الطراز الاوّل المجلد 4

اشارة

سرشناسه : المدنی ، علی خان ابن احمد، ‫1120ق. (سید علی خان مدنی دشتکی شیرازی)

عنوان و نام پدیدآور : الطراز الاول و الکناز لما علیه من لغة العرب المعول/ للامام اللغوی الادیب السیّد علی بن أحمد بن محمّد معصوم الحسینی المعروف ب ابن المعصوم المدنی؛ تحقیق مؤسسة آل البیت علیهم السلام لإحیاء التراث

مشخصات ظاهری : 15ج

زبان : عربی

مشخصات نشر : مشهد - ایران؛ مؤسسة آل البیت علیهم السلام لإحیاء التراث؛ الطبعة الأولی ذوالحجة 1426 ه

موضوع : واژه نامه ها Dictionaries

موضوع : زبان عربی -- واژه نامه ها

موضوع : زبان عربی -- واژه نامه ها،Arabic language -- Dictionaries

موضوع : زبان شناسان عرب

موضوع : زبان عربی - اصطلاح ها و تعبیرها

موضوع : زبان عربی - تحقیق

موضوع : زبان عربی - واژه نامه ها - فقه اللغه عربی

توضیح : «الطراز الاول و الکناز لما علیه من لغة العرب المعول» اثر سید علی بن احمد بن محمد معصوم الحسین معروف به ابن معصوم مدنی ، از دائرة المعارف های بزرگ لغت است. که مؤسسه آل البیت لاحیاء التراث(شعبه مشهد) به تحقیق آن همت گماشته اند.

مولف، کتاب را بر اساس لام الفعل سپس فاء الفعل و به ترتیب حروف الفباء تنظیم نموده و به تعداد حروف الفباء باب قرار داده و ذیل هر بابی به تعداد حروف الفبا طبق فاءالفعل فصل قرار داده است مثلا لغت «وضا» را ذیل فصل الواو از باب الهمزه می توان به ترجمه آن دست یافت، وی که منهج خود را در تالیف کتاب الطراز به طور عام در مقدمه آن آورده و متعرض آن شده است: من نخست به لغت عامه پرداخته ام؛ آن گاه لغات خاص قرآن را ذکر کرده ام، بعد اثر را بحث نموده، سپس به مصطلح و مثل پرداخته ام. لذا ترتیب کتاب بدین گونه است: 1. لغت عامه و مجاز 2. کتاب 3. اثر 4. مصطلح 5. مثل :

1- لغت عامه و مجاز : مؤلف ابتدا به بررسی حقیقت و مجاز می پردازد؛ البته مجاز را پسین حقیقت قرار می دهد؛ یعنی ابتدا حقیقت را از مجاز جدا می کند؛ برخلاف آنچه در کتاب های لغت مشهور و معروف بود، که مجاز و حقیقت را با هم بحث کرده اند؛

2- کتاب : مولف پس از آن که معنای حقیقی لغت را بیان می کند؛ آن گاه به بیان معنای مجازی آن می پردازد. وی فصلی را با عنوان (الکتاب) آورده است که در آن به بیان آن لغت در قرآن می پردازد. جمیع معانی یک لغت را که در تفسیر و غیرتفسیر آمده، ذکر کرده تا استفاده برای دانش پژوهان راحت باشد.

3- أثر : مولف در بخش (اثر) نیز به همان سبک بخش (الکتاب) پیش رفته است. از درآمیختگی بین معانی پرهیز کرده، و معانی حدیث را به خوبی بیان می کند.

4- مصطلح : مولف (مصطلح) را در بخش خاصی عنوان کرد و بسیاری از مصطلحات سایر علوم را نیز آورده و بر مصطلحات علوم لغت اکتفا نکرده است.

5- مثل : مولف در پایان هر لغت به (مثل) نیز پرداخته و آن لفظ را در امثال عرب نیز ردیابی کرده است.

ص: 1

اشارة

ص: 2

ص: 3

ص: 4

بابُ الجِیم

اشارة

ص: 5

ص: 6

>> بابُ الجیم

قال ابن السّکِّیتِ : بعضُ العَرَبِ إذا شَدَّدَ الیاءَ صَیَّرَها جِیماً (1).

وقال أَبو حیَّان : الیاءُ إنْ کانَتْ مُشَدَّدةً فطَیِّئٌ تُبدِلُها جیماً ، أَو مُخفَّفَةً فبنو دُبَیْرٍ فقط یُبدِلُونها جِیماً ؛ تقولُ : « هذا غُلامِجْ » و « هذه دارِجْ » بإِسکان الجیمِ فیهما ، أَی « غُلامِی » و « دَاری ».

قیل : والإِبدالُ من المُشدَّدَةِ مُطَّرِدٌ ، ومن الخَفِیفَةِ لا یَطَّرِدُ ، وقد کَثُرَ فی المُشَدَّدَةِ ؛ قالوا : « کِنْدِجّ » و « عَلِجّ » و « عَشِجّ » فی « کِنْدِیٍّ » و « عَلیٍّ » و « عَشِیّ » ، وقالوا فی الخفیفة : « حُجَّتِجْ » (2) و « بِجْ » و « أمْسَجَتُ » أَی (3) « حُجَّتِی » و « بِی » و « أَمْسَیَتُ » (4).

وحَکَی سیبویه : أَنَّ نَاساً من بنی سعدٍ یُبدلون الجیمَ مکانَ الیاءِ فی الوقفِ خاصّةٍ (5). وبنو قُضاعةَ یُحوِّلون الیاءَ جیماً إذا کانت مسبوقةً بعینٍ ، وتسمَّی عَجْعَجَةَ قُضاعةَ ، یقولون : هذا رَاعِجّ مَعِجْ ، أَی رَاعِیّ مَعِی.

ص: 7


1- الکنز اللّغوی : 29.
2- فی « ت » : حجّتِج.
3- فی « ت » : فی.
4- ارتشاف الضّرب 1 : 329.
5- کتاب سیبویه 4 : 182.

فصلُ الهمزةِ

أبج

الأَبَجُ ، کالأَبَدٍ زِنةً ومعنیً.

أجج

اشارة

أَجَ الماءُ یَؤُجُ - بالضّمّ - أُجُوجاً : مَلَحَ (1) ومَرَّ ، وهو ماءٌ أُجَاجٌ ، کَغُرَابٍ (2).

وأَجَّتِ النّارُ أَجِیجاً : الْتَهَبَتْ ، وأَجَّجْتُها أَنا تَأْجِیجاً فتَأَجَّجَتْ ، وائْتَجَّتْ.

وأَجَ الظَّلِیمُ أَجّاً ، وأَجِیجاً : عَدَا وله حَفِیفٌ ، کَیَئِجُّ ، بالکسرِ (3).

وأَجَّتِ النَاقَةُ أَجِیجاً : حَنَّتْ.

والأَجَّةُ ، کَشَجَّةٍ : شِدَّةُ الحَرِّ وتَوَهُّجُهُ. الجمع : إِجَاجٌ کَشِجَاجٍ ، وقد ائْتَجَ النَهارُ ، وتَأَجَّجَ.

وأَتَانَا فی أُجاجِ الصَّیْفِ ، بالضّمِّ : فی شِدَّتِهِ ، أو فی أَوَّلِهِ.

ومن المجاز

مَرَّ یَؤُجُ فی سَیْرِهِ ، إذا کان له حَفِیفٌ کحَفیفِ الظَّلِیمِ (4).

وسَمِعْتُ أَجَّةَ القَوْمِ : حَفِیفَ مَشْیِهِم واضْطِرابِهِم.

وهو أَغَرُّ أَجُوجٌ ، کَصَبُورٍ : مُضِیءُ الوَجْهِ نَیِّرٌ کأَنَّه یَتَوَقَّدُ.

ورَجُلٌ یَأْجُوجُ ، کیَعْقُوبَ : مُضْطَرِبٌ فی سَیْرِهِ یَؤُجُ یُمْنَةً ویُسْرَةً.

ویَأْجُوجُ ( وَ ) مَأْجُوجُ : اسمانِ أَعجمّیانِ - بدلیلِ منعِ الصّرفِ ، کهَارُوتَ ومَارُوتَ. وقیل (5) : عربیّانِ من أَجَ الظَّلِیمُ ، ووزنُهُما « یَفْعُولُ » و « مَفْعُولُ » وترکُ الهمزة تخفیفٌ. وقَرَأَ عاصمٌ بالهمز (6). ومنعُ صرفهما للتّعریفِ وتأْنیثِ القبیلة - وهما قَبِیلتانِ من جِنسِ الإِنسِ من وُلْدِ یَافِثِ بن نوحٍ علیه السلام .

ص: 8


1- فی « ج » : ملُح.
2- ومنه قوله تعالی : هذا عَذْبٌ فُراتٌ وَهذا مِلْحٌ أُجاجٌ الفرقان : 53.
3- مقصوده قدس سره : أجّ الظّلیم یؤجّ بالضم ، کیَئِجّ بالکسر ، کما فی القاموس والتاج.
4- ومنه حدیث خیبر : « فلمّا أصبح دعا علیاً فأعطاه الرّایة فخرج بها یؤجّ حتّی رکزها تحت الحصن » النّهایة 1 : 25.
5- انظر تفسیر القرطبی 11 : 65.
6- حجّة القراءات : 432.

وقیل : یاجُوجُ من التُّرکِ ، وماجُوجُ من الجِیلِ والدَّیْلَمِ (1).

وقیل : یاجُوجُ اسمٌ للذّکور ، وماجُوجُ اسمٌ للإناث (2).

وقَرَأَ رؤْبةُ : « آجُوجَ ومَاجُوجَ » (3).

ویَأْجَجُ ، مُثلَّث العین : موضعٌ بمکَّةَ علی ثمانیة أَمیالٍ منها ، وبه صَلَبَتْ قریش خُبَیْبَ بن عَدِیٍّ الأَنصاریّ رَضِیَ اللهُ عَنهُ ، وکان یَنْزلهُ عبدُ اللهِ بنُ الزُّبَیَرِ ، فلمَّا قَتَلَهُ الحجّاجُ أَنزَلَ به المُجَذَّمِینَ.

أذج

أَذَجَ من الشَّرَابِ ، کقَتَلَ بالذّالِ المعجمةِ : أَکْثَرَ من شُرْبِهِ.

وأَیْذَجُ (4) کأَیْمَنَ : بلدٌ بخوزستانَ یُنسبُ إلیها جماعةٌ من العلماءِ ، وقریةٌ بسَمَرْقَنْدَ ، ویقالُ فیها : أَیْذُوجُ (5) بزیادةِ واوٍ ، منها : أَبو الحسینِ محمّدُ بن الحسینِ الأَیْذُوجِیُ المُذکّر (6) ، ویقال : الأَیْذَجِیُ أَیضاً.

أرج

أَرِجَ الطِّیبُ - کتَعِبَ - أَرَجاً ، وأَرِیجاً ، وأَرِیجةً ، وتَأَرَّجَ تَأْرِیجاً : تَوَهَّجَ رِیحُهُ ..

و - المکانُ : فَاحَتْ منه رائحةٌ ذَکِیَّةٌ ، فهو أَرِجٌ - ککَتِفٍ علی فاعلٍ - ومُتَأَرِّجٌ.

وأَرَجَ بینَ القومِ أَرْجاً - کَقَتَلَ - وأَرَّجَ ( تَأْرِیجاً ) (7) : حَرَّشَ وأغرَی ، ومنه : مُؤرِّجٌ ، کمُحَدِّث : ابنُ عمروٍ السَّدُوسیُّ النّحویُّ البصریُّ.

وقول الفیروز ابادیّ : المُؤَرِّجُ أَبو فَیْدٍ عمروُ بن الحارث السَدُوسیّ ؛ لِتأْریجِهِ

ص: 9


1- تفسیر النّسفی 2 : 29.
2- المصباح المنیر : 5.
3- الکشّاف 2 : 696 ، والبحر المحیط 6 : 163.
4- فی أنساب السّمعانیّ 1 : 235 ومعجم البلدان 1 : 288 : إیذج بالکسر.
5- فی الأنساب للسّمعانیّ 1 : 236 ، ولب اللّباب : 23 : إیذوخ ، وفی معجم البلدان 1 : 289 : إیذوج.
6- بضم المیم وفتح الذّال المعجمة وکسر الکاف وفی آخرها الرّاء ، هذه اللّفظة لمن یذکّر ویعظ واشتهر بها جماعة. الأنساب للسمعانیّ.
7- لیست فی « ت ».

الحَرْبَ بین بَکْرٍ وتَغْلِبَ. خَبْطٌ (1) لا یکاد یُقْضَ منه العَجَبُ ، وقد اشتمل علی عدّة أَغلاط :

أَحدها : جعلهُ المُؤرِّج لقباً لأَبی فَیْدٍ ، وإنَّما هو اسمهُ ؛ ومن المشهور عنه أَنَّه کان یقول : اسمی وکنیتی غریبان ، اسمی مُؤَرِّجٌ والعربُ تقولُ : أَرَّجْتُ بین القوم وأرَّشْتُ إذا حَرَّشتُ ، وأَنا أَبو فَیْدٍ والفَیْدُ : وَرْدُ الزّعفران.

وثانیها : جَعْلهُ : « عمروُ بنُ الحارثِ » اسماً له ، وإنَّما هو اسم أَبیه ، وهو مُؤَرِّجُ بن عمرو بن الحارثِ بن ثَورِ بنِ حرَملَةَ بن علقَمَةَ بنِ عمرٍو بن سَدوسِ بنِ ذُهْلِ بنِ ثعلَبَةَ بنِ عِکَایةَ ، وفیه یقول محمّدُ بنُ أَبی محمَّدٍ الیزیدیُّ یَمْدَحُهُ :

سأشکُرُ ما أَولی ابنُ عمروٍ مُؤَرِّجٌ

وأَمْنَحُهُ حُسْنَ الثناءِ مع الوُدِّ (2)

وثالثها : قوله : « لتأْرِیجِهِ الحَرْبَ بین بَکرٍ وتَغْلبَ » وأَینَ حرب بکرٍ وتغلبَ من زمان أَبی فَیْدٍ المذکور؟! وهی فی الجاهلیّة ، وهذا من علماءِ الإسلام أَخَذَ العربیّةَ عن الخلیلِ بن أَحمَدَ ، وسَمِعَ الحدیثَ عن شعبة بن الحجَّاجِ وأَبی عمرو بن العلاءِ وغیرِهما ، ووفاتُهُ سنةَ خمسٍ وتسعینَ ومائةٍ للهجرةِ فی خلافةِ الرّشیدِ ، والّذی أَرَّجَ الحربَ بین بکرٍ وتغلبَ إِنَّما هو عمرو بنُ الحارثِ بنِ ذُهْلِ بنِ شَیْبانَ (3) ( ابن عمّ جَسَّاسِ بنِ مُرَّةَ بن ذهل بن شَیْبانَ (4) ) (5) فإِنَّ جَسَّاساً لمَّا طَعَنَ کُلَیْباً فقَصَمَ صُلبَهُ ، ثَنَی علیه عمرُو بنُ الحارثِ بِطعنةٍ فَقَتَلهُ ، وعمرُو بنُ الحارثِ هذا لا یُکنَّی بأَبی فیدٍ ، ولا یُلَقَّبُ بِالمؤرِّجِ ، ولا هو سَدُوسیٌّ فَیَقَعُ به اشتباهٌ. ولکنّ هذا الرّجل یخبطُ خَبْطَ عشواءَ ، ( وَاللهُ الْمُسْتَعانُ ) .

والمُؤَرَّجُ ، کمُحَمَّدٍ : الأَسدُ.

ولفلانٍ أَرَجَانٌ بین القومِ ، کلَمَعانٍ : سَعْیٌ بالإغراءِ والتّحریش.

ص: 10


1- فی « ش » : خطاء.
2- تاریخ بغداد 13 : 259 / 7211.
3- و (4) فی « ش » : سنان.
4- ما بین القوسین لیس فی « ت ».

ورجلٌ أَرَّاجٌ ، کَعبَّاسٍ : کثیرُ الإغراءِ والکذبِ.

والأَوارَجَةُ (1) ، بالفتحِ : تعریبُ : « أَوَارَة » (2) - کسَحَابَةٍ - وهی دفترُ المساحةِ ، أَو زِمامُ الخَراجِ ، أَو دفترٌ لأَربابِ الدّیوانِ یُجمعُ فیه ما تفرَّقَ من الحسابِ. وقال قُدامةُ : تفسیرُها : النّاقِلُ ؛ لأَنَّها یُنقَلُ إلیها الإنْجِیذَجُ الذی یُثْبَتُ فیه ما علی کلِّ إنسانٍ ثمّ یُنقلُ ذلک إلی جریدةِ الاستخراج وهی عدّةُ أَوارِجَاتٍ.

وأَرَّجَ الحسابَ تَأْرِیجاً : جعلَهُ أَوارَجَةً.

وأَرَّجانُ ، بفتحِ الهمزةِ والرّاء مشدّدةً وتُخفَّفُ ضرورةً (3) : بلدٌ بفارس ، قال أَبو علیّ : وزنُهُ « فَعَّلانُ » لا « أفْعَلان » لئلاّ تکون الفاء والعین من موضعٍ واحدٍ (4).

أزج

أزِجَ فی سیرِه - کتَعِبَ وقَعَدَ - أَزَجاً وأُزُوجاً : أَسْرعَ ..

و - عنه : تقاعسَ حین استنجدَهُ.

والأَزِجُ ، ککَتِفٍ : البطرُ ، والأَشرُ المتکبرُّ ، والبعیدُ.

وکَسَبَبٍ : بَیْتٌ یُبْنَی طُوْلاً ، وسَقْفُ البَیْتِ. الجمع : آزاجٌ ، وآزُجٌ ، کأَسْبَابٍ وأَجْبُلٍ.

وأَزَّجَهُ تَأْزِیجاً : بَناهُ ..

و - البناءَ : طوَّله.

وبَابُ الأَزَجِ : مَحِلِّةٌ کبَیِرةٌ شَرْقِیَ (5) بغدادَ ، قیل : کان بها أَربعةُ آلاف طاحونةٍ (6) ، یُنْسَبُ إلیها جَمٌّ غَفِیرٌ من العلماءِ والصّلحاءِ ، والنّسبةُ إلیها : أزَجِیٌّ.

وآزاجٌ ، کأَسْبابٍ : قریةٌ ببغدادَ.

ص: 11


1- فی القاموس واللّسان وردت بکسر الرّاء.
2- فی القاموس : « آوَارِه ».
3- وقد أُثر التّخفیف عن المتنبی فی قوله : أَرَجانَ أَیّتها الجیاد فإِنَّه عزمی الذی یَدعُ الوشیجَ مکسَّرا انظر دیوانه : 523 ، ومعجم البلدان 1 : 142.
4- عنه معجم البلدان 1 : 142.
5- فی « ش » : فی.
6- أنظر الأنساب للسمعانی 1 : 119.

آسج

آسُجُ کآجُرٍّ : قریةٌ یُنْسَبُ إلیها ( أَبو سعید ) (1) محمّدُ بن عَوْنٍ الآسُجیُ (2) المحدِّث.

والأُسُجُ : للنّوقِ السّریعةِ فی « و س ج ».

أسکرج

الأُسْکُرُّجَةُ ، والسُّکُرُّجَةُ - بضمِّ أَوَّلهما وتشدیدُ الرّاءِ المضمومةِ فیهما ، وقال ابن مکیّ : صوابه بفتح الرّاء (3) - : غَضارةٌ لطیفةٌ خَزَفیَّةٌ یوضَعُ فیها الخَلُّ والکوامخُ ، وترجمتها بالعربیّة : ظرف الخَلِّ ، وإذا أُطلِقَت عند الأَطبَّاء فالمراد بها : ستةُ أَساتیرَ وربع إِستارٍ ، والهمزةُ فی الأُولی أَصلیَّةٌ لا زائدةٌ.

قال أَبو علیّ : إذا جاءت الهمزةُ أَوَّلاً فیما کان بعدها أَربعةُ أَحرف أُصولٍ فإنّه یُحکَمُ بأنَّها أَصلٌ غیر زائدةٍ - سواءٌ کانت الکلمةُ أعجمیَّةً أو عربیّةً - لأَنّ بَناتَ الأَربعةِ لا تَلْحَقَها الزیادةُ فی أَوائلها إلاّ الأَسماءُ الجاریةُ علی أَفعالِها أَو حروفُ المُضارعةِ ، وقولهم فیها : سُکُرُّجَةٌ ، لا یَلزَمُ منه الحکم بزیادة الهمزة ؛ لأنّهم لم یُلحِقوا الهمزة ثمّ حَذَفوها بل قالوا : أُسْکُرُّجَةٌ تارةً وسُکْرُّجَةٌ أُخری ، وذلک ؛ لأنّ الأسماءَ العجمیّةَ لمّا لم یکن من أَصل کلامهم غَیَّروُها فزادوا فیها ونَقَصُوا ولم یجروها علی سَنَنِ ما جَرَی فی کلامهِم ، کما قالوا فی جَبْرَئیلَ : جَبْرِیلَ ، وجِبْرَائیلَ ، إلی غیر ذلک من اللّغات المذکورة فیه.

وتصغیرها : أُسَیْکِرَةٌ ، وأُسَیْکِیرَةٌ.

وأَمَّا سُکَیْرِجَةٌ فتصغیرُ سُکُرُّجَةٍ ، ویجوز أن یکون تصغیر : أُسْکُرُّجةٍ قیاساً

ص: 12


1- لیست فی « ت ».
2- کذا وفی « ت » : الآسَجِی بالفتح والکسر ضبط قلم والکسر موافق لما فی تبصیر المنتبه 1 : 41.
3- حکاه عنه فی فتح الباری 9 : 438.

علی ما حَکاهُ سیبویه من تصغیرهم إبراهیم علی بُرَیْهِیمَ (1).

أشج

الأُشَّجُ ، کسُکَّرٍ : صَمْغُ شَجَرَةٍ یُلْصَقُ به الذَّهَبُ ، ویُسَمَّی : لَزّاقَ الذَّهبِ ، وهو معرَّب : « أُشَّقٍ » بالقاف.

ومحمّدُ بنُ أَیّوبَ الآشِجِیُّ ، کعَامِریّ : محدّثٌ منسوبٌ إلی « شَک نُو » - علی غیر قیاسٍ - وهی قریةٌ بمروَ.

أمج

الأمَجُ ، کسَبَبٍ : الحرُّ والعطشُ ، وقد أَمِجَ ، کَتعِبَ.

وأمَجَ أَمْجاً ، کضَرَبَ : سارَ شدیداً.

ورجلٌ أَمَجٌ ، کهَمَجٍ : شدیدُ الجَزَعِ.

وأَمَجٌ أَیضاً : وادٍ قربَ المدینةِ ، ومنه

الحدیث : ( اصْطَدْنَ قُمریَّةً من قَمَارِی أَمَجَ ) (2).

أنج

أُنْجٌ کَقُفْلٍ : ناحیةٌ بین الموصلِ وإِرْمِینِیةَ.

أوج

اشارة

الأَوْجُ : خلافُ الحَضیضِ ، لا ضدّ الهُبوط ، وغَلِطَ الفیروز ابادیّ ، وهو فارسیٌّ معرّب : « أَوْک » بالکاف ؛ وهو فی اصطلاح الرِّیاضیّین : السَّطْحُ الأَعلی من الفَلَکِ المُمَثّلِ لکلٍّ من السَّیَّاراتِ السَّبعِ ، والحضیضُ خلافُهُ.

ومن المجاز

هو فی أَوجِ الرَّفعَةِ ، أَی فی أَعلاها.

وأُوْجُ ، بالضّمِّ : قریةٌ بما وراءَ سَیحُونَ.

وأُوجَانُ ، کطُوفَان : قریةٌ (3) بأَذربیجان.

ص: 13


1- الکتاب 3 : 446.
2- الکافی 4 : 237 / 24 ، وسائل الشّیعة 13 : 32 / 10 ، مجمع البحرین 2 : 275 بتفاوت.
3- فی « ش » : بلد.

أیج

إِیجُ ، کشِیْثٍ : بلدٌ بأَقصی بلادِ فارس ، منها : أَبو محمّدٍ عبد الله بن محمّدٍ الإیجیُ الأَدیبُ النّحویُّ صاحبُ ابن دُرَیْدٍ.

فصل الباء

بأج

البَأْجُ ، کفَلْسٍ یهمز ولا یهمز : الطّریقةُ المستویةُ ، والنّوعُ الواحدُ ، کالباجَةِ ، أَعجمیٌّ معرَّبٌ. الجمع : أَبْواجٌ ، وبَاجَاتٌ ، ومنه قول عمر : ( لأجْعَلَنَّ النّاسَ بأْجاً واحداً ) (1) أَی طریقةً واحدةً مستویةً فی العطاءِ.

وبَأَجَ الرَّجلُ ، کَقَتَلَ : صَاحَ ؛ لغةٌ فی باجَ ، کقالَ ..

و - زیداً عن الأَمرِ : صَرَفَهُ.

[ بابونج ]

البابُونَجُ : زَهْرٌ معروفٌ معرّبُ « بابونةٍ » والعظیمُ الزَّهْرِ منه الأَبیض هو الأُقحوانُ.

بوتیج

بُوتِیجُ ، کَبُوصِیر : بلدٌ بالصّعیدِ الأدنَی غربیَّ النّیلِ.

بثج

ابْثَاجَ ابْثِیجاجاً ، کادْهَامَّ : تَثَاقَلَ واستَرخَی.

بجج

اشارة

بَجَّهُ بَجَّاً ، کَمَدَّهُ : طَعَنَهُ طَعناً غیر نافذٍ أَو مطلَقاً ..

و - الطَّعنَةَ : وَسَّعَها ..

و - الجُرْحَ : شَقَّهُ ، ومنه : بَجَ إِبلَهُ ،

ص: 14


1- النّهایة 1 : 160.

إذا سَقاها فأَرْواها ، کأنَّه شَقَّها من الرّیِّ ..

و - الکلأُ الماشیةَ : فَتَقَ خواصرَها سِمَناً ، وقد انْبَجَّتْ.

ورجلٌ أَبَجُ ، وامرأَةٌ بَجَّاءُ ، إذا اتَّسَعَ شَقُّ أَعْیُنِهما.

والبُجاجُ ، کغُرابٍ : الهَذَرُ ؛ تَقُولُ : أَقْصِر من بُجاجِک قلیلاً.

والبُجُ ، بالضّمِّ : اسمُ سیفٍ ، وفرخُ الحَمامِ أَو الطّائر فیما یقال ، وقال ابن دریدٍ : لا أَدری ما صحَّته (1).

وبالفتحِ : اسمٌ.

وکَبَطّةٍ : بَثْرَةٌ فی العینِ ، ودمُ المفصودِ ، واسمُ صنمٍ ، وجیلٌ من النّاسِ ، یقال : إنَّهم من البربرِ ، مَسْکنهُم بین بحر القلزم ونیل مصر ، وآخر بلادهم أَوَّل بلادِ الحبشةِ ، ویقال لبلادهم أَیضاً : البَجَّةُ أیضاً ؛ وهی معدنُ الزّمرّدِ والذّهبِ والفضَّةِ وسائرِ الفلزَّاتِ.

وبالضّمِّ : بیتٌ یُصادُ فیه السّبع.

الجمع : بُجَجٌ ، کغُرَفٍ.

وزِقاقٌ بُجُجٌ ، ککُتُبٍ : مُشَقَّقَةٌ.

وباجَجْتُهُ فَبَجَجْتُهُ : بارَزتُهُ فغَلَبتُهُ.

ورجلٌ بَجاجةٌ ، کَحَمَامةٍ : ردیءٌ فاسدٌ.

ورجلٌ بُجَابِجٌ ، کسُرادِق : سمینٌ بادِنٌ.

وتَبَجْبَجَ لحمُه : کَثُرَ واسترخَی.

والبَجْبَاجُ (2) من الرَّملِ : المجتمعُ الضّخمُ ..

و - من النّاسِ : المِهْذارُ ، والسّمینُ المُضْطَرِبُ اللّحمِ ، کالبَجْباجَةِ (3).

وبَجَّانُ ، کعَفّان : موضعٌ بین فارسٍ وأصبهانَ.

وبَجَّانةُ ، کَصَمَّانةٍ لا کرُمَّانَةٍ وغَلَطَ الفیروز ابادیُّ : بلدٌ بالأُندلسِ ، منه : مسعودُ بنُ علیٍّ بنِ الفَضْلِ البَجَّانِیُ ، حَمَلَ عن النّسائی کتاب السُّنَنِ.

ص: 15


1- جمهرة اللّغة 1 : 92.
2- فی « ش » : البجاج.
3- فی « ش » : کالبجاجة.

وبُجْبُجٌ ، کهُدْهُدٍ : ابنُ خِداشٍ المغربیُّ ؛ محدِّث.

الأثر

( أَخْرِجُوا صَدَقاتِکُم فإِنَّ اللهَ قد أَرَاحکُم من الجَبْهَةِ والسَّجَّةِ والبَجَّةِ ) (1) بفتحهنّ. قیل : هی أَسماءُ أَصنامٍ کانوا یعبدونها ، أَی تصدَّقوا شکراً علی ما رَزَقَکُم من الإسلامِ وخلع الأَندادِ.

وقیل : الجبهةُ : المَذَلَّةُ ؛ من جَبَهَهُ إذا استقبلَهُ بما یَکرَهُ. والسَّجَّةُ : المَذْقَةُ.

والبَجَّةُ : دمُ الفصدِ ، وکانوا یَفْصِدونَ البعیرَ ویَجْعَلُونَ دمَهُ فی مِعَی ویَشْوونَهُ ویأْکُلونَهُ فی القحطِ ، والمعنی : قد خَلَّصَکم اللهُ من مذلَّةِ الجاهلیَّةِ وضیقِها ووَسَّعَ لکم الرِّزقَ فلا تفرِّطُوا فی أَداءِ الزَّکاةِ.

بحزج

البَحْزَجُ - بالحاءِ المهملةِ والزّای - کبَرْزَخٍ : العِجْلُ ، والبَکْرُ ، والبطینُ القصیرُ.

وبَحْزَجْتُ الماءَ : غَلَیْتُهُ حتَّی بَلَغَ النّهایةَ فی الحرِّ ، فهو مُبَحْزَجٌ ، کمُدَحْرَجٍ.

بختج

البُخْتُجُ بالضَّمِّ : المطبوخُ ، معرَّبُ « بُخْتَةَ » (2). الجمع : بَخَاتِجُ.

بخدج

بَخْدَجَ بَخْدَجَةً : فَرَّجَ بینَ رجلیهِ فی المشیِ.

والبَخْدَجُ (3) کعَسْجَدٍ : البَکْرُ السَّمینُ المُمْتَلِئُ شَحْماً ، وبه سمّیَ الرَّجُلُ ( وهو : بَخْدَجُ بنُ حسَّانٍ أَبو الأَبْرَسِ

ص: 16


1- الفائق 1 : 184 ، النّهایة 1 : 96.
2- فی النّهایة 1 : 101 فی حدیث النّخعی : « اهدِی إلیه بُخْتُجٌ فکان یشر به مع العَکَر » البُخْتُج : العصیر المطبوخ ، وأَصله بالفارسیة : « میبخته » أَی عصیر مطبوخ.
3- فی « ج » بخدج ، بدون الف ولام.

الرَّاجِزُ العَنْبَریُّ ) (1).

بدوج

الأُبْدُوجُ ، کَعُصْفُورٍ : اللِّبْدُ المَحْشُوُّ تحتَ السّرجِ لئلاّ یَدْبُرَ الفرسُ ، معرّبٌ ، ومنه الأَثر : ( وقَطَعَ أُبْدُوجَ سَرْجِهِ ) (2).

بذج

البَذَجُ ، کسَبَبٍ : الحَمَلُ ، أَو أَضْعَفُ الحُمْلانِ ، أَو الحَوْلیُّ من أَولاد الضَّأْنِ کالعَتودِ من أَولادِ المَعْزِ ؛ قال :

وإنْ تَجُعْ تَأْکُلْ عَتُوداً أَو بَذَج (3)

ومنه الحدیثُ : ( یُؤتَی بابنِ آدَمَ یَوْمَ القِیَامَةِ کأَنّه بَذَجٌ مِنَ الذُّلِّ ) (4) الجمع : بِذْجانٌ ، کغِزْلانٍ. قال الزّمخشریّ : هی کلمةٌ فارسیّةٌ تکلَّمت بها العرب.

وبُذَیْجٌ ، کزُهَیْرٍ : مولی عبد اللهِ بنِ جعفرٍ بنِ أَبی طالبٍ ؛ مُغَنٍّ مشهورٌ.

بذرج

الباذَرُوجُ : بَقْلَةٌ رَیْحانِیَّةٌ معروفةٌ ، اسمٌ نَبَطِیٌّ أَو فارسیٌّ معرّبٌ « بادرو » واسمه بالعربیّة : « الحَوک ».

برج

اشارة

البُرْجُ ، کقُفْلٍ : الحِصْنُ ، والقَصْرُ ، والرُّکْنُ ، وکلُّ بناءٍ عالٍ. الجمع : بُرُوجٌ ، وأَبْراجٌ ، ومنه : بُرُوجُ السَّماءِ ، شُبِّهَت بالقصورِ لنزولِ السّیَّاراتِ بها ، وهی الأَقسامُ الإِثنَا عشر الَّتی قُسِّمَ دور الفلکِ إلیها ، وهی : الحَمَلُ ، والثّورُ إلی آخرها.

وأَبْرَجَ البُرْجَ إِبْرَاجاً : بَناهُ ، کبَرَّجَهُ تَبْرِیجاً ، وصانعه : البَرَّاجُ.

والبَرَجُ ، کالعَرَجِ : تَفَرُّقُ ما بین الأَسْنانِ إذا اتَّسَعَ ، وسَعَةُ العَیْنِ یُرَی بَیاضُها

ص: 17


1- ما بین القوسین لیس فی « ج » و « ش ».
2- الفائق 1 : 88 ، النّهایة 1 : 104.
3- (3) أَبو محرز المحاربیّ کما فی اللّسان والتّاج ، وقبله :
4- الفائق 1 : 90 ، النّهایة 1 : 110.

مُحِیطاً بسوادها کلّه لا یغیبُ منه شیءٌ ، وهو أَبْرَجُ ، وهی بَرْجَاءُ ، کأَعْرَجَ وعَرْجَاءَ. الجمع : بُرْجٌ ، کعُرْجٍ ؛ تقول : رَأَیْتُ بُرْجاً فی بُرْجٍ ، أَی نسوةً فی عُیونِهنَّ بَرَجٌ فی قَصْرٍ.

ورجلٌ بَرَجٌ ، کبَطَلٍ : جمیلٌ حَسَنُ الوَجْهِ.

وأَمْرٌ بَرَجٌ : بَیِّنٌ معلومٌ. الجمع : أَبْراجٌ.

والبَارِجُ : الرَّجلُ الشِّرِّیرُ ، والملاَّحُ ، والسَّفینةُ لا غطاء علیها ، أَو هی السَّفینةُ الکبیرةُ تُصْنَعُ للقتالِ کالبَارِجَةِ.

وتَبَرَّجَتِ المَرْأَةُ : تَکشَّفَتْ للرِّجالِ بإبداءِ زِینَتِها وإِظهارِ محاسنِها.

وثوبٌ مُبَرَّجٌ ، کمُحَرَّمٍ : علیه تصاویرُ کبُرُوجِ السّورِ.

ومن المجاز

بَرِجَ الرَّجلُ ، کتَعِبَ : اتَّسَعَ فی الأَکلِ والشِّربِ.

والإبْرِیجُ ، کإِبْرِیقٍ : المِمْخَضَةُ (1) ؛ وهی السّقاءُ یُمخَضُ فیه اللَّبَنُ قال :

کما تَمَخَّضَ فی إبْرِیجِهِ اللَّبَنُ (2)

والبَرَّاجُ ، کعَبَّاسٍ : اسمٌ لجماعةٍ.

وعبدُ العزیزِ بن نِحْرِیرِ بنِ عبدِ العزیزِ بنِ البَرَّاجِ : وجهُ الشِّیعةِ وفقیههم فی عصره وکان قاضیاً بطرابلسَ.

وابنُ بَرَّجانَ ، کأَرَّجَانَ : صوفیٌّ مفسِّرٌ.

وبُرْجانُ ، کعُثْمانَ : لُصٌّ من ناحیةِ الکوفةِ صُلِبَ فی السَّرَقِ فسَرَقَ وهو مصلوبٌ فضُرِبَ به المثَلُ ، وقیل : ( أسْرَقُ من بُرْجانَ ) (3).

وأَبو البُرْجِ ، کقُفْلٍ : شاعرٌ إسلامیٌّ ، واسمه القاسم بن حَنْبَلٍ الذُّبْیَانیُّ.

والبُرْجُ ، کقُفْل أَیضاً : ناحیة أَو قریة بأَصبهَانَ ، وموضعٌ بِدِمَشْقَ ، وقلعةٌ لها

ص: 18


1- فی « ش » : المخضّة.
2- (2) الصّحاح واللّسان والتّاج ، بدون عزو فی الجمیع ، وصدره :
3- مجمع الأمثال 1 : 353 / 1888.

رساتیقُ من أَعمالِ حَلَب قُرْبَ أَنطاکیَّةَ وتِسَمَّی بُرْجَ الرَّصاصِ.

وبُرْجُ ابنُ قُرْطٍ (1) : موضعٌ بینَ بُلُنیاسَ (2) ومَرْقَبَةَ (3) ، قُتِلَ عنده عبد الله بنُ قُرْطٍ الثُّمالیُّ فنُسِبَ إلیه.

وبَرَجٌ ، کسَبَبٍ : أُطُمٌ بالمدینةِ.

وبُرْجانُ ، کعُثْمانَ (4) : بلدٌ بنواحی الخزرِ غزاهُ المسلمونَ فی أَیَّامِ عثمان ، أو جنسٌ من الرّوم.

وبَرْجَةٌ ، کهَضْبَةٍ : بلدٌ بالأُندُلُسِ ، منه : أَبو الحسنِ علیُّ بن محمّد بن عبد الله الجُذامیُّ المقرئُ البَرْجِیُ ، قَرَأ علی أَصحابِ أَبی عمروٍ الدّانی ، لا علیه ، ووَهِمَ الذَّهبیُ (5).

وبَرْجَوانُ ، کنَهْرَوانَ : خادمُ العزیزِ صاحب مِصرَ ، وإلیه تُنسَبُ حارةُ بَرْجَوان بالقاهرةِ.

الکتاب

( وَالسَّماءِ ذاتِ ) الْبُرُوجِ (6) هی البُروجُ الإثنا عَشَرَ ، أَو منازلُ القمرِ الثّمانیة والعشرون ، أَو عظامُ الکواکِبِ ؛ لظهورها ، أَو أَبوابُ السّماء ، أَقوالٌ أشهرُها الأَوَّل.

( غَیْرَ مُتَبَرِّجاتٍ بِزِینَةٍ ) (7) غیر مُظْهِراتٍ زینةً ممّا أُمِرنَ بإخفائِهِ فی قوله تعالی : ( وَلا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ ) (8).

( وَلا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجاهِلِیَّةِ الْأُولی ) (9) مثلَ تَبَرُّجِ النّساءِ فی أَیَّامِ الجاهلیَّةِ القدیمةِ ، وکانت المرأَةُ تَلْبَسُ الدّرعَ من اللُّؤْلُؤ فتَمشی وسط الطّریقِ

ص: 19


1- فی النّسخ : ابن قرظ بالظّاء المعجمة ، والصّواب ما أثبتناه انظر معجم البلدان 1 : 374 ، وتوضیح المشتبه 1 : 212.
2- فی توضیح المشتبه : بایناس.
3- کذا فی النّسخ ولعل الصّحیح : مَرَقِیَّة کما فی معجم البلدان.
4- فی « ت » : کعسفان ، وفی « ج » : بَرْجان کصَنْعان.
5- توضیح المشتبه 1 : 212.
6- البروج : 1.
7- النّور : 60.
8- النّور : 31.
9- الأحزاب : 33.

تَعرضُ نفسَها علی الرّجالِ.

الأثر

( أدْلَمُ أبْرَجُ ) (1)

أسوَدُ واسعُ العینِ.

بردج

البَرْدَجُ ، کبَرْزَخٍ : السَّبیُ ، معرّبُ « بَرْدَةَ » کهَضْبَةٍ.

وبلا لامٍ : قریةٌ بفارس ، وقول الفیروز ابادیّ : البَرْدَجُ ، خطأ.

وبَرْدِیجُ ، کتَبرْیزَ لا کبِلْقِیسَ ووهم الفیروز ابادیّ : بلدٌ بأَقصَی أَذربیجانَ ، منها : الحافظُ أحمدُ بنُ هارونُ البَرْدِیجیّ.

برزج

البُرْزَجُ ، کسُؤْدَدٍ : الزِّئْبِرُ (2) ، معرَّبٌ.

وکَدُرُسْت : لقبُ یحیی بن أَبان بن الحَکَمِ (3) التَّمیمیّ قاتل محمّد بن الأشْعَثِ (4) یومَ حَرُوراءَ وبَرْسَحانَ.

برزنج

بَرْزَنْج ، کَزَنْمَرد : بلدٌ بنواحی أَرَّانَ فی طریقِ بابِ الأبوابِ.

برسج

بَرْسَجانُ ، کزَعْفَرانٍ - ویقال : بَرساجان (5) - : أحَدُ قواعدِ بلادِ التّرکِ.

برمج

البَرنامَجُ (6) : النّسخةُ الّتی یُکْتَبُ فیها مقدارُ ما یُبْعَثُ ، ونسخةُ المحدّثِ الّتی یکتبُ فیها أسماءَ رُواتِه وأَسانیدَ مسموعاتهِ ، کالبَارنَامَج ، معرّبُ « بَرنامَه »

ص: 20


1- الفائق 1 : 31 ، النّهایة 1 : 113.
2- فی « ت » و « ج » : الزّئیر ، وفی « ش » : الزّیر ، والمثبت عن التّاج.
3- فی الإکمال 1 : 255 - 256 : بزرج بن أبان بن الحکم بن مزید بن خیران ... ، وکان مزید بن خیران ممن ادّعی قتل محمد بن الأشعث.
4- فی « ت » : محمد بن الحکم التّمیمی الأشعث.
5- فی « ت » : ابنُ ساجانَ.
6- فی « ت » : البرامج.

و « بارنامَه ».

برنج

البِرَنْجُ ، کقِمَطْرٍ : حَبٌّ صغارٌ کالماشِ یُتداوی به کالإِبْرَنجِ ، معرّبُ « بَرَنْک » أو « بابرَنک ».

والبارَنجُ : النّارجیلُ.

بزج

بَزَجَهُ ، وبازَجَهُ ، کَقَتَلهُ وقاتَلَهُ : فاخَرَهُ ..

و - علیه فلاناً : حَرَّشَهُ.

وبَزَّجَهُ تَبْزیجاً : حَسَّنَهُ ، وزَیَّنُه.

والبَزِیجُ ، کأَمِیرٍ : من یکافئ علی المعروفِ.

وبَزَجٌ ، کهَمَجٍ : جدُّ المُبارَکِ بنِ زیدٍ ؛ المحدّثُ.

وبَوازِیجُ : بلدٌ قُرْبَ تَکْریتَ ، ویقال لها : بَوازیجُ المَلِکِ.

وبوازیِجُ الأَنْبارِ : موضعٌ آخرُ.

بزرج

بُزُرْجُ ، کدُرُسْت ویفتح أوّلُه : اسم لجماعة من المحدِّثین وغیرهم ، معرَّبُ « بُزُرْک » بالفارسیّة ومعناه : الکبِیرُ والعظِیمُ.

بستج

البُسْتُجُ ، کفُسْتُق : الکُنْدُرُ ، معرَّبُ « بُسْتُک » وعلیُّ بنُ أَحمدَ الفقیهُ البُسْتُجیُ ، کأنَّه منسوبٌ إلیه.

[ بستیباج ]

البُسْتِیبَاجُ : اسمٌ رومیٌّ للحَسَکِ ؛ وهو نباتٌ ( معروف ) (1).

بسفنج

البَسْفَانَجُ : عِرْقٌ أَو عُودٌ ذو شُعَبٍ

ص: 21


1- لیست فی « ت » و « ش ».

کثیرةٍ کالدُودةِ الکثیرة الأرجُلِ له خواصُّ فی الطّبِّ ، وهو فارسیٌّ معرّبُ « بَسْ پای » ، أَی کثیرُ الأَرجلِ.

[ بسفرجان ]

بَسْفُرجانُ ، بالفتحِ وضمِّ الفاءِ : کورةٌ بأرّانَ.

[ بسنج ]

بُوسَنْجُ ، بالضّمّ وإهمال السِّین : قریةٌ بتِرْمِذَ ، منها : أَبو حامدٍ أَحمدُ بنُ محمّدِ بنِ حسین البُوسَنْجِیُ المحدّثُ ، وصَحَّفَ الفیروز ابادیُّ فجعلهُ بالسّینِ المعجمةِ.

[ بشنج ]

بُوشَنْجُ ، بالضّمِّ أَو الفتحِ وإِعجام الشّین : بلدٌ بنواحی هراتَ معرَّب « بُوشَنْک » خَرَجَ منه جماعة من العلماءِ ، وغَلظَ الفیروز ابادیُّ فی جعله والذی قبله متّفقَینِ فی إعجام السّین.

بطنج

البَوْطَنْجُ ، کدَرْبَنْدَ : حِزامُ الدَّابَّةِ عن ابنِ القطَّاعِ.

وبَطْنَجُ ، کَزَرْنَبٍ : جدُّ أَحمد بنِ محمّد المحدِّث ، حَدَّث عن جعفر الخُلدی (1) ، وکان أَشعریّاً متکلِّماً.

بظمج

البِظْمَاجُ ، بإعجامِ الظّاءِ کسِرْدابٍ : ثوبٌ مُتَبَّرُ [ مُنَیَّرُ ] الطَّرَفَینِ مُخْمَلُ الوسطِ ، أَو هو المُخْمَلُ أحد طرفیهِ.

بعج

اشارة

بَعَجَ بَطْنُهُ بَعْجاً ، کَمَنَعَ : شَقَّهُ فانْبَعَجَ ، وبَعَّجَهُ تَبْعِیجاً مبالغة ، وهو مَبْعُوجٌ وبَعِیجٌ ، وهی بَعِیجٌ أَیضاً من قومٍ

ص: 22


1- فی « ت » و « ج » : الخالدی.

ونسوةٍ بَعْجَی.

وتباعَجُوا بالسّکاکینِ : بَعَجَ بعضهم بعضاً.

ومن المجاز

بَعَجَ أَرضَهُ : شَقَّها ..

و - الحُبُّ الرَّجلَ : أُبلِغَ إلیه وأَوقعهُ فی الوجد ..

و - الأمرُ : حَزَنَهُ ..

و - الرَّجلُ بطنَهُ لصاحبِه : أَفشَی إلیه سِرَّهُ ، وبالغَ فی نُصْحِهِ.

وبَعَجَتِ العذاةُ الأَرضَ : تَوَسَّطَتْها ..

و - المرأةُ بطنَها لزوجها : نَثَرَتْهُ ، وهی امرأةٌ بَعِیجٌ.

وبُعِجَتِ الأَرضُ آباراً ، بالبناء للمجهول : حُفِرَت فیها آبارٌ کثیرةٌ.

وبَعَّجَ المطرُ الأَرضَ تَبْعِیجاً : فَحَصَ الحَصَی منها لشدَّتِهِ.

وانْبَعَجَ السَّحابُ : انْفَرَجَ عن الوَدْقِ ، کَتَبَعَّجَ ..

و - الرَّجُلُ بالکلامِ : اندفع یتکلَّم.

ودُفِقَتْ مَباعِجُ الوادی ، وبَوَاعِجُهُ : مُتَّسَعاتُهُ الّتی یَنْبَعِجُ فیها السّیلُ ، الواحد : مُبْعَجٌ ، وباعِجةٌ.

ورجلٌ بَعِیجٌ ، وبَعِجٌ ، ککَتِفٍ : ضعیفُ المَشْیَةِ ، کأَنَّما بَعَجَ بطنَهُ.

والبَاعِجةُ : أَرضٌ سهلةٌ تُنْبِتُ النّصیَ (1) ، وآخِرُ الرَّمْلِ.

وبَعْجَةٌ ، کَبَهْجَة : اسمٌ لجماعةٍ ، منهم : ابنُ زَیْدٍ الجذامیُّ صحابیٌّ.

وکمُهْجَةٍ : ابن قَیْسٍ الکلبیُّ ، وُلِّی صدقاتِ قومهِ للمنصورِ.

وابنُ بَاعِجٍ : رجلٌ.

وبَاعجةُ القِرْدانِ : ( موضعٌ ) (2).

الأثر

( بَعَجَتْ لهُ الدُّنْیا مَعَاها ) (3) نَثَرَتْ وکَشَفَتْ له کُنُوزَها بالفَیْء والغنائمِ.

( بُعِجَتْ کَظَائِمُ ) (4) حُفِرَت قَنَواتٌ کثیرةٌ.

ص: 23


1- فی « ش » : الغضا.
2- لیست فی « ت » و « ش ».
3- الفائق 1 : 325 ، النّهایة 1 : 139.
4- الفائق 3 : 263 ، والنّهایة 1 : 139.

بعزج (1)

البَعْزَجَةُ ، کدَحْرَجَةٍ : شِدَّةُ جویً فی مغالبةٍ ، کأَنَّه منحوتٌ من أَصلینِ ، من « بَعَجَ » إذا شَقَّ ، و « عَزَّ » إذا غَلَبَ ، عن السّهیلیّ (2).

وبَعْزَجَةُ : فرسُ المقدادِ الذی کان علیه یوم بدرٍ (3).

بغرج

بُغْرَاجُ ، بالضّمِّ : قومٌ من التّرکِ ، بلادهم مسیرة شهرٍ ، لهم ملکٌ عظیم الشّأْن یذکر أَنَّه علویٌّ من ولد یحیی بن زیدٍ ، وعندهم مصحفٌ مذهَّبٌ علی ظهره أَبیاتٌ فی مرثیة زید بن علیّ ، وهم یعبدونَ ذلک المصحفَ ، والنّسّابُونَ علی أنّ یحیی بن زیدٍ لا عَقِبَ له.

بغنج

تَبَغْنجَتِ المرأةُ : بالَغَت فی تَغَنُّجِها.

بلج

اشارة

بَلَجَ الصُّبْحُ بُلُوجاً ، کقَعَدَ : أَسفَرَ وأَضاء ، کأَبْلَجَ ، وانْبَلَجَ ، وتَبَلَّجَ.

والبُلْجَةُ ، کمُهْجَةٍ وبَهْجَةٍ : أَوَّلُ انبِلَاجِ الصّبحِ ؛ تقول : لقیتُهُ عند البُلْجَةِ ، وتُطلَقُ علی آخر اللّیل قُبیل الفجر ؛ قال :

أغْدُوا علیها وأشُدُّ أزْری

ببُلْجَةٍ قبلَ طلوعِ الفجرِ (4)

ومنه : سَارَ فلانٌ الدُّلْجَةَ والبُلْجَةَ.

ورجلٌ أَبْلَجُ بَیِّنُ البَلَجِ ، والبُلْجَةِ ، کَسَبَبٍ ومُهْجَةٍ : وهو النّقاوةُ بین الحاجِبینِ خلاف القرن.

ومن المجاز

صُبْحٌ أَبْلَجُ ، ورجلٌ أبْلَجُ الوجهِ :

ص: 24


1- وردة المادة بإهمال الرّاء فی « ت » والمثبت عن « ج » و « ش » لموافقتها مصادر اللّغة.
2- فی النّسخ : جویً ، والمثبت عن المصدر ، الرّوض الانف 4 : 5.
3- فی التّاج : السّرح.
4- الأَساس : 28 ، بدون عزو.

مشرقه (1) ، ویقال للرَّجلِ الطَّلقِ الوجهِ ذی الکرمِ والمعروفِ : هو أَبْلَجُ ، وإن کان أَقْرَنَ.

وبَلَجَ الحقُّ - کقَعَدَ - وأَبْلَجَ إِبلاجاً : وَضَحَ ، کَبَلِجَ بَلَجاً کتَعِبَ ، فهو أبْلَجُ ، وهی حُجَّةٌ بَلْجاءُ ، ومنه : ( الحقُ أَبْلَجُ والباطلُ لَجْلَجٌ ) (2).

وأَبْلَجَهُ إِبلاجاً : أَوضَحَهُ.

وبَلِجَ به ، کتَعِبَ : فَرِحَ ..

و - صدری به : انشَرَحَ.

وأَبْلَجْتُهُ أَنا : سَرَرتُهُ وشَرَحتُهُ.

وبَلَجْتُهُ بَلْجاً ، کَضَرَبَ : فَتَحْتُهُ.

وابْلاجَ ابْلِیجاجاً ، کادْهامَّ : وَضَحَ.

وفلانٌ تَبَلَّجَ : ضَحِکَ وهَشَّ.

وبَلْجٌ ، کفَلْسٍ : جدُّ والدِ ( عثمان بن عبد الله ) (3) البلجیُ البصریُّ الصّائغُ المحدِّثُ ، واسمٌ لجماعةٍ ، وصنمٌ کانت العرب تعبُدُهُ فی الجاهلیّة سُمِّی ببَلْجِ بن المُحَرِّقِ.

وحَمَّامُ بَلْجٍ بالبصرة یُنسبُ إلی بلج (4) بن نُشْبَةَ (5) التّمیمیُّ.

وبَلاَّجٌ ، کعبَّاسٍ : اسمُ رجلٍ.

وبَلْجانُ ، کمَرْجانَ : قریةٌ بینَ البصرةِ وعبَّادانَ ، وأُخری بمروَ.

وأُبْلُوجٌ ، کأُفْحُوصٍ : ضربٌ من السّکَّرِ یُجعَلُ أَقماعاً صَنُوبرِیّةً ، وهو فی الصَّفا والشَّفَّافِیَّةِ دون الطَّبَرْزَدِ ، معرّبُ « أَبْلُوج » بالفتحِ.

وبِلِّیجُ الّسفینةِ ، کسِکیِّن : سکَّانُها ، معرّبٌ.

والبَلِیلَجُ : ثمرُ شجر هندیّ کالإِهلِیلَجِ ولیس صنفاً منه کما تَوَهَّمَهُ بعضُ الأَطبَّاءِ ،

ص: 25


1- ومنه حدیث أُم معبد فی صفته صلی الله علیه و آله : « کان أَبْلَجُ الوجه » الفائق 1 : 95.
2- مثل یضرب للأمر یسعی فیه فلا ینقطع ولا یتمّ ، مجمع الأمثال 1 : 207 / 1099.
3- بدل ما بین القوسین فی النّسخ : عبد الله بن عثمان ، والظاهر ما أثبتناه کما فی الأنساب للسّمعانی 1 : 388 ..
4- فی « ت » : إلیها نجم بدل : إلی بلح.
5- فی النّسخ : نَشْبَة ، بفتح النّون ضبط قلم ، والمثبت عن الاشتقاق لابن درید : 260.

معرّبُ « بَلِیلَه ».

وبَلُوجٌ ، کصَبُورٍ : جیلٌ کالأَکرادِ بین فارس وکرمان أُولو بأْسٍ شدیدٌ ، ویقال : بَلُوصٌ ، بالصّادِ المهملةِ.

بنج

البِنْجُ ، کَعِهْنٍ : الأَصلُ.

وبَنَجَ ، کَقَتَلَ : رَجَعَ إلی أَصلهِ.

وکَفَلْسٍ : نباتٌ یُسبتُ بَزْرُهُ ووَرَقُهُ ، معرّبُ « بَنْگ » بکاف فارسیّةٍ لا « فَنْکٍ » کما زعم بعضهم (1) ، وهو لفظٌ هندیٌّ واسمه بالعربیّة السَّیْکرَانَ.

وبَنَّجَهُ تَبْنِیجاً : أَطْعمهُ إیَّاه ..

و - الطَّعامَ : جعلَهُ فیه.

والمُبَنِّجُ ، کمُحَدِّث : من یحتالُ علی النّاسِ بطعامٍ أَو شرابٍ فیه البَنْجُ.

بنفسج

البَنَفْسَجُ : معرّب « بَنَفْشَه » ، وهو نَبْتٌ فِرْفِیریُّ الزَّهْرِ معروفٌ ، ومتی أُطلقَ فالمراد زَهْرهُ.

بهج

اشارة

البَهْجَةُ : الحُسْنُ ، والنَّظارةُ ، ومنه : ( حَدائِقَ ذاتَ ) بَهْجَةٍ (2) وقد بَهُجَ بَهاجَةً - کمَلُحَ مَلاحَةً - فهو بَهیجٌ ، وَباهجٌ.

وبَهَجَهُ الأَمرُ - کَمَنَعَ - وأَبْهَجَهُ : سَرَّهُ سُروراً أبانَ أثَرهُ فی وجههِ فبَهِجَ ( هو ) (3) به - کفَرِحَ - وابْتَهَجَ ، فهو بَهِجٌ ، ومُبْتَهِجٌ.

وامرأَةٌ مِبْهاجٌ : ذاتُ بَهْجَةٍ. الجمع : مَباهِیجُ.

وأَبْهَجَتِ الأَرضُ : بَهجَ نباتُها.

وتباهَجَ الرّوضُ : کَثُرَ نَوْرُهُ ..

و - القومُ بالأَمرِ : فَرِحُوا به.

وبَهَّجَهُ تَبْهِیجاً : حَسَّنَهُ.

وباهَجَهُ مُبَاهَجَةً : باهاهُ.

واسْتَبْهَجَ به : اسْتَبْشَرَ.

ص: 26


1- المغرب 1 : 46.
2- النّمل : 60.
3- لیست فی « ت ».
ومن المجاز

سَنامٌ مِبْهاجٌ : سَمینٌ ، وأَسْنِمَةٌ مَبَاهِیجُ : سِمانٌ ؛ لأنّ البَهْجَةَ مع السِّمَنِ ، وقول الفیروز ابادیّ : السَّمینةُ من الأسْنِمَةِ ، خطأٌ والصَّوابُ السَّمینُ.

والبَهَجُ ، کسَبَبٍ : دواءٌ معروفٌ ویُسَمّی : المُستَعجلةَ.

وموسی بنُ بَهیجٍ - کأَمیرٍ - المغربیُّ : واعظٌ محدِّث.

بهرج

اشارة

البَهْرَجُ ، کعَقْرَبٍ : الباطلُ ، والرَّدیءُ ، والدِّرهمُ المُبطَلُ السّکَّةِ أَو الرَّدیءُ (1) الفضّةِ ، کالمُبَهْرَجِ ، وهی کلمةٌ فارسیّةٌ استَعمَلَها العربُ فتَصَرَّفُوا فیها.

ومن المجاز

کلامٌ بَهْرَجٌ : باطلٌ ، وعملٌ بَهْرَجٌ : باطلٌ.

وعملٌ بَهْرَجٌ : ردیءٌ ، وکلُّ موصوفٍ بالرَّداءَةُ ، فهو بَهْرَجٌ.

ودمٌ بَهْرَجٌ : هَدَرٌ.

وبَهْرَجَ السّلطانُ دمَهُ بَهْرَجَةً : أَهْدَرَهُ ..

و - القومَ : تَرَکَهُم بَهْرَجاً لا یُقتَلُ بهم قتیلٌ ولا تُؤخَذُ بهم دیةٌ ؛ قال مهلهل :

آلَیْتُ باللهِ لا أرْضَی بقَتْلِهِم

حتّی أُبَهْرِجَ بَکْراً أَینما وُجِدُوا (2)

وماءٌ بَهْرَجٌ ، ومُبَهْرَجٌ : مباحٌ سهل (3) للواردةِ لا یُمْنَعُ منه أَحدٌ ، ونَظَرَ أَعرابیٌّ إلی دَجْلَةَ فقال : إِنَّها البَهْرَجُ لکلِّ أَحدٍ ، أَی المباحُ ، وکلُّ مباحٍ فهو بَهْرَجٌ ، ومُبَهْرَجٌ.

وبَهْرَجَ به بَهْرَجةً : عَدَلَ به عن الطّریقِ القاصدةِ إلی غیرها ، وأخَدَ به ( فی ) (4) غیر المَحَجَّةِ ، وکلُّ تَعْویجٍ من الاستواء إلی غیره فهو بَهْرَجَةٌ.

والبَهْرَجُ ، کجَعْفَرٍ : بلدٌ غربیّ مهرانَ.

وکَبَهْرامَ : لقب من مَلَکَ الزّنجَ.

ص: 27


1- فی « ش » زیادة : من.
2- دیوانه : 27.
3- فی « ش » : نهل ، وفی أساس البلاغة : مهمل.
4- لیست فی « ت ».

وبَهْرَجانُ ، کزَعْفَران : علم بلدةِ إسفرائنَ وهی بستان خراسان.

الأثر

( بَهْرَجْتَنِی ) (1) أَهْدَرْتَنی بإسقاط الحدِّ عنِّی.

( لُؤْلُؤٌ بَهْرَجٌ ) (2) رَدیءٌ أَو معدولٌ به عن الطّریق المسلوکِ خوفاً من العشَّارینَ.

[ بهرمج ]

البَهْرامَجُ : معرّبُ « بَهْرامک » ؛ وهو شجرٌ له زَهْرٌ ذو أَلوانٍ من بیاضٍ وسوادٍ وحمرةٍ وصفرةٍ (3) وغبرةٍ ذَکیُّ الرّائحةِ ، ولذلک عُدَّ من الریاحین ، ویُسَمّی : البَلْخِیّةَ ، والخِلافَ البَلْخیَّ.

بوج

باجَ - کقَالَ - بوَجْاً ، وبَوَجاناً : أَعْیا ..

و - البرقُ : لَمَعَ ، کَتَبَوَّجَ.

والبائِجَةُ : الدّاهیةُ والأَمرُ العظیمُ.

الجمع : بوائِجُ.

وباجَتْهُم البائِجَةُ : أَصابَتْهُم.

وانْبَاجَتْ (4) علیهم بَوائجُ مُنْکَرْةٌ : انفتَقَت علیهم دَوَاهٍ.

والبَائِجُ : عرقٌ فی الفخذِ.

وبَوَّجَ تَبْویجاً : صاح ، کابْتَاجَ ابْتِیَاجاً.

وبَاجَةُ ، کطَاقَةٍ : بلدٌ بالأندلس ، منه : أَبو الولیدِ سلیمانُ بن خلفٍ الباجیُ الأدیبُ الشّاعرُ الفقیهُ المتکلِّمُ ..

و - : بلدٌ بنواحی إفریقیَّة وتُعرَفُ بباجة القَیْرَوانِ ، منها : أَبو عمروٍ عبدُ الله ابن محمّدٍ الباجیُ الفقیه المحدّث ، وغَلِطَ الفیروز ابادیُّ فی نسبةِ أَبی الولیدِ إلیها ..

و - : قریةٌ بأصبَهانَ ، وقریةٌ بالفیُّومِ.

وابن باجَةَ : إسماعیل بن إبراهیمَ القاضی الفارسیُّ النّاجی ، عُرِفَ بهذه

ص: 28


1- الفائق 2 : 329 ، النّهایة 1 : 166.
2- الفائق 1 : 140 ، النّهایة 1 : 166.
3- فی « ش » : بیاض بدل : صفرة.
4- فی « ت » و « ج » : ابتاجت.

الکنیة فقیل له : الباجیُ.

[ بیج ]

بِیجُ ، کفِیلٍ : بلدٌ شرقیَّ ساحل النّیل.

فصل التّاء

تختج

التَّخْتَجُ ، کقَرْقَف : معرَّب « تَخْتَه » ؛ وهو ما یجعل فیه الثِّیابُ. الجمع : تَخاتِجُ.

تخسج

تَخْسِیجُ ، کتَکْریتَ : قریةٌ بسمرقندَ ، منها : خالدُ بنُ کردةَ المحدِّثُ ، وجماعةٌ.

[ تدرج ]

التُّودرِیجُ ، بالضّمّ : معرّب « تودَری » ضرب من البقل عربیّة الأسحار.

تدرج

التُّدْرُجُ (1) ، کَبُرْقُعٍ : طائرٌ صحرائیٌّ کالدّیک ، معرّب « تَذَرُو » ، وقال ابن زهرٍ : هو طائرٌ ملیحٌ یکون بأرض خراسان وغیرها من بلاد فارس (2).

ترج

تَرِجَ الرَّجلُ تَرَجاً ، کتَعِبَ : أشکل علیه إدراکُ معنیً من علمٍ أَو غیره واستغلَقَ علیه کأنّه قلبُ رَتِجَ.

وکقَتَلَ : کَمَنَ واختَفَی.

ورجلٌ تَرِیجٌ : شدید الأعصاب.

وریحٌ تَرِیجٌ : عاصفٌ.

والأُتْرُجُ ، بالضّمِّ وتشدید الجیم : معروفٌ ، کالتُرُنجِ ، والأُولی أَفصح والثّانیة أَشهر ، الواحدة : أُتْرُجَّةٌ ، وتُرُنْجَةٌ.

ص: 29


1- فی حیاة الحیوان 1 : 230 : بإهمال الدال.
2- عنه فی حیاة الحیوان.

والتُّرُنْجانُ ، بالضّمِّ : نوعٌ من الرّیحانِ رائحتُهُ کرائحةِ التُّرُنْجِ.

وتَرْجٌ ، کفَلْسٍ : جبلٌ بالحجازِ کثیر الأُسدِ ، أَو قریة ( قرب ) (1) بیْشَةَ ، أو وادٍ إلی جنب تَبالَةَ ، أو مأسدةٌ هناک ، ومنه المثل : ( أجْرَء من المَاشِی بِتَرْجٍ ) (2) قیل : هو نُعَیمُ بن عبد مُناةَ (3) الباهلیُّ ؛ لأنَّه کان یسکُنُ به مع کثرة أُسودهِ ، أَو هو کلّ ماشٍ به ؛ لأَنّهُ لا یسلُکُه إلاَّ الشَّدید الجرأة ، أو هو الأَسد.

ویومُ تَرْج : من أَیَّامهم کانت به وقعةٌ بالقربِ منه ، أُسِرَ فیه لقیطُ بن زرارةَ.

وتُرُنْجَةُ : قریةٌ بینَ آملَ وساریةَ بطبرستان ، منها : محمّدُ بن إبراهیمَ التُّرُنْجِیُ.

[ تشمیزج ]

تَشْمِیزجُ : معرَّب « جَشْمِیزَج » ؛ اسمٌ لحبَّةٍ سوداء ( و) (4) خاصیّتها النّفع من أَمراضِ العینِ ضماداً وذَرُوراً ، واسمها بالعربیّة : البَشْمَةُ.

تلج

أَتْلَجَهُ : لغةٌ فی أَوْلَجَهُ ؛ أَی أَدخلَهُ ، أُبدِلَت الواو تاءً ، کقولهم فی أَوْکَأهُ : أَتَکَأَهُ.

والتُّلَجُ ، کلُبَدٍ : فَرخُ العقابِ أَصلهُ وُلَجٌ.

والتَّوْلَجُ ، کجَوْهَر : ما وُلِجَتْ فیه من سَرَبٍ وکَهْفٍ ، کالدَّوْلَجِ.

تنج

التُّنْجِیُ ، کقُمْریّ : ضربٌ من الطَّیْرِ.

قیل : هو من طیور جیحونَ ، ویقال : التُّنْجُ بدون یاءٍ.

توج

تاجَتِ الإصبعُ فی الشّیءِ الرَّخْوِ تَوْجاً ، کقَالَ : غاصَت فیه وساخَت ،

ص: 30


1- لیست فی « ت ».
2- مجمع الأمثال 1 : 182 / 973.
3- انظر معجم البلدان 2 : 21 ، وفیه : عبد مناة.
4- لیست فی « ت » و « ش ».

یقال : تاجَتْ وتاختْ وثاخَتْ بمعنیً.

والتّاج : ما یُصاغٌ للملوک من الذّهب والجواهر ، وتضعُهُ علی رؤسها ، أو هو شبهُ عصابةٍ مُزَیَّنةٍ بالجواهرِ. الجمع : تِیجانٌ.

وتُوِّجَ : إذا سُوِّدَ وأُلبِسَ التّاجُ ، وهو مَلِکٌ مُتَوَّجٌ.

والتَّائِجُ : ذُو التَّاجِ.

والمَتَاوِجُ فی قول جَنْدَل.

... مُخْرَنْطِمٍ المَتَاوجِ (1)

قالوا : حیث یَتَتَوَّجُ بالعمامةِ.

والتّاجُ : اسمٌ لدارٍ عظیمةٍ من دورِ الخلافةِ (2) ببغدادَ أَنشأَها المعتضدُ.

وتاجٌ : اسمٌ.

وذو التّاجِ : هَوْذَةُ بن علیٍّ من ملوک العربِ ولم یُتَوَّجْ وإنّما صنع له کسری خَرَزاتٍ کانت تُعقَدُ علی رأسه ..

و - : مالک بن خالد بن صَخْرِ بن الشّریدِ ، کانت بنو سَلیمِ تَوَّجُوهُ ومَلَّکُوهُ علیهم ..

و - : حارثةُ بنُ عمرو بنِ أَبی ربیعةَ الشَّیْبانیّ ، کان علی بَکرِ بنِ وائلٍ یوم أُوارَةَ حینَ قاتلوا المُنْذِرَ بن ماء السّماءِ ..

و - : أَبو أُحَیْحَةَ سعیدُ بنُ العاصِ بنِ أُمیَّةَ ، کانَ إذا اعتمَّ لم یَعتَمَّ أَحدٌ من أَهل بیته فقیل له : ذو التّاجِ ، وذو العصابةِ.

والتَّاجِیَّةُ : مدرسةٌ ببغدادَ منسوبةٌ إلی تاجِ الملکِ أَبی الغنائمِ المُرْزَبانِ ، ومقبرةٌ بالقرب منها نسبت إلیها ، ونهرٌ بناحیة الکوفة ، وأَبو الفضل بن علیّ بن عبد الله التّاجیّ المحدِّثُ ؛ نُسِبَ لسکناه بالمدرسةِ المذکورةِ.

والمُکْبِدُ بن لَبیدٍ الخارجیُ التّاجیُ : من ذُریّة ذی التّاجر حارثةَ بنِ عمروٍ.

والتَّاجِیُ : کتابٌ أَلَّفَهُ أَبو إسحاقَ الصّابی فی أَخبارِ آل بویَه بأَمْرِ عَضُدِ الدّولة وأضاف فیه إلی ألقابه : تاجَ الملّة فعُرِفَ بالتَاجیّ.

ص: 31


1- (1) والرّجز کما فی التّکملة ، للصّاغانی ، واللّسان :
2- فی « ش » : الخلیفة.

وتَوَّجُ ، کبَقَّمَ : موضعٌ بالبادیةِ یُنسَبُ إلیه الصُّقُورُ التَّوَّجِیَّةُ ، وقریةٌ بفارسَ ، وقولُ الزّمخشریّ : التَّوَّجیُ : الصّقر المنسوب إلی تَوّجَ من قری فارس (1) ، وهمٌ.

تاجَةُ : بنتُ ذی شَقَرٍ بالقاف - کَسَبَب - وصحَّفهُ الفیروز ابادیّ فقال : ذو الشُّفْرِ بالفاء کقُفْلٍ فی « ش ف ر ».

قال ابن هشام : حَفَرَ السَّیلُ عن قبر بالیمنِ فیه امرأةٌ فی جیدها سبع مخانقِ دُرٍّ ، وفی یَدَیها ورِجلَیها من الأسوِرَةِ والدَّمالیجِ والخَلاخِیل سبعةٌ سبعةٌ ، وفی کلِّ إصبعٍ خاتمٌ فصُّهُ جوهرةٌ مُثمنَةٌ ، وعند رأسها تابوتٌ مملؤٌ ذهباً ولوحٌ فیه : باسمِکَ اللهمَّ إله حِمْیَرَ أَنا تاجةُ بنت ذی شَقَرَ ، بعثتُ مائرنَا إلی یوسفَ فأبْطَأ علینا ، فَبَعَثتُ لاذَتی بمُدّ من ورقٍ لتأتِیَنی بمدٍّ من طحینٍ فلم تَجِدهُ ، فَبَعَثتُ بمدّ من ذهبٍ فلم تَجِدهُ ، فبَعَثتُ بمدٍّ من بحریٍّ فلم تَجِدهُ ، فأمرتُ به فَطُحِنَ فلم أنتفع به ، فاقتفلت ، فمن سَمِعَ بی فلیرحمنی ، وأیّةُ امرأةٍ لَبِسَت حَلیْاً من حُلْیِّی فلا ماتت إلاَّ میتتی (2).

فصل الثّاء

ثأج

ثَأَجَتِ النّعجةُ - کمنع - ثُؤَاجاً ، بالضّمِّ : صاحَتْ فهی ثَائِجةٌ. الجمع : ثَوَائِجُ ، وثَائِجَاتٌ (3).

ولهم الخَائِرُ والثَائِجُ : البقرُ والغنمُ.

وثَأْجٌ ، کفَلْسٍ : عینٌ أَو قریةٌ بالبحرینِ ، قال الغَوریُّ : یُهمزُ ولا یهمز (4).

ص: 32


1- أساس البلاغة : 40.
2- عنه فی القاموس ، وانظر التاج.
3- ومنه الأثر : « ألاّ تأْتی یومَ القیامةِ وعلی رقبتک شاة لها ثؤاج » الفائق 1 : 160.
4- عنه فی معجم البلدان 2 : 70.

ثبج

اشارة

الثَّبَجُ ، کسَبَبٍ : ما بین الکاهل إلی الظَّهرِ ثمَّ استُعیرَ لوسطِ الشَّیءِ ، واسمُ طائر. الجمع : أَثْبَاجٌ.

ورجلٌ أَثْبَجُ : ناتئ الثَّبَجِ ، أَو عَریضُهُ.

وتَثَبَّجَ الرّاعی بالعصا : جَعَلَها علی ظهرِهِ وجَعَلَ یدیهِ من ورائِها ، کثَبَّجَ تَثْبِیجاً.

وثَبَجَ کلامَهُ ثَبَجاً ، کطَلَبَهُ طَلَباً : لم یأْتِ به علی وجهِهِ ..

و - الخطَّ : لم یُبَیِّنهُ ، کثَبَّجَهُ تَثْبِیجاً ، وهو کلامٌ وخطٌّ مُثَبَّجٌ.

ورجل مُثَبَّجٌ أَیضاً : مضطربُ الخَلُقِ فی طولٍ.

وثَبَجَ ثَبْجاً ، کضَرَبَ : أَقْعَی علی أَطراف قَدَمیهِ.

واثْباجَ اثْبِیجَاجاً (1) ضَخُمَ ، وامْتَلَأَ ، واستَرخَی.

والمُثَبَّجَةُ ، کمُعَظَّمَةٍ : الرَّخَمَةُ ، أَو البُومةُ.

ومن المجاز

مَضَی ثَبَجٌ من اللّیلِ ، إذا مَضَی قریبٌ من نصفِهِ.

ورَکِبَ ثَبَجَ البحرِ ، إذا توسَّطَهُ.

وبَدَتْ أَثْبَاجُ الرِّمالِ : أَسْنِمَتُها المُرْتَفِعةُ.

ولُقَمٌ کأثْبَاجِ القَطا : کأوساطِها.

وثِباجٌ ، ککِتابٍ : جبلٌ بالیمنِ.

وکعَبَّاس : موضعٌ ذُکِرَ فی الشِّعر.

وثَبَجٌ ، کسَبَبٍ : اسمُ رجلٍ ، وقول الفیروز ابادیّ : الثَّبَجُ ، غلط ، ویأْتی فی المثلِ.

والأثْبَجُ ، کأَحمَدَ : أَبو طائفةٍ من الهِلالیّینَ بالمغربِ ، وهو أَثْبَجُ بن أَبی ربیعةَ بنِ نُهَیْکِ بنِ هِلالٍ ، ویقال لهم : الأَثابِجُ.

ص: 33


1- کذا فی « ت » و « ج » وفی مصادر اللّغة : اثبأجّ اثبئجاجاً بالهمز.
الأثر

( خِیَارُ أُمَّتِی أَوُّلها وآخِرُها وبینَ ذلک ثَبَجٌ أَعْوَجُ ) (1) أَی وَسَطٌ غیر مستقیمٍ علی الطّریقةِ.

( مِن ثَبَجِ المسلمینَ ) (2) من أَوساطهم وخیارهم.

( وأنْطُوا الثَّبَجَةَ ) (3) کقَصَبَةٍ تأْنیثُ الثَّبَجِ أُلحِقَ به التّاءُ ؛ لانتقاله من الاسمیَّةِ إلی الوصفیَّة ، والمرادُ : أعطُوا المتوسّطة بین الخِیار والرِّذالِ.

( إِنْ جَاءَتْ به أُثَیْبِجَ ) (4) تصغیر أَثْبَجَ ، وهو النّاتئُ الثَّبَجِ.

( فاضرِبُوا ثَبَجَهُ ) (5) أَی وَسَطَهُ.

( تَصْطَفِقُ مُتَقاذِفَاتُ أَثْباجِهِ ) (6)

عوالی أَمواجهِ الّتی تُرَی کالأَسنِمَةِ.

المثل

( عارَضَ فلانٌ فی قومِه ثَبَجاً ) (7) هو اسم رجل من الیمن خاف بعضَ الملوک فصالَحَهُ علی نفسِهِ وأَهلِهِ دون قومِهِ ، وقیل : هو مَلِکٌ من ملوکِ الیمنِ ما ذَبَّ عن قومهِ حتّی فَرُّوا. یُضربُ لمن لا یهمُّهُ أَمْر قومِهِ.

ثجج

اشارة

ثَجَ الماءُ - کَضَرَبَ - ثَجِیجاً : سال وهَمَلَ ، فهو ثَجَّاجٌ.

وثَجَّهُ ثَجّاً ، کقَتَلَ : أَسالَهُ وصَبَّهُ ، فهو مَثْجُوجٌ ، وثَجِیجٌ (8).

ومطرٌ ثَجَّاجٌ : شدیدُ الانصبابِ.

وسَحابٌ ثَجَّاجٌ : شدیدُ الصَّبِّ.

وتَثَجَّجَ الماءُ فی الوادی : صار ذا ثَجِیج.

ومَثَجُ الماءِ : مَصَبُّهُ ، ومَثاجِجُهُ : مصابُّهُ.

ص: 34


1- و (2) الفائق 1 : 161 ، النّهایة 1 : 206.
2- الفائق 1 : 14 ، النّهایة 1 : 206.
3- الفائق 2 : 61 ، النّهایة 1 : 206.
4- الفائق 2 : 126 ، النّهایة 1 : 206.
5- نهج البلاغة 1 : 172 / ط 87 ، وانظر مجمع البحرین 2 : 282.
6- أساس البلاغة : 43.
7- فی « ش » زیادة : ومنْثَجٌّ.

وروضةٌ ثَجَّةٌ : فیها حیاضٌ ، ومواضعُ تُمْسِکُ الماءَ.

ومن المجاز

خطیبٌ مِثَجٌ ، کمِقَصٍّ : مُفَوَّهٌ یَثُجُ الکلامَ ثَجّاً ، وهذا البناءُ للآلةِ فاستعمل فیمن یکثر منه الفعل کأنَّه آلةٌ له.

وأَطْعَمَنا ثَجِیجَةً ، کسَفِینَةٍ : زُبدةً تَلزَقُ بالیدِ ، فَعِیلَةٌ بمعنی فاعلة أو مفعولة.

ومَخَضَ ثَجْثَجَتَهُ ، أَی سِقاءَهُ.

ووَطْبٌ مُثَجَّجٌ ، کمُعظَّمٍ : لم یجتمع زُبْدُهُ.

وثُجَّةٌ ، بالضّمِّ : مخلافٌ بالیمنِ.

والثَّحُ (1) ، کفَلْسٍ : لقبُ الحسن بنِ إسماعیل الدِّیباجِ بنِ إبراهیمَ بنِ الحسنِ ( ابن الحسن ) (2) بن علیّ بن أبی طالب علیهم السلام .

الأثر

( أفْضَلُ الحَجِّ العَجُّ والثَّجُ ) (3) أَی رفعُ الصّوتِ بالتّلبیةِ ، وإسالةُ دمِ الهَدْیِ.

( کَظَّ الوادِی بثَجِیجِهِ ) (4) امتلَأ بسَیلهِ.

( فَحَلَبَ منه ثَجّاً ) (5) أَی لَبَناً سائلاً کثیراً.

ثحج

ثَحَجَهُ ، کمَنَعَهُ : سحبَهُ سَحباً شدیداً ..

و - برجلِه : ضربهُ ، قال ابن دریدٍ : هی لغة مرغوب عنها (6).

ثربج

اثْرَنْبَجَ جلدُ الجملِ : یَبِسَت أَعالیهِ عند شَیِّهِ ؛ لغةٌ فی افْرَنْبَجَ.

ص: 35


1- کذا فی النّسخ ، ولعل الظّاهر أنه تصحیف : التّجّ فلیس هنا موضع ذکره راجع سرّ السّلسلة العربیّة : 16 ، المجدی فی أنساب الطّالبیّین : 69 ، وعمدة الطّالب : 162.
2- ما بین القوسین لیس فی « ت ».
3- غریب الحدیث 1 : 118 ، النّهایة 1 : 207.
4- الفائق 3 : 159 ، النّهایة 1 : 207.
5- الفائق 1 : 191 ، النّهایة 1 : 207.
6- جمهرة اللّغة 1 : 441.

ثعج

الثَّعَجُ ، کسَبَبٍ وفَلْسٍ : جماعةُ النّاسِ فی السَّفَرِ.

ثفج

ثَفَجَ ثَفْجاً ، کقَتَلَ : حَمُقَ.

ورجلٌ ثَفَاجةٌ ، کَسَحابةٍ : أَحمقُ ، ویقال : ثَفاجَةٌ مَفاجَةٌ ، وکلاهما بمعنی الأحمق ، ویستعمل کلٌّ منهما مفرداً أیضاً.

ثلج

اشارة

الثَّلْجُ ، کفَلْسٍ : ما جَمَدَ من دقاقِ القطرِ والتَّزَقَ بعضه ببعضٍ ونزل بالرّفْقِ کالقُطنِ المندوفِ ، وقد ینزل مُنبَثّاً کالدّقیقِ. الجمع : ثُلُوجٌ. وبائعُه : ثَلاّجٌ ، وثَلْجیٌ ، وقد ثَلَجَتْنا السّماءُ کَقَتَل وضَرَبَ.

وثُلِجَتِ الأَرضُ فهی مَثلُوجَةٌ.

وثُلِجْنا العام ثَلْجاً کثیراً.

وأَثْلَجَ یومُنا : نَزَلَ فیهِ الثَّلْجُ ..

و - السّماءُ : أرسَلَتِ الثَّلْجَ ..

( و - الرّجلُ : أَصابَ الثَّلْجَ ..

و - النّاسُ بمکان کذا.

والمَثْلَجَةُ : موضعُ الثَّلْجِ ) (1).

ومن المجاز

أثْلَجَتْ عنه الحُمَّی : أَقلَعَت ، کثَلَجَتْ.

وأَثْلَجَ ماءُ البئرِ : انقَطَعَ ..

و - الحافرُ : باشَرَ بَرْدَ الثَّری وقَرُبَ من الماءِ.

وأَثْلَجَتِ الرّکیَّةُ : بَلَغَ حفرُها النَّدَی ، فإذا بلغ الماءَ قیل : أَنبَطَتْ.

وثَلِجَتْ نفسُه بکذا ثَلَجاً ، کتَعِبَ : بَرَدَت واطمَأنَّت وسُرَّت ، کثَلَجَتْ ثُلُوجاً - کقَعَدَ وجَلَسَ - وأَثلجَتْ إِثْلاجاً.

وثَلَجْتُ فُؤَادَهُ وصدرَهُ - کقَتَلَ -

ص: 36


1- ما بین القوسین لیس فی « ت ».

وأَثْلَجْتُهُ فَثِلجَ ، کتَعِبَ : سَرَرتُهُ وأَبْرَدتُهُ ، فهو ثَلِجُ الفؤادِ والصّدرِ ، ککَتِفٍ.

ورَجُلٌ مَثْلُوجُ الفوادِ : أَحمقُ بَلِیدٌ ، وقد ثُلِجَ فؤادُه ، بالبناء للمفعول ؛ لأَنَّ الذّکیَّ یُوصَفُ بالاشتعالِ والتّوقُّدِ.

وثَلَجُ الیقینِ ، کسَبَبٍ : بَرْدُهُ ، واطمئنانُ النّفسِ به.

وشیءٌ ثَلِجٌ ، ککَتِفٍ : باردٌ.

وثَلَجْتُ الشَّیءَ ، کقَتَلَ : نَقَعتُهُ وبَلَلتُهُ.

ونَصْلٌ ثُلاجیٌ ، کغُرابیٍّ : شدیدُ البیاضِ ، وهی حدیدةٌ ثُلاجِیَّةٌ.

وثَلْجٌ ، کفَلْسٍ : ابن عمروٍ بن مالکٍ ؛ بطنٌ من قُضاعةَ ، وهم بنو ثَلْجٍ.

ومحمّدُ بنُ عبدِ اللهِ بنِ إسماعیلَ بنِ أَبی الثَّلْجِ : شیخٌ للبخاریّ.

وربیعُ بنُ ثَلْجٍ التَّمیمیُّ : شاعرٌ.

ومحمّدُ بنُ شجاعٍ الثَّلْجِیُ : صاحبُ التّصانیفِ ؛ فقیهٌ مُبْتَدِعٌ احْتال فی إبطال الحدیث عن رسول الله صلی الله علیه و آله وردِّه.

ومحمّدُ بنُ أَحمدَ الثَّلْجِیُ : نُسِبَ إلی بیع الثَّلْجِ.

وجبلُ الثَّلْجِ : بِدِمَشْقَ.

والثُّلَجُ : فرخُ العُقابِ ، عن ابن سیدةَ (1).

والثَّلْجُ الصّینیُّ : نوعٌ من الطَّلِّ أَو من الملحِ المتعلِّقِ بالقَصَبِ هناک.

ثمج

ثَمَجَهُ ثَمْجاً ، کقَتَلَ : خَلَطَهُ ومَزَجَهُ ؛ قلبُ مَثَجَهُ.

وأَثْماجُ الثّوبِ : تَوْشِیَتُهُ أَلواناً ، أَو إجادَةُ تَوْشِیَتِه ، وهو رجلٌ مُثْمِجٌ ، وهی بهاءٍ.

ثوج

الثَّوْجُ ، کَثَوْبٍ : وعاءٌ من الخوصِ کالجوالقِ یُوضَعُ فیه الجصُّ والتُّرابُ.

ص: 37


1- المحکم والمحیط الأعظم 7 : 371.

فصل الجیم

جأج

جَأَجَ الرَّجُلُ جَأْجاً ، کمَنَعَ : وَقَفَ هَیْبَةً وجُبْناً.

جبج

جَبَجَ ، کقَتَلَ : جَسُمَ بعدَ هزالٍ.

[ جبلهنج ]

الجَبَلْهَنْجُ : معرَّبُ « جَبَلْهَنْک » وهو حبُّ شجرةٍ عُرُوقُها التِّربِدُ الأَصفرُ ، أَو هو السِّمْسِمُ البَرّیُّ.

جرج

جَرِجَ خاتَمُهُ فی إصبعِه ، وخَلْخالُها فی ساقِها ، وسِوارُها فی مَعْصَمِها ، جَرَجاً ، کَتَعِبَ : جالَ وقَلِقَ ؛ لسعتهِ ، فهوّ جَرِجٌ ککَتِفٍ.

وجَرَّجَهُ تَجْرِیجاً : زَلَّقَهُ.

والجُرْجَةُ ، بالضّمِّ : وِعاءٌ کالخُرْجِ ، أَو هو بین العَیْبَةِ والخَرِیطةِ. الجمع : جُرْجٌ ، کبُسْرَةٍ وبُسْرٍ.

والجَرَجُ ، کسَبَبٍ : الأَرضُ الغلیظةُ ، أَو ذاتُ الحجارةِ.

وبهاءٍ : جادَّةُ الطّریقِ. الجمع : جَرَجٌ ، کدَرَجَةٍ ودَرَجٍ.

ومحمَّدُ بنُ إبراهیمَ بنِ الجِرْجِ ، کَعِهْنٍ : محدِّثٌ.

ومحمّدُ بنُ سعیدِ بنِ جُرْجٍ ، کقُفْلٍ : من فقهاءِ الأُندلسِ.

وجُرْجَةُ ، کغُرْفَةٍ : جدُّ أَبی عمروٍ المَکّیّ المُقْرِئُ ، ویقال لأهلِ بیتهِ : بنو جُرْجَةَ.

ویحیی بن جُرْجَةَ : محدِّثٌ.

وکدَرَجةٍ : اسمُ قائدٍ من قُوَّادِ الرّومِ ، وکان مقدّم عسکرهم یوم الیَرمُوکِ فأسلَمَ ورَوَی عن علیٍّ علیه السلام وغیرِهِ.

ص: 38

وجُرِیْجٌ ، کزُبَیْرٍ : اسمٌ لجماعةٍ.

وکأَمِیرٍ : جدُّ شیثَ (1) بنِ قَیْسٍ ؛ ممدوحُ الحُطَیْئَةِ.

وجُرْجُ ، کَقُفْلٍ : بلدٌ بفارسَ.

وکهَضْبَةٍ (2) : قریةٌ بعسقلانَ ، منها : أبو [ الفضل ] (3) العبَّاس بنُ محمّدٍ الجَرْجِیُ المحدّثُ.

وجُرْجانُ ، کعُثْمانَ : بلدٌ بین طبرستانَ وخراسانَ.

والجُرْجانِیَّةُ ، بزیادةِ یاء النَّسَبِ والهاء : بلدٌ علی شاطئ جَیْحُون ، وهی قَصَبَةُ إقلیم خوارزم ، معرّبُ « کرکانج ».

جزج

الجَوْزَجانُ ، کَصَوْلَجانَ : کورةٌ واسعةٌ من کوَرِ بَلْخَ ، بها قُتِلَ یحیی بنُ زید بن علیّ بن الحسین بن علیّ بن أَبی طالب علیهم السلام .

جزمج

الجَزْمَازجُ : ثمرةُ الطَّرْفاء ، معرَّبُ « کَزْمازَک ».

[ جشمیزَج ]

الجَشْمِیزَجُ : اسم فارسیٌّ معرّبة « تَشْمِیزَج » وهو بالعربیّةُ : البَشْمَةُ.

جلج

الجَلَجُ ، کالقَلَقِ زنةً ومعنیً ، عن ابن دریدٍ.

وبهاءٍ : الرَّأْسُ ، یقال : علی کلِ جَلَجَةٍ کذا (4).

ص: 39


1- فی التّکملة للصّاغانی والقاموس : شَبَث.
2- فی الأنساب 2 : 43 ، ومعجم البلدان 2 : 124 ، وتوضیح المشتبه 1012 : جرحة بحاء مهملة.
3- فی « ت » و « ج » : أبو العباس ، والزیادة عن الانساب ومعجم البلدان وتوضیح المشتبه ، وفی الجمیع : الجرحیّ.
4- ومنه الأثر : « بقینا نحن فی جَلَج » ، النّهایة 1 : 283.

جنج

جَناج ، کسَحابٍ : قریةٌ بمصرَ ، منها : محمَّدُ بنُ علیّ بن أَحمدَ الجَناجیُ ؛ فاضلٌ متأخّرٌ.

جوج

الجَاجَةُ ، کحَاجَةٍ : خَرَزَةٌ وضِیْعَةٌ ، ومنه : قول عبد المؤمنِ فی أَطباقِ الذّهبِ :

من سَلَکَ اللَّآلی ترک (1) الجاجةَ

ومن مَلَکَ الیواقیتَ نبذ الزّجاجة

وجَاجَةُ : بلدٌ بأرض السّودان.

جیج

جِیج ، کقیل : حکایةُ صوتِ موردِ الإبلِ « جِی جِی ».

فصل الحاء

حبج

حَبَجَ حَبْجاً ، کضَرَبَ : حَبَقَ ..

و - زیداً بالعصا : ضَرَبَهُ ..

و - العَلَمُ : بَدَا.

و - الشَّیءُ : دَنَا وظَهَرَ بغتةً ، کأَحْبَج وهی أَجودُ ..

و - الرَّجلُ وغیرُهُ : سَارَ شدیداً.

ورجلٌ حَبِجٌ ، ککَتِفٍ : ضروطٌ.

وحَبِجَتِ الإبلُ حَبَجاً ، کتَعِبَ : انتَفَخَت بطونُها ؛ لأَکلِ العَرْفَجِ ، ومنه قول ابن الزّبیر : ( إنّا واللهِ ما نَمُوتُ حَبَجاً ) (2) یُعَرِّضُ ببنی مروان أَنَّهم یموتون تُخْمَةً ، وهو بعیرٌ حَبِجٌ - ککَتِف - من إبلٍ حَبْجَی ، وحَبَاجَی ، کَحَمْقَی وحَماقَی.

ص: 40


1- فی « ت » و « ج » : کسی بدل : ترک.
2- النّهایة 1 : 327.

وأَحْبَجَتْ عُرُوقُهُ : شَخَصَتْ وامتَلأَتْ.

والحِبْجُ ، کعِهْنٍ وفَلْسٍ : مُجْتَمَعُ الحَیِ (1) ومُعْظَمُهُ.

وکسَبَبٍ : البَعْرُ المُتَکَبِّبُ فی البطنِ ، وشجرٌ ، وکیٌّ عند خاصرةِ البعیرِ.

وکعُنُقٍ : موضعٌ بالمدینةِ.

وکَسَحابٍ : شجرٌ.

حبرج

الحُبْرُجُ ، کَبُرْقُعٍ : ذَکَرُ الحُبارَی ، کالحُبارجِ کسُرادِق ، وطائرٌ من طیورِ الماءِ. الجمع : حَبَارِجُ ، وحَبَارِیجُ.

حجج

اشارة

حَجَ القومُ فلاناً حَجّاً ، کقَتَلَ : قَصَدُوهُ وأَطالوا الاختلاف إلیه والتّردّدَ علیه ، ومنه : حِجُ ( الْبَیْتِ ) : وهو قصدهُ للنُسکِ والاسمُ : الحِجُ بالکسرِ ، وهو حاجٌ من حُجَّاجٍ ، وحَجِیجٍ ، وحُجٍ - کبَازِلٍ وبُزْلٍ - وهی حاجّةٌ من حواجَ.

وهنّ حَواجُ بیتِ الله - بالإضافة - إذا کُنّ قد حَجَجْنَ ، وحَواجُ بیتَ اللهِ - بالنّصب - إذا لم یَحْجُجْنَ وقصدُهنَّ الحَجَّ.

والحَاجُ : الحُجَّاجُ ، کالسَّامرِ فی الإطلاق علی الجمعِ ، ومنه : ( هؤلاءِ الدّاجُّ ولیسوا بالحاجِ ) (2).

والحِجَّةُ ، بالکسرِ : المَرَّةُ من الحجِّ ، شاذٌّ والقیاسُ الفتحُ ولم یُسمَع.

وذُو الحِجَّةِ ، ویفتح : شهرُ الحَجِّ.

الجمع : ذوات الحِجَّةِ ، وهما ذاتا الحِجَّةِ وذواتا الحِجَّةِ ، ولم یقولوا : ذَوُوا ، وذَوا.

وأَحْجَجْتُ فلاناً : بَعَثْتُهُ لِیَحِجَّ.

والحِجَّةُ ، بالکسرِ أَیضاً : السَّنَةُ.

الجمع : حِجَجٌ ، کذِمَّةٍ وذِمَمٍ.

وبالضّمِّ : البرهانُ ، والدّلیلُ ، وما یَقْتَضی صحّةَ النّقیضینِ ، والمَعْذِرةُ.

الجمع : حُجَجٌ ، کلُجَّةٍ ولُجَجٍ.

ص: 41


1- فی « ش » : المعی.
2- الفائق 1 : 412.

واحْتَجَ علی خَصْمِهِ ، وحاجَجَهُ مُحَاجَّةً فَحَجَّهُ حَجّاً ، کقَتَلَ : غَلَبَهُ فی الحُجّة ، فهو حاجٌ ، وهو أَحجُ منه.

وزیدٌ حَجِیجُ عمروٍ : خَصِیمهُ ومُحَاجُّهُ.

ورجلٌ مِحْجَاجٌ : جَدِلٌ شدیدُ المُحَاجَّةِ.

والحَجَّةُ ، بالفتحِ : شحمةُ الأُذُنِ وتُکسر ، ولُؤْلُؤةٌ أَو خَرَزَةٌ تُعَلَّقُ فیها ، کالحَاجَّةِ.

وحَجَّةِ اللهِ لأَفْعَلَنّ ( کذا ) (1) ، بفتح أَوَّلهِ وخفضِ آخرهِ : یمینٌ للعربِ.

والمَحَجَّةُ ، کَمَسَرَّةٍ : جادّةُ الطّریقِ ووسطُهُ ، والطّریقُ المستقیمُ. الجمع : مَحَاجُ ، وفاتَ الفیروز ابادیّ ذکرها.

وحَجَ فلانٌ علینا ، کضَرَبَ : قَدِمَ ..

و - عن الأمرِ : کَفَّ ، کحَجْحَجَ حَجْحَجَةً.

و - زیداً : شَجَّهُ فی دماغهِ وسَبَرَ جراحَتَهُ بالمِحْجَاجِ ، وهو المِسْبارُ ، فهو حَجِیجٌ. الجمع : حُجُجٌ ، کقَضِیب وقُضُب ، ومنه : الحَجِیجُ ؛ للمشجوجِ الذی عُولِجَ ، أَو الذی اختَلَطَ الدّمُ بدماغهِ فصَبَّ علیه السّمْنُ المَغْلیُّ حتّی یَظهَرَ الدّمُ.

والحَجَّةُ ، کالشَّجَّةِ زنةً ومعنی ، کالحاجَّةِ.

والحَجَاجُ ، کسَحابٍ ویکسرُ : العظمُ الّذی یَنْبُتُ علیه الحاجِبُ ، ومنه : بَدَأَ حِجَاجُ الشَّمسِ کما یقال : حاجِبُها.

ومَرُّوا بینَ حَجاجَیِ الجَبَلِ : وهما جانباهُ. الجمع : أَحِجَّةٌ ، وحُجُجٌ ، ککُتُب.

والمَحْجُوجُ : المقصودُ ، والمغلوبُ بالحُجَّةِ.

وطریقٌ حَجَوَّجٌ ، کعَطوَّدٍ : یستقیمُ مرّةً ویَعْوَجُّ أُخرَی.

وطُرُقٌ حُجُجٌ ، کَکُتُبٍ : مُحفَّرَةٌ.

والأَحَجُ - کأغَرَّ - من الرُّؤُوسِ : الصُّلْبُ ..

ص: 42


1- لیست فی « ت » و « ش ».

و - من الخیلِ : الأَحَقُّ ؛ وهو الذی یَضَعُ حافرَ رجلهِ موضعَ حافرِ یدهِ.

وحَجْحَجَ الرَّجلُ حَجْحَجَةً : نَکَصَ وأَقامَ وأَمسَکَ عمَّا أَرادَ أَن یقوله.

والحَجْحَجُ ، کرَبْرَبٍ : الدُّونُ الخسیسُ من الرِّجالِ ، والکَبشُ العظیمُ.

وحُجّةُ ، بالضّمّ : بنتُ قُرَیْطٍ ، وبنتُ مَرّةَ ؛ محدّثتان.

وأَبو بکرِ بنِ حِجَّة ، بالکسرِ : أدیبٌ متأخّرٌ.

وحُجِّیَّةُ ، کتُرّکیّة : ابن عَدِیٍ ؛ تابعیٌّ ..

و - : ابنُ المُثَنَّی ؛ محدِّثٌ.

وأَبو عمرانَ موسی بنُ عیسی بن یَحُجّ - بلفظِ المضارعِ مِن الحَجِّ - ویُکنَّی أَبا حاجّ الفاسیُّ : عالم المغرب فی زمانه ، وقول الفیروز ابادیّ : یَحُجُ الفاسِیُّ : أَبو عمرانَ بنُ أبی حاجّ ، غلطٌ.

وابن الحاجِ الغُرْناطیُّ ، اسمُهُ إبراهیمُ بن عبد الله ؛ محدِّثٌ فقیهٌ شاعرٌ أدیبٌ.

وابنُ الحاجِ : زینُ الدّینِ بن علیّ بن أحمدَ العاملیُّ ؛ من متأخّری علماءِ الإمامیّة.

وحَجَّاجٌ ، بالفتحِ : اسمٌ لخلقٍ من الصّحابةِ والتّابعین والرّواةِ وغیرهم ..

و - : قریةٌ ببیهقَ من أَعمالِ نیسابورَ ، منها : إسماعیلُ بن محمّد الحَجّاجیُ ؛ الفقیهُ الحَنَفیُّ.

وأَبو الحَجَّاجِ : الفیلُ ، و (1) العقابُ ، و (2) الدُرّاجُ.

وابنُ الحُجَّاجِ ، کرُمّان : عبد اللهِ بن عبد الواحد ؛ محدّثٌ.

وحَجَّةُ ، بالفتحِ : جبلٌ بالیمنِ.

الکتاب

( یَوْمَ الْحَجِ الْأَکْبَرِ ) (3) هو الجمعُ الأعظمُ الذی حَضَرَ فیه المؤمنُ والمشرکُ والمعاهدُ والنّاکثُ وغیر النّاکثِ ؛ لیَصِلَ الخبرُ إلی جمیع الأطراف ویَنتَشِر ویَشتَهِر ، وکان صلی الله علیه و آله یُریدُ أَن یَحُجَ

ص: 43


1- و (2) فی « ت » و « ج » : أو بدل : و.
2- التّوبة : 3.

فی العامِ القابلِ بإظهارِ هذه البراءةِ لئلاّ یَحضُر الموقفَ غیرُ المؤمنینَ الموحّدینَ ، أَو لأنَّه ظَهَرَ فیه عزُّ المسلمین وذُلُّ المشرکین.

وقیل : هو یومُ عَرَفَةَ ؛ لأَنَّ فیه أَعظمَ أَعمالِ الحجِ ، وهو الوُقُوفُ بعرفَةَ (1).

وقیل : یومُ النَّحْرِ ؛ لأنّ فیه تمام الحجِّ ومُعظَمَ أَفعالِهِ من الطّوافِ والحلقِ والرّمی والنّحرِ (2).

وقیل : هو عبارةٌ عن أیَّامِ مِنَی کلِّها کقولهِم : یومُ صفِّین ویومُ الجمل ، ووُصِفَ الحجُ بالأَکبرِ ؛ لأَنَّ العمرةَ تُسَمَّی : الحجَ الأصغر (3).

( لِئَلاَّ یَکُونَ لِلنَّاسِ عَلَی اللهِ حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ ) (4) مَعْذِرَةٌ یَعْتَذِرون بها قائلین : ( لَوْ لا أَرْسَلْتَ إِلَیْنا رَسُولاً فَنَتَّبِعَ آیاتِکَ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَذِلَّ وَنَخْزی ) (5).

( لا حُجَّةَ بَیْنَنا وَبَیْنَکُمُ ) (6) لا مُحاجَّةَ إنَّ الحقَّ قد ظهر فلا مجال لإیرادِ حُجَّةٍ.

الأثر

( لم یَتْرُکْ حاجَّةً ولا داجَّةً ) (7) جماعةً حاجَّةً ، والدّاجَّةُ : الجماعةُ المکارُونَ والأَتباعُ والتُّجَّارُ ، وروِیَ بتخفیفهما فیکون قوله : « ولا داجَّة » اتباعاً.

( فأَنا حَجِیجُهُ ) (8) مُحاجُّهُ ، کجِلِیسِهِ بمعنی مُجالِسه.

( یَسْتَظْهِرُ بحُجَجِ اللهِ علی خلقهِ ) (9) یَسَتعینُ بما علَّمَهُ الله من حُجَجِهِ وبَیِّناتِهِ (10) علی قهرِ خلقِهِ والاستعلاء علیهم.

ص: 44


1- و (2) و (3) انظر الأقوال فی تفسیر مجمع البیان 3 : 5.
2- النّساء : 165.
3- طه : 134.
4- الشّوری : 15.
5- غریب الحدیث لابن الجوزی 1 : 250 ، النّهایة 1 : 341.
6- مسند أَحمد 4 : 181 ، النّهایة 1 : 341.
7- الخصال 1 : 178 / باب الثلاثة ح : 257.
8- فی « ج » : : تبیانه بدل : بیّناته.
المثل

( لَجَ فَحَجَ ) (1) أَی نازَعَ خصمَهُ فأَدَّی به اللِّجاجُ إلی أَن غَلَبَهُ بالحُجَّةِ ، أَو هو رجلٌ طَوَّفَ البلادَ حتّی بلغَ مکّةَ فحَجَّ من غیر رغبةٍ منه. یضرب للرّجلِ یبلُغُ من لجاجَتهِ أَن یخرُجَ إلی شیءٍ لیس من شأْنهِ.

( نَفْسُکَ بما تُحَجْحِجُ أَعْلَمُ ) (2) أَی أَنت بما فی نفسک أعلَمُ من غیرک ، من حَجْحَجَ إذا أَراد أَن یقول ما فی نفسه ثمّ أَمسک.

حدج

اشارة

الحِدْجُ ، کالعِهْنِ : الحِمْلُ وهو ما یُحْمَلُ علی الظهرِ ، ومَرْکَبٌ للنساءِ کالمِحَفَّةِ. الجمع : حُدُوجٌ ، وأَحداجٌ کالحِداجةِ بِالکسرِ. الجمع : حَدَائِجُ.

وحَدَجَ البعیرَ حَدْجاً ، کضَرَبَ : شَدَّ علیه الحِدْجَ ..

و - الأَحمالَ : شدَّها ووَسَّقَها ، کأَحْدَجَ.

والحِداجَةُ ، کعِصَابَةٍ : الأَداةُ ، والقَتَبُ بأَداتهِ أَو إذا شُدَّ علی البعیرِ أَداتهُ فهی الحِداجةُ ، وتُطلقُ علی الحِلْسِ ، ومنه قول بعضهم فی حمار له شَرُودٍ : حَمَلَ الله علیه راکِباً قلیل الحِداجةِ بعیدَ الحَاجَةِ (3).

والحَدَجُ ، کسَبَبٍ : صغارٌ الحَنظَلِ ، أَو رَطبُهُ ما دامَ أَخْضَرَ ، والباذنجانُ ، واحدتُهُ بهاءٍ.

وأَحْدَجَتِ الشّجرةُ : حَمَلَتْ به.

ومن المجاز

حَدَجَهُ بالسّهمِ : رَماهُ به ، قال الزّمخشریُّ : أَصلُه الرّمیُ بالحِدْجِ ثمّ استُعیرَ للرّمی بغیره واتَّسعوا فقالوا : حَدَجَهُ ببصرِه (4).

وحَدَّجَ فی النّظرِ تَحْدِیجاً : حَدَّقَ.

وحَدَجَهُ بِذنبِ غیرِهِ ، کضَرَبَهُ :

ص: 45


1- مجمع الامثال 2 : 197 / 3371.
2- مجمع الأمثال 2 : 332 / 4191.
3- المزهر 2 : 264.
4- أساس البلاغة : 76.

رَماهُ به واتَّهَمَهُ ..

و - ببیعِ سَوْءٍ ومتاع سَوْءٍ ، وبمَهْرٍ ثقیلٍ : أَلزَمَهُ إیَّاهُ بخَدْعٍ وغبنٍ.

والحَدَجَةُ ، کقَصَبَةٍ : طائرٌ.

وأَبو حُدَیْجٍ ، کزُبَیَرٍ : کنیةُ اللّقلقِ عند أَهلِ العراقِ.

وسَمَّوا : حَدَّاجاً ، وحُدَیْجاً ، ومَحدوجاً ، کعبَّاسٍ وزُبَیْرٍ ومَنْصُورٍ.

والحُدَیْجَاءُ ، کغُبَیراءَ : قریةٌ بالشّامِ کان یُعصرُ بها الخمرُ.

وحِدَاجَةُ ، کعِصَابَةٍ : رجلٌ من بنی عَبْسٍ کان أَسرع النّاس مَشْیاً فضرب به المثل ، وقیل : ( أسْرَعُ من حِدَاجَة ) (1).

ومعاویةُ بنُ حُدَیْجٍ ، کزُبَیْرٍ : قاتل محمّد بن أَبی بکرٍ رضی الله عنه ، ومن زَعَمَ أَنَّه بالخاءِ المعجمةِ کأَمیرٍ فقد صحَّف.

الأثر

( یَحْدِجُ ببصرِه ) (2) کیَضْرِبُ یَرْمی به ویُحِدُّ نَظَرَهُ.

( حَدِّثِ القومَ ما حَدَجُوکَ بأَبصارِهم ) (3) ما داموا نَشطینَ لسماع حدیثک مُقبلینَ علیک ینظُرون إلیک.

( حِجَّةً هاهنا ثمَ احْدِج هاهنا حتّی تَفْنَی ) (4) أَی حجَّ حِجّةً واحدةً ثمّ شُدَّ الأَحمالَ للغزو وأَقبل علی الجهادِ ما عِشتَ.

حدرج

حَدْرَجْتُ السّوطَ حَدْرَجَةً : فَتَلتُهُ وأَحکَمتُهُ ، وهی سیاطٌ مُحَدْرَجَةٌ.

والمُحَدْرَجُ : الأَملَسُ.

وما بالدَّارِ من حَدْرَجٍ ، کجَعْفَرٍ : أَحدٌ ، لا یقال إلاّ فی النّفی.

والحِدْرِجانُ ، بالکسر کزِبْرِقان : القَصِیرُ.

ص: 46


1- مجمع الأمثال 1 : 347 / 1870.
2- الفائق 1 : 264 ، النّهایة 1 : 351.
3- غریب الحدیث 1 : 395 ، النّهایة 1 : 352.
4- الفائق 1 : 266 ، النّهایة 1 : 352.

حرج

اشارة

حَرِجَ صدرُهُ حَرَجاً ، کتَعِبَ : ضاق ، فهو حَرِجٌ.

وأَحْرَجَهُ إلی کذا : أَلجأَهُ فحَرِجَ إلیه.

وحرَّجَ علیه تَحْرِیجاً : ضَیَّقَ.

والحِرْجُ ، کعِهْنٍ : نَصِیبُ الکلبِ من الصّیدِ ، والوَدَعَةُ. الجمع : أَحْراجٌ.

وأَحْرَجَ کلبَهُ : أسهَمَ له حِرْجاً وأَطعَمَهُ إیَّاهُ.

وحَرَّجَ کِلابَهُ تَحْرِیجاً : جَعَلَ فی أَعناقِها الأَحْراجَ - وهی الوَدَعُ - وهی کلابٌ مُحَرَّجَةٌ.

وریحٌ حَرِجةٌ ، ککَلِمةٍ : باردةٌ ، ومِحْراجٌ : شدیدةُ البَرْدِ ، کالحُرْجُوج.

وحَرَجَ الرَّکِیَّةَ حَرَجا ، کنَصَرَ : زَبَرَها بالخَشَبِ ، وذلک إذا کانت فی الرّملِ.

ومن المجاز

حَرِجَتِ الصّلاةُ علی الحائضِ : حَرُمَت وضاقَ أَمرها ..

و - العین : حارت فضاقت علیها منافذُ البصرِ.

ووَقَعَ فی الحَرَحِ ، کسَبَبٍ وعِهْنٍ : وهو ضیقُ المأْثمِ ، وقد حَرِجَ ، إذا أَثِمَ.

وأَحْرَجْتُهُ : أَثَّمتُهُ (1).

والظُّلمُ حَرَجٌ : حرامٌ مُضَیَّقٌ.

وحَرِجَ علیّ ظُلمُکَ : حَرُمَ ..

و - الرّجلُ : هابَ أَن یتقدَّمَ علی الأَمر ..

و - زیدٌ : قاتَلَ فصبرَ وهو کارهٌ.

وتَحَرَّجَ من کذا : تَأَثَّمَ ، وحقیقتهما تجنُّبُ الحَرَجِ والإثمِ.

وحَرَّجَ امرأَتَهُ بتطلیقةٍ تَحرِیجاً : حَرَّمَها ، کأحْرَجَها.

وکَسَعَها بالمُحرِجاتِ : بالطّلقات الثّلاث.

وحَلَفَ بالمُحرِجاتِ : وهی الأَیمانُ الّتی تُضَیِّقُ مجالَ (2) الحالفِ.

ص: 47


1- کذا فی « ت » و « ج » وفی مصادر اللّغة : آثمته.
2- فی « ش » : بحال ، والمثبت موافق للأساس.

ودَخَلُوا فی الحَرَجِ ، کقَصَبٍ : وهو الشّجرُ المُلتَفُّ المُتضایقُ ، واحدتُهُ : حَرَجَةٌ ، کقَصَبَةٍ. الجمع : حَرَجاتٌ ، وحِراجٌ ، ومنه : حِراجُ الظَّلامِ : لمُتکاثِفاتِه علی التَّشْبِیهِ بحَرَجاتِ الشّجرِ ، وقول الفیروز ابادیِّ : حِراجُ الظَّلْماءِ بالکسرِ : ما کَثُفَ منها ، یوهِمُ أَنّه مفردٌ ، وإنّما هو جمعُ حَرَحَة ، کرَقَبَةٍ ورِقابٍ.

والحَرَجُ ، کسَبَبٍ : خَشَبٌ یُشَدُّ بعضُه إلی بعض ویُحْمَلُ فیه الموتَی ، ومرکبٌ لیس له رأْسٌ یَرْکَبُ فیه الرّجلُ إذا کَبُرَ ؛ قال قتادةُ بنُ مَسْلَمَةَ الحنفیُّ :

ألا زَعَمَتْ هوازِن أَنَّ غَزْوی

علی حَرَجٍ وأَعْیانی ارْتحالی

والحَرَجُ أَیضاً : النّاقةُ الضّامرةُ ، والطّویلةُ علی وجهِ الأَرضِ ، والّتی لا تُرکَبُ ولا یَضرِبُها الفحلُ لِیَکونَ أسمَنَ لها ، وجماعات الإبل ، واحدتها بهاءٍ علی التّشبیه بالحَرَجِ (1) من الشَّجرِ.

وکعِهْن : الحبالُ تُنصَبُ للسَّبُعِ وللصّیدِ ( مُطلقاً ) (2) والثّیابُ تُنشَرُ علی الحبال لتَجِفَّ. الجمع : حِرَاجٌ.

ورجلٌ حَرِجٌ ، ککَتِفٍ : لا یکادُ یَبرَحُ القتالَ.

والحُرْجَةُ ، کغُرْفَةٍ : الدَّلو الصّغیرُ لضیقِها.

والحُرْجُوجُ ، بالضّمِّ : الرّیحُ الباردةُ أَو المُتمادیَةُ لا تکادُ تَسکُن ، والنّاقة الضّامرة أَو الطّویلةُ ، وقد یوصَف به البعیرُ أَیضاً ؛ قال :

علی کلِ حُرْجُوجٍ کأَنّ زِمامَهُ

الجمع : حَراجِیجُ.

وهلالُ بنُ حَرِیجٍ کأَمیرٍ : جدُّ سمرة ابن جندب الصّحابیُّ.

والحارثُ بنُ عمرو بنِ حُرْجَةَ ، کغُرْفةٍ : شاعرٌ باهلیٌّ.

وحُرْجٌ ، کقُفْلٍ أَو سَبَبٍ : غدیرٌ فی دیارِ فَزَارةَ.

ص: 48


1- فی « ت » : بالمَحْرَج.
2- لیست فی « ت ».

وحَارِجٌ : موضعٌ.

وحَرَجَةُ ، کقَصَبَةٍ : [ قریةٌ ] (1) بالیمامةِ ، وکورةٌ صغیرةٌ بالصّعیدِ الأَعلی ، کثیرةُ الخیراتِ ، وکان توران شاهُ بنُ أَیُّوبَ یقول : ما أعرِفُ أرضاً طُولُها شوطُ فرسٍ فی مثله تُغلّ ثلاثین ألفَ دینارٍ غیر الحَرْجَةِ.

الکتاب

( ما جَعَلَ عَلَیْکُمْ فِی الدِّینِ مِنْ ) حَرَجٍ (2) ضیقٍ وشِدَّةٍ بتکلیف ما یَشُقُّ بل دونَ الوُسعِ ، أَو بأَن جَعَلَ من کلِّ حَرَجٍ مَخْرَجاً ؛ بأَن رَخَّصَ فی المَضایقِ تَناولَ ما حُرِّجَ فی غیرِها ، وفَتَحَ بابَ التّوبةِ وسَوَّغَ الکفّاراتِ فی حقوقِه ، والأُروشَ والدّیاتِ وردَّ المظالم فی حقوق العباد.

( یَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَیِّقاً ) حَرَجاً (3) بکفرِه ؛ لأَنَّ الکفرَ لا تکادُ تَسکُنُ إلیه النّفسُ لکونِه اعتقاداً من ظنٍ ، أَو لا یتَّسعُ للإسلامِ ولا (4) یقبلُ الحقَّ کقوله تعالی : ( خَتَمَ اللهُ عَلی قُلُوبِهِمْ ) (5).

الأثر

( حَدِّثُوا عن بنی إسرائیلَ ولا حَرَجَ ) (6) أَی لا إثم فی الحدیث عنهم ، لأَنَّه لیس من لهوِ الحدیث المذمومِ بقوله تعالی : ( وَمِنَ النَّاسِ مَنْ یَشْتَرِی لَهْوَ الْحَدِیثِ لِیُضِلَّ عَنْ سَبِیلِ اللهِ بِغَیْرِ عِلْمٍ ) (7) وقیل : معناه لا إثمَ أن لا تَفْعَلُوا.

( فی حَرَجَةِ سَلَمٍ ) (8) کقَصَبَةٍ ؛ هی الغَیْضَةُ التی تَضایَقَتْ لا لتفافِها. والسَّلَمُ کسَبَبٍ : نوعٌ من الشّجرِ.

ومنه : ( نَظَرْتُ إلی أَبی جهلٍ فی مِثلِ الحَرَجَةِ ) (9) وذلک لکثرةِ إحاطة الجیش

ص: 49


1- أثبتناها عن معجم البلدان 2 : 239.
2- الحج : 78.
3- الأنعام : 125.
4- فی « ج » : فلا بدل : ولا.
5- البقرة : 7.
6- مسند أحمد 3 : 46 ، النّهایة 1 : 361.
7- لقمان : 6.
8- الفائق 2 : 319 ، النّهایة 1 : 462.
9- الفائق 1 : 273 ، النّهایة 1 : 462.

والسّلاح به.

حشرج

حَشْرَجَ المریضُ حَشْرَجَةً : تردَّدت نَفَسُهُ (1) فی حلقِهِ عند الموتِ ، وقد حَشْرَجَتْ نفسُهُ (2).

وحَشْرَجَةُ الحمارِ : تَرَدُّدُ صوتِه فی حلقِهِ.

والحَشْرَجُ ، کَعَقْرَبٍ : حفیرةٌ تُحفَرُ کالحِسی والنُّقْرَةِ فی الجبلِ یَصفو فیها الماءُ ، والماءُ الجاری علی الحجارةِ ، والعُودُ الدّقیقُ ، وکُوزٌ لطیفٌ یَتَرَدَّدُ (3) فیه الماءُ ، وحجارةٌ رَخْوَةٌ کأَنَّها مَدَرٌ ، واحدتُها بهاءٍ.

وعبدُ اللهِ بن الحَشْرَجِ : سیّدٌ من سادات قَیْسٍ وأَمیرٌ من أُمرائِها ، کان جواداً مُمَدَّحاً ، وفیه یقول زیادُ الأَعجَمِ :

إنّ الشّجاعةَ والسَّماحةَ والنَّدَی

فی قُبّةٍ ضُرِبَتْ علی ابنِ الحَشْرَجِ (4)

حضج

اشارة

حَضَجَ النّارَ حَضْجاً ، کَقَتَلَ : أَوقَدَها ..

و - الرَّجلُ : عَدَا ..

و - به الأرضَ : ضَرَبَهُ ..

و - الشّیءَ فی الماءِ : غَرَّقَهُ ، وأَدخَلَ بطنَهُ ما کاد یَنْشَقُّ منه ..

و - الثّوبَ : ضَرَبَهُ بالمحضاجِ عند الغَسْلِ ، وهو الخَشَبَةُ.

وانْحَضَجَ بطنُه : اتَّسَعَ وتَفَتَّقَ سَمِناً ..

و - الرّجلُ وغیرُه : وَقَعَ لجَنْبهِ ، وضَرَبَ بنفسهِ الأرضَ ..

و - الشّیءُ : انبَسَطَ.

والمِحْضَجُ ، کمِنْبَرٍ : مِحْراکُ النّارِ ، والعادلُ عن الطّریقِ.

ص: 50


1- فی الصّحاح. الحشرجة : الغرغرة عند الموت وتردّد النَّفَس.
2- ومنه الخبر : « ولکن إذا شخص البَصَر ، وحَشْرَجَ الصَّدرُ ، فعند ذلک من أَحبَّ لِقَاءَ الله أَحبَّ الله لقاءَهُ » النّهایة 1 : 379.
3- فی « ج » و « ش » : یُرَدُّ بدل : یَتَرَدّدُ.
4- (4) الأغانی 15 : 386 ، وفیه :

وککِتَابٍ : الزِّقُّ الضَّخْمُ.

ورجلٌ حُضاجٌ ، کغُرابٍ : متقوِّس الظّهرِ مُنْدَلِقُ البطن.

والحِضْجُ ، کعِهْنٍ : النّاحیةُ ، والماءُ الکَدِرُ یَبقَی فی حیاضِ الإبلِ ، وفتحُه لغةٌ. وما فی هذه الحوضِ إلاَّ حِضْجٌ حاضجٌ : تأْکیدٌ ومبالغةٌ ، ومنه : الرَّجلُ الحَضِیجُ (1) : للدَّنیءِ. الجمع : أَحضاجٌ.

ومن المجاز

انْحَضَجَ الرَّجلُ من الغَیْظِ : الْتَهَبَ أَو انْقَدَّ وانْشَقَّ ..

و - فی الأَمرِ : قَصَّرَ وتَوانَی ، وقول الفیروز ابادیّ : التَّحْضِیجُ : شبهُ التَّضْجیعِ فی الکلام المسندِ ، غلطٌ وصوابُه : الانْحِضاجُ : شبهُ التَّضْجِیعِ ؛ وهو التَّقصیرُ فی الأَمر ؛ لأَنَّه یرید بالکلامِ المسندِ حدیثَ أَبی الدَّرداء الآتی فی الأَثرِ ، ومصدرُ الفعلین فیه الانْحضَاج لا التَّحْضِیج کما ستَقِفُ علیه.

الأثر

( فَهِمَتْ بَغْلَتُه ما أَرادَ فانْحضَجَتْ ) (2) انْبَسَطَتْ.

وفی حدیث أَبی الدّرداءِ فی الرکعتین بعد العصرِ : ( أَمَّا أَنا لَا أَدعُهما فمن شاءَ أَن یَنْحَضِجَ فلیَنْحَضِجْ ) (3) أی یَنْشَقَّ أَو یَلتَهِبَ من الغیظِ ، أَو من شاءَ أن یَستَرخیَ فی أَدائهما ویُقَصِّرَ فشأْنهُ.

حفج

الحَفَنْجَی ، کحَبَنْطَی : الرَّجلُ لا غناءَ عندَهُ.

والأَحْفَجُ للأفْحَجِ عامیةٌ.

حفضج

الحِفْضِجُ ، کحِصْرمٍ : الکثیرُ اللّحمِ المُستَرخِی البطن ، کالحِفْضاجِ ، والحُفَاضِجِ ، والحَفَنْضَاجِ - کسِرْدابٍ وسُرَادِق وخَرَنْباش بالفتحِ - ومنه قولهم : هو معصوبٌ

ص: 51


1- فی « ش » : الحَضِجُ.
2- و (3) الفائق 1 : 290 ، النّهایة 1 : 398.

ما حُفْضِجَ - بالبناء للمفعول - أَی هو مَطْوِیُّ الخَلْقِ مُکْتَنِزُ اللّحمِ لم یُخلَق حِفْضِجاً.

حفلج

الحَفَلَّجُ ، کعَمَرَّدٍ : الأَجْوفُ الأَفْحَجُ الرِّجلَینِ ، کالحُفالجِ - کسُرادق - والصّغیر من الإِبلِ. الجمع : حَفالِجُ.

والحِفْلِیجُ ، کدِهلِیز : القصیرُ.

وکجَعْفرٍ : من إذا مَشَی تَحَرَّکَ جمیعُ جسده.

حفنج

الحَفَنَّجُ ، کجَهَنَّمَ : القصِیرُ.

حلج

اشارة

حَلَجَ الحلاَّجُ القُطْنَ حَلْجاً - کضَرَبَ وقَتَلَ - فهو مَحْلُوجٌ ، وحَلِیجٌ ، وحِرْفتُهُ الحِلَاجَةُ ، بالکسرِ.

والمِحْلاجُ ، بالکسرِ : خشبتُهُ الّتی یُحْلَجُ بها.

والمِحْلَجُ ، والمِحْلَجَةُ ، بکسرهما : ما یُحْلَجُ علیه.

ومن المجاز

حَلَجَ الخُبْزَةَ : دَوَّرَها بالمِحْلاجِ ؛ وهو المِرْقاقُ ..

و - القومُ لیلتَهُم : سارُوها ، وبینَنا وبینَهم حَلْجَةٌ صالحةٌ ..

و - الغیمُ : مَطَر ..

و - بالعصا : ضَرَبَهُ ..

و - الهَرِیسَةَ : سَوَّطَها ..

و - : مَشَی قلیلاً قلیلاً ، وأَسرَعَ ضدٌّ ..

و - : حَبَقَ ...

و - الدّیکُ : نَشَرَ جَناحَیْهِ ومَشَی إلی أُنثاه للسِّفادِ.

واحْتَلَجَ حَقَّهُ : أَخَذَهُ.

وتَحَلَّجَ فی قلبِهِ من الأَمرِ شیءٌ : وقَعَ فیه رَیْبٌ ..

و - البَرْقُ : اضطَرَبَ.

والحَلُوجُ : البارِقةُ من السَّحابِ.

ص: 52

والحَلِیجَةُ : الزُّبدَةُ یُحلَبُ علیها ، وما نُقِّعَ فیه ( تمر ) (1) من عُصارةِ نِحْیٍ أَو لبنٍ ، وعُصارةُ الحنّاءِ.

والمِحْلَجُ ، کمِنْبَرٍ : مِحوَرُ البَکرَةِ ، والشّدیدُ العَدوِ.

وکمِصْباحٍ : المِنفاخُ ، کأَنَّه یَحْلِجُ النّارَ ، وقرنُ الثّورِ.

ونقدٌ مُحْلِجٌ ، کمُحْسِنٍ (2) : حاضرٌ.

ورجلٌ حُلُجٌ ، کَجُنُبٍ : أَکولٌ.

والحِلاَّجُ (3) ، بالکسرِ : ما أُکل أَعالیه من النّبتِ وحُلِجَتْ.

والحَلاَّجُ : لقبُ حسینِ بنِ منصورٍ الزّاهدِ المشهورِ ؛ لأنَّه کان حلاّجَ الأَسرارِ ، أَی یُخبِرُ عن أَسرارِ النّاسِ ، أَو لأنَّه جلس علی حانوت حلاّجٍ واستَقضاهُ شغلاً فاعتذر بالحَلْجِ ، فقال له : امضِ وأَنا أَحْلِجُ عنک ، فَمَضَی وتَرَکَهُ ، فلمَّا عاد رأَی قُطنَهُ کلَّه مَحْلُوجاً.

حمج

حَمَّجَ الرَّجلُ عینَه تَحْمِیجاً : صغَّرها لیستَشِفَّ النّظرَ ..

و - نظرَهُ : شَدَّدَهُ وأَدامَهُ فاتحاً عَیْنَیْهِ مُدیراً حَدَقَتَهُ فَزَعاً أَو تهدیداً ، ومنه الحدیث : ( ما لی أراکَ مُحَمِّجاً ) (4).

والتَّحْمِیجُ أَیضاً : الهُزالُ ، وتَغَیُّر اللّونِ من الغضب وغُؤُورُ العین.

والحَمُوجُ ، کَصَبُورٍ : الصَّغیرُ من ولدِ الظَّبی وغیرِهِ.

حملج

حَمْلَجَ الحَبْلَ : أحکَمَ فَتْلَهُ.

وحبلٌ مُحَمْلَجٌ : شدیدُ الفَتْلِ ، ومنه : الحُمْلُوجُ ، کَعُصْفُورٍ : لما یُفْتَلُ من الحریرِ وتَشُدُّ به نساءُ مکَّةَ بخانِقِها. الجمع : حَمالِیجُ.

ص: 53


1- لیست فی « ت ».
2- فی القاموس : مُحْلَج کمُکَرَم.
3- فی « ش » : الإحلیج ، وفی « ج » : الحلاج بلا تشدید ، وفی معاجم اللّغة : الجلاح بتقدیم الجیم علی الحاء.
4- الفائق 1 : 318 ، النّهایة 1 : 436.

والحِمْلاجُ ، کسِرْداب : المِنْفاخُ.

حنج

الحِنْجُ ، کَعِهْنٍ : الأَصْلُ.

وأَحْنَجَ إحْنَاجاً : عادَ إلی حِنْجهِ ، أَی أَصله.

وحَنَجْتُهُ عن الشَّیءِ حَنْجاً ، کَضَرَبَ : أَمَلْتُهُ ، کأَحْنَجْتُهُ فأَحْنَجَ هو.

واحْتَنَجَ : أَی مالَ وعَدَلَ ..

و - الحبلَ : فَتَلْتَهُ ، فهو مَحْنُوجٌ.

وحَنَجَتْ له حَاجَةٌ : عَرَضَتْ.

وحَنَجَ (1) : أَعْرَضَ (2) وَسکَنَ ..

و - الشّیءَ : أَخْفاهُ ..

و - کلامَهُ : لَوَاهُ کما یَلْوِیهِ المُخَنَّثُ.

والمِحْنَجَةُ ، بالکسرِ : أَداةٌ یُلْوَی بها ما یُرادُ لَیُّهُ.

حنبج

الحُنْبُجُ ، کَسُنْبُلٍ : الضَّخْمُ المُمْتَلِئُ من کلِّ شیءٍ ، کالحُنابجِ ، کسُرادقٍ.

وکَخِنْصِر : القَملُ ، والصّغیرُ من النّملِ. الجمع : حَنابِجُ.

والحُنَیْبِجُ ، مصغَّراً : ماءٌ لغنیِّ بنِ أَعصَرَ.

والحَنابِجُ : میاهٌ ثلاثةٌ لهم أَیضاً یقال لکلّ منها : الحُنْبُجُ.

حندج

الحُنْدُجُ ، کَسُنْبُلٍ : الرَّملةُ الطَّیِّبَةُ تُنبِتُ أَلواناً ، والحبلةُ الطّویلةُ من الرَّملِ ، أَو (3) الرَّملةُ القصیرةُ ، کالحُنْدُوجَةِ.

الجمع : حَنادِجُ ، وحَنادِیجُ.

وناقةٌ حُنْدُوجَةٌ : عظیمةٌ ، وهی إبلٌ حَنادِیجُ.

ص: 54


1- فی القاموس : أَحنج.
2- فی « ش » : أسرع.
3- فی « ش » : و.

وحُنْدُجٌ ، بالضّمِّ : اسمٌ.

حنضج

الحِنْضِجُ ، کخِنْصِرٍ : من لا غناء عندَهُ ولا خیرَ فیه من الرَّجالِ.

حوج

اشارة

حاجَ حَوْجاً - کقَالَ - واحْتاجَ احتِیاجاً وأَحوَجَ إحْواجاً : افتَقَرَ إلی شیءٍ.

وأَحْوَجْتُهُ أَنا إِحْوَاجاً : أَفقرتُهُ إلیهِ ، لازمٌ متعدّ.

والحَاجَةُ : ما یُحتاجُ إلیه ، یقال : خُذ منه حاجَتکَ ، وأَعطاهُ من المالِ حَاجَتَهُ ، کالحَوْجاءِ. الجمع : حَاجٌ ، وحاجاتٌ ، وحِوَجٌ - کقِصَعٍ - وجمعُ الحَوْجَاء حِوَج ، کعَوْجاء وعِوَج.

وأَمَّا حَوَائِجُ فأَنْکَرَها الأَصمعیُّ لخروجها عن القیاسِ ، وزَعَمَ أنَّها مولَّدةٌ (1) ، وتَبِعَهُ المبرّد فی الکاملِ والحریریُّ فی الدّرّةِ (2) ، وأَثبتها الخلیل وسیبویه وأَبو عمرو وابن درید وابن السکّیت وابن خالویه وابن جنی وابن برّی (3) وغیرهم (4) ، وفی الحدیث (5) وأَشعار الفصحاء (6) من الشّواهدِ علیها ما لا مجال للتوُّقف معه.

ثمّ قال الخلیل : جمعوا الحاجةَ علی

ص: 55


1- عنه فی الصّحاح.
2- الکامل 1 : 233 ، درّة الخواص : 64.
3- العین 3 : 259 ، والکتاب 4 : 73 ، وعن أبی عمرو وبن خالویه فی التّاج ، وجمهرة اللّغة 1 : 443 ، وتهذیب الألفاظ : 566 ، وانظر الخصائص 1 : 221 و 218 ، والتّعریب والمعرب : 123.
4- انظر ارتشاف الضّرب 1 : 450 ، وهمع الهوامع 2 : 179 ، واللّسان.
5- ومنه : « مَن کَثُرَتْ نِعَمِ الله علیه کَثُرَتْ حَوَائِج النّاس إلیه » نهج البلاغة 3 : 244 / 372.
6- کقول الأعشی : النَّاسُ حَوْلَ قِبابِه أَهلُ الحوَائج والمَسائل وقول الفرزدق : وَلِی بِبلادِ الهندِ عند أَمیرها حَوَائِجُ جَمَّاتٌ وعندی ثَوَابُها دیوان الأعشی : 159 ، دیوان الفرزدق : 79.

حَوائِجَ ؛ لأَنَّ أَصلها حَائِجَةٌ ، فَخُفِّفَت بطرحِ الهمزةِ ، کقولهم : یومٌ راحٌ علی التّخفیف من رائح (1).

وقال سیبویه : هی جمع حَوْجاءَ وأَصله حَوَاجِیَ کصَحَارِی ، فُقدِّمَتِ الیاء علی الجیمِ علی القلبِ ، کقولهم فی شاکی السِّلاح : شائکٌ (2).

وتَحَوَّجَ : طَلَبَ ما یحتاج إلیه فی معیشتِهِ.

ورجلٌ مُحْوِجٌ ، کَمُفْلِسٍ : ذو حاجَةٍ.

الجمع : مَحاوِیجُ کمَفالِیسَ ، وأَنکره بعضهم (3) ؛ لعدم السّماع.

وما لی عنده حَوْجاءُ ولا لَوْجاءُ ولا حُوَیْجاءُ ولا لُوَیْجاءُ ؛ أی حاجةٌ ، والثّانیةُ إتباعٌ.

ومن المجاز

أَحَاجَ : بَخِلَ.

وفی نفسهِ من الأَمرِ حاجةٌ ؛ أَی حزازَةٌ.

وما فی صدری حَوْجَاءُ ولا لَوْجَاءُ : لا مِرْیةٌ ولا شکٌّ.

وکلّمتُهُ فما رَدَّ حوجاءَ ولا لوجاءَ ، أَی کلمةً.

واحْتاجَ إلیه : انعَاجَ وانعَطَفَ.

وأَخَذَ حَوِیجاً من الأَرضِ : طریقاً مُنعَطِفاً غیر مُسْتَقیمٍ.

وحَوَّجْتُ له تَحوِیجاً : تَرَکْتُ طریقی لأَجلِهِ.

والحاجُ : ضربٌ من الشَّوْک ، فی « ح ی ج ».

وذُو الحَاجَتَیْنِ : محمَّدُ بنُ إبراهیمَ بنِ مِنْقِذٍ (4) الحِمْیَریُّ ؛ یُکنَّی أبا حُمَیدٍ السّمرقندیّ ، أوّل من بایَعَ (5) السَّفّاحَ بالکوفةِ وسلَّم علیه بالخلافةِ.

وذو حاجٍ : وادٍ لغَطفانَ.

وذاتُ حاج : موضعٌ بین المدینة والشّام.

ص: 56


1- انظر العین 3 : 293.
2- انظر اللّسان.
3- انظر المصباح المنیر : 155.
4- کذا فی « ش » والقاموس : وفی « ت » و « ج » : منقد بالدّال المهملة.
5- فی « ش » : تابع.
الکتاب

( إِلاَّ حاجَةً فِی نَفْسِ یَعْقُوبَ قَضاها ) (1) هی إظهار الشَّفَقَة والنَّصیحة ، أَو الخوف من إصابةِ العینِ ، أَو من حسدِ أَهل مصرَ ، أَو من قصدِ المَلِکِ لهم.

( وَلا یَجِدُونَ فِی صُدُورِهِمْ ) حاجَةً (2) لا یَجِدُ الأَنصارُ فی أَنفسهم حَسَداً وغیظاً أَو حَزازةً ممَّا أُوتِیَ المهاجرونَ ، أَو أَنَّ نُفوسَهم لم تَتَّبِع ما أُعطوا ولم تَطَمَح إلی شیءٍ منه تَحتاجُ إلیه.

الأثر

( من لم یَدَعْ قولَ الزُّورِ فلیس اللهِ فیه حاجةٌ ) (3) هو من بابِ التّمثیلِ ، أَی یَتَخَلَّی عنه ویَکِلُهُ إلی نفسه نَعوذُ بالله من ذلک.

( أُذِنَ لَکُنّ أن تَخْرُجْنَ لحاجتِکُنَ ) (4) أَی للغائطِ لا مطلقاً ، ومنه : ( کان إذا أرادَ قَضاءَ الحَاجَةِ فَعَلَ کذا ) (5).

( لا أدَعُ فی نفسی حَوْجاءَ ) (6) أَی ریبةً وشکَّاً أَحتاجُ إلی إزالتِهِ.

حیج

الحاجُ : الشَّوْکُ أَو ضربٌ منهُ ، واحدته : حاجةٌ ، وهی یائیٌّ لتصغیره علی حُیَیْجٍ ، ومنه

الحدیث : ( فلا تَدَعْ حاجاً ولا حَطَباً ) (7).

وقال الشّیبانیُّ : الحاجُ : ضربٌ من الحَمْضِ ، وأَحْیَجَتِ الأرضُ وأَحاجَتْ : أَنْبَتَتْهُ.

وحاجَ یَحِیجُ : لغة فی حاجَ یَحُوجُ.

ص: 57


1- یوسف : 68.
2- الحشر : 9.
3- مسند أحمد 2 : ، 452.
4- البخاری 7 : 49.
5- تهذیب الأحکام 1 : 351 / 1040 ، مجمع البحرین 2 : 290.
6- الفائق 1 : 338 ، النّهایة 1 : 456.
7- الفائق 1 : 330 ، النّهایة 1 : 457.

فصل الخاء

خبج

خَبَجَ بها خَبْجاً ، کقَتَلَ : حَبَقَ.

والاسم : الخُباجُ کالضُّراطِ ، أَو هو ضُراطُ الإبل خاصَّةً ..

و - زیداً : ضَرَبَهُ بالعصا ضَرْباً لیس بالشَّدیدِ ..

و - امرأَتَهُ : جَامَعَها.

والخَباجَاء ، کطَبَاقاءَ : الفحلُ الکثیرُ الضِّرابِ.

والخُنْبُجُ ، کَسُنْبُلٍ : السَّمینُ.

وبهاءٍ : الدِّنُّ الصَّغیرُ والخَابیةُ الصَّغیرةُ معرَّبُ « خُمْچَة » أَو الکبیرُ الطَّویلُ ، معرَّبُ « خُنْبَة » کغُرْفةٍ فیهما.

وخَنْبَاجُ ، بفتح أَوَّلِه : اسمٌ لجدِّ أَبی الحسنِ علیّ بنِ أَحمدَ بنِ خَنْباجِ بنِ یونسَ التّمیمیِ الخَنْباجیِ ؛ محدّثٌ من أَهل بخاری.

خبرنج

الخَبَرْنَجُ ، بموحَّدة ونون : الطّویلُ ، والعیشُ النّاعم ، والرّجلُ الحَسَنُ الغِذاءِ ، وهی بهاءٍ ، وقول الفیروز ابادیّ : الخَبَرْبج بموحّدتین تصحیفٌ.

وقول الجوهریّ والفیروز ابادیّ : الخَبَرْنَجَةُ : حُسْنُ الغذاءِ ، غلطٌ ، والصّوابُ أَنَّها صفةٌ للمرأةِ تأْنیثُ الخَبَرْنَجِ ؛ قال :

خَبَرْنَجَةٌ خُودٌ کأنّ حِقابَها

علی عانِکٍ من رملِ یبرینَ أعْفَرا (1)

خجج

خَجَّهُ خَجّاً ، کقَتَلَ : شَقَّهُ ، ودَفَعَهُ ،

ص: 58


1- لم نعثر علیه بهذه الرّوایة ، وفی دیوان ذی الرّمّة 2 : 95. خَبَرْنَجَةٌ خُودٌ کأنّ نطاقَها علی رملة بین المقید والخصر

ونَسَفَهُ فی التّراب ..

و - امرأتَهُ : جامَعَها ، کخَجْخَجَ ..

و - بسَلْحِهِ : رَمَی ..

و - الشَّیءُ : الْتَوَی ..

و - الرِّیحُ السَّفینةَ : لَوَتْها عن وجهِها بعَصْف (1).

وریحٌ خَجُوجٌ ، کصَبُورٍ : شدیدةُ المَرِّ فی غیرِ استواءٍ ، کالخَجُوجَاةِ ، وقد خَجْخَجَتْ خَجْخَجَةً (2).

وخَجْخَجَ الرَّجلُ : استَخفَی وانقَبَضَ واستَحْیَا وکَتَمَ ما فی نفسِهِ ..

و - بعیرَهُ : أَناخَهُ بسرعةٍ.

واخْتَجَ الجملُ فی سیرِهِ ، إذا لم یَسْتَقِمْ ، أَو أَسْرَعَ مع الْتِواءٍ.

والخَجُوجِیُ (3) : الطّویلُ الرِّجلَینِ.

ورجلٌ خَجَّاجَةٌ ، وخَجْخَاجَةٌ ، کَسبَّابَةٍ وصَمْصامَةٍ : أَحمقُ لا یَعْقِلُ.

وخَوَجَّانُ ( بفتحتین ) (4) وتشدید الجیمِ : قریةٌ بمروَ ، منها : أسَدُ بنُ محمّدٍ الخَوَجَّانِیُ ؛ ( محدث ) (5).

خدج

اشارة

خَدَجَتِ النّاقةُ وکلُّ ذاتِ خُفٍّ وظِلْفٍ وحافرٍ - کضَرَبَ - خِداجاً : أَلْقَت ولدها قبل تمام حملها وإن تَمَّ خَلْقُهُ ، فهی خَادِجٌ ، وهو خَدِیجٌ.

وأَخْدَجَتْ إخدَاجاً : أَلْقَتْهُ ناقص الخَلْقِ ، وإن تمَّ حملَها ، فهی مُخْدِجٌ ، وهو مُخْدَجٌ.

وقیل : هما لغتان إذا أَلْقَتْهُ و ( قد ) (6) استَبانَ حملُها (7).

ومن المجاز

خَدَجَ الرّجلُ وهو خادجٌ ، إذا نَقَصَ بعضُ أَعضائِهِ ، وأَخْدَجَهُ الله فهو مُخْدِجٌ.

ص: 59


1- ومنه حدیث عبید بن عمیر : « کان فی سفینة أصابها ریح فخجَّتها » الفائق 1 : 355.
2- ومنه حدیث أمیر المؤمنین علیه السلام : « فبعث الله السّکینه وهی ریح خجوج » النّهایة 2 : 11.
3- فی القاموس واللّسان : الخَحَوْجَی بالألف.
4- عن هامش « ج » ، وفی معجم البلدان 2 : 399 : خُوَجّان.
5- و (6) لیست فی « ت ».
6- انظر مصباح المنیر : 164.

وأَخْدَجَ صلاتَهُ : أَتی بها غیر کاملةٍ ، فهی صلاةٌ مُخْدَجَةٌ ، وخَادِجَةٌ ، وخِداجٌ وصفاً بالمصدرِ ، أَو علی حذف مضافٍ ، أَی ذاتُ خِداجٍ.

وأَخْدَجَ أَمرَهُ : لم یُحکِمهُ.

وأَخْدَجَتِ الصَّیْفَةُ : قَلَّ مطرُها.

وکلُّ نقصانٍ فی شیءٍ ، فهو خِداجٌ علی الاستعارةِ ، وفی الحدیثِ : ( أتاهُ برجلٍ مُخْدَجٍ ) (1) کمُلْجَم ؛ أی ناقص الخَلْقِ.

وفی وصفِ ذی الثُّدَیَّةِ : ( مُخْدَجُ الیدِ ) (2)

، أَی ناقصُها ، وکانت إحدَی یدیهِ مثلَ ثَدْیِ المرأَةِ.

وسَمَّوا : خَدِیجاً ، ومَخْدُوجاً ، ومُخْدَجاً ، کأَمیر ومَخْدُوم ومُدْمَج (3) ، وکلُ خَدِیجٍ فی الأَنصارِ فهو من هذا الباب.

خدلج

الخَدَلَّجُ ، کعَمَلَّسٍ : الضَّخْمُ الممتلئُ الأَعضاءِ من اللّحمِ ، أَو الممتلئُ الذّراعینِ والسَّاقَیْنِ (4) ، وهی خَدَلَّجَةٌ.

خرج

اشارة

خَرَجَ خُرُوجاً ، ومَخْرَجاً ، وأَخْرَجْتُهُ أَنا إِخراجاً.

وما خَرَجَ إلاَّ خَرْجَةً واحدةً : مَرّةً.

وما أَکثَرَ خَرْجاتِکَ بالسّکونِ : تاراتِ خُرُوجِک.

وهو رجلٌ خُرَجَةٌ وُلَجَةٌ ، کحُطَمَةٍ : کثیرُ الخروجِ والُولُوجِ.

والمَخْرَجُ ، بالفتحِ : موضعُ الخُرُوجِ.

وبالضَّمِّ : الإخراجُ ، ومکانهُ ومفعولهُ.

وخَارِجُ البلدِ والبیتِ : ظاهرُهما.

ص: 60


1- الفائق 1 : 356 ، النّهایة 2 : 13.
2- الغریبین 2 : 535 ، النّهایة 2 : 13.
3- فی « ت » و « ج » : مذمج ، بالذّال المعجمة ضبط قلم.
4- ومنه حدیث الملاعنة : « وإِنْ جَاءَتْ به أَوْرَق ، جَعْداً جُمالیّاً خَدَلَّجَ السَّاقین » الفائق 2 : 322.

وخَارِجَةُ الدّارِ : جَناحُها. الجمعُ : خَوَارجُ.

ویومُ الخُرُوجِ : یومُ العیدِ ، ویومُ القیامةِ.

واسْتَخْرَجْتُ زیداً : طلبتُ خُرُوجَهُ ..

و - الشّیءَ : تلطَّفتُ لخُرُوجِهِ حتَّی خَرَجَ ، کاخْتَرَجْتُهُ.

والخَرْجُ ، کفَلْسٍ وضمُّهُ لغةٌ خبیثةٌ : خلافُ الدَّخْلِ ، یقال لکلِّ ما یُخْرِجُهُ الإنسانُ من مالهِ وما تسألُهُ أَو تجعلُهُ من المالِ فی إزاءِ عملٍ ، وما یَخْرُجُ لک من أَتاوةِ أَرضٍ أَو غلامٍ ، وما تُخْرِجُهُ إلی الإمامِ من زکاةِ أَرضِک ، والجِزیةِ ، کالخَرَاجِ - کسَحَابٍ - والضّمُّ لغةٌ خبیثةٌ.

وقیل : الخَرْجُ : ما یؤخذُ دفعةً ، والخَرجُ : ما یؤخذُ فی کلِّ سنةٍ (1).

وقیل : الخَرْجُ : ما یؤخذُ عن الرِّقابِ ، والخَراجُ : ما یؤخذُ عن الأَرضِ (2).

وقیل : الخَرْجُ : ما تبرَّعتَ به ، والخَراجُ : ما لَزِمَکَ أَداؤُهُ (3).

وقیل : الخَرْجُ : ما یَخْرُجُ من المالِ ، والخَراجُ : ما یَخْرُجُ من الأرضِ (4).

وقیل : الخَرْجُ : ما یُخْرِجُهُ کلُّ أَحدٍ من مالهِ ، والخَراجُ : ما یجبیه السّلطانُ (5).

وقیل : الخَرْجُ : أقلُّ مقداراً من الخَرَاجِ کقولِک : خَراجُ القریةِ وخَرْجُ الدکّانِ ، فزیادةُ اللّفظِ لزیادةِ المعنی (6).

وخَرَاجُ کلّ شیءٍ : ما خَرَجَ من نفعِه ، فخَراجُ الشّجرةِ : ثمرُه ، وخَراجُ الحیوانِ : نسلُه ودَرُّه. الجمع : أَخْرَاجٌ ، وأَخَارِجُ ، وأَخَارِیجُ.

وأَخْرَجَ : أَدَّی خَراجَهُ.

ص: 61


1- انظر مجمع البیان 3 : 494 ، وتفسیر العز بن عبد السّلام 2 : 263.
2- تفسیر السّمعانی 3 : 484.
3- حکاه الثعلبی فی تفسیره 5 : 199 عن أبی عمرو بن العلاء.
4- تفسیر العز بن عبد السّلام 2 : 263.
5- انظر مفردات الراغب : 145 ، وتفسیر الکبیر 21 : 171.
6- انظر التفسیر الکبیر 23 : 112 ، وتفسیر الکشّاف 3 : 196.

وخارَجَ السّیّدُ عبدَهُ : اتَّفَقا علی ضریبةٍ یَرُدُّها علیه عند انقضاءِ کلِّ شهرٍ.

وتَخارَجَ القومُ : تَناهَدُوا ، وهو أن یُخْرِجُوا نفقاتِهم علی التّساوی.

والمُخارَجةُ : المُناهَدةُ بالأَصابعِ ، وهی المساهَمةُ بها ، وهی أَن یُخْرِجَ هذا من أَصابِعهِ ما شاءَ والآخرُ کذلک مثلُه.

والخَرِیجُ ، کأَمِیرٍ : لعبةٌ لهم ، یُقالُ فیها : خَراجِ خَراجِ ، کقَطامِ.

والمَخْرَجُ ، کمَقْعَدٍ : المُتَوضَّأُ.

وخَرَّاجٌ ، کعَبّاسٍ : اسمُ فرسٍ.

والخُرْجُ ، کقُفْلٍ : وِعاءٌ معروفٌ.

الجمع : خِرَجَةٌ - کعِنَبَةٍ - وأخْرَجَهُ ، کأطْعَمَهُ (1).

والخُراجُ ، کغُرابٍ : البثرُ ، أَو أَورامٌ حارّةٌ کبیرةُ الحجمِ تجمعُ المدّةَ ، ( واحدتها بهاءٍ ) (2).

والخَرَجُ ، کسَبَبٍ : لونانِ من بیاض وسوادٍ ، وهو ظلیمٌ وکبشٌ أخْرَجُ ، ونعامةٌ ونعجةٌ خَرْجاء ، وقد اخْرَجَ اخْرِجاجاً ، واخْراجَ اخرِیجاجاً ، وأَخْرَجَ الرّجلُ إخْراجاً ، وجبلٌ أَخْرَجُ وأَکَمَةٌ خَرْجاء.

وقیل : الخَرْجاء من الشّاء : الّتی ابیضَّت رِجْلاها من الخاصرتین (3).

الجمع : خُرْجٌ ، کقُفْلٍ (4).

ومن المجاز

وجدتُ للأَمرِ مَخْرَجاً ، أَی مخلصاً.

وخَرَجَ فی العلمِ والصّناعةِ خُرُوجاً : نبَغَ وبَرَعَ ، وخَرَّجْتُهُ تَخْریجاً فتَخَرَّجَ.

وهو خِرِّیجُهُ ، کمِرِّیخٍ : تلمیذُهُ الّذی خَرَّجَهُ فی صناعتِهِ.

وخَرَّجَ الغلامُ لَوْحَهُ تَخْرِیجاً : کتب منه بعضاً وتَرَکَ بعضاً ..

و - الکتابَ : تَرَکَ منه مواضعَ الأَبواب والفصول غیرَ مکتوبةٍ ، فهو کتابٌ مُخَرَّجٌ ..

ص: 62


1- قوله : « وأخرجه کأطعمه » لیست فی « ج ».
2- عن « ج ».
3- حکاه فی الصّحاح عن أبی زید.
4- فی « ش » زیادة : [ وأخرج ] : اصطاد الخُرج من النّعامِ ، وتزوّجَ امرأةً خِلاسیّة.

و - عَمَلَهُ : جعلَهُ ضُروباً مختلفةً ..

و - الرَّاعیةُ المَرتَعَ : أَکلت بعضاً وترکت بعضاً.

وعامٌ مُخَرِّجٌ ، وفیه تَخْرِیجٌ : فیه خصبٌ وجدبٌ.

وأَرضٌ مُخَرَّجَةٌ : نبتُها فی مکان دونَ مکان.

ورجلٌ خَرَّاجٌ ولاَّجٌ : مُتَصرّفٌ ذو ظَرفٍ واحتیالٍ. وهو یَعرِفُ مَخارِجَ الأُمورِ ومَوالجَها.

وناقةٌ مُخْتَرَجَةٌ ، کمُنْتَخَبَةٍ : علی خلقةِ الجملِ أَو مُشاکِلةٍ للبُخْتِ ، من اخْتَرَجَهُ بمعنی : اسْتَخْرَجَهُ ، أَی مُسْتَخْرَجَةٌ من شکل الذّکور أَو من شکل البُخْتِ ، وکانت ناقة صالح علیه السلام مُخْتَرَجَةً (1).

وخَرَجَتِ السّماءُ خُرُوجاً : أَصْحَتْ بعدَ الغیمِ ، وقد أصْبَحَ لونها خَارِجاً : أی مُصحیاً.

وخَرَجَ فی السَّماءِ خَرْجٌ ، کفَلْسٍ : وهو السَّحابُ أَوَّلُ ما ینشَأُ. ( وإذا نَشَأَت السّحابةُ من الأُفق أوّل ما تنشأ ) (2) قلت : ما أحسن خرُوُجها.

وخَوَارِجُ المالِ : الأَمَةُ ، والرَّمَکَةُ ، والأَتانُ.

وفرسٌ خَرُوجٌ ، کصَبُورٍ : یَغتالُ بطولِ عنقهِ کلَّ عنانٍ جُعِلَ علیه.

وناقةٌ خَرُوجٌ : تَبْرُکُ ناحیةً من الإبل.

وفلانٌ خارِجیٌ : سادَ بنفسه من غیر أَن یکون له قدیمٌ ، أَو خَرجَ بذاتهِ عن أَحوالِ أَقرانهِ ، فإن خَرَجَ إلی رتبةِ من هو أعلی منه کان مدحاً ، وإن خَرَجَ إلی رتبة من هو أدنَی منه کان ذمّاً ، قال الشّاعر (3) :

أَبا مروانَ لَستَ بِخَارِجِیٍ

ولیسَ قدیمُ مَجْدِکَ بانْتحالٍ

وبَنُو الخَارِجِیَّةِ : قبیلةٌ ، والنّسبة إلیها : خَارِجِیٌ.

ص: 63


1- الفائق 1 : 366 ، النّهایة 2 : 20.
2- ما بین القوسین لیس فی « ت ».
3- البیت لکثیّر فی دیوانه 1 : 276 واللّسان والتّاج ، ولنصیب بن رباح فی دیوانه : 119 والأغانی 1 : 366.

والخَوَارجُ : الّذین یأخذونَ العشرَ من غیر إذنِ السّلطان ، وفرقةٌ معروفةٌ خَرَجُوا علی أَمیر المؤمنین علیّ بن أبی طالبٍ علیه السلام ، والنّسبة إلیهم : خَارِجیٌ.

وخَرَجَتْ خَوَارِجُ فلانٍ : ظَهَرت نجابتُهُ وتَصَدَّی لإبرام الأُمور.

وخَارِجَةُ : اسمٌ لستّةَ عَشَرَ صحابیّاً ، وجماعة من الرّواة.

وأُمُ خَارِجَةَ : فی المَثَل.

وخَارِجَةُ بنُ سِنان المُرِّیُّ ، ماتت أُمُّهُ وهو حَمْلٌ فَبُقِرَ عنه حتّی خَرَجَ فَسُمِّیَ خَارِجَةَ.

والخَرْجُ ، کفَلْسٍ : موضعٌ بالیمامةِ.

وکقُفْلٍ : وادٍ بها.

وخَرْجُ هَجِینٍ : موضعٌ آخر.

والخَرْجَاءُ ، کعَرْجاءَ : ماءةٌ أَو موضعٌ فی طریقِ البصرةِ إلی مکَّةَ.

وخُرْجان ، بالضّمِّ تثنیةُ خُرْجِ : مِن نواحِی المدینةِ.

وکشَعْبانَ ، ویُضَمُّ : محلّةٌ بأصبهانَ.

وخَارِجَةُ : قریة بإفریقیَّة ، منها : أَبو القاسم بن محمّدٍ الخَارِجِیُ الفقیه المالکیّ.

والأَخْرَجُ ، کأَعْرَجَ : جبلٌ لبنی شَرْقیّ ، وکانوا لصوصاً شیاطین.

والأَخْرَجَانِ : جبلان فی بلاد بنی عامر.

والأَخْرِجَةُ ، کأَغْرِبَةٍ : ماءٌ.

والأَخْرِجِیّةُ (1) : موضعٌ بالشّامِ.

والأَخَارِجُ : جبلٌ.

والأُخْرُوجُ ، کأُسْلوبٍ : مِخْلافٌ بالیمنِ.

وخَرَجَةُ ، کدَرَجَةٍ : ( ماءٌ ) (2).

والخَارُوجُ : نَخلٌ.

وخِرْجُ بنُ عامرٍ ، کعِهْنٍ : فی نَسَب قُضاعةَ.

وخَیْرَجٌ ، کصَیْقَلٍ : موضعٌ.

ص: 64


1- فی معجم البلدان 1 : 120 : الأَخْرَجِیّة ، بفتح الرّاء.
2- لیست فی « ت ».
الکتاب

( فَهَلْ نَجْعَلُ لَکَ ) خَرْجاً (1) جعلاً نُخْرِجُهُ لک من أَموالنّا ، وقُرِئَ : « خَرَاجاً » (2) وهو بمعناه کالنَّوْلِ والنَّوالِ.

( أَمْ تَسْأَلُهُمْ خَرْجاً فَخَراجُ رَبِّکَ خَیْرٌ ) (3) جعلاً وأُجرَةً فما أَخرَجَهُ الله لک من الرّزقِ فی الدّنیا والعقبی خیرٌ لک من ذلک.

الأثر

( ما تَقَرَّبَ عبدٌ بمثلِ ما خَرَجَ منه ) (4) « ما » نافیةٌ أَی لم یتقرَّب بشیءٍ مثل ما ظهر من الله تعالی علی لسان نبیِّه وأَنزَلهُ فی محکم کتابِهِ

( الخَراجُ بالضَّمانِ ) (5) أَی غلّة العین المُبتاعة حیواناً کان أَو أَرضاً للمشتری بسببِ ضَمانِهِ له ، وذلک أَن یشتریه فیستغلَّهُ زماناً ثمّ یعثُرَ منه علی عیبٍ لم یطَّلع علیه فله رَدُّهُ وأخذَ الثَّمن ، ویکون للمشتری ما استَغَلَّهُ منه ؛ لأنّه لو تَلِفَ فی یده لکان فی ضمانه ولم یَکُن علی البائع شیءٌ.

( دَخَلْتُ علیه یومَ الخُرُوجِ ) (6)

یوم العید ؛ لخروجِ النّاس فیه إلی المُصلَّی.

( یَتَخارَجُ الشّریکانُ وأَهلُ المیراثِ ) (7) أَی إذا کان بینهم شیءٌ لم یُقْسَم بعد جاز لکلٍّ منهم بیعُ قِسمِهِ مِن الآخَر ، ولا یجوز بیعُه من أَجنبیٍ إلاَّ بَعدَ القبضِ والحیازةِ ، « تفاعلٌ » مِن الخُرُوجِ ؛ کأَنَّ کلاّ منهم یَخْرُجُ عن ملکهِ إلی صاحبهِ بالبیعِ.

( کَمَثَلِ الأُتْرُجَّةِ طَیِّبٌ رِیحُها طَیِّبٌ خَراجُها ) (8) بالفتح أی ما یَخْرُجُ منها من

ص: 65


1- الکهف : 94.
2- کتاب السّبعة : 400 ، الحجة للقراء السّبعة 2 : 104 ، حجّة القراءات : 433.
3- المؤمنون : 72.
4- سنن التّرمذی 4 : 249 / 3078.
5- غریب الحدیث لابن الجوزی 1 : 271 ، النّهایة 2 : 19.
6- الفائق 1 : 363 ، النّهایة 2 : 20.
7- الفائق 1 : 366 ، النّهایة 2 : 20.
8- الفائق 1 : 365 ، النّهایة 2 : 20.

( حمل و ) (1) نَوْرٍ وورقٍ ، قال (2) :

کأنّکم شجرُ الأُترُجِّ طابَ معاً

حملاً ونَوْراً وطابَ العودُ والورقُ

المصطلح

التَّخارُجُ : مصالحةُ الورثةِ علی إخرَاجِ بعضٍ منهم بشیءٍ معیَّنٍ من التّرکةِ.

إخراجُ الحدیث وتَخْرِیجُهُ : إثباتُ راوِیهِ له بسندهِ فی کتابه.

الخُرُوجُ ، بالضّمّ : الألفُ الّتی بعد الصّلةِ فی الشّعرِ.

المثل

( أسْرَعُ من نکاحِ أُم خارجةَ ) (3) هی عَمْرَةُ بنتُ سعدٍ بنِ عبدِ الله بن قَدارِ بن ثَعْلَبةَ ، کان یأْتیها الخاطبُ فیقول : خِطْبٌ ، فتَقُولُ : نِکْحٌ ، وکانت ذَوّاقةً تُطَلِّقُ الرَّجلَ إذا جَرَّبَتْهُ وتَنْکِحُ آخرَ ، فتَزَوَّجت نَیّفاً وأَربعینَ زوجاً ، ووَلَدَت فی عامَّة قبائل العربِ ، قال المبرّد : وَلَدَت فی نَیِّفٍ وعشرین حیّاً من آباءٍ متفرّقینَ (4). وکُنِّیَت بولدها خارجة ( ولا یعلم لمن هو ، ویقال : هو خارجة ) (5) ابن بکرِ بن یَشْکُرَ من قیس ابنِ غَیْلانَ.

خرزنج

خارْزَنْجُ : قریةٌ بنواحی نیسابور ، منها : أَبو حامدٍ أَحمد بن محمَّد الخارْزَنْجیُ ، مصنِّفُ کتاب « تکملة العین فی اللّغة » وکان إمام أَهل الأَدب بخراسان فی عصرهِ.

خرفج

الخَرْفَجَةُ : حسنُ الغِذاءِ.

وخَرْفَجَهُ خَرْفَجَةً : أَخَذَهُ أَخذاً کثیراً.

والخُرْفُجُ ، والخُرَافِجُ ، والخِرْفَاجُ ،

ص: 66


1- لیست فی « ت ».
2- ابن الرّومی ، ثمار القلوب : 591 ، وفیه : الطّعم بدل : العود.
3- مجمع الامثال 1 : 348 / 1871.
4- الکامل فی اللّغة والأدب 1 : 376.
5- ما بین القوسین لیس فی « ت ».

والخِرْفِیجُ ، کَسُنْبُلٍ وسُرَادِقٍ وسِرْدابٍ وعِفْریتٍ : رَغَدُ العیشِ.

وثوبٌ مُخَرْفَجٌ : واسعٌ.

وسراویل مُخَرْفَجَةٌ : واسعةٌ تَقَعُ علی ظهورِ القَدَمینِ (1) ، ومنه : عیشٌ مُخَرْفَجٌ ، إذا کان واسِعاً.

والخِرْفیجُ ، والخِرفاجُ ، والخُرَفِجُ کعُلَبِطٍ ، والخُرَافجُ کعُلابِطٍ ، والخُرَنْفَجُ (2) ، بضمّ الخاء وکسرها وفتح الفاء وکسرها وسکون النّون : الغَضُّ النّاعمُ من النّباتِ وغیرهِ.

وخَرُوفٌ خُرَفِجٌ ، کعُلَبِطٍ : سمینٌ.

خروزج

خَرُوزنْجُ - بالزّای بعد الواو - کأَبو بکر : قریةٌ ببلخَ ، منها : محمّدُ بنُ الوارثِ الخَرُوزَنْجِیُ (3) المحدّثُ ، وغیرُه.

خزج

الخَزْجُ ، کفَلْسٍ : العظیمُ ، وبه سُمِّیَ الجدُّ الخامسُ لدَحْیَةَ الکلبیّ الصّحابیّ ؛ وهو دَحْیَةُ بنُ خلیفةَ بن فَرْوَةَ بن فُضالةَ ابنِ امرئِ القیس بن الخَزْجِ ، سُمِّیَ به لعظم جسمِهِ ، واسمُه : زیدُ بنُ عامرٍ (4).

وناقةٌ مِخْزاجٌ ، کمِصْبَاح : یصیرُ جِلدُها کالوارمِ إذا سَمِنَتْ.

والخَنْزَجَةُ : التّکبُّرُ والتّعاظم « فَنْعَلَةٌ » من الخَزْجِ ، وذکرُ الفیروز ابادیِّ لها قبل الواو وهمٌ.

وخَنْزَجُ ، کَصَنْدَلٍ أَو صَیْقَلٍ : موضعٌ.

وخِیازجُ ، بالکسرِ ومثنَّاة تحتیّة : قریةٌ بقزوینَ.

خزرج

خَزْرَجَتِ الشّاةُ فی مشیِها : ظَلَعَتْ.

ص: 67


1- ومنه حدیث أَبی هریرة : « أنّه کره السّراویلَ المُخَرْفَجةَ » الفائق 1 : 365 ..
2- کذا وفی اللّسان : الخرفنج.
3- فی « ت » : خووزنجی.
4- کذا فی « ت » ، وفی « ج » : زید ماه بن عامر ، وفی « ش » : زید ، وفی المصادر : زید مناة ....

والخَزْرَجُ ، کعَقْرَبٍ : الرِّیحُ الباردةُ ، قال ابنُ فارسٍ : وبها سُمِّیَ الرَّجلُ (1).

وقال الفراءُ : خَزْرَجُ ، غیرُ مصروفة : رِیحُ الجنوب (2).

والخَزْرَجُ بنُ حارثةَ : بطنٌ من الأنصار ، وحیٌّ من النّمِرِ بن قاسطٍ ، والأسدُ.

خزلج

الخَزَلَّجُ ، کعَمَلَّس : المشیُ بسرعةٍ کالخَزَلجَی مقصورةً ، ومِشْیَةُ المُتَخَلّعِ عظامُه.

خسج

الخَسِیجُ ، کخَلِیجٍ : خباءٌ أَو کِساءٌ یُنْسَجُ من صوفٍ.

وتَخْسِیجُ ، کتَبْرِیزَ : قریةٌ بسمرقَنْدَ ، منها : خالد بن کَرْدَةَ السّمرقندیُ التَّخْسِیجیُ المحدِّثُ.

خسفج

الخَیْسَفُوجُ : حبُّ القطنِ ، والخَشبُ البالی ، وربَّما خُصَّ به العُشَر ، والشّراعُ (3) ، أَو سُکّانُ السّفینةِ کالخَیْسَفُوجَةِ.

خشرج

الخَشْرَجُ ، کجَعْفَرٍ : ابنُ امرئِ القیس بن عدیِّ بن أخْزَمَ الطّائیُّ جدُّ حاتمِ بن عبد الله الطّائیُّ الجوادُ المشهورُ.

خضج

أَخْضَجَ الأَمرُ إخْضاجاً : نَقَضَهُ.

وتَخَضَّجَتِ الشّاةُ : ظَلَعَت وعَرَجَت.

خضرج

الخِضْرِیجُ ، کصِهْرِیج : المَبْطَخَةُ ؛ وهی مَنْبَتُ البِطِّیخِ.

ص: 68


1- مجمل اللّغة 2 : 246.
2- عنه فی الأنساب 2 : 360.
3- ساقطة من « ش » وفی « ج » : السّراع بإهمال السّین ضبط قلم.

خنعج

الخَنْعَجَةُ (1) : مِشْیَةُ قَرْمَطة فیها (2) عَجَلَة ، قال الجعدیُّ :

کأَنَّه لمَّا غَدَا یُخَنْعِجُ

صاحِبُ مُوقَیْنِ علیه مُوزَجُ (3)

خفج

خَفَجَ الرّجلُ خَفْجاً ، کقَتَلَ : باضَعَ ..

و - التَّیْسُ : سَفَدَ (4) ..

و - الماشی : اشتَکَی ساقَهُ تَعَباً.

والخَفَجُ ، کسَبَبٍ : الرِّعْدَةُ ، وداءٌ للإبلِ ؛ وهو أَن تَعجِلَ رجلا البعیرِ قبلَ رَفعِه إِیَّاهما کأَنَّ به رِعْدَةً ، وقد خَفِجَ ، کتَعِبَ.

والأَخْفَجُ : الأعرجُ.

وتَخَفَّجَ : مال.

والخِفِّیجُ ، کمِرِّیخٍ : الضّعیفُ والکثیرُ الشّربِ للماءِ.

وغُلامٌ خُنْفُجٌ ، وخُنافجٌ ، بضمِّهما : کثیرُ اللّحمِ.

ورجلٌ خَفَنْجَی ، کقَرَنْبَی : لا غناءَ عندهُ.

وخَفَاجَةُ ، کسَحَابَةٍ : حیٌّ من بنی عامرٍ ، وهو اسمُ أُمِّهم.

وابنُ خَفاجَةَ : إِبراهیمُ بنُ أَبی الفتح الأُندُلسیُّ ؛ شاعرٌ مُفلِقٌ.

خفرج

الخَفْرَجَةُ : مقلوبُ الخَرْفَجَةِ ؛ وهی حُسْنُ الغِذاءِ.

والخَفْرِیجُ : مقلوبُ الخَرْفِیجِ ؛ وهو

ص: 69


1- کذا فی النّسخ ، وفی التّهذیب واللّسان وغیرهما : الخبعجة بموحدتین.
2- فی « ج » و « ش » : فی عجلةٍ.
3- (3) فی تهذیب الألفاظ : 308 : وانشد للزّاجر النّصری :
4- ومنه حدیث ابن عمرو : « فإذا هو یری التّیوس تنب علی الغنم خافجة » الفائق 13 : 300.

الغضُ (1) النّاعمُ.

خلج

اشارة

خَلَجَهُ من یدهِ خَلْجاً ، کضَرَبَ : نَزَعَهُ ..

و - الطّاعِنُ رُمْحَهُ من المطعونِ : جَذَبَهُ ..

و - الرّجلُ من بین أَصحابه : أَخَذَ بیده فنَشَلَهُ ، کاخْتَلَجَهُ فی الکلِّ.

وإذا عزلَ الفحلُ عن الشّوْلِ قبل ( أَن یقدر قیل : خَلَجَ ، وإذا عزل بعد أَن یقدر قیل ) (2) : عَدَلَ.

وخَالَجْتُهُ الشّیءَ : نازعتُهُ إیَّاه.

ومن المجاز

خَلَجَ الدّهرُ حالَهم : انتزعها وبدَّلها بغیرها ..

و - الرَّجلُ : مَشَی مسرعاً یُحَرّکُ یدیهِ وأَعضائِهِ ..

و - عَیْنَیْهِ وحاجبَیْهِ : حَرَّکَهما ..

و - امرأَتَهُ : جامَعَها ..

و - الفصیلَ عن أُمِّهِ : فَطَمَهُ ..

و - زیداً بالرّمحِ : طَعَنَهُ ..

و - بعینِهِ : غَمَزَهُ ..

و - الأَمرُ الرّجُلَ : شَغَلَهُ عمَّا نَواهُ.

وخَلَجَتْ عَینُهُ - کضَرَبَ وقَتَلَ - خُلُوجاً ، وخَلَجَاناً ، واخْتَلَجَت اخْتِلاجاً : رَفَّت ؛ قال عمر بن أَبی ربیعةَ :

خَلَجَتْ عینیَ الیمینُ بخیرٍ (3)

تِلک عینٌ مَیْمُونةُ الخَلَجانِ (4)

و - المرأَةُ ولدَها : فَطَمَتهُ.

وخَلَجَتْهُ الخوالِجُ : شَغَلَته الشّواغلُ.

واخْتَلَجَ المکانُ : تَباعَدَ.

وأَرضٌ خِلاجٌ ، ککِتابٍ : متباعدةٌ ؛ قال حاجز بن الجُعَیدِ :

بِمکّةَ دونَهم أرضٌ خِلاجُ

وخالَجَهُ هَمٌّ أَو شَکٌّ : اعتَراهُ فلم یَسکن معه.

وتَخالَجَتْهُ الهُمُومُ : تَجاذَبَتْهُ هَمٌّ فی ناحیةٍ وهَمٌّ فی أُخْرَی.

ص: 70


1- فی « ت » : الغصن.
2- ما بین القوسین لیس فی « ت ».
3- فی « ت » : لخیر بدل : بخیر.
4- دیوانه 2 : 351 ، وفیه : مأمونة بدل : میمونة.

وتَخَالَجَ فی صدرِهِ شیءٌ : خَدَشَ (1) ووَقَعَ.

وتَخَلَّجَ المفلوجُ فی مِشْیَتِهِ : تَفَکَّکَ وتمایَلَ کأَنَّه یَجْتَذِبُ شیئاً ..

و - الشّیءُ : تَحَرَّکَ واضطَرَبَ ، کاخْتَلَجَ.

والمَخْلُوجَةُ : الرّأیُ المُصِیبُ ، والطّعنةُ یُمنَةً ویُسرَةً ؛ قال امرؤُا القیس :

نَطْعَنُهم سُلْکَی ومَخْلُوجَةً

کَرَّکَ لأْمینِ علی نابِلٍ (2)

قال أَبو عمرو ، سأَلتُ أَبا عمروِ بن العلاءِ عن هذا البیتِ ، فقال : قد سألتُ عنه فلم أجد من یعرفُه وهو من الکلام الدّارس (3).

وقال غیرُهُ : معناهُ نَطْعَنُهم مَرّةً سُلْکَی - کحُبْلَی - أَی طعنةً مستقیمةً ، وأُخری مَخْلُوجَةً ثمّ نعود علیهم کما یُعادُ اللَّأمانِ - أَی السّهمانِ - علی الرّامی یَرْمِی بهما مرّةً بعد مرّةٍ (4).

وقیل : أَرادَ بالسّلْکَی : الطّعنةَ البکرَ ؛ من سَلَکَ السّنانُ فی المطعونِ إذا شَکَّهُ به ، وبالمَخلُوجَةِ : الطّعنةَ فی مکان الطّعنةِ الأُولی الّتی خُلِجَ منه الرّمحُ أَی نُزِعَ. وقولِه : « کَرَّک لأمینِ علی نابلٍ » تشبیهٌ للمَخلُوجة فقط. والنّابلُ : ذو النَّبْلِ ، أَی المنبولُ کماءٍ دافقٍ وناقة ضارب ، یرید نَطعَنُهم مرّةً بِکراً وأُخرَی طعنةً علی طعنةٍ کما تَکَرَّرَ الرّمیُ بالسّهم فی موضع السّهم الأَوّل علی من یَنْبُلُهُ.

والخَلِیجُ : النّهرُ یُقتَطَعُ من البحرِ ، ثمَّ أُطلق علی کلِّ نهرٍ. الجمع : خُلْجَانٌ.

و - من السُّفُنِ : الصَّغیرةُ ، والجَفْنَةُ ، والرَّسَنُ ، والحَبْلُ کالأخْلَجِ. الجمع : خُلْجٌ.

وخَلیجا النّهرِ : جانباهُ ..

و - مِن الطّائرِ : جَناحاهُ.

والخَلُوجُ ، کصبورٍ : النّاقةُ الّتی اخْتُلِجَ عنها ولدُها - أَی انتُزِعَ - والسّریعةُ السّیرِ ..

ص: 71


1- فی « ش » : حدس بالمهملتین ضبط قلم.
2- دیوانه : 148.
3- حکاه فی المعانی الکبیر عن أبی عبیدة.
4- انظر المعانی الکبیر 2 : 912.

و - من السّحابِ : المُتَفرِّقُ ، والغزیرُ الماءِ.

والإخْلِیجُ ، کإبْریقٍ : الفرسُ الجوادُ السّریعُ.

والخَلَجُ ، کسَبَبٍ : الفسادُ ، وداءٌ ، وهو أن یَشتَکیَ الرّجل عِظامَهُ من عملٍ أَو طول مشیٍ وتَعَبٍ ، وقد خَلِجَ کتَعِبَ.

ووجهٌ مُخْتَلَجٌ : قلیلُ اللَّحمِ.

والخُلُجُ ، کَکُتُبٍ : القومُ المشکوکُ فی نَسَبهمِ ، والمُرتَعِدةُ أَبدانُهم ، وقومٌ مِن العربِ کانوا فی عَدْوانَ فأَلحَقَهمُ عمرُ بن الخطّابِ بالحارِثِ بن مالکِ بنِ النّضرِ بنِ کنانةَ.

والخِلِجُ ، کسِجِلٍّ : البعیدُ.

والخَلاَّجُ ، کعبّاسٍ (1) : ضربٌ من البُرُودِ المُخَطَّطَةِ.

وخِلْجٌ ، کعِهْنٍ وکَتِفٍ : اسمُ رجلٍ جُعْفیٍّ.

وکقُفْلٍ : لقب قَیْسِ بن الحارث الفهریّ جاهلیٌّ.

وکسُکَّر : والدُ عبدِ المَلِکِ الصّنعانیُّ ، رَوَی عن وَهَبِ بنِ مُنَبّهٍ.

وأبو الخَلِیجِ ، کأَمِیرٍ : عائذُ بنُ شُرَیحٍ الحَضْرَمیُّ صاحبُ أَنس بن مالکٍ.

وجبلُ الخَلِیجِ : من جبال مکَّة.

والخَلِیجُ : بحرٌ دون القسطنطینیَّة.

وخُلْجُ (2) ، کقُفْلٍ : بلدٌ قربَ غَزنةَ.

والخَلَنْجُ ، کسَمَنْد : شجرٌ عظامٌ تکون بأَطرافِ الهند والصین لونُهُ بین الحمرة والصّفرة ، یُتَّخذُ منه أوانٍ وجِفانٌ ، وهو معرَّبُ « خَلَنْک » وهو الأبلَقُ بالفارسیّة ، وإلیه یُنسبُ الخَلَنْجِیُّونَ المحدّثون.

والخُولَنْجانُ (3) ، بالضّمّ : عروقٌ هندیّةٌ عَطِرةٌ حرِّیفةُ الطّعمِ لذیذةٌ تَمیلُ إلی حُمرةٍ وغُبرةٍ.

وبلا لام : موضعٌ.

ص: 72


1- فی القاموس واللّسان : الخِلاج ککِتاب.
2- فی معجم البلدان 2 : 381 : خَلْج بفتح أوله.
3- فی « ت » : الخولجان.
الأثر

( لَیُخْتَلَجُنَ دِونِی ) (1) لیُجتَذَبُنَّ ویُقتَطَعُنّ عنِّی.

( حَیّاً یَتَخَلَّجُ ) (2) یَضطَرِبُ ویَتَحَرَّکُ.

( إذا کان الرَّجُلُ مُخْتَلِجاً ) (3) مختلفاً فی نسبِ أَبیه ؛ من اختَلَجُوهُ إذا تنازعوه.

( یَخْلِجُ فی قَوْمِهِ ) (4) کیَضرِبُ ، یَمْشِی فی حثِّ قومِهِ مسرعاً مُضطرباً.

( لا یَخْتَلِجَنَ فی صدرِک طعامٌ ضَارَعَت فیه النّصرانیّةُ ) (5) لا یَقَعَنّ فیه ریبٌ منه ، یَعنی أَنَّه نظیفٌ فلا تَرتابَنَّ فیه.

( إنّ اللهَ جَعَلَ المَوْتَ خَالِجاً لأَشْطانِها ) (6) یعنی الحیاةَ ، أَی نازعاً وجاذباً لحبالِها.

( لقد ظَنَنْتُ أنّ بعضَکم خَالَجَنِیها ) (7) جاذَبَنی القراءةَ ونازَعنیها.

المصطلح

الاخْتِلَاجُ : حرکةٌ غیر إرادیّةٍ تَعرِضُ لجزءٍ مِن البدن عن بخارٍ مُحتَبَسٍ تَحتَهُ.

المثل

( الرَأْیُ مخلوجةٌ ولیس بسُلْکَی ) (8) أی الرأْی الجیِّدُ المُصِیبُ هو ما خَلَجَ مرّةً کذا ومرّةً کذا حتّی استقام وصَحَّ ، ولیس بالمستقیم من أَوَّل مرّةٍ بدیهةً ولذلک قالوا : کلُّ رأْیٍ لم یَتَرَدَّد فیه الفکر لیلةً کاملةً فهو کالمولود لغیر تمامٍ. یُضربُ للحثِّ علی إجادةِ الفکرةِ والتّروّی فی الرّأْی.

خلبج

الخَلْبَجُ (9) ، کجَعْفَرٍ : الطّویلُ ،

ص: 73


1- الفائق 1 : 387 ، النّهایة 2 : 59.
2- الفائق 1 : 393 ، النّهایة 2 : 60.
3- الفائق 1 : 394 ، النّهایة 2 : 60.
4- الفائق 1 : 311 ، النّهایة 2 : 60.
5- سنن الترمذی 3 : 63 / 1612 ، النّهایة 2 : 60.
6- النّهایة 2 : 59.
7- الفائق 1 : 388 ، النّهایة 2 : 59.
8- تهذیب اللّغة 10 : 62 ، اللّسان « سلک » ، التاج « سلک » ویروی : ولیست بسلکی ، تهذیب اللّغة 7 : 30 ، اللّسان « سلک » ، والتاج « سلک ».
9- فی اللّسان : الخُلْبُج بالضّمّ.

کالخُلابج بالضّمِّ.

خمج

اشارة

خَمِجَ اللّحمُ خَمَجاً ، کتَعِبَ : أَروَحَ ..

و - الماءُ : أَنتَنَ لطولِ المکثِ ..

و - التّمرُ : فَسَدَ ..

و - الرّجلُ : فَتَرَ ، وقد أَصبَحَ خَمِجاً ، ککَتِفٍ : فاتراً.

ومن المجاز

خَمِجَتْ أَخلاقُهُ : فَسَدَت.

وهو مُخَمَّجُ الأَخلاقِ ، کمُظَفَّرٍ : فاسدُها ، وتقول : هم کالهَمَجِ لا یَخْشَونَ من الخَمَجِ ، أَی سوءِ الثّناءِ.

وناقةٌ خَمِجَةٌ ، ککَلِمةٍ : لا تَذُوقُ الماءَ من علّةٍ.

وخُمَایجَانُ ، بضمِّ أَوَّلهِ وقبل الجیم مثنّاهٌ تحتیّةٌ : قریةٌ بکازَرینَ من فارس ، منها : محمَّدُ بنُ الحسنِ بنِ أَحمدَ الخُمَایجَانِیُ الفقیهُ المحدُّث.

خنج

خُنْجُ ، کقُفْلٍ : قریةٌ بفارسَ.

وخُنْجَةُ ، کغُرْفَةٍ : اسمُ والد عمرَ بن أبی الحارثِ خُنْجَةَ بن عامرِ السّعدیّ البخاریُ الخُنْجِیُ المحدّث.

وخُنَاجُ ، کغُرَابٍ : قبیلةٌ.

وخُونَجُ ، بضمِّ أَوّله وفتح ثالثه : قریةٌ بأذربیجان ، معرَّبُ « خُونَا ».

وخُوِنْجانُ (1) ، بالضّمّ وکسر الواو وسکون النّون : قریةٌ بأصبهان.

خنبج

الخُنْبُجُ ، کسُنْبُلٍ : الضّخمُ اللّحیمُ مع رَخاوةٍ فی لحمِهِ.

وامرأَةٌ خُنْبُجَةٌ ، کَسُنْبُلةٍ : فسیحةُ الحلق دمیمة (2) رخوة کثیرة اللّحمِ.

ص: 74


1- فی معجم البلدان 2 : 407 : خُوْنَجَان بضم أوّله وبعد الواو السّاکنه نون مفتوحة بعدها جیم وآخره نون. وفی اللباب 1 : 471 : بفتح الخاء وکسر الواو وسکون النّون ، وانظر التّاج.
2- کذا فی « ت » ، وفی « ج » : قبیحة دسیمة.

خنزج

الخَنْزَجَةُ : فی « خ ز ج » ، وذکر الفیروز ابادیّ لها هنا وهمٌ.

خوج

الخَوَاجُ ، کَصَوَابٍ : الجوعُ ؛ عن ابن عمروٍ الزّاهد ، وأخرجَهُ الحاتمیُّ من أَمالی الحامض عن ثعلبٍ عن ابن الأعرابیّ (1).

وخُوجَةُ (2) الأَشْقَرِ ، کغُوطَةٍ : موضعٌ بمصر دُفِنَ به فرسٌ أَشقَرُ لمالک بن ناعمةَ الصّدفیّ فأُضِیفَت إلیه.

وخُوجانُ ، کطُوفان : قصبةُ أُسْتواء من أَعمال نیسابورَ ، یُنسبُ إلیها جماعةٌ وافرةٌ من العلماء.

فصل الدّال

دبج

دَابَجَ فی مشیتِهِ مُدابَجَةً : قارَبَ الخَطوَ ، والاسم : الدّابِجةُ.

والدِّیباجُ ، بالکسرِ ویفتح : ثوبٌ سَداه ولُحمتُهُ إبریسمٌ ، معرَّبُ « دِیباه ».

الجمع : دَبابِیجُ ، ودَیابِیجُ ، کدنَانیرَ ودَمامِیسَ ، فالأوَّلُ علی أَنَّه « فِعَّالٌ » والثّانی علی أَنَّه « فَیْعالٌ » واستعمَلَتهُ العرب بمعنی المُنَقَّش والمُزَیَّن فأَجرَتهُ مَجرَی العربیِّ فی التّصرّف فیه ( والاشتقاق منه ) (3) ذو الاستعارة ؛ فقالوا : دَبَجَ المطرُ الأرضَ دَبْجاً - کقَتَلَ - ودَبَّجَها تَدْبِیجاً ؛ إذا سَقاها فأَنْبَتَت أَلواناً من الزّهرِ ، وأَصْبَحَتِ الأَرضُ مُدَبَّجَةً.

ص: 75


1- معجم الأُدباء 18 : 228.
2- فی معجم البلدان 2 : 400 : خوخه بخاءین.
3- لیست فی « ت ».

وما فی الدّارِ دِبِّیجٌ « فِعِّیلٌ » من دَبَجَ کسِکیِّتٍ من سَکَتَ ، أی إنسانٌ ؛ لأنّ الإنَس یُزَیِّنون الدّیارَ.

وطَیلسانٌ مُدَبَّجٌ ، کمُعَظَّمٍ : زُیِّنَت أَطرافُهُ بالدِّیبَاجِ (1).

وفلانٌ یَصونُ دِیبَاجَتَیْهِ ، أَی خدَّیه.

وما أَحسَنَ دِیبَاجَةَ هذا الکتاب ، أَی خُطبتهُ ، تشبیهاً بدِیبَاجَتَی الإنسان ؛ لأَنَّهما أَوَّلُ ما یُرَی منه غالباً.

ولهذه القصیدةِ دیباجةٌ حسنةٌ ، إذا کانت مُحَبَّرَةً.

والحوامیمُ دِیبَاجُ القُرآنِ ودَبابِیجُهُ ، کما قالوا فیها : عرائسُ القُرآنِ.

وناقةٌ دِیبَاجٌ : فَتِیَّةٌ شابَّةٌ.

ورجلٌ مُدَبَّجٌ ، کمُظَفَّرٍ : قبیحُ الرَّأْس والخلقةِ کأَنَّه من بابِ التَّهکُّمِ.

والمُدَبَّجُ أَیضاً : ضربٌ من الهامِ ، ومن طیرِ الماءِ.

والدِّیبَاجُ : لقبُ إسماعیلَ بنِ إبراهیمَ ابنِ الحسنِ بنِ الحسنِ بنِ علیّ بن أَبی طالبٍ علیهم السلام ، ولقبُ محمّد بن عبد الله بن عمر بن عثمان لجمالهما.

والدِّیبَاجِیُّونَ : جماعةٌ من المحدّثین ، منهم من ینسبُ إلی محمّد بنِ عبد الله المذکورِ ، ومنهم من ینُسبُ إلی صنعةِ الدِّیباجِ.

ودِیبَاجَةُ : لقبُ محمَّد بن جعفر [ ابن محمد ] (2) الباقر علیه السلام لحُسْنِ وجهِهِ.

دجج

اشارة

دَجَ دَجِیجاً ، ودَجَجَاناً ، کضَرَبَ : دَبَّ فی السَّیرِ وسَعَی ، أَو أَقبَلَ وأَدْبَرَ ، وقال ابن السّکّیت (3) : لا یجوز (4) الدَّجِیجُ إلا للجماعة. وقال الفارابیّ : یقال : مرّوا یَدِجُّونَ دَجِیجاً ، ولا یکون یَدِجُّونَ حتّی

ص: 76


1- ومنه حدیث النّخعیّ : « کان له طیلسانٌ مُدَبَّجٌ » الفائق 1 : 410.
2- ما بین المعقوفین عن رجال الشّیخ الطّوسی : 275 / 3979.
3- انظر إصلاح المنطق : 414.
4- فی « ج » و « ش » : لا یکون بدل : لا یجوز.

یکونوا جمیعاً (1).

وهم الدّاجّةُ ، والدّاجُ ولیسوا بالحاجِّ ، وهم الذّین یَسعَونَ مع الحاجِّ فی تجاراتِهم ، والأَعوانُ ، والمُکارون ، مِن أَجیرٍ وجَمَّالٍ وسَقَّاءٍ ونحوِهم (2).

وقال بعضهم : الداجُ ، المُقِیمُ وأَنشد :

عِصابةٌ إِن حَجَّ موسی حَجُّوا

وإن أقامَ بالعراقِ دَجُّوا (3)

یُریدُ موسی بنَ عبدِ اللهِ الهاشمیَّ.

وکلٌّ من الدّاجِ والحاجِّ مفردٌ فی اللّفظ جمعٌ فی المعنی کالسّامرِ ، ویقال فیهما : الحاجَّةُ والداجّةُ.

وعن مُبَشِّرِ بن عُبَیدِ الله : الحاجَّةُ : الحُجَّاجُ إذا أَقبلوا ، والداجّةُ : إذا رجعوا (4).

وفی کلام بعضهم : أما وحَواجِّ بیتِ اللهِ ودَواجّهِ لأفعَلَنَّ کذا (5).

والدَّجَاجُ ، مثلَّث الدّال والفتح أَفصح : طیرٌ معروفٌ ، الواحدة : دَجَاجَةٌ للذکر والأُنثی ، سُمِّیَت بذلک لإقبالِها وإدبارِها.

ودَجْدَجَ : صاحَ بها : دَجْ دَجْ.

وجمعُ الدَّجَاجِ دُجُجٌ - بضمّتین - ودَجائِجُ ، کشَمائِلَ.

والدَّجَاجَةُ أیضاً : عِیالُ الرَّجل ، وکُبَّةُ الغزل ، وقال الأصمعیُّ : هی بالکسر لا غیر.

والدَّجَجَانُ ، کَسَرطان : الصّغیرُ الرّاضع یَدِجُ خلفَ أُمِّهِ.

والدَّیْدَجْانُ ، کطَیْلَسانٍ : الحَمُولةُ من الإبل.

والدُّجَّهُ ، بالضّمِّ : شدَّةُ الظّلمةِ ، کالدُّجُح.

ودَجْدَجَ اللّیلُ : أَظْلَمَ.

ولیلٌ دَجُوجِیٌ - بالفتح - ودُجاجِیٌ ، بالضّمِّ : مُظْلِمٌ ، وهی لیلةٌ دَیْجُوجٌ ، ودَجْدَاجَةٌ ، بالفتحِ.

ص: 77


1- دیوان الأدب 3 : 138.
2- ومنه الأثر : « هؤلاء الدّاج ، ولیسوا بالحاج » الفائق 1 : 412.
3- الفائق 1 : 412.
4- انظر غریب الحدیث للخطابی 1 : 255.
5- جمهرة اللّغة 1 : 87.

وبعیرٌ دَجُوجیٌ ، وناقةٌ دَجُوجِیَّةٌ : شدیدةُ السّوادِ.

وأَسوَدُ دُجْدُجٌ - کبُلْبُلٍ - ودُجَاجِیٌ ، کغُرابِیٍّ : حالِکٌ.

وبحرٌ دَجْدَاجٌ ، بالفتحِ : أَسوَدُ.

وجِبالٌ دُجُجٌ ، ککُتُبٍ : سُودٌ.

وناقةٌ دَجُوجَاةٌ (1) : مُنْبَسِطةٌ علی الأَرضِ.

ودَجَّجَتِ السّماءُ تَدْجِیجاً : غَیَّمَت.

ورجلٌ مُدَجِّجٌ ، ومُدَجَّجٌ : شاکّ فی السّلاحِ (2) ، وقد تَدَجَّجَ فی شکَّتِهِ : دَخَلَ فیها کأَنَّه تَغَطَّی بها.

ومن المجاز

قَولهُ (3) :

ومُدَجَّجٍ یَعْدُ وبِشِکَّتِهِ

یعنی القُنفُذَ.

ودَجَ البیتُ : وَکَفَ ..

و - الرّجلُ : تبخترَ ..

و - السّترَ : أَرخاهُ.

والدَّیْدَجَانُ ، کَسَیْسَبان : الإبلُ تَحْمِلُ التّجارةَ ؛ قال :

إذا حَدَوْتَ الدَّیْدَجانَ الدارِجَا (4)

وسَمَّوا : دِجاجةً ، ومنه : نُعَیمُ بنُ دِجاجةَ الأسدیُّ : تابعیٌّ.

قال محمّدُ بنُ حبیبٍ النّسَّابةُ : کلُّ اسمٍ فی العرب هکذا فهو بکسر الدّال ، وأمّا الطّیر المعروف فهو دَجاجةٌ بفتح الدّالِ (5).

وحَکَی غیره کسرها وضمَّها أیضاً کما تَقَدَّمَ.

والدَّجاجِیُّونَ : جماعةٌ من المحدِّثین نُسبوا إلی بیعِ الدَّجَاجِ.

ص: 78


1- فی القاموس : دَجَو جاء بفتح الجیم.
2- ومنه حدیث وهب : « خرج جالوت مُدَجّجاً بالسّلاح ». النّهایة 12 : 101.
3- (3) نسبه فی الحیوان 1 : 313 الی عامر بن الطّفیل ، وفی تّکملة الصاغانی إلی الحارث ابن الطّفیل الأزدی وعجزه فیهما :
4- بلا نسبة فی تهذیب اللّغة 11 : 254 ، ونسبه فی التّاج « بهو » إلی أبی الغریب النّصریّ ، وفیه : الرادجا ، وفی اللّسان « ذیذج » و « بهو » : الذّیذجان.
5- حکاه عنه فی المؤتلف والمختلف للآمدی : 6. 14.

وذو الدِّجَاجِ (1) الحارثیُّ : شاعرٌ.

ودَجُوجٌ ، کصَبُورٍ : رملٌ مسیرةُ یومین إلی دون تیماءَ بیوم ، وجبلٌ لقیس.

وکَتَنُوفَی : موضعٌ.

ومُدَجَّجٌ ، کمُعَظَّمٍ (2) : وادٍ بینَ مکّةَ والمدینةِ ، زعموا أَنَّ دلیل رسول الله صلی الله علیه و آله تَنَکَّبَهُ لمَّا هاجَرَ إلی المدینةِ.

دحرج

دَحْرَجَهُ دَحْرَجَةً ، ودِحْرَاجاً : دَوَّرَهُ ، فهو مُدَحْرَجٌ مُدَوَّرٌ ..

و - الشّیءَ علی الشّیءِ : أَلقاهُ علیه یُقَلِّبُهُ ، ومنه

الحدیث : ( کَجَمْرٍ دَحْرَجْتَهُ علی رِجْلِک ) (3).

وتَدَحْرَجَ الشّیءُ : تَدافَعَ یَتَقَلَّبُ.

والدُّحْرُوجَةُ ؛ بالضّمِّ : ما یُدَحْرِجُهُ الجُعَلُ من البَنادِقِ ، وکلُّ مُدَوَّرٍ. الجمع : دَحارِیجُ ، وأَهل العراق یُسَمُّونَ البَیضَ دَحارِیجَ.

والدُّحْرُجُ ، کعُصْفُرٍ : دُوَیبَّةٌ.

ودُحْرُوجةُ الجُعَلِ : لقبُ عامر بن مسعود بن أُمَیَّةَ الجُمَحیُّ ؛ مختلفٌ فی صُحبتِه.

دحج

. (4)

دَحَجَهُ دَحْجاً ، کمَنَعَ : لغةٌ فی ذَحَجَهُ - بالذّال المعجمة - أَی جَرَّهُ وسَحَبَهُ ..

و - المرأةَ : جَامَعَها.

ومَدْحِجٌ ، کَمَسْجِدٍ : لغةٌ فی مَذْحِجٍ بالمعجمة.

درج

اشارة

دَرَجَ الشّیخُ والصّبیُّ - کقَعَدَ - دُروجاً ، ودَرَجاناً : قارَبا بین خُطاهما فی المشی ، وهو مَشیُهما ..

و - الرّجلُ : مات ولم یترُک نسلاً ..

ص: 79


1- فی التّکملة للصّاغانی والقاموس : ذو الدَّجاج بالفتح ضبط قلم.
2- فی التّاج : کمحدث.
3- البخاری 8 : 129 ، صحیح مسلم 1 : 126.
4- من حق الماده ان تقدم علی « دحرج ».

و - القومُ : انقَرضَوا ومات بعضهم فی أَثر بعض.

وماتَ دارجاً : لا عَقِبَ له.

ورجلٌ دَرَّاجٌ ، کعَبَّاسٍ : یَدْرِجُ بین النّاس بالنّمائمِ.

وأَدْرَجْتُ الکتابَ إدْرَاجاً : طَوَیْتُهُ ( شیئاً فشیئاً ) (1) ، کَدَرَجْتُهُ دَرْجاً ، کَقَتَلَ.

ودَرَّجْتُهُ تَدْرِیجاً : بالَغْتُ فی إدْراجهِ ، ومنه : الدَّرْجُ ، کفَلْسٍ : وهو ما یُکتَبُ فیه ؛ لأَنَّه یُطوَی ، وتَحریکُهُ لغةٌ.

والدَّرْجُ أَیضاً : ما یُدْرَجُ من الثّیابِ ، وثِنْیُ الکتابِ والثّوبِ وطَیُّهما ، تقول : جَعَلتُ البطاقةَ فی دَرْجِ الکتابِ ، أَی فی ثِنیهِ وطَیِّهِ.

والدُّرْجُ ، کَقُفْلٍ : سَفَطٌ صغیرٌ تضع فیه المرأةُ خِفَّ متاعِها وطِیبِها. الجمع : أَدْراجٌ ، ودِرَجَةٌ ، کعِنَبَة.

والدَّرَجُ ، کسَبَبٍ : الطّریقُ - الجمع : أَدْراجٌ - والمَراقِی ، واحدتُها : دَرَجَةٌ ویقال فیها : دُرْجَةٌ کغُرْفَةٍ ، ودُرَجَةٌ کَحُطَمَةٍ ، وأُدْرُجَّةٌ کأُسْکُفَّةٍ ، ودُرَجَّةٌ - بالضّمِّ وفتحِ الرّاءِ مشدَّدة الجیمِ - ستُّ لغات.

ودَرِجَ ، کسَمِعَ : رَقَی الدَّرَجَ.

واسْتَدْرَجَهُ : استصعدَهُ دَرَجَةً إلی دَرَجَةٍ ، واستنزلَهُ دَرَجَةً بعد دَرَجَةٍ ، أَو استَدعَی هَلَکَتَهُ ؛ من دَرَجَ ، إذا مات.

ودَرَّجَ المکانَ تَدْریجاً : جعل له دَرَجاً ، فهو مُدَرَّجٌ.

والدَّرَّاجُ ، کعَبَّاسٍ : القنفذُ ، صفةٌ غلبت علیه ؛ لأَنَّه یَدْرجُ لیلَه کلَّه.

وبهاءٍ : الحال ، وهی الّتی یَدْرُجُ علیها الصّبیُّ إذا مَشَی.

وکَرُمَّان : ضربٌ من الطّیرِ معروفٌ ، واحدتُهُ : دُرَّجَةٌ - بغیر أَلفٍ کقُبَّرَة - ودَرِجَ کَسِمعَ : وَاظَبَ أَکْلَهُ.

وأَرْضٌ مَدْرَجَةٌ ، کَمزَرْعَةٍ : ذاتُ دَرَاجٍ.

ص: 80


1- بدل ما بین القوسین فی « ش » : ثنیاً.

والدُرَجَةُ ، کحُطَمَةٍ : طائرٌ.

والمَدْرَجُ - کمَقْعَدٍ - وبهاء : المَسلَکُ ، والمَمَرُّ ، وقارعةُ الطّریق ، والغلیظة من الثّنایا.

ودَوَارِجُ الدَّابَّةِ : قَوائِمُها.

والدُّرْجَةُ ، کَغُرْفَةٍ : خرقةٌ تُلَفُّ فَتُدخَلُ فی حیاءِ النّاقةِ فتُخرجُ فَتُلْقَی علی جوارٍ فَتَشُمُّهُ فَتَظُنُّهُ ولدها فَتَرْأَمُهُ.

ومن المجاز

لفلانٍ دَرَجةٌ ، أَی منزلةٌ رفیعةٌ.

والنّاسُ دَرَجاتٌ ، أی طبقاتٌ متقاربون (1) فی المنازلِ.

ومَشَی فی مَدارِجِ الحقِّ : مَسالکِهِ.

والنّحوُ مَدْرَجَةُ البیانِ : أَعلَی ما یُتَوَصَّلُ به إلیه ، کأَنَّه قارعةُ طریقهِ.

ودَرِجَ فلانٌ ، کسَمِعَ : رَقَی المنازلَ الرَّفیعةَ ولَزِمَ المَدْرَجَةَ من الحقِّ والکلامِ.

ودَرَجَتْ علیه الرِّیحُ ، کقَعَدَ : مَرَّتْ ..

و - بالحَصَی : مَرَّت علیه مَرّاً شدیداً.

واسْتَدرَجَتْهُ : کأَنَّها جَعَلَتْهُ یَدْرجُ بنفسِهِ.

وتُرابٌ دَارِجٌ : یَغشَی رُسُومَ الدِّیارِ عندَ إثارةِ الرِّیح له.

وریحٌ دَرُوجٌ ، کصَبُورٍ : سریعةُ المَرِّ ، والّتی یُرَی لها کأَثرِ ذیلٍ فی الأَرضِ.

ودَرَّجهُ فی الأَمرِ تَدْریجاً : مَرَّنَهُ (2) علیه شیئاً فشیئاً ..

و - إلی الأَمرِ : جَرَّأَهُ علیه وعَوَّدَهُ إیاه کأَنَّما رَقّاه إلیه منزلةً بعد منزلةٍ ، وهو یَتَدَّرَجُ إلی کذا.

ودَرَجَتِ النّاقةُ دُرُوجاً - کقَعَدَ - وأَدْرَجَتْ إِدْرَاجاً : جاوَزَتِ السّنةَ ولم تُنْتَج ، أَو تَأَخَّرَ وقتُ ولادِها أَیَّاماً ، وهی ناقةٌ مِدْراجٌ ، إذا کان من عادتِها ذلک.

وأَدْرَجَتْ أَیضاً ، إذا أَخَّرت جِهازها عند الحمل علیها ، فهی مُدْرِجةٌ ، ومِدْرَاجٌ.

ص: 81


1- فی « ش » : متفاوتون.
2- فی « ت » و « ج » : مرَّ بِهِ.

وأُمُورٌ دُرَّجٌ ، کسُکَّرٍ : عظیمةٌ شاقَّةٌ مُعجِزةٌ تترکُ النّاسَ کأَنَّهم یَدْرُجُونَ علی الأَرضِ.

وقد دَرَّجَهُ الأَمْرُ تَدْرِیجاً ، إذا أَقلقَهُ وضاقَ به ذَرعاً.

وأَدْرَجَ قراءَتهُ ودَرَّجَ فیها : لم یترسَّل فیها ولم یُرَتِّلها ..

و - صلاتَهُ : اقتصَرَ فیها علی أَقلِّ الواجبِ.

ورجلٌ دَرَجٌ ، کسَبَبٍ : سفیرٌ بین اثنین للصّلحِ ؛ کأَنَّه طریقٌ لتَواصُلهما.

وهو بمَدْرَجَةِ السَّیلِ ، أَی ذلیلٌ.

وأنا دَرْجَ یَدَیْکَ ، ونحنُ دَرْجَ یدیکَ ، وهما دَرْجَ یدیکَ ، أَی طَوْعَ یدیکَ ، کَفَلْسٍ ، منصوبٌ علی الظّرف کما یقال : أَنفدتُهُ دَرْجَ کتابی. وقال المنذریُّ : هو کَسَبَبٍ بمعنی الطّریق.

وأدْرَجَ الدّلوَ ، وبها : مَتَحَ بها فی رفقٍ ؛ قال العنبریُّ :

یا صاحِبَیَ أَدْرِجا إِدْراجا

بالدّلوِ لا تَنْضَرِج انْضِراجا (1)

و - بالنّاقةِ : صَرَّ أَخلافَها.

والدِّرِّیجُ ، کمِرِّیخٍ : آلةٌ للهوِ کالطّنبورِ.

ودَرّاجُ بنُ سَمْعانَ ، کعَبَّاسٍ : محدِّثٌ.

و ( ابنُ ) (2) دُرَّاجٍ ، کرُمَّان : علیُّ بنُ محمّد المحدِّث.

ودُرَیْجٌ ، کزُبَیْرٍ : من أَجدادِ شُعَیبِ بنِ أحمدَ ؛ شیخٌ ، ذکره المستغفریُ (3).

ومُدَرِّجُ الرِّیحِ ، کمُحَدِّثٍ : لقبُ عامرِ ابنِ مجنونٍ الجرمیِّ ؛ لقولهِ :

أعَرَفْتَ رَسْماً من سُمَیَّةَ باللِّوَی

دَرَجَتْ علیه الرِّیحُ بعدَک فاسْتَوَی (4)

ودَرَّاجٌ ، کعَبَّاس : موضعٌ فی قصیدةِ زهیرٍ (5).

ص: 82


1- بلا نسبة فی التّکملة للصاغانی واللّسان.
2- لیست فی « ت » ، وفی التکملة : أَبو درَّاج.
3- عنه فی تبصیر المنتبه 2 : 579.
4- المزهر 2 : 438.
5- إشارة إلی مطلع معلقته المشهورة : أَمن أُمِّ أَوْفَی دِمْنَةٌ لم تَکَلَّم بِحَوْمَانَةِ الدَرَّاج فالمُتَثَلِّمِ دیوانه بصنعة ثعلب : 16.

ودَرْبُ دَرَّاج : محلَّةٌ فی وسطِ بلدِ الموصلِ کان یسکُنُها الخالدیّانِ الشّاعران ، وذکرها أَحدهما فی شعرِ له (1)والشّعر کما فی معجم البلدان 2 : 447 :

یا دیر یا لیت داری فی فنائک ذا

أو لیت أنک لی فی درب درَّاج (2).

وبُرْجُ الدَّارِجِیِّةِ : برجٌ علی باب تَوْما من أَبوابِ دِمَشْقَ ، کان لعبد الرّحمان أَو عبد الله بن دَرَّاجِ کاتبِ معاویةَ.

وحَوْمَانةُ الدَّرَّاجِ - قال ابن الأَعرابیّ : بالضّمّ ، والأَصمعیُّ : بالفتحِ (3) - : ماءةٌ فی طریقِ البصرةِ إلی مکَّةَ.

والمُدَرَّجُ ، کمُظَفَّرٍ : ماءٌ لعَبْسٍ ، وثَنِیَّةٌ بالمدینةِ تَنحَدِرُ علی العقیقِ ، وموضعٌ بین ذاتِ عِرقٍ وعرفاتٍ وعَقَبةِ منی.

والمَدارِجُ : عقبةُ العَرْجِ قبلَه بثلاثة أمیالٍ.

الکتاب

( وَرَفَعَ بَعْضَهُمْ ) دَرَجاتٍ (4) رَفَعَهُ علی غیره من الرُّسلِ دَرَجات کثیرةٍ ، ونصبُهُ علی الحال أَی ذا دَرَجَاتٍ أو علی الظَّرف.

( هُمْ دَرَجاتٌ عِنْدَ اللهِ ) (5)آل عمران : 163. (6) طَبَقاتٌ مُتفاوتةٌ فی حُکمِهِ وعلمِهِ کالدَّرَجاتِ ، أَو ذَوُو دَرَجاتٍ.

سَنَسْتَدْرِجُهُمْ ( مِنْ حَیْثُ لا یَعْلَمُونَ ) (7) سَنَسْتَنْدِبُهُم (8)قلیلاً [ قلیلاً ] (9) إلی ما یُهلِکهُم من حیث لا یعلَمُون ما یُراد بهم ، من اسْتَدْرَجَهُ إلی کذا إذا استَتزَلَهُ دَرَجَةً درجةً حتَّی یُوَرِّطَهُ فیه ، واسْتَدْراجُهُ تعالی إِیَّاهم أَن یُجَدِّدَ لهم نعمةً کلَّما جَدَّدُوا معصیةً فیَزدادوا

ص: 83


1- _______________ (1)
2-
3- فی اللّسان « حمن » : ولم یرو أحد بحومانة الدُّرّاج بضم الدّال ألاّ أبو عمرو الشّیبانی والنّاس کلهم بفتح الدّال.
4- البقرة : 253.
5-
6-
7- الأعراف : 182 ، القلم : 44.
8- فی « ش » : سنستدرجهم ، وفی الکشاف 2 : 182 : سَنَسْتَدْنیهم وهو الأنسب بالعبارة.
9- أضفناه من الکشاف لاستقامة المعنی.

بطراً وطغیاناً ( إلی ) (1) أن تَحِقَّ علیهم کلمة العذاب.

وقیل : هو من المَدْرَجِ أی المشی ، والمعنی : سَنَأْخُذُهم من حیث لا یَعلَمونَ أَیَّ طریقٍ سَلَکوهُ.

وقیل : من الدَّرْجِ - وهو الطّیُّ - أَی سَنَطْویِهِم فی الهلاکِ ونَرفَعُهُم عن وجهِ الأَرضِ.

الأثر

( أَمَّا المقتولُ فَدَرَجَ ) (2) ذَهَبَ ولم یَترُک نَسلاً.

( وقالَ له : أَدْرَاجَکَ یا منافقُ ) (3) أَی خُذْ أَدْرَاجَکَ جمعُ دَرَجٍ ، وهو الطّریقُ کسَبَبٍ وأَسبابٍ ، یعنی : اذهَب فی طریقک التی جِئْتَ منها ؛ یقال : أَخَذَ أَدْراجَهُ ، إذا عادَ من حیثُ جاء ولا یقال : إذا أخَذَ فی غیرِ وَجْهِ مجیئِهِ.

( کُنَّ یَبْعَثْنَ بالدِّرَجَةِ فیها الکُرْسُفُ ) (4) هی کعِنَبَةٍ جمعُ دُرْجٍ کقُفْلٍ ، وهو السّفَطُ ، أَو کغُرْفَةٍ وهو ما یُلَفُّ ویُدخَلُ فی حَیاءِ النّاقة ، شُبِّهَت بها الخرقةُ التی تَحتَشی بها الحائضُ مَحْشُوَّةً بالکُرْسُفِ وهو القُطنُ.

المصطلح

الدَّرَجَةُ : قِسمٌ مِن ثلاثین قسماً من کلِّ بُرْجٍ ، فإنّهم قسَّموا دَوْرَ الفلک اثنی عشر قسماً ، وسمَّوا کلّ قسمٍ بُرْجاً ، وکلَّ برجِ ثلاثین قسماً ، وسمَّوا کلَّ قسمٍ دَرَجَةً وکلَ دَرَجَةٍ ستّین قسماً ، وسَمّوا کلَّ قسمٍ دقیقةً.

والدَّرَجَةُ فی الطّبِّ : مرتبةٌ من مراتب قُوَی الدّواءِ فی تأْثیرهِ ، فإنَّهم قسَّموا تفاوتَ قُوَی الأَدْویةِ إلی أَربع دَرَجاتٍ ، فقالوا : الدَّواءُ الذی یُؤَثِّرُ فی المزاج إمَّا أَن یُغَیِّرَهُ ویُؤَثِّرَ فیه أَثراً بیِّناً أَو خَفیّاً ، الثّانی هو الدّواءُ فی الدَّرَجَة الأُولی ..

ص: 84


1- لیست فی « ت ».
2- الفائق 1 : 423 ، النّهایة 2 : 111.
3- الفائق 3 : 294 ، النّهایة 2 : 111.
4- الموطأ 1 : 59 / 97 ، النّهایة 2 : 111.

والأَوّل إمَّا أَن یکون مع إقلاق للطّبیعة أَو لا ، الثّانی فی الدّرجةِ الثّانیةِ ..

والأَول إما أَن یکون مع إفسادٍ للطّبیعةِ أولا ، الثّانی فی الدّرجة الثّالثة ، والأَوّل فی الدّرجة الرّابعة وهو السّمّ القاتل.

وما لا یَبِینُ أَثرُهُ بل یُغَیِّرُ البدنَ إِلی کیفیّة شبیهة بمزاجهِ هو المُعْتدلُ.

والدَّرِیجانُ ، بالفتحِ وکسر الرّاء وسکون المثناة التّحتیَّة : أَثلاثُ البُرُوجِ عند الهندِ ، معرّب « دَرِیکان ».

المثل

( خَلِّهِ دَرَجَ الضَّبِّ ) (1) کَسَبَبٍ ، وهو طریقه فی حُجرِهِ یَلوِیهِ دَرَجاً فوق دَرَجٍ فَیَتَعَسَّرُ استِخراجُهُ إذا قُصِدَ أَخذُهُ فیه. یُضربُ للرّجل الذی صَرَمَهُ صاحبُهُ ووَلَّی عنه ، أَی خَلِّهِ ولا تذهب نفسک فی أَثرِهِ کما یُخَلَّی الضَّبُّ إذا غاب فی حُجرِه.

وقیل (2) : الهاءُ فی « خَلِّهِ » للسّکتِ إلاّ أَنَّه أجرَاه مَجْرَی الوصل ، أَی خَلِّ طریقَ الضّبِّ لئلاّ یَسْلُکَ بین قدمیک فتَنْتَفِخ ، یُضربُ فی طلب السّلامة من الشّرّ.

ویُروَی : ( خَلّهِ ما دَرَجَ الضَّبَّ ) (3) أَی أَبداً.

( ذَهَبَ دَمُهُ دَرَجَ الرِّیاح ) (4) أَی فی طریقِها ومَمَرِّها ، ویُروَی : « ... أدْراجَ الرِّیاحِ » علی الجمع. یُضربُ فی الدّم إذا ذَهَبَ هدراً لا طالِب له.

( هم دَرَجَ السُّیُولِ ) (5) أی طریقَها.

یُضربُ للقوم لا یَتَخَطّأهُم البلاءُ کما لا تَتَخَطّأَ السّیول طریقَها ومَمَرَّها. قال ابن هَرَمَةَ :

أَنُصْبٌ للمنیَّةِ تَعْتَرِیهِم

رجالی أم هُمُ دَرَجَ السّیُولِ (6)

ص: 85


1- و (2) مجمع الأمثال 1 : 242 / 1284.
2- المستقصی 2 : 76 / 276.
3- مجمع الأمثال 1 : 279 / 1466.
4- فی « ت » : « ذهب دمهُ درج السّیول » والمثبت عن « ج » و « ش » ، والمثل فی الاساس وثمار القلوب 1 : 568 / 936.
5- کتاب سیبویه 1 : 416 ، والأساس ، واللّسان ، والتّاج ، وفی ثمار القلوب : أنهبٌ بدل : أنصبٌ.

ویُروَی : « دَرَجُ » بالرّفعِ علی التّشبیه ، أَی کَدَرَجِ السّیُولِ ، وبالنّصبِ علی الظّرف ، أَی فیها.

( قد رَکِبَ السّیلُ الدَّرَجَ ) (1) أَی مَمَرَّهُ وطریقَهُ المعهود.

ویُروی : ( قد عَلِمَ السّیلُ الدَّرَجَ ) (2) أی عَلِمَ وجهَهُ الّذی یَمُرُّ فیه. یُضربُ لمن یأْتی الأمرَ علی مَحْمَدٍ.

( من یَرُدُّ السّیلَ عن أَدْراجِه؟ ) (3)

طُرُقه ومَجاریه. یُضربُ لما لا یُقْدَرُ علیه.

( لیس بعُشِّکِ فادْرُجِی ) (4) فی : « ع ش ش ».

دربج

دَرْبَجَ دَرْبَجَةً : لانَ وسَهُلَ بعدَ صُعُوبةٍ.

ورجلٌ دُرَابِجٌ ، کَسُرَادِقٍ : مختالٌ فی مشیِهِ.

ودَرْبَجَتِ النّاقةُ : دَبَّتْ دَبِیباً ورَئمَت ولدها ، کدَرْمَجَتْ ودَرْدَجَتْ.

دردج

دَرْدَجَ الرّجلانِ : تَوافَقَا بموَدَّتِهما ، قال :

حتَّی إذا ما طاوَعَا ودَرْدَجَا (5)

ودَرْدَجَتِ النّاقةُ : رَئمَت ولدَها ؛ ( وقال النّضر : الدَّرْدَجَةُ : الرِّئمانُ وشدّهُ الشّوقِ والوجدِ من الإنسان والبهیمة ) (6).

درسج

الدَّرَاسِجُ ، کأَیَارِج : الیَعْضِیدُ ، أَو صنفٌ من اللَّبْلابِ.

والدَّرْوَاسَنْجُ ، بالفتحِ : فَضْلَةُ دَفَّةِ السَّرجِ أَمامَ القَرْبوسِ.

ص: 86


1- و (2) مجمع الأمثال 2 : 110 / 2920.
2- مجمع الأمثال 2 : 306 / 4042.
3- مجمع الأمثال 2 : 181 / 3262 ، وفیه : « لیس هذا بعشّک فادرُجی ».
4- العین 6 : 205 ، والتّکملة ، واللّسان ، والتّاج ، وفی الجمیع بدون عزو.
5- ما بین القوسین لیس فی « ج » و « ش ».

درمج

دَرْمَجَتِ النّاقةُ : لغةٌ فی دَرْبَجَتْ بالموحَّدةِ.

ورجلٌ دُرامِجُ : دُرْابِجُ.

وادْرَمَّجَ الرّجلُ وغیرُه ادْرِمَّاجاً : دَخَلَ فی الشّیءِ واسْتَتَرَ به ، وهَجَمَ بغیر إذنٍ ..

و - الشّیءُ : دَمَجَ واستَحکَمَ ، وأَصلُهُ ادْرَنْمَجَ ادْرِنْماجاً ، کاحْرَنْجَمَ احْرِنْجاماً ، فأُدغمت النّون فی المیم.

درنج

الدَّرُونَجُ ، بالفتحِ وضمِّ الرّاء المهملة وسکون الواو وفتح النّون : أَصل نباتٍ یُشْبِهُ شکل العقربِ ، معرّبُ « دَرُونَک ».

والدُّرانِجُ ، کدُرابِجٍ زنةً ومعنیً.

دزج

الدَّیْزَجُ - کغَیْهَب - من الخیلِ والبغالِ والحمیرِ : ما کان علی ظهره خطٌّ أسوَدُ من مُنتَهی عُرْفهِ إلی ذَنَبهِ ، معرَّب « دِیْزَه » بالکسر. وقیل : هو الأخضرُ منها (1).

دسج

انْدَسَجَ انْدِساجاً : انکَبَّ علی وجهه.

والمُدَسِّجُ ، کمُحَدِّثٍ : دُوَیبَّةٌ تَنْسُجُ کالعنکبوتِ ، کالمُدْسِجِ کمُحْسِن.

دستج

الدَسْتَجَةُ ، کعَرْفَجَة : الحُزْمَةُ من الورق وغیره ، معرّبُ « دَسْتَه ».

والدِّسْتِیجُ ، بالکسرِ : ظرفٌ یُقَلُّ بِیدٍ ، معرّبُ « دَسْتِیّ » بالفتح.

والدَّسْتِینَجُ : الدَّسْتَبَنْدُ العریضُ ، معرَّبُ « دَسْتِینَة ».

ص: 87


1- أدب الکاتب : 112.

دعج

اشارة

الدَّعَجُ ، والدُّعْجَةُ ، کسَبَبٍ وغُرْفَةٍ : شدّةُ سوادِ العینِ مع سَعَتِها ، أَو شدّةُ سوادِها مع شدّة بیاضِها ، أَو (1) السّوادُ مطلقاً ، والفعلُ کتَعِبَ ، وهو أَدْعَجُ ، وهی دَعْجاءُ ، وهم وهنَ دُعْجٌ کحُمْرٍ.

وشِفَةٌ ولِثَةٌ دَعْجَاءُ : سَوْداءُ.

وثورٌ أَدْعَجُ القَرْنَینِ : أَسودهُما.

ومن المجاز

ساروا فی أَعجازِ لیلٍ أَدْعَجَ ، أَی خالَطَ سوادُهُ بیاضَ الصُّبحِ.

والدَّعْجاءُ : لیلةُ ثمانٍ وعشرینَ ، والسّوْداءُ التی هی الجنونُ ، واسم امرأَةٍ - وهی الدَّعْجَاءُ بنتُ هَیْضَمٍ - وهَضْبَةٌ فی بلادِهِم.

ورجلٌ مَدْعُوجٌ : مجنونٌ.

ودُعَیْجٌ ، کزُبَیْرٍ : اسمُ رجلٍ.

ودُعْجَةُ : کغُرْفَةٍ : ابنُ حسنِ بنِ ضَیْغَمٍ ؛ شاعرٌ.

دعلج

دَعْلَجَ دَعْلَجَةً : تَرَدَّدَ ذاهباً وجائیاً ، وأکَلَ بِنَهَمٍ ..

و - الشّیءَ : دَحْرَجَهُ ، وأَخَذَهُ بکثرةٍ ..

و - الماءَ فی حَوْضِهِ : جَمَعَهُ فیه.

والدَّعْلَجُ ، کعَقْرَبٍ : من یمَشی فی غیر حاجةٍ ، والکثیرُ الاکلِ ، والنّاعمُ البَدَنِ ، والشّابُّ الجمیلُ ، والنّباتُ المُلْتَفُّ المُتَأَزِّرُ ، والجُوالِقُ المَلْآنُ ، وألوانُ الثِّیابِ ، والفرسُ القویُّ ، والنّاقةُ الّتی إذا سیقَتْ (2) لا تَنْساقُ ، والحمارُ ، والذّئبُ ، وأَثَرُ المُتَرَدِّدِ ، والظُّلْمَةُ ، کالدَّعْلَجَةِ.

ودَعْلَجٌ ، بلا لام : اسمُ فرسِ عامرِ بنِ الطّفَیْلِ ، وفرسُ عمرِو بنِ شُرَیْحٍ ، واسمٌ لجماعةٍ.

والدِّعَالِجُ : بطنٌ من طیّءٍ.

ص: 88


1- فی « ت » و « ج » : وبدل : أو.
2- فی « ت » و « ج » : سبقت.

والدَّعْلَجةُ : لُعبةٌ للصّبیانِ ، وضربٌ من المَشْیِ.

دعنج

دَعْنَجُ ، کَزَرْنَبٍ : ساحلٌ من سواحلِ الیمنِ.

دغبج

دَغْبَجَ إبلَهُ دَغْبَجَةً ، بالغینِ المعجمةِ والموحّدةِ : أَورَدَها کلَّ یومٍ ..

و - القومُ أَنفُسَهم : جعلوها فی النّعیمِ والمآکلِ.

والمُدَغْبَجُ ، کمُبَرْقَعٍ : الوَارِمُ ، ومنه : صبیٌ مُدَغْبَجٌ : سمینٌ کأَنَّه وارمٌ.

ودَغْبَجُ ، کَعَقْرَبٍ : موضعٌ قربَ مَرّانَ بین البصرةِ ومکّةَ.

دغنج

دَغْنَجَتِ الإِبِلُ : کَرَّتْ علی الماءِ وعَطَفَتْ (1) وأَقْبَلَت وأَدْبَرَت ..

و - المرأةُ : عَظُمَت وثَقُلَت.

ودَغْنَجَ : مَشَی مِشْیَةً مُتقاربةً.

دلج

اشارة

أدْلَجَ القومُ إدْلاجاً ، کأَقْبَلَ إِقْبَالاً : سارُوا اللّیلةَ ( [ کلِّها ] ) (2). والاسم : الدَّلَجُ ، والدَّلْجَةُ ، کسَبَبٍ وهَضْبَةٍ.

وادَّلَجُوا ادِّلاجاً ، بتشدیدِ الدَّالِ : سارُوا آخرَ اللّیل ، والاسم : الدُلْجَةُ بالضّمِّ کغُرْفَةٍ ، هذا هو المعروف عند المَهَرَةِ من علماء اللّغة. وقیل : هی بالضّمِّ والفتح اسمٌ من الإدْلاجِ والادِّلاجِ معاً.

والدَّالِجُ ، کضَارِبٍ : الّذی یَخْتَلِفُ بالدّلو من رأْسِ البئرِ إلی الحوضِ لیفرغها فیه ، وقد بات لیلتَهُ یَدْلُجُ دُلُوجاً ؛

ص: 89


1- فی « ش » : عطشت.
2- لیست فی « ت ».

من باب قَعَدَ.

والمَدْلَجُ ، والمَدْلَجَةُ : ما بینَ البئر إلی الحوض ؛ لأنَّه موضع الدُّلُوجِ.

ومن المجاز

مَلَأ الدَّالِجُ الجِفانَ : للّذی یَنْقُلُ اللّبنَ إذا حُلِبَتِ الإبلُ إلی الجِفانِ.

والمِدْلَجَةُ ، کَمِلْعَقَةٍ : عُلْبَتُهُ الّتی یُنْقَلُ فیها (1) اللّبن.

والدَّلَجَانُ ، کسَرَطَانَ : الکثیرُ من الجَرادِ.

والدَّوْلَجُ ، کَجَوْهَرٍ : کناسُ الوحشِ ، والمَخْدَعُ ، وکلَّما وَلَجَتْ فیه من کهفٍ أَو سَرَبٍ ، کالتَّوْلَجِ بالمثنَّاةِ الفوقیَّة ، والأَصلُ وَوْلَجٌ « فَوْعَلٌ » من الوُلُوجِ ، فالتّاء بدلٌ من الواو والدّال من التّاءِ.

ومُدْلِجٌ ، کَمُحْسِنٍ : أَبو قبیلةٍ من کنانةَ ، ومنهم القافَةُ.

وأَبو مُدْلِجٍ : القُنْفُذُ.

ومُدَّلِجُ : ابنُ المِقْدادِ - بتشدید الدّال - محدِّثٌ.

وأَبو مُدَّلِجٍ : الدّیکُ ؛ لقیامِهِ آخرَ اللّیلِ.

وسَمَّوا : دُلَیْجاً ، ودَلاّجاً ، کَزُبَیْرٍ وعبَّاسٍ.

ودَلْجَةُ ، کهَضْبَةٍ : قریةٌ بصعیدِ مصرَ من غربیِّ النّیلِ.

ودُلِیجانُ (2) بضمّةٍ فکسرةٍ : قریةٌ بأصبهانَ ، منها : أَحمدُ بنُ الحسنِ بن المُطَهَّرِ الدُّلِیجانیُ (3) المحدِّث.

الأثر

( عَلَیْکُم بالدَّلْجَةِ ) (4) کَهَضْبَةٍ ، وهی سیرُ اللّیل کلِّهِ ، لما رُوی : ( أَنَّ الأَرْضَ تُطوَی باللّیل ما لا تُطوَی بالنّهارِ ) (5).

ومنه : ( اسْتَعِینُوا بالغُدْوَةِ والرَّوْحَةِ وشیءٌ من الدَّلْجَةِ ) (6) استَعارَ سیرَ المسافرِ فی هذه الأَوقاتِ المُنَشِّطةِ للعبادةِ فیها ، یعنی کالفجرِ فی الغداةِ ،

ص: 90


1- فی « ش » : منها.
2- فی معجم البلدان 2 : 461 : دُلَیْجان بضم أوله وفتح ثانیه.
3- فی « ت » : الدّیلجانی.
4- النّهایة 2 : 129 ، مجمع البحرین 2 : 300 وفیهما : بالدُّلجه بالضّم.
5- المعجم الکبیر 20 : 365 ، النّهایة 3 : 146.
6- البخاری 1 : 16 ، مجمع البحرین 2 : 301.

والظّهرین فی الرَّوْحةِ ، والعشاءین فی جزءِ الدَّلْجَةِ ، « وشیءٌ » بالرّفع مبتدأٌ حُذِفَ خبرُه ، أَی اعمَلوا فیه.

( من خافَ أَدْلَجَ ومن أَدْلَجَ بَلَغَ المَنْزِلَ ) (1) أَی من خافَ بیاتَ العدوِّ سارَ اللّیلَ کلَّهُ ، وهو تمثیلٌ لمن یخافُ اللهَ تعالی فیَجْتَهِدُ فی إحیاءِ لیلهِ بالعبادةِ ولا یَتَوانَی فیها ؛ کان ربیعُ بنُ خُثَیْمٍ (2) یَجْتَهِدُ فی العبادة لیلاً ولا یَنامُ عامّةَ لیلهِ فقیل له : ألا تَنامُ ، فقال : ( إِنِّی أَخافُ البَیَاتَ ) (3).

( تُدْلِجُ بین یَدَی المُدْلِجُ ) (4) کَمُحْسِنٍ ، من الإدْلاج ، وهو سیرُ اللّیل کلِّه ، أی تَسِیرُ أَمامَه ، وهو تمثیلٌ لإحاطةِ علمِهِ سبحانَه بکلِّ مُسْتَخْفٍ سائرٍ فی اللّیلِ ؛ لأنَّ من سارَ أَمامَ شخصٍ لیلاً قائداً أَو دلیلاً له لا یُمکِنُ أن یَختَفی علیه أَمرُهُ ، وفیه تَلْمیحٌ إلی قوله تعالی فی الرّعد : ( سَواءٌ مِنْکُمْ مَنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَمَنْ جَهَرَ بِهِ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّیْلِ وَسارِبٌ بِالنَّهارِ ) (5).

وأَمَّا ما قیل : إنّ معناه أنّ رحمتَک صادرةٌ عنک لمن تَوَجَّهَ إِلیک قبل توجُّههِ نحوک ، فکأنّک تَسْری إلیه قبلَ أن یَسْرِیَ إِلیک ، أَو تَتَقرَّبُ ممن یَتَقَرَّبُ إلیک کما رُوِیَ : ( من تَقَرَّبَ إلیّ شِبْراً تَقَرَّبْتُ إلیه باعاً ) (6) فبَمعْزَلٍ عن منطوق العبارة ، علی أَنَّ ما قبلَها وما بعدَها من الدّعاءِ یعیِّن ما ذکرناهُ.

المثل

( نِمْتَ وأدْلَجَ النّاسُ ) (7) یُضربُ لمن أنکَرَ شیئاً أو جَهِلَهُ وقد شاعَ وذاعَ وعَرَفَهُ کلُّ أحدٍ ، وللمتخلِّفِ عمّا طَلَبَهُ النّاسُ وسارُوا إلیه فبَلَغُوهُ.

ص: 91


1- سنن التّرمذی 4 : 51 / 2567 ، مجمع البحرین 2 : 301.
2- فی « ت » و « ج » : خنیم.
3- بحار الأنوار 67 : 79.
4- تهذیب الأحکام 2 : 123 / 467 ، مجمع البحرین 2 : 301.
5- الرّعد : 10.
6- سنن ابن ماجه 2 : 1255 / 3821.
7- انظر المزهر 2 : 278 ، ومغنی اللّبیب 1 : 388.

دمج

اشارة

دَمَجَ الشّیءُ دُمُوجاً ، کقَعَدَ : استَحْکَمَ والْتَأَمَ ..

و - الوحشیُّ فی کناسِهِ ، والرّجلُ فی بیتِهِ : دَخَلَ ، کانْدَمَجَ انْدِمَاجاً ، وادَّمَجَ ادِّماجاً - بتشدید الدّال - وادْرَمَّجَ ادْرِمّاجاً فیهما.

وادَّمَجَ القومُ أَیضاً علی افْتَعَلَ : ذَهَبوا.

وإِدْماجُ الشّیءِ : إدْرَاجُهُ وتَمْلِیسُهُ ؛ تَقُولُ : أَدْمَجَتِ الماشطةُ ضفائِرَ المرأَةِ ، أَی أَدْرَجَتْها ومَلَّسَتْها ، ومنه : الدَّمْجُ ، کفَلْسٍ : للضّفیرةِ ، والمُدْمَجُ ، کَمُکْرَم : للقِدْحِ.

ومن المجاز

دَمَجَ أَمرُهم دُمُوجاً : صَلُحَ واستقامَ والتَأمَ.

وصُلْحٌ دُماجٌ ، کَغُرابٍ وکتابٍ : محکمٌ أَو خفیٌّ.

ودامَجَهُ علی الأَمرِ : وافَقَهُ علیه.

وتدامَجَ القومُ علیه : توافَقُوا وتأَلَّبوا وتعاوَنوا.

وأَدْمَجَ کلامَهُ : أَتَی به مُتَراصفَ النّظم ، وأَبْهَمَهُ.

وتَدَمَّجَ فی ثیابِهِ : تَلَفَّفَ ، وأَدْمَجْتُهُ أَنا : لَفَفْتُهُ ، ومنه : المِدْمَاجَةُ ، کَمِقْدَامَة : للعمامةِ ؛ لأَنَّها تُلَفُّ.

وفلانٌ دِمْجُ فلانٍ : خِدْنُهُ ، وهذا دِمْجُ فلانٍ : نظیرُهُ ، کعِهْن فیهما.

وانْدَمَجَ الفرسُ : انطَوَی وضَمرَ بطنُهُ.

ولیلٌ دَامِجٌ : دامسٌ مُظْلِمٌ ، دَمَجَ ظَلامُه فی کلِّ شیءٍ.

وأَمرٌ دامجٌ : مجتمعٌ منتظمٌ.

ودَمَجَتِ الأَرنبُ فی عدوِها دُمُوجاً : إذا تقارَبَت قوائمُها بسرعةٍ ، کأَنَّها دُمِجَ بعضُها فی بعض.

ورجلٌ دُمَّیْجَةٌ ، کجُمَّیْزةٍ : ملازمٌ لمنزلِهِ کثیرُ النّومِ.

ودِماجٌ ، ککتاب (1) : موضعٌ ، وقول الفیروز ابادیّ کغُرابٍ ؛ وهمٌ.

ص: 92


1- من هنا إلی مادة « ع س ج » ساقطة عن « ج ».
الأثر

( إسلامٌ دَامِجٌ ) (1) مجتمعٌ منتظمٌ ، أَو شاملٌ شائعٌ.

دملج

اشارة

الدُّمْلُجُ - کزُخْرُفٍ - وتفتح اللاّم : المِعضَدُ ، کالدُّمْلُوجِ بالضّمِّ. الجمع : دَمالِجُ ، ودَمالِیجُ.

ودَمْلَجَ الصّانعُ الشّیءَ دَمْلَجَةً ودِمْلاجاً : سَوَّاهُ وأَحسَنَ صنعتَهُ ، ومنه الحدیث : ( دَمْلَجَ اللهُ لُوْلُؤةً ) (2) أَی خَلَقهُ أَحسَنَ خلقةٍ ، أَو خَلَقَهُ مُدَحْرَجاً أملَسَ ؛ من قولهم : شیءٌ مُدَمْلَجٌ ، أَی مُدَحْرَجٌ أَملَسُ.

ومن المجاز

ألقَی علیه دَمالِیجَهُ : أَی ثِقْلَهُ.

وسِرْنا فی دَمالیجَ من الأَرضِ : أَی أرَضینَ صِلاب.

والدُّمْلُجُ : اسمُ فرسٍ.

دنج

دَنَجْتُ الأَمرَ - کقَتَلَ - دِنَاجاً ، بالکسرِ : أَحْکَمْتُهُ.

وترابٌ دَانِجٌ : دَارِجٌ.

ورَجُلٌ دانَاجٌ ، کسَابَاط : عالمٌ عاقلٌ ، معرّبُ « دانا ».

وقومٌ دُنُجٌ ، ککُتُبٍ : عُقلاءُ.

وأَبو أَحمدَ عُبَیْدُ الدَّانَاجُ ، وعبد الله بن فَیْرُوزٍ الدَّانَاجُ : محدِّثان.

ودَانَجُ أَبْرُوج : حبٌّ یُؤْتَی به من جبال فارس مثلّث الشّکل یُدخَلُ فی الأَودویةِ ، وهو معرَّبٌ.

ودِیوَانجَه ، بالکسرِ : قریةٌ بهراةَ وتُسَمَّی دِیوَقانَ ، والنِّسبة إِلیها : دِیوَانَجِیّ ، ودِیوَقَانِیّ.

دهج

أَدْهَجُ ، کأَعْرَجٍ : علمٌ للنّعجةِ ، وإذا

ص: 93


1- الفائق 1 : 439 ، النّهایة 2 : 132.
2- النّهایة 2 : 134.

دُعِیَت للحلبِ قیل لها : أَدْهَج أَدْهَج.

ودِهْجِیَةُ ، کعِفْرِیَة : قریةٌ علی باب أصبهان ، منها : أَبو صالحٍ محمّدُ بن حامدٍ الدِّهْجِیُ المحدِّثُ.

دهرج

دَهْرَجَ فی سیرِهِ : أَسْرَعَ ، وعندی أَنّ الهاءَ زائدة والأَصلُ دَرَجَ.

دهمج

دَهْمَجَ الشّیخُ : مَشَی کأَنَّه فی قیدٍ ..

و - الرَّجُلُ : اختَلَطَ فی مشیهِ ..

و - البعیرُ : قارَبَ الخطوَ وأَسرعَ ..

و - الحاکی الخبرَ : زادَ فیه.

والدَّهْمَجُ ، کجَعْفَرٍ : الواسعُ.

والدُّهَامِجُ ، بالضّمِّ : البعیرُ المقاربُ الخطوِ ، وذو السّنامینِ ، والعظیمُ الخَلْقِ من کلِّ شیءٍ ، کالدَّهْمَجِ بالفتحِ.

دهنج

دَهْنَجَ کدَهْمَجَ فی معانیه.

والدُّهَانِجُ : الدُّهَامِجُ ، قال أبو منصورٍ : هو فارسیٌّ معرّبٌ (1).

والدَّهَنَجُ - بفتحات ثلاث - وکجَعْفَرٍ : حجرٌ یمیلُ إلی الخضرةِ زَبَرْجَدیّ اللّون إلاّ أَنَّه لا شَفِیفَ له ، معرّب « دَهَنَه » کقَصَبَةٍ.

والدَّهْنَجُ والمَنْدَلُ : قریتان بأَرض الهندِ بینهما جبلٌ ، یقال له : واسمٌ ؛ وهو الجبلُ الذی أُهبِطَ علیه آدمُ من الجنّة عن ابن إسحاق (2).

دوج

دَاجَهُ دَوْجاً ، کقال : خَدَمَهُ.

والدَّاجَةُ : أتباعُ الجیشِ علی معنی الجماعةِ ، والحَاجَةُ الصّغیرةُ ، ومنه الحدیث : ( ما تَرَکْتُ من حاجةٍ ولا دَاجَةٍ

ص: 94


1- انظر المعربّ : 154.
2- تاریخ الطّبری 1 : 81.

إلاَّ أَتَیْتُ ) (1)وقال الأَکثرون : هی إتباعٌ للحاجة ، قال الزّمخشریُّ : وعینُها مجهوله الشّأن فحُمِلَتْ علی الأغلب ؛ لأنَّ بناتَ الواو من المعتلِّ العینِ أَکثر من بناتِ الیاءِ ، والمعنی : أَنَّه لم یبق شیئاً من حاجاتِ النَّفسِ وشهواتِها ومعاصِیها إلاّ قضاهُ.

والدُّواجُ ، کغُرَابٍ : اللّحافُ ، فارسیٌّ معرّبٌ ، وقول الفیروز ابادیِّ : کرُمَّان غلطٌ. قال أَبو حاتم عن من سمع یونس یقول هو بالتّخفیفِ ، والعامّةُ تشدِّدُه (2).

ودَاجٌ : موضعٌ له یومٌ لبنی سلامان بن مُفْرِجٍ - کمُحْسِن - فی بنی هلالِ بن عامرِ بنِ صَعْصَعَةَ.

[ دیج ]

داجَ - کبَاعَ - دَیْجاً ، ودَیَجاناً : مَشَی قلیلاً.

والدَّیَجَانُ ، کَسَرَطان : القطعةُ العظیمةُ من الجرادِ ؛ لغةٌ فی الدَّلَجان باللاَّمِ.

وکتَیَّهانٍ مشدّدةً : الإِبلُ تَحْملُ التّجارة ؛ لغةٌ فی الدَّیْدَجانِ (3).

فصل الذّال

ذأج

ذَأجَهُ (4) ذَأْجاً ، کمَنَعَ : عَقَرَهُ ..

و - الرَّجلُ الماءَ : جَرَعَهُ جَرْعاً شدیداً ، أَو تَجَرَّعَهُ شیئاً فشیئاً ..

و - السِّقاءَ : مَلَأهُ ، أَو نَفَخَهُ ، أَو خَرَقَهُ ..

و - الخروفَ ونحوَهُ : ذَبَحَهُ.

وذَأجَتِ القوسُ بسهمِها : رَمَتْ به ، کمَنَعَت.

وتَذَأَّجَ ، علی تَفَعَّلَ : انعَقَر وانشَقَّ.

ص: 95


1- الفائق 1 : 442.
2- انظر شفاء الصّدور للسّیوطی : 19.
3- فی « ت » : الدّیجان.
4- فی « ت » : ذأج.

والذَّءّاجَةُ ، کَعَبَّاسَةٍ : القوسُ العَقَّارةُ.

وذَئِجَ ، کسَمِعَ : أَکثَرَ من شربِ الماءِ.

وشَرِبَ فذَئِجَ : امتَلَأ.

وانْذَأَجَتِ القِرْبَةُ : تَخَرَّقَت.

وأَحْمَرُ ذَؤُوجٌ ، کصَبُورٍ : قانئٌ.

ذجج

ذَجَ الرَّجلُ من سفرهِ ذَجّاً .. کقَتَلَ : قَدِمَ ..

و - من الماءِ : شَرِبَ.

ذحج

ذَحَجَهُ ذَحْجاً ، کمَنَعَهُ : سَحَجَهُ ، أَی قَشَرَهُ ..

و - الأَدیمَ : دَلَکَهُ.

وذَحَجَتِ المرأَةُ بولدها : رَمَت به عند الولادةِ ..

و - الرِّیحُ الشّیءَ : جَرَّتهُ وسَحَبَتْهُ.

وأذْحَجَتِ الأُمُّ علی ولدِها : أَقامت علیهم ولم تتزَّوج.

ومَذْحِجُ ، کمَسْجِدٍ : قبیلةٌ من الیمن ؛ لأَنَّ أَباهم مالِک بن أَدَدٍ وَلَدَتهُ أُمُّه علی أَکَمَةٍ اسمها مَذْحِج فسمِّی بها ، أَو لأَنَّها أَقامت علیه بعد موت والدِهِ ولم تتزوَّج ( بعده ) (1) فقیلَ لها : مَذْحِجٌ ، وذَکَرَهُ الجوهریُّ فی المیم حاکیاً أَنَّ سیبویه قال : إنّ المیم من نفس الکلمة (2). فإن صحَّ ذلک فوزنهُ « فعلل » - بفتح الفاء وکسر اللاّم - وهذا الوزن وإن نَفاهُ الجمهور فی أَوزان الرّباعیّ فقد أَثْبَتَهُ بعضهم ، منهم : أبو حیّانَ فی الإِرتشاف ، وجَعَلَ منه طَحْرِبَةٌ فی لغةٍ (3) ، فدعوی الإجماع علی نفیهِ غیر مسموعةٍ.

ولو سُلِّمَ فالأَعلامُ کثیراً ما یُغَیَّرُ لفظُها عند النّقل تبعاً لنقلِ معانیها فیجوز أَن یکون اسم الأکَمَةِ الّتی وُلِدَ علیها مَذْحَج - کجَعْفَر - فَغُیِّرَ للعلمیّة ، کما قالوا : فی مَعْدِی کرب بالکسر وأصلُه مَعْدَی بالفتح ،

ص: 96


1- لیس فی « ت ».
2- الصّحاح 1 : 340.
3- ارتشاف الضّرب 1 : 123.

کمأوَی ؛ لأنّه القیاس ، والتّغییر فی الأعلام أکثر من أن یُحْصَی ، فقول الفیروز آبادیّ : ذکر الجوهریّ إیّاه فی المیم غلطٌ وإن أحالَهُ علی سیبویه. ضیق عطن.

[ ذربج ]

. (1)

أَذْرَبِیجانُ - بالفتحِ ثمَّ السّکون وفتح الرّاء وکسر الموحّدة ویاءٍ ساکنةٍ ، وفَتَحَ قومٌ الذّالَ وسکَّنوا الرّاءَ ، ومدّ بعضهم الهمزة مع ذلک ، وقیل : بمدِّ الهمزة وسکون الذّال وکسرِ الرّاءِ وسکونِ الیاء وفتحِ الباء - : وهو إقلیمٌ واسعٌ فی الإقلیم الخامس ، وحدُّهُ من بَرْدَعَةَ مشرقاً إلی زنجان مغرباً ، ویتَّصلُ حدُّه من جهة الشّمال ببلاد الدّیلم والجبل ، وهو مملکةٌ عظیمةٌ الغالب علیها الجبالُ ، ومن أکبرِ مُدُنِها تَبْریزُ وأَرْدَبیلُ ، فُتِحَت فی أَیَّام عمر بن الخطّاب ، والنّسبة إلیها : آذریٌ (2).

ذعج

ذَعَجَ امرأَتَهُ ذَعْجاً ، کمَنَعَ : نَکَحَها ..

و - زیداً : دَفَعَهُ دَفْعاً شدیداً.

ذلج

ذَلَجْتُ الماءَ ذَلْجاً ، جَرَعْتُهُ ، أَو تَجَرَّعْتُهُ.

ذوج

ذَاجَ ذَوْجاً - کقالَ - وذَیْجاً ، کباعَ : شَرِبَ.

وذایَجَهُ ذِیَاجاً : نَادَمَهُ کأَنَّه شارَبَهُ.

فصل الرّاء

ربج

الرَّبَاجَةُ ، کسَحابةٍ : البَلادةُ ، والقَدامةُ ،

ص: 97


1- أَوردها ابن منظور فی « أذربج ».
2- فی التّاج : أذْریّ.

والحِیرةُ.

وتَرَبَّجَ : تَبَلَّدَ وتَحَیَّرَ.

وامرأَةٌ ربَاجِیَةٌ ، ککرَاهِیَةٍ : حمقاءُ.

ورجلٌ رَبَاجِیٌ کنَجَاشِیّ : ضخمٌ جافٍ بین قارٍ وبادٍ.

والرّابِجُ : الممتلئُ الرّیَّانُ.

ودرهمٌ رَبْجٌ ، ورَوْبَجٌ ، کفَلْسٍ وجَوْهَرٍ : صغیرٌ خفیفٌ.

وأَرْبَجَ الرّجلُ إربَاجاً : وَلَدَ أَولاداً قِصاراً.

وتَرَبَّجَتِ المرأَةُ علی ولدِها : عَطَفَت علیه وأَقامَت ولم تتزوَّج بعد بعلِها.

والإِرْبِجَانُ ، کزِبْرِقَان : ضربٌ من النّباتِ.

رتج

اشارة

أَرْتَجْتُ البابَ إِرْتاجاً : أَغلقتُهُ إغلاقاً وثیقاً ، فهو مُرْتَجٌ ، وأَمَّا رَتَجْتُهُ رَتْجاً - کقَتَلَ - فقلیلةٌ.

والرِّتَاجُ ، ککِتَابٍ : البابُ مطلقاً ، أَو المُغْلَقُ ، أو المُغْلَقُ وعلیه بابٌ صغیرٌ ، والبابُ العظیمُ ، کالرَّتَجِ کسَبَبٍ. الجمع : رُتُجٌ - ککُتُب - وأَرْتاجٌ ، کأَسْبَابٍ.

والمِرتاجُ ، بالکسرِ : المِغلاقُ.

ومن المجاز

رَتِجَ فی منطقِهِ رَتَجاً ، کتَعِبَ : تَتَعْتَعَ وتَحَبَّسَ.

وأُرْتِجَ علیه ، بالبناءِ للمفعولِ : استغلَقَ علیه الکلامُ ، وهو من إرتَاجِ البابِ ، ولهذا قالوا للمُرْشِدِ : فُتِحَ علیه ، والعامّةُ تقول : ارْتَجَ علیه بالتّشدید ، قال الزّمخشریُّ : وعن بعضهم : أَنّ له وجهاً وأَنَّ معناه وَقَعَ فی رَجَّةٍ ، وهو (1) الاختلاطُ ، ویعضُدُه قولهم : أَرْتَجَ الظَّلامُ ، إذا تَراکَبَ والتَبَسَ.

وعن أَبی عمروٍ : الرَّتَجُ کسَبَبٍ : استِغلاقُ القراءةِ علی القارئ ، یُقالُ : أُرْتِجَ علیه وارْتُجَ علیه واستُبهِمَ علیه بمعنی (2).

ص: 98


1- فی الفائق 2 : 35 : وهی بدل : وهو.
2- عن ابنه عنه فی التّهذیب 11 : 5.

وأَرْتَجَتِ النّاقةُ : حَمَلَت فأَغلَقَت رَحِمَها علی الماءِ ، فهی مُرْتِجٌ من نُوقٍ مَراتِج ، ومَراتِیج ..

و - الدَّجاجةُ : امتَلَأ بطنُها بیضاً ..

و - السّنَةُ : أَطبَقَت بالجدبِ.

وأَرْتَجَ البحرُ : هاجَ وطَمَّ ماؤُه فغَمَّرَ کلَّ شیءٍ ..

و - الخِصْبُ : عَمَّ الأَرضَ ..

و - الثَّلجُ : دامَ وأَطْبَقَ.

وأَرضٌ مُرْتِجَةٌ ، کمُکْرِمَةٍ (1) : کثیرةُ النّباتِ.

وسکَّةٌ رِتْجٌ ، کعِهْنٍ : لا مَنْفَذَ لها ، ومالٌ رِتْجٌ ، مثلهُ : لا سبیل إلیه.

وناقةٌ رِتاجُ الصَّلا : موثقةٌ کأَنَّهُ رِتاجٌ.

والرِّتَاجَةُ ، کعِصَابةٍ : واحدة الرَّتائِجِ ؛ وهی الصّخورُ.

والمَرَاتِجُ : الطّرقُ الضَّیِّقةُ.

ورَتَجَ الصّبیُّ - کقَتَلَ - رَتَجَاناً (2) : دَرَجَ ، والتّاءُ فیه بدلٌ من الدّال.

والرَّاتِیجُ : الرّاتَنِیجُ ؛ وهو صَمْغُ الصّنوبر معرَّبٌ.

والرُّوَیْتِجُ ، کعُوَیْمِرٍ : ( موضع ) (3)فی شعر بحیر بن لأی التّغلبیِّ.

ورِتاجٌ ، ککِتَابٍ : من أَسماءِ مکَّةَ شَرَّفَها اللهُ تعالی.

ورَاتِجُ ، کضَارِبٍ : أُطُمٌ بالمدینهِ وبه سُمِّیتِ النّاحیة الّتی هو فیه.

الأثر

( جَعَلَ مالَهُ فی رِتَاجِ الکعبةِ ) (4) أَی نَذَرَهُ هدیاً لها ، ولیس المراد الباب خاصّةً وإنّما وجَّهوا النّذرَ والیمینَ إلی رتاجِها ؛ لأَنَّ باب البیت هو وجههُ وهو السّبیلُ إلیه.

ص: 99


1- فی القاموس : مُرَتَجَة کمُکْرَمَة بالفتح.
2- فی « ت » : رتاجاناً والتّصویب عن تکملة الصّاغانی.
3- عن « ش » ، والشّعر کما فی معجم البلدان 3 : 105 : تَبَیَّن سوماً بالرّوتیج قد عَفَت لعَزّةَ قد عُرّین حَوْلاً حُلاحلا تعاورها صفق الرّیاح فأصبحت کما ردّ أیدی الطّاحنات المناخلا
4- الفائق 2 : 35 ، النّهایة 2 : 193.

( ولا حُجُبٌ ذاتُ إرتَاجٍ ) (1) بالکسر مصدرُ « أَرْتَجَهُ » أَی أَغلَقَهُ ، ویُرْوَی بالفتحِ جمع رَتَجٍ - کسَبَبٍ وأَسْبَابٍ - وهو البابُ العظیمُ ، والمراد حُجُب النّور المضروبة بین العرشِ العظیمِ والملائکةِ ، أَو السّماواتُ المشبهةُ للحجبِ ، وکونُها ذاتُ أَرتاجٍ کنایةٌ عن عدمِ التمکُّنِ من فتحها والدّخول فیها.

[ رتنج ]

الرّاتِینَجُ : صَمْغُ ( الصّنوبَرِ ) (2) معرّبٌ.

رجج

اشارة

رَجَّهُ رَجّاً ، کقَتَلَ : حَرَّکَهُ وزَلْزَلَهُ ، فارْتَجَ ارْتِجاجاً ، کرَجَ رَجیجاً - کضَرَبَ - فهو راجٌ ، لازمٌ متعدٍّ ، ومنه قول بنت الخُسِّ : « وصَلاها رَاجٌ » (3)) أَی مُرْتَجٌ.

وارْتَجَ البحرُ : اضْطَرَبَ ..

و - الظّلامُ : تَراکَبَ والْتَبَسَ.

والرَّجْرَجَةُ : الاضطرابُ وإیقاعُهُ ؛ تقول : رَجْرَجْتُهُ رَجَرَجةً فَتَرجْرَجَ.

وتَرَجْرَجَ الشّیءُ : جاءَ وذَهَبَ.

والرَجْرَاجَةُ ، بالفتح : الفالوذجةُ ، والمرأَةُ یَتَرَجْرَجُ کَفَلُها ولحمُها.

والرَّجْرَجُ ، والرَّجْراجُ ، کسَبْسَبٍ وصَلْصال : المُتَرَجْرِجُ ، وهی بهاءٍ.

والرِّجْرِجَةُ ، کَسِمْسِمةٍ : بقیَّةُ ما فی الحوض کدُرّةٍ خائرةٍ تَتَرَجْرَجُ ، والثّریدةُ اللّیّنةُ ، والبزاقُ واللّعابُ ، کالرِّجْرِجِ کَسِمْسِمٍ.

وناقةٌ رَجَّاءُ : یَرْتَجُّ سنامُها لعظمِهِ.

ومن المجاز

رَجَّهُ عن الأَمرِ : حَبَسَهُ وعَوَّقَهُ عن مباشرتِهِ ..

و - البابَ : بناهُ ؛ لأَنَّه یَرُجُّ الحائطَ ببنائِهِ.

وارْتَجَ علیه الکلامُ : اضطَرَبَ والْتَبَسَ ..

ص: 100


1- نهج البلاغة 1 : 157 / ط 86.
2- لیست فی « ش ».
3- الفائق 1 : 96.

و - البلدُ : ارتَفَعَت أَصواتُ أَهلهِ ؛ لأَمرٍ عظیمٍ وَقَعَ به.

وکَتِیبةٌ رَجْرَاجَةٌ : تَمَخَّضُ لا تکاد تَسِیرُ.

ورِجْرِجةٌ من النّاسِ کسِمْسِمةٍ : رِذالٌ لا یُغْنونَ فی الحربِ شیئاً کما لا تُغْنی البقیَّةُ فی الحوضِ عن الشّاربِ.

ورجلٌ رَجْرَجَةٌ (1) : لا عقلَ له.

ونعجةٌ رَجَاجَةٌ ، کسَحَابَة : مهزولةٌ.

وغنمٌ وإِبلٌ رَجَاجٌ ، کسَحَابٍ : مهازیلُ.

وقومٌ رَجَاجٌ : ضعفاءُ.

وأَرَجَّتِ الفرسُ إرْجاجاً : قَرُبَ وَلادُها وارْتَجَّ صَلاها.

والرِّجْرِجُ ، کسِمْسِم : نبتٌ.

ورَجّانُ ، کعَفَّان : وادٍ عظیمٌ بنجدٍ ، ولغةٌ فی أَرَجَّانَ : بلدٌ بینَ الأَهوازِ وفارِسَ ، وتَقَدّمَ فی « أ ر ج ».

ورُجَیْجٌ ، کزُبَیْرٍ : موضعٌ.

والرَّجْرَاجَةُ ، کصَمْصَامَة : قریةٌ بالبحرین.

الکتاب

( إِذا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ) (2) حُرِّکَتْ تحریکاً شدیداً حتَّی یَتَهَدَّمَ ما فوقَها من جبلٍ وبناءٍ ، أَو رُجَّتْ بإِماتةِ من علی ظهرِها من الأَحیاءِ ، أَو رُجَّتْ بما فیها کما یُرَجُّ الغِربالُ بما فیه فیکون المراد رَجَّها بإخراج من فی بطنها من الأموات.

الأثر

( ورَجَّةُ صَدْرِهِ ) (3) صوتُ اضطرابهِ وخفقاتِهِ.

( النّاسُ رَجَاجٌ ) (4) أَی رَعاعٌ ضَعْفَی لا غناءَ عندهم فی العلمِ.

( کَرِجْراجَةِ الماءِ الخبیثِ ) (5) أَرادَ رِجْرِجةَ الماءِ - کسِمْسِمَةٍ - وهی بقیّتُهُ فی الحوضِ ، فجاءَ بوصفِها لأنَّها خاثرةٌ

ص: 101


1- فی اللّسان : الرِّجْرِجةُ من القوم : من لا عقل له.
2- الواقعة : 4.
3- نهج البلاغة 2 : 181 / ط 187 ، النّهایة 2 : 198.
4- النّهایة 2 : 198 وانظر حلیة الأولیاء 4 : 83.
5- الفائق 4 : 101 ، النّهایة 2 : 198.

کالطّینةِ الرّقیقة تَتَرَجْرَجُ.

( ووراءَ ذَلِکَ الرَّجِیجِ الّذی تَسْتَکُّ منه الأَسْمَاعُ ) (1)مصدرُ رَجَ لازماً کالدّبیبِ والکصیصِ وهو الاضطرابُ ، والمراد به زَجَلُ المُسَبِّحینَ من الملائکة المذکور قبلَهُ من باب إطلاق الملزوم علی اللاّزم ؛ لأنّ الاضطراب والحرکة یلزمُها الصّوتُ.

ردج

رَدَجَ الصّبیُ رَدَجاناً : قلبُ دَرَجَ دَرَجاناً.

والرَّدَجُ کسَبَبٍ : ما یُلقیهِ المُهْرُ والسّخلةُ والجَرْو من بطنهِ ساعةً یولدُ ، أو کلُّ مولودٍ ، أو ما عدا الصّبیّ ، قال :

والکلبُ یَلْحَسُ عن حرفِ اسْتهِ الرَّدَجَا (2)العجز بلا نسبة فی العین 6 : 76 ، ونسبه الجاحظ فی الحیوان 1 : 227 الی حنظله بن عَرادة فی ذکره لابنه السّرندی ، وتمام البیت فیه :

ربَّیْتهُ وهو مثلُ الفرخ أصریهُ

والکلب یلحس من تحتِ استه الرّدَجا (3)

یعنی ولداً له.

والأرَنْدَجُ ، بالفتحِ والکسرِ : الأدیمُ الأسودُ ، أو المصبوغُ أیّ لونٍ کان ، أو الجلودُ المدبوغةُ بالعَفْصِ ، کالیَرَنْدَجِ معرَّب « رَنْدَه » قال :

کمَشْی النّصاری فی خِفافِ الأَرَنْدَجِ

(4)

وقیل : هما کلُّ ما مُلِّسَ وصُقِلَ من ثَوْبٍ وغیرِهِ (5)، ویُطْلقانِ علی الزّاج ، أَو کلِّ سوادٍ یُسَوَّدُ به الأَدیمُ.

والأرْداجُ فی قول رؤبة :

کأنّما سُرْوِلْنَ فی الأَرْدَاجِ (6)

کأنّه جمعُ أَرَنْدَجٍ أَو یَرَنْدَجٍ بحذف الزّوائدِ یُرِیدُ معنی قول الآخر :

کأنّه مُسَرْوَلٌ یَرَنْدَجا (7)

ص: 102


1- نهج البلاغة 1 : 168 / ط 87.
2-
3-
4- البیت للشّمّاخ ، کما فی الکتاب 3 : 104 ، والمعانی الکبیر 1 : 346 ، وصدره : ودَوِّیَّة قَفْرٍ تُمشّی نَعَامها
5- انظر العین 6 : 205.
6- دیوانه : 32 ، وفیه : أرداج بدل : الأرداج.
7- دیوان العجَّاج بصنعة الأَصمعی : 324 ، وفیه : الأرندجا ، قال الاصمعی : والأَرندج : جلود یعمل منها الخفاف یقال لها : یرندج ، وقد أعرب.

والرَّیْدَجانُ (1) ، کخَیْزَران : الجِمَالُ یُحْمَلُ علیه حمولُ التّجارةِ.

[ رزنج ]

الرَّازیانَجُ : حَبٌّ معروفٌ معرّبٌ ویُسَمَّی الشّمَرَ ، والشّمارَ - کسَبَب وسَحاب - وإذا قُیِّدَ بالرّومیِّ فهو الأَنیسُونَ.

[ رسختج ]

الرُّوسَخْتَجُ - بضمِّ أَوَّلِهِ وفتحِ السّینِ وسکونِ الخاءِ المعجمةِ وفتحِ المثناةِ الفوقیَّةِ - : مُحرقُ (2) النّحاس کالرّاسَخْتَجِ وهو معرَّبُ « روسوخته ».

رعج

رَعَجَ البرقُ رَعْجاً ، کمَنَعَ : تَلَألَأ وتَتابَعَ لمعانُهُ ، کأَرْعَجَ ، وارْتَعَجَ ..

و - الأمرُ الرّجلَ : أَقْلَقَهُ ، کأَرْعَجَهُ (3).

ورَعِجَ مالُهُ ، کسَمِعَ : کَثُرَ ، کارْتَعَجَ.

ورَعَّجَهُ اللهُ : کَثَّرَ مالَه وصَیَّرَهُ موسراً ، فأَرْعَجَ هو.

وارْتَعَجَ : ارتَعَدَ ..

و - الوادی : امتَلَأَ ..

و - العددُ : کَثُرَ.

وأَرضٌ رَعِجَةٌ ، ومِرْعاجٌ ، ککَلِمَةٍ ومِصْباحٍ : خَصِبَةٌ.

رفج

الرَّفُوجُ ، کرَسولٍ : ما غَلُظَ من أُصولِ السّعَفِ ، لغةٌ للأزدِ.

رمج

رَمَجَ الطّائرُ ذَرْقَهُ رَمْجاً ، کقَتَلَ : رَمَی به.

ورَمَّجَ الأَثرَ بالتّرابِ ، والسّطرَ بعد

ص: 103


1- فی التّکملة للصّاغانی ، والتّاج : الرّیذجان بالذّال المعجمة.
2- فی « ت » : مخرق ، بالخاء المعجمة.
3- ومنه حدیث الإفک : « فارْتَعَجَ العَسْکر » النّهایة 2 : 234.

کَتْبِهِ تَرْمیجاً : أَفسَدَهُ.

ورَمَاجُ الرُّمْحِ ، کسَحَابٍ : أَنابیبُهُ وکُعوبُهُ.

والرَّامِجُ : البومةُ یشدُّ رجلها ویُلَوَّحُ بها للبازی ونحوِهِ من الجوارح فیَقَعُ علیها فیُصادُ.

رنج

الرَّانِجُ ، کمَارِجٍ وطَاجِنٍ : النّارجیلُ وضربٌ من التّمرِ أَملَسُ ، واحدتُهُ بهاءٍ.

ورِنْجَانُ (1) ، کسِرْحَان : ( بلد ) (2) بالمغرب ، منه : أَبو القاسمِ محمَّد بن إسماعیلَ بن عبدِ الملکِ الرِّنْجَانِیُ من أَهل حمص الأُندلسِ ؛ محدّثٌ.

وجزائرُ الرَّانَجِ : من جزائرِ الهندِ بها حیّاتٌ تَبلُغُ (3) الجاموس والرّجل ، وفیها جبالٌ تَشتَعِلُ النّار فیها دائماً ، وتُرَی فی البحر من مسیرة أَیَّام.

روج

راجَ المتاعُ - کقالَ - رَوْجاً ، ورَواجاً : نَفَقَ وکَثُرَ طلاَّبُهُ ..

و - الأمرُ : جاءَ فی سرعةٍ.

وراجَتِ الدّراهمُ والدّنانیرُ : تَعامَلَ النّاسُ بها.

ورَوَّجْتُها تَرْوِیجاً : جَوَّزْتُها (4) ..

و - السّلْعَةَ : نَفَّقْتُها.

ورَوَّجَتِ الرِّیحُ علینا : اختَلَطَت فلا یَستَمِرُّ مجیئُها من جهةٍ واحدةٍ ، أَو لا یُدْرَی من أَین تَجیءُ ، وقال ابن فارسٍ : وفیه نظرٌ (5).

ورَوَّجَ الرّجلُ کلامَه : زَیَّنَهُ وأَبْهَمَهُ فلا تُعلَمُ حقیقتهُ.

ورَجُلٌ مُرَوِّجٌ ، کَمُحدِّث : یُرَوِّجُ رأْیه.

و ( رَجُلٌ ) (6) رَوَّاجٌ ، کشَوَّالٍ : یَلوبُ حول الحوضِ.

ص: 104


1- فی القاموس : رَنجان بالفتح ضبط قلم.
2- لیست فی « ت ».
3- فی « ش » : تبلع ، بالعین المهملة.
4- فی « ش » : جَوَّدتُها.
5- انظر المقاییس 2 : 454.
6- لیست فی « ت » و « ج ».

والرُّوجُ ، بالضّمِّ : کورةٌ بغربیِّ حلبَ.

رهج

اشارة

الرَّهْجُ ، کفَلْسٍ وسَبَبٍ : الغبارُ والسّحابُ لا ماءَ فیه ، الواحدةُ بهاءٍ (1).

وأَرْهَجْتُ الغبارَ : أَثَرْتُهُ.

ومن المجاز

أَرْهَجَ بین القومِ : أَثارَ بینهم الفتنةَ ..

و - القومُ فی الکلامِ : شَغَبُوا ..

و - السّماءُ : هَمَتْ بالمطرِ.

ونَوْءٌ مُرْهِجٌ ، کَمُحْسنٍ : کثیرُ المطرِ.

وأَرْهَجَ فلانٌ : کَثُرَ بَخُور بیتِهِ.

والرِّهْجِیجُ ، والرُّهْجُوجُ ، کنِحْریر وشُحْرُور : الضّعیفُ ، والنّاعمُ.

والرَّهْوَجُ ، والرَّهْوَجَةُ ، کالرَّهْوَلةِ : ضربٌ من السّیرِ - معرّبٌ - وهو المشیُ السّهلُ.

رهمج

الرَّهْمَجُ ، کجَعْفَرٍ : الواسعُ من کلِّ شیءٍ.

[ رهنامج ]

الرَّهنامَجُ : کتابُ الرُّبَّانیِّ یَسْلَکُ به طرقَ البحرِ ویَهْتَدی به إلی معرفةِ المراسی ، معرَّبُ « راهْ نامه » ، ومعناه : کتابُ الطّریقُ.

فصل الزّای

زأج

زَأَجَ بینَ القومِ زَأْجاً ، کمَنَعَ : حَرَّشَ وأَغَرَی.

زأبج (2)

الزَّأْبَجُ ، کالزَّأْمَجِ زنةً ومعنیً ؛ من قولهِم : أَخَذَ الجَزُورَ وغیرَها بِزَأْبَجِها وبِزَأْمَجِها - مهموزٌ کَشَأْمَلٍ - إذا أَخَذَها کلَّها.

ص: 105


1- ومنه حدیث أمیر المؤمنین علیه السلام : « لا رَهَجَ له ولا حَسَّ » نهج البلاغة 1 : 196 / ط 98.
2- فی التّاج : زبج.

زبرج

الزِّبْرِجُ ، کحِصْرِمٍ : الذَّهبُ ، والوشیُ ، والسّحابُ الرَّقیقُ ، أَو الذی تَسْفِرُهُ الرِّیحُ ، أَو الّذی فیه حمرةٌ ، وزینةُ السّلاحِ.

وزِبْرِجُ الدُّنیا : زُخْرُفُها مِن نقشٍ ووشیٍ وجوهرٍ وفرشٍ ونحوِ ذلک (1) ، وزِبْرِجٌ مُزَبْرَجٌ کظِلّ ظَلِیل.

زبردج

الزَّبَرْدَجُ : قلبُ الزَّبَرْجَدِ ؛ وهو الجوهرُ المعروفُ.

زبنج

زَبَنَّجٌ ، کجَهَنَّم : اسمٌ عُرِفَ به ابنُ زَبَنَّجٍ راویةُ إبراهیمَ بنِ هَرْمَةَ الشّاعرِ.

زجج

اشارة

الزُّجُ ، بالضّمِّ : الحدیدةُ المرکَّبةُ فی أَسفلِ الرُّمحِ والعصا ، ونصلُ السّهمِ ، واستُعِیرَ لطرفِ المِرْفَقِ. الجمع : زِجَجَةٌ - کعِنَبَة - وزِجاجٌ بالکسر ، ومنه قولُ زُهَیْرٍ :

ومن یعصِ أَطْرَافَ الزِّجاج فإنّه

یُطِیعُ العوالیُ رُکِّبَتْ کلَّ لَهْذَمِ (2)

ومعناه : من أبَی الصّلحَ ذلَّلتهُ ولیَّنتهُ الحربُ ، وکان من عادتِهم إذا التَقَت فئتانِ للحربِ سَدَّدَ کلٌّ من الفریقین زِجاجَ رِماحهمِ نحوَ الآخرینَ ، وسَعَی السّاعونَ فی الصّلحِ بینهما ، فإن أَبَیا إلاَّ التّمادی فی القتال قَلَبَ کلٌّ منهما الرّماحَ وسدَّدوا الأَسِنَّة واقتتلوا بها.

ویقالُ للرُّمحِ : زُجَّان أَی زُجٌّ وسنانٌ علی التّغلیبِ ، ولا یقال له : سِنانانِ.

وزَجَجْتُهُ زَجّاً ، کقَتَلَ : طعنتُهُ بزُجٍّ ..

ص: 106


1- ومنه حدیث الإمام أمیر المؤمنین علیه السلام : « وراقهم زِبرجها » نهج البلاغة 1 : 13 / ط 3.
2- دیوانه « صنعة ثعلب » : 36.

و - بالرّمحِ : زَرَقْتُهُ به ..

و - الرّمحَ : جعلتُ له زُجّاً ، کزَجَّجْتُهُ تَزْجِیجاً ، وأزْجَجْتُهُ إزْجاجاً.

وقال ابن فارسٍ : زَجَجْتُهُ ، وزَجَّجْتُهُ : جَعَلْتُ له زُجّاً (1).

وأَزْجَجْتُهُ : نزَعْتُ زُجَّهُ.

والمِزَجُ ، کمِقَصٍّ : رمحٌ قصیرٌ فی أَسفلِهِ زُجٌّ.

وحِرابٌ زُجُجٌ ، ککُتُبٍ : منصَّلةٌ.

والزُّجاجُ - بالضّمِّ ویُفتحُ ویُکسر ؛ والأَوَّل أَشهرُ - : جوهرٌ معروفٌ ، واحدتُه بهاءٍ ، وهو معدنیٌّ وصناعیٌّ ، وصانعُه زَجّاجٌ ، کحَدّاد. وبائعُه زُجاجیٌ ، کغُرابیّ.

والزَّجَجُ ، کسَبَبٍ : دقّةُ الحاجبین واستِقواسُهُما ، وهو أَزَجُ ، وهی زَجَّاءُ ، من رجالٍ ونساءٍ زُجٍ ، بالضّمِ (2).

وظَلیمٌ أَزَجُ : بعیدُ الخطوِ ، أَو طویلُ الرِّجْلِ ، أَو فَوْقَ عَیْنَیهِ بیاضٌ ، وهی نعامةٌ زَجَّاءُ.

وزَحَّجَتِ المرأَةُ حاجِبَیها تَزْجیجاً : دَقَّقَتْهُ وحَسَّنَتْهُ.

وازْدَجَ الحاجِبُ ازْدِجَاجاً : تَمَّ إلی مؤَخَّرِ العینِ.

ومن المجاز

عَضَّهُ الفحلُ بزِجَاجِهِ : بأَنیابِهِ ، علی التشبیهِ بزِجَاجِ الرّماحِ ، ومثلُهُ : کَشَرَ الأسدُ عن زِجاجِ الموتِ ، أَی عن أَنیابهِ ، قال :

لِم اسْتَثَرْتُمْ أسداً من أَجَمِهْ

تَری زِجاجَ الموتِ فی مُلَجَّمِهْ (3)

وزَجَ بالشّیءِ : رَمَی به عن نفسِهِ ..

و - الظّلیمُ برجلَیْهِ : عَدَا ..

و - الوادی النّباتَ ، وبالنّباتِ : أَخْرَجَهُ ونَماهُ ؛ کأَنَّه رَمَی به عن نفسهِ رَمْیاً.

وحَمِیرٌ زُجُجٌ ، ککُتُبٍ : مُقْبِلَةٌ (4) کأَنَّه

ص: 107


1- انظر المجمل 3 : 8 ، والمقاییس 3 : 7.
2- جاء فی صفته صلی الله علیه و آله : « أزجُّ الحواجب » النّهایة 2 : 296.
3- بلا عزو فی الأساس : 404.
4- کذا فی « ت » و « ش » وفی التّکملة للصّاغانی : المقتّلة ، وفی اللّسان : المقتتلَّة ، ولعل الأنسب : متقتّلة أی متذلّلة خاضعة.

زُجَ بها ، أَو زَجَّتْ بأَنفُسِها.

وغَرْبٌ مَزْجُوجٌ : لاقَوْا بین شفتیهِ ثمَّ خَرَزوهُ من غیرِ أَنْ یُدیرُوهُ.

والزَّجَّاجُ ، کعبَّاسٍ : إِبراهیمُ بنُ محمّد ( ابن ) (1) السّرّیُّ ( النّحویّ ) (2) ؛ لأَنَّه کان یَخرِطُ الزُّجاجَ ، وإلیه یُنسبُ أَبو القاسمِ عبد الرّحمان الزَّجّاجیُ - کعبّاسیّ - صاحبُ الجُمَل فی النّحو ؛ لأَنَّه کان تلمیذَهُ.

والزُّجَاجِیُ ، کغُرَابِیٍّ : نسبةٌ لجماعةٍ من العلماءِ والمحدِّثینَ.

وزُجُ لاوةَ ، بالضّمِّ : موضعٌ نجدیٌّ.

والزِّجَاجُ ، کَکِتابٍ : موضعٌ بالدَّهْنَاءِ.

والزَّجَّاجةُ ، کسَبَّابَةٍ : قریةٌ بالصّعیدِ ، منها : أَبو شجاعٍ الزَّجَّاجِیُ ذو الوقعة فی أَیَّام صلاح الدّینِ بن أَیَّوبَ.

وسُوارُ الزَّجّاجیُ : فاضلٌ أَدیبٌ.

والزُّجَیْجُ ، کزُبَیْرٍ : منزلٌ للحاجِّ بین البصرةِ ومکَّةَ ، وقیل : هو جبلٌ محدَّدُ الرَّأْس کأَنَّه زُجٌ.

الکتاب

( الْمِصْباحُ فِی ) زُجاجَةٍ (3) قندیلٌ من الزُّجاجِ الصّافی ، وقال أَهلُ العرفانِ : هی کنایَةٌ عن القلبِ ، والمصباحُ هو الرّوحُ (4).

وقیل : هی القوَّةُ الخیالیّةُ التی تحفظ ما تورِدُهُ الحواسُّ علیها کما تحفظُ الزُّجاجةُ المصباحَ عن الانطفاءِ بالرّیاحِ.

وقیل : هی العقلُ والملائکة.

المثل

( أنَمُّ من زُجَاجَةٍ علی ما فِیها ) (5) لأَنَّ الزُّجاجَ جوهرٌ لا یَنکَتِمُ فیه شیءٌ ، لما فی جِرمِهِ من الضّیاءِ لکونهِ شَفَّافاً.

یُضربُ للنَّمَّامِ الّذی لا یکتُمُ شیئاً.

زرج

زَرَجَهُ بالرُّمحِ ، کزَرَقَهُ زنةً ومعنی.

والزَّرَجُونُ کبَرَهُوت : الخمرُ ، معرَّبٌ

ص: 108


1- و (2) لیستا فی « ت ».
2- النّور : 35.
3- انظر اصطلاحات الصّوفیة : 55.
4- مجمع الأمثال 2 : 351 / 4302.

فارسیَّتُهُ « زَرْکون » أَی لونُ الذَّهبِ شُبِّهَ به الخمرُ ثمَّ أُطلقَ علیها ، وهو اسمٌ من أَسمائها ، ویُسمّی به الکرمُ مجازاً ..

وموضعُ ذکرِهِ النّون لا هنا ، ووَهِمَ الفیروزابادیُّ فی ذکرِهِ هنا وفی تَوْهیمِهِ الجوهریَّ فی ذکرِهِ هناک ؛ لأَنَّ النّونَ فیه أَصلیَّةٌ قطعاً ، واستشهادُهُ علی زیادتها بقول الرَّاجز :

هَل تَعرِفُ الدَّارَ لِأُمِّ الخَزَرجِ

منها فَظَلتُ الیومَ کالمُزَرَّجِ (1)

أَی الذی شرب الزَّرَجُونَ ، لا حجَّةَ فیه ؛ لما قاله ابن جنّی فی الخصائصِ ونقلَهُ عن أَبی علیّ الفارسیّ : إنَّ هذا ممَّا اشتقَّتهُ العربُ مِنْ کلام العجم وکان قیاسُهُ کالمُزَرجَن من حیث کانت النّون فی زَرَجُون قیاسها أن تکونَ أَصلاً ؛ إِذ کانت بمنزلة السّین من قَرَبوس. قال أَبو علیّ : ولکنَّ العربَ إِذا اشتقَّت من الأَعجمیّ خلَّطت فیه (2).

[ زربج ]

الزِّیرَباجَه : مرقةٌ تُتَّخَذُ من الخلِّ والفواکِهِ الیابسةِ وتطرحُ فیها التّوابلُ وتحلَّی بالسّکَّرِ ونحوهِ ، معرَّب « زِیرَه بَا ».

زردج

الزَّرْدَجُ ، کجَعْفَرٍ : ما یخرُجُ من العُصفُرِ المنقوع فیرمی ولا یصبغُ به ، معرب « زَرْدَه ».

زرنج

زَرَنْجُ ، کسَمَنْدٍ : بلدٌ وهو قصبةُ سجستانَ ، وسجستانُ اسمٌ الکورة کلِّها.

وزَرْنُوجُ ، کصَعْفُوقٍ : بلد بما وراءَ النّهر ویقال : زَرْنُوقُ بالقاف وهو المشهور.

ص: 109


1- الخصائص 1 : 359 ، التّکملة والقاموس.
2- الخصائص 1 : 359.

زعج

اشارة

أَزْعَجَهُ من مکانِهِ إزعاجاً : أَزالَهُ عنه ، وأَمَّا زَعَجَهُ زَعْجاً کمَنَعَ فَقَلیلَةٌ ، والاسمُ : الزَّعَجُ - بفتحتین - کالدَّلَجِ من الإِدْلَاجِ ، والمشهورُ أَزْعَجْتُهُ فَشَخَصَ ، ولا یؤْتی بالمطاوعِ من لفظ الواقع فلا یقال : فَانْزَعَجَ.

وقال الخلیلُ : لو قیل کان صواباً (1).

واعتمدَهُ الفارابیُّ فقال : زَعَجْتُهُ فَانْزَعَجَ (2). وحکی بعضهم : فَازْدَعَجَ ، من باب الافتعال (3).

وامرأةٌ مِزْعَاجٌ ، بالکسرِ : لا تَقَرُّ فی مکانٍ.

ومن المجاز

أَزْعَجَهُ الهمُّ : أَقلقَهُ.

والیمینُ تَزْعَجُ السّلعةَ وتمحقُ البرکةَ ، أی تُنفِقُها (4) ، وقال ابن الأَعرابیّ : تحطُّها (5).

زعبج

الزَعْبَجُ ، کعَرْفَج وزِبِرج : السّحابُ الرّقیقُ ، حکاهُ الفرّاءُ ، وأَنکَرَ أَبو عُبَیْدِ أَن یکون ذلک من کلام العرب ، وأثبتَهُ غیرُهُ ؛ لأَنَّ الفرّاءَ ثقةٌ (6).

وقال بعضهم : الزَّعْبَجُ الزَّیتونُ ، والحَسَنُ من کلِّ شیءٍ (7).

زعلج

زَعْلَجَ الرجلُ زَعْلَجَةً : ساءَ خُلْقُهُ.

زغبج

الزَّغْبَجُ (8) ، کعَقْرَبٍ : ثمرُ الزَّیتونِ الجَبَلیِّ.

ص: 110


1- العین 1 : 217.
2- دیوان الأدب 2 : 422 ، وفیه : أزعجه من مکانه فانزعج.
3- انظر العین.
4- وفی حدیث ابن مسعود : « الحَلِفُ یُزْعِحُ السّلعة ویمحق البرکة » النّهایة 2 : 303.
5- عنه فی المحکم والمحیط الأعظم 1 : 301.
6- حکاه عنهما الصّاغانی فی التّکملة 1 : 443.
7- انظر التّهذیب 3 : 324.
8- فی اللّسان : الزّغنج بالنّون.

زلج

اشارة

زَلَجَتْ رجلُهُ - کَضَرَبَ - زُلُوجاً : زَلِقَت کتَزَلَّجَتْ. والاسم : الزَّلَجُ ، محرّکةً.

ومکانٌ زَلْجٌ ، وزَلَجٌ ، کفَلْسٍ وسَبَبٍ : تَزْلِجُ فیه الأَقدامُ.

وأَزْلَجْتُ البابَ إزلَاجاً : أَغلقتُهُ بالمْزِلاجِ - کمصباحٍ - وهو المِغلاقُ الذی لا یحتاجُ إلی فتحه بالمفتاحِ ، والمِغْلاقُ لا بدَّ له من المفتاح ، کالزِلَاج بالکسرِ.

ومن المجاز

یَزْلِجُ زَلْجاً ، وزَلِیجاً ، وزَلَجاناً : خَفَّ علی الأَرض وأَسرع.

وزَلَجَ الماءُ عن الحنجرةِ : نَزَلَ وانحَدَرَ ..

و - السّهمُ : سَقَطَ علی وجه الأَرض ثمَّ مَضَی ، أَو تَزَلَّجَ عن القوسِ ، فهو زَالِجٌ ، وزَلُوجٌ ، وأَزْلَجَهُ صاحبُهُ فانْزَلَجَ ، وفی مثلٍ : ( لا خیرَ فی سهمٍ زَالِجٍ ) (1).

وزَلَجَ الرَّجلُ فی مشیهِ : أَسْرَعَ ..

و - من الغَمَراتِ : نَجَا ..

و - فی الشّربِ : أفْرَطَ ..

و - فی السّیرِ زَلَجاناً : تَقَدَّمَ ..

و - من فیهِ کلامٌ : بَدَرَ.

وزَلَّج مِن فیه کلاماً تَزْلیجاً ثمَّ نَدِمَ علیه : أَخرَجَهُ وأَشاعَهُ ..

و - النّبیذَ : أَلَحَّ فی شربِهِ ..

و - العیشَ : دافَعَهُ بالبُلْغَةِ.

والزَّلُوجُ ، کصَبُورٍ : السّریعُ ، کالزَّالِجِ ، والسّریعةُ ، والقَدَحُ السّریعُ الانزلاقِ من الیدِ ، والعقبةُ البعیدةُ الطّویلةُ ، والصّخرةُ الملساءُ. الجمع : زُلُجٌ ، ککُتُبٍ.

وناقةٌ زَلِیجَةٌ ، وزَلَجَی ، کبَرَدَی : سریعةٌ.

وامرأَةٌ مِزْلَاجٌ ، بالکسرِ : قلیلةُ لحمِ العَجُزِ والفخذین ؛ وهی الرَّسْحاءُ.

والمُزَلَّجُ - کمُظَفَّرٍ - من العیش : المدافَعُ بالبُلْغَةِ ..

ص: 111


1- أساس البلاغة : 194.

و - من العطاءِ : الدّونُ القلیلُ ..

و - من الرّجالِ : النّاقصُ ، واللّئیمُ المُدْفَعُ عن المکارم ، والمُلْزَقُ بالقومِ ولیس منهم ..

و - من الحُبِّ : ما لیس بخالصٍ.

ومُزْلِجٌ ، کمُحْسِنٍ : لقبُ عبد الله بن مَطَرٍ ؛ لقوله فی بیتٍ له :

... وفیها الأَسِنَّةُ تَزْلِجُ (1)

والزَّلُوجُ ، کصَبُورٍ : فرسٌ أَو ناقةٌ لعبدِ اللهِ بن جحشٍ الکنانیّ.

زمج

زَمَجَ الرّجلُ السّقاءَ زَمْجاً ، کقَتَلَ : مَلَأهُ ..

و - بینَ القومِ : حَرَّشَ ..

و - علینا : دَخَلَ بلا إذنٍ.

وکَتَعِبَ : غَضِبَ ، کازْمَأجَ ازْمِئجَاجاً - کاشْمَأزَّ - فهو زَمِجٌ ، ومُزْمَئِجٌ ، کَکَتِفٍ ومُشْمَئِزٍّ.

وجاءنی القومُ بزَأْمَجِهم وبزَأْبَجِهِم - مهموزینِ کشَأْمَل - أَی بأَجْمَعِهم.

والزِّمِجَّةُ ، کجِبِلَّةٍ : منقارُ الظّلیمِ.

والزِّمِجَّی ، والزِّمِجَّاءُ ، کالزِّمِکَّی ، والزِّمکِّاءِ زنةً ومعنیً ؛ وهی أصلُ ذنب الطّائرِ ، والهمزةُ فی الممدودةِ منهما ، قیل : للإلحاق بطِرِّماحٍ وسِنِمَّار(2). وقیل : أَصلیّةٌ ، فهی من الأوزان المشترکة فیها الأَلفان (3).

والزُّمَّجُ ، کسُکَّرٍ : طائرٌ من جوارحِ الطّیرِ فی عظمِ العقابِ یسمَّی : سَبُعَ الطّیور ؛ لشدّة جُرْأَتِهِ. وقال أبو حاتمٍ : هو طائرٌ یَضْرِبُ إلی الصّفرةِ یُشبِهُ صوتُهُ نباحَ الجروِ ، یأخُذُ السّخلةَ والصّبیّ ابن سبعٍ فیطیر بهما ، ویصطاد القردَ والوبرَ (4).

ص: 112


1- فی القاموس : تُزْلَجُ ، وفی التّکملة للصّاغانی : تَزْلِجُ ، والبیت فیهما : نُلاقی بها یومَ الصّبَاحِ عَدُوَّنا إذا أُکْرِهَتْ فیها الأَسِنَّةُ تزلج
2- انظر همع الهوامع 3 : 343.
3- انظر همع الهوامع 3 : 343.
4- انظر المحکم والمحیط الأعظم 1 : 101 والتّاج 15 : 311.

وزُمَّجُ الماءِ : طائرٌ أبیضُ فی قدرِ الحمامةِ یَعْلُو فی الجوِّ ویَزُجُّ نفسَه علی سطح الماءِ فیَخْتَلِسُ منه السّمک.

الجمع : زَمَامِیجُ.

زبهج

المُزْبَهِجُ - کمُضْمَحِلٍّ - من الکلَإ : الکثیرُ الأَنیقُ النّاضرُ.

[ زغبج ]

. (1)

الزَّغْبَجُ کجَعْفَرٍ : الزّیتونُ عن ابن القطّاع.

زنج

الزَّنْجُ ، کهِنْد وزَنْد : طائفةٌ من السّودان. الجمع : زُنُوجٌ ، والواحدُ : زَنْجیٌ ، بالکسرِ والفتحِ.

والمَزْنَجَةُ ، کمَعْرَکةٍ : الزُّنُوجُ ؛ وهو اسم جمعٍ کالمَشْیَخَةِ للشّیوخِ.

والزَّنَجُ ، کسَبَبٍ : العطشُ ، أَو شِدَّتُهُ ، أَو هو انطواءُ المِعآء منه فلا یُطِیقُ أن یُکثِرَ من الأَکلِ والشّربِ.

وعطاءٌ مُزَنَّجٌ : لغةٌ فی مُزَلَّجٍ ، باللاّمِ.

والزِّنَاجُ ، بالکسرِ : المکافاةُ بخیرٍ أَو بشرٍّ.

وزُنَیْجٌ ، کزُهَیْرٍ : لقبُ الحافظِ أَبی غَسّانَ محمّدِ بن عمروٍ.

والزِّنْجِیُ ، کهِنْدیٍّ : لقبُ مسلمِ بنِ خالدٍ المکیّ شیخ الشّافعیّ ، وکان أبیضَ فلُقِّبَ به علی الضّدّ.

ومیمونُ بن أَفْلَحَ الزِّنْجِیُ : لُقّبَ به لطول أَصابعِهِ ، وکان طولُ کلّ إصبعٍ منها شبراً.

وزُنْجُ ، کقُفْلٍ : قریةٌ بنیسابورَ ، منها : أَبو نصرٍ أحمدُ بنِ منصورٍ الزّنجیُ الصّفَّارُ المحدّث.

وزَنْجانُ (2) ، کشَعْبَانَ : بلدٌ أَقصی مُدُنِ الجبالِ ، وجنوبِیّهُ مدینةُ أبهَرَ ، وهو علی

ص: 113


1- مرّ ذکرها.
2- فی « ت » : زنجار.

حدِّ أذربیجان من بلاد الجبل ، ولیس من أَذربیجانَ ، ووَهِمَ الفیروزابادیُّ ، خَرَجَ منه جماعةٌ کثیرةٌ من أَهلِ العلمِ والأَدبِ والحدیثَ.

وابنُ زِنْجیّةٍ : القلمُ منسوبٌ إلی الدّواةِ.

زنفلیج

الزِّنْفِیلَجَةُ بالکسرِ وسکونِ النّونِ وکسر الفاء وفتح اللاّم ، والزِّنْفَلِیجَةُ بتقدیم اللاّم علی الیاء وفتح الفاء ، والزِّنْفالِجةُ بکسرِ اللاَّم : وعاءٌ کالکِنْفِ الصّغیر ، أَعجمیٌّ معرَّبٌ.

زوج

اشارة

الزَّوْجُ : کلُّ عددٍ له نصفٌ صحیحٌ ، وهو خلافُ الفردِ ، وبعلُ المرأَةِ ، وامرأَةُ الرّجلِ ، وهو زَوْجُها ، وهی زَوْجُهُ ، وزَوْجَتُهُ بالهاء لغةٌ ، وهما زوجانِ ..

و - : الذّکرُ والأُنْثَی من کلِّ حیوانٍ ، ومنه : ( فَاسْلُکْ فِیها مِنْ کُلٍ ) زَوْجَیْنِ (1) ..

و - : الصّنفُ ، ومنه : ( وَکُنْتُمْ أَزْواجاً ثَلاثَةً ) (2) ..

و - : اللّونُ ، ومنه : ( وَأَنْبَتْنا فِیها مِنْ کُلِ زَوْجٍ بَهِیجٍ ) (3) ..

و - : الشّبهُ ، ومنه : ( خَلَقَ الْأَزْواجَ کُلَّها ) (4) ..

و - : القرینُ ، ومنه : ( احْشُرُوا الَّذِینَ ظَلَمُوا وَ ) أَزْواجَهُمْ (5) أَی قُرَناءَهُم ..

و - : الشّفْعُ ، ومنه : ( وَمِنْ کُلِّ شَیْءٍ خَلَقْنا ) زَوْجَیْنِ (6) ..

و - : کلّ ما لَهُ ( مقارن ) (7) مماثلٌ أَو مضادٌ مرکّبٌ معه أَو مفردٌ ، وهما زَوْجَانِ ، تقول : عندی زَوْجَانِ من حمامٍ ،

ص: 114


1- المؤمنون : 27.
2- الواقعة : 7.
3- سورة ق : 7.
4- الزّخرف : 12.
5- الصّافات : 22.
6- الذّاریات : 49.
7- لیس فی « ت ».

واشتَرَیْتُ زَوْجَی نِعالٍ ، ولا تَقُل : هما زَوْجٌ ، بل هو زوجٌ للفرد الّذی معه آخَرُ من جنسهِ.

قال ابن الأَنباریّ : والعامّةُ تُخْطِئُ فَتَظُنُّ أنّ الزَّوجَ اثنانِ ، ولیس ذلک مذهب العرب ؛ إذ کانوا لا یَتَکلَّمُونَ بالزَّوجِ موحّداً فی مثل قولهم : زوجُ حمامٍ ، ولکن یُثَنُّونَهُ فیَقُولونَ : عندی زوجانِ من الحمامِ وزوجانِ من الخفافِ (1).

وقال السّجستانیّ : لا یقال للإثنین زَوْجٌ لا من الطّیر ولا من غیرِهِ ، فإنّ ذلک من کلام الجُهَّالِ ، ولکن کلُّ اثنینِ زوجانِ (2).

وذَهَبَ إلی جوازِ ذلک جماعةٌ ، منهم : ابن دریدٍ قالَ : والزّوجُ کلُّ اثنین ضدُّ الفرد (3).

وأَبو عبیدة قال : الزَّوْجُ واحدٌ ویکون اثنینِ (4).

والجوهریُّ قال : یقالُ للإثنینِ المُتَزَاوِجَیْنِ : زَوْجَانِ وزَوْج أَیضاً (5).

وابن قتیبة قال : الزَّوجُ یکون واحداً ویکون اثنینِ (6).

وحَکَی الأَزهریُّ عن ابن سهیلٍ أَنَّه قال : الزَّوْجُ اثنانِ (7).

وعن علیّ بن عیسی أنّه إنّما قیل للواحد زوجٌ وللإثنین زوجٌ ؛ لأَنَّه لا یکون زَوْجٌ إلاّ ویکون معه آخَرُ مثل اسمه (8).

والصّواب : الأوّل ، وهو مذهبُ المَهَرةِ مِن أئمّة اللّغة. الجمع : أزْوَاجٌ ، وزِوَجَةٌ کعِنَبَةٍ.

وتَزَوَّجْتُ فلانةَ ، وبفلانةَ ، وزَوَّجَنِیها فلانٌ ، وبها - ومنه : ( وَزَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عِینٍ ) (9) وأنکرَ الأزهریُّ الباء فقال : لیس من کلامِهم تَزَوَّجْتُ بامرأَةٍ ،

ص: 115


1- انظر المغرب 1 : 237.
2- عنه فی المصباح المنیر : 259.
3- جمهرة اللّغة 1 : 473.
4- حکاه فی المغرب ( 1 : 237 ) عن أبی عبید.
5- الصحاح.
6- أدب الکاتب : 502.
7- تهذیب اللّغة 11 : 145 ، وفیه : عن ابن شمیل.
8- انظر المغرب 1 : 237.
9- الدّخان : 54 ، الطّور : 20.

وأمّا زَوَّجْناهُمْ ( بِحُورٍ عِینٍ ) فمعناه قَرَنّاهُم (1). وأجازَها الجمهور ، وقال الفرّاء : هی لغةُ أزد شنوءة (2). وأبو عبیدٍ : لغةُ تمیمٍ (3). وقول الفقهاء : زَوَّجْتُهُ منها لا وجه له إلاّ علی القول بزیادة « من » فی الإیجاب. وقال ابن السّکیت : لا یقال : زَوَّجْتُ منه امرأَةً ، ولیس هو من کلام العرب (4) - وتَزَوَّجْتُ فی بنی فلانٍ.

والزَّواجُ ، بالفتحِ : اسمٌ من التّزویجِ کالسّلامِ من التّسلیمِ.

وبالکسر : مصدرُ زاوَجَها ؛ إذا صارَ کلٌّ منهما زَوجاً للآخَرِ ، تقول : الهُذَیْلُ یُزاوِجُ العکرمةَ ، وبینهما حقُّ الزَّوْجیَّةِ والزَّواجِ ، بالفتحِ والکسرِ.

وزَوَّجَ إِبلَهُ : قَرَنَ بعضها ببعضٍ.

وامرأَةٌ مُزَاوِجٌ (5) : کثیرةُ التَّزْوِیجِ.

ومن المجاز

زاوَجَ بین الکلامینِ أَو المعنیینِ ، وأَزْوَجَ فازْدَوَجا ، وتَزَاوَجا ، وقال : هذا علی سبیلِ المُزاوَجَةِ والازْدِواجِ.

وتَزَوَّجَهُ النّومُ : خَالَطَهُ.

وسَمَّوا الدّیباجَ والنَّمَطَ زَوْجاً ؛ لما فیهما من الأَلوان أَخذاً من الزَّوْجِ بمعنی اللَّونِ.

الکتاب

( لا تَمُدَّنَّ عَیْنَیْکَ إِلی ما مَتَّعْنا بِهِ أَزْواجاً مِنْهُمْ ) (6) أَصنافاً من الکفَّار ، أو (7) أَشکالاً وأَشباهاً منهم ؛ لأَنَّهم أَشکالٌ فی الذَّهابِ عن الصَّوابِ.

( وَإِذَا النُّفُوسُ ) زُوِّجَتْ (8) قُرِنَتْ کلُّ نفسٍ بشَکلِها ، أَی ضُمَّ کلُّ واحدٍ إلی من یُشاکِلهُ ویُجانِسهُ من صالحٍ أَو طالحٍ ، أَو قُرِنَتْ الأرواحُ بالأَجسادِ ، أَو

ص: 116


1- تهذیب اللّغة 11 : 152.
2- عنه فی اصلاح المنطق : 332.
3- انظر تهذیب الأسماء الجزء الأول من القسم الثّانی : 138.
4- عنه فی المغرب 1 : 238.
5- کذا فی النّسخ ، وفی الصّحاح والقاموس واللّسان : مِزْوَاج.
6- الحجر : 88.
7- فی « ت » : و.
8- التّکویر : 7.

بِکُتُبِها وأَعمالِها ، أَو نفوسُ المؤمنین بالحورِ العینِ ونفوسُ الکافرین بالشّیاطین.

( فِیهِما مِنْ کُلِّ فاکِهَةٍ ) زَوْجانِ (1) صنفانِ رطبٌ ویابسٌ کالعِنَبِ والزَّبیبِ ، أَو معروفٌ وغریبٌ لا یَعْرِفوَنُه فی الدّنیا.

( وَآخَرُ مِنْ شَکْلِهِ ) أَزْواجٌ (2) أَی عذابٌ آخَرُ ، أَو مَذُوقٌ آخَرُ من مثلهِ أَجناسٌ ، وهو خبرٌ لآخَرَ ، أَو صفةٌ له ؛ لأَنَّه یجوزُ أَن یکون ضُرُوباً ، أَو صفةً للثلاثةِ وهی ( حَمِیمٌ وَغَسَّاقٌ وَآخَرُ ) .

الأثر

( من أَنْفَقَ من مالِهِ زَوْجَیْنِ ) (3) فرسینِ أَو عبدینِ أَو بعیرینِ ، یقال : وَهَبْتُ من خیلی زَوْجَیْنِ أَی اثنین فی قِرانٍ واحدٍ.

وقیل : المرادُ تشفیعُ صدقةٍ بأُخری کدرهمٍ ودینارٍ أَو بغلٍ وثوبٍ ونحو ذلک.

( کما یَکُونُ للزَّواجِ ) (4) أی کما یکون الغسلُ للزّواجِ ، یُرِیدُ غسلَ الجنابةِ ، وضبطُهُ بالرّاءِ والحاءِ المهملتینِ (5) تصحیفٌ.

المصطلح

المُزاوَجَةُ : هو أَن یُزاوِج المتکلّمُ بین معنیین فی الشّرطِ والجزاءِ ، بأن یُرَتِّبَ علی کلّ منهما معنی رُتِّبَ علی الآخر ، کقوله (6) :

إذا ما نَهَی النَاهی فَلَجَّ بی الهَوَی

أصاخَتْ إلی الواشی فلَجَّ بها الهَجْرُ

زَاوَجَ بین نهی النّاهی وإصاختِها إلی الواشی الواقعینِ فی الشّرطِ والجزاءِ فی أَن رَتَّبَ علیهما لَجاجَ شیء ، ویُسَمَّی الازدواجَ ، وهو من المُحَسّناتِ البدیعیّةِ.

ص: 117


1- الرّحمن : 52.
2- سورة ص : 58.
3- الفائق 2 : 132 ، النّهایة 2 : 317.
4- روضة المتقین 1 : 290 ، مجمع البحرین 2 : 307.
5- (5) کما فی من لا یحضره الفقیه 1 : 61 / 227 :
6- البحتری ، دیوانه 1 : 85 ، وفی « ت » : بی الهجر بدل : بی الهوی.

المُزْدَوَجُ : هو أن یَجمَعَ المتکلّمُ فی أثناءِ القرائنِ بین لفظینِ مُتَشابِهَی الوزنِ والرَّویِّ بعد رعایته للأسجاع نحو : ( وَجِئْتُکَ مِنْ سَبَإٍ بِنَبَإٍ یَقِینٍ ) (1).

المثل

( زَوْجٌ من عُوْدٍ خیرٌ من قُعُودٍ ) (2) قالَتهُ بعض بنات الأَعراب وکان أَبوها لا یُزَوِّجُها غیرةً. یُضْرَبُ لتفضیل حصول ما لا غناءَ عنه علی عدمِهِ ولو کان دُوْناً.

( الأزواجُ ثلاثةٌ : زوجُ بَهْرٍ ، وزوجُ دهرٍ ، وزوجُ مَهْرٍ ) (3) أَی إِمّا أن یُبهرَ العیون بحسنهِ ، أَو یُجعلُ عدّةً للدّهرِ ، أَو لیس منه إلاّ المهرُ یُؤْخَذُ منه. یَضرِبُه النّساءُ فی منافعِ الأَزواجِ.

زهرج

الزَّهْرَجُ ، کجَعْفَرٍ : جَرْسُ الجنِّ وعَزِیفُها ، أَی أَصواتُها وجَلَبَتُها ؛ وهو ما یُسْمَعُ بالمفاوزِ لیلاً. الجمع : زَهارِجُ.

زهلج

زَهْلَجَهُ زَهْلَجَةً : دَارهُ ولایَنَهُ.

وتَزَهْلَجَ الرُّمْحُ : اطَّرَدَ واستَقامَ.

زیج

الزِّیْجُ ، بالکسرِ : خَیْطُ البَنَّاءِ ، وهو المِطْمَرُ ، فارسیٌّ معرّبٌ ..

و - عندَ المُنَجِّمِینَ : هو الکتاب الذی یُثْبَتُ فیه ما عُلِمَ بالرّصدِ من ( مواضع ) (4) الکواکبِ من السّماءِ ، واتّصال بعضِها ببعضٍ وافتراقُهُ ، ومقدارُ بُعْدِ کلٍّ منها عن الآخرِ وبُعدُهُ عن الأَرضِ ، ومقدار سیرِها ، ثمّ یستخرجون منه أَحکامَ کلِّ سنةٍ علی مَمَرِّ السّنینَ.

والزَّاجُ : نوعٌ من الملحِ معروفٌ ، وهو فارسیٌّ معرّبٌ.

والزَّائِجَةُ : ما یُرقَمُ فیه طالعُ المولودِ وما یتعلَّقُ به ، وهو فارسیٌّ معرّبٌ أَیضاً.

ص: 118


1- النّمل : 22.
2- مجمع الأمثال 1 : 320 / 1729.
3- مجمع الأمثال 1 : 324 / 1745.
4- لیست فی « ت ».

وزَاجُ بن أَبی وجیمٍ : لقبُ أَحمدَ بن منصور بنِ راشدٍ الحنظلیّ المَروَزِیّ ؛ المحدّث.

فصل السّین

سبج

اشارة

السُّبْجَةُ - بالضّمِّ - والسَّبِیجُ ، والسَّبِیجَةُ ، والسِّبْیَجُ ، کَنِیلَج : کِساءٌ أَسودُ ، وقمیصٌ له جَیْبٌ ولیس له کُمّانِ معرَّبٌ ؛ وهو البَقیرَةُ. الجمع : سِبَاجٌ ، وسَبائِجٌ.

وتَسَبَّجَ : لَبِسَهُ.

وسُبْجَةُ القمیصِ ، بالضّمِّ : بُنَیْقَتُهُ.

وکِساءٌ مُسَبَّجٌ : عریضٌ.

والسَّبَجُ ، کسَبَبٍ : حجرٌ جبلیٌّ أَسوَدُ صقیلٌ برَّاقٌ ، ولم یُعرف أَوَّلاً بغیرِ الهندِ ثمَّ ظهر فی نحو سنة خمسینَ وتسعمائةِ منه معدنٌ ببعض جبالِ الشّامِ ، والقطعةُ منه سَبَجَةٌ.

والسَّبَابِجَةُ ، کقَیَاصِرَةٍ : قومٌ من الهندِ یُبَدرِقونَ السّفنَ فی البحرِ ، أَو قومٌ من السِّندِ کانوا بالبصرةِ جَلاوِزةً وحُرّاسَ السّجنِ ، واحدُهم سَبْیَجیٌ - کدَیْلَمیّ - وسَابِجٌ ، کضَارِبٍ.

وسَبَجٌ ، کسَبَبٍ : جبلٌ ضخمٌ أَسودُ بدِیار بنی عَبْسٍ.

وعبد اللهِ بن أَحمدَ بنِ السَّبَجیّ ، کعَجَمیّ : محدّثٌ.

الأثر

( وعلیها سُبَیِّجٌ لها من صُوفٍ ) (1) کغُزَیِّل تصغیر سِبِیج کأَمیرٍ ، وهو الکساءُ الأَسودُ.

سبرج

سَبْرَجَ علیه الأمرَ : أَبهَمَهُ وعَمَّاهُ.

وسابَرُّوجُ ، بضمِّ الرّاء مشدَّدةً : موضعٌ بنواحی بغدادَ.

ص: 119


1- الفائق 3 : 100 النّهایة 2 : 331.

[ سبنج ]

السَّبَنْجُونَةُ : الفَرْوَةُ من جلودِ الثّعالبِ ، وکان أَبو حاتمٍ (1) یَذهَبُ إلی أَنَّها معرَّبُ « آسْمانْجُونْ » ، وهو لونُ الخضرةِ ، ومعناه لونُ السّماءِ ، ومنه : ( کانَتْ لعلیّ ابن الحسینِ علیهماالسلام سَبَنْجُونَةٌ من جلودِ الثّعالبِ کان إذا صلَّی لم یَلْبَسْها ) (2).

[ ستج ]

الإسْتِیجُ ، والإسْتاجُ ، کإبْرِیقٍ وإِبْهَامٍ : ما یُلَفُّ علیه الغزلُ بالأَصابعِ لیُنْسَجَ.

الجمع : أَسَاتِیجُ ، ویُسَمَّی [ الانْسُوعَة ] (3) کأُعْجُوبَة.

[ سجج ]

اشارة

سَجَ سَجّاً ، کقَتَلَ : رَمَی بسَلْحِهِ دقیقاً ..

و - الحَائِطَ : طَیَّنَهُ.

والمِسَجَّةُ ، بالکسرِ : آلَةُ السَّجِ ؛ وهی خشبةٌ یُطَیَّنُ بها.

والسَّجَّةُ ، والسَّجَاجُ ، بفتحهما : اللَّبنُ یکثرُ مزجُهُ بالماءِ حتَّی یَرِقَ (4).

وطایاتٌ سُجُجٌ ، ککُتُبٍ : مَمْدورةٌ ؛ وهی مرابدُ التَّمرِ تُطانُ بالمَدَرِ ، کأَنَّه جمعُ سَجِیجٍ من سَجَّهُ إذا طَیَّنَهُ.

والسَّجْسَجُ ، کرَبرَبٍ : کلُّ شیءٍ بین شیئین ، ومنه : هواءٌ سَجْسَجٌ ، إذا کان معتدلاً ، ویقال : یومٌ سَجْسَجٌ ، وظلٌ سَجْسَجٌ ، أَی لا حرٌّ ولا قرٌّ.

وأَرضٌ سَجْسَجٌ : لا صُلْبةٌ ولا سَهْلةٌ.

ومن المجاز

لهم نفوسٌ سُجُجٌ - کَکُتُبٍ - أَی طَیِّبةٌ ؛ من قولهم : هواءٌ سَجْسَجٌ.

وسَجْسَجٌ : بئرٌ بالرَّوْحاءِ نَزَلَ علیها النّبیُّ صلی الله علیه و آله فی مسیرهِ إلی بدرٍ (5) ، سُمِّیَتْ بذلک لأَنَّها بین جبلین.

ص: 120


1- انظر المعرّب : 188.
2- الفائق 2 : 152 ، النّهایة 2 : 340.
3- فی النسخ : الانسوجة ، والمثبت عن المعاجم.
4- ومنه الأثر : « إنّ الله قد أَراحَکُمْ من السّجّة والبجَّة » النّهایة 2 : 342.
5- السّیرة النّبویّة « لابن کثیر » 2 : 390.

والسّجَّةُ ، کهَضْبَةٍ : اسمُ صنمٍ.

[ سحج ]

اشارة

سَحَجَ جِلْدَهُ سَحْجاً : قَشَرَهُ عوداً کان أَو غیره ، فانْسَحَجَ هو ، وسَحَّجَهُ تَسْحِیجاً فتَسَحَّجَ تکثیرٌ ومبالغةٌ.

والمِسْحَجُ ، کمِنْبَرٍ : المِبْرَاةُ یُبْرَی بها.

وجَمَلٌ سَحَّاجٌ : شدیدُ الوطئِ یَسْحَجُ الأَرضَ بأَخفافِهِ.

وحمارٌ سَحِیجٌ ، ومِسْحَجٌ ، ومِسْحاجٌ ، بکسرهما : یَسْحَجُ الأَرضَ بحوافرِهِ.

وحمارٌ مُسَحَّجٌ ، کمُعَظَّمٍ : مُعَضَّضٌ مُکَدَّمٌ.

وعلیه المَسَاحِجُ والمَکَادِمُ : آثارُ العَضُّ.

ومن المجاز

سَحَجَتِ الرِّیاحُ الأَرضَ ، وهی ریاحٌ سَوَاحِجُ : شدیدةُ الهبوبِ تَقْشِرُ وجهَ الأَرضِ.

وسَحَجَ فی مشیهِ : أَسْرَعَ ..

و - الدَّابَّةُ : عَدَتْ عَدْواً غیرَ شدیدٍ.

وسَحَجَ فَرْوَةَ رَأْسِهِ : سَرَّحَها تَسْریحاً لیّناً.

وامرأةٌ سَحُوجٌ : کثیرُ الحَلْفِ تَسْحَجُ الأَیمانَ.

وهذه مَسَاحِجُ الدّبا : آثارهُ علی الأَرض.

وسَیْحُوجٌ ، کطَیْفُورٍ : موضعٌ.

ومِسْحاجٌ ، کمِحْرابٍ : ابن موسی الضَبِّی ؛ محدِّثٌ.

المصطلح

السَّحَجُ : من أَمراض الباطن ، وهو انجرادُ سطحِ الأَمعاءِ لموادَّ صفراویّةٍ حادّةٍ تَنزِلُ إلیها ( وتخدشها ) (1).

[ سخجَ ]

.(2)

السَّخَاوِجُ : الأَرضُ لا ماء بها ولا مَنارَ.

ص: 121


1- لیست فی « ت ».
2- انظر التاج.

[ سدج ]

سَدَجَهُ بکذا سَدْجاً کقَتَلَ : ظَنَّهُ به.

ورجلٌ سَدَّاجٌ : کَذّابٌ.

وتَسَدَّجَ : أَلَّفَ الأَباطیلَ وقالَها.

وانْسَدَجَ : انکَبَّ علی وجهِه.

والسَّادِجُ - کطَاجِن - من الثِّیاب وغیرها : ما لا نقشَ فیه ، معرّبُ « سَادَه » کالسّاذِجِ ، بالذّالِ المعجمةِ.

[ سذج ]

اشارة

السَّاذِجُ ، کطاجِن : السَّادجُ ، واسمٌ لأَوراقٍ وقُضْبانٍ تَنْبُتُ فی منافع میاهٍ بالهندِ فتَقومُ علی وجهِ الماءِ من غیرِ تَعَلُّقٍ بأَصلٍ ، وسُمِّیَ ساذِجاً لأنّه لا یَظهُرُ فیه تَغَصُّنٌ کسائرِ الأَوراقِ ، وهو فارسیٌّ معرَّبُ « سادة ».

ومن المجاز

حجةٌ ساذَجةٌ ، بکسر الذّال وفتحها : غیرُ بلیغةٍ.

[ سذرج ]

سُوذُرجانُ (1) ، بضمّ السّین والذّال المعجمة وسکون الرّاء : قریةٌ بأصبهانَ ، منها : عبد الله بنُ أَحمد السّوذُرجانیُ المؤذّنُ المحدّثُ.

[ سربج ]

سُرْبُجُ ، کدُمْلُجٍ : قبیلةٌ من الأکرادِ منهم : أَبو منصورٍ محمّدُ بنُ أحمدَ بن مهدیٍّ ، وعمُّه أَبو نصرٍ أحمدُ بن مهدیٍّ ، وابنُه منصورُ بن محمّدٍ ، المحدّثون.

[ سرج ]

اشارة

السِّرَاجُ ، بالکسرِ : المصباحُ. الجمع : سُرُجٌ ککُتُب ، وأَسْرَجَهُ : أَوْقَدَهُ.

والمَسْرَجَةُ ، کمَرْتَبةٍ : التی یُوضَعُ علیها السِّرَاجُ.

ص: 122


1- فی معجم البلدان 3 : 278 : سُوذَرْجان ، بفتح. الذّال المعجمة ضبط قلم.

وکَمِلْعَقَةٍ : الّتی فیها السّراجُ ، تقول : ضَعِ المِسْرَجَةَ علی المَسْرَجَةِ. الجمع : مَسارِجُ.

والسَّرْجُ ، کفَلْسٍ : للدَّابّةِ معروفٌ ، وتصغیرُه سُرَیْجٌ وبه سُمِّیَ الرَّجلُ.

الجمع : سُرُوجٌ ، وأسْرَجْتُها : شَدَدْتُ علیها السّرْجَ ، وجَعَلْتُ لها سَرْجاً ، وصانعُه السّرَّاجُ ، وحرفتُه السّرَاجَةُ ، ککِتَابَة.

وسُرَیْجٌ ، کزُهَیْرٍ : قینٌ تُنْسَبُ إلیه السّیوفُ السُّرَیْجِیَّةُ ، وهو من بنی مَعْرضِ بن عمرِ بن أَسدِ بن خُزَیْمَةَ ( وکانوا قُیوناً ) (1).

والسّرْجُوجَةُ ، بالضّمِّ : الطّریقةُ ، والطّبیعةُ ، کالسّرْجِیجَةِ بالکسر ، یقال : هم علی سُرْجُوجَةٍ ، وسِرْجِیجَةٍ واحدةٍ ؛ إذا اسْتَوَتْ أَخلاقُهم.

ورجلٌ سُرْجُوجٌ ، بالضّمِّ : أَحْمَقُ.

والسُّرْجُجُ (2) ، کهُدْهُدٍ : الدَّائمُ.

ومن المجاز

سَرَّجَ اللهُ وجهَهُ تَسْرِیجاً : حَسَّنُه وبَهَّجَهُ ، وهو وجهٌ مُسَرَّجٌ ، وقد سَرِجَ وجهُه ، کَتَعِبَ.

وأَنفٌ مُسَرَّجٌ ، کمُعَظَّمٍ : کالسَّیفِ السُّرَیْجیِ فی الدِّقَّةِ والاستواءِ ، أَو کالسِّرَاج فی البریق.

وسَرَّجَتِ المرأةُ شَعْرَها تَسْرِیجاً : سَرَّحَتْهُ تَسْرِیحاً ؛ لأنّ تَسْرِیحَهُ تحسینٌ له.

والشّمسُ سراجُ النّهار ، ومحمّدٌ رسول الله السّراج المنیرُ (3) ، والهدی سراجُ المؤمنینَ.

ورجلٌ سَرَّاجٌ مَزَّاجٌ ، کعبّاس : کذّابٌ یَزِیدُ فی حدیثهِ.

وقد سَرَجَ علیّ أُسْرُوجَةً ، کقَتَلَ : کَذَبَ أُکْذُوبَةً ، وهو سارِجٌ.

ص: 123


1- بدل ما بین القوسین فی « ت » : وکان قیّوناً.
2- فی التّکملة للصّاغانی ، والقاموس : السُّرْجَحُ کتُرْتَب.
3- جاء فی الکتاب : داعِیاً إِلَی اللهِ بِإِذْنِهِ وَسِراجاً مُنِیراً الأحزاب : 46.

وتَسَرَّجَ علیَّ : تَکَذَّبُ ، وهو یُسَرِّجُ الأَحادیثَ تَسْرِیجاً.

وسُرَیْجٌ ، کزُهَیْر : ابنُ یونس بن إبراهیمَ بن الحارثِ ، العابدُ المشهورُ صاحب الکراماتِ ..

و - : ابن النُعمانِ بنِ مروانَ الجوهریُّ ، محدّثٌ ..

و - : جدُّ أَبی العبَّاسِ أَحمدُ بن عمر ابنِ سُرَیجٍ السُّرَیْجیُ عالمُ العراقِ ، وأَبی سعیدِ بنِ محمَّدِ بنِ سُرَیْجِ السَّرَیْجیُ الجرجانیُ المحدّثُ.

وابنُ سُرَیْجٍ : مُغَنٍّ مشهورٌ ، اسمهُ عُبَیْد ، ویُکَنَّی أبا یَحْیَی ، وکان مُخَنَّثاً أحوَلَ أعمَشَ أصلَعَ ، یُلَقَّبُ وجهَ البابِ ، وکان أَبوه تُرْکیّاً.

والهَیْثَمُ بن خالدٍ السّرَیْجیُ : محدّثٌ.

وسَرْجٌ ، کفَلْسٍ : ابن إبراهیمَ خلیل الرّحمانِ علیه السلام ، واسمٌ لجماعةٍ.

وسِراجٌ : ابنُ مُجّاعةَ - کتُفّاحة - وأَبو مجاهدٍ [ التَّمیمِیُ ] (1) صحابیّانِ ، وکان اسمُ أبی مجاهدٍ فَتْحاً فلمّا أسْرَجَ مسجدَ النّبیِّ صلی الله علیه و آله بزیتٍ وکانوا یُسْرِجُونَ بسَعَفِ النّخلِ سمّاه صلی الله علیه و آله سِراجاً.

وابنُ السّرَّاجِ ، کعَبَّاس : محمّدُ بن السّرِّیِّ النّحویُّ الأَدیب المشهورُ.

ومحمّدُ بنُ إسحاقَ بنِ إبراهیمَ السّرّاجُ الثقفیُّ بالولاءِ : محدّث عصره بخراسان ، کان یقول : خَتَمْتُ القرآنَ عن رسول الله صلی الله علیه و آله اثْنَی عَشَرَ ( ألف ) (2) ختمةً وضَحَّیْتُ عنه اثْنَی عَشَرَ ( ألف ) (3) أُضْحِیّةً (4).

وسَرْجٌ ، کفَلْسٍ : موضعٌ.

وکعُنُقٍ : ماءٌ لبنی العَجْلانِ.

وسَرْجَةُ ، کهَضْبَة : حصنٌ بین نَصیبین وذُنَیسیرَ (5) من بناءِ الرّوم القدیمِ ، وموضعٌ قربَ سُمَیساطَ علی شاطئِ

ص: 124


1- فی « ت » : التّیمی ، وفی « ش » : الیمنی ، والصّواب ما أثبتناه ، انظر الاصابة 2 : 17 / 3103.
2- و (3) لیستا فی « ت ».
3- الأنساب 3 : 241.
4- کذا فی النّسخ ، وفی معجم البلدان 2 : 478 : دُنَیْسِر.

الفرات ، وقریةٌ بحلبَ یقال لها : سَرْجَةُ بنی عُلَیمٍ.

وسَرُوجٌ ، کرَسُولٍ : بلدٌ قربَ حرَّانَ من دیار مصر ، منها : أَبو زیدٍ السّرَوُجیُ الذی أملَی الحریریُّ مقاماتهِ عن لسانهِ ، وجماعةٌ من العلماءِ.

وسُرَیْجانُ ، کسُلَیْمانَ : بأصبهان عن یاقوت (1).

وسِیرجَانُ بالکسرِ : قصبةُ کرمانَ.

والسّراجُ : موضعٌ فی طریق مکّة من البصرةِ.

سردج

سَرْدَجَهُ : أَهملَهُ ، فهو مُسَرْدَجٌ ؛ قال أَبو النّجمِ :

فَتَرَکتکَ الیومَ کالمُسَرْدَجِ (2)

سرمج

السَّرْمَجُ ، کجَعْفَرٍ : القَطْفُ ، وهو بقلةٌ مائیّةٌ معرّبُ « سَرْمَق ».

وسَرْماجُ : قلعةٌ بین همدانَ وخوزستانَ.

سرنج

السِّرِنْجُ والإسْرِنْجُ ، کفِرِنْد وإفْرِنْد ، لا کسَمَنْد وغَلَظَ الفیروزابادیُّ : ما حُرِّقَ من الرّصاص والاسْفِیداجِ بقوّةٍ ، والمُحَرّقُ من الرّصاص یکون شدیدَ الحمرةِ یستعملُهُ النّقّاشونَ فی صناعتِهم وله فی صنعةِ الکیمیاءِ ( مدخل ) (3) ، والأطبّاءُ یتَّخذونَ منه مرهماً ویستعملونَهُ دواءً وهو السّلِیقُونَ (4).

وسُرُنْجُ ، کتُرُنْجٍ : قریةٌ بالهندِ.

وسَرَنْجَی ، کبَلَنْصَی : بلدٌ (5) بمصر.

ص: 125


1- معجم البلدان 3 : 218.
2- (2) التّکملة وفیه : « وترکتک » ، وقبله :
3- لیست فی « ت » و « ج ».
4- فی القاموس : السّیلقون.
5- فی « ش » : قریة بدل : بلد.

وسُرِنْجانُ ، بضمّ فکسر فسکون : قریةٌ بأصبهانَ ، منها : أَبو طاهرٍ عمرُ بن إبراهیم ، وأبو نصرٍ زُفَرُ بنُ حمزةَ السّرِنْجانِیَّانِ (1) محدِّثان.

والسّورِنْجانُ ، بالضّمّ وکسر الراء : نباتٌ له أُصولٌ کصغارِ البصلِ ، وهو دواءٌ.

سرهج

سَرْهَجَ الحبلَ سَرْهَجَةً : فَتَلَهُ ، فهو مُسَرْهَجٌ ..

و - عن الأمرِ : أَبَی وامتَنَعَ.

سزج

سِیْزَجُ ، بالزّای کشِیْرَج : قریةٌ بسجستانَ ، منها : علیُّ بن محمّدٍ السّیزَجیُ ، محدّثٌ.

سفتج

السّفْتَجَةُ ، بضمِّ السّین وسکون الفاء وفتح المثنّاة الفوقیّة : أن یُدفِعَ الذّاهبُ إلی بلدٍ مالاً لرجلٍ یکون له وکیلٌ بذلک البلدِ ویأْخُذَ منه کتاباً إلیه بإیفائهِ إیّاه إذا وصل إلیه ، لیأمَنَ خطرَ الطّریقِ. الجمع : سَفَاتِجُ ، وفعلُه السّفْتَجَةُ بالفتح ، وهو معرّبُ سَفْتَه ثمّ أُطلِقَ علی الصُرَّة المصرورةِ والمالِ المُعَجّلِ ، وکلَّما أتاکَ بلا کلفةٍ ولا مشقّةٍ.

وإذا وَصَفُوا رجلاً بأَنَّ کُتُبَ وسائِلهِ تَنْفَعُ قَالُوا : کُتُبُهُ سَفَاتِجُ ، أَی رائجةٌ رواجَ السّفْتَجَةِ.

وقالوا للوجهِ الطّریّ الغضِّ : سُفْتَجَةُ ، أَی کالسُّفْتَجَةِ فی النّفعِ بلا مشقّةٍ.

ومن أمثال المُولّدینَ : ( کُتُبُ الوُکلاءِ سَفَاتِجُ الهُمُومِ ) (2).

سفج

سَفْجُ الریحِ ، کفَلْسٍ : شدّةُ هُبوبِها وعُصوفِها.

ص: 126


1- فی « ت » : السُّرِنجیّانیّان ، والمثبت عن « ش ».
2- وفی مجمع الامثال 2 : 172 : « کتب الوکلاء مفاتیح الهموم ».

سفدج

الإسْفِیدَاجُ ، بالکسرِ : رمادُ الرّصاصِ ، فارسیٌّ معرّبُ « سَفِیدَه » وقد یُتَّخَذُ من القَلعیِّ فیوصَفُ بالرّومیِّ.

سفرنج

إسْفَرَنْجُ ، بالکسرِ وفتحِ الفاءِ والراءِ : قریةٌ بسُغْد سمرقندَ ، منها : أَبو فَیْدٍ محمّدُ بنُ محمّدِ بنِ إسماعیلَ الإسْفَرَنجیُ ، أَدیبٌ فاضلٌ.

سفلج

السّفَلَّجُ ، کجَهَنَّمَ : المُمْتَدُّ القامةِ : أَو الطّویلُ العُنُقِ ، لغةٌ فی السّفَلَّقِ.

سفنج

الإِسْفَنْجُ ، کإسْفَنْط بکسر الهمزة وقد تُحذفُ : جسمٌ بحریٌّ رَخْوٌ مُخَلْخَلٌ فیه ثُقَبٌ کثیرةٌ وقد یُسَمَّی بالهَرْشَفَةِ ..

و - : سحابُ البحرِ وغمامُهُ ، ویقال له : رَغْوَةُ الحَجّامینَ.

والسّفَنَّجُ ، کجَهَنَّمَ : الظّلیمُ والخفیفُ (1) والسّریعُ ، وطائرٌ یَسْتَنُّ کثیراً فی طیرانهِ.

وسَفْنَجَ له سَفْنَجَةً : عَجَّلَ له النَّقدَ ، أَو هو تصحیفُ سَفْتَجَ بالمثنّاةِ الفوقیّةِ.

وإِسْفَنْجُ ، کالأَوَّل : قریةٌ بنیسابورَ ، منها : عامرُ بن شعیبٍ الإسْفَنْجِیُ.

[ سقذنج ]

سِیْقَذَنْجُ (2) ، بالکسر وفتح القاف والذال المعجمة وسکون النّون : قریةٌ بمرو ، منها : بُرَیْدَةُ بن محمّدِ بن بُرَیْدَةَ الأَسلَمیُ السّیقذَنجیّ (3) المحدّثُ من أولادِ بُرَیْدَةَ بن الخُصیب الصحابیّ.

ص: 127


1- فی الصّحاح والقاموس واللّسان : الظّلیمُ الخفیفُ.
2- فی معجم البلدان 3 : 298 : سَیْفَذَنج ، بالفاء.
3- فی « ت » : السّقیذنجی.

سکبج

السِّکْباجُ ، کسِردْابٍ : طعامٌ معروفٌ یُتَّخَذُ من اللَّحمِ والخلِّ وحبِّ الحنطة المسلوق ، فارسیٌّ معرّبُ « سِکْبا » کشِعْرَی.

وسَکْبَجْتُ اللّحمَ : طَبَخْتُهُ سِکْباجاً.

وبلا لام : لقبُ الحسنِ بن علیّ بن الفضلِ ، عُرِفَ بسِکْباج.

والسَّکْنَبِیجُ ، کعَنْدَلیب : صمغُ نباتٍ یُشْبِهُ القِثّاءَ فی النَّبْتَةِ والشّکلِ ، وهو من الأَدویةِ.

سکرج

السُّکُرُّجَةُ ، کزُمُرُّدَةٍ ، أَو بفتحِ الرّاءِ : غضارةٌ صغیرةٌ فَخّاریَّةٌ یوضعُ فیها الکَوامِیخُ ونحوها (1) ، وقال الدّاوودیُّ : هی قَصْعَةٌ صغیرةٌ مدهونةٌ (2). وقیل : قَصْعَة ذاتُ قوائمَ من عودٍ کمائدة صغیرةٍ (3) ، معربُّ « سَکُوره » وهو لفظٌ هندیٌ (4) وقد تَقَدَّمَ الکلام علیها فی فصل الهمزة من هذا الباب.

سلج

سَلِجَهُ - کسَمِعَهُ وقَتَلَهُ - سَلْجاً ، وسَلَجاناً : ابتَلَعَهُ.

وطعامٌ سَلِیجٌ ، وسَلَجْلَجٌ - کسَلَقْلَقٍ - وتضمُّ السّین : طیِّبٌ یُسْلَج سَلْجاً لطیبِهِ.

والسِّلِّجانُ ، بکسرتین مشدّد اللاّم : الحلقومُ.

وتَسَلَّجَ الشّرابَ : أَلَحَّ فی شربِهِ ، کاسْتَلَجَهُ اسْتِلاجاً ، کأَنَّه مَلَأ به سِلِّجانَهُ.

وسَلَجَ الفصیلُ النّاقةَ سَلْجاً ، کقَتَلَ : رَضَعَها.

والسُّلَّجُ ، کسُکَّرٍ : نبتٌ تَرْعاهُ الإبلُ ، کالسُّلَّجانِ ، بالضّمّ وفتح اللاّم مشدّدةً.

ص: 128


1- ومنه الحدیث : « إلاّ أن یحلب فی سُکُرُّجَةُ » التّهذیب 7 : 12 / 538.
2- عنه فی مشارق الأنوار 2 : 215.
3- انظر فتح الباری 9 : 438.
4- فی بعض المعاجم کاللّسان : انه فارسی.

وسَلِجَتِ الإِبلُ سَلْجاً ، کسَمِعَ وقَتَلَ : استَطلَقَت بطونُها عن أَکلِهِ.

والسّلِیجَةُ ، کسَفِینَةٍ : السّاجَةُ یُشَقُّ منها البابُ.

والسَّلالِیجُ : الطِّوالُ من شجر الدُّلْبِ.

والسُّلَجُ ، کرُطَبٍ : صَدَفٌ بحریٌّ یُؤْکَلُ ما فی بطنِهِ من اللّحمِ ، واحدُهُ سُلَجَةٌ ، کرُطَبَةٍ.

وجوادٌ عظیمُ السَّلْجِ - کفَلْسٍ - أَی العطاءِ ، وهو قلبُ السَّجْلِ.

والسِّلَّجْنُ ، بالکسر وفتح اللام مشدّدةً وسکون الجیم : الکَعَکُ.

سلعج

سَلَعُوجٌ ، کبَرَهوتٍ : بلدٌ أَو موضعٌ.

سلمج

السَّلْمَجُ ، کجَعْفَرٍ : الطَّویلُ الدَّقیقُ من النِّصالِ.

سلهج

السَّلْهَجُ ، کجَعْفَرٍ : الطَّویلُ ، کالسّلَنْهَج کغَضَنْفَر ، والنّون مزیدةٌ للإلحاق.

سمج

اشارة

سَمُجَ سَمَاجَةً ، کقَبُحَ قَبَاحَةً زنةً ومعنیً ، فهو سَمْجٌ ، وسَمِجٌ ، وسَمِیجٌ - کضَخْمٍ وخَضِرٍ وقَبِیحٍ - الجمع : سِماجٌ ، وسَماجَی ، کحَبالیَ ، وقد سَمَّجَهُ عندی کذا ، وأَنا أَسْتَمْسِجُ فعلَهُ ، وما أَسْمَجَهُ (1).

ومن المجاز

لَبَنٌ سَمْجٌ ، وسَمِیجٌ ، کضَخْمٍ وقبیحٍ : دَسِمٌ خبیثُ الطّعمِ.

وأَحمدُ بن عبد الوَدُودِ بن علیّ بنِ سَمَجُون - کبَرَهُوت - الهِلالیُّ الأُندلسیُّ : محدِّثٌ شاعرٌ.

ص: 129


1- ومنه ما فی نهج البلاغة 2 : 234 / ط 216 : « وعاث فی کلِّ جارحةٍ منهم جدیدُ بلیً سَمَّجَها ».

سمنج

سِمِنْجانُ ، بکسرتین وسکون النّون : بلدةٌ بطخارستانَ وراءَ بلخَ ، بها طائفةٌ من قبیلة تمیم ، ویُنْسَبُ إلیها جماعةٌ من العلماءِ ، وکان دعبلُ بنُ علیٍّ الشّاعر والیاً بها.

سمحج

سَمْحَجَ الشّیءُ سَمْحَجَةً : طال.

والسّمْحَجُ ، کجَعْفَرٍ : الأتانُ ، والفرسُ الطّویلةُ الظّهرِ ، کالسِّمْحاجِ بالکسر ، ولا یقال للذّکر.

وقوسٌ سَمْحَجٌ : طویلةٌ.

ورَمَکَةٌ سَمْحَجٌ : قَبَّاءُ ضامرةُ البطنِ مُکْتَنِزَةُ اللَّحمِ.

ورجلٌ سُمْحُوجٌ ، کعُصْفُورٍ : طویلٌ بَغِیضٌ.

سمرج

السَّمَرَّجُ ، کجَهَنَّمَ : استخراجُ الخَراجِ فی ثلاثِ مرّاتٍ ، أَو یومُ جِبایةِ الخراجِ ، أَو یومٌ تُستَنقذُ فیه دراهمُ الخراجِ ، فارسیٌّ معرّبٌ.

وسَمْرَجَ له سَمْرَجَةً : أَعطاهُ.

سمعج

السَّمْعَجُ ، کجَعْفَرٍ : اللّبن إذا کان ( حلواً دسماً ) (1) ؛ لغةٌ فی السّمْهَجِ.

سملج

اشارة

السّمَلَّجُ ، کجَهَنَّمَ : الخفیفُ ، والسَّهمُ اللَّطیفُ ، والذَّکَرُ المُدَوَّرُ الطَّویلُ ، وعشبٌ ترعاهُ الماشیةُ ، واللَّبَنُ الحلُو الدَّسِمُ ، کالسَّمْلَجِ ، والسُّمَالِجِ ، کجَعْفَر وسُرَادِق.

قال الفراءُ : یقال لِلَّبنِ إذا کان حلواً

ص: 130


1- لیست فی « ت ».

دَسماً : إنَّه لَسَمْهَجٌ سَملَّجٌ (1).

وسَمْلَجَهُ فی حلقِهِ : أَرسَلَهُ فیه وجَرَعَهُ جرعاً سهلاً ، ومنه : یومُ السِّمْلاجِ (2) ، کسِرْدابٍ : وهو یوم فطر النّصاری.

ومن المجاز

قالَ له قولاً سَمَلَّجاً ، أَی عذباً یَسْتلِذُّهُ السَّمعُ والنَّفسُ ؛ قال :

قالَتْ له مَقالةً تَلَجْلَجَا

قولاً مَلِیحاً حَسَناً سَمَلَّجا

لو طُبخَ النّیءُ به لأُنْضِجَا

یا ابنَ الکِرامِ لِجْ علیَّ الهَوْدَجا (3)

سمهج

اشارة

سَمْهَجَ الدَّراهمَ : رَوَّجها ..

و - الحبلَ : فَتَلَهُ شدیداً ..

و - إلیه رسولاً : أَرْسَلَ ..

و - فی مشیِهِ : أَسْرَعَ.

والسَّمْهَجُ ، والسُّمَهْجِیجُ (4) ، کجَعْفَرٍ وخُزَعْبِیل : اللَّبَنُ الحلوُ الدَّسِمُ ، أَو المخلوطُ بماءٍ.

وماءٌ سَمْهَجٌ ، کجَعْفَرٍ : سهلٌ سائغٌ ؛ قال :

فوَرَدَتْ عَذْباً نُقاخاً سَمْهَجا (5)

وفرسٌ مُسَمْهَجٌ ، معتدلُ الأَعضاءِ.

ولبنٌ سُماهِجٌ عُماهِجٌ : سامطٌ خاثرٌ ، أَو عذبٌ سائغٌ.

ومن المجاز

سَمْهَجَ کلامَهُ سَمْهَجَةً ، وسِمْهَاجاً : کَذَبَ فیه.

وإنّه لکثیرُ السّمْهاجِ ، أَی الکَذِبِ.

وسَمَاهِیجُ ، کمَصَابِیحَ : جزیرةٌ فی البحرِ بین عمانَ والبحرینَ ، أَو قریةٌ علی جانب البحرین ، وهو اسمٌ فارسیٌ

ص: 131


1- عنه فی تهذیب اللّغة 11 : 243.
2- فی القاموس : السِّملاّج بتشدید اللاّم.
3- الصّحاح واللّسان وفیهما : لو یطبخ. من دون عزو فیهما.
4- فی القاموس : السَّمْهَجِیج بفتح السّین وسکون المیم ضبط قلم.
5- التّکملة للصّاغانی ، واللّسان ، وفیه : ماءً بدل : عذباً ، ومن دون عزو فیهما.

معرَّبُ « ماس ماهی » (1) ولا تَقُل : سَماهِجُ ، ووَهِمَ الفیروزابادیُّ.

[ سنبذج ]

السُّنْباذَجُ ، بالضّمِّ وفتحِ الذّالِ المعجمةِ : حجرٌ خَشِنٌ کأَنَّه رملٌ مجتمعٌ تُصْقَلُ به السّیوفُ ، مَعْدِنُهُ جزائرُ الصّینِ وهو فارسیٌّ معرّبُ « سُنْبادَه ».

سنج

اشارة

السِّنَاجُ ، ککِتَابٍ : أَثرُ دخانِ السِّراجِ فی الجدارِ وغیرهِ ، وربّما أُطِلقَ علی السّراجِ نفسه ، کالسَّنِیج.

والسُّنْجَةُ ، بالضّمِّ : الرُّقطَةُ ، وهی السَّوادُ تَشوبُهُ نقطةُ بیاضٍ. الجمعُ : سُنَجٌ کغُرَفٍ.

وسَنَجْتُ الشّیءَ سَنْجاً ، کقَتَلَ : لطختُهُ بلونٍ غیرِ لونِهِ.

وبُردٌ مُسَنَّجٌ ، کمُعَظّمٍ : مُخَلَّطٌ.

والسُّنُجُ ، کعُنُقٍ : العُنَّابُ.

وسَنْجَةُ المیزانِ ، بالفتحِ : معروفٌ ( فارسیٌّ ) (2) معرّبُ « سَنْک ». الجمع : سَنَجاتٌ ، وسِنَجٌ ، کسَجَدَات وقِصَع ، قال الفرّاءُ : هی بالسّین ولا یقال : بالصّاد (3).

وعَکَسَ ابنُ السّکّیت وابن قتیبةَ فقالا : هی بالصّاد ولا یقال بالسّین (4). وقال الأزهریُّ : هی بالسّین والصّاد ، والسّینُ أعرفُ وأفصحُ (5).

ومن المجاز

قولُهم للوقورِ الرَّزینِ فی مجلسهِ : هو سَنْجَةُ ألفٍ ، أَی یُعادِلُ أَلفاً فی الوزنِ.

وسُنْجُ ، کقُفلٍ : قریةٌ ببامیانَ بین بلخَ وغزنةَ.

وکعِهْن : قریةٌ بمروَ الرَّوذِ ، وأُخری بمروَ الشّاهجَانِ ، یُنسبُ إلیه جماعةٌ من

ص: 132


1- فی معجم البلدان 3 : 246 : ماش ماهی.
2- لیست فی « ت » و « ج ».
3- انظر المصباح المنیر : 291.
4- إصلاح المنطق : 185 ، أدب الکاتب : 300.
5- تهذیب اللّغة 10 : 591.

أَهل العلمِ.

وسَنْجَةُ ، کهَضْبَةٍ : نهرٌ عظیمٌ بین حصن منصورٍ وکَیْسُومَ من دیار مُضَرَ ، لا یَتَهَیَّأ خَوضُهُ ؛ لأَنَّ قرارَهُ رملٌ سَیَّالٌ کلَّما وطئَهُ الإنسانُ برجلِهِ سال به فیُغَرِّقُهُ.

وکسِدْرَةٍ : بلدٌ بالغورِ ، ولقبُ حفصِ بن عمرَ الرّقّی من شیوخ الطّبرانیِّ.

وسُنْجانُ (1) ، کثُعْبانَ : قریةٌ علی باب مدینةِ مروَ ، خَرَجَ منها جماعةٌ من العلماءِ المعروفینَ.

وکسِرْحان : جدُّ أَبی رَجا محمّدُ بنُ حَمْدَوَیْهِ بنِ سِنْجانَ الهَوْرَقانیُّ.

وسُوَیْنِجُ ، کعُوَیْمِر : قریةٌ ببخارَی.

سوج

السَّاجُ : ضربٌ من الشّجر عظیمٌ خَشَبُهُ صُلْبٌ أَحمرُ مع غُبْرَةٍ وسوادٍ ، طویلُ البقاءِ بطیءُ الفساد ، لا تأکلُهُ الأَرَضَةُ ، ولا تکاد الأرضُ تُبْلِیهِ ، مَنابِتُه الهندُ ، ومنها یُجلبُ إلی غیرها ، واحدتُه ساجَةٌ. الجمع : سَاجَاتٌ ، وهو معرّبُ « سَاکْوَانَ ».

والسَّاجُ ، أَیضاً : الطّیْلَسانُ الأَخضرُ ، أَو الأَسودُ ، أَو المُدَوَّرُ الواسعُ ، أو المُقَوَّرُ المنسوجُ کذلک. الجمع : سِیْجَان.

وکساءٌ مُسَوَّجٌ ، کمُعَظَّمٍ : اتُّخِذَ سَاجاً.

والسِّیَاجُ ، ککِتَابٍ : ما أُحیطَ به علی الکَرْمِ ونحوِهِ من شَوْکٍ وغیرِهِ. الجمع : أَسْوِجَةٌ ، وسُوجٌ ، کأَخْمِرةٍ وسُوقٍ.

وسَوَّجَ علی نخلِهِ وکرمِهِ تَسْویجاً : عَمِلَ له سِیَاجاً ، وهذا دلیلٌ علی أَنَّ عینَهُ واوٌ فَقُلِبَتْ یاءً ؛ لانکسارِ ما قبلَها کالنِّیاطِ والسِّیاعِ ، فهذا محلُّ ذکرِهِ ، وَوهِمَ الفیروزابادیُّ فذَکَرَهُ فی الیاءِ ولا حجّةَ ( له ) (2) فی قولهِم : سَیَّجَهُ تَسْیِیجاً بمعنی سَوَّجَهُ ، لأنّهم بَنَوهُ علی لفظِ السّیَاج دون الأصلِ.

ص: 133


1- فی معجم البلدان 3 : 263 : سنجان بفتح أوّله ویکسر.
2- لیست فی « ت ».

وسَاجَ سَوْجاً ، وسُوَاجاً - بالضّمّ - وسَوَجاناً ، محرّکةً : سار رُوَیداً عن ابن الأعرابیِّ ، وذَهَبَ عن أبی عمروٍ (1) ..

و - الحائکُ نَسِیجَهُ : جَاءَ وذَهَبَ علیه بالمِسْوَجَةِ - کمِرْوَحَةٍ - وهی المِرَشَّةِ ، ومنه : امرأةٌ سَؤُوجٌ - کرَسولٍ - وهی الّتی تُکْثِرُ المجئَ والذّهاب ؛ قال عطاء :

غَرَّاءٌ لیست بالسَّؤُوجِ الجَلْبَجِ (2)

والسُّوجُ ، بالضّمِّ : بلدٌ بأَقْصَی الشّاسِ [ من ] (3) ناحیةِ ما وراءِ النّهرِ فیها معدنُ الزّئبقِ منها یُحملُ إلی البلادِ.

وسُوَاجُ ، بالضّمِّ : جبلٌ بالعالیةِ ، وموضعٌ علی طریقِ الحاجِّ من البصرةِ.

وأَبو سُوَاجٍ ، کغُرَابٍ : فارسٌ من ضَبَّةَ ، وصحَّفهُ الجوهریّ فقالَ : أَبو سِرَاجٍ ، ذکره فی : « ب ذ و» (4).

سهج

اشارة

سَهَجْتُ الطِّیبَ سَهْجاً ، کمَنَعَ : سَهَکتُهُ ، أی سحقتُهُ.

وسَهَجَتِ الرِّیحُ : دامت واشتدَّت ..

و - الأَرضَ : قَشَرتُها ، وهی سَهُوجٌ ، وَسَیْهَجٌ ، وسَیْهُوجٌ ، وهی ریاحٌ سُهَّجٌ کسُکَّر ، ومَسْهَجُهَا : ممرُّها.

والمِسْهَجُ ، کمِنْبَرٍ : المِصقَعُ البلیغُ ، ومن ینطِقُ فی کلّ حقٍّ وباطلٍ.

والأَسَاهِیجُ : الضُّروبُ المختلفةُ من السَّیرِ ، والأَفانِینِ من الباطلِ.

ومن المجاز

سَهَجَ القومُ لیلتهُم : ساروا سیراً دائماً.

وسَهْوَاجُ ، بالفتح : قریةٌ بمصرَ.

سهرج

سُهْرُوجٌ ، کعُصْفُور : قاعدةُ بلاد

ص: 134


1- عنهما فی تهذیب اللّغة 11 : 140 ، والتّکملة للصّاغانی.
2- تهذیب اللّغة 11 : 140.
3- عن معجم البلدان 3 : 277 لاستقامة العبارة.
4- الصّحاح 6 : 2279.

السّهْرُوجِیَّةِ طائفةٌ من التّرکِ أَو قومٌ توالدوا بین القِشمیریّین (1) والتّرک.

سهزج

سُهْزُجُ ، بالزّای (2) کبُرْقُعٍ : قریةٌ ببسطامَ ، منها : عبد الملکِ بن شُعبَةَ بن محمَّدٍ السُّهزُجِیُ البسطامیّ المحدِّث.

سیج

سِیجُ ، بالکسرِ : صقعٌ بالهندِ ، عن نصرٍ (3).

وککَتِفٍ : بلدٌ بالشّحْرِ.

وکبَیْتٍ أَو شِیث أَو زِیَم : جدُّ وهبِ بنِ مُنَبِّهٍ ، وهمَّامِ بن مُنبِّهٍ ، شیخی الیمنِ.

والسّیَاجُ فی الواوِ وغلط الفیروزابادیّ فی ذکرِهِ هنا.

فصل الشّین

شأج

شَأَجَهُ الأَمرُ شَأْجاً ، کمَنَعَهُ : حزنَهُ وشجاهُ.

شبج

الشَّبَجُ ، بفتحتین : العالی البناءِ من الأَبوابِ ، أَو هو اسمُ جنسٍ جمعیٍّ بمعنی الأَبواب مطلقاً ، واحدتُهُ شَبَجَةٌ ، کخَشَبٍ وخَشَبَةٍ.

وأَشْبَجْتُ البَابَ : أَجَفْتُهُ وأَغْلَقتُهُ.

شجج

اشارة

شَجَّهُ شَجّاً ، کقَتَلَ وضَرَبَ : شقَّهُ وکسرَهُ ..

و - فی رأسِهِ ووجهِهِ : جرحه جرحاً

ص: 135


1- فی « ش » : بین القشمیر وبین التّرک.
2- فی معجم البلدان 3 : 289 : سُهْرُج بإهمال الرّاء.
3- عنه فی معجم البلدان 3 : 293.

شقَّ به جلدَهُ ، وشَجَّجَهُ ( تَشْجِیجاً ) (1) تکثیرٌ ومبالغةٌ ، فهو مَشْجُوجٌ ، وَشَجِیجٌ ، ومُشَجَّجٌ.

والشّجَّةُ : المرَّةُ من الشّجِّ ، والجراحةِ فی الرأْس أَو الوجه لا غیرُ. الجمع : شِجاجٌ ، وشَجَّاتٌ.

وبینهم شَجَاجٌ ، أَی مشَاجَّةٌ ، قد شَجَ بعضهم بعضاً.

ورجلٌ أَشَجُ : بیِّنُ الشّجَجِ - کسَبَبٍ - وهو أَثرُ الشّجَّةِ فی الجبینِ.

ومن المجاز

شَجَّتِ السّفینةُ البحرَ : شقَّتهُ جاریةً فیه ..

و - النّاقةُ المفازَةَ : قطعتها.

وشَجَ الخمرَ بالماءِ : کسر سَورَتَها بمزجِهِ بها (2).

وفلانٌ یَشُجُ ویَأْسوا : یُخطئُ ویُصیبُ.

وهو أَذلُّ من مُشَجَّج ومن شَجِیج القَذَالِ : وهو الوَتِدُ.

وشَجَّجَ علی الأَمر تَشْجِیجاً : صمَّم.

والأَشَجُ : لقبٌ لجماعةٍ ، منهم : المنذرُ بن الحارثِ بن زیادِ بن عَصَرٍ العَصَریّ الصّحابیّ ، وأَبو سعیدٍ عبدُ اللهِ بن سعیدٍ الکوفیّ الحافظُ ، وأَبو عمرو عثمان بن خطَّابٍ البَلَوِیُ الأَشَجُ المغربیّ المعروف بأَبی الدُّنیا المُعَمَّرِ.

شحج

اشارة

شَحَجَ البغلُ والغرابُ - کمَنَعَ وضَرَبَ - شحِیجاً ، وشُحَاجاً - بالضّمِّ - وشَحَجَاناً : صوَّتَ ، فهو شَحَّاجٌ ، کعَبَّاس.

وبناتُ شَحَّاجٍ : البغالُ ، کما قالوا للخیل : بناتُ صَهَّالٍ.

وشَحَجَ الغرابُ أَیضاً ، إذا أَسَنَّ وغَلُظَ صوتُهُ.

ص: 136


1- لیست فی « ت ».
2- ومنه حدیث جابر « أردفنی رسول الله صلی الله علیه و آله فالتَقَمْت خاتم النّبوّة فکان یَشُجُّ علیّ مِسْکاً » وفی النّهایة 2 : 445 : کأنّه کان یخلط النّسیم الواصل إلی مشمِّه بریح المسک.

والشّوَاحِجُ : الغربانُ.

والمِشْحَجُ ، والشَّحَّاجُ ، کمِنْبَرٍ وعَبَّاسٍ : الحمارُ الوحشیُّ.

ومن المجاز

فلانٌ شَحَّاجٌ ، إِذا کان صَیَّاحاً : ومنه الحدیث : ( إِنَّ اللهَ یُبْغِضُ کُلَ شَحَّاجٍ ) (1).

وبنو شَحَّاجٍ : بطنان فی الأَزدِ.

وطلحةُ بنُ الشّحَّاجِ : محدِّثٌ.

[ شرج ]

اشارة

الشّرَجُ ، کسَبَبٍ : عُرَی العَیبةِ ، ومُنفَسَحُ الوادی ، ومجرَّةُ السّماءِ ، ومجمعُ حلقةِ الدُّبرِ الّذی ینطبقُ ، وفرجُ المرأةِ. الجمع : أَشْرَاجٌ.

وأَشْرَجْتُ العیبةَ إِشْرَاجاً ، ( وشَرَّجْتُهَا تَشْرِیجاً ) (2) ، وشَرَجْتُهَا شَرْجاً ، کقَتَلَ : شَدَدتُها وداخلتُ بین أَشْرَاجِهَا.

والشَّرْجُ ، کفَلْسٍ : المِثلُ ، واللِّفقُ ، واللِّدَةُ ، والقِرنُ - بالکسرِ - والفِرقةُ ، واللّونُ ، والنّوع ، والطّبقةُ ، والشّکلُ ، کالشّرِیجِ فی الکلِّ ، ومسیلُ الماءِ من الحرَّةِ إِلی السّهلُ ، ( کالشّرجةِ ، أَو هو جنسه ، أو هی واحدته ، أَو هی أَخص منه ، فهو مسیله مطلقاً ؛ وهی مجراه من الحرةِ إلی السّهلِ ) (3). الجمع : شُرُجٌ ، وشُرُوجٌ ، وشِراجٌ ، کرُهُنٍ وفُلُوسٍ وکِلَابٍ.

وشَارَجَهُ مُشَارَجَةً : شابهَهُ ، فهو مُشَارِجُهُ ، وشَرِیجُهُ.

وإِذا شُقَّ العودُ بنصفین فأَحدهما شَرِیجُ الآخرِ.

وَجعلتُ الشّیءَ شَرِیجَیْنِ : لَونیْنِ مختلفینِ.

وهنَ مُشَارِجَاتٌ لفلانةَ : مساویاتٌ لها فی السّنِّ.

وشَرَجَ الرَّجلُ شَرْجاً ، کقَتَلَ : کَذَبَ ..

و - زیداً : شارکَهُ ..

و - الشّرابَ وغیَرهُ : مَزَجَهُ وخلطَهُ ..

ص: 137


1- الفائق 2 : 225 ، النّهایة 2 : 448.
2- و (3) ما بین الأقواس لیس فی « ت ».

و - الشّیءَ : جمعَهُ ..

و - اللّبنَ : نَضَدَهُ ، کشَرَّجَهُ تَشرِیجاً.

وتَشَرَّجَ اللّحمُ بالشّحمِ : تَداخَلا.

وشَرَّجَ الثّوبَ تَشْرِیجاً : خاطَهُ خیاطةً متباعدةً.

والشَّرِیجَةُ ، کسَفِینَةٍ : وعاءٌ یُنسَجُ من سعفٍ ونحوِهِ ویُحملُ فیه البطِّیِخُ ، والقوسُ تتخذُ من عودین مختلفینِ ، وما یضمُّ من القصبِ ویجعلُ علی الحوانیتِ کالأَبوابِ ، وشیءٌ کالقَفَصِ تُتَّخذُ من قصبٍ ویُحبسُ فیه الحمامُ ، والعقبةُ یُلصقُ بها ریشٌ السّهمِ. الجمع : شَرَائِجُ.

والشَّرْجَةُ ، کشَرْبَةٍ : حفرةٌ تحفرُ فیُبسطُ فیها أَدیمٌ فتملأُ ماءً فتسقی منها الإِبلُ.

وانْشَرَجَتِ القوسُ : انشقَّت.

وفی هذه القوسُ شَرَجٌ ، کسَبَبٍ : انْشِقاقٌ.

والأَشْرَجُ من الرِّجالِ : من له خُصیةٌ واحدةٌ ..

و - من الدّوابِ : ما کانت إِحدی خصیتیهِ أَعظم من الاخری ، والاسم الشّرَجُ ، بفتحتین.

والشَّیْرَجُ ، کصَیْقَل وعِثْیَر : دهنُ السّمسمِ ، معرَّب « شِیَره » ، وبائعُهُ شَیْرَجِی ، وشَیْرَجَانِیٌ.

وشَرْجٌ ، کفَلْسٍ : ماءٌ بالأَجفرِ ، ووادٍ بالیمنِ ، وموضعٌ بظاهرِ المدینةِ یعرف بشَرْجِ العجوزِ.

وکهَضْبَةٍ : قریةٌ بطرف الیمنِ ، وموضع بنواحی مکَّة ( منها ) (1) : زرزر بنُ صُهَیْبٍ الشّرْجِیُ المکیُّ. وقیل : من شَرْجَةِ الیمن (2).

وسعدُ بن شَرَّاجٍ ، کعَبَّاس : فردٌ مصریٌّ محدِّثٌ ، وضبطهُ بعضهم بالحاءِ المهملة (3).

وعلیُّ بنُ أَحمدَ بن عمر الشّریِجِیُ : محدِّثٌ.

ص: 138


1- لیست فی « ت ».
2- توضیح المشتبه 3 : 363.
3- انظر توضیح المشتبه 3 : 385 ، والمضبوط فی التّراجم شراح أو سراح بالتّخفیف فیهما.

والشَّیْرَجِیُّونَ : جماعةٌ من المحدِّثین نسبةٌ إلی بیع الشَّیْرَجِ.

الأَثر

( فَأَصْبَحَ النَّاسُ شَرْجَیْنِ ) (1) نصفین نصف صیام ونصف مفطرون.

[ ( یَأْتِینَها مُشَارِجَاتٍ لها ) ] (2) أَتراب مُشاکِلات لها.

( وَلا شَرْجُهُم شَرْجِی ) (3) کفَلْسٍ بمعنی الطَّبقةِ والشّکلِ.

( وأَنا شَرِیجُ الحجّاج ) (4) لِدَتُهُ وقرنُهُ فی السّنِّ.

المثل

( أَشبَهَ شَرْجٌ شَرْجاً لَو أَنَّ أُسَیْمِراً ) (5) قال المفضَّل : قائلُهُ لقیمُ بن لُقمانَ ، وکان هو وأَبوهُ قد نزلا منزلاً یقال له : شَرْجٌ - کفَلْس - فذهب لُقَیمٌ یعشِّی إِبلهُ ، وکان لقمانُ قد حَسَدَ ابنهُ لُقَیماً وأَرادَ هلاکَهُ ، فاحتفَرَ له خندقاً وقطع کلَّ ما هناک من السّمُرِ فملأَ به الخندق ، وأَوقدَ علیه لیقع فیه لُقیمٌ ، فلمَّا أَقبَلَ عرف المکانَ وأنکر ذهابَ السّمُرِ ، فقال ذلک ، وأُسَیْمِرُ : تصغیرُ أَسمُرَ ، وهو جمع سَمُرٍ - کضَبُع وأَضْبُع - وأَرادَ : لَو أَنَّ أُسَیمِراً کانت فیه. یُضربُ فی الشّیئَینِ یتشابهان وبینهما فارقٌ.

[ شربج ]

الشُّوربَاجَةُ ، بالضّمِّ فالسّکون : المرقةُ المتَّخذةُ من الماءِ واللّحمِ والملحِ فحسبُ ، معرَّبُ « شُوروَا ».

[ شترج ]

أُشْتُرُجُ ، بضمّ فسکون فضمَّتین : قریةٌ بمروَ ، منها : شاهُ السَّغدِی (6) ،

ص: 139


1- الفائق 2 : 232 ، النّهایة 2 : 456.
2- بدل ما بین المعقوفین فی « ش » : شارجات لها وما أثبتناه موافق للفائق 2 : 240 ، والنّهایة 2 : 456.
3- النّهایة 2 : 456.
4- الفائق 2 : 232 ، النّهایة 2 : 456.
5- مجمع الأمثال 1 : 362 / 1944.
6- کذا فی النّسخ واللّباب 1 : 63 ، وفی الأنساب 1 : 196 ، ومعجم البلدان 1 : 456 بالعین المهملة.

وعمرُ بنُ محمَّدٍ ، والفضل بنُ عمروٍ الأُشتُرُجِیُّونَ ؛ محدِّثون.

[ شطرج ]

الشِّیْطَرَجُ ، کحَیَّهَل : نباتٌ یتداوَی بأُصولِهِ ، معرَّبُ « شَیْتَرَه » کحَیْدَرَة.

[ شطرنج ]

الشّطْرَنْجُ ، کقِرْطَعْب ولا یضمُّ ولا یفتح بل یجب کسره والسّین المهملة لغةٌ فیه : لعبةٌ معروفةٌ وهو فارسیٌّ معرَّبُ « شِتْرَنْک » ، وقول الفیروزابادیّ من الشّطارَةِ أَو التَّشطیرِ ، هذیانٌ.

والشِّیطَرَجُ ، بالکسرِ وفتحِ الطّاءِ والرّاءِ : نباتٌ هندیٌّ له خواصّ فی الطّبِّ وهو معرَّب « چتْرَک » بالهندیَّةِ.

شفرج

الشَّفَارِجُ ، کسُرَادِقٍ : الطَّبقُ توضعُ فیه السّکرُّجاتُ والنُّقلُ والوُرودُ ویقدَّمُ فی المجالسِ ، معرَّبُ « بیشَارَه » (1) ، والعامَّةُ تسمیِّه : الفَیْشَفَارجَ.

شلج

شَلْجُ ، کفَلْسٍ : قریةٌ بطِرَازَ إِحدی ثغورِ التّرکِ ، منها : یوسفُ بن یحیی الشَّلْجِیُ المحدِّث.

شمج

شَمَجَ شَمْجاً ، کقَتَلَ : استعجَلَ ، واختَبزَ من الأَرُزِّ خُبزاً غلاظاً ..

و - الثَّوبَ : خاطَهُ خیاطَةً متباعدةً ..

و - الشَّیءَ : خلطَهُ.

وما ذقتُ عندهُ شَمَاجاً ، بالفتح : شیئاً ، وأَصلُهُ ما یرمی به من العنبِ بعد ما یؤکلُ.

وناقةٌ شَمَجَی ، بفتحات مقصورة : سریعةٌ.

ص: 140


1- فی « ت » : بیشَارَه ، وفی اللّسان والقاموس : معرّب بیشبارج ، وانظر المعرّب : 204.

وبنو شَمَجَی بن جرمٍ : من قُضاعةَ - منهم : عمرو بن دُویرَةَ الشَّمَجِیُ ، کعَجَمِیّ - وقیل : هم بنو شَمَج کسَبَبٍ بإسقاط الأَلف وکذلک ضبطه الجوهریُّ ، وابن السّمعانیِّ ، وابن ماکولا (1) ، والمعتمد الأَوَّل.

وأَمَّا بنو شَمْخِ بن فزارَةَ فهو بالخاءِ المعجمة ساکن المیم قطعاً ، ووهم الجوهریّ فی ذکرِهِ هنا.

شمرج

شَمْرَجَ ثوبَهُ : أَساءَ خیاطتَهُ وباعد بین الغرزِ فیها ..

و - الصّبیَّ : أَحسَنَ حضانتَهُ ..

و - فی کلامِهِ : خلَّط ، فهو مُشَمْرَجٌ ، وشِمرَاجٌ ، کسِرْحَان.

وجاءَ بالشّمَارِیجِ ، أَی بالأَباطیل.

والشّمْرُجُ ، والشّمْرُوجُ ، کبُرْقُع وعُصْفُور : الرّقیقُ من الثّیابِ والجِلالِ.

الجمع : شَمَارِجُ ، وشَمَارِیجُ.

شنج

اشارة

شَنِجَ الجلدُ وغیرُهُ شَنَجاً ، کتَعِبَ : تَقَبَّضَ وانْزَوَی ، فهو شَنِجٌ ککَتِفٍ ، کانْشَنَجَ فهو مُنْشَنِجٌ ، وشَنَّجْتُهُ إِیَّاهُ تَشْنِیجاً فتَشَنَّجَ.

وشَنَّجَ الرَّجلُ وجهَهُ تَشْنِیجاً : زَواهُ وقَطَّبَهُ ..

و - الخیَّاطُ القباءَ : خاطَهُ مُنزَویاً ذا غُضونٍ ، وهو قباءٌ مُشَنَّجٌ.

وفرسٌ شَنِجُ النَّسا ، ککَتِفٍ : مُنقبضُهُ ، وهو مدحٌ له ، وذلک أَنَّه إذا تَشَنَّجَ کان أَشدَّ لوقعِ الرِّجلِ ، وإِذا کان طویلاً منحّلاً استرخَتِ الرِّجلُ فضعُفَ وَقعُها.

وعمارةُ بنُ عامرٍ بن المُشَنَّجِ ، کمُحَمَّد : صحابیٌّ.

وسَمعانُ بنُ مُشَنِّجٍ : محدِّث.

وشَنْجٌ ، کفَلْسٍ : اسمٌ ، ومنه : محمَّد بن

ص: 141


1- صحاح اللّغة 1 : 325 ، الأنساب 3 : 454 ، الإکمال 4 : 360.

علیّ بنِ محمَّدٍ الشَّنْجِیُ المحدِّث ؛ نسبةٌ لأَحدٍ أَجدادِهِ.

وعبدُ اللهِ بن محمَّدٍ الشّنْجِیُ الطّوسیُّ المُقرئُ الصّوفیُّ : شیخُ رِباطِ الشّونیزِیَّةِ ببغدادَ.

الأَثر

( السَّرَاویِلُ المُشَنَّجَة ) (1) کمَعَظَّمَةٍ الَّتی تُشَنَّجُ لطولِها وسعتِها فتقعُ علی الرِّجلِ (2).

[ شذنج ]

الشّاذَنج (3) ، بفتح الذّال المعجمة : حجرٌ أَحمرُ مائل إِلی السّوادِ سریعُ التّفتُّتِ له خواصّ فی الطّبِّ ، معرَّب « شَادنَه ».

[ شهترج ]

الشّاهترّجُ ، بتشدید الرّاءِ : نبتٌ یسمّی کُزْبُرَةَ الحمارِ له خواصّ فی الطّبِّ ، وهو معرَّب « شَاهترَه » ومعناه : ملک البقولِ أَو بقلةُ الملوکِ.

[ شهدنج ]

الشَّاهْدَانَجُ ، والشَّهْدَانَجُ : حبُّ القِنَّبِ ، وهو معرَّبُ « شَاه دانَه » ومعناهُ : سلطانُ الحبِّ أَو حَبُّ السّلطانِ.

فصل الصّاد

اشارة

صبج (4)

الصُّوبَجُ (5) ، بالضّمِّ وسکون الواو وفتح الباءِ : خشبةٌ یرقَّق بها الخبزُ وأُخری یخبزُ بها ، معرَّب « چُوبَه » ، ولا شیءَ علی هذا الوزن غیرُهُ وغیرُ رُوْزَتة بالتّاءِ فی اللّغة.

ص: 142


1- النّهایة 2 : 504.
2- فی « ت » : الرَّحل.
3- فی « ت » : الشّاذبج ، وحق المادة أن تقدم.
4- فی « ت » و « ش » : صوبج ، والمثبت عن التّاج.
5- فی « ت » : لغة.

صجج

الصَّجُ : ضربٌ من الحدیدِ بالحدیدِ.

والصُّجُجُ کعُنُقٍ : صَوْتُهُ.

صرج

الصَّارُوجُ ، کصَابُون : النّورةُ وأَخلاطها ، معرَّبٌ.

وصَرَّجَ الحوضَ تَصْرِیجاً : طلاهُ به.

[ صرمنج ]

صَرْمِنْجَانُ ، بالفتح وسکون الرّاءِ وکسر المیم وسکون النّون (1) : قریةٌ ب- « ترمذَ » وتُعدُّ من بَلْخَ ، معرَّب « صَرْمَنْکَانَ ».

صلج

صَلَجَهُ بالعصا صَلْجاً ، کقَتَلَ : ضرَبهُ ..

و - ذکَرهُ : دلکَهُ ..

و - الفضَّةَ : أَذابها وصفَّاها.

والأَصْلَجُ : الشّدیدُ الأَملسُ.

ورجلٌ أَصْلَجُ بیِّن الصَّلَجِ ، کسَبَبٍ : أَصَمُّ ؛ لغةٌ فی الأَصلَخِ بالخاءِ المعجمةِ.

وتَصَالَجَ : تَصامَمَ.

والصَّوْلَجُ ، کجَوْهَرٍ : الفضَّةُ الجیِّدةُ.

والصَّلِیجَةُ ، کسَفِینَةٍ : سبیکةُ الفضَّةِ المصفَّاةِ.

ودراهمُ صُلُجٌ ، ککُتُبٍ : صِحاحٌ.

والصَّوْلَجَانُ ، کحَوْفَزَان : المِحْجَنُ ، معرَّبٌ. الجمع : صَوَالِجَةٌ ، والهاءُ للعجمة.

والصَّلاَّجُ ، کعَبَّاسٍ : المُستمنی بیدِهِ ؛ من صَلَحَ ذکرَهُ إِذا دَلَکَهُ.

صلهج

الصَّلْهَجُ - کجَعْفَرٍ - من الصّخورِ : العظیمةِ ..

و - من النّوقِ : الشّدیدةُ ، کأَنَّها

ص: 143


1- کذا فی « ت » ومعجم البلدان 3 : 402 ، وفی القاموس بفتح المیم ضبط قلم.

الصّخرةُ العظیمةُ.

صمج

الصَّمْجُ ، کخَشَبٍ : القنادیلُ ، واحدتها صَمَجَةٌ - کخَشَبَة - وهو رومیٌّ معرَّبٌ ؛ قال :

والنَّجْمُ مِثْلُ الصَّمَجِ الرُّومِیَّات (1)

صمعج

الصّمَاعِجَةُ : قومٌ من قضاعةَ ، کانوا ملوکَ الشّامِ قبل غسَّانَ.

صملج

الصَّمَلَّجُ ، کجَهَنَّمَ : القوی الشّدیدُ.

[ صنبج ]

الصُّنَابج (2) ، بالضّمِّ : أَبو الأَعمش بن الأَعسر البجلیّ الأَحمسیّ ؛ صحابیٌّ.

صنج

الصَّنْجُ ، کفَلْسٍ : آلةٌ للهوِ مُدَوَّرةٌ تتَّخذُ من صُفرٍ مزدوَجَةٍ وتضربُ إِحداهما بالأُخری ، وآلةٌ أُخری ذاتُ أَوتارٍ.

الجمع : صُنُوجٌ ، ویقال لما یُجعلُ فی إِطارِ الدّفِّ من الهنَاتِ الصِّغارِ المدوَّرةٍ المتّخذةِ من النّحاسِ والصُّفرِ : صُنُوجٌ أَیضاً ، والجمیعُ معرَّبٌ.

والصَّنَّاجُ ، کعَبَّاسٍ : صاحبُ الصَّنْجِ الضَّاربُ به ، کالصَّنَّاجَةِ ، والهاءُ للمبالغةِ.

وکان یقال للأَعشی بن قیسٍ : صَنَّاجةُ العربِ ؛ لکثرةِ ما تغنَّتَ بشِعرِهِ.

ولیلةٌ قَمراءُ صَنَّاجَةٌ : مضیئَةٌ.

وما أَدری أَیُ صَنْجٍ هو ( کفَلْسٍ ) (3)؟ ، أَی أَیُّ النّاسِ ، کما قالوا : أیُّ الطّبلِ هو؟

وصَنَجَهُ بالعصا - کقَتَلَ - صُنُوجاً : ضربَهُ ..

و - النّاسَ : رَدَّ کلاً منهُم إِلی أَصلِهِ.

ص: 144


1- انظر مقاییس اللّغة 3 : 309 ، اللّسان ، والتّاج.
2- الوارد فی مصادر الرّجال واللّغة بإهمال الحاء : الصّنابح ، ولعلّ المصنف قد انفرد بهذا الضّبط.
3- لیست فی « ت ».

وصَنَّجَ به تَصْنِیجاً : صَرَعَهُ.

وصَنْجَةُ المیزانِ : سَنجَتُهُ ، وهی أَفصحُ وأَنکرها العتبی (1) بالصّادِ أَصلاً.

والصُّنُجُ ، ککُتُبٍ : القِصاعُ ( المتخذة من الشّیزی ، وهو خشب أسود تتخذ منه القصاع ) (2).

وصَنْجَةٌ ، کهَضْبَةٍ : نهرٌ بین دیار مضر ودیارِ بکرٍ علیه قنطرةٌ عظیمةٌ من عجائبِ الأَرضِ.

والصَّنَّاجَةُ ، کعَبَّاسَة : حیوانٌ لیس شیءٌ من الحیوانِ أَکبرَ منه یکون بأَرضِ تُبّت یتَّخذُ لنفسِهِ فی الأَرض بیتاً مقدار فرسخٍ فی مثلِهِ ، فإِذا وقع بصرُ حیوانٍ علیه مات مکانَهُ ، وإِذا وقع بصرُهُ علی حیوانٍ مات هو ، والحیواناتُ تعرفُ ذلک فتعرضُ له مغمِّضةً أَعینَهَا لیقَعَ بصرُهُ علیها فیموتَ ، فإِذا مات بقی لحمُهُ طعماً لها مدَّةً طویلةً.

صنهج

الصِّنْهَاجُ - کقِنْطَارٍ - وبهاءٍ : العبدُ الغریقُ (3) فی العبودیَّةِ.

وصِنْهَاجَةُ : إِحدی قبائلِ البَربَرِ ، وهم من العمالیقِ ؛ وقال محمَّد بنُ هشامٍ : جمیعُ قبائِلِ البربرِ عمالقةٌ إِلاَّ صِنهَاجةً وکُتَامَةً فإِنَّهم من أَولادِ افریقیس بن قیسِ بنِ صَیفِی بن سَبَأ الأَصغر ، کانوا معه حین قَدِمَ المغربَ وبَنَی إِفریقیَّةَ ، فلمَّا رجع خَلفَهُم عُمَّالاً له علی تلک البلادِ ، فبقوا إِلی الآنَ وتناسلُوا (4).

صوج

الصَّوْجَانُ ، کخَوْلانَ : ما یَبس صلبُهُ من الدَّوابِّ والنَّاسِ.

ونخلةٌ صَوْجَانَةٌ : یابسةٌ صلبةُ السّعفِ.

ص: 145


1- کذا وفی المغرب 1 : 309 : وانکرها القتبی.
2- ما بین القوسین لیس فی « ت ».
3- فی القاموس : العریق باهمال العین ضبط قلم.
4- معجم البلدان 1 : 368.

وما أَدری أَیُ الصَّوْجَانِ هو؟ أَی أَیُّ النّاسِ.

صهج

الصَّیْهَجُ ، کغَیْهَبٍ : الصّخرةُ العظیمةُ.

والصَّیْهُوجُ ، کطَیْفُورٍ : الأَملسُ ، والمُملَّسُ من البیوتِ.

صهبج

الصُّهَابِجُ ، کسُرَادِق : الصُّهَابِیُّ ، أُبدلت الیاء المشدَّدة جیماً وهی لغةُ طیءٍ کما بیَّنَّاهُ فی مفتتحِ البابِ.

صهرج

الصِّهْرِیج - بالکسرِ وفتحُهُ ضعیفٌ - کالحوض یجتمعُ فیه الماءُ ، کالصُّهَارِجِ بالضّمِّ. الجمع : صَهَارِیجُ ؛ قال أَبو حاتم : وقالوا : صِهْرِیٌّ ، وصَهاریُ (1).

وصَهْرَجَ البناءَ : عملَهُ بالصَّارُوجِ ، وهو بناءٌ مُصَهْرَجٌ.

وحوضٌ صُهَارِجُ ، بالضّمِّ : ( مطلیٌّ بالصَّارُوجِ ) (2).

وصَهْرَجْتُ ، کزَنْمَرْد : قریةٌ بمصرَ علی شُعبةِ النّیلِ شمالیَّ القاهرة ، منها : أَبو الفرج محمَّدُ بنُ الحسن البغدادی الصَّهْرَجْتِیُ ، من فقهاءِ الإِمامیَّة.

صیج

الصَّیَّاجَةُ من اللّیالی : المقمرةُ المضیئَةُ ؛ یقال : لیلةٌ قمراءُ صَیَّاجَةٌ کما یقال : صَنَّاجَةٌ بالنّون ، أَو إِحداهما تصحیفٌ.

فصل الضّاد

ضبج

ضَبَجَ الرَّجلُ ضَبْجاً ، کقَتَلَ : رمَی

ص: 146


1- عنه فی المعرّب : 215.
2- ما بین المعقوفین أضفناه من اللّسان.

بنفسِهِ علی الأَرض من ضَربٍ أَو إِعیاءٍ.

[ ضجج ]

اشارة

ضَجَ یَضِجُ - کضَرَبَ - ضَجِیجاً ، وضَجَاجاً ، بالفتحِ : صاحَ من فَزَعٍ أَو جَزَعٍ أَو غَلَبَةٍ ..

و - البعیرُ من الحِملِ : جَرجَرَ.

وأَضَجَ النّاسُ إِضْجَاجاً : صاحوا وجَلَّبوا من غیرِ شیءٍ.

وضَاجَّهُ ضِجَاجاً ، ومُضَاجَّةً : شاغَبَهُ وشارَّهُ ، والاسمُ : الضَّجَاجُ ، کضَلَال.

وناقةٌ ضَجُوجٌ : تَضِجُّ من الحَلْبِ.

وضَجَّجَ تَضْجِیجاً : ذهب أَو مال.

والضَّجَاجُ ، کسَحَابٍ : نوعٌ من الخَرَزِ ، وقشرُ کلِّ شیءٍ ، والعاجُ ، وصمغُ شجرةٍ شائکةٍ عُمانیَّةٍ یغسل به الثّیابِ فَیُنَقِّیها ، أَعظمُ من الصَّابون ، وغلط الفیروزابادیّ فی ضبطِهِ بالکسرِ.

وککِتَابٍ : اسمٌ لکلّ نبتةٍ یُسَمُّ بها السّباع والطّیر کالدُّلبِ والخِرْوَع (1) ، وضَجَّجَ الطّائرُ أَو السّبعُ تَضْجِیجاً : سمَّهُ به.

ومن المجاز

ضَجَ المکانُ : ارتَفَعَتِ الأَصوات فیه.

الأثر

( غُبْراً ضَاجِّینَ ) (2) رافعینَ أَصواتَهُم بالتّلبیةِ ، ومنه : ( مَا أَکثَرَ الضَّجِیجَ وأَقلَّ الحَجِیجَ ) (3).

( ضَجَّتْ عَرَصَاتُهَا ) (4) عَلَتِ الأَصواتُ فیها.

المثل

( إِن ضَجَ فَزِدْهُ وَقْراً ) (5) أَصلُهُ فی البعیر یَضِجُّ من الحملِ فیُحملُ علیه شیئاً آخر ، ثمَّ صارَ مثلاً فیمن تکلِّفُهُ أَمراً فیَضجَرُ ویطلبُ التّخفیفَ فتزیدُهُ من جنس ما ضَجِرَ منه.

ص: 147


1- انظر تذکرة الی الألباب : 226.
2- کنز العمَّال 5 : 71 / 12102.
3- تفسیر الإمام العسکری علیه السلام : 609 / 359 ، مجمع البحرین 2 : 314.
4- الشّفا بتعریف حقوق المصطفی 2 : 58.
5- مجمع الأمثال 1 : 54 / 75.

ضرج

اشارة

ضَرَجَهُ ضَرْجاً ، کضَرَبَ : شَقَّهُ ووسَّعَهُ فانْضَرَجَ : انشَقَّ واتَّسَعَ ..

و - بالدّمِّ ونحوِهِ : لطخَهُ فَتَضَرَّجَ (1) ..

و - ثَوبَهُ وغیرهُ عنه : أَلقاهُ ؛ لغة فی صَرَحَهُ بالمهملةِ.

وعینٌ مَضْرُوجَةٌ : واسعةُ الشّقِّ.

وضَرَّجَ أَنْفَهُ بالدَّمِ تَضرِیجاً : أَدماهُ ..

و - الثّوبَ : صبغَهُ بالحمرةِ خاصَّةً ؛ عن ابن دریدٍ (2) ، وربَّما استُعِملَ فی الصّفرةِ.

وتَضَرَّجَ البرقُ : تشقَّقَ ..

و - النَّوْرُ : تفتَّحَ ..

و - لفائِفُ ثمارِ البقولِ : انفَتَحَت ، کانْضَرَجَت.

والإِضرِیجُ ، کإِبْرِیقٍ : الخزُّ الأَحمرُ - ومنه : أَکسیَةُ الإِضْرِیجِ - والثّوبُ المشبَعُ حمرةً ، والکساءُ الأَصفرُ ، والفرسُ الجوادُ.

والمضَارِجُ : الثّیابُ الخُلْقانُ تبتذَلُ ، واحدها : مِضْرَجٌ ، کمِنْبَرٍ.

وعدا عدواً ضَرِجاً : شدیداً.

ومن المجاز

کلَّمتُهُ فَتَضَرَّجَ خدَّاهُ : احمرَّا ، وهو مُضَرَّجُ الخدَّین.

وضَرَّجَ کلامَهُ بالصدقِ أَو (3) بالکذبِ : حسَّنَهُ ووسَّعهُ.

وتَضَرَّجَت المرأَةُ : تَبَرَّجَت وتَحَسَّنَت.

وانضَرَجَ ما بین القومِ من الشّرِّ : اتَّسَعَ وتفاقَمَ ..

و - العُقابُ : انقَضَّت علی الصّید ، أَو أَخَذَت فی شِقٍّ.

وضَرَّجَ الإِبلَ تَضْرِیجاً : رکضها فی الغارةِ ..

و - الجَیبَ : أَرْخَاهُ.

ص: 148


1- ومنه الأثر : « مرّ بی جعفر فی ملإٍ من الملائکةِ مُضَرَّجَ الجناحین بالدّم » ، الفائق 2 : 335.
2- جمهرة اللّغة 1 : 459.
3- فی « ش » : وبدل : أو.

وضَارِجٌ ، کضَارِبٍ : ماءٌ ونخلٌ للرِّبابِ ، وأَرضٌ سبخةٌ قرب الکوفةِ ، وموضعٌ بین الیمنِ والمدینةِ.

[ ضربج ]

الضَّرْبَجِیُ : الدِّرهمُ الزَّائفُ ، وأَصله « ضَرْبُ جَیٍّ » علی الإضافةِ ، أَی مَضُرُوبُ جیٍّ - وهی مدینة أصبهانَ - ثمَّ جعل الإسمان اسماً واحداً ، وأَجرَوا الإِعراب علی آخرِهِ ، وجمعوه علی لفظِهِ ، فقالوا : دراهمُ ضَربجِیَّاتٍ. وتشنیعُ الفیروزابادیّ علی الجوهریّ یأْتی الکلامُ علیه فی « ج ی ی » انشاء الله تعالی.

ضمج

ضَمَجَ بالأَرضِ ضَمْجاً ، کقَتَلَ : لَصِقِ ، کأَضْمَجَ ..

و - جسدَهُ بالطّیبِ : ضَمَخَهُ.

وضَمِجَ المأْبونَ ضَمْجاً ، کتَعِبَ تَعَباً : هاجَ.

والضَّمْجُ ، کفَلْسٍ : دویبَّةٌ مُنتِنَةٌ لسَّاعةٌ.

وکسَبَبٍ : آفةٌ تُصیبُ الإنسانَ.

وأَضْمَجَتِ (1) النّاقةُ : أَلقت (2) وَلَدَها.

ضمعج

الضَّمْعَجُ - کعَرْفَج - من النّساءِ والنّوقِ : الضَّخْمَةُ التَّامَّةُ الخَلقِ (3). الجمع : ضَمَاعِجُ ، ولا تقل : بعیرٌ ضَمْعَجٌ ، ووهم الفیروزابادیُّ.

وأَوسُ بن ضَمْعَج الحضرمیُّ : من التَّابعین.

ضوج

اشارة

ضَاجَ ضَوْجاً ، کقَالَ : مالَ ..

و - السَّهمُ عن الهدفِ : حادَ ..

و - المکانُ : اتَّسعَ ( کانْضَاجَ ، أو إِذا

ص: 149


1- کذا فی النّسخ ولعله تصحیف : أضهجت ، کما فی معاجم اللّغة.
2- فی « ت » : ألفت.
3- ومنه حدیث الأشتر یصف امرأة أرادها : « ضَمْعجاً طرطُبّاً » النّهایة 3 : 100.

کنت بین جبلین متضایقین ثمَّ اتَّسع ) (1) فقد انْضَاجَ لک.

وانضَاجَ السّنبُلُ : تَفَتَّقَ.

والضَّوْجُ ، کمَوْجٍ : منعطفُ الوادی ومُنحَناهُ. الجمع : أَضْوَاجٌ.

وتَضَوَّجَ الوادی : کثُرت أَضْوَاجُهُ.

والضَّوْجَانُ ، والضَّوَجَانُ (2) : لغةٌ فی الصّادِ المهملةِ.

المثل

( إِنَّهُ اللَّیلُ وأَضْوَاجُ الوَادِی ) (3) الضَّمیرُ للشَّأْنِ ، وأَصلُهُ : أَن یسیرَ الرَّجلُ لیلاً فی معاطِفِ الأَودیةِ ولعلَّ هناک ما لا یؤْمنُ اغتیالهُ وهو لا یدری.

یضرب فی التّحذیر من أَمرین کلاهما مخوفٌ.

ضیج

ضَاجَ السّهمُ عن الهدَفِ - کبَاعَ - ضُیُوجاً ، وضَیَجَاناً ، کضَاجَ ضَوْجاً.

فصل الطّاء

طبج

الطّبَجُ (4) ، بفتحتین : استحکامُ الحماقَةِ ، وقد طَبِجَ کتَعِبَ فهو أَطْبَجُ ، ومنه الحدیث : ( فقام الأَطبج إِلی أُمِّهِ فأَلقَاها فی الوادی ) هکذا ذکره الهروی بالجیم (5) ، ورواه غیرُهُ بالخاءِ المعجمة (6).

وطَبَجَ طَبْجاً ، کقَتَلَ : ضَرَبَ علی

ص: 150


1- ما بین القوسین لیس فی « ت ».
2- کذا فی « ت » ، وفی التکملة والقاموس : الضَّوْجَان والضَّوْجانه ، وفی مادة « صوج » لم یذکر لغة التحریک ، فراجع.
3- مجمع الأمثال 1 : 75 / 374.
4- وافق التّکملة ، وفی اللّسان والقاموس : الطّبْج بفتح فسکون ضبط قلم.
5- الغریبین 4 : 1156 ، النّهایة 3 : 111.
6- انظر الفائق 2 : 356.

شَیْءٍ مجوَّفٍ کالطّبلِ.

وتَطَبَّجَ فی کلامِهِ : تفنَّنَ.

والطِّبِّیجَةُ ، کبِطِّیخَةٍ : السُّرْمُ.

وقولهم : حروفُ القلقلةِ یجمعُها « قَدْ طَبَجَ » یریدون هی هذه الخمسة الأَحرف.

طبهج

الطّبَاهِجُ ، والطّبَاهَجَةُ ، بفتح الهاءِ : اللّحمُ المشرَّحُ ، أَو ما طُبِخَ من اللّحمِ حتّی لَانَ جدّاً ، أَو طعامٌ من لحمٍ وبیضٍ ، قال الکرخیُ (1) : ولا یکون طَبِیخاً ؛ لأَنَّ الطّبِیخَ ما لهُ مرقٌ وفیه لحمٌ أَو شحمٌ ، فأَمَّا القَلِیَّةُ الیابسةُ ونحوها فلا ، وهو معرَّب « تَباهجه ».

طبرج

الطَّبْرَجُ (2) ، بموحَّدة کَعرْفَجٍ : النَّملُ أَو صغارُهُ.

طزج

الطَّازَجُ ، کطَاجَنٍ : الغصنُ الطَّریُّ ، والجدیدُ من کلِّ شیءٍ ، معرَّبُ « تَازَه » ، ومنه قول الشّعبیّ لابن الزّنادِ : ( تأْتِینَا بهذِهِ الأَحادِیثِ قَسِیَّةً وَتأْخُذُها منَّا طَازَجَةً ) (3) أَی صِحاحاً نقاءً کالدراهمِ الجدیدةِ الضّربِ.

طسج

الطَّسُّوجُ ، کتَنُّورٍ : ربعُ الدّانقِ ، وجزءٌ من أَجزاءِ الکورةِ ؛ وهی الصّقعُ تشتملُ علی عدّةِ قریً لها قصبةٌ. وقد قسَّموا سوادَ العراقِ علی ستِّینَ طَسُّوجاً.

الجمع : طَسَاسِیجُ وهو معرَّبُ « تَسُّو ».

طسفنج

طَسْفُونَجُ ، بتقدیم السّین علی الفاءِ لا بالعکسِ کما وقع فیما وقفتُ علیه

ص: 151


1- المغرب فی ترتیب المعرب 2 : 16.
2- کذا فی النّسخ ، وفی الصحاح والقاموس واللّسان : الطّثرج بالثّاء ضبط قلم.
3- الفائق 3 : 195 ، النّهایة 3 : 123.

من نسخ القاموس : بلد فی شرقیّ دجلةَ بین بغدادَ وواسطَ معرَّبُ « طَوسَفُون ».

طنج

الطُّنُوجُ ، کفُلُوسٍ : الصُّنوفُ ، والکراریسُ ، وهو جمعٌ لم یُسمعُ له واحدٌ ونظیرُهُ النُّبُوجُ للجماعةِ الکثیرةِ من النّاس.

وطَنْجُ ، کفَلْسٍ : رُستاقٌ بخراسانَ قرب مَرْوالرَّوْذِ.

وطَنْجَةُ ، کهَضْبَةٍ : بلدٌ علی ساحلِ بلدِ المغربِ مقابل الجزیرةِ الخضراءِ ، ومُتَنَزَّهٌ برأس عینٍ علی العین التی بها.

طهیج

الطّیْهُوجُ ، کطَیْفُور : طائرٌ جبلیٌّ کالقَبْجِ إِلاَّ إِنَّه أَصغرُ منه ، معرب « تَیْهُو ».

فصل الظّاء

ظجج

ظَجَ ظَجّاً ، کضَرَبَ : صَاحَ کالمُستغیثِ فی الحربِ ، وبالضّاد فی غیرها.

والظَجَّةُ : الطّعنةُ الواسعةُ.

فصل العین

عبج

العَبَجَةُ ، کقَصَبَةٍ : الأَحمقُ.

عثج

عَثَجَ عَثْجاً ، کضَرَبَ : أَدامَ الشّربَ شیئاً فشیئاً أَو مطلقاً.

والعَثَجُ ، کسَبَبٍ : الجماعةُ من النَّاسِ فی السَّفرِ ، قلب الثَّعَجِ ، کالعُثْجَةِ بالضّمِّ.

ص: 152

وذهب عَثَجٌ من اللّیلِ : قطعةٌ.

واعْثَوْثَجَ اعْثِیجَاجاً : أَسرَعَ.

والعَثَوْثَجُ : البعیرُ الضَّخمُ.

عجج

اشارة

عَجَ عَجّاً وعَجِیجاً ، کضَرَبَ ومَنَعَ : رفع صوتَهُ وصاحَ ..

و - الحَاجُّ بالتّلبیةِ : أَعلنَ رافعاً صوتَهُ بها (1) ..

و - البعیرُ : ضَجَّ فی رُغائِهِ ..

و - الرَّعدُ : جَلجَلَ ..

و - النّهرُ : ارتفَعَ صوتُ خریرِهِ.

و - القوسُ عند النَّزعِ : صَوَّتَت ..

و - الزّندُ عند الوَرْی : صوَّتَ ..

و - الرِّیحُ : اشتدَّت فساقَتِ الغبارَ ، کأَعَجَّت إِعجَاجاً ، والفاعلُ من کلِّ ذلک عاجٌ ، وعَجَّاجٌ ، وهی بهاءٍ ، وریحٌ مُعِجَّةٌ من أَعَجَّتْ ، وهی ریاحٌ مَعَاجِیجُ.

وسَمِعتُ عَجَّةَ القومِ : ضَجَّتَهُم.

وعَجْعَجَ عَجْعَجَةً : رَدَّدَ صوَتَهُ وصِیاحَهُ ، وهو أَبلغُ من العَجِیجِ ؛ لأَنَّ المضاعفَةَ دلیلٌ علی التّکریر فیه.

وعَجْعَجَ بالنّاقةِ : عطفها إِلی شیءٍ فقال : عَاج عَاج.

وعَجْعَجَةُ قُضاعةَ مرَّ بیانها فی مفتتح الباب.

والعَجَاجُ ، کسَحَابٍ : الغبارُ ، أَو ما ثَوَّرَتْهُ الرّیحُ منه ، واحدته بهاء.

وعَجَّجَتْهُ الرّیح تَعْجِیجاً ثَوَّرَتْهُ.

وأَعَجَ یومُنا : کَثر فیه العَجَاجُ ، فهو مُعِجٌ.

والعَجَاجُ أَیضاً : الأَحمقُ ، ومن لا خَیرَ فیه ، والرِّعاعُ من النّاس ، واحدهم بهاءٍ (2).

ومن المجاز

عَجَ ثدیا الجاریةِ ، إِذا تَکَعَّبَت.

وعَجَّت رائحةُ الطّیبِ : تَضَوَّعت.

وعَجَّجَ البیت دخاناً فَتَعَجَّجَ : ملأَهُ.

ص: 153


1- ومنه حدیث جبرئیل علیه السلام : « یا محمد صلی الله علیه و آله مر أصحابک بالعجِّ والثجِّ » معانی الأخبار : 224 / 1.
2- ومنه حدیث أشراط السّاعة : « فیبقی عَجاج لا یعرفون معروفاً » الفائق 2 : 397.

ولَفَ عَجَاجَتَهُ علیهم : أَغارَ.

ولَبَّدَ عَجَاجَتَهُ عمَّا کان فیه : کفَّ.

وله عَجَاجَةٌ من الإِبلِ والغنمِ : کثیرٌ.

وامتَلَأَ البیتُ من عَجَاجِ البَخورِ : دخَّانِهِ.

وطریقٌ عَاجٌ : ممتلئٌ من السَّابلةِ.

والعُجَّةُ ، بالضَّمِّ : طعامٌ یتَّخذُ من البَیضِ ، مولَّدٌ سمِّی بذلک لأَنَّهُ یسمع له عَجِیجٌ عند قلیِهِ فی السّمنِ.

والعَجَّاجُ ، کعَبَّاسٍ : لقبُ عبد اللهِ بن رؤبةَ الشّاعر ؛ لقوله :

حَتَّی یَعجّ ثَخَناً من عَجْعَجَا (1)

والعَجَّاجُ بنُ شَدقَمٍ الباهلیُّ : شاعرٌ آخرُ ، وإِذا أُطلقَ فالمراد الأوَّل.

المثل

( عَجْعَجَ لَمَّا عَضَّهُ الظِّعَانُ ) (2) أَصلُهُ فی البعیر ، والظِّعانُ ککِتَابٍ : النِّسعُ یشدُّ به الهودجُ. یضرب لمن یَضِجُّ ویتبرَّمُ إِذا لَزِمَهُ الحقُّ.

عدج

عَدَجَ الماءُ عَدْجاً ، کقَتَلَ : جَرَی ، قال ابن درید : ولا أَدری ما صحَّتُهُ.

عدرج

العَدَرَّجُ ، کعَمَرَّسٍ : الخفیفُ السَّریعُ وبه سمّی.

وما بالدَّارِ من عَدَرَّجٍ : ( أَیّ ) (3) أَحدٌ.

عذج

عَذَجَ من الماءِ عَذْجاً ، کقَتَلَ : شَرِبَ ، وعَذْجٌ عَاذِجٌ توکیدٌ.

ورجلٌ مِعْذَجٌ ، کمِعْضَدٍ : غیورٌ سیِّئُ الخُلقِ.

عذلج

عَذلَجَ إِناءَهُ : ملأَهُ ..

و - الصَّبیَّ : أَحسَنَ غذاءَهُ ، فهو

ص: 154


1- الجمهرة 1 : 90 ، والصّحاح واللّسان.
2- مجمع الأمثال 2 : 31 / 2510.
3- لیست فی « ت ».

مُعَذْلَجٌ ، وعُذْلُوجٌ ، بالضّمِّ.

وعیشٌ عِذْلَاجٌ ، کسِرْبَال : رَغِدٌ.

وضَمرَةُ بنُ عَذَلَّجٍ ، کعَمَرَّدٍ : أَبو حیٍّ.

عرج

اشارة

عَرَجَ - کقَتَلَ وضَرَبَ - عُرُوجاً : صَعِدَ ..

و - فی الشَّیء ، وعلیه : رقَی ، فهو عَارِجٌ.

والمَعَارِجُ : المصاعِدُ ، واحدها مَعْرَجٌ کمَقْعَد.

والمِعْرَاجُ : السّلَّمُ ، کالمِعْرَجِ - بکسر المیم وفتحها - الجمع : مَعَارِیجُ ، ومَعارِجُ.

وشیٌ عَرِیجٌ ، کأَمِیرٍ : عالٍ مرتفعٌ.

وعَرَجَ - کقَتَلَ - عُرُوجاً ، وعَرَجَاناً : غمز من عارضٍ أَصابَهُ ، فهو عَارِجٌ.

وعَرِجَ عَرَجاً - کتَعِبَ - إِذا کان خلقَةً ، فهو أَعرَجُ. الجمع : عُرْجٌ ، وعُرْجَانٌ ، کسُود وسُودَان.

والعُرْجَةُ ، بالضّمِّ : ( موضع ) (1) العَرَجُ من الرّجلِ.

وتَعَارَجَ : مشی مشیةَ الأَعرَجِ.

وأَعْرَجَهُ اللهُ إِعْرَاجاً : جعله أَعْرَجَ.

والأَعْرَجُ : الغرابُ ؛ لحَجَلانِهِ وانقِباضِ نساهُ.

والعَرْجَاءُ : الضّبُعُ ، ولیست بعَرْجَاءَ حقیقةً وإِنَّما یخیَّل ذلک للنّاظر ؛ لِلُدُونَةِ مفاصِلِها وزیادةِ الرّطوبةِ فی جانِبِها الأَیمنِ ، ولا تقل للضّبُعِ الذّکرِ : أَعرَجَ. وعَرَاج کجَعَارِ ممنوعةً : علمُ جنسٍ لها.

وأَبناء عُرْجَ - کقُفْل - فی قول أَبی مُکعَّبٍ الأَسدیّ (2) :

أَبْنَاءُ عُرْجَ عَلَیکَ عِندَ وَجَار

یعنی : أَبناء الضِباعِ ، وترکَ صرف عُرجَ لأَنَّه جعلَهُ اسماً للقبیلةِ.

والأُعَیْرِجُ ، بالضّمِّ : حَیَّةٌ صمَّاءُ لا تقبلُ الرُّقَی تطفِرُ طفرَةَ الأَفعی ، ولا تؤنَّث. الجمع : أُعَیْرِجاتٌ.

ص: 155


1- لیست فی « ت ».
2- (2) هکذا فی « ت » و « ش » واللّسان ، وفی التّکملة والتّاج : أبو مُکْعِتٍ ، وصدرهُ :

وأَعْرَجَ الرَّجلُ إِعرَاجاً : حصل له إِبلٌ عُرْجٌ.

وعَرَّجَ علیه تَعْرِیجاً : عَطَفَ ..

و - علی المکانِ : حَبَسَ مطیَّتهُ علیه وأَقامَ ، کتَعَرَّجَ. والاسم : العُرْجَةُ مثلَّثةً ، وککَلِمَةٍ.

و انعَرَجَ الشَّیءُ : انعَطَفَ ..

و - الرَّکبُ عن طریقِهم : مالوا ..

و - بهم الطَّریقُ : مالَ.

ومُنْعَرَجُ الوادی ، بفتح الرَّاءِ : حیث یمیلُ یمنةً ویُسرةً.

وعَرَّجْتُ النَّهرَ والبناءَ تَعْرِیجاً : أَمَلْتهُ.

وعَرِجَ البعیرُ عَرَجاً ، کتَعِبَ : لم یستقم بولُهُ من الحَقَبِ ، فهو عَرِجٌ ، ککَتِفٍ.

والعَرْجُ ، کفَلْسٍ : النّهرُ والوادی لانعِرَاجِهِمَا ..

و - من الإِبلِ : ما بین السّبعین إِلی الثّمانین ، أَو من الثّمانین إِلی التّسعین ، أَو مائةٌ وخمسون وفُوَیقُها ، أَو من خمسمائةٍ إِلی أَلفٍ ، کالعِرْجِ بالکسرِ.

الجمع : أَعْرَاجٌ ، وعُرُوجٌ.

وأَعْرَجَهُ : وهب له عَرْجاً من الإِبلِ.

والعُرْجُ ، کحُمْرٍ : ثلاثُ لیالٍ من أَوَّل الشّهرِ.

وکسَبَبٍ : غَیبوبةُ الشّمسِ ، أَو وقتها ، أَو انْعِرَاجُهَا إِلی المغربِ.

وأَعْرَجَ الرَّجلُ : دخل فی وقتِ غیبوبَتِها ، کعَرَّجَ تَعْرِیجاً.

وشیءٌ عَارِجٌ : غائبٌ.

وأَمرٌ عَریجٌ ، کأَمِیرٍ : مختلطٌ لم یُبرَم.

والعُرَیْجَاءُ ، کسُمَیْرَاءَ : الهاجرَةُ ، وأَن ترد الإِبلُ یوماً غدوةً ویوماً نصفَ النّهارِ أَو عَشیَّةً ، وأَن یأکل الإِنسان فی یومِهِ مرَّةً.

وثوبٌ مُعَرَّجٌ ، کمُحَمَّدٍ : مخطَّطٌ فی الْتِوَاءٍ.

والعُرْجُونُ ، کعُصْفُور وفِرْدَوْس : العِذقُ ما بین شماریخِهِ إِلی منبتِهِ من

ص: 156

النَّخلةِ. قال الزّجاج : هو « فعلونٌ » من الانعِرَاجِ وهو الانعطافُ (1). الجمع : عَرَاجِینُ.

والعَرْجُ ، کفَلْسٍ : قریة بنواحی الطّائِفِ - منها : عبد اللهِ بن عمر العَرْجِیُ الشّاعر - وموضع بین مکَّةَ والمدینةِ ، وعَقَبَةٌ بینهما ، وبلدٌ بالیمنِ.

وبهاءٍ : قریةٌ بالبحرینِ.

وککَلِمَةٍ : ماءٌ لهم.

والعَرْجاءُ ، کحَمْراءَ : أَکَمَةٌ ، أَو هَضْبةٌ بأَرض مُزینةَ.

وعُرَیجَاءُ : موضعٌ ، معرفةٌ لا تدخلُهُ اللاّم (2).

ویَعْرِجُ ، کیَثْرِبَ : جبلٌ بنعمانَ فیه طریقٌ إِلی الطَّائِفِ.

وبنو الأَعْرَجِ وبنو عُرَیْجٍ ، کزُهَیْرٍ : قبیلتان.

وثورُ بن عَرِیجَةَ ، کسَفِینَةٍ : جدُّ نُسَیرِ بن دَیسَم.

وعُرَاجَةُ ، کسُلَافَة : اسمٌ.

والأَعْرَجُ : لقبٌ لجماعةٍ من المحدِّثین.

واعْرَنْجَجَ : جدَّ فی الأَمرِ.

والعَرَنْجَجُ ، کسَبَهْلَلٍ : اسمُ حِمیَرَ بنِ سَبإٍ.

الکتاب

( ذِی ) الْمَعارِجِ (3) المَصَاعِدِ الّتی تصعدُ فیها الملائکةُ ، وهی السّماواتُ المترتِّبةُ بعضها فوق بعضٍ ، أَو ذی الفواضِلِ والنّعمِ المترتِّبةِ بحسبِ مراتِبِ الاستحقاقِ ، أَو هی درجات الجنَّة.

الأثر

( لَیلَةُ المِعْراجِ ) (4) هی اللّیلةُ الّتی عُرِجَ به صلی الله علیه و آله إِلی السّماءِ ، وکیفیَّة عُرُوجِهِ والاختلافُ فیه مسطورٌ فی التَّفاسیرِ والسّیَرِ.

ص: 157


1- عنه فی الکشّاف 4 : 17 ، وفی معانی القرآن للزّجّاج 4 : 288 : فعلول من الانعراج.
2- فی معجم البلدان : عُریجاء ، تصغیر العرجاء ، وهو موضع معروف یدخله الألف واللام.
3- المعارج : 3.
4- البخاری 5 : 66.

( الصَّلَاةُ مِعْرَاجُ المُؤْمِنِ ) (1) أَی سلّمُهُ الّذی یَعْرُجُ به إِلی الجنَّةِ و (2) إِلی رضا ربِّهِ وثوابِهِ ویتقرَّبُ به منه.

عرنج

العُرْنُجُ (3) ، کقُنْفُذ : الضّخمُ من الکلابِ.

عرفج

العرْفَجُ ، کجَعْفَرٍ : شجرٌ ذُو یَتوع له ثمرٌ کالحَسَکِ ویسمَّی البَلَمونَ (4) ، واحدتُهُ بهاءٍ.

ولَیُ العَرْفَجَةِ : ضربٌ من النّکاحِ.

والعَرَافِجُ : رمالٌ لا طریقَ فیها.

وعَرْفَجَاءُ ، کعَقْرَبَاءَ : ( موضع و ) (5) ماءٌ ونخلٌ لطیّءٍ بأَجأ وسَلمَی ، أَو ماءٌ لبنی عمیلَةَ ، أَو لبنی جَعفرِ بن کلابٍ.

وعُرُفَّجانُ ، بضمتین وتشدید الفاءِ : جبلٌ.

وعَرْفَجَةُ ، کَعَقْرَبَة : اسمٌ لجماعةٍ من الصّحابة وغیرهم.

عزج

اشارة

عَزَجَ الأَرضَ عَزْجاً ، کقَتَلَ : قَلَبَها بالمسحاةِ ..

و - الشَّیءَ : دفعَهُ.

ومن المجاز

عَزَجَ امرأَتَهُ : نَکَحَها.

عسج

عَسَجَ - کضَرَبَ - عَسْجاً ، وعَسِیجاً ، وعَسَجَاناً : مدَّ عنقَهُ فی المشی ، فهو عَاسِجٌ ، وبعیر مِعْسَاجٌ.

والدّابةُ ( عَسَجت عَسَجَاناً ) (6) : ظَلَعَت.

ص: 158


1- انظر التفسیر الکبیر 1 : 266.
2- فی « ش » : أو بدل : و.
3- فی التّکملة واللّسان والتّاج : العُرْبُجُ بالباء.
4- ومنه حدیث أبی بکر : « خرج کأنّ لحیته ضِرام عَرْفَج » النّهایة 3 : 218.
5- و (6) لیست فی « ت ».

وعَسْجَةُ اللَّیلِ ، کهَضْبَةٍ : جُهمَتُهُ.

واعْسَجَ الشّیخُ اعسِجَاجاً : فَنَی وانْحَنَی کبراً.

والعَوْسَجُ ، کجَوْهَرٍ : شجرٌ شائکٌ حدیدُ الشّوکِ (1) ، واحدتُهُ بهاءٍ. الجمع : عَوَاسِجُ ، وهی شجرةُ موسی الّتی نودیَ منها وکانت عصاهُ منها.

وعَسِجَتِ الإِبلُ عَسْجاً ، کتَعِبَ : مَرِضَت من رعیتِها ، وقولُ الأَعرابیّ لمَّا أَرادَ الأَسدُ افتراسَهُ فَلاذَ بعَوْسَجَةٍ :

یَعْسِجُنِی بِالخَوْتَلَه

یُبْصِرُنی لَا أَحسِبُه (2)

أَراد : یَختُلنِی بالعَوْسَجَةِ یحسبُنی أُبصرهُ ، فَقَلَبَ من الدَّهشِ.

وعَوْسَجَةُ فی بلادِ هُذیلٍ من معادِنِ الفضَّةِ.

والعَوْسَجُ : موضع بالیمامةِ.

وذو عَوْسَج : موضعٌ.

وعَوْسَجَةُ بنُ حرملةَ الجُهنیُّ : صحابیٌّ.

عسلج

العُسْلُجُ ، والعُسْلُوجُ ، کعُصْفُر وعُصْفُور : الرَّخْصُ اللّیِّنُ الأَخضرُ من قُضبانِ الشّجرِ والکَرمِ. الجمع : عَسَالِیجُ (3).

وعَسْلَجَتِ الشَّجرةُ عَسْلَجَةً : أَخْرَجَتْهَا ، ومنه : قوامٌ عُسْلجٌ ، بالضّمِّ : ناعمٌ.

وجاریةٌ عُسْلُوَجةٌ : رَخْصَةٌ.

وطعامٌ عَسْلَجٌ (4) : طیِّبٌ أَو رقیقٌ.

وعَسَلَّجُ ، کخَدَلَّجٍ أَیضاً وتکسر اللام : ( قریةٌ ) (5) ذات نخلٍ وزرعٍ بالبحرین تسقیها شُعبةٌ من عین مُحَلَّم.

عسنج

العَسَنَّجُ ، کخَدَلَّجٍ : الظَّلیمُ ، وهو ذکرُ النَّعامِ.

ص: 159


1- من مادة « دمج » الی هنا ساقط من « ج ».
2- اللّسان ، والتّاج.
3- ومنه حدیث طَهفة : « ومات العُسلُوج » انظر النّهایة 3 : 238.
4- فی القاموس : عسلّج بالتّشدید.
5- فی « ت » و « ش » : موضع.

عشنج

العَشَنَّجُ ، کخَدَلَّج : السَّیِّئُ الخُلقٍ المنقبضُ الوجهِ ، أَو الوَخِمُ الثَّقیلُ.

وقال الخلیل : إِنَّه مصنوعٌ (1).

عصج

الأَعْصَجُ ، کأَحْمَرَ : الأَصلعُ ، قال ابن سیده : لغةٌ شَنعاءُ لقومٍ من أَطراف الیمن لا یؤُخذ بها (2).

عضثج

العُضَاثِجُ ، بالضَّاد المعجمة والثَّاءِ المثلَّثة کسُرَادِق : الصُّلبُ الشَّدیدُ ، والضَّخمُ السَّمینُ ، کالعُضافِجِ بالفاءِ.

عضمج

العَضْمَجَةُ ، کعَقْرَبَة : الثَّعلبةُ.

عفج

العِفْجُ ، کعِهْنٍ وسَبَبٍ وکَتِفٍ : المِعَی ، أَو ( ما ) (3) سفلَ منه ، أَو ما ینتقلُ إِلیه الطّعامُ بعد المعدةِ ، أَو هو مکان الکرشِ لما لا کرش له. الجمع : أعفَاجٌ ، وعِفَجَةٌ ، کقِرَدَةٍ.

وعَفِجَ عَفَجاً ، کتَعِبَ : عظُمت أَعفَاجُهُ وسَمِنَت ، فهو عَفِجٌ ، وأَعْفَجُ.

وعَفِجَ کلامَهُ : کسرَهُ ..

و - الغلامَ : فعل به فِعلَ قومِ لوطٍ ؛ کأَنَّه أَصابَ عِفْجَهُ ..

و - بالعصا : ضربَهُ ، أَو هو الضّربُ بالیدِ.

والمِعْفَجُ ، کمِنْبَرٍ : الأَخرقُ.

وبهاءٍ : العصا.

وکمِصْبَاح : الخشَبَةُ تُغسلُ بها الثِّیابُ.

والعَفِجَةُ ، ککَلِمَةٍ : مصانعُ للماءِ تکون إِلی جنبِ الحیاضِ یُشْرَبُ ویُغترَفُ منها

ص: 160


1- عنه فی المحکم والمحیط الأعظم 2 : 424.
2- المحکم والمحیط الأعظم 1 : 294.
3- لیست فی « ت ».

إِذا قَلَصَ ماءُ الحیاضِ.

وتَعَفَّجَ فی مشیِهِ : تعوَّجَ.

واعْفَنْجَجَ اعْفِنْجَاجاً : أَسرعَ ، وحَمُقَ ، وخَرُقَ.

والعَفَنْجَجُ ، کسَمَنْدَلٍ : الطّویلُ ، والأَحمقُ ، والأَخرقُ الجافی الذی لا یتَّجهُ لعمل ، والضَّخمُ الغلیظُ الأَکولُ الفَسلُ العظیمُ الجثَّةِ الضّعیفُ العقلِ ، والحدیدُ المنکرُ من الإِبل ، والنّاقةُ الضّخمةُ المُسنَّةُ ، کالعَفْنَجِیجِ کزَمْهَرِیر فیهما (1).

وفیه عَفَنْجَجِیَّةٌ (2) : حماقةٌ کثیرةٌ.

عفشج

العَفْشَجُ ، بالشّین المعجمة کعَرْفَج : الضّخمُ الطّویلُ من الرِّجالِ.

عفضج

العَفْضَجُ ، کعَرْفَج : الصُلْب الشّدیدُ ، والضّخمُ السّمینُ المُنفتِقُ اللّحمِ ، کالعِفْضَاجِ ، والعُفَاضِجِ ، کسِرْدَاب وسُرَادِق.

عفهج

العُفَاهِجُ ، کسُرَادِق : الواسعُ الجِلْدِ.

علج

اشارة

العِلْجُ ، کعِهْنٍ : الصّلبُ الشّدیدُ ، وحمارُ الوحشِ ، وذو اللّحیةِ من الرِّجالِ ، والرَّجلُ العجمیُّ ، أَو الضّخمُ من کفَّارِ العجمِ ، والکافرُ مطلقاً ، والرَّغیفُ الغلیظُ. الجمع : عُلُوجٌ ، وأَعْلَاجٌ ، ومَعْلُوجَاء ، وعِلَجَةٌ کقرَدَة ، وهی امرأَةٌ عِلَجَةٌ من نساءٍ عِلَجٍ کعِنَبٍ.

ونوق عَلَجَاتٌ : غلاظٌ شدادٌ.

واسْتَعْلَجَ الرَّجلُ : نبتت لحیتُهُ وغلظَ واشتدَّ.

وغلامٌ مُسْتَعْلِجُ الوجهِ : غلیظُهُ.

ص: 161


1- فی « ش » : فیها.
2- فی « ج » : عَفَنجِیجیَّة.

ورجلٌ عِلْجٌ ، کعِهْنٍ وکَتِفٍ وزُفَرٍ وسِجِلٍ (1) : قویٌّ شدیدُ الأَسرِ مُعَالِجٌ للأُمورِ.

وهو عِلجُ مالٍ ، کعِهْن : إِزاؤُهُ قَیِّمٌ به.

وعَالَجْتُ الشّیءَ عِلَاجاً ، ومُعَالَجَةً : زاولتُهُ ومارستُهُ ..

و - المریضَ : عاینتُهُ (2) ..

و - عنه : دافَعتُ.

وعَالَجَنی فَعَلَجْتُهُ عَلْجاً ، کقَتَلَ : غلبتُهُ.

واسْتَعْلَجَهُ : طلب إِلیه أَن یُعَالِجَهُ.

واعْتَلَجَ القومُ اعْتِلَاجاً : اضطَرَعوا وتَقاتَلوا ..

و - الوحشُ : تضارَبَت وتصادَمَت ، والاسمُ : العِلَاجُ ، ککِتَابٍ.

ومن المجاز

اعْتَلَجَتِ الأَمواجُ : الْتَطَمَت ..

و - الهُمومُ فی صدرِهِ : تراکَمَت ..

و - الأَرضُ : طال نباتُها ، وهی أَرضٌ مُعتَلِجَةٌ.

وتَعَلَّج الرَّملُ : اجتَمَعَ.

وما تَعَلَّجْتُ بِعَلُوجٍ : ما تأَلَّکتُ بِأَلُوکٍ ، أَی مالُکتُ شیئاً یُلاک.

والعَلَجُ ، کسَبَبٍ : أَشاءُ النَّخلِ ، ونبتٌ ، أَو شجرٌ لا ورق له وإِنَّما هو قُضبانُ جُردٍ لا ترعاهُ الإِبلُ إِلاَّ مضطرَّةً ، کالعَلَجَانِ کسَرَطَان ، واحدتُهُ بهاءٍ فیهما.

وبعیرٌ عَالِجٌ : یَأْکلُهُ.

وتَعَلَّجَتِ الإِبلُ : أَصابَت منه.

وعَلَّجْتُها أَنا تَعْلِیجاً : عَلَفتُها إِیَّاهُ.

والعُلْجَانُ ، کعُثْمَانَ : جماعةُ العِضَاةِ ، واحدتها بهاءٍ.

وکسَرَطَانَة : ترابٌ تجمعُهُ الرِّیحُ فی (3) أَصلِ شجرةٍ ؛ قال :

وبِتنَا وِسَادَانَا إِلَی عَلَجَانَةٍ

وَحِقْفٍ تَهَادَاهُ الرِّیَاحُ تَهَادِیَا (4)

ص: 162


1- فی التّکملة والقاموس : کخُلَّر ، بتشدید الثّانی.
2- فی « ج » : عافیته.
3- فی « ج » و « ش » : إلی بدل : فی.
4- المقاییس 4 : 123 ، والمحکم 1 : 327 ، وفی الجمهرة 1 : 483 واللّسان والتاج : « فبتنا ... » ، وقائله سحیم عبد بنی الحسحاس.

وقیل : هی واحدةُ العَلَجَانِ من الشّجرِ (1).

والعَلْجَنُ ، کرَعْشَنٍ : النّاقةُ المُستعلِجَةُ الخَلقِ المُکتنزةُ اللّحمِ ، والمرأةُ الماجنةُ ، والنّون زائدةٌ للإِلحاق.

وعَلِجَتِ النّاقةُ عَلَجَاناً : اضطَرَبَت.

وبنو العِلَاجِ ، وبنو العُلَیجِ ، کِکَتابٍ وزُهَیرٍ : بطنان.

وعَالِجُ : رملةٌ بالبادیةِ یتَّصلُ أَعلاها بالدَّهناءِ وأَسفلُها بنجدٍ ، وقول الفیروز ابادیِّ : العَالِجُ ، غلطٌ.

وذو عَلَجَانَةَ ، کسَرَطَانَة : موضعٌ.

وعَلِیجَةُ ، کسَفِینَةٍ : جدُّ أَبی بکرٍ محمَّدِ بن أَبی سعیدٍ (2) بن عَلِیجَةَ العَلِیِجیُ النَّسَویُ (3) محدِّثٌ فقیهٌ.

الأَثر

( إِنَّ الدُّعاءَ لَیَلْقَی البَلَاء فَیَعْتَلِجانِ ) (4) یصطَرِعان ویَتَدافَعان.

( إِنَّکُما عِلجَانِ فَعَالِجَا عَن دِینِکُما ) (5) تثنیةُ عِلْجٍ کعِهْن وکَتِفٍ ، أَی قوَّیان شدیدان فدافعا عن دینکما.

( وَمَا تَحْوِیهِ عَوَالِجُ الرِّمالِ ) (6) جمعُ عَالِجٍ ، وهو ما تراکم من الرَّملِ ودخل بعضهُ فی بعضٍ.

( إِنِّی صَاحِبُ ظَهْرٍ أُعَالِجُهُ ) (7) أُزاوِلُهُ وأُکارِی علیه.

( لَم یُعَالِجْ ولم یُدفَنْ ) (8) بکسر اللاّم ، أَی لم یُعَالِجْ سکرَةَ الموتِ فتکون کفّارةً لذنوبِهِ ؛ لأَنَّه مات فجاءَةً.

وروی بفتحها ، أَی لم یُمرَّض فیکون قد نالَهُ من أَلمِ المرضِ ما یکفِّرُ ذنوبَهُ.

( مُعْتَلِجُ الرَّیْبِ ) (9) ما یَعْتَلِجُ فی الصُّدورِ ، ومنه : اعتِلَاجُ الأَمواجُ ، أَو اعْتِلَاجُ الأَرضِ بِنَبَاتِها.

ص: 163


1- معجم البلدان 4 : 70.
2- فی « ج » : السّعید بالألف واللاّم ضبط قلم.
3- فی « ت » : النّشوی.
4- الفائق 3 : 21 ، النّهایة 3 : 286.
5- الفائق 3 : 23 ، النّهایة 3 : 286.
6- النّهایة 3 : 287 ، مجمع البحرین 2 : 318.
7- النّهایة 3 : 286 ، مجمع البحرین 2 : 319.
8- الفائق 3 : 24 ، النّهایة 3 : 287.
9- النّهایة 3 : 286 ، وفیه : مُعْتَلَج بفتح اللام ضبط قلم.

علهج

عَلْهَجَ الجلدَ عَلْهَجَةً : لیَّنهُ بالنّارِ ؛ لیسهل مَضْغهُ وبلعهُ.

والمُعَلْهَجُ : الأَحمقُ ، والهجینُ ، أَو (1) المتناهی فی الدَّناءَةِ واللُّؤْمِ ، أَو اللَّئیمُ فی نفسِهِ وآبائِهِ ، وحکم الجوهریُّ بزیادة هائِهِ وهو مذهبٌ لبعضهم (2) ؛ قال فی الارتشاف : زیدت الهاء رابعةً فی مُعَلْهَجٍ (3). فتخطِئَةُ الفیروزآبادیِّ له خطأٌ.

والعَلْهَجُ ، کعَرْفَجٍ : شجرٌ.

عمج

عَمَجَ عَمْجاً ، کضَرَبَ : أَسرَعَ فی السّیرِ ، وهو قَلبُ مَعَجَ ..

و - فی الماءِ : سَبَحَ ..

و - فی طریقِهِ ومرورِهِ : تَعَوَّجَ وتلوَّی ولم یستقم ، کتَعَمَّجَ.

والعَمُوجُ ، کصَبُورٍ : السّهمُ یتلوَّی فی ذهابِهِ ، والفرسُ لا یستقیمُ فی سیرِهِ.

وتَعَمَّجَ السّیلُ والحیِّةُ : تلوَّیا فی مرِّهما وأَخذا یمیناً وشمالاً.

والعَمَجُ ، کسَبَبٍ وسُکَّرٍ : الحیَّةُ ، کالعَوْمَجِ ، کجَوْهَر.

وناقةٌ عَمْجَةٌ ، وتضمُّ : متلوِّیةٌ.

وشبَّتِ الجاریةُ شَباباً عُمَّجاً ، کسُکَّرٍ : سریعاً.

عمضج

العَمْضَجُ ، والعُمَاضِجُ ، کعَرْفَج وسُرَادِق : الفرسُ ، والجملُ الصّلبُ الشّدیدُ.

عمهج

العَمْهَجُ ، کعَرْفَج : اللّبنُ الخاثِرُ ، کالعُمَاهِجُ بالضّمِّ ، والأَخضرُ الملتفُّ من النّباتِ ، والسّریعُ ، والطّویلُ ، والمتکبِّرُ المُختالُ ، والتّامُّ الخُلُقِ ، والمُمتَلئُ لحماً

ص: 164


1- فی « ش » : أی بدل : أو.
2- معجم مقاییس اللّغة 4 : 357.
3- ارتشاف الضّرب 1 : 220.

وشحماً ، کالعُمْهُوجِ ، کعُصْفُور.

عنج

اشارة

عَنَجَهُ عَنْجاً ، جَذَبَهُ وعطفَهُ ..

و - البعیرَ ، أَو النّاقةَ ، أَو الفرسَ : جذبَهُ بِخِطامِهِ وعِنانِهِ ؛ وهو راکبٌ علیه لیکفَّهُ ، فَعَنَجَ هو عنقَهُ : عطَفَها ولواها ..

و - البَکرَ : ربط خطامَهُ بذراعِهِ فعَطَفَ عنقَهُ ؛ لیروضَهُ. والاسمُ : العَنَجُ - کسَبَبٍ - وهو الرّیاضَةُ.

وأَعنَجَتِ النّاقةُ إِعْنَاجاً : کفَّت إِذ عَنَجَها راکبُها.

والعِنَاجُ ، ککِتَابٍ : ما عُنجَ به من زِمامٍ ونحوِهِ ، ووجعٌ فی الصُّلْبِ.

وأَعْنَجَ : اشتکی من صُلْبِهِ.

ورجلٌ مِعْنَجٌ ، کمِنْبَرٍ : معترضٌ فی الأُمور.

وامرأَةٌ عَنِجَةٌ ، ککَلِمَةٍ : متحبِّبةٌ إِلی زوجها ، کأَنَّها تنعطِفُ علیه.

وعِنَاجُ الدّلوِ ، بالکسرِ : حبلٌ أَو سیرٌ یُجعلُ تحتها مشدوداً إِلی العراقی یکون عَوناً للوَذَمِ ؛ لئلاَّ ینفسخ فتقعُ الدّلو فی البئرِ ، أَو یکون فی عروةِ الدَّلو معقودٌ إِلی الکربِ فإِذا انفسَخَ الوذمُ أَمسکها العِنَاجُ. الجمع : عُنُجٌ ، وأَعْنِجَةٌ ، ککُتُبٍ وأَخْمِرَةٍ.

وعَنَجْتُ الدّلوَ عَنْجاً ، کضَرَبَ : جعلت لها عِنَاجاً.

والعَنَجُ ، کسَبَبٍ : جماعةُ النّاس ، والجملُ الثَّقیلُ ، والرَّجلُ بلغةِ هُذیلٍ ، أَو هو بالمعجمة.

وعَنَجَةُ الهودجِ کقَصَبَةٍ : عضادَةٌ عند بابِهِ یشدُّ بها البابُ.

والعَنْجَجُ ، بالفتحِ : العظیمُ.

وبالضّمِّ : الضَّیْمَرَانُ ، أَو الشَّاهِسْفَرَمُ.

والعُنجُوجُ (1) ، بالضّمِّ : الجَوادُ من الخیلِ ، والنّجیبُ من الإِبلِ ، أَو الطّویلُ العنقِ منهما. الجمع : عَنَاجِیجُ.

ص: 165


1- فی « ت » : والعُنوج.
ومن المجاز

أَعْنَجَ الرَّجلُ من أُمورِهِ : استوثَقَ کأَنَّه صار ذا عِنَاجٍ فیها.

وقولٌ لا عِنَاجَ له ، إِذا أُرسلَ علی غیر رَویَّةٍ.

وعِنَاجُ الأَمرِ : ملاکُهُ.

وعَنَاجُ فلانٍ إِلی فلانٍ ، أَی أَمرُهُ وما یُصرّفُ به (1).

وأَعرابیُّ فیه عَنَاجَةٌ ، بالفتح : عُنجُهِیَّةٌ وکِبرٌ.

الأَثر

( کأَنَّهُ قِلُع دَارِیٍ عَنَجَهُ نُوتِیُّهُ ) (2) عطفَهُ ملاَّحُهُ.

( تِلکَ عَنَاجِیجُ الشَّیَاطِینِ ) (3) یعنی الإِبلَ ، أَی مطایاها ، جمع عُنْجُوجٍ. وفی حدیثٍ آخر : ( إِنَّ علَی ذَروةِ کُلِّ بعیرٍ شَیطانا فامْتَهِنُوها وذَلِّلُوها واذکُروا اسْمَ الله عَلَیها ) (4).

( أعلِ عَنِّج ) (5) أی تنحَّ عنّی علی لغة من یقلب الیاءَ جیماً فی الوقفِ.

المثل

( عَودٌ یُعَلَّم العَنَج ) (6) العَودُ ، بالفتحِ : البعیرُ المسنُّ. والعَنَجُ ، بفتحتین : ضربٌ من ریاضةِ البعیرِ. یضربُ للمسِنِّ الکبیرِ یؤَدَّبُ ویُعلَّمُ.

( أَرْخِ عَنَاجَهُ یُدَالِکَ ) (7) أَی أَرخِ زِمامَهُ وارفُق به یرفق بک ویُتابِعُک ؛ من المُدالاةِ ، وهی المصانعةُ والرِّفقُ. یضربُ فی الحثِّ علی استعمال الرِّفقِ وملاینَةِ ما استُصعِب حتّی یسهل ویُطاوعَ.

عنبج

العُنْبُجُ ، والعُنْبُوجُ ، کعُصْفُرٍ وعُصْفُورٍ : الأَحمقُ ، والثّقیلُ الرّخوُ.

ص: 166


1- فی « ت » و « ج » : فیه بدل : به.
2- نهج البلاغة 2 : 88 ط 160 ، النّهایة 3 : 307.
3- الفائق 3 : 33 ، النّهایة 3 : 307.
4- الفائق 3 : 33.
5- الفائق 4 : 70 ، النّهایة 3 : 308.
6- مجمع الأمثال 2 : 12 / 2411.
7- مجمع الامثال 1 : 304 / 1615.

والعُنَابِجُ ، بالضّمِّ : الکزُّ الجافی الغلیظُ.

عنثج

العَنْثَجُ ، کعَرْفَج : السّمینُ الضّخمُ الثّقیلُ ، کالعُنَاثِجِ - بالضّمِّ - والعَنَثَّجِ کعَمَلَّس ؛ قال :

مُفَرِّکاً عِندَ النِّساءِ عَنْثَجاً

عفنجج

العَنْفَجِیجُ ، کزَمْهَرِیر : المُسِنَّةُ الضَّخمةُ من النّوقِ ، أَو البعیدةُ ما بین الفروجِ ، أَو الحدیدةُ المُنْکرَةُ منها.

عنهج

العُنَاهِجُ ، بالضّمِّ : الطّویلُ.

عوج

اشارة

عَوِجَ عَوَجاً ، کتَعِبَ تَعَباً : مال وانعَطَفَ بعد أَن کان قائماً منتصباً ، کاعْوَجَ اعوِجَاجاً ، فهو أَعْوَجُ ، ومُعْوَجٌ.

والاسمُ : العِوَجُ کعِنبٍ ، أَو العَوَجُ کسَبَبٍ فی الأَعیانِ ، وکعِنَب فی المعانی ، أو الأَوَّلُ فی المُنتَصِبِ کالخَشبِ والحائِطِ ، والثّانی فی المبسوطِ کالبساطِ والأَرضِ ، وفی المعانی کالدَّینِ والمعاشِ.

ورجلٌ أَعْوَجُ بیِّن العَوَجِ ، کسَبَبٍ : سَیِءُ الخُلُقِ.

ورأیٌ أَعْوَجُ ، وخُطَّةٌ عَوْجَاءُ : غیر مستقیمَینِ.

وأَعْوَجُ : فرسٌ لبنی هلالٍ بن عامرِ بن صعصعةَ ، وکانت أُمُّه سَبَل - کجَبَل - لغنیّ بن أَعصرَ ، وکانا من أَجودِ خَیلِ العربِ ، وإِلیه تنسبُ الخیلُ الأَعْوَجِیَّاتُ ، ویقال لها : بناتُ أَعْوَجَ ، وإنّما سمی أعوج لأَنَّه رکب صغیراً فاعْوَجَّتْ قوائِمُهُ.

والعُوجُ : القوائِمُ ؛ صِفةٌ غالبةٌ.

وخیلٌ عُوجٌ : فی قوائِمِها تَجنیبٌ.

والعَوْجَاءُ : النّاقةُ الضّامرةُ ، والعَجفاءُ الّتی أَنضاها السَّفَرُ ، والقوسُ.

وعَاجَ بالمکانِ وعلیهِ عَوْجاً - کقَالَ - ومَعَاجاً : عَطَفَ ووَقَفَ ..

ص: 167

و - إِلیهِ : مالَ ..

و - ناقتَهُ : عطَفَها ، لازمٌ متعدٍّ ، فانْعَاجَتْ وتَعَوَّجَت ..

و - عن الشّیءِ رجع عنه.

وما لَهُ علی أَصحابِهِ تَعْوِیجٌ ولَا تَعْرِیجٌ ، أَی إِقامةٌ.

وناقةٌ عَاجَةٌ ، کحَاجَةٍ : لیِّنةٌ ..

و - (1) عَاجٌ : مِذْعانٌ ؛ لا نظیر لها فی سقوط الهاءِ.

ومَا عَاجَ بکلامِهِ یَعُوجُ ، ویَعِیجُ : ما بالی به.

وعَاجِ عَاجِ ، بکسر الجیم منوَّنةً وغیر منوَّنةٍ : زجرٌ للناقةِ.

والعَاجُ : نابُ الفیلِ ، وقد یُطلقُ علی الذَّبْلِ ، وبائعُهُ عَوَّاجٌ ، وعَوَّجْتُ البابَ تَعْوِیجاً : رکَّبتُهُ فیه ، وهو بابٌ مُعَوَّجٌ ، ومنه : سُئِل فقیهُ العرب عن الوضوءِ فی الإِناءِ المُعَوَّجِ ، فقال : إِن أَصاب الماءُ تَعْوِیجَهُ لم یَجُز وإِلاَّ جازَ (2).

قال اللّیث وغیرُهُ : ولا یسمّی غیرُ النّابِ من عِظامِ الفیلِ عَاجاً (3). فقول الفیروزابادیّ : العَاجُ عظمُ الفیلِ غلطٌ.

وعُوجُ بنُ عُوقٍ کنُوح فیهما ، أَو ابن عُنُقٍ بضمَّتین ، أَو عَناق - کسَحَاب - وهو الصّوابُ ، وهو اسمُ أُمِّهِ عَنَاقُ بنتُ آدمَ علیه السلام ، وهی أَوَّلُ من بَغَی علی وجه الأَرضِ وعمل الفجورَ والسّحرَ ، وکان مجلسها من الأَرضِ جریباً ، فولَدَت عُوجاً ، وکان طولُهُ ثلاثةً وعشرینَ أَلفٍ ذراعٍ وثلاثةً وثلاثین ذراعاً بذراعِ زمانِهِ ، وکان یتناوَلُ الحوتَ من البحرِ ویرفعُهُ إِلی عین الشّمس فیشوِیهِ بحرِّها ویأکلُهُ ، وعاش ثلاثة أَلاف سنةٍ حتّی أَهلکَهُ الله علی ید موسی علیه السلام (4) ، وقولُ الفیروزابادیِّ : عُوقُ : والدِ عُوجٍ ، الطّویل. قلَّد فیه یاقوتاً (5) ، وهو غلطٌ.

ص: 168


1- أی وناقة.
2- المجموع 1 : 234.
3- العین 2 : 185 ، والمحکم 2 : 283.
4- انظر روضة الواعظین : 47.
5- معجم البلدان 4 : 168.

والعُوَیْجُ ، کزُهَیْرٍ : اسمُ فرسٍ.

وجبلا عُوجٍ ، بالضّمِّ : بالیمنِ.

وعَوَجَانُ ، کسَرَطَان : اسمٌ لنهرٍ قُوَیْق بحلب.

والعَوْجَاءُ : هضبةٌ تُناوِح جبلی طیّئٍ - وهما أَجَأٌ وسَلْمی - ونهرٌ بفلسطینَ ، وماءٌ ببطنِ تُرْبة ، واسمٌ لمواضع ، واسمُ امرأَةٍ ، وفرسٍ.

ودارَةُ عُوَیْجٍ ، کزُهَیْرٍ : من دَاراتِهِم.

وذُو عاجٍ : فی بلادِ قَیسٍ.

وذاتُ العُوجِ ، بالضّمِّ : موضعٌ.

وأَعْوَجُ : اسمُ حوضٍ.

وابنُ أَبی العَوْجَاءِ : ملحدٌ ، اسمهُ : عبد الکریم ، کان من تلامذةِ أَبی الحسنِ البصریِّ ثمَّ انحَرفَ عنه ، وکان خَبیثَ اللّسانِ فاسدَ الضّمیرِ.

الکتاب

( وَلَمْ یَجْعَلْ لَهُ عِوَجاً ) (1) شیئاً من العِوَجِ ؛ باختلالٍ فی لفظِهِ ، واختلافٍ فی معناهُ ، وخروجِ شیءٍ فیه عن الحکمةِ والصّوابِ ، ومثلُهُ قولُهُ تعالی : ( قُرْآناً عَرَبِیًّا غَیْرَ ذِی عِوَجٍ ) (2).

( لا تَری فِیها عِوَجاً وَلا أَمْتاً ) (3) اعوِجاجاً ولا نتوّاً یسیراً ، وإِنَّما نَفَی العِوجَ المختصَّ بِالمعانی دون العَوَجِ - بفتحتین - المُخْتَصِّ بالأَعیان مع أَنَّ الأَرضَ عینٌ ، لقصدِ نفی العِوَجِ الّذی یَدِقُّ عن الإِحساس وإِنَّما یُدرکُ بالمقاییسِ الهندسیّةِ ، فإِذا کان هذا النّوعُ من العِوَجِ الاعتباریّ منتفیاً فکیف بالعوَجِ الحسِّیِّ؟!.

( یَوْمَئِذٍ یَتَّبِعُونَ الدَّاعِیَ لا عِوَجَ لَهُ ) (4) یتَّبِعُ النّاسُ داعی اللهِ إِلی المحشرِ لا یَعْوَجُّ له مدعوٌّ بل یستوونَ إِلیه بلا انحرافٍ متَّبعینَ لصوتِهِ.

( تَبْغُونَها عِوَجاً ) (5) تَطلبونَ (6) لسبیلِ

ص: 169


1- الکهف : 1.
2- الزمر : 28.
3- طه : 107.
4- طه : 108.
5- آل عمران : 99.
6- فی « ت » : تبغون.

اللهِ اعْوِجَاجاً ؛ بأَن تلبسوا علی النّاس فتُوهِّموهم أَنَّ فیها زیغاً بقولکم : إِنَّ شریعةَ موسی لا تُنسَخ ، وبتغییرِکُم صفةَ محمَّد صلی الله علیه و آله عن وَجهِها ، وقولکم : إِنَّه لیس بذلک المنعوت فی کتابنا ، ونحو ذلک.

أَو المرادُ : أَنَّکم تجهدون فی إِخفاءِ الحقِّ وابتغاءِ ما ( لا ) (1) یتأَتَّی لکم من وجودِ العِوَجِ فیما هو أَقومُ من کل مستقیمٍ ، ومثلُهُ قولُهُ تعالی فی الأَعرافِ : ( وَیَبْغُونَها عِوَجاً ) . (2)

الأَثر

( حَتَّی یُقِیمَ بِهِ المِلَّةَ العَوْجَاءَ ) (3) أَی ملَّةَ إِبراهیم علیه السلام التی غیَّرتها العربُ ، فاعْوَجَّت بتغییرِهِم عمَّا کانت علیه.

( ثُمَ عَاجَ رَأْسَهُ إِلی المَرأَةِ ) (4) أَمالَهُ إِلیها ، أَی التَفَتَ نَحوَها.

( کَانَ لَهُ مِشْطٌ مِنْ عَاجٍ ) (5) من ناب الفیل ، وهو حجَّةُ من قال بطهارتِهِ کأَبی حنیفةَ ، وحملهُ الشّافعیُّ علی الذَّبْلِ - وهو ظهرُ السّلحفاةِ البحرَیة - لأَنَّ عظم الفیل عندهُ نجسٌ (6) ، ومثلُهُ : ( کانَ لِفَاطمةَ علیهاالسلام سِوَارَانِ مِنْ عَاجٍ ) (7).

عهج

العَوْهَجُ ، کجَوْهَرٍ : الطّویلةُ المدیدَةُ من الظّباءِ ، کالعَوْهَقِ بالقافِ ، والطّویلةُ الرِّجْلَینِ من النّعامِ ، والفَتیَّةُ من النّوقِ ، والتّامَّةُ الخَلْقِ من النِّساءِ والظِّباءِ ، والظّبیةُ الّتی فی حَقْوَیها خطَّتان سَوْدَاوَان ، والطّویلةُ العنقِ من النّساءِ والظّباءِ ، والطّویلُ العنقِ ، وقول الفیروزابادیّ : الطّویلةُ العنق من الظِّلمانِ ، غلطٌ.

ص: 170


1- لیست فی « ت ».
2- الأعراف : 45.
3- البخاری 3 : 87 ، النّهایة 3 : 315.
4- الفائق 3 : 39 ، النّهایة 3 : 316.
5- طبقات ابن سعد 1 : 484 ، النّهایة 3 : 316 ، مجمع البحرین 2 : 320 ، بتفاوت.
6- المجموع 1 : 237 - 238.
7- سنن أبی داود 2 : 292 ، النّهایة 3 : 316 ، مجمع البحرین 2 : 320 ، بتفاوت.

عیج

ما عَاجَ به - کبَاعَ - عَیْجاً ، وعَیَاجاً ، وعَیْجُوجَةً : لم یَرضَ به ..

و - بقولِهِ : لم یَکترِث له ، ولم یعبأْ به ولم یصدِّقهُ ..

و - بالماءِ : لم یَروَ ؛ لملوحتِهِ ..

و - بالدّواءِ : لم ینتفع به.

ولا یستعمل شیءٌ من ذلک إِلاَّ فی النّفی ، أَو یستعمل فی الإِیجابِ علی قلَّةٍ ؛ ومنه ما أَنشدَهُ ابنُ الأَعرابیّ :

وَلَم أَرَ شَیئاً بعد لَیلَی أَلَذُّهُ

وَلَا مَشْرَباً أَرْوَی بِهِ فَأَعِیجُ (1)

أَی فأَنتَفِعُ.

وهذا کلامٌ لا عِیَاجَ له ، أَی لا طائِلَ ولا فائِدة ، قال (2) :

وَبَعْضُ القَوْلِ لَیْسَ لَهُ عِیَاجٌ

کَمَخْضِ المَاءِ لَیسَ لَهُ إِتاءُ

فصل الغین

غبج

غَبَجْتُ الماءَ غَبْجاً ، کسَمِعَ وضَرَبَ : لغةٌ فی غَمَجْتُهُ - بالمیم - أَی جرعتُهُ.

وغَبَجْتُ منه غُبْجَةً ، بالضّمِّ : جَرَعْتُ جُرْعةً.

غزج

غُوزَجُ ، بالضّم کسُوسَن : قریةٌ علی بابِ هراةَ ، منها : أَحمدُ بن محمَّدٍ الغُوزَجِیُ.

غسلج

الغَسْلَجُ ، کعَرْفَج : نَبْتَةٌ شوکیَّةٌ یغسل بها الصُّوف والثِّیابُ (3) فیقلَعُ أَوساخها ،

ص: 171


1- الأمالی للقالی 2 : 170 ، وتهذیب اللّغة 3 : 46 ، واللّسان ، والتاج.
2- الحطیئة ، دیوانه : 251 ، ونسبه الصاغانی فی التّکملة إلی الرّبیع بن أبی الحقیف ، وفیهما : عناج بالنّون.
3- فی « ت » : النّبات.

وهی العَرْطَنِیثا (1) ، وقول الفیروزابادیِّ : هو البَنجُ الأَسودُ ، غیر معروفٍ.

وأَمرٌ غَسْلَجٌ : أَمرٌ بین أَمرینِ.

وطعامٌ وشرابٌ غَسْلَجٌ ، وغَسَلَّجٌ ، بالتَّشدیدِ : لا طعم له.

[ غشفنج ]

غَوْشَفِنْجُ ، بالفتحِ وکسر الفاءِ : بلدٌ بینها وبین جرجانیَّةِ خوارزمَ نحو عشرین فرسخاً.

غضلج

غَضْلَجْتُ (2) اللحمَ غَضْلَجَةً ، إِذا لم تُمَلِّحْهُ ولم تُطیِّبهُ ولم تُنْضِجْهُ.

غلج

غَلَجَ الفرسُ غَلَجاً ، کضَرَبَ : جری جریاً لا یختلط فیه ، وهو فرسٌ مِغْلَجٌ کمِنْبَرٍ.

وعَیْرٌ (3) مِغْلَجٌ أَیضاً : شلاّلٌ لعانتِهِ.

وتَغَلَّجَ فلانٌ علینا : بَغی وظَلَمَ ..

و - الحمارُ : شرِب وتلمَّظَ بلسانِهِ (4).

وشبابٌ غُلُجٌ ، کعُنُق : حسنٌ.

وغُصنٌ أُغْلُوجٌ ، کَأُملود زنةً ومعنیً.

غمج

اشارة

غَمِجْتُ الماءَ غَمْجاً ، کسَمِعَ وضَرَبَ : شربتُهُ جرعاً.

وغَمَجْتُ منه غُمْجَةً ، بالضّمِّ والفتحِ : جَرَعتُ جُرْعَةً.

والغَمِجُ - ککَتِفٍ - من المیاهِ : ما لیس عذباً ، کالمُغَمَّجِ ، کمُظَفَّر ..

و - من الرجال : من لا یستقیمُ خلقهُ ..

و - من الفُصلانِ : الّذی یَتغَمَّجُ بین أَرفاغِ أُمِّهِ ؛ کأَنَّه یجیءُ ویذهبُ.

ص: 172


1- فی « ش » : أرطنیثا.
2- کذا فی « ت » و « ج » ، وفی التکملة للصاغانی ، والقاموس : غصلح باهمال الصاد ضبط قلم.
3- فی « ت » و « ج » : غیر ، وساقطة من « ش » ، والمثبت عن کتب اللّغة.
4- فی « ش » : بأسنانه.
المثل

( الغَمْجُ أَروَی والرَّشفُ أَشْرَبُ ) (1) قال أَبو عمرو : أَی إِذا أَقبلتَ تَرشَفُ قلیلاً قلیلاً أَو شکَ أَن یهجم علیک من ینازِعُکَ فاحتَکِر لنفسِکَ. یضربُ فی أَخذ الأَمر بالوثیقةِ والحزمِ (2).

غملج

الغَمْلَجُ ، کعَرْفَجٍ وجَهَنَّمَ وصِهْرِیجٍ وعُسْلوجٍ وسِرْبَالٍ وسُرَادِقٍ : من لا یستقیمُ علی حالةٍ ، فهو مرَّةً شجاعٌ ، وأُخرَی جبانٌ ، وتارةً جوادٌ ، وتارةً بخیلٌ ، وطوراً فقیهٌ ، وطوراً شاطِرٌ (3) ، وهی غَمْلَجٌ وغَمَلَّجٌ أَیضاً ، وبالهاءِ فی الباقی ، وکأَنَّ اللاَّمَ فی کلِّ ذلک مزیدةً - مثلها فی هَمَلَّعٍ - لقولهم : رجلٌ غَمْجٌ بمعنی غَملَّجٍ.

والغَمَلَّجُ ، کجَهَنَّمَ : البعیرُ الطّویلُ العنقِ ، والماءُ المرُّ.

غمهج

الغُمَاهِجُ ، کسُرَادِقٍ : لغةٌ فی العُمَاهِجِ - بالعین المهملة - وهو السّمینُ الضّخمُ الممتلئُ لحماً وشحماً.

[ غنج ]

اشارة

غَنِجَتِ الجاریةُ - کتَعِبَت - غُنْجاً بالضّمِّ وبضمَّتین ، وغِنَاجاً بالکسرِ ، وتَغَنَّجَتْ : تذلَّلت وفتَّرت عیونها ورخَّمَت کلامها وحَسُنَ شکلُها ودَلُّها ، فهی غَنِجَةٌ ، ومِغْنَاجٌ ، ومِغْنَاجَةٌ ، ویقال : مَغْنُوجَةٌ أَیضاً. قال أَبو عمرو : سمعت أَعرابیاً فصیحاً من بَلعَنْبَرَ یقول : جوارٍ مَغْنُوجَةٌ ، وأَنشدنی :

ورَاجِحَاتُ التُّلَی مَغْنُوجَةٌ عِینُ (4)

ص: 173


1- المستقصی 1 : 337 / 1451 ، وفیه : « الرّشف أنقع » وفی نسخه منه کما فی مجمع الأمثال 2 : 60 / 2679 : « الرّشیف أشرب ».
2- حکاه عنه فی مجمع الأمثال 2 : 60 / 2679.
3- بدله فی « ش » : یناظر.
4- (4) اساس البلاغة : 330 ، وصدره :

وفی حدیث ابن بُرَیدَةَ عن أَبیه فی قولِهِ تعالی : ( عُرُباً ) (1) : ( هی الشَّکِلَةُ بلغةِ أَهل مکَّة والمَغْنُوجَةُ بلغة أَهل المدینةِ ) (2).

وغَنَجَ بَعیرهُ : لغةٌ فی عَنَجَهُ ، بالعینِ المهملةِ.

والغَنَجُ ، کسَبَبٍ : الشّیخُ فی لغة هُذَیلٍ.

وکقُفْلٍ وکِتَابٍ : دُخانُ الشّحمِ الّذی یُتَوشَّمُ به.

ومن المجاز

هذا الشّعرُ من مُغَنَّجِ الکلامِ - کمُظَفَّرٍ - إِذا کان فی غایةِ الرِّقَّةِ من الغزلِ.

وغَنَّاجُ ، کعَبَّاسٍ : بلدٌ بالشّاشِ.

ومَغْنَجُ ، کمَقْعَدٍ أَو مِنْبَرٍ : لقبُ ربیعةَ بن عِجلِ بن لُخَیمٍ.

غندج

غَنْدَجانُ ، کمَهْرَجَان : بلدٌ من کورِ الأَهوازِ من بلادِ الخوز ، یُنسبُ إِلیه جماعةٌ من العلماءِ.

غوج

غَاجَ غَوْجاً ، کقَالَ : تثنَّی ، واضطَرَبَ ، کتَغَوَّجَ.

وفَرسٌ وجَملٌ غَوْجٌ ، کأَوْجٍ : عریضُ الصَّدرِ.

فصل الفاء

فتج

الفُوتَنْجُ ، کدُودَمْس : الحَبَقُ ، معرَّبُ « پودنَه » ، ویقال فیه : فُودَنج ، بالدَّال المهملةِ والمعجمةِ.

فثج

فَثَجَ البئرَ فَثْجاً ، کقَتَلَ : نَزَحها ..

ص: 174


1- الواقعة : 37.
2- تفسیر الدُّر المنثور 6 : 158.

و - الماءَ الحارَّ بالباردِ : کَسَرَ حَرَّهُ ..

و - الشَّیءُ : نَقَصَ ..

و - الحِمْلُ البعیرَ وغیرَهُ : أَثقلَهُ.

والفَاثِجُ : النّاقةُ الفتیَّةُ ، والحائلُ السَّمینةُ ، والّتی لقحَت وحَسُنت ؛ قال (1) :

والبکَرات اللُّقَّح الفَوَاثِجَا

وعَدَا الرَّجلُ حتّی أُفْثِجَ - بالبناءِ للفاعلِ والمفعولِ - أَی أَعیا وانبَهَرَ.

فجج

اشارة

الفَجُ ، کفَلْسٍ : الطّریقُ الواسِعُ یکتنفُهُ جبلانِ ثمَّ أُطلِقَ علی کلِّ طریقٍ واضحٍ واسعٍ. الجمع : فِجَاجٌ (2).

وأَفَجَ إِفْجَاجاً : سلکَهُ.

وطریق مُنْفَجٌ (3) : مُتَّسِعٌ.

والفِجُ ، بالکسرِ : البطیخُ الشّامیّ ، والنَّیءُ من الفواکِهِ ، وهو بیِّن الفَجَاجَةِ مصدرٌ - کالقَطَاطَةِ - لا صفةٌ بمعنی الفِجِّ ، وغلط الفیروزابادیَّ.

وجرحٌ فَجٌ : لم یَنْضَجْ علی التّشبیهِ.

وقوسٌ فَجّاء : بیِّنةُ الفَجَجِ - کسَبَبٍ - یَبینُ وترها عن کبدِها ، وقد انْفَجَّت فهی مُنْفَجَّةُ.

وانْفَجَّتْ سیتاها (4) : انفَرَجَتا.

وفَجَ قوسَهُ فَجّاً ، کقَتَلَ : رفع وتَرَها ..

و - ما بین رِجْلیهِ : فتحَهُ ، کأَفَجَّهُ.

والفَجَجُ ، کسَبَبٍ : تباعدُ ما بین الرِّجلین خلقةً من الإِنسان وغیره ، أَو هو فی الإِنسان : تباعُدُ الرّکبتین ، وفی ذوات الأَرباع : تباعُدُ العُرقوبَینِ ، وهو أَقبَحُ من الفَجَجِ - بالمهملة قبل الجیم - أَو أَشدُّهُ ، وهو أَفَجُ ، وهی فَجَّاءُ.

ومَشَی الرَّجُلُ مُفَاجّاً : مُفَرِّجاً بین رِجْلیهِ.

وتَفَاجَّتِ النَّاقةُ والشّاةُ للحلبِ أَو البولِ : فرَّجت بینَ رِجلیها.

ص: 175


1- همیان بن قحافة السّعدی ، کما فی الصّحاح واللّسان.
2- فی « ت » : فَجاج بالفتح ضبط قلم.
3- فی « ش » : منفتج.
4- فی « ش » : سیّاها.

وأَفَجَ إِفجَاجاً : أَسرعَ ..

و - الأَرضَ : شقَّها بالفَدَّانِ شقّاً منکراً.

وأَفَجَّتِ النَّعامةُ : رَمَتْ بِصَوْمها ؛ وهو ذَرقُها.

والفُجَّةُ ، بالضّمِّ : الفُرجَةُ.

وحافرٌ مُفِجٌ ، کمُخِفّ : مُقَبَّبٌ (1) واسعٌ.

والإِفْجِیجُ ، کإِکلِیل : الوادی ، أَو ما ضاقَ وعمُقَ منه ، وما اتَّسَعَ ضدٌّ.

والفَجْفَجُ - کعَقْعَق وهُدْهُد - والفَجْفَاجُ ، بالفتح : الصیَّاحُ المِکثارُ ، أَو المأْفونُ المُختالُ.

وقومٌ فُجُجٌ ، ککُتُبٍ : ثُقلاءُ ، أَو هو جمع فَجْفَاجٍ ، کوُطُط (2) جمع وَطْوَاط.

والفَجُ ، بالفتحِ : موضعٌ ، أو جبلٌ فی دیار بنی سُلیمٍ.

وفَجُ الرَّوحاءِ : بین مکَّةَ والمدینةِ.

وفَجُ زیدانَ : بلد (3) بإِفریقیَّةَ.

وفَجُ حَیْوَةَ ، بالحاءِ المهملةِ کَزَیْمَةَ : موضعٌ (4) بالأُندلس.

الکتاب

( سُبُلاً فِجاجاً ) (5) واسعةً مُنْفَجَّةً.

( فِجاجاً سُبُلاً ) (6) بدلٌ من فِجَاجٍ ، أَو فِجَاجٌ صفةٌ لها قدِّمت علیها فَصارَت حالاً.

والفرقُ بین العبارتین : أَنَّ الأُولی إعلامٌ بأَنهُ جعل فیها طرقاً واسعةً.

والثَّانیةُ بأَنَّه حین خَلَقَها خَلَقَها علی تلک الصِّفة ، فهی بیانٌ للأُولی.

الأَثر

( کُلُ فِجَاج مَکَّةَ طَریقٌ ومَنْحَرٌ ) (7) أَی من أَیِّ طریقٍ تدخُلُ مکَّة جازَ ، وفی أَیِّ موضعٍ من حوالی مکَّةَ تَنحَرُ الهدیَ جازَ ؛ لأَنَّها مِن أَرضِ الحَرَمِ.

ص: 176


1- فی « ج » : مقتّب.
2- فی « ت » : کالوطوط.
3- فی « ش » : موضع بدل : بلد.
4- فی « ش » : بلد بدل : موضع.
5- نوح : 20.
6- الأنبیاء : 31.
7- سنن الدّارمی 2 : 57 ، النّهایة 3 : 412.

( جَمَلٌ أَزْهَرُ مُتَفَاجٌ ) (1) مُفَرّج ما بین رجلیه ، یریدُ أَنَّه فی خِصبٍ فهو لا یزال یشرب الماءَ ساعةً فساعةً (2) ویَتَفاجُّ للبولِ.

فحج

الفَحَجُ ، بفتحتین : تدانی صدور القدمین ، وتباعدُ العقبین ، أَو تباعُدُ أَوساط السّاقین من الإِنسان والدابَّة ، وهو أَفحَجُ ، وهی فَحْجاءُ من قومٍ ونساءٍ فُحُجٍ. وقد فَحَجَ فی مشیهِ فَحْجاً - کمَنَعَ - کتَفَحَّجَ (3).

وأَفحَجَ حلوبتَهُ إِفحَاجاً : فرَّجَ ما بین رجلیها لیحلبها ..

و - عن الشّیءِ : أحجم وانثنی ، وترک ما علیه من حقٍّ لزمَهُ أَن یؤدِّیه.

وتَفَحَّجَ : فرَّجَ ( ما ) (4) بین رجلیهِ فی جُلوسِهِ ، کفَحَّجَ تَفحِیجاً.

وفَحَجَ فَحْجاً ، کمَنَعَ : تکبَّرَ ، لغةٌ فی فَخَجَ ، بالخاءِ المعجمةِ.

فخج

الفَخَجُ - کسَبَبٍ - أَبلغُ من الفَحَجِ.

وفَخَجَ فَخْجاً ، کمَنَعَ : تَکَبَّرَ.

فدج

الفَوْدَجُ ، کالهَوْدَج زنةً ومعنیً ، ومرکَبٌ من مراکبِ النّساءِ ، أَو هو مرکبُ العروسِ خاصَّةً ، ( وقالوا للنّاقة الواسعةُ الأَرفاغِ : واسعةُ الفَوْدَج ) (5).

وشاةٌ مُفَوْدَجَةٌ : ینتصِبُ قَرناها ویلتقی طرفاهُما.

ص: 177


1- الفائق 2 : 137 ، النّهایة 3 : 413.
2- فی « ت » ساعة.
3- ومنه الحدیث : « من أُوقظ مرّة أو مرّتین فإن قام وإلاّ فحَجَ الشّیطان فبال فی اذُنه » مجمع البحرین 2 : 321. ومنه أیضاً : الحدیث فی صفة الدجّال : « أنّه أعور أفْحَجُ » النّهایة 3 : 415.
4- لیست فی « ت » و « ج ».
5- بدل ما بین القوسین فی « ج » و « ش » : والنّاقة الواسعة الأرفاغ ، وقول الفیروز ابادی : الفودج من النّاقة : الأرفاغ ، غلط.

والفَوْدَجَات : موضع فی شعر ذی الرمَّة (1).

فذج

الفَوْذَجُ ، کصَوْمَج : خمیرةُ الکامخُ تتَّخذُ من عجین الشّعیر المعمول جرادِقَ ، ثمَّ یُدفنُ فی التّبن أَربعین یوماً حتّی یتکَرَّجَ ، ثمَّ یُصَبُّ علیه اللّبَنُ ، فیوضَعُ فی الشّمس أَیَّاما فیتحدَّدُ اللّبنُ حتّی یربو ، ثمَّ یطرَحُ فیه الأَبازیرُ فَیصیر کامخاً ، وهو معرَّبٌ.

فرج

اشارة

فَرَجَ ما بین الشَّیئَینِ فَرْجاً ، کضَرَبَ : فَتَحَ ..

و - القومُ للرَّجُلِ : أَو سعوا له فی الموقِفِ والمجلسِ ..

و - البابَ : فتحَهُ ..

و - اللهُ الغمَّ : کشفَهُ ، کفَرَّجَهُ تَفْرِیجاً. والاسمُ : الفَرَجُ ، بفتحتین.

والفَرْجُ ، کفَلْسٍ : القبلُ ، والدُّبرُ ، والشَّقُّ ، والفتقُ ، والصَّدعُ ، والثَّغرُ ، وموضعُ المخافةِ ، وما بین قوائِمِ الدَّابَّةِ ، وکلُّ خللٍ بین شیئَینِ ، کالفُرْجَةِ بالضّمِّ وقد یفتح. الجمع : فُرُوجٌ.

والفَرْجَان : السّندُ وخراسانُ ، أَو سجستانُ وخراسانُ ، وکانوا یقولون : الفَرْجَان اللّذان یخافُ منهما علی الإِسلام : التّرکُ والسّودانُ.

والفُرجَةُ ، مثلَّثةً : الخلوصُ من شدَّة ، والتَّفصِّی من الهمِّ قال (2) :

رُبَّما تکرَهُ النُّفوسُ من الأَمْ

رِلَهُ فُرْجَةٌ کحَلِّ العِقَالِ

وأَفْرَجَ القومُ عن قتیلٍ : تفرَّقوا عنه ..

ص: 178


1- إشارة إلی قوله : له علیهن بالخَلْصاء مَرْتَعَهُ فالفودجات فَجَنْبَی واحفٍ صَخَبُ دیوانه 1 : 52 ، ومعجم البلدان 4 : 279.
2- أُمیّه بن أبی الصّلت کما نسبه سیبویه فی الکتاب 2 : 109 ، وهو فی دیوانه : 63 ، وقد جاء أیضاً فی شعر عبید بن الأبرص ، انظر دیوانه : 128 ، وفی الدّیوانین : تجزع بدل : تکره.

و - عن المکانَ : ترکُوهُ ..

و - لفلانٍ عن الطّریقِ : تنحَّوا له عنه ..

و - الغبارُ عن نواصی الخَیْلِ : انْکَشَفَ.

وما لهذا الأَمر مَفَارِجٌ : مخارِجٌ.

والفُرُجُ ، کعُنُقٍ : من لا یکتُم سرّاً کالفِرْجِ - کعِهْنٍ ویفتح - وهو رَجُلٌ فُرُجٌ ، وهی امرأَة فُرُجٌ من رجالٍ ونساءٍ أَفْراجٍ ..

و - : القوسُ البائِنَةُ عن الوترِ ، والّتی انْفَرَجَتْ سِیَتاها ، کالفَارِجِ ، والفَرِیجِ ، والفَرُوجِ ، کصَبُورٍ وأمیرٍ ..

و - : المَرْأَةُ إِذا کانت فی ثوبٍ واحدٍ ، لغة یمانیَّةٌ.

والفَرِجُ ، ککَتِفٍ : من لا یزال یَبْدو فَرْجهُ وقد فَرِجَ فَرَجاً ، کتَعِبَ.

والأَفْرَجُ : مَنْ لا تَلْتَقی أَلْیتاهُ لعظَمِهِما ، وهی فَرْجَاءُ بیِّنةُ الفَرَجِ ، کسَبَبٍ.

ورجلٌ أَفْرَجُ الثّنایَا : أَفلَجُها.

والمُفْرَحُ ، کمُصْعَبٍ : القتیلُ لا یُعلَمُ مَنْ قَتَلَهُ ، والرّجلُ یکون فی القومِ من غیرِهِم ، والدَّعیُّ لا ولاءَ له إِلی أَحدٍ ولا نسبٌ ، والمثقلُ بدَینٍ أَو غُرمٍ ، والمجهودُ المکدودُ ، کالفَارِجِ.

وکمُحَمَّدٍ : البائِنُ مِرْفَقُهُ عن إبْطِهِ ، والمشطُ.

والفَرِیجُ ، کأَمِیرٍ : النّاقةُ الّتی وضعت أَوَّل بطنٍ حملَتهُ فانفَرَجَت فی الولادةِ.

وناقةٌ فَارِجٌ : مُنْفَرِجَةٌ عن الولادةِ ، فهی تکرهُ الفحلَ وتبغضُهُ.

والفَرُّوجُ ، کتَنُّورٍ (1) : فرخ الدِّجاجِ ، کالفُرُّوجِ بالضّمِّ ، وهی بهاءٍ ، وقمیصُ الصَّبیِّ ، والقباءُ المشقُوقُ من وراء.

الجمع : فَرَارِیجُ.

ودجاجٌ مُفْرِجٌ - کمُحْسِن - ودَجَاجةٌ مُفْرِجَةٌ : ذاتُ فَرَارِیجَ.

وتَفَارِیجُ الأَصابعِ : فَتَحاتُها ..

و - من القباءِ وغیرِهِ : فُرُوجُهُ

ص: 179


1- فی « ج » زیادة : وتضم.

وشقوقُهُ ، واحدتها تِفْرِجَةٌ کشِرْذِمَة ، والتّاءُ زائدةٌ.

ورجلٌ تِفْرِجَةٌ ، وتِفْرَاجٌ ، وتِفْرَاجَةٌ ، وتِفرجَاءُ - وهذه کلُّها بالمثنَّاة من فوقَ - ونِفرجٌ ، ونِفْرِجَةٌ ، ونِفْرِجَاءُ ، وهذه کلُّها بالنّون ، والجمیع بکسر أَوَّله وثالثِهِ : جبانٌ ضعیفٌ ، والتّاء والنّون فی کلِّ ذلک مزیدتان ، واقتصار الفیروزابادیّ علی التَّفْرِجَةِ والتِّفْرَاجَةِ بالتّاءِ والنِّفْرِجَاء بالنّون ، ضیق عطن.

وفَرَّجَ الرَّجلُ تَفْرِیجاً : أَسنَّ وهَرِمَ.

وماءٌ فَارِجٌ : بارِدٌ کأَنَّه یَفْرِجُ غمَّ العطش.

والفَرَجِیَّةُ ، کعَجَمِیَّة : قباءٌ مفتوحٌ مقدَّمُهُ.

وقباءٌ مُفَرَّجٌ ، کمُحَمَّدٍ : فرِّجَ ما بین طرفیهِ حذاءَ الفخذین إِلی ذیلِهِ.

وحجرُ الأُفرُوجِ ، کأُسْبُوع : حجرٌ یطفِقُ علی الماءِ یُجلَبُ من القسطنطینیَّةِ ، إِذا شرب منه ملسوعُ العقربِ دانقاً برئَ وحیا مجرَّبٌ.

وفُرْجٌ ، کقُفْلٍ : بلدٌ بآخر أَعمال فارسِ.

وکسَبَبٍ : بلد بالأُندلس ، منها : أَیُّوب (1) بن الحسینِ بنِ محمَّدٍ ، یُعرفُ بابن الطّویل ؛ محدِّثٌ.

وفَرْجَیَا ، کقَهْقَرَی : قریةٌ (2) بسمرقندَ.

وفَرْوَاجَانُ : قریة بمرو.

ومحمَّدُ بن یعقوب بن فَرَجٍ الزَّاهدُ المشهور المعروفُ بابن الفَرَجِیِ - کعَجَمِیّ - نسبةٌ إِلی جدِّه فَرَجٍ.

وفَرُّوجٌ ، کتَنُّورٍ : مولی بنی الحارث بن کعبٍ.

وأَفَرْجَةُ ، کسَمَنْدَة : لقب بعض جدود أَبی جعفر أَحمد بنِ إِبراهیمَ الأَفَرْجِیُ المحدِّثُ ، یعرف بابن أَفَرْجَةَ (3) ، وفَوْرَجَةَ.

ص: 180


1- فی معجم البلدان : أبو أیّوب.
2- فی « ش » : بلد بدل : قریة.
3- فی « ش » : فرجة بدل : أفرجة.
الکتاب

( الَّتِی أَحْصَنَتْ فَرْجَها فَنَفَخْنا فِیهِ مِنْ رُوحِنا ) (1) منَعَت فَرْجَهَا منعاً مطلقاً مِن الحلال والحرام کما قالت : ( وَلَمْ یَمْسَسْنِی بَشَرٌ وَلَمْ أَکُ بَغِیًّا ) (2)

قال الزَّمخشریُّ : ومن بدع التَّفاسیر : أَنَ الفَرْجَ : جیبُ الدّرعِ ، ومعنی أَحصَنَتهُ : منَعَتهُ جبرئیل (3).

( وَما لَها مِنْ فُرُوجٍ ) (4) أَی شقوقٍ وفتوقٍ بل هی صحیحة الاستدارةِ من کل جانبٍ ، ولا دلالَةَ فیه علی امتناع الخَرْقِ علی السَّماءِ کما یزعمُهُ الحکماءُ لأَنَّ الإخبار عن عدم الوقوع لا ینافی إِمکانهُ ، نعم هو منافٍ لوجودِ نحو الأَبوابِ فیها ظاهراً.

( وَإِذَا السَّماءُ فُرِجَتْ ) (5) ( فُتِحَت فَکانَتْ أَبْواباً ) .

الأَثر

( فَمَلأتُ ما بین فُرُوجِی ) (6) أَی عدوتُ وجریتُ ؛ من قولهم : ملأَ فُرُوجَ دابَّتِهِ إِذا أَحضرَهُ.

( وَلَا یَذْروا فُرُجَاتِ الشَّیطانِ ) (7) جمعُ فُرجَةٍ - کغُرُفات وغُرْفَة - وهی الخللُ بین المصلِّین فی الصفوفِ ، وإِضافتُها إِلی الشّیطان تفظیعاً لشأْنها وتأکیداً فی الاحتراز عنها ، أَو لأَنَّ الشّیطان یذهب ویجیءُ منها إِرغاما للمصلِّین.

( لا یُترَکُ فی الإِسلامِ مُفْرَجٌ ) (8) کمُصْعَبٍ ، هو القتیلُ یوجد فی فلاةٍ لا یکون عند قریةٍ فلا یُدرَی من قتلَهُ ، فإِنَّه یؤدَّی من بیتِ المالِ ؛ ولا یطلُّ دمُهُ ، أَو

ص: 181


1- التحّریم : 12.
2- مریم : 20.
3- الکشّاف 4 : 573.
4- سورة ق : 6.
5- المرسلات : 9.
6- النّهایة 3 : 423 ، مجمع البحرین 2 : 323.
7- مسند أحمد 2 : 98 ، النّهایة 3 : 423 ، وفیهما : لا تذروا.
8- الفائق 3 : 96 ، النّهایة 3 : 423.

هو الرَّجلُ یُسلِمُ فلا یوالی أَحداً فإِذا جنی جنایةً کانت علی بیت المال ، أو هو الّذی لا عشیرةَ له ، أَو هو المثقلُ بحقّ دیةٍ أَو فداءٍ أَو غرمٍ.

ویروَی بالحاءِ المهملة ویأتی فی : « ف ر ح ».

( کَانَ الزُّبَیْر فَرِجاً ) (1) ککَتِفٍ أَی تَبدُو وتنکَشِفُ سَوْءَتُهُ إِذا جَلَسَ.

( فَرُّوجٌ مِن حَریرٍ ) (2) کتَنُّور هو القباءُ الّذی فیه شقٌّ من خلفِهِ. قیل : معنی کونِهِ من حریرٍ أَنَّه خیطَ علی موضع الشّقِّ منه حریرٌ مقدارُ إِصبعین أَو ثلاثةٍ ، وروی : ( أَنَّ عائشةَ أَخرَجَت هذا الفَرُّوجَ للنّاس فکان علی هذا الوجهِ ).

فربج

افْرَنبَجَ جلدُ الجملِ إِفْرِنبَاجاً ، کاحْرَنْجَمَ : إِذا اشتوی فیَبِسَت أَعالیهِ.

فرتج

الفِرْتَاجُ ، کسِرْدَاب : سمةٌ من سمات الإِبل ، وموضعٌ فی بلادِ (3) طیّءٍ أَو ماءٌ لبنی أَسدٍ.

فرنج

افْرَنْجَةُ ، کاسْفَنْجَة : أُمَّةٌ عظیمةٌ ینسبون إِلی جدٍّ لهم یقال له : افْرَنْجَش ؛ وهم یقولون : فَرَنْک ، ویعرَّبُ علی فَرَنْج أیضاً ، کسَمَنْد.

وفَرَنْجَة بزیادة الهاءِ. قیل : هو فَرَنجُ بن حام (4). وقیل : فَرَنْجُ بن لیطی (5) بن کَسْلواخیم بن یافث بن نوح علیه السلام (6).

ص: 182


1- غریب الحدیث لابن الجوزی 2 : 182 ، النّهایة 3 : 423.
2- الفائق 3 : 99 ، النّهایة 3 : 423.
3- فی « ت » : بلاط.
4- اللّباب فی الأنساب 2 : 425.
5- فی اللّباب : لنطی.
6- انظر الأنساب للسمعانی 4 : 372 ، وفیه : خیم بدل : کسلواخیم.

فردج

فِرْدَاجٌ ، کسِرْدَابٍ : اسمٌ لجدِّ محمَّدِ بنِ برکةَ بن الفِردَاجِ القیسریّ (1) الحافظ.

وفَرْدَجَانُ ، کزَعْفَرَان : قلعةٌ بنواحی همذَانَ.

فرزج

الفَرْزَجةُ : ما تحملُهُ المرأَةُ فی فرجها من صوفةٍ ونحوها للمداواةِ بعد نقعها فی الأَدویةِ. الجمع : فَرَازِجُ.

والفَیْرُوَزجُ : حجرٌ معروف ، معرَّبُ « فیرُوزَه ».

فسج

فَسَّجَ تَفْسِیجاً : فرَّجَ بین رجلیهِ لیبولَ ؛ لغةٌ فی المعجمةِ.

وأَفْسَجَ عنه : تَرَکَهُ وخلَّی عنه.

وقَلوصٌ فَاسِجٌ ، وفَاسِجَةٌ : أَعجَلَها الفحلُ فضَرَبَها قبل وقت الضِّرابِ ، أَو هی الحائلُ السّمینةُ ؛ لغةٌ فی الفَاثِجَ ، بالمثلَّثةِ.

فستج

فَسْتَجَانُ (2) ، بالمثنَّاةِ الفوقیَّةِ بعد السّین کزَعْفَرَان : قریةٌ بفارسَ : منها : حمَّادُ بن مُدرکٍ الفَسْتَجانِیُ ، محدِّثٌ.

فشج

فَشَجَ البعیرُ فَشْجاً ، کقَتَلَ : تَفاجَّ لیبولَ ، کفَشَّجَ تَفْشِیجاً ، وانْفَشَجَ انفِشَاجاً (3) ، وقال ابن دریدٍ : هو بالحاءِ المهملة (4).

وتَفَشَّجَ ، کتَفَحَّجَ زنةً ومعنی.

وفَشَاجِ ، کحَذَام : علمٌ للضّبعِ.

ص: 183


1- فی التّاج : القنَّسریّ ضبط قلم.
2- فی معجم البلدان 4 : 261 : الفُسْتُجُان ضبط قلم.
3- ومنه الأثر : « أنّ أعرابیّا دخل المسجد فَفَشَج فبال » النّهایة 3 : 447.
4- انظر جمهرة اللّغة 1 : 477.

( فشفارج

الفَشْفَارِجُ ، بالفتحِ ویکسر : ضربٌ من الطّعام ) (1).

فشنج

فُوشَنْجُ ، بالضّمِّ : بلدٌ بینها وبین هراةَ عشرةُ فراسخَ ، معرَّب « پُوشَنْک » وکان العبَّاس بن عبد المطَّلبِ قد سافر إِلیها للتجارةِ فی الجاهلیَّة.

فضج

تَفَضَّجَ : تَوَسَّعَ ، واستَرخَی ..

و - الرَّجلُ عرقاً : عَرِقَت أُصولُ شعرِهِ ، ولم یَسِل (2) ..

و - بدنُهُ سمِناً : تفتَّقَ ، کانْفَضَجَ فی الجمیعِ.

وانْفَضَجَ الأُفُقُ : تبیَّنَ ..

و - أَمرُهم : ضعف ووَهَنَ ، ومنه : قول عمرو بن العاص لمعاویة : ( تَلَافَیْتُ أَمَرکَ وهو أَشدُّ انْفِضَاجاً من حُقِّ الکَهدَلِ ) (3) أَی أَشدُّ وهناً من بیتِ العنکبوت.

وانفَضَجَتِ القرحَةُ : انفَرَجَت ..

و - السّرّة (4) : انفَتَحَت ..

و - الدَّلوُ : سالَ ما فیها.

والفَضِیجُ : العَرَقُ.

ورجلٌ مِفْضَاجٌ : سمینٌ رخوٌ.

فلج

اشارة

فَلَجَ فَلْجاً ، وفُلُوجاً ، کنَصَرَ وضَرَبَ : ظَفِرَ وفازَ بما طلب ..

و - خصمَهُ ، وعلیهِ : غلبَهُ ..

و - أَصحابَهُم : عَلاهُم وفاقَهُم (5) ..

ص: 184


1- ما بین القوسین لیس فی « ج » و « ش » واغلب المعاجم المتوفرة.
2- فی اللّسان : لم یبتلّ. وقال فی التاج : ولم یسل بالسّین وهمٌ ینبغی التّنبُّه لذلک.
3- الفائق 2 : 440. وفی النّهایة 3 : 452 : الکَهول بدل : الکَهدَل.
4- فی « ت » و « ش » : القرحة.
5- فی « ت » : وفاتهم.

و - بحُجَّتِهِ : أَثبتها ، وفَلَجَت هی : ثَبَتَت. والاسم الفُلْجُ ، والفُلْجَة ، کقُفْل وغُرْفَة فی الجمیعِ.

وأَفلَجَهُ اللهُ : أَظفَرَهُ ..

و - حُجَّتَهُ : أَظهَرَها.

وخاصَمَهُ إِلیه فأَفْلَجَهُ : حکم له بالفُلْجِ وغلَّبهُ علیه.

وتعالَ أُفَالِجُکَ أُموراً من الحقِّ ، أَی أُسابِقُک إِلی الفَلَجِ لأَیِّنا یکون.

واسْتَفْلَجَ بأَمرِهِ ، بالجیمِ والحاءِ : ملکَهُ.

وفَلَجْتُ المالَ بینهم فَلْجاً ، کقَتَلَ وضَرَبَ : قَسَمْتُهُ ، کفلَّجْتُهُ تَفْلِیجاً ..

و - الجِزیَةَ علی أَهلِ الذِّمَّةِ : فرضتُها ..

و - الشَّیءَ فِلْجَیْنِ ، کصِنْفَیْنِ وحَرْفَیْنِ : شققتُهُ نصفین ..

و - الأَرضَ : شققتُها للحرثِ ؛ لغةٌ فی فَلَحْتُها ، بالحاءِ المهملةِ.

وفَلَجَتْ فلانَةٌ بقلبِهِ : ذهَبَت به ، وهی فَلُوجٌ بأَلبابِ الرِّجال.

والفَلَج ، کسَبَبٍ : الجدولُ ، والماءُ الجاری من العین ، والعینُ الجاریةُ.

الجمع : أَفلَاجٌ.

والفَلَجُ أَیضاً فی الإِنسان : تباعُدُ ما بین أَوساط الذّراعینِ وهو یفضی إِلی اعوجَاج فیهما ..

و - فی الدّابَّةِ : تباعدُ ما بین الحرقفتَینِ (1) ، وقال أَبو عُبیَدةَ : هو تباعُدُ ما بین القدمین (2) ، وابن فارسٍ : اعوِجَاجٌ فی الیدین (3) ، والفارابیّ والجوهریّ تباعد ما بین الثّدیین (4) ، وتغلیط الفیروز ابادی للجوهری فیه من ضیق عَطَنِهِ ، وهو رجلٌ وفرسٌ أَفْلَجٌ ، وهی فَلْجَاءُ ..

و - فی الأَسنان : تباعُدُ ما بین الثّنایا

ص: 185


1- فی نسخة من « ج » : السّدیدین بدل : الحرقفتین.
2- حکاه عنه فی معجم البلدان 4 : 271.
3- انظر المقاییس 4 : 449 ، والمجمل 4 : 62.
4- الصحاح 1 : 335.

والرّباعیاتِ کالتَّفْلِیجِ ، وهو أَفلَجُ الأَسنان فیهما ، وهو ثغرٌ أَفْلَجُ ، ومُفَلَّجٌ.

وتَفَلَّجَتِ المرأَةُ : برَّدت ما بین أَسنانها لتوهم أَنَّها فَلَجَاؤُها.

والفِلْجُ ، کعِهْنٍ : مکیالٌ ضخمٌ ، کالفَالِجِ ، أَو الفَالِجُ أَکبرُ منه. وفی التّهذیبِ : الفَالِجُ : نصفُ الکرِّ الکبیرِ (1) ، وقال غیرُهُ : هو خُمُسا الکرِّ المعدّلِ (2) ، والکرُّ المعدَّل : سِتُّونَ قَفیزاً.

والفَالِجُ ، أَیضاً : السَّهمُ الفائزُ فی النّصال ، والنَّصیبُ الأَوفَرُ ، والجملُ الضّخمُ ذو السّنامین ، ومرضٌ معروفٌ ؛ وهو استرخاءٌ عامٌّ لأَحدِ شقَّی البدنِ طولاً سمِّی بذلک ؛ لأَنَّه یَفْلِجُ البدن ، أَی یشقُّهُ نصفینِ فیکون نصفُهُ صحیحاً ونصفُهُ علیلاً ، وقد فُلِجَ بالبناءِ للمفعول ، فهو مَفْلُوجٌ من مَفَالِیجَ.

وأَمَّا ابنُ خَلاوَةَ : فاسمُهُ فَالِجٌ بدون أَلفٍ ولامٍ ، وقول الفیروزابادیّ : الفَالِجُ ، غلطٌ.

وأَمرٌ مُفَلَّجٌ ، کمُظَفَّر : غیرُ مستقیمٍ.

وتَفَلَّجَت قدمُهُ : تَفَلَّحَت بالمهملةِ ؛ أَی تشقَّقت.

والفَلِیجَةُ ، کسَفِینَةٍ : شُقَّةٌ من شققِ الخباءِ.

والفَلُّوجُ ، کتَنُّورٍ : الکاتبُ ، ( وموضعٌ ) (3).

وفَلْجٌ ، کفَلْسٍ : وادٍ بین ( البصرةِ وحمی ضریُّة ) (4) فی طریق مکَّةَ ، ومنزلٌ لبنی جعدَةَ.

وبَهاءٍ : منزلٌ لحاجِّ البصرةِ بعد الزُّجَیْجِ (5) ..

و - : واد من أَودیة العقیق ، ویقال فیها : الفِلَاجُ ککِتَابٍ ..

ص: 186


1- تهذیب اللغة 11 : 87.
2- انظر المغرب 2 : 102.
3- لیست فی « ت ».
4- بدل ما بین القوسین فی « ت » : حمی البصره وضریة.
5- فی « ت » و « ش » : الرّجیح ، والمثبت عن « ج » الموافقة لمعجم البلدان.

و - : موضع (1) لبنی عامرٍ علی طریقِ صنعاءَ وله یومٌ.

وفَلَجٌ کسَبَبٍ : موضع (2) بأَرض الیمامةِ.

وفَلَجُ الأَفلَاجِ : نخلٌ لبنی جعدةَ.

وفَلَجَةُ ، کقَصَبَةٍ : موضعٌ بالشّامِ ، وشدِّد جیمُهُ فی الشّعر ضرورةً.

وفُلَیْجٌ ، کزُهَیْرٍ : واد یصبُّ فی فَلج بین البصرةِ وحِمَی ضریَّةَ ، وعینٌ من العیون التی تجتمعُ فیها فیوضُ أَودیةِ المدینةِ.

وبهاءٍ : موضعٌ.

والفَلُّوجَةُ ، کَبلُّوطَة : الأَرضُ المصلحةُ للزّرع ، وواحدَةُ فَلَالِیجُ السّوادِ ، وهی قُراها.

والفَلُّوجَةُ الکُبری والفَلُّوجَةُ الصُّغری : قریتانِ کبیرتانِ من سوادِ بغدادَ والکوفةِ قربَ عینِ التمرِ ویوصفانِ بالعلیا والسّفلی أَیضاً.

والإِفْلَاجُ (3) : موضعٌ بالیمامةِ.

وإِفلِیجُ ، کإِکْلِیلٍ : موضعٌ بالیمنِ.

وأَبو فَالِجٍ الأَثماریُّ : مخضرمٌ ، ذکره ابن مندة فی الصحابة (4).

ویومُ الفَلْجِ ، کفَلْسٍ : یومان للعربِ ، أَوَّلهما لبنی عامرٍ علی بنی حنیفةَ ، والثَّانی لبنی حنیفةَ علی بنی عامرٍ.

الأَثر

( کالیَاسِر الفَالِج ) (5) المقامِر الغالب فی قمارِهِ.

( إِنَ فَالِجاً تردَّی فی بئرٍ ) (6) أَی بعیراً ذا سنامَین ، ومنه : ( مثلُ فَخِذِ الفَالِجِ ) (7).

( إِذا قَالَ رجلٌ لامرأَتِهِ : اسْتَفْلِجی بأَمرِکِ ) (8) بالجیمِ والحاءِ ، وهو من کنایاتِ الطّلاقِ ، أَی استقلِّی بأَمرکِ

ص: 187


1- فی « ش » : قریة.
2- فی « ش » ونسخة من « ج » : بلد.
3- فی معجم البلدان 1 : 232 : الأفلاج.
4- عنه فی تبصیر المنتبه 3 : 1065.
5- الفائق 4 : 128 ، النّهایة 3 : 468.
6- النّهایة 3 : 469.
7- الکافی 1 : 241 / 5 ، مجمع البحرین 2 : 324.
8- الفائق 3 : 138 ، النّهایة 3 : 469 ، وفیهما روایة الحاء المهملة.

واقتَطِعیهِ من غیر أَن تُنازِعیهِ.

( لَعَنَ اللهُ المُتَفَلِّجَاتِ ) (1) النّساءُ التی یُفَلِّجنَ ثُغورهُنَّ بالمِبْردِ لتحسینها.

المثل

( أَنا مِنهُ فَالِجُ بن خَلَاوَة ) (2) أَی أَنا منه بریءٌ ، وأَصلُهُ : أَنَ فَالِجَ بن خلاوَةَ الأَشجعیَّ قیل له یومُ الرَّقَمِ لمّا قتل أَنیسٌ الأَسری : أَتَنصُرُ أَنِیساً؟! فقال : أَنا منه برئٌ ، فصار مثلاً لکل من کان بمعزلٍ من أَمرٍ وإِن کان فی الأَصل عَلَماً.

فلذج

الفَالُوذَجُ : حلواءٌ تطبَخُ من النِّشاءِ ، معرَّبُ « پَالُودَه » ، ویقال : الفَالُوذُ بإِسقاط الجیم ، والفَالُوذَقُ بالقاف ، وسمع الحسن علیه السلام رجلاً یعیبها فقال : ( لُبابُ البُرِّ بلعابِ النَّحلِ بخالصِ السّمنِ ما عابَ هذا مسلمٌ ) (3).

فلنج

الفَلَنْجَةُ ، کسَمَنْدَةٍ : حبٌّ یشبهُ حبُّ الخردلِ له رائحةٌ حادَّةٌ یدخَلُ فی الطّیوبِ ، کالإِفْلَنْجَةِ ، کإِسْفَنْجَة.

فنج

الفَنَجُ ، کسَبَبٍ : دویبَّةٌ یؤخذُ منها فرو أَطیبُ من جمیع الفراءِ ، ویطلقُ علی الفروِ نفسِهِ ، معرَّبُ « فَنْک » ، ومصائدُهُ بلاد الصّقالبَةِ.

والفُنُجُ ، کعُنُقٍ : الثّقلاءُ من الرِّجالِ.

والفِنْجَانُ ، کسِرْحَان : السّکرجَةُ الصّغیرة ، معرَّب « پَنْگانَ ». الجمع : فَنَاجِینَ.

وفَنْجَةُ ، کهَضْبَةٍ : موضعٌ.

وفَنَّجٌ ، بالفتحِ وتشدید النّونِ مفتوحة : ( تابعیٌّ ) (4) مجهولٌ ، رَوی عنه وهبُ بنُ

ص: 188


1- غریب الحدیث لابن الجوزی 2 : 205 ، النّهایة 3 : 468.
2- مجمع الأمثال 1 : 46 / 179.
3- مکارم الأخلاق 1 : 367 / 1211 ، وفیه : فتات البرّ ..
4- لیست فی « ت » و « ج ».

مُنَبِّهٍ ..

و - : لقب فَتحِ بن نصرٍ شیخُ عبد اللهِ بن أَبی سفیانَ الموصلیّ.

وفَنْجَوَیْهِ ، کنَفْطَوَیْه : جدُّ الحسین بن محمَّد بن الحسین الدّینوریّ المحدِّث.

وأَبو فَنْجَوَیْهِ : داودُ بن نوحٍ الرّفا شاعرٌ.

فندج

فُنْدُورَجُ (1) بالضّمّ : موضعٌ بنیسابور ، منها : علیُّ بن ناصرٍ الفُنْدُورَجِیُ ، الکاتبُ الأَدیبُ الماهرُ الشّاعرُ.

فندیسج

فَندِیسَجَانُ ، بفتح أَوَّلِهِ : قریةٌ بنهاوَندَ ، قتل بها نظامُ الملکِ أَبو علیّ الحسنُ بن علیّ الطّوسیّ الوزیر المشهورُ.

فنزج

الفَنْزَجُ ، کعَنْبَرٍ : رقصُ المجوسِ إِذا أَخذَ بعضُهُم بیدِ بعضٍ ، معرَّب « پَنْجَه » وقال الأَصمعیّ : هو النَّزَوانُ (2). وقال ابن درید : هی الخمسةُ الأَیَّام المُسْتَرَقَةُ فی حسابِ الفُرسِ (3).

فنسج

فِنْسَجَانُ (4) ، کزِبْرَقَان : بلدٌ من ناحیةِ فارسَ.

فهرج

فَهْرَجُ ، کجَعْفَرٍ (5) : بلدٌ بین فارسَ وأَصبهانَ ، وموضعٌ بالبصرةِ من أَعمالِ الأُبُلَّةِ.

ص: 189


1- فی « ت » : فُنْدُج وضبطه فی النّسبة إلیها : الفندروجیّ بزیادة الرّاء ، وفی « ج » و « ش » : فُنْدَرُوج ، وما أثبتناه عن معجم البلدان ومعجم الادباء والوافی بالوفیات والتّاج وهو الظّاهر.
2- حکاه عنه فی المعرب : 237.
3- جمهرة اللّغة 2 : 1138.
4- کذا فی « ش » ، وفی معجم البلدان 4 : 266 : فِسِنجان ، وفی « ت » و « ج » : فنشجان.
5- فی معجم البلدان 4 : 281 : الفِهْرِج بالکسر ضبط قلم.

فهندج

فَهِنْدِجَان ، بفتح فکسر فسکون : قریةٌ بهمذانَ ، منها : أَبو الرَّبیعِ سلمانُ بن الحسنِ الفَهِنْدِجَانِیُ ، محدِّث.

فوج

الفَوْجُ : الجماعةُ من النّاسِ ، أَو الجمعُ الکثیفُ منهم ، أَو الطّائفَةُ المارَّةُ المسرعةُ (1). الجمع : أَفْوَاجٌ ، وفُؤُوجٌ ، جمع الجمع : أَفَاوِیجُ ، وأَفَاوِجُ ، کالفَائِجِ ، والفَائِجَةِ ، والفَیْجُ ، وأَصلُهُ فَیِّجٌ - بالتّشدید کهَیْنٍ وهَیِّنٍ - الجمع : فُیُوجٌ ، وأَفْیَاجٌ.

وفَاجَ فَوْجاً : أَسرَعَ ، کأَفَاجَ إِفَاجَةً ..

و - النّهارُ : برَدَ ..

و - المِسکُ : فَاحَ.

وما راحَ حتَّی فَوَّجَ تَفْوِیجاً ، أَی برَّدَ عن نفسِهِ.

واسْتَفْیَجَ فلانٌ : استَخَفَّ.

والفَائِجَةُ : متَّسعُ ما بین کلِّ مرتفعَین من غلظٍ أَو رملٍ.

ومرَّ بنا فَائِجٌ من ولیمةِ فلانٍ أَی زُمْرَةٌ.

وأَفَاوِیجُ (2) من الجرادِ والدَّبا : قِطَعٌ ، لا واحد لها.

والفَیْجُ : الوهدُ المطمئِنُّ من الأَرض ، ومعرَّب « بَیک » فی الیاءِ ، وذکر الفیروزابادیِّ له هنا غلطٌ.

والفَائِجُ من النّوق : الفتیَّةُ الحاملُ ، وهی الفاثجُ بالمثلَّثة.

[ فیلزهرج ]

الفَیْلزهرج (3) : الحُضُضُ أَو الهندیّ منه ، معرَّبُ ، « فِیل زَهرَة » ومعناه : مرارَةُ الفیلِ ، أَو سمُّ الفیلِ ؛ لأَنَّه تقتلُهُ.

ص: 190


1- ومنه قوله تعالی : کُلَّما أُلْقِیَ فِیها فَوْجٌ الملک : 8.
2- فی « ش » : أفاویج.
3- کذا فی « ت » ، وفی القاموس : الفِیلَزَهْرَج ، وفی المعجم المصطلحی : الفِیلْزَهْرَج ، والجمیع ضبط قلم.

فهج

الفَیْهَجُ ، کغَیْهَبٍ : الخمرُ ، وقد یطلَقُ علی مُصفَّاتها ومکیالها.

فیج

الفَیْجُ ، کبَیْتٍ : السَّاعی الذی یحملُ الکتبَ من بلدٍ إِلی بلدٍ ، معرَّب « بَیْک » ، وقال أَبو منصورٍ : هو رسولُ السّلطانِ علی رجلیهِ ، فارسیٌّ لیس بعربیٍّ. انتهَی (1).

وزعَمَ بعضُهُم : أَنَّه مشتقٌّ من فَاجَ فَوْجاً ، إِذا أَسرَعَ ؛ لأَنَّه یسرَعُ فی مشیِهِ. وهو غلطٌ ، وکیف یشتقُّ العجمیّ من العربیِّ؟!. قال أَبو بکر محمَّدُ بن السّیریّ : من اشتقَّ الأَعجمیَّ المعرَّب من العربیِّ ؛ کان کمن ادَّعَی أَنَّ الطّیرَ من الحوت .. فإذا وافقَ لفظٌ أَعجمیُّ لفظاً عربیّاً فی حروفِهِ فلا ترینَّ أَحدهما مأخوذاً من الآخر (2).

وعرفَ بالفَیْج وابن الفَیْجِ جماعةٌ من المحدِّثین ؛ لأَنَّ من أَجدادِهِم من کان یتعاطَی هذا العمل ، والله أَعلَمُ.

فصل القاف

اشارة

القاف والجیم لا یجتمعان فی کلمةٍ واحدةٍ من کلام العرب إِلاَّ أَن یکون معرَّباً أَو حکایة صوتٍ ، وما فی هذا الفصل کلُّهُ معرَّب.

قبج

القَبْجُ ، کفَلْسٍ : الحجلُ ، معرَّبُ « کَبْک » واحدتُهُ قَبْجَةٌ ، وتقعُ علی الذّکر والأُنثی فإن أَردت الذّکر قلت : یَعقوب.

قبج

قُوبِنجَانُ (3) بالضّمِّ : بلدٌ بفارسَ.

ص: 191


1- المعرّب : 243.
2- حکاه عنه فی التاج ، وانظر المزهر 1 : 287.
3- وفی نسخة بدل من « ج » : قتوبنجان.

قدعج

القِدْعَاجُ ، کسِرْدَابٍ : الطّویل ، عن ابن القطّاع فی کتاب الطّوال.

قربج

القرْبُجُ (1) ، کقُرْطُم : لغةٌ فی الکُربُج بالکاف ، وهو الحانوتُ ، معرَّب « کُربه ».

قورج

القُورَجُ ، بالضّمِّ وفتح الرّاءِ : نهرٌ بین القاطول وبغداد منه یکون غرقُ بغدادَ کلَّ وقتٍ تغرَقُ.

قطج

القَطَاجُ - کسَحَاب - ویکسر : حبلُ السّفینةِ.

وقَطَجَ قَطْجاً ، کقَتَلَ : استقی بالقَطَاجِ من البئرِ ، وأَحکمَ فتلُهُ.

قولج

القُولِنْجُ ، بضمِّ القاف وتفتح (2) وکسر اللاّم وسکون النّون : مرضٌ معویٌّ مُؤْلِمٌ یتعسَّرُ معه خروجُ ما یخرُجُ بالطّبع من البرازِ ، سمّی به ؛ لعروضِهِ فی المعاءِ الثّانی من الأَمعاءِ الغلاظِ الذی یسمِّیهِ الیونانیُّونَ : قولون ، ومعناه : الواسعُ.

قنج

قِنَّوجُ (3) ، کسِنَّورٍ : بلدٌ بأَقاصی الهند شرقیَّ مُلتانَ ، وکانت قدیماً مصر الهند وأَعظمَ مدنها حتّی قالوا : کان بها ثلاث مائة سوقٍ للجوهرِ (4).

قنفج

القِنْفَجُ ، کضِفْدَع : العریضةُ السّمینة

ص: 192


1- فی القاموس والتّکملة للصاغانی : القُرْبَج بفتح الباء ، وفی التّاج : فارسیه : کُرْبق. راجع مادة « کربج » من الطّراز.
2- فی « ش » : وفتحها بدل : وتفتح.
3- فی معجم البلدان 4 : 409 : بفتح القاف.
4- صبح الأعشی 5 : 73.

من الأُتنِ.

قهج

قَهْج ، کفَلْسٍ : قریةٌ بهمذانَ ، منها : عبد العزیز (1) بن إِبراهیم الخطیبُ ، وأَبو طالبٍ نصر بنُ الحسنِ القَهْجِیَّانِ لقیَهُما السَّلفیُّ.

فصل الکاف

کأج

کَأَجَ کَأْجاً ، کمَنَعَ : زادَ حمقُهُ.

والکِئَاجُ ، ککِتَابٍ : القدامةُ والحماقةُ عن ابن الأَعرابیّ (2).

کبکج

کَبِیکَجُ ، بفتحِ الکافین وکسر الموحَّدةِ : اسمُ ملکٍ من الملائکةِ موکَّل بالحشراتِ إِذا کُتِبَ علی الکتب کان أَماناً لها من الأَرضة ..

و - : اسم نباتٍ له خواصُّ فی الطّبِّ.

کثج

کَثَجَ من الطّعامِ کَثْجاً ، کضَرَبَ : أَکل منه کفایتَهُ ، أَو أَکثرَ من امتیارِهِ.

کجج

الکُجَّةُ ، کَطُرَّة : لعبةٌ للصّبیانِ ، وهی أَنْ یأْخذوا خرقةً فیدوِّروها کأَنَّها کرةٌ ثمّ یتقامرون بها ، ومنه خبر ابن عبَّاس : ( فی کلِّ شیءٍ قمارٌ حتَّی فی لعِبِ الصّبیانِ بالکُجَّةِ ) (3).

وکَجَ کَجّاً ، کقَتَلَ : لعب بها ، ویقال لها : التُّونُ - بضمِّ المثناةِ الفوقیَّة - والبُکْسَةُ ، بضمِّ الموحَّدةِ.

وکَجَ ، کفَجَّ : قریةٌ بخوزستانَ.

وبهاءٍ : بلدٌ (4) بطبرستانَ.

ص: 193


1- فی « ت » : عبد الرّحیم.
2- حکاه عنه الصّاغانی فی التّکملة 1 : 483.
3- الفائق 3 : 248 ، النّهایة 4 : 154.
4- فی « ش » : قریة بدل : بلد.

والکَجِّیُ ، بالفتح : لقب إِبراهیم ابن عبد الله البصریِّ اللَّیثی المحدِّث ؛ لأَنَّه کان یبنی داراً فی البصرة فکان یقول کلّ ساعةٍ : هاتوا الکَجَّ ، وهو الجصُّ بالفارسیَّة ، فعرف بالکَجِّیِ.

ویوسف بن أَحمد بن کَجٍ الدّینوریُ الکَجِّیُ نسب إِلی جدِّه.

وکُجّ ، بالضّمِّ : لقبُ قتیبَةَ بن الحسنِ البخاریّ ، محدِّثٌ.

والکَجْکَجَةُ : لعبةٌ لهم تسمَّی : استَ الکَلْبَةِ.

کدج

کَدَجَ من الشَّرابِ کَدْجاً ، کقَتَلَ : شَرِبَ ریَّهُ.

کذج

الکَذَجُ ، کسَبَبٍ : المَأْوَی ، معرَّبُ « کَدَه » ، وهی بالفارسیَّة تطلقُ علی البیت والقریة ، ومنه : کَذَجُ : اسمٌ لحصنٍ ، وناحیة بأَذربیجانَ ، وجمعهُ أَبو تمَّامٍ فی شعرِهِ (1) علی کِذاجٍ ، کجِبَالٍ.

کرج

کَرِجَ الخبزُ کَرجاً ، کتَعِبَ : فسد وعَلَتْهُ خضرةٌ ، کأَکرَجَ ، وتَکَرَّجَ ، وکَرَّجَ تَکْرِیجاً.

والکُرَّجُ ، کسُکَّرٍ : شیءٌ یتَّخذُهُ الفُرسُ من جلودٍ یکون مع المخنَّثین وغیرهم ؛ قال جریرٌ :

أَمسَی الفَرَزْدَقُ فی جَلَاجل کُرَّجٍ (2)

ومنه قالوا للمخنَّث : کُرَّجِیّ.

وقال اللّیث : الکُرَّجُ یتَّخذُ مثل المُهرِ

ص: 194


1- والشّعر کما فی معجم البلدان 4 : 442 : وأَبْرَشْتَوِیمٍ والکِذاج ومُلْتَقَی سنابکها والخیل تردی وتَمْزَع وفی دیوانه : 169 : والبیات بدل : والکذاج.
2- دیوانه 2 : 857 ، وعجزه : بعد الاخَیْطِل زَوجة لجریرِ

یُلعَبُ علیهِ (1). وقال غیرُهُ : کُرَّجُ المخنَّثینَ : شبهُ فرسٍ یدخلُ فیه الرَّجلُ ویشدُّهُ علیه فتراهُ کأنَّه راکبٌ ، وهو جلدٌ قد نُفِخَ ، وهو بالفارسیَة « کَرَّه ».

والکَرَارَجُ (2) : نوعٌ من السّمک أَخضرُ اللّون قصیرٌ.

والکَرَجُ ، کسَبَبٍ : بلد بین همذَانَ وأَصبهانَ ، مصَّرهُ أَبو دلفٍ القاسمُ بن عیسیَ العجلیّ ، وجعلَهُ وطنَهُ ..

و - : قریة بالرَّیِّ ، وبلدٌ بالقرب من همذَان من نواحی الجبال.

والکُرْجُ ، کقُفْل : جیلٌ من الرُّوم بلادهُم حول أَذربیجانَ.

کربج

الکُرْبُجُ ، کقُرْطُم : الدُّکانُ وحانوتُ البقَّال ، ویقال : الکُرْبُق أیضاً ، وهو معرَّب « کُربه » ..

و - : موضعٌ قریبٌ من الأَهواز.

کرکانج

کُرکَانْجُ ، بالضّمّ وسکون النّون : مدینةُ بلادِ خوارَزمَ ، وعرَّبوها فقالوا : الجرجانیَّةُ.

کسج

الکَوْسَجُ ، کجَوْهَرٍ ویضمُّ : الأَثطُّ ، وهو الّذی لحیتُهُ علی ذقنِهِ لا علَی العارضینِ ، معرَّب « کُوسَهْ ».

وکَوْسَجَ کَوْسَجَةً : صارَ کَوْسَجاً ، وقال ابن القوطیَّة (3) : کَسِجَ کَسَجاً ، کتَعِبَ : لم تنبتْ له لِحیةٌ ، وهذا ظاهرٌ فی عربیَّتِهِ ، ولعلَّه من اتِّفاق اللّغتین.

وعن الأَصمعیِّ : الکَوْسَجُ : النّاقصُ الأَسنان (4). قال أَبو بکرٍ : الأَضراسُ والأَسنانُ عندهُ اثنانِ وثلاثونَ فمتی

ص: 195


1- حکاه عنه فی اللّسان 2 : 352.
2- فی القاموس : الکرَارِجه.
3- حکاه عنه ابن القطّاع فی الأفعال 3 : 93 ، والفیومی فی المصباح : 533.
4- حکاه عنه فی المعرب : 283.

نقصت فهو کَوْسَجٌ (1).

والکَوْسَجُ : البطیءُ من البراذینِ ..

و - : سمکٌ له خرطومٌ کالمنشارِ تنفرُ منه الحیواناتُ البحریَّةُ ؛ لأَنَّه یأکُلُها ..

و - : لقبُ لجماعةٍ من المحدِّثین.

کسبج

الکُسْبُجُ ، کدُمْلُجٍ : الکُسبُ وهو عصارةُ السِّمسمِ ، معرَّب کُسْبَة.

کستج

الکُسْتَجُ ، کجُخْذَب : کالحُزمةِ من اللَّیفِ معرَّب.

والکُسْتِیجُ ، بالضّمِّ : خیطٌ غلیظٌ بقدر الإِصبع یشدُّهُ الذِّمِّیُّ فوقَ ثیابهِ دون ما یتزیَّنونَ به من الزُّنَّارِ المتَّخذِ من الإِبریسمِ ، معرَّبُ « کُسْتی » ، ومنه : ( أَمر عُمر أَهل الذِّمَّةِ بإِظهارِ الکُسْتیجَات ) (2).

کشنج

الکَشْنَجُ ، کجَعْفَرٍ : ضربٌ من الکماةِ ملزَّزٌ (3) مجتمعٌ فی عظم الکلیةِ ، معرَّبُ « کَشْنَه ».

[ کفج ]

الکَافِیَجی ، بکسرِ الفاءِ وفتحِ الیاء الأُولی وسکون الأَخیرة : لقب الشّیخِ محیی الدّینِ محمَّد بن سلیمانَ البرعمی الرّومیّ ، شیخ الجلالِ السّیوطیّ : لقِّب بذلک ؛ لکثرة اشتغالِهِ بالکافیة ( فی النَّحو ، وأَصلهُ الکافیة چی أی صاحب الکافیه ) (4). وچی - بجیمٍ عجمیَّة مکسورة ویاء ساکنة - بمعنی صاحبٍ فی لغة الرّوم والتّرک ، أَی صاحب الکافیة.

ص: 196


1- حکاه عنه فی المعرب : 283.
2- المغرب 2 : 150 ، وانظر کنز العمال 4 : 505 / 11495.
3- فی « ش » : ملوّز بدل : ملزّز.
4- ما بین القوسین لیس فی « ت ».

[ ککنج ]

الکَاکَنَجُ ، بفتحِ الکافِ الثّانیةِ والنّونِ : نوعٌ من عنبِ الثّعلبِ.

[ کلبج ]

کَلْبَجَانُ ، کزَعْفَرَان : قریةٌ بمروَ.

کلج

الکَلَجُ ، کصَمَدٍ : الجوادُ الکریمُ من الرِّجالِ ، وبه سمِّی الکَلَجُ الضّبِّیُّ ، وکان کریماً شجاعاً.

ورجالٌ کُلُجٌ ، ککُتُبٍ : أَشدَّاءُ أُولوا بأسٍ.

والکِیلَجَةُ ، بالکسرِ وفتحِ اللاّمِ : مکیالٌ معروفٌ ، معرَّب. الجمع : کَیلَجَاتٌ (1) ، وکَیَالِجُ ، وکَیَالِجَةٌ ، والهاء فی هذه للدّلالةِ علی أَنَّ واحدها معرَّبٌ.

وکَیْلَجَةُ : لقب محمَّد بن صالحٍ البغدادیِّ المحدِّث.

[ کلکلنج ]

الکَلْکَلانِجُ ، بالفتحِ وکسرِ النّونِ : معجونٌ مشهورٌ فی الطّبِّ من کبار الأَدویة ، وهو من تراکیبِ الهندِ.

کمج

الکَمَجُ ، کسَبَبٍ : طرفُ موصلِ الفخذِ فی العجزِ ، وبه فسِّر قول طرفةَ بن العبدِ :

مِثلُ دِعصِ الرَّملِ مُلْتَفُ الکَمَج (2)

کمرج

کَمَرْجَةُ ، ککَمَنْجة : قریةٌ بصغَدَ ، منها : محمَّدُ بنُ محمِّدٍ الإسکافُ الصّغدیُ الَکمَرْجِیُ (3) ، محدِّثٌ.

ص: 197


1- فی « ج » بکسر الکاف ولم یرد هذا الجمع فی مصادر اللّغة کاللّسان والتّاج یلاحظ.
2- (2) اللّسان والتاج : وصدره :
3- فی « ت » : الصّفدیّ الکرمجیّ.

کمنج

الکَمَنْجُ ، کسَمَنْد : آلةٌ اللهو معروف کالکَمَنْجَة ، معرَّب « کَمَانجَه » ومعناهُ : القوسُ الصغیرُ.

کندج

الکُنْدُجُ ، کسُنْبُلٍ : الخَلیَّةُ الصَّغیرةُ ، وشِبْه المَخْزَنِ ، معرّب « کَندو ».

کنفج

الکُنَافِجُ ، کسُرَادِق : المکتنزُ اللَّحمِ السّمین ، والمکتنزُ الحبِّ الممتلئُ من السّنبل ، والکثیرُ من کلِّ شیءٍ.

کوج

کَوْجُ ، کأَوْج : واسطةُ مملکةِ الهندِ ، ومقرُّ ملوکِهِم الأَقدمین عن البیرونی وهی الآنَ غیر معروفةٍ.

فصل اللاّم

لبج

لَبَجَهُ بالعصا لَبْجاً ، کضَرَبَ وقَتَلَ : ضرَبَهُ.

ولَبَجَ به الأَرضَ : صرعَهُ.

ولُبِجَ به - بالبناءِ للمفعول - أَی صُرِعَ (1).

وحیٌ لَبِیجٌ ، کأَمیرٍ : جماعةٌ أَقامت واستقَّرت.

وبَرْکٌ لَبِیجٌ : إِبلُ الحیِّ کلِّهم بارکة حولَ البیوتِ ، کأَنَّما لُبِجَ بها الأَرضُ.

ورجلٌ لِبَاجٌ ، ککِتَابٍ : أَحمقُ ضعیفٌ.

والْتَبَجَ الشَّیءُ فی الشَّیءِ : نَشِبَ وتمکَّن.

واللُّبْجَةُ ، کغُرْفَةٍ وقَصَبَةٍ : حدیدةٌ ذات شعبٍ کأَنَّها کفٌّ بأصابع ، تَنْفَرِجَ فتوضعُ

ص: 198


1- ومنه حدیث سهل بن حنیف : « فلُبِجَ به حتی ما یَعقِل » ، النّهایة 4 : 224.

فی وسطها لحمةٌ ، ثمّ تشدَّ إِلی وتدٍ لصیدِ الذِّئبِ ، فإِذا قبض علیها الذِّئبُ الْتَبَجَت فی خطمِهِ. الجمع : لُبَجٌ ، ولَبَجٌ ، کُغَرفٍ وقَصَبٍ.

واللُّوبِیاجُ : اللُّوبیا.

لثج

لَثْجَةٌ ، بالمثلَّثةِ کهَضْبَةٍ : موضعٌ عن یاقوت (1).

لجج

اشارة

لَجَ فی الأَمرِ - کتَعِبَ وضَرَبَ - لَجَجاً ، ولَجَاجاً ، ولَجَاجَةً ، بفتحهنَّ : لزمَهُ ، وأَصرَّ علی ارتکابِهِ ، وتمادی فیه (2) ، ومنه : من لَجَ وَلَجَ ، فهو لَجُوجٌ ، ولَجُوجَةٌ ، ولُجَجَةٌ - کرُطَبَة - ومِلْجَاجٌ.

ولاجَ خصمَهُ مُلَاجَّةً ولِجَاجاً ، بالکسرِ : ماحکهُ ، وعاندَهُ متمادیاً فی خصومتِهِ.

واللُّجُ ، واللُّجَّةُ ، بضمِّهما : معظمُ الماءِ وقاموسُهُ الّذی تتراکب أَمواجُهُ.

ولَجَّجَتِ السَّفینةُ تَلْجِیجاً : دخَلَت فی اللُّجِّ وخاضتهُ.

والْتَجَ البحرُ الْتِجَاجاً : عظُمَت لُجَّتُهُ وتَموَّجَ.

وبحرٌ لُجِّیٌ ، بالضّمِّ ویکسر : عظیمُ اللُّجَّةِ ، أَو عمیقٌ کثیرُ الماءِ (3).

ولَجْلَجَ المُضغةَ فی فمِهِ : أَدارها ( ولاکها ) (4) ولم یسغها ..

و - لسانَهَ : حرَّکه بکلامٍ غیر بیِّنٍ ، وقد تَلَجلَجَ لسانُهُ ..

و - فی کلامِهِ : تردَّد ولم یَبِن (5) کتَلَجْلَجَ.

ورجلٌ لَجْلَجٌ ، ولَجْلَاجٌ ، کسَلْسَلٍ

ص: 199


1- معجم البلدان 5 : 13.
2- ومنه قوله تعالی : ( وَلَوْ رَحِمْناهُمْ وَکَشَفْنا ما بِهِمْ مِنْ ضُرٍّ لَلَجُّوا فِی طُغْیانِهِمْ یَعْمَهُونَ ) المؤمنون : 75.
3- ومنه قوله تعالی : ( فِی بَحْرٍ لُجِّیٍ ) النّور : 40.
4- لیست فی « ت » و « ش ».
5- فی « ج » : یبیّن بدل : یبِن.

وسَلْسَالٍ : یُلَجْلِجُ فی کلامِهِ ولا یعربُ.

وأَمرٌ لَجْلَجٌ : یُردَّدُ من غیر أَن یُنفَذَ.

واللَّجَّةُ ، بالفتحِ : الجبلةُ والضّجَّةُ.

وأَلَجَّتِ الإِبلُ : صَوَّتَت وَرَغَت.

والأَلَنْجَجُ ، والأَلَنْجُوجُ ، والیَلَنْجَجُ ، والیَلَنْجُوجُ ، والیَلَنْجُوجِیُ کلُّها : أَسماءٌ عربیَّةٌ للعود الهندیّ الذی یتبخَّرُ به ، أَو للذّکیِّ منه ؛ کأَنَّه یَلِجُّ فی تضوُّعِ رائحتِهِ.

ومن المجاز

لَجَ به الهمُّ والنّزاعُ : تمادَی به.

واسْتَلَجَ فی یمینِهِ : لَجَّ فی إِبْرَارِها ولم یُکفِّرها ..

و - متاعَ فلانٍ : ادَّعاهُ ، کَتَلَجَّجَهُ.

والْتَجَ الظّلامُ : اختلَطَ.

وخاضَ الطّعنُ لُجَ السّرابِ ولُجَ الظَّلامِ : ما تراکَبَ منه.

وسَلَکَ لُجَ الجَبَلِ : المکانَ الحزنَ منه.

ولُجُ الوادی : جانبُهُ.

وهو ینظرُ بمثلِ اللُّجَّتَیْنِ ، أَی المرآتینِ.

وعندهُ لُجَّةٌ نقیَّةٌ ، أَی فضَّةٌ ، شبَّهوا المرآةَ والفضَّةَ بلُجَّةِ البحرِ فی لمعانِها.

وَما أَحسنَ فِرِندَ هذا اللُّجِ ، أَی السّیفَ تشبیهاً بلُجِ البحرِ فی کثرة مائِهِ.

وبعیرٌ أَدهمُ لُجٌ - بالضّمِ - مبالغةٌ کأَنَّهُ لُجَّ فی ادهیمامِهِ.

وعینٌ مُلْتَجَّةٌ : شدیدةُ السّوادِ.

وأَرضٌ مُلْتَجَّةٌ : شدیدةُ الخضرةِ.

وفی فوادِهِ لَجاجَةٌ : خفقان لا یسکنُ من الجوعِ.

وتَلَجْلَجَ دارهُ منه : أَخذَها.

ولَجَّانُ ، کحَسَّان ورُمَّان : وادٍ.

الأَثر

( إِذا استَلَجَ أَحَدُکُم بیَمیِنِهِ فإِنَّه آثمُ لهُ عند الله من الکفَّارَةِ ) (1) ویروی : « استَلْجَجَ » بِفکِّ الإِدغام ، وهو استفعالٌ من اللَّجَاجِ ، أَی إِذا حلف علی شیءٍ ورأَی خیراً منه ثمَّ لَجَّ فی إِبرارها وترک

ص: 200


1- الفائق 3 : 304 ، النّهایة 4 : 233.

الکفَّارةَ ، کان ذلک أَعظم إِثماً له مِن أَن یُکَفِّر ، وصیغةُ التفضیل باعتبار ظنِّ الحالِفِ بلَجَاجِهِ أَنَّ فی تَکْفیرِهِ إِثماً وإِلاَّ فلا إِثمَ فیه.

( الکَلِمَةُ مِنَ الحِکَمةِ تکونُ فی صدرِ المنافِقِ فَتَلَجْلَجُ حتّی تسکُنَ إِلی صَاحِبَها ) (1) أَی تتحرَّک وتقلقُ فی صدرِهِ لا تستقرُّ فیه حتّی یسمَعَها المؤمنُ فیأخذها ویَعیها ؛ فحیینئذٍ تأنس أُنس الشَّکْل إِلی شَکْلِهِ.

( فَوَضَعُوا اللُّجَ عَلَی قَفَیَّ ) (2) أَی السّیفَ شبَّههُ بِلُجِّ الماءِ ، وقیل : هو سیفُ الأَشترِ ، وکان یسمِّیه : اللُّجَ والیَمَ (3).

وقَفَیَّ أَی قفایَ ، وهی لغةٌ طائیَّةٌ أَو هذلیَّةٌ إِذا أَضافوا المنقوصَ إِلی یاءِ المتکلِّم قلبوا الأَلف یاءً وأَدغموا إِحداهما فی الأُخری فقالوا : وافَقَ ذلک هَوَیَّ أَی هَوَایَ ، وهذه عَصَیّ أی عصایَ.

وهذا الکلام نسبهُ بعضهم إِلی طلحةَ (4) ، وبعضهم إِلی الزّبیرِ (5).

وجمهورُ أَربابِ السّیر (6) : أَنَّ طلحةَ والزّبیرَ بایعا علیّاً علیه السلام طائعین غیر مکرهَین ثمَّ تغیَّرت عزائمُهُما. بل قیل : إِنَّ أَوَّل من بایعَهُ طلحة ، فقال قائلٌ : أَوَّلُ من بایَعهُ یدٌ شلاّءُ لا یتمُّ له أَمرٌ ، وکان طلحةُ أَشلّ ، ثمَّ بایعهُ الزّبیرُ وبایعهُ المسلمون (7).

وقال الزّبیریُّون : إِنَّهما بایعا مکرهَینِ ، وإِنَّ الزبیر کان یقول : بایعتُ واللُّجُ علی قفیَّ ، یرید سیف الأَشترِ (8).

ص: 201


1- الفائق 3 : 305.
2- الفائق 3 : 431 ، النّهایة 4 : 234.
3- انظر التاج « لجج ».
4- انظر المصنّف لابن أبی شیبة 7 : 457.
5- انظر الفتنة ووقعة الجمل : 95 ، والبدایة والنّهایة 7 : 254.
6- فی « ش » زیادة : رووا.
7- انظر الفتوح لابن الأعثم 1 : 432 ، والأوائل : 146 ، وتاریخ الطّبری 3 : 451 - 456 ، وشرح نهج البلاغة 4 : 7.
8- انظر شرح نهج البلاغة 4 : 7.

( اللَّجَاجَةُ تَسُلُّ الرَّأیَ ) (1) أَی تُسرقُهُ أَو تُخرجُهُ کما تُسَلُّ الشّعرةُ من العجین ، وذلک أَنَّ الإِنسان إِذا لَجَّ وأَصرَّ علی أَمرٍ کانت لَجَاجَتُهُ باعثةً علی أَن لا یعلم وجه الرّأی فیه هل یضرُّهُ ذلک أَم ینفعُهُ.

المثل

( الحقُّ أَبلَجُ والبَاطلُ لَجْلَجُ ) (2) أَی ملتبسٌ ، قال المبرّدُ : أَی یتردَّدُ فیه صاحبُهُ ولا یصیبُ منه مخرجاً (3). وقیل : أَی لا یستقیمُ فی قولِ قائلِهِ وفی فعل فاعلِهِ بل یتردَّد فیه.

لحج

لَحِجَ الشّیءَ فی الشَّیء لَحَجاً ، کتَعِبَ : نشبَ فیه (4) ولزمَهُ ، یقال : لَحِجَ السّیفُ فی الغمدِ فلا یَخْرُج ، والإِصبعُ فی الخاتم.

واسْتَلْحَجَ البابُ : انغلقَ.

وقفلٌ مُسْتَلْحِجٌ : لا ینفتحُ.

ومکانٌ لَحِجٌ ، ککَتِفٍ : ضیِّقٌ.

والمَلَاحِجُ : المضائِقُ.

ولَحَجَ إِلیه ، کمَنَعَ : مالَ والتَجَأَ ، کأَلحَجَ ..

و - زیداً : ضربَهُ ..

و - بعینِهِ : أَصابهُ.

وأَلْحَجَهُ إِلیه : أَماله ، لازمٌ متعدّ.

والْتَحَجَ الأَمرُ : اختلَطَ ..

و - زیداً إِلی کذا : أَلجأَهُ.

والمُلْحَجُ ، والمُلْتَحَجُ : المَلْجَأُ.

واللَّحْجُ ، کفَلْسٍ : ناحیةُ الوادی.

وکقُفْلٍ : الدّحلُ ، بالدّال المهملة ، وقول الفیروزابادیّ : الرَّحلُ ، تصحیفٌ قبیحٌ ..

و - من العینِ : وَقْبُها ، الجمع : أَلحَاجٌ فیهما.

ولَحْوَجَ علیه الخبرَ لَحْوَجَةً : خلطَهُ ،

ص: 202


1- نهج البلاغة 3 : 194 / 179 ، مجمع البحرین 2 : 327.
2- مجمع الأمثال 1 : 207 / 1100.
3- الکامل فی اللّغة والأدب 1 : 18.
4- ومنه حدیث الإمام علیّ علیه السلام یوم بدر : « فوقع سَیْفُهُ فَلَحِجَ » الفائق 2 : 221.

وأَظهرَ غیر ما فی نفسِهِ ، کلَحَّجَهُ تَلْحِیجاً ..

و - الأَمرَ : لم یبرمهُ ولم یحکمهُ ، لغةٌ فی لَهْوَجَ بالهاءِ عن أَبی زیدٍ (1).

ویمینٌ ما فیها لَحِیجاءُ (2) ، کقَریثَاءَ : لا مثنویّةَ فیها.

ولَحْجٌ ، کفَلْسٍ : مخلافٌ بالیمنِ ، وبلدٌ بِعَدَنَ أَبینَ ، سمِّی بِلَحْجِ بن وائل بن الغوثِ بن قَطَن.

وکقُفْلٍ : زاویةُ البیت (3).

لخج

لَخِجَت عینُهُ لَخَجاً - کتَعِبَ - إِذا التَزَقَت من شدَّةِ الغمضِ ، فهی لَخِجَةٌ ککَلِمَةٍ ، وأَمَّا اللَّخَخُ - بمعجمتین - فهو کثرةُ الدَّمعِ.

لذج (4)

لَذَجَهُ لَذْجاً ، کقَتَلَ : أَلَحَّ علیه فی السّؤالِ ..

و - الماءَ : شربهُ جرعاً.

لرج

اللآرَجانُ ، بفتح الرّاءِ : بلدٌ بین الریِّ وطبرستانَ.

لزج

اشارة

لَزِجَ الشَّیءُ لَزَجاً ، ولُزُوجَةً - کتَعِبَ - إِذا تَمَدَّدَ وتَمَطَّطَ ولم یَنْقَطِعْ ، فهو لَزِجٌ ککَتِفٍ ، وعرَّفهُ الحکماءُ (5) : بأَنَّه الّذی یسهلُ تشکیلُهُ (6) بأَیِّ شکلٍ أُریدَ ویصعبُ تفریقُهُ بل یمتدُّ متَّصلاً فهو مرکَّبٌ من رطبٍ ویابسٍ شدیدی

ص: 203


1- انظر نوادر أبی زید الأنصاری : 102.
2- فی القاموس : لُحَیجاء ، ضبط قلم.
3- فی النّسخ : راویة اللّیث ، والمثبت عن المعاجم.
4- فی النّسخ : لدج ، بالدال المهملة ، والمثبت عن المعاجم.
5- انظر شرح المواقف 1 : 604 - 605.
6- فی « ش » : تشکّله بدل : تشکیله.

الامتزاجِ ، فاللُّزُوجَةُ (1) : کیفیَّةٌ مزاجیَّةٌ لا بسیطةٌ.

وأَکلتُ شیئاً فلَزِجَ بأَصابعی : عَلِقَ.

وتَلَزَّجَ الورقُ ، إِذا تلجَّن عند الدّقِّ ..

و - رأسُهُ : لم یُنق من الوسخِ بعد الغسلِ ..

و - المالُ : تتبَّعت البقولَ ، والرّعیَ القلیل.

ومن المجاز

رَجلٌ لَزِجٌ ، ولَزِجَةٌ ، ( ولَزِیجَةٌ ) (2) ، إِذا کان ملازماً لا یبرح.

لعج

لَعَجَ الحزنُ والحبُّ والشّوقُ لَعْجاً ، کمَنَعَ : استحرَّ فی القلبِ واشتدَّ ..

و - الضّربُ الجِلدَ : أَحرقهُ وآلمهُ ..

و - فی صدرِهِ شیءٌ : خَلَجَ.

ولاعَجَهُ الأَمرُ : اشتدَّ علیه.

والْتَعَجَ من همٍّ أَصابَهُ : ارتَمَضَ.

واللاَّعِجُ : ما یحرقُ ، وما یشتَدُّ من کلِّ شیءٍ ، ومنه حدیثُ الدّعاءِ : ( ما تَحوِیه لَوَاعِجُ الأَمطَارِ ) (3).

وأَلْعَجْتُ النّارَ فی الحطبِ : أوقدتها.

وامرأةٌ مُتَلَعِّجَةٌ : متوهِّجةُ الفرجِ شدیدةُ الشّهوةِ.

لفج

أَلْفَجَ إِلْفَاجاً ، کأَفْلَسَ إِفلَاساً زنةً ومعنیً ، فهو مُلفَجٌ بفتح الفاء (4) ، قال ابن دریدٍ : لیس فی کلامهم أَفعَلُ فهو مُفعَلٌ إلاَّ ثلاثةُ أَحرفٍ : أَحصَنَ فهو مُحصَنٌ ، وأَلْفَجَ فهو مُلفَجٌ أَی أَفلسَ ، وأَسهَبَ فی الکلام فهو مُسْهَبٌ أَی بالغَ (5).

وزادَ ثعلبٌ : اجرَأَشَّتِ الإِبلُ إِذا سمنت ، فهی مُجرَأَشَّةُ بفتح الهمزةِ (6).

ووافق ابنَ دریدٍ علی ذلک جمهورُ

ص: 204


1- فی « ت » : اللّزوجیّة.
2- لیست فی « ت ».
3- مجمع البحرین 2 : 328.
4- فی النّسخ : اللاّم ، والمثبت عن نسخة بدل من « ج ».
5- جمهرة اللّغة 1 : 342.
6- عنه فی المزهر 2 : 80.

اللغویِّین ، وخالفهم الزمخشریُّ فقال : أَلْفَجَ إذا أَفلس فهو مُلْفِجٌ بالکسرِ (1).

والمُلْفَجُ بالفتحِ : المعدمُ ؛ من قولهم : أَلفَجَتْنِی إِلیک الحاجةُ إِذا اضطرَّتنی (2).

ولَفَجَ لَفْجاً ، کقَتَلَ : ذلَّ.

والمُسْتَلِفجُ : الفقیرُ ، واللاّصقُ بالأَرض هزالاً ، والذّاهبُ العقلِ دهشاً.

لمج

لَمَجَهُ لَمْجاً ، کقَتَلَ : أَکلهُ وتناولَهُ بأَطرافِ فمِهِ کتناول الماشیةِ البارضَ بأَطراف أَفواهها ..

و - الرّجلُ المرأةَ : جامَعَها.

وتَلَمَّجَ بالطّعامِ : تلمَّظَ.

واللَّمَاجُ ، کسَحَابٍ : ما یُتَلَمَّجُ به وهو أَدنی ما یؤکلُ ، ومنه : ما ذقتُ لَمَاجاً (3) ، أَی شیئاً.

وما تَلَمَّجَ عندنا بِلَماجٍ ، أی بشیءٍ یؤکل.

واللُّمْجَةُ ، کمُهْجَة : اللُّهنَةُ ، وهی ما یتعلَّلُ به قبل إِدراکِ الطّعامِ ، وتَلَمَّجَ : أَکلها.

وما لَمَّجُوهُ بشیءٍ تَلْمِیجاً : ما لهَّنوهُ ، أَی ما أَطعموهُ لُمْجَةً.

ورجلٌ لَامِجٌ ، ولَمِیجٌ ، إِذا کان کثیرَ الأَکلِ ، أَو کثیرَ الجماعِ.

وسَمْجٌ لَمْجٌ ، وسَمِیجٌ لَمِیجٌ أَتباعٌ لا یفردانِ.

ورمحٌ مُلَمَّجٌ ، کمُظَفَّرٍ : مملَّسٌ مثقَّفٌ.

لمهج

لَمْهَجٌ : أَتباعٌ لِسَمْهَجٍ ، یقال للّبنِ إِذا کان حلواً دسماً : إنَّه لَسَمْهَجٌ لَمْهَجٌ ، کما یقالُ : إِنَّه لَسَمْهَجٌ سَمْلَجٌ.

لنج

الأَلنَجُ ، کأَحمَدَ : اسمٌ یونانیٌّ معناهُ :

ص: 205


1- الفائق 1 : 437.
2- ومنه الأثر : « وأَطَعِموا مُلفَجِیکم » النّهایة 4 : 260.
3- فی « ت » و « ج » : ألماجاً.

الأَهلیُّ ، وهو عروقُ نباتٍ کالجزرِ (1) له خواصُّ فی الطّبِّ.

لهج

اشارة

اللهْجَةُ ، کبَهْجَةٍ : اللِّسانُ ، أَو طرفُهُ ، کاللهَجَةِ بفتحتین. وأَنکَرَها الأَصمعیُ (2) ، وقال غیره : هی الفصحی (3) ، وهو فصیحُ اللهْجَةُ وصادق اللهْجَة ؛ أَی اللِّسان (4). وقال الأزهریُّ : فصیحُ اللَهْجَةِ ، أَی اللّغةِ الّتی جُبِلَ علیها واعتادَها (5).

وقیل : لَهْجَةُ اللّسانِ : ما یُنطقُ به من الکلامِ.

ولَهِجَ بالشّیءِ لَهَجاً ، کتَعِبَ : وَلِعَ به ، وثابرَ علیه ، فهو لَهِجٌ به ، ککَتِفٍ.

وأُلْهِجَ به ، بالبناءِ للمفعولِ : أُولِعَ به ، فهو مُلْهَجٌ به کمُولَعٍ به.

وقومٌ مَلَاهِیجُ بالخنا : مولعونَ بالنّطقِ به ؛ قال الکمیتُ.

وفی النّاسِ أَقذَاعٌ مَلَاهِیجُ بالخَنَا (6)

ولَهِجَ الفصیلُ بأُمِّه ، کتَعِبَ : أَخذ فی الرِّضاعِ ، فهو لَهُوجٌ کصَبُورٍ. الجمع : لُهُجٌ کصُبُرٍ.

وأَلْهَجَ القومُ إلْهَاجاً : لَهِجَتْ فِصالُهُم ، فهم مُلْهِجُونَ ، وحقیقتُهُ صاروا أَصحابَ فصالٍ لُهُجٍ ؛ کأَجْرَبوا إِذا صاروا أَصحابَ إِبلٍ جُرْبٍ.

واللُّهْجَةُ ، بالضّمِّ : اللُّمْجَةُ ، وهی ما یتعلَّل به قبل الغذاءِ.

ولَهَّجَ ضیفَهُ تَلْهِیجاً : أَطعَمَهُ إِیَّاها.

ورجلٌ مُلَهَّجٌ ، کمُظَفَّرٍ : ینامُ ویعجزُ عن العمل.

والْهَاجَ الْهِیجَاجاً : اختلَطَ أَو خالطَ عینَهُ النّعاسُ ..

و - اللّبنُ : خثُرَ أَو (7) کاد یَروبُ.

ص: 206


1- فی « ش » : کالجوز بدل : کالجزر.
2- و (3) انظر الفائق 1 : 379.
3- ومنه الحدیث : « ما أَظلّت الخضراء ولا أقلّت الغبراء أصدق لَهْجَةً من أبی ذَرّ » الفائق 1 : 379.
4- تهذیب اللّغة 6 : 55.
5- (6) الأساس ، وعجزه :
6- فی « ج » : وبدل : أو.

ولَهْوَجَ اللّحمَ : لم یُنعِم إِنضاجَهُ ، کتَلَهْوَجَهُ.

ومن المجاز

أَمرٌ مُلْهَاجٌ : مختلطٌ.

ولَهْوَجْتُ الأَمر لَهْوَجَةً : لم أُحکِمْهُ ولم أُبرِمْهُ ..

و - علیه أَمرهُ : خلطتُهُ.

وحدیثٌ مُلَهْوَجٌ : مخلَّطٌ.

وما أَحسنَ کلامَهُ قطع الله لَهْجَتَهُ ، أَی أَماتَهُ.

ولَاهِجَانُ (1) ، بکسر الهاءِ وتفتح : بلدٌ بالدّیلمِ وجیلان ، والنّسبة إِلیه : لَاهِجِیٌ ، ولاهِجَانیٌ.

لوج

لاجَهُ لوجاً ، کقَالَ : ردَّه فی فِیهِ (2).

ولَوَّجَ بهم الطّریقَ تَلْوِیجاً : اعْوَجَ (3).

ولَوْجَاءُ ولُوَیْجاءُ : اتباعٌ لحَوْجَاءَ وحَوَیجاءُ ، وقد مرّ فی الحاء.

فصل المیم

مأج

مَؤُجَ الماءُ - کقَرُبَ - مُؤُوجَةً : ملح ، أَو اشتدَّت ملوحتُهُ ، فهو مَأْجٌ کفَلْسٍ ، ومنه : رجلٌ مَأْجٌ : أَحمق مضطرِبٌ ، کما قالوا : مَأهُ الفؤادِ.

والمَأْجُ أیضاً : القتالُ والاضطرابُ ، لغةٌ فی المَعْجِ - بالعین المهملة - أُبدلت العین همزةً کما قالوا فی السّعف : سأَفاً.

ومَأْجَجُ ، کمَهْدَدٍ : موضعٌ ، والمیمُ أَصلیةٌ والجیمُ الثانیةُ للإِلحاق بجَعفَرٍ ، ولیس من الأَجِیجِ أَو الأُجاجِ کما توهَّمهُ یاقوتٌ (4) ؛ لأَنَّه لو کان من ذلک لأُدغمَ کمفرٍّ ومردٍّ ، فثبت أَنَّ الدّال ملحقةٌ ؛ والملحقُ لا یدغم.

ص: 207


1- فی معجم البلدان 5 : 9 : لاهج.
2- فی اللّسان : أداره فی فیه.
3- فی القاموس : عوَّج.
4- معجم البلدان 5 : 32.

متج

المُتُوجُ ، کالکُؤُودِ زنةً ومعنی ، وهی العقبةُ الصعبةُ.

ومِتِّیجَةُ ، کَسِکِّینَةٍ : بلدٌ بأَواخر افریقیَّةَ عن یاقوتٍ (1) ، وقیل : قبیلةٌ من البربر (2) ، منها : عبد الله بن إِبراهیمَ المتِّیجِیُ ، وحفیدُهُ إِبراهیمُ بن عبد الرَّحمان ، محدِّثان.

مثج

مَثَجَ بالعطاءِ مَثْجاً ، کقَتَلَ : سَمِحَ به ..

و - الشَّیءَ بالشَّیءِ : خلطَهُ ..

و - البئرَ : نَزحها ..

و - الرَّجلَ : أَطعمَهُ.

مجج

اشارة

مَجَ الماءَ من فیهِ مَجّاً ( کقَتَل ) (3) : رَمَی به ، ثمَّ اتَّسعوا فقالوا : مَجَّتِ الشّمسُ ریقَها ، والقتلَی دماءَها ، والنّباتُ یَمُجُ النّدی.

وهذا کلامٌ تَمُجُّهُ الأَسماعُ : لا تقبلُهُ ، وهو قولٌ مَمْجُوجٌ.

وانْمَجَّت نقطةٌ من القلمِ ، أَی ترشَّشَت.

وشیخٌ وبعیرٌ ماجٌ : لا یمسکُ ریقهُ کبراً وهرماً فلا یزالُ لعابُهُ سائلاً.

وناقةٌ ماجٌ : تَمُجُّ الماءَ من حَلْقِها.

وأَحْمَقُ مَاجٌ : للذی یسیلُ لعابُهُ ، أَو کثیرُ ماءِ القلبِ.

والمُجاجُ ، والمُجاجَةُ ، بضمِّهما : الرِّیقُ تَمُجُّهُ من فیکَ.

ومُجَاجُ النّحلِ : العَسَلُ.

ومُجَاجُ العِنبِ : الخمرُ.

ومُجَاجُ المُزْنِ : المطرُ.

ومُجَاجُ الضَّرْعِ : اللَّبنُ ، وکلّ ما یحلبُ من شیءٍ فهو مُجِاجُهُ ، ومُجَاجَتُهُ علی التّشبیهِ بمُجَاجِ الفمِ.

ص: 208


1- معجم البلدان 5 : 53 ، وفیه : مَتِّیجَةُ ، بفتح أوّله.
2- توضیح المشتبه 5 : 277.
3- لیست فی « ت ».

وَ مَجَّجَ العنبُ ونحوهُ تَمْجِیجاً : نَضِجَ وحَلا ، وحقیقتُهُ ظهر مُجاجُهُ تشبیهاً لحلاوتِهِ بمُحَاجِ النّحلِ ، والاسم : المَجَجَ کسَبَب (1) ، ومنه حدیثُ الخدریّ : ( لا یَصلُحُ السّلفُ فی العِنَبِ حتَّی یُمَجَّجَ ) (2).

( ومَجَ فلانٌ - کمَدَّ - إذا أَرادَکَ بالعیبِ ، کمَجَّجَ تَمْجِیجاً ، وأَمجَ إِمجاجاً ) (3).

وقومٌ مُجُجٌ ، ککُتُبٍ : سکارَی.

وأَمَجَ الرَّجلُ إِمجَاجاً : ذهب فی البلادِ ..

و - الفرسُ : أَسرعَ فی عدوِهِ ، أَو بدأَ بالجری قبل أَن یضطرِمُ ..

و - العودُ : جَرَی فیه الماءُ.

ورجلٌ أَمَجُ بیِّن المَجَجِ - کسَبَبٍ - إِذا کان مسترخی الشّدقین.

والمُجُجُ ، ککُتُبٍ : النّحلُ ؛ لأَنَّها تَمُجُّ العسلَ.

والمُجُ ، بالضّمِّ : نقطُ العسل علی الحجارةِ.

وبالفتحِ : حبُّ الماشِ ، وهو معرَّبُ « ماش ».

والمَجَاجُ ، کسَحَابٍ : العرجونُ.

ومَجْمَجَ فی خبرِهِ مَجْمَجَةً : لم یَشفِ ولم یبیِّن ..

و - خطَّهُ وکتابهُ : خلطَهُ وأَفسدَهُ بالقلمِ وغیره ..

و - بفلانٍ : ردَّهُ من حالٍ إِلی حالٍ.

وتَمَجْمَجَ : تحرَّک ..

و - کفَلُها : تَرَجْرَجَ ، وهو کَفَلٌ مُمَجْمَجٌ ، کمُسَلْسَل.

وشیءٌ مِجْمَاجٌ ، کمِسْمَار : مسترخ.

ومِجَاجٌ ، ککِتَاب : موضع بنواحی مکّة ، عن ابن هشام (4).

ص: 209


1- فی « ش » زیادة : ومن عجائب التّصحیف والتّحریف ما وقع للفیروز ابادی من قول : مجَّج تمجیجاً إذا أرادک بالعیب ، وأنّما صوابه : مجّجَ العنب تمجیجاً إذا أدرک.
2- مسند أحمد 3 : 15 ، النّهایة 4 : 298.
3- ما بین القوسین لیس فی « ش ».
4- السّیرة النّبویة لابن هشام 2 : 136.
الأثر

( کَانَ یأکلُ القثَّاءَ بالمُجَاجِ ) (1) کغُرَاب وهو العسلُ ، وقیل : اللّبنُ ؛ لأَنَّ النّحل والضّرعَ یَمُجّهُما.

( الأُذُنُ مَجَّاجَةٌ ) (2) کعَبَّاسَة ، أَی لا تعی کلَّ ما سمعتُ ، بل تلقی أَکثرَهُ وتطرحُهُ فکأَنَّها تَمُجُّهُ.

( لا تبع العِنَبَ حتَّی یَظهَرَ مَجَجُهُ ) (3) کسَبَبٍ ، أَی إِدراکُهُ ونضجُهُ.

( رأَی فی الکعبةِ صورةَ إِبراهِیمَ فقالَ : مُرُوا المُجَّاجَ یُمَجْمِجُونَ علیهِ ) (4) جمع ماجّ ، وهو الهرمُ یَمُجُّ ریقهُ ولا یستطیعُ أَن یحبسَهُ من کبرِهِ.

ویروی بالفتح بمعنی الکاتِبِ ؛ لأَنَّ قلمَهُ یَمُجُ المدادَ ، فیجبُ أَن تکون الرّوایةُ : یُمَجْمِجُ علیه. والمَجْمَجَةُ : تثبیجُ الکتابِ وإِفسادهُ.

( مَا مَزَحَ امرُؤٌ مَزحَةً إِلاَّ مَجَ من عقلِهِ مَجَّةً ) (5) استعارَ المَجَ لطرح الإِنسان ما یطرحُهُ من عقلِهِ فی مزاحِهِ ، والمَجَّةُ المرَّةُ من المَجِّ أُطلقت علی المَمْجُوجِ من تسمیة المفعول بالمصدر نحو : ( فَقَبَضْتُ قَبْضَةً ) (6) بالفتحِ ، أَی مَجَ شیئاً من عقلِهِ ، وقبضتُ شیئاً من أَثر الرّسول.

محج

مَحَجَ مَحْجاً کمَنَعَ : کذب ..

و - اللَّحمَ : قشرَهُ ..

و - اللّبنَ : مخضَهُ ..

و - الرَّشاءَ ونحوه : دلکَهُ لِیَلِینَ ..

و - امرأَتَهُ : جَامَعها ..

و - الشّیءَ عن الشّیءِ : مَسَحَهُ ..

و - الرِّیحُ الأَرضَ : نَحَّتِ التّرابَ عنها کأَنَّها قشرتها.

وماحَجَهُ : ماطلَهُ.

ص: 210


1- الفائق 3 : 346 ، النّهایة 4 : 297.
2- غریب الحدیث 2 : 342 ، النّهایة 4 : 298.
3- الفائق 3 : 347 ، النّهایة 4 : 298.
4- النّهایة 4 : 297.
5- غرر الحکم ودرر الکلم : 692 / 165.
6- طه : 96.

وسرنا عَقَبَةً (1) مَحُوجاً : بعیدةً.

ومِحَاجُ ، ککِتَابٍ : اسمُ فرسٍ.

وکسَحَابٍ : موضعٌ بنواحی مکَّةَ ، أَو صوابُهُ : مَجَاحٌ ، بتقدیم الجیم علی الحاءِ المهملةِ.

مخج

مَخَجَ امرأَتَهُ مَخْجاً ، کمَنَعَ : جامعها ..

و - البئرَ بالدّلوِ : خَضخَضها ، کتَمَخَّجها ..

و - الدَّلوُ : جذب بها ونهزَها لتمتلئَ.

[ میختج ]

المَیْبُخْتَجُ ، بفتح المیم وسکون المثَّناة التَّحتیَّة وضمِّ الموحَّدة وسکون الخاءِ المعجمة وفتح المثنَّاة الفوقیَّة : ما طُبِخَ من عَصیرِ العنبِ حتَّی ذهب ثلثاهُ معرَّب « مَی پُختَه » : أَی الخمرُ المَطْبُوخَةِ (2).

[ مذحج ]

مَذْحِجُ ، بالذّالِ المعجمةِ کمَسْجِدٍ : قبیلةٌ من الیمن ، وتقدَّم ( الکلام علیه ) (3) فی « ذ ح ج ».

مذج

مَذَّجَهُ تَمْذِیجاً : وسَّعهُ وملأَهُ فتَمَذَّجَ ، ومنه : تَمَذَّج البطِّیخُ ، إِذا نَضِجَ.

وتَمَذَّجَ الشّیءُ ، إِذا انتفَخَ.

مرج

اشارة

المَرْجُ ، کفَلْسٍ : الأَرضُ الواسعةُ ذات النّباتِ ترعی فیها الدَّوابُّ ، معرَّب « مَرْز ». الجمع : مُرُوجٌ ، ثمّ تصرَّفوا فیه واشتقُّوا منه ، فقالوا : مَرَجَتِ الدابَّةُ مَرْجاً ، کقَتَلَ : رعت فی المَرْجِ.

ومَرَجْتُهَا : أَرسلتها ( ترعی ) (4) فیه ، لازمٌ متعدٍّ ، ویقالُ : أَمْرَجْتُها إِمْرَاجاً

ص: 211


1- فی « ج » : عَقِبَةً ، بکسر القاف.
2- فی « ج » : المطبوخ.
3- لیست فی « ت » و « ش ».
4- لیست فی « ت » و « ش ».

( أیضاً ) (1) ، ومنه : مَرَجَ السّلطانُ الرعیَّةَ : إِذا خلاَّهم وترکهم یظلِمُ بعضهم بعضاً.

ورجلٌ مارجٌ : مخلَّی مرسلٌ غیر ممنوعٍ.

وإِبلٌ ودابَّةٌ مَرَجٌ ، کسَبَبٍ : مرسلَةٌ ترعَی بلا راعٍ للواحدِ والجمعِ.

ومَرَجَ فلانٌ علینا مُرُوجاً ، کقَعَدَ : أَتانا مُفاجئاً.

ومَرِجَ الخاتمُ فی الإِصبعِ مَرَجاً ، کتَعِبَ : قلقَ واضطَرَبَ.

والمَرْجَانُ : صغارُ اللّؤلؤِ ، والبُسَّذُ ، وهو جوهرٌ بین النّاتیَّةِ (2) والحجریَّةِ ؛ لأَنَّه ینبتُ فی البحارِ المغربیَّة والرّومیَّةِ کأَصابِعِ الکفِّ ، وهو ثلاثیٌّ ونونُهُ زائدةٌ ؛ لشذوذِ فَعْلَالٍ فی کلامهم إِلاَّ مضاعفاً.

ومن المجاز

مَرَجَ فلانٌ لسانُهُ فی أَعراضِ النّاسِ ، کقَتَلَ : أَرسلَهُ ، کأَمْرَجَهُ.

وهو سرَّاجٌ مَرَّاجٌ : کذَّابٌ.

ومَرِجَ أَمرهم وعهدُهم مَرَجاً - کتَعِبَ - ومُرُوجاً : اضطرَبَ وفسدَ ، فهو أَمر مَارجٌ ، ومَرِیجٌ ، وقد أَمْرَجُوا دِینَهم وعهودهم.

وهم فی هَرْجٍ ومَرْجٍ ، کفَلْسٍ فیهما : فی اختلاطٍ واضْطِرابٍ ، وأَصل الثانی التحریک - لأَنَّه مصدرُ مَرِجَ کتَعِبَ ، أَی قلق - لکنَّه سکِّن للازدواج.

وطلعٌ مَارِجٌ من نارٍ : لَهَبٌ ساطعٌ بلا دخَّانٍ.

وأَمْرَجَتِ النّاقةُ : أَلقَتْ الوَلَدَ دماً ، وهی ناقةٌ مِمْرَاجٌ ، إِذا کان عادتها ذلک.

ورجلٌ مِمْرَاجٌ : لا تزالُ أُمورهُ مَرِیجَةٌ.

وغُصنٌ مَرِیجٌ : ذو شعبٍ کثیرةٍ.

والمَرِیجُ من القَرْنِ : العظمُ الأَبیضُ الذی یکون وسطهُ. الجمع : أَمْرِجَةٍ کرَغیِف وأَرْغِفَة.

والمَرْجُ ، کفَلْسٍ : بلدٌ بین همذان وبغداد ، منها : إِبراهیمُ بن المَرجیّ شیخُ

ص: 212


1- لیست فی « ت ».
2- کذا فی « ت » و « ج » ولعل الانسب : النباتیّة.

الحرمِ فی عصره ، وغیرُهُ.

ومَرْجُ رَاهط : بنواحی دمشقَ ، وله یومٌ لمروان بن الحکمِ علی قیسِ بن الضّحَّاکِ الفِهریِّ. وراهطٌ : رجلٌ من قضاعةَ.

ومَرْجُ الخُطَباءِ : بخراسانَ علی یومٍ من نیسابورَ ؛ لأَنَّ الصَّحابة لمَّا أَرادوا فتح نیسابور واجتمعوا وتشاوَروا فخطب کلٌّ منهم خطبةً.

ومَرْجُ عذراءَ : بِغوطَة دمشق ، وبه قتل معاویةُ حجر بن عدی وأَصحابَهُ رضی الله عنهم وفیها قبورهم.

ومَرْجُ الصُّفَّرِ ، کسُکَّرٍ : بدمشق بینه وبین المصیصةِ عشرة أَیَّام ، سمِّی بذلک لحُسنِ منظرِهِ وبهجتِهِ.

ومَرْجُ عیونٍ : بسواحِل الشّامِ.

ومَرْجُ الموصلِ : عن جانبها الشّرقیّ ، ویعرفُ بمَرْجِ أَبی عبدةَ (1).

ومَرْجُ القَلَعَةِ ، کقَصَبَةٍ : بالبادیةِ.

ومَرْجُ فِرِّیش ، بالفاء کمِرِّیخ : بالأُندلسِ.

ومَرْجُ الخلیجِ : بنواحی ثغورِ (2) المصیصةِ.

ومَرْجُ حسینٍ : بالثغورِ الشّامیَّةِ.

ومَرْجُ بنی همیم : بالصّعید.

ومَرْجُ الضَّیازِنِ : بالجزیرةِ قرب الرّقَّةِ.

ومَرْجُ قَراثِیتَ : علی مرحلةٍ من همذان.

ومَرْجُ الأَطراخونِ ، ( بخاء معجمة ) (3) ، کأَفلَاطُون : قرب المصیصةِ.

ومَرْجُ عبد الواحدِ : بالجزیرةِ ، وهو عبد الواحدِ بن الحارثِ بن الحکم بن العاصِ بن ( عبد الله ابن ) (4) عمِّ عبد الملک بن مروان.

ومُرَاجٌ ، کغُرَابٍ : موضعٌ.

ص: 213


1- فی معجم البلدان 5 : 101 : عُبیدة.
2- فی معجم البلدان 5 : 101 : ثغر.
3- لیست فی « ت ».
4- لیست فی « ت » و « ج ».

وسَفحُ مَرْجَانَةَ : بجبلِ أَروَندَ - کزَنْمَرد - وهو جبلٌ مطلٌّ علی مدینة ( همذان ) (1).

وتَمْرِیجٌ ، کتَسْنِیمٍ : اسمُ شیطان.

ومَرْجُ الکُحلِ : شاعرٌ أُندلسیٌّ ، اسمُهُ محمِّدُ بنُ إِدریسَ.

الکتاب

( مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ ) (2) أَرْسَلَهُما وخلاَّهما یلتقیانِ کما تُرْسَلُ الخیلُ فی المَرْجِ.

( مِنْ مارِجٍ مِنْ نارٍ ) (3) هو اللهبُ الصّافی لا دخانَ فیه ، أَو المختلطُ بسوادِ النّارِ ؛ من مَرِجَ الشّیءُ - کتَعِبَ - إِذا اضطرَبَ واختلَطَ.

( بَلْ کَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جاءَهُمْ فَهُمْ فِی أَمْرٍ مَرِیجٍ ) (4) مضطرِب فتارةً یقولون شاعرٌ ، وتارةً ساحرٌ ، وتارةً کاهنٌ ، وتارةً مجنونٌ ، لا یثبتونَ علی شیءٍ واحدٍ.

( یَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجانُ ) (5) اللؤلؤُ : کبار الدّرِّ ، والمَرْجَانُ : صغارُهُ ، وقال مقاتلٌ ، ومجاهدٌ ، والسّدِّیُ : اللؤلؤُ الصغارُ ، والمرَجَانُ الکبارُ عکس القول الأوَّل (6) ، وقال آخرون : ( المرجان ) (7) هو البُسَّذُ وهو هذا الخَرَزُ الأَحمرُ (8).

الأثر

( إِذا مَرِجَ الدَّینُ ) (9) کتَعِبَ : اضطَرَبَت أَحکامُهُ وفسدَ.

ومنه : ( وَقَد مَرِجَتْ عُهُودُهُم وأَماناتُهُم ) (10) أَی اختلَطَت وفسدَت.

( حتّی تَعُودَ أَرضُ العَرَبِ مُرُوجاً ) (11) أَی ذات نباتٍ وثمارٍ ومیاهٍ ؛ لخرابِ

ص: 214


1- لیست فی « ت ».
2- الرّحمان : 19.
3- الرّحمان : 15.
4- ق : 5.
5- الرّحمان : 22.
6- انظر زاد المسیر 7 : 260.
7- لیست فی « ت ».
8- انظر تفسیر القرطبی 17 : 163.
9- الفائق 3 : 358 ، النّهایة 4 : 314.
10- النّهایة 4 : 314 ، مجمع البحرین 2 : 329.
11- صحیح مسلم 2 : 701 / 60 ، مسند أحمد 2 : 37.

العمران باشتغالِ النّاسِ عنها.

مرتج (1)

المَرْتَجُ - بفتحِ المیمِ وکسرها - والقیاس الضّمُّ : المُرْدَاسَنْجُ ، أَو ما بیِّض منه بالصّنعةِ ، ویقال : مُرْتَک ، بالکاف ، وتشدید الجیم والکاف خطأٌ.

[ مردسنج ]

المُرْدَاسَنْجُ ، بالضّم : الرّصاصُ المُحرقُ ، وقد یتَّخذ من سائر المعادن المطبوعة إلاَّ الحدیدَ ، وهو معرَّب « مُرْدارسَنْک » ومعناهُ : الحجرُ المیِّتُ.

ومُرْدَاسَنْجَةُ : لقبٌ لجدِّ محمَّدِ بن المبارکِ بن محمَّدِ بن مُرْدَاسَنْجَةَ المُرْدَاسَنْجِیّ نسبةٌ إِلیه ، محدِّثٌ بغدادیٌّ.

مزج

اشارة

مَزَجْتُ الشَّرابَ بالماءِ ، کقَتَلَ : خلطتُهُ فامْتَزَجَ ، کمَازَجْتُهُ ، فَتَمَازَجَا ، وامْتَزَجَا.

والمِزَاجُ ، ککِتَابٍ : ما یُمْزَجُ به ..

و - من البدنِ : ما أُسِّسَ علیه من الأَخلاطِ. الجمع : أَمْزِجَةٌ.

والمزْجُ (2) : العسلُ ؛ لأَنَّه یُمْزَجُ به الشّرابُ ، ولم یقیِّدهُ الجوهریّ بفتح ولا کسر ، فقول الفیروزابادیِّ : غلط الجوهریّ فی فتحِهِ. لا أَصل له.

نعم ذکره الفارابیّ فی دیوان الأَدب فی باب « فَعْل » بفتح الفاءِ (3).

ورواهُ السّکَّریُّ فی أَشعار هذیلٍ بالکسر عن أَبی طرفةَ والأصمعیّ وغیرهما (4).

ص: 215


1- فی « ت » : رتج.
2- فی « ش » : والمزاج.
3- دیوان الأدب 1 : 100.
4- إشاره إلی شعر أبی ذؤیب الهذلی : فجاء بِمِزْجٍ لم یَرَ النّاس مِثلهُ هو الضَّحک إلاّ أنّه عمل النّحلِ شرح أشعار الهذلیین 1 : 96 ، الصحاح واللّسان.

وذکرهُ الفیروزابادیُّ فی تصفیقِ الأَسلِ مرةً بالفتح ومرَّةً بالکسر وجعلهما اسمین من أَسماءِ العسل.

والمَزِیجُ من اللّوزِ : المُرُّ ، کالمِزْجِ ، بالکسرِ.

والمَوْزَجُ ، کجَوْهَرٍ : الخفُّ ، معرَّبُ « مُوزَه » کصُوفَة. الجمع : مَوَازِجُ ، ومَوَازِجَة.

ومن المجاز

مَزَجْتُهُ علی صاحبِهِ مَزْجاً : عِظْتهُ وحَرَّشْتُهُ ( علیه ) (1).

ومَازَجْتُهُ : فَاخَرْتُهُ.

ومَزَّجَ السّنبلُ تَمْزِیجاً : لوَّنَ من خضرةٍ إِلی صفرةٍ ..

و - الرَّجلُ السّائلَ : أَعطاهُ.

وأُمورٌ مُمَزِّجاتٌ : متلوِّناتٌ.

وهو مُتَمَزِّجُ الطّبعِ : متلوِّنُهُ.

ومُزْجٌ ، کقُفْلٍ : غدیرٌ یفضی إلیه سیلُ البقیعِ (2) ، ویمرُّ به وادی العقیقِ فلا یزالُ ذا ماءٍ ، بینه وبین المدینة نحو ثلاثین فرسخاً.

والمِزَاجُ ، بالکسر : موضع فی طریق الکوفةِ إِلی مکَّةَ.

والمَوَازِجُ : موضع فی شعرِ البریقِ الهذلیِّ :

فَقَد أَقفَرَت منها المَوَازِجُ والحَضْرُ (3)

الکتاب

( وَمِزاجُهُ مِنْ تَسْنِیمٍ ) (4) أی ما یُمزَجُ به من تسنیمٍ ؛ وهو عینٌ فی الجنَّة ، أَو هو أَشرفُ شرابٍ فی الجنَّةِ.

( کانَ مِزاجُها کافُوراً ) (5) فی : « ک ف ر ».

( کانَ مِزاجُها زَنْجَبِیلاً ) (6) فی باب اللاّم.

ص: 216


1- لیست فی « ت » و « ج ».
2- فی معجم البلدان 5 : 120 : النّقیع بدل : البقیع.
3- شرح أشعار الهذلیین 2 : 748 و 827 وفیه : رواه الأصمعی لعامر بن سدوس ، والبیت فیه : ألم تَسْلُ لیلی وقد ذَهَبَ الدَهْرُ وقد أَوْحَشَت منها المَوَازج والحَضْرُ
4- المطففین : 27.
5- الإنسان : 5.
6- الإنسان : 17.
المصطلح

المِزَاجُ : کیفیَّةٌ متشابهةٌ فی أَجزاءِ المرکَّب متوسِّطةٌ بین الأَضداد ، وإِطلاقُهُ علی هذه الکیفیَّة مجازٌ ؛ لأَنَّه فی الحقیقة عبارةٌ عن اختلاطِ أَجزاءِ العناصر بعضها ببعضٍ ؛ إِلاَّ أَنَّ ذلک الامتِزَاجُ لمَّا کان سبباً لهذِهِ الکیفیَّةِ المتوسِّطةِ سمِّیت مِزَاجاً ، تسمِیةً للمسبَّبِ باسمِ السّبَبِ.

مشج

اشارة

مَشَجْتُ الشَّیءَ بالشَّیءِ مَشْجاً ، کقَتَلَ وضَرَبَ : خلطتُهُ ومزجتُهُ ، فهو مَمْشُوجٌ ، ومَشِیجٌ ، ومَشَجٌ ، کسَبَبٍ وعِهْن ، وفی لغیَّةٍ (1) ککَتِفٍ. الجمع : أَمْشَاجٌ.

وأمَّا نطفةٌ أَمْشَاجٌ - فقال سیبویهِ وأَتباعُهُ : هو مفردٌ لا جمعٌ لوصفِ المفرد به (2) ، وقال غیرهم : هو جمعُ مَشَجٍ کسَبَبٍ وأَسْبابٍ ، أَو مَشْجٍ کخَلْطٍ وأَخلاط ، أَو مَشِیجٍ کیَتِیم وأَیتَام (3) - : وصف به النّطفةُ ؛ لترکُّبها من أجزاءٍ کلٌّ منها مَشَجٌ ، ونحوه : برمةٌ أَعشارٌ وثوبٌ أَسمالٌ.

وجعل اللهُ الخلقَ أَمشَاجاً : أَطواراً.

وعندَهُ أَمشَاجٌ من غزلٍ ، أَو شَاجٌ ، أَی داخلةٌ بعضها فی بعضٍ.

وهم فی مَشْیِجَاء من أَمرهم ، - کأَصْدِقَاء - ویقصر : فی اختلاطٍ.

ومِیشَجَانُ ، بالکسرِ وفتحِ الشّین : قریةٌ باسفراینَ ، منها : محمَّد بن علی بن الحسین النّیسابوریُ المِیشَجَانِیُ محدِّثٌ.

الکتاب

( مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشاجٍ ) (4) ممتزِجَةٍ من ماءِ الرّجلِ - وهو أَبیضُ غلیظٌ - وماءِ المرأَةِ ؛ وهو أصفرُ رقیقٌ ، أَو مزجت بدم

ص: 217


1- فی « ش » : لغة.
2- انظر شرح الرّضی 2 : 306 ، وتفسیر الکشّاف 4 : 666.
3- تفسیر الطّبری 29 : 126.
4- الإنسان : 2.

الحیض الذی منه غذاءُ الجنین ، أَو المرادُ أَطوارها ؛ نطفةً ثمّ علقةً ثمّ مضغةً ، أَو هی الأَخلاطُ الأَربعةُ جعلها اللهُ تعالی فی النّطفةِ ثمّ بناهُ البنیةَ الحیوانیَّة المعدَّلةَ الأَخلاطِ.

معج

اشارة

مَعَجَ المُهرُ والحمارُ مَعجاً ، کمنع : اشتقَ (1) فی عدوِهِ ومال یمیناً وشمالاً.

وقد مَعَجَتِ النّاقةُ براکبها : أسرَعَت وسارت سیراً سهلاً.

وفرسٌ مِمْعَجٌ - کمِنْبَر - وحمارٌ مَعَّاجٌ ، کعَبَّاسٍ : کثیرُ المَعْجِ.

ومن المجاز

مَعَجَتِ الرِّیحُ : هبَّت هبوباً فی لینٍ ومرَّت مسرعةً ، فهی مَعُوجٌ ، کصَبُورٍ ..

و - فی النّباتِ : قَلَبَتْهُ یمیناً وشمالاً.

ومَعَجَ بالمیلِ فی المکحلةِ : حرَّکه ؛ لیلزَقَ به الکحلُ ..

و - بالقلمِ فی الدّواةِ : کذلک ..

و - الفصیلُ ضَرْعَ أُمِّهِ : لهزَهُ وقلب فاهُ فی نواحیهِ ؛ لیتمکَّن من الرّضاعِ ..

و - الرّجلُ امرأَتهُ : جامعها ..

و - فی الحربِ : تفنَّن وجالَ یمنةً ویسرةً ..

و - السّیلُ فی جریتِهِ ، والحیَّةُ فی انسیابِهِ : تلوَّی ، کتمعَّج ..

و - البحرُ : ماجَ واضطرَبَ.

وفعل ذلک فی مَعْجَةِ شبابِهِ - کبَهْجَة - أَی فی أَوَّلِهِ ، کقولهم : فی مَوْجَةِ شبابِهِ.

مفج

مَفَجَ مَفْجاً ، کقَتَلَ : حَمُقَ.

ورجلٌ مَفَاجَةٌ ، کسَحَابَةٍ : أَحمقُ.

قال بعضهم : أَخذنی الشُّراةُ - أَی الخوارجُ - فرأَیت مساوِراً قد اربدَّ وجهُهُ ، ثمَّ أومأَ بالقضیبِ إِلی دجاجةٍ تُبَحْثِر بین

ص: 218


1- فی « ش » : اشتدّ بدل : اشتقّ.

یدیهِ ، وقال : « تسمَّعی یا دجاجةُ ، تعجَّبی یا دجاجةُ ، ضَلَّ علیٌّ واهْتَدَی مَفَاجَهُ » (1)أَی هذا أَمرٌ عجیبٌ ضلال علیّ وهدایة مَفَاجَةَ. قیل : هو اسمُ رجلٍ خارجیّ. وقیل : أَرادَ أَحمقَ.

وقال المطرِّزیُّ : الصحّیحُ أَنَّ المیم فی مَفَاجَةَ زائدةٌ وهی « مَفْعَلَةٌ » لا « فَعَالَةٌ » ، وموضعه « ف وج » ، والصّواب ما ذکرناه ؛ لثبوتِ مَفَجَ.

ملج

اشارة

مَلَجَ الصّبیُّ أُمَّه مَلْجاً ، کقَتَلَ وسَمِعَ : رضعها وتناوَلَ ثدیها بأَدنی فمِهِ ..

و - الرَّجلُ المرأَةَ : نَکَحَها.

وأَملَجَتِ الصّبیَّ أُمُّهُ إِملَاجاً : أَرضعتهُ.

وهو مَلِیجٌ : رَضِیعٌ.

وجداءٌ مُلُجٌ ، ککُتُبٍ : رُضَّعٌ.

وامْتَلَجَ الفصیلُ ما فی الضّرعِ : امتصَّهُ.

ورجلٌ مَلْجَانُ ، کسَکْرَانَ : یرضع إِبله لؤْماً.

ومَلِجَهُ ، کسَمِعَهُ : لاکَهُ فی فمِهِ.

ومَلَجَتِ النّاقةُ : ذهب لبنها إِلاَّ شیئاً یجد ذائقُهُ طعم الملح.

وامْلَاجَ الصّبیُّ ، واملَأَجَ ، کادْهَامَّ واطْمَأَنَّ : طلع ونمی.

والأَمْلَجُ ، کأَحمَدَ : الأَسمرُ من الرّجال ، والقفرُ من الأَرضِ ، وثمرُ شجرٍ هندیّ معرَّبُ « أَمْلَهْ ».

والمَالَجُ ، کطَاجَنٍ : أَداةٌ یطیَّنُ بها الجدرُ ونحوه معرَّب « ماله ».

والأُمْلُوجُ ، کأُسلُوبٍ : نوَی المُقلِ ، کالمُلْجِ بالضّمِّ ، وواحدُ الأَمَالِیجِ ، وهو ورقٌ کأنَّه عیدانٌ یکون لضربٍ من شجرِ البرِّ ، أَو ورقٌ لیس بعریضٍ کالطّرفاءِ والسّروِ.

ومُلْجُ ، کقُفْلٍ : ناحیةٌ من نواحی الأَحساءِ ، وماءٌ لبنی سعدٍ ، وقول الفیروزابادیّ : المُلْجُ ، خطأٌ ، لأَنَّه علمٌ.

ص: 219


1- الفائق 3 : 380 ، النّهایة 4 : 346 ، الغریبین 6 : 1765.

ومَلِیجُ ، کأَمِیرٍ : قریةٌ بریفِ مصرَ ، منها : عمرانُ بن موسی المَلِیجِیُ محدِّثٌ ، وقول الفیروزابادیّ : المَلِیجُ ، خطأٌ أَیضاً (1).

ومِلْنَجَةُ (2) ، بالکسرِ وسکون اللاّم وفتح النّون : قریةٌ بأصبهانَ ، أَو محلّة بها ، منها : أَحمدُ بنُ محمَّدِ بن الحسینِ (3) ( المِلْنَجِیّ المحدّث ) (4).

ومَالَجُ ، کآدَمَ : اسمٌ ، أَو لقبٌ لجدِّ أَبی جعفر محمَّد بن معاویةَ الأَنماطیُّ المحدِّثُ ، عرف ب- « ابن مَالِج » وقول الفیروزابادیِّ : المَالَجُ ، خطأٌ.

الأثر

( لا تُحَرِّمُ المَلْجَةْ والمَلْجَتَانِ ) (5) هی المرَّة من مَلَجَ الصبیّ أُمَّهُ إِذا رضعها.

وروی : ( الإِمْلَاجَةُ والإِمْلَاجَتَانِ ) (6) وهی المرَّةُ ؛ مِن أَمْلَجَتْهُ إِذا أَرضعتهُ.

( یَمْتَلِج الدَّمَ بفِیهِ ) (7) یمتصُّهُ.

( أَذکرکَ مَلْجَ فُلَانَة ) (8) کفَلسٍ ، أَی رضاعنا منها ، یرید : امرأَةً کانت أَرضعتهما.

( سقط الأُمْلُوجُ مِنَ البِکارَة ) (9) الأُملُوجُ : نوی المُقلِ ، والبِکارَةُ ، کالحجَارَةِ : جمع بکر - کفَلْس - وهو الفتیُّ السّمینُ من الإِبل ، أَی هزلت البِکَارَةِ فزال ما علیها (10) من السّمینِ برعی الأُملوجِ ، فسمِّی السّمنُ نفسُهُ أُملُوجاً علی سبیل الاستعارة.

ص: 220


1- فی « ج » : لأنَّه علم بدل : أیضاً.
2- فی معجم البلدان 5 : 195 : مِلَنْجَة بالکسر ثم الفتح ونون ساکنة وجیم.
3- فی معجم البلدان 5 : 195 : ابن الحسن.
4- ما بین القوسین لیس فی « ت » ، وبدله فی « ش » : الملنجیّ محدث.
5- النّهایة 4 : 353.
6- غریب الهروی 1 : 404 ، الغریبین 5 : 1770.
7- غریب ابن الجوزی 2 : 370 ، النّهایة 4 : 353. وفیهما : یملج بدل : یمتلج.
8- النّهایة 4 : 353.
9- الفائق 2 : 279.
10- کذا فی « ت » وفی « ج » والفائق 2 : 279 : فسقط عنها ما علاها. وفی نسخة بدل من « ج » : فزال عنها ما علاها.

منج

المَنْجُ ، کفَلْسٍ : ما لزق من التمرِ بعضهُ ببعضٍ اثنتانِ وثلاث ، والبَنْجُ ؛ أَو حبُّهُ ، معرَّب « مَنْک ».

وبالضّمِّ : اللَّوزُ المرُّ ، أَو شجرُهُ ، والماشُ الأَخضرُ ، معرَّب « مُنْک » - کقُفْل - وهی لفظةٌ هندیَّةٌ.

ومَنْجَانُ ، کسَکْرَانَ : قریةٌ بأصبهانَ.

ومَنُوجَانُ : بلدٌ.

ومِنْجَوَیْه (1) ، کسِیبَوَیْه : جدُّ أَحمدَ بن علیٍّ الحافظِ عرف بابن منْجَوَیْه.

ومَیَانَجُ ، بفتحِ المیمِ والنّونِ : موضعٌ بالشّامِ ، منه : یوسفُ بن القاسمِ بن یوسفَ المَیَانَجِیُ المحدِّثُ ، وغیرُهُ ، وأَمَّا علیُّ بن الحسنِ بن علیِ المِیانجِیُ قاضی همذانَ فهو بکسرِ المیمِ نسبةٌ إِلی مِیَانَةَ - کصِیَانَة - وهو بلدٌ بأذربیجانَ ، والنّسبةُ إِلیه مِیانَجیّ بزیادةِ الجیمِ.

موج

اشارة

مَاجَ البحرُ مَوْجاً ، کقَالَ : اضطرَبَ.

وتَموَّجَ : اشتدَّ هیجانُهُ واضطرابُهُ ، وهو بحرٌ مَائِجٌ ، ومُتَمَوِّجٌ.

والمَوْجُ : ما علا من غَواربِ الماءِ وارتفع فوقَهُ عند اضطرابِهِ ، تسمیةً بالمصدر. الجمع : أَموَاجٌ ، واحدتُهُ مَوْجَةٌ. الجمع : مَوْجَاتٌ.

ومن المجاز

ماجَ النّاسُ فی الفتنةِ : اضطربوا اضطرابَ مَوْجِ البحرِ ..

و - فلانٌ عن الحقِّ : مال عنه.

ومَاجَتْ یَدا النّاقةِ فی السّیرِ : مارَتا ..

و - السّلعةُ بین اللّحمِ والجلدِ مَوْجاً ، ومُؤُوجاً : تردَّدت.

وناقةٌ مَوْجَی الجبالِ ، کفَوْضَی : إِذا جالت أَنْساعُها.

وفعل ذلک فی مَوْجَةِ شبابِهِ : فی

ص: 221


1- فی التّاج : مَنْجُویَه ، ضبط قلم.

عنفوانِهِ.

ومحمَّدُ بنُ یزیدَ بنِ مَاجَةَ القزوینیُّ : الحافظُ المشهورُ ، مصنِّف کتاب السّنن فی الحدیث ، وهو أَحدُ الصّحاح السّتَّةِ.

الکتاب

( یَغْشاهُ مَوْجٌ مِنْ فَوْقِهِ مَوْجٌ ) (1) أَی مَوْجٌ عظیمٌ یعلُوهُ مَوْجٌ کذلک ، لا علی أَنَّهُ عبارةُ عن ( مجموع ) (2) مَوْجَیْنِ اثنینِ فقط ، بل علی أَنَّه مَوْجٌ متضاعفٌ من غیر تحدید مراتب ، والمعنَی : یغشاهُ أَموْاجٌ متراکمةٌ متراکبةٌ بعضها علی بعضٍ.

( وَتَرَکْنا بَعْضَهُمْ یَوْمَئِذٍ یَمُوجُ فِی بَعْضٍ ) (3) جعلنا بعض الخلقِ یَمُوجُ فی بعضٍ ، أَی یضطربونَ ویختلطونَ إِنسهم وجِنّهم حیاری ، یعنی یومَ القیامةِ.

أَو ترکنا بعض یأجوجَ ومأجوجَ یمُوجُ فی بعضٍ حین یخرجونَ ممَّا وراءَ السّدِّ مزدحمین فی البلاد.

( وَهِیَ تَجْرِی بِهِمْ فِی مَوْجٍ کَالْجِبالِ ) (4) شبَّهَ کلَّ مَوْجَةٍ منه بجبلٍ فی ارتفاعِها وتراکُمِها.

مهج

اشارة

المُهْجَةُ ، بالضّمِّ : دمُ القلبِ أَو مطلقاً.

ومن المجاز

دَقَّق اللهُ مُهْجَتُهُ ، أَی أَهلکَهُ.

وخَرجت مُهْجَتُهُ ، أَی روحُهُ.

وبذل مُهْجَتَهُ ، أَی نَفْسَهُ.

وامْتُهِجَ الرَّجلُ ، بالبناءِ للمفعول : أُخذت مُهْجَتُهُ.

ومَهَجَ وجهُهُ مَهْجاً ، کمَنَعَ : حسن بعد عِلَّةٍ ..

و - الصّبیَّ أُمُّه : رَضَعَها ..

والرَّجُلُ امرأَتَهُ : نَکَحَها.

ولبنٌ ماهِجٌ ، إِذا رقَّ.

وشحمٌ ولبنٌ أُمْهُجٌ ، وأُمْهُجَانٌ ، بضمِّهما : رقیقٌ.

ص: 222


1- النّور : 40.
2- لیست فی « ت ».
3- الکهف : 99.
4- هود : 42.

ورجلٌ مَهُوجُ (1) البطنِ : مسترخیهِ.

مهرج

المِهْرَجَانُ ، بالکسرِ وفتحِ الرَّاءِ وکسرها : یوم حلولِ الشّمسِ برجَ المیزانِ ، معرّب « مِهْرَکَانَ » وهو عیدٌ للفرس کالنّیروز ، واستعملتُه العربُ فی أَشعارِها لا سیَّما المولَّدین.

وبلا أَلفٍ ولامِ : جدُّ إِسماعیلَ بن عبد اللهِ بن مِهْرِجَانَ المحدِّثُ ..

و - : قریةٌ باسفرائینَ خرج منها جماعةٌ من العلماءِ ، وأُخری بین أصبهانَ وطبس.

ومِهرِیجَانُ ، بکسرِ الرّاءِ وزیادة مثنَّاة تحتیَّة ساکنة بعدها : قریةٌ بمرو ، منها : مطرُ بن العبَّاسِ المِهرِیجَانِیّ تابعیٌّ ، وأُخری بکازرون ، منها : إِبراهیم بن الحسینِ المِهرِیجَانِیُ المحدِّثُ.

وجزیرةُ المَهْرَاجِ ، بالفتحِ : جزیرةٌ عظیمةٌ فی البحر الأَخضرِ.

والمِهرَاجُ : السّلطانُ العظیمُ من ملوک الهندِ ، معرَّب « مَهَارَاج ».

میج

مَاجَ الشّیءُ بغیرِهِ مَیْجاً ، کبَاعَ : اختلَطَ.

ومِیجَی ، کعِیسَی : جدٌّ للنّعمانِ بن مُقرِّنِ بن عائذٍ المزنیُّ الصّحابیُّ.

فصل النّون

نأج

اشارة

نَأَجَ إِلی اللهِ تعالی نَأْجاً ، ونَئِیجاً ، ( کمَنَعَ ) (2) : تضرَّع إِلیه ، وجأَر فی الدّعاءِ (3) ..

و - الثّورُ : خارَ ..

و - الهامُ : صاحَ ..

ص: 223


1- کذا فی النّسخ ، وفی القاموس : مَمْهُوج.
2- لیس فی « ت » و « ج ».
3- ومنه الأثر : « ادْعُ ربَّکَ بأَنْأَج ما تَقدِرُ علیه » الفائق 3 : 99.

و - فی الأرضِ نُؤْجاً (1) : ذَهَبَ ..

و - الرِّیحُ نَئِیجاً : مرَّت مسرعةً ولها حفیفٌ ، فهی نَؤُوجٌ ، ونَأَّاجٌ - کصَبُورٍ وعَبَّاسٍ - أَو هی الدّائمةُ تکون یوماً ولیلةً ، وهی ریاحٌ نَوائِجُ.

ونُئِجَ القومُ ، بالبناءِ للمفعول : أَصابتهم.

ونَائِجَاتُ الهامِ (2) : صوائِحُها.

وغُصنٌ مَنْؤُوجٌ : معطوفٌ.

والنَّأَّاجُ ، کعَبَّاسٍ : الأَسدُ.

ومن المجاز

نَأَجَتِ الرَّائِحَةُ نَأْجاً : سَطَعَت کما یقال : عَجَّت ، وجاءَ ورائحتُهُ أَجِیجٌ وعَجِیجٌ.

نبج

نَبَجْتُ اللّبنَ الحلیبَ نَبْجاً - کقَتَلَ وضَرَبَ - إِذا جَدَحتُهُ بعودٍ فی طرفِهِ شبه فلکةٍ حتّی یُزْبِدَ ویصیرَ ثمالاً فیؤکلُ به التّمرُ یجتحَفُ اجتحافاً ، فهو مَنبُوجٍ ، ونَبِیجٌ ..

و - السَّویقَ : جدحتُهُ.

والنَّبَّاجُ - کعَبَّاس - وبهاءٍ : مِجْدَحُهُ.

والنَّابِجُ (3) ، والنَّبِیجُ : طعامٌ للعربِ فی المجاعةِ ، کان (4) یخاضُ الوبرُ باللّبنِ فیُجدَحُ.

ونَبَجَتِ القُرْحَةُ نُبُوجاً ، کقَعَدَ : خَرَجَت وانتفَخَت.

وتَنَبَّجَ العظمُ : تورَّمَ ، کانْتَبَجَ.

وأَنْبَجَ فی کلامِهِ إِنْبَاجاً : خَلَطَ.

ورجلٌ مِنْبَجٌ ، کمِنْبَرٍ : یعطی من لسانِهِ ما لا یفعلُهُ.

والنّبَّاجُ ، کعَبَّاسٍ : الرّفیعُ الصّوتِ ، ومن لیس عنده إِلاَّ الکلامُ ، وبه لقِّب أَبو عمروٍ الجرمیّ ؛ لکثرةِ مناظرته فی النّحو ورفع صوته فیها.

وبهاءٍ : الاستُ ، یقال : کَذَبتک نَبَّاجَتُکَ ، إِذا حَبَقَ.

ص: 224


1- کذا النّسخ ، وفی القاموس : نُؤُوجاً.
2- فی « ج » : الهوام بدل : الهام.
3- فی القاموس واللّسان : النّابجة.
4- فی « ت » : کأنّه.

وکغُرَابٍ : الضّراطُ.

ونُبَاجُ الکلبِ ، کالنَّبِیجُ : لغةٌ فی النُّبَاحِ ، والنَّبِیحِ ، بالمهملةِ.

وکلبٌ نَبَّاجٌ : نَبَّاحُ.

ونُبَاجِیٌ ، کقُطَامِیّ : ضخمُ الصّوتِ.

والنَّبَجَةُ ، کرَقَبَةٍ : الأَکَمَةُ. الجمع : نِبَاجٌ ، کرِقَابٍ.

ونَبَجَ نَبْجاً کضَرَبَ : قعد علیها.

والنَّبَجَانُ ، کسَرَطَان : الوعیدُ.

والنَّابِجَةُ : الدَّاهیةُ.

والنُّبُجُ ، والنِّبَاجُ ، ککُتُبٍ وسِهَامٍ (1) : الغَرَائرُ السّودُ.

والنَّبْجُ ، کفَلْسٍ : ما جُعِلَ من البردیِّ بین لوحینِ (2) من أَلواح السّفینةِ ، أَو نبتٌ یستعملُهُ البحریُّونَ فی سفنهم ، قال ابن دریدٍ : لا أَدری أَعربیٌّ هو أَم معرَّبٌ؟! (3).

والأَنْبَجُ ، کأَحمَدَ وتکسرُ باؤُهُ : ثمرُ شجرةٍ هندیَّةٍ من أَحسن الفواکِهِ ، معرَّب « أَنبَهْ » ، ویربَّب بالسّکَّر قبل نضجِهِ ، ومنه : الأَنبَجَاتُ : للمربَّیاتِ ، وهی الأَشیاءُ التی تربَّب بالعسل کالأُتْرُجِّ والأَمْلَجِ والإِهلِیلَجِ.

وعجینٌ أَنْبَجَانٌ (4) ، بالجیمِ والخاءِ المعجمةِ : مُدْرَکٌ مُنْتَفِخٌ.

وثریدٌ أَنْبَجَانِیٌ : سَخِینٌ.

والنِّبَاجُ ، ککِتَابٍ : قریةٌ بین البصرةِ والیمامةِ ، بینها وبین الیمامة مسیرةُ أَربعة أَیَّام ..

و - : قریةٌ أُخری بین مکَّةَ والبصرةِ ، منها : یزیدُ بنُ سعیدٍ النِّبَاجِیُ سمع مالک ابن دینارٍ ، وسعیدُ بن یزیدَ (5) النِّبَاجیُ أَحدُ عبادِ اللهِ الصّالحین.

ومَنْبِجٌ ، کمَسْجِدٍ : بلدٌ بالشّامِ منه إِلی

ص: 225


1- فی « ت » : کتاب بدل : سهام.
2- فی « ج » : لوح بدل : لوحین.
3- عنه فی المعرّب : 341 ، وفی الجمهرة 1 : 294 : النبخ ، بالخاء المعجمة.
4- فی « ج » : أَنْبَاج ، وفی نسخة بدل منها : أنبجان.
5- کذا فی النّسخ ، وفی الإکمال 7 : 285 ، وتبصیر المنتبه 4 : 1431 ، والقاموس : بُرَیْد.

حلبٍ یومانِ ، والنّسبةُ إِلیهِ مَنْبِجِیٌ علی القیاسِ ، وقالوا : کساء مَنبَجَانِیّ ، وأَنْبَجَانِیٌ ، بفتحِ بائهما علی غیر قیاسٍ ، وقولُ ابن قتیبةَ : لا یقالُ أَنبجَانِیُ لأَنَّه منسوبٌ إِلی مَنْبجٍ (1)، لا یلتفت إِلیه.

ونُوبجَانُ (2) ، بالضّمِّ : قلعة نوبَندجَان.

[ نبندج ]

النُوبَنْدَجَانُ ، بالضّمِّ : بلدٌ بفارسَ قریبٌ من شعبِ بوَّانَ وذکَرهُ المتنبِّی فی شعرِهِ (3).

نبرج

النِّبْرِیجُ ، ککِبْرِیتٍ : الکبشُ یُخصَی ویوفَّرُ صوفُهُ لا یجزُّ أَبداً ( معرّب ) (4) « نبرِیدَة » ومعناه غیر مقطوعٍ.

نبهرج

النَّبَهْرَجُ ، کغَضَنْفَرٍ : الباطلُ الردیءُ من کلِّ شیءٍ ، وما بطلت (5) سکَّتهُ من الدَّراهمِ ، أَو الزَّیِّفُ منها - وهو ما کان فیه غشٌّ - أَو الّذی فضَّتُهُ ردیئةٌ ، أَو الغلبةُ فیه للفضَّةِ ، أَو هو أَردأُ من الزّیّفِ ؛ لأَنَّ الزّیّف ما یردُّهُ بیت المال ، والنَّبَهرَجُ : ما یردُّهُ التّجارُ ، ویقال فیه : بَهْرَجٌ ، ومُبَهْرَجٌ ، کجَعْفَرٍ ومُزَعْفَرٍ ، قال المطرّزیُّ : ولم أَجدهُ بالنّون إِلاَّ للحیانیُ(6)، وهو معرَّبُ « نَبَهْرَة ».

نتج

اشارة

النِّتَاجُ ، ککِتَابٍ : اسمٌ یشملُ وضع البهائمِ من الإِبلِ والغنمِ وغیرها (7).

ص: 226


1- أدب الکاتب : 322.
2- فی معجم البلدان 5 : 307 : نوبنجان.
3- إشارة إلی شعره : منازلُ لم یَزْل منها خَیالٌ یُشیّعنی إلی النّوبَنْدَجان معجم البلدان 5 : 307 ، وفی دیوانه : 542 : النّوْبَنذجان ، بفتح النون والذال المعجمة.
4- لیست فی « ت ».
5- فی « ت » : ما یُطْلَب.
6- المغرب فی ترتیب المعرب 1 : 50.
7- ومنه الأثر : « کما تُنْتَج البَهیمة بهیمة جمعاء » النّهایة 5 : 12.

وقد نَتَجَ الرّجلُ النّاقةَ نَتْجاً - کضَرَبَ - إِذا ولیها حتَّی وضعت ، فهو نَاتِجٌ لها ، وهو للبهائمِ کالقابلةِ للنّساءِ (1) ، ( والأصل ) (2) : نَتَجَها ولداً ، معدَّی إِلی مفعولین وعلیه قول الحماسیّ (3) :

هُمُ نَتَجوکَ تَحتَ اللّیلِ سَقباً

خَبِیثَ الرِّیحِ من خَمرٍ وماءٍ

والمعنی : ضربوک حتَّی سلَحْتَ شیئاً منکراً ، فإِذا بنی للمفعولِ الأَوَّل قیل : نُتِجَتْ ولداً ، أَی وضعتْهُ وعلیه الحدیث : ( کُنَّا إِذا انتِجَتْ فرسُ أَحدِنا فَرواً ) (4) أَی مُهراً.

ثمَّ إِذا بُنی للمفعول الثّانی قیل : نُتِجَ الولدُ فهو نَتِیجهُ ، وعلیه قول المتنبِّی :

فَکَأَنَّها نُتِجَتْ قِیاماً تَحْتَهُم (5)

وقد یحذفُ المفعولُ رأساً اقتصاراً ، فیقال : نُتِجَتِ النّاقةُ ، أَی وضعت ، فهی مَنْتُوجَةٌ من نوقٍ مَنَاتِیجُ ، وحکی بعضهم : نَتَجَت - بالبناءِ للفاعل (6) - أَی ولدت ، وهی لغةٌ قلیلةٌ.

وأَنْتَجَهَا إِنتَاجاً : لغةٌ فی نَتَجَها.

وأنْتَجَت هی أنْتَاجاً : وضعت ، لازم متعدّ.

والمَنْتِجُ ، کمَسْجِدٍ : الوقتُ الّذی تَنْتِجُ فیه ، یقال : أَتَت النّاقةُ علی مَنْتِجها ، أَی وقت نِتَاجِهَا.

ونَتَجَتِ النّاقةُ والفرسُ وکلُّ ذی حافرٍ ، وأَنْتَجَتْ - بالبناءِ للفاعل فیهما - إِذا حَمَلَت واستَبانَ حملُها أَو قرب نَتاجُها وعظُمَ بطنُها ، فهی نَتُوجٌ ، ومُنْتِجٌ ، والثّانیةُ عن الزّمخشریّ (7) وأنکرها الجوهریُّ وجماعةٌ (8).

ص: 227


1- ومنه حدیث أبی الأحوص : « هل تَنْتِجُ إبلک صحاحاً آذانُها » النّهایة 5 : 12.
2- لیست فی « ت ».
3- أبو صعترة البولانی ، شرح دیوان الحماسة 4 : 30.
4- المغرب 2 : 198 ، وفیه : فلواً بدل : فرواً.
5- (5) دیوانه : 163 ، وعجزه :
6- انظر الأفعال للسرقسطی 3 : 134 ، والمصباح المنیر : 592.
7- أساس البلاغة : 445.
8- الصّحاح ، واصلاح المنطق : 254 ، وغریب الحدیث لابن قتیبة 1 : 116 و 166.

وأَنْتَجَ القومُ ، إِذا کان لهم إِبلٌ حواملُ تَنْتِجُ.

وتَنَتَّجَتِ النَّاقةُ تَنَتُّجاً : تزحَّرت فی نَتاجِها.

وانْتَتَجَتِ انْتِتَاجاً : ذهبت علی رأسها ، فوضعت حیثُ لا یدرَی موضعها ..

و - الإِبلُ : تَوَالدت ، کتَنَاتَجَت.

وهذه النّاقةُ نَتِیجَةُ ناقتی : موافقتُها ومساویتُها فی النِّتَاج ، أَی لِدَتُها.

وغنمُ (1) فلانٍ نَتَائِجُ ، أَی فی سنٍّ واحدةٍ.

ومن المجاز

الرِّیحُ تَنْتِجُ السّحابِ.

والعجزُ ، والتّوانی یُنْتِجَانِ الفَقْرَ.

وهذه القضیَّةُ لا تُنْتِجُ نتیجةً صادقةً ، إِذا لم یکن لها عاقبَةٌ محمودَةٌ.

وهذا الولدُ نَتِیجُ ولدی ، إِذا ولد فی شهرٍ أَو عامٍ واحدٍ.

وحسن الذّکرِ نَتِیجَةٌ من نَتائِجِ الکرمِ.

وقعد فلانٌ مُنْتِجاً ، کمُحْسِنٍ : قاضیاً حاجتَهُ.

وخرج مِنْتَجاً - کمِنْبَر - أَی خرج سالحاً سلحاً ، والثّاءُ المثلَّثةِ لغةٌ فیهما ، ومنه قیل للدّبرِ : مِنْتَجَةٌ ، ومِنْثَجَةٌ - بالمثناة والمثلَّثة کمِلْعَقَة - کأَنَّها آلة لذلک.

المصطلح

النَّتِیجَةُ : القضیَّةُ الحاصلةُ من الدّلیل.

نثج

نَثَجَ بطنَهُ بالسّکیِّنِ نَثْجاً ، کضَرَبَ : وَجَأَهُ.

والمِنْثَجَةُ ، کمِلْعَقَةٍ : الاستُ ، لغةٌ فی المِنتَجَةِ - بالمثنَّاةِ الفوقیَّةِ - کأَنَّها آلة یُنْتَجُ بها ما فی البطنِ.

وخرج مِنْثَجاً - کمِنْبَر - أَی مِنْتَجاً.

والنُّثُجُ ، ککُتُبٍ : الأستاهُ.

ورجلٌ نِثْجٌ ، کعِهْنٍ : جبانٌ لا خیرَ فیه.

ص: 228


1- فی « ت » : وغلام.

واستَنْثَجَ أَحدُ العِدْلَینِ : استرخَی.

وأَنْثَجَ المطرُ إِنثَاجاً : صابَ وانهلَّ ؛ قال :

قَطَّرَ من ذاتِ رَشَاشٍ مُنْثِج (1)

[ نجیذج ]

الإِنْجِیذَجُ ، کإِهلِیلَج : دفترٌ لأَربابِ الدّیوانِ یثبتُ فیه ما علی کلِّ انسانٍ من جزئیَّاتِ الحسابِ ، معرَّبُ « انجیدَه » ومعناه : ما تقطَّع وتفرَّقَ.

نجج

نَجَ نَجّاً ، کقَتَلَ : أَسرعَ ، فهو نَجُوجٌ.

و - الجرحُ (2) - کضَرَبَ - نَجِیجاً : سال قیحاً ..

( و - الفرسُ نجّاً : ألقی من فمه دماً أَو لعاباً ، وهو النّجُ التّسمیة بالمصدر ؛ وإنّما ینجُ إذا ضرب رأسه فی رکضه. قال أوس بن حجر :

أُحاذِرُ نَجَ الخَیل فَوق سَراتِها (3) ) (4)

ونَجْنَجَ نَجْنَجَةً : جالَ عند الفزعِ ..

و - رأیهُ : ردَّدهُ ..

و - أَمرهُ : همَّ به ولم یعزم علیه ..

و - زیداً : منعَهُ ..

و - الشّیءَ : حرَّکهُ ..

و - الإبلَ : ردَّدها علی الحوضِ.

وتَنَجْنَجَ : تَکَبَّرَ ..

و - القومُ : صافوا فی الموضعِ الذی تربَّعوا فیه ثمَّ عزموا علی تحضُّرِ المیاهِ ..

و - لحمُهُ : کثُرَ واسترخَی عن الجوهریّ (5). وقال الهرویُّ : هو تصحیفٌ والصّوابُ تَبَجبَجَ بباءینِ (6).

قلت : لم یتفرَّد الجوهریُّ بذلک ، بل وافقه علیه ابن فارسٍ فی المجملِ فقال :

ص: 229


1- الرّجز للنّظّار کما فی کتاب الجیم 3 : 288 ، وفیه : فَطَرَّ بدل : قَطَّرَ.
2- فی « ش » زیادة : نجج.
3- (3) دیوانه : 36 ، ومحیط اللّغة 6 : 411 ، وعجزه :
4- ما بین القوسین عن « ش » ومن دون الشّعر فی « ج » ولیس فی « ت ».
5- الصحاح.
6- انظر التّاج.

تَنَجْنَجَ لحمُ فلانٍ إذا کثر واسترخی ، واشتقاقه من نجّت القرحة إِذا سالت (1) ، هذا نصُّهُ ، فلم یکتفِ ببیانِ المعنی حتّی بیَّن وجه الاشتقاقِ ، وهو المتوخَّی فی کتابِهِ المذکور ما صحَّ عنده سماعاً و (2) نقلاً من کتابٍ صحیحِ النّسب مشهورٍ کما ذکر فی أَوَّل کتابِهِ وآخرِهِ حتَّی قال : ولولا توخّی ما لم اشکِّک فیه من کلام العرب لوجدتُ مقالاً (3).

فدعَوی التّصحیف علی الجوهریِّ غیر مسموعةٍ ، وثبوتُ تَبَجْبَجَ بباءین بهذا المعنی لا ینافی ثبوت تَنَجْنَجَ بنونین بمعناه ، بل یکون من باب ما ورد بوجهین نحو : بَهَزَ ونَهَزَ وبَخَعَ ونَخَعَ ونَخَّسَ وبَخَّسَ ، کلّ ذلک ممَّا ورد بالباءِ والنّون ، ولا مجالَ لدعوی التصحیفِ فی شیءٍ منها.

والأَنجُوجُ ، بالفتحِ ، لغةٌ فی الأَلَنْجُوجِ : وهو عودُ الطّیبِ ، وفی الحدیثِ : ( ومَجَامِرهُم الأَلوّةُ الأَنجُوجُ عودُ الطّیبِ ) (4) فالأَنجُوجُ تفسیرُ الأَلوّة ، وعودُ الطّیبِ تفسیرُ الأنَجُوجِ ، فهو تفسیرُ التّفسیرِ ، وفی روایة أَبی ذرٍّ : ( الأَلَنْجُوجُ ).

نخج

نَخَجَ امرأَتَهُ نَخْجاً ، کمَنَعَ : باضَعَها ..

و - الدَّلوَ : خضخَضَها ، لغةٌ فی مَهَجَها ..

و - السّیلُ فی سندِ الوادی : ضرب حتَّی جرَفَهُ ..

و - دبرُهُ : صوَّتَت ، کانتَخَجَتْ.

واسْتَنَخَجَ الشّیءُ : لان ورقَّ.

واسْتَنْخَجَتِ المرأَةُ : أَرادَت النَّخْجَ ، أَی الجماع.

والنَخِیجَةُ ، کسَفِینَةٍ : زَبَدٌ رقیقٌ یخرجُ من السِّقاءِ إِذا حُمِلَ علی بعیرٍ بعد ما نُزِعَ زبدُهُ الأَوَّل فیمخضُ فیخرج منه زبدٌ رقیقٌ.

ص: 230


1- مجمل اللّغة 4 : 351.
2- فی « ش » : أَو.
3- مجمل اللّغة 4 : 570.
4- البخاری 4 : 160.

[ نربج ]

النَّارباجُ ، وبهاءٍ : ضربٌ من القلایا یطبخ بماءِ الرّمّانِ ، معرَّب « نَاربَا » ، ومنه : ( إِنَّ أَحبَّ الطَّعامِ کان إِلی رسول الله صلی الله علیه و آله النَّارباجَةُ ) (1).

نرج

النَّوْرَجُ ، کجَوْهَرٍ : السَّرابُ ، وسکَّةُ الحرَّاثِ ، وما یداسُ به الطّعامُ من حدیدٍ أَو غیرهِ ، کالنَّیْرَجِ ، کغَیْهَبٍ فیهما.

ونَیْرَجَ نَیْرَجَةً : أَکثرَ الاختلاف إِقبالاً وإِدباراً ، ونمَّ ، ومشی بالنَّمیمةِ ..

و - امرأَتُه : جامعها.

والنَّیْرَجُ ، کغیْهَبٍ : الکثیرُ الاختلافِ من الرّیاحِ ، والنّاقةُ الجوادُ ، والنَّمَّامُ وضربٌ من الوشی (2).

وأَقبلتِ الوحوشُ والدّوابُ نَیْرَجاً ، وعَدَت عدواً نَیْرَجاً ، أَی فی سرعةٍ وتردُّدٍ.

والنَّیْرَنْجُ ، کَنیْلَنْج : أَخذٌ کالسّحر ( ولیس بسحرٍ ) (3) إِنَّما هو تشبیهٌ وتلبیسٌ ، أَو هو الغرائبُ المحدثةُ بمعونةِ الخواصِّ العنصریَّةِ ، معرَّبُ « نَیْرَنک ». الجمع : نَیْرَجَاتٌ ، قال أَبو منصور : وهذا کلُّهُ دخیلٌ (4).

والنَّارَنْجُ : ثمرٌ معروف معرَّبُ « نَارَنْک » (5).

[ نوردج ]

النَّوَرْدَجَةُ ، کسَفَرْجَلَة : ما صفَّ من العسالِیجِ ، والقضبانِ اللَّیِّنةِ الرَّطبةِ وأُوثقَ بعضها إِلی بعضٍ ونضدَ علیه النَّوْرُ والرّیاحینُ ، معرَّبُ « نَوَه رَدَه » ، ومعناهُ : صفُّ العسالِیجِ.

ص: 231


1- الکافی 6 : 316 / 5.
2- فی « ش » : الوحشی.
3- لیست فی « ت ».
4- المعرَّب : 337.
5- فی « ت » : نارنجک.

نزج

النَّزْجُ ، کفَلْسٍ : الرَّقْصُ ، وقد نَزَجَ ، کقَتَلَ.

والنَّیْزَجُ ، کغَیْهَبٍ : مانتأَ وطال بظرهُ من الفروجِ ، وکأَنَّه دخیلٌ.

نسج

اشارة

نَسَجَ الثَّوبَ نَسْجاً ، کضَرَبَ وقَتَلَ : حاکهُ ، فهو نسَّاجٌ ، وصناعتُهُ النِّسَاجَةُ ، ککِتَابَةٍ.

وثوبٌ نَسِیجُ الیَمَنِ : مَنسُوجٌ به.

والنَّسِیجَةُ : المَنْسُوجَةُ ، والسَّجَّادَةُ ؛ لأَنَّها تُنْسَجُ من الخوصِ. الجمع : نُسُجٌ ، کصَحِیفَةٍ وصُحُفٍ.

وکعِصَابَة : المَلْحفَةُ.

والمَنْسِجُ ، کمَسْجِدٍ ومَقْعَدٍ : موضعُ النَّسْجِ.

وکمِنْبَرٍ : الآلةُ التی یمدُّ علیها الثّوبُ للنَّسْجِ ..

و - من الفرسِ : کاهلُهُ (1) ، وهو منتهی المعرفة (2).

ومن المجاز

الشّاعرُ یَنْسِجُ الشّعرَ.

والکذَّابُ یُنْسِجُ الزُّورَ.

والرِّیحُ تَنْسِجُ رسمَ الدّارِ ، والتّرابَ ، والرّملَ ، والماءَ ، إِذا ضربتهُ فانْتَسَجَت له طرائقُ کالحُبُکِ.

والرّیحانِ تنسجَانِ الرّسمَ وتَنْتَسِجَانِهِ ؛ إِذا تقابَلَتا علیه فکان مرورهما به کإِلقاءِ الحائِکِ آلتهُ التی یَنْسِجُ بها من جانب الیمینِ إِلی الشّمالِ ومن الشّمالِ إِلی الیمینِ ، وکلُّ ریحٍ استطالت أَثراً فاعترضتها ریح فهی نَسِیجَتُها ، فإن هبَّت علیها ریح طولاً فهی نَیِّحتُها.

ونَسَجَتِ النّاقةُ : أَسْرَعَتْ نقل قوائِمِها فاضطرَبَ علیها الحِمْلُ ، أَو تقدّم إِلی کاهلها ، فهی نَسُوجٌ ، وقول الفیروزابادیّ :

ص: 232


1- ومنه الأثر : « ورجال جاعلو رماحهم علی مناسِجَ خیولهم » النّهایة 5 : 46.
2- فی « ج » العرفه ، وما أثبتناه عن « ت » و « ش » والمراد به موضع عرف الفرس.

وناقةٌ نَسُوجٌ لا یضطربُ علیها الحِمْلُ ، غلطٌ فاحشٌ.

وانتَسَجَتِ العنکبوتُ نَسْجَها : صَنَعَتْهُ.

وفلانٌ نَسِیجُ وحدِهِ : منفردٌ فی فضلِهِ ، أَو صناعتِهِ لا نظیرَ له کالثّوبِ النّفیسِ لا یُنْسَجُ علی منوالِهِ غیرُهُ (1) ، قال الخلیل : تقول هو نَسِیجُ وحدِهِ ، وهی نَسیجَةُ وحدِها ، وهما نَسیجَا وحدِهما ، وهما نَسیجَتا وحدِهما ، وهم نُسَجَاءُ وحدِهم ، وهنَ نَسائِجُ وحدِهنَ (2).

وحکی بعضهم : أَنَ نَسِیجاً یُترکُ موحَّداً فی التّثنیة والجمع ، ومذکَّراً فی التّأنیثِ.

وفلان نَسَّاجٌ : کذَّابٌ.

ومجمعُ بن صمعانَ (3) النَّسَّاجُ : من العبِّادِ.

وجرثومَةُ بن عبد اللهِ النَّسَّاجُ : ( محدّثٌ.

وخیرُ بن عبد الله النَّسَّاجُ ) (4) : من أکابر الصُّوفیَّةِ ، صحبَهُ الجُنیدُ ، وأَبو العبَّاس بن عطاءٍ ، وأَبو محمَّدِ الحریریُّ ، وإِبراهیمُ الخواصُّ ، والشّبلیّ وغیرهم.

المثل

( لَیسَ عَلَیک نَسجُهُ فَاسحَب وجرّ ) (5) الضّمیر للبردِ أَو القمیص. یضربُ للمفسِد والمتلفِ شیئاً لم یتعنَّ فیه ولم یتعب ( علیه ) (6).

نشج

اشارة

نَشَجَ الباکی - کضَرَبَ - نَشِیجاً (7) : غصَّ بالبکاءِ مع صوتٍ مثل بکاءِ الصَّبیِّ إِذا ضرب فلم یخرج بکاؤُهُ وردَّده فی

ص: 233


1- ومنه الأَثر : « من یَدُلُّنی علی نَسِیج وَحْدهِ » الفائق 3 : 426.
2- العین 3 : 281.
3- کذا فی « ت » وفی « ج » و « ش » : سمعان ، وفی الأنساب 5 : 482 : صمغان.
4- ما بین القوسین لیس فی « ت » و « ج ».
5- المستقصی 2 : 306 / 1087.
6- لیست فی « ت ».
7- فی « ج » : نَشْجاً بدل : نشیجاً.

صدره (1) ، ومنه : النَّشَجُ - کسَبَب - وهو مجری الماءِ ، وخریرُهُ. الجمع : أَنشَاجٌ.

ومن المجاز

سمعتُ نَشِیجَ الطّعنةِ عند خروجِ الدّمِ ، ونَشِیجَ القدرِ عند الغلیانِ ، إِذا سمع لهما صوتٌ.

ونَشِیجَ الحمارِ عند شحیحِهِ ، ونَشِیجَ الضّفدعِ عند نقیقِهِ ، وهو تردیدُ (2) أَصواتهما فی حلوقِهِما.

ونَشَجَ المغنِّی نَشِیجاً أَیضاً : فصل بین الصوتَین ومدَّ.

والنُّوشَجَانُ ، بالضّمِّ : قریةٌ بفارسَ ، منها : طلحةُ بن أَحمد بن أَیُّوب المقرئ النَّوشَجَانیّ المحدِّث ، وقول الفیروزابادیّ : قبیلةٌ أَو بلدٌ ، غلطٌ.

[ نشستج ]

النَّشاستَجُ ، بالفتحِ : لبابُ الحنطةِ المصفَّی منها بعد نقعها حتَّی تلینَ فتمرس ، معرَّب « نَشَاستَه » ، ویسمّی النَّشَا ، بحذف شطره.

ومحمَّد بن حربٍ الواسطیُ النَّشَاستَجِیُ ، محدِّث منسوبٌ إِلی عمله ویقال له : النَّشَإِیُ (3) أیضاً.

نضج

اشارة

نَضِجَ اللّحمُ والتّمرُ نَضْجاً - کسَمِعَ - ونُضجاً ، بالضّمِّ : أَدرکَ وطابَ أَکلُهُ ، فهو ناضِجٌ ، ونَضِیجٌ ، وأَنضَجتُهُ بالطّبخ أَیضاً ، فهو مُنضَجٌ ، ونَضِیجٌ أَیضاً.

ومن المجاز

هو نَضِیجُ الرّأی : محکمهُ ، وقد أَنْضَجَ رأْیهُ.

وأمرٌ (4) مُنْضَجٌ : ( محکم ) (5).

ونَضَّجَتِ النّاقةُ الحمل تَنْضِیجاً : جاوزَت به وقتَ الولادةِ شَهْراً أَو قرابَ

ص: 234


1- ومنه حدیث وفاة رسول الله صلی الله علیه و آله : « فَنَشَج النّاس یَبْکون » النّهایة 5 : 52.
2- فی « ش » : تردّد.
3- فی « ج » : النّشائیُّ.
4- فی « ت » : وهو.
5- لیست فی « ت ».

شهر ، فهی مُنَضِّجٌ ، ومُنَضِّجَةٌ ، الجمع : مُنَضِّجَاتٌ ، وذلک محمودٌ فیها ؛ لأَنَّه أَقوی لولدها ؛ قال عُوَیف القوافی یصف بعیراً :

هو ابنُ مُنضِّجات کُنَّ قِدماً

یَزِدنَ علی العدِیدِ قرابَ شَهْرٍ (1)

الکتاب

( کُلَّما نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ بَدَّلْناهُمْ جُلُوداً غَیْرَها ) (2) تناهی شَیُّها واحتَرقت ، والتّبدیلُ بجعل النَّضِیج غیر نَضیجٍ ، فهو فی الصِّفة لا الذَّاتِ کالمغایَرَةِ ، أَو بخلقِ جلدٍ آخر غیر الأَوَّل ؛ لأَنَّ المعذَّب إِنَّما هو الإِنسانُ. ولیس الجِلدُ جزْءاً من ماهیَّتهِ ، أَو المرادُ : الدّوامُ وعدمُ الانقطاعِ ولا نُضْجَ ولا احتراقَ ، أَی کلَّما ظنُّوا أَنَّهم احترقوا وأَشرفوا علی الهلاکِ آتیناهم قوةً جدیدةً بحیث یظنُّون أَنَّهم الآن حدثوا ووجدوا.

الأثر

( قَرِیبٌ مِن نَضِیجٍ بَعِیدٌ مِن نیءٍ ) (3) هو من کلام لقمانَ بن عادٍ ، أَی یأکلُ ما أُنضِجَ بالطّبخِ ؛ لإِلفِهِ المنزلَ وطولِ مکثِهِ فی الحیِّ ، ولا یأکل النّئَ کما یفعل من أَعجلهُ الأَمرُ عن إِنْضاجِ ما اتَّخذَ ، وکما یأکلُ من غزا أَو اصطادَ (4) یصفُهُ بأَنَّه لازمٌ للبیت لا یصیدُ ولا یغزُو.

المثل

( هو لَا یَسْتَنضِجُ کُرَاعاً ) (5) ویقال : « لا یُنْضِجُ کُراعاً ». یضربُ للعاجز لا کفایةَ فیه ولا غناءَ عندهُ.

نعج

اشارة

النَّعْجَةُ ، بالفتحِ وکسرها لغةٌ : الأُنثی من الضّأْنِ ، والبقرةُ الوحشیَّةُ ، والشّاةُ الجبلیَّةُ. الجمع : نِعَاجٌ ، ونَعَجاتٌ.

ونِعاجُ الرَّملِ : بقرُ الوحشِ.

ص: 235


1- أساس البلاغة واللّسان.
2- النّساء : 56.
3- الفائق 1 : 74 ، النّهایة 5 : 69.
4- فی « ش » : من غزاة أو اصطیاد.
5- أساس البلاغة والتاج.

ونَعَجَتِ النّاقةُ نَعْجاً ، کمَنَعَ : أَسرعت فی سیرها ، وهی إِبلٌ نَواعِجُ ، وقال أَبو خزامٍ (1) : سمِّیت الإِبلُ السّراعُ نَواعِجُ ؛ لأَنَّ نِعاجَ الوحشِ کانت تصادُ علیها.

ونَعِجَ الرَّجلُ نَعَجاً ، کَتَعِبَ : ثَقُلَ قلبُهُ من أَکلِ لحم الضّأْن ..

و - البعیرُ وغیرهُ : سَمِنَ.

ونَعَجَ لونُهُ نَعَجاً ، ونُعُوجاً ، کطَلَبَ : خلص بیاضُهُ ، وهو جملٌ ناعِجٌ ، وناقةٌ وامرأَةٌ ناعِجَةٌ من إِبلٍ ونساءٍ نُعَّجٍ ، وقال السّعدیُّ : النَّعِجُ ، ککَتِفٍ : الأبیض (2) الشّدید البیاضِ (3).

وأَرضٌ نَاعِجَةٌ : سهلةٌ.

وأَنعَجَ القومُ : سمنت نعاجُهُم وإِبلهم.

ومَنْعِجٌ ، کمَسْجِد : وادٍ بالیمامة یأخذ بین حَفْرِ أَبی موسی والنّبَّاجِ ، ورواهُ غیر واحد بفتح العین.

قال المیدانیُّ : یوم مَنْعَجٍ ، بالفتح : موضعٌ - وعند بعضهم بکسر العین - لبنی یَربُوعٍ علی بنی کلابٍ (4).

وقال یاقوتٌ : قیاسُ المکان فتح العین ؛ لفتح عین مضارعِهِ ومجیئُهُ مکسوراً شاذٌّ ، علی أَنَّ بعضهم قد رواهُ بالفتح والمشهورُ الکسر (5) ، فقول الفیروزابادیِّ : وهم الجوهریُّ فی فتحِهِ ، غیر صحیحٍ ، وقد تبع فیه ما یوجد فی کثیرٍ من هوامش نسخ الصّحاح منقولاً من خطِّ أَبی زکریَّا إِنَّما هو مَنعِج بالکسرِ.

الکتاب

( إِنَّ هذا أَخِی لَهُ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ نَعْجَةً وَلِیَ نَعْجَةٌ واحِدَةٌ ) (6) مثَّل قصَّته بقصَّة رجلٍ له نَعْجَةٌ واحدةٌ ولخلیطِهِ تسعٌ وتسعونَ ، فالنَّعجَةُ : الأُنثی من الضّأْنِ علی حقیقتها.

ص: 236


1- کذا فی « ت » و « ج » ، وفی « ش » : حزام ، وفی أساس البلاغة : حرام.
2- فی « ش » : الأرض.
3- عنه فی کتاب الجیم 3 : 268.
4- مجمع الامثال 2 : 440 / 76.
5- معجم البلدان 5 : 213.
6- ص : 23.

أَو استعارَ النّعجَة للمرأَةِ کما استعاروا لها الشّاةَ والظّبیةَ ، أَی له تسعٌ وتسعونَ امرأَةً من المهائِرِ والسّراری ولی امرأَةٌ واحدةٌ ، ویُؤَیِّدُهُ قراءةُ ابنِ مسعودٍ : « وَلی نَعْجَةٌ أُنْثی » (1) ؛ لقولهم فی وصف المرأَةِ الجمیلةِ : امرأَةٌ أُنثی ، کما مرَّ فی : « أ ن ث » وقرأَ الحسنُ والأَعرجُ : « نِعجَةٌ » بالکسر فیهما (2).

الأثر

( والنَّاعِجَات المُسْرِعات بِالنَّجَا ) (3) أَی الإِبل السّراعُ الخِفافُ ، أَو البیضُ النّواصعُ الأَلوان منها.

نفج

اشارة

نَفَجَ الأَرْنبُ نُفُوجاً ، کقَعَدَ : ثارَ من مَجثَمِهِ ..

و - الیربوعُ : عدا أَرخَی عدوِهِ ..

و - الفَرُّوجُ : خرج من بیضتِهِ ..

و - الرّیحُ : جاءت بغتةً أَو بقوَّةٍ ..

و - الثّدیُ النّاهدُ القمیصَ عن الجسدِ نَفْجاً ، کقَتَلَ : رفعهُ وباعدَهُ عنه.

وأَنَفَجَ الصّائدُ الأَرنبَ وغیرها إِنْفاجاً : أَثارها ، فانتَفَجَت ..

و - الحالبُ الإِناءَ : باعدَهُ وأَبانَهُ عنِ الضّرع عند الحلب.

وانتَفَجَ جنبا البعیرِ : ارتفعا ، وهو مُنْتَفِجُ الجَنْبَین ..

و - جوفُ الفرسِ : اتَّسَعَ ، وهو مُنْتَفِجُ الجوفِ.

ورجلٌ وامرأَةٌ نُفُجُ الحقیبةِ - کعُنُق - إِذا کان کلٌّ منهما رابی العجزِ ضَخْمَهُ.

والنَّافِجَةُ : أَوَّل کلِّ شیءٍ یبدأُ بشدَّةٍ ، والسّحابةُ الشّدیدةُ المطرِ ، وواحدةُ النَّوَافِجِ وهی مؤَخَّرات الضّلوعِ.

ونَافِجَةُ المسکِ : معرُوفٌ ، معرَّبُ « نَافَه » ومعناها السُّرَّةُ.

والنَّفِیجَةُ ، کسَفِینَةٍ : الشّطبةُ من النَّبْعِ تتَّخذُ قوساً.

ص: 237


1- انظر الکشّاف 4 : 85 ، ومعجم القراءات القرآنیة 5 : 261.
2- المحتسب 2 : 232 ، مجمع البیان 4 : 470.
3- النّهایة 5 : 80 ، وفی الفائق 1 : 194 : النّجاء.

وقوسٌ مُنَفَّجَةٌ ، کمُعَظَّمَةٍ : مُنْفَجَّةٌ ؛ وهی الّتی یبینُ وتَرَها ( عن کبدها ) (1).

والنِّفَاجَةُ ، کعِصَابَةٍ : لبَّةُ القمیص.

وکَرُمَّانَةٍ : رقعةٌ مرَّبعةٌ تحت الکمِّ.

والنَّفَافِیجُ ، والتَّنَافِیجُ : دخاریصُ الثّوبِ ، وهی بنائقُهُ.

والمَنافِجُ : العِظاماتُ ، واحدتها مِنْفَجَةٌ - کمِلْعَقَةٍ - وهی ثوبٌ تعظِّم به المرأَةُ عجیزتها.

ومن المجاز

نَفَجَ نَفْجاً ، کقَتَلَ : افتَخَر بما لیس عنده ، وتکبَّر ، کانْتَفَجَ ، فهو نَفَّاجٌ ، ومُنْتَفِجٌ ..

و - الشَّیءَ : عظَّمه ووسَّعهُ ، کنَفَّجَهُ تَنْفِیجاً ..

و - الطّریقُ بالقومِ : رَمَت بهم فجأَةً ، من نَفجَتِ الرّیحُ ، إِذا جاءَت بغتةً ..

و - الرَّجلُ عن القومِ : فرَّج عنهم.

وکانوا یقولونَ فی التَّهنئَةِ بالبنتِ : هنیئاً لک النَّافِجَةَ ؛ لأَنَّهُ کان یأخذُ مهرها فَیَنْفُجُ به مالَهُ ، أَی یوسِّعهُ ویعظِّمُهُ.

واسْتَنْفَجَ غَضَبهُ : أَظْهَرَهُ وأَخْرَجَهُ.

ورجلٌ أَنْفَجَانِیٌ ، کزَعفَرانیّ : مُفْرِطٌ فیما یقول.

ونِفِّیجٌ ، کَسِکیِّتٍ : ( رجلٌ ) (2) یَدخلُ بین القومِ ویصلحُ وهو أَجنبیٌّ منهم ، أَو یعترضُ بینهم لا یُصلحُ ولا یفسدُ.

وقومٌ نُفُجٌ ، ککُتُبٍ : ثقلاءُ.

الأثر

( نَافِجاً حِضْنَیْهِ ) (3) مُفَرِّج جنبیهِ ومباعدٌ بینهما کما یفعلُهُ الصَّلِفُ المتکبِّرُ.

( انتِفَاجُ الأَهِلَّةِ ) (4) ارتفاعها وعظمها ، کما روی : ( إِنَّ من أَشراطِ السّاعةِ أَن یَروا الهِلالَ فیقولوا : ابنُ لَیلَتَینِ ، وهو ابنُ لَیلةٍ ) (5).

ص: 238


1- لیست فی « ت ».
2- لیست فی « ت ». « ش ».
3- نهج البلاغة 1 : 30 ط 3.
4- غریب الحدیث 2 : 423 ، النّهایة 5 : 89.
5- انظر مجمع الزوائد 3 : 146 ، والملاحم والفتن : 312 / 440.

( کَنَفجَةِ أَرنَبٍ ) (1) ثَوْرَتها ووَثْبَتَها من مَجْثَمِها.

( أَأُنفج أَم أُلبِدُ؟ ) (2) فی « ل ب د ».

نفرج

نَفْرَجَ نِفْرَجَةً : أَکثر الکلامَ ، وهو نَفْرِیجٌ ، کعِفرِیتٍ : مکثارٌ.

ورجلٌ نِفْرِجٌ ، ونِفْرِجَةٌ ، ونِفرِجاءُ ، ونِفرِیجَةٌ - بکسر النّون والرّاءِ فی الکلّ - ونِفْرَاجٌ ، ونِفْرَاجَةٌ ، بکسر أَوَّلهما : جبانٌ ضعیفٌ ، وفُرُجٌ لا یکتُمُ السّرَّ ، والجمهورُ علی أَنَّ النّون فی کلِّ ذلک زائدةٌ ، وذهب ابنُ عصفورٍ والقالیُّ إِلی أَنَّها أَصلیَّةٌ ، قال القالیّ : وزن نِفرِجَاء فِعلِلاءُ (3) ؛ لفقد نِفعِلاءَ فی کلامهم ، وللزومِ النّون فی تصاریفها.

[ نقجوان ]

نَقْجَوانُ ، کزَعْفَران (4) : بلد بأران متَّصِلةٌ بأذربیجان.

نلج

النِّیلَجُ ، بالکسرِ وفتحِ اللاّمِ : عصارةُ النِّیلِ ، کالنِّیلَنْجِ بزیادة نون بعد اللاّم ، ویطلقان علی دخان الشّحم المتَّخذِ نؤُوراً لا خضرارِ الوشمِ ، وکلاهما معرَّبٌ. وکسرُ النّون من النِّیلَجِ من النَّوادر التی لم یحملوها علی النّظائر العربیَّة ، وکان القیاسُ فتحها إِلحاقاً بباب جَعْفر کزَیْنَبَ وصَیْقَل.

[ نموذج ]

النَّمُوذَجُ ، بفتح النّون والذّال المعجمة : مثالُ الشّیءِ الّذی یعمل

ص: 239


1- مسند أحمد 5 : 33 ، النّهایة 5 : 88.
2- الفائق 4 : 12 ، النّهایة 5 : 89 ، وفیهما : أُنفج بدل : أأنفج.
3- انظر المزهر 2 : 25 و 48.
4- فی معجم البلدان 5 : 298 : نَقجُوان بضمّ الجیم ضبط قلم.

علیه ، معرَّب « نَمُوَنُه » ، کالأُنمُوذَجِ بضمِّ الهمزة ، أَثبتُه الجمهورُ وأَنکرهُ الصّغانیُّ فقال : الصّوابُ النَّمُوذَجُ ؛ لأَنَّ المعرَّبَ لا یزادُ فیه (1) ، وتبعهُ الفیروزابادیُّ فقال : الأُنمُوذَجُ لحنٌ ، ولیس کلامهما بصحیحٍ أَلا تراهم قالوا فی تعریب هَرَرَة - کشَرَرَه - بالهندیَّة : هِلیلج وإِهلیلج ، وفی سپاهان : أصبهان.

نوج

نَاجَ نَوجاً ، کقَالَ : عَمِلَ ریاءً وسمعةً.

والنَّوجَةُ ، کرَوضةٍ : الإِعصارُ.

وناجُ بن یشکُرَ بنِ عدوانَ : بطنٌ من قیسِ بن غیلانَ بن مضرَ ، منه رواةٌ وعلماءُ.

ونَوَاج ، کسَحَابٍ : قریةٌ بالغربیَّة من مصر ، نسب إِلیها جماعةٌ من العلماءِ وغیرهم ، منهم : شمسُ الدینِ بن محمَّدِ بن حسنِ النَّواجِیُ الأَدیبُ الشّاعرُ صاحبِ حَلْبةِ الکمیتِ وغیرها.

نهج

اشارة

النَّهْجُ ، والمَنْهَجُ ، والمِنْهَاجُ : الطّریقُ الواضحُ البیِّنُ.

ونَهَجَ الطّریقُ والأَمرُ نُهُوجاً - کسَطَعَ - وأَنهَجَ إِنْهاجاً : وَضح واستبانَ (2).

ونَهَجْتُهُ نَهْجاً ، وأَنهَجْتُهُ إِنْهَاجاً : أَوضحتُهُ ، لازمان ومتعدِّیان ، وهو طریقٌ نَهْجٌ ، ونَاهِجٌ ، وهی طریقٌ ناهِجَةٌ ، وطرقٌ نَهْجَةٌ ، ونِهَاجٌ (3).

وانْتَهَجْتُ الطّریقَ انْتِهَاجاً : استبنتُهُ.

ونَهَجْتُهُ نَهْجاً : سلکتُهُ.

واسْتَنْهَجَ هو : صار نَهْجاً ..

و - فلانٌ طریقَ فلانٍ : سلکها ، کانْتَهَجَها (4).

وأَنْهَجَ الثوبُ إِنْهَاجاً : بَلِیَ ، وأَنهَجَهُ البلَی ، کنَهَجَهُ (5) نَهْجاً - کمَنَعَ - فَنَهَجَ هو ،

ص: 240


1- عنه فی المصباح المنیر : 625 ، وانظر التکملة.
2- فی « ج » : استنار بدل : استبان.
3- ومنه حدیث العبّاس : « لم یَمُت رسول الله صلی الله علیه و آله حتّی ترککم علی طریقٍ ناهجة » النّهایة 5 : 134.
4- فی « ش » : کأَنهجَها.
5- فی « ج » : ونَهجه بدل : کنهجه.

لازمان متعدِّیان ، وأَنکر أَبو عبیدَةَ نَهَجَ هو (1) ، وحکَی بعضهم فیه تثلیثَ العین (2).

ونَهِجَ الرّجلُ نَهَجاً ، کتَعِبَ : علاهُ الرَّبْوُ والبُهْرُ (3) ، وانقطَعَ نفَسهُ کأَنهَجَ (4).

وأَنْهَجْتُ الدَّابَّة : سرت علیها حتَّی انبَهَرت.

ومن المجاز

هو مستقیمُ المِنْهَاجُ ، أَی عدلُ السّیرَةِ.

ونَهَجتُ له نَهْجاً فسلکهُ : بیَّنت له أَمراً فعمل به.

الکتاب

( لِکُلٍّ جَعَلْنا مِنْکُمْ شِرْعَةً وَمِنْهاجاً ) (5) شریعةً وطریقاً واضحاً فی الدّین یجرونَ علیه ، أَو الشّرعةُ عامَّةً ، والمِنْهَاجُ : مکارم الشّریعةِ ، أَو الشّرعةُ : ابتداءُ الطّریق ، والمِنهَاجُ : الطّریقُ المستقیمُ المستمرُّ ، أَو الشّرعةُ : الکتابُ ، والمنهاجُ : ما وردت به السّنَّةُ.

نهرج

نَهْرَجَ امرأَتَهُ : باضعها.

وطریقٌ نَهْرَجٌ ، کجَعْفَر : واسعٌ ، والظّاهرُ أَنَّ النّون زائدةٌ ؛ لقولهم : هَرَجَهَا بمعنی نَهْرَجَهَا.

وهَرَجَ البابَ : ترکهُ مفتوحاً.

فصل الواو

وأج

وَأَجَ وَأْجاً ، جاعَ جوعاً شدیداً.

وثج

اشارة

وَثُجَ الفرسُ وغیرهُ وَثَاجَةً ، کضَخُمَ

ص: 241


1- حکاه عنه فی الصّحاح.
2- القاموس المحیط.
3- فی « ت » و « ج » : والبَهَرُ والمثبت عن المعاجم.
4- ومنه الأثر : « أنّه رأی رجلاً یَنْهَج ». ومنه أیضاً حدیث عائشة : « فقادنی وإنّی لأَنْهَج » النّهایة 5 : 134.
5- المائدة : 48.

ضَخَامَةً : اکتَنَزَ وَقویَ ( فهو وثِیجٌ ) (1).

ومن المجاز

ثوبٌ وَثِیجٌ : محکمُ النّسجِ.

واسْتَوثَجَ النّباتُ : کثُفَ وعلا بعضُهُ بعضاً ..

و - المالُ : کثر.

و - الرّجلُ من المالِ : استکثَرَ منه ..

و - الشّیءُ : بَلَغَ نهایتَهُ.

وهذا أَوْثَجُ من ذاک : أَکثَفُ منه.

وأَرضٌ مُؤْتَثِجَةٌ ، کمُؤْتَفِکَةٍ : کثیرةُ الکلإِ.

والمُوَثَّجُ ، کمُحَصَّبٍ : موضعٌ فی شعر الشّمَّاخِ (2)عن یاقوت (3) ، وقال الفیروزابادیُّ : بالمثنَّاة ، فأَحدهما تصحیفٌ.

وجج

اشارة

وَجَ فی سیرِهِ وَجّاً ، ووَجِیجاً ، کضَرَبَ : أَسرعَ.

والوَجُ ، کفَلْسٍ : النّعامُ السّریعةُ.

الجمع : وُجُجٌ ، بضمَّتین ..

و - : القطا ..

و - : خشبَةُ الفدَّانِ بلغةِ عمانَ ..

و - : أَصلُ نباتٍ له خواصُّ فی الطّبِّ ، معرَّب « بجّ » ، وهو لفظٌ هندیٌّ.

ووَجُ بلاد ثقیفٍ : وهو الطّائفُ ، سمِّی بِوَجِ بن عبدِ الحیِّ من العمالقةِ ، أَو من خزاعةَ ، وفیه یقولُ أَبو الصّلتِ والدُ أُمیَّةَ :

نحنُ المُبَنُّونَ فی وَجٍ علی شَرَفٍ

تَلقَی لنا شَعَفاً فیه وأَرکَاناً

فیها کواکِبُ مَثلُوجٌ مَنَاهِلُها

یَشفِی الغَلِیل بها مَن کانَ صَدْیَاناً(4)

وقال کعبُ بن مالکٍ الأَنصاریُّ حِینَ أَجمعَ رسولُ الله صلی الله علیه و آله المسیرَ إِلی الطّائفِ

ص: 242


1- لیست فی « ت ».
2- إشارة إلی قوله : تحلُّ الشّجا ، أو تجعل الرّمل دونه وأهلی بأطراف اللّوی فالموثَّجِ انظر معجم ما استعجم 3 : 1277 ، واللّسان. ورواه فی التّاج بالمثنّاة.
3- معجم البلدان 5 : 220.
4- فی « ش » ومعجم البلدان 5 : 361 : شفعاً بدل : شعفاً.

یخاطبُ ثقیفاً :

فَلَستُ لمالکٍ إِن لم تَرَوهَا

بِسَاحَةِ دَارِکُم مِنَّا أُلُوفَا

ونَنتَزِعُ العُرُوشَ عُروشَ وجٍ

وتُصبحُ دُورُکُم منکُم خُلوفاً (1)

ویطلَقُ وَجٌ الآنَ علی موضعٍ بالطّائفِ قریِبٌ من المثنَّاة فیه حصن خرابٌ کان قدیماً مِصرَ تلک البِلادِ ، فبقیَ هذا الاسم علیه ، فقول الجوهریِّ : وَجٌ بلدٌ بالطّائفِ (2) ، لیس بغلطٍ کما زعمهُ الفیروزابادیُّ ، وکذلک قال ابن فارسٍ : وَجُ : بلدٌ بالطّائفِ (3) ، وأَمَّا الحدیث فسیأتی الکلام علیه فی الأَثر.

الأثر

( وإِنَّ آخرَ وَطأَةٍ وَطِئَها الله بِوَجّ ) (4). أی آخر وقعةٍ أَوقعها الله بالکفَّار کانت بِوَجّ ، یعنی الطّائفَ ؛ لأَنَّ غزوَةَ الطّائفِ کانت آخرِ غزواتِهِ صلی الله علیه و آله فإِنَّه لم یغزُ بعدها إِلاَّ غزوةَ تبوکٍ ولم یکن فیها قتالٌ أَصلاً.

وقولُ الفیروزابادیِّ یریدُ غزوةَ حنینٍ لا الطّائفَ ، وحُنینٌ قبلَ وَجٍ ، وأَمَّا غزوة الطّائفِ فلم یکن فیها قتالٌ ، غلطٌ صریحٌ تبع فیه الزمخشریُّ فی الفائِق (5).

وکیف لم یکن فی غزوةِ الطّائفِ قتالٌ وهذه کتب السّیر لا یختلف منها اثنانِ فی وقوع القتال بها واستشهاد جماعةٍ من المسلمین بها ، وبها قلعت عین أَبی سفیان بن حربٍ ، وفی السّیرةِ لابن هشامٍ ، والاکتفاءِ للکلاعی وغیرهما (6) ما نصُّهُ : فحاصرهُم رسولُ الله صلی الله علیه و آله وقاتلهم قتالاً شدیداً ، یعنی ثَقیفاً فی غزوةِ الطّائفِ ( انتهی.

ص: 243


1- معجم البلدان 5 : 372 : وفیه : ... نُزِرکم بدل : ... تروها ، و ... منّا ... بدل : ... منکم ....
2- الصّحاح ، وفیه : بلد الطّائف.
3- مجمل اللّغة 4 : 496 ، معجم مقاییس اللّغة 6 : 75 ، وفیهما أیضاً : بلد الطّائف.
4- غریب الحدیث 2 : 453 ، الفائق 1 : 185.
5- الفائق 1 : 186.
6- سیرة ابن هشام 4 : 126 ، الاکتفاء 2 : 256 ، وانظر الطّبقات الکبری 2 : 195 ، السّیرة النّبویة لابن کثیر 3 : 685.

و فی المُنتقَی ) (1) : أَنَّ رسولَ الله صلی الله علیه و آله نصب المنجنیق علی أَهل الطّائفِ أَربعین یوماً ، انتهی.

ولم یتقدَّم الزّمخشریَّ إِلی تفسیرِهِ وَجّ بحنینٍ أَحد ولا تبعه علیه أَحدٌ غیر الفیروزابادیّ حرصاً منه علی تغلیظِ الجوهریِّ کما هو دأبُهُ وهو فی ذلک ( عُثیثَةٌ تَقرِمُ جِلداً أَملَساً ) (2).

( صَیْدُ وَجٍ وعضَاهُهُ حَرَامٌ مُحرَّمٌ ) (3) هو الطّائفُ ، وهو یحتملُ أَن یکون علی سبیل الحمی أَو حرِّم فی وقتٍ ثمَّ نُسِخَ.

ومنه حدیث کَعبٍ : ( وَجٌ مُقدَّسٌ منه صَعَدَ الرَّبُّ إِلی السّمَاءِ ) (4) کأنَّه تمَّ دَحْوُ الأَرض عنده فأَخذ فی خلق السّماءِ.

وحج

وَحِجَ إِلیه وَحَجاً ، کَتَعِبَ : الْتَجَأَ.

وأَوحَجْتُهُ إلیه : ألجأتُهُ.

والوَحَجُ ، والمَوْحَجُ ، کسَببٍ ومَقْعَدٍ : الملجأُ.

وکقَصَبَةٍ : الغامضُ من الأَرضِ ، الجمع : وَحَجٌ - کقَصَبٍ - وأَوْحَاجٌ ، ووَحَجاتٌ.

ودج

اشارة

الوَدَجُ ، کسَبَبٍ وکَتِفٍ : عرقٌ فی الخلقِ یقطعُهُ الذّابحُ ، کالوِدَاجِ ، ککِتَابٍ ، وهما وَدَجان مُکتنفان بصفحتی العنق ویقال لهما : الوریدان. الجمع : أَودَاجٌ (5).

ووَدَجَ الذَّبیحةَ وَدْجاً ، کوَعَدَ : قطع ودَجَها ، ووَدَّجَها تَوْدِیجاً مبالغةٌ ، وتقولُ

ص: 244


1- کذا فی « ت » ونسخة بدل من « ج » ، وفی « ج » و « ش » بدل ما بین القوسین : ورماهم رسول الله صلی الله علیه و آله بالمنجنیق ، حدّثنی من أثق به.
2- یضرب مثلاً للرّجل المهین یقع فی الرّجل الشّریف ، جمهرة الأمثال 2 : 54 / 1216.
3- النّهایة 5 : 154.
4- النّهایة 5 : 155 ، بتفاوت.
5- ومنه حدیث الشّهداء : « أَوْدَاجُهم تشخب دماً » النّهایة 5 : 165.

فی الأَمر : دِجْ ذَبیحتکَ ، ک « قِف ».

ومن المجاز

حزَّ علی ما فاتَهُ الوَدَجَ ، إِذا اشتدَّ تلهُّفُهُ علیه.

وفلانٌ وَدَجِی إِلی کذا : سببی ووسیلتی إِلیه.

وهما وَدَجانِ : للمتواصلین ، شُبِّها بالعِرقین فی تصاحبهما.

وبئس وَدَجا حربٍ أَنتما ، أَی أَخوا حربٍ.

ووَدَجَ بینَ القومِ ، کوَعَدَ : أَصْلَحَ ؛ کأَنَّه قطع وَدَجَ الشّرِّ بینهم.

ووَادَجَهُ مُوَادَجَةً : سالمَهُ.

وذج

تُوذِیْجُ ، بضمِّ المثنَّاةِ الفوقیَّةِ وکسرِ الذّالِ المعجمةِ وسکونِ المثنَّاةِ التّحتیَّةِ : قریة بالرَّوذِبارِ من وراء نهرِ سیحونَ ، منها : أَبو حامدٍ أَحمدُ بن حمزةَ التُّوذِیجِیُ المحدِّث ، وإِلحاقُ الفیروزابادیِّ لها بمادَّة « وَدَج » یوهم أَنَّها بالدّال المهملة ، وهو تصحیفٌ.

ورج

الأَوَارِجَةُ ، بفتحِ الهمزةِ وکسرِ الرّاءِ المهملةِ : دفترٌ لکتابِ الخراجِ ، معرَّب « أَوَارَه ».

[ وزَج ]

الوَازِجُ : العاقلُ الثّخینُ اللّبیبُ.

وسج

وَسَجَ البعیرُ - کوَعَدَ - وَسیِجاً : سارَ سیراً شدیداً ، أَو هو ضربٌ من سیرِ الإِبل ، وهو وَاسِجٌ من إِبلٍ وُسُجٍ ، ککُتُبٍ.

وبعیرٌ وسَّاجٌ عسَّاجٌ : سریعُ السّیرِ.

وأَوسَجتُهُ : حملتُهُ علی الوَسِیجِ.

ووَسِیجٌ ، کأَمِیرٍ : موضعٌ من نواحی ترکستانَ بما وراءَ النّهرِ ، حبس فیه أَبو محمَّد عبد السّیِّدِ بن محمَّد بن عطاءٍ النّسفیُّ المحدِّثُ الملقَّبُ بسعدِ المُلکِ ، فنسبُ إِلیه ، وعرف بالوَسیجِیِ.

ص: 245

وعقبةُ (1) بنُ وسَّاجٍ ، کعبَّاسٍ : من قدماءِ التّابعین ، روَی عن أَبی الدَّرداء ، وولدُهُ وَسَّاجُ بنُ عَقَبَة ، محدِّثٌ.

وشج

اشارة

وَشَجَتِ الأَغصانُ والعروقُ - کوَعَدَ - وَشِیجاً (2) ، الْتَفَّت واشتَبَکَت ، فهی وَاشِجَةٌ ، وقد وَشَّجَها الله تَوشِیجاً.

والوَشِیجُ : یبیسُ العِجْلَةِ - کسِدْرَةٍ - وهی نوعٌ من الجَنْبَةِ ..

و - : عروقُ القصبِ ، أَو مطلقُ الشّجرِ ، واحدتُهُ بهاءٍ فی الجمیع ..

و - : ما نبت فی الأَرضِ معترضاً من القَنا ، وشجرُ الرِّماحِ - وهو القَنا لاشتباکِهِ - أَو ما التفَّ من الشّجرِ مطلقاً ، وأَطلقوهُ علی الرّماحِ أَنفسها ، فقالوا : الوَشِیجُ المُقوَّمُ ، أَی الرّماحُ المثقَّفةُ.

وبهاءٍ : لیفٌ یفتل ویشبَّک ویشدُّ بین عودینِ ویُحملُ فیه البرُّ المحصودُ وغیرُهُ.

والوَشْجَةُ ، کهَضْبَةٍ : الدَّوخَلَةُ ، ویقال بالحاءِ المهملة والخاءِ المعجمة ، ففیها ثلاث لغاتٍ.

ووَشَّجَ (3) محملَهُ تَوْشِیجاً : شبَّکهُ بالسّیور ونحوها کیلا یسقط منه شیءٌ.

ومن المجاز

وَشَجَت بک قرابةُ فلانٍ - کوَعَدَ - وَشِیجاً ، وبینهم وَاشِجَةُ رحمٍ ووشَائِجُ نَسَب.

وقد وَشَجَ ما بینهم ، وتوشَّجَ : اتَّصلَ.

وهم وَشِیجةُ القومِ : حَشْوُهُم.

ووَشَجَت فی قلبِهِ همومٌ ، کوَعَدَ : اشتَبَکَت.

وتطاعنوا بالوَشِیجِ : بالرِّماحِ.

ووَشْجَی ، کسَکْرَی : رکیٌّ معروفٌ لهم.

ووَشِیجٌ : موضعٌ قرب المطالی.

والوَشِیجَةُ : موضعٌ بعقیقِ المدینةِ.

ص: 246


1- کذا ، وفی القاموس والتّاج : عُقْبَةُ.
2- فی « ش » : وَشْجاً.
3- فی القاموس واللّسان : وَشَجَ بالتخفیف ضبط قلم.
الأثر

( وأَفْنَت أُصُولَ الوَشِیجِ ) (1) هو ما الْتَفَّ من الشّجرِ ، أَی أَفنتِ السّنةُ أُصولها ؛ إِذ لم یبق فی الأَرض ثریً.

( وَوَشَّجَ بَینَهَا وبَینَ أَزوَاجِهَا )(2) بالتّشدید ، أَی وصل وربط ما بینها وبین أَقرانها وأَشباهها. وقیل : أَرادَ بأَزواجها نُفوسها الّتی هی الملائکةُ السّماویَّةُ ، أَی ربط بینها وبین نفوسها بقبولِ کلِّ جِرْمٍ سماویٍّ لنفسهِ التی لا یقبلها غیرُهُ.

( وتَمَکَّنت مِن سُوَیدَاء قُلُوبِهِم وَشِیجَةُ خِیفتِه ) (3) هی عرقُ الشّجرةِ ، وأَرادَ بها : العلاقة المتمکِّنة من ذواتِهِم لخیفتِهِ.

ولج

اشارة

وَلَجَ فیه - کوَعَدَ - وُلُوجاً ، ولِجَةً ، کعِدَة : دخل ، کتَوَلَّجَ ، واتَّلَجَ علی افتَعَلَ ، قال طرفةُ :

فَإِنَّ القَوَافی یَتَّلِجنَ مَوَالِجاً

تَضایَقَ عنهُ أَن تُوَلِّجَهُ الإبَرُ (4)

وأَولَجَهُ إِیلَاجاً : أَدخله ، کأَتْلَجَهُ (5).

ورجلٌ وامرأَةٌ خُرَجَةٌ وُلَجَةٌ - کحُطَمَةٍ فیهما - وخرَّاجةٌ ولاَّجَةٌ ، کعبَّاسةٍ : کثیرُ الخُروجِ والدّخولِ.

والوَلِیجَةُ : النِّیَّةُ ، والسَّریرَةُ ، والدَّخیلُ فی القومِ اللاَّحق بهم ، ولیس منهم ، یقال : هو وَلِیجَةٌ فی القومِ.

ووَلِیجَةُ الرَّجلِ : بطانتُهُ الّتی تختصُّ بدخلةِ أَمره دون النّاسِ ، وحبیبِهِ الخالصِ ، ثمَّ اتُّسع فیه فأُطلق علی کلِّ ما یتَّخذُهُ الإِنسانُ معتمداً علیه ولیس من أَهلهِ إِنساناً کان أَو غیرهُ ، یستوی

ص: 247


1- غریب الحدیث لابن الجوزی 2 : 467 ، النّهایة 5 : 187.
2- نهج البلاغة 1 : 165 ، النّهایة 5 : 187 ، مجمع البحرین 2 : 334.
3- نهج البلاغة 1 : 170 ط 87 ، النّهایة 5 : 187.
4- دیوانه : 47 ، وفیه : رأیت القوافی یتّلِجنَ موالجاً تَضیّقُ عنها أن تولِّجها الإبَر وروایته موافقة لروایة التّهذیب إلاّ أنّ فیه : ... الأمر بدل : ... الإبر.
5- فی « ج » : کاتّلجه.

فیه الواحد والجمع.

والوَلَجَةُ ، کقَصَبَةٍ : المغارةُ ، والکهفُ تستترُ فیه المارَّةُ من مطرٍ وغیرِهِ ، ومُنعطفُ الوادی ، وکلُّ متَّسعٍ فی وادٍ ، وما ( کان ) (1) کالرَّحبَةِ بین الجبالِ. الجمع : وَلَجٌ - کقَصَبٍ - ووَلَجَاتٌ ، وأَولَاجٌ.

والوَالِجَةُ : السّباعُ ، والحیَّاتُ ، لاستتارها فی الأَولَاجِ ، ووجعٌ شدیدٌ یأخذ الإِنسان ، أَو هی الدُّبَیْلةُ المنکوسةُ لغَورها وولُوجِها فی عمقِ البدنِ.

والوَلَجُ ، کسَبَبٍ : الطّریقُ فی الرّملِ.

وککُتُبٍ : مغارفُ العسلِ ، والأَزقَّةُ ، والنّواحی کأَنَّها جمع وَلَجَةٍ ، بفتحتین کثَمَرةٍ وثُمُرٍ.

والتَّولَجُ ، بالفتحِ : کناسُ الوحشِ ، والتّاء فیه بدلٌ من الواوِ وأَصلهُ وَوْلَجٌ.

وقال الکوفیُّون : التّاءُ زائدةٌ ووزنُهُ « تَفْعَل » ، والبصریُّون أَصلیَّةٌ ووزنها « فَوْعَلٌ ».

والتُّلَجُ ، کزُفَر : فرخُ العُقابِ وأَصله وُلَجٌ.

ومن المجاز

وَلَّجَ مالهُ تَوْلِیجاً : جعلهُ فی حیاتِهِ لبعضِ ولدِهِ لیکفَّ النّاسَ عن سؤَالِهِ.

والوَالِجَةُ : موضعٌ (2).

ووَلْوَالِجُ : موضعٌ (3) خلف بلخَ من أَعمالِ بذخشانَ ، منه : عبد الرّشیدِ بنِ أَبی حنیفةَ النّعمانُ بن عبد الرزَّاقِ الوَلْوَالِجِیُ المحدِّثُ.

ووَلَجَةُ ، بفتحتین : لقبُ أَبی الفرجِ محمَّدُ بنُ عبد اللهِ البزَّازُ الأصبهانیُ الوَلَجیُ محدِّثٌ.

الکتاب

یُولِجُ ( اللَّیْلَ فِی النَّهارِ وَیُولِجُ النَّهارَ فِی اللَّیْلِ ) (4) بأَن یجعل اللّیلَ قصیراً ویُدخلَ ما نقص منه فی النّهار وبالعکسِ ، أَو یأتی باللّیلَ عَقیبَ النّهارِ وبالعکسِ ،

ص: 248


1- لیست فی « ت ».
2- فی « ج » و « ش » : بلد بدل : موضع.
3- فی « ج » و « ش » : بلد بدل : موضع.
4- الحج : 61 ، لقمان : 29.

فیُولِجُ کلاًّ منهما فی مکان الآخرِ.

( وَلَمْ یَتَّخِذُوا مِنْ دُونِ اللهِ وَلا رَسُولِهِ وَلَا الْمُؤْمِنِینَ ) وَلِیجَةً (1) بطانةً وأَولیاءَ من الّذین یضادُّون الله ورسولَهُ والمؤمنینَ یفشون إِلیهم أَسرارهم.

( حَتَّی یَلِجَ الْجَمَلُ فِی سَمِّ الْخِیاطِ ) (2) فی : « ج م ل ».

الأَثر

( عُرِضَ عَلَیَّ کُلُّ شَیءٍ تُولجُونَهُ ) (3) أَی تُولجُونَ فیه - فحذفَ الجارُّ وأُوصلَ - والمعنی : تدخلونَ فیه وتصیرونَ إِلیه من جَنَّةٍ ونارٍ وقبرٍ وحشرٍ.

( فَإِنَّهُ مَنزِلُ الوَالِجَاتِ ) (4) الحیَّاتُ والسّباعُ ؛ لوُلُوجِها فی الکهوفِ والشّعابِ.

( أَقَرَّ بالبَیعَةِ وادَّعَی الوَلِیجَة ) (5) أَی ادَّعی أَنَّه أَضمَرَ فی نفسِهِ ما یفسدُ ما أقرَّ به من البیعةِ ؛ لأَنَّه کان یقول تارةً : بایعتُ بیدی ( لا بقلبی ) (6) ، وتارةً : إنَّه أُکرِهَ علی البیعةِ ، وتارةً : إنَّه ورَّی فیها ونوی دخلةً.

ومج

الوَمَّاجُ ، کعَبَّاسٍ : صدعُ فرجِ المرأةِ ، وصوابُهُ بالحاءِ المهملة.

ونج

الوَنَجُ ، کسَبَبٍ : المِعزَفُ کالعودِ والطّنبورِ ، أو هو الصَّنْجُ ، معرَّبُ « وَنّ » بتشدید النّون ، وقریةٌ بنَسَفَ ، معرَّبُ « وَنَه » ، منها : عبد الصّمدِ بن محمَّدِ بن جعفرٍ الوَنْجِیُّ محدِّثٌ.

وهج

اشارة

وَهَجَتِ النّارُ - کوَعَدَ - وَهْجاً ،

ص: 249


1- التّوبة : 16.
2- الأعراف : 40.
3- صحیح مسلم 5 : 622 / 9 ، النّهایة 5 : 224.
4- کذا فی « ت » و « ج » ، وفی « ش » : فإنّه منزلة الوالجة ، وفی الفائق 4 : 64 ، والنّهایة 5 : 224 : فإنَّه منزل للوالجة.
5- نهج البلاغة 1 : 38 ط 7 ، النّهایة 5 : 224.
6- لیست فی و « ت ».

ووَهَجَاناً : اتَّقدت وأَضاءَت ، کوَهِجَت تَوْهَجُ وهَجاً کتَعِبَ ، وتَوَهَّجَت تَوَهُّجاً مبالغةً ، وأَوهَجَها إِیهَاجاً.

ولها وَهَجٌ ، ووَهِیجٌ ، کسَبَبٍ وأَمِیرٍ : حرٌّ وإِضاءَةٌ ؛ لأَنَّ الوَهَجَ یجمعُ الحرَّ والنّورَ ، ومنه : سراجٌ وهَّاجٌ ، أَی متلألِئٌ وقَّادٌ (1).

ومن المجاز

تَوَهَّجَ یومنا ، وتَوَهَّجَ حرُّهُ ، وهو یومٌ أَوهَجُ : شدیدُ الحرِّ.

وتَوَهَّجَ الجوهرُ : تلألأَ :

و - الرّائحةُ : سَطَعَت.

والثَّلجُ یطفئُ وَهجَ المعدةِ : حرَّها.

ویج

الوَیجُ ، کوَیْل : خشبةٌ الفدَّانِ ، کذا فی القاموس ، وفی دیوانِ الأَدبِ : الوَجُّ ، کفَلْس : خشبةُ الفدَّانِ بلغة عمان (2). فإمَّا أَن یکون أحدهما تحریفاً أَو لغةً واللهُ أَعلمُ.

فصل الهاء

[ هبج ]

هَبَجَهُ بالعصا هَبْجاً ، کضَرَبَ ومَنَعَ : ضَربَهُ بها.

والهَبَجُ ، بفتحتین : انتفاخُ الوجهِ ، والورمُ (3) فی ضرعِ النّاقةِ.

وهَبّجَهُ تَهْبِیجاً : ورَّمه.

وهو مُهَبَّجُ الوجهِ : منتفخُهُ.

( وهُبَجُهُ (4) - کصُرَدٍ - إِذا کان فیه تشنُّجٌ ) (5).

ورجلٌ مُهَبَّجٌ أَیضاً : ثقیلُ النّفسِ.

وظبیٌ هَبِیجٌ ، کأَمیرٍ : له خُطَّتانِ مستطیلتانِ من جانبیه بین شعرِ ظهرِهِ

ص: 250


1- ومنه قوله تعالی : وَجَعَلْنا سِراجاً وَهَّاجاً النّبأ : 13.
2- دیوان الأدب 3 : 208.
3- فی « ج » : کالورم بدل : الورم.
4- فی « ش » : وهُبَجٌ والمثبت عن « ت ».
5- ما بین القوسین لیس فی « ج ».

وبطنِهِ.

والهَوْبَجَةُ ، کجَوْهَرَةٍ : المُطمئِنُّ من الأَرضِ ..

و - : منتهی الوادی حیثُ تدفعُ دوافعُهُ ..

و - : الأَرضُ السّهلةُ تکونُ من مکانٍ غیر قعیرٍ یحفرونها فی مناقِعِ (1) الثّمادِ ویسیلونَ إِلیها الماءَ فتمتلی فیشربونَ ( منها ) (2).

والهَوابِجُ : موضعٌ بالیمامة فیه روضٌ.

والهَبَیَّجُ ، کجَهَنَّم : لغةٌ فی الهَبَیَّخِ ، بالخاءِ المعجمةِ.

هبرج

هَبْرَجَ الحائکُ الثَّوبَ هَبْرَجَةً : وشَّاهُ ..

و - الرَّجلُ فی مشیِهِ : خلَّط.

والهَبْرَجُ ، کجَعْفَرٍ : الثَّوب الموشَّی ، والرَّجلُ المخلِّطُ فی مشیِهِ ، والمختالُ ، والمشیُ السّریعُ ا