إرشاد الأذهان إلى أحكام الإيمان

مشخصات کتاب

سرشناسه : علامه حلی، حسن بن یوسف، 648 - 726ق.

عنوان قراردادی : ارشاد الاذهان الی احکام الایمان .فارسی

عنوان و نام پديدآور : إرشاد الأذهان إلى أحكام الإيمان/ تالیف حسن بن یوسف بن علی بن مطهر علامه حلی؛ ترجمه مهدی نجفی اصفهانی؛ تصحیح و تحقیق مهدی باقری سیانی، محمود نعمتی.

مشخصات نشر : تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، 1390.

مشخصات ظاهری : پنجاه و هشت، 713ص. : نمونه.

فروست : سلسله انتشارات انجمن آثار و مفاخر فرهنگی؛ 550.

شابک : 12000 ریال 978-964-528-199-9 :

يادداشت : ص. ع. لاتینی شده : Hasan ibn yusuf ibn ali ibn Mutahhar (Allameh Helli). Irshad- al-Azhan Ila Ahkam-e al-Iman...

یادداشت : کتابنامه به صورت زیرنویس.

موضوع : فقه جعفری -- قرن 8ق.

شناسه افزوده : نجفی اصفهانی، مهدی، 1260 - 1357.

شناسه افزوده : باقری سیانی، مهدی، 1351 - ، مصحح

شناسه افزوده : نعمتی، محمود، 1346 -، مصحح

شناسه افزوده : انجمن آثار و مفاخر فرهنگی

رده بندی کنگره : BP182/3/ع8الف4041 1390

رده بندی دیویی : 297/342

شماره کتابشناسی ملی : 2 1 3 4 5 3 3

اطلاعات رکورد کتابشناسی : فاپا

ص: 1

اشاره

ص: 2

فهرست مطالب

مقدمه مصحّحان 29

معرفى نسخه و ويژگى هاى آن 32

شيوه تصحيح و تحقيق 33

تقدير و تشكّر 34

شرح حال آيةاللَّه حاج شيخ محمّدعلى نجفى 36

شرح حال مترجم به قلمش 42

[خطبه كتاب] 53

كتاب طهارت

[مقام] اوّل: در اقسام طهارت است 55

مقام دوم: در اسباب وضو و كيفيت آن است 57

و امّا مستحبّات تخلّى 57

[واجبات وضو] 58

امّا حكم صاحب جبيره 60

مستحبات وضو 60

مكروهات وضو 61

و امّا مكروهات وضو 61

حكم شك، در وضو 61

مقام سوم: در اسباب غسل است 62

مقصد اوّل: در جنابت است 62

(فصل) 63

(فصل: در كيفيت غسل) 63

مقصد دوم: [در] حيض است 64

<فائده> 65

مقصد سوم: در استحاضه و نفاس است 68

و امّا نفاس: خون ولادت است؛ 68

مقصد چهارم: در غسل ميّت است 69

مستحبات و مكروهات غسل ميّت 70

<فائده> 71

و امّا شهيد، پس [خواندن] نماز بر او واجب است دون از غسل و كفن؛ 72

مقام چهارم: در موجبات تيمّم و كيفيّت آن است 72

(مسئله) 73

<فائده> 73

(مسئله) 75

مقام پنجم در آن چيزهايى كه طهارت با آنها حاصل مى شود 75

اوّل: آب مضاف مثل آبى كه از جسم مى گيرند 75

دوّم: آب جارى به شرط اطلاق 75

ص: 3

(قسم) سوّم: آب ايستاده است مثل [آب] حوض[ها] و ظروف 76

(قسم) چهارم: آب چاه؛ 76

تتمّه 77

<فائده> 78

مقام ششم: در لواحق طهارت است 78

امّا حكم نجاسات 79

و امّا نجاسات معفوّه 79

<فائده> 80

خاتمه 81

كتاب صلات

مقام اوّل: در مقدّمات نماز است 82

(مقصد) اوّل: در اقسام نماز است 82

مقصد دوّم: در اوقات نماز يوميه است 83

(مسئله) 85

مقصد سوم: در قبله است 85

و امّا علامت قبله 86

مقصد چهارم: در آنچه نماز خوانده مى شود در آن 87

(مطلب) اوّل: در لباس نمازگزارنده 87

مطلب دوم: در مكان مصلّى است 89

<فائده> 89

تتمّه 91

مقصد پنجم: در اذان و اقامه است 92

و امّا كيفيت اذان 93

مقام دوم: در [بيان] ماهيت نماز است 94

(مقصد) اوّل: در [بيان] كيفيت نماز شبانه روزى [است] 95

و واجبات نماز 95

اوّل: ايستادن 95

دوم: نيّت است 95

سوم: تكبيرة الاحرام است 96

چهارم: قرائت است 96

(فصل) 97

پنجم: ركوع است 98

ششم: سجود است 99

هفتم: تشهّد است 100

(تنبيه) 100

ص: 4

مقصد دوم: در [بيان] نماز جمعه است 102

مقصد سوم: در [بيان] نماز عيدَيْن است 105

مقصد چهارم: در [بيان] نماز كسوف است 106

مقصد پنجم: در [بيان] نماز بر ميّت است 107

خاتمه 110

مقصد ششم: در منذورات 111

مقصد هفتم: در [بيان] نوافل است 112

[نماز باران] 112

[نافله هاى ماه رمضان] 113

[نماز حاجت، استخاره و شكر] 113

[نماز اميرالمؤمنين عليه السلام] 114

[نماز حضرت زهرا سلام اللَّه عليها] 114

[نماز جعفر طيّار] 114

[{نماز حضرت رسول صلى الله عليه وآله] 114

[نماز امام مجتبى عليه السلام] 115

[نماز امام حسين عليه السلام] 115

[نماز امام سجاد عليه السلام] 115

[نماز امام محمّدباقرعليه السلام] 115

[نماز امام صادق عليه السلام] 116

[نماز امام كاظم عليه السلام] 116

[نماز امام رضا عليه السلام] 116

[نماز امام جواد عليه السلام] 116

[نماز امام هادى عليه السلام] 116

[نماز امام عسكرى عليه السلام] 116

[نماز امام زمان عليه السلام] 116

[نماز دهه اوّل ذى حجه] 117

نماز دهه اول ذى الحجّ 117

[نماز روز دحوالأرض] 117

[نماز شب اوّل محرم] 117

[نماز شب عاشورا] 118

[نماز اوّل ماه] 118

[نماز عيد نوروز] 118

[نماز هديه معصومين:] 118

[نماز شب اوّل قبر] 118

[نمازهاى مستحب در شبانه روز] 119

ص: 5

[نماز روز مباهله] 119

[نمازهاى ايّام هفته] 119

نماز حضرت اميرالمؤمنين عليه السلام 121

نماز حضرت صدّيقه صلوات اللَّه عليها 122

مقام سوم: در [بيان] لواحق نماز است 123

مقصد اوّل: در خلل نماز است 123

مطلب اوّل: در [بيان] مبطلات نماز است 123

(فصل) 124

<تتمّه> 125

مطلب دوم: در [بيان] سهو و شكّ است 125

(مسئله) 127

خاتمه 127

<خاتمه> 128

مقصد دوم: در نماز جماعت است 129

<(مسئله)> 130

(مسئله) 132

مقصد سوم: [نماز خوف] 133

مقصد چهارم: در نماز سفر است 134

<خاتمه> 136

كتاب زكات

امر اوّل: در زكات مال است 137

(مقصد) اوّل: در شرايط وجوب زكات است و وقت زكات است 137

(مسئله) 139

مقصد دوم: در آن چيزهايى [است] كه زكات به آنها متعلّق مى شود 140

(مطلب) اوّل 140

خاتمه 142

مطلب دوم: در زكات پول 143

مطلب سوم: در زكات غلّات و اجناس است 145

خاتمه 146

(مسئله) 147

مطلب چهارم: در مواردى است كه زكات در آنها مستحبّ است 147

مقصد سوم: در بيان آنهايى كه زكات به آنها مى رسد 149

(اِفهام) 150

مقصد چهارم: در كيفيت دادن زكات است 152

<مسائل> 152

ص: 6

مقام دوم: در زكات فطره است 155

(مسئله) 157

مقام سوم: در خمس است 157

(مسئله) 159

(تنبيه): در بيان كيفيت تقسيم خمس) 159

(تتميم) 160

كتاب صوم

(مقام) اوّل: (در [بيان] ماهيت روزه است) 161

[مفطرات روزه] 161

[موارد وجوب قضاى روزه] 162

<مسائل> 163

[موارد وجوب كفّاره] 164

[كفّاره ماه مبارك رمضان] 164

[مسائل] 165

خاتمه 166

(مسئله) 167

مقام دوم: در اقسام روزه است 167

(مطلب) اوّل: 167

[روزه هاى واجب] 167

[روزه هاى مستحبّ] 167

[روزه هاى مكروه] 168

[روزه هاى حرام] 168

(مسئله) 168

(قاعده) 169

مطلب دوم: در شرايط وجوب روزه 169

(مسئله) 169

مطلب سوم: در ماه رمضان است 171

(مسئله) 171

مقام سوم: در لواحق صوم است 172

(مطلب) اوّل: در احكام متفرّقه روزه است 172

<فائده> 173

<تتمّه> 173

مطلب دوم: در اعتكاف است 174

<مسائل> 175

ص: 7

كتاب حجّ

(مقام) اوّل در انواع حج است 177

مقام دوم: در شرايط حجّ است 179

[مسائل]: 179

<مسئله> 181

<فائده> 182

(قاعده) 182

(ضابطه) 182

(مسئله) 182

(تبيين) 182

<مسائل> 183

مقام سوم: در افعال حجّ است 185

(مقصد) اوّل: در احرام است 186

مطلب دوم: در كيفيت احرام است 187

<مسائل> 187

مطلب سوم: در تروك احرام است 189

<فائده> 191

<قاعده> 191

مطلب چهارم: در كفّارات است 192

(مقام) اوّل: در كفّاره صيد [است] 192

<فائده> 194

<فائده> 194

(قاعده) 195

مقام دوم: در باقى چيزهايى است كه ممنوع [شده] است مُحرم از آنها 197

[مسائل] 197

مقصد دوم: در طواف است 200

<مسائل> 200

مقصد سوم: در [بيان] سعى ميانه صفا و مروه است 203

[مسائل] 204

مقصد چهارم: در احرام حجّ و وقوف در عرفه است 205

<خاتمه> 206

تتمّه 207

مقصد پنجم: (در اعمال و) مناسك مِنى است 208

(مطلب) اوّل: رمى جمره است 208

مطلب دوم: در ذبح است 208

ص: 8

(مسئله) 209

(مسئله) 211

مطلب سوم: در حلق رأس است 212

[مطلب چهارم]: در باقى مناسك است 213

[قاعده] 215

[فائده] 215

مقام چهارم: در لواحق حجّ است 215

(مطلب) اوّل: در عمره مفرده است 215

مطلب دوم: در حصر و صدّ است 216

(مسئله) 217

<خاتمه> 218

مطلب سوم: در [بيان] نكات متفرّقه است 218

كتاب جهاد

(مقصد) اوّل: در بيان كسى كه بر او جهاد، واجب است 219

[مسائل] 220

[شرائط واجب شدن جهاد] 221

[مسائل] 221

مقصد دوم: در كيفيت جهاد است 222

(مسئله) 223

<فائده> 223

مقصد سوم: در غنيمت است 225

(مطلب) اوّل: 225

مقام سوم: در حكم اُسرا است. 226

[فائده] 227

مطلب سوم: در احكام اقسام زمين ها است 227

[مسئله] 228

(مسائل) 229

خاتمه 231

مقصد چهارم: در احكام اهل ذمّه و خوارج است 232

(مطلب) اوّل 232

[مسائل] 233

مطلب دوم: در احكام خوارج است 233

مقصد پنجم: در [بيان] امر به معروف و نهى از منكر است 234

كتاب تجارات

(مقصد) اوّل: در مقدّمات تجارت است 236

ص: 9

(مطلب) اوّل: در اقسام تجارت است 236

<خاتمه> 239

مطلب دوم: در آداب تجارت است 239

[مكروهات تجارت] 239

مقصد دوم: در اركان تجارت است 240

(ركن) اوّل: عقد است 240

(مسئله) 241

ركن دوم: متعاقِدَين است 241

(مسئله) 242

ركن سوم: در ثمن و مُثْمَن است 243

(مقام) اوّل: در شرائط عَوَضَيْن است 243

<فائده> 245

مقام دوم: در متعلّق بيع است 246

(مطلب) اوّل: در بيع ثمار است 246

مطلب دوم: در فروش حيوان است 247

<مسائل> 248

مطلب سوم: در بيع اثمان است 252

<فائده> 253

<تتمّه> 254

مطلب چهارم: در انواع و اقسام تجارت است 254

مبحث اوّل: در احكام نقد و نسيه است 254

[مسائل] 255

<خاتمه> 255

مبحث دوم: در بيع سلف است 256

(بحث) اوّل: در شرايط سلف است 256

بحث دوم: در احكام بيع سلف است 257

[مسائل] 257

<تتمّه> 258

مبحث سوم: در بيع مرابحه و مواضعه است 258

<مسائل> 259

مقصد چهارم: در لواحق بيع است 260

(مطلب) اوّل: در خيار است 260

(فصل) اوّل: در اقسام خيار است 260

فصل دوم: در احكام خيار است 262

<مسائل> 262

ص: 10

مطلب دوم: در عيب است 263

(ضابطه) 263

(مسئله) 264

<فائده> 264

(قاعده) 265

<تتمّه> 265

مطلب سوم: در ربا است 266

<مسائل> 266

مطلب چهارم: آنچه مندرج در تحت بيع است 268

<خاتمه> 270

<تتمّه> 270

مطلب پنجم: در تسليم است 270

<فائده> 271

[مسائل] 271

كتاب شفعه

فصل اوّل: در شرايط شفعه 275

(شرط اوّل): اين كه زياده بر دو نفر نباشند 275

(شرط دوم): اين كه حصّه يكى [از] آن دو شريك، به بيع منتقل شده باشد 275

(شرط سوم): اين كه مبيع از چيزهايى باشد كه قابل نقل و تحويل نباشد 275

[شرط (چهارم)]: مبيع از چيزهايى كه باشد كه قسمت [كردن] آن،

276

(شرط پنجم): اين كه بايع، شريك باشد در جزء مشاع 276

(شرط ششم): قدرت شفيع است بر ثمن 276

(شرط هفتم): مطالبه شفيع بِالْفور [= فوراً] است 276

(شرط هشتم): مسلم بودن شفيع 277

فصل دوم: در احكام شفعه است 277

<مسائل> 278

<خاتمه> 281

كتاب دَيْن [و توابع آن]

[مقصد] اوّل 282

[مسائل] 282

كتاب رهن

(مطلب) اوّل: [در كيفيّت رهن است] 285

مطلب دوم: در احكام رهن است 287

[مسائل] 287

<خاتمه> 290

ص: 11

كتاب حجر

(مطلب اوّل) در اسباب حجر است 291

مطلب دوم: در احكام حجر است 293

(مقام) اوّل: در احكام سفيه [است] 293

(مسئله) 293

<فائده> 293

(تنبيه) 293

(ارشاد) 294

(تبيين) 294

<خاتمه> 294

مقام دوم: در احكام مفلّس است 294

اوّل: ممنوع شدن از تصرّف 294

<مسائل> 295

دوم: مختصّ بودن طلبكار به عين مالش 295

<مسائل> 296

حكم سوم: در قسمت اموالش است 297

[مسائل] 298

<فائده> 298

حكم چهارم: حبس او است 298

<خاتمه> 299

كتاب ضمان

(مطلب) اوّل: در شرايط ضامن است 300

<مسائل> 300

<خاتمه> 302

مطلب دوم: در حواله است 302

مطلب سوم: در كفالت است 303

<مسائل> 303

كتاب صلح

<فائده> 305

(تنبيه) 305

تبيين 305

(عائده) 306

(مسئله) 306

(ايضاح) 306

(قاعده) 306

ص: 12

(قانون) 307

(اِفهام) 307

(تفهيم) 308

(ارشاد) 308

<تتمّه> 309

<خاتمه> 309

كتاب اقرار

(مطلب) اوّل: در اركان اقرار است 310

(ركن) اوّل: مقرّ؛ كه شرط است در او بلوغ و رشد و آزاد بودن

310

<مسائل> 310

(ركن) دوم: در مقرّ لَه است 311

[مسائل] 312

(ركن) سوم: صيغه است 312

(ركن) چهارم: مقرّ بِه است 313

(مبحث) اوّل: در اقرار به مال است 313

<مسائل> 313

(تتمّه) 316

مبحث دوم: در اقرار [به] نسب است 317

<مسائل> 317

مطلب دوم: در تعقيب اقرار است به منافى آن 319

<مسائل> 320

كتاب وكالت

(مطلب) اوّل: در اركان وكالت است 322

(ركن) اوّل: در وكيل كننده است 322

(ركن) دوم: وكيل است؛ 323

(ركن) سوم: در چيزى است كه ثابت مى شود در آن وكالت 323

(ركن) چهارم: صيغه است 324

مطلب دوم: در احكام وكالت است 324

<مسائل> 324

مسائل: در نزاع در وكالت 327

كتاب اجاره [و توابع آن]

(مطلب) اوّل: در شرايط اجاره است 330

شرط اوّل: صيغه است 330

شرط دوم: ملكيت منفعت است 330

شرط سوم: علم به منفعت است 330

ص: 13

<مسائل> 331

شرط چهارم: علم به اجرت است 332

شرط پنجم: اباحه منفعت است 333

شرط ششم: قدرت بر تسليم منفعت است 333

مطلب دوم: در احكام اجاره است 334

كتاب مزارعه و مساقات

(مطلب) اوّل: در مزارعه است 337

<مسائل> 338

<تتمه> 339

مطلب دوم: در مساقات است 339

(مقام اوّل): در اركان مساقات است 339

مقام دوم: در احكام مساقات است 340

<مسائل> 341

كتاب جعاله

<مسائل> 344

كتاب سَبْق و رمايه

<مسائل> 345

كتاب شركت

<مبحث> اوّل: 349

مبحث دوم: در قسمت است 349

<مسائل> 350

كتاب مضاربه

[مسائل] 353

كتاب وديعه

<مسائل> 356

كتاب عاريه

<مسائل> 359

كتاب لقطه

مطلب اوّل: در ملقوط است 360

و شرط اوّل كه انسان باشد، صِغَرِ او است؛ پس جُستن بالغِ عاقل، صحيح 360

و شرط دومى كه حيوان باشد، اين است كه مملوك باشد. و يَدِ كسى، بر آن 360

و شرط سوم كه مال باشد، اين است كه ماليّت داشته باشد. و يد غيرى، بر آن 361

<مسائل> 362

كتاب غصب

(مطلب) اوّل: در اسباب ضمان است 365

ص: 14

[مسائل] 366

[معناى غصب] 366

[مسائل] 367

مطلب دوم: در [بيان] احكام [غصب است] 368

[مسائل] 368

[قاعده] 371

[مسائل] 371

[فائده] 372

[مسائل] 372

كتاب عطايا

[مقصد] اوّل: در هبه است 375

[مسائل] 376

مقصد دوم: در [بيان] وقف است 377

(مطلب) اوّل: در [بيان] شرايط [وقف است] 377

[احكام وقف] 378

[مسائل] 380

مطلب دوم: در [بيان] احكام وقف است 382

<مسائل> 383

كتاب صدقه و حبس

مقصد سوم: در صدقه و حبس 385

<خاتمه> 386

كتاب وصايا

مقصد چهارم: در وصايا 387

مطلب اوّل: در اركان وصيّت است 387

[ركن] اوّل: [در] وصيّت است 387

(مسائل) 388

ركن دوم: در موصى است 389

ركن سوم: در موصى له است 389

<مسائل> 389

ركن چهارم: در موصى بِه است 391

فصل اوّل: در معيّن است 391

<مسائل> 392

فصل دوم: در (وصيت به) مبهم است 394

مطلب دوم: در اوصياء است 397

[شروط وصىّ]: 397

ص: 15

<مسائل> 398

مطلب سوم: در احكام (وصيّت است) 400

<مسائل> 401

مطلب چهارم: در تصرّفات مريض (است) 402

<مسائل> 403

كتاب نكاح

(مقصد) اوّل: در اقسام نكاح است 407

(قسم) اوّل: نكاح دائم است 407

(مطلب) اوّل: در آداب نكاح است 407

مطلب دوم: در اركان نكاح است 409

(ركن) اوّل: در صيغه است 409

ركن دوم: [شروط] متعاقِدَيْن است 409

<مسائل> 410

مطلب سوم: (در) اولياء (است) 411

(فصل) اوّل: در اسباب ولايت است 411

<فائده> 413

فصل دوم: در احكام اولياء است 413

مقصد دوم: در متعه است 416

<مطلب> اوّل: در اركان متعه است 417

<ركن> اوّل: عقد است 417

<ركن> دوم: در محلّ متعه است 417

[ركن] سوم: مدّت است 418

[ركن] چهارم: مهر است 418

مطلب دوم: در احكام متعه است 419

مقصد سوم: در نكاح كنيز است 419

(مورد) اوّل: در ملك است 419

<مسائل> 420

(مورد) دوم: در عقد كنيز است 421

<مورد> سوم: در اباحه است 422

مقصد چهارم: در صداق است 422

<مطلب> اوّل 422

<مسائل> 423

مطلب دوم: در تفويض است 425

مطلب سوم: در احكام صداق است 426

<مسائل> 426

ص: 16

مسائل[ى] در نزاع 428

مقصد پنجم: در محرّمات است 429

<مطلب> اوّل: در محرّمات به نسب و رضاعند 429

مسائل 431

مطلب دوم: در باقى اسباب حرمت است 432

<باب> اوّل: در مصاهرت است 432

<مسائل> 433

باب دوم: در كفر است 434

<بحث> اوّل 434

<مسائل> 435

بحث دوم: در حكمِ زائد بر چهار زن است 436

خاتمه 438

باب سوم: در عقد و وطى است 439

<مسائل> 440

مقصد ششم: در موجبات خيار است 442

فصل اوّل: در عيب است 442

<مسائل> 442

فصل دوم: در تدليس است 444

<مسائل> 445

نُكَت متفَرّقة 445

مقصد پنجم: در لواحق نكاح است 447

(مطلب) اوّل: در قسمت (شبها است) 447

<مسائل> 448

مطلب دوم: در نفقه است 450

فصل اوّل: در نفقه زوجه است 451

(مبحث) اوّل: در نفقه واجب است 451

<مسائل> 452

مبحث دوم: در سبب نفقه است 454

فصل دوم: در قرابت است 454

<مسائل> 455

فصل سوم: در نفقه مملوك است 456

مسائل 456

مطلب سوم: در احكام اولاد است 456

<مسائل> 457

(كلام در حضانت و رضاع) 459

ص: 17

كتاب طلاق

<مطلب> اوّل: در شرايط طلاق 461

<مسئله> 464

مطلب دوم: در اقسام طلاق است 465

<مسائل> 466

كلام در رجوع 467

<مسائل> 467

مطلب سوم: در عده زوجات است 469

(فصل) اوّل: در [بيان] عدّه [زنان] آزاد است در طلاق 469

<مسئله> 471

<خاتمه> 471

فصل دوم: در [بيان مقدار] عدّه وفات [زنان] است 471

<مسائل> 472

فصل سوم: در [بيان مقدار] عدّه كنيز و استبراء است 473

فصل چهارم: در [بيان] نفقه [مطلَّقَه] است 474

<مسائل> 474

كتاب خلع و مبارات

(مطلب) اوّل: در [بيان] اركان خُلع است 476

(اوّل): [در بيان] صيغه [است] 476

[مطلب] دوم: [در بيان] موجب است 477

[مطلب] سوم: [در بيان] مختلعه است 478

<فائده> 478

[مطلب] چهارم: [در بيان] عوض است 479

<مسائل> 479

مطلب دوم: در [بيان] احكام خلع است 480

كتاب الظهار

<مطلب> اوّل: در اركان ظهار است 483

<ركن اوّل>: صيغه؛ 483

<فائده> 484

<عائده> 484

<ركن> دوم: [در] مُظاهِر است 485

<ركن> سوم: مُظاهر مِنْها است 485

<ركن> چهارم: [در] مُشَبَّه بِها است 486

مطلب دوم: در احكام ظهار است 486

ص: 18

كتاب ايلاء

<مطلب> اوّل: در [بيان] اركان ايلاء است 488

[ركن] <اوّل>: حالِف است 488

<ركن> دوم: محلوفٌ عَلَيه است 489

<ركن> سوم: محلوفٌ بِه است 489

<ركن> چهارم: مدّت ايلاء است 490

مطلب دوم: در [بيان] احكام ايلاء است 490

كتاب لعان

<مطلب> اوّل: در سبب لعان است 493

[امر] اوّل: قذفِ زوجه عفيفه مدخولٌ بِها به زنا - قُبُلاً يا دُبُراً - ، با ادّعاى مشاهده 493

[امر] دوم: انكار ولدى است كه زن او زاييده به عقد دائم، با گذشتن شش ماه 494

<مسائل> 494

مطلب دوم: در [بيان] اركان لعان است 495

[ركن] اوّل: ملاعِن است 495

[ركن] دوم: ملاعَنَه است 495

[ركن] سوم: صيغه است؛ 496

<مسائل> 497

مطلب دوم: در [بيان] احكام لعان است 498

<مسائل> 498

تتمّه 499

كتاب عتق و توابع آن

[مقصد] اوّل: [در بيان] عتق 500

(مطلب) اوّل: در صيغه عتق است 500

<مسائل> 501

مطلب دوم: در [بيان] خواص عتق است 504

[خاصيت] اوّل: سرايت است 504

<فائده> 506

[خاصيت] دوم: [در] عتقِ قرابت است 506

<مسائل> 507

[خاصيت] سوم: در [بيان] ولاء است 507

<مسائل> 508

مقصد دوم: در [بيان] تدبير [است] 510

(مطلب) اوّل: در [بيان] اركان تدبير است 510

(امر اوّل): لفظ (تدبير است) 511

<مسائل> 511

ص: 19

مطلب دوم: در [بيان] احكام تدبير است 513

<مسائل> 513

<خاتمه> 515

مقصد سوم: در [بيان] كتابت [است] 516

(مطلب) اوّل: در [بيان] اركان كتابت است 516

<امر اوّل>: صيغه [است] 516

<فائده> 516

<تنبيه> 517

<امر> دوم: سيّد (است) 517

<امر> سوم: بنده است 518

امر چهارم: عوض [است] 519

مطلب دوم: در [بيان] احكام كتابت است 520

احكام در وصيّت 524

مقصد چهارم: در [بيان] استيلاد [است] 525

كتاب ايمان

(مطلب) اوّل: در نَفْسِ يمين 527

<مسائل> 528

مطلب دوم: در آنچه حنث به سبب آن، حاصل مى شود 529

[مسائل] 532

چهارم: [در بيان] قسم بر اضافات و صفات است 533

پنجم: تكلّم است 535

ششم: خصومات است 536

<مسائل> 536

<خاتمه> 537

كتاب نذر

(مطلب) اوّل: در اركان نذر است 538

مطلب دوم: در [بيان] احكام ملتزَم است 540

<مسائل> 540

<خاتمه> 541

<تتمّه> 541

<مسائل> 545

كتاب كفّارات

(باب) اوّل: در [بيان] اقسام كفّارات است 546

باب دوم: در [بيان] خصال كفّاره (است) 548

(مقام) اوّل: در [بيان] عتق است 548

ص: 20

<مسائل> 548

(مقام) دوم: در روزه است 550

<مسائل> 550

(مقام) سوم: در طعام دادن است 551

<مسائل> 552

كتاب صيد [و توابع آن]

(مقصد) اوّل: (در صيد است) 554

(مطلب) اوّل: در شرايط اصطياد است 554

<مسائل> 555

مطلب دوم: در [بيان] احكام صيد است 556

مقصد دوم: در [بيان] ذبح است 560

<مطلب> اوّل: در [بيان] اركان ذبح است 560

(ركن) اوّل: ذابح است 560

(ركن) دوم: مذبوح است 560

(ركن) سوم: آلت ذبح است 561

(ركن) چهارم: كيفيت ذبح است 561

مطلب دوم: در [بيان] احكام ذبح است 562

كتاب اطعمه و اشربه

(باب) اوّل: در [بيان] حال اختيار است 565

(قسم) اوّل: بهائم است 565

(قسم) دوم: مرغان است 566

(قسم) سوم: حيوان دريايى است كه تمام انواع آن، حرام است؛ مگر ماهى 566

(قسم) چهارم): مايعات است كه درآن جمله شراب و هر مست كننده مثل نبيذ 566

(قسم) پنجم: جامدات است و تمام آنها حلال است، مگر ميته 567

(قسم ششم): تخم مرغان است كه تابع گوشت آنها است 567

<مسائل> 568

<خاتمه> 571

باب دوم: در [بيان] اضطرار است 571

<فائده> 571

<مسائل> 572

<فصل> 572

كتاب ميراث

(مقصد) اوّل: در [بيان] اسباب ارث است 574

مرتبه اوّل: آباء و اولاد 574

مرتبه دوم: اجداد و اخوات 574

ص: 21

مرتبه سوم: اَعمام و اخوال 574

فصل اوّل: در [بيان] اَبَوَيْن و اولاد است 575

<فصل> 577

<مسائل> 577

فصل دوم: در [بيان] ميراث اِخوه و اجداد است 578

<مسائل> 578

<تنبيه> 580

<مسائل> 580

فصل سوم: در [بيان] ميراث اعمام و اخوال است 582

<تتمّه> 585

فصل چهارم: در [بيان] ميراث ازواج است 585

فصل پنجم: در [بيان] ولاء است 586

مقصد دوم: در [بيان] موانع ارث است 587

<مسائل> 588

<فائده> 589

<مسئله> 589

<تنبيه> 590

<عائده> 590

[مسائل] 591

<تبيين> 591

<خاتمه> 591

<مسائل> 592

خاتمه 593

تتمّه: در [بيان] حجب [است] 594

نكته 594

<نكته> [ديگر] 594

مقصد سوم: در [بيان] لواحق ارث [است] 595

<فصل> اوّل 595

[مسائل] 596

فصل دوم: در [بيان] ميراث مجوس است 598

<مسئله> 598

<فائده> 599

فصل سوم: در [بيان] سهام است 599

فصل چهارم: در [بيان] مناسخات است 600

ص: 22

كتاب قضا

(مقصد) اوّل: در [بيان] صفات و آداب قاضى [است] 602

(مطلب) اوّل: (در صفات قاضى است) 602

<مسائل> 603

<خاتمه> 604

<تتمّه> 604

مطلب دوم: در [بيان] آداب (قضاوت) است 605

<فائده> 605

(و در قضا، چند چيز مكروه است): 605

<خاتمه> 606

مقصد دوم: در [بيان] كيفيت حكم است 606

<تتمّه> 610

مقصد سوم: در [بيان] دعوا است 611

(مطلب) اوّل: در [بيان] تحقيق دعوا و جواب است 611

مسائل> 611

<فصل> 613

<مسائلِ> [ديگر] 614

مطلب دوم: در [بيان] قسم دادن است 614

(مبحث) اوّل: در كيفيت (قسم است) 615

[مسائل] 615

مبحث دوم: در [بيان] حالف است 616

<مسائل> 616

<تتمّه> 617

مطلب سوم: در [بيان] قضاى بر غائب است 617

<مسائل> 618

مقصد چهارم: در [بيان] متعلّق اختلاف است 620

<فصل> اوّل: در [بيان] آنچه [كه] متعلّق به اعيان است

620

فصل دوم: در [بيان] عقود است 623

<تتمّه> 626

فصل سوم: در [بيان] ميراث (است) 626

<مسائل> 626

فصل چهارم: در [بيان] نكت متقرّقه (قضا) است 627

<مسائل> 627

<خاتمه> 630

مقصد پنجم: در [بيان] شهادت است 630

ص: 23

(مطلب) اوّل: در [بيان] صفات (شاهد است) 630

<فصل> اوّل: در [بيان] شروطِ عامه شاهد است 630

شرط] اوّل: بلوغ است 630

[شرط] دوم: عقل است 631

[شرط] سوم: ايمان است 631

[شرط] چهارم: عدالت است 631

<تتمّه> 632

[شرط] پنجم: ولدالزنا نبودن [است] 632

[شرط] ششم: محلّ تهمت نبودن [شاهد است] 632

<خاتمه> 634

فصل دوم: در [بيان] شروط خاصه شهادت (است) 634

[شرط] اوّل: آزادى [است] 634

[شرط] دوم: ذكوريت است 635

[شرط] سوم: عدد است 636

[شرط] چهارم: علم است 636

[شرط] پنجم: [حصول شرايط عامّه در شاهد] حاصل بودن شرايط عامّه است 637

مطلب دوم: در [بيان] مستند شهادت است 637

<مسائل> 638

مطلب سوم: در [بيان] شاهد و قسم 639

<مسائل> 639

مطلب چهارم: در [بيان] شهادت بر شهادت 642

<امر> اوّل: در محلّ (اين شهادت است) 642

<امر> دوم: در [بيان] استرعاع (است) 642

<امر> سوم: (در) عدد (شاهدِ فرع است) 643

<امر> چهارم: در [بيانِ] شروطِ حكم به شهادتِ (فرع است) 643

<خاتمه> 644

مطلب پنجم: در [بيان] رجوع (است) 644

اوّل: عقوبت است 644

[مسائل] 645

دوم: بُضْع است 646

سوم: مال است 646

<مسئله> 646

مطلب ششم: در [بيان] اتّحاد شهادت است 647

[مسائل] 647

<خاتمه> 648

ص: 24

مطلب هفتم: در [بيان] مسائل متفرّقه است 648

كتاب حدود

(مقصد) اوّل: در زنا است 650

<فصل> اوّل: (در ماهيت زنا است) 650

<مسائل> 651

فصل دوم: در ثبوت زنا (است) 652

<فائده> 654

فصل سوم: در [بيان] عقوبت (زنا است) 655

<مسئله> 657

مقصد دوم: در [بيان] لواط (است) 657

<مسائل> 658

مقصد سوم: در [بيان] سُحْق و قيادت است 659

<مسائل> 660

مقصد چهارم: در [بيان] حدّ قذف است 660

<مطلب> اوّل: در [بيان] اركان قذف است 660

<ركن اوّل: صيغه قذف است> 660

<ركن> دوم: [در بيان] قاذف <است> كه بايد: 661

<ركن> سوم: [در بيان] مقذوف است كه بايد: 662

<مسئله> 663

مطلب دوم: در [بيان] احكام (قذف است) 663

مقصد پنجم: در [بيان] حدّ شرب [خمر] است 666

(مطلب) اوّل: در [بيان] اركان شرب است 666

مطلب دوم: در احكام شرب است 666

[مسائل] 667

<خاتمه> 668

مقصد ششم: در [بيان] دزدى است 668

(مطلب) اوّل: در دزد است 668

<خاتمه> 669

مطلب دوم: در [بيان] مسروق است 669

<مسائل> 670

<خاتمه> 672

مطلب سوم: در [بيان] حدّ دزدى است 672

<مسائل> 673

مقصد هفتم: در [بيان] حدّ محارب است 675

<مبحث> اوّل: در [بيان] ماهيت محارب است 676

ص: 25

[دو مسئله] 676

مبحث دوم: در [بيان] حدّ محارب است 676

<مسائل> 677

<خاتمه> 680

<تتمّه> 680

مقصد هشتم: در [بيان] ارتداد است 680

[مسائل] 681

<خاتمه> 683

مقصد نهم: در [بيان] وطىِ بهائم و اموات است 683

<مسائل> 683

كتاب جنايات

مقصد اوّل: در [بيان] قتل عمد است 686

<مطلب> اوّل: در [بيان] سببِ قتل عمد است. 686

<مسائل> 686

مطلب دوم: در [بيان] جمع شدن اسباب قتل است 688

مطلب سوم: در [بيان] عقوبت (قاتل است) 691

<مسائل> 691

مطلب چهارم: در [بيان] استيفاى (قصاص) است در صورت تعدّد قاتل 694

<مسائل>: 694

مطلب پنجم: در [بيان] شرايط قصاص است 699

<امر> اوّل: اين كه مقتول، محقون الدم باشد 699

<امر> دوم: اين است كه قاتل، مكلّف باشد 699

<امر> سوم: اين كه قاتل، پدر نبوده باشد 699

<امر> چهارم: مساوات در دين است 700

[چند مسئله] 701

<امر> پنجم: مساوات در آزادى است 703

<مسائل> 703

مقصد سوم: در [بيان] جنايت طرف است 706

[شرط] اوّل: مساوات آنان در سلامت 707

<مسائل> 707

<شرط> دوم: اتفاق در محلّ جنايت است 710

<مسائل> 710

<شرط> سوم: مساوات در عدد عضوى است كه قصاص مى شود 711

<مسئله> 712

<فائده> 712

ص: 26

<عائده> 712

<افهام> 713

<تفهيم> 713

<معضلة> 713

<تنبيه> 714

<تفهيم> 714

<بيان> 714

<تبيين> 714

<اشارت> 714

<ايضاح> 715

<تتمّه>: در [بيان] عفو [است] 715

<خاتمه> 716

مقصد سوم: در [بيان] ادعا است 717

<مبحث> اوّل: در [بيان] شروط دعواى قتل است 717

<امر> اوّل: اين است كه مدعى در حال دعوا، مكلّف باشد نه [در] حال جنايت 717

<امر> دوم: استحقاق است [در] حال دعوا 717

<امر> سوم: تعلّق دعوا است به شخص معيّنى يا اشخاص معيّنى 717

<امر> چهارم: تفصيل ادعا 718

<امر> پنجم: متناقض نبودن ادعا است 718

<مسائل> 718

مبحث دوم: در [بيان] آنچه ثابت مى شود به آن، ادعا، 719

<فصل> اوّل: در اقرار است كه ادعا به آن ثابت مى شود. و كافى است در قتل، 719

فصل دوم: در [بيان] بيّنه است 719

<شرط> اوّل: عدد شاهد است 719

<شرط> دوم: اين كه شهادت صريح باشد 720

<شرط> سوم: اتفاق (شهود است) 720

<شرط> چهارم: محلّ تهمت نبودن است پس اگر شهادت دادند بر دو نفر، كه 721

فصل سوم: در [بيان] قسامه است 722

<ركن> اوّل: محل ّ قسامه است 722

<مسائل> 722

<خاتمه> 724

<ركن> دوم: در [بيان] كيفيت قسامه است 724

<مسائل> 724

<ركن> سوم: در [بيان] حالف است 725

<مسائل> 725

ص: 27

<تتمّه> 726

<خاتمه> 727

كتاب ديات

<مقصد اوّل>: در [بيان] سبب ديه است 728

اوّل: مباشرت است 728

<مسائل> 729

دوم: تسبيب است 732

<مسائل> 733

مقصد دوم: در كسى است كه واجب مى شود بر او [ديه] 736

<مطلب> اوّل: در جهت عاقله شدن است 736

مطلب دوم: در كيفيت قسمت مالى است كه بر عاقله است 737

[مسائل] 738

مطلب سوم: در [بيان] احكام عاقله شدن است 739

<مسائل> 739

مطلب چهارم: در [بيان] ديه نفس است 740

<مسائل> 741

تتمّه 744

<مسئله> 745

مقصد چهارم: در [بيان] ديه طرف است 745

<مسائل> 745

مقصد پنجم: در [بيان] ديه منافع است 752

[مسائل] 753

مقصد ششم: در [ديه] زخم شدن است 755

مسائل 755

<تتمّه> 757

<خاتمه> 758

<تتميم> 758

<اكمال> 758

فهرست مصادر تحقيق 759

ص: 28

بسم الله الرحمن الرحیم

مقدمه مصحّحان

اشاره

الحمدللَّه الذي صغرتْ في عظمته عبادة العابدين، و حصرتْ عن شكر نعمته ألسنة الحامدين، و قصرتْ عن وصف كماله أفكار العالمين، و حسرتْ عن إدراك جلاله أبصار العالمين. و صلّى اللَّه على أكرم المرسَلين و سيِّد الأوّلين و الآخرين، محمّد خاتم النبيين و على عترته الطاهرين و ذرّيته الأكرمين، صلاة تقصم ظهور الملحدين و ترغم اُنوف الجاحدين.

علم فقه، برترين علوم پس از شناخت خداوند هستى آفرين مى باشد و عالمان بزرگ شيعه در اين عرصه، آثار ارزشمند و فراوانى عرضه نموده اند؛ در اين ميان، كتاب ارزشمند ارشاد الأذهان علّامه حلّى از جايگاه ويژه اى برخوردار بوده و بر آن شروح و حواشى بسيار، نوشته شده است. تاكنون سه ترجمه به زبان فارسى، از اين كتاب، شناخته شده كه تنها ترجمه موجود و در اختيار ما، به قلم مرحوم آيةاللَّه شيخ مهدى نجفى اصفهانى قدس سره مى باشد.

در مقدمه حاضر، برآنيم كه توضيحى مختصر پيرامون كتاب ارشاد الأذهان، ترجمه حاضر، مترجم و انگيزه ترجمه ارائه نموده و آنگاه شيوه تصحيحى خويش را در اين ترجمه به اختصار بيان نماييم.

حسن بن يوسف بن على بن مطهّر، معروف به علّامه حلّى، در بيست و هفتم رمضان سال 648ق. ديده به جهان گشود و 726ق. ديده از جهان فرو بست. او داراى تأليفات و تصنيفات فراوان و سودمندى در رشته هاى گوناگون مى باشد. يكى از مهّم ترين آثار او در زمينه علم شريف فقه، كتاب إرشاد الأذهان إلى أحكام الإيمان

ص: 29

مى باشد.

اين كتاب در فقه غيراستدلالى، تدوين شده است و همه ابواب فقهى را دربر دارد و مجموع مسائل مطرح شده در آن را، پانزده هزار مسئله دانسته اند.(1)

علّامه حلّى، خود، اين كتاب را «حَسَن الترتيب» دانسته است.(2)

وى در سالهاى 676 تا 969 و يا شب چهاردهم ذى الحجه 699ق.(3) تأليف اين كتاب را به پايان برده است.(4)

بر اين كتاب از آغاز تأليف، شروح متعدّد(5) و تعليقات(6) و حواشى بسيارى نگاشته شده است. كتابى بدين اهميت، داراى سه ترجمه مى باشد كه مرحوم علّامه سيّد عبدالعزيز طباطبايى(7) از آن ها ياد مى كند؛ ولى متأسفانه هيچ كدام از آن ها، تاكنون انتشار نيافته است؛ از اين روى بر آن شديم كه ترجمه فارسى اين كتاب نفيس را منتشر سازيم.

لازم به ذكر است كه مرحوم آيةاللَّه حاج شيخ مهدى نجفى اصفهانى مسجدشاهى (1299-1393ق)، به امر پدرش، مرحوم آيةاللَّه العظمى حاج شيخ محمّدعلى نجفى اصفهانى، معروف به ثقةالإسلام (1271-1318ق) اقدام به ترجمه اين كتاب مى كند، و اين در حالى است كه مترجم، فقط بيست بهار از زندگانى پربار خود را پشت سر گذاشته است.

ص: 30


1- نگر: الذريعة إلى تصانيف الشيعة، ج 1، ص 510، رقم 2509.
2- اين عبارت در كتاب خلاصة الاقوالِ موجود و مطبوع وجود ندارد؛ ولى در نسخه اى از آن، كه محدّث بحرانى در لؤلؤة البحرين [ص 217]؛ و شيخ حرّ عاملى در أمل الآمل [ج 2، ص 84]؛ سيّد محمّد باقر خوانسارى در روضات الجنّات [ج 2، ص 272]؛ و مولى عبداللَّه اَفَندى در رياض العلماء [ج 1، ص 374]؛ قاضى نوراللَّه شوشترى در مجالس المؤمنين [ج 1، ص 575]، و علّامه مجلسى در بحارالأنوار [ج 107، ص 52] بر آن اعتماد كرده اند، موجود مى باشد.
3- نگر: مكتبة العلاّمة الحلّي، ص 34.
4- نگر: الذريعة إلى تصانيف الشيعة، ج 1، ص 510.
5- الذريعة إلى تصانيف الشيعة، ج 13، ص 73-80.
6- لازم به ذكر است كه علاّمه تهرانى بيش از 12 حاشيه را ياد نموده است. نگر: الذريعه إلى تصانيف الشيعة، ج 6، ص 14-17.
7- نگر: مكتبة العلّامة الحلّي، ص 48.

وى در شب هيجدهم ماه رجب سال 1318ق. ترجمه كتاب را به پايان رسانده است.

مرحوم پدرش نيز اقدام به نوشتن تعليقه فتوايى خود در حاشيه اين كتاب مى نمايد و آن را تا پايان كتاب حجّ ادامه مى دهد و با فرا رسيدن وفات وى، در شب سه شنبه چهارم شعبان سال 1318ق. اين كار، نيمه تمام باقى مى ماند.

مرحوم علاّمه تهرانى از اين ترجمه و تعليقه، در كتاب خود، الذريعة(1) ياد مى كند.

لازم به يادآورى است كه به سبب اشتهار علّامه حلّى، از شرح حال او صرف نظر كرديم؛ كه علاقه مندان مى توانند به كتاب هاى نگارش يافته درباره اين شخصيت بزرگ مراجعه نمايند(2) ولكن در شرح حال مترجم و پدرش، بدانچه كه خود مترجم به قلمش مرقوم فرموده است، بسنده مى كنيم؛ اگرچه شرح حال اين پدر(3) و فرزند(4) در كتب

ص: 31


1- نگر: الذريعة، ج 4، ص 77.
2- نگر: رجال العلّامة الحلّى، ص 49.45؛ تكلمة أمل الآمل، ج 2، ص 421-430؛ طبقات أعلام الشيعه، ج 3، ص 52-54؛ هدية الأحباب، ص 222-223؛ زندگى دانشمند (قصص العلماء)، ص 342-350؛ رياض العلماء و حياض الفضلاء، ج 1، ص 358-390؛ روضات الجنّات، ج 2، ص 269-286 و الكنى و الألقاب، ج 2، ص 477-480.
3- جهت اطلاع از شرح حال مرحوم آيةاللَّه محمّد على نجفى نگر: أنهار 32 - از فرزندش، مترجم كتاب حاضر ؛ غرقاب، ص 236؛ تاريخچه محلّه خواجو، ص 29؛ نقباء البشر، ج 4، ص 1348؛ رجال و مشاهير اصفهان، ص 676؛ مكارم الآثار، ج 6، ص 1973؛ نسبنامه الفت، مخطوط؛ دانشمندان و بزرگان اصفهان، ج 1، ص 427-429؛ تاريخ علمى و اجتماعى اصفهان، ج 3، ص 110-132؛ تاريخ نصف جهان و همه جهان، ص 116؛ تاريخ اصفهان و رى، ص 335؛ رساله علماى اصفهان، ميرزا حسن خان جابرى - مطبوع در ميراث اسلامى ايران، ج 2- ص 499؛ خاندان من، محمّد باقر الفت - مطبوع در مجموع آثارش (گنج زرى بود در اين خاندان)- ص 93؛ رجال اصفهان، ص 157، گلشن اهل سلوك، ص 105، چاپ دوم.
4- نگر: أساوِرَ مِنْ ذَهَب در احوال حضرت زينب عليها السلام، مقدّمه، ص 6-30 و نيز ص 37؛ دانشمندان و بزرگان اصفهان، ج 2، ص 1094-1096؛ رجال اصفهان، ص 230-234؛ تاريخ علمى و اجتماعى اصفهان، ج 3، ص 170-188؛ تاريخ علمى و اجتماعى اصفهان در دو قرن اخير، ج 3، ص 170؛ تذكره شعراى معاصر اصفهان، ص 478؛ نسبنامه الفت، مخطوط؛ أعلاط در انساب، ص 36؛ فهرست كتابخانه آستان قدس رضوى، ج 6، ص 100؛ الذريعة، در مجلدات مختلف؛ گنجينه دانشمندان، ج 3، ص 110؛ گروهى از دانشمندان شيعه، ص 391؛ قبيله عالمان دين، ص 137 و 138؛ هديّه نجفيه از علّامه سيّد محمّد على روضاتى؛ فهرس التراث، ج 2، ص 534؛ المسلسلات في الإجازات، ج 2، ص 253؛ الاجازة الكبيرة، ص 228، الرقم، 278؛ تذكره شعراى استان اصفهان، ص 706؛ مشاهير مدفون در حرم رضوى، ص 333؛ زندگانى آيةاللَّه چهارسوقى، ص 30؛ طبقات مفسران شيعه، ص 905، رقم 906؛ ريشه ها و جلوه هاى تشيّع و حوزه علميه اصفهان، ج 1، ص 510.

تراجم بيان شده است و علاقه مندان مى توانند بدان كتب مراجعه فرمايند.

معرفى نسخه و ويژگى هاى آن

الف: دو نسخه از اين ترجمه، موجود مى باشد:

اوّل: ترجمه اى كه به خط مترجم است و در كنار آن حواشى فتوايى پدر وى قرار دارد.

اين نسخه تقريباً تمام ترجمه را در بر دارد و اصلاحاتى توسط پدر مترجم در آن صورت گرفته است.

دوم: نسخه اى كه توسط كاتبى ناشناس از خط مترجم استنساخ شده است و ناتمام مى باشد.

اين دو نسخه توسط دانشمند محترم و استاد ارجمند جناب آقاى دكتر سيّد محمّدباقر كتابى، - خواهرزاده مترجم كتاب - در اختيار مصحّحان قرار گرفت.

قسمت هايى از حواشى اين دو نسخه، متأسفانه در اثر صحافى نامطلوب كتاب، از بين رفته است.

ابتدا و انتهاى اين دو نسخه بعد از شرح حال مترجم و پدرش به قلم وى خواهد آمد.

ب: نسخه اى كه از إرشاد الأذهان در اختيار مرحوم مترجم بوده از صحيح ترين نسخ اين كتاب مى باشد و با نسخه اى كه شهيد اوّل در غاية المراد؛ شهيد ثانى در دو كتاب و روض الجنان و حاشية إرشاد الأذهان؛ محقق اردبيلى در مجمع الفائدة و البرهان و محقق ثانى در حاشية إرشاد الأذهان، استفاده نموده اند يكى مى باشد. و از همين روى اختلافاتى با نسخه مطبوع جامعه مدرّسين دارد.

ج: مرحوم مترجم براى تسهيل در فهم مطالب و دسته بندى بهتر كتاب سرفصل هايى را اضافه نموده است مانند: «فائده»، «تتمه»، «خاتمه»، «مسائل»،

ص: 32

«تبيين»، «عائده».

د: براى برخى از واژه ها، توسط مرحوم مترجم توضيح مختصرى داده شده است مانند: «تورك»، «اقعاد»، «ترتيل».

شيوه تصحيح و تحقيق

مراحل تصحيح و تحقيق كتاب، به اين صورت مى باشد:

1. پس از بازنويسى قسمت عمده متن ترجمه توسّط مصحّحان، نسخه اصل با متن عربى إرشاد الأذهان دو جلدى كه توسّط جامعه مدرّسين حوزه علميه قم، و با تحقيق محقّق پرتلاش، مرحوم حجّةالإسلام و المسلمين حاج شيخ فارس الحسّون در سال 1410ق. چاپ و منتشر شده است، مطابقت گرديد.

2. پاراگراف بندى كتاب دقيقاً با متن عربى إرشاد مطابقت شده و تنظيم گرديده است.

3. تعليقات فتوايى پدر مترجم؛ كه به قلم خودش در حاشيه نسخه اصل درج شده است، تا اندازه اى كه امكان داشت و در تجليد و صحّافى نامطلوب كتاب از ميان نرفته، و باقى مانده بود، در پاورقى به نام ايشان و با رمز [شيخ محمّد على] ضبط گرديد و البته تصحيحات مرقومه او بر متن كتاب نيز اعمال گرديده و گذشت كه اين تعليقات و تصحيحات تا پايان كتاب حج است.

4. باتوجه به اين نكته كه از زمان ترجمه بيش از يكصد و ده سال مى گذرد، سعى بر تحفّظ متن از تغيير و تحوّل شده است؛ ولى براى روانى و توضيح بيشتر در هر جايى كه نياز به اصلاحات و اضافات احساس شده، مطالبى در ميان كروشه ذكر شده است. با اين تفاوت كه مطالب درون قلاب ><، از مترجم و مطالب داخل كروشه ][ از مصحّحان مى باشد.

مرحوم مترجم همچنين قسمت هاى مختصرى را براى توضيح بهتر و درك بيشتر عبارت، بر ترجمه افزوده است؛ اين قسمت ها نيز با علامت >< مشخص شده است.

5. مرحوم مترجم برخى مطالب مرتبت با موضوع را بر متن اصلى اضافه نموده

ص: 33

است مانند افزودن حدود 20 عنوان نماز مستحبّى به قسمت نمازهاى استحبابى؛ اين موارد با علامت }{ مشخص شده است.

6. چون ترجمه قسمتى از كتاب در نسخه مخطوطه موجود نمى باشد مانند خطبه آغازين و عبارات پايانى كتاب، لذا مصحّحان اقدام به ترجمه آن بخش ها نمود كه موارد و ابتدا و انتهاى آن ها در پاورقى مشخّص شده است.

و قسمت هايى از متن كتاب نيز، توسط مرحوم مترجم ترجمه نشده كه مصحّحان براى تكميل اثر آن را ترجمه نموده است؛ قسمت هاى اينچنينى با علامت () مشخص شده است.

7. در مواردى كه به جهت روان خوانى نياز به تغيير افعال و ضماير بوده، اعمال گرديد؛ مواردى چون: تبديل «هست» به «است» و «است» به «هست»، و همچنين تبديل «آن» به «او» و «او» به «آن».

8. قسمت هايى از كتاب را مرحوم مترجم ابتدا ترجمه نموده و بعداً توسط وى يا پدر ايشان بر روى آن خط كشيده شده است؛ باتوجه به اينكه اين قسمت ها در متن عربى كتاب وجود دارد، اين قسمت ها با علامت " " مشخص شده است.

9. برخى از واژه ها نيازمند توضيح بوده كه در اين موارد اگر توضيح در حدّ يك يا دو كلمه بوده آن را ][ ذكر نموده ايم و در مواردى كه نيازمند توضيح بيشتر بوده آن را در پاورقى بيان كرده ايم.

10. تمامى مواردى كه در ترجمه در آن عباراتى اينچنين، «بعض اقوال»، «دو قول است»، «بعضى گفته اند»، «شيخ مى فرمايد» به كار رفته است را مصدريابى نموده و اين نظريات و مأخذ نقل آن را ذكر نموده ايم؛ اين قسمت يكى از دشوارترين و مهم ترين قسمت هاى احياء اثر حاضر بوده است.

تقدير و تشكّر

مصحّحان، به ثمر رسيدن اين اثر ارزشمند و نشر آن را مديون تلاش و كوشش عزيزانى مى دانند كه آنان را در اين مسير يارى نموده اند. و برخى از ايشان عبارتند از:

ص: 34

1. محقّق فرهيخته و استاد ارجمند حوزه علميّه اصفهان، حضرت آيةاللَّه حاج شيخ هادى نجفى دامت بركاته كه مصحّحان را به اين ترجمه ارزشمند رهنمون گشته و در طول زمان نسبتاً طولانى تصحيح آنان را ارشاد و راهنمايى نمودند.

2. دانشمند محترم جناب آقاى دكتر سيّد محمّدباقر كتابى كه نسخه خطِّ مترجم و نسخه كاتب مجهول را در تمام مدّت تصحيح، در اختيار ما نهادند.

3. دانشمند و محقّق ارجمند جناب آقاى جويا جهانبخش كه دو رساله شرحِ حالِ مترجم و پدرش را تصحيح نموده اند و توسّط علّامه محقّق حضرت حجّةالإسلام و المسلمين آقاى حاج شيخ رضا مختارى در اختيار ما قرار گرفت؛ كه بدين وسيله از ايشان نيز تشكر مى نماييم.

و تعليقاتى كه در ذيل اين دو رساله با علامت (*) زده شده است بر كار آقاى جهانبخش افزوده ايم.

4. محقّق ارجمند جناب آقاى مهدى رضوى كه پرينت دوم كتاب را ملاحظه و تصحيح نمودند.

5. دانشمند محترم جناب حجةالإسلام و المسلمين آقاى دكتر حاج شيخ محمّدجواد ادبى رياست محترم انجمن آثار و مفاخر فرهنگى و جنات آقاى دكتر محمّدرضا جعفر آقايى معاونت پژوهش و برنامه ريزى آن انجمن كه اهتمام ويژه در نشر اين اثر ارزشمند داشته اند.

6. سركار خانم تهمينه نصرآزادانى كه با بردبارى و دقّت، قسمت عمده كتاب را از روى خط مصحّحان و بخش هاى آخرى آن را از روى نسخه خطّى حروف چينى نمودند.

و آخر دعوانا أن الحمدللَّه ربّ العالمين

مهدى باقرى سيانى - محمود نعمتى

حوزه علميه اصفهان

ميلاد خجسته موعود منتظَر امام عصر عجل اللَّه تعالى فرجه الشريف

15 شعبان 1431 = 5/5/1389

ص: 35

شرح حال آيةاللَّه حاج شيخ محمّد على نجفى قدس سره

(صاحب تعليقه فتوائى بر اين ترجمه) به قلم فرزندش مترجم(1)

به كوشش جويا جهانبخش

بسم اللَّه الرحمن الرحيم

و الحمدُ للَّه و صلّى اللَّه على محمّدٍ و آله

ترجمه مختصرى است از مرحومِ والد - تَجاوَزَ اللَّهُ عَن سَيِّئاتِه و ضاعَفَ في حَسَناته - : مرحوم والد حاج شيخ محمّد على، عالمى متقن و فقيهى مسلّم بود و در فقه آن إحاطه را داشت كه بنده را امر فرمود تا كتابِ إرشادِ علّامه أعلَى اللَّهُ مَقامَه را ترجمه كنم تا با فتاوىِ خويش مطابقه فرمايد و موارد اختلاف را توضيح نمايد. ترجمه تمام و مقدارى از آن تطبيق و توضيح شد به قلمِ شريفش ولى أجَلِ ناگاهان ربودش، و اين كار به انجام نشد. حدّثِ ذهن و قوّتِ حفظ و استقامتِ سليقه و لُطف قريحه و حُسنِ خُلق و لينِ عريكه و بشاشتِ رو در او مجتمع بود با سخا و وفا و حِلم و حيائى كه خرد را خيره نمايد و در انجاحِ حوائجِ مردم خوددارى نمى نمود و در ديانت مسلّمِ عموم بود. سالها مرجعيّت امور شرعيّه از فتوى و قضا و اجراء حدود و قصاص و نظر در وصايا و

ص: 36


1- آنچه با اين علامت در پاورقى يا كروشه قرار گرفته، از مصحّحان است.

سهم امام در اغلب منحصر به وى بو و بر همه همگنان(1)، حتّى بر برادر بزرگش، مقدّم شد. اجتماع مردمِ اصفهان در نماز و منبرش كه هر روز پنج شنبه را وعظ مى فرمود محيّر العقول مى نمود. روى سپيد مشوب به حُمرت داشت. و در سكون و حركت با تودئه(2) و وقار بود. پدرش، حاج شيخ محمّد باقر هم، از اركانِ دين و زعماىِ مسلمين بود و در اجراىِ حدود و تدمير ملاحده بابيّه سعىِ بليغ داشت و در اواخر عمر استشعارِ قُربِ أجل نموده بود از امرى كه در مقبره مرحومِ والدش فهميده بود از نور و به عَتَبات مسافرت فرمود و در نجف وفات يافت و در مقبره جدّ اُمّى خويش، علّامه شهير، شيخ جعفر(3)قدس سره، مدفون گشت. وى پسرِ صاحب التّحقيقات العجبية و التّدقيقات الرّشيقه، البحر المتدفّق، صاحب حاشية المعالم(4) بود. وى به مصاهرتِ شيخ جعفر مفتخر شد و اين پسر از دخترِ شيخ متولّد شد.

والده مرحومِ والد دخترِ علّامه جليل الشّأن سيّد صدرالدّين عاملى بود. فى الجمله، تولّدِ مرحومِ والد در اصفهان در ماهِ ربيع الاوّل يا ربيع الثّانى(5) سال هزار و دويست و هفتاد و يك هجرى بود. چند سال در اصفهان به تحصيل اشتغال داشت و در اوائل بلوغ به عتباتِ عاليات مسافرت فرمود و يك چندى اشتغال به تحصيل داشت؛ سپس مراجعت نمود و متأهّل گرديد. باز به همان أماكن مقدّسه سفر فرمود و مشغول به تحصيل گرديد. پس از تكميل باز گرديد و اين در أواخر عمر والدش بود. كارهاى والد از

ص: 37


1- چُنين است در دستنوشت. كثيرى از متأخّران «همگنان» را به معناىِ «أقران» به كار بُرده اند؛ ليك در متونِ كهن به معناىِ «همگان» به كار مى رفته و گويا معنايى جز اين نداشته است. نيز نگر: ترجمه كليله و دمنه، به تصحيح و توضيحِ مجتبى مينوى، چ: 21، ص 35.
2- در دستنوشت: تودءه.
3- مُراد، شيخ جعفر كبير كاشف الغِطاء است.
4- مراد از حاشية المعالم «هداية المسترشدين» است.
5- چنين است در دستنوشت: گفته مى شود كه در زبان عربى «ثانى» هنگامى به كار مى رود كه «ثالث» و «رابع» در كار بادش، و گرنه در موردِ آنچه سوم ندارد، «أخِر» بايد گفت. بر اين بنياد، ربيع الأخر درست است، نه ربيع الثّانى؛ زيرا ربيع سومى در كار نيست همچنين جمادى الأخره بايد گفت، نه جمادى الثّانية. نگر: نظراتٌ في أخطاء المنشئين، محمّد جعفر الكرباسيّ، النّجف الأشرف: 1403 ه.ق، ج 1، ص 44.

تنظيم املاك و غيره را متصدّى شد و در كمال خوبى به حسن كفايت اصلاح فرمود و اغلب قروض پدر را كه در زمان غلاىِ هزار و دويست و هشتاد از جهت إعانت فقرا ثابت بود ادا فرمود و در سال آخر از عمر پدر كه هزار و سيصد بود به حج مشرّف شد و از راه شام با اينكه معمول نبود از جهت مساعدت خصوصى دولتِ عثمانى به اصفهان معاودت نمود و به امور شرعيّه اشتغال فرمود و دقيقه اى آسوده نبود و در هزار و سيصد و سيزده(1) به مشهد مشرّف شد. در محرّم هزار و سيصد و هجده، پسرِ أوسطش (چون سه پسر داشت) مسمّى به آقا حسين كه پدر را با وى علاقه اى(2) عظيم بود از گلو دردِ عظيمى با آنكه جرّاحى هم شد رحلت نمود و اين مصيبت را اگرچه با حلمى كه عقل را خيره و ديده را تيره نمايد تلقّى فرمود و آثارِ جزَع بالكلّ از او مشاهده نمى شد ولى تأثُّر قلبى او عظيم شد و با بعضى از ناگواريهاى ديگر توأم گشت و مزاجش از اعتدال منحرف شد و نوبه هاى متوالى عارضش گرديد تا در اوايل شعبان سال مزبور به سكته مبتلا شد. طبيب هاى نصرانى با آب يخ خداوا كردند مفيد نشد و در خلالِ آنكه دستمال سرد را بر پيشانىِ او مى زدند از دنيا رفت و اين حادثه در شبِ سه شنبه چهارمِ شعبان بود. اهالىِ اصفهان عزادار شدند و شهر ضجّة واحده شد. بدنش با اجازه سلطان عبدالحميد خانِ عثمانى به نجف اشرف حمل شد و در حرمين احترام و استقبال كامل به عمل آمد. در صحن مقدّس(3) در حجره اى كه برادرش عالمِ مجاهدِ عابد، شيخ محمّد حسين، و جمعى ديگر از علما مدفونند دفن گرديد و چون كفنِ او را گشودند ديدند هيچ تغييرى در او راه نكرده و گويا خواب است و نمرده.

و اين بنده قبل از وفات آن مرحوم در رؤيا ديدم در نجف اشرف در همان بقعه رفته ام و در آنجا محلّ قبرى است كأنّه مهيّا از براى دفن كسى است و درويشى قصيده اى در بى اعتبارى دنيا مى خواند.

و هم در آن روزها ديدم يكى از اعمام خطاب به اين بنده مى كند و استشهاد به شعرِ

ص: 38


1- در دستنوشت اين واژه به ريختى نوشته شده است كه هم «سيزده» مى توان خواند و هم «سينزده».
2- در دستنوشت: علاقه.
3- در دستنوشت: مقدسس.

تهامى(1) كرده مى فرمايد:

طُبِعَتْ عَلَى كَدَرٍ وَ أَنْتَ تَرُومُهَا *** صَفْواً عَنِ الأكْدارِو الأقْدارِ(2)

يكى از بنى اعمامشش تاريخ وفاتش را چنين گفته است:

«آه كاندر دينِ احمد رخنه اى آمد پديد»

اديب خطيب را قطعه اى در مرثيه او است از آن جمله گويد:

اسلام را پديد شدى ثُلمه اى عجب *** درهم شكست قائمه شرع زين سبب

شد رايتى ز شرعْ نگون كز(3) تزلزلش *** رُكنُ الهدى تَهَدَّمَ و السَّقْفُ قَدْ خرب

آن عندليبِ گلشن دين از چه شد خموش؟! *** وان نكته سنجِ شرعِ نبى از چه بست لب؟!

افسون زان غياثِ زمين، ملجإ زمان *** صد حيف زان ملاذِ عجم، ملجأ عرب

آن آفتاب شرع چه(4) شد از نظر نهان *** شد روز اهل دين ز غمش تيره همچه(5) شب

تاريخ اين مصيبت جانسوز گفت: آه *** اسلام را پديد شدى ثُلمه اى عجب

ص: 39


1- مراد از «تِهامى»، أبوالحسن علىّ بن محمّد تِهامى (ف: 416 ه.ق است) كه خود از أهلِ «تِهامه» بود و يك چند در عراق و شام به سر بُرد و چون به جاسوسىِ حكومت فاطميان به مصر رفته بود او را در آنجا شناخته به زندان افكندند و در همان زندان در قاهره به قتل رسيد.
2- از چكامه بلند آوازه اوست در سوگ فرزندش به آغازه: حُكْمُ المَنِيَّةِ في الْبَرِيَّةِ جارِ *** ما هذِهِ الدُّنْيا بِدارِ قرارِ و همين چكامه است كه نامِ تهامى را بلند گردانيده است.
3- در دستنوشت: كاز.
4- چنين است در دستنوشت: كاربُردهاى «چه» به جاىِ «چو» در متونِ صفوى و قاجارى اندك شمار نيستند.
5- كاربُردهاى «چه» به جاىِ «چو» در متونِ صفوى و قاجارى اندك شمار نيستند.

و هم گويد:

به سالِ سيصد و هجده، پس از هزار، گُزيد *** مقام، روحِ شريفش، به قصرِ دارِ سلام

و بنده را در مرثيه اش قصيده ايست. بعضِ أشعار او اين است:

حَمَلُوكَ مِنْ فَوْقِ الطُّلى و لَطالَما *** نالَ الُّلى مَنْ فَيْضِ جُودِكَ أنْعما

شقّوا عَليك جُيوبَهم، لكِنَّهُمْ *** شقّوا نداك و مَا أنلْت تكرّما

دَفَنُوا بِدَفْنِكَ غَوْثَ كُلِّ ملمٍ *** وَ نَهارهُمْ أضحى بِفَقدِكَ مُظْلما

وَ نزلتَ جاراً للوصِىِّ وَ مَن يَكُن *** جَاَ الوَصِيّ فلا يَزال مُكَرَّما

وَ عذَلْتُ قَبْلَكَ مَنْ بَكى لِمُلمَّةٍ *** و اليَوْمَ أعذلُ كُلَّ من يتَبسَّما

في السَّبْعِ بَعْدَ الأرْبَعين و أشْهر *** عمّرت أبكيت العُيُون لَكَ الدَّما

و معلوم باشد كه با آن مقام شامخى كه در علم و فقه داشت كه در اواخر عمر در اصفهان او را نظيرى نبود به جز حجّةالإسلام ميرزا محمّد هاشم(1) أعلىَ اللَّهُ مقامه، از جهت اشتغال به امور شرعيّه و حوائج مردم از قبيل اقامه جماعت و وعظ و تدريس و قضا و فتوى و نظر در وصايا و وجوهاتِ برّيّه و رفع مظالم مردم و قضاى حوائجِ آنها، مجال تصنيف مفصَّل نداشت. بلى، مصنّفات مختصراتى از او مانده:

1. در اصول دين و اخلاق.

2. (2) در كبائر(3).

3. نمازِ شب.

4. هزار مسأله در نماز.

5. مناسك حج.

ص: 40


1- مراد، مرحوم ميرزا محمّد هاشم خوانسارى چهارسوقى، برادرِ صاحب روضات الجنّات رحمهما الله است.
2- چنين است در دستنوشت؛ و چنان كه ديده مى شود ترتيبِ حروفى اعداد، به ترتيب رَقَمى بدل گرديده است.
3- اين كتاب با نام معاصى كبيره در سال 1387ش توسط دفتر تبليغات حوزه علميه قم به تحقيق آقايان مهدى باقرى سيانى و رحيم قاسمى منتشر شده است.

6. ولايات (عربى استدلالى).(1)

و تمامتِ آنها به طبع رسيده است.

برحسب خواهش بعض فضلاى كرام(2) اين ترجمه مختصره تدوين گرديد. كَتَبه بِيَدِه العاصِيَة، العَبْد: مهدى - عَفَا(3) اللَّهُ عَنْ جَرائِمِه - في شعبان 1362 [ه.ق].

ص: 41


1- قسمت ولايت فقيه اين رساله تا به آخر مجدداً در مجموعه رسائل في ولاية الفقيه، صص 427-476 در سال 1384ش به تحقيق آقايان محمّد كاظم رحمان ستايش و مهدى مهريزى دامت بركاتهما توسط دفتر تبليغات حوزه علميه قم منتشر شده است.
2- بر بنياد يادداشت استاد روضاتى، مراد از اين «بعض فضلاى كرام»، زنده ياد معلّم حبيب آبادى، صاحب مكارم الآثار است.
3- در دستنوشت: عفى.

شرح حال مترجم به قلمش

به كوشش جويا جهانبخش

بسم اللَّه الرحمن الرحيم

و هم آن فاضلِ مزبور معهود(1) خواهش فرمود چيزى در ترجمه خود بنويسم؛ لذا به اين مختصر اكتفا نمودم:

اين بنده، مهدى بن الشيخ محمّد على به الشّيخ محمّد باقر بن الشّيخ محمّد تقى - عَفَا(2) اللَّهُ سُبْحانه عَنْ جَرَائِمِهِمْ -، ولادتم در اصفهان اواخر شعبان در وقت فجر يا قريب به آن، و الشّمس في سرطان - كَما رَقمَهُ الْوالدُ العلّامة أعلَى اللَّهُ مَقامَه - ، سنه هزار و دويست و هشتاد و هشت(3) هجرى بوده. مادرم فاطمه، ملقّبه به «ميرزا بيگم»، از

ص: 42


1- چنان كه آمد، مراد مرحوم معلّم حبيب آبادى است.
2- در دستنوشت: عفى.
3- مرحوم معلم حبيب آبادى بر انى موضعِ رساله حاشيه اى دارد كه از اين قرار است: «جناب آقاى حاجّ [كذا به تشديد جيم و موافق ضبط قاموسىِ عربى لفظ] شيخ محمّد مهدى أدام اللَّه أيّامه سال تولّد خودشان را در اينجا هزار و دويست و هشتاد و هشت، در اواخر شعبان و بودن شمس در سرطان مستند به خطّ مرحوم جنّت مكان والد بزرگوار خود مرقوم فرموده اند. و اين بنده نظر به اين كه عيد نوروز (يعنى اوّل حَمَل) آن سال سه شنبه 29 ماه ذى الحجّه 1287 بوده چنانكه در فارسنامه و حاشيه آن تصريح بدان شده، ديدم اين تطبيق به هم وفق نمى دهد. لاجرم در روز چهارشنبه 27 شوّال سنه 1362 در خانه ايشان خدمتشان مشرّف و اين اشكال را عرض كردم. فرمودند اشتباه شده و هزار و دويست و نود و هشت است و به خطِّ مرحومِ والد در پشتِ قرآنى كه موجود است هزار و دويست و نود و هشت در اواخر شعبان و الشّمس في سرطان است (انتهى). و در اين صورت درست مى شود زيرا كه اوّل حَمَل آن سال، روز دوشنبه بيستم (20) ع 2 بوده چنان كه در ملحقاتِ جلد سيّم منتظم ناصرى است، و چون كه 25 شعبان آخر سرطان بوده، چنين بر مى آيد كه تولّد در مابينِ 20 تا 25 شعبان آن سال بوده - فى 27 ذي القعدة 1362 [ه.ق] - معلّم.». بلكه صحيح در تاريخ تولد مترجم در اواخر ماه شعبان سال 1299ق است چنانچه در رجال اصفهان، ص 523 شفاهاً به نقل از صاحب ترجمه ذكر شده و همچنين در مقدمه أساور من ذهب، ص 9 آمده است.

مؤمنات قانتاتِ ذاكراتِ خائفات بود. در نظر دارم نوبتى مرا به استخاره از كتاب كريم امر فرمود. اين آيه مَطْلَع بود در سوره كهف: «وَ رَأى المُجْرِمُونَ النّارَ فَظَنُّوا أنَّهُمْ مَواقِعُوها و لَمْ يَجِدوا عَنْها مَصْرفاً»(1).

فرمود: ترجمه آن را بنويس. و چون بر مضمون آن مطلّع گرديد پريشان شد و گفت: كاش مادر مرا نزاده بود! در شبِ غرّه جمادى الأخره در اصفهان به مرض استسقا درگذشت. هفتاد و سه مرحله از مراحل عمر پيمود و پس از مرگ قبل از غسل دادن از بدنش بوى خوشى هويدا شد كه جمعى شنيدند با اينكه از جهتِ علّت مزاج چند ماه بود به حمّام نرفته بود. حسب الوصيّه بدنش را به قم حمل داديم در صحن بزرگ در حجره مجاورِ حجره اى كه مرقد شريف علّامه شهيد حاج شيخ فضل اللَّه أعلى اللَّهُ مقامه مى باشد دفن شد.

مادرش خديجه سلطان بيگم از اعيان ساداتِ رضويّه است و در مقبره مرحومِ شيخ محمّد تقى، پهلوى پسرش، ميرزا عبدالوهّاب، كه خالوىِ بنده بود، در زاويه جنوبى شرقى صحنِ تكيه مزبوره دفن شده.

پس هم از طرفِ پدر و هم از طرفِ مادر، نسب(2) اين بنده به اهل بيتِ نبوّت صلوات اللَّه عليهم متّصل است زيرا مادرِ پدر و مادرِ مادر بنده از ساداتند.

پدرِ مادرِ بنده، آقا محمّد ابراهيم، از اعيان تُجّارِ قزوين بود.

مرحومِ جدِّ أبى بنده را شش پسر بود: أعلَمِ آنها والد بود و أكبرِ آنها عالمِ فقيه، شيخ محمّد تقى، معروف به: آقانجفى، سپس عالمِ زاهدِ عابد، شيخ محمّد حسين، ثمّ والد

ص: 43


1- قرآن كريم: س 18، ى 53.
2- در دستنوشت به گونه اى نوشته شده است كه «نسبت» نيز مى توان خواند.

و حاج آقا نوراللَّه و حاج شيخ جمال الدّين و حاج شيخ اسماعيل - كه در قيدِ حيات [است] و هفتاد و چهار سال دارد - مى باشند. على الجُمله، اين بنده مقدّمات و سُطوح و حساب و هيئت را در اصفهان ديدم و شروعِ بنده در درسِ خارج خدمتِ والدِ علّامه أعلَى اللَّهُ مَقامَه در سنه هزار و سيصد و چهارده(1) بود و تا شعبانِ هزار و سيصد و هجده كه والد وفات نمود به درسش مى رفتم و مُفَصَّلاً مى نوشتم و آن درس از انفَعِ دروس بود و جمعى از فضلا مى نوشتند.

و پس از وفاتِ والد اَشغالِ وافره چندى بنده را از تحصيل عائق شد تا آن كه خداى عزّوجلّ منّت نهاد در اوايل سال هزار و سيصد و بيست و پنج به عتبات عاليات تشرّف جُستم و چهال سال در نجف اقامت كردم و درسِ محقّق جليل، آخوند ملّا كاظم خراسانى عليه الرحمه، را مواظبت داشتم، فقهاً و اصولاً، و مى نوشتم با ترقيم نظريّات خود اين بنده، و هم نزد سيّدِ علّامه نبيل، سيّد محمّد كاظم يزدى، المنتهى إليه رياسة الإماميّة في ذاك الأوان، تلمّذ مى نمودم. وى دريايى متدفّق بود در فقه كه(2) در آن زمان عديلى نداشت و در حُسنِ بيان وجودتِ تحقيق اُعجوبه بود.

و اين بنده را اجازاتى است از علما، مشافهةً أو مكاتبةً: اوّل كس كه بنده را اجازه داد، سيّد علّامه مزبور است.

ديگر سيّدِ فقيهِ نبيهِ مستحسن، سيّد حسن صدر به السيّد هادى العاملى، صاحب التّصانيف الكثيره رضوانُ اللَّهِ عَلَيْه بود، و اجازه نامه او به قطر كتابى مى شود، و مشايخ(3) خود را تا ثقةالإسلام كلينى قدس سره بيان نموده. و از مصنّفاتِ بديعه سيّدِ مزبور رساله بزرگى در درايه، شرحِ وجيزه علّامه بهائى أعلَى اللَّهُ مَقامَه، مى باشد(4)؛ و رساله كوچكى در حرمتِ

ص: 44


1- استاد روضاتى در هامِش تصويرِ دستنوشت نوشته است: «يعنى در سن شانزده سالگى. م ع ر.».
2- در دستنوشت، اين كلمه در آغاز صفحه واقع شده. هم در متنِ دستنوشت و هم در ركابه صفحه پيشين - كه نمودارِ كلمات آغازين صفحه سپسين است - به جاى «كه»، «و» بوده است ولى خودِ نويسنده «و» را در متن به «كه» بَدَل كرده - و البتّه در ركابه (شايد: از روىِ غفلت) اصلاحى صورت نگرفته است.
3- چنين است در اصل - با همزه - ؛ كه نادر است، و صوابِ آن، «مشايخ» - با ياء.
4- مقصود كتابِ سودمند و پراهمّيّتِ نهاية الدّراية است.

ريش تراشى كه به جميع أدلّه تمسّك جسته است.

و از مشائخِ(1) اجازه اين بنده، شيخ الفقها ملّا محمّد حسين فشاركى اصفهانى قدس سره، مى باشد. وى مشافهةً اجازه به بنده در نقل حديث از مشائخش(2) داد و بنده صورت سلسله اجازه را خواستم و او مكتوباً اجازه برادرِ فقيه خود، ملّا محمّد باقر را فرستاد كه در مقام شمردنِ مشائخ(3) مى نويسد:

منها المير سيّد حسن الاستاد، عن حجّةالإسلام عن المير سيّد على، عن الاقا البهبهانىّ، عن أبيه محمّد أكمل، عن العلّامة المجلسيّ، عن أبيه، عن الشيّخ البهائيّ، عن أبيه، عن الشّهيد زين الدّين، عن المحقّق الشّيخ عليّ بن عبدالعال الميسي، عن شمس الدّين محمّد بن محمّد داود الشّهير ب: ابن المؤذّن الجزينيّ، عن الشّيخ عليّ بن شيس الدّين محمّد بن مكّي، عن أبيه، عن فخرالمحقّقين، عن أبيه العلّامة، عن المحقِّق الشّيخ أبي القاسم نجم الدّين، عن المحدّث محمّد بن نما، عن الشّيخ محمّد بن إدريس، عن خالِه أبي على بن الشّيخ أبي جعفرٍ الطّوسيّ، عن أبيه شيخ الطّائفة، عن عَلَمِ الهُدى السيّدِ المُرتَضى، عن المفيد،(4) عن ثقةالإسلام الكلينيّ، عَمَّن حَدَّثَه مِن الرُّواةِ و المُحَدِّثين رضوانُ اللَّه عَلَيهِم أجمَعين.

و آخر فقيهى كه به بنده اجازه داد علّامه نحرير، ميرزا محمّد حسين نائينى (متوفّى در سنه هزار و سيصد و پنجاه و پنج) بود قَدَّس اللَّهُ رُوحَه الزَّكيَّة. مكاتبة اجازه داد. صورتِ اجازه بعينها اين است:

بسم اللَّه الرحمن الرحيم

الحمدُللَّه ربِّ العالَمين و أفضلُ صَلَواتِه و تَحِيّاتِه عَلى مَنِ اصطفاه مِنَ الأوَّلينَ و الاخِرين، و اللَّعنةُ الدائِمَةُ عَلى أعدائِهِم أَبَدَ الابِدين.

و بعد، فأنَّ جنات العالم العلم العلّام. و الفاضل المهدّب الهمام، عماد الأعلام و عمدة علماء الإسلام، صاحب الفكرةِ القويمة و السّليقةِ المستقيمة، و النّظرِ الصّائب و

ص: 45


1- كذا في الأصل بالهمزة.
2- كذا في الأصل بالهمزة.
3- كذا في الأصل بالهمزة.
4- قاعدتاً اينجا افتادگى هست؛ چه مفيد با واسطه از كلينى روايت مى كند.

الفكرِ الثّاقب، كَهْف الأنام و رُكن الإسلام، الوَرعِ التَّقي، الاغا(1) الشّيخ مهدى أدامَ اللَّهُ تعالى إفضالَه و كَثَّرَ في العُلماءِ العاملين أمثالَه، نجل المرحوم حجّةالإسلام الاغا الحاج الشيخ محمّد على الاصبهانيّ قدس سره، الزَّكيّ قَد بَذَل في تحصيل العلوم الشَّرعية و المعارف الدّينيّة برهةً مِن عُمره و اشتَغَل به شَطْراً من دَهرِه معتكفاً بجوار أميرالمؤمنين صلى اللَّه عليه و آله الطاهرين، مجدّاً جدّه، باذِلاً جهده، في الاستفادةِ من الأساطين، حتّى نالَ مرتبةً عاليةً مِنَ الفضل و السَّداد و بلغَ رتبةَ الإجتهاد و جازَ لَهُ العَمَلُ بما الستَنبَطَ و يستنبطه مِن الأحكام عَلَى النّهج المُتداول بينَ المجتهدين الأعلام، فَلْيَحمد اللَّهَ - جَلَّت الاؤُه(2) - عَلى ما أولاه وليَشْكره على ما أنعم به وحباه.

و قَد أجَزتُ لَهُ يَرويَ عَنّي جميعَ ما صَحَّتْ لِي ما صَحَّتْ لِي روايتهُ من اكتب الأدعية و التّفسير و الفقه و الحديث و غير ذلك، سيّما الصّحيفة المباركة العَلَويّة و السَّجّاديّة و نهج البلاغة و الكتب الأربعة الّتي عليها المَدار، الكافي و الفقيه و التهذيب و الاستبصار، و الجوامع الأخيرة، الوسائل و الوافي و البحار، و غير ذلك مِن مصنّفاتِ أصحابنا و ما رووه عن غيرِنا بحقِّ إجازتى عن العالمين العَلَمَيْن الأورَعيْن و الحُجّتين الايَتَيْن، فَقيهَىْ عَصرهما و وَحيدَىْ دَهرهما، الحاج الميرزا حسين الميرزا خليل الطّهرانيّ. و الشيخ محمّد طه نجف 0 بأسانيدهما المنتهية إلى أرباب الجوامع و الكتبِ و الاُصول و منهم إلى أهلِ بيت النُّبُوَّة و مَهْبطِ الوَحْي و مَعدِن العِصمَة صلوات اللَّه عليهم أجمعين.

و اُوصيه بملازمةِ التّقوى و التّحذُّر من أن تغرّه الدُّنيا و الأخذِ بالاحتياطِ عندَ الشُّبهات فإنّه وسيلة النَّجاة و أن لا ينساني مِن صالحِ الدّعوات إن شاء اللَّهُ تعالى. و السّلامُ عليه و رحمةُ اللَّه و بركاتُه.

صورة الخطّ الشّريف: حرّر بإملاءٍ من الأحقر: محمّد حسين الغَرَويِّ النّائينيّ.

و اين بنده را مصنّفاتى است كه نام بيشتر آنها اقتباس از آيه شريفه از سوره كهف شده است:

«أولئكَ لَهُمْ جَنّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهِمُ الأنْهارُ يُحَلُّونَ فِيها مِن أساوِرَ مِن ذَهَبٍ وَ

ص: 46


1- كذا في الأصل.
2- در دستنوشت: الآئه.

يَلْبَسُونَ ثِياباً خُضْراً من سُنْدُس وَ إسْتَبْرَقٍ مُتَّكِئين فيها عَلَى الأرآئِكِ نِعْمَ الثَّوابُ وَ حَسُنَتْ مُرتَفَقاً»(1).

از آن جمله كتابِ جنات عدن است در دعا و ذكر و نوافل و صلوات و زيارت و ادعيه تعقيب و ادعيه صباح و مَساء و حجّ و عَرَفه و ماه رمضان و حوائج و شدائد و استخاره و غيرها، و تمامتِ آن از كتبِ اربعه و صحيفه مباركه مأخوذ است، و مُشتمل بر سى جنّت است.

ديگر أنهار است مُشتمل بر مقاصدِ متفرّقه از كراماتِ مسموعه خودم و تراجِمِ علمائى كه آنها را ديده ام و منتخبات اشعارى در تمجيد و مراثى و برخى اشعار فارسى خودم از قبيل ترجمه علويّات ابن أبى الحديد و غيرها. و اين كتاب به فارسى تأليف شده.

ديگر الأنهار است كه عربى است مشتمل بر اشعارِ فاخره در تمجيد و سلوك و مدائح معصومين صلوات اللَّه عليهم أجمعين و مراثى و مواعظ.

ديگر أساوِر من ذَهَب در احوالِ حضرت زينت عليها السلام ؛ و اين كتاب را خطبه اى عجيب در تمجد و خاتمه اى در تمجيد و مدح است.(2)

ديگر سُنْدُس و اِسْتَبرَق ترجمه كتابِ «نَصْر بن مزاحم» در وقعه صفّين است، لكن ترجمه تمام كتاب نيست، بلكه ترجمه منتخباتى از او است تقريباً.

ديگر أرائك در اُصولِ فقه است؛ و لَم يُصَنَّفْ مِثلُه، زيرا با اختصار مُشتمِل بر تمام مباحثِ اُصوليّه و مطالبِ محقّقينِ متأخّرين و تحقيقاتى از مؤلّف كه در اكثر أبوابِ آن حلِّ وجه اشكال مسأله را در كمالِ خوبى و وضوح نموده كه سائرين از آن غفلت نموده بوده اند و مشتمل بر جميع ادلّه عَقليّه و نَقليّه مربوطه است كه مُغنى از مراجعه سائرِ كتبِ اُصوليّه، بلكه از علمِ درايه و رجال هم مُغنى است از مطالبى كه در خبر واحد مسطور شده. و اين ادّعا هرچند عظيم است لكن مراجعه كتاب، با نظرِ انصاف و فهم

ص: 47


1- قرآن كريم: س 18، ى 31.
2- اين كتاب به كوشش و پژوهش كمينْ خادمِ كتاب و سنت، جويا جهانبخش تَجاوَزَ اللَّهُ عَنْه در سال 1384ش توسط (نشر ساحَت، تهران) به چاپ رسيده است؛ و الحَمدُللَّه حمدَ الشّاكرين.

درّاك، تصديق اين دعوى خواهد نمود.(1)

ديگر نعم الثّواب در سلوك و اخلاق با استشهاد به كتاب و سنّت و ترقيمِ اشعارى بمناسبت.

و ديگر مرتفق لَمْ يُصَنَّف مِثلُه. متضّمنِ اصلاح جميعِ مفاسد عَصرى است تقريباً.

ديگر عدن است شبيه به كشكول علّامه بهائى، ولى مناسب با زمان حاضر است.

ديگر جنّات است در فقه استدلالى ناتمام است. مشتمل بر سه مقصد: مهماتِ مسائل نماز، و محرّماتى كه در كتبِ استدلاليّه معنون نيست، و مسائلِ متفرّقه كه براىِ نكاتى متعرّضِ آن شده ام.

ديگر رساله مختصرى در اُصول دين.

ديگر اندرزنامه در نصيحتِ تلامذه مدارِس جديده.

ديگر رساله اى در ردِّ وهّابيّه.

ديگر شهاب ثاقب در تفسير آيه شريفه «إنّا زَيَّنّا السَّمآءَ الدُّنيا بِزِينةٍ الْكواكِبِ»(2).

ديگر آگهى هاىِ علمى متضمِّن آيات و اخبارى كه از كشفيّات جديده در علوم خبر مى دهد. پس هريك از آن آيات و اخبار مُعجزه خواهد بود و تمام كتب مزبوره بِحَمدِ اللَّه تعالى به طبع رسيده، به جُز عدن و جنّات و آگهى هاىِ علمى(3) و الأنهار(4).

تمّ في شعبان 1362 [ه.ق.]

ص: 48


1- [و يكبار نيز در شيكاگوى امريكا در ضمن منشورات the open school در سال 1423ق منتشر شده است و] اين پژوهنده به تحقيق و تصحيح الأرائك بنابر چاپ سنگى آن اهتمام كرده و اميد مى داشته است به طبع و نشرِ آن كامياب گردد تا خدا چه خواهد!
2- قرآن كريم: س 37، ى 6.
3- اين كتاب نيز در سال 1360ق يا اندكى بعد از آن توسط مؤلفّش در اصفهان به طبع رسيده است.
4- كتاب الأنهار نيز در زمان حيات مؤلفّش طبع سنگى شده است.

آغازين صفحه نسخه خطّ مترجم

ص: 49

انتهاى نسخه خطّ مترجم

ص: 50

آغازين صفحه خطّ كاتب

ص: 51

انتهاى نسخه خطّ كاتب

ص: 52

بسم الله الرحمن الرحیم

[خطبه كتاب]

حمد از آن خدا است كه فقط او قديم و هميشگى است، [و] منزّه از شباهت به اَعراض و اجسام است، [و] با نعمت هاى كامل و وافى [به خلايق] تفضّل كرده، [و] به سبب بخشش هاى بزرگ [بر خلايق] منّت نهاده [است. و] ستايش مى كنم او را كه با اِكرام [خود] ما را برترى بخشيده، و در برابر همه ى اقسام [نعمت ها] او را شكر مى گزاريم.

و خداوند درود فرستد بر سرور ما محمّد، پيامبر برانگيخته شده ى به سوى خاص و عام، و بر عترت بزرگوار [و] كريم [او].

امّا بعد، همانا خداوند همچنان كه طاعت پدر و مادر را بر فرزند واجب گردانده، همان طور نيز با رساندن خواسته خود در طاعات [بندگان] و به دست آوردن نيازهاى فرزند كه از قبيل [موجبات] نزديكى [به خدا] مى باشد، مهرورزى به فرزند را بر پدر و مادر، واجب گردانده است.

و چون خواسته فرزند عزيرم، محمّد -كه خداوند امر دو دنياى او را اصلاح، و او را براى [انجامِ] خير موفّق، و بر نيل بدان يارى گرداند و عمر توأم با سعادت و عيش فراخ [و خوش ]را برايش مستمرّ گرداند-، براى تصنيف كتابى كه در بردارنده نكته هاى بديعه در باب مسائل شريعت، بر وجه اختصار خالى از تطويل و اكثار باشد مقرون شد،

ص: 53

خواسته اش را پاسخ دادم و اين كتابِ موسوم به «إرشاد الأذهان إلى أحكام الايمان» را تصنيف كردم در حالى كه از خداوند تعالى توفيق نيك و راهنمايى به سوى راه را استمداد مى كردم.

و از او در قبال تصنيف اين كتاب، درخواست كردم تا بعد از نمازهايش براى من از خداوند طلب رحمت، و در خلوت ها برايم طلب بخشش نمايد و هر خلل و كاستى را كه [در اين كتاب] مى يابد اصلاح نمايد؛ زيرا سهو از براى انسان همانند طبيعت دوم است و كسى همچو من از كوتاهى در اجتهاد خالى نمى باشد، و اين خداوند است كه براى سداد و استوارى توفيق مى دهد. و معصوم كسى نيست مگر پيامبران و اوصيا[آنان ]-بر آنان باد برترين درودها و كامل ترين سلام ها- كه خداوند تعالى آنان را [از خطايا و لغزش ها و گناهان] باز داشته است، و در ترتيت [اين كتاب ]به [ذكر ]مهم ترين [مطالب] پس از آن مهم ترها، آغاز مى كنيم.

ص: 54

كتاب طهارت

اشاره

كتاب طهارت(1)

و كلام در اين باب، در طهارت و اقسام طهارت و سبب هاى آن است؛ و آنچه طهارت به [سبب] آن، حاصل مى شود.

[مقام] اوّل در اقسام طهارت است

<بدان كه>: طهارت، [بر] سه قسم است [و آن سه عبارتند از]: وضو و غسل و تيمّم؛

و هريك از آنها، يا واجب است؛ يا مستحبّ.

پس وضو، واجب مى شود به جهت نماز واجب و طواف واجب و مسّ نوشته هاى قرآن، به شرط وجوب آن.

و مستحبّ است وضو از براى طواف مستحبّ و نماز مستحبى و خواندن قرآن و برداشتن آن، و به جهت خوابيدن، و نماز [بر] ميّت، و سعى در حاجتى، و زيارت قبور،

ص: 55


1- بسم اللَّه الرحمن الرحيم الحمدللَّه ربّ العالمين و الصلوة و السلام على محمّد و آله أجمعين. چنين گويد عاثر فاقر، محمّد على بن محمّد باقر؛ كه اين رساله اى است مشتمل بر اكثر مسائلِ فقه، مسمّى به «ذخيره»؛ [كه] از براى [استفاده] عوام تحرير شد. أَسئلُ اللَّهَ ان يجعلَها ذخيرةً لِيَوْمِ فَقْرى وفاقتى. [شيخ محمّد على].

و خوابيدن جنب، و مجامعت كردن شخص محتلم، و ذكر گفتن حائض، و وضوى تجديدى، و به جهت بودن بر طهارت.

و امّا غسل؛ پس واجب مى شود: به آن چه وضو از براى آن واجب بود؛ و از براى دخول مسجد، اگر واجب شد؛ و خواندن سوره هاى سجده[دار] به شرط وجوب آن؛ و به جهت روزه [شخص] جنب و [روزه] مستحاضه به شرط آنكه خون، پنبه را فرو گرفته باشد.

و مستحبّ است غسل جمعه، و [غسل] شب اوّل ماه مبارك رمضان، و شب نيمه آن، و [شب] هفدهم و نوزدهم و بيست و يكم و بيست و سوم آن، و شب عيد فطر، و عيد فطر، و عيد اضحى [= قربان]، و روز آنها، و شب نيمه رجب، و نيمه شعبان، و روز مبعث و عيد غدير، و روز مباهله و [روز] عرفه، و غسل احرام و طواف، و زيارت پيغمبرصلى الله عليه وآله و ائمّه صلوات اللَّه عليهم، و قضا نماز كسوف - به شرط آنكه عمداً ترك كرده باشد، يا آنكه تمام قرص گرفته باشد - و روز مولود، و [براى سعى] به جهت ديدن [به ]دار كشيده شده كه سه روز [بر دار] مانده باشد، و غسل توبه، و به جهت استخاره، و دخول حرم و مسجدالحرام و كعبه شرّفهمااللَّه، و مدينه و مسجد پيغمبرصلى الله عليه وآله؛

و اين اغسال، متداخل مى شوند؛ كه [اگر] يك غسل به جهت چند نيّت بكند كافى است.

و امّا تيمّم، پس واجب است: از براى نماز واجب و طواف واجب، و خروج جنب از مسجدَيْنِ مكّه و مدينه [= مسجدالحرام و مسجد النبى].

و مستحب است از براى ساير اين موارد واجبه؛ <كه طهارت در آن(1) مستحبّ است.>

و <بدان كه> اين وضو و غسل و تيمّم، واجب مى شوند به [سبب] نذر و عهد و يمين [= قسم و سوگند(2)].

ص: 56


1- در نسخه «او» بدل به «آن» شده است.
2- عبارت علّامه حلّى در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 221) چنين است: «و قد تجب الثلاثة بالنذر و شبهه؛ يعنى «گاهى اين سه - وضو، غسل و تيمم - به واسطه نذر و مانند آن، واجب مى شود».

مقام دوم در اسباب وضو و كيفيت آن است

اشاره

و <بدان كه> واجب مى شود وضو از [جهت] بول و غايط و ريح - به شرط آنكه از مخرج معتاد بوده باشند - و خوابى كه غالب بر چشم و گوش باشد، و ديوانگى و بيهوشى و مستى و استحاضه قليله؛ و واجب نيست در غير اين موارد.

و <بدان كه> واجب است بر شخصِ متخلّى: پوشانيدن عورت(1)، و ترك استقبال و استدبار قبله - چه در صحرا باشد، چه در بنا - .

و واجب است شستن محلّ بول به آب، نه به غير آن، (كه مسح به حجر[= سنگ] و ديوار، مُكفى نيست)؛

و همچنين مكفى نيست غير از آب، در مخرج غايط با فرض تعدّى [آن]؛

و واجب است به قسمى تطهير كند كه عين [نجاست ]زايل شود؛

و اگر تعدّى نشد، مخيّر است مابين استنجا به آب و سه سنگ پاك و شبهِ آن از قبيل كلوخ، به شرط زوال عين نجاست؛

و اگر به سه سنگ پاك نشد، واجب است زيادتى تا به حدِّ پاك شدن محلّ؛

و اگر به كمتر از سه سنگ پاك شد، مجزى نيست؛ و واجب است اكمال؛

و اگر سنگى سه طرف داشته باشد، و سه دفعه آن را استعمال كرد، مجزى است.

و امّا مستحبّات تخلّى

و <بدان كه> مستحبّ است مقدّم داشتن پاى چپ را هنگام دخول، [B/1] و [مقدّم داشتن] پاى راست را هنگام بيرون آمدن، و پوشانيدن سر را، و استبراء، و دعا [در ]وقت رفتن به آن موضع و بيرون آمدن از آن جا، و هنگام(2) استنجاء، و وقت فراغ از استنجاء - كه هريك از اين حالات دعائى دارد - ؛

و مستحبّ است جمع [كردن] مابين آب و سنگ.(3)

و مكروه است از براى متخلّى: نشستن در شارع و جاده [رفت و آمد] مردم و جوى ها و جاهايى كه محلّ نزول مردم است، و زير درخت ميوه دِه، و جاهايى كه سبب

ص: 57


1- از ناظر محترم». [شيخ محمّد على].
2- در نسخه «نزد» بدل «هنگام» است.
3- يعنى با هر دو آب و سنگ، طهارت نمايد.

بد گفتن خلق مى شود، و همچنين هنگام بول روبه روى ماه و خورشيد و باد [بودن(1)] و بول [كردن] در زمين سخت و در سوراخ هاى حيوانات و در آب.

و مكروه است در آن هنگام، خوردن و آشاميدن، و مسواك نمودن و استنجا با دست راست، و [با دست] چپ؛ اگر انگشترى در آن باشد كه اسم خدا يا پيغمبر يا ائمّه صلوات اللَّه عليهم در آن باشد.(2)

و مكروه است تكلّم نمودن به غير ذكر خدا[و غير حاجت و غير آيةالكرسى(3)].

[واجبات وضو]

و واجب است در وضو:

[1]- نيّت. و نيّت، قصد نمودن آن عمل است با نيّت واجب؛ اگر واجب باشد، يا استحباب؛ اگر مستحبّ باشد.(4)

و امّا وجوب نيّت رفع حدث يا استباحه نماز، پس در آن، دو قول است.

و واجب است مستدام داشتن نيّت را به استدامه حكميه تا هنگام فراغ،

و اگر به [سبب] وضو [گرفتن ]نيّت سرد شدن تنهايى نمود مثلاً؛ يا به [نيّتِ ]قربت، ضمّ قصد ريا نمود، عمل باطل است. و امّا ضميمه [كردن] نيّت سرد شدن با نيّت وضو، مانعى ندارد، هرگاه نيّت قربت، مستقل باشد و نيّت سرد شدن بالتبع.

و وقت نيّت، هنگام شستن دستها است. و تنگ مى شود وقت آن، هنگام شستن صورت.

[2]- و واجب است شستن رو[= صورت] به مقدارى كه ناميده شود به شستن، از محلّ روييدن موى سر تا محل پايين آمدن موى ذقن از طول؛

و امّا از پهنايى، پس بشويد آن چه را كه انگشت بزرگ -كه شصت باشد- با انگشت ميان به او احاطه كند به شرط آنكه مستوى الخلقه باشد؛ امّا غيرمستوى الخلقه، پس رجوع كند به مستوى الخلقة.

ص: 58


1- اين عبارت در نسخه، چنين است: «و روبه روى به ماه و خورشيد و باد هنگام بول».
2- به ملاحظه تلويث او، حرام است». [شيخ محمّد على].
3- عبارت در كروشه در متن ارشاد علّامه وجود دارد.
4- على الأحوط الاستحبابي قربة إلى اللَّه». [شيخ محمّد على]

و جايز نيست وضو [گرفتن] معكوساً؛ كه ابتدا از پايين [شروع] كند در شستن.

و واجب نيست تخليل موى ريش - اگرچه موى خفيف باشد - ؛ ولى رسانيدن آب به زير موى خفيف در بشره [= پوست]، لازم است؛ يا آنكه زنى ريش داشته باشد [كه ]رسانيدن آب بر بشره، لازم است.

[3]- و امّا شستن دو دست: پس، از دو مرفق [=آرنج] است تا آخر انگشتان؛ و [دو ]مرفق، داخل در شستن است. و باطل مى شود به ابتداى از انگشتان،

و اگر كسى دست زيادى بر دست خود داشته باشد، واجب است شستن آن.

و همچنين واجب است شستن گوشت زيادى كه [در] پايين مرفق باشد؛ و همچنين انگشت زايد.

و اگر كسى دست او بريده [شده] باشد، باقى مانده از دست را مى شويد؛ و اگر از مرفق بريده باشد، ساقط مى شود شستن آن.

[4]- امّا مسح [سر]: پس واجب است مسح بشره پيش سر را، يا موى مختصّ به سر را كه در محلّ خود، پيش سر باشد.

و اقلِ ّ مسح، حصول مسمّا است. و كفايت نمى كند شستن محلّ مسح، از مسح.

و مستحبّ است كه مسح را از بالاى سر بگيرد.

و جايز نيست مسح [كردن] بر حائلى مثل عمامه و [غير آن، مانند] مقنعه.

[5]- امّا مسح پا: پس واجب است مسح بشره دو پا را به اقلّ مسمّا، از سر انگشتان تا برآمدگى [دو] پا؛ كه مجمع قدم و پايين ساق پا باشد.(1) و جايز است ابتدا به پايين، مثلِ مسحِ سر.

و جايز نيست مسح بر حايلى مثل چكمه و غير آن در حال اختيار. و جايز مى شود مسح بر چكمه، به جهت تقيه يا مقام اضطرار.

و اگر در حال اختيار، پاها را بدل از مسح شست، وضويش باطل است.

[6]- [و] واجب است مسح سر و دو پا، به بقيه ترى آب وضويش؛ [پس] اگر از خارج، [A/2] آب به جهت مسح برداشت، [وضو] باطل است. و اگر آب دستش

ص: 59


1- و احوط تا ساق است، نه واژگون». [شيخ محمّد على].

خشك شد، از ريش و مژگان [آب] بگيرد و با آن مسح نمايد. و اگر آنجا(1) خشك شد، وضويش باطل مى شود.

[7]- و واجب است در وضو، ترتيب؛ كه ابتدا به شستن صورت كند، پس به دست راست، پس به دست چپ، پس مسح سر كند، پس مسح دو پا؛ و در مسح دو پا، ترتيب لازم نيست.

[8]- و نيز واجب است موالات؛(2) كه پى در پى شستن باشد در حال اختيار؛ و مراعات خشك شدن عضو سابق را بكند، اگرچه پى در پى نباشد؛ پس اگر مسامحه نمود به حدّى كه تمام اعضاى سابقه خشك شد، [بايد] از سر بگيرد.

امّا حكم صاحب جبيره، پس يا در حال وضو آن را برمى دارد، يا آنكه آب به حدّى بر آن مى ريزد كه بشره شسته شود؛ و اگر متمكّن از هيچ كدام نشد(3)، روى جبيره را دست مى مالد.

و اگر كسى [بيمارى] سلس البول داشته باشد؛ از براى هر نمازش، وضو بسازد، و خرقه اى(4) [=پارچه اى] مى بندد كه مانع از تلوّث [= آلودگى] شود؛ و همچنين است حكمِ مبطون.

مستحبات وضو

و مستحبّ است در وضو، كه ظرف آب را به طرف دست راست خود بگذارد، و اغتراف با دست بكند، و بسم اللَّه هنگام ابتدا به وضو را ترك نكند، و هر عضو را دو دفعه بشويد، و دعا را هنگام شروع به هر فعلى از افعال وضو ترك ننمايد؛

و مستحبّ است كه پيش از ادخالِ دست در ظرف، دست هاى خود را بشويد؛ يك دفعه؛ اگر حدث بول يا خواب باشد؛ و دو دفعه، اگر غايط باشد.

و مستحبّ است مضمضه و استنشاق؛ - كه آب در دهان و بينى كردن باشد- و اين كه ابتدا كند مرد به ظاهر دست خود در دفعه أولى و به باطن دست در دفعه ثانيه، و

ص: 60


1- و سائر مواضع وضو». [شيخ محمّد على].
2- در نسخه چنين بود: «و واجب است نيز موالات».
3- به جهت ضرر يا حرج». [شيخ محمّد على].
4- در نسخه مخطوطه، آمده است: «خرقه او را».

زن به عكس [كند]؛ - يعنى در دفعه اوّل ابتدا به باطن [دست] و [در دفعه] ثانى به ظاهر [دست ]نمايد - و اين كه آب وضو به قدر مدّى <كه شايد پنجاه اين زمان باشد> ، آب وضو باشد.

مكروهات وضو

و امّا مكروهات وضو، پس مكروه است استعانت [و كمك جستن] به غير، و خشك نمودن اعضاى وضو را با دستمال.

و حرام است مباشرتِ غير، در وضو.

و واجب است اين كه وضو و جميع طهارات، با آب مطلق باشد به شرط طهارت، و ملكيت آن آب، يا مباح بودنِ استعمالش.

حكم شك، در وضو

و امّا شكوك، پس اگر يقين به حدث، و شكّ در طهارت دارد؛

يا يقين به طهارت و حدث هر دو دارد، ولى شكّ دارد [كه] كدام [يك]از آنها مقدّم بوده بر ديگرى؛

يا شكّ در فعلى از افعال وضو دارد حين الوضوء؛ در تمام اين سه صورت، إعاده وضو لازم است؛ ولى در صورت ثالثه، با بقاء موالات، اگر آن عضو مشكوك را و مابعد آن را بشويد، كافى است.

و اگر يقين به طهارت و شكّ در حدث دارد؛ يا شكّ دارد در فعلى از افعال وضو بعد از انصراف از وضو، التفات به آن در هر دو مورد ننمايد.

و اگر خيال مى كرد كه وضو داشته، پس وضوىِ تجديدىِ ديگر[ى] به قصد استحباب گرفت و نماز خواند، پس، بعد از نماز، متلفت شد كه يك عضو از اعضاى يكى از اين دو وضو را نشسته [است] و نمى داند كدام عضو است، اعاده وضو و نماز لازم است؛(1) "مگر آن كه هر دو وضو، وضوى مستحبى بوده باشد".(2)

ص: 61


1- در متن إرشاد فرموده است: «اعاده لازم است» ولى در نسخه خطّى مترجم، «لازم نيست» مى باشد.
2- عبارت مرحوم علّامه حلّى در إرشاد الأذهان (ج 1، ص 224)، چنين است: «ولو جدّد ندباً، ثمّ ذكر بعد الصلاة إخلال عضو جهل تعيينه أعاد الطهارة و الصلاة إلّا مع ندبيّة الطهارتين»؛ نكته قابل توجه اين كه در إرشاد الأذهان مطبوع، قبل از «إلّا»، حرف «و» اضافه شده كه خطا مى باشد و ما عبارت را با استفاده از «روض الجنان» شهيد ثانى (ج 1، ص 131) اصلاح نموديم.

و اگر دو وضو [B/2] گرفت و دو نماز هم خواند، و مى داند كه يك عضو از اعضاى اين دو وضو را نشسته [است] و نمى داند كه در كدام وضو بوده [است]، وضو و دو نماز را اعاده كند.

و هرگاه وضويى گرفت و نماز خواند و محدث هم شد بعد از نماز، پس وضويى ديگر گرفت، و نماز هم خواند، و بعد از نماز ملتفت شد كه يك عضو -لا عَلَى التعيين- از او فوت شده [است]، وضو مجدّد بگيرد و هر دو نماز را اعاده كند به شرط آنكه در عدد مختلف باشند <مثل نماز مغرب و عشاء>؛ و امّا اگر در عدد مثل هم باشند <مثل نماز ظهر و نماز عصر>؛ يك نماز كافى است <به قصد ما في الذّمة>.

مقام سوم در اسباب غسل است

اشاره

<بدان كه> واجب مى شود غسل به [سبب] جنابت، و حيض، و نفاس و استحاضه، و مسّ مرده بعد از سرد شدن [جسد] و پيش از غسل دادن. و غسل اموات.

و تمام اغسال، وضو را لازم دارد مگر جنابت،(1) (كه در آن، بى وضو داخل نماز مى توان شد).

پس در چند مقصد، اين اغسال را ذكر مى نماييم.

مقصد اوّل در جنابت است

اشاره

<بدان كه> جنابت حاصل مى شود از براى مرد و زن به خروج منى به هر حال كه باشد، و [نيز] به مجامعت در قُبُلِ مرأة به شرط غيبوبت حشفه؛ و در دُبُر انسان به همين شرط؛ چه انزال متحقّق بشود يا نشود.

و اگر منى مشتبه شد به چيز ديگر[ى] مثل وَذى و مَذْى، سه چيز در آن ملاحظه نمايد؛ كه اگر به اين سه صفت شد، منى است:

ص: 62


1- و جمعه»؛ از حاشيه نسخه خطى.

[1]: بيرون آمدن به شهوت؛

[2]: و [به بيرون آمدن] به جستن؛

[3]: و سستى بدن بعد از خروج آن؛

و اگر ناخوش باشد، جهندگى [منى] شرط نيست.

و اگر در بدن خود، يا جامه مختصّ به خودش منى ديد، غسل لازم مى شود؛

و اگر لباس، مشترك مابينِ دو نفر باشد و در آن، منى ظاهر شود، بر هيچ كدام، غسل لازم نيست.

(فصل)

حرام است بر جنب خواندن سوره هاى سجده[دار]؛ چه تمام آنها را بخواند، يا قدرى از آنها را، و دست ماليدن به نوشته قرآن، يا چيزى كه بر آن اسم خداىْ تعالى و اسماء انبياء و ائمّه عليهم السلام مكتوب باشد.

و حرام است بر او درنگ كردن در مسجد، و گذاردن چيزى در آن، و مطلقِ عبور كردن در [دو] مسجد مكّه و مسجد مدينه.

و مكروه است از براى جنب، خوردن و آشاميدن الّا بعد از آنكه مضمضه و اسنتشاق كند، و مسّ غير كتابت قرآن از حواشى آن مثلاً، [و] خوابيدن بدون وضو، و خضاب كردن، و خواندن زياده بر هفت آيه. و شديد مى شود كراهت در زياده بر هفتاد آيه.(1)

(فصل: در كيفيت غسل)

واجب است در غسل، نيّت [به] هنگام شروع به آن به شرط استدامه حكميه تا هنگام فراغ از غسل، و شستن تمام بشره [= پوست] بدن را به مسمّا[ىِ] شستن، و آب رسانيدن به آنجاهايى كه آب بدون دست ماليدن، به آن نمى رسد (مثل بشره زير ريش و

ص: 63


1- در نسخه اى از إرشاد كه در نزد شهيد ثانى و محقق اردبيلى و مرحوم مترجم بوده، عبارت متن داراى زيادتى بوده؛ ولى در ارشاد مطبوع و موجود نزد ما عبارت، چنين ضبط شده است «و قراءة مازاد على سبعين». نگر: إرشاد الأذهان، ج 1، ص 225؛ مجمع الفائدة و البرهان، ج 1، ص 135؛ روض الجنان، ج 1، ص 148.

ابروى كثيف)(1).

[A/3] و واجب است در غسل، ترتيب -كه ابتدا كند به سر و گردن، پس به طرف دست راست، پس به طرف دست چپ - ؛ مگر در غسل ارتماسى كه ترتيب در آن، ساقط است.

و مستحبّ است استبراء پيش از غسل؛ چه آنكه اگر استبراء كند، و بعد بَلَلِ(2) مشتبهى ببيند كه در آن بَلَل، احتمال منى بدهد، اعتنا نكند به آن؛ و اگر استبراء نكرده، به جهت آن ترى بايد اعاده كند غسل را.

و مستحبّ است ماليدن دست را بر بدن خود، و ماليدن دست خود را به جهت آب رسانيدن در آن جاهايى كه آب بدون دست ماليدن به آنجا مى رسد، و اگر آب، بدون دست ماليدن به آنجا نرسد، تخليل(3) واجب است.

و مستحبّ است مضمضه و اسنتشاق و غسل كردن به يك صاع (كه تقريباً نيم من به وزن شاه است).(4)

و حرام است [كه] غير، او را غسل بدهد در حال اختيار.

و مكروه است طلب يارى مثل آب ريختن بر كف [= دست]، دون از مباشرت نفس غسل.

و اگر در اثناء غسل، از او حدث اصغرى صادر شد، اعاده كند غسل را.(5)

مقصد دوم: [در] حيض است

اشاره

حيض، در اغلب خونى است سياه رنگ و گرم كه خارج شود به گرمى و سوزانيدن از طرف چپ.

پس اگر خون حيض مشتبه شود به خون بكارت، اعتبار(6) [= امتحان و آزمايش كند با پنبه؛ پس اگر خون گرداگرد پنبه را فرو گرفت خون بكارت است، و گرنه حيض

ص: 64


1- كثيف» در اين جا، به معناى «موى پرپشت و انبوه» مى باشد.
2- رطوبت، ترى.
3- كشيدن انگشتها لا به لاى موها تا اين كه آب به پوست برسد.
4- هر من شاهى 6 كيلو، معادل 6000گرم مى باشد (باقرى).
5- على الأحوط». [شيخ محمّد على].
6- آزمايش، وارسى كردن.

است.

<فائده>

خونى كه پيش از نه سالگى ديده شود، يا بعد از يأس ديده شود، يا كمتر از سه روز متوالى ديده شود، يا بعد از ده روز -كه منتهاى حدّ حيض و نفاس است-، پس آن حيض نيست.

و اكثر حيض در [زن] قرشيه و نبطيّه(1) شصت سال است؛ و در ديگران، پنجاه سال؛ كه يأس حاصل مى شود.

و اقلّ حيض، سه روز پى در پى است و اكثر آن، ده روز؛ و ده روز، اقلّ ايّام طُهْر است و كمتر فاصله مابين طهر و حيض است.

و مستقرّ مى شود عادت، به دو ماهى كه متفق باشد حيض آن دو ماه با هم؛ به اين كه اگر آن هفت روز است، اين هم هفت روز باشد؛ و اگر آن در ميان ماه ديده شد، اين هم در ميان ماه بعد[ى] ديده شود.

و اگر در ايّام حيض، خو ن را به زردى و گرفتگى ببيند، در حكم حيض است؛ همچنان كه اگر در ايّام طهر، خون را به صفت خون حيض ديد، ملحق به استحاضه است.(2)

و اگر زياده از ده روز خون ديد؛ اگر عادت مستقرّه داشته باشد، رجوع كند به عادت خود؛ و الّا اگر در خون، صفات حيض يا استحاضه نمايان باشد، ملحق به همان است؛

و اگر از هيچ كدام از اين دو نباشد، رجوع كند مبتدئه به عادت اهل خود؛

و اگر عادت اهل او مختلف باشد، يا از اصل، اهل نداشته باشد، رجوع كند به عادت اَقران خود و همسال هاى خود؛

و اگر عادت اقران او مختلف شد، يا اقران مفقود شدند، [B/3]اين قسم عمل كند كه در هر ماه، هفت روز را از ايّام حيض قرار بدهد؛ يا آنكه از يك ماه، سه روز و از

ص: 65


1- براى آشنائى با واژه «نبطيّه» نگر، الصحاح، ج 3، ص 1162.
2- عبارت علّامه حلّى در إرشاد الأذهان (ج 1، ص 226)، چنين است: «كما أنّ الأسود الحار في أيّام الطهر فساد». براى علت تعبير فقها از «فساد» به «استحاضه»، نگر: روض الجنان، ج 1، ص 182.

ماه ديگر، ده روز قرار دهد، و به همين ترتيب عمل نمايد.

و امّا مضطربه -كه عدد ايّام حيض او مختلف است و عادت مستقرّه ندارد- هرگاه زياده از ده روز خون ديد،(1) ايّام حيض خود را سه روز، يا هفت روز، يا ده روز قرار دهد.

و اگر ابتداى حيض را مى داند و آخر آن را نمى داند، از همان روز ابتدا، سه روز حيض قرار بگذارد؛

و اگر آخر آن را مى داند و اوّلش را نمى داند، پس نهايت حيض را تا همان روز حساب كند، و در غير اين روزها عمل مستحاضه را ترك نكند، و غسل حيض مى كند [در ]هروقت كه احتمال منقطع شدن حيض را مى دهد، و روزه يازده روز را از ماه رمضان را قضا مى كند.(2)

"و اگر حساب عادت ايّام حيض را دارد دون وقت، در هر وقتى كه احتمال وقت مى دهد، عمل مستحاضه بكند.

و همچنين هر وقت كه احتمال منقطع شدن حيض را مى دهد، غسل كند و قضاى روزه خود را به مقتضاى عدد حيض، حساب كند و قضا را به جا آورد".

و اين حكم از براى ذاكرةالعَدَد دونَ الوقت، در وقتى است كه عدد ايّام حيض او ناقص باشد از پنج روز، يا پنج روز باشد؛

و اگر عدد ايّام حيض او زياده بر پنج روز شد -مثل آنكه عدد آن، شش روز بود- پس آن زيادتى و آن پنج روز، حيض است- مثل آنكه عدد آن، شش روز در ده روز باشد و شش روز خون ديد؛ كه آن پنج با ششم حيض است.

و هر خونى كه ممكن است خون حيض باشد، محكوم به حيض است.

پس اگر در سه روز خون ديد و منقطع شد تا روز دهم، پس در [روز] دهم ديد، تمام اين ده روز، حيض است.

و واجب است بر او، استبراء كردن بعد از منقطع شدن حيض پيش از ده روز، به اين كه پنبه را داخل كند؛ اگر پاك بيرون آمد، كه حايض نيست، و اگر پاك نبوده؛ يا ذات

ص: 66


1- و تميز صفات هم ممكن نشد». [شيخ محمّد علىّ].
2- در هر دو نسخه، چنين بود.

العادة است، يا مبتدئة.

امّا ذات العادة، پس دو روز، صبر كند پس غسل كند و نماز بخواند و روزه بگيرد؛ اگر منقطع شد تا ده روز، روزه اش را قضا كند؛ و الّا، قضا ندارد.

و اگر مبتدئه بود، [بايد ]صبر كند تا آنكه يا ده روز بگذرد، يا پيش از ده روز، پاك شود.

و <بدان كه> صاحب عادت مى شود كه حيض او مقدّم بشود بر عادت، يا مؤخّر شود از آن؛ پس اگر در عادت خود يا پيش از عادت، يا بعد از عادت خود خون ديد، تماماً حيض است، يا آنكه از ده روز نگذرد؛ چه آنكه پيش از عادت خود باشد، چه بعد از عادت، يا هر دو؛ و اگر از ده روز گذشت همان به قدر عادت، حيض است.

و <بدان كه> واجب است از براى حايض غسل، بعد از منقطع شدن خون؛ و غسل او، مثل غسل جنابت است.

و حرام است بر او در حال حيض، آن چه كه مشروط به طهارت باشد مثل نماز و طواف و مسّ نوشته قرآن. و روزه از او، صحيح نيست، و طلاق دادن او در ايّام حيض بعد از دخول، صحيح نيست؛ مگر در چند صورت.(1)

[A/4] و حرام است بر حايض درنگ كردن در مساجد، و خواندن سوره هاى سجده دار، [و اگر سوره هاى سجده دار را خواند يا شنيد، بايد سجده كند(2)].

و حرام است بر شوهر وطى او؛ و اگر وطى كرد در اوّل حيض، يك دينار كفّاره بدهد و در وسط حيض، نصف دينار و در آخر [حيض]، ربع دينار.

و مكروه است وطى، بعد از منقطع شدن خون و پيش از غسل كردن.

و مكروه است بر حايض خضاب كردن، و برداشتن قرآن، و لمس حواشى قرآن، و خواندن غير از سوره هاى سجده دار [را]؛ كه [خواندن سوره هاى سجده دار] حرام است، و عبور در مساجد.

و مكروه است بر زوج، استمتاع به مابين ناف و زانو.

ص: 67


1- عبارت علّامه حلّى در إرشاد الأذهان (ج 1، ص 228) چنين است: «و لا يصحّ طلاقها مع الدخول و حضور الزوج أو حكمه»؛ براى توضيح بيشتر نگر: روض الجنان، ج 1، ص 208.
2- عبارت در كروشه، ترجمه عبارت «لَوْ تَلَتْ إسْتَمَعَتْ» در متن إرشاد الأذهان مى باشد.

و مستحبّ است بر حايض، وضو [گرفتن] در وقت هر نمازى؛ و اين كه بنشيند در نمازگاه خود وقت نماز را، و مشغول به ذكر باشد.

و واجب است بر او، قضاى روزه هايى كه در ايّام حيض خورده، دون [= غير ]نماز كه قضا ندارد.

مقصد سوم: در استحاضه و نفاس است

<بدان كه> خون استحاضه بيشتر [اوقات] زرد رنگ و سرد و رقيق است، و به سستى بيرون مى آيد. و هر خونى كه كمتر از سه روز باشد، به شرط آن كه از خون قروح و جروح(1) نباشد، و آن چه زياده بر ايّام عادت باشد با تجاوز از ده روز، و خون زائد بر ايّام نفاس، و بعد از يأس، تمام اين ها استحاضه است.

پس اگر خون استحاضه پنبه را فرو نگرفته [باشد]، واجب است وضو [گرفتن ]براى هر نمازى، و تبديل پنبه؛

و اگر [خون] فرو گرفته باشد پنبه را، واجب است وضو و تبديل پنبه؛ بلكه تبديل كهنه هم، و غسل از براى نماز صبح؛

و اگر خون به حدّ سيلان رسيده باشد، واجب است اين آداب گذشته و علاوه بر غسل به جهت نماز فجر، با يك غسل از براى ظهر و عصر، و يك غسل از براى مغرب و عشاء؛ و او با اين حالت، محكوم به طهارت است.

و اگر اخلال به اين اغسال نمود، نماز و روزه اش صحيح نيست. و غسل او، مثل غسل حيض است. و [بايد] جمع نكند مابين دو نماز، به يك وضو.

و امّا نفاس: خون ولادت است؛ چه با ولادت بيرون آيد؛ چه بعد از آن. و اگر پيش از ولادت [بيرون] آمد، نفاس نيست. و از براى كمتر [از] آن، حدّى نيست. و اكثر [مدّت] آن، ده روز است از براى مبتدئه و مضطربه.

امّا صاحب عادت در حيض، پس ايّام نفاس او و احكام او، مثل حايض است؛ جز آن كه اقلّ نفاس يك لحظه است.

و اگر توأم زاييد (كه به اصطلاح دوقلو(2) باشد)، و يكى بعد از ديگرى، متولّد شد،

ص: 68


1- و نفاس» در حاشيه نسخه كاتب، افزوده شده است.
2- در نسخه «دوقلى» بود.

عدد ايامش را از ولادت دومى حساب كند، و ابتدا نفاس را از ولادت اوّلى.

و اگر بعد از زاييدن تا ده روز خون نديد، و روز دهم خون ديد، نفاس است؛ و اگر در روز اوّل ديد و ديگر نديد تا روز دهم، همه نفاس است.

مقصد چهارم: در غسل ميّت است

اشاره

و آن واجب كفايى است مثل باقى احكام مرده، از كفن و دفن كه آنها هم واجب كفايى است.

و واجب است غسل دادن هر ميّت مسلمى، مگر خوارج و غُلات(1).

و امّا مخالفين، [پس ]واجب است [كه] آنها را به طريق خودشان غسل داد.

و واجب است آنكه محتضر را رو به قبله بخوابانند به قسمى كه اگر بنشيند، رو به قبله باشد.

و مستحبّ است تلقين كردن [به ميّت] شهادَتَين [را] و اقرار به ائمّه عليهم السلام، و تلقين كلمات فرج و نقل كردن ميّت را به نمازگاهش، و پوشاندن چشم ميّت را، و بستن دهانش را، و كشيدن دو دستش را، و پوشاندن او را با جامه، و تعجيل كردن در برداشتن او؛ مگر آنكه مشتبه باشد و مردن او، معلوم نباشد.

و مكروه است گذاردن آهن بر شكم او، و حاضر شدن جنب يا حايض نزد او.

و اَوْلى مردم و احقّ به غسل دادن مرده، كسانى هستند كه احقّند به ارث او. و شوهر در تمام احكام ميّت، أولى [= سزاوارتر] از ديگران است.

و بايد آنكه مرد را مرد، غسل دهد و زن را زن؛ مگر زن و شوهر، كه جايز است غسل دادن هريك از آنها ديگرى را؛ اگر چه در حال اختيار باشد.

و خنثاىِ مشكل -كه ملحق به هيچ كدام از مرد و زن نباشد-، غسل مى دهند [محارمش] او را، از پشتِ جامه [= لباس].

و اجنبى، مى تواند دختر سه ساله را برهنه غسل دهد. و همچنين زن اجنبيه، مى تواند پسر سه ساله را غسل دهد.

و اگر مسلمى مُرد و مَرد مُسلم و محارمش - يعنى زنى كه از اقارب ميّت باشد –

ص: 69


1- كسانى كه درباره اميرالمؤمنين علىّ عليه السلام غلو كرده اند؛ و نيز نگر: روض الجنان، ج 1، ص 252.

مفقود شد، و زن مسلمه هست، بايد كه امر كند كافر را به غسل ميّت؛ و بايد كه مثل مسلمانان، غسلش دهد.

و همچنين اگر زنى مُرد، و مُسلمه و مردى كه از محارم او باشد، نيست، و مرد مسلم اجنبى هست، او نمى تواند كه او را غسل دهد؛ بلكه بايد كافره اجنبيه را امر به غسل كند.

و واجب است در غسل ميّت، ازاله نجاست پيش از غسل؛ پس غسل دادن او را به آب سدر مثل غسل جنابت؛ پس به ترتيب با آب كافور؛ پس با آب خالص.

و اگر سدر و كافور ميسّر نشد، سه دفعه با آب خالص او را غسل دهد.

و اگر از غسل دادن، خوف ريختن پوست ميّت باشد، بايد او را تيمّم داد.

مستحبات و مكروهات غسل ميّت
اشاره

و مستحبّ است گذاردن ميّت را بر تخته اى [كه] روى به قبله و زير سايه باشد؛ و اين كه غسل دهنده، طرف دست راست او بايستد، و آنكه شكم ميّت را در دو غسل او، فشار دهد مگر آنكه مرده، زن حامله باشد.

و مستجبّ است ريختن آب غسل را در گودال؛ و نرم كردن انگشتانش را به ملايمت؛ [و ]شستن فرج او را با اشنان و سدر؛ و شستن سر او را در اوّل غسل با كف سدر؛ و آنكه هر عضوى را سه دفعه بشويد؛ پس غاسل، دست هاى خود را بشويد.

و مكروه است نشاندن مُرده، و گرفتن ناخن هاى او را، و شانه كردن موى او [را].

و وقتى كه از غسل دادن فارغ شد، بايد كه ميّت را كفن كند در سه جامه - لنگ و پيراهن و ازارى كه تمام بدن را بگيرد- .

و شرط است در [جنس] كفن كه حرير نباشد. و مساجد سبعه ميّت را كه دو زانو و دو دست و دو انگشت پا و پيشانى باشد مسح نمايد با كافور؛ [A/5] مگر آنكه مُحْرِمْ باشد؛ و اگر كافور پيدا نشد، ساقط است.

و مستحبّ است كه وزن كافور، سيزده درهم باشد و ثلث درهم <كه قريب هفت مثقال صيرفى است(1)>، و آنكه غسل دهنده پيش از كفن [كردن] ميّت، غسل كند يا وضو بگيرد.

ص: 70


1- نگر: قواعد الأحكام، ج 1، ص 118، و تحرير الأحكام الشرعيّة، ج 1، ص 119.

و مستحبّ است زياد كردن در كفن، بُرد <كه جامه اى مخصوص است كه از يمن است(1)>، به شرط آنكه بافته با طلا نباشد از براى مرد؛ و جامه زياده به جهت دو ران؛ و آنكه عمامه بر سر او پيچند با تحت الحَنَك. و اگر مرده زن باشد مستحبّ است زياد كردن جامه ديگر به جهت دو پستان او، و زياده نمط -و آن قسمى از لباس است كه تمام بدن را مى پوشاند و سفيد است مشتمل بر خطوط سياه- و آنكه عوض عمامه، او را قناع [= مقنعه] به سر كنند؛ و بپاشند بر كفن، طيب كوبيده را؛ و اين كه بگذارند با ميّت دو شاخه از درخت خرما، و گرنه از درخت سدر، و گرنه از درخت بيد، و گرنه از مطلقِ درختِ سبز.

و مستحبّ است نوشتن اسم ميّت را با آنكه شهادت مى دهد به شهادَتَين، و اقرار به ائمّه عليهم السلام بر لفافه و پيراهن و ازار.

و مستحبّ است نرم كردن كافور را با دست، و گذاردن آن چه زياد آمد[ه است] از كافور بر سينه ميّت.

و مستحبّ است دوختن كفن با ريسمان هاى خودش نه ريسمان از خارج، و اين كه كفن پنبه باشد.

و مكروه است آنكه كفن، كتان باشد؛ يا آستين داشته باشد.

و مكروه است نوشتن با سياهى، و گذاردن كافور بر گوش و چشم او.

<فائده>

كفن زن، واجب است بر شوهر؛ اگرچه زن بى نياز باشد. و كفن از اصل تركه محسوب است و بر همه چيز مقدّم است، و بعد از آن در رتبه، فرض است كه از اصل تركه خارج است، پس وصيّت از ثلث محسوب است، و باقى مانده ميراث است.

و مستحبّ است بر مسلمين، دادن كفن ميّت، اگر به قدر كفن ندارد.

و اگر بعد از كفن كردن، از ميّت نجاستى خارج شد، بايد بدن او و كفن او شسته شود، و اگر نجاستى به كفن رسيد بعد از اين كه مرده را در قبر گذاردند، آن محلّ نجاست بريده شود.

ص: 71


1- نگر: روض الجنان، ج 1، ص 286.

و اگر از ميّت چيزى از جسد او يا موى او جدا شد، واجب است كه در كفنش بگذارند.

و امّا شهيد، پس [خواندن] نماز بر او واجب است دون از غسل و كفن؛ بلكه با جامه خود دفن شود.

و سينه ميّت در جميع احكام، حكم ميّت را دارد؛

و هم گوشتى كه با استخوان از بدن ميّت جدا شود در حكم ميّت است؛

و همچنين سقط(1) چهار ماهه كه در همان حكم است مگر آنكه نماز ندارد؛

و اگر گوشتى از ميّت، بى استخوان جدا شد، آن را بپيچند [B/5] در كهنه [= پارچه] و آن را دفن نمايند، و در اين حكم است سِقْطى كه چهار ماهش نشده باشد.

و كسى كه كشتنش واجب شد، اوّل بايد غسل كند؛ و بعد از مردن، غسلى ندارد.

و كسى كه مسّ [و لمس] كند ميّت را بعد از سرد شدن و پيش از آنكه غسل داده شده باشد، بايد غسل كند؛

و همچنين اگر مسّ كند پاره اى از بدن ميّت [را] كه با استخوان باشد؛ چه آنكه از مرده جدا شده باشد يا از زنده، بايد غسل كند؛

و اگر گوشت بى استخوان باشد يا مرده غير انسان باشد، دستش را آب [بِ]كشد و غسل ندارد.

مقام چهارم: در موجبات تيمّم و كيفيّت آن است

اشاره

واجب مى شود تيمّم، به جهت آن چه واجب مى شود وضو و غسل؛ و وقتى واجب مى شود كه آب ممكن نباشد؛ و يا ممكن نباشد استعمال آب به جهت ناخوشى، يا سردى آب، يا به جهت آنكه دست او خشونتى(2) داشته باشد، كه اگر استعمال آب كند موجب تشويه خلقت شود، يا از ترس تشنگى، يا ترس از دزد، يا مطلق ضياع(3) مال، يا آنكه آب باشد ولى نتواند آن را بردارد -مثل آنكه در چاهى باشد و دلو نباشد- ، يا آنكه

ص: 72


1- بچه افتاده.
2- در نسخه خطّى مترجم، لفظ «خوشونتى» آمده؛ و منظور، بيمارى و جراحت است.
3- ضياع: تلف شدن.

آب، مالِ غير باشد و [پرداخت] ثمن(1) آن ميسّر نباشد.

و اگر آب را يافت و مالِ غير بود، و به [سبب] خريدن آن، ضرر(2) به او وارد مى آمد، تيمّم جايز است؛

و اگر خريدن آن موجب ضرر نباشد، واجب است، اگر چه زياده بر ثمنِ متعارف باشد؛ اگر چه حكم اخير خالى از اشكال نيست. و همچنين است حكم آلت [= وسيله ]آب برداشتن، اگر [آلت] مالِ غير باشد.

و اگر آب موجود نيست، بايد بگردد از هر طرف از پىِ آب، به قدر يك تير انداختن در زمين غير مستوى، و دو تير انداختن در زمين صاف.

و اگر آبى پيدا كرد كه به جهت وضو يا غسل كافى نيست، تيمّم كند؛

و اگر آبى پيدا كرد، و مردّد است مابين ازاله نجاست يا وضو مثلاً و به هر دو آنها كافى نيست، با آن ازاله نجاست كند [و] بعد تيمّم نمايد.

(مسئله)

صحيح نيست تيمّم مگر به زمين؛ چه خاك باشد يا آنكه زمين شوره زار، يا خاك قبر، يا خاك مستعمَل در تيمّم باشد.

و صحيح نيست تيمّم به معدن ها، و خاكستر و اشنان و آرد و زمين غصبى و زمين نجس.

و اگر خاك ميسّر نشد، تيمّم به گِل جايز است. و تيمّم به سنگ، مطلقاً جايز است.

و مكروه است تيمّم به زمين شوره زار [و رَمْل].

و اگر اين ها مفقود شدند، تيمّم كند به غبار جامه اش و نمد زين و يالِ مالَش.

و بهتر آن است كه در مقام تيمّم [نماز را] عقب بيندازد تا آخر وقت بلكه آب پيدا شود، مگر آنكه سبب تيمّم چيزى باشد كه بهبودى تا آخرِ وقت ندارد.

<فائده>

واجب است در تيمّم، نيّت به جا آوردن به جهت وجوب يا استحباب كه نيّت

ص: 73


1- ثمن: بها و عوض.
2- فاحش»؛ افزوده در حاشيه نسخه مترجم.

وجه باشد با قصد قربت. و جايز نيست نيّتِ رفع حدث، و جايز است قصد استباحه دخول در نماز.

و در نيّت، استدامه حكميه معتبر است.

كيفيت تيمّم آن است كه دو دست خود را بزند به خاك؛ پس مسح كند به دو دست، پيشانىِ خود را از محلّ روييدن مو [A/6] تا طرف بلندى بينى؛ پس مسح كند ظاهر دست راستش را از بند دست تا سر انگشتان با دست چپ؛ و همچنين چپ را از بند دست تا سر انگشتان با دست راست.

و اگر تيمّم بدل از غسل باشد، تعدّد ضرب، لازم(1) است كه يك دفعه به جهت رو بزند، و يك دفعه به جهت دو دست.

و واجب است در تيمّم، ترتيب و استيعاب محلّ - كه تمام اجزاى ممسوح، ماسح به آن برسد - .

و لازم نيست در تيمّم؛ بلكه در وضو، طهارت غير محلّ طهارت.

و اگر آب نيافت و تفحّص هم نكرد و تيمّم كرد، پس آب پيدا كرد در بار خود، يا پيش رفقاى خود، اعاده كند طهارت را به آن آب.

و اگر كسى فاقدالطهورَيْن شد -كه نه آب دارد نه مايصحّ عَلَيه التيمّم(2)- نماز از او ساقط است، و قضا هم ندارد.

و نقض مى كند تيمّم را آن چه ناقض است وضو و غسل را، به علاوه آنكه اگر تيمّم كرد و بعد آب پيدا كرد، و متمكّن است از استعمالش، در اين صورت تيمّمش مى شكند؛ پس اگر بعد از تيمّم، آب را پيدا كرد و هنوز مشغول نماز نشده كه [در اين صورت] مشغول طهارت با آب شود؛ و اگر مشغول نماز شده كه تكبيرة الاحرام گفته، نماز را تمام كند <و احتياطاً اعاده كند>.

و مباح مى شود با تيمّم، آن چه مباح مى شد با طهارت مائيه.

و نمازهايى كه با تيمّم كند بعد از پيدا شدن آب، اعاده ندارد.

ص: 74


1- احوط». [شيخ محمّد على].
2- آنچه كه تيمّم بر آن صحيح است.

(مسئله)

سه نفرند يكى جنب، و ديگرى ميّت، و سومى محدث، و آبى هست كه به جهت يكى از آنها كافى است، پس آب مختصّ جنب مى باشد، و محدث تيمّم كند، و ميّت تيمّم داده شود.

و جنب اگر تيمّم كرد، و به حدث -چه اصغر باشد چه اكبر- تيمّمش نقض شد، تيمّم را اعاده كند به بدليت از غسل.

و جايز مى باشد تيمّم به جهت دخول در نماز ميّت اگر چه آب پيدا شود.

مقام پنجم: در آن چيزهايى كه طهارت با آنها حاصل مى شود

اشاره

امّا طهارت خاكى كه گذشت، و امّا [طهارت] آبى، پس به آبِ مطلق است و همچنين در ازاله نجاست، غير آب مطلق كافى نيست.

و مطلق، آن آبى است كه اطلاق بشود بر آن اسم آب، بدون قيدى؛ و مضاف غير آن است، مثل گلاب.

و آب مطلق و مضاف به حسبِ اصل پاكند، و اگر با آنها نجاستى رسيد، پس چهار قسم است:

اوّل: آب مضاف مثل آبى كه از جسم مى گيرند

مثل گلاب كه از گل گرفته مى شود؛ يا آنكه مخلوط [باشد شيئى] با آب مطلق به حدّى كه اطلاقش را زايل كند مثل آب گوشت. و آب مضاف به محض رسيدن نجاست به آن -چه اندك باشد چه بسيار- نجس مى شود.

دوّم: آب جارى به شرط اطلاق

و آن نجس نمى شود مگر آنكه رنگش، يا طعمش يا بويش از نجاست متغيّر شود، و اگر متغيّر شد يكى از اين سه وصف، نجس مى شود همان قدرى كه متغيّر شده [است].

[B/6] و پاك مى شود آب متغيّر به نجاست به اين كه آب طاهر بر آن بريزند تا تغيّرش زايل شود.

و در حكم جارى است آب حمّام، اگر مادّه متصل به كرّ داشته باشد، و همچنين آب باران در حال بارندگى.

ص: 75

(قسم) سوّم: آب ايستاده است مثل [آب] حوض[ها] و ظروف و غديرهاى باران

(قسم) سوّم: آب ايستاده است مثل [آب] حوض[ها] و ظروف و غديرهاى(1) باران

پس آن [بر] دو قسم است: يا به قدر كر است، يا كم تر از آن است اگر به قدر كرّ است -كه هزار و دويست رطل عراقى باشد، يا سه وجب و نيم طول و سه وجب و نيم عرض و سه وجب و نيم عمق باشد از وجب [انسان] مستوى الخلقه- نجس نمى شود مگر به تغيّر يكى از سه وصف آن به نجاست؛

و اگر تغيير كرد يكى از اوصاف آن، تمامش نجس مى شود؛ اگر مابَقى به قدر كرّ نباشد؛

و پاك مى شود به [سبب] ريختن يك كرّ آب بر آن دفعةً واحدة؛

و اگر به يك كرّ پاك نشد، به كرّ ديگر، و همچنين تا تغيّر زائل شود؛

و اگر بيشتر از كرّ شد؛ اگر آن چه متغيّر نشده به قدر كرّ هست؛ كه همان متغيّر نجس مى شود و پاك مى شود به زوال تغيير(2)؛

و اگر آن آب متغيّر بنَفْسه به تموّج با آب طاهر ممزوج شد، پاك مى شود.

و تمام اين احكام وقتى بود كه آب ايستاده به قدر كرّ رسيده باشد، و اگر كمتر از كرّ شد، نجس مى شود به هر نجسى كه با آن ملاقات كند؛ اگر چه نجاست، تغيير وصف نشده باشد، و پاك مى شود به انداختن يك كرّ [آب] بر آن دفعةً واحدةً.

(قسم) چهارم: آب چاه

اشاره

است [كه] اگر به سبب نجاست متغيّر شد، نجس است و پاك مى شود به كشيدن از آن، به حدّى كه تغييرش زايل شود؛

و اگر متغيّر نشد به ملاقات نجاست، نجس نخواهد شد.

اگر چه مشهور اصحاب [قائل] بر نجاستند و واجب دانسته اند نزح [جميع] را، به اين ترتيب كه بكشند به جهت مردن شتر در چاه، و ريختن منى در آن، يا خون حيض و نفاس و استحاضه، يا مسكر و فقّاع، تمام آب چاه را.

و اگر كشيدن تمام [آب ]ممكن نشد به سبب زيادتى آب، چهار نفر تراوح كنند؛ - كه از اوّل طلوع صبح تا ظهر دو نفر، و از ظهر تا شام دو نفر ديگر بكشند - ؛ كه در يك روز پاك مى شود.

ص: 76


1- آبگيرها.
2- و امتزاج با آب طاهر، كه كرّ است». [شيخ محمّد على].

و واجب دانسته اند كشيدن يك كرّ آب را به جهت مردن خر و گاو و شبيه اين دو، مثل قاطر.

و كشيدن هفتاد دلو از دلوهاى متعارف، در مردن انسان در چاه.

و [كشيدن] پنجاه دلو به جهت عذره كه در چاه متلاشى شود، و در خون بسيار، مثل خون ذبح گوسفند به شرط آنكه از آن سه خون نباشد.

و كشيدن چهل دلو در مردن گربه و سگ و خوك و روباه و خرگوش در چاه، و در بول مرد يا نجاست غيرمنصوصه، [A/7] و بعضى در نجاست غيرمنصوصه نزح جميع را لازم دانسته اند.

و سى دلو بكشند به جهت آب بارشى كه با بول مخلوط شده باشد، و همچنين اگر با عذره مخلوط [شده] باشد، و به جهت خرؤ(1) سگ.

و ده دلو بكشند به جهت عذره خشك و خون كم؛ كه از غير دماء ثلاثه(2) باشد، مثل سر بريدن مرغ و خون دماغ.

و هفت دلو [بكشند] به جهت مردن طَيْر در آن، مثل شترمرغ تا به قدر كبوتر، و به جهت افتادن موش؛ اگر متلاشى شده باشد يا باد كرده باشد، و بول بچه، يا غسل كردن جنب كه خالى باشد از نجاست عينيه، و افتادن سگ در آن با زنده بيرون آمدن.

و پنج دلو [بكشند] به جهت فضله مرغ.

و سه دلو به جهت مردن موش و مار.

و يك دلو به جهت مردن گنجشك و هر مرغى كه كوچك تر از كبوتر باشد و به جهت بول بچه كه غذاخور نشده باشد.

و تمام اين ها بنا بر فتوا[ى] ما مستحبّ است.

تتمّه

جايز نيست استعمال آب نجس را در طهارات ثلاث، و در خوردن و آشاميدن در حال اختيار، و اگر مضطرّ به خوردن شد جايز است؛

و اگر مى دانند كه يكى از دو ظرف معيّن نجس است، و نمى داند كدام يك است،

ص: 77


1- فضله.
2- خون حيض و نفاس و استحاضه.

از هر دو اجتناب كند و تيمّم نمايد.

و مستحبّ است دور داشتن چاه [را] از بالوعه به قدر هفت ذراع؛ اگر زمين سَهْل باشد، يا زمين سخت باشد و بالوعه بالاتر از چاه باشد؛

و اگر زمين سخت باشد و بالوعه بالاى چاه نباشد، پنج ذراع مستحبّ است.

و سؤر(1) حيوان كه مستعمَلِ آن باشد [كه] بتَمامِها [= تماماً] طاهر است جز سگ و خوك و كافر و ناصبى.

و آبى كه مستعمَل باشد در رفعِ حدث، پاك است؛

و آبى كه مستعمَل است در رفع خبث، <در غسله أولى در صورتى كه به آب قليل تطهير كند، غير از غساله ارض> نجس است؛ چه به نجاست متغيّر باشد يا نباشد، به جز آب استنجاء؛ كه مطلقاً پاك است مگر آنكه به سبب نجاست متغيّر شده باشد، يا نجاستى از خارج به آن رسيده باشد.

و آب غساله حمّام، نجس است على الاحوط.

<فائده>

مكروه است طهارت با آب گرم كه در ظرف بوده باشد و از آفتاب گرم شده باشد؛ و مكروه است [طهارت با] آبى كه از آتش گرم شده باشد، در استعمال [براى ]غسل ميّت؛

و مكروه است استعمال سؤر حيوان نجاست خوار، يا حيوان مرده خوار، و حايضى كه متهمه باشد در نجاست و طهارت، و همچنين سؤر قاطر و خر و موش و مار، و آبى كه در آن وزغ يا عقرب، مرده باشد.

مقام ششم: در لواحق طهارت است

اشاره

<بدان كه> نجاسات، ده قسمند:

[1 و 2] بول و غايط از صاحب خون جهنده كه حرام گوشت باشد؛ چه حرمت آن اصلى باشد يا عارضى مثل حيوان نجاست خوار.

ص: 78


1- دم خورده.

[3] و منى از هر صاحب خون جهنده؛ اگرچه حلال گوشت باشد.

[4] و مرده از هر صاحب خون جهنده؛ چه حرام گوشت باشد يا حلال گوشت [B/7] و بلكه اجزاء مرده؛ چه از زنده جدا شده باشد يا از مرده، مگر چيزهايى كه حيات در آن حلول نكرده باشد - مثل پشم و مو و كرك و استخوان و ناخن- ، مگر آنكه اين ها از نَجِسُ العَيْنى باشد مثل سگ و خوك و كافر؛

[5] و از جمله نجاسات، خون است از هر صاحب خون جهنده؛

[6 و 7] و ديگر سگ و ديگر خوك و اجزاى اين دو؛

[8 ]و كافر اگر چه مُظْهرِ اسلام باشد، و انكار ضرورى از ضروريات دين را كرده باشد عمداً، به نحوى كه مستلزم انكار نبى صلى الله عليه وآله شده باشد مثل خوارج و غُلات؛

[9 و 10 و 11] و ديگر مسكرات، و عصير عنبى(1) بعد از آنكه به سختى به جوش آمده باشد، و فقّاع <كه شراب مخصوص است كه از جو معمول است>».

امّا حكم نجاسات

پس واجب است ازاله نجاست از رخت و بدن [به] هنگام نماز و هنگام طواف يا دخول در مساجد؛ و واجب است ازاله آن، از ظرفى كه محلّ استعمال است.

و امّا نجاسات معفوّه

اشاره

و امّا نجاسات معفوّه(2)، از آن جمله خون قروح و جروح است به شرط آنكه اين خون منقطع نشده باشد؛ خواه در جامه باشد يا بدن؛

و معفوّ است خون كمتر از درهم بَغْلى از دم مطلق مسفوح، به شرط آنكه آن خون مجتمع باشد، و اگر متفرّق شد به قسمى كه اگر آنها را جمع كنند به مساوى يك درهم نشود، محلّ خلاف است. و اين عفو وقتى است كه از دماء ثلاثه و خون نَجِس العَيْن نباشد -مثل سگ و خوك و كافر- . و معفوّ است نجاست آن چه [كه] به تنهايى نماز با آن تمام نباشد، مثل بند زير جامه و جوراب و كلاه و شبه اين ها؛ اگر در محل خود باشند وَلَوْ آنكه به غير از خون نجس شده باشد.

و در طهارت واجب است عَصْر -كه فشردن جامه باشد- مگر از نجاست بول طفل شيرخوار از براى زنى كه تربيت بچه را مى كند؛ كفايت مى كند براى او كه در

ص: 79


1- قبل از ذهاب ثلثين. [شيخ محمّد على].
2- بخشيده شده.

شبانه روزى يك دفعه جامه خود را بشويد.(1)

<فائده>

اگر معلوم است محلّ نجاست، كه همان جا شسته [مى]شود. و اگر مشتبه شده، جميع آن چيزهايى [را] كه در آن شبهه مى رود، آب [مى]كشد.

و اگر يكى از دو جامه نجس شد و نمى داند كه نجس، كدام است؛ هر دو را آب [مى]كشد. و اگر از شستن آن معذور باشد و جامه ديگر نداشته باشد، در هر دو جامه، نماز كند كه دو نماز باشد.

و هرچه ملاقات كرد با نجاست، با ترى، نجس مى شود؛ و نجس نشود اگر هر دو خشك باشند.

و در جامه نجس يا با بدن نجس، عمداً نماز خواند، اگر وقت است اعاده، و الّا قضا لازم است؛

و اگر مى دانست جامه نجس است و بعد فراموش كرد و داخل نماز شد و بعد ملتفت شد، اعاده دارد و قضا ندارد؛

و اگر از اصل، نجاست را نمى دانست و بعد از نماز فهميد كه جامه اش نجس شده، نه اعاده دارد نه قضا.

و اگر در اثناء نماز ملتفت شد نجاست را، اگر ممكن است در حال نماز، جامه را زايل [كند]، و اگر ممكن نيست مگر به بطلان نماز، نماز را باطل كند و تبديل نمايد.

[A/8] و اگر جامه اش نجس شد و غير [از] آن جامه اى ندارد، برهنه نماز كند. و اگر نمى تواند برهنه نماز كند به جهت سرما يا غير آن، در همان جامه نماز كند و قضا و اعاده ندارد.

و پاك مى كند زمين را، آن چه را كه آفتاب بخشكاند از بول و باقى نجاسات، و همچنين بوريا و حصير و بناء و عمارت و گياه را.

و پاك مى كند آتش، هرچه را كه استحاله كند.

و پاك مى كند زمين، باطنِ چكمه و نعل و پا را به شرط زوال عين نجاست؛ اگر به

ص: 80


1- و در آب جارى و باران، عَصْر لازم نيست؛ به مجرّد ملاقات پاك است. [شيخ محمّد على].

قدر مسمّا راه برود.

خاتمه

حرام است استعمال ظرف[هاى] طلا و نقره در خوردن از آن و باقى استعمالات. و مكروه است نقره كوب؛ و جاى نقره را اجتناب كند.

و ظروف كفّار، پاك است تا نجاست را معلوم كند به اين كه كفّار با رطوبت با آن ملاقات كرده باشند.

و پوست حيوانِ قابلِ تذكيه پاك است با تذكيه. و باقى پوست ها نجس است.

و ظرفى كه ملوّث [= آلوده] به شراب يا ساير نجاسات شد، بايد آن را شست تا عين نجاست زايل شود؛ و در غير جارى دو مرتبه ديگر احتياطاً بشويند.

و اگر وَلوغِ كلب بود -كه سگ با زبانش از آن [ظرف] آب خورده باشد- بايد سه دفعه آن را شست؛ كه اوّلىِ شستن ها، با خاك باشد.

و از ولوغ خوك، هفت دفعه بشويند.

ص: 81

كتاب صلات

اشاره

در مقدّمات نماز و ماهيت نماز و لواحق نماز است.

مقام اوّل: در مقدّمات نماز است

اشاره

و در آن، چند مقصد است:

(مقصد) اوّل: در اقسام نماز است

<بدان كه> نماز، يا نماز واجبى است، يا مستحبّى؛

امّا نماز واجبى [بر] نه [قسم] است: نماز شبانه روزى، و نماز جمعه، و عيد فطر، و عيد اضحى، و نماز زلزله، و نماز آيات، و نماز طواف، و نماز كسوف و نماز خسوف و نماز منذور يا معهود يا مقسَمٌ عليه؛

و باقى نمازها، مستحبّى است.

امّا نماز يوميه، پنج [قسم] است: نماز ظهر و عصر و عشا؛ و هريك از اين ها در حضر [= وطن]، چهار ركعت است و در سفر، دو ركعت؛ و نماز مغرب، سه ركعت است در سفر و حضر؛ و نماز صبح، دو ركعت است در سفر و حضر.

و نوافل نماز يوميه در حضر، سى و چهار ركعت است؛ هشت ركعت نافله ظهر، هشت ركعت نافله عصر، و چهار ركعت نافله مغرب بعد از مغرب، و دو ركعت نشسته كه يك ركعت محسوب است بعد از عشاء، و يازده ركعت نماز شب، و دو ركعت نماز

ص: 82

فجر؛

و در سفر، نوافل ظهر و عصر و [نماز] وُتَيْره(1) ساقط مى شود.

مقصد دوّم: در اوقات نماز يوميه است

اشاره

امّا نماز ظهر، پس وقت مختصّ آن از زوال شمس است كه دانسته مى شود به زياد شدن سايه شاخص بعد از كمى، يا پيدا شدن آن بعد از انعدام تا به قدر اداى آن. و وقت مشترك آن با نماز عصر، از چهار ركعت از ظهر گذشته است تا وقتى كه به وقت مغرب چهار ركعت مانده باشد. و وقت مختصّ نماز عصر، از چهار ركعت به غروب است.

و اوّل نماز مغرب، از غروب خورشيد است كه دانسته مى شود به غايب شدن سرخى مشرقى تا به قدر اداء آن؛ <و بلكه على الاظهر به مجرّدِ غروب قرص از نظر، وقت مغرب متحقّق مى شود، و احتياط به نحو اوّل است>. پس وقت مشترك آن است با نماز عشاء تا آنكه چهار ركعت به نصف شب مانده باشد.

و وقت مختصّ نماز عشاء، از چهار ركعت به نصف شب مانده است.

[B/8] و اوّل وقت نماز صبح، از طلوع فجر دوم است كه سفيدى، پهن در اطراف افق باشد و وقتش باقى است تا طلوع آفتاب.

و وقت نافله ظهر، از زوال خورشيد است تا آنكه سايه ضِعْف [= دو برابر] شود؛

و اگر وقت نافله خارج شد و هنوز نافله نكرده، ظهر را مقدّم دارد و بعد قضا نافله را بكند؛

و اگر وقت خارج شد در حالتى كه متلبّس به نافله بود، اگرچه يك ركعت آن در وقت واقع شده باشد، نافله را تمام كند و بعد، مشغول نماز ظهر شود.

و امّا [وقت] نافله عصر، بعد از فراغ از نماز ظهر است تا سايه ضِعفِ ضِعفْ [چهار برابر ]شود؛

و اگر وقت، خارج شد پيش از اشتغال به نافله، نماز عصر را مقدّم بدارد و بعد نافله را قضا كند؛ و اگر مشغول شده، تمام كند.

ص: 83


1- نافله عشاء كه همان دو ركعت نماز نشسته است.

و جايز است مقدّم داشتن نافله ظهر و عصر را پيش از ظهر در روز جمعه به تنهايى؛ ولى نافله جمعه بيست ركعت است.(1)

و امّا نافله مغرب، پس از نماز مغرب است تا ذهاب حُمْره مشرقيه(2)؛ پس اگر حُمره زايل شد و هنوز نافله را تمام نكرده، مشغول نماز عشاء شود.

و نماز وُتَيره، بعد از نماز عشاء است و ممتدّ مى شود وقت آن به امتداد وقت عشاء، كه نصف شب باشد.

و وقت نماز شب، بعد از نيمه شب است؛ و هرچه نزديك به صبح شد، افضل است؛ پس اگر طلوع كرد فجر و چهار ركعت از نماز شب را كرده، تمام كند و گرنه نماز نافله صبحش را بخواند.

و وقت نافله صبح از طلوع صبح كاذب است كه فجر مستطيل باشد تا طلوع حمره مشرقيه. و اگر طلوع كرد حُمره و نخوانده است نافله را، ابتدا نمايد به نماز صبح؛ و جايز است مقدّم داشتن نافله صبح را بر طلوع فجر.

ولى قضا نماز شب بهتر است از مقدّم داشتن آن بر وقتش؛ و كسى كه نمازهاى واجبى از او فوت شده، قضاى آن در هر وقت لازم است(3)، جز آنكه وقت نماز ادايى تنگ شده باشد كه با قضا نسازد.

و مكروه است [خواندن] نافله نزد طلوع آفتاب و غروب آن، و قيام شمس تا زوال آن، مگر روز جمعه.

و مكروه است نافله صبح بعد از صبح، و [نافله] عصر بعد از عصر؛ مگر آنكه عذرى داشته باشد.

و [خواندن نماز در] اوّل وقت، افضل است؛ مگر در مواردى كه استثناء شده [است]. و جايز نيست مقدّم داشتن نمازى را بر وقتش، و نه مؤخر داشتن آن از وقت.

ص: 84


1- منظور از بيست ركعت، شانزده ركعت نافله ظهر و عصر است به اضافه چهار ركعت نافله مختصه روز جمعه (باقرى).
2- از بين رفتن سرخى كه در سمت مشرق آسمان، پيدا مى شود.
3- ولى تأخير جايز است تا به حدّ تهاون برسد. [شيخ محمّد على].
(مسئله)

در تميز وقت، اجتهاد لازم است در صورتى كه متمكّن از علم نباشد و مظنّه [= گمان] كافى است.

و اگر بعد كشف فساد ظنّش شد و حال آنكه از نماز فارغ شده و هنوز وقت نشده بود، نمازش را اعاده نمايد.

و اگر وقت داخل شد و او مشغول نماز بود - وَلَوْ آنكه مشغول تشهّد باشد - مجزى است؛

و اگر عمداً نماز را مقدّم بر وقت داشت، يا جاهل يا آنكه ناسى باشد، و نماز را مقدّم داشت، نمازش باطل است؛

و اگر نماز عصر را در وقت مختصّ، مقدّم بر نماز [A/9] ظهر داشت در حالت فراموشى، نمازش باطل است؛

و اگر در وقت مشترك، ناسياً مقدّم داشت، باطل نيست.

و نمازهاى قضا مثل نماز اداء، ملاحظه ترتيب در آن لازم است، هرگاه بداند به چه ترتيب فوت شده؛ پس اگر نماز عصر قضائى را مقدّم بر نماز ظهر قضائى داشت، پس ملتفت شد، بر گردد به نماز ظهر با امكان، و اگر [ممكن] نشد عدول(1)، از سر بگيرد وجوباً.

مقصد سوم: در قبله است

اشاره

واجب است استقبال كعبه عَلى مشرّفها السلام در صورت مشاهده كعبه؛

و با دورىِ مكان، جهتْ معتبر است. و واجب است استقبال قبله در نمازهاى واجبى و حالت ذبح [حيوان] و حالت احتضار ميّت و دفن او و نماز [خواندن] بر او.

و مستحبّ است استقبال قبله در نوافل نماز؛ ولى نوافل را در حال سوارى و راه رفتن هم مى شود خواند؛ اگر چه به غير قبله هم باشد. و احوط آنكه در حال تكبيرة الاحرام استقبال قبله نمايد؛ ولى خروج از قبله از براى مكلّف در نمازهاى واجبى صحيح نيست مگر با عذر، مثل آنكه در جنگ باشد و متمكّن از استقبال نباشد.

ص: 85


1- برگشتن.

و اگر عالم به قبله نيست، اعتماد كند بر علامات. و با مخفى بودن، به ظنّ عمل نمايد؛

و با فقدان ظنّ، به هر چهار طرف بخواند؛(1)

و اگر نتواند به چهار طرف نماز بخواند، به هر طرف كه خواهد، نماز بخواند.

و شخص كور، تقليد از غير كند؛ و جايز است تعويل(2) كند بر قبله شهر با عدم يقين به خطا.

و كسى كه سوار است و متمكّن از استقبال نيست، اقلاًّ تكبيرةالاحرام را در حال استقبال باشد؛

و اگر آن هم ممكن نشد، استقبال در حقّ او، ساقط است؛

و همچنين است حكم پياده روى كه متمكّن از استقبال نباشد.

و امّا علامت قبله

پس علامت [اهل] عراق و نزديكى آنها، گذاردن فجر است بر شانه چپ در اوّل حَمَل و ميزان، و [گذراندن] مغرب را بر شانه راست، ولى قدرى منحرف [به ]سمت مغرب شود و جُدَى را خَلفِ شانه راست [كذاشتن] و انداختن خورشيد را در حال زوال برابر چشم چپ.

و مستحبّ است از براى اهل عراق، منحرف شدن به طرف دست چپ به قدر كمى.

و [امّا] علامت [اهل] شام، گذاردن بنات النعش است [در] حال فرو رفتن آن در پشت گوش راست؛ و گذاردن جُدَى است پشت شانه راست؛ و گذاردن سُهَيْل، بر چشم راست هنگام طلوع؛ و طلوعش را ميانه دو چشم و باد صبا را بر كتف راست.

و امّا علامت اهل مغرب، گذاردن ثريا است بر طرف راست خود و عيّوق را بر شمال و جُدَى را بر طرف چپ صورت.

و علامت اهل يمن، گذاردن جُدَى است ميانه دو چشم، و سُهَيْل را هنگام غروب ميانه دو شانه، و جنوب را بر پشت شانه راست.

و كسى كه در كعبه نماز مى خواند، رو كند به هر ديوارى كه بخواهد از ديوارهاى

ص: 86


1- بلكه احوط آن است كه با ظنّ هم به هر چهار طرف بخواند. [شيخ محمّد على].
2- تكيه و اعتماد.

كعبه.

و كسى كه [مى خواهد B/9] در بام كعبه نماز بخواند، بخواند ايستاده و از جلو خود قدرى از زمين را بگذارد كه محاذى او باشد.

و اگر مصلّى [نمازگزار] به اجتهاد خود نماز خواند در تعيين قبله؛ يا به جهت تنگى وقت، قبله را معلوم نكرده نماز خواند، پس اگر پشت به قبله بوده يا به طرف مشرق و مغرب بوده، بعد از انكشاف فساد، اعاده لازم است؛ بلكه در صورت پشت به قبله، قضا هم لازم دارد؛ و اگر ميانه مشرق و قبله، يا مغرب و قبله بوده، اعاده ندارد.

و اگر در اثناى نماز ملتفت شد كه از قبله، منحرف است؛ اگر انحراف جزئى باشد، برگردد به سوى قبله، و الّا از سر بگيرد؛ و اگر جاهل به وقت بود و اجتهاد كرد و نماز هم خواند، بعد [از آن]، اجتهادِ ديگر به جهتِ نمازِ ديگر لازم نيست.(1)

مقصد چهارم: در آنچه نماز خوانده مى شود در آن

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در لباس نمازگزارنده

<بدان كه> واجب است در نماز، پوشانيدن عورت به جامه پاك؛ مگر آن نجاساتى كه عفو در آنها رسيده [است]. و بايد جامه او، يا ملك خود باشد يا اذن از مالكش داشته باشد. و اگر در جامه غصبى نماز خواند با علمِ به غصبيت، باطل است؛ چه آنكه عالم به حكم باشد يا جاهل.

و لباس جايز است از هر چيزى كه از زمين برويد مثل پنبه و كتان و علف و پوست مأكول اللحم با آنكه تذكيه شده باشد؛ چه دباغى شده باشد يا نه؛ و همچنين پشم و پر و كرك؛ اگرچه از مرده باشد به شرط آنكه جايى [را] كه به بدن چسبيده بشويند. و همچنين خز خالص و سنجاب و خامه كه با حرير بافته شده باشد.

و امّا حرير خالص، حرام است بر مرد، جز بند زيرجامه و جوراب و كلاه و آن چه ساتر عورت نباشد.

و جايز است سوارى بر حرير و نشستن بر آن و حاشيه لباس كردن؛ به شرط آنكه

ص: 87


1- براى توضيح بيشتر و اطلاعات تكميلى، نگر: رساله صلاتيه، ص 174-176.

زياده از چهار انگشت نباشد. و حرير جايز است به جهت زنان.

و مكروه است مطلق جامه سياه، جز عمامه و كفش و جامه نازكى كه حاكى عورت نباشد از براى مرد.

و مكروه است پوشيدن زيرجامه بالاى پيراهن؛ و اين كه جامه را به طريق صمّاء بپوشند <و صمّاء آن است كه جامه را بپوشند و دو طرف آن را از يك طرف جمع نمايد و بر يك دوش خود بيندازد>.

و مكروه است نماز خواندن بى تَحْت الحَنَك.

و مكروه است دهن بند و نقاب كردن. و حرام است اين دو، اگر مانع از قرائت شود.

و مكروه است پوشيدن قباى بسته جز در جنگ.

و مكروه است امامت بدون عباء.

و مكروه است با خود برداشتن آهن در نماز كه صدايش [A/10] نمايان باشد.

و [مكروه است ]در جامه كسى كه متهم باشد به نجاست. و مكروه است بر زن، پا كردن خلخال صدادار.

و [مكروه است پوشيدن] جامه شكل دار و دست كردن انگشتر شكل دار.

و حرام است نماز در پوست مرده؛ اگرچه دباغى شده باشد.

و در پوست غير مأكول اللحم؛ اگرچه تذكيه شده باشد و دباغى هم شده باشد؛

و در پشم آن و موى آن و پر و كرك(1)؛ سواى آن چه استثناء شده مثل خز و سنجاب.

و در آنچه به تنهايى ساق پا را نپوشاند و پشت قدم را بپوشاند مثل شمشك، به خلاف چكمه و جوراب.

و عورت مرد، [عبارت از] قُبُل و دُبُر است. و واجب است پوشانيدن آنها با قدرت بر پوشانيدن؛ اگرچه با برگ درخت و گل بوده باشد؛

و اگر هيچ كدام [از] اين ها ممكن نشد برهنه نماز بگزارد با آنكه ايستاده باشد اگر كسى او را نبيند، و نشسته اگر ناظر محترم باشد؛ و در هر حال چه نشسته چه ايستاده،

ص: 88


1- در نسخه «كلك» بدل «كرك» است.

بايد به ايماء ركوع و سجود كند.

و بدن زن، تمامش عورت(1) است جز رو و دو دست و دو قدم پا؛

و جايز است به جهت كنيز و دختر كوچك، باز كردن سر.

و مستحبّ است از براى مرد، پوشانيدن تمام بدن را؛

و از براى زن سه جامه؛ در بر كردن پيراهن، <و آن پيراهنى [است] كه تا پشت پا را مى پوشاند>، و مقنعه.

مطلب دوم: در مكان مصلّى است
اشاره

<بدان كه> جايز است نماز خواندن، در هر مكانى كه مملوك باشد؛ يا آنكه اذن از مالك داشته باشد به اذن صريح، يا اذنِ فحوا، يا شاهدِ حال.

و باطل است در مكان غصبى با علم به غصبيت؛ ولو با جهل به حكم.

و اگر در مكان غصبى، محبوس بود يا جاهل به غصبيت بود - نه آن كه مى دانست و فراموش كرد - ، نماز در آن جا، صحيح است.

و اگر اذن داشت در نماز در مكان غير، و صاحب آن مكان در حال نماز امر كرد او را به بيرون رفتن از منزل، او در حال بيرون رفتن، مشغول به نماز باشد؛

و همچنين اگر وقت تنگ شد و پيش از اشتغال به نماز، صاحب منزل امر كرد او را به بيرون رفتن؛ كه در حال بيرون رفتن، مشغول به نماز باشد.

و جايز است نماز خواندن در مكان نجس، به شرط آنكه [نجاست] تعدّى به بدن و جامه او نكند.

و شرط است پاك بودن موضع سجده به خلاف مساجد اعضاء ديگر.

<فائده>

[و] شرط است رسيدن پيشانى در حال سجده بر زمين و هرچه روييده شود از زمين، به شرط آنكه مأكول [= خوردنى] نباشد و ملبوس [= پوشيدنى] هم نباشد.

پس صحيح نيست سجده بر پشم و پوست و مو و آن چه از زمين روييده باشد و مأكول و ملبوس باشد؛ پس صحيح نيست سجده بر پنبه و كتان و امثالهما، يا چيزى كه

ص: 89


1- يعنى اين كه واجب است از نامحرم بپوشاند. (باقرى)

احاله [= دگرگون] از زمين شده و صدق اسم زمين بر آن نكند مثل معدن ها؛

[B/10] و اگر مضطرّ شد به سجده به آنها؛ <بعضى گفته اند> به ايماء سجده كند و بر آنها سجده ننمايد؛ <ولى وجه واضحى ندارد> [و سجده بر شى ء غصبى، صحيح نيست].(1)

و جايز است سجده بر كاغذ، هرچند كه نوشته باشد؛

و اگر از شدت گرمى نتواند بر آن سجده كند و جامه هم ندارد كه با آن سجده كند، بر دست خود سجده كند؛(2)

و اگر محلّ سجده، از اطرافِ شبهه نجاست است يا آنكه اگر شبهه محصوره باشد، اجتناب كند؛

و اگر شبهه غير محصوره باشد، اجتناب لازم نيست.

و مكروه است آنكه نماز بخواند و پيش روى او يا يكى از دو طرف چپ و راست او، زنى نماز بخواند؛

و اگر حايلى ميانه آن دو باشد، يا ده ذراع با هم فاصله داشته باشند؛ يا زن عقب مرد نماز بخواند، مانعى ندارد.

و مكروه است نماز [خواندن] در حمّام و بيت التخليه و طويله شتر و بالاى سوراخ مورچه و ميان جوى(3) آب و زمين شوره و ريگ[زار] و بيداء <كه زمينى است مابين مكّه و مدينه كه آن [را] ذات الجيش مى نامند(4)>، و وادى ضجنان و ذات الصلاصل <كه دو موضع است در راه مكّه(5)>، و نماز خواندن در قبور بى حايل و بى دورى ده ذراع، و در آتشكده ها، و منزل هاى شراب و مجوسيان، و در راه ها و در وسط كعبه و بام آنجا، و در طويله هاى الاغ و قاطر، و روبرو ايستادن به آتش افروخته يا با صورت ها، يا مقابل با قرآن باز يا ديوارى كه از بالوعه، تر [شده] باشد، يا انسانى كه

ص: 90


1- عبارت مرحوم علّامه در إرشاد الأذهان (ج 1، ص 248) چنين است: «و لا يصح السجود على الصوف... و المغصوب».
2- عبارت إرشاد الأذهان (ج 1، ص 248) چنين است: «و يجوز على القرطاس و إن كان مكتوباً و على يده إن منعه الحرَّ و لا ثوب معه».
3- در نسخه «جوب» بدل «جوى» مى باشد.
4- نگر: مجمع البحرين، ج 1، ص 269-270.
5- مجمع البحرين، ج 2، ص 627-629.

جلو روى او باشد يا درِ باز.

و باكى نيست نماز خواندن، در معابد يهود و نصارا؛ كه بِيَع و كنائس باشد و طويله هاى گوسفند و خانه يهود و نصارا.

تتمّه

نماز واجبى در مسجد، افضل از خانه است؛ و نماز نافله در منزل، افضل از مسجد است <بنا بر قول بعضى>.

و مستحبّ است اين كه:

[1] مسجد سر باز باشد [يعنى: سقف نداشته باشد].

[2] و اين كه جايى كه در آن وضو مى سازند، بر درِ مسجد باشد.

[3] و اين كه مناره با ديوار مسجد، مساوى باشد.

[4 و 5] و وقتى داخل مسجد شوند، پاى راست را مقدّم دارند و وقتى كه بيرون مى روند، پاى چپ را مقدّم دارند.

[6] و مستحبّ است دعا خواندن، هنگام دخول و خروج.

[7] و نگاه كردن به كفش كه نجاستى نداشته باشد.

[8] و هرچه از آن [= مسجد] خراب شد، مستحبّ است ساختن آن.

[9 و 10] و جاروب كردن مسجد و چراغ نهادن در مسجد.

و جايز است خراب كردن ديوارى كه خيلى شكسته [شده] باشد؛ و امّا [خراب كردن] ديوار درست مسجد را، پس جايز نيست؛ و همچنين استعمال كردن آلات [و وسائل] مسجد را.

و مكروه است:

[1] كنگره كردن مساجد؛

[2] و بسيار بالا بردن؛

[3] و محراب توى ديوار ساختن؛

[4] و جادّه قرار دادن مساجد؛

[5] و خريد و فروش در آن؛

[6] و ديوانه راه دادن در آن؛

ص: 91

[7 و 8] و حكم كردن در آن و ياد كردن گم شده؛

[9 و 10] و خواندن شعر و اقامه حدود؛

A/11] 11 و 12] و صدا بلند كردن و كاسبى كردن؛

[13 و 14] و رفتن كسى كه در دهانش بوى پياز يا سير باشد؛

[15 و 16 و 17] و آب بينى انداختن و آب دهان انداختن و شپش كشتن - و اگر در آنجا شپش كشت يا آب دهان انداخت يا آب بينى، آن را زير خاك كند - ؛

[18 و 19] و انداختن سنگريزه با انگشتان و باز كردن عورت.(1)

و حرام است:

[1] زينت كردن ديوارهاى مسجد؛

[2] و صورت كندن(2)؛

[3] و ادخال بعضى از آن را در ملك يا راه؛

[4] و فروختن آلات مسجد؛

[5] و تملّك مسجد بعد از زايل شدن آثارش؛

[6 و 7] و نجاست <مُسْريه> داخل كردن در مسجد و نجس را طاهر كردن در آن؛

[8] و سنگريزه بيرون بردن(3) و اگر بيرون برد؛ برگرداند به جاى خود؛

[9 و 10] و حرام است متعرّض شدن بِيَع و كنيسه هاى اهل ذمّه.

و اگر در دارالحرب باشد يا آنكه مردمش هلاك شده باشند، جايز است استعمال آلات آن را در مساجد.

مقصد پنجم: در اذان و اقامه است

اشاره

و آن دو، مستحبّند در نماز شبانه روزى به تنهايى؛ چه اداء چه قضا، چه منفرد چه جامع، چه مرد چه زن؛ ولى كفايت مى كند در زن، تكبير و شهادَتَين؛ ولى شرط است در زن، اين كه صداى او را مرد نشنود.

ص: 92


1- اين در صورتى است كه ديگرى او را نبيند؛ و إلّا حرام است. (مصحّح)؛ نگر: روض الجنان، ج 2، ص 662.
2- على الأحوط. [شيخ محمّد على].
3- على الأحوط. [شيخ محمّد على].

و مستحبّ مؤكد مى شوند اذان و اقامه در نمازهاى جهريه، به خصوص [نماز ]صبح و مغرب.

و اذان عصر، در روز جمعه و [روز] عرفه ساقط است؛

و (ساقط است از قاضيى كه مؤذّن هم باشد در اوّلِ ورودش)؛

و [همچنين ]ساقط است از جماعتِ دوم؛ اگر هنوز جماعتِ اوّل [نماز]، متفرّق نشده باشد.

و امّا كيفيت اذان

[اذان عبارت از] چهار تكبير است و دو مرتبه شهادت به توحيد، و دو مرتبه [شهادت به] نبوت [است] و دو مرتبه [دعوت كند] به نماز خواندن، و دو مرتبه به رستگارى خواندن، و دو مرتبه به بهترين اعمال خواندن [است]، پس دو تكبير و دو تهليل.

و اقامه، مثل اذان است جز آنكه در اقامه، در اوّلش دو تكبير است

و در آخر، يك تهليل و دو مرتبه «قَدْ قَامَتْ الصلوةُ»، بعد از «حَىَّ عَلَى خَيْرِ العَمَلِ»، علاوه دارد.

و اذان كافر و طفل غير مميّز و بى ترتيب گفتن، اعتبار ندارد؛ و صحيح است [اذان] از طفل مميّز.

و مستحبّ است اين كه مؤذّن:

[الف]: عادل باشد و؛

[ب]: باصدا [باشد] و؛

[ج]: وقت شناس باشد و؛

[د]: با وضو، اذان بگويد و؛

[ه]: بر بالاى بلندى برود و؛

[و]: در مقابل قبله بايستد و؛

[ز]: با تأنّى، اذان بگويد و؛

[ح]: اقامه را تند بگويد و؛

[ط]: و در آخر هر فصلى، مثل آخر «حَىَّ عَلَى خَيْرِ العَمَلِ»، وقف كند و؛

[ى]: در ميانه فصول، حرف نزند و؛

[ك]: فاصله بيندازد ميانه اذان و اقامه به دو ركعت [نماز] يا به [يك] سجده يا به

ص: 93

نشستن. و در ميان اذان و اقامه مغرب فاصله بيندازد به [يك] گام برداشتن يا سكونِ كمى؛

و مستحبّ است بلند كردن صدا در اذان؛

و همچنين حكايت اذان(1). و تبديل [كردن ]«حَىَّ عَلَى خَيْرِ العَمَلِ» به «الصلاة خَيْرٌ مِن النَومِ»، بدعت و حرام است.

[B/11] و مكروه است در مسجد، ترجيع در غير شعر[ها(2)]؛ چه آنكه مطلق شعر [خواندن ]مكروه است؛ بلكه مطلقِ حرفِ دنيايى، و حرف زدن از براى غير آنچه متعلّق به نماز است در بعد از «قَد قَامَتْ الصلاة». [و نيز مكروه است] نگاه كردن به راست و چپ.(3)

و اگر در [گوينده] اذان، گفت و گويى شد؛ و اگر كه امر دائر شد كه مؤذّن، كه باشد، پس مقدّم دارند اعلم را؛

و اگر مساوى شدند، قرعه بزنند؛

و جائز است كه همه يك دفعه اذان بگويند، و بهتر آن است كه، هريك اذان بگويند بعد از فراغ ديگرى [از اذان].

(و امام اكتفاء مى كند به اذان منفرد) و اگر اقتداء كند به امامِ غير مرضىّ، عقب او اذان خود را بگويد؛

و اگر ترسيد كه به نماز نرسد، اكتفاء كند به دو تكبير و «قَدْ قَامَتْ الصلاة»، و در اذان [هر ]آنچه آن امامِ غيرِ مرضىّ ترك مى كند -مثل «حَىَّ عَلَى خَيْرِ العَمَل» را كه نواصب نمى گويند-، آن [كسى ]كه(4) اقتداء مى كند، در اذان خود بايد بگويد.

مقام دوم: در [بيان] ماهيت نماز است

اشاره

و در آن، چند مقصد است.

ص: 94


1- تكرار كردنِ شنونده اذان، اذان را (باقرى).
2- در متن ترجمه لفظ شعر آمده است و در متن علّامه به صيغه جمع.
3- در متن ترجمه آمده است: به چپ و راست.
4- در نسخه «اين كه» بدل «آن كسى كه» مى باشد.

(مقصد) اوّل: در [بيان] كيفيت نماز شبانه روزى [است]

اشاره

<بدان كه> واجب است شناختن واجبات نماز را از مستحبّاتش، و به جا آوردن واجب را بر وجه واجب، و [به جا آوردن] مستحبّ را بر وجه مستحبّ.(1)

و واجبات نماز
اشاره

هفت [مورد] است:

اوّل: ايستادن

و آن فى الجمله ركن است كه باطل مى شود نماز به [سبب] ترك آن عمداً و سهواً.

و واجب است به پا ايستادن؛ و اگر نتوانست به پا بايستد، تكيه كند؛ و اگر از تكيه كردن عاجز شد، بنشيند؛ و در صورت عجز [از نشستن]، به پهلو بخوابد و با ايماء و اشاره ركوع و سجود نمايد؛ و اگر از به پهلو خوابيدن هم عاجز است به پشت بخوابد. و قيامِ او، چشم باز كردن باشد، و در حالِ ركوع چشمانِ خود را ببندد، و به جهت سر برداشتن از ركوع، باز كند، و در سجده باز ببندد، و در برداشتن، باز، باز كند، و در سجده دوم به همين طريق عمل نمايد و به همين طريق در تمامِ ركعات معمول دارد.

و اگر متمكّن از ايستادن بود و ايستاد، و در حال نماز عجز از قيام پيدا كرد، بنشيند؛ و اگر متمكّن نبود و نشست و در حال نشستن به جهت نماز، ايستادن ممكن شد برخيزد؛ و اگر متمكّن از ايستادن است در حال ركوع به تنهايى، همان قدر واجب است.

دوم: نيّت است

و آن ركن است كه به [سبب] ترك آن، [چه] عمداً و [چه ]سهواً،نماز باطل مى شود.

و واجب است در نيّت، تعيين نماز كه ظهر است مثلاً يا عصر؛ و تعيين واجب و مستحبّ <على الأحوط>؛ و قصد قربت؛ و قصد اداء و قضا.

و واجب است [كه] نيّت، در اوّل جزئى از تكبيرة الاحرام [واقع گردد].

و واجب است استدامه حكميّه تا هنگام فراغت از نماز. و اگر نيّت خروج از نماز كرد، يا نيّت ريا در بعض نماز كرد، يا در حال نماز، نيّتِ غيرِ نماز كرد، باطل مى شود.

ص: 95


1- على الأحوط؛ ولى واجب نيست نيّت به اين قسم». [شيخ محمّد على].
سوم: تكبيرة الاحرام است

و آن ركنى است، كه باطل مى شود نماز به [سبب ]ترك آن [A/12 چه] عمداً و [چه] سهواً؛

و صورت آن «اللَّهُ اَكْبَر» است. و اگر گفت «اَكْبَرُ اللَّه»؛ يا آنكه با تمكّن از تلفّظ به آن [اللَّه اكبر]، اداءِ به معنى كرد؛ يا يك حرف آن را اخلال كرد؛ يا در حالتى كه نشسته بود، گفت؛ يا پيش از آنكه درست برخيزد خواند، باطل است.

و كسى كه متمكّن از [زبان] عربى نيست، بايد آن را ياد بگيرد؛ و كسى كه لال باشد، در دل خود قصد كند و با دست خود اشاره كند.

و مُجزى است در هفت تكبير كه مى گويد، به هر كدام كه خواهد، قصدِ تكبيرة الاحرام كند؛

و اگر يك تكبيرة الاحرام گفت، صحيح است. و اگر دو تكبير به قصد تكبيرة الاحرام گفت، [نمازش] باطل است.(1)

و مستحبّ است در [گفتن] تكبيرة الاحرام، بلند كردن دستها را تا دو نرمىِ گوش.

و مستحبّ است كه امام بشنواند به مأمومين، تكبيرة الاحرام را (و حروف را مدّ ندهد).

چهارم: قرائت است
اشاره

<بدان كه> واجب است در نمازهاى دو ركعتى، و در دو ركعت اوّل از نمازهاى غير دو ركعتى، [خواندن] حمد و سوره تمام، و در مابقى مخيّر است ميانه حمدِ تنها و تسبيحات چهارگانه به اين قسم: «سُبْحانَ اللَّهِ وَ الحَمْدُلِلَّهِ وَ لا اِلهَ الَّا اللَّهُ و اللَّهُ اَكْبَرُ».

و اگر قرائت را نمى داند، واجب است كه ياد بگيرد؛

و اگر وقت به جهت ياد گرفتن تنگ است، هرچه [مى تواند] بخواند؛

و اگر [به ]هيچ [وجه] نمى داند، ذكر خدا را بگويد (به تسبيح خداوند و تهليل و تكبير) به اندازه قرائت، پس برود [و] ياد بگيرد.

و [براى] كسى كه گنگ باشد، قصدِ قلبى با زبان جنبانيدن، كافى است.

ص: 96


1- عبارت علّامه حلّى إرشاد الأذهان (ج 1، ص 253) و ترجمه آن - به ترتيب - چنين است: «... ولو كبرّ ونوى الافتتاح ثمّ كبرّ ثانياً كذلك بطلت صلاته، فان كبرّ ثلاثاً كذلك صحّت»؛ «اگر تكبير گفت و نيّت افتتاح كرد و سپس تكبير دوم را گفت، نمازش باطل است، پس اگر براى بار سوم تكبير گفت، نمازش صحيح است».

و كافى نيست نيّت [كردن] معنى قرائت با قدرت بر [تلفّظ] الفاظ آن.

و جائز نيست اخلال [وارد آوردن] به حرفى از آن حتّى تشديد و اعراب.

و همچنين بى ترتيب خواندن آيات را؛ يا مقدّم داشتن سوره را بر حمد؛ يا زياده كردن بر يك سوره.

و واجب است بلند خواندن [حمد و سوره] در نماز صبح و دو ركعت اوّل از [نماز ]مغرب و عشاء؛ و آهسته خواندن در مابقى،

و از مخرج اداء كردن [حروف]

و «بسم اللَّه» گفتن در اوّل حمد و سوره

و پى در پى به جا آوردن.

و اگر در وسط قرائت چيز ديگر[ى ]خواند كه موالات به هم خورد، قرائت [را ]از سر بگيرد (و اگر قصد كرد قطع كردن نماز را و سكوت كرد، بايد نماز را اعاده كند؛ به خلاف وقتى كه فقط يكى از اين دو را انجام دهد).

و حرام است خواندن سوره هاى سجده دار در نمازهاى واجبى؛ و همچنين خواندن آنچه كه به واسطه آن، وقت فوت شود،

و [نيز] گفتنِ آمين؛ و اگر اختياراً [آمين ]گفت، [نماز ]باطل است.

(فصل)

و مستحبّ است بلند گفتن «بسم اللَّه» در نماز اخفاتى؛

و [نيز] ترتيل <كه گفته اند تبيين حروف است>،(1)

و وقف [B/12] در مواضع وقف؛

و خواندن سوره هاى مفصّل، در ظهر و عصر و مغرب؛

و [خواندن سوره هاى ]متوسّط، در نماز عشاء؛

و [خواندن] سوره هاى مطوّل، در صبح دوشنبه و پنجشنبه و جمعه؛

و سوره اعلى، [در] شب جمعه در [نماز ]مغرب و عشاء جمعه؛

و سوره «قُلْ هوَ اللَّهُ» در صبح جمعه؛

ص: 97


1- براى آشنايى با معانى «ترتيل»؛ نگر: نهاية الإحكام، ج 1، ص 476؛ ذكرى الشيعة، ج 3، ص 334؛ الوافي، ج 2، ص 105 و بحارالأنوار، ج 85، ص 8.

و سوره جمعه و سوره منافقين، در ظهر و عصر جمعه.

سوره «و الضُحى» و «اَلَمْ نَشْرَحْ» اين دو سوره به منزله يك سوره اند مثل [سوره هاى ]«فيل» و «لإيلاف»؛ ولى [گفتن] «بسم اللَّه» ميانه اين دو سوره، لازم است.

و جايز است عدول از سوره اى به سوره ديگر، مادامى كه از نصف نگذشته باشد؛ مگر در سوره «توحيد» و سوره «جحد» كه عدول از آنها جايز نيست، مگر آنكه عدول كند به سوره «جمعه» و «منافقين» در روز جمعه.

و اگر از سوره اى به سوره ديگر عدول كرد، «بسم اللَّه» را اعاده نمايد. چنانچه اگر بى قصد سوره، بسم اللَّه را خواند، لازم نيست اعاده كند.

پنجم: ركوع است

و آن، ركن است كه باطل مى شود نماز به [سبب] ترك آن عمداً و سهواً؛ و واجب است در هر ركعت، يك ركوع.

و واجب است در ركوع، خم شدن به حدّى كه اگر بخواهد دست خود را به زانو برساند، بتواند.

و واجب است در آن، ذكر گفتن به هر چه بخواهد بنابر بعضى از اقوال.(1)

و واجب است طمأنينه به اندازه ركوع؛

و سر بلند كردن از ركوع؛

و طمأنينه در حال ايستادن.

و اگر از خم شدن عاجز است، ايماء كند.

و اگر كسى خلقةً كمر او خم است، به حدّ ركوع، در ركوع، قدرى منحنى شود.

و اگر كسى دست او بلند است كه به [سبب] خم شدن اندكى به زانو مى رسد، بايد كه مثل [انسان] مستوى الخلقه خم شود.

و اگر عاجز شد از طمأنينه، ساقط است.

و مستحبّ است تكبير گفتن به جهت ركوع در حالى كه ايستاده باشد و دستهاى خود را بلند كرده باشد.

و مستحبّ است پشت شكستن زانوها؛

ص: 98


1- كفايت نمودن مطلق ذكر، فتواى شيخ طوسى در النهاية (ص 81) و ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 1، ص 224) مى باشد؛ و نيز نگر: غاية المراد، ج 1، ص 146-147.

و خم شدن به حدّى كه پشت او راست [= كمر او كشيده] شود؛

و گردن خود را بكشد؛

و دعا خواندن؛

و تسبيح گفتن سه دفعه، يا پنج دفعه، يا هفت دفعه؛

و آنكه هنگام سر بلند كردن، «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَه» بگويد.

و مكروه است ركوع كردن در حالى كه دستهاى خود، زير جامه اش باشد.

ششم: سجود است

و واجب است در هر ركعت، دو سجده [كردن]؛

و آن هر دو، يك ركن است؛ كه باطل مى شود نماز به [سبب] ترك كردن هر دو [چه] عمداً و [چه ]سهواً؛

و باطل نمى شود به [سبب] ترك كردن يكى از آنها سهواً.

و واجب است در هر سجده، گذاردن پيشانى بر آنچه [كه] صحيح است بر آن سجده [كردن]؛

و بالا نبردن جاى پيشانى از حجم يك خشت.

و واجب است در آن، مطلق ذكر [گفتن ]بنا بر قولى،(1)

و سجده كردن بر هفت عضوِ پيشانى و دو دست و دو زانو و دو انگشتان پا.

و واجب است طمأنينه به اندازه ذكر؛

[A/13] و سر بلند كردن از سجده؛

و نشستن ميان دو سجده، با طمأنينه.

و كسى كه عاجز باشد از سجده، ايماء كند؛

و اگر محتاج شد به آنكه جاى سجده خود را بلند نمايد و بر آن سجده نمايد، مانعى ندارد.(2)

و كسى كه در پيشانى او دُمَلى [وجود] داشته باشد، به جهت دُملِ خود، گودالى بكند كه جاى دُمَل به زمين نرسد تا آنكه سجده نمايد.

و اگر نمى تواند بر پيشانى خود سجده كند، بر دو طرفِ پيشانى -كه جبينَيْن باشد- سجده كند؛

ص: 99


1- نگر: پاورقى، ص 69، رقم 1.
2- بلكه متعيّن است». [شيخ محمّد على].

و اگر از آن هم متعذّر است، بر ذَقَن [= چانه] خود سجده نمايد.

و مستحبّ است تكبير گفتن به جهت سجود در حال ايستاد[ه]،

و دو دست را پيش [از سجده] بر زمين گذاردن،

و دماغ [= بينى] را به خاك ماليدن،

و دعا خواندن

و تسبيح گفتن سه مرتبه، يا پنج مرتبه، يا هفت مرتبه؛

و تورّك، <كه بر ران چپ بنشيند و پاها را بيرون آورد و پاى چپ را بر زمين گذارد و ظاهر پاى راست را بر باطن پاى چپ بنهد>.

و دعا [خواندن] در آن وقت؛

و جلسه استراحت؛ كه بعد از فراغ [از] دو سجده باشد؛

و گفتنِ «بِحَوْلِ اللَّهِ وَ قُوَّتِه (اَقُومُ وَ اَقْعُدُ وَ أركَعُ و أسجُدُ)»؛

و تكيه كردن بر دو دست [به ]هنگام برخاستن و دو زانو را پيش [از برخاستن ]بلند كردن.

و مكروه است اِقعاء <و آن تكيه دادن بر جلو دو پا است بر زمين، و نشستن بر پشت پا>.

هفتم: تشهّد است
اشاره

<بدان كه> واجب است تشهّد خواندن بعد از هر دو ركعت از نماز و در آخر نماز سه ركعتى و چهار ركعتى؛

و كيفيت آن، [گفتن] شهادَتَيْن و صلوات بر پيغمبر و آل او صلوات اللَّه عليهم، است؛

و واجب است نشستن، در حال تشهّد با طمأنينه؛

و [واجب است] كسى كه تشهّد را نداند، ياد بگيرد.

و مستحبّ است تورّك در آن و زيادى دعا.

(تنبيه)

مستحبّ است در نماز شش چيز:

اوّل: سلام است [بنا] بر بعض اقوال(1)؛(2)

ص: 100


1- ولى ترك نكند علىَ الأحوطِ الوجوبى». [شيخ محمّد على].
2- برخى از فقيهانى كه قائل به استحباب سلام هستند، عبارتند از: الف: شيخ مفيد در المقنعه، ص 139. ب: شيخ طوسى در النهاية، ص 89. ج: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 1، ص 98-99. د: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 1، ص 241. ه : علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 2، ص 191، م 109؛ تحرير الأحكام الشرعيّة، ج 1، ص 259، م 905؛ قواعد الأحكام، ج 1، ص 279؛ نهاية الإحكام، ج 1، ص 504 و تذكرة الفقهاء، ج 3، ص 242-243، م 299.

و صورتش اين است [كه بگويد]: «السلامُ عَلَيْنا وَ عَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصالِحينَ»، يا «السلامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكاتُه»؛ كه به واسطه يكى از اين دو [سلام]، از نماز بيرون مى رود.

و مستحبّ است آنكه كسى كه به فرادى نماز مى كند، سلام بدهد رو به قبله؛

و اشاره كند به گوشه چشم خود به طرف راستش؛

و اشاره كند امام به صورت خود؛

و مأموم از دو طرف خود؛ اگر در پهلوى چپ او كسى باشد [و گرنه] از طرف راست.

(دوم): خواندن هفت تكبير كه سه دعا، ميانه آنها بخواند؛ كه يكى از آنها، تكبيرة الاحرام است.

(سوم): قنوت است كه مستحبّ است بعد از قرائت ركعت دوم [و] پيش از ركوع؛

و دعاى قنوت، مشهور است؛(1)

و در [نماز] جمعه، قنوت ديگر هم دارد كه بعد از ركوع ركعت دوم باشد؛

و اگر قنوت را فراموش كرد، بعد از ركوع، قضا نمايد.

(چهارم): نگاه كردن در حال ايستادن است به محلّ سجده؛

و در حال قنوت، به كف دست؛

و در حال ركوع، به ميان دو پا؛

ص: 101


1- عبارت مرحوم علّامه در إرشاد الأذهان (ج 1، ص 256)، چنين است: «... و يدعوا بالمنقول»؛ يعنى: «مستحب است در قنوت، دعاهايى كه از امامان معصوم عليهم السلام به ما رسيده است، خوانده شود».

و در حال سجده، به طرف بينى؛

و در حال تشهّد، به كنارش نگاه كند.

(پنجم): اين است كه در حال قيام دو دست [B/13] خود را بر ران خود، محاذى زانو بگذارد؛

و در حال قنوت، مقابل صورتش بگيرد؛

و در حال سجود، محاذى دو گوشش بگذارد؛

و در حال تشهّد، بر رانش بنهد.

(ششم): تعقيب است و بهترين آن، تسبيح حضرت فاطمه عليها السلام است.

مقصد دوم: در [بيان] نماز جمعه است

و آن، دو ركعت است مثل نماز صبح كه بدل از ظهر است؛

و وقت [خواندن] آن از هنگام زائل شدن شمس است از دايره نصف النهار در روز جمعه، تا هنگامى كه سايه هر چيزى، به قدر آن شود؛

و اگر وقت گذشت و هنوز به آن مشغول نشده، نماز ظهرش را بكند.

و واجب نمى شود نماز جمعه مگر به چند شرط، از آن جمله:

[الف] حضور امام عادل يا كسى كه امام او را امر به [اقامه] صلات كند و؛

[ب] پيدا شدن چهار نفر با امام و؛

[ج] جماعت بودن و؛

[د] دو خطبه خواندن [در حال] ايستاده كه هريك [از] آنها مشتمل باشد بر حمد خدا و صلوات بر پيغمبر و آل پيغمبرعليهم السلام و موعظه كردن و خواندن سوره مختصرى و؛

[ه] نبودن نماز جمعه ديگر كه ميانه اين دو [نماز] جمعه، كمتر از يك فرسخ باشد و؛

[و] مكلّف بودن و؛

[ز] مرد بودن؛ چه بر زن واجب نيست و؛

[ح] مسافر نبودن و؛

[ط] سالم بودن از كورى و لنگى و ناخوشى و پيرى كه زمينگير باشد و؛

ص: 102

[ى] مابين او و نماز جمعه، زياده بر دو فرسخ نباشد؛ ولى اگر زائد باشد و باز حاضر شد، واجب مى شود بر او نماز جمعه، و منعقد هم مى شود.

و شرط است در نائب امام اين كه:

[الف] بالغ باشد و؛

[ب] عاقل و؛

[ج] مؤمن باشد و؛

[د] عادل باشد و؛

[ه] ولدِ حرام نباشد و؛

[و] مرد باشد.

و امّا شرط بودن آزادى، و سلامتى از [بيمارى] پيسى و خوره و كورى، محلّ خلاف است.(1)

و همچنين در مستحبّ بودن نماز جمعه در حال غيبت [امام معصوم]، و ممكن بودن جمع شدن شرائط مذكوره يا مستحبّ نبودن، دو قول است.(2)

و اگر كسى واجب شد بر او نماز جمعه و او نماز ظهر را خواند، نماز جمعه از او ساقط نمى شود؛ بلكه سعى كند كه به نماز جمعه برسد؛ كه اگر رسيد، نماز جمعه را بخواند و اگر نرسيد، نماز ظهرش را دو دفعه به جا آورد.

و درك مى شود نماز جمعه به درك [كردن نمازگزار] امام را در وقتى كه در ركوع ركعت دوم باشد.

و اگر در حال نماز، عدد [جماعت] جمعه كه چهار نفر باشد از هم پاشيده شد، نماز جمعه را تمام كند؛

و اگر پيش از نماز متفرّق شدند، ساقط مى شود.

و واجب است در نماز جمعه، مقدّم داشتن دو خطبه را بر نماز و "مؤخّر داشتن دو خطبه را از [اذان] ظهر".

و فاصله انداختن ميان دو خطبه، به نشستنى و صدا بلند كردن، تا آنكه مؤمنين

ص: 103


1- نگر: غاية المراد، ج 1، ص 161-162.
2- غاية المراد، ج 1، ص 163-166.

بشنوند.

و اگر به فرادى نماز جمعه را خواندند، صحيح نيست.

و اگر اتفاق افتاد كه دو جمعه منعقد شد كه ميان آنها كمتر از يك فرسخ بود؛ اگر در يك وقت بود، هر دو باطل است؛ و اگر مختلف بود، اوّلى، صحيح و دومى، باطل است؛

و اگر تقديم و تأخير هم مشتبه شد، هر دو باطل است [<بنا] به قولى؛ ولى حكم به صحّت اين دو به حسب اصل، بعيد نيست>.

و بنده اى كه بعضِ او آزاد باشد، بر او نماز جمعه واجب نيست؛ اگر چه در روز خودش باشد، <كه مكاتَب باشد [A/14] و يك روز از براى مولا مثلاً كار كند و يك روز از براى خودش، و جمعه در روز خودش واقع شود، باز نماز جمعه ندارد>.

و حرام است سفر كردن بعد از ظهر، پيش از نماز جمعه.

و مكروه است اذان دوم در جمعه، و [نيز] بيع و شراء و معاملات بعد از ظهر؛ و اگر بيعى كرد با اين حالت، صحيح است.

و مكروه است سفر [كردن در روز جمعه] بعد از طلوع فجر.

و امّا واجب بودن استماع خطبه[ها]، و طهارت در هنگام دو خطبه، و [در] حرام بودن حرف زدن در [خلال] دو خطبه، محلِ ّ خلاف است(1).(2)

و اگر متمكّن از سجده اوّل نيست، سجده كند و پيش از ركوع ركعت دوم ملحق شود؛

و اگر از اين هم معذور است، ملحق نشود و صبر كند تا سجده دوم، و با امام سجده كند در ركعت دوم و قصد سجده ركعت اوّل را بكند و نماز را تمام كند؛

و اگر قصد كرد سجده را به جهت ركعت دوم، نمازش باطل است.

و مستحبّ است [كه] خطيب فصيح باشد، و مواظب بر نماز باشد.

و مستحبّ است تعجيل كردن به سوى مسجد، بعد از آنكه سر بتراشد و ناخن بگيرد و شاربش را بزند، و با سكينه و وقار باشد، و طيب [= بوى خوش و عطر ]

ص: 104


1- مرحوم مترجم از عبارت «قولان» به «محل خلاف است»، تعبير مى نمايد.
2- نگر: غاية المراد، ج 1، ص 166-174.

استعمال نمايد، و بهترين جامه هايش را بپوشد و عمامه بر سر نهد، و عبا بر دوش كند، و تكيه بر چيزى نمايد، و ابتدا كند به سلام.

مقصد سوم: در [بيان] نماز عيدَيْن است

مقصد سوم: در [بيان] نماز عيدَيْن(1) است

و واجب مى شود به شرائط نماز جمعه. و بايد به جماعت كرد؛ و با عدم حضور امام، يا نبودن يكى از شرائط، مستحبّ است به جماعت و فُرادى.

و كيفيت آن [عبارت از] اين است كه تكبيرة الاحرام را بگويد و حمد و سوره را بخواند -و در ركعت اوّلى [خواندن] سوره اعلى مستحبّ است-؛ پس تكبير بگويد و پنج مرتبه قنوت بخواند و تكبير ششم مستحبّ است، و ركوع كند و سجده به جا آورد، پس برخيزد و حمد و سوره را بخواند، - و مستحبّ است در ركعت ثانيه [خواندن ]سوره والشمس - ، و تكبير بگويد و چهار قنوت بخواند، و تكبير پنجم -كه تكبير ركوع باشد-، مستحبّ است، و دو سجده نمايد و تشهّد بخواند و سلام بگويد و خارج شود از نماز.

و وقت آن از طلوع آفتاب است تا ظهر؛ و اگر فوت شد، قضا ندارد.

و حرام است سفر [كردن] بعد از طلوع شمس و پيش از نماز عيد.

و مكروه است سفر [كردن] بعد از طلوع فجر،

و مستحبّ است خطبه خواندن بعد از نماز و گوش دادن [به خطبه ها]، مستحبّ است.

و اگر اتفاق افتاد كه عيد و جمعه [در] يك روز [واقع] شد، كسى كه نماز عيد را خوانده، مُجزى است از نماز جمعه، و امام را اعلام كند كه من نماز عيد را خوانده ام.

و در واجب بودن تكبيرات غير از تكبيرة الاحرام و قنوت، ميانه آنان، محلّ خلاف است.

و مستحبّ است كه نماز عيد را در صحرا بكند، مگر در مكّه.

و مستحبّ است بيرون رفتن به صحرا با طمأنينه و وقار با پاى برهنه؛ و در اثنا،

ص: 105


1- منظور از عيدين، عيد فطر و عيد قربان است.

ذكر خدا را بگويد؛

و اين كه طعام بخورند در عيد فطر، [B/14] پيش از نماز و در عيد قربان، بعد از نماز، از آنچه قربانى كرده [است]؛ و منبر گِلى درست بكنند.

و مستحبّ است تكبير گفتن در عيد فطر بعد از چهار نماز؛ كه اوّل آنها نماز مغرب شب فطر است،

و مستحبّ است تكبير [گفتن ]در اضحى [= عيد قربان] بعد از پانزده نماز؛ اگر در مِنى باشد كه اوّلِ آن نماز ظهر عيد است، و اگر در مِنى نيست، بعد از ده نماز بگويد.

و مكروه است نافله [خواندن] پيش از نماز و بعد از نماز عيد، مگر در مسجد نبىّ صلى الله عليه وآله ؛ كه در آن دو ركعت نماز بخواند، پيش از بيرون آمدن از مسجد.

مقصد چهارم: در [بيان] نماز كسوف است

<بدان كه> واجب مى شود نماز كسوف، هنگام گرفتن خورشيد و ماه و زلزله و علامات ظاهره و باد سياه و چيزهايى كه موجب ترس است، اگر آسمانى باشد؛

و آن نماز، دو ركعت است؛

و هر ركعت آن پنج ركوع دارد؛ به اين قسم كه تكبيرة الاحرام بگويد؛ پس حمد و سوره را بخواند؛ و ركوع كند؛ و برخيزد از ركوع؛ پس حمد و سوره را بخواند؛ و ركوع كند، به اين طريق تا پنج بار؛ پس برود به سجده و دو سجده كند؛ پس برخيزد و ركعت دوم را به همين طريق به جا بياورد؛ و تشهّد را بخواند و سلام بگويد.

و جايز است كه جزئى از سوره را بخواند و ركوع كند و بعد از ركوع، آن سوره را تمام كند بدون خواندن حمد؛

و اگر خواهد [مى تواند كه] يك سوره را قسمت كند بر پنج ركوع ركعت اوّل؛ و سوره ديگر، بر ركعت دوم.(1).

و وقت نماز كسوف، از ابتدا گرفتن است تا آخر باز شدن؛

و اگر كوتاهى در [اداى ]نماز كرد تا انجلاء(2)، اداء آن ساقط است؛

ص: 106


1- و در اين صورت، حمد لازم نيست به قرينه اوّلى». [شيخ محمّد على].
2- باز شدن.

و همچنين است در بادهاى ترسناك و علامات هولناك، كه اوّل وقت آن از ابتدا آن است تا زايل شدن؛

و اگر ترك كرد نماز كسوف را عمداً يا نسياناً تا آنكه وقت خارج شد، قضايش را به جا آورد؛ ولى اگر جاهل بود به كسوف، اگر بعد كه فهميد تمامِ قرص گرفته بوده است، قضا دارد و الّا قضا ندارد؛

و وقت نماز زلزله، در مدّت عمر است و هر وقت كه به جا آورد، اداء است.

و مستحبّ است در نماز كسوف جماعت؛

و طول دادن نماز را به اندازه كسوف؛

و از سر گرفتن نماز؛ اگر بعد از نماز [خورشيد] باز نشده [باشد]؛

و خواندنِ سوره هاى دراز؛

و اين كه ركوع و سجود به اندازه قرائت طول بكشد؛

و تكبير گفتن [به ]هنگام سر بلند كردن، - مگر در [ركوع ]پنجم و دهم-، كه در آنها بگويد: «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَه»؛

[و قنوت پنج بار(1)].

و اگر مقارن شد كسوف با نماز يوميه، مخيّر است در تقديم و تأخير، مگر آنكه وقت نماز يوميه تنگ شود؛ كه واجب است مقدّم داشتن آن را.

و مقدّم بدارد نماز كسوف را بر نماز نافله؛ اگر چه وقت نافله فوت شود.

مقصد پنجم: در [بيان] نماز بر ميّت است

اشاره

<بدان كه> نماز [خواندن] بر ميّت، واجب است به طريق واجب كفائى؛

مُراد از ميّت، ميّتِ مسلم است، يا كسى كه در حكمِ مسلم باشد؛ پس واجب است نماز بر طفلى كه به شش سال رسيده باشد؛ پسر باشد يا دختر، آزاد باشد يا بنده،

و مستحبّ است بر كسى كه به شش سال نرسيده باشد.

و كيفيت نماز ميّت اين است كه نيّت كند و تكبير بگويد، پس شهادت بدهد به

ص: 107


1- علّامه در إرشاد الأذهان (ج 1، ص 261) فرموده است: «و القنوت خمساً».

شهادَتَيْن و تكبير بگويد؛ و صلوات بفرستد بر پيغمبر و آلش عليهم السلام ، و تكبير بگويد. پس دعا كند بر مؤمنين و مؤمنات، پس تكبير بگويد و دعا كند بر ميّت؛ اگر مؤمن باشد، و نفرين كند؛ اگر منافق باشد، و دعا [به] مستضعفين؛ اگر مستضعف باشد، و اين كه خدا محشور فرمايد او را با موالىِ خودش، اگر حالش را نداند و دعا كند كه خدا او را شافعِ پدر و مادرش و خودِ مصلّى بكند؛ اگر ميّت طفل باشد، پس تكبير پنجم را بگويد و بيرون آيد از نماز.

[و] واجب است استقبالِ قبله و گذاردن سر جنازه را به طرف راست نمازگزار، و حمد و سوره ندارد و سلام ندارد.

و مستحبّ است طهارت و ايستادن، تا آنكه جنازه را بلند كنند،

و نماز [خواندن ]در مواضع معتاده به جهت نماز.

و جايز است نماز خواندن بر ميّت در مسجد.

و مستحبّ است ايستادن امام نزد وسطِ مرد و سينه زن. و مرد را نزديك به خود بگذارد، پس بنده را پشت او، و خنثى را پشت او، و زن را پشت او، و طفل را پشت او، اگر محتاج شد به نماز خواندن بر همه [آنان به] يكدفعه.

و مستحبّ است كندن كفش و بلند كردن دستها را در هر تكبيرى. و نماز نخواندن بر او، مگر بعد از غسل دادن و كفن كردن؛

و اگر كفن پيدا نشد، او را در قبر گذارند و عورتش را بپوشانند و بعد، نماز او را بخوانند؛

و اگر نماز بر او فوت شد، نماز بر قبرش گذارند، مادامى كه يك شبانه روز از دفن او نگذشته باشد؛

و مكروه است تكرار كردن نماز ميّت.

و اولا[ىِ] مردم به نماز [خواندن] بر ميّت، كسى است كه أولى به ميراث او است؛

و پدر أولى است از پسر؛

و پسر أولى است از جدّ؛

و برادر از اَبَوَيْن، أولى است از برادر يك طرفى؛

ص: 108

و شوهر، از همه أولى است؛

و مرد، أولى از زن است؛

و آزاد، أولى از بنده است؛

و افقه، أولى از غير افقه است؛

و اگر ولىّ شرائط نماز را نداشته باشد، هركه را خواهد نائب كند.

و كسى نمى تواند بى اذنِ او مباشرت كند(1)؛

و امام اصيل، أولى از غير است؛

و كسى كه از اولاد هاشم است، أولى از غير است؛ اگر مجمع شرائط باشد و ولىّ، او را مقدّم داشته باشد؛ چنانچه مستحبّ است ولىّ، او را مقدّم دارد.

و اگر زن، امامت [B/15] به زنها كند، يا مرد برهنه امامت كند برهنه را، مقدّم نشود بر مأمومين. و غير اينان مقدّم شود بر مأمومين؛ اگر چه يك مأموم بيش[تر] نباشد.

و اگر زنى حايض باشد، خودش در صفّى جداگانه بايستد.

و اگر فوت شد از مأموم بعضى تكبيرات، بعد از آنكه امام فارغ شد، تمام تكبيرات را پى در پى بگويد؛ اگرچه جنازه را بلند كرده باشند.

و اگر مأموم در فعلى مقدّم بر امام شد، مستحبّ است اعاده آن.

و اگر در حالِ نماز، جنازه ديگرى آوردند، آن نماز را قطع كند و از سر بگيرد [و ]يك نماز به جهت هر دو به جا آورد؛ يا آنكه اين نماز را تمام كند و از سر، نماز ديگر[ى ]به جهت آن ديگرى بكند.

و مستحبّ است از براى كسى كه [به] تشييع جنازه مى رود اين كه عقب جنازه يا يكى از دو طرف جنازه راه برود.

و مستحبّ است تربيع جنازه <و تربيع، حمل كردن [جنازه ]از چهار طرف است>،

و اعلام كردن مردم

و دعا خواندن، هنگام ديدن ميّت.

ص: 109


1- على الأحوط. [شيخ محمّد على].
خاتمه

خاتمه(1)

سزاوار است گذاردن جنازه [را] پايين پاى قبر؛

و بلند كردن او را تا سه مرتبه، كه او را زمين بگذارند، باز بلند بكنند؛

و از سر او را داخل قبر بنمايند؛

و زن را مقابل قبله گذارند و از پهنا، داخل قبر نمايند.

و واجب است دفن [كردن] در گودالى به قسمى كه بوى او را بپوشاند و از درندگان محفوظ [ب]ماند و اين، واجب كفائى است؛

و خوابانيدن او را بر طرف دست راست، رو به قبله.

و زن كافره [را] كه حامله باشد از مسلمى، پشت به قبله بخوابانند.

و كسى كه در كشتى بميرد، چيز سنگينى بر او ببندند و او را در دريا اندازند.

و مستحبّ است كندنِ قبر به قدر قامت انسانى، يا تا به گردن انسانى؛

و لحد را رو به قبله به قدر نشستن بكنند؛

و سر باز كردن ميّت؛

و باز كردن گره هاى [كفن] او؛

و گذاردن تربت امام حسين عليه السلام با او؛

و تلقين خواندن و دعا خواندن؛

و به ترتيب نهادن خشت قبر؛

و بيرون آمدن از قبر، از پايينِ پاىِ ميّت؛

و خاك ريختن با پشت دست در حالى كه بگويد: إنَّا لِلَّهِ وَ إنَّا إلَيْه راجِعُونَ؛

و بلند كردن قبر را تا چهار انگشت؛

و چهار گوش كردن آن؛

و ريختن آب بر آن از طرف سرش كه دور آن را آب بريزند؛

و ترحّم بر او؛

و تلقين گفتن ولىّ ميّت، بعد از آنكه برگشت، به أعْلى صوتش؛

و تعزيت و تسليت(2) صاحب عزا دادن، پيش از دفن و بعد از دفن - و كافى است

ص: 110


1- جايگزين كلمه «تتمّه» شد.
2- در نسخه «تعزيه و تسليه» مى باشد.

در تعزيه، محضِ ديدن صاحب عزا - .

و مكروه است فرش كردن قبر را با تخته چوب، بى ضرورت با آن؛

و نازل شدن اقرباى ميّت در قبرش؛

و نو كردن قبر؛

و نقل كردن به غير مشاهد مشرّفه؛

و دفن كردن دو مرده در يك قبر؛

و تكيه دادن بر قبر؛

و راه رفتن [بر قبر].

[A/16] و حرام است نبش قبر؛

و نقل كردن ميّت بعد از دفن [او]؛

و دريدن جامه، مگر بر پدر و برادر؛

و دفن كردن غيرمسلمانان در مقابر مسلمين [مگر] غيرذمّيه كه حامل باشد از مسلمى.

مقصد ششم: در منذورات

كسى كه نذر كند نمازى بكند و تعيين ننمايد، بر او دو ركعت نماز واجب است بنابر بعضى از اقوال -كه مثل صبح باشد- ؛(1) و زمان و مكان مخصوصى لازم ندارد.

و اگر تقييد كرد نذر را به اين كه نماز كند به هئيت مخصوصى، [به] همان قسم بايد [به نذر عمل] بكند؛ به شرط آنكه آن قيد، قيد مشروعى باشد -مثل نذر نماز جعفر طيّارعليه السلام- "و اگر در وقت نماز عيد - با آنكه مستحّب باشد - بلكه هر جا خواهد، بجا آورد".

(و اگر بنده، فعلِ مندوبى را در وقت خاص خودش نذر كرد، واجب مى گردد)؛

و اگر نذر كرد هئيت مخصوصى [را] در غير وقت [خودش]، أقوى عدم صحّت است؛ مثل آنكه نذر كند نماز جمعه را در شنبه به جا بياورد، يا [نماز] كسوف را در غير

ص: 111


1- فتواى شيخ طوسى در المبسوط و الخلاف، اكتفا به دو ركعت مى باشد؛ نگر: غاية المراد، ج 1، ص 183.

وقت به جا آورد.

و اگر گفت كه پنج ركعت نماز به جا بياورم، يا زياده كه زايد بر چهار ركعت باشد، نذرش صحيح نيست؛

و اگر به كمتر از چهار ركعت نذر كرد، صحيح است، اگرچه يك ركعت نذر نمايد، به شرط آنكه مطابق شود با يكى از صلوات مشروعه.

و اگر نذر كرد كه در وقت معيّنى به جا بياورد، صحيح است؛

و اگر قيد كرد در مكانى كه شرفى داشته باشد [به جا بياورد] صحيح است "و اگر شرفى نداشته باشد، معيّن نمى شود؛ بلكه هرجا خواهد، به جا آورد"؛

و اگر نذر كرد در مكان شريفى نماز كند و در مكانِ اشرف از آن نماز كرد، در كافى بودن، محلّ تأمّل است.

"و شرط است در صحّت نذر كه نماز واجبى بر ذمّه او نباشد"؛

و اگر نذر كرد كه نماز شب به جا آورد، هشت ركعت كافى است.

و هر حكمى كه نماز يوميه دارد، نمازى كه به نذر واجب شده باشد، همان حكم [را ]دارد على الأحوط، جز ملاحظه زمان، كه در منذوره تابع نذر است؛

و مخفى نماند كه نمازى كه به قسم و عهد واجب شده باشد، در حكم نذر است.

مقصد هفتم: در [بيان] نوافل است

[نماز باران]

<بدان كه> مستحبّ است نماز استسقاء به جماعت، هنگامِ كمىِ باران و فرو رفتن آب چشمه ها.

و [كيفيت] آن [نماز]، مثل نماز عيد است؛ مگر آنكه در استسقاء بايد قنوت بخواند به [جهت ]طلب رأفت و مهربانى خداوند جَلَّ شَأنُه؛

و سؤال [و درخواست ]زياد كردن [و فراوانى ]آب.

و اين بعد از آن باشد كه مردم روزه بگيرند سه روز؛

و بيرون روند با امام در روز سوم، به شرط آنكه [روز] جمعه يا دوشنبه باشد، به سوى صحرا با پاى برهنه، با طمأنينه و وقار، و [نيز] بيرون روند كودكان و پيرمردان و

ص: 112

پيرزنان،

و جدا كنند ميان كودكها و مادرها [را]؛

[B/16] و بعد از فراغ از نماز، عبا را از دوش بگردانند؛

پس رو به قبله كرده و صد مرتبه تكبير بگويد با صداى بلند؛

و صد مرتبه از طرف راست، تسبيح بگويد؛

و صد مرتبه از طرف چپ، لا اله الّا اللَّه بگويد؛

و صد مرتبه تحميد كند رو به مردم؛

و مردم هم در تمام اين اذكار، متابعت امام را نمايند؛

پس خطبه بخواند و مبالغه كند در سؤال [= درخواست] باران؛

و اگر اجابت نشد، [يك ]دفعه ديگر به [جهت] نماز استسقاء [بيرون] بروند.

[نافله هاى ماه رمضان]

و از نمازهاى مستحبّى، نافله ماه مبارك رمضان است؛

و آن هزار ركعت است كه در هر شبى، بيست ركعت بگذارد؛ هشت ركعت بعد ازنماز مغرب و دوازده ركعت بعد از نماز عشاء؛

و در شب نوزدهم و بيست و يكم و بيست و سوم، صد ركعت، زياد نمايد؛

و در دهه آخر ماه، ده ركعت زياده بر بيست ركعت بگذارد.

و اگر اكتفا كرد در شبهاى نوزدهم و بيست و يكم و بيست و سوم بر صد ركعت و باقى را نخواند عوض آن، در هر روز جمعه، ده ركعت به جا آورد به قصد نماز اميرالمؤمنين و فاطمه و جعفر طيّارعليهم السلام؛

و در آخر جمعه از ماه، بيست ركعت [نماز ]بكند به صورت و قصد نماز اميرالمؤمنين عليه السلام . و در شام آن - كه شب شنبه باشد - بيست ركعت بكند به قصد نماز فاطمه زهرا صلوات اللَّه و سلامه عليها.

[نماز حاجت، استخاره و شكر]

و مستحبّ است نماز حاجت و استخاره و نماز شكر به آدابى كه در محلّ خود نوشته اند.

ص: 113

[نماز اميرالمؤمنين عليه السلام]

و نماز اميرالمؤمنين عليه السلام چهار ركعت است؛ در هر ركعت يك «حمد» و صد «قُلْ هُوَ اللَّه» دارد.

[نماز حضرت زهرا سلام اللَّه عليها]

و نماز فاطمه زهرا صلوات اللَّه عليها، دو ركعت است؛ در ركعت اول يك «حمد» و صد مرتبه «إنّا أنْزَلْناه»، و در ركعت دوم يك مرتبه «حمد» و صد «قُلْ هُوَ اللَّه» بخواند.

[نماز جعفر طيّار]

و نماز جعفر رضى اللَّه تعالى عنه چهار ركعت است؛

در ركعت اوّل بخواند سوره «حمد» و سوره «زلزله» را؛

پس پانزده مرتبه بگويد: «سبحانَ اللَّهِ وَ الحمدُلِلّه و لا إله إلَّا اللَّه و اللَّهُ اكبَرُ»؛

و ركوع كند و ده مرتبه تسبيحات بگويد؛

و سر خود را از ركوع بلند كند و ده مرتبه بگويد؛

و سجده كند و ده مرتبه بگويد؛

و سر خود را از سجده اوّل بردارد، باز ده مرتبه بگويد؛

[و ]به سجده دوم رود [و ]ده مرتبه بگويد؛

و سر از سجده بردارد [و] ده مرتبه بگويد؛

و همچنين عمل نمايد در سه ركعت ديگر.

و در ركعت دوم، [سوره ]«وَالعاديات» [را ]بخواند؛

و در ركعت سوم، «إذا جآءَ نَصْرُاللَّهِ» بخواند؛

و در ركعت چهارم، «قُلْ هُوَ اللَّهِ» بخواند، و بخواند آن دعاى منقول را.(1)

[{نماز حضرت رسول صلى الله عليه وآله]

[A/17] <و نماز پيغمبرصلى الله عليه وآله ، دو ركعت است؛ در هر ركعت بعد از حمد، و در ركوع و بعد از ركوع، و در سجده اوّلى، و بعد از آن، و در سجده ثانيه و بعد از آن، پانزده مرتبه [سوره ]«إنّا أنْزَلْناه» بخواند؛

و بعد از نماز بگويد: «لا إلهَ إلّا اللَّهُ ربُّنا و ربُّ آبائنا الأوّلينَ، لا إلهَ إلَّا اللَّهُ إلهاً واحداً

ص: 114


1- نگر: منهاج الصلاح، ص 219-222.

و نَحْنُ لَهُ مُسلمُونَ، لا إلهَ إلّا اللَّهُ و لا نَعْبُدُ إلّا إيَّاه مُخْلِصِينَ له الدِينَ و [لَو] كَرِهَ المشرِكونَ، لا إله إلّا اللَّه وَحْدَه وَحْدَه (وَحدَه)، أنْجَزَ وَعْدَه وَ نَصَرَ عَبْدَه وَ أَ عَزَّ جُنْدَه وَ هَزَمَ الأحزابَ وَحْدَه، فَلَه المُلكُ وَ لَه الحَمْدُ وَ هُوَ عَلَى كلِّ شى ءٍ قَدِيرٌ، اللَّهُمَّ أنْتَ نورُ السماواتِ و الأرضِ وَ مَنْ فيهِنَّ، فَلَكَ الحَمْدُ و أَنْتَ الحَقُّ، وَ وَعْدُكَ الحَقُّ، وَ قَوْلُكَ الحَقُّ وَ إيجازُكَ حَقٌّ وَ الجَنَّةُ حَقٌّ. و النارُ حقٌّ.

اللَّهمَ لَكَ أسلَمْتُ وَ بِكَ امَنْتُ وَ عَلَيْكَ تَوَكّلْتُ وَ بِكَ خاصَمْتُ و إليكَ حاكَمْتُ يا ربِّ يا ربِّ يا ربِّ إغفِرلِي ما قَدَّمْتُ و ما أَخَّرْتُ و ما أَسْرَرْتُ و ما أَعْلَنْتُ أَنْتَ إلهى لا إله الَّا أَنْتَ صَلِّ على محمَّدٍ و آلِ محمَّدٍ و إغفِرْلِى وَ إرحَمنِى وَ تُبْ عَلَىَّ إِنَّكَ أَنْتَ التَوّابُ الرّحِيمُ».(1)

[نماز امام مجتبى عليه السلام]

نماز امام حسن عليه السلام چهار ركعت است؛ [كه در] هر ركعتى بعد از «حمد» بيست [و ]پنج مرتبه سوره «اخلاص» بخواند.(2)

[نماز امام حسين عليه السلام]

نماز امام حسين عليه السلام چهار ركعت است؛ هر ركعت [سوره] «حمد» پنجاه دفعه و «اخلاص» پنجاه دفعه، و در ركوع از هر ركعتى ده مرتبه «حمد» و ده مرتبه [سوره ]«اخلاص» بخواند و همچنين در وقتِ سر بلند كردن از ركوع و در هر سجده و در ميان هر دو سجده، ده مرتبه «حمد» و ده مرتبه «اخلاص» [بخواند]، و بعد از نماز، دعاى مشهور را بخواند.(3)

[نماز امام سجادعليه السلام]

نماز امام زين العابدين عليه السلام چهار ركعت است؛ در هر ركعت يك «حمد» و صد مرتبه سوره «اخلاص» بخواند.(4)

[نماز امام محمّدباقرعليه السلام]

نماز حضرت باقرعليه السلام دو ركعت است؛ در هر ركعت يك «حمد» و صد مرتبه

ص: 115


1- منهاج الصلاح، ص 217-218.
2- ر. ك: دعوات راوندى، ص 94.
3- دعوات راوندى، ص 94.
4- دعوات راوندى، ص 94.

«سبحانَ اللَّهِ و الحمدللَّهِ و لا إله إلّا اللَّهُ وَ اللَّهُ اكبَرُ» بخواند.(1)

[نماز امام صادق عليه السلام]

و نماز حضرت صادق عليه السلام دو ركعت است؛ در هر ركعت يك «حمد» و صد مرتبه آيه «شَهِدَاللَّهُ» را بخواند.(2)

[نماز امام كاظم عليه السلام]

نماز حضرت كاظم عليه السلام دو ركعت است؛ در هر ركعت يك «حمد» و دوازده مرتبه «اخلاص» بخواند.(3)

[نماز امام رضا عليه السلام]

نماز حضرت رضا عليه السلام شش ركعت است؛ در هر ركعت يك «حمد» و ده مرتبه سوره «هَلْ أَتَى» بخواند.(4)

[نماز امام جواد عليه السلام]

نماز حضرت جواد عليه السلام دو ركعت است؛ در هر ركعت يك «حمد» و هفتاد مرتبه سوره «اخلاص» بخواند.(5)

[نماز امام هادى عليه السلام]

[B/17] نماز حضرت هادى عليه السلام دو ركعت است؛ در ركعت اوّلى «حمد» يك مرتبه و «يس» يك مرتبه و در [ركعت] دوم «حمد» و «الرحمن» بخواند.(6)

[نماز امام عسكرى عليه السلام]

نماز حضرت عسكرى عليه السلام چهار ركعت است؛ در دو ركعت اوّل، در هر ركعت «حمد» و پانزده مرتبه «اذا زُلْزِلَتْ»، و در دو ركعت آخر، در هر ركعت، يك «حمد» و پانزده «اخلاص» [بخواند].(7)

[نماز امام زمان عليه السلام]

نماز حضرت حجّت عَجَّل اللَّهُ فَرَجَه، دو ركعت است؛ در هر ركعت «حمد» را تا «إيَّاكَ نَسْتَعِين» بخواند و صد مرتبه بگويد: «اللَّهّم إيَّاكَ نَعْبُدُ وَ إيَّاكَ نَسْتَعِينُ»، پس

ص: 116


1- دعوات راوندى، ص 94.
2- دعوات راوندى، ص 94.
3- دعوات راوندى، ص 95.
4- دعوات راوندى، ص 95.
5- دعوات راوندى، ص 95.
6- دعوات راوندى، ص 95.
7- دعوات راوندى، ص 95.

«حمد» را تمام كرده [و] «اخلاص» را يك مرتبه بخواند و بعد از نماز بگويد: «اللَّهُمَّ عَظُمَ البَلاءُ وَ بَرِحَ الخَفَاءُ وَ انكَشَفَ الغِطاءُ وَ ضَاقَتْ الأَرْضُ وَ مُنِعَتْ السماءُ وَ إلَيْكَ يا رَبِّ المُشْتَكى وَ عَلَيْكَ المُعَوَّلُ فِى الشدَّةِ وَ الرّخاء، اللّهمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ محمَّدٍ الّذِينَ أَمَرْتَنا بِطَاعَتِهِمْ وَ عَجِّلْ اللّهُمَّ فَرَجَهُمْ وَ بَقَائَهُمْ وَ أظْهِرْ إعزازَه، يا محمَّدُ يا عَلِىُّ، يا عَلِىُّ يا محمَّدُ، إكفِيانِي فانَّكُما كافِيايَ، يا محمَّدُ يا عَلِىُّ، يا عَلِىُّ يا محمَّدُ، إحفَظانِى فانّكُما حافِظاي، يا مولاىَ يا صاحِبَ الزّمانِ، الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ، أدْرِكْنِى أدْرِكْنِى، الاَمانَ الاَمانَ».

[نماز دهه اوّل ذى حجه]

نماز دهه اول ذى الحجّ دو ركعت است؛ در هر ركعت يك حمد و يك «قُلْ هُوَ اللَّهُ» بخواند و بعد بگويد: «وَ واعَدْنا موسى ثَلاثينَ ليلةً وَ أَتْمَمْناها بِعَشْرٍ فَتَمَّ ميقاتُ رَبِّه اَربَعِينَ لَيْلَةً و قال موسى لِأَخيِه هارونَ اخْلُفْنِى فِى قومِى وَ أَصْلِحْ و لا تَتَّبِعْ سَبِيلَ المُفْسِدِينَ»(1).

[نماز روز دحوالأرض]

نماز بيست و پنجم ذى القعده كه يَوْمِ دَحْوُ الاَرْض(2) است. هنگام ظهر دو ركعت به جا آورد به يك «حمد» و پنج «والشّمس» در هر ركعت، و بعد از نماز بگويد: «لا حَوْلَ و لا قُوَّةَ إلّا بِاللَّهِ العَلِىِّ العَظِيمِ»، و دعا كند و بگويد: «يا مُقيلَ العَثَرَاتِ أَقِلْنِى عَثْرَتِى يا مجيبَ الدَّعَواتِ أَجِبْ دَعوَتِى يا سَامِعَ الأَصْواتِ إسْمَعْ صَوتِى وَ ارحَمْنِى و تجاوَزْ عَن سَيّئاتِى و ما عِندِى يا ذالجلالِ و الاِكرام».(3)

[نماز شب اوّل محرم]

نماز شب اوّل محرّم صد ركعت است به پنجاه سلام و در هر ركعت يك «حمد» و يك «قُلْ هُوَ اللَّه» بخواند. و فردايش را روزه بگيرد كه تا سال آينده محفوظ است.

[امّا ]قسمى ديگر [از اين نماز آن است كه] در شب اوّل محرّم دو ركعت نماز بگزارد؛ در اوّل، يك حمد و يك سوره انعام، و در دوم، حمد و يس بخواند.

ص: 117


1- سوره اعراف (7)، آيه 142.
2- روزى كه زمين در زير كعبه گسترده شد.
3- نگر: وسائل الشيعة، ج 8، ص 182.
[نماز شب عاشورا]

لانماز شب عاشورا در آخر شب چهار ركعت بگزارد به دو سلام؛ در هر ركعت يك «حمد» و ده آيةُ الكرسى، و ده «قُلْ هُوَ اللَّه»، و ده «مُعَوَّذَتَيْن»، و وقتى سلام داد، صد دفعه «قُلْ هُوَ اللَّه» بخواند.

[نماز اوّل ماه]

نماز اوّل ماه دو ركعت است؛ در ركعت اوّل يك «حمد»، و به عدد هر روز [A/18] تا آخر ماه، يك «قُلْ هُوَ اللَّه» بخواند، و در ركعت دوم «حمد» و «إنَّا أنْزَلْناه» به همان عدد، و بعد صدقه بدهد.

[نماز عيد نوروز]

[براى] نماز عيد نوروز غسل بكن و بپوش بهترين جامه هاى خود را، و استعمال كن بهترين طيب را؛ و در آن روز، روزه باش و بعد از نوافل و نماز ظهر و عصر، چهار ركعت [نماز ]مى گزارى؛ در هر ركعت يك «حمد» و ده «إنّا أَنْزَلْناه» مى خوانى، و در [ركعت ]دوم «حمد» و ده «قُلْ يا أيُّهَا الكافِرون»، و در سوم «حمد» و ده «قُلْ هُوَ اللَّه»، و در چهارم «حمد» و ده «مُعَوَّذَتَيْن» مى خوانى و بعد از فراغ [از نماز] سجده شكر مى كنى و دعا مى كنى.

[نماز هديه معصومين عليهم السلام]

نماز هديه در روز جمعه هشت ركعت مى گزارى؛ چهار ركعت را هديه مى كنى براى پيغمبرصلى الله عليه وآله ، و چهار ركعت [را] هديه [مى كنى براى] حضرت فاطمه عليها السلام و در شنبه هشت ركعت [مى خوانى]؛ چهار ركعت هديه اميرالمؤمنين و چهار ركعت هديه امام حسن عليهما السلام ، و به همين ترتيب تا روز پنجشنبه؛ كه هر روز هشت ركعت مى كنى و هر چهار ركعت را هديه يكى از ائمّه به ترتيب مى كنى تا حضرت قائم عَجَّلَ اللَّه فَرَجَه.

[نماز شب اوّل قبر]

نماز هديه ميّت كه شب دفن، مى كنند [= مى خوانند]، دو ركعت است در ركعت اوّل «حمد» و آيةالكرسى، و در ركعت دوم «حمد» و ده مرتبه سوره «قدر» را بخوان و بعد از سلام بگو: «اللَّهُمَّ صَلِّ عَلى محمَّدٍ و آلِ محمَّدٍ وَ ابعَثْ ثوابَها إلى قَبْرِ فلانٍ(1)».

ص: 118


1- به جاى اين كلمه نامِ مرده برده شود.

و در حديث ديگر است كه در ركعت اوّل بعد از «حمد»، ده [مرتبه] «قل هُوَ اللَّه» و در [ركعت] دوم بعد از «حمد» ده [مرتبه] «ألهيكُم التَكاثُرُ» بخواند.

[نمازهاى مستحب در شبانه روز]

[نماز مستحب و] تطوّع هر روزه، چند قسم است:

اوّل: در هر روز پيش از ظهر، چهار ركعت بگزارد؛ در هر ركعت يك حمد و بيست و پنج [دفعه] سوره قدر بخواند؛

دوم: هر روز، دوازده ركعت به جا آورد؛

سوم: هر روز چهار ركعت هنگام ظهر، به جا آورد؛ در هر ركعت، حمد و آيةالكرسى بخواند.

[نماز روز مباهله]

نماز روز مباهله - و آن روز بيست و چهارم ذى الحجّه است - ، نيم ساعت به ظهر مانده، دو ركعت بگزارد و نيّت شكرِ خداىْ تعالى بكند، در هر ركعت، يك «حمد» و ده «قل هُوَ اللَّه»، و ده [مرتبه ]آيةالكرسى تا «هُمْ فيها خالِدوُن»، و ده «إنّا أنزَلْناه» بخواند.

[نمازهاى ايّام هفته]

نماز هر روز و هر شب از ايّام هفته به ترتيب ذكر مى شود:

شب شنبه، چهار ركعت بگزارد؛ در هر ركعت، يك «حمد» و سه آيةالكرسى و يك «قُلْ هو اللَّه» بخواند و بعد از سلام، سه «آيةالكرسى» بخواند.

روز شنبه، چهار ركعت بگزارد؛ در هر ركعت، يك «حمد» و سه «قُلْ يا ايُّها الكافِرُون»، و بعد از سلام يك مرتبه «آيةالكرسى» بخواند.

شب يكشنبه، چهار ركعت بگزارد؛ در هر ركعت، يك «حمد» و يك [دفعه] سوره «أعلى» و يك «قل هُوَ اللَّه» بخواند.

روز يكشنبه، چهار ركعت بگزارد؛ در هر ركعت، [B/18] يك «حمد» و يك [دفعه] آيه «آمَنَ الرسُول»(1) بخواند.

ص: 119


1- سوره بقره (2)، آيه 285.

شب دوشنبه، چهار ركعت بگزارد؛ در هر ركعت، هفت «حمد» و يك «إنَّا أَنْزَلْناه» بخواند و بعد از نماز، صد مرتبه بگويد: «اللَّهُمَّ صَلِّ على محمَّدٍ وَ آلِ محمَّدٍ»، و صد مرتبه [بگويد]: «اللّهُمَّ صَلِّ عَلى جَبْرَئِيلَ.

[امّا] قسمى ديگر [از اين نماز آن است كه]: شب دوشنبه دو ركعت بگزارد [و ]در هر ركعت، پانزده «حمد» و پانزده «قُلْ هُوَاللَّه»، و پانزده «مُعَوَّذَتَيْن» بخواند و بعد از نماز پانزده مرتبه «آيةالكرسى» بخواند و پانزده مرتبه استغفار كند.

[و امّا] قسمى ديگر [آن است كه ]شب دوشنبه دوازده ركعت بگزارد [و ]در هر ركعت يك «حمد» و يك «آيةالكرسى» بخواند و بعد از فراغ، دوازده [مرتبه] «قُلْ هُوَ اللَّه» بخواند و دوازده مرتبه استغفار كند و دوازده مرتبه صلوات بر پيغمبر بفرستد.

و روز دوشنبه: چهار ركعت بگزارد، در هر ركعت، هفت «حمد» و يك «إنَّا أَنْزَلْناه» بخواند و بعد از فراغ صد مرتبه بگويد: «اللَّهُمَّ صَلِّ على محمَّدٍ وَ آلِ محمَّدٍ» و صد مرتبه [بگويد] «اللَّهُمَّ صَلِّ على جَبْرَئِيلُ».

روز سه شنبه: بعد از نصف شدن روز، بيست ركعت بگزارد [و] در هر ركعت، بعد از «حمد» و يك «آيةالكرسى» و سه «قُلْ هُوَ اللَّه» بخواند.

روز چهارشنبه: دوازده ركعت بگزارد [و] در هر ركعت، يك «حمد» و سه «قُلْ هُوَ اللَّه» و سه «مُعَوَّذَتَيْن» بخواند.

شب چهارشنبه: دو ركعت بگزارد [و] در هر ركعت، يك «حمد» و يك «آيةالكرسى» و يك «قُلْ هُوَ اللَّه» و يك «إنَّا أَنْزَلْناه» بخواند.

شب پنجشنبه: ميان مغرب و عشاء دو ركعت بگزارد [و] در هر ركعت، يك «حمد» و پنج مرتبه «آيةالكرسى» و پنج «قُلْ هُوَ اللَّه» و پنج «قُلْ يا أيُّها الكافرون» و پنج «مُعَوَّذَتَيْن» بخواند و بعد از نماز، پانزده مرتبه استغفار كند.

روز پنجشنبه: ميانه ظهر و عصر، دو ركعت بگذارد [و] در ركعت اوّل، يك حمد و صد آيةالكرسى بخواند و در ركعت دوم، يك حمد و صد قُلْ هُوَ اللَّه بخواند و بعد از نماز، صد مرتبه استغفار كند و صد مرتبه، صلوات بر پيغمبر بفرستد.

نماز روز جمعه: چهار ركعت بگزارد، در هر ركعت، يك «حمد» و يك سوره «تبارَكَ»، و يك «حم» سجده بخواند، و وقت آن، مابين طلوع آفتاب تا زوال است.

ص: 120

نماز حضرت اميرالمؤمنين عليه السلام

چهار ركعت است؛ در هر ركعتى، يك «حمد» و پنجاه «قُلْ هُوَ اللَّه» بخوان و بعد از نماز بگو: «سُبْحانَ مَنْ لا تَبيدُ مَعالِمُهُ، سُبْحانَ مَنْ لا تَنْقُصُ خَزآئِنُهُ، سُبْحانَ مَنْ لا اضْمِحْلالَ لِفَخْرِه، سُبْحانَ مَنْ لا يَنْفَدُ ما عِنْدَهُ، سُبْحانَ مَنْ لا انْقِطاعَ لِمُدَّتِه، سُبْحانَ مَنْ لا يُشارِكُ اَحَداً فى اَمْرِه، سُبْحانَ مَنْ لا اِلهَ غَيْرُهُ»؛

پس بگو: «يا مَنْ عَفى عَنِ السيِّئاتِ وَ لَمْ يُجازبها، اِرْحَمْ عَبْدَكَ يْا اَللَّهُ يا اَللَّهُ نَفْسى نَفْسى اَنَا عَبْدُكَ يا سَيِّداهُ يا سَيِّداهُ اَنَا عَبْدُكَ، يا رَبَّاهُ بَيْنَ يَدَيْكَ بِكَ اِلهى وَ بِكَيْنُونِيَّتِكَ يا اَمَلاهُ يا رَحْماناهُ يا غِياثاهُ، عَبْدَكَ عَبْدَكَ لا حيلَةَ لَهُ، يا مُنْتَهى رَغْبَتاهُ يا مُجْرِىَ الْدَّمِ فى عُروُقى، يا سَيِّداهُ يا مالِكاهُ اَيا هُوَ اَيا هُوَ اَيا هُوَ يا رَبَّاهُ عَبْدُكَ لا حيلَةَ لى وَ لا غِنى بى عَنْ نَفْسى وَ لا اَسْتَطيعُ لَها ضَرّاً وَ لا نَفْعاً وَ لا اَجِدُ مَنْ اُصانِعَهُ تَقَطَعَّتْ اَسْبابُ الخَدآئِعِ عَنِّى وَ اضْمَحَلَّ كُلُّ مَظْنُونٍ عَنّى اَفْرَدَتْ الْدهْرُ اِلَيْكَ فَقُمْتُ بَيْنَ يَدَيْكَ هذَا الْمَقامُ يا اِلهى بِعِلْمِكَ هذا كانَ كُلُّهُ فَكَيْفَ اَنْتَ صانِعٌ بى وَ لَيْتَ شِعْرى كَيْفَ تَقوُلُ لِدُعآئى اَتَقوُلُ نَعَمْ اَمْ لا؛ فَاِنْ قُلْتَ لا فَياوَيْلى يا وَيْلى يا وَيْلى يا عَوْلى يا عَوْلى يا عَوْلى يا شِقْوَتى يا شِقْوَتى يا شِقْوَتى يا ذُلّى يا ذُلّى يا ذُلّى. اِلى مَنْ وَ مِمَّنْ اَوْ عِنْدَ مَنْ اَوْ كَيْفَ اَوْ ماذا اَوْ اِلى أَىِّ شَىْ ءٍ أَلْجَأُ وَ مَنْ يَجُودُ عَلَىَّ بِفَضْلِه حينَ تَرْفِضُنى وَ اِنْ قُلْتَ نَعَمْ كَما هُوَ الْظَنُّ بِكَ وَ الْرَّجآءُ لَكَ فَطُوبى لى وَ اَنَا الْسعيدُ وَ اَنَا الْمَسْعُودُ وَ طُوبى لى وَ اَنَا الْمَرْحُومُ يا مُتَرَحِّمُ يا مُتَرَئِّفُ يا مُتَعَطِّفُ يا مُتَحَنَّنُ يا مُتَمَلِّكُ يا مُقْسِطُ لا عَمَلَ لى مَعَ نَجاحِ حاجَتى اَسْاَلُكَ بِاِسْمِكَ الّذي جَعَلْتَهُ في مَكْنُونِ غَيْبِكَ وَ اسَتَقَرَّ عِنْدَكَ وَ لا يَخْرُجُ مِنْكَ اِلى سِواكَ اَللَّهُمَّ بِه وَ رَبِّكَ فَاِنَّهُ اَجَلُّ وَ اَشْرَفُ اَسْمآئكَ لا شَى ءَ لى غَيْرَ هذا وَ لا اَجِدُ اَعْوَدَ عَلَىَّ مِنْكَ يا كَيْنُونُ يا مُكَوِّنُ يا مَن عَرَّفَنى نَفْسَهُ يا مَنْ اَمَرَنى بِطاعَتِه وَ يا مَنْ نَهانى عَنْ مَعْصِيَتِه وَ يا مَدْعُوُّ وَ يا مَسْئُولُ وَ يا مَطْلُوباً اِلَيْهِ وَفَضْتُ وَصِيَّتَكَ [B/19] الَّتى أَوْصَيْتَني بِها وَ لَمْ أُطِعْكَ وَ لَوْ أَطَعْتُكَ فيما اَمَرْتَنى لَكَفَيْتَنى ما قُمْتُ اِلَيْكَ فيهِ وَ اَنَا مَعَ مَعْصِيَتى لَكَ راجٍ فَلا تَحلُّ بَيْنى وَ بَيْنَ ما رَجَوْتُ يا مُتَرَحِّماً لى أَعِذْنى مِنْ بَيْنِ يَدَىَّ وَ مِنْ خَلْفى وَ مِنْ فَوْقى وَ مِنْ تَحْتى وَ مِنْ كُلِّ جِهاتِ الْاِحاطَةِ بى اَللَّهُمَّ بِمُحمَّدٍصلى الله عليه وآله سَيّدى وَ بِعَلِىٍ عليه السلام وَلِيّى وَ بِالاَئمَّةِ الْرَّاشِدينَ عليهم السلام اجْعَلْ صَلَواتِكَ وَ رَحْمَتَكَ وَ رَأفَتَكَ وَ اَوْسِعْ عَلَيْنا مِنْ رِزْقِكَ وَ اقْضِ عَنَّا الْديْنَ وَ جَمِيعَ حَوآئِجِنا يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ اِنَّكَ عَلى كُلِّ شَى ءٍ قَديرٌ».

ص: 121

نماز حضرت صدّيقه صلوات اللَّه عليها

[اين نماز] دو ركعت است؛ در ركعت اوّل «حمد» و صد مرتبه «إنَّا أَنْزَلْناه»، و در ركعت دوم «حمد» و صد مرتبه «قُلْ هُوَ اللَّه» بخواند و بعد از نماز بگويد: «سُبْحانَ ذِى الْعِزِّ الْشَّامِخِ الْمُنيفِ، سُبْحانَ ذِىْ الجَلالِ الْباذِخِ الْعَظيمِ، سُبْحانَ ذِى الْمُلْكِ الْفاخِرِ الْقَديمِ، سُبْحانَ مَنْ لَبِسَ الْبَهْجَةَ وَ الْجَمالَ، سُبْحانَ مَنْ تَرَدّى بِالنورِ وَ الْوَقارِ، سُبْحانَ مَنْ يَرى اَثَرَ النَمْلِ فى الْصفا، سُبْحانَ مَنْ يَرى وَقْعَ الْطَّيْرِ فِي الْهَوى، سُبْحانَ مَنْ هُوَ هكَذا وَ لَا هكَذا غَيْرُهُ»؛

و در روايت ديگر [آمده ]است كه بعد از نماز، تسبيح آن حضرت را بخواند و بعد اين تسبيحات را بگويد؛

و در حديث ديگر [آمده است كه] بعد از تسبيح آن حضرت و پيش از تسبيحات، صد صلوات بفرستد و بعد از تسبيحات، زانوها و بازوها را برهنه كرده [و] به سجده رود كه هفت اعضايش به خاك رسد و هر دعائى كه خواهد بكند و حاجت خود را بخواهد و بخواند: «يا مَنْ لَيْسَ غَيْرَهُ رَبٌّ يُدْعى، يا مَنْ لَيْسَ فَوْقَهُ اِلهٌ يُخْشى، يا مَنْ لَيْسَ دُوُنَهُ مَلِكٌ يُتَّقى يْا مَنْ لَيْسَ لَهُ وَزيرٌ يُوفى، يا مَنْ لَيْسَ لَهُ حاجِبٌ يُرْشى، يا مَن لَيْسَ لَهُ بَوَّابٌ يُغْشى، يا مَنْ لا يَزْدادُ عَلى كَثرةِ الْسُّؤالُ اِلّا كَرَماً وَجُوداً وَ عَلى كَثْرَةِ الْذُّنُوبِ اِلّا عَفْواً وَ صَفْحاً؛ صَلِّ عَلى مُحمَّدٍ وَ آلِ مُحمَّدٍ وَ افْعَل بى كَذا وَ كَذا» و حاجات خود را مى خواهد.(1)}

[A/20] و از جمله نمازهاى مستحبّى، نماز شب عيد فطر است؛ و آن دو ركعت است؛ در ركعت اوّل «حمد» و هزار «قُلْ هُوَ اللَّه» و در ركعت دوم، يك «حمد» و يك «قُلْ هُوَ اللَّه» بخواند.(2)

و از آن جمله نماز عيد غدير(3) و شبِ نيمه شعبان(4) و شب مبعث(5) و روز مبعث(6) است؛ [بنا ]بر آنچه رسيده است.

و مخفى نماند كه تمام [نمازهاى مستحبى و] نوافل، دو ركعتى است با تشهّد و

ص: 122


1- قسمتى كه بين }{ قرار دارد، افزوده مرحوم مترجم است و در نسخه ارشاد، وجود ندارد.
2- نگر: جامع عباسى، ص 200.
3- جامع عباسى، ص 196.
4- جامع عباسى، ص 200.
5- جامع عباسى، ص 198.
6- جامع عباسى، ص 198.

سلام؛ مگر نماز وَتْر، كه يك ركعت است و نماز اعرابى، كه ده ركعت است؛ و نماز اعرابى [كه] ايستاده [خواندن آن]، بهتر است از نشسته.(1)

مقام سوم: در [بيان] لواحق نماز است

اشاره

و در آن، چند مقصد است:

مقصد اوّل: در خلل نماز است

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

مطلب اوّل: در [بيان] مبطلات نماز است
اشاره

<بدان كه> هر كه اخلال كند به واجبى از واجبات نماز، عمداً يا جهلاً كه از اجزاء نماز باشد يا از صفات و شرايط، يا بجا آورد تروك در نماز را، نماز باطل است مگر در جهر و اخفات؛ كه اگر كسى جاهل در حكم آنها [هم] باشد، معذور است.

و هر گاه كسى جاهل شد [به] غصبيت جامه [= لباس] يا مكان نماز، يا به نجاست جامه و مكان، يا [به نجاست] بدن يا محل سجده، يا [جاهل] به غصبيت آب وضو و غسل، صحيح است. و همچنين اگر پوستى از دست مسلمى بگيرد و با آن نماز بخواند [و ]بعد معلوم شود كه تذكيه نشده، صحيح است.

و باطل مى شود آن نماز، به [واسطه] به جا آوردن هرچه كه طهارت را باطل مى كند، عمداً يا سهواً؛

و همچنين به [سبب] ترك طهارت، عمداً و سهواً.

و همچنين باطل مى شود نماز به [سبب] تكفير عمداً <و آن، آن است كه يك دست خود را بالاى دست ديگر بگذارد، كه به اصطلاح دست بسته نماز بخواند>.

و باطل مى شود به كلام دو حرفى، كه از قرآن و دعا نباشد.

و باطل مى شود به برگشتن به پشت سرش و به خنده صدادار، و كار زيادى كه از نماز نباشد و به گريه به جهت دنيا، و خوردن و آشاميدن، جز آنكه در نماز وتر اگر قاصد

ص: 123


1- براى آشنايى با كيفيت نماز اعرابى نگر: جامع عباسى، ص 195.

روزه باشد و بترسد كه فوت شود به واسطه تشنگى؛ كه جايز است آشاميدن؛

و تمام اينها در صورت تعمّد، مُبطِل است؛

و اگر سهواً باشد، باطل نمى كند، مگر در برگشتن از قبله عَلَى اشكالٍ و تأمّلٍ.

و باطل مى شود نماز به [سبب] اخلال به ركنى از اركان آن عمداً و سهواً؛

و همچنين به [سبب] زياد كردن ركنى عمداً و سهواً،

و به [سبب] زياد كردن يك ركعت عمداً و سهواً،

و به كم كردن يك ركعت عمداً.

و اگر ناقص كرد ركعتى را، بايد آن را به جا آورد؛ مادامى كه حرف، نزده باشد و پشت به قبله، نكرده و مُحدث، نشده [باشد].

و اگر مى داند كه دو سجده از او فوت شده و نمى داند كه از يك ركعت است تا باطل باشد، يا از دو ركعت تا باطل نباشد، نماز، باطل است.

و اگر شكّ كند پيش از سجده، كه سرش را از ركوع ركعت چهارم بلند كرده يا از ركعت پنجم، [B/20] باطل است.(1)

و باطل مى شود نماز به شكّ كردن در نماز دو ركعتى - مثل نماز صبح و نماز قصرى [= شكسته] در سفر و عيدَيْن-، اگر واجب شوند - و كسوف؛

و همچنين در عدد نماز سه ركعتى -مثل نماز مغرب-؛

و همچنين است شكّ در دو ركعت اوّل از هر نمازى.

و همچنين باطل است اگر نداند چند ركعت نماز خوانده يا چه نيّتى كرده [است].

(فصل)

مكروه است نماز و حال آنكه موى سرش را در ميان سر جمع كرده باشد و آن را بسته باشد، و نظر كردن به طرف راست و چپ، و دهان دريدن و خميازه كشيدن و انگشت شكستن و بازى كردن و آب دهان يا دماغ انداختن و فوت كردن به محلّ سجده و آه كشيدن به يك حرف، يا ناله [كردن] به يك حرف و نگاه داشتن بول و غايط و ريح.

ص: 124


1- بعضى گفته اند: باطل است؛ ولى احتمال صحّت و سجده سهو، خالى از قوّت نيست». [شيخ محمّد على].
<تتمّه>

حرام است قطع كردن نماز در حالِ اختيار؛ و در حال ضرورت، جايز است.

و جايز است دعا(1) كردن به [امر] مباح، چه در دين و چه در دنيا؛ به خلاف دعاى حرام.

و [جايز است] ردّ كردن سلام، به مثل همان سلام.

و [جايز] است دعاى ثواب به جهت آخرت و حمد خداىْ تعالى، اگر عطسه كرد.(2)

مطلب دوم: در [بيان] سهو و شكّ است
اشاره

<بدان كه> در عدد ركعات، هرگاه ظنّ غالب به يك طرف داشته باشد، بنا را بر آن بگذارد.

[و حكم ندارد فراموش كننده قرائت و فراموش كننده جهر و اخفات و فراموش كننده حمد و سوره اگر به ركوع رفته باشد]. و همچنين از براى فراموش كننده ذكر ركوع يا طمأنينه ركوع در حال قيام بعد از ركوع؛

و از براى فراموش كننده سربلند كردن از ركوع يا طمأنينه او در حال سجده؛

و از براى فراموشى ذكر در دو سجده يا سجده بر هفت عضو، يا [از براى فراموشى] در نشستن ميان دو سجده بعد از سربلند كردن [حكمى نيست]؛

و همچنين حكم ندارد سهو در سهو، مثل آنكه در نماز احتياطى، شكّ كند؛

و حكم ندارد شكّ امام با حفظ مأموم و شك مأموم با حفظ امام؛

و حكم ندارد شكّ كثيرالشك(3).

و اگر فراموش كرد [خواندن] حمد را و در سوره يادش آمد، حمد را بخواند و بعد سوره را اعاده نمايد؛

و اگر ملتفت شد كه ركوع نكرده، پيش از سجود ركوع كند. يا پيش از ركوع فهميد

ص: 125


1- واجب است رد كردن سلام به مثل همان سلام. [شيخ محمّد على].
2- مستحب است دعاى ثواب به جهت آخرت و حمد خداى تعالى اگر عطسه كرد. [شيخ محمّد على].
3- كسى كه زياد شكّ مى كند و اگر چنانچه كسى در يك نماز سه مرتبه شكّ كند، يا در سه نماز پى در پى شكّ كند (مثلاً در نماز صبح و ظهر و عصر)؛ كثيرالشكّ است.

كه سجودِ ركعت پيش را نكرده، آن را به جا آورد؛

و اگر ملتفت شد كه صلوات بر پيغمبر و آلش صلوات اللَّه عليهم نفرستاده و [اين ]بعد از آن است كه سلام گفته، قضايش را بكند؛

و اگر ملتفت شد كه سجده نكرده يا تشهّد به جا نياورد بعد از ركوع، قضاى آنها را بكند؛

و در تمام اين موارد، سجده سهو بنا بر بعض از اقوال لازم است.(1)

و اگر شكّ كند در چيزى از افعال نماز و شكّ در محلّ باشد، به جا آورد؛

و اگر شك در محلّ كرده [و] به جا آورد [و] بعد ملتفت شد كه مشكوك را به جا آورده؛ پس اگر ركن بوده، نماز باطل است؛ و گرنه، باطل نيست.

و اگر شكّ كرد در ركوع، و [حال آنكه] او ايستاده است، پس ركوع نمود [A/21]و پيش از سر بلند كردن ملتفت شد كه ركوع را كرده، باطل است [بنا به رأيى]؛ و اگر شك كرد در ركوع، بعد از محلّ اعتنا نكند.

و اگر شكّ كرد كه آيا در نماز چهار ركعتى سه ركعت خوانده يا چهار ركعت، يا شكّ كند دو ركعت خوانده يا سه ركعت بعد از اكمال سجدَتَيْن، بنا گذارد بر بيشتر و بعد از فراغ، يا يك ركعت ايستاده، يا دو ركعتِ نشسته به جا آورد.

و اگر شكّ كند كه آيا دو ركعت كرده يا چهار ركعت، بعد از اكمال سجدَتَيْن، بنا گذارد بر چهار، و سلام را بگويد و بعد، دو ركعت ايستاده به جا آورد؛

و اگر مردّد باشد ميانه دو و سه و چهار، بنا را بر زياده گذارد و سلام بگويد و دو ركعت ايستاده و دو ركعت نشسته به جا آورد. و اگر بعد ملتفت شد كه مشكوكه به جا آورده بوده اعاده ندارد؛ اگر چه در وقت باشد.

و اگر ملتفت شد كه يك ركنى از يكى از دو نماز [را] ترك كرده: پس يا آن دو نماز در عدد مختلفند -مثل مغرب و عشاء-، هر دو را بايد اعاده كند؛

و اگر آن دو در عدد مثل همند -مثل ظهر و عصر-، يك نماز چهار ركعتى او را كافى است.(2)

ص: 126


1- براى تفصيل اين مطلب، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 195-199.
2- بنابر بعضى اقوال؛ ولى خالى از اشكال نيست». [شيخ محمّد على].

و مخفى نماند كه در نماز احتياط، حمد لازم دارد و تسبيحات نمى شود، خواند؛ و اگر مابين نماز و نماز احتياطى مُبْطِلى به عمل آمد، صحّت نماز، محلّ اشكال است؛

و در مطلقِ شكّ در نافله، بنا را بر كمتر بگذارد بهتر است؛ اگرچه بر زياده هم مى شود، بنا بگذارد.

(مسئله)

<بدان كه> واجب مى شود سجده سهو، در چند مورد:

<اوّل>: حرف زدن در نماز، سهواً؛

<(دوم>: شكّ ميانه چهار و پنج است؛

<سوم>: نشتن در حال قيام يا قيام در حال نشستن است با آنكه تلافى كند آن را در نماز بنا بر بعضى از فتاوا؛(1)

<چهارم>: زياده و كمى در نماز است از روى فراموشى، به شرط آنكه ركن نباشد بنا بر قولى.(2)

و سجده سهو دو سجده است بعد از نماز؛ كه فاصله بيندازد ميانه آن دو سجده به نشستنى و بگويد در هر دو سجده: «بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ اللّهمَّ صلِ ّ على محمَّدٍ وَ آلِ محمّدٍ»، يا بگويد: «بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ السَلامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَبِيُّ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكاتُه» و بعد، تشهّدِ خفيف دهد و سلام بگويد.

خاتمه

هر كه از مكلّفين [كه] ترك نماز را حلال دانست؛ اگر بر فطرت اسلام متولّد شده، كشته شود، مگر آنكه به شبهه باشد؛

و اگر اوّل كافر بوده و بعداً مسلمان شده بود، به او توبه دهند؛

[B/21] و اگر توبه نكرد، او را بكشند؛

و اگر مستحلّ ترك نماز نشود، تعزير شود تا سه دفعه؛

و اگر سه دفعه تعزير شد و باز عَوْد كرد، در مرتبه چهارم، كشته مى شود؛و قضا در تمام اين موارد، بايد به جا آورد.

ص: 127


1- نگر: ص 97، رقم 2.
2- ص 97، رقم 2.

و هر [كسى] كه فوت شود از او نماز واجبى، عمداً يا سهواً، يا به خواب يا بيدارى، يا به [جهت] مستى يا به آشاميدن دواىِ خواب[آور] يا ارتداد، قضاى آن واجب است؛ جز آنكه از جهت كودكى يا ديوانگى يا بيهوشى [باشد]؛ اگرچه [به ]جهت خوردن غذايى باشد يا عمل مشقّت دارى بكند، يا از جهت حيض يا نفاس يا كفرِ اصلى يا پيدا نكردن طَهور از آب و خاك؛ كه در تمام اين موارد، قضا ساقط است.

و آنچه [نماز] از او در حضر فوت شده، قضاى آن را بايد تمام بكند، اگرچه در سفر باشد؛ چنانچه آنچه [نماز] از او در سفر فوت شده قضاى آن را بايد قصر كند، اگرچه در حضر بوده باشد.

و اگر مى داند كه يك نمازى از او فوت شده [ولى] نمى داند كدام است، يك [نماز ]سه ركعتى و يك چهار ركعتى و يك دو ركعتى، به عمل آورد؛

و اگر چند نماز از او فوت شده و در هريك مردّد است،

به همين قسم عمل نمايد تا مظنون او شود برائت را.

و اگر مى داند كه چه نمازى است، ولى نمى داند كه چند دفعه از او فوت شده، آنقدر بكند كه غالب شود بر ظنّ، برائت ذمّه؛

و اگر هر دو را فراموش [كرد] كه نمى داند چه نماز است و چند دفعه فوت شده، چند روز متوالى نماز كند تا يقين كند به فعل واجب.

و اگر جاهل به ترتيب [نمازهاى فائته] است كه نمى داند ظهر پيش از عصر از او فوت شده، يا عصر پيش از ظهر؛ پس يك عصر، ميان دو ظهر به جا آورد، يا يك ظهر ميان دو عصر.

و اگر از او در سفر، نمازهايى فوت شده و ترتيب آنها را نمى داند، [اگر] با هر چهار ركعت يك نماز قصرى به عمل آورد، مُجزى است.

<خاتمه>

مستحبّ است قضا نماز نافله موقّته؛ و اگر به جهت ناخوشى از او فوت شده [باشد]، استحباب، مؤكّد نمى شود. و صدقه دهد از هر دو ركعتى از نوافل كه از او فوت

ص: 128

شده به پنجاه(1). و اگر ندارد، از هر روزى پنجاه؛ و اين مستحبّ است.

و مخفى نماند كه كافر اصلى، تمامِ فروعِ اسلام بر او واجب است؛ ولى از او در حال كفر، صحيح نيست؛ و اگر اسلام آورد، آن گذشته ها از او ساقط مى شود.

مقصد دوم: در نماز جماعت است

اشاره

<بدان كه> واجب مى شود نماز جماعت در جمعه و عيدَيْن، با اجتماعِ شرايط از: حضورِ امام يا نايب خاص؛

و مستحبّ است جماعت در نمازهاى واجبى به خصوص نماز شبانه روزى؛

و صحيح نيست جماعت در نوافل [A/22] و نمازهاى مستحبى، جز در نماز استسقاء و عيدَيْن، با فقدانِ شرايط؛

و منعقد مى شود [نماز] جماعت [حداقلّ] به دو نفر؛ كه يكى از آنان، امام باشد (و به بيشتر از دو نفر).

و شرط است در امام، چند چيز:

اوّل: مكلّف بودن؛

دوم: مؤمن بودن؛

سوم: عادل بودن؛

چهارم: طهارت مولد؛ [يعنى] كه ولد زنا نباشد؛

پنجم: اگر مأمومين ايستاده اند، امام نشسته نباشد؛

ششم: آنكه اگر مأموم قارى باشد، امام بى سواد نباشد.

هفتم: امام [قرائت] او، صحيح باشد؛(2)

هشتم: امام بعضى از حروف را بدل به بعضى ديگر نكند؛

نهم: زن، امامت مرد و خنثى را نكند؛

دهم: خنثى، امامت خنثا[ىِ] ديگر نكند.

و صاحب مسجد و صاحب منزل و امير از جانبِ امام و هاشمى، در صورت

ص: 129


1- منظور از «پنجاه»، يك «مد» است كه حدود يك كيلوگرم مى باشد. (باقرى)
2- عبارت در اصل، چنين بود: «هفتم امام حمد او صحيح باشد».

اجتماع شرايط، و امامِ اصلى از غيرِ خودشان، در نماز جماعت مقدّمند.

و اگر در امامت، نزاع شد، آن [كسى] كه قرائتش بهتر است، مقدّم است؛

و اگر هر دو در قرائت برابرند، افقه مقدّم است؛

و در صورت تساوى، كسى كه زودتر هجرت به اسلام كرده، مقدّم است؛

و بر فرض تساوى، آن [كسى] كه سالش بيشتر است، مقدّم است؛

و در مقامِ تساوى، آن [كسى] كه وجيه تر است، مقدّم است.

و جايز است كه زن، امامت كند زنان را.

و اگر در وسط نماز، امام مُرد يا بيهوش شد، مأمومين كسى را مقدّم دارند و با او، نمازشان را تمام كنند.

و مكروه است، امامت كند:

[الف]: حاضر به مسافر،

[ب]: و نائب گرفتن در جماعت كه امام كسى را مقدّم دارد كه در يك ركعت يا زياده از مأمومين كه عقب افتاده اند، براى آنان امامت كند؛

[ج]: و امامت صاحب خوره و پيسى؛

[د]: و كسى كه حدّ خورده باشد، به شرط توبه؛

[ه]: و كسى كه مختون نباشد؛

[و]: و كسى كه مأمومين او را نپسندند؛

[ز]: و [امامت] اعرابى كه در باديه نشسته اند به مهاجرين؛

[ح]: و كسى كه تيمّم كرده، به آنانى كه وضو دارند.

و اگر مأموم، امامى را عادل مى دانست و به او اقتداء كرد [و] بعد از نماز فهميد كافر بوده يا فاسق بوده يا محدث بوده، اعاده نماز را نكند؛

و اگر اينها را در وسط نماز فهميد، قصد فرادى كند؛

و اگر از اوّل مى دانست و اقتداء كرد، نماز را اعاده نمايد.

<(مسئله)>

صدق مى كند درك ركعت، به درك نمودن [مأموم]، امام را در حال ركوع.

و صحيح نيست جماعت با وجود حايلى ميانه امام و مأموم به شرط آنكه مانع از

ص: 130

ديدن امام باشد و مأموم، مرد باشد؛

و همچنين صحيح نيست با اين كه امام، بالاتر از مأموم ايستاده باشد به قدر يك وجب؛

و همچنين با دور بودن امام از مأموم به زياده از قدر معتاد و عدم فاصله صفوف جماعت؛

[B/22] و همچنين صحيح نيست جماعت، با مقدّم شدن مأموم بر امام.

و اگر مأموم يك نفر بيش نيست، بهتر است كه بر طرف راست امام بايستد؛

و مستحبّ است از براى آنانى كه لباس به جهت پوشانيدن عورت ندارند، در گوشه اى از مسجد بايستند؛ و همچنين زنها.

و اگر مأمومين جماعتى هستند عقبِ امام بايستند.

و اگر كسى نماز خوانده منفرداً، مستحبّ است اعاده آن نماز با جماعت؛ چه امام باشد چه مأموم.

و مكروه است كه مأموم(1) تنها بايستد با آنكه جماعت زياد باشند؛

يا آنكه اطفال را در صف اوّل راه بدهند؛

يا آنكه نافله بخواند مأموم بعد از «قَدْ قامَتْ الصلوةُ»؛

يا «حمد» و سوره بخوانند پشت سر امام جامع الشرايط، مگر آنكه قرائت امام را نشنود و همهمه او را هم نفهمد، كه در اين صورت بنابر بعضى اقوال در نمازهاى جهرى، «حمد» و سوره خواندن، مستحبّ است، <و بنابر بعضى اقوال واجب است>.(2)

و واجب است متابعت [از] امام؛ و اگر عمداً مقدّم بر امام شد، در افعالِ نماز -مثل آنكه در حال ركوعِ امام بلند شد-، همان قسم بماند تا امام به او برسد؛

و اگر سهواً مقدّم شد، برگردد به متابعت امام و همان چيزى را كه مقدّم داشته، با امام اعاده كند.

ص: 131


1- در ترجمه «امام» به جاى «مأموم» ضبط شده است.
2- براى اطلاع از تفصيل اين دو قول، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 210-219.
(مسئله)

جايز نيست از براى مأمومِ مسافر، متابعت امام حاضر را؛ بلكه در همان قدرى كه شريك است با حاضر، متابعت نمايد و بعد، سلام نماز را بگويد.

و واجب است در نماز جماعت، قصد كردن اقتداء به امام معلوم معيّنى؛

و اگر هر دو نفر قصد امامت كردند، بى اشكال است [نمازشان]؛

و اگر هر دو، قصد مأموميّت كردند؛ يا هر دو، قصد اقتداء به امام غيرمعيّنى كردند، باطل است.

و مخفى نماند كه شرط نيست در جماعت، نيّت امامت.

و جايز است اقتداء كردن در نماز فريضه، به امامى كه نماز فريضه مى خواند؛ اگرچه مختلف شدند -مثل نماز صبح به نماز مغرب-، مگر آنكه هيئت آنان مختلف باشد -مثل نماز صبح به نماز عيدَيْن-.

و همچنين جايز نيست اقتداء نمودن فريضه گزار، به نافله كن؛ و نافله گزار، به فريضه كن.

و جايز نيست بلند بودن محل مأموم از امام، زياده از يك وجب مگر در اراضى منحدره.

و اگر كسى داخل شد در جماعت و ترسيد كه به ركوع امام نرسد، تكبيرة الاحرام را بگويد و ركوع كند و در حالْ ركوع برود تا به صفّ جماعت ملحق شود.

و اگر امام داخل شد و مأموم در نماز نافله است، قطع كند آن نافله را؛

و اگر در نماز واجبى است، نيّت خود را مستحبّى كند و آن را تمام كرده [و ]اقتداء نمايد.

و اگر امام اصل(1)عليه السلام رسيد [مأموم] فريضه را قطع كند [A/23] و اقتداء كند.

و اگر به امام رسيد در حالى كه او سر از ركوع ركعت آخر بلند كرده، تكبير گويد و متابعت [از] امام كند و وقتى كه امام سلام گفت، برخيزد [و] نمازش را تمام كند.

و جايز است [بعد از سجده آخر]، سلام گفتن پيش از آنكه امام، سلام گويد به

ص: 132


1- در نسخه چنين ضبط شده است: «امام اصل عليه السلام» و ظاهراً منظور امام جماعت راتب است و نه امام معصوم. (باقرى) و نيز نگر: روض الجنان، ج 2، ص 1006.

شرط آنكه قصد فُرادى كند.(1)

مقصد سوم: [نماز خوف]

[مقصد سوم] در نماز خوف است كه آن را نماز «ذات الرقاع» مى نامند.

و آن، متوقّف بر چند شرط است:

<اوّل>: آنكه خصم، در غير مقابل قبله بوده باشد؛

<دوم>: آنكه قوّت داشته باشد به قسمى كه بترسند؛ كه اگر همه مشغول نماز شوند، يك دفعه هجوم آورند؛

<سوم>: آنكه مسلمين آنقدر باشند كه بتوانند دو طايفه بشوند و هر طائفه، مقابل دشمن بايستند؛

<چهارم>: آنكه محتاج نبوده باشند بر اَزْيَد [= بيشتر] از دو فرقه؛

و اين نماز، هميشه قصر است در سفر و حضر و جماعت و فرادى.

و كيفيت آن، آن است كه بايستد امام و نماز بگزارد، با طائفه اوّل يك ركعت و طائفه دوم آنان را نگاهبانى كنند و برخيزد به ركعت دوم و طول بدهد امام قرائت را تا آنكه آن طائفه اوّل، جماعتشان را تمام كنند و بروند به جاى فرقه دوم؛ پس بيايند فرقه دوم و تكبيرة الاحرام بگويند و ركوع كند امام، و آنان با امام ركوع كنند و سجده كنند و تشهّد را طول دهد تا مأمومين به او برسند و در سلام، متابعت امام را كنند.

و اگر نماز خوف سه ركعتى شد، مجزى است كه با طائفه اوّل، يك ركعت بكند و با طائفه ديگر، دو ركعت [كند ]و بالعكس.

و واجب است در نماز خوف، سلاح را حمل كنند؛ مگر آنكه مانع شود واجبى از واجباتِ نماز را كه جايز نيست مگر در حال ضرورت.

و نجاست در اين نماز، مضرّ نيست.

و اما نماز شدّت خوف -و آن را «نماز مطارده» خوانند كه در صورت سختى و شدت حرب است؛ كه منتهى شود به دست به گردن درآوردن [= جنگ تن به تن]- آن

ص: 133


1- عبارت مرحوم علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 273)، چنين است: «و يجوز الإنفراد مع نيّته، و التسليم قبل الإمام».

است كه نماز را فرادى به هر قسم كه شد، به جا آورد؛

و اگر متمكّن از قبله نشدند، استقبال در تكبيرةالاحرام به تنهايى مجزى است؛

و اگر از آن هم متمكّن نشدند، بى آن صحيح است.

و جايز است كه اگر متمكّن نشدند، در حال سوارى بخوانند و سجده بر قربوس زين بكنند؛

و اگر از نماز، عاجز شد عوض آن تسبيح بگويد در هر ركعت به اين نحو؛ «سبحانَ اللَّهِ وَ الحَمْدُللَّهِ و لا اِلهَ إلّا اللَّهُ و اللَّهُ اَكْبَرُ»؛ و آن كفايت مى كند از جميع افعال و اذكار نماز.

و اگر نماز خوف مى خواند و در اثناء [نماز]، ايمنى حاصل شد، برگردد به نماز؛ كه در حال امن، واجب است.

و اگر نماز مى خواند و در وسط [نماز] خائف شد، برگردد [B/23] به نماز خوف؛

و اگر نماز خواند به گمانِ رسيدن دشمن [و] بعد معلوم شد [كه] اشتباه كرده يا آنكه حائلى بوده كه مانع دشمن بوده، مُكفى(1) است.

و كسى كه از سيلى يا درنده بترسد، نماز شدّت خوف بخواند؛

و كسى كه به گل فرو رفته باشد يا غرق شده باشد با ايماء و اشاره نماز بخواند؛ <و نماز، شكسته نمى شود مگر براى نماز مسافر و نماز خوف>.

مقصد چهارم: در نماز سفر است

اشاره

واجب است قصر كردن در نمازهاى چهار ركعتى، به چهار شرط:

اوّل: مسافت است؛ كه هشت فرسخ است يا چهار فرسخ نسبت به(2) كسى كه بدون قصد اقامت يا قاطع سفر، برگردد. و اگر نمى داند به قدر مسافت هست يا نه و بيّنه هم نيست، تمام كند؛

دوم: قصد داشتن به آن مسافت است؛ چنانچه كسى كه در بيابان گم شد يا عقب بنده اش مى گرديده؛ چون كه طى مسافت را اگر بكند، بى قصد است، نبايد قصر كند؛

ص: 134


1- كافى است.
2- در نسخه «بالنسبه» بدل «نسبت به» مى باشد.

بلى اگر در برگشتن به قدر مسافت رسيده، قصر نمايد؛

سوم: اين است كه سفر خود را قطع نكند به نيّت ماندن ده روز يا زياده، يا به رسيدن به شهرى كه شش ماه يا زياده در آن توقّف داشته باشد و در آنجا ملكى داشته باشد و قصد توطّن در آن كرده باشد؛

و اگر در ميان آنجايى كه از آنجا سفر كرده تا آنجايى كه قصد توقّف دارد، مسافت معتبره بوده باشد، در راه قصر كند و وقتى رسيد، تمام است؛

و اگر به حدّ مسافت نيست، تمام است؛

و اگر چند موطن دارد در سفرش كه هر كدام را در آن شش ماه توقّف كرده [به قصد توطّن]، اگر ميانه هر دو موطن، قدر مسافت هست، قصر كند؛ و الاّ، همه را تمام كند.

چهارم: آن است كه سفر جايز باشد؛ و اگر سفر او معصيت باشد، تمام كند [نماز را]. و كسى كه به قصد صيد رفته، ولى صيد لهو نيست، صيد تجارت است، در نماز و روزه، قصر كند بنابر بعضى از اقوال(1).(2)

پنجم: آنكه كثيرالسفر نبوده باشد؛ يعنى سفر او زياده بر حضرش نباشد -مثل مكارى و كشتى بان و طالب آب و گياه و طالب بازارها-، و قاصد، "قاعده كليّه در قصر، حكم او است كه اگر در شهرى ده روز يا قصر كند؛ و اگر ده روز يا زياده در شهرى نمى ماند، تمام كند در شب و روز، بنابر بعضى از فتاوى".(3)

ششم: پنهان شدن ديوارها يا صداى اذان آن بلد؛ كه پيش از اين وقت نمى تواند قصر كند؛ و آن، نهايت قصر است در برگشتن از آن سفر كه اگر به جايى رسيد كه اذان را مى شنود و ديوارها نمايان است، تمام بكند.

[A/24] و كسى كه قصر مى كرد، اگر در شهرى ده روز بماند، تمام كند؛ و اگر مردّد بود در اقامت و سفر، قصر كند، مگر آنكه سى روز بگذرد و او مردّد باشد؛ كه تمام نمايد؛ اگرچه [براى] يك نماز، بيش[تر] در آنجا توقّف نكند.

ص: 135


1- در حاشيه نسخه كاتب، نوشته شده: «[اگر براى صيد] لهو رفته، تمام كند».
2- نگر: غاية المراد، ج 1، ص 219-223.
3- نگر: غاية المراد، ج 1، ص 223-225.

و اگر مسافر، نيّت اقامت كرد؛ پس منصرف شد و قصد سفر كرد، برگردد به قصر؛ به شرطى كه يك نماز تمام نخوانده باشد.

و اگر بيرون رفت به قصد سفر تا حدّى كه ديوار شهر پنهان شد و قصر كرد، بعد اگر از قصد سفر برگردد، آن نماز اعاده ندارد.

و اگر شرايط قصر جمع شد، واجب مى شود؛ مگر در حَرَمَيْنِ شَرِيفَيْن و مسجد كوفه و حائر [امام حسين عليه السلام]؛ كه در اين موارد تمام خواندن، افضل است.

و اگر مسافر، عمداً تمام خواند، اعاده لازم است؛ اگر در وقت باشد؛ و قضا اگر وقت، گذشته باشد؛

و اگر به فراموشى تمام خواند، اعاده دارد؛ ولى قضا ندارد.

و اگر جاهل به حكم بود، چيزى بر او نيست.

و اگر وقت نماز داخل شده بود و او بعد از دخول وقت، سفر كرد و نمازش را نخوانده بود، نماز را قصر بخواند؛ چنانچه اگر بعد از وقت از سفر مراجعت كرد، بايد تمام بخواند؛

و اگر در غيرِ شهرِ خود نيّت كرد كه ده روز بماند، تمام است.

<خاتمه>

اگر مقيم، سفر كرد به كمتر از هشت فرسخ و عزم داشت برگردد و بعد اقامت كند؛ اگر رفتن و برگشتن به قدر مسافت معتبره نباشد، تمام است.

و مستحبّ است در عقب هر نمازى، عوض آن دو ركعت ساقطه، سى دفعه بگويد: «سُبحانَ اللَّهِ وَ الحَمدُللَّهِ وَ لا اِلهَ إلَّا اللَّهُ و اللَّهُ اَكْبَرُ».

ص: 136

كتاب زكات

اشاره

و كلام در سه امر است:

امر اوّل: در زكات مال است

اشاره

و در آن، چند مقصد است:

(مقصد) اوّل: در شرايط وجوب زكات است و وقت زكات است

اشاره

<بدان كه> واجب مى شود زكات بر هر بالغ عاقلى كه آزاد باشد و مالك نصاب باشد و متمكّن از تصرّف در مال خود بوده باشد؛

پس به اين قاعده، واجب نمى شود بر كودك و نه بر ديوانه <كه جنون دائمى داشته باشد>؛

بلى، مستحبّ است كسى كه در مال آنان على سبيلِ الولاية تصرّف و تجارت مى كند، كه او زكات را بيرون آورد؛

و اگر ولىّ از براى خودش تجارت مى كند و غنّى هم هست(1) منفعت، مال او است و زكات بر او، مستحبّ است.

[B/24] "و اگر ولى نبود، يا ولى بود ولى چيز [= مال]دار نبود، ضامن است و

ص: 137


1- و ملاحظه... صغير را كرده و به عنوان قرض، سرمايه را برداشته». [شيخ محمّد على].

منفعت، از او و از طفل اهم است و زكات ندارد".

و مستحبّ است زكات در غلّات طفل، از قبيل گندم و جو و مواشى [= چهارپايان ]طفل، مثل گوسفند.

و زكات نيست بر بنده و نه مكاتبِ مشروط - و مكاتب مطلق آن است كه آزاد شود از او هر مقدار معيّنى كه بدهد به همان مقدار و مشروط آن است كه با او شرط كند كه تا تمام آن مبلغ را ندهد آزاد نباشد هر چند يك پول از او باقى باشد - .

و [نيز ]زكات نيست بر مكاتب مطلقى كه هنوز چيزى نداده، و اگر چيزى داد و آزاد شد، در نصيب خودش اگر به حدّ نصاب رسيده باشد، زكات واجب است.

و شرط است كه ملكيت تامّ باشد، مثلاً مال موهوب قبلَ القبض اگر از حين هبه يك سال شده باشد، زكات ندارد در جايى كه حَوْل [= سال] معتبر باشد؛ بلكه از حين قبض، معتبراست؛ يا آنچه [كه] وصيت شده به او بدهند و هنوز قبول ننموده، محسوب از حول نيست؛ يا غنيمت از كفّار پيش از قسمت كردن، يا قرض پيش از قبول نمودن، يا كسى كه خيارى به مالش متعلّق باشد كه از حين معامله از حول نيست، <عَلى بعضِ الاَقْوال(1)> [= بنابر برخى از اقوال].

و زكات نيست در مال غصب شده؛ يا آنچه غايب باشد از مالك و وكيل مالك؛ و در مال وقف <عَلى بَعْضِ الاَقْوال>، و گم شده؛ و مالى كه مشكوك الوجود و العدم باشد، [يعنى] نداند كه هست يا نيست؛(2)

و اگر بعد از چند سال گم شده پيدا شد، زكات يك سال از آن سالها مستحبّ است.

و همچنين زكات ندارد مالى را كه به قرض داده تا آنكه قبض نمايد؛ اگرچه خود مالك قرض ده، مماطله در گرفتن بنمايد؛ و اما كسى كه قرض كرده، اگر در دست او يك سال بماند، زكات بر او واجب است، و الّا ساقط است.

و شرط است در ضامن شدن مقدار زكات را كه مسلم باشد؛ و متمكّن از اداء هم

ص: 138


1- ولى احتياط ترك نشود. [شيخ محمّد على].
2- تعليقه اى به خطّ مرحوم آيةاللَّه حاج شيخ محمّد على در نسخه مخطوطه ترجمه موجود مى باشد ولى به جهت برش صحّافى قابل قرائت نمى باشد.

باشد، آن وقت اگر تلف شد، ضامن است؛

ولى اگر تلف شد بعد از تعلّق زكات و بعد از امكان اداء و كافر بود، ضامن نيست؛

و اگر پيش از امكان اداء تلف شد، مسلّم ضامن نيست؛

و اگر بعضى از آن تلف شد به همان مقدار واجب، ساقط مى شود.

و اگر دو نفر شريك بودند و مال آنها هم ممزوج بود، هر دو، يكى حساب نمى شود كه اگر به حدّ نصاب با هم برسد، زكات بر هيچ كدام نيست؛

همچنين كه اگر يك نفر بود و مال او از هم جدا بود يك مال محسوب مى شود؛ كه اگر هر دو به حدّ نصاب رسيد، زكات تعلّق مى گيرد.

و مخفى نماند كه قرض داشتن، مانع از وجوب زكات نمى شود [A/25] و نه شركت، اگر نصيب او به اندازه نصاب باشد.

(مسئله)

وقت وجوب زكات در غلّات، از اوّل رسيدن آن است مثل بسته شدن هسته و سرخ شدن خرما؛ و در غير غلّات، از هلال ماه دوازدهمى كه در دستش باشد؛

و اگر متمكّن از اخراج زكات است، تأخير جايز نيست؛ و اگر تأخير انداخت، با تمكّن، ضامن است. و همچنين تقديم هم جايز نيست؛

و اگر به قدر زكات پيش از وقت به فقيرى قرض داد، بعد از تعلّقِ زكات مى تواند كه آن را [زكات] حساب نمايد، به شرط آنكه هنگام وجوب زكات، شرايط در آن قرض گيرنده بوده باشد مثلاً هنوز قرض كننده، غنّى نشده باشد؛

و با اجتماع شرايط اگر تمام نصاب را قرض داده، ساقط است، و مى تواند كه آن مال را از فقير بستاند و عوض آن را به جهت زكات بدهد، و فقير مى تواند كه عوض آن مال قرضى را پس بدهد؛ اگرچه عين آن مال باقى بوده باشد؛

و اگر فقير قرض كننده به سبب آن قرض غنّى شد، در حين تعلّق زكات نمى تواند آن را در زكات حساب كند عَلى قَوْلٍ.(1)

"و اگر به چيز [= مال] ديگرى، غنى شد، نمى شود به او زكات داد و يا عوض

ص: 139


1- عبارت علّامه حلّى در إرشاد الأذهان (ج 1، ص 279)، چنين است: «ولو استغنى بعين المدفوع جاز الاحتساب، ولو استغنى بغيره لم يجز».

فرض حساب نمود".

مقصد دوم: در آن چيزهايى [است] كه زكات به آنها متعلّق مى شود

اشاره

و آن، نه چيز است: شتر و گاو و گوسفند و طلا و نقره و گندم و جو و خرما و مويز.

و در اينجا، چند مطلب است:

(مطلب) اوّل: واجب مى شود زكات، در شتر و گاو و گوسفند
اشاره

به چهار شرط:

(شرط اوّل): آنكه سال بگذرد -كه يازده ماه تمام باشد- ، و اگر در اثناء سال، يكى از شروط مختل شد، ساقط مى شود؛ يا آنكه معاوضه كند به آن جنس يا به غير آن جنس، [كه] زكات ساقط است؛ اگر چه به جهت فرار از زكات باشد؛

و اگر مرتدّ فطرى شد، سال را از حين ارتداد حساب كند؛

و اگر مرتّدِ ملّى بود، حول منقطع نمى شود و از پيش از ارتداد، حساب مى شود.

(شرط) دوم: آن است كه از مالك، علف نخورد در تمام سال. اگر در اثناء سال علف خورد؛ چه از مالك [و] چه از غير مالك، از سال حساب نمى شود؛ بلكه بعد از علف اوّل، سال است؛ "يا سائمه باشد و در اثناى سال به جهت برف يا چيز [علت ]ديگر، ممنوع شد از چريدن و مالك او را علف داد".

و اعتبار ندارد علف جزئى كه در عرف، چيزى حساب نشود؛

و امّا بچه هاى آنها، سال على حدّه [= جداگانه] دارند و اوّل حول آنها، از اوّل چرانيدن است كه از شير باز شده باشند.

(شرط) سوم: آن است كه آن مواشى، كاركن نباشند؛ كه در عوامل [= مواشى كاركن]، زكاتى نيست.

[B/25] (شرط) چهارم: رسيدن به حدّ نصاب است.

و نصاب در شتر، دوازده است:

<اوّل>: پنج [شتر] است كه در آن، يك گوسفند است؛

<دوم>: ده شتر است و در آن، دو گوسفند است؛

ص: 140

<سوم>: پانزده شتراست و در آن، سه گوسفند است؛

<چهارم>: بيست شتر [است] كه در آن، چهار گوسفند است؛

<پنجم>: بيست و پنج شتر است؛ كه در آن، پنج گوسفند است؛

<ششم>: بيست و شش شتر [است]؛ كه در آن، يك شترِ «بنتِ مخاض» است؛

<هفتم>: سى و شش شتر است؛ كه در آن، يك شتر «بنتِ لبون» است؛

<هشتم>: چهل و شش شتر است؛ كه در آن، يك شتر «حقّه» مى باشد؛

<نهم>: شصت و يك شتر است؛ كه در آن، يك شتر «جذعه» است؛

<دهم>: هفتاد و شش شتر است؛ كه در آن، دو شتر «بنت لبون» است؛

<يازدهم>: نود و يك شتر است؛ كه در آن، دو شتر «حقّه» است؛

<دوازدهم>: صد و بيست و يك شتر است؛ كه در هر پنجاه شتر(1)، يك «حقّه» دارد و در هر چهل شتر، يك «بنت لبون»؛

و همچنين است حكم، هرچه زياد شود بر صد و بيست و يك شتر.

[نصاب گاو]

و امّا گاو، دو نصاب دارد:

<اوّل>: سى گاو كه شد در آن، يك گاو «تبيع» يا يك «تبيعه» بدهد؛

<دوم>: چهل گاو كه شد، يك گاو «مسنّه» در زكات بدهد؛

و همچنين هرچه بالا برود از چهل گاو.

[نصاب گوسفند]

و امّا گوسفند، پنج نصاب دارد:

<اوّل>: چهل گوسفند، كه يك گوسفند دارد؛

<دوم>: صد و بيست و يك گوسفند، كه دو گوسفند دارد؛

<سوم>: دويست و يك گوسفند، كه سه گوسفند دارد؛

<چهارم>: سيصد و يك گوسفند؛ كه چهار گوسفند دارد، بنا بر قولى؛(2)

ص: 141


1- در نسخه «پنجاهى» بدل «پنجاه شتر» بود.
2- برخى از فقيهانى كه فتوا به وجوب چهار گوسفند داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 1، ص 199؛ النهاية، ص 181؛ الخلاف، ج 2، ص 21-22، م 17. ب: ابن جنيد اسكافى به نقل علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 3، ص 53، م 20 و فخرالمحقّقين در ايضاح الفوائد، ج 1، ص 177. ج: ابن برّاج در المهذّب، ج 1، ص 164. د: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه، ص 167. ه: صهرشتى به نقل از شهيد اوّل در غاية المراد، ج 1، ص 240.

<پنجم>: چهارصد گوسفند؛ كه در هر صد گوسفندى، يك گوسفند دارد تا هرچه بالا برود.

و مخفى نباشد كه ميانه هر دو نصابى از نصابها، زكاتى ندارد.

و نصاب را اسمش در شتر «شنق»، [و] در گاو «وقص» و در گوسفند «عفو» است.

خاتمه

«بنت مخاض» و «تبيع» و «تبيعه»، آن است كه در سال دوم داخل شده باشد.

و «بنت لبون» و «مسنّه» در شتر و گاو، آن است كه در سال سوم داخل شده باشد.

و «حقّه»، آن است كه در سال چهارم داخل شده باشد.

و «جذعه»، آن است كه در [سال ]پنجم داخل شده باشد.

و امّا گوسفندى كه بايد در زكات بدهد اگر بز باشد، بايد اقلاًّ داخل در سال دوم باشد؛ و اگر ميش شد، بايد اقلاًّ يك سالش تمام باشد؛ - يعنى داخل ماه دوازدهم شده باشد - .

و گوسفند ناخوش و پير، و [A/26] گوسفندى كه كور باشد و آنچه كه بچه خود را تربيت مى كند تا پانزده روز، در زكات نبايد داد.

و در نصاب، آن گوسفندى كه به جهت كُشتن نگاه مى دارند، يا آن گوسفندى كه به جهت كشيدن [= بارورى] ميش ها نگاه مى دارند، محسوب نمى شود.(1)

و در اخراج زكات، نر و ماده مساوى است؛ و مالك، مختار در تعيين است هر كدام را كه بخواهد.

و گوسفند ناخوش از جهت زكات در صورتى كه گوسفندان ناخوش باشند، كافى است؛

و اگر گوسفندانى كه به آنها زكات متعلّق شده، مختلفند از حيث صحّت و مرض،

ص: 142


1- ولى در هر دو، احتياط ترك نشود». [شيخ محمّد على].

و گوسفند مريضى را در زكات داد، نسبت(1) به آن گوسفندان مريض كافى است، و در غير آنها كافى نيست.

و كافى است «ابن اللبون» اگر «بنت مخاض» متعلّق شد؛ اگر چه قيمت «ابن لبون» كه داخل در سه [سال] است، كمتر از «بنت مخاض» شد كه داخل در دو سال است.

و اگر واجب است بر آن زكات به سنّ مخصوصى مثل دو سال يا سه سال و مثلْ پيدا نشد و آنچه پيدا شد سنّ آن بيشتر بود، آن را بدهد و دو گوسفند يا بيست درهم پس بگيرد، عوض آن زيادتى سنّ؛

همچنين اگر به سال مخصوصى بر او واجب شده بود و به آن سنّ يافت نشد؛ بلكه كمتر از آن سنّ بود، آن را بدهد با دو گوسفند يا بيست درهم؛

و اختيار در گوسفند و درهم، با مالك است كه هر كدام را بخواهد بدهد؛ اگرچه قيمت بازارى تفاوت كند در آن دو صنف.

و اگر تفاوت ميان آن دو صنف زَكَوِى به زيادت از يك سال شد، بايد قيمت بازار را بدهد، بنا برقولى.(2)

و همچنين معتبر است قيمت بازارى در غير شتر، [و] در سالهاى زياده بر «جذع» <كه زياده بر دخول در سال پنجم بوده باشد> و در دويست و مثل دويست كه بالاتر از دويست باشد، مخيّر است ميانه آنكه «حقّه» بدهد يا «بنت لبون»؛ <كه ماده داخل در سال سوم است، بدهد>.

مطلب دوم: در زكات پول

<بدان كه> واجب است زكات در طلا و نقره به سه شرط:

(شرط اوّل): حَوْل است با شرايط مذكوره؛

و آنكه نقش سكّه معامله داشته باشد، يا آنكه الحال معامله با آن نمى شود؛ ولى پيشتر [با آن] معامله مى شده [است].

(شرط دوم): نصاب است؛

و نصاب در طلا آن است كه بيست مثقال بشود كه در آن نيم مثقال است، پس

ص: 143


1- در نسخه «بالنسبة» بدل «نسبت» است.
2- نگر: غاية المراد، ج 1، ص 246-252.

چهار مثقال كه در آن دو قيراط است <و قيراط وزن هفت يك از حبّ جو است> و همچنين هرچه بيشتر باشد؛ كه هر چهار مثقال كه زياد شود يك قيراط دارد.

و امّا نصاب نقره دويست درهم است و در آن، پنج درهم تعلّق [B/26] مى گيرد، پس چهل درهم و در آن يك درهم است، و به همين حكم هر چهل درهم كه زياد شود، يك درهم دارد.

و زكات ندارد آنچه ناقص باشد از حدّ نصاب؛ و امّا درهم، پس آن شش دانق است كه هر دانقى، هشت حبّه باشد از متوسّط حبّ جو.

و اگر در اثناء سال كمتر از نصاب شد، يا آنكه مالك معاوضه كرد آن را به جنس آن يا به غير جنسش، يا آنكه قرض داد يا بعض آن را قرض داد - كه به واسطه آن از نصاب كم شد - يا او را حلّى و زينت كرد، پيش از تمام شدن سال، ساقط مى شود؛ اگر چه به جهت فرار از زكات باشد.

و زكات ندارد زينت و نه شمش طلا، و نه قطعه هاى نقره؛ و اگر بعد از تمامى سال، آن را درست كرد، ساقط نمى شود زكات.

و طلا و نقره غش دار مخلوط با غير خودشان [را به عنوان زكات] ندهد؛ بلكه طلاى خالص، در زكات بدهد؛

ولى طلاى مغشوش، زكات ندارد مگر آنكه طلاى خالص آن به حدّ نصاب برسد؛

و اگر نمى داند كه طلاى صافى در اين طلاى مغشوش به حدّ نصاب هست يا نيست، واجب نيست كه آن را خالص كند كه بفهمد به اندازه نصاب هست يا خير؛

ولى اگر مى داند كه به حدّ نصاب رسيده، ولى نمى داند چه قدر است، واجب است كه بفهمد چه اندازه زكات دارد.

و ضمّ بكند در زكات، دو جوهرى كه مثل هم باشد در خوبى و بدى، و زكات از آن دو مجموعاً حساب مى شود؛ به شرط آن كه از يك نفر باشد؛

و اگر در خوبى و بدى مختلف شدند؛ اگر در زكات، آن خوب را داد كه خيلى خوب و الّا از هر كدام خوب و بد به اندازه خود در زكات بدهد.

ص: 144

مطلب سوم: در زكات غلّات و اجناس است
اشاره

<بدان كه> تعلّق مى گيرد زكات، به اجناس اربعه - كه گندم و جو و خرما و مويز باشد - ، به شرط آن كه به سبب زراعت، مالك او شده باشد نه به خريدن يا چيز ديگر.

و اجناس هم نصاب دارد، و نصاب آنها پنج «وسق» است در هريك از اجناس چهارگونه؛ و «وسق»، شصت «صاع» است؛ و «صاع»، چهار «مدّ» است و «مدّ»، دو «رطل» است و ربع به رطل عراقى.

و در اين حال ده يك آن را بايد بدهد به شرط آنكه يا از جوى نهر يا از آب باران، آب داده شده باشد؛

و نصف عشر بايد بدهد، اگر با دلوهاى كوچك يا بزرگ آب داده شده باشد.

[A/27] و اين زكات بعد از اخراج آن چيزهايى است كه از آن حاصل بدهد مثل ماليات و اجرت عمله و بذر و غيره.

و اگر با رودخانه و دلو هر دو آب داده شده، به هر كدام كه بيشتر آب داده شده، معتبر است. و اگر هر دو مساوى است در نصف آن، عشر و در نصف ديگر، نصف عشر بدهد. و اگر بعد از حساب چيزى ماند كه به يكى از آن دو آب خورده، زكات در آن واجب است، هر چند كه كم باشد.

و متعلّق مى شود زكات از وقت پيدا شدن صلاح، مثل بستن هسته و سرخ شدن خرما و زرد شدن [آن].

و واجب مى شود بعد از تصفيه كردن حاصل، زكاتْ، در هرچه معتبر است. و واجب نمى شود زكات بعد از دادن يك دفعه، دوباره اگر چه چند سال بماند؛ ولى اين حكم مختصّ به غلّات است، و اجناسِ ديگر اين قسم نيست كه هرچه بماند به حدِّ نصاب زكات دارد و مكرّر مى شود در هر سال.

و اگر ثمار متعدّد دارد از قبيل نخل و غيره، ولى در شهرهاى دور از هم است به همديگر منضمّ مى شود و زكات به مجموع آنها، تعلّق مى گيرد؛

و اگر درخت خرمايى دارد كه در سال دو بار شكوفه مى كند، شكوفه دوم، ضمّ به شكوفه اوّل مى شود و به مجموع آنها، زكات تعلّق مى گيرد.

ص: 145

و اگر درخت خرمايى خريد، ولى هنوز به حدّ صلاح نرسيده، زكات، بر مشترى است؛ ولى اگر به حدّ صلاح رسيده، زكات، بر بايع(1) است.

(و كافى است خرماى تر و انگور از مثل خودش نه از خرماى خشك و زبيب).(2)

و جايز نيست در زكات [اين كه] جنس معيوب را بدهند، (مانند مسوس از صحيح).

و اگر كسى بعد از آنكه بدوّ صلاح شد در ملكِ آن، وفات كرد و مديون است؛ پس اگر تركه بعد از اخراج زكات، وافى به دَيْن نمى شود، بايد در قرض او بدهند(3)؛ و اگر وافى به دَيْن است، واجب مى شود [پرداخت] زكات بر وارث، (اگر نصاب پس از تقسيطِ دَين، بر جميع تركه افزون گردد).

و اگر به عمل مزارعه و مساقات [در] دست او است و حصه او به تنهايى به حدّ نصاب رسيده [است]، زكات تعلّق مى گيرد [به شرط سلامت محصول]، و جايز است تخمين زدن غلّه و كشت، كه چه مقدار است.

خاتمه

خاتمه(4)

"واجب است زكات به عين نه به ذمّه كه" اگر متمكّن شد از رسانيدن عين زكات به امام يا مستحقّ يا ساعى در گرفتن، و نداد، ضامن است؛ و اگر متمكّن از اداء نبود، ساقط است.

"و اگر بر نصاب واحد، چند سال گذشت و زكات دهنده از غير آن عين، زكات را خارج مى كرد، به عدد هر سال زكات مكرّر مى شود؛ ولى اگر از غير آن خارج نكرده، زياده بر يك سال، واجب نيست. و اگر به مقدار نصاب نبود، بلكه زياده [B/27] بر يك نصاب بود، زكات مكرِّ مى شود و از آن قدرى كه زياده بر نصاب است، كم مى شود يعنى زكات را از آن حساب مى كنند تا آن كه برسد به يك نصاب كه در آن هم يك زكات ديگر

ص: 146


1- ولى به عين هم تعلّق دارد»؛ [شيخ محمّد على].
2- بين دو قلاب ترجمه متن ارشاد است؛ اين قسمت توسط مترجم ابتدا چنين ترجمه شده و سپس بر آن خط كشيده شده است: «و صحيح است دادن خرما و انگور، عوض همديگر؛ انگور، عوض خرما و خرما، عوض انگور».
3- عَلى قَوْلٍ. [شيخ محمّد على].
4- مرحوم علّامه از اين قسمت تعبير به «خاتمه» و مرحوم مترجم تعبير به «تنبيه» نموده است.

تعلق مى گيرد تا كمتر از نصاب شود كه زكات ندارد مثلاً اگر بيست و شش شتر داشت و سه سال بر آن گذشت، يك بنت مخاص و نه گوسفندت به او تعلق مى گيرد، بنت مخاص به جهت سال اوّل و چون كه ناقص شد از حد اوّل، در سال دوم، پنج گوسفند تعلق مى گيرد و در سال سوم، چهار گوسفند كه [در] مجموع، نه گوسفند است".

و مخفى نماند كه گاو و گاوميش [از] يك جنسند؛ و همچنين بز و ميش [از] يك جنسند؛ و شتر بخاتى <كه نوعى از شتر است>، با شتر عربى، يك جنس است؛ كه در تمام اينها، مجزى است.

و اگر مالك گفت: كه بر گوسفندان من مثلاً سال نگذشته؛ يا آنكه از آن قدرى كه تخمين زده بود، كم شده؛ يا آنكه نصاب بدل به غير آن عين شده؛ يا آنكه خودم زكات را خارج كرده ام، بايد او را تصديق كنند.

و اگر دو نفر عادل شهادت دادند كه بر ذمّه او زكات هست، زكات، ثابت مى شود.

(مسئله)

اگر زنى داشت كه بر مهريه او زكات متعلّق مى شد، و آن زن را بعد از آنكه سال بر مهر او گذشت، طلاق داد؛ ولى پيش از دخول بود، زكات(1) متعلّق به زن است نه بر آن شوهر.(2) و يا اگر از اجناسى كه زكات بر آنها تعلّق مى گيرد، كم شد، زكات ساقط است؛ اگرچه اگر به جنس ديگر منضمّ شود، زائد بر حدّ نصاب بوده باشد.

مطلب چهارم: در مواردى است كه زكات در آنها مستحبّ است

مطلب چهارم: در مواردى است كه زكات در آنها(3) مستحبّ است

و آنها، چند صنفند:

اوّل: مال التجاره است و مال التجاره آن چيزى است كه به عقدى كه معاوضه بوده باشد و مقصود به آن تجارت باشد كه مالك اين مال شد، زكات مستحبّ مى شود.

ولى وقتى مستحبّ مى شود كه قيمت آن مال التجاره به حدّ نصاب برسد؛ چه به

ص: 147


1- نصف. [شيخ محمّد على].
2- در ترجمه «شوهر»، بدل «زن و و «زن» بدل «شوهر» مى باشد.
3- در نسخه «آنجاها» بدل «آنها» مى باشد.

قيمت طلا باشد يا قيمت نقره. و اين كه به اندازه رأس المال يا با زيادتى به جهت منفعت رأس المال از او بخواهند بگيرند؛ كه اگر رأس المالش كم شد در اثناء سال، يا طلب شد به كمتر از رأس المال؛ اگر چه به يك حبّه گندم باشد، استحباب ساقط است. و همچنين ساقط است اگر در اثناء سال، نيّتِ ذخيره كردن و عدمِ تجارت كرد.

و اگر آن نصابى كه مال التجاره بود در اثناء سال، خريد و فروش شد، سال آن مال التجاره از وقت آن معامله محسوب مى شود. و اگر رأس المال آن مال التجاره كمتر از نصاب بود، از وقتى كه به حدّ نصاب رسيد، محسوب مى شود. و اين زكات در مال التجاره، به قيمت تعلّق مى گيرد نه به عين.

و اگر به نصاب يكى از دو نقد -كه طلا و نقره باشد-، رسيد نه به هر دو، باز مستحبّ است.

و اگر مالى كه وجوباً زكات به آن تعلّق مى گرفت، مالك شد؛ و از مال التجاره هم بود، در آن مال، يك زكات واجب، بيشتر تعلّق نمى گيرد؛ و زكات مستحبّى، ساقط است؛ بلكه اگر مالى كه [A/28] زكات به آن وجوباً تعلّق مى گرفت، معاوضه شد با مثل خود آن مال، ولى به جهت تجارت سال، آن زكات واجبى هم مجدّد مى شود؛ يعنى از حين آن معامله تجارتى اوّل سال آن زكات واجبى است. و اگر دو نفر با هم معامله مضاربه داشتند و منفعتى پيدا شد، مالك اصل مال المضاربه به قدر حصه خود از آن منفعت ضمّ كند به اصل رأس المال، و آن وقت زكات را از هر دو بدهد از اصل و منفعت.

و آن عامل شريك در مضاربه، از حصه خود خارج كند اگر به حدّ نصاب باشد؛ اگرچه هنوز نقد نشده باشد.

دوم: از آن چيزهايى كه زكات در آن مستحبّ است هر گياهى [است] كه از زمين مى رويد به شرط آنكه قابل كيل و وزن بوده باشد با آن شرايطى كه در آن اجناسى كه زكات واجب بود، ذكر شد.

سوم: از آن چيزها، ماديانى كه معلوفه نباشد با گذشتن سال. و آنچه [كه] از دو طرف عربى است، دو دينار دارد، و آنچه از هر دو[طرف] عجمى است، يك دينار دارد.

ص: 148

چهارم: زينت هايى كه حرام بوده باشد و مال غائب و مالى كه دفن شده باشد؛ اگر بر آنها سال بگذرد و برگردند از غيبوبت و دفن.

پنجم: عقارى كه به جهت نماء و منفعت گرفته باشد مثل كاروانسرا كه از منافع آن زكات خارج كنند استحباباً؛ ولى اگر به سر حدّ نصاب برسد با حلولِ حَوْل، زكات واجب مى شود. و مستحبّ است زكات در خانه و لباس و آلات و متاع هايى كه ذخيره مى شود.

مقصد سوم: در بيان آنهايى كه زكات به آنها مى رسد

اشاره

و آنها، هشت طائفه اند.

[اوّل و دوم] فقراء و مساكين، و داخل در اين دو صنف است هر كسى كه مال او وافى به خرج سال خود و عيالش نباشد.

[سوم] و عامل؛ كه آنهايى هستند كه مى روند به جهت گرفتن زكات.

[چهارم] و كفّارى كه استماله(1) مى شوند به جهت جهاد كردن.

[پنجم] و رقاب و شرط است در رقاب كه يا بنده مكاتَب باشد كه وجه را بدهند و او را آزاد كنند؛ يا بنده باشد كه بر او [زندگى] تلخ [= سخت] بگذرد؛ يا آنكه مستحقّ زكات پيدا نشود؛ كه در آن صورت، هر بنده اى را مى توان خريد و آزاد كرد.

[ششم] و غارمين؛ كه آنانى هستند كه قرض دارند از غير معصيت.

[هفتم] و در سبيل اللَّه؛ كه جهاد، بلكه هر مصلحتى كه به قصد قربت بوده باشد -مثل پل ساختن و تعمير مسجد كردن-.

[هشتم] و ابن السبيل؛ يعنى كسى كه از شهرش دور باشد و در غربتْ، فقير باشد؛ اگرچه در شهر خود، غنىّ باشد با آنكه سفر او سفر حرام نباشد؛ و خرج مهمان، با آنكه سفر او - اگر از سفر آمده - مباح باشد.(2)

ص: 149


1- دلجويى كردن.
2- قسمتى از عبارت علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 287)، چنين است: «و في سبيل اللَّه، و هو الجهاد و كلّ مصلحة يتقرّب بها إلى اللَّه تعالى كبناء القناطر و عمارة المساجد و غيرهما. و إبن السبيل و هو المنقطع به و إن كان غنيّاً في بلده و الضيف بشرط إباحة سفرهما».

و شرط است در مستحقّ زكات كه:

[الف]: مؤمن(1) باشد [مگر سهم مؤلَّفه قلوبهم]؛ و متجاهر به فسق نباشد.(2) و به اطفال مؤمنين، زكات مى رسد به خلاف اطفال كفّار و منافقين، كه به آنان نمى رسد. و اگر مخالف، زكات را به مخالفى مثلِ [B/28] خود داد، بايد از او پس بگيرد و به مؤمنين بدهد.

[ب]: و نيز شرط است در مستحقّ زكات كه واجب النفقهِ غنىّ نباشد مثل اولاد و اَبَوَيْن و زن و غلام و كنيز؛ ولى از سهم غير فقرا به آنان مى رسد و از سهم فقراممنوعند. و اگر آن [كسى] كه نفقه او بر او، واجب است امتناع از انفاق كند و ندهد، مى توان زكات به اين طائفه داد.

[ج]: و نيز شرط است كه اگر زكات دهنده، هاشمى نباشد، گيرنده هم هاشمى نباشد - و هاشمى، اولاد ابوطالب(3)عليه السلام و ساير اولاد هاشم و اولاد عبّاس بن عبدالمطلب و حارث و ابولهب اند.

و در چند مورد، زكات به هاشمى مى رسد:

يكى: آنكه خمس، به حدّ كفايت آنها نباشد؛

دوم: آنكه زكات، مستحبّى باشد؛

سوم: آنكه زكات دهنده هم، هاشمى باشد؛

چهارم: آنكه به موالى، <كه بنده آزاد كرده هاشمى باشد>، بدهد.

(اِفهام)

شرط است در عامل زكات، <و او آن كسى است كه معيّن مى شود به جهت گرفتن زكات و دادن به مستحقّ> اين كه عادل باشد؛ و مسائل زكات را بداند.

و امّا امام، پس او مخيّر است در آنكه [عامل را] به جهت حقّ الاجرة بگيرد يا حقّ الجعاله.

ص: 150


1- منظور از «مؤمن» معناى خاص آن - يعنى شيعه دوازده امامى - مى باشد.
2- عبارت مرحوم علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 287)، چنين است: «يشترط في المستحقين: الإيمان - إلّا المؤلّفة - لا العدالة عى رأيي».
3- در ترجمه «اولاد اميرالمؤمنين عليه السلام» بدل «اولاد ابوطالب عليه السلام» مى باشد.

و مخفى نماند كه غنىِّ بالقوه، در حكمِ غنىِّ بالفعل است،(1) و غنىِّ بالقوه كسى است كه قدرت دارد بر كسب مخارج خودش به [سبب] كسب و غيره؛ - اگرچه زياده بر پنجاه درهم نداشته باشد - . و اگر كسب او به مخارجش نمى رسد، فقير است؛ - هرچند كه سيصد درهم داشته باشد - .

و اگر كسى دخل او به خرجش، وافى نيست؛ ولى خانه نشستن دارد، يا بنده به جهت خدمت يا اسب سوارى [دارد]، باز فقير است و زكات، به او مى رسد.

و اگر كسى بگويد من فقيرم، تصديق او را بايد بكنند - چه قوىّ باشد يا ضعيف - ، به شرط آنكه ظاهر حال او، فقر باشد؛

و همچنين تصديق مى شود اگر ادعا كند كه غنّى بودم، ولى مالم تلف شده؛

يا آنكه بنده بگويد مكاتبم، اگر مولا[ىِ] او تكذيبش نكند؛

يا آنكه ادعا كند كه قرض دارم و آن كسى كه مى گويد از او قرض دارم، تكذيب او را نكند.(2)

و كسى را كه زكات مى دهند لازم نيست كه بگويند كه اين، از بابت زكات است.

و اگر به كسى زكات داد به خيال آنكه مستحقّ زكات است [و] بعد معلوم شد كه مستحقّ زكات نبوده، از او پس بگيرند؛ و اگر نتوانستند كه از او استرداد نمايند، مكفى از زكات است؛ ولى آن [كسى] كه گرفته [است] مالك نمى شود، بلكه در دست او [با عنوان ]غصب است.

و اگر زكاتى كه به مكاتب دادند در غير كتابتش صرف نمود، يا مجاهد در غير جهاد صرف كرد، يا مديون در غيرِ وجهِ قرض صرف كرد، از او پس بگيرند، مگر آنكه به عنوان زكات فقرا داده باشند.

و جايز است دادن زكات به مديونى كه قرضش را در معصيت خرج كرده، ولى به عنوان فقر به او بدهند نه به عنوان مديون؛ و اگر نمى داند كه در معصيت خرج كرده، از سهم [A/29] غارمين و مديونين هم مى برد.

و اگر از فقيرى طلب داشته باشد، جايز است كه زكات را در عوض آن قرض

ص: 151


1- دو اصطلاح «غنّي بالقوّة» و «غنّي بالفعل»، از مرحوم مترجم مى باشد.
2- ولى در اين سه مورد، حصول مظنّه به صدق او، شرط است»؛ [شيخ محمّد على].

حساب كند در صورتى كه بتواند و قبول كند، يا از اوّل به اين نيّت قرض داده باشد. و اگر مرده و قرضى دارد، جايز است كه آن قرض را بدهد و در عوض زكات حساب كند؛ هرچند كه آن مديون، واجب النفقه بوده باشد.

و در سهم مجاهد، فقير بودن لازم نيست؛ بلكه به غنىِ ّ مجاهد هم مى رسد؛ و همچنين در عامِلين و مؤلفه قلوبهم؛ كه فقير بودن ساقط است.

و امّا در حال غيبت امام عليه السلام سهم مجاهدين، ساقط است؛ مگر آنكه جهاد، لازم شود در حال غيبت؛ و همچنين است سهم عاملين و مؤلفه قلوبهم، كه در حال غيبت، ساقط است.

مقصد چهارم: در كيفيت دادن زكات است

اشاره

<بدان كه> جايز است از براى مالك، كه خود زكات را بدهد يا وكيلى - كه وثوق به او داشته باشد - معيّن كند و آن وكيل بدهد.

و همچنين جايز است كه به امام بدهد و او به مستحقّ برساند؛ يا به كسى كه از جانب امام، مأذون باشد.

و مستحبّ است حمل كردن زكات به سوى امام؛ ولى اگر امام طلب كند، واجب مى شود؛

و اگر امام طلب كرد و او نداد و خود به مستحقّ رسانيد، مُجزى از زكات است بنا بر قولى.(1)

و امّا در حال غيبت، مستحبّ است به فقيه برساند و او، به مستحقّ بدهد.

و مستحبّ است كه زكات را به تمام اصناف مستحقّين قسمت كند؛ اگرچه جايز است به يك صنف -مثل فقرا- برساند؛ بلكه جايز است كه آنقدر به فقير بدهد كه غنىّ شود.

<مسائل>

[مسئله] اوّل: حرام است(2) حمل كردن زكات از شهرى كه مال در آنجا است، به

ص: 152


1- نگر: غاية المراد، ج 1، ص 264-267.
2- خلاف احتياط است»؛ [شيخ محمّد على].

شرط آنكه مستحقّ در آن شهر پيدا شود؛ و اگر مستحقّ در آن شهر نيست، حمل جايز است.

"[مسئله] دوم: جايز نيست تأخير انداختن زكات دادن را از وقت(1) خود، مگر آنكه متمكّن نباشد؛ و اگر متمكّن بود و تأخير انداخت تا تلف شد، ضامن است".

[مسئله] سوم: اگر مستحقّ در آن شهر يافت نمى شد و جنس زَكَوى را حمل كرد به شهرى ديگر و تلف شد، ضامن نيست.

[مسئله] چهارم: اگر در آن شهر مستحقّ نبود و مال زَكَوى را نگاه داشت تا مستحقّ پيدا شود و تلف شد، ضامن نيست.

[مسئله] پنجم: اگر مالِ زَكَوى در غير بلد مالك است، بهتر آن است كه در همان بلد، آن مالِ زَكَوى [به اهلش] داده شود؛ اگر چه عوض زكات را مى تواند در بلد خود بدهد.

[مسئله] ششم: در زكات فطره بهتر آن است كه [زكات]، در بلد مالك و زكات دهنده داده شود.

[مسئله] هفتم: واجب است - بنا بر بعضى از اقوال - بر امام يا بر كسى كه سعى(2) مى كند در گرفتن زكات در وقت گرفتن زكات، دعا كردن براى صاحبش.

[مسئله] هشتم: اگر زكات را به امام يا ساعى داد و در [B/29] دست يكى از آنان تلف شد، مالك، ضامن نيست و برئ الذمّه مى شود.

[مسئله] نهم: هرگاه در كسى چند صفت استحقاق جمع شد، - مثل آنكه فقير بود و اِبْن السبيل بود و مديون هم بود - ، به جهت هر صفتى از آن صفات، زكات مستقلّى مى برد.

[مسئله] دهم: مستحبّ است به فقير، كمتر از آن چيزى كه در نصاب طلا و نقره معيّن شد[ه]؛ - كه پنج درهم يا نيم دينار يا قيمت آنها باشد - ، ندهند.

[مسئله] يازدهم: اگر مستحقّ بالكليه پيدا نشد، واجب است كه وصيّت كند در هنگام مرگ كه بعد از او بدهند. و مستحبّ است در اين صورت كه آن وجهِ زَكَوى را در

ص: 153


1- در حاشيه نسخه كاتب به جاى «وقت»، «سال» نوشته است.
2- در نسخه «سعايت» بدل «سعى» است.

حال حيات، مخلوط به مال خود نكند، بلكه آن را جدا بگذارد.

[مسئله] دوازدهم: واجب است در زكات، نيّت و قصد وجوب يا استحباب <عَلَى الاَحْوط>؛ و اين كه زكاتْ [زكاتِ] مال است يا زكاتِ فطره، با قصد قربت از [طرف ]دهنده زكات؛ "دهنده، مالك باشد، يا وكيل مالك باشد، يا ساعى در گرفتن زكات باشد؛ و اگر زكات دهنده، مالك نبود، نيّت يكى از آن دو كافى است"(1).

[مسئله] سيزدهم: اگر مالِ زَكَوى را بى نيّت به مستحقّ رسانيد و بعد از دادن، نيّت كرد، بعيد نيست كه كافى نباشد.

[مسئله] چهاردهم: اگر در حال دادن زكات قصد كرد كه اگر مال غايب من سالم است كه اين زكات او، و اگر تلف شده اين [زكاتْ] زكات مستحبّى است، جايز است. و اگر گفت: اگر مال غايب من سالم است، اين زكات او، يا زكات مستحبّى است، صحيح نيست.

[مسئله] پانزدهم: اگر گفت: «اين زكاتى كه مى دهم از يكى [از] دو مال معهود من باشد»، و[لكن] تعيين نكرد، صحيح است.

[مسئله] شانزدهم: اگر از مال غايبى زكات داد به آن نيّت كه اگر سالم است، اين زكاتش باشد [و] بعد معلوم شد تلف شده، جايز است [نقل كه] از جهت زكات مال هاىِ ديگرش حساب كند، اگر اوّلْ اين نيّت را كرده باشد؛ و اگر گفت: «اين زكات آنچه بعد مالك شوم از مال من، صحيح نيست؛ اگر چه بعد مالك شود. "و اگر دهنده زكات، نيّت نكرد، صحيح است؛ چه به طوع [= اختيار] از او گرفته شده باشد يا به كره [= اجبار]"(2).

[مسئله] هفدهم: هرگاه بنده را از مال زكات خريدند و آزاد كردند و آن بنده مرد و وارثى ندارد، ارثِ او به امام مى رسد.

[مسئله] هجدهم: اجرت كيل و وزن در مالى كه به زكات مى دهند، از مالك است، و از زكات چيزى كم نمى شود.

[مسئله] نوزدهم: مكروه است مالك شود به خريدن و شبهه [= مانند آن]، آنچه را كه [به] زكات داده اختياراً؛ و اگر مالك شد به ارث و شبهه[= مانند آن]، كراهتى

ص: 154


1- در نسخه اى كه توسط كاتب نوشته شده، اين قسمت درج نشده است.
2- در نسخه اى كه توسط كاتب نوشته شده، وجود ندارد.

ندارد.

"[مسئله] بيستم: سزاوار است داغ كردن [= نشان گذاردن] شتر و گاو و گوسفند را در محل نمايان، مثل ران و شانه".(1)

امر دوم: در زكات فطره است

اشاره

<بدان كه> واجب مى شود زكات فطره هنگام رؤيت هلال ماه شوّال، و آن يك صاع [است] كه چهار مدّ است از قوت غالب -مثل گندم و جو و خرما و مويز و برنج و شير و كشك-، در صورتى كه قوت غالب بشوند. و مستحقّ است اين فطره [را] بِعينه [هر كسى كه ]مستحقّ زكات مال است.(2) و تعلّق مى گيرد اين فطره بر هر مكلّف آزادى كه متمكّن باشد از قوت ساليانه خود و عيالش؛ و بايد فطره به جهت خود و هر كه نان خور او باشد، بدهد؛ چه آنكه آن نان خور، واجب النفقه باشد يا متبرّعى باشد؛ چه آنكه كافر باشد آن نان خور، يا مسلم؛ چه آزاد باشد يا بنده؛ طفل باشد يا بزرگ.

و همچنين بايد فطره مهمان را بدهد؛ اگر پيش از ديدن هلال شوّال، مهمانِ او باشد.

و اگر پيش از هلالِ شوّال، طفلى پيدا كرد، فطره اش لازم است؛ يا آنكه پيش از هلال [شوّال ]بنده اى خريد؛

و اگر بعد از هلال است، زكات لازم نيست.

و اگر بنده اى داشت كه بعض از او آزاد بود، به اندازه آزادىْ، خودِ بنده بايد بدهد، و به اندازه اى كه بنده است، مالك بايد بدهد؛ ولى اين [در] وقتى است كه عيال مولا نباشد؛ و ا/لّا/ تمامْ بر مولا است.

و مستحبّ است بر فقير، فطره دادن به اين طور كه يك صاع، بر عيال خود دور

ص: 155


1- مسئله دوم و مسئله بيستم، در نسخه متن ارشاد الأذهان و نيز نسخه مرحوم مترجم وجود دارد ولى بر روى آن خط كشيده شده؛ و نيز در نسخه اى كه توسط كاتب نوشته شده، اين دو مسئله وجود ندارد و به همين علت در نسخه خط مترجم بيست مسئله وجود دارد و در نسخه كاتب، هيجده مسئله.
2- عَلى قَوْلٍ مشهور؛ ولى احتياط در تخصيص به فقراء غير متجاهر به فسق، ترك نشود»؛ [شيخ محمّد على].

دهد كه مثلاً به پسرش دهد كه او، به دخترش دهد و او، به زنش دهد به اين طريق و بعد از آن، يك صاع را از باب فطره، [به فقير] بدهند.

و اگر طفلى پيش از هلال، بالغ شد؛ يا كافرى، مسلمان شد پيش از هلال؛ يا ديوانه پيش از هلال، عاقل شد؛ يا فقيرى پيش از هلال، غنىّ شد، فطره لازم است؛ و اگر اينها بعد از هلال بود، مستحبّ است تا آنكه نماز عيد را بخوانند؛ كه اگر بعد از نماز، بالغ يا عاقل يا آزاد يا غنىّ شد، مستحبّ هم نيست.

و واجب است دادنِ فطره زن و بنده، اگر چه مكاتَبِ مشروط باشد؛ كه بگويد تا تمام وجه مكاتبه را ندهى، آزاد نمى شوى.

و از زنِ غنىّ و مهمانِ غنىّ، ساقط مى شود، كه شوهر و ميزبان از آنان بدهند.

و اگر بنده اى بود مشتركِ ميان دو نفر، فطره بر هر دو است؛ اگر هر دو مؤونه او را بدهند، يا آنكه عيال هيچ كس نباشد.

و اگر كسى وصيّت كرد كه بنده اى را به شخصى بدهند؛ اگر پيش از هلالِ شوّال، اين شخص وصيّت ميّت را قبول كرد، فطره آن بنده بر موصى لَه لازم مى شود؛ و اگر پيش از هلال قبول نكرد، فطره از موصى له و ورثه [B/30] ساقط است، بنا بر قولى.(1)

و اگر بنده اى به آن هبه شد و هنوز قبض نكرده، زكات بر او نيست؛ و اگر در اين حال كه هبه كرده و قبض نكرده واهب مُرد، زكات بر وارث او است و اگر قرض هم دارد، تركه واهب قسمت شود ميان قرض و فطره عبد؛

و تمام اينها در وقتى است كه واهب، بعد از هلال شوّال بميرد؛ و اگر پيش از هلال مُرد، ساقط است.

و اگر در فطره، شير بدهد، كافى است چهار رطل. و بهتر آن است كه در زكات فطره، خرما بدهد. و بعد از آن، افضل مويز است. و بعد از آن قوتِ غالب(2) ساليانه خودش، افضل است.

و جايز است قيمت بازارى فطره را بدهد؛ ولى احوط آن است كه از جنس نقره بدهد نه مس و طلا.

ص: 156


1- تفصيل اين مسأله را نگر، در: غاية المراد، ج 1، ص 278-279.
2- در هر دو نسخه «غالب قوت» بدل «قوت غالب» است.

و جايز است پيش از هلال شوّال، به عنوان قرض بدهد و بعد از هلال، در فطره محسوب دارد؛ يا آنكه بعد از هلال بدهد؛ يا تا پيش از نماز عيد تأخير، نيندازد، و اين افضل است.

و اگر وقت فطره -كه تا ظهر عيد است-، گذشت و آن فطره را جدا كرده، بدهد؛ و اگر جدا نكرده، قضا آن واجب است، بنا بر قولى؛(1) و اگر جدا گذارد و نداد با مكنتِ از دادن، ضامن است؛ و اگر مكنت نداشت، ضامن نيست.

(مسئله)

جايز نيست(2) حمل زكات فطره را به شهر ديگر، با آنكه مستحقّ در همان شهر باشد؛ و اگر حمل كرد با وجود مستحقّ و تلف شد؛ ضامن است. و اگر در شهر او مستحقّ پيدا نمى شد و حمل كرد و تلف شد، ضامن نيست؛

و مى تواند خودِ مالك، فطره را بيرون كند، و افضل آن است كه امام يا نائب او يا فقيه [زكات را] اخراج كند.

و به يك فقير كمتر از يك صاع ندهند، مگر آنكه فقرا متعدّد شدند، و به هر كدام يك صاع نمى رسد.

و جايز است آنقدر به فقير بدهند كه غنىّ شود.

و مستحبّ است فطره را به اقارب [= خويشان فقير] خود بدهد؛ و بعد از آن به همسايگان بدهد.

امر سوم: در خمس است

اشاره

<بدان كه> خمس، در چند چيز واجب است:

اوّل: غنيمت دارالحرب؛ چه آنكه عسكر [= لشكر] اسلام آن را گرفته باشد يا بعد بگيرند، به شرط آنكه غصب نبوده باشد؛

دوم: معادن، مثل طلا و نقره و مس و ياقوت و زبرجد و سنگ سرمه و عنبر و قير

ص: 157


1- تفصيل اين مطلب را نگر، در: غاية المراد، ج 1، ص 280-286.
2- على الأحوط»؛ [شيخ محمّد على].

و نفت و كبريت، بعد از آن كه مخارج پيدا كردن آنها خارج شود و به بيست دينار برسد.

سوم: گنج پنهان در دارالحرب يا در دارالاسلام، كه سكّه اسلام نداشته باشد و بعد از اخراج خمس آن، چهار خمس [يعنى يك پنجم آن]، مال خود او است. و اگر در گنج، سكه اسلام بود، در حكم لُقَطه است بنا بر قولى.(1)

[A/31] و اگر زمينى را فروخت و در آن زمين گنجى پيدا شد و سكه اسلام بر آن بود، اگر بايع تعريف كرد تا آن قدرى كه تعريف لازم است، از خود بايع است؛ و الّا از مشترى [است ]بعد از تعريف تا يك سال و خمسش را بايد بدهند؛

يا آنكه حيوانى فروخت و در شكم او دانه [= گوهر] پيدا شد، اگر بايع، تعريف كرد از او است و الّا از مشترى است؛

و اگر ماهى خريد و در شكم آن چيزى ديد، مالِ يابنده است و تعريف لازم ندارد، و خمسش را بايد بدهد.

چهارم: غوص در دريا است؛ كه به [سبب] غوص جوهرى يا درّى بيابند كه بعد از خرجِ غوص، قيمت آن به يك دينار برسد كه خمسش را بايد بدهد؛ و اگر بدون غوص، چيزى از دريا گرفت، خمس ندارد.

و عنبر اگر به [سبب] غوص گرفته شود و به حدّ دينار برسد، خمس دارد؛ و اگر از روى آب بگيرند، در حكم معادن است.

پنجم: آنچه زياد بيايد از خرج سال خود و عيالش از منفعت تجارت و صناعت و زراعت، كه خمس متعلّق مى شود.

ششم: زمين مسلم است كه ذمّى از او بخرد، خمسش را ذمّى بايد بدهد.

هفتم: [مال] حلال مخلوط به حرام كه ممتاز از هم نباشند و صاحبِ آن حرام معلوم نباشد و مقدار آن حرام هم معلوم نباشد، و نداند كه زياده از خمس است؛

و اگر مالك را شناخت، به خصوص با او مصالحه نمايد به هر چه راضى شود. و

ص: 158


1- برخى از كسانى كه اين قول را پذيرفته اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 1، ص 236. ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 1، ص 178. ج: ابن زهره حلبى در غنية النزوع، ص 129. د: علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 3، ص 191، م 149.

اگر مقدار حرام را به خصوص مى داند و مالك را نمى شناسد، صدقه بدهد آن مال را.

(مسئله)

واجب است خمس بر يابنده گنج و معدن و غوص در دريا؛ چه صغير باشد و چه كبير؛ آزاد باشد يا بنده.

و گذشتن سال، معتبر نيست در خمس؛ بلكه هر وقت كه سببش پيدا شد، لازم مى شود؛ و مى توان احتياطاً خمس در منافع تجارت و زراعت و صناعت را تا سال عقب بيندازد و بعد خارج كند.

و اگر مالك خانه، خانه خود را اجاره داده باشد [به مستأجر] و با هم نزاع كردند در ملكيت گنجى كه در خانه پيدا شده، كه آيا از مالك است يا از مستأجر؟، قولِ مالكِ خانه مقدّم است؛ به خلاف آنكه اگر نزاع در قدر گنج بود، كه در زيادتى و كمى گفت وگو داشتند، [كه] قول مستأجر، مقدّم(1) است.

(تنبيه): در بيان كيفيت تقسيم خمس)

<بدان كه> خمس، شش قسمت مى شود؛ سه قسمت، مال امام عليه السلام است و سه قسمت، ديگر مال ايتام و مساكين و ابن السبيل است كه از اولاد هاشم باشد و مؤمن هم باشد؛ و جايز است تمام اين سه قسمت آخرى را به يك نفر بدهند؛ اگر چه مكروه است.

و به قدر كفايت مستحقّين تقسيم بكنند؛ و اگر چيزى از آن زياد آمد، مال امام است زائد بر آن سه قسمت؛ و اگر چيزى كم آمد، از آنْ سه قسمتِ امام هم كم مى شود.

[B/31] و شرط است در يتيمى كه خمس به او مى رسد، فقير باشد. و شرط است در اِبنِ سبيل كه در اين بلد، فقير باشد؛ اگرچه در شهر خود غنىّ باشد.

و خلاف احتياط است(2) حمل اين خمس را به شهر ديگر، مگر آنكه مستحقّ در اين شهر نباشد، كه در اين صورت جايز است [حمل]. و اگر با وجود مستحقّ، حمل كرد و تلف شد، ضامن است.

ص: 159


1- و اگر به تصرّف مستأجر است حكم... ديگر دارد»؛ [شيخ محمّد على].
2- عبارت علّامه حلّى در إرشاد الأذهان (ج 1، ص 293) چنين است: «و لا يحلّ نقله...».

(تتميم)

«انفال»، مختصّ به امام است. و مراد از «انفال»، هر زمين موات است؛ چه آنكه مسبوق به ملكيت بوده باشد يا موات اصلى باشد و هر زمينى كه بى جنگ، از كفّار گرفته شد[ه باشد]؛ چه آنكه اصل آن ويران شده باشد يا به خواهش خود، تسليم بكنند. و از آن جمله است سر كوهها و تهِ رودخانه ها و نيزارها و چيزهاى نفيسه پادشاهان همچون اسب خوب و جامه خوب و زمين پادشاهان، اگر غصبى نباشد.

و از براى امام است [كه] هرچه خواهد از غنيمت، به جهت خود بردارد. و غنيمت كسى كه بى اذن او جنگ كرد[ه باشد]، از [آنِ] امام است.

و اين احكام مختلف مى شود؛ امّا در وقت ظهور امام عليه السلام كه از براى خود او است؛ [كه] هرگونه تصرّفى در آن مال بكند؛ و جايز نيست از براى كسى، تصرّف در مال امام مگر با اذن.

و اگر امام در حال حضورش در حقّ خود مقاطعه كرد به مبلغى معيّن يا بالكلّيه ساقط كرد يا با شرط خاصى، وفاى به آن مقاطعه بر امام لازم است. و امّا در حال غيبت امام، پس جايز است مناكح و مساكن و تجارت از حق و مال امام؛ و در اين صورت لازم نيست كه حصّه آن موجودين از آنانى كه خمس به آنان مى رسد، از اين مال امام بدهد.

و امّا در غير اين موارد، پس جايز است مناكح و مساكن و تجارت از حقّ و مال امام، و در اين صورت لازم نيست كه حصّه آن موجودين از آنانى كه خمس به آنان مى رسد، از اين مال امام بدهد. و امّا در غير اين موارد، پس قسمت اصناف مستحقّين خمس به خودشان مى رسد و آن حقّ امام بايد نگاه داشته شود تا وقتى كه خود آن حضرت ظهور فرمايد، يا آنكه كسى كه نايب عامّ امام است <و او، فقيه است>، صرف كند به محتاجين از اصناف مستحقّينِ خمس علاوه بر آنچه به آنان مى رسد. و اگر غير حاكم صرف كند در اصناف، ضامن است.

ص: 160

كتاب صوم

اشاره

و كلام در [بيان] ماهيت روزه و اقسام آن و لواحق آن است.

(مقام) اوّل: (در [بيان] ماهيت روزه است)

اشاره

<بدان كه> روزه، امساك است با نيّت از طلوع صبح دوم، تا زائل شدن سرخى مشرقى <على الأحوط>.

[مفطرات روزه]

و امساك از چند چيز لازم است:

<اوّل و دوم> خوردن و آشاميدن؛ چه آنكه چيز معتاد را بخورد يا غير معتاد مثل خاك و ريگ؛

<سوم> جماع است با غيبوبت حشفه قُبُلاً و دُبُراً؛

<چهارم> بقا بر جنابت است تا طلوع فجر، عمداً؛

<پنجم> خوابيدن بر جنابت شب [است] بى نيّتِ غسل مطلقاً، [A/32] تا آنكه فجر طلوع كند؛

<ششم> خوابِ سوم است از براى جُنُب كه دو دفعه بعد از جنابت، بيدار شده باشد و باز هم بخوابد؛

<هفتم> رسيدن گرد و غبار غليظ است به حلق؛+

ص: 161

<هشتم> استمناء كردن است؛

<نهم> عمداً قى كردن است؛

<دهم> حقنه كردن است؛

[يازدهم خوابيدن شخص جنب است بعد از بيدار شدنش].

كه اگر يكى از اين ها را اگر در روزه اش [انجام داد]، باطل مى شود. و اگر روزه معيّن اصلى بوده - مثل روزه ماه رمضان، يا واجب شده به نذر يا عهد يا قسم - . قضا و كفّاره [به] هر دو، تعلّق مى گيرد؛ مگر در تعمّد قى و حقنه و خوابيدن جنب بعد از بيدار شدن دفعه دوم؛ كه در اينجا، قضا تنها لازم است.

[موارد وجوب قضاى روزه]

اشاره

و <بدان كه> در چند جا، قضا بى كفّاره لازم مى شود:

<اوّل آنچه گذشت>.

<دوم> آنكه پيش از آنكه بفهمد فجر طلوع كرده، مُفطرى به جا بياورد با اين كه متمكّن باشد از تفحّص فجر؛ و بعد معلوم شود، صبح بوده [است].

<سوم> آنكه كسى به او خبر داد صبح شده و او با تمكّن از تفحّص، اعتنا به كلام او نكرد و مُفطرى به جا آورد و بعد معلوم شد، صبح بوده [است].

<چهارم> آنكه كسى به او خبر داد به [وقوع] طلوع فجر و او به گمان دروغ [گفتن ]آن شخص، مُفطرى به جا آورد با تمكّن از تفحّص [ولى] بعد معلوم شد، صبح بوده [است].

<پنجم> آنكه كسى به او خبر داد كه شب شده و او افطار كرد، و بعد معلوم شد دروغ [بودن] آن خبر و اين كه هنوز روز بوده [است].

<ششم> آنكه تاريكى ظاهر شد [و] خيال كرد كه شب است و افطار كرد.

و مخفى نماند كه اگر صائمى [= روزه دارى] با زن خود مجامعت كرد، بر هر دو، كفّاره تعلّق مى گيرد.

و <بدان كه> حرام است بر روزه دار، وطىِ حيوان و دروغ [بستن] بر خدا و پيغمبر و ائمّه عليهم السلام، و سر زير آب كردن؛ ولى روزه باطل نمى شود به اينها بنا بر قولى.(1)

ص: 162


1- تفصيل اين مطالب را نگر، غاية المراد، ج 1، ص 300-307.

و مكروه است بر روزه دار بوسيدن زنان، و لمس [كردن] آنان و بازى كردن با آنان، و سرمه با آنچه كه در آن چادروا يا مُشك باشد، و خون گرفتنِ مُضعف، و حمّام رفتن و مُضعف، و دواء كردن [به ]بينى مادامى كه به حلق نرسد، و بو كردن گلها خصوصاً گل نرگس، و تر كردن جامه را و پوشيدن [آن]، و نشستن زن، ميان آب.

و اگر جنب شد [و] خوابيد با نيّت غسل و صبح شد و او غسل نكرده بود؛(1) يا در روز جنب شد؛ يا نگاه كرد به زنى و محتلم شد؛ يا گوش، به صدايى داد و محتلم شد، روزه اش باطل نمى شود.(2)

<مسائل>

<اوّل> اگر مضمضه كرد به جهت خنكى، و آب در حلق او رفت، قضا كند.

<دوم> اگر مضمضه كرد به جهت وضو، و آب در حلق او رفت، چيزى بر او نيست.

<سوم> اگر به جهت دواء يا محضِ عبث، آب در دهان خود كرد و به حلقش رسيد، قضا دارد، بنا بر قولى.(3)

<چهارم> اگر در بن دندان او از شب غذايى مانده و او عمداً فرو برد، كفّاره دارد.

<پنجم> اگر در احليل خود [B/32] دوايى كرد كه به جوفش رسيد، قضا لازم است، بنا بر قولى.(4)

<ششم> باطل نمى شود، روزه به مكيدن انگشتر يا چيز ديگر.

<هفتم> باطل نمى شود [روزه]، به خاييدن [= جويدن] قندران.

<هشتم> باطل نمى شود روزه به خاييدن طعام به جهت طفل يا مرغ.

<نهم> باطل نمى شود [روزه]، به نشستن مرد در آب.

ص: 163


1- در نسخه، چنين ترجمه شده است: «و اگر جنب شد خوابيدن با نيّت غسل و اگر صبح شد و او غسل نكرده بود».
2- در صورت عدم عادت»؛ [شيخ محمّد على].
3- براى تفصيل اين موارد، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 307-308.
4- نگر: المبسوط، ج 1، ص 273؛ مختلف الشيعة، ج 3، ص 283، م 32.

<دهم> باطل نمى شود [روزه، به] حقنه كردن به چيز جامد، بنا بر قولى.(1)

<يازدهم> باطل نمى شود [روزه]، به فرو بردن آب دهان(2) و بينى؛ اگر از دهان جدا نشود و همچنين است هر چه از دماغ بيايد.

<دوازدهم> اگر سهواً مفطرى را به جا آورد، باطل نمى كند، بلكه وقتى باطل مى كند كه يا از روى تعمّد يا جهالت به مسئله بوده باشد. و اگر اكراه شد بر افطار، باطل نمى شود.

<سيزدهم> اگر كسى فراموش كرد غسل جنابت را در تمام ماه بكند و تمام ماه رمضان را بى غسل، نماز و روزه به جا آورد، بايد قضا روزه و نماز را به جا آورد، بنا بر قولى.(3)

[موارد وجوب كفّاره]

و <بدان كه> در چند جا، كفّاره لازم مى شود:

<اوّل> در روزه ماه رمضان است.

<دوم> قضا ماه رمضان است؛ اگر بعد از زوال ظهر، افطار كند.

<سوم> نذرى است كه روز آن تعيين شده باشد؛ و در حكم نذر است عهد و قسم.

<چهارم> اعتكافى است كه واجب شده باشد.

[كفّاره ماه مبارك رمضان]

اشاره

و امّا كفّاره ماه مبارك رمضان: مخيّر است مكلّف ميانه يك بنده آزاد كردن؛ يا شصت فقير را سير كردن؛ يا دو ماه پى در پى روزه گرفتن. و اگر افطار به حرام كرد، جمع ميان اين سه چيز لازم است، <بنا بر قولى>.

ص: 164


1- برخى از فقيهانى كه فتوا به عدم بطلان روزه در اين مسئله داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 1، ص 272؛ النهاية، ص 156؛ الاستبصار، ج 2، ص 84؛ الجمل و العقود [الرسائل العشر]، ص 214. ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 1، ص 193. ج: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 1، ص 387.
2- در نسخه «دهن» بدل «دهان» است.
3- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 312-316.

و اگر در ماه رمضان، سهواً چيزى خورد [و] بعد به خيال آنكه سهواً چيز خوردن، مبطلِ روزه است، عمداً چيز ديگر هم خورد، كفّاره لازم است.

و اگر صبح شد و در دهان او بقيه از غذا بود و او فرو داد، كفّاره بدهد.

و اگر هلال ماه رمضان را غير او كسى نديد و باز افطار كرد، كفّاره متعلّق مى شود؛ خواه شهادت او را در ديدن هلال قبول كنند، يا ردّ كنند.

و كسى كه پيش از فجر، مجامعت مى كند با آنكه مى داند كه وقت از [براى ]مجامعت و غسل تنگ است، كفّاره بدهد، هرگاه تيمّم هم نكرد؛ و اگر گمان مى كرد كه وقت وسعت دارد و با مراعاتِ فجر بود و بعد به غسل كردن نرسيد، كفّاره بر او نيست(1)، و اگر بى مراعات و ملاحظه از وقت گمان داشت به وسعت وقت، قضا كند.

و مخفى نماند كه مكرّر مى شود كفّاره به تكرّر اسباب آن در دو روز؛ <چه هر دو سبب متفق باشند يا مختلف، مثل آنكه يكى خوردنى و ديگرى گرد غليظ باشد>؛ يا آنكه در يك روز، مكرّر كند با اختلاف سبب.

[مسائل]

[A/33] (مسئله) [اوّل]: اگر روزه را بى عذر خورد [و] بعد عذرى، حادث شد <مثل آنكه زن حايض شد>، كفّاره ساقط است.

(مسئله) [دوم]: كسى كه عمداً بلامانع روزه را خورد، تعزير مى شود؛ و اگر دفعه دوم هم خورد، باز تعزير مى شود؛ و در دفعه سوم، حكم ديگر دارد.

(مسئله) [سوم]: كسى كه جبر كند زنش را به جماع، كفّاره او را بايد بدهد و روزه زن، صحيح است، و اگر او هم مختاره بود، روزه اش باطل است و كفّاره بايد بدهد.

و كسى كه در حالت صوم، وطى كند تعزير مى شود به بيست و پنج(2) تازيانه؛ و اگر اجنبيه را جبر كرد به وطى، در تحمّل كفّاره آن اجنبيه بر مرد، دو قول است.(3)

و اگر كفّاره بر ذمّه اش بود و وفات كرد، كسى كه از جانب او تبرّع كند، از ذمّه او ساقط مى شود؛ و اگر زنده است، تبرّع، از ذمّه او مُسقط نيست.

ص: 165


1- بلكه [اگر] فرصت تيمّم دارد، تيمّم كند و الّا روزه را بگيرد و احتياطاً قضا هم بكند»؛ [شيخ محمّد على].
2- در نسخه «پانزده» بدل «بيست و پنج» مى باشد.
3- براى اطلاع از تفصيل اين مطلب، نگر، غاية المراد، ج 1، ص 317-319.
خاتمه

خاتمه(1)

در نيّت روزه كافى است نيّتِ روزه روزِ معيّن با قصد قربت و با قصد وجوب يا استحباب؛ و اگر روزه معيّن باشد -مثل ماه رمضان-، محتاج به نيّت تعيين نيست.

و واجب است واقع ساختن نيّت را در شب؛ چه اوّلِ شب باشد يا آخر شب. و كسى كه فراموش كرد نيّت را، تا پيش از ظهر مى تواند(2) نيّت كرد. و اگر از ظهر گذشت، يا ظهر شد و نيّت نكرده، وقتش فوت مى شود.

و قضا متعلّق مى شود در هر روز از ماه رمضان [كه] نيّتِ جداگانه لازم است، بنا بر قولى،(3) و آن نيّتِ پيش كافى نيست؛ اگر بعد فراموش كرده، بنا بر قولى.(4)

و در ماه رمضان نيّتِ روزه ديگرى صحيح نيست؛ كه اگر نيّتِ ديگرى كرد، از هيچ كدام حساب نمى شود، بنا بر قولى.(5)

و جايز نيست در يَوْم الشك؛ <كه محكوم به آخر شعبان است>، نيّتِ ماه رمضان، مثل آنكه جايز نيست كه بگويد كه اگر واقعاً از ماه رمضان است، واجب باشد؛ يا آنكه اگر واقعاً از ماه شعبان است، مستحبّ باشد؛ ولى اگر به قصد مستحبّ، روزه گرفت و بعد ثابت شد كه از ماه رمضان بوده، كافى است؛ و اگر در وسط روز معلوم شد كه رمضان است، نيّت را با قصد وجوب به جا بياورد؛ هرچند كه پيش از غروب، ثابت شد.

و اگر در يوم الشك قصد افطار داشت؛ ولى چيزى نخورده <قبل از ظهر(6)> و نيّت بكند از همان وقت و كافى است؛ و اگر تا ظهر نيّت نكرد با قصدِ افطار و آن وقت معلوم شد كه از ماه رمضان است، بايد در باقىِ روز امساك كند و قضا آن روز را هم به جا آورد.

و واجب است در نيّت، استدامه حكميه <كه نيّتِ مخالف با نيّت اوّل نكند>؛

ص: 166


1- در ترجمه «فائده» به جاى «خاتمه» نوشته شده است؛ ولى در متن ارشاد «خاتمة» مى باشد.
2- در نسخه «مى توان» بدل «مى تواند» است.
3- ولى نيّت شب اوّل ماه تمام... با استدامه كافى است. [شيخ محمّد على].
4- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 319-322.
5- تفصيل اين مطلب را نگر در: غاية المراد، ج 1، ص 322-323.
6- قبل از ظهر» در نسخه خط مترجم وجود ندارد و نسخه كاتب نيز، بعد در حاشيه، اضافه شده است.

كه اگر در وسط روز قصد افطار كرد، باطل مى شود، بنا بر قولى؛ و اگر نيّتِ افطار كرد و پيش از ظهر تجديد نيّت كرد، كافى نيست، بنا بر قولى.(1)

(مسئله)

اگر در اثناء روز بعد از نيّتِ روزه، مرتدّ شود، روزه اش باطل مى شود؛ هرچند كه در همان روز، توبه كند.

مقام دوم: در اقسام روزه است

اشاره

و در آن، چند مطلب است:

(مطلب) اوّل

اشاره

<بدان كه> روزه، بر چهار قسم است:

[روزه هاى واجب]

روزه واجب <و آن روزه ماه رمضان است>، و روزه در كفّاره، و روزه بَدَلِ هَدْى <كه در حجّ است> و روزه واجبه به [سبب] نذر يا عهد يا قسم، (و روزه اعتكاف واجب) و روزه قضاى روزه واجب.

[روزه هاى مستحبّ]

و امّا روزه مستحبّى [در] تمام سال است، مگر آنچه استثناء شده؛ و واجب نمى شود به دخول در روزه، اتمام روزه.

و مؤكّد مى شود استحباب در اوّل پنجشنبه و آخر پنجشنبه از هر ماهى، و چهارشنبه اوّل از دهه دوم هر ماهى، و ايّام البيض <كه سيزدهم و چهاردهم و پانزدهم است> و عيد غدير، و روز مباهله، و عيد تولّد پيغمبر صلوات اللَّه عليه و آله، و مبعث آن حضرت، و روزه [روز ]دحوالارض <كه بيست پنجم ذى قعده است>، و روز عرفه از براى كسى كه از دعا به سبب آن روزه، ضعيف نشود با آنكه هلال ماه ثابت شده باشد، و روز عاشورا تا بعدازظهر از جهت حزن و اندوه، و هر پنجشنبه و جمعه، و اوّلِ

ص: 167


1- براى اطلاع از تفصيل اين دو قول و قائلين آن، نگر: غاية المراة، ج 1، ص 323-327.

ذى الحجّ، و تمام رجب، و تمام شعبان.

[روزه هاى مكروه]

و امّا روزه مكروه، روزه مستحبّى [است] در سفر؛ و كسى كه به [خوردن] غذا او را بخوانند؛ و روز عرفه اگر به سبب آن روزه از دعا ضعيف شود، يا آنكه اوّلِ ماه معيّن نشده باشد.

[روزه هاى حرام]

و امّا روزه حرام، در عيد قربان و عيد فطر است، و روزه هاى تشريق است به جهت كسى كه در مِنا باشد چه به قصد حجّ بوده باشد يا عمره؛ و روزه آخر شعبان است به قصد رمضان، اگرمشكوك باشد و هلال ثابت نشده باشد؛ و روزه نذر به جهت مطلب معصيت؛ و روزه صَمْت "كه روزه از حرف زدن باشد"؛ و روزه وصال -كه دو روز را به هم وصل كند-؛ و روزه واجبى است در سفر؛ مگر آنكه نذر كرده باشد در سفر و مقيّد به همان سفر كرده باشد؛ و روزه بَدَلِ هَدْى (و بدل قربانى - كه بُدنه است - از براى كسى كه عمداً پيش از غروب، از عرفات سفر كرده باشد، و اين در سفر حج است؛ و روزه مسافرى است كه در حكم حاضر است همچون كثيرالسفر) [و روزه به جاى قربانى كردن در حجّ براى كسى كه قبل از غروب عرفه عمداً از عرفات كوچ كند]؛ و روزه واجبى است در حالت مرض با ضرر داشتن آن روزه.

(مسئله)

صحيح نيست روزه مستحبّى از بنده، مگر با اذن مولا؛ و همچنين از ولد، بدونِ اذن پدر، بنا بر قولى؛ و زن، بدونِ اذن شوهر؛ و مهمان، بدونِ اذن ميزبان؛ و روزه مستحبّى در سفر، مگر آن سه روزى كه در مدينه به جهت كارى توقّف كرده باشد.

و مستحبّ است [A/34] از براى كسى كه از سفر مراجعت كرده و آن روز را خورده؛ يا بعدازظهر رسيده، آنكه در باقى روز به ملاحظه حرمت روزه و ملاحظه ادب، امساك نمايد؛ و در اين حكم است مريضى كه بعد از افطار، يا بعدازظهر، خوب شد؛ يا زن حايض يا نفساء در وسط روز پاك شدند؛ يا كافر مسلم شد؛ يا طفل بالغ شد؛ يا ديوانه خوب شد؛ يا بيهوش به هوش آمده.

ص: 168

(قاعده)

روزه واجب؛ يا وقت آن مضيّق و تنگ است -مثل ماه رمضان و قضاى آن ماه و روزه نذرى و اعتكافى-؛

و يا مخيّر است در تعيين وقت -مثل روزهّ جزاء صيد در حجّ و روزه كفّاره سر تراشيدن در حجّ و كفّاره ماه رمضان-؛

و يا روزه اى است كه مرتّب است بر غير خود؛ يا چيز ديگر بر آن مقدّم است، - مثل كفّاره قسم كه بعد از عجز از بنده آزاد كردن است - ، يا مثل قتل خطا كه بَدل عتق است، يا كفّاره ظهار، يا هفت روز بَدَلِ هَدْى و قضا ماه رمضان، كه بعد از عجز از بنده آزاد كردن است.

مطلب دوم: در شرايط وجوب روزه

اشاره

<بدان كه> واجب مى شود روزه به تكليف؛ در صورتى كه مكلّف، سالم از ضرر باشد به جهت روزه با سلامتى از حيض و نفاس؛ كه واجب نيست روزه بر طفل و ديوانه و بيهوش، اگرچه بعد از نيّت بيهوش شده باشد، و نه بر ناخوشى كه ضرر به او برساند و بر حائض و نفساء.

و شرط است در روزه ماه رمضان: مقيم بودن، كه صحيح نيست از او در سفرى كه قصر لازم است؛ و اگر با علم به قصر، روزه گرفت، صحيح نيست؛ و اگر با جهل به قصر بود، كافى است؛ و اگر پيش از ظهرى از سفر وارد شد و پيش از ورود، چيزى تناول نكرده بود، واجب است كه تمام كند آن روز را و كافى است از او. و مريض در حكم مسافر است، كه اگر پيش از ظهر خوب شد و چيزى تناول نكرده، آن روز را نيّت كند و كافى است.

(مسئله)

شرط است در وجوبِ قضا، مكلّف بودن و مسلم بودن؛ پس واجب نيست قضا [كردن] آنچه از طفل يا ديوانه يا بيهوش، - اگر چه نيّت نكرده باشد - ، يا [از] كافر اصلى، فوت شده باشد.

و واجب است قضا بر مرتّد و بر حايض و نفساء و شخصِ خواب يا فراموش

ص: 169

كننده روزه را.

و اگر كافر پيش از فجر، مسلم شد؛ يا ديوانه پيش از فجر، عاقل شد؛ يا صبىّ پيش از فجر، بالغ شد، روزه آن روز بر او واجب است؛ و اگر بعد از طلوع فجر شد، واجب نيست.

و اگر روزه ماه مبارك يا بعضى از آن ماه، [B/34] به سبب مرضى فوت شود (و در مرضش مرد)، روزه ساقط است، ولى بر ولىّ مستحبّ است، قضا كردن آنچه فوت شده است؛ و اگر ناخوشى از اين ماه رمضان تا ماه رمضان ديگر طول كشيد، قضاى رمضانِ پيش ساقط است، و از هر روزى كفّاره بدهد به پنجاه -كه يك مدّ باشد-؛ و اگر ميانه آن دو رمضان، خوب شد و قضا سال گذشته را نكرد؛ اگر تكاهل [= سستى] كرده و نيّتِ قضا بالكلّيه نداشته، قضا اوّل با كفّاره گذشته، لازم است؛ و اگر تكاهل در قضا نكرده، قضا تنها لازم است بى كفّاره؛(1)

و اگر بعد از صحّت از مرض و پيش از قضاى فوائت، بميرد، بر ولىِ ّ او لازم است قضا كردن آن را؛ اگر بزرگ تر اولاد او بود كه او قضا كند، اگر ذكور باشد؛ و اگر بزرگتر نداشت -مثل آنكه توأم باشند، به قسط و تنصيف-، قضا كنند؛ <اگرچه در توأم آنكه دوم متولّد شده، اكبر است>.

و اگر در قسمت يك روز افتاد كه داخل [در] قسم هيچ كدام نبود، واجب كفايى است بر اولاد او؛ و اگر يكى از آنان [تبرّعى] قضا كرد، از ديگر ان ساقط است.

[و] اينها در صورتى است كه بزرگتر، اولاد ذكور باشد؛ و اگر دختر شد و اولاد ذكور ندارد، بر او واجب نيست و از تركه او از هر روز يك مدّ، صدقه بدهند. "و اگر بر ميّت، دو ماه متوالى روزه بود(2)، ولىّ [ميّت]، يك ماه روزه بگيرد و يك ماه را كفّاره بدهد به آن مدّتى كه گذشت".(3)

و در قضا، مستحبّ است تتابع كه پى در پى باشد و فصلى [= فاصله اى] نباشد.

ص: 170


1- بنابر بعضى اقوال؛ ولى كفّاره به مدّ طعام احوط است»؛ [شيخ محمّد على].
2- منظور، كفّاره افطار عمدى روزه ماه رمضان است.
3- نگر: مجمع الفائدة و البرهان، ج 5، ص 276؛ جواهر الكلام (مؤسسه نشر اسلامى)، ج 17، ص 446-449 و (دارالكتب الإسلامية»، ج 17، ص 49-51.

مطلب سوم: در ماه رمضان است

اشاره

و روزه آن ماه، واجب است به مقتضا[ىِ] شريعت، بر هر ملكّف جامع الشرائطى.

و صحيح است از طفلِ مميّز و شخص خواب؛ اگر پيش از خواب، نيّت كرده باشد؛ و اگر شب، بى نيّت خوابيد و خواب او تا ظهر فردا طول كشيد، قضا لازم است.

و صحيح است روزه از مستحاضه، اگر آن غسلهايى كه بر او لازم است، به جا بياورد در آن موردى كه لازم است، كه اگر اخلال كرد در غسل، قضا لازم مى شود؛ و اين احكام در غير ماه رمضان هم جارى است؛

و اگر صبح شد و او جنب است و عامد نبوده؛ - چه در ماه مبارك رمضان يا در غير آن - ، اگر روزه معيّنى باشد، روزه را تمام كند؛ ولى [در] غير ماه رمضان و روزه معيّن، روزه منعقد نمى شود.

و صحيح است روزه از ناخوش، اگر ضررى به او نرساند.(1)

(مسئله)

ثابت مى شود ماه مبارك به ديدن هلال ماه؛ و به شياع از مردم به شرط علم؛ و به گذشتن سى روز از ماه شعبان؛ و به شهادت دو شاهد عادل، به شرط آنكه در شهر نزديك "به شهر اين شخص باشند"(2).

و بعضى گفته اند(3) [A/35] شرط است كه از بلاد نزديك باشد چون بغداد و كوفه(4).(5) و اگر بعد از آن كه [هلال] ماه رمضان ديده شد، سفر كرد به شهرى دور و در شب سى و يكم، ماه ديده نشد، فردا را روزه بگيرد؛ چه آنكه شايد اوّل ماه رمضان بلدِ

ص: 171


1- و حرج هم نداشته باشد»؛ [شيخ محمّد على].
2- نگر: مجمع الفائدة و البرهان، ج 5، ص 294، و ذخيرة المعاد، ج 1، ص 534.
3- بعضى گفته اند» ترجمه «على رأي» مى باشد كه پس از «بشهادة عدلين» قرار گرفته است.
4- عبارت مرحوم علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 303)، چنين است: «... و بشهادة عدلين مطلقاً على رأي. و المتقاربة كبغداد و الكوفة متحده بخلاف المتباعدة».
5- ترجمه متن إرشاد الأذهان چنين است: «... و به شهادت دو شاهد عادل مطلقاً بنا بر قولى. و شهرهاى نزديك به هم نظير بغداد و كوفه در حكم واحد است، به خلاف شهرهاى دور از هم»؛ براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 334-339.

او، آخرِ شعبانِ اين بَلَد بوده [باشد]؛

"و اگر ماه اوّل رمضان ديده نشد، رجب را سى روز حساب كند و شعبان را بيست و نه روز".

و همچنين اگر سفر كرد [و] شب بيست و نهم [و ]ماه ديده شد، فردا را افطار كند؛ چه آنكه شايد آخر ماه شعبان بلد او، اوّلِ ماه رمضان اين بلد بوده.

و اگر در تمام ماهها، ماه ديده نشد، بهتر است كه عمل را بر عدد بگذارد؛ و از معانى عدد، آن است كه پنج روز از هلال سال گذشته، حساب كند و روز پنجم را روزه بگيرد.(1)

و كسى كه حبس شده و هلال را نمى داند، يك ماه را قصد روزه كند و روزه بگيرد؛ اگر ماه رمضان بود، يا ماه ديگرى بعد از ماه رمضان بود - همچون شوّال و ذى قعده - ، صحيح است؛ و اگر ماه پيش از رمضان بود، اعاده كند.

مقام سوم: در لواحق صوم است

اشاره

و در اينجا، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در احكام متفرّقه روزه است

اشاره

هر روزه، واجب است در آن توالى و پى در پى بودن، مگر نذرى كه خالى باشد از قيدِ توالى - و در حكمِ نذر است، عهد و قسم -. و در قضاى رمضان، كه توالى لازم نيست؛ و در كفّاره صيد در حجّ؛ و هفت روز هدى در حجّ.

و هر روزه اى كه تتابع در آن لازم است؛ اگر در اثناء افطار كرد به جهت عذرى، عيبى ندارد و توالى قطع نمى شود؛ ولى اگر عذر نداشت، توالى به هم مى خورد و بايد از سر بگيرد، مگر آنكه در جايى كه دو ماه متوالى لازم است، يك ماه و يك روز روزه گرفته باشد؛ كه در آنجا توالى به هم نمى خورد؛

و كسى كه پانزده روز روزه گرفته، در جايى كه يك ماه لازم است، كه در آنجا هم توالى به هم نمى خورد؛

ص: 172


1- ولى به نيّت استحباب... از غرّه شعبان. [شيخ محمّد على].

يا كسى كه روزه بَدَلِ هَدْى [را] بعد از آنكه دو روز روزه گرفته بود، به سبب عيد خورد.

و كسى كه بر او دو ماه پى در پى لازم باشد، و عاجز باشد از [گرفتن] تمام دو ماه، [اگر] هيجده روز روزه بگيرد، كافى است؛ و اگر از اصل روزه گرفتن عاجز است(1)، [چنانچه ]استغفار كند، كافى است.

و كسى كه بر او دو ماه متوالى روزه واجب است، جايز نيست وقتى را روزه بگيرد كه نتواند يك ماه و يك روز پى در پى صائم باشد مثل ماه شعبان كه بعد از آن، روزه غير - به جز رمضان - صحيح نيست.

و مرد پير و زن پير كه از روزه عاجزند، يا كسى كه ذوالعطاش است -كه خيلى آب مى خورد و اميد بهبودى ندارد-، افطار كند، و از هر روز «پنجاه» از طعام صدقه بدهد؛ و اگر بعد، متمكّن از روزه [گرفتن] شد، قضا كند.

و زن آبستن كه نزديك وضع حمل او است - اگر [روزه گرفتن براى او] مشقّت داشته باشد - ، و [زنِ ]شيردهِ كم شير، افطار كند و بعد قضايش را به جا آورد، با آن صدقه مذكوره.

و مكروه است بر كسى كه شرعاً جايز شد افطار كند، بسيار خوردن و جماع نمودن.

<فائده>

حدّ مريضى كه جايز است از براىِ او افطار كردن، مريضى است كه بترسد از زياد شدن مرض، اگر روزه بگيرد، يا مشقّت داشته باشد.

<تتمّه>

جايى كه نماز قصر است، روزه ساقط است؛ ولى نمى تواند افطار كند مگر آنكه ديوار شهر بر او پوشيده شود به واسطه سفر مباح قصرى، يا صداى اذان را نشنود؛ كه [اگر ]پيش از اين حدّ افطار كند، كفّاره لازم است.

ص: 173


1- و از اطعام و عِتق عاجز است. [شيخ محمّد على].

مطلب دوم: در اعتكاف است

اشاره

و اعتكاف بالذات، مستحبّ است و واجب مى شود به [سبب] نذر و [مانند آن، مثل ]عهد و قسم؛

و بعضى گفته اند كه: اگر دو روز معتكف شد، روز سوم واجب مى شود؛(1)

و اگر نذر كرد كه معتكف شود و شرط كرد درضمن صيغه نذر كه اگر خواهد رجوع كند از اعتكاف، صحيح است و مى تواند رجوع كند و در صورت قطع اعتكاف، قضاندارد؛

و اگر اين شرط را نكرد و قطع كرد، بايد از اوّل بگيرد.

و صحيح است اعتكاف، از هر مكلّفِ مسلمى كه روزه از او صحيح باشد.

و بايد اعتكاف، در مسجد مكّه يا مدينه يا كوفه يا بصره باشد يا هر مسجد جامعى؛ و در مسجد ديگر، جايز نيست بنا بر قولى.(2)

و بايد سه روز لبث [= توقف] كند در مسجد يا زياده بر سه روز با آنكه روزه باشد با نيّتِ اعتكاف.

و اگر نذر كرد كه معتكف شود و قدر آن را معيّن نكرد، سه روز لازم مى شود در هر مسجد جامعى كه بخواهد، و در هر وقتى كه خواسته باشد؛

و اگر مسجد معيّنى يا زمان معيّنى را در نذر معيّن كرد، معيّن مى شود؛

و اگر نذر كرد كه زياده بر سه روز اعتكاف كند، واجب مى شود.

و اگر نذر كرد - مثلاً - كه ده روز معتكف شود و شرط كرد كه اين ده روز متوالى باشد لفظاً، مثل آنكه بگويد: «ده روز متوالى معتكف شوم»، يا معناً، كه بگويد «ماه رجب را معتكف شوم» كه مستلزم تتابع است، توالى واجب مى شود؛

ص: 174


1- برخى از فقيهانى كه فتواى به وجوب داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية، ص 171. ب: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 154. ج: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 1، ص 204. د: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 1، ص 192. ه: فخرالمحقّقين حلّى در ايضاح الفوائد، ج 1، ص 253.
2- نگر: غاية المراد، ج 1، ص 347-351.

و اگر اخلال كند به توالى، لفظاً به اين معنى كه ذكر شد، اعتكاف را از سر بگيرد با توالى، و كفّاره هم بدهد؛

و اگر اخلال كند به مشروط معناً، تمام كند و كفّاره بدهد؛

و اگر هيچ يك از توالى لفظى و معنوى را شرط نكرد، جايز است تفريق؛ كه سه روز، سه روز معتكف شود؛ مثلاً سه روز از اوّلِ ماه و سه روز از وسطِ [ماه ]و سه روز از آخر ماه.

و اگر نذر كرد چهار روز معتكف شود، اگر چهار روز متوالى كرد فَبِها؛

و اگر سه روز كرد و بعد بخواهد آن يك روز را معتكف شود، بايد دو روز ديگر به آن ملحق كند كه سه روزِ تمام بشود، و نيّت وجوب هم بكند.

و اگر نذر كرد كه روز معتكف شود، شب هم واجب مى شود؛

و اگر نذر كرد كه روز به تنهايى، بى شب را اعتكاف كند؛ يا آنكه يك شبانه روز به تنهايى معتكف شود، نذر باطل است؛

و اگر نذر كند يك روز معتكف شود، صحيح است و دو روز [A/36] ديگر به آن سه روز، ضمّ كند.

و اگر زن يا بنده بخواهد اعتكاف استحبابى به جا آورد، لازم است اذن [گرفتن ]از شوهر و مولا؛

و اگر مولا با بنده نوبت قرار گذارده باشند كه روزها بعضى در خدمت مولا باشد و بعضى روزها از خودش باشد، اين وقت مى تواند كه در روزهاى خودش معتكف شود؛ مگر اين كه مولا نهى كند.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل: بدان كه> جايز نيست در حال اعتكاف، بيرون رفتن از جايى كه در آنجا معتكف است؛ و اگر بيرون رفت، باطل مى شود، هرچند كُرهاً بوده باشد؛ و اگر نسياناً بود، عيبى ندارد؛ و اگر سه روز از اعتكاف او گذشته و روز چهارم - مثلاً - بيرون رفت، تا همان وقتِ بيرون رفتن، صحيح است؛ و اگر پيش از سه روز بود، باطل است، مگر در حال ضرورت مثل [بيرون رفتن از براى] قضا حاجت و غسل كردن و عقب جنازه رفتن و عيادت مريض نمودن و شهادت به پاداشتن.

ص: 175

[مسئله] <دوم>: اگر ضرورتى حادث شد و بيرون رفت، حرام است كه در بيرون بنشيند؛ يا زير سايه راه برود؛ يا در بيرون، نماز بگزارد؛ مگر در مكّه كه نماز در بيرون عيبى ندارد.

[مسئله] <سوم>: زنى كه در مسجد مطلّقه شد به طلاق رجعى، برگردد به خانه اش تا عدّه[اش] تمام شود؛ و اگر اعتكاف واجب بوده و باطل شده، قضايش را به جا آورد. و همچنين است حكم حايض و مريض كه بر گردند به خانه، و در صورتِ بهبودى و طُهر [= پاكى]، قضا كنند، اگر واجب [بوده] باشد.

[مسئله] <چهارم>: حرام است بر معتكف [مباشرت با] زن، لمساً(1) و تقبيلاً(2) و جماعاً(3)، مطلقاً در شب و روز.

[مسئله] <پنجم>: حرام است بر معتكف، بوى خوش بوييدن.

[مسئله] <ششم>: حرام است بر معتكف، استمناء نمودن.

[مسئله] <هفتم>:حرام است بر معتكف، بيع و شراء.

[مسئله] <هشتم>: حرام است بر معتكف، خصومت [كردن] با مردم.

[مسئله] <نهم>: جايز است از براى معتكف نگاه كردن در امر معاش و خَوْض [= وارد شدن] در امور مباحه.

[مسئله] <دهم>: باطل مى كند اعتكاف را، آنچه كه روزه را باطل مى كند؛ كه اگر در كفّاره معيّن، در روز افطار كرد، يا در شب مجامعت كرد، كفّاره لازم است؛ و اگر اعتكاف معيّن نبود؛ اگر واجب بود، قضايش را به جا آورد به نيّتِ وجوب، و كفّاره هم ندارد بنا بر قولى.(4)

و اگر در روزه ماه رمضان، جماع كرد در حالتى كه معتكف هم بود، دو كفّاره بايد بدهد؛ و اگر زن هم مختاره بود، او هم دو كفّاره بايد بدهد؛ و اگر مرد او را اكراه كرده، كفّاره او را هم بايد بدهد، كه چهار كفّاره بر آن مرد، واجب مى شود.

ص: 176


1- لمس كردن.
2- بوسيدن.
3- نزديكى كردن.
4- براى اطلاع از اقوال و تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 355-359.

كتاب حجّ

اشاره

و گفت وگو در چهار مقام است.

(مقام) اوّل: در انواع حج است

<[B/36]بدان كه> حجّ بر دو نوع است:

واجب و مستحبّ.

امّا واجب بالذات، يك دفعه است در تمام عمر [و فورى مى باشد]؛ و واجب فورى آن است كه از سال اوّل نمى توان عقب انداخت -و آن «حجّةالاسلام» است-.

و گاهى واجب مى شود بالعرض مثل نذر و عهد و يمين و حجّ استيجارى، و [يا ]مثل آنكه حجّ واجب را فاسد كرده باشد، كه [در] سال دوم، واجب است حجّ كردن.

و غير اينها، مستحبّ است.

و مطلق حجّ، يا حجّ تمتّع است؛ يا حجّ قِران؛ يا حجّ اِفراد.

حجّ تمتّع آن است كه از ميقاتگاه، محرم شود به قصد اعمال حجّ تمتعّ؛ و برود به سوى مكّه و هفت نوبت طواف به جا آورد، و دو ركعت [نماز] طواف را بگزارد، و هفت نوبت سعىِ مابين صفا و مروه نمايد، و تقصير كند به گرفتن ناخن يا زدن شارب؛ و بعد احرام ببندد به جهت حجّ از مكّه، در روز ترويه -كه هشتم ذى الحجّ است- . و برود به سوى منى [و] شب را بماند؛ و برود به سوى عرفات و در آنجا تا غروب خورشيد در روز عرفه بماند؛ پس در غروب آن روز برود به جانب مشعر [الحرام]، و در آنجا از طلوع فجر تا طلوع آفتاب بماند؛ پس برود به سوى منى و رمىِ جمره عقبه كند به هفت سنگ ريزه؛ پس قربانى كند، و سرش را بتراشد؛ و برود به جانب مكّه و طواف حجّ را به جا بياورد، و دو ركعت [نماز] طواف را هم بگزارد؛ پس سعىِ ميانه صفا و

ص: 177

مروه بكند به نيّت حجّ؛ پس طواف نساء بكند و دو ركعت [نماز] طواف نساء را بگزارد؛ و برگردد به منى، و شب يازدهم و دوازدهم را در منى باشد؛ و در اين دو روزه، رَمْى جمار ثلاثه را مى كند؛ و اگر خواهد بيرون رود؛ و اگر خواهد تا روز سيزدهم باز رمى جمار ثلاث را بكند. و اگر در حال احرام از صيد يا نساء اجتناب نكرد، شب سيزدهم را بماند.

و اما حجّ افراد آن است كه از ميقات محرم شود، و برود به سوى عرفه و مشعر [الحرام]، و در آن دو جا توقّف كند [و] بعد بيايد به سوى منى و مناسك منى را به جا بياورد، پس طواف كعبه را بكند به نيّت طوافِ حجّ، و دو ركعت [نماز] طواف را بگزارد و برگردد به سوى منى و دو روز يا سه روز آنجا بماند؛ و در هر روز، رمى جمره كند و بعد عمره مفرده به جا آورده [و] به اتمام رساند.

و امّا حجّ قِران [و] آن همچون حجّ مفرد است؛ جز آنكه در حال احرام، در حجّ قِران، بايد قربانى كند.

و حجّ تمتّع، واجب است بر هر [كسى] كه به قدر دوازده ميل <كه چهار فرسخ باشد>، از هر طرف از مكّه دور باشد. و حجّ قِران و افراد، واجب است بر اهل مكّه؛ و هركس كه ميانه او و ميانه مكّه، چهل و هشت ميل دور باشد از چهار طرف مكّه. و اگر هر كدام، از اين اقسام قِران و مفرده و تمتّع عدول كردند به ديگرى همچون كسى كه(1) قِران بر او واجب بود تمتّع بگذارد يا بالعكس؛ اگر در حال اضطرار باشد، [A/37] جايز است؛ و اختياراً، جايز نيست.

ولى كسى كه حجّ به طريق افراد مى كند، وقتى كه داخل مكّه شد، مى تواند كه عدول كند به حجّ تمتّع، به خلاف قارِن؛

و اگر مُفرِد يا قارِن داخل مكّه شد، جايز است از براى آنان طواف كردن؛ پس مستحبّ است از براى آنان، تجديد كردن تلبيه -كه گفتن «لبَّيْكَ الّلهمَّ لَبَّيْكَ» باشد- ، نزد هر طوافى.

و مُحلّ نمى شوند مگر به نيّت مُحلّ شدن بنا بر قولى.(2)

ص: 178


1- عبارت ترجمه در هر دو نسخه، چنين بود: «همچون كه كسى كه قرآن...».
2- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 366-369.

و اگر كسى دو منزل داشته باشد؛ يك منزل به [= در] مكّه و منزل ديگر، چهل و هشت ميل از مكّه دور، از هر طرف، حكم بيشتر آن بر او لازم است كه در كدام [يك] از آن دو منزل بيشتر مى ماند، به همان طريق حجّ بگزارد؛ و اگر از حيثيت توطّن و اقامت در آنها مساوى شد، مخيّر است ميانه فرض آنهايى كه در مكّه اند و آنهايى كه از مكّه دورند.

و اگر كسى از اهل مكّه، از مكّه دور شود، و از ميقات معيّنى بخواهد حجّ كند، واجب است كه از همان ميقات، محرم شود.

و كسى كه سه سال در مكّه بماند، فرض او فرض اهل مكّه مى شود؛ و اگر كمتر از سه سال مانده، حجّ تمتّع بر او واجب است؛ كه از مكّه بيرون شود تا به حدّ ميقات و از آنجا محرم شود؛ و اگر نتواند كه به حدّ ميقات بيرون شود، از بيرون حرم، كافى است؛ و اگر از مطلق بيرون رفتن عاجز است، از محلّ خود مُحرم شود.

و نمى شود كه حجّ و عمره را به يك نيّت به جا آورد و نه داخل كردن به هم، كه پيش از آنكه از اوّل فارغ شود، شروع در دومى كند؛ و نمى شود نيّت كردن دو حجّ و نيّت كردن دو عمره؛ بلكه هر كدام نيّت مخصوصى لازم دارد.

مقام دوم: در شرايط حجّ است

اشاره

<بدان كه> شرط است در حَجّةالاسلام چند چيز: مكلّف بودن و آزاد بودن و مستطيع بودن؛ و استطاعت آن است كه به اندازه مخارج و مالِ [= چارپا]، [مال ]سوارى، داشته باشد، با مخارج عيالش.

و استطاعت بدنى، لازم است، كه صحيح باشد؛ و راه مخوف نباشد؛ و قدرت بر سوار شدن هم داشته باشد؛ و وقت هم وسعت به اندازه حجّ كردن داشته باشد؛ و بعد از مراجعت هم يا كسبى يا سرمايه داشته باشد كه گذران [زندگى] او بشود.

[مسائل]

<مسئله> [يكم]: واجب نيست حجّ بر طفل و ديوانه؛ و اگر حجّ كردند، يا كسى از جانب آنان حجّ كرد، كافى از حجّةالاسلام آنان نيست. و اگر به قصد استجاب حجّ

ص: 179

كردند و پيش از رسيدن به مشعر، بالغ و عاقل شدند، كافى از حجّةالاسلام است. و طفل مميّز، خودش محرم شود؛ و ولىّ، از جانب طفل غيرمميّز بايد مُحرم شود؛ و همچنين ولىّ از جانب مجنون، مُحرم شود.

و اگر بنده به اذن مولا حجّ كند، كافى از حجّةالاسلام نيست، مگر آنكه درك كند مشعر را در حالى كه آزاد شده باشد؛

و اگر حجّ را فاسد كند، تمام كند، و بعد قضاى آن را هم به جا بياورد؛ و اگر پيش از مشعر آزاد شده باشد و بعد فاسد كرده، قضاى [B/37] آن حجّ، كافى از حجّةالاسلام هم هست.

<مسئله> [دوم]: كسى كه مخارج راه و مال سوارى به اندازه شأن خودش داشته باشد، با مخارج عيال در رفتن و برگشتن [را]، مستطيع است؛ اگر آنقدر داشته باشد كه بعد از برگشتن بتواند به آن [كسب] معاش كند يا كسبى داشته باشد كه گذران [معاش] او بشود.

<مسئله> [سوم]: در مخارج حجّ اگر نداشته باشد، جامه و بنده و خانه اش را نفروشد(1) و خرج راه كند. و اگر زاد و راحله از خودش ندارد بخرد اگر چه زياده بر ثمن المثل باشد به شرط آنكه اجحاف و زياده روى نباشد بنابر قولى؛(2) مثل آنكه مال ده تومانى را صد تومان نخرد.

و كسى كه قرض دارد، حجّ بر او واجب نيست مگر آنكه به قدر استطاعت زياده بر قرض داشته باشد. و جايز نيست صرف كردن پول حجّ در تزويج؛ اگر [چه] در ترك تزويج بر او مشقّت بوده باشد.

و اگر كسى [به ديگرى] بذل كند زاد و راحله و خرج عيال را، [او] مستطيع مى شود. و اگر به او ببخشد به اندازه استطاعت، قبول كردن لازم نيست.

و اگر كسى بخواهد او را اجير كند از براى عمل كردن در سفر حجّ - با آنكه به قدر كفايت به او بدهد - ، حجّ واجب است، اگر قبول كند؛ ولى قبول كردن، لازم نيست.

ص: 180


1- در نسخه مرحوم مترجم، «نفروشد» است، ولى در نسخه كاتب، چنين نوشته شده: «بفروشد». و مرحوم شيخ محمّد على نجفى نيز در حاشيه اين نسخه، نوشته اند: «لازم نيست».
2- براى آگاهى از تفصيل و اقوال در مسئله، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 372-374.

و اگر فقيرى حجّ كند با كلفت و مشقّت، كافى از حجّةالاسلام نيست مگر آنكه پيش [از آن] پيش مستطيع بوده و اهمال كرده باشد. و اگر مستطيع، با تكلّف حجّ گزارد كافى است.

و اگر نائب از جانب غيرى شد و نائب فقير بود، از جانب منوّى كافى است؛ ولى از جانب خودش - اگر بعد مستطيع شد - ، كافى نيست.

و اگر از جانب مستطيع كه زنده است، كسى ديگر، حجّ كند، كافى از او نيست، مگر در بعض موارد.

<مسئله>

واجب نيست قرض كردن به جهت حجّ، و نه آنكه پدر، پسرش را مستطيع كند.

و مريضى كه قادر بر سوارى است بر او، حجّ واجب است؛ و اگر قادر نيست، واجب نيست.

و اگر كسى محتاج به رفيق سفر است و رفيق ندارد؛ يا محتاج به اَوْعِيَه و آلات است و آنها موجود نيست؛ يا بايد حركت شديده كند و قدرت ندارد؛ يا محتاج به مالى است كه در راه به جهت دفع شرّ دشمن بدهد و ندارد، حجّ ساقط است [بنا بر قولى].(1)

و اگر دشمنى او را از حجّ منع كرد؛ يا ضعفى دارد كه نمى تواند بر مالِ سوارى بماند، ساقط است.

و كسى كه از حجّ معذور است به جهت مرض يا خوف [از] دشمن، نائب گرفتن لازم نيست بنا بر قولى.(2)

و اگر بعد از وجوب حجّ مُرد، بايد قضاى آن حجّ را از اصلِ تركه و از نزديك ترين راهها بكنند.

و اگر مكّه دو راه دارد و يك راه [آن] مخوف است و ديگرى امن است، بايد از راه امن حجّ كند، [A/38] اگرچه دور باشد؛ و اگر هر دو راه سالم است، از هر دو مى تواند حجّ كند. و اگر هر دو راه مخوف است، حجّ ساقط است.

و اگر كسى بر ذمّه او حجّ باشد، بعد از آنكه احرام بست و داخل حرم هم شد و

ص: 181


1- نگر، غاية المراد، ج 1، ص 376-377.
2- غاية المراد، ج 1، ص 377-381.

مُرد، كافى است و از ورثه، ساقط است.

<فائده>

اگر شرايط حجّ در كسى جمع شد، حج واجب مى شود؛ و اگر با وجوب حجّ اهمال كرد و [حجّ] نكرد، در ذمّه او باقى است.

(قاعده)

حجّ بر كافر واجب مى شود، اگر چه از او صحيح نيست مگر به مسلمان شدن؛ و اگر در حالت كفر، محرم شد، كافى نيست؛ و اگر بعد از احرام، اسلام آورد ثانياً، محرم شود در ميقات؛ و اگر نتواند در ميقات محرم شود، در بيرون حرم، محرم شود؛ و اگر از آنجا هم نتواند از جاى خود، محرم شود؛ و اگر محرم شد و بعد مرتدّ شد، حجّ باطل نمى شود اگر توبه كند.

(ضابطه)

مخالف -مثل سنّى-، اگر در ركنى از اركان حجّ اخلال كرد، بايد حجّ را اعاده كند.

(مسئله)

زن و بنده اگر حجّ بر آنان واجب نباشد و بخواهند كه حجّ استحبابى به جا بياورند، مشروط است به اذن زوج و مولا؛ ولى لازم نيست كه زن مَحرم داشته باشد كه با مَحرم حجّ كند (مگر نيازى به مَحرم باشد)(1)؛ و اگر بر او حجّ واجب است، اذن شوهر هم لازم نيست.

(تبيين)

شرط است در نذر كردن حجّ - يعنى در صحّت نذر - ، بالغ بودن و عاقل بودن و آزاد بودن. و اگر مولا بنده اش را اذن داد كه نذر حجّ كند، صحيح است، و منعقد مى شود؛ و همچنين است اگر شوهر، زن را اذن بدهد [تا] نذر كند، كه [نذر] منعقد

ص: 182


1- عبارت درون كروشه ترجمه بخشى از عبارت علّامه است در متن ارشاد كه فرموده است: «و لا يشترط المحرم إلّا مع الحاجة».

مى شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر بر او حجّ واجب شد و او مُرد، بايد ورثه به جهت او حجّ كنند، و خارج مى شود از اصل تركه. و اگر نذر حجّى كرده بوده و بر [ذمّه] او «حجّةالاسلام» هم بود و قرضى هم داشت و مُرد، بايد تركه او را به حصه هر كدام، بر اين سه چيز قسمت كنند.(1)

[مسئله] <دوم>: اگر نذر حجّى كرد و وقت آن را هم معيّن كرد، همان وقت معيّن مى شود؛ كه اگر از آن وقتِ معيّن عاجز شد و نتوانست حجّ كند، از اصل ساقط است؛ و اگر وقتى را معيّن نكرد، موقوف است بر تمكّن از حجّ.

و حجِّ نذرى، كافى نيست از «حجّةالاسلام»؛ مثل آنكه «حجّةالاسلام»، كافى نيست از حجّ نذرى.

و اگر نذر كرد [كه] پياده حجّ كند، واجب مى شود؛ كه اگر پياده حجّ نكرد با تمكّن از پيادگى، اعاده آن حجّ لازم است؛ و اگر عاجز بود از پيادگى و سوار شد؛ اگر نذر او مطلق بوده و وقتى را معيّن نكرد، تأمل كند [كه] هر وقت متمكّن شود آن حجّ را اتيان(2) كند؛ و اگر موقّت به وقت معيّن بوده، از او كافى است.(3)

[مسئله] <سوم>: شرط است بر كسى كه به نيابت حجّ مى كند، عاقل بودن و مسلم بودن و اين كه بر [ذمّه] او حجّ واجبى نبوده باشد؛ و بايد معيّن كند آن مَنُوب را در حجّ.

و صحيح نيست از مخالف، "و شرط است [B/38] اين كه نايب، پسر منوب نباشد".(4)

ص: 183


1- در نسخه كاتب، ادامه اين جمله، چنين است: «بقيه [تركه] بعد از وصايا، مال آنهاست».
2- در هر دو نسخه، «اعاده» نوشته شده ولى در نسخه كاتب بر آن خط كشيده شده و در حاشيه «اتيان» نوشته شده است.
3- در هر دو نسخه، چنين است: «و اگر موقعت به وقت معيّن بوده و آن وقت فوت شده، ساقط است»؛ ولى در نسخه كاتب بر اين قسمت، خط كشيده شده و در حاشيه، چنين نوشته شده است: «و اگر موقّت به وقت معيّن بوده، از او كافى است».
4- عبارت علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 312) چنين است: «و لاتصحّ عن المخالف - إلّا أن يكون أباً للنائب - و...».

و صحيح نيست نايب شدن طفل مميّز، بنابر قولى؛(1) و نه نيابت بنده بدون اذن مولا.

و صحيح نيست نيابت طواف، از جانب صحيحى كه حاضر باشد.

و صحيح است نايب شدن كسى كه پيش از آن حجّ نكرده باشد، اگر حجّى بر او واجب نشده باشد؛ اگرچه نايب زن باشد؛ چه نيابت از مرد بكند يا از زن.

و اگر نايب بعد از آنكه محرم شده بود و داخل حرم هم شده بود مُرد، از منوبٌ عَنْه كافى است، و تمام اجرت را مستحقّ است؛ و اگر پيش از آن حال مُرد، از اجرت حجّ به اندازه آنچه از او فوت شده در رفتن و برگشتن، از او گرفته مى شود؛ مثل آنكه پيش از آنكه محرم شود، كسى او را منع كرد، كه بايد به حساب آنچه مانده پس بدهد.

و واجب است بر نايب كه [به] آنچه شرط شده است، عمل كند؛ مگر آنكه كسى او را منع كرد؛ "و يا آن كه مشروط، حج قرآن يا افراد بود، كه در اين صورت مى تواند با قصد افضليت، عدول كند به حج تمتع".

و اگر دو نفر، يك نايب به خصوصى را گرفتند در يك سال اگر يكى از آنان او را سابق بر ديگرى نايب كرده باشد آن، صحيح است و دومى باطل؛ و اگر هر دو در يك آن بود، هر دو باطل است؛ و اگر دو نفر او را نايب كردند، ولى هر كدام در سال معيّنى بود، كه در يك سال نبود، هر دو صحيح است.

و اگر نايب آن حجّ را فاسد كرد، بايد سال آينده حجّ كند "و اجرت از او گرفته مى شود".

و اگر نايب مطلق شد و سالى را معيّن نكرد، مقتضىِ تعجيل است(2) كه همان سال را حجّ كند.

و واجب است بر نايب، آنچه [كه] بر اصلى واجب است از قبيل كفّارات و هَدْى كردن؛ و اگر ممنوع شد از حجّ كردن، مُحلّ شود با هَدى، و قضا ندارد.

ص: 184


1- شيخ طوسى در المبسوط (ج 1، ص 302) و علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 4، ص 340، م 284) چنين فتوا داده اند.
2- پس از «مقتضى تعجيل است»، جمله «على الأحوط» در حاشيه نسخه مترجم و در متن نسخه كاتب نوشته شده كه ظاهراً افزوده مرحوم مترجم است.

و اگر در اوّل قصد نيابت كرد [و] بعد قصد اصالت كرد و از نيّتِ اوّل عدول نمود، از هيچ كدام كافى نيست بنا بر قولى؛(1) و اگر سال حجّ معيّن بوده و او از نيّتش رجوع كرده، منوبٌ عَنْه مى تواند اجرت را پس بگيرد.

و اگر وصيّت كرد به قدر معيّنى براى اجرت حجّ، به اندازه اجرت المثلِ حجّ واجب، از اصلِ تَرَكه اخراج مى شود و زياده [بر آن قدر معيّن] از ثلث؛ و اگر در حجّ مستحبّى وصيّت كرده بود، اجرت المثل بالتمام، از ثلثِ تَرَكه است.

و اگر به حجّ مطلق، وصيّت كرد و دفعه آن را معيّن كرد، يك دفعه كافى است؛ و اگر گفت كه حجّ را از جانب من مكرّر كنند، سه مرتبه از جانب او، كافى است؛ و اگر وصيّت كرد كه حجّ را از جانب من از منفعت اين باغ به عين مكرّر كنيد و[لكن] منفعت آن باغ، وافى به آن اندازه نيست، منفعت زياده بر يك سال آن باغ را جمع كنند به اندازه اى كه وافى باشد و از جانب او حجّ كنند.

و اگر نزد كسى امانتى بود و صاحبش [A/39] فوت شد و بر ذمّه او «حجّةالاسلام» بود، جايز است كه به [آن] اندازه بدهد از آن امانت [تا] براى ميّت حجّ كنند؛(2) ولى اين وقتى است كه بداند وَرَثه، حجّ او را ادا نمى كنند.

[مسئله (چهارم)]: <بدان كه> شرط است در حجّ تطوّع، مسلم بودن و اين كه بر ذمّه او حجّى نباشد؛ و اگر زن باشد، اذن شوهر داشته باشد؛ و اگر بنده باشد، از مولا اذن داشته باشد؛ و شرط نيست در او بالغ بودن.

و شرط است نيز در تمتّع، نيّت و اين كه در ماههاى حجّ -كه شوّال و ذى القعده و ذى الحجّه است- ، واقع شود؛ و اين كه از ميقات محرم شود يا از منزل خود؛ اگر آنجا از ميقات، نزديك تر است.

مقام سوم: در افعال حجّ است

اشاره

و در آن، چند مقصد است.

ص: 185


1- فتواى شيخ طوسى در المبسوط (ج 1، ص 299) چنين است.
2- به اذن حاكم شرعى. [شيخ محمّد على].

(مقصد) اوّل: در احرام است

اشاره

و در اينجا، كلام در چهار چيز است

مطلب اوّل: ميقات

<بدان كه> واجب است مُحرم شدن از ميقات، بر هر كسى كه داخل مكّه شود به جز كسى كه داخل شود در مكّه بعد از آنكه مُحرم شده و يك ماه از احرام او نگذشته، يا كسى كه بسيار داخل مكّه مى شود؛ -مثل هيزم كش- ، و اگر پيش از ميقات مُحرم شود صحيح نيست، مگر كسى كه نذر كرده باشد [كه] پيش از ميقات مُحرم شود؛ يا كسى كه در ماه رجب عمره به جا آورده و مى ترسد پيش از عمره، رجب تمام شود.

و كافى نيست عبور محرم از ميقات، بلكه اگر [از] پيش هم نيّت كرده واجب است تجديد احرام از ميقات؛ و اگر متعذّر شد احرام [بستن] از ميقات، از اَدنى الحلّ محرم شود؛ و اگر از آنجا هم ممكن نشد، از همان جاى خود مُحرم شود. و همچنين است حكم كسى كه نسياناً از ميقات مُحرم شود؛ [و] يا كسى كه قاصد مناسك نبوده و بعد قصد كرد؛ يا كسى كه حجّ تمتّع كرده و در مكّه ساكن است.

و اگر تأخير انداخت احرام را از ميقات عمداً، واجب است بر گردد و از ميقات مُحرم شود.

و كسى كه فراموش كند احرام را بالمرّه و باقى مناسك را به عمل بياورد در حجّ، كافى است بنا بر قولى.(1)

و ميقات شش است:

[اوّل]: ميقات اهل عراق، «عقيق» است و بهتر آن است كه از مسلخ، محرم شوند؛ و پايين تر از آن، «غمره» است؛ و پست تر [از] همه مواقيت، «ذات عِرق» است.

[دوم]: و [ميقات] از براى اهل مدينه، «مسجد شجره» است در حال اختيار؛ و در صورت اضطرار از «جحفه» است.

[سوم]: و ميقات اهل شام، از «جحفه» است.

[چهارم]: و ميقات اهل يمن، «يَلَمْلَم» است.

[پنجم]: و ميقات اهل طائف، «قرن المنازل» است.

ص: 186


1- نگر: غاية المراد، ج 1، ص 388-392.

[ششم]: و كسى كه منزل او به مكّه نزديك تر از ميقات باشد، منزل او ميقات او است.

و اين مواقيت، از اين طوائفِ مخصوص است.

و اگر كسى به ميقاتى از ميقات ها عبور كرد، ميقاتِ او همان ميقات است؛ و اگر از راهى رفت كه به هيچ كدام از مواقيت نرسيد؛ هر كجا گمانش شد كه برابر يكى از مواقيت است، از همان جا احرام ببندد.

مطلب دوم: در كيفيت احرام است
اشاره

<بدان كه> واجب است در آن نيّتى كه مشتمل بوده باشد بر نيّت «حجّةالاسلام»؛ يا هرچه مى كند با قصد تمتّع و قِران و اِفراد، هر كدام در جاى خود؛ و قصد عمره در مقام خود؛ و بايد مشتمل باشد اين نيّت، قصد وجه را كه به جا بياورد به جهت وجوب آن، يا استحباب آن با قصد قربت؛ و شرط است در آن، نيّت، استدامه حكميه كه نيّتِ منافى از او صادر نشود.

<و منعقد مى شود احرام به تلبيه[هاى چهارگانه]؛ چنانچه منعقد مى شود نماز به تكبيرة الاحرام> و به اين طريق بگويد: «لبّيك اللّهمّ لبّيك، لبّيك إنَّ الْحَمْدَ وَ النِعْمَةَ وَ الْمُلْكَ لَكَ، لا شَريكَ لَكَ لبَّيْك»؛ چه حجّ مفرده باشد يا تمتّع. و اشعار مختصّ به شتر است و تقليد - كه بند كردن نعلى [= كفشى] كه در آن نماز خوانده-، مشترك است ميانه شتر و غيره.(1)

و از آن جمله، پوشيدن دو جامه است؛ و بايد [از نوع] آن لباسى باشد كه نماز در آن، تمام[و صحيح ]است.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: باطل مى شود احرام، به اخلال كردن در نيّت؛ خواه عمداً باشد يا سهواً؛ و باطل مى شود نيز، به قصد كردن حجّ و عمره، هر دو با هم.

[مسئله] <دوم>: گنگى كه عاجز از تكلّم است، زبان خود را به نيّت تلبيه

ص: 187


1- عبارت علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 315)، چنين است: «و يتخيّر القارن بين عقده بها و بالاِشعار المختص با لبُدْن، أو التقليد المشترك».

حركت دهد.

[مسئله] <سوم>: اگر چيزى كه منافى با احرام است از او صادر شد پيش از احرام، كفّاره ندارد.

[مسئله] <چهارم>: جايز است پوشيدن حرير از براى زنان در حال احرام؛ و همچنين جامه اى كه دوخت داشته باشد؛ و جايز است مطلقاً از براى زن و مرد تعديد جامه -كه زياده از يك جامه بپوشند-؛ و بدل كردن جامه احرام را به چيز ديگر در حال احرام؛ و جايز است پوشيدن قبا به طريق وارونه از براىِ فاقدِ دو جامه احرام.

[مسئله] <پنجم>: حرام است انشاء [= ايجاد] احرامى ديگر پيش از آنكه احرام اوّل به اتمام برسد؛ ولى اگر پيش از آنكه تقصير كند "يعنى شارب خود را بزند"، محرم شد به جهت حج تمتّع؛ اگر ناسياً بوده، عيبى ندارد؛ و اگر عمداً بوده، تمتّع باطل است، و حجّ او برمى گردد به حجّ إفراد، بنا بر قولى.(1)

[مسئله] <ششم>: جامه احرام بپوشانند به اطفال از فخ؛ و اجتناب كند از آنچه مُحرمِ بالغ اجتناب مى كند؛ و اگر كارى كرد كه كفّاره لازم داشت، كفّاره او بر ولىّ است؛ و همچنين است هرچه طفل مُحرم از آن عاجز باشد، كه بر ولىّ است حتّى روزه و هَدْى.

[مسئله] <هفتم>: مستحبّ است مكرّر كردن تلبيه تا ظهر روز عرفه؛ [A/40] و همچنين در وقتى كسى كه عمره تمتّع بسته باشد، خانه كعبه را ملاحظه كند؛ و وقتى كه داخل حرم شود با عمره مفرده، اگر از بيرون مكّه مُحرم شده؛ و در وقتِ ديدن كعبه، اگر از مكّه مُحرم شده.

و مستحبّ است بلند كردن صدا [را] به تلبيه از براى مردان؛ و شرط كردن با خدا كه مُحلّ فرمايد او را در جايى كه او را نگاه داشته؛ از اتمام عمره به واسطه امانى كه روى داد، و احرام در پنبه؛ و آنكه اگر متمتّع است، موى سر خود را از اوّل ذى القعده بلند بگذارد؛ و مؤكّد مى شود استحباب گذاردنِ موى سر، از وقت ديدن هلال ذي الحجّة.

و مستحبّ است پاك كردن بدن از كثافات و گرفتن ناخن و نوره ماليدن و غسل كردن و شارب گرفتن، و مُحرم شدن بعد از نماز ظهر يا بعد از نماز واجبى ديگر، يا بعد

ص: 188


1- منظور، شيخ طوسى است در المبسوط (ج 1، ص 316 و 363)؛ النهاية (ص 215).

از شش ركعت نماز و كمتر[ين] آن، دو ركعت است.

و زن مثل مرد است، مگر در لباس كه دوخت داشته باشد، كه بر زن، حرام نيست.

و مخفى نماند كه حيض، مانع از احرام نيست. و اگر حايض بود و به جهت آنكه گمان مى كرد كه حيض مانع [از] احرام است، احرام را ترك نمود؛ اگر مى تواند، برگردد به ميقات، و اگر نمى تواند، از خارج حرم؛ و اگر نمى تواند از جاى خود، محرم شود.

مطلب سوم: در تروك احرام است
اشاره

واجب است بر مُحرم، دورى كردن از چند چيز:

<اوّل>: صيد خشكى، - و صيد خشكى، هر حيوانى است كه ممتنع است بِنَفْسه و تخم[گذارى] مى كند و بچه مى گذارد در خشكى - . و حرام است بر مُحرم خوردن آن، و صيد كردن آن، و ذبح كردن و اشاره كردن به سوى آن به جهت صيد [فرد ]ديگرى، و راهنمايى [كردن] غير [را] به آن، و بستن در به روى آن، و نگاه داشتن آن.

<دوم>: زنان، از وطى كردن و عقد بستن بر آنان - چه از براى خود و چه از براى غير خود - . و حاضر شدن [به] مجلس عقد آنان، و شهادت دادن بر آنان در عقد، و بوسيدن آنان، و نگاه با شهوت به آنان كردن.

<سوم>: استمناء (كردن) است.

<چهارم>: بوى خوش است مطلقاً بنا بر قولى؛(1) حتى اگر در طعام بوده باشد، مگر خَلوقِ كعبه <كه قسمتى از طيب است>؛ و مگر ميوه هايى كه بوى خوش دارند، <مثل سيب و به>.(2)

<پنجم>: سرمه كردن با سياهى.

<ششم>: نگاه كردن در آينه.

<هفتم>: جدال، كه مراد گفتنِ «لا وَ اللَّهِ» و «بَلى و اللَّهِ» است.

<هشتم>: دروغ گفتن است.

<نهم>: كشتن حيوانى [= حشره اى] كه در جسد [و بدن محرم] است.

ص: 189


1- براى اطلاع تفصيلى از قائلين به اين قول، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 396-403.
2- غاية المراد، ج 1، ص 404-410.

<دهم>: پوشيدن انگشتر است به جهت زينت؛ و به جهت سنّت، مانعى ندارد.

<يازدهم>: پوشيدن هرچه كه پشت پا را بپوشاند، در حال اختيار.

<دوازدهم>: روغن ماليدن به بدن است، در حال اختيار(1).

<سيزدهم>: زايل كردن مو است، هرچند كم باشد.

<چهاردهم>: بيرون كردن خون، در غير حال ضرورت.

<پانزدهم>: گرفتن ناخن.

<شانزدهم>: قطع درخت؛ [B/40] بلكه و هر گياهى كه در غير ملك او روييده شده باشد به جز درخت(2) ميوه و اذخر <كه گياهى است خوشبو> ، و درخت(3) خرما.

<هفدهم>: پوشيدن چيزى كه دوخت داشته باشد، از براى مردان.

<هيجدهم>: زينت غير معتاده از براى زنان، و اظهار كردن حلىّ(4) [= زيورآلات] معتاد را از براى شوهر.

<نوزدهم>: آنكه در حال رفتن، سايه به سرش بيندازد، و يا زير سايه راه برود؛ و اين حكم، مختصّ به مرد است و از براى زن و مردِ عليل، تظليل [= زير سايه بودن ]جايز است؛ و اگر با زنى يا عليلى هم كجاوه شد، نمى تواند به متابعت آنان تظليل نمايد.(5)

<بيستم>: پوشانيدن مرد است سر خود را، اگر چه به زير آب رفتن باشد.

<بيست و يكم>: صيد است يا خوردن صيد؛ و تخم [و جوجه] آن و ملخ، در حكمِ صيد است. و اگر محرم صيد [و ذبح] كرد، ميته است؛ و اگر مُحلّ آن را در حِلّ ذبح كرد، مُحلّ، مى تواند آن را بخورد، اگر چه در حرم بوده باشد.

ص: 190


1- به جهت زينت. [شيخ محمّد على].
2- در هر دو نسخه «درخت» است ولى در نسخه كاتب، بر روى كلمه «درخت» خط كشيده شده و به جاى آن، در حاشيه «چيدن»، نوشته شده است.
3- در هر دو نسخه «درخت» است ولى در نسخه كاتب، بر روى كلمه «درخت» خط كشيده شده و به جاى آن، در حاشيه «چيدن»، نوشته شده است.
4- به جهت هيجان شهوت». [شيخ محمّد على].
5- بنا بر قولى» در متن ارشاد الأذهان وجود ندارد و در نسخه مترجم نيز در حاشيه افزوده شده ولى در نسخه كاتب در متن قرار گرفته است.
<فائده>

اگر ميانه زن و شوهر اختلاف شد كه عقد نكاح در حال احرام واقع شده، تا باطل باشد، يا در حلّ واقع شده، تا صحيح باشد، قول آن كس كه مى گويد در حلّ بوده، مقدّم است؛ ولى اگر زن بگويد در حال احرام بوده، حقّ مطالبه مهر [را] ندارد. و اگر كسى را وكيل كرده بود كه از براى او عقدى واقع بسازد، و آن وكيل، وقتى آن عقد را واقع ساخت كه موكّل، مُحرم بود، باطل است.

<قاعده>

جايز است در حال احرام، رجوع در طلاق رجعيه (على قول)(1) و خريدن كنيز.

و اگر مضطرّ شد محرم، به خوردن طعامى كه بوى خوش دارد، يا مضطرّ شد به لمس آن طعام، بينى خود را بگيرد كه بويش را نشنود.

و اگر مُحرم غير از زيرجامه لباسى ندارد، و همان را بپوشد؛ ولى تكمه هاى طيلسان را اگر پوشيد، نيندازد؛ اگر مضطرّ به پوشيدن آن شد.

و مُحرم مى تواند كه شپش را از بدن خود بگيرد، و در جاى ديگر از بدن بگذارد؛ و مى تواند كه كنه بزرگ را از بدن بيندازد، بلكه مطلقِ كنه را.

و زن روى خود را باز بگذارد؛ و جايز است مقنعه را از سرش تا طرف بينى بيندازد.

و مكروه است از براى مُحرم، حمل حربه و سلاح؛ و همچنين مُحرم شدن در جامه سياه؛ و پوشيدن لباس معلّم <كه بعضى گفته اند كه آن جامه اى است كه در آن رنگى باشد مخالف با اصل و رنگ آن جامه>؛ و جامه چرك؛ و احرام در جامه، كه آن را رنگِ زرد كرده باشند، و حنا بستن به جهت زينت؛ "و اين كه زن، روى خود را بپوشاند"(2)؛ و [نيز ]داخل شدن [به] حمّام؛ و استعمال گل هاى خوشبو؛ و جواب دادن كسى كه او را صدا مى زند.

ص: 191


1- على قول» در متن ارشاد الأذهان و در نسخه مترجم وجود ندارد؛ ولى در حاشيه نسخه كاتب، با قلمى متفاوت، افزوده شده است.
2- عبارت بين دو قلاب، در متن ارشاد الأذهان (ج 1، ص 318) و نيز دو نسخه مترجم و كاتب وجود دارد؛ ولى در نسخه كاتب، بر آن خط كشيده شده است.
مطلب چهارم: در كفّارات است
اشاره

[A/41] و در اينجا، دو مقام است:

(مقام) اوّل: در كفّاره صيد [است]
اشاره

در صيد شترمرغ، يك شتر است؛ يا آنكه پول شتر را بدهد، و گندم به قدر آن بستاند و شصت نفر را اطعام كند، و به هر فقيرى نيم صاع گندم بدهد، و آنچه از گندم زياد آمد از [آنِ] خودش است؛ و اگر پول شتر به اطعامِ شصت نفر فقير نرسيد، به همان قدر كه مى رسد، بدهد و باقى بر او لازم نيست؛ و جايز است در كفّاره شترمرغ، شصت روز روزه بگيرد؛ و اگر نتوانست هيجده روز، كافى است؛

و اگر بچه شترمرغ را صيد كرد، يك شتر كوچك بدهد.

و كفّاره گاو وحشى و خر وحشى، يك گاو است؛ يا آنكه پول گاو را بدهد، و از گندم سى مسكين را اطعام كند، كه به هر فقيرى نيم صاع بدهد، و آنچه از آن زياد آمد از [آنِ ]خودش است، و اگر از سى نفر كم آمد، باقى بر او لازم نيست؛ يا آنكه سى روز، روزه بگيرد؛ و اگر عاجز بود، نُه روز كفايت مى كند.

و در صيد آهو، يك گوسفند بدهد، يا پول آن را بدهد، و از گندم، ده مسكين را اطعام كند - و به هر فقيرى دو مدّ بدهد <كه شايد تقريباً صد درم اين زمان باشد> - ، و آنچه از ده مسكين زياد آمد از [آنِ] خودش است و اگر كم آمد، اتمام لازم نيست؛ يا اين كه ده روز روزه بگيرد؛ و اگر عاجز شد سه روز بگيرد.

و در صيد روباه و خرگوش، يك گوسفند است.

و در شكستن تخم شترمرغ، براى هر تخمى يك شتر جوان بدهد؛ ولى اين در صورتى است كه جوجه، در تخم حركت كرده باشد، و الّا به جهت هر تخمى كه شكسته يك دفعه شتر نر را بر شتر ماده بكشد. و آنچه زاييد، همان كفّاره است؛ و اگر از اين عاجز بود، در هر تخمى يك گوسفند بدهد؛ و اگر عاجز است، ده فقير را اطعام نمايد؛ و اگر از آن هم عاجز است، سه روز روزه بگيرد.

و در شكستن تخم قطا؛ <يعنى سنگخواره و كبك>، در هر تخمى يك گوسفندى بدهد كه داخل دو سال باشد، اگر جوجه اش در آن حركت كرده باشد. و الّا

ص: 192

گوسفند نر را بر ميش به عدد هر تخم كه شكسته [است] بكشد و آنچه زاييد، كفّاره است؛ و اگر عاجز شد در هر تخم، يك گوسفند بدهد؛ و اگر از آن [هم] عاجز است، ده فقير را طعام بدهد؛ و اگر عاجز است از آن، سه روز روزه بگيرد.

و در صيد كبوتر -و كبوتر هر مرغ طوق دارى است از قبيل طوق سرخ و زرد-، از هر كبوترى يك گوسفند بدهد، اگر محرم بوده ولى در حلّ صيد كرد. و در هر بچه از كبوتر كه صيد كند، يك بره بدهد، و در هر تخمى كه بچه در آن متحرّك شد، يك بره بدهد؛ و اگر حركت نكرده، در هر تخمى يك درهم بدهد. و اگر محلّ بود و در حرم صيد كرد، در [صيد ]هر كبوترى يك درهم بدهد. و در بچه كبوتر نصف درهم [بدهد]. و در هر تخمى چهار يك درهم. و اگر مُحرم بود و در حرم صيد كرد، در تمام اين احكامى كه بر صيد كبوتر يا بچه آن يا شكستن تخم [B/41] آن بود، در اينجا مضاعف مى شود و بايد كه علاوه بر كفّاره مذكوره، به قيمتِ كبوتر حرم، علف به جهت كبوتر بخرد.

و در صيد هر يك از سنگخواره و كبك و درّاج <كه نوعى از مرغان رنگين است>، يك بره كه از شير باز شده باشد، بدهد.

و در هريك از خارپشت و سوسمار و موش صحرايى، يك بزغاله بدهد.

و در هر يك از گنجشك و قبّره <كه شبيه گنجشك است>، و صَعْوه <كه ذَنْب جنبان مى گويند>، يك مدّ <كه شايد پنجاه از طعام باشد>، بدهد.

و در كشتن ملخ، يك كف از طعام بدهد. و همچنين اگر شپش را از بدن بيندازد كه [بايد ]يك كف از طعام بدهد. و در كشتن زنبور عمداً [نه خطايى]، يك گوسفند بدهد.

و در ملخ زياد هم، همين قسم است. و اگر عاجز شد از تحرّز و آن را كشت، چيزى بر او نيست.

و هرچه كفّاره به جهت آن معيّن نشده [باشد]، در كشتن آن، قيمتش را بدهد؛ و بهتر آن است كه اگر آنچه كشته، معيوب بوده، در كفّاره آن صحيح را بدهد؛ و همچنين تخمهايى كه كفّاره اش معيّن نيست، قيمتش را بدهد.

و اگر نر يا ماده بود، مثل همان بدهد؛ اگرچه ماده در عوض نر، و نر در عوض

ص: 193

ماده هم جايز است. و اگر آبستن بوده، آنچه [را كه] در كفّاره مى دهد بايد آبستن باشد؛ و اگر نتوانست كه مثل آن [را] بدهد، قيمت آبستنى را هم در كفّاره حساب نمايد. و اگر شكّ كرد كه آيا آنچه كشته صيد بوده، چيزى بر او نيست. و آنچه در عوض كفّاره صيد مى دهد از حال دادن كفّاره، قيمت كند به قيمت وقت كشتن صيد؛ و آنچه كفّاره اش معيّن نشده، از وقت كشتن، حساب كند.

<فائده>

جايز است از براى مُحرم، صيد دريا -و صيد دريا هر حيوانى است كه در دريا تخم و بچه بگذارد- ، و هم جايز است خوردن صيد دريا و همچنين مرغ وحشى و شتر و گاو و گوسفند وحشى، كه صيد كردن و خوردن آنها جايز است.

و در صيد درّنده، كفّاره نيست؛ يا حيوان متوّلد ميانه دو حيوان، كه يكى از آنها وحشى باشد و ديگرى انسى [=اهلى]؛ يا آنكه ميانه آنچه كه بر مُحرم حلال است و آنچه كه بر او حرام است، به شرط آنكه بر آن اطلاق اسم حيوانى كه بر مُحرم حرام است، نشود.

<فائده>

جايز است از براى محرم، كشتنِ افعى و موش و عقرب و كيك و حدأه <كه قلنواجش گويند>، و كلاغ؛ [و] بيرون كردن و قمرى <كه كوچك تر از كبوتر است>، از مكّه، و كشتن آنها جايز نيست و خوردن آنها هم جايز نيست.(1) و اگر صيدى را كشت و بعد آن را خورد، به جهت كشتن، كفّاره بدهد و به جهت خوردن، قيمت آن را بدهد.

و اگر تيرى به [سوى] صيد انداخت و به آن اثر نكرد، چيزى بر او نيست؛ و اگر جراحتى به هم رسانيد [و] بعد خوب شد، چهار يكِ قيمت آن را بدهد؛ و اگر ندانست كه آيا از آن جراحت خوب شده، تمامِ قيمت را بدهد؛ و اگر نمى داند تير او جراحتى كرده، [A/42] بعد از آنكه به آن تير انداخت، تمام قيمت را بدهد.

و در شكستن شاخ آهو، نصف قيمت آن را بدهد؛ و در كور كردن دو چشم آن، يا

ص: 194


1- عبارت مرحوم علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 320)، چنين است: «و يجوز قتل الأفعي... و رمي الحدأة و الغراب، و اخراج القماري و الدباسي من مكّة لا قتلها و اكلها».

شكستن دو دست، يا دو پاى آن، تمامِ قيمت را بدهد.

و اگر دو نفر شريك شدند در يكى از مطالب، بر هر يك كفّاره مستقلّ است؛ و كسى كه در حرم، شير آهويى را بخورد، بايد كفّاره به يك گوسفند بدهد و قيمت شير را هم بايد بدهد.

(قاعده)

اگر مرغى را به زمين زد، بايد يك گوسفند كفّاره بدهد و قيمت آن مرغ را هم [بايد ]بدهد؛ و كسى كه مالك چند صيد بود و بعد مُحرم شد، ملكيت او زايل مى شود و بايد هرچه صيد دارد، رها كند؛ و اگر رها نكرد، ضامن است.

و اگر مُحرم، صيدى را نگاه داشت و ديگرى آن را كشت، بر هر يك، كفّاره مستقلّى است. و اگر مُحرمى صيدى را در حلّ نگاه داشت و مُحلّى ديگر آن را ذبح كرد، مُحرم به تنهايى ضامن است.

و اگر محرمى در، بر كبوترِ حرم يا بچه و تخم بست، با هلاك [شدن] كبوتر، يك گوسفند بدهد؛ و به جهت [هلاك] بچه، يك بره بدهد؛ و براى تخم، يك درهم [بدهد].

و اگر كبوتر حرم را ترسانيد، يك گوسفند بدهد. و اگر چنان ترسانيد كه از حرم بيرون رفت و ديگر برنگشت، از هر كبوترى بايد يك گوسفند بدهد.

و اگر چند نفر آتشى افروختند و مرغى در آن آتش افتاد؛ اگر قصد افتادن مرغ را داشته اند، بر هر يك كفّاره مستقلّ است؛ و اگر قصد نداشته اند، بر تمام آنان يك كفّاره بيش نيست.

و همچنين كفّاره تعلّق مى گيرد بر كسى كه دلالت كند كسى را بر مرغى؛ يا آنكه ببيند مرغى در دام است و او به خيالِ استخلاصِ آن مرغ، آن را هلاك كند؛ يا سگى را عقب صيدى كند؛ يا مادر صيد را بگيرد تا بچه آن هلاك شود؛ يا صيدى را [به ]خطابكُشد.

و كسى كه مركوبى را بكشد؛ يا سوار باشد با ايستادنِ مركوب و مركوب جنايتى كرد، ضامن است؛ و اگر سوار است و سِير مى كند، ضامن است آنچه [را] كه با دستِ آن حيوان جنايت بزند.

و اگر كسى تيرى زد به صيدى و آن اضطراب مى كرد، كه كسى ديگر آن را كشت،

ص: 195

هر دو ضامنند.

و مُحلّى كه در حرم صيدى كند، بايد قيمت آن را بدهد؛ و محرمى كه در حلّ صيدى بكند، كفّاره بايد بدهد. و هر دو كفّاره بر محرمى كه در حرم صيد كند، جمع مى شوند.

و كفّاره به تكرار صيد كردن، مكرّر مى شود عمداً و سهواً بنا بر قولى.(1) و مُحرمى كه صيد مى كند، آن صيد به هيچ وجه داخل ملك او نمى شود. و مُحرمى كه مضطرّ به خوردن صيد است، بخورد و بعد كفّاره بدهد. و اگر مُحرم مضطرّ شد و صيدى و ميته غير صيدى هست و مردّد است در خوردن يكى از اين دو، اگر متمكّن از [اداىِ] كفّاره است، صيد را بخورد؛ و اگر متمكّن از [اداىِ] كفّاره نيست، ميته را بخورد.

[B/42] و كفّاره صيدى كه مالك داشته باشد، بايد به مالك داده شود؛ و اگر مالك ندارد، كفّاره را صدقه بدهد.

و آنچه كه بر حاجى تعلّق گرفته در منى، ذبح كند؛ و آنچه [را] كه به معتمر تعلّق گرفته، در مكّه ذبح كند.

و حدّ حرم، چهار فرسخ است در چهار فرسخ؛ كه هر كه در آن حدّ صيدى كند، ضامن است. و مكروه است از براى محرم، صيد كردن حيوانى كه رو به حرم مى آيد.

و اگر از حلّ تيرى انداخت و در حرم به صيدى خورد، ضامن است؛ و همچنين است اگر به صيدى زد كه بعضى از آن در حرم بود، يا بر درختى بود كه ريشه آن درخت در حلّ بود، يا بر درختى بود كه ريشه آن در حرم بود و شاخه هاى آن در حِلّ.

و كسى كه بِكَند يك پر از پرهاى كبوتر حرم را، صدقه بدهد به آن دستى كه آن پر را كنده. و اگر از حرم صيدى را بيرون آورد، واجب است برگردانيدن آن رابه سوى حرم؛ و اگر صيدى را بيرون آورد و تلف شد، ضامن است. و اگر از حرم صيدى را بيرون آورد و آن صيد پرهايش كنده بود، واجب است كه آن صيد را نگاهدارد تا پر آن برويد [و ]بعد آن را به حرم برگرداند.

ص: 196


1- براى اطلاع از تفصيل اين مطلب و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 410-415.
مقام دوم: در باقى چيزهايى است كه ممنوع [شده] است مُحرم از آنها
[مسائل]

(مسئله) [اوّل]: كسى كه مجامعت كند با زن خود يا كنيز خود، قُبُلاً يا دُبُراً، - در حالتى كه مُحرم به حجّ، يا عمره واجب، يا مستحبّ است - ، عمداً، با علم به حرمت، پيش از رسيدن به مشعر، حجّش فاسد است؛ و بايد آن حجّ را تمام كند؛ و شترى ذبح كند؛ و سال بعد هم حجّ كند؛ و بايد كه مفترق شوند. وقتى كه به آن مكان رسيدند كه در آن مجامعت كرده اند تا از افعال حجّ فارغ شوند؛ و معنى افتراق آن است كه هميشه ثالثى در ميان باشد؛ و اگر زنش هم مطاوعت شوهر كرد، بر او هم مثل آنچه بر شوهر واجب بود، واجب است؛ و اگر مطاوعت نكرد و شوهر جبراً با او مجامعت كرد، حجّش صحيح است و بر شوهر، [كفّاره دادن] دو شتر [لازم] است.

و اگر بعد از مشعر مجامعت كرد؛ يا پيش از مشعر، در غيرِ قُبُل و دُبُر مجامعت كرد عمداً، يك شتر واجب است.

(مسئله) [دوم]: كسى كه در حال احرام استمناء كرد، يك شتر بر او واجب است؛ و در باطل شدن حجّ او به واسطه استمناء، دو قول است.(1)

(مسئله) [سوم]: اگر در حالتى كه مُحلّ بود با كنيز خود وطى كرد و كنيز، محرم بود به اذن مولا، يك شتر واجب است؛ و اگر از [اداى] آن [هم] عاجز است، يك گاو، كافى است؛ اگر از [اداى] آن هم عاجز است، يك گوسفند، يا روزه سه روز [كافى است].

و اگر پيش از طواف و زيارت، مجامعت كرد يك شتر، لازم است؛ و اگر از آن عاجز است، يك گاو؛ و اگر از آن هم عاجز است، يك گوسفند [لازم است].

و اگر بعد از آنكه سه شوط طواف نساء كرده وطى كرد، يك شتر بدهد؛ و [اگر ]بعد از آنكه پنج طواف نساء را كرده وطى كرد، كفّاره ندارد؛ و بعد از چهار طواف اگر وطى كرد، دو قول است.(2)

ص: 197


1- براى اطلاع از تفصيل اين دو قول و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 415-417.
2- برخى از بزرگان مانند مرحوم شيخ طوسى در النهاية (ص 131) فتوا به عدم وجوب كفّاره داده اند؛ و برخى نيز چون مرحوم ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 1، ص 551-552) فرموده اند احتياط، وجوب كفّاره است.

و اگر پيش از سعى عمره، در حال احرام عمره، وطى كرد، عمره، فاسد مى شود و بر او يك شتر، لازم مى شود با قضاى آن عمره.

(مسئله) [چهارم]: اگر نگاه كرد به غير زنش و محتلم شد؛ اگر غنىّ است، يك شتر بدهد، [A/43] و اگر وسط الحال است، يك گاو بدهد؛ و اگر فقير است، يك گوسفند بدهد.

و اگر از نگاه كردن بر اهل خودش محتلم شد، چيزى بر او نيست؛ مگر آنكه نظر به شهوت كرده باشد؛ كه در اين صورت يك شتر، لازم مى شود.

و اگر زن خود را لمس كرد بى شهوت، چيزى بر او نيست؛ و اگر باشهوت بود، يك گوسفند بدهد، اگر چه محتلم هم نشود؛ و اگر زن خود را بى شهوت بوسيد، يك گوسفند بدهد؛ و اگر با شهوت بوسيد، يك شتر [بدهد].

و اگر استمناء كرد به بازى كردن، يك شتر بدهد؛ و اگر استمتاع مجامعتى كرد بدون آنكه نگاه كند، چيزى بر او نيست.(1)

(مسئله) [پنجم]: اگر مُحرمى عقد نكاح براى محرمى ديگر ببندد و آن محرم، دخول كند، بر هر دو، كفّاره تعلّق مى گيرد.

(مسئله) [ششم]: در استعمال بوى خوش به انحاء استعمال؛ چه خوردن باشد؛ و چه ماليدن؛ و چه بخور كردن؛ و چه جامه به آن رنگ كردن؛ چه در حال احرام؛ يا پيش از احرام بوده [باشد] و بو(2) باقى گذارده، يك گوسفند تعلّق مى گيرد.(3)

(مسئله) [هفتم]: در گرفتن ناخن، در هر ناخنى يك مدّ از طعام تعلّق مى گيرد؛ و اگر تمام ناخن هاى دست خود را گرفت، يك گوسفند بدهد؛ و همچنين است اگر تمام

ص: 198


1- عبارت مرحوم علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 323)، چنين است: «ولو استمتع على المجامع من غير نظر، فلا شيئ. ولو...».
2- در هر دو نسخه «او» بدل «بو» مى باشد، ولى باتوجه به اين عبارت علّامه «ابتداءً أو استدامة»، ظاهراً «بو» صحيح است.
3- متن عبارت علّامه حلّى در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 326) چنين است: «و في الطيب - أكلاً، و اطلاءً، و بخوراً، و صبغاً، ابتداءً و استدامةً، شاة».

ناخن هاى پا را گرفت؛ (و اگر مجلس متحّد بود، يك گوسفند لازم است)(1).

و اگر كسى به او فتوا داد كه انگشت خود را خون بيندازد، بر مفتى، يك گوسفند لازم است.

(مسئله) [هشتم]: در پوشيدن جامه كه دوخت داشته باشد، يك گوسفند تعلّق مى گيرد؛ و اگر مضطرّ شد به پوشيدن آن جامه، جايز است و بايد يك گوسفند بدهد.

(مسئله) [نهم]: در تراشيدن مو، يك گوسفند؛ يا اِطعامِ ده مسكين؛ كه به هر مسكينى مدّى از طعام [بدهد]؛ يا روزه سه روز، تعلّق مى گيرد.

و اگر دست به سر يا ريش خود ماليد و مويى از [سر يا ريش] او افتاد، يك كف از طعام بدهد؛ و اگر در وضو مويى افتاد، چيزى بر او نيست.

(مسئله) [دهم]: در ازاله موى زير بغل، يك گوسفند لازم مى شود، اگر موىِ هر دو بغل باشد؛ و اگر موى يك بغل باشد، [بايد] سه مسكين را اطعام كند.

(مسئله) [يازدهم]: در تظليل - كه سايه انداختن باشد- ، در حال سير كردن؛ و در پوشاندن سر - اگرچه به رفتن زير آب باشد؛ يا به گل مالى باشد - ؛ [B/43] و كندنِ دندان، در تمامىِ اينها يك گوسفند، تعلّق مى گيرد.

و در جدال -كه گفتنِ «لا بِاللَّه» و «بَلى وَاللَّه» باشد-؛ اگر دروغ بوده، اگر يك دفعه گفت، يك گوسفند، و اگر دو دفعه گفت، يك گاو، و اگر سه دفعه گفت، يك شتر بدهد؛ و اگر راست بوده و سه دفعه گفت، يك گوسفند، بدهد.

(مسئله) [دوازدهم]: در كندن درخت بزرگ از حرم، يك گاو؛ و [در كندن ]درخت كوچك، يك گوسفند بدهد، اگرچه مُحلّ باشد. و اگر بعضى از درخت را قطع كرد، قيمت همان را بدهد، و آن را برگرداند به مَحلّ خود؛ و اگر باز سبز ماند، كه چيزى نيست؛ و اگر خشك شد، ضامن است؛ و كفّاره ندارد كندنِ گياهِ حرم؛ اگرچه معصيت است.

(مسئله) [سيزدهم]: در تدهين -كه روغن به خود ماليدن است- ، يك گوسفند

ص: 199


1- عبارت درون پرانتز ترجمه عبارت علّامه است در متن ارشاد الأذهان (ج 1، ص 323) و مرحوم محقق سبزوارى در ذخيرة المعاد (ص 621) فرموده اند: «منظور از اتحاد مجلس، اين است كه ناخن هاى هر دو دست و هر دو پا را در يك مجلس بگيرد».

بدهد؛ اگر به جهت ضرورت ماليده باشد. و جايز است از براى مُحرم، خوردن روغنى كه طيب نباشد، همچون روغن [معمولى] و روغن كنجد.

(مسئله) [چهاردهم]: اگر سبب هاى موجبه از براى كفّاره، متعدّد شد؛ اگر دو سبب مختلف به جا آورد، كفّاره متعدّد مى شود؛ و اگر تكرار كرد وطى را، كفّاره نيز مكرّر مى شود؛ و اگر مكرّر كرد سر تراشيدن را، اگر در وقت بوده، مكرّر مى شود، و الّا يك كفّاره كافى است؛ و اگر مكرّر كرد پوشيدن دوخت را و يا طيب را در يك مجلس، يك كفّاره بيش نيست؛ و اگر مجلس هم متعدّد بوده، كفّاره هم مكرّر مى شود.

(مسئله) [پانزدهم]: ساقط مى شود كفّاره از جاهل و ناسى و ديوانه، مگر در صيد كه در آنجا كفّاره، متعلّق مى شود با جهل و نسيان [و عمد] ايضاً.

(مسئله) [شانزدهم]: هركس كه در حال احرام بخورد چيزى را كه بر مُحرم حرام است يا بپوشد لباسى را كه بر مُحرم حرام است، بر او يك گوسفند لازم است.

مقصد دوم: در طواف است

اشاره

<بدان كه> طواف، ركن است كه باطل مى شود حجّ به ترك آن عمداً؛ و اگر سهواً بود، قضا لازم است؛ و اگر از طواف عاجز است، نائب بگيرد.

و واجب است در طواف، طهارت و ازاله نجاست از جامه و بدن؛ و آنكه اگر مرد است، مختون باشد؛ و نيّت؛ و ابتدا كردن به حجر [الأسود]؛ و تمام كردن طواف را به همان حجر؛ و آنكه هفت دفعه، طواف كند و خانه كعبه را در حين طواف بر طرف چپ بيندازد؛ [A/44] و داخل كردن حِجر را در طواف؛ و اخراج مقام ابراهيم.

و امّا دو ركعت [نماز ]طواف را بايد در مقام ابراهيم عليه السلام بگذارد؛ و اگر به سبب [ازدحام ]جمعيت نتوانست در آنجا نماز كند، در پشت آنجا، يا طرف راست، يا طرف چپ، نماز بخواند.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: مستحبّ است غسل كردن به جهت دخول مكّه؛ اگر توانست از بئر ميمون يا از فخ، غسل كند؛ و اگر نتوانست، از منزل خود غسل كند.

ص: 200

[مسئله] <دوم>: مستحبّ است خاييدن [جويدن] اذخر -كه گياهى خوش بو است-، به جهت دخول [به] مكّه.

[مسئله] <سوم>: مستحبّ است داخل شدن [به] مكّه از طرف بالاى آن، با سكينه و وقار.

[مسئله] <چهارم>: مستحبّ است غسل كردن به جهت دخول [به] مسجد الحرام.

[مسئله] <پنجم>: مستحبّ است داخل شدن از درِ بنى شيبه و ايستادن در آنجا.

[مسئله] <ششم>: مستحبّ است در طواف مستحبّى، بودن بر طهارت، و وقوف نزد حجرالأسود، و حمد [گفتن] خداىْ تعالى، و صلوات [فرستادن] بر پيغمبر و آل پيغمبرصلى الله عليه وآله ، و دعا خواندن، و استلام حجرالأسود، و بوسيدن آن؛ و اين كه در سه طواف، از آن طواف ها، تند راه برود و قدم ها را كوچك بردارد، و در چهار طواف به قاعده راه برود، و در برگرفتن مستجار را، و بسط دست ها بر آن، و ملحق كردن شكم و صورت را بر آن، و در برگرفتن اركان چهارگانه - به خصوص ركن عراقى و يمانى - و طواف كردن به سيصد و شصت مرتبه كه هر مرتبه هفت دفعه باشد؛ و اگر نكرد، سيصد و شصت دفعه كافى است، و نزديك شدن از خانه كعبه.

[مسئله] <هفتم>: مكروه است تكلّم كردن در طواف به غير دعا و قرائت قرآن و زيادت در طواف مستحبّى.

[مسئله] <هشتم>: حرام است زياد كردن اشواط هر طوافى را بر هفت دفعه، عمداً؛ و اگر سهواً زياد كرد، باز طواف كند كه به چهارده شوط - كه دو طواف است - ، برسد. و نماز طواف فرضى [= واجب] را پيش از سعى، و نَفْلى [= مستحبّ] را بعد از سعى بكند.

[مسئله] <نهم>: اگر در جامه نجس، طواف كرد؛ اگر مى دانست كه لباس او نجس است و طواف كرد، باطل است و اعاده نمايد؛ و اگر نمى دانست، صحيح است؛ و اگر در اوّل نمى دانست، ولى در اثناء طواف، عالم به نجاست شد، نجاست را زايل كند و طواف را تمام كند.

ص: 201

[مسئله] <دهم>: اگر طواف را ناقص كرد از عدد معتبر، يا قطع طواف كرد به جهت شغلى يا ناخوشى، يا به جهت حدثى كه از او صادر شد؛ اگر از نصفْ متجاوز شده برگردد و طواف را تمام كند؛ و اگر بعد از تجاوز از نصف از مكّه مراجعت كرد، نايبى تعيين كند كه از جانب او طواف كند؛ و اگر پيش از آنكه به نصف برسد طواف را [B/44] قطع كرد، از سر بگيرد.

و اگر در حالى كه مشغول سعى ميانه صفا و مروه است ملتفت شد كه هفت شوط طواف را نكرده، يعنى به هفت شوط نرسيده؛ اگر مى داند كه زياده بر نصف طواف كرد، سعى را رها كند و طواف را تمام كرده [و] بعد سعى را تمام كند؛ و اگر زياده بر نصف طواف نكرده از سر بگيرد و بعد سعى را هم از سر بگيرد.

[مسئله] <يازدهم>: اگر در وسط طواف ملتفت شد كه زياده بر هفت شوط، طواف كرده و اين شوط، [شوط] هشتم است؛ اگر پيش از رسيدن به حجرالاسود ملتفت شد، قطع كند طواف را؛ و اگر بعد از آنكه از طواف رجوع كرد، شكّ كرد در عدد آن، اعتنا به شكّ نكند؛

و اگر در اثناى طواف شكّ كرد؛ اگر شكّ دارد در زيادتى بر هفت نوبت، قطع كند و چيزى بر او نيست؛ و اگر شكّ دارد در كم كردن؛ اگر طوافِ واجبى است از سر بگيرد؛ و اگر [طواف ]مستحبّى است، بنا را بر كمتر بگذارد و تمام كند.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر ملتفت شد كه بى طهارت طواف كرده، اگر طوافِ واجب است [بايد] از سر بگيرد.

و <بدان كه> طواف نساء واجب است بر هر حاجّ و معتمر، مگر در عمره تمتّع.

و اگر طواف نساء را فراموش كرد تا از مكّه مراجعت نمود و مجامعت كرد با اهلش بعد از تذكّرِ نسيانِ طواف، يك بدنه(1) بدهد(2) و كسى را نايب بكند كه از جانب او به جا آورد.

و واجب است تأخير طواف نساء را از مشعر و عرفات و از مناسك منى در حجّ تمتّع، مگر آنكه عذرى داشته باشد كه نتواند مؤخّر بكند؛ و جايز است تقديم طواف

ص: 202


1- شتر.
2- در نسخه كاتب، بر كلمه «بدهد» خط كشيده شده و در حاشيه نوشته شده «كفّاره او است».

نساء، اگر در حج قِران يا اِفراد باشد. و واجب است تأخير طواف نساء از سعى ميان صفا و مروه، مگر به جهت عذرى؛ و سهواً جايز است و عمداً جايز نيست.

و حرام است كه طواف كند با آنكه برطله بر سر گذارده باشد در عمره <و برطله كلاه درازى است كه در قديم الأيّام مى پوشيده اند>.

و منعقد نمى شود نذر كردن در طواف كه به چهار دست و پا طواف كند. و جايز است اعتماد كردن بر غير در طواف، كه هفت شوط باشد.

و اگر زن پيش از آنكه طواف متعه را گزارد، حايض شد، [بايد] منتظر شود تا وقوف به مشعر، كه آن وقت، طواف را بگذارد؛ و اگر وقت تنگ شد و نرسيد، تمتّع او باطل مى شود و حجّ او برمى گردد به اِفراد، و [بايد] عمره را هم قضا كند؛ و اگر بعد از آنكه از نصف طواف تجاوز كرده بود، حايض شد، تمتّع را تمام كند و باقى مانده از مناسك حجّ را [A/45] به جا آورد، و اگر ممكن نشد، نائب تعيين كند؛ و اگر پيش از تجاوز از نصف، حايض شد، در حكم كسى است كه از اصل، طواف را نكرده باشد.

و زن مستحاضه، در حكم [زن] طاهر است (مشروط به اين كه وظايف خود را در مورد استحاضه عمل نمايد).

مقصد سوم: در [بيان] سعى ميانه صفا و مروه است

اشاره

<بدان كه> سعى، ركنى است كه باطل مى شود حجّ به ترك آن عمداً؛ و اگر سهواً ترك كرد، بعد به جا آورد؛ و اگر از مكّه بيرون رفت و سعى نكرده، برگردد و سعى كند؛ و اگر ممكن نشد رجوع، نائب بگيرد.

و واجب است در سعى، نيّت و ابتدا كردن از صفا به اين قسم كه پشت پاهاى خود را به صفا بچسباند و هفت دفعه از صفا به سوى مروه سعى كند، و هفت دفعه، دو شوط است.

و مستحبّ است در سعى، طهارت، و استلام حجرالأسود، و آشاميدن از چاه زمزم، و ريختن آب به جسد از دلو مقابل حجرالأسود، و بيرون آمدن از درى كه محاذى حجرالأسود است، و بالا رفتن بر صفا، و روبرو شدن [ركن] عراق[ى] و طول دادن در ايستادن بر صفا، و دعا خواندن، و هفت دفعه تكبير [گفتن]، و هفت دفعه تهليل، و راه

ص: 203

رفتن بر دو طرف سعى، و هروله كردن ميان مناره و كوچه عطاران <و هروله تند راه رفتن است با قدم كوچك برداشتن>، و اگر فراموش كرد كه هروله كند، برگردد به طريق قهقرا و هروله كند، و مستحبّ است دعا خواندن در وسط سعى.

و حرام است زياد كردن سعى را بر هفت دفعه؛ و اگر عمداً زياد كرد، باطل مى شود اصل سعى؛ و اگر سهواً بود، چيزى بر او نيست، و حرام است مقدّم داشتن سعى را بر طواف، عمداً؛ و اگر مقدّم داشت، اعاده كند سعى را بعد از طواف.

و اگر ملتفت شد كه سعى را از هفت مرتبه كمتر كرده، آن را تمام كند.

[مسائل]

(مسئله) [اوّل]: اگر متمتّع به عمره بود و گمانش شد كه سعى را تمام كرده و مُحلّ شد و مجامعت هم كرد، يا ناخن گرفت، يا ازاله مو كرد، يك گاو بدهد(1) و سعى را تمام نمايد.

(مسئله) [دوم]: اگر شكّ كرد در عدد سعى - كه آيا هفت شوط شده يا نشده - ؛ يا شكّ كرد كه ابتدا از صفا كرده يا مروه، اگر عدد سعى زوج است و او بر [روى] مروه است، سعى را اعاده كند؛ و اگر زوج است و بر [روى] صفا است، اعاده [لازم] نيست.

[مسئله سوم]: و جايز است قطع كردن سعى، به جهت قضاى حاجتى يا نماز واجبى؛ و بعد از قضاى حاجت يا نماز، تمام كند.

[مسئله چهارم]: و وقتى كه فارغ شد از سعى عمره تمتّع، تقصير كند و شارب بگيرد و مُحلّ شود از هرچه محرم شده بود از آن؛

[B/45] و كمتر[ين] حدّ تقصير آن است كه بگيرد چيزى از موى سر، يا ناخن را بگيرد؛ و سرش را نتراشد؛ و اگر تراشيد، يك گوسفند بر او لازم مى شود؛ و اگر فراموش كرد تقصير را تا مُحرم شد به حجّ، بر او يك گوسفند است.

ص: 204


1- در هر دو نسخه «بدهد» نوشته شده ولى در حاشيه نسخه كاتب، «بدهد» به «كفّاره او است» اصلاح شده است.

مقصد چهارم: در احرام حجّ و وقوف در عرفه است

اشاره

مقصد چهارم: در احرام حجّ و وقوف در عرفه است (1)

وقتى كه فارغ شد از عمره، واجب است بر او احرام به حجّ از مكّه؛ و مستحبّ است كه احرام، روز ترويه باشد در وقت ظهر، از زير ناودان؛ و اگر احرام را فراموش كرد، برگردد و مُحرم شود، هرچند در عرفه باشد.

و كيفيت احرام آن است كه پيش [از اين] مذكور شد، مگر آنكه در اين احرام، قصد مى كند احرام حجّ را، و شب عرفه را در منى مى ماند به نيّت استحباب(2)، پس برود به جانب عرفه، بعدازظهر تا غروب.

و اين وقوف در عرفه، ركن است كه هركه عمداً ترك كند، حجّ او باطل مى شود. و همچنين باطل مى شود اگر سهواً ترك كرد و وقوفِ در مشعر را هم نكرده باشد.

و واجب است نيّتِ بودن در آنجا تا غروب؛ و اگر پيش از غروب از آنجا كوچ كرد به عرفات جاهلاً يا نسياناً، يا پيش از غروب برگشت از عرفه، چيزى بر او نيست. و اگر عمداً بود، بر او يك شتر لازم است؛ و اگر عاجز شد، هيجده روز روزه بگيرد. و اگر متمكّن نشد كه در روز توقّف كند در عرفه، در شب توقّف كند. و اگر از اصل، وقوف از او فوت شد جاهلاً يا نسياناً يا مضطراً، وقوفِ به مشعر، كافى است.

و مستحبّ است وقوف در كوه ميسره [سفح] بر دامن كوه؛(3) و دعا كردن براى [خودش و] والدين خودش و جميع مؤمنين، به دعاى منقول؛ و اين كه خيمه خود را در نَمِرَه بزند؛ و بار خود را جمع نمايد؛ و سدّ كند خلل را به بارش و به خودش؛ و دعابخواند ايستاده.

و مكروه است خواندن دعا در حال سوارى و نشستن. و مكروه است وقوف در بالاى كوه.

و كافى نيست اگر وقوف كرد در «نمره»، يا «عرنه»، يا «ثويّه»، يا «ذوالمجاز»، يا

ص: 205


1- در هر دو نسخه، چنين است: «در احرام حج است و وقوف عرفات است».
2- به نيّت قربت مطلقه. [شيخ محمّد على].
3- عبارت مرحوم علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 329)، چنين است: «و يستحبّ الوقوف في الميسرة في السفح»؛ يعنى «مستحب است بر قسمت سمت چپ دامنه كوه - براى كسى كه از سمت مكّه مى آيد - وقوف داشته باشد» و نيز نگر: ذخيرة المعاد، ص 653.

«تحت الأراك» <كه تمام اينها منازلى است>. و وقتى كه غروب كرد خورشيد در عرفه، كوچ كند «ليلة النحر» به سوى مشعر.

و مستحبّ است كه در راه، به طريق اعتدال برود؛ و دعا بخواند نزد آن تپه سرخى كه از پهلوى راست جاده است؛ و تأخير مغرب و عشا را تا مشعر، اگر چه به ربع شب برسد. و اگر در وسط راه ممنوع شد از رفتن، همانجا نماز بگذارد.

و مستحبّ است جمع كردن ميان [نماز] مغرب و عشاء [A/46] به يك اذان و دو اقامه؛ و مؤخر(1) انداختن نافله مغرب را تا بعد از نماز عشاء.

و واجب [است] در وقوف به مشعر، نيّت و وقوف بعد از طلوع فجر تا پيش از طلوع آفتاب، و اگر پيش از فجر كوچ كرد عمداً؛ اگر شب را در مشعر بوده، يك گوسفند بدهد؛ و اگر وقوف به عرفه را ترك نكرده، حجّش باطل نمى شود.

و جايز است از براى زن و كسى كه خائف باشد از وقوف، كوچ كردن پيش از طلوع فجر، و چيزى بر آنان نيست؛ و همچنين اگر پيش از [طلوع] فجر نسياناً كوچ كرد، چيزى بر او نيست.

و در غير مشعر، وقوف نكند؛ و حدّ مشعر، ميانه «مأزَمَيْن» <كه دو كوهند> تا «حياض» و تا «وادى محسّر». و جايز است با ازدحام مردم، بالا رفتن بر كوه. و اگر نيّت وقوف كرد و بعد خوابيد يا ديوانه شد، يا بيهوش شد، وقوفش صحيح است، بنا بر قولى.(2)

و مستحبّ است وقوف، بعد از نماز صبح؛ و دعا خواندن؛ و اين كه اگر سال اوّل حجّ او است، مشعر را پياده طى كند؛ و ذكر كردن خدا، بر كوه قزح؛ و اقامت در مِنى [در ]ايّام تشريق، از براى كسى كه حجّ از او فوت شده باشد؛ و بعد به عمره مفرده، مُحلّ شود.

<خاتمه>

وقت اختيارى در وقوف به عرفه، از ظهر روز عرفه است تا غروب آفتاب؛ [و ]كسى كه عمداً در آن وقت ترك كرد، حجّش باطل است. و وقت اضطرارى، تا طلوع

ص: 206


1- در نسخه كاتب «تأخير انداختن» است.
2- براى اطلاع از تفصيل در اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 431-434.

فجر است؛ و اگر فراموش كرد وقوف در عرفه را، برگردد و وقوف كند؛ هرچند تا طلوع فجر باشد در وقتى كه بداند كه مشعر را درك مى كند.

و وقت اختيارى در مشعر، از طلوع فجر است تا طلوع آفتاب؛ و وقت اضطرارى منتهى مى شود تا ظهر.

و درك مى شود حجّ به درك كردن يكى از دو وقت اختيارى، اگرچه آن وقت ديگر اضطرارى شد؛ و اگر هر دو وقت اضطرارى شد، در درك حجّ و فوات آن، دو قول است؛ و اگر يك وقت از دو وقت اضطرارى را بيش[تر] درك نكرد، حجّش فوت شده.(1)

و اگر وقوف نكرد در مشعر در شب پيش از فجر [و] نه بعد از فجر عمداً، حجّش باطل است؛ و نسياناً صحيح است، اگر عرفه را درك كند.

و اگر هر دو وقوف را - كه در عرفه و مشعر [B/46] باشد - ترك كرد، حجّش باطل مى شود، [چه ]عمداً و [چه] سهواً.

و <بدان كه> ساقط مى شود افعال حجّ از كسى كه حجّ از او فوت شود و به عمره مفرده، محلّ شود؛ و اگر بر او واجب بوده، قضاى آن را به جا آورد با نيّت وجوب.

تتمّه

مستحبّ است برچيدن سنگريزه از جمع(2)؛ و جايز است برداشتن آن از حرم، مگر [از] مساجد، و واجب است كه سنگ باشند؛ و غير مستعمل باشند؛ و از حرم باشند.

و مستحبّ است كه سنگهاى سخت نباشند؛ و خطّهاى سياه و سفيد داشته باشند؛ و سرمه رنگ باشند؛ و به قدر سر انگشتان باشند؛ و شكسته نباشند.

و مستحبّ است كوچ كردن پيش از طلوع آفتاب از منى به جهت غير امام؛ لكن جايز نيست افاضه از وادى محسّر، مگر بعد از طلوع.

و مستحبّ است هروله كردن در وادى محسّر در حالتى كه مشغول دعا خواندن باشد و امام [افاضه از منى را] عقب بيندازد تا طلوع.

ص: 207


1- غاية المراد، ج 1، ص 434-443.
2- مراد مشعر است؛ نگر: مجمع الفائدة و البرهان، ج 6، ص 244.

مقصد پنجم: (در اعمال و) مناسك مِنى است

اشاره

و در آن، سه مطلب است:

(مطلب) اوّل: رمى جمره است

<بدان كه> واجب است رمى جمره عقبه، به هفت سنگريزه، با نيّت فعل؛ پس كافى نيست اگر به واسطه غير، رمى شد -مثل حيوان و غيره-؛ و كافى نيست اگر برسد به قسمى كه عرفاً آن را زدن ننامند؛ و با شكّ، اصلْ عدم است.

و مستحبّ است آنكه در حال رمى، با طهارت باشد؛ و در هنگام [زدن] هر سنگريزه دعا بخواند، و اين كه دور شود از جمره، به مقدار ده ذراع تا پانزده ذراع؛ و به طريق «خذف» بيندازد <به اين طريق كه سنگريزه را بگذارد به شكم انگشتِ بزرگ، و با پشتِ انگشت ابهام بيندازد>؛ و مستحبّ است مقابل جمره و پشت به قبله بايستد؛ و در غير جمره عقبه استقبال كند جمره و قبله را با هم. و جايز است رمى، به نيابت از ناخوش.

مطلب دوم: در ذبح است
اشاره

<بدان كه> واجب است ذبح هدى، بر كسى كه حجّ تمتّع بگذارد، در گاو و گوسفند، و نحر در شتر؛ اگرچه از اهل مكّه باشد.

و اگر بنده، حجّ كند، مولا، مخيّر است در آنكه عوض او، ذبح كند؛ يا آنكه او را امر به روزه كند، در وقتى كه مأذون از قِبَل مولا باشد. و اگر بنده درك كرد مشعر را در حالى كه آزاد بود، معيّن است بر او هَدْى [A/47] با قدرت.

و واجب است در ذبح، نيّت؛ يا از خودش؛ يا از ذبح كننده.

و واجب است ذبح كردن در روز نحر، پيش از حلق در منى.

و واجب است كه هريك نفر، يك هدى عَلى حدّه داشته باشد، مگر در هدىِ مستحبّ كه يك هدى از هفت نفر، كافى است؛ بلكه از هفتاد نفر، اگر از اهل يك سفره باشند.

و واجب نيست فروختن جامه تجمّل را، در خريدن هدى. و اگر هدى از كسى

ص: 208

مفقود شد و كسى ديگر، او را پيدا كرد به نيابت از مالك، نمى توان آن را ذبح كرد. و جايز نيست بيرون بردن چيزى [از] آن را از مِنى.

و واجب است كه هدى از نَعَم(1) -مثل گاو و گوسفند-، بوده باشد؛ و اگر از شتر شد، «ثنىّ» باشد - و آن شترى است كه داخل سال ششم باشد - ؛ و اگر گاو [و گوسفند(2) بود، بايد داخل در سال دوم بوده باشد؛ و كافى است از بز، جذع يك ساله.

و واجب است كه از نَعَم تامّ باشد، كه كافى نيست لنگ واضح؛ يا كور؛ يا آنكه شاخ از داخل سرش شكسته باشد؛ و نه آنكه گوشش را بريده باشند؛ و نه خصىّ؛ و نه لاغر كه بر پشت او، پى [و چربى] نداشته [باشد].

و اگر او را در وقتى خريد به عنوان چاقى، [ولى] بعد لاغر [از كار] درآمد؛ يا به عنوان لاغرى [خريد] و چاق [از كار] درآمد، كافى است؛ و اگر آن را خريد به عنوان آنكه تامّ الخلقه است، پس ناقص [از كار] درآمد، كافى نيست.

(مسئله)

مستحبّ(3) است اين كه هدى از آن قبيل باشد كه در سياهى، بخوابد؛ و در سياهى، راه برود؛و در سياهى، نگاه كند؛(4) و اين كه آن را شب عرفه در عرفه، حاضر كرده باشد؛ و اين كه اگر شتر يا گاو بود، ماده باشد؛ و اگر ميش يا بز بود، نر باشد؛ و اين كه آن را در حالتى كه ايستاده است، نحر كند؛ و اين كه دست از ميان سم و زانو، بسته باشد؛ و دعابخواند؛ و اگر خودش مى تواند خودش، نحر كند؛ و اگر نتواند، دست خود را بر دست ذبح كننده بگذارد؛ و آن را سه قسمت كند، يك ثلث به جهت خوراكِ خود، و يك ثلث هديه بدهد، و يك ثلث را صدقه بدهد.

و مكروه است در هدى، گاو نر و گاوميش يا گوسفندى كه خصيه او را كوبيده باشند.

ص: 209


1- چهارپايان.
2- «و اگر گوسفند باشد، داخل ماه هفتم شده باشد، كافى است». [شيخ محمّد على].
3- در هر دو نسخه ترجمه «واجب» نوشته شده است.
4- براى آشنايى يا اينكه اصطلاح، نگر: الدروس الشرعيّة، ج 1، ص 439؛ جامع المقاصد، ج 3، ص 242 و حاشية الارشاد شهيد ثانى [غاية المراد]، ج 1، ص 440-441.

و اگر هدى ندارد و[لكن] پولش را دارد، بگذارد نزد كسى كه در ذى حجّه عوض [از ]آن ذبح كند.

و اگر از پول آن هم عاجز است، [B/47] ده روز روزه بگيرد؛ سه روز در حجّ -كه روز سوم، عرفه باشد- . و جايز است مقدّم داشتن روزه را بر عيد و اوّل ذى الحجّه روزه گرفتن بعد از احرام به تمتّع، مثل آنكه تأخير او از عيد هم جايز است. و اگر ذى الحجّه گذشت و او [هنوز] روزه نگرفته، معيّن مى شود هَدْى؛ و اگر بعد از آنكه سه روز را روزه گرفته هدى پيدا شد، ذبح مستحبّ است.

و [روزه] واجب است بر او، هفت روز بعد از برگشتن به سوى اهلش، و اگر در مكّه اقامت كرد منتظر باشد وصول اهلش [را] يا گذشتن يك ماه [و ]بعد [از آن ]روزه بگيرد. و اگر پيش از روزه، مرد، ولىّ، هر ده روز را روزه بگيرد، بنا بر قولى.(1) و اگر يابنده هَدْى، پيش از ذبح فوت شد، هدى او از اصل تَرَكه خارج مى شود.

و امّا هَدْى قِران، پس آن از ملك او خارج نمى شود، بلكه مى تواند بدل آن را بدهد و در عين آن تصرّف نمايد؛ اگرچه آن را اشعار يا تقليد هم كرده باشد؛ ولى اگر آن را به نيّت ذبح آورد در منى، واجب است نحر آن در مِنى؛ اگر در احرام حجّ باشد؛ و اگر در احرام عمره است، آن را در جزوره، نحر كند.

و اگر هلاك شد پيش از نحر، ابدال لازم نيست؛ و اگر از قبيل كفّارات شد كه حكم ضمان در آن جارى است، ابدال لازم است.

و اگر عاجز شد هدى سياق از رسيدن به محلّ، همانجا ذبح يا نحر شود، و علامت هدى بر آن گذارده شود؛ و اگر هدى، شكسته شد، جايز است فروختن [آن] و تصدّق كردن به ثمن [آن]، يا نحر بدل از آن [اقامه كند]؛ و در هدى سياق، معيّن نيست كه صدقه بدهند، مگر آنكه نذر كرده باشند كه صدقه بدهند.

و اگر هدى را دزديدند بدون آنكه تفريط شده باشد، ضامن نيست؛ و اگر مفقود شد و از جانب صاحب او ذبح كردند، كافى است؛ و اگر مفقود شد و او تبديل كرد [و ]بعد از آن پيدا شد، ذبح همان[ى] كه مفقود شده بود، واجب است، و ذبح دومى لازم

ص: 210


1- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 1، ص 592) و محقق حلّى در شرايع الإسلام (ج 1، ص 237) چنين است.

نيست؛ و اگر دومى را ذبح كرد، ذبح اوّلى هم مستحبّ است.

و جايز است سوار شدن بر هدى، و خوردن شير آن؛ اگر به آن يا بچه اش، ضرر نرساند.

و به قصّاب، از هدىِ واجب، چيزى نبايد داد، حتى پوست آن را؛ و مالك هم بايد نخورد، و هرچه خورد، ضامن است.

و مستحبّ است كه هدى سياق را مثل هدى تمتّع و اُضْحيَه قسمت نمايند.

و ايّام اضحيه در مِنى، چهار روز و در شهرها، سه روز است و در اين چهار روز، در منى [به] هرچه [= قيمت] بخرد.(1)

و كافى است هدى واجب، از اضحيه؛ و اگر اضحيه پيدا نشد، پول آن را صدقه بدهد. و اگر پول بالنسبة به اضحيه ها مختلف شد، به اوسط از پول آن، [A/48] صدقه بدهد.

(مسئله)

مكروه است اضحيه كردن آنچه [را كه] تربيت كرده؛ و برداشتن پوست اضحيه را به جهت خودِ مالك؛ و دادن آن پوست را به قصّاب.

و اگر نذر كرد اضحيه معيّنه را [كه] ذبح كند، ملك او از آن زايل مى شود؛ بلكه اگر با تفريط، تلف شد، ضامن است؛ ولى اگر بدون تفريط تلف شده، ضامن نيست؛ و اگر بدون تفريط عيبى پيدا كرد، [اگر] آن را با همان عيبى كه دارد، نحر كند، كافى است.

و اگر اضحيه را غير مالك، ذبح كرد و قصد نكرد كه از جانب مالك باشد، از مالك كافى نيست؛ ولى اگر به نيّت مالك نحر كرد(2)، كافى است.

و اگر نذر اضحيه معيّنه كرد، خوردن از آن اضحيه، مستحبّ است؛ چنانچه بى نذر هم مستحبّ بود.

و معيّن مى شود اضحيه، به اين كه بگويد: «جَعَلْتُ هذِه الشاةَ أضْحِيَةً»؛ و اگر گفت: «للَّهِ عَلَىَّ الأضحِيَةُ بِهذهِ»، معيّن مى شود؛ و اگر گفت كه: «يك گوسفندى را اضحيه

ص: 211


1- عبارت مرحوم علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 334)، چنين است: «و يستحبّ قسمته هدي السياق كالتمتع، و الأضحيّة - و أيّامها ثلاثة، أوّلها النحر بالأمصار، و أربعة بمنى - بما يشتريه».
2- در حاشيه نسخه كاتب، پس از «نحر كرد»، «به وكالت او» اضافه شده است.

كنم» [و]، بعد از آن گفت: «اين گوسفند، به جهت نذر من باشد»، در تعيين اين گوسنفد، اشكال است.(1)

و هر كس كه بر او بُدْنه در نذر يا كفّاره (واجب شده باشد و نيافت)، بر او هفت گوسفند است.

مطلب سوم: در حلق رأس است

<بدان كه> واجب است بعد از ذبح، سر تراشيدن يا ناخن گرفتن به قدر مسمّا در مِنى؛ و بهتر [از آن]، سر تراشيدن است، خصوصاً از براى ملبدّ <و او كسى است كه بر سرش صمغ يا عسل بمالد كه شپش آن را بكشد>، و صَروره <و او كسى است كه حجِّ اوّل او باشد(2)>.

و معيّن است ناخن گرفتن براى زنان.

و امّا وقت سر تراشيدن و ناخن گرفتن مطلقاً به جهت مرد و زن، پيش از طواف زيارت است؛ و اگر عمداً عقب انداخت، يك گوسفند بدهد؛ و [اگر] ناسياً [عقب انداخت]، چيزى بر او نيست، ولى طواف را اعاده كند.

و اگر پيش از حلق كوچ كرد، رجوع كند و حلق كند؛ و اگر از برگشتن عاجز است، سر بتراشد يا ناخن بگيرد در جاى خود به نيّتِ وجوب، و موى خود را بدهد كه در مِنى دفن كنند استحباباً؛ و اگر از سر تراشيدن و تقصير در آنجا هم عاجز است، چيزى بر او نيست.

و كسى كه سر او مو ندارد، تيغ را بر سر خود بمالد.

و بعد از سر تراشيدن يا ناخن گرفتن حلال مى شود بر او تمام چيزها، مگر طيب و زنان [و صيد]؛ و وقتى كه طواف زيارت را به جا آورد، طيب [نيز] حلال مى شود؛ و وقتى كه طواف نساء كرد، زنان [نيز] بر او حلال [مى شوند].

و مكروه است پوشيدن لباسى كه دوخت داشته باشد، پيش از طواف زيارت؛ چنانچه مكروه است طيب، پيش از [B/48] طواف نساء.

و وقتى كه از مناسك فارغ شد، برود به سوى مكّه از همان روز؛ و جايز است

ص: 212


1- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 449-451.
2- و احتياط ترك نشود». [شيخ محمّد على].

تأخير انداختن تا فرداى آن روز؛ و بيش از يك روز تأخير جايز نيست. و در مكّه، طواف زيارت را به جا آورد؛ و سعى بكند؛ و طواف نساء بكند. و جايز است از براى كسى كه حجّ قِران يا اِفراد مى كند، تأخير ذهاب به سوى مكّه تا تمام ماه ذى الحجّ؛ اگرچه مكروه است.

[مطلب چهارم]: در باقى مناسك است
اشاره

و در آن، مسائلى [چند] است.

[مسئله] <اوّل>: وقتى كه فارغ شد از طواف زيارت و نساء، برگردد به سوى مِنى و در آنجا، شبهاى تشريق را بماند؛ كه شب يازدهم و دوازدهم و سيزدهم باشد.

[مسئله] <دوم>: جايز است كوچ كردن از مِنى، روز دوازدهم ذى الحجّ براى كسى كه دورى كرده باشد از زنان و صيد، مگر آنكه آفتاب در منى غروب كند كه در حقّ او، جايز نيست.

[مسئله] <سوم>: اگر شب يازدهم و دوازدهم را در غير مِنى [ب]ماند، واجب است بر او يك گوسفند، مگر آنكه در مكّه مانده باشد، يا اشتغال به عبادت [داشته باشد]، كه بر او چيزى نيست؛ و اگر كسى كه از نساء و صيد اجتناب نكرده، سه شب را در غيرمِنى ماند، سه گوسفند، بايد بدهد.

[مسئله] <چهارم>: جايز است بيرون رفتن از مِنى نيمه شب.

[مسئله] <پنجم>: واجب است كه رمى كند هر روز از ايّام تشريق را بر هر جمره از سه جمره به هفت سنگريزه، كه ابتدا كند به جمره اُولى، پس به وسطى، پس به جمره عقبه؛ و اگر منكوساً رمى كرد، كه ابتدا از عقبه كرد، بعد به وسطى، جمره وسطى و عقبه را اعاده كند؛ و اگر عدد معيّن [را] كه هفت سنگريزه باشد، فراموش كرد؛ اگر هر جمره به چهار سنگريزه رسيده، ترتيب حاصل است؛ و مُكفى است در اين صورت، ابتدا به جمره دوم؛ و اگر به چهار نرسيده و در جمره دوم داخل شده، مُكفى نيست؛ بلكه بايد جمره اُولى را تمام كند و جمره دوم را از سر بگيرد.

[مسئله] <ششم>: وقت رمى جمره، از طلوع آفتاب است تا غروب.

[مسئله] <هفتم>: اگر كوچ كرد در روز اوّل، سنگريزه هاى روز سوم را دفن كند.

[مسئله] <هشتم>: جايز است از براى خائف و مريض و شبان ها [= چوپانان] و

ص: 213

بنده [= عبد]، اين كه [در ]شب رمى جمره بكنند.

[مسئله] <نهم>: اگر فراموش كرد رمى جمره را در روز، قضا كند آن را در فرداى آن روز، و مقدّم دارد آن را بر جمره فردا؛ و اگر فراموش كرد تمام جمرات را تا داخل مكّه شد، برگردد از مكّه و رَمْى كند؛ و اگر رمى نكرد و از مكّه هم بيرون رفت، ايّام تشريق سال [A/49] آينده(1) رمى كند يا نائبى بگيرد كه او رمى كند، بلكه نيابت با حضور او با معذور بودن او از رمى، به جهت علّتى [= بيمارى] هم جايز است.

[مسئله] <دهم>: اگر فراموش كرد رمى جمره را و نمى داند كه كدام يك از سه جمره است، هر سه را اعاده كند؛ و اگر فراموش كرد يك حصات [= ريگ] از جمره را و نمى داند كه از كدام يك جمرات فوت شده، رمى كند هر سه را، [و] به هر يك، يك سنگ [بزند] به قصد آن فائت اجمالاً.

[مسئله] <يازدهم>: مستحبّ است اقامت در منى [در خلال] چند روز تشريق؛ و اين كه جمره اُولى را از طرف راستش بيندازد در حال سكون و عدم حركت و در حالتى كه دعا مى خواند؛ و جمره دوم در حكم آن است؛ و جمره سوم را پشت به قبله و مقابل به جمره بيندازد، و وقوف نكند براى دعا خواندن. و نيز مستحبّ است تكبير گفتن، بنابر قولى؛(2) و صورت تكبير آن است كه بگويد: «اللَّهُ اكبرُ اللَّهُ اكبرَ لا إله إلّا اللَّهُ و اللَّهُ اكبرُ اللَّهُ اكبرُ عَلى ما هَدانا و للَّهِ الحمدُ على ما اَوْلانا و رَزَقنا مِن بَهيمةِ الاَنعامِ»؛ و اين تكبير را بعد از پانزده نماز بخواند كه اوّل آن نمازها، ظهر عيد باشد، پس برود هرجا كه بخواهد.

و اگر بر او چيزى از مناسك در مكّه باقى مانده باشد، رجوع كند به مكّه واجباً؛ و اگر چيزى نمانده، مستحبّاً رجوع كند به جهت طواف وداع بعد از آنكه شش ركعت نماز در مسجد خيف بگذارد نزد مناره اى كه در مسجد خيف است و [سمت] بالاى آن مناره به سى ذراع، و از طرف راست و چپ از هر كدام [خواندن] شش ركعت، مستحبّ است.

ص: 214


1- در نسخه مترجم «ديگر» بدل «آينده» مى باشد.
2- استحاب تكبير گفتن، قول شيخ طوسى در المبسوط (ج 1، ص 380) و ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 1، ص 319 و 610-611) و محقق حلّى در شرايع الإسلام (ج 1، ص 251) مى باشد.
[قاعده]

مستحبّ است از براى كسى كه كوچ مى كند از مكّه در دفعه آخرى، به نيّت خوابيدن در مسجد حصبه بعد از آنكه دو ركعت نماز خوانده باشد.

و مستحبّ است براى كسى كه رجوع مى كند به مكّه، دخول [به] كعبه، خصوصاً براى كسى كه دفعه اوّل او باشد.

و مستحبّ است نماز خواندن، ميانه دو ستون بر آن سنگ سرخ [به] دو ركعت نماز كه در ركعت اوّل، حمد و حم سجده و در ركعت دوم، حمد و به عدد آيات حم سجده از قرآن بخواند؛ و در زاويه هاى خانه نماز خواندن؛ و دعا خواندن؛ و استلام اركان، خصوصاً ركن يمانى و ركن مستجار؛ و آشاميدن از چاه زمزم؛ و دعا خواندن، در حالى كه بيرون بيايد از در حنّاطين؛ و سجده كردن روبروى كعبه در حالى كه مشغول دعا باشد؛ و خريدن خرما به يك درهم كه صدقه بدهد؛ و عزم كردن بر رجوع به سوى مكّه؛ و نازل شدن در معرّس بر طريق [راه] مدينه؛ و دو ركعت نماز خواندن [در ]آنجا. و زن حايض، از در مسجد وداع كند.

[فائده]

مكروه است مجاورت در مكّه، و حجّ [گزاردن] بر شتر[هاى ]نجاستخوار.

و طواف كردن براى مجاور، افضل از نماز است؛ چنانچه نماز خواندن براى مقيم در آنجا، افضل از طواف است.

مقام چهارم: در لواحق حجّ است

اشاره

و در آن، چند مطلب است:

(مطلب) اوّل: در عمره مفرده است

<بدان كه> واجب است عمره مفرده، بر هر كه بر او حجّ واجب است، با شرايط؛ و در تمام عمر، يك مرتبه كافى است، مگر براى متمتّع كه عمره او كافى است از عمره مفرده؛ و گاهى واجب مى شود بالعرض همچون نذر و عهد و يمين، و به استيجار، و با فساد عمره، و به فوات عمره، و به جهت دخول در مكّه براى كسى كه كثيرالدخول نباشد <مثل خطّاب و حشّاش>؛ و مكرّر مى شود عمره، به [سبب ]تكرار

ص: 215

سبب آن.

و واجب است در آن، نيّت و احرام از ميقات يا [احرام] از بيرون حرم؛ و افضل جايى كه از آن [جا] محرم شود، «جعرانه» است؛ و بعد از آن «تنعيم» است؛ و بعد از آن «حُدَيبيه» است.

و واجب است طواف كردن و دو ركعت [نماز] طواف گزاردن و سعى نمودن و تقصير كردن و طواف نساء و [خواندن] دو ركعت [نماز] طواف نساء.

و صحيح است عمره، در جميع روزهاى سال؛ و افضل اوقات براى عمره، ماه رجب است. و جايز است عدول از عمره به تمتّع؛ اگر در ماه هاى حجّ، عمره واقع بسازد.

و اگر عمرهّ تمتّع است، جايز نيست بيرون رفتن از مكّه تا [اين كه] حجّ را بگزارد؛ و اگر از مكّه خارج شد به قسمى كه محتاج به سر گرفتن احرام نباشد كه يك ماه فاصله نشود، جايز است؛ و اگر از مكّه خارج شد و عمره را از سر گرفت، متمتّع شود به عمره آخرى.

و مستحبّ است عمره مفرده در هر ماهى؛ و كمتر وقتى كه بايد فاصله ميان دو عمره باشد، ده روز است. و در عمره سر تراشيدن، افضل از تقصير است؛ و هر كدام را كه به جا آورد، تمام چيزها بر او حلال مى شود مگر نساء؛ كه طواف نساء را كه به جا آورد، آن هم بر او حلال مى شود.(1)

مطلب دوم: در حصر و صدّ است

اشاره

كسى كه ممنوع شود از حجّ به واسطه دشمن بعد از احرام و حال آنكه راهى غير [از ]آن راه ممنوع ندارد؛ يا راه باشد و[لكن] نفقه او قاصر باشد؛ و يا ممنوع باشد از دو موقف، نحر كند يا ذبح كند و به هدى، مُحلّ شود با نيّت محلّ شدن. ولى اگر راهى ديگر داشته باشد [A/50] محلّ نشود؛ و اگر بترسد از فوت شدن، ولى يقين به فوات نداشته باشد، صبر كند تا يقين به فوات حجّ پيدا كند [و] آن وقت مُحلّ شود به عمره، و در سال بعد، اگر واجب بوده، قضاى آن را به جا آورد؛ و اگر واجب نبوده، قضا [كردن آن ]مستحبّ است. و در تمام اين احكام معتمر، با حاجّ يكى است و تفاوت ندارد.

ص: 216


1- على الأحوط». [شيخ محمّد على].

و هدى سياق كه پيش [از] هدى تحلّل است، مكفى از هدى تحلّل است. و هدى تحلّل، بدل ندارد از قبيل روزه و اطعام. و اگر عاجز بود از هدى و از ثمن هدى، مُحلّ نشود، اگرچه قصد مُحلّ شدن را كرده باشد؛ و اگر از رفتن به منى به تنهايى ممنوع است، مُحلّ نشود.

و اگر محتاج شد به بدل مالى كه مقدور است، اصحّ وجوب است؛ و اگر گمان كرد كه پيش از فوت حجّ، دشمن مى رود، تحلّل جايز است و بهتر، باقى ماندن است؛ كه اگر دفع دشمن شد، حجّ را تمام كند؛ و الّا به عمره، مُحلّ شود.

و كسى كه محبوس شد [و] يا قرض دارد و قادر بر اداى آن قرض است، مصدود نيست و مُحلّ نشود؛ و محبوس به ظلم و امثاله، مصدود است.

و اگر صبر كرد به جهت رجاء رفع منع و رفع [منع] نشد و مصدود شد، جايز نيست كه به هدى مُحلّ شود؛ بلكه به عمره مُحلّ شود و بر او هدى نيست. و اگر مفسد حاج يا معتمر، مصدود شد، بر او يك شتر است با هدى تحلّل.

(مسئله)

اگر عدوّ زايل شود بعد از آنكه مُحلّ شده و زمان وسعت دارد، قضايش را به جا آورد؛ و اين حجّى است كه در همان سال، قضايش لازم است. و اگر هنوز مُحلّ نشده، همان حجّ را تمام كند و در سال بعد، قضاى آن را به جا بياورد.

و ممنوعِ از حجّ يا عمره به واسطه مرض - چه آنكه ممنوع از حجّ باشد يا ممنوع از آن دو موقف باشد - آنچه به سوى مكّه آورده بدهد ببرند به مكّه كه [در] آنجا ذبح شود. و اگر چيزى نياورده، هدى يا ثمن هدى بفرستد و خودش، محرم باشد تا آنكه هدى به محلّ خود برسد - [يعنى] به منى؛ اگر حاجّ باشد، و به مكّه اگر معتمر باشد - ، پس به تقصير مُحلّ شود، و بر او هر چيزى حلال است مگر زنان تا آنكه از سال آينده حجّ كند؛ اگر بر او واجب بوده؛ و اگر مستحبّ بوده، از جانب او، طواف نساء كنند تا آنكه زنان، بر او حلال شوند.

و اگر زايل شد [B/50] مانع و ادراك يكى از دو موقف را كه مشعر و عرفات باشد كرد، حجّش را تمام بكند؛ و اگر درك نكرد به عمره، مُحلّ شود و سال بعد، قضايش را به جا آورد به نيّت وجوب؛ اگر بر او واجب بوده؛ و الّا به نيّت استحباب.

ص: 217

و تحلّل او باطل نمى شود اگر ظاهر شد كه هدى را از جانبِ او ذبح نكرده اند؛ ولى بر او ذبح هدى در سال بعد، لازم است.

<خاتمه>

معتمر اگر مُحلّ شد، عمره را قضا كند با تمكّن از قضا. و قارن، در سال آينده قضاكند با تمكّن؛ اگر واجب بوده؛ و اگر واجب نبوده در سال آينده، مخيّر است ميانه قِران و اِفراد.

مطلب سوم: در [بيان] نكات متفرّقه است

<بدان كه> لقطه(1) از حرم، حرام است، اگر چه چيز جزئى باشد؛ بلكه بايد يك سال تعريف كنند [پس] اگر مالك پيدا شد، كه ردّ كنند؛ و الّا مخيّر است ميانه صدقه دادن از جانب، مالك يا حفظ كردن؛ و در هر دو صورت اگر تلف شد، ضامن نيست.

و مكروه است منع كردن حاجّ از سكنا گرفتن در خانه هاى مكّه؛ و «مكروه است»(2) بلند كردن بنايى بر بناى مكّه.

و كسى كه جنايتى كرد و ملتجى به حرم شد، بر او تنگ گرفته مى شود در خوراك تا بيرون بيايد؛ و اگر در خود حرم جنايتى كرد، جنايت را بر او مجرى مى دارند.

و اگر مردم ترك كردند زيارت پيغمبرصلى الله عليه وآله را، امام بايد آنان را جبرِ بر زيارت كند.

و حرم مدينه، ميانه [دو كوه] «عائر» و «وعير» است كه درخت آن قطع نمى شود؛ ولى خوردن صيد آن جائز است، مگر آنچه ميانه حَرَمَيْن صيد شود، كه مكروه است.

و مستحبّ است زيارت پيغمبرصلى الله عليه وآله [به] استحباب مؤكد، و زيارت حضرت صدّيقه طاهره سلام اللَّه عليها از روضه، و زيارت ائمّه عليهم السلام در بقيع.

و مستحبّ است مجاورت در مدينه؛ و روزه گرفتن در آنجا به جهت حاجت [به مدّت ]سه روز؛ و نماز خواندن [در ]شب چهارشنبه نزد ستون ابولبابه، و شب پنجشبه نزد ستون مقام پيغمبرصلى الله عليه وآله .

و مستحبّ است رفتن به مساجد در مدينه؛ و [نيز رفتن] به قبور شهدا در [كوه ]اُحُد، خصوصاً قبر حمزه عليه السلام.

ص: 218


1- گمشده اى را كه غير صاحبش بيابد، لقطه گويند و آن بر سه قسم است: 1- بچه گمشده 2- حيوان گمشده 3- مال صامت.
2- افزوده از حاشيه نسخه كاتب.

كتاب جهاد

اشاره

و در آن، پنج مقصد است:

(مقصد) اوّل: در بيان كسى كه بر او جهاد، واجب است

اشاره

<بدان كه> واجب است جهاد [با] اهل ذمّه -و آنان يهود و نصارا و مجوسند- ، هرگاه شرايط ذمّه را به جا نياورند.

و شرايط ذمّه، چند چيز است:

<اوّل>: قبول جزيه؛

<دوم>: آنكه كارى نكنند كه منافات با امانشان داشته باشد، چون عزيمت بر محاربه [با] مسلمانان و مدد دادن مشركين؛

<سوم>: آنكه اذيت نكنند مسلمانان را مثل زنا و لواط و دزدى از مسلمين و جاسوسى كردن بر [عليه] آنان و امثال اينها؛

<چهارم>: منكرات را آشكارا نكنند؛ مثل شرب خمر و خوردن خوك و نكاح محارم؛

<پنجم>: كنيسه جديده نسازند؛

<ششم>: ناقوس نزنند؛

<هفتم>: بناى خود را مرتفع نكنند؛

ص: 219

<هشتم>: بر آنان، احكام مسلمانان مجرى باشد.

و اگر اخلال به شرط اوّل و دوم نمودند، خارج مى شوند از ذمّه؛ امّا [اخلال به ]شرايط ديگر؛ اگر در عقد ذمّه، شرط شده باشد و آنان اخلال كرده باشند، خارج مى شوند از ذمّه؛ و اگر شرط نشده، حكم ديگر دارد.

[مسائل]

<مسئله> [اوّل]: اگر ذمّى سبّ پيغمبرصلى الله عليه وآله كرد، قتلش لازم است؛ و اگر به كمتر از سبّ، جسارت كرد، تعريز مى شود؛ و اگر شرط كرده باشند كه آن كسى كه مستحقّ قتل يا تعريز است، رها باشد و حكم بر او جارى نشود و اين عمل را كردند، از ذمّه خارجند؛ و اگر بعد از سبّ يا جسارتِ كمتر از سبّ، مسلم شدند، حكم [قتل] از آنان ساقط است.

[مسئله] <دوّم>: و <بدان كه> واجب است جهاد [با] غير اهل ذمّه نيز از اصناف كفّار، تا اسلام اختيار بكنند يا كشته شوند.

و در حكم كفّارند، خوارج؛

و اين جهاد، واجب كفايى است بر هر مكلّف آزاد كه مرد باشد، و سالم از مرض باشد، و پير شكسته نباشد. و با اين شرايط موقوف است به حضور امام[عليه السلام] يا نايب او.

و ساقط است جهاد، از كور و زمين گير و ناخوش و عاجز از جهاد و فقير عاجز از نفقه خود و نفقه عيالش و [از] پولِ سلاحِ جنگش؛ و اگر بذل شد به فقير، آنچه را كه محتاج به او است، جهاد واجب مى شود.

[مسئله] <سوّم>: واجب نيست بر عاجزِ از جهاد، اين كه اجير شود و جهاد كند؛ [B/51] و همچنين واجب نيست بر كسى كه اَبَوَيْنِ، او را منع نمايند از جهاد، با [فرضِ ]عدم تعيين.

[مسئله] <چهارم>: و اگر كسى قرضى دارد و مدتّ آن معيّن شده، آن صاحب قرض، نمى تواند منع كند مديون را از جهاد، پيش از حلول اجل؛ و همچنين نمى تواند منع كند مديونى را كه عاجز از آن است مطلقاً، چه پيش از اجل باشد يا زمان اجل باشد

ص: 220

بنا بر قولى.(1)

[شرائط واجب شدن جهاد]

و <بدان كه> معيّن مى شود بر مكلّف، جهاد، به چند چيز:

<اوّل>: نذر؛

<دوّم>: الزام كردن امام [به جهاد]؛

<سوّم>: قصور مسلمانان از مقاومت با دشمن؛

<چهارم>: دفاع در صورت خوف، هرچند ميان مسلمانان نباشد؛ مثل آنكه مسلمى ميان كفّار باشد و دشمنى به آنان [= كفّار] رو كرد كه مسلم، از آنان بر [جان ]خودش مى ترسد؛ [پس دفاع كند از خود] به جهت دفع دشمن، نه به جهت مساعدت با كفّار.(2)

[مسائل]

<مسئله> [اوّل]: عاجزِ از جهاد، اگر متمكّن از مخارج است، نايب بگيرد استحباباً بنا بر قولى؛(3) و قادر بر جهاد اگر نايب گرفت، از او ساقط است، اگر بر او معيّن نشده باشد.

<مسئله> [دوم]: واجب است هجرت كردن از بلد شرك، اگر متمكّن از شعائر اسلام نيست.

<مسئله> [سوم]: مستحبّ است مرابطه <- كه اقامت در ثغور مسلمانان است - ، و آنجا، مواضعى است كه مى ترسند از هجوم كفّار به سوى مسلمانان> به خودش يا اسبش(4) يا به غلامش؛(5) اگرچه امام غائب بوده باشد.

و حدّ مرابطه، سه روز است تا چهل روز؛ پس اگر زياد شد بر چهل روز، داراىِ

ص: 221


1- نگر: غاية المراد، ج 1، ص 472-475.
2- عبارت مرحوم علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 343)، چنين است: «و يتعيّن بالنذر... و بالدفع مع الخوف و إن كان بين أهل الحرب، و يقصد الدفع لا مساعدتهم».
3- براى اطلاع از تفصيل اين دو قول، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 475-477.
4- در نسخه كاتب «نايبش» بدل «اسبش» مى باشد.
5- عبارت مرحوم علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 343)، چنين است: «و تستحب المرابطه بنفسه و بفرسه و غلامه».

ثواب جهاد است.

و واجب مى شود مرابطه، به نذر كردن يا امر امام[عليه السلام].

<مسئله> [چهارم]: و اگر نذر كرد چيزى را به جهت مرابطين، واجب است صرف نمودن براى آنان، بنا بر قولى.(1)

و اگر اجير شد به جهت مرابطه شدن، واجب است؛ هر چند امام، غايب باشد.

مقصد دوم: در كيفيت جهاد است

اشاره

<بدان كه> حرام است جهاد، در ماه هاى حرام [<يعنى] ذي القعدة و ذي الحجّه و محرّم و رجب>، مگر در صورتى كه دشمن ابتدا نمايد؛ يا آنكه دشمن، كسى باشد كه اعتقاد به حرمت اين ماه ها نداشته باشد.

و بايد در جهاد، ابتدا شود به قتال اَقْرب فالأقرب، مگر در صورت خوف از ابعد.

و وقتى جايز مى شود كه خوانده باشند كفّار را به اسلام، اگر آن دشمن، ملتفت نباشد؛ و اين خواندن به اسلام، بايد از امام يا نايب امام باشد.

و وقتى كه التقاء صفّين شد، واجب است ثبات و فرار نكردن، مگر آنكه دشمن از دو برابر آنان زياده باشد؛ يا بخواهد استعداد جهاد نمايد؛ [A/51] يا كسى كه بخواهد برگردد به سوى لشكر (اسلام كه به قوّت جنگ نمايد)(2)؛ كه در اين موارد، فرار جايز است؛ و در غير اين موارد، جايز نيست، اگرچه گمان هلاكت داشته باشد.

و <بدان كه> جايز است محاربه به اقسام آن، مگر خورانيدن زهر، كه جايز نيست مگر در حال ضرورت.

و اگر دشمن سپر سازد زنان يا كودكان يا مسلمان را، و ممكن نباشد قتل دشمن بى قتل آنان، جايز است كشتن آنچه سپر ساخته اند؛ و بر كشنده مسلم، در اين حال ديه نيست؛ ولى كفّاره، لازم است. و اگر تعمّد كرد كشتن مسلم را با امكان تحرّز، قصاص لازم است با كفّاره.

ص: 222


1- تفصيل اين دو قول را نگر در غاية المراد، ج 1، ص 477-479.
2- بين دو قلاب، در حاشيه نسخه كاتب افزوده شده است.

و جايز نيست كشتن ديوانگان و كودكان(1) و زنان از كفّار را، اگرچه اعانت از مردان بكنند مگر با ضرورت؛ و مثله به بدن آنان، جايز نيست؛ و مكر و فريب آنها و خيانت به آنها جايز نيست.

(مسئله)

مكروه است محاربه كردن در شب، و جنگ كردن در پيش از ظهر در حال اختيار؛ و پى كردن مال سوارى. و مبارزه بى اذن امام عليه السلام، جايز نيست.

<فائده>

جايز است از براى امام و نائبش، امان دادن اهل حرب كلاً يا بعضاً؛ و جايز است از براى آحاد مسلمين، تأمين آحاد مشركين نه كلّ آنان؛ و هركس كه داخل شد به شُبهه امان، ردّ مى شود به مأمن خود.

و امان، پيش از اسيرى است و بعد، منعقد نمى شود؛ و اگر استيمان كرد كه در بلاد اسلام بنشيند، مال او هم، داخل در امان است؛ و اگر ملحق شد به دارالكفر به قصد استيطان، امانش مى شكند؛ ولى امان در مالش، باقى است. و اگر در دارالحرب يا دارالاسلام مرد و وارثى جز كفّار ندارد، مال او از [آنِ] امام است. و اگر مسلمانان او را اسير كردند و استرقاق نمودند، مالِ او هم، تابع خودش است كه مال مالك او است.

و صحيح است عقد امان، به هر عبارتى كه دلالت كند بر امان صراحتاً يا كنايتاً؛ ولى مثل اين كه بگويد «باكى نيست» يا آنكه «نترس»، از امان نيست.

و اگر [كافر] حربى مسلم شود و بر ذمّه او مهرى بوده باشد، زن او و وارث زن او حقّ مطالبه ندارند. و اگر زن او مُرد يا پيش از خودش اسلام آورد و مُرد؛ اگر وارثِ مسلم دارد، مطالبه مهر مى تواند بكند؛ و الّا فلا.

و جايز است [B/52] عقد عهد امان، بر حكم امام يا نائب عادلش <به اين قسم كه بگويند نازل شود بر حكمِ امام كه هرچه حكم كند معمول دارند>؛ [و] مثل آنكه مصالحه بر حكم كسى كه امام او را اختيار كند، جايز است.(2)

ص: 223


1- در هر دو نسخه «كودك» بدل «كودكان» بود.
2- عبارت مرحوم علّامه، در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 345)، چنين است: «و يجوز عقد العهد على حكم الامام أو نائبه العدل؛ و المهادنة على حكم من يختاره الإمام».

و اگر آن كه بر حكم او نازل شده اند، پيش از حكم بميرد، امان باطل است، و به مأمن خود برگشته شوند.

و اگر دو نفر حاكم، معيّن كرده بودند و يكى از آن دو نفر مرد، حكم ديگرى باقى است.

و در حكم حاكم، ملاحظه مى شود حكم مشروع را؛ كه اگر حكم به كشتن كرد يا حكم به اسيرى و گرفتن اموال كرد و اسلام آوردند، كشتن ساقط است، به خلاف اسيرى و اخذ اموال.

و اگر مصالحه كرد با آنان بر ترك محاربه [در] يك مدّت معيّنه وفا لازم است؛ و اگر مدّت مجهوله گفت، صحيح نيست.

و اگر در صلح شرط كرد كه زنى كه هجرت به دار اسلام كرده، به دار كفر برگردانند، صلح جايز نيست؛ و اگر آن زن هجرت كرده و اسلام او محقّق شده، عود نشود به دارالكفر؛ ولى به شوهرش آنچه تسليم كرده از مهرِ مباح، به شرعِ اسلام، تسليم مى شود؛ به خلاف آنكه اگر مهر شراب باشد؛ و اگر شوهرش آمد و مطالبه مهر نمود و آن زن بعد از مطالبه مرد، مهر به او ردّ مى شود؛ و اگر پيش از مطالبه مرد، مهر به او ردّ نمى شود.

و اگر شوهر آمد و زن را به طلاق بائن، مطلّقه نمود، ديگر حقّ مطالبه مهر ندارد؛ و اگر طلاق رجعى داد و در عدّه، اسلام آورد، پس او احقّ [سزاوارتر] است به زن خود.

و اگر زنى از دارالكفر به دارالاسلام با اسلام آمد و مرتدّ شد، عود نمى شود به دارالكفر، به جهت آنكه در حكم مسلمه است.

و جايز است عود دادن كسى كه مأمون است فتنه كردن او از مردان؛ به خلاف [آن ]كسى كه [صدور] فتنه [از] او مأمون نباشد از جهت زيادتى طائفه و غيره كه خوف فساد در او باشد.

ص: 224

مقصد سوم: در غنيمت است

اشاره

و در آن، سه مطلب است:

(مطلب) اوّل

<بدان كه> هرچه قابل نقل و تحويل است از چيزهايى كه در عسكر است و تملّكش صحيح است، امام بيرون مى كند از آن، جعاله اى كه به جهت مصلحت مسلمانان باشد يا به جهت چيزهاى ديگر؛ و اسباب قتيل را كه به قاتلش مى دهد، [A/53] و عطاى كم به جهت حافظ و شبان و غير اين ها، اگر والى براى آنان جعاله گذارده باشد و غير خمس كه از صاحبان خمس است.

و باقى قسمت مى شود [در] ميانه اهل غنيمت و هركه حاضر [در] جنگ شده، هرچند جنگ نكرده باشد؛ حتى كودك شيرخوار، اگر اينان قبل از قسمت غنيمت و بعد از حيازت و گرد [= جمع آورى] كردن غنيمت حاضر باشند؛ يا آنكه حين الحيازة و پيش از قسمت، به آنان ملحق شود؛ يا آنكه مدد بوده باشد.

از براى پياده، يك سهم؛ و [براى] سواره، دو سهم مى دهند و از براى صاحب اسبان متعدّد، سه سهم هرچند اسبان او زياد باشند، چه جنگ [در ]خشكى باشد يا دريايى [بوده باشد].

و اسب غيرعربى هم سهم مى برد به خلاف اسبى كه غيرِ منتفعٌ بِه است، و نه غير اسب از حيوانات ديگر.

و اسب غصبى سهم ندارد، اگر مالكش غائب است؛ و اگر حاضر است، سهم آن اسب مال او است.

و اسب عاريه و مأخوذِ به اجاره، سهم دارند و سهم آنها، مال مستأجر و مُستعير است نه مالك؛ و اعتبار در سهم داشتن اسب به اين است كه مالك [در] وقت حيازت، سوار باشد.

و <بدان كه> لشكر، در غنيمت سريه و طايفه اى از آن عسكر كه [به] محاربه، رفته اند شريك است؛ ولى دو لشكرى كه از يك شهر به دو جهت بودند، شريك نيستند؛ و همچنين لشكر، شريك سريه كه خارج از آن است - هرچند از همان شهر

ص: 225

باشند - نيست.

و اعراب حقّى در غنيمت ندارند، هرچند با مهاجرين هم جنگ با اهل حرب كرده باشند؛ بلكه عطاى جزئى، به اندازه اى كه امام بخواهد به آنان مى دهد.

و اگر مشركين اموال مسلمين را بردند به غنيمت، مالك نمى شوند.

و اگر از مسلمين غنيمت بردند، بعد مسلمانان از آنان پس گرفتند؛ اگر مسلمين را هم اسير كرده اند، كه راهى بر آنان نيست چه آنكه [مسلمانان] آزادند؛ و در اموال [نيز]، اگر پيش از قسمت معلوم شد، مال صاحبان اموال است؛ و اگر بعد از قسمت معلوم شد، مال صاحبان اوّل است؛ ولى آن كه غنيمت را برده، رجوع مى كند و قيمتش را از بيت المال مى گيرد.

مطلب دوم: در حكم اُسرا است.

اشاره

اگر اسير، زن باشد، به مجرّدِ سَبْىْ [= اسارت]، مملوك مى شود و همچنين غيربالغ. و اگر معلوم نيست كه بالغ است يا غيربالغ، به انبات(1) رجوع كنند.

و بالغ از ذكور، اگر پيش از اين كه جنگ [فرو] بنشيند، گرفته شد، [B/53] كشتن او لازم است؛ يا گردنش را بزنند، يا دست و پاى او را از راست و چپ ببرند، و بگذارند تا خون او بيايد و بميرد؛ و اگر بعد از جنگ گرفته شد، كشتنش جايز نيست. و امام مخيّر است ميانه منّت گذاردن به رها كردن و گرفتن فدا [= فديه] از او، و بنده گرفتن او، هرچند كه بعد از اسيرى، مسلم شوند.

و واجب است طعام دادن اسير و سيراب كردن او، هرچند بخواهند او را بكشند.

و اگر اسير عاجز شد از راه رفتن، قتل او واجب نمى شود؛ و اگر مسلمى او را كشت، خونش هدر است.

و شهدا را بايد به خاك سپرد؛ به خلاف مقتولينِ از اهل حرب.

و طفل، تابع اَبَوَيْن [= پدر و مادر] است؛ اگر مسلمند، به خاك سپرده مى شود؛ و

ص: 226


1- روييدن موى خشن بر عانه.

اگر كافرند كه خير؛ و اگر يكى از اَبَوَيْن او اسلام آورد، تابع او است.

و مكروه است كشتن اسير، در غير حال جنگ و حمل كردن سر او را از معركه.

و اگر كسى مردى را بنده گرفت، نكاح زوجه او منفسخ، مى شود نه به واسطه محض اسير شدن [بلكه بواسطه بنده گرفتن]. و اگر زوجَين، اسير شدند؛ يا زوج طفل بود، و زن اسير شد، نكاح منفسخ مى شود به سبب اسير شدن؛ و اگر زوجَين پيش از اسير شدن، مملوك بودند، غانم مخيّر است ميانه فسخ نكاح آنان و ابقاء آن.

و واجب نيست عود دادن زن اسير شده به بلاد كفّار، هرچند كه با اهل او مصالحه كرده باشند بر رها كردن مسلمى از دست آنان به شرط رها كردن اين زن و آنان هم مسلم را رها كرده باشند.

و جايز است رها كردن زن اسير شده به اخذ عوض، مادامى كه از مسلم، ولدى پيدا نكرده باشد.

[فائده]

اگر بنده پيش از مولا اسلام آورد، مالك خودش مى شود، به شرط آنكه پيش از مولا، از دارالكفر به دارالاسلام آمده باشد؛ و الّا فلا.

و محقون [= محفوظ] مى شود خون [كافر] حربى و اولاد كوچكش و مال منقولش به سبب اسلام آوردن او در دارالحرب؛ ولى مال غير منقولش از قبيل عمارت، از [آنِ ]مسلمانان است. و اگر زن حامل از [كافر] حربى يا از مسلم در دارالحرب اسير شد بنده مى شود، غير از حملش.

مطلب سوم: در احكام اقسام زمين ها است

اشاره

و آن، چهار قسم است:

(قسم اوّل): زمين مفتوح العنوه است -كه به قهر و غلبه از كفّار فتح شده-، [و ]اين زمين مال تمام مسلمانان است، و متولّى آن امام است. و متصرّف در آن، خصوصيتى در تملّكش پيدا نمى كند. و فروش و وقف آن، صحيح نيست. و بايد امام، صرف كند حاصلش را در مصالح مسلمانان. و اجاره مى دهد امام، به هركس كه بخواهد. و بر مستأجر است بعد از اداء مال الاجاره، زكات؛ اگر شرايط زكات محقّق

ص: 227

شود؛ و بعد از انقضاء مدت اجاره، نقل مى كند امام آن ملك را در دست ديگرى؛ و آنچه از زمين مفتوح العنوه در حالِ فتح موات بوده، مال امام به تنهايى است؛ و جايز نيست احياء كردن آنجا، مگر به اذن امام. و اگر كسى تصرّف كرد، بر او است خراج آن زمين كه به امام بدهد؛ اگر امام حاضر است؛ و اگر زمان غيبت است، خود مُحيى(1)، مالك خراج مى شود.

(قسم) دوم: زمين صلح است [كه] از صاحبان اصلى همان زمين است كه بالخصوص مالك همان جايند؛ و جايز است از براى آنان، تصرّف در آن زمين به فروختن و وقف نمودن و غير اينها؛ و بر صاحبان آن زمين است كه آنچه امام به آنان مصالحه كرده بدهند؛ و اگر مالك آن زمين به مسلمى فروخت، منتقل مى شود خراجى كه بر ذمّه او بود بر ذمّه بايع.

[مسئله]

اگر ذمّى اسلام آورد، وجه مصالحه از زمين او ساقط مى شود، و ملك او مستقرّ است.

اگر مصالحه كردند با محاربين بر اين كه زمين از [آنِ] مسلمانان باشد، و سُكنا در آن زمين از محاربين باشد، پس آن [زمين] در حكم مفتوح العنوه است كه عامرش(2)، از مسلمين و مواتش، از امام است.

(قسم) سوم: زمين كسانى كه اسلام آورده اند بر آن زمين طوعاً و رغبتاً. و آن زمين، از صاحبان آن زمين است كه تصرّف مى كنند در آن به هر قسم كه بخواهند و چيزى بر آنان نيست جز زكات، در صورت تحقّق شرايط.

(قسم) چهارم: انفال است و آن هر زمينى است كه خراب شده و اهلش هلاك شده باشند و علامتش متغيّر شده باشد؛ يا زمين موات كه صاحب ندارد؛ يا سرهاى كوهها و بطون رودخانه ها؛ يا آن زمين كه جارى نشده است بر آن ملك مسلمانى، كه تمام اينها انفال است.

و هركه سبقت كرد به احياء زمين ميته، او اَحقّ به آن زمين است از ديگران؛ و اگر

ص: 228


1- آبادكننده زمين.
2- آباد.

مالك معلومى داشته باشد، بر زارع است اجرت آن زمين، كه به مالكش بدهد.

(مسائل)

[مسئله] <اوّل>: از براى امام جايز است برداشتن هر زمين ميته كه ترك [B/56]كرده [است ]اهلش، عمارتش را.

[مسئله] <دوم>: هركس كه اين زمين را برمى دارد، بايد اجرت آن را به صاحبانش بدهد.

[مسئله] <سوم>: جايز نيست احيا كردن زمين عامر، مگر در صورتى كه صلاح عامر در آن باشد، مثل احياى نهر كوچك و راه و جادّه در بلاد اسلام و شرك؛ جز آنكه آنچه در بلاد شرك است به قهر و استيلاء، مملوك مى شود.

[مسئله] <چهارم>: جايز است احياى زمين موات به اذن امام، اگر حاضر باشد، و بى اذن او، اگر غايب باشد؛ و اگر كافر احيا كرد، مالك نمى شود.

و شرط است در احيا، كه بر آن زمين يَدِ مسلمى نبوده باشد؛ و حريم ملكى نباشد؛ و محال [= جايگاه] عبادت نباشد؛ و جايى نباشد كه پيغمبر يا امام او را به كسى قطيعه داده باشد؛ و پيش از اين شخص، كسى آنجا را احيا نكرده باشد.

و حدّ راه گذاردن در ملك محدثى، پنج ذراع است؛ و بعضى گفته اند: هفت ذراع است.(1)

[مسئله] <پنجم>: حريم نهر كه احياء نمى شود، محلّ انداختن گل آن است و عبور كردن بر دو طرف آن است.

و [حريم] چاه معطن <كه جاى شتران است>، چهل ذراع است.

و حريم چاه ناضح <و آن چاهى است كه آبش را با شتر مى كشند>، شصت

ص: 229


1- برخى از فقيهانى كه حريم راه را هفت ذراع دانسته اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية (ص 418). ب: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 374). ج: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرايع (ص 276). د: علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 6، ص 174، م 114). ه: فخر المحققين حلّى در ايضاح الفوائد (ج 2، ص 232). و نيز نگر: أمسئلة و أجوبة فقهيّة (ميراث حوزه اصفهان، ج 3)، ص 203-204.

ذراع است.

و حريم چشمه، هزار ذراع است در زمين سست، و پانصد ذراع در زمين صلب [= سخت].

و حريم ديوار، تا جاى افتادن خاك آن است.

[مسئله] <ششم>: تحجير <به معنى سنگ چيدن>، مثبت اوّلويتِ محجّر است بر غير آن. و حاصل مى شود تحجير، به مرز و خيابان كشيدن، يا ديوار كشيدن؛ و اگر بعد از تحجير كسى ديگر آنجا را احياء بكند، صحيح نيست؛ و امام جبر مى كند محجّر را بر عمارت كردن يا رها كردن.

[مسئله] <هفتم>: جايز است از براى امام كه چراگاه را مختصّ خود كند، و منع كند مردم را از چرانيدن [در] آنجا؛ چه به جهت چرانيدن يا به جهت مصالح ديگر باشد، و كسى غير از امام، اين حقّ را ندارد.

[مسئله] <هشتم>: حاصل مى شود احيا به مقتضى عادت مثل بناى ديوار؛ - اگرچه چوبى باشد يا از نى باشد - ؛ و در مسكن، سقف زدن؛ و ديوار كشيدن در حظيره <و آن جاى حيوانات است>، و مرز و خيابان كشيدن و آب بردن در زمين زراعت، يا قطع كردن آبهاى غالبه بر آن زمين از آن زمين، يا قطع كردن درخت هاى آن زمين كه مضرّ باشد.

[مسئله] <نهم>: معادن نمايان كه محتاج به كُلفَت و مؤونه نيست، به احياكردن مملوك نمى شود؛ و به تحجير كردن، اختصاص به محجّر پيدا نمى كند؛ و از براى سبقت گيرنده است كه آنچه مى خواهد از معادن بردارد؛ [A/55] و اگر دو نفر به يك مرتبه آمدند، اگر اجتماع ممكن است فَبِها، و الّا ميانه آن دو، قرعه بزنند.

[مسئله] <دهم>: اگر پهلوى زمين نمك زار، چاهى كند(1) و آب كشيد و آن آب، نمك شد، مالك آن است.

[مسئله] <يازدهم>: مالك مى شود زمين باطنه [را] <و آن زمينى است كه به عمل ظاهر مى شود> به عمل كردن در آن. و پيش از تملّك، امام مى تواند مقاطعه بدهد؛ و احياى اين زمين به ظاهر شدن عمل آن است؛ و تحجير آن، به كمتر از اين حدّ

ص: 230


1- در هر نسخه «بكند» بدل «كند» بود.

است. و جبر مى كند امام، تحجيركننده اين زمين را بر تمام كردن عمل، يا رها كردن آن.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر در زمين محيات، معدنى پيدا شد محيى، مالكش مى شود؛ و كسى كه چاهى بكند، مالك آبش مى شود.

[مسئله] <سيزدهم>: آب باران و آب چشمه و چاه هاى مباحه، مساوى است براى تمام مردم؛ و كسى كه چيزى از آنان را حيازت بكند در ظرفى يا شبه ظرف، مالك مى شود؛ و آنچه از آن آبها در نهر مملوك بيابد، از [آنِ] صاحب نهر است؛ و اگر صاحبان نهر متعدّد شدند، بر قدرِ نصيب هريك قسمت مى شود.

[مسئله] <چهاردهم>: اگر آب مباح يا آب رودخانه قاصر است از رسيدن به تمام زرع، ابتدا مى كنند به ملك اوّلى؛ و به قسمى آب مى دهند كه در زراعت تا بندِ نعل، آب برسد؛ و در زمين درخت[دار]، تا آخر قدم برسد؛ و در درخت خرما، تا ساق پا برسد؛ پس آب را رها مى كنند به جهت ملك پايين از آنجا؛ و پيش از اين رها كردن آب، لازم نيست، هرچند مؤدّى [= منجر] بشود به تلف ملك پايين.

خاتمه

جايز نيست انتفاع به راه ها به غير از راه رفتن، جز تصرّفى كه با آن تصرّف منفعت طريق، فوت نشود. و اگر در راه نشست به اندازه غير مضرّ به راه و برخاست، حقّش ساقط است، و اگرچه برخاست به قصد برگشتن.

و اگر نشست در امكنه وسيعه - چون مسجد - به جهت خريد و فروش، و برخاست، حقّش ساقط است، مگر آنكه اسباب او، به جايش باشد.

و كسى كه سبقت گرفت به مكانى از مسجد، پس او اَوْلى به آن مكان است از ديگران، مادامى كه نشسته است؛ و اگر از آنجا برخاست و اسبابش هنوز آنجا است؛ اگر باز برگشت كه او اَوْلى است؛ و الّا فلا.

و اگر دو نفر به يك مرتبه، سبقت به مكانى گرفتند و جمع ميان آنان ممكن نشد، قرعه بزنند ميانه آنان.

و هركس ساكن شد در آن خانه اى(1) از مدرسه يا كاروانسرا، از كسانى كه سكنا[ىِ

ص: 231


1- «اطاقى» بدل «خانه اى» در حاشيه نسخه كاتب.

او مشروع است او، احقّ به آنجا است و اخراجش، جايز نيست؛ و مى تواند منع كند از شركت كسى با خودش.

و اگر [B/55] آن مكان مشروط است به اشتغال در علم، يا آنكه مدّتى معيّن داشته باشد، حقّش باطل مى شود به ترك تشاغل به علم در آن، و به تمام شدن مدّت در دوم؛ و اگر [از آن مكان] مفارقت كرد، حقّش ساقط است؛ اگرچه به جهت علم، خارج شده باشد.

مقصد چهارم: در احكام اهل ذمّه و خوارج است

اشاره

و در آنجا، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل

اشاره

در اهل ذمّه -يهود و نصارا و مجوس-، اگر ملتزم شدند به جزيه، باقى گذارده مى شوند بر دينِ خودشان و جزيه از آنان مى گيرند.

و جزيه، حدّ معيّنى ندارد؛ بلكه تعيين قدر آن با امام است. و جايز است گذاردن جزيه بر زمين آنان، و سرهاى آن ها با هم، يا به يكى از اين دو. و جايز است شرط كردن ضيافت لشكر مسلمانان، با معلوم بودن اندازه مهمانى.

و ساقط است جزيه، از اطفال و ديوانه ها و زنها و بنده و مرد پير عاجز؛ و همچنين ساقط است از كسى كه اسلام بياورد، پيش از گذشتن سال؛ يا بعد از گذشتن سال، و پيش از اداء جزيه. و فقير مهلت داده مى شود در اخذ جزيه. و اگر سال گذشت و مُرد، از تركه او جزيه گرفته مى شود.

و اگر كسى از اهل ذمّه بالغ شد، يا آزاد شد، مخيّر مى شود ميانه جزيه و اسلام آوردن؛ و اگر از هر دو امتناع كرد، حربى است.

و جايز است گرفتن جزيه از ثمن محرّمات همچون ثمن خمر و خنزير؛

و مستحقّ جزيه، مجاهدانند(1).

ص: 232


1- در نسخه «مجاهدونند» بدل «مجاهدانند» بود.
[مسائل]

(مسئله) [اوّل]: اگر اهل ذمّه احداث كردند كنيسه يا بيعه در بلاد اسلام، ازاله اش لازم است؛ و از براى آنان است نو كردن كنيسه و بيعه، كه پيش از فتح بوده؛ و تجديد كردن كنيسه و بيعه، در زمين خودشان.

(مسئله) [دوم]: جايز نيست براى ذمّى، اين كه بناى خودش را بالاى بناى مسلم [بنا ]بكند؛ ولى اگر از مسلمى خريد، در حالى كه بالاى بر عمارت مسلمى بود به حال خود، واگذارده مى شود؛ ولى اگر خراب شد، بالا بردن به مثل اوّل، جايز نيست.

[مسئله سوّم]: و جايز نيست براى آنان، داخل شدن در مساجد، هرچند اذن داده شوند در دخول؛ و جايز نيست براى آنان، توطّن در حجاز.

[مسئله چهارم]: و اگر منتقل شد ذمّى به دينى كه باقى بر آن دين گذارده نمى شود، و جزيه از او قبول نمى شود -مثل يهودى كه بت پرست شد-، از او قبول نمى شود جز اسلام يا كشتن؛ و همچنين است اگر از اين دين عَود كرد به دينى كه باقى بر آن گذارده مى شود - همچون(1) يهودى [كه] بت پرست شد [و] بعد برگشت به يهوديت - ؛ يا آنكه از اوّل منتقل شد به دينى، كه باقى گذارده [A/56] شود بر آن دين، بنا بر قولى.(2)

[مسئله پنجم]: و اگر چيزى كه نزد آنان جايز است به جا آوردند، متعرّض آنان نشوند، مگر آن كه تجاهر كنند به آن كه به مقتضى شرع اسلام با آنان معمول مى شود.

[مسئله ششم]: و اگر كارى كردند كه نزدِ آنان و نزدِ ما هر دو، حرام است، حاكم مخيّر است در حكم بر آنان بر متقضىِ شرع اسلام، و ارجاع آنان به حاكم خودشان.

مطلب دوم: در احكام خوارج است

هركه خروج كند بر امام عادل، واجب است قتال او، بر كسى كه امام او را معيّن كند براى مقاتله آنان يا نايب امام؛

و اصل مقاتله، واجب كفايى است و معيّن مى شود به تعيين امام.

و بعد از مقاتله، از آنان برنمى گردند مگر آنكه برگردند به سوى حقّ؛

ص: 233


1- در نسخه «چون» بدل «همچون» است.
2- براى اطلاع از تفصيل دو قول در مسئله، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 499-501.

و اگر آنان، طائفه و لشكرى دارند كه به سوى او برگردند، اسير آنان، كشته مى شود؛ و فرارى آنان، متابعت مى شود و مجروح آنان، كشته مى شود و اگر طائفه ندارند كه خير.

و جايز نيست اسير كردن ذرّيّه و زنان آنان، و نه تملّك اموال آنان، كه غايب از عسكر است؛ و در جواز تملّك اموال آنان، كه در عسكر است و از قبيل منقولات است، دو قول است.(1)

و جايز است براى امام، استعانت در كشتن آنان به اهل ذمّه.

و خارجى، ضامن است آنچه را كه بر امام عادل تلف كرده؛ چه در جنگ و غيره؛ چه مال، باشد يا نفس.

و كسى كه مُستَحِلاًّ منع كند زكات را، كشته مى شود. و مانع غير مُستَحِلّ، با او محاربه مى كنند تا آنكه زكات را اداء كند.

و كسى كه امام را سبّ كند، كشته مى شود.

و اگر ذمّى با خوارج جنگ كرد،(2) به [سبب ]يارى آنان، از ذمّه خارج مى شود.

مقصد پنجم: در [بيان] امر به معروف و نهى از منكر است

و اين دو واجبند كفايتاً، بنا بر قولى؛(3) ولى امر به مستحبّ، مستحبّ است.

و واجب مى شود امر به معروف و نهى از منكر، با علم به اين كه عمل معروف است يا منكر.

و احتمال اثر كردن امر يا نهى؛

و اصرار كردن آن فاعل بر فعل منهيّ، يا خلافِ مأمورٌ بِه،

و عدم وقوع ضرر به آمر يا ناهى از خود و مال و برادران مؤمنش.

و واجب است انكار و امر(4) قلبى، بدون شرطى از شروط مذكوره:

ص: 234


1- براى اطلاع از تفصيل اين دو قول و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 501-503.
2- يعنى: ذمّى همراه با خوارج بر ضد مسلمانان جنگ كند.
3- براى اطلاع از اين دو قول، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 505-506.
4- يعنى: امر و نهى.

اوّلاً، اگر بداند منزجر شدن او را به واسطه اظهار كراهت يا به نوعى از اعراض و هجر؛

و واجب است نهى و انكار به زبان، اگر بداند احتياج داشتن انزجار او به تلفّظ.

و واجب است انكار و امر به يد، اگر بداند كه انزجار، موقوف به زدن است؛

و اگر محتاج است انزجار، به جراحت زدن يا كشتن، محتاج است به اذن امام، بنا بر قولى.

و نمى توان بى اذن امام، اقامه حدود نمود.

و جايز است اقامه حدّ بر بنده، بى اذن؛

و [نيز] بعضى [B/56] جايز دانسته اند اقامه پدر بر پسر و شوهر بر زن.

و از براى فقيه جامع الشرايط -[و او كسى است] كه [داراى] عدالت و معرفت احكام شرعيه از ادّله تفصيليه باشد-، اقامه حدود است، و [نيز] حكم دادن ميان مردم به مذهب اهل حقّ است.

و واجب است بر مردم، مساعدت فقيه بر آنان و بردن مرافعه نزد او؛ و كسى كه اختيار كند غير فقيه را در مرافعه، ظالم است.

و جايز نيست حكم دادن و فتوا دادن از براى غير جامع شرايط؛ و كافى نيست براى او فتوا[ى] علما و نه تقليد علماى سابقين؛ چه آنكه ميّت، تقليدش جايز نيست، هرچند مجتهد باشد.

و والى كه از جانب سلطان جائر معيّن شده باشد؛ اگر متمكّن از اقامه حدود است، بعضى گفته اند جايز است به اعتقاد نيابت امام، اقامه حدود كند،(1) و احوط منع است؛ ولى اگر سلطان جائر، مضطرّ كرد او را به اقامه حدود، جايز است، مگر در كشتن؛ و اگر اكراه كرد [سلطان جائر] والى را به حكم دادن بر مذهب مخالفين، جايز است، مگر در كشتن.

ص: 235


1- فتواى شيخ طوسى در النهاية (ص 301) و سالار ديلمى در المراسم (ص 261) و علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 4، ص 478-79، م 88)، چنين است.

كتاب تجارات

اشاره

و در آن، چند مقصد است:

(مقصد) اوّل: در مقدّمات تجارت است

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در اقسام تجارت است

اشاره

<بدان كه> تجارت، منقسم مى شود به: تجارت واجب و حرام و مستحبّ و مكروه و مباح.

<اوّل> واجب است تجارت، به جهت آنچه مضطرّ شود انسان به [انجام] آن در امر مباح.

<دوم> مستحبّ است تجارت، به جهت توسعه [دادن] بر عيال و [انفاق ]صدقه بر اهل حاجت.

<سوم> مباح است تجارتى كه حاجت به آن نداشته باشد و ضررى هم در آن نباشد.

<چهارم> مكروه است تجارتى كه مشتمل باشد بر آنچه سزاوار دورى از آن است، همچون صرّافى، و فروختن كفن و فروختن طعام - چون گندم و جو - ، و فروختن

ص: 236

بنده [= عبد] و قصّابى و زرگرى و حجامت - با شرط كردن گرفتن اجرت - و قابله گى - با شرط اجرت - و جولايى و اجرتِ انداختن اسب [نر] به ماديان و شِبْهه [= مانند آن] و اجرت تعليم قرآن و نوشتن آن و كسب با اطفال و كسى كه اجتناب نمى كند از محارم و احتكار، بنا بر قولى(1).(2)

و مراد به احتكار، حبس گندم و جو و خرما و مويز و روغن و نمك است، هرگاه آنها را حبس كند به جهت زيادتى قيمت، و غير او كسى اينها را به مردم ندهد.

و جبر مى شود محتكر، بر فروش به آنچه كه بخواهد؛ و جبر نمى شود به فروش به قيمت عادله.

<پنجم> حرام است تجارتى كه مشتمل بوده باشد بر وجه قبيحى؛ و آن پنج مورد است:

اوّل: فروختن اعيان نجسه؛ چون شراب و نبيذ و فقّاع -كه از جو است- ؛ و هرچه نجس شود از مايعات و قابل تطهير نباشد سواىِ روغن نجس به جهت فائده استصباح(3) [A/57] به آن در زير آسمان؛ و مثل خمر است، مرده و سگ بى فايده و خوك و سرگين و ابوال [به] جز بول ابل.

و باكى نيست به فروش آنچه عارض شده آن را نجاست، با آنكه قابل از براى طهارت بوده باشد، به شرط اعلام مشترى به نجاست.

دوم: آنچه قصد شده باشد به آن [فعل] حرامى را؛ مثل آلات لهو - از قبيل عود و بربط و طنبور و قمار و بت و صليب - ؛ و فروختن سلاح به دشمنان دين؛ و اجاره دادن مساكن به جهت فعل حرام در آن؛ و اجاره حمولات به جهت فعل حرام همچون اجاره دادن خر و گاو و غيره؛ و فروختن انگور، به كسى كه آن را شراب مى كند؛ و [فروختن ]چوب به كسى كه آن را بت مى كند به قصد اين عمل؛ و بى قصد فروختن به اين

ص: 237


1- برخى از فقيهانى كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوق در المقنعة، ص 616. ب: شيخ طوسى در المبسوط، ج 2، ص 195. ج: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه، ص 283.
2- براى اطلاع از قول به حرمت در اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 4-6.
3- روشن كردن.

اشخاص، مكروه است.

سوم: آنچه نفعى ندارد؛ چون سوسك و كرم و مگس و شپش؛ و مَسُوخات(1) صحرايى چون ميمون و خرس، سواىِ فيل، كه بيع آن صحيح است؛ و همچنين مَسُوخات دريايى چون وزغ و لاك پشت؛ و ماهى كه در آب مرده باشد. و در جواز فروختن درندگان، دو قول است.(2)

چهارم: آنچه فى نَفْسِه حرام است؛ چون عمل [و ساخت] صوَرِ مجسّمه؛ و غناء؛ و اعانت ظَلَمه(3) در امر حرام؛ و نوحه كردن به باطل؛ و نگاهدارى كتب ضلال؛ و نوشتن آن، در غير قصد ردّ بر آن؛ و هجو مؤمنان؛ و ياد دادن سِحر و كهانت و قيافه <كه اثباتِ نَسَب و نفى نَسَب از خلقت ظاهره باشد>؛ و شعبده <كه چشم بندى است>؛ و قمار؛ و غشّ كردن به آنچه پوشيده بماند همچون خلط آب در شير؛ (و زيبا نشان دادن زن زشت روبه واسطه آرايشگرى)(4)؛ و زينت كردن مرد به زينت محرّم؛ و رشوه در حكم دادن - چه حكم كند بر ميل رشوه دهنده و چه بر [خلاف ميل] او، و چه بر حقّ حكم كند يا باطل - ؛ و [قبول ]ولايت از جانب ظالم؛ با ظنّ به قصور خودش از امر به معروف و نهى از منكر؛ و جوايز غصبىِ ظالم؛

و اگر جايزه غصبى از او گرفت، بايد ردّ كند به صاحبش؛ اگر بشناسد، و اگر مرده به وارث او [ردّ نمايد]؛ و اگر صاحبش را نمى شناسد، تصدّق بدهد به آن جايزه از جانب صاحبش.

پنجم: آنچه [كه] به جا آوردنش واجب، <و اجرت گرفتن بر آن حرام> است؛ همچون غسل دادن اموات، و كفن كردن [و دفن] آنان، و گرفتن اجرت بر اذان گفتن، <و امامت بر مردم كردن>، و قضاوت نمودن.

و باكى نيست به گرفتن رزق از بيت المال، به جهت اذان گفتن؛ و قضاوت، با حاجت مردم به قضاوت و معيّن نشدن بر او؛ و گرفتن اجرت بر عقد نكاح.

ص: 238


1- حيوانات مسخ شده.
2- در مسئله دو قول حرمت و كراهت، وجود دارد؛ براى اطلاع بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 7-9.
3- ستمگران.
4- بين كروشه، ترجمه قسمتى از عبارت ارشاد الأذهان (ج 1، ص 357) است، متن علّامه چنين است: «.. و تدليس الماشطة».

و از آن قبيل است گرفتن رزق از بيت المال به جهت قسمت كننده آن مال، و به جهت اجرت نويسنده قاضى، و مترجم آن، و صاحب ديوان [B/57] <و او، كسى است كه اسماء مترافعين و تعيين وقايع را ثبت مى كند>، و همچنين كسى كه كيل و وزن مى كند براى مردم، و قرآن تعليم مى كند يا كتب ادبيه؛ كه گرفتن اجرت از براى اين ها مانعى ندارد.

و جايز است فروختن سگ حافظ بستان و زرع، و حافظِ گوسفند و سگ صائده؛ و جايز است اجاره اين كلاب.

و جايز است ولايت از جانب عادل و از جانب جائر، با علم به قيام به وظايف امر به معروف و نهى از منكر، يا بدون علم، با اكراه جائر بر ولايت.

و جايز است بيع آنچه مى گيرد سلطان جور، به اسم مقاسمه از غلّات زمين، يا خراج از زمين، يا به اسم زكات از انعام؛ هرچند مالكش معلوم باشد.

<خاتمه>

هرگاه كسى مالى داد به كسى كه آن را به صنف مخصوص، عطا كند مثل علما؛ اگر او از علما نيست، كه از براى خودش نمى تواند چيزى بردارد؛ و اگر از علما است؛ اگر مالك، اشخاص را معيّن كرده، كه [عطا مال] تابعِ تعيين است؛ و اگر معيّن نكرده، جايز است، كه آنچه به كسان ديگر از آن صنف مى دهد، خودش آنقدر بردارد، و زياده بر آن جايز نيست.

مطلب دوم: در آداب تجارت است

اشاره

مستحبّ است فراگرفتن مسائل تجارت؛ و مساوات بائع در ميانه مشترى ها در قيمت؛ و قبول اقاله و فسخ مشترى، كه پشيمان شده باشد از معامله؛ و اين كه هنگام فروش، تكبير و شهادَتَيْن بخواند، و اين كه براى خودش، كمتر بگيرد و براى طرف مقابل، بيشتر بدهد.

[مكروهات تجارت]

و امّا مكروهات تجارت، چند امر است:

مدح كردن بائع، متاعِ خود را و ذمّ كردن مشترى آن را؛ و قسم خوردن بر بيع؛ و

ص: 239

بيع در مواضع تاريك؛ و گرفتن ربح از مؤمن، در غير مقام حاجت، <بلكه مطلقِ اخذِ ربح از كسى كه بائع، او را وعده داده باشد به خوبى مثل آنكه بگويد: «بيا از من بخر كه به تو ارزان مى فروشم»>؛ و خريد و فروش ميانه طلوع فجر و طلوع آفتاب؛ و داخل شدن در بازار، پيش از هركس؛ و معامله كردن با پست فطرتان، و با صاحبان آفات چون لنگى و كورى، و با اَكراد؛ و طلب كم كردن پول، بعد از عقد؛ و زياد كردن در متاع، وقت نداى منادى؛ و متعرّض شدن امر كيل و وزن، با عدم شناختن آن؛ و دخول بر معامله مؤمنين؛ و وكيل شدن حَضَرى، براى بَدَوى؛ و ملاقات قافله متاعها -و حدّ ملاقات، تا چهار فرسخ است با قصد تلقّى- ؛

و بايع تا مغبون نشود، حقّ فسخ ندارد.

و [نيز مكروه است] نجش <كه زياده در متاع است>، به جهت نفع بائع.

مقصد دوم: در اركان تجارت است

اشاره

و آن، سه چيز است:

(ركن) اوّل: عقد است

اشاره

و [عقد] آن به ايجاب و قبول، حاصل مى شود، [A/58] أمّا ايجاب، مثل «بِعْتُ» و قبول، مثل «اشْتَرَيْتُ».

و منعقد نمى شود بيع بدون عقد، هرچند علامت رضا، حاصل باشد در كثير و قليل؛

و اگر از نطق، متعذّر است، اشاره كافى است.

و منعقد نمى شود عقد، مگر به لفظ ماضى.

و در شرط بودن مقدّم داشتن ايجاب را بر قبول، تأمّل است.(1)

و منعقد نمى شود به كنايه، مثل آن كه به صيغه خلع يا مكاتبه يا اجاره، بگويد.

ص: 240


1- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 1، ص 15-16.
(مسئله)

هر شرطى كه در متن [ذكر] مى كنند از شروط جايزه <مثل گازرى كردن جامه(1)>، لازم است؛ مادامى كه شرط، مؤدّى نشود به جهالت يكى از عَوَضَيْن.

و اگر شرط فى متنِ العقد، باطل شد، عقد باطل است؛

و اگر شرط كرد آنچه را كه از قدرت خارج است - مثل اين كه زرع را خوشه كند-، باطل است.

و اگر بنده اى را فروخت و شرط كرد به مشترى، آزاد كردن او را، لازم است؛ و اگر آزاد نكرد، بائع مخيّر است در فسخ كردن؛

و اگر به او فروخت و گفت: «فروختم به شرط آن كه به من قرض بدهى»، يا «آن كه تا اجل معيّنى، مرا در قرض مهلت دهى»، يا «ضمانت مرا بكنى»، صحيح است.

ركن دوم: متعاقِدَين است

اشاره

<بدان كه> شرط است صادر شدن عقد از عاقل بالغ مختار مالك متاع، يا مأذون در معامله.

پس اگر طفل يا ديوانه يا بيهوش يا مست، فروختند -هرچند مأذون بودند از مالك-، يا مُكرَه فروخت، صحيح نيست؛ هرچند بعد از كمال، مثل بلوغ طفل و تعقّل ديوانه، اجازه بكنند؛ مگر در مُكرَه كه اگر مختار اجازه كرد، صحيح است.

و اگر مملوك بى اذن مولا فروخت، باطل است؛ و اگر خودش را از مولا به جهت غيرى خريد، صحيح است.

و جايز است براى مالك، فروختن به مباشرت خود؛ يا به توسّط وكيل؛ يا به توسّط پدر و جدّ پدرى؛ يا به توسّط حاكم؛ و امين حاكم.

و از براى وصىّ است فروختن از جانب طفل و ديوانه، با ملاحظه مصلحت آنان.

و بيع فضولى، محتاج است به اجازه مالك؛ و اگر مالك فسخ كرد، باطل است؛ و حضور مالك با سكوت، كافى نيست در صحنه بيع فضولى.

و از براى حاكم است بيع بر سفيه و مفلّس و غائب.

ص: 241


1- تعبير علّامه حلّي «قصارة الثوب» است كه اشاره به خياطى دارد؛ و مثال مرحوم مترجم به «گازرى [= لباسشوئى]» است.

و شرط است در مشترى بنده [= عبد] مسلم و قرآن، اين كه مسلم باشد؛ كه اگر كافر شد، باطل است؛ مگر كسى كه قهراً بر او آزاد شود.

و اگر كسى قهراً مال خود و مال ديگرى را [با هم] فروخت؛ اگر آن مالكِ ديگر، اجازه كرد، صحيح است؛ و الّا در آنچه مالك نبوده، باطل است؛ و قسمت مى شود ثمن، بر مايَمْلك [= دارايى] و آنچه [را] مالك نبوده؛ و آنچه در مقابل مالايَمْلك بوده است، مشترى استرداد مى كند، [B/58] و مشترى هم مسلّط بر فسخ اصل معامله است.

و اگر ضمّ كرد مملوك را به غير مملوك(1) و با هم فروخت، چون گوسفند و خنزير، يا بنده و آزادى [را] و با هم فروخت؛

اگر از قبيل اوّل است، قيمت مى شود نزد مستحلّ خوك و ثمن بر دو مُثْمَن، قسمت مى شود و به اندازه خوك، مقابل خوك استرداد مى كند؛

و اگر از قبيل دوم است، قيمت مى شود آزاد بنابر تقدير آنكه بنده باشد، و ثمن قسمت مى شود به همين تفصيل.

و اگر در اين مقامات، مشترى عالم به تدليس بايع بوده، خيارى ندارد.

(مسئله)

اگر مملوك غير را فروخت و آن شخص مالك، بعد آن بيع، مال خود را استرداد نمود، مشترى هم رجوع مى كند بر بائع در ثمن، و به هرچه غرامت كشيده و عوض آن غرامت [تفعى] به او نرسيده؛ مثل نفقه آن مملوك با قيمت بچه او، يا خانه او و غرامت عمارت او با جهل به غصب، مگر آنكه عالم بود.

و در رجوع كردن مشترى بر بائع، در آنچه در مقابل او نفع به او رسيده باشد -مثل آنكه خانه را عمارت كرد و در آن هم سكنا گرفت، يا درخت را توجّه كرد و ميوه آن را خورد؛ يا گوسفند را آذوقه داد و شيرش را خورد-، دو قول است.

و جايز است كه متولّى شود ولىّ بِنَفْسِه هر دو طرف عقد را.

ص: 242


1- يعنى: آنچه كه به ملكيّت در نمى آيد.

ركن سوم: در ثمن و مُثْمَن است

اشاره

و در آن، دو مقام است:

(مقام) اوّل: در شرائط عَوَضَيْن است
اشاره

<بدان كه> واجب است در عوضين(1)، چند چيز:

<اوّل> آنكه مملوك باشند؛ پس صحيح نيست معاوضه در [فرد] آزاد و خنافس <كه سوسك باشد>، و حشرات الأرض و فضلات مثل ناخن و مو و آنچه مُنتفَعٌ بِه نيست به جهت كمى آن مثل يك حبّه از گندم، و آنچه مشترك باشد ميان تمام مسلمانان پيش از حيازت مثل آب و وحوش و زمين خراج.

<دوم> آنكه مالك، ملكيت تمام(2) بر آنها داشته باشد؛ پس صحيح نيست بيع وقف مگر آنكه خراب شود يا منجرّ شود به خُلف [= اختلاف] ميان صاحبان آن بنابر قولى؛(3) و نه بيع امّ ولد <و او كنيزى است كه از مولا، ولدى داشته باشد با حيات ولد>؛ ولى اگر مولا از [پرداخت] ثمن او عاجز است، جايز است كه آن را بفروشد؛ و نه مالِ مرهون، بدون اذن مرتهن.

<سوم> قدرت بر تسليم است؛ پس صحيح نيست فروش بنده فرارى مگر كه به انضمام به آنچه بيع آن صحيح است. و اگر آن را به ضميمه آنچه بيعش صحيح است، فروخت و قبض آن بنده بر مشترى متعذّر شد، بيع صحيح است و ثمن در مقابل آن ضميمه است.

و صحيح است فروختن مرغ در هوا، اگر عادت جارى باشد به برگشتن آن از هوا و فروختن ماهى محصور [A/59] در آب.

<چهارم> اين كه ثمن يا مُثْمن، معلوم بوده باشند؛ پس اگر فروخت و مثمن يا ثمن را معلّق(4) بر حكم بائع يا مشترى كرد -مثل آنكه گفت: «فروختم به هرچه بخواهى

ص: 243


1- در هر دو نسخه «عوض» بدل «عَوَضَيْن» بود.
2- در هر دو نسخه «تمام ملكيت» بدل «ملكيت تمام» بود.
3- براى از اقوال در مسئله و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 23-30.
4- در نسخه كاتب «تعلّق» بدل «معلّق» است.

بدهى»، يا «به يك مشت از نقره»، يا «به يك خرمن از طعام غير معلوم القدر»-، باطل است. و اگر چيزى كه مكيل و موزون يا بشمارى(1) بود، به طريق گزاف و بى تعيين فروخت، باطل است؛ اگر چه مشاهده هم بكند.

و آنچه كه مقصود از آن طعم يا بو باشد، محتاج است به آزمايش آن به چشيدن يا بو كردن صفت آن؛ و اگر فروخت با [ذكر] وصف [صحيح] يا بى ذكر وصف و به گزاف فروخت به قصد اصالة الصّحة و عدم معيب بودن، جايز است؛ ولى اگر بعد معيب [از كار] درآمد، مشترى مخيّر است ميان ردّ كردن و گرفتن تفاوت ميان صحيح و معيب؛ ولى اگر تصرّف كرده، ردّ نمى تواند كرد؛ ولى حقّ گرفتن تفاوت را دارد.

و در چيزى كه آزمودن آن مستلزم فساد است، آزمايش لازم نيست مثل خربزه؛ ولى اگر معيوبِ آن از اصلْ، بى قيمت است همچون تخم[مرغ]، با ظهورِ عيب باطل است. و در تمام اين احكام، كور در حكم بينا است.

و جايز است خريدن جزئى از مشاعى كه [آن جزء] معلوم است قصدش مثل نصف متاع معلوم؛ چه اجزاى آن مختلف باشد، مثل زمين؛ يا متفق باشد، مثل گندم.

و جايز است خريدن قدر معيّنى از مشاع مجهول [به شرط] تساوى اجزاء. مثل خريدن يك من از يك خرمن گندم مجهول؛ [و] از براى مختلفة الأجزاء جايز نيست، چون خريدن يك ذراع از جامه مجهول، يا يك جريب از زمين مجهول القدر.

و واجب است مشاهده يا وصفى كه رافع جهالت بوده باشد؛

و كافى است مشاهده زمين يا جامه؛ هرچند به ذرع معيّن نباشد. و اگر با وصف پنهانى فروخت؛ اگر مخالف وصف درآمد، مشترى خيار دارد. و اگر بائع و مشترى اختلاف كردند به اين كه بايع گفت «متغيّر نشده»، و مشترى، مدعى تغيير است، قول مشترى، مقدّم است با قسم.

و اگر يك گله گوسفند يا يك زمين معيّنى فروخت به استثناى يك گوسفند غيرمعيّن در گله؛ يا يك جريب غيرمعيّن از زمين، باطل است. و اگر از قبيل شمردنى است و شمردن ممكن نيست به جهت زيادتى آن، با كيل مى فروشد و هرچه از كيل زياده آمد، به شمردن معيّن مى كنند.

ص: 244


1- منظور از «بشمارى»، «شمارشى» است.
<فائده>

جايز نيست فروختن ماهى در نيزار، هرچند منضمّ كنند به آن غير آن را، بنا بر قولى.(1) [و] جايز نيست فروختن شير در پستان، [B/59] اگرچه ضميمه كند شيرى را كه دوشيده است؛ و نه پوست بر پشت گوسفند؛ و نه حمل و نه نطفه فحل [= حيوان نر ]در شكم ماديان و ماده خر. و همچنين هرچه مجهول باشد، باطل است؛ اگر چه آن را با مجهولى ديگر يا معلومى، بفروشد.

و جايز است فروختن پشم بر پشت گوسفند [بنا] بر قولى؛(2) و فروختن مُشك در نافه، هرچند كه باز نشده باشد.

و اگر چيزى را با ظرفش فروخت، به تخمين بايد آن ظرف را از آن، كم كند.

و مخفى نماند كه هرگاه مالى به قصد خريدن گرفته باشد يا به بيع فاسد گرفته باشد، در صورت تلف، ضامن است. و در اين دو صورت اگر در دست گيرنده، نماى متصلّى - مثل چاق شدن - يا منفصلى - مثل ولد - پيدا شد، از مالك است؛ ولى اگر از فعل گيرنده نمايى حاصل شده به اندازه آن نماء، شريك است؛ هرچند كه نماء عينى نباشد و از قبيل منفعت باشد.

و اگر در دست گيرنده از آن مال چيزى كم شد، بر او تفاوت ميان تامّ و ناقص لازم است. و اگر در دست او تلف شد، [بنابر يكى از دو قول]، ضامن قيمت يوم التلف است نه قيمت يوم الأخذ [= روزه گرفتن].(3)

و اگر فروخت متاعى را به يك دينار(4) غير از درهمى به نسيه يا به نقد، [يا] با جهالت به نسبت درهم به دينار [يا] با به جهالت از آنكه در صورت نسيه مِنْ بَعْد چه نسبتى پيدا مى كند، <آيا يك درهم، ده يك دينار باقى مى ماند هم، چون كه حال

ص: 245


1- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 323) و محقق حلّى در شرايع الإسلام (ج 2، ص 13) و مختصر النافع (ص 143) چنين است.
2- چنين است فتواى شيخ مفيد در المقنعة (ص 609) و ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 322) و نيز نگر: غاية المراد، ج 2، ص 35.
3- براى آگاهى از اقوال و تفصيل در مسئله، غاية المراد، ج 2، ص 36-37.
4- در هر دو نسخه «تومان»، بدل «دينار» است.

المعامله است، يا زياد و كم مى شود(1)>، باطل است.

مقام دوم: در متعلّق بيع است
اشاره

و در آن، سه مطلب است:

(مطلب) اوّل: در بيع ثمار است

<بدان كه> جايز است فروختن ثمار، بعد از ظهور آن. و در شرط بودن ظاهر شدن صلاح -كه سرخ شدن يا زرد شدن [باشد]- ؛ يا رسيدن به اندازه اى كه از فساد مأمون است؛ يا منعقد شدن حبّ زرع، يا درخت؛ يا شرط بودن ضميمه در بيع ثمار پيش از ظهور صلاح، با شرط بودن امكان چيدن آن و دو دفعه سبز شدن، در هريك دو قول است.(2)

و جايز است فروختن زرع و خوشه - چه درو شده باشد، يا هنوز به پا بوده باشد - ، و سبزى بعد از بستن آن به يك چيدن يا چند چيدن، و حنا و توت به يك چيدن يا چند دفعه چيدن و هم رطب و غير آن.

و جايز است [فروختن] درخت هاى خرمايى را به استثناى يك نخل معيّن يا يك حصّه مشاعه از زمين يا چند رطل معلوم از گندم؛ و اگر در اين صورت چيزى از ثمره كم آمد، به حساب او از مستثنا، به جهت بايع كم مى شود.

و جايز است بيع زرع در حالتى كه غلّه اش سبز باشد، و بر مشترى است قطع آن؛ و اگر او قطع نكرد، بايع حقّ دارد كه قطع كند، يا از مشترى مطالبه اجرت زمين را بكند. و همچنين است حكم نخل، اگر در بيع آن شرط كرد قطع ثمره را.

و جايز است آنكه [A/60] بفروشد آنچه از ثمره و غيرثمره خريده؛ به زياده بر آنچه خريده؛ يا كمتر، پيش از قبض از بايع، اوّل يا بعد از آن.

و جايز است فروختن خرما بر درخت به طلا و نقره و به غير آن؛ ولى فروختن آن

ص: 246


1- عبارت علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 362-363)، چنين است: «ولو باعه بدينار غير درهم نسية، أو نقداً، أو مع جهالة النسبة، أو بما يتجدد من النقد، بطل».
2- براى اطلاعات تكميلى، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 39-51.

به خرمايى ديگر، جايز نيست؛ چه آنكه اين بيع را «مزابنه» مى نامند مثل فروختن زرع را به مثل خودش از گندم و جو؛ چه آن را «محاقله» مى نامند؛ بلى از بيع «مزابنه»، استثناء شده ثمره نخلى كه در خانه خودِ شخص باشد به تخمين او از خرمايى غير از آنجا، يا آنكه نقداً بفروشد و قبض هم بدهد.(1) و لازم نيست كه بعد از خشك شدن خرما معوّض به مثل خود، هر دو مساوى يكديگر بوده باشند، و اين قسم فروش در غير نخل، صحيح نيست.

و جايز است اين كه مشترى از بايع، با شرط سلامت بگيرد. و كسى كه مرور كند به ميوه، جايز نيست از آن بخورد بنا بر قولى؛(2) مثل آنكه جايز نيست چيزى از آن را بردارد.

مطلب دوم: در فروش حيوان است
اشاره

<بدان كه> جايز است فروختن هر حيوان مملوكى كه بيعش صحيح است؛ و [نيز فروختن] جزء مشاعش را هم جايز است، ولى جزء معيّن از آن، جايز نيست مثل آنكه دستِ تنها يا پاى تنهاى آن را بفروشد.

و از بيع حيوان، استثنا شده فروختن بنده فرارى بى ضميمه و فروختن امّ ولد با حيات ولد و قدرت بر ثمن امّ ولد كه به بايع بدهد، و فروختن وقف و عمودَيْن؛ اگر مشترى يكى از آنان را بخرد؛ كه نمى تواند به غيرى بفروشد، و محارمِ او از نسب و از شير.

ص: 247


1- متن علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 364)، چنين است: «... إلّا العرّية بخرصها تمراً من غيرها، بشرط التعجيل لا القبض».
2- فتواى مرحوم سيّد مرتضى در كتاب «المسائل الصيداوية» چنين است. عبارت مرحوم سيّد مرتضى، چنين است: «الأحوط و الأولى أن لا يأكل» كتاب «المسائل الصيداوية» مفقود است؛ ولى برخى از أعلام شيعه، اين مطلب را، از كتاب «المسائل الصيداوية» نقل نموده اند؛ مانند: شهيد اوّل در غاية المراد، ج 2، ص 52؛ شهيد ثانى در مسالك الأفهام، ج 2، ص 372؛ سيّد جواد عاملى در مفتاح الكرامة، ج 11، ص 411. و نيز نگر: رياض المسائل، ج 9، ص 45 و جواهر الكلام (دارالكتب الاسلاميّة»، ج 24، ص 130.
<مسائل>

[مسئله] اوّل: اگر گوسفندى را فروخت و پوست و سر آن را استثنا كرد، بيع صحيح است؛ و به قدر قيمت سر و پوست، با مشترى در آن گوسفند، شريك است، بنا بر قولى.(1) و همچنين اگر دو نفر، گوسفندى را خريدند و يكى از آنان شرط كرد كه پوست و سر از او باشد، به اندازه مالش شريك است.

[مسئله] (دوم): حيوان وحشى مملوك مى شود به صيد، و به يكى از عقود ناقله، و به استنتاج از آن؛ كه مالك نتيجه مى شود؛ و امّا غيروحشى به دو قسم آخر مملوك مى شود. و امّا انسان كه در اصل مملوك مى شود به قهر و غلبه بر او؛ اگر كافر اصلى باشد، مگر يهود و نصارا و مجوس؛ اگر قيام كنند به شرايط ذمّه؛ و اگر اخلال به شرائط ذمّه كردند، مملوك مى شوند.

[مسئله] (سوم): در صورت مملوكيت انسان، سرايت مى كند مملوكيت به اعقاب آن؛ اگرچه اسلام بياورند مگر آنكه پدر يا مادر مالك باشند؛ هرچند به چند طبقه فاصله باشد، يا اولاد او باشند هرچند طبقه فاصله شود؛ چه مالك، مرد باشد يا زن.

[مسئله] (چهارم): مالك نمى شود مرد، خواهر خود و عمّه و خاله [را]؛ هرچند فاصله داشته باشند و دخترِ خواهر؛ هرچند فاصله داشته باشد؛ و اگر يكى از اينان را مالك شد، همان حال آزاد مى شود؛ و اگر بعضى را مالك شد، همان اندازه كه مالك شده، آزاد مى شود. و حكم رضاع، حكم نسبت است، بنا بر قولى.(2)

[مسئله] (پنجم): طفل لقيط، اگر در دارالحرب باشد، مى توان مالك او شد، و در دارالاسلام مالك نمى شود؛ ولى اگر بعد از بلوغ اقرار كرد به بنده بودن، مسموع است؛

ص: 248


1- منظور شيخ طوسى و قاضى ابن برّاج مى باشد ؛ نگر: النهاية، ص 413؛ المبسوط، ج 2، ص 116؛ الخلاف، 3، ص 92، م 149 و المهذّب، ج 1، ص 382.
2- برخى از فقيهانى كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوق در المقنع (ص 468). ب: شيخ طوسى در النهاية (ص 409) و الخلاف (ج 6، ص 367، م 5). ج: قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 356). د: ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 340).

بلكه هركه اقرار كند به بنده بودن با جهالت به آزاد بودنِ او، مسموع است.

[مسئله] (ششم): اگر بنده كافرْ، مسلمان شد، بايد كه به مسلمى او را بفروشند.

[مسئله] (هفتم): اگر يكى از زوجَيْن، مالك آن ديگرى شد، صحيح است و عقد، باطل است.

[مسئله] (هشتم): قبول نمى شود ادعا كردن آزاد بودن از كسى كه مشهور است به بنده بودن، مگر با اقامه بيّنه.

[مسئله] (نهم): كسى كه امر كند ديگرى را به خريدن حيوانى بالشراكة، بر او لازم است كه پول حصّه خودش را بدهد؛ و اگر امر كننده اذن داد او را در دادن تمام پول آن حيوان از جانب خود، آمر مى تواند كه از او استرداد ثمن كند؛ و اگر حيوان تلف شد، از هر دو محسوب مى شود.

[مسئله] (دهم): اگر مشترى در مبيع، عيبى ديد كه سابق بوده بر بيع، مخيّر است ميانه ردّ كردن و گرفتن تفاوت ميان صحيح و سقيم؛ و اگر عيب بعد از عقد و قبل از قبض بوده، مشترى مخيّر است ميان ردّ كردن و نگاه داشتن؛ و اقرب آن است كه اگر نگاه داشت، حقِّ گرفتنِ ارش دارد.

[مسئله] (يازدهم): اگر حيوانى را خريد و تلف شد، يا در آن عيبى پيدا شد در عرض سه روز، از بائع است، به شرط آنكه مشترى كارى نكرده باشد كه موجب تلف يا ظهور عيب شود؛ و اگر در او عيبى پيدا شد در سه روز؛ از غير جانب مشترى، مانع نيست از خيار مشترى در ردّ كردن در سه روز. و جايز است الزام كردن مشترى، بايع را به ارش. و اگر بعد از سه روز عيبى حادث شد، مانع از ردّ مشترى است؛ ولى حقّ گرفتن ارش دارد.

[مسئله] (دوازدهم): اگر كنيز حاملى را فروخت، ولد او از بايع است؛ مگر آنكه مشترى شرط كرده باشد كه از او باشد؛ و اگر اين شرط را كرده باشد و پيش از قبض، ولد سقط شد، مشترى به نصيب خود از ثمن استرداد مى كند، به اين قسم كه كنيز را قيمت مى كند، در صورت حمل و در صورتِ سقطِ طفل، و تفاوت ثمن او را پس مى گيرد.

[مسئله] (سيزدهم): بنده، مالك نمى شود؛ اگرچه مولا او را تمليك كند. و اگر بنده را كسى خريد، آنچه با او است، مال بايع است.

ص: 249

[(مسئله] (چهاردهم): آنچه مشترى در بيع شرط كند، صحيح است، مگر آنكه [A/61]شرط ربا كند، يا شرط كند كه ثمن را زياد كند. و اگر گفت به بايع كه: «به من بفروش تا فلان مبلغ را به تو بدهم»، وفا به آن لازم نيست؛ چه درآن وقت مالى در دست او باشد، يا نباشد.

[(مسئله] (پانزدهم): مكروه است جدايى انداختن ميان اطفال و مادران پيش از رسيدن به هفت سال؛ و وطى كردن كنيزى كه از زنا بوده باشد؛ و اين كه پول بنده را در ترازو، نشان خودش بدهند.

[مسئله] (شانزدهم): واجب است استبراى كنيز پيش از فروختن او اگر وطى كرده باشد به يك حيض، يا به چهل و پنج روز. و همچنين اگر بايع استبراء نكرده باشد، بر مشترى لازم است؛ و اگر شخص ثقه خبر داد به استبراء، كافى است، و ديگر استبراء لازم نيست. و همچنين لازم نيست استبراء اگر كنيز از زن بوده باشد يا آنكه كنيز يائسه و صغيره يا حامله يا مُرضعه [= شيردهنده] باشد.

[مسئله] (هفدهم): حرام است جماع كردن با كنيز حامل در قُبُل پيش از گذشتن چهار ماه و ده روز از خريدنش؛ و بعد از آن جماع با او، مكروه است. و اگر جماع كرد، عَزْل كند؛ و اگر عزل نكرد، مكروه است فروختن بچه او. و مستحبّ است كه قدرى از ارث خود را، براى او جدا كند.

[(مسئله] (نوزدهم): جايز است خريدن آنچه [كه] ظالم از كافر، اسير مى كند؛ هرچند كه خواهر كافر يا دختر او يا زن او را اسير كند.

[(مسئله] (بيستم): هر [كافر] حربى كه اسير كند [كافر] حربى ديگر را، صحيح است خريدن او از او؛ و اگر اسير كرد كسى را كه بر او آزاد مى شود مثل عمودَيْن، در صحّت خريدن از او نظر است كه منشأ [يكى] دوام و استمرار مقهور كردن است كه مُبطِل عتق است اگر عتق فرض شود، و موجب صحّت بيع است؛ و [ديگرى ]استمرار قرابت سابقه كه مانع از ملكيت به مقهور كردن بود. و تحقيق آن است كه مى گوييم كه بيع از بيع حقيقى نيست؛ بلكه استخلاص او است و اين كه مشترى به تسلّط، مالك مى شود.

[مسئله] (بيست و يكم): اگر كنيزى را خريد و از او طفلى پيدا كرد [و] بعد معلوم

ص: 250

شد كه آن كنيز از بايع نبوده، كنيز را بايد ردّ كند به مالك اصلى، و غرامت مى كشد ده يك قيمت كنيز را با ديه بكارت؛ و اگر ثيّبه بوده، نصف عشر قيمت را. و بايد قيمت ولد از روزى كه زاييده شد زنده، بدهد. و رجوع مى كند مشترى بر بايع، و ثمن را از او استرداد مى كند و قيمت ولد را هم مى گيرد، و حقّ مطالبه مهر ندارد بنا بر قولى.(1)

[مسئله] (بيست و دوم): اگر كنيزى از ارض صلح دزديده شد، بايد ردّ كند مشترى او را بر بايع؛ و اگر مرده [باشد]، بر وارث او، و ثمن را استرداد نمايد. و اگر وارث، مفقود است، كنيز را تسليم مى كند به حاكم. و بر خود آن كنيز لازم نيست كه سعى كند در پول خود كه آزاد شود بنا بر قولى.(2)

B/61] مسئله] (بيست و سوم): اگر كنيزى ميان دو نفر مشترك بود و يكى از آنان، او را وطى كرد؛ اگر به شبهه بوده، حدّ ساقط است؛ و الّا به قدر نصيب شريك خودش مثل ثلث يا ربع يا غيره، ساقط است؛ و اگر به وطى آن شريك حامله شد، قيمت مى شود نصيب شريك ديگر از آن كنيز و ولد از روزى كه او را وطى كرده با روزى كه او طفل را زاييده؛ اگر زنده بود، و تفاوت را از او مى گيرند و به شركا، به قدر حصص خود مى دهند.

[مسئله] (بيست و چهارم): اگر خريد بنده غيرمعيّنى را در ذمّه بايع و بايع، به او دو بنده داد كه هركدام [را كه] بخواهد اختيار كند و يكى از آن دو بنده، فرارى شد، مشترى ضامن است آن تلف شده را به قيمت يوم التلف؛ ولى حقّ دارد كه مطالبه كند آنچه را در ذمّه خريده.

[مسئله] (بيست و پنجم): هرگاه كسى بنده خود را اذن داد كه تجارت كند و كسى به او مالى داد كه به جهت او يك غلام يا يك كنيز بخرد و آزاد كند و به باقى مانده مال از جانب او حجّ كند و آن عبد، پدر خود را خريد، پس سه نفر به او ادعا كردند مولاى خود بنده، و مولاى پدر او، و ورثه آن كه به او مال را داده بود، و هر كدام مدعى

ص: 251


1- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 67.
2- برخى از قائلين اين نظريه، عبارتند از: الف: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 356). ب: محقق حلّى در شرايع الإسلام (ج 2، ص 55) و مختصر النافع (ص 156). ج: علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 5، ص 262، م 229).

شدند كه به مال آنان اين بنده را خريده، حكم مى شود كه آن بنده از مولاى عبد مأذون در تجارت است؛ مگر آنكه يكى از آن دو مدعى ديگر، بيّنه بر طبق مدعاى خود اقامه نمايند.

[مسئله] (بيست و ششم): اگر بنده خود را اذن داد در تجارت و كسى ديگر هم بنده خود را مأذون نمود در تجارت و هركدام از اين دو بنده مأذون، آن بنده ديگر را از مولا خريد، عقد سابقى صحيح است؛ و اگر مقارن بوده، هر دو باطل است.

[مسئله بيست و هفتم]: و مستحبّ است آنكه بنده را كه مى خرند، اسمش را تغيير دهند، و شيرينى به او بخورانند، و از جانب او صدقه بدهند.

مطلب سوم: در بيع اثمان است
اشاره

<بدان كه> صحيح است بيع اثمان به مثل خودش؛ مثل بيع طلا به نقره با قبض در مجلس پيش از تفرّق؛ و اگر پيش از قبض متفرّق شدند، باطل است. و اگر بعضى را قبض كرد، آن بعضِ مقبوض صحيح است، و باقى باطل است. و اگر از آن مجلس، متفرّق شدند در حالى كه با هم بودند، يا وكيل كردند كسى را در قبض و او پيش از تفرّقِ متعاقِدَيْن قبض نمود، صحيح است.

و اگر جنس هر دو ثمن مثل ديگرى بود، بايد كه وزن هر دو هم مساوى بوده باشد، [A/62] هرچند كه در خوبى و بدى مختلف باشد، يا در زرگرى شدن انگشتر مختلف باشند. و اگر در جنس مختلف باشند، جايز است اندازه آنها هم مختلف باشد.

و پول مغشوش [را] جايز است كه به پول ديگرى بفروشد به شرط جهل به غشّ؛ و با علم به غشّ، جايز است كه به مقابل آن صحيح، آن پول مغشوش [را ]بفروشد، به شرط آنكه چيزى در مقابل آن غشّ، ملحوظ دارند.

و جايز است فروختن خاك معدن طلا، به عين نقره و به عكس؛ و به مثل خود، جايز نيست؛ بلى اگر به يك معامله خاك معدن طلا و خاك معدن نقره را فروخت، فروختن آنها به طلا يا نقره، صحيح است.

و آنچه از طلا و نقره ساخته شده، جايز است كه به همان طلا و نقره بفروشند، يا به غير طلا و نقره به شرط آنكه قدر آنها معلوم نباشد و ممكن باشد خالص كردن آنها را؛ و اگر ممكن نيست، بايد به كمتر از جنس خودشان بفروشند؛ ولى اگر قدر آن و زمان هر

ص: 252

دو ثمن مساوى هستند، جايز است كه به طلا و نقره هم بفروشد؛ و اگر هر كدام از آن طلا و نقره معلوم القدرند، جايز است فروختن آنها به جنس خودشان با تساوى در قدر؛ و به غير جنس خودشان مطلقا، با تساوى و با تفاوت.

و زينتهاى طلاكارى يا نقره كوب و شمشيرهاى مزيّن به طلا و نقره فروخته مى شود به غير جنس آن زينت، اگر مقدار آن مجهول باشد؛

و جايز است فروختن به جنس خودش با علم به مقدار و زيادتى ثمن آن بر آن مقدار، با علم به مقدار حليه به زيادتى ثمن بر آن مقدار؛

اگر از مشترى بر ذمّه بايع چند دراهمى بوده و بايع براى مشترى به آن دراهم، مقدار يك دينار از طلا خريد؛ يا بر ذمّه او چند اشرفى بود و او به آنها يك درهم از نقره خريد، صحيح است؛ اگرچه در مجلس قبض نكنند؛ و اگر ثمن زياد آمد از ثمن معيّن به زيادتى كه عادت به آن جارى نشده، از بايع است؛ و اگر به اين حدّ نبوده، از مشترى است. و روايت شده است كه جايز است فروختن درهمى به درهمى ديگر با شرط ساختن انگشترى.(1)

<فائده>

اگر متاعى را خريد به نيم دينار، يك شق از دينار كه نصف خارجى از يك دينار صحيح باشد، بر او لازم است؛ ولى اگر اراده كرده نصف صحيح را نه نصف مكسور را، يا آنكه عرفاً منصرف به نصف صحيح بوده، همان لازم است.

و خرده(2) زرگرى را جايز است به هركدام از نقدَيْن كه بخواهند بفروشند، و به غير نقدَيْن هم جايز است؛ ولى چون كه صاحبان آن معلوم نيستند، ثمن آن خرده زرگرى را تصدّق بدهد.

و اثمان، به تعيين معيّن مى شوند؛ پس اگر يكى از نقدَيْن را به مثل خودش با تعيين خريد و از غير آن جنس به او دادند، باطل است؛ مثل آنكه جامه كتان بخرد، پس

ص: 253


1- اين روايت را ابوالصلاح كنانى از حضرت امام صادق عليه السلام، نقل نموده و متن آن چنين است: «قال: سألته عن الرجل يقول للصائغ: صغ لي هذا الخاتم و أبدّل لك درهماً طازجاً بدرهم غِلَّةٍ؟ قال: لابأس»؛ الكافي، ج 5، ص 249، ح 20؛ وسائل الشيعة، ج 18، ص 195، ح 1.
2- در هر دو نسخه «خورده» بدل «خرده» است.

معلوم شود(1) كه آن از پشم است، يا [از] ابريشم است.

[B/62] و اگر بعضى از آن را مخالف ديد، در همان باطل است، و در باقى صحيح است؛ و مشترى مخيّر است ميان آنكه تمام را ردّ كند يا به اندازه آن مخالف ردّ كند؛ و نمى تواند كه تبديل به صحيح كند به مثل آنچه به آن قصد خريده؛

و اگر بعضى از آن معيوب بود، براى او جايز است ردّ كردن همان معيوب را با نگاه داشتن، بدونِ گرفتن چيزى. و نمى تواند معيوبِ تنها را ردّ كند يا تبديل كند به نقدى ديگر.

و اگر ثمن غيرمعيّن بود، پس يافت كه از غير جنس مذكور در عقد است؛ اگر پيش از تفرّق است، حقّ تبديل به غير دارد؛ و اگر بعد از تفرّق است، از اصل باطل است؛ و اگر از همان جنس بود و معيوب هم بود، براى او جايز است ردّ كردن و نگاه داشتن همان معيوب را بدون چيزى ديگر. و از براى او است تبديل؛ اگرچه متفرّق شده باشند.

و جايز است خرج كردن دراهم مغشوش را با جهل به غشّ، به شرط آنكه ميان مردم خرج بشود. و اگر نمى داند كه ميان مردم داير است و با آن معامله مى كنند، خرج آن[ها ]جايز نيست، مگر بعد از اعلام طرف مقابل به مغشوش بودن.

<تتمّه>

جايز است كه چيزى قرض بدهد و شرط كند كه در زمين ديگرى به او تسليم كند.

مقصد سوم: در انواع و اقسام تجارت است

اشاره

و در اينجا، سه مبحث است:

مبحث اوّل: در احكام نقد و نسيه است

اشاره

<بدان كه> كسى كه بيع مطلق كند، به معنى اين كه شرط نكند نقد و نسيه را در

ص: 254


1- در هر دو نسخه «شد» بدل «شود» است.

آن، يا شرط كند تعجيل ثمن را، معامله نقد است. و اگر شرط كند تأخير ثمن را، نسيه است؛ و صحيح است اگر مدّت معيّنى باشد؛ و اگر مضبوط نشد -مثلِ قدوم حاجّ-، باطل است.

و باطل است اگر بفروشد تا دو اجل به دو ثمن، مثل اين كه بگويد: «فروختم اين كتاب را تا يك ماه، به صد درهم و تادو ماه، به دويست درهم»؛ و همچنين بفروشد تا اجلى به ثمن معيّنى؛ و نقداً به كمتر از آن ثمن مثل آنكه بگويد: «فروختم اين كتاب را تا يك ماه، به صد درهم و نقداً، به پنجاه درهم».

[مسائل]

(مسئله) [اوّل]: اگر متاعى را به نسيه فروخت و پيش از اجل معيّن، خودش از مشترى خريد؛ اگر در عقد اوّل شرط نشده باشد مساوات در بيع ثانى يا شرطِ ديگرى، صحيح است آنكه در بيع دوم بخرد به كمتر از آنكه در بيع اوّل بوده، يا بيشتر به نقد و نسيه. و اگر اجل رسيد و به غير جنس اوّل خريد «مثل آنكه در اوّل، به نقره فروخته بود و در دوم، به طلا خريد»، صحيح است؛ چه مساوى با آن باشد كه در اوّل بوده، يا مخالف باشد. و اگر به همان جنس بيع اوّل خريد، صحيح است، اگر مساوى با آن اوّلى باشد؛ و اقوى در صورت عدم تساوى هم صحّت است.

[(مسئله) دوم]: واجب نيست دادن ثمن پيش از حلول اجل [A/63] و نه گرفتن آن بر بايع، و واجب مى شود بعد از اجل؛ و اگر بعد از اجل، بايع امتناع از گرفتن نمود، ثمن را به حاكم بدهد؛ و اگر نزد حاكم تلف شد، از بائع تلف شده. و در اين حكم است هر حقّ معجّلى يا مؤجّلى كه وقتش برسد و صاحب حقّ، امتناع از قبض كند كه بايد تسليم حاكم نمود.

<خاتمه>

جايز است فروختن متاع نقداً و نسيه؛ چه به زيادى از ثمن يا كمتر، با علم بايع و مشترى به مقدار ثمن آن؛ و جايز نيست مؤخّر انداختن ثمن را در نقد، تا اين كه زياده بر آنچه معيّن شده، بدهد؛ و جايز است معجّل كردن نسيه به اين كه قدرى از آن را كم كند.

ص: 255

مبحث دوم: در بيع سلف است

اشاره

و در آن، دو بحث است:

(بحث) اوّل: در شرايط سلف است

[و] <بدان كه> سلف، هشت شرط دارد:

<اوّل>: ايجاب مثل «بِعْتُ» و «أسْلَفْتُ» و «أسْلَمْتُ»؛

<دوم>: قبول؛

<سوم>: ذكر كردن جنس مبيع را با وصفى كه رافع جهالت باشد. و لازم نيست كه تمام وجوه صفات مبيع را ذكر كند؛ بلكه به اندازه[اى ذكر كند] كه اغراض، در آن مختلف مى شود به اختلاف آن وصف؛

<چهارم>: گرفتن ثمن پيش از تفرّق؛ و اگر پيش از قبض، متفرّق شدند، باطل است؛ و اگر بعضى را قبض كرد، در همان قدر كه مقابل او بيفتد، صحيح است و در باقى، باطل است.

<پنجم>: معيّن كردن مبيع به كيل و وزن معلوم؛ اگر از قبيل مكيل و موزون باشد. و اگر مكيل مجهول القدرى را معيّن كردند، باطل است، هرچند كه آن مكيل، معيّن باشد.

و معيّن كردن ثمن را با رفع جهالت و مشاهده، كافى نيست. و صحيح نيست بيع سلف در زرع به طريق جزاف مطلق؛ ولى جايز است بيع آن با تعيين از روى زرع و مساحت، هرچند كه مقدار آن مجهول باشد. و جايز نيست فروختن نى، به يك دسته يا دو دسته؛ و نه چوب، به يك بار؛ و نه آب، به يك مشك؛ و نه در معدود، عددى را كه مختلف مى شود اندازه آن؛ و نه در چيزى كه درو مى شود، به يك رشته از آن.

<ششم>: معيّن كردن اجل به چيزى كه محتمل زياده و كم نبوده باشد؛ پس اگر شرط كرد قدوم حاجّ را يا زمان رسيدن غلّه آن را، جايز نيست.

<هفتم>: غلبه وجود مثمن، در وقت حلول اجل؛ پس صحيح نيست شرط كردن اجلى براى ميوه كه در آن اجل، آن ميوه، يافت نمى شود؛ مثل آنكه زردآلو را سَلَفاً فروخت و شرط كرد كه در زمستان، تسليم كند.

<هشتم>: آنكه مثمن را مستند به مكان معيّنى نكند؛ كه اگر شرط كرد كه غلّه از

ص: 256

زرع، در [B/63] زمين معيّنى بوده باشد؛ يا ميوه، از درخت معيّنى باشد؛ يا جامه، از بافته زن معيّنه يا مرد معيّنى باشد؛ يا پشم، از بره معيّنى باشد، صحيح نيست.

بحث دوم: در احكام بيع سلف است
اشاره

<بدان كه> واجب است در بيع سلف بر بايع، دادنِ كمتر از آنچه وصف مبيع در آن صادق بوده باشد. و واجب است بر مشترى كه اگر بهتر را به او داد، قبول كند. و صحيح نيست شرط كردن آنكه مبيع بهتر را بدهد. و صحيح است شرط كردن آنكه در مبيع، پست تر را بدهد.

و هر چيز [كه] وصف آن منضبط است، بيعِ سلف در آن صحيح است؛ مثل حيوان و شير[ها] و روغن[ها] و پيه[ها] و طيب[ها] و جامه[ها] و ميوه[ها] و دواها. و جايز است سلف در گوسفند شيرده. و كافى است تسليم گوسفندى كه قابليت شير دادن داشته باشد. و جايز است سلف، در گوسفند حامل و گوسفند با بچه.

و جايز نيست سلف، در گوشت و نان و پوست و تير تراشيده شده و جواهر و لؤلؤ و بستان و كاروانسرا و زمين.

[مسائل]

<مسئله> [اوّل]: اگر در بيع سلف مدّت اجل را تا ماه ربيع، معيّن نمود، ولى ماه ربيع را معيّن نكرد، حمل مى شود بر ماه ربيع الاول؛ و اگر گفت: تا پنج شنبه، منصرف به پنج شنبه اوّل است؛ يا تا ماه جمادى، [كه] منصرف به جمادى الاوّل است؛ و اگر گفت: تا دو ماه ديگر، وقت آن آخر دو ماه است؛ و اگر گفت ماه فلانى، منصرف به اوّل آن است.

<مسئله> [دوم]: در بيع سلف، لازم نيست كه ذكر كند مكان تسليم متاع را؛ ولى اگر شرط كردند، لازم مى شود؛ و اگر شرط نكردند، منصرف است به شهرى كه در آن عقد را واقع ساخته اند.

و جايز نيست فروختن مبيع را در بيع سلف، پيش از حلول اجل؛ و بعد از آن، جايز است؛ هرچند كه قبض نكرده باشد؛ چه آنكه مشترى دوم بايع اوّل باشد، يا نباشد.

ص: 257

<مسئله> [سوم]: مشترى در بيع سلف، اگر راضى شد به كمتر از مبيع - چه كمتر از مقدار آن يا از وصف آن - صحيح است.

و اگر بايع در مبيع، بهتر را داد، واجب است بر مشترى قبول كردن؛ ولى اگر زياد بر مقدار معيّن به او داد، قبول لازم نيست. و اگر از غير جنس معيّن به او داد؛ اگر قبول كرد، صحيح است؛ و الّا فلا.

و اگر مشترى در مبيع، عيبى [را ]يافت، ردّ مى كند بر بايع و حقّ مشترى، عود مى كند بر ذمّه بايع سالماً و بى عيب.

<مسئله> [چهارم]: در سلف، اگر ظاهر شد كه ثمن از غير جنس معيّن است، عقد باطل است. و اگر از همان جنس معيّن باشد، بايع مخيّر است ميان ردّ و گرفتن تفاوت ميان صحيح و معيب.

<مسئله> [پنجم]: اگر متبايعَيْن در قبض ثمن، در مجلس اختلاف كردند - كه يكى مى گفت قبض نشده و بيع باطل است، و ديگرى مى گفت قبض شده و بيع صحيح است - ، قول، قولِ مدّعىِ قبض است.

[A/64] (مسئله) [ششم]: اگر بايع تأخير انداخت تسليم مبيع را، مشترى حقّ دارد كه فسخ كند، و مى تواند قبول كند.

<تتمّه>

جايز است شرط كردن شرط جايزى در بيع سلف.

مبحث سوم: در بيع مرابحه و مواضعه است

اشاره

<و مرابحه، زياد كردن از رأس المال است؛ و مواضعه، كم كردن از رأس المال است.

بدان كه> واجب است در اين دو، ذكرِ رأس المال؛ و اين كه نقد است يا نسيه؛ و قدر زيادى و كمى از رأس المال؛ پس بگويد كه من خريده ام اين مال را به فلان قدر، يا رأس المال فلان قدر است، يا قيمت آن بر من، فلان قدر تمام شده [است]. و اگر عملى در آن مبيع زياده بر رأس المال كرده باشد، و عمل او با اجرت بوده، جايز است بگويد كه رأس المال اين، فلان قدر است و در آن، فلان اندازه، عمل كرده ام.

ص: 258

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر مبيع، تفاوت قيمتى پيدا كرده باشد، از رأس المال ساقط مى شود؛ ولى اگر تفاوت ارش جنايت شد، يا كم كردن بايع اوّل شد، يا ميوه درخت شد، از رأس المال ساقط نمى شود؛ بلكه در اين چند صورت، رأس المال به حال خود باقى است.

و در ارشِ جنايت، اگر ديه جنايت مملوك خود را اداء نمود، ارشِ جنايت را جايز نيست كه منضمّ كند به رأس المال و تمام را رأس المال، محسوب كند.

[مسئله] <دوم>: اگر چند متاع را به يك معامله خريد، جايز نيست كه بعضى از آن را مرابحة بفروشد؛ اگرچه قيمت شود، مگر آنكه به مشترى، صورت حال را بيان كند. و اگر تاجر بر دلّال، قيمتى معيّن كند كه به آن قيمت بفروشد، جايز نيست كه دلّال به مرابحه آن را بفروشد.

[مسئله] <سوم>: جايز است آن كه بخرد آنچه را كه فروخته به زيادتى بر آنچه فروخته، يا كمتر از آن نقداً و نسيةً؛ ولى پيش از قبض كردن مشترى اوّل در مكيل و موزون، خريدن بايع همان متاع را از او، مكروه است.

[مسئله] <چهارم>: اگر متاعى فروخت و شرط كرد كه آن متاع را دو دفعه از او بخرد، صحيح نيست؛ و اگر شرط نكرد، صحيح است، هرچند كه قلباً قصد آن را كند؛ پس اگر به غلام آزاد خود متاعى را فروخت، پس دوباره همان متاع را خريد از او، به زياده بر آنچه فروخته بود، جايز است كه در وقت فروش، رأس المال را معامله دومى بكند.

[مسئله] <پنجم>: اگر بعد از معامله، معلوم شد كه ثمن كمتر از آن قدرى بوده كه بايع اسم برد[ه]، مشترى مخيّر است ميانه راضى شدن به آنچه داده [B/64] و ردّ كردن. و بعد از اين كه بايع رأس المال را ذكر نمود؛ اگر ادعا كند كه زياده بر آنچه كه ذكر كردم بوده [است]، دعوا[ى] او مسموع نيست.

[مسئله] <ششم>: نسبت ربح را به مبيع بدهد به اين كه بگويد: «اين متاع به فلان قدر، بر من تمام شده و در آن فلان اندازه، ربح مى برم». و مكروه است نسبت دادن ربح را به مال، به اين كه بگويد: «اين متاع، فلان اندازه بر من تمام شده و ربح مى برم در

ص: 259

هر درهمى از آن، به فلان قدر».

[مسئله] <هفتم>: اگر به نسيه خريد و خواست مرابحة بفروشد، مدّتِ اجل را هم ذكر كند؛ و اگر ذكر نكرد، مشترى مخيّر است ميان ردّ كردن و گرفتن آن به طريق نقد، بنا بر قولى.(1)

[مسئله] <هشتم>: اگر گفت: فروختم اين متاع را به تو به صد درهم و نقصان از هر ده درهم به يك درهم، پس ثمن، نود درهم است؛ و محتمل است كه ثمن، نود و يك درهم مگر جزيى از يازده جزء درهم بوده باشد.

[مسئله] <نهم>: بيع تولية، بيع به رأس المال است؛ پس اگر گفت «سلطنت دادم تو را بر اين متاع»؛ يا «فروختم به تو اين متاع را به مثل آنچه خريده ام»، لازم مى شود بر ذمّه مشترى آن قدرى كه بايع به او در بيع اوّل خريده.

مقصد چهارم: در لواحق بيع است

اشاره

و در اينجا، چند مطلب است.

(مطلب) اوّل: در خيار است

اشاره

و در آن، دو فصل است:

(فصل) اوّل: در اقسام خيار است

[و] <بدان كه> خيار، هفت قسم است:

[قسم] <اوّل> خيار مجلس است كه ثابت است در بيع تنها، مادامى كه [بايع و مشترى] به اختيار متفرّق نشده باشند، و شرط نكرده باشند سقوط خيار را. و اگر يكى از بايع و مشترى، ملتزم شدند به سقوط، خيار او، ساقط است و خيار ديگرى، ساقط نيست.

[قسم] <دوم> خيار حيوان است. و آن ثابت است از براى مشترى تا سه روز از

ص: 260


1- چنين است فتواى شيخ طوسى (در النهاية، ص 389) و ابن حمزه (در الوسيلة، ص 243)؛ نگر: غاية المراد، ج 2، ص 89-91.

حين عقد، بنا بر قولى؛(1) اعمّ از اين كه خيار را شرط كرده باشند، يا شرط نكرده باشند. و اگر شرط كرده باشند سقوط اين خيار را، يا آنكه بعد از عقد، اين خيار را ساقط كرده باشند؛ يا مشترى در آن متاع تصرّف كرده باشد، خيار، ساقط است.

[قسم] <سوم> خيار شرط است. و آن ثابت است براى كسى كه به جهت آن شرط كرده باشند؛ چه آنكه براى يكى از آنان شرط كرده باشند؛ يا براى هر دو؛

[A/65]يا براى ثالثى؛ يا براى يكى از آنان با ثالثى. و واجب است ضبط مدّت خيار مثل يك ماه، يا يك سال؛ و ابتداى مدّت خيار، از حين عقد است؛ اگر شرط نكرده باشند از وقت ديگرى. و جايز است شرط كردن بايع براى خودش كه مشاورت كند در فروختن، كه اگر خواست بعد از مدّتى متاع را برگرداند به خودش بعد از دادن ثمن.

[قسم] <چهارم> خيار غبن است. و اين خيار براى شخص مغبون، ثابت است به شرط آنكه عيبى نباشد كه عادت جارى بر آن شده باشد. و اين خيار به [سبب ]تصرّف مشترى در متاع، ساقط نمى شود. و همچنين در اين خيار، ارش - كه تفاوتِ غبن آن باشد - ثابت نمى شود.

[قسم] <پنجم> خيار تأخير است؛ [پس] هركس كه چيزى را بخرد و شرط نكند تأخير ثمن را و نه گرفتن متاع را و قبض نكرد بايع مر ثمن را، بايع بعد از سه روز مخيّر است ميان فسخ و ابقاء آن معامله.

و اگر بعد از سه روز تلف شد، از ذمّه بايع محسوب است. و همچنين اگر پيش از سه روز تلف شود، كه از ذمّه بايع است، بنا بر قولى.(2)

و در مورد خيار تأخير، اگر چيزى بود كه اگر تا شب بماند، ضايع مى شود؛ اگر مشترى، ثمن را تا شب آورد كه از [آن] او است؛ و الّا بايع، احقّ به همان متاع است از مشترى.

ص: 261


1- تفصيل اين فرع را نگر در غاية المراد، ج 2، ص 96-98.
2- برخى از فقيهانى كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية، ص 385-386. ب: ابن حمزه طوى در الوسيلة، ص 239. ج: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 278. د: محقق حلّى در شرايع الإسلام، ج 2، ص 17 و مختصر النافع، ص 145.

[قسم] <ششم> خيار رؤيت است [كه] هركس بخرد يا بفروشد متاعى را به وصف؛ يا متاع غايب را كه خودش ديده بود؛ اگر به مثل همان وصف، يا همان متاع، معهود در معامله بود، كه حقّ فسخ نيست. و اگر در صورت اوّل وصف تغيير كرده بود و در صورت دوم، متاع، همان متاع نبود؛ بايع، مخيّر است؛ اگر وصفش زياد بر آن باشد كه ذكر كرده اند؛ و مشترى، مخيّر است اگر وصفش از آن اندازه ناقص بوده باشد.

[قسم] <هفتم> خيار عيب است و اين خيار بعد از اين ذكر مى شود ان شاء اللَّه تعالى.

فصل دوم: در احكام خيار است
<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: خيار شرط، ثابت است در هر عقدى به جز نكاح و وقف و ابراء و طلاق و عتق.

[مسئله] <دوم>: خيار شرط، ساقط مى شود به [سبب] تصرّف؛ كه اگر يكى از بايع و مشترى [در مبيع] تصرّف كرد، خيار خودش به تنهايى ساقط است؛ [B/65] و اگر هر دو تصرّف كردند، يا يكى از آنان تصرّف كرد با اذن ديگرى، خيار هر دو ساقط است.

[مسئله] <سوم>: خيار، [به] ارث برده مى شود؛ و اگر بعد از ارث، ديوانه شد، ولىّ او در خيارات، قائم مقام او مى شود.

[مسئله] <چهارم>: مشترى به مجرّدِ عقد، مالك متاع مى شود؛ هرچند كه زمان خيار نگذشته باشد، بنا بر قولى؛(1) پس بنابراين اگر بعد از حصول نماء در زمان خيار، معامله را فسخ نمود، نماء از [آنِ] مشترى است.

[مسئله] <پنجم>: هر مبيعى كه پيش از قبض مشترى، تلف شده [باشد]، از بايع، تلف شده [است]؛ و اگر بعد از قبض و منقضى شدن زمان خيار تلف شده، از مشترى تلف شده است؛ و اگر در زمان خيار، تلف شده، از كسى كه خيار ندارد تلف شده؛ و اگر خيار از براى بايع و مشترى هر دو بود، تلف از جانب مشترى شده [است].

[مسئله] <ششم>: اگر دو متاع را فروخت به يك معامله و خيار را در يكى از آن

ص: 262


1- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 104-108.

دو معامله بدون تعيين گذارد، معامله باطل است.

[مسئله] <هفتم>: واجب است در بيعِ خيارِ رؤيت، ذكر كردن جنسِ مبيع و وصفى كه برطرف كند جهالت را؛ و اگر به يكى از اين دو اخلال نمود، باطل است. و اگر به خلاف آنچه بايع وصف كرده بود، ظاهر شد، مشترى مخيّر است ميان امضاى همان معامله و فسخِ آن؛ و به ارش كه تفاوت باشد، حقّ ندارد.

[مسئله] <هشتم>: در خيار رؤيت، اگر بايع متاع را به وصف كردن و كيلش فروخت بدون آنكه خودش ديده باشد، [و] بعد معلوم شد كه بهتر از آن وصف بوده، خيار براى بايع است دون [= بدون] از مشترى.

[مسئله] <نهم>: اگر متاعى را خريد كه بعضى از آن را ديده و بعضى از آن وصف شده، [و] بعد معلوم شد كه آن متاع موافق با وصف نبوده، مخيّر است ميانِ فسخِ جميع و امضاى جميع؛ و تبعيض نمى تواند بكند.

مطلب دوم: در عيب است

اشاره

<بدان كه> عيب، هر چيزى است كه زايد باشد، يا ناقص باشد، از مجراى طبيعى.

و اگر مشترى شرط صفتى كرد كه در متاع نبود، حقّ فسخ دارد؛ هرچند كه فوت آن صفت، عيب نبوده باشد مثل آنكه شرط كند در جاريه [به] آنكه مويش سياه بوده باشد.

و اگر بيعِ مطلق كرد و شرطِ عدمِ عيب و وجودِ عيب نكرد، اطلاق موجب سلامت از عيب است؛ پس اگر ظاهر شد [A/66] در آن، عيب سابقى بر عقد، مشترى مخيّر است ميان ردّ و گرفتن ارش، كه حاصل مى شود به گرفتن جزيى از ثمن كه نسبت آن جزء به ثمن، مثل نسبت نقص قيمت آن متاع معيوب است، از متاع صحيح.

(ضابطه)

اگر تبرّى جست بايع، در عقد از عيب؛ به طريق اجمال، به اين كه بگويد: «فروختم به تو با تمام عيوب»؛ يا به طريق تفصيل، به اين كه بگويد: «فروختم به تو با فلان عيب»؛ يا آنكه مشترى عالم به آن عيب بود، يا خيار را ساقط كرد، ارش و ردّ،

ص: 263

ساقط است و بيع، لازم است.

و در صورت تعلّق خيار؛ اگر مشترى تصرّف كرد در آن متاع، ردّ ساقط است، ولى ارش ساقط نيست؛ چه تصرّف كرده باشد پيش از علم به عيب، يا بعد از علم به عيب.

و ساقط نيست ردّ، در وطىِ حامل و دوشيدن گوسفند؛ كه اگر جاريه را خريد كه حامل بود و معيوب ظاهر شد و او را وطى كرد، ردّ، ساقط نيست؛ [و] يا [اين كه ]گوسفندى را خريد و معيوب ظاهر شد و آن را دوشيد، [كه] به محض اين تصرّف، ردّ، ساقط نمى شود.

(مسئله)

اگر در حال عقد، عيبى نداشت و پيش از قبض و بعد از عقد، عيب پيدا كرد، حقّ ردّ دارد. و در حقّ ارش، خلاف است.(1)

و اگر عيب در بعض از مبيع ظاهر شد، از براى مشترى است ارش يا ردّ جميع، و حقِ ردِّ معيب به تنهايى و اخذِ صحيح [را] ندارد؛ و همچنين اگر دو نفر يك متاع را خريدند، نمى توانند كه اختلاف كنند در ردّ و گرفتن ارش؛ كه يكى از آنان ردّ كند و ديگرى ارش بگيرد؛ بلكه بايد اتفاق كنند يا بر ردّ، يا بر گرفتن ارش.

و مشترى مى تواند ردّ كند به عيب سابق بر عقد؛ اگرچه تأخير بيندازد ردّ كردن را با علم به عيب، مادامى كه تصريح نكرده باشد به اسقاط خيار؛ چه بايع حاضر باشد، يا غايب.

<فائده>

اگر بايع ادعا كرد صحيح بودن متاع را و مشترى ادعاى عيب نمود، قول، قول مشترى است با قسم بدون بيّنه. و اگر بايع مى گفت كه: عيب بوده؛ ولى سابق بر عقد نبوده [است]، تا عقد در حال صحّت واقع شده باشد [و] مشترى مى گفت: عيب سابق بر عقد بوده، قول بايع، بى بينّه مقدم است؛ اگر شهادت حالى، بر قول مشترى نباشد.

ص: 264


1- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 63.
(قاعده)

كنيز حاملى را كه او را وطى كرده و در او عيبى پيدا شد، مى تواند كه او را ردّ كند با نصف عشر قيمتش. و گوسفند شيرده را اگر خواست ردّ كند، با شيرش ردّ مى كند؛ و اگر [ردّ ]شيرش، متعذّر است مثل آن را ردّ كند؛ و اگر مثل [آن شير] هم متعذّر است، قيمت را ردّ كند. و گوسفندى [را] كه با شرط شير خريد و شير نداد، حقّ ردّ دارد.

و امتحان مى شود شير ندادن گوسفند به سه روز؛ كه اگر تا سه روز شير نداد معلوم مى شود كه شيرنَدِه است [= شيردهنده نيست].

و ثابت مى شود خيار به واسطه شير ندادن در گوسفند و گاو و [در] شتر با [وجود ]اشكال در شتر؛(1) و ثابت نمى شود؛ [خيار ]در كنيز و ماده خر. و اگر در بين سه روز، عادتِ آن شير دادن شد، خيار ساقط است. و اگر بعد از سه روز [عادتش شير دادن ]شد، خيار ساقط نمى شود.

<تتمّه>

بنده فرارى(2) كه مبيع واقع شده و فرارى [بودن] او، سابق بر عقد بوده؛ و حائض نشدن كنيز تا شش ماه -از آن كنيزانى كه شأن آنان حائض شدن است- ؛ و تفاله در روغن كنجد؛ و هرچه خارج شد از عادت؛ و بول كردن بنده بزرگ در فراش، عيوبند. امّا سرخ بودن رو؛ و وصل كردن مو؛ [و] ثيّبه بودن، عيب نيستند؛ ولى اگر شرط ضدّ آنها را كرده، در اين صورت، ردّ ثابت است و ارش، ثابت نيست.

و بنده اى كه در او ديوانگى يا خوره يا پيسى ظاهر شد از زمان عقد تا يك سال(3)، بعد از آن ردّ مى شود؛ و اگر زياده بر يك سال(4) شد، ردّ نمى شود؛ و ردّ در صورت اوّلى هم با عدم تصرّف مشترى است؛ و اگر مشترى تصرّف كرده، ارش به تنهايى ثابت است.

ص: 265


1- تفصيل اين مطلب را نگر در غاية المراد، ج 2، ص 112-113.
2- در نسخه «فرارى بنده» بدل «بنده فرارى» است.
3- در هر دو نسخه «سالى» بدل «يك سال» بود.
4- در هر دو نسخه «سالى» بدل «يك سال» بود.

مطلب سوم: در ربا است

اشاره

<بدان كه> حرمت ربا، معلوم است از شرع. و ثابت مى شود ربا، به فروختن يكى از دو چيزى كه هر دو در جنس مساويند به ديگرى، با زيادتى در يكى به زيادتىِ عينى -مثل آنكه يك من گندم، به دو من بفروشد- ؛ يا [با] زيادتى حكمى -مثل آنكه يك من گندم نقداً، به يك من گندم تا ماهى ديگر بفروشد- ، اگر معيّن باشند از طريق كيل و وزن؛ كه در غير مقام كيل و وزن، ربائى نيست.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: مقصود به جنس در اينجا كه مى گوييم ربا حاصل مى شود، در [آن ]جايى [است] كه [حقيقت آن متاع از يك جنس بوده باشد(1)]، و صورت نوعى، آن است مثل گندم به گندم يا برنج به برنج و يا خرما به خرما؛ پس از حقيقت خود به سبب مختلف شدن صفات، خارج نمى شود، مثل آنكه يك من گندم خوب [را ]به دو من گندم بد بفروشد، كه ربا مى شود.

[مسئله] <دوم: بدان كه> گندم و آرد، يك جنسند؛ و خرما و شيره خرما، يك جنسند؛ و انگور و مويز، يك جنسند؛ و مايت و دوغ و شير، يك جنسند؛ [و] خوب از هر جنسى، با پست آن يك جنسند؛ و ثمرهاى خرما به تمامى، يك جنسند؛ و [همچنين ]درختها.

[مسئله] <سوم>: گوشتها در جنس، مختلفند؛ پس بعضى از گوشتها را به بعضى ديگر از غير آن جنس، مى توان فروخت؛ مثل آنكه [اگر] گوشت گاو را به گوشت گوسفند [فروخت]، جايز است؛ ولى گوشت گاو و گاوميش، [A/67] يك جنسند؛ و گوشت گاو و گوشت گوسفند، دو جنسند؛ و حيوان وحشى، مخالف انسىّ [= اهلى ]است.

و جو - در ربا به خصوص - با گندم، يك جنسند، بنا بر قولى.(2) و شيرها، مختلف

ص: 266


1- عبارت واقع در كروشه بدل از اين عبارت «يك جنس بوده باشند حقيقت آن متاع» مترجم مى باشد.
2- برخى از فقيهانى كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ مفيد در المقنعة (ص 604). ب: شيخ طوسى در الخلاف (ج 3، ص 47، م 66) و النهاية (ص 377). ج: قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 1، ص 362). د: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه (ص 357). ه: سالار ديلمى در المراسم (ص 179). و: ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 253). ز: محقّق حلّى در شرايع الإسلام (ج 2، ص 38) و مختصر النافع (ص 151).

مى شوند به اختلاف اصل آنها.

[مسئله] <چهارم>: هر چيزى با اصل آن كه از آن عمل آمده [است]، يكى است؛ مثل كف [= سرشير] و [روغن و] شير، كه [همه از] يك جنسند؛ و كنجد با روغن [خودش]، كه [از ]يك جنسند.

[مسئله] <پنجم>: سركه، تابع اصل است؛ كه از هرچه كه عمل آمده، با آن متفق است.

[مسئله] <ششم>: <بعد از اين تفاصيل پس بدان كه> جايز نيست فروختن يكى از دو چيزى كه دو جنس متفق مى باشند، به ديگرى با زياده در يكى؛ مثل يك من گندم، به دو من گندم؛ [و] مثل آنكه جايز نيست فروختن يك من گندم نقدى، به يك من گندم نسيه.

[مسئله] <هفتم>: جايز است زياد و كمى، با اختلاف در جنس؛ اگر معامله، نقدى بوده باشد؛ و اگر نسيه شد، دو قول است.(1)

[مسئله] <هشتم>: در بيان موضوع مكيل و موزون، [هر] آنچه [كه] دانسته شد كه در عهد معصوم عليه السلام ، مكيل و موزون بوده، بنا بر آن گذارده مى شود؛ و اگر ثابت نشد، بنا به مكيل و موزون در بلد است؛ و اگر شهرها مختلف شد، كه در بعضى از آنها، مكيل و موزون بود و در بعضى ديگر، نبود از براى بلد، بنا را به عرف آن بلد بگذارند.

[مسئله] <نهم>: هرچه داخل در مكيل و موزون نيست، ربا در آن نيست؛ مثل فروختن يك جامه، به دو جامه يا يك اسب، به دو اسب يا يك خانه، به دو خانه، يا يك تخم [مرغ]، به دو تخم [مرغ]. و بعضى در اين مقام، حكم به ثبوت ربا فرموده اند(2) -اگر

ص: 267


1- تفصيل اين دو قول و قائلين آن را نگر در غاية المراد، ج 2، ص 117-120.
2- برخى از فقيهانى كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: ابن جنيد اسكافى به نقل علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 5، ص 114، م 77. ب: شيخ مفيد در المقنعة، ص 605. ج: سالار ديلمى در المراسم، ص 179.

عددى باشد- ، مثل همان مثال تخم [مرغ].

[مسئله] <دهم>: جايز نيست فروختن رطب به خرماى [خشك] متعارف، نه متفاوتاً به جهت آنكه فعل ربا است؛ و نه به متساوىِ در مقدار، به جهت آنكه رطب هنگامى كه بخشكد، از آن كم مى شود؛ و همچنين، هرچه در اين حكم باشد كه نه متفاوتاً بيعش جايز است و نه متساوياً؛ مثل فروختن گوشت تازه به گوشت بريان شده؛ و فروختن انگور، به مويز و گندم تر، به گندم خشك.

[مسئله] <يازدهم>: جايز است فروختن گوشت، از جنسى به جنس خودش؛ مثل گوشت گوسفند و برّه بنا بر قولى؛(1) و فروختن يك من گندم، به يك من گندم كه در آن كاه يا خاك كمى بوده باشد. و جايز است فروختن يك درهم و يك دينار، به دو مدّ گندم يا به دو درهم؛ و همچنين هرچه شبيه به آن باشد.

[مسئله] <دوازدهم>: جايز است فروختن كم را به مساوى آن، از جنس زائد به اين كه زياد را مشترى به او ببخشد.

[مسئله] <سيزدهم>: ربا متحقّق نمى شود ميان پدر و پسر؛ و نه ميان مولا و بنده مختصِّ به او [B/67] كه شريكى در او نداشته باشد؛ و همچنين ربا نيست ميان زن و شوهر؛ و نه ميان مسلم و حربى. و ثابت مى شود ربا، ميان مسلم و ذمّى، بنا بر قولى.(2)

مطلب چهارم: آنچه مندرج در تحت بيع است

اشاره

[و] اقسام(3) آن، شش [عدد] است:

اوّل: زمين و ساحت و بقعه و عرصه؛ كه اگر آنها را فروخت، داخل نمى شود

ص: 268


1- فتواى مرحوم ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 258 و 260) و محقّق حلّى در المختصر النافع (ص 152)، چنين است.
2- برخى از فقيهانى كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية، ص 376. ب: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 252. ج: محقّق حلّى در شرايع الإسلام، ج 2، ص 40 و المختصر النافع، ص 152.
3- در متن ارشاد موجود «الفاظ» بدل «اقسام» مى باشد.

تحت آن، درخت و زرع و بذر در زمين. و مخيّر است مشترى - در صورت جهل او به اين كه [آيا] در مبيع اينها بوده [است]- ؛ ميان ردّ [كردن] مبيع و گرفتن ثمن؛ و ميان امضاى معامله. و داخل مى شود اينها در ضمان مشترى به تسليم بايع به مشترى، هرچند كه انتفاع مشترى به آن متعذّر بوده باشد. و داخل مى شود سنگ مخلوق در زمين، در بيع به خلاف سنگ مدفون از خارج، كه آن داخل در بيع نمى شود، و بايع مى تواند كه سنگ مدفون را نقل كند از آنجا؛ ولى اگر نقل كرد، بايد زمين را كه كنده، صاف كند. و اگر مشترى جاهل بود كه در آن زمين سنگى مدفون است و آن زمين را خريد، حقّ خيار دارد و مى تواند ردّ كند. و اگر در اين صورت بايع، متعرّض سنگ نشد و آن سنگ هم ضررى از براى مشترى ندارد، در اين صورت مشترى، حقّ خيار ندارد.

دوم: بستان است؛ <بدان كه> داخل مى شود در بيع بستان، زمين و درخت؛ و بنا، داخل نيست عَلى اِشكالٍ؛ ولى بنا، داخل در بيع قريه مى شود و درخت هم، داخل مى شود؛ ولى مزارع آن قريه، داخل در بيع آن قريه نمى شود.

سوم: خانه است؛ كه مندرج مى شود در بيع آن، زمين و ديوار و اتاق بالا و پايين، مگر آنكه طرف بالا مستقلّ باشد در سكنا [كه] در اين صورت داخل در بيع خانه نمى شود، و آنچه در خانه ثابت است و آنچه منصوب است در خانه به جهت شغلى مثل نردبان منصوب و چوب داخل [شده] در بناء و درِ كار گذارده شده و قفل[ها] و آنچه از گچ و گل بر ديوار خانه بنا مى كنند به جهت ميخ و غيره. و مندرج نمى شود در بيع خانه، درخت[هاى ]خانه؛ اگرچه بگويد: فروختم «اين خانه [را] با تمام حقوق در آن»، مگر آنكه بگويد: «فروختم اين خانه را و هرچه كه در اين خانه بر آن بسته مى شود»، يا شبه اين لفظ؛ كه در اين صورت درخت هم داخل است. و منقولات، داخلِ در بيعِ خانه نيست، مگر قفل و كليد كه داخل است و همچنين اشياى منصوبه داخل در بيع نيست.

چهارم: بيع بنده است؛ كه شامل نمى شود مال او را، اگر گفتيم [كه] بنده به تمليك مولا مالك مى شود. و در جامه [A/68] كه ساتر عورت است، اشكالى است در دخول آن تحت مبيع.(1)

ص: 269


1- براى اطلاع از تفصيل اين مطلب، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 132.

پنجم: درخت است؛ كه داخل مى شود در آن، شاخه ها و برگ ها و ريشه ها. و مشترى مى تواند كه آن درخت را باقى گذارد بر كِشتِ خود، و آن را از زمين قلع نكند و مالك مكان درخت نيست؛ بلكه مالك منفعت آن است؛ چه آنكه حقّ ابقاى درخت داشت. و داخل مى شود در بيع درخت خرما، ميوه[اى كه] به صلاح نرسيده باشد. و اگر درخت خرما با بيع منتقل شد؛ يا درخت بخصوص بى ميوه را به بيع منتقل نمود؛ يا ميوه اش به صلاح رسيده باشد؛ در اين صورت نقل به مشترى نمى شود. و اگر بعضى [از] ميوه آن درخت به حدّ صلاح رسيده باشد و بعضى از آن به حد صلاح نرسيده باشد، منتقل مى شود غير آنچه به حد صلاح رسيده؛ و بايع در صورت عدم انتقال ثمره به مشترى، مى تواند باقى گذارد ثمره را تا وقت گرفتن آن؛ و در اين صورت هركدام از بايع و مشترى، حقّ دارد كه به آن درخت آب بدهد؛ اگر آن ديگرى متضرّر نشود. و اگر در ضرر تعارض كردند كه اگر آب بدهد، به يكى از آنان ضرر مى رسد؛ و اگر آب ندهد، به ديگرى ضرر مى رسد، مصلحت مشترى مقدّم است بر درخت ها.

ششم: بيع ثمره است؛ و مستحقّ است مشترى، باقى گذاردن آن ثمره را تا هنگام چيدن. و در تعيينِ وقتِ چيدن مرجع، عرف است. و مختلف مى شود وقت چيدن، به اختلاف ميوه.

<خاتمه>

اگر درخت يا غير درخت را استثناء كرد از آن جمله يك درخت خرما، بايع حقّ دارد كه داخل شود در آن باغ و خارج شود از آن، و شاخه هاى آن را از زمين بكشد.

<تتمّه>

مخفى نماند كه آنچه ذكر شد [كه] داخل مبيع نيست، با شرط دخول در مبيع، داخل است.

مطلب پنجم: در تسليم است

اشاره

<بدان كه> واجب است بر بايع و مشترى، دفع ثمن و مُثمن؛ و هيچ كدام از آنها اَوْلى به تقديم نيستند، و اين در صورتى است كه عقد، مقتضى تعجيل بوده باشد؛ و اگر

ص: 270

عقد مقتضى شد تأخير يكى را، بر ديگرى واجب است دفع كند معجّلاً.

<فائده>

حاصل مى شود قبض در آنچه [كه] قابلِ نقل و انتقال بوده باشد، به قبض كردن با دست؛ و در حيوان، نقل آن از آنجا؛ و در مكيل، به كيل كردن آن؛ و در مثلِ زمين، به تخليه كردنِ بايع، آن را.

و هر مبيعى كه پيش از قبض به مشترى تلف [شود]، از مال بايع است؛ و همچنين اگر پيش از قبض، قيمت آن به سبب فعلى در آن ناقص شد، كه از مال بايع است.

و نماى پيش از قبض، مالِ خود مشترى است؛ پس اگر اصل تلف شد، مشترى نما و ثمنِ تالف را مى گيرد.

[B/68] و اگر عين را به عينى ديگر فروخت و يكى از متبايِعَيْن، قبض كرد و فروخت، همان را كه قبض كرده بود و متاع ديگرى كه هنوز مقبوض نبود، تلف شد؛ بيعِ اوّل، باطل است و بيع دوم، صحيح است؛ مگر آنكه واجب است بر بايع در بيع دوم، ردّ مثل يا قيمت به مالك متاع.

[مسائل]

(مسئله) [اوّل]: اگر مخلوط شد مبيع به غيرش، به قسمى كه نشود ميان آنها تميز داد، مشترى مخيّر است ميان شركت در آن يا ردّ معامله.

و اگر پيش از قبض بعضى از متاع تلف شد، مشترى مخيّر است ميان فسخ معامله و گرفتن حصّه از ثمن كه مقابل تالف واقع شده. و اگر آن تالف در مقابل آن حصّه واقع نمى شود - مثل آنكه بنده اى خريد و [در] دست او تلف شد كه مقابل دست حصّه از ثمن واقع نمى شود - مشترى مخيّر است ميان ردّ و گرفتن تفاوت ميان صحيح و ناقص، بنا بر قولى.(1)

(مسئله) [دوم]: واجب است تسليم كردن بايع، متاع را به مشترى با عدم مشغوليت آن متاع؛ مثل آنكه مغصوب نباشد. و اگر از بايع، غصب كرده شد؛ اگر بايع به

ص: 271


1- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 61-62.

زودى آن متاع را استرداد نمود، كه مشترى خيارى ندارد؛ و اگر به زودى استرداد نكرد، مشترى مخيّر است ميان فسخ و صبر بر متاع، بدون حقّ اجرتى از آن؛ بلى، اگر بايع او را منع كرد از قبض، اجرت ثابت مى شود.

(مسئله) [سوم]: مكروه است كه مشترى متاعى را كه هنوز [قبض] نكرده، به كسى ديگر بفروشد. و اگر از قبيل طعام - مثل گندم و جو و غيره - شد، بنا بر قولى، حرام است، مگر آنكه در آن بيع، توليت بكند.(1) و اگر بفروشد آنچه را كه قبض نكرده و از قبيل ارث و شبه آن است، صحيح است.

(مسئله) [چهارم]: صحيح است متولّى شود يك نفر، در قبض كردن از جانب متبايِعَيْن؛ و تلف كردن مشترى، قبض است؛ و تلف كردن اجنبى، فسخ نمى شود؛ و اتلاف بايع، فسخ نيست؛ ولى در صورت اتلاف بايع يا اجنبى، مشترى حقّ خيار دارد.

و در اين مقام به چند نكته متفرّقه اشاره مى كنيم:

[نكته] <اوّل: بدان كه> جايز نيست فروختن مجهول الوزن و الكيل، و نه جزء مشاعى از آن مثل ثلث و نصف و ربع؛ و اگر گفت: «فروختم اين خرمن را هر منى به درهمى»، باطل است؛

و اگر قدر معيّنى از آن را فروخت، مثل آنكه گفت: «از اين خرمن مجهول القدر، فروختم به تو دو من، به دو درهم»، صحيح است؛ و اگر [فروخت] جزيى از مكيل و موزون، از چيزهايى كه به مشاهده معلوم مى شود، صحيح است؛ مثل فروختن نصف خانه يا نصف جامه.

[نكته] <دوم>: اگر فروخت هر ذراعى را به درهمى؛ اگر مقدار آن ذراعها معلوم است مثل آنكه تمامِ آن، ده ذراع است، صحيح است؛ و الّا، باطل است.

[A/69 نکته] <سوم>: اگر گفت: «فروختم ده ذراع از اين جامه از اين جاى»، يعنى تا هر جا كه ده ذراع تمام شود، صحيح است. و اگر مبدء و منتهاى آن ده ذراع را [مشخّص ]ننمود، باطل است؛ اگر چه ذراع آن را معيّن كند.

[نكته] <چهارم>: اگر متاعى را فروخت به اين كه آن، چند كيسه معيّنى است،

ص: 272


1- چنين است فتواى شيخ طوسى در المبسوط (ج 2، ص 119) و ابن برّاج در المهذّب (ج 1، ص 385) و ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 252).

[و ]بعد معلوم شد كه از آن اندازه كم[تر] بوده، مشترى، مخيّر است ميان ردّ كردن و گرفتن حصّه از ثمن كه مقابل آن ناقص بيفتد، بنا بر قولى.(1)

[نكته] <پنجم>: اگر زياده بر مشروط درآيد يا متساوى الاجزاء - به معنى آنكه جزء آن مثل آن است در عنوان، مثل عسل كه جزء آن هم، عسل است و قيمت عسل را هم دارد - در اين صورت زياده، از بايع است؛ و اگر مختلف الأجزاء [بود] - كه بعض آن در حكم دست نبود؛ مثل جامه كه بعض آن در حكم دست نيست و اطلاق جامه بر آن نمى شود - ، بايع، مخيّر است ميان فسخ معامله و امضاى آن.

[نكته] <ششم>: جايز است جمع ميان مختلفَيْن - مثل بيع و اجاره و نكاح - به يك عوض، مثل آنكه زنى بگويد: «به زوجيت دادم به تو خودم را»؛ [و] «فروختم به تو بنده ام را»؛ و «اجاره دادم به تو خانه خودم را در يك سال به هزار درهم». و عوض، قسمت مى شود بر ثمن المثل و مهرالمثل.

[نكته] <هفتم>: اگر مشترى ادعا كند نقصان متاع را، و بايع انكار كند و مشترى، شاهدى نداشته باشد؛ اگر از كيل و وزن، ادعاى نقصان كند، مثل آنكه بگويد: «از يك من، كم بود»، قول بايع، مقدّم است با قسم؛ و الّا قول مشترى، مقدّم است با قسم.

[نكته] <هشتم>: اگر بيع سلف كرد در موضع معيّنى و در غير آن موضع طلب نمود، واجب نيست دفع؛ و همچنين اگر قيمت را از او بخواهد.

و در قرض هم اگر در غير آن موضع قرض [را] او طلب كند، دفع واجب نيست؛ و اگر از او طلب كند قرض را به نرخ موضع قرض، در اين صورت هم مجبور بر اداى نمى شود.

و اگر غصب مالى كرده بود، هر كجا كه از او طلب كرد، ادا لازم است؛ اگر مثل، ممكن است كه بهتر؛ و الّا قيمت همان شهرى [را] كه از او مطالبه كرده، بايد ادا كند.

[نكته] <نهم>: آنچه در معامله ذكر نقد يا وزن شود، منصرف به همان شهر است؛ و اگر قيمت نقد آن بلد يا وزن آنجا هم متعدّد شد، مرجع، اغلب است. و اگر دو وزن دارد يا دو نقد، و استعمال هر دو مساوى است؛ اگر معيّن نكرد كه كدام وزن يا نقد

ص: 273


1- فتواى محقّق حلّى در دو كتاب شرايع الإسلام (ج 2، ص 29) و المختصر النافع (ص 149)، چنين است.

است، باطل است.

[B/69 نكته] <دهم>: اگر بايع و مشترى اختلاف نمودند در مقدار ثمن و هيچ يك، شاهدى بر مدعاى خود ندارند، قول بايع، با قسم مقدّم است؛ اگر متاع موجود باشد. و بعضى گفته اند: قول بايع، در صورتى مقدّم است كه متاع، هنوز در دست او بوده باشد؛(1) و اگر متاع تلف شده، قول مشترى مقدّم است. و بعضى گفته اند: در صورتى قول مشترى، مقدّم است كه متاع، در دست او بوده باشد.(2)

[نكته] <يازدهم>: اگر بايع و مشترى اختلاف نمودند در تأخير ثمن و تعجيل آن؛ يا در مقدار اجل، بعد از اتفاق بر تأجيل؛ يا در شرط [رهن] از بايع در درك و عدم شرط آن؛ يا در شرط ضمانى؛ يا اختلاف كردند [و] بايع گفت: «يك جامه به تو فروختم»، و مشترى گفت: «دو جامه فروختى»، در تمام اين موارد، قول بايع مقدّم است با قسم.

[نكته] <دوازدهم>: اگر بايع گفت: «به تو غلام فروختم» و مشترى گفت: «بلكه كنيز به من فروختى»، هر دو [بايع و مشترى] قسم بر ادعاى خود مى خورند، و معامله باطل است.

[نكته] <سيزدهم>: اگر بايع گفت: «فروختم به تو فلان جامه [را] به بنده اى» و مشترى گفت: «به آزادى فروختى»؛ يا يكى از آنان گفت: «پيش از تصرّف، فسخ كردم»، و ديگرى گفت: «فسخ نكردى»، قول مدعى حجّت، مقدّم است با قسم.

[نكته] <چهاردهم>: اجرت كيل و وزن متاع بر [عهده] بايع است؛ و اجرت نقد و وزن ثمن بر [عهده] مشترى است؛ و اجرت دلّال، بر كسى است كه دلّال را معيّن نموده؛ و اگر دلّال هم خريد و هم فروش نمود، اجرت خريد، بر كسى است كه او را امر به خريد كرده، و اجرت فروش، بر كسى است كه او را امر به فروش كرده؛ و دلّال امين است؛ و اگر گفت كه [در] متاعى كه مبيع واقع [شده است] تفريط نشده، قول او مُمْضى است؛ و اگر تلف شده در تعيين قيمت تالف، قول او مُمْضى است.

ص: 274


1- فتواى شيخ طوسى در الخلاف (ج 3، ص 147، م 236) و المبسوط (ج 2، ص 146) چنين است.
2- فتواى شيخ طوسى در الخلاف (ج 3، ص 147، م 236) و المبسوط (ج 2، ص 146) چنين است.

كتاب شفعه

اشاره

و در آن، دو فصل است:

فصل اوّل: در شرايط شفعه

اشاره

<بدان كه> وقتى بفروشد به كسى [يكى] از دو شريك، حصّه خودش را، شريك ديگر حقّ دارد كه آن را بگيرد به آن ثمن كه عقد بر او واقع شده [است]؛ به هشت شرط:

(شرط اوّل): اين كه زياده بر دو نفر نباشند

و اگر بعض حصّه خود را فروخت، شريك ديگر حقّ شفعه دارد در تمام آن؛ و اگر آن شريك پيش از اخذِ به شفعه بميرد، ورثه، حقّ مطالبه دارند؛ و اگر يكى از ورّاث، عفو نمودند، از براى باقى است اخذ به شفعه و ترك آن.

(شرط دوم): اين كه حصّه يكى [از] آن دو شريك، به بيع منتقل شده باشد

و اگر به هبه يا عقد ديگرى منتقل شد، شفعه، ثابت نيست؛ چه آن عقد متضمّن عوض باشد، يا نباشد.

(شرط سوم): اين كه مبيع از چيزهايى باشد كه قابل نقل و تحويل نباشد

[A/70]مثل زمين[ها] و بستان[ها] و خانه[ها]. و ثابت نمى شود حقّ الشفعه در

ص: 275

چيزهايى كه قابل نقل و تحويل است مثل اثاث البيت و حيوان، بنا بر قولى.(1) و ثابت مى شود حق الشفعه در درخت و بناء به بيع زمين. و ثابت نمى شود از ميوه، هرچند كه بر درخت، باشد و با درخت، فروخته شده باشد.

[شرط (چهارم)]: مبيع از چيزهايى كه باشد كه قسمت [كردن] آن، صحيح است

پس ثابت نمى شود حقّ الشفعه در آنچه [كه] قسمت [كردن] آن(2) صحيح نيست، مثل حمّام و دكان تنگ و شارع باريك، بنا بر قولى.(3) و اگر راه و نهر، از قبيل آنهايى باشد كه صاحبش به سبب قسمت [كردن] متضرّر بشود، شفعه ثابت است.

(شرط پنجم): اين كه بايع، شريك باشد در جزء مشاع

پس اگر قسمت شد و فروخت، شفعه ثابت نيست؛ بلى ثابت مى شود به شركت، در نهر و راه و جوى كوچك؛ اگرچه قسمت شده باشد.

(شرط ششم): قدرت شفيع است بر ثمن

و اگر عاجز از [دادن] ثمن است، شفعه باطل [خواهد بود]؛ و همچنين [اگر] در [دادن] ثمن، كاهلى كند يا بگريزد، حقّش ساقط است. و اگر ادعا كرد غيبت ثمن را و مهلت خواست كه اداء كند، سه روز به او مهلت مى دهند؛ و اگر حاضر نكرد، حقّش ساقط است. و اگر ادعا كرد غيبت ثمن را در شهرى ديگر، به اندازه رسيدن ثمن از آن شهر، و سه روز به او مهلت مى دهند، اگر مشترى متضرّر نشود.

(شرط هفتم): مطالبه شفيع بِالْفور [= فوراً] است، بنا بر قولى

(شرط هفتم): مطالبه شفيع بِالْفور [= فوراً] است، بنا بر قولى(4)

ص: 276


1- برخى از اعلام كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 3، ص 106. ب: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 258. ج: محقق حلّى در شرايع الإسلام، ج 3، ص 199 و المختصر المنافع، ص 259. د - ه: امين الإسلام طبرسى و والد علّامه حلّى به نقل مختلف الشيعة، ج 5، ص 349، م 324.
2- در مخطوطه «قسمتش» بدل «قسمت كردن آن» بود.
3- برخى از عالمان شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية، ص 424؛ الخلاف، ص 441، م 16 و المبسوط، ج 3، ص 119. ب: سالار ديلمى در المراسم، ص 183. ج: على بن بابويه قمى به نقل علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 5، ص 353.
4- برخى از عالمان شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية، ص 424-425؛ الخلاف، ج 3، ص 430، م 4؛ المبسوط، ج 3، ص 108. ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 1، ص 458-459. ج: محقّق حلّى در شرايع الإسلام، ج 3، ص 205؛ المختصر النافع، ص 259. د - و: شيخ طبرسى، علّامه حلّى و پدر وى به نقل مختلف الشيعة (ج 5، ص 361، م 3224). ز: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرايع، ص 278.

پس اگر اخلال نمود در مطالبه، باطل است. و اگر لِعُذرٍ(1) اخلال نمود با اين كه از تعيين و كيل در مطالبه، عاجر بود؛ يا آنكه اخلال كرد به جهت آنكه به بيع نبود؛ يا خيال مى كرد كه ثمن آن زياد است؛ يا خيال مى كرد كه ثمن، نقد معيّنى يا جنس معيّنى است، باطل نمى شود حقّ الشفعه.

و محبوسِ به حقّ، اگر عاجز از مطالبه است، معذور است؛ و اگر عاجز نيست، معذور نيست.

و طفل و ديوانه، معذورند اگر ولىّ اهمال كند در مطالبه، بدون مصلحتى در اهمال؛ و اگر در اهمال [كردن] مصلحتى بود، حقّ ساقط نيست؛

و اگر حاضر شد غايب عاجز از حضور و از وكالت، حقّ اخذِ به شفعه دارد؛ اگر چه مدّت سفر او طول كشيده باشد، و شاهد نگرفته باشد به مطالبه با امكان.

و واجب نيست در حاضر شدن، مجاوزت از عادت در راه رفتن؛ و نه قطع كردن عبادت مستحبّى را؛ و نه ترك نماز را بعد از دخول.

(شرط هشتم): مسلم بودن شفيع، اگر مشترى مسلم است

و از براى [كافر] حقّ الشفعه نيست بر مسلم؛ اگرچه كافر ذمّى باشد. و بر اسلام و كفر بايع، اعتبارى نيست. و ثابت مى شود حقّ الشفعه بر كافر؛ چه شفيع مسلم باشد يا كافر.

فصل دوم: در احكام شفعه است

اشاره

<بدان كه> مستحقّ است [شفيع]، اخذِ به شفعه [را] به همان عقدِ بيع؛ و اگرچه آن عقد بيع مشتمل باشد بر خيار [از براى] بايع؛ [پس] بعد از انقضاى خيار، حقّ الشفعه ثابت مى شود.

ص: 277


1- به جهت عذرى.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: شفيع، مالك نمى شود مگر به گرفتن.

[B/70 مسئله] <دوم>: حقّ او، زياده بر اين نيست؛ كه اگر بخواهد، تمام را بگيرد؛ و اگر بخواهد، تمام را ترك كند؛ و به تبعيض نمى تواند بكند.

[مسئله] <سوم>: اگر اخذ كرد، اخذ مى كند به آنچه عقد بر او واقع شده [باشد]؛ هرچند فروخته شده باشد به اَضعاف [= چند برابر] ثمن المثل؛ و بايع بعد از عقد، ابراء كرده باشد مشترى را از اكثر ثمن به جهت آنكه حيله كرده باشد به جهت سقوط شفعه.

[مسئله] <چهارم>: لازم است شفيع را در صورت اخذ زياده بر ثمن، مثل اجرت دلّال و شبه آن، يا پولى [كه] مشترى به يايع داده به جهت اسقاط حقّ الخيار بايع.

[مسئله] <پنجم>: اگر مشترى، متاعى به بايع داد كه مقابل جزئى از ثمن است؛ اگر شفيع اخذ كرد، اخذ به تمام ثمن كند.

[مسئله] <ششم>: اگر فروخت آن زمين مشترك را با متاعى ديگر به مبلغى، شفيع كه خواست اخذ به شفعه كند به اندازه اى از ثمن كه مقابل آن مال مشترك شده، اخذ مى كند؛ و مشترى، خيار فسخ ندارد در شفعه، مطلقاً.

[مسئله] <هفتم>: بعد از اخذ به شفعه، ملاحظه كند؛ اگر ثمن مثلى [است]، مثل را بدهد؛ و اگر قيمتى است، قيمت را بدهد، بنا بر قولى.(1)

[مسئله] <هشتم>: در مثل و قيمت، مثل و قيمت يوم العقد معتبر است.

[مسئله] <نهم>: اگر متبايعَيْن اقاله كردند، شفعه باطل نمى شود. و همچنين اگر مشترى، آن مشترك را بفروشد؛ و اگر شفيع خواست، در اين صورت از مشترى ثانى

ص: 278


1- برخى از أعلام كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ مفيد در المقنعة، ص 619. ب: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه، ص 361. ج: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 385. د:محقق حلّى در شرايع الإسلام، ج 3، ص 205 و المختصر النافع، ص 259. ه: علّامه حلّى در تذكرة الفقهاء، ج 10، ص 257، م 745 و قواعد الأحكام، ج 1، ص 213.

بگيرد.

[مسئله] <دهم>: در صورت اخذ به شفعه، از مشترى اخذ مى كند؛ و اگر عيبى بر او طارى شد، بر مشترى است.

[مسئله] <يازدهم>: واجب نيست بر مشترى، قبض مشترك از بايع و اقباض به شفيع.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر مال مشترك معيب شد به غير فعل مشترى يا به فعل او پيش از طلب، شفيع اخذ جميع مى كند يا ترك جميع. و اگر عمارتى بود و خراب شد، شفيع حقّ گرفتن زمين آنجا و آلات را دارد.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر به فعل مشترى، معيب شد بعد از طلب شفيع، مشترى ضامن است.

[مسئله] <چهاردهم>: اگر زمين مشترك را خريد و مشترى در آن غرسى كرد، پس شفيع، اخذ به شفعه نمود و مشترى، درخت خود را قلع نمود، بر او اصلاح زمين، لازم نيست؛ و اگر قلع نكرد، شفيع مى تواند قلع كند، يا آنكه تفاوت آن درخت را مغروساً يا مقلوعاً به مشترى بدهد.

[مسئله] <پانزدهم>: نماى متصلّ، از شفيع است، نه [نماى] منفصل.

[مسئله] <شانزدهم>: اگر دو مال مشترك خود را فروخت و شفيع يكى بود؛ اگر خواست تمام را مى گيرد يا يكى را مى گيرد و حصّه همان را از ثمن، ردّ مى كند.

[مسئله] <هفدهم>: اگر ثمنى معيّن بود و شفيع به مشترى داد، تا اخذ به شفعه كند [ولكن] مغصوب [از كار] در مد، يا مال غير، بود، شفعه باطل است؛ و اگر معيّن نبود، شفعه باطل نيست.

[مسئله] <هجدهم>: اگر رجوع كرد [A/71] مشترى بر بايع به ارش سابق بر عقد، و ارش را مشترى از بايع گرفت، در صورت عيب، شفيع آن قدرى كه از آن ثمن [را كه ]بعد از ارش مانده مى دهد و آن مال را مى گيرد. و اگر مشترى، ارش عيب را ساقط نمود مشترى در صورت اخذ، تمام ثمن را بايد بدهد.

[مسئله] <نوزدهم>: مالك مى شود شفيع به اين كه بگويد: «أخَذْتُ» يا «تَمَلَّكْتُ» با تسليم ثمن به مشترى؛ اگر مشترى راضى [باشد] كه شفيع، ثمن را معجّلاً

ص: 279

بدهد، و بدون تسليم ثمن، مالك مى شود؛ اگر مشترى راضى شود.

[مسئله] <بيستم>: اگر شفيع گفت: «گرفتم به آن ثمن معيّن»؛ اگر عالم است به مقدار آن ثمن، صحيح است؛ و إلّا صحيح نيست؛ اگرچه بگويد: «گرفتم به ثمن معيّن»، هرقدر كه باشد.

[مسئله] <بيست و يكم>: واجب نيست بر مشترى دفع متاع به شفيع تا آنكه ثمن را قبض كند؛ و اگر ثمن مؤجّل بود، از براى شفيع است گرفتن متاع را معجّلاً؛ و اگر شفيع، قادر بر ثمن نيست، كفيلى معيّن كند براى خود.

[مسئله] <بيست و دوم>: اگر متعذّر است منتفع شدن شفيع در آن عين به جهت آنكه مشغول به زراعت است، مى تواند تأخير بيندازد مطالبه را تا وقت حصاد [= درو]؛ و حقّش ساقط نمى شود.

[مسئله] <بيست و سوم>: شفعه، مثلِ مال، ارث برده مى شود؛ و صحيح است صلح بر ساقط كردن آن به عوضى.

[مسئله] <بيست و چهارم>: اگر فروخت شفيع، نصيب خودش را از آن مال مشترك، - عالم به شفعه باشد يا جاهل - ، حقّ الشفعه او ساقط است.

[مسئله] <بيست و پنجم>: فسخ معامله مشفوعه، شفعه را باطل نمى كند؛ مثل آنكه بايع، ردّ كند ثمن معيّن را به جهت عيب در آن ثمن به مشترى؛ پس رجوع مى كند بر مشترى به قيمت آن مال مشترك، نه به عين آن؛ و اگر بايع، رجوع كرد به ارش ثمن نه به قيمت مال مشترك، مشترى نمى تواند رجوع كند بر شفيع به آن ارش در ثمن؛ اگر [چنانچه] مشترى از شفيع، به قيمت صحيح گرفته باشد.

[مسئله] <بيست و ششم>: اگر كسى كه مدعى بود وكالت از جانب مالك غايب، مال مشترك را به حصّه غايب فروخت و شاهدى بر دعواى وكالت ندارد، شريك نمى تواند اخذ به شفعه كند، مگر آنكه تصديق كند مدعى وكالت را در وكالت.

[مسئله] <بيست و هفتم>: اگر اختلاف كردند شفيع و مشترى در مقدار ثمن، قول مشترى با قسم، مقدّم است. و اگر بايع و مشترى در مقدار ثمن، اختلاف نمودند، قول بايع، با قسم مقدّم است و شفيع بايد به مقدارى كه مشترى مى گويد، اخذ [كند]،

ص: 280

بنا بر قولى.(1)

[مسئله] <بيست و هشتم>: اگر يكى مدعى شد حصول به معامله را، تا حقّ الشفعه ثابت باشد؛ و ديگرى منكر آن شده، قول منكر شفعه، [B/71] مقدّم است؛ و اگر هر دو، مدعى تأخّر ملكيت همديگر(2) شدند، تا سابقه حقّ الشفعه داشته باشند، قسم مى خورند و مال [در] ميان هر دو است.

[مسئله] <بيست و نهم>: باطل مى شود شفعه، به ترك مطالبه حقّ با علم شفيع به بيع و عدم عذر در مطالبه، اگرچه تصريح نكند به اسقاط حقّ، بنا بر قولى؛(3) و باطل مى شود و به ساقط كردن آن پيش از بيع، بنا بر قولى.(4)

و اگر حاضر [در] مجلس بيع شد؛ يا تبريك بيع نمود؛ يا اذن در بيع داد؛ يا ضامن نقصان در بيع شد؛ يا وكالت كرد، در باطل شدن حقّ الشفعه، تأمّل است.(5)

[مسئله] <سى ام>: اگر زمينى را خريد و با كسى در آن زمين، به واسطه آن بيع شريك شد؛ اگر آن بيع را اقاله نمود، شريك حقّ الشفعه ندارد چه آنكه اقاله، بيع نيست؛ بلكه فسخ است.

<خاتمه>

شرط اخذ به شفعه، مساوات در ثمن است؛ يعنى به اندازه اى كه مشترى داده [است]، شفيع [نيز] بدهد. و صحيح است در بيع، جميع يا بعض مشترك كه بر [هر ]دو، حقّ الشفعه ثابت مى شود؛ و در صورت فسخ معامله از جانب شفيع، پس ملاحظه مى كند مشترى؛ اگر ثمن موجود است، مى گيرد، و الّا مثل يا قيمت را مى گيرد.

ص: 281


1- نگر: مختلف الشيعة، ج 5، ص 373، م 343؛ قواعد الأحكام، ج 1، ص 218؛ تذكرة الفقهاء، ج 12، ص 294، م 766؛ تحرير الأحكام الشرعية، ج 2، ص 151.
2- در نسخه «همدگر» بدل «همديگر» است.
3- نگر: ص 249، رقم 2.
4- نگر: المقنعة، ص 618؛ النهاية، ص 425 و غاية المراد، ج 2، ص 166-167.
5- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 167-169.

كتاب دَيْن [و توابع آن]

اشاره

<و آن در اينجا عبارت از قرض است> و در آن، چند مقصد است.

[مقصد] اوّل

و در اينجا، مسائلى ذكر مى شود:

[مسائل]

[مسئله] <اوّل>: مكروه است قرض كردن، مگر در صورت حاجت به قرض.

[مسئله] <دوم>: مستحبّ است قرض دادن؛ بلكه افضل از صدقه، به مثل آن مال است در ثواب.

[مسئله] <سوم>: ايجاب در قرض حاصل مى شود با «أَقْرَضْتُكَ»، و [يا] آنچه افاده كند معنى قرض را؛ مثل آنكه بگويد: «به اين عين، منتفع بشو»، يا «در آن، تصرّف نما». و حاصل مى شود قبول، به «قِبْلَتُ» و شبه آن.

[مسئله] <چهارم>: اگر در قرض، شرط منفعت كرد، حرام است؛ اگرچه شرط كند كه در عوض شكسته، صحيح ردّ كند؛ و در اين صورت قرض كننده، مالك هم نمى شود؛ و اگر قرض كننده، تبرّع نمود به زياده، مانعى ندارد.

[مسئله] <پنجم>: هرچه مضبوط شد، به آنقدر كه از اوصاف رفع جهالت بشود، قرض دادن آن صحيح است.

ص: 282

[مسئله] <ششم>: اگر مال قرض داده شده، مثلى باشد، در ذمّه تعلّق مى گيرد مثل آن؛ و اگر قيمتى باشد، قيمت آن تعلّق مى گيرد؛ و قيمت در زمان تسليم مقرِّض به مقرَّض، مناط است.

[مسئله] <هفتم>: در قرض، واجب نيست دفع؛ اگرچه موجود باشد.

[مسئله] <هشتم>: مقترض، مالك آن عين مى شود به [سبب] قبض آن.

[مسئله] <نهم>: واجب نيست بر قرض دهنده، تأخير مطالبه از وقت اجل؛ مگر آنكه در عقد لازمى شرط شده باشد.

[مسئله] <دهم>: واجب است بر مُقترض، نيّت [A/72] دادن مال را به صاحبش؛ اگر صاحبش غايب باشد.

[و] واجب است وصيّت بكند كه بعد از خودش، بدهند؛ اگر بر او علامت موت ظاهر شود؛ و از مال خود، جدا كند.

و اگر مقتَرِض بميرد، اداء كند قرض را به ورثه او، يا به كسى كه اتفاق كنند كه به او بدهد؛ و اگر نمى داند مالك كجا است، تصدّق بدهد به آن مال از جانب مالك، با يأس از او.

[مسئله] <يازدهم>: جايز است قرض كردن ثمنِ آنچه [را كه] فروخته است ذمّى، از قبيل شراب و غيره.

[مسئله] <دوازدهم>: صحيح نيست قسمت كردن ما في الذمّه.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر فروخت دِين را به كمتر از آن، واجب [است] بر مديون دادن آن قدرى كه بر ذمّه او است به مشترى، بنا بر قولى.(1)

[مسئله] <چهاردهم>: جايز نيست [فروختن] قرض به قرضى ديگر؛ هرچند كه جنس آن مختلف باشد. و اگر اجل دين، حلول كرده باشدْ جايز است بيع آن به مديون و غيره؛ <مثل آنكه زيد بر عَمْرو دِيْنى داشته باشد و عَمْرو هم از زيد طلبى داشته باشد [و ]زيد بفروشد طلبِ خود را از عَمْرو، به طلبِ عَمْرو از او. و جايز است نيز بيع دين، به ثمنى كه در ذمّه مشترى باشد به شرط نقد بودن، نه تأجّل>.

[مسئله] <پانزدهم>: اگر كسى بر كسى، حقّى داشته باشد و او هم بر اين، مثل

ص: 283


1- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 56) چنين است.

همان حقّ [را] داشته باشد، مى توانند تساقط كنند. و اگر حقّ ديگرى، زائد بر آن حقّ است، يا از آن ناقص است، در صورتِ تراضى، صحيح است.

[مسئله] <شانزدهم>: اگر دفع كرد مديون به دائن، متاعى را به جهت اداى قرض بدون ملاحظه نرخ آن، قيمت يوم القبض، حساب مى شود و در قرض، محسوب است.

[مسئله] <هفدهم>: حالّ مى شود ديون مؤجّله به [سبب] موت مديون، نه به [سبب ]موت مالك.

[مسئله] <هجدهم>: اگر مديونى به ظلم كشته شد و ديه به جهت او گرفتند، ديه در حكم مال او است [و] قرض او را، و وصاياى او را از آن مى دهند؛ چه عمداً او را كشته باشند يا [به] خطا.

[مسئله] <نوزدهم>: اگر اذن [داد] مولا به بنده خود، در قرض كردن؛ بر مولا اداى آن، لازم است، هرچند او را آزاد بكند، بنا بر قولى. و اگر مولا مرد، طلبكاران او [و ]طلبكاران آن بنده، مساوى اند در قسمت [كردن] تركه. و اگر مولا به بنده اش، در تجارت به تنهايى اذن داده باشد نه در قرض كردن، پس آن بنده قرض كرد و آن مال را تلف كرد، ذمّه عبد مشغول آن مال است؛ و در صورتى كه در هيچ كدام از تجارت و قرض به او اذن نداده باشد هم، همين حكم است.

[مسئله] <بيستم>: بنده مأذون تعدّى نكند از مقدار اذن؛ و اطلاقِ اذن در تجارت، منصرف است به تجارت نقدى؛ و اگر در نسيه اذن داد، [B/72] ثمن بر ذمّه مولا تعلّق مى گيرد؛ و اگر مولا گرفت از بنده چيزى را كه آن بنده قرض كرده بود، مخيّر است مُقتَرِض در آنكه رجوع كند در طلبِ خود به مولا يا به بنده، بعد از آزاد شدن.

ص: 284

كتاب رهن

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: [در كيفيّت رهن است]

و در آن، مسائلى [چند] است:

(مسئله اوّل): <بدان كه> عقد ايجاب است -مثل «رَهَنْتُ»، يا اين كه بگويد: «اين وثيقه باشد نزد تو» و شبه آن- و قبول، مثل «قَبِلْتُ».

[مسئله] (دوم): كافى است در ايجاب و قبول، اشاره اى كه دلالت كند بر رضا، با عجز از نطق.

[مسئله] (سوم): رهن، محتاج به قبض نيست، بنا بر قولى.(1)

[مسئله] (چهارم): رهن، از طرف راهن، لازم است نه از طرف مرتهن.

[مسئله] (پنجم): شرط است كه رهن، عين مملوك باشد به قسمى كه قبض آن، ممكن، و بيعش، صحيح است؛ پس منعقد نمى شود رهن قرض؛ و نه رهن منفعت؛ و نه آنچه تملّكش صحيح نيست مثل شراب؛ اگر آن را مسلم نزد ذمّى رهن بگذارد و نه مرغ در هوا و نه وقف. و رهن گذاردن بنده مُدْبِر، باطل كردن تدبير او است.

ص: 285


1- فتواى شيخ طوسى در الخلاف (ج 3، ص 223، م 5) و المبسوط (ج 2، ص 196) و ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 417)، چنين است.

[مسئله] (ششم): اگر ملك خودش را با ملك غير، رهن گذارد؛ در ملك خودش، صحيح [و] در ملك غير، محتاج به اجازه مالك است.

[مسئله] (هفتم): صحيح است رهن بنده مسلم و قرآن نزد ذمّى؛ اگر در دست مسلمى از قِبَل ذمّى بگذارد؛ و همچنين رهن گذاردن بنده مرتد؛ اگرچه فطرى باشد و بنده جانى؛ اگرچه جانى عمداً باشد.

[مسئله] (هشتم): صحيح است رهن بر دَيْنِ ثابت در ذمّه، نه بر آنچه ثابت نشده در ذمّه؛ اگرچه سببش موجود شده باشد مثل ديه، پيش از مستقرّ شدن جنايت.

[مسئله] (نهم): صحيح است رهن بر مال الكتابة؛ و اگر كتابت مشروطه بود و به جهت عجزِ مكاتب از اداى مال الكتابة [و] فسخ كرد، كتابتِ رهن هم باطل مى شود.

[مسئله] (دهم): منعقد نمى شود رهن، بر آنچه استيفاى آن ممكن نيست از آن مرهون مثل اجاره كه متعلّق مى شود به عين موجره به جهت خدمت، مثل آنكه غلام را اجير مى كند مرتهن كه خدمت او را كند؛ ولى اگر عين خدمت را رهن كرد بدون آنكه خودش يا غير، متصدى آن خدمت شود، صحيح است.

[مسئله] (يازدهم): صحيح آن [است] كه رهن بر دينى را بِعَيْنه رهن در دين ديگرى كند.

[مسئله] (دوازدهم): شرط است در متعاقدَين رهن، اين كه جايز التصرّف بوده باشند. و جايز است براى ولىّ طفل كه رهن بكند يا رهن بگذارد، با مصلحت طفل؛ نه اين كه مال او را اتلاف كند. و جايز نيست بر ولىّ طفل اين كه مال طفل را قرض بدهد مگر با مصلحت طفل و حاجت به قرض دادن. و در صورتى كه قرض داد، رهن از مقرض بگيرد. و اگر ممكن نمى شود گرفتن رهن، قرض بدهد به امين نه به غير امين.

[مسئله] (سيزدهم): جايز است از براى مرتهن، شرط كردن وكالت در عقد را از براى خودش يا از براى غير و لازم هم مى شود. [A/73] و جايز است گذاردن رهن [را ]بر دست ثالثى. و اگر راهن مُرد، وكالتش باطل مى شود و رهن، باقى است؛ و اگر مرتهن مرد، وكالت منتقل به وارث او نمى شود، مگر اين كه اين قسم شرط شده باشد.

[مسئله] (چهاردهم): اگر رهن را بر دست عدلى ثالث گذاردند و مرتهن فوت شده، عدل تسليم كند رهن را به راهن و وارث مرتهن، يا به كسى كه هر دو متفق

ص: 286

مى شوند كه به او بدهند نه بدون حاجت؛ و اگر با وجود حاجت، دفع كرد به غيرِ حاكم بى اذن راهن و ورثه مرتهن، و [يا بدون اذن] حاكم، با قدرتِ بر تسليمِ به حاكم، ضامن است. و اگر بر دست دو نفر آن را گذارده باشند، يك يك از آن دو عدل نمى توانند به او منفرد شوند در حفظ آن.

مطلب دوم: در احكام رهن است

اشاره

(و در آن، مسائلى ذكر مى شود):

[مسائل]

(مسئله اوّل): مقدّم است استيفاء كردن مرتهن، طلب خود را كه متعلّق به رهن بوده از رهن بر تمام ديون ديگر؛ اگرچه مديون مرده باشد و اموالش قاصر بوده باشد از رسيدن به اين رهن و ساير ديون. و بعد از استيفاى مرتهن، اگر چيزى زياد آمد، صرف مى شود در ديون؛ و امّا رهن مرتهنْ كه بر غير رهن متعلّق شده، مثل ساير مردم است كه مقدّم بر باقى ديون نيست؛ اگر بعد از استيفاء از رهن، قدرى از طلب او باقى آمد، باقى دين را مثل ساير غرما قسمت مى كنند.

[مسئله] (دوم): مرتهن، امين است [و] ضامن نيست اگر مال رهن، تلف شد مگر با افراط و تفريط؛ و در صورت تلف، حقّ او برطرف نمى شود. و اگر مرتهن، در مال رهن تصرّف نمود و تلف شد، ضامنِ مثل است در مثلى و قيمت يوم التَلَف در غير مثلى؛ و اجرتِ تصرّفِ خود را، و رهن [را] هم بايد به راهن تسليم كند؛ و اگر رهن را انفاق نمود مى تواند نيّت تقاص طلب خود را از راهن نمايد.

[مسئله] (سوم): مرتهن، اگر ترسيد كه راهن انكار كند حقّ او را، مى تواند كه از آن مال استيفاء كند حقّ خود را بدون اذن از راهن يا وارث او، اگر راهن مرده.

[مسئله] (چهارم): و در صورتى كه مرتهن، رهن را فروخت يا وكيلى تعيين كرد و او فروخت؛ اگر از براى مشترى ظاهر نشد عيبى در رهن، رجوع مى كند در آن عيب بر راهن نه [بر] مرتهن. و اگر رهنى، مال غير درآمد، رجوع مى كند مشترى به مرتهن؛ اگر او قبض آن كرده باشد.

[مسئله] (پنجم): راهن و مرتهن، هر دو ممنوعند از تصرّف كردن در رهن؛

ص: 287

[B/73]و اگر يكى از آن دو به ديگرى اذن داد، جايز است تصرّف و صحيح است؛ و اگر بى اذن، تصرّفى نمود به بيع يا اجاره يا امثالها، موقوف است بر اجازه راهن، مگر آنكه رهن، بنده بود و او را آزاد كرد كه مطلقاً صحيح است. و اگر راهن، رهن را فروخت و مرتهن، طلب حقّ الشفعه از آن رهن نمود، در اين كه آيا اين طلب كردن شفعه، اجازه بيع است، تأمّل است.

[مسئله] (ششم): اگر كنيزى به رهن گذارد و راهن، با او وطى كرد و آبستن شد؛ پس امّ ولد است و رهن او، باطل نمى شود؛ و در جواز بيعش، دو قول است.(1)

[مسئله] (هفتم): اگر مرتهن، اذن داد به راهن در بيع رهن و راهن، آن را فروخت، رهن، باطل مى شود و واجب نيست كه ثمن آن را رهن بگذارد. و اگر راهن، اذن داد به مرتهن در بيع رهن پيش از حلول اجل دين، جايز نيست از براى مرتهن تصرّف كردن در ثمن، مگر بعد از حلول اجل.

[مسئله] (هشتم): اگر اجل رسيد و دين را اداء نكرد مرتهن؛ اگر از قبل [= طرف ]راهن وكالت دارد، بفروشد؛ و اگر وكالت ندارد، حاكم مى فروشد.

[مسئله] (نهم): باطل مى شود رهن، به ردّ كردن دَين و ابراى مرتهن، راهن را از دَين و ساقط كردن مرتهن، حقّ الرهانه [را].

[مسئله] (دهم): اگر راهن، شرط كرد كه اگر دين را در مدت اجل ردّ نكرد، مال مرهون مبيع باشد، رهن باطل است و ضامن است به راهن، بعد از انقضاى مدّت نه در مدّت.

[مسئله] (يازدهم): صحيح است رهن گذاردن مالك، مال مغصوب را نزد غاصب؛ ولى ضمان غاصب، ساقط نمى شود.

[مسئله] (دوازدهم): منافع رهن، از [آنِ] راهن است.

[مسئله] (سيزدهم): اگر حيوان رهن گذارد و آبستن شود حمل، داخلِ رهن نمى شود؛ و در آن حكم است اگر بعد از رهن، آبستن شود، بنابر قولى.(2)

[مسئله] (چهاردهم): اگر دين رهن را راهن اداء كرد، جايز نيست بر مرتهن نگاه

ص: 288


1- براى اطلاع از تفصيل اين دو قول و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 188-189.
2- فتواى شيخ طوسى در الخلاف (ج 3، ص 251، م 58) و المبسوط (ج 2، ص 237).

داشتن رهن را.

[مسئله] (پانزدهم): اگر غير مملوك را به اذن مالك [به] رهن گذارد، صحيح است؛ و قيمت آن را براى مالك، ضامن است و در اين صورت اگر به بيشتر از آن قيمت فروخته شد مالك، حقّ طلب آن زياده را دارد.

[مسئله] (شانزدهم): اگر راهن در رهن، درخت نشانيد جبر مى شود بر ازاله آن.

[مسئله] (هفدهم): اگر رهن گذارد آنچه [را كه] ممزوج است رهن به غير رهن مثل يك چيدن خيار و زمان دين، متأخّر از چيدن اوّل باشد، صحيح است؛ و مرتهن، شريك است اگر مرهون، متميّز از غير نشد.

[مسئله (هجدهم)]: حق الجناية مقدّم است بر حقّ الرهن؛ كه اگر بنده رهن كه [در ]رهن بود جنايتى وارد كرد، حقّ مجنيٌ عَلَيه به او تعلّق مى گيرد؛ [A/74] و اگر جنايتى [به ]خطا وارد [كرد حقّ]، ساقط [است و] مولا مخيّر است ميان آنچه از عبد مقابل جنايت است و ميان دادن فديه [كه] اگر فديه را داد، عبد به رهنيّت باقى است. و اگر بنده را تسليم جانى نمود، زياده بر مقابل جنايت رهن است، اگر بعضى از مقابل جنايت بوده؛ و اگر تمام آن مقابل بوده، رهن باطل مى شود.

[مسئله] (نوزدهم): اگر بنده مرهون، جنايت [به] مولا[ىِ] خود رسانيد؛ اگر عمدى است، از او قصاص مى كند و به رهنيت، باقى است؛ و اگر به خطا بوده، از رهنيت خارج نمى شود. و اگر مولا را كشته؛ اگر عمداً بوده، كشته مى شود؛ و اگر جنايت[ى] وارد آورد به كسى كه مولا از آن كس ارث مى برد؛ اگر عمداً بوده، از او قصاص مى شود و اگر [به ]خطا بوده، فديه داده مى شود.

[مسئله] (بيستم): اگر مرتهن مال مرهون را تلف كرد يا در آن تصرّفى كرد كه از قيمت آن كاسته شد، قيمت و ارش از او گرفته مى شود، و به عنوان رهن در دست او باقى گذارده مى شود.

[مسئله] (بيست و يكم): عصيرى كه به رهن گذارده شده باشد و [تبديل به ]شراب شود، از رهنيت خارج مى شود؛ و اگر بعد از آنكه شراب شد، برگشت و سركه شد، رهنيت [نيز] عود مى كند.

[مسئله] (بيست و دوم): اگر حبّه اى را رهن گذارد و مرتهن آن را كشت نمود، زرع

ص: 289

از [آنِ] راهن است و به رهنيت، باقى است.

[مسئله] (بيست و سوم): رهنيت، به ارث برده مى شود؛ ولى وكالت و امانت [به ]ارث برده نمى شود و به وارث منتقل نمى شود.

[مسئله] (بيست و چهارم): [قول] قولِ مرتهن [است] در تفريط نكردن [در ]رهن و در قيمت بعد از تسليم، تلف كردن با تفريط، مقبول است.

[مسئله] (بيست و پنجم): اگر مرتهن، اذن بدهد به راهن در بيع رهن [و] بعد برگردد و اختلاف كند با مرتهن در اين كه رجوع از اذن پيش از بيع بوده يا بعد [از بيع]، قولِ مرتهن مقدّم است؛ ولى در مقدارِ قرض، قولِ راهن مقدّم است. و اگر ادعا كند وديعه گذاردن را و ديگرى ادعاى رهنيت كند، قول اوّلى مقدّم است. و اگر راهن گفت كه: «اين مالى كه به تو دادم از جهت فلان طلب است»، و مرتهن گفت: «به جهت طلب ديگر است»، يا گفت: «مرهون را ردّ كردم» و راهن منكر شد، قول راهن، مقدّم است.

<خاتمه>

اگر راهن گفت «به تو عبد را رهن دادم»؛ و مرتهن گفت «بلكه كنيز را رهن دادى»، به هر دو قسم، بر طبقِ ادعاى خود مى دهد و هر دو از رهنيت، بيرونند.

ص: 290

كتاب حجر

اشاره

و در اينجا، دو مطلب است:

(مطلب اوّل): در اسباب حجر است

<بدان كه> اسباب حجر، شش چيز است:

اوّل: صغر؛ كه صغير محجور است در تمام تصرّفات، تا بالغ شود.

و معلوم [مى شود] بلوغ پسر، به خروج منى و اِنبات شَعْرِ خشن بر عانه و رسيدن به پانزده سال.

و معلوم مى شود بلوغ دختر، به خروج منى و اِنبات شعر و رسيدن به نه سال و به حامل شدن و حايض شدن.

و معلوم مى شود بلوغ خنثاىِ مشكل، به رسيدن به پانزده سال و خروج منى از هر دو مخرج؛ [و يا] به اين كه هم منى از مخرج ذَكَر، خارج شود و هم از فرج انثى، حايض شود.

و معلوم مى شود به اين كه مال خود را به اصلاح عمل كند كه در معاملات، مغبون نشود.

و قبول مى شود در رشد و بلوغ مرد، شهادت دو نفر عادل و در زن، به شهادت چهار زن.

ص: 291

و صرف كردن مال در خيرات، تبذير نيست و صرف كردن در غذاهاى نفيسى كه لايق به حال او نباشد، تبذير است و فاعلش، رشيد نيست؛ و اگر غيررشيد، سال او زياد شد، باز از حجر بيرون نمى رود.

دوم: ديوانگى است؛ كه مانع از تمام تصرّفات [است]، مگر آنكه عقلش، كامل شود. و اگر جنون او ادوارى است كه گاه گاهى عارض مى شود، تصرّف او در حال افاقه، مُمْضا است. و اگر صاحب جنون ادوارى، مدعى شد كه در حال جنون، معامله از او واقع شده و مشترى، مدعى شد كه در حال افاقه بوده، قول بايع، مقدّم است با قسم.

سوم: سَفَه است؛ كه ممنوع از جميع تصرّفات است. و سفيه، كسى است كه اموال خود را تلف خرجى كند. و اگر فروخت؛ يا بخشيد؛ يا اقرار كرد به مالى؛ يا قرض داد بعد از آن كه حاكم او را حجر كرده، صحيح نيست.

و صحيح است تصرّف او در غيرمال، مثل طلاق و ظهار و خلع و اقرار به حدّ يا قصاص و اقرار نسب؛ و اگر خلع كرد، عوض خلع را، به دست او نمى دهند.

و جايز است كه سفيه، وكيل شود از جانب غير در بيع يا هبه و غير اينها؛ و اگر سفيه، بيعى كرد و ولىّ، امضا كرد، صحيح است.

چهارم: مملوكيت است؛ كه غلام و كنيز، محجورند و مالكِ چيزى نمى شوند؛ اگرچه مولا به آنان تمليك كرده باشد. و اگر تصدّق كردند، موقوف است به اذن مولا.

پنجم: مرض است؛ كه مريض، ممنوع است از وصيّت به زياده از ثلث بدون اجازه ورثه؛ و اگر مال خود را [A/75] تبرّعاً داد يا معامله اى كرد، كه به تبرّع برمى گردد منجزّاً، در صحّت آن، دو قول است.(1)

ششم: افلاس است - و او محجورٌ عَلَيه است- ، به چهار شرط:

<اوّل>: ثابت شدن ديون او، پيش حاكم شرع؛

<دوم>: معجّل شدن آن ديون؛

<سوم>: نرسيدن اموالش، به ديونش؛

<چهارم>: اين كه صاحبان طلب، از حاكم بخواهند كه او را محجور نمايد.

و اگر خودش، اين را سؤال نمود؛ يا حاكم، تبرّعاً قروضش را داد؛ يا اموالش،

ص: 292


1- براى اطلاع از اين دو قول و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 199-201.

مساوى با قروضش بود؛ يا ديونش، مؤجّل بود و هنوز وقت آن نرسيده بود، حجر ثابت نيست.

و ثابت مى شود حجر او، به حكم حاكم شرع به آن حجر. و زائل مى شود حجر، به اداء ديون؛ و حكم حاكم [را] لازم ندارد.

مطلب دوم: در احكام حجر است

اشاره

و كلام در اينجا، در دو مقام است:

(مقام) اوّل: در احكام سفيه [است]

اشاره

<بدان كه> ثابت [مى شود] حجر سفيه، به حكم حاكم، نه به مجرّد سفاهت؛ اگرچه در آن هم اشكالى است؛(1) و زايل نمى شود حجر، مگر به حكم حاكم.

و اگر كسى بعد از حجر، با او معامله نمود، باطل است و عين مالش را از سفيه، پس مى گيرد؛ و اگر تلف شده و به اذن خودش آن مال را به سفيه [به] قبض داده، حقّ رجوع ندارد؛ اگرچه حجر بر او هم زايل شود؛ و اگر به غيرِ اذنِ مالك، قبض كرده رجوع مى كند.

(مسئله)

اگر كسى چيزى پيش سفيه، [به] وديعه گذارد و سفيه، آن را تلف نمود؛ اصحّ عدم ضمان است.

<فائده>

اگر سفيه از حجر رها شد [و] باز [هم] تبذير اوّلى را از دست نگذارد [و به تبذير ادامه داد]، حجر بر او عود مى كند.

(تنبيه)

ولايتِ اموال سفيه، با حاكم است و ولايت اموال طفل و مجنون، با پدر و جدّ پدرى است؛ و اگر هيچ كدام، نباشند، با وصىّ است؛ و اگر او هم نباشد، با حاكم است.

ص: 293


1- براى اطلاع از تفصيل اين مطلب، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 201-203.
(ارشاد)

<بدان كه> سفيه، ممنوع نمى شود از حجّ واجب؛ و به اندازه مخارج حجّ، به او بدهند. و همچنين ممنوع نمى شود از حجّ استحبابى؛ اگر نفقه او در سفر و حضر، مساوى يكديگر باشد، يا اين كه متمكّن از كسب باشد؛ و الّا ولىّ، او را از حجّ استحبابى منع مى كند.

و قسم او، منعقد مى شود و كفّاره او، [اين است كه] بايد روزه بگيرد.

(تبيين)

اگر كسى، به او جنايتى وارد آورد از براى اوست، عفو بدون چيزى؛ و [همچنين استيفاء ]قصاص كردن نه از ديه.

<خاتمه>

آزموده مى شود طفل، پيش از بلوغ در اين كه سفيه است يا رشيد؛ ولى بيع او، صحيح نيست.

مقام دوم: در احكام مفلّس است

اشاره

و احكام مفلّس، چهار است:

اوّل: ممنوع شدن از تصرّف
اشاره

<بدان كه> ممنوع است مفلّس، از هر تصرّف ابتدايى كه دخلى به مال موجودش داشته باشد، در هنگام محجور شدن، مثل آزاد كردن [و معامله نمودن] و گرو گذاردن و مكاتبه بستن و هبه. و ممنوع نمى شود از آنچه [كه] دخلى به مالش ندارد، مثل نكاح <از براى زن كه مالى لازم ندارد>، مثل خلع [B/75] و قصاص كردن، <اگر حقّ قصاص داشته باشد> و عفو كردن قصاص، و ملحق كردن نسب و نفى آن به لعان و هيزم كشى و قبول هبه كردن و قبول وصيّت.

و اگر اقرار كند به مالى بر خود، اظهر، صحّت آن است؛ ولى بعد از حجر، به آن

ص: 294

مأخوذ است؛ و اگر اقرار كند به عينى، اظهر، عدم صحّت است.(1)

<مسائل>

[مسئله اوّل]: تعدّى نمى كند حجر، به مالى كه بعد از زمانى كه محجورٌ عَلَيه شد، پيدا كرده است؛ اگر چه خالى از اشكال هم نيست.(2)

و محجورٌ عَلَيهِ مفلّس، مى تواند اجازه كند بيع خيارى را، يا فسخ كند؛ هرچند كه در آن غبطه(3) نداشته باشد؛ يا ردّ كند به عيب، اگر ملاحظه غبطه(4) لازم باشد. و نمى تواند از كسى كه طلبى دارد، كمتر از حقّ خودش بگيرد.

(مسئله) [دوّم]: اگر بعد از آنكه محجور شد، قرض كرد يا نسيه خريد، قرض دهنده و بايع، با سائر غرماء شريك نمى باشند.

و اگر بعد از محجور شدن مالى را تلف كرد، مالك آن مال در حكم سائر غرماء است. و اگر كسى چيزى به او فروخت، محتمل است كه تعلّق بگيرد حقّ بايع به عين مال خود؛ اگر نمى دانست افلاس او را، و محتمل است كه صبر كند تا زمان فكّ حجر؛ يا آنكه مثل ساير غرماء باشد. و اگر طلب مؤجّلى يا موعد مؤجّلى داشت به محض محجور شدن، معجّل نمى شود.

(مسئله) [سوّم]: اجرت كيّال -<كه ترازودار يا قپان دار باشد>- ، و اجرت حمّال و هرچه كه متعلّق باشد به مصلحت حجر، مقدّم است بر ساير ديون؛ و اگر شاهدى اقامه كرد كه طلبى داشته، قسم مى خورد و غرماء آن را مى گيرند؛ و اگر از قسم [خوردن ]نكول نمود، غرماء نمى توانند قسم بخورند.

دوم: مختصّ بودن طلبكار به عين مالش
اشاره

<بدان كه> رجوع مى كند بايع به عين متاعش، با تعذّر استيفاى ثمن از مفلّس به جهت افلاس. و اگر مال او وافى باشد به ثمن، بايع نمى تواند [رجوع] كند. و در

ص: 295


1- براى اطلاع از تفصيل اين مطلب، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 206-207.
2- غاية المراد، ج 2، ص 207-208.
3- در نسخه «سرقة» بدل «غبطه» بود؛ عبارت مرحوم علّامه در إرشاد الأذهان (ج 1، ص 398)، چنين است: «و له إجازة بيع الخيار و فسخه من غير اعتبار الغبطة، و الرد بالعيب مع اعتبارها».
4- در نسخه «سرقة» بدل «غبطه» بود؛ عبارت مرحوم علّامه در إرشاد الأذهان (ج 1، ص 398)، چنين است: «و له إجازة بيع الخيار و فسخه من غير اعتبار الغبطة، و الرد بالعيب مع اعتبارها».

صورت عدم وفاى مال مفلّس؛ اگر ساير غرماء، بايع را مقدّم بر خود داشتند، باز هم مى تواند رجوع به عين كند به جهت [اشتمال] منّت بر غرما و به جهت احتمال ظهور غريم ديگرى.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر به مشترى موسر فروخت و او ثمن را نداد، رجوعى نيست؛ بلكه حاكم، او را حبس مى كند يا متاع را مى فروشد.

[مسئله] <دوم>: در صورتى بايع، رجوع مى كند به مال كه ثمن، حالّ باشد نه مؤجّل.

[مسئله] <سوم>: بايع، رجوع مى كند؛ هرچند در مال مفلّس، به غير عين او عين ديگرى نباشد، با حيات مفلّس.

[مسئله] <چهارم>: بايع مى تواند كه خود را مثل ساير غرماء كند.

[مسئله] <پنجم>: اگر مفلّس مُرد؛ اگر مالش وافى به مبيع بايع است، بايع مى تواند رجوع كند؛ و اگر وافى به بعض است، همان بعض را مى گيرد و در باقى، مثلِ ساير غرماء است. [A/76] و همچنين اگر عيب كند به عيبى كه مستحقّ ارش شود، جزيى از ثمن را كه مقابل نقصان قيمت است، با غرماء حساب مى كند؛ اگر ارش، جنايت نباشد؛ و اگر از قِبَل خداىْ تعالى بود، يا به جنايت مفلّس بود، همين عين معيب را بگيرد، يا مثل ساير غرماء معمول دارد.

[مسئله] <ششم>: نماى منفصل <مثل ولد>؛ از مفلّس است؛ و اگر نماى متصلّ بوده، اقوى ساقط شدن حقّ بايع است از عين.(1)

[مسئله] <هفتم>: در حجر، حقّ شفيع مقدّم است بر ساير غرماء؛ و اگر چيزى به او فروخته، مثل ساير غرماء حساب مى كند؛ و اگر چيزى به او اجاره داده اند موجر، فسخ مى نمايد؛ هر چند [كه] غرماء، مبلغ اجرت را به موجر بدهند.

[مسئله] <هشتم>: اگر مفلّس، پيش از افلاس زمينى را خريد و در آن درختكارى كرد و بايع استرداد نمود زمين را، درخت هاى آن را بفروشند. و بايع،

ص: 296


1- تفصيل اين مطلب را نگر در غاية المراد، ج 2، ص 211-212.

نمى تواند كه درختان را ازاله نمايد و ارش بدهد؛ و حقّ او هم ساقط نمى شود به مخلوط شدن درختان مفلّس با درختان خودش؛ اگر مخلوط به مساوى يا پست تر شده باشد؛ و اگر مخلوط به بهتر از آن شده، ثمن آن را مثل ساير غرماء عمل مى كند.

[مسئله] <نهم>: اگر مفلّس، پيش از افلاس، پنبه خريد و آن را ريساند، عين، از [آنِ ]صاحب پنبه است و از براى غرماء است آنچه [كه] به واسطه ريسيدن زياد شده از قيمت آن؛ و همچنين اگر جامه خريد و آن را رنگرزى كرد يا عملى ديگر كرد.

[مسئله] <دهم>: مشترى از مفلّس به معامله سلمى مخيّر است در ضرب قيمت يا ثمن، با ساير غرماى مفلّس.

[مسئله] <يازدهم>: اگر كنيزى به مفلّس فروخت و او از آن، ولدى پيدا كرد بايع، كنيز را استرداد مى كند، و اگر بخواهد مى فروشد؛ ولى ولد را نمى تواند بفروشد [و بايد ]استرداد كند.

[مسئله] <دوازدهم>: متعلّق [مى گردد] حقّ غرماء به ديه خطا و ديه عمد؛ اگر خود مفلّس آن را قبول كند.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر دابّه [= چهارپا]، را در بيابانى به او اجاره داد و [در ]حين افلاس رجوع كرد، نقل مى شود آن دابّه به محلّ امنى؛ و آن اجرت برگشتن، مقدّم است بر حقوق ساير غرماء؛ و اجرت بايد، اجرت المثل باشد.

[مسئله] <چهاردهم>: اگر مفلّس، در زمينى كه خريده بود زراعت كرد، واگذارده مى شود آن زمين تا وقت درو؛ و اجرة المثل آن زمين از او گرفته مى شود مقدّماً بر ساير غرماء.

[مسئله] <پانزدهم>: اگر دابّه را قبل از افلاس اجاره داد، و خود موجر بعد از تعيين عين اجاره مفلّس شد، نمى تواند رجوع كند و مستأجر هم مقدّم است در منفعت آن دابّه؛ چون كه حقّ او به غير دابّه متعلّق شده بود؛ ولى اگر اجرت آن دابّه بر ذمّه مستأجر بود و عين نبود، مستأجر مى تواند رجوع كند به اجرت، اگر باقى بوده باشد.

حكم سوم: در قسمت اموالش است
اشاره

و بايد تعجيل كند حاكم، در فروختن آنچه از تلف شدن آن خوف دارد و بعد از آن در رهن. و سزاوار است حاضر كردن هر متاعى را در بازار خودش؛ و حاضر نمودن

ص: 297

غرماء؛ و اعتماد كردن در فروش بر دلّالِ امينى؛ و اجرت آن دلّال را پيش از همه بدهد.

[مسائل]

<مسئله> [اوّل]: جارى مى شود بر مفلّس، نفقه خودش و عيالش و پوشش آنان به عادت امثالش، يا روزِ قسمت كردنِ اموال او؛ و نفقه آن روز [را] هم به او [و عيالش ]مى دهند. و مقدّم داشته مى شود كفن واجب؛ اگر پيش از قسمت مُرد، بعد از آن تقسيم مى كند حاكم اموال ثابته [را] شرعاً و حالّه آن را بر غرماء نه مؤجّله؛

[مسئله دوّم]: و اگر بعد از قسمت [كردن]، غريم ديگرى ظاهر شد، شريك است با ساير غرماء در اموالِ مفلّس. و اگر حقّ مؤجّل پيش از قسمت، منحلّ شد، در حكم باقى حقوق است.

<مسئله> [سوّم]: اگر بنده مفلّس، جنايتى كرد، حقّ مجنيٌ عَلَيه مقدّم است و نمى تواند مفلّس او را فكّ [= آزاد] كند.

<فائده>

اگر مصلحت وقت، اقتضاء كرد تأخير انداختن قسمت را، آن مال قرار داده مى شود در ذمّه نزدِ مُوسِرى؛ و اگر متعذّر بود، پيش امينى وديعه بگذارند.

حكم چهارم: حبس او است
اشاره

و حرام است حبسِ او؛ اگر افلاس، ثابت شود به اعتراف غريم يا بيّنه.

و اگر مماطله [= سهل انگارى] كند در دِين با قدرت بر اداء، از براى حاكم است، حبس كردن او و فروختن مال او.

و اگر ادعاى اعسار كرد و [از] پيش مالى داشته؛ يا نداشته، ولى ادعاىِ غريم، مال است <مثل اين كه مى گويد: «مالى به تو فروختم و ثمنش را ندادى»>، محتاج است ادعا، به [اقامه] بيّنه؛ و اگر بنيّه شهادت داد به تلف اموال او، ديگر محتاج به قسم نيست؛ و اگر شهادت داد به اعسار او، لازم است اطلاع داشتن به بيّنه به باطن كار او؛ و قسم داده مى شود.

و اگر از پيش مالى نداشته و ادعاىِ مدعى هم، مال نيست و نه ادعاى بر او، ادعاى مالى بود، يمين او بدون بيّنه، مسموع است؛ و وقتى كه اموال او قسمت شد، از

ص: 298

حبس رها مى شود.

<خاتمه>

جايز نيست اجير گرفتن مفلّس و نه به عمل واداشتن او را؛ و اگر مفلّس، انبارى يا دابّه دارد، واجب است كه به اجاره بدهد؛ و همچنين اگر كنيزى داشته باشد [كه] امّ ولد او باشد.

و فروخته نمى شود خانه نشيمن و نه بنده خدمتى او و نه اسبِ سوارى او -اگر اهلِ سوارى باشد- ، و نه جامه تجمّلِ او.

ص: 299

كتاب ضمان

اشاره

و در آن، سه مطلب است.

(مطلب) اوّل: در شرايط ضامن است

اشاره

<بدان كه> شرط است در ضامن، جوازِ تصرّف و عدم اِعسار؛ و اعسار، اگر مضمونٌ لَه عالم به او باشد، ضرر ندارد.

[A/77] پس صحيح نيست ضمانت صبىّ و ديوانه و بنده بدونِ اذن مولا و اگر مولا اذن داد، ضمانت در ذمّه او ثابت مى شود نه در كسبش، مگر آنكه شرط كند؛ مثل اين كه شرط كند كه ضمانت از مال معيّنى بوده باشد.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: شرط نيست علم ضامن به مضمونٌ لَه؛ ولى رضايت مضمونٌ لَه، شرط است؛ ولى(1) رضايت مضمونٌ عَنْه شرط نيست.

[مسئله] <دوم>: ضمان، نقل مى كند مال را از ذمّه مضمونٌ عَنْه؛ و اگر مالك، مضمونٌ عَنْه را برئ الذمّه كرد، باز ذمّه ضامن مشغول است؛ ولى اگر ضامن را برئ الذمه كرد او، با مضمونٌ عَنْه، برئ الذمّه مى شوند.

[مسئله] <سوم>: اگر ظاهر [شد] اعسار ضامن، مخيّر است مضمونٌ لَه در

ص: 300


1- در نسخه، چنين است.

فسخ؛ و اگر اعسار ضامن بعد [از] آن زمان بود، حقّ فسخ ندارد.

[مسئله] <چهارم>: جايز است ضمانت حالاًّ و مؤجّلاً؛ چه دِين حالّ باشد يا مؤجّل؛ و رجوع مى كند ضامن به مضمونٌ عَنْه در آنچه به مضمونٌ لَه داده؛ اگر ضمانت، به اذن مضمونٌ عنه بوده و الّا فلا.

[مسئله] <پنجم>: اگر ضامن، متاعى به مضمونٌ لَه داد، رجوع مى كند بر مضمونٌ عَنْه به اقلّ اَمْرَيٌن از دين و قيمت آن متاع؛ و اگر مضمونٌ لَه او را از بعض متاع برئ كرد، رجوع نمى كند به مضمونٌ عَنه در آن متاع.

[مسئله] <ششم>: شرط است در ضمان كه در وقتِ ضمان، حقّ ثابت در ذمّه مضمونٌ عَنه باشد؛ چه حقّ مستقرّ باشد مثل ثمن بعد از منقضى شدن زمان خيار؛ يا [حقّ] متزلزل باشد به اين معنى كه مثل ثمن باشد در حال خيار. و پيش از ثبوت حقّ در ذمّه، ضمان صحيح نيست؛ اگرچه بعد از ضمان، ثابت شود.

[مسئله] <هفتم>: صحيح است ضامن شدن مال الكتابه و نفقه زمان گذشته و حاضره را نه مستقبله، و ضمان اعيان مضمونه مثل غصب يا مقبوض به محض گفت وگو با عدم وقوع معامله، يا مقبوض به عقد فاسد؛ و صحيح نيست ضمان امانت مثل وديعه؛ و جايز است ضمانت از ضامن.(1)

[مسئله] <هشتم>: در ضمان، لازم نيست دانستن كميّت مضمون؛ پس اگر ضامن شد مافى الذمّه را بدون علم به كميّت، صحيح است.

[مسئله] <نهم>: لازم است اين كه ضامن، [به] آن قيمتى بدهد كه بيّنه بر او اقامه شده باشد نه به آن قيمتى كه مضمونٌ عَنْه اقرار كند. و لازم مى شود نيز به قسم مضمونٌ لَه؛ اگر مضمونٌ عَنْه، آن قسم را به او ردّ كرده باشد.

[مسئله] <دهم>: صحيح نيست ضمان چيزى كه در آن شاهدى بر ادعايى كه بر آن دارند، اقامه كرده باشند.

ص: 301


1- در حاشيه نسخه مترجم، پس از «ضمانت از ضامن» چنين نوشته شده است: «و ضمانت او از اولى و همچنين»؛ متنِ عبارت مرحوم علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 401) و توضيح مرحوم شهيد ثانى در حاشيه ارشاد (غاية المراد، ج 2، ص 222) - به ترتيب - چنين است: «و ترامي الضمان»؛ «قوله: و ترامي الضمان، و هو تعدّد الضمان و المضمون عنه بحيث لا يرجع إلى المضمون عنه. فلو رجع إليه كان دوراً، و يصحّ أيضاً كما يصحّ الترامي».

[مسئله] <يازدهم>: اگر ضامن ثمن شد، بايد تدارك كند در جايى كه اصل بيع باطل باشد - مثل اين كه مال از غير متصرّف باشد-، نه آنچه [كه] بطلان آن متجدّد شده به مثل فسخ از جهت عيب و غيره، يا از جهت تلف مبيع پيش از قبض.

و اگر طلب كرد مضمونٌ لَه، ارش عيبى [را] كه سابق بوده بر ضامن، رجوع مى كند بر ضامن و از او مى گيرد.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر بعض آن مال [B/77] از غير متصرّف درآمد، رجوع مى كند بر ضامن، به همان قدر و بر بايع، به باقى آن مال.

[مسئله] <سيزدهم>: قول، قولِ مضمونٌ له است در قبض نكردن از ضامن؛ و اگر مضمونٌ عَنْه شهادت داد براى ضامن، در قبض دادن مسموع است؛ اگر محلّ تهمت نبوده باشد. و اگر فاسق باشد و قسم خورد مضمونٌ لَه بر عدم قبض، رجوع مى كند بر ضامن در آن قدرى كه قسم خورده؛ و رجوع مى كند ضامن، به آن قدرى كه اوّل داده؛ و اگر مضمونٌ عَنْه شهادت نداده، رجوع مى كند ضامن بر او به آن قدرى كه دفعه دوم داده؛ اگر از اوّل زياده نباشد.

<خاتمه>

ضمان مريض در ثلث، صحيح است و زياده، صحيح نيست.

مطلب دوم: در حواله است

و در آن، مسائلى است:

[مسئله] <اوّل>: شرط [است] در حواله، رضاى ثلاثه به آن [يعنى: رضايت <]محيل و محال و محالٌ عَلَيه>؛ و معسر نبودن محالٌ عَلَيه،

و اگر معسر بود و محتال، عالم به اعسار بود، صحيح است، و عالم به مالى كه حواله مى دهد؛ و ثابت بودن آن مال بر ذمّه محيل.

[مسئله] <دوم>: واجب نيست قبول كردن حواله بر غير معسر.

[مسئله] <سوم>: حواله، ناقل است و برى ء مى شود به واسطه آن، ذمّه محيل؛ [و ]اگرچه محال، برى ء الذمّه نكند.

[مسئله] <چهارم>: شرط نيست مشغول الذمّه بودن محالٌ عَلَيه پيش از حواله.

ص: 302

و اگر بر فقيرى حواله داد و محال، راضى شد با علم او به فقر، [حواله] لازم مى شود؛ و همچنين اگر بر غير معسرى حواله داد، [و] بعد معسر شد.

[مسئله] <پنجم>: صحيح [است] ترامى حواله[ها] <كه محيل حواله به كسى بدهد و آن كس، به شخص ديگر [بدهد>]؛ و همچنين برگرداندن حواله [را] از محالٌ عَلَيه به محيل.

[مسئله] <ششم>: اگر اداء كند محالٌ عَلَيه، پس از محيل، طلب كند؛ و محيل، ادعا كند كه مشغول الذمّه نيستم، قول محالٌ عَلَيْه، مقدّم است.

[مسئله] <هفتم>: صحيح است حواله به مال الكتابه بعد از حالّ شدن، و پيش از حلول، مثل مؤجّل.

[مسئله] <هشتم>: اگر مشترى، حواله دهد بايع را به ثمن، پس ردّ كند مبيع را به سبب عيب، حواله باطل مى شود و خالى از اشكال نيست؛(1) پس اگر بايع، قبض كرده حواله را، بايع از او استرداد مى نمايد و محالٌ عَلَيه برئ الذمّه است؛ و اگر بايع، حواله داد بر اجنبى، [و] بعد فسخ [كرد] مشترى معامله را، حواله باطل نمى شود؛ و در اين دو صورت، اگر اصلِ معامله از اوّل باطل بود[ه]، حواله باطل مى شود.

مطلب سوم: در كفالت است

اشاره

<بدان كه> كفالت، متعهّد شدن به نفس است براى كسى كه از براى او حقّى بوده باشد؛ و شرط است در آن، رضاى كفيل و مكفولٌ لَه و تضمين مكفول؛ و اگر گفت «كفيل [كردم] يك نفر از زيد و عَمْرو را»، يا «كفيل كردم زيد را و اگر حاضر نشد عَمْرو را»، باطل است. و بايد تعيين شود در كفالت، به آنچه دلالت كند بر تمامى كفيل مثل سر او و بدن و روى او به خلاف [A/78] دست يا پاى او.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: صحيح است كفالت در حالّ و مؤجّل و ترامى كفالت؛ <كه زيد عَمْرو را كفيل كند و او بكر را>.

[مسئله] <دوّم>: و همچنين، [و] اطلاق در كفالت، مقتضى تعجيل است. و

ص: 303


1- براى اطلاع از تفصيل اين مطلب، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 225-226.

بايد در كفالت، اجل، معلوم و مضبوط باشد؛ پس اگر تسليم كرد كفيل او را بعد از كفالت، تسليمِ تمام، بدون معارض برى ء الذمّه مى شود؛ و الّا حبس مى كند كفيل را كه يا مديون را بدهد، يا طلب او را ردّ كند.

[مسئله] <سوّم>: اگر گفت: «اگر حاضر نكردم او را تا فلان زمان، بر من فلان مبلغ بوده باشد، سواىِ احضارِ او»، چيزى بر او نيست؛ و اگر گفت: «بر من فلان قدر باشد تا فلان زمان، اگر او را حاضر نكردم»، بايد مال را بدهد.

[مسئله] <چهارم>: اگر غريم را از دست طلبكار رها كرد، لازم است بر او احضار غريم يا اداى طلب طلبكار؛ و اگر غريم قاتل بوده، لازم است بر او احضار يا اداى ديه.

[مسئله] <پنجم>: واجب نيست تسليم گرفتن خصم را پيش از اجل؛ و نه اگر به سبب يد قهر، ممنوع از تسلّم باشد؛ و بعد از اجل، تسلّمِ او لازم است؛ و همچنين محبوس به حكم شرع.

[مسئله] <ششم>: برى ء مى شود ذمّه كفيل، به مردن مكفول؛ يا تسليم كردن مكفول خودش را؛ يا تسليم كردن كفيل ديگر او [را].

[مسئله] <هفتم>: اگر از جانب دو نفر كفالت يك شخص كرد، برى ء نمى شود به واسطه تسليم به يكى از آنان.

[مسئله] <هشتم>: انتظار مى كشند از كفيل و مهلت مى دهند بعد از حلول اجل به قدر رفتن به بلد مكفول و احضار.

[مسئله] <نهم>: كفالت مطلقه، مقتضى است كه در بلد كفالت تسليم كند؛ و اگر غير بلد كفالت را معيّن كرد، لازم است.

[مسئله[ <دهم>: قول، قولِ مكفولٌ لَه است؛ اگر كفيل، مدعى شود عدم حقّ داشتن او را؛ و اگر ادعا كند كفيل، ابراء ذمّه خودش را و مكفولٌ لَه منكر شود، مكفولٌ لَه قسم داده مى شود؛ و اگر قسم را ردّ نمود كفيل از كفالت، برى ء مى شود؛ ولى مكفول، از حقّ مكفولٌ لَه برى ء نمى شود.

ص: 304

كتاب صلح

اشاره

<بدان كه> صلح صحيح است با اقرار به حقّ مدعى و انكار حق داشتن او؛ [و اين كه ]بايد صلح، تغيير ندهد امر مشروعى را. و صحيح است با علم مصطلحين به قدر مال متنازَعٌ [عليه] و جهل آنان؛ چه دَيْن باشد يا عين؛ و اگر مالك راضى شد با نقدى كه صلح بر آن واقع شود، صحيح نيست.

و كافى است مشاهده آنچه از قبيل موزون باشد. و صحيح است بر عين به عين؛ و عين به منفعت؛ و منفعت به منفعت؛ و منفعت به عين.

و اگر مصالحه كرد بر چند درهم به يك دينار، صحيح است؛ و به عكس هم صحيح است و قبض، لازم ندارد.

<فائده>

صلح لازم است از طرفين؛ [و] باطل نمى شود الّا به تراضى طرفَيْن.

(تنبيه)

اگر مصالحه كردند شريكان، بر اين كه يكى از آنان، مختصّ باشد به منفعت و ضرر و ديگرى، به رأس المال، صحيح است.

تبيين

اگر دو درهم [B/78] زر، در دست دو نفر بوده باشد و يكى از آنان، مدعى شد كه

ص: 305

هر دو درهم از [آنِ] او است و ديگرى، مدعى شد كه يكى [از] آنها از او است، به مدعىِ دو درهم، يك درهم و نيم و به مدعىِ يك درهم، نيم درهم مى دهند.

و همچنين است اگر امانت گذارد پيش يكى، دو درهم و [پيش] ديگرى، يك درهم؛ و يك درهم، بدون تفريط مفقود شد؛ [كه] به صاحبِ دو درهم، يك درهم[ و ]نيم و به صاحبِ يك درهم، نيم درهم بدهد.

(عائده)

اگر دو جامه، پيش او [به] امانت گذارند هر كدام از كسى، و مشتبه شد به هم، قيمت امانت هر كدام به صاحبش ردّ مى شود.(1)

(مسئله)

اگر در عينى [= چيزى] دو نفر به او ادعا آوردند و مدعى عَلَيه، تصديق نمود مدعى را در سببى كه مقتضى شركت بود، مثل آنكه به ميراث به او منتقل شده، در صورتى كه وارث، متعدّد باشد، صحيح است مصالحه بر نصف آن؛ اگر به اذن شريكش باشد و عوض مال هر دو شريك است؛ و اگر بى اذن شريك باشد، صلح در ربع، صحيح است و [در] زياده، صحيح نيست؛ و اگر ادعاى او و اقرار اين، بر قسمى بود كه مقتضى شركت باشد، عوض مختصّ است به مصالَح لَه.

(ايضاح)

طلب كردن صلح، اقرار به حقّ آن طرف نيست، به خلاف آنكه مدعى عَلَيه بگويد: «اين عين را به من بفروش»؛ يا «تمليك من كن»؛ يا «مرا مهلت ده»؛ يا بگويد: «تو مرا ابراء كردى»، كه اقرار است؛ و در صلح اگر يكى از دو عوض، مال غير متصرّف بوده، صلح باطل است.

(قاعده)

اگر مصالحه كرد بر دو درهم، عوض [از] آنچه تلف كرده و قيمت تالف يك درهم

ص: 306


1- عبارت إرشاد الأذهان (ج 1، ص 404) چنين است: «و يقسم ثمن الثوبَيْن المشتبهين على نسبة رأس المال»؛ قيمت دو لباس مشتبه، به نسبت رأس المال تقسيم مى شود.

است، صحيح است. و اگر منكر، مصالحه كرد با مدعى خانه در خانه، كه مدعى يك سال در خانه ساكن شود، صحيح است و حقّ رجوع ندارد؛ و همچنين است اگر اوّل اقرار كند به خانه [و] بعد صلح كند.

(قانون)

اگر دو نفر، بر اسبى ادعا آوردند و يكى، سوار اسب [بوده] و يكى، لجام آن را گرفته، حكم مى شود به ملكيت سواره، بنا بر قولى.(1)

و اگر دو نفر بر شترى ادعا آوردند و يكى، بر آن شتر بار دارد، حكم مى شود به ملكيت او.

همچنين اگر در خانه دو طبقه نزاع كردند و صاحب طبقه بالا، مدعى ملكيت ديوار طبقه دوم شد، حكم مى شود به ملكيتِ صاحبِ طبقه دوم؛ و همچنين [اگر ]صاحب طبقه دوم، مدعىِ ديوارهاى طبقه بالا شد، حكم مى شود به ملكيتِ صاحب طبقه بالا؛ و هم [چنين است] اگر در سقفش، نزاع كردند، بنا بر قولى.(2)

(اِفهام)

اگر دو نفر، بر ديوارى نزاع كردند و عمارت [هريك] از آنان، متصلّ است به آن ديوار، حكم مى شود به ملكيتِ او. و اگر يكى از آنان، سقف آن ديوار از [آنِ] او است، حكم به ملكيت او مى شود. و از براى كسى كه از او است بندهايى كه از ليف و غيره به اتاق پى ريزى مى بندند [حكم مى شود] به ملكيتِ آن اتاق. و همچنين حكم مى شود براى صاحب بالا، نردبان؛ و اگر راه نردبان به بالا نيست، حكم از براى صاحب اسفل است. [A/79] ولى بالايى با پايينى مساويند در راه و اتاق زيرِ راهِ بالا.

و اگر جامه، بر دست دو نفر باشد كه در دست يكى از آنان، بيشتر آن جامه باشد يا بنده اى باشد، در دست دو نفر كه جامه يكى از آنان در بر آن بنده باشد؛ يا ديوارى ميان دو نفر باشد كه متصلّ به هيچ كدام نباشد و حمل ديوار هيچ كدام را نكرده باشد،

ص: 307


1- فتواى محقّق حلّى در شرايع الإسلام (ج 2، ص 104) چنين است.
2- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 67) چنين است و نيز ظاهر كلام ابن جنيد الكافي؛ براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 235-237.

بالنسبه به هر دو، مساوى است، و ترجيحى حاصل نمى شود؛ و پنجره هايى كه در خارج خانه است؛ و دريچه كوچك، پس در اين صور، با عدم بيّنه حكم مى شود به ملكيت هركدام كه قسم خوردند؛ و اگر هر دو، قسم خوردند؛ يا هر دو، نكول از قسم نمودند، آن مال از [آنِ] هر دو است.

(تفهيم)

واجب نيست بر همسايه، گذاردن چوب همسايه خودش را بر ديوارش؛ بلكه مستحبّ است. و اگر اذن داد به اين كه چوبش را بر ديوار او بگذارد و رجوع كرد از اذنش؛ اگر پيش از گذاردن، رجوع نموده، مسموع است؛ و اگر بعد [از گذاردن] رجوع كرده، مسموع نيست، مگر به دادن ارش آن چوب.

و اگر اذن در گذاردن داد و بعد چوب خراب شد ديگر حقّ ندارد به گذاردن آن چوب، مگر به اذنِ تازه.

و صحيح است صلح كردن بر چوب گذاردن بر ديوار، بعد از معيّن كردن چوب و وزن آن و درازى آن.

(ارشاد)

شريك، حقّ ندارد [به] اين كه تصرفّ كند در [مال] مشترك، بدون اذن شريك. و اگر مال مشترك ميان آنان خراب شد، بر شريك، عمارت آنجا واجب نيست؛ مگر آنكه بى اذن شريك، آن را خراب كرده باشد؛ يا آنكه به اذن او خراب كرده، با شرط عمارت.

و اگر شاخه هاى درخت همسايه در خانه همسايه برويد، بر او جايز است كه شاخه هاى آن را از خانه اش بگرداند؛ و اگر نمى تواند برگرداند، آن را قطع كند.

و جايز است بيرون كردن رواشن - يعنى چوب از خانه خودش به راه اخراج كند- ؛ و جايز است عمارت بر آن چوب؛ و همچنين ناودان گذاردن در راه؛ اگر ضررى نداشته باشد، اگرچه مسلمى از آن منع كند؛ و همچنين در باز كردن در راهها و [همسايه] مقابلى او نمى تواند منع [كند]؛ و اگر خراب شد و مقابل آن درى باز كرد؛ اوّلى نمى تواند منع كند؛

و اگر خراب شد و سبقت گرفت [همسايه] مقابل او، اوّلى نمى تواند آن را منع

ص: 308

نمايد.

<تتمّه>

اينها كه همه گذشت در شارع خاص جايز نيست مگر به اذن صاحبان آن، اگر چه به واسطه اين اعمال ضررى وارد نيايد؛ و اگر يكى از آنها را در شارع به جا آورد، جايز است براى هر يك از صاحبان آن شارع، ازاله آن.

و ممنوع مى شود در مشارع خاص از باز كردن درى - هر چند به جهت عبور نباشد؛ [بلكه ممنوع بودن] به جهت شبهه عبور از آن [است] - ؛ و ممنوع نيست در آن، از [ايجاد] دريچه كوچك؛ [B/79] و از شبكه [= پنجره] گذاردن؛ و باز كردن درى ميان دو خانه متصلّ به سهمش؛ اگر هريك از آنها در كوچه منفردى بوده باشد.

<خاتمه>

اگر دو نفر در كوچه [بن بست] خانه دارند، آن خانه اى كه درش بالاتر است منتهى اِلَيه، حقِّ همان در است و آن خانه[اى كه] پايين تر است، صاحب [آن]، شريك است در كوچه اوّلى. و اگر در كوچه اوّلى قطعه اى زياده افتاده، هر دو شريكند در آن؛ و هركدام از اين دو نفر، مى تواند درِ خانه اش را پايين تر بياورد و نمى تواند بالاتر ببرد.

ص: 309

كتاب اقرار

اشاره

و در اينجا، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در اركان اقرار است

اشاره

و آن، چهار چيز است:

(ركن) اوّل: مقرّ

اشاره

كه شرط است در او بلوغ و رشد و آزاد بودن و اختيار داشتن و جواز تصرّف؛ و عدالت، شرط نيست.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر اقرار كرد طفل در مال خودش به وصيّت شرعى، صحيح است بنا بر قولى.(1)

[مسئله] <دوم>: اگر اقرار كرد سفيه به آن قدرى كه خودش مى تواند كه در مالش تصرّف كند، صحيح است؛ و اقرار به مال، از او صحيح نيست؛ و اگر اقرار به دزدى كرد، در قطعِ يد، مسموع است و در مال، مسموع نيست.

[مسئله] <سوم>: اگر بنده اى اقرار كند بعد [از] آزادى، مأخوذ به اقرار است.

[مسئله] <چهارم>: هركه مالك شود تصرّف در چيزى را، مالك است اقرار در آن را؛ مثل بنده اى كه مولا اذنش داده باشد كه تجارت كند [كه] اگر اقرار كرد در چيزى

ص: 310


1- براى تفصيل اين مطلب، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 244.

كه متعلّق است به تجارت، نافذ است و گرفته مى شود به اندازه اى كه در يَدِ او است. و اگر زياده بر آن مقدار اقرار كرد، مولا ضامن نيست.

[مسئله] <پنجم>: قبول مى شود اقرار مفلّس، و در مشاركت مقرّ لَه با غرماء، محلّ تأمل است.(1)

[مسئله] <ششم>: اقرارِ مريض، اگر متهم نباشد كه مى خواهد به وارث ضرر برساند، مسموع است؛ و اگر محلّ تهمت است، اقرارِ او وصيّت است.

[مسئله] <هفتم>: اقرار طفل به بلوغ، مسموع است؛ اگر به حدّى رسيده باشد كه بلوغ، محتمل باشد.

(ركن) دوم: در مقرّ لَه است

اشاره

و براى آن، دو شرط است:

[شرط] <اوّل>: اهليّت تملّك داشته باشد

پس اگر براى خرى اقرار كرد، صحيح نيست. و اگر گفت به جهت خرى فلان چيز است، آن اقرار به جهت مالك آن است؛ اگرچه خالى از اشكال نيست.(2)

و اگر براى بنده اقرار كرد، از [آنِ] مولا[ىِ] او است.

و اگر اقرار كرد براى حملى، صحيح است؛ اگر مطلق گفت، يا چيزى گفت كه محتمل الصحّة است مثل اقرار به ارث و وصيّت؛ و اگر چيزى ديگر [ذكر كرد] مثل جنايت بر حمل، اقرب صحّت است(3) و ضميمه كردن جنايت بر حمل، منافىِ اقرار است؛ پس اگر ساقط شد حمل در منتها مدّتِ حمل و زنده بود، مالك مى شود؛ و اگر ساقط شد در حالتى كه مرده بود و مقرّ اقرار به ارث كرده بود، [A/80] رجوع مى كند به ورثه آن حمل؛ و اگر اقرار به وصيّت كرده بود، رجوع مى كند به ورثه موصى.

و اگر مقرّ به طريق اجمال اقرار كرد، از او مطالبه مى كنند كه بيان كند. و اگر حملِ مقرّ لَه زاييده شد به زياده از ده ماه، مالك نمى شود. و اگر حمل، دو نفر بود؛ در حكم مساويند و اگر يكى از آنان سقط شد مرده، مال از [آنِ ]حملِ ديگر است.

و اگر از براى ميّتى اقرار كرد و خودش گفت: «آن ميّت، ارثى ندارد غير از اين

ص: 311


1- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 206-207 و ص 245-246.
2- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 246-247.
3- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 247-248.

شخص»، بايد تسليم [به] او كند. و اگر اقرار كرد از براى مسجدى يا مدرسه، قبول مى شود؛ اگر نسبت به وقف داد، يا سبب ديگرى ذكر نمود، و خالى از اشكال نيست.(1)

[شرط] <دوم>: اين كه مقرّ لَه، مقرّ را تكذيب نكند
اشاره

و اگر تكذيب كرد مال را، به او تسليم نمى كنند؛ بلكه حاكم او را حفظ مى نمايد، يا باقى مى گذارد در دست مقرّ به امانت.

و اگر مقرّ لَه از انكار برگشت و گفت: «از من است»، به او تسليم مى شود. و اگر مقرّ در حال انكار مقرّ لَه رجوع كرد، اقوى عدمِ قبول از او است به جهت آنكه او حقّ را به جهت غير خودش ثابت كرده؛ به خلاف مقرّ لَه كه از او جز انكار، چيزى حاصل نشده.

[مسائل]

<مسئله> [اوّل]: اگر گفت: «اين مال از يكى از اين دو [نفر] است»، الزام مى شود كه تعيين كند؛ [كه] اگر تعيين كرد، همان صحيح است و ديگرى مى تواند كه او را قسم دهد بر صحّت اقرار.

[مسئله دوّم]: و اگر بعد از آنكه براى اوّلى اقرار كرده بود، براى دومى اقرار كرد، مال را به اوّلى بدهد و مثل و قيمت را به دومى بدهد.

[مسئله سوم]: و اگر گفت: «از يكى از اين دو [نفر ]است؛ ولى نمى دانم از كدام يك است»، براى هر دو قسم بخوردّ و آن دو نفر مرافعه كنند.

<مسئله> [چهارم]: اگر به بنده اى اقرار كرد و مقرّ لَه تكذيب كرد، شيخ [طوسى ]مى فرمايد: «كه آن بنده، آزاد مى شود»(2)؛ ولى خوب فتوايى نيست»(3).

(ركن) سوم: صيغه است

و آن لفظى است كه دلالت كند بر اخبار حقّ سابقى - مثل اين كه بگويد: «لَه عَلَيَّ»، يا «عندي»، يا «في ذِمّتِي كذا»- ، و عربيت شرط نيست.

و شرط است در صيغه، عدم تعليق؛ كه اگر گفت: «از براى تو است بر من فلان مبلغ اگر خواسته باشى»، يا «اگر زيد بيايد»، [يا] «اگر خدا بخواهد»، يا «اگر فلانى

ص: 312


1- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 249-250.
2- نگر: المبسوط، ج 3، ص 23.
3- متن إرشاد الأذهان (ج 1، ص 408)، چنين است: «ولو أنكر إقرار العبد، قال الشيخ: عَتَقَ، و ليس بجيّدٍ»؛ براى توضيح بيشتر، نگر: بيان شهيد اوّل در غاية المراد (ج 2، ص 251-253) و شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان (ص 218).

شهادت بدهد»، لازم نيست. و اگر گفت: «اگر فلانى شهادت داد به طلبِ تو، راست گفته [است]»، همان وقت بر او لازم است؛ اگرچه آن شخص، شهادت ندهد.

و اگر گفت: «از براى او است بر من هزار درهم - مثلاً - اگر ماه داخل شد»، يا آنكه «اگر ماه داخل شد، هزار درهم از او بر ذمّه من است»، صحيح است؛ اگر قصد داشته باشد كه اجلِ آن مال سرِ شَهْر [= ماه] است نه آنكه تعليق كند.

و اگر مدعى گفت: «از براى من است بر تو، هزار درهم»، و مدعى عَلَيه گفت: «آن را ردّ كردم يا اداء كردم»، يا گفت: «بلى»، يا «راست گفتى»، يا [گفت]: «من منكر نيستم و مقرّم به آن»، اقرار است.

و اگر گفت «آن را وزن كن»، يا «بگير» يا «من مُقرّم»؛ و نگفت: «مقرّم به آن»، يا «من به آن اقرار خواهم كرد»، اقرار نيست.

و اگر گفت: «آيا نيست از براى من بر ذمّه تو فلان مبلغ؟»؛ [B/80] اگر به لفظِ «بلى» گفت، اقرار است؛ و همچنين اگر به لفظِ «نَعَمْ» گفت، عَلى اِشكالٍ.(1)

و اگر گفت: «خريدى از من»، يا «طلب هبه نمودى»، و گفت: «بلى»؛ يا گفت: «تمليك كردم اين خانه را از فلانى»، يا «از او غصب كردم»، اقرار است.

و اگر گفت: «اين خانه را به دست او دادم»؛ اقرار نيست.

و اگر گفت: «پدر تو را به تو فروختم»، و مشترى منكر شد و قسم هم خورد، مملوك، بدونِ ثمن آزاد است.

(ركن) چهارم: مقرّ بِه است

اشاره

و در آن، دو مبحث است:

(مبحث) اوّل: در اقرار به مال است
اشاره

<بدان كه> شرط نيست كه مال، معلوم باشد؛ بلكه اگر اقرار به مجهولى كند، صحيح است؛ و نه اين كه مملوك از براى مقرّ باشد؛ بلكه اگر مملوك او [باشد]، باطل است؛ مثل اين كه بگويد: «خانه من از فلانى است»، يا «مال من از [آنِ] او است».

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر شهادت داد شاهدى كه مقرّ اقرار كرده به خانه اى كه تا

ص: 313


1- براى توضيح بيشتر پيرامون اين مطلب، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 256-257.

حين الاقرار مالك آن خانه بوده، شهادت باطل است.

[مسئله] <دوم>: اگر گفت اين خانه از فلانى است و آن ملك من بود، تا وقتِ اقرارِ اوّل، حرفش صحيح است.

[مسئله] <سوم>: شرط است در اقرار، كه مقرّ بِه در تصرّفِ او باشد؛ كه اگر اقرار به آزادىِ بنده غير [كرد]، مسموع نيست. و اگر مقرّ؛ آن بنده را خريد؛ از جانب او، فداء و از جانب بايع، بيع است؛ و در آن، خيار شرط و خيار مجلس ثابت نيست و بعد حكم مى شود به آزادى او. و اگر آن بنده مرد و وارثى نداردّ ولى كسبى داشت، مشترى ثمن او را اخذ مى كند.

[مسئله] <چهارم>: اگر گفت: «از براى زيد است در ارث پدرم»، يا «[از] ارث پدرم» يا «در اين خانه صد درهم [است]»، اقرار است. به خلاف اين كه بگويد: «از براى زيد است و در وارث من از پدرم» يا «از ارث من از پدرم» يا «در خانه من» يا «در مالِ من»، كه اقرار نيست؛ ولى اگر در اين فروض گفت: «در ارث من از پدرم به حقّ واجبى» يا «به سبب صحيحى» و مثل آن، اقرار است.

[مسئله] <پنجم>: اگر گفت «از براى زيد است بر من چيزى» يا «مالى»، قبول مى شود تفسير كردن او به كمترِ آنچه ماليت داشته باشد؛ و [قبول نمى شود] تفسير به يك دانه گندم و سگ بى فائده و سرگين و پوست مرده و شراب و خوك و ردّ سلام و عيادت قبول نمى شود؛

و اگر تفسير نكند كلامش، را حبس مى شود تا تفسير كند و اگر تفسير كرد به يك درهم و مدعى گفت: «تو ده درهم اراده كردى»، قبول نمى شود؛ بلكه از براى مدعى است ادعا و ده درهم نه اين كه مقصود مقرّ را بگويد؛ بلكه قول مقرّ، مقدّم است؛ و اگر تفسير كرد به امّ ولد، صحيح است.

[مسئله] <ششم>: اگر گفت: «از براى فلان است بر من مال بزرگى» يا «[مال ]خوبى يا «[مال] بسيارى» يا «مالى [آن هم] چه مالى»، قبول مى شود تفسير او، هرچند به چيز كمى باشد.(1)

ص: 314


1- متن عبارت مرحوم مترجم چنين است: «قبول مى شود تفسير او، هرچند به چيز كمى باشد، مقبول است».

و اگر گفت: «از براى او است بر من زيادتر از مال فلانى»، به قدر مال آن شخص و زياده از او گرفته مى شود؛ و در زياده، اختيار با مقرّ است.

و اگر گفت: «من خيال مى كردم كه مالِ فلانى كم است»، تصديق مى شود.

و همچنين تصديق مى شود اگر بگويد: «من قصد داشتم كه دين بيشتر از عين باقى مى ماند [A/81]و اقرار من به دين بود»، يا «حلال بيشتر از حرام باقى مى ماند، و از من حلال بود و از زيد حرام».

[مسئله] <هفتم>: اگر گفت: «لَه عَلَىَّ كذا درهماً» - به نصب درهم -، اقرار به بيست درهم كرده؛ و اگر رفع داد [لفظ درهم را]، به يك درهم اقرار كرده؛ و اگر جرّ داد [لفظ درهم را]، به صد درهم اقرار كرده؛ و اگر گفت: «لَه عَلَىَّ كذا كذا درهماً»، - به تكرارِ كذا - ، به يازده درهم؛ اقرار كرده؛ و اگر گفت: «كذا و كذا درهماً»، - به عطف - ، به بيست و يك اقرار كرده، اگر عربيّت آن را بفهمد.

[مسئله] <هشتم>: در صورت اطلاق اقرار بدون تعيين وزن و كيل يا نقد خاصى، در تمامِ اينها رجوع مى شود به عرفِ بلد؛ و اگر عرف بلد، متعدّد است و زياد و كم دارد رجوع مى شود به تفسير مفسِّر؛ و اگر تفسير به غير نقد بلد كرد، مسموع است.

[مسئله] <نهم>: اگر اقرار او به صيغه جمع بود، حمل مى شود بر اقلّ جمع، كه سه باشد؛ اگر چه جمع كثرت باشد.

[مسئله] <دهم>: اگر گفت: «بر من است از يكى تا ده»، اقرار به نُه است؛ و اگر گفت: «بر من است يك درهم در ده درهم»، و قصد حساب نداشته باشد، كه ضربِ يك در ده باشد، اقرار به يك است.

[مسئله] <يازدهم>: اقرار به ظرف، اقرار به مظروف نيست؛ مثلاً اقرار به صندوق، اقرار به متاع آن نيست؛ مثل آنكه اقرار به مظروف، اقرار به ظرف نيست.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر گفت اين كنيز از اين شخص است و كنيز، آبستن بود، حمل هم از مقرّ لَه است، عَلى اِشكالٍ.(1)

[مسئله] <سيزدهم>: اگر گفت: «از براى او است يك درهم يك درهم»، يا «يك درهم بالاى درهم»، يا «يك درهم با درهم»، [يا] «يك درهم زير درهم»، يا «يك درهم

ص: 315


1- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 264-265.

پس يك درهم»، اقرار به يك درهم است؛ و اگر گفت: «مقصود من از درهمِ سوم، تكرارِ درهمِ دوم بود»، قبول مى شود.

و اگر گفت: «درهم سوم، تأكيد درهم اوّل بود»،؛ قبول نمى شود.

[مسئله] <چهاردهم>: اگر اقرار [را] در دو وقت تكرار نمود؛ مثل آنكه [در خلال ]دو روز گفت: «از براى او است بر من يك درهم»، يك اقرار حساب مى شود، مگر آنكه به جهت هركدام سببى غير از سبب ديگرى ذكر كند [كه] دو اقرار است؛ و اگر به جهت يكى سبب ذكر كرد، آن ديگرى حمل بر همين سبب مى شود؛ و اگر يك روز گفت: «از براى او است پنج درهم» [و] در روز ديگر گفت: «از براى او است چهار درهم»، اقرار به همان پنج درهم است.

[مسئله] <پانزدهم>: اگر گفت: «از براى او است بر من بنده اى كه بر سر او عمامه باشد»، آن، اقرار به بنده و عمامه است؛ به خلاف آنكه بگويد: «بر من است دابّه اى [= چهارپايى] كه زين بر آن باشد»، كه اقرار به دابّه بيش نيست.

[مسئله] <شانزدهم>: اگر گفت: «بر من است هزار تا و يك درهم»، رجوع مى شود در تفسير هزار به او. و اگر گفت: «بر من است پانزده درهم» يا «هزار و صد و بيست و پنج درهم» يا «هزار و صد درهم» يا «هزار و سه درهم»، تمام درهم است؛ و اگر گفت: «بر من است يك درهم و نصف»، رجوع مى شود در تفسير نصف [B/81] به خودش.

[مسئله] <هفدهم>: اگر گفت: «از براى او است اين جامه»، يا «اين بنده»؛ اگر تعيين كرد، همان صحيح است؛ و اگر مقرّ لَه انكار كرد، مقرّ قسم داده مى شود و حاكم آن مال را از او مى گيرد، يا در دست او به امانت مى گذارد.

[مسئله] <هيجدهم>: اگر گفت: «از براى او است در اين خانه صد تا»، رجوع مى شود در تفسيرِ صد تا، به او.

(تتمّه)

اقرار به ولد، اقرار به زوجيّت مادر او نيست.

ص: 316

مبحث دوم: در اقرار [به] نسب است
اشاره

<بدان كه> شرط است در اقرار به نسب، صلاحيت مقرّ به اقرار آن و تصديق مقرّ؛ اگر پسر نباشد؛ يا آنكه پسر بالغ باشد و اين كه حسّ، تكذيب او نكند؛ و همچنين با شرع منافات نداشته باشد؛ و اين كه منازعى در اقرار به ولد، نداشته باشد.

پس اگر اقرار كرد به پسر بودن آن [كسى] كه از خودش بزرگتر است در سنّ؛ يا به كسى كه مشهور است به نسب او؛ يا به بالغى كه او را تصديق نكرد؛ يا به كسى كه منازع دارد، قبول نمى شود.

و اگر استلحاق كرد مجهول النسب، بالغى را؛ با تصديق او، صحيح است. و اگر طفل [صغير] است كه بلاشكّ، ملحق است، و انكار او بعد از بلوغ، مسموع نيست.

و اگر اقرار كرد به پسر بودنِ مرده، صحيح است؛ طفل باشد يا بالغ؛ و تصديق، معتبر نيست. و همچنين تصديق مقرّ لَه، شرط نيست در اقرار به پسر بودنِ ديوانه.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر اقرار به غير ولد كرد، محتاج است به شاهد با تصديق مقرّ لَه. و اگر او را تصديق نمود، هر دو از هم ارث مى برند؛ ولى توارث از آنان به اقارب آنان، تعدّى نمى كند. و اگر مقرّ، ورثه مشهورينى دارد اقرار به نسب از او، مسموع نيست.

[مسئله] <دوم>: اگر ولد ميّت، اقرار به ديگرى [كرد]؛ پس هر دو اقرار كردند به سومى؛ پس منكر شد سومى، نسب دومى را، از براىِ سومى است، نصفِ ارث و از براى دومى [است]، سُدس آن و از براى اوّلى است، ثلث آن. و اگر سومى مرد و پسر او اقرار كرد به دومى، سدس را به دومى [مى دهند]؛ و اگر اوّلى و دومى، معلوم النسب بودند انكار سومى، غير مسموع است و مال، اثلاثاً ميان آنان قسمت مى شود.

[مسئله] <سوم>: اگر زوجه اقرار كرد به پسرى از براى ميّت؛ اگر اخوه [= برادران ]ميّت او را تصديق كردند، از براى پسر، هفت ثُمن است؛ و اگر تكذيب كردند، از براىِ ولد ثُمن است.

[مسئله] <چهارم>: هر وارثى كه اقرار كند به كسى؛ كه اگر او باشد، مقرّ ارث نمى برد، بايد هرچه [را كه] در دست او است به او ردّ كند؛ و اگر مقرّ له در ارث مثل مقرّ است، به نسبت نصيبش به او مى دهند.

ص: 317

[مسئله] <پنجم>: ثابت نمى شود نَسَب مگر به [سبب] شهادت دو عادل. و اگر دو بردار ميّت، شهادت دادند به پسرى از براى ميّت و عادل هم بودند، نَسَب ثابت مى شود با ميراث؛ و در اينجا دورى وارد نمى آيد؛ و اگر هر دو، فاسق بودند ميراث، ثابت مى شود و نسبى ثابت نشده.

[A/82 مسئله] <ششم>: اگر برادر ميّت اقرار به دو پسر كرد، يا به دو نفرى كه أولى بودند از خودش در ارث به يك كلام، و هر كدام از آنان در خودشان تصديق او نمودند، نَسَب، ثابت نمى شود و ميراث، ثابت است؛ اگرچه آن دو پسر، همدگر را نشناسند.

[مسئله] <هفتم>: اگر اقرار كرد به وارثى كه أولى بود از او در ارث [و] بعد اقرار كرد به اوّلى از هر دو؛ اگر اوّلى تصديق او را كرده است، مال را بايد به مقرّ لَه دومى بدهند؛ و اگر تصديق نكرده، مال اوّلى است و غرامت مى كشد مقرّ به جهت دومى؛ و اگر مقرّ، در دفعه دوم اقرار كرد به كسى كه مساوى بود با اوّلى در ارث؛ اگر اوّلى تصديق كرده، شريكند و الّا غرامت مى كشد مقرّ به جهتِ دومى، نصفِ تركه را و تركه از اوّلى است.

[مسئله] <هشتم>: اگر زنى مُرد و وارث، اقرار كرد به شوهرى از براى او؛ اگر آن زن اولاد دارد، ربع به او مى رسد و الّا نصفْ حقّ او است؛ و اگر بعد از آن اقرار كرد به كسى ديگر كه او شوهر آن زن است، مسموع نيست؛ و اگر تكذيب كرد اقرار اوّلش را به جهت دومى، از خودش غرامت مى كشد.

[مسئله] <نهم>: اگر اقرار كرد به زوجه اى، از براى ميّت صاحب ولد، ثُمن به او مى دهد؛ و اگر صاحب ولد نبوده، ربع به او مى رسد. و اگر بعد از آن اقرار، اقرار به زوجه ديگر[ى] كرد و اوّلى تكذيب او كرد، ثُمن يا ربع از اوّلى است و نصف آن را مقرّ، غرامت مى كشد؛ و اگر اقرار به سومى كرد، ثلث سهم را غرامت مى كشد؛ و اگر اقرار به چهارمى كرد، ربع آن را؛ و اگر به چهار زن، يك مرتبه اقرار كرد يا در هر مرتبه سابقى تصديق او نمود، آن مال را ارباعاً قسمت مى كنند و غرامت نمى كشد. و اگر اقرار به زوجه پنجمى كرد، مسموع نيست. و اگر انكار كرد مقرّ يكى از آنانى [را] كه اقرار كرده بود، مسموع نيست و ربعِ ربعْ يا ربعِ ثُمن را بايد غرامت بكشد.

ص: 318

[مسئله] <دهم>: اگر كنيزش زاييد و اقرار كرد كه ولد از او است، ملحق به او است اگر آن كنيز، شوهر نداشته باشد. و اگر اقرار كرد به پسر بودنِ(1) پسر يكى از دو كنيزش و معيّن كرد، ملحق به او است؛ و اگر كنيز ديگر ادعا كرد كه مقرّ به، پسر او است مقرّ را قسم مى دهد؛ و اگر پيش از آنكه معيّن كند مُرد، يا معيّن كرد و بعد از تعيين مشتبه شد، اصحّ ثبوت قرعه است.

[مسئله] <يازدهم>: اگر اقرار كرد به كسى و مقرّ لَه، نَسَبِ مقرّ را منكر شد، مقرّ لَه مستحقِّ جميع تركه است و محتاج است دعواى مقرّ به بينّه.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر دو نفر همديگر را به قسمى شناساندند كه موجب توارث بود؛ اگر مجهول النسب باشند، بى بيّنه از هم[ديگر] ارث مى برند.

مطلب دوم: در تعقيب اقرار است به منافى آن

اشاره

اگر مقرّ گفت كه: «از براى او است بر من هزار درهم از ثمن شراب مبيعى كه پيش از قبض تلف شده»، يا «ثمنِ مبيع فاسدى» يا «از ثمن مبيعى كه قبض نكرده ام» يا «ثمن مبيعى كه اداى آن بر من لازم نيست» يا «ثمنى كه اداء كردم»؛ [B/82] اقرار، لازم مى شود و قيد، باطل است.

و اگر گفت: «خريدم به ثمن مؤجّلى يا با خيار» يا «ضامن شدم با خيار»، محتاج است در اثبات قيد، به بينّه.

و اگر گفت: «از براى او است بر من هزار درهم ناقص، رجوع مى شود به او در تفسير نقيصه. و [بر] همين قسم است اگر گفت: «هزار درهم معيبه [= معيوب]».

و اگر گفت: «از براى او است بر من هزار درهم»، و آن را احضار نمود و گفت: «آن امانت است»، صحيح است [و قبول مى شود] به جهت آنكه ممكن است وديعه بر ذمّه تعلّق بگيرد و مضمونه باشد اگر در آن تعدّى كرده باشد، پس منافات با مضمونِ اقرار ندارد. و [از] همين قسم است اگر گفت: «از براى تو است بر من هزار درهم»، و آن را حاضر نمود و گفت: «آن هزار درهم و وديعه بود و اين بدل آن است»؛ ولى اگر گفت: «از براى تو است در ذمّه من هزار درهم»، و حاضر كرد و گفت: «اين هزار درهمى است كه

ص: 319


1- در نسخه «پسريت» بدل «پسر بودن» است.

به آن اقرار كردم و آن وديعه بود»، [پذيرفته نمى شود].

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر گفت: «از براى او است بر من، يك من گندم؛ بلكه يك من جو»، هر دو لازم مى شود. و اگر گفت: «بر من است يك من گندم؛ بلكه دو من»، زياده بر دو من، بر او لازم نيست.

[مسئله] <دوم>: اگر گفت: «از براى او است اين درهم، بلكه اين درهم»، دو درهم بر او لازم مى شود. و اگر گفت: «از براى او است يك درهم؛ بلكه يك درهم»، يك درهم بر او لازم است.

[مسئله] <سوم>: اگر گفت: «بود از براىِ او بر ذمّه من هزار درهم»، لازم مى شود و ادعاى سقوط آن، مسموع نيست.

[مسئله] <چهارم>: اگر گفت: «آنچه در دست من است از [آنِ] زيد است»، [و ]بعد گفت: «از عَمْرو است»، رجوعش مسموع نيست و مال را زيد مى گيرد و براى عَمْرو، مقرّ از خودش غرامت مى كشد.

[مسئله] <پنجم>: اگر گفت: «غصب كردم اين مال را از فلانى؛ بلكه از فلانى» و آن مال از فلانى سوم است، مال را ردّ مى كند به مغصوبٌ مِنْه و غرامت بر او نيست. و [بر ]همين قسم [است] اگر گفت: «اين از [آنِ] زيد است كه من آن را از عَمْرو غصب نمودم»، مال را به زيد مى دهد و غرامت بر او نيست.

[مسئله] <ششم>: اگر گفت: «از براى او است بر من امانتى و تلف شده»، مسموع نيست. و اگر گفت: «بود از براىِ او بر من امانتى و تلف شد»، مسموع است.

[مسئله] <هفتم>: اگر گفت: «از براى او است ده شتر؛ بلكه نه شتر»، ده شتر بر او لازم است. و اگر ادعا كرد كه اقرار او بنا بر عادت بود كه پيش از قبض ثمن است؛ اگر بينّه شهادت داد بر قبض، مسموع نيست و الّا منكر را قسم مى دهد.

[مسئله] <هشتم>: اگر گفت: «از براى او است ده درهم الّا يك درهم»، نه درهم بر او لازم است. و اگر گفت: «له عَلَيَّ عشرة إلّا درهمٌ» - به رفعِ درهم-، ده درهم بر او لازم است.

[مسئله] <نهم>: اگر گفت: «نيست از براى او نزد من ده درهم الّا يك درهم»،

ص: 320

يك درهم بر او لازم است. و اگر گفت: «له عَلَىّ عشرة إلّا درهماً» - به نصبِ درهم-، مقرّ نيست.

[A/83 مسئله] <دهم>: اگر مكرّر كرد استثنا را در اقرار؛ اگر تكرار به حرفِ عطف بود؛ يا به حرفِ عطف نبود؛ ولى استثناى دوم مساوى بود با استثناى اوّل يا زياده بر آن بود، هر دو استثنا به مستثنى مِنْه راجع مى شود و حكم مى شود بر آن به آن قدرى كه بعد از استثنا مى نمايد. و اگر استثنا به حرف نبود و استثناى دوم كمتر از استثناى اوّل بود، استثناى دوم به استثناى اوّل راجع مى شود و تحت اقرار، داخل مى شود، پس اگر گفت: «از براى او است بر من ده درهم الّا نُه، الّا هشت تا الّا يك»، پنج درهم لازم مى شود.

[مسئله] <يازدهم>: اگر گفت: «اين خانه از فلان [كس] است و اتاق او از [آنِ ]من است»، يا «اين خانه سواى اتاق، از [آنِ] فلان [كس] است» صحيح است.

[مسئله] <دوازدهم>: استثنا كردن از جنس مستثنى مِنْه، حقيقت است و از غير آن، مجاز است؛ پس اگر گفت: «از براى او است بر من هزار الّا يك دَرهم»، جميع درهم است؛ ولى اگر مدعى شد كه مقصود او هزار دراهم نبود، رجوع مى شود به او در تفسير هزار و قبول مى شود از او؛ اگر بعد از استثنا چيزى باقى بماند.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر گفت: «بر من است هزار درهم مگر يك جامه»، مطالبه مى شود از او كه قيمت جامه را معيّن نمايد و از مستثنى مِنْه كم مى شود. و اگر به قيمت مستثنى مِنْه معيّن كرد كه چيزى باقى نماند، مسموع نيست و مطالبه مى شود به چيزى كه محتمل باشد.

[مسئله] <چهاردهم>: اگر گفت: «بر من است هزار تا مگر چيزى»، در تفسيرِ هر دو رجوع به او مى شود و قبول مى شود اگر مستغرق نشود. و اگر به دو جمله، اقرار كرد و استثنا ذكر نمود استثنا به آخرى مى خورد؛ مگر آنكه قصد هر دو [را] كرده باشد مثل اين كه بگويد: «بر من است يك من گندم و يك من جو، مگر نيم من».

[مسئله] <پانزدهم>: اگر گفت: «از براىِ او است يك درهم و يك درهم مگر يك درهم»، استثنا باطل است؛ اگر استثنا را به هر دو رجوع داده باشد؛ و استثناى مستوعَب مستثنى مِنه، باطل است.

ص: 321

كتاب وكالت

اشاره

و در آن، دو مطلب است.

(مطلب) اوّل: در اركان وكالت است

اشاره

و آن، چهار [ركن] است:

(ركن) اوّل: در وكيل كننده است

<بدان كه> شرط است در وكيل كننده كه مالك باشد تصرّف [كردن] در آن مال را به ملك يا ولايت؛ پس صحيح نيست [وكالت] از طفل و ديوانه و محجورٌ عَلَيه در مال و بنده. و اگر وكيل كرده بنده را در طلاق زنش؛ يا وكيل كردند مفلّس و سفيه [را] در مقدارى كه مالك تصرّفند، صحيح است.

و از براى پدر و مادر است كه وكيل كنند از جانب طفل. و [بر] همين قسم است وصىّ. و وكيل، حقّ توكيل ندارد مگر با اذن صريح از موكّل با قرينه. و اگر وكيل كرد بنده را در خريدن خودش از مولا، صحيح است. و حاضر مى تواند در طلاق، وكيل معيّن كند مثل غايب به قولى.(1) و از براى حاكم است كه وكيل كند [B/83] از جانب سفهاء.

و مكروه است از براى صاحبان آبرو [= افراد سرشناس و بزرگ] كه خودشان

ص: 322


1- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 83-84) و محقّق حلّى در شرايع الإسلام (ج 2، ص 155) و المختصر النافع (ص 178)، چنين است.

مرافعه كنند؛ بلكه وكيل مى كنند كسى را كه مرافعه كند.

(ركن) دوم: وكيل است

و معتبر است در او بلوغ و عقل، و اسلام اگر غريم <و او كسى است كه دِيْن بر ذمّه او است>، مسلم باشد؛ و اگر غريم، كافر باشد اسلام، معتبر نيست.

و سزاوار است كه وكيل، صاحب فهم و عارف به لغت باشد.

و وكالت به مرتدّ شدن وكيل، [باطل] نمى شود. و صحيح نيست وكالت مُحْرم در چيزى كه بر او حرام است - مثل عقد نكاح و خريدن صيد-.

و زن، مى تواند وكيل شود حتّى در نكاح خودش و طلاق او.

و از براى بنده است كه وكيل شود به اذن مولا، حتّى در آزادى خودش.

و محجورٌ عَلَيه به جهتِ سفه، و مفلّس مى تواند وكيل شوند در مال و غير آن.

(ركن) سوم: در چيزى است كه ثابت مى شود در آن وكالت

و از براى آن، دو شرط است:

<اوّل>: آنكه مملوك، از براى موكّل بوده باشد.

<دوم>: آنكه قابل وكالت باشد.

پس اگر وكيل كرد در طلاق زنى كه بعد او را تزويج مى كند؛ يا آزادى بنده اى كه بعد او را مى خرد، صحيح است.

و اگر وكيل كرد در چيزى كه غرض شارع به مباشرت او متعلّق است، صحيح نيست؛ مثل وطى به زوجه و قسمت شبها ميان زوجات و عبادات با قدرت بر آن، مگر در حجّ استحبابى كه با قدرت، وكيل گرفتن جايز است و اداى زكات.

و اگر وكيل كرد در چيزى كه غرض شارع به مباشرت آن متعلّق نيست، صحيح است؛ مثل عقد بيع و عقد نكاح و طلاق؛ اگرچه شوهر حاضر باشد [بنا] به قولى؛(1) يا وكيل در آن زوجه باشد [بنا ]به قولى؛(2) و همچنين در مطالبه حقوق و استيفاى آن.

و جايز نيست وكيل كردن در معاصى مثل دزدى و غصب و قتل؛ بلكه احكام

ص: 323


1- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 284-285.
2- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 286-288.

اينها محتاج به مباشرت است.

و در صحّت وكيل كردن در اثبات يد بر مباحات - مثلِ صيد - اشكال است. و [بر ]همين قسم است اشكال در وكيل كردن بر اقرار؛ ولى توكيل در اين صورت، موجب اقرار نمى شود. و شرط نيست در وكيل كردن بر مرافعه، رضاى خصم بر آن.

و اگر وكيل كرد كسى را و گفت: «تو وكيل منى در هر زياد و كمى»، صحيح است. و معتبر است در وكالت ،ملاحظه مصلحت در فعل وكيل. و اگر وكيل كرد در خريدن بنده بدون تعيين، صحيح است.

(ركن) چهارم: صيغه است

و آن ايجاب است - مثل وكَّلتكَ»، يا «استَنَبْتُكَ»، يا «بِعْ»، يا «أعْتِقْ» - . و قبول است و آن، يا به لفظ است؛ يا به فعل است. و جايز است تأخيرِ قبول از ايجاب. و شرط است در آن منجّز بودن، پس اگر معلّق كرد به شرطى، باطل است. و اگر منجّز كرد ولى شرط كرد تأخير تصرّف وكيل را، جايز است.

مطلب دوم: در احكام وكالت است

اشاره

<بدان كه> وكالت از طرفين عقد، جايز است؛ كه اگر موكّل، عزل كرد، عزل مى شود؛ اگر عالم باشد وكيل به عزل؛ و الّا فلا. و اگر وكيل، خودش را عزل كرد، وكالت، باطل مى شود.

و باطل مى شود وكالت، به [سبب] مردن يكى از آنان يا به خروج يكى از آنان از تكليف؛ اگرچه به اغماء باشد. و باطل مى شود به متصدّى شدن موكّل آنچه را كه متعلّق [به] وكالت بود؛ و همچنين به تلف آن چيز.

و باطل نمى شود به جواب؛ اگرچه طولانى باشد؛ و به تعدّى كردن وكيل در آن مال. و باطل نمى شود وكالت بنده به آزادى و فروش او و نه وكالت زن، به طلاق او.

امّا اگر اذن داد بنده خودش را به غير لفظ وكالت؛ پس او را فروخت يا آزاد كرد، اذن باطل مى شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اطلاق در وكالت، مقتضى بيع به ثمن المثل و به نقدِ بَلَد و

ص: 324

تعجيل است و مقتضى جواز، فروختن به ولد و [يا] زوجه خود وكيل است نه فروختن به خود وكيل، مگر با اذن كه جايز است بنا بر قولى.(1)

[مسئله] <دوم>: اگر وكيل كرد به بيع نسيه و اجل آن را معيّن كرد، همان قسم عمل كند؛ و اگر مطلق ذكر كرد، مقيّد است به وجود مصلحت عرفى.

[مسئله] <سوم>: وكيل در بيع، نمى تواند مبيع را پيش از گرفتن ثمن، تسليم كند و بعد از گرفتن، منع از قبض جايز نيست و نمى تواند ثمن را خودش قبض نمايد.

[مسئله] <چهارم>: وكيل در شراء، مى تواند ثمن را تسليم كند؛ ولى مبيع را نمى تواند قبض كند.

[مسئله] <پنجم>: وكيل در حكومت و وكيل در اثبات حقّ، نمى توانند استيفاء كنند آن حقّ را؛ مثل آنكه وكيل در استيفاء، نمى تواند حكومت يا اثبات حقّ كند.

[مسئله] <ششم>: اگر وكيل، مال معيبى [= معيوبى] را خريد به ثمن المثل، با جهل به عيب صحيح است؛ [و] با علم محتاج است به اجازه موكّل؛ و همچنين محتاج است به اذن موكّل؛ اگر مغبون شد عالماً يا جاهلاً و در اين صورتى كه محتاج است به اجازه موكّل؛ اگر ذكر كرد موكّل را در عقد، عقد واقع نمى شود از وكيل، مطلقاً. و از موكّل، مگر به [به واسطه ]اجازه؛ و اگر موكّل را ذكر نكرد، از وكيل واقع مى شود.

[مسئله] <هفتم>: وكيل مى تواند ردّ كند مبيع را به عيب؛ حاضر باشد موكّل يا غايب. و اگر موكّل، به عيب راضى شد ردّ وكيل، باطل است.

[مسئله] <هشتم>: اگر گفت: «هرچه مى خواهى بكن»، يا وكيل كرد در مقدارى كه از آن عاجز است، مقتضى اذن در توكيل امين است.

[مسئله] <نهم>: اگر گفت: «بفروش به زيد» يا «در زمان معيّنى» يا «در بازارى كه در آن غرضى دارد» يا «غرضى ندارد»، ولى نهى كرد از غير او، يا تصريح كرد كه در فلان حال بفروش، تخلّف جايز نيست.

و اگر به زياده از آن مقدار فروخت؛ يا حالاًّ فروخت به مثل آنچه در نسيه مأذون بود، يا نسيه خريد به مثل آنچه نقداً مأذون بود، صحيح است، مگر آنكه تصريح كند به منع.

ص: 325


1- براى اطلاع از دو قول در اين مسئله و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 289-291.

[مسئله] <دهم>: اگر گفت: «بخر گوسفندى را [B/84] به يك دينار»، و او خريد دو گوسفند به يك دينار و يكى از آن دو را به يك دينار فروخت، صحيح است؛ و موقوف است به اجازه موكّل.

[مسئله] <يازدهم>: نمى تواند وكيل در مرافعه، اقرار يا صلح يا ابراء كند. و اگر گفت به وكيل، مصالحه كن از خونى كه مستحقّ است به شرابى و او مصالحه كرد، عفو حاصل مى شود؛ و اگر مصالحه بر خوكى كرد، عفو حاصل نمى شود.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر وكيل كرد [وكيل را] در خريدن فاسدى، مالك صحيح آن هم نمى شود. و اگر وكيل كرد در خريدن معيّن، و او در ذمّه خريد؛ يا در ذمّه وكيل كرد، و او در عين خريد، از موكّل واقع نمى شود؛ پس اگر در ذمّه خريد در صورتى كه بايد از عين بخرد و تصريح نكرد كه از جانب موكّل مى خرم از جانب خودش، واقع مى شود.

[مسئله] <سيزدهم>: وكيل، امين [است]؛ اگرچه وكالت او به جعل باشد؛ و [اگر ]خريدى مى كند، به جهت موكّل، واقع مى شود نه براى خودش.

[مسئله] <چهاردهم>: هر جايى كه خريد، از براىِ موكّل، باطل است [و] اگر نسبت به او داد، عقد باطل است و الّا از خود وكيل، حساب مى شود.

و همچنين اگر انكار كرد كه وكيلى تعيين كرده باشد و شاهدى نيست؛ اگر وكيل دروغ گفته، او مالك مال است ظاهراً و باطناً؛ و اگر راست گفته، ظاهراً مالك است؛ پس در اين صورت موكّل بگويد: «اگر از من است فروختم به او»، و اگر از اين مطلب امتناع كرد استيفا كند غريم، آنچه را كه غرامت كشيده و به فروشنده داده از همان متاع، و زيادت را ردّ كند و نقصان را بگيرد. و نمى تواند به غير از اين، تصرّفى كند از قبيلِ وطى و انتفاع.

[مسئله] <پانزدهم>: اگر دو نفر را وكيل كرد و شرط اجتماع آنان [را] كرد يا به اطلاق واگذارد، نمى تواند يكى از آنان منفرداً تصرّفى كند، يا منفرداً قسمت كند؛ و اگر يكى از آنان مُرد، وكالت، باطل مى شود و حاكم نمى تواند كسى را به او ضمّ كند. و اگر موكّل، شرط انفراد كرد، صحيح است.

[مسئله] <شانزدهم>: اگر گفت: «قبض كن حقّ مرا از فلانى»، و او مُرد، وكالت

ص: 326

باطل مى شود؛ به خلاف آنكه بگويد: «قبض كن حقّى [را] كه من به او دادم»؛ كه باطل نمى شود و از ورثه، مطالبه مى نمايد.

[مسئله] <هفدهم>: اگر وكيل كرد مديون را به طلبى كه از او دارد چيزى بخرد، صحيح است و برى ء مى شود مديون، به اداى دين به بايع.

و ثابت مى شود وكالت به شهادت دو عادلى كه متفق باشند در جهت وكالت. و ثابت نمى شود به يك شاهد و دو زن؛ و نه به شاهدى و قسمى؛ و نه به موافقت كردن غريم.

و اگر [A/85] اختلاف كردند آن دو عادل(1) در تاريخ واقع ساختن وكالت، يا در لغت وكالت، يا در عبارت آن، قبول نمى شود. و اگر اين اختلاف در اقرار واقع شود، قبول مى شود.

[مسئله] <هجدهم>: واجب است تسليم وكيل به موكّل آنچه [را كه] در آن وكيل شده با مطالبه و قدرت؛ و اگر تأخير انداخت، ضامن است. و اگر وكيل كرد در قضاى دين موكّل، و او قضا كرد ولى شاهد نگرفت، ضامن است؛ به خلاف آن [موردى] كه وكيل، در وديعه گذاردن ضامن نيست.

[مسئله] <نوزدهم>: از براى بايع به وكيل است كه از خود وكيل، مطالبه كند؛ اگر جاهل به وكالت باشد؛ و از موكّل، مطالبه كند اگر عالم به او باشد.

[مسئله] <بيستم>: قبول مى شود شهادت وكيل از براى موكّل، در آنچه كه وكالت ندارد در آن.

و اگر از وكالت عزل شد، شهادت او مقبول است مطلقاً؛ اگر [در] زمان وكالت، اقامه شهادت و شروع در مخاصمت نكرده باشد.

مسائل: در نزاع در وكالت

[مسئله] <اوّل>: اگر [مالك]، منكر شد اذن دادن در فروختن به آن ثمن و مدعى شد كه در زياده از آن ثمن وكيل كرده بود، قول او با قسم صحيح است و عين به او برمى گردد؛ اگر ممكن باشد، و الّا مثل و قيمت؛ پس اگر مشترى، وكيل را تصديق

ص: 327


1- در نسخه «عدل» بدل «عادل» است.

نمود و منافع در دست او تلف شده بود، رجوع مى كند مالك بر هر كدام كه بخواهد؛ پس اگر رجوع كرد بر مشترى، مشترى نمى تواند رجوع كند بر وكيل؛ و اگر رجوع كرد بر وكيل، وكيل رجوع مى كند بر مشترى به اقلّ ثمن و به اندازه اى كه غرامت كشيده.

[مسئله] <دوم>: اگر موكّل گفت: «اذن ندادم مگر به خريدن به ده درهم»، و وكيل به زياده از آن مقدار خريده بود، قسم داده مى شود موكّل، و وكيل زياده را غرامت مى كشد؛ اگر بايع هم منكر وكالت شد؛ و اگر او منكر وكالت نشد، باطل مى شود اصل بيع و شراء.

[مسئله] <سوم>: اگر منكر شد غريم، اين كه غائب طلبكار به او وكالتى داده باشد، يمينى بر [ذمّه] غريم نيست؛ و اگر غريم تصديق او [را] كرد در وكالت، امر نمى شود كه طلب را تسليم او كند.

[مسئله] <چهارم>: در صورت تنازعِ قولِ منكرِ وكالت و قول وكيل در تلف شدن مال و عدم تفريط، و قول او در تعيين قيمت بعد از معيّن شدن تفريط، و قول او در واقع ساختن آنچه را كه در آن وكيل بوده؛ و قول او در خريدن براى خود يا موكّل؛ و قول موكّل در ردّ نكردنِ وكيل، مال را به او؛ اگرچه وكالت به جعلى نبوده باشد، [قول منكر وكالت بنا] به قولى مقدّم است.(1)

[B/85 مسئله] <پنجم>: اگر منكر شد كه وكيل كرده باشد در تزويج، قسم داده مى شود و الزام مى شود وكيل به مهر. و بعضى گفته اند به نصف مهر؛ و بعضى گفته اند باطل است. و اگر واقعاً موكّل دروغ گفته، بايد طلاق بدهد و نصف مهر را بدهد؛ و اين قول نيكو است.(2)

[مسئله] <ششم>: اگر وكيل گفت: «قبض كردم ثمن را و در دستم تلف شد»، و آن بعد از تسليم مبيع به مشترى بود، قول او مقدّم است؛ زيرا كه موكّل مى خواهد بگويد كه او خائن است كه پيش [از] استيفاى ثمن، مبيع را تسليم كرده. و اگر پيش از تسليم مبيع بود، قول موكّل مقدّم است؛ زيرا كه اصل، بقاى حقّ او است.

ص: 328


1- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 86-87) و محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 2،162-163) چنين است.
2- در اين مسئله، سه قول وجود دارد؛ براى اطلاع از اقوال سه گانه و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 299-301.

[مسئله] <هفتم>: هركه بر ذمّه او حقّى تعلّق گرفته، مى تواند امتناع كند از تسليم آن به صاحب حقّ و وكيلش، پيش از شاهد گرفتن.

[مسئله] <هشتم>: اگر مدعى شد موكّل بر وكيل، قبض ثمن را و او منكر شد و موكّل بيّنه بر قبض، اقامه كرد، پس مدعى شد وكيل تلف ثمن را يا ردّ آن را پيش از اين كه انكار كند، قول او مسموع نيست به جهت خيانت؛ و نه بيّنه او، به جهت نشنيدن ادعاى او. و اگر ادعا كرد وكيل كه بعد از انكار ردّ كرده، ادعاى او مسموع است و بيّنه او شنيده مى شود؛ ولى چون كه خائن است، تصديق نمى شود. و اگر مدعى شد كه تلف شده، تصديق مى شود تا از اداى عين برى ء شود، ولكن خائن است؛ پس ضامن است.

ص: 329

كتاب اجاره [و توابع آن]

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در شرايط اجاره است

اشاره

و آن، شش [شرط] است:

شرط اوّل: صيغه است

پس ايجاب، مثل «اجَرْتُكَ» و «أكرَيْتُكَ»؛ و قبول مثل «قَلِبْتُ» [مى باشد]. و در ايجاب، «مَلَّكْتُكَ» كافى نيست، مگر آنكه تقييد كند به «سُكْناها سَنَةً» - مثلاً - ؛ و به «أعَرْتُكَ»، منعقد نمى شود؛ و منعقد نمى شود به لفظ بيع.

و شرط است در اجاره، جواز تصرّف متعاقَديْن؛ پس اجاره ديوانه و طفل مميّز و غير مميّز - هرچند كه ولىّ اجازه كند - و محجورٌ عَلَيه - به جهت سفاهت - ، و مفلّس و عبد - بى اذن مولا - ، صحيح نيست.

شرط دوم: ملكيت منفعت است

منفرّداً يا به تبعيت عين. و اجاره مستأجرى كه شرط شده باشد [كه] غير از خودش كسى در آن تصرّف نكند، صحيح نيست. و اجاره غير مالك، موقوف است به اجازه مالك.

شرط سوم: علم به منفعت است

اشاره

يا به معيّن كردن عمل - مثل دوختن جامه - ، يا به معيّن كردن مدّت - مثل دوختن در يك روز . و اگر جمع كرد مؤجر، ميان ذكرِ عمل و مدّت، باطل است.

و اجير خاص نمى تواند از براىِ غيرْ، عملى كند مگر با اذن. [A/86] و اگر اجير

ص: 330

دو نفر يا زياده باشد، جايز است كه بى اذن يكى به جهت ديگرى عمل كند.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: [اگر] معيّن كرد مبدأ مدّت را، صحيح است؛ اگرچه متأخّر از عقد بوده باشد؛ و الّا اوّل مدّت، همان وقت اجراى عقد است.

[مسئله] <دوم>: مالك مى شود مستأجر، منفعت را به [سبب] عقد؛ مثل آنكه مالك مى شود موجر، اجرت را به عقد.

و وقتى كه عين را تسليم كرد و گذشت مدّتى كه ممكن است در آن [مدّت ]استيفاى منفعت، اجرت لازم مى شود؛ اگرچه استيفاء نكرده باشد.

و [بر] همين قسم اگر اجاره كرد آلتى را كه دندانش را بكند و گذشت زمانى كه در آن ممكن بود در آن كندنِ دندان و نَكنَد، اجرت لازم است. و اگر درد دندان بعد از عقد، مرتفع شد كه حاجتى بكندن نبود، اجاره باطل است.

[مسئله] <سوم>: اگر عين تلف شد پيش از تسليم به مستأجر، باطل است اجاره. و اگر بعد از مدّتى عين تلف شد، باطل است در باقى.

[مسئله] <چهارم>: اگر زمين بى آب را به جهت زراعت اجاره نمود، صحيح نيست به جهت عدم انتفاع به آن. و اگر آب داشت ولى به تدريج مى آمد، هم صحيح نيست؛ زيرا كه وقت انتفاع، مجهول است.

[مسئله] <پنجم>: شرط است در چيزهايى كه قابل نقل است، تعيين به ديدن يا [به ]كيل و [يا به] وزن؛ و اگر [چنانچه] مالِ سوارى باشد، معيّن شود سوار و آنچه بر آن حمل مى شود و اندازه توشه اى كه بر آن حمل مى شود - و اگر توشه اش تمام شد، نمى تواند تبديل به توشه ديگر كند، مگر با شرط با موجر- و مشاهده مال سوارى با وصف آن.

و لازم است كه موجر، آلات سوارى را از قبيل پالان و تنگ بدهد و كجاوه را ببندد و بر مال بگذارد و سوار را اعانت كند بر سوارى و پيادگى، در مقام حاجت، و معيّن كند وقت سير را؛ اگر عادت، بر وقت معيّنى نباشد. و اگر زمين است، آلت آبكشى را بدهد؛ اگر به جهت زراعت باشد. و اگر از قبيل مستقلّات كاروانسرا و دكّان است، بايد معيّن شود به ديدن و وصفى كه رافع جهالت باشد.

ص: 331

[مسئله] <ششم>: اگر چاهى را گفت بكنند، بايد زمينش را معيّن كند و گودى و وسعت آن را هم تعيين كند. و اگر بعد از كندن، چيزى خراب شد در چاه، بر اجير لازم نيست ازاله آن. و اگر بعض آن چاه را كند، به اندازه آن رجوع به اجرت المثل مى كند.

[مسئله] <هفتم>: اگر مرتضعى گرفت، بايد آن طفل را ببيند؛ و اذن زوج لازم نيست مگر آنكه مرتضع گرفتن، مانعِ حقّ او باشد.

[مسئله] <هشتم>: واجب نيست قسمت نمودن اجرت را بر اجزاى مدّت.

[مسئله] <نهم>: جايز است اجاره دادن زمين [براى اين] كه مسجد شود؛ [B/86]و همچنين اجاره دادن طلا و نقره، صحيح است. و اگر زياده بر قدر اجاره دابّه بر آن حمل كرد؛ اگر حمل كننده موجر بوده، ضمانى نيست و مستأجر، دابّه را ردّ مى كند؛ و اگر حمل كننده مستأجر بوده، ضامن اجرت و نصف دابّه است. و احتمال ضمان تمام دابّه را دارد؛ و همچنين اگر حمل كننده، اجنبى بوده [باشد].

[مسئله] <دهم>: اگر گفت: «اجاره دادم هر ماهى، به فلان مبلغ»، باطل است [بنا ]به قولى.(1) و اگر گفت اجاره دادم در هر ماه، صحيح است [بنا] به قولى.(2)

[مسئله] <يازدهم>: اگر گفت: «اين كتاب را بنويس [كه] اگر به خطّ فارسى نوشتى، يك درهم به تو ميدهم و اگر به خطّ رومى نوشتى، دو درهم»، يا «اگر امروز فلان عمل را كردى، يك درهم [به تو مى دهم]، و «اگر فردا كردى، دو درهم به تو مى دهم»، صحيح است، ولى خالى از اشكال نيست.(3)

شرط چهارم: علم به اجرت است

يا به كيل [و] يا به وزن. و مجرّدِ ديدن كافى [در صحّت] است، و [اين نظر] خالى از اشكال نيست؛ ولى اگر از قبيل كيل و وزن نباشد، بى اشكال كافى است.(4) و اگر اجرت را مطلق ذكر نمود، يا شرط تعجيل كرد، معجّل

ص: 332


1- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 461) چنين است؛ و نيز نگر: مختلف الشيعة (ج 6،106، م 5) و تحرير الأحكام الشرعيّة (ج 3، ص 86، م 4209).
2- برخى از فقيهانى كه فتوا به صحّت داده اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوق در المقنعة، ص 642. ب: شيخ طوسى در النهاية، ص 444. ج: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 2، ص 142.
3- براى اطلاع از تفصيل اين مطالب، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 310-312.
4- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 312-314.

است؛ و الّا تابع شرط است، يا در ماه معيّنى، يا زياده با علمِ به آن.

و اگر مستأجّر در اجرت عيبى ديد، مخيّر است ميان فسخ و گرفتن عوض؛ اگر بدون تعيين بوده؛ و مخيّر است ميان فسخ و گرفتن ارش؛ اگر معيّن بوده باشد.

و جايز است اين كه اجاره بدهد آنچه را كه اجاره كرده يا بعض آن را به زياده از آنچه اجاره كرده؛ اگر مساوى باشد با اجرت در جنس، مگر آنكه تعدّى كرده باشد؛ و همچنين اگر متقبّل عمل شده به اجرتى و به كسى ديگر داد به كمتر از آن اجرت، مگر با تعدّى [بنا] به قولى.(1)

و اگر شرط كرد ساقط كردن بعض اجرت را؛ اگر مستأجر حمل نكرد آن را تا موضع معيّن در وقت معيّن، صحيح است؛ و اگر شرط كرد ساقط كردن تمام اجرت را، باطل است.

و اجير، مستحقّ اجرت مى شود به عمل؛ اگرچه در ملك خودش باشد و موقوف به تسليم عمل مستأجر نيست.

و هر جايى كه عقد در آنجا باطل مى شود، اجرت المثل ثابت است؛ اگر منفعت يا بعض آن استيفاء شده باشد؛ چه اجرت المثل زياده باشد از مسمّا يا نباشد. و مكروه است عمل كردن پيش از گذراندن اجرت.

شرط پنجم: اباحه منفعت است

پس اگر جايى را اجاره داد از براى حفظ شراب؛ يا مالِ سوارى [را] اجاره داد براى حملِ شراب؛ يا دكانى [را] براى فروشِ آن، باطل است.

شرط ششم: قدرت بر تسليم منفعت است

پس اگر بنده فرارى را اجاره داد، صحيح نيست. و اگر موجر، مانع از تسليم منفعت شد، اجرت ساقط است؛ و اقرب در اين صورت جواز مطالبه است به تفاوت ميان اجرة المثل و مسمّا. و اگر منع كرد مستأجر را ظالمى پيش از قبض آن، مخيّر است در فسخ و رجوع بر ظالم؛ و اگر بعد از قبض بود، باطل نيست و از براى او است رجوع بر ظالم به تنهايى.

و اگر خانه اى كه اجاره داده بود خراب شد، از براى مستأجر است فسخ؛ و اگر اجرت را داده، به نسبت باقى مانده از زمان اجاره پس مى گيرد، مگر آنكه مالك دو دفعه

ص: 333


1- براى اطلاع از تفصيل اين مطلب دو قول موجود در آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 314-317.

بسازد [A/87] و نمى تواند او را الزام به ساختن كند؛ و نه اين كه از دست غاصب بگيرد؛ اگرچه متمكّن [از] آن باشد.

مطلب دوم: در احكام اجاره است

و در آن، مسائلى [چند] است:

[مسئله] <اوّل>: اجاره، عقدى است لازم از طرفَين. [و] باطل نمى شود مگر به تقايل از طرفَين؛ يا حصول يكى از اسباب فسخ. و باطل نمى شود به فروختن و حصول عذرى مثل خرابى با امكان انتفاع؛ و نه به مردن موجر يا مستأجر، [بنا] به قولى؛(1) و نه به آزاد كردن بنده؛

و رجوع نمى كند اين بنده بر مولا به اجرت عمل بعد از عتق؛ و نفقه او بر مولا است با [وجودِ] اشكال در آن.(2)

[مسئله] <دوم>: باطل نمى شود اجاره، به بالغ شدن صبىّ كه اجاره داده شده بود.

[مسئله] <سوم>: صحيح است اجاره هرچه [كه] عاريه [دادن] آن صحيح است؛ و همچنين ملك مشاع.

[مسئله] <چهارم>: مستأجر، امين است [و] ضامن نيست مگر به [سبب ]تفريط يا تعدّى يا به تسليم عين بدون اذن موجر؛ و به شرط ضمان، ضامن نمى شود.

[مسئله] <پنجم>: خيار شرط، در اجاره مانعى ندارد.

[مسئله] <ششم>: اگر در عين عيبى ديد، فسخ مى كند يا راضى مى شود به اجرت معيّن؛ اگرچه به واسطه آن عيب، بعض منفعت فوت شود.

[مسئله] <هفتم>: اگر دابّه اى اجاره كرد، واجب است [كه] آب و علف آن را بدهد؛ و اگر اهمال كرد، ضامن است.

[مسئله] <هشتم>: قول موجر، مقبول است در تعيين قيمت بعد از ثبوت تفريط مستأجر.

[مسئله] <نهم>: اهل صنعت، ضامنند در تلف مال - مثل رنگرز؛ كه اگر آن جامه

ص: 334


1- در اين مسئله، فقيهان شيعه سه قول دارند؛ براى اطلاع از اين اقوال و صاحبان آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 320-322.
2- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 322-323.

پاره شد يا سوخت، ضامن است و مثل طبيب و ختّان و حجّام و غير آنان - اگر در عملشان خيانتى يا تلفى وارد آوردند؛ اگرچه حاذق بوده باشند و احتياط و اجتهاد كرده باشند.

[مسئله] <دهم>: اگر آن عين در دست مستأجر تلف شد از غير سبب او، ضمانى نيست؛ و ملّاح و مكارى، ضامن نيستند، مگر به تفريط؛ و ضمان، آنچه را كه مملوك [= عبد] فاسد مى كند، بر مولى است. و صاحب حمّام، ضامن لباس نيست مگر آنكه وديعه نزد او باشد و تفريط كرده باشد.

[مسئله] <يازدهم>: نفقه اجيرى را كه در حوائج خود مى فرستد، بر [عهده ]مستأجر است؛ مگر با شرط عدم.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر اجيرى گرفت و او تلف شد، ضامن نيست؛ كوچك باشد يا بزرگ؛ بنده باشد يا آزاد.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر امر كرد كسى را به عملى كه عادتاً اجرت دارد، مستحقّ اجرت است؛ و الّا فلا.

[مسئله] <چهاردهم>: در مقامِ تنازع [قول]، قولِ منكرِ اجاره و منكرِ زيادتى مدّتِ اجاره و منكرِ زيادتىِ مستأجر و منكر ردّ و منكرِ زيادتىِ اجرت و منكرِ تفريط [است]؛ و قولِ مالك، اگر بگويد: «گفتم قبايش كن» و خيّاط بگويد: «گفتى پيراهن كن»، مقدّم است.

[مسئله] <پانزدهم>: هرچه كه موقوف باشد استيفاى منفعت بر آن، بر موجر است؛ مثل ريسمان دوخت، [كه] بر خيّاط است [B/87] و مداد، [كه] بر كاتب است، و بر موجرِ خانه و شبهه [= مانند آن]، لازم است تسليم كليد آن؛ و اگر مفقود شد، ضمانى نيست؛ و بر موجر، دادن بدل آن لازم نيست.

[مسئله] <شانزدهم>: اگر زمينى را براى زراعت اجاره نمود، و او زراعت نكرد؛ بلكه درخت نشاند، اجرت المثل بايد بدهد. و اگر اجير شد كه پنجاه من حمل كند و او شصت(1) من حمل كرد، مسمّا معيّن است و در زياده اجرة المثل را مطالبه مى كند. و اگر

ص: 335


1- در نسخه ارشاد الأذهان (ج 1، ص 426) و نيز غاية المراد (ج 2، ص 326) «صد» بدل «شصت» مى باشد.

در اين صورت چهل من حمل كرد، نمى تواند رجوع كند بر موجر و تفاوت را پس بگيرد.

[مسئله] <هفدهم>: اگر دابّه معيّنه اى را براى سوارى اجاره كرد و آن تلف شده، اجاره منفسخ مى شود. و اگر اجاره كرد كه سوار آن شود در هر حال و تلف شد، منفسخ نمى شود. و از براى مستأجر دابّه است كه سوار شود و سوار كند مثل خودش را، مگر اين كه در عقد، تخصيصى ذكر شده باشد.

[مسئله] <هجدهم>: از براى مستأجر است كه آن عين را به مالك، اجاره بدهد.

[مسئله] <نوزدهم>: اگر موجر، در زمان اجاره، آن عين را [به مستأجر ]فروخت، صحيح است و اجاره باطل مى شود؛ اگرچه خالى از اشكال نيست.(1)

ص: 336


1- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 327-328.

كتاب مزارعه و مساقات

اشاره

و در اينجا، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در مزارعه است

اشاره

<بدان كه> مزارعه، عقدى است لازم از طرفَين [و] ايجاب، مثل «زارَعْتُكَ»، يا «ازْرَعْ هذه»، يا «سَلَّمْتُها اِلَيْكَ - و مثل آن - فِي المُدَّةِ الفلانِى به حصّه اين حاصلها»؛ و قبول، مثل «قَبِلْتُ».

و باطل نمى شود مگر به اتفاق طرفين. و به مُردنِ يكى از آنان يا هر دو باطل نمى شود؛ و همچنين باطل نمى شود به فروختن آن. و شرط آنْ اين است كه حاصل را [به صورت] مشاع ميان هم قرار بدهند و مدّت را معيّن كنند و زراعت آن زمين، ممكن باشد.

پس اگر يكى از آنان، شرط كرد [كه] تمام حاصل، از [آنِ] او باشد؛ يا آنكه نوعى از حاصلش، از او باشد؛ يا به اندازه اى، از او و باقى [به صورت] مشاع باشد، باطل است. و اگر يكى از آنان چيزى از غير حاصل شرط كرد، صحيح است.

و جايز نيست اجاره دادن زمين را براى زراعت گندم يا زراعت جو، به اندازه گندمى كه از خود آن زمين عمل مى آيد.

ص: 337

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر مدّتِ مشروطه گذشت و زرع باقى است، از براى مالك است ازاله آنچه از تفريط مالك باشد يا آسمانى باشد، مثلِ تغيّر هوا و كمى آب؛ و جايز است باقى گذاردن آن زرع در مدّتِ معلومه، به عوض.

[مسئله] <دوم>: اگر شرط كردند در مزارعه [كه] اگر زمان گذشت و زرع باقى است باقى بگذارد، باطل است.

[مسئله] <سوم>: اگر زمين را كشت نكرد تا مدّت گذشت، اجرة المثل را بايد بدهد.

[مسئله] <چهارم>: اگر مزارعه كرد بر زمين بى آب، باطل است مگر با علمِ طرفِ مقابل به آن؛ [A/88] و اگر در اثناءِ مدّت، آبِ آن منقطع گشت، مخيّر است عامل در فسخ و ابقاء، و اگر فسخ كرد، اجرت زمان پيش را بايد بدهد.

[مسئله] <پنجم>: اگر در مزارعه، ذكر زرع مخصوصى نكرد [مخيّر است كه ]هرچه بخواهد زرع كند. و اگر تعيين كرد و مستأجر، چيزى كشت كه فروش [آن ]بيشتر بود [و ]زرع كرد، مالك مخيّر است در فسخ و گرفتنِ اجرة المثل و [يا] ابقاء و گرفتنِ مسمّا با ارش.

[مسئله] <ششم>: اگر شرط كرد هم زراعت و هم كشتن درخت [را]، بايد موضع هر كدام تعيين شود؛ و همچنين اگر دو زرعى بودند كه ضرر يكى، بيش از ديگرى بود.

[مسئله] <هفتم>: عامل، مى تواند شركت با غير كند و اين كه معامله كند بى اذن. و اگر شرط تخصيص به خودش شده بود، تعدّى جايز نيست.

[مسئله] <هشتم>: در مقام تنازع، قولِ منكرِ زيادتىِ مدّت و قولِ صاحبِ بذر در حصّه خودش و قولِ مالك در عدمِ عاريه، مقدّم است. و در مسئله آخرى، اجرت المثل ثابت مى شود با يمينِ(1) زارع به عاريه كه مثبت انتفاع او است. و اقوى ثبوت اقلّ الاَمْرَيْن از ادعاىِ مالك و اجرة المثل است و زارع مى تواند زرع خود را باقى بگذارد.(2)

ص: 338


1- سوگند خوردن.
2- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 322.

[مسئله] <نهم>: اگر مالك، مدعىِ غصبِ آن زمين شد، مطالبه مى كند به اجرت و ارش آن.

[مسئله] <دهم>: در مزارعه، پر كردنِ گودال و ازاله مانعِ زرع و خراج، بر مالك است؛ مگر اين كه شرط شده باشد كه با عامل باشد.

[مسئله] <يازدهم>: مالك، حقّ گرفتنِ اجرة المثل [را] دارد در هر جايى كه مزارعه باطل شود.

[مسئله] <دوازدهم>: جايز است از براى مالك كه اجرت خود را حصّه اى از منفعت كند و لازم مى شود به سلامتِ از آفت؛ و اگر درختى كه عامل در آنجا كشته، بعد از منقضى شدن زمانِ مزارعه باقى مى ماند، مالك مخيّر است ميان ابقاى و ازاله، يا ردّ كردن ارش.

<تتمه>

اگر از يكى از آنان، زمين بود و از ديگرى، بذر و عمل و گاو عمل [= گاو كاركن ]بود؛ يا از يكى از آنان، زمين و بذر بود و از ديگرى، عمل بود؛ يا از يكى، زمين و عمل بود و از ديگرى، بذر و گاو عمل بود، صحيح است به لفظ مرازعه؛ و اگر اجازه داد به حصّه اش، باطل است.

مطلب دوم: در مساقات است

اشاره

و در آن، دو مقام است:

(مقام اوّل): در اركان مساقات است

و آن، چهار چيز است: عقد و محلّ مساقات و مدّت آن و وجودِ فائده.

و صيغه ايجاب، مثل «ساقَيْتُكَ» يا «عامَلْتُكَ» يا «سَلَّمْتُ اِلَيْكَ» و مثل آن؛ و قبول، هر لفظى است كه دلالت كند بر رضا.

و اين مساقات، لازم است و باطل نمى شود به مردن طرفين، و نه به فروش محلّ آن؛ بلكه به تفاسخ آن طرفين، باطل مى شود. و صحيح است مساقات، پيش از ظهور ثمره و بعد از آن؛ به شرط آنكه ظاهر شود [B/88] از براى عمل، زيادتىِ در ثمره.

ص: 339

و امّا محلّ هر اصل ثابتى است كه ثمره منتفعٌ بِه باشد يا آن اصل داشته باشد مثل درخت خرما و مطلق درخت؛ و [در] توت و حنا، محلّ تأمّل است.(1) و در وقتى صحيح است كه درخت، مرئى باشد.

و اگر مساقات بر درختى كه هنوز نكشته كه [مى خواهد] بعد كشت كند، باطل است. و اگر درخت كشته بود؛ ولى عمل را به قدرى تعيين كرد كه ثمره به قطع يا به ظنّ حاصل نيست، باطل است.

و صحيح است مساقات تا زمانى كه غالباً در آن زمان، ثمره مى دهد؛ اگرچه ثمره نداد. و اگر در آخر مدّت مساقات حاصل مى شود، كافى است.

و امّا مدّت: پس شرط است تعيين آن به قسمى كه احتمال زياده و نقصان نرود و اين كه ثمره در آن مدّت غالباً حاصل شود.

و امّا فائده: شرط است كه مشاع بوده باشد؛ پس اگر يكى از براى خود شرط كرد؛ يا مقدار معيّنى را به غير اشاعه براى خود قرار داد و باقى را بالاشاعه يا مختصّ به طرف مقابل [كرد]؛ يا شرط كرد كه ثمره درختهاى مخصوصى از او بوده باشد و باقى از طرف مقابل [باشد]، باطل است.

و جايز است شرط كردن اختلاف در انواع، اگر عامل، مقدار انواع را بداند - مثل نصف سيب و ثلث گلابى و ربع انگور-.

و مكروه است شرط كردن صاحب زمين به علاوه حصّه اش، چيزى از طلا يا نقره؛ ولى با سلامت ثمره، شرط واجب الوفا است.

و اگر شرط كرد در آنچه از باران سيراب مى شود، نصف باشد و آنچه از شتر [آبكشى ]سيراب مى شود، ثلث باشد؛ يا شرط كرد به علاوه حصّه جزيى از خود درخت را، باطل است.

مقام دوم: در احكام مساقات است

اشاره

اطلاق عقد، مقتضى است كه عامل قيام نمايد به هر عملى كه در هر سال اتفاق

ص: 340


1- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 334-335.

مى افتد و ثمره محتاج به آن است از قبيل سيراب كردن و چاه كندن و صاف نمودن زير درخت را كه آب به آن برسد و تنقيه(1) نهر كردن و كندن گياهى كه مضرّ به آن است و صاف كردن شاخه هاى خار و از درختِ نر ريختن بر درختِ ماده در درخت خرما و پس بردن شاخ و برگ از انگور كه آفتاب به آن بخورد و گرفتن خوشه از درخت و اصلاح موضع آفتاب كه ثمره را به آنجا نقل كند و حفظ كردن ثمره.

و هر چيزى كه در هر سال اتفاق نمى افتد و از اصول عمل است، بر مالك است از قبيل چاه كندن و نهر كندن و ديوار بنا نهادن و چرخ آب بستن و دلو درست نمودن [A/89] (مانند كندن چاه ها و جوى ها و ساختن حائط و نصب دولاب و داليه و كش؛ و شكوفه [درخت] خرماى نر در [درخت] خرماى ماده ريختن؛ و اگر بر عامل شرط كرد، لازم خواهد بود)(2).

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر عامل شرط كرد كه تمام عمل بر مالك باشد، باطل است؛ و اگر بعض عمل را شرط كرد، صحيح است. و اگر شرط كرد كه غلامِ مالك با او عمل كند، صحيح است؛ اگر چه شرط كرده [باشد] كه تمامى عمل بر عامل باشد.

[مسئله] <دوم>: صحيح است اين كه شرط كند عامل بر مالك، كه اجرت اجير را بدهد يا اجرت آنان، ميانه هر دو باشد.

[مسئله] <سوم>: هر جايى كه مساقات باطل است، اجرت، از [آنِ] عامل است و ثمره، از [آنِ] مالك است.

[مسئله] <چهارم>: اگر دو نفر با او مساقات نمودند و حصّه آنان مختلف بود؛ اگر حصّه هر كدام معلوم باشد، صحيح است؛ و الّا فلا.

[مسئله] <پنجم>: اگر بر بستانى با او مساقات كرد[مشروط به اين كه] با او مساقات كند(3) در بستانِ ديگرى، صحيح است.

[مسئله] <ششم>: اگر عامل فرار كرد و كسى نيست كه عمل او [را] كند، جايز

ص: 341


1- پاك كردن.
2- عبارت درون پرانتز، ترجمه عبارت علّامه در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 429) مى باشد.
3- عبارت مرحوم مترجم، چنين است: «... مساقات كرد با او با اين مساقات كند...».

است از براى مالك فسخ و تصرّف از جانب خود، به اذن حاكم. و اگر اذن حاكم متعذّر است، شاهد بر فرار عامل بگيرد و تصرف كند.

[مسئله] <هفتم>: قول عامل در عدم خيانت و عدم تفريط، مقدّم است.

[مسئله] <هشتم>: اگر بعد از مساقات معلوم شد كه اصل از غيرمتصرّف بوده، عامل، حقّ اجرت از همان متصرّف [را] دارد و رجوع مى كند مالك بر هر كدام از آنان به اندازه نصيبش.

[مسئله] <نهم>: عامل نمى تواند كه به غير خود، مساقات را واگذارد.

[مسئله] <دهم>: خراج زمين بر مالك است؛ مگر اين كه شرط شده باشد كه بر عامل است.

[مسئله] <يازدهم>: ثمره به محضِ ظهور، مملوك مى شود.

[مسئله] <دوازدهم>: مغارسه <- كه درخت بدهد و بگويد كشت كن، و ميان هر دو باشد ->، باطل است، و درخت از [آنِ] مالك است و بر او است اجرت زمين؛ اگر از او نبوده، و مالك حقّ مطالبه نقصِ آن درخت [را] به واسطه كندن دارد. و اگر غارس اجرتِ زمين را داد، يا مالك قيمت درخت را، قبول لازم نيست.

ص: 342

كتاب جعاله

اشاره

<بدان كه> جعاله، صحيح است بر هر عملى كه [داراى] مقصود عقلايى باشد و حلال باشد؛ معلوم باشد يا مجهول.

و واجب است علم به عوض، از كيل يا وزن يا مشاهده يا به شماره. و اگر مجهول باشد - مثل اين كه بگويد: «هر كه بنده مرا آورد، يك جامه به او مى دهم؛ يا يك دابّه به او مى دهم»، رجوع مى شود به اجرت المثل.

و شرط است [كه] جاعل، جايز التصرّف باشد و [اين كه] عمل، از دست عامل برآيد. و اگر گفت: «هركه مال زيد را ردّ كند، به او درهم مى دهم»، لازم مى شود. و عاملى كه تبرّعاً عملى كرد، مستحقّ اجرت نيست؛ اگر آن اجرت [را] براى [B/89] غير او، معيّن كرده بودند؛ و مستحقّ است گرفتن جعل را [در] وقت تسليم به جاعل.

و جعاله، عقدى است جايز پيش از تلبّس به عمل؛ و بعد از آن جاعل، نمى تواند فسخ كند مگر به اندك اجرت آنقدرى كه عمل كرده. و اگر جاعل، به دو قسم حق الجعاله قرار داد، دومى مملوك است. و اگر گمشده [را] پيش از قرار دادن جعل پيدا كرد، حقّى ندارد و بايد به مالك ردّ كند؛ و اگر اجرتى معيّن كرده بود، بعد از گرفتنِ گمشده تسليم كند. و اگر اجرت معيّن نكرده نبود؛ ولى اجمالاً گفته بود، رجوع مى شود به اجرة المثل، مگر آنكه گمشده، شتر يا بنده باشد كه؛ اگر از غير آن شهر برگردانيد، چهار درهمى [را] كه قيمت آن چهل درهم است، مستحقّ است؛ و اگر از همان شهر

ص: 343

برگرداند، مستحقّ يك دينار است؛ اگرچه قيمت آن گمشده، كمتر از اين مقدار باشد. و اگر مالك، طلب ردّ گمشده كرد؛ ولى جعلى نگذاشت، ردّ كننده، مستحقّ چيزى نيست.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر از براى ردّ كردن، اجرتى تعيين كرد و چند نفر آن را ردّ كردند، قسمت مى شود جعل ميان آنان. و اگر گفت: «كسى كه در خانه من داخل شد، يك درهم به او مى دهم»، و جماعتى داخل شدند، تمام [آن جماعت] مستحقّ آن جعلند. و اگر از براى سه نفر به جهت ردّ گمشده از براى هريك اجرت مخصوصى قرار داد و آنان ردّ كردند، از براى هريك از آنان است ثلث آنچه معيّن شد. و همچنين است اگر اجرت هر سه مساوى باشد.

[مسئله] <دوم>: اگر از براى بعضى، اجرت معيّنى ذكر كرد و از براى بعضى، اجرت مجهولى و همه ردِّ گمشده كردند، از براىِ هريك از بعض، معيّن است ثلثِ مسمّا؛ و از براى مجهول، ثلثِ اجرة المثل است.

[مسئله] <سوم>: اگر تبرّع كرد كسى و با مجعولٌ لَه، بنده گمشده را ردّ كرد، حقّى ندارد؛ و از براى مجعولٌ لَه، نصف اجرت است. و اگر آن بنده را از نصف مسافت برگردانيد، به همان اندازه، اجرت مى برد.

[مسئله] <چهارم>: قول مالك، مقدّم است در عدم جعاله؛ و در حاصل شدن گمشده در دست عامل، پيش از جعل؛ و اين كه آنچه عامل كرده، مقصود نبوده؛ و در قدر جعل و جنس آن، ليكن در آخرى قسم داده مى شود بر نفى ادّعاى عامل و آن وقت، مستحقّ مى شود اقلّ الامرَيْن از اجرة المثل و از ادّعاى عامل، مگر آنكه آنچه را كه جاعل مدعى است زياده باشد بر اجرة المثل كه همان ثابت مى شود.

ص: 344

كتاب سَبْق و رمايه

اشاره

<بدان كه> صحيح است سبق و رمايه در تير و كمان و حربه و شمشير و در سبق شتر و فيل و اسب و خر و قاطر؛ نه بر مرغ ها [A/90] و يا قدم[= دويدن] و كِشتى[ها] و كشتى و مثل آنان.

و اگر در آن ايجاب را كافى دانستيم، جايز است؛ و الّا لازم [است].

و در مسابقه بايد مسافت، معيّن باشد و همين قسم عوض [بايد معيّن باشد]، دين باشد يا عين؛ از خود آنان باشد يا اجنبى. و بايد تعيين دابّه مسابقه بشود و سبقت، محتمل باشد و عوض را براى متسابِقَيْن يا محلّل، قرار بگذارند؛ و در اجنبى، اشكال است. و در رمى[= تيراندازى]، بايد عدد آن معيّن باشد [بر] و همين قسم عدد، آنقدرى كه به نشان بخورد با صفات خوردن به نشان معيّن باشد و [نيز] مسافت و نشان و عوض معلوم باشد و جنس آلت مثل هم باشد.

و شرط نيست در آن، تعيين كمان و نه تير و نه تعجيل به آن و نه محاطه [<يعنى ]كه آنقدرى كه از هر دو در خوردن به نشان مساوى بود، اسقاط كنند> و نه مساوات محلّ آنها.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: همين قسم كه صحيح است گرو بستن بر خوردن به نشان، صحيح است گرو بستن بر دور تير زدن. و جايز است كه عوض را اجنبى، بذل كند يا از

ص: 345

بيت المال، حساب كنند؛ و از براى سابق، قرار دهند يا از براى محلّ.

[مسئله] <دوم>: اگر پنج نفر، مسابقه مى كردند و عوض براى سابق بود و همه مساوى بودند، چيزى نيست. و اگر يكى يا دو نفر سبقت گرفت، از [آنِ] او است.

[مسئله] <سوم>: حقّ سبق، از سابق است؛ اگرچه متعدّد باشند. و حقّ مصلى(1) از [آنِ ]مصلى است(2)؛ اگرچه بسيار شد. و آخرى حقّى ندارند.

[مسئله] <چهارم>: اگر دو (نفر مالى را بيرون آوردند و گفتند)(3): «هر كدام از شما دو نفر كه سبقت گرفتيد، از [آنِ] او است»؛ اگر يكى سبقت گرفت يا محلّل سابق شد، هر دو درهم از او است؛ و اگر هر دو سابق شدند، هر كسى مال خودش را برمى دارد؛ و اگر يكى با محلّل سبقت گرفت، سابق، مال خودش را با نصف ديگرى مى گيرد و محلّل، باقى را مى گيرد.

[مسئله] <پنجم>: اگر شرط كرد مبادرت در تيراندازى را، و تير انداختن بيست دفعه شرط شده بود و به نشان خوردن پنج دفعه، پس هر دو، پنج تير از ده تير را به نشان زدند، لازم نيست ده تير ديگر را بزنند؛ و اگر يكى، پنج تير به نشان زد و ديگرى، چهار تير، صاحبِ پنج تير، برده است.

و اگر در اين صورت شرط محاطه كرده بودند كه تساقط شود و پنج تير را به نشان زدند، محاطه مى كنند و باقى را مى زنند. و اگر يكى، نُه تير به نشان زد و ديگرى پنج تير، محاطه مى كنند و كامل مى كنند. و اگر يكى از آنان بعد از محاطه، عدد را كامل كرد با تمام شدن اندازه تيراندازى، [B/90] از رفيقش برده؛ و اگر پيش از تمام شدن عدد تير انداختن بود و مسبوق اكمال آن نموده، اجابتش لازم است؛ اگر فائده متصوّر شود –

ص: 346


1- مصلى» كسى را گويند كه رتبه بعد از رتبه اوّل را كسب كند؛ بيان شهيد ثانى در حاشيه إرشاد الأذهان (غاية المراد، ج 1، ص 346)، چنين است: «المصلّى هو الذي يحاذي رأسه صلوي السابق و الصلو ان ما عن يمين الذَنَب و شماله»؛ براى توضيح بيشتر نگر: شرايع الإسلام، ج 2، ص 183، مسالك الأفهام، ج 6، ص 72.
2- عبارت مرحوم مترجم، چنين است: «و حق مصلى است از مصلى است».
3- متن عبارت مرحوم علّامه در إرشاد الأذهان (ج 1، ص 432)، چنين است: «ولو أخرجا و قالا من سبق فهما له...» و ترجمه مرحوم مترجم، اين چنين: «اگر دو درهم بيرون آورد و گفت...»؛ و ما ترجمه عبارت علّامه را در متن كتاب، آورده و عبارت مرحوم مترجم، را در پاورقى ذكر نموديم.

مثل اميد رجحان بر رجحان بر سابق يا مساوات با او يا قصور رامى از عدد-؛(1) و اگر فائده متصوّر نباشد، اجابتش لازم نيست - مثل آنكه هر دو، پانزده عدد انداختند و از يك نفر تمام [تيرها] اصابه شد و از ديگرى، پنج [تير] اصابه شد-.

[مسئله] <ششم>: مالك مى شود عوض را به تمام شدن عدد تير انداختن.

[مسئله] <هفتم>: اگر عقد فاسد شد، عوضى ندارد؛ و اگر عوض، از غير درآمد، از آن كسى [كه] داده [= باذل]، مثل يا قيمت مطالبه مى شود.

ص: 347


1- عبارت مرحوم مترجم، چنين است: «اجابتش لازم است اگر فائده متصور شود مثل... يا قصور رامى از عدد اجابتش لازم است».

كتاب شركت

اشاره

و در آن، دو مبحث است:

<مبحث> اوّل

<بدان كه> شركت، عقدى است جايز از طرفَين؛ و شرط اجل، در آن صحيح نيست؛ ولى فايده آن منع از تصرّف است بعد از اجل، مگر به اذن تازه.

و محقّق [مى گردد] شركت، به مزج(1) دو مال با هم، و به مستحقّ شدن دو نفر، يك چيز را - يا به ارث، يا به حيازت - ؛ و به خريدن جزيى از يكى از دو متاع مختلف، به جزء ديگرى.

و صحيح است شركت در اموال و صحيح نيست شركت(2) [در اَبدان و وجوه]؛ كه وجيه، مال را بفروشد كه در منفعت، شريك باشند. و شركت مفاوضه هم صحيح نيست. و ربح و خسران، بر مقدارِ آن دو سرمايه است؛ مگر آنكه خلاف آن شرط شده باشد، [بنا بر قولى].(3)

و صحيح نيست از براى يكى از دو شريك، تصرّف بى اذن شريك ديگر و اكتفا به

ص: 348


1- آميختن.
2- عبارت مرحوم مترجم، چنين است: «و صحيح است شركت در اموال و صحيح نيست و شركت و شركت كه وجيه...».
3- براى توضيح بيشتر نگر: غاية المراد، ج 2، ص 350-351.

تصرّف كردن در اندازه؛ كه از شريك مأذون است؛ و ضامن است اگر مخالفت نمود. و از براى اذن دهنده است كه رجوع كند از اذن خود و مطالبه كند، هر وقت كه بخواهد قسمت را و نمى تواند مطالبه نقد كردن شركت كند.

و شريك، امين است كه ضامن نيست؛ مگر با تعدّى. و قول در عدم تعدّى، مقبول است؛ و همچنين در عدم خيانت. و در مختصّ بودن خريد به خودش يا بالشراكة بودن، قولِ او مقبول است. و باطل مى شود اذن، به ديوانگى و مردن.

و اگر دو نفر به او دابّه و مَشْكى براى شراكت دادند، صحيح نيست. و آنچه مداخل كردند، از [آنِ] سقّا است؛ و بر او است اجرتِ دابّه و مَشْك. و بعضى گفته اند كه: «حاصل را اثلاثاً ميان سه نفر قسمت مى كنند و رجوع مى كنند هركدام بر دو رفيقش، به ثلث اجرتش؛ و از او مى گيرد.

و مكروه است شركت با كفّار. و اگر دو نفر يك متاع را به يك بيع فروختند و يكى از آنان نصيبش را گرفت، ديگرى با او شريك است.

مبحث دوم: در قسمت است

اشاره

(1)[A/91] و هر كدام از شركا كه طلب قسمت كنند با انتفاى ضرر، مجبور مى شود كسى كه امتناع از آن كند. و اگر اتفاق [كردند] شركا، بر قسمت و حال آنكه قسمت [كردن]، ضرر داشت؛ قسمت، جايز نيست.

و حاصل مى شود ضرر، به نقصان قيمت؛ و بعضى گفته اند: «حاصل مى شود به عدم انتفاع»(2).

و قسمت [كردن] وقف، صحيح نيست. و صحيح است قسمت آن، اگر طلق باشد.

و در قسمت كننده، ايمان شرط نيست؛ بلكه اسلام هم، شرط نيست؛ اگر هر

ص: 349


1- در نسخه موجود خط مترجم كه نزد ماست، حدود 10 صحفه از كتاب نوشته شده ولى بعد مفقود شده است. شماره صفحاتى كه از نسخه مؤلّف، مفقود شده را به نسخه خط مترجم با رمز (a) آدرس داده ايم.
2- نظريه شيخ طوسى، در دو كتاب المبسوط (ج 8 ، ص 135) و الخلاف (ج 6، ص 229، م 27)، چنين است.

طرف به آن راضى باشند.

و در تعيين قاسم، قرعه كافى است بعد از عدالت.

و مستحبّ است از براى امام، نصب قاسم.

[a/111] و شرط است عدالت او و حساب دانستن او.

و كافى نيست يك نفر در قسمت چيزى كه يكى از مقتسمين، ردّ به حصص مى كند؛ مگر با رضا.

و اجرت قاسم، از بيت المال است؛ و اگر قاصر باشد بيت المال از آن، از مقتسمين به حصّه هريك مى گيرند.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: مشتركى كه متساوى الأجزاء باشد، جزء قسمت مى شود؛ و هم چنين غير متساوى الأجزاء، اگر به يكى ضرر داشته باشد و او طلب قسمت كند. و آنچه بر ردّ يكى از مقتسمين باشد، به رضايت قسمت مى شود.

[مسئله] <دوم>: قسمت مى شود جامه ها و بنده ها، بعد از قيمت كردن؛ و همچنين قسمت مى شود اتاق بالا با اتاق پايين با هم - نه آن كه يكى از شريكَيْن، منفرد باشد به يكى از آنان - و زمين و زراعت؛ و خود زراعتى كه ظاهر باشد و مزارع متعدّده كه بر آن بنايى نباشد هر يكى را منفرداً.

و قسمت نمى شود بعض در بعض كه بعضى را به يك نفر و بعض ديگر را به ديگرى بدهند.

و قسمت مى شود مزرعه واحده كه در آن بنايى نيست - اگرچه مختلف باشد درختهاى لتهاى [= قسمت هاى] آن - بعد از قيمت. و همچنين دكّانهاى مجاور(1) قسمت مى شود بعض در بعض جبراً.

و قرعه مى زنند به اين كه هر سهمى را در كاغذ، مى نويسند و كسى كه مطّلع نباشد، امر مى شود به بيرون آوردن بعض آن را بر اسم يكى از آنان تا آخر؛

يا قرعه بر سهام مى زنند كه بنويسند اسم هريك را در كاغذى و امر كنند كسى را

ص: 350


1- در نسخه «متجاور» بدل «مجاور» بود.

كه مطّلع نيست به بيرون آوردن بعض آن را بر سهمى تا آخر.

و سهام را تعديل مى كنند به حسب قيمت، نه به حسب مقدار؛ و اگر در قيمت، متساوى بودند به اين طريق كه قيمت يك ثلث، به اندازه قيمت دو ثلث بود، يك ثلث را، محاذى دو ثلث مى گذارند.

[مسئله] <سوم>: اگر به قيمت، مساوى باشند نه به مقدار؛ به اين كه از براى يكى، نصفى از متساوى الأجزاء باشد و از [براى] ديگرى، ثلث و از [براى ]ديگرى، سدس، قيمت مى شود بر اقلّ سهام و بر اسامى(1)، بيرون مى آورند و از براى سهام اوّلى و دومى تا آخر قرار مى دهند؛ پس اگر به اسمِ صاحبِ نصف، در آمد از براى او است، سه تاىِ اوّل؛ و اگر به اسمِ صاحبِ ثلث، در آمد از براى او است، دو تاىِ اوّل؛ و همچنين است در مرتبه دوم.

[مسئله] <چهارم>: اگر به مقدار و قيمت، مختلف باشند، به اندازه كمتر، قسمت مى كنند. و قسمت كردن ردّ - مثل ردّ در مقابل بنا يا درخت - محتاج است به رضاى جميع. و اگر اتفاق كردند بر آن و سهام هريك هم، قيمت و تعديل شد بعد از قرعه، محتاج است به رضاى تازه.

[مسئله] <پنجم>: اگر يكى از شركا، مدعى شد كه در قسمت، استثناء كردم، بر او است اقامه بينّه؛ پس آن قسمت، باطل مى شود؛ يا شريكش را قسم مى دهد و قسمت به حال خود، باقى است.

[مسئله] <ششم>: اگر [b/111] ظاهر شد مملوك شريكين نبودن بعض از آن، شركت باطل است؛ اگر آن بعض معيّن باشد، با يكى از آن دو شريك؛ يا آنكه با هر دو، باشد نه بالسويه؛ بلكه با تفاوت يا مشاع، باشد ميان هر دو. و اگر معيّن باشد، يا آنكه بالسويّه باشد، باطل نمى شود.

[مسئله] <هفتم>: اگر ظاهر شد دينى [= قرضى] بر ميّت، بعد از قسمت كردن ورثه مال آن را؛ اگر دينش را اداء كردند، قسمت صحيح است؛ و الّا، باطل است.

ص: 351


1- در نسخه «اسماء» بدل «اسامى» بود.

كتاب مضاربه

اشاره

<بدان كه> مضاربه، عقدى است جايز از طرفَين كه جايز است از براى هر دو طرف، فسخ آن؛ اگرچه در مقابل مال، متاع بوده باشد نه مال. و در آن ذكر اجل، لازم نيست؛ ولى منع از زيادتى بر اجل معيّنى، مثمر است.

و تجاوز نكند عامل مأذون، از حدّ اذن؛ كه اگر مخالفت كرد، ضامن است؛ يا معامله كرد به قدرى كه عاجز است از عمل آن؛ يا مال مالك را بى اذن، مخلوطِ مال ديگرى كرد. ولى تعدّى عامل، منافى با حقّ او نيست.

و در صورت اطلاق عمل، عمل كند آنچه مالك در آن عمل مى كند از قبيل پهن كردن متاع و نشان دادن آن و بستن و در حرز گذاردن و قبض كردن ثمن و اجاره كردن آنچه عادت جارى شده است كه در آن، عمل كند. و اگر خودش عمل كرد [و] كسى نگرفت، مستحقّ اجرت نيست؛ مثل آنكه ضامن اجرت است اگر اجير گرفت براى عملى كه خود، بايد متصدّى شود. و ردّ مى كند به عيب. و مى گيرد ارش را با صرفه معامله.

و اطلاق در عمل، مقتضى است كه بفروشد به نقد بلدِ و به ثمن المثل و بخرد به عين. و اگر خلاف اين كرد، معامله او، محتاج است به اجازه مالك. و اگر در ذمّه، خريد و نسبت نداد كه از براى مالك مى خرم؛ از براى خود عامل، واقع مى شود.

باطل مى شود مضاربه، به مردن آنان؛ يا خارج شدن از اهليت تصرّف، - مثل ديوانگى و سَفَه-. و نفقه او در سفر، از اصلِ مال است به نفقه كامله. و اگر در سفر از

ص: 352

اصل و قدرى از مال خود، انفاق كرد؛ به اندازه اى كه از اصل انفاق كرده، محسوب است.

[مسائل]

<مسئله> [يكم]: صحيح نيست مضاربه، مگر به ثمن موجود و معلوم القدر معيّن، هرچند مشاع باشد؛ پس اگر مضاربه داد به يكى از هزار درهم، از دو هزار درهم؛ يا به متاع؛ يا به ثمنى كه [قابل] مشاهده است، ولى مجهول نيست؛ يا به پول؛ يا به نقره عَلَى الاشكال؛(1) يا به ثمن مغشوش؛ يا به دِيْن - اگرچه بر عامل باشد - ؛ يا به ثمن آنچه كه بعد مى فروشد، صحيح نيست. و صحيح است در مغصوب. و برى ء الذمّه مى شود عامِل، به [واسطه] تسليم به بايع.

<مسئله> [دوم]: عامل، امين است؛ و قول او در تلف و تفريط نكردن و خسارت كردن به قدر رأس المال و منفعت، مقدّم بر قول مالك است؛ [و قول مالك] در ردّ نكردن و در تعيين حصّه، مقدّم است.

<مسئله> [سوم]: شرط است در ربح، كه مشاع باشد؛ پس اگر شرط كرد بيرون كردن قدر معيّنى از ربح كه باقى از براى شركت باشد، باطل است. و بايد حصّه عامل، معيّن [a/112] باشد.

و اگر گفت كه: «ربح، ميانه ما باشد»، تنصيف ربح است ميان آنان. و اگر شرط كرد كه حصّه اى از ربح، از غلامش باشد، صحيح است؛ اگرچه آن غلام، عمل نكند؛ ولى اگر حصّه از براى اجنبى گذاشت بايد آن اجنبى، عمل كند.

و اگر مالك، به دو نفر گفت كه: «از براى شما نصف ربح باشد» در آن نصف، مساويند. و مالك مى شود عامل حصّه خودش را به ظهور آن. و اگر مالكِ مريض، براى عامل، ربحى شرط كرد، صحيح است. و اگر انكار كرد مضاربه را و مدعى شد كه مال، تلف شده [است] بعد از اقامه بينّه؛ يا آنكه مدعى شد كه در اخبار به ربح؛يا به اندازه او، غلط كرده كه ربحى نداشته؛ يا به آن اندازه كه عامل خبر داده، نداشته، ضامن است؛ ولى اگر عامل گفت كه: «بعد از ربح، خسران كردم»، يا «آن مال، تلف شد»، مقبول است.

ص: 353


1- براى اطلاع از تفصيل در اين مسئله و اشكال در آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 361-362.

<مسئله> [چهارم]: اگر عامل، خريد به آن مال، پدر مالك را به اذن مالك، از براىِ او، اجرت است؛ پس آزاد مى شود. و اگر بى اذن بوده بيع، باطل است.

و اگر عامل، خريد شوهرِ مالكه [= مالك خود] را [و] به اذن او، نكاح كرد، باطل است. و اگر بى اذن او بوده بيع، باطل است.

و اگر عامل، پدر خود را خريد به نصيب خودش از ربح، آزاد مى شود و بنده در باقى ثمنش، كار مى كند تا آزاد شود.

و اگر خريد عامل، كنيزى را جايز است از براى او، وطى [با ]او با اذن مالك بعد از اين كه او را خريد نه پيش [از خريدن] بنا بر قولى؛(1) و آن قدرى كه تلف شد بعد از دوران در تجارت، از ربح است.

و اگر خسران كرد از صد تا ده؛ [تا را]، پس مالك، ده تا گرفت؛ پس ربح برد؛ پس رأس المال، هشتاد و نه تا است مگر تسعى.

و اگر بنده را به عين مال خريد و پيش از قبض دادن ثمن به بايع، تلف شد، باطل است. و اگر در ذمّه خريد به اذن مالك و پيش از قبض دادن به بايع، تلف شد، الزام مى شود صاحب مال كه عوضِ تلف شده را بدهد؛ و هم اگر دو دفعه عوض تألف، تلف شد و تمام مال با عوض تألف، رأس المال است. و اگر بى اذن مالك خريد، باطل است؛ اگر از جانب بايع، خريده نه مستقلاً.

<مسئله> [پنجم]: اگر مالك، مضاربه را فسخ نمود، عامل، مستحقّ اجرت تا زمان فسخ است و بر عامل است جمع كردن آن مال، اگر به سلف فروخته؛ ولى نقد كردن متاع، لازم نيست. و اگر عامل به اذن مالك، مضاربه نمود، صحيح است و ربح، ميان عامل ثانى و مالك است؛ و بى اذن مالك، صحيح نيست، و ربح، ميان مالك و عامل اوّل است و بر اوّلى، اجرتِ دومى است.

و اگر بعد از قسمتِ ربح، خسران كرد، ردّ مى كند عامل، اقلّ الاَمْرَيْنِ از خسران و ربح را به مالك.

<مسئله> [دهم]: هر جايى كه مضاربه باطل مى شود، ربح، از مالك است و بر او اجرت، شامل است.

ص: 354


1- فتواى مرحوم محقّق حلّى، در شرائع الإسلام (ج 2، ص 117) چنين است.

كتاب وديعه

اشاره

<بدان كه> وديعه، عقدى است جايز از طرفَين؛ كه باطل مى شود به مردن و ديوانگى.

و محتاج است به ايجاب؛ و آن، هر لفظى است كه دلالت كند در نائب گرفتن بر حفظِ مال. و قبول لفظى، لازم نيست.

و بعد از قبول، لازم است حفظ آن به اندازه اى كه عادت جارى شده بر حفظ آن. و حرز به حسب اموال، مختلف است - مثل صندوق، از براى جامه و پول؛ و طويله، [از ]براى دابّه؛ و طويله گوسفند، از براى گوسفند - . و واجب نيست حفظ، اگر بى قبول پيش او بيندازد يا او را اكراه كند بر قبض.

و اگر آن مال، دابّه اى است بايد آب و علف آن را خود، يا غلامش، محافظت كند. و آن را از منزلش بيرون نبرد براى آب؛ مگر با حاجت به آن؛ و اگر اهمال كرد در حفظ، ضامن است؛ مگر آنكه مالك او را نهى كند از حفظ كردن؛ كه ضمان زايل مى شود و حرمتِ اهمالِ در حفظ، زايل نمى شود.

و اكتفا مى كند در حفظ، به آنچه مالك معيّن مى كند؛و اگر تخلّف كرد، ضامن است مگر با خوف، اگر موافق تعيين مالك كند؛ يا آنكه با حرز، از آنجا نقل كرده باشد.

و اگر گفت: «از اين موضع آن را نقل مكن»، در صورتِ تلف، ضامن است؛ هرچند كه نقل با حرز كرده باشد مگر با خوف از ابقاى در آنجا، اگر چه بگويد از اين موضع آن را نقل مكن؛ هرچند كه تلف شود.

و وديعه گيرنده، امين است؛ كه ضامن نيست مگر با تفريط. و ضامن نيست اگر

ص: 355

كسى از او، قهراً گرفت. و اگر ظالمى بخواهد از او به ظلم بگيرد، مى تواند قسم بخورد كه نزد من نيست؛ ولى توريه كند.

و صحيح نيست وديعه گرفتن، از غير عاقل؛ و اگر گرفت، ضامن است. و برى ء نمى شود ذمّه اش به [واسطه] ردّ به سوى او؛ اگر چه مميّز باشد. و اگر بالغ عاقلى به نزد غير عاقلى وديعه گذارد، به تفريط، ضامن نيست.

و جايز است از براى وديعه گيرنده، سفر با وديعه؛ اگر خوف از اقامه داشته باشد. و اگر اماره خوف در سفر ظاهر باشد، جايز نيست.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر منكر شد كه پيش او، وديعه باشد؛ يا مدعى تلف آن شد؛ يا مدعى ردّ وديعه شد عَلَى إشكالِ؛(1) يا مدعى عدم تفريط شد؛ يا بعد از تلف، مدعى شد كه قيمت آن فلان قدر است؛ قول او با قسم، مقبول است.

[مسئله] <دوم>: برى ء نمى شود ذمّه وديعه گيرنده؛ اگر ردّ كرد به حرز بعد از تفريط در آن. و برى ء مى شود به ردّ كردن به مالك يا وكيل او يا حاكم با حاجت به ردّ به او يا به ثقه با حاجت؛ اگر حاكم نباشد.

و اگر ردّ [كرد] به ثقه با قدرت بر ردّ به حاكم يا [بر ]مالك، ضامن است.

و اگر خواست [به] سفر رود و آن را دفن كرد، ضامن است؛ مگر با خوف [به ]فوت سفر با رفقايش، اگر ردّ به مالك كند.

[مسئله] <سوم>: اگر وديعه گيرنده، مدّعى اذن از مالك شد در ردّ به غير مالك؛ يا از اصل منكر وديعه شد و بيّنه بر او اقامه شد كه دروغ گفته، پس مدعى تلف شد؛ يا اين كه تأخير انداخت در حفظ، با تمكّن؛ يا به زنش داد؛ يا با طلب مالك، تأخير كرد در ردّ با امكان؛ يا در آن تفريطى كرد - مثل آنكه در غير حرز گذارد يا آب و علف، به دابّه نداد، يا جامه را باز نكرد تا ضايع شد - ؛ يا سفر كرد با امن؛ [a/113] يا جامه را پوشيد؛ يا دابّه را سوار شد؛ يا مخلوط كرد وديعه را به مالش، به قسمى كه متميّز نمى شود؛ يا كيسه را به كيسه خودش ممزوج كرد؛ يا بر دابّه حمل كرد زياده بر قدرى كه

ص: 356


1- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 369-370.

مأذون بود، يا به همان اندازه، ولى چيزى [حمل] كرد كه بر دابّه اشقّ بود؛ يا قفل مالك را باز كرد و چيزى از وديعه برداشت؛ يا برنداشت، [در تمام اين موارد]، ضامن است.

و اگر بعضى از آن را از زير قفل مالك برداشت به همان قدر، ضامن است. و اگر برگرداند آن را و ممزوج كرد با باقى به قسمى كه متميّز نمى شد، ذمّه اش برى ء نمى شود؛ ولى ضامنِ باقى نيست. و اگر بدل آنرا برگردانيد و مزج كرد، تمام را ضامن است.

[مسئله] <چهارم>: واجب است بر مستودع، كه شاهد بگيرد بر وديعه؛ اگر خوف موت داشته باشد. و اگر مُرد و وديعه پيدا نشد، از تركه او مى گيرند عَلى اِشكالٍ.(1)

[مسئله] <پنجم>: واجب است ردّ وديعه به مالك؛ اگرچه كافر باشد نه به غاصب؛ بلكه به مغصوبٌ مِنه ردّ كند. و اگر مغصوبٌ مِنْه را نمى داند، صدقه بدهد آن را، و ضامن است؛ يا به امانت باقى بگذارد، و ضامن نيست. و اگر كسى ادعا كند كه او مغضوبٌ مِنه است، قسم مى خورد و مى گيرد.

[مسئله] <ششم>:اگر غاصب، ممزوج كرد آن را به مالش به قسمى كه متميّز نمى شود، ردّ كند مستودع، جميع را به او.

[مسئله] <هفتم>: اگر مالك مرد، ردّ كند [وديعه را] به وارث. و اگر [وارث ]متعدّد باشند، ردّ كند وديعه را به جميع يا به وكيل آنان.(2) و اگر به بعضى از آنان ردّ كرد قسمت را، باقى را ضامن است كه به آنان ردّ كند.

[مسئله] <هشتم>: اگر مدعى شدند وديعه را دو نفر، و مستودع، يكى را تصديق كرد، مقبول است. و اگر ديگرى مدعى شد كه مستودع، عالم است كه وديعه از اين است؛ يا هر دو مدعىِ علمِ مستودع شدند و هيچ كدام را تصديق ننمود، قسمِ نفى العلم مى خورد.

ص: 357


1- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 371-372.
2- ترجمه، در نسخه كاتب، چنين است: «... رد كند وديعه را به غاصب و مغصوب به جميع را به وكيل آنان».

كتاب عاريه

اشاره

<بدان كه> عاريه، عقدى است جايز از طرفَين. و صحيح نيست؛ مگر از شخص جايز التصرّف. و اگر ولىّ به طفل اذن داد، صحيح است؛ اگر عاريه او با مصلحت باشد.

و هرچه صحيح است انتفاع به آن، اگر باقى باشد، عاريه آن نيز صحيح است. و مخالفت نكند مستعير از حدّ اذن در تصرّف، كه ضامن اجرت و عين آنست اگر مخالفت كرد.

و صحيح است عاريه كردن گوسفند، از براى شير دوشيدن؛ و كنيز، از براى خدمت كردن [به] اجنبى.

و منتفع [مى]شود مستعير، به آنچه عادت بر آن جارى شده. و اگر از عين چيزى كم شد به واسطه استعمال، يا تلف شد از استعمال بدون تفريط، ضامن نيست؛ مگر آنكه مُعير، شرط ضمان كرده باشد؛ يا آنكه مستعير، مُحرمى بود كه صيدى عاريه كرده بود؛ يا از غاصب، عاريه كرده بود؛ يا طلا و نقره عاريه كرده بود، كه ضامن است؛ مگر با شرط سقوط ضمان. و همين است حكم، اگر بدون استعمال، تلف شد. و اگر در آن تفريط كرد، ضامن است.

و اگر مُحلّ صيدى از مُحرم عاريه كرد، صحيح است؛ زيرا كه ملك مُحرم از او، زايل مى شود.

ص: 358

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر از غاصب، عاريه كرد با جهل به غصب و مالك، استرداد نمود، رجوع مى كند مالك، به اجرت منفعت در صورت بقا؛ و به عين در صورت تلف به غاصب و از او مى گيرد؛ به خلاف آنكه مستعير، عالم به غصب بوده يا در آن [b/113]تفريطى نموده. و اگر رجوع كرد مالك به غاصب، [رجوع كند] بر مستعير؛ اگر عالم به غصب بوده.

[مسئله] <دوم>: اگر معير، اذن داد در كِشتن يا درخت نشاندن؛ مى تواند از مستعير، ارش بگيرد.

[مسئله] <سوم>: اگر اذن داد در دفن ميّت، يا كِشتنِ درختى كه يك طرفش در ملك خودش است، نمى تواند ميّت را بيرون بياورد يا درخت را بِكَند.

[مسئله] <چهارم>: اگر اذن در كِشتنِ درخت داد و آن كنده شد، نمى تواند درختى ديگر بكارد؛ مگر به اذن جديد.

[مسئله] <پنجم>: مستعير، نمى تواند آن مال را عاريه يا اجاره بدهد؛ مگر به اذن معير.

[مسئله] <ششم>: اگر [عاريه] تلف شد به تفريط بعد از ناقص شدن قيمت آن به واسطه استعمال كردن، ضامنِ تألف است به آن قسمى كه تلف شده؛ و ضامنِ نقص، نيست.

[مسئله] <هفتم>: ضامن مى شود به انكارِ وديعه؛ و قولِ او در تلف شدن يا قيمت در صورت تلف و تفريط نكردن، مقبول است؛ و ادعاىِ ردّ به مالك، مسموع نيست.

[مسئله] <هشتم>: اگر مالك، مدعى اجاره دادن شد، قسم مى خورد بر عاريه ندادن و مى گيرد اقلّ الامرَيْن از اجرتى كه ادعا مى كند و اجرة المثل. و اگر بعد از عقد، اختلاف در اجاره و عاريه كردند؛ مستعير، قسم مى خورد و چيزى بر او نيست.

ص: 359

كتاب لقطه

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

مطلب اوّل: در ملقوط است

<بدان كه> ملقوط؛ يا انسان است؛ يا حيوان؛ يا مال.

و شرط اوّل كه انسان باشد، صِغَرِ او است؛ پس جُستن بالغِ عاقل، صحيح نيست.

و بايد پدر و جدّ، نداشته باشد و همچنين كسى پيش از او، اين را نيافته باشد؛ كه اگر يكى از اين ها، شد جبر مى شود بر گرفتن او. و بايد [يابنده]، آزاد و بالغ و عاقل باشد [بنا] به قولى(1)؛ و به قولى، عادل هم باشد.(2)

و اگر مولا به بنده در لقطه اذن داد، صحيح است. و اگر يابنده بدوى باشد، بر دست او باقى گذارده مى شود [بنا] به قولى.(3)

و شرط دومى كه حيوان باشد، اين است كه مملوك باشد. و يَدِ كسى، بر آن نباشد. و اين كه آن حيوان، عاجز باشد از حفظ سلامت خود؛ و در غير معموره، باشد؛

ص: 360


1- قائل اين دو قول، شيخ طوسى است در كتاب المبسوط (ج 3، ص 340).
2- قائل اين دو قول، شيخ طوسى است در كتاب المبسوط (ج 3، ص 340).
3- قائل اين قول، محقق حلّى است در شرائع الإسلام (ج 3، ص 225).

كه اگر سگ بى فايده يا خوك جست، حكمى ندارد.

و اگر آنچه [را كه] يد ديگرى بر آن است گرفت، بايد ردّ كند به او.

و اگر جست حيوانى را كه حفظ سلامت خود مى كند - مثل شترى كه در آب و علف بود - ، يا صحيح از مرض بود، يا آهو و گورخرى در بيابان بود، يا گوسفند و شبهه [= مانند آن] كه در معموره بود - چه صحيح باشد يا مريض - ، صحيح نيست.

و در گيرنده، شرطى جز گرفتن نيست؛ پس جايز است از براى طفل و بنده و ديوانه و فاسق و كافر، جُستن.

و شرط سوم كه مال باشد، اين است كه ماليّت داشته باشد. و يد غيرى، بر آن نباشد. و يابنده، اهليت اكتساب [و] گرفتن داشته باشد.

و در صورتى كه گيرنده، طفل يا مجنون شد، ولىّ، از جانب او تعريف مى كند. و اگر يابنده، بنده باشد، صحيح است. و تعريف او، كافى است در مالك شدن مولاى او.

مطلب دوم: در احكام لقطه است

اشاره

واجب است به وجوب كفايى، گرفتن لقطه. و اگر انسانى بود بنا بر اصل، آزاد و مسلم است؛ مگر آنكه در بلاد شرك باشد؛ كه در آنجا، مسلمى نباشد. و عاقله او، امام است. و اگر امام كسى را ولايت دهد، جايز است.

و يارى مى جويد يابنده، به سلطان در نفقه او؛ و اگر يارى [رساندن] به او ممكن نيست، از مسلمين طلب يارى كند، و بر آنان [a/114] يارى كردن، لازم است؛ و اگر يارى [كردن ]آنان ممكن نشد، خودش انفاق كند و رجوع كند به نفقه به مالك؛ اگر نيّت رجوع، كرده باشد؛ و اگر تبرّعاً داده، رجوع نكند، و هم اگر كسى او را يارى كرد. و اگر لقطه، بنده بود او را در نفقه اش بفروشد؛ اگر نتواند نفقه را استيفاء نمايد.

و مالك مى شود لقطه آنچه يَدْ بر آن است، از آنچه يافته مى شود كه بالاى او است؛ يا زير او است؛ يا در جامه او بسته شده؛ يا يافت مى شود در خيمه؛ يا در خانه كه در آن متاعى است؛ يا بر دابّه كه بر آن بارى است و شبه آن؛ نه آنچه پيش روى او است، يا طرف راست و چپ او است در صحرا.

انفاق نكند يابنده، از مال يافته شده؛ مگر به اذنِ حاكم؛ كه اگر با امكان، اذن نگرفت و انفاق كرد، ضامن است.

ص: 361

و اگر بر لقطه، جنايتى رسيد، قصاص مى كند براى او حاكم، يا ديه مى گيرد؛ اگر وليّى غير او نداشته باشد.

و يابنده، حقّ قصاص و اخذ ديه ندارد. و تأخير در قصاص و گرفتن ديه، لازم نيست [بنا ]به قولى.(1)

و اگر كسى او را قذف كرد، حدّ مى خورد؛ اگرچه قاذف، مدّعى عبديّت او شود [بنا ]به قولى.(2) و قبول است اقرار خودش، به بنده بودن؛ اگر بالغ رشيد باشد و علم به آزادى او نباشد.

و تصديق مى شود كسى كه مدعى شود پسر بودن(3) او را از براى خودش بى بيّنه، اگر نسبش مجهول باشد؛ اگرچه آن مدعى، كافر يا بنده باشد؛ ولى كفر و بنده بودن، به ادعاى مدعى ثابت نمى شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: تصديق مى شود يابنده، در ادعاى اندازه اى كه بر او انفاق به معروف كرده؛ اگرچه آن مدعى، صاحب مال باشد. و اگر دو نفر او را يافتند و در انفاق بر او نزاع نمودند، ميان آنان، قرعه زده مى شود؛ اگرچه يكى از آنان، فقير باشد.

[مسئله] <دوم>: اگر دو نفر مدعى شدند كه پسر آنان است، حكم مطابق بيّنه مى شود؛ و اگر بيّنه نباشد، قرعه مى زنند؛ و يَدِ يابنده، مرجّح اين ادعا نيست. و در ترجيح دادن به اسلام و آزادى - يعنى هركدام كه مسلم يا آزاد بودند، حكم به پسر بودن(4) براى او بشود - ، محلِّ تأمل است.

[مسئله] <سوم>: مالك مى شود گيرنده شتر، شتر را؛ اگر به واسطه مشقّت در غير آب و علف، آن را گذارده باشند؛ و ضمانى نيست.

و گيرنده گوسفند از بيابان، مخيّر است ميان تملّك آن يا ضمان؛ و ميان باقى گذاردن آن را به امانت؛ يا دادن به حاكم كه از جانب مالك بفروشد؛ يا آن را حفظ

ص: 362


1- قائل اين قول، محقق حلّى است در شرائع الإسلام (ج 3، ص 227).
2- براى اطلاع از تفصيل در اين مسئله و دو قول موجود در آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 383-384.
3- در نسخه «پسريت» بدل «پسر بودن» است.
4- در نسخه «پسريت» بدل «پسر بودن» است.

مى كند، و ضمانى نيست. و همچنين است حيوانات كوچكى(1) كه خود را حفظ مى كند.

[مسئله] <چهارم>: اگر گوسفندى را در محلّ معمورى گرفت، سه روز نگاه دارد. [و ]اگر صاحبش نيامد، بفروشد و پول آن را صدقه بدهد.

و اگر غير گوسفند را در محلّ معمور گرفت، حفظ كند و بر آن انفاق كند، بدون رجوع بر مالك؛ يا به حاكم ردّ كند، اگر بتواند.

[مسئله] <پنجم>: اگر حيوانى [را] كه حفظ خود نمى توانست بكند، يافت در بيابان، از سلطان استعانت كند در نفقه.

و اگر نمى تواند از او استعانت كند، بر آن انفاق كند و رجوع [كند] در آن نفقه، بر مالك با اقامه بينّه بر نفقه دادن [بنا] به قولى؛(2)

و همچنين انفاق كند، اگر بنده اى يافت. و اگر به شير آن لقطه، يا سوارى بر آن، يا خدمت آن، منتفع مى تواند شد از اينها، تقاصّ حقّ خود كند [بنا] به قولى.(3)

[مسئله] <ششم>: لقطه غير حرم، اگر كمتر از درهم [b/114] بوده باشد، يابنده، مالك آن مى شود؛ و الّا بايد يك سال، تعريف كند. و مى تواند خودش يا كسى ديگر، تعريف كند [و] اگر صاحب آن آمد، كه از [آنِ] او است؛ و الّا مخيّر است ميان تملّك آن با ضمان، و صدقه دادن با ضمان، و باقى گذاردن به امانت بى ضمان؛ و آنچه قابل باقى ماندن نيست بر خودش، قيمت مى كند و تصرّف مى كند با ضمان، يا به حاكم مى دهد بى ضمان.

[مسئله] <هفتم>: مكروه است گرفتن لقطه و گمشده، مطلقاً؛ خصوصاً اگر يابنده، فاسق يا فقير باشد؛ يا لقطه چيزى باشد كه قيمت آن سبك و منفعت آن، سنگين است؛ و مستحبّ است شاهد گرفتن بر آن.

[مسئله] <هشتم>: مالى كه دفن شده است در زمينى كه مالك ندارد، يا در بيابان يا در خرابه، از براى يابنده است. و اگر يافت در صندوق مختصّ(4) به خود يا در

ص: 363


1- در نسخه «كوچك هاى حيوانى» بدل «حيوانات كوچكى» مى باشد.
2- قائل اين نظريه، مرحوم محقق حلّى است در شرائع الإسلام (ج 3، ص 226)؛ و نيز، نگر: النهاية، ص 324.
3- قائل اين قول، مرحوم محقق حلّى است در شرائع الإسلام (ج 3، ص 231)؛ و نيز، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 386-387.
4- در نسخه «مختصّى» بدل «مختصّ» است.

خانه مختصّ(1) به خود - كه كسى ديگر، در آنها تصرّفى نداشت - از [آنِ] او است.

[مسئله] <نهم>: در صندوق و خانه مشترك، لقطه است. و مالك نمى شود مگر بعد از يك سال تعريف و نيّت تملّك يا تعدّى در آن؛ اگر به حاكم داد و او فروخت، ثمن، از [آنِ] يابنده است؛ اگر طلب كند.

و آن لقطه در عرض سال كه تعريف مى شود، از [آنِ ]مالك است؛ و نماى آن، از مالك است.

و يابنده، ضامن آن نمى شود، مگر به تفريط؛ و بعد از سال هم بى تفريط، ضامن نمى شود؛ اگر قصد تملّك نكرده باشد. و اگر آن [را ]قصد نمود، ضامن است.

و نماى منفصل، از مالك است.

و واجب نيست ردّ كردن عين، به مالك با(2) نماى متصلّ؛ اگر طلب كند؛ بلكه مثل و قيمت وقت انتقال و تملّك را ردّ كند.

[مسئله] <دهم>: مولا به سبب تفريط كردن بنده در لقطه، ضامن نيست؛ و اگر مولا لقطه را گرفت و بنده امر كرد به التقاط، ضامن است.

[مسئله] <يازدهم>: واجب نيست بر يابنده، ردّ كردن به كسى كه صفات لقطه را بيان مى كند؛ اگر صفات خفىّ آن را بيان كند. و اگر ردّ كرد و كسى ديگر اقامه بينّه بر مالكيت كرد، ضامن است. و رجوع مى كند بر كسى كه بى بينّه آن را گرفت؛ اگر يابنده، اعتراف به ملكيت او نكرده باشد. و اگر هر دو، اقامه بينّه كردند، قرعه مى زنند؛ اگر هيچ كدام ترجيح نداشته باشند. و اگر به بيّنه و حكم حاكم، به اوّلى داده، ضامن دومى نيست؛ و الّا ضامن است.

و اگر بعد از گذشتن سال، تملّك كرده، سپس ردّ كرده به مدعى ملكيت با اقامه بيّنه، عوض آن را، ضامن دومى است. بر هر حال و رجوع مى كند بر اوّلى و از او، پس مى گيرد.

ص: 364


1- در نسخه «مختصّى» بدل «مختصّ» است.
2- در نسخه «مَعَ» بدل «با» است.

كتاب غصب

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در اسباب ضمان است

اشاره

و آن سه چيز است: يكى مباشرت(1) اتلاف عين يا منفعت - مثل كشتن حيوانى يا ساكن شدن در خانه اى-؛ و يكى ديگر سببيّت اتلاف است و آن فعلِ ملزومِ علّت است، مثل كندن چاه در غيرملك خودش و گذاردن چيزى كه باعث لغزش مى شود در محلّ عبور، و انداختن طفل يا حيوان عاجز از فرار در محلّ درنده و باز كردن بند بنده ديوانه يا حيوانى تا فرار كند، و باز كردن [در] قفس مرغ؛ اگرچه بعد از آن وقت به فاصله بپرد، و دلالت كردن دزد، و زائل نمودن بند ظرف تا آنچه در آن است(2) بريزد، در صورتى كه فقط ريسمان موجب نگهدارى محتواىِ ظرف است، يا ظرف درْ باز [مانند مشك روغن] به جهت كندن زمين زير آن، واژگون شود و محتوياتش بريزد، يا [اين كه درب ظرف را باز كند و ]توسط باد واژگون شود [و از بين برود]، يا به واسطه تابش آفتاب ذوب گردد [ضامن است] با [وجود] اشكال [در حكم كردن به ضمان]،(3) يا قبض

ص: 365


1- خود شخص عين چيزى و يا منفعت آن را تلف گرداند.
2- ترجمه [متن] از ابتداى مطلب اوّل [اسباب ضمان] تا اين موضع، از قلم مترجم، و از آن به بعد به قلم مصحح مى باشد.
3- براى اطلاع از تفصيل در اين مسئله و اشكال آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 393.

به سَوْم(1)، يا قبض به [واسطه ]بيع فاسد يا استيفاى منفعت به سبب اجاره باطل [مانند آن كه كسى خانه مجهولى را اجاره كند؛ كه اين قسم اجاره فاسد است، و در صورت استفاده از خانه، بر او اجرة المثل خواهد بود].

[مسائل]

[مسئله اوّل]: و اگر گوسفندى را غصب كرد و بره آن، بر اثر گرسنگى مرد؛ يا صاحب و مالك ماشيه(2) را از نگهداريش بازداشت و درنتيجه ماشيه مرد؛ يا چارپايى را غصب كرد و فرزندش نيز به دنبال آن آمد؛ در ضمان نسبت به اين موارد، نظر [= اشكال ]است.(3)

[مسئله دوم]: اگر دربى را گشود و مالى دزديده شد؛ يا نقبى [= تونلى] زد؛ يا ريسمان و قيد را از شخصِ دربندى برداشت؛ يا مالك را منع كرد از نشستن بر بساط [كاسبى اش]، و درنتيجه ملكش تلف شد؛ يا اين كه او را از بيع بازداشت و درنتيجه قيمت آن شى ء در بازار كمتر شد؛ يا عينش تلف شد، در همه اين موارد، ضمانى نخواهد بود.

[مسئله سوم]: و اگر مباشر و سبب، هر دو جمع شدند [مانند اين كه كسى چاهى را در ملك ديگرى عدواناً حفر كند و كس ديگرى، انسانى را در آن بيندازد]، پس ضمان بر مباشر است؛ مگر با اكراه [مباشر]، كه در اين صورت ضمان بر قاهر[مكرِه ]خواهد بود.

[مسئله چهارم]: اگر آب، در ملكش روان ساخت؛ و يا آتش، افروخت و درنتيجه مال ديگرى را غرق ساخت و يا سوزاند، ضامن نيست مگر با تجاوز از قدر نياز در حال اختيار، با علم يا ظنّش به تجاوز از قدر [حاجتش].

[معناى غصب]

و غصب عبارت است از [اين كه شخصى] استقلالاً اثبات يد [و مالكيت] كند بدون [اذنِ ]مالك، در زمين يا خانه يا بستان و غير آن.

ص: 366


1- سَوْم» عبارت است از قبضِ مبيع براى شراء، قبل از عقدِ بيع.
2- شتر، گاو و گوسفند.
3- براى اطلاع از تفصيل در اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 393-394.

[مسائل]

[مسئله اوّل]: اگر ضعيف از مقاومت مالك با غيبت مالك، ساكن [خانه اى ]شود يا كس ديگرى را در آن ساكن گرداند، غاصب است؛ ولى اگر مالك حاضر باشد، غاصب نخواهد بود.

[مسئله دوم]: اگر همراه با مالك، قهراً ساكن [خانه اى] شود، ضامن نصف است.

[مسئله سوم]: اگر ريسمان چارپا را بكشد، ضامن است؛ مگر اين كه مالك، سوار بر چارپا باشد.

[مسئله چهارم]: در يك صورت با سواره بودن مالك نيز، كشنده ريسمان ضامن است؛ و آن جايى است كه مالك، قادر بر دفع آن به هيچ وجه نباشد و ريسمان دار، مستولىِ بر چارپا باشد.

[مسئله پنجم]: غصب حامل، غصب حمل نيز شمرده مى شود.

[مسئله ششم]: [غاصب، ضامن منافع انسان ]حرّ به سبب غصب [او ]نمى شود؛ و اگرچه صغير باشد.(1)

[مسئله هفتم]: اگر صغير به سبب نيش مار و عقرب و فرو ريختن ديوار [بر سرش] تلف شد، شيخ فرموده است كه: «ضامن مى شود».(2)

[مسئله هشتم]: اگر فرد آزاد را استخدام كرد، ضامن اجرتش مى شود؛ و بدون استخدام، ضامن نيست؛ اگرچه حرّ، صنعتگر باشد. و اگر او [= آزاد] را اجير كرد براى عملى(3)؛ ولكن او را حبس كرد [و نتوانست كارى انجام دهد]، پس در ضمان اجرتش، نظر است.(4)

[مسئله نهم]: اگر چارپا يا عبدى را غصب كرد، ضامن اجرت است؛ و اگرچه از آن دو كارى نكشيده باشد.

[مسئله دهم]: اگر شراب را از فرد مسلم غصب كرد، ضامن نخواهد بود؛ ولى اگر

ص: 367


1- مثلاً اگر زيد، عَمْرو را غصب كند و يك ماه حسبش نمايد كه در اين صورت غاصب، ضامن منافعى كه از عَمْرو فوت شده است، نمى باشد.
2- نگر: المبسوط، ج 7، ص 18.
3- مثلاً آزادى را اجير نمايد براى ساختن خانه اش در روز معيّنى و او هم پذيرفت.
4- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 396-397.

از كافر غصب كرد در حالى كه شراب را پنهان كرده بود، ضامن است؛ و همچنين خوك را.

[مسئله يازدهم]: اگر چند غاصب متعاقباً بر مغصوب دست يابند [و ميان آنان ردّ و بدل شود]، مالك در ضمان [هر كدام از آنان] مخيّر است.(1)

مطلب دوم: در [بيان] احكام [غصب است]

اشاره

واجب است ردِّ عين و اگرچه سخت باشد؛ مگر اين كه مغصوب با كندن تلف شود، يا دوخته شود به واسطه مغصوب، پاره گى [شى ء يا لباسى كه] حرمت دارد؛ كه در هر دو صورت، قيمت را ضامن است. و در صورت ردِّ عين، ضامنِ تفاوتِ قيمت سوقيه نمى باشد.

[مسائل]

[مسئله اوّل]: اگر [در مغصوب] عيبى حادث شد، ضامن ارش [= تفاوت بينِ قيمت صحيح و معيوب ]است؛ و اگر عيب غير مستقّر بود [بلكه در ازدياد بود تا اين كه تلف شد]، ضامن نقصهاى بعدى هم مى باشد.

[مسئله دوم]: اگر [مغصوب] تلف شد، غاصب، ضامن است مثلش را در مثلى؛ و اگر [ردّ مثلش ]متعذّر بود، ضامنِ قيمتِ وقتِ دفع مى باشد.

و در تلف غيرمثلى بنابر يك رأى، قيمتِ زمانِ تلف را ضامن است؛(2) و بنابر رأىِ ديگر، بالاترين قيمت را از زمان غصب تا زمان تلف، ضامن است.(3)

[مسئله سوم: اگر در مغصوب صنعتى(4) باشد]، ضامن است [اصل] و صنعتِ [مغصوب] را؛ و اگرچه [اصل ]ربوى(5) باشد.

ص: 368


1- مثلاً عَمْرو كتاب زيد را غصب كند و به على بفروشد و او هم به حسن و او هم به حسين بفروشد؛ كه در اين صورت براى زيد جايز است كتاب را از هريك از آنان مطالبه كند.
2- براى اطلاع از اين دو نظريه و صاحبان آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 398-400.
3- براى اطلاع از اين دو نظريه و صاحبان آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 398-400.
4- صنعت، همان هيئت شى ء است، مانند انگشتر ساخته شده. اصل مانند طلا و نقره، و صنعت مانند هيئت انگشترى». نگر: مجمع الفائدة و البرهان، ج 10، ص 529.
5- ربا، در اين فرض تحقّق ندارد به جهت اين كه خود صنعت و هيئت، قيمتى دارد و زيادتى در مقابل آن صنعت و هيئت واقع است». نگر: مجمع الفائدة و البرهان، ج 10، ص 529.

[مسئله چهارم]: اگر صنعتى حرام باشد، آن را ضامن نخواهد بود(1).

[مسئله پنجم]: در اعضاى چارپا ضامن ارش است؛ بنا بر نظرى.(2)

[مسئله ششم]: چارپاى قاضى، مانند چارپاى غيرقاضى(3) است.

[مسئله هفتم]: اگر غلام يا كنيز تلف شدند، قيمتِ هر دو را ضامن است؛ و اگرچه قيمت ايشان از ديه [آزاد] تجاوز كند بنا بر قولى.(4)

و اگر اجنبى [غير غاصب] او را كشت، ضامنِ قيمت تا به اندازه ديه حرّ است؛ و اگر قيمت او از ديه حرّ تجاوز كند، زائدِ آن بر عهده غاصب است. و اگر او را مُثله كرد، آزاد نمى شود، بنا بر قولى.(5)

[مسئله هشتم: ديه] مقدّر حرّ [عيناً] در عبد مقدّر است [همچنانكه در دست حرّ نصف ديه اش مقدّر است، در دستِ عبد نيز، نيمى از قيمتش مقدّر است]؛ و اگر ديه آن در حرّ تقدير نشده باشد، در آن حكومت است [مابه التفاوت ميانِ قيمتِ صحيح و معيوب].

[مسئله نهم]: اگر ديه مملوك با قيمتش برابرى كند، شيخ فرموده است: «مالك مى تواند عبد را بدهد و ديه او را بگيرد، يا او را مجاناً نگاهدارد»(6)، و در قول شيخ، نظر است.(7)

ص: 369


1- مانند صنعت و ساخت صليب، بت و هياكلِ عبادات مبتدعه.
2- برخى از فقهاى شيعه كه فتوا به وجوب ضمان ارش داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 3، ص 62. ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب،ه ج 1، ص 437. ج: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 488 و 497-498. د: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 189.
3- اشاره است به ردِّ قولِ بعضى از عامّه كه قائل به فرق هستند؛ نگر: مجمع الفائدة و البرهان، ج 10، ص 532.
4- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 492) و محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 3، ص 190) چنين است.
5- براى اطلاع از تفصيل در اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 402-404.
6- نگر: المبسوط، ج 3، ص 62.
7- براى اطلاع از اين مسئله و تفصيل آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 404.

[مسئله دهم]: اگر زياد شود قيمت بنده به سبب [جنايتى مانند] خصا(1) و قطعِ انگشتِ زائدش، مقطوع را ضامن است [كه در قطع بيضه اش، ضامنِ تمامِ قيمت و در قطعِ انگشتِ زائد، ثلثِ قيمتِ انگشتِ صحيح را ضامن است].

[مسئله يازدهم]: مالك نمى شود غاصب، به سببِ تغيّرِ صفتِ [عين]، عين مغصوب را؛ و [نيز مالك نمى شود] به سبب آنكه دانه به زرع، و تخم مرغ به جوجه، تبديل شود.(2)

[مسئله دوازدهم]: هرگاه [تسليم كردن] عين [مغصوب به هنگام طلب نمودن مالك از غاصب ]متعذّر باشد، بايد قيمت [آن] را به مالك بدهد [و] عين بر ملكيتِ مالكِ عين باقى است، و غاصب، عينِ مغصوب را مالك نمى شود؛ و بر غاصب است [پرداخت ]اجرت [از حين غصب] تا وقتى كه مالك بدل عين را اخذ مى كند؛ پس اگر پس از برطرف شدن تعذّرِ تسليم، متمكّن از [تسليم] عين شد، واجب است [كه غاصب] عين را به مالك بدهد و [مالك هم] قيمتى را كه از او گرفته است به او برمى گرداند.

[مسئله سيزدهم]: اگر كسى يك لنگه از يك جفت كفش را تلف كند، ضامنِ قيمت آن يك لنگه در حالى كه جفت است، مى باشد؛ و لنگه موجود را بايد به صاحبش ردّ كند، و بايد مابِهِ التفاوتِ قيمتِ يك لنگه و يك جفت را نيز به صاحبش باز گرداند(3)؛ و اگر يكى از دو لنگه كفش را اخذ كرد، ضامنِ يك جفت كفش است.

[مسئله چهاردهم: اگر غاصب، غصب كند خوردنى را]، پس آن را به مالك بخوراند [و يا اگر گوسفندى را غصب كند] و مالك را اباحه دهد در ذبح كردنِ گوسفند با ندانستنِ مالك، ضمانِ غاصب زائل نمى شود [و بر ضمان باقى است]. و اگر بخوراند آن را به غيرِ مالك، مخيّر است مالك؛ كه رجوع به خورنده كند؛ و خورنده نيز رجوع بر

ص: 370


1- قطع شدنِ بيضه مرد.
2- مثلاً غصب كند دانه را و آن را بكارد و يا غصب كند تخم پرنده اى را، پس جوجه كند آن را؛ كه زرع و جوجه از براى صاحبِ تخم و زرع مى باشد نه از براى غاصب.
3- مثلاً هرگاه قيمت چكمه با هم 4000تومان باشد و هريك به تنهايى 1500تومان، و يكى تلف بشود، 2000 تومان مى دهد به ازاءِ تلف شده و آن يك لنگه را هم مى دهد و 500 تومانِ ديگر هم مى دهد.

غاصب مى نمايد به شرط ندانستن خورنده. و اگر خورنده مى دانست، ديگر رجوع به غاصب نكند. و اگر چنانچه مالك رجوع به غاصب كرد، غاصب رجوع نمايد به خورنده اى كه عالم به غصب بوده است.

[مسئله پانزدهم]: اگر [غصب كند حيوان نرى را] و براند آن را بر ماده، بچه از براىِ صاحبِ حيوان ماده است، و بر [عهده] غاصب است اجرتِ بر ماده رفتن. [و اگر نقصى در حيوانِ نر به وجود آيد به جهتِ رفتن بر ماده]، غاصب ضامنِ ارشِ نقصى كه بر حيوان نر وارد شده [است] نيز مى باشد.

[مسئله شانزدهم]: غاصب، ضامنِ اجرت است اگر آن عين، اجرتى داشته باشد در مدّتى كه نزدِ غاصب است؛ اگرچه انتفاعى از آن نبرده باشد. و در اين مدّت اگر نقصى در عين پديد آيد، ضامن است ارش [آن] را.

[قاعده]

اجرت و ارش نقص، با هم تداخل نمى كنند؛ و اگرچه آن نقصان، به جهت استعمال پديد آمده باشد.

[مسائل]

[مسئله اوّل]: كم شدن روغن يا آب ميوه كه در اثر جوشيدن حاصل شده باشد را، غاصب، ضامن است، بنا بر رأيى.(1)

[مسئله دوم]: هرگاه قيمت مغصوب به سببِ فعلِ غاصب زياد شود، [پس اگر آن زياده ]اثرى باشد [نه عينى، مانند ياد دادن صنعتى به غلام مغصوب] زيادتى اثر [در مغصوب]، تابع [عين ]است. و اگر [قيمتش] نقصان يافت [به سبب فعل غاصب ]ضامن است [ارش را]. و اگر [لباس را] رنگ كرد، مى تواند رنگ را بِكَند و اگر موجب نقصى شود ضامن است نقص را. و اگر غاصب امتناع ورزيد از كندن رنگ، مالك، او را الزام [به آن كار] نمايد. و اگر هر دو [مالك و غاصب] اتفاق بر باقى بودن رنگ و فروش [مغصوب ]كردند، بر مالك است قيمت لباسش به طور كامل [البته اگر خصوص رنگ قيمتى دارد، از آنِ غاصبِ رنگ كننده است]. و اگر آن را به مثل ممزوج كرد، هر دو

ص: 371


1- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 405-406.

شريكند؛ و نيز [اگر عين را ممزوج كرد] به بهتر از آن [بنا] بر نظرى.(1) و [اگر ممزوج كرد به جنسى پايين تر يا به غير جنس اصلى، ضامن است مثل را.

[فائده]

فوائدِ متجدّد [مغصوب] مضمون است [بر غاصب] مانند اصل [به سبب غصب؛ زيرا نماء، ملك مالك است] و اگرچه منفعت باشد [مانند سكناى خانه]. و اگر [حيوان ]فربه شود [در دست غاصب] پس زياد شود قيمت آن، سپس لاغر شود، پس كم شود قيمتش، غاصب ضامن است آن زيادتى را، پس اگر چنانچه چاقى [حيوان] و قيمت، بازگشت، ضمانى نخواهد بود. و اگر غيرِ چاقى [صنعت ديگرى] باز گردد، لاغرى را جبران نخواهد كرد.

[مسائل]

[مسئله اوّل]: اگر تعليم داد به غلام صنعتى را و درنتيجه قيمتش افزايش يافت، سپس غلام، آن صنعت را فراموش كرد، ضامن نقص است. و اگر غاصب زياد كند در غلام آنچه را كه قيمت غلام به آن اضافه نمى شود، پس بر غاصب چيزى در تلف آن شى ء زائد نخواهد بود.

[مسئله دوم]: اگر غصب كند كنيزى بكر را و با او نزديكى كند، بر او است 110 قيمت كنيز بكر، و نيمى از 110 [قيمت] ثيّب؛ اگر با جهل كنيز يا اكراهش با او وطى كرد.

[مسئله سوم]: اگر كنيز، غاصب [واطى را ]عالمانه اطاعت كرد، ارشِ [ازاله ]بكارت، بر غاصب است؛ [بنا] بر رأيى.(2)

[مسئله چهارم]: اگر هر دو [غاصب و كنيز] جاهلِ به حرمت [وطى ]بودند، فرزند، آزاد محسوب مى شود و بر او است دادن قيمتِ آن فرزند در روزى كه زنده متولّد شده [است] و ارشِ نقص [كنيز] به واسطه ولادت و نازايى؛

ص: 372


1- نگر: السرائر، ج 2، ص 482؛ شرائع الإسلام، ج 3، ص 193 و غاية المراد، ج 2، ص 406-407.
2- برخى از أعلام شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 3، ص 67. ب: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 488-489. ج: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 196.

و اگر مرده به دنيا آيد، پس بر او ارش خواهد بود؛ و اگرچه به سبب جنايتى نباشد، [بنا] بر رأيى.(1)

و اگر به سبب جنايت اجنبى ساقط شد، ضارب، ضامنِ ديه جنين حرّ است براىِ غاصب و غاصب [هم ]ضامن است براى مالك، ديه جنينِ كنيز را.

[مسئله پنجم]: اگر [هر دو غاصب و كنيز ]عالم به حرمت بودند، حدّ زده مى شوند؛ و فرزند، بنده مولا است.

[مسئله ششم]: اگر جنين به واسطه جنايت فرد اجنبى ساقط شد، بر اجنبى است ديه جنينِ كنيز از براى مولا.

[مسئله هفتم]: اگر آب انگور [را غصب كرد و] مبدّل به شراب گرديد، سپس مبدّل به سركه گرديد، ملكِ مالك مى گردد و بر [ذمّه] غاصب است [اداى] ارش، اگر [قيمت سركه از قيمت آب انگور] كمتر گردد.

[مسئله هشتم]: اگر غصب كند زمينى را و در آن [زمين] درختى بكارد، پس درخت از براى غاصب است و بر او است اجرت زمين و كندنِ [درخت] و پُر كردن گودى ها، [و ]ارش [زمين]، اگر ناقص شده باشد.

[مسئله نهم]: اگر [بنده] مغصوب، جنايت [عمدى] بكند و قصاصاً او را بكشند، غاصب، ضامن است [قيمت آن را]. و اگر ديه طلب شود، [بر] غاصبِ ضامن است [دادنِ آنچه را كه ]كمتر است از قيمتِ [بنده] و ارش جنايتش. و اگر مغصوب نقل شود از شهر[ى كه در آن] غصب [شده است به شهرى ديگر]، غاصب بايد او را اعاده كند.

[مسئله دهم]: هرگاه مالِ غصب شده تلف شود و مالك و غاصب در قيمت آن اختلاف كنند، قول، قول غاصب است با قسمش در تلف و قيمت بنا بر رأيى.(2) و [با عدم اشتمال [مغصوب] بر صفتى كه به واسطه اش قيمت مغصوب افزون مى گردد مانند ياد دادن صنعتى و لباس بنده و انگشترش [كه در اين صورت، قول، قولِ غاصب

ص: 373


1- فتواى شيخ طوسى در المبسوط (ج 3، ص 65-66)، چنين است.
2- برخى از فقيهان شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط (ج 3، ص 75). ب: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 490). ج: محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 3، ص 198).

است]. و قول، قول مالك است در سلامت و در ردّ بنده، بعد از مرگش.

[مسئله يازدهم]: هرگاه غاصب بفروشد چيزى را در حال غصب و سپس منتفل شود به او به سبب صحيحى، و غاصب به مشترى بگويد كه به تو چيزى را فروختم كه مالكِ آن نبودم، غاصب از مشترى، مبيع را مطالبه مى كند و [چون بيعش صحيح نبوده است ]بينّه غاصب مسموع مى گردد [در عدم انتقال به مشترى]، اگر در زمان بيع ضميمه نكند بر [لفظ بيع] آنچه را كه دلالت بر تملّك مى كند.

[مسئله دوازدهم]: اگر حيوانى سرش را در ديگى داخل كند، يا داخل [در] خانه غيرِ مالك شود و نمى تواند خارج شود مگر با خراب كردن و شكستن؛ پس اگر يكى از آن دو [صاحب چارپا و صاحب ديگ يا خانه] تفريط كرد، ضامن است؛ و اگر تفريط منتفى شده است، صاحب حيوان، ضامن است.

ص: 374

كتاب عطايا

اشاره

و در آن، چند مقصد است:

[مقصد] اوّل: در هبه است

اشاره

و در آن، [لفظ] ايجاب لازم است مانند: «بخشيدم به تو [اين خانه را]، - يا - به مالكيت تو در آوردم اين خانه را»؛ و هر لفظى كه به سبب آن، مالك كردن قصد گردد- . و [نيز لفظ ]قبول كه هر دو از اهلشان صادر شده باشد.

و شرط هبه عبارت است از:

[الف]- قبض به اذنِ واهب، پس اگر يكى از آن دو [واهب و متهب(1)] قبل از اذن [واهب در قبض]، مُردند، هبه باطل مى گردد. و كافى است قبض سابق و [همچنين كافى است ]قبض پدر و جدّ از طفل؛ و اگر هر دو [پدر و جدّ]، مال خودشان را به طفل ببخشند، قبض ساقط مى شود.

[ب]- تعيين موهوب، اگرچه مشاع باشد. و اگر چنانچه واهب، دِينِ خود را به طلبكار ببخشد، آن، ابراءِ ذمه بدهكار است و نيازى به قبول [متهب] نيست؛ ولكن اگر دين را به غير طلبكار ببخشد [بدون قبول]، صحيح نيست.

ص: 375


1- بخشيده شده.

[مسائل]

[مسئله اوّل]: هرگاه واهب هبه كرد و به قبض داد و پس از آن، به ديگرى فروخت، پس اگر متهب بعد از به قبض دادن، رجوع در هبه خود كند، اين رجوع صحيح نيست؛ اگر هبه به ذى رحم باشد؛ و اگر ذى رحم نباشد، رجوع جايز است مادامى كه متهب تصرّف در هبه نكرده باشد و يا عين را تعويض، و يا تلف نكرده باشد؛ و در زوجَيْن خلاف است.(1)

[مسئله دوم]: آيا مرگِ متهب نازل منزله تصرّف است؟ درآن اشكال است.(2)

[مسئله سوم]: بعد از قبض، حكم به انتقالِ [موهوب به متهب] مى شود.

[مسئله چهارم]: اگر چنانچه قبض متأخر شد، نماى منفصلِ [موهوب] قبل از قبض [متهب]، از آنِ واهب است.

[مسئله پنجم]: اگر بعد از عيب رجوع كند، ارش به واهب پرداخت نمى شود. و [در حدّ فاصل ميان هبه و رجوع ]زيادىِ متصل، از براى واهب، و [زيادىِ] منفصل، از براى متهب است.

[مسئله ششم]: مستحبّ است [كه] عطيه براى خويشان [و نزديكان داده شود]؛ و [اين استحباب ]در فرزند و پدر مؤكّد است. و نيز مستحبّ است برقرارى مساوات در هبه [حتى ميان دختر و پسر].

[مسئله هفتم]: اگر متهب بعد از اقباض [و بعد از رجوع واهب، موهوب را] به اجنبى فروخت، بيع صحيح است [بنا] بر نظرى.(3)

[مسئله هشتم]: اگر هبه، فاسد باشد [بيع به اجنبى]، اجماعاً صحيح است.

همچنين [صحيح است ]اگر مالِ مورّثش را به اعتقاد اين كه زنده است بفروشد [و سپس معلوم شود كه در حين بيع فوت شده است].

[مسئله نهم]: اگر [واهب] اقباض را انكار كرد، گفته اش مقدّم مى شود؛ و اگرچه اشتباهاً اعتراف به تمليك [موهوب براى متهب ]كرد، [بدين ترتيب كه واهب اشتباهاً گمان مى كرد كه با اجراى صيغه هبه و بدون به قبضِ دادنِ مال، ملكيت از براى متهبّ

ص: 376


1- براى اطلاع از اين مسئله و تفصيل آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 416-418.
2- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 419.
3- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 420.

حاصل شده است].(1)

مقصد دوم: در [بيان] وقف است

اشاره

مقصد دوم: در [بيان] وقف(2) است

و در آن، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در [بيان] شرايط [وقف است]

اشاره

شرط است در وقف:

[الف]: عقد؛ پس ايجاب [عبارت است از] «وقف كردم»؛ و امّا «حرام كردم» و «صدقه دادم»، نياز به قرينه دارد، و همچنين «حبس كردم» و «انفاق كردم».

[ب]: اقباض؛

[ج]: نيّت تقرّب به خداوند؛

[د]: اين كه موقوف، عين مملوكِ معيّن باشد؛ اگرچه به صورت مشاع به نحوى كه با بقايش، بدان عين سود برده شود [يعنى عين موقوفه، باقى بماند و مورد انتفاع قرار گيرد]؛

[ه]: اقباضش صحيح باشد [نه مثل ماهى دريا]؛

[و]: صدورش از كسى كه جايز التصرّف در اموالش باشد؛ [يعنى مالك باشد و غيرمحجور].

و در وقف كردن كسى كه به سنّ ده سالگى رسيده است، روايتى رسيده كه اين وقف را نافذ مى داند.(3)

[ز]: و [شرط است] وجود موقوفٌ عليه ابتداءً؛

[ح]: و جواز تملّك موقوفٌ عليه [= موقوف عَلَيه بتواند مالك شود]،

[ط]: و تعيين موقوفٌ عَلَيه [= معيّن باشد] و؛

ص: 377


1- حاشيه شهيد ثانى بر ارشاد، مطبوع در ضمن كتاب غاية المراد، ج 2، ص 421.
2- وقف، عقدى است كه ثمره آن حبس كردنِ اصل و رها كردن منفعت است.
3- منظور روايت زراره است از امام باقرعليه السلام كه آن حضرت فرمود: «إذا اُتي على العدم عشر سنين فإنّه يجوز له في ماله ما أعتق أو تصدّق، أو أوصى على حدّ معروف و حق، فهو جائز» الكافي: ج 7، ص 28، ح 1؛ وسائل الشيعة، ج 19، ص 211، ح 1.

[ى]: [اين كه ]وقف، بر موقوفٌ عَلَيه حرام نباشد.

[ك]: دوام وقف؛

[ل]: تنجيز [= معلّق نبودن بر شرط و وصف]؛

[م]: اقباض [= تحويل دادن و مسلّط نمودن موقوفٌ عَلَيه بر موقوف و رفعِ يدِ خود از آن موقوف]؛

[ن]: اخراجِ موقوف از خودش [= وقف ننمودن بر خودش].

[مواردى كه وقف در آن صحيح نيست]

اگر دين را وقف كرد؛

يا خانه غيرِ معيّنه؛

يا مالى كه با عدمِ اجازه، مالكش شده است؛

يا [بنده] فرارى را؛

يا وقف كند بر كسانى كه ابتدا معدوم باشند؛

يا بر حملى كه متولّد نشده است؛

يا بر كسانى كه نمى توانند مالك شوند؛

يا بر بنده؛

يا وقف كند مسلم، بر محلّ عبادت نصارا و محلّ عبادت يهودان، يا بر اعانتِ زناكاران، يا بر كاتبان تورات و انجيل؛

يا اين كه وقف را مقرون كند به مدّتى؛

يا معلّقش گرداند به شرطى؛

يا وقف را به موقوفٌ عَلَيه اعطا نكند تا اين كه بميرد [واقف]؛

يا بر خودش وقف كند سپس بر غيرِ خودش؛

يا شرط كند انتفاعش را، كه در همه اين موارد، وقف باطل است.

[احكام وقف]

[اوّل]: هرگاه كه وقف، با شرايطش تمام شود، وقف لازم مى گردد، [و رجوع در وقف، جايز نخواهد بود].

[دوم]: وقف [كردن] مريض [در مرض موتش] از ثلث [مال او محسوب ]است.

ص: 378

[سوم]: اگر گوسفندى را وقف كند، پشم و شيرش كه در زمان وقف موجود بوده است، داخل وقف مى شود.

[چهارم]: وقف عقار(1) و هر چيزى از منقولات و غيرمنقولات كه با بقائش از آن نفع برده مى شود، صحيح است.

[پنجم]: جايز است [براى واقف]، قرار دادن توليت از براى خودش و ديگرى؛ و اگر به صورت مطلق وقف كند، [توليت] براى موقوفٌ عَلَيْهم خواهد بود.

[ششم]: صحيح است وقف، بر معدومى كه تابعِ موجود است [مثل آنكه وقف كند بر اولادِ موجودِ خود و بر اولادى كه بعداً به دنيا مى آيند؛ به شرط آنكه آن معدوم، عادتاً وجودش ممكن باشد].

[هفتم]: اگر ابتدا كند به معدومى و سپس به موجود، [مثل اين كه بگويد وقف كردم بر اين حمل و بعد از او بر اين پسرِ موجود]، در صحّت آن [وقف] در موجود، دو قول است؛ [كه بعضى گفته اند صحيح نيست و بعضى ديگر گفته اند صحيح است بر موجود، نه بر معدوم].(2)

و همچنين صحيح است وقف بر بنده، سپس بر آزاد.

[هشتم]: صحيح است وقف بر مصالح مسلمين مانند ساختن پلها و مساجد، و نيازى به قبول ندارد؛ و قبض، از آنِ ناظرِ در آن دو مى باشد.

[نهم]: اگر مسجد يا مقبره اى را وقف كرد، به واسطه خواندن نمازى در آن مسجد و دفن ميّتى در آن، وقف صحيح است.

و به واسطه نماز و دفن بدون ايجاب، و ايجاب بدونِ آن دو، و بدونِ اقباض، وقف حاصل نخواهد شد.

[دهم]: اگر بر كسانى كه غالباً منقرض مى شوند وقف كرد، صحيح است؛ [لكن نه از جهت وقف، بلكه] از جهت حبس بر آنان؛ و با انقراض آنان [= موقوفٌ عَلَيهم]، وقف به واقف برمى گردد يا بر وارثان موقوفٌ عَلَيْهم بنا بر رأيى.(3)

ص: 379


1- زمين.
2- براى اطلاع از اين تفصيل در اين مسئله و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 426-427.
3- برخى از فقيهان شيعى كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية (ص 599) و الخلاف (ج 3، ص 542، م 9). ب: سلّار ديلمى در المراسم العلويّة (ص 198). ج: قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 91). د: محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 2، ص 91) و المختصر النافع (ص 80). و نيز نگر: غاية المراد، ج 2، ص 428-431.

[يازدهم]: در وقف بر فرزندان صغير، قبض شرط نيست؛ و همچنين بر جدّ و وصىّ.

[دوازدهم]: اگر وقف بر فقرا كند و خودش از فقرا گردد، شريك خواهد گشت.

[سيزدهم]: اگر واقف شرط كند كه به هنگام نياز و فقر عود نمايد به وقف، شرط صحيح است؛ ولى وقف، باطل خواهد بود و [از نوع] حبس مى گردد كه در صورت نياز مى تواند به آن برگردد و بعد از او به ارث مى رسد.

[چهاردهم]: اگر واقف شرط كند اخراج هركسى را كه اراده كند، وقف باطل است؛ [به اين كه بگويد وقف كردم بر اولادم؛ به اين شرط كه حقّ داشته باشم هركدام را كه اراده كردم، اخراج كنم].

[پانزدهم]: اگر واقف، شرط كند داخل كردن كسانى را كه متولّد مى شوند [با موقوفٌ عَلَيْهم]، صحيح است.

[شانزدهم]: اگر شرط كند نقل وقف از موقوفٌ عَلَيهم؛ [يعنى آن كسانى را كه موجود مى باشند]، به كسانى كه به زودى موجود خواهند شد، وقف باطل است؛ و در بطن دوم، قبض معتبر نمى باشد.

[مسائل]

[مسئله اوّل: اگر وقف كند بر فقرا يا فقها، ناچار است كه ]نصب كند قيّمى را از براى گرفتن [و به تصرّف درآوردنِ وقف].

[مسئله دوم]: اگر [شخص] مسلم، وقف بر فقرا كند، منصرف مى شود به فقراى مسلمان؛

[مسئله سوم]: اگر كافر براى فقرا وقف كرد، منصرف مى شود به فقراى ملّت و آيينِ او.

ص: 380

[مسئله چهارم]: اگر كسى وقف كرد بر مسلمين؛ براى كسانى خواهد بود كه نماز مى خوانند به سوى قبله.

[مسئله پنجم]: [اگر ]وقف [كند] بر مؤمنين يا اماميه، مى رسد به شيعه دوازده امامى.

[مسئله ششم]: [اگر] وقف [كند] بر شيعه، از براى اماميه و جاروديه خواهد بود.

[مسئله هفتم]: [اگر] وقف [كند] بر موصوف به نسبتى به جهت دارا بودن صفتى، براى همه كسانى خواهد بود كه آن نسبت بر آنان اطلاق مى شود.

[مسئله هشتم]: [وقف] بر زيديه [منصرف است] براى قائلين به امامت زيد [بن على بن حسين]؛

[مسئله نهم: وقف] بر هاشميين [منصرف است] به منسوبين به هاشم از طريق پدر از فرزندان ابى طالب و حارث و عبّاس و ابولهب؛

[مسئله دهم]: وقف بر طالبين منصرف مى شود به فرزندان ابى طالب.

[مسئله يازدهم]: در اين سه مورد - زيديه، هاشميين، طالبيين - مرد و زن مشتركند به نحو تساوى، مادامى كه تفضيلى در وقف نباشد.

[مسئله دوازدهم]: در وقف بر همسايگان وقف، براى كسانى خواهد بود كه عرفاً همسايه بر آنان اطلاق مى شود؛

[مسئله سيزدهم: وقف] در امور نيك [و خير ]صرف مى شود در [ميان ]فقرا و هر مصلحتى با قصد تقرّب، و همچنين در راه خداوند.

[مسئله چهاردهم]:و اگر بر مصلحتى وقف نمايد و آن مصلحت باطل شود(1) (2)[A/100] صرف در وجوه برّ مى شود [مثلاً وقف مسجد خاصى كند و آن مسجد، منهدم شود و در مسير خيابان بيفتد كه در اين صورت، صرف باقى مساجد مى شود].

[مسئله] <پانزدهم>: در وقف كردن بر ذمىّ اجنبى و بر مرتدّ غيرحربى، دو قول

ص: 381


1- ترجمه تا اين موضع به قلم مصحح مى باشد و از عبارتِ «صرف در وجوه برّ شود» تا پايان مبحث وقف به قلم مرحوم مترجم مى باشد.
2- همان گونه كه در صفحه............................ ذكر شد، حدود 10 صفحه از خط مترجم، در نسخه موجود نزد ما وجود ندارد. به همين جهت، شماره صفحات نسخه مخطوطه را با احتساب 10 صفحه مفقود، عدد 100 لحاظ نموديم.

است.(1)

و اگر در وقف ذكر مصرف نكرد، يا ذكر كرد؛ ولى معيّن نكرد - مثل اين كه گفت: وقف كردم بر يكى از دو مشهد [= زيارتگاه] يا بر يكى از دو قبيله-، باطل است.

و اگر وقف قرابه اش [= اقوام] كرد، اخوال و اعمام مساويند [بنا] به قولى؛(2) مگر با ترجيح واقف. و اگر وقف بر اقرب [كرد]، مثل مراتب ارث است؛ كه از براىِ ذَكَر حظِّ دو انثى است؛(3) ولىّ با اطلاق، مساويند.

مطلب دوم: در [بيان] احكام وقف است

اشاره

<بدان كه> وقف، منتقل مى شود به موقوفٌ عَلَيه، پس اگر وقف كرد حصّه اى از بنده [= عبد] را، سپس آزاد كرد او را، يا موقوفٌ عَليه آزاد كرد، باطل است؛ ولىّ اگر ميان دو نفر طلقاً بود و يكى، حصه خود را آزاد كرد، صحيح است [آزاد كردن]، و حصه ديگر بر او تقويم نمى شود با [وجود] اشكال در آن.(4)

و اگر وقف كرد بر فقرا، منصرف است به كسى كه در آن شهر است، و واجب نيست جست و جوى از غير فقرا حاضرين؛ و همچنين است وقف بر طلاب.

و جايز نيست از براى موقوفٌ عَلَيه، وطىِ كنيز موقوف بر او؛ و اگر وطى كرد و از او ولدى حاصل شد، آزاد است و قيمت بر او نيست. و در امّ ولد شدن اين كنيز تا آزاد شود به مردن موقوفٌ عَلَيه و قيمت از تركه گرفته شود و به آنانى كه در طبقه با او مساويند داده شود، محلِ ّ تأمل است.(5) و جايز است تزويج كنيز وقف شده، و مهر از [آن ]موقوفٌ عَلَيهمِ موجودين است. و همچنين است اگر كنيز موقوف، ولدى از بنده [= عبد] يا از زنا آورد [كه] قيمت از [آنِ ]موقوفٌ عَلَيهم است. و اگر ولد از آزاد بود به وطىِ صحيح، آزاد است و بر واطى است، كه قيمت آن را به موقوفٌ عَلَيْهم بدهد.

ص: 382


1- در اين مسئله سه قول وجود دارد؛ براى اطلاع از اين اقوال و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 432-434.
2- منظور، قول ابن جنيد اسكافى است؛ نگر: مختلف الشيعة، ج 6، ص 270، م 40.
3- يعنى سهم يك مرد، دو برابر يك زن مى باشد.
4- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 435-436.
5- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 436-439.
<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: واقف، مثل اجنبى است. و نفقه مملوك موقوف بر موقوفٌ عَلَيه است.

[مسئله] <دوم>: اگر اين مملوك جنايتى كرد كه موجب كشتن او بود و كشته شد، وقف باطل مى شود و مجنىٌ عَلَيه نمى تواند او را استرقاق(1) كند. و اگر جنايت به حدّ قتل نمى رسيد، مجنيٌ عَلَيه قصاص كند و باقى وقف است؛(2) و اگر جنايت به خطا بود، تعلّق مى گيرد به موقوفٌ عَلَيه [بنا ]به قولى و به كسب موقوف [بنا] به قولى؛ و اگر جنايت بر آن بنده وارد شد، ارش(3) از موقوفٌ عَلَيهمِ موجود است؛

و اگر جنايت به نفس بود، قصاص به دست موقوفٌ عَلَيْهم است؛ و اگر موجب ديه بود، از آن ديه چيزى مى خرند كه در عوض آن وقف باشد [بنا] به قولى.(4)

[مسئله] <سوم>: اگر وقف بر موالى كرد، شامل طبقه اعلا و اسفل مى شود، عَلى اِشكالٍ.(5)

[مسئله] <چهارم>: اگر وقف كرد بر اولادش، اولاد پسرى و اولاد دخترى شريكند و همه على السويه مى برند، اگر وقف را مطلق ذكر كرد؛

و اگر گفت وقف كردم بر كسانى كه منسوب به من هستند، اولاد دخترى خارجند [بنا] به قولى؛(6) و اگر وقف كرد بر اولادش، اولادِ اولاد داخل نيستند [بنا] به قولى؛(7)

و همچنين اگر گفت وقف كردم بر اولادم؛ و اولادِ اولادم، مختصّ به همان دو بطن است [بنا] به قولى؛(8)

[B/100] و اگر گفت وقف كردم بر اولادم و وقتى كه منقرض شدند [اولادم و ]اولاد اولاد من، بر فقرا [است و] انقراض اولاد اولاد شرط است؛ ولىّ داخل در وقف

ص: 383


1- به بندگى درآوردن.
2- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 440-441.
3- ارش: تفاوت كالاى صحيح و معيوب.
4- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 441-442.
5- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 442-444.
6- فتواى محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 2، ص 173) و علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 6، ص 291، م 76) چنين است.
7- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 446-448.
8- غاية المراد، ج 2، ص 446-448.

نيستند.

و نماى پيش از انقراض اولادِ اولاد و بعد از اولاد، از [آنِ] ورثه واقف است با [وجود ]اشكال در آن.

[مسئله] <پنجم>: اگر خانه اى را وقف كرد و آن خراب شد، عرصه [= زمين ]از وقفيت خارج نمى شود.

[مسئله] <ششم>: اگر اجاره دادند بطن اوّل؛ پس منقرض شدند؛ اجاره، باطل است.

[مسئله] <هفتم>: اگر مسجد يا قريه موقوفه خراب شد، عرصه، وقف است.

[مسئله] <هشتم>: جايز نيست فروختن وقف، مگر آنكه واقع شود ميان موقوفٌ عَلَيْهم خلفى [= اختلافى]؛ كه ترسيده شود به واسطه آن از خراب وقف؛ و باطل نمى شود وقف نخل، به كندن آن.

[مسئله] <نهم>: جايز است وقف بر سُبُل جايزه مشروطه به شرطى؛ و جايز نيست تعدّى از شرط؛ پس اگر شرط كرد واقف كه دختر را وقتى سهم بدهند كه شوهر نكند و او شوهر كرد، مستحقّ نيست؛ اگرچه بعد مطلّقه بائن شود. و اگر شرط كرد فروختن وقف را به هنگام حصولِ ضررى به آن، مثل ماليات و مانند آن از طرف ظالم، و اين كه غير آن را به ثمن آن بخرند، اقوى صحّت شرط است.(1)

ص: 384


1- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراده، ج 2، ص 452-453.

كتاب صدقه و حبس

مقصد سوم: در صدقه و حبس

اشاره

<بدان كه> صدقه محتاج است به ايجاب و قبول و اقباض به اذن متصرّف؛ و [نيز محتاج است به] نيّت قربت؛ پس اگر قبض كرد بدون رضاى مالك، صحيح نيست؛ و بعد از قبض، مطلقاً رجوع جايز نيست.

و حرام است صدقه واجب بر بنى هاشم، از غير بنى هاشم؛ و جايز است اگر از خودشان باشد. و از براى موالى آنان مطلقاً جايز است، و صدقه مندوبه به آنان مى رسد.

و جايز است صدقه دادن به ذمّى؛ هر چند [كه] اجنبى باشد.

و [پرداخت ]صدقه پنهانى بهتر است؛ مگر آنكه متصدِّق(1) متّهم باشد به صدقه ندادن.

و محتاج است سُكنا به ايجابى مثل «أسْكَنْتُكَ» و «أَعْمَرْتُكَ» و «أرْقَبْتُكَ» و مثل آن؛ و نيز محتاج است به قبول و قبض؛ و اگر مقرون كرد سُكنا را به عمر يكى از آنان در مسكن و ساكن باشد، يا به مدّت معيّنى، به قبض لازم مى شود.

و اگر گفت: «از براى تو است سكناىِ اين خانه تا باقى هستى»، جايز است و

ص: 385


1- صدقه دهنده.

برمى گردد به مالك بعد از موتِ ساكن. و اگر مُسْكِنِ اوّل مرد، ورثه نمى توانند او را بيرون كنند.

و اگر مقرون كرد سُكنا را به مردنِ خودش، از براىِ ساكن است سُكنا در مدّت حيات مُسْكِن. و اگر ساكن، اوّل مرد، مُسْكِن نمى تواند كه در مدّت حياتش، ورثه ساكن را بيرون كند.

و اگر در سُكنا ذكر مدّت نكرد، هر وقت بخواهد رجوع مى كند.

و صحيح است عمرى(1) دادن هرچه [كه] وقفش [A/101] صحيح است.

و باطل نمى شود سُكنا به بيع مَسْكن؛

و اگر مطلق اذن داده [باشد]، از براىِ ساكن است نشستن [در ]آنجا و نشاندن اهل و اولادش را در آنجا، نه غير آنان [را]، مگر با شرط، كه جايز است، و ساكن حقِ ّ اجاره دادن ندارد.

و اگر حبس كرد اسب خود يا غلامش را في سبيل اللَّه تعالى؛ يا [وقف كرد ]در خدمت كعبه يا مسجدالحرام، لازم است؛ مادامى كه عين، باقى باشد.

<خاتمه>

اگر حبس كرد بر انسانى و تعيين مدّت نكرد، پس مُرد، در حكم ميراث است؛ و همچنين بعد از گذشتن مدّت در صورت تعيين، در حكمِ ميراث است.

ص: 386


1- مادام العمر.

كتاب وصايا

مقصد چهارم: در وصايا

اشاره

و در آن، چهار مطلب است:

مطلب اوّل: در اركان وصيّت است

اشاره

و آن، چهار [ركن] است:

[ركن] اوّل: [در] وصيّت است

و آن تمليك عين يا منفعت است بعد از وفات. و محتاج است به ايجاب، و آن هر لفظى است كه دلالت بر آن كند؛ مثل اين كه بگويد: «به او بدهيد بعد از مردن من»، يا «از براى او است بعد از مردنِ من».

و آن يا مطلق است - مثل اين مثال كه ذكر شد-، يا مقيّد است؛ مثل اين كه بگويد: «به او بدهيد اگر من از اين ناخوشى [مُردم] - يا - در اين سال مُردم»؛ و نيز محتاج است به قبول.

و بعد از اين دو منتقل نمى شود به موصى له؛ مگر بعد از مردن موصى. و اگر موصى لَه قبول نكرده، به مردن هم منتقل نمى شود.

ص: 387

(مسائل)

[مسئله] <اوّل>: كافى است در قبول، مطلق آن [كه] پيش از مردن باشد يا بعد از آن [متأخّراً]؛ اگر ردّ نكرده باشد.

و اگر در حيات موصى ردّ نمود، بعد از مردن او، مى تواند قبول نمايد.

و اگر ردّ كرد بعد از مردن موصى و پيش از قبول، باطل است.

و اگر قبول كرد، [و ]بعد ردّ نمود، باطل نمى شود؛ هرچند كه قبض نكند [بنا] به قولى.(1)

و اگر بعض آن را ردّ كرد، [فقط] در همان بعض، باطل است.

و اگر موصى له پيش از قبول مرد، وارث او مى تواند قبول كند؛ اگرچه موصى له ولدِ او باشد.

[مسئله] <دوم>: اگر موصى له كسى باشد كه بر وارث آزاد شود - مثل امّ ولد-، ارث مى برد، اگر وارث، جماعتى باشند و پيش از قسمت موصى له قبول كرده باشد؛ و الّا فلا و بر ميّت آزاد نمى شود.

[مسئله] <سوم>: صحيح نيست وصيّت در معصيت مثل [وصيّت به ]مساعده ظالم و انفاق بر بِيَع و كنائس(2) و بر نويسندگان تورات و انجيل.

[مسئله] <چهارم>: صحيح نيست وصيّت كردن به قرآن يا به بنده مسلم از براى كافر. و اگر وصيّت كرد از براى او به بنده كافرى و آن بنده پيش از قبولِ موصى له مسلم شد، وصيّت باطل است. و اگر بعد از قبول و بعد از مردنِ موصى مسلم شد، فروخته مى شود بر موصى لَهِ كافر.

[B/101 مسئله] <پنجم>: وصيّت عقدى است جايز، [كه] از براى موصى است رجوع از آن، هر وقت كه بخواهد؛ چه به تصريح به رجوع؛ يا كارى كه منافى با آن باشد بكند؛ يا به تصرّفى كه آن را از مسمّا خارج كند - مثل آرد كردن گندم و نان كردن آرد و مخلوط كردن زيت و كوبيدن نان- ؛ و انكار وصيّت، رجوع نيست، (و وصيّت در

ص: 388


1- نگر: شرائع الإسلام، ج 2، ص 189؛ قواعد الأحكام، ج 2، ص 444 و غاية المراد، ج 2، ص 460-462.
2- منظور از بيع و كنائس، عبادت گاه هاى يهوديان و مسيحيان مى باشد.

امر معصيت، منعقد نمى شود).

ركن دوم: در موصى است

و شرط است [كه] در آن، اهليت تصرّف [باشد].

و وصيّت كسى كه به ده سال رسيده باشد و در وجوه برّ وصيّت كند، مُمْضا است [بنا] به قولى.(1)

و اگر جراحت مهلكى بر خودش وارد آورد و بعد وصيّت كرد، باطل است. و اگر وصيّت كرد و بعد به خودش جراحتى زد، يا خود را كشت، صحيح است.

و شرط است در موصى به ولايت، اين كه [موصى] پدر او يا جدّ او باشد؛ و وصيت امّ نافذ نيست. و اگر وصيت كرد [براى آنان] به مالى و ولايتى، [وصيّت] در ولايت، باطل [بوده]؛ و در مال، [نيز] زياده بر ثلث، باطل است.

ركن سوم: در موصى له است
اشاره

و شرط است وجود او؛ پس صحيح نيست وصيّت از براى معدوم؛ و نه از براى مرده كه وجود او مظنون بود؛ و نه براى آنچه زن بر او حامله مى شود بعد از اين.

و صحيح است وصيّت از براى حمل، و مالك مى شود آن حمل، اگر زنده زاييده شد؛ و اگر مرده بود باطل است؛ و اگر بعد از آنكه زنده زاييده شد مرد، وصيّت از براى ورثه او است.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: صحيح است وصيّت از براى اجنبى و وارث و ذمّى اجنبى [بنا ]به قولى،(2) نه حربى و نه مملوك غير؛ اگرچه مولايش اجازه كند يا متشبّث باشد به سبب آزادى - مثل تدبير و كتابت-؛ بلى اگر مكاتب مطلق باشد و چيزى از مال الكتابه اش را داده باشد، به سبب آزادى صحيح است و باقى [زائد]، باطل است.

[مسئله] <دوم>: اگر وصيّت كرد از براى بنده اش يا بنده مدبّر يا مكاتب مشروط يا مكاتب مطلقى كه چيزى نداده، صحيح است؛ و قيمت مى شود آن بنده بعد

ص: 389


1- برخى از أعلام شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: شيخ مفيد، شيخ طوسى، قاضى ابّن برّاج، سالار ديلمى، ابن حمزه طوسى؛ براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 463-465.
2- برخى از فقيهان شيعه كه اين قول را پذيرفته اند، عبارتند از: ابن ادريس حلّى، محقّق حلّى، علّامه حلّى؛ براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 466-468.

از اخراج وصيّت؛ اگر ورثه اجازه كرده باشند با آنچه [كه] زياده بر ثلث نشود؛ اگر اجازه نكرده باشند، پس اگر قيمت بنده به اندازه وصيّت يا ثلث است، آزاد است و حقّ چيزى ندارد. و اگر قيمتش كمتر است، آزاد است و باقى را مى گيرد. و اگر قيمتش بيشتر است به اندازه وصيّت در قسم اوّل و ثلث در قسم دوم، آزاد مى شود؛ و در باقى هر اندازه كه باشد خودش سعى مى كند تا آزاد شود [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <سوم>: اگر وصيّت كرد به آزاد كردن بنده و بر او دِينى بود، دِين مقدّم است و وصيّت صحيح است هر قدرى كه باشد بنا بر قولى.(2) [A/102] و اگر بعد [از اداى دين چيزى باقى ماند، آزاد مى شود به اندازه ثلث باقى.

و امّ ولد از وصيّت آزاد مى شود نه از نصيب ولد [بنا] به قولى.(3) و اگر وصيّت به اندازه آزادىِ او نيست، به اندازه اى كه قابل آزادى است از وصيّت آزاد مى شود و باقى از نصيب ولد.

[مسئله] <چهارم>: وصيّت از براى ذكور و اناث، مقتضى تسويه ميان آنان است، مگر با تفضيل واقف؛ و هم[چنين] اعمام و اخوال، [بنا] به قولى.(4)

و وصيّت از براى اقارب، وصيت از براى معروفين به نسب او است. و وصيّت از براى اقرب، از براى وارث او است؛ و به ترتيبى كه خودِ واقف مى گويد، مُمْضا است.

و ابعد، با وجود اقرب حقّى ندارد.

و اگر وقف كرد از براى قومش، اهل لغت او هستند.

و اگر وقف از براى اهل بيتش كرد، اولاد و آباء و اجداد او هستند.

و وقف از براى عشيره و عترت، نزديك تر مردمان به او از حيث نسب است.

و وقف از براى همسايگان، آن كسانى هستند كه پهلوى او هستند تا چهل ذراع از

ص: 390


1- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 469-472.
2- غاية المراد، ج 2، ص 472-474.
3- در اين مسئله، چهار قول وجود دارد؛ براى اطلاع از اين اقوال و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 474-476.
4- برخى از أعلام شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 3، ص 210. ب: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 200. ج: علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 6، ص 342، م 117 و قواعد الأحكام، ج 2، ص 449.

هر طرفى.

و وصيّت از براى فقرا، منصرف به فقرا اهلِ ملّت [= مذهب] واقف است.

[مسئله] <پنجم>: اگر موصى لَه پيش از موصى مرد، اقرب بطلان وقف است. و بعضى گفته اند: اگر موصى رجوع نكرد، از [آنِ] وارث موصى لَه است؛ و اگر وارثى ندارد از ورثه موصى است.(1)

[مسئله] <ششم>: اگر گفت به او فلان قدر بدهيد و نگفت كه با آن چه بكند، به موصى لَه مى دهند كه در آن، هر تصرّفى مى خواهد بكند.

[مسئله] <هفتم>: مستحبّ است وصيّت از براى [صاحبان] قرابت؛ [چه ]وارث او باشد يا [وارث او ]نباشد.

ركن چهارم: در موصى بِه است
اشاره

و در آن، دو فصل است:

فصل اوّل: در معيّن است
اشاره

و شرط است در موصى بِه معيّن، ملكيت؛ اگرچه سگ صيد يا گوسفند يا ديوارى يا زرعى باشد، نه سگ بى فايده و [نه] خوك و [نه] شراب.

و بايد از ثلث تركه، خارج شود؛ يا اگر زياده باشد، ورثه امضاء كنند.

و در صورت عدم امضاء؛ اگر ثلث به آن نرسد، زياده، باطل است؛ عين باشد يا منفعت.

و اگر بعض ورثه اجازه كرد، [به] نسبت نصيب او، از اصل خارج مى شود و [به ]نسبت نصيب باقى، از ثلث [خارج مى شود].

و ثلث، از وقت وفات معتبر است؛ پس اگر وصيّت به نصف تركه كرد و دو وارث داشت [و] يكى [از دو وارث] اجازه نمود، از نصيبِ [او]، نصف و از نصيب ديگرى، ثلث گرفته مى شود.

ص: 391


1- منظور از «بعضى»، «محقّق حلّى» مى باشد؛ نگر: شرائع الاسلام، ج 2، ص 201 و نيز نگر: غاية المراد، ج 2، ص 478-480.

و اجازه ورثه بعد از وفات موصى و پيش [از آن ]معتبر است [بنا ]به قولى.(1)

و عطيه ابتدائى نيست؛ زيراكه عطيه ابتدائى، محتاج به ايجاب و قبول است.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر وصيّت كرد به ثلث عينى، و دو ثلث آن عين مملوك او نبود، منصرف است وصيّت به ثلث از مملوك.

و اگر وصيّت كرد به چيزى كه مشتمل است بر حرام و حلال، منصرف است به حلال؛ و اگر مختصّ به حرام باشد، باطل است؛ اگر ازاله حرمت، ممكن نبوده باشد.

[B/102 مسئله] <دوم>: اگر ثلث، وفا نكند به اخراجات واجبه و غيرواجبه و ورثه اجازه نكرده باشند، ابتدا مى شود به واجب از اصل، و باقى از ثلث، مرتّباً.

و اگر هيچ كدام واجب نبود، ابتدا مى شود به آنچه اوّل ذكر كرده به ترتيبِ [الأوّل فالأوّل].

[مسئله] <سوم>: اگر وصيّت كرد به آزادى بنده اى و از ثلث خارج مى شد، اجبار مى كنند وارث را بر آزاد كردن او؛

و اگر امتناع كرد، حاكم [او را] آزاد مى كند و محكوم به حريّت است از زمان آزادى نه از زمان فوت موصى، پس نماى پيش از آزادى، از [براىِ ]ورثه است؛

و اگر وصيّت كرد به آزادى بنده در كفّاره اى، كافى است كمتر رقبه مجزيه؛

و اگر وصيّت به آزادى بنده[اى كرد] كه قيمت او زياده بر اقلّ كفّاره بود، زياده از ثلث خارج مى شود.

[مسئله] <چهارم>: اگر وصيّت كرد به كفّاره مخيّره ميان چند چيز، اكتفاء مى شود به كمتر؛

و اگر وصيّت به اعلا كرد، كمتر را از اصل، و زياده را از ثلث خارج مى كنند؛

و اگر كفّاره كمترى با ثلث به كفّاره اعلا وفا نكرد، كمتر را خارج مى كنند و در زياده، باطل است.

[مسئله] <پنجم>: اگر وصيّت كرد به مضاربه در تركه، [بنابراين] كه منفعت

ص: 392


1- براى اطلاع از اين قول و قول مقابل آن و نيز قائلين اين دو قول، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 481-482.

تنصيف شود ميانِ وارث و عامل، صحيح است.

[مسئله] <ششم>: اگر وصيّت كرد به ثلث، براى كسى و به ثلث [ديگرش]، براى ديگرى، دومى رجوع از اوّلى است؛

و اگر تقدّم و تأخّر معلوم نيست، قرعه مى زنند؛

و اگر نصّ [= تصريح] كرد به رجوع نكردن، ابتدا به اوّل مى كنند؛

و همچنين ابتدا به اوّل مى كنند؛ اگر وصيّت كرد به ثلث، از براى زيد و ربع، براى عَمْرو و سُدس، براى بكر.

[مسئله] <هفتم>: اگر وصيّت كرد به آزادى بنده هايش، مختصّ و مشترك داخل است؛ و در مشترك، حقّ شريك [را] بر موصى قيمت نمى كنند [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <هشتم>: اگر وصيّت كرد به زياده از ثلث براى دو نفر، [پس] به اندازه ثلث، هر دو مستحقّند.

و اگر به ترتيب وصيّت كرده بود، ابتدا به اوّلى مى شود، و آنچه از ثلث زياد[ه ]است، از دومى ناقص مى شود.

و اگر وصيّت كرد به نصف، و ورثه اجازه كردند، پس مدعى شدند كه گمان كمتر مى كرديم در زياده، قسم مى خورند. ولى اگر وصيّت به معيّنى كرد و ورثه امضاء كردند و مدعى شدند [به] گمان اين كه از ثلث خارج مى شد، قبول نيست.

[مسئله] <نهم>: اگر وصيّت كرد به ثلث، مشاعاً؛ از براى موصى لَه است از هر چيزى، ثلث آن.

[مسئله] <دهم>: اگر وصيّت كرد به معيّنى كه ثلث به آن وفا مى كند، موصى لَه به موت موصى و قبول، مالك مى شود.

و اگر بعض مال غائب باشد و مال موجود وافى به ثلث نباشد، تقسيم مى شود به موصى لَه از عين [A/103] ثلث موجود و هرچه از مال غائب به دست آمد، ثلث آن را مى گيرد.

ص: 393


1- عبارت مرحوم علّامه حلّى در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 460)، چنين است: «ولو أوصى بعتق مماليكه دخل المختص و المشترك، و لا تقويم على رأي». و نيز نگر: المبسوط، ج 6، ص 57؛ السرائر، ج 3، ص 214؛ شرايع الإسلام، ج 2، ص 193؛ النهاية، ص 616-617؛ قواعد الأحكام، ج 1، ص 302؛ مختلف الشيعة، ج 6، ص 344، م 120 و غاية المراد، ج 2، ص 484-485.

[مسئله] <يازدهم>: واجب است عمل به وصيّت، اگر منافى شرع نباشد.

[مسئله] <دوازدهم>: وصيّت، از جميع مخلّفات خارج مى شود. و اگر استحقاق ديه داشته، هرچند كه صلح از جنايت عمديه باشد [و] يا ارش جراحت باشد؛ [كه] از تركه محسوب است.

فصل دوم: در (وصيت به) مبهم است

(و در آن، مسائلى است):

[مسئله] <اوّل>: اگر وصيّت كرد به «جزيى از مال»، «سُبْع» است؛

و [وصيّتِ ]به «سهمِ از مال»، «ثُمن» است؛

و به «چيزى از آن»، «سُدس» است؛

و در غير اينها، رجوع به اختيار وارث مى كند؛ مثل وصيّت به «حظّى از مال» يا «قسطى» يا «نصيبى» يا «قليلى» يا «يسيرى» يا «حقيرى» يا «جليلى» يا «جزيلى» يا «كثيرى».

و اگر موصى لَه مدعى شد كه وارث، عالم است به قصد موصى، قول وارث، مقدّم است.

و اگر وصيّت كرد در وجوهى [خاص] و وصىّ فراموش كرد كه در چه بابت وصيّت كرده، در وجوه برّ [= امور خير] صرف مى شود، [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <دوم>: حليه شمشير، داخل شمشير است؛ كه اگر وصيّت به شمشيرى [كرد]، آن داخل است. و بعضى گفته اند: غلاف هم داخل است.(2)

و اگر وصيّت كرد به صندوقى يا كشتى يا انبانى، مظروفِ آن هم داخل است [بنا ]

ص: 394


1- برخى از أعلام شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوقت در المقنع، ص 486. ب: شيخ مفيد در المقنعة، ص 674. ج: شيخ طوسى در النهاية، ص 613. د: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 2، ص 194 و المختصر النافع، ص 190.
2- اين فرمايش، قول شيخ طوسى در النهاية، (ص 613)؛ ابن ادريس حلّى در السرائر، (ج 3، ص 209) و يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع، (ص 496) مى باشد.

به قولى.(1)

و اگر وصيّت كرد به بيرون كردن وارثى از ارث، [وصيّت] باطل است [بنا بر قولى]؛(2) و در ثلث صحيح است [بنا] به قولى.(3) و اگر گفت: «يكى از اين دو را به او بدهيد»، اختيار با وارث است.

و وصيّتِ به خمس، افضلِ از رُبع است؛ و [وصيّت] به ربع، افضلِ از ثلث است.

[مسئله] <سوم>: صحيح است وصيت به حمل؛ اگر بعد از شش ماه يا كمتر زاييده شود، يا ده ماه با خلوّ حامل از زوج و مولا، نه زياده بر آن؛

و صحيح است وصيّت به حمل كنيز يا دابّه يا ثمر درخت.

و اگر گفت: «اگر در شكم او پسر است، دو درهم به او بدهيد؛ و اگر دختر است، يك درهم»، صحيح است؛ و اگر پسر و دختر، هر دو بودند؛ دو درهم از پسر، و يك درهم از دختر است.

ولى اگر گفت: «اگر آن چيزى كه در شكم او است، پسر است دو درهم، به او بدهيد؛ و اگر آن چيزى كه در شكم او است، دختر است يك درهم بدهيد»، و هر دو بودند، وصيّت باطل است.

[مسئله] <چهارم>: اگر وصيّت كرد به منفعت در مدّتى يا به دوام، قيمت مى شود منفعت؛ اگر ثلث به آن وفا مى كند، فَبِها؛ و الّا از براىِ موصى لَه، به قدر ثلث است.

و طريق قيمت كردن در معيّن اين است كه قيمت شود عين بى منفعت در آن

ص: 395


1- برخى از أعلام شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: شيخ صدوق، شيخ مفيد، شيخ طوسى، ابوالصلاح حلبى، قاضى ابن برّاج و محقّق حلّى؛ براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 488-490.
2- مبطلان، فتواى أعلام زير مى باشند: الف: شيخ طوسى در النهاية، ص 612. ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 107. ج: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 3، ص 200. د: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 2، ص 194 و المختصر النافع، ص 190.
3- فتواى علّامه حلّى در تبصرة المتعلّمين، ص 131 چنين است؛ و نيز نگر: غاية المراد، ج 2، ص 490-493.

مدّت معيّن، و قيمت شود با منفعت در آن مدّت، و قيمت معلوم شود.

و اگر [وصيّت] به دوام بود، بعضى گفته اند: «قيمت مى شود عين و منفعت با هم و از ثلث خارج مى شوند به جهت اين كه بنده بى منفعت، مثلاً قيمتى ندارد».(1)

و بعضى گفته اند: «بنده را بر ورثه و منفعت را بر موصى لَه قيمت مى كنند؛ كه هرگاه گفته شود قيمت بنده با منفعت، صد دينار است و گفته شود قيمت او بى منفعت، ده دينار است؛ قيمت منفعت نود دينار است».(2)

[B/103 مسئله] <پنجم>: كنيزى كه براى كسى وصيّت كرد، هيچ كدام از موصى و موصى لَه نمى توانند او را تزويج كنند؛

و از براى موصى لَه جايز است اجاره عين.

و اگر كسى او را تلف كرد، از قيمت او مثل او را مى خرند.

و نفقه كسى كه موصى وصيّت به خدمت او كرده باشد، بر ورثه است و تصرّف مى كند و موصى لَه در خدمت او تصرّف مى كند و ورثه در رقبه او تصرّف مى كنند - مثل اين كه مى فروشند يا آزاد مى كنند-، و حقّ موصى لَه به بيع آن مال، باطل نمى شود.

[مسئله] <ششم>: اگر وصيّت كرد به لفظ مشتركى، از براى ورثه است تعيين؛ اگر هر دو معنى اين مشترك از موصى بوده، يا هيچ كدام از او نبوده.

و اگر يكى از دو معنى، از او بوده؛ اگر نسبت به خودش داد - مثل اين كه گفت اسب مرا بدهيد-، معيّن است و وصيّت، محمول بر ظاهرِ لفظ است؛ مگر آنكه غيرِ آن را معيّن كند.

و اگر وصيّت كرد به لفظى [كه] چند معنى دارد و هيچ كدام أولى از باقى نيسيتند، تعيين با وارث است و مى توانند معيب را بدهند.

[مسئله] <هفتم>: اگر گفت: «يك سر [= نفر] از بنده هاى مرا به او بدهيد»، و همه مُردند جز يكى، همان معيّن است؛ و اگر همه مُردند، باطل است؛ و اگر كشته شدند، باطل نمى شود.

ص: 396


1- براى اطلاع از تفصيل اين دو قول و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 949-495.
2- براى اطلاع از تفصيل اين دو قول و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 949-495.

و اگر وصيّت كرد به آزادى بنده هايش و مالى [به] غير [از] آنها ندارد و ورثه اجازه نكردند، ثلث آنان به قرعه آزاد مى شود.

و اگر به ترتيب ذكر نمود، ابتدا مى شود به اوّل فالأوّل، تا ثلث استيفاء شود.

و اگر وصيّت كرد به آزادى عدد مخصوصى از بنده هايش، قرعه زدن مستحبّ است. و [نيز ]مى توانند ورثه تعيين كنند.

[مسئله] <هشتم>: اگر وصيّت كرد به آزادى مؤمنه اى، واجب است [عمل به آن]؛ و اگر معلوم شد كه مؤمنه نبوده، بعد از عتق كافى است.

و اگر پيدا كردن مؤمنه ممكن نيست، آزاد مى شود زنى كه معروف به ناصبى بودن نباشد.

و اگر وصيّت كرد به آزادى بنده به ثمن معيّنى و پيدا شد بنده اى كه ثمنش بيشتر بود، آزاد كردن او واجب نيست؛ و انتظار كشند پيدا شدن بنده[اى را] به آن ثمن؛

و اگر به كمتر [از] آن ثمن پيدا شد، آزاد مى شود و زيادتى را به خود آن بنده مى دهند.

و اگر وصيّت كرد براى كسى به مثل نصيب يكى از ورثه، به او مى دهند مثل نصيب كمتر آنان را.

مطلب دوم: در اوصياء است

[شروط وصىّ]

<بدان كه> شرط است در وصىّ:

[الف]: عقل و؛

[ب]: اسلام و؛

[ج]: عدالت [بنا] به قولى؛(1)

ص: 397


1- برخى از فقيهان شيعه كه «عدالت» را در وصى شرط مى دانند، عبارتند از: الف: شيخ مفيد در المقنعة، ص 668. ب: شيخ طوسى در النهاية، ص 605 و المبسوط، ج 4، ص 51. ج: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 116. د: سلّار ديلمى در المراسم، ص 202. ه: ابن حمزه طوسى در الوسيلة: ص 373. و: علّامه حلّى در قواعد الأحكام، ج 2، ص 564.

و اگر وصيّت كرد به عادل، و بعد از مردن [وصىّ، عادل] فاسق شد، حاكم كسى ديگر را معيّن مى كند؛

[د]: و بايد وصىّ آزاد باشد، مگر بنده اى كه از مولا مأذون باشد؛

[ه]: و بالغ باشد، مگر آنكه ضمّ كند به صبىّ، بالغى را.

و تصرّف او در حال صغر، مُمْضا نيست. و تصرّف كبير، مُمْضا است تا صغير بالغ شود.

و اگر صبىّ، مُرد؛ يا بالغ شد و ديوانه بود، كبير مستقلاًّ تصرّف مى كند.

و نيست از براى صبىّ بعد از بلوغ، اعتراض بر احكامِ بالغ؛ اگر مشروع بوده [است].

و صحيح است وصيّت كند كافر، به مثل خودش.

و وصيت به زن، جايز است.

و اين شرايط مذكوره [A/104] در حال وصيّت، بايد موجود باشد. و بعضى گفته اند: «حال موت بايد باشد»(1).

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر وصيّت كرد به دو نفر و مطلق گفت، يا شرطِ اجتماع كرد، انفراد در عمل، جايز نيست.

و اگر مخالفت كردند با هم، تصرّف هيچ كدام مُمْضا نيست؛ بلكه بايد حاكم جبر كند آنان را بر عمل؛

و اگر اجماع آنان ممكن نيست، كسى ديگر را معيّن كند.

و اگر يكى از آنان ناخوش شد يا عاجز شد از عمل، حاكم، [فرد] معيّنى به او ضمّ نمايد.

و اگر مُرد يا فاسق شد، ضمّ نمى كند به ديگرى معيّنى را.

ص: 398


1- اين قول را شيخ طوسى در المبسوط، (ج 4،ص 51)، نقل كرده است؛ براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 501.

[مسئله] <دوم>: اگر جماعتى را وصىّ كرد و تجويز كرد انفراد را، تصرّف هريك منفرداً جايز است مثل قسمت هريك.

[مسئله] <سوم>: اگر وصيّت به كسى كرد و او ردّ نمود؛ اگر موصى، عالم به ردّ شده، باطل است؛ و الّا فَلَا.

[مسئله] <چهارم>: اگر وصىّ عاجز از عمل شد، ضمّ كند حاكم، معيّنى را؛ و اگر فاسق شد، عزلِ او و تبديل به غير، لازم است.

[مسئله] <پنجم>: صحيح است وصيّت به ولايت براى كسى كه مستحقّ ولايت است - مثل پدر و جدّ پدرى- ؛ و اگر وصيّت به ولايت كرد از براى اكابر اولادش، صحيح نيست.

[مسئله] <ششم>: اگر وصيّت [كرد] از براى كسى به نظر كردن در مال ولدش و خودِ موصى پدر دارد، ولايت از او است نه [از] وصىّ.

[مسئله] <هفتم>: كسى كه متولّى مال يتيم مى شود، اجرت المثل مستحقّ است.

[مسئله] <هشتم>: اگر وصيّت كرد به كسى كه در چيز [= كار] مخصوصى نظر كند، در غير آن نمى تواند نظر كند.

[مسئله] <نهم>: اگر بى وصىّ مُرد، ولايت او از [آنِ] حاكم است. و اگر حاكم متعذّر است، جايز است كه بعض مؤمنين نظر كنند.

[مسئله] <دهم>: اگر اذن داد به وصىّ كه وصيت كند، صحيح است و بى اذن، صحيح نيست [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <يازدهم>: وصىّ، امين است و ضامن نيست، مگر به تفريط يا [به ]

ص: 399


1- برخى از أعلام شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ مفيد در المقنعه، ص 675. ب: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه، ص 366. ج: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 3، ص 185. د: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 2، ص 203. ه : علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 6، ص 354، م 129 و تحريرالأحكام الشرعيّة، ج 3، ص 382، م 4848.

مخالفت [با ]موصى.

[مسئله] <دوازدهم>: جايز است از براىِ وصىّ، برداشتن طلب خود را از آنچه در تحت تصرّف او است بى اذن حاكم؛ اگرچه حجّت - مثل شاهد و نوشته - ، هم داشته باشد. و [جايز است] اين كه بخرد براى خودش از خودش، به ثمن المثل در مال الوصاية.

مطلب سوم: در احكام (وصيّت است)

اشاره

(و در آن، مسائلى است):

[مسئله] <اوّل>: واجب است وصيّت كردن بر هر كه بر او حقّى باشد.

و ثابت نمى شود وصيّت به ولايت، مگر به دو شاهدِ عادل؛ و در وصيّتِ مالى، يك شاهد با قسم كافى است.

و قبول است شهادت چهار زن، در وصيّت به تمام تركه؛ و [قبول است شهادت ]دو زن، در وصيّت به نصف تركه؛ و [قبول است شهادت ]سه زن، در سه ربعِ تركه. و [نيز شهادت ]يك زن، در رُبع؛ و شهادت دو نفر از اهل ذمّه، در مقام خود صحيح است.

[مسئله] <دوم>: و قبول نمى شود شهادت وصىّ، در آنچه وصىّ در آن است؛ و نه در آنچه مى كشد به سبب آن شهادت، ولايت را.

و اعتبارى نيست به خطّ موصى؛ و اگر عمل كردند ورثه به بعضِ نوشته موصى، عمل به باقىِ آن، لازم نيست.

[مسئله] <سوم>: و اگر وصيّت به چيزى نمود [و] بعد وصيّت به ضدّ آن كرد، عمل به دومى مى شود.

[مسئله] <چهارم>: و اگر گفت: «بدهيد به او، مثل نصيب پسر من يا دختر من»، و غير او [هم] وارثى ندارد، وصيّت به نصف است؛ [پس] اگر اجازه كرد [B/104] آن وارث، كه هريك نصف مى برند؛ و الّا ثلث به او مى دهند؛ و اگر دو وارث داشته، وصيت به ثلث است.

[مسئله] <پنجم>: و اگر گفت: «به او، مثل نصيب دختر من بدهند»؛ و يك زنِ ديگر هم دارد و هر دو اجازه كردند، به او، هفت سهم از پانزده سهم مى دهند و به دختر

ص: 400

هم، هفت سهم مى دهند و به زن، يك سهم؛

و اگر اجازه نكردند، به او، چهار سهم از دوازده سهم مى دهند و به زن، يك سهم و باقى از [آنِ] دختر است؛

و اگر يكى از آنان اجازه كرد [فقط]، فريضه اجازه در وفق فريضه عدم اجازه ضرب مى شود و از هر كدام بالنسبة مى گيرند.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر وصيّت كرد از براى او به مثل نصيب يكى از زنهايش، و چهار زن با يك دختر داشت، از براىِ موصى لَه، يك سهم از سى و سه سهم است.

[مسئله] <دوم>: اگر گفت: «به او بدهيد مثل نصيب پسرم»، و دخترى هم دارد، از براىِ موصى لَه، دو سهم از پنج سهم [است] با اجازه وارث و ثلثِ تركه بى اجازه؛ و اگر يكى از آن دو اجازه نمودند، موصى لَه از نصيب او، دو خمس و از نصيب ديگرى، ثلث مى گيرد.

[مسئله] <سوم>: اگر گفت: «مثل نصيب ولدِ من [را] به او بدهيد»، محتمل است كه مثلِ او باشد يا باطل باشد.

[مسئله] <چهارم>: اگر وصيّت كرد براى او به مثل نصيب قاتل، باطل است.

[مسئله] <پنجم>: اگر وصيّت كرد به ضِعفِ [نصيب] كسى،(1) دو مثل آن است؛ و وصيت به دو ضِعفْ [نصيب]، سه مثل آن است [بنا] به قولى؛(2) و همچنين ضِعْفِ ضِعْف.

[مسئله] <ششم>: اگر وصيّت كرد به مثل نصيب مقدّرى كه اگر بود، به او عطا مى شد و سهم داشت به همان قدر، وصيّت است؛ پس اگر دو پسر دارد، و وصيّت كرد براى كسى كه به او بدهند - مثل نصيب سومى اگر بود-، رُبع به او مى دهند.

[مسئله] <هفتم>: اگر وصيّت كرد از براىِ او به بنده اى و از براى ديگرى، به تمام ثلث؛ پس آن بنده پيش از تسليم به موصى له، معيب شد، از براى موصى لَهِ ديگر

ص: 401


1- عبارت مرحوم علّامه حلّى در ارشاد الأذهان (ج 1، ص 465)، چنين آمده است: «وَ لو أوصى بضعف نصيبه فهو مثلاه».
2- براى اطلاع از تفصيل اين مطلب، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 508-510.

است تمام ثلث؛ مگر مقابل قيمت صحيح آن بنده.

[مسئله] <هشتم>: اگر منتقل شد به مريض، كسى كه بر او آزاد مى شود بدون عوض - مثل پدرش-، آزاد مى شود و ارث مى برد؛

و همچنين اگر كسى بود كه آزاد مى شد، به عوضى كه ثلث به آن وفا مى نمود؛ و اگر ثلث به آن وفا نمى نمود، ثلثِ او آزاد مى شود [بنا] به قولى(1) و به اندازه آزادى، ارث مى برد.

[مسئله] <نهم>: باطل نمى شود وصيّت به خانه، به اين كه زمين ساده [= خالى از ساختمان] شود.

[مسئله] <دهم>: اگر گفت فلان مبلغ را به فقرا بدهيد، به سه نفر يا زياده [از سه نفر ]بدهند؛ و واجب نيست به همه آنان دادن. و اگر گفت فلان مبلغ را به زيد و به فقرا بدهيد، نصف از [آنِ] زيد است و نصف از فقرا .

مطلب چهارم: در تصرّفات مريض (است)

اشاره

هر تصرّفى كه مقيّد به مردن باشد - مثل اين كه بگويد: بعد از من فلان عمل بكنيد-، وصيّت است و از ثلث خارج مى شود؛ [A/105] اگرچه در حال صحّت گفته باشد.

و امّا منجّزاتِ واقعه در مرضِ موت كه معلّق به موت نيست و تبرّع است - مثل هبه و عتق-، در آن، دو قول است؛ اقرب آنكه از ثلث است؛(2)

و اگر از آن ناخوشى صحّت يافت، لازم است اجماعاً؛(3) چه مرض مخوف باشد يا نباشد [بنا] به قولى كه باز مرض موت است؛(4) ولى جنگ با دشمن و دردِ زايش و موج دريا، مرض نيست.

ص: 402


1- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 512-514.
2- براى اطلاع از دو قول موجود در اين مسئله و نيز فروعات و موارد استثناى آن، نگر: غاية المراد، ج 2، ص 515-524.
3- غاية المراد، ج 2، ص 524-526.
4- دو نفر از فقهاى شيعه كه چنين فتوا داده و فرقى بين وصيت در مرض مخوف و غيرمخوف نگذارده اند، عبارتند از: الف: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 2، ص 207. ب: علّامه حلّى در قواعد الأحكام، ج 2، ص 529 و تحرير الأحكام الشرعيّة، ج 3، ص 385، م 4860.

و اگر معاوضه كرد ناخوش به تمامِ تركه، به ثمن المثل صحيح است.

و اگر تخصيص داد نصيب هر كدام از ورثه را در عين مخصوصى، اقوى اعتبارِ اجازه است.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر اقرار كرد و متّهم در اقرار بود، از ثلث است؛ و اگر متّهم نبود، از اصل است - چه آنكه اقرار از براى وارث كند يا غير او - .

[مسئله] <دوم>: اگر جمع نمود ميان منجّز و مؤخّر، مقدّم مى دارند منجّز را از ثلث؛ [و] اگر از ثلث چيزى زياد آمد، صرف در مؤخّر مى شود. و اگر منجّزات تبرّعى، متعدّد بود، ابتدا مى شود در بيرون كردن از ثلث به اوّل فالأوّل.

[مسئله] <سوم>: اگر ربوى كه تمام تركه را مستوعب بود را فروخت به مساوىِ آن در جنس و حال آن كه قيمتِ آن دو برابر آن قدر بوده، ورثه ثلث مبيع را در مقابل ثلث ثمن پس مى گيرند؛ و اگر تمام تركه را به قيمت نصف آن فروخت، صحيح است در نصف آن كه مقابل ثمن است. و در ثلث جميع، بى عوض صحيح است و رجوع مى كند سُدس، به ورثه.

و راه اين، به اين قسم است كه نسبت داده شود ثمن - مثل پانزده درهم-؛ اگر قيمت سى درهم بوده و قيمت ثلث مبيع كه ده درهم باشد، به قيمت تمام مبيع كه سى درهم باشد، پس بيع در برابر آن نسبت صحيح است، و آن در بيست و پنج درهم كه پنج سدس آن باشد، هست.

و اقوى نزدِ من صحّتِ بيع است در دو ثلثِ آن به دو ثلث ثمن مثل مسئله ربوى، به جهت آنكه فسخ بيع در بعض مبيع مقتضىِ فسخ است، در آن مقدار از ثمن؛ و همچنين كه صحيح نيست فسخ بيع در جميع يا باقى بودن بعض ثمن به جهت آنكه ربا مى شد، همچنين صحيح نيست فسخ بعض به ابقاى تمام ثمن، كه ربا مى شود.

و راه اين وجه كه گفتيم اين است كه ساقط شود ثمن - كه پانزده باشد - از قيمت مبيع - كه سى باشد - و نسبت داده شود ثلث، - كه ده باشد - به باقى - كه پانزده باشد - ؛ پس در مقدار آن نسبت، صحيح است؛ كه دو ثلث باشد در برابر دو ثلثِ ثمن.

و اگر مبيعْ، مساوىِ سى درهم بوده و او به ده درهم فروخته بود، در نصف آن به

ص: 403

نصف ثمن صحيح است؛ امّا بنا بر قاعده اول، دو ثلث مبيع را به تمام ثمن مى گيرد.

[مسئله] <چهارم>: اگر كنيزش را در مرض موت، آزاد نمود و او را تزويج نمود و و دخول كرد؛ تمام اينها صحيح است و آن كنيز، ارث مى برد؛ اگر قيمت او از ثلث بيرون بيايد؛ و اگر قيمت او ثلث تركه بود، و مَهر او هم ثلث تركه بود و دخول هم كرده بود، [A/106] نكاح، صحيح است و مَهر، باطل است؛

و اگر مهر المثل به قدر قيمت او بود، سه رُبعش، آزاد مى شود و سه رُبع مهر را مى گيرد؛

و اگر مَهر المثل نصف قيمت بود، آزاد مى شود به اندازه دو سبع [27] تركه و يك سبع [17 ]ديگر براىِ مَهر مى گيرد.

[مسئله] <پنجم>: اگر بنده اش را آزاد نمود و مالى ديگر ندارد، ثلثِ او آزاد مى شود. و اگر ثلث بنده اش را آزاد كرد و دو برابر قيمت آن بنده [را] دارد، تمام بنده آزاد مى شود.

[مسئله] <ششم>: اگر در مرض، بعض ديونش را اداء نمود، صحيح است. و اگر وصيّت كرد به اداء، و مالش وفا به آن نمى كند، باطل است.

[مسئله] <هفتم>: اگر سه كنيز داشت و هر سه را آزاد نمود و چيز ديگرى ندارد، قرعه مى زنند ميان آنان؛

و اگر همان كه قرعه به نام او در آمده بود بعد از اعتاق، بر او حملى ظاهر شد؛ از زمان اعتاق آزاد است، نه پيش از آن.

و اگر يكى از آن سه كنيز را آزاد نمود و مالى ديگر ندارد، قرعه مى زنند ميان آنان.

و اگر يكى از آنان مرد، قرعه مى زنند ميان او و آن و آن دو كنيز ديگر؛ اگر قرعه به اسم او در آمد در حالى كه مرده، آزاد بوده؛

و اگر به اسم او در نيامد، بنده بوده و از تركه حساب نمى شود و ميانه آن دو كنيز زنده، قرعه مى زنند.

[مسئله] <هشتم>: بنده اى كه وصيّت كرده به آزادى او، اعتبار مى شود قيمتى كه بعد از فوت موصى دارد؛ و بنده اى كه منجّزاً آزاد كرده، اعتبار قيمت او از حينِ آزاد كردن است. و حساب مى شود تركه به اقلّ الامرَيْن از حين وفات موصى تا حينِ قبض

ص: 404

كردن ورثه، ميراث را.

[مسئله] <نهم>: اگر آزاد كرد بنده[اى را] و مالى ديگر نداشت و آن بنده مثل قيمت خود [را ]كسب نمود، نصف او آزاد مى شود و از براى خودش است نصفِ ديگر به جهت آنكه حساب نمى شود بر او، آنچه [كه] براى او از كسبش حاصل شده به جهت مستحقّ شدن او به بعض از آن كسب، آزاد شدن را نه از جهت مولايش.

و اگر دو قيمت خودش [را ]كسب نمود، سه خمسِ او آزاد مى شود و سه خمس كسب از [آنِ] خودش است.

و اگر بر مولايش دِينى بوده كه به اندازه قيمت بنده و كسب است، آزاد نمى شود اگر كسب كند مثل قيمتش [را] و [بر] مولايش به اندازه او قرض داشت، نصف همان بنده و نصف كسبش در دِينِ مولا صرف مى شود و رُبع او آزاد مى شود و رُبعِ كسبش از [آنِ ]خودش است و باقى، از [آنِ] ورثه است.

[مسئله] <دهم>: اگر آزاد كرد بنده اى را و مال ديگرى نداشت و قيمت او ده دينار بود و [سپس ]ده دينار [را] هم كسب كرد و پيش از مولا[يش] مُرد؛ [پس] از براى او است [A/107] چيزى به واسطه آزادى و به اندازه او از كسبش براى ولدش [مى باشد] و براى مولاى او دو چيز است كه مساويند آنچه از خودِ بنده بود به سبب آزادى اش؛ پس قسمت مى شود ده دينار، به سه قسمت متساوى؛ يك قسمت، از پسران بنده است و دو قسمت، از مولا؛ و آزاد شدن ثلث آن بنده، معلوم است.

[مسئله] <يازدهم>: نكاح مريض، مشروط است به دخول؛ كه اگر پيش از دخول مُرد، نكاح باطل است و ميراث و مَهر، ثابت نيست؛ و اگر دخول كرده، مَهر و ميراث ثابت است.

[مسئله] <دوازدهم>: مكروه است از براى مريض كه زنش را طلاق دهد.

و اگر مريض طلاق داد، آن مطلّقه، تا يك سال ارث از شوهر مى برد؛ چه طلاق، بائن باشد يا رجعى؛ مگر آنكه [طلاق] مبارات باشد يا شوهر ديگرى گرفته باشد، كه ارث نمى برد.

و شوهر هم ارث او را مى برد؛ اگر طلاق رجعى باشد، مادامى كه زن در عدّه است.

ص: 405

و ارث نمى برد زن از شوهر، در لعان و خُلع و مبارات و نه در صورتى كه زن از شوهرش طلاق خواسته باشد؛

و نه اگر زمان طلاق كنيز بوده [و] بعد آزاد شد؛ يا ذمّى بوده [و] بعد مسلمان شد.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر زن مطلّقه، مدعى شد كه طلاق در مرض واقع شده بود و وارث، منكر شد، قولِ وارث، با قسم مقدّم است.

[مسئله] <چهاردهم>: اگر مريض، چهار زن طلاق داد و چهار زن [ديگر ]گرفت و به آنان دخول كرد، اين هشت [زن]، ثُمن او را بالسوّية مى برند.

[مسئله] <پانزدهم>: اگر مريض با بنده اش مكاتبه كرد، از ثلث صحيح است؛ پس اگر ثلث به او وفا كرد، صحيح است و به اداى مال الكتابه، آن بنده آزاد است.

و اگر مال ديگرى نداشته، در ثلث، صحيح است و در باقى، باطل است.

و اگر در حال صحّت مكاتبه نمود، پس در حال مرض آن بنده را آزاد كرد يا از مال الكتابه او را ابراء نمود، اعتبار مى شود اقلّ الامرَيْن از قيمت آن بنده و از مال الكتابه؛ پس اگر آن كمتر، از ثلث خارج شد، آن بنده آزاد است؛ و اگر ثلث به او وافى نبود به اندازه ثلث، آزاد مى شود و سعى مى كند خودِ آن بنده، در باقىِ مال الكتابه تا آزاد شود.

و اگر عاجز شد از كسب تمام الباقىِ مال الكتابه يا بعض آن، به قدرى كه از مال الكتابه مانده [است]، ورثه او را استرقاق مى كنند و بنده آنان است.

ص: 406

كتاب نكاح

اشاره

و در آن، مقاصدى ذكر مى كنيم

(مقصد) اوّل: در اقسام نكاح است

اشاره

و اقسام نكاح، سه تا است:

(قسم) اوّل: نكاح دائم است

اشاره

و در آن، چند مطلب ذكر مى كنيم.

(مطلب) اوّل: در آداب نكاح است

< [B/107]بدان كه> مستحبّ است نكاح؛ خصوصاً براى كسى كه خيلى مائل به آن باشد؛ و اگر بترسد از واقع شدن در زنا، واجب مى شود.

و مستحبّ است اختيار كردن [زن] بكرِ ولود عفيفه كريمة الاصل را؛ و دو ركعت نماز كردن؛ و دعا خواندن؛ و شاهد بر نكاح گرفتن؛ و مردم را مطّلع ساختن؛ و خطبه نكاح خواندن؛ و واقع ساختن عقد را در شب؛ و دو ركعت نماز گزاردن، [به] هنگام دخول؛ و دعا خواندن؛ و امر كردن زن را به دعا [خواندن]؛ و گذاردن دست بر پيشانى زن و دعا خواندن؛ و اين كه شب دخول كند؛ و «بسم اللَّه الرحمن الرحيم» را [در ]وقت جماع ترك نكند؛ و بخواهد از خداىْ تعالى، ولدِ ذَكَرِ [= فرزند پسر] سليم الاعضاء؛ و

ص: 407

[در ]وقتِ زفاف، وليمه بدهد.

و جايز است خوردن آنچه پاشيده مى شود در عروسى، با علم به شاهد حال به اباحه صاحب مال؛ و به گرفتن، مالك مى شود.

و مكروه است واقع ساختن عقد را [در] وقتى كه قمر در عقرب باشد؛ يا جماع كردن در شبى كه ماه منخسف شده؛ يا روزى كه خورشيد، منكسف شده [است]؛ و هنگام زوال؛ و غروب، پيش از زائل شدن قرمزى در محاق ماه؛ و بعد از طلوع فجر، تا طلوع آفتاب؛ و شب اوّل ماه - مگر ماه رمضان - و شب نيمه ماه؛ و در سفر، اگر آب براى غسل نباشد؛ و هنگام وزيدن باد سياه يا زرد؛ و جماع كردن در حالتى كه هر دو، برهنه باشند؛ [و ]يا عقبِ احتلام و پيش از غسل يا وضو باشد، - و جماع عقبِ جماع، مكروه نيست- ؛ و جماع، در حالتى كه كسى آنان را ببيند؛ و نگاه كردن به فرج زن در حال جماع؛ و جماع كردن رو به قبله و پشت به قبله يا در كشتى؛ و تكلّم در حال جماع به غير [از ]ذكر خدا؛ و اين كه مسافر ناگهانى در شب، نزد زنش برود.

و جايز است نگاه كردنِ به روى زنى كه مى خواهد او را تزويج كند؛ و [نيز جايز است ]نگاه كردن به دست او؛ و تكرار نگاه بى اذن زن؛ و نگاه كردن به كنيزى كه مى خواهد بخرد؛ و [نيز نگاه كردن] به اهل ذمّه و [به] موى آنان بى[قصد] ريبه؛ و نظر كردن مرد به مرد؛ يا زن به زن در غير عورت و بى تلذّذ؛ و نگاه كردن به جسد زن [چه ]باطن او و [چه ]ظاهرش و [نيز نگاه كردن به] عورتش و به محارمش در غير عورت؛

و جايز است از براى زن، نگاه كردن به شوهر و عورت او و به محارمش در غير عورت.

و جايز نيست نگاه كردن به اجنبيه، مگر با حاجت به نگاه كردن.

و جايز است از براى طبيب، نظر كردن به عورت اجنبيه.

و جايز نيست از براى زن، نگاه كردن به اجنبى؛ اگرچه كور [A/108] باشد.

و جايز نيست از براى خصىّ، نظر به اجنبيه؛ و نه از براى كور، شنيدن كلامِ اجنبيه را.

و مكروه است عزل [منى] از زن آزاد، بى اذن او؛ و اگر عزل كرد، بايد ديه نطفه - كه ده دينار است - بدهد؛ و اگر عزل كرد از كنيز، چيزى بر او نيست.

ص: 408

و حرام است وطىِ زن، پيش از نُه سال؛ و اگر [وطى] كرد، حرام نمى شود آن زن بر او، مگر آنكه افضاء شده باشد.

و حرام است اين كه ترك كند وطى زن را زياده بر چهار ماه.

مطلب دوم: در اركان نكاح است
اشاره

و آن، (دو چيز است): صيغه و متعاقدان.

(ركن) اوّل: در صيغه است

و آن ايجاب و قبول، به صيغه ماضى به [لغت] عربى [است]؛ اگر قدرت بر آن داشته باشد.

امّا ايجاب [به الفاظى] مثل «زَوَّجْتُك» و «اَنكَحْتُك» و «مَتَّعْتُك»، [مى باشد].

و اگر گفت «زَوِّجْنيِهَا»، پس او گفت «زَوَّجْتُك»؛ بعضى گفته اند صحيح است.(1)

و همچنين [صحيح است] اگر گفت به زن «أتَزَوَّجُكِ» و زن گفت «زَوَّجْتَك»، بعضى گفته اند صحيح است؛(2) و اگر به پدر گفتند «زَوَّجْتُ بِنْتَكَ مِن فلانٍ»، و او گفت «نَعَمْ»، در ايجاب كافى است؛ و تقديم قبول، ضرر ندارد [و صحيح است].

و كافى است ترجمه عقد عربى به غيرعربى؛ اگر عاجز از عربى باشد؛ و اگر از آن هم عاجز است، اشاره كافى است.

و صحيح [نمى باشد و منعقد] نمى شود نكاح به هبه و تمليك و اباحه.

ركن دوم: [شروط] متعاقِدَيْن است
اشاره

و شرط است در آنان:

1. مكلّف بودن و؛

2. مختار بودن و؛

3. آزاد بودن؛ يا اگر بنده است از مولا مأذون باشد؛ پس صحيح نيست عقد طفل

ص: 409


1- اين قول، مختار شيخ طوسى است در المبسوط، ج 4، ص 194؛ و نيز نگر: مختلف الشيعة، ج 7، ص 107، م 46.
2- محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 2، ص 273) چنين فتوا داده اند؛ و نيز نگر: مختلف الشيعة، ج 7، ص 107، م 47.

و ديوانه و مست؛ و اگر [جنون] افاقه [نمود]، و [عقد را] اجازه كرد، صحيح نيست. و كافى [و صحيح] است عقدِ زنِ بالغِ رشيد.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر ايجاب را ذكر نمود، پس ديوانه شد يا بى هوش شد، [ايجاب ]پيش از قبول، باطل است؛ و همچنين [باطل] است اگر قبول را ذكر كرد و پيش از ايجاب، بى هوش شد.

[مسئله] <دوم>: شرط نيست در زنِ بالغِ رشيد، اذنِ ولىّ و نه در مطلق نكاح دو شاهد گرفتن؛ بلكه اگر [در] پنهان نكاح كردند و به كسى نگفتند هم، صحيح است.

[مسئله] <سوم>: بايد زن معيّن باشد، پس اگر يكى از دو دخترش را تزويج كرد، صحيح نيست. و اگر پدر دختر، يكى از آنان را براى [او] تزويج كرد و در عقد اسم او را نبرد؛ بلكه قصدِ دختر معيّنى كرد و در او اختلاف كردند با شوهر، قول پدر دختر مقدّم است؛ اگر شوهر تمام آن دخترها را ديده باشد؛ و اگر نديده [باشد]، باطل است.

[مسئله] <چهارم>: اگر يكى از زن و شوهر، ادعاى زوجيت آن يكى كردند؛ مثل آنكه زن گفت: «من زنِ توام»، يا مرد گفت: «من شوهر توام»، اگر به آن كه اين را گفت تصديق او نمود، حكم به زوجيت مى شود و از هم ارث مى برند؛ و اگر تصديق نكرد، ادّعاىِ او محتاج است به بيّنه [B/108]؛ و بعد از ثبوت، حكم مى شود به توابع زوجيت.

[مسئله] <پنجم>: اگر كسى مدعى شد كه زنى كه براى ديگرى عقد شده بود، زنِ او بوده، التفات نمى شود به دعوا[ى] او، مگر با بيِّنه.

[مسئله] <ششم>: اگر اقامه بَيِّنه كرد كه زنِ معيَّنى، زن او است و خواهر آن زن، اقامه بيّنه كرد كه او زن او است، بيِّنه شوهر، مقدّم است؛ اگر به خواهر آن زن، دخول نكرده باشد، يا تاريخ [عقد] خواهر آن، مقدّم بر تاريخ عقد اين، نباشد.

[مسئله] <هفتم>: اگر مولا اذن داد به بنده خود كه زن آن بنده را از براى خود آن بنده بخرد، عقد باقى است؛ اگر گفتيم كه بنده به تمليك، مالك نمى شود؛ و اگر گفتيم به تمليك، مالك مى شود، عقد باطل است؛ و اگر بعضى از آن زن بنده آزاد شد و آن بنده بعد او را خريد، عقد باطل است.

ص: 410

مطلب سوم: (در) اولياء (است)
اشاره

و در اينجا، دو فصل است ([كه] ذكر مى كنيم).

(فصل) اوّل: در اسباب ولايت است
اشاره

و آن، چهار چيز است:

اوّل: پدر بودن است

و در اين معنى است جدّ بودن؛ و آن سبب ولايت اجبارى است بر ولدِ غيربالغ يا ديوانه؛ و مساوى است در اين حكم كه آن ولد، بكر باشد يا ثيِّب.

و اگر فرزند خود را تزويج كرد براى كسى، يا زنى براى او تزويج كرد بعد از اين كه بالغ و رشيد شدند، نمى توانند فسخ كنند و از هم ارث مى برند.

و پدر و جدّ، بر بالغه رشيده ولايت ندارند؛ اگرچه باكره باشد [بنا] به قولى.(1)

و ساقط نمى شود ولايت جدّ به [سبب ]مردن پدر [بنا ]به قولى.(2) و اين ولايت به [سبب ]ارتداد ساقط مى شود.

دوم: ملكيت است

و از براى مالك است جبر كردن غلام و كنيز خودش را بر نكاح، و خيارى [= اختيارى] در اين صورت ندارند؛ اگرچه بالغ رشيد باشند.

و جايز نيست از براى هيچ كدام از آنان، عقد كردن؛ مگر به اذن مولا؛ و اگر بى اذن

ص: 411


1- برخى از عالمان شيعه كه فتوا به عدم ولايت در اين مسئله داده اند، عبارتند از: الف: شيخ مفيد در «أحكام النساء» (مصنّفات الشيخ المفيد، ج 9)، ص 36. ب: سيّد مرتضى در الانتصار، ص 383، م 158؛ الناصريات، ص 320، م 150 و «جواب المسائل الموصليّات الثالثة» (رسائل الششريف المرتضى، ج 1)، ص 235. ج: شيخ طوسى در التبيان، ج 2، ص 273 (ذيل آيه 273 سوره بقره). د: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 299. ه:ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 562. و: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 2، ص 220 و المختصر النافع، ص 197. ز: علّامه حلّى در قواعد الأحكام، ج 3، ص 11 و مختلف الشيعة، ج 7، ص 144-145، م 56.
2- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 466) و محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 2، ص 220) چنين است.

او عقدى واقع ساختند، موقوف است بر اجازه مولا [بنا] به قولى؛(1) و اگر مولا اذن داد، صحيح است و بر او است مهر [بنده اش ]و نفقه زن آن غلام.

و اگر كنيزش را شوهر داد، مَهر از [آنِ] مولا است.

و اگر غلام و كنيز از دو مالك بودند، اذن هر دو، پيش از عقد و اجازه هر دو، بعد از عقد لازم است؛

و اگر در صورت تزويج، مَهر را معيّن كرد، همان لازم مى شود؛ و الّا منصرف است به مَهرالمثل.

و اگر بنده مأذون مَهر را زياده بر مَهرالمثل قرار داد، زائد بر مهرالمثل را بعد [از ]آزادى ضامن است.

و [در] زايل شدن ولايت به ارتداد او از غير فطرت، محلّ اشكال است.(2)

و اگر بعد از تزويج بنده را [آزاد كرد [A/109، نمى تواند او يا زنش فسخ عقد نمايند [و ]اگرچه زنش كنيز باشد؛

و اگر كنيز را آزاد كرد، فوراً مى تواند فسخ كند [و ]اگرچه شوهرش آزاد باشد [بنا ]به قولى.(3)

و اگر كنيزش را تزويج به بنده اش كرده بود و يك مرتبه هر دو را آزاد كرد، [فقط ]كنيز، اختيار فسخ دارد نه غلام.

سوم: [در] وصايت است

<بدان كه> ثابت نيست ولايت وصىّ، بر پسر و دخترى كه صغيرند؛ اگرچه

ص: 412


1- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 565) چنين است؛ و نيز نگر: غاية المراد، ج 3، ص 36-43.
2- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله و فروع آن، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 44-45.
3- برخى از فقيهان شيعه كه فتوا به ثبوت خيار داده اند، عبارتند از: الف: شيخ مفيد در المقنعة، ص 506. ب: شيخ طوسى در النهاية، ص 476. ج: ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 216. د: ابن زهره حلبى در غنية النزوع، ص 352. ه: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 595-596. و: محقّق حلّى در المختصر النافع، ص 208. ز: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع الشرائع، ص 446.

موصى، تصريح كند به وصىّ كه آنان را تزويج كن، [بنا] به قولى.(1)

و ثابت است ولايت وصىّ بر كسى كه بالغ شود در حالتى كه عقلش، فاسد است؛ اگر حاجت به تزويج او باشد.

چهارم: [در] حكم است

حكمِ حاكم، مثل حكم وصىّ است در ولايت نداشتن بر صغير و ولايت بر مجنون با حاجت به تزويج.

<فائده>

غير اين هايى كه گفتيم ولايت ندارد - مثل مادر و عصبات. و كسى كه به سبب تبذير، محجورٌ عَلَيه [شده] باشد-، نمى تواند تزويج كند؛ مگر با ضرورت و بايد اذن از حاكم بگيرد؛ كه اگر بدون اذن، عقد كرد؛ اگر به مَهرالمثل بوده، صحيح و اگر زياده بر آن بوده، زيادتى باطل است.

فصل دوم: در احكام اولياء است

و در آن، مسائلى است:

[مسئله] <اوّل>: اگر غير پدر و جدّ، صغير را تزويج كرد، موقوف است بر اجازه صغير؛ كه اگر بعد از بلوغ اجازه كرد، صحيح است؛ و الّا فلا.

و اگر دو صغير(2) را تزويج كرد فضولاً و يكى از آنان اجازه كرد بعد از بلوغ و ديگرى پيش از بلوغ مُرد، باطل است و مَهرى نيست و از هم ارث نمى برند؛

و اگر يكى اجازه كرد و مُرد، پس ديگرى بالغ شد و اجازه كرد، به او قسم مى دهند كه اجازه او براىِ طمع در ارث نبوده [است؛ كه] اگر قسم خورد، ارث مى برد.

[مسئله] <دوم>: مستحبّ است از براى دختر بالغ كه در تزويج، از پدرش اذن بگيرد؛

و اگر پدر ندارد، مستحبّ است كه برادرش را وكيل كند در عقد؛

و اگر چند برادر دارد، بزرگتر را وكيل نمايد.

ص: 413


1- فتواى شيخ طوسى در الخلاف (ج 4، ص 254، م 9) چنين است.
2- در نسخه «صغيرين» بدل «دو صغير» بود.

و مستحبّ است اختيار كند آن كه را كه برادر بزرگش، اختيار مى كند.

و اگر دو برادرش را وكيل كرد و هريك براى كسى او را عقد كردند، آن كه اوّل عقد كرده، مقدّم است؛

و اگر [به] متأخرى دخول كرد، جدا مى شوند از هم و مَهر او را مى دهد و ولدى كه حاصل شده از او است و او زنِ مقدّمى است.

و اگر مدعى شد زوج، كه عاقد بى اذنِ زن، زن را عقد كرده و زن منكر شد، قول زن با قسم مقدّم است.

[مسئله] <سوم>: وكيل دختر بالغ رشيد نمى تواند كه او را براى خودش تزويج كند، مگر به اذن دختر؛ و جدّ دختر مى تواند كه او را براى پسرِ پسرِ ديگرش تزويج كند.

[مسئله] <چهارم>: دختر مى تواند كه اعتراض كند بر جدّ يا پدر بعد از بلوغ؛ اگر تزويج كرده [است] او را به كمتر از مَهرالمثل يا به ديوانه يا به خصىّ يا به عنين؛ و همچنين [B/109] اگر به پسرش، زنِ صاحب عيبى داده باشد.

و اگر دختر را به بنده اى تزويج كرد، اختيار فسخ ندارد؛ و همچنين [اختيار فسخ ندارد] اگر به پسرش، كنيزى داد [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <پنجم>: در اذنِ بكر، سكوت [كافى است]؛ و اگر ثيِّبه باشد بايد نطق كند. و جايز است اين كه تزويج كند دختر بالغ، خودش را بدون ولىّ.

[مسئله] <ششم>: و ولايتى نيست از براى كافر و ديوانه و بى هوش؛ و اگر مانع زائل شد، ولايت عود مى كند. و ولايت ندارد مولا بر بنده اى كه بعضى از آن آزاد باشد.

و اگر پدر دختر، شوهرى اختيار كرد و جدّ، شوهرِ ديگرى را اختيار كرد، اختيار جدّ، مقدّم است؛

و اگر هر دو عقد كردند، عقد سابق صحيح است.

و اگر هر دو يك مرتبه عقد كردند، عقد جدّ، مقدّم است.

[مسئله] <هفتم>: جايز نيست نكاح كنيز، مگر به اذن مولا در دائم و منقطع؛

ص: 414


1- چنين است فتواى محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 2، ص 222 و علّامه حلّى در قواعد الأحكام، ج 2، ص 15 و تذكرة الفقهاء، (چاپ سنگى) ج 2، ص 607؛ و نيز نگر: غاية المراد، ج 3، ص 52-54؛ تلخيص المرام، ص 196؛ مسالك الأفهام، ج 7، ص 173 و جامع المقاصد، ج 12، ص 144.

اگرچه كنيز، زنى باشد [بنا به] به قولى.(1)

[مسئله] <هشتم>: فرزندى كه پدر و مادرش هر دو بنده باشند، بنده مولاى آنان است. و اگر پدرش غلام، زيد و مادرش، كنيز عَمْرو باشد، فرزند مشترك است ميان آنان. و اگر يكى از آنان شرط كرد كه ولد، مملوكِ او باشد، مالك مى شود. و اگر يكى از پدر و مادر او آزاد بودند، فرزند آنان آزاد است، مگر آنكه مولا شرط كرده باشد كه بنده باشد.

[مسئله] <نهم>: اگر تزويج كرد آزاد، كنيزى را بى اذن مالك و وطى كرد پيش از رضاى مالك با علم به حرمت، زانى است، و بر او است حدّ و مَهر آن كنيز؛ اگر آن كنيز را اكراه كرده، يا كنيز جاهل بوده [است]؛ و فرزند آنان بنده است. و اگر آن كنيز، عالم [به حرمت ]و مختار بود، مَهر ندارد و حدّ مى خورد. و اگر آن آزاد، جاهل به حرمت [وطى ]بود يا شبهه اى حاصل بود[ه]، حدّ بر او نيست؛ ولى مَهر را بايد بدهد و آن فرزند، آزاد است و بر [عهده] واطى است قيمت آن ولد از براى مولاىِ كنيز از آن روزى كه زاييده شده در حالتى كه زنده بوده [است]؛ و همچنين اگر آن كنيز، مدّعى شده بود كه آزاد است و آن واطى او را تزويج كرد. و اگر عاجز است از اداى قيمت ولد، خودِ پدر در اداى قيمت ولد سعايت [= تلاش] مى كند؛ و اگر امتناع كرد از سعايت، بعضى گفته اند فكّ [= آزاد] مى كند او را امام از سهم رقاب.(2)

[مسئله] <دهم>: اگر تزويج كرد زن آزاد، خودش را به بنده بدون اذن [A/110]مولاىِ آن بنده با علم به حرمت، مَهر و نفقه ندارد؛ و آن فرزند، بنده است؛ و اگر جاهل به حرمت بوده، [پس] آن فرزند، آزاد است، و قيمت او بر مادرش لازم نيست؛ و بنده، سعى مى كند در اداىِ مَهر آن زن.

[مسئله] <يازدهم>: اگر تزويج كرد غلامى، كنيزِ غيرِ مولاىِ خودش را به اذنِ آن دو مولا يا بى اذن، ولد، مملوك آنان است؛

و اگر يكى از آنان اذن داد، ولد از مولاىِ ديگر است. و اگر غلام به كنيزى زنا كرد،

ص: 415


1- نگر: غاية المراد، ج 2، ص 54-57.
2- اين قول، مختار شيخ طوسى در النهاية، (ص 477)، قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 216) و ابن حمزه در الوسيلة، (ص 303) مى باشد.

فرزند از مولاى كنيز است.

و اگر كسى تزويج كرد كنيز خودش را به بنده اش، مستحبّ است كه به آن كنيز، چيزى از مال خود بدهد.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر كنيزى از دو نفر بود و زوج كنيز نصيب يك شريك را خريد، باطل است عقد؛ و وطى [با] او، حرام است؛ اگرچه شريك، [وطى را ]اباحه كند؛ يا عقد را اجازه نمايد [بنا] به قولى.(1)

و اگر بعضى از آن كنيز آزاد باشد، عقد او صحيح نيست و وطى او به اباحه يا به متعه در روزهاى خودِ آن كنيز هم جايز نيست [بنا] به قولى.(2)

[مسئله] <سيزدهم>: طلاق دادن غلام، به دست خود او است [و] مولا نمى تواند او را منع از طلاق يا اجبار بر طلاق نمايد، مگر آنكه كنيزش را به او داده باشد، كه طلاق به دست مولا است و مى تواند به غير طلاق فسخ آن نمايد؛ و طلاق مولا جزء طلاقها محسوب نمى شود تا آنكه به دو طلاق ديگر بر زوج حرام شود [بنا] به قولى.(3)

و اگر مالك، كنيز خود را بعد از آنكه شوهرش طلاق داده بود فروخت، عدّه را تمام كند و استبراء به همان عدّه حاصل مى شود.

[مسئله] <چهاردهم>: مكروه است وطى كردن [زنِ] فاجره و زنى كه ولدِ زنا باشد.

و جايز است وطى كنيز در حالتى كه در آن اتاق، كسى ديگر باشد.

و جايز است خوابيدن ميان دو كنيز؛ و[لى] خوابيدن ميان دو زن آزاد، مكروه است.

مقصد دوم: در متعه است

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

ص: 416


1- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 63-65.
2- غاية المراد، ج 3، ص 65-67.
3- غاية المراد، ج 3، ص 67-73.

<مطلب> اوّل: در اركان متعه است

اشاره

و آن، چهار چيز است:

<ركن> اوّل: عقد است

كه مشتمل بر ايجاب باشد - مثل «زَوَّجْتُكَ» و «مَتَّعْتُكَ، مدّة الفلاني بالمبلغ الفلاني»- ؛ و [عقد]، صحيح نيست به [جارى ساختن] لفظ تمليك و اجاره و هبه و عاريه.

و [مشتمل است] بر قبول - مثل «قَبِلْتُ» و «رَضِيتُ» و مثل آنها- ؛ و جايز است تقديم قبول بر ايجاب.

و شرط است كه صيغه، ماضى باشد [بنا] به قولى؛(1) و صادر شود آن عقد، از كسى كه صلاحيت آن را داشته باشد. و از براى ولىّ است نكاح كردن صغير را به متعه.

<ركن> دوم: در محلّ متعه است

و شرط است اسلام زن؛ يا اين كه از اهل كتاب باشد [بنا] به قولى، و جايز نيست از براى [زنِ] مسلمه، اين كه تزويج كند به غيرمسلم.(2)

و جايز نيست [B/110] متعه كردن زنى كه بُت پرست باشد يا ناصبى باشد؛ و همچنين به كنيز، از براى كسى كه زن آزاد داشته باشد، بى اذن او؛ [و] هم[چنين] متعه دختر خواهر زن يا دختر برادر زن بى اذن عمّه و خاله، صحيح نيست.

و مستحبّ است متعه كردن به [زنِ] مؤمنه عفيفه و از او سؤال كردن كه شوهر دارد يا نه؟؛ در عدّه است يا نه؟.

و مكروه است متعه [زنِ] زانيه و دختر باكره؛ اگر پدر نداشته باشد.

و اگر بكرِ بى پدر را متعه نمود، ازاله بكارت او مكروه است.

و دخترِ بالغِ رشيد، مى تواند بى اذن پدر متعه شود.

و اگر كافر ذمّى مسلمان شد و زن او هم كافر ذمّى بود، عقد منفسخ نمى شود؛ و

ص: 417


1- چنين است فتواى ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 291 و علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 7، ص 107، م 46-47 و تذكرة الفقهاء (چاپ سنگى)، ج 2، ص 583.
2- براى اطلاع از فروع اين مسئله و اقوال آن، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 76-82.

اگر زنش پيش از او مسلم شد، عدّه مى گيرد، [پس] اگر در عدّه، اسلام [را] اختيار كرد، شوهرش و چيزى از اجل متعه باقى است، او احقّ به زن است؛ و الّا باطل است.

و اگر زن و شوهر هر دو [كافر] حربى بودند و يكى از آنان بعد از دخول مسلم شد، عدّه و اجل متعه، معتبر است؛

پس اگر يكى از اين دو خارج شد پيش از اسلامِ كافرِ [ديگر]، باطل است.

و اگر اسلام آورد و نزد او آزادى و كنيزى هست، عقد آزاد ثابت است به خلاف كنيز كه ثابت نيست، مگر آنكه راضى شود.

[ركن] سوم: مدّت است

كه اگر ذكر [مدّت] نكرد در متعه، باطل است [بنا] به قولى؛(1)

و بايد به قسمى تعيين كند كه احتمال زياده و نقصان نرود.

و جايز است كه متّصل كند به وقت عقد يا تأخير بيندازد؛ و اگر مطلق گفت، متّصل است.

و اگر دخول نكرد تا اجل تمام شد، حق مَهر دارد و از عقد، خارج است.

و صحيح نيست اين كه ذكر اجل نگويد؛ بلكه بگويد متعه كردم كه يك مرتبه يا دو مرتبه وطى مى كنم.

[ركن] چهارم: مهر است

كه اگر [مهر را] ذكر نكرد، باطل است.

و بايد آن مهر، مملوك متمتّع باشد و معلوم هم باشد؛ اگر چه به مشاهده يا وصف باشد،

و [مهر]، قدر معيّنى ندارد؛ بلكه به هرچه راضى شدند، معيّن است.

و اگر پيش از دخول، مدّت او را بخشيد نصف مَهر را بدهد؛ و اگر بعد از دخول بوده، تمام مهر را [بدهد]؛ مگر آنكه [زن] در بعض از مدّت، تمكين از وطى نكند كه به آن اندازه مَهر ساقط است.

و اگر ثابت شد فسادِ عقد؛ اگر پيش از دخول بوده، مهر ندارد؛ و اگر بعد [از

ص: 418


1- غاية المراد، ج 3، ص 82-86.

دخول] بوده و آن زن جاهل به فساد عقد بوده [است]، استحقاق مهر دارد.

مطلب دوم: در احكام متعه است

(و در آن، مسائلى است).

[مسئله] < اوّل>: اگر شرط كرد شرط جايزى در عقد، لازم است؛ و شرط پيش از عقد و بعد از عقد، لازم نيست. و جايز است شرط كردنِ دخول در وقت معيّنى يا يك مرتبه يا دو مرتبه در عقد؛ و شرط كردن عَزل كردن [منى]، بى اذن زن؛ و ولد، ملحق به او است، اگرچه عزل كرده باشد.

[مسئله] <دوم>: واقع نمى شود در متعه [لعان، و نه] طلاق و نه ظهار [بنا ]به قولى؛(1) و نه ارث اگرچه براى زن، شرط ارث كرده باشد [بنا] به قولى.(2)

[مسئله] <سوم>: عدّه [زن]، به تمام شدن مدّت متعه و دخول دو حيض است؛ و اگر حائض نمى شود، ولى صلاحيت حيض دارد، چهل و پنج روز عدّه است؛ و عدّه وفات - اگرچه دخول نكرده باشد - ، چهار ماه و ده روز است.

و عدّه كنيز، به دو ماه و پنج روز است.

و عدّه حامل، دورتر اَجَلَيْن است كه وضع حمل و گذشتن مدّت باشد.

مقصد سوم: در نكاح كنيز است

اشاره

<بدان كه> مباح است وطى آنان، به ملك و عقد و اباحه.

و كلام، در سه مورد است:

(مورد) اوّل: در ملك است

اشاره

كه مباح مى شود به واسطه آن، وطى اگر تمامى [مِلك] از او باشد و عدد معيّنى ندارد. و اگر مشترك باشد، حلال نيست از براى او وطىِ به ملك؛ ولى به تحليل شريك، حلال مى شود به قولى؛(3) پس اگر پيش از تحليل [شريك]، وطى كرد و حامله شد حدّ مى خورد، اگر عالم به حرمت بوده؛ و نصيب شركا از آن كنيز و فرزند او بر او قيمت

ص: 419


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 86-90.
2- غاية المراد، ج 3، ص 90-93.
3- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 93-96.

مى شود و از او مى گيرند و به شركا مى دهند.

<مسائل>

[مسئله] < اوّل>: جايز است جمع ميان مادر و دختر در ملك؛ و[لى] جمع در وطى، حرام است؛ كه اگر يكى [از آن دو را] وطى كرد، ديگرى حرامِ مؤبّد مى شود. و حرام نيست وطىِ مادر به [سبب] مالك شدن دختر.

[مسئله] <دوم>: جايز است از براى هريك از پدر و پسر، مالك شدن كنيزى كه ديگرى وطى كرده؛ ولى وطى [با] او حرام است، اگر ديگرى وطى كرده؛ و اگر وطى نكرده، حرام نيست.

و جايز نيست از براى هيچ كدام از پدر و پسر، وطى كنيز ديگرى را، مگر به [واسطه ]عقد يا اباحه؛ بلى جايز است كه پدر، كنيز طفل كوچك خود را بر خود قيمت كند و وطى كند به ملك. و اگر يكى از آنان، كنيز ديگرى را وطى كرد بدون شبهه، زانى است و بر مالك، حرام نمى شود. و اگر واطى، پسر بوده [فقط پسر] حدّ مى خورد نه پدر؛ كه حدّ نمى خورد و همچنين آزاد مى شود فرزند او بر پدر، اگر وطى به شبهه بوده نه بر پسر؛ كه آزاد نمى شود بر او؛ و بر پدر لازم است كه او را آزاد كند مگر آنكه فرزندْ دخترْ بوده، كه خودش آزاد مى شود.

[مسئله] <سوم>: حرام است وطى كنيز بر مولا، اگر او را به كسى تزويج كرده باشد؛ و همچنين نگاه كردن به آنچه بر مالك حرام است، مادامى كه در نكاح شوهرش باشد.

و مولا نمى تواند فسخ كند، بدون فروختن او؛ ولى اگر فروخت، مشترى مى تواند آن عقد را فسخ كند. و اگر اجازه كرد آن عقد را، يا اين كه عالم شد به تزويج او و فسخ نكرد، عقد زوج باقى است.

و اگر به محضِ خريدن، عقد را فسخ نمود، باطل است. و اگر شوهر دخول كرده، استبراء كافى است.

[مسئله] <چهارم>: مالك، مطلقاً از هر سببى كه مالك شده [باشد] حلال نيست بر او، وطى كنيز پيش از استبراء به يك حيض يا به چهل و پنج روز؛ اگر حيض عقب افتاد، مگر آنكه در حال حيض، مالك او شده يا از زنى مالك شده، يا خود آن كنيز

ص: 420

يائسه يا آبستن بوده يا شخص موثّقى به استبراء [كنيز] خبر داده، يا مالك او را آزاد مى كند و تزويج مى كند؛ كه در اين صُوَر استبراء ندارد.

[مسئله] <پنجم>: اگر وطى كرد كنيزش را و [او را] آزاد كرد پيش [از ]استبراء، بر غير حرام است.

(مورد) دوم: در عقد كنيز است

و آن صحيح است با اذن مالك؛ اگرچه اذن عمومى باشد - مثل اين كه بگويد: «هركه بخواهد، كنيزم را تزويج كند» -؛ و هرگاه شوهر، او را طلاق داد، كنيز مخيّر است در تعيين هر[كس ]كه بخواهد.

و جايز است كه آزاد كردن او را صداق او قرار دهد و عتق را پيش بيندازد [بنا] به قولى كه بگويد «أعْتَقْتُكِ و زَوَّجْتُكِ».(1) و اگر از آن شوهر، فرزندى آورد و شوهر متمكّن ازاداء ثمن نشد تا مُرد، آن كنيز و فرزندش آزادند [بنا] به قولى؛(2) و اگر پيش از دخول او را طلاق داد، نصف او بنده مى شود.

و اگر كنيز را بعد از عقد فروخت، مشترى مخيّر است ميان فسخ و امضاى آن فوراً. و همچنين اگر غلامى، زن آزادى داشت و مالك او را فروخت، مشترى مخيّر است.

و اگر غلام و كنيز هر دو از يك مالك بودند و مالك به دو نفر آنان را فروخت، هركدام از مشترى غلام و مشترى كنيز، خيار فسخ دارند؛

و اگر هر دو را به يك نفر فروخت، نيز خيار دارد.

و اگر يكى از آن دو را فروخت [پس] از براى هريك از بايع و مشترى، خيار ثابت است و مَهر از بايع است اگر دخول متحّقق شده باشد؛ چه مشترى اجازه كرده باشد [A/112]يا اجازه نكرده باشد؛

و پيش از دخول اگر مشترى اجازه كرده باشد، مَهر از خود مشترى است؛ و اگر فسخ كرده باشد، مَهرى نيست.

ص: 421


1- فتواى شيخ طوسى در الخلاف (ج 4، ص 268، م 22) چنين است.
2- چنين است فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 639، و ج 3، ص 14) و محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 2، ص 256)؛ المختصر النافع (ص 209) و نكت النهاية (ج 2، ص 397).

و اگر غلام را فروخت، مشترى مخيّر است در فسخ و امضاء؛ [و] اگر فسخ كرد، بر مولا، نصف مهر است كه به مشترى بدهد.

و اگر كنيزش را فروخت پس مدعى شد كه حملى كه دارد از او است، بيع باطل نمى شود؛ ولى نسب، ملحق به بايع است.

<مورد> سوم: در اباحه است

و صريح آن به لفظ تحليل و اباحه است [بنا] به قولى.(1) و به عاريه مباح نمى شود. (و آيا با هبه كردن و تجويز و تمليك وطى، مباح مى شود يا نه؟)، اقرب مباح نشدن به هبه وطى است يا تجويز وطى يا تمليك وطى.

و اباحه ملك، منفعت است و عقد نيست.

و جايز است كه اباحه كند كنيزش را يا امّ ولدش را، يا كنيز مدبّرش را از براى غلام خودش يا غير آن.

و جايز نيست تصرّف كردن، زياده بر آنچه اباحه كرده؛ كه اگر بوسيدن را اباحه كرده، زياده بر آن حرام است؛ و اگر وطى [با] او را اباحه كرده، بوسيدن و شبه آن حلال است؛ و اگر اباحه خدمت كرد، [بايد] وطى نكند؛ و اگر اباحه وطى كرد، او را خادم نكند.

و فرزندى كه از اباحه است، آزاد است؛ مگر آنكه مولا شرط رقيّت كند. و بر پدر قيمت نمى شود كه مولا، ثمن او را بگيرد [بنا] به قولى.(2)

مقصد چهارم: در صداق است

اشاره

و در آن، مطالبى است:

<مطلب> اوّل

اشاره

هرچه صحيح است تملّك آن، از قبيل عين باشد يا منفعت؛ اگرچه اجاره شوهر باشد خودش را در مدّت معيّنى، مهر كردن او صحيح است؛ كم باشد يا زياد.

ص: 422


1- نگر: المبسوط، ج 3، ص 57؛ السرائر، ج 2، ص 627 و شرائع الإسلام، ج 2، ص 260.
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 109-111.
<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر اسلام آوردند زن و شوهرى كه ذمّى بودند و مَهر زن شراب بود، قيمت آن لازم است؛ و اگر در حال كفر شرابى كه مهر بود، گرفته بود، صحيح است.

و اگر مسلم عقد كند بر شراب، صحيح است و مهرالمثل را بايد بدهد، اگر دخول واقع شده [بنا ]به قولى. (1)

[مسئله] <دوم>: بايد معيّن شود صداق، به قسمى كه رافع جهالت باشد؛ پس اگر مبهم ذكر كرد، فاسد است؛ و با دخول، مَهرالمثل مستحقّ است.

و بايد متضمّن نباشد صداق اثبات او، نفىِ او را مثل آنكه براى آزادى به غلامش تزويج كرده رقبه آن غلام را مَهر او كند؛ كه اگر مالك شود، عقد باطل است.

و كافى [است] مشاهده مَهر، اگرچه وزنش مجهول باشد.

[مسئله (سوم>: اگر تزويج كرد او را (بر خادم يا بيت يا خانه اى، پس براى او خواهد بود حدّ وسط آن و) بر كتاب اللَّه تعالى [B/112] و سنّت پيغمبرصلى الله عليه وآله و اسم نبرد، پانصد درهم است.

[مسئله] <چهارم>: اگر دو زن را به يك مَهر تزويج نمود، حساب مى شود بر مَهرالمثل [و ]قسمت مى شود؛ يعنى هركدام به نسبت مَهرالمثل مى گيرند [بنا] به قولى؛(2) و همچنين [اگر] جمع كرد ميان تزويج و بيع به يك عوضى.(3)

[مسئله] <پنجم>: لازم نيست كه به جهت پدر دختر، چيزى غير از مَهر يا از مهر، معيّن كند [بنا ]به قولى.(4)

[مسئله] <ششم>: اگر صداق او را تعليم سوره اى كرد، تعليم كند قرائتى [را ]كه خواندنش جايز است؛ و اگر او را پيش از دخول طلاق داد، نصف اجرت تعليم را از او پس مى گيرد؛ اگر تعليم كرده [باشد] و اگر تعليم نكرده، آن زن رجوع به نصف مى كند؛ و همچنين است تعليم صنعت.

ص: 423


1- فتواى شيخ طوسى در الخلاف (ج 4، ص 363، م 1) و ابن حمزه در الوسيلة (ص 296) چنين است؛ و نيز نگر: السرائر، ج 2، ص 577.
2- نگر: المبسوط، ج 4، ص 291-292.
3- نگر: المبسوط، ج 4، ص 291-292.
4- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 118-119.

و حدّ تعليم سوره اين است كه مستقل بتواند بخواند؛ و اگر فراموش كند آيه اوّل را پيش از تعليم آيه دوم، لازم نيست دو دفعه تعليم كند؛ و اگر از غيرِ او تعليم گرفت، يا از او نتوانست تعليم بگيرد، رجوع كند به اجرت.

[مسئله] <هفتم>: اگر سركه اى كه صداق بود، معلوم شد شراب بوده [است]، اقوى اين است كه از براى او است مثل سركه؛ و همچنين اگر بنده آزاد درآمد؛ كه از براى او است مثل بنده.(1)

[مسئله] <هشتم>: اگر در صداق، عيبى بيابد حقّ ردّ دارد؛ و اگر آن عيب بعد از عقد حادث شد، حقّ طلب ارش دارد؛ و اگر پيش از قبض تلف شد، استحقاقِ قيمت وقت تلف [را ]دارد.

[مسئله] <نهم>: اگر دو عقد كرد؛ يكى آشكارا و ديگرى در پنهانى و مهر هريك مختلف بود، آن عقدى كه اوّل واقع شده، صحيح است.

[مسئله (دهم>: مستحبّ است كم كردن مهر؛ و زياده بر مَهر السنة، مكروه است.

و مكروه است دخول پيش از اداى مَهر يا اداى بعض مَهر يا اداى هديه.

و زن مى تواند كه تمكين از دخول نكند پيش از گرفتن مَهر؛ اگرچه شوهر، فقير باشد؛ بلى بعد از دخول، نمى تواند تمكين نكند [بنا] به قولى.(2)

و اگر مهر مؤجّل است، نمى تواند تمكين نكند؛ يا امتناع كرد [و] بعد مهر مؤجّل، حالّ نشد، نمى تواند تمكين نكند.

[مسئله] <يازدهم>: واجب نيست بذل مَهر، مگر براى استمتاع؛ پس واجب نيست تسليم به زنى كه حبس شده باشد يا به سبب عذر، ممنوع از وطى باشد.

و وقتى مَهر را تسليم كرد، بايد زن را به اندازه اى مهلت بدهد كه خود را تنظيف كند؛ و اگر بالغ نيست، بالغ شود؛ يا اگر مريض است، صحيح شود(3).

و مهلت دادن براى جهاز گرفتن يا رفع حيض، لازم نيست؛ به جهت آنكه در

ص: 424


1- غاية المراد، ج 3، ص 119-121.
2- براى اطلاع از فروع مختلف اين مسئله و قائلين آن، نگر: شرائع الإسلام، ج 2، ص 269 و غاية المراد، ج 3، ص 121-123.
3- در نسخه «است»، بدل «شود» مى باشد.

حيض، استمتاع مى برد از غير فرج.

مطلب دوم: در تفويض است

و آن خالى گذاردن عقد است از ذكر مهر، به امرِ مستحقِّ مهر كه زوجه باشد.

و تفويض، ثابت مى شود در رشيده؛ نه در صغيره و سفيهه.

و اگر دختر را ولىّ بى مَهرالمثل تزويج [A/113] كرد يا تفويضاً ذكر كرد، اقرب صحّت عقد است در صورت مصلحت؛ و الّا مهرالمثل، ثابت است.(1)

و اگر تزويج كرد زنى را و مَهر [را ]ذكر نكرد، يا هر دو، شرط سقوطِ مهر نمودند، عقد صحيح است؛ و اگر دخول كرده، مستحقّ مَهرالمثل است.

و معتبر است در مَهرالمثل، حال زن در شرف و جمال و عادت اهل آن زن؛ اگر از پانصد درهم زياده نشود.

و اگر پيش از دخول او را طلاق داد، از براى زن است چيزى از مال؛ آزاد باشد يا كنيز.

و حال شوهر، در او معتبر است؛ اگر موسر [= غنى] باشد دابّه يا جامه سنگين يا ده تومان؛ و اگر متوسّط باشد، پنج تومان و جامه متوسط؛ و اگر فقير باشد به يك تومان يا به انگشترى و شبه آن [بهره مى برد].

و اگر يكى از آنان مُرد پيش از دخول و پيش از معيّن شدن مَهر، مَهر ندارد، و متعه كه چيزى از مال باشد، هم ندارد.

و اگر بعد از عقد مَهر را معيّن كردند، صحيح است؛ اگرچه زياده بر مَهرالمثل يا كمتر از آن باشد.

و اگر بعد از تعيين و پيش از دخول او را طلاق داد، نصف آن مهر را مستحقّ است.

و اگر در صورت تفويض در كنيزى كه مولا او را تزويج كرده بود او را فروخت، تعيين مَهر ميانه زوج و مولاى دوم است؛ اگر نكاح را اجازه كند و مهر از [آنِ ]مولاىِ دوم است.

ص: 425


1- براى اطلاع از فروع اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 124-126.

و اگر آن كنيز را آزاد نمود، مهر از خودِ آن كنيز است؛ اگر عقد را اجازه كند.

و اگر كنيز را تزويج كرد، بر حكم يكى از آن دو زوج يا زوجه صحيح است و هر كدام كه حكم مهر به دست او بود [و] حكم كرد، مُمضا است؛ مگر زوجه كه از مَهرالسنة تجاوز نكند.

و اگر پيش از - دخول در اين صورت طلاق داد - ، الزام مى شود آن كه به دست او بود[ه است ]حكم مهر، كه حكم كند؛ و نصف آن، ثابت مى شود [براىِ زن].

و اگر حكم كننده پيش از حكم مُرد، آن زن مستحقّ متعه است [بنا ]به قولى(1) و به قولى چيزى ندارد.(2)

و زن مى تواند طلب تعيين مهر كند؛ و مى تواند كه بعد از دخول، تمكين از وطى نكند به جهت تعيين مهر، نه به جهت گرفتن مهر معيّن؛ و اگر اسقاط كرد حقّ طلب تعيين را، ساقط نمى شود.

مطلب سوم: در احكام صداق است

اشاره

<بدان كه> مالك مى شود زن، صداق را به مجّرد عقد و تصرّف مى كند در آن پيش از قبض؛ پس اگر پيش از دخول، او را طلاق داد رجوع مى كند شوهر به نصف مَهر؛ و اگر بعد از قبض [B/113] به شوهر هبه كرد، تمامى از او است.

و از براى پدر و جدّ پدرى است، عفو از بعض حقّ. و اگر عفو كرد زوج حقّ خود را، تمامى از زن است و ولىّ زوج نمى تواند عفو كند. و در صورت عفو؛ اگر دين بود بر شوهر يا در دست زن تلف شده بود و شوهر عفو كرد، عفو ابراء است؛ و الّا هبه است.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر طلاق داد بعد از بيع يا رهن يا تدبير يا عتق يا تلف مَهر؛ اگرچه از جانب زن نباشد، رجوع مى كند شوهر به نصف مثلِ آن در مثلى، و به نصف قيمت در غير مثلى. و لازم است بر زن، اداى اقلّ الاَمْرَيْن از قيمت وقت عقد و از قيمت وقت قبض. و اگر بعض از آن تلف شد، از براى شوهر است نصفِ باقى و نصف بدلِ

ص: 426


1- براى اطلاع از تفصيل اين دو قول و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 126-130.
2- براى اطلاع از تفصيل اين دو قول و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 126-130.

تالف.

[مسئله] <دوم>: اگر مهر معيب شد، از براى شوهر است نصف قيمت.

[مسئله] <سوم>: اگر ناقص شد قيمت سوقيه آن يا زياد شد، از براى شوهر است نصف عين؛ و اگر قيمت آن زياد شد به واسطه بزرگى يا فربهى در حيوان يا تعلّم صنعتى در انسان، از براى شوهر است نصف قيمت كمتر از زياده. و نماى منفصل - مثل ولد - ، از [آنِ ]زن است.

[مسئله] <چهارم>: اگر دخول كرده قُبُلاً يا دُبُراً، مستقرّ مى شود تمامى مهر در ذمّه مرد؛ و دِين است بر [ذمّه] او؛ و ساقط نمى شود به ترك مطالبه در زمان درازى؛ و به [واسطه ]مردن يكى از آنان. و به مجرّد خلوت [كردن]، مهر متحقّق نمى شود [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <پنجم>: اگر زن، ابراء كرد شوهر را از مهر؛ پس شوهر او را پيش از دخول، طلاق داد يا به صداق او را خُلع كرد، پيش از دخول، رجوع مى كند بر زن به نصف مهر؛

و اگر به او چيزى عوض از مهر داده، رجوع مى كند به نصف مهر نه به عوض. و اگر اسم مهر [را ]ذكر نكرده؛ بلكه چيزى به زن داده و دخول كرده [است ]همان مهر است، مگر آنكه شرط كرده باشد زن پيش از دخول، كه مهر غير از آن عطا باشد.

[مسئله] <ششم>: اگر شرط كرد در عقد نكاح شرط غيرجايزى - مثل اين كه وطى [با ]كنيزان نكند، يا زن ديگر نگيرد - ، شرط، باطل است و نكاح، صحيح است. و اگر شرط كرد كه بكارت او را نبرد، صحيح است. و اگر بعد، زن اذن داد كه بكارتش را زائل كند، جايز است.

[مسئله] <هفتم>: اگر شرط كرد خيار در مهر را، صحيح است؛

و اگر شرط كرد خيار در اصل نكاح را، [A/114] عقد باطل است.

و اگر شرط كرد بيرون نشدن زن از شهرش را، لازم است [بنا ]به قولى.(2)

ص: 427


1- نگر: المبسوط، ج 4، ص 318؛ مختلف الشيعة، ج 7، ص 157-159، م 82 و غاية المراد، ج 3، ص 130-136.
2- برخى از فقيهان شيعه كه عمل به اين شرط را لازم دانسته اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية، ص 474. ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 212. ج: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 297. د: علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 7، ص 165-167، م 87.

و اگر شرط كرد زيادى مهر را؛ اگر او را از شهر بيرون ببرد اگر [چنانچه] او را بخواهد به بلد شرك ببرد، اجابت لازم نيست و زيادى را مى گيرد؛ و اگر بخواهد به بلدِ اسلام او را ببرد، شرط لازم است.

[مسئله] <هشتم>: اگر تزويج نمود براى پسر كوچكش كه موسر [= غنى] بود، مهر زن بر پسر است؛ و اگر فقير بود، ر پدر است و از اصل تركه پدر خارج مى شود؛ چه طفل بالغ شود و موسر شود پيش از مردن پدر يا بعد [از مردن پدر]، يا بالغ نشود؛

پس اگر پدر مهر را داد و طلاق داد زن پسرش را پس از بلوغ پسر، نصف مهر به پسر برمى گردد؛ و همچنين اگر تبرّع كرد و از جانب بالغ داد، نصف به بالغ برمى گردد.

[مسئله] <نهم>: هركه وطى به شبهه كرد، بر او است مهر. و زانيه، مهر ندارد؛ و اگر زانى او را اكراه نمود، بر او است اداى مهرالمثل.

مسائل[ى] در نزاع

[مسئله] <اوّل>: اگر اختلاف كردند در قدرِ مهر؛ يا در وصف آن؛ يا در اين كه آنچه شوهر داده، مهر بوده يا هبه؛ يا در اين كه وطى واقع شده [است] يا نه، (بنا بر قولى).(1) و بيّنه ندارند؛ قول زوج با قسم مقدّم است.

[مسئله] <دوم>: اگر اختلاف كردند در تسليم مهر يا اين كه زن گفت: [تعليم كن به من غير مهر را(2)] يا اقامه بيّنه كرد بر اين كه عقد دو دفعه واقع شده و دو عقد بوده و شوهر مدعى شد كه عقد دوم تكرار عقد اوّل بوده، قول زن، با قسم مقدّم است؛ و در صورت ادعاى تعدّد عقد، بر مرد، دو مهر لازم است [بنا] به قولى؛(3) و يك مهر و نصف مهر [بنا] به قول ديگرى.(4)

[مسئله] <سوم>: اگر زن مدعى تعيين مهر شد و زوج منكر شد، قول زوج مقدّم

ص: 428


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 138.
2- عبارت مرحوم مترجم چنين است: «در صورتى كه تعليم مهر بود، كه غيرمهر به من تعليم نمود».
3- غاية المراد، ج 3، ص 139-140.
4- غاية المراد، ج 3، ص 139-140.

است؛ و اگر اصل مهر را منكر شد بعد از دخول، اقوى لزوم مهرالمثل است [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <چهارم>: اگر زوج گفت: «صداق تو غلام است» و زن گفت: «كنيز است»، هر دو قسم مى خورند؛ و با دخول، مهرالمثل ثابت است.

[مسئله] <پنجم>: اگر زوج به زوجه گفت: «مهر تو را پدر تو قرار دادم» و او گفت: «مادرم را»، هر دو قسم مى خورند؛ و با دخول، مهرالمثل ثابت است و پدرزن بر زوج آزاد مى شود به اقرار خودش.

مقصد پنجم: در محرّمات است

اشاره

و در آن [مقصد]، دو مطلب است:

<مطلب> اوّل: در محرّمات به نسب و رضاعند

اشاره

و آنان هشت صنفند: مادر و مادرِ مادر، اگرچه بالا رود؛ و دختر، اگرچه پايين بيايد؛ و دخترِ پسر، اگرچه پايين بيايند؛ و خواهر و دخترِ خواهر، اگر [چه] پايين بيايند؛ و عمّه و عمّه پدر و بالاتر، و خاله و خاله مادر و بالاتر؛ [B/114] و دختر برادر، اگرچه پايين بيايد.

و حرام است بر زنان، مردانى كه اين نسبتها را داشته باشند با آنان؛ چه نسب از نكاح باشد؛ يا از شبهه؛ يا زنا باشد، هرچند كه شرعاً آن نسب، منتفى باشد.

و هركه حرام است از نسب مثل او، به رضاع حرام مى شود به پنج شرط:

[شرط] اوّل: آنكه شير، از نكاح صحيح باشد؛ و اگر شير بى سبب آمد يا به سببى غير [از] نكاحِ صحيح آمد، حرمتى حاصل نمى شود؛ امّا اگر از شبهه بود، مثل نكاح صحيح است.

و اگر مردى زنش را طلاق داد و بعد از طلاق، طفلى به شير آن مرد شير داد، نشر حرمت مى كند؛ اگرچه شوهر دومى او را وطى كرده باشد و زن از او آبستن شده باشد.

و اگر شير شوهر اوّل منقطع شد و عود كرد در وقتى كه ممكن است از دومى

ص: 429


1- غاية المراد، ج 3، ص 141-142.

باشد، از دومى است.

و اگر شير از اوّلى متصل بود تا آنكه زن از شوهر دوم طفلى آورد، آنچه پيش از زاييدن بوده از اوّلى، و بعد از آن، از دومى است.

<شرط> دوم: مقدار است كه آن يك شبانه روز است يا به اندازه اى كه گوشت بروياند و استخوان بسته شود، يا پانزده مرتبه شير دادن.

و شرط است كامل شدن هر شير دادنى به حسب عرف، نه اين كه [شيرخوار ]پستان را رها كند و پستان ديگر را بگيرد، و نه به بازىِ يك آن [و لحظه] و نه رو برگردانيدن.

و بايد پى در پى باشد؛ پس اگر فاصله افتاد به شير زن ديگرى، نشر حرمت نمى كند.

و بايد از پستان، شير بخورد نه از ظرف.

و بايد شير خالص باشد؛ كه اگر ريخته شد در دهان طفل، چيز مايعى و شير ممزوج به آن شد تا از اسم شير خارج شد، نشر حرمت نمى كند.

<شرط> سوم: حيات مرضعه(1) است؛ كه اگر از شير مرده شير خورد و يا بعض شير را در حال حيات او خورد و بعد از مردن مرضعه(2) كامل كرد، نشرِ حرمت نمى كند.

<شرط> چهارم: اين كه پيش از اكمال دو سال شير بخورد؛ كه اگر قدرى از آن را پيش از دو سال خورد و سال سوم داخل شد و او كامل نكرده بود، نشر حرمت نمى كند.

و اگر سال دوم يا آخر مقدار شير تمام شد، نشر حرمت مى كند. و معتبر نيست اين شرط در ولد مرضعه [بنا ]به قولى.(3)

<شرط> پنجم: اين كه [شير] از يك مرد باشد؛ و اگر از چند فحل بود، نشر حرمت ميان مرتضعَيْن نمى كند.

و اگر مراضع متعدّد بودند؛ ولى فحل يكى است، نشر حرمت مى كند.

و اگر از براى مراضع اولادى است از غيرِفحل از حيثِ نسب، [A/115] بر

ص: 430


1- در نسخه «مرتضعه» بدل «مرضعه» مى باشد.
2- در نسخه «مرتضعه» بدل «مرضعه» مى باشد.
3- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 145-147.

مرتضع حرامند.

مسائل

[مسئله] < اوّل>: وقتى كه شرايط رضاع كامل شد، مرضعه مادر است و شوهر او، پدر است و پدر و مادر آنان، اجدادند و برادران آنان، عمويند در پدر، و خالويند در مادر و اولاد آنان برادرند.

[مسئله] <دوم>: حرام است بر مرتضع، هر ولدى كه از فحل باشد از نسب يا رضاع؛ و هر ولدى كه از مرضعه باشد از نسب نه به رضاع از غير شير فحل.

[مسئله] <سوم>: حرام است بر پدر مرتضع، اولاد فحل از نسب و رضاع و اولاد مرضعه از نسب به تنهايى.

و حرام است از براى اولاد او كه از اين شير نخورده اند نكاح اولاد فحل و اولاد مرضعه از نسب و رضاع.

[مسئله] <چهارم>: اگر شير داد جدّه زن و شوهر يكى از آنان را، مرتضع عموى ديگرى يا خالوى او يا خاله او يا عمّه او مى شود به چهار فرض.

و اگر زنِ طفلى بود و عقد او را فسخ كرد و به كسى ديگر شوهر كرد و از شير او شوهر اوّل را شير داد، بر هر دو حرام است.

[مسئله] <پنجم>: اگر دو نفر، زن خود را طلاق دادند [و] هر كدام زن ديگرى را گرفتند و يكى از آنان ديگرى را شير داد، كبيره بر هر دو شوهر حرام است؛ و صغيره حرام است بر هركدام كه دخول به كبيره كرده باشند.

[مسئله] <ششم>: اگر زن او شير خورد از مادر او يا دختر او، و شبه اينها - مثل خواهر او-، حرام مى شود و مهرش ساقط است، مگر آنكه مرضعه، سبب شير خوردن او شده باشد؛ كه در اين صورت مرضعه، ضامن است.

[مسئله] <هفتم>: اگر كبيره از دو زن شير داد صغيره [آن دو] را، اگر دخول به كبيره كرده هر دو حرامند؛ و الّا كبيره، حرام است نه صغيره.

[مسئله] <هشتم>: اگر صغيره از زوجات را دو زوجه كبيره شير دادند، همه حرامند.

[مسئله] <نهم>: اگر شير داد كنيزه مدخوله او زن او را، هر دو حرامند.

ص: 431

[مسئله] <دهم>: مستحبّ است اختيار مسلمه عفيفه عاقله جمليه براى رضاع؛

و مكروه است اختيار كافره؛ و اگر اختيار كرد، منع كند او را از شرب خمر و خوردن [گوشت ]خوك.

و مكروه است اختيار زن ولدالزنا [براى رضاع].

[مسئله] <يازدهم>: حكم مى شود بر كسى كه اقرار كند به رضاع در حقّ خودش؛ ولى شهادت به رضاع بايد مفصّل باشد به ذكر شرايط.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر شك حاصل شود در حصول عدد معتبر، حرمتى نيست؛

و اگر شكّ شود در وقوع آن بعد از دو سال يا پيش از دو سال، اصل اباحه بر استصحاب، مقدّم است و حرام نيست.

[مسئله] <سيزدهم>: حرام نيست مرضعه، بر پدرِ مرتضع.

[مسئله] <چهاردهم>: كسى كه دختر شيرخوارى را تزويج كند، مرضعه او بر شوهر، [B/115] حرام است؛ و حرام نيست مادرِ مادرِ فرزند رضاعى.

مطلب دوم: در باقى اسباب حرمت است

اشاره

و در آن، ابوابى است:

<باب> اوّل: در مصاهرت است
اشاره

<بدان كه> كسى كه عقد كند زنى را، حرام است بر او، مادر او [و] مادرِ مادرِ او تا بالاتر به حرمت ابدى؛ اگرچه دخول به زن نكرده باشد. و حرام است دختران آن زن تا پايين، به حرمتِ جمع ميان آنان؛ و حرام عينى نيستند، مگر آنكه به مادرشان دخول كرده باشد كه حرام مؤبّد مى شوند.

و زنى كه براى پسر عقد شده، حرام است بر پدر عاقد؛ اگرچه بالا رود و پسر او؛ اگرچه پايين بيايد؛ اگرچه پسر، دخول نكرده باشد.

و اگر يكى از پدر و پسر وطى كرد زن ديگرى را به وطى شبهه، حرام نمى شود بر

ص: 432

شوهرش [بنا] به قولى.(1)

و همچنين حرام نيست زانيه بر پدر زانى و پسر زانى؛ (مطلقا)(2) چه بعد از زنا به دنيا آمده باشد يا پيش [از زنا بنا ]به قولى.(3)

و حرام نمى شود مادر زنى كه با او زنا كرده و نه دختر او؛ اگرچه زنا پيش از وجود آنان باشد مگر آنكه زنا كرده باشد به عمّه يا خاله اش، كه [درنتيجه] دختر آنان حرام مؤبّد مى شود؛ اگر زنا پيش از وجود آنان باشد؛ و الّا فلا. و همچنين است وطى به شبهه [بنا ]به قولى؛(4) اگرچه نسب به واسطه ملحق مى شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: نگاه كردن به آنچه حرام است بر غير مالك، نگاه كردن به او سبب حرمت نمى شود؛ اگر چه نگاه كننده پدر يا پسر باشد كه بر پسر، در صورت اوّل و بر پدر در [صورت] دوم حرام نمى شود (بنا بر قولى).(5) و حكم رضاع در جميع اين احكام، مثل نسب است.

[مسئله] <دوم>: حرام است گرفتن خواهر زن، جمعاً، و دختر برادر و دختر خواهر زن، مگر با اذن زن كه عمّه يا خاله است؛ و اگر بى اذن گرفت، باطل است [بنا] به قولى؛(6) و موقوف بر اجازه است [بنا] به قولى.(7)

ص: 433


1- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 535) و محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 2، ص 232) و المختصر النافع (ص 201) چنين است.
2- شهيد در غايةالمراد (ج 3، ص 153) گفته است: «مراد از مطلقاً؛ يعنى اين كه چه زنا سابق باشد يا لاحق».
3- برخى از أعلام كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوق در المقنع، ص 325. ب: شيخ مفيد در المقنعة، ص 504. ج: سيّد مرتضى در المسائل الناصريات، ص 318، م 149. د: سالار ديلمى در المراسم، ص 149. ه: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 523.
4- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 152-153.
5- غاية المراد، ج 3، ص 158-161.
6- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 545) چنين است.
7- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 163-164.

[مسئله] <سوم>: مى تواند عمّه و خاله را بر سر دختر خواهر و دختر برادر بگيرد؛ اگرچه راضى نباشد.

[مسئله] <چهارم>: اگر دو خواهر را تزويج كرد؛ اگر عقدِ يكى سابق بر عقد ديگرى بوده، [عقد] سابقى صحيح است؛ و اگر يك دفعه عقد كرده، هر دو باطل است.

[مسئله] <پنجم>: اگر تزويج نمود خواهر كنيزى [را] كه موطوئه است آن كنيز، حرام است بر او مادامى كه خواهرش زنِ او است. و اگر وطى كرد دو خواهر را به ملك، حرام است دومىِ از آنان كه وطى كرده [است بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <ششم>: مرد نمى تواند كنيز خود را براى خود، تزويج كند؛ و زن، نمى تواند زنِ غلامش شود.

باب دوم: در كفر است
اشاره

و در آن، دو بحث است.

<بحث> اوّل
اشاره

حرام است بر مسلم، [عقد] غيرِ كتابيه به عقد دوام(2) و به عقدِ انقطاع(3) و به ملكيت.

و در [عقد] كتابيّه، دو قول است؛ اقرب جواز انقطاع و ملكِ يمين است.(4)

و مجوسيّه، مثل كتابيّه است و صابئيه(5) و - سامريّه كه نزد يهود و نصارا هم مُلحدند - ، مثل بت پرستند؛ و اگر نزد يهود و نصارا اهلِ بدعتند، [پس مانند ]كتابيّه [هستند].

و اگر شوهر كتابيّه، مسلم شد نكاح باقى است؛ اگرچه دخول نكرده باشد.

و اگر كتابيّه، مسلم شد و شوهرش كافر بود؛ اگر پيش از دخول بوده، عقد باطل مى شود و مَهر ندارد؛ و اگر بعد از دخول بوده، منتظر عدّه مى شود؛ [پس] اگر شوهرش پيش از تمام شدن عدّه اسلام آورد، كه زن او است؛ و الّا باطل است و بايد مهر را بدهد.

ص: 434


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 164-166.
2- منظور عقد دائم مى باشد.
3- منظور عقد منقطع مى باشد.
4- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 76-82.
5- در نسخه خطّى لفظ «صابيه» آمده است.
<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر اسلام آورد يكى از زوجَيْن حربى(1) پيش از دخول، عقد منفسخ است و بر او است نصف مهر اگر او مسلم شده باشد؛ و اگر زن مسلمان شده بود مَهر ندارد؛ و اگر بعد از دخول است، انتظار عدّه مى كشد؛ [پس] اگر ديگرى پيش از عدّه اسلام آورد، عقد باقى است؛ و الّا باطل است و بر او است مَهر؛ اگرچه زن مسلمان شده باشد.

[مسئله] <دوم>: اگر زن ذمّى (او) منتقل شد از آن دين به دينى غير از اسلام، عقد منفسخ مى شود؛ اگرچه برگردد به دين اوّلش.

[مسئله] <سوم>: فسخ به واسطه اختلاف دين، طلاق نيست؛ پس اگر اختلاف دين پيش از دخول بوده و از زن بوده، مَهر ندارد؛ و اگر از مرد بوده، نصف مَهر به ذمّه او است؛ و اگر بعد از دخول بوده، مستحق مَهر است؛ - اختلاف از هركدام [كه] باشد - . و اگر مهر فاسد بوده، مهرالمثل بايد بدهد، اگر دخول كرده و پيش از دخول چيزى به او بدهد.

[مسئله] <چهارم>: اگر يكى از زوجين پيش از دخول مرتدّ شد، عقد [در ]همان حال فسخ مى شود؛ [پس] اگر از جانب زن بوده، مهر ندارد؛ و اگر از جانب مرد بوده [است]، مستحقّ نصف مهر است؛ و اگر بعد از دخول مرتدّ شد و از جانب مرد بوده [است]، مستحقّ تمام مهر است.

[مسئله] <پنجم>: منفسخ مى شود عقد فوراً اگر زوج، مرتدّ فطرى باشد. و اگر مرتدّ ملّى شده بود، يا زن مرتدّ فطرى يا ملّى شده بود، موقوف است بر گذشتن عدّه؛ پس اگر وطى به شبهه كرد در عدّه، شيخ مى فرمايند: «كه بر او است دو مهر(2)»؛ و اين حكم، محلِ ّ تأمّل است.

[مسئله] <ششم>: اگر مرتدّ شد بت پرست، و زن او در [ايام] عدّه مسلمان شد، پس رجوع كرد شوهر در [ايام] عدّه به اسلام، او احقّ به زن است؛ [B/116] و الّا فلا؛

ص: 435


1- در نسخه خطى لفظ «حربيَيْن» آمده است ولكن در زبان فارسى مطابقت موصوف و صفت در تثنيه و جمع لازم نيست.
2- ر.ك: المبسوط، ج 4، ص 238.

و اگر شوهر مسلم شد و وثنيه(1) مسلمان نشد در عدّه نفقه ندارد، مگر اين كه اسلام بياورد؛

و اگر وثنيه اسلام آورد و شوهر اسلام نياورد، بايد نفقه عدّه را بدهد؛ و اگر اختلاف واقع شد ميان زوجَيْن، در اين كه كدام پيش از ديگرى اسلام آوردند، قول زوج با قسم مقدّم است.

[مسئله] <هفتم>: شوهر نمى تواند زن ذمّيه خود را جبر كند بر غسل كردن؛ بلكه او را جبر مى كند بر زائل كردن چيزى كه سبب نفرت [از زن] مى شود؛ و [نيز] جبر مى كند او را به منع از رفتن به كنيسه ها و خوردن شراب و گوشت خوك و استعمال نجاسات.

و اگر هر دو اسلام آوردند بحث نمى شود از شرط نكاح آنان؛ بلكه نكاحشان صحيح است، مگر آنكه در [ايام] عدّه او را گرفته باشد و اسلام بياورند هر دو، يا يكى از آنان پيش از تمام شدن [ايام] عدّه.

[مسئله] <هشتم>: اگر زوجين اسلام آوردند باقى گذارده نمى شوند بر نكاحى كه نزد اهلِ آن ملّت فاسد است، مگر اين كه به ملّت ما صحيح باشد.

و اگر كافرى زن خود را سه دفعه طلاق داد، [و] بعد اسلام آورد، محلّل لازم دارد.

بحث دوم: در حكمِ زائد بر چهار زن است
اشاره

هرگاه اسلام آورد ذمّى و بيش از چهار زن دارد، مخيّر است ميان اختيار چهار زن آزاد يا دو آزاد و دو بنده.

و اگر آن [كسى] كه اسلام آورد بنده بود، مخيّر است ميان اختيار دو زن آزاد يا يك آزاد و دو كنيز، يا چهار كنيز؛ و نكاح زياده بر اينان، خودش [به خودىِ خود] باطل مى شود بى طلاق.

و اگر عدد آنان زياده بر عدد شرعى نبود، عقد او بر آنان ثابت است؛

و اگر اسلام آورد و زنِ مدخوله يا دختر او در حباله(2) اويند، هر دو حرام

ص: 436


1- بت پرست.
2- نكاح.

مى شوند؛

و اگر مدخوله نبوده، مادر به تنهايى حرام مى شود.

و اگر اسلام آورد و دو خواهر در حباله اويند، مخيّر است هركدام را كه بخواهد اختيار كند.

و همچنين اگر اسلام آورد و زنى با عمّه او دارد يا با خاله او، و عمّه يا خاله اجازه نكردند، مخيّر است در اختيار عمّه و خاله يا دخترخواهر و دختربرادر؛ و اگر اجازه كردند، تمامى صحيح است.

و همچنين اگر اسلام آورد از آزادى و كنيزى، مخيّر است در اختيار [كردن ]هركدام كه بخواهد.

و اگر اسلام آورد از زياده بر چهار زن كه بت پرست بودند، پس چهار نفر از آنان در [ايام ]عدّه اسلام آوردند، از براى او است كه صبر كند، [پس] اگر عدّه گذشت و زنى ديگر اسلام نياورد، [A/117] عقد او بر آن چهار زن ثابت مى شود و خيارى ندارد؛

و اگر غير آنان زن ديگرى اسلام آورد، از براى او است اختيار هر كدام كه بخواهد از سابق و لاحقّ.

و اگر اسلام آورد غلام از بيشتر از دو زن آزاد كه بت پرست بودند، پس اسلام آوردند دو زن او، پس آزاد شد و باقى در [ايامِ] عدّه اسلام آوردند، مخيّر است در اختيار دو زن از همه آنان؛

و اگر آزاد شدن او پيش از اسلامش بود، مخيّر است در اختيار چهار نفر از آنان.

و اگر اسلام آورد كافر از چهار زنى كه به تمامى مدخوله بودند، نمى تواند زن ديگرى بگيرد يا خواهر يكى از آنان را بگيرد، مگر بعد از گذشتن [ايام ]عدّه آنان با باقى بودن آنان بر كفر.

و اگر اسلام آورد وثنيّه، و شوهر او خواهر او را گرفت و [ايام] عدّه گذشت و اسلام نياورد، نكاح بر خواهرزنِ اوّل مُمْضا است؛

و اگر شوهرش در [ايام ]عدّه اسلام آورد، مخيّر است در اختيار او يا خواهر او. و باطل نمى شود اختيار به [سبب] موت زنها، پس اگر اختيار كرد چهار زن از آن زنان و مُردند، ارث آنان را مى برد؛

ص: 437

و اگر بعد از آنان و پيش از اختيار مرد، قرعه مى زنند ميان زنان براى آن ميّت؛

و اگر پيش از آنان مرد، بر آنان است كه عدّه بگيرند به دورتر عدّه ها از عدّه وفات، و وضع حمل و قروء؛ و چهار زن از آن زنان از او ارث مى برند، پس نگاه مى دارند نصيب زوجات را تا صلح كنند بر سر آن، يا ميان هم قرعه بزنند يا ميراث ميان همه آنان مشترك باشد؛

و اگر پيش از آنكه زنهايش مسلم شوند، اسلام آورد، آن زنان از او ارث نمى برند و بر او لازم است كه نفقه زوجات مسلم(1) را در [ايام] عدّه بدهد تا وقتى كه اختيار كند؛

و همچنين اگر اسلام آوردند آن زنان پيش از اسلام شوهر، [كه] بر او است نفقه آنان.

خاتمه

اختيار زوجيت يا به قول است - مثل اين كه [بگويد] «اختيار كردم تو را، - يا - نگاه داشتم تو را» - ، يا به فعل است - مثل جماع با او كردن يا بوسيدن او يا لمس با شهوت كردن عَلى اشكالٍ-.(2)

و اگر بعضى را طلاق داد، [پس] آن [مصداق ]اختيار مطلَّقه است و طلاق داده مى شود، به خلاف ظهار و ايلاء كه اختيار نمى باشند.

[B/117] و اگر اختيار كرد به ترتيب، زياده بر چهار زن را، چهار زنى كه اوّل اختيار كرده، صحيح است و باقى باطل [است]؛

و اگر معلّق كرد اختيار نكاح و طلاق را به شرطى، صحيح نيست.

و اگر ده زن بودند و گفت: «منحصر كردم آن قدر زنى كه اختيار مى كنم در شش زن»، منحصر در آن شش مى شوند؛

و اگر باقى ماند بعد از چهار زن مسلم، چهار زن بت پرست و او مُسْلمات را اختيار كرد، صحيح است؛

و اگر آنان را براى فرقت(3) اختيار كرد، صحيح نيست.

ص: 438


1- در نسخه «مسلمات» بدل «مسلم» است.
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 173-175.
3- جدايى.

و محتمل است كه صحيح باشد اختيار فُرقت مسلمات موقوفاً بر اسلام وثنيّات؛ كه اگر آنان اسلام آوردند، اختيار صحيح باشد؛ و الّا فاسد باشد؛ پس بنا بر اوّل، اگر اسلام آوردند هشت زن به ترتيب و او نزد اسلام هريك فسخ نكاح او مى كند، فسخ در چهار زن آخرى صحيح است؛ و بنا بر احتمال دوم، فسخ در چهار زن اوّلى صحيح است، و حبس مى كنند زوج را تا تعيين كند.(1)

اگر مُرد و چهار زن ذمّى و چهار زن مسلمان دارد(2)، هيچ كدام موقوف نيستند و ارث نمى برند؛

و همچنين اگر يك زن ذمّى و يك زن مسلم داشت و گفت: يكى از شما را طلاق دادم، و پيش از تعيين مطلّقه مُرد، ارث نمى برند.

باب سوم: در عقد و وطى است
اشاره

اگر عقد بست آزادى، بر چهار زن آزاد يا بر دو زن آزاد و دو كنيز به عقد دائم(3)، زياده بر آن حرام است.

و حرام است بر او تزويج سه كنيز؛ اگرچه زن آزادى نداشته باشد.

و حرام است بر بنده، زائد بر دو زن آزاد يا يك [زن] آزاد و دو كنيز يا چهار كنيز.

و اگر آزاد يا بنده به اندازه عدد زن داشتند به عقد دائم، حلال است از براى آنان به ملك و متعه هر قدر كه بخواهند.

و اگر يك زن از آن عدد طلاق داده شد به طلاق بائن، جائز است نكاح غير او و خواهر او؛

و تزويج خواهر او، فوراً مكروه است.

و اگر طلاق [از نوع ]رجعى بود، زن ديگر و خواهر زن اوّل حرامند، مگر بعد از گذشتن [ايام ]عدّه مطلّقه.

و اگر تزويج كرد پنج نفر در يك عقد، يا دو نفر، و سه زن داشت يا دو خواهر با هم، باطل است.

ص: 439


1- در نسخه پس از تعيين كند «خاتمة» وجود دارد كه به علت وجود «خاتمة» قبلى، حذف شد.
2- در ترجمه موقوم فرموده است: «اگر مُرد و چهار زن مسلمان و چهار زن ذمّى دارد»؛ ولى علّامه فرموده: «اگر مُرد و چهار زن ذمّى و چهار زن مسلم داشت»، كه البته در معنا تفاوتى ندارد.
3- در نسخه خطى لفظ «دوام» آمده است.
<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: وقتى كه زنِ آزاد سه دفعه طلاق داده شد، حرام مى شود [A/118]به حرمت ابد(1) مگر به محلّل.

و كنيز حرام مى شود به دو طلاق؛ چه اين كه كنيز، زن مرد آزادى باشد يا [زن ]غلامى.(2) و وقتى كه نُه طلاق داده شد كه ميانه آنان دو نفر او را نكاح نمودند، غيرِ شوهرِ اوّل، حرامِ مؤبّد مى شود.

و در حرام مؤبّد شدن كنيز به نُه طلاق، محلِ ّ تأمّل است.

[مسئله] <دوم>: هر كه عقد كند زنى را در [ايام] عدّه با علم به عدّه [زن]، حرام مؤبّد خواهد شد؛ اگرچه دخول نكرده باشد؛

و همچنين اگر عالم به عدّه و حرمت باشد و او را عقد كند و دخول كند، حرام مؤبّد مى شود؛ ولى در اين صورت اگر دخول نكرد، عقد باطل است، و بعد از [ايام ]عدّه مى تواند او را بگيرد؛

و اگر جاهلاً دخول كرد، ولد به او ملحق است؛ اگرچه بعد از شش ماه ولد بياورد؛

و اگر زن جاهل بوده، مَهر را هم ضامن است نه با علم او، و عدّه طلاقِ اوّل را تمام مى كند و عدّه ديگرى مى گيرد.

[مسئله] <سوم>: اگر زنا كرد به زن شوهردارى يا زنى كه در عدّه رجعى بود، حرام مؤبّد مى شود.

و زناى به غير اين دو طائفه، موجب حرمت نمى شود و حرام نمى شود اگر زن او بسيار زنا كند.

[مسئله] <چهارم>: اگر عقد بست شخص محرم بر زنى با علم به حرمت، حرام مؤبّد مى شود؛ و اگر جاهل به حرمت بوده، عقدش فاسد است و موجب حرمت

ص: 440


1- در نسخه «أبداً» بدل «ابد» بود.
2- در نسخه خطّى عبارت، چنين خوانده مى شود: «چه اين كه كنيز يا آزاد، زن غلامى بودند يا آزادى»؛ عبارت علّامه حلّى در ارشاد الأذهان (ج 2، ص 27) اين چنين مى باشد: «و الأمة تحرم بطلقتين سواءَ كانت تحت حرّ أو عبد».

نيست.

[مسئله] <پنجم>: [و] كسى كه با پسرى لواط كند كه بعض حشفه غائب شود، حرام مى شود بر او مادر او، و خواهر و دختر او؛

و اگر عقد پيش از لواط بوده، حرام نمى شود.

[مسئله] <ششم>: كسى كه لعان كرد با زنش، حرام مؤبّد مى شود؛

و همچنين اگر قذف كرد زن خود را - و زن، گنگ يا كر بود-، به چيزى كه موجب لعان مى شد، حرام مؤبّد مى شود.

[مسئله] <هفتم>: مكروه است عقد بر قابله مربيّه و دختر او؛

و اين كه تزويج كند براى پسرش، دختر زنش را كه بعد از فُرقت با او خلق شده باشد؛

و اين كه ضرّه(1) مادرش را بگيرد؛ اگر در غير پدرش، ضرّه باشند و در پدرش، حرام است.

و [نيز مكروه است ]اين كه عقد كند بر زانيه پيش از توبه او؛ و به كنيز، با امكان تزويج [زن ]آزاد.

[مسئله] <هشتم>: حرام است تزويج كنيز بر زن آزاد، مگر به رضاى او؛ و اگر بدون اذن گرفت، باطل است.

و جايز است تزويج آزاد بر كنيز بى اذن؛ و در اين صورت اگر آن زن آزاد نمى دانست كه عاقدْ، زنِ كنيزى دارد، مى تواند فسخ كند.

و اگر در يك عقد، آزاد و كنيز را عقد كرد، [فقط ]عقد آزاد، صحيح است و عقد كنيز، باطل است.

[مسئله] <نهم>: كسى كه دخول كند به دخترى [B/118] كه به نُه سال نرسيده باشد و او را اِفضاء كند، حرام مؤبّد مى شود و بايد نفقه او را بدهد تا وقتى كه خودش يا دختر بميرند؛ و اگر او را افضاء نكرد، موجب حرمت نمى شود.

[مسئله] <دهم>: زن شوهردار بر غير شوهر حرام است تا [زمانى كه] زن او [و

ص: 441


1- الضَرَّة:... إحدي زوجتي الرجل» المعجم الوسيط، ج 1، ص 538؛ «دو زن، كه يك شوهر داشته باشند، هر كدام هووى ديگرى ناميده مى شوند»؛ نگر: فرهنگ فارسى عميد، ص 1098.

در حباله او است]، يا در عدّه او است.(1)

مقصد ششم: در موجبات خيار است

اشاره

و آن [موجبات]، عيب است و تدليس.

و در اينجا، دو فصل است:

فصل اوّل: در عيب است

اشاره

<بدان كه> عيب[هاى] مرد كه موجب خيار مى شود، چهار چيز است:

1. ديوانگى و

2. خُصىّ بودن(2) و

3. مجبوب بودن(3) و

4. عنين بودن.(4)

و عيب[هاى] زن، هفت چيز است:

1. ديوانگى و

2. خوره و

3. پيسى و

4. قرن كه [آن] استخوان بودن [در] فرج است و

5. اِفضاء، به معنىِ اين كه مَسْلَكَيْن [و دو راه]، يكى شود و

6. كورى و

7. لنگى، اگر به حدّ زمينگيرى برسد.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: فسخ مى كند زن به ديوانگى مرد، نكاح را؛ اگرچه جنون [مرد ]

ص: 442


1- عبارت مترجم اين چنين است: «زن شوهردار بر غير شوهر حرام است تا زن او يا در عدّه او است».
2- اخته»؛ فرهنگ فارسى عميد، ص 455.
3- مردى كه آلت نرينه اش قطع شده باشد.
4- مردى كه قادر بر جماع نباشد»؛ فرهنگ فارسى عميد، ص 737.

ادوارى باشد و دوام نداشته باشد؛ چه آنكه بعد از عقد [و وطى]، ديوانه شود يا پيش [از عقد]، ديوانه بوده [باشد].

[مسئله] <دوم>: فسخ مى كند اگر شوهر، خصىّ باشد يا بيضتَيْن او كوبيده [شده ]باشد؛ اگر پيش از عقد، [خصىّ] بوده؛ و اگر بعد [از عقد عنين] بوده، لازم است.(1)

[مسئله] <سوم>: فسخ مى كند اگر [مرد] عنين باشد - اگرچه بعد از عقد و پيش از وطى، حادث شود - و اگر حادث شود بعد از وطى؛ اگر يك مرتبه وطى كرده باشد؛ يا آنكه از وطىِ اين زن، عنين [شده] باشد نه مطلقاً؛ يا از وطىِ قبل عنين شده باشد [فقط ]نه دُبُر، خيار ندارد؛ و اگر بعد از ثبوت عنّه [= عينن]، مدعى شد كه مى تواند وطى كند او را يا زن ديگر را، [ادعايش] با قسم، مسموع است.

[مسئله] <چهارم>: بعد از ثبوت عنّه، اگر صبر كند با او(2) كه فسخى نيست؛ و الّا پيش حاكم عرضه مى كند و حاكم او را از وقتِ مرافعه يا يك سال مهلت مى دهد؛ پس اگر در عرض سال او را يا زن ديگر[ى] را وطى كرد، حقّ فسخ ندارد، و الّا فسخ مى كند و نصف مهر را مى گيرد؛ و اگر به غير عنّه فسخ كرد، مهر نداردّ اگر پيش از دخول بوده. و در حساب كردن زمان [و مدّت] سفر از آن سال مهلت، محلِ ّ اشكال است.(3)

[مسئله] <پنجم>: اگر زن راضى به عنّه شد، پس شوهر او را طلاق [داد] و بعد او را تزويج كرد، ديگر خيار ندارد؛ امّا اگر در عقد اوّل او را وطى كرد و در عقد دوم عنين شد، خيار ثابت است.

[مسئله] <ششم>: فسخ مى كند؛ اگر شوهر، مقطوع الذَكَر بتمامه [= كاملاً ]باشد؛ و اگر بعضِ آن مقطوع باشد فلا. و اگر بعد از عقد مجبوب شد، حقّ فسخ ندارد.

[مسئله] <هفتم>: اگر خنثى بود با امكان وطى، حقّ فسخ ندارد.

و همچنين قرن، اگر مانع [A/119] از وطى نباشد، موجب خيار نيست.

ص: 443


1- عبارت ارشاد الأذهان و ترجمه آن - به ترتيب - چنين است: «... و في معناه الوجاء، إن كان سابقاً على العقد، و إلّا فلا»؛ «زن فسخ مى كند به سبب خصاء - و در معناى خصاء است وجاء - اگر سابق بر عقد باشد و الّا نه».
2- در نسخه خطّى «بعد از» مى باشد؛ ولى در متن ارشاد «مع» آمده است.
3- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 184-188.

و [همچنين ]رتق - كه بسته بودن فرج است - اگر ازاله آن ممكن نيست، يا ممكن است و زن امتناع دارد، موجب فسخ است.

[مسئله] <هشتم>: خيار فسخ در عيب و تدليس، فورى است؛ و آنچه حادث مى شود از عيوب زن، بعد از عقد، موجب فسخ نيست؛ اگرچه پيش از وطى باشد.

[مسئله] <نهم>: در فسخ، حكمِ حاكم لازم نيست مگر در عنّه و اجلِ يك سال قرار دادن؛ و بعد از اَجَل [يك سال] مى تواند بى حكمِ حاكم، فسخ كند؛ و فسخ، طلاق نيست.

[مسئله] <دهم>: قول منكرِ عيب با قسم، در صورت عدم بيّنه، مسموع است.

و اگر نكول از قسم كرد، مدعىِ عيب را قسم مى دهند.

و وقتى كه فسخ كرد زن به واسطه عيب يا تدليس پيش از دخول، مهر ندارد مگر در عنّه؛ و بعد از دخول، مهر دارد.

و اگر فسخ كرد مرد پيش از دخول، مَهرى نيست؛ و بعد از دخول، مهر ثابت است و رجوع مى كند بر مدلّس و از او مى گيرد؛

و اگر مدلّس خودِ آن زن بوده [است]، مَهر ساقط است؛ مگر به كمتر چيزى كه ممكن است، مَهر شود.

فصل دوم: در تدليس است

اشاره

اگر زنى را تزويج كرد [مبنى] بر اين كه آزاد است [و] بعد معلوم شد [كه] كنيز بوده [است]، مى تواند فسخ كند؛ اگرچه دخول كرده باشد.

و اگر مدلّس، خودِ آن زن بوده [است]، مَهر را به مولا مى دهد و از خودِ آن كنيز طلب مى كند؛

و گر مدلّس، مولاىِ آن كنيز بوده [است]، مَهرى ندارد و آزاد مى شود بر مولا، اگر در تدليس لفظى گفته باشد كه موجب آزادى آن كنيز است، و ولدِ او آزاد است و بر مغرور است قيمت او، و از غارّ(1) مى گيرد؛

و اگر غارّ بنده بود، ضامن قيمت است.

ص: 444


1- فريب دهنده.
<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر تزويج كرد و شرط كرد كه دختر، آزاد اصلى بود، پس معلوم شد كه دختر، كنيزى بوده، حقّ فسخ دارد و بدون شرط، خيارى ندارد.

و اگر تزويج كرد به او دختر آزاد اصلى را و دختر كنيزى را براى او برد، او را ردّ مى كند و مَهرالمثل او را مى دهد، و رجوع مى كند به او بر كسى كه او را آورده [است] و زن خود او را كه تزويج كرده، مى گيرد؛ و همچنين است هر[كسى] كه غير زنش را برايش ببرند.

[مسئله] <دوم>: اگر شرط بكارت [B/119] كرد و ظاهر شد كه ثيّبه بوده [است]، نمى تواند فسخ كند؛ مگر آنكه معلوم شود كه پيش از عقد، ثيّبه بوده؛ و مى تواند كه ناقص كند مهر او را از مهرِ باكره به مهرِ ثيّبه.

[مسئله] <سوم>: اگر شرط كرد كه مسلم باشد و معلوم شد كه كتابيّه بوده [است]؛ اگر گفتيم [و قائل شديم] به جواز تزويج كتابيّه، مى تواند فسخ كند؛

و اگر شرط اسلام نكرده، نمى تواند فسخ كند.

و اگر گفتيم [و قائل شديم] به عدم جواز تزويج كتابيّه، باطل است.

[مسئله] <چهارم>: اگر تزويج كرد و زوجه، شرط [كرد] كه شوهر، آزاد باشد و ظاهر شد كه بنده بوده، مى تواند فسخ كند؛ و اگر دخول شده [است]، مَهر را مستحقّ است.

[مسئله] <پنجم>: اگر دو نفر تزويج كردند و زنِ هريك از براى ديگرى بردند، هر كدام ازآن دو زن، مهرالمثل دارند از واطى و مَهر المسّمى از زوج؛ و بعد از عدّه، به شوهر برمى گردند.

[مسئله] <ششم>: در هر عقد باطلى، موطوئه، مهرالمثل دارد؛ و هر عقد صحيحى كه فسخ شده، مهرالمسمّى دارد.

[مسئله] <(هفتم>: اولياء، خيار فسخ ندارند.

[مسئله] <هشتم>: زن در [ايام] عدّه، نفقه ندارد، مگر اين كه آبستن باشد.

نُكَت متفَرّقة

[نكته] <اوّل>: كفو بودن در نكاح، شرط است به اين معنى كه مساوى باشند

ص: 445

در اسلام؛ و مؤمنه نمى تواند به مخالف، تزويج شود؛ و تزويج مخالف به مؤمنه، مكروه است.

[نكته] <دوم>: شرط نيست در نكاح، تمكّن زوج از نفقه [بنا] به قولى؛(1) و اگر پيش از عقد متمكّن بوده و بعد عاجز شد، زن نمى تواند فسخ كند.

[نكته] <سوم>: شرط نيست تساوى در نَسَب و شرف و آزاد بودن.

[نكته] <چهارم>: واجب است اجابت مؤمنِ خاطب كه قادر بر نفقه باشد؛ اگرچه نسبتش پست تر از نَسَب زن باشد؛

و اگر خود را نسبت به قبيله اى داد و معلوم شد كه از غير آن قبيله بوده [است]، در فسخ، زوجه دو قول است.(2)

[نكته] <پنجم>: مكروه است تزويج به فاسق؛ خصوصاً اگر شارب الخمر باشد.

و اگر بعد از عقد معلوم شد كه زن، زانيه بوده [است]، فسخ نمى تواند بكند [بنا ]به قولى.(3)

[نكته] <ششم>: وطىِ به شبهه، مُسقط حدّ است و عدّه دارد؛ و اگر زن عالِم بوده [است]، حدّ مى خورد و عدّه مى گيرد و مَهر ندارد؛ و ولد به واطى، ملحق است. و اگر زن كنيز بوده [است]، بر واطى است كه قيمت ولد را به مولاى او بدهد با مَهرش.

[نكته] <هفتم>: حرام است تعريض و اشاره به خِطبه [براى] معتدّه به عدّه رجعيه؛

و جايز است در خِطبه زنِ مطلّقه ثلاثاً، چه خاطب شوهر او باشد يا غير او.

و حرام است تصريح به خِطبه او از زوج [A/120] و غيرزوج.

ص: 446


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 188-191.
2- شيخ طوسى در المبسوط، ج 4، ص 189 مايل شده است به اين كه براى زوجه حقّ فسخ است و تفصيل قائل شده است به اين كه اگر آشكار شد كه خاطب مؤمن، نسبش پايين تر از نسب زن بود، براى زن حقّ خيار خواهد بود؛ و اگر اعلى يا مثل نسب زن بود، خيار ندارد، و ابن حمزه طوسى و ابن جنيد اسكافى نيز به اين قول مايل شده اند؛ نگر: الوسيلة، ص 311 و غاية المراد، ج 3، ص 191-193.
3- نگر: النهاية، ص 486؛ السرائر، ج 2، ص 613؛ شرائع الإسلام، ج 2، ص 244؛ المختصر النافع، ص 204 و مختلف الشيعة، ج 7، ص 197، م 125 و ص 215، م 143.

و حرام است تصريح زوج به خِطبه مطلّقه تسعاً از عدّه، و تعريض او هم حرام است، و تعريض غيرزوج حرام نيست.

و بائن از فسخ يا خُلع، جايز است تعريض به خطبه او از زوج و غيرزوج؛

و تصريح زوج، جايز است؛ و تصريح غير او، جايز نيست.

[نكته] <هشتم>: اگر زنى را كسى خِطبه كرد و اجابت كردند و كسى ديگر او را خِطبه كرد و تزويج كرد، به واسطه تحريم(1)، خِطبه زن حرام نمى شود؛

و اگر شرط كرد مطلّقه ثلاثا [به] اين [معنى] كه نكاح منتفى شود نزد عقد محلّل، عقد باطل است [بنا ]به قولى؛(2) و به محض قصد اين مطلب، باطل نمى شود؛ و اگر زن شرط طلاق كرد، شرط باطل است.

[نكته] <نهم>: نكاح شغار، باطل است؛ به معنى قرار دادن مهر هركدام از آن دو زن را، بضعِ آن زن ديگر؛

و اگر مهر يكى از آن دو زن را بضعِ ديگرى قرار داد، همان باطل است.

[نكته] <دهم>: حلال است از براى شوهر هر استمتاعى؛

و مكروه است وطى در دُبُرِ زن؛ و وطى در دُبُر، مثلِ وطى [در] قُبُل است در جميع احكام حتّى تعلّق نسب ولد به واطى و مَهرالمسمّى و حدّ در زنا و مَهرالمثل در فساد عقد و عدّه در طلاق و تحريم مصاهرت، مگر در تحليل محلّل كه بايد در قُبُل وطى كند؛ و در احصان؛ كه وقتى محصنه است كه موطوئه در قُبُل باشد و در نطق او در نكاح؛ كه اگر منكوحة الدُبُر و باكره بود، بايد در نكاح تكلّم كند و سكوت كافى نيست.

مقصد هفتم: در لواحق نكاح است

اشاره

و در آن، سه مطلب است:

(مطلب) اوّل: در قسمت (شبها است)

اشاره

و آن، واجب است از براى [زن] معقوده به عقد دائم؛ و بعضى گفته اند كه:

ص: 447


1- در نسخه ى خطى لفظ «حرمت» آمده است و در متن ارشاد علّامه، لفظ «تحريم».
2- فتواى شيخ طوسى در المبسوط (ج 4، ص 247)، چنين است.

واجب نيست مگر آنكه ابتدا كند زوج به او.(1)

و مستحقّ قسمت است [زن] مريضه و رتقاء(2) و حائض و نفساء و كنيز - اگرچه مولا اذن ندهد - و محرّمه و زنى كه ايلاء شده باشد و زنى كه ظِهار شده باشد، به جهت آنكه قدر واجب مضاجعه و انس در شب است؛ و وقاع كه منافات با اينها دارد، لازم نيست.

و امّا زن صغيره و ديوانه اطباقى و ناشزه، قسمت ندارند؛ يعنى قضاى مضاجعه آنان نمى شود.

و واجب است اين مضاجعه بر هر شوهرى [كه] سالم باشد از عنّه و خصىّ بودن يا نباشد؛ بنده باشد يا آزاد، عاقل باشد يا ديوانه؛ و اگر ديوانه بود، ولىّ از جانب او قسمت مى كند.

و صاحب يك زن، يك شب از چهار [B/120] شب نزد او مى خوابد، و سه شب ديگر را مختار است؛

و صاحب دو زن، دو شب نزد آنان مى خوابد؛

و صاحب سه زن سه شب؛ و چهار زن هر كدام يك شب دارند؛

پس جايز نيست اخلال به مضاجعه، مگر به اذن زن يا در سفر.

جايز است قسمت كردن بيش از يك شب را.

و اگر كسى دو زن دارد، يك كنيز و يك آزاد، يك شب، كنيز دارد و دو شب، آزاد؛ و [زن] كتابيّه، در حكم كنيز است.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر زن حق مضاجعه را به شوهر بخشيد، قبول لازم نيست.

و اگر به زن ديگر آن مرد بخشيد و او قبول كرد، صحيح است؛ ولى مى تواند رجوع كند؛ اگر حقّ آينده اش را بخشيده باشد؛ و اگر شوهر مطّلع بر رجوع نشد و نزد آن زن موهوبٌ لَها خوابيد، قضا ندارد.

[مسئله] <دوم>: اگر صلح كرد حقّ المضاجعه را به عوضى، عوض لازم

ص: 448


1- شيخ طوسى در المبسوط، (ج 4، ص 325-326) قائل به اين مطلب شده است.
2- رتق المرأة»: انسدّت فلا تؤتي، فهى رتقاء»؛ المعجم الوسيط، ج 1، ص 327.

نمى شود.

[مسئله] <سوم>: در شب [مخصوصِ] هركدام از آن زنان، به ديدن زن ديگر نرود، مگر آنكه ناخوش باشد؛ كه اگر تمام شب را ماند، اوّلى قضا ندارد [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <چهارم>: اگر آزاد شد كنيز بعد از دو شب زن آزاد، از براى آن كنيز، دو شب است؛ و اگر بعد از سه شب بود، حقّى ندارد.

و اگر خوابيد نزد كنيز يك شب پيش از [زن ]آزاد و آن كنيز آزاد شد، دو شب نزد زن آزاد بخوابد.

[مسئله] <پنجم>: در مضاجعه مى تواند در خانه زن بخوابد يا در خانه خودش؛ يا بعض زنها را در خانه او بخوابد. و بعض ديگر [را] در خانه خودش، نزد او بخوابد.

[مسئله] <ششم>: باكره، مختصّ است به او هفت شب بعد از تزويج؛ و ثيّبه، به سه شب؛ و اگر فوت شد، قضا ندارد، اگرچه كنيز باشند.

[مسئله] <هفتم>: در سفر، قسمت نيست.

و مستحبّ است اين كه قرعه بزند در زنى كه با او سفر كند.

و مستحبّ است [برقرارى] مساوات ميان زنان خودش در نفقه دادن و در خوش خُلقى با آنان.

و مستحبّ است اين كه تخصيص بدهد زنى [را] كه شب نزد او خوابيده به روزِ آن شب، كه روز را هم نزد او باشد.

و اين كه اذن بدهد به زن در حاضر شدن مرگ پدر و مادرش.

[مسئله] <هشتم>: اگر در قسمت جَوْر [= بى عدالتى] كرد، قضا كند.

و اگر چهار زن داشت و يكى از آنان ناشزه شد، و بعد از اداى حقّ دو زن از آن زنان اطاعت شوهر كرد، وفا كند از براى زن سوم به قدر قسمت او؛ و از براى ناشزه، به اندازه ثلثِ زنِ سوم؛ يعنى از هر سه شبى كه از زن سوم بود، ثلثِ آن از زن ناشزه است.

[مسئله] <نهم>: كسى كه دو زن در دو شهر دارد، بماند نزد دومى، [به] آن [A/121] اندازه اى كه نزد اوّلى مانده [است].

[مسئله] <دهم>: اگر زن به اذن شوهر سفر كرد، مستحقّ قضا است.

ص: 449


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 201-203.

و مخيّرا ست زوج، در ابتداى به حقّ هركدام از زنهايش كه بخواهد.

و اگر طلاق داد چهارمى را بعد از حضور شب او، پس او را تزويج كرد؛ بعضى گفته اند: قضا لازم است؛(1) و [در] آن [لزوم قضا]، محلّ تأمّل است.

[مسئله] <يازدهم>: واجب است بر زن، تمكين از استمتاع و اين كه اجتناب كند از چيزى كه سبب نفرت است. و واجب است بر شوهر، نفقه.

و اگر زن، ناشزه شد، او را موعظه كند؛ اگر قبول كرد فَبِها؛ و الّا در رختخواب از [او ]مهاجرت [= دورى] كند كه پشتش [را] به او كند؛ اگر فائده كرد، فَبِها؛ و الّا او را بزند، [ولى] نه به سختى.

و اگر مرد، ناشزه شد، حاكم او را الزام مى كند به اداى حقّ زن؛ و اگر ساقط كرد زن بعض حقِ ّ خود را از نفقه و قسمت براى استماله(2) [مرد]، مرد مى تواند قبول كند.

و اگر هر دو، نشوز كردند و ترسيده شود [از ]شقاق(3) [ميان] آنان، بفرستد حاكم حَكَمى از اهل مرد و حَكَمى از اهل زن يا از غير اهل آنان؛ اگر حَكَمَيْن اتفاق بر اصلاح كردند، اصلاح مى دهند بى اذن آنان، و اگر اتفاق بر طلاق كردند بايد با اذن زوج باشد، در طلاق و اذن زن، در بذل؛ و لازم است هر شرط جايزى كه حَكَمَيْن بكنند.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر مرد، زن را به غيرت انداخت؛ مثل [اين كه] زن ديگرى گرفت يا منع كرد بعض حقّ او را و زن، مالى بذل كرد براىِ خُلع، حلال است و اكراه نيست.

مطلب دوم: در نفقه است

اشاره

(اسباب نفقه، سه چيز است:

[الف]: زوجيت و

[ب]: قرابت و

[ج]: مِلك.)

ص: 450


1- قائل به لزوم قضا، شيخ طوسى است؛ نگر: المبسوط، ج 4، ص 332.
2- استمالت: به طرف خود ميل دادن؛ به سوى خود متمايل ساختن؛ به سوى خود آوردن؛ كسى را با سخن خوش، دلجويى كردن؛ دلخوشى دادن»؛ فرهنگ فارسى عميد، ص 119.
3- شقاق: دشمنى و ناسازگارى، نفاق و جدايى»؛ فرهنگ فارسى عميد، ص 675.

و در اينجا، چند فصل است:

فصل اوّل: در نفقه زوجه است
اشاره

و در آن، دو مبحث است:

(مبحث) اوّل: در نفقه واجب است
اشاره

و آن، شش چيز است:

اوّل: طعام است؛ [كه] بعضى گفته اند روزى پنجاه است. و حقّ آن است كه به قدر كفايت زن از قوتِ غالب اهل شهر بدهد؛ و اگر شهر، قوت غالب نداشته باشد، آنچه لايق به زوج است بدهد.

و بايد تسليم كند به زن، گندم يا جو يا غير آن را با مؤونه آسيا كردن و نان پختن و گوشت درست نمودن؛

و مى تواند كه نان او را به او بدهد؛ و نمى تواند كه تكليف كند زن را كه با او غذا بخورد.

و اگر دخول كرده بود و زن مستمرّ بود در غذا خوردن با مرد به عادت خودش، نمى تواند مطالبه كند به نفقه زمانى كه با او غذا مى خورده [است].

دوم: خورش است؛ و مرجع آن، به عادت امثالِ [آن] زن است از اهل شهر در جنسِ خورش و مقدارِ آن؛

و اگر [زن] از جنس خورش، ملول شد،[B/121 شوهر] تبديل كند به خورش ديگرى؛ و مى تواند كه خورش را بگيرد، اگر چه نخورد.

سوم: [خادم قرار دادن]؛ اين كه اگر از اهل خادم است يا خودش خدمت [به] او بكند، يا كسى را اجير كند يا كنيزى براى او بخرد و نفقه خادم را بدهد. و زياده بر يك خادم، لازم نيست؛ اگرچه از اهل او؛ يعنى [اهل] بيش از يك خادم گرفتن باشد.

و اگر [زن] از اهل خادم [گرفتن ]نيست، خودش خدمت كند، مگر در حال مرض كه شوهر خدمت او مى كند.

و اگر زنى كه از اهل خادم [گرفتن بوده] است، مطالبه كند نفقه خادم را كه خودش خدمتِ خود كند، اجابتِ او لازم نيست؛

ص: 451

و شوهر مى تواند كه تبديل كند خادمه اى كه با او الفت گرفته [است]؛ و بيرون كند سائر خدمه اش را، مگر يك خادم؛ به جهت آنكه لازم نيست بر او سُكنا دادن خدمه او؛ بلكه مى تواند منع كند پدر و مادر زن را از اين كه نزد او بروند؛ و منع كند زن را از بيرون رفتن از خانه.

چهارم: كسوت [و لباس و پوشش] او است؛ [كه] اگر در [فصل] بهار باشد، يك پيراهن و يك زير جامه و يك مقنعه و يك [جفت ]كفش است؛

و اگر در [فصل] زمستان باشد، زياد كند جبّه اى براى بيدارى و لحاف از براى خوابيدن.

و در جنس آن [كسوت]، رجوع مى كند به عادت امثال آن زن.

و زياد كند بر جامه هاى پست، جامه تجمّل؛ اگر زن از اهل تجمّل باشد، [كه] به عادتِ [جارىِ ]امثال او بدهد.

و بايد كه تشك و حصير و متكا و آلت [= وسائل] طبخ و آلت شرب - مثل كوزه و خمره و ديگ و كفگير-، بدهد.

پنجم: آلت تنظيف است؛ مثل شانه و روغن و چيزى كه بوى [بد] بغل را ببرد.

و واجب نيست دادن طيب(1) و سرمه.

و مى تواند زن را منع كند از خوردن [چيزهايى ]مثل سير يا زهر [و] يا طعامهايى كه موجب مرض مى شود.

و واجب نيست كه دواء براى ناخوشى او بدهد. يا اجرت حجامت يا اجرت حمّام [را]؛ مگر در سختى سرما، كه لازم است [بدهد].

ششم: سُكنا دادن در خانه اى كه لايق [به آن] زن باشد؛ يا [به] عاريه يا اجاره كند يا مالك باشد. و زوجه مى تواند طلب كند مسكن جدايى را كه كسى غير [از] شوهر در آن مسكن، شريك او نباشد.

<مسائل>

[مسئله] < اوّل>: دفع كند زوج، نفقه هر روزى را در صبح آن روز؛ و اگر نفقه را

ص: 452


1- طيب: بوى خوش»؛ فرهنگ فارسى عميد، ص 719.

معاوضه كرد به پول، جايز است؛ پس اگر در اثناى روز زوجه مُرد، [مرد] نفقه را پس نمى گيرد؛ و اگر ناشزه شد،[A/122 مرد نفقه را] پس مى گيرد.

و اگر نفقه چند روز او را داد و او در اثناى آن روزها مُرد، نفقه زائد از روز مرگ را پس مى گيرد.

[مسئله] <دوم>: لازم نيست در كسوت و مسكن و آلت طبخ و شبه [اينها ]اين كه تمليك زن كند؛ بلكه مطلقِ دادن، كافى است.

[مسئله] <سوم>: اگر نفقه او را با تمكّن، تامّ [و كامل] نداد، در ذمّه او است.

و اگر نفقه مدّتى را داد و آن مدّت گذشت و او ناشزه نبود، مالك نفقه مى شود؛

و اگر از غير آن نفقه انفاق كرده [است] يا چيزى از آن زياد آمده [است]، از خودِ او است.

[مسئله] <چهارم>: اگر كسوتى [را] براى مدّتى معيّن كرد و زن قبول نمود و گرفت و آن كسوت پيش از گذشتن [و پايان] آن مدّت [معيّن] كهنه شد، بدلِ آن لازم نيست؛

و اگر مدّت گذشت و آن جامه باقى است، مى تواند مطالبه جامه ديگرى كند؛

و اگر او را طلاق داد، كسوت و نفقه اى كه از روز طلاق زياد آمده [است]، پس مى گيرد؛ مگر آنكه مدّت معيّن، گذشته باشد پيش از طلاق.

[مسئله] <پنجم>: اگر مدّتى بعد از عقد و پيش از دخول گذشت، نفقه ندارد، مگر آنكه بذل كرده باشد تمكين تامّ از زوج [را].

و اگر زوجه شخص غايب [حاضر شد و ]بذل تمكين تامّ نمود [نزد حاكم]، نفقه واجب نيست؛ مگر بعد از اعلام زوج به تمكين زوجه و به اندازه رسيدن او، يا وكيلش از سفر.

[مسئله] <ششم>: اگر ناشزه بعد از نشوز تمكين نمود، نفقه واجب نيست مگر بعد از اعلامِ زوج به تمكين او، و بعد از گذشتن زمانى كه ممكن باشد نفقه به او برسد.

[مسئله] <هفتم>: اگر زن، مرتّد شد، نفقه اش ساقط است؛ و اگر برگشت از ارتداد، نفقه اش واجب است؛ اگرچه زوج، عالم به رجوع او نشود.

[مسئله] <هشتم>: نفقه باين، با ادعاىِ حمل، لازم است؛ پس اگر بعد از نفقه

ص: 453

دادن خلاف آن معلوم شد، پس مى گيرد. و اگر بعد از ادعاى حمل، نفقه آن را عقب انداخت، ساقط مى شود آن قدر[ى] كه عقب انداخته؛ اگر گفتيم [و قائل شديم] كه نفقه از حمل [بوده] است.

مبحث دوم: در سبب نفقه است

<بدان كه> سبب وجوب نفقه، عقد دائم است با تمكين تامّ زوجه؛ چه آزاد باشد يا كنيز، مسلم باشد يا كافر؛ پس اگر تمكين نكرد در مدّتى بى عذر، يا در مكانى تمكين نكرد، نفقه اش ساقط است.

و امّا اگر كنيز بود، اگر مولاى او كنيزش را شبانه روز نزد شوهر مى فرستاد، نفقه لازم است؛ و الّا نفقه بر مولاى او است.

و ساقط مى شود نفقه به صِغَر زوجه؛ [B/122] اگر صِغَر او به قسمى باشد كه وطيش حرام باشد؛ و [نيز ساقط مى شود نفقه] به [سبب] ارتداد او، و نشوز او و طلاق دادن [زوجه ]اگر بائن باشد و حامله نباشد.

و ساقط نمى شود به صِغَر زوج [فقط] اگر زوجه كبيره باشد؛ و [نيز] به [سبب ]مرض زن و رَتْق او - كه بسته بودن فَرْج است-، و قرن - كه استخوان در فَرْج است-، و بزرگى آلت مرد با ضعْفِ زن و به [سبب] سفر زن اگر واجب باشد و بى اذن مرد باشد؛ و [نيز ]به [سبب ]اعتكاف واجب و صوم واجب زن و حيض او و طلاق رجعى او، و در طلاق بائن به شرط اين كه زوجه حامله باشد؛

و اگر زن، مدعى شد كه طلاق بعد از حمل بوده [است] و مرد منكر شد، از او جدا مى شود، و بر او است نفقه؛ و مى تواند اگر زوجه موسر است و شوهر طلبى از او دارد [كه] كمِ آن طلب بگذارد.

و در نفقه، ابتدا مى كند به نفقه خودش، بعد به نفقه زنش، [و سپس] به نفقه اقاربش.

فصل دوم: در قرابت است
اشاره

<بدان كه> واجب است نفقه بر پدر و مادر، هرقدر كه بالا روند؛ و اولاد هرقدر كه پايين بيايند، نه غير اينان.

ص: 454

و وقتى واجب است كه فقير باشند و عاجز باشند از كسب و آزاد باشند، و مُنفق، قادر باشد بر زياده بر قوتِ خود و زوجه اش؛ و اسلامِ آنان شرط نيست.

و مستحبّ است نفقه، بر غير اينان از اقاربش؛ و مؤكّد مى شود در وارث او.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: واجب است در نفقه، كه به قدر كفايت باشد از اطعام و كسوت و مسكن. و مى فروشد بنده خود را و مستقلّات خود را براى نفقه.

[مسئله] <دوم>: در نفقه قريب - مثل اَبَوَيْن - ، بايد كسب كند و بدهد.

[مسئله] <سوم>: واجب نيست بر مُنفق، زن دادن به آن [كسى] كه انفاقش لازم است مثل پدر و پسر.

[مسئله] <چهارم>: اگر نفقه فوت شد، قضا ندارد؛ مگر آن [كسى] كه را كه نفقه بايد بدهد، امر كرده بود به اين كه قرض كند و انفاق كند.

[مسئله] <پنجم>: واجب است بر پدر، نفقه پسر؛ پس اگر عاجز شد از نفقه او يا نداشت، جدّ بدهد - اگرچه جدّ اعلا باشد - ؛

و اگر هيچ كدام نبودند، [نفقه] بر مادر است؛ و اگر او هم نبود، يا بود و[لى] فقير بود، بر ابوَيْن او است اگرچه بالا روند؛ ولى ملاحظه مى شود اقرب فالأقرب.

و اگر اجداد در مرتبه مساوى بودند، شريكند در وجوب نفقه.

[مسئله] <ششم>: اگر از قوتِ شخصى، به قدر كفايت يكى از اَبَوَين زياد بيايد، اَبَوَين در نفقه شريكند.

و همچنين است اگر از قوتش آن قدر زياد بيايد [A/123] كه براى نفقه يكى از پدر و فرزندش كافى باشد، پدر او با فرزندش شريكند؛

امّا اگر كافى [از براى] يكى از اَبَوَين و جدّ باشد، مختصّ به اقرب است كه احد اَبَوَين است.

[مسئله] <هفتم>: اگر فقيرى پدر و پسرش موسرند، نفقه او بر هر دو است بالسوية؛ و اگر فقيرى پدر و جدّش موسرند، نفقه او بر پدر است.

ص: 455

[مسئله] <هشتم>: اگر در صورت وجوب نفقه مماطله(1) مى كند، حاكم او را حبس مى كند و مال او را مى فروشد براى نفقه.

فصل سوم: در نفقه مملوك است
اشاره

<بدان كه> واجب است نفقه مملوك بر مالك؛ و مخيّر است مالك، ميان اين كه از خودش بدهد يا از كاسبىِ آن مملوك؛ و قدر معيّنى ندارد؛ بلكه مرجع، عادت مماليك امثال آن مولا است از اهلِ آن شهر.

مسائل

[مسئله] <اوّل>: اگر امتناع كرد از نفقه مملوك، اجبار مى شود بر اين كه يا نفقه او را بدهد يا او را بفروشد.

[مسئله] <دوم>: اگر با او قرارداد كه كسب كند و قدر معيّنى به مولا بدهد و زياده از خودش باشد؛ اگر زياده، براى نفقه او كافى است فَبِها؛ و الّا باقى بر مولا است و نمى تواند قرار بدهد كه زياده از مداخل به مولا بدهد.

[مسئله] <سوم>: در اين احكام، بنده خالص و [بنده] مدبّر و امّ ولد مساويند.

[مسئله] <چهارم>: واجب است نفقه حيوانات مملوكه؛ كه آنها را بچراند؛ و اگر كافى نيست، علف بدهد؛ و اگر امتناع از نفقه كرد، جبر مى شود بر فروختن يا انفاق يا ذبح آن حيوان؛ اگر قابل ذبح باشد؛ و اگر آن حيوان، ولدى دارد، از شير آن به قدر كفايت آن ولد بگذارد؛ اگر حاجت به آن شير داشته باشد.

مطلب سوم: در احكام اولاد است

اشاره

<بدان كه> هركه رسيده [است] به [سنّ] ده سال يا بالاتر - اگرچه خصىّ يا مقطوع الذكر باشد - پس زاييده شد براى او به عقد دائم بعد از دخول - چه دخول قُبُلاً باشد يا دُبُراً - و شش ماه گذشت از حين وطى، تا ده ماه ملحق به او است، و جايز نيست نفىِ او، و نفى نمى شود از او مگر به لعان.

و اگر دخول نكرده [است]؛ يا [دخول] كرده و كمتر از شش ماه زاييده شد در

ص: 456


1- مماطله: كارى را به تأخير انداختن؛ امروز و فردا كردن؛ درنگ و تأخير در كار»؛ فرهنگ فارسى عميد، ص 990.

حالتى كه زنده بود و كامل الخلقه بود، يا زياده از ده ماه، يا خودش كمتر از ده سال داشت، يا خصىّ و مقطوع الذكر با هم بود، ملحق به او نيست و نمى تواند الحاق به خودش كند.

و اگر زنش را طلاق كرد و او شوهر دومى [اختيار] كرد و فرزندِ تمامى به كمتر از شش ماه از طلاقِ اوّل زاييد، [B/123] از [آنِ] اوّل است؛ و اگر شش ماه شده، از دومى است.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر يك زنى را دو نفر به شبهه وطى كردند، يا يكى به نكاح صحيح و ديگرى به شبهه وطى كرد و ولد آمد، قرعه مى زنند و به اسم هركه در آمد از [آنِ] او است؛ چه هر دو كافر باشند يا مسلم؛ يا يكى كافر و ديگرى مسلم؛ يا هر دو بنده باشند يا آزاد؛ يا يكى بنده و ديگرى آزاد باشد.

[مسئله] <دوم>: ملحق مى شود ولد به فراش؛ اگر متحد باشد؛ و به ادعاى مدعى، اگر يك نفر باشد؛ و اگر فراش، مشترك بود؛ يا مدعى متعدّد بود و بيّنه نبود، حكم به قرعه است.

[مسئله] <سوم>: اگر مدعى شد مولودى را كه در فراش غير بود كه مدعى شد وطى آن زن را به شبهه، و زوجَيْن او را تصديق نمودند، با بيّنه، ولد ملحق است؛ و بيّنه از جهت حقّ ولد است.

و اگر فرزندى را به خود ملحق كرد و زوجه اش، منكر شد كه او را زاييده باشد، به محض اقرار پدر، ملحق نمى شود.

[مسئله] <چهارم>: قول زوج، مقدّم است اگر اختلاف كند با زوجه در دخول يا ولادت؛ و اگر هر دو ثابت شد، جايز نيست از براى زوج، نفى آن به سببِ زناىِ زن، و نفى نمى شود مگر به لعان؛ و همچنين اگر اختلاف كردند در مدّت؛ كه آيا كمتر از شش ماه متولّد شده يا به شش ماه، قول زوج، مقدّم است.

[مسئله] <پنجم>: اگر وطى كرد زن را كسى به زنا، ولد از [آنِ] زوج است.

و اگر زن را طلاق داد و او عدّه گرفت و فرزندى آورد كه زياده بر ده ماه از حين طلاق نگذشته بود، ملحق به او است؛ اگر بعد از طلاق وطى نشده باشد.

ص: 457

و اگر از نطفه او ولدى زاييده شد از غير زن او، نمى تواند ملحق به خود كند؛ اگر بعد آن زن را بگيرد.

و اگر زاييد كنيز او و شش ماه تا ده ماه از وطى او گذشته بود، ملحق به او است؛

و اگر نفى كرد، بى لعان نفى مى شود؛ و اگر بعد از نفى، اعتراف كرد، ملحق به او است.

و اگر وطى كرد مولا و اجنبى ديگرى آن كنيز را، ولد از [آنِ] مولا است؛ و بعضى گفته اند: اگر مولا گمان دارد كه از او نيست، ملحق به او نيست و نفى هم نمى شود؛ بلكه وصيّت كند براى [او] به نصيبى كمتر از نصيب ولد.(1)

[مسئله] <ششم>: اگر نقل شد كنيز [از] واطى، به ديگرى؛ اگر زاييد به شش ماه يا زياده از وطى دومى، ولد از او است؛ و الّا از [آنِ] مولاى سابق است.

و اگر كنيز از چند نفر بود [A/124] و شركا، او را وطى كردند و همه مدعى ولد شدند، ملحق به آن كسى است كه قرعه به اسم او در مى آيد؛ و او غرامت مى كشد نصيب باقى شركا را از آن كنيز و از ولد، از روزى كه زاييده شده و زنده بود؛

و اگر يكى از شركا، مدعى آن شد، ملحق به او است؛ و غرامت مى كشد نصيب باقى شركا را.

[مسئله] <هفتم>: جايز نيست نفى ولد به واسطه عزل كردن؛ و اگر شبيه به او است و مادرش از وطى او آبستن شده [است]، ملحق به او است؛

و اگر مادرش، كنيز است، پدر غرامت مى كشد قيمت ولد را از روزى كه زاييده شده و زنده بوده.

و اگر زوجه او را كسى تزويج كرد به گمان اين كه او مرده يا طلاق داده [شده]، و او را آبستن كرد، برمى گردد به شوهر اوّل بعد از عده نكاح دوم (و ولد، از آنِ شوهر دوم است).

ص: 458


1- برخى از فقيهان شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية، ص 506-507. ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 240. ج: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 317-318. د: يحيى بن سعيد حلّى در الجامنع الشرائع، ص 461.

[مسئله] <هشتم>: واجب است نزد [= هنگام] ولادت مولود، به كار ايستادن زنان، به مادر آن مولود يا شوهرش.

و مستحبّ است شستن مولود؛ و اذان گفتن در گوشت راست او؛ و اقامه [گفتن ]در گوش چپ او؛ و به دهان او ماليدن آبِ فرات [را] و تربت حضرت امام حسين عليه السلام؛ و اسم گذاردن او به اسم هاى خوب؛ و كنيه گذاردن [براى] او. و جمع نكند ميان اسم «محمّد» و كنيه «ابوالقاسم».

و مكروه است اسم گذاردن [بر مولود] به [نامهاى] «حَكَم» و «حكيم» و «حارث» و «مالك» و «ضرار».

و مستحبّ است اين كه [در] روز هفتم، سر او را بتراشند و به وزن آن، طلا يا نقره وزن كنند [و صدقه بدهند] و ختنه او كنند؛ و نزد بلوغ، ختنه واجب است؛ و مستحبّ است ختنه دخترها؛ اگرچه بالغ شوند.

[مسئله] <نهم>: مستحبّ است عقيقه از پسر و دختر - به مثل آنان در اُنوثت و ذكورت -، به شرايط أضحيه؛(1)

و كافى نيست صدقه دادن به پولِ أضحيه؛ و پا و ران آن [اضحيه]، از [آنِ ]قابله است.

و ساقط نمى شود اين استحباب اگر پدر در آن اهمال كرد و [عقيقه را ذبح ]نكرد، و نه به [سبب ]مردن مولود، در بعد از ظهر روزِ هفتم.

و مكروه است از براى اَبَوَين، خوردن [گوشت ]أضحيه و شكستن استخوان آن.

(كلام در حضانت و رضاع)

(كلام در حضانت(2) و رضاع)

[مسئله] <دهم>: مادر، احقّ است به نگاهدارى ولد در زمان رضاع كه دو سال است در پسر؛ و در دختر، هفت سال نگاهدارى مى كند به شرط آزاد بودن مادر و اسلامِ او، و شوهر نكردن او؛

و اگر شوهر كرد [و] بعد طلاق داده شد، برمى گردد به حكم احقّيت. و اگر پدر

ص: 459


1- مراد عقيقه است.
2- يعنى اين كه طفل نزد پدر يا مادر يا غير آن دو باشد. «حضانت: در زير بال گرفتن؛ در بر گرفتن؛ در دامن خود پروراندن؛ دايگى و پرستارى كودك»؛ فرهنگ فارسى عميد، ص 426.

مُرد، حقّ مادر ساقط نمى شود؛ بلكه مستحق مى شود كه تا وقت بلوغ حضانت او كند؛ مثل صورتى كه پدر، كافر يا بنده باشد؛ ولى اگر اسلام آورد، او احقِ ّ از مادر است؛

و اگر اَبَوَين نبود[ند]، حضانت از [آنِ ]اجداد است؛

[و] اگر آنان هم نبودند، از اقرب نَسَبى است كه اقرب در ارث باشد؛

و اگر اقرب، متعدّد بود، حضانت از [آنِ ]كسى است كه قرعه به نام او درآيد.

[مسئله] <يازدهم>: ساقط مى شود حضانت به بلوغ صغير رشيداً نه به شير دادن غير، آن صغير را.

و واجب نيست بر مادر آزاد، شير دادن طفل؛ بلكه مى تواند مطالبه اجرت از پدر كند، اگر طفل، مالى نداشته باشد؛ ولى اگر كنيز است، مى تواند اجير كند او را بر شير دادن.

[مسئله] <دوازدهم>: كمال اِرضاع(1)، به دو سال است. و جايز است زياد كردنِ دو ماه [ديگر ]بر آن و در آن دو ماه [شير دادن] اجرتى ندارد.

و اقلِّ ارضاع، بيست و يك ماه است.

و اگر طلب كند مادر كه اجرتى كه براى شير دادن مى داد به خودش بدهد تا خودش شير بدهد، أولى است؛ و مى تواند كه خودش، شير بدهد [يا] كه كس ديگرى را بگويد شير بدهد؛

و مى تواند پدر رضيع به كسى بگويد كه تبرّعاً شير بدهد يا اجرت كمتر[ى ]از اجرت مادر بگيرد؛ اگر مادر راضى نشود كه او را شير بدهد؛ و اگر راضى شد، او أولى است.

و اگر اختلاف كرد با پدر در بودنِ زنى كه تبرّعاً شير مى دهد، قولِ پدر مقدّم است.

و مستحبّ است اين كه طفل از شير مادر بخورد.

ص: 460


1- ارضاع: شير دادن زن به بچه؛ كودك را شير دادن»؛ فرهنگ فارسى عميد، ص 105.

كتاب طلاق

اشاره

و در آن، مطالبى است.

<مطلب> اوّل: در شرايط طلاق

اشاره

و آن، چند چيز است:

[شرط] <اوّل>: [شرط است] اين كه طلاق دهنده، بالغِ عاقل باشد. و ولىّ و سلطان با نبودن اين دو(1) مى توانند طلاق بدهند.

و بايد در صورتى كه از جانب ديوانه طلاق دادند، صَرفه(2) براى او باشد؛ و همچنين كسى كه بالغ شد و فاسدالعقل بود، نه طفل و مست؛ كه ملاحظه صَرفه لازم نيست.

[شرط] <دوم>: اختيار است؛ كه اگر اكراه شد بر طلاق، صحيح نيست.

و حاصل مى شود اكراه، به وعده دادن كه به مُكرَه يا كسى كه حكمِ او را دارد - مثل اَبَوَيْنِ مُكرَه يا ولدِ مُكْرَه - ضرر برساند، [و] اگر [چه] ضرر، دشنام دادن به كسى باشد كه نقص او است؛ و ضررِ كم، موجبِ اكراه نيست.

و بايد وعده دادن ضرر، از كسى باشد كه قادر بر اِضرار(3) باشد و مظنون باشد كه مى كند.

ص: 461


1- در نسخه عبارت چنين است: «و ولى و سلطان با نبودن ولى مى توانند طلاق بدهند».
2- سود و مصلحت در طلاق.
3- اضرار: ضرر زدن و زيان رساندن».

[شرط] <سوم>: [A/125] قصد است؛ پس اعتبارى نيست به صيغه [طلاق ]بى قصد.

و تصديق مى شود اگر صيغه [را] جارى كرد و گفت قصد نكردم؛ اگرچه مدتى بعد از اجراى صيغه [طلاق ]بگويد؛ ولى اگر بعد از عدّه گفت، مسموع نيست.

[شرط] <چهارم>: اين كه زوجيت دائمه باشد؛ پس واقع نمى شود طلاق در متعه و مِلكِ يمين. و اگر منقطعه را طلاق داد، منصرف نمى شود به هبه اجلِ او.

[شرط] <پنجم>: خالى بودن مدخولٌ بها - اگر حامله نباشد و زوجش حاضر باشد - ، از حيض و نفاس.

و شرط نيست خلوّ از حيض و نفاس، در زنى كه يكى [از] اين شرايط در او نباشد؛

و طلاق [دادن زن] غائب، صحيح است؛ اگرچه زن حايض باشد؛ به شرطى كه آنقدر غيبت كرده باشد كه بداند [آن] زن منتقل [شده است ]از قرءِ وطى به قرءِ ديگرى. و اگر در حيض، حاضر يا غائب به كمتر از اين مدّت طلاق داد، باطل است؛ اگرچه عالم به حيض نباشد.

و تصديق مى شود زن، اگر ادعا كند كه در حيض واقع شده [است].

و اگر سفر كرد در طُهرى كه مواقعه نكرده [است]، طلاق او جايز است؛ چه آن مدّت، گذشته باشد يا نگذشته باشد؛ اگرچه در حال حيض، واقع شده باشد.

و [مرد ]حاضرى كه از زنش منقطع باشد، در حكم غائب است.

[شرط] <ششم>: اين كه زن استبراء كرده باشد؛ پس اگر طلاق داد زنى را كه در سنّ حيض بود و حامله نبود در طُهرِ مواقعه، باطل است؛ مگر اين كه بگذرد از براى [زنِ ]مستبرئه، سه ماه از زمانِ وطى.

[شرط] <هفتم>: نطق به صيغه است كه صريح باشد و معلّق بر شرطى نباشد؛ و صيغه اين است كه بگويد: «[أنْتِ، - يا -] <هِىَ> - يا هذِه، - يا زوجتي، طالِقٌ».

و شخص گنگ، اشاره مى كند.

و [شخص ]غيرعربى اگر عاجز است از اداى صيغه، ترجمه آن را بگويد.

و اگر عاجز بنويسد و قصد معنى كند، صحيح است.

ص: 462

و واقع نمى شود به كنايه، مثل [اين كه بگويد]: «أنْتِ خليّة - و [أنْتِ] بريّة؛ - يا ألْحِقِى بِأهْلِكِ، - يا اِخْتارِي نَفْسَكِ، - يا أنْتِ طلاقٌ، - يا أَنْتِ الطلاقُ، - يا أنْتِ مِن المُطَلَّقاتِ، - يا إعتدىِ ّ».

و اگر كسى به او گفت: «آيا زنت را طلاق دادى؟» و او گفت: «نَعَمْ»، طلاق واقع مى شود.

و اگر [طلاق را] معلّق به شرطى كرد، باطل است.

و اگر گفت: «أنْتِ طالِقٌ ثلاثاً - يا [أنْتِ ]طالِقٌ إثْنَيْنِ»، يك طلاق واقع مى شود نه زياده [از يك طلاق بنا] به قولى؛(1)

ولى اگر مخالف گفت: «أنْتِ طالِقٌ ثلاثاً»، و معتقد بود كه سه دفعه واقع مى شود، سه طلاق واقع شده است.

و اگر گفت: «اَنْتِ طالِقٌ أحْسَنَ طَلاقٍ - يا ، [أنْتِ طالقٌ ]أقْبَحَ طَلاقٍ»، صحيح است.

و اگر گفت: «أنْتِ طالِقٌ [B/125] لِرِضى فُلانٍ»؛ اگر قصد كرد كه جهتِ طلاق تو، رضايت فلان [شخص] است، صحيح است؛ و اگر قصد كرد كه اگر راضى شد فلان [شخص]، تو مطلَّقه اى، باطل است.

و همچنين است ضميمه هايى كه منافى نباشد، مثل «طَلَّقْتُك نِصْفَى طلقة»، يا «[أنْتِ طالِقٌ ]بَعْدَها طلقة»، يا «[أنْتِ طالِقٌ ]مَعَها طلقة»؛ امّا اگر گفت «طلقة نصفه طلقة»، يا «قَبْلَها طلقة»، يا «بعْدَها طلقة» يا «نصف طلقتين»، باطل است.

ص: 463


1- برخى از فقيهان شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: سيّد مرتضى در المسائل الناصريات، ص 348، م 163. ب: شيخ طوسى در الخلاف، ج 4، ص 450، م 3؛ المبسوط، ج 5، ص 6؛ النهاية، ص 512. ج: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 277. د: ابن زهره حلبى در غنية النزوع، ص 376. ه: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 678. و: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 9؛ المخصتر النافع، ص 222. ز: علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 7، ص 350، م 10. ح: شهيد اوّل در غاية المراد، ج 3، ص 226. ط: شهيد ثانى در حاشية ارشاد الأذهان، ص 304.

[شرط] <هشتم>: واقع ساختن طلاق است به زن؛ پس اگر گفت «اَنَا مِنْكَ طالقٌ»، يا «فُلانَةُ الأجنبيةُ طالِقٌ»، يا «يدُ زَوْجَتِى، - يا رِجْلُها، - يا وَجهها، - يا ثلثها طالِقٌ» [در همه اين موارد، طلاق] باطل است.

[شرط] <نهم>: شنواندن دو عادل است كه مرد باشند و يك مرتبه [= در آنِ واحد ]انشاء طلاق را بشنوند؛

و اگر [طلاق] بى شهادت عَدْلَيْن بود، باطل است.

و اگر شهادت دادند به اقرار طلاق؛ يا يكى به اقرار و ديگرى به انشاء، صحيح نيست.

و اگر بعد از ايقاعِ طلاق، شاهد گرفت؛ اگر قصد اخبار كرده [است]، صحيح نيست؛ و اگر قصد انشاء كرده [است]، دومى باطل است.

و اگر عَدْلَيْن شهادت دادند به ايقاع طلاق، به حسب ظاهر، محكوم به طلاق است؛ اگرچه مجتمع نباشند در شنيدن اقرار و شهادت.

<مسئله>

شرط نيست در طلاق، تعيينِ مطلَّقه [بنا] به قولى؛(1) پس اگر گفت به زنهايش: «إحداكنَّ طالِقٌ»، يا «زَوجَتى طالِقٌ» و نيّت تعيين نكرد، صحيح است؛ و هركدام را بخواهد مى تواند معيّن كند؛

و اگر پيش از تعيين مُرد، قرعه مى زنند در تعيين.

و اگر به زوجه خودش و اجنبيه گفت: «إحداكُما طالِقٌ» و گفت: «قصدِ اجنبيه كردم»، [گفتارش ]مسموع است.

و اگر گفت: «زَيْنَبُ طالِقٌ» و اين اسم مشترك بود ميان زوجه و اجنبيه، و گفت: «قصد اجنبيه [را ]داشتم»، [گفتارش] مسموع نيست.

و اگر به اجنبيه به گمان اين كه زن او است، گفت: «أنْتِ طالِقٌ»، [طلاق] واقع

ص: 464


1- برخى از أعلام شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 5، ص 78. ب: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 6. ج: علّامه حلّى در قواعد الأحكام، ج 3، ص 123.

نمى شود.

و اگر گفت: «اى زينب!»، و عَمْروة گفت: «لَبَّيْكَ»، پس گفت «أنْتِ طالِقٌ»، طلاق داده مى شود آنكه [را] قصد كرده.

و اگر قصد كرده، عَمْروة را به گمان اين كه زينب است، اقوى عدمِ وقوعِ طلاق است.(1)

و اگر گفت: «زَيْنَبُ اَو عَمْروةُ طالِقٌ»، هر كدام را بخواهد معيّن مى كند؛

و اگر گفت: «زَيْنَبُ اَوْ عَمْروةُ وَ هِنْدُ طالِقٌ»، معيّن مى كند زينب را يا عَمْروة و هند با هم را.

و اگر گفت: «زَيْنَبُ طالِقٌ» و گفت: «قصد عَمْروة داشتم»، صحيح است.

و اگر گفت: «زَيْنَبُ طالِقْ، بل عَمْروة»، هر دو طالقند.

مطلب دوم: در اقسام طلاق است

اشاره

و آن، يا بائن(2) است يا رجعى.

پس بائن، طلاق غيرِ مدخولٌ بِها است و يائسه و صغيره و مختلعه(3) و مبارات(4)، [A/126] اگر در خُلع و مبارات رجوع نكردند به بذل؛ و در مطلّقه ثلاثاً به دو رجعت.

و غير اينها، رجعى است.

و نيز، طلاق يا [از نوع] طلاقِ سنّت است و يا [از نوع] طلاق عدّه.

امّا طلاق عدّه اين است كه: طلاق بدهد [زن] مدخولٌ بِها را با شرايط طلاق؛ پس رجوع كند در عدّه و با او مقاربت كند؛ پس طلاق بدهد او را در طُهر ديگرى؛ كه اگر سه دفعه چنين كرد، حرام مى شود [و حلال نمى شود] مگر به محلّل.

ص: 465


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 329-232.
2- طلاقى است كه پس از آن مرد حقّ ندارد به زن خود رجوع كند؛ يعنى بدون عقد او را به همسرى خود برگرداند. اين نوع طلاق بر شش قسم است كه در رساله هاى عمليه فقهاى والامقام ذكر شده است و طلاق به غير از اين شش قسم، از نوع رجعى مى باشد.
3- زنى است كه به هر دليلى از شوهرش بيزار شده و به هيج وجه حاضر به زندگى با او نباشد كه در اين مورد زن، مهر يا مال ديگر خود را به شوهر مى بخشد تا شوهر هم، او را طلاق بدهد.
4- طلاق مبارات، طلاقى است كه زن و شوهر هيچ كدام يكديگر را نخواهند و زن مهر خود يا مالِ ديگرى را به مرد ببخشد كه او را طلاق بدهد. البته طلاق خلع و مبارات تفاوتهايى دارند كه در رساله هاى عمليه ذكر شده است.

و اگر نُه طلاق داد كه دو محلّل واسطه شدند، بر مطلّق حرامِ مؤبّد مى شود.

و امّا طلاق سنّت اين است كه: طلاق بدهد [زن] مدخولٌ بِها را بر شرايط طلاق و رجوع نكند مگر به عدّه به عقد تازه اى و بعد از نُه طلاق حرام نمى شود؛

و اگر در عدّه رجوع كرد و پيش از مقاربت طلاق داد، صحيح است و طلاق عدّة نيست؛ اگرچه طلاق، در طُهر مراجعه، واقع شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هر زن آزادى كه سه دفعه مطلَّقه شده، [كه] دو رجوع ميان آنها فاصله شد، حرام مى شود بر مطلِّق مگر به محلّل.

[مسئله] <دوم>: واجب نيست طلاق دادن، اگر شكّ در طلاق كند.

[مسئله] <سوم>: اگر زوج غائب بعد از حضور و دخول به زوجه مدعى شد كه در غيبت، او را طلاق داده [است] و بيّنه اقامه كرد، [گفته اش] مسموع نيست.

[مسئله] <چهارم>: غائب وقتى طلاق داد زنش را، نمى تواند تزويج كند زن چهارمى را يا خواهرزنِ مطلَّقه را، مگر بعد از نُه ماه؛ مگر اين كه معلوم باشد خالى بودن مطلَّقه از حمل؛ كه در اين صورت، سه قُرء يا سه ماه كافى است.

[مسئله] <پنجم>: شرط است در محلّل، بالغ بودن او و مستند بودن وطى او به عقد دائم، و وطى كردن در قُبُل تا غيابِ حشفه؛ اگرچه خصىّ باشد يا در حالِ وطى، اِنزال نكند.

[مسئله] <ششم>: در خراب كردن محلّل، طلاق كمتر از سه طلاق را، دو روايت است.(1)

[مسئله] <هفتم>: حلال مى شود ذميّه بر زوج، به تحليل ذمّى؛ اگر آن ذميّه، مسلمان شد.

[مسئله] <هشتم>: هر كنيزى كه طلاق داده شد دو دفعه به فاصله يك رجوع،

ص: 466


1- دسته اى از روايات دلالت بر هدم دارد مانند روايت رفاعه از حضرت صادق عليه السلام، ر.ك: الكافي، ج 6، ص 77، ح 3؛ التهذيب، ج 6، ص 3، ح 88؛ الإستبصار، ج 3، ص 271، ح 963؛ و دسته اى ديگر از روايات دلالت بر عدم هدم دارد مانند صحيحه حلبى از حضرت صادق عليه السلام، ر.ك: التهذيب، ج 6، ص 31، ح 93؛ الإستبصار، ج 3، ص 273، ح 968.

بى محلّل حرام است. و وطى مولا، محلّل نيست مثل تمليك به زوج، كه محلّل نيست. و اگر بعد از يك طلاق آزاد شد، يك طلاق براى او باقى است.

[مسئله] <نهم>: حلال نمى شود به وطى محلّل بعد از اين كه مرتّد شده باشد، آن محلّل.

[مسئله] <دهم>: در كفايت وطى مُحرم يا وطى به حائض، دو قول است.(1)

[مسئله] <يازدهم>: تصديق مى شود ثقه در ادعاى تحليل زن و گذشتن عدّه او؛ اگر ممكن باشد تطبيقِ گذشتن عدّه، با قول ثقه؛ و همچنين تصديق مى شود آن زن، اگر مدعى [B/126] وطى كردن محلّل شد، و محلّل منكر شد.

كلام در رجوع

امّا رجوع [به زنِ مطلّقه]، پس آن صحيح است؛ چه به لفظ باشد - مثل «رَجَعْتُ» و «راجَعْتُ» و «إرتَجَعْتُ». و مثل انكارِ زوج، طلاق را و اشاره كردنِ گنگ بى [تلفّظ به ]لفظ - و در مثلِ «تَزَوَّجْتُ» اشكال است؛(2)

و يا اين كه به فعل باشد - مثل وَطْى و قُبْله(3) و لمس [كردن ]به شهوت-.

و صحيح است مراجعتِ ذميّه نه مرتدّه؛ مگر اين كه برگردد به اسلام، كه رجوع مى كند.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر رجوع كرد؛ پس منكر شد زوجه كه در اوّل دخولى واقع شده باشد تا طلاق او رجعى باشد، قول زوجه با قسم، مقدّم است.

و همچنين قول او مقدّم است اگر مدعى شد گذشتن عدّه را به حيض در زمانى كه محتمل گذشتن باشد.

و تصديق مى شود در نگذشتن عدّه؛ ولى قول او در گذشتن [بنا ]به [قول ]اشهر، مسموع نيست.

ص: 467


1- اين دو قول را محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 39 نقل كرده و هيچيك از آن دو را اختيار نكرده است و شيخ طوسى در المبسوط، ج 5، ص 110 اولاً قائل به حلّيت شده و سپس عدم حلّيت را تقويت نموده است.
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 236-238.
3- بوسيدن.

[مسئله] <دوم>: اگر زوجه مدعى وضع حمل شد، قبول مى شود - اگرچه ولد را حاضر نكند - ؛

و اگر مدعى حمل شد و مدعى شد كه اين ولد از [آنِ] او است و حاضر كرد ولدى را، و زوج منكر هر دو شد، قولِ او مقدّم است.

[مسئله] <سوم>: اگر زن، مدعى گذشتن عدّه شد و زوج، مدعى شد كه پيش از گذشتن رجوع كرده [است]، قول زوجه، مقدّم است؛

و اگر رجوع كرد، پس زوجه مدعى شد بعد از رجوع - كه زمان عدّه پيش از رجوع گذشته [است] - ، قول زوج مقدّم است.

[مسئله] <چهارم>: اگر شوهر كنيز مدعى شد كه در عدّه رجوع كرده و كنيز تصديق او نمود و مولا انكار كرد، انكار او مسموع نيست.

[مسئله] <پنجم>: مستحبّ است شاهد گرفتن در رجوع.

[مسئله] <ششم>: جايز است در بينونت [= جدائى]، حيله مباح؛ و حيله حرام، حرام است و حكم آن، حكمِ مباح است.

و اگر زنا كرد به زنى، تا بر پدرش حرام شود؛ اگر گفتيم به زنا حرام مى شود، حرام مى شود.

و اگر زن حمل [= اجبار] كرد شوهرش را بر لواط تا خواهرِ مَلُوط(1) و مادر و دخترش بر او حرام شوند، حرام مى شوند.

[مسئله] <هفتم>: قسم مى خورد كسى كه قرض كرده باشد و اداء كرده باشد به قضا، يا ابراء بر عدم قرض؛ اگر طلبكار منكرِ اداء شود و دائن نتواند اثبات كند.

[مسئله] <هشتم>: در قسمِ دروغ، توريه(2) لازم است و نيّت، نيّت محقّ است در دعوا از مدعى يا منكر.

ص: 468


1- كسى كه با او لواط شده باشد.
2- اراده خلاف ظاهر از لفظ است به گونه اى كه مستمع ظاهر لفظ را مى فهمد و متكلّم معناىِ ديگرى را از آن اراده و قصد كرده است؛ مانند اين كه بگويد «دستم خالى است» كه سامع از آن استفاده مى كند كه مالى همراه ندارد؛ ولكن متكلّم، قصد مى كند كه فعلاً چيزى را در دست ندارد.

مطلب سوم: در عده زوجات است

اشاره

و در اينجا، چهار فصل است:

(فصل) اوّل: در [بيان] عدّه [زنان] آزاد است در طلاق

اشاره

<بدان كه> عدّه نيست بر غير مدخولٌ بِها؛ اگرچه با او، خلوت كرده باشد.

و واجب مى شود عدّه، به غياب حشفه در قُبُل يا دُبُر؛ اگرچه خصىّ باشد.

و اگر مقطوع الذكَر بود و سليم الخصيتين(1)، بعضى گفته اند عدّه لازم است به جهت امكان مساحقه براى او؛(2) ولى اگر در اين صورت حامله شد، عدّه قطعاً لازم است.

امّا مدخولٌ بِها، [A/127] پس اگر در حيض صاحب عادت(3) باشد، عدّه او سه قُرْء است به معناى طُهر، و به ديدنِ خونِ سوم، عدّه تمام مى شود؛ اگرچه زوجه، [تحت ]غلامى باشد.

و اوّل عدّه او، قُرء بعد از طلاق است؛ اگر چه بعد از يك لحظه از طلاق، حيض ببيند.

و اگر حيض بلافاصله ديد، طلاق [او] صحيح است و آن حيض از اطهار حساب نمى شود.

و مرجع در حيض و طُهر، خودِ زوجه است؛ و كمتر زمانِ عدّه، بيست و شش روز و دو لحظه است؛ و لحظه بعد از اطهار دالّ است بر تمام شدن عدّه؛ ولى رجوع در آن ممكن نيست.

و اگر زن در سنِ ّ مَنْ تَحِيض(4) است و حائض نمى شود، عدّه او سه ماه است.

امّا يائسه و صغيره، پس آنان عدّه ندارند.

و امّا مسترأبه - كه حيض او معيّن نيست - ، عدّه مى گيرد از طُهر اسبق در اطهار و ماه اوّل در اشهُر؛ و اگر در ماه سوم، حيض ديد و حيض دوم يا سوم عقب افتاد، نُه ماه صبر مى كند، پس يك سال را تمام مى كند.

ص: 469


1- كسى كه دو بيضه اش سالم باشد.
2- نگر: المبسوط، ج 5، ص 112.
3- در نسخه ى خطّى «ذات العادة» آمده است.
4- سنّى كه زن در آن حائض مى شود.

و اگر حائض مى شد در هر شش ماه يا پنج ماه يك مرتبه، عدّه به اشهُر مى گيرد.

[و] امّا مضطربه [پس] رجوع مى كند در حيض به عادت اهلش يا به تميّز كه مراعات صفات حيض باشد؛ [پس] اگر هيچ كدام نشد، عدّه به اشهُر مى گيرد.

و اگر بعد از گذشتن عدّه، شكّ در حمل كرد، نكاح او صحيح است؛ و اگر پيش از گذشتن عدّه شكّ كرد، نكاح او باطل است؛ و اگر بعد از حمل نكاح كرد، باطل است.

[و] امّا حامل [پس] عدّه مى گيرد به وضع حمل؛ اگرچه طلاق، بعد از حمل بود.

و وضع حمل اعمّ است از وضع حمل تامّ يا ناقص؛ اگر معلوم شود كه حامله است نه با شكّ؛

و اگر زن مدعى حمل شد، صبر مى شود بر او نُه ماه و تمام نمى شود عدّه به وضع يكى از دو طفل؛ اگر به دو طفل، آبستن باشد.

و اگر طلاق [داده] شد زنى كه از زنا حمل داشت، عدّه مى گيرد به عدّه اشهُر؛

و اگر از شبهه حمل داشت عدّه به اشهُر مى گيرد بعد از وضع حمل.

و اگر شوهر مطلّقه در عدّه رجعيه مُرد، عدّه وفات را از سر مى گيرد به خلاف صورتى كه طلاق بائن باشد.

و قول، قولِ مطلّقه است اگر اختلاف كرد با مطلِّق در زمانِ وضع حمل با اتفاق هر دو بر زمان طلاق؛

و اگر در زمان وضع حمل متفق بودند و در زمان طلاق اختلاف كردند، قولُ مطلِّق مقدّم است.

و اگر ولدى زاييد بعد از شش ماه از طلاق بعد از اين كه اعتراف داشت به گذشتن زمان عدّه، اقرب الحاقِ ولد است به مطلّق، اگر ده ماه از زمان طلاق نگذشته باشد.

و فسخ در تمام احكام، مثل طلاق است.

[B/127] و امّا موطوئه به شبهه، عدّه مى گيرد عدّه طلاق؛ اگرچه واطى بميرد.

و اگر در عدّه تزويج كرد، عدّه باقى است؛ پس اگر دومى دخول كرد با علم به حرمت، زوجه در عدّه اوّل است - اگرچه از دومى حامله شده باشد - ؛ و اگر با جهل به حرمت بود، عدّه اوّل را تمام كند و عدّه دوم را از سر بگيرد.

و اگر موطوئه به شبهه آبستن شد، عدّه وضعِ حمل او است بالنسبة به كسى كه

ص: 470

حمل از او است نه مطلقاً؛ پس اگر حمل ملحق به دومى است در اين فرض، عدّه اوّل را بعد از وضع حمل تمام كند؛

و اگر حمل از اوّلى است، عدّه دومى را بعد از وضع حمل حساب كند به سه قُرْء؛

و اگر حمل از هيچ يك از اين دو واطى نباشد، بعد از وضع حمل، عدّه براى اوّل بگيرد و بعد از تمامى آن عدّه، عدّه براى دومى بگيرد.

<مسئله>

اگر در عدّه، رجوع كرد؛ پس طلاق داد يا خُلع حاصل شد پيش از وقاع، از سر بگيرد عدّه را؛

و اگر او را خُلع كرد، پس در عدّه او را تزويج كرد و طلاق داد پيش از مواقعه، عدّه ندارد.

و اگر بعد از طلاق بائن به شبهه او را وطى كرد، دو عدّه دارد و متداخل مى شوند؛ يعنى عدّه دوم، از زمانِ اوّلِ عدّه اوّلى است.

و اگر در طلاق رجعى از غير زوج آبستن شد، كامل كند عدّه اوّل را بعد از وضع حمل.

<خاتمه>

زوج در عدّه، مى تواند رجوع كند؛ ولى در زمان حمل تا وضع حمل، نمى تواند رجوع كند.

فصل دوم: در [بيان مقدار] عدّه وفات [زنان] است

اشاره

<بدان كه> عدّه وفات اگر زوجه آبستن نباشد، چهار ماه و ده روز است؛ - اگرچه صغير يا يائسه يا غيرمدخوله باشد، يا زوج صغير باشد - ؛

و اگر زوجه آبستن باشد، ابعَد الأجَلَين از وضع حمل و از گذشتن چهار ماه و ده روز عدّه او است.

ص: 471

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: واجبِ بر زن در عدّه وفات، حداد [مى باشد]؛ يعنى ترك زينت و طيب؛ اگرچه صغيره يا ذمّيه باشد و اقرب، سقوط حداد است از كنيز.

[مسئله] <دوم>: در حالى كه اختيار تعيين مطلّقه به دست زوج بود؛ اگر پيش از تعيين مُرد، بايد تمام آن زنان عدّه وفات بگيرند؛

و اگر پيش از وفات، تعيين كرد، آن [كسى] كه تعيين كرده [است] از همان وقت عدّه بگيرد؛ و اگر طلاق، [طلاقِ] رجعى بود و زوج در عدّه مُرد، زوجه عدّه وفات بگيرد.

[مسئله] <سوم>: زوجى كه غائب باشد؛ اگر خبرى از او رسيد [A/128] يا ولىّ او نفقه زوجه را داد، [زوجه ]بايد صبر كند [براى] هميشه و الّا برود پيش حاكم؛ اگر خواسته باشد تا چهار سال از او تفحّص كند؛ [پس] اگر خبر او ظاهر شد، صبر كند و از بيت المال نفقه بخورد؛ و اگر خبرى نرسيد، حاكم امر كند او را به اين كه عدّه وفات بگيرد، پس تزويج شود به شخص ديگرى؛ پس اگر شوهر اوّل در [ايام] عدّه آمد، او احقّ و أولى است؛ و الّا فلا.

[مسئله] <چهارم>: زن و شوهر در عدّه، از هم [ديگر] ارث مى برند.

[مسئله] <پنجم>: اگر ظهار كرد زن خود را يا ايلاء كرد، در عدّه صحيح است و در عدّه نفقه ندارد.

و اگر زوج اوّل، مدعى شد كه پنهانى(1) وطى كرده [است] و او ولدى آورد به شش ماه فاصله از وطى [زوج] دومى، ادعاى زوج، مسموع نيست؛ بلكه ولد ملحق به زوج دوم است.

[مسئله] <ششم>: ذمّيه در طلاق و وفات، مثلِ زنِ آزاد مسلمان است.

[مسئله] <هفتم>: اوّلِ زمانِ عدّه وفات، از حين رسيدن خبر وفات است؛ و [اوّلِ زمان عدّه ]در طلاق، از حين وقوع طلاق است.

ص: 472


1- در نسخه خطّى لفظ «خفيةً» آمده است.

فصل سوم: در [بيان مقدار] عدّه كنيز و استبراء است

فصل سوم: در [بيان مقدار] عدّه كنيز و استبراء(1) است

<بدان كه> عدّه مى گيرد كنيز در طلاق؛ اگر دخول واقع شده به دو طُهْر؛ و كمتر زمانِ عدّه او، سيزده روز و دو لحظه است؛

و اگر از اهل حيض بود، ولى حائض نمى شد يك ماه و نيم عدّه او است؛ اگرچه زوجش آزاد باشد.

و اگر در عدّه رجعيه آزاد شد، عدّه حرّه و بائن را تمام كند. و [بعد اگر ]بائن [باشد]، عدّه كنيز را تمام كند(2).

و عدّه كنيز در وفات، دو ماه و پنج روز است؛ و اگر حامل باشد، [عدّه اش] به اَبْعَد الأجَلَيْن از وضع حمل [مى باشد].(3)

و اگر اُم ولدِ مولايش بود، عدّه او چهار ماه و ده روز است؛ پس اگر مولا در عدّه رجعيه او مُرد، عدّه حُرّه را از سر بگيرد؛

و اگر امّ ولدِ مولا نبوده [است]، عدّه كنيز را از سر بگيرد؛

و اگر بائن شد، عدّه طلاق را تمام كند؛ و اگر عدّه وفات گرفته بود و در اثناى آن آزاد شد، عدّه حُرّه را تمام كند؛

و اگر مولاى او كه وطيش هم كرده بود او را مدبّر كرده بود - يعنى گفته [بود] تو آزادى بعد از وفات من - ، عدّه وفات اين كنيز چهار ماه و ده روز است؛

و اگر مولاى واطى، او را در حيات خود آزاد كرد، عدّه او سه قُرْء است؛

و اگر زوجه او كنيز بود، و او را خريد، استبراء ندارد.

و كافى است [B/128] استبراء مملوكى كه كنيزى را خريده باشد در جوازِ وطىِ مولا.

و اگر [انسان] كنيز خود را مكاتَب كرده بود و كتابتش فسخ شد، وطىِ [با] او بى استبراء جايز است.

ص: 473


1- پاكى.
2- در نسخه خطّى اين گونه آمده است: «عدّه حرّه و بائن را تمام كند، و بعد عدّه كنيز بگيرد» كه ظاهراً با عبارت علّامه در متن يكسان نمى باشد.
3- در نسخه خطّى مترجم پيش از اين عبارت، عبارتِ «و گذشتن دو ماه و پنج روز عدّه او است»، آمده است كه عبارت عربى آن در متن ارشاد موجود نمى باشد.

و اگر مولا يا كنيز مرتدّ شدند، پس برگشتند به اسلام، استبراء ندارد.

و اگر كنيز را شوهرش طلاق داد، [واجب است ]عدّه بگيرد كه مُكفى از استبراء است؛

و اگر استبراء كرد كنيز را در حالى كه آن كنيز كافر حربى بود يا خودش مُحرم بود، بعد از اسلام و مُحلّ شدن، [كنيز] حلال مى شود و استبراء ديگرى لازم ندارد.

فصل چهارم: در [بيان] نفقه [مطلَّقَه] است

اشاره

<بدان كه> واجب [است] بر مطلِّق - اگر طلاق رجعى بوده - ، كه نفقه زوجه را در مدّت عدّه بدهد، از قبيل طعام و كسوت و مسكن؛ اگرچه مطلَّقَه كنيز باشد به شرط آنكه مولاى او شبانه روز او را نزد شوهر بفرستد و اگرچه زوجه ذميّه باشد.

و نفقه در طلاق بائن لازم نيست مگر اين كه زوجه آبستن باشد، اگرچه حمل او از وطىِ به شبهه باشد؛ كه در اين صورت تا وضعِ حمل، نفقه لازم است.

و واجب نيست نفقه در زنى كه شوهرش وفات كرده باشد؛ اگرچه آبستن باشد.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: در طلاق رجعى حرام است بيرون كردن زن را از [آن ]خانه اى كه وقتى در آن خانه بوده، طلاق داده شده؛ مگر اين كه از [او]، فاحشه بروز كند؛ و اقلّ آن(1) [بروز فاحشه] اين است كه اهل زوج را اذيت كند؛ كه در اين صورت، اخراج جايز است.

[مسئله] <دوم>: در طلاق رجعى حرام است بر زوجه خروج از اين بيت؛ اگرچه [خروج ]به سوى حجّ مستحبّى باشد و در حجّ واجب، بيرون مى رود؛

و اگر مضطرّ شد به بيرون رفتن، بعد از نصف شب بيرون مى رود و پيش از فجر برمى گردد.

و در طلاق بائن و در متوَفّى عَنْها زوجُها، [كسى] نمى تواند منع كند [زن را] از بيرون رفتن.

[مسئله] <سوم>: اگر آن مسكن زوجه خراب شد يا به اجاره بود و زمان اجاره

ص: 474


1- در نسخه «او» بدل «آن» بود.

گذشت، از آنجا بيرون مى رود؛ و همچنين بيرون مى رود اگر طلاق داد او را در مسكنى كه به اندازه شأن او نبود.

[مسئله] <چهارم>: اگر امر كرد زوجه اش را به بيرون رفتن از مكانى و پيش از اين كه زوجه بار خود را از آنجا ببرد او را طلاق داد، در منزلِ اوّل كه بوده، عدّه مى گيرد؛

و اگر خودش از آنجا رفته [است] و بارش مانده، در منزلى كه رفته عدّه مى گيرد؛

و اگر در راه منزل دوم طلاق داده شد، در منزل دوم عدّه بگيرد؛

و اگر برگشت به منزل اوّل براى نقلِ متاعش و شوهر طلاقش داد، در منزل دوم عدّه بگيرد.

[مسئله] <پنجم>: اگر در باديه [A/129] بود كه شوهر طلاقش داد و اهل باديه از آنجا كوچ كردند، با آنان برود؛ و اگر اهلش هستند و باقى رفته اند؛ اگر ايمن است، اقامت كند؛ و اگر اهلش رفتند و باقى هستند، برود.

[مسئله] <ششم>: اگر در كشتى طلاق داده شد و كشتى مسكن امثال او است در همانجا عدّه بگيرد؛

و اگر [كشتى] مسكن امثالِ او نيست، مطالبه كند حقّ خود را.

و اگر در منزل خودش ساكن شد و منزلى از زوج نخواست، استحقاق اجرت ندارد؛ و همچنين اگر خودش، منزلى اجاره كرد.

[مسئله] <هفتم>: اگر زوج بعد از طلاق محجورٌ عَلَيه(1) شد، مطلَّقَه احقّ است به سُكنا از غرماء(2)؛

و اگر پيش از طلاق محجورٌ عَلَيه شد، اجرت ماههاى سُكنايش را با غرماء حساب مى كند.

و حائض [هم] همين حكم را دارد به كمتر زمان اقراء - كه بيست و شش روز و دو لحظه باشد - [كه] اگر عدّه او گذشت فَبِها؛ و الّا زياده را با غرماء حساب مى كند.

ص: 475


1- كسى است كه از تصرّف در مالش منع شد.
2- طلبكاران.

كتاب خلع و مبارات

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در [بيان] اركان خُلع است

اشاره

و آن، چهار چيز است:

(اوّل): [در بيان] صيغه [است]

و آن مثل «خَلَعتُكِ على كذا»، يا «أنْتِ يا فُلانَةُ مختلعةٌ على كذا»، يا «أنْتِ يا فلانَةُ عَلى كذا». و آيا به مجرّد خُلْع، صحيح است يا طلاق هم مى خواهد؟ در آن دو قول(1) است.

و در اين كه خُلع، فسخ است يا طلاق است، دو قول است.(2)

و واقع نمى شود خُلع به [لفظ ]«فادَيْتُك» يا، «فاسَخْتُك» يا «أبْنَتُك»؛ مگر با اطلاق.

ص: 476


1- اِبْن جُنَيْد اسكافى و اِبْنِ ابى عقيل عمّانى مايل شده اند به اين كه خلع، واقع مى شود به مجرد وقوعش بدون آوردن لفظ طلاق؛ نگر: مختلف الشيعة، ج 7، ص 384، م 39 و المقنعه، ص 348 و المسائل الناصريات، ص 351، م 165؛ و عدّه اى هم مايل به عدم وقوع خلع شده اند، مگر با لفظ طلاق مثل شيخ طوسى، قاضى ابن برّاج، محقّق حلّى؛ نگر: غاية المراد، ج 3، ص 251-252.
2- ابن جنيد اسكافى و سيّد مرتضى معتقد هستند كه در اين صورت طلاق است. نگر: مختلف الشيعة، ج 7، ص 386، م 39 و المسائل الناصريات، ص 351، م 165 و شيخ طوسى در الخلاف (ج 4، ص 423-424، م 3)، مايل شده است به اين كه فسخ است.

و اگر زوجه مطالبه طلاق به عوض كند و شوهر، او را به آن عوض خلع كند، واقع نمى شود.

و اگر زوجه مطالبه خُلع به عوض كند و زوج، او را به آن عوض طلاق گويد، طلاقِ رجعى مى شود؛ و آن عوضِ مذكور، لازم نمى شود.

و اگر زوج گفت: «أنْتِ طالِقٌ عَلَيْكِ ألْفٌ» يا «أنْتِ طالِقٌ بِألفٍ»، بى اين كه زوجه سؤالِ [از] عوض كند، عوض لازم نمى شود؛ اگرچه بعد، زوجه قبول كند و طلاق رجعى است.

و اگر زوجه به زوج گفت: «طَلِّقْنِى بِألْفٍ»، جواب بايد فورى باشد؛ پس اگر تأخير افتاد، عوض لازم نمى شود و رجعى مى شود؛

و شرط است دو عادل، ايقاع خُلع را در يك مرتبه بشنوند؛

و بايد مجرّد باشد از شرط خارج از مقتضاىِ عقدْ؛ و شرطِ موافقِ مقتضاىِ عقدْ، مانعى ندارد؛ پس صحيح است، زوج بگويد: «اگر رجوع كردى، رجوع مى كنم»؛ يا زوجه، رجوع در فديه را شرط كند؛ امّا اگر بگويد «خَلَعْتُك اِنْ شِئتَ»(1)،[B/129] صحيح نيست اگرچه بخواهد؛ مثل آنكه صحيح نيست [اين كه بگويد]: «اِن ضمنت لِى ألْفاً - يا [إن ]أعطَيْتَنِى أَلْفاً خَلَعْتُك».

[مطلب] دوم: [در بيان] موجب است

كه [موجب]، ايجاب را مى گويد.

و شرط آن، [عبارت از] بلوغ و عقل و اختيار و قصد است.

و صحيح است خلع، از ولىِ ّ طفل؛ اگر گفتيم خلع، طلاق نيست و مشروط به طلاق هم نيست.

و صحيح است [خلع] از محجورٌ عَلَيه؛ اگر حجر به واسطه سفاهت يا اِفلاس باشد، ولى عوض، تسليم به او نشود.

و صحيح است از ذمّى و حربى؛ اگرچه عوض، شراب باشد.

و اگر عوض، شراب بود و زوجَيْن بعد از قبض عوض، اسلام آوردند، زوجه

ص: 477


1- اگر بخواهى تو را خلع مى كنم.

برى ء الذمّه است؛

و اگر پيش از قبض [عوض]، اسلام آوردند، ضامن قيمت شراب نزد اهل شراب است.

[مطلب] سوم: [در بيان] مختلعه است

اشاره

و او هر زنى است كه به عقد دائم باشد؛ و جائز التصرّف باشد؛ و خالى از حيض و نفاس باشد - كه در آن طُهر، شوهر با او وقاع نكرده باشد؛ اگر مدخولٌ بِها باشد - ؛ و از اهل حيض باشد؛ و شوهرش حاضر باشد؛

خلاصه [اين كه ]شرايط او، مثل شرايطِ مطلَّقَه است.

و بايد كراهت از جانب زن باشد؛ پس اگر خُلع كرد و با هم خوب بودند، صحيح نيست؛ و اگر در اين حال او را طلاق داد با عوض، [طلاق از نوعِ] رجعى است و عوض ندارد.

و صحيح است خلع، از حامل؛ اگرچه حائض باشد؛ مثل اين كه صحيح است از(1) غيرمدخولٌ بِها، اگرچه حائض باشد.

و صحيح است از زنى كه در حال وطى، يائسه باشد يا كنيز باشد.

و اگر مولا در خلع، اذن مطلق داد بى اين كه قدر عوض را معيّن كند، مَهرالمثل بر ذمّه او است؛

و اگر عوضِ مجعول، زياده بر مهرالمثل بود، خود كنيز ضامنِ زايده است.

و اگر مولا اذن نداده بود، خود كنيز ضامن تمام عوض است.

و اگر كنيز عين را براى خلع بذل نمود، يا اگر مولا اذن داد، صحيح است؛ و الّا بذل، باطل است و ضامن مثل يا قيمت است.

<فائده>

مكاتبه مطلَّقَه، در حكم زنِ آزاد است؛ و اگر مشروط باشد، مثلِ كنيز خالص است.

و اگر زوجه به زوج گفت: «داخل مى كنم بر تو كسى را كه راضى نباشى»، خلع،

ص: 478


1- در نسخه «اگر» بدل «از» بود.

واجب نيست؛ بلكه مستحبّ است.

[مطلب] چهارم: [در بيان] عوض است

اشاره

و آن، هر چيزى است كه مملوك باشد؛ اگرچه زياده بر مَهر باشد.

و بايد علم به آن داشته باشد به مشاهده يا به وصف، به شرطى كه رافع جهالت باشد.

و اگر نقد بود و معيّن كرد كه چه نقدى است فَبِها؛ و الّا منصرف است به نقد بلد.

و اگر جنس عوض را [A/130] معيّن نكرد و قصد هم نكرد؛ [و] يا عوضِ حمل دابّه(1) يا جاريه(2) بود، خلع باطل است.

و اگر بذل شراب كرد، باطل است؛ مگر اين كه بعد از خلع، طلاق بگويد؛ كه [در اين صورت]، طلاق رجعى مى شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>:اگر عوض، سركه معيّنى بود و معلوم شد كه شراب بوده [است]، از براى زوج است به اندازه آن شراب از سركه.

[مسئله] <دوّم>: اگر در مرض موت بذل عوض كرد، آنچه مقابل مهرالمثل است از اصل تركه، و باقى از ثلث محسوب است.

[مسئله] <سوم>: صحيح است بذل از خود زوجه و وكيل او و از كسى كه ضامن بذل مى شود به اذن زوجه؛

و اقرب صحيح نبودن است اگر كسى تبرّعاً بذل كرد؛ بلى، اگر گفت به زوج [كه ]«طلاق بده او را بر هزار درهم از مال خودش و بر من است ضمان او، - يا طلاق بده بر بنده زن و بر من است ضمانِ آن بنده»، صحيح است؛ پس اگر زن، راضى نشد، متبرّع ضامن است.

[مسئله] <چهارم>: اگر پدر زن به زوج گفت: «طلاق بده زوجه ات را و تو برى ء الذمّه از مَهر [هستى]»، طلاق [از نوعِ] رجعى مى شود؛ و پدر، ضامن مَهر نيست؛ و بر

ص: 479


1- دابّه، بيشتر به چهارپايان بارى و سوارى اطلاق مى شود»؛ فرهنگ فارسى عميد، ص 476.
2- كنيز.

زوجه، لازم نيست كه تسليم عوض كند.

[مسئله] <پنجم>: اگر زوجه بذل كرد نفقه معيّنى را، يا اين كه شير بدهد، صحيح است و به تدريج از او گرفته مى شود؛ و اگر پيش از استيفاء مرد، باقى مانده را از تركه او مى گيرند.

[مسئله] <ششم>: اگر عوض پيش از قبض تلف شد، ضامنِ مثل يا قيمت است.

[مسئله] <هفتم>: اگر دفع كرد زوجه عوض را به كمتر از وصفى كه شده بود، زوج مى تواند ردّ كند. و اگر عوض معيّن معلوم شد [كه] معيب بوده [است]، زوج مى تواند ارش آن را بگيرد؛ و مى تواند ردّ كند و مطالبه قيمت يا مثل كند.

[مسئله] <هشتم>: اگر ابريشمى كه عوض بوده [است] معلوم شد [كه] كتان است، مى تواند قيمت ابريشم را بگيرد؛

و اگر عوض معلوم شد [كه] مالِ غير بوده [است]، مى تواند مثل يا قيمت را بگيرد.

[مسئله] <نهم>: اگر دو زن را به يك عوض خلع نمود، [پس] عوض بر آن دو زن است بالسويّة؛

و اگر دو زوجه او گفتند: «ما را به هزار درهم طلاق دِه»، و [زوج]، يكى [از آن دو ]را طلاق داد، پانصد درهم عوض است؛

و اگر بعد از طلاق اوّلى، دومى را هم طلاق داد، [طلاق، از نوع ]رجعى مى شود و عوض ندارد؛ به جهت آنكه اجابت زن، عقب افتاده [است].

[مسئله] <دهم>: اگر زوجه گفت: «طلاق بده مرا به اين هزار درهم [هر وقت ]اگر بخواهى»، صحيح نيست؛ و اگر طلاق داد، [طلاق از نوع] رجعى مى شود.

مطلب دوم: در [بيان] احكام خلع است

[B/130] و در آن، مسائلى است:

[مسئله] < اوّل>: مقتضاى خلع، بينونت است؛ پس اگر زوجه رجوع كرد در بذل در [ايام ]عدّه، [طلاق از نوع] رجعى مى شود كه [درنتيجه] زوج، در عدّه مى تواند رجوع كند؛

ص: 480

و اگر زوجه رجوع كرد در بذل، و زوج ندانست، تا [اين كه زمان] عدّه گذشت، اقوى صحّت رجوع او است و زوج نمى تواند رجوع كند.(1)

[مسئله] <دوم>: وقتى صحيح است از براى زوجه رجوع، كه زوج بتواند در بضع رجوع كند؛ و بى اين كه زوجه رجوع كند در بذل، زوج نمى تواند رجوع كند.

[مسئله] <سوم>: اگر زوج در خلع، شرط رجوع كرد، صحيح نيست؛

و اگر اِكراه كرد زوجه را بر فديه، صحيح نيست و طلاق [از نوع] رجعى مى شود؛ اگر بعد از خلع، طلاق گفته باشد.

[مسئله] <چهارم>: اگر زوجه گفت: «سه دفعه مرا طلاق بده در عوضِ هزار دِرهم»؛ اگر سه طلاق بى فاصله رجوع قصد كرده [است]، صحيح نيست، اگرچه زوج سه دفعه(2) بگويد: «أنْتِ طالِقٌ»؛

و اگر سه طلاق به فاصله دو رجوع قصد كرده [است ]و زوج هم[چنين] كرد، مستحقّ هزار درهم است.

و اگر يك دفعه طلاق داد، ثلثِ آن را مى گيرد [بنا ]به قولى.(3)

[مسئله] <پنجم>: اگر به شوهرش گفت: «يك مرتبه مرا اطلاق بده به هزار درهم»، و او سه دفعه طلاقش داد بى فاصله رجوع، هزار دِرهم را مى گيرد، اگر عوض طلاق اوّل، حساب كرده باشد؛

و اگر در عوض طلاق دوم يا سوم حساب كرده باشد، نمى گيرد؛ بلكه طلاق هم رجعى واقع مى شود؛

و اگر هزار دِرهم را در مقابل تمام آن سه طلاق حساب كرده بود، به سبب طلاق او مستحقّ ثلث است.

[مسئله] <ششم>: اگر [زن] وكيلى در خلع گرفت، خلع نكند به زياده بر مَهرالمثل.

و اگر زوج، وكيلى گرفت خلع نكند به كمتر از مَهرالمثل؛ پس اگر وكيلِ زوجه

ص: 481


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 259-261.
2- عبارت در نسخه چنين بود: «سه دفعه زوج...».
3- نگر: المبسوط، ج 4، ص 352، 353-354.

زياده بر مَهرالمثل بذل كرد، خلع و بذل باطل، و طلاق [از نوع] رجعى مى شود و وكيل، ضامن نيست.

و اگر وكيل زوج به كمتر از مَهرالمثل خلع كرد يا طلاق داد، [هر دو] باطل است.

[مسئله] <هفتم>: اگر زوج و زوجه اختلاف كردند در جنس بذل با اتفاق [هر دو ]بر مقدار آن يا [با اتفاق] در قدر آن با اتفاق بر جنس آن، يا زوجه گفت: «به هزار دِرهمى كه در ذمّه زيد بود، مرا خلع كردى» و زوج منكر شد، زوجه، قسم بخورد و [در اين صورت] بر ذمّه زيد، چيزى نيست؛ ولى اگر زوجه، مدعى ضمان زيد شد، مسموع نيست.

[مسئله] <هشتم>: مبارات، مثل خلع است در تمام احكام، الّا اين كه كراهت در مبارات بايد از [سوى] طرفَيْن بوده باشد.

[A/131] و واجب است كه بعد از آن، طلاق را جارى نمايد.

و اگر اكتفاء كرد بر طلاق در مقابل بذل، بى صيغه ديگرى صحيح است.

و حلال نيست بر زوج، زياده بر آنچه زوجه به او داده [است].

ص: 482

كتاب الظهار

اشاره

كتاب الظهار(1)

و در آن، دو مطلب است:

<مطلب> اوّل: در اركان ظهار است

اشاره

و آن، چهار چيز است:

<ركن اوّل>: صيغه

اشاره

و آن اين است كه [شوهر] بگويد: «أنْتِ - يا هذِه - يا زَوْجَتي، عَلَيَّ - يا مِنِّى - يا عِنْدى - يا مَعِى، كظَهْرِ(2) اُمّي»؛ يا [بگويد] «مِثْلُ ظَهْرِ اُمّيِ» [و] يا صله را ترك كرد و گفت: «أنْتِ كظَهْرِ اُمّي».

و اگر به غيرِ ظَهْر ذكر كرد مثل «يَدُ اُمّي» يا «شَعْرُ أمّي» يا «بَطْنُ أمّي»، صحيح نيست.

و اگر گفت: «أنْتِ عَلَيَّ كَأمِّي» يا «[كَ]روحِ أمّي» و مقصود او اين بود كه در احترام مثل مادر من هستى، واقع نمى شود؛

ص: 483


1- نوعى قهر كردن شوهران است از زن كه در زمان جاهليت عرب ميان آنان رايج بود و در شرع اسلام حرام است. شوهر به زن مى گفت تو بر من مانندِ پشتِ مادرِ من هستى يا يكى از محارم؛ يعنى پس از اين با تو به چشم مادر و خواهر نگاه مى كنم نه به چشم زنى و شوهرى.
2- ظَهْر به معنى پشت.

و اگر به اين لفظ قصد ظهار نمود، بعضى گفته اند واقع مى شود.(1) و اگر گفت: «يَدُكَ يا رِجْلُكَ يا ثُلْثُكَ يا نِصْفُكَ عَلَىَّ كَظَهْرِ اُمِّي»، واقع نمى شود.

و شرط [است] در وقوع آن، شنيدن دو عادل يك مرتبه.

و اگر ظهار را [از قِسمِ ]قَسَم كرد، مثل اين كه گفت: «اگر فلان كار [را] كردم، تو بر من مثل پشت مادرم هستى»؛

يا گفت: «وقتى كه ماه تمام شد، تو بر من مثل مادرم هستى»، واقع نمى شود.

و بعضى گفته اند كه: اگر مقصود از ظهار، اِضرارِ زوجه باشد، واقع نمى شود.(2)

و اقوى واقع شدنِ ظهار است، اگر معلّق به شرطى كرد؛

و اگر معلّق به مشيت خداىْ تعالى كرد، واقع نمى شود.

و شيخ فرموده اند كه: «اگر براى آن مدّت قرارداد كه تا يك ماهِ ديگر مثلاً، باطل است».(3)

<فائده>

اگر گفت: «أنْتِ طالِقٌ كَظَهْرِ اُمّي»، طلاق واقع مى شود نه ظهار؛ اگر از لفظِ «ظَهْرِ اُمّي»، تأكيد [را] اراده كرده باشد؛

و اگر قصد ظهار هم كرد، واقع مى شود ظهار؛ اگر طلاق، رجعى باشد.

و اگر گفت: «أنْتِ حَرَامٌ كَظَهْرِ اُمّي»، ظهار واقع مى شود؛ اگر قصد ظهار، كرده [باشد].

<عائده>

اگر دو زن داشت و يكى [از آنان] را ظهار كرد و معلّق كرد بر ظهار ديگرى، پس دومى را [هم] ظهار كرد، هر دو واقع مى شود.

و اگر ظهار كرد به شرطى كه فلانه اجنبيه(4) را، يا اجنبيه مطلقى(5) را ظهار كند؛ اگر مقصود از ظهار اجنبيه محض، نطق [كردن ]به صيغه ظهار، است، واقع مى شود اگر نطق

ص: 484


1- شيخ طوسى در المبسوط، ج 5، ص 149 و قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 298 قائل به اين قول هستند.
2- منظور شيخ طوسى در النهاية (ص 526) مى باشد.
3- نگر: المبسوط، ج 5، ص 156.
4- زنِ بيگانه اى.
5- زن بيگانه مطلقى را بدون ذكر خصوصيتى خاص.

كرد؛

و اگر مقصود ظهار شرعى است، واقع نمى شود. و اگر ظهار كرد زن خود را معلّق بر ظهار فلانه بى آنكه قيد اجنبيه كند و بعد از آن، اجنبيه را تزويج كرد، و ظهار كرد، هر دو ظهار، [B/131] واقع مى شود.

<ركن> دوم: [در] مُظاهِر است

و شرط است [كه مُظاهِر]:

[الف]: بالغ؛

[ب]: عاقل؛

[ج]: مختار؛

[د]: قاصد باشد؛ پس اگر به خلع قصد طلاق نمود، واقع نمى شود.

و ظهار ذمّى و بنده و خصىّ و مجبوب - اگر گفتيم [= قائل شديم در مجبوب] به ظهار، غير وطى، مثل لمس هم حرام مى شود - ، صحيح است.

<ركن> سوم: مُظاهر مِنْها است

و شرط است [كه زن]، منكوحه به عقد باشد؛ پس اگر معلّق كرد ظهار را بر نكاح او، واقع نمى شود.

و بايد طاهر باشد از حيض و نفاس و در آن طُهر با او مواقعه نكرده باشد، و اين در وقتى است كه زوج، حاضر باشد و زوجه، از اهل حيض باشد؛

و اگر غائب باشد به غيبتى كه با آن طلاق صحيح است، يا حاضر باشد و زوجه آيسه يا صغيره باشد، صحيح است.

و در شرط بودن دخول، دو قول است؛(1) و به قول كسى كه شرط مى داند [دخول را]، دخول در دُبُر كافى است.

و اقوى واقع شدن ظهار است به مستمتعه و كنيزِ موطوئه.

و واقع مى شود به رتقاء -كه زنى است كه رتق دارد؛ يعنى فرجش بسته است- و به مريضه و صغيره و ديوانه.

ص: 485


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 274-275.

<ركن> چهارم: [در] مُشَبَّه بِها است

و او مادر است اجماعاً؛ و در غير مادر از محرّمات نسبى يا رضاعى، دو قول است.(1)

و اگر تشبيه كرد او را به غير مادر به سِواىِ پشت او، واقع نمى شود؛

و [نيز] واقع نمى شود اگر بگويد: «أنْتِ عَلَىَّ كَظَهْرِ الأجْنبيةِ» يا «[أنْتِ عَلَيَ] كَظَهْرِ الملاعنةِ» يا «[أنْتِ عَلَيَّ ]كَظَهْرِ أخِي و أبِي» يا «[أنْتِ عَلَيَّ كَظَهْرِ] اُمِّ زَوْجَتِي» يا «[أنْتِ عَلَيَّ كَ]زَوْجَةِ أبي» و يا «[أنْتِ عَلَيَّ كَزَوْجَةِ] إبني».

و اگر زن به شوهر بگويد: «أنْتِ عَلَيَّ كَظَهٌرِ اُمِّي» واقع نمى شود.

مطلب دوم: در احكام ظهار است

و در آن، مسائلى [چند] است:

[مسئله] <اوّل>: حرام است در ظهار مطلّق وطى، تا كفّاره بدهد؛ چه به طعام باشد يا غير آن؛ و بعضى گفته اند: تقبيل(2) و لمس [او] هم حرام است.(3)

و اگر پيش از كفّاره وطى كرد، دو كفّاره لازم مى شود.

و اگر وطى را مكرّر نمود، از براى هر وطيى يك كفّاره بدهد.

و اگر در وسط روزه به جهت كفّاره وطى كرد، كفّاره را از اوّل بگيرد.

[مسئله] <دوم>: حرام نيست در ظهار مشروط مگر به وقوع شرط؛ اگرچه شرط وطى او باشد.

[مسئله] <سوم>: اگر از [اداى] كفّاره عاجز است، استغفار كند و وطى نمايد.

[مسئله] <چهارم>: واجب نيست كفّاره مگر به عود؛ يعنى قصد وطى؛ و وجوب، مستقرّ نيست، بلكه به معنى حرمت وطى است بى كفّاره؛ پس اگر او را طلاق رجعى داد، پس مراجعه نمود، بر او حرام است تا [اين كه] كفّاره ظهار را بدهد.

[A/132] و اگر تزويج كرد او را بعد از عدّه، يا طلاق بائن بود و در عدّه او را تزويج نمود، كفّاره ندارد.

ص: 486


1- غاية المراد، ج 3، ص 278-282.
2- بوسيدن.
3- نگر: الخلاف، ج 4، ص 539، م 22 و المبسوط، ج 5، ص 154-155.

[مسئله] <پنجم>: اگر بعد از ظهار، يكى از زوجين مرتدّ شد يا يكى از آنان مُرد يا زوجه اش را خريد؛ اگر كنيز بوده يا كسى ديگر زوجه اش را خريد و فسخ نكاح آنان [را ]كرد، كفّاره ظهار ساقط مى شود.

[مسئله] <ششم>: [زن] مظاهَره اگر بر آن حال صبر كرد، كه اعتراضى بر زوج نيست؛

و اگر نزد حاكم رفت، مخيّر مى كند حاكم او را ميان كفّاره و طلاق، و از زمان مرافعه سه ماه او را مهلت مى دهد؛

اگر آن مدّت گذشت و اختيارى نكرد، حبس مى كند او را و تنگ مى گيرد در طعام و شراب او تا يكى از اين دو را اختيار نمايد؛ و حاكم از جانب او طلاق نمى دهد و جبر نمى كند بر يكى از اين دو امر عيناً؛ <بلكه تخييراً>.

[مسئله] <هفتم>: اگر ظهار را مكرّر نمود، كفّاره مكرّر مى شود؛ اگر [چه ]بلافاصله [بعد از] ظهار اوّل باشد. و اگر وطى كرد مظاهَره را، پيش از كفّاره، لازم است كه به هر وطى يك كفّاره بدهد.

[مسئله] <هشتم>: اگر به چهار زنش گفت: «أنْتُنَّ عَلَيَّ كَظَهْرِ اُمِّي»، از [بابتِ ]هريك [از زنان ]بايد يك كفّاره بدهد؛ و اگر كفّاره داد پيش از اين كه نيّت عود كند، مُكفى نيست.

ص: 487

كتاب ايلاء

اشاره

كتاب ايلاء(1)

و در آن، دو مطلب است:

<مطلب> اوّل: در [بيان] اركان ايلاء است

اشاره

و آن، چهار چيز است:

[ركن] <اوّل>: حالِف است

[ركن] <اوّل>: حالِف(2) است؛

و [آن] وقتى صحيح است كه واقع شود از:

[الف]: بالغ؛

[ب]: عاقل؛

[ج]: مختار؛

[د]: قاصد؛ و اگرچه مملوك يا ذمّى يا خصىّ يا مقطوع الذكَر يا مريض يا مظاهِر باشد.

و اگر حالف بعد از گذشتن مدّت ظهار، زوجه اش را طلاق داد از هر دو حقّ، حقّ ظهار و حقّ حلف(3) بيرون مى آيد؛

و اگر طلاق نداد، الزام مى شود به كفّاره ظهار و وطى بعد از كفّاره، پس كفّاره مى دهد بعد از آن براى ايلاء.

ص: 488


1- به معنى سوگند ياد كردن است در هر چيز؛ و مقصود در اين باب خصوص سوگند بر پرهيز از مقاربت با زن است براى آزار و رنجاندن او؛ و آن نوعى جدايى موقّت و قهر است.
2- سوگند خورَنده.
3- سوگند خوردن.

<ركن> دوم: محلوفٌ عَلَيه است

<ركن> دوم: محلوفٌ عَلَيه(1) است؛

و صريح آن اين است كه بگويد بعد از قسم: «غيبوبت حشفه در فرج زوجه مدخولٌ بِها نمى كنم» يا «اِدخال ذَكَر نمى كنم» يا «لا اَنيكها»(2)؛

امّا قسم به لفظ «جماع» و «وطى» و «مباضعت» و «مباشرت»؛ اگر با قصد حلف بوده [است]، واقع مى شود؛ و الّا فلا.

و اگر گفت: «جمع نمى كنم سر خودم را با سر تو در يك پشتى»، يا «زيرِ يك سقف با تو نمى باشم»، يا «طول مى دهم [B/132] غيبتم را يا دورى را»، اقرب اين است كه اگرچه قصد ايلاء كند، واقع نمى شود.

و اگر گفت: «جماع نمى كنم با تو در حيض - يا در نفاس - يا در دُبُر»؛ [و] يا ظهار را معلّق به شرطى كرد، واقع نمى شود [بنا] به قولى.(3)

و اگر زوجه اش را ايلاء كرده بود و به زوجه ديگرش گفت: «تو با آن زوجه اى كه ايلاء كرده ام شريكى»؛ يا ترك وطى و حلف،براى غير اِضرار بود؛ بلكه براى اصلاح شير زن بود، يا [براى] تدبير مرض بود، واقع نمى شود؛

و واقع مى شود بر كنيز و آزاد و ذميّه و مطلَّقَه رجعى -و زمان عدّه مطلَّقَه رجعى از مدّت حلف، حساب مى شود-.

و در متمتعٌ بِها و موطوئه به مِلك واقع نمى شود [بنا ]به قولى.(4)

<ركن> سوم: محلوفٌ بِه است

<ركن> سوم: محلوفٌ بِه(5) است؛

و آن، اسم خداىْ تعالى است با تلفّظ به آن؛ و به غير آن، واقع نمى شود - مثل

ص: 489


1- چيز يا كسى كه سوگند بر آن خورده شده است (مورد يا موضوعِ سوگند).
2- دخول نمى كنم به آن زن.
3- برخى از فقهاى شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در الخلاف، ج 4، ص 517، م 12. ب: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 325. ج: ابن زهره حلبى در غنية النزوع، ص 363. د: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 719 و 722. ه: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 62.
4- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 289-291.
5- چيز يا كسى كه بدان سوگند خورده شده باشد.

طلاق و عتاق و صوم و صدقه و تحريم-؛ اگرچه به آنها، قصد ايلاء نمايد؛ و نه به اين كه بگويد: «بر من فلان قدر باشد اگر با تو مباشرت نمودم».

و واقع مى شود به هر زبانى با قصد؛ و بى قصد، واقع نمى شود.

<ركن> چهارم: مدّت ايلاء است

<بدان كه> واقع مى شود ايلاء، بر ترك مطلق، يا در مدّت معيّنى كه زياده بر چهار ماه بوده باشد؛ پس اگر قسم خورد كه با او تا چهار ماه جماع نكند، واقع نمى شود؛ و اگر در اين صورت در آخر چهار ماه، قسم ديگرى خورد تا زياده بر چهار ماه شود، باز واقع نمى شود.

و اگر [گفت]: «با تو مباشرت نمى كنم تا داخل خانه شوم»، مُولِى [= ايلاءكننده ]نيست؛ به جهت اين كه ممكن است وطى كند كه [بتواند] داخل خانه شود.

و اگر گفت: «با تو مباشرت نمى كنم در يك سال، مگر يك دفعه في الفور»، مُولِى نيست؛ بلكه هر وقت وطى كرد، مُولِى است، پس اگر بعد از وطى، زياده بر چهار ماه مانده [است]، زوجه با او مرافعه مى كند؛ و اگر نمانده [است]، از اصل باطل است.

و اگر گفت: «با تو وطى نمى كنم تا زيد بيايد»؛ اگر گمان دارد كه آمدنِ زيد مؤخّر است از مدّت، ظهار واقع مى شود و الّا فلا.

مطلب دوم: در [بيان] احكام ايلاء است

و در آن، مسائلى [چند] است:

[مسئله] < اوّل>: وقتى كه ايلاء، واقع شد؛ اگر زوجه صبر كرد، كه اعتراضى بر او نيست؛ و اگر نزد حاكم به مرافعه رفت حاكم مخيّر مى كند زوج را ميان رجوع از حلف و طلاق، و مهلت مى دهد او را؛ آزاد باشد يا غلام، چهار ماه؛ چه زوجه آزاد باشد يا كنيز، از حين مرافعه [بنا] به قولى؛(1)

پس اگر مدّتِ مهلت گذشت و زوج طلاق داد، [طلاق از نوع] رجعى مى شود؛

و اگر رجوع كرد و وطى كرد، لازم است بر او كفّاره.

[مسئله] <دوم>: اعتراضى نيست [A/133] از براى مُولِى با كنيزش كه

ص: 490


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 291-295.

مولى عَنْها است؛ اگر خواسته باشد، مرافعه كند و مدّتى معيّن كند و مطالبه كند به رجوع بعد از مدّت.

[مسئله] <سوم>: اگر مُولِى بعد از مدّت امتناع نمود از رجوع و طلاق، حبس مى كند حاكم او را و تنگ مى گيرد بر او تا يكى را اختيار نمايد؛

و اگر مماطله كرد تا [اين كه ]مدّت ايلاء تمام شد، كفّاره ساقط است؛ و حكم ايلاء، باطل است.

[مسئله] <چهارم>: اگر ساقط كرد زن حق مطالبه خود را به رجوع يا طلاق، ساقط نمى شود به جهت آنكه بعد از اسقاط هم حقّ دارد؛ چون كه حقّ، متجدّد است.

(و اگر در مدّت تربّص وطى كرد، [اداى] كفّاره واجب مى شود).

[مسئله] <پنجم>: اگر وطى كرد مولى عَنْها را سهواً يا جنوناً، يا مشتبه به زن ديگر شد، ايلاء باطل مى شود و كفّاره ندارد.

[مسئله] <ششم>: رجوعِ قادر بر وطى، غيبوبت حشفه است در قُبُل؛ و رجوعِ عاجز، اظهار عزم بر وطى است، اگر قادر شود، و مهلت داده مى شود قادر؛ اگر غذا خورده، تا غذايش سبك شود؛ و اگر نخورده، بخورد و استراحت كند.

[مسئله] <هفتم>: قول مدعى بقاى مدّت ايلاء، مقدّم است مثل قول مدعى تأخير ايلاء و تأخير مجامعت؛

و نمى تواند زوجه بعد از تمام شدن مدّت مهلت مطالبه [كند ]به رجوع قادر، اگر حايض باشد يا مرض مانع باشد؛

و منقطع مى شود استدامت او به [واسطه ]حصول عذر براى زن در مدّت مهلت، نه اعذار مرد كه مدّت ديوانگى او هم حساب مى شود.

و انتظار كشيده مى شود؛ اگر مُغْمى عَلَيْه(1) است، [كه] به هوش بيايد؛ و اگر مرتدّ شده [است]، مدّت ردّه اش حساب مى شود.

[مسئله] <هشتم>: اگر محرم بود و اختيار رجوع كرد، اظهار كند عزم بر وطى را بعد از زوال عذر و همچنين صائم؛ و اگر در آن حال كه عذر داشت وطى كرد حراماً، گناه كرده [است]؛ ولى رجوع حاصل شده [است].

ص: 491


1- بى هوش.

[مسئله] <نهم>: اگر ذمّى، ذمّيه را ايلاء كرد و مرافعه او را نزد حاكم مُسلم آوردند، مخيّر است ميان اين كه حكم كند ميان آنان به مذهب ما يا رجوع نمايد به حاكم خودشان؛

و اگر يكى از آنان [= ذمّى و ذمّيه] مُسلم است، لازم است بر او حكم كردن.

[مسئله] <دهم>: اگر كنيزى زوجه او بود و او ايلاء كرده بود و بعد از ايلاء او را خريد و آزاد كرد و تزويج كرد، ايلاء باطل مى شود؛ و طلاق، مُبطل ايلاء نيست. و اگر زوجه، زوج را خريد و آزاد كرد و زوجه او شد، ايلاء باطل نمى شود.

[مسئله] <يازدهم>: مكرّر نمى شود كفّاره، به [سبب] تكرار ايلاء؛ اگرچه قصد غيرِ تأكيد كرده باشد.

و اگر به چهار زن گفت: «به خدا قسم شما را وطى نمى كنم»، جايز است كه سه نفر [از ]آنان را وطى كند [B/133] و بعد از وطى سه نفر از آنان، ايلاء چهارمى متحقّق مى شود؛

و اگر يكى از آنان پيش از اين كه زوج او را وطى كند مُرد، ايلاء باطل مى شود؛ به خلاف اين كه طلاق داده شود؛ كه ايلاء در باقى، ثابت است؛ چون كه ممكن است وطى مطلَّقَه؛ هرچند به شبهه باشد.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر به چهار زن گفت: «هيچ كدام از شما را وطى نمى كنم»، ايلاء متعلّق به تمامِ آنان مى شود؛ و حِنثِ قسم مى شود به [سبب] وطى [با ]يكى از آنان؛ و بعد از وطى [با ]يكى از آنان؛ باطل مى شود ايلاء در باقى.

و اگر يكى از آنان را طلاق داد، ايلاء در باقى آنان ثابت است.

و تصديق مى شود اگر ادعا كرد تعيين ايلاء را به قصد.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر گفت: «وطى نمى كنم هر كدام از شما را»، پس هريك از آنان مولى عَنْها است؛ هركدام را كه طلاق داده [است]، حقّ او را اداء كرده و ايلاء در باقى ثابت است؛ و همچنين هركدام را كه وطى كند، ايلاء در باقى ثابت است.

ص: 492

كتاب لعان

اشاره

و در آن، سه مطلب است:

<مطلب> اوّل: در سبب لعان است

اشاره

<مطلب> اوّل: در سبب لعان(1) است

و آن، دو امر است.

[امر] اوّل: قذفِ زوجه عفيفه مدخولٌ بِها به زنا - قُبُلاً يا دُبُراً - ، با ادّعاى مشاهده و با نبودن بيّنه

[امر] اوّل: قذفِ(2) زوجه عفيفه مدخولٌ بِها به زنا - قُبُلاً يا دُبُراً - ، با ادّعاى مشاهده و با نبودن بيّنه پس اگر قذف كرد اجنبيه يا زوجه را ولى بى ادعاىِ مشاهده، حدّ مى خورد و لعانى نيست.

و اگر قذف كرد [زن] مشهوره به زنا را، يا [زن] عفيفه را با اقامه بيّنه، حدّ و لعان ساقط است؛ و نمى تواند عدول كند از بيّنه، به لعان با امكان بيّنه [بنا] به قولى.(3)

و اگر قذف كرد به زنايى كه سابق بر نكاح بود، لعان است [بنا] به قولى.(4)

و لعان است اگر قذف كند مطلَّقَه رجعى را نه بائن را؛ اگرچه در بائن نسبت زنا را به زمان زوجيت بدهد.

و اگر قذف كرد به مساحقه(5)، [حدّ زده مى شود]؛ و لعان، ساقط است.(6)

ص: 493


1- يكى از اسباب جدايى زن و شوهر.
2- متهم كردن به زنا و لواط.
3- نگر: الخلاف، ج 5، ص 9، م 3.
4- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 299-300.
5- براى تفصيل بيشتر، نگر: معاصى كبيره، ص 77-78.
6- متن ارشاد الأذهان (ج 2، ص 60) و متن ترجمه موجود به ترتيب، چنين است: «ولو قذف بالسحق حدّ و لا لعان»؛ «و اگر قذف كرد به مساحقه، لعان و حد ساقط است».

<[امر] دوم: انكار ولدى است كه زن او زاييده به عقد دائم، با گذشتن شش ماه از زمان دخول تا ده ماه

اشاره

و اگر پيش از گذشتن شش ماهِ تمام او را زاييد، بدون لعان از او منتفى است.

و اگر اختلاف كردند در زمان حمل بعد از دخول، هر دو لعان مى كنند.

<مسائل>

[مسئله] < اوّل>: لعان مى كند كسى [كه] به حدّ ده سال رسيده باشد، به واسطه نفى ولد؛ ولى بعد از بلوغ، لعان مى كند.

[مسئله] <دوم>: هرگاه اعتراف كرد به ولد - صريحاً يا [به] فحوا <عِلى اشكالٍ> - ، در اعتراف به فحوا نمى تواند بعد از اين نفىِ او كند؛ [A/134] بلكه اگر نفى كرد، بايد حدّ زده شود و لعانى به سبب نفىِ او، متحقّق نمى شود؛

و همچنين نمى تواند نفى كند، اگر بعد از حضور و تمكّن از نفى، نفيى نكرده بود عِلى اِشكالٍ.(1)

[مسئله] <سوم>: اگر زوجه اش آبستن [بود] و او نفى نكرد تا زاييد، بعد از آن مى تواند نفى كند اجماعاً.

[مسئله] <چهارم>: اگر زوجه اش زاييد و كسى به زوج گفت: «مبارك گرداند خدا از براىِ تو در مولودِ تو»؛ و زوج گفت: «آمين»، يا [گفت] «اِنْ شاءَ اللَّهُ»، يا [گفت ]«نَعَمْ»، [اين ]اعتراف به ولد است؛ به خلاف اين كه زوج در جواب بگويد: «خدا مبارك گرداند تو را»، يا «[خدا ]احسان فرمايد به تو»، كه [اين قول]، اعتراف [به ولد] نيست.

[مسئله] <پنجم>: به سبب شبهه، نمى توان نفىِ ولد نمود؛ و نه به گمان انتفاى [ولد]، به واسطه مخالفت ولد با صفات او [= پدر].

[مسئله] <ششم>: واجب است نفىِ ولد <ولو>، بعد از مختلّ بودن يكى از شرايط الحاق و بعد از لعان.

[مسئله] <هفتم>: اگر ولدِ شبهه را نفى نمود، نفى مى شود بى لعان.

ص: 494


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 300-303.

[مسئله] <هشتم>: اگر طلاق داد زوجه اش را و بعد از طلاق، زوجه مدعى شد كه دخول واقع شده [است] و از او آبستن است و اقامه بيّنه نمود بر خلوت كردن زوج با او، لعان متحقّق نمى شود و مهر ندارد؛

و اگر نفى كرد، حدّ ندارد و زوجه، عدّه هم ندارد.

و اگر زوج، قذف او كرد و نفىِ ولد هم كرد و بيّنه بر آن اقامه نمود، حدّ، ساقط است؛ و در نفىِ ولد، لعان لازم دارد.

مطلب دوم: در [بيان] اركان لعان است

اشاره

مطلب دوم:(1) در [بيان] اركان لعان است

و آن، سه چيز [و ركن] است:

[ركن] اوّل: ملاعِن است

[ركن] اوّل: ملاعِن(2) است؛ كه بايد بالغ رشيد؛ و اگر لعان به جهت قذف [است]، در آن بصيرت داشته باشد.

و اگر [لعان ]به جهت نفى ولد است، بصيرت لازم نيست.

و بايد عالم به زنا و نفىِ ولد باشد نه ظانّ؛ اگرچه به خبر ثقه و شياع هم، ظنّ حاصل شده باشد.

و بايد آزاد باشد. و از شخص گنگ، به اشاره مُفهمه، صحيح است؛ و اگر بعد از قذف گنگ شد، به اشاره لعان كند؛ اگرچه اميد برگشتن [قوه] نطق [را] داشته باشد.

[ركن] دوم: ملاعَنَه است

[ركن] دوم: ملاعَنَه(3) است؛ كه بايد بالغ [و] رشيد باشد؛

و زوجه دائمه باشد؛

و مدخولٌ بِها - [بنا] به قولى - باشد؛(4)

و سالم باشد از كرى و گنگى.

و صحيح است لعان، اگر زوج، آزاد باشد و زوجه، كنيز باشد [بنا] به قولى.(5)

ص: 495


1- در نسخه «مطلب سوم» بدل «مطلب دوّم» مى باشد.
2- لعان كننده.
3- زنِ لعان شده.
4- نگر: السرائر، ج 2، ص 698.
5- برخى از فقهاى شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوق در المقنع، ص 357. ب: شيخ طوسى در الخلاف، ج 5، ص 6-7، م 2؛ المبسوط، ج 5، ص 182؛ النهاية، ص 523. ج: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه، ص 309. د: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 309. ه: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 72؛ المختصر النافع، ص 235. و: علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 7، ص 443، م 93؛ تحرير الأحكام الشرعيّة، ج 4، ص 129، م 5507.

و لعانِ حامل، صحيح است.

و كنيز به محضِ ملك يا وطى، زوجه نمى شود؛ بلى اگر ولد او را نفى كرد، نفى مى شود بى لعان؛ اگرچه اعتراف كند به وطى.

و اگر مجنونه را قذف كرد و بعد از افاقه [= بهبودى]، مطالبه حدّ كرد، حدّ قذف مى خورد؛ و ولىّ نمى تواند، مطالبه حدّ كند؛ و بعد از افاقه [B/134] لعان، صحيح است.

و همچنين مُولى نمى تواند مطالبه كند از شوهر كنيزش، به تعريز، اگر او را قذف كرده باشد، مگر بعد از مردن آن كنيز.

و ولدِ مطلَّقَه به طلاق بائن، منتفى نمى شود مگر به لعان، اگر به حسب ظاهر شرع ملحق به او باشد؛

و اگر بعد از طلاق، شوهر كرد و ولدى آورد به كمتر از شش ماه از وطىِ شوهر دوم و زياده بر ده ماه از وطىِ شوهر اوّل، ملحق به هيچ كدام نيست؛

و اگر كمتر از شش ماه از وطى دومى، و ده ماه يا كمتر از وطىِ اوّل است، ملحق به اوّل است؛ و منتفى نمى شود، مگر به لعان.

[ركن] سوم: صيغه است

اشاره

[و آن، اين است] كه مرد بگويد: «أُشْهِدُ بِاللَّهِ إنِّي لَمِن الصادِقِينَ فيما رَمَيْتُها بِه»(1)، - چهار دفعه -، پس بگويد: «لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَيَّ إنْ كُنْتُ مِن الكاذِبِينَ»(2) و بعد از اين كه اين را گفت، حدّ ساقط مى شود؛

و بر زن لازم مى شود تا وقتى كه بگويد: «أُشْهِدُ بِاللَّهِ إنَّه لَمِن الكاذِبِينَ»(3) -چهار دفعه-، پس بگويد: «غَضَبُ اللَّه عَلَيَّ إن كانَ مِن الصادِقِينَ»(4)؛ كه حدّ، ساقط مى شود و بر شوهر، حرام مؤبّد مى شود.

ص: 496


1- خدا را گواه مى گيرم كه در آنچه به او نسبت دادم، از راستگويانم.
2- لعنت خدا بر من باد اگر از دروغگويان باشم.
3- خداوند را گواه مى گيرم كه او [= مرد] از دروغگويان است.
4- خشم خدا بر من باد اگر او [= مرد] از راستگويان باشد.

و واجب است تلفّظ به شهادت، نه [تلفّظ] به لفظ «عَلِمْتُ» يا «حَلَفْتُ إنّه لَمِن الكاذِبِينَ».

<مسائل>

[مسئله] < اوّل>: بايد مرد و زن به هنگام(1) لعان، ايستاده باشند؛

و اوّلْ مرد بگويد، بعد زن؛

و [مرد] زن را در لعان، معيّن كند؛

و به [زبان] عربى بگويند، اگر مى توانند؛ و اگر قادر بر [زبان ]عربى نيستند، نطق به غير آن بكنند و دو مترجم باشد كه معناى كلام آنان را بيان كند.

[مسئله] <دوم>: واجب است ترتيب [در لعان] كه اوّل مرد بگويد [و] بعد زن.

[مسئله] <سوم>: بايد [لعان واقع شود] نزد حاكم يا منصوب [حاكم] براى استماع لعان.(2)

[مسئله] <چهارم>: اگر زَوْجَين راضى شدند كه نزد مجتهدى از اهلِ سنّت ملاعنه نمايند و او ملاعنه نمود، صحيح است.

[مسئله] <پنجم>: اگر در ملاعنه اِخلال شد به يكى از الفاظِ واجبه، باطل است؛ اگرچه حاكم هم حكم به صحّت نمايد.

[مسئله] <ششم>: اگر به زوجه اش گفت: «فلانى به تو زنا كرد»، حدّ زن به لعان ساقط مى شود.

[مسئله] <هفتم>: در حال لعان مستحبّ است [كه] حاكم، پشت به قبله بنشيند؛ و مرد از طرف راست او، و زن از طرف چپ او [= مرد]، بنشينند؛

و حاضر شوند جماعتى به جهت شنيدن آن؛

و اين كه حاكم پيش از ذكر لعن و غضب و بعد از ذكر شهادات، آنان را وعظ به ترك [كردن] لعان كند؛

و اگر زن، معتاد از براى بيرون آمدن نبود، كسى را بفرستد [A/135] حاكم تا شهادت را از آن زن بشنود.

ص: 497


1- در نسخه كلمه «نزد» بدل «هنگام» است.
2- در ترجمه بعد از اين كلمه، اين عبارت: «از جانب حاكم بگويند»، وجود دارد كه حذف شد.

مطلب دوم: در [بيان] احكام لعان است

اشاره

<بدان كه> وقتى لعان حاصل شد، حدّ از طرفَيْن ساقط مى شود؛ و ولد از مرد، منتفى مى شود نه از زن؛ و زوجيت ميان آنان، برطرف مى شود؛ و زن بر او، حرام مؤبد مى شود.

و اگر زوج بعد از قذف يا نفى ولد، نكول(1) از شهادت [دادن] كرد، يا تكذيب كرد خود را، حدّ مى خورد، و زن بر او حرام مؤبّد نمى شود.

و اگر زن اقرار كرد به آنچه [كه ]زوج نسبت به او داده بود يا نكول كرد، رجم(2) مى شود، و زوجيت به هم نمى خورد و حرام مؤبّد نمى شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر زوج بعد از لعان تكذيب كرد خود را، ولد از او وارث مى برد؛ ولى او ارث از ولد نمى برد، و اقارب او هم از ولد، ارث نمى برند و زوجيت برنمى گردد و حرمت ابدى، باقى است؛ اگرچه اقرب، زوالِ حرمت است.(3)

[مسئله] <دوم>: اگر زوجه بعد از لعان، اعتراف كرد، حدّ ندارد؛ مگر اين كه چهار دفعه اقرار كند [بنا ]به قولى.(4)

[مسئله] <سوم>: اقوى اين است كه فراقى كه به سبب لعانِ حاصل مى شود، طلاق نيست؛ بلكه فسخ است.

[مسئله] <چهارم>: اگر [مرد] قذف كرد يا نفىِ ولد كرد و چهار شاهد اقامه كرد كه خودش يكى از آن چهار [شاهد] بود، در قبول [شدن] ادعاى او، تأمّل است.(5)

[مسئله] <پنجم>: اگر زن اقامه بيّنه كرد كه زوج او را قذف كرده، و زوج انكار

ص: 498


1- خوددارى كردن.
2- سنگسار كردن.
3- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 309-311.
4- برخى از فقهاى شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية، ص 521-522. ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 308. ج: كيدرى بيهقى در اصباح الشيعة، ص 462. د: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 701. ه: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع، ص 481.
5- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 312-314.

قذف كرد، [مرد ]حدّ مى خورد.

[مسئله] <ششم>: اگر پيش از لعان زوجه اقرار كرد، ساقط مى شود حدِّ زوج بالكلّية.

[مسئله] <هفتم>: ثابت نمى شود حدّ بر زن به سبب اقرار، مگر اين كه چهار دفعه اقرار كند.

[مسئله] <هشتم>: اگر زوجين اتفاق بر قذف كردند كه زوجه تصديق زوج نمود تا لعان نكنند، ولد منتفى نمى شود عَلى اِشكالٍ؛(1)

و در اكتفا كردن در ثبوت حدّ بر زوجه به دو شاهدى كه شهادت بدهند اقرار او را، محلِ ّ تأمّل است.(2)

[مسئله] <نهم>: اگر زوجه پيش از لعان مُرد، لعان ساقط است و زوج از او ارث مى برد و [زوج] براىِ وارثِ زوجه حدّ مى خورد؛ بلى اگر بعضى از اهل زوجه با زوج ملاعنه نمود، حدّ ساقط است؛ ولى ارث بردن [از] هم، محلّ اشكال است.(3)

[مسئله] <دهم>: اگر قذف كرد و حدّ خورد، باز هم قذف كرد، اقرب تكرار حدّ است؛ امّا اگر بعد از لعان هم قذف كرد، اقوى سقوطِ حدّ است.(4)

تتمّه

اگر زوجه شخصى را اجنبى قذف كرد، حدّ مى خورد؛ مگر اين كه زن، اقرار كند.

ص: 499


1- غاية المراد، ج 3، ص 314-315.
2- غاية المراد، ج 3، ص 316.
3- غاية المراد، ج 3، ص 316-317.
4- غاية المراد، ج 3، ص 318.

كتاب عتق و توابع آن

اشاره

و در آن، چند مقصد است.

[مقصد] اوّل [در بيان] عتق

اشاره

[مقصد] اوّل [در بيان] عتق(1)

و در آن [مقصد]، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در صيغه عتق است

اشاره

<بدان كه> واقع نمى شود عتق، به كنايه؛ بلكه لفظ صريح، لازم دارد.

و لفظ صريح آن، دو عبارت(2) است: [تلفّظ به لفظِ] تحرير و إعتاق؛ امّا فكِّ رقبه(3) و سائبه(4) و مثل اين ها، صريح نيست.

و اگر گفت: [B/135] به كنيزش، «يا حُرَّةُ»(5)!، آزاد مى شود؛

و اگر گفت: «قصد كردم كه صدا بزنم او را به اسمى كه در سابق داشت»، يا «صفتى كه در سابق داشت» كه آزاد بود، قبول مى شود از او.

و اگر گفت: «أنْتِ حرّةٌ»(6) و اسم او هم حرّة است؛ اگر قصد انشاء كرد، آزاد

ص: 500


1- آزاد كردن بنده.
2- در نسخه «چيز» بدل «عبارت» است.
3- آزاد كردن بنده.
4- آزاد.
5- اى زنِ آزاد.
6- تو آزادى.

مى شود؛ و اگر قصد اخبار كرد، يا مقصود او مشتبه شد، آزاد نمى شود.

<مسائل>

[مسئله] < اوّل>: واقع نمى شود عتق به اشاره و نه به نوشته با قدرت [داشتن ]بر تكلّم؛

و با عجز از تكلّم، واقع مى شود به شرط اين كه قصد او معلوم شود.

و واقع نمى شود به شرط و نه به قسم.

و اگر گفت: «يَدُكَ حُرَّةٌ(1) - يا رِجْلُكَ(2) - يا جَسَدُكَ - يا وَجْهُكَ(3) - يا رَأسُكَ(4)، [عتق] واقع نمى شود.

و اگر گفت: «بَدَنُكَ(5) و جَسَدُكَ(6) حُرَّةٌ»، محلّ تأمّل است.

[مسئله] <دوم>: آزاد كردنِ كنيزِ آبستن، موجب آزادى حمل [او] نيست.

[مسئله] <سوم>: اقرب، شرط نبودن تعيين بنده است در عتق؛ پس اگر گفت: «أحَدُ عَبِيدِي حُرٌّ»(7)، صحيح است؛ و هركدام را [كه] بخواهد، معيّن كند؛

و اگر در اين صورت يك نفر معيّن را قصد كرده بود، عتق منصرف به او است و در تعيين، تصديق مى شود.

و اگر تعيين كرد پس عدولِ از او كرد، عدول، بى ثمر است.

و اگر پيش از تعيين مُرد، تعيين با وارث است.

و اگر آن كه [را ]معيّن كرده بود، مشتبه شد، هرچه خودش گفت، مُمْضا است؛ [پس] اگر چيزى گفت و بعد [از آن ]عدول كرد، مسموع نيست؛ و اگر چيزى نگفت، تعيين به قرعه نمى توان كرد مگر بعد از مُردن او.

و اگر وارث، مدّعى علم به آزاد شده كرد، رجوع به او مى شود.

و اگر بعد از اين كه [يكى را ]مالك تعيين كرد، ديگرى مدعى شد كه آزاد شده، او بوده [است]، قولِ مالك يا وارث مالك با قسم، مقدّم است.

ص: 501


1- دست تو آزاد است.
2- پاى تو آزاد است.
3- روىِ تو آزاد است.
4- بدنِ تو آزاد است.
5- بدنِ تو.
6- جسد تو.
7- يكى از بندگانم، آزاد است.

[مسئله] <چهارم>: اگر آزاد كرد ثلث از شش بنده اش را، قرعه مى زنند و مدار در ثلث، ثلثِ قيمت است نه ثلثِ عدد؛

و اگر در ثلثِ قيمت، مستلزم تجزيه باشد كه جزء بعضى از آن عبيد(1) داخل باشد، داخل است تا به حدّ ثلث قيمت.

[مسئله (پنجم>: شرط است در مُعْتِق:

[1]- بلوغ و؛

[2]- عقل و؛

[3]- اختيار و؛

[4]- قصد و؛

[5]- نيّت قربت و؛

[6]- محجور نبودن و؛

[7]- مسلم بودن [بنا] به قولى.(2) و [نيز] بعضى اسلامِ بنده را هم شرط فرموده اند(3) و؛

[8]- اين كه جنايت عمدى نباشد و جنايت به خطا، مانعى ندارد.

و ولدالزنا نبودن، شرط نيست [به قولى].(4)

و اگر كسى فضولاً عتق كرد و مالك اجازه كرد، صحيح نيست. و اگر قيمت كرد بنده ولد صغيرش را بر خودش و او را آزاد كرد، صحيح است؛ و اگر بر خودش قيمت نكرد، صحيح نيست.

[A/136 مسئله] <ششم>: اگر در عتق بر بنده، شرط جايزى كرد، لازم مى شود؛ ولى اگر شرط كرد كه با مخالفت شرط به رقيّت برگردد، عتق باطل مى شود [بنا ]به

ص: 502


1- بندگان.
2- دو نفر از فقيهان شيعه كه مسلم بودن معتق را شرط دانسته اند، عبارتند از: الف: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 3، ص 4. ب: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 80 و المختصر النافع، ص 237-238.
3- برخى از فقيهان شيعه كه اسلام بنده را شرط دانسته اند، عبارتند از: شيخ مفيد، سيّد مرتضى، شيخ طوسى، ابوالصلاح حلبى، سلّار ديلمى، ابن حمزه طوسى، ابن ادريس حلّى، محقّق حلّى و علّامه حلّى؛ نگر: غاية المراد، ج 3، ص 326-327.
4- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 328-329.

قولى.(1)

و اگر او را آزاد كرد و شرط كرد كه در مدّت معيّنى خدمت [به] او كند و او در أثناى آن مدّت، فرار كرد، به رقّيت برنمى گردد؛ ولى ضامن اجرت خدمت است.

[مسئله] <هفتم>: مستحبّ است عتق -خصوصاً بنده اى را [كه] به هفت سال رسيده باشد-.

و اگر آزاد شده، عاجز از كسب است، مستحبّ است اعانتِ او.

و عتقِ مخالفين و كسى كه عاجز از كسب است، بى اعانتِ به او، مكروه است.

[مسئله] <هشتم>: اگر نذر كرد آزادىِ كنيزش را اگر او را وطى كرد، پس [او را ]وطى كرد، [كنيزش] آزاد مى شود؛

و اگر پيش از وطى، از ملك خودش، او را بيرون برد، نذر اثرى ندارد، [و] اگر [چه ]بعد هم مالكِ او شود.

و اگر نذر كرد آزاد كردن هر بنده قديمى[را] كه دارد، آزاد مى شود بنده اى كه شش ماه يا زياده [از شش ماه ]در ملكش بوده [است].

و اگر نذر كرد آزاد كردن اوّل بنده اى [را] كه مالك مى شود، و يك مرتبه چند بنده را مالك شد؛ بعضى گفته اند: عتق لازم نيست؛(2) و بعضى گفته اند: قرعه مى زنند؛(3) و بعضى گفته اند: مخيّر است در تعيين.(4)

[مسئله] <نهم>: اگر نذر كرد آزاد كردن اوّل فرزندى [را] كه كنيزش بزايد، پس دو نفر با هم زاييد، هر دو آزاد مى شوند.

و اگر كسى بعضى از بنده هايش را آزاد كرده باشد و كسى از او بپرسد كه آيا بنده هايت را آزاد كرده اى؟ و او [در پاسخ] بگويد: بلى، منصرف نيست به غير آنانى كه

ص: 503


1- غاية المراد، ج 3، ص 330-332.
2- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 12) چنين است.
3- برخى از بزرگان شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوق در المقنع، ص 462. ب: شيخ طوسى در النهاية، ص 543. ج: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 360.
4- فتواى ابن جنيد اسكافى، چنين است؛ نگر: مختلف الشيعة، ج 8، ص 50، م 10.

آزاد كرده [است].

[مسئله] <دهم>: مالى كه بنده دارد، از [آنِ] مولا است؛ اگرچه مولا آن مال را دانسته باشد؛

و اگر از غيرِ مولا آزاد شد به اذن مولا، مال از [آنِ] او است نه از مولا.

و اگر بنده كور شد يا خوره عارضِ او شد، يا زمينگير شد، آزاد مى شود.

و اگر مملوك پيش از مولا، اسلام آورد و پيش از مولا از دارالحرب(1) بيرون آمد، آزاد مى شود.

و اگر مُثله كرد بنده اش را، آزاد مى شود؛ و اگر بعد از مُثله مُرد و وارثِ آزادى ندارد، از مالِ او، وارثش را مى خرند و آزاد مى كنند.

مطلب دوم: در [بيان] خواص عتق است

اشاره

و آن [خواص]، سه امر است:

[خاصيت] اوّل: سرايت است
اشاره

<بدان كه> كسى كه آزاد كرد جزء مشاعى از بنده اش [را]، عتق در تمام او سرايت مى كند؛

و اگر آزاد كرد دست يا پاى او را، صحيح نيست؛

و اگر با ديگرى در او شريك بود و حصه(2) خودش را آزاد كرد، قيمت مى شود بر او، حصه شريكِ او؛ و آزاد مى شود به چهار شرط:

[شرط] <اوّل>: موسِر بودن است [در صورتى] كه مالى زياده بر قوت روزى [B/136] و يك دست رخت داشته باشد؛ - مثل اين [= همانگونه] كه اين حدّ، يسار مديون است - ؛

و اگر بر او به اندازه مالش دِينى هست، موسر است.

و مريض در غيرِ ثلثش، مُعسِر است؛

و ميّت مُعسِر است؛ پس اگر گفت: «إذا مِتُّ فَنَصِيبِي حُرٌّ»(3)، سرايت نمى كند به جهت آنكه مالش به ورثه منتقل مى شود؛

ص: 504


1- سرزمين كفر.
2- سهم.
3- هرگاه مُردم، نصيب من آزاد خواهد بود.

و اگر نسبت به بعض عبد(1) موسِر بود، به همان اندازه سرايت مى كند.

و اگر مطلقاً مُعسِر بود، بايد بنده سعايت [= تلاش] كند در حصّه شريك؛ و اگر امتناع نمود از سعايت، مقاطعه كند با او شريك در كسبش كه بعضى از [آنِ] شريك باشد و شامل مى شود مقاطعه، كسب معتاد و نادر را.

[شرط] <دوم>: اين كه به اختيار [خودش] آزاد كند؛ كه اگر نصف پدرش به ارث به او رسيد كه قهراً آزاد شد، سرايت نمى كند [بنا] به قولى.(2)

و اگر كسى به او هبه كرد پدرش را يا خريد او را، سرايت مى كند.

[شرط] <سوم>: اين كه تعلّق نگرفته باشد به او، حقّى كه مانع از بيع بوده باشد؛ مثل وقف و تدبير [بنا] به قولى.(3)

[شرط] <چهارم>: اين كه مقرّر شود عتق نصيب خودش در اوّل؛ كه اگر آزاد كرد نصيب شريكش را در اوّل، واقع نمى شود.

و اگر گفت: «أعْتَقْتُ نِصْفَ هذا العَبْدَ»(4)، منصرف است به نصيب خودش؛ مثل اين كه بفروشد او را يا اقرار كند به او.

و در اين كه آزاد مى شود به [سبب ]اداى حق شريك يا به محض آزاد كردن، دو قول است(5).

و بعضى گفته اند: «اگر اداء كرد حقّ شريك را، معلوم مى شود كه به [سبب ]اِعتاق، آزاده شده[ است]»(6).

ص: 505


1- در نسخه، چنين است: «بالنسبة به بعض عبد».
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 339-340.
3- غاية المراد، ج 3، ص 341-340.
4- نيمى از اين عبد را آزاد كردم.
5- در اين مسئله چهار قول، وجود دارد كه - به ترتيب - همراه با قائلين آن، چنين است: الف: به هنگام اداى قيمت شيخ مفيد ر در المقنعة (ص 550)؛ شيخ طوسى در الخلاف (ج 6، ص 359، م 1)؛ محقق حلّى در شرائع الإسلام (ج 3، ص 85) و علّامه حلّى در دو كتاب مختلف الشيعة (ج 8، ص 56، م 14) و تحرير الأحكام الشرعيّة (ج 4، ص 195-196، م 5638). ب: به واسطه آزاد كردن ر ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 16). ج: تفصيل به اداء يا عدم آن ر شيخ طوسى در المبسوط (ج 6، ص 53) و شهيد ثانى در حاشية ارشاد الأذهان (ص 322). د: توقف ر شهيد اوّل در غاية المراد (ج 3، ص 343).
6- همان گونه كه گذشت اين قول شيخ طوسى و شهيد ثانى است در المبسوط، ج 6، ص 52 و حاشيه ارشاد الأذهان، ص 322.

و اگر سه شريك بودند و دو نفر نصيب خود را آزاد كردند، حصه سومى بر آنان قيمت كرده مى شود بالسوية؛ اگرچه در ملكيت آن بنده، به اندازه هم سهم نداشته باشند.

و در اداى قيمت، قيمتِ وقت عتق، معتبر است.

و اگر مُعتِق، فرار كرد يا مُعسِر بود در اداى نصيب شريك، انتظار مى كشند آمدن مُعتِق و موسِر شدنِ او را.

و قول آن [كسى] كه قيمت نصيب شريك را مى دهد، در قيمت، مقدّم است [بنا ]به قولى.(1)

و قول شريك، در سلامتِ از عيب، مقدّم است.

<فائده>

اگر هر كدام از دو شريك، مدعى شدند كه ديگرى بنده را آزاد كرده [است]، هر دو قسم مى خورند و ملكيتِ اوّليه باقى است.

و اگر به مُعتِق گفت كه: «نصيب خود را در حالى كه موسِر بودى، آزاد كردى» و مُعتِق منكر شد، قسم بخورد و نصيب شريك مُعتِق مجاناً آزاد [A/137] مى شود؛

و اگر مُعتِق نكول از قسم كرد، شريك قسم مى خورد و مستحقّ قيمت است و آزاد نمى شود نصيب مُعتِق.

[خاصيت] دوم: [در] عتقِ قرابت است
اشاره

<بدان كه> كسى كه مالك شد يكى از اَبعاضش را از اصول[-َش] مثل اَبَوَيْن يا فروع[-َش] مثل اولاد، بر او آزاد مى شود؛

و همچنين اگر مالك شد مرد، يكى از محرّمات خودش را نَسَباً يا رضاعاً، آزاد مى شود.

ص: 506


1- برخى از أعلام شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: ابن جنيد اسكافى به نقل علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 8، ص 70، م 29. ب: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 85. ج: علّامه حلّى در قواعد الأحكام، ج 3، ص 207 و تحرير الأحكام الشرعيّة، ج 4، ص 197، م 5643. د: شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان، ص 322.

و آزاد نمى شود بر زن، جز اَبَوَين او.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: جايز نيست از براى ولىّ كه بخرد از براى طفل، قريبِ او را؛ بلكه قبول هبه مى كند براى طفل؛ اگر آن قريب، واجب النفقه نبوده باشد.

[مسئله] <دوم>: اگر قبول هبه كرد مريض، پدر خود را، يا وصيت شد كه پدر مريض را به او بدهند، از اصلِ تَرَكه آزاد مى شود؛ و هم [چنين] پدر مُفلّس، بر او آزاد مى شود.

[مسئله] <دوم>: اگر خريد مديونِ مريض، پدر خود را، آزاد نمى شود مگر بعد از اداى دين او از ثلثِ تركه.

[مسئله] <چهارم>: اگر مريض، پدرش را به نصف قيمت خريد، نصفِ او آزاد مى شود.

[مسئله] <پنجم>: اگر خريد جزئى از كسى [را] كه آزاد مى شد بر او، قيمت مى شود بر او [و] سرايت مى كند با شرايط سرايت؛

و اگر از ارث به او رسيد، سرايت نمى كند.

[مسئله] <ششم>: اگر وكيل او پدرش را خريد، مثل اين است كه خودش خريده باشد در سرايت.

[مسئله] <هفتم>: اگر وصيّت شد براى پسر به جزئى از پدر و او قبول كرد، سرايت مى كند و باقى بر او، قيمت مى شود.

[خاصيت] سوم: در [بيان] ولاء است
اشاره

<بدان كه> هركه آزاد كرد بنده اى را متبرّعاً، ولاى آزاد شده با معتق است؛ مرد باشد يا زن، مگر اين كه بيزارى بجويد از ضامن شدن جريره او در زمان عتق.

و اگر در امر واجبى - مثل كفّاره و نذر-، او را آزاد كرد يا او را مثله كرد و از اين جهت آزاد شد، ولائى ندارد.

و ولاء، ثابت نمى شود به استيلاد و به مكاتَب كردن مشروطه يا مطلقه؛ و به تدبير، ثابت مى شود.

ص: 507

<مسائل>

[مسئله] < اوّل>: ولاء خويشى است مثل خويشىِ نَسَب؛ چه آنكه منعم، سبب مى شود از براى بودنِ آزاد شده از براى خودش، مثل سببيت پدر.

[مسئله] <دوم>: صحيح نيست بيع ولاء و نه هبه او، و نه شرط كردن او را از براى غير و نه نفى او.

[مسئله] <سوم>: ولاء، سارى است به سوى اولاد مُنعِم و نبيره هاى او؛ بلكه [سارى است ]به مُعتِقِ مُعتِق، مگر اين كه در اولادِ آزاد شده، كسى باشد كه وقتى بنده [بوده] باشد؛ كه ولاء بر او ثابت نمى شود مگر از براى مُنعِم و عصبات او.

[مسئله] <چهارم>: ولاء، سبب ارث بردن مُنعِم از مُعْتَق است [B/137] و موجب حمل كردن عقل(1) او است؛ پس وقتى معتق، مرد منعِم، از او ارث مى برد؛ مرد باشد منعم يا زن.

و اگر مُنعم جماعتى بودند، ولاء از براى [آنان است] به اندازه حصه ايشان؛ پس اگر مفقود شد منعم، شيخ [طوسى] فرموده اند: «ولاء از براى اولاد ذكور او است؛ اگر مُنعم مرد باشد؛ و اگر زن بود، ولاء از براى عصبه او است»(2).

و ارث مى برد ولاء را اَبَوان و اولاد منعم، و احدى از اقارب، با آنان شريك نمى باشد؛ و ولدِ ولد، به جاىِ خود ولد مى باشد، اگر [چنانچه] ولد نبود.

[مسئله] <پنجم>: مى گيرند هريك از ورثه ميّت، نصيب كسى را كه به واسطه او خويشى با ميّت جسته اند؛ و اگر اَبَوَيْن و اولاد نبودند، ارث مى برد از منعم، اخوه او و اجداد او؛

و در ارث بردن برادر پدرى با برادر اَبَوَينى، اشكال مى باشد.(3) و در استحقاق اناث آنان نيز اشكال است؛(4) پس اگر اخوه و اعمام هم نبودند، اعمام ميّت ارث مى برند و اقربِ آنان، منع مى كند ابعد [آنان] را.

[مسئله] <ششم>: ارث نمى برد ولاء را كسى كه از جانب مادر، خويش ميّت

ص: 508


1- عقل يعنى عاقله.
2- نگر: النهاية، ص 548-549 و الايجاز [المطبوع ضمن الرسائل العشر]، ص 277-278.
3- نگر: غايد المراد، ج 3، ص 348.
4- غاية المراد، ج 3، ص 348-349.

مى باشد - مثل خواهر مادرى و اخوال يا اجداد مادرى-؛ و اگر معدوم شدند قرابت منعم، مولاى منعم ارث مى برد؛ و اگر او هم نبود، [پس] قرابت مولاى منعم، از طرف پدر او نه از طرف مادر او [ارث مى برد].

[مسئله] <هفتم>: اگر مُرد منعم و هيچ وارثى ندارد، بنده آزاد شده او ارث او را نمى برد؛ بلكه امام، وارث است.

و اگر منعم مُرد و دو پسر دارد، پس يكى از آن دو پسر هم مُرد، پس مُعتِق [نيز ]مُرد، ميراث معتِق از [آنِ] پسر زنده است و آن كه مرده [است ]هم ارث مى برد؛ اگر گفتيم ولاء، ارث برده مى شود.

[مسئله] <هشتم>: كشيده مى شود ولاء از مولاىِ مادر معتق، و به مولاى پدر او مى رسد؛ در صورتى كه پدر بعد از مادر آزاد شود؛ و اگر او هم نباشد، از براى عصبه مولا است؛ [و] اگر آنان هم نبوده باشند، از براى مولاى عصبه مولا مى باشد.

و اگر آنان هم نباشند، [پس] از [براى] امام است، و به مولاى مادر برنمى گردد؛ مثل اين كه تزويج كرد بنده [را] به كنيزى كه آزاد شده بود، ولاء اولاد آنان از مولاى كنيز است؛ چه آنكه پدر، بنده است.

بلى اگر آزاد شد - به حسب قاعده - كشيده مى شود ولاء، به منعم پدر؛ پس اگر پدر در حال بنده بودن آزاد شد، منجّر مى شود ولاء به مُعتِق آن اَبْ؛ و اگر باقى بود آن اَبْ، و جدّ پيش از او آزاد شد، كشيده مى شود ولاء به معتق آن جدّ؛ و اگر بعد از عتق جدّ، اَبْ آزاد شد، منجر مى شود ولاء، به مُعتِقِ اَبْ.

[مسئله] <نهم>: اگر ولدِ معتقه، بنده بود، ولاء او از معتِق خود [A/138] او است؛ اگرچه حمل باشد.

و اگر حامل شد به ولدى بعد از آزاد شدن [خودش، پس ]ولاء آن ولد از مُنعِم آن كنيز است؛ اگر پدر آن ولد، بنده بوده باشد؛

و اگر آزاد اصلى بود، ولائى از براى معتِق اُمّ نيست.

و اگر بنده بوده و آزاد شده [است]، ولاء آن ولد، از منعم پدرش است؛

و اگر آزاد شد پدر بعد از تولّد پسر، منجرّ مى شود ولاء از مولاىِ مادر به مولاىِ پدر.

ص: 509

[مسئله] <دهم>: اگر بنده اى كنيزى را آزاد كرد و ولد آن كنيز، بنده اى را آزاد كرد، پس خريد آن بنده، پدر مُنعِم را و آزاد[ش] كرد هر كدام از ولد آن كنيز و بنده آزاد شده، از آن ولدِ مولاى آن بنده هستند كه آزاد كرده اند.

و اگر خريد دخترى پدر خودش را، پس آزاد كرد پدر، بنده خود را پس مُرد آن بنده، بعد از پدر ارث مى برد آن دختر از آن بنده به سبب ولاء.

[مسئله] <يازدهم>: اگر غلامى، دو دختر از كنيزى كه آزاد شده، پيدا كرد و آن دو دختر، پدر خود را خريدند پس پدر مرد، ارث او از آن دو دختر است به سبب قرابت و ردّ، نه به سبب ولاء؛ زيراكه جمع نمى شود ميراث به ولاء و نَسَب با هم؛ پس اگر آن دو دختر بعد از پدر مردند، اقوى اين است كه مولاىِ مادرشان، ارث آنان را مى برد؛ زيراكه كشيده نمى شود ولاء به سوى خودِ آنان تا برنگردد به مولاىِ مادر؛ زيراكه جمع نمى شود مستحقّ شدن ولاء به سبب نَسَب و عتق با هم.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر پدر با يكى از دو پسرش، بنده اى را كه ميان آنان بالشراكة بود آزاد كردند، پس مرد بنده بعد از پدر، از براى آن پسرى كه با پدر شريك بود، سه ربع از ارث بنده است و از پسر ديگر، ربعى است.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر كسى كنيزش را آزاد كرد و او را تزويج كرد و ولدى پيدا كرد و انكار كرد او را و لعان كرد و بعد اعتراف به ولد كرد، ارث نمى برد از او پدر و نه مُنعِم بر پدر؛ بَلْ مولاى مادر او ارث مى برد.

[مسئله] <چهاردهم>: پدر مُعتِق، اَوْلاىِ به ولاىِ بنده است از مُعتِق پدر آن بنده؛ و معتِق معتِق آن بنده اَوْلى است از مُعتِقِ پدر مُعتِق.

مقصد دوم: در [بيان] تدبير [است]

اشاره

مقصد دوم: در [بيان] تدبير(1) [است]

و در آن [مقصد]، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در [بيان] اركان تدبير است

اشاره

و آن، دو امر است:

ص: 510


1- مولا در زمان حياتش به بنده اش بگويد تو پس از مرگ من آزاد خواهى بود.
(امر اوّل): لفظ (تدبير است)
اشاره

و لفظ صريح [آن] اين است كه بگويد: «أنْتَ حُرٌّ بَعْدَ وَفَاتى(1) - يا عَتيقٌ(2) - يا مُعْتَقٌ(3) بَعْدَ وَفَاتي»؛ [يا «إذا مِتُّ فَأنتَ حُرٌّ - يا مُعْتَقٌ»(4)].

و به كنايه واقع نمى شود مثل «أنْتَ مُدَبَّرٌ»(5)؛ يا «دَبَّرْتُكَ»(6).

و تقييد، مانعى ندارد مثل اين كه بگويد: «إذا مِتُّ في مَرَضِي هذا(7) - يا في سَفَري(8) - يا في سنة كذا(9) [B/138] - يا اِنْ قُتْلِتُ فَأنْتَ حُرٌّ»(10).

و اقوى، واقع شدن تدبير است؛ اگر معلَّق كرد بر مَوت غيرخودش؛ مثل اين كه به كنيزش گفت: «اِنْ ماتَ زَوْجُكِ»(11)؛ يا [به] بنده اى كه موكّل كرده بود او را به خدمت كسى [گفت]: «اِنْ ماتَ مَخْدومُكَ فَأنْتَ حُرٌّ»(12).

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر دو شريك در بنده اى گفتند: «إذا مِتْنا فَأَنْتَ حُرٌّ»، به [سبب ]مردن يك نفر از آنان، هيچ [چيزى] از او آزاد نمى شود؛ بلكه بعد از مردن هر دو، آزاد مى شود؛ و بعد از مَوتِ يكى از دو شريك، وارث[هاى] او نمى توانند او را بفروشند پيش از مردن شريك ديگر.

[مسئله] <دوم>: بايد تدبير، مشروط نباشد؛ پس اگر گفت: «إنْ قَدِمَ المسافِرُ فَأنْتَ حُرٌّ بَعْدَ وَفاتِي(13) - يا إذا أُهِّلَ شوّالُ(14) - يا گفت - بَعْدَ وَفَاتِي بِيَوْمٍ»(15)، [تدبير باطل

ص: 511


1- تو پس از مرگ من آزادى.
2- آزاد شده.
3- عتق شده.
4- اين عبارت در متن علّامه وجود دارد: اَوْ إذَا مِتُّ فَأنْتَ حُرٌّ أوْ مُعْتَقٌ، يعنى هرگاه كه مُردم تو آزاد، يا مُعْتَق خواهى بود.
5- تو پس از وفاتم آزاد هستى.
6- تو را پس از وفاتم آزاد كردم.
7- اگر در اين بيمارى مُردم تو آزاد خواهى بود.
8- اگر در اين سفر مُردم تو آزاد خواهى بود.
9- اگر در فلان سال مُردم تو آزاد خواهى بود.
10- اگر كشته شدم تو آزاد خواهى بود.
11- اگر زوج تو مُرد.
12- اگر مخدومِ تو مُرد، تو آزاد خواهى بود.
13- اگر مسافر بيايد تو پس از وفات من، آزاد خواهى بود.
14- هنگامى كه ماه شوّال حلول كرد، تو آزاد هستى.
15- تو پس از وفاتم به يك روز، آزاد خواهى بود.

است].

[مسئله] <سوم>: اگر گفت: «إنْ أَدَّيْتَ إلَيّ(1) - يا إلى وَلَدِي كذا»(2)؛ يا «أنْتَ حُرٌّ بَعْدَ وَفَاتِي بِيَوْمٍ»، [تدبير] باطل است.

<امر> [دوم: مباشر است]

كه بايد:

[الف]: بالغ ؛

[ب]: عاقل ؛

[ج]: قاصد ؛

[د]: مختار [و]؛

[ه]: جائزالتصرّف باشد.

پس صحيح نيست تدبير صبىّ؛ اگرچه به [سنّ] ده سال رسيده باشد [بنا ]به قولى؛(3) و نه تدبير ديوانه و مست و ساهى و غالط(4) و مكره.

و اقرب، شرط نبودن نيّت قربت است، پس تدبير كافر؛ اگرچه حربى باشد، صحيح است.

و اگر بنده اى را كه كافر، تدبير كرده [است] اسلام آورد، فروخته مى شود بر مولا؛ پس اگر مولا پيش از بيع مُرد، از ثلث او آزاد مى شود؛

و اگر ثلث وفا نمى كرد، باقى بر وارثِ كافر فروخته مى شود و ملك مشترى مستقرّ است كه به مردن او آزاد نمى شود.

و اگر بنده ميان دو نفر، مشترك بود و يكى از شريكَيْن [= دو شريك]، او را تدبير نمود، سرايت به باقى نمى كند.

و اگر مولا بعد از تدبير كردن، مرتدّ شد تدبير، باطل نمى شود و از ثلث او بعد از مَوتش آزاد مى شود؛ اگرچه مرتدّ فطرى بوده باشد عَلى اِشْكالٍ.(5)

ص: 512


1- اگر به من اداء كردى فلان چيز يا فلان مقدار را.
2- اگر به فرزندم اداء كردى فلان چيز يا فلان مقدار را.
3- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 360-361.
4- به جاى اين لفظ در ترجمه، كلمه «مغضب» قرار دارد.
5- غاية المراد، ج 3، ص 362-363.

و تدبير كردن مرتدّ فطرى، صحيح نيست؛ و صحيح [است] از مرتدّ غيرفطرى؛

و [نيز ]صحيح است از گنگ، به [واسطه] اشاره مُفْهمه.

مطلب دوم: در [بيان] احكام تدبير است

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: تدبير، وصيّت است؛ كه صحيح است رجوع در تمام تدبير يا بعضى از آن، هر وقت كه مدّبر خواسته باشد.

و اگر گفت: «إذا مِتُّ في مَرَضِي فَأنْتَ حُرٌّ»، بعد از اين كه گفته بود: «أنْتَ حُرُّ بَعْدَ وَفاتِي»، دومى رجوع از اوّلى است؛ چه اوّلى، مطلق و دومى، مقيّد است.

[مسئله] <دوم>: باطل مى شود تدبير به [سبب] زائل كردن از ملك مدبِّر به هبه يا بيع [بنا ]به قولى،(1) و به عتق و وقف و وصيّت.

[مسئله] <سوم>: انكارِ تدبير كردن، رجوع نيست؛ اگرچه قسم بخورد بر عدم تدبير؛ مثل اين كه استيلاد كنيز، رجوع نيست.

[مسئله A/139] <چهارم>: اگر ثلث، كم آمد از قيمت مدبّر، باقى از نصيب ولد آن كنيز - اگر امِ ولد بوده [است]- آزاد مى شود؛

و وقتى كه مولا مُرد، مدبّر بايد از ثلث او آزاد شود؛

و اگر ثلث وافى نشد، به اندازه اى كه وافى است، آزاد شود؛

و اگر غير آن غلام مدبّر، چيزى نداشته باشد، ثلث او آزاد مى شود.

[مسئله] <پنجم>: اگر چند بنده [را] يك مرتبه مدبَّر كرد، اگر ثلث به آنان وافى است، آزاد مى شوند؛ و الّا آزاد مى شود آن مقدارى كه ثلث وافى است؛ و در تعيين آزاد شده، محتاج به قرعه است.

ص: 513


1- برخى از فقيهان شيعه كه فتوا به بطلان داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 6، ص 171 و الخلاف، ج 6، ص 412، م 6. ب: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 3، ص 30. ج: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 91 و المختصر النافع، ص 240. د: علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 8، ص 91، م 44؛ قواعد الأحكام، ج 3، ص 225 و تحرير الأحكام الشرعيّة، ج 4، ص 216، م 5679. ه : شهيد ثانى در حاشية ارشاد الأذهان، ص 324.

و اگر به ترتيب چند بنده را مدبَّر كرد، ابتدا مى شود در آزاد كردن به اوّل فالأوّل؛ [پس ]اگر آن كه اوّل بوده [است] معلوم نيست، قرعه بزنند.

[مسئله] <ششم>: اگر بنده را مدبَّر كرد و بعد از فوت او، دين مستوعب تركه است، تدبير باطل است؛

و اگر بعد از اداى دين چيزى از تركه ماند، از مدبّر به نسبت ثلثِ آن زياده، آزاد مى شود.

و اگر مالى كه از ميّت زياده بر قيمت بنده مانده، غائب است، اقوى اين است كه منجَّزاً ثلث او آزاد مى شود [پيش از تسلّط وارث بر مِثْلَيْهِ(1)]، بعد هرچه از ميراث كه به دست وارث رسيد، از ثلث او آزاد مى شود.

[مسئله] <هفتم>: اگر كنيزى را مدبَّر كرد و، او بعد از تدبير، از غلامِ مولا به عقد يا به شبهه يا زنا، حامل شد، سرايت مى كند تدبير به ولدِ او؛ و مولا مى تواند كه تدبير ولد را هم رجوع كند مثل مادر ولد؛ و رجوع از يكى از آنان، رجوعِ از ديگرى نيست.

[مسئله] <هشتم>: ولدِ مدبّر، اگر بنده باشد، مدبَّر است.

و اگر كنيز آبستنى را تدبير كرد، سرايت نمى كند؛ اگرچه عالم به حمل بوده [است].

و اگر آن كنيز مدبّر، در كمتر از شش ماه از زمان رجوع مولا در تدبير او ولدى زاييد، مدبّر است؛

و اگر از حين رجوع شش ماه گذشته بود، مدبّر نيست؛

و اگر كنيز بعد از تدبير مدعى حمل شد تا ولدش نيز مدبَّر باشد و مولا منكر شد، قول مولى با قسم، مقدّم است.

[مسئله] <نهم>: تدبير حمل، صحيح است و سرايت به مادرش نمى كند؛ پس اگر بعد از تدبير در كمتر از شش ماه زاييده شد، محكوم به تدبير است؛ و الّا فلا.

[مسئله] <دهم>: فرارى شدن مدبّر، موجب بطلان تدبير است و اولادى كه از او است بعد از فرار كردن، بنده اند و آنچه پيش [از فرار] است، مدبّرند.

ص: 514


1- ترجمه قسمتى از عبارت علّامه در ارشاد است كه در متن ترجمه نيامده است و نيز نگر: غاية المراد، ج 3، ص 366-368.

و اگر معلّق كرد آزادى او را به مردن غير و خدمتى جعل كرد كه براى آن غير بكند در مدّتى، و او در آن مدّت فرارى شد، تدبير، باطل نمى شود؛ مثل اين كه باطل نمى شود به مرتّد شدن آن بنده مدبّر.

و كسب كردن مدبَّر پيش از مَوْتِ مولا، از [آنِ] مولا است؛ پس اگر ورّاث(1) مدعى شدند كسبِ او را در حيات، قولِ مدبّر با قسم، مقدّم است؛ و اگر هر دو اقامه بيّنه كردند، [B/139] حكم به قول وارث مى شود.

[مسئله] <يازدهم>: ارش هر جنايت[كه] بر مدّبر واقع مى شود، از مولا است. و اگر مدبّر كشته شد، قيمت مى شود از براى مولايش و نقصانِ تدبير ناقص مى شود از قيمت، و تدبير باطل است؛

و اگر مدبّر جنايتى وارد آورد، در آن جنايت فروخته مى شود؛

و اگر مولا فِداىِ(2) آن را داد، تدبير باطل نمى شود؛

و اگر جنايت، كمتر از قيمت او است، به اندازه قيمت از او فروخته مى شود و باقى، مدبّر است؛

و اگر در اين صورت مولا پيش از فكّ [آزاد كردن] بنده، مُرد، آن بنده آزاد مى شود و بر او است ارشِ جنايت، نه بر مولا.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر مدبَّر، بعد از مولا مُرد؛ اگر ثلث به او وفا كرده [است]، هرچه كسب كند از خودِ او است؛ و اگر ثلث به او وفا نكرده [است]، به اندازه اى كه از او آزاد شده [است]، كسب از [آنِ] خودِ او است و باقى از [آنِ] ورثه است.

<خاتمه>

اگر تدبير كرد مكاتَب را، پس اداء كرد مال الكتابه را، آزاد مى شود؛ و الّا به تدبير آزاد مى شود؛ اگر ثلث به او وفا كند؛ و الّا به اندازه ثلث آزاد مى شود و به اندازه ثلث از مال الكتابه ساقط مى شود و باقى مكاتَب است.

و اگر مكاتب كرد. مدبّر را، تدبير باطل مى شود؛ به خلاف اين كه با او مقاطعه كند

ص: 515


1- در نسخه «وارث» بدل «ورّاث» بود.
2- فديه.

بر مالى تا آزادى او پيش از مَوْتِ مولا واقع شود، كه تدبير باطل نمى شود.

مقصد سوم: در [بيان] كتابت [است]

اشاره

و در آن [مقصد]، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در [بيان] اركان كتابت است

اشاره

و آن، چهار امر است:

<امر اوّل>: صيغه [است]
اشاره

<اوّل> صيغه ايجاب [است]، مثل «كاتَبْتُكَ عَلى كذا تؤدِّيه وقتَ كذا»؛ و قبول، هر لفظى است كه دلالت بر رضايت كند.

و در ايجاب، لازم نيست كه بگويد: «فاذا أَدَّيْتَ فَأَنْتُ حُرٌّ»؛ اگر قصد اين مطلب را داشته باشد [بنا] به قولى.(1) پس اگر اكتفا كرد بر ذكر عوض و اجل و عقد و نيّت، مطلقه است؛ و اگر گفت: «فان عجزت فَأَنْتَ رَدٌّ في الرقّ»، مشروط است.

امّا مطلقه، آزاد مى شود از او به ازاء آنچه اداى مى كند از عوض؛ و در مشروطه، هيچ [چيز] از او آزاد نمى شود، مگر آنكه تمام عوض را اداء كند؛ پس اگر عاجز، آزاد شد(2) بعد از گذشتن مدّت اجل - [بنا] به قولى -(3) و معلوم شد از حال او كه عاجز است، از براى مولا است فسخِ مكاتبه و آن قدرى كه گرفته [است]، به او پس نمى دهد؛ و مستحبّ است از براى مولا [كه] صبر [كند] تا اداى عوض كند.

<فائده>

كتابت مشروطه و مطلقه، لازم است، و به تفاسخ، باطل مى شود نه به مُردنِ مولا.

ص: 516


1- فتواى شيخ طوسى در المبسوط (ج 6، ص 74) و محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 3، ص 96) چنين است.
2- براى فهم معناى «عجز» نگر: حاشية ارشاد الأذهان، ص 325.
3- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 371-377.
<تنبيه>

كتابت، مستحبّ است با امانت بنده و كسب او، و مؤكّد مى شود [A/140] با سؤال كردن خودِ آن بنده.

و كتابت، عتق نيست و بيع نيست؛ و اگر مولا فروخت به بنده، خودش را به ثمن حالّى يا مؤجلّى، صحيح نيست.

و كتابت، محتاج است به ذكر اجل [بنا] به قولى؛(1) و فاسدِ آن [كتابت]، حكمى ندارد.

و آنچه سيّد در عقد شرط كرده [است] از شروطِ جايزه، لازم است؛ و اگر گفت: «أنْتَ حُرّْ عَلى ألْفٍ»(2) و بنده قبول نمود، اَلْف(3) را، بايد حالاًّ بدهد.

<امر> دوم: سيّد (است)

و شروط آن [عبارت از]:

[ا]: بلوغ و؛

[ب]: عقل و؛

[ج]: اختيار و؛

[د]: قصد و؛

[ه]: ملك و؛

[و]: جواز تصرّف است، پس كتابت صبىّ(4) و ديوانه و مُكرَه و ساهي و سَكْران(5) و غير مالك و محجورٌ عَلَيْه از [جهت] مفلّسى يا سفاهت، باطل است.

و اگر مكاتبه كرد ولىّ طفل با صَرفه از براى طفل، صحيح است. و مكاتبه كافر

ص: 517


1- برخى از فقهاى شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 6، ص 73. ب: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 344. ج: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 96. د: علّامه حلّى در قواعد الأحكام، ج 3، ص 232 و تحريرالأحكام الشرعيّة، ج 4، ص 224، م 5698.
2- تو در قبال هزار درهم يا دينار، آزادى.
3- هزار.
4- بچه.
5- مست.

صحيح است؛ مگر آنكه آن بنده پيش از كتابت، مُسلم شود؛ و اگر بعد از كتابت، اسلام آورد، در منقطع شدنِ كتابت، اشكال است. و اگر مكاتبه كرد بنده حربى خود را، صحيح است؛ بلى اگر اسير كرد او را سيّد پيش از عتق يا بعد [از] عتق، ملكيت او برمى گردد.

و صحيح است كتابت كردن مرتدّ ملّى نه فطرى، از براى كافر نه مسلم.

و اگر دو كافر، بنده را مكاتَب نمود[ند] و عوض او را شراب قرار دادند و او تسليم كرد [و آن دو كافر قبض كردند، مملوك ]برى ء مى شود؛ و اگر پيش از قبض، اسلام آوردند، مملوك بايد قيمت شراب را به آنان بدهد.

<امر> سوم: بنده است

و شرط است كه مكلّف باشد و مسلم، [بنا] به قولى.(1) و كتابت بعضِ بنده، صحيح است؛ چه آنكه باقى، ملك او باشد يا ملك غير او باشد، يا آزاد باشد.

و اگر مكاتبه كرد بدون اذنِ شريك، صحيح است و نبايد حقّ شريك بر او قيمت شود.

و اگر دو شريك مكاتبه نمودند يك بنده را بر يك مال، صحيح است و به اندازه عوض، هريك اجل براى او مى گذارند.

و صحيح است كه در عوض، تفاوت بگذارند؛ كه ده تومان به يك شريك و بيست تومان به شريك ديگر بدهد؛

و اگر عاجز شد پس يكى از دو شريك(2)، خواست كه مكاتبه را باقى بگذارد و ديگرى خواست كه فسخ كند، صحيح است.

و هم اگر وارث يكى از آنان، عاجز شد و ديگرى، مكاتبه را باقى گذارد؛ و آن بنده

ص: 518


1- برخى از فقهاى شيعه كه مسلم بودن عبد را شرط دانسته اند، عبارتند از: الف: سيّد مرتضى در الانتصار، ص 381، م 224. ب: شيخ طوسى درا لمبسوط، ج 6، ص 130. ج: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 3، ص 29. د: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 97 و المختصر النافع، ص 241.
2- در متن ترجمه لفظ «شريكَيْن» آمده است.

نمى تواند به يكى از دو شريك(1) بى اذن شريك ديگر، عوض را بدهد؛ و اگر بى اذن به يكى از آنان داد، از [آنِ] هر دو است.

امر چهارم: عوض [است]

و چهار شرط دارد:

<شرط اوّل>: اين كه دِيْن باشد.

<شرط دوم>: اين كه از براى او، مدّتى قرار بگذارند؛ اگرچه يك اجل بيش معيّن نكنند.

و بايد وقت اداى مال الكتابه به قسمى معيّن باشد كه محتمل شركت نبوده باشد؛ پس اگر مكاتبه كرد كه [B/140] اداء كند فلان مبلغ را در سالى و معيّن نكرد، باطل است؛

و اگر مكاتبه كرد او را كه اداء كند صد درهم در ده سال، بايد موعد هر وقتى [را ]كه بايد اداء كند، معيّن نمايد.

<شرط سوم>: اين كه عوض، معلوم باشد به اوصافى كه رافع جهالت باشد در مقدار و عين آن. و وصف كند طلا و نقره را به وصفى كه در بيع نسيه مى كرد، و متاع را به وصفى كه در بيع سلف مى كرد.

<شرط چهارم>: اين كه عوض، صحيح باشد كه مولا مالك آن شود.

و كراهت دارد كه عوض، از قيمتِ بنده زيادتر باشد.

و صحيح است كه عوض، منفعت باشد - مثل خدمت بنده- ؛ پس اگر در مدّت خدمت، ناخوش شد، باطل است.

و لازم نيست كه اجل، متّصل به عقد بوده باشد؛ و اگر مكاتَب را در آن مدّت، حبس كرد بايد اجرت آن مدّت را بدهد.

و اگر ضمّ كرد مكاتبه را با بيعى يا اجاره اى، صحيح است.

و تقسيم مى شود عوض بر كتابت بر ثَمَن المثل و اجرتش(2).

ص: 519


1- در متن ترجمه لفظ «شريكَيْن» آمده است.
2- عبارت مترجم اين چنين است: «و تقسيم مى شود عوض بر كتابت و برآن بيع يا اجاره»، ولكن عبارت علّامه اين گونه است: «و قسط العوض على ثمن المثل و اجرته»، و ترجمه همين عبارت در متن بالا آمده است.

و اگر دو نفر را مكاتَب كرد به يك عوض، قِسط(1) مى شود عوض به اندازه قيمت هريك، و آزاد مى شود هركدام كه مقدار عوض خود را داد؛ اگرچه ديگرى عاجز از اداء شود.

و اگر پيش از اجل، بنده عوض را تسليم نمود، قبول لازم نيست.

مطلب دوم: در [بيان] احكام كتابت است

اشاره

و در آن، مسائلى [چند] است:

[مسئله] <اوّل>: وقتى كه عاجز شد مكاتَبِ مشروط از اداى تمامِ عوض، مولا مى تواند او را در رقّ(2) برگرداند؛ و مى تواند صبر كند كه بلكه عوض را اداء كند.

و اگر عاجز شد مكاتَبِ مطلق، امام بايد او را از سهمِ رقاب فكّ كند(3).

و اگر مشروط پيش از اداى تمام عوض مُرد، باطل است؛ و مولا وارث او است و اولاد او، بنده مولا مى باشند.

و اگر مكاتَبِ مطلق مُرد، آزاد مى شود از او به اندازه آنچه [كه] اداء كرده [است] و باقى، رقِّ مولا است، و ميراث او قسمت مى شود ميان مولا و ورثه او به نسبتِ آنچه آزاد شده و باقى مانده [است]، و اداء كند وارث از نصيب آزادى، آنچه را كه از عوض باقى مانده [است ]تا آزاد شود.

و اگر مالى نداشته [است]، سعى كند در باقى عوض؛ و به اداء، آزاد مى شود.

[مسئله] <دوم>: اگر وصيّت شد از براى مكاتَبِ مطلق به چيزى، صحيح است به اندازه اى كه از او آزاد شده [است]. و امّا حدّ او به نسبتِ آنچه آزاده شده [است]، حدّ آزاد مى خورد و نسبت به آنچه بنده است، حدّ بنده مى خورد.

و اگر كنيز بود و مولا با او زنا كرد، به اندازه نصيبِ مولا، حدّ مولا ساقط است و به اندازه نصيبِ بنده، حدّ مى خورد.

[مسئله] <سوم>: حملِ موجود در حالِ كتابت، داخل در كتابتِ مادر نمى شود، و اگر حملِ تازه پيدا شد، داخل مى شود در كتابتِ مادر و آزاد مى شود از آن

ص: 520


1- در عبارت مترجم لفظ «بسط» آمده است.
2- بندگى.
3- آزاد كند.

حمل به اندازه اى كه مادرش از عوض اداء كرده [است].

و اگر كنيزِ مكاتَب، از مولا حامل شد و بر او قدرى از عوض [A/141] باقى مانده بود، [كنيز ]از نصيب ولدش آزاد مى شود؛ و اگر [كنيز ]ولد نداشته باشد، سعى كند در اداى مال الكتابه به ورثه.

[مسئله] <چهارم>: تصرّف نكند مكاتَب در آنچه [كه] منافىِ كسب است مگر به اذن مولا - مثل هبه و محابات و قرض و قراض و رهن و عتق-، و مى تواند بيع كند در مقابل عوض حالّى نه مؤجّل، مگر آنكه زياده بر ثمن المثل باشد و ثمن المثل را حالّا بگيرد؛ و مى تواند شراء كند به مثل و به دِيْن.

و به محضِ كتابت، تصرّف مولا از او ساقط مى شود مگر در استيفاى مال الكتابه؛ پس اگر كنيزى را مكاتَب كرده [است]، نمى تواند به ملك يا به عقد، او را وطى كند؛ و اگر وطىِ به شبهه كرد، مَهرِ آن كنيز بر ذمّه او است؛ مثل اين كه وطى كند كنيز غلام مكاتَبِ خود را.

[مسئله] <پنجم>: هرچه كسب مى كند مكاتَب، از [آنِ] خودش است؛ و اگر كتابت را فسخ كرد، كسبِ او از [آنِ] مولا است.

و مكاتَب و مكاتَبَه، نمى توانند تزويج كنند. و مكاتَب، نمى تواند كنيز خود را وطى كند مگر به اذن مولا؛ اگرچه كتابت مطلق باشد و كفّاره او را به صوم اداء كند؛ و اگر مولا اذن داد كه كفّاره غير صوم بدهد، اقوى جواز است.(1)

[مسئله] <ششم>: اگر ظاهر شد كه عوضِ كتابت مَعيب بوده [است] و مولا آن را ردّ كرد[ه]، عتق باطل است؛ و عيبِ متجدّد، اگر مكاتب ارش آن را بدهد، مانع نيست از ردّ كردن مولا عوض را به عيبِ قديم؛ و اگر مكاتب، دِين هم داشت و وفا كرد كسب او به دِين و اداى مال الكتابه؛ اگر كتابت مطلقه است به نسبتِ دَيْن و مال الكتابه تقسيط مى شود؛ و اگر مشروطه است به جهت دِيْن مى دهد؛ پس اگر در صورت مشروطه، مكاتب مُرد، كتابت باطل مى شود و تركه او قسمت مى شود از براى ديّان [بنا ]به حصص آنان؛ و اگر چيزى از دِين او باقى ماند، مولا ضامن نيست.

[مسئله] <هفتم>: اگر بعضِ ورثه مولا، إبراء كرد مكاتَب را از نصيبِ خود،

ص: 521


1- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 384-388.

نصيب او آزاد مى شود و قيمت نمى شود بر او، نصيب باقىِ ورثه.

و واجب است بر مولا اعانتِ مكاتَبِ خود را از زكات، اگر بر مولا زكات تعلّق گرفته باشد؛ و الّا مستحبّ است كه به عنوانِ عطيه، اعانتِ او كند.

و مجبور نمى شود مكاتَبى كه امتناع نمايد از تقسيم كسبِ خود ميان مولا و خودش [در ]وقتى كه بعضى از آن آزاد باشد.

[مسئله] <هشتم>: اگر دو بنده را مكاتب كرد و يكى از آنان اداى مال الكتابه كرد و مشتبه شد كه كداميك بوده [است]، صبر كند، بلكه متذكّر شود؛ پس اگر مولا مُرد، قرعه مى زنند؛

و اگر هر دو بنده، مدعى شدند كه مولا عالِم است كه كداميك اداء كرده اند، مولا را قسم مى دهند و قرعه مى زنند ميان آن دو؛

و اگر اختلاف كردند [B/141] مولا با مكاتَب در مقدار مال و مقدار مدّت و موعدِ اداء، قولْ، قولِ منكرِ زياده مال و مدّت است.

[مسئله] <نهم>: جايز است فروختن مال الكتابه، و [عبد] بعد از اداء، آزاد مى شود؛ و الّا بنده [باقى ]است، اگر مكاتَب مشروط بوده.

و مولا مى تواند مكاتَب مشروط را بعد از عجز از اداء و فسخ بفروشد.

و اگر مكاتَبى، به ارث، به زنش رسيد، نكاح باطل مى شود.

و صحيح است كه قبول كند مكاتَب، وصيّت به پدر آن بنده از براى او،(1) اگر ضرر به او نداشته باشد؛(2) پس اگر اداء كرد، هر دو آزاد مى شوند؛ و الّا هر دو - يعنى پدر و پسر - ، بنده اند؛ و نمى تواند با ضرر، قبول كند. و نمى خرد پدرش را مطلقاً، مگر به اذن مولا.

و مكاتَب مى تواند كه فكّ جانى، كند كه ارش او را بدهد؛(3) اگر براى او صرفه داشته باشد.

ص: 522


1- در ارشاد الأذهان مطبوع (ج 2، ص 79) «بابنه» بدل «بأبيه» مى باشد؛ ولى در غاية المراد «ج 3، ص 386) و نسخه اى كه در اختيار مرحوم مترجم بوده، «بابيه» ضبط شده است.
2- متن عبارت علّامه حلّى در ارشاد الأذهان (ج 2، ص 79) چنين است: «و يصحّ أن يقبل الوصيّة له بأبيه مع عدم الضرر».
3- عبارت در نسخه چنين است: «و مكاتب مى تواند كه فك كند جانى كند كه ارش او را بدهد...».

و قصاص مى كند مولا از مكاتَب، اگر جنايت عمديه بر خود مولا يا بنده مكاتب ديگرش زد؛ اگر مكاتب مجنىٌ عليه(1) مساوى باشد با جانى در مقدار آزادى؛ و كتابت، باطل نمى شود مگر آنكه مكاتَب ديگر را بكشد؛ و اگر [از روىِ] خطا كشت، فديه بدهد خودش را و ابتدا كند به دادن ارش جنايت، پس اگر چيزى زياد آمد به مال الكتابه بدهد؛ و الّا باطل است. و اگر عاجز شد از دادن ارش جنايت و دادن مال الكتابه، مولا مى تواند فسخ كتابت كند.

[مسئله] <دهم>: اگر مكاتَب جنايتى بر اجنبى زد و به آن سبب جانى كشته شد، كتابت باطل مى شود. و مى تواند كه فكّ كند خودش را و ارش جنايت را بدهد؛ و اگر عاجز شد از اداى ارش در جنايت، فروخته مى شود؛ و اگر مولا فديه او را داد، كتابت [به حالِ خودش ]باقى است.

و اگر مالك شد مكاتب، پدر خودش را، پس كشت پدر بنده پسر مكاتَبش را، نمى تواند قصاص كند از پدرش.

و اگر بعضِ بنده هاىِ مكاتَب، بعض ديگر را كشتند، مى تواند قصاص كند.

و اگر كشته شد مكاتب، در حكم مردن است؛ و اگر جنايت زد بر بنده مكاتب مولا عمداً، قصاص از او نمى شود و نه در جنايت بعضى از او؛ ولى مكاتب، مستحقّ ارش است؛

و همچنين [اگر ]اجنبىِ آزادى بر مكاتَب، جنايتى وارد آورد؛ ولى اگر بنده يا مكاتبى مساوىِ [با] او، به او جنايتى زد، مى تواند قصاص نمايد.

[مسئله] <يازدهم>: اگر بنده مولا بر مكاتب جنايتى زد، نمى تواند از او قصاص نمايد مگر به اذن مولا؛ و اگر خطأً بود، مولا نمى تواند او را منع كند از گرفتن ارش؛ و اگر اِبراء كرد جانى را، نافذ نيست مگر به اذن مولا.

و قصاص مى شود از مكاتَب مطلقى كه بعضى از او آزاد شده [است]، اگر جنايتى به آزاد يا مثل خود وارد آورد؛ ولى اگر بنده [A/142] خالص، جنايتى وارد آورد، قصاص نمى شود، و نه اگر مَجْنِيٌ عَلَيْه، حرّيتش كمتر بود؛ بلكه به نسبت آزادى، ارش تعلّق مى گيرد و به نسبتِ رقّيت، بنده مَجْنيٌ عَلَيْه مى شود؛

ص: 523


1- كسى كه بر او جنايتى وارد آمده است.

و اگر خطأً بود، از عاقله او ديه گرفته مى شود به اندازه آزادى او، و بنده مى شود به اندازه رقّيت او؛ پس اگر مولا نصيب رقّيت او را داد، به كتابت باقى است.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر بنده اى به مكاتَب، جنايتى وارد آورد، قصاص مى شود؛ ولى اگر آزاد يا كسى بيشتر از مَجْنىٌ عَلَيْهِ آزاد، آزاد بود [و] بر مكاتَب، جنايتى وارد آورد، قصاص نمى شود.

احكام در وصيّت

[حكم] <اوّل>: اگر مولا گفت: «ساقط كنيد از بنده مكاتب، بيشتر آنچه بر او است»، وصيّت به زياده از نصف است.

[حكم] <دوم>: اگر گفت: «ساقط كنيد بيشتر آنچه بر او است يا مثل آن»، وصيّت به تمام است و زياده از جميع، باطل است.

[حكم] <سوم>: اگر گفت: «ساقط كنيد از مكاتَب، هرچه بخواهد» و او قدرى از جميع را ساقط نكرد؛ اگرچه چيز كمى از آن را، صحيح است؛ و اگر جميع را ساقط كرد، صحيح نيست [بنا] به قولى.(1)

[حكم] <چهارم>: اگر گفت: «ساقط كنيد وسطِ موعدهايش را»؛ اگر وسط قدرى يا عددى دارد، معيّن است؛ و اگر هم وسط قدرى و عددى دارد، در تعيين، محتاج به قرعه است؛ و اگر هيچ كدام [را] ندارد، جمع مى شود ميان دو موعد، مثل اين كه در چهار موعد، جمع مى شود ميان موعد دومى و سومى.

[حكم] <پنجم>: اگر وصيّت كرد به رقّيت مكاتَب، صحيح نيست؛ و اگر گفت: «اگر عاجز شد از اداء و كتابتش فسخ شد، وصيّت كردم او را از براى تو»، صحيح است.

[حكم] <ششم>: اگر وصيت كرد به مال الكتابه اى كه بر ذمّه مكاتَب است، صحيح است. و اگر وصيّت كرد به خودِ مكاتَب و مال الكتابه، يا به خودِ مكاتَب به تنهايى؛ اگر كتابت فاسد بوده [است]، صحيح است.

[حكم] <هفتم>: اگر وصيّت كرد به آنچه از مكاتب گرفته مى شود، صحيح است.

ص: 524


1- فتواى شيخ طوسى در المبسوط (ج 6، ص 161) چنين است.

[حكم] <هشتم>: اگر وصيّت كرد به آزادى مكاتَب و مالى ديگر ندارد، ثلث او معجّلاً آزاد مى شود؛ پس اگر اداء كرد دو ثلث مال را، آزاد مى شود.

[حكم] <نهم>:اگر وصيّت كرد به موعدهاى مكاتَب، صحيح است از ثلث، و وارث مى تواند موعد پيش را قبول نكند تا عاجز شود مكاتَب از اداى كتابت، اگرچه موصى لَه امان بدهد؛ و اگر وصيّت كرد به خودِ مكاتَب، [در] وقت عجز، موصى لَه مى تواند وقت را عقب بيندازد تا عاجز شود از اداء، اگرچه وارث او را مهلت بدهد.

مقصد چهارم: در [بيان] استيلاد [است]

مقصد چهارم: در [بيان] استيلاد [است(1)]

<بدان كه> هركه كنيز خود [را] كه در ملك او است با او وطى كرد و او ولدى آورد كه خلقت آدمى، بر او ظاهر است - زنده يا مرده، علقه يا مضغه، يا گوشت يا استخوان؛ و ملحق فرموده است شيخ به او، نطفه [را(2)] و آن محلّ اشكال است - ، پس آن كنيز اُمّ ولدِ او مى شود.

و فائده ولدِ مُرده اين است كه بايد كنيز، عده آزاد بگيرد و تصرّفات سابق(3) مولا در آن كنيز از قبيل بيع و تزويج و غيرهما، باطل مى شود.

و اگر مملوكى از كنيز ديگرى ولد آورد، پس مالك آن [B/142] كنيز شد، امِ ّولدش نمى شود؛ و همچنين اگر در حال آزادى، از او ولدى پيدا كرد [بنا] به قولى.(4)

و اگر [با ]كنيزى كه پيشِ او مرهون بود، وطى كرد و او آبستن شد، امِ ولد است.

و امِ ولد، آزاد نمى شود به سبب استيلاد، - اگرچه ولد زنده باشد - ، و نه به [سبب ]مُردنِ مولا؛ بلكه آزاد مى شود از نصيب ولدش بعد از مرگِ مولا؛

و اگر نصيب قاصر است، سعى كند در آزادى خود؛ بلى مولا نمى تواند او را بفروشد مادامى كه ولدش، زنده است، و وقتى مُرد مادرش، ملكِ طِلْق مى شود كه جايز است بيع او و ساير تصرّفات در او.

ص: 525


1- در نسخه، «كتاب الاستيلاد» بدل «مقصد چهارم در بيان استيلاد است» مى باشد و ما عنوان را مطابق متن ارشاد الأذهان و غاية المراد ضبط نموديم.
2- نگر: النهاية، ص 546.
3- در نسخه «سابق تصرّفا» بدل «تصرّفات سابق» بود.
4- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 397-398.

و با حيات ولد، در ثمن رقبه خودش مى توان فروخت، اگر جز او چيزى نباشد؛ اگرچه مولا زنده باشد.

و اگر امّ ولدِ ذمّى، اسلام اختيار كرد، فروخته مى شود بر او [بنا] به قولى؛(1) و گذارده مى شود بر دست زن موثّقى [بنا] به قولى.(2)

و اگر امّ ولد، جنايتى كرد؛ اگر مولا بخواهد، خودش را مى دهد به جهتِ جنايت؛ و اگر خواسته باشد، فكّ مى كند او را به كمتر از ارش جنايت و قيمتِ امِ ولد [بنا بر قولى]؛(3) و اگر بر او جنايتى وارد شد، ارش مال مولا است؛ و هر كه امّ ولد را غصب كند، ضامن است.

ص: 526


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 398-399.
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 398-399.
3- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 400-401 و حاشية إرشاد الأذهان، ص 329.

كتاب ايمان

اشاره

و در آن، دو مطلب است.

(مطلب) اوّل: در نَفْسِ يمين

اشاره

(مطلب) اوّل: در نَفْسِ يمين(1)

<بدان كه> منعقد نمى شود يمين [قسم]، مگر به [نام] خداىْ تعالى و اسماء مختصّه به او يا [اسماى] غالبه در او؛ نه اسماء مشتركه.

و اگر قسم خورد به قدرتِ خداىْ تعالى و علم او؛ اگر قصد معانى علم و قدرت كرده [است]، منعقد نمى شود و الّا منعقد مى شود.

و منعقد مى شود اگر بگويد: «وَ عَظَمَةِ اللَّهِ وَ جَلَالِه وَ كِبْرِيائِه» و «أُقْسِمُ بِاللَّهِ» و «[أحْلفُ بِاللَّهِ]» و «أقْسَمْتُ بِاللَّه» و «حَلَفْتُ بِاللَّهِ» و «أُشهِدُ بِاللَّهِ» و «لعمر اللَّهِ»؛ نه با «أقْسَمْتُ» به تنهايى يا «أُشْهِدُ» به تنهايى يا «أعزمُ بِاللَّهِ».

و همچنين [يمين] منعقد نمى شود به طلاق و عتاق و ظهار و حرم و كعبه و مصحف و نبىّ و به حقّ خداىْ تعالى.

***

و بايد صادر شود، قسم از بالغ، عاقل، مختار، قاصد، با نيّت كه خالى باشد از مشيت خداىْ تعالى.

ص: 527


1- سوگند، سوگند خوردن.

پس اگر نيّت نكرد، يا معلّق كرد بر مشيت خداىْ تعالى، منعقد نمى شود. و اگر تعليق را زياده بر حدّ عرفى، عقب از قسم ذكر كرد، قسم منعقد مى شود. و همچنين منعقد مى شود، اگر تعليق كرد در نيّت، و تلفّظ به آن نكرد.

و منعقد مى شود از كافر؛ و منعقد نمى شود از ولد، مگر به اذن والد؛ و نه از زوجه، مگر به اذن زوج؛ و نه از بنده، مگر به اذن مولا؛ مگر آنكه قسم بر فعل واجبى [A/143]يا ترك قبيحى بخورند.

و قسم، منعقد مى شود به [واسطه] حروف قسم و «بهاء اللَّه» و «ايمن اللَّه» و «ايم اللَّه» و «من اللَّه» و «مُ اللَّه».

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر قسم خورد [كه] داخل شود، اگر زيد بخواهد، تعليق كرده بر مشيت زيد؛ اگر زيد بخواهد، قسم منعقد مى شود؛ و اگر نخواهد يا معلوم نباشد به سبب مردن زيد و مانند آن، كه آيا خواسته يا نخواسته [است]، منعقد نمى شود.

[مسئله] <دوم>: اگر قسم خورد كه داخل شود، مگر اين كه بخواهد زيد، قسم خورده و استثناء را مشيت زيد قرار داده است؛ اگر زيد خواست كه داخل نشود، باطل است؛ و الّا صحيح است.

[مسئله] <سوم>: اگر گفت: داخل نمى شوم، مگر اين كه بخواهد زيد؛ و زيد خواست كه داخل شود، باطل است.

[مسئله] <چهارم>: منعقد نمى شود بر امر گذشته كه بگويد: «وَ اللَّهِ فلان امر را كردم - يا نكردم» و حنثِ(1) آن، موجب كفّاره نيست؛ اگرچه عمداً دروغ گفته باشد؛ و نه بر مناشده و آن اين است كه قسم بدهد غير خودش را بر امرى.

[مسئله] <پنجم>: منعقد نمى شود مگر بر امر آينده؛ و بايد واجب يا مستحبّ باشد؛ يا ترك قبيح يا ترك مكروه باشد؛ يا مباحى باشد كه مساوى است فعل آن با ترك آن در امر دين و دنيا؛ يا اين كه به جا آوردن [آن]، ارجح باشد.

[مسئله] <ششم>: لازم مى شود كفّاره؛ اگرچه قسم بخورد بر ترك آنچه قسم

ص: 528


1- شكستن سوگند.

خورده، يا قسم خورده باشد بر فعلِ محالى؛ بلى اگر حين قسم، محال نبود و بعد محال شد، بر آن منعقد نمى شود.

مطلب دوم: در آنچه حنث به سبب آن، حاصل مى شود

اشاره

<بدان كه> حنث، تابع مقتضاى لفظ است و آن، انواعى دارد:

اوّل: قسم خوردن به عقد است

و آن، ايجاب و قبول است؛ پس اگر قسم خورده [است] كه بفروشد يا هبه نمايد، برى ء نمى شود مگر به ايجاب و قبول با هم؛ و منصرف است عقد به صحيح، پس برى ء نمى شود به فاسد؛ و منصرف است به مباشرت حالف(1)، پس برى ء نمى شود به وكيل كردن.

و اگر قسم خورد كه بنّايى نمى كنم و بنّا را اجير گرفت يا امر كرد و او بناء كرد، حنث كرد[ه است بنا ]به قولى،(2) به جهت صدق عرفى بنا.

و همچنين سلطان اگر گفت: «نمى زنم» و امر به ضرب كرد، حنث كرده؛ و اگر غير سلطان امر كرد، حنث نكرده [است].

و اگر قسم خورد كه نفروشد شرابى را پس فروخت؛ اگر بيع صورى قصد كرده [بود]، حنث كرده [است]؛ و اگر بيع حقيقى [را ]قصد كرده، حنث نكرده [است]؛ چه بيعِ شراب بر مسلم، باطل است و الّا فلا؛

و اگر قسم خورد كه هبه كند، بعضى گفته اند: برى ء مى شود به وقف و صدقه و هديه و نحله و عمرى.(3)

و اگر قسم خورد بر نخوردن آنچه زيد خريده [است]، حنث نمى كند به خوردن آنچه [كه] زيد مالك شده [است] به سبب هبه و صلح و شُفعه؛ يا برگشته [است] به او به اقاله(4)؛ يا به سبب ردّ عيب؛ يا به سبب قسمت؛ [B/143] و حنث مى كند به خوردن آنچه [كه ]زيد، به سلم و نسيه خريده [است].

ص: 529


1- قسم خورنده.
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 410-411؛ حاشية ارشاد الأذهان، ص 332.
3- اين قول شيخ طوسى در المبسوط (ج 6، ص 244) است؛ و نيز نگر: الخلاف، ج 6، ص 177، م 91.
4- بر هم زدن بيع.

و اگر مخلوط شد آنچه [كه] زيد خريده به غير آن، حنث مى كند به خوردن آنچه مى داند كه آنچه زيد خريده، در آن است. و آنچه كه زيد و عَمْرو با هم خريده اند و قسمت كرده اند، به خوردن آن حنث نمى كند.

و اگر قسم خورد كه نمى خرم، پس وكيل كرد و وكيل، عقد كرد، حنث نكرده [است]؛

و اگر وكيل شد و خريد، حنث كرده؛

و اگر در قسم، قصد كرده [است] كه براى خودم نمى خرم و وكيل شد، حنث نكرده؛ اگر بيع را نسبت به موكّل دهد، يا نيّت كند كه از [آنِ ]موكّل باشد.

و اگر قسم خورد كه تكلّم نكند با آن كسى كه زيد او را خريده باشد، و تكلّم كرد با كسى كه وكيل زيد او را خريده بود، حنث نكرده [است].

و اگر قسم خورد كه تكلّم نكند با بنده زيد، حنث مى كند به تكلّم كردن با بنده اى كه وكيلِ زيد او را خريده [است].

دوم: خوردن و آشاميدن است

دوم: خوردن و آشاميدن است(1)

اگر قسم خورد كه نمى خورم آبِ كوزه را، حنث نكرده، مگر به خوردن تمام آن.

و اگر قسم خورد كه نخورد آب نهر را، حنث كرده به خوردن بعض آن.

و اگر قسم خورد كه بخورد آب كوزه را، برى ء نمى شود به خوردن بعض آن؛ به خلاف آنكه قسم بخورد كه بخورد آب نهر را، كه به خوردن بعض آن برى ء مى شود.

و اگر قسم خورد [كه] نمى خورم گوشت و انگور را، حنث نمى كند مگر به جمع هر دو.

و اگر قسم خورد كه كلّه نخورد، به خوردن سرِ مرغ و ماهى حنث نكرده؛ و به خوردن سرِ آهو حنث مى كند؛ اگر معتاد باشد سرِ آهو خوردن در آنجا.

و اگر قسم خورد [كه] تخم [مرغ] نخورد، حنث نكرده به خوردن تخم ماهى و گنجشك؛ و [به خوردن] تخم شترمرغ، حنث مى كند.

و اگر قسم خورد كه نان نخورد، به [خوردن] نانِ برنج كه مُعتادِ آنجا باشد، حنث مى كند.

ص: 530


1- اصل عبارت مترجم چنين است: «دوم: اكل و شرب است».

و اگر قسم خورد [كه] گوشت نخورد، حنث نمى كند به خوردنِ پيهِ آن؛ و به خوردن پيه دنبه كه سپيد و ملاصق گوشت است، حنث مى شود؛ و در خوردن دنبه و كول [= شانه] آن، اشكال است.(1) و حنث نمى كند به خوردن امعاء و جگر و شكنبه آن؛ و به خوردنِ دل، حنث مى كند عَلى اشكالٍ.(2)

و اگر قسم خورد [كه] كره نخورد، به [خوردن] روغن، حنث نمى كند؛ و در حنث كردن به خوردن كره؛ اگر قسم خورده باشد [كه] روغن نخورد، اشكال است.(3)

و اگر قسم خورد [كه] روغن نخورد، به روغن ماليدن به [بدن] خود، حنث نكرده [است.]

و اگر قسم خورد روغن نمالد، به روغن خوردن، حنث كرده [است].

و اگر قسم خورد كه اَكْل(4) نكند، به شرب(5)، حنث نكرده [است]؛ مثل اين كه اگر قسم خورد شرب نكند، به اكل حنث نكرده [است]؛ مثل اين كه [A/144] حنث نمى كند به گذاردن شكر در دهان تا آب شود.

و اگر قسم خورد [كه] انگور نخورَد، به خوردنِ عصيرِ عنبى، حنث نمى كند.

و اگر قسم خورد [كه] روغن نخورَد، حنث نكرده [است] اگر آن را بگذارد در حلوا و غيره كه اثرى از آن ظاهر نباشد و بخورَد؛ و اگر اثر از براىِ آن ظاهر است، حنث كرده [است].

و حنث نمى كند در قسم خوردن بر نخوردن سركه، اگر آن را خورش نانش كند.

و حنث مى كند بر قسم خوردن بر تركِ خوردن ميوه، به انگور و انار و خربزه عَلى اِشكالٍ،(6) و به ميوه خشك نه به خيار و بادام.

و اگر قسم بخورَد كه فلان چيز را فردا مى خورم و در امروز [آن را] خورد و فرو داد، كفّاره معجّل، لازم است.

و خورش، اسم هر چيزى است كه خورش واقع مى شود؛ اگرچه مايع باشد -

مثل شيره يا نمك-، باشد.

ص: 531


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 414-415.
2- غاية المراد، ج 3، ص 415.
3- غاية المراد، ج 3، ص 416-415.
4- خوردن.
5- آشاميدن.
6- غاية المراد، ج 3، ص 416-417.

و اگر قسم خورد كه آب در حالِ عطش نياشامد، در منصرف كردنِ عطش به عطشِ حقيقى يا عرفى، اشكال است.(1)

سوم: دخولِ خانه

اشاره

پس اگر قسم خورد [كه] داخل خانه نشود، حنث نكرده [است] به بالا رفتن [بر ]سطح خانه يا دخول [بر] طاق آن از پشت در خانه؛ و حنث مى كند به دخول [در ]دهليز خانه.

و اگر قسم خورد كه از خانه بيرون شود، برى ء نمى شود به بالا رفتن بر سطح آن.

و اگر قسم خورد [كه] داخل اتاق نشود، حنث مى كند به دخولِ اتاق موئى و خيمه و مانند آن،(2) اگر حالف بيابان نشين بوده، يا معتاد بوده از براى سُكناىِ او؛ و حنث نمى كند به دخولِ كعبه شَرَّفَهَا اللَّهُ تعالى و حمّام.

[مسائل]

<مسئله> [يكم]: اگر فعلى كه قسم بر آن مى خورد، مدّتى در آن ملحوظ [شده ]باشد، حنث واقع نمى شود مگر به آن فعل با آن مدّت؛ مثلاً اگر قسم خورد [كه] ساكن خانه نشود، يا با زيد مسكن نكند، يا ساكن نكند(3) زيد را، حنث نمى كند مگر به آن فعل با استدامت؛ پس اگر ساكن شد، و همان وقت بيرون رفت، برى ء شده [است]؛ و اگر ساعتى درنگ كرد، حنث كرده [است]. و همچنين اگر اهل او بيرون روند و او بماند؛ و اگر بيرون رفت و اهلش ماندند، برى ء شده [است]. و اگر برخاست به جهت نقلِ متاع به اندازه معتاد، در حنث اشكال است؛(4) و اگر بيرون رفت و برگشت از براى نقل متاع، حنث نكرده [است].

<مسئله> [دوم]: و اگر قسم [ب]خورَد [كه] ساكن نشود با زيد، پس زيد با او مفارقت كرد، حنث نكرده [است]. و اگر در همان خانه اى كه زيد بود، در اتاقِ ديگر سكونت كرد، حنث كرده [است]؛ و اگر در دو اتاقِ يك كاروانسرا [ساكن] بودند، حنث نكرده [است].

ص: 532


1- غاية المراد، ج 3، ص 418.
2- در متن ترجمه «شبهه» آمده است.
3- در متن ترجمه لفظ «نشود» آمده است.
4- غاية المراد، ج 3، ص 419.

<مسئله> [سوم]: اگر قسم [ب]خورَد [كه] طيب(1) [B/144] استعمال نكند، يا جامه نپوشد، در حالى [كه] طيب زده بود يا جامه پوشيده بود و آن را باقى گذارد، حنث كرده. و اگر فعل ابتدايى با استدامت مغاير بودند، حنث نمى كند به استدامت؛ اگر قسم بر ترك فعل ابتدايى خورده(2)؛ مثلاً اگر قسم خورد [كه] داخل خانه نشود و او در خانه است به درنگ كردن [در ]آنجا، حنث نكرده [است]. و اقرب در طيب، اين است كه فعل با استدامت مغاير است. و اگر قسم [ب]خورَد [كه] نفروشد خانه را يا هبه نكند يا اجاره ندهد آن را، به ابتدايى، حنث مى كند نه استدامت.

چهارم: [در بيان] قسم بر اضافات و صفات است

اگر قسم [ب]خورَد كه داخل خانه زيد نشود، به داخل [شدن] در مسكن زيد كه ملك او نيست، حنث نكرده؛ و حنث كرده [است] به دخول [در] خانه اى كه ملك او هست و مسكن او نيست.

و اگر قسم [ب]خورَد [كه] داخل مسكن او نشود، حنث كرده [است] به مسكن عاريتى و اجاره آن، نه به خانه اى كه ملك او است و مسكن او نيست، و نه به مسكن او اگر غصبى باشد على اِشكالٍ.(3)

و اگر گفت: «داخل نمى شوم خانه زيد را»، يا «با بنده يا زوجه او تكلّم نمى كنم»، وقتى آن فعل، حرام است كه خانه و بنده در ملك او باشد و آن زن، زوجه او باشد؛

و همچنين تابع ملك است اگر گفت: «داخل نمى شوم خانه زيد را، اين خانه»، كه اشاره هم كرد عَلى إشكالٍ.(4)

و اگر اشاره كرد به بزغاله و گفت: «نمى خورم گوشت اين گاو را»، حنث مى كند به [سبب] خوردن گوشت آن، به جهت تغليب اشاره بر اضافه.

و اگر قسم [ب]خورَد [كه]: «داخل نمى شوم از اين در» و آن در، از آنجا كنده شد و از جاىِ آن داخل شد، حنث كرده [است]؛ چه آنكه اعتبارى به اسم آن در نيست.

و اگر گفت: «داخل نمى شوم در اين خانه از درِ آن» و درِ جديد [از] براى آن باز

ص: 533


1- بوى خوش.
2- در متن ترجمه لفظِ «كرده»، وجود دارد.
3- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 421-422.
4- غاية المراد، ج 3، ص 422-424.

كردند و از آن [دربِ جديد] داخل شد، حنث كرده [است].

و اگر گفت [كه]: داخل خانه نمى شوم، و يك خانه[اى تبديل به] صحرا شد و او داخل شد، حنث نكرده [است]؛ ولى اگر گفت: «داخل نمى شوم اين خانه را» و آن خانه [تبديل به] صحرا شد، حنث كرده [است]؛ و اگر از پشت بام آن داخل شود، حنث نكرده [است].

و اگر قسم [ب]خورَد كه: «سوار نشود چارپاى(1) بنده را» و[لكن] سوار شد، حنث نكرده [است]، مگر اين كه بگوييم بنده به تمليك، مالك مى شود و آن چارپا در ملك آن بنده بوده [است].

و اگر قسم [ب]خورَد [كه]: «سوار بر چارپا مكاتَب نشود» و[لكن] سوار شد، حنث كرده [است].

و اگر قسم [ب]خورَد [كه]: «سوار نشود زين چارپا را» حنث كرده به هرچه [كه ]منسوب به آن چارپا باشد و مثل بنده نيست...(2).

و اگر قسم [ب]خورَد [كه]: «نپوشد جامه اى را كه زيد ريسيده است»، به [پوشيدن ]آنچه [كه ]در گذشته(3) ريسيده، حنث مى كند.

و اگر قسم [ب]خورَد [كه]: «نپوشد جامه اى از ريسيده زيد [را]»، شامل مى شود ماضى و آينده را؛ و حنث نمى كند به [پوشيدن] آنچه [كه] دوخته شده [است] به ريسيدن زيد و نه آنچه [كه] بافته، ولى تار و پود آن را نبافته است.

و اگر قسم [ب]خورَد [كه]: جامه نپوشد، و پيراهن خود را در عوض زيرجامه يا عبا پوشيد، حنث كرده [است]. و حنث نمى كند [A/145] به اين كه او را تشك(4) و لحاف خود [ب]كند.

و اگر قسم [ب]خورَد كه: «پيراهن نمى پوشم» و پيراهنى را بر خود عبا كرد، حنث

ص: 534


1- در نسخه «دابّه» بدل «چارپا» است.
2- ادامه اين عبارت در حاشيه مخطوطه - به جهت برش صحّافى - قابل قرائت نمى باشد؛ ولى ترجمه عبارت ارشاد الأذهان، چنين است: «و اگر قسم بخورد كه سوار بر زين مركب نشود، به واسطه هر آنچه كه منسوب به آن مركب است، حنث قسم كرده است به خلاف عبد».
3- در نسخه «ماضى» بدل «گذشته» است.
4- در ترجمه «دوشك» آمده است.

نكرده [است].

و اگر قسم [ب]خورَد كه: «گوشت اين گوساله را بخورد»، پس بزرگ شد و نخورد؛ يا گفت: [كه] نخورد و، وقتى كه بزرگ شد خورد، يا گفت: با اين بنده حرف نمى زنم و او آزاد شد و با او حرف زد، [و] يا اين گندم را نخورد و آن [تبديل به] نان شد، در حنث محلّ اشكال است كه منشأ آن تقديم اشاره است يا وصف.

و اگر قسم [ب]خورَد كه: «از خانه بيرون نرود مگر به اذن زيد»، و زيد اذن داد و او نشنيد اذن او را و بيرون رفت، در [تحقّق] حنث، اشكال است.

پنجم: تكلّم است

اگر گفت: «وَاللَّهِ لا كَلَّمْتُكَ فَتَنَحَّ عَنِّي»(1)، به لفظ «تَنَحَّ عنّي» حنث، حاصل مى شود؛(2) و به كتابت و اشاره، حنث، حاصل نمى شود.

و اگر گفت: «وَاللَّهِ لَأهْجُرَنَّك»(3)، به كتابت حنث كرده [است].

و اگر گفت: «وَاللَّهِ لا أتَكَلَّمُ»(4)، حنث نمى كند به خواندنِ قرآن؛ و به گفتنِ «لا إلهَ إلّا اللَّهُ»، اشكال است؛ و حنث مى كند به [واسطه] شعر خواندن با خود.

و اگر قسم [ب]خورَد كه: «هركه مرا بشارت دهد، فلان چيز [را] به او مى دهم»، [آن چيز ]از [آنِ] مبشِّر اوّلِ خوشحال كننده است؛ و اگر چند نفر در يك دفعه بشارت دادند، قسمت مى شود آن چيز ميان آنان.

و اگر گفت: «هركه مرا خبر دهد، فلان چيز [را] به او مى دهم»، مُخْبر آخرى شريك است.

و اگر قسم [ب]خورَد [كه]: «سلام نكند بر زيد»، و بر او در تاريكى(5) سلام كرد و او را نمى شناخت، حنث نكرده [است]؛ و اگر بر جماعتى سلام كرد كه زيد از آنان بود، و او را استثناء نمود به قصد يا به لفظ، حنث نكرده؛ و اگر استثناء نكرد، حنث كرده [است].

ص: 535


1- با تو سخن نمى گويم، از من دور شو.
2- در ارشاد الاذهان طبع جامعه مدرّسين فرموده است: «حنث بالأخيرة»؛ يعنى حنث حاصل مى شود به واسطه اخير.
3- به خدا سوگند هر آينه تو را.
4- به خدا سوگند تكلّم نخواهم كرد.
5- در نسخه «ظلمت» بدل «تاريكى» است.

و اگر گفت: «وَاللَّهِ لا دَخَلْتُ عَلى زَيْدٍ»(1)، پس داخل شد بر جماعتى كه زيد از آنان بود، حنث كرده [است]، اگرچه استثناء كند زيد را از جهت دخول بر او؛ و اگر نمى دانست كه زيد با آنان است، حنث نكرده [است].

ششم: خصومات است

اشاره

اگر قسم [ب]خورَد كه: ببرد زيد را نزد قاضى، محتمل است كه منصرف شود به قاضى موجود يا مطلقِ قاضى؛ و اگر معيّن كرد يك قاضى را و آن قاضى عزل شد، در وجوب بردن [به] نزد او، اشكال است.

و اگر بعد از قسم مبادرت نمود در بردن زيد را [به] نزد قاضى و پيش از رسيدن [به ]قاضى، [قاضى] مُرد، حنث نكرده [است].

و اگر ديد منكرش را بعد از اطلاع قاضى به مرافعه آنان، در وجوب بردن عَلى حدّه، محلّ اشكال است.

و اگر قسم [ب]خورَد كه از غريمش جدا نشود و غريم از او جدا شد، و او عقبش نرفت، حنث نكرده [است]؛ مثل اين كه با هم بروند، پس بايستد و غريمش برود، مگر اين كه بگويد كه: «جدا نشويم از هم».

و اگر قسم [ب]خورَد كه: «بزند بنده اش را صد تازيانه»، منصرف است به تازيانه معهوده؛ بلى اگر در زدن به او خوف ضرر باشد، دسته چوبى جمع كند و به او بزند و بعد آن [دسته چوب] را بشمارد و هريك را، يك تازيانه حساب كند؛ و لازم نيست كه تمام آن چوبها به بدن او برسد. اين در وقتى است كه قسم او در مقام تعزير يا حدّ باشد؛ [B/145] ولى اگر به جهت تأديب و از امور دنيويه باشد، اَوْلى عفو است، و كفّاره ندارد.

و اگر قسم [ب]خورَد كه: «اداء كند به زيد حقّ او را در فردا»، و زيد او را اِبراء(2) نمود، قسم باطل است و كفّاره ندارد. و اگر زيد مُرد، باطل است قسم؛ امّا اگر گفت: «اداء مى كنم حقّ او را»، به [واسطه] مردنِ زيد، باطل نمى شود؛ بلكه بايد به ورثه بدهد.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر قسم [ب]خورَد كه كارى را نكند، مقتضىِ ترك آن فعل است

ص: 536


1- به خدا قسم داخل بر زيد نخواهم شد.
2- برى ء الذمه كردن.

أبدالدهر(1)؛ و اگر گفت: «مرادِ من تعيين بود نه تأبيد»، مسموع است.

و اگر قسم [ب]خورَد بر [انجام] فعلى، يك مرتبه، كافى است و فور [و شتاب] لازم نيست؛ و نزدِ ظنّ به موت، وقت آن مضيّق مى شود.

[مسئله] <دوم>: اگر قسم [ب]خورَد كه مالش را صدقه بدهد، دَيْن و عَيْن داخل است.

[مسئله] <سوم>: اگر گفت: «يك تومان به اوّل كسى كه داخل خانه ام شد، مى دهم»، از [آنِ] اوّلى است؛ اگرچه بعد از دخولِ آن اوّلى، كسى ديگر داخل نشود.

[مسئله] <چهارم>: اگر گفت: «يك تومان به آخر[ين] كسى كه داخل خانه ام شد، مى دهم»، از [آنِ] آخر[ين] كسى است كه تا مرگِ(2) او، داخل خانه شود.

[مسئله] <پنجم>: اگر قسمى [ب]خورَد كه متعلّق به حلّىّ [= زيور] بود، شامل انگشتر و لؤلؤ مى شود.

[مسئله] <ششم>: اگر قسم متعلّق به تسرّى شد، تسرّى آن است كه با كنيزِ مستورى، مجامعت كند.

[مسئله] <هفتم>: محقّق مى شود حنث، اگر اختياراً مخالفت كرد؛ اگرچه به فعل غير بوده باشد؛ مثل اين كه قسم خورده بود [كه] داخل مكانى نشود و سوار كشتى بود و كشتى [به] آنجا رفت، يا قسم خورده [است كه] داخلِ اتاقى نشود، و سوار چارپا(3) بود و آن [چارپا] داخل شد.

<خاتمه>

محقّق نمى شود حنث، به اكراه بر آن فعل؛ و به نسيان(4) و به جهل به موضوع [نيز محقق نمى شود].

ص: 537


1- براى هميشه.
2- در نسخه «موت» بدل «مرگ» است.
3- در نسخه «دابّه» بدل «چارپا» است.
4- فراموشى.

كتاب نذر

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در اركان نذر است

اشاره

و آن، سه چيز است:

اوّل: نذركننده

كه بايد بالغ [و] عاقل [و] مسلم باشد؛ و اگر زن است در نذر مستحبّات، بايد اذن از شوهر داشته باشد؛ و ولد، از پدر؛ و بنده، از مولا اذن داشته باشد؛ و بايد قاصد باشد و [قصد] قربت [داشته] باشد.

و نذر بنده پيش از اذنِ مولا، باطل است - اگرچه بعد، آزاد شود - ؛ و اگر بعد مولا اجازه نمود، محلّ اشكال است.(1)

و نذر كافر، منعقد نمى شود؛ ولى مستحبّ است كه اگر مسلم شد، به آن وفا كند؛ و نذر مسلم بى قصد قربت، باطل است.

دوم: صيغه است

[و آن] مثل اين [است] كه بگويد: «اِنْ شَفَى اللَّهُ مريضي»(2) يا «اِنْ رَزَقَنِيَ [اللَّهُ وَلَداً»(3) و آنچه مثل آن است از قبيل جلب نعمت و دفع نقمت؛ بلكه اگر گفت: «اِنْ

ص: 538


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 436-437.
2- اگر خدا بيمارم را شفا داد.
3- اگر خدا به من فرزندى روزى كرد.

زَنَيْتُ»(1) يا «اِنْ لَمْ أُصَلِّ»(2) و آنچه مثل آن است از قبيل محرّمات، منعقد مى شود؛ ولى آن فعل به حرمت، باقى است.

و اگر گفت: «لِلَّهِ عَلَيَّ أنْ أصُومَ»، ابتدا بدون تعليق بر شرطى، در صحّت آن، دو قول است.(3)

و اگر تعقيب كردند نذر را به مشيت خداىْ تعالى، باطل است.

و اگر گفت: «لِلَّهِ عَلَيَّ صَوْمٌ إنْ شاءَ زَيْدٌ»، باطل است و بر [عهده] او چيزى نيست؛ اگرچه بخواهد زيد.

و بايد شرط، طلب نعمت يا دفع نقمت [A/146] يا زجر [= بازداشتن] از قبيحى باشد؛

و اگر قصد كرد شكر بر يكى از اينها را، واقع نمى شود؛ و اگر شرط مباح بود، و فعلِ آن مساوى با ترك بود، در امورِ دنيويه لازم است؛

و اگر تركِ اَوْلى بود، لازم نيست و بايد جزاء آن شرط، طاعت باشد.

سوم: ملتزم است

و آن هر عبادتى است كه مقصود باشد و مقدور از براى ناذر باشد - مثل نماز و روزه و حجّ و قربانى و صدقه و آزاد كردن-، و واجب كفايى - مثل جهاد و تجهيز اموات-.

و هر صفتى كه در نذر ذكرِ آن كرد، لازم مى شود؛ مثلاً اگر نذر كرد كه پياده حجّ كند در حجّةالاسلام، يا قرائت را طول بدهد، لازم است.

و التزامِ مباح - مثل خوردن و خوابيدن - ، صحيح نيست.

و اگر نذر كرد جهاد در جهت معيّنى [را]، معيّن مى شود.

ص: 539


1- اگر زنا كردم.
2- اگر نماز نگزاردم.
3- دو قول موجود در مسئله، يكى منعقد شدن نذر است كه فتواى شيخ طوسى (در الخلاف، ج 6، ص 191، م 1) و ابن ادريس حلّى (در السرائر، ج 3، ص 58) و محقّق حلّى (در شرائع الإسلام، ج 3، ص 145 و المختصر النافع، ص 247) ميب اشد؛ قول دوّم، منعقد شدن نذر است كه فتواى سيّد مرتضى (در الانتصار، ص 362، م 203) مى باشد.

مطلب دوم: در [بيان] احكام ملتزَم است

اشاره

<بدان كه> ملتزَم، [بر] انواعى است. [كه] از آن جمله، روزه است؛ اگر نذر روزه مطلقى كرد، روزه يك روز، كافى است؛ و اگر نذر كرد روزه يك ماه متفرّق، تفريق لازم نيست؛ و اگر روزى را تعيين كرد، معيّن مى شود.

و اگر شرط كرد كه در يك ماه تتابع كند، در قضاى آن، تتابع لازم نيست.

و اگر نذر كرد روزه يك سال معيّنى را، در قضاى آن، قضاى عيدَيْن و ماه رمضان لازم نيست؛ ولى قضاى ايّام حيض و مرض لازم است عَلى إشكالٍ؛(1) ولى در آن قدرى كه در سفر افطار كرده [است]؛ اگر بدون عذر افطار كرده [است]، قضا كند آن را و تمام كند آن قدرى [را ]كه مانده [است]، اگر شرط تتابع نكرده باشد و كفّاره آن را هم بدهد؛ و اگر شرط تتابع كرده، روزه را از سر بگيرد؛ و بعضى گفته اند: «اگر از نصف گذشته [است ]از سر نگيرد.(2) و اگر به عذر(3) افطار كرده [است] تمام كند و كفّاره ندارد؛ و سفر ضرورى، عذر است».

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر نذر كرد روزه يك سال را، دوازده ماه بر او واجب است، و تتابع لازم نيست؛ و ماه رمضان و عيدَيْن از او ناقص نمى شود.

[مسئله] <دوم>: اگر نذر كرد روزه روزى را كه زيد بيايد، باطل است؛ و اگر نذر كرد كه از روزى كه زيد بيايد تا ابد روزه بگيرد، روزى كه زيد بيايد، باطل است و بعد آن لازم است.

[مسئله] <سوم>: اگر كسى روزه مستحبّى گرفته بود و نذر كرد [كه] آن را تمام كند، لازم است؛ و اگر نذر كرد بعضى روز را روزه بگيرد، باطل است.

[مسئله] <چهارم>: اگر نذر كرده بود روزه روزهاى دوشنبه و روزى كه زيد بيايد، و زيد در روز دوشنبه آمد، زياده بر روزه روزهاى دوشنبه، لازم نيست، و

ص: 540


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 440-442.
2- نگر: شرايع الاسلام، ج 3، ص 192؛ متن عبارت مرحوم محقق حلّى، چنين است: «و قال بعض الأصحاب إن تجاوز النصف جاز البناء ولو فرّق؛ و هو تحكّم».
3- در نسخه «لِعُذْرٍ» بدل «به عذر» است.

دوشنبه هايى كه در رمضان است، قضا ندارد. و اگر فوت نيّت قضاى رمضان روزه اى مثل دوشنبه واقعه در عيدَيْن و حيض و مرض.

[مسئله] <پنجم>: اگر نذر كرد روزه دو ماه متوالى را بعد از نذر روزه دوشنبه ها، آن دوشنبه ها را از جهت نذر اوّلش، روزه بگيرد و تتابع در نذر دومش، منقطع نمى شود؛ چه آنكه انقطاع به [جهت] عذر بوده [است].(1)

[مسئله] <ششم>: اگر «صوم الدهر» را نذر كرد، لازم است و ايّام حيض و عيدَيْن و [ماه ]رمضان و ايّام تشريق در مِنى و آنچه افطار كند از جهت مرض يا سفر، ساقط است؛ و اگر عمداً افطار كرد، كفّاره بدهد و قضا ندارد.

[مسئله] <هفتم>: اگر نذر كرد روزه عيد را يا ايّام تشريق را و در مِنى بود، باطل است.

[مسئله] <هشتم>: اگر نذر روزه مكروهى كرد، لازم است.

[مسئله] <نهم>: اگر نذر روزه در شهرى كرد، معيّن نمى شود.

[مسئله] <دهم>: اگر نذر روزه حينى كرد، شش ماه روزه بگيرد؛ و نذر روزه زمانى، پنج ماه است. و اگر غير شش ماه و پنج ماه قصد كرده، آنچه [كه] نيّت كرده، لازم است.

<خاتمه>

اگر نذر كرد روزه يك ماه متوالى را، توالى پانزده روز كفايت مى كند؛ اگرچه باقى، متفرق شود.

<تتمّه>

اگر نذر كرد روزه اوّل روز از رمضان [را]، واجب است.

و از آن جمله، نماز است؛

كه [اين نماز] به [واسطه] نذر واجب مى شود؛ اگر چه نذر كند كه در اوقات مكروهه به جا آورد؛ و اگر قدر آن را معيّن نكرد، يك ركعت لازم است مثل اين كه نذر

ص: 541


1- و قضاى روزه دوشنبه هاى واقع در رمضان - و اين دوشنبه ها را در ماه رمضان روزه رمضان بگيرد-، و در عيد و ايّام حيض و بيمارى واجب نيست.

فعل قربتى كرد كه هر قربتى كه بخواهد كافى است مثل يك ركعت نماز و يك روز روزه و صدقه چيزى. و اگر نذر كرد نماز [خواندن] در كعبه را، در جوانب مسجد الحرام، كافى نيست.

و اگر نذر كرد [كه] نماز واجبى را در مسجدى به جا آورد، واجب است؛ چه آنكه فريضه و مسجد را مطلق، ذكر كند يا معيّن نمايد، يا يكى از آنها را معيّن كند نه ديگرى را؛ و با تعيين، معيّن مى شود.

و اگر تنگ شد وقت معيّنه از آنچه [كه] تعيين كرده، يا وقت مطلقه تنگ شد به تفريط خودش، نماز بخواند در غير آن جايى كه معيّن كرده و كفّاره بدهد.

و از آن جمله، حجّ است؛

اگر نذر كند پياده به حجّ رود، از شهرى كه نذر كرده بايد پياده باشد؛ و بعضى گفته اند: «از ميقات كافى است»؛(1) پس اگر با قدرت بر پيادگى، سوار شد، اعاده كند، اگر نذر او مطلق بوده [است]؛ و الّا كفّاره بدهد. و اگر در صورت مطلق بودن، سوار شد، بعضى از راه را، از اوّل بگيرد و پياده باشد [بنا] به قولى.(2)

و اگر عاجز شد از پياده روى، سوار شود؛ و در وجوب سياق بُدنه، دو قول است.(3)

و اگر نذر كرد سوارى در راه حجّ را و پياده رفت، حنث [نذر] كرده.

و ساقط مى شود نذر به حجّ، بعد از اين كه طواف نساء را به عمل آورد.

و در صورت نذرِ پياده روى؛ اگر در كشتى و مانند آن(4) سوار شد، بايستد.

و اگر نذر كرد رفتن(5) به سوى بيت اللَّه، [پس آن] مكّه است.

و اگر گفت: «بروم به بيت اللَّه، ولى نه حاجّاً و نه مُعْتَمِراً»؛ اگر حجّ يا عمره واجب [A/147] بوده [است]، بر او نذر باطل است. و الّا صحيح است.

ص: 542


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 444-445.
2- اين قول به مرحوم ابن ادريس حلّى، نسبت داده شده است؛ نگر: السرائر، ج 3، ص 62؛ شرائع الإسلام، ج 1، ص 206؛ غاية المراد، ج 3، ص 446 و حاشية إرشاد الأذهان، ص 338.
3- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 447-449.
4- در نسخه «شبهه» بدل «مانند آن» است.
5- در نسخه «مشى» بدل «رفتن» است.

و اگر نذر كرد كه راه [ب]رود و مقصد را معيّن نكرد، باطل است.

و اگر نذر كرد اگر خدا به او فرزندى عطا فرمود، او را ببرد حجّ يا از جانب او حجّ كند، و فرزندى به او عطا فرمود و ناذِر مُرد، حجّ بكنند براىِ او با حجّ كردنِ خود ولد، يا از جانب او از اصلِ تركه؛

و اگر ناذِر، عاجز شد و حج نيابتى انجام داد،(1) كافى نيست از او.

و اگر فوت شد حجّ او يا فاسد شد، در وجوب ملاقات كعبه، اشكال است.(2)

و اگر نذر كرد [كه] در سال معيّنى حجّ كند و در آن سال عاجز شد، قضا ندارد.

و از آن جمله، رفتن به مساجد است

هر مسجدى كه متعلّق نذر واقع شود، اتيانِ [به] آن [مسجد] واجب است؛ و ضمّ كردن عبادتى از قبيل نماز و اعتكاف، لازم نيست.

و اگر گفت: «بروم به عرفه»، واجب نيست؛ اگر مناسك را به جا نياورد.

و اگر گفت: «بروم [به] مكّه»، لازم نيست؛ مگر با قصد مناسك.

و از آن جمله، عتق است

اگر نذر كرد آزاد كردن مسلمى را، واجب است آزاد كردن مسلم بالغ [را]؛ و اگر نذر كرد آزاد كردن كافر غير معيّنى را، صحيح نيست. و با تعيين، محلّ خلاف است.

و اگر نذر كرد عتق رقبه را، كافى است صغير و كبير و معيب؛

و اگر نذر كرد [كه ]بنده اش را نفروشد، لازم است نفروشد؛ مگر در حال ضرورت.

و از آن جمله، صدقه است

اگر نذر كرد [كه] صدقه بدهد و معيّن نكرد، واجب است به كمتر چيزى كه مال توان بود؛ و اگر معيّن كرد قدراً يا زماناً يا جنساً يا مستحقّاً يا مكاناً، لازم است؛ و اگر تخلّف كرد، دو دفعه بدهد.

و اگر نذر كرد مال بسيارى بدهد، هشتاد دِرْهَم است.

و اگر گفت: مال خطيرى يا جليلى؛ به هرچه بخواهد، مى تواند تفسير كند.

ص: 543


1- در نسخه «حجّه خريد» بدل «حج نيابتى انجام داد»، است.
2- نگر: عاية المراد، ج 3، ص 449-450.

و اگر نذر كرد صدقه دادن به جميع مالش را و بترسد از ضرر از اخراج در يك مرتبه، قيمت كند بر خود و در آن تصرّف كند و كم كم صدقه بدهد تا اين كه تمام آن را بدهد.

و اگر نذر كرد [كه] مالش را در راه خير، اخراج كند، صدقه [ب]دهد بر فقراى مؤمنين، يا ببرد در حجّى يا زيارتى، يا صرف كند در مصلحت مسلمانان.

و از آن جمله، قربانى كردن است

اگر نذر كند قربانى شترى را، منصرف است به قربانى كردن در كعبه؛ و اگر قصد مِنى كرد، لازم است؛ و اگر قصدِ غير آن دو موضع [را] كرد، لازم نيست.

و اگر نذر كرد قربانى <و سر تراشيدن را با هم>، واجب است كمتر قربانى از انعام(1).

و اگر نذر كرد كه قربانى كند در بيت اللَّه غير انعام را، باطل است [بنا] به قولى؛(2) و در مصالح كعبه فروخته مى شود [بنا] به قولى؛(3) اگرچه قابل نقل و انتقال نبوده باشد.

و اگر نذر كرد (هديه كند غلام يا كنيزش را و يا اين كه) قربانى كند دابّه اش را، فروخته مى شود و صرف مى شود در مصالح كعبه يا مشهدى كه نذر كرده؛ و در معونه حاجّ و زائرين، در مشهدى كه نذر كرده [بود].

و اگر نذر كرد [B/147] كه شترى را در مكّه يا مِنى نحر كند، بايد همان جا آن را قسمت كند.

و اگر نذر كرد كه در غير مكّه و مِنى نحر كند، اقوى لزوم نذر است.(4)

و كسى كه بر او شترى لازم شد در نذر و نيافت آن را، گاوى بكشد؛ و اگر آن را هم نيافت، هفت گوسفند بكشد.

ص: 544


1- چهارپايان (شتر، گاو و گوسفند).
2- برخى از فقيهان شيعه كه فتوا به بطلان داده اند، عبارتند از: الف: ابن جنيد اسكافى به نقل علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 8، ص 227، م 57. ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 409. ج: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 3، ص 66. د: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع، ص 424.
3- نگر: شرائع الإسلام، ج 3، ص 150 و مختلف الشيعة، ج 8، ص 227، م 57.
4- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 453-454.

و اگر نذر كرد كه در بغداد قربانى كند، بايد همان جا آن را قسمت كند؛ و در وجوب ذبح در آنجا، اشكال است.(1)

و اگر نذر كرد كه بپوشاند كعبه را يا خوشبو كند آن را، واجب است؛ و همچنين اگر اين نذر را در مسجد النبّى صلى الله عليه وآله و مسجد الأقصى(2) كرد.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: واجب مى شود كفّاره، به [سبب] تخلّف [از] نذر عمداً و اختياراً؛ و اگر يكى از اين دو وصف نبود، واجب نيست.

[مسئله] <دوم>: نذر معصيت - مثل ذبح ولد- منعقد نمى شود و كفّاره ندارد.

[مسئله] <سوم>: اگر از [اداى] منذور عاجز شد، ساقط مى شود؛ مثل ممنوع شدن از حجّ، و روايت شده [است] كه: «اگر نذر روزه كرد و عاجز شد، يك مُدّ <كه قريب به پنجاه است> صدقه بدهد».(3)

[مسئله] <چهارم>: عهد، در حكم قسم است؛ و صورت آن اين است كه [بگويد]: «عاهَدْتُ اللَّهَ»(4) يا «عَهَدْتُ اللَّهَ عَلى أنّه مَتى كان كذا، فَعَلَيَّ كذا»(5)؛ پس اگر آنچه عهد بر او كرده، واجب يا مستحبّ، يا ترك قبيحى يا مكروهى يا مباحى باشد، يا وفاىِ به آن ارجح در دنيا باشد، واجب مى شود؛ و الّا فلا.

[مسئله] <پنجم>: هركه قسم خورد يا نذر كرد يا عهد كرد بر [انجام] فعلِ مباحى و[لكن ]اَوْلى ترك آن بود در دين يا در دنيا، يا در ترك مباحى بود كه فعل آن ارجح بود؛ آنچه ارجح است، به جا آورد و كفّاره ندارد.

[مسئله] <ششم>: منعقد نمى شود هيچ كدام از نذر و عهد و قسم مگر به نطق، و نيّتِ تنها كافى نيست؛ اگرچه آن هم شرط است.

ص: 545


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 454-455.
2- در نسخه «مسجد نبى و مسجد اقصى» بدل «مسجد النبّى و مسجد الأقصى» بود.
3- روايت محمّد بن منصور از حضرت رضا عليه السلام. ر. ك: تهذيب الأحكام، ج 4، ص 313، ح 496؛ و وسائل الشيعة، ج 10، ص 390، ح 2.
4- با خدا عهد مى نمايم.
5- با خدا عهد مى بندم كه اگر زمانى فلان مطلب واقع بشود، بر عهده من هم فلان كار خواهد بود.

كتاب كفّارات

اشاره

كتاب كفّارات(1)

و در آن، دو باب است:

(باب) اوّل: در [بيان] اقسام كفّارات است

كفّاره يا:

[الف]: مرتّب است يا؛

[ب]: مخيّر است يا؛

[ج]: كفّاره جمع است.

امّا [كفّاره] مرتّب، [عبارت از كفّاره] ظِهار و قتل خطا[يى] است كه در آنها عتق، لازم است. و اگر از [انجام] آن عاجز شد، دو ماه متوالى، روزه بگيرد؛ اگر آزاد، باشد؛ و اگر بنده بود، يك ماهِ متوالى [روزه بگيرد]؛ و اگر از [گرفتن] روزه، عاجز بود شصت مسكين، طعام بدهد.

و كفّاره اِفطار قضاىِ رمضان بعدازظهر، اطعامِ ده مسكين است؛ و اگر عاجز شد، سه روزِ متوالى روزه بگيرد.

و امّا [كفّاره] مخيّر، افطار [ماه] رمضان است؛ و اقرب اين است كه تخلّفِ [از ]نذر صوم مثل افطار رمضان است؛(2) و امّا تخلّف [از] نذرِ غير رمضان، مثل يمين است.

و كفّاره عهد، مثل كفّاره رمضان است؛ و كفّاره قسم، آزاد كردن رَقَبَه(3) است يا اِطعام ده مسكين يا كسوت(4) آنان؛ و اگر از [اداى] تمام اينها عاجز شد، سه روزِ متوالى

ص: 546


1- علّامه حلّى در ارشاد الأذهان (ج 2، ص 96)، از اين قسمت تعبير به «المقصد الثالث في الكفّارات» نموده اند.
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 457-460.
3- بنده.
4- پوشاندن با لباس.

روزه بگيرد.

و امّا كفّاره جمع، در قتل مؤمن است به عمد و ظلم، و در افطار در رمضان است به حرام و آن آزاد كردن بنده، و روزه گرفتنِ دو ماهِ متوالى و اِطعامِ شصت مسكين است.

و كسى كه قسم بخورد به برائت از خداىْ تعالى يا پيغمبر او يا يكى از ائمّه عليهم السلام، و مخالفت كند، كفّاره ظِهار بايد بدهد [بنا] به قولى.(1) و اگر از [اداى] آن عاجز شد، كفّاره قسم بدهد؛ و بعضى گفته اند كه: «گناه كرده [است] و كفّاره ندارد».(2)

و در كندن زن موىِ خودش را [A/148] در مصيبت، بعضى گفته اند: «كفّاره اِفطار رمضان متعلّق مى شود»(3)؛

و بعضى [ديگر] گفته اند: «كفّاره ظهار تعلّق مى گيرد»(4)؛

و بعضى [ديگر هم ]گفته اند: «گناه كرده [است] و كفّاره ندارد»(5).

و اگر كند زن، موىِ خود را در مصيبت، يا روىِ خود را خراشيد؛ يا مرد، جامه اش را در مردن اولاد يا زوجه پاره كرد، كفّاره قسم بدهد.

و كسى كه تزويج كند زنى را در عدّه، مفارقت كند با او، و پنج صاع آرد <كه قريب دو من [و] نيم است> كفّاره بدهد.

و كسى كه بخوابد از نماز عشاء تا [اين كه] وقتش بگذرد، فرداى آن را روزه بگيرد.

و كسى كه نذر كند روزه روزى را و از آن عاجز شود، به مسكينى دو مدّ بدهد؛ و اگر عاجز بود، هرقدر [كه] مى توانست بدهد؛(6) و اقوى مستحبّ بودنِ سه كفّاره آخر است.

ص: 547


1- اين قول را شيخ طوسى در النهاية (ص 470) و قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 421) اختيار نموده اند.
2- قول ابن ادريس حلّى است در السرائر، ج 3، ص 39 و قول محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 142.
3- اين قول قاضى ابن برّاج در المهذّب، (ج 2، ص 424) است.
4- اين قول سلّار ديلمى در المراسم العلويّة (ص 187) و ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 78) است.
5- قائلِ اين قول يافت نشده و محقق حلّى در شرائع الإسلام (ج 3، ص 51) و شهيد اوّل در غاية المراد (ج 3، ص 464) آن را نقل نموده اند.
6- براى اطلاع از تفصيل اين سه مسئله، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 465-468.

باب دوم: در [بيان] خصال كفّاره (است)

اشاره

و نظر، در سه مقام است:

(مقام) اوّل: در [بيان] عتق است

اشاره

<بدان كه> در كفّاره مرتّب، اگر مالك رقبه بود يا ثمن او را داشت و خريدن رقبه ممكن بود، عتق، معيّن مى شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: بايد آن بنده، مسلم باشد، يا كسى كه ملحق به مسلم شود.

و آزاد كردن حمل و مُراهقى كه نزديك به بلوغ است و پدر و مادرش كافرند، مُجزى نيست؛ [و ]اگر[چه] اسلام هم بياورد؛ ولى تفرقه مى اندازند ميان او و اَبَوَيْنِ او.

و اگر گنگ به [واسطه ]اشاره [كردن] اسلام آورد، عتق او مجزى است.

[مسئله] <دوم>: شرط است در اسلام، اقرار به شهادَتَيْن و نماز؛ و بيزارى از غير اسلام، لازم نيست.

و اگر مسلمى، طفلِ كافرى را اسير كرد، ملحق نمى شود به او در اسلام؛ اگرچه او را از پدر و مادرش دور كند؛ و طفل، يكى از پدر و مادرش را در اسلام، تابع است.

[مسئله] <سوم>: مجزى [است] در كفّاره، عتقِ معيب - اگر عيب، موجب عتق او نباشد - . و ولدالزنا و مدبَّر - با عدم رجوع در تدبير - ، مُجزى است.

و مكاتَب مشروط و مطلقى كه هيچ [مقدار ]از مال الكتابه [را] نداده [است] و بنده فرارى با جهل به مردن او و امّ ولد، مُجزى است. و آزاد كردن قدرى از بنده خودش يا بنده اى كه مشترك بود ميان او و غير او، اگر معتق موسر بود، يا مالك نصيب شريك بود؛ اگرچه فقير باشد، با نيّت آزاد كردن از جهت كفّاره، مُجزى است، اگر عتق تمام او، به تدريج حاصل مى شود.

[مسئله] <چهارم>: بنده مرهون، اگر مرتهن اجازه كند، مُجزى است؛ و بنده اى كه قاتل باشد به خطا نه به عمد.

و اگر گفت: «آزاد كن بنده ات را از جانب من»، از آمِر مُجزى است در كفّاره و

ص: 548

عوض ندارد آزاد كردن او مگر به شرط امر كننده؛ كه اگر شرط كرد، لازم مى شود؛ اگر [چنانچه ]عوض را معيّن كرد؛ و با اطلاق عوض، قيمت آن بنده، لازم مى شود؛ و اگر مطلق و بى عوض، امر به عتق كرد، عوض لازم نيست؛ و اگر عوض حرامى ذكر كرد، لازم نيست و عتق، صحيح است و قيمت آن هم لازم نيست.

[مسئله] <پنجم>: اگر آزاد كرد وارث، از جانب ميّت نه از مال ميّت، از جانبِ ميّت محسوب مى شود؛ و اگر اجنبى، تبرّع كرد در آزاد كردن از طرف(1) [B/148] ميّت، شيخ فرموده اند: «از جانب خودش، آزاد مى شود نه از ميّت؛ و همچنين اگر از طرف(2) زنده، آزاد كرد»(3).

[مسئله] <ششم>: كفّاره(4)، بايد بى عوض باشد؛ كه اگر گفت:«أنْتَ حُرٌّ وَ عَلَيْكَ كَذا»(5)، مُجزى از كفّاره نيست.

و همچنين اگر كسى به او گفت: «أعْتِقْ عَبْدَكَ عَنْ كَفّارَتِكَ وَ عَلَىَّ كَذا»(6) و او آزاد كرد، مُجزى نيست؛ و در آزاد شدن او، اشكال است؛(7) و اگر گفتيم آزاد مى شود، آن [كسى ]كه به او امر كرده، ضامنِ عوض است؛ و اگر مالك پس داد عوض را بعد از قبض، مُجزى از كفّاره نيست.

و بايد سبب آزاد شدن، فعلِ حرامى نبوده باشد مثل <تنكيل(8)>، اگر قصد كرد به آن كفّاره را.

[مسئله] <هفتم>: بايد عتق با نيّت باشد و بى نيّت و [آن هم] نيّتِ قربت، واقع نمى شود؛ و از كافر، واقع نمى شود؛ چه آنكه بى[نيّتِ] قربت است.

و اگر چند كفّاره بر [ذمّه] او بود، بايد معيّن كند كه اين عتق از كدام يك [از] آنان است؛ اگرچه كفّارات، مثل هم باشند؛ و شيخ مخالفت كرده اند و به صحّت، قائل

ص: 549


1- در نسخه «قِبَل» بدل «طرف» است.
2- در نسخه «قِبَل» بدل «طرف» است.
3- اين قول شيخ طوسى در المبسوط (ج 5، ص 164، و ج 6، ص 209) است.
4- در نسخه «در كفاره» بدل «كفاّاره» بود.
5- تو آزادى و بر عهده من است پرداخت فلان مقدار.
6- بنده ات را آزاد كن از كفّاره خودت و بر عهده من است پرداخت فلان مقدار.
7- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 471-473.
8- در نسخه «مثله» بدل «تنكيل» است.

شده اند با عدم تعيين.(1)

و اگر سبب كفّاره را فراموش كند، نيّت كفّاره مطلقه از او كافى است؛ و اگر شكّ كرد ميان كفّاره نذر و ظهار، نيّت كفّاره مطلق، مُكفى نيست؛ و نيّت اِبراى ذمّه، مُكفى است.

[مسئله] <هشتم>: مُكفى نيست نيّت آزاد كردن بدون قصد كفّاره و نه با نيّت وجوب. و اگر دو كفّاره بر او متعلّق شده بود و قصد كرد آزاد شدن هر نصفى از دو بنده اش را، از يك كفّاره مُجزى است؛ و همچنين اگر نصف بنده اش را از جهت كفّاره آزاد كرد، تمام او از آن كفّاره آزاد مى شود؛ و اگر آزاد كرد نصف دو بنده مشترك را، مُجزى نيست.

(مقام) دوم: در روزه است

اشاره

<بدان كه> واجب مى شود روزه، در كفّاره مرتّب بعد از عجز از عتق؛ و اگر محتاج بود به خدمت بنده يا به ثمن او براى نفقه خودش، از عتق عاجر است و صوم مُجزى است [او را]؛

و اگر بنده ارزانترى يافت كه مى توانست اين بنده را بفروشد و او را بخرد، لازم نيست فروختن آن؛

و مسكن و جامه پوشيدنى [را] لازم نيست، بفروشد؛ [يا ]ولىّ، زيادتى مسكن و جامه را بفروشد؛ و اگر خانه خوبى دارد، لازم نيست [كه] بفروشد و ارزانتر از آن [را ]بخرد؛

و اگر ثمن بنده را داشت كه زياد بود از قوتِ يك شبانه روز او و عيالش، واجد ثمن رقبه است.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر در روزه كفّاره، [زنِ] حامل يا مُرضعه به جهت ترس بر خودشان يا بر طفل افطار كرد، تتابع صوم به هم نمى خورد؛ و همچنين اگر كسانى(2) اكراه كردند روزه دار را بر افطار.

ص: 550


1- نگر: الخلاف، ج 4، ص 544، م 39.
2- در نسخه «كسى» بدل «كسانى» است.

[مسئله] <دوم>: فراموش كردن نيّت، مُخلّ به تتابع است عَلى اِشْكالٍ.(1)

[مسئله] <سوم>: و [همچنين] وطى مظاهر - اگرچه در شب باشد - ، [A/149]مُخلّ به تتابع است.

[مسئله] <چهارم>: اعتبار يسار، در وقت اداء است؛ ولى اگر مال او غائب باشد، نمى تواند عدول به روزه كند.

[مسئله] <پنجم>: اگر حنث كرد بنده، بدون اين كه مولا اذن در حنث بدهد، روزه بگيرد عَلى اِشكالٍ، اگر به اذن مولا قسم خورده باشد؛(2) واگر اذن داد به تبديل روزه به عتق يا صدقه، مُكفى است [بنا] به قولى؛(3) و اگر بى اذن قسم خورده به حنث، كفّاره لازم نمى شود؛ اگرچه اذن بدهد او را در حنث قسم. و اگر حنث كرد بعد از آزادى، در حكمِ آزاد است؛ و همچنين اگر بعد از حنث آزاد شد.

و اگر نصف آن آزاد شد، نسبت به آن اندازه كه آزاد شده، تقسيط مى شود كفّاره.

[مسئله] <ششم>: واجب است نيّت كفّاره و تعيين جهت آن [بنا] به قولى؛(4) و نيّت تتابع، لازم نيست.

و كافى است روزه گرفتن دو ماهِ هلالى؛ و اگر بعضى از يك ماه از او فوت شد همان ماه، كامل كند آن را سى روز.

(مقام) سوم: در طعام دادن است

اشاره

(مقام) سوم: در طعام دادن است(5)

<بدان كه> واجب است به هر مسكينى مُدّى [از طعام] بدهد [بنا] به قولى،(6) از متوسّط(7) آنچه [كه] به اهل خود مى دهد، يا قوت غالب(8) شهر است از قبيل گندم و جو يا آرد و نان.

ص: 551


1- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 477-478.
2- غاية المراد، ج 3، ص 478-479.
3- نگر: المبسوط، ج 6، ص 217 و غاية المراد، ج 3، ص 479 و حاشية إرشاد الأذهان، ص 341.
4- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 473-475.
5- در نسخه «اِطعام» بدل «طعام دادن» است.
6- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 480-482 و حاشية إرشاد الأذهان، ص 342.
7- در نسخه «وسط» بدل «متوسط» است.
8- در نسخه «غالب قوت» بدل «قوت غالب» است.

و [پرداختن] قيمت آن، مُجزى نيست؛ و نه آنكه شصت مدّ را - مثلاً - به پنجاه نفر بدهد؛ و نه اين كه مكرّراً به آنان بدهد تا شصت مدّ تمام شود،(1) مگر با عدم امكان غير آن؛ و نه اين كه به اطفال، به تنهايى آنان بدهد؛ و جايز است به انضمام كبار، به آنان بدهد؛ و اگر منفرد بودند، هر دو نفر آنان را به جاىِ يك نفر حساب كند؛ و نه اِطعامِ كافر و ناصب و مخالف.

و جايز است اطعامِ آن عدد، به اجتماع و انفراد - مثل اطعام فاسق-.

و مستحبّ است اِطعامِ مؤمنين و اولاد آنان؛ و اين كه طعام، با خورش باشد؛ و اعلاىِ خورش، گوشت است؛ و متوسّطِ آن سركه؛ و پست تر[ين] آن، نمك است.

و مستحبّ است پوشانيدن آنان؛ كه يك جامه به هر فقيرى بدهد؛ و بعضى گفته اند: دو جامه به هر فقير بدهد(2).

و جايز است كه جامه اى كه آن را شُسته [است]، به آنان بدهد. و دادن كلاه و چكمه، مُجزى نيست.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: كفّاره قسم و ايلاء و عهد - [بنا] به قولى - ، يك قسم است.

[مسئله] <دوم>: معتبر در كفّاره مرتّبه، در عجز از اوّل آنها به حالت اداء است؛ پس اگر عاجز شد بعد از قدرت، به آزاد كردن، روزه بگيرد.

[مسئله] <سوم>: اگر عاجز از عتق، داخل روزه(3) شد، پس قادر بر عتق شد، مستحبّ است عدول كند به عتق.

[مسئله] <چهارم>: كفّاره را به كسى كه واجب النفقه است و به طفل، ندهد؛ بلكه به ولىّ او بدهد.

[مسئله] <پنجم>: در كفّاره مخيّر، مُجزى نيست كه نصفى از هر جنسى بدهد.

[مسئله] <ششم>: كسى كه واجب بود بر او روزه دو ماهِ متوالى و عاجز شد، هيجده روز روزه بگيرد؛ و گر از آن هم عاجز شد، صدقه بدهد از هر روزى به پنجاه از طعام؛ و اگر عاجز شد، استغفار كند و چيزى بر [عهده] او نيست.

ص: 552


1- يعنى اين كارها نيز مثل اولى مجزى نيست.
2- نگر: المبسوط، ج 6، ص 211.
3- در نسخه «صوم» بدل «روزه» است.

[مسئله] <هفتم>: مكروه است قسم راست؛ خصوصاً قسمِ غموس <كه قسم بر گذشته باشد> در چيز كم؛ [B/149] و بسا مى شود كه واجب مى شود در وقتى كه دفع نشود ظالم مگر به [واسطه] قسم، اگرچه دروغ باشد؛ ولى اگر مى تواند توريه كند، [توريه ]لازم است، و گناه ندارد و كفّاره [هم] ساقط است.

[مسئله] <هشتم>: حرام است قسم به بيزارى [جستن] از خداىْ تعالى و پيغمبرصلى الله عليه وآله، و از ائمّه عليهم السلام.

[مسئله] <نهم>: اگر پيش از حنث، كفّاره داد و بعد [از آن] حنث كرد، مُكفى نيست.

[مسئله] <دهم>: اگر كفّاره را به غير مستحقّ داد با علمِ به عدمِ استحقاق، دو دفعه بدهد؛ و اگر جاهل بود، اعاده نيست؛ اگر نتواند، از او پس بگيرد.

ص: 553

كتاب صيد [و توابع آن]

اشاره

و در آن، دو مقصد است:

(مقصد) اوّل: (در صيد است)

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در شرايط اصطياد است

اشاره

<بدان كه> شرط است در كشتن صيد، اين كه ازهاق روح به واسطه كشتنِ سگِ تعليم يافته باشد، يا به تير و شبه آن از قبيل شمشير و نيزه و هر [آن]چه [كه] در آن پيكان باشد؛ اگرچه به پهنا بكشد و معراض <كه تيرى است كه وسط آن كلفت و دو طرفش باريك است> ؛ اگرچه خالى باشد از آهن، اگر گوشت را پاره كند، و همچنين تيرى كه خالى از پيكان باشد.

و [به هنگام شكار] بايد اسم خدا را ببرد، نزد [= هنگام] فرستادن آلت [وسيله شكار]؛ كه اگر اخلال كرد به آن عمداً، حرام است؛ اگرچه غير او، اسم خدا را ذكر نمايد؛ يا آنكه «اسمِ خداگو» با او شريك باشد در صيد؛ و اگر فراموش كرد كه اسم خدا را ببرد، حلال است.

ص: 554

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر نام برد بر صيدى و سگ غيرْ، آن را كشت، حلال است.

[مسئله] <دوم>: اگر فرستاد سگ خود را بر شكارهاى بزرگى و آنها جدا شدند از كوچكها و از صدمه آنها، آن كوچكها كشته شدند، حلالند؛ اگر محصور نباشند؛ و الّا فلا؛ و همچنين است در كشتنِ با آلت.

[مسئله] <سوم>: اگر سگ را فرستاد با تسميه(1) و صيدى نمى ديد، پس اتفاق افتاد كه صيدى را كشت، حلال نيست.

[مسئله] <چهارم>: بايد اين كه صيد، غائب نشود در حالتى كه حيات آن مستقرّ است؛ پس اگر يافت كه صيد كشته شده يا مرده، بعد از غياب از نظر، حلال نيست؛ اگرچه سگ، بر سرِ او ايستاده باشد.

[مسئله] <پنجم>: بايد سگ، آن را به دست يا دهان بكشد، نه از افتادن به روى او يا به تعب انداختن، تا بميرد.

[مسئله] <ششم>: بايد آن كسى كه سگ را مى فرستد، يا مسلم يا در حكمِ مسلم باشد؛ كه اگر كافر فرستاد - اگرچه ذمّى باشد -(2)، حلال نيست.

[مسئله] <هفتم>: بايد به انفراد، مسلم باشد؛ پس اگر فرستادند مسلم با كافر آلت خود را و هر دو نفر، آن را كشتند، حرام است؛ چه آنكه هر دو آلت، از يك جنس باشند يا مختلف؛ ولى اگر به واسطه مسلم، حياتِ صيد، غير مستقّر شده [است] و به واسطه كافر مرد، حلال است؛ و در صورت عكس اين، يا در مقامِ اشتباه كه به كدام يك، حيات آن غير مستقرّه شده [است]، حرام است.

[مسئله] <هشتم>: اگر از جراحت كافر، عاجز از فرار شد [A/150] و آلت مسلم، آن را كشت يا به عكس، حرام است.

[مسئله] <نهم>: بايد كه سگ را براى صيد كردن بفرستد؛ كه اگر خودش رفت، حرام است؛ اگرچه در حال رفتن، آن را امر كند نيز؛ ولى اگر در اثناء، آن [سگ] را ايستاند و بعد امر كرد، حلال است؛ و اگر كشت آن صيد را سگى كه فرستاده شده بود با

ص: 555


1- بردنِ نام خدا.
2- در نسخه «و ذمّى بود» بدل «اگرچه ذمّى باشد» است.

سگى كه خودش رفته بود، حرام است.

[مسئله] <دهم>: اگر تيرى رها كرد و به اعانت باد، به صيد [بر]خورد، حلال است مثل اين كه به زمين بخورد و به صيد برسد؛ ولى اگر تيرى به آن زد و آن از بالاى كوه افتاد يا در آبى افتاد و مُرد، حرام است؛ مگر اين كه بعد از آنكه حياتش غير مستقّره شده، افتاده باشد.

[مسئله] <يازدهم>: ثابت مى شود تعليم سگ به اين كه هر وقت [شكارچى ]بخواهد، برود و هر وقت بخواهد، بايستد؛ و از صيد، نخورد - ولى [اين شرط]، در غالب است - ؛ و اين كه خون نياشامد؛ و اگر اتفاقاً يك مرتبه اين صفات را عمل كرد، كافى نيست.

[مسئله] <دوازدهم>: جايز است صيد كردن به هر آلتى، لكن شرط است در آن تذكيه علاوه بر صيد كردن؛ اگرچه در آلتِ صيد، سلاح باشد؛ چه آنكه به دام يا پاى دام يا تيرِ خالى از پيكان، يا درنده گان از قبيل يوز[پلنگ] و پلنگ، و مرغهاى شكارى از قبيل چرخ و باز بوده باشد يا غير اين ها.

مطلب دوم: در [بيان] احكام صيد است

و در آن، مسائلى [چند] است:

[مسئله <اوّل>: اعتبار در حلال بودن آنچه را كه سگِ مُعَلَّم مى كُشد، [وابسته ]به كسى است كه آن را مى فرستد، نه آن [كسى] كه آن را تعليم داده [است]؛ پس حلال است اگر معلِّم آن [سگ]، كافر باشد و مُرْسِل(1) [سگ]، مسلم؛ و به عكس [اين صورت]، حرام است.

[مسئله <دوم>: صيد آنچنانى كه حلال مى شود به كشتن سگ آن را، هر حلال گوشتى است كه به دست نيايد - اگرچه اهلى باشد - .

و حلال است اگر در چاهى افتاده باشد؛ يا اذيت كند، به آن كه او را ذبح مى كند، اگر ذبح آنها ممكن نباشد - در موضع مثل حلق و نحر كافى است كشتن آن به شمشير و غير آن، در غير موضع ذكات.

ص: 556


1- فرستنده.

و به تير انداختن به بچه اى كه نمى تواند برخيزد، حلال نمى شود.

[مسئله <سوم>: اگر قطع كردند سگها، صيد را حلال است؛ و اگر آلت صيد، چيزى از صيد را بُريد، آنچه بريده [شده]، حرام است و باقى حلال [است]؛ اگر حيات آن، مستقرّ بوده؛ و اگر مستقرّ نبوده هم، حلال است؛ و اگر آن را به دو نيم كرد، هر دو نصف حلال است؛ مگر آنكه يكى از آن دو نصف، حركت كند به حركتى كه حيات در آن مستقرّ باشد كه آن، حلال است و ديگرى، حرام.

[مسئله <چهارم>: اگر به آلت غصبى، صيد كرد، حرام نيست؛ اگرچه گناه كرده [است ]و اجرت آن را ضامن است.

[مسئله <پنجم>: واجب است شستن موضعى كه سگ، از صيد به دندان گرفته [است].

[مسئله <ششم>: اگر فرستاد سگ خود يا تير خود را، بر او [= شكارچى ]است كه مسارعت(1) كند به سوى آن و ببيند كه اگر حيات مستقرّه دارد، واجب است تذكيه آن؛ و اگر در اين صورت آن را واگذاشت تا مُرد، حرام است، و معذور نيست اگر با خود، كارد نداشت؛ يا از او افتاده بود؛ [و] يا در غلاف، بند شده بود؛ [و يا] از او، غصب شده بود.

و وقتى مباح است كه بيابد او را مُرده يا با حركتِ مذبوح. و بعضى گفته اند كه: «اگر با خود [B/150] نداشته باشد چيزى را كه با آن تذكيه آن كند، بگذارد تا سگ آن را بكشد»(2)؛ و اگر به او وقتى رسيد كه حياتش غير مستقرّه بود، در حكم مذبوح است.

[مسئله <هفتم>: اگر وقت وسعت نداشت كه آن را ذبح كند، حلال است؛ اگر سگ آن را بكشد؛ اگرچه حياتش، مستقرّه بوده باشد.

ص: 557


1- شتاب.
2- برخى از بزرگان شيعه كه اين نظريه را پذيرفته اند، عبارتند از: - شيخ صدوق در المقنع (ص 412)؛ - ابن جنيد اسكافى (به نقل علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 8، ص 2886، م 7)؛ - شيخ طوسى در النهاية (ص 581)؛ - فاضل آبى در كشف الرموز (ج 2، ص 345)؛ - يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع (ص 381)؛ - و علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 8، ص 286، م 7).

[مسئله <هشتم>: اگر تيرى به آن انداخت و به قسمى شد كه نمى تواند فرار كند، رامى(1)، مالك آن مى شود؛ اگرچه آن را به دست نياورده باشد؛ و همچنين [است اگر در دام او افتاد و بعد فرار كرد كه ملكيت، باقى است.

[مسئله <نهم>: مالك نمى شود به [واسطه] فرو رفتن صيد در زمين او، و نه به آشيانه گذاردن در خانه او، و نه به برجستن ماهى به [درون] كشتى او؛ و در مالك شدن به بستن در به روىِ او، يا به گير كشيدن آن در تنگى كه گرفتن ممكن باشد، يا به فرو رفتن در زمينى كه به جهت صيد باشد، محلّ اشكال است.(2)

[مسئله <دهم>: اگر رها كرد صيد را از دست خود و قطع كرد نيّت تملّك را، از ملك او بيرون نمى رود؛ و اگر تير به او خورد، ولى گرفتن آن ممكن نيست مگر به [واسطه ]دويدنِ زيادى، مالك نمى شود.

[مسئله <يازدهم>: اگر مرغى كه به پا و پر ممتنع است، كسى بال آن را شكست و ديگرى پاى آن را، از [آنِ] دومى است [بنا] به قولى؛(3)

و اگر دو نفر به آن تير زدند و آن مُرد؛ اگر ذبح كرده باشند يا مذبوح شده باشد، حلال است؛ و الّا فلا؛ چون كه محتمل است به [واسطه] تير اوّلى غير ممتنع شده باشد و تير دومى او را بى موقع، كشته باشد.

و اگر به صيدى تير زد به خيال صيد ديگرى، يا تيرى بدون قصد زد و اتفاقاً به صيد خورد، يا سگ خود را در شب رها كرد و آن [سگ ]صيدى را كشت، حلال نيست.

[مسئله <دوازدهم>: هر اثرى كه دلالت بر تملّك كند چون كندنِ پر مرغ و حلقه كردن در پاى آن، اگر كسى ديگر آن مرغ را يافت، مالك نمى شود؛ و اگر مرغ از برجى به برج ديگر رفت، صاحب برجِ دوم، مالك آن نمى شود.

[مسئله <سيزدهم>: اگر مجهول ماند كسى كه صيد را غير ممتنع كرده، در ميانه

ص: 558


1- تيرانداز.
2- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 493.
3- برخى از فقيهان شيعه كه اين قول را پذيرفته اند، عبارتند از: الف: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 3، ص 168. ب: شهيد اوّل در غاية المراد، ج 3، ص 495 و شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان، ص 344.

جارحين، قرعه بزنند؛

و اگر دو نفر آن را غير ممتنع نمودند، از [آنِ] هر دو است؛ و اگر يكى آن را غير ممتنع كرد و ديگرى آن را يك مرتبه جراحتى زد، از [آنِ] اوّلى است و غرامتى هم بر جارح(1) نيست؛

و اگر اوّلى آن را غير ممتنع و در حكم مذبوح نمود، پس دومى آن را كشت، از [آنِ] اوّلى است و غرامتى بر دومى نيست؛ [A/151] اگر گوشت يا پوست آن را فاسد نكرده باشد؛

و اگر اوّلى آن را غيرممتنع نكرده باشد و دومى آن را كشت، از [آنِ] دومى است؛

و اگر اوّلى آن را غيرممتنع نمود، ولى در حكم مذبوح نكرد و دومى آن را كشت، مُتْلِف(2) است و بر او است تفاوت ميان حالَتَيْن؛ اگر آن را تذكيه كرده باشد، و اگر اتلاف به تذكيه نبود، ضامنِ قيمت مَعيب است از نقصان جراحت اوّلى؛ اگر مُرده آن، قيمت نداشته باشد؛ و اگر قيمت داشت، ضامن تفاوت بَيْنَ الحالَتَيْن است.

و اگر دومى بر آن جراحتى وارد آورد، ولى نكشت؛ اگر تذكيه شد، حلال است؛ و الّا حرام است.

و اگر متمكّن نشد اوّلى از تذكيه آن، بر دومى قيمت آن با نقصان عيبى كه از جراحتِ اوّلى پيدا كرده است، لازم است.

و اگر اهمال كرد در تذكيه با قدرت [داشتن] بر آن، تا سرايت كرد جراحت هر دو و مُرد، آنچه مقابل جراحت اوّلى است از ضمانِ دومى كم مى شود، پس بر دومى، نصف قيمت است با نقصان عيب جراحت اوّلى.

و اگر صيد، مملوك از براى غير آنان باشد و دو نفر به آن جراحت وارد آوردند و قيمت صيد، ده دِرْهَم بود و جنايت هريك از آن دو نفر كه مثبت و جانى بوده باشند، در مقابل يك دِرْهَم بود و سرايت كرد آن دو جراحت تا [اين كه] صيد مُرد، در آن چند احتمال متصوّر است:

[احتمال] <اوّل>: بسط دادن ده درهم را بر نوزده تقسيم؛ كه ده تا، بر اوّلى كه مثبت است، لازم باشد و نُه تا، بر دومى كه جارح است.

ص: 559


1- وارد آورنده جراحت.
2- تلف كننده.

[احتمال] <دوم>: ضمانِ نصفِ ده قسمت، بر مثبت و نصفِ نُه قسمت، بر جارح؛ و در اين صورت، اگرچه نقصان بر مالك وارد مى آيد - چه آنكه نصف قيمت آن را نمى گيرد - ولى اين نقصان، مانعى ندارد.

[احتمال] <سوم>: بسط دادن ده دِرْهَم را بر ده قسمت و نيم؛ كه بر مثبت، پنج قسمت و نيم بوده باشد و بر جارح، پنج قسمت باشد.

[احتمال] <چهارم>: بر جارح، چهار دِرْهَم و نصف باشد؛ كه زياده بر اين در اين فرض نمى شود ضامن باشد و بر مثبت، پنج دِرْهَم و نصف باشد.(1)

مقصد دوم: در [بيان] ذبح است

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

<مطلب> اوّل: در [بيان] اركان ذبح است

اشاره

و آن، چهار چيز است:

(ركن) اوّل: ذابح است

كه بايد مسلم باشد يا كسى كه در حكم مسلم است - چون طفل مسلم - ، پس حلال نمى باشد ذبيحه كافر؛ اگرچه ذمّى بوده باشد و نه ذبيحه ناصبى.

و حلال است ذبيحه مسلمه و خصىّ و مخالفِ در مذهب و حائض و جنب و اطفال مسلمانان؛ اگر بتوانند به شرايط ذبح عمل كنند، و ذبيحه ولدالزنا.

[B/151] و اگر شريك شدند مسلم و كافر در ذبح، حرام است؛ و اگر يكى از آن دو سبقت در ذبح كرد و او را در حكم مذبوح نمود، اعتبار به همان است؛ اگر مسلم است، حلال؛ و اگر كافر است، حرام است. و ذبيحه ديوانه و غير مميّز، حرام است.

(ركن) دوم: مذبوح است

و آن، هر حيوانى است كه قابلِ تذكيه بوده باشد؛

و قابل تذكيه نيست، مگر آن حيوانى كه بعد از ذبح، پاك باشد؛

و نَجِس العَيْن - مثل سگ و خوك - ، قابل تذكيه نيست؛ و انسان هم قابل تذكيه

ص: 560


1- براى آشنايى با تفصيل احتمالات فوق، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 495-503.

نيست؛ و در مسوخ و حشرات الأرض و درنده گان، دو قول [موجود] است [كه] بعضى گفته اند: «به مجرّدِ تذكيه، پاك مى شود؛ اگرچه دبّاغى نشده باشد»(1).

و مأكول اللَحْم به مجرّدِ تذكيه، پاك مى شود، و غير مأكول اللِحْم محتاج به دِباغ [= دبّاغى] است.

(ركن) سوم: آلت ذبح است

<بدان كه> حلال نيست تذكيه مگر به آهن اگر مقدور باشد؛ و[لى] اگر خوف فوت داشته باشد، جايز است به هرچه بشود از قبيل ليطه <كه پوست نازك از نى است> يا چوب، يا سنگ تيز، يا شيشه - .

و در ذبح [كردن] با ناخن و دندان، دو قول است؛ اگرچه از بدن جدا باشند.(2)

و اگر سرِ گنجشك را با بندقه پرانيد، حرام است.

(ركن) چهارم: كيفيت ذبح است

و در آن، پنج شرط است:

[شرط] اوّل: قطع كردن مرى است - كه مجراىِ طعام و شراب باشد - ، و قطعِ حلقوم - كه مجراى هوا باشد - ، و قطع دو ودج [= رگ] است - كه دو عرقى است محيط به حلقوم - ؛

و قطع بعضى از آنها، مُجزى نيست.

و اگر نحر كند، كافى است [فرو بردن] طعنه در گودى گلوى آن؛ و اگر در ذبح، پوست كمى از حلق باقى گذارد، حرام است.

و اگر از قفا ذبح كرد و تعجيل كرد در بريدن اَوْداجِ اربعه، پيش از اين كه به حدّ حركت مذبوح برسد، حلال است.

و اگر يكى ذبح كرد و ديگرى شكنبه آن را در آورد، در حال ذبح، حرام است؛ مگر آنكه كشتن، منسوب به ذابح باشد.

و حيوانى كه مشرف به موت است؛ اگر معلوم شد كه حركتِ آن، حركتِ مذبوح است، حرام است؛ و اگر مظنون شد كه حركتِ مستقرّه است، حلال است؛ و اگر

ص: 561


1- براى آشنايى اين قول و ساير اقوال در مسأله، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 506-508.
2- غاية المراد، ج 3، ص 510-514.

مشكوك ماند و خون به اعتدال نيامد، حرام است.

و اگر بعض اَوْداج اربعه [را قطع] كرد، پس آن را رها كرد و بعد باقى اَوْداج را قطع نمود، اقرب حلّيت است؛ چه آنكه در آن، حيات مستقرّى مانده باشد به معنى اين كه ممكن باشد يك روز يا چند روز بماند، يا [ممكن] نباشد.

و در صيد، قطعِ اَوْداج اربعه [A/152] لازم نيست مثل حيوانى كه گريخته باشد و گرفتن آن ممكن نباشد؛ يا در چاهى افتاده باشد كه ذبح آن درآن چاه، ممكن نيست؛ بلكه جايز است كشتن آن را با حربه، اگر در غير محلّ ذبح باشد.

و اگر شتر فرار كرد، واجب است صبر تا زمان قدرت بر آن؛ مگر اين كه از هلاك [شدن ]آن، خائف باشد؛ كه در حكم صيد مى شود.

[شرط] دوم: اين است كه رو به قبله باشد با قدرت بر آن؛ و با اخلالِ عمدى حرام است، نه اگر فراموش كند يا جاهل به سمت قبله باشد.

[شرط] سوم: تسميه است؛ و كافى است در آن، ذكر خداىْ تعالى؛ و اگر عمداً ترك كرد، حرام است؛ و با فراموشى، حلال است.

[شرط] چهارم: نحر كردن شتر و ذبح غير آن است در حلق زير لحيين؛ و اگر شتر را ذبح كرد يا غير آن را نحر كرد، حرام است؛ مگر آنكه بعد آن را تذكيه كند در حالى كه حيات آن، مستقرّ باشد.

[شرط] پنجم: حركتى كه دلالت بر حيات كند بعد از ذبح يا بيرون آمدن خون آن به تندى و جهنده گى، و خونى كه به نرمى بيايد، مُجزى نيست.

مطلب دوم: در [بيان] احكام ذبح است

و در آن، مسائلى [چند] است:

[مسئله] <اوّل>: جايز است خريدن گوشتى [كه] در بازار مسلمانان يافت مى شود و سؤال از آن لازم نيست، مثل گوشتى كه در دست مسلم است.

[مسئله] <دوم>: مكروه است ذبح در شب در حال اختيار و پيش از ظهر جمعه؛ و زياده روى از حدّ ذكات؛ و كج كردن كارد تا رو به بالا بِبُرد؛ و ذبح كردن در حالى كه حيوان ديگرى به آن نگاه مى كند.

و مكروه است جدا كردن سر، و پوست كندن ذبيحه پيش از موت [بنا] به

ص: 562

قولى(1)، و جدا كردن چيزى از آن پيش از موت.

[مسئله] <سوم>: اگر بعد از ذبح، فرار كرد مرغ، جايز است نيزه يا تير به آن زدن.

[مسئله] <چهارم>: مستحبّ است در گوسفند، بستن دستهاى ذبيحه را و يك پاى آن را و نگاهداشتن پشم يا موى آن تا سرد شود؛

و اگر گاو است، دستها و پاهاى آن را ببندند و دم آن را رها كنند؛

و اگر شتر باشد، دستهاى آن را به زير بغلش ببندند و پاهاى آن را باز بگذارند؛

و اگر مرغ است بعد از ذبح، آن را رها كند.

[مسئله] <پنجم>: ذكاتِ ماهى، گرفتن آن است از آب در حالى كه زنده باشد؛ و اگر از آب بالا جست و در حالى كه زنده بود آن را گرفت، حلال است؛ و الّا فلا.

و شرط نيست [كه] گيرنده آن مسلمان باشد؛ بلى اگر در دست كافر ديده شد، حلال نيست، مگر آنكه مشاهده شود بيرون آوردن آن را از آب در حالى كه زنده باشد؛ و اگر به آب برگردانيده شد و در آب مُرد، حرام است؛ اگرچه [B/152] در دام بوده باشد.

[مسئله] <ششم>: اگر بعضى از ماهى[ها] در دامى كه در آب بود، مُرد و بعضى [ديگر] در خشكى مُرد، اقرب حرمتِ تمام [ماهى ها] است؛ اگر مشتبه شود، و اقرب حلّيت ماهى است بعد از ذكات؛ اگرچه زنده باشد.(2)

و جايز است خوردن آنچه [كه] جدا مى شود از ماهى بعد از ذكات؛ اگرچه آن ماهى دو مرتبه در آب بيفتد با حيات مستقرّه.

[مسئله] <هفتم>: ذكات ملخ، گرفتن آن است؛ و در گرفتنِ آن، اسلام [گيرنده ]

ص: 563


1- برخى از قائلين اين نظريه، عبارتند از: - شيخ طوسى در الخلاف (ج 6، ص 53، م 13)؛ - ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 107-108)؛ - قطب الدين راوندى (به نقل فاضل آبى در كشف الرموز، ج 2، ص 354)؛ - و محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 3، ص 160).
2- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 520-522.

معتبر نيست، اگر معلوم شود كه حيّاً(1) آن را گرفته است؛ و اگر پيش از گرفتن مُرد، حرام است.

و اگر نيزارى را سوزانيدند، ملخى كه در آن نيزار سوخت، حرام است؛ اگر قصد سوزانيدن آن را بكنند.

[مسئله] <هشتم>: بچه ملخ پيش از مستقلّ شدن [به] پرواز، حرام است.

[مسئله] <نهم>: ذكاتِ جنين، ذكات مادرِ آن است؛ اگر خلقتش تمام شده باشد؛ و اگر در آن روح دميده شده [باشد]، تذكيه آن لازم است؛ و اگر خلقت آن تمام نشده [باشد] مطلقاً، حرام است.

ص: 564


1- زنده.

كتاب اطعمه و اشربه

اشاره

كتاب اطعمه(1) و اشربه(2)

و در آن، دو باب است:

(باب) اوّل: در [بيان] حال اختيار است

اشاره

<بدان كه> هرچه خداىْ تعالى آن را خلق فرموده [است] از مطعومات(3)، مباح است؛ مگر آنچه استثناء شده [باشد].

و مطعومات، بر پنج قسم است:

(قسم) اوّل: بهائم است

(قسم) اوّل: بهائم(4) است

<بدان كه> حلال است شتر و گاو و گوسفند؛

و مكروه است اسب و ماديان؛ و كراهت خر، اشدّ است؛ و كراهت قاطر، اشدّ از همه است(5)، و [نيز مكروه است] حيوانى [را] كه خودش، تربيت كرده [باشد به دست خودش].

و از [حيوانات] وحشيه، حلال است گاو و گوسفند و آهو و گورخر.

و حرام است سگ و گربه و تمام درنده گان -كه حيواناتى هستند كه ناخن يا دندان نيش دارند - مثل شير و پلنگ و يوز[پلنگ] و گرگ و روباه و كفتار و شغال؛ و تمام حشرات، مثل مار و عقرب [و] موش و موش صحرايى و جُعَل و صراصر و بنات وردان

ص: 565


1- خوردنى ها.
2- نوشيدنى ها.
3- خوردنى ها و خوراكى ها.
4- چهارپايان.
5- عبارت مرحوم مترجم چنين است: «و كراهت قاطر، اشدّ از هم است».

<كه حيوانى [است] كه بالهاى زرد و ازرق دارد> ، و شپش و كبك.

و حرام است خرگوش و سوسمار و خارپشت و موش صحرايى، و وبر <كه جانورى است كوچكتر از گربه> و خزّ و فنك <كه از آن، پوستين درست مى كنند> ، و سمور و سنجاب و كرسو و لُحَكَه(1) <و آن مرغى است كه در ماسه فرو مى رود> .

(قسم) دوم: مرغان است

<بدان كه> حرام است از مرغان، هر مرغِ صاحبْ چنگال مثل باز و چرخ و عقاب و شاهين و باشه و كركس و رخمه <كه مرغِ مردارخوار است> ، و بغاث <كه [آن] هم مردارخواراست> ، و كلاغ بزرگ ساكن در كوهها، نه كلاغِ زراعت [بنا ]به قولى.(2)

و حرام است شب پره و طاووس و زنبور و مگس و پشه و هر مرغى كه سكونِ بال [آن] در حالِ پريدن بيش از حركت[-َش] باشد، و هرچه سنگدان و علفدان و چنگال [A/153] نداشته باشد.

و حلال است مرغى كه پر نزدن[-َش] در حال پريدن، كمتر از پر زدنِ آن باشد، يا مساوى باشد، يا يكى از آن سه چيز از قبيل سنگدان داشته باشد.

و تمام اقسام كبوتر، حلال است و كبوتر صحرايى و كبك و درّاج و قطا و تيهو و مرغ و كلنگ و صعوه <كه آن را دُم جنبان گويند> ، و مرغابى؛ اگر يكى از آن سه چيز [را ]داشته باشد و پر زدن آن بيشتر [از سكونش] يا مساوى [با سكونش] بوده باشد.

و مكروه است هدهد و پرستوك و فاخته(3) و چكاچك و حبارى <كه مرغى است به شكل مرغابى> ؛ خصوصاً داركو[ب] و جوپشت و كردكرد.

(قسم) سوم: حيوان دريايى است

كه تمام انواع آن، حرام است؛ مگر ماهى كه فَلْس <كه پوست بالا است> ، داشته باشد.

(قسم) چهارم): مايعات است

كه درآن جمله شراب و هر مست كننده مثل نبيذ و مانند(4) آن و فُقّاع <كه شرابِ جو است> ، و عصير - بعد از شدت جوشيدن - حرام است؛

ص: 566


1- در نسخه «كحله» بدل «كلحه» است.
2- براى آشنايى با قائلين اين قول و ساير اقوال در مسئله، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 524-528.
3- در نسخه «پاختر» بدل «فاخته» است.
4- در نسخه «شبهه» است.

مگر آنكه برگردد به سركه؛ يا دو ثلثِ آن، تمام شود؛ و [نيز حرام است] هرچه ممزوج شود با يكى از اين ها.

و [حرام است] خونِ نجس و غير آن، چون خون وزغ و كنه - مگر خونى كه در بدن [حيوان ]مذبوح، بعد از ذبح بماند - ، و تمامِ ابوال(1) - مگر بول شتر براى استشفاء ، و شير محرّمات چون ميمون و گربه و لَبَنِ [حيوان].

مكروه گوشت، مكروه است مثل ماده الاغ.

و [حرام است] هرچه مخلوط شود با آن [هر ]چيزى از مايعاتِ نجسه [كه ]حرام است خوردنِ آن؛ مگر آنكه قابل تطهير بوده باشد.

(قسم) پنجم: جامدات است

و تمام آنها حلال است، مگر ميته و شير آن [بنا] به قولى؛(2) و مگر جامدِ نجس - مثل عَذَره(3) - و [نيز] آنچه ممزوج به نجس شود، به قسمى كه تطهير آن ممكن نباشد؛ يا كافر با رطوبت آن را ملاقات كرده باشد؛ و گِل مگر به قدر عدس از تربت حسين صلوات اللَّه عليه به جهت استشفاء؛ و زهرهاى كشنده - كم آن و زياد آن - و آنچه [كه] نكشد كمِ آن، به اندازه[اى كه] ضرر نداشته باشد، [كه] خوردنِ آن، جايز است.

و حرام است از ذبيحه، سِپُرز و قضيب و فَرْج و سرگين و خون و دو تخم و مثانه و زهره و بچه دان [آن] و بعضى گفته اند: و حرام است مغزِ حرام، و پيه(4) گردن، و دُشول، و پيوند بن انگشتان، و دانه اى، كه به قدر عدسى است در مغزِ سر و چشم.

و مكروه است گُرده و دو گوش دل و رگها.

و حرام نيست گوشتى را كه با سپرز، بريان كنند، اگر گوشتِ بالاىِ آن باشد؛ يا اگر پايين باشد [و] سپرز سوراخ نباشد.

(قسم ششم): تخم مرغان است

اشاره

كه تابع گوشت آنها است. پس اگر تخم ماهى حلال به ماهى حرام [مشتبه شد]، آن تخمى كه خشن و درشت است، حلال است.

و اگر مشتبه شد تخم مرغ حلال [B/153] به تخم مرغ حرام، هر تخمى كه دو

ص: 567


1- جمع «بَوْل» است به معناى «ادرار».
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 528-532.
3- مدفوع.
4- در نسخه «پى» بدل «پيه» است.

طرف آن مختلف باشند، حلال است؛ و آنچه [كه] دو طرف آن مثل هم است، حرام است.

و اگر حيوان، عَذَره انسانى را خورد به قسمى كه غذاىِ آن منحصر به عَذَره شود، حرام است تا آنكه علف پاك به آن، در زمان معيّنى بخورانند.

در شتر، چهل روز؛ و در گاو، بيست روز؛ و [در] گوسفند، ده روز؛ و [در] مرغابى و مانندِ آن، پنج روز؛ و [در] مرغ و مانند آن، سه روز؛ و [در] ماهى، يك شبانه روز؛ و باقى حيوانات را به اندازه اى علفِ طاهر بدهند كه از [حالت] نجاست خواره گى بيرون برود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر يكى از انعام(1)، شير خوك خورد؛ اگر از آن، گوشت و استخوان نروييد و قوّت او زياده نشد، مكروه است؛ و مستحبّ است استبراى آن به هفت روز؛ و اگر اين قسم شده است، حرام مى شود گوشت آن و نسلِ آن.

و اگر شراب خورد، گوشتِ آن را بشويند و بخورند؛ نه آنچه [را] كه در شكمِ آن است. و اگر بولى بياشامد، آنچه [را كه] در شكم آن است، بشويند و بخورند.

[مسئله] <دوم>: حرام است موطوئه(2) انسان و [نيز] نسل آن؛ و اگر موطوئه انسان با غير آن مشتبه شد، قرعه بزنند و بيرون كنند تا يكى بماند و [درنتيجه ]آن، محكوم به حرمت است.

[مسئله] <سوم>: حرام است حيوانى را كه نشانه بگذارند و آن را بكشند؛ [نيز ]و حيوان مجروحى كه آن را نگاهدارند، تا بميرد.

[مسئله] <چهارم>: حلال است از ميته، هرچه كه حيات به آن حلول نكرده [باشد] - همچون پشم و مو و كلك و پر؛ به شرط آنكه از آن ببرند؛ يا اگر كندند، موضع ملاقات با بدن را بشويند - و شاخ و سم و دندان و تخم - اگر پوست بالايى داشته باشد - ، و محلّ حصولِ مُشك.

[مسئله] <پنجم>: حرام است مشتبه به ميته، و اگر [آن را] به مستحلِّ(3) ميته

ص: 568


1- چهارپايان.
2- حيوانى كه انسان با آن نزديكى كند.
3- كسى كه حلال مى داند.

بفروشند، قصد فروختنِ آن مذكّى [= حيوان تذكيه شده] را بكنند نه [قصد فروش] ميته را؛ و آنچه از زنده بكنند، حرام است و هرچند [پيه اى باشد] كه [روغن آن] براى چراغ باشد.

[مسئله] <ششم>: اگر در آبگوشت، خون كمى ريخت، به [سبب] جوش پاك نمى شود؛ بلكه بايد گوشت و توابعِ آن را آب كشند.

و اگر نجاستى كه مُسرى نبود، در [چيز ]جامدى ريخت - مثل شيره و عسل و روغن - ، [بايد] نجاست و آنچه اطراف آن است [را] بيندازند و باقى، حلال است.

[مسئله] <هفتم>: جايز است استصباح(1) به روغنِ نجس [در] زير آسمان، نه زير سايه، و اين مسئله، تعبّدى است؛ چه آنكه دودِ نجس، پاك است و سقف و آسمان، فرق نمى كند.

[مسئله] <هشتم>: اگر متنجّسِ قابل تطهيرى را فروخت، حلال است به شرط اعلامِ نجاست آن.

و پاك نمى شود مخلوطِ با نجس مگر به استحاله؛ نه اين كه آرد، [تبديل به ]نان شود.

[مسئله] <نهم>: آب دهانِ شارب الخمر، پاك است؛ اگر رنگ آن به شراب، تغيير [A/154] نكرده باشد. و [همچنين] آب چشمِ كسى كه سرمه نجس در آن ريخته باشد، [به ]همين قسم است.

[مسئله] <دهم>: مكروه است خوردنِ آنچه [كه] مباشرت كرده باشد با آن [فردِ ]جُنُب و حائض، اگر متهمّ به عدم اجتناب باشند؛ و آنچه [كه] مباشرت كرده باشد با آن، كسى كه نجاست را پاك نمى كند،(2) و آشاماندن به چهارپا،(3) مسكرى [را]؛ و سلف فروختنِ عصير؛ و امين دانستن كسى كه حلال مى داند عصير را، پيش از ذهاب(4) دو ثلث در طبخ آن؛ و استشفاء به آبهاىِ كوه هاىِ گرم.

[مسئله] <يازدهم>: حرام نيست چيزى از رُب ها - اگرچه بوىِ مُسكر و شراب

ص: 569


1- روشن كردن.
2- منظور كسى است كه مراعات پاكى و نجاست را نمى كند.
3- در نسخه «دوابّ» بدل «چهارپا» مى باشد.
4- رفتن و از بين رفتن.

بدهد - ؛

و شراب (اگرچه براى معالجه باشد) بعد از انقلاب - اگرچه به ادويه و مانند آن منقلب شده، اگرچه مكروه است - ؛ و اگر به نجس منقلب شد و يا كافرى با آن مباشرت كرد، به انقلاب، پاك نمى شود.

[مسئله] <دوازدهم>: اگر شراب، به سركه مخلوط و مستهلك شد، حلال نمى شود.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر گوشت افتاده شده، ديده شد و تذكيه آن، معلوم نيست، اجتناب لازم است؛ و بعضى گفته اند: «اگر در آتش گرفته و جمع شود، محكوم به تذكيه است»(1).

[مسئله] <چهاردهم>: جايز است آب كشيدن به پوست ميته، براى غير نماز(2)؛ و[لى ]ترك آن بهتر است.

[مسئله] <پانزدهم>: حرام است استعمال موى خوك، و در حالِ ضرورت استعمال شود از آن، [هر] آنچه [كه] روغن و چربى [در آن] نيست؛(3) و آنچه [كه] با بدن

ص: 570


1- برخى از بزرگانى كه اين قول را پذيرفته و نقل نموده اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوق در المتنع (ص 423-424) و من لا يحضره الفقيه (ج 3، ص 217)؛ ب: والد شيخ صدوق به نقل شهيد اوّل در غاية المراد (ج 3، ص 543)؛ ج: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه (ص 321)؛ د: ابن زهره حلبى در غنية النزوع (ص 401)؛ ه: ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 362)؛ و: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 113)؛ ز: قطب الدين كيدرى در اصباح الشيعة (ص 388)؛ ح: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع (ص 387)؛ ط: سعد بن عبداللَّه - اشعرى قمى - صاحب كتاب «الرحمة»- به نقل شهيد اوّل در غاية المراد (ج 3، ص 543؛ ى: محقق حلّى در المختصر النافع (ص 255) شهيد اوّل در غاية المراد (ج 3، ص 544)؛ بيان شهيد در اين مورد، چنين است: «و احتج بعضهم عليه بالإجماع، و هو غير بعيد».
2- در نسخه «در غير به جهت نماز» بدل «براى غيرنماز» است.
3- در نسخه ترجمه چنين آمده است: «از او آنچه روغن و چربى ...»؛ كه دنباله آن در حاشيه قرار گرفته ولكن به جهت برش صحّافى، خوانا نمى باشد.

آن مباشرت كرده [است]، شسته شود.

<خاتمه>

حرام است خوردن از غيرِ بيوت تسعه [مذكورْ] در آيه شريفه(1)؛ كه پدر و مادر و برادر و خواهر و عمو و عمّه و خالو و خاله و صدّيق، [و] يا خانه اى را كه مالكِ كليدش است، باشد، مگر با اذن از صاحب مال]؛ و [نيز] از خرما و زراعتى كه به آن، عبور كند [بنا] به قولى.(2)

باب دوم: در [بيان] اضطرار است

اشاره

<بدان كه> مباح است از براى مضطرّ - با خوفِ تلف يا خوف مرض يا طول مرض يا دشوارىِ علاجِ مرض، يا ضعف از مصاحبت رفقا با خوف هلاكت؛ اگر از رفقا تخلّف كند، يا ضعف از سوار شدن؛ اگر مؤدّى به هلاك باشد - ، خوردن هر حرامى مگر براى باغى - كه [او فرد] خارجى است - ، و [يا فرد] عادى - كه راهزن است - .

و در مقام جوازِ اكل، وجوب لازمه آن است؛ ولى از حدِّ نگاهداشتن رمق، تجاوز نكند، مگر با حاجت به سيرى، مثل عاجز از پياده روى بى سير شدن در حالِ اضطرار به رفتن با رفقا؛ و اگر اميد پيدا كردن طعام مباحى پيش [از] برگشتن ضرورت در مرتبه دوم [را] دارد، سير شدن او حرام است؛ و واجب است كه به جهت حفظ خودش، بخورد؛ و اگر به قصد تَكَيُّف(3) خورَد، حرام است.

<فائده>

در ضرورت، حلال مى شود هرچه [كه] منجرّ به كشتن معصومى نگردد؛ پس حلال مى شود شراب، به جهت ازالت [= برطرف شدن] عطش؛ [B/154] اگرچه مداوا به آن، حرام است.

و اگر مردد است در حال اضطرار، ميانه [خوردن] بول و شراب، بول را بخورد.

ص: 571


1- سوره نور (24)، آيه 61.
2- برخى از أعلام شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: شيخ طوسى، على بن بابويه، شيخ صدوق، ابوالصلاح حلبى، قاضى ابن برّاج و ابن ادريس حلّى؛ نگر: غاية المراد، ج 2، ص 52-54.
3- لذّت بردن.

و مداوا به مطلقِ اَنْبِذه(1)، بلكه به مطلقِ ادويه كه چيزى در [آن] از مُسكرات باشد - [چه] اَكْلاً(2)[ و چه] شُرباً(3)- ، جايز نيست.

و جايز است در وقت اضطرار، تداوى [= مداوا كردن] به مسكر به جهت دردِ چشم.

<مسائل>

[مسئله] < اوّل>: جايز است در وقت اضطرار، كشتنِ حربى و مرتدّ و زانى محصن و زن حربيّه و طفل حربى و خوردن از گوشت آنان و از ميته انسان و غيرانسان؛ نه ذمّى و معاهد <و آن كافرى است كه در صلح است> ، و بنده و طفل.

[مسئله] <دوم>: اگر مضطرّ، هيچ كس را نيافت جز خودش؛ بعضى گفته اند: از مواضع گوشت دار خودش، - چون ران - بخورد؛ اگر [چنانچه ]ترس در قطع آن موضع، به اندازه ترس از گرسنگى نبوده باشد.

و اگر طعامى از [آنِ] غير است و ثمنش را ندارد، آن را از صاحبش، طلب كند [كه ]اگر نداد، غصب كند؛ و اگر [صاحبش] مانع از غصب شد، مى تواند با او جنگ كند؛ و اگر خورد، مالك حقّ ثمن ندارد؛

و اگر مضطّر، ثمن آن را دارد، واجب است كه بدهد؛ و اگر طلب كرد مالك بيش از ثمن المثل را، بعضى گفته اند: «بذلِ زياده بر ثمن المثل، لازم نيست؛ اگرچه آن را به جهت دفع ضرر جنگى بخرد»(4).

و اگر مردّد شد ميان [خوردن] ميته و طعامِ غير؛ اگر آن غير، طعام را بدهد، - اگرچه به ثمن گزافى باشد كه مقدور بايع هست - ؛ خريدن آن طعام، معيّن است؛ و الّا مخيّر است ميان ميته و آن طعام.

<فصل>

حرام است غذا خوردن بر سفره اى كه در آن، چيزى از مسكرات و فقّاع خورده

ص: 572


1- جمعِ «نبيذ» به معنى «شراب».
2- براى خوردن.
3- براى آشاميدن.
4- قائل، شيخ طوسى در المبسوط، (ج 6، ص 286) است.

مى شود.

و مكروه است [غذا] خوردن در حال سيرى؛ و بسا هست كه حرام است؛ و [نيز ]غذا خوردن با دست چپ، با [وجود] قدرت بر غذا خوردن از دست راست؛ و [همچنين ]غذا خوردن، در حالى كه تكيه داده باشد.

و مستحبّ است شستن دست، پيش از [خوردن] غذا و بعد از آن؛ و «بِسْمِ اللَّه» گفتن در وقت شروع به خوردنِ هر لَوْنى [= نوعى] از الوانِ(1) غذا؛ و حمد [گفتن خدا] در آخر غذا؛ و ابتدا كردنِ مالك، به غذا خوردن و آخر از همه دست كشيدن او؛ و ابتدا كردن به طرفِ راست، در دست شستن؛ و دور زدن بر آنان، در دست شستن؛ و جمع كردن آب دستها را در ظرف؛ و به پشت خوابيدن بعد از غذا؛ و گذاردن پاى راست را بر پاى چپ.

ص: 573


1- جمع «لَوْن» است به معنى رنگ و در اينجا، به معنى انواع است.

كتاب ميراث

اشاره

و در آن، مقاصدى است.

(مقصد) اوّل: در [بيان] اسباب ارث است

اشاره

و آن، دو چيز است:

نَسَب و سبب؛

و از براى نَسَب، سه مرتبه است:

مرتبه اوّل: آباء و اولاد؛

مرتبه دوم: اجداد و اخوات(1)؛

مرتبه سوم: اَعمام و اخوال.

و سبب، [A/155] منحصر است به دو چيز:

زوجيت و ولاء؛

و ولاء(2)، سه چيز است:

ولاء معتق و ضامنِ جريره(3) و امام.(4)

ص: 574


1- برادران.
2- نوعى تقرّب شرعىِ اعتبارى است بر وجهى كه موجب ارث مى گردد امّا به غير از زوجيت و نَسَب.
3- جنايت؛ يعنى دو نفر شرط مى كنند كه اگر يكى از آنان جنايتى كرد، دومى متحمّل ديه از طرف او گردد؛ پس اگر چنانچه يكى از آن دو مُرد و وارثى ندارد، ضامنِ جريره يا ضامنِ جنايت، از او ارث مى برد.
4- يعنى امام، وارث كسى خواهد بود كه وارثى ندارد.

و در اينجا، فصولى است.

فصل اوّل: در [بيان] اَبَوَيْن و اولاد است

اشاره

و در آن، مسائلى [چند] است:

[مسئله] <اوّل>: هر كدام از پدر و مادر كه منفرد بودند، تمام مال از [آنِ] او است؛ ولى تسميه مادر ثلث، و دو ثلثِ ديگر به ردّ به او مى رسد.

و اگر [ميّت]، هم پدر داشت و هم مادر، و اخوه نداشت، از براىِ مادر، يك ثلث است؛ و اگر ميّت، اِخوه داشت، يك سُدس، حقّ مادر است و باقى، از [آنِ] پدر است.

[مسئله] <دوم>: هرگاه پسر، منفرد بود، تمام تركه از [آنِ] او است؛ و اگر دو پسر يا بيشتر بود، تركه ميان آنان بالسويّه است.

و هرگاه دختر، منفرد بود، نصف از تسميه، مال او است و باقى، ردّ به او مى شود.

و هرگاه دو دختر يا زياده بودند، دو ثلث از تسميه، مال آنان است و باقى، ردّ به آنان مى شود.

و اگر دختر و پسر با هم بودند، از پسر، دو قسمتِ دختر است.

[مسئله] <سوم>: از براىِ هريك از اَبَوَيْن با اولاد ذكور ميّت، يا ذكور و اناث، سُدس است و باقى، از اولاد است بالسويّه؛ اگر همه ذكور باشند.

و اگر بعضى اناث بودند، از براىِ مرد، دو قسمت زن است.

[مسئله] <چهارم>: از براى اَبَوَيْن با دخترِ ميّت، دو سُدس است، و از براى دختر، نصف تركه است و باقى، ردّ مى شود بر اَبَوَيْن و دختر اَخماساً؛ يعنى سه خمس، از دختر و دو خمس، از اَبَوَيْن است.

[مسئله] <پنجم>: از براى اَبَوَيْن با دختر و اخوه مثل فرضِ سابق است، مگر آنكه باقى ردّ مى شود بر دختر، و پدر اَرباعاً؛ كه سه ربع، از [آنِ] دختر و يك ربع، از [آنِ ]پدر است.

و اگر يكى از اَبَوَيْن با دختر بود، سدس، از [آنِ] او است نصف، از [آنِ] دختر، و

ص: 575

باقى ردّ مى شود بر آنان ارباعاً؛ سه ربع، از [آنِ] دختر و يك ربع، از [آنِ] او است.

و از براى يكى از اَبَوَيْن با دو دختر يا زياده، سُدس است و از دختران، دو ثلث است و سدسِ ديگر ردّ مى شود اخماساً؛ يك خمس، از يكى از اَبَوَيْن است و چهار خمس، از [آنِ] دختران است.

[مسئله] <ششم>: از براى اَبَوَيْن با دو دختر يا زياده، دو سدس است و باقى، از [آنِ ]دختران است.

[مسئله] <هفتم>: از براى زوج و زوجه با يكى از اَبَوَيْن، حصه بالا است؛ كه رُبع، در زوجه و نصف، در زوج بوده باشد و باقى، از آنِ يكى از اَبَوَيْن است. و از براى زوج و زوجه با اَبَوَيْن، حصه بالا است؛ ولى از براى مادر، ثلث تركه [است]؛ اگر اِخوه نباشد، و سدس است؛ [B/155] اگر اِخوه باشد و باقى، از [آنِ] پدر است.

[مسئله] <هشتم>: از براى زوج و زوجه، اگر اولاد باشد، قسمتِ پست آنان است؛ كه ربع، از براى زوج و ثُمْن، از براى زوجه باشد و باقى، از براى اولاد است به تفصيلى كه گذشت.

[مسئله] <نهم>: از براى زوج، اگر اَبَوَيْن و دختر باشد، حصه پست است، و از براى اَبَوَيْن، دو سدس [و] باقى، از [آنِ] دختر است، و از براى زوجه با اَبَوَيْن و دختر، حصه پست است، و از براى اَبَوَيْن، دو سدس و باقى، از دختر است...(1) كه عوض زوج و زوجه باشد؛ [پس] زيادى از سهام، ردّ مى شود بر دختر و اَبَوَين اخماساً؛ سه [سهم]، از [آنِ ]دختر و دو [سهم]، از [آنِ] اَبَوَيْن؛ و اگر اِخوه، هم باشد زيادى، ردّ مى شود بر دختر و پدر ارباعاً؛ سه [سهم] از دختر و يكى از پدر.

[مسئله] <دهم>: از براى احدِ [از] زَوْجَيْن با يكى از اَبَوَيْن و دختر، حصه پست است؛ و از براى احدِ اَبَوَيْن، سدس است، و نصف، از [آنِ] دختر است؛ و باقى، ردّ مى شود بر دختر و احد اَبَوَين ارباعاً؛ سه [سهم]، از دختر و يك سهم، از اَبَوَيْن است. و از براى يكى از زَوْجَيْن با اَبَوَين و دو دختر، حصه پستِ او است، و از براى اَبَوَين، دو سدس است و باقى، از [آنِ] دو دختر است.

[مسئله] <يازدهم>: از براى زوج با يكى از اَبَوَين و با دو دختر، قسمتِ پست

ص: 576


1- بعد از اين واژه، كلمه اى در حاشيه مخطوطه وجود دارد كه به جهت برش صحّافى خوانا نمى باشد.

است. و از براى اَحَدِ [از] اَبَوَين، سدُس است و باقى، از [آنِ] دو دختر است.

و در هيچ كدام از اين دو مسئله، عَوْل، <كه نقصِ تركه از سهام باشد>، لازم نمى آيد.

[مسئله] <دوازدهم>: از براى زوجه با يكى از اَبَوَين و با دو دختر، ثُمْن است؛ و از براى يكى از اَبَوَين، سُدس است، و از براى دو دختر، دو ثلث است، و باقى، ردّ مى شود بر يكى از اَبَوَين و دختران اخماساً؛ چهار [سهم]، از [آنِ] دختر و يك سهم، از آنِ يكى از اَبَوَين [خواهد بود].

<فصل>

در صورت نبودن اولاد، اولادِ اولاد در حكمِ اولادند در شريك شدن با اَبَوَينِ ميّت؛ و از براى هريك از آنان، نصيب كسى است كه به واسطه آن با ميّت خويش شده [است]؛ مثلاً از براىِ دخترِ پسر، دو ثلث است و از براى پسرِ دختر، يك ثلث [است].

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر منفرد بود پسرِ دختر، از براىِ او، نصفِ تركه است و باقى، ردّ مى شود بر او.

[مسئله] <دوم>: ردّ مى شود بر پسرِ دختر، اگر اَبَوَين بوده باشند به [همان ]قسمى [كه] بر دختر، ردّ مى شد.

[مسئله] <سوم>: از براىِ ولدِ پسر، تمام تركه است در صورت انفراد، پسر باشد يا دختر؛ و زيادى از فرائض، در صورتى كه ولدِ پسر شريك با ديگرى بود، مختصّ به خود او است.

[مسئله] <چهارم>: ولدِ ولد، پسر باشد يا دختر، با ولدِ صلب، ارث نمى برد.

[مسئله] <پنجم>: هر نزديك ترى، منعِ ارث مى كند از دورتر.

[مسئله] <ششم>: ولدِ ولد، شريك مى شوند با زوج و زوجه، مثل پدرشان.

[مسئله] <هفتم>: هر كدام از اولاد پسر و اولاد دختر، [A/156] قسمت مى كنند مال را؛ كه از براىِ مرد، دو قسمتِ زن باشد.

[مسئله] <هشتم>: اولاد، منع مى كند از ارث، هر كه را كه به واسطه اَبَوَين،

ص: 577

خويش شده باشد از قبيل اِخوه و اجداد و اعمام و اخوال و اولاد هريك از آنان و آنكه به واسطه اولاد آنان خويش شده باشد چون اولاد اولاد؛ و در حكم اولاد است از حيثيت مانع شدن از ارث، اولادِ اولاد.

[مسئله] <نهم>: اَبَوَين، مانع مى شوند اَبَوَين خود را از ارث؛ لكن مستحبّ است كه طعمه به آنان بدهند؛ اگر نصيب آنان، زياده از سُدس شد؛ كه سُدس را به آنان بدهند.

و اگر اَبَوَين با اِخوه بودند، مستحبّ است از براى پدر، طعمه اَبَوَينش، نه از براى مادر.

و اگر با اَبَوَين، زوجى هم بود، مستحبّ است از براى مادر، طعمه اَبَوَينش نه از براى پدر.

[مسئله] <دهم>: حبوه داده مى شود [به] ولد اكبر صلبى مؤمن رشيد، از مال پدر به جامه هاى بدن او و انگشتر و شمشير و قرآن او؛ اگر ميّت به غير از حبوه، چيزى باقى گذارده باشد. و بر ولد اكبر است، هرچه فوت شده [است] پدر را از نماز و روزه كه به جا بياورد؛ و اگر [ولدِ] اكبر، دختر است، حبوه، مختصّ به اكبرِ از ذكور است.

فصل دوم: در [بيان] ميراث اِخوه و اجداد است

اشاره

از براى برادر اَبَوَينى، اگر تنها باشد، تمامِ مال است؛ و از براى دو برادر يا زياده نيز، تمام مال است بالسويّه. و از براى خواهر اَبَوَينى، نصف تركه، به تسميه و باقى، به ردّ است؛ و از براى دو خواهرِ اَبَوَينى يا زيادتر، دو ثلث، به تسميه و باقى، به ردّ است.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر جمع شدند برادران و خواهران، مال، ميان آنان است؛ كه از براى مرد، دو قسمت زن است.

[مسئله] <دوم>: از براى يك نفر از طرف مادر - [چه] مرد باشد يا زن - ، سُدس است؛ و از براى زياده بر يكى، ثلث است بالسويّه - اگرچه ذكور و اناث با هم باشند - ، و باقى، ردّ مى شود در صورت اوّل، بر همان يكى و در صورت دوم، بر همه آنان.

[مسئله] <سوم>: اگر جمع شدند برادر يا خواهر اَبَوَينى، با برادر يا خواهر

ص: 578

مادرى، از براى متقّرب به مادر، سُدس است، اگر يكى باشد؛ و ثلث است، اگر بيشتر باشد؛ و باقى از [آنِ] متقرّب به اَبَوَين است؛ مرد باشد يا زن، يكى باشد يا زياده [از يكى].

[مسئله] <چهارم>: متقّرب به پدر به تنهايى - مرد باشد يا زن - ، با وجود متقرّب از اَبَوَينى - [چه] مرد باشد يا زن - ، ارث نمى برد؛ بلى اگر متقرّب به اَبَوَين نبود، متقرّب به پدر، عوض او است در تمام احكام؛ مگر اين كه از براى خواهر پدرى با يك نفر مادرى، نصف است؛ و از آن يك نفر مادرى، سدس است؛ و باقى، ردّ مى شود بر آنان ارباعاً [بنا] به قولى(1) [يعنى:] سه سهم، از [آنِ] خواهر پدرى و يك، سهم از [آنِ يك نفر مادرى؛ و از براى خواهر پدرى با زياده از يك نفر مادرى، نصف است و از براى آنان، ثلث است و باقى ردّ مى شود بر آنان اخماساً [بنا] به قولى؛(2) [يعنى:] سه سهم، از [آنِ ]خواهر مادرى و دو [سهم]، از [آنِ] باقى ديگر.

[B/156 مسئله] <پنجم>: اگر اِخوه متفرّق از حيث قرابت، جمع شدند از براى متقرّب به مادر، سدس است؛ اگر يكى باشد، و ثلث است؛ اگر زياده باشد؛ و ذكور و اناث، مساويند. و باقى، از براىِ متقرّب به اَبَوَين است؛ از براى مرد، دو مقابلِ زن است و متقرّب به پدر، چيزى ندارد.

[مسئله] <ششم>: از براى جدّ و جدّه پدرى يا مادرى، تمام مال است؛ اگر منفرد باشد، و از براى آنان است مال به اين كه از براى مرد، دو قسمت زن باشد؛ اگر از جانب پدر باشند؛ و بالسويّه اگر از جانب مادر باشند؛ و از براى جدّ يا جدّه يا هر دو اگر جمع شدند، ثلث است بالسويّه؛ و از براى جدّ يا جدّه يا هر دو اگر جمع شدند از جانب پدر، از براى ذكر، دو قسمت انثى است.

[مسئله] <هفتم>: اگر جمع شدند اجداد و اِخوه، جدّ امّى مثل برادر امّى است؛ و جدّه مادرى، چون خواهر مادرى است؛ و جدّ پدرى، چون برادر اَبَوَينى است؛ و جده پدرى، مثل خواهر اَبَوَينى است.

[مسئله] <هشتم>: از براى جدّ يا جدّه يا هر دو از طرف مادر با اِخوه اَبَوَينى يا

ص: 579


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 559-562.
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 559-562.

با اخوه پدرى با نبودن اخوه اَبَوَينى، ثلث است؛ و اگر جدّ و جدّه يا يكى از آنان با خواهر اَبَوَينى بود، ثلث از [آنِ] او است و باقى از براى خواهر است به تسميه و ردّ؛ و اگر با خواهر پدرى بودند، در ردّ بر خواهر، محلّ تأمّل است.(1)

[مسئله] <نهم>: جدّ پايين، منع مى كند از ارث، جدّ بالا را؛ و جدّ بالا، شريك است با اِخوه همچون جدّ اقرب؛ ولى اين در وقتى است كه جدِّ اقرب، [موجود] نبوده باشد.

[مسئله] <دهم>: از براى اجداد پدر[ى] چهارگانه -كه پدرِ پدرِ پدر، و مادر پدرِ پدرِ، و پدرِ مادرِ پدر، و مادرِ مادرِ مادر باشد-، دو ثلث تركه است؛ كه دو ثلث اين دو ثلث از پدرِ پدرِ پدر و مادرِ پدرِ پدر است؛ از براى مرد، دو قسمت زن، و ثلث اين دو ثلث، از دو جدّ ديگر است؛ از براى مرد، دو ثلث زن است و ثلث [اصل] تركه، از اجداد چهارگانه مادر است بالسويّة كه تركه صد و هشت قسمت مى شود؛ چه اصل فريضه ثلث و ثلثان است، پس سه است در چهار، كه عدّه اجداد است، ضرب كرديم دوازده شد، دوازده هم به قسمت او وفا نكرد، در نُه كه سهم اجداد پدرى است زديم، صد و هشت شد، سى و شش از [آنِ] اجدادِ مادرى و هفتاد و دو از [آنِ] اجداد پدرى اثلاثاً.

<تنبيه>

زوج و زوجه مى گيرد هر كدام از آنان، نصيب بالاى خود را، با اِخوه و اجداد و اولاد آنان؛ و اگر يكى از زوج و زوجه بودند با اِخوه، از مادر، سهمِ بالاىِ خود را مى گيرد و ثلث، از اخوه مادر است به تسميه، و باقى، ردّ بر او مى شود؛ [A/157] و اگر يكى از طرف مادر بود - برادر يا خواهر - سدّس، به تسميه و باقى، به ردّ مى گيرد؛ و از براى يكى از زوج و زوجه با خواهر پدرى يا اَبَوَينى، سهم بالاى او است و از براى آن خواهر، نصف است به تسميه و باقى، ردّ بر او مى شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: از براى يكى از زوج و زوجه با اخوه متفرّق از حيث قرابت، نصيب بالاى او است؛ و از براى اخوه مادرى، ثلثِ تركه است و باقى، از متقرّب به

ص: 580


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 562-567.

اَبَوَين است؛ و اگر نباشند، از متقرّب به پدر تنها است؛ و نقص بر آنان، داخل مى شود نه كلاله مادر كه در اينجا، برادر يا خواهرِ مادرى است؛ چه آنكه معنى كلاله، قرابتى است كه از غير جهت والد و ولد حاصل باشد.

[مسئله] <دوم>: اگر متقرّب به مادر، يكى بود - [چه] برادر باشد يا خواهر - ، سدسِ تركه، از [آنِ] او است و باقى، از [آنِ] متقرّب به اَبَوَين است، يا به پدر تنها با نبودنِ متقرّب به اَبَوَين؛ پس اگر متقرّب به پدر، دختر بود - كه خواهر ميّت بود - ، ردّ مى شود زيادى تركه به متقرّب به مادر، و متقرّب به پدر بالنسبه كه از براى متقرّب به پدر، دو قسمت متقرّب به مادر باشد [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <سوم>: اولاد خواهر و اولاد برادر، قائم مقام برادر و خواهر مى شوند با نبودن خواهر و برادر؛ و از براى هر كدام از آنان، قسمت كسى است كه به واسطه او با ميّت خويش شده اند و در اولاد هريك، اگر از طرف پدر يا اَبَوَين خويش شده اند، از براى مرد، دو نصيب زن است؛ و الّا بالسويّه مى برند.

[مسئله] <چهارم>: از براى اولاد و خواهر پدرى يا اَبَوَينى، نصف تركه است؛ از براى پسر، دو قسمتِ دختر و باقى، ردّ بر آنان مى شود، اگر شريكى از قبيل زوج و زوجه نداشته باشند. و از براى اولاد دو خواهر، دو ثلث است؛ از براى هريك نصيب آن كسى است كه به واسطه او خويش شده است. و قائم مقام آنان مى شود با عدمِ آنان، اولاد اخوه پدرى؛

و نقصى كه به واسطه زوج و زوجه حاصل مى شود، بر آنان داخل مى شود نه بر اخوه مادرى.

[مسئله] <پنجم>: از براى اولاد خواهر مادرى، سدُس است بالسويّه، و از براى اولادِ دو خواهر مادرى يا زياده، ثلث است؛ هركدام، نصيب مادرشان را مى برند.

[مسئله] <ششم: بدان كه> كلاله، قرابت عرضيه است در مقابل طوليه همچون اخوه و اخوات و اعمام و عمّات و اخوال و خالات، و اولاد تمام آنان؛ پس اگر جمع شدند كلالات با زوج يا زوجه، از براى زوج يا زوجه، نصيب اعلا است و از براى اولاد اخوه مادرى، ثلث تركه است؛ و از براى اولاد اِخوه اَبَوَينى، باقى تركه است.

ص: 581


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 567-568.

و متقرّب به پدر تنها، ارث نمى برد؛ و اگر از سهام چيزى زياد آمد، ردّ مى شود بر متقرّب به اَبَوَين نه به باقى؛ و اگر آنان نباشند، [ردّ مى شود] بر متقرّب به مادر؛ و متقرّب به پدر، بالنسبه [B/157] ردّ مى شود [بنا] به قولى،(1) و قسمت مى كنند اولادِ اِخوه با اجداد، مثل پدرشان.

[مسئله] <هفتم>: منع مى كند از ارث، اِخوه و اولاد آنان؛ اگرچه به طرف پايين بيايند و اجداد؛ اگرچه بالا [ب]روند، اعمام و اخوال و اولادِ اعمام و اخوال را.

فصل سوم: در [بيان] ميراث اعمام و اخوال است

اشاره

(و در آن، مسائلى [چند] است):

[مسئله] <اوّل>: از براى عمّ، اگر منفرد باشد، تمامِ مال است و همچنين دو عمو يا زياده كه بالسويّه، تمامِ مال از آنان است؛ اگر در يك درجه باشند، و همچنين است از براى يك عمّه يا زياده.

[مسئله] <دوم>: اگر جمع شدند ذكور و اناث از پايين طبقه، اگر از طرف پدرِ تنها يا اَبَوَينى باشند، از براى پسر، دو قسمتِ دختر است؛ و اگر از طرف مادر باشند، مساويند.

[مسئله] <سوم>: متقرّب از جانب پدر تنها يا متقرّب از جانب اَبَوَين، در اين طبقه ارث نمى برد؛ اگر در درجه مساوى بوده باشند؛ و اگر جمع شدند متفرّقين از حيث قرابت در اين طبقه، از براى كسى كه متقرّب به مادر است، سُدس است اگر يكى باشد؛ و ثلث است، اگر بيش از يكى باشد كه از براى مرد، دو قسمتِ زن است و باقى از [آنِ ]متقرّب به اَبَوين است؛ [كه] از براى مرد، دو قسمت زن است؛ و متقرّب از جانب پدر، حقّش ساقط مى شود.

[مسئله] <چهارم>: قائم مى شود متقرّب به پدر، مقام متقرّب به اَبَوَين، با نبودنِ متقرّب به اَبَوَين؛ و از براى مرد آنان، دو قسمت زن[هايشان] است.

[مسئله] <پنجم>: اقرب به يك درجه اگرچه از يك جهت مانع [از] ابعد است،

ص: 582


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 568-569.

اگرچه قرابتِ او از دو جهت باشد، مگر در يك مسئله كه محلّ اجماع است، و آن، آن است كه پسر عموىِ اَبَوَينى، مانع است عموىِ پدرى را؛ و اگر با عموىِ پدرى و پسر عموىِ اَبَوَينى، خالويى يا عمّه اى باشد، يا عوض عمو، عمّه باشد، يا عوضِ پسر عمو، دختر عمو باشد، اقرب، أوْلى است و مانعِ ابعد است.

[مسئله] <ششم>: از براى خالو است تمامِ تركه؛ اگر منفرد باشد؛ و همچنين از براى دو خالو يا زياده، و خاله يا زياده، با تساوىِ درجه. و اگر تمام اينان جمع شدند، مرد و زن، يك قسمت مى برند در وقتى كه نسبت قرابتشان مساوى باشد؛ و اگر مختلف باشد، از براى متقرّب به مادر، سُدس است اگر يكى باشد؛ و ثلث است اگر زياده باشد؛ و باقى از متقرّب به اَبَوَين است [كه] از براى مرد، دو قسمتِ زن، و متقرّب به پدر، چيزى ندارد؛ ولى [متقرّب به پدر، قائم مقام متقرّب به اَبَوَين است به وقت نبودن آنان همانند هيئت آنان(1)].

[مسئله] <هفتم>: اقرب، اگرچه از يك جهت با ميّت خويش باشد، مانع ابعد است؛ اگرچه از دو جهت، با ميّت خويش باشد.

[مسئله] <هشتم>: اگر جمع شدند اخوال و اعمام، ثلث از براىِ خال يا خاله يا هر دو بالسويّه است؛ و دو ثلث از [آنِ] عمو يا عمّه يا هر دو است.

[مسئله] <نهم>: اگر جمع شدند اخوال [A/158] متفرّق از حيث قرابت، با اعمام متفرّق از آن حيث؛ از براى خالى كه متقرّب به مادر است، سُدسِ ثلث است، اگر يكى باشد؛ و ثلثِ ثلث است، اگر بيشتر باشد؛ و باقى مانده از ثلث، از متقرّب به اَبَوَين است بالسويّه و متقرّب به پدر، حقّى ندارد؛ و از براى عموهاىِ مادرى، ثلثِ دو ثلث است بالسويّه؛ و اگر يكى بود، سُدسِ دو ثلث است؛ و باقى، از عموىِ متقرّب به اَبَوَين است كه مرد، دو قسمت زن مى برد؛ و متقرّب به پدر، حقّى ندارد.

[مسئله] <دهم>: اولاد عمو [و عمّات] و خالو[ها] و خاله[ها]، هركدام نصيب آن كه را كه به واسطه او خويشند، مى گيرند؛ پس، از براى اولاد عموىِ مادرى، سدس است بالسويّه؛ و از براى اولاد دو عمو يا زياده، ثلث است كه هركدام نصيب پدرشان را

ص: 583


1- قسمتى از ترجمه در مخطوطه كه واقع در حاشيه مى باشد به جهت برش صحّافى خوانا نمى باشد؛ لذا مطابق با آن، عبارت ارشاد، ترجمه و در كروشه قرار داده شد.

مى برند بالسويّه، و باقى، از پسرعموها يا عمّه هاىِ اَبَوَينى است [كه] هر كدام نصيب آن كه را كه به واسطه او خويشند، مى گيرند و از براى مرد، دو قسمت زن است؛ و اگر پسر يا پسرعمّه اَبَوَينى نباشد، اَبى [= پدرى] تنها همان قدر مى برند، كه از براى مرد، دو قسمت زن است؛ و همچنين است اولاد خالو و خاله.

[مسئله] <يازدهم>: عمومه ميّت و عمّه هاى او و خالوها و خاله ها و اولاد - آنان اگرچه پايين بيايند - مانع مى شوند از ارث عموهاى پدر ميّت و عمّه هاى او و خالوها و خاله ها و عموهاى مادر و عمّه هاىِ او و خالوهاىِ او و خاله هاى او را؛ بلى اگر عمومه و خؤوله و اولاد آنان از طرف پدر نباشند، از عمومه پدر و مادر ميّت و خؤوله آنان و اولاد آنان است؛ اگرچه پايين بيايد.

[مسئله] <دوازدهم>: هر بَطنى، اگرچه پايين بيايد، مانع بطن بالا است؛ مثلاً پسرِ پسر عمو، أولى است از عموىِ جدّ.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر جمع شدند عموى پدر و عمّه او و خالو و خاله او و عموىِ مادر و عمّه و خاله و خالوى او از متقرّب به واسطه مادر، ثلث است بالسويّه و از خالوى پدر و خاله او، ثلثِ دو ثلث است بالسويّه و باقى از [آنِ] عموى پدر و عمّه او است؛ كه از مرد، دو قسمت زن است؛ پس قسمت صحيح مى شود از صد و هشت قسمت، به جهت آنكه اصل فريضه سه است؛ دو ثلث از [آنِ] اقرباى پدر، و چون در آن ثلث دو ثلث است، مخرج نُه است، و يك ثلث از اقرباى مادر است، و يك ثلث بر چهار، قسمت نمى شود، [پس] مخرج ثلث را در چهار مى زنيم و دوازده مى شود، پس در نُه تاىِ اوّلى مى زنيم [كه] صد و هشت مى شود.

[مسئله] <چهاردهم>: اگر جمع شد دو سبب متساوى از جهت ارث بردن در يك شخص، از هر دو جهت، ارث مى برد؛ مثل پسرعموى پدر، كه پسردايى مادر باشد، و پسرعمويى كه شوهر باشد، و عمّه پدر كه خاله مادر باشد؛ و اگر دو سبب متفاوت بودند، از آن سببى كه مانع سبب ديگر است، ارث مى برد؛ مثل پسرعمويى كه برادر باشد.

[B/158 مسئله] <پانزدهم>: در اين طبقه از براى هريك از زوج، و زوجه نصيب اَعلا است؛ و از براى اخوال، نصيب خودشان است. و داخل مى شود نقص بر

ص: 584

عمومه؛ پس از براى زوج، نصف است، و از براى خالو، ثلث است و از براى عمو، سُدس است.

<تتمّه>

اگر جمع شد زوج با عمومه؛ از براى زوج، نصف است؛ و از براى عمومه مادرى، ثلث است، و از براى عمومه پدرى، سدُس است. و همچنين است حكمِ خؤوله، و اگر جمع شد زوج يا زوجه، با اولاد خؤوله نيز در حكمِ جمع شدن با خودِ خؤوله است.

فصل چهارم: در [بيان] ميراث ازواج است

و در آن، مسائلى [چند] است:

[مسئله] <اوّل>: از براى زوج، با عدمِ ولد از براى زوجه؛ اگرچه نازل باشد، نصف است؛ و اگر [به] غير [از] زوج، وارثى نباشد - حتى ضامن جريره - ، ردّ مى شود بر زوج [بنا ]به قولى،(1) و بر امام [بنا] به قول ديگرى.(2) و اگر وارث ديگر داشته باشد كه از او است، و اگر ولد باشد - هرچند نازل باشد - ، از براى زوج، رُبع است.

[مسئله] <دوم>: از براى زوجه با عدمِ ولد؛ - اگرچه نازل باشد - رُبع است؛ و اگر غير از زوجه، وارثى نباشد - هرچند ضامن جريره - ، ردّ بر او مى شود با غيبت امام؛ و اگر امام حاضر است، ردّ بر او مى شود [بنا] به قولى.(3)

و سهم زوجه با وجود ولد - اگرچه نازل باشد - ثُمن است. و اگر چهار زن داشته باشد، در رُبع يا ثُمْن مساويند.

[مسئله] <سوم>: موقوف نيست ارث بردن يكى از زوجَيْن از ديگرى بر دخول، مگر در عقدِ مريض كه دخول لازم دارد.

[مسئله] <چهارم>: مطلّقه رجعيه، در حكم زوجه است مادامى كه در عدّه باشد؛ و در طلاقِ بائن، ارثى نيست.

ص: 585


1- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 573-582.
2- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 573-582.
3- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله و قائلين آن، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 573-582.

[مسئله] <پنجم>: اگر چهار زن داشت و يكى را طلاق داد بعد از اين كه زن پنجمى را عقد كرده بود و به آن چهار [زن] اشتباه شد و مرد، از پنجمى ربعِ ثمن يا ربعِ ربع است و باقى، ميانه آن چهار زن است؛ و اگر مشتبه شد به يكى از آن چهار يا به بيشتر، يا به همه آنان - كه فرض سابق است - در غير فرض سابق، محتمل است كه قرعه، لازم باشد و حكم سابق جارى باشد كه قسمت شود حصه بر آنان با اشتباه جميع و حصه آن [زنِ ]مشتبهه ميان آنكه اشتباه در او واقع شده [است].

[مسئله] <پنجم>: ردّ نمى شود بر زوج و زوجه، مگر با نبودن هر وارثِ سَبَبى و نَسَبى، و نقصى بر آنان از حصه به سبب آنان وارد نمى آيد.

[مسئله] <ششم>: زنى كه از شوهرش اولاد داشته باشد، ارث مى برد از تمام تركه او؛ و اگر از او اولاد نداشته باشد، از زمين ارث نمى برد بلكه از قيمت آلات و ابنيه و نخل و مطلق درخت ارث مى برد [بنا] به قولى.(1)

فصل پنجم: در [بيان] ولاء است

(و در آن، مسائلى [چند] است):

[مسئله] <اوّل>: ارث نمى برد مولاى معتق عبد، با وجودِ نَسَب از براى ميّت، اگرچه بعيد باشد؛ ولى از براى زوج و زوجه، نصيب بالا است و باقى، از [آنِ] مولاىِ معتق است.

[مسئله] <دوم>: اگر معتق و آن كسى كه ارث ولاء مى برد چون اولاد معتق نباشد، منتقل مى شود مال به ضامن جريره - و او هركسى است كه ضامن شده باشد جنايت غير را [و حدوثش را(2)]- ؛ به شرط آنكه ولاى او، از ضامن باشد و به همين جهت ميراث، ثابت مى شود و از ضامن، تعدّى به غير او نمى كند و بايد كه ضامن كسى نشود [مگر سائبه را(3)].

[مسئله] <سوم>: ارث نمى برد ضامن جريره، مگر با نبودن هر وارث سَبَبى و نَسَبى حتى معتق؛ و اگر يكى از زوجين بوده باشد، زيادى نصيب او، از ضامن [آنِ ]

ص: 586


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 582-589.
2- عبارت در كروشه در متن ارشاد موجود مى باشد.
3- عبارت درون كروشه از متن ارشاد است و بخشى از عبارت مخطوطه به جهت برش صحّافى خوانا نمى باشد.

جريره است.

[مسئله] <چهارم>: اگر ضامن جريره هم نباشد، ارث از [آنِ] امام است؛ و ارث نمى برد امام، مگر با نبودنِ هر وارث نَسَبى و سَبَبى؛ و اميرالمؤمنين عليه السلام هر وقت اين ميراث را مى گرفت، به فقراى شهر خود و ضعفاى [از] همسايگانش، تبرّعاً عطا مى فرمود.(1)

[مسئله] <پنجم>: در غيبت امام با فَقْدِ وارث، قسمت مى شود در [ميان ]فقرا و مساكين؛ و اگر از ظالمى بترسند به او بدهند.

[مسئله] <ششم>: هر كه مُرد و وارث ندارد - هرچند [كه] حربى باشد - ارث او، از [آنِ ]امام است.

[مسئله] <هفتم>: هرچه وا مى گذارند اهل شرك، از خوف مسلمين، بدون جنگ، از امام است.

مقصد دوم: در [بيان] موانع ارث است

اشاره

و آن، پنج چيز است:

اوّل: كفر است

اشاره

پس ارث نمى برد ذمّى و حربى و مرتّد از مسلم؛ ولى مسلم، از كافر ارث مى برد. و اگر از براى كافر ورثه كفّار و ورثه مسلمانى باشد، ارث او از [آنِ] وارث مسلم است؛ اگرچه [آن وارث مسلم]، دور باشد چون ضامن جريره، و [آن وارث] كافر، نزديك باشد چون اولاد.

و اگر وارث مسلم نداشته باشد، كافر از او ارث مى برد به شرط آنكه ميّت، كافرِ اصلى بوده باشد.

و اگر ولد كافرى و زوجه مسلمى دارد، از [براى] زوجه، ثُمْن است و باقى از [آنِ ]ولد [است].

و اگر ميّت، مرتدّ باشد وارثِ او، امام است.

و اگر وارثِ مسلم، كافر باشد وارثِ او، امام است.

ص: 587


1- نگر: الكافي، ج 7، ص 169، ح 1 و 2؛ تهذيب الأحكام، ج 9، ص 387، ح 1382 و 1383.
<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: مسلمانان، از هم ارث مى برند؛ اگرچه در مذهب، اختلاف داشته باشند. و كفّار، از هم ارث مى برند؛ هرچند [كه] در مذهب، اختلاف داشته باشند.

[مسئله] <دوم>: اگر كافرى مُرد و وارث مسلمى و كافرى داشت و كافر، پيش از قسمت [شدن] ميراث، اسلام آورد، با مسلم، شريك است؛ اگر در نَسَب، مساوى باشند؛

و [ميراث]، مختصّ است به كافر، اگر أولى باشد در جهت قرابت؛

و اگر بعد از قسمت [شدن]، اسلام آورد، يا آنكه پيش از قسمت بود، ولى وارث هم يكى بود، حقّى ندارد؛

ولى اگر آن وارثِ واحد، امام بود و بعد وارثِ كافر، اسلام آورد، امام أولى است؛ اگرچه هنوز تركه، نقل به بيت المال نشده باشد.

و زوج، در حكمِ واحد است [B/159 بنا] به قولى.(1)

و زوجه، در حكم متعدّد است [بنا ]به قولى.(2)

و حكم، همين است، اگر ميّت، كافر باشد و ورثه نيز كفّار باشند و يكى از آنان يا تمامِ آنان، اسلام بياورند؛ ولى در اين صورت، اگر اسلام بياورد پيش از قسمت [شدن]، مختصّ به او است؛ اگرچه مساوى باشد.

[مسئله] <سوم>: طفل، تابع يكى از اَبَوَين است در اسلام اصلى و اسلام تازه. و وقتى كه بالغ شد؛ اگر امتناع نمود از اسلام، مجبور مى شود بر آن؛ و اگر امتناع كرد، مرتدّ است.

[مسئله] <چهارم>: اگر از كافر، اولادِ صغارى بماند كه تابع اسلام كسى نباشند، و پسر برادرى و پسرخواهرى نيز بماند كه مسلمان باشند، ارث از [آنِ] آنان است نه اولاد؛ و نفقه اولاد، بر آنان لازم نيست [بنا] به قولى.(3)

ص: 588


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 594-596.
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 594-596.
3- نگر: السرائر، ج 3، ص 268-269 و شرائع الإسلام، ج 4، ص 7.

[مسئله] <پنجم>: اگر يكى از ورثه ميّت، مرتدّ شد، نصيب او از ورثه خودش است؛ اگرچه هنوز مال ميّت قسمت نشده باشد، و به ورثه ميّت بر نمى گردد.

دوم: رقّيت است

اشاره

كه بنده، ارث نمى برد و از او، ارث برده هم نمى شود؛ چون كه مالك چيزى نمى شود؛ چه آنكه بنده خالص باشد يا مدبّر، يا مكاتبِ مشروط، يا مكاتَب مطلقى كه چيزى از مال الكتابه نداده باشد، يا امّ ولد باشد.

و اگر يكى از دو وارث، رقّ بود، مختصّ به آزاد است؛ اگرچه دور باشد؛ چون معتق و ضامن جريره. و بنده، حقّى ندارد؛ هرچند [كه ]ولد باشد.

<فائده>

ولدِ ولد، ممنوع نمى شود از ارث، به واسطه بنده بودن پدر يا كفر او.

<مسئله>

اگر بنده(1) آزاد شد پيش از قسمت تركه، شريك با ورّاث است؛ اگر در طبقه مساوى باشد. و مختصّ به او است، اگر اقرب باشد.

و اگر بعد از قسمت، آزاد شد، يا وارث ديگر زياده بر يكى نبود، حقّى ندارد.

و اگر بعض تركه قسمت شده، پس آن بنده آزاد شد يا اسلام آورد، در تمام تركه، شريك است.

و اگر ميّت، وارثى جز آن بنده ندارد، از تركه او را مى خرند و آزاد مى كنند؛ و اگر چيزى زياد آمد، از [آنِ] خودِ او است و مالك مجبور مى شود بر فروختن آن؛ چه آنكه آن بنده، پدر يا پسر ميّت يا غيرِ آن؛ حتى زوج و زوجه باشد [بنا] به قولى؛(2)

و اگر تركه، وافى به پول آن نباشد، خريدن لازم نيست و تركه از [آنِ ]امام است.

و اگر دو وارث بنده، دارد و مال به خريدن آنان نمى رسد، خريدن هيچ كدام لازم نيست؛ اگرچه مال از خريدن يكى از آنان، زياده باشد؛

و اگر نصيب يكى از بنده ها وفا نكند، ولى نصيب ديگرى وفا كند، همان ديگرى را بخرند و آزاد مى شود و مال را مى گيرد.

ص: 589


1- در نسخه «وارث بنده» بدل «بنده» است.
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 600-603.
<تنبيه>

اگر آزاد شد بعضى از او، [A/160] از نصيبِ خود به اندازه آزادى مى برد و به همين نسبت از او ارث برده مى شود. و اگر وارثى بود كه ربع از او بود چون زوج و رُبع وفا به خريدن نمى كرد ولى تركه وفا مى كرد و امام حاضر بود، در خريدن، محلّ تأمّل است. (1)

سوم: كشتن است كه قاتل، ممنوع است از ارث اگر عمداً و ظلماً باشد

اشاره

و در قتلِ خطا، دو قول است [كه] اقرب [آن دو قول]، ثبوتِ مانعيت است از مقدار ديه مقتول، نه از كليه تركه.(2)

و اگر قتل عمداً بود ولى ظلماً نبوده مثل قتل در مقام قصاص و حدّ، مانعِ ارث نيست.

و اگر غير از قاتل، وارثى نداشته باشد ارث او از [آنِ ]امام است و بايد امام طلب كند قصاص يا ديه را و نمى تواند عفو كند. و ولدِ ولد به سبب جنايت پدر، ممنوع [از ارث] نيست.

<عائده>

ارث مى برد ديه را هر مناسب و مساببى. و در ارث بردن متقرّب به واسطه مادر دو قول است.(3)

و ارث نمى برد زوج و نه زوجه از قصاص؛ بلى اگر ورثه در قتل عمد راضى به ديه شدند، از آن ديه، ارث مى برند.

چهارم: لعان است

اشاره

كه مانع ارث است ميان متلاعنين و ميان ملاعن و هركه متقرّب باشد به واسطه او با ولد و ميان ولد.

و اگر بعد از لعان اعتراف به ولد كرد، او و هركه متقرّب به او است از ولد، ارث نمى برند؛ ولى ولد، از او ارث مى برد.

و در ارث بردن ولد متقرّب به واسطه پدر را، محلّ تأمّل است؛ اگرچه بعضى حكم به ارث فرموده اند.(4)

ص: 590


1- غاية المراد، ج 3، ص 603-605.
2- غاية المراد، ج 3، ص 605-608.
3- غاية المراد، ج 3، ص 608-610.
4- نگر: الكافي في الفقه، ص 310 و 375.

و ارث ميان ولد و مادر و هركه متقرّب به ولد است به واسطه مادر، ثابت است.

[مسائل]

[مسئله] <اوّل>: اگر به [واسطه] لعان، دو فرزندِ توأم را نفى كرد، به [واسطه ]برادرىِ مادرىِ، آن دو برادر، از هم ارث مى برند.

[مسئله] <دوم>: و اگر ولدِ ملاعنه، دو برادر داشت، كه يكى اَبَوَينى و ديگرى مادرى بود، در ارث مساويند؛

و اگر غير از مادرش، كسى [را] ندارد ثلث، از [آنِ] او است به تسميه و باقى به ردّ؛ و اگر با مادرش، پسرى هم باشد از مادر، سُدس است.

[مسئله] <سوم>: و اگر ولدِ ملاعنه، وارثى از طرف مادر ندارد، پدر، ارث او را نمى برد و نه هركه متقرّب است به واسطه پدر؛ بلكه ارث، از [آنِ] امام است.

<تبيين>

[از] ولدالزنا، اَبَوَين و هركه متقرّب است به واسطه اَبَوَين، ارث نمى برند؛(1) و همچنين او از آنان، ارث نمى برد؛ بلكه زوج يا زوجه و اولاد - اگرچه نازل باشد - ، از او ارث مى برد؛ و اگر آنان نباشند، از [آنِ] امام است.

<خاتمه>

اگر كسى نزدِ سلطان، بيرازى جويد از جريره ولد و [نيز] از ارث او، صحيح نيست [بنا ]به قولى.(2)

پنجم: اشتباه در تقدّم و تأخّر (مردن است)

اشاره

[اشتباه در تقدم و تأخر مردن، مانع است، مگر غرق و هدم؛ پس اگر بميرند جماعتى كه از هم ارث ببرند و متقدّم مشتبه، يا معلوم شد كه با هم مرده اند، از هم ارث نمى برند؛ بلكه ورثه آنان از آنان، ارث مى برد؛

پس اگر زوجه اش مُرد، و زوج، ادعا كرد كه پيش از ولدش، مرده [است] و برادر زن، مدعى شد [B/160] كه بعد از ولد، مرده [است] تا ميراث به او برسد، در اين

ص: 591


1- در نسخه، عبارت چنين است: «ولدالزنا ابوين و هركه متقرّب است به واسطه ابوين، از او ارث نمى برند».
2- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 612-614.

صورت، ميراث ميان زوج و برادر زن است؛ و ميراث خود ولد، از [آنِ] پدرش است.

و امّا در هدم و غرق، ارث مى برند از هم؛ اگر از براى همه يا يكى از آنان، مالى باشد و وارث هم باشند و مقدّم در مردن، مشتبه باشد؛

پس اگر مال نداشته باشند، يا وارث همدگر نباشند؛ اگرچه عدم توارث از يك طرف باشد، يا معلوم باشد مقارنه مردنِ آنان، يا تقدّم يكى از آنان بر ديگرى، توارثى نيست و بعد از اجتماعِ شرايط، ارث مى برند بعضى از بعضى از تركه او، نه از آنچه از ديگرى ارث برده [است]؛ و اضعفِ آنان در ارث بردن، مقدّم است استحباباً؛

پس اگر غرق شد زوجى و زوجه، فرض مى شود كه شوهر، اوّل مرده باشد، پس زوجه، نصيب خود را مى برد و باقى مانده، از [آنِ] ورثه زوج است؛ پس فرض مردن زوجه مى شود و زوج، نصف خود را مى برد و باقى مانده و آنچه از شوهر ارث برده [است]، از [آنِ] ورثه خود زوجه است؛ و همچنين در غير زَوْجَيْن.

<مسائل>

[مسئله] < اوّل>: اگر هر كدام از آن مشتبهين أولى باشد از ورثه ديگرى، هركدام از آنان تمام تركه ديگرى را مى برد و منتقل به ورثه اش مى شود؛ مثل پسرى كه اِخوه مادرى داشته باشد [كه] غرق شود، يا پدرى كه اِخوه برادرى داشته باشد؛ كه تمام مال ولد، منتقل به پدر مى شود و تمام مالِ پدر، منتقل به پسر مى شود؛ پس اِخوه مادرىِ پسر، جميع تركه پدر را مى گيرند به واسطه پسر، و اِخوه پدر، جميع تركه پسر را مى گيرند به واسطه پدر.

[مسئله] <دوم>: اگر مشتبهين مساوى بودند با ورثه هركدام، مقدّم بر ورثه نيستند؛ بلكه مساويند مثل اَخَويْن. و منتقل مى شود مال هركدام، به ورثه ديگرى؛

و اگر هيچ كدام از مشتبهين وارث نداشته باشد، منتقل مى شود آنچه ميراث رسيده به هركدام از برادرش، به امام؛

و اگر يكى از آنان مالى دارد، منتقل مى شود به ديگرى؛ پس به ورثه او و ورثه صاحب مال چيزى ندارند؛ اگر ديگرى از آنان، أولى باشد.

[مسئله] <سوم>: هرگاه اَبَوَين و ولد با هم غرق شدند، فرض مى شود كه اوّل، ولد مُرده باشد؛ پس اَبَوَين، نصيب خود را ارث مى برند؛ پس فرض مى شود مُردن پدر؛

ص: 592

پس ارث مى برند از او، ولد و مادر؛

و ارث مى برد مادر، از آنچه ارث برده است پدر از ولد؛ و ولد از پدر، آن مالى را كه از خودِ ولد ارث برده [است]، ارث نمى برد؛ پس فرض مى شود مردن مادر، پس ارث مى برد پدر [A/161] و ولد از تركه مادر و ارث مى برند هركدام از پدر و ولد، از آنچه ارث برده است مادر از ديگرى.

خاتمه

گم شده [را] انتظار مى كشند به آن مدّتى كه ممكن نيست [معمولاً] كه مثل او غالباً آنقدر زندگانى كند، و بعد قسمت مى شود تركه او، از براى موجودين [در] وقت حكم؛ و اگر مُرد از گم شده خويشِ حاضرى، فرض مى شود حيات او، و نصيبِ او، از تركه جدا مى شود و باقى، از [آنِ] حاضرين است.

و حمل، ارث مى برد به شرط جدا شدن او در حالتى كه زنده باشد - اگرچه به سبب جنايتى جدا شود - ، اگر معلوم شود مستند بودنِ حركتِ آن حمل، به حيات كه حركت مذبوح نباشد؛

و شرط نيست حيات او در هنگام مردن مورّث.(1)

و اگر ميّتاً(2) سقط شد يا نصف او زنده و نصف [ديگرش] مرده بود، در حكمِ معدوم است.

و در صورت بقاى حمل، موجودين، اضرّ قسمتها را مى گيرند؛ پس حمل را دو پسر، فرض مى كنند و قسمت او را باقى مى گذارند و اَبَوَين، دو سُدس و دختر، يك خمس مى گيرند؛ پس اگر حمل، ميّتاً ساقط شد، كامل مى شود قسمت اينان، و اگر جنين سقط كردند، ديه او از [آنِ ]اَبَوَين او است.

و كسى [كه] متقرّب باشد به جنين به واسطه اَبَوَين يا پدر تنها به نَسَب يا سَبَب.

و كسى كه مُرد و دَيْن مستوعبى دارد، ميراث ندارد؛ و اگر مستوعب نيست، زيادى از [آنِ ]وارث است.

ص: 593


1- عبارت در نسخه چنين است: «و شرط نيست و حيات او در هنگام مردن مورث لازم نيست».
2- مُرده.
تتمّه: در [بيان] حجب [است]

<بدان كه> هر اقربى مانعِ ابعد است، پس ارث نمى برد ولدِ ولد با ولد صلبى؛ بلى در يك مسئله اجماعى، ابعد مقدّم است، و آن وقتى [است] كه عموى پدرى، مؤخّر است از پسرعموى اَبَوَينى؛ و متقرّب به اَبَوَين، مانع است متقرّب به پدر تنها را؛ اگر در درجه، مساوى باشند.

و اِخوه، حاجب مادر است از زياده بر سُدس به پنج شرط:

يكى: وجود پدر ميّت و؛

يكى [ديگر] اين كه اِخوه دو مرد، يا يك مرد و دو زن، يا چهار زن با دو خنثى(1) باشند و؛

يكى [ديگر] آنكه كافر و مملوك و قاتل نباشند و؛

اين كه اِخوه پدرى يا اَبَوَينى باشند و؛

اين كه حمل نباشند.

و اولادِ اخوه، حاجبِ مادر نيستند.

نكته

«عَوْل»، به معنى نقص فريضه است از سهام و عدم وفا كردن تركه به سهام؛ و آن نزد ما، باطل است و واقع نيست؛ بلكه در جايى كه مُوهمِ نقص است، نقص داخل مى شود بر دختر يا دختران، و پدر و متقرّب به واسطه پدر يا به واسطه اَبَوَين.

<نكته> [ديگر]

«تعصيب»، به معناى زياد بودن فرائض است بر سهام كه تركه از سهام، زيادتر باشد و به اين سبب، ارث محقّق نمى شود؛ بلكه يا به قرابتِ نَسَبى يا سَبَبى بر مى گردد؛

پس يا ارث [B/161] به فرض تنها است مثل مادر - مگر در صورت ردّ- و ارثِ زوج و زوجه؛

يا يك دفعه، به فرض و دفعه ديگر، به قرابت است مثل ارث بردن پدر و دختر، و دختران و خواهر، و خواهرها وكلاله امّ؛

ص: 594


1- عبارت در نسخه چنين است: «دو خنثى».

يا به قرابت تنها است و آنان، غير از آنانند كه گفتيم.(1)

پس اگر وارث، فرضى ندارد، مال از [آنِ] او است اگر كسى با او شريك نباشد [كه ]مثال آن پسر [است]؛

و اگر شريك دارد كه مثل او است، [يعنى] تركه از [آنِ] هر دو است؛

و اگر سبب ارث بردن هريك مختلف است، هر كدام نصيب كسى را مى برند كه به واسطه او با ميّت خويش شده اند مثل آنكه جمع شوند اخوال و اعمام.

و اگر وارث، صاحب فرض معيّنى باشد، فرضِ خود را مى گيرد.

و باقى، ردّ بر او مى شود، اگر مساوىِ او با او، شريك نباشد مثل آنكه جمع شوند دختر با خواهر.

و اگر صاحب فرض، با او مساوى است، فرض خود را مى گيرد، پس اگر تركه زياد آمد و مساوى ديگرى [هم] ندارند، ردّ مى شود بر آن دو به نسبت نصيب هريك، مگر آنكه از براى يكى از آنان، حاجبى باشد يا يكى وصله [اتصال] او به ميّت، زيادتر از ديگرى باشد.

و اگر تركه از سهام ناقص شد، نقص بر آنان نيست كه در اوّل گفتيم؛ و اگر مساوى [غير ]صاحب فرض باشد،(2) هرچه ماند از [آنِ] او است؛ يعنى از آن [كسى ]است كه فرض ندارد.

مقصد سوم: در [بيان] لواحق ارث [است]

اشاره

و در آن، چند فصل است:

<فصل> اوّل

اشاره

در [بيان] ميراث خنثى است، و او كسى است [كه] آلتِ ذكوريت و انوثيت دارد كه ملحق است به آلتى كه از آن بيشتر بول كند؛

و اگر از هر دو آلت، يك مرتبه بول كند، ملحق است به آلتى كه بعد، منقطع از

ص: 595


1- عبارت در نسخه چنين است: «و او غير از اينهاست كه گفتيم».
2- عبارت در نسخه چنين است: «و اگر مساوى يا صاحب فرض صاحب فرض نباشد».

بول شود؛

و اگر يك مرتبه منقطع شوند، نصف سهم مرد و نصف سهمِ زن به او مى دهند.

[مسائل]

<مسئله> [اوّل]: پس اگر خنثى منفرد است، تمام تركه از [آنِ] او است؛ و اگر با او خنثا[ىِ] ديگرى است، مساويند در ارث؛

و اگر با او مردى است، فرض مى شود خنثى يك مرتبه مرد، و يك مرتبه زن، و يكى از آن دو فريضه را در ديگرى ضرب مى كنند. و حاصل ضرب را در دو، ضرب مى كنند؛ پس به خنثى، نصف از مجموع دو سهم مفروضه در حقّ خودش را و به مرد، باقى را مى دهند.

و همچنين است اگر با خنثى، دخترى باشد كه باقى را به دختر مى دهند؛

و همچنين اگر با خنثى، هم پسر و هم دختر باشد - مثلاً در صورت جمع شدن پسر و دختر با خنثى - ، فرض مى شود فريضه بر تقدير ذكوريت خنثى پنج سهم، [كه ]چهار سهم از دو مذّكر و يك سهم از دختر؛ و بر فرض دختر بودنِ خنثى، فرض مى شود چهار سهم، [كه ]دو سهم از [آنِ] پسر و دو سهم از [آنِ] دختر، [كه] پنج را در چهار مى زنيم، بيست مى شود و دو را در حاصل [ضرب] مى زنيم، [كه] چهل مى شود و چون كه خنثى؛ اگر مرد بوده [است]، شانزده سهم مى گرفت و اگر زن بود، ده سهم. نصف مجموع آنها - [را] كه سيزده باشد - از [آنِ ]او است و هيجده، از پسر و نُه، از [آنِ] دختر است.

<مسئله> [دوم]: و اگر با خنثى، زوج يا زوجه بود، [A/162] يا مرد و زن، از اولاد ميّت تصحيح مى شود اوّل فريضه خنثى و شريكهاى او از برادر و خواهرش به تقرير سابق [كه] به چهل مى رسد؛ پس مخرجِ نصيب زوجَيْن را در مجتمع مى زنند؛ پس نصيبِ زوج، ربع است [كه] مخرج آن چهار است، در چهل كه زديم صد و شصت مى شود و نصيب خنثى، نصفِ مجموع حاصل از ضربِ دو فريضه او بر دو فرض است؛ پس از براى زوج، چهل سهم و از براى خنثى، سى و نُه [سهم] است و دو ثلثِ باقى مانده - كه پنجاه و چهار باشد - ، از [آنِ ]مرد است و باقى - كه بيست و هفت باشد - ، از [آنِ] دختر است.

ص: 596

<مسئله> [سوم]: اگر با خنثى، اَبَوَين باشد، از براى اَبَوَين، دو سُدس است، به يك فرض بنابراين كه خنثى، مرد باشد و دو خمس است، به فرضِ ديگر؛ بنابراين كه خنثى زن باشد، [كه] مخرج اول شش، و مخرج دوم، پنج است [كه] شش را در پنج ضرب مى كنيم، سى مى شود [كه] از براى اَبَوَين، يازده و از براى خنثى، نوزده سهم است.

<مسئله> [چهارم]: اگر يكى از اَبَوَين با دو خنثى جمع شدند، مثل فرض سابق است در ضرب، مگر آنكه بعد از رسيدن به سى، دو تا در سى تا ضرب مى شود به جهت آنكه از براى يكى از اَبَوَين، اينجا نصفِ ردّ است و مخرج آن، دو است؛ پس از براى يكى از اَبَوَين، يازده سهم و از براى دو خنثى، نصفِ مجموعِ چهار خمس و پنج سدُس است بر تقدير ذكوريت و انوثيت.

<مسئله> [پنجم]: اگر با خنثى و دختر، يكى از اَبَوَين باشد، از براى يكى از اَبَوَين بر تقدير ذكوريت خنثى، سُدس است و بر تقدير انوثيتِ خنثى، خمس است؛ پس از براى يكى از اَبَوَين با سدس، نصفِ تفاوت ميان حاصل ضرب بر تقدير سدس و بر تقدير خمس است؛ پس پنج - كه مخرج خمس است - در شش - كه مخرج سُدس است - ضرب مى شود؛ پس دو تا - كه مخرج نصف است - در حاصل - كه سى است - ضرب مى شود؛ پس سه تا در شصت ضرب مى شود [كه] صد و هشتاد مى شود؛ [كه] از براى يكى از اَبَوَين، سى و سه سهم است و از براى دختر، شصت [و] يك سهم [است ]و از براى خنثى، هشتاد و شش سهم است.

<مسئله> [ششم]: اگر برادر ميّت يا عموى او، خنثى باشد، در حكم ولد خنثى است و شيخ فرموده اند: «و اگر خنثى زوج يا زوجه باشد، از براى او نصف مجموعِ ميراثِ زوج و زوجه است»(1).

<مسئله> [هفتم]: كسى كه فاقدِ هر دو آلت باشد، ارث پسرى و دخترى او به قرعه، تعيين مى شود. و صاحبِ دو سر و دو بدن، يكى از آن دو شقّ را در وقتى كه خواب است، بيدار مى كنند؛ اگر هر دو بيدار شدند، در حكم يكى هستند؛ و الّا در حكمِ دو نفرند.

ص: 597


1- ر.ك: المبسوط، ج 4، ص 117.

فصل دوم: در [بيان] ميراث مجوس است

اشاره

و در آنان، محلّ اختلاف است،(1) [كه ]بعضى از علماى اماميّه فرموده اند كه: «ارث آنان [B/162] چون ارث مسلمين است كه به نَسَب و سبب غير صحيح، ارث نمى برند»؛

و بعضى [هم ]فرموده اند كه: «به نسب مطلقاً، و به سبب صحيح ارث مى برند»؛ و بعضى فرموده اند كه: «در سبب و نَسَب مطلقاً ارث مى برند»؛ پس بنابراين قول، اگر مادرش را گرفت و از او دخترى پيدا نمود، از براى مادر، قسمتِ زوجه و مادر است و دختر، نصيبش را مى برد؛

و اگر دو سبب فاسد، يكى مانع ديگرى بود، به اعتبار مانع، ارث مى برد؛

مثل دخترى كه خواهر مادرى باشد به اين كه مادرش را گرفته باشد و از او، دخترى پيدا كرده باشد [كه ]آن دختر، هم دختر است و هم خواهر؛

و مثل دخترى كه دخترِ دختر باشد به اين [نحو ]كه دخترش را گرفته و از او، دخترى پيدا كرده كه دخترِ خودش و دخترِ دخترش است؛

و مثل عمّه، كه خواهر پدرى باشد به اين كه كسى مادرش را گرفته و از او دخترى پيدا كرده از دختر براى پسر آن شوهر [كه] هم خواهر او است و هم خواهر پدر او؛

و مثل عمّه كه دختر عمّه باشد به اين كه جدّش، دختر خودش [را] بگيرد و از او دخترى پيدا كند منكوحه؛ چون كه دختر جدّ است، عمّه است و دخترِ او، هم دختر عمّه است و هم عمّه؛ چون كه دخترِ جدّ است.

<مسئله>

اگر از دختر خود، دخترى پيدا كرد و مُرد، هر دو دخترِ او به نسبت حقّ خود، ارث [از او] مى برند؛ و اگر دختر دومى مُرد، پس وارثِ مادرى است كه خواهرِ پدرى است؛ پس از جهت مادرى، ارث مى برد و [و اگر دختر سُفْلى مرد؛ پس وارث مادرى است كه خواهر پدرى است؛ پس از جهت مادرى، ارث مى برد].

و اگر از دختر دومى، دخترى پيدا كرد و همان دومى مُرد، وارث مادرى و

ص: 598


1- براى اطلاع از تفصيل در اين مسئله و اقوال موجود در آن، نگر: غاية المراد، ج 3، ص 626-633.

دخترى هستند كه خواهر پدرى هستند؛ پس، از براى مادر، رُبع است و باقى، از [آنِ ]دختر است.

<فائده>

مسلم به سبب فاسد، ارث نمى برد؛ ولى به نسب، مطلقاً ارث مى برد؛ چه آنكه شبهه، مثل صحيح است در لحوقِ نسب.

فصل سوم: در [بيان] سهام است

و آن، شش تا است:

[الف]- نصف از دو و؛

[ب]- رُبع از چهار و؛

[ج]- ثُمن از هشت و؛

[د]- ثلث و ثلثان از سه و؛

[ه]- سُدس از شش بيرون مى آيد؛ چه آنكه مخرج مكرّر، مخرج مفرد است.

پس اگر جمع شد سدس و ربع، از دوازده خارج مى شود كه متوافقانند؛ پس ضرب مى شود وفق رُبع - كه دو است - در شش [كه] دوازده مى شود، يا وفقِ سُدس كه سه در چهار، و ثُمن و سُدس از بيست و چهار خارج مى شود به ضرب چهار در شش، يا [ضرب] سه در هشت.

و اگر فريضه، ناقص نشد و زياد هم نبود؛ پس اگر صحيح شود همچون اَبَوَين و دو دختر كه دو سدس، از اَبَوَيْن و دو ثلث، از [آنِ] دو دختر است فَبِها؛ و الّا ضرب مى شود عدد آن كه نصيب او شكسته شده [است] در فريضه؛ اگر ميان نصيب آنان و عدد خودشان وفقى نباشد؛ يعنى عدد ثالثى كه زائد بر يك باشد، هر دو را فانى نكند مثل اَبَوَيْن و پنج دختر كه نصيب دختران، چهار سهم است و چهار با پنج

[A/163]وفقى ندارد؛ و اگر وفق داشته باشد، وفق عدد را در اصل فريضه بزن، نه وفق نصيب را [كه ]مثال آن [عبارت است از ]اَبَوَين با شش دختر كه مابين شش و چهار - كه نصيب دختران است - وفق است كه دو و سه باشد.

و اگر فريضه بر زياده بر يك طائفه منكسر و تفريق شد؛ پس اگر ميان سهام هر

ص: 599

فريقى و عدد خود آن فريق، وفقى باشد، ردّ كن هر فريقى را به وفقش؛ و اگر سهام بعضى وفق دارد، همان را ردّ به وفق كن؛ و اگر از براى هيچ كدام از آنها وفقى نباشد، هر عددى را به حال خود بگذار.

پس اگر اعداد در هر قسمى از اين اقسام سه گونه متماثلند - مثل سه و سه - ، اكتفا كن در حساب بر يكى از آنها و آن را در فريضه، ضرب كن - مثل چهار اِخوه پدرى و چهار اخوه مادرى - .

و اگر آن دو عدد، متداخلند؛ يعنى يكى از آنها فانى مى كند ديگرى را به دو مرتبه مثل دو، و چهار [و] يا بيشتر مثل دو و شش كه سه دفعه كه دو را بشمارى، شش تمام مى شود، عدد بيشتر را ضرب كن - مثل سه اِخوه مادرى يا شش اِخوه پدرى - .

و اگر عَدَدَيْن متوافقند - و متوافقَيْن، دو عددى هستند كه هرگاه ساقط شود، عدد كمتر از زيادتر يك مرتبه يا بيشتر [و] از عدد زيادتر بيشتر از يكى بماند، مثل ده و دوازده؛ كه بعد از اسقاطِ ده از دوازده، دو مى ماند و وقتى دو را از ده چند مرتبه ساقط كردى، ده فانى مى شود - [كه] در اين صورت وفق يكى را در ديگر ضرب كن و حاصل را در فريضه ضرب كن، مثل چهار زوجه و شش اِخوه، كه ميان آنان توافق است؛

و اگر عَدَدَيْن، متباين هستند - به معناى اين كه اگر كمتر از زيادتر ساقط شود، يك مرتبه يا زيادتر، يكى بماند- [كه] در اين صورت، يكى از آن دو عدد را در ديگرى ضرب نما و مجتمع را در فريضه بزن؛ مثل دو برادر مادرى و پنج برادر پدرى، [در اين صورت ]دو را در پنج ميزنى [كه ]ده مى شود و حاصل را در فريضه مى زنى كه سه باشد [پس ]سى مى شود.

فصل چهارم: در [بيان] مناسخات است

<بدان كه> وقتى [يكى] از ورثه پيش از قسمت تركه، بميرد، فريضه اوّل تصحيح مى شود؛ [پس] اگر وارث دومى، وارثِ اوّلى باشد، فريضه در ارثِ دوم؛ يعنى فريضه در اوّل است با عدم اختلاف در مقدار ارث، مثل دو برادر و دو خواهر كه يك برادر و يك خواهر بميرند.

و اگر مقدار استحقاق ارث بالنسبة به آن در ارث يا به نسبتِ به وارث، يا به نسبت به هر دو مختلف شود؛ پس گاهى قائم مى شود نصيب به فريضه دوم، مثل اين كه كسى

ص: 600

بميرد و وارث او، زوجه با دخترى و پدرى باشد، بعد زوجه بميرد [و] وارث او دخترى و پسرى باشد، كه نصيبِ اوّل بيست و چهار است؛ و گاهى قائم نمى شود نصيب به فريضه دوم، پس ضرب مى شود وفق فريضه دوم، [B/163] نه [بر ]وفق نصيب ميّت دوم در فريضه اوّل، تا هر دو فريضه از آن تصحيح شود؛ - اگر ميان نصيب ميّت دوم از فريضه اوّل و فريضه دوم، وفق بوده باشد؛ مثل شوهر يا دو برادر مادرى و دو برادر پدرى از ميّت باقى ماند، پس شوهر مُرد و از او يك پسر و دو دختر ماند، [كه ]فريضه اوّل شش، و فريضه دوم، دو تا است - .

و اگر ميان نصيب و فريضه، تباين است؛ فريضه دوم را در فريضه اوّل، ضرب مى كنى، مثل آنكه هرگاه جمع شوند شوهر با دو برادر مادرى و يك برادر پدرى از ميّت و بعد، شوهر مرد و از او، دو پسر باقى ماند؛ [كه ]فريضه اوّل، شش و فريضه دوم، پنج است؛ اوّل را در دوم بزن؛

و همچنين است در تمام احكام، هرگاه مناسخات بيش از يكى باشد، مثل اين كه سومى يا چهارمى بميرد.

ص: 601

كتاب قضا

اشاره

و در آن، چند مقصد است

(مقصد) اوّل: در [بيان] صفات و آداب قاضى [است]

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: (در صفات قاضى است)

اشاره

<بدان كه> شرط است در قاضى:

[الف]- بلوغ و؛

[ب]- عقل و؛

[ج]- ايمان و؛

[د]- عدالت و؛

[ه]-طهارت مولد - كه ولدالزنا نباشد - و؛

[و]- عالم بودن و؛

[ز]- مذكّر بودن و؛

[ح]- ضابط بودن و؛

ص: 602

[ط]- آزاد بودن - [بنا] به قولى -(1) و؛

[ى]- بينا بودن نيز - [بنا] به قولى -(2) و؛

[ك]- كاتب بودن [بنا به قولى(3)] و؛

[ل]- مأذون بودن در قضاوت از جانب امام، يا از جانب منصوبِ از قِبَلِ امام؛ و اگر اهل شهر قاضى معيّن كردند، ولايتى ندارد.

<مسائل>

[مسئله] < اوّل>: اگر راضى شدند هر دو خصم، به [قضاوت] به يك نفر از رعيت و او حكم كرد [در] ميان آنان، لازم است؛ و شرط است در او، آنچه [كه] در قاضىِ منصوبِ از قِبَلِ امام، شرط است.

[مسئله] <دوم>: در حال غيبت، نافذ است حكمِ فقيهِ امامىِ جامع الشرائطِ فتوا.

[مسئله] <سوم>: حكم [= قضاوت كردن]، واجب كفائى است؛ و از براى قادر بر حكم [كردن]، مستحبّ است در حالِ عدم وجوب.

[مسئله] <چهارم>: معيّن است در تقليد، تقليد اعلم؛ اگر جامعِ شرايط باشد.

[مسئله] <پنجم>: نافذ نيست حكم كسى كه شهادت او بر محكومٌ عَلَيه، قبول نمى شود؛ مثل ولد، بر پدر؛ و بنده، بر مولا؛ و دشمن، بر دشمن.

ص: 603


1- برخى از فقيهان شيعه كه در قاضى، آزاد بودن را شرط دانسته اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 8، ص 101. ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 598-599. ج: كيدرى در اصباح الشيعة، ص 527. د: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع، ص 522.
2- برخى از أعلامى كه اين قول را پذيرفته اند - افزون بر چهار فقيه پيش گفته - عبارتند از: الف: ابن جنيد اسكافى به نقل ابن فهد حلّى در المهذّب البارع، ج 4، ص 457 و المقتصر، ص 375. ب: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 60 و المختصر النافع، ص 279.
3- برخى از بزرگانى كه در قاضى، علم به كتابت را شرط دانسته اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 8، ص 119-120. ب: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 3، ص 166. ج: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 60 و المختصر النافع، ص 279.

[مسئله] <ششم>: كسى كه جامع شرايط نيست - حتى اگر مصلحت، مقتضى توليتِ آن باشد - ، حاكم نمى شود.

[مسئله] <هفتم>: اگر جامع شرايط، قاضى بود و بعد بر وى، مانع از قاضى بودن طارى(1) شد، منعزل مى شود؛ مثل آنكه ديوانه يا فاسق شود.

[مسئله] <هشتم>: امام و نائب او مى توانند عزل كنند قاضى جامع الشرائط را به ملاحظه مصلحتى نه بى جهت.

[مسئله] <نهم>: عزل مى شود قاضى، به مردنِ امام و منصوب او؛ اگرچه امام نباشد.

[مسئله] (دهم>: جايز است نصب دو قاضى در يك شهر كه مشترك باشند در متعلّق قضاوت، يا مختصّ باشند هر كدام به محلّى از شهر؛ [A/164] و اگر شرط كنند كه آن دو قاضى در هر حكم اتفاق كنند، جايز نيست؛

و اگر در صورت تعدّدِ قاضى، نزاع كردند آن دو خصم در مرافعه نزد هريك از آنان، اختيار مدعى، مقدّم است.

<خاتمه>

هرگاه اذن بدهد امام از براى قاضى كه خليفه از جانب خود معيّن كند، جايز است؛ و بى اذن، جايز نيست؛ مگر با قرينه بر اذن چون وسعت شهر و احتياج به تعدّد قاضى.

و ثابت مى شود ولايت قاضى، به دو شاهد و به شياع؛ و بدون اثبات، قبول قول او، لازم نيست؛ اگرچه قرينه داشته باشد.

<تتمّه>

و اگر مدعى عَلَيه، خود قاضى شد در حال قضاوت او، مرجع، نائب قاضى است.

ص: 604


1- عارض.

مطلب دوم: در [بيان] آداب (قضاوت) است

اشاره

<بدان كه> چند چيز در آن [= قضاوت]، مستحبّ است:

<اوّل>: آنكه مسكن او [در] وسط شهر باشد.

<دوم>: اعلام كردن [به مردم]، به آمدن او.

<سوم>: نشستنِ او علانية [= آشكارا].

<چهارم>: پشت به قبله نشستنِ او.

<پنجم>: استفسار كردن قاضى، حالِ شهر را از اهلِ شهر.

<ششم>: ابتدا كردنِ او به گرفتنِ حجّت ها و وديعه ها را از قاضىِ سابقِ معزول.

<هفتم>: سؤال كردن او از سببِ حبس محبوسين؛ و حاضر كردن غرماى آنان؛ و تأمّل در صحّت و فسادِ سببِ حبس؛ و اگر غريمى از براى آنان پيدا نشد، بعد از اظهار، محبوس را رها كند.

<هشتم>: سؤال [كردن] از اولياى يتيمان و عمل درباره آنان، به آنچه سزاوار است از قبيل عزل يا ضمّ كردن كسى ديگر يا طلب ضامن از آنان يا ابقاى آنان.

<نهم>: سؤال [كردن] از امين هاىِ حاكم و از گمشده ها؛ و فروختن آنچه [كه ]بايد فروخت، از آن گمشده ها؛ و [تسليم] مالى كه يك سال تعريف شده [است]، اگر آن را طلب كرد.(1)

<دهم>: حاضر كردن علما را در مجلس حكم؛ تا اگر خطا كرد، او را ملتفت كنند.

و اگر [از روى] خطا، تلف كرد ضمان، بر [عهده] بيت المال است.

<فائده>

ظالمِ از ميانه دو خصم، اگر رجوع نكرد از ظلم مگر به تعزير، تعزير شود.

(و در قضا، چند چيز مكروه است):

<اوّل>: دربان گذاردن در حال قضا.

<دوم>: حكم كردن در حال غضب و گرسنگى و تشنگى و غصّه و خوشحالى

ص: 605


1- در نسخه «اگر معرف آن را طلب به او دادن»، بدل «اگر آن را طلب كرد» است.

و درد و حبس بول و غائط و خواب.

<سوم>: متولّى شدن خريد و فروش را از براى خودش.

<چهارم>: ادّعا كردن خودش.

<پنجم>: گرفته و عبوس بودن.

<ششم>: نرم بودن.

<هفتم>: معيّن كردنِ او، جماعتى را كه شهادت بدهند.

<هشتم>: مهمانى كردن يكى از مترافعين را با شفاعت كردن نزد خصم، بر اسقاط يا ابطال دعوا.

<نهم>: متوجّه ساختن خطاب خود را به يكى از خصمَيْن، دون خصمِ ديگر.

<دهم>: حكم كردن در مساجد دائماً [بنا] به قولى؛(1) و اگر دائماً نبود، مكروه نيست.

<يازدهم>: خطا و سهو جستن [B/164] و ايرادات متفرّقه كردن، به شهود عارفين صلحا.

<دوازدهم>: اگر از شهود، ريبه اى براى قاضى حاصل شد، تفريق كند ميان آنان و از آنان، استتشهاد كند.

<خاتمه>

حرام است بر قاضى، رشوه گرفتن؛ و رشوه دهنده هم معصيت مى كند اگر غرض او حكم [كردن] به باطل باشد؛

و واجب است بر گيرنده [رشوه]، كه ردّ كند؛ و اگر تلف شد، ضامن است.

مقصد دوم: در [بيان] كيفيت حكم است

اشاره

(و در آن، مسائلى [چند] است):

[مسئله] <اوّل>: وقتى حاضر شدند دو خصم نزدِ قاضى، مساوى كند ميان آنان در سلام و كلام و تواضع و نگاه كردن و انواع اكرام و [در] گوش دادن به حرف آنان و

ص: 606


1- فتواى محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 4، ص 66) چنين است.

عدالت در حكم؛ و مساوات در ميلِ قلبى، و ميان كافر و مسلمان، لازم نيست؛(1) پس مى تواند مسلمان را بنشاند، اگرچه كافر، ايستاده باشد.

[مسئله] <دوم>: حرام است بر قاضى، ياد دادن به يكى از دو خصم و تنبيه او، بر وجه مجادله و مخاصمه.

و از آن [كسى] كه پيش [از خصم] ادعا آورده [است]، اوّل گوش بدهد؛

و اگر با هم آمدند، ابتدا كند به آن [كسى] كه از طرف راستِ خصمِ ديگر است؛

و اگر يكى از خصمَيْن به سبب تأخير متضرّر شود، او را مقدّم [ب]دارد؛

و اگر خصوم متعدّد شدند، ابتدا كند به اوّل فالأوّل؛

و اگر يك دفعه وارد شدند، ميان آنان قرعه بزند.

[مسئله] <سوم>: وقتى كه حكم واضح شد، حكم دادن [نيز] واجب مى شود؛

و مستحبّ است كه تحريض كند بر صلح؛ و اگر حكم واضح نشد، حكم دادن را تأخير بيندازد تا واضح شود.

و اگر خصمَيْن در مجلس حكم، ساكت شدند، مستحبّ است كه قاضى بگويد مدعى تكلّم كند و امر به تكلّم كند؛ اگر خصمَيْن از حاكم حياء مى كردند.

[مسئله] <چهارم>: اگر حاكم عدالتِ دو شاهد را محرز كرده [است]، حكم كند بعد از اين كه مدعى، طلب حكم كند؛

و اگر [حاكم عدالت دو شاهد را] محرز نكرده [است]، مزكّى طلب كند.

و در عدالت، كافى نيست شناختن او را به مسلمانى و نه حُسنِ ظاهر؛ و اگر در حال حكم، فسقِ آنان محرز شد، حكمش را نقض كند.

و در وقت طلب مزكّى، در پنهانى طلب مزكّى نمايد.

و مزكّى بايد شناسايى باطنى به عدالت او داشته باشد كه مستند است به كثرت معاشرت.

و در تزكيه كردن، تفصيل لازم نيست كه از چه جهت عادل است؛ ولى در جرح، لازم است [بنا] به قولى.(2)

ص: 607


1- در نسخه، عبارت چنين است: «و مساوات در ميل قلبى لازم و ميان كافر و مسلمان لازم نيست».
2- برخى از فقيهان شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در الخلاف ج 6، ص 220، م 13 و المبسوط، ج 8، ص 109. ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 586. ج: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 174. د: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 211. ه: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 69 و المختصر النافع، ص 280. و: علّامه حلّى در قواعد الأحكام، ج 3، ص 432 و تحرير الأحكام الشرعيّة، ج 5، ص 133، م 6453 و تلخيص المرام، ص 295. ز: فخرالمحقّقين حلّى در ايضاح الفائد، ج 4، ص 218.

[مسئله] <پنجم>: اگر شهود مختلف شدند، در جرح و تعديل، جرح مقدّم است؛ و اگر معارض شدند، شهود توقّف كند در حكم.

و حرام است شهادت به جرح، مگر با ديدن جرح به اشيائى كه از آن يقين [به جرح ]حاصل كند؛ و اگر عدالت ثابت شد، محكوم به بقا است كه خلاف آن معلوم شود.

و اگر مدعى طلب كرد كه منكر را [A/165] حبس كنند تا مزكّى از براىِ شهودش بياورد، لازم نيست؛

و تزكيه ثابت نمى شود، مگر به شهادتِ دو عادل و همچنين است ترجمه مترجم.

[مسئله] <ششم>: واجب است در [صفات] نويسنده قاضى كه عادل و صاحب شناسايى باشد؛ و مستحبّ است فقيه بودن او.

[مسئله] <هفتم>: هر حكمى كه بطلان آن ظاهر شد، حاكم نقض مى كند آن را؛ چه آنكه خودش، آن حكم را داده باشد يا حاكمِ ديگر؛ و چه آنكه مستند حكمش، قطعى بوده يا اجتهادى. و فحص از حكم سابق، لازم نيست، مگر با علم به خطاى آن.

و اگر خصم، مدعى بطلان است، در آن نظر كند؛

و اگر خصم، مدعى شد كه مستند حكمِ حاكم، دو فاسق بودند، واجب است احضار آن حاكم و نظر در حكم او؛ اگرچه مدعى، اقامه بيّنه نكند؛

و بعد از احضار، اگر آن حاكم، اعتراف به قول خصم كرد، غرامت مال را مى كشد؛ و الّا قول او در حكم شهادت عدلَيْن با قسم او مقدّم است [بنا ]به قولى با قسم.

ص: 608

[مسئله] <هشتم>: حرام است بر حاكم كه كُنْد كُنَد شهود را از شهادت به اين كه حرف در حرف بياورد؛ [و] يا همان شهادت را در حال شهادتِ شاهد بگويد؛ يا بعد از شهادتِ او؛ بلكه صبر كند تا شهادتِ شاهد، تمام شود.

و اگر شاهد، دير كرد در شهادت، صبر كند حاكم تا وقتى كه خودش شهادت بدهد.

و اگر در شهادت دادن مردد [شد]، نمى تواند كه او را تحريض به شهادت يا منع از آن كند؛ مثل اين كه نمى تواند در غير حقوق خدا، اقرار را توقيف و تثبيت كند.

[مسئله] <نهم>: اگر مدعى، طلب كرد كه خصمِ او در مجلسِ حكم حاضر شود؛ اگر خصم حاضر است، اجابتش لازم است؛ اگرچه ادعاى خود را ذكر نكرده باشد.

و اگر غائب است، اجابتش لازم نيست؛ مگر با ذكر ادعاى خود.

و اگر در او ولايت نيست، حكم مى شود بر او؛ اگر مدعى، حجّتى داشته باشد.

و اگر خصم، زنى باشد كه خروج و دخول كند، تكليف كند حاكم او را به احضار؛ و اگر [آن زن]، مستوره باشد، بفرستد كسى را كه ميان آنان حكم كند.

[مسئله] <دهم>: آنچه را كه [حاكم] بدان حكم مى كند، در كتابى بنويسد؛(1) و كاغذ را لازم نيست از مال خودش بدهد؛ بلكه از بيت المال يا مال كسى كه طلبِ حكم نوشته كرده [است] بگيرد.

[مسئله] <يازدهم>: هرگاه مدعى، معتقد شد كه حرام است اخذِ به شفعه با زيادتى شركا بر دو تا، نمى تواند اخذ كند به حكم حاكمى كه معتقد [به] حلّيت است؛ ولى حاكم هم نمى تواند او را منع از طلب شفعه كند، چون كه معتَقدِ او جواز است.

[مسئله] <دوازدهم>: نمى تواند حاكم كه حكم كند به آنچه [B/165] ببيند به خطّ خود[ش] نوشته [شده است]، اگر يادش نباشد - مثل شهادت- ؛ كه به نوشته خودش، نمى تواند شهادت بدهد؛ اگر چه خطّ، نزد خودش محفوظ بود و ايمن بود[ه است ]از تزويرى در آن.

ص: 609


1- عبارت مرحوم مترجم چنين است: «حاكم حكم خود را بنويسد» و عبارت مرحوم علّامه در ارشاد الأذهان (ج 2، ص 142) اين چنين؛ «و يكتب ما يحكم به في كتاب».

و اگر [چنانچه] دو شاهد، شهادت دادند كه حكم داده [است] و يادش نبود، اقوى ثبوت حكم است.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر مدعى بتواند كه مالش را بگيرد ولَوْ به زور، بدون حكم حاكم، بدون ضرر مى تواند؛ اين در صورتى است كه [بتواند با انتفاء ضرر]، عين مالش را پس بگيرد.

و اگر ادّعا، دَين بود و بدهكار، آن را بذل مى كرد و اقرار به حقّ او داشت بى آنكه بدهكار تعيين كند، مدعى، آن را نمى تواند ببرد؛

و اگر بدهكار، منكر بود و مدعى، شاهد داشت با وجودِ حاكم، اقوى جوازِ گرفتن مال است بدون حكم حاكم؛

و اگر شاهد نداشت، يا شاهد داشت و حاكم نبود، مى تواند بگيرد به مثل يا قيمت [را].

و اگر عين مال مأخوذ، تلف شد پيش از آنكه آن را بفروشد، مرحوم شيخ [طوسى] مى فرمايند: «ضمانى نيست».(1)

و اگر مال، وديعه بود، گرفتن آن بى حكم يا اداى اخذِ وديعه، مكروه است [بنا ]به قولى.(2)

[مسئله] <چهاردهم>: اگر مدعى شد چيزى را كه هيچ كس در آن تصرّفى و يدى ندارد، او أولى است.

<تتمّه>

و هرگاه كشتى شكسته شد و اموال [درون] آن در آب ريخت، هرچه روى آب باشد از اهل كشتى است؛ و آنچه غوّاصين [از آب] بيرون آورند، از آنان است.

ص: 610


1- ر. ك: المبسوط، ج 8، ص 311.
2- برخى از كسانى كه حكم به كراهت نموده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در الاستبصار، ج 3، ص 53. ب: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 36-37. ج: محقق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 100. د: علّامه حلّى در تحرير الأحكام الشرعيّة، ج 5، ص 153-154، م 6479.

مقصد سوم: در [بيان] دعوا است

اشاره

و در آن، مطالبى است:

(مطلب) اوّل: در [بيان] تحقيق دعوا و جواب است

اشاره

<بدان كه> شرط است در مدعى، تكليف و اين كه ادعا از براى خودش يا از براى كسى كه بر او ولايت دارد، بوده باشد مثل پدر و جدّ پدرى و وصىّ و وكيل و حاكم و امين حاكم. و بايد ادعا، بر سر چيزى باشد كه تملّك آن صحيح باشد؛ اگرچه مجهولى باشد، به شرطِ لزوم.

پس ادعاى هبه بى قبض، مسموع نيست؛ چه آنكه لازم نيست.

و ادعاى اين كه اين دختر، دخترِ كنيز من است؛ يا [ادعاى] اين كه بگويد اين دختر، دخترِ كنيز من است كه در ملك من او را زاييده [است]، مسموع نيست؛ بلكه بايد بگويد «مالك دخترم» و بيّنه هم [به] همين قسم بايد بگويند.

و ادعاى اين كه اين، ميوه نخل من است، مسموع نيست؛ بلكه اگر خصم هم به آن اقرار كند، ثمر ندارد.

و اگر گفت: كه «اين ريسيده، از پنبه من يا اين آرد، از گندم من است»، مسموع است.

و اگر زن گفت: اين [مرد] شوهر من است، كافى است در ادعاىِ نكاح و محتاج به ادعاى حقوقش نيست.

< مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر مشهودٌ عليه، مدعى شد علمِ مشهودٌ لَه را به فسق دو شاهد يا حاكم؛ يا مدعىِ اقرارِ مشهودٌ لَه شد؛ يا مدعى شد كه قسم خورده [است]، در حقِ قسم داشتنِ او اشكال است؛ زيرا كه اقرارِ مدعى بِه - مثلاً - عين حقّ نيست تا ادعايش، مسموع باشد؛ بلكه انتفاع برده مى شود در آن.

و شاهد و قاضى را نمى تواند قسم بدهد؛ اگرچه اگر خودشان را تكذيب كردند، براى مشهودٌ عَلَيه، نافع است.

ص: 611

[مسئله] <دوم>: دعواىِ بدهى[اى] كه اَجَلش نرسيده [باشد]، مسموع است.

[مسئله] <سوم>: ادعا، محتاج به بيان اسباب و خصوصيات نيست مگر در قتل.

و اگر ادعا كرد اسبى را بدونِ ذكر سببى، مسموع است.

و در لزوم علم مدعى، تحقيق حكم يا كفايت مظنّه، اشكال است.

و اگر دَين، محيط به تركه است، ادعا، حقّ وارث است در آنچه [كه] به جهت [= به نفع] ميّت ادعا كند.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه ادعائى آورد و مطالبه جواب كرد، از خصم، جواب مى طلبند؛ اگر اعتراف به حقّ او كرد، الزام به حقّ مى شود به اين كه حاكم بگويد: «قَضَيْتُ» يا «حَكَمْتُ»، يا به خصم بگويد: «حقِ ّ او را بده» هرگاه مدعى طلب الزام كند؛

و اگر خصم جوابى نداد، حقِّ مدعى ثابت مى شود.

و اگر طلب كرد كه الزام را حاكم بنويسد؛ اگر حاكم او را مى شناسد يا دو شاهدِ تعريف دارد، مى نويسد؛ و از براى حاكم است كه شهادت، به اوصاف او بدهد.

[مسئله] <پنجم>: مدعى جنايت بنده،(1) از مولا، مطالبه جواب قصاص و ارش مى كند نه از بنده.

[مسئله] <ششم>: هرگاه بعد از ثبوت حقّ، مدعىِ اعسار [= تنگدستى ]شد، و به شاهد يا اقرارِ خصم ثابت شد، حاكم، او را تا زمان وسعت، مهلت مى دهد [تا خداوند بر او وسعت بخشايد]؛ و اگر ثابت نشد، از او طلب بيّنه مى شود؛ اگر مال ظاهرى داشته باشد يا اصلِ ادعا، مال باشد؛ و اگر هيچ كدام نباشد، قسم بخورد بر اعسار.

[مسئله] <هفتم>: اگر منكر شد خصم، از مدعى بيّنه مى خواهند؛ و اگر گفت: بيّنه ندارم، ولى منكر را قسم بدهيد، او را قسم مى دهند و برى ء الذمّه مى شود، [و معصيت كار است اگر مطالبه را اعاده كند] و ديگر مدعى، حقّ مطالبه مدعى يا تقاص از مال خصم [را] ندارد؛

و اگر منكر ردّ قسم كرد يا نكول كرد، مدعى قسم بخورد؛

ص: 612


1- در نسخه عبارت «جنايت بنده مدعى آن» بدل «مدعى جنايت بنده» بود.

و اگر مدعى هم نكول كرد، حقّش باطل است.

و اگر منكر بدونِ خواهش مدعى، قسم [بِ]خورد، لغو است؛ اگرچه به امر حاكم بوده باشد.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه مدعى بعد از قسم دادن خصم، بيّنه اقامه كرد، مسموع نيست؛ اگرچه شرط نكرده باشد كه حقّش به قسم ساقط شود، يا آنكه در حالِ قسم، بيّنه را فراموش كرده باشد؛ بلى اگر حالِف، خودش را تكذيب نمود، مطالبه مى شود به حقِ مدعى و او تقاص مى شود.

[مسئله] <نهم>: هرگاه منكر، اِباء كرد از قسم [خوردن] و ردّ آن، حاكم به او مى گويد: «اگر قسم خوردى فَبِها؛ [B/166] و الّا حكم مى كنم [و قرار مى دهم تو را كه ]كه نكول كرده اى»، سه دفعه [و] به او بگويد [قسم بخور]؛ اگر قسم [بِ]خورد فَبِها؛ و الّا به مدعى، قسم بدهد [بنا ]به قولى،(1) و حكم كند بر منكر به نكول [بنا] به قولى [ديگر]؛(2)

و اگر بعد از نكول منكر خواست قسم بخورد، اعتنا نمى شود.

[مسئله] <دهم>: هرگاه مدعى گفت كه: من بيّنه دارم و او را حاضر نمود، حاكم از بيّنه شهادتشان را بپرسد - اگر مدعى، خواهش كند - ، پس [اگر] شهادتِ بيّنه موافق با ادعا است و مدعى خواهشِ حكم نمود، حكم بدهد؛ اگر عدالتشان را بشناسد؛ و اگر مخالف با دعوا است، طرح كند.

<فصل>

هرگاه خصم اقرار نمود به عدالت شاهدَيْن، تزكيه آنان لازم نيست و همان اقرار، كافى است؛ و اگر تزكيه نكرد، محتاج است به دو عادلى كه شهود را تزكيه كنند. و آن دو عادل، در شهادت، اكتفاء نكنند به اين كه شهود عادلند؛ بلكه نيز بگويند شهادتشان مقبول است؛ چون كه غفلت آنان، محتمل است.

و هرگاه گفت: «من بيّنه ندارم» و بعد آنان را حاضر نمود، مسموع است.

و اگر منكر، مدعى جرح شهود شد، سه روز به او مهلت مى دهند؛ اگر ثابت نكرد، حكم مى دهد.

ص: 613


1- براى اطلاع از قائلين اين دو قول، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 34-40.
2- براى اطلاع از قائلين اين دو قول، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 34-40.
<مسائلِ> [ديگر]

[مسئله] <اوّل>: مدعى، با بيّنه قسم داده نمى شود، مگر آنكه شهادت بر مُرده يا صبىّ يا ديوانه يا غائب باشد؛ كه قسم مى خورد بر بقاى حقّ تا زمانِ حكم احتياطاً. و يك قسم كافى است هرچند وارث، متعدّد باشند.

[مسئله] <دوم>: قسم با يك شاهد، مُكفى است از بيّنه.

[مسئله] <سوم>: در قسم، لازم نيست ذكر صدقِ شهود.

[مسئله] <چهارم>: مشهودٌ عَلَيه مى تواند امتناع از اداء كند تا اين كه آن [كسى ]كه مال مدعى بِه را گرفته [است]، شهادت بدهد؛ اگرچه به اعتراف خودش، ثابت شده باشد.

[مسئله] <پنجم>: واجب نيست بر مدعى، دادن نوشته حاكم را به مدعى عَلَيه بعد از قبض حقّ؛ مثل آنكه واجب نيست بر بالغ، كه نوشته اصل آن مال را كه از بائع ديگر خريده [است]، به مشترى بدهد.

[مسئله] <ششم>: هرگاه مدعى گفت: «بيّنه من، غائب است»، حاكم او را مخيّر نمايد ميان صبر كردن تا حضور شهود، و قسم دادن منكر؛ و واجب نيست كفيل گرفتن از خصم.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه منكر لجاجاً ساكت شد، [بايد] حبس شود تا جواب بدهد؛ و اگر به جهت آفتى عاجز از بيان بود، حاكم تدبير كند در فهم جواب او؛ و اگر مترجم لازم شد، دو عادل باشند.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه مدعى گفت كه: «مدعى بِه از [آنِ] فلان شخص است»، حكم از او برمى گردد؛ هرچند [كه] مقرّله، غائب باشد.

[مسئله] <نهم>: هرگاه مدعى طلب كرد كه منكر، قسم بخورد كه عالم به ملكيت مدعى نيست، اجابتش لازم است؛ و اگر منكر نكول كرد، غرامت مى كشد.

lمسئله <دهم>: هرگاه اقرار به مجهولى كرد، حكم از او برنمى گردد تا بيان نكند؛ و اگر مقرّ لَه از خودش نفى كرد، حاكم آن عين را ضبط مى نمايد.

مطلب دوم: در [بيان] قسم دادن است

اشاره

و در آن، دو مبحث است:

ص: 614

(مبحث) اوّل: در كيفيت (قسم است)
اشاره

<بدان كه> صحيح نيست قسم مگر به خداىْ تعالى؛ هرچند قسم خور[نده]، كافر باشد؛ بلى اگر حاكم فهميد كه قسم دادن ذمّى به مقتضاىِ مذهبش رادع تر [= بازدارنده تر] است، جايز است.

و مستحبّ است موعظه و ترسانيدن از قسم [خوردن]، و سخت گرفتن در قسم [خوردن نسبت به ]تمام حقوق؛ اگرچه كم باشد، مگر در مال كه بر كمتر از نصاب قطع يد - كه ربعِ دينار است - سخت نمى گيرند؛ كه اجبار شود بر سخت گرفتن، كه قسمِ غليظ بخورد.

و سخت گرفتن، گاهى به لفظ است؛ مثل اين كه بگويد: «وَاللَّهِ الطالِبِ الغالِبِ الضارِّ النافِعِ المُدْرِكِ المُهْلِك الّذي يَعْلَمُ مِن السرِّ، ما يَعْلَمُه مِن العلانيةِ» و مانند آن(1)؛

و گاهى [سخت گرفتن]، به مكان قسم است، مثل مسجد؛

و گاهى [سخت گرفتن]، به زمان است، چون [روز] جمعه و عيد[فطر و قربان []و] بعد از عصر.

[مسائل]

<مسئله> [اوّل]: گنگ را با اشاره، قسم مى دهند.

<مسئله> [دوم]: هيچ كس را قسم نمى دهند، مگر در مجلسِ حكم؛ مگر كسى كه عذر داشته باشد؛ يا زن [كه] مستوره باشد.

و قسم، بر قطع بايد باشد؛ مگر قسم بر نفىِ فعلِ غير، كه كافى است قسم بر عدمِ علم.

و قسم را مى تواند(2) بر نفىِ استحقاقِ مدعى بخورد.

و اگر قسم [بِ]خورد بر بطلانِ دعوا، جايز است. و مجبور بر آن نمى شود، هرچند خودش تسليم داشته باشد.

<مسئله> [سوم]: هرگاه گفت: «از براى من بر تو، دَه دِرْهم است»، و او گفت: «دَه دِرْهم بر من نيست»، [بايد] قسم بخورد كه نه دَه دِرْهم و نه چيزى از دَه دِرْهم، بر او

ص: 615


1- در نسخه خطّى ترجمه لفظِ «شبهه» مى باشد.
2- در نسخه «مى توان» بدل «مى تواند» است.

نيست.

و اگر قسم [ب]خورد بر اين كه «دَه دِرْهَم بر او لازم نيست» و كمتر را ذكر نكرد، در كمتر، ناكل است و مدعى مى تواند در صورت توجّهِ قسم به او، قسم بخورد بر دَه دِرْهم، مگر چيزى؛ مگر در بيع كه نمى تواند؛ مثل اين كه كه ادعا آورد كه او را به پنجاه درهم فروخته [است] و او قسم خورد كه فروخته [است ولكن] نه به پنجاه، مدعى نمى تواند قسم بر كمتر بخورد؛ چون كه با ادعاىِ خودش، مناقض است.

مبحث دوم: در [بيان] حالف است
اشاره

و آن يا:

[الف]- مدّعى است يا؛

[ب]- منكر.

امّا منكر با عدمِ بيّنه، قسم مى خورد نه با اقامه بيّنه؛ و در موضعى قسم مى خورد كه جواب از دعوا، بر او متوجّه باشد.

و اگر مدّعى، اعراض از بيّنه نمود و خواهشِ قسم [خوردن] كرد، يا گفت: «بيّنه ام را ساقط كردم و اكتفا به قسم كردم»، جايز است و مى تواند برگردد.

و مدّعىِ بر ميّت، نمى تواند وارث را قسم بدهد، مگر با ادعاى اين كه وارث، [B/167] عالم است به موت مورّث و حقّ، و اين كه مورّث، مالى در دستِ آن وارث، باقى گذارده [باشد].

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه بر مملوكى ادعا آورد، غريم، مولاى او است؛ چه مدّعى، به مال باشد يا جنايت.

[مسئله] <دوم>: در حدّ، قسمى نيست. و منكرِ سرقت، قسم مى خورد به جهت اسقاطِ غرامت، نه اسقاطِ حق؛ و اگر از قسم، نكول كرد، مدّعى قسم مى خورد، و الزام مى شود منكر به مال و قطع نمى شود.

[مسئله] <سوم>: تصديق مى شود ذمّى در ادّعاى اسلام پيش از گذشتن سال، تا جزيه ندهد، و حربى در ادّعاى انبات، اگر مدعى شود كه به علاج انبات شده، نه

ص: 616

اين كه مدعى شود به حسب سال انبات شده، تصديق مى شود تا از كشته شدن خلاص شود.

[مسئله] <چهارم>: مدّعى در چهار صورت، قسم مى خورد:

[الف]- آنكه منكر، قسم را رد كند؛ يا

[ب]- آنكه منكر، نكول از قسم [خوردن] كند؛ يا

[ج]- آنكه يك شاهد، بيش[تر] نداشته باشد؛ يا

[د]- آنكه لوثِ قتل، ثابت شده باشد.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه منكر، بعد از ردِّ قسم و پيش از قسم خوردنِ مدعى خواست [كه] قسم بخورد، شيخ طوسى مى فرمايند: «اين حقّ را ندارد، مگر به رضاى مدّعى»(1).

[مسئله] <ششم>: هرگاه منكر، مدّعى شد كه مدّعى ابراى [مال] يا قبض مالش [را ]كرده [است]، منقلب مى شود به مدّعى.

[مسئله] <هفتم>: قسم نمى خورد مگر با علم، و نه از براى اثباتِ مال غير؛ پس اگر غريم ميّت يا غريمِ مفلّس، شاهدى بر دعوا اقامه نمود، وارثِ و مفلّس قسم مى خورند و غريم، مال را مى گيرد و غريم، قسم نمى خورد.

<تتمّه>

هرگاه مرتهن، مدّعى شد ملكيت راهن را بر عينِ مرهونه و شاهدى اقامه نمود، راهن، قسم بخورد بر عدمِ ملكيتِ خودش.

مطلب سوم: در [بيان] قضاى بر غائب است

اشاره

<بدان كه> حكم مى شود بر غائب از مجلس حكم؛ مسافر باشد يا حاضر؛ چه ممكن باشد بر او، حضور يا نباشد [بنا] به قولى؛(2) در حقوق مردم نه در حق اللَّه، كه حكم به آن نمى شود. و حكم مى شود در دزدى، به غرامت در غياب نه به قطع.

ص: 617


1- ر. ك: المبسوط، ج 8، ص 190 و 211.
2- بيان شهيد اوّل، در كتاب ارزشمند غاية المراد (ج 4، ص 53) چنين است: «اقول: مذهب أصحابنا جواز القضاء على الغائب في الجملة».

و اگر وكيل مدعى، بر غائب ادعا آورد و بيّنه اقامه كرد، وكيل را قسم نمى دهند؛ بلكه مال را تسليم به او مى كنند و از او كفيل مى گيرند.

و اگر منكر حاضر، به وكيل مدعى غائب گفت كه: «موكّلِ تو مرا برى ء الذمّه كرده [است]»، «يا مالش را به او داده ام»، اقرب، الزامِ منكر است به حقّ، تا آنچه [را كه] ادعا كرده بر مدعىِ غائب، اثبات نمايد.

و اگر حاكم بر غائبى حكم نمود، پس حكم خود را به حاكم ديگر [A/168]اعلام نمود، انفاذ كند حكم او را به شرط اين كه:

[الف]- دو عادل، شهادت بدهند بر صورتِ حكم؛ و

[ب]- ادعاى غائب را شنيده باشند و آن را شهادت بدهند؛ پس حكم كند حاكم دوم به آنچه [كه] شهادت داده اند، و دو عادل را بر حكم، شاهد بگيرد.

و اگر حكم اوّلى را حاضر نبودند؛ ولى حاكمِ اوّل، آنان را شاهد گرفت كه فلانى بر فلانىِ غائب چه قدر ادعا آورد؛ و فلان و فلان را شاهد آورد و آنان هم عادل [بودند] و من هم حكم كردم بر او به فلان حكم، در قبولِ حاكمِ دوم و حكم كردنِ [او] اشكال است؛(1) و حكم [كردن]، اقرب است.

و همچنين است هرگاه اِخبار كرد حاكمِ اوّل، حاكمِ دوم را به آن.

ولى اگر خصم، غائب نبود و دو شاهد ادعا و انكار و شهادت و حكمِ حاكمِ اوّل بر خصم از شهادت [را] شنيدند و حاكم، آنان را شاهد گرفت بر حكم خودش، دومى انفاذ كند نه اين كه حكم به صحّت آن، واقعاً كند.

<مسائل>

[مسئله] < اوّل>: هرگاه نوشت [و اثبات كرد] حاكمِ اوّل، شهادتِ شاهدَيْن را؛ ولى حكم بر طبقش نكرد، حاكمِ دوم، حكمِ او را انفاذ نكند.

[مسئله] <دوم>: هرگاه حاكمِ اوّل، مُرد يا معزول شد، حكمش باقى است؛ و اگر فاسق شد، باطل است؛ و اگر پيش از فسقِ حاكمِ اوّل، حكمِ او را انفاذ كرده، تغيير ندهد.

ص: 618


1- براى توضيح بيشتر، غاية المراد، 4، ص 57-59.

[مسئله] <سوم>: هرگاه حاكم گفت: «آنچه در اين نوشته است، حكمِ من است»، نافذ نكند حاكمِ دوم آن را.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه مُقرّ گفت: «شاهد گرفتم تو را بر آنچه در اين قباله است و من هم آن را مى دانم»، اقرب كافى بودنِ [شاهد گرفتن] است؛ كه اگر شاهد، قباله را نگاه داشت و بر اقرار مقرّ شهادت داد، صحيح است و مُمْضى است.

[مسئله] <پنجم>: واجب است [كه] در حكم، ذكر كند محكومْ عَلَيه را با تعيين به اسم و نَسَب كه از غير، متميّز شود؛ پس اگر آن [كسى را] كه معيّن كرده، اقرار نمود كه او مشهودْ عَلَيه است، كه ثابت است؛ و اگر انكار كرد و كسى را گفت كه مساوى بود با او در نَسَب؛ اگر آن مساوى اقرار كرد كه او غريم است، اوّلى را رها مى كنند؛ و الّا حاكم توقّف مى كند؛ و اگر مساوى مرده باشد و اماره بر برائت او باشد، التفاتِ به آن معيّن نمى شود و حكم بر خودش، لازم است؛ و اگر اماره بر برائت او نباشد، توقّف كند حاكم تا ظاهر شود.

[مسئله] <ششم>: هرگاه شهادت بر زينتى باشد كه ميان خصم و غير او مشترك باشد و خصم، منكر [آن] شد كه محكومٌ بِه از آنِ او باشد، قول او مقدّم است مگر با ندرت شريك در آن زينت؛ كه قولِ مدعى با قسم، مقدّم است.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه انكار كرد خصم كه مسمّى به آن اسم باشد، قسم بخورد. [B/168] و اگر قسم خورد كه چيزى بر او نيست، مسموع نيست.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه حاكم اوّل اعلام كرد به حاكم دوم، شنيدنِ بيّنه را، دومى نمى تواند حكم كند.

[مسئله] <نهم>: هرگاه محكومٌ بِه، چيز غائبى بود؛ اگر دينى يا مستغلاتى كه به حدود آن شناخته مى شد بود، لازم است؛

و اگر بنده يا اسبى و مانند آن(1) باشد، در حكم بر عينِ آن، محلّ اشكال است؛ و منشأ آن جواز تعريف به صفت است - مثل محكومٌ عَلَيه - ، و منشأ اشكالِ آن، احتمال مساوى بودن اوصاف است؛ پس بايد مدعى، تكليف شود بر احضار شهود در شهرِ بنده تا بر عين آن شهادت بدهند؛

ص: 619


1- در مخطوطه «شبهه».

و اگر احضار شهود، ممكن نبود، حملِ بنده لازم نيست؛

و اگر حاكم به جهت ملاحظه مصلحتى آن را حمل كرد و پيش از رسيدن يا بعد [از رسيدن ]تلف شد و مدعى دعواىِ خود را ثابت ننمود، ضامن است قيمت بنده و اجرت آن و مخارج احضار، و مخارج برگرداندن را [كه بايد] بدهد.

و در صورت حكم حاكم به صفت آن بنده، محتمل است الزام مدعى را كه قيمت آن را به محكومٌ عَلَيه بدهد؛ و اگر بعد ملكيتش ثابت شد، پس بگيرد.

و اگر محكومٌ عَلَيه، منكر شد كه مثل اين بنده در تصرّف او باشد، مدّعى بايد اقامه بيّنه نمايد؛ [كه ]اگر اقامه كرد، حبس مى شود منكر تا آنكه حاضر كند بنده را؛ يا آنكه مدعى تلف شود و بر طبق آن قسم بخورد.

مقصد چهارم: در [بيان] متعلّق اختلاف است

اشاره

و در آن، چند فصل است:

<فصل> اوّل: در [بيان] آنچه [كه] متعلّق به اعيان است

و در آن، مسائلى [چند ]است:

[مسئله] <اوّل>: هرگاه عينى در دست هر دو بود و هريك، مدعى ملكيت آن شد و هيچ كدام بيّنه نداشتند، حكم مى شود به تنصيف ميان آنان؛ چه آنكه قسم بخورند هر دو، يا [قسم] نخورند. و بايد هر كدام، قسم بر عدم ملكيت ديگرى بخورند؛ و اگر يكى از آنان قسم خورد و ديگرى نكول كرد، قسم ديگرى به اوّلى بر اثباتِ حقّش مى دهند و تمام را مى گيرد.

و اگر در تقديم قسم، به قرعه قاضى يكى را معيّن كرد كه اوّل قسم بخورد و[لكن ]او نكول كرد، دومى قسم بخورد بر نفى ملكيت ديگرى در نصفى كه در دست او است، و قسم ديگر بر ملكيت آن نصفى كه در دست شريك او است [بخورد]. و يك قسمى كه جامع هر دو باشد، كافى است.

[مسئله] <دوم>: هرگاه عينى در دست يك نفر است و هر دو به آن ادعا آوردند، حكم مى شود به ملكيت اوّلى با قسم؛

ص: 620

و اگر در دست سومى بود و دو نفر به آن ادعا آوردند، حكم مى شود به ملكيت هر كدام كه سومى، تصديق [A/169] او كند با قسم؛

و اگر هر دو را تصديق نمود، از [آنِ ]هر دو است با قسم هر دو؛

و اگر تكذيب هر دو را كرد، از [آنِ ]خودش است با قسم.

[مسئله] <سوم>: هرگاه دو نفر ادعا كردند و هر دو اقامه بيّنه نمودند؛ اگر ممكن است جمع، جمع مى كنند ميان آن دو بيّنه؛ و الّا تعارض مى كنند؛

و در اين صورت اگر آن عين در دست هر دو است، حكم مى شود كه از [آنِ] هر دو است؛

و اگر در دست يكى از آنان است، حكم به ملكيّت ديگرى مى شود [بنا] به قولى؛ هرگاه هر دو بيّنه به ملك مطلق، يا به سبب ملك شهادت دادند؛(1)

و اگر يكى از آنان به سبب، شهادت داد، او مقدّم است.

و اگر آن عين در دست ديگرى است، حكم مى شود به وفق اعدل از آن دو بيّنه؛

و اگر در عدالت، مساويند، حكم مى شود به وفق هر كدام كه عدد شهودشان بيشتر است؛

و اگر در آن جهت هم مساويند، ميان آنان قرعه مى زنند و آن [كسى] كه قرعه به اسم او درآمد، قسم بخورد و بگيرد؛

و اگر امتناع از قسم نمود، ديگرى قسم بخورد و بگيرد؛

و اگر هر دو از قسم نكول كردند، از [آنِ] هر دو است.

[مسئله] <چهارم>: دو شاهدِ مرد، در حكمِ يك شاهدِ مرد و دو شاهدِ زن است.

و دو شاهد، بر يك شاهد و [يك] قسم مقدّم است.

و اگر دو مرد مدعى زوجيت زنى شدند با بيّنه، از هر دو طرف قرعه مى زنند.

[مسئله] <پنجم>: شهادت به ملكِ قديم، مقدّم است بر شهادت به ملكيت حادثه [= جديد]؛ و شهادت به ملكِ اقدم، مقّدم است بر [ملك] قديم؛

و [نيز شهادت ]به ملكيت، أولى از تصرّف است؛ و [نيز شهادت] به سبب ملك،

ص: 621


1- براى اطلاع از تفصيل در اين مسئله و اقوال در آن، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 70-75.

أولى از تصرّف است.

و اگر شاهد، شهادت بر ملكيت ديروز مشهودٌلَه داد، مسموع نيست تا اين كه بگويد كه الحال ملك او است؛ يا بگويد «زوال ملكيت آن را نمى دانم»؛

امّا اگر گفت: «آن [شى ء]، ديروز، ملكش بود و نمى دانم زايل شده يا نشده»، قبول نيست.

[مسئله] <ششم>: هرگاه شاهد گفت: «اين [شى ء] ديروز ملكش بود كه از مدعى عَلَيه خريده؛ - يا اقرار كرده مدعى عَلَيه از براى او؛ - يا مدعى عَلَيه غصب كرده بود از مدعى؛ - يا استجاره كرده بود»؛ مسموع است؛

و اگر شهادت داد كه مدعى عَلَيه در زمان گذشته از براى مدعى اقرار كرده، ثابت مى شود؛ هرچند ملكيت فعلى آن را بيان نكند.

و اگر مدعى عَلَيه بگويد كه: «در زمان گذشته، ملك او بود»، از دستِ او بگيرند.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه شاهد شهادت داد كه ديروز در دست او بود، يَدْ ثابت مى شود و از دست خصم مى گيرند عَلى اشكالٍ.(1)

و اگر مدعى شد كه دابّه را از فلان زمان، مالك است و سالِ آن دابه، آن قدر نيست يقيناً يا ظاهراً، بيّنه [B/169] او ساقط مى شود.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه مدعى شد رقّيت طفلى [را] كه مجهول النَسَب است و در يَدِ او است، حكم به آن مى شود تا بالغ شود؛

[و] اگر انكار كرد، قسم بخورد و آزاد است.

و اگر در وقت ادعا بالغ بود و انكار كرد، قسم بخورد و محكوم به حرّيت است؛

و اگر سكوت كرد، خريدن او جايز است؛ هرچند كه اقرار نكند على اشكالٍ.(2)

و اگر دو نفر، مدعىِ مولويتِ او شدند و او براى هر دو اعتراف نمود؛ حكم مى شود بر خلاف آنچه [كه] اعتراف كرده [است].

و اگر [از ]براى يك نفر از آنان اقرار كرد، حكم به مولويتِ او مى شود.

[مسئله] <نهم>: هرگاه مدعى دو جامه اى شدند كه [يكى از آن دو] در دست هر كدام از آن دو نفر [بود]، [و هركدام] مدعىِ يكى از آن دو جامه بود و هر دو اقامه بيّنه

ص: 622


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 75-77.
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 77-78.

نمودند؛ حكم مى شود از براى هريك از آنان به جامه اى كه در دست ديگرى است.

و اگر مدّعى، اقامه بيّنه كرد بر عينى كه در دست غير است، از او مى گيرند و به مدعى مى دهند.

و اگر آن [كسى] كه در دست او بود هم اقامه بيّنه نمود، حكم نمى شود براى او [بنا] به قولى؛(1) ولى هرگاه مدعىِ ملكى شد، - نه حقّى - و مدعى عَلَيه اقامه بيّنه نمود، حكم براى او مى شود.

[مسئله] <دهم>: هرگاه زن و شوهر، مدّعى متاع خانه شدند؛ هر كدام كه بيّنه دارند از [آنِ] او است؛

و اگر بيّنه ندارند، هر كدام به جهت ديگرى قسم بخورد و از براى هر دو حكم مى شود؛ چه آنكه خانه از هر دو باشد، يا از براى يكى از آنان باشد؛ و چه زوجيت باقى باشد يا خير، [بنا] به قولى.(2) و حكم به اين نحو مى شود كه آنچه از متاع كه از براى مرد صلاحيت دارد، از براى مرد است؛ و آنچه [از متاع كه] از براى زن صلاحيت دارد، مشترك است [بنا] به قولى.(3)

فصل دوم: در [بيان] عقود است

اشاره

و در آن، مسائلى [چند] است:

[مسئله] <اوّل>: هرگاه مستأجر مدعى شد كه خانه را به ده تومان اجاره كرده [است]، و مُوجِر مدعى شد كه به بيست تومان اجاره كرده [است] و وقتِ مدعى به اجاره، متحدّ بود قول مستأجر با قسم، مقدّم است؛

ص: 623


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 78-80.
2- فتواى شيخ طوسى در المبسوط (ج 8، ص 210) چنين است.
3- برخى از فقهاى شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: ابن جنيد اسكافى (به نقل المقتصر، ص 383). ب: شيخ طوسى در الخلاف، ج 6، ص 352-354، م 27. ج: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 227. د: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 3، ص 193-194. ه: كيدرى در اصباح الشيعة، ص 535. و: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 110-111.

و اگر هر دو اقامه بيّنه كردند، حكم مى شود بر وفق بيّنه موجر [بنا] به قولى،(1) و به قرعه [بنا] به قول ديگرى،(2) به جهت آنكه با عدم متعارضند.

و اگر تاريخ يكى مقدّم است، ديگرى باطل است.

[مسئله] <دوم>: هرگاه مستأجر گفت: «اجاره كردم خانه را به ده دِرْهَم»، و مُوجِر گفت: «اجاره دادم به تو اتاق را به دَه دِرْهَم»، و تاريخ آنان متفق است، قرعه مى زنند ميان آنان - چه آنكه اقامه بيّنه بكنند يا نكنند - ؛

و اگر تاريخ ادعاى اجاره اتاق مقدّم است، حكم مى شود كه اجرت اتاق را بدهد و اجرت باقىِ خانه را به نسبتِ اجرت اتاق بدهد.

[مسئله] <سوم>: هرگاه دو نفر مدعى شدند [A/170] كه از كسى كه عين در دست او است، ابتياع كرد[ه ا]ند و ثمن آن را اداء كرد[ه ا]ند و هر دو اقامه بيّنه نمود[ه ا]ند، حكم مى شود از براى بيّنه سابق؛

و اگر متفق شدند، حكم مى شود بر وفقِ بيّنه اعدل؛ پس [به ترتيب بر وفق بيّنه ]اَزْيد عدَدَاً(3)؛ پس كسى كه از قرعه در بيايد با قسم. و قبول نمى شود [قول بايع؛ و تصديق [كردن] بايع، [يكى از آن دو نفر را] ثمر ندارد.

و بر هر حال بايد بايع ثمن آن [كسى ]كه از قرعه در نيامده [است را] نيز بدهد؛ چه آنكه مى شود دو ثمن گرفته باشد. و اگر آن [كسى] كه قرعه به اسم او درآمد، امتناع از قسم نمود، ديگرى قسم بخورد؛ و عين را بگيرد.

و اگر هر دو امتناع كردند، تقسيم مى شود و هر كدام نصف ثمن را مى گيرند و هر كدام از آنان [حقّ] خيار فسخ دارند؛ كه اگر فسخ كرد، ثمن را مى گيرد و ديگرى عين را مى گيرد.

[مسئله] <چهارم>: اگر دو نفر مدعى شدند كه [نفر] ثالثى، عينى را از ايشان خريده [است] و هر دو اقامه بيّنه كردند؛ اگر آن [نفر] سومى از براى يكى از آنان اعتراف كرد، حكم مى شود كه ثمن را سومى به او بدهد؛

ص: 624


1- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 85-90.
2- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 85-90.
3- آنكه تعدادش بيشتر است.

و اگر از براى هر دو اعتراف كرد، حكم مى شود كه دو ثمن بدهد؛

و اگر هر دو را انكار كرد و تاريخ ادعا به حسب بيّنه مختلف يا مطلق است، باز هم حكم مى شود كه دو ثمن بدهد؛

و اگر دو تاريخ متفق است، قرعه مى زنند و از [آنِ ]كسى است كه قرعه به اسم او در بيايد با قسم؛

و اگر نكول از قسم [خوردن] نمود، ديگرى قسم مى خورد و مى گيرد؛

و اگر هر دو از قسم [خوردن] نكول كردند، ثمن ميان هر دو قسمت مى شود.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه زيد مدعى شد كه عينى را از عَمْرو خريده، و ثمن [آن ]را داده [است]، و خالد مدعى شد كه از خُوَيْلد خريده، و ثمن را داده [است ]و هر دو اقامه بيّنه اى كه در عدالت و عدد و تاريخ متحدّ بودند نمودند، قرعه بزنند و حكم بشود براى آن [كسى] كه قرعه به اسم او درآيد با قسم؛

و اگر نكول [از قسم] كرد، ديگرى قسم بخورد و بگيرد؛

و اگر هر دو نكول [از قسم ]كردند، ميان آنان قسمت مى شود و هر كدام از بايع خود، نصف ثمن [را] پس مى گيرند؛

و اگر هر دو فسخ كردند، صحيح است و هر كدام ثمن خود را بگيرند؛

و اگر يكى از آنان فسخ كرد، ديگرى نمى تواند تمام ثمن را بگيرد؛ بلكه نصف آن را مى گيرد.

[مسئله] <ششم>: هرگاه بنده، بيّنه اى اقامه كرد كه آزاد است و ديگرى بيّنه اى اقامه كرد كه او را خريده [است] و تاريخ متحدّ است، ميان آنان قرعه بزنند و هر [كسى ]كه قرعه به اسم او درآمد، قول او مقدّم است با قسم؛

و اگر هر دو امتناع از قسم نمودند، نصف او آزاد و نصف آن بنده مدعى است.

و اگر در آن نصف كه مالك بود فسخِ شراء نمود، تمام او آزاد مى شود.

و در سرايت بدون فسخِ بيع، اشكال است؛ [B/170] كه منشأ آن قيام بيّنه است بر آزادى تمام او و سرايت در آزادى بعض است، و از جهت اين كه نصف او قهراً محكوم به عتق است، پس آزادى در بعض است و بايد سرايت كند.(1)

ص: 625


1- براى اطلاع از تفصيل بيشتر در اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 91-94.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه مدعى شد كه عينى كه در دست زيد است، مدعى از عَمْرو خريده [است]؛ اگر بيّنه بر ملكيت از براى مدعىِ شراء، يا از براى بايع، يا بر تسليمِ بايع عين را به مشترى دارد، عين را از دست [زيد] مى گيرند و به او مى دهند؛ و الّا فَلا [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <هشتم>: هرگاه اقامه بيّنه كرد بر وديعه كردن آنچه [كه] در دستِ غير است از او و ديگرى [اقامه بيّنه كرد] بر اجاره كردن آن كه در دست او است از او، قرعه مى زنند با تساوىِ آن دو بيّنه.

<تتمّه>

هرگاه گفت: «اين مال را از من غصب كرده [است]»، و ديگرى گفت: «اقرار كرد از براى من به آن مال»، و هر دو اقامه بينّه كردند؛ حكم مى شود كه از مدعىِ غصب است و ضمانى بر مدعىِ اقرار نيست.

فصل سوم: در [بيان] ميراث (است)

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه پسرِ مسلم، مدّعى شد تقدّمِ اسلامش را بر مردنِ پدرش، و پسر ديگر بر آن مسلم، تصديق كرد و خودش هم [به] همين قسم مدعى شد و اوّلى تكذيب كرد، قسم بخورد اوّلى بر عدم علم به تقدّم اسلام برادرش بر مردن پدرش، و تمام مال را بگيرد.

[مسئله] <دوم>: و همچنين است دو مملوكى كه آزاد شده باشند و متفق باشند در تقدّم آزادى يكى از آنان بر مردن پدرش، و در ديگرى اختلاف كردند، در صورتى كه هر دو برادر بودند.

[مسئله] <سوم>: هرگاه دو پسر مسلم، يكى از آنان در [ماه] شعبان اسلام آورده و ديگرى در ماه رمضان و آن [كسى] كه اسلامش مقدّم بوده، مدعى شد سبقِ مردنِ پدرش را بر رمضان، و ديگرى، مدّعى تأخّر اسلام اوّلى شد، تركه ميان آنان است.

ص: 626


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 94-96.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه مدعى شد بر آنچه در دست غير است كه از [آن ]او و از [آنِ] برادر غائب او است به سبب ميراث، و اقامه بيّنه كامله كرد كه شهادت دادند به نفى وارثى به جز آن دو برادر، نصف تركه به او تسليم مى شود؛

و هرگاه شهادت ندادند به نفى وارث ديگرى، نصف به او تسليم مى شود بعد از تفحّص از نبودن وارث، و بعد از به ضمان گذاردن در دست او، و نصف ديگر در دست غير مى ماند؛ يا حاكم، به [شخصِ] امينى تسليم مى كند.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه مدعى شد زوجه ميّت بر عينى كه مهر او است، و ولد مدعى شد كه ميراث او است، و هر دو اقامه بيّنه نمودند، حكم مى شود از براى زوجه.

[مسئله] <ششم>: هرگاه دو بنده كه هريك به قدر ثلثِ ميّت بودند، مدّعى شدند كه مريض(1)، آنان را آزاد كرده [است] و اقامه بيّنه كردند، قرعه بزنند.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه دو نفر اجنبى شهادت دادند كه مريض، بنده [را] كه اسمش «غانم» است، آزاد كرده [است]؛ و دو نفر وارث، بر آزاد كردنِ «سالم» و رجوع از «غانم» شهادت دادند؛ چون كه شهادت ورثه، مورد تهمت است، مسموع نيست و اقوى، آزاد شدن «غانم» و دو ثلث «سالم» است.(2)

فصل چهارم: در [بيان] نكت متقرّقه (قضا) است

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: بيّنه مطلقه، موجب زوال ملكيت مشهودٌ عَلَيه پيش از بيّنه نيست؛ پس اگر بر دابّه شهادت داد، كره هايى كه پيش از اقامه بيّنه داشته، از [آنِ] مدعى عَلَيه است؛ و ثمره اى كه بر درخت است و آثار صلاح در آن نمايان شده، و جنين در اين حكمند.

[مسئله] <دوم>: هرگاه مدعى، عينى را از مشترى بعد از اقامه بيّنه مطلقه گرفت، در رجوع كردن مشترى بر بايع در ثمن، اشكال است؛(3)

و اگر گفتيم رجوع مى كند هرگاه مدعى از مشترىِ دوم گرفت، باز رجوع مى كند؛

ص: 627


1- منظور از «مريض»، بيمارى منجر به فوت است.
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 97-99.
3- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 99-104.

و اقوى عدم رجوع است مطلقاً، مگر آنكه ادعا كند ملكيت سابقه بر شراء مشترى را.(1)

[مسئله] <سوم>: هرگاه ملك مطلقى ادعا آورد، پس شاهد، ملك و سبب آن را بيان نمود، عيبى ندارد؛ ولى اگر در مقام ترجيح آن بيّنه به واسطه ذكر سبب بود، بايد بعد از دعواى سبب، بيّنه شهادت را با سبب اعاده كند؛

و اگر شاهد، سبب ديگرى غير از سببى كه مدعى ذكر كرد، گفت، شهادت و دعوا متناقض مى شود و شهادت او بر اصلِ ملك، مردود است.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه اقامه بيّنه كرد بر ميّتى كه عينى از او [را] عاريه يا غصب كرده [است]، مى تواند بى قسم آن را بگيرد.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه دو نفر معيّنى ادعا آوردند، و يكى مدعى جميع، و ديگرى مدعى نصف است و اقامه بيّنه كردند و در دست هر دو هم بود، تمامِ آن از [آنِ ]مدعىِ تمام است؛

و اگر در دست هيچ كدام نبود، از مدعىِ جميع، نصف است و نصفِ ديگر ميان آنان قرعه زده مى شود، و آن [كسى] كه [قرعه] به اسمِ او در آمد، قسم مى خورد و مى گيرد؛

و اگر نكول كرد، ديگرى قسم بخورد و بگيرد؛

و اگر هر دو نكول كردند، از مدعىِ جميع، سه ربع و از ديگرى، يك ربع است.

[مسئله] <ششم>: هرگاه سه نفر ادعا آوردند [كه] يكى، مدعى جميع است و ديگرى، مدعىِ نصف و سومى، مدعى ثلث [است] و در دست هر سه است و بيّنه ندارند، از براى هريك از آنان، ثلث است و مدعى نصف و مدعى ثلث، قسم بخورد از براى مدعىِ جميع، و مدعىِ ثلث، قسم بخورد از براى مدعىِ نصف؛

و اگر هر سه اقامه بيّنه نمودند، از براى مدعىِ جميع، ربع، بى منازع است و ثلثى از آنچه [كه] در دست مدعى نصف است و ربعى از آنچه [كه] در دست مدعى ثلث است، به او مى دهند و نصف سُدس، باقى مى ماند، و آن از [آنِ] كسى است كه قرعه به اسم او در آيد از مدعى جميع و نصف، نه سومى؛

و اگر هر دو نكول كردند، قسمت مى شود ميان آنان؛ پس، از براى مدعى جميع،

ص: 628


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 99-104.

ده قسمت و نيم است و از مدعى نصف، يك قسم و نيم است؛ چون كه مخرج دوازده است و سومى چيزى ندارد.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه چهار نفر ادعا آوردند؛ يكى به تمام آن، [و] دومى به دو ثلث آن، [و] سومى به نصف آن [و] چهارمى به ثلث آن، و در دست هيچ كدام نبود و تمامى اقامه بيّنه كردند؛ [B/171] از براىِ مدعى تمام، ثلث است و ميان او و دومى، در سُدس قرعه مى زنند و هر [كسى] كه قرعه به اسم او در آمد، با قسم به او مى دهند.

و اگر نكول كرد؛ ديگرى قسم بخورد و بگيرد؛

و اگر هر دو نكول نمودند، قسمت مى شود ميان هر دو و بعد، قرعه مى زنند ميان آن دو نفر، و سومى در سدس ديگر و به همان ترتيب بعد از نكول، ميان آنان قسمت مى شود و قرعه مى زنند ميان هر چهار نفر در باقى به همان ترتيب؛

[و] اگر نكول كردند، قسمت مى شود ميان آنان و مخرج سى و شش است؛ پس از براىِ مدعىِ جميع، بيست و از دومى، هشت و از سومى، پنج و از چهارمى، سه مى شود.

[مسئله] <هشتم>: در فرض سابق، هرگاه همه متصرّف بودند و بيّنه نداشتند، از براى هريك، ربع است و هريك از براى ديگرى در زيادى ادعايش، قسم مى خورد؛

و هرگاه اقامه بيّنه كردند در آنچه ادعاى خود در دست آنان است، اعتبارش ساقط است و در زيادى بر ربع فائده دارد؛ پس جمع مى شود ميان هر سه نفر، بر آنچه در دست چهارمى است؛ پس از [براى] اوّلى از دومى، ده قسمت است و ميان او و سومى، در شش قسمت قرعه مى زنند و به ترتيب پيش؛

اگر نكول كردند، قسمت مى شود ميان آنان و قرعه مى زنند ميان اوّلى و چهارمى در دو تا و به ترتيب پيش، بعد از نكول قسمت مى شود ميان آنان، و از براى اوّلى از سومى، شش است و قرعه مى زنند ميان اوّلى و دومى، در ده و به ترتيب بعد از نكول قسمت مى شود و قرعه مى زنند ميان اوّلى و چهارمى، در دو و [به] ترتيب بعد از نكول قسمت مى شود ميان آنان، و از براى اوّلى از چهارمى، دو است و قرعه مى زنند ميان اوّلى و دومى، در ده و بعد از نكول، قسمت مى شود و قرعه مى زنند ميان اوّلى و سومى، در شش و بعد [از ]نكول قسمت مى شود ميان آنان، و از براى دومى از آنچه در

ص: 629

دست اوّلى است، ده است و از سومى، شش است و از چهارمى، دو است؛ پس به مستوعب، نصف و به دومى، سدس و تسع و به سومى، سدس و به چهارمى سدس ثلث مى دهند و مخرج، هفتاد و دو است.

[مسئله] <نهم>: هرگاه مبيع، از غيرِملكِ بايع در آمد، مشترى مى تواند رجوع كند بر بايع به مالش؛ ولى اگر تصريح كرده [است] به نزاع مدعى در ملكيت بايع، رجوع نمى تواند بكند عَلى اِشْكالٍ.(1)

[مسئله] <دهم>: هرگاه به جاريه(2) ادعا آورد و بعد [از] ثبوت حقيقت، او به سبب حجّتى او را آبستن كرد و بعد خود را در ادعايش تكذيب كرد، ولد آزاد است [A/172] و كنيز، امِ ولد است و قيمت و مهر او و قيمت ولد را از براى مقرّلَه، ضامن است. و محتمل است كه كنيز از [آنِ] مقرّلَه باشد؛ اگر جاريه تصديق كرد.

<خاتمه>

هرگاه مدعى گفت: «شهودِ خودم را تكذيب كردم»، بيّنه او باطل است، نه ادعاىِ او.

مقصد پنجم: در [بيان] شهادت است

اشاره

و در آن، مطالبى [چند] است:

(مطلب) اوّل: در [بيان] صفات (شاهد است)

اشاره

و در آن، دو فصل است:

<فصل> اوّل: در [بيان] شروطِ عامه شاهد است
اشاره

<بدان كه> در شاهد، شش امر [= شرط] لازم است:

[شرط] اوّل: بلوغ است

پس شهادت طفل؛ اگرچه قريب به بلوغ باشد، مسموع نيست مگر در جرح، به شرط اين كه به ده سال رسيده باشد، و در شهادت دادن متفرّق

ص: 630


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 104-106.
2- كنيز.

نباشد و مجتمع باشند بر امر مباحى بر مكلّفين.

[شرط] دوم: عقل است

پس شهادت ديوانه، مسموع نيست. و قبول است شهادت ديوانه ادوارى؛ در حالى كه افاقه مى كند. و همچنين [است] كسى كه عادت به سهو يا غفلت كرده [است كه ]شهادت او مقبول نيست؛ مگر در جايى كه محلّ احتمالِ اشتباه نباشد.

[شرط] سوم: ايمان است

[شرط] سوم: ايمان(1) است كه شهادت غير مؤمن، صحيح نيست؛ هرچند كه مسلمان باشد. و شهادت ذمّى(2) بر مسلم؛ صحيح نيست. و همچنين [است ]شهادت ذمّى بر ذمّى؛ مگر در وصيّت، هرگاه عدول نكند.

[شرط] چهارم: عدالت است
اشاره

و آن هيئتى است ثابت در نفس، كه باعث مى شود بر تقوا؛ و زائل مى شود عدالت، به فعل [و انجام] كبائرى كه خداىْ تعالى بر آن وعده آتش فرموده [است]، همچون قتلِ نَفْس و زنا و لواط و غصب؛ و [همچنين عدالت]، زائل مى شود به اصرار بر صغيره هميشه يا بيشتر وقتها، و اگر نادراً از او [گناه] صغيره سر بزند، مضرّ به عدالت نيست؛ چون كه انسان، منفكّ از فعلِ صغيره نمى شود.(3)

و كسى كه در فروع دين، مخالف است، هرگاه مخالف اجماع نيست، شهادتش قبول است. و همچنين قبول است شهادتِ صاحبانِ صفتهاى پست و مكروه همچون جولا و حجّام و كنّاس و زرگر و بايع غلام و كنيز و كبوترباز؛ هرگاه گرو نبندد.

و ردّ مى شود شهادتِ قمارباز به هر آلتى از آلات قمار [كه بوده باشد] چون نَرْد و شطرنج و چهارده خانه(4)؛ اگرچه مقصود از بازى [كردن]، محضِ ياد گرفتن باشد.

و [نيز ردّ مى شود] شهادت شرابخوار و [خورنده] هر مُسكرى چون فُقّاع و عصير، هرگاه بجوشد و مسكر باشد، پيش از ذهابِ ثُلْثَيْن؛

و [ردّ مى شود شهادتِ] غنا شنو[نده] - و غنا، كشيدنِ صدا است كه مشتمل بر ترجيع و آواز بلندِ مطرب باشد، اگرچه در [B/172] قرآن باشد -(5)، و غناخوان، و شاعرِ

ص: 631


1- مراد شيعه مقرِّ به امامتِ دوازده امام مى باشد.
2- مراد يهودى، نصرانى و مجوسى در ذمّه اسلام مى باشد.
3- براى توضيح بيشتر، نگر: «معاصى كبيره»؛ اين اثر ارجمند از مرحوم آيةاللَّه شيخ محمّدعلى نجفى - والد مرحوم مترجم - مى باشد.
4- نوعى آلت قمار است.
5- براى اطلاع بيشتر درباره، معانى غنا و موارد استثناى آن، نگر: المكاسب (شيخ انصارى)، ج 1، ص 285-314؛ رسالة في الغنا التقريرات علّامه سيّد محمّدباقر درچه اى به قلم مرحوم آيةاللَّه سيّد على اصغر برزانى؛ نصوص و رسائل من تراث اصفهان العلمى الخالد، ج 3، ص 303-344؛ رسائل غنا و موسيقى و الآراء الفقهيّة، ج 1، ص 367-325.

دروغ گو يا [شاعرِ ]هجو[گوىِ] مؤمن(1)، يا تشبيب به زن معروفِ حرامى كن.

و استماع مزمار و نى و چنگ و دف، مگر در [جشن] عروسى و ختنه و جميع آلات لهو و [شخص] حسود و دشمنِ مؤمن به شرطِ اظهارِ [دشمنى]، و ابريشم پوشيدن مرد يا طلا پوشيدن(2)، و قذف كننده پيش از توبه [كه شهادت همگى ردّ مى شود].

و حدِّ توبه در قذف(3)، اين است كه اگر [قذف] دروغ بوده [است]، تكذيب كند خودش را؛ و اگر راست بوده [است]، در ظاهر تخطئه كند خود را؛ و اگر مقذوف(4) تصديق نمود، يا قاذِف(5) اقامه بيّنه كرد؛ قذف [و گناه] نيست.

<تتمّه>

نگاه داشتن شراب، به جهت سركه كردن مانعى ندارد.

[شرط] پنجم: ولدالزنا نبودن [است]

كه شهادت او حتّى در چيز كم، مردود است.

[شرط] ششم: محلّ تهمت نبودن [شاهد است]
اشاره

و آن از جهاتى [صورت پذير ]مى شود، (از آن جمله):

[1]- اين كه شاهد جلبِ نفعى يا دفعِ ضررى از خود بكند؛ چون شهادت [دادن ]از براى شريك در آنچه [كه با او] شريك است؛

و شهادت ذُوالدَيْن از براى محجورٌ عَلَيه؛

و [شهادت] مولا از براى بنده[اش] كه مأذون در تجارت و مانند آن(6) از جانب خودش باشد؛

و وصىّ، در آنچه [كه] وصايت دارد يا آنكه وصىّ شهادت بدهد در اين كه فلانى به مورّثش، جنايتى وارد آورده [است ]به شرط آنكه اين شهادت، پيش از خوب شدن

ص: 632


1- در نسخه ترجمه چنين آمده است: «يا هجو مؤمنْ گو».
2- استعمال طلا.
3- تهمت به زنا زدن.
4- كسى كه مورد تهمت واقع شده است.
5- تهمت زننده.
6- در مخطوطه: «شبهه».

جراحت باشد؛

و شهادت عاقله در جرح شهود اثباتِ جنايت؛ يا وكيل و وصىّ در شهادت بر فسقِ شهود بر ضرر موكّل يا موصى؛

و اگر شهادت داد به مالى از براى مورّثش، و مورّث در آن حال مجروح يا مريض بود، قبول است.

و اگر دو نفر از براىِ دو نفرِ ديگر، شهادت به وصيّت دادند و آن دو نفر مشهودٌ لَهُما از براى آن دو شاهد، شهادت به وصيّت ديگرى از تركه دادند، تمام آنها قبول است.

[2]- و از آن جمله، عداوت دنيوى است؛ و محقّق مى شود به فرحَ [= شادى] بر مصيبت [وارده بر] دشمن و غم[ناك شدن] بر خوشحالىِ او، و فحش دادن به هم؛ امّا عداوت دينى، مانع شهادت نيست.

و قبول است شهادت دشمن، بر نفع دشمن.

و اگر بعضى از رفقا، شهادت دادند براى بعضى ديگر بر ضرر دزد، قبول نيست و محلِ ّ تهمت است؛ ولى اگر گفتند كه: «دزدان از ما چيزى نگرفتند و از باقى گرفتند»، قبول مى شود.

[3]- و از آن جمله كسى كه از جهت ننگِ دروغ، دروغ نگويد؛ پس اگر توبه كرد فاسق، تا شهادتش قبول شود. قبول نيست و شيخ مى فرمايند كه: «اگر حاكم به او گفت توبه كن تا شهادت [A/173] تو را قبول كنم، قبول است»(1).

[4]- و از آن جمله شهادت متبرّع است - كه بى طلبِ شهادت، شهادت بدهد - ؛ چون كه محلّ تهمت است؛ مگر در حقوق خداىْ تعالى و مصالحِ عامه عَلى اِشكالٍ،(2) و به سبب تبرّع، جرح نمى شود؛

و اگر خود را پنهان كرد تا آنكه طلب شود به جهت شهادت به عنوان اين كه نمى خواهد شهادت بدهد، شهادتش قبول است، و حمل بر حرص بر شهادت نمى شود.

ص: 633


1- ر. ك: المبسوط، ج 8، ص 179.
2- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 113-115.

[5]- و از آن جمله پستىِ نَفْس است؛ مثل سائل از دست مگر در كمى از موارد، چون ضرورت؛

و مثل مسخره و كسى [كه] كارى كند كه او را مسخره كنند يا ترك جميع مستحبّات كند.

<خاتمه>

نَسَب، مانع شهادت نيست؛ هرچند [كه] نزديك باشد مثل شهادت پدر براى پسر و به عكس، و شوهر از براى زن و به عكس، و برادر [از] براى برادر.

و مثل اين كه نسب مانع از شهادت بر ضرر نسب نيست مگر ولد بر ضرر پدر [بنا ]به قولى.(1)

و دوستى، مانع شهادت نيست؛ هرچند شديد باشد.

و شهادت اجير و مهمان، مسموع است.

فصل دوم: در [بيان] شروط خاصه شهادت (است)
اشاره

و آن، پنج چيز [شرط] است:

[شرط] اوّل: آزادى [است]

كه شهادت بنده بر ضرر مولا، مسموع نيست؛ و مسموع است بر نفع مولا و نفع غير و ضررِ غير [بنا] به قولى.(2)

[و] در اين حكم است مدبّر و مكاتب مشروط و مطلقى كه چيزى [= جزئى] از او

ص: 634


1- برخى از أعلام شيعه كه اين قول را پذيرفته اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوق در المقنع، ص 397 و الهداية، ص 287. ب: پدر شيخ صدوق به نقل علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 8، ص 509، م 84. ج: شيخ مفيد در المقنعة، ص 726. د: شيخ طوسى در النهاية، ص 330 و الخلاف، ج 6، ص 297، م 45. ه: سلّار ديلمى در المراسم العلويّة، ص 232. و: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 558. ز: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 231. ح: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 134. ط: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 119. ى: علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 8، ص 510، م 84 و قواعد الأحكام، ج 3، ص 498.
2- نگر: الجامع للشرائع، ص 540؛ شرائع الإسلام، ج 4، ص 120 و غاية المراد، ج 4، ص 119-123.

آزاد نشده؛ و اگر بعض مال الكتابه را اداء كرده، شيخ [طوسى] مى فرمايند: «شهادت او قبول است به نسبت آنچه [كه] آزاد شده [است]»(1).(2)

و اگر آزاد شد، شهادتش بر ضرر مولا، مسموع است.

و اگر مولا، شاهد گرفت دو بنده خود را بر اين كه حمل كنيزش از [خود] او است، و اين كه آن دو بنده را آزاد كرده [است]؛ پس مرد و غيرحمل، مالك آنان شد و شهادتشان ردّ شد؛ چون كه بر ضرر مولا بود؛ پس آزاد شدند و اقامه شهادت كردند، در حقّ حمل، صحيح است؛ و در اين كه مولا آنان را آزاد كرده، صحيح نيست؛ چون كه بر ضرر حمل است كه به شهادت آنان، وارث و مالك آنان شده [است]؛ پس برمى گردند به رقّ؛ چون كه عتق مولاى اوّل...؛ لكن مكروه است از براى ولد، استرقاق آنان.

[شرط] دوم: ذكوريت است

كه شهادت زن، مسموع نيست در حدود، مطلقاً؛ مگر زنا كه اگر سه مرد و دو زن شهادت دادند در محصن، رَجْم ثابت مى شود.

و اگر دو مرد و چهار زن، شهادت بر [زناى] محصن دادند [به] جز جَلْد، چيزى ثابت نيست.

و اگر يك مرد و شش زن يا زياده، شهادت دادند، مسموع نيست.

و قبول نيست شهادت زن در طلاق و خُلْع و وكالت، و وصايت به مشهودٌ لَه، و نَسَب و هلالِ ماه.

و اقرب، قبول شهادت يك مرد و دو زن است، در نكاح و عتق و قصاص.

و امّا در ديون و اموال - مثل قرض و قراض و غصب و معاوضات و وصيّت از براى مشهودٌ لَه نه به خودِ مشهودٌ لَه، و جنايت موجبه از براى ديه و، وقف على

ص: 635


1- ر. ك: النهاية، ص 331.
2- برخى از ديگر فقيهان شيعه كه همانند شيخ طوسى فتوا به قبول شهادت - در اين صورت - داده اند، عبارتند از: - قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 557). - صهرشتى به نقل شهيد در غاية المراد (ج 4، ص 123). - كيدرى در اصباح الشيعة (ص 529). - ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 230). - يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع (ص 540).

اشكالٍ - ، ثابت مى شود به شهادت يك مرد و دو زن، و به يك شاهد و [يك] قسم.(1)

و امّا در ولادت و استهلال؛ <كه [شهادت بر شنيدن] صداىِ [گريه] طفل است در حال زاييده شدن>، و در عيوب باطنى زنان و در رضاع عَلى اشكالٍ، پس قبول مى شود [B/173] در آنجاها شهادت آنان؛ اگرچه تنهايى باشند.(2)

و در ديون و اموال، قبول مى شود شهادت دو زن و يك قسم.

و شهادت آنان به تنهايى، قبول نمى شود؛ و اگرچه زياد باشند.

و قبول مى شود شهادت يك زن، در ربع ميراث طفلى كه استهلال كرده؛ <كه صداىِ اوّلِ طفل است>، و در ربعِ وصيّت، بى قسم.

و [قبول مى شود] شهادت دو زن، در نصف و چهار زن، در تمام و سه زن، در سه ثلث؛ و در مواردى كه شهادت زنان به تنهايى مقبول است، كمتر از چهار زن، مقبول نيست.

[شرط] سوم: عدد است

كه شهادت يك نفر، صحيح نيست؛ مگر در هلال ماه(3) رمضان [بنا] به قولى.(4) امّا در زنا و لواط و سُحْق، به كمتر از چهار شاهد، ثابت نمى شود.

و در سواىِ اينها از جنايات موجبه حدّ و حقوق خداىْ تعالى، به دو شاهد به تنهايى ثابت مى شود.

و همچنين است طلاق و خُلع و وكالت و وصيّت به سوى مشهودٌ لَه و نَسَب و هلال ماه و جرح و تعديل و اسلام و ارتداد و عدّه.

[شرط] چهارم: علم است

كه در تمام آنچه شهادت مى دهد، لازم است؛ مگر در نسب و ملك مطلق و موت و نكاح و وقف و عتق و ولايت؛ كه در اينجاها به استفاضه، اكتفا شده است؛ به اين معنى كه پى درپى اخبارات از جماعتى برسد بدون اين كه با هم مواعده كرده باشند يا مشهود شود، تا به حدّى كه نزديك يقين برسد.

و شيخ [طوسى] مى فرمايد كه: «اگر دو شاهد شهادت دادند، شنونده شهادت آنان، شاهدِ اصل مطلب مى شود؛ چون كه ثمره استفاضه، ظنّ [يافتن] به اصل مطلب

ص: 636


1- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 131-132.
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 133-135.
3- در نسخه «شهر»، بدل «ماه» مى باشد.
4- فتواى سلّار ديلمى در المراسم العلويّة (ص 233) چنين است.

است».(1)

و كسى كه به واسطه استفاضه شاهد شد، نمى تواند كه شهادت به سبب اصل مطلب بدهد، مثل اين كه بگويد به بيع يا هبه مالك شده [است]، و نسبت به ميراث، صحيح است.

[شرط] پنجم: [حصول شرايط عامّه در شاهد] حاصل بودن شرايط عامّه است

در شاهد، در وقت تحمّل شهادت در طلاق به تنهايى؛ و در غير آن، اين شرط لازم نيست.

و اگر صغير و كافر و بنده و فاسق، شهادت دادند و بعد موانع صحّت شهادتشان زائل شد و اقامه شهادت كردند در غير طلاق، مسموع است.

و همچنين اگر شهادت به طلاق دادند با شنيدن دو عادل، طلاق را و بعد از زوال موانع، اقامه شهادت كردند، مسموع است؛ اگرچه در اوّل، ردّ شده.

و اگر شهادت ولد بر ضرر والد ردّ شد، پس، بعد از مردن والد اعاده شهادت كرد، مسموع است؛ چون كه ديگر شهادت، بر ضرر والد نيست.

مطلب دوم: در [بيان] مستند شهادت است

اشاره

و بايد علم به آن داشته باشد تا بتواند، شهادت بدهد؛ مگر در مواردى كه استثناء شده؛ و علم حاصل مى شود يا به [واسطه ]ديدن در آنجاهايى كه ديدن لازم دارد، كه افعال باشد همچون غصب و قتل و رضاع و زنا و ولادت.

و در اين موارد، شهادتِ كر و گنگ مسموع است؛ اگر اشاره اش، مُفهِم باشد؛ و اگر مُفهِم نباشد، اكتفا كند حاكم به شهادت دو عادلِ عارف به اشاره او؛ و بعد از ثبوت اشاره، به شهادت آن گنگ يا كر، اصل مطلب ثابت مى شود، نه به شهادتِ آن دو شاهد به شهادت.

و گاهى حاصل مى شود علمِ لازم در شهادت به [واسطه] ديدن و شنيدن با هم، در جايى كه هر دو لازم است؛ چون اقوال صادره از شخص مجهولى نزد شاهد، مثل عقود كه در فهمِ لفظ، محتاج به شنيدن است؛ و در شناختن متكلم، محتاج به ديدن است.

ص: 637


1- ر. ك: المبسوط، ج 8 ، ص 183.

و گاهى [علم] به محض شنيدن، حاصل مى شود، چون اقوال صادره از شخص معلومى نزد شاهد؛ كه كور، شهادتش مقبول است، هرگاه صداى متكلّم را بشناسد به قسمى كه يقين داشته باشد كه صداى او است؛

و اگر خودش، نشناسد و دو شاهد بگويند به او كه صداى او است، در حكم عارف مى شود؛

و همچنين است هرگاه شهادت بدهد كور، بر مال مقبوضى كه پيش از كورى ديده [است]؛

[و] قبول مى شود شهادت كور، بر شهادت بينا نيز و بر آنچه از براى حاكم ترجمه كند.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: شهادت بر مجهول النسب، بايد بر عين او باشد نه بر اسم و صفت؛ و اگر آن مجهول النسب مرده، در مجلس حكم حاضر شود؛ اگر دفن نشده؛ و اگر دفن شده(1) [باشد، قبرش ]نبش نشود؛ ولى شهادت هم تمام نيست.

[مسئله] <دوم>: جايز است باز كردن روى زن را به جهت اين كه شهادت بر او، يا از براى او بدهد.

[مسئله] <سوم>: اگر شاهد، نسب مشهود را مى داند به قسمى نَسَب را بالا ببرد كه از غير، شناخته شود؛

و مى تواند به صفت مختصّ آن يا مشتركى كه شركت در غير او نادر باشد، شهادت بدهد؛

و اگر جاهل به هر دو چيز باشد، محتاج است به دو معرّفِ مذكّر عادل؛ و او شاهد اصل مى شود، نه اين كه فرعِ آن دو شاهد باشد.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه شنيد مردى را كه محلق مى كرد به خودش طفلى را، يا كبيرى [را] كه ساكت بود، ولى منكر هم نبود، نمى تواند شهادت به نسب دهد.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه ثابت شود در ملكى از شخصى، يد [B/174] و

ص: 638


1- در نسخه «نشده» بدل «شده» مى باشد.

تصرّف در آن ملك به [واسطه] بنايى و خرابى و اجاره و شبه آن(1) بدون معارضى، مى تواند شهادت [به ]ملكيّت مطلقه، براى او بدهد.

[مسئله] <ششم>: اقرب، كفايت يَدْ است در شهادت [دادن] به ملكيّت مطلقه.

[مسئله] <هفتم>: وقتى مى تواند شهادت بر مُعْسِر بودن، بدهد كه در باطن او را بشناسد و قرائن احوال داشته باشد؛ چون صبر معسر، بر سختى و گرسنگى در خلوت.

مطلب سوم: در [بيان] شاهد و قسم

اشاره

<بدان كه> ثابت مى شود به يك شاهد و يك قسم، هرچه مال باشد يا مقصود از آن مال باشد چون معاوضات، مثل بيع و هبه و جنايتى كه موجب از براى ديه باشد؛ نه قصاص چون جنايت به خطا و كشتن پدر، فرزند را و جنايت هاشمه <كه استخوان بشكند>؛ و در ثبوت نكاح و وقف به آن، محلّ اشكال است.(2)

و ثابت نمى شود به آن، حدود و خلع و طلاق و رجوع و عتق و تدبير و كتابت و نسب و وكالت و وصيّت به سوى او، و عيوب باطنى زنان.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: در مواردى كه ثابت مى شود به شهادت و قسم، بايد شهادت، مقدّم بر قسم ذكر شود بعد از عدالتِ شاهد؛ و اگر مقدّم نشد، بعد از قسم، اعاده شهادت كند.

[مسئله] <دوم>: بعد از ثبوت، آيا به جهت شاهد، حكم تمام مى شود، يا به واسطه قسم يا [به واسطه] هر دو؟ محلّ اشكال است؛ كه فايده آن در رجوع از شهادت، ظاهر مى شود؛ كه اگر به شهادت، ثابت شده [است] ضامن مدعا بِه است؛ و الّا ضامن نيست.(3)

[مسئله] <سوم>: اگر جماعتى، شاهدى اقامه كردند به حقّ خودشان يا به حق

ص: 639


1- در نسخه «شبهه» بدل «شبه آن» است.
2- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 145-150.
3- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 150-151.

مورّث يا به وصيت ميّت، از براى آنان در ضميمه قسم هر كدام از آنان كه قسم خوردند، حقّ او به تنهايى ثابت مى شود؛

و اگر در [ميان] آنان طفلى يا ديوانه اى بود، نصيب او عقب مى افتد تا بعد از رشد، قسم بخورد.

و از خصم، نمى گيرند؛ و اگر پيش از گرفتن مُرد، وارثِ او قسم بخورد.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه عاقل، قسم را عقب انداخت تا مُرد، وارث، قسم بخورد و بگيرد؛ و در وجوبِ اعاده شهادت، اشكال است.(1) و اگر خودش نكول از قسم كرده بود، وارث نمى تواند قسم بخورد.

[A/175] و اگر در ميان ورثه، غايبى بود، وقتى حاضر شد قسمِ خود را بخورد و محتاج به اعاده شهادت نيست؛ و در اين حكم [مساوى] است، طفلى كه بالغ شود.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه ورّاث اقامه دو شاهد نمودند، نصيبِ ديوانه و طفلى كه ادعا نكرده[اند را] مى گيرند. و نصيب غايب را يا خودشان مى گيرند؛ اگر يمين باشد، يا آنكه حاكم در دست مدعا عليه مى گذارد؛ اگر اين قسم رأى حاكم شد.

و اگر وارث حاضر، حصه خود را گرفت و حصه غايب ماند، نمى تواند غايب، چيزى از حصه حاضر بگيرد؛ اگر دَيْن بود؛ و اگر عين بوده [است]، مى تواند بگيرد.

[مسئله] <ششم>: هرگاه دو نفر وارث مدعى شدند كه پدر آنان، وقف كرده [است ]بر آنان به وقفِ شراكت، وقف ثابت مى شود به شاهدى و قسمى؛

و اگر يكى از آنان نكول از قسم [خوردن] نمود، حقّى ندارد و ديگرى مى گيرد؛ پس اگر هر دو مُردند، نصيب آن [كسى] كه قسم خورده [است] به بطنِ دوم، بى قسم نمى رسد؛

و نصيب آن [كسى] كه نكول كرده [است]، اگر بطنِ دوم قسم خوردند، از آنان است.

و اگر هر دو نفر وارث نكول كردند، بطن دوم بعد از وفاتِ آن دو نفر قسم بخورد؛

پس اگر سه نفر اولاد مدعى وقفيت عمومى كه ادعاى وقف بر آنان و بر اولاد آنان به شراكت(2) باشد [و] قسم خوردند، بعد يكى از آنان فرزندى پيدا كرد، مدعى به

ص: 640


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 152-153.
2- در نسخه «بالشراكة» بدل «شراكت» است.

چهار قسمت مى شود: سه ربع از آن سه نفر، و يك ربع از براى آن مولود مى گذارند؛ كه اگر بعد از بلوغ قسم خورد، مى گيرد؛ و اگر امتناع از قسم [خوردن] نمود، شيخ مى فرمايند: «برمى گردد به آن سه نفر»(1).

و اگر يكى از آن سه نفر اولاد، پيش از بلوغ بميرد، ثلث از حينِ موت از براى او جدا مى كنند؛ پس اگر آن مولودى كه ذكر شد، قسم خورد، تمام ثلث را مى گيرد؛ و الّا ربع تا حينِ وفات، از [آنِ] ورثه ميّت و دو برادر او است، و ثلث از حينِ وفات از دو برادر به تنهايى است و[لكن ]در آن، نظر است.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه دو نفر اولاد، مدعى وقف به ترتيب شدند كه بَطْناً بَعْدَ بَطنٍ باشد، يمين آنان مُغنى است از يمينِ بطنِ دوم.

و اگر بعض ورثه، مدعىِ وقف شدند به تمامِ آنان، با اقامه شاهد قسم بخورد و حقّش ثابت مى شود؛

و اگر نكول كرد، ثابت نيست و ديون و وصايا از نصيب او ممنوع نيست؛ بلى اگر بعد از ديون و وصايا چيزى براى او ماند، همان وقف است به اقرار خودش، [B/175] و نصيبِ باقى، وقف نيست؛

و اگر بطنِ اوّل نكول كردند، بطنِ دوم مى توانند قسم بخورند.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه مدعى اين شد كه بنده اى كه در دستِ غير است، از [آنِ ]او است و او را آزاد كرده است؛ به يك شاهد و قسم، ثابت نمى شود.

[مسئله] <نهم>: هرگاه اقامه يك شاهد به قتلِ عمد نمود، لوث(2)، ثابت مى شود؛ و مى تواند به قسامه اثبات كند، نه به يك قسم.

[مسئله] <دهم>: هرگاه مدعى شد در كنيزى و ولدى كه آن كنيز، امّ ولدِ او است و آن ولد، از آن كنيز است كه [بايد] با شاهد قسم بخورد و به همين ملكيت، امّ ولد ثابت مى شود؛ و بعد از مردن او آزاد مى شود به اقرار او؛ و نَسَبِ ولد، ثابت نمى شود مثلِ حرّيتِ او كه آن هم ثابت نمى شود.

ص: 641


1- المبسوط، ج 8، ص 201.
2- لوث» به معنى هر امر دشوار و بغرنجى است كه گره خورده باشد و در اصطلاح فقها قتلى است كه قاتلش معلوم نباشد؛ كه از راه قسامه ثابت مى شود.

مطلب چهارم: در [بيان] شهادت بر شهادت

اشاره

و نظر، در چهار امر است:

<امر> اوّل: در محلّ (اين شهادت است)

<بدان كه> ثابت مى شود به شهادت بر شهادت، حقوق الناس؛ اگرچه عقوبت باشد، چون قصاص؛

يا عقوبت نباشد، چون طلاق و عتق و نسب؛

يا مال باشد چون قراض؛

يا عقد معاوضه اى باشد، چون بيع؛

يا چيزى باشد كه مردان بر آن مطلع نشوند، چون عيوب زنان و ولادت و آوازِ طفل در اوّل زاييدن.

و در ثبوت حدّ سرقت و قذف، محلّ خلاف است؛(1)

و در غير حدِّ سرقت و قذف از قبيل حدود، اجماعاً ثابت نمى شود.(2) و ثابت مى شود اقرار به لواط و زناىِ به عمّه و خاله و وطىِ حيوان، به دو شاهد؛ و به شهادت بر شهادت به جهتِ اثباتِ حرمتِ نكاح، نه ثبوتِ حدّ؛

و آن در وطىِ حيوان، ثابت مى شود به جهتِ حرمتِ خوردن؛ اگر مأكوله(3) باشد و حرمتِ بيع آن؛ اگر مأكوله نباشد.

<امر> دوم: در [بيان] استرعاع (است)

كه ملاحظه شاهد فرع، بر شهادت شاهد اصل باشد؛ و اكملِ آن اين است كه شاهد اصل، بگويد: «شهادت بده بر شهادتِ من، كه من به فلان چيز شهادت مى دهم»؛ و پست تر از آن، اين است كه بشنود شاهدِ اصل را كه مى گويد: «شهادت مى دهم از براىِ فلانى بر فلانى، به فلان مطلب به فلان سبب»؛ كه در [همه] اين موارد، تحمّل شهادت بر شاهدِ فرع، جايز است؛

و اگر شاهدِ اصلْ ذكرِ سبب نكرد، تحمّل جايز نيست؛

ص: 642


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 158-160.
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 158-160.
3- خوردنى.

و اگر گفت: «نزد من شهادت جزمى است از براى فلان»، مثل اين است كه ذكرِ سبب كرده باشد.

و در قسم اوّل كه شاهدِ اصل، شاهدِ فرع را شاهد بگيرد مى تواند شاهد فرع بگويد: «مرا شاهد بر شهادتِ خود گرفت» و در اقسام ديگر، بگويد: «شاهد شدم بر شهادتِ او»، يا «شهادت مى دهم كه شهادت داده [است]».

<امر> سوم: (در) عدد (شاهدِ فرع است)

<بدان كه> بايد شهادت بدهد بر هريك از شاهدِ اصلْ، دو شاهدِ فرع؛ و اگر دو نفر، بر شهادتِ يكى [از آن دو] شهادت دادند و همان دو نفر، بر شهادت ديگرى شهادت دادند؛

يا يك شاهد با شاهدِ اصل، بر شهادت شاهد اصل دومى شهادت دادند؛

يا دو شاهد، بر زياده از شهادت دو نفر شهادت دادند؛

يا شاهدِ اصل، يك مرد و دو زن بود؛

يا چهار زن بود - در جايى كه صحيح است - ، پس دو شاهد شهادت بر شهادتِ هريك از آنان دادند، صحيح است.

و در قبول [كردن] شهادت زنان بر شهادت - در جايى كه شهادتِ اصل آنان به تنهايى، صحيح است؛ چون عيوب باطنىِ زنان، و آوازِ [اوّلينِ] طفل، در اوّلِ زاييدن - ، محلّ تأمّل است.(1)

<امر> چهارم: در [بيانِ] شروطِ حكم به شهادتِ (فرع است)
اشاره

<بدان كه> مسموع نيست شهادتِ فرعْ، مگر نزد تعذّرِ شاهدِ اصل يا به جهتِ مرضِ او يا غيبت او؛ و ضابط در تعذّر [شاهدِ اصل]، مشقّت است؛

و مردنِ شاهدِ اصل و غيبت او و مرض و ديوانگى و ترديد و نابينايى(2) او، مانع از شهادتِ فرعْ نيست؛

و اگر فاسق شد يا دشمنى با مشهودٌ عَلَيه پيدا كرد، يا مرتدّ شد، شهادتِ فرعْ،

ص: 643


1- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 161-163.
2- در متن ارشاد الأذهان (ج 2، ص 165) لفظ «عَمى» به معنىِ «نابينايى» آمده است؛ ولى در نسخه مترجم «غشوه» بدل «نابينايى» مى باشد.

باطل است.

و اگر شاهدِ اصل، انكار كرد شهادتِ خود را، شهادتِ فرع، باطل است [بنا ]به قولى.(1)

و اگر بر طبقِ شاهدِ فرع، حكم شد و شاهدِ اصل، حاضر شد و مخالف شد، ضرر ندارد و غرامتى در مدعى بِه، بر شاهدِ فرع نيست.

و بايد شاهدِ اصل را به نامَش ذكر كند، و به تعديل او اكتفا نكند؛ اگرچه عدالت هم لازم است كه به تعديل شاهدِ فرعْ يا معرفتِ خودِ حاكم، ثابت شود؛ كه اگر ثابت شد، حكم مى كند؛ و الّا تفتيش كند از عدالت او.

<خاتمه>

شاهدِ فرعْ، لازم نيست [كه] شهادت بر صدقِ شاهدِ اصلْ بدهد.

مطلب پنجم: در [بيان] رجوع (است)

اشاره

كه آن يا از شهادتِ عقوبت است، يا بُضع، يا مال است.

اوّل: عقوبت است
اشاره

كه اگر پيش از حكم، شاهد رجوع كرد، حكم نمى شود و حدِّ قذف، بر شاهد لازم است؛ اگر بر زنا شهادت داده باشند.

و اگر گفتند: «اشتباه كرديم»، شايد حدّ ساقط شود.

و اگر تصريح بر رجوع نكرد؛ بلكه همين قدر گفت: «حكم نكن»؛ پس رجوع كرد و گفت: «حكم كن»، اقرب حكم است.

و در وجوبِ اعاده شهادت، اشكال است.(2)

و اگر بعد از حكم و پيش از اجراىِ آن رجوع كرد، حكم را نقض كند؛ چه حقّ خداىْ تعالى باشد، يا حقّ الناس.

و اگر بعد از استيفاى قصاص، در مورد قصاص رجوع كرد؛ [B/176] اگر گفت: «تعمّد كردم»، از او قصاص مى شود؛ و الّا از او ديه مى گيرند.

و اگر يكى از دو شاهد گفت: «تعمّد كردم» و ديگرى گفت: «خطا كردم»، بر عامد،

ص: 644


1- براى اطلاع از تفصيل اين مسئله و اقوال موجود در آن، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 163-167.
2- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 168-169.

قصاص و بر مخطى ء، ديه است.

[مسائل]

<مسئله> [يكم]: هرگاه شهودِ قتل، رجوع كردند و گفتند: «تعمّد كرديم»، ولىّ مى تواند همه را بكُشَد و آنچه [كه] از ديه مقتول زيادى است، به آنان بدهد؛ يا بعضى را بكُشَد و آنچه [كه] از ديه مقتول زيادى است، به آنان بدهد؛ و بر باقىِ از شهود است كه اكمال كنند؛ اگر از ديه مقتول بعد از اسقاط نصيب خودِ مقتولين، كم بيايد.

و اگر يكى از دو شاهد، رجوع كردند، بر شاهد ديگر است، نصفِ جنايت؛(1) كه اگر ولىّ قصاص كرد، نصف ديه را به او بدهد؛ و الّا نصف ديه را بگيرد و بر ديگرى، چيزى نيست.

<مسئله> [دوم]: هرگاه يكى از شهود زنا، بعد از رجم مشهودٌ عَلَيه رجوع كرد و گفت: «تعمّد كردم»، و ديگران رجوع نكردند، قصاص مى شود از او، و سه ربع ديه را ولّى به او مى دهد.

و اگر ولىِّ قصاص كه خودش مباشرت قصاص را كرده بود، رجوع كرد، بر او به تنهايى قصاص است؛

و اگر مزكّى شهود، رجوع كرد، قصاص نيست و ضامن ديه است.

<مسئله> [سوم]: هرگاه شاهد گفت: «تعمّد كردم، ولى نمى دانستم كه به گفتن من كشته مى شود»، اقرب ثبوت ديه است؛ ولى در جايى كه به مريض چيزى [= ضربه اى] بزند كه [فرد ]صحيح از آن [ضربه] كشته نشود، ولى مريض از آن كشته شود و جاهلِ به مرض بود، حكم، قصاص است كه جهل، در اينجا ثمر ندارد.

<مسئله> [چهارم]: اگر ثابت شد كه شهود، دروغگو بوده اند، حكم را نقض كند؛ و اگر كشته شد، از شهود قصاص مى شود.

<مسئله> [پنجم]: هرگاه شاهد احصان رجوع نمود، اقرب، شراكتِ او در ديه است، يا شهودِ اصل زنا [رجوع نمود]؛

و در ثبوت ثلث ديه يا نصف [ديه]، محلّ اشكال است.(2)

ص: 645


1- در نسخه، عبارت چنين است: «ديگرى بر اوست نصف جنايت».
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 171-172.

و اگر يكى از شهود زنا، رجوع كرد يا يكى از دو شاهد اِحصان رجوع نمود، در قدر حقّى كه بر او تعلّق مى گيرد، اشكال است.(1)

دوم: بُضْع است

كه هرگاه دو شاهد رجوع كردند از شهادت بر طلاق پيش از حكمِ حاكم، باطل است؛ و زوجيت، باقى است.

و اگر بعد از حكم [حاكم] رجوع كردند، نقضِ حكم نمى شود و نصف مهر را آن دو شاهد ضامنند؛ اگر زوج دخول نكرده باشد؛ و اگر دخول كرده [باشد]، غرامتى نيست.

و اگر رجوع كرد مرد و ده زن از شهادت به رضاعى [محرّم ]كه سبب حرمت مى شد، [پس] بر مرد، سُدسِ مَهر و بر هر زنى، نصفِ سدس است.

سوم: مال است
اشاره

كه اگر پيش از حكم، آن دو شاهد رجوع [A/177] كردند، باطل است؛ و اگر بعد از حكم بود، نقض حكم نكند؛ اگر چه هنوز از منكر، استيفاء نكرده باشد، يا عين موجود باشد [بنا ]به قولى،(2) و شهود غرامت مى كشند.

و اگر شاهد، يك مرد و دو زن بود و رجوع كردند، بر مرد، نصفِ غرامت است و بر هر زنى، ربع [است]؛

و اگر ده زن، بودند، بر مرد، سدس است و بر هريك از آنان، نصفِ سدس [است]؛

و اگر سه نفر شهادت دادند [و] يكى [از آن سه نفر] رجوع كرد، اَقْوى اين است كه ضامنِ ثلث است.

<مسئله>

هرگاه دروغ شهود، ثابت نشد، مدعى بِه را [باز] پس مى گيرند؛ و اگر ممكن

ص: 646


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 172-173.
2- برخى از فقيهان شيعه، كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 8، ص 246 و الخلاف، ج 6، ص 321، م 75. ب: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 2، ص 146-147. ج: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 131-133؛ المختصر النافع، ص 290 و نكت النهاية، ج 2، ص 65. د: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع، ص 546.

نيست، شهود غرامت مى كشند.

و اگر معلوم شد كه آن دو شاهد، بنده يا كافر يا طفل بوده اند، حكم باطل است.

و اگر قتلى بوده و قصاص شده [است]، ديه بر بيت المال است.

مطلب ششم: در [بيان] اتّحاد شهادت است

اشاره

<بدان كه> واجب است [كه] هر دو شاهد بر شى ءِ واحد در معنى، وارد باشند؛ پس اگر يكى گفت: «غصب كرد» [و] ديگرى گفت: «از او به زور گرفت»، ثابت مى شود.

و اگر در معنى، مختلف بودند مثل آنكه يكى شهادت به بيع داد و ديگرى شهادت به اقرار به بيع داد، صحيح نيست و يك شاهد، بيش ندارد، با هريك از آنان كه مى خواهد، قسم بخورد.(1)

و اگر شهادت دادند به دزدى در دو وقت، ثابت نمى شود؛ چه آنكه در يك عين باشد يا در دو عين، مثل آنكه در عين مسروق، مختلف شدند كه ثابت نمى شود؛ چه وقت متحد باشد يا مختلف؛ [و] يا اختلاف كردند در قدر ثمن در مبيع، و مدعى با هر كدام كه مى خواهد، قسم بخورد تا ثابت شود.

و اگر با هر كدام از آن دو شاهد، شاهد ديگرى شهادت داد، آن ثمنى كه زيادتر است، ثابت مى شود.

[مسائل]

<مسئله> [يكم]: هرگاه يكى از آن دو شاهد، شهادت داد به اقرار هزار دِرْهَم، و ديگرى به اقرار دو هزار دِرْهَم؛ مثل سابق است؛

و اگر ثبوت دو هزار دِرْهَم، ممكن نشد، هزار دِرْهَم كه از شهادت آن دو شاهد [است]، ثابت است؛

و [همچنين] اگر مدعى خواست با شاهدِ دو هزار دِرْهَمى، قسم بخورد؛

و همچنين است هرگاه يكى از آن دو، شهادت داد كه قيمتِ [شى ء] مسروق يك دِرْهَم است و ديگرى، شهادت داد كه [قيمتش]، دو دِرْهَم است؛ [يك] درهم از آن دو

ص: 647


1- در نسخه عبارت، چنين خوانده مى شود: «قسم جزء بيّنه بخورد».

شاهد، ثابت است و با شاهدِ دو دِرْهَمى، قسم بخورد.

<خاتمه>

هرگاه يكى، شهادت به قذف يا قتل در صبح داد و ديگرى در شام، ثابت نيست؛ يعنى متعلّق شهادت، مختلف بود نه وقتِ شهادت دادن.

مطلب هفتم: در [بيان] مسائل متفرّقه است

[مسئله B/177] <اوّل>: شاهد گرفتن در هيچ يك از عقود، شرط نيست؛ به جز در طلاق.

و در نكاح، مستحبّ است. و [در] رجعت و بيع [نيز] مستحبّ است.

و حكم، تابع شهادت است نه حلّيت و حرمت؛ كه اگر در واقع، شاهد دروغ گفته [باشد]، مشهودٌ لَه نمى تواند بگيرد؛ مگر آنكه بداند صحّت دعوا يا دروغِ آن دو شاهد را.

[مسئله] <دوم>: اقامه شهادت، واجبِ كفايى است؛ مگر با ضررى كه استحقاقِ آن را نداشته باشد. و همچنين [است] تحمّلِ شهادت.

[مسئله] <سوم>: هرگاه شاهدَيْن پيش از حكم مردند، حكم مى شود؛ و اگر مجهول العدالة بودند، بعد از موت تزكيه شوند. و اگر بعد از اقامه شهادت و پيش از حكم، فاسق شدند، حكم شود؛ مگر در حقوق اللَّه تَعالى.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه از براى مورّث خود، شهادت دادند و مورّث، پيش از حكم مُرد، حكم نمى شود؛ چون كه حقّ مورّث، به خود آنان منتقل مى شود.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه شهادت دادند و حكم شد [و] بعد، جرح شدند؛ اگر وقت جرح معيّن نشد، حكم مُمضى است؛ و اگر معيّن شد و مقدّم بر شهادت بود، باطل است؛ و اگر مؤخّر بود، صحيح است.

و اگر حكم قتل يا جرح بود، ديه در بيت المال است؛ اگرچه مباشر آن ولىّ بوده و مأذون از قِبَلِ حاكم بوده [است].

و اگر حاكم، حكم كرد، ولى اذن به مباشرتِ ولىّ، نداد، ولىّ ضامن ديه است؛ و اگر مدعى بِه مال بود، ردّ كند؛ و اگر تلف شد، قابض، ضامن است.

ص: 648

[مسئله] <ششم>: هرگاه دو نفر وارث، شهادت دادند كه مورّث رجوع كرده [است ]از وصيّت براى زيد به وصيّت [از] براى عَمْرو، اقوى عدمِ قبول شهادتِ آنان است؛ و شيخ [طوسى] حكم به صحّت كرده اند.(1)

[مسئله] <هفتم>: هرگاه شخص اجنبى شهادت داد به رجوع از آنچه وصيّت كرده [است] از براىِ زيد، و آن را از براى عَمْرو وصيّت كرد، عَمْرو با شاهدِ خودش قسم بخورد؛ اگرچه از براى زيد هم، به دو شاهد ثابت مى شود؛ چون كه تعارض ميان آن دو ادعا نيست؛ چون كه وقت، مختلف است.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه بنده اى طلب كرد كه ميان او و مولاى او تفرقه باشد، تا شهود عتقش را تزكيه كند؛ يا كسى كه بر مال اقامه شاهد كرده بود، طلب كرد مدّعى عَلَيْه را، حبس كنند تا تكميل كند شاهد را، شيخ [طوسى] فرموده اند: «اجابت آنان لازم است»(2)؛ و در آن، نظرى است.

ص: 649


1- ر.ك: المبسوط، ج 8، ص 253.
2- المبسوط، ج 8، ص 254-255.

كتاب حدود

اشاره

و در آن، مقاصدى است.

(مقصد) اوّل: در زنا است

اشاره

و در آن، چند فصل است:

<فصل> اوّل: (در ماهيت زنا است)

اشاره

<بدان كه>، زنا فرو بردن ذكرِ انسان است تا غيابِ حشفه در فرجِ زنى - قُبُلاً يا دُبُراً - ؛ كه حرام باشد بر او بدون سببِ مبيح(1) و بدون شبهه(2).

و در حدّ، لازم است [كه] محدود، عالمِ به حرمت باشد و [نيز] بالغ و عاقل و مختار باشد؛ پس هرگاه خيال مى كرد كه عقد [A/178] بر محرّمات ابديه، صحيح است؛ حدّ، ساقط است.

و ساقط نمى شود [حدّ]، به عقد با علم به فساد [آن]؛ و نه اجير شدن زن به جهت وطى، با علم بر فساد آن. و اگر خيال مى كرد كه به استيجار يا به غير آن مثلِ اباحه وطى، حلال است از جانب زن، حدّ ساقط است.

ص: 650


1- در نسخه «مبيحى» بدل «مبيح» است.
2- در نسخه «با شبهه» بدل «بدون شبهه» است.
<مسائل>

[مسئله] < اوّل>: هرگاه مشتبه كرد زن، خود را بر مرد تا [اين كه] او را وطى كرد، همان [زن] حدّ مى خورد، نه مرد.

[مسئله] <دوم>: هرگاه هر دو يا يكى [از آن دو]، مُكرَه بر وطى شدند، حدّ، ساقط است.

[مسئله] <سوم>: هرگاه [هر دو] مدعى زوجيت شدند، [حد]، ساقط است.

و اگر يكى از آنان مدعى شد، از همان [مدعى]، ساقط است؛

و اگر ديگرى او را تكذيب كرد بدون بيّنه و يمين، يا مدعىِ شبهه شد، حدّ، ثابت نمى شود.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه ديوانه به زن عاقلى زنا كرد، آن زن، حدّ مى خورد نه ديوانه؛ مثل آنكه عاقلى با زن ديوانه، زنا كرد كه مرد، حدّ مى خورد نه زن؛ و اگر هر دو ديوانه بودند، حدّى نيست.

[مسئله] <پنجم>: كورِ زانى، حدّ مى خورد، مگر در مقام شبهه؛ و تصديق مى شود در ادعاى شبهه.

[مسئله] <ششم>: هرگاه عقدِ فاسدى كرد و خيال مى كرد كه به او حلال مى شود، حدّ، ساقط است.

[مسئله] <هفتم>: در حرمتِ عارضى(1)، مثل وطى در حيض و احرام (و روزه) حدّى نيست.

[مسئله] <هشتم>: شرط است در رجم، با شروط گذشته احصان - و آن تكليف و آزادى او است - ، و قدرت بر فرج زنى به عقد دائم يا ملكيت به شرط تمكّن از آن،

در هر وقت كه خواسته باشد.

و زنِ محصنه(2) هم مثلِ مرد است كه تكليف و آزادى و شوهرى كه متمكّن باشد

ص: 651


1- در نسخه، «عرضى»، بدل «عارضى» است.
2- اين لفظ و لفظِ محصَن از احصان گرفته شده است به معنى منع و در نظر فقها يعنى انسان بالغ عاقلى كه داراى همسر دائمى باشد و با آن آميزش نموده و هر وقت ديگرى هم كه بخواهد وطى نمايد، هيچ مانعى برايش وجود نداشته باشد. اين حالت را «اِحصان»؛ و به چنين شخصى اگر مرد باشد، «محصَن»؛ و اگر زن باشد، «محصَنه» مى گويند.

از او كه شوهر او را وطى كند، است؛ و اگر شوهرى يا زنى داشته باشد به عقدِ فاسد و شبهه، محصن نمى شود.

[مسئله] <نهم>: مطلّقه رجعيه، محصَن است و بائن، محصَن نيست.

و اگر مطلّقه رجيعه با علم به حرمت، شوهر كرد، رجم(1) مى شود؛ و شوهر، اگر عالم به حرمت و عدّه بوده [است]، حدّ مى خورد؛ و اگر جاهل به حرمت، يا عدّه بود[ه است]، حدّ ساقط است.

و اگر احدِ زَوْجَيْن، عالم بوده [است]، حدّ تامّ مى خورد نه اين كه توزيع شود و نصف حدّ بخورد.

و اگر يكى از زَوْجَيْن، مدعىِ جهالت شد؛ اگر در حقّش احتمال برود، مسموع است.

[مسئله] <دهم>: احصان در مرد و زن، مجموعاً لازم نيست؛ بلكه اگر يكى از آنان محصَن باشد، رجم مى شود و ديگرى، حدّ مى خورد.

[مسئله] <يازدهم>: شرط است در محصَن بودن مرد، عاقل بودنِ زن و بلوغِ او؛ پس اگر محصَن به [زنِ] مجنونه يا [زن] صغيره زنا كرد، رجم نمى شود.

و شرط است در احصانِ زنِ، بلوغ مرد؛ كه اگر [زنِ] محصَنه، با طفلى زنا كرد، رجم نمى شود؛ و اگر به ديوانه اى زنا كرد، رجم مى شود.

[مسئله] <دوازدهم>: شرط است [وقوعِ اصابه]؛ كه قدرت بر زن يا شوهر، بعد از آزادى و تكليف و رجوع [B/178] در خلع باشد.

فصل دوم: در ثبوت زنا (است)

اشاره

[كه] به يكى از دو چيز، ثابت مى شود:

<اوّل>: اقرار:

و بايد چهار مرتبه، اقرار كند؛ و اگر كمتر از آن [= چهار مرتبه]، اقرار كرد، حدّ نيست و تعزير مى شود.

و بايد مقرّ:

ص: 652


1- سنگسار كردن.

بالغ باشد و؛

عاقل و؛

مختار و؛

آزاد باشد.

و مرد و زن در آن مساويند.

و در شرط بودن اين كه هر اقرار در مجلس خاصى باشد، دو قول [موجود ]است.

و اقرار گنگ، به اشاره قبول است.

و اگر كسى نسبت داد كه با زنى زنا كرده ام، ثابت نمى شود؛ مگر به چهار [مرتبه ]اقرار [كردن]. و به واسطه نسبت به زن، حدّ مى خورد عَلى اشكالٍ.(1)

و اگر اقرار به حدّى كرد اجمالاً، و بيان نكرد آن را، به او بزنند تا بيان كند؛ يا زدنِ او به صد تازيانه برسد.

و اگر اقرار كرد به چيزى كه موجب رجم بود و بعد انكار كرد، حدّ، ساقط است؛ و ساقط نمى شود به انكار، چيزى كه موجب رجم نباشد، بعد از اقرار.

و اگر بعد از اقرار، توبه كرد، مخيّر است امام در اقامه حدّ بر او يا عدم آن - جلد باشد يا رجم - .

و هرگاه زنى كه شوهر نداشت آبستن شد، موجب زنا نيست.

و خواهش ترك حدّ و فرار نمودن و امتناع از حدّ كردن، قائم مقام توبه نمى شود.

دوم: بيّنه است

و در آن، چند چيز شرط است:

[شرط] <اوّل>: عدد؛ و آن چهار مرد عادل، يا سه مرد و دو زن [مى باشد]؛ و اگر دو مرد و چهار زن شهادت دادند، موجبِ جلد است نه رجم.

و به كمتر از اين قبول نيست؛ بلكه شهود را حدّ مى زنند به جهت تهمت بستنِ آنان؛ و اگر در اين صورت شوهر يكى از شهود بود، اقربْ حدّ زدن آنان [ثابت مى شود ]به جهت تهمت.

[شرط] <دوم>: ديدن ادخال را؛ پس اگر شهادت به زنا دادند بدون ديدن، حدّ

ص: 653


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 188.

مى خورند. و كافى است در قبولِ شهادتِ آنان، اين كه بگويند سبب حلّيت را نمى دانيم.

[شرط] <سوم>: متفق بودن آنان است در جميع صفات؛ پس هرگاه شهادت دادند بعضى به ديدن، و بعضى بدون آن؛ يا بعضى در زمان معيّنى يا مكان معيّنى؛ و بعضى در غير آن زمان يا مكان، حدّ مى خورند.

و اگر دو نفر، شهادت به اكراه دادند و دو نفر ديگر به اختيار، تمامِ شهود، حدّ مى خورند [بنا] به قولى.(1)

و بر زن، حدّى نيست.

و اگر يكى از شهود، سبقت گرفت در اداى شهادت، حدّ، قذف مى خورند و انتظار تمام شدن شهادت را نمى كشند.

و اگر شهادت دادند به زناى قديمى، مسموع است.

و همچنين [است] هرگاه شهادت دادند بر زنا، بر بيش از دو نفر.

<فائده>

سزاوار است تفرقه ميان شهود، در اقامه شهادت بعد از [A/179] اجتماع آنان.

و هرگاه چهار نفر، شهادت به زنا دادند و چهار زن، بر بكارت شهادت دادند، حدّ، ساقط است از مشهودٌ عَلَيه و از شهود نيز [بنا] بر قولى.(2)

و ساقط مى شود حدّ، به توبه پيش از بيّنه، نه بعد از بيّنه؛ و به حكمِ حاكم به علمِ خود؛ كه اگر بعد از آن حكم توبه كرد، ساقط مى شود.

و هرگاه شهادت به زنا دادند و شهادت بعضى از آنان، مردود شد، باقى حدّ مى خورند؛ اگرچه به مطلب خفىّ، شهادتِ آنان ردِ شده باشد [بنا] به قولى.(3)

ص: 654


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 192-193.
2- برخى از أعلام شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط، ج 8، ص 10. ب: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 410. ج: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 3، ص 429-430. د: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع، ص 549.
3- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 196-197.

فصل سوم: در [بيان] عقوبت (زنا است)

اشاره

و آن، چهار چيز است.

اوّل: كشتن است كه تعلّق مى گيرد بر كسى كه به محرمِ نَسَبى خود زنا كند - مثل مادر - ؛ و به كسى كه به زن پدر، زنا كند؛ و بر كسى كه زن را اكراه به زنا كند؛ و بر ذمّى كه زنا به [زن] مسلمه كند.

و در اين احكام، مساويند پير و جوان، آزاد و بنده، محصَن و غير مُحْصَن، مسلم و كافر.

دوم: رَجْم و جَلْد، با هم است كه بر [مرد] محصَن و [زن] محصَنه تعلّق مى گيرد.

و شيخ [طوسى] شرط فرموده است در جمع جَلْد و رَجْم، پير بودن را؛ و بر جوان، به رَجْمِ تنها قائل شده است.(1)

و در جمع، ابتدا به جلد مى شود.

و همچنين هرگاه چند حدّ، بر كسى تعلّق گرفت؛ [كه ]ابتدا مى شود به آنچه با او، ديگرى فوت نشود.

و صبر نمى كند بعد از جلد، تا [پوستش ]صحيح شود و بعد رَجْم شود.

و مرجوم(2) دفن مى شود تا زير ناف، و مرجومه(3) تا سينه [دفن] و سنگسار مى شود.

و اگر فرار كرد؛ اگر بيّنه زناىِ او ثابت شده بود، او را برمى گردانند تا رَجْم شود؛ و الّا برگردانده نمى شود. و بعضى گفته اند كه: «شرط است در برگرداندن او، كه سنگ به او خورده باشد»(4).

و واجب است كه شهود، ابتداىِ به رَجْم بكنند؛ و اگر به اقرار ثابت شده [باشد]، امام ابتدا [به رجم ]كند.

و مستحبّ است اعلام كردن مردم را به آن و حاضر كردن طائفه را كه اقلّ آن، يكى است در حدّ؛

ص: 655


1- النهاية، ص 693؛ تهذيب الأحكام، ج 10، ص 6؛ الاستبصار، ج 4، ص 202.
2- مردى كه رجم شده است.
3- زنى كه رجم شده است.
4- ر. ك: غاية المراد، ج 4، ص 202.

و [نيز مستحبّ است] اين كه سنگها را كوچك بردارند.

و جايز نيست كسى كه بر او حدّى باشد، رجم كند. و بعد از رجم، دفن شود.

و اگر شهود، غايب شدند يا مردند، حدّ، ساقط نمى شود. و مريض و مستحاضه، رجم مى شود بعد از ثبوت.

سوم: تازيانه و بريدن مو و نفىِ بَلَدْ است كه تعلّق مى گيرد بر مردِ آزاد غيرمحصن - و در شرط بودن اين كه زن داشته باشد، دو قول است -(1). و صد تازيانه مى خورد و موى سر او را مى برند و يك سال از شهر، دور مى شود.

و صد تازيانه، بايد در حالى باشد كه برهنه و ايستاده باشد. و به غايت سختى بزنند. و بر بدن او، تفريق شود، [B/179] و به صورت و سر و فَرْجِ [او، تازيانه ]نزنند؛ و زن را نشسته بزنند در حالتى كه جامه هاى او را بر او بپيچند. و در سختىِ گرما و سرما نزنند؛ بلكه ملاحظه توسّط كنند كه در روزِ تابستان - صبح و عصر بزنند و در روزِ زمستان، وسطِ ظهر بزنند. و در زمين دشمن نزنند.

و در حرم، كسى را [كه ]ملتجى ء(2) شده [است]، نزنند؛ بلكه در طعام [= غذا ]و شراب [= نوشيدنى] بر او تنگ بگيرند. و اگر در خود حرم، جنايت كرد، حدّ بخورد.

و حدّ، به واسطه تعقّبِ ديوانگى و ارتداد، ساقط نمى شود. و حدّ حائض را عقب نمى اندازند. و [حد از] مريض و مستحاضه، عقب مى افتد تا زمانِ برءِ مرض(3) و طُهْرِ(4) مستحاضه؛

و اگر مصلحت، مقتضى تقديم شد، مقدّم دارند، و يك دسته چوب به اندازه عددِ حدّ، جمع كنند و يك مرتبه، به او بزنند. و لازم نيست كه هر چوبى، به بدن او برسد.

و زنِ آبستن را در جَلْد و رَجْم عقب بيندازند تا وضعِ حملش بشود و شير دادنش، تمام بشود؛ اگر مُرضعه ديگرى پيدا نشود.

و اگر در مكان شريفى يا زمان شريفى زنا كرد، زياده بر حدّ، عقوبت شود؛ و اندازه زيادتى، موكول است به نظرِ حاكم.

ص: 656


1- غاية المراد، ج 4، ص 203-205.
2- پناهنده.
3- بهبودىِ مرض.
4- پاكى.

چهارم: جَلْد تنها است كه ثابت مى شود در حقّ زن و مردى كه زن نداشته باشد، [بنا] به قولى. و بنده و مرد آزاد و زنِ آزاد، صد تازيانه مى خورد.

و اگر بنده باشند، پنجاه تازيانه مى خورند؛ اگرچه محصَن باشند.

و اگر آزاد، سه دفعه زنا كرد، در دفعه سوم يا چهارم، كشته مى شود؛ و آن محلّ خلاف است.(1)

و اگر از بنده، هشت مرتبه زنا مكرّر شد، در مرتبه نهم، كشته مى شود.

و اگر بعد از هر زنايى، حدّ نخورده بود تا زناىِ آخر، حدّ مى خورد.

<مسئله>

و هرگاه ذمّى به ذمّيه زنا كرد، حاكم مخيّر است در ارجاع به حاكمِ خودشان، يا حكم به مطابقِ اسلام.

و هرگاه كسى، مردى را يافت كه با زنش زنا مى كرد، مى تواند هر دو را بكشد، و؛ اگر بعد از كشتن، مدعى اين مطلب شد، تصديق نمى شود مگر به [واسطه ]بيّنه يا تصديق ولىّ آن زن و مرد.

و هر كسى كه با انگشت، بكرى را ثيّب(2) كرد، مهر زنانِ آن دختر، به او تعلّق مى گيرد؛ و اگر كنيز بود، عُشْرِ قيمتِ او را ضامن است.

و كسى كه كنيزى را بر زن مسلمه آزادى بگيرد و بدون اذن زن، با او وطى كرد، بر او نصفِ حدّ زانى، تعلّق مى گيرد.

مقصد دوم: در [بيان] لواط (است)

اشاره

<بدان كه> لواط، وطىِ ][A/180] ذكران است؛ پس اگر ادخال كرد در مذكّرى، هر دو كشته مى شوند اگر:

بالغ عاقل بوده باشند؛ آزاد باشند يا بنده؛ مسلم باشند يا كافر؛ محصَن باشند يا غيرمحصَن؛ <يا به تفريق>.

ص: 657


1- نگگر: غاية المراد، ج 4، ص 206-210.
2- غير باكره.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه مملوك، مدعى شد اكراهِ مولا او را بر لواط، تصديق مى شود.

[مسئله] <دوم>: هرگاه به طفلى يا ديوانه اى لواط كرد، لاطى(1) كشته شود؛ و ملوط(2)، تأديب شود. و اگر ديوانه به عاقلى لواط كرد، لاطى، تأديب شود و ملوط، كشته شود.

[مسئله] <سوم>: مخيّر است امام، در كشتنِ در لواط ميان زدن:

[الف]- [با] شمشير يا؛

[ب]- سوزانيدن يا؛

[ج]- سنگسار كردن يا؛

[د]- از بلندى، او را انداختن يا؛

[ه]- ديوارى، بر او خراب كردن يا؛

[و]- جمع كردن ميان يكى از آنها با سوزانيدن.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه لواط كرد، ولى ادخال نكرد، لاطى و ملوط [هر دو ]صد تازيانه مى خورند؛ آزاد باشند يا بنده؛ مسلم باشند يا كافر؛ محصَن يا غيرمحصَن؛ يا مختلف باشند؛ مثل آنكه يكى، آزاد باشد و ديگرى، بنده [باشد بنا] به قولى؛ مگر ذمّى كه با مسلمان لواط كند؛ كه كشته مى شود؛(3) و اگر به مثل خودش، لواط كرد، امام مخيّر است در اقامه حدّ به شريعتِ ما، يا ارجاع [دادنِ او] به همكيشانِ او.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه مكرّر شد اين حدّ - كه صد تازيانه باشد - ، در مرتبه چهارم يا سوم(4) - عَلى خِلافٍ فيه - ، كشته مى شود.(5)

ص: 658


1- لواط كننده.
2- لواط شده.
3- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 212-214.
4- در نسخه، «پنجم» بدل «سوم» بود؛ فتواى به وجوب قتل در مرتبه سوم، از مرحوم ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 461) مى باشد.
5- فقيهانى كه فتوا به وجوب قتل، در مرتبه چهارم داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية (ص 706). ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 531). ج: ابولاصلاح حلبى در الكافي في الفقه (ص 409). د: صهرشتى به نقل شهيد ثانى در غاية المراد (ج 4، ص 315). ه: ابن زهره حلبى در غنية النزوع (صص 426). و: ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 414). ز: كيدرى در اصباح الشيعة (ص 518). ح: محقق حلّى در شرائع الإسلام (ج 4، ص 147) و المختصر النافع (ص 296). ط: شهيد اوّل در حاشية إرشاد الأذهان، ص 393. ى: شهيد ثانى در غاية المراد (ج 4، ص 215-216).

[مسئله] <ششم>: ثابت مى شود لواط، به چهار مرتبه اقرار از بالغِ عاقلِ آزادِ مختار؛ و به شهادت چهار مرد به ديدن. و اگر كمتر از چهار مرتبه اقرار كرد، تعزير مى شود؛ و اگر شهود، كمتر از چهار نفر بودند، حدّ مى خورند؛ چون كه تهمت زده اند.

[مسئله] <هفتم>: در لواط، حاكم به علمِ خودش حكم مى نمايد.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه دو نفر در زيرجامه اى جمع بودند و برهنه بودند و ميان آنان قرابتى نبود، تعزير مى شوند از سى تازيانه تا نود و نُه تازيانه. و اگر دو مرتبه تعزير شدند، در مرتبه سوم، حدّ مى خورند.

[مسئله] <نهم>: كسى كه ببوسد پسرى را از روى شهوت، و آن پسر قرابتى با او نداشته باشد، تعزير مى شود.

[مسئله] <دهم>: توبه پيش از بيّنه، موجبِ سقوطِ حدّ است؛ نه بعد از بيّنه. و اگر به اقرار ثابت شده بود و بعد از اقرار توبه كرد، مخيّر است امام در قبول آن.

مقصد سوم: در [بيان] سُحْق و قيادت است

اشاره

<بدان كه> حدّ مى خورد [زنِ] مساحقه، اگر بالغ و عاقل باشد به صد تازيانه؛ آزاد باشد يا كنيز؛ مسلم باشد يا كافر؛ فاعل [باشد] يا مفعول؛ محصَنه [باشد] يا غيرمحصنه، [بنا] به قولى.(1) و بعد از سه مرتبه تكرار حدّ، در مرتبه چهارم، كشته مى شود.

و توبه، مُسقِطِ حدّ است؛ اگر پيش از بيّنه باشد نه بعد از بيّنه. و اگر بعد از اقرار، توبه كرد، امام مخيّر است در اجراىِ حدّ.

ص: 659


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 217-219.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: اگر دو زن اجنبى، در زير يك جامه مجتمع بودند و برهنه هم بودند، تعزير مى شوند؛ و اگر [B/180] دو مرتبه تعزير شدند، در مرتبه سوم، حدّ مى خورند.

[مسئله] <دوم>: هرگاه زنى، نطفه مرد را از فَرْجِ خود در رحمِ دختر بكرى ريخت، هر دو، حدّ مى خورند؛ و زنِ فاعل، غرامت مى كشد مهرالمثل آن بكر را از براى او؛ و ولد، ملحق به مرد است.

[مسئله] <سوم>: به قوّاد -و او آن كسى است كه جمع مى كند ميان مردم، به جهتِ لواط يا زنا-، هفتاد و پنج تازيانه مى زنند. و سرش را مى تراشند. و او را مشهور [مى]گردانند و نفى بلد(1) مى كنند؛ چه آنكه آزاد باشد يا بنده؛ مسلم باشد يا كافر؛ مرد يا زن؛ مگر در سر تراشيدن و شهرت و نفىِ بلد، كه از زن ساقط است.

[مسئله] <چهارم>: ثابت مى شود قيادت، به دو مرتبه اقرار از بالغِ عاقل آزادِ مختار؛ و به شهادت دو عادل.

مقصد چهارم: در [بيان] حدّ قذف است

اشاره

و در آن، دو مطلب (است):

<مطلب> اوّل: در [بيان] اركان قذف است

اشاره

و آن، سه چيز است:

<ركن اوّل: صيغه قذف است>

و آن، نسبت به زنا يا لواط است - مثل اين كه [به مردى ]بگويد «تو زانى[هستى]»، يا «لاطى»، يا «ملوطى»، يا «زنا كردى»، يا «لواط كردى»، يا [بگويد ]«اى زناكار»، و «اى لاطى»؛

يا به زن بگويد: «تو، زانيه هستى»، يا [بگويد] «به تو، زنا كرده اند»-، و هرچه

ص: 660


1- تبعيد.

شبيه به اين ها بوده باشد، به هر زبانى كه [بوده] باشد؛ اگر آن زبان را بداند.

و همچنين اگر پدر، به پسرش بعد از اعتراف به پسرى(1)، گفت: «تو، پسر من نيستى».

و قذف است اين كه بگويد: «از پدرت نيستى».

و اگر گفت: «مادرت، به تو زنا كرده [است]»؛ يا [گفت ]«اى پسرِ زانيه»، قذفِ مادر است.

و اگر گفت: «پدرت، به تو زنا كرده»، يا [گفت]: «اى پسر زانى»؛ قذف پدر است.

و اگر گفت: «اى پسر زانِيَيْن(2)»، يا [گفت]: «زنا كرده است پدر تو، به مادرت»، قذفِ پدر و مادر است.

و اگر گفت: «مادرت، از زنا تو را زاييده [است»]، قذف مادر است.

و اگر گفت: تو، از زنا زاييده شده اى»، قذفِ پدر و مادر است عَلى اشكالٍ.(3)

و اگر گفت: «اى شوهرِ [زنِ ]زانيه»، يا «[اى] پدرِ زانيه»، يا «[اى ]برادر زانيه»، قذف از همان منسوبٌ إلَيْه است.

و اگر گفت: «به فلانه [زن]، زنا كردى»، يا «به فلانى، لواط كردى»، قذفِ مواجه و منسوبٌ إلَيْه است، عَلى اِشكالٍ در منسوبٌ إلَيْه.(4)

و اگر گفت: «اى ديّوث»، يا [گفت]: «اى كَشخان(5)»، يا [گفت]: «اى قَرنان(6)»؛ اگر معلوم شود افاده نسبت خواهر يا مادر يا زن، از اين الفاظ، حدّ مى خورد؛ و الّا، تعزير مى شود اگر افاده فحش كند؛ و الّا فلا.

<ركن> دوم: [در بيان] قاذف <است>

<ركن> دوم: [در بيان] قاذف(7) <است> كه بايد:

بالغ عاقل باشد؛ چه مرد باشد يا زن؛ پس طفل و ديوانه تعزير مى شوند، اگر قذفِ عاقلِ بالغى را بكنند.

و اگر مملوك، قذف كرد، در آن، دو قول است:

ص: 661


1- در نسخه «پسريت» بدل «پسرى» است.
2- به معنىِ مرد و زن زناكننده.
3- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 222-223.
4- غاية المراد، ج 4، ص 223-227.
5- كَشْخان» و كِشْخان» مردِ بى غيرت در حقِّ زن.
6- مردِ ديّوث.
7- مردِ تهمت زننده به زنا.

يكى آنكه همچون آزاد [است(1)] و؛

ديگرى آنكه بر او، نصفِ حدِّ آزاد است.(2)

و همچنين است خلاف [A/181] در كنيز، كه آيا بر او نصفِ حدّ آزاد است يا تمامِ آن.

و اگر قاذف، مدعىِ مملوكيت شد و معلوم نبود صدق و كذبش، تصديق مى شود. و بر مدعىِ آزادى است كه بيّنه، اقامه كند.

<ركن> سوم: [در بيان] مقذوف است
اشاره

كه بايد:

بالغ عاقل آزاد مسلم عفيف باشد؛ كه اگر قذف كرد طفلى را، يا بنده يا ديوانه يا كافرى يا متظاهر به زنايى را، تعزير مى شود.

و اگر به مسلمِ آزادى گفت: «اى پسر زانيه» و مادر او، كافر يا كنيز بود، تعزير مى شود [بنا ]به قولى.(3)

ص: 662


1- برخى از فقيهانى كه فتوا به تساوى حد بين مملوك، كنيز و آزاد داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در دو كتاب النهاية (ص 722-723) و الخلاف (ج 5، ص 403). ب: شيخ مفيد در المقنعه (ص 792). ج: ابن جنيد اسكافى به نقل علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 276، م 130). د: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه (ص 414). ه: قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 546). و: سلّار ديلمى در المراسم (ص 256). ز: ابن زهره حلبى در غنية النزوع (ص 428). ح: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 4، ص 516). ط: قطب الدين راوندى در فقه القرآن (ج 2، ص 389). ى: كيدرى در اصباح الشيعة (ص 519). ك: محقق حلّى در المختصر النافع (ص 299). ل: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع (ص 560). م: شهيد ثانى در غاية المراد (ج 4، 229).
2- برخى از فقهاى شيعه نيز فتوا به نصف بودن حد براى عبد و كنيز نموده اند كه عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط (ج 8، ص 16). ب: شيخ صدوق در الهداية (ص 293).
3- در اين مورد، دو قول وجود دارد: الف: قول به تعزير كه قائلين آن عبارتند از: - ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 520). - محقق حلّى در شرائع الإسلام (ج 4، ص 152) و المختصر النافع (ص 298). - علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 267). - شهيد اوّل در غاية المراد (ج 4، ص 231). - شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان، ص 395. ب: قول به وجوب حد كه برخى از قائلين آن عبارتند از: - شيخ طوسى در النهاية (ص 725). - قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 27 ص 548).

اگر به كافرى گفت: «اى پسر زانيه» و مادرِ او، مسلمِ آزاد بود، حدّ مى خورد.

و اگر به پسر [زن] ملاعنه يا زانيه بعد از حدّ و توبه گفت: «اى پسر زانيه»، حدّ مى خورد؛ نه پيش از توبه.

<مسئله>

هرگاه پدر، فرزندش را قذف كرد، تعزير مى شود. و همچنين است هرگاه زنِ مرده خودش را قذف كرد و خودش، وارثِ او بود؛ و اگر وارث، ديگرى بود، حدّ مى خورد؛

و فرزند به قذف پدر، حدّ مى خورد؛ و مادر، به قذفِ فرزند؛ و فرزند، به قذفِ مادر حدّ مى خورند.

مطلب دوم: در [بيان] احكام (قذف است)

و در آن، مسائلى [چند] است:

[مسئله] <اوّل>: واجب مى شود به قذف با اجتماع شرايط، هشتاد تازيانه به زدنِ وسطى(1) با لباس؛ و مشهور مى شود تا شهادتش، مردود شود.

[مسئله] <دوم>: ثابت مى شود قذف به [واسطه] اقرار مكلّفِ آزاد مختار [به ]دو مرتبه؛ و به [واسطه] شهادت دو مرد عادل.

و اگر دو نفر، يك كس را قذف كردند، تعزير مى شوند.

[مسئله] <سوم>: ساقط نمى شود حدّ قذف، مگر به بيّنه اى كه تصديق قاذف كند؛ يا خودِ مقذوف، تصديق كند؛ يا عفو كند. و اگر مقذوف، زنش بود، به اين ها و به لعان، حدّ ساقط مى شود.

ص: 663


1- متوسّط.

[مسئله] <چهارم>: هر تعريضى(1) كه مواجه را بد بيايد، موجبِ تعزير است؛ مثل اين كه بگويد: «تو فرزندِ حرامى»؛ يا «مادرت در حيض، به تو حامله شده [است]»؛ يا به زنش بگويد: «نيافتم تو را باكره»؛ يا بگويد: «ديشب به مادر تو، محتلم شدم»؛ يا [بگويد]: «اى فاسق»؛ «اى كافر»؛ يا [بگويد]: «اى خوك»؛ يا «اى پست»؛ يا «اى حقير»؛ يا «اى خوره دار»؛ يا «[اى ]پيسى دار».

و اگر مواجه، مستحقّ آن است، تعزيرى نيست.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه جماعتى را به يك لفظ، قذف كرد و او را يك مرتبه نزد حاكم حاضر نمودند، بيش از يك حدّ، بر او نيست؛

و اگر متفرّقاً آوردند، براى هريك، حدّى بخورد؛

و اگر يكى [از] آنان را قذف كرد، از براى هريك، حدّى مى خورد.

[مسئله] <ششم>: حدّ قذف را ارث مى برد وارثِ مال؛ دختر باشد يا پسر؛ [B/181] ولى زوج و زوجه، ارث نمى برند.

و اگر جماعتى، ارث بردند و يكى از آنان عفو كرد، باقى مى توانند تمام حدّ را مطالبه كنند؛ اگرچه باقى، يكى باشد.

[مسئله] <هفتم>: آن كه استحقاق طلب حدّ دارد، مى تواند پيش از ثبوت و بعد از ثبوت، عفو كند؛ ولى حاكم، نمى تواند اجراى حدّ كند. مگر بعد از مطالبه او.

و هرگاه [حاكم]، بالغ رشيدى را قذف كرد، پدرش حقّ مطالبه حدّ، ندارد.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه حدّ، سه مرتبه مكرّر شد، در مرتبه چهارم، محدود[بايد ]كشته شود.

[مسئله] <نهم>: هرگاه قذف كرد و حدّ خورد و بعد از حدّ، گفت: «آنچه گفته بودم، صحيح بود»، تعزير مى شود.

و اگر مكرّر شد تعزير، يك حدّ، مى خورد.

و اگر حدّ، در ميان تعزير در آمد، متعدّد مى شود حدّ.

[مسئله] <دهم>: هرگاه كفّار به هم بد گفتند، يا لقب بد نهادند؛ اگر خوف فتنه است، تعزير مى شوند.

ص: 664


1- كنايه گويى.

[مسئله] <يازدهم>: كسى كه سبّ كند پيغمبرصلى الله عليه وآله يا يكى از ائمه عليهم السلام را، شنونده، بايد با امنِ از ضرر، او را بكشد.

[مسئله] <دوازدهم>: مدعى نبوت و شاكّ در نبوت [حضرت] محمّدصلى الله عليه وآله (از كسانى كه ظاهراً مسلم هستند)، محكوم به اسلام است.

[مسئله] <سيزدهم>: مسلمى كه عمل سحر كند، كشته مى شود. و اگر كافرى [عمل سحر] كرد، تأديب مى شود.

[مسئله] <چهاردهم>: هر كه حرامى مرتكب شد يا ترك واجبى كرد، تعزير كند او را امام به هرچه [كه] نظرش [تعلّق] بگيرد؛ و به اندازه حدّ آزاد نرسد، اگر آزاد باشد؛ و به اندازه حدّ مملوك نرسد، اگر مملوك باشد.

[مسئله] <پانزدهم>: تأديب نشود طفل و بنده، به زياده بر ده تازيانه.

و مستحبّ است [براى] كسى كه بنده اى را حدّى بزند در غيرِ موجبِ حدّ، [اين كه] او را آزاد كند.

[مسئله] <شانزدهم>: هرچه موجب تعزيراست و حقّ خداىْ تعالى است، به دو شاهد و به دو اقرار از [طرف] اهلش، ثابت مى شود.

[مسئله] <هفدهم>: كسى كه قذف كرد كنيز خود يا بنده اش را، تعزير مى شود.

[مسئله] <هجدهم>: ساقط نمى شود حدّ، به اباحه قذف؛ چون كه شباهت به حقّ اللَّه دارد. و اگر مقذوف، خودش استيفاى حدّ كرد، [حدّ] ساقط نمى شود و دو مرتبه مى تواند مطالبه كند و جهتِ حق الناسىِ او غلبه دارد؛ چون كه به عفو كردنِ او، ساقط مى شود و به ارث، منتقل مى شود.

[مسئله] <نوزدهم>: قذف، وقتى موجب حدّ مى شود كه به صورت شهادت نبوده باشد. و اگر فاسق، شهادت داد، حدّ مى خورد.

و اگر قاضى، شهادتِ هر چهار نفر شهود را ردّ كرد - چون كه به نظر او، آنان فاسق بودند - ، حدّ نمى خورند.

[مسئله] <بيستم>: شهادت، آن است كه در مجلس قضا به لفظِ شهادت، اداء شود با اجتماع شرايط؛ و ماسواىِ آن، قذف است.

ص: 665

مقصد پنجم: در [بيان] حدّ شرب [خمر] است

اشاره

و در آن، دو مطلب است:

(مطلب) اوّل: در [بيان] اركان شرب است

و آن، دو چيز است:

<اوّل>: شارب است و مراد به او، خورنده است به آشاميدن يا خوردن مخلوط يا خالص به جهت غذا يا دواء، و شرط است [كه]:

بالغ عاقل مسلم مختار عالم باشد؛

پس حدّى نيست بر طفل؛ بلكه تعزير مى شود، و نه بر ديوانه و [كافر] حربى يا [كافر] ذمّى؛ اگر [چنانچه] در خُفيه(1) بخورد؛ و اگر آشكارا [ب]خورد، حدّ مى خورد؛ و نه بر مُكْرَه؛ و نه بر كسى كه عطش، او را مضطرّ به خوردنِ آن كرده باشد؛ يا لقمه به حلقِ او مانده باشد و شراب، رفعِ آن [عطش يا لقمه] كند؛ و نه بر جاهلِ به حرمت [شرب]؛ و نه بر جاهلِ به موضوع.

و ثابت مى شود بر كسى كه عالم به حكم و موضوع است؛ هرچند وجوب حدّ را نداشته باشد.

دوم: مشروب است و آن، هر چيزى است كه از شأنِ آن اِسكار [= مستى] است؛ اگرچه بالفعل [اِسكار ]نكند؛ چه شراب باشد يا نبيذ، يا بتع، <كه از عسل است> ، يا نقيع، <كه از مويز است> ، يا مزر <كه از گندم و جو است> ، و غير آنها از مُسكرات.

و فقّاع، در حكم مسكر است.

و عصير، هرگاه بجوشد و سخت شود - هرچند كف نكند و مسكر هم نباشد - ، در اين حكم است؛ مگر آنكه دو ثلثِ آن برود، يا سركه شود.

و اگر خرما و مويز، جوشيدند؛ ولى به حدّ اِسكار، نرسيدند، حرام نيستند.

مطلب دوم: در احكام شرب است

اشاره

<بدان كه> واجب مى شود بر شارب، حدّ - و آن، هشتاد تازيانه است - ؛ مرد

ص: 666


1- در نهان و پنهانى.

باشد يا زن؛ آزاد [باشد] يا بنده، در حالتى كه برهنه باشد، بر گرده و كتف او؛ [و] بعد از به هوش آمدنش، بزنند.

و هرگاه سه مرتبه، حدّ [ب]خورد، در مرتبه چهارم، كشته مى شود.

و اگر مكرّر كرد شُرْب را بدون حدّ، يك حدّ، مى خورد.

[مسائل]

<مسئله> [اوّل]: ثابت مى شود شرب، به [سبب] شهادت دو عادلِ مذكّر و به [سبب ]دو مرتبه اقرار از اهلش؛ و اگر آن دو شاهد، يكى شاهد بر شرب بود و ديگرى، شاهد بر قى كردنِ شراب بود، حدّ مى خورد مثل اين كه هر دو [شاهد]، شهادت به قى بدهند.

و اعتماد نمى كند حاكم، به بوىِ دهانِ او. و شاهد را كافى است اين كه بگويد: «مُسكرى آشاميد»، يا [بگويد]: «غير او، كسى مُسْكرى نياشاميد».

<مسئله> [دوم]: اقوى حكم به ارتداد كسى است كه حلال بداند شراب را؛ و بايد كشته شود و توبه او، قبول نيست؛ اگر مرتّد فطرى بوده.

و اگر مسكر ديگرى را مستحلاً(1) خورد، كشته نمى شود؛ بلكه حدّ مى خورد.

و كسى كه [B/182] شراب را مُسْتحلاًّ بفروشد، به او توبه مى دهند؛ اگر توبه كرد فَبِها؛ و الّا كشته مى شود. و اگر مستحلّ نبود، تعزير مى شود.

و هرگاه مُسكر ديگرى را فروخت، مطلقاً تعزير مى شود.

<مسئله> [سوم]: توبه پيش از بيّنه، مسقطِ حدّ است نه بعد از بيّنه. و توبه بعد از اقرار [را]، بعضى گفته اند: «امام، مخيّر است در حدّ و توبه»(2)؛ و بعضى گفته اند: «حدّ، معيّن است»(3).

ص: 667


1- در حالى كه حلال مى دانست.
2- برخى از فقيهانى كه قائل به تخيير امام شده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية (ص 714). ب: قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 536). ج: ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 414). د: علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 205-206، م 65).
3- برخى از فقيهانى كه فتواى به وجوب حدّ داده اند، عبارتند از: الف: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 479). ب: محقّق حلّى در شرائع الإسلام (ج 4، ص 157-158).
<خاتمه>

هر كه حلال داند چيزى از محرّمات اجماعيه را - همچون خوردن ميته و شراب و خوك و ربا - ؛ اگر متولّد بر فطرت است، كشته مى شود؛ و اگر حرام مى دانست و مرتكب شد، تعزير مى شود.

مقصد ششم: در [بيان] دزدى است

اشاره

و در آن، مطالبى [چند] است:

(مطلب) اوّل: در دزد است

اشاره

كه بايد بالغ باشد؛ [پس بدان] كه طفل را تأديب مى كنند؛ اگرچه مكرّر شود از او دزدى.

و [بايد ]عاقل باشد؛ كه ديوانه، قطع نمى شود.

و مقام شبهه نباشد؛ كه اگر خيال مى كرد از خودِ او است [و] بعد معلوم شد كه از او نبود[ه]؛ يا از مشترك دزديد به خيال آنكه به اندازه نصيب خودش است [و] بعد معلوم شد [كه ]زياده بر نصيب خودش بوده، قطع، ساقط است.

و در اين حكم است غنيمت كه خيال كند به اندازه نصيب خود برده، يا آنكه مال خودش را از مستأجر يا مرتهن بدزدد.

و بايد هتك حرز كند به تنهايى يا با شريك؛ كه اگر غير او، هتك كرد و او، دزديد، قطعى نيست.

و بايد مال را خودش يا بالشركة بيرون ببرد به مباشرت يا تسبيب؛ مثل آنكه آن را بار بر حيوانى كند، يا بال مرغى، يا بر روى آب بيندازد و آب بياورد، يا طفلى را امر به اخراج آن كند.

و اگر شبى نقب زد و شب ديگرى، بيرون برد، قطع مى شود؛ مگر اين كه اهمال كند مالك در حرز، بعد از اطلاع [يافتن] بر نقب زدن.

ص: 668

و اگر دو نفر شريك شدند در نقب زدن و بيرون بردن، هر دو، قطع مى شوند؛ اگر نصيب هريك، به اندازه نصاب برسد.

و اگر شريك شدند در نقب، ولى يكى نفر مال را برد؛ همان يكى را قطع مى كنند.

و اگر يكى از آنان، تا دمِ نقب آورد و ديگرى، دستش را داخل كرده [و] برداشت؛ همان [كسى ]كه برداشته، قطع مى شود. و اگر اوّلى، تا بيرونِ نقب آورد و ديگرى، آن را برداشت؛ اوّلى، قطع مى شود. و اگر تا وسطِ نقب آورد و ديگرى، آن را برداشت، اقرب، سقوط قطع است از هر دو؛ چون كه هيچ يك از آنان از كمال حرز آن را بيرون نبرده.

و اگر در حرز، مسروق را خورد، يا جوهرى [= گوهرى] را خورد [= بلعيد]، و قصد جدا شدن از حرز [را ]نداشت، قطع نمى شود؛ و اگر قصد داشته، قطع مى شود.

[A/183] و شرط است در قطع، كه دزد، والد از مال ولد نباشد؛ ولى اگر ولد، از مال والد دزديد، قطع، ثابت است. و هرگاه مادر از مال ولد دزديد، قطع مى شود.

و نيز شرط است كه در پنهانى آن مال را ببرد؛ كه اگر قهراً برد، يا امانتى را خيانت نمود، قطع نمى شود.

و فرقى نيست در قطع، ميان مسلم و كافر، آزاد (و بنده)، مرد و زن.

<خاتمه>

قطع نمى شود راهن و نه موجر، به [واسطه] بردن عينِ مرهونه و مستأجره؛ و نه بنده، هرگاه از مالِ مَوْلا بدزد، اگرچه بنده، از غنيمت باشد؛ بلكه تأديب مى شود.

و قطع مى شود اجير، هرگاه مالى را كه از مستأجر نزد او بود، بدزدد؛ اگر نزد او گذارده باشد با شرايط حرز.

و همچنين است مهمان، اگر صاحب خانه، مال را نزد او به حرز گذارده باشد.

و زوج و زوجه در مال يكديگر، [به] همين قسمند.

و هرگاه دزد، مدعى هبه يا اذن از صاحب مال يا ملكيت خودش شد، قولِ مالك، مقدّم است و آن مال را دزد، ضامن است؛ ولى قطع هم نمى شود.

مطلب دوم: در [بيان] مسروق است

اشاره

كه بايد قيمت آن، ربع دينار طلاىِ خالص مضروب به سكه معامله باشد و اين

ص: 669

قيمت، بايد قطعى بوده باشد و محض اجتهاد مقوّم، كافى نيست؛ و آن مال از هر نوعى [كه ]باشد، كافى است.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه انگشترى را دزديد كه وزن آن، سدسِ [= يك ششم ]دينار و قيمت آن، ربع دينار است، قطع ثابت است.

[مسئله] <دوم>: هرگاه دنانيرى دزديد به خيال آنكه پول سياه است و به نصاب نمى رسد، قطع مى شود.

[مسئله] <سوم>: هرگاه پيراهنى دزديد كه قيمت آن به ربع دينار نمى رسيد، ولى در آن، چيزى بود كه نمى دانست و آن به حدّ نصاب بود؛ در قطع، اشكال است.(1)

[مسئله] <چهارم>: هرگاه نصف جامه را از نقب بيرون كشيد، قطعى نيست؛ هرچند [كه] بيرون آمده، بيش از نصاب بوده باشد.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه نصابى را از دو حرز بيرون برد، قطع نمى شود.

[مسئله] <ششم>: بايد مسروق، محرز باشد به قفل [يا غَلق] يا دفن يا بستنِ در. و مأخوذ از غير حرز، قطع ندارد؛ مثل مأخوذِ از حمّام و مسجد؛ هرچند كه مالك، مراعات آن مال را مى كرده؛ و مثل دزد پوشش(2) كعبه، [بنا] به قولى؛(3) يا دزد از جيب و آستين نمايان.

و دزد از جيب و آستين پنهان، قطع مى شود؛ و نه دزد ميوه بر درخت؛ بلكه اگر آن ميوه محرز شد، قطع مى شود؛ و نه دزد خوردنى، در سال قحطى؛ [B/183] و نه دزد شتر و گوسفند از صحرا، با مراعات مالك از آنها.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه مملوك صغير بى تميزى را بدزدد، قطع مى شود؛ چون كه مال است از جهتِ حدّ، قطع مى شود؛ و اگر آزادى را بدزدد و بفروشد، به جهت دفع فساد دزد، قطع مى شود.

ص: 670


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 249.
2- در نسخه «پوش» بدل «پوشش» است.
3- ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 499) و علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 234، م 88) فتوا به عدم قطع داده اند و در مقابل، شيخ طوسى در دو كتاب الخلاف (ج 5، ص 429، م 22) و المبسوط (ج 8، ص 33) و قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 542)، فتوا به قطع داده اند.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه اتاقش را سوراخ كرد و مالى كه از مستأجر يا مستعير بود، دزديد، قطع مى شود؛ و اگر مال غاصب را دزديد، قطع نمى شود.

[مسئله] <نهم>: هرگاه مال وقف را دزديد با مطالبه موقوفٌ عَلَيه به قطع، قطع مى شود؛ يا [مال] در حرز را دزديد، قطع مى شود [بنا] به قولى.(1) و همچنين هرگاه مالى را از در [بى] كه باز بود، با حراستِ مالك برد، عَلى اِشكالٍ.(2)

[مسئله] <دهم>: دزدِ كفن، هرچند به سر حدّ نصاب نرسد، قطع مى شود [بنا ]به قولى؛(3) و اگر نبش قبر كرد و ندزديد كفن را، تعزير مى شود. و اگر دو مرتبه كرد و از سلطان فرار كرد، كشته مى شود.

[مسئله] <يازدهم>: هرگاه دو نفر نصابى را بدزدند، بعضى حكم به قطع(4) و بعضى [ديگر] حكم به سقوط قطع فرموده اند؛(5) ولى اگر يك نفر، نصابى را در دو مرتبه

ص: 671


1- اين فتواى شيخ طوسى است در دو كتاب الخلاف (ج 5، ص 452، م 53) و المبسوط (ج 8، ص 25)، قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 538) و شهيد اوّل در غاية المراد (ج 4، ص 253). و در مقابل، فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 501) و علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 253، م 106) و شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان (ص 399) است.
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 253.
3- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 514-515) چنين است.
4- برخى از فقيهانى كه حكم به قطع نموده اند، عبارتند از: الف: سيّد مرتضى در الانتصار (ص 531، م 295). ب: شيخ مفيد در المقنعة (ص 804). ج: شيخ طوسى در النهاية (718-719). د: قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 504). ه: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه (ص 411). و: ابن زهره حلبى در غنية النزوع (ص 433). ز: ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 419).
5- برخى از فقيهانى كه فتوا به عدم قطع داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در الخلاف (ج 5، ص 420، م 8) و المبسوط (ج 8، ص 28). ب: ابن جنيد اسكافى به نقل علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 228، م 84). ج: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 492-493). د: علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 228-229، م 84). ه: شهيد اوّل در غاية المراد (ج 4، ص 258). و: شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان (ص 399).

دزديد، قطع ثابت است.

[مسئله] <دوازدهم>: هرگاه پيش از بيرون بردن، كارى كرد كه مال را از نصاب كم كرد؛ مثل آنكه جامه را پيش از بيرون بردن، قطع نمود، قطعى نيست؛ ولى هرگاه قيمت آن بعد از بيرون بردن و پيش از مرافعه، از نصاب كمتر شد، قطع ثابت است.

[مسئله] <سيزدهم>: هرگاه مسروقٌ مِنْه(1) گفت كه: «مال خودت را بردى» و دزد، منكر شد، قطعى نيست.

و هرگاه دزد گفت كه: «آن ملك شريك من، در دزدى بود»، قطعى نيست؛ اگرچه شريكش، منكر شود؛

و در قطع كردن آن شريك منكرى كه با او دزدى كرده، اشكال است.(2)

[مسئله] <چهاردهم>: هرگاه بنده گفت: «مال آقاىِ خودم را دزديدم»، قطعى نيست؛ هرچند مولا، او را تكذيب كند.

<خاتمه>

هرگاه طلبكار از بدهكارِ مماطل بدزدد، قطعى نيست؛ و همچنين اگر مستحقّ نفقه، از مَنْ عَلَيه النفقة(3) بدزدد.

و قطع مى شود هرگاه از مستودع(4) و وكيل و مرتهن، بدزدد؛ يا مالى را كه [از] در آمد مباح بوده - مثل آب و هيزم - ، بعد از احراز، بدزدد.

مطلب سوم: در [بيان] حدّ دزدى است

اشاره

<بدان كه> واجب است در اوّل مرتبه، قطع انگشتان چهارگانه(5) از دست راست؛ و كف دست، و [انگشت] ابهام را بگذارند.

و اگر [A/184] دست او شل بود، يا هر دو دست او شل بود، حكم، همان قطع است.

و اگر دفعه دوم، دزدى كرد، پاى چپ او را از مفصلِ قَدَم ببرند و پاشنه اش را

ص: 672


1- كسى كه مالش، دزديده شده است.
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 258-260.
3- كسى كه پرداخت نفقه، بر او واجب است.
4- كسى كه مالى در نزدش، به وديعه گذاشته شده است.
5- در نسخه «چهارگونه» بدل «چهارگانه» است.

بگذارند.

و اگر دفعه سوم، دزدى كرد، در حبس، او را مخلّد كنند.

و اگر در حبس هم دزدى كرد، كشته شود.

و اگر دزدىِ او مكرّر شد بدون اين كه حدّى بخورد، يك حدّ بيش[تر]، بر او نيست.

و اگر انگشت زائدى در يكى از انگشتانِ چهارگانه(1) داشته باشد، قطع شود؛ اگر آن انگشتى كه انگشت زائد در آن است، به تنهايى قطع شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه كسى كه اجراى حدود مى كرد، دست چپ او [= دزد ]را عمداً بريد، از او [=مجرى حدّ] قصاص مى شود و قطعِ دستِ راستِ دزد، ساقط نمى شود. و اگر به خيال دست راست، دست چپ را بريد، بر او [=دزد] ثابت است؛ و قطعِ دستِ راست، ساقط نمى شود.

[مسئله] <دوم>: هرگاه دزد، دست راست ندارد؛ بعضى مى فرمايند: «دست چپ او قطع شود»(2)؛ و بعضى [ديگر]، حكم به قطعِ پا فرموده اند؛(3) ولى اگر دست چپ ندارد، حكم قطع دست راست، ساقط نمى شود. و اگر دست راست داشت، ولى پيش از قطع [كردن ]از ميان رفت، دست چپ او، قطع نمى شود.

[مسئله] <سوم>: هرگاه دزدى كرد و نه دست داشت و نه پا، حبس مى شود؛ و اگر دو دست داشت، انگشتان دستِ اصلىِ او، قطع مى شود.

[مسئله] <چهارم>: ثابت مى شود دزدى، به شهادت دو عادل و دو مرتبه اقرار از اهلِ اقرار؛ و به اقرار يك مرتبه، ضمانت آن مال، ثابت مى شود نه قطع.

و اگر كسى كه مجبوراً اقرار به دزدى كرده بود، آن مال دزدى را بِعَيْنه ردّ نمود،

ص: 673


1- در نسخه «چهارگونه» بدلل «چهارگانه» است.
2- فتواى شيخ طوسى در النهاية (ص 717) چنين است.
3- فتواى شيخ طوسى در المبسوط «ج 8، ص 39) و قاضى ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 544) چنين است.

قطع نمى شود [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <پنجم>: هرگاه بعد از دو مرتبه اقرار، رجوع از اقرار كرد، قطع، ساقط نمى شود.

[مسئله] <ششم>: هرگاه پيش از ثبوت، توبه كرد، قطع، ساقط است نه بعد از ثبوت.

[مسئله] <هفتم>: مستحبّ است بعد از قطع، محل قطع را از روغن زيت، داغ كنند.

[مسئله] <هشتم>: واجب است بر دزد [كه] ردّ عين [كند]؛ و اگر ردِّ عين، ممكن نشد، ردِّ مثل [واجب است]؛ و اگر [ردّ] مثل هم ممكن نشد يا مسروق مثلى نبود، ردّ قيمت كند؛ و اگر عيبى پيدا كرد، ضامن است.

و اگر مالك مُرد، ردّ به ورثه كند؛ و اگر ورثه ندارد ، به امام [ردّ كند].

[مسئله] <نهم>: هرگاه يك مرد و دو زن، شهادت بر دزدى دادند، زياده بر ضمانِ مال، چيزى ثابت نمى شود. و در شهادت، بايد تفصيل را ذكر كنند و به اجمالِ شهادت بر دزدى، اكتفا نكنند.

[مسئله] <دهم>: هرگاه دزدى كرد و گير نيامد، پس دفعه [B/184] دوم دزدى كرد، غرامت هر دو مال را مى كشد؛ ولى به سبب دزدىِ اوّل، دست او را مى برند.

[مسئله] <يازدهم>: هرگاه بيّنه، شهادت بر دزدى او داد و دست او را بريدند [و ]بعد از قطع، شهادت به دزدى ديگر داد، بعضى گفته اند: پاى او را قطع مى كنند.(2) و

ص: 674


1- برخى از فقهاى شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: ابن ادريس حلّى درا لسرائر، ج 3، ص 490. ب: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 163و المختصر النافع، ص 302. ج: علّامه حلّى در قواعد الأحكام، ج 3، ص 565 و تحرير الأحكام الشرعيّة، ج 5، ص 365، م 6864. د: شهيد ثانى، در حاشية إرشاد الأذهان، ص 399.
2- برخى از فقيهانى كه فتوا به وجوب قطع پا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوق در المقنع (ص 446) و من لا يحضره الفقيه (ج 4، ص 46). ب: شيخ طوسى در النهاية (ص 719). ج - د: قاضى ابن برّاج و صهرشتى (به نقل شهيد اوّل در غاية المراد ج 4، ص 265). ه : ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 419).

قطع نمى شود؛ مگر بعد از مطالبه مالك، هرچند اقامه بيّنه كرده باشد، يا دو مرتبه خودش، اقرار كرده باشد.

[مسئله] <دوازدهم>: هرگاه مالك، مال را به او هبه كرد يا از قطع، عفو كرد، ساقط مى شود؛ اگر هبه يا عفو، پيش از مرافعه باشد نه بعد از مرافعه؛ و اگر بعد از مرافعه، دزد مالك آن مال شد، ساقط نمى شود قطع.

[مسئله] <سيزدهم>: هرگاه دزد، آن مال را به حرز برگردانيد، بعضى گفته اند: قطع، ساقط نمى شود؛(1) و آن [قول]، مشكل است از جهت توقّف داشتن قطع، بر مرافعه اى كه حاصل نشد.(2)

و اگر دزد، تكذيب شاهد كرد، ساقط نمى شود؛

ولى اگر چنانچه مدعى شد چيزى را كه از شاهد، مخفى بود، - چون قبول هبه از مالك يا نفى ملك از مالك - ، ساقط مى شود.

[مسئله] <چهاردهم>: اقرار بنده در قطع و غرامت، مسموع نمى شود، و نه اقرار مولا بر بنده؛ ولى [اگر] مولا و بنده اتفاق كردند، قطع مى شود.

[مسئله] <پانزدهم>: مستحبّ است از براى حاكم اين كه دزد را در معرض انكار درآورد، به اين كه بگويد: «گمان نمى كنم كه تو دزديده باشى».

[مسئله] <شانزدهم>: در قطع، مرد و زن، آزاد و بنده، مسلم و كافر، مساويند.

[مسئله] <هفدهم>: هرگاه ظرف طلايى دزديد و قصد داشت كه آن را بشكند، قطع نمى شود.

[مسئله] <هجدهم>: اگر دزديد چيزى را كه در قبر گذارده بودند، يا چيزى را كه مرده پوشيده بود، قطع نمى شود؛ به شرط اين كه كفن نباشد.

مقصد هفتم: در [بيان] حدّ محارب است

اشاره

و در آن، دو مبحث است:

ص: 675


1- نگر: المبسوط، ج 8، ص 29 و الخلاف، ج 5، ص 422، م 11.
2- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 267-268.

<مبحث> اوّل: در [بيان] ماهيت محارب است

اشاره

<بدان كه> محارب، كسى را مى گويند كه برهنه كند سلاحى [را] به جهت ترسانيدن مردم؛ در دريا و خشكى، در شب و روز، در شهر و غيرشهر، مرد [باشد ]و [يا] زن.

و هرگاه در شهر، مالى را به زور گرفت، محارب است.

و ثابت مى شود مُحارب بودن، به [شهادت] دو شاهد عادل، و به يك مرتبه اقرار از اهل اقرار.

و اگر بعضى از دزدان بر بعضى ديگر، يا بعضى از كسانى را كه گرفته بودند از براى بعضى، شهادت دادند، مسموع نيست.

و دزد، محارب است؛ كه هرگاه داخل شد خانه اى را [A/185] به قهر و غلبه، صاحب خانه مى تواند با او محاربه كند، و اگر [دزد]، كشته شد خونش، هدر است؛ و اگر جنايت زد، ضامن است. و جايز است متعرّضِ او نشدن، مگر آنكه بخواهد كسى را بكشد و او نتواند فرار كند؛ كه در اينجا مطاوعه او، حرام است. و اگر عاجز از مقاومت او است، ولى مى تواند فرار كند، بايد فرار كند.

[دو مسئله]

<مسئله> [يكم]: اقرب، شرط نبودن اين است كه محارب، از اهل تهمت باشد يا قوىّ باشد؛ بلكه اگر از ترسانيدن، هم ضعيف است و قصد ترسانيدن نمود، محارب است عَلى اشكالٍ.(1)

<مسئله> [دوم]: ديده بان، محارب نيست و كسى كه قهراً يا خفيةً مالى را مى ربايد، يا به تزوير حيله مى كند، يا نوشتجات دروغى مى فرستد يا بنگى به كار مى برد، يا چيزى كه سبب خواب شود تا مالى را برُبايد، قطع نمى شود؛ بلكه تعزير مى شود و مال را پس مى گيرند؛ و اگر جنايتى زده، ضامن است.

مبحث دوم: در [بيان] حدّ محارب است

اشاره

و در آن، دو قول است.

ص: 676


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 270-272.

<قول اوّل>: تخيير ميان كشتن يا به دار كشيدن، يا قطع دست راست و پاى چپ، يا از شهر او را بيرون كردن؛ و بنويسند به هر شهرى كه مى خواهد برود به منع از خوردن و آشاميدن با او، و مجالست و معامله با او تا اين كه توبه كند. و از دخول [به ]بلادِ حرب، ممنوع است؛ و اگر اهل حرب او را داخل كردند، قتال [با] آنان، لازم است.

<قول دوم>: ترتيب است به اين كه اگر محارب، كسى را كشته [است]، او را مى كشند؛ و اگر ولىِ ّ مقتول، او را عفو كرد، از جهتِ حدّ او را مى كشند.

و اگر مال را بعد از اين كه از او پس گرفتند، باز برداشت، او را مى كشند و دست راست و پاىِ چپ او را مى برند و بعد از كشتن، او را به دار مى كشند.

و اگر مال را برده [است]، ولى جنايتى نكرده، دست راست و پاى چپِ او را مى بُرند و از شهر، بيرونش مى كنند.

و اگر جنايت تنها زده [است]، از او قصاص مى كنند و او را از شهر، بيرون مى كنند.

و اگر سلاح تنها، برهنه كرده [است]، نفىِ بَلَد مى شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه پيش از قدرت بر آن توبه نمود، حدّ، ساقط است؛ ولى ضمانِ مال و قصاص، باقى است؛

و اگر بعد از قدرت، توبه كرد، حدّ، ساقط نمى شود.

[مسئله] <دوم>: معتبر نيست در قطعِ محارب اين كه به اندازه نصاب بگيرد، يا از حرز بگيرد.

[مسئله] <سوم>: هرگاه دستِ راست يا پاىِ چپ ندارد، [در] عوضِ آن، دستِ ديگر يا پاىِ ديگرش را ببرند.

[B/185 مسئله] <چهارم>: هرگاه كسى را به جهت مال كشته، از او قصاص مى شود؛ اگر مقتول، كفو باشد - مثلاً كافر نباشد - . و اگر ولىِ ّ مقتول، عفو كرد، از جهت حدّ او را بكشند؛ اگرچه مقتول كفو نباشد.

و اگر محارب، كشته ولى نه به جهت بردن مال، [قتل] قتلِ عمد است و ولىّ مختار است در قصاص و ديه و عفو.

ص: 677

و اگر به جهت مال، جراحت زده، ولىّ قصاص مى كند؛ و اگر عفو كرد، ساقط مى شود.

[مسئله] <پنجم>: شخص مى تواند اين كه دفاع كند از نفس [=جان] و مال و حريم خود، به اندازه تمكّن و نمى تواند تجاوز كند به اشقّ، با تمكّن از اسهل؛ مثلاً اگر فرياد زدن مفيد است، اكتفا به همان كند؛ و اگر مفيد نيست ضرب به يد، يا عصا، يا سلاح با حاجت به آن.

و خونِ آن [كسى] كه از جهت دفاع كشته شده [است]، هدر است؛ و دافع، اگر كشته شد، شهيد است و قاتل، ضامنِ خون او است.

[مسئله] <ششم>: ابتدا نكند دافع به دفاع، مگر با قصدِ طرفِ مقابل؛ كه اگر برگشت از او، كف [=جلوگيرى] نمايد.

اگر با قصد، طرفِ مقابل او را مجروح كرد به قسمى كه مانع از قصد او شد، نمى تواند او را بكشد.

و اگر با قصد، دستِ او را بريد، قصاصى نيست؛ اگرچه سرايت در نَفْس او كند و بميرد؛

ولى اگر بعد از برگشتن، ضربتِ ديگرى به او زد، ضامن است.

و اگر آن دو ضربت، سرايت به نَفْسِ او كردند از او، قصاص مى شود بعد از اين كه نصفِ ديه را بگيرد.

و اگر ضربتِ اوّلى [به] تنها[يى]، سرايت نمود، قصاصِ ضربتِ دوم، ثابت است نه قصاصِ نَفْس.

و اگر ضربتِ دوم [به] تنها[يى ]سرايت كرد، قصاصِ نَفْس، ثابت است.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه دست قاصد را مُقبِلاً قطع كرد، [و] بعد مُدْبِراً پاى او را قطع نمود، [و] بعد مُقبلاً دستِ ديگر او را قطع كرد، و تمامى اين ها سرايت به نَفْسِ او كردند؛ يا اين كه دو دستِ او را مُقبِلاً قطع كرد و پاى او را مدبِراً قطع نمود، در هر دو به فرض، نصف ديه را ضامن است [بنا] قولى.(1)

ص: 678


1- برخى از فقيهانى كه قائل به اين قول شده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط (ج 8، ص 76). ب: محقق حلّى در شرائع الاسلام (ج 4، ص 177). ج: علّامه حلّى در قواعد الأحكام (ج 3، ص 571) و تحرير الأحكام الشرعيّة (ج 5، ص 384-385، م 6907). د: شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان (ص 402).

[مسئله] <هشتم>: هرگاه ديد با زن يا غلام يا كنيزش، كسى را كه به كمتر از جماع با آنان، مباشرت مى كند و او را كشت خونش، هدر است؛ به شرط آنكه به دفاع، مندفع شود.

و اگر كسى در خانه از ديوار نگاه مى كند، مى تواند او را زجر و طرد كند؛ و اگر مندفع نشد تا اين كه به(1) او سنگى يا چوبى انداخت و او، هلاك شد، خونش، هدر است؛ ولى اگر پيش از زجر به او چيزى زد و او هلاك شد، ضامن است. و در اين حكم است اگر بعد از زجر به ذى رحم [A/186] چيزى بزند؛ مگر آنكه زن برهنه باشد.(2)

[مسئله] <نهم>: هرگاه دابّه [=چهارپا] به كسى رو آورده بود و او [آن را ]دفع كرد و به [سبب ]دفع، تلف شد، ضمانى نيست.

و اگر دست او را در دهان برده بود و چون كه دستش را از دهانِ آن [دابّه] در آورد زبانِ آن [دابّه] ساقط شد، ضمانى نيست.

و اگر در دفع [دابّه ]محتاج است به جراحت زدن يا چاقو يا مشت زدن، جايز است. و اگر به اسهل [وجه ]دفع مى شود، به همان مقدار اكتفا كند؛ كه اگر تخطّى از آن مقدار كرد، ضامن است.

[مسئله] <دهم>: اگر دو لشكر به هم حمله آوردند، ضامن جنايت مى شوند. و اگر يك لشكر، باز ايستاد و ديگرى، حمله كرد، آن [لشكرى] كه حمله كرده، ضامن است. و اگر آن [لشكرى] كه باز ايستاده، دفع كرد، حمله كننده را و دفع، منجرّ به جنايتى شد، ضامن نيست. و اگر هر دو به هم جراحت زدند و هريك، مدعى بود، هر دو قَسَم مى خورند و ضامن مى باشند.

[مسئله] <يازدهم>: هرگاه اجبار كرد امام، كسى را بر بالا رفتن بر نخلى يا نزول

ص: 679


1- در متن نسخه خطّى لفظ «با» آمده است.
2- براى توضيح بيشتر، نگر: قواعد الأحكام، ج 3، ص 572.

در چاهى، ضمان بر بيت المال است؛ اگر امر امام، به جهت مصلحت عامه بوده باشد؛ و اگر اجبار نكرد؛ ضمانى نيست.

[مسئله] <دوازدهم>: هرگاه تأديب كرد زن يا فرزندش را و جنايتى رسيد، ضامن است.

<خاتمه>

هرگاه كسى امر كرد ديگرى را بر بريدن دُشْوِل او، ضامن نيست. و اگر پدر يا جدّ يا اجنبى، دشولِ طفل يا ديوانه را بريدند، ضامنِ ديه مى باشند.

<تتمّه>

هرگاه بعد از ثبوت قتل بر كسى، قاتل، مدعى شد كه مقتول اراده نَفْس يا مالِ او [را ]داشته و اقامه بيّنه كرد به دخولِ مقتول بر او با شمشيرى كشيده بر صاحبِ منزل، ضمانى نيست.

مقصد هشتم: در [بيان] ارتداد است

اشاره

<بدان كه> ارتداد، قطع اسلام است از مكلّف؛

يا به فعل، مثل سجده [بر] بت و عبادت خورشيد و انداختن قرآن در قاذورات(1) و مثلِ آن از چيزهايى كه دلالت بر استهزاء كند؛

يا به قول است كه از عناد يا استهزاء يا اعتقاد، صادر شده باشد.

و اعتبارى نيست به ارتداد طفل و ديوانه و مُكرَه و مست.

و اگر دو شاهد، شهادت بر ارتداد شخصى دادند، تكذيب [مرتد] فايده ندارد.

و اگر مدعى شد كه بر آن فعل يا قول، مُكْرَه بوده، با [وجود] اماره بر اكراه، مسموع است.

و اگر شاهد، لفظ او را نقل كرد و او تصديقِ شاهد كرد و مدعىِ اكراه شد، مسموع است؛ اگرچه اماره نداشته باشد؛ چون كه تكذيبى ندارد، به خلاف شهادت؛ كه ادعاى

ص: 680


1- نجاسات.

اكراه، مخالف با ارتداد است؛ كه مقتضاىِ شهادتِ شاهد است و لفظ چنين نيست.

و شهادت بر ارتداد، قبول نيست مگر شهادت به تفصيل.

و هرگاه كافر، [B/186] اكراه شد بر اسلام، قبول مى شود از او اسلامش در ترتيب احكام؛ اگر از كسانى نباشد كه بر دين خودشان، باقى گذارده مى شوند؛ و الّا فلا.

و هرگاه مرتدّ بعد از ارتداد نماز خواند، حكم [به ]اسلامش نمى شود.

[مسائل]

<مسئله> [اوّل]: مرتدّ، يا فطرى است - و او كسى است كه بر اسلام، متولّد شده [باشد]- ، و چنين(1) شخصى، كشتنِ او لازم است و توبه اش، مقبول نيست و زنِ او، فوراً عدّه وفات مى گيرد و تركه اش، منتقل به ورثه مى شود؛

و يا مرتدّ از غير فطرت است - و او كسى است كه از كفر، اسلام آورده باشد و بعد، مرتدّ شده باشد - ؛ كه تا سه روز، توبه داده مى شود؛ [پس] اگر توبه كرد، قبول است. و مال او از ملكيت او، مطلقاً بيرون نمى رود؛ مگر اين كه كشته شود يا بميرد. و زنِ او در حال ارتداد، عدّه طلاق مى گيرد؛ پس اگر در عدّه، توبه كرد، او أولى است به آن زن؛ و الّا از او مفارقت مى كند و از اموال او هرچه بر او دَيْن يا نفقه هست؛ تا زنده است مى دهند. و اگر كشته شد يا مرد، ميراث او، از ورثه مسلم(2) او است؛ و اگر وارث مسلمى ندارد، از [آنِ ]امام است.

<مسئله> [دوم]: فرزند مرتدّ، در حكم مسلم است؛ كه اگر بعد از بلوغ، مسلم بود فَبِها؛ و الّا او را توبه مى دهند؛ اگر توبه كرد، قبول است و الّا كشته مى شود.

و اگر پيش از اين كه متصف به كفر شود، كسى او را كشت، قصاص مى شود؛ چه آنكه كشتن او بعد از بلوغ او باشد يا پيش [از بلوغش].

و اگر بعد [از] ارتدادِ پدر، متولّد شد و مادرش مسلم بود، در حكم مسلم است.

و اگر مادرش هم مرتدّ بود و حمل او هم بعد از ارتداد پدر و مادر بود، در حكم مرتدّ است.

و كشته نمى شود مسلم، اگر او را بكشد. و در صحّت بنده گرفتنِ او، اشكال

ص: 681


1- در نسخه «همچه» بدل «چنين» است.
2- در نسخه «مسلمين» بدل «مسلم» است.

است.(1)

<مسئله> [سوم]: حجر [=منع] مى كند حاكم، بر اموال مرتدّ به جهت آنكه تلف نكند. [و ]اگر از ارتداد، توبه كرد - در جايى كه توبه اش قبول است - ، او احقّ است به اموال خود. و اگر ملحق شد به دارِ حَرْب، اموال او ضبط مى شود.

<مسئله> [چهارم]: زنى كه مرتدّ شده باشد، كشته نمى شود هرچند كه فطرى باشد؛ بلكه حبس مى شود دائماً، و در اوقاتِ نمازها او را مى زنند.

<مسئله> [پنجم]: مرتدّ ملّى، اگر چهار مرتبه مرتدّ شد، ديگر توبه او قبول نمى شود و كشته مى شود.

<مسئله> [ششم]: هرچه مرتدّ، تلف كند از مال مسلم در دار حَرْب و اسلام، ضامن است پيش از منقضى شدن حرب و بعد از آن؛ به خلاف كافرِ حَرْبى عَلى اِشكالٍ.(2)

و اگر بعد از ارتداد، [مرتدّ] ملّى، ديوانه شد، كشته نمى شود؛ و تزويج او به زن مسلم يا كافر، صحيح نيست.

<مسئله> [هفتم]: كلمه اسلام «اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلَّا اللَّهُ» و «[أشْهَدُ] أنَّ مُحَمَّداً رسولُ اللَّهِ» است؛ پس اگر انكار [A/187] كرد عموم نبوت آن حضرت را به اين كه بگويد: «[پيامبر اسلام]، پيغمبر بر همه نيست»؛ يا انكار وجود آن حضرت را كرد، او را متنبّه [= آگاه] گردانند به آن مطلب.

<مسئله> [هشتم]: هرگاه مرتدّ، مسلمى را به عمد كشت، قصاص مى شود؛ و اگر ولىّ، عفو نمود، از جهت حدّ، كشته مى شود. و اگر به خطا كشت، ديه مخفّف بر مالش تعلّق مى گيرد؛ و وقتِ ادا، زمانِ قتل يا [زمان] موت او است. و هرگاه مرتدّ را بكشد كسى كه معتقد است زنده ماندن مرتدّ را بعد از توبه، در قصاص، اشكال است.(3)

<مسئله> [نهم]: هرگاه مرتدّ، طلب كند كه او را به هدايت آورند، محتمل است عدم اجابت او؛ بلكه مكلّف شود به اسلام؛ و بعد ببينند كه اگر واقعاً طالبِ هدايت بوده، هدايت كنند او را.

ص: 682


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 287-289.
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 289-290.
3- نگر، غاية المراد، ج 4، ص 290-292.

<خاتمه>

مرتدّ آنچه [را كه] كسب كرده [است] در حال ارتداد ملّى، مالك است؛ و در ارتداد فطرى، اشكال است.(1)

مقصد نهم: در [بيان] وطىِ بهائم و اموات است

اشاره

هر عاقل بالغى كه وطى كند دابّه مأكول اللحم را، تعزير مى شود و ضامنِ قيمت آن است؛ اگر از خودش نباشد. و آن دابّه، حرام مى شود. و نسلى كه بعد از وطى پيدا كند، حرام است - مثل شيرى كه بعد پيدا كند - ، و بايد ذبح شود و سوزانده شود.

و اگر مأكول اللحم نيست - همچون اسب و قاطر و الاغ - ، از شهر بيرون شود. و در غير آن شهر، به فروش رود و ثمنِ آن به مالكش داده شود به غرامت واطى و ثمنى [را ]كه به آن فروخته شده، صدقه بدهند [بنا] به قولى؛(2) و بعضى گفته اند: به خودِ واطى بدهند.(3)

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: ثابت مى شود وطى بهائم، به شهادت دو عادل و به يك مرتبه اقرار؛ اگر در ملك او باشد؛ و اگر از غير باشد، به يك مرتبه اقرار، غير از تعزير، چيزى ثابت نمى شود؛ و بعد از سه مرتبه تعزير، در مرتبه چهارم وطى، كشته مى شود.

[مسئله] <دوم>: وطى اموات، مثلِ وطىِ احياء است؛ بلكه در غير محصَن، حدّ او شديد مى شود. و اگر آن مرده، زن او بود، تعزير مى شود.

[مسئله] <سوم>: ثابت مى شود وطى اموات از زنان، به آنچه [كه] زنا ثابت مى شود [بنا] به قولى؛(4) و به شهادت دو عادل، و به دو مرتبه اقرار [بنا] به قولى.(5)

[مسئله] <چهارم>: لائط به ميّت، مثل لائط به زنده است؛ و حدّ او، شديد مى شود؛ هرچند كه ادخال در دُبُر، نكرده باشد.

ص: 683


1- نگر، غاية المراد، ج 4، ص 293-294.
2- نگر: المقنعه، ص 790 و الوسيلة، ص 415.
3- نگر: السرائر، ج 3، ص 468-469؛ شرائع الإسلام، ج 4، ص 174 و حاشية إرشاد الأذهان، ص 405.
4- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 298-299.
5- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 298-299.

[مسئله] <پنجم>: كسى كه به دست خود استمناء كند، تعزير مى شود؛ و ثابت مى شود اين عمل، به شهادت دو عادل و يك مرتبه اقرار.

[مسئله] <ششم>: «مطلق حدّ، قابل كفالت نيست و نيز در اسقاط آن، شفاعت پذيرفته نمى شود، و همچنين حدّ به تأخير نمى افتد؛ اگر امكان تأخير باشد».(1)

[مسئله] <هفتم>: كسى را كه حدّ يا تعزير، بكشد؛ بعضى مى فرمايند: [ديه]، بر بيت المال است؛(2) و بعضى گفته اند: ديه ندارد.(3)

و اگر بعد از حدّ، فسقِ شاهدَيْن معلوم شد، [B/187] ديه بر بيت المال است.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه حاكم بفرستد به سوى زن آبستن براى اقامه حدّ بر او، و آن زن از ترس، بچه اش سقط شد؛ ديه جنين، بر بيت المال است.

[مسئله] <نهم>: هرگاه حاكم امر كرد كه زياده بر مقدار، حدّ بزنند و محدود، مُرد، ديه بر مال حاكم است؛ اگر حدّاد نداند كه حدّ او، به اين مقدار نيست.

و اگر حاكم، سهواً گفت كه: زياده بر مقدار حدّ بزنند، نصفِ ديه بر بيت المال است.

و اگر حدّاد، عمداً زياد كرد با امر حاكم به اكتفاى به مقدار حدّ، نصفِ ديه بر او است در [مال ]خودش؛

و اگر سهواً زياد كرد، ديه بر عاقله او است.

و هرگاه حدّ شرعى سرايت به نفسِ او كرد و محدود را كشت، ضمانى نيست؛ هرچند كه حدّ را در گرما يا سرما، اقامه كرده باشند.

ص: 684


1- عبارت فوق، در نسخه چنين است: «مطلق حدود، قابل كفالت و شفاعت نيست چه در اصل حدّ يا تأخير آن با امكان تعجيل باشد».
2- نگر: المبسوط، ج 8، ص 63 و الاستبصار، ج 4، ص 279.
3- نگر: الخلاف، ج 5، ص 493-494، م 9-10؛ النهاية، ص 755؛ السرائر، ج 3، ص 361؛ الوسيلة، ص 413 و غاية المراد، ج 4، ص 300-302.

كتاب جنايات

اشاره

<بدان كه> جنايت، يا بر نفس است يا بر طرف [عضو].

و [جنايت] بر هر دو قسم؛ يا عمدِ محض است؛ و آن حاصل مى شود به قصدِ مكلّف به سوى جنايت به تسبيب آنچه مؤدى شود به آن. هرچند كه در نادرِ از اوقات به آن مؤدّى شود.

و حاصل نمى شود عمدِ محض، به قصدِ مكلّف به سوى فعلى كه به واسطه آن، منجّر به قتل شود در وقتى كه غالباً قاتل نباشد؛ چون كه در اين صورت، قاصدِ قتل نيست؛ مثل انداختن سنگريزه يا چوب كوچك؛

و يا خطاى محض است و آن، آن است كه قصد به فعل مؤدّى به قتل نداشته باشد؛ مثل آنكه بلغزد؛ پس بيفتد روى كسى و او، كشته شود؛ يا آنكه قصد به فعل دارد، ولى قصد به شخص، ندارد؛ مثل آنكه تير، به صيد بيندازد و به كسى بخورد؛

و يا شبه عمد است و آن، آن است كه قصد فعل به شخص دارد، ولى قصد موت ندارد؛ همچون طبيبى كه قصد علاج دارد، پس منجّر به موت مى شود، يا مؤدّبى كه قصد تأديب دارد و تلف مى كند.

و در اينجا، مقاصدى است:

ص: 685

مقصد اوّل: در [بيان] قتل عمد است

اشاره

و در آن، مطالبى است:

<مطلب> اوّل: در [بيان] سببِ قتل عمد است

اشاره

و آن، يا به مباشرت است چون سر بريدن و خفه كردن و زهر خورانيدن و زدن به شمشير يا كارد يا سنگ تيز، يا جراحت زدن در مقتل؛ اگرچه به فرو بردن سوزنى باشد؛

و يا به سبب است مثل: انداختن تير يا سنگ يا خفه كردن به ريسمان يا زدن به عصا، به اندازه اى كه طرف مقابل تحمّل آن نكند، يا تحمّل كند؛ ولى به واسطه آنْ مبتلا به مرضى شود كه تلف شود، يا نگاه داشتن از طعام و شراب در مدتى كه [معمولاً ]مثل آن [راA/188] تحمّل نكند، يا او را در آتش بيندازد تا بسوزد؛ هرچند كه قادر بر بيرون آمدن از آتش باشد و بيرون نيايد، مگر در صورتى كه از جهت مشاقّه با او بيرون نيايد؛ و مثل اين كه جراحتى به او بزند و آن جراحت سرايت به نفس كند؛ هرچند كه مجروح، تركِ مداوا كند از جهت مشاقّه، يا اين كه او را فَصْد(1) كند و خون بسته نشود تا بميرد؛ مگر آنكه محلّ فصد را نبندد؛ يا اين كه اگر مى بست، خون بند مى آمد؛ و مثل اين كه او را در آب بيندازد به قسمى [كه] نتواند از آب بالا رود بى آنكه حبس نفس كند؛ و مثل اين كه خودش را يا كسى ديگر را بر [روى] شخصى عمداً بيندازد تا بميرد. و اگر آن انداختن، غالباً كشنده نبود[ه است]، شبه عمد است؛ و مثل آنكه اقرار كند كه به سحر، او را كشته [است].

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه غذاىِ مسمومى نزد او برد و او با علم به سمّ خورد، نه قصاص است [و] نه ديه و اگر نمى دانست، قصاص مى شود. و اگر زهر را در طعام صاحب منزل كرد و او خورد، شيخ مى فرمايند: بر او قصاص است.(2)

[مسئله] <دوم>: هرگاه بِكند چاهى [را] در راهى و كسى را از آن طرف ببرد، با

ص: 686


1- رگ زدن.
2- ر. ك: المبسوط، ج 7، ص 46 و الخلاف، ج 5، ص 171، م 32.

جهل آن [كسى] كه مى رود تا آنكه در آن چاه بيفتد و بميرد، قصاص مى شود.

[مسئله] <سوم>: هرگاه مداوا كرد جراحت او را به زهر كشنده، بر جارح، جز قصاصِ جرح نيست. و اگر كشنده نبود و غالب، تلف يا سلامت بود، بر جارح، نصفِ ديه نفس است؛(1) پس بر او نصفِ نصفِ نفس است.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه او را رو به ماهى انداخت تا [= به مجرّد اين كه ]او را ببلعيد، قصاص، ثابت است. و اگر او به دريا انداخت تا ماهى او را ببلعيد، پيش از اين كه به دريا برسد، در قصاص، محلّ تأمّل است.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه او را رو به شيرى انداخت، به قسمى كه راه خلاصى ندارد؛ يا سگ گيرنده را به [سوى] او فرستاد، تا او را كشت؛ يا مار كشنده اى را پيشِ او بُرد، به قسمى كه او را [نيش] زد و مُرد؛ يا مار را بر او انداخت، تا او را گزيد و مرد؛ در تمامِ اين صُوَر، قصاص محقّق است.

[مسئله] <ششم>: هرگاه جراحتى به شخصى زد و شير هم او را گرفت و هر دو، سرايت به نَفْس كردند، جارح، كشته مى شود بعد از ردّ نصفِ ديه به او. و مثل اين است هرگاه پدر مجروح، شريك جارح شد؛ يا آزادى، شريك بنده اى شد در كشتن بنده؛ كه جارح، در قسم اوّل و بنده، در قسم دوم كشته مى شوند بعد از گرفتن نصف ديه.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه او را دست بسته، در جايى كه محلّ سباع(2) بود، انداخت؛ تا سَبُع(3) او را اتفاقاً دريد؛ در جايى كه غالباً سَبُع شخصى را ندرد، ديه ثابت مى شود.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه قدرى جوع [B/188] داشت، پس كسى او را حبس كرد با علم به جوع او، تا از گرسنگى مُرد، قصاص، ثابت است؛ مثل آنكه هرگاه بزند ناخوش را به آنچه [كه] بكُشد ناخوش را؛ ولى مريض را نكشد؛ كه قصاص، ثابت است. و هرگاه گرسنگى او را نمى دانست، محتمل است كه قصاص شود يا ديه را، ضامن باشد يا نصف ديه را.

ص: 687


1- در نسخه، پس از پايان جمله، اين عبارت افزوده شده است: «پس بر او نصف نصف نفس است».
2- درندگان.
3- حيوان درنده.

و گاهى سبب قتل، از قبيل شرط است؛ كه از عدمِ او، عدم مشروط ثابت مى شود و وجودِ آن، وجودِ مشروط را لازم ندارد؛ مثل چاه كندن كه سبب افتادن در چاه، راه رفتن است و چاه كندن، شرط است و در شروط، قصاص متعلّق نمى شود.

مطلب دوم: در [بيان] جمع شدن اسباب قتل است

<و در آن، مسائلى> [چند ]است:

[مسئله] <اوّل>: اعتبارى نيست به شرط، در صورت وقوع مباشرت؛ مثل كسى كه كسى را نگاه دارد و ديگرى او را بكشد؛ يا كسى، چاهى بكند و ديگرى، كسى را در آن چاه بيندازد.

[مسئله] <دوم>: وقتى كه مباشر و سبب جمع شدند، گاهى سبب، غلبه مى كند و آن موردى است كه مباشرت مباح باشد مثل كشتنِ قاضى، مشهودٌ عليه به شهادتِ زور را؛ كه شهود، قصاص مى شوند؛

و گاهى مباشر، غلبه مى كند؛ مثل اين كه از بالاى بام، او را بيندازد؛ پس كسى او را با شمشير، دو نيمه كند؛ كه قصاصى بر آن [كسى ]كه انداخته [است]، نيست؛ به خلاف اين كه او را به دريا بيندازد، پس ماهى او را ببلعد؛ چون كه به فعل ماهى، اعتبارى نيست.

و هرگاه سبب و مباشر، معادل هم شدند؛ مثل آنكه كسى را اكراه بر كشتنِ كسى كرد، [كه ]قصاص، بر مباشر است و آن [كسى] كه اكراه كرده، [براى] هميشه حبس مى شود.

[مسئله] <سوم>: هرگاه كسى را اكراه كرد بر بالا رفتن به درختى؛ پس از درخت لغزيد و مُرد، ديه بر مُكرِه، ثابت است.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه گفت: «مرا بكش و الّا تو را مى كشم»؛ و او اختيار كشتن او را كرد و كشت، قصاص و ديه، ساقط است؛ ولى معصيت كرده [است].

[مسئله] <پنجم>: هرگاه مباشر با مباشر [ديگرى] جمع شدند در قتل، اقوى مقدّم است؛ پس اگر جراحت زد به شخصى، به حدّى كه مثلِ مذبوح شد و ديگرى، او را كشت، قصاص، بر جارح است.

[مسئله] <ششم>: هرگاه كشت كسى را كه رود[ه]هايش بيرون آمده، كه بعد از

ص: 688

دو سه روز قطعاً مى ميرد، قصاص، بر او است؛ چون كه حياتش مستقرّه بود. و حركت مذبوح، از اين قبيل نيست.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه يكى، دست او را از بند بريد و ديگرى، از مرفق، و هر دو جنايت، سرايت به نفس كرد، هر دو مساويند؛ ولى هرگاه يكى، دست او را بريد و ديگرى او را كشت، سرايت اوّل، منقطع مى شود.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه مريضِ مشرف به مرگى را كشت، قصاص، ثابت است.

[مسئله] <نهم>: هرگاه يك نفر، كسى را نگاه داشت و ديگرى، او را كشت و سومى، نگاه مى كرد؛ [A/189] آن [كسى] كه كشته، كشته مى شود و آن [كسى] كه نگاه داشته، حبس دائمى مى شود و آن [كسى] كه نگاه مى كرده، چشمانش كور مى شود.

[مسئله] <دهم>: هرگاه اكراه كرد طفلى يا ديوانه اى را بر كشتن كسى، قصاص، بر او است؛ چون كه طفل و ديوانه، چون آلت [= وسيله] مى باشند. ولى اگر طفل، مميّز آزاد بود، ديه بر عاقله او است. و اگر مملوك بود، ديه بر رقبه او است؛ كه خودش، مملوك ورثه مى شود.

[مسئله] <يازدهم>: اكراه، در نفس، ثابت نيست؛ كه اگر گفت: «بكش اين را و الّا تو را مى كشم»، نمى تواند او را بكشد. ولى در كمتر از نفس، ثابت مى شود؛ پس اگر اكراه كرد كسى را بر قطع دست ديگرى، يا قطع دست خودش و او اختيار كرد قطع دستِ ديگرى را، اقرب اين است كه قصاص، بر آمِر است.

[مسئله] <دوازدهم>: هرگاه دو سبب قتل، جمع شدند؛ آن كه سبب او، اوّل جنايت وارد آورده، ضامن است؛ مثل كسى كه سنگى در راه بگذارد و كسى از آن بلغزد و در چاهى كه ديگرى كنده [است] بيفتد؛ ضمان بر آن كسى است كه سنگ را گذارده، نه آن كسى كه در راه چاه كنده. و اگر يكى از آن دو نفر دشمنى و كينه داشت(1) همين او، ضامن است.

[مسئله] <سيزدهم>: هرگاه نصب كند كاردى در چاهى كه در راه كنده شده و كسى در آنجا بيفتد و كارد او را بكشد، ضمان، بر كسى است كه چاه را كنده است.

ص: 689


1- در نسخه «غاصب بود» بدل «دشمنى و كينه داشت» است.

[مسئله] <چهاردهم>: هرگاه گفت: «متاعت را در دريا(1) بينداز تا كشتى غرق نشود و بر من است ضمان آن»، ضامن است؛ اگرچه صاحب متاع هم شريك او بود در احتياج به انداختن متاع در دريا، از جهت سلامت كشتى.

و اگر حاجت به انداختن، مختصّ به صاحب متاع بود، ضمانى نيست.

و اگر گفت: «جامه ات را پاره كن، يا متاعت را بينداز» و نگفت بر من است ضمان او، ضامن نيست.

و اگر گفت: «بر من است ضمان او با سائر قافله»، و آنان امتناع كردند از اداء، و او گفت كه: «مراد من تساوى من بود با سائر قافله در ضمان»، به اندازه حصه خود، ضامن است؛

و اگر مدعى شد كه قافله، اذن دادند بر ضمان از جانب آنان و آنان منكر شدند، قسم بخورند.

[مسئله] <پانزدهم>: هرگاه به طفل مميّزى گفت: «خودت را بكش» و او كشت؛ ضمانى نيست؛ و اگر مميّز نبود، قصاص، ثابت است.

و هرگاه عاقل، بر كشتن خودش اكراه شود، ضمانى نيست؛ چون كه اين اكراه، تصوير نمى شود.

[مسئله] <شانزدهم>: هرگاه شهود بر قتل، شاهدِ زور بودند؛ و ولىّ، عالم به تزوير بود [و] با وجود آن، مباشرت قصاص از مشهودٌ عَلَيه كرد، او قصاص مى شود نه شهود.

[مسئله] <هفدهم>: هرگاه دو نفر او را جراحت زدند و جراحت يكى از آنان، خوب شد و از ديگرى، سرايت به نفس كرد، او قاتل است؛ كه كشته مى شود بعد از ردّ ديه جراحت بر او، و اوّلى جارح است. و اگر يكى از دو نفر جارح، [B/189] مدعى شد كه جراحتى كه او زده، خوب شده [است]، و از ديگرى [جراحت] سرايت كرده، و ولىّ، تصديق او كرد در حق ديگرى قبول نيست؛ بلكه بر او نصف، جنايت است و بر او(2) كه ولىّ تصديق كرده، جنايت جرح است.

ص: 690


1- در نسخه «چاه» بدل «دريا» است.
2- در نسخه «آن را» دو مرتبه آمده است.

مطلب سوم: در [بيان] عقوبت (قاتل است)

اشاره

<بدان كه> واجب مى شود بر قاتل، به سبب قتل عدوان، كفّاره جمع - چنانچه گذشت - ، و قصاص - با شرايطى كه ذكر مى كنيم اِنْ شاءَ اللَّه تعالى - .

و لازم نيست ديه، مگر در صورت صلح. و اگر وارث، عفو كرد از قصاص و شرط مال نكرد، قصاص، ساقط مى شود و ديه، تعلّق نمى گيرد. و اگر عفو كرد در مقابله مالى، قصاص، ساقط نمى شود؛ بلى اگر بعد از عفو، قاتل راضى به آن صلح شد، قصاص، ساقط و مال، لازم مى شود؛ و الّا همان قصاص است. و اگر ولىّ راضى به مقدار ديه نشد، جايز است اين كه وجه مصالحه را زياد كنند از ديه. و اگر قاتل به ديه راضى نشد، حكم، [حكم] قصاص است؛ مگر آنكه هر دو، راضى به كمتر بشوند.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه قاتلِ عمد، هلاك شد پيش از قصاص؛ ديه ثابت است [بنا ]به قولى؛(1) و همچنين هرگاه فرار كرد و بر او دست نيافتند تا مرد. و هرگاه مال ندارد، ديه ساقط مى شود.

[مسئله] <دوم>: هرگاه زن آبستن را بخواهند قصاص كنند، عقب مى اندازند (قصاص را) تا وضع حملش شود و بچه اش را شير بدهد؛ اگر شيرده ديگرى نباشد؛ اگرچه حمل او، بعد از جنايت او بوده باشد.

و هرگاه مدعىِ حمل شد و قوابل، شهادت بر آن ندادند، اقوى تصديق او است. و اگر بعد از قصاص، معلوم شد كه آبستن بوده، ديه، بر قاتل است؛ اگر مى دانسته آبستن است؛ و الّا بر حاكم است، اگر مى دانسته [است].

[مسئله] <سوم>: قصاص كننده، ضامنِ سرايت قصاص نيست؛ اگر از حدّ، تجاوز نكرده باشد. و اگر [چنانچه] اعتراف كرد به تعمّد بر تجاوز از حدّ قصاص، در زياده، قصاص مى شود؛ و اگر اعتراف به خطا كرد، ديه مى دهد. و در ادعاى خطا با قسم، تصديق مى شود.

[مسئله] <چهارم>: ثابت مى شود قصاص در طرف از براى هر [كسى] كه ثابت

ص: 691


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 317-320.

مى شود از براى او، قصاص در نفس.

[مسئله] <پنجم>: قصاص، بايد با شمشيرِ برنده زهر نديده باشد؛ اگرچه قاتل، مقتول را به غير آن كشته باشد.

و اكتفا مى شود بر گردن زدن، نه مُثله؛ اگرچه قاتل، مقتول را مُثله كرده باشد.

و اجرت قصاص كننده، بر بيت المال است؛ و اگر بيت المال تنگ باشد، بر قاتل است.

[مسئله] <ششم>: در وقتى حكم به قصاص مى شود كه يقين به قتل، حاصل شود؛ پس اگر مشتبه شد تلف او كه احتمال [مى]رفت از غير جنايت باشد، قصاص نمى شود؛ مگر در جراحت.

[مسئله] <هفتم>: وارث، مال قصاص و ديه را ارث مى برند؛ سواىِ زوج و زوجه، كه قصاص را [A/190] ارث نمى برند؛ ولى اگر اولياءِ دَم، راضى به ديه شدند، زوج و زوجه، آن را ارث مى برند؛ و اگر ولىّ، عفو كرد از قصاص، ديه از براى زوج و زوجه نمى باشد؛ ولى اگر از ديه قتلِ خطا عفو نمود، حقّ زوج و زوجه، ساقط نمى شود.

[مسئله] <هشتم>: مستحبّ است از براى امام، حاضر كردن دو شاهد زيركى [در ]وقت قصاص، تا محلّ شبهه و انكار نشود.

و هرگاه كسى كه مى توانست قصاص كند، يكى بود؛ پس أولى اين است كه با اذن امام باشد؛ و بى اذنِ او، قصاص نكند، و واجب نيست [بنا] به قولى.(1)

و اگر متعدّد شدند، بايد همه، اتفاق بر قصاص كنند يا اذن از امام بگيرند.(2)

و جايز نيست از براى يكى از آنان، مبادرت به قصاص [بنا] به قولى.(3)

پس اگر مبادرت نمود، قسمت باقى [افراد] را ضامن است.

و اگر مستحقّ قصاص، صغير [باشد]، ولىّ مى تواند استيفاء حقّ او كند [بنا] به قولى.(4)

و هرگاه متعدّد بودند و بعضى، اختيار ديه كردند و قاتل، راضى به آن شد، باقى

ص: 692


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 322-323.
2- در نسخه «بگيرد» بدل «بگيرند» است.
3- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 323-324.
4- غاية المراد، ج 4، ص 325-326.

مى توانند(1) قصاص كنند بعد از ردّ نصيب آن [كسى] كه اختيار ديه كرده [است]. و اگر قاتل، راضى به ديه نشد، جايز است قصاص، بعد از ردّ نصيب آن [كسى] كه راضى به ديه شده به او.

و هرگاه بعضى از مستحقّين، عفو كردند، جايز است از براى باقى، قصاص، بعد از ردّ نصيب آن [كسى] كه عفو كرده [است] به خودِ قاتل.

[مسئله] <نهم>: هرگاه يكى از مستحقّين، قصاص كرد و مدعى بود كه مستحقِّ ديگر، عفو كرده [است] به مالى و او، تصديق نمود آن مال را، از آن [كسى] كه قصاص كرده، بگيرد؛ و اگر او را تكذيب كرد، آن مال را به جانى بدهد؛ و شريك، مثل حالت سابق است در شركت در قصاص.

[مسئله] <دهم>: هرگاه مقتول، مديون بود، ولىِ ّ دَمْ مى تواند قصاص كند بدون اين كه ضامن دَيْن از براى ديّان بشود [بنا] به قولى.(2)

[مسئله] <يازدهم>: هرگاه ولىِ ّ دم، كسى را وكيل در قصاص كرد و بعد او را عزل كرد؛ اگر وكيل، بعد از اين كه عالم به عزل شد، قصاص كرد، قصاص مى شود؛ و الّا چيزى بر او نيست. و اگر وكيل از عفو موكّل قصاص با جهل به عفو [استيفاء كرد]، ديه بر او است و او[= وكيل] از موكّل مى گيرد.

[مسئله] <دوازدهم>: هرگاه دست كسى را قطع كردند و او، قاطع را عفو كرد [و ]بعد قاطع، او را كشت، كشته مى شود بعد از ردّ ديه دست به او عَلى اِشكالٍ.(3)

و همچنين است هرگاه كسى را كه دست او بريده بود، كشت؛ اگر قطع دست مقتول در قصاص، قطع شده يا ديه آن را گرفته، كشته مى شود قاتل، بعد از ردِّ ديه دست به او؛ و الّا بى ردّ، كشته مى شود.

ص: 693


1- در نسخه «مى تواند» بدل «مى توانند» است.
2- برخى از فقيهانى كه قائل به اين نظريه شده اند، عبارتند از: الف: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 2، ص 49). ب: محقق حلّى در شرائع الإسلام (ج 4، ص 215-216). ج: علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 5، ص 398-399)؛ قواعد الأحكام (ج 3، ص 626). د: شهيد اوّل در حاشية إرشاد الأذهان (ص 409).
3- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 328-332.

[مسئله] <سيزدهم>: هرگاه دست كسى را از بند بريد و دستِ مقطوع، انگشت نداشت، دست او بريده مى شود بعد از ردّ ديه انگشتان به او.

[مسئله] <چهاردهم>: [B/190] هرگاه قاتل، بعد از قصاص شدن با اين كه مظنون بود كه بميرد، خوب شد؛ اگر ولىّ، او را به حربه اى كه ممنوع بود از قصاص، با آن قصاص كرده بود، قاتل از او قصاص مى كند و بعد قاتل را مى كشند؛ و اگر به حربه جايز[ه ]قصاص كرده بود، چيزى بر ولىّ نيست و قاتل را مى كشد.

[مسئله] <پانزدهم>: اگر به يك ضربت، هم جنايت نفس و هم جنايت طرف، وارد آورد، جنايتِ طرف مُلْغى مى شود، اگر جانى يكى باشد؛

و اگر متعدّد شدند، يا ضربت متعدّد شد، جنايتِ طرف، مُلْغى نيست؛ [و] اين حكم در قصاص است، و امّا ديه، پس ديه طرف مُلْغى مى شود در ديه نفس؛ اگر جانى واحد باشد؛ و الّا فلا.

مطلب چهارم: در [بيان] استيفاى (قصاص) است در صورت تعدّد قاتل

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه شريك شد پدر مقتول يا كسى كه از او قصاص نمى شود، با كسى كه قصاص مى شود، در قتل كسى، قصاص مى شود از آن [كسى] كه قابل قصاص است بعد از ردّ آن [كسى] كه قصاص نمى شود به او، آنچه زياده بر جنايت او است.

و اگر حيوان درنده اى با انسانى در قتل شريك شدند، ولىّ، زياده بر جنايت قاتل را مى دهد و او را مى كشد.

[مسئله] <دوم>: هرگاه شريك شدند جماعتى در قتل شخصى، از براى ولىّ است كه يكى از آنان را بكشد و باقى آنچه [را كه] زائد بر جنايت آن شخص است، به او بدهند؛

يا زياده بر يكى را بكشد و ردّ كند ولىّ به آنان، آنچه [را كه] زياده بر ديه مقتول است و آنانى را كه نمى كُشد، ردّ كنند ديه جنايت خودشان را به آنانى كه مى كُشد؛

يا همه را بكشد و ردّ كند آنچه [را كه] زائد از ديه مقتول است، به آنان؛ پس هر

ص: 694

كدام از آنان، آن مقدارى [را ]كه ديه او زائد بر جنايت او است، مى گيرد.

[مسئله] <سوم>: هرگاه دو زن، يك مرد را بكُشند، هر دو [زن] را مى كُشند و چيزى به آنان نمى دهند.

و اگر سه زن بودند، كشته مى شوند و ردّ مى كند ولىّ، نصفِ ديه را ميان آن سه نفر.

و اگر ولىّ، دو تا را بكُشد، آن زنى كه كشته نشده، ردّ مى كند دو ثلثِ ديه اش را بر آنانى كه كشته مى شوند.

و هرگاه يك مرد و يك زنى، او را كشتند و ولىّ هر دو را كشت، ديه زن را بر مرد، ردّ مى كند.

و اگر ولىّ اين مرد را كشت، ردّ مى كند آن زن بر ورثه مرد، ديه خودش را.

و اگر زن را كشت، از مرد، نصفِ ديه را مى گيرد با رضايت طرفَيْن.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه يك آزاد و يك بنده، آزادى را كشتند ولىّ، مى تواند هر دو را بكشد و ردّ كند نصف ديه آزاد را بر او؛ دو بر بنده، ردّ نمى كند؛ مگر اين كه قيمت، زياده بر نصف ديه آزاد باشد، كه ردّ مى كند زياده را بر مولاى آن بنده.

و اگر آزاد را كشت، ردّ كند مولا آن بنده را به ورثه؛ اگر قيمت او، زياده بر نصف ديه آزاد نباشد؛

و اگر زياده است، به مقدار نصفِ ديه آزاد از آن بنده به مولا بدهد [و] يا او را فكّ [= آزاد] كند به دادنِ نصفِ ديه به ولىّ.

و اگر بنده را كشت و قيمت او، [A/191] زياده بر نصف ديه نبود، نصف ديه را از آزاد بگيرد با تراضىِ طَرَفَيْن؛

و اگر زياده بر نصفِ ديه است آن آزاد، بر مولاى بنده، زياده را ردّ كند؛ پس اگر قيمتى كه زائد بر نصف است، مساوى با تمامِ ديه است فَبِها؛ و الّا ولىّ، مابقىِ ديه را از آزاد بگيرد.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه بنده و زنى او را كشتند و ولىّ، آنان را كشت، چيزى به آنان ردّ نمى كند؛ اگر قيمت بنده، از نصف ديه زيادتر نباشد؛ و اگر زيادتر است، ردّ كند زائد را بر مولاى آن بنده؛ اگر زياده بر ديه آزاد نباشد؛ و اگر ولىّ، زن را كشت، بنده را

ص: 695

استرقاق كند؛ اگر قيمت او، زياده بر نصف ديه نباشد؛ و اگر زياده بر نصف [ديه] است به مقدار نصفِ ديه، استرقاق كند.

و اگر بنده را كشت و قيمت او زياده بر نصف ديه نبود، از زن به اندازه ديه خودش بگيرد؛ و اگر زائد بر نصف است، ردّ كند زن، زياده را به مولاى بنده؛ اگر زائد بر ديه آزاد نباشد؛ پس اگر مساوى با ديه آزاد باشد، كه ردّ بر مولا است؛ و اگر كمتر باشد، ردّ بر ولىّ است. و در تمام صُوَرِ ردّ، اوّل ردّ كند [و] بعد، استيفاء قصاص نمايد.

[مسئله] <ششم>: حاصل مى شود شركت در سرايت در قتل، [به واسطه ]به جا آوردن هركدام از قاتلين، چيزى را كه بكشد؛ اگر تنها باشد يا اين كه به تنها[يى ]نكشد، ولى شراكت در سرايت بكند با قصد جنايت. و مساوى بودن جنايتِ قاتلين، شرط نيست؛ پس اگر يك نفر، جراحت به او زد و ديگرى، صد جراحت، و همه سرايت كردند؛ آن دو نفر، مساويند.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه دست كسى را بريد [و] بعد كسى ديگر را كشت، اوّل دست او را مى برند؛ هرچند كه جانى، ابتداى به قتل كرده باشد. و اگر قطع دستِ مَجْنىٌ عَلَيه، بعد از قتل جانى سرايت به نَفْس كرد، نصف ديه، از تركه او مأخوذ مى شود.

و هرگاه از كسى كه دست او را بريده بود، قصاص كرد [و] بعد از قصاص، جنايت جانى سرايت به نَفْسِ مَجْنىٌ عَلَيه كرد، ولىّ مى تواند قصاص در نفس كند.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه يهودى، دست مسلمى را قطع كرد و مسلم او را قصاص كرد [و] بعد جنايت، سرايت به نَفْسِ مسلم كرد، ولىّ مى تواند ذمّى را بكشد. و اگر مطالبه ديه كرد، ديه دستِ ذمّى را كم كند و باقى را بگيرد.

و اگر قصاص كرد مرد، از دست زن [و] بعد سرايت كرد جراحت به نَفْسِ مرد، ولىّ او مى تواند قصاص كند؛ و اگر مطالبه ديه كند، ربع -كه ديه دست زن است- كم كند و باقى را بگيرد.

[مسئله] <نهم>: هرگاه دست [B/191] و پاى او را بريدند و او قصاص كرد، [و ]بعد از قصاص، جنايت جانى سرايت به نفس مجنىٌ عَلَيْه كرد، ولىّ مى تواند قصاص كند و ديه نمى تواند بگيرد به جهت اين كه استيفاء كرده چيزى را كه قائم مقام ديه و قصاص است.

ص: 696

و در هر دو حكم، اشكال است؛ و منشأ اشكال اين است كه: نفس، ديه مستقّل دارد و آنچه استيفاء شده، قصاص بوده؛ پس بايد بتواند ديه بگيرد.(1)

[مسئله] <دهم>: هرگاه قصاص كرد از كسى كه دست او را بريده بود، [و] بعد مجنىٌ عَلَيْه به سبب سرايت مُرد، [و] بعد جانى از جهت سرايت مُرد، قصاص به سرايت قهراً شده. و اگر سرايت جانى، مقدّم بود، هدر است و بعد از سرايت مَجْنىٌ عَلَيه، ولىّ او، نصف ديه را مى گيرد عَلى اشكالٍ.(2)

[مسئله] <يازدهم>: هرگاه [شخص] آزادى، دو آزاد را بكشد، ولىّ آنان مى توانند او را بكشند بى ديه؛ يا آنكه يكى بكشد و ديگرى ديه بگيرد.

و اگر بنده، دو نفر آزاد را يك دفعه بكشد، در استرقاق آن بنده، مساويند.

و اگر به ترتيب كشت، شريك مى شوند در اين بنده؛ و اگر از براى اوّلى حكم به استرقاق نشده، از [آنِ ]دومى است.

و كافى است در حكم كردن از براى اوّل، اختيار كردن ولىّ، استرقاقِ بنده را؛ هرچند كه حاكم هم حكم نكند.

و هرگاه [شخص] آزادى، دست راست دو نفر را قطع نمود، دست راست او، از جهت اوّلى قطع مى شود و دست چپ او، از جهت دومى. و اگر دست سه نفر را قطع كرد، بعضى گفته اند: «ديه آن سومى را بدهد»(3)؛ و بعضى [ديگر] گفته اند: «پاى او را قطع مى كنند»(4)؛

و اگر نه دست دارد و نه پا، حكم [آن] ديه است.

[مسئله] <دوازدهم>: هرگاه يك بنده، دو بنده را كشت هر دو مولا، شريك مى شوند در او؛ اگر مولاى اوّل پيش از جنايتِ دوم، استرقاق او را اختيار نكرده باشد؛ و

ص: 697


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 333-335.
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 335-337.
3- فتواى ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 3396-397) و شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان (ص 409) چنين است.
4- برخى از فقهاى شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: قاضى ابن برّاج در المهذّب، ج 2، ص 479. ب: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه، ص 389. ج: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 234.

اگر اختيار كرده [باشد]، آن بنده بعد از جنايت، از ملكيت او زائل مى شود و از براى دومى است؛

و اگر ولىّ، اختيار مال كرد و مولا ضامن او شد، از براى دومى است قصاص و استرقاق؛

و اگر مولا، ضامن نشد و اوّلى او را استرقاق نمود [و] بعد دومى او را كشت، حق اوّلى ساقط مى شود؛

و اگر دومى نيز او را استرقاق كرد، با اوّلى شريك مى شوند در آن بنده.

و اگر يك بنده، بنده دو نفر را كشت و يكى از آن دو نفر، اختيار مال كرد، به اندازه حقّش از آن بنده، مالك مى شود؛ پس اگر آن ديگرى خواست او را بكشد، ردّ كند بر شريك او به اندازه حقّش.

و هرگاه ده بنده، يك بنده را بكشند، بر هريك از آنان عشر قيمت آن بنده است؛ پس اگر خواست مولاىِ مقتول كه آنان را بكشد، اداء كند به مولاىِ هر كدام، هرچه از قيمت آن بنده، زائد بر عشرِ قيمت بنده مقتول است؛ و اگر زياده بر آن نيست، ردّى نيست؛

و اگر مولاى مقتول، مطالبه ديه نمود، مخيّر است مولاى هر كدام از قاتلين، ميانه دادن بنده خود؛ اگر مساوى [A/192] با عشر قيمت بنده مقتول است؛ يا اگر بيشتر از عشر است به اندازه عشر بدهد و ميانه فكّ او، به دادن اقلّ الاَمْرَيْن از قيمت آن بنده و عشر قيمت مقتول [بنا] به قولى؛(1) و فكّ او به دادن ارش جنايت به مولا [بنا ]به قولى.(2)

و اگر بعضى از آنان را بكشد، ردّ كند هركدام از آنان زياده بر عشر جنايت را بر مقتولين؛

و اگر بعد از ردّ، كمتر از قيمتِ مقتولين شد كه قيمت آنان زيادتر بود، تمام كند مولاىِ مقتول هرقدر[ى را] كه بعد از اسقاطِ آن قدرى كه مقابل جنايت مقتولين باقى مى ماند به آنان.

ص: 698


1- نگر: غاية المراد، ج 3، ص 400.
2- غاية المراد، ج 3، ص 400.

مطلب پنجم: در [بيان] شرايط قصاص است

اشاره

و آن پنج، امر است.

<امر> اوّل: اين كه مقتول، محقون الدم باشد

<امر> اوّل: اين كه مقتول، محقون الدم(1) باشد

پس مسلم را به مرتد و حربى و زانىِ محصن و لاطى و كسى كه از سرايت قصاص و حدّ كشته شده، نمى كشند و ديه هم ندارد؛ ولى اين ها نسبت به كافر محقون الدم مى باشند. و كسى كه قصاص بر او تعلّق گرفته، در حقّ غير كسى كه بايد قصاص كند، محقون است؛ كه اگر غيرى او را كشت، قصاص مى شود.

<امر> دوم: اين است كه قاتل، مكلّف باشد

پس قصاصى نيست به مرد ديوانه و طفل، هرچند كه مميّز بوده باشد؛ بلكه ديه از عاقله آنان گرفته مى شود. و اگر كسى را كشت [و] بعد ديوانه شد، كشته مى شود.

و اگر ادعا كرد كه در حال ديوانگى يا صِباوت(2) [= كودكى] كشته، تصديق مى شود. و بالغ، اگر صبىّ را بكشد، كشته مى شود، و اگر ديوانه را كشت، ديه است؛ مگر اين كه قصدِ دفعِ ديوانه را داشته باشد كه ديه هم نيست.

و اگر مستى، كسى را بكشد، در كشتن او، اشكال است.(3) [و ]اقرب ديه است. و همچنين كسى كه بنگ، عمداً بخورد، يا چيزى كه سبب خواب است، بخورد و در حال مستى يا خواب، كسى را بكشد.

و قصاصى نيست بر خواب؛ بلكه ديه است. و كور، مثل بينا است [بنا] به قولى.(4)

<امر> سوم: اين كه قاتل، پدر نبوده باشد

كه اگر كسى پسرش را كشت، ديه است؛ اگرچه به تعمّد كرده باشد. و همچنين

ص: 699


1- خونش هدر باشد.
2- در نسخه «صبى» بدل «صباوت» است.
3- براى توضيح بيشتر پيرامون اين مسئله، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 339-341.
4- برخى از فقيهانى كه چنين حكم داده اند، عبارتند از: الف: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 368). ب: محقق حلّى در شرائع الإسلام (ج 4، ص 201). ج: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه (ص 382). د: شهيد اوّل در حاشية إرشاد الأذهان (410).

جدّ؛ اگرچه بالا رود؛ ولى پسر را به [واسطه قتل] پدر مى كشند. و مادر را به فرزند مى كشند. و جدّات - اگرچه پدرى باشند - كشته مى شوند. و اجداد مادرى - اگرچه ذكور باشند - . و جميع اقارب.

و هرگاه يكى از دو نفرى كه مدعى فرزندى كسى شد، او را پيش از قرعه زدن كشت، قصاص نيست.

و همچنين هرگاه دو نفرى كه مدعيند، او را بكشند. و اگر يكى از ادعا رجوع نمود، او كشته مى شود بعد از ردّ نصفِ ديه به او؛ و بر آن [كسى] كه رجوع نكرده، نصف ديه است.

و اگر در فراش دو نفرى كه مدعى فرزندى او شدند، زاييده شد - مثل آنكه از كنيزى كه مشترك ميان آن دو نفر است، يا زنى كه موطوئه به شبهه دو نفر است، زاييده شده - و آن دو نفر او را كشتند، قصاصى بر آنان نيست؛ اگرچه يكى از آنان از ادعا رجوع كند، [B/192] به خلاف صورت اوّل؛ چون كه بُنُوّت [فرزند بودن]، به فراش ثابت مى شود نه به محضِ ادعا؛ و در آن تأمّلى است.

و ولد، قصاص و حدّى كه بر پدرش وارد آمده بود [را] ارث نمى برد؛ بلكه از براى او است ديه از موّرث خودش؛ و از براى وارث ديگر كه پسرِ مَنْ عَلَيْه القصاص نيست قصاص و حدّ ثابت است.(1)

و اگر يكى از دو برادر، پدرش را كشت و ديگرى، مادرش را كشت هركدام از آنان، مى توانند ديگرى را قصاص كنند؛ و در تقديم قرعه مى زنند. و اگر يكى از آنان قصاص كرد، ورثه ديگرى از او قصاص مى كند.

<امر> چهارم: مساوات در دين است
اشاره

پس مسلم را - اگرچه بنده باشد - ، به كافر نمى كشند - اگرچه ذمّى و آزاد باشد - ؛ بلكه تعزير مى شود، و ديه ذمّى را ضامن است.

و اگر عادت خود را بر كشتن ذمّى قرار داده باشد، بعضى گفته اند: «كشته مى شود بعد از ردّ زيادتى از ديه ذمّى، نسبت به ديه مسلم را بر او»(2)؛ ولى ذمّى را به ذمّى

ص: 700


1- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 344.
2- برخى از فقيهانى كه اين چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوق در من لا يحضره الفقيه (ج 4، ص 92) و المقنع (ص 534). ب: ابن جنيد اسكافى به نقل علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 335، م 32). ج: شيخ مفيد در المقنعة (ص 739). د: سيّد مرتضى در الانتصار (ص 542، م 302). ه: شيخ طوسى در النهاية (ص 749). و: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه (ص 384). ز: سلّار ديلمى در المراسم العلوية (ص 236-237). ح: ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 433). ط: ابن زهره حلبى در غنية النزوع (ص 407). ى - ك: صهرشتى و طبرسى به نقل شهيد در غاية المراد (ج 4، ص 346). ل: كيدرى در اصباح الشيعة (ص 494). م: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع (ص 573 و 581). ن: علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 335، م 32). س: شهيد اوّل در غاية المراد (ج 4، ص 346-348). ع: شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان (ص 410).

مى كشند. و همچنين به ذمّيه؛ بعد از ردّ [كردن] زائدِ ديه ذمّى را نسبت به ديه ذمّيه بر او. و ذمّيه را به ذمّيه و ذمّى مى كشند؛ و ردّى نيست.

و اگر ذمّى بعد از قتل، اسلام آورد، قصاص نيست. و ذمّى را به مرتدّ، مى كشند - مثل اين كه مرتدّ را به ذمّى مى كشند عَلى اِشكالٍ - ؛(1) مگر اين كه از ارتداد رجوع كند.

و يهود را به نصرانى و حربى مى كشند؛ مثل اين كه كه حربى و نصرانى را به يهود مى كشند.

و كسى [را] كه مادر او زانيه نيست، به كسى كه مادر او زانيه است، [مى كشند].

[چند مسئله]

<مسئله> [يكم]: هرگاه ذمّى، مسلمى را عمداً كشت، او با مالش به ورثه مسلم داده مى شوند؛ كه آنان مخيّرند ميان قتل او و استرقاق او. [و] شيخ مى فرمايند كه: «اولاد كوچك او، به ورثه مسلم داده مى شوند كه استرقاق شوند»(2)؛ و در آن [قول]،

ص: 701


1- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 348-349.
2- علّامه حلّى در كتاب تحرير الأحكام الشرعيّة (ج 5، ص 455، م 7041) نيز اين مطلب را به شيخ طوسى نسبت داده است، بدون اين كه مستند خود را نقل نمايد؛ هم چنين سيّد عميدالدين در كنزالفوائد (ج 3، ص 698) اين مطلب را به نقل از النهاية شيخ طوسى ذكر نموده است؛ ولى در هيچ يك از كتاب هاى شيخ طوسى، اين مطلب يافت نشد. شهيد اوّل در غاية المراد (ج 4، ص 351) تعبيرى دارند بسيار دقيق؛ وى مى فرمايد: «شيخ مفيد [در المقنعه، ص 753] و سلار [در المراسم، ص 237] و ابن حمزه [در الوسيلة، ص 434-435]، حكم به استرقاق اولاد صغار نموده اند؛ و شايد مراد مصنف [= علّامه حلّى] از «شيخ»، شيخ مفيد رحمة اللَّه عليه باشد، ولى اين تعبير به خلاف اصطلاح علّامه است [زيرا علّامه هميشه از «شيخ طوسى» تعبير به «شيخ» مى نمايند و نه «شيخ مفيد»].

تأمّلى است. و اگر پيش از استرقاق، اسلام آورد، غير از قصاص چيزى نيست.

<مسئله> [دوم]: تكافؤ در حال جنايت معتبراست؛ پس اگر مسلمى، دست ذمّى[اى ]را قطع كند [و] بعد آن ذمّى، اسلام بياورد و بعد سرايت به نفس او كند؛ يا [فرد ]آزادى، دستِ بنده اى را بريد [و] بعد آزاد شد و سرايت كرد؛ يا طفلى، دست بالغى را بريد [و] بعد بالغ شد و سرايت كرد، نه قصاصِ نفس است و نه دست؛ بلكه ديه نفس، ثابت مى شود.

و اگر دست مرتدّى يا حربى[اى] را بريد و او اسلام آورد و بعد سرايت كرد، چيزى نيست.

و اگر ذمّى يا حربى يا مرتدّ، وقتى كه به [سوى] آنان تيرى رها شد، كافر بودند و وقتى تير به آنان رسيد، مسلم بودند، ديه [ثابت ]است؛

و همچنين است اگر در حال تير رها شدن، بنده بود و در حال تير خوردن، آزاد شد.

<مسئله> [سوم]: هرگاه مسلمى، دست مسلم ديگرى را بريد و بعد از بريدن، مرتدّ شد و سرايت كرد، ولىّ مسلمِ او يا امام، قصاص كند در دست، نه نفس. و شيخ فرموده اند: «قصاص دست هم نيست؛ چون كه بعد از سرايت، داخل در قصاصِ نفس شد و با آن ساقط شد»(1).

و اگر از ارتداد، رجوع كرد و مرتدّ ملّى هم بود [و] بعد سرايت كرد، قصاص مى شود در نفس.

و همچنين اگر بعد از سرايت رجوع كرد [بنا] به قولى؛(2) و اگر خطا بوده، ديه نفس ثابت است.

و هرگاه مسلمى، جراحت زد ذمّى را و بعد آن مسلم، مرتدّ شد و جنايت سرايت كرد، ديه ذمّى

ص: 702


1- ر. ك: الخلاف، ج 5، ص 165، م 26؛ المبسوط، ج 7، ص 28 و نيز نگر: غاية المراد، ج 4،353-354.
2- برخى از قائلين اين قول، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در الخلاف (ج 5، ص 164، م 25). ب: محقق حلّى در شرائع الإسلام (ج 4، ص 198). ج: علّامه حلّى در قواعد الأحكام (ج 2، ص 291) و مختلف الشيعة (ج 9، ص 455، م 134). د: شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان (ص 410).

ثابت است.

و هرگاه مسلمى، مرتدّى را بكشد، قصاص و ديه نيست؛ و اگر ذمّى بكشد، قصاص است.

<امر> پنجم: مساوات در آزادى است
اشاره

پس آزاد، به بنده و مكاتَبى كه بيشتر او آزاد شده باشد، و كنيز و امّ ولد كشته نمى شود؛ ولى اگر عادت كرده باشد آزاد، به قتل اينان؛ بعضى گفته اند: «كشته مى شود با ردّ زيادى از ديه مقتول بالنسبةِ به آزادِ به او»(1)؛ ولى مرد آزاد، به زن آزاد كشته مى شود با ردّ زيادى ديه زن به او. و زنِ آزاد، به زنِ آزاد كشته مى شود و به مرد آزاد نيز كشته مى شود؛ و چيزى ديگر نبايد بدهد [بنا] به قولى.(2)

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: بنده به بنده، كشته مى شود؛ همچنين به بنده اى كه بعض آن، آزاد شده باشد؛ و به آزاد و به كنيز.

[مسئله] <دوم>: كشته مى شود كنيز، به كنيز و به بنده.

[مسئله] <سوم>: كشته مى شود [بنده] مدّبر و امّ ولد و مكاتَب مشروط و مطلقى كه چيزى از مال الكتابه را اداء نكرده باشد، به بنده؛ و همچنين كشته مى شود

ص: 703


1- برخى از فقيهانى كه اين چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در تهذيب الأحكام (ج 10، ص 192) و الاستبصار (ج 4، ص 273). ب: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه (ص 384). ج: ابن زهره حلبى در غنية النزوع (ص 407). د: كيدرى در اصباح الشيعة (ص 494).
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 362-364.

بنده به آنان.

[مسئله] <چهارم>: بنده اى كه چيزى از او آزاد شده [باشد]، به بنده خالص، كشته نمى شود؛ و كشته مى شود به مساوىِ آن در آزادى؛ و به كسى كه بيشتر از قاتل، از او آزاد باشد؛ و به آزاد.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه مكاتَب، پدرش را خريد [و] بعد او را كشت، از او قصاص مى شود. و هرگاه بنده خودش را كه پدرش نبود، كشت، قصاصى نيست.

[مسئله] <ششم>: هرگاه مولا، بنده اش را كشت، تعزير مى شود و كفّاره بايد بدهد؛ و بعضى گفته اند: «به [اندازه] قيمت آن بنده، صدقه بدهد»(1).

و اگر بنده غير را كشت، غرامت مى كشد قيمت او را؛ اگر زائد بر ديه آزاد نباشد؛ كه اگر زائد شد، بر مقدار ديه، اكتفا مى شود؛ و در مقدار قيمت، قولِ قائل با قسم، مقدّم است.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه كنيزى را كشت، در قيمتِ او، تجاوز از قيمت زن آزاد نكند.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه ذمّى، بنده ذمّى خود[ش] را كشت؛ اگر مقتول، مرد بود، قيمت او را زياده بر ديه ذمّى ندهد؛ و اگر زن بود، زائد بر ديه ذمّيه ندهد.

[مسئله] <نهم>: مولا، جنايت بنده اش را [B/193] ضامن نيست؛ بلى ولىّ، مخيّر است ميان كشتن آن بنده و استرقاق او؛ اگر قتل عمد[ى] باشد؛ و در [قتل ]خطا[يى]، مولا مخيّر است ميان دادن براى استرقاق و فكّ او به اقلّ الامرَيْن از ديه و

ص: 704


1- برخى از قائلين اين قول، عبارتند از: الف: شيخ مفيد در المقنعة (ص 749). ب: شيخ طوسى در النهاية (ص 752). ج: سلّار ديلمى در المراسم (ص 237). د: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه (ص 384). ه: ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 433). و: ابن زهره حلبى در غنية النزوع (ص 407). ز: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 355). و نيز نگر: غاية المراد (ج 4، ص 364-367).

قيمت، يا فكّ به ارش عَلى خلافٍ.(1)

[مسئله] <دهم>: هرگاه بنده، جراحت زد [فرد] آزادى را؛ اگر عمداً بوده، قصاص مى شود؛ و اگر مطالبه ديه نمود، فكّ كند او را به مولا به ارش، يا او را تسليم كند براى استرقاق. و كشته نمى شود بنده؛ اگرچه جنايت، به اندازه قيمت او شده باشد؛ و اگر قيمت او زائد بر جنايت است، زياده از [آنِ] مولا است.

[مسئله] <يازدهم>: هرگاه بنده، بنده اى را كشت، از براى مولاىِ مقتول است كشتنِ او.

و اگر مطالبه ديه كرد، استرقاق او كند؛ اگر با بنده مقتول در قيمت، مساوى باشد يا كمتر از آن باشد؛ و اگر زيادتر باشد، به اندازه قيمت مقتول استرقاقِ او كند.

و اگر خطا[يى ]كشت، مخيّر است مولاىِ قاتل، در فكّ [=آزاد نمودن] او به دادنِ قيمت او يا تسليم او به جهت استرقاق؛ و اگر از قيمت او چيزى زائد بر قيمت مقتول است، از [آنِ ]مولاى قاتل است؛ و اگر كمتر از قيمت مقتول است، ضامن نيست.

[مسئله] <دوازدهم>: هرگاه مولاىِ مدبّر، او را فكّ نمود، باقى است بر تدبير؛ ولى اگر او را به جهت استرقاق در قتل خطا[يى] تسليم نمود، باطل مى شود تدبير؛ مثل اين كه در قتل عمد، ولىِّ مقتول او را استرقاق كند.

[مسئله] <سيزدهم>: بنده اى كه بعض آن آزاد شده باشد، هرگاه بنده اى را بكشد، در نصيب آزاديش سعى كند و نصيب بنده گى اش(2) استرقاق مى شود؛ پس باطل مى شود كتابت او؛ يا مولا او را فدا دهد و فكّ كند، يا فروخته شود در جنايت. و اگر قتل خطا[يى] بود، امام، نصيب آزادى را فدا مى دهد و مولا مخيّر است در نصيب بنده گى اش(3) ميان فكّ او از جنايت يا تسليم آن مقدار.

[مسئله] <چهاردهم>: هرگاه بنده اى، مولاى خود را عمداً كشت، از براى ولىّ، قصاص است. و هرگاه آن بنده، بنده [مولاى] خودش را كشت، از براى مولا، قصاص

ص: 705


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 367-368.
2- در نسخه «بنده ايش» بدل «بندگى اش» مى باشد.
3- در نسخه «بنده ايش» بدل «بندگى اش» مى باشد.

است؛ اگرچه قيمت قاتل بيشتر باشد. و هرگاه بنده از [آنِ] غير او است كه بنده او را كشته، نمى تواند او را بكشد، مگر بعد از ردّ زياده؛ اگر قيمت قاتل بيشتر باشد. و همچنين است هرگاه غلامى، كنيزى را بكشد؛ كه نمى شود او را كشت، مگر بعد از ردّ زياده بر قيمتِ او نسبت(1) به غلام.

[مسئله] <پانزدهم>: هرگاه [فرد] آزادى، بر بنده جنايت زد و سرايت كرد، بعد از آزاد شدن آن بنده، از براى مولا، اقلّ الامرَيْن است از قيمت جنايت، و از ديه [در ]وقتِ سرايت، به اين كه [A/194] قطع كند كسى، دست او را در حالى كه قيمت او مساوىِ ديه بود؛ بعد ديگرى دست او را قطع كند بعد از آزاد شدن؛ [و] بعد سومى، پاى او را قطع كند - و همه سرايت كرد - ، از براى مولا، ثلثِ ديه است بعد از نصف آن.

[مسئله] <شانزدهم>: هرگاه دست بنده را قطع كرد و بعد از آزاد شدن، سرايت كرد، قصاص نيست؛ بلكه ديه آزاد را مى گيرد و از براى مولا است نصف قيمت او در وقت جنايت، و باقى ديه از [آنِ] ورثه است.

و اگر بعد از قطعِ دست، آزاد شد، بعد ديگرى پاى او را قطع كرد و آن دو جنايت، سرايت كردند، بر جانى اوّل، نصف ديه است و بر [جانى] دومى، قصاص است بعد از ردّ [كردن ]نصف ديه به او.

و هرگاه يك نفر، دست او را قطع كرد [و ]بعد آزاد شد و همان جانى، پايش را قطع كرد و هر دو جنايت، سرايت كردند، از براى مولا، نصف قيمت است و از براى آن بنده، قصاص است از جهت جنايت دوم، يا نصفِ ديه؛ اگر جانى راضى شود. و اگر هر دو جنايت سرايت كردند، از براىِ ولىّ است قصاص، بعد [از] اداى حقّ مولا. و اگر در پاى تنها، قصاص كرد، مولا نصف قيمت او را در وقت جنايت مى گيرد. و اگر بعد از ردّ [كردن ]نصف قيمت از ديه دست، چيزى زياد آمد، از [آنِ ]ولىّ است.

مقصد دوم: در [بيان] جنايت طرف است

اشاره

<بدان كه> در جنايت طرف؛ اگر جانى تعمّد كرده، قصاص مى شود؛ و الّا، ديه

ص: 706


1- در نسخه «بالنسبة» بدل «نسبت به» است.

است.

و حاصل مى شود تعمّد، به آنچه حاصل مى شد در قتل با آن شروطى كه داشت.

و قصاص مى شود از زن، اگر جنايت به مرد وارد آورده [است] و از مرد براى زن. و مادامى كه جنايت، زائد بر ثلث ديه نشده باشد، بر مرد بعد از قصاص، چيزى ردّ نمى شود؛ مثل آنكه در ديه طرف، مرد و زن مساويند تا به ثلثِ ديه برسد، آن وقت ديه زن، نصف ديه مرد است.

و شرط است در قصاص، اينجا سه چيز:

[شرط] اوّل: مساوات آنان در سلامت

اشاره

پس دستِ صحيح، به دست شل قطع نمى شود؛ اگرچه جانى، قبول كند؛ ولى دستِ شل، به دست صحيح، قطع مى شود؛ اگر حكم نكند اهل خبره؛ كه اگر آن را ببرند خونش بند نمى آيد.

و قصاص مى شود از براى كامل، از ناقص. و بعد از قصاص، ديگر ارشى نيست، و از براى ناقص از كامل، قصاص نمى شود؛ بلكه ديه ثابت است.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: حدقه [چشم فرد] كور و زبان گنگ و ذَكَر عنين، در حكمِ دستِ شل است كه ناقص است.

[مسئله] <دوم>: ذَكَر خصىّ و پير و طفل و غير مجنون و بينىِ كسى كه شامّه ندارد، و گوش كر يا سوراخ شده و دندان طفل، هرگاه بعد از يك سال از جنايت، دو دفعه در نيايد، و كسى كه خوره دارد، اگر چيزى از آن ساقط نشده [باشد]، در حكم صحيح است.

پس هرگاه كسى كه يك چشم داشت، [B/194] يك چشمِ كسى را كه هر دو چشم [را ]داشت، كَند، چشمش كنده مى شود؛ مثل اين كه هرگاه [فرد] صحيح، يك چشم اعور را بكند كه يك چشم او قصاص مى شود؛ و در صورت اوّل، در پس گرفتن تفاوت اعور [كه] يك چشم او به جاى دو چشم است، پس نصف ديه را بگيرد، دو قول

ص: 707

است.(1)

[مسئله] <سوم>: هرگاه تمام گوش كسى [را] كه خوره گرفته بود، بريد؛ تا حدِّ خوره از گوش جانى بريده مى شود و مجنىٌ عَلَيْه، ارش مابقى را مى گيرد.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه دندان طفلى را كَند و دو دفعه ناقص يا متغيّر درآمد، اقوى ثبوت ارش است. و اگر مثل اوّل در آمد، اقوى ارش است. و اگر درآمد دندان او پيش از يك سال، ارش ثابت است. و اگر مُرد پيش از يأس در آمدن، ارش ثابت است.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه دندان جانى را قصاصاً كَندند و در آمد، آن [كسى ]كه قصاص كرده، نمى تواند دو مرتبه بِكَند؛ به خلاف گوش او كه اگر دو مرتبه در آمد، دو دفعه بريده مى شود.

[مسئله] <ششم>: هرگاه كسى كه انگشت او ناقص بود، انگشت كاملى را بريد، قصاص مى شود. [و] شيخ فرموده اند كه: «علاوه بر قصاص، ديه انگشت را مى گيرد»(2)؛ و در جايى ديگر مى فرمايند كه: «اگر به قصد ديه بخواهد، مى تواند بگيرد»(3).

[مسئله] <هفتم>: هرگاه انگشتى را بريد و سرايت به كف [دست] كرده [و ]كف را فاسد نمود، بر او قصاص در كفّ [است]؛ و مجنىٌ عَلَيه، نمى تواند قصاص در انگشت كند و ديه باقى را بگيرد.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه دست او را با بعض ذراع بريد، قصاص مى شود از بند

ص: 708


1- منظور از دو قول در مسأله، يكى قول به وجوب رد نصف ديه است و ديگرى عدم وجوب رد؛ برخى از فقيهانى كه قائل به وجوب رد نصف ديه شده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در النهاية (ص 765-766) و المبسوط (ج 7، ص 373). ب - د: قاضى ابن برّاج، صهرشتى و طبرسى به نقل از شهيد در غاية المراد (ج 4، ص 373). ه: ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 447). و: علّامه حلّى در مختلف الشيعة(ج 9، ص 375، م 59) و برخى از قائلين به قول دوم عبارتند از: الف: شيخ مفيد در المقنعة (ص 761). ب: شيخ طوسى در الخلاف (ج 5، ص 253، م 58). ج: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 381). د: محقق حلّى در شرائع الإسلام (ج 4، ص 221).
2- نگر: المبسوط، ج 7، ص 79-80 و الخلاف، ج 5، ص 193-194، م 60.
3- نگر: المبسوط، ج 7، ص 85.

دست؛ و ارشِ زياده را مى دهد. و هرگاه از مرفق قطع كرده، غير از قصاص، چيزى نيست.

[مسئله] <نهم>: هرگاه انگشت او را بريد و انگشت او ناخن نداشت يا فاسد بود، قصاص مى شود در انگشت؛ چون كه با قطع نظر از ناخن، ديه او كامله است.

[مسئله] <دهم>: قصاصى نيست در آنچه تعزير دارد؛ مثل جنايت جائفه(1) و مأمومه(2)، و نه در هاشمه(3) و منقِّله(4)؛ كه در محلّ خود خواهد آمد.

[مسئله] <يازدهم>: هرگاه كارى كرد كه روشنى چشم كسى [از ميان] رفت، چشم او كور مى شود. و در ازاله دو ابرو و موى سر و ريش، قصاص است؛ و اگر دو مرتبه برويد، [به] جز ارش، چيزى نيست.

[مسئله] <دوازدهم>: هرگاه يك بيضه از بيضَتَيْنِ او را بريد و ترسيده شود كه اگر قصاص شود، بيضه ديگر جانى هم بى منفعت شود، ديه است.

و در بريدن فرجِ زن، قصاص است؛ و اگر جانى مرد بود، ديه است.

و هرگاه مرد، هر دو آلت خنثى را بريد؛ اگر معلوم شد، مرد [بوده] است، قصاص مى شود در آلت رجوليت. و در آلت انوثيت، ارش ثابت مى شود؛ و اگر معلوم شد زن است، ديه، در آلت انوثيت و ارش، در آلت رجوليت است.

و اگر زن، هر دو آلت خثنى را بريد؛ اگر خنثى زن بود، در آلت انوثيت قصاص، و در آلت رجوليت، ارش است؛ و اگر مرد بود، در آلت رجوليت و در آلت انوثيت، ارش است.

و اگر خنثى مطالبه قصاص [A/195] كرد، پيش از اين كه معلوم شود مرد است يا زن، مسموع نيست؛

و اگر مطالبه ديه نمود، ديه كمتر به او مى دهند؛ و همچنين است اگر مطالبه ارش نمود؛

و اگر مطالبه كرد ديه يكى از دو آلت را و تأخير قصاص ديگر را، مسموع

ص: 709


1- نيزه اى كه به شكم برسد.
2- زخم در سر، هنگامى كه به مغز سر برسد.
3- جراحتى كه سبب شكستن استخوان مى شود بدون اين كه آن را جابه جا كند.
4- در نسخه «منتقله» بدل «منقله» است و آن زخمى است در سر و صورت كه استخوانهاى ريز را جابه جا مى كند.

نمى شود.

و هرگاه قاطعِ هر دو آلت خنثى هم خنثى بود، قصاص مى شود؛ اگر معلوم شد مطابقت آنان، در مردى يا زنى؛ و اگر مخالف بودند، ديه، در آلت اصلى و ارش، در [آلتِ ]زائد است.

<شرط> دوم: اتفاق در محلّ جنايت است

اشاره

پس دست راست را به دست راست، قطع مى كنند؛ ولى به دست چپ، قطع نمى كنند. و انگشت سبّابه به مثل آن، قطع مى شود نه به وُسْطا. و انگشت زائد به انگشت زايد؛ [و] اگر در محلّ روييدن، مخالف باشند، قطع نمى شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه كسى كه دست راست نداشت، دست راست كسى را قطع نمود، دست چپ او قطع مى شود. و اگر دست چپ هم ندارد، پاى او [قطع مى شود].

[مسئله] <دوم>: هرگاه دست جماعتى را به تعاقب قطع كرد، دو دست و دو پاى او بالاوّل فالاوّل، قطع مى شود؛ و از براى باقى، ديه است.

[مسئله] <سوم>: هرگاه دست راست كسى را قطع كرد و در وقت قصاص، دست چپ را تسليم نمود و آن را قصاص كننده از روى نادانى قطع كرد، اقوى بقاى قصاص است؛ ولى عقب مى افتد تا دست چپش، مُنْدَمِل شود و ديه دست چپ را به او مى دهند؛ مگر اين كه دستِ چپ را با شنيدنِ امرِ به قصاصِ [دست] راست و علم به عدم كفايت دست چپ، تسليم كرد؛ و اگر قصاص كننده با علم، آن را قطع كرد، در قصاص اشكال است. و اقرب ديه است.(1)

و هر جايى كه ضامن مى شود قصاص كننده ديه را، اگر دست چپ را بريد، ضامن سرايت هم هست؛ و الّا فلا.

و اگر جانى و مجنىٌ عَلَيه اتفاق كردند بر بريدن دست [چپ] جانى، عوض دست راست، جايز نيست و بر جانىِ اوّل، ديه است و از براى او است كه قصاص

ص: 710


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 385-391.

دست چپ خود را از جانىِ دوم بكند.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه جانى و مجنىٌ عَلَيه اختلاف كردند در تسليم جانى، قول باذل؛ - اگر انكار كند دعواى تسليم را با علم، نه از جهت بدل - مقدّم است.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه دست راست ديوانه را بريد و دست چپ خود را تسليم كرد، و ديوانه قطع نمود، هدر است؛ و حقّ ديوانه، باقى است.

و اگر خود ديوانه بدون تسليم، دست چپ را بريد، قصاصش ساقط نيست و ديه دست چپ، بر عاقله است.

[مسئله] <ششم>: در قصاص زخم، ملاحظه طول و عرض آن زخم مى شود نه گودى آن؛ بلكه اندازه آن را با ريسمانى مى گيرند و به آن اندازه يك دفعه يا چند دفعه، - اگر به يك دفعه بر جانى سخت است-، شقّ مى شود. و اگر سر زخمزن كوچكتر از مقدار طول جرح باشد، تمام آن را شقّ كنند و مَجنىٌ عَلَيه آن قدرى كه مانده، ارش بگيرد؛ مثلاً اگر سر مجنىٌ عَلَيه كه تمام آن در طول شقّ شده بود [B/195] از سر جانى كوچكتر بود، تمام سرِ جانى شقّ نمى شود؛ بلكه به اندازه جنايت [اكتفا مى شود].

[مسئله] <هفتم>: در دندان با اتفاق محلّ، قصاص مى شود؛ پس كنده نمى شود دندان ضواحك، به دندان ثنايا؛ و نه اصلى، به زائد؛ و نه زائد، به زائد با تغايرِ محلّ.

<شرط> سوم: مساوات در عدد عضوى است كه قصاص مى شود

اشاره

پس هرگاه بريد از دست زائد، انگشتى را و دست او هم انگشت زائد داشت، قصاص مى شود. و اگر انگشتِ زائدِ جانى، خارج از كف [= دست] بود و كف [= دست ]كسى را بريد، كف [= دست ]او را مى برند. و اگر در طرف كف بود، انگشتان جانى را مى برند و ارش باقى را از او مى گيرند. و اگر متصل به بعضى از انگشتان جانى بود، چهار انگشت ديگر او بريده مى شود، و ارش انگشت ديگر و كف را مى گيرد. و اگر انگشت زائد از [آنِ ]مَجنىٌ عَلَيْه بود؛ پس از براى او است، قصاص و ديه انگشت زائد. و اگر يكى از انگشتان پنجگانه جانى، زائد بود، قطع مى شود؛ به جهت آنكه ناقص، در عوض كامل واقع مى شود؛ مگر اين كه محلّ، مختلف باشد؛ پس ديه انگشت زائد را مى گيرد و در چهار انگشت ديگر، قصاص مى كند؛ و همچنين اگر انگشت زائد، از [آنِ ]

ص: 711

مَجنىٌ عَلَيه بود. و اگر زائد از [آن ]هر دو بود و محلّ آنها هم متحد بود، قصاص مى شود.

<مسئله>

هرگاه قاطعِ دست، شش انگشت اصلى دارد؛ پنج انگشت او، قطع مى شود و ارش زائد را مى دهد؛ و اگر انگشت زائده مشتبه به اصلى شد، قصاصى نيست و ارش مى گيرد.

<فائده>

هرگاه از براى انگشتى، چهار بند متساوى باشد و صاحب اين انگشت، يك بند از انگشت كسى [را] كه سه بند دارد، بريد، يك بند از او مى برند؛ و در مطالبه كردن او به ارشِ ميانه سه بند و چهار بند، اشكال است.(1)

و هرگاه يك بند، دو طرف داشته باشد، قصاص ثابت است؛ اگر جانى هم همين قسم باشد؛ و اگر جانى اين قسم نباشد، قصاص مى شود و ارش طرف ديگر را مى دهد؛ و اگر اين دو طرف از جانىِ تنها است، قصاص نمى شود و مَجْنى، ديه بند انگشت را مى گيرد.

<عائده>

هرگاه بند وسطى از انگشت كسى كه بند بالا ندارد بريد[ه شد]، قصاص مى شود بعد از ردّ [كردن] ديه بند بالا به او. و هرگاه بند بالا را از كسى و وسطى را از ديگرى قطع نمود، آن [كسى ]كه [بند] وسطىِ او قطع شده، صبر كند تا اوّلى قصاص كند؛ و اگر عفو كرد، آن [كسى] كه [بند] وسطى او قطع شده است مى تواند، قصاص كند بعد از ردّ [كردن] ديه بند بالا؛ و اگر آن [كسى] كه [انگشت] وسطى او قطع شده [است] سبقت به قصاص كرد، بر او ديه بند بالا ثابت است، و آن [كسى] كه بند بالاى او قطع شده [است] جز ديه، حقّى بر جانى ندارد.

ص: 712


1- براى توضيح بيشتر، نگر: غاية المراد، ج 4، ص 391-393.
<افهام>

هرگاه مدعى شد جانى، نقصان انگشتى از مَجْنىٌ عَلَيه [را]، قول مدعىِ سلامت، مقدّم است؛ چه اين كه جانى، [A/196] مدعى شود كه از اصل، سلامت نداشته؛ يا اين كه [سلامت ]داشته، و[لكن] زائل شده، عَلى اشكالٍ در قسم اوّل.

<تفهيم>

هرگاه دست و پاى كسى را قطع كرد و بعد، مجنىٌ عَلَيه مرد؛ پس جانى، مدعى شد كه از سرايت جنايت ديگرى مرده [است]؛

اگر زمان او نزديك است، [ادعايش] با قسم مسموع است؛

و اگر محتمل است كه جنايت اوّل خوب شده باشد، قول ولىّ مسموع است در اين كه سرايت از قاطع دست و پا بوده؛

و اگر در طول زمان و قصر زمان، اختلاف نمودند، قول جانى مقدّم است.

و هرگاه يك دست از كسى بريد و جانى گفت: «بى جهت مرده»، و ولىّ گفت: «از سرايت جانى، مرده»، قول جانى، مقدّم است با گذشتن زمانى كه اِندِمال جراحت ممكن باشد؛ و الّا قول ولىّ، مقدّم است. و اگر در مدّت، اختلاف نمودند، قول ولىّ، مقدّم است عَلى اشكالٍ.(1)

<معضلة>

هرگاه كسى را [كه] در عبا خوابيده بود، به دو نيم كرد؛ [و] آن وقت، ولىِ ّ او مدعى شد كه در وقتِ قطع، حيات داشته، يا اين كه از جهت اين جنايت مرده، و جانى مدعى شد كه آن وقت مرده بود؛ يا آنكه كسى [او] را زخم زد و او مرد [و] ولىّ مدعى شد كه مردن او از آن زخم بود، و جانى مدعى شد كه زهر خورده بود؛ اينجا اصلِ سلامت او و اصل عدم شرب، تقويت ولىّ [را] مى كنند؛ ولى معارضند به اصل برائت ذمّه جانى و اصل عدم موت به سرايت جنايت جانى؛ پس قول جانى، مقدّم است.

ص: 713


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 395-396.
<تنبيه>

لاهرگاه انگشت كسى و دست ديگرى را قطع نمود، قصاص مى شود از براى آن [كسى] كه اوّل جنايت زده [است و] بعد، از براى دوم و يك ديه انگشتى براى آن [كسى ]كه بعد مطالبه قصاص مى كند، ضامن است.

<تفهيم>

هرگاه چند عضوى [را] از روى خطا بريد؛ اگر خوب شد، تمام ديه آنان را مى دهد - اگرچه زيادتر بر ديه نفس شوند - ؛ و اگر مرد، ديه نفس است.

و در اين كه مَجنىٌ عَلَيه مى تواند مطالبه به تمام ديه كند پيش از خوب شدن، اقوى عدم است. و اگر بعض آنها خوب شد و باقى سرايت نمود، ديه آنچه [را] خوب شده بگيرد با ديه نفس.

<بيان>

قصاص را در سختى گرما و سرما عقب بيندازد تا اعتدال روز، و به غير اين، قصاص نمى شود؛ و اگر چشم كسى را كنده [است]، چشم او را با آهن كجى بكنند؛ و هرگاه قدرى از [را] بينى بريد، ملاحظه نسبت او را كنند تا بيخ دماغ و به همان قدر، از جانى ببرند نه به اندازه مساحتِ مقطوع.

<تبيين>

هر عضوى كه قصاص مى شود؛ اگر جانى آن عضو را نداشته باشد، ديه است؛ مثل اين كه دو انگشت كسى را قطع كرد و خودش يك انگشت دارد [كه] يك انگشت او قصاص مى شود و ديه ديگرى را مى گيرد؛ و هرگاه مَجنىٌ عَلَيه بخواهد پيش از خوب شدن جنايت، قصاص كند، مى تواند.

<اشارت>

قصاص مى شود از جماعت براى يك نفر؛ پس اگر دو نفر دست او را قطع نمودند، دست هر دو قطع [B/196] مى شود؛ و زياده بر مقدار ديه يك دست را برآورد كند. و مى تواند دست يكى از آنان را ببرد و ديه ديگر را به زياده بر قدر جنايت، برآورد

ص: 714

كند.

و شركت در جنايت، حاصل مى شود به اشتراك در عمل؛ پس اگر هريك، يك جزئى را بريد؛ يا اين كه دو نفر، دست يكى را وسط آلتين [= وسيله جنايت] خود گذاردند و زور كردند تا خُرد شد، شركت حاصل نمى شود؛ و بر هريك قصاص جنايت او است، نه بريدن دست.

<ايضاح>

آزاد، اصل بنده است در آنچه از براى جنايت به او ديه معيّنى تقدير شده؛ يعنى اگر دست بنده را بريد، از براى مولا از قيمت آن بنده به نسبت به ديه آزاد است، نسبت به ديه نفس؛(1) مثلاً آنچه در انسان فرد است - مثل زبان - در آن، تمامِ ديه است؛ پس اگر زبان بنده اى را قطع نمود، تمام قيمت آن بنده را ضامن است؛ چون كه اگر آزاد بود، تمام ديه را ضامن بود؛ و هرچه [عضو] در او، دو تا است يا بيشتر، قيمت بريدن تمام آنها تمام ديه است و نصف آنها؛ نصف ديه و همچنين؛ پس اگر يك دست بنده اى را قطع كرد، ضامن نصف قيمت است؛ چون كه اگر آزاد بود، ضامن نصف ديه بود.

و امّا آن جنايتى كه تقدير معيّنى ندارد، بنده، اصل آزاد است؛ يعنى آن آزاد را بر فرض بنده بودن، قيمت مى كنند، بعد با حال جنايت، قيمت مى كنند و آن وقت مى بينند كه تفاوت بين القيمتين چه نسبت با تمام قيمت دارد، به همان نسبت ديه را ضامن است؛ يعنى ثلث ديه؛ مثلاً اگر تفاوت بين القيمتين، ثلثِ قيمت بوده.

و هرگاه جنايت زد [شخص] آزادى، به بنده به آنچه موجب اداء تمام قيمت او است، مولا، مخيّر است ميان دادن آن بنده به جانى و گرفتن قيمت او، و ميان ندادن و نگرفتن چيزى.

و هرگاه يك نفر دست بنده اى را بريد و ديگرى پاى او را، بر هر كدام، نصف ديه است و بنده، از [آنِ ]مولا است.

<تتمّه>: در [بيان] عفو [است]

<بدان كه> صحيح است عفو از مَجنىٌ عَلَيه پيش از ثبوت نزد حاكم و بعد از

ص: 715


1- منظور اين است كه نسبت ديه عضو در عبد، همان نسبت ديه آزاد است نسبت به نفس.

ثبوت؛ ولى عفو پيش از جنايت، صحيح نيست.

و صحيح است از ولىّ مَجْنىٌ عَلَيه؛ اگر صرفه مَجنىٌ عَلَيه باشد - چه با عوض يا بى عوض - و از وارث هم صحيح است.

و اگر مستحقّ طرف و نفس است، و از يكى [از ]آنان عفو نمود، ديگرى ساقط نمى شود.

و هرگاه كسى كه انگشتان او بريده بود پيش از اِندِ مال [=بهبودى] عفو از جنايت كرد، صحيح است و ديه ندارد؛ پس اگر سرايت به كف كرد، جنايت انگشتان ساقط مى شود؛ پس جنايت دست بى انگشت را جانى، ضامن است؛

و اگر سرايت به نفس كرد، ولىِّ او مى تواند قصاص نمايد بعد ار ردّ [كردن] ديه انگشت؛

و اگر مَجنىٌ عَلَيه گفت: «عفو كردم از او و از سرايت او»، مرحوم شيخ [طوسى ]أعلى اللَّه مقامه فرموده اند: «از ثلث، [A/197] صحيح است؛ چون كه در حكم وصيّت است»(1). و اگر بگوييم كه اصلاً صحيح نيست؛ چون كه إبراءِ مِمَّا لَمْ يَجِبْ است، وجهى دارد.

و اگر ابراء كند بنده جانى را در آنچه تعلّق به رقبه اش دارد، صحيح نيست؛ ولى اگر مولا إبراء كند، صحيح است.

و اگر گفت: «از ارش جنايت، عفو كردم»، صحيح است.

<خاتمه>

هرگاه قاتل خطائى إبراء كند، صحيح نيست؛ اگرچه عاقله او را إبراء كند.

و اگر گفت: «عفو كردم از ارش جنايت»، صحيح است.

و اگر عاقله قاتل را در عمد و شبه عمد إبراء كرد، برى ء نمى شود قاتل.

و اگر قاتل را إبراء كرد، يا گفت: «از جنايت، عفو كردم»، حقّش، ساقط مى شود.

و خطايى كه به اقرار ثابت شده باشد، در حكم شبه عمد است در عفو و عدم آن.

ص: 716


1- ر. ك: الخلاف، ج 5، ص 208-209، م 86.

و هرگاه دست قاتل را كه مستحقّ قصاص كردن او بود، بريد [و] بعد او را عفو كرد؛ اگر دست او خوب شد، عفو صحيح است؛

و اگر سرايت كرد، ظاهر مى شود كه عفو، باطل بوده [است].

و همچنين اگر تيرى به قاتل رها كرد و به او نرسيده، عفو كرد؛ اگر به او نرسيد، عفو صحيح است؛ و اگر رسيد و كشت، باطل است.

مقصد سوم: در [بيان] ادعا است

اشاره

و در آن، دو مبحث است:

<مبحث> اوّل: در [بيان] شروط دعواى قتل است

اشاره

<بدان كه> شرط است در دعواى قتل، پنج امر:

<امر> اوّل: اين است كه مدعى در حال دعوا، مكلّف باشد نه [در] حال جنايت

پس دعواى طفل و ديوانه، مسموع نيست؛ بلكه ولىّ آنان، ادعا كند. و اگر در حال ادعا بالغ بود، ولى در حال جنايت [به صورت] حمل بود، دعوا، صحيح است.

<امر> دوم: استحقاق است [در] حال دعوا

پس دعواى اجنبى، مسموع نيست؛ ولى دعواى مستحقّ در حال دعوا، مسموع است؛ اگرچه [در] حال جنايت، اجنبى بوده.

و دعواى استحقاق قصاص، از زوج و زوجه مسموع نيست؛ (ولكن دعواى زوج و زوجه عمد را مسموع است). و زوج و زوجه، ديه را مستحقّ مى توانند بشوند.

<امر> سوم: تعلّق دعوا است به شخص معيّنى يا اشخاص معيّنى

پس اگر بگويد يك نفر از اين ده نفر را كشته، همه را قسم بدهند؛

و همچنين اگر بگويد: يك نفر از اين ده نفر غصب كرده، يا دزدى نموده؛

امّا اگر بگويد: يك نفر از اين ده نفر با من معامله كرده [است]؛ اقرب، شنيدنِ دعواىِ او است و آنان را قسم بدهد؛ و در آن اشكال است؛ چون كه تقصير كرده در نسيان آن [كسى] كه با او معامله كرده تا مردّد شده، و اقرب، سماع است.(1)

ص: 717


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 404-405.

و اگر اقامه بيّنه كرد بر قتل يكى از ده نفر، و بعد خودش يكى را تعيين كرد بدون اين كه بيّنه تعيين كند، لوث، در حقّ او ثابت مى شود.

و اگر ادعا كرد بر جماعتى كه ممكن نيست اجتماع آنان - مثل اين كه يك نفر از اهلِ اصفهان - مسموع نيست؛ و همچنين اگر ادعا بر غائبى كند؛ چون كه مباشرت غائب در امرى كه بر آن ادعا دارد، ممكن نيست؛ و اگر [به] قسمى شد كه ممكن شد، صحيح است.

و هرگاه ادعا نمود[B/197] بر شخصى كه اين شخص با جماعتى كه عدد آنان را نمى داند، شريك در قتل شده اند، مسموع است و حكم مى شود به صلح.

<امر> چهارم: تفصيل ادعا

در اين كه عمد بوده يا خطا يا شبهِ عمد؛ و اين كه قاتل، تنها بوده [است] يا شريك داشته.

و در شنيدن دعواىِ مطلق؛ به اين كه بگويد اين قاتل است، نظر است؛ و اقرب شنيدن است به اين معنى كه حاكم، تفصيل آن را مُستفسِر شود نه به طريق تلقين مدعى؛ بلكه از جهت ثبوت ادعا، و اگر ادعاى خود را تفصيلاً ذكر نكرد، مطروح است و حكم نمى شود كه بر طبقِ آن بيّنه بياورد.(1)

<امر> پنجم: متناقض نبودن ادعا است
اشاره

<امر> پنجم: متناقض(2) نبودن ادعا است پس هرگاه ادعا آورد بر شخصى، انفراد در قتل او بر ديگرى شركت را؛ دعواىِ دوم شنيده نمى شود. و همچنين اگر بر دومى نيز انفراد را ادعا كند؛ ولى اگر مدعا عَلَيه دومى اقرار نمود، ثابت مى شود.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه ادعا كرد بر كسى قتل عمد را [و] بعد گفت: «مرادم قتل خطا بوده»؛ يا ادعاىِ خطا كرد و گفت: «مرادم عمد بوده»، دعواى اصل قتل، باطل نمى شود.

[مسئله] <دوم>: هرگاه گفت: «ظلم كردى تو او را به گرفتنِ مالِ او»، [و] بعد تفسير كرد كه ادعا و قسم تو دروغ بوده، مال را به مدعا عَلَيه ردّ كند؛ و اگر اين تفسير را تفسير كرد كه حنفى است؛ كه - قسم را از اصل معتبر نمى داند - ، ردّ نمى كند.

ص: 718


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 406-407.
2- در نسخه «تناقض» بدل «متناقض» است.

[مسئله] <سوم>: [و همچنين است] هرگاه قاتل گفت: اين مال كه نزد تو است، حرام است [و] بعد تفسير كرد كه مدعا عَلَيه، مالك آن نيست؛ پس اگر معيّن نكرد، مالك را، در دست مدعا عَلَيه مى گذارند: و الّا ردّ كند مال را به آن [كسى] كه معيّن كرده كه مالك او است، و رجوع نمى كند در گرفتن آن مال از مدعا عَلَيه قاتل؛ مگر با اقامه بيّنه كه آن مال از او نيست.

مبحث دوم: در [بيان] آنچه ثابت مى شود به آن، ادعا

اشاره

و در آن، سه فصل است:

<فصل> اوّل: در اقرار است كه ادعا به آن ثابت مى شود

و كافى است در قتل، يك مرتبه اقرار [كردن بنا] به قولى،(1) از بالغ عاقل مختار آزاد؛ پس هرگاه اقرار كرد، طفل يا ديوانه يا مست يا مُكرَه يا بنده، ثابت نمى شود.

و اگر بنده، اقرار كرد و مولا، تصديق نمود، ثابت مى شود.

و هرگاه مفلّس يا سفيه، اقرار به قتل عمد كردند، ثابت مى شود.

و اگر اقرار به قتل خطا نمودند، در حقّ غرماء، مسموع نيست؛ بلكه در حقّ خودش بعد از زوال حجر، ثابت است.

و هرگاه يك نفر، اقرار كرد به قتل شخص معيّنى عمداً؛ پس ديگرى ادعا نمود به قتل همان شخص خطأً [= از روى خطا]، ولىّ مخيّر است در تصديق هركدام كه بخواهد، و بر ديگرى حقّى ندارد؛ و هرگاه دومى اقرار كرد به قتل او، و اوّلى از اقرار به قتل، رجوع كرد، قصاص و ديه، از هر دو ساقط است و ديه، بر [عهده ]بيت المال است.

فصل دوم: در [بيان] بيّنه است
اشاره

و ادعا به آن، ثابت مى شود به چهار شرط:

<شرط> اوّل: عدد شاهد است

كه ثابت نمى شود سبب قصاص، مگر به دو

ص: 719


1- برخى از فقيهان شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: محقّق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 203 و المختصر النافع، ص 311. ب: فاضل آبى در كشف الرموز، ج 2، ص 613. ج: شهيد اوّل در غاية المراد، ج 4، ص 408-409. د: شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان، ص 414.

شاهد عادل؛ اگرچه صلح شود به مال. و امّا سبب ديه، [پس] ثابت مى شود به دو شاهدِ عادل، و به يك مرد و يك زن و به يك شاهد و يك قسم؛ [A/198] و از اين قبيل است خطا و جراحت مأمومه و هاشمه و غير اين ها.

و اگر شهادت داد اينچنين(1) شاهدى كه مثبت ديه است، به جنايت هاشمه كه مسبوق به موضحه بود، ثابت نمى شود. هاشمه در گرفتن ارش؛ مثل اين كه موضحه هم ثابت نمى شود.

و اگر شهادت داد [به] اين كه تيرى به زيدى زده، پس [بدن ]او را سوراخ كرد و به كسى ديگر [به] خطا خورد، خطا، ثابت مى شود نه عمد؛ چون كه شرط شاهد عمد، موجود نيست.

<شرط> دوم: اين كه شهادت صريح باشد

مثل اين كه بگويد: او را با شمشير زد، پس مرد؛ يا پس خون او را ريخت و همان وقت، مُرد؛ يا ناخوش شد تا مرد - اگرچه مدّت مرض، طول بكشد - ؛ يا او را زد تا موضحه شد.

و موضحه را تعيين كند؛ و اگر تعيين نكرد و در مشهودٌ لَه، دو موضحه بود، ديه است.

و اگر شهادت داد كه نزاع كردند و از هم جدا شدند در حالتى كه مجروح بود؛ يا او را ضربت زد [و] بعد ديدم كه سرش شكسته يا خونش روان گشته، قبول نمى شود.

و اگر گفت: خونش را ريخت، پس مرد، در «داميه»، قبول مى شود.

و اگر شهادت داد كه او را جراحت زد و خونش را جارى نمود، در قتل، مسموع نيست تا شهادت به قتل ندهد.

و اگر شهادت داد كه او را به سحر كشت، مسموع نيست.

<شرط> سوم: اتفاق (شهود است)

پس اگر اختلاف كردند در زمان جنايت يا مكان آن يا آلت جنايت، ثابت نمى شود.

و در ثبوت لوث، اشكال وارد مى آيد از جهت تكذيب شهود يكديگر را.

و اگر يكى از آن دو شاهد، شهادت به اقرار جانى داد و ديگرى، به جنايت او، لوث ثابت مى شود.

ص: 720


1- در نسخه «همچه» بدل «اين چنين» مى باشد.

و اگر يكى از آنان، شهادت داد به مطلق قتل و ديگرى، به اقرار به قتل عمد، اصل قتل، ثابت مى شود؛ ولى عمد و خطا به جانى، رجوع مى شود. [و] هركدام را كه تصديق كرد، مسموع است.

و اگر يكى از آنان، به قتل عمد، شهادت داد و ديگرى، به قتل مطلق شهادت داد، لوث، ثابت مى شود و بر مدعى است قسامه.

و اگر يكى از آنان گفت: عمداً او را كشت و ديگرى گفت: [به] خطا او را كشت، در ثبوت اصل قتل، اشكال است.(1)

و اگر شهادت دادند بر يك نفر مخصوص كه قتل كرده، و دو شاهد ديگر، شهادت دادند بر ديگرى كه او قتل كرده [است]، قصاص نمى شوند؛

و اگر شهادت بر عمد است، بايد ديه بدهند؛ و اگر خطا است، ديه بر عاقله است. و احتمال مى رود كه ولىّ، مخيّر باشد ميان اين دو.

و اگر دو نفر، بر شخصى شهادت به جنايت عمد دادند؛ پس ديگرى، اقرار كرد كه قاتل، او است نه اوّلى، [B/198] محتمل است ولىّ، مخيّر باشد در كشتن هريك از آنان كه بخواهد - و در حديث مشهورى وارد شده [است] كه: «مشهودٌ عَلَيه را بكشد و مقر، نصف ديه [را] به مشهودٌ عَلَيه ردّ كند؛ يا مقرّ را بكشد بدون ردّى؛ يا هر دو را بكشد، و ولىّ بر مشهودٌ عَلَيه نصف ديه را ردّ كند-، و [نيز] در گرفتن ديه از هر دو»(2).

<شرط> چهارم: محلّ تهمت نبودن است

پس اگر شهادت دادند بر دو نفر، كه آنان قاتلند و آن دو نفر، شهادت دادند بر آن دو شاهد بدون تبرّع در شهادت - كه بى مطالبه (شهادت داده باشند - بر اين كه دو شاهد...)(3) پس اگر ولىّ، آن دو شاهد اوّل را تصديق نمود، حكم مى شود بر آن؛ و الّا همه طرح مى شوند.

و اگر شهادت دادند آن دو نفر، كه اجنبى قاتل است، مسموع نيست؛ چون كه مى خواهند دعوا را از خود، ساقط كنند.

و اگر دو نفر اجنبى بر آن دو شاهد، شهادت دادند كه آنان قاتلند بدون تبرّع،

ص: 721


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 414-415.
2- منظور از «مشهور»، روايت صحيحة السند زراره از امام باقرعليه السلام است. نگر: الكافي، ج 7، ص 290، ح 3؛ تهذيب الأحكام، ج 10، ص 240، ح 954 و نيز نگر: غاية المراد، ج 4، ص 421-422.
3- بين دو قلاب، در حاشيه نسخه نوشته شده ولى به علت صحّافى، يك كلمه از آن، ناخوانا مى باشد.

ولىّ، مخيّر است در اختيار هركدام.

و اگر وارث، شهادت داد به اين كه بر مورّث او، جراحتى وارد شده؛ اگر پيش از خوب شدن آن جنايت است، مسموع نيست؛ و اگر بعد از آن است، مسموع است.

و اگر شهادت بر جراحت مورّث دادند در حالى كه محجوب از ارث بودند [و ]بعد حاجب، مرد كه آنان وارث شدند، مسموع است؛ و اگر حاجب شهادت داد [و ]بعد محجوب شد، مسموع نيست.

و حكم فرمود اميرالمؤمنين [علىّ] عليه السلام در شش پسرى كه يك نفر [از] آنان در فرات غرق شده بود؛ پس دو نفر [از] آنان، بر [عَلَيه] سه نفر ديگر شهادت داد كه آنان، آن يك نفر را غرق كردند؛ و سه نفر ديگر، بر آن دو نفر همين شهادت را دادند؛ كه ديه، بر پنج قسمت مى شود؛ سه قسمت، بر آن دو نفر و دو قسمت، بر آن سه نفر است.(1)

فصل سوم: در [بيان] قسامه است
اشاره

و در آن، سه ركن است:

<ركن> اوّل: محل ّ قسامه است
اشاره

<بدان كه> قسامه، ثابت مى شود در موضع لوث - و لوث، اماره [و نشانه است ]كه ظنّ غالب، حاصل شود از آن بر صدق مدعى؛ اگر چه اثر قتل، يافت نشود - ، و ثبوت لوث، مثل شهادت يك شاهد يا جماعتى از فسّاق يا زنان، با گمان به اين كه با هم ساخته اند يا جماعتى از اطفال يا كفّار؛ اگر به حدّ تواتر رسيده باشند.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه او را كشته ديد و نزد كسى با سلاح خون آلود بود، در خانه جمعى يا محلّه جدايى از شهر كه غيرِ جمعِ معيّنى داخل آن نشوند؛ يا در صفّ مقابل دشمن بعد از تير انداختن آنان، لوث ثابت مى شود.

[مسئله] <دوم>: هرگاه در محله اى، كشته اى ديده شد كه ميان او و اهل آن محلّ، دشمنى بود؛ يا در دهى كه ميان او [و] اهل ده، دشمنى بود، لوث است؛ و اگر

ص: 722


1- ر. ك: الكافي، ج 7، ص 284، ح 6؛ تهذيب الأحكام، ج 10، ص 240، ح 954؛ و نيز نگر: غاية المراد، ج 4، ص 421-422.

دشمنى نبود، لوث نيست.

و هرگاه ميان دو ده، ديده شد، لوث براى آن دهى است كه كشته، به او نزديك تر است؛ و اگر مساويند، از هر دو است.

[مسئله] <سوم>: هرگاه كشته، ديده شد در جمعيتى، يا بر پلى، يا چاهى، يا جسر، يا مجمع بزرگى، يا جادّه، يا بيابانى، ديه بر بيت المال است.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه مجروح بگويد: «مرا فلانى كشت»؛ لوث، ثابت نمى شود.

[مسئلهA/199] <پنجم>: هرگاه كشته، ديده شد در خانه اى كه در آن خانه، بنده او بود، لَوْث است.

[مسئله] <ششم>: لوث، با شكّ مرتفع مى شود؛ مثل اين كه كشته اى، پهلوى صاحب حربه خون آلود ديده شد؛ ولى نزديك او، درنده اى هم بود.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه شاهد بگويد: «يكى از اين دو نفر را كشت»، لوث نيست؛ ولى اگر بگويد: «يكى از اين دو نفر، او را كشت»، لوث است.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه ادعاى قتل، بر يك نفر از جماعتى كه در خانه مقتول بودند، نمود و جانى، مدعى شد كه من در خانه نبودم؛ اگر بر طبق آن، قسم بخورد بعد از ثبوت لوث از قسم، لوث ساقط مى شود؛ و اگر پيش از قسم و بعد از ثبوت لوث، حكم به قسامه شد و جانى، بر غيبت از آن خانه اقامه بيّنه نمود، قسامه باطل مى شود و ديه [را ]اگر داده [است]، پس مى گيرد.

[مسئله] <نهم>: هرگاه در اصل قتل، لوث حاصل شد نه در عمد و خطا، قسامه ساقط نيست.

[مسئله] <دهم>: اقرب اين است كه تكذيب ورثه، مُسقط لوث است؛ ولى نسبت به حقّ خودش؛ پس اگر يكى از آنان گفت: «پدرِ ما را زيد كشت»، و ديگرى گفت: «قاتل را نمى دانم»، و ديگرى گفت: «عَمْرو كشت»، [و] ديگرى گفت: «نمى دانم»، تكاذب نمى شود.(1)

ص: 723


1- متن إرشاد الأذهان (ج 2، ص 218) چنين است: «... فلو قال أحدهما: "قتل أبانا زيدٌ و آخر لا أعرفه" و قال الآخر: "قتله عمروٌ و آخرُ لا أعرفه"، فلا تكاذب»؛ يعنى: اگر يكى از آن دو وارث گفت: «زيد، و فردى ديگر كه او را نمى شناسم، پدر ما را كشت» و وارث ديگر گفت: «عمرو و فردى ديگر - كه او را نمى شناسم - پدر ما را كشت»، تكاذب نمى شود.
<خاتمه>

هرگاه بيّنه و لوث، حاصل نشد، يك قسم بر منكر، وارد است؛ مثل ساير دعاوى.

<ركن> دوم: در [بيان] كيفيت قسامه است
اشاره

<بدان كه> مدعى با لوث، پنجاه قسم بخورد در عمد و خطا [بنا] به قولى؛(1) بلكه در هر عضوى كه ديه داشته باشد [بنا] به قولى.(2)

و اگر به حدّ ديه نرسد، همان كه نسبت با ديه دارد، ملاحظه شود قسم به نسبت به پنجاه، ولو به همان نسبت، قسم بخورد؛ هرگاه مدعى قومى داشته باشد [كه] اگر پنجاه نفر هستند، هركدام از آنان يك قسم بخورند؛ و اگر كمترند يا قوم ندارد، خودش [قسم ]بخورد؛

و هرگاه جماعتى مدعى بودند، قسمت مى شود پنجاه قسم بر آنان بالسويه؛

و هرگاه از قومش، كسى [را] ندارد كه قسم بخورد و خود ولىّ هم امتناع از قسم كرد، منكر را پنجاه قسم بدهد؛ اگر قومى نداشته باشد؛ و الّا هر كدام از آنان، قسمى بخورد يا به حدّ پنجاه قسم.

و اگر منكر، از قسامه نكول كرد - اگرچه مدعى هم قسم نخورده باشد - ، ادعا ثابت مى شود. و اگر مدعى عَلَيه متعدّد شدند، هركدام، پنجاه قسم بخورند.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: شرط است در قسم، ذكر قاتل و مقتول به قسمى كه شبهه نشود؛ و ذكر انفراد و شركت در قتل و اين كه جنايت، [از نوع] قتل بوده [است].

[مسئله] <دوم>: واجب نيست اين كه در قسم بگويد كه: «به نيّتِ مدعى، قسم

ص: 724


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 427-431.
2- برخى از فقيهان شيعه كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ مفيد در المقنعة، ص 736. ب: سلّار ديلمى در المراسم، ص 232. ج: ابن ادريس حلّى در السرائر، ج 3، ص 338.

مى خورم».

[مسئله] <سوم>: هرگاه ثابت شد لوث بر يكى از دو منكر، مدعى براى اثبات قتل او، پنجاه قسم بخورد و منكر ديگر به جهت نفى قتل، يك قسم بخورد؛ ولى اگر آن [كسى ]كه لوث او ثابت شده بود، كشته شد، نصف ديه به او ردّ شود.

<ركن> سوم: در [بيان] حالف است
اشاره

و او هر كسى [است] كه حقّ قصاص يا ديه داشته باشد؛ يا يكى از قصاص و ديه را از خود، نفى كند؛ يا جماعتى باشد كه قصاص يا ديه در آنان باشد.

[و شرط است] عالم باشد. و مظنّه، كفايت نمى كند. و كافر نمى تواند قسم بر قتل و جرح مسلم، بخورد. و مولا با ثبوت لوث بر قاتل بنده اش، مى تواند قسم بخورد.

و اگر ولىّ، مرتدّ شد، قسامه، ممنوع است؛ و اگر با منع قسم خورد، بعضى فرموده اند: «صحيح است»(1).

و مكاتب به جهت اثبات قتل بر قاتل بنده اش، مى تواند قسم بخورد؛ و اگر عاجز شد از قسامه پيش از نكول، مولاى او قسم بخورد؛ و اگر [عاجز شد از قسامه ]بعد از نكول، قسم نمى باشد.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه ولىّ مُرد، وارث او قسم بخورد؛ اگر ولىّ، نكول نكرده باشد.

[مسئله] <دوم>: هرگاه بنده او كشته شد و قيمت او را وصيّت كرد مولا از براىِ امّ ولدش و مُرد، ورثه، مى توانند قسم بخورند؛ اگرچه قيمت از مستولده است.

و قسامه، با گرفتن قيمت، منافات دارد؛ چون كه ورثه، حقّى دارند در امضاى وصيّت؛

و اگر نكول كردند، مستولده مى تواند قسم بخورد عَلى اِشكالٍ؛

و همچنين اشكال وارد است در قسامه غرماء ميّت بعد از نكول ورثه.(2)

ص: 725


1- فتواى شيخ طوسى در المبسوط (ج 7، ص 220)، چنين است.
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 434-436.

و هرگاه وارث نكول كرد و غرماء هم قسم نخوردند، مى توانند منكر را قسم بدهند.

[مسئله] <سوم>: هر [كسى] كه كشته شد و وارثى ندارد، قسامه ساقط است.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه كشته، دو ولىّ داشت [كه] يكى، حاضر و ديگرى، غائب بود؛ حاضر، پنجاه قسم بخورد و حقّش، ثابت مى شود و انتظار غائب را نكشد؛ پس اگر غائب، حاضر شد، بيست و پنج قسم بخورد؛ و همچنين اگر يكى از آنان صغير بود، كبير، پنجاه قسم بخورد و صغير اگر بالغ شد، بيست و پنج قسم [بخورد].

[مسئله] <پنجم>: هرگاه پيش از اتمام قسامه، ديوانه شد [و] بعد خوب شد، تمام كند قسامه را. و اگر در اثناء قسامه مُرد، شيخ گفته است كه: «وارث، قسامه را از سر بگيرد؛ براى اين كه حقّ او از قسم غير، ثابت نمى شود»(1).

[مسئله] <ششم>: در قسامه، حضور مدعا عَلَيه شرط نيست.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه بعد از قسامه، استيفاء حقّ نمود [و] بعد ديگرى، مدعى شد كه من منفرداً او را كشتم، ولىّ، نمى تواند او را الزام به اقرارش كند [بنا] به قولى.(2)

[مسئله] <هشتم>: هرگاه ولىّ، خواهش كرد كه متهم به قتل را حبس كنند، بعضى گفته اند: «اجابت او، لازم است»(3).

<تتمّه>

كفّاره جمع، به قتل عمد به ظلم لازم مى شود. و در خطا، كفّاره مرتّب است؛ اگر مباشرت كرده باشد نه سبب باشد؛ و مسلم را كشته بود؛ اگرچه بنده يا طفل يا ديوانه بود؛ يا مولا، بنده خودش را كشته بود.

و هرگاه مسلمى را در دارالحرب بى ضرورت، با علم به اين كه او مسلم است كشت، قصاص و كفّاره، ثابت است. و اگر گمان مى كرد، كافر است، كفّاره بدهد؛ و اگر معلوم شد [كه] اسير بوده است، ديه و كفّاره بدهد.

ص: 726


1- ر. ك: المبسوط، ج 7، ص 234.
2- فتواى شيخ طوسى در المبسوط (ج 7، ص 243) و علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 479، م 174)، چنين است.
3- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 439-441.

و اگر شريك شدند در قتل [A/200] شخصى، بر هريك، كفّاره تمامى است.

و واجب مى شود كفّاره، بر قاتل عمد؛ اگرچه قصاص شود.

و هرگاه كسى خودش را كشت، كفّاره به او تعلّق مى گيرد.

<خاتمه>

هرگاه دو زن آبستن، خود را به هم [ديگر] زدند و مردند و حمل آنان هم هلاك شد، هريك، چهار كفّاره، ضامن است. و اگر حمل آنان، بى روح بود، كفّاره او ساقط است.

و كفّاره، به قتل كافر ذمّى و حربى واجب نيست.

ص: 727

كتاب ديات

اشاره

و در آن، شش مقصد است.

<مقصد اوّل>: در [بيان] سبب ديه است

اشاره

<بدان كه> سبب آن، اتلاف است به مباشرت يا [به] سبب:

اوّل: مباشرت است

اشاره

و آن به جا آوردن آن چيزى است كه به آن، اتلاف حاصل شود بدون قصد؛ پس طبيب، ضامن است آنچه معالجه خطا كرد؛ اگر تقصير كرده باشد. يا طفل و ديوانه اى را علاج كرده باشد، بدون اذن ولىّ. يا بالغ را بدون اذنِ خودش؛ اگرچه ماهر باشد.

و هرگاه بالغ، اذن در طبابت داد؛ ولى منجّر به تلف شد، [بنا ]به قولى ضامن است در مال خودش.(1)

ص: 728


1- برخى از فقيهانى كه فتوا به ضمان داده اند، عبارتند از: الف: شيخ مفيد در المقنعة، ص 734. ب: شيخ طوسى در النهاية، ص 762. ج: سلّار ديلمى در المراسم العلوية، ص 236. د: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه، ص 402. ه: ابن حمزه طوسى در الوسيلة، ص 429-430. و: ابن زهره حلبى در غنية النزوع، ص 10. ز: كيدرى در اصباح الشيعة، ص 491. ح: محقق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 231 و المختصر النافع، ص 361. ط: يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع، ص 586. ى: شهيد اوّل در غاية المراد، ج 4، ص 447-448. ك: شهيد ثانى در حاشية إرشاد الأذهان، ص 417.

و در برى ء شدن او به ابراء ميّت پيش از موت، دو قول است.(1)

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرچه [را فرد، در] خواب به واسطه غلطيدن تلف كند، عاقله ضامن است؛ اگرچه عاقله، دايه اى باشد كه به جهت اضطرار دايه شده باشد. و اگر از جهت افتخار باشد، ديه در مال خودش، لازم است.

[مسئله] <دوم>: ضامن مى شود شوهرى كه به عنف با زوجه خود، جماع كند در قُبُل يا دُبُر به قسمى كه زوجه بميرد؛ يا او را به سينه بچسباند، به حدّى كه بميرد؛ و همچنين در زوجه.

[مسئله] <سوم>: كسى كه متاعى را حمل كرده بود، اگر آن را شكست يا به كسى زد، ضامن است.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه كسى بر سر ناخوش يا طفل يا ديوانه يا عاقل غافل، صيحه زد و او تلف شد، ضامن است.

[مسئله] <پنجم>: كسى كه شمشير به روى كسى كشيد و او تلف شد، ضامن است.

و اگر فرار كرد و خودش را يا در چاهى يا از پشت بامى انداخت؛ يا درنده اى درراه فرار او را صدمه زد، شيخ گفته اند: «ضمانى نيست»(2)؛

ص: 729


1- دو نظريه موجود در اين مسئله، عبارت است از: الف: ضمان، كه برخى از قائلين آن، عبارتند از: شيخ طوسى در النهاية (ص 762)؛ ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 499)؛ يحيى بن سعيد حلّى در الجامع للشرائع (ص 586) و ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه (ص 402). ب: قول به عدم ضمان كه فاضل آبى در كشف الرموز (ج 2، ص 637) آن را به ابن ادريس حلّى نسبت داده است.
2- نگر: المبسوط، ج 7، ص 159-160.

ولى هرگاه كور بود يا بينايى بود كه چاه را نمى دانست؛ يا تاق شكست و او افتاد؛ يا آنكه شمشير كشيده بود [و ]او را مضطرّ [كرد ]به رفتن به محلّ تنگى كه شير او را پاره كرد، ضمان ثابت است.

[مسئله] <ششم>: هرگاه كسى خودش را بر ديگرى زد؛ اگر صادم مُرد، هدر است، و اگر مصدوم مُرد، ديه بر صادم است اگر خود مصدوم، تفريط نكرده باشد؛ مثل [اين كه ]در معبر تنگ ايستاده باشد، عَلى اِشكالٍ.(1)

[مسئله] <هفتم>: هرگاه لغزيد به [سبب] كسى كه در تنگنايى نشسته بود؛ اگر آن [كسى] كه لغزيده [بود] مُرد، ديه ثابت است.

و هرگاه به [سبب] ايستاده اى، لغزيد؛ اگر آن [كسى] كه لغزيده [بود] مُرد، هدر است. و اگر آن [كسى] كه ايستاده [بود ]مُرد، ضمان ثابت است؛ چون كه ايستادن، سبب تسهيل راه رفتن مردم است؛ پس تقصيرى نكرده در ايستادن، به خلاف نشستن.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه دو نفر كه به يكديگر خوردند، مُردند، از براى ورثه هريك، نصف ديه است. و اگر سوار بودند و اسبهاى آنان هم مرد، نصف قيمت اسب هريك، بر ديگرى است؛[B/200] و در ديه از يكديگر، تقاص قهرى مى شود و از هر دو، ساقط مى شود.

[مسئله] <نهم>: هرگاه دو نفر طفل، خودشان سوار شدند، يا ولىّ هريك او را سوار كرد و از [روى] دابّه [به] زمين خوردند، نصف ديه هريك، بر عاقله ديگرى است. و اگر اجنبى، آنان را سوار كرده بود، ديه هر دو، بر او است. و اگر آن دو كه سوار شده بودند، بنده بودند، هر دو ديه، در مقابل هم مى افتد و ساقط مى شود و مولا، ضامن نيست.

[مسئله] <دهم>: هرگاه دو نفر به هم خوردند و يكى از آنان مُرد، بر ديگرى نصف ديه او است. و اگر دو زن آبستن به هم خوردند و يكى [از آن دو] مرد، بر هريك نصف ديه جنين است.

[مسئله] <يازدهم>: هرگاه [از] ميان جماعت تيراندازى عبور كرد و تير به او [بر]خورد، ديه بر [عهده] عاقله رامى است؛ مگر اين كه او را نهى كرده باشد و او،

ص: 730


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 451-453.

متمكّن از نرفتن ميان آنان باشد و برود.

و اگر بالغى، طفلى را [به] ميان تيراندازان برد، ضمان بر او است نه بر رامى، عَلى اِشكالٍ.(1)

[مسئله] <دوازدهم>: هرگاه ختّان، حشفه طفل را بريد، ضامن است.

[مسئله] <سيزدهم>: هرگاه خودش را از بلندى، عمداً بر كسى انداخت و او مرد؛ اگر آن افتادن، غالباً قاتل بود، كشته مى شود؛ و الّا ديه را ضامن است.

و اگر مضطر شد به انداختن خود، يا قصد افتادن داشت نه به جهت افتادن بر آن شخص، ديه بر عاقله او است.

و اگر باد او را انداخت يا لغزيد و افتاد، ديه هم نيست.

و اگر كسى را انداخت و او شخصى [را] كشت، آن [كسى] كه انداخته [است]، ضامن هر دو است.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه زنى بر زن ديگرى سوار بود [و] زنى ديگر مركوبه را با دست يا چوب زد تا راكبه را انداخت و هلاك شد، ديه بر آن زنى است كه مركوبه را زده [است]؛ اگر او را ملجأ به انداختن كرده باشد؛ و الّا ديه بر آن زنى است كه انداخته. و بعضى مى گويند: «ديه بر آنان، تنصيف مى شود»(2). و بعضى [ديگر] مى گويند: «بر هريك، ثلث ديه است»(3).

[مسئله] <پانزدهم>: هرگاه كسى را در شب بيرون برد، ضامن است تا برگردد؛ پس اگر معدوم شد، ديه بر [عهده] بيرون برنده، تعلّق مى گيرد؛ و اگر كشته ديده شد، قصاص بر بيرون برنده است؛ و اگر او ادعا كرد كه ديگرى كشته، و اقامه بيّنه نمود، برى ء مى شود. و اگر مرده ديده شد، در ضمان، اشكال است.(4)

و هرگاه طفلى را برد و بعد از برگردانيدن، اهل آن طفل گفتند: اين [طفل]، طفل ما نيست، دايه او تصديق مى شود؛ اگر علم به كذب او نباشد. و اگر او هم تصديقِ اهلِ

ص: 731


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 454-455.
2- نگر، الكافي في الفقه، ص 394؛ غنية النزوع، ص 416 و غاية المراد، ج 4، ص 455-457.
3- نگر: الإرشاد في معرفة حجج اللَّه على العباد (ج 1، ص 196)؛ المقنعة (ص 750)؛ شرائع الإسلام (ج 4، ص 234)؛ المختصر النافع (ص 318)؛ مختلف الشيعة (ج 9، ص 348، م 41) و غاية المراد، ص 456-457.
4- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 457-491.

طفل كرد، ديه تعلّق مى گيرد؛ مگر آنكه آن طفل يا طفلى [را] كه مشتبه به آن طفل شود، كه احتمال برود او باشد، بياورد.

و هرگاه دايه اى به جهت طفلش گرفته بود و او دايه ديگرى گفت و طفل تلف شد، دايه اوّل، ضامن است.

[مسئله] <شانزدهم>: روايت شده [A/201] است از حضرت صادق عليه السلام در واقعه دزدى كه داخل شد و جامه ها را جمع كرد و زنى كه آنجا بود به كُره وطى كرد، و طفل او را كه در مقام مدافعه بود، كشت؛ پس، از آنجا بيرون شد و زن او را كشت؛ حضرت فرمود كه: «اولياى دزد، ضامن ديه طفلند و از تركه او، چهار هزار درهم به زن، از جهت اكراه بر وطى مى دهند و آن زن، ضامن آن دزد نيست»(1).

[مسئله] <هفدهم>: باز روايت شده [است] از آن حضرت در واقعه زنى كه شب عروسى، رفيق خود را در حجله اش داخل كرد؛ پس شوهر او، آن مرد را كشت؛ پس زن، شوهر را كشت، فرمود: «ضامن مى شود زن، ديه آن مرد را و در عوض شوهر، كشته مى شود»(2).

[مسئله] <هيجدهم>: از اميرالمؤمنين [علىّ]عليه السلام نقل شده در چهار نفرى كه مست شدند [كه] دو نفر [از] آنان، مجروح و دو نفر [ديگر]، مقتول شدند، فرمود: «ديه آن دو مقتول، بر آن دو مجروح است بعد از كم كردن ارش جراحت آنان»(3).

دوم: تسبيب است

اشاره

و آن، آن عملى است كه حاصل نمى شود تلف، مگر به آن و به غير آن عمل؛ همچون گذاردن سنگ در راه يا در ملك غير، تا كسى به آن لغزيد و تلف شد، كه آن [كسى] كه گذارده، ضامن است.

و اگر در ملك خود يا در مكان مباحى گذارد، ضامن نيست.

و همچنين ضامن است هرگاه كاردى نصب كرد و كسى لغزيد بر او و مُرد.

و هرگاه چاهى در راهى يا ملك غيرى كَند؛ اگر مالك راضى بوده، يا در راه بود و

ص: 732


1- تهذيب الأحكام، ج 10، ص 208، ح 823؛ الكافي، ج 7، ص 293، ح 12.
2- تهذيب الأحكام، ج 10، ص 240، ح 956؛ الكافي، ج 7، ص 284، ح 13.
3- تهذيب الأحكام، ج 10، ص 240، ح 956؛ الكافي، ج 7، ص 284، ح 5.

به جهت مصلحت مسلمانان كنده، ضمانى نيست.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه طفلى را شنا ياد مى داد و او غرق شد، ضامن است. و اگر بالغ رشيد[ى] را ياد مى داده، ضامن نيست.

[مسئله] <دوم>: هرگاه با شخص ديگر، بر منجنيق بودند و سنگ منجنيق را انداختند تا آن شخص ديگر، كشته شد؛ آنچه مقابل فعل خودش بوده، ساقط است؛ و در باقى، ضمان بر اوّلى است.

[مسئله] <سوم>: ضمان در صورت قتل با منجنيق، بر كسى است كه طنابها را مى كشد نه آن [كسى] كه چوب يا غير آن را نگاه مى دارد.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه ديوارى را خراب مى كردند و بر يكى از آنان افتاد و هلاك شد، آنچه مقابل فعلِ او بوده، ساقط است.

[مسئله] <پنجم>: سوار، ضامن است هر جنايتِ مال [= حيوان] را كه به دو دست و سر او باشد؛

و اگر آن را نگاه داشته بود، يا مى زد آن را، يا مى راند، جنايت دو دست و دو پاى او را ضامن است.

و اگر دو نفر سوار بودند، در ضمان، مساويند؛ و اگر صاحب آن [حيوان ]آنجا است او، ضامن مى شود نه سوار.

[مسئله] <ششم>: هرگاه دابّه، سوار را زمين زد مالك، ضامن نيست؛ اگرچه آنجا باشد، مگر اين كه او را، رم داده باشد.

[مسئله] <هفتم>: هرگاه مملوك صغير خود را سوار كرد، جنايتى را كه سوار ضامن بود، او، ضامن است.

و اگر بالغ بود، [B/201] ضمان بر رقبه او است. و اگر جنايت مالى زد، بعد [از ]آزاد شدن، سعى در اداء كند.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه اذن داد از براى كسى كه داخل منزل او شود و سگ، به او جراحتى زد، ضامن است؛ و اگر اذن نداده، ضامن نيست.

[مسئله] <نهم>: حفظ حيوانى كه به مردم مى جهد، لازم است؛ و اگر اهمال

ص: 733

كرد، جنايت او را ضامن است؛ و اگر نمى دانست كه او به مردم مى جهد، يا مى دانست و اهمال در حفظ آن نكرد، ضمانى نيست.

و كسى كه به آن حيوان، جنايتى بزند به جهت حفظ خودش، ضامن نيست. و گربه اى كه به مردم بجهد، در اين حكم است.

[مسئله] <يازدهم>: هرگاه ظرفى بر ديوار، از او بود و آن افتاد و مالى را تلف كرد، ضمانى نيست.

[مسئله] <دوازدهم>: ديوارى كه بر كسى بيفتد، صاحب آن ديوار، ضامن نيست. و اگر آن را رو به شارع كج ساخته؛ يا در غيرملك خودش ساخته؛ يا بعد از ساختن، رو به شارع يا رو به غير ملكش كج شده و او، متمكّن بود از ازاله آن و نكرد؛ ضامن است؛ و اگر پيش از تمكّن افتاد، ضامن نيست.

[مسئله] <سيزدهم>: صاحب ناودانى كه رو به راه [و جاده] باشد، ضامن افتادن آن نيست؛ و همچنين سرهاى چوبى را كه از خانه رو به شارع بيرون مى كند، اگر به [روى ]كسى افتاد، ضمانى نيست.

[مسئله] <چهاردهم>: هرگاه آتشى در ملك خود افروخت، اگر سرايت به غير كرد، ضامن نيست؛ مگر اين كه زياده بر اندازه احتياج، افروخته باشد با ظنّ غالب به سرايت مثل وقت وزيدن باد؛ ولى اگر ناگهان باد آمد و سرايت كرد، ضمانى نيست.

و هرگاه آتشى در ملك غير بيفروزد و آن، جنايت نفسى يا مالى وارد آورد، ضامن است.

و اگر قصد جنايت نفسى داشت و وارد آمد؛ به اين كه آتش، كسى را سوزانيد و او متمكّن از فرار نبود، قصاص مى شود.

[مسئله] <پانزدهم>، هرگاه دابّه او، در راه بول كرد، شيخ مى فرمايد: «اگر كسى به آن لغزيد، ضامن است»(1).

[مسئله] <شانزدهم>: اگر خاك روبه منزل را كه لغزنده بود، بيرون ريخت؛ يا راه را آب پاشيد، شيخ مى فرمايند: «ضامن است، اگر كسى بلغزد»(2). و اقوى تخصيص ضمان است به صورتى كه خاكروبه و آب پاشى را نديده باشد و بلغزد.

ص: 734


1- المبسوط، ج 7، ص 189.
2- المبسوط، ج 7، ص 189.

[مسئله] <هفدهم>: هرگاه دو كشتى به هم خوردند و تلف شدند؛ اگر ناخدايان آنها تفريط كرده اند، ضامن نصف آنچه از كشتى تلف شده مى باشند؛ و همچنين اگر دو حمّال، به هم برخوردند و بار آنان تلف شد. واگر خودشان، مالك كشتى [بودند] و [مالك ]مالِ آن، يا بار بودند؛ از براى هريك بر ديگرى، نصف قيمت تالف است. و اگر تفريط نكرده اند؛ اگر باد غالب شده و به هم زده، ضمانى نيست.

[مسئله] <هيجدهم>: هرگاه دابّه اى بر دابّه ديگرى افتاد و آن [دابّه اى] كه [A/202] افتاده بود، تلف شد؛ صاحب آن دابّه ديگر، ضامن نيست؛ و اگر تفريط كرده، ضامن است.

[مسئله] <نوزدهم>: هرگاه كشتى را در حال حركت، اصلاح كرد؛ يا چوبى از آن را عوض كرد؛ يا مى خواست جايى را تعمير كند [و] خراب شد، ضامن است.

[مسئله] <بيستم>: هرگاه در محل ّ صيد شير افتاد، پس كسى ديگر را گرفت و او هم افتاد و دومى، سومى را گرفت و سومى، چهارمى را، و همه طعمه شير شدند؛ از اميرالمؤمنين [علىّ] عليه السلام رسيده است: «اوّلى، ديه ندارد و بر او است ثلثِ ديه دومى؛ و بر دومى، دو ثلثِ ديه سومى است؛ و بر سومى، تمام ديه چهارمى است»(1).

و محتمل است كه ديه دومى، بر اوّلى باشد و ديه سومى، بر دومى و ديه چهارمى، بر سومى باشد.

و اگر گفتيم مباشر به نگاهداشتن و مباشر به كشيدن، شريكند در ضمان؛ پس بر اوّلى، يك ديه از براى دومى و نصف، از براى سومى و ثلث، از براى چهارمى، و بر دومى، نصف از براى سومى، و ثلث، از براى چهارمى است، و بر سومى است ثلث، از براى چهارمى.

و اگر اوّلى، جذب كرد دومى را به چاهى و دومى، سومى را، و مردند به افتادن هريك بر ديگرى؛ امّا اوّلى كه به فعل خود و فعل دومى مرده، پس آن قدر [از] ديه كه مقابل فعل خودش است، ساقط است، و دومى، به جذب كردن سومى و به جذب اوّلى او را مرده، پس آن قدر كه مقابل فعل خودش است، ساقط است، و بر سومى، ضمانى نيست و ديه كامله دارد؛ پس اگر گفتيم مباشر، مقدّم است، ديه سومى، بر

ص: 735


1- ر. ك: تهذيب الأحكام، ج 10، ص 239، ح 951-952؛ الكافي، ج 7، ص 286، ح 1-2.

دومى است؛ كه او را كشيده، و الّا، بر دومى و اوّلى است؛ چون كه اوّلى، سبب از براى كشيدن دومى، سومى را شده.

[مسئله] <بيست و يكم>: هرگاه بر سر طفلى، داد زد و او لرزيد و از پشت بامى افتاد، ضامن است.

[مسئله] <بيست و دوم>: هرگاه آبستنى را ترساند تا جنين را انداخت، ضامن جنين است.

[مسئله] <بيست و سوم>: هرگاه چاهى در ملك خود كند؛ پس ديوار همسايه اش افتاد، ضامن نيست.

[مسئله] <بيست و چهارم>: هرگاه چاهى [را] كه گود نبود، كند و ديگرى، آن را گود كرد و كسى، در آن افتاد، ضمان بر اوّلى است. و محتمل است بر هر دو، به تساوى باشد.

[مسئله] <بيست و پنجم>: هرگاه دو اُمِ ولدِ آبستن، خود را به هم زدند بعد از علقه شدن جنين و قيمت يكى از آنان، دويست تومان بود و قيمت ديگرى، صد تومان، از براى صاحب دويست تومانى بر صاحب صد تومانى، صد و بيست تومان است؛ چون كه قيمت كنيز، دويست تومان بوده و ديه جنين، چهل تومان بوده [كه] صد و بيست تومان آن در مقابل فعل خود كنيز، ساقط مى شود و باقى را مى گيرد، و از صاحب صد تومانى، هفتاد تومان است؛ چون كه با ديه جنين، صد و چهل دينار مى شود، نصف آن از جهتِ فعلِ خود كنيز، باقى مى ماند.

مقصد دوم: در كسى است كه واجب مى شود بر او [ديه]

اشاره

[واجب مى شود] ديه عمد و شبه عمد، بر جانى در مال خودش؛ و ديه خطا، بر عاقله او [است].

و در اينجا، چند مطلب است:

<مطلب> اوّل: در جهت عاقله شدن است

و آن، چهار چيز است:

ص: 736

عصبه و عتق [B/202] و ضمانِ جريره و امامت.

امّا عصبه: پس او هركسى است كه خويش شود از جهت پدر يا ابوين، و مذكر بالغ عاقل باشد مثل اِخوه و اولاد اِخوه و عَمومه و اولاد آنان؛ اگرچه غير آنان، اولاى به ارث باشند. و شيخ گفته اند كه: «آباء و اولاد، عصبه نيستند»(1).

و قاتل و وارث فقير، نمى توانند عصبه شوند؛ و فقر به هنگام مطالبه ديه، مناط است.

و متقرّب به پدر و مادر، مقدّم بر متقرّب به پدرِ تنها است».

و عاقله مى شود مولا از بالا مثل مولاىِ مولا، نه پايين.

و هرگاه كسى ضامن جريره شد، ضامن عقل مى دهد نه مضمون.(2)

و اوّل عصبه، مقدّم است؛ بعد، معتق؛ بعد، ضامن جريره؛ بعد، امام.

و عاقله، ضمان نمى كنند به جهت بنده و به جهت قتلى كه صلح شده باشد و به جهت قتل عمد، اگر قاتل موجود باشد؛ اگرچه قتل عمدى باشد؛ كه موجب ديه شود مثلِ قتلِ پدر.

و به جهت آنچه بر نفس خودش از روى خطا، جنايت بزند، و ضامن نمى شود آنچه به اقرار جانى، ثابت شده باشد.

و ديه جنايت ذمّى، در مال خودش است؛ اگرچه خطا باشد. و اگر عاجز شد، بر امام است.

و عاقله، ديه موضحه و بالاتر را بايد تحمّل كند؛ و در كمتر از موضحه، شيخ دو قول دارند.(3)

مطلب دوم: در كيفيت قسمت مالى است

اشاره

كه بر عاقله است كه از هركدام، چقدر بگيرند

و قسط مى شود (بر غنى، نصف دينار و) بر فقير، ربع دينار. و بعضى گفته اند: «قسمت، موكول به نظرِ امام است»(4).

ص: 737


1- ر. ك: المبسوط، ج 7، ص 173 و الخلاف، ج 5، ص 277-278، م 98.
2- متن عبارت مرحوم علّامه حلّى در ارشاد الأذهان (ج 2، ص 229)، چنين است: «و يعقل الضامن لا المضمون».
3- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 485-486.
4- برخى از فقيهانى كه چنين فتوا داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در المبسوط (ج 7، ص 178) و الخلاف (ج 5، ص 279، م 100). ب: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 332). ج: محقق حلّى در شرائع الإسلام (ج 4، ص 273) و المختصر النافع (ص 328). د: علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 304، م 13).

و از اقرب، مى گيرند؛ اگر وفا نكرد، از ابعد نيز؛ و اگر وفا نكرد، از معتق نيز؛ و اگر باز وفا نكرد، از عصبه معتق؛ و اگر باز وفا نكرد، از معتقِ معتق؛ و اگر باز وفا نكرد، از عصبه معتقِ معتق؛ و اگر وفا نكرد، از معتقِ معتقِ معتق؛ و اگر معتقِ معتق، معتق ندارد، از معتقِ پدر معتق؛ اگر او هم نباشد، از عصبه معتق پدر و به همين ترتيب، بالا مى رود.

و اگر ديه زياد آمد از نصيب تمام عاقله ها، از [آنِ] امام است. و بعضى گفته اند: «از خودِ قاتل است»(1)؛ و اگر نصيب عاقله ها از ديه زياد آمد، تخصيص بعضى دون بعضى نمى دهند؛ و اگر بعضى غائب بودند، تخصيص حاضرها داده نمى شود.

[مسائل]

<مسئله> [يكم]: اداء كند عاقله، ديه قتلِ خطا را در سر سال از حين مردنِ مقتول؛ و در طرف، از حين جنايت.

و در سرايت از حينِ اِندمال(2)، و اين اجلى كه ذكر شد، موقوف به تعيين حاكم نمى باشد.

و اگر بعضى از عاقله ها، بعد از گذشتنِ حَوْل مرد، از تركه آنان ساقط نمى شود.

<مسئله> [دوم]: هرگاه قاتل عمد و شبه عمد، فرار كند، از اقرب به او از آنانى كه وارث ديه او هستند، مى گيرند؛ و اگر او هم نباشد، از بيت المال مى گيرند.

و شيخ مى فرمايند كه: «اداء كند ارش را بعد از يك سال؛ اگر زائد بر ثلث [A/203]ديه نباشد؛ و اگر زياده بر ثلث است، زائد را بعد از سال دوم بگيرد. و اگر ارش، زائد بر ديه باشد - مثل قطع دو دست و دو پاى دو نفر - هر كدام ثلث ديه را بعد از يك سال مى گيرند. و اگر از براى يك نفر باشد، بعد از سال، ثلث را مى گيرد؛ كه از هر جنايتى، سدس باشد».(3)

ص: 738


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 488-490.
2- اندمال: بهبودى.
3- نگر: المبسوط، ج 7، ص 176.

مطلب سوم: در [بيان] احكام عاقله شدن است

اشاره

در [بيان] احكام عاقله(1) شدن است پس عاقله نمى شود مگر آن [كسى] كه شناخته شده باشد جهت انتساب او، به قاتل؛ و كافى نيست مجرّد اين كه از قبيله او باشد.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه پدر، پسر خود را از روى خطا كشت؛ ديه، بر عاقله است. و بهتر اين است كه بگوييم: ديه، از خود پدر مى گيرند از ارثى كه از پسر برده؛ نه از تمام تركه او.

[مسئله] <دوم>: عاقله، ضامن جنايت دابّه كسى كه عاقله او است، نمى شود و نه اتلاف مال را؛ اگرچه آن كسى كه عاقله، ضامن او است، [تلف] بكند؛ اگرچه طفل يا ديوانه باشد.

[مسئله] <سوم>: هرگاه ذمّى، تيرى به [سوى] مرغى رها كرد و پيش از رسيدن تير، اسلام آورد و بعد [از اسلام آوردن] تير او مسلمى را كشت؛ عصبه مسلم او، ضامن نيستند؛ چون كه در حال تير زدن، ذمّى بوده و كفّار هم ضامن او نيستند، چون كه بعد مسلم شده؛ پس ديه را در مال خود، ضامن است.

[مسئله] <چهارم>: هرگاه تيرى، به [سوى] مرغى رها كرد و مسلم بود و بعد مرتدّ شد و تير، به مسلمى خورد؛ عصبه مسلم او عقل نمى دهند عَلى اِشكالٍ؛(2) و نه عصبه كافر او؛ چون كه مسلم بوده؛ پس ديه را خودش، ضامن است.

[مسئله] <پنجم>: هرگاه چند نفر شريك شوند در آزاد كردن بنده، مثل اين است كه معتق واحد باشد كه در قسمت [كردن] به هريك نصف دينار مى رسد. و اگر يكى از آنان مُرد، عصبه او زياده بر حصّه او، ضامن نيستند.

[مسئله] <ششم>: كسى كه اَبَوَيْنش آزاد شده بودند، عاقله او، مولاىِ پدر است؛ و اگر مادرش، آزاد بود نه پدرش - كه او بنده بود - ، مولاى مادر، عاقله است؛ و اگر بعد پدرش آزاد شد، ولاء به مولاى او برمى گردد؛ پس اگر آن فرزند پيش از برگشتن ولاء، جنايت زد، ارش جنايت بر مولاى مادر است؛ و اگر آن جنايت بعد از برگشتن

ص: 739


1- در نسخه «عقل» بدل «عاقله» است.
2- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 493-494.

ولاء، به مولاى پدر سرايت كرد؛ بر خود جانى است؛ به جهت اين كه آن اثر جنايتى است كه پيش از برگشتن ولاء، به مولاى پدر وارد شده، پس مولاى پدر ضامن نيست و چون كه بعد از برگشتن ولاء، از مولاى مادر به مولاى پدر، سرايت شده، مولاى مادر هم، ضامن نيست؛ و چون كه موالى موجودند، امام، هم ضامن نيست.

مطلب چهارم: در [بيان] ديه نفس است

اشاره

<بدان كه> مقتول يا: مسلم است، يا كسى كه در حكم مسلم است - چون اولاد مسلم - ، يا كافر است؛

امّا كافر ديه ندارد، مگر آنكه يهودى يا نصرانى يا مجوسى باشد؛ كه ديه او هشتصد درهم است؛ اگر مذكّر آزاد باشد؛ و اگر بنده باشد، قيمتِ او ديه او است، اگر [B/203] زائد بر ديه آزاد نباشد. و اگر زن بود، چهارصد درهم ديه او است. و اگر كنيز بود، قيمتِ او، ديه او است؛ اگر زائد بر ديه ذمّيه نباشد. و حكم اطفال آنان، حكمِ خود آنان است.

و در ديه مسلمى كه بنده ذمّى باشد، اشكال است.(1)

امّا مسلم و كسى كه در حكم او است از اطفالى كه ملحق به اَبَوَيْن يا احدِ اَبَوَيْن در اسلام باشد؛ اگر آزاد مذكّر باشد و قَتل ْ عمدى بود، ديه او، يكى از اين شش چيز است: يا هزار دينار، يا هزار گوسفند، يا ده هزار درهم يا دويست حله - كه آن چهارصد جامه از بُردِ يمن است - ، يا صد شترى - كه پنج سالِ آن[ها] تمام و داخل شش شده باشد - ، يا دويست گاو؛ و تا يك سال از مال جانى، بايد اداء شود.

و جانى، مخيّر است در اختيار يكى از اين شش.

و اگر از قبيل حيوان داد، [حيوان ]ناخوش [= بيمار]، مكفى نيست؛ مثل اين كه قيمت ديه، مُجزى نيست.

و ديه شبه عمد، سى و سه حقه و سى و سه بنتِ لَبُون و سى و چهار ثنيه، كه فحل به [روى] آن كشيده شده باشد؛ يا يكى از آن پنجى كه ذكر شده است، از مال

ص: 740


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 495-496.

جانى است. و در دو سال، اداء كند.

و در شناختن آبستن، رجوع به اهلِ خبره مى شود، و اگر ظاهر شد اشتباه در آن، تبديل به آبستن كند؛

و همچنين اگر بچه انداخت، پيش از تسليم؛ اگرچه بعد از احضار آن باشد؛ و اگر بعد از تسليم بود، ضامن نيست.

و ديه خطا، يكى از آن پنجى است كه ذكر شده است؛ يا صد شتر - كه بيست شتر بنتِ مَخاض و بيست شتر اِبْنِ لبون و سى [شتر] بنتِ لبون و سى حقه باشد - ، از مالِ عاقله است. و تا سه سال، بايد اداء شود؛ اگرچه ديه طرف باشد.

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هرگاه در ماه حرام يا در حرم، كشت، يك ديه و ثلث بدهد؛ و اگر جنايت به طرف زد، ديه شديد نمى شود.

و اگر در حلّ تير انداخت و در حرم، كشت، شديد مى شود.

و اگر در حرم، انداخت و در حلّ كشت، محلّ اشكال است.(1)

[مسئله] <دوم>: بر جانى كه پناه بر حرم ببرد، تنگ گرفته مى شود تا بيرون بيايد و از او قصاص شود؛ و اگر در خودِ حرم جنايت زد، از او قصاص مى شود؛ و شيخ مى فرمايد: «مشاهدِ ائمه عليهم السلام ، ملحق به حرم است».(2)

[مسئله] <سوم>: ديه زن، نصف ديه مذكوره است.

[مسئله] <چهارم>: ولدالزنا، در حكم مسلم است [بنا] به قولى(3)؛ و [بنا] به قولى، در حكم ذمّى است.(4)

[مسئله] <پنجم>: غير از اهل ذمّه، ديه ندارند؛ اگرچه با آنان صلح شده باشد؛ يا دعوت پيغمبر، به آنان نرسيده باشد.

[مسئله] <ششم>: ديه بنده، قيمت او است؛ اگر از ديه آزاد، تجاوز نكند كه اگر

ص: 741


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 497-498.
2- نگر: النهاية، ص 756و تحرير الأحكام الشرعيّة، ج 5، ص 561-562، م 7212.
3- نگر: شرائع الإسلام، ج 4، ص 230؛ المختصر النافع، ص 317 و غاية المراد، ج 4، ص 499-501.
4- نگر: الانتصار، ص 544، م 305.

تجاوز [A/204] كرد، همان ديه آزاد را مى دهند.

[مسئله] <هفتم>: ديه جنين آزاد مسلم، صد دينار است؛ اگر تامّ الخلقه باشد، ولى روح به او دميده نشده باشد؛ ذكور باشد يا اناث.

و ديه جنين ذمّى، عشر [=يك دهم] ديه پدرش است.

و ديه جنين بنده، عشر [=يك دهم] قيمت كنيز است.

و قيمت در وقت جنايت، معتبر است، نه [در ]وقت سقط.

و اگر حمل، زياده بر يكى باشد هر كدام، ديه اى دارند.

و اگر روح، به او دميده شده باشد؛ اگر ذكور است، ديه كامله؛ و اگر اناث است، نصف ديه دارد؛ اگر حيات او، يقينى باشد.

و اگر تام الخلقه نباشد؛ بعضى گفته اند: چيز معيّنى ندارد؛(1)

و مشهور اين است كه ديه نطفه بعد از استقرار در رحم، بيست دينار است، و علقه، چهل دينار و مضغه، شصت دينار و اگر با استخوان باشد، هشتاد دينار؛

و ميان هريك از اين ها، به نسبت آنان كم و زياد مى شود.

[مسئله] <هشتم>: هرگاه زنى را كه آبستن بود، كشت و جنين مُرد - بعد از علم به حيات او - ديه به جهت زن، و نصف ديه زن و مرد مجتمعاً از براى جنين بدهد؛ اگر معلوم نباشد، پسر است يا دختر؛ و اگر معلوم باشد، كه ديه همان را ضامن است.

[مسئله] <نهم>: هرگاه زنى، بچه اش را انداخت، ضامن است؛ اگرچه به سبب، باشد نه [به] مباشرت؛ ولى اگر ترسانيده شد تا بچه اش را انداخت، ديه بر آن كسى است كه ترسانده [است].

[مسئله] <دهم>: هرگاه كسى را كه مشغول جماع بود، ترسانيد تا عزل [منى ]كرد، بر او ده دينار است.

[مسئله] <يازدهم>: هرگاه ذمّيه را زد [و] بعد آن ذمّيه، اسلام آورد و بچه انداخت؛ ديه جنين مسلم، تعلّق مى گيرد.

و اگر حربيه را زد [و] بعد اسلام آورد و بچه انداخت، ضمانى نيست؛ چون كه در حال زدن، ضمانى نبوده [است].

ص: 742


1- نگر: المبسوط، ج 4، ص 125 و الخلاف، ج 4، ص 113، م 126.

و اگر كنيزى را ترسانيد [و ]بعد آزاد شد و بچه انداخت، عشر [يك دهم] قيمت كنيز را به ملاحظه وقت جنايت، به مولا بدهد.

[مسئله] <دوازدهم>: هرگاه جانى كه از جنايتِ او طفل سقط شده بود، اعتراف به حيات آن طفل نمود عاقله او، جنين مرده [را] ضامن است و زياده، بر [عهده ]جانى است. و اگر منكر حياتِ او شد و اقامه بيّنه كرد و ولىّ، مدعى حيات شد و اقامه بيّنه كرد، بيّنه ولىّ، مقدّم است.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر بعد از جنايت، [جنين] سقط شد و بعد مرد يا باقى ماند به بقاء غير تامّى تا مرد، يا صحيح بود؛ ولى مثل او نمى ماند، ضارب اگر عمداً زده [باشد]، كشته مى شود؛ ولى اگر حياتش مستقرّه بود و ديگرى او را كشت، جانىِ اوّل، تعزير مى شود و دومى اگر عمداً كشته [باشد]، كشته مى شود؛

و اگر حياتش، مستقرّه نبوده، دومى تعزير مى شود و اوّلى كشته مى شود؛

و اگر معلوم نباشد كه حيات او مستقرّه بوده يا نبوده، قصاصى نيست [B/204] و بر دومى، ديه است.

[مسئله] <چهاردهم>: هرگاه مسلمى و ذمّى، زنِ مجنىٌ عَلَيه را وطى كرده بودند و معلوم نشد كه ديه اى كه بر جانى بوده، ديه مسلم است يا ذمّى، قرعه بزنند؛ و به هر كدام از مسلم و ذمّى كه ملحق شد، جانى، ديه او را ضامن است.

و اگر عضوى از جنين را انداخت، ديه عضو جنين را بدهد. و همچنين اگر چهار دست، انسانى آزاد سقط شود؛ كه ديه چهار عضو را مى دهد و حكم قطعى به مردن او نمى شود.

و اگر آن زن مُرد، بر او است ديه او و ديه جنين او.

و اگر عضوى را انداخت [و ]بعد جنين را انداخت، ديه عضو، داخل در ديه جنين مى شود و چيزى زياده بر ديه جنين، لازم نمى شود؛ چه آنكه آن جنين، مرده ساقط شود يا زنده به حياتِ غيرِمستقرّه؛ و اگر مستقرّ بود، ديه دست را ضامن است.

و اگر عقب افتاد آمدن جنين و همين دست او سقط شد و اهل خبره حكم نمودند كه آن دست، دستِ زنده است نه مرده، نصف ديه را ضامن است.

و اگر حكم كردند كه [دست]، دستِ مرده است، نصف صد دينار - كه ديه قطع

ص: 743

دست مرده است - بدهد.

[مسئله] <پانزدهم>: وارث مال، ارث مى برد ديه جنين را به ترتيب الأقرب فالأقرب؛ و ديه اعضاء او و جراحات او را به نسبت به ديه او كه بر جانى لازم مى شود، وارث، مال او را ارث مى برد.

[مسئله] <شانزدهم>: در قطع [كردن] سر مرده، صد دينار است؛

و در جراحت و شكست او ديه، به حسب ديه سر او است؛(1)

و بعد از گرفتن، ديه در وجوه برّ صرف مى شود نه وارث. و سيد مرتضى فرموده اند كه: «[ديه]، از بيت المال است»(2).

تتمّه

كسى كه تلف كند مأكول اللحم يا غيرمأكول اللحمى را از آن حيواناتى كه قابل تذكيه اند، به تذكيه، ضامن ارش است؛ و مالك نمى تواند آن حيوان را به متلف بدهد و قيمت را بگيرد [بنا] به قولى.(3)

و اگر به غير تذكيه تلف كرد، يا حيوانى را كه قابل تذكيه نيست و ماليت دارد، تلف كرد، قيمت را ضامن است؛ پس اگر سگِ صيد بوده، چهل درهم بدهد؛ و اگر سگ گله است، گوسفندى بدهد يا بيست درهم؛ و در سگ پاسبان، بيست درهم و در سگ زراعت، يك قفيز گندم بدهد؛ و سگى [از انواع] ديگر، قيمت ندارد.

اين ها همه بر كسى است كه قاتل، باشد ولى غاصب، نباشد؛ امّا اگر غاصب باشد، قيمت آن را ضامن است؛ اگرچه بيشتر از اين ها باشد.

و هرگاه خوك ذمّى را تلف كرد، قيمتى [را ]كه نزد آنان است، ضامن است؛ و اگر جنايت طرفى [=عضوى] به او رسانيد، ارش بدهد.

و هرگاه ذمّى، شراب يا آلت لهوى از ذمّى ديگر[ى را ]تلف كند، ضامن است؛

و اگر مسلم، اين ها را از مسلمى يا ذمّى كه متجاهر به آن اعمال نباشد، تلف كند، ضمانى نيست؛ و اگر از ذمّى غير متجاهرى تلف كند، قيمت آن را نزد آنان ضامن است.

ص: 744


1- عبارت در نسخه چنين است: «و در جراحت و شكست او به حسب ديه سر ديه او است».
2- ر. ك: جوابات المسائل الموصليات الثالثة (رسائل الشريف المرتضى، ج 1)، ص 252، م 80.
3- نگر: المقنعة، ص 769؛ النهاية، ص 780؛ المراسم العلويّة، ص 243 و المهذّب، ج 2، ص 512.
<مسئله>

هرگاه جنايت زد حيوانى [A/205] كه به جهت چرا رها بود، بر زراعت مردم، مالك او ضامن است؛ اگر تفريط كرده؛ و الّا ضامن نيست. و بعضى مى گويند: «جنايت شب را ضامن است نه جنايت روز را»(1). و از اميرالمؤمنين [علىّ]عليه السلام نقل شده در شترى كه از [آنِ ]چهار نفر بود و يكى از آنان، دست آن را بست و آن در چاهى افتاد و دست و پاى آن شكست [كه] فرمود: «آن سه نفرى كه حفظ نكرده اند، حصه اين يك نفر را ضامنند»(2).

مقصد چهارم: در [بيان] ديه طرف است

<مسائل>

[مسئله] <اوّل>: هر عضوى كه تقدير معيّنى ندارد، در جنايت بر آن، ارش لازم است.

[مسئله] <دوم>: در موى سر و ريش، ديه است؛ و اگر بعد از جنايت، روييدند ارش، است. و در كندن موى زن، ديه است؛ اگر در نيايد؛ و اگر در آمد، مهر زنان او لازم است.

[مسئله] <سوم>: در ازاله دو ابرو، پانصد دينار است؛ و در ازاله يكى از آنها، نصف ديه است؛ و در ازاله بعض آن به نسبت تمام، ديه دارد.

[مسئله] <چهارم>: در ازاله مژه، ارش است؛ و اگر با پلك چشم آن را كند، چيزى زياده بر ديه پلك، ندارد. و شيخ مى فرمايند: «اگر بى پلك باشد، ديه است و اگر با پلك باشد، دو ديه است»(3).

[مسئله] <پنجم>: در كندن دو چشم، ديه است؛ و در هريك از آنها، نصف ديه است.

ص: 745


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 519-520.
2- نگر: الفقيه، ج 4، ص 127، ح 112 و تهذيب الأحكام، ج 10، ص 231، ح 910.
3- ر. ك: الخلاف، ج 5، ص 237، م 25 و المبسوط، ج 7، ص 130.

[مسئله] <ششم>: در پلك هاى چشم، ديه است؛ و در هريك، ربع است [بنا ]به قولى؛(1) و در بعضى از آنها به حساب تمام، ملاحظه مى شود. و با ديه چشم، تداخل نمى كند.

[مسئله] <هفتم>: در چشم صحيح اعور - چه آنكه عور آن خلقتى باشد، يا به آفت سماوى باشد - ديه است؛ و اگر مستحقّ ارش شد، نصف ديه است.

[مسئله] <هشتم>: در فرو بردن چشمى كه كور باشد، ثلث ديه است.

[مسئله] <نهم>: در بينى، ديه است؛ و همچنين اگر آن را چنان نرم كند يا بشكند كه فاسد شود.

و اگر بى عيب صحيح شد، صد دينار بدهد؛(2) و در شل كردن آن، دو ثلث ديه او است.

و در بريدن روثه -كه حاجبِ ميان دو پرّه بينى است-، نصف ديه است.

[مسئله] <دهم>: در يكى از دو پرّه بينى، نصف ديه است؛ و بعضى، ثلث ديه مى گويند [= قائلند].(3)

[مسئله] <يازدهم>: در دو گوش، ديه است. و در هر گوش، نصف ديه است. و در بعض آن، به نسبت تمام است؛ و در نرمى گوش، ثلث ديه همان گوش است. و در شكافتن آن، ثلث ديه آن است.

[مسئله] <دوازدهم>: در دو لب، ديه است؛ و در هريك، نصف است. و بعضى مى گويند: «لب پايين، دو ثلث(4) و [لب] بالا، ثلث است»(5)؛

ص: 746


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 525-527.
2- قسمتى از متن ارشاد الأذهان (ج 2، ص 237) چنين است: «و في الأنف الدية، و كذا مارقه، أو كسر ففسد، ولو جبر على غير عيب فمأئة».
3- دو تن از عالمانى كه قائل به ثلث ديه شده اند، عبارتند از: الف: ابن جنيد اسكافى (به نقل علّامه حلّى در مختلف الشيعة، ج 9، ص 449-450، م 126). ب: محقق حلّى در شرائع الإسلام، ج 4، ص 246.
4- در نسخه «نصف» بدل «دو ثلث» است.
5- برخى از فقيهانى كه اين قول را پذيرفته اند، عبارتند از: الف: شيخ مفيد در المقنعة (ص 755). ب: شيخ طوسى در المبسوط (ج 7، ص 132). ج: سلّار ديلمى در المراسم العلويّة (ص 244). د: ابوالصلاح حلبى در الكافي في الفقه (ص 398). ه: ابن حمزه طوسى در عنية النزوع (ص 417). و: كيدرى در اصباح الشيعة (ص 505).

و بعضى گفته اند: «در [لب] بالا، چهارصد دينار و در [لب] پايين، ششصد دينار است؛ و در بعض آن، به نسبت تمام است»(1).

و حدّ لب پايين، حدّى است كه به بيخ دندان چسبيده باشد و حدّ لب بالا، آن است كه به پرّه دماغ متصل باشد.

و دو طرف دهان از طرف پهنا، از دو لب محسوب نمى شود؛ [B/205] پس اگر لب او صلبيتى پيدا كرد، ارش است، و بعضى گفته اند: «ديه آن را بدهد»(2).

و در استرخاء و سست شدن لب، دو ثلث است.

[مسئله] <سيزدهم>: در زبان، ديه است؛ و در زبان گنگ، ثلث ديه است.

و در بعض آن به نسبت آنچه از حروفات معجم - كه بيست و هشت حرف است - نتواند اداء كند، محسوب است؛ پس اگر نصف آن را نتوانست اداء كند، نصف ديه بدهد؛ و همچنين غير آن.

و در بريدن بعضِ زبانِ گنگ، به نسبت به تمام است از حيث مساحت مقطوع و تمام زبان.

و اگر به سبب جنايت بر زبان او، حرف را تند يا كُند مى زند؛ يا ناقص شد كه عوضِ حرفِ صحيح، [حرف] فاسد مى آورد، ارش است؛

و اگر بعد از رفتن بعضى از حروف به سببِ جنايتِ ديگرى جنايت زد، به نسبت آنچه از باقى حروف برود، ضامن است؛

و اگر بعد از اين كه به سبب جنايت گنگ شد، كسى ديگر زبانش را بريد، ثلث ديه

ص: 747


1- برخى از فقيهانى كه قائل به اين قول شده اند، عبارتند از: الف: شيخ صدوق در المقنع (ص 511). ب: شيخ طوسى در النهاية (ص 766) و الخلاف (ج 5، ص 238-239، م 30). ج: ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 443). د: علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 381، م 62).
2- ر. ك: المبسوط، ج 7، ص 132.

بدهد.

و در زبان طفل، ديه است؛ ولى اگر به حدّ كلام رسيده [است ]و تكلّم نمى كند [و ]بعد بريد، ثلث ديه است؛

و اگر بعد از جنايت، به بعضى از حروف تكلّم كرد، آنقدر حرفى كه رفته، ديه آن را ضامن است.

و هرگاه صحيح مجنىٌ عَلَيه، مدعى شد كه نطقش از جهت جنايت [از بين ]رفته، با قسمى كه با اشاره بخورد، مسموع است.

و اگر نطق او را ببرد [و ]بعد برگردد، در پس گرفتن، شيخ را دو قول است.(1)

و اگر بعد از بريدن زبان، خدا زبانش را رويانيد، پس نمى گيرد؛ و همچنين دندان كنده شده، اگر برگردد.

و اگر زبان او دو طرف داشت و جانى، يك طرف را بريد و مجنىٌ عَلَيه گفت و گو مى تواند بكند، ارش است.

[مسئله] <چهاردهم>: در دندانها، ديه است؛ كه قسمت بر بيست و هشت مى شود: دوازده دندان بالا كه ثنايا و دو ناب و چهار رباعيه باشد، و دوازده دندان زير به همان قسم، و شانزده دندان؛ پس در آنها كه جفتند و آن از هر طرف يك ضاحك و سه ضِرس است؛ پس در هر دندانى از دندان هاى بالا، پنجاه دينار است؛ در هريك از دندان هاى زير، بيست و پنج دينار است.

و اگر دندانِ زائدِ جدايى دارد، ثلث است؛ و اگر آن زائد، وصل به [دندان] اصلى است، ديه ندارد.

و اگر دندان هاى او، از جهت جنايت، سياه يا متزلزل شد و نيفتاد، دو ثلث است. و در كندن دندان سياه، ثلث ديه است.

[مسئله] <پانزدهم>: ديه دندان، اگر با ريشه كنده شود، مجتمعاً يك ديه نفس است؛ و اگر ظاهر تنها را كند، ديه است؛ و اگر ريشه را كند، ارش است.

[A/206] و اگر دندان طفل روييد، بعد از كندن، ارش است؛ و اگر در نيامد، ديه

ص: 748


1- شيخ طوسى در كتاب المبسوط (ج 7، ص 136) قائل به پس گرفتن ديه و در كتاب خلاف (ج 5، ص 242، م 36) قائل به عدم پس گرفتن ديه، شده اند.

است.

[مسئله] <شانزدهم>: هرگاه گردن كسى را بكشند به قسمى كه نتواند سرش را برگرداند يا چيزى بجود، ديه، لازم است؛ و اگر به حالت اوّل رجوع كرد، ارش است.

[مسئله] <هفدهم>: در لحيَيْن طفل، - كه دو استخوانى است كه محل ّ التقاى آنها را چانه مى گويند - ، و [نيز] در لحيَيْن كسى كه دندان ندارد، ديه دارد؛ و اگر با دندان ها كنده شد، دو ديه لازم است؛ و اگر جويدن او ناقص شد، يا سخت و متصلّب شد، ارش لازم است.

[مسئله] <هجدهم>: در دو دست، ديه است و در هريك، نصف ديه است. و حدّ آنها، بند دست است. و اگر بعضى از بند را هم قطع كرد، ديه، به جهت دست و ارش، به جهت زائد است. و اگر از مرفق يا از شانه قطع شد، يك ديه، تعلّق مى گيرد.

و اگر بر معصم، دو دستى بود كه به هر دو كار مى كرد به آن [دستى] كه بيشتر كار مى كند، اصلى است؛ اگرچه از ساعد او، منحرف باشد؛

و اگر در كار كردن مساوى بودند، در قطع يكى از آنها، قصاصى نيست؛ ولى نصف ديه است و ارش زياده.

[مسئله] <نوزدهم>: در دو ذراع و در دو بازو، ديه تعلّق مى گيرد.

[مسئله] <بيستم>: در هر انگشتى از انگشتانِ دست و پا، صد دينار است. و در هر بند انگشتى، ثلث ديه انگشت است. مگر در بند ابهام، كه نصف ديه انگشت است. و در بند زائد يا انگشت زائد، ثلث ديه اصلى است.

[مسئله] <بيست و يكم>: در شل كردن انگشت، دو ثلث ديه است. و در بريدن انگشت شل، ثلث ديه آن است؛ اگرچه شل بودنِ او، خلقتى باشد.

[مسئله] <بيست و دوم>: در ناخنى كه در نيايد يا سياه در آيد، ده دينار است. و اگر سفيد در آمد، پنج دينار است. و اگر دست قطع شد، انگشتان، داخلِ ديه آن هستند و چيزى زياده بر ديه دست لازم نمى آيد؛ ولى اگر اوّل انگشتان را قطع كرد [و] بعد كف را قطع كرد، ديه انگشتان، داخلِ ديه كف نمى شود.

[مسئله] <بيست و سوم>: اگر پشت [را] بشكند يا كج شود يا نشستن ممكن نباشد، ديه است. و اگر بعد از جنايت، به حالت اوّلى رجوع كرد، ثلث است.

ص: 749

[مسئله] <بيست و چهارم>: هرگاه صلب كسى را بشكند و بى عيب، خوب شود، صد دينار لازم است؛ و اگر كجى پيدا شد، هزار دينار است؛ و اگر از شكستن آن، دو پا هم شكست، يك ديه و دو ثلث لازم است؛ و اگر راه رفتن و جماع كردن او متعذّر شد، دو ديه است.

[مسئله] <بيست و پنجم>: در مهره پشت، ديه است.

[مسئله] <بيست و ششم>: در ذكر، اگرچه از كودك باشد يا خصىّ باشد، يا قطع حشفه تنها [B/206] باشد، ديه است. و در زائد بر حشفه، ارش است.

و اگر بعضى از حشفه را قطع كرد، نسبت مى دهند مقطوع را به باقى حشفه از حيثيت ديه.

و اگر يك نفر، حشفه و ديگرى، باقى ذكر را قطع كرد، بر اوّلى، ديه و بر دوم، ارش است.

و در قطع ذكر عنين، ثلث است.

[مسئله] <بيست و هفتم>: در خُصْيَتَين، ديه است و در هريك از آنها، نصف ديه است؛ و بعضى گفته اند: «در خصيه چپ، دو ثلث ديه است»(1).

و در نفخ در خُصْيَتَين، چهارصد دينار است؛ و اگر به قسمى بزرگ شد كه مانع از راه رفتن شد، هشتصد دينار است.

[مسئله] <بيست و هشتم>: در اِلْيَتَين، ديه است؛ و در هريك از آنها، نصف ديه است.

[مسئله] <بيست و نهم>) در دو پا، ديه است و در هريك، نصف است. و حدِّ پا، مَفْصَل دو ساق است. و در دو ساق، ديه است؛ و همچنين در دو ران.

[مسئله] <سى ام>: در دو طرف فرج زن، ديه زن است و در هريك، نصف آن

ص: 750


1- برخى از اين أعلام، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در الخلاف (ج 5، ص 259، م 69). ب: سلّار ديلمى در المراسم العلويّة (ص 244). ج: ابن برّاج در المهذّب (ج 2، ص 481). د: ابن حمزه طوسى در الوسيلة (ص 451). ه: علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 399، م 75).

است، و در زهار، ارش است.

و در اِفضاء، ديه زن است، مگر آنكه شوهر، بالغه را افضاء كند؛ ولى اگر شوهر، قبل از بلوغ افضاء كرد، شوهر، مهر و ديه را ضامن است؛ و بايد نفقه او را بدهد تا يكى از آنان بميرند.

و اگر [كسى] غير [از] شوهر، جبراً او را افضاء كرد، مهر و ديه بدهد؛ اگر طوعاً بود، ديه تنها بدهد؛

و اگر آن زن، باكره بود از براى او، ارش بكارت است زياده بر مهر.

و اگر بكارت زنى را به دست زائل كرد به قسمى كه مثانه او را پاره كرد به حدّى كه بولش را نتواند نگاه دارد، ديه و مهرالمثل را ضامن است.

[مسئله] <سى و يكم>: در دو پستان، ديه زن است و در هريك از آنها، نصفِ آن است؛ و اگر شير، بند آمد، يا از پستان ها نيامد - اگرچه از جايى ديگر بيايد - ارش است.

و اگر با پستانها، چيزى از پوست سينه را قطع نمود، ديه پستان ها و ارش را ضامن است.

و در سر پستان ها، ديه پستان است؛ و همچنين در سر پستان هاى مرد [بنا] به قولى.(1) و بعضى مى گويند: «در سر پستان مرد، ثُمْنِ ديه است»(2).

[مسئله] <سى و دوم>: هر دنده اى كه داخل دل است، اگر شكسته شد، بيست و پنج دينار دارد؛ و دنده اى كه محاذى دو بازو است، ده دينار.

[مسئله] <سى و سوم>: در شكستن استخوان حَوْلِ دُبُر به حيثى كه غائط را نگاه ندارد، و در شكستن عجان -كه ميانه [حلقه دُبُر] و خصيتين است-، به قسمى كه بول و غائط را نگاه ندارد، ديه است.

ص: 751


1- برخى از أعلامى كه فتوا به وجوب ديه كامل داده اند، عبارتند از: الف: شيخ طوسى در الخلاف (ج 5، ص 257، م 65) و المبسوط (ج 7، ص 148). ب: ابن ادريس حلّى در السرائر (ج 3، ص 394). ج: علّامه حلّى در مختلف الشيعة (ج 9، ص 400، م 76).
2- فتواى به وجوب يك هشتم ديه از شيخ صدوق و ابن حمزه طوسى مى باشد؛ نگر: شرائع الإسلام، ج 4، ص 252؛ الوسيلة، ص 450 و غاية المراد، ج 4، ص 453.

و در شكستن استخوانى از هر عضوى، خمس ديه آن عضو است؛ و اگر بى عيب، خوب شد، چهار خمس، ديه شكستنِ آن است.

و در جراحت موضحه او، [A/207] ربع ديه شكستن آن است. و در ريزه كردن استخوان او، ثلث ديه او است؛ و اگر بى عيب خوب شد، چهار خمس ديه ريزه كردن است.

و در دربردن او به قسمى كه عضو بيكار بماند، ثلث ديه آن است؛ و اگر بى عيب خوب شد، چهار خمس ديه در بردن است.

[مسئله] <سى و چهارم>: در چنبره گردن، اگر شكسته شود و بى عيب خوب شود، چهل دينار است.

[مسئله] <سى و پنجم>: كسى كه لگد زد به شكم انسانى تا حدث از او خارج شد، قصاص شود يا فديه دهد خود را به ثلث ديه.

مقصد پنجم: در [بيان] ديه منافع است

اشاره

در زائل كردن عقل، تمام ديه است؛ و در بعض آن، ارش است كه تعيين مقدار آن، به حسب نظر حاكم است.

و اگر [عقل] به شكستنِ سر زائل شد، داخل ديه شكستن نمى شود؛ اگرچه به يك ضربت هر دو جنايت، حاصل شود.

و اگر بعد از گرفتنِ ديه، عقل برگشت، ديه را پس نمى گيرد. و روايت شده است كه: «اگر بر سر او زد تا عقل او [از ميان ]رفت، يك سال صبر مى كنند؛ اگر مُرد، ديه نفس دارد؛ و اگر نمرد و عقلش برنگشت، ديه بدهد از جهت عقل»(1).

و اگر زائل شدن عقل او مشتبه شد، مراعات شود در خلوت كه معلوم شود عقل دارد يا نه؟

و قسم داده نمى شود به جهتِ [اين كه] در جواب اگر ديوانه نباشد، اظهار ديوانه گى مى كند كه قسم نخورد.

ص: 752


1- منظور حسنه يا صحيحه أبي عبيده حذّاء از امام باقرعليه السلام است؛ نگر: الكافي، ج 7، ص 325، ح 1 و الفقيه، ج 4، ص 98، ح 327 و تهذيب الأحكام، ج 10، ص 253، ح 1003.

و در [از بين] بردن قوه سامعه، ديه است؛ چه از اصل برود، يا در راه آن، بستگى پيدا شود كه مانع از شنيدن باشد. و اگر اهل خبره حكم كردند كه بعد از مدّتى خواهد برگشت، پس مراعات مى كنند؛ اگر آن مدّت گذشت و برنگشت، ديه مستقرّ مى شود؛ و اگر برگشتن، مشكوك شد، صيحه بلندى در حال غفلت او، بر او بكشند كه ببينند ملتفت مى شود يا خير؟؛ پس اگر معلوم شد كرى او فَبِها؛ و الّا با قسامه، حكم مى شود بر طبق ادعاى او.

و در [از بين] بردن [قوه] شنيدن يكى از دو گوش، نصف ديه است. و اگر شنيدن او كم شد، ملاحظه مى كنند به نسبت به گوش ديگر در هنگام سكون باد؛ به اين كه آن گوش را بگيرند و گوش صحيح را باز كنند و صيحه بزنند به آن به صوت بلند تا پايين تر تا به حدّى كه ديگر نشنود [و] بعد آن گوش را باز كنند و اين را ببندند، و صيحه بزنند تا حدّ خفاء، تا ببينند كه چقدر از صدايى [را ]كه با آن گوش صحيح، مى شنيد با اين گوش، نمى شنود، و تفاوت را به نسبت مساحت دو مكانى كه صداى او رفته، بگيرد؛ و اگر شنيدن هر دو گوش او، كم شد همين قسم با او [عمل ]بكنند با طفل يك ساله و نسبت را ملاحظه كنند؛ و بايد كه مكان هاى امتحان، متعدّد باشد؛ پس اگر مساوى بود امتحان، كم شدن در جميع مكان ها، تصديق مى شود در ادعاىِ كم شدن سمع؛ و الّا فَلَا؛ و اگر سمعِ او، به واسطه بريدن دو گوش او زائل شد، دو ديه لازم مى شود.

[مسائل]

<مسئله> [اوّل]: در بردن [B/207] روشنى دو چشم با بقاء حدقه، ديه است؛ و در هريك، نصفِ ديه است. و مساوى است در اين، كسى كه از چشمش، آب مى آيد و كسى كه روز نمى بيند و كسى كه چشم او، سفيدى دارد كه مانع از اصل نگاه كردن نيست.

و اگر بعد از زوال، برگشت ارش، بدهد؛ و با قسامه، تصديق مى شود؛ اگر ادعاى زوال بكند.

و اگر مدعى شد نقص ديدن در يكى از دو چشم [را]، قياس مى شود به بستن آن و باز كردن چشم صحيح و به عكس، تا معلوم شود كه مثل هم مى بينند يا خير؟ و اين امتحان را در وقت ابر، و زمينى كه در بلندى و پستى مختلف است، نكنند؛ و در چند

ص: 753

جا اين امتحان را بنمايند.

و تصديق مى شود با تساوى كم ديدن چشم فاسد، در جميع مكان هاى امتحان. و نسبت تفاوت را به حسب مساحت مكانى كه از چشم فاسد نديده و از [چشم ]صحيح ديده، مى گيرد.

و اگر هر دو چشم، ناقص شد، امتحان شود با چشم پسرهاى يك ساله.

و اگر مدعى شد كه نور چشمى كه در حال ادعا كنده شده بود، برده شده قولش، با قسم مقدّم است.

<مسئله> [دوم]: در بردن [قوه] شامه [= بويايى]، ديه است. و اگر بعد از جنايت، مدّعىِ رفتن شامه شد، تصديق مى شود بعد از نزديك بردن بوهاى خوش و بد به آن و معلوم نشدن تفاوتى از بو كردن بوى خوش و بد به نسبت به او؛ و در نقصان شامه، ارش است به حسب آنچه به نظر حاكم بيايد.

<مسئله> [سوم]: در بردن نطق، تمام ديه است؛ اگرچه ذائقه، در زبان بماند.

و اگر حروف حلقيه و شفويه [از بين] نرود، به نسبت آن، از ديه كم مى شود؛ و همچنين اگر حرف ديگرى بماند.

و اگر تنطّق مى كرد به حروف، ولى نطقش ناقص بود، ارش است. و اگر از اصل، بعض از حروف را نمى توانست اداء كند، در الحاق او به كسى كه ضعيف القوى باشد تا چيزى از ديه ناقص شود، محل ّ تأمّل است [كه] اقرب، ناقص كردن ديه است.(1)

و اگر اَداء نكردن او بعض [از] حروف را، از جهت جنايت ديگرى بود، ناقص مى شود از ديه.

و در [از بين ]بردن آواز، ديه است؛ اگرچه حركت زبان را مانع باشد.

[و ]در [از بين ]بردن ذائقه، ديه است.

<مسئله> [چهارم]: و در [از بين] بردن منفعت راه رفتن يا با دست و پا عمل نمودن، ديه است.

و در بردن قوه اِمناء و اِحبالِ نساء، ديه است.

و در بردن قوه شير دادن، ارش است.

ص: 754


1- نگر: غاية المراد، ج 4، ص 551-553.

و در بردن لذّت حاصل كردن از جماع و غذا - اگر فرض آن بشود - ، ديه است.

و اگر نتواند راه برود از جهت جنايت به غير پا و از آن جهت، پا هم بى فائده بماند، اقرب ثبوت ديه است.

و اگر جنايتى زد كه سلس البول شد، ديه است؛ [A/208] و بعضى مى گويند: اگر سلس البول او تا شب طول بكشد، ديه است؛ و تا ظهر، نصفِ ديه؛ و تا بلند شدن روز، ثلث ديه است.(1)

مقصد ششم: در [ديه] زخم شدن است

مسائل

[مسئله] <اوّل>: در حارصه - كه پوست را بشكافد - ، يك شتر است.

[مسئله] <دوم>: در داميه - كه قدرى از گوشت [را] بگيرد - ، دو شتر است.

[مسئله] <سوم>: در باضعه - كه در گوشت فرو رود - ، سه شتر است.

[مسئله] <چهارم>: در سمحاق - كه برسد به پوست نازك كه بر استخوان است - ، چهار شتر است.

[مسئله] <پنجم>: در موضحه - كه اين پوست را از استخوان ببرد - پنج شتر است.

[مسئله] <ششم>: در هاشمه - كه استخوان را بشكند - ، ده شتر است ارباعاً؛ يعنى دو بنتِ مخاض و دو اِبنِ لَبون و سه بنت البون و سه حقه باشد؛ و اگر خطا و شبه آن باشد، اثلاثاً؛ يعنى سه حقه و سه بنت لبون و چهار حقه [كه] آبستن باشد.

[مسئله] <هفتم>: در منقّله - كه محتاج شود به نقل استخوان - ، پانزده شتر است.

[مسئله] <هشتم>: در مأمومه - كه برسد به كاسه سر، كه دماغ در آن است - ، ثلثِ ديه است.

[مسئله] <نهم>: در نافذه - كه فرو رود در بينى - ثلثِ ديه است؛ و اگر خوب

ص: 755


1- نگر: قواعد الأحكام، ج 3، ص 689 و غاية المراد، ج 4، ص 555-556.

شد، خمسِ ديه است؛ و اگر در يكى از منخرَيْن، نافذه وارد آورد، نصفِ اين مقدار است.

[مسئله] <دهم>: در شكافتن دو لب، به حدّى كه دندان ها نمايان شود، ثلثِ ديه دو لب است؛ و اگر خوب شد، خمسِ ديه دو لب است؛ و اگر در يكى از دو لب بود، نصفِ اين مقدار است.

[مسئله] <يازدهم>: در جائفه - كه برسد به جوف، از هر طرفى كه باشد؛ اگرچه از گودى گلو باشد - ثلث ديه است.

و اگر در عضوى جراحت زد [و] بعد جائفه كرد - مثل اين كه شانه او را شقّ كرد تا به پهلو، [و] بعد سوراخ كرد - دو ديه دارد؛ و اگر نفوذ كرد در طرفى از اطراف پا، صد دينار است.

[مسئله] <دوازدهم>: در سرخ شدن رو از سيلى، يك دينار و نيم است؛ و در سبز شدن آن، سه دينار است؛ و در سياه شدن، شش دينار است. و اگر در بدن باشد، نصف دينار است.

[مسئله] <سيزدهم>: اگر جنايت موضحه، به دو موضع وارد آورد، دو ديه است؛ پس اگر جانى، آنها را وصل به هم كرد يا سرايت كردند و وصل شدند، يك جنايت است؛ و اگر اجنبى، وصل كرد، دو جنايت است؛ و بر اجنبى، ديه ديگرى است؛ و اگر مجروح وصل به هم كرد، دو ديه است؛ و اگر جانى، مدعى شد كه خود مجنىٌ عَلَيه، شقّ كرده، قول مجنىٌ عَلَيه، مقدّم است با قسم [خوردن] او و در يك جنايت گرفته مى شود به حدّ فرو رفتن آن، نه از حيث طول و عرض جنايت.

[مسئله] <چهاردهم>: اگر در دو عضو، او را زخم زد [B/208] دو ديه دارد؛ اگرچه ضربت، متّحد باشد؛ و سر و پيشانى، در حكم يك موضع است.

[مسئله] <پانزدهم>: در هاشمه، به مجرّدِ شكستن، ديه لازم مى شود؛ اگرچه جراحت نزند.

[مسئله] <شانزدهم>: از براى مجروح است قصاص، تا حدّ موضحه و ديه زيادى، تا حدِّ هاشمه؛ كه پنج شتر است؛ و همچنين است در مأمومه.

[مسئله] <هفدهم>: اگر يكى، موضحه زد و ديگرى، هاشمه [وارد] كرد و

ص: 756

ديگرى، منقّله كرد و ديگرى، مأمومه نمود؛ بر اوّلى، پنج شتر است و همچنين، دومى و سومى؛ و بر چهارمى، هيجده شتر است.

و اگر كاردى، داخلِ جائفه غير كرد و بر جائفه بودن، زائد نشد، تعزير مى شود. و اگر در باطن و ظاهر، آن را وسيع كرد، جائفه است. و اگر در ظاهرِ تنها، يا باطنِ تنها، جائفه كرد، ارش است.

[مسئله] <هيجدهم>: اگر شكم او را پاره كرد و ديگرى، روده او را بيرون آورد دومى، قاتل است. و اگر جنايت او را دوخته بودند و كسى آن [را] شكافت پيش از خوب شدن، ارش است. و اگر بعضى از آن خوب شده بود، ارش است؛ و اگر بعد از خوب شدنِ تمام آن بود، جائفه ديگرى مى شود.

و اگر نيزه اى [را] كه بر پشت كسى بود، بيرون كشيد، جائفه است؛ و با فرو كردن، دو جائفه است [بنا] به قولى.(1)

[مسئله] <نوزدهم>: در شل شدن هر عضوى كه ديه معيّنى داشته باشد، دو ثلث ديه او است. و در بريدن عضوى كه شل باشد، ثلث ديه آن است. و حكم زخم سر و روى، يكى است.

و زخم در بدن، ملاحظه مى شود نسبتِ ديه آن عضو از ديه سر؛ و به همان نسبت، زخم در بدن با زخم در سر، فرق مى كند.

[مسئله] <بيستم>: مساويند مرد و زن در ديه اعضاء و در جراحت، تا به حدّ ثلث ديه مرد برسد [و] بعد نصف ديه مرد، ديه زن مى شود؛ چه اين كه جانى، مرد باشد يا زن؛ پس در بريدن سر انگشت زن، سيصد شتر است و در بريدن چهار انگشت او، دويست شتر - چون كه از ثلث ديه مرد تجاوز كرده - ، و در قصاص هم، همين قسم است؛ كه قصاص مى شود از مرد براى او و ردّ نمى شود به مرد چيزى؛ مگر آنكه به حدّ ثلث برسد و وقتى زياد شد، ردّ دارد.

<تتمّه>

هر جنايتى كه به سبب آن در مرد، ديه مرد لازم باشد، در زن، ديه زن است؛ و در

ص: 757


1- فتواى شيخ طوسى در الخلاف (ج 5، ص 232، م 15) چنين است.

ذمّى، ديه ذمّى [مى باشد]؛ و در كنيز و غلام، قيمت آنان لازم مى شود.

<خاتمه>

جنايتى كه در آزاد، معيّن باشد در غير آزاد، نسبت به ديه خودش مى دهند و به آن نسبت، ديه او است.

<تتميم>

امام، ولىّ كسى است [A/209] كه ولىّ نداشته باشد؛ پس در عمد، قصاص مى كند و در خطا و شبه آن، ديه مى گيرد؛ و نمى تواند عفو كند از قصاص و عفو.

<اكمال>

در صورت تعدّد جنايت، ديه هم متعدّد مى شود؛ اگرچه جانى، متّحد باشد؛ ولى اگر جنايات او سرايت به نفس او كردند يا پيش از خوب شدنِ جنايات كشته شدند، تداخل مى شود با ديه نفس.

[اين خلاصه تمام آن چيزى بود كه در اين كتاب افاده كرديم، و هركس مطالب بيشترى را همراه با ذكر فروع و ادلّه و ذكر اختلافات بخواهد، رجوع كند به كتاب ما «منتهى المطلب»؛ زيرا آن كتاب به حدّ غايت رسيده و از نهايت در گذشته است.

و هركس كه فروع و ادلّه و اختلافات را در حدّ متوسّط بخواهد، رجوع كند به افادات ما در كتاب هاى «التحرير» يا «تذكرة الفقهاء» يا «قواعد الأحكام» يا كتاب هاى ديگر ما.

و خداوند براى هر خيرى موفّق بدارد، و حمد از آن خداوند ربّ عالميان است].

تمام شد [ترجمه] از منّت يزدان جاويد در شب هيجدهم ماه رجب المرّجب در سال هزار و سيصد و هيجده از هجرت پيغمبر خاتم صلى الله عليه وآله، و الحمدللَّه ربّ العالمين.

ص: 758

فهرست مصادر تحقيق

1. قرآن كريم.

2. الآراء الفقهيّة، شيخ هادى نجفي، اصفهان، مهر قائم، 1387ش.

3. ارشاد الأذهان، علّامه حلّى، تحقيق شيخ فارس حسون، قم، مؤسسه نشر اسلامى، 1410ق.

4. أسئلة و أجوبة فقهيّة، حاج آقا منيرالدين بروجردى اصفهانى، تحقيق مهدى باقرى سيانى، (ميراث حوزه اصفهان، دفتر سوم)، 1386ش.

5. الإرشاد، شيخ مفيد، قم، آل البيت.

6. الاستبصار فيما اختلف من الأخبار، شيخ طوسى، تحقيق سيّد حسن موسوى خرسان، تهران، دارالكتب الاسلاميه، 1390ق.

7. إصباح الشيعة بمصباح الشريعة، قطب الدين بيهقى كيدرى، تحقيق ابراهيم بهادرى، قم، مؤسسه امام صادق عليه السلام، 1416ق.

8. اقبال الأعمال، سيّد بن طاووس، تحقيق جواد قيّومى اصفهانى، قم، دفتر تبليغات اسلامى، 1414ق.

9. إيضاح الفوائد في شرح اشكالات القواعد، فخرالمحققين حلّى، قم، انتشارات اسماعيليان، 1363ش.

10. بحارالأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار، علّامه شيخ محمّدباقر مجلسى، بيروت، دار احياء التراث العربى 1403ق.

11. تبصرة المتعلّمين، علّامه ى حلّى، تهران، مكتبة علميه اسلاميه، 1372ش.

ص: 759

12. التبيان في تفسير القرآن، شيخ طوسى، بيروت.

13. تحرير الأحكام الشرعيّة على مذهب الإمامية، علّامه ى حلّى، تحقيق الشيخ ابراهيم البهادري، قم، مؤسسه امام صادق عليه السلام، 1420ق.

14. تذكرة الفقهاء، علّامه ى حلّى، قم، تحقيق و نشر: مؤسسه آل البيت عليهم السلام، 1414ق.

15. تذكرة الفقهاء، علّامه ى حلّى، چاپ حجرى، افست.

16. تلخيص المرام في معرفة الاحكام، علّامه ى حلّى، تحقيق: هادى القبيسي، قم، انتشارات دفتر تبليغات اسلامى، 1421ق.

17. التنقيح الرائع لمختصر النافع، فاضل مقداد، تحقيق عبداللطيف الحسيني، قم، كتابخانه آيةاللَّه العظمى مرعشى نجفى، 1404ق.

18. تهذيب الأحكام، شيخ طوسى، تحقيق سيّد حسن موسوى خرسان، تهران، دارالكتب الاسلاميه، 1405ق.

19. جامع عبّاسى، شيخ بهاءالدين عاملى، قم، مؤسسه نشر اسلامى، 1386ش.

20. الجامع للشرائع، يحيى بن سعيد حلّى، قم، مؤسسه سيّدالشهداءعليه السلام، 1405ق.

21. الجمل و العقود، الرسائل العشر شيخ طوسى.

22. جواهر الكلام، شيخ محمّدحسن نجفى، قم، تحقيق شيخ على دبّاغ، مؤسسه نشر اسلامى، 1417ق.

23. جواهر الكلام، شيخ محمّدحسن نجفى، تهران، دارالكتب الاسلاميّة.

24. حاشية إرشاد الأذهان، شهيد ثانى، تحقيق رضا مختارى، قم، انتشارات دفتر تبليغات اسلامى، 1414ق.

25. الخلاف، شيخ طوسى، قم، انتشارات اسلامى، 1407ق.

26. ذخيرة المعاد في شرح الارشاد، علّامه محمّدباقر سبزوارى، قم، مؤسسه آل البيت عليهم السلام.

27. ذكرى الشيعة في احكام الشرعية، شهيد اوّل، قم، تحقيق و نشر مؤسسه آل البيت عليه السلام 1418ق.

28. الرسائل الشريف المرتضى، سيّد مرتضى، تحقيق سيّد احمد حسينى اشكورى و سيّد مهدى رجائى، قم، دارالكريم قرآن، 1405ق.

ص: 760

29. الرسائل العشر، شيخ طوسى، قم، مؤسسه نشر اسلامى.

30. رساله صلاتيه، شيخ محمّدتقى رازى نجفى اصفهانى، تحقيق مهدى باقرى سيانى، قم، ذوى القربى 1383ش.

31. رسالة في الغناء (تقريرات سيّد محمّدباقر درچه اى)، به قلم سيّد على اصغر برزانى، تحقيق مهدى باقرى سيانى (نصوص و رسائل من تراث اصفهان الخالد، ج 3) قم، هستى نما.

32. روض الجنان في شرح إرشاد الأذهان، شهيد ثانى، قم، انتشارات دفتر تبليغات اسلامى، 1422ق.

33. السرائر الحاوى لتحرير الفتاوى، ابن ادريس الحلّى، قم، تحقيق و نشر مؤسسه نشر اسلامى، 1410ق.

34. سلوة الحزين و تحفة العليل (دعوات راوندى)، قطب الدين راوندى، تحقيق عبدالحليم عوض الحلّى، قم، دليل ما، 1385ش.

35. شرائع الإسلام في مسائل الحلال و الحرام، محقّق حلّى، تحقيق: عبدالحسين محمّدعلى بقّال، قم انتشارات اسماعيليان، چاپ دوم، 1408ق.

36. الصحاح (تاج اللغة و صحاح العربيّة)، اسماعيل بن حمّاد الجوهرى، تحقيق احمد عبدالغفور عطار، بيروت، دارالعلم للملائين، 1404ق.

37. غاية المراد في شرح نكت الإرشاد، شهيد اوّل، قم، تحقيق و نشر: دفتر تبليغات اسلامى، 1414ق.

38. غنية النروع إلى علمي الاصول و الفروع، ابن زهره الحلبي، قم، تحقيق الشيخ ابراهيم البهادري، مؤسسه امام صادق عليه السلام، 1417ق.

39. فرهنگ فارسى عميد، حسن عميد، تهران، انتشارات اميركبير.

40. فقه القرآن، سعيد بن هبةاللَّه الراوندي، تحقيق السيّد احمد الحسيني الاشكوري، قم، كتابخانه آيةاللَّه العظمى نجفى مرعشى، چاپ دوم، 1405ق.

41. قواعد الأحكام، علّامه ى حلّى، قم، تحقيق و نشر: مؤسسه نشر اسلامى، 1413ق.

42. الكافي، ثقةالإسلام محمّد بن يعقوب الكليني، تحقيق على اكبر الغفاري، تهران، انتشارات دارالكتب الاسلاميه، چاپ پنجم، 1375ش.

43. الكافي في الفقه، ابوالصلاح الحلبي، تحقيق رضا استادى، اصفهان، كتابخانه

ص: 761

اميرالمؤمنين عليه السلام، 1403ق.

44. كشف الرموز في شرح المختصر النافع، فاضل آبى، قم، تحقيق و نشر: مؤسسه نشر اسلامى، 1408ق.

45. كنزالفوائد، سيّد عميدالدين حلّى، قم، مؤسسه نشر اسلامى.

46. المبسوط في فقه الاماميه، الشيخ الطوسي، تهران، مكتبة المرتضوية لاحياء الآثار الجعفرية.

47. مجمع البحرين، فخرالدين الطريحي، تحقيق السيّد احمد الحسيني.

48. مجمع الفائدة و البرهان في شرح إرشاد الأذهان، محقّق اردبيلى، قم، تحقيق و نشر: مؤسسه نشر اسلامى.

49. مختلف الشيعة، علّامه ى حلّى، قم، دفتر تبليغات اسلامى، 1423ق.

50. المختصر النافع في فقه الاماميّة، محقّق حلّى، قم، كتابفروشى مصطفوى.

51. المراسم العلويّة، ابي حمزه سلّار بن عبدالعزيز الديلمي، قم، منشورات حرمين، 1404ق.

52. المسائل الناصريات، السيّد المرتضى، تهران، مجمع جهانى تقريب بين المذاهب الاسلاميه، 1417ق.

53. مسالك الأفهام الى تنقيح شرائع الاسلام، الشهيد الثاني، قم، تحقيق و نشر مؤسسة المعارف الاسلامية، چاپ دوم، 1421ق.

54. مصباح المتهجّد و سلاح المتعبّد، الشيخ الطوسي، تصحيح و تقديم: اسماعيل الانصاري الزنجاني.

55. المصباح المنير في غريب الشرح الكبير، احمد بن محمّد الفيومي، قم، نشر دارالهجره، 1405ق.

56. معاصى كبير، آيةاللَّه شيخ محمّدعلى نجفى مسجدشاهى اصفهانى، تحقيق مهدى باقرى سيانى و رحيم قاسمى، قم، دفتر تبليغات اسلامى، 1387ش.

57. المعتبر في شرح المختصر، محقّق حلّى، قم، مؤسسه سيّدالشهداءعليه السلام، 1364ش.

58. المعجم الوسيط، الدكتور ابراهيم انيس و...، الطهران، مكتب نشر الثقافة الإسلاميّة، الطبعة الرابعة، 1412ق.

ص: 762

59. المقتصر في شرح المختصر، ابن فهد حلّى، تحقيق السيّد مهدي الرجائي، مشهد مقدس، آستان قدس رضوى، 1420ق.

60. المقنع، الشيخ الصدوق، قم، تحقيق نشر مؤسسة الامام الهادى عليه السلام، 1415ق.

61. المقنعة، الشيخ المفيد، قم، تحقيق و نشر: مؤسسه نشر اسلامى، چاپ چهارم، 1417ق.

62. من لا يحضره الفقيه، شيخ صدوق، تحقيق على اكبر غفارى، مؤسسه نشر اسلامى.

63. منهاج الصلاح، علّامه حلّى، قم.

64. المهذّب، قاضى ابن برّاج، قم، تحقيق و نشر: مؤسسه نشر اسلامى، 1406ق.

65. المهذّب البارع في شر حالمختصر النافع، ابن فهد الحلّي، تحقيق الشيخ مجتبى العراقي، قم، مؤسسه نشر اسلامى، 1407ق.

66. نصوص و رسائل من تراث اصفهان العلمي الخالد، به اهتمام مجيد هادى زاده، قم، هستى نما، 1428ق.

67. نكت النهاية، محقّق حلّى، قم، مؤسسه نشر اسلامى.

68. النهاية في مجرّد الفقه و الفتاوى، الشيخ الطوسي، قم، انتشارات قدس محمّدى.

69. نهاية الاحكام في معرفة الاحكام، العلّامة الحلّي، تحقيق السيّد مهدي الرجائي، قم، انتشارات اسماعيليان، چاپ دوم، 1410ق.

70. الوافي، مولى محسن الفيض الكاشاني، اصفهان، تحقيق و نشر كتابخانه امام اميرالمؤمنين عليه السلام، 1406ق.

71. وسائل الشيعة إلى تحصيل مسائل الشريعة، الشيخ حر العاملي، قم، تحقيق و نشر مؤسسه آل البيت عليه السلام، چاپ سوم، 1416ق.

72. الوسيلة إلى نيل الفضيلة، ابن حمزة الطوسي، تحقيق الشيخ محمّد الحسون، قم، كتابخانه آيةاللَّه العظمى مرعشى نجفى، 1408ق.

73. الهداية[في الاصول و الفروع]، الشيخ الصدوق، قم، تحقيق و نشر مؤسسة الامام الصادق عليه السلام، 1418ق.

ص: 763

برخى از منشورات كتابخانه عمومى آيةاللَّه نجفى

ايران - اصفهان - مسجد نو بازار

1. تبصرة الفقهاء (3 جلد)، تأليف: فقيه محقّق و اصولى مدقّق آيةاللَّه العظمى آقاى شيخ محمّدتقى رازى نجفى اصفهانى صاحب هداية المسترشدين في شرح اصول معالم الدين (متوفى 1348ق)، تحقيق: سيّد صادق حسينى اشكورى.

2. رساله صلاتيه، تأليف همو، تحقيق: شيخ مهدى باقرى سيانى.

3. شرح هداية المسترشدين، تأليف: آيةاللَّه العظمى حاج شيخ محمّدباقر نجفى اصفهانى (متوفى 1301ق)، تحقيق: شيخ مهدى باقرى سيانى.

4. الآراءُ الفقهيّة - قسم المكاسب المحرمة - (3 جلد)، تأليف: آيةاللَّه شيخ هادى نجفى.

5. غرقاب، تأليف: علّامه سيّد محمّدمهدى شفتى (متوفى 1326ق)، تحقيق: مهدى باقرى سيانى و محمود نعمتى.

6. اشارات ايمانيه، تأليف: آيةاللَّه حاج شيخ محمّدتقى آقانجفى اصفهانى (متوفى 1332ق)، تحقيق: مهدى رضوى، با همكارى انجمن آثار و مفاخر فرهنگى ايران.

7. أساور من ذهب در شرح حال حضرت زينب عليها السلام، تأليف: آيةاللَّه حاج شيخ مهدى نجفى اصفهانى (متوفى 1393ق)، تحقيق: جويا جهانبخش.

8. الأرائك في علم الاصول، تأليف: آيةاللَّه حاج شيخ مهدى نجفى اصفهانى، توسط The open school شيكاگوى آمريكا.

9. از چشمه خورشيد، تأليف: هادى نجفى، ترجمه و توضيح: جويا جهانبخش.

10. الكنز الجلي لولدي علي (گنج نامه)، تأليف: هادى نجفى، ترجمه: على اصغر حبيبى.

11. سه مقاله در اصل امامت، تأليف هادى نجفى.

12. معراج مؤمن، تأليف هادى نجفى.

13. قبيله عالمان دين، تأليف هادى نجفى.

14. سه سفرنامه (ميقات - ديار يار - طور سينا)، تأليف: هادى نجفى.

15. ترجمه توحيد مفضل به انگليسى، به امر آيةاللَّه حاج شيخ مهدى نجفى اصفهانى (متوفى 1393ق)، توسط The open school شيكاگوى آمريكا، و انتشارات انصاريان قم.

ص: 764

درباره مركز

بسمه تعالی
جَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
با اموال و جان های خود، در راه خدا جهاد نمایید، این برای شما بهتر است اگر بدانید.
(توبه : 41)
چند سالی است كه مركز تحقيقات رايانه‌ای قائمیه موفق به توليد نرم‌افزارهای تلفن همراه، كتاب‌خانه‌های ديجيتالی و عرضه آن به صورت رایگان شده است. اين مركز كاملا مردمی بوده و با هدايا و نذورات و موقوفات و تخصيص سهم مبارك امام عليه السلام پشتيباني مي‌شود. براي خدمت رسانی بيشتر شما هم می توانيد در هر كجا كه هستيد به جمع افراد خیرانديش مركز بپيونديد.
آیا می‌دانید هر پولی لایق خرج شدن در راه اهلبیت علیهم السلام نیست؟
و هر شخصی این توفیق را نخواهد داشت؟
به شما تبریک میگوییم.
شماره کارت :
6104-3388-0008-7732
شماره حساب بانک ملت :
9586839652
شماره حساب شبا :
IR390120020000009586839652
به نام : ( موسسه تحقیقات رایانه ای قائمیه)
مبالغ هدیه خود را واریز نمایید.
آدرس دفتر مرکزی:
اصفهان -خیابان عبدالرزاق - بازارچه حاج محمد جعفر آباده ای - کوچه شهید محمد حسن توکلی -پلاک 129/34- طبقه اول
وب سایت: www.ghbook.ir
ایمیل: Info@ghbook.ir
تلفن دفتر مرکزی: 03134490125
دفتر تهران: 88318722 ـ 021
بازرگانی و فروش: 09132000109
امور کاربران: 09132000109