سرشناسه : محمدي ري شهري، محمد، 1325 -
عنوان قراردادي : موسوعه الامام علي بن ابي طالب في الكتاب و السنته و التاريخ. فارسي.
عنوان و نام پديدآور : دانش نامه اميرالمؤمنين عليه السلام بر پايه قرآن، حديث و تاريخ / محمدي ري شهري، با همكاري محمد كاظم طباطبايي، محمود طباطبايي نژاد ؛ ترجمه ي مهدي مهريزي.
مشخصات نشر : قم : موسسه علمي فرهنگي دارالحديث، سازمان چاپ و نشر، 138x-
مشخصات ظاهري : ج.: نقشه (رنگي).
شابك : 30000ريال: دوره : 964-7489-11-0
يادداشت : فهرستنويسي بر اساس جلد پنجم، 1382.
يادداشت : مترجم جلد هشتم، نهم و يازدهم كتاب حاضر محمدعلي سلطاني مي باشد.
يادداشت : مترجم جلد دوم و دوازدهم كتاب حاضر عبدالهادي مسعودي مي باشد.
يادداشت : ج. 2، 8 ، 9، 11 و 12 (چاپ اول: 1424ق. = 1382).
يادداشت : كتابنامه.
موضوع : علي بن ابي طالب (ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40 ق.
شناسه افزوده : طباطبائي، سيدمحمدكاظم، 1344 -
شناسه افزوده : طباطبائي نژاد، محمود، 1340 -
شناسه افزوده : مهريزي، مهدي، 1341 -، مترجم
شناسه افزوده : موسسه علمي - فرهنگي دارالحديث. سازمان چاپ و نشر
رده بندي كنگره : BP37/35/م4د2 1300ي
رده بندي ديويي : 297/951
شماره كتابشناسي ملي : 2092730
ص: 1
ص: 1
ص: 2
ص: 3
ص: 4
ص: 5
ص: 6
الفصل الثالث : السياسة الإداريّة3 / 1الصِّدقُ فِي السِّياسَةِ6714.عنه عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :هَيهاتَ ! لَولَا التُّقى لَكُنتُ أدهَى العَرَبِ . (1)6713.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام :يا أيُّهَا النّاسُ ! لَولا كَراهِيَةُ الغَدرِ كُنتُ مِن أدهَى النّاسِ ، ألا إنَّ لِكُلِّ غُدَرَةٍ فُجَرَةً ، ولِكُلِّ فُجَرَةٍ كُفَرَةً . ألا وإنَّ الغَدرَ وَالفُجورَ وَالخِيانَةَ فِي النّارِ . (2)6712.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عنه عليه السلام :وَاللّهِ ما مُعاوِيَةُ بِأَدهى مِنّي ، ولكِنَّهُ يَغدِرُ ويَفجُرُ ، ولَولا كَراهِيَةُ الغَدرِ لَكُنتُ مِن أدهَى النّاسِ ، ولكِن كُلُّ غُدَرَةٍ فُجَرَةٌ ، وكُلُّ فُجَرَةٍ كُفَرَةٌ ، ولِكُلِّ غادِرٍ لِواءٌ يُعرَفُ بِهِ يَومَ القِيامَةِ . وَاللّهِ ما اُستَغفَلُ بِالمَكيدَةِ ، ولا اُستَغمَزُ بِالشَّديدَةِ . (3)6711.بحار الأنوار :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: وإن عَقَدتَ بَينَكَ وَبينَ عَدُوِّكَ عُقدَةً ، أو ألبَستَهُ مِنكَ ذِمَّةً ، فَحُط عَهدَكَ بِالوَفاءِ ، وَارعَ ذِمَّتَكَ بِالأَمانَةِ ، وَاجعَل نَفسَكَ جُنَّةً دونَ ما أعطَيتَ ، فَإِنَّهُ لَيسَ مِن فَرائِضِ اللّهِ شَيءٌ النّاسُ أشَدُّ عَلَيهِ اجتِماعا ، مَعَ تَفَرُّقِ أهوائِهِم ، وتَشَتُّتِ آرائِهِم ، مِن تَعظيمِ الوَفاءِ بِالعُهودِ ، وقَد لَزِمَ ذلِكَ المُشرِكونَ فيما بَينَهُم دونَ المُسلِمينَ لِمَا استَوبَلوا (4) مِن عَواقِبِ الغَدرِ ، فَلا تَغدِرَنَّ بِذِمَّتِكَ ، ولا تَخيسَنَّ (5) بِعَهدِكَ ، ولا تَختِلَنَّ (6) عَدُوَّكَ . (7) .
ص: 7
فصل سوم : سياست هاى ادارى3 / 1راستى در سياست6710.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام :هيهات! اگر پرهيزگارى نبود ، من زيرك ترينِ تازيان بودم .6709.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :اى مردم! اگر نبود كه پيمان شكنى ، امرى زشت و ناپسند است ، من از زيرك ترينِ مردمان بودم . آگاه باشيد كه هر پيمان شكنى اى ، معصيت است و هر معصيتى ، كفر و ناسپاسى است . بدانيد كه پيمان شكنى ، معصيت و خيانت ، در آتش است .6708.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :به خدا سوگند ، معاويه از من زيرك تر نيست ؛ ليكن او پيمان شكنى مى كند و معصيت مى ورزد ، و اگر نبود كه پيمان شكنى ، زشت و ناپسند است ، من از زيرك ترين مردمان بودم ؛ ليكن هر پيمان شكنى اى ، معصيت است و هر معصيتى ، كفر و ناسپاسى است ؛ و براى هر پيمان شكن ، پرچمى است كه در قيامت ، بدان شناخته گردد . به خدا سوگند ، با فريب ، غافلگير نشوم و در سختى ها ، ناتوان نشوم .6707.الكافى ( _ به نقل از أبو حمزة الثمالى _ ) امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: اگر با كسى كه ميان تو و او دشمنى است ، پيمانى بستى ، يا به وى امانى دادى ، بر عهدت وفا كن ، و امان را رعايت نما، و خود را سپرى براى انجام يافتن وعده ها قرار ده ؛ چرا كه مردم ، با اختلاف خواسته ها و آراى گوناگون ، آن سان كه وفاى به عهد را بزرگ مى شمارند و بر آن پايبندند ، بر هيچ يك از واجبات الهى اتّفاق عملى ندارند . مشركان نيز جدا از مسلمانان در ميان خود ، بدان ملتزم بودند ؛ چرا كه فرجام تباه پيمان شكنى را بر خويش گران مى شمردند . از اين رو ، در امان هايت خيانت مورز ، پيمان هايت را نقض نكن ، و با دشمنت ، نيرنگ مكن .
.
ص: 8
راجع : ص 320 (الخدعة) .
3 / 2الاِلتِزامُ بِالحَقِّ6705.الدرّ المنثور ( _ به نقل از أنس بن مالك و بريدة _ ) الإمام عليّ عليه السلام :إنَّ أفضَلَ النّاسِ عِندَ اللّهِ مَن كانَ العَمَلُ بِالحَقِّ أحَبَّ إلَيهِ _ وإن نَقَصَهُ وكَرَثَهُ (1) _ مِنَ الباطِلِ وإن جَرَّ إلَيهِ فائِدَةً وزادَهُ . (2)6704.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :لا تَمنَعَنَّكُم رِعايَةُ الحَقِّ لِأَحَدٍ عَن إِقامَةِ الحَقِّ عَلَيهِ . (3)6706.المناقب لابن شهر آشوب عن أبي حمزة الثمالي :الإرشاد :لَمّا تَوَجَّهَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام إلَى البَصرَةِ ، نَزَلَ الرَّبَذَةَ (4) فَلَقِيَهُ بِها آخِرُ الحاجِّ ، فَاجتَمَعوا لِيَسمَعوا مِن كَلامِهِ وهُوَ في خِبائِهِ .
قالَ ابنُ عَبّاسٍ : فَأَتَيتُهُ فَوَجَدتُهُ يَخصِفُ نَعلاً ، فَقُلتُ لَهُ : نَحنُ إلى أن تُصلِحَ أمرَنا أحوَجُ مِنّا إلى ما تَصنَعُ ، فَلَم يُكَلِّمني حَتّى فَرَغَ مِن نَعلِهِ ، ثُمَّ ضَمَّها إلى صاحِبَتِها ، ثُمَّ قالَ لي : قَوِّمها ، فَقُلتُ : لَيسَ لَها قيمَةٌ ، قالَ : عَلى ذاكَ ، قُلتُ : كَسرُ دِرهَمٍ .
قالَ : وَاللّهِ لَهُما أحَبُّ إلَيَّ مِن أمرِكُم هذا ، إلّا أن اُقيمَ حَقّا أو أدفَعَ باطِلاً . (5) .
ص: 9
ر . ك : ص 321 (نيرنگ) .
3 / 2حق مدارى6702.امام زين العابدين عليه السلام ( _ در دعا _ ) امام على عليه السلام :برترينِ مردمان نزد خداوند ، كسى است كه رفتار بر پايه حق _ گرچه او را به سختى اندازد _ ، برايش دوست داشتنى تر از باطل است ؛ گرچه برايش سودآور شود .6701.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :در نظر گرفتنِ حق به سود كسى ، شما را باز ندارد كه حق را به زيان او به پا داريد .6700.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الإرشاد :هنگامى كه امير مؤمنان ، عزم سفر به سوى بصره كرد ، در يكى از روستاهاى مدينه به نام «رَبَذه» (1) فرود آمد . بازمانده حاجيان ، او را ملاقات كردند و نزد او گِرد آمدند تا سخنان او را كه در خيمه اش بود ، بشنوند .
ابن عبّاس گويد : نزد على عليه السلام آمدم . ديدم كفش هايش را وصله مى كند . بدو گفتم : نياز ما به تو براى اصلاح امور ، بيشتر از آن چيزى است كه انجام مى دهى . سخنى نگفت تا از وصله كردن كفش فراغت يافت و آن را كنار كفش ديگر گذاشت .
سپس به من فرمود : «آنها را قيمت بگذار» .
گفتم : ارزشى ندارند .
فرمود : «هر چه قدر مى ارزد!» .
گفتم : نيم درهم .
فرمود : «به خدا سوگند ، اين كفش ها برايم دوست داشتنى تر است از فرمانروايى بر شما ، مگر آن كه حقّى را به پا دارم يا باطلى را بزدايم» .
.
ص: 10
6699.كنز العمّال ( _ به نقل از ضمرة بن حبيب _ ) الإمام عليّ عليه السلام_ في حَربِ صِفّينَ _: فَوَاللّهِ ما دَفَعتُ الحَربَ يَوما إلّا وأنَا أطمَعُ أن تَلحَقَ بي طائِفَةٌ ، فَتَهتَدِيَ بي وتَعشُوَ إلى ضَوئي ، وذلِكَ أحَبُّ إلَيَّ مِن أن أقتُلَها عَلى ضَلالِها ، وإن كانَت تَبوءُ بِآثامِها . (1)6703.الإمامُ الباقرُ أو الإمامُ الصّادقُ عليهما السلامعنه عليه السلام_ فِي الشَّكوى مِمَّن يَميلُ إلى مُعاوِيَةَ مِن أصحابِهِ _: يا وَيحَهُم ، مَعَ مَن يَميلونَ ويَدَعونَني ! فَوَاللّهِ ما أرَدتُهُم إلّا عَلى إقامَةِ حَقٍّ ، ولا يَريدُهُم غَيري إلّا عَلى باطِلٍ . (2)6702.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام ( _ في الدعاءِ _ ) عنه عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى أهلِ مِصرَ لَمّا وَلّى عَلَيهِمُ الأَشتَرَ _: أمّا بَعدُ فَقَد بَعَثتُ إلَيكُم عَبدا مِن عِبادِ اللّهِ ، لا يَنامُ أيّامَ الخَوفِ ولا يَنكُلُ عَنِ الأَعداءِ ساعاتِ الرَّوعِ ، أشَدَّ عَلَى الفُجّارِ مِن حَريقِ النّارِ وهُوَ مالِكُ بنُ الحارِثِ أخو مَذحِجٍ ، فَاسمَعوا لَهُ وأطيعوا أمرَهُ فيما طابَقَ الحَقَّ . (3)6701.عنه صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ألزِمِ الحَقَّ مَن لَزِمَهُ مِنَ القَريبِ وَالبَعيدِ ، وكُن في ذلِكَ صابِرا مُحتَسِبا ، واقِعا ذلِكَ مِن قَرابَتِكَ وخاصَّتِكَ حَيثُ وَقَعَ ، وَابتَغِ عاقِبَتَهُ بِما يَثقُلُ عَلَيكَ مِنهُ ، فإِنَّ مَغَبَّةَ ذلِكَ مَحمودَةٌ . (4) .
ص: 11
6700.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در جنگ صفّين _: سوگند به خداوند كه يك روز جنگ را به تأخير نينداختم ، جز آن كه اميد داشتم گروهى به من ملحق شده ، راه يابند و به نور هدايت من به راه حق آيند . اين امر ، براى من دوست داشتنى تر است از آن كه آنان را بر گمراهى بكُشم ، گرچه خود آنان ، گناه خويش را بر دوش مى كشند .6699.كنز العمّال عن ضمرة بن حبيب :امام على عليه السلام_ در شِكوه از يارانش كه به سوى معاويه مى رفتند _: واى بر آنان! سوى چه كسى مى روند و مرا نيز بدان فرا مى خوانند؟! به خدا سوگند ، من آنان را نخواستم ، جز براى برپا داشتن حق ، و ديگران آنها را نمى خواهند ، مگر بر باطل .6698.مستدرك الوسائل:امام على عليه السلام_ از نامه اش به مصريان هنگامى كه اشتر را بر آنان گمارد _: پس از حمد و سپاس خداوند ؛ من بنده اى از بندگان خدا را به سوى شما فرستادم كه در روزهاى بيم ، نخوابد و در ساعت هاى ترس ، از دشمن روى برنتابد . از آتش سوزان بر بدكارانْ تندتر است . او مالك ، پسر حارث مَذْحِجى است . آن جا كه فرمانش حق بود ، سخن او را بشنويد و او را فرمان بريد .6697.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: حق را از آنِ هر كه بود ، بر عهده گير ، نزديك يا دور ، و در اين راه ، شكيبا باش و آن را به حساب خداوند بگذار ، هر چند اين رفتار ، با نزديكان و خويشاوندان و اطرافيانت باشد ، و پايان آن را با همه دشوارى اى كه دارد ، طلب كن ؛ زيرا كه پايان آن ، پسنديده است . .
ص: 12
6696.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :بِلُزومِ الحَقِّ يَحصُلُ الاستِظهارُ . (1)6698.مستدرك الوسائل عن بعضِ الصادِقينَ عليهم السلامعنه عليه السلام :مَن عَمِلَ بِالحَقِّ مالَ إلَيهِ الخَلقُ . (2)6697.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام :مَن جاهَدَ عَلى إقامَةِ الحَقِّ وُفِّقَ . (3)3 / 3الاِلتِزامُ بِالقانونِ6695.الكافي :الإمام الباقر عليه السلام :أخَذَ [عَلِيٌّ عليه السلام ]رَجُلاً مِن بَني أسَدٍ في حَدٍّ ، فَاجتَمَعَ قَومُهُ لِيُكَلِّموا فيهِ ، وطَلَبوا إلَى الحَسَنِ أن يَصحَبَهُم ، فَقالَ : ائتوهُ فَهُوَ أعلى بِكُم عَينا ، فَدَخَلوا عَلَيهِ وسَأَلوهُ ، فَقالَ : لا تَسأَلونّي شَيئا أملِكُ إلّا أعطَيتُكُم ، فَخَرَجوا يَرَون أنَّهُم قَد أنجَحوا ، فَسَأَلَهُمُ الحَسَنُ ، فَقالوا : أتَينا خَيرَ مَأتِيٍّ . وحَكَوا لَهُ قَولَهُ ، فَقالَ : ما كُنتُم فاعِلينَ إذا جُلِدَ صاحِبُكُم فَاصنَعوهُ ، فَأَخرَجَهُ عَلِيٌّ فَحَدَّهُ ، ثُمَّ قالَ : هذا وَاللّهِ لَستُ أملِكُه . (4)6694.امام على عليه السلام :الغارات_ في ذِكرِ النَّجاشِي الشّاعِرِ _: كانَ شاعِرَ عَلِيٍّ عليه السلام بِصفّينَ ، فَشَرِبَ الخَمرَ بِالكوفَةِ ، فَحَدَّهُ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام ، فَغَضِبَ ولَحِقَ بِمُعاوِيَةَ وهَجا عَلِيّا عليه السلام ...
لَمّا حَدَّ عَلِيٌّ عليه السلام النَّجاشِيَّ غَضِبَ لِذلِكَ مَن كانَ مَعَ عَلِيٍّ مِنَ اليَمانِيَّةِ ، وكانَ أخَصُّهُم بِهِ طارِقَ بنَ عَبدِ اللّهِ بنِ كَعبِ بنِ اُسامَةَ النَّهدِيَّ ، فَدَخَلَ عَلى أميرِ المُؤمِنينَ عليه السلام فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، ما كُنّا نَرى أنَّ أهلَ المَعصِيَةِ وَالطّاعَةِ وأهلَ الفُرقَةِ والجَماعَةِ عِندَ وُلاةِ العَدلِ ومَعادِنِ الفَضلِ سِيّانِ فِي الجَزاءِ ، حَتّى رَأَيتُ ما كانَ مِن صَنيعِكَ بِأَخِي الحارِثِ ، فَأَوغَرتَ صُدورَنا ، وشَتَّتَّ اُمورَنا ، وحَمَلتَنا عَلَى الجادَّةِ التَّي كُنّا نَرى أنَّ سَبيلَ مَن رَكِبَها النّارُ .
فَقالَ عَلِيٌّ عليه السلام : «وَ إِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَا عَلَى الْخَ_شِعِينَ» (5) ، يا أخا بَني نَهدٍ ، وهَل هُوَ إلّا رَجُلٌ مِنَ المُسلِمينَ انتَهَكَ حُرمَةَ مَن حَرَّمَ اللّهُ فَأَقَمنا عَلَيهِ حَدّا كانَ كَفّارَتَهُ، إنَّ اللّهَ تَعالى يَقولُ : «وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَ_ئانُ قَوْمٍ عَلَى أَلَا تَعْدِلُواْ اعْدِلُواْ هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَى» (6) . (7) .
ص: 13
6779.امام صادق عليه السلام :امام على عليه السلام :حق مدارى ، پيروزى را به همراه مى آورَد .6778.امام باقر عليه السلام :امام على عليه السلام :آن كه به حق پايبند باشد ، مردم به سويش رغبت كنند .6781.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :آن كه در به پا داشتن حق بكوشد ، موفّق گردد .3 / 3قانون گرايى6778.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :امام باقر عليه السلام :[ على عليه السلام ] ، مردى از قبيله بنى اسد را براى اجراى حد ، بازداشت كرد . خويشان او گرد آمدند تا درباره اش ميانجيگرى كنند و از حسن عليه السلام خواستند آنان را همراهى كند .
[ حسن عليه السلام ] فرمود : «نزد او (على عليه السلام ) برويد . او بهتر بر امور شما آگاه است» .
نزد او رفتند و خواسته خود را مطرح ساختند .
فرمود : «چيزى را كه در اختيار من باشد ، از من نمى خواهيد ، مگر كه آن را به شما خواهم داد» .
آنها بيرون آمدند و گمان كردند كه موفّق شده اند .
حسن عليه السلام از آنان پرسيد [ چه شد؟] .
گفتند : به بهترين خواسته ، دست يافتيم و داستان را برايش باز گفتند .
فرمود : «آنچه مى خواهيد براى دوست خود به هنگام اجراى حد به انجام رسانيد ، انجام دهيد» .
على عليه السلام او را بيرون آورد و بر او حد زد . سپس فرمود : «به خدا سوگند ، اين [ اجراى حد] از امورى است كه در اختيار من نيست [بلكه دستور خداست]» .6777.امام زين العابدين عليه السلام :الغارات_ در گزارشى درباره نجاشى شاعر _: نجاشى در جنگ صفّين ، شاعر على عليه السلام بود . در كوفه باده نوشيد و اميرمؤمنان او را حد زد . وى خشمگين شد و به معاويه پيوست و على عليه السلام را هجو كرد .
هنگامى كه على عليه السلام نجاشى را حد زد ، همراهان على عليه السلام از قبيله يَمانى ، خشمگين شدند . نزديك ترين فرد اين قبيله به اميرمؤمنان ، طارق بن عبداللّه نَهدى بود كه بر على عليه السلام وارد شد و گفت : اى اميرمؤمنان! گمان نمى كرديم كه معصيتكاران و طاعت پيشگان ، جدايى طلبان و همگرايان ، نزد پيشوايان عدالت و سرچشمه هاى فضيلت ، در كيفر برابر باشند ، تا اين كه رفتارت را با برادرم حارث [ نجاشى] ديدم . سينه هايمان را به درد آوردى ، امورمان را از هم گسستى و ما را بر راهى واداشتى كه پيش از آن ، گمان مى كرديم رونده اش به آتش در مى غلتد .
على عليه السلام فرمود : « «و به درستى كه اين كار ، گران است ، مگر بر فروتنان» . اى برادرِ قبيله بنى نهد! مگر او مرد مسلمانى نبود كه يكى از محرّمات خداوند را هتك كرد و ما حدّى را كه كفّاره اش بود ، بر او جارى ساختيم؟ خداى متعال مى فرمايد : «و البته نبايد دشمنى گروهى ، شما را بر آن دارد كه به عدالت رفتار نكنيد . عدالت پيشه كنيد كه آن به پرهيزگارى نزديك تر است» » .
.
ص: 14
راجع : ص 246 (إقامة الحدود على القريب والبعيد) .
3 / 4عَدَمُ المُداهَنَةِ6773.امام على عليه السلام :رسول اللّه صلى الله عليه و آله :اِرفَعوا ألسِنَتَكُم عَن عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ ، فَإِنَّهُ خَشِنٌ في ذاتِ اللّهِ عَزَّ وجَلَّ ، غَيرُ مُداهِنٍ في دينِهِ . (1)6772.امام على عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :لا يُقيمُ أمرَ اللّهِ سُبحانَهُ إلّا مَن لا يُصانِعُ ، ولا يُضارِعُ ، ولا يَتَّبِعُ المَطامِعَ . (2)6771.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام_ لَمّا أرادَهُ النّاسُ عَلَى البَيعَةِ _: اِعلَموا أنّي إن أجَبتُكُم رَكِبتُ بِكُم ما أعلَمُ ، ولَم اُصغِ إلى قَولِ القائِلِ وعَتبِ العاتِبِ . (3) .
ص: 15
ر . ك : ص 247 (به پا داشتن حدود ، بر نزديك و دور) .
3 / 4سازش ناپذيرى6774.عنه عليه السلام :پيامبر صلى الله عليه و آله :زبانتان را از [ ايراد به] على بن ابى طالب عليه السلام برداريد . به درستى كه او درباره [اجراى مقرّرات ]خداوند عز و جل ، سختگير است و در دينش سازشكار نيست .6773.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :بر پا ندارد فرمان هاى خداوندِ سبحان را ، جز كسى كه سازش نمى كند و خود را خوار نمى سازد و از طمع ها پيروى نمى كند .6772.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام_ هنگامى كه مردم ، او را براى بيعت خواستند _: بدانيد كه اگر خواسته شما را اجابت كنم ، شما را آن گونه كه مى دانم ، راه بَرَم و به سخنِ سخنسرايان و سرزنش سرزنش كنندگان ، گوش فرا ندهم .
.
ص: 16
6771.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عنه عليه السلام :ولَعَمري ما عَلَيَّ مِن قِتالِ مَن خالَفَ الحَقَّ وخابَطَ الغَيَّ من إدهانٍ ولا إيهانٍ ، فَاتَّقُوا اللّهَ عِبادَ اللّهِ وفِرُّوا إلَى اللّهِ مِنَ اللّهِ . (1)6770.صحيح البخارى ( _ به نقل از عبد اللّه بن مسعود _ ) عنه عليه السلام :لا اُداهِنُ في ديني ، ولا اُعطِي الدَّنِيَّةَ في أمري (2) .6769.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :حلية الأولياء عن عبد الواحد الدمشقي :نادى حَوشَبٌ الخَيرِيُّ عَلِيّا يَومَ صِفّينَ ، فَقالَ : اِنصَرِف عَنّا يَابنَ أبي طالِبٍ ، فَإِنّا نَنشُدُكَ اللّهَ في دِمائِنا ودَمِكَ ، نُخَلّي بَينَكَ وبَينَ عِراقِك ، وتُخَلّي بَينَنا وبَينَ شامِنا ، وتَحقِنُ دِماءَ المُسلِمينَ .
فَقالَ عَلِيٌّ : هَيهاتَ يابنَ اُمِّ ظَليمٍ ! وَاللّهِ لَو عَلِمتُ أنَّ المُداهَنَةَ تَسَعُني في دينِ اللّهِ لَفَعَلتُ ، ولَكانَ أهوَنَ عَلَيَّ في المَؤونَةِ ، ولكِنَّ اللّهَ لَم يَرضَ مِن أهلِ القُرآنِ بِالإِدهانِ وَالسُّكوتِ ، واللّهُ يُعصى . (3)راجع : ص 30 (الموقف الحازم مع العمّال) . ج 3 ص 562 (عزل عمّال عثمان) .
3 / 5تَنظيمُ الاُمورِ6769.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: وأمضِ لِكُلِّ يَومٍ عَمَلَهُ ؛ فإِنَّ لِكُلِّ يَومٍ ما فيهِ ... إيّاكَ وَالعَجَلَةَ بِالاُمورِ قَبلَ أوانِها ، أوِ التَّسَقُّطَ فيها عِندَ إمكانِها ، أو اللَّجاجَةَ فيها إذا تَنَكَّرَت ، أوِ الوَهنَ عَنها إذا استَوضَحَت . فَضَع كُلَّ أمرٍ مَوضِعَهُ ، وأوقِع كُلَّ أمرٍ مَوقِعَهُ . (4) .
ص: 17
6768.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :امام على عليه السلام :به جانم سوگند ، در نبرد با آنان كه با حق مخالفت بورزند و در گم راهى قدم بگذارند ، سازش و سستى ، پيشه نسازم . پس اى بندگان خدا ! از خدا پروا كنيد و از [ خشم] خداوند نيز به سوى [رحمت] خدا بگريزيد .6767.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :امام على عليه السلام :در دينم سازش نمى كنم و در كارها ، خوارى پيشه نمى سازم .6766.امام على عليه السلام :حلية الأولياء_ به نقل از عبد الواحد دمشقى _: حَوشبِ خيرى ، در جنگ صفّين ، على عليه السلام را ندا داد و گفت : اى فرزند ابو طالب! از ما دست بردار . از تو مى خواهيم كه خداوند را در خون هاى ما و خودت منظور دارى . ما تو را با سرزمين عراق ، رها مى كنيم و تو ما را با سرزمين شام ، رها كن و خون مسلمانان را حفظ نما .
على عليه السلام فرمود : «هرگز ، اى فرزند اُمّ ظَليم! سوگند به خداوند ، اگر براى سازش در دين خداوند ، راهى مى جُستم ، بدان عمل مى كردم و هزينه اش بر من آسان تر بود ؛ ولى خداوند نمى پسندد كه پيروان قرآن ، سازش و سكوت كنند ، در حالى كه خداوند ، معصيت مى شود» .ر . ك : ص 31 (قاطعيت در برابر كارگزاران) . ج 3 ص 563 (كنار نهادن كارگزاران عثمان) .
3 / 5برنامه ريزى و سازماندهى6762.امام صادق عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: ... كار هرروز را در همان روز انجام بده ؛ چرا كه هر روز ، كار خود را دارد ... از شتاب در كارهايى كه هنگام انجام دادن آن نرسيده ، و از سستى در آن وقتى كه انجام دادنش ممكن گرديده ، يا اصرار بى جا به هنگامى كه ناشناخته و مبهم است ، و يا سستى به هنگامى كه روشن و آشكار است ، بپرهيز! هر كارى را در جاى آن بِنه و هر كارى را به هنگام آن ، بگزار .
.
ص: 18
6761.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى اُمَراءِ الخَراجِ _: إيّاكُم وتَأخيرَ العَمَلِ ودَفعَ الخَيرِ ؛ فَإِنَّ في ذلِكَ النَّدَمَ . (1)6766.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام :مُجتَنِي الثَّمَرَةِ لِغَيرِ وَقتِ إيناعِها كَالزّارِعِ بِغَيرِ أرضِهِ . (2)6765.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام :مِنَ الخُرقِ المُعاجَلَةُ قَبلَ الإِمكانِ ، وَالأَناةُ بَعدَ الفُرصَةِ . (3)6764.. الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عنه عليه السلام_ في صِفَةِ القُرآنِ _: ألا إنَّ فيهِ عِلمَ ما يَأتي ، وَالحَديثَ عَنِ الماضي ، ودَواءَ دائِكُم ، ونَظمَ ما بَينَكُم . (4)6763.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في وَصِيَّتِهِ لِلحَسَنِ وَالحُسَينِ عليهماالسلام لَمّا ضَرَبَهُ ابنُ مُلجَمٍ _:اُوصيكُما وجَميعَ وُلدي وأهلي ومَن بَلَغَهُ كِتابي ، بِتَقوَى اللّهِ ونَظمِ أمرِكُم . (5)3 / 6اِنتِخابُ العُمّالِ الصّالِحينَ6760.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: لِكُلٍّ عَلَى الوالي حَقٌّ بِقَدرِ ما يُصلِحُهُ ، ولَيسَ يَخرُجُ الوالي مِن حَقيقَةِ ما ألزَمَهُ اللّهُ مِن ذلِكَ إلّا بِالِاهتِمامِ وَالِاستِعانَةِ بِاللّهِ ، وتَوطينِ نَفسِهِ عَلى لُزومِ الحَقِّ ، وَالصَّبرِ عَلَيهِ فيما خَفَّ عَلَيهِ أو ثَقُلَ .
فَوَلِّ مِن جُنودِكَ أنصَحَهُم في نَفسِكَ للّهِِ ولِرَسولِهِ ولإِِمامِكَ ، وأنقاهُم جَيبا ، وأفضَلَهُم حِلما ، مِمَّن يُبطِئُ عَنِ الغَضَبِ ، ويَستَريحُ إلَى العُذرِ ، ويَرأَفُ بِالضُّعَفاءِ ، ويَنبو (6) عَلَى الأقَوِياءِ ، ومِمَّن لا يُثيرُهُ العُنفُ ، ولا يَقعُدُ بِهِ الضَّعفُ .
ثُمَّ الصَق بِذَوِي المُروءاتِ وَالأَحسابِ ، وأهلِ البُيوتاتِ الصّالِحَةِ ، وَالسَّوابِقِ الحَسَنَةِ ؛ ثُمَّ أهلِ النَّجدَةِ وَالشَّجاعَةِ ، وَالسَّخاءِ وَالسَّماحَةِ ؛ فَإِنَّهُم جِماعٌ مِنَ الكَرَمِ ، وشُعَبٌ مِنَ العُرفِ . ثُمَّ تَفَقَّد مِن اُمورِهِم ما يَتَفَقَّدُ الوالِدانِ مِن وَلَدِهِما ...
ثُمَّ انظُر في اُمورِ عُمّالِكَ فَاستَعمِلهُمُ اختِبارا ، ولا تُوَلِّهِم مُحاباةً وأثَرَةً ، فَإِنَّهُما جِماعٌ مِن شُعَبِ الجَورِ وَالخيانَةِ ، وتَوَخَّ مِنهُم أهلَ التَّجرِبَةِ والحَياءِ مِن أهلِ البُيوتاتِ الصّالِحَةِ ، وَالقَدَمِ فِي الإِسلامِ المُتَقَدِّمَةِ ؛ فَإِنَّهُم أكرَمُ أخلَاقا ، وأصَحُّ أعراضا ، وأقَلُّ في المَطامِعِ إشراقا ، وأبلَغُ في عَواقِبِ الاُمورِ نَظَرا ...
ثُمَّ لا يَكُنِ اختِيارُكَ إيّاهُم عَلى فِراسَتِكَ ، وَاستِنامَتِكَ (7) ، وحُسنِ الظَّنِّ مِنكَ ؛ فَإِنَّ الرِّجالَ يَتَعَرَّضونَ لِفِراساتِ الوُلاةِ بِتَصَنُّعِهِم وحُسنِ خِدمَتِهِم ، ولَيسَ وَراءَ ذلِكَ مِنَ النَّصيحَةِ وَالأَمانَةِ شَيءٌ ، ولكِنِ اختَبِرهُم بِما وُلّوا لِلصّالِحينَ قَبلَكَ ، فَاعمِد لأَِحسَنِهِم كانَ في العامَّةِ أثَرا ، وأعرَفِهِم بِالأَمانَةِ وَجها ؛ فَإِنَّ ذلِكَ دَليلٌ عَلى نَصيحَتِكَ للّهِِ ولِمَن وُلّيتَ أمرَهُ .
وَاجعَل لِرَأسِ كُلِّ أمرٍ مِن اُمورِكَ رَأسا مِنهُم لا يَقهَرُهُ كَبيرُها ، ولا يَتَشَتَّتُ عَلَيهِ كَثيرُها ، ومَهما كانَ في كُتّابِكَ مِن عَيبٍ فَتَغابَيتَ (8) عَنهُ اُلزِمتَهُ . (9) .
ص: 19
6759.امام زين العابدين عليه السلام :امام على عليه السلام_ از نامه اش به سرپرستان خراج _: بپرهيزيد از عقب انداختن كارها و كنارگذاردن خوبى ها ؛ چرا كه در آن ، پشيمانى است .6758.امام على عليه السلام ( _ در سفارش هاى خود به فرزندش حسن عليه السلام _ ) امام على عليه السلام :ميوه چينِ پيش از [ فصل ] رسيدن ميوه ها ، مانند كشاورزى است كه در زمين ديگرى كشت مى كند .6760.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :از ابلهى است : شتاب كردنِ پيش از توان يافتن ، و درنگ كردنِ پس از فرصت .6759.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام :امام على عليه السلام_ در توصيف قرآن _: بدانيد كه در قرآن است دانشِ آنچه كه [ در آينده ]مى آيد ، و سخن از گذشته ها و درمان دردها و راهِ سامان دادن كارها .6758.الإمامُ عليٌّ عليه السلام ( _ مِن وصاياهُ لابنِهِ الحسنِ عليه السلام _ ) امام على عليه السلام_ در سفارشى به حسن و حسين عليهماالسلامهنگامى كه ابن مُلجَم ، او را ضربت زده بود _: سفارش مى كنم شما را و همه فرزندان و بستگان و هر آن كه را نامه ام به وى رسد ، به پرهيزگارى و نظم در كارها .3 / 6گزينش كارگزاران شايسته6755.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: هريك از تهى دستان را بر زمامدار ، حقّى است به اندازه اى كه زندگى اش را سامان دهد و زمامدار ، چنان كه بايد ، از عهده آنچه خداوند بر او واجب كرده ، برنيايد ، جز با كوشش و يارى جُستن از خداوند و آماده كردن خويش بر همراهى حق و پايدارى در انجام دادن آنچه بر او آسان باشد يا دشوار .
از ميان لشكريانت ، آن را كه از نظر تو براى خدا و پيامبر و امام خود ، خيرخواه تر است ، به فرماندهى برگزين ؛ كسى كه دامنش پاك تر و بُردبارى اش بيشتر است ؛ از ميان آنان كه دير به خشم آيند ، و به پذيرش پوزش ، تن دهند و بر ناتوانان رحمت آورند ، و در برابر قوى دستان ، سر فرود نياورند ، و از آن كسان كه درشتى ، آنان را بر نمى انگيزد و ناتوانى ، آنان را بر جاى نمى نشانَد .
به آنان كه صاحب فتوّت و بزرگ منشى اند و از خاندانى پارسايند و از سابقه اى نيكو برخوردارند ، نزديك شو . سپس به دليران و رزم آوران و بخشندگان و جوان مردانى كه بزرگوارى و خوبى ها را در خود فراهم آورده اند، نزديك باش.پس در كارهاى آنان، چنان بينديش كه پدر و مادر ، نسبت به فرزندان خويش مى نگرند ...
پس در كار كارگزاران خويش بينديش و آنان را پس از آزمون ، به كار گمار و به ميل خود و بدون مشورت ، آنان را به كار مگير كه اين [ خودسرى و خودرأيى] ، شاخه هاى ستم و خيانت را گِرد آورد . چنين افرادى را از ميان كسانى كه تجربه و حيا دارند و از خاندان هاى شايسته كه در مسلمانى قدمتى بيشتر دارند ، جستجو كن ؛ زيرا كه آنان ، داراى خُلق و خويى گرامى ترند و آبرويشان ، محفوظ تر و طمعشان ، كم تر و عاقبت نگريشان ، فزون تر است ...
البته در گزينش آنان ، تنها به خواست و اطمينان و خوش گمانى خود ، اعتماد مكن ؛ چرا كه شخصيت ها براى جلب نظر زمامداران ، به آراستن ظاهر و خوش خدمتى مى پردازند ؛ ولى در پسِ آن ، از خيرخواهى و امانتدارى نشانى نيست ؛ ليكن آنان را به خدمتى كه براى كارگزاران نيكوكارِ پيش از تو عهده دار آن بوده اند ، بيازماى و بر كسى اعتماد كن كه نيكوترين اثر را در ميان همكاران داشته و به امانتدارى ، از همه شناخته شده تر است كه اين ، نشانه خيرخواهى تو براى [ دينِ ]خدا و كسانى است كه كار آنها را بر عهده گرفته اى .
بر سرِ هريك از كارهايت رئيسى بگمار كه بزرگىِ كار ، او را ناتوان نسازد و بسيارى اش ، وى را پريشان نكند . هر عيبى كه در ديوانداران تو باشد و تو از آن بى خبر باشى ، بر عهده توست .
.
ص: 20
. .
ص: 21
. .
ص: 22
6754.امام كاظم عليه السلام :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: فَاصطَفِ لِوِلايَةِ أعمالِكَ أهلَ الوَرَعِ وَالعِلمِ وَالسِّياسَةِ . (1)راجع : ج 3 ص 562 (عزل عمّال عثمان) .
3 / 7عَدَمُ استِعمالِ الخائِنِ وَالعاجِزِ6755.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :إنَّ المُغيرَةَ بنَ شُعبَةَ قَد كانَ أشارَ عَلَيَّ أن أستَعمِلَ مُعاوِيَةَ عَلَى الشّامِ وأنَا بِالمَدينَةِ ، فَأَبَيتُ ذلِكَ عَلَيهِ ، ولَم يَكُنِ اللّهُ لِيَراني أتَّخِذُ المُضِلّينَ عَضُدا (2) . (3)6754.الإمامُ الكاظمُ عليه السلام :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: إنَّ شَرَّ وُزَرائِكَ مَن كانَ لِلأَشرارِ قَبلَكَ وَزيرا ، ومَن شَرِكَهُم فِي الآثامِ ؛ فَلا يَكونَنَّ لَكَ بِطانَةً ؛ فَإِنَّهُم أعوانُ الأَثَمَةِ وإخوانُ الظَّلَمَةِ ، وأنتَ واجِدٌ مِنهُم خَيرَ الخَلَفِ مِمَّن لَهُ مِثلُ آرائِهِم ونَفاذِهِم ، ولَيسَ عَلَيهِ مِثلُ آصارِهِم وأوزارِهِم وآثامِهِم مِمَّن لَم يُعاوِن ظالِما عَلى ظُلمِهِ ، ولا آثِما عَلى إثمِهِ . اُولئِكَ أخَفُّ عَلَيكَ مَؤونَةً ، وأحسَنُ لَكَ مَعونَةً ، وأحنى عَلَيكَ عَطفا ، وأقَلُّ لِغَيرِكَ إلفا ، فَاتَّخِذ اُولئِكَ خاصَّةً لِخَلَواتِكَ وحَفَلاتِكَ (4) . (5)6753.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى رِفاعَةَ قاضِيهِ عَلَى الأَهوازِ _: اِعلَم يا رِفاعَةُ أنَّ هذِهِ الإِمارَةَ أمانَةٌ ؛ فَمَن جَعَلَها خِيانَةً فَعَلَيهِ لَعنَةُ اللّهِ إلى يَومِ القيامَةِ ، ومَنِ استَعمَلَ خائِنا فَإِنَّ مُحَمَّدا صلى الله عليه و آله بَريءٌ مِنهُ فِي الدُّنيا وَالآخِرَةِ . (6) .
ص: 23
6752.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: براى سرپرستى كارها ، پرواپيشگان ، اهل دانش و اهل سياست را برگزين .ر . ك : ج 3 ص 563 (كنار نهادن كارگزاران عثمان) .
3 / 7به كار نگرفتن خائنان و ناتوانان6748.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :مغيرة بن شعبه ، به من پيشنهاد كرد معاويه را بر شام بگمارم و خود در مدينه باشم ؛ ولى از آن ، سر باز زدم ، و هرگز خداوند نبيند كه گمراهان را به يارى گرفته ام (1) .6752.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اى به مالك اشتر _: بدترينِ دستْ ياران تو آنانى اند كه دستْ يار بدكاران پيش از تو بوده اند و در گناهان ، با آنان شريك بوده اند . پس مبادا چنين كسانى ، محرم تو باشند كه آنان ، ياوران گناهكاران اند وبرادرانِ ستمكاران ، وتو جانشينى بهتر از ايشان خواهى يافت كه در رأى و انجام دادن كار ، مانند آنان باشد و گناهان و كردار بدِ آنان را بر عهده ندارد ؛ كسى كه ستمكارى را در ستم ، يار نبوده ، و گناهكارى را در گناهش مددكار نبوده است . اينان ، براى تو كم هزينه تر و كمك كارتر و مهربان ترند ، و دلبستگى شان به ديگران ، كم تر است . اينان را ويژه خلوت ها و مجلس هايت در نظر بگير .6751.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ از نامه اش به رفاعه ، قاضى او در اهواز _: بدان اى رفاعه كه اين حكمرانى، امانت است. هركه در آن خيانت ورزد ، نفرين خدا بر او باد تا روز رستاخيز ، و هركس خيانتكارى را به كار گمارد ، حقيقتاً محمّد صلى الله عليه و آله در دنيا و آخرت ، از او بيزار است .
.
ص: 24
6750.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :عنه عليه السلام_ يَصِفُ الإِمامَ الحَقَّ _: وقَد عَلِمتُم أنَّهُ لا يَنبَغي أن يَكونَ الوالي عَلَى الفُروجِ وَالدِّماءِ وَالمَغانِمِ وَالأَحكامِ وإمامَةِ المُسلِمينَ البَخيلَ ؛ فَتَكونَ في أموالِهِم نَهمَتُهُ ، ولَا الجاهِلَ ؛ فَيُضِلَّهُم بِجَهلِهِ ، ولَا الجافِيَ ؛ فَيَقطَعَهُم بِجَفائِهِ ، ولَا الحائِفَ لِلدُّوَلِ ؛ فَيَتَّخِذَ قَوما دونَ قَومٍ ، ولَا المُرتَشِيَ فِي الحُكمِ ؛ فَيذَهَبَ بِالحُقوقِ ، ويَقِفَ بِها دُونَ المَقاطِعِ (1) ، ولَا المُعَطِّلُ لِلسُّنَّةِ ؛ فَيُهلِكَ الاُمَّةَ . (2)6749.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام :عنه عليه السلام_ فِي الحِكَمِ المَنسوبَةِ إلَيهِ _: مَن فَسَدَت بِطانَتُهُ كانَ كَمَن غَصَّ بِالماءِ ؛ فَإِنَّهُ لَو غَصَّ بِغَيرِهِ لَأَساغَ الماءُ غُصَّتَهُ . (3)6748.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عنه عليه السلام :آفَةُ الأَعمالِ عَجزُ العُمّالِ . (4)6747.امام كاظم عليه السلام :عنه عليه السلام :لا تَتَّكِلَ في اُمورِكِ عَلى كَسلانَ . (5)6746.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :مَن خانَهُ وَزيرُهُ فَسَدَ تَدبيرُهُ . (6)6745.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :كِذبُ السَّفيرِ يُوَلِّدُ الفَسادَ ، ويُفَوِّتُ المُرادَ ، ويُبطِلُ الحَزمَ، ويَنقُضُ العَزمَ . (7) .
ص: 25
6744.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در توصيف پيشواى حق _: مى دانيد كه شايسته نيست بخيل ، بر ناموس ، جان ها ، غنيمت ها ، احكام و پيشوايىِ مسلمانان ، ولايت يابد تا در مال هاى آنان ، حريص گردد ؛ و نه نادان ، تا به نادانى خويش ، مسلمانان را به گمراهى بَرَد ؛ و نه ستمكار ، تا به ستم ، عطاى آنان را بِبُرد ؛ و نه بى عدالت در تقسيم مال ، تا به گروهى ببخشد و گروهى را محروم سازد ؛ و نه آن كه به خاطرِ حكم كردن ، رشوه ستانَد ، تا حقوق را پايمال كند و آن را چنان كه بايد ، نرساند ؛ و نه آن كه سنّت را ضايع سازد و امّت را به هلاكت در اندازد .6743.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ از حكمت هاى منسوب به ايشان _: آن كه نزديكانش فاسد شوند ، مانند كسى است كه آب در گلويش گير كند [ و راه علاجى نيابد] ؛ چرا كه هرچه در گلو گير كند ، با آبْ برطرف شود .6747.الإمامُ الكاظمُ عليه السلام :امام على عليه السلام :آفتِ كارها ، ناتوانى كارگزاران است .6746.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :در كارهايت ، بر تنبل ها تكيه مكن .6745.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :آن كه دست يارش به او خيانت ورزد ، مديريتش نافرجام گردد .6744.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام :دروغگويى سفيران ، تباهى به بار آورَد ، مقصود را از بين بَرَد ، دورانديشى را برهم زند ، و تصميم را بشكند . (1) .
ص: 26
3 / 8إسباغُ الأَرزاقِ عَلَى العُمّالِ6742.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ثُمَّ أسبِغ عَلَيهِمُ الأَرزاقَ ؛ فَإِنَّ ذلِكَ قُوَّةٌ لَهُم عَلَى استِصلاحِ أنفُسِهِم ، وغِنىً لَهُم عَن تَناوُلِ ما تَحتَ أيديهِم ، وحُجَّةٌ عَلَيهِم إن خالَفوا أمرَك أو ثَلَموا أمانَتَكَ . (1)راجع : ص 228 (التأمين الاقتصادي للقضاة) .
3 / 9اِختِيارُ العُيونِ لِمُراقَبَةِ العُمّالِ6738.بحار الأنوار ( _ به نقل از جابر بن عون _ ) الإمام عليّ عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى كَعبِ بنِ مالِكٍ _: أمّا بَعدُ ؛ فَاستَخلِف عَلى عَمَلِك ، وَاخرُج في طائِفَةٍ مِن أصحابِكَ حَتّى تَمُرَّ بِأَرضِ كورَةِ السَّوادِ ، فَتَسأَلَ عَن عُمّالي ، وتَنظُرَ في سيرَتِهِم فيما بَينَ دَجلَةَ وَالعُذَيبِ ، ثُمَّ ارجِع إلَى البِهقُباذاتِ فَتَوَلَّ مَعونَتَها ، وَاعمَلِ بِطاعَةِ اللّهِ فيما وَلّاك مِنها .
وَاعلَم أنَّ كُلَّ عَمَلِ ابنِ آدَمَ مَحفوظٌ عَلَيهِ مَجزِيٌّ بِهِ ، فَاصنَع خَيرا صَنَعَ اللّهُ بِنا وبِكَ خَيرا ، وأعلِمني الصِّدقَ فيما صَنَعتَ . وَالسَّلامُ . (2)6737.امام صادق عليه السلام :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ثُمَّ انظُر في اُمورِ عُمّالِكَ فَاستَعمِلهُمُ اختِبارا ... ثُمَّ تَفَقَّد أعمالَهُم ، وَابعَثِ العُيونَ مِن أهلِ الصِّدقِ وَالوَفاءِ عَلَيهِم ؛ فَإِنَّ تَعاهُدَكَ فِي السِّرِّ لاُِمورِهِم حَدوَةٌ (3) لَهُم عَلَى استِعمالِ الأَمانَةِ ، وَالرِّفقِ بِالرَّعِيَّةِ ، وتَحَفَّظ مِنَ الأَعوانِ ؛ فَإِن أحَدٌ مِنهُم بَسَطَ يَدَهُ إلى خِيانَةٍ اِجتَمَعَت بِها عَلَيهِ عِندَكَ أخبارُ عُيونِكَ ، اكتَفَيتَ بِذلِكَ شاهِدا ، فَبَسَطتَ عَلَيهِ العُقوبَةَ في بَدَنِهِ ، وأخَذتَهُ بِما أصابَ مِن عَمَلِهِ ، ثُمَّ نَصَبتَهُ بِمَقامِ المَذَلَّةِ ، ووَسَمتَهُ بِالخِيانَةِ ، وقَلَّدتَهُ عارَ التُّهَمَةِ . (4) .
ص: 27
3 / 8گشاده دستى در روزىِ كارگزاران6739.كشف الغمة :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: آن گاه بر آنان روزى را فراوان ساز ؛ چرا كه اين ، نيرويى است براى اصلاح نفس آنان ، و سبب بى نيازى است براى آنها ، تا به مالى كه در اختيار دارند ، دست نگشايند ، و حجّتى است بر آنها ، اگر فرمانت را نپذيرفتند يا در امانت ، خيانت ورزيدند .ر . ك : ص 229 (تأمين مالى قضات) .
3 / 9برگزيدن ديده بان براى مراقبت از كارگزاران6735.امام صادق عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نامه اش به كعب بن مالك (1) _: پس از حمد و سپاس خداوند ؛ كسى را به جاى خود بگمار و با گروهى از يارانت ، از شهر خارج شو تا به روستاهاى سواد (2) برسى . در آن جا از كارگزاران من در منطقه دجله وعُذَيْب (3) پرس وجو كن و در رفتار آنان بنگر . آن گاه به بِهْقُبادات (4) برگرد و كار آن را بر عهده گير ، و در دايره سرپرستى اى كه خداوند به تو داده ، از او پيروى كن و بدان كه كار فرزند آدم ، بايگانى شده و بدان ، پاداش داده مى شود . نيكى به جا آر . خداوند ، ما و تو را به نيكى موفّق دارد ؛ و در كارهايت راستى را نشانم ده . و السلام!6734.امام باقر عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: آن گاه ، در امر كارگزارانت بنگر و آنان را با آزمودن ، به كار گير ... و رفتار آنان را وارسى كن . ديده بانانى صداقت پيشه و وفادار به سويشان گسيل دار ؛ چرا كه وارسى پنهانى ، آنان را به امانتدارى و ملايمت با شهروندان وا دارد ؛ و خود را از كارگزارانت واپاى . اگر يكى از آنها دست به خيانتى زد و گزارش ديده بانان تو بر آن خيانت ، هم داستان بود ، بدين گواه ، بسنده كن و كيفر او را با تنبيه بدنى بدو برسان و از كارى كه كرده است ، بازخواست نما . پس او را خوار بدار و خيانتكار شمار و طوق بدنامى را در گردنش بياويز .
.
ص: 28
6733.امام زين العابدين عليه السلام :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ (في مُراقَبَةِ الجُنودِ) _: ثُمَّ لا تَدَع أن يَكونَ لَكَ عَلَيهِم عُيونٌ (1) مِن أهلِ الأَمانَةِ وَالقَولِ بِالحَقِّ عِندَ النّاسِ ، فَيُثبِتونَ بَلاءَ كُلِّ ذي بَلاءٍ مِنهُم لِيَثِقَ اُولئِكَ بِعِلمِكَ بِبَلائِهِم . (2)3 / 10التَّشويقُ وَالتَّنبيهُ6730.امام على عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ولا يَكونُ المُحسِنُ وَالمُسيءُ عِندَكَ بِمَنزِلَةٍ سَواءٍ ؛ فَإِنَّ في ذلِكَ تَزهيدا لأَِهلِ الإِحسانِ فِي الإِحسانِ ، وتَدريبا لاِهلِ الإِساءَةِ عَلَى الإِساءَةِ . وألزِم كُلّاً مِنهُم ما ألزَمَ نَفسَهُ . (3)6729.امام على عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: وَليَكُن آثَرُ رُؤوسِ جُنودِكَ مَن واساهُم في مَعونَتِهِ ، وأفضَلَ عَلَيهِم في بَذلِهِ مِمَّن يَسَعُهُم ويَسَعُ مَن وَراءَهُم مِنَ الخُلوفِ (4) مِن أهلِهِم ، حَتّى يَكونَ هَمُّهُم هَمّاً واحِداً في جِهادِ العَدُوِّ .
ثُمَّ واتِر أعلامَهُم ذاتَ نَفسِكَ في إيثارِهِم وَالتَّكرِمَةِ لَهُم ، وَالإِرصادِ بِالتَّوسِعَةِ . وحَقِّق ذلِكَ بِحُسنِ الفِعالِ وَالأَثَرِ وَالعطَفِ؛ فَإِنَّ عَطفَكَ عَلَيهِم يَعطِفُ قُلوبَهُم عَلَيكَ . (5) .
ص: 29
6728.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر (درباره نظارت بر سپاهيان) _: سپس از گماشتن بازرسانى امين و حقگوى نزد مردم ، فروگذارى مكن تا آزمون [ و حُسنِ خدمت ]هر آزمايش داده اى را ثبت كنند تا آنان ، اعتماد يابند كه به حُسنِ خدمتشان آگاهى .3 / 10تشويق درست كار و تنبيه خطاكار6734.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر ، هنگامى كه او را بر حكومت مصر گماشت _: نيكوكار و بدكار ، نزدِ تو يكسان نباشند ؛ چرا كه اين كار ، نيكوكاران را از نيكى باز دارد و بدكاران را به بدى وا دارد ، و درباره هريك از آنان ، به چيزى پايبند باش كه خود بدان پايبند است .6733.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: و بايد گزيده ترين سرانِ سپاه ، نزد تو كسى باشد كه آنان را يار باشد و كمك كار ، و از آنچه دارد بر آنان ببخشايد ، چندان كه آنان و بستگانشان را فرا گيرد تا عزم همگى شان در جهاد با دشمن ، يكى شود و سپس ، پياپى از سوى خود به آنها اعلام كن كه آنان با از خود گذشتگى ، نزد تو عزيز و ارجمندند ، و متوجّه گشايش معيشت آنان باش و آن را با خوش رفتارى و توجّه و مهربانى، ثابت كن؛ زيرا مهربانىِ تو با آنها دل هايشان را به مهر تو مى كشانَد .
.
ص: 30
راجع : ج 13 ص 254 ح 6477 و 6478 .
3 / 11المَوقِفُ الحازِمُ مَعَ العُمّالِ3 / 11 _ 1الأَشعَثُ بنُ قَيسٍ (1)6727.امام على عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في كِتابِهِ إلَى الأَشعَثِ بنِ قَيسٍ عامِلِ أذربيجان (2) _: إنَّ عَمَلَكَ لَيسَ لَكَ بِطُعمَةٍ ، ولكِنَّهُ في عُنُقِكَ أمانَةٌ ، وأنتَ مُستَرعىً لِمَن فَوقَكَ ، لَيسَ لَكَ أن تَفتاتَ (3) في رَعِيَّةٍ ، ولا تُخاطِرَ إلّا بِوَثيقَةٍ ، وفي يَدَيكَ مالٌ مِن مالِ اللّهِ عَزَّ وجَلَّ ، وأنتَ مِن خُزّانِهِ حَتّى تُسَلِّمَهُ إليَّ ، ولَعَلِّي ألّا أكونَ شَرَّ وُلاتِكَ لَكَ . وَالسَّلامُ . (4)6726.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :نثر الدرّ :قالَ [عَلِيٌّ عليه السلام ] لِلأَشعَثِ بنِ قَيسٍ : أدِّ وإلّا ضَرَبتُكَ بِالسَّيفِ . فَأَدّى ما كانَ عَلَيهِ ، فَقالَ لَهُ : مَن كانَ عَلَيكَ لَو كُنّا ضَرَبناكَ بِعَرضِ السَّيفِ ؟ فَقالَ : إنَّكَ مِمَّن إذا قالَ فَعَلَ . (5)راجع : ج 13 ص 88 (الأشعث بن قيس) .
.
ص: 31
ر.ك: ج 13 ص 255 ح 6477 و 6478 .
3 / 11قاطعيت در برابر كارگزاران3 / 11 _ 1اشعث بن قيس (1)6724.مشكاة الأنوار عن داوود الرَّقّي :امام على عليه السلام_ در نامه اش به اشعث بن قيس ، كارگزار آذربايجان _: كارى كه بر عهده توست ، طعمه تو نيست ؛ بلكه امانتى برگردنت است و در نظارتِ بالادست ، تو را نرسد كه آنچه خواهى ، به شهروندان فرمايى و بدون دستور ، به كارى دشوار درآيى . در دست تو مالى از اموال خداوند عز و جل است و تو خزانه دار آنى تا آن را به من بسپارى . اميدوارم براى تو بدترينِ زمامداران نباشم . والسلام!6723.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :نثر الدرّ :[ امام على عليه السلام ] به اشعث بن قيس فرمود : «آنچه بر عهده توست ، ادا نما ؛ و گرنه تو را با شمشير خواهم زد» .
او نيز آنچه بر عهده اش بود ، ادا كرد .
آن گاه به وى فرمود : «چه كسى از تو نگهدارى مى كرد ، اگر بدون پرس و جو و بررسى تو را با شمشير مى زديم؟» .
اشعث گفت : تو از كسانى هستى كه وقتى [ سخن ]مى گويد ، انجام مى دهد .ر. ك: ج 13 ص 89 (اشعث بن قيس) .
.
ص: 32
3 / 11 _ 2زِيادُ بنُ أبيهِ6719.امام هادى عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى زِيادِ بنِ أبيهِ _: إنّي اُقسِمُ بِاللّهِ قَسَما صادِقا ، لَئِن بَلَغَني أنَّكَ خُنتَ مِن فَيءِ المُسلِمينَ شَيئا صَغيرا أو كَبيرا ، لَأَشُدَّنَّ عَلَيكَ شِدَّةً تَدَعُكَ قَليلَ الوَفر ، ثَقيلَ الظَّهرِ ، ضَئيلَ الأَمرِ . وَالسَّلامُ . (1)6722.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام :أنساب الأشراف :وَجَّهَ [عَلِيٌّ عليه السلام ] إلى زِيادٍ رَسولاً لِيَأخُذَهُ لِحَملِ مَا اجتَمَعَ عِندَهُ مِنَ المالِ ، فَحَمَلَ زِيادٌ ما كانَ عِندَهُ وقالَ لِلرَّسولِ : إنَّ الأَكرادَ قَد كَسَروا مِنَ الخَراجِ وأنَا اُداريهِم ، فَلا تُعلِم أميرَ المُؤمِنينَ ذلِكَ ، فَيَرى أنَّهُ اعتِلالٌ مِنّي .
فَقَدِمَ الرَّسولُ فَأَخبَرَ عَلِيّا بِما قالَ زِيادٌ ، فَكَتَبَ إلَيهِ : قَد بَلَّغَني رَسولي عَنكَ ما أخبَرتَهُ بِهِ عَنِ الأَكرادِ ، وَاستِكتامَكَ إيّاهُ ذلِكَ ، وقَد عَلِمتَ أنَّكَ لَم تُلقِ ذلِكَ إلَيهِ إلّا لِتُبَلِّغَني إيّاهُ ، وإنّي اُقسِمُ بِاللّهِ عَزَّ وجَلَّ قَسَما صادِقا لَئِن بَلَغَني أنَّكَ خُنتَ مِن فَيءِ المُسلِمينَ شَيئا صَغيرا أو كَبيرا ، لَأَشُدَّنَّ عَلَيكَ شِدَّةً تَدَعُكَ قَليلَ الوَفرِ (2) ، ثَقيلَ الظَّهرِ . وَالسَّلامُ . (3)6721.الإمامُ الحسينُ عليه السلام ( _ مخاطِباً عَسكرَ يَزيدَ يَوم عاشوراءَ _ ) الإمام عليّ عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى زِيادٍ ، وكانَ عامِلَهُ عَلى فارسَ _: أمّا بَعدُ ، فَإِنَّ رَسولي أخبَرَني بِعَجَبٍ ، زَعَمَ أنَّكَ قُلتَ لَهُ فيما بَينَكَ وبَينَهُ : إنَّ الأَكرادَ هاجَت بِكَ ، فَكَسَرَت عَلَيكَ كَثيرا مِنَ الخَراجِ ، وقُلتَ لَهُ : لا تُعلِم بِذلِكَ أميرَ المُؤمِنينَ .
يا زِيادُ ! وأُقسِمُ بِاللّهِ إنَّكَ لَكاذِبٌ ، ولَئِن لَم تَبعَث بِخَراجِكَ لَأَشُدَّنَّ عَلَيكَ شِدَّةً تَدَعُكَ قَليلَ الوَفرِ ، ثَقيلَ الظَّهرِ ، إلّا أن تَكونَ لِما كَسَرتَ مِنَ الخَراجِ مُحتَمِلاً . (4) .
ص: 33
3 / 11 _ 2زياد بن ابيه6718.المناقب لابن شهرآشوب :امام على عليه السلام_ از نامه اش به زياد بن ابيه _: به خدا سوگند ياد مى كنم ، سوگندى راستين ، كه اگر به من خبر رسد كه در ثروت مسلمانان خيانت كرده اى ، كم يا زياد ، چنان بر تو سخت بگيرم كه تو را اندكْ مال كند ، و بارِ هزينه عيال بر دوشت سنگينى كند و خوار و پريشانْ حال شوى . والسلام!6717.امام على عليه السلام :أنساب الأشراف :على عليه السلام ، فرستاده اى را نزد زياد روانه ساخت تا آنچه از ماليات ها نزد او جمع شده ، باز ستاند . زياد ، آنچه نزدش بود ، همراهِ فرستاده كرد و به وى گفت : كُردها ماليات ها را نابود كرده اند و من با آنها مدارا مى كنم . اين مطلب را به اميرمؤمنان اعلام مكن كه گمان كند كوتاهى از من بوده است .
فرستاده آمد و سخن زياد را به على عليه السلام رساند. او به زياد نوشت : «فرستاده ام خبر داد آنچه را درباره كُردها به وى گفتى و اين كه آن را از من كتمان كرده اى . تو خود به نيكى مى دانى كه آن را به وى نگفتى ، مگر از آن رو كه به من برسانى و من سوگند مى خورم به خداوند عز و جل،سوگند راستين، كه اگر به من خبر رسد كه در ثروت مسلمانان خيانت كرده اى، كم يا زياد ، چنان بر تو سخت بگيرم كه تو را اندكْ مال كند و بارِ هزينه عيال ، بر دوشت سنگينى كند . والسلام!6716.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نامه اش به زياد كه فرماندار وى در فارس بود _: پس از حمد و سپاس خداوند ؛ به درستى كه فرستاده ام خبرى شگفت انگيز به من داد . گمان كرده كه مطلبى را با او در ميان گذاشته اى كه ميان تو و او باشد كه : «كُردها بر تو شوريده اند و بسيارى از ماليات ها را از ميان برده اند» و به وى گفته اى كه اين مطلب را به اميرمؤمنان اعلام مكن .
اى زياد! به خدا سوگند ياد مى كنم كه تو دروغگويى، واگر ماليات ها را نفرستى، چنان بر تو سخت بگيرم كه تو را اندكْ مال كند و بارِ هزينه عيال ، بر دوشت سنگينى كند ، مگر اين كه آنچه از مال خراج از ميان رفته، برعهده گيرى.
.
ص: 34
راجع : ج 13 ص 202 (زياد بن أبيه) .
3 / 11 _ 3شُرَيحٌ القاضي6693.امام على عليه السلام :نهج البلاغة :رُوِيَ أنَّ شُرَيحَ بنَ الحارِثِ قاضِيَ أميرِ المُؤمِنينَ عليه السلام اشتَرى عَلى عَهدِهِ دارا بِثَمانين دينارا ، فَبَلَغَهُ ذلِكَ فَاستَدعى شُرَيحا وقالَ لَهُ :
بَلَغَني أنَّكَ ابتَعتَ دارا بِثَمانين دينارا ، وكَتَبتَ لَها كِتابا ، وأشهَدتَ فيهِ شُهودا !
فَقالَ لَهُ شُرَيحٌ : قَد كانَ ذلِكَ يا أميرَ المُؤمِنينَ .
قالَ : فَنَظَرَ إلَيهِ نَظَرَ المُغضَبِ ثُمَّ قالَ لَهُ : يا شُرَيحُ ! أما إنَّهُ سَيَأتيكَ مَن لا يَنظُرُ في كِتابِكَ ، ولا يَسأَلُكَ عَن بَيِّنَتِكَ حَتّى يُخرِجَكَ مِنها شاخِصا ، ويُسلِمَكَ إلى قَبرِكَ خالِصا . فَانظُر يا شُرَيحُ ! لا تَكونُ ابتَعتَ هذِهِ الدّارَ مِن غَيرِ مالِكَ ، أو نَقَدتَ الثَّمَنَ مِن غَيرِ حَلالِكَ ؛ فَإِذا أنتَ قَد خَسِرتَ دارَ الدُّنيا ودارَ الآخِرَةِ . أما إنَّكَ لَو كُنتَ أتَيتَني عِندَ شَرائِكَ مَا اشتَرَيتَ ، لَكَتَبتُ لَكَ كِتابا عَلى هذِهِ النُّسخَةِ ، فَلَم تَرغَب في شِراءِ هذِهِ الدّارِ بِدِرهَمٍ فَما فَوقُ . وَالنُّسخَةُ هذِهِ :
هذا مَا اشتَرى عَبدٌ ذَليلٌ مِن مَيِّتٍ قد أُزعِجَ لِلرَّحيلِ ، اشتَرى مِنهُ دارا مِن دارِ الغُرورِ من جانِبِ الفانينَ ، وخِطَّةِ الهالِكينَ ، وتَجمَعُ هذِهِ الدّارَ حُدودٌ أربَعَةٌ : الحَدُّ الأَوَّلُ يَنتَهي إلَى دَواعِي الآفاتِ،وَالحَدُّ الثّاني يَنتَهي إلى دَواعِي المُصيباتِ، وَالحَدُّ الثّالِثُ يَنتَهي إلَى الهَوَى المُردي ، وَالحَدُّ الرّابِعُ يَنتَهي إلَى الشَّيطانِ المُغوي ، وفيهِ يُشرَعُ بابُ هذِهِ الدّارِ .
اِشتَرى هذَا المُغتَرُّ بِالأَمَلِ ، مِن هذَا المُزعَجِ بِالأَجَلِ هذِهِ الدّارَ بِالخُروجِ مِن عِزِّ القَناعَةِ ، وَالدُّخولِ في ذُلِّ الطَّلَبِ وَالضَّراعَةِ ؛ فَما أدرَكَ هذَا المُشتَري فيما اشتَرى مِنهُ مِن دَرَكٍ .
فَعلى مُبَلبِلِ أجسامِ المُلوكِ ، وسالِبِ نُفوسِ الجَبابِرَةِ ، ومُزيلِ مُلكِ الفَراعِنَةِ ، مِثلِ كَسرى وقَيصَرَ ، وتُبَّعٍ وحِميَرَ ، ومَن جَمَعَ المالَ عَلَى المالِ فَأَكثَرَ ، ومَن بَنى وشَيَّدَ وزَخرَفَ ، ونَجَّدَ (1) وادَّخَرَ ، وَاعتَقَدَ ونَظَرَ بِزَعمِهِ لِلوَلَدِ _ إشخاصُهُ (2) جَميعاً إلى مَوقِفِ العَرضِ وَالحِسابِ ، ومَوضِعِ الثَّوابِ وَالعِقابِ إذا وَقَعَ الأَمرُ بِفَصلِ القَضاءِ «وَ خَسِرَ هُنَالِكَ الْمُبْطِ_لُونَ» (3) شَهِدَ عَلى ذلِكَ العَقلُ إذا خَرَجَ مِن أسرِ الهَوى وسَلِمَ مِن عَلائِقِ الدُّنيا . (4) .
ص: 35
ر . ك : ج 13 ص 203 (زياد بن أبيه) .
3 / 11 _ 3شُرَيح قاضى6694.عنه عليه السلام :نهج البلاغه :گزارش شده كه شريح بن حارث ، قاضى امير مؤمنان ، خانه اى در دوران حكومت وى ، به هشتاد دينار خريدارى كرد . اين خبر به على عليه السلام رسيد . شريح را خواست و به وى فرمود : «به من خبر رسيده است كه خانه اى را به هشتاد دينار خريده اى و برايش سند نوشته اى و گواهانى بر آن گرفته اى» .
شريح گفت : همين طور است ، اى اميرمؤمنان!
[ راوى گويد :] خشم آلود به وى نگاه كرد و فرمود : «اى شريح! بدان كه به زودى كسى سراغت آيد كه در سندت ننگرد و از گواهانت نپرسد ، تا اين كه تو را از خانه بيرون كرده ، به گور ، تسليمت كند ، برهنه از همه چيز . اى شريح! بنگر مبادا اين خانه را از ثروت ديگران خريده باشى يا پول آن را از غيرِ حلال به دست آورده باشى ، كه در اين صورت ، در دنيا و آخرت ، زيان ديده اى . بدان اگر به هنگام خريد نزد من مى آمدى ، برايت سندى اين چنين مى نوشتم كه اين خانه را به يك درهم يا بيشتر نمى خريدى . آن سند ، چنين است :
اين است آنچه را كه بنده اى خوار ، از مرده اى كه او را براى كوچ حركت داده اند ، خريده است . از او خانه اى از خانه هاى فريب ، خريده است ، در كويى كه سپرى شوندگان و تباه شوندگان در آن جاى دارند . اين خانه ، از چهار سو در اين چهار حد ، جاى گرفته است :
حدّ نخست ، بدان جا كه آسيب ها و بلاها در كمين است ؛ حدّ دوم ، بدان جا كه مصيبت ها جايگزين است ؛ حدّ سوم ، به هوسى كه تباه سازد ؛ و حدّ چهارم ، به شيطانى كه گمراه كند ؛ و درِ خانه ، به حدّ چهارم باز مى شود .
اين فريفته آرزومند ، [ اين خانه را] از كسى خريد كه اَجَل ، او را از جاى كنْد ، به بهاى برون شدن از قناعتى كه مايه ارجمندى است و [ به بهاى] وارد شدن در ذلّت و خوارى .
و زيانى كه اين مشترى ، از خريد خانه در مى يابد ، بر ناآرام كننده تن هاى پادشاهان و گيرنده جان هاى سركشان است و درهم ريزنده دولت فرعون هايى چون : كسرا ، قيصر ، تُبّع ، حِمْيَر ، و آن كس كه مال بر مال نهاد و افزون داشت و ساخت و برافراشت و بياراست و اندوخت و به گمان خويش ، براى فرزند ، مايه گذاشت ، كه همگان را در جايگاه رسيدگى و حساب و محلّ پاداش و عقابْ روانه كند ، آن گاه كه كار داورى به نهايت رسد ، «و آن جاست كه تبهكاران ، زيان كنند» . بر اين سند ، خِرد گواهى دهد ، هرگاه از بندِ هوا و دلبستگى هاى دنيا بيرون رود» .
.
ص: 36
3 / 11 _ 4عَبدُ اللّهِ بنُ عَبّاسٍ6691.عنه عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ مِمّا كَتَبَهُ إلى عَبدِ اللّهِ بنِ عَبّاسٍ ، وهُوَ عامِلُهُ عَلَى البَصرَةِ _: فَاربَع (1) أبَا العَبّاسِ _ رَحِمَكَ اللّهُ _ فيما جَرى عَلى لِسانِكَ ويَدِكَ مِن خَيرٍ وشَرٍّ ؛ فَإِنّا شَريكانِ في ذلِكَ ، وكُن عِندَ صالِحِ ظَنّي بِكَ ، ولا يَفيلَنَّ (2) رَأيي فيكَ . وَالسَّلامُ . (3) .
ص: 37
3 / 11 _ 4عبد اللّه بن عبّاس6688.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ از نامه اى كه به عبد اللّه بن عبّاس ، كارگزارش در بصره نوشت _: اى ابن عبّاس! (1) خداى تو را بيامرزد! در آنچه بر دست و زبانت از خوبى و بدى جارى مى شود ، درنگ كن . به درستى كه من و تو در اين امر ، شريك هستيم . خود را در جايگاه خوش گمانى من قرار ده و ديدگاهم را نسبت به خودت سُست منما . والسلام!
.
ص: 38
6687.بحار الأنوار :عنه عليه السلام _ مِن كِتابِهِ إلَى ابنِ عَبّاسٍ _ :أمّا بَعدُ ، فَقَد بَلَغَني عَنكَ أمرٌ إن كُنتَ فَعَلتَهُ فَقَد أسخَطتَ رَبَّكَ ، وأخرَبتَ أمانَتَكَ ، وعَصَيتَ إمامَكَ ، وخُنتَ المُسلِمينَ .
بَلَغَني أنَّكَ جَرَّدتَ الأَرضَ ، وأكَلتَ ما تَحتَ يَدَيكَ ، فَارفَع إلَيَّ حِسابَكَ ، وَاعلَم أنَّ حِسابَ اللّهِ أشَدُّ مِن حِسابِ النّاسِ . وَالسَّلامُ . (1)راجع : ج 13 ص 346 (عبد اللّه بن عبّاس) .
3 / 11 _ 5عُثمانُ بنُ حُنَيفٍ6686.امام رضا عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام _ مِن كِتابٍ لَهُ إلى عُثمانَ بنِ حُنَيفٍ الأَنصارِيِّ ، وكانَ عامِلُهُ عَلَى البَصرَةِ ، وقَد بَلَغَهُ أنَّهُ دُعِيَ إلى وَليمَةِ قَومٍ مِن أهلِها ، فَمَضى إلَيها _ :أمّا بَعدُ ، يَابنَ حُنَيفٍ : فَقَد بَلَغَني أنَّ رَجُلاً مِن فِتيَةِ أهلِ البَصرَةِ دَعاكَ إلى مَأدُبَةٍ ، فَأَسرَعتَ إلَيها ، تُستَطابُ لَكَ الأَلوانُ ، وتُنقَلُ إلَيكَ الجِفانُ ، وما ظَنَنتَ أنَّكَ تُجيبُ إلى طَعامِ قَومٍ ، عائِلُهُم مَجفُوٌّ وغَنِيُّهُم مَدعُوٌّ . فَانظُر إلى ما تَقضَمُهُ (2) مِن هذا المَقْضَمِ ، فَمَا اشتَبَهَ عَلَيكَ عِلمُهُ فَالفِظهُ ، وما أيقَنتَ بِطيبِ وُجوهِهِ فَنَل مِنهُ .
ألا وإنَّ لِكُلِّ مَأمومٍ إماما ، يَقتَدي بِهِ ويَستَضيءُ بِنورِ عِلمِهِ ، ألا وإنَّ إمامَكُم قَدِ اكتَفى مِن دُنياهُ بِطِمرَيهِ (3) ، ومِن طُعمِهِ بِقُرصَيهِ ، ألا وإنَّكُم لا تَقدِرونَ عَلى ذلِكَ ، ولكِن أعينوني بِوَرَعٍ وَاجتِهادٍ ، وعِفَّةٍ وسَدادٍ .
فَوَاللّهِ ما كَنَزتُ مِن دُنياكُم تِبرا ، ولَا ادَّخَرتُ مِن غَنائِمِها وَفرا ، ولا أعدَدتُ لِبالي ثَوبي طِمرا ، ولا حُزتُ مِن أرضِها شِبرا ، ولا أخَذتُ مِنهُ إلّا كَقوتِ أتانٍ دَبِرَةٍ (4) ، ولَهِيَ في عَيني أوهى وأهوَنُ مِن عَفصَةٍ مَقِرَةٍ (5) .
بَلى ! كانَت في أيدينا فَدَكٌ مِن كُلِّ ما أظَلَّتهُ السَّماءُ ، فَشَحَّت عَلَيها نُفوسُ قَومٍ ، وسَخَت عَنها نُفوسُ قَومٍ آخَرين ، ونِعمَ الحَكَمُ اللّهُ .
وما أصنَعُ بِفَدَكٍ وغَيرِ فَدَكٍ ؟ وَالنَّفسُ مَظانُّها في غَدٍ جَدَثٌ ، تَنقَطِعُ في ظُلمَتِهِ آثارُها ، وتَغيبُ أخبارُها . وحُفرَةٌ لَو زيدَ في فُسحَتِها ، وأوسَعت يَدا حافِرِها ، لَأَضغَطَها الحَجَرُ وَالمَدَرُ ، وسَدَّ فُرَجَهَا التُّرابُ المُتَراكِمُ .
وإنَّما هِيَ نَفسي أروضُها بِالتَّقوى لِتَأتِيَ آمِنَةً يَومَ الخَوفِ الأَكبَرِ ، وتَثبُتَ عَلى جوانِبِ المَزلَقِ . ولَو شِئتُ لَاهتَدَيتُ الطَّريقَ إلى مُصَفّى هذَا العَسَلِ ، ولُبابِ هذَا القَمحِ ، ونَسائِجِ هذَا القَزِّ ، ولكِن هَيهاتَ أن يَغلِبَني هَوايَ ، ويَقودَني جَشَعي إلى تَخَيُّرِ الأَطعِمَةِ ولَعَلَّ بِالحِجازِ أوِ اليَمامَةِ مَن لا طَمَعَ لَهُ فِي القُرصِ ، ولا عَهدَ لَهُ بِالشِّبَعِ ، أوَ أبيتَ مِبطانا وحَولي بُطونٌ غَرثى وأكبادٌ حَرّى ، أو أكونَ كَما قالَ القائِلُ :
وحَسبُكَ داءً أن تَبيتَ بِبِطنَةٍ
وحَولَكَ أكبادٌ تَحِنُّ إلَى القِدِّ !
أ أقنَعُ مِن نَفسي بِأَن يُقالَ :هذا أميرُ المُؤمِنينَ ، ولا اُشارِكُهُم في مَكارِهِ الدَّهرِ ، أو أكونَ اُسوَةً لَهُم في جُشوبَةِ العَيشِ ! فَما خُلِقتُ لِيَشغَلَني أكلُ الطَّيِّباتِ ، كَالبَهيمَةِ المَربوطَةِ ، هَمُّها عَلَفُها ، أوِ المُرسَلَةِ شُغُلُها تَقَمُّمُها (6) ، تَكتَرِشُ مِن أعلافِها ، وتَلهو عَمّا يُرادُ بِها ، أو اُترَكَ سُدىً ، أو اُهمَلَ عابِثا ، أو أجُرَّ حَبلَ الضَّلالَةِ ، أو أعتَسِفَ طَريقَ المَتاهَةِ ! ...
إلَيكِ عَنّي يا دُنيا ، فَحَبلُكِ عَلى غارِبِكِ ، قَدِ انسَلَلتُ مِن مَخالِبِكِ ، وأفلَتُّ مِن حَبائِلِكِ ، وَاجتَنَبتُ الذَّهابَ في مَداحِضِكِ . أينَ القُرونُ الَّذينَ غَرَرتِهِم بِمَداعِبِكِ ! أينَ الاُمَمُ الَّذينَ فَتَنتِهِم بِزَخارِفِكِ ! فَهاهُم رَهائِنُ القُبورِ ، ومَضامينُ اللُّحودِ .
وَاللّهِ لَو كُنتِ شَخصا مَرئِيّا ، وقالَبا حِسِّيا ، لَأَقمتُ عَلَيكِ حُدودَ اللّهِ في عِبادٍ غَرَرتِهِم بِالأَماني ، واُمَمٍ ألقَيتِهِم فِي المَهاوي ، ومُلوكٍ أسلَمتِهِم إلَى التَّلَفِ ، وأورَدتِهِم مَوارِدَ البَلاءِ ؛ إذ لا وِردَ ولا صَدَرَ !
هَيهاتَ ! مَن وَطِئَ دَحضَكِ زَلِقَ ، ومَن رَكِبَ لُجَجَكِ غَرِقَ ، ومَنِ ازوَرَّ عَن حَبائِلِكِ وُفِّقَ ، وَالسّالِمُ مِنكِ لا يُبالي إن ضاقَ بِهِ مُناخُهُ ، وَالدُّنيا عِندَهُ كَيَومٍ حانَ انسِلاخُهُ .
اُعزُبي عَنّي ! فَوَاللّهِ لا أذِلُّ لَكِ فَتَستَذِلّيني ، ولا أسلَسُ لَكِ فَتَقوديني . وَايمُ اللّهِ _ يَمينا أستَثني فيها بِمَشيئَةِ اللّهِ _ لَأَروضَنَّ نَفسي رِياضةً تَهِشُّ (7) مَعَها إلَى القُرصِ إذا قَدَرتُ عَلَيهِ مَطعوما ، وتَقنَعُ بِالمِلحِ مَأدوما ، ولَأَدَعَنَّ مُقلَتي كَعَينِ ماءٍ ، نَضَبَ مَعينُها ، مُستَفرِغَةً دُموعَها . أ تَمتَلِئُ السّائِمَةُ مِن رَعيِها فَتَبرُكَ ؟ وتَشبَعُ الرَّبيضَةُ مِن عُشبِها فَتَربِضَ (8) ؟ ويَأكُلُ عَلِيٌّ مِن زادِهِ فَيَهجَعَ ! قَرَّت إذا عَينُهُ إذَا اقتَدى بَعدَ السِّنينَ المُتَطاوِلَةِ بِالبَهيمَةِ الهامِلَةِ ، وَالسّائِمَةِ المَرعِيَّةِ !
طوبى لِنَفسٍ أدَّت إلى رَبِّها فَرضَها ، وعَرَكَت بِجَنبِها بُؤسَها ، وهَجَرَت فِي اللَّيلِ غُمضَها ، حَتّى إذا غَلَبَ الكَرى (9) عَلَيهَا افتَرَشَت أرضَها ، وتَوَسَّدَت كَفَّها ، في مَعشَرٍ أسهَرَ عُيونَهُم خَوفُ مَعادِهِم ، وتَجافَت عَن مَضاجِعِهِم جُنوبُهُم ، وهَمهَمَت بِذِكرِ رَبِّهِم شِفاهُهُم ، وتَقَشَّعَت بِطولِ استِغفارِهِم ذُنوبُهُم «أُوْلَ_ئِكَ حِزْبُ اللَّهِ أَلَا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ» (10) .
فَاتَّقِ اللّهَ يَابنَ حُنَيفٍ ، وَلتَكفُف أقراصُكَ ، لِيَكونَ مِنَ النّارِ خَلاصُكَ . (11) .
ص: 39
6685.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ از نامه اش به ابن عبّاس _: پس از حمد و سپاس خداوند ؛ خبر كارى از تو به من رسيده كه اگر انجام داده باشى ، خدا را به خشم آورده اى و امانتت را خراب كرده اى و نافرمانىِ امامت را نموده اى و به مسلمانان، خيانت كرده اى . خبر رسيده كه زمين ها را پاكسازى كرده اى و آنچه را در اختيارت بود ، به مصرف رسانده اى . حساب هايت را برايم بفرست و بدان كه حسابرسىِ خداوند ، شديدتر است از حسابرسى مردم . والسلام!ر . ك : ج 13 ص 347 (عبد اللّه بن عبّاس) .
3 / 11 _ 5عثمان بن حُنَيف6686.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :امام على عليه السلام_ از نامه اش به عثمان بن حنيف انصارى كه كارگزارش در بصره بود و خبر يافت كه به ميهمانى گروهى از مردم بصره ، فرا خوانده شده و او بدان جا رفته است _: پس از حمد و سپاس خداوند ؛ اى پسر حنيف! به من خبر رسيده است كه مردى از جوانان بصره ، تو را بر سفره اى دعوت كرده و تو به سوى آن شتافته اى . خوردنى هاى رنگارنگ گوارا برايت مهيّا شده و كاسه ها پيشت نهاده شده است . گمان نمى كردم تو ميهمانى مردمى را بپذيرى كه نيازمندان آنها به جفا رانده شده و توانمندان آنها دعوت شده بودند . بنگر بدانچه از اين سفره بر مى دارى . اگر حلال و حرامش را ندانى ، بيرون انداز و از آنچه مى دانى حلال است ، استفاده كن .
آگاه باش كه هر پيروى را پيشوايى است كه به وى اقتدا مى كند و از نور دانش او روشنى مى جويد . بدان كه پيشواى شما از دنياى خود ، به دو جامه فرسوده اكتفا كرده و از خوراكى ها ، به دو گِرده نان . بدانيد كه شما چنين نتوانيد كرد ؛ ليكن مرا يارى كنيد به پارسايى و كوشيدن و پاك دامنى و درستى ورزيدن .
به خدا سوگند كه از دنياى شما زرى نيندوختم و از غنيمت هاى آن ، ذخيره ننمودم ، و جامه ديگرى را به جاى جامه كهنه ام آماده نساختم و از زمين اين دنيا ، به اندازه يك وجب هم به چنگ نياوردم و چيزى جز به اندازه خوراك چارپايى پشتْ زخمى ، برنگرفتم ، در حالى كه آن هم در چشم من ، پست تر و بى ارزش تر از ميوه تلخ بلوط است .
آرى ؛ از آنچه آسمان بر آن سايه افكنده ، فدك در دست ما بود . مردمانى بر آن ، بخل ورزيدند و مردمانى سخاوتمندانه از آن چشم پوشيدند ؛ و بهترين داور ، پروردگار است .
و مرا با فدك و جز فدك ، چه كار است ، در حالى كه فردا جايگاه آدمى ، گور است كه نشانه هايش ، در تاريكى آن از ميان مى رود و خبرهايش نهان مى گردد ، در گودالى كه اگر قدرى وسعت يابد يا دست هاى گوركن آن را فراخ نمايد ، سنگ و كلوخ ، آن را بفشارد و خاك انباشته ، رخنه هايش را به هم آرد؟ و من ، نفس خود را با پرهيزگارى مى پرورانم ، تا در روزى كه پُر بيم ترين روزهاست ، در امان بيايد و بر كرانه هاى لغزشگاه ، پايدار مانَد ، و اگر مى خواستم ، مى دانستم كه چگونه عسل پالوده و مغز گندم و بافته ابريشم را به كار بَرم ؛ ليكن هرگز هواى من بر من چيره نخواهد گرديد و حرص ، مرا به گُزيدن خوراكى ها نخواهد كشيد .
چه بسا كسى در حجاز يا يمامه ، حسرت گِرده نانى ببرد ، يا هرگز شكمى سير نخورد و من ، سير بخوابم و پيرامونم شكم هايى باشند كه از گرسنگى ، به پشت دوخته شده ، و جگرهايى سوخته است ، يا چنان باشم كه گوينده اى سروده است :
درد تو اين بس كه شب ، سير بخوابى
و گرداگردت جگرهايى در آرزوى پوست بزغاله باشند!
آيا بدين بسنده كنم كه مرا اميرمؤمنان گويند و در ناخوشايندى هاى روزگار ، شريك آنان نباشم؟ يا در سختى زندگى ، نمونه اى برايشان نشوم؟ مرا نيافريده اند تا خوردنى هاى گوارا سرگرمم سازد ، چون چارپاى بسته كه به علف پردازد ، يا [ چارپايى ]واگذارده ، كه خاكروبه ها را به هم زند و شكم را از علف هاى آن ، پُر سازد و از آنچه بر سرش آرند ، غفلت دارد ، يا بيهوده رها گردم ، يا به بازى سرگرم شوم ، يا ريسمان گمراهى را بكشم ، يا بى خود ، در سرگردانى ها سرگردان شوم .
اى دنيا! از من دور شو كه مهارت بر دوشت نهاده شده است و من از چنگالت بيرون جَسته ام و از ريسمان هايت رسته ، از لغزشگاه هايت دورى گزيده ام . كجايند رفاهجويانى كه به بازيچه ها فريبشان دادى؟ كجايند مردمى كه با زيورهايت ، دام فريب بر سر راهشان نهادى؟ آنَك ، در گورها گرفتارند و در لابه لاى لحدها ناپديدار .
[ اى دنيا!] به خدا اگر كالبدى بودى ديدنى يا قالبى محسوس ، حدّ خدا را درباره ات برپا مى داشتم به كيفر بندگانى كه آنان را با آرزوها ، دست خوشِ فريب ساختى ، و مردمانى كه آنها را در جايگاه هلاكت در انداختى ، و پادشاهانى كه به دست نابودى شان سپردى و در چنگال بلاشان درآوردى . نه راهى براى وارد شدن است و نه گريزگاهى براى بيرون آمدن .
هرگز! آن كه پا در لغزشگاهت نهاد ، به سر در آيد ، و آن كه در ژرفاى دريايت فرو رفت ، غرق گردد ، و آن كه از ريسمان هايت رهيد ، توفيق يابد ، و آن كه از گزند تو ايمن است ، باكش نباشد كه مسكنش جاى ننگ باشد ، و دنيا در ديده او چنان است كه گويى روزِ پايان آن است . از ديده ام نهان شو! به خدا سوگند ، رامَت نشوم كه مرا خوار سازى ، و گردن به بندت ندهم تا از اين سو بدان سويم كشانى ؛ و سوگند به خدا ، جز آن كه او نخواهد ، نفس خود را چنان تربيت كنم كه اگر گِرده نانى براى خوردن يافت ، شاد شود و از خورش ، به نمك خُرسند گردد ؛ و مردمك چشمم را رها كنم تا چون چشمه آبى كه آبش خشكيده ، اشكى كه دارد ، بريزد . آيا چرنده ، شكم را با چَرا پُر سازد و بخفتد ، و گوسفند ، در آغل ، سير از گياه بخورد و بيفتد و على از توشه اش بخورد و آرام بخواهد؟! چشمش روشن باد كه پس از ساليانى دراز ، چون چارپايى رها به سر بَرَد يا چون چرنده اى كه مى چَرَد!
خوشا كسى كه به آنچه پروردگارش بر عهده وى نهاده ، پرداخته است و در سختى اش با شكيبايى ساخته و در شب ، ديده برهم ننهاده ، و چون خواب بر او چيره شده ، بر زمين خفته و كف دست را بالين قرار داده است ، در جمعى كه از بيمِ روز قيامت ، ديده هاشان به شبْ بيدار است و پهلوهاشان از خوابگاه ، بر كنار ، و لب هاشان به ذكر پروردگار ، گويا ، و گناهانشان از آمرزش خواستن بسيار ، زدوده است . «آنان حزب خدايند و بدانيد كه حزب خدا رستگارند» .
پس اى پسر حنيف! از خدا بترس و گِرده هاى نانت ، تو را كفايت كند تا از آتش دوزخ ، رهايى يابى .
.
ص: 40
. .
ص: 41
. .
ص: 42
. .
ص: 43
. .
ص: 44
3 / 11 _ 6قُدامَةُ بنُ عَجلانَ6683.عنه صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى قُدامَةَ بنِ عَجلانَ عامِلِهِ عَلى كَسكَر _: أمّا بَعدُ ، فَاحمِل ما قِبَلَكَ مِن مالِ اللّهِ ؛ فَإِنَّهُ فَيءٌ لِلمُسلِمينَ ، لَستَ بِأَوفَرَ حَظّا فيهِ مِن رَجُلٍ مِنهُم ، ولا تَحسَبَنَّ يَابنَ اُمَّ قُدامَةَ أنَّ مالَ كَسكَرَ مُباحٌ لَكَ كَمالٍ وَرِثتَهُ عَن أبيكَ واُمِّكَ ، فَعَجِّل حَملَهُ وَاعجَل فِي الإِقبالِ إلَينا ، إن شاءَ اللّهُ . (1)راجع : ج 13 ص 458 (قدامة بن عجلان الأزدي) .
3 / 11 _ 7مَصقَلَةُ بنُ هُبَيرَةَ6679.امام صادق عليه السلام ( _ درباره آيه: «پس ، از اهل ذكر بپرسيد ...» _ ) الإمام عليّ عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى مَصقَلَةَ بنِ هُبَيرَةَ _: بَلَغَني عَنكَ أمرٌ إن كُنتَ فَعَلتَهُ فَقَد أتَيتَ شَيئا إدّا (2) ، بَلَغَني أنَّكَ تَقسِمُ فَيءَ المُسلِمينَ فيمَنِ اعتَفاكَ وتَغَشّاكَ مِن أعرابِ بَكرِ بنِ وائِلٍ !
فَوَالَّذي فَلَقَ الحَبَّةَ وبَرَأَ النَّسَمَةَ ، وأحاطَ بِكُلِّ شَيءٍ عِلما ، لَئِن كانَ ذلِكَ حَقّا لَتَجِدَنَّ بِكَ عَلَيَّ هَوانا ، فَلا تَستَهينَنَّ بِحَقِّ رَبِّكَ ، ولا تُصلِحَنَّ دُنياكَ بِفَسادِ دينِكِ ومَحقِهِ ؛ فَتَكونَ مِن «الْأَخْسَرِينَ أَعْمَ_لاً * الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَ هُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا» (3) . (4) .
ص: 45
3 / 11 _ 6قُدامة بن عِجلان6676.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نامه اش به قدامة بن عجلان ، كارگزار وى در كَسكَر (1) _: پس از حمد و سپاس خداوند ؛ آنچه از ثروت هاى الهى بر عهده توست ، به سوى من بفرست ؛ چرا كه ثروت عمومى مسلمانان است و بهره تو از آن ، بيش تر از بهره يك تن از آنان نيست . اى پسر قدامه! گمان مبرى كه ثروت هاى كسكر براى تو مباح است ، مانند آنچه از پدر و مادرت به ارث برده اى . پس به سرعت ، اموال را بفرست و خودت نيز درآمدن به نزد ما شتاب كن . إن شاء اللّه !ر . ك : ج 13 ص 459 (قدامة بن عجلان اَزْدى) .
3 / 11 _ 7مصقلة بن هبيره6679.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام ( _ في قولِهِ تعالى : {Q} «فاسألُوا أهلَ الذِّكرِ . ) امام على عليه السلام_ در نامه اش به مصقلة بن هبيره _: خبرى از تو به من رسيده كه اگر چنان رفتارى از تو سر زده باشد ، رفتار ناشايستى را مرتكب شده اى . خبر رسيده است كه ثروت مسلمانان را ميان كسانى از باديه نشينان قبيله بكر بن وائل كه از تو درخواست احسان و نيكى كرده اند ، تقسيم كرده اى .
پس سوگند به آن كه دانه را شكافت و انسان ها را بيافريد و دانش او نسبت به هر چيز ، فراگير است ، اگر اين سخنْ درست باشد ، ارج خود را نزد من سبك يابى . پس حقوق پروردگارت را سَبُك مشمار و دنيايت را با خرابى دين و از ميان بردنش اصلاح مكن كه از اين گروه باشى ، «زيانكارترينِ مردم ، كسانى اند كه كوشش آنها در زندگى دنيا به هدر رفته و خود مى پندارند كه كار خوب انجام مى دهند» .
.
ص: 46
6678.عنه عليه السلام ( _ في صفةِ أبناءِ الآخرةِ _ ) عنه عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى مَصقَلَة _: أمّا بَعدُ ، فَإِنَّ مِن أعظَمِ الخِيانَةِ خِيانَةَ الاُمَّةِ ، وأعظَمُ الغِشِّ عَلى أهلِ المِصرِ غِشُّ الإِمامِ ، وعِندَكَ مِن حَقِّ المُسلِمينَ خَمسُمِئَةِ ألفٍ ، فَابعَث بِها إلَيَّ ساعَةً يَأتيكَ رَسولي ، وإلّا فَأَقبِل حينَ تَنظُرُ في كِتابي ؛ فَإِنّي قَد تَقَدَّمتُ إلى رَسولي إلَيكَ ألّا يَدَعَكَ أن تُقيمَ ساعَةً واحدةً بَعدَ قُدومِهِ عَلَيكَ إلّا أن تَبعَثَ بِالمالِ ، وَالسَّلامُ عَلَيكَ . (1)6677.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :الغارات عن ذُهَل بن الحارِث :دَعاني مَصقَلَةُ إلى رَحلِهِ ، فَقَدَّمَ عَشاءً فَطَعِمنا مِنهُ ، ثُمَّ قالَ : وَاللّهِ إنَّ أميرَ المُؤمِنينَ يَسأَلُني هذَا المالَ ، ووَاللّهِ لا أقدِرُ عَلَيهِ ، فَقُلتُ لَهُ : لَو شِئتَ لا يَمضي عَلَيكَ جُمعَةٌ حَتّى تَجمَعَ هذَا المالَ . فَقالَ : وَاللّهِ ما كُنتُ لِاُحَمِّلَها قَومي ، ولا أطلُبَ فيها إلى أحَدٍ .
ثُمَّ قالَ : أما وَاللّهِ لَو أنَّ ابنَ هِندٍ يُطالِبُني بِها ، أو ابنَ عَفّانَ لَتَرَكَها لي ، أ لَم تَرَ إلَى ابنِ عَفّانَ حَيثُ أطعَمَ الأَشعَثَ بنَ قَيسٍ مِئَةَ ألفِ دِرهَمٍ مِن خَراجِ أذرَبيجانَ في كُلِّ سَنَةٍ ، فَقُلتُ : إنَّ هذا لا يَرى ذلِكَ الرَّأيَ ، وما هُوَ بِتارِكٍ لَكَ شَيئا ، فَسَكَتَ ساعَةً وسَكَتُّ عَنهُ ، فَما مَكَثَ لَيلَةً واحِدةً بَعدَ هذا الكَلامِ حَتّى لَحِقَ بِمُعاوِيَةَ ، فَبَلَغَ ذلِكَ عَلِيّا عليه السلام فَقالَ : مالَهُ ؟ ! تَرَّحَهُ (2) اللّهُ ! فَعَلَ فِعلَ السَّيِّدِ ، وفَرَّ فِرارَ العَبدِ ، وخانَ خِيانَةَ الفاجِرِ ! أما إنَّهُ لَو أقامَ فَعَجَزَ ما زِدنا عَلى حَبسِهِ ؛ فَإِن وَجَدنا لَهُ شَيئا أخَذناهُ ، وإن لَم نَقدِر لَهُ عَلى مالٍ تَرَكناهُ ، ثمَّ سارَ إلى دارِهِ فَهَدَمَها . (3) .
ص: 47
6676.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نامه اش به مصقله _: پس از حمد و سپاس خداوند ؛ از بزرگ ترينِ خيانت ها ، خيانت به امّت است ، و بزرگ ترين دغلكارى بر مردمان يك شهر ، دغلكارى پيشواى آنان است . نزد تو از مال مسلمانان ، پانصد هزار [ سكّه ]است . آن را در هنگامى كه فرستاده من نزد تو مى آيد ، برايم بفرست ؛ وگرنه ، وقتى نامه ام به تو رسيد ، نزد من بيا ؛ چرا كه به فرستاده ام گفته ام كه پس از وارد شدن بر تو ، رهايت نكند ، مگر آن كه اموال را بفرستى . والسلام عليك!6675.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :الغارات_ به نقل از ذهل بن حارث _: مصقله مرا به محلّ اقامت خود فرا خواند و شامى آماده ساخت و خورديم . سپس گفت : به خدا سوگند ، اميرمؤمنان ، اين ثروت ها را از من مى خواهد و من بر آن ، توانايى ندارم .
[ ذهل گويد :] به وى گفتم : اگر مايلى ، يك هفته دستور را به اجرا نگذارد تا ثروت ها را گردآورى كنى .
گفت : به خدا سوگند ، نمى خواهم آن را بر خويشاوندانم تحميل كنم يا از كسى درخواست نمايم .
سپس گفت : بدانيد به خدا قسم ، اگر پسر هند يا پسر عفّان ، آن ثروت را مطالبه مى كرد ، آن را براى من واگذار مى نمود . عثمان را نديدى كه چگونه [ در حكومتش ]صد هزار درهم از ماليات آذربايجان را هر ساله به اشعث بن قيس بخشيد؟
ذهل گويد : گفتم اين مرد (على بن ابى طالب عليه السلام ) ، بدين رأى معتقد نيست و چيزى را به تو نبخشد .
لحظاتى ساكت شد و من هم سكوت كردم . يك شب از اين گفتگو نگذشت كه مصقله به معاويه پيوست . خبر به على عليه السلام رسيد . فرمود : «او را چه شده است؟ خدا او را نابود سازد! مانند سروران ، رفتار كرد و مانند بردگان ، گريخت و مانند اهل فجور ، خيانت ورزيد . بدانيد كه اگر او [براى گردآورى ثروت ها ]مى ماند و ناتوان مى شد ، بر حبس او نمى افزوديم . اگر چيزى نزد او مى يافتيم ، ضبط مى كرديم و اگر ثروتى نزد او نمى جُستيم ، او را رها مى كرديم» .
آن گاه به سوى خانه مصقله رفت و آن را خراب كرد . .
ص: 48
راجع : ج 13 ص 560 (مصقلة بن هبيرة) .
3 / 11 _ 8المُنذِرُ بنُ الجارودِ6673.بحار الأنوار :أنساب الأشراف :وكَتَبَ عليه السلام إلَى المُنذِرِ بنِ الجارودِ ، وبَلَغَهُ أنَّهُ يَبسُطُ يَدَهُ في المالِ ، ويَصِلُ مَن أتاهُ ، وكانَ عَلى اِصطَخرَ (1) : إنَّ صَلاحَ أبيكَ غَرَّني مِنكَ ، وظَنَنتُ أنَّكَ تَتَّبِعُ هَديَهُ وفِعلَهُ ، فَإِذا أنتَ فيما رُقِّيَ إلَيَّ عَنكَ لا تَدَعُ الاِنقِيادَ لِهَواكَ وإن أزرى ذلِكَ بِدينِكَ ، ولا تُصغي إلَى النّاصِحِ وإن أَخلَصَ النُّصحَ لَكَ ، بَلَغَني أنَّكَ تَدَعُ عَمَلَكَ كَثيرا وتَخرُجُ لاهِيا مُتَنَزِّها مُتَصَيِّدا ، وأنَّكَ قَد بَسَطتَ يَدَكَ في مالِ اللّهِ لِمَن أتاكَ مِن أعرابِ قَومِكَ ، كَأَنَّهُ تُراثُكَ عَن أبيكَ واُمِّكَ .
وإنّي اُقسِمُ بِاللّهِ لَئِن كانَ ذلِكَ حَقّا لَجَمَلُ أهلِكَ وشِسعُ نَعلِكَ خَيرٌ مِنكَ ، وأنَّ اللَّعِبَ وَاللَّهوَ لا يَرضاهُمَا اللّهُ ، وخِيانَةَ المُسلِمينَ وتَضييعَ أعمالِهِم مِمّا يُسخِطُ رَبَّكَ ، ومَن كانَ كَذلِكَ فَلَيسَ بِأَهلٍ لِأَن يُسَدَّ بِهِ الثَّغرُ ، ويُجبى بِهِ الفَيءُ ، ويُؤتَمَنَ عَلى مالِ المُسلِمينَ ، فَأَقبِل حينَ يَصِلُ كِتابي هذا إلَيكَ .
فَقَدِمَ فَشَكاهُ قَومٌ ورَفَعوا عَلَيهِ أنَّهُ أخَذَ ثَلاثينَ ألفَا ، فَسَأَلَهُ فَجَحَدَ ، فَاستَحلَفَهُ فَلَم يَحلِف ، فَحَبَسَهُ . (2) .
ص: 49
ر . ك : ج 13 ص 561 (مصقلة بن هبيره) .
3 / 11 _ 8منذر بن جارود6669.امام صادق عليه السلام :أنساب الأشراف :امام على عليه السلام در نامه اى به منذر بن جارود كه فرماندارش در اصطخر (1) بود ، هنگامى كه به وى خبر رسيد كه در ثروت ها گشاده دستى مى كند و به آن كه مى خواهد مى بخشد ، چنين نوشت : «خوبى پدرت ، مرا درباره تو فريب داد . گمان مى كردم تو از شيوه و رفتار او پيروى مى كنى ؛ امّا آن گونه كه از تو به من رسيده ، پيروى هوا و هوس را رها نمى كنى ، گرچه به دينت آسيب رسانَد ، و به [ سخن ]خيرخواهان ، گوش فرا نمى دهى ، گرچه خالصانه خيرخواهى كنند . به من خبر رسيده كه كارهاى بسيارى را بر زمين مى گذارى و براى سرگرمى و تفريح و صيد ، بيرون مى روى و در ثروت خداوند ، نسبت به باديه نشينان قبيله ات گشاده دستى مى كنى ، گويا ميراث پدر و مادر توست .
به خدا سوگند ، اگر اين گزارش ها درست باشد ، شتر قبيله ات و بند كفش هايت از تو بهترند . خداوند ، لهو و لعب را نمى پسندد و خيانت به مسلمانان و تباه كردن كارهاى آنان ، خداوند را به خشم آورَد ، و كسى كه چنين است ، شايسته نيست كه با او مرزها پاسدارى شود و ثروت هاى عمومى ، گردآورى گردد و امين اموال مسلمانان قرار گيرد . هر گاه نامه ام به تو رسيد ، نزد من بيا» .
منذر ، نزد امام على عليه السلام آمد و گروهى از او شكايت كردند كه سى هزار[ سكّه ]از بيت المال برداشته است . امام از او سؤال كرد . وى انكار نمود . او را سوگند داد ، ولى سوگند ياد نكرد . سپس او را زندانى كرد .
.
ص: 50
راجع : ج 13 ص 582 (المنذر بن الجارود العبدي) .
3 / 12عَزلُ مَن ثَبَتَت خِيانَتُهُ مِنَ العُمّالِ6670.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :الاستيعاب :كانَ عَليٌّ عليه السلام ... لا يَخُصُّ بِالوِلاياتِ إلّا أهلَ الدِّياناتِ وَالأَماناتِ ، وإذا بَلَغَهُ عَن أحَدِهِم خِيانَةٌ كَتَبَ إلَيهِ : قَد جاءَتكُم مَوعِظَةٌ مِن رَبِّكُم فَأَوفُوا الكَيلَ وَالميزانَ بِالقِسطِ ولا تَبخَسُوا النَّاسَ أشياءَهُم ولا تَعثَوا فِي الأَرضِ مُفسِدينَ . بَقِيَّةُ اللّهِ خَيرٌ لَكُم إن كُنتُم مُؤمِنينَ وما أنَا عَلَيكُم بِحَفيظٍ (1) . إذا أتاكَ كِتابي هذا فاحتَفِظ بِما في يَدَيكَ مِن أعمالِنا حَتّى نَبعَثَ إلَيكَ مَن يَتَسَلَّمُهُ مِنكَ ، ثُمَّ يَرفَعُ طَرفَهُ إلَى السَّماءِ فَيَقولُ : اللّهُمَّ إنَّكَ تَعلَمُ أنّي لَم آمُرهُم بِظُلمِ خَلقِكَ ، ولا بِتَركِ حَقِّكَ .
وخُطَبُهُ ومَواعِظُهُ ووَصاياهُ لِعُمّالِهِ إذ كانَ يُخرِجُهُم إلى أعمالِهِ كَثيرَةٌ مَشهورَةٌ لَم أرَ التَّعَرُّضَ لِذِكرِها ، لِئَلّا يَطولَ الكِتابُ ، وهِيَ حِسانٌ كُلُّها . (2)6669.عنه عليه السلام :دعائم الإسلام :إنَّهُ [عَلِيّا عليه السلام ]حَضَرَ الأَشعَثَ بنَ قَيسٍ ، وكانَ عُثمانُ استَعمَلَهُ عَلى أذرَبيجانَ ، فَأَصابَ مِئَةَ ألفِ دِرهَمٍ ، فَبَعضٌ يَقولُ : أقطَعَهُ عُثمانُ إيّاها ، وبَعضٌ يَقولُ : أصابَهَا الأَشعَثُ في عَمَلِهِ .
فَأَمَرَهُ عَلِيٌّ عليه السلام بِإِحضارِها فَدافَعَهُ ، وقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، لَم اُصِبها في عَمَلِكَ . قالَ : وَاللّهِ لَئِن أنتَ لَم تُحضِرها بَيتَ مالِ المُسلِمينَ ، لَأَضرِبَنَّكَ بِسَيفي هذا أصابَ مِنكَ ما أصابَ .
فَأَحضَرَها وأخَذَها مِنهُ وصَيَّرَها في بَيتِ مالِ المُسلِمينَ ، وتَتَبَّعَ عُمّالَ عُثمانَ ، فَأَخَذَ مِنهُم كُلَّ ما أصابَهُ قائِما في أيديهِم ، وضَمَّنَهُم ما أتلَفوا . (3) .
ص: 51
ر . ك : ج 13 ص 583 (منذر بن جارود عبدى) .
3 / 12كنار نهادن كارگزاران خيانت پيشه6665.امام باقر عليه السلام :الاستيعاب :على عليه السلام بر شهرها ، دينداران و امانت پيشگان را مى گماشت و اگر خيانتى از يكى از آنان به وى مى رسيد ، برايش مى نوشت : «در حقيقت ، شما را از جانب پروردگارتان پند و اندرزى آمده است . پس پيمانه و ترازو را دادگرانه تمام نَهيد ، و اموال مردم را كم مدهيد و در زمين ، به فساد سر برمداريد . اگر مؤمن باشيد ، باقى مانده [حلالِ ]خداوند براى شما بهتر است و من بر شما نگاهبان نيستم . (1) هنگامى كه نامه ام به تو رسيد ، وظايفى كه بر عهده ات بود ، سامان ده تا شخصى را روانه كنيم و از تو تحويل بگيرد» .
آن گاه رويش را به سوى آسمان مى كرد و مى گفت : «بار خدايا! تو مى دانى كه من نه آنان را به ستم كردن بر بندگانت فرمان دادم و نه به كنار گذاردن حقوق تو» .
سخنرانى ها ، موعظه ها و سفارش هاى او به كارگزارانش هنگامى كه آنان را به سوى كارها روانه مى كرد ، بسيار است و از بازگو كردنش صرف نظر كردم تا كتابم طولانى نشود ؛ گرچه تمامى آنها زيباست .6667.عنه عليه السلام :دعائم الإسلام:على عليه السلام ، اشعث بن قيس را احضار كرد. وى از سوى عثمان ، فرماندار آذربايجان بود و صد هزار درهم به دست آورد. برخى گويند آن را عثمان به وى بخشيد و برخى ديگر گويند كه آن را در كارش به دست آورد .
امام على عليه السلام فرمان داد آن را آماده سازد ؛ ولى وى سر باز زد و گفت : اى امير مؤمنان! اين ثروت را در دوران حكومت تو به دست نياورده ام .
[ امام] فرمود : «به خدا سوگند ، اگر آن را در بيت المال مسلمانان حاضر نسازى ، اين شمشير را چنان بر تو فرود آورم كه هر چه خواست ، از تو باز ستانَد» .
پس اشعث ، اموال را آورد و امام ، آنها را از او گرفت و در بيت المال قرار داد . [ اين جستجو و پيگيرى را] نسبت به كارگزاران عثمان ، پى گرفت و هر چه از ثروت در دستشان بود ، باز ستاند و در آنچه از ميان برده بودند ، آنها را ضامن كرد .
.
ص: 52
6666.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام ( _ لحسينِ البزّازِ _ ) الفصول المُهِمّة :نُقِلَ عَن سَودَةَ بِنتِ عُمارَةَ الهَمدانِيَّةِ أنَّها قَدِمَت عَلى مُعاوِيَةَ بَعدَ مَوتِ عَليٍّ عليه السلام ، فَجَعَلَ مُعاوِيَةُ يُؤَنِّبُها عَلى تَعريضِها عَلَيهِ في أيّامِ قِتالِ صِفّين ، ثُمَّ إنَّهُ قالَ لَها : ما حاجَتُكِ ؟ فَقالَت : إنَّ اللّهَ تَعالى مُسائِلُكَ عَن أمرِنا وما فَوَّضَ إلَيكَ مِن أمرِنا ، ولا يَزال يَقدَمُ عَلَينا مِن قَبلِكَ مَن يَسمو بِمَقامِكَ ويَبطِشُ بِسُلطانِكَ فَيَحصُدُنا حَصدَ السُّنبُلِ ، ويَدوسُنا دَوسَ الحَرمَلِ ، يَسومُنَا الخَسفَ ، ويُذيقُنَا الحَتفَ ، هذا بُسرُ بنُ أرطاةَ قَد قَدِمَ عَلَينا ، فَقَتَلَ رِجالَنا ، وأخَذَ أموالَنا ، ولَولَا الطّاعَةُ لكَانَ فينا عِزٌّ ومَنَعَةٌ ، فَإِن عَزَلتَهُ عَنّا شَكَرناكَ وإلّا فإِلَى اللّهِ شَكَوناكَ .
فَقالَ مُعاوِيَةُ : إيّايَ تَعنينَ ولي تُهَدِّدينَ ! لَقَد هَمَمتُ يا سَودَة أن أحمِلَكِ عَلى قَتَبٍ أشوَسَ ، فَأَرُدَّكِ إلَيهِ ، فَيُنفِذَ حُكمَهُ فيكِ . فَأَطرَقَت ثُمَّ أنشَأَت تَقولُ :
صَلَّى الإِلهُ عَلى جِسمٍ تَضَمَّنَهُ
قَبرٌ فَأَصبَحَ فيهِ العَدلُ مَدفونا قَد حالَفَ الحَقَّ لا يَبغي بِهِ بَدلاً
فَصارَ بِالحَقِّ وَالإِيمانِ مَقرونا
فَقالَ مُعاوِيَةُ : مَن هذا يا سَودَةُ ؟ فَقالَت : هذا وَاللّهِ أميرُ المُؤمِنينَ عَليُّ بنُ أبي طالِبٍ عليه السلام ، لَقَد جِئتُهُ في رَجُلٍ كانَ قَد وَلّاهُ صَدَقاتِنا فَجارَ عَلَينا فَصادَفتُهُ قائِما يُريدُ الصَّلاةَ ، فَلَمّا رَآنِي انفَتَلَ ، ثُمَّ أقبَلَ عَلَيَّ بِوَجهٍ طَلِقٍ ، ورَحمَةٍ ورِفقٍ ، وقالَ : لَكِ حاجَةٌ ؟ فَقُلتُ : نَعَم ، وأخبَرتُهُ بِالأَمرِ فَبَكى ، ثُمَّ قالَ : اللّهُمَّ أنتَ شاهِدٌ أنّي لَم آمُرهُم بِظُلمِ خَلقِكَ ولا بِتَركِ حَقِّكَ . ثُمَّ أخرَجَ مِن جَيبِهِ قَطعَةَ جِلدٍ وكَتَبَ فيها :
«بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَ_نِ الرَّحِيمِ * قَدْ جَآءَتْكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَوْفُواْ الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ وَلَا تَبْخَسُواْ النَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَ لَا تُفْسِدُواْ فِى الْأَرْضِ بَعْدَ إِصْلَ_حِهَا ذَ لِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ» (1) وإذا قَرَأتَ كِتابي هذا فَاحتَفِظ بِما في يَدِكَ مِن عَمَلِكَ حَتّى نُقَدِّمَ عَلَيكَ مَن يَقبِضهُ . وَالسَّلامُ .
ثُمَّ دَفَعَ إلَيَّ الرُّقعَةَ ، فَجِئتُ بِالرُّقعَةِ إلى صاحِبِهِ فَانصَرَفَ عَنّا مَعزولاً .
فَقالَ : اُكتُبوا لَها بِما تُريدُ ، وَاصرِفوها إلى بَلَدِها غَيرَ شاكِيَةٍ . (2) .
ص: 53
6665.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :الفصول المهمة_ از سوده دختر عماره همدانيه كه پس از مرگ على عليه السلام بر معاويه وارد شد ، گزارش شده _: معاويه شروع به سرزنش او كرد ، به سبب كنايه هايش بر معاويه در ايّام جنگ صفين . سپس به سوده گفت : نياز تو چيست؟
سوده گفت : به درستى كه خداوند از تو درباره امور مسلمانان و آنچه به تو واگذارده ، پرسشگر است . همواره از سوى تو كسى نزد ما مى آيد كه مقامت را بزرگ مى شمارد ، اقتدار تو را مى گستراند ، ما را مانند خوشه گندم ، درو مى كند ، و چون اسپند مى كوبد و خوار مى كند و مرگ را به ما مى چشانَد . اين بُسر بن ارطاه است كه به سوى ما آمد ، مردان ما را كشت و ثروت هاى ما را گرفت . اگر سرسپارى نبود ، عزّت و سربلندى در ميان ما حاكم بود . پس اگر او را عزل كنى ، تو را سپاس گوييم ؛ وگرنه ، به خداوند شِكوه بريم .
معاويه گفت : مرا منظور دارى و تهديد مى كنى؟! تصميم گرفته ام تو را بر شتر سركش سوار كنم و به سوى بُسر برگردانم تا فرمانش را درباره تو به اجرا گذارد .
سوده خاموش شد و چنين سرود :
درود خداوند بر بدنى كه قبر ، او را در برگرفت
و عدالت در آن قبر ، دفن شد . او با حقيقت ، هم قسم شد و چيزى را جايگزين آن نمى كرد
او با ايمان و حقيقت ، همراه بود .
معاويه پرسيد : اين شخص كيست اى سوده؟
سوده گفت : به خدا سوگند ، اين امير مؤمنان على بن ابى طالب عليه السلام است . نزد او آمدم تا درباره مردى كه او را سرپرست [ گرفتن ]ماليات ها كرده بوده و ستم كرده بود ، گفتگو كنم . او را ايستاده يافتم كه قصد نماز[ خواندن ]داشت . وقتى مرا ديد ، باز ايستاد و با روى گشاده و مهر و مدارا به سوى من آمد و گفت : خواسته اى دارى؟
گفتم : بلى ؛ و جريان را به وى گفتم .
گريست و گفت : «بار خدايا! تو گواهى كه من به آنها فرمان ستمگرى بر بندگانت و رها كردن حقوق تو را ندادم» . آن گاه از جيب خود ، قطعه اى چرم درآورد و در آن چنين نوشت :
«به نام خداوند بخشنده مهربان! در حقيقت ، شما را از جانب پروردگارتان بُرهانى روشن آمده است . پس پيمانه و ترازو را تمام نهيد ، و اموال مردم را كم مدهيد و در زمين ، پس از اصلاح آن ، فساد مكنيد . اين [ رهنمودها ]اگر مؤمنيد ، براى شما بهتر است» . هنگامى كه نامه ام را خواندى ، كارهايى را كه در دست توست ، سامان ده تا كسى را روانه كنيم از تو باز ستاند . والسلام!» .
آن گاه اين نامه را به من داد و آن را آوردم و به فرماندارش سپردم و او بركنار شد .
معاويه گفت : آنچه مى خواهد برايش بنويسيد . او را به شهر خود بازگردانيد كه شكايتى نداشته باشد . .
ص: 54
3 / 13عُقوبَةُ الخَوَنَةِ مِنَ العُمّالِ6662.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ لَمَّا استَدرَكَ عَلَى ابنِ هَرمَةَ خِيانَةً ، وكانَ عَلى سوقِ الأَهوازِ ، فَكَتَبَ إلى رِفاعَةَ _: إذا قَرَأتَ كِتابي فَنَحِّ ابنَ هَرمَةَ عَنِ السّوقِ ، وأوقِفهُ لِلنّاسِ ، وَاسجُنهُ ونادِ عَلَيهِ ، وَاكتُب إلى أهلِ عَمَلِكَ تُعلِمهُم رَأيي فيهِ ، ولا تَأخُذكَ فيهِ غَفلَةٌ ولا تَفريطٌ ، فَتَهلَكَ عِندَ اللّهِ ، وأعزِلُكَ أخبَثَ عُزلَةٍ ، واُعيذُكَ بِاللّهِ مِن ذلِكَ .
فَإِذا كانَ يَومُ الجُمُعَةِ فَأَخرِجهُ مِنَ السِّجنِ ، وَاضرِبهُ خَمسَةً وثَلاثينَ سَوطا ، وطُف بِهِ إلَى الأَسواقِ ، فَمَن أتى عَلَيهِ بِشاهِدٍ فَحَلِّفهُ مَعَ شاهِدِهِ ، وَادفَع إلَيهِ مِن مَكسَبِهِ ما شُهِدَ بِهِ عَلَيهِ ، وَمُر بِهِ إلَى السِّجنِ مُهانا مَقبوحا مَنبوحا (1) ، وَاحزِم رِجلَيهِ بِحِزامٍ ، وأخرِجهُ وَقتَ الصَّلاةِ ، ولا تَحُل بَينَهُ وبَينَ مَن يَأتيهِ بِمَطعَمٍ أو مَشرَبٍ أو مَلبَسٍ أو مَفرَشٍ ، ولا تَدَع أحَدا يَدخُلُ إلَيهِ مِمَّن يُلَقِّنُهُ اللَّدَدَ (2) ويُرَجّيهِ الخُلوصَ .
فَإِن صَحَّ عِندَكَ أنَّ أحَدا لَقَّنَهُ ما يَضُرُّ بِهِ مُسلِما ، فَاضرِبهُ بِالدِّرَّةِ ، فَاحبِسهُ حَتّى يَتوبَ ، وَمُر بِإِخراجِ أهلِ السِّجنِ فِي اللَّيلِ إلى صَحنِ السِّجنِ لِيَتَفَرَّجوا غَيرَ ابنِ هَرمَةَ إلّا أن تَخافَ مَوتَهُ فَتُخرِجَهُ مَعَ أهلِ السِّجنِ إلَى الصَّحنِ ، فَإِن رَأَيتَ بِهِ طاقَةً أوِ استِطاعَةً فَاضرِبهُ بَعدَ ثَلاثينَ يَوما خَمسَةً وثَلاثينَ سَوطا بَعدَ الخَمسَةِ وَالثَّلاثينَ الاُولى ، وَاكتُب إلَيَّ بِما فَعَلتَ فِي السّوقِ ، ومَنِ اختَرتَ بَعدَ الخائِنِ ، وَاقطَع عَنِ الخائِنِ رِزقَهُ . (3) .
ص: 55
3 / 13كيفر دادن كارگزاران خيانت پيشه6659.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ هنگامى كه آن حضرت ، خيانت ابن هَرمَه ، مأمور بازار اهواز را دريافت ، به رفاعه چنين نوشت _: هنگامى كه نامه ام را خواندى ، ابن هرمه را از بازار ، بركنار كن و او را به خاطر [ حقوق ]مردم از كار ، باز دار و سپس زندانى نما و خبر آن را اعلان عمومى كن و به كارگزارانت بنويس و نظرم را به آنان ابلاغ نما . درباره ابن هرمه ، غفلت يا كوتاهى نكنى كه نزد خداوند ، هلاك شوى و من هم به بدترين شيوه بركنارت خواهم كرد كه از اين كار ، تو را به خدا پناه مى دهم .
هنگامى كه جمعه شد ، او را از زندان بيرون آر و 35 تازيانه بر او بزن و در بازارها بچرخان . اگر كسى از او شكايت كرد و شاهد آورد ، او را به همراه شاهدش سوگند ده و از درآمد ابن هرمه ، طلبى را كه شاهد آورده ، به او بپرداز . فرمان ده تا او را با خوارى و زشتى و فرياد كشيدن بر سرش ، به زندان ببرند ، با طنابى پاهايش را ببند و وقت نماز او را بيرون آور . اگر كسى برايش غذا ، آشاميدنى ، لباس و زير اندازى آورد ، مانع مشو . مگذار كسى بر او وارد شود تا به او چاره اى تلقين كند يا به آزادى اميدوارش سازد . اگر برايت روشن شد كه كسى مطلبى را به او القا كرده كه به مسلمانى زيان مى رساند ، او را با تازيانه تأديب نما و زندانى كن تا توبه نمايد .
و دستور بده كه شب ها زندانيان را براى هواخورى به حياط زندان بياورند ، جز ابن هرمه را ، مگر اين كه ترس از تلف شدنش داشته باشى ، كه او را نيز شب ها همراه با زندانيان به حياط زندان بياور . اگر در او طاقت و توان ديدى ، پس از سى روز ، 35 تازيانه ديگر ، افزون بر 35 تازيانه قبلى ، بر او بزن . براى من گزارش كارَت در بازار را بنويس و اين كه چه كسى را پس از آن خائن برگزيدى . حقوق ابن هرمه خائن را هم قطع كن .
.
ص: 56
6664.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام_ مِن عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ في مُراقَبَةِ العُمّالِ _: فَإِن أحَدٌ مِنهُم بَسَطَ يَدَهُ إلى خِيانَةٍ اجتَمَعَت بِها أخبارُ عُيونِكَ ، اكتَفَيتَ بِذلِكَ شاهِدا ، فَبَسَطتَ عَلَيهِ العُقوبَةَ في بَدَنِهِ ، وأخَذتَهُ بِما أصابَ مِن عَمَلِهِ ، ثُمَّ نَصَبتَهُ بِمَقامِ المَذَلَّةِ ، و وَسَمتَهُ بِالخِيانَةِ ، وقَلَّدتَهُ عارَ التُّهَمَةِ . (1)3 / 14نَهيُ العُمّالِ عَن أخذِ الهَدِيَّةِ6661.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :أيُّما والٍ اِحتَجَبَ عَن حَوائِجِ النّاسِ ، احتَجَبَ اللّهُ عَنهُ يَومَ القِيامَةِ وعَن حَوائِجِهِ ، وإن أخَذَ هَدِيَّةً كانَ غُلولاً (2) ، وإن أخَذَ رَشوَةً فَهُوَ مُشرِكٌ . (3)6660.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :أخبار القُضاة عن عليّ بن ربيعة :إنَّ عَلِيّا اِستَعمَلَ رَجُلاً مِن بَني أسَدٍ يُقالُ لَهُ : ضُبَيعَةُ بنُ زُهَيرٍ ، فَلَمّا قَضى عَمَلَهُ أتى عَلِيّا بِجِرابٍ فيهِ مالٌ ، فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إنَّ قَوما كانوا يُهدونَ لي حَتَّى اجتَمَعَ مِنهُ مالٌ فَهاهُوَ ذا ، فَإِن كانَ لي حَلالاً أكَلتُهُ ، وإن كانَ غَيرَ ذاكَ فَقَد أتَيتُكَ بِهِ . فَقالَ عَلِيٌّ : لَو أمسَكتَهُ لَكانَ غُلولاً . فَقَبَضَهُ مِنهُ وجَعَلَهُ في بَيتِ المالِ . (4) .
ص: 57
6659.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام_ از سفارش نامه اش به مالك اشتر در مراقبت از كارگزاران _: اگر يكى از آنان دست به خيانتى زد و گزارش بازرسان تو بر آن خيانت ، هم داستان بود ، بدين گواه بسنده كن و كيفر او را با تنبيه بدنى بدو برسان و از كارى كه كرده است ، بازخواست كن . سپس او را خوار بدار و خيانتكار شمار و طوق بدنامى را بر گردنش بياويز .3 / 14منع كارگزاران از پذيرش هديه6656.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :هر زمامدارى كه از نيازمندى هاى مردم ، خود را پنهان سازد ، خداوند از او و خواسته هايش در رستاخيز ، پنهان شود و اگر زمامدار ، هديه بپذيرد ، خيانتكار باشد و اگر رشوه قبول كند ، پس او مشرك است .6655.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :أخبار القضاة_ به نقل از على بن ربيعه آورده است _: به درستى كه على عليه السلام ، مردى از قبيله بنى اسد به نام ضبيعة بن زهير را به كار گرفت . وقتى مأموريتش پايان گرفت ، با انبانى از اموال ، نزد على عليه السلام آمد و گفت : اى امير مؤمنان! مردمانى برايم هديه مى آوردند و اين ، همان هديه هاست . اگر براى من حلال است ، از آن استفاده كنم و اگر چنين نيست ، نزد تو آوردم .
على عليه السلام فرمود: «اگر آنها را نگه مى داشتى، خيانت بود».
آن گاه اموال را از او گرفت و در بيت المال قرار داد .
.
ص: 58
6658.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ في خُطبَةٍ ذَكَرَ فيها تَعامُلَهُ مَعَ عَقيلٍ عِندَما طَلَبَ مِن بَيتِ المالِ ، ثُمَّ قالَ _: وأعجَبُ مِن ذلِكَ طارِقٌ طَرَقَنا بِمَلفوفَةٍ في وِعائِها ، ومَعجونَةٍ شَنِئتُها ، كَأَن_َّما عُجِنَت بِريقِ حَيَّةٍ أو قَيئِها ، فَقُلتُ : أ صِلَةٌ ، أم زَكاةٌ ، أم صَدَقَةٌ ؟ فَذلِكَ مُحَرَّمٌ عَلَينا أهلَ البَيتِ ! فَقالَ : لا ذا ولا ذاكَ ، ولكِنَّها هَدِيَّةٌ ، فَقُلتُ : هَبِلَتكَ الهَبولُ ! (1) أ عَن دينِ اللّهِ أتَيتَني لِتَخدَعَني ؟ أ مُختَبِطٌ أنتَ أم ذو جِنَّةٍ ، أم تَهجُرُ ؟
وَاللّهِ لَو اُعطيتُ الأَقاليمَ السَّبعَةَ بِما تَحتَ أفلاكِها ، عَلى أن أعصِيَ اللّهَ في نَملَةٍ أسلُبُها جُلبَ شَعيرَةٍ ما فَعَلتُهُ ، وإنَّ دُنياكُم عِندي لَأَهوَنُ مِن وَرَقَةٍ في فَمِ جَرادَةٍ تَقضَمُها . ما لِعَلِيٍّ ولِنَعيمٍ يَفنى ، وَلَذَّةٍ لا تَبقى ! نَعوذُ بِاللّهِ مِن سُباتِ العَقل ، وقُبحِ الزَّلَلِ ، وبِهِ نَستَعينُ . (2)3 / 15الجَمعُ بَينَ الشِّدَّةِ وَاللِّينِ6655.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى بَعضِ عُمّالِهِ _: أمّا بَعدُ ، فَإِنَّ دَهاقينَ (3) أهلِ بَلَدِكَ شَكَوا مِنكَ غِلظَةً وقَسوَةً ، وَاحتِقارا وجَفوَةً ، ونَظَرتُ فَلَم أرَهُم أهلاً لِأَن يُدنَوا لِشِركِهِم ، ولا أن يُقصَوا ويُجفَوا لِعَهدِهِم ، فَالبَس لَهُم جِلبابا مِنَ اللّينِ تَشوبُهُ بِطَرَفٍ مِنَ الشِّدَّةِ ، وداوِل لَهُم بَينَ القَسوَةِ وَالرَّأفَةِ ، وَامزُج لَهُم بَينَ التَّقريبِ وَالإِدناءِ ، وَالإِبعادِ وَالإِقصاءِ ، إن شاءَ اللّهُ . (4)6654.امام على عليه السلام :تاريخ اليعقوبي :كَتَبَ عَلِيٌّ إلى عُمَرَ بنِ مَسلَمَةَ الأَرحَبِيِّ : أمّا بَعدُ ، فَإِنَّ دَهاقينَ عَمَلِكَ شَكَوا غِلظَتَكَ ، ونَظَرتُ في أمرِهِم فَما رَأَيتُ خَيرا ، فَلتَكُن مَنزِلَتُكَ بَينَ مَنزِلَتَينِ : جِلبابِ لِينٍ ، بِطَرَفٍ مِنَ الشِّدَّةِ ، في غَيرِ ظُلمٍ ولا نَقصٍ ؛ فَإِنَّهُم أحيَونا صاغِرينَ ، فَخُذ ما لَكَ عِندَهُم وهُم صاغِرونَ ، ولا تَتَّخِذ مِن دونَ اللّهِ وَليّا ، فَقَد قالَ اللّهُ عَزَّ وَجَلَّ : «لَا تَتَّخِذُواْ بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا» (5) وقالَ جَلَّ وَعَزَّ في أهلِ الكِتابِ : «لَا تَتَّخِذُواْ الْيَهُودَ وَالنَّصَ_رَى أَوْلِيَآءَ» وقالَ تَبارَكَ وتَعالى : «وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ» (6) وقَرِّعهُم بِخَراجِهِم ، وقابِل في وَرائِهِم ، وإِيّاكَ ودِماءَهُم . وَالسَّلامُ . (7) .
ص: 59
6653.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ از سخنرانى وى كه در آن ، برخوردش را با عقيل بيان مى كرد ، هنگامى كه او از بيت المال ، تقاضاى مال داشت _: و شگفت تر از آن،اين كه شبْ هنگام، كسى با ما ديدار كرد و ظرفى سرپوشيده آورد ، با معجونى . چنان آن را ناخوش دانستم كه گويى آب دهانِ مار بدان آميخته ، يا از دهانى بيرون ريخته . گفتم : صله است؟ يا زكات؟ يا صدقه؟ _ كه گرفتن اينها بر ما حرام است _ .
گفت : نه اين است و نه آن ؛ بلكه ارمغان است .
گفتم : مادرت بر تو بگريد! آمده اى مرا از دين خدا بگردانى؟! آيا خِرَدْ آشفته اى يا ديوانه اى يا هذيان مى گويى؟
به خدا اگر هفت اقليم را با آنچه زير آسمان هاست ، به من دهند ، تا خدا را نافرمانى نمايم و پوست جوى را از مورچه اى به ناروا بربايم ، چنين نخواهم كرد . به درستى كه دنياى شما نزد من خوارتر است از برگى در دهان ملخى كه آن را مى خايد و طعمه خود مى نمايد.على را با نعمت هاى زودگذر و خوشى هاى ناپايدار چه كار؟! پناه مى بريم به خدا از خفتن عقل و زشتى لغزش ها ، و از او يارى مى خواهيم .3 / 15پيوند درشتى و نرمى6653.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نامه اش به يكى از كارگزارانش _: پس از حمد و سپاس خداوند ؛ دهقانان شهر تو به سبب درشتى ، سختى ، ستم و تحقير كردن هاى تو [نسبت به ايشان] ، از تو شكايت دارند . من در كارشان نگريستم . آنان را به خاطر شركشان شايسته اين نيافتم كه نزديك شوند ، و نيز به خاطر پيمانشان [ و بودنشان در پناه اسلام] ، شايسته نيست كه رانده شوند يا بر آنان جفا شود . پس درباره آنان ، درشتى ونرمى را درهم آميز وميان درشتى و مهربانى با آنان ، در چرخش باش ، و ميان تقريب و نزديك كردن و دور كردن و راندن ، جمع كن ، إن شاء اللّه ! (1)6652.عنه عليه السلام ( _ أيضاً _ ) تاريخ اليعقوبى :على عليه السلام به عمر بن مسلمه اَرحبى نوشت : پس از حمد و سپاس خداوند؛ دهقانانِ منطقه ات ، از درشتى ات شكايت كرده اند و من در كار آنان نگريستم و خيرى نديدم . بايد موضع تو ميانه باشد : نرمى اى آميخته با درشتى . [ البته] بدون ستم و كم گذاشتن . چرا كه آنان ، گرچه با خوارى ، ما را به سر و سامان مى رسانند . پس حقّى را كه بر آنان دارى ، از ايشان با خوارى بستان و غيرِ خدا را دوست مگير . خداوند عز و جل فرموده است : «از غيرِ خودتان دوست و هم راز مگيريد . آنان از هيچ نابكارى در حقّ شما كوتاهى نورزند» و خداوند عز و جل درباره اهل كتاب فرموده است : «يهود و نصارا را به عنوان دوست ، انتخاب مكنيد» و خداوند _ تبارك و تعالى _ فرموده است : «و هر كس از شما آنها را به دوستى گيرد ، از آنان خواهد بود» . با گرفتن مالياتشان ، آنان را آزرده خاطر ساز و در برابر آنان ، آماده باش و از ريختن خون آنان ، برحذر باش . والسلام!
.
ص: 60
6651.امام زين العابدين عليه السلام ( _ در دعا _ ) الإمام عليّ عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى بَعضِ عُمّالِهِ _: أمّا بَعدُ ، فَإِنَّكَ مِمَّن أستَظهِرُ بِهِ عَلى إقامَةِ الدّينِ ، وأقمَعُ بِهِ نَخوَةَ الأَثيمِ ، وأسُدُّ بِهِ لَهاةَ الثَّغرِ المَخوفِ . فَاستَعِن بِاللّهِ عَلى ما أهَمَّكَ ، وَاخلِطِ الشِّدَّةَ بِضِغثٍ مِنَ اللّينِ ، وَارفُق ما كانَ الرِّفقُ أرفَقَ ، وَاعتَزِم بِالشِّدَّةِ حينَ لا تُغني عَنكَ إلّا الشِّدَّةُ . وَاخفِض لِلرَّعِيَّةِ جَناحَكَ ، وَابسُط لَهُم وَجهَكَ ، وألِن لَهُم جانِبَكَ . وآسِ بَينَهُم فِي اللَّحظَةِ والنَّظرَةِ ، وَالإِشارَةِ وَالتَّحِيَّةِ ؛ حَتّى لا يَطمَعَ العُظَماءُ في حَيفِكَ ، ولا يَيأَسَ الضُّعَفاءُ مِن عَدلِكَ . وَالسَّلامُ . (1) .
ص: 61
6650.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نامه اش به يكى از كارگزارانش _: پس از حمد و سپاس خداوند ؛ تو از آنانى كه در يارىِ دين ، از آنان پشتيبانى خواهم و خودستايى گنهكاران را با او از بين بَرَم ، و رخنه مرزهاى بيم آور را با او ببندم . پس در آنچه برايت مهمّ است ، از خداوند ، كمك بجو و درشتى و نرمى را درهم آميز و آن جا كه مهربانى بايد ، مهربانى پيشه كن و آن جا كه جز درشتى به كار نيايد ، درشتى پيش گير . در برابر شهروندان ، فروتن باش و با آنان ، گشاده رويى كن و نرمخويى نما . با آنان ، يكسان رفتار نما در نگاه با گوشه چشم ، و نگاه خيره ، و در اشاره و تحيّت گفتن ؛ تا بزرگان ، در تو طمعِ ستم نكنند و ناتوانان ، از عدالتت مأيوس نگردند . والسلام (1) ! .
ص: 62
الفصل الرابع : السياسة الثقافيّة4 / 1تَنمِيَةُ التَّعليمِ وَالتَّرِبيَةِ6648.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام :عَلَى الإِمامِ أن يُعَلِّمَ أهلَ وِلايَتِهِ حُدودَ الإِسلامِ والإِيمانِ . (1)6647.امام زين العابدين عليه السلام :عنه عليه السلام :إنَّ النّاسَ إلى صالِحِ الأَدَبِ أحوَجُ مِنهُم إلَى الفِضَّةِ وَالذَّهَبِ . (2)6646.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :أيُّهَا النّاسُ ! إنَّ لي عَلَيكُم حَقّا ، ولَكُم عَلَيَّ حَقٌّ ؛ فَأَمّا حَقُّكُم عَلَيَّ فَالنَّصيحَةُ لَكُم ، وتَوفيرُ فَيئِكُم عَلَيكُم ، وتَعليمُكُم كَي لا تَجهَلوا ، وتَأديبُكُم كَيما تَعلَموا . (3)6649.عنه صلى الله عليه و آله :الإمام الباقر عليه السلام :كانَ عَلِيٌّ عليه السلام إذا صَلَّى الفَجرَ لَم يَزَل مُعَقِّبا إلى أن تَطلُعَ الشَّمسُ ، فَإِذا طَلَعَتِ اجتَمَعَ إلَيهِ الفُقَراءُ وَالمَساكينُ وغَيرُهُم مِنَ النّاسِ ، فَيُعَلِّمُهُمُ الفِقهَ وَالقُرآنَ ، وكانَ لَهُ وَقتٌ يَقومُ فيهِ مِن مَجلِسِهِ ذلِكَ . (4)6648.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :إرشاد القلوب :رُوِيَ أنَّهُ[ عليّا عليه السلام ] كانَ إذا يَفرُغُ مِنَ الجِهادِ يَتَفَرَّغُ لِتَعليمِ النّاسِ ، وَالقَضاءِ بَينَهُم . (5) .
ص: 63
فصل چهارم : سياست هاى فرهنگى4 / 1توسعه آموزش و پرورش6644.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :بر پيشواست كه به مردمان تحت حكومتش ، حدود اسلام و ايمان را بياموزد .6643.امام زين العابدين عليه السلام ( _ در دعا _ ) امام على عليه السلام :به درستى كه مردمان ، به ادبِ شايسته ، نيازمندترند از طلا و نقره .6645.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام :اى مردم! به درستى كه مرا بر شما حقّى است و شما را نيز بر من حقّى است . امّا حقّ شما بر من ، خيرخواهى براى شما ، زيادكردن ثروت هايتان و آموزش دادنتان است تا در نادانى نمانيد ، و پرورش شما ، تا آگاه شويد .6644.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :امام باقر عليه السلام :هنگامى كه على عليه السلام نماز صبح به جا مى آورد ، در حال تعقيب نماز بود تا خورشيد طلوع مى كرد . هنگام طلوع خورشيد ، تهى دستان و مستمندان و ديگر قشرهاى مردم ، نزد او جمع مى شدند و او به آنان ، دين شناسى و قرآن مى آموخت و در ساعتى خاص ، از اين جلسه برمى خاست .6643.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام ( _ في الدعاءِ _ ) إرشاد القلوب :گزارش شده كه هر گاه على عليه السلام از نبردْ فراغت پيدا مى كرد، به آموزش مردم و داورى در ميان آنان مى پرداخت .
.
ص: 64
6642.امام على عليه السلام :الطبقات الكبرى عن عِلباء بن أحمَرَ :إنَّ عَلِيَّ بنَ أبي طالِبٍ خَطَبَ النّاسَ فَقالَ : مَن يَشتَري عِلما بِدِرهَمٍ ؟ فَاشتَرَى الحارِثُ الأَعوَرُ صُحُفا بِدِرهَمٍ ، ثُمَّ جاءَ بِها عَلِيّا ، فَكَتَبَ لَهُ عِلما كَثيرا ، ثُمَّ إنَّ عَلِيّا عليه السلام خَطَبَ النّاسَ بَعدُ ، فَقالَ : يا أهلَ الكوفَةِ ! غَلَبَكُم نِصفُ رَجُلٍ . (1)6641.امام على عليه السلام :الغارات عن سالِم بن أبِي الجَعد :فَرَضَ عَليٌّ عليه السلام لِمَن قَرَأَ القُرآنَ ألفَينِ ألفَينِ . قالَ : وكانَ أبي مِمَّن قَرَأَ القُرآنَ . (2)6640.امام على عليه السلام :شرح نهج البلاغة :وَفَدَ غالِبُ بنُ صَعصَعَةَ عَلى عَلِيٍّ عليه السلام ومَعَهُ ابنُهُ الفَرَزدَقُ 3 ، فَقالَ لَهُ : مَن أنتَ ؟ فَقالَ : غالِبُ بنُ صَعصَعَةَ المُجاشِعِيُّ ... قالَ : يا أبَا الأَخطَلِ ، مَن هذَا الغُلامُ مَعَكَ ؟ قالَ : اِبني ، وهُوَ شاعِرٌ . قالَ : عَلِّمهُ القُرآنَ ؛ فَهُوَ خَيرٌ لَهُ مِنَ الشِّعرِ . (3)6639.امام على عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ مِن كِتابٍ لَهُ عليه السلام إلى قُثَمِ بنِ العَبّاسِ ، وهوَ عامِلُهُ عَلى مَكَّةَ _: أمّا بَعدُ ، فَأَقِم لِلنّاسِ الحَجَّ ، وذَكِّرهُم بِأَيّامِ اللّهِ ، وَاجلِس لَهُمُ العَصرَينِ ، فَأَفتِ المُستَفِتيَ ، وعَلِّمِ الجاهِلَ ، وذاكِرِ العالِمَ . (4) .
ص: 65
6638.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الطبقات الكبرى_ به نقل از علباء بن احمر _: على بن ابى طالب عليه السلام ، سخنرانى كرد و فرمود : «چه كسى دانشى را به يك درهم مى خرد؟» .
حارث اَعوَر (يك چشم) چند صفحه را به يك درهم خريد و آن را نزد على عليه السلام آورد و ايشان ، برايش دانش هاى بسيارى نوشت .
پس از آن ، على سخنرانى كرد و فرمود : «اى مردم كوفه! نيمه مردى بر شما پيروز گشت» .6637.امام على عليه السلام :الغارات_ به نقل از سالم بن ابى جعد _: على عليه السلام براى كسانى كه قرآن قرائت مى كردند ، دو هزار دو هزار ، مقرّرى تعيين كرد ؛ و پدرم از قاريان قرآن بود .6636.امام على عليه السلام :شرح نهج البلاغة :غالب بن صعصعه ، بر على عليه السلام وارد شد و فرزندش فَرَزدَق 1 با او بود . على عليه السلام به وى فرمود : «كيستى؟» .
گفت : غالب ، فرزند صعصعه مجاشعى ...
فرمود : « ... اى ابو اخطل! اين جوانِ همراهت كيست؟» .
گفت : فرزندم ، و او شاعر است .
فرمود : «به وى قرآن بياموز كه برايش از شعر ، بهتر است» .6642.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام_ از نامه وى به قُثَم بن عباس كه كارگزار وى در مكّه بود _: پس از حمد خدا؛ حج را براى مردم به پا دار و به آنان روزهاى خداوند را يادآورى كن، و بامداد و شامگاه برايشان بنشين ، به استفتاكنندگان فتوا ده ، نادان را تعليم كن ، و با دانشمند ، مذاكره نما . .
ص: 66
6641.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام_ لِسائِلٍ سَأَلَهُ عَن مُعضِلَةٍ _: سَل تَفَقُّها ولا تَسأَل تَعَنُّتا ؛ فَإِنَّ الجاهِلَ المُتَعَلِّمَ شَبيهٌ بِالعالِمِ ، وإنَّ العالِمَ المُتَّعَسِّفَ شَبيهٌ بِالجاهِلِ المُتَعَنِّتِ . (1)6640.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام_ لِرَجُلٍ سَأَلَهُ رَجُلٌ أن يُعَرِّفَهُ الإِيمانَ _: إذا كانَ الغَدُ فَأتِني حَتّى اُخبِرَكَ عَلى أسماعِ النّاسِ ، فَإِن نَسيتَ مَقالَتي حَفِظَها عَلَيكَ غَيرُكَ ؛ فَإِنَّ الكَلامَ كَالشّارِدَةِ يَنقُفُها هذا ويُخطِئُها هذا . (2)4 / 2النَّهيُ عَن نَقضِ السُّنَنِ الصّالِحَةِ6637.عنه عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: لا تَنقُض سُنَّةً صالِحَةً عَمِلَ بِها صُدورُ هذِهِ الاُمَّةِ ، وَاجتَمَعَت بِهَا الاُلفَةُ ، وصَلَحَت عَلَيهَا الرَّعِيَّةُ ، ولا تُحدِثَنَّ سُنَّةً تَضُرُّ بِشَيءٍ مِن ماضي تِلكَ السُّنَنِ ؛ فَيَكونَ الأَجرُ لِمَن سَنَّها ، وَالوِزرُ عَلَيكَ بِما نَقَضتَ مِنها ... وَالواجِبُ عَلَيكَ أن تَتَذَكَّرَ مامَضى لِمَن تَقَدَّمَكَ مِن حُكومَةٍ عادِلَةٍ ، أو سُنَّةٍ فاضِلَةٍ ، أو أثَرٍ عَن نَبِيِّنا صلى الله عليه و آله ، أو فَريضَةٍ في كِتابِ اللّهِ . (3)6636.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ (في روايَةِ تُحَفِ العُقولِ) _: وأكثِر مُدارَسَةَ العُلَماءِ ، ومُثافَنَةَ (4) الحُكَماءِ ، في تَثبيتِ ما صَلَحَ عَلَيهِ أهلُ بِلادِكَ ، وإقامَةِ مَا استَقامَ بِهِ النّاسُ مِن قَبلِكَ ؛ فَإِنَّ ذلِكَ يَحِقُّ الحَقَّ ، ويَدفَعُ الباطِلَ ، ويُكتَفى بِهِ دَليلاً ومِثالاً لِأَنَّ السُّنَنَ الصّالِحَةَ هِيَ السَّبيلُ إلى طاعَةِ اللّهِ . (5) .
ص: 67
6635.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در پاسخ پرسش كننده اى كه از مشكلى پرسيده بود _: براى فهميدن بپرس ، نه براى چون و چرا كردن ، كه نادانِ آموزنده ، همانند داناست ، و داناى بيرون از انصاف ، همانند نادانِ پُر چون و چراست .6634.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در پاسخ مردى كه از او خواست تا ايمان را برايش معرّفى كند _: چون فردا شود ، نزد من آى تا در حضور مردم ، برايت بازگويم كه اگر سخنم را فراموش كردى ، ديگرى آن را به خاطر بسپارد ؛ زيرا كه سخن ، چون شكارِ رَمَنده است . يكى آن را به دست آرَد و ديگرى از دست دهد .4 / 2بازداشتن از برهم زدن سنّت هاى پسنديده6631.امام على عليه السلام ( _ در دعا _ ) امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: و آيين پسنديده اى را بر هم مزن كه بزرگان اين امّت ، بدان رفتار نموده اند و بدان وسيله ، الفت و پيوستگى به هم آمده است و شهروندان ، بر آن پايه ، سازش كرده اند ؛ و آيينى را مَنِه كه به چيزى از سنّت هاى نيك گذشته ، زيان رسانَد ، تا پاداش ، از آنِ سنّت گذار باشد و گناهش بر تو مانَد كه آن را شكسته اى ... و بر تو واجب است به خاطر داشته باشى كه آنچه بر پيشينيان گذشته ، از حكومتى عادلانه است ، يا سنّتى نيكو ، يا اثرى كه از پيامبر ما به جا مانده ، يا از واجبى كه در كتاب خداست .6630.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر (طبق گزارش تحف العقول) _: در تثبيت آنچه همشهريانت بدان صالح بودند و استوار نگه داشتن آنان بر آنچه بدان استوار بودند ، درس آموزى از عالمان و هم نشينى با حكيمان را بسيار گردان ؛ چرا كه اين كار ، حق را به كُرسى بنشانَد و باطل را برچيند و بدان ، به عنوان نمونه و راهنما ، بسنده گردد ؛ چرا كه سنّت هاى نيكو ، تنها راه براى اطاعت از خداوند است .
.
ص: 68
4 / 3الأَمرُ بِمُكافَحَةِ السُّنَنِ الطّالِحَةِ6635.عنه عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :اِعلَم أنَّ أفضَلَ عِبادِ اللّهِ عِندَ اللّهِ إمامٌ عادِلٌ ، هُدِيَ وهَدى ، فَأَقامَ سُنَّةً مَعلومَةً ، وأماتَ بِدعَةً مَجهولَةً ، وإنَّ السُّنَنَ لَنَيِّرَةٌ لَها أعلَامٌ ، وإنَّ البِدَعَ لَظاهِرَةٌ لَها أعلامٌ . (1)6634.عنه عليه السلام :الإمام الصادق عليه السلام :أتَتِ المَوالي أميرَ المُؤمِنينَ عليه السلام فَقالوا : نَشكو إلَيكَ هؤُلاءِ العَرَبَ ؛ إنَّ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله كانَ يُعطينا مَعَهُمُ العَطايا بِالسَّوِيَّةِ ، وزَوَّجَ سَلمانَ وبِلالاً وصُهَيبا ، وأبَوا عَلَينا هؤُلاءِ وقالوا : لا نَفعَلُ ! فَذَهَبَ إلَيهِم أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام فَكَلَّمَهُم فيهِم ، فَصاحَ الأَعاريبُ : أبَينا ذلِكَ يا أبَا الحَسَنِ ، أبَينا ذلِكَ ! فَخَرَجَ وهُوَ مُغضَبٌ يُجَرُّ رِداءُهُ وهُوَ يَقولُ : يا مَعشَرَ المَوالي ! إنَّ هؤُلاءِ قَد صَيَّروكُم بِمَنزِلَةِ اليَهودِ وَالنَّصارى ؛ يَتَزَوَّجونَ إلَيكُم ولا يُزَوِّجونَكُم ، ولا يُعطونَكُم مِثلَ ما يَأخُذونَ ؛ فَاتَّجِروا بارَكَ اللّهُ لَكُم ، فَإِنّي قَد سَمِعتُ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله يَقولُ : الرِّزقُ عَشَرَةُ أجزاءٍ ؛ تِسعَةُ أجزاءٍ فِي التِّجارَةِ ، وَواحِدَةٌ في غَيرِها . (2) .
ص: 69
4 / 3ستيز با سنّت هاى ناپسند6631.عنه عليه السلام ( _ في الدُّعاءِ _ ) امام على عليه السلام :بدان كه برترينِ بندگان خداوند نزد او ، پيشواى عادل است كه راه يابد و راهنمايى كند تا سنّت هاى شناخته شده را بر پا دارد و بدعت هاى ناشناخته را بميراند . به درستى كه سنّت ها پرتوافشانى هستند كه نشانه هايى دارند و بدعت ها نيز پديده اى آشكارند كه نشانه هايى دارند .6630.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام صادق عليه السلام :مسلمانان غير عرب ، نزد امير مؤمنان آمدند و گفتند : از اين عرب ها به تو شِكوه مى كنيم . به درستى كه پيامبر خدا ما را سهمى برابر آنان مى بخشيد و براى سلمان و بلال و صهيب ، زن گرفت و اينان ، از اين كارْ سر باز مى زنند و مى گويند : چنين نخواهيم كرد .
اميرمؤمنان نزد آنان رفت و در اين باره با آنها صحبت نمود . عرب ها فرياد برآوردند كه : اى ابوالحسن! اين را نمى پذيريم ؛ اين را نمى پذيريم!
على عليه السلام بيرون آمد ، در حالى كه خشمگين بود و ردايش بر زمين كشيده مى شد . و مى گفت : «اى گروه غير عرب! به درستى كه اينان ، شما را در جايگاه يهود و نصارا قرار داده اند . از شما زن مى گيرند و به شما زن نمى دهند و به اندازه اى كه از شما مى گيرند، به شما نمى دهند. پس تجارت كنيد ؛ خداوند به شما بركت خواهد داد . به درستى كه از پيامبر خدا شنيدم كه روزى ، ده قسمت است : نُه قسمت آن در تجارت است و يك قسمت آن در امور ديگر .
.
ص: 70
4 / 4التَّجَنُّبُ مِن مَراسِمِ الاِستِقبالِ6627.امام على عليه السلام :نهج البلاغة :قالَ [عَلِيٌّ] عليه السلام وقَد لَقِيَهُ عِندَ مَسيرِهِ إلَى الشّامِ دَهاقينُ الأَنبارِ ، فَتَرَجَّلوا لَهُ واشتَدّوا بَينَ يَدَيهِ فَقالَ : ما هذَا الَّذي صَنَعتُموهُ ؟ فَقالوا : خُلُقٌ مِنّا نُعَظِّمُ بِهِ اُمَراءَنا . فَقالَ : وَاللّهِ ما يَنتَفِعُ بِهذا اُمَراؤُكُم ، وإنَّكُم لَتَشُقّونَ عَلى أنفُسِكُم في دُنياكُم ، وتَشقَونَ بِهِ في آخِرَتِكُم . وما أخسَرَ المَشَقَّةَ وَراءَهَا العِقابُ ، وأربَحَ الدَّعَةَ مَعَهَا الأَمانُ مِنَ النّارِ ! (1)6626.امام على عليه السلام :نهج البلاغة :رُوِيَ أنَّهُ [عَليّاً] عليه السلام لَمّا وَرَدَ الكوفَةَ قادِما مِن صِفّينَ مَرَّ بِالشَّبامِيّينَ (2) فَسَمَعَ بُكاءَ النِّساءِ عَلَى قَتلَى صِفّين ، وخَرَجَ إلَيهِ حَربُ بنُ شَرَحبيلِ الشَّباميّ ... يَمشي مَعَهُ وهوَ عليه السلام راكِبٌ ، فَقالَ عليه السلام : ارجَع ؛ فإِنَّ مَشيَ مِثلِكَ مَعَ مِثلي فِتنَةٌ لِلوالي ، ومَذَلَّةٌ لِلمُؤمِنِ . (3)6625.امام على عليه السلام :الإمام الصادق عليه السلام :خَرَجَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام عَلى أصحابِهِ وهُوَ راكِبٌ ، فَمَشَوا خَلفَهُ ، فَالتَفَتَ إلَيهِم ، فَقالَ : لَكُم حاجَةٌ ؟ فَقالوا : لا ، يا أميرَ المُؤمِنينَ ، ولكِنّا نُحِبُّ أن نَمشِيَ مَعَكَ ، فَقالَ لَهُم : اِنصَرِفوا ؛ فَإِنَّ مَشيَ الماشي مَعَ الرّاكِبِ مَفسَدَةٌ لِلرّاكِبِ ، ومَذَلَّةٌ لِلماشي .
قالَ : ورَكِبَ مَرَّةً اُخرى فَمَشَوا خَلفَهُ ، فَقالَ : اِنصَرِفوا ؛ فَإِنَّ خَفقَ النِّعالِ خَلفَ أعقابِ الرِّجالِ مَفسَدَةٌ لِقُلوبِ النَّوكى (4) . (5) .
ص: 71
4 / 4پرهيز از مراسم استقبال6622.امام على عليه السلام :نهج البلاغه :دهقانان شهر انبار ، هنگام رفتن امام به شام او را ديدند . براى وى پياده شدند و پيشاپيشش دويدند .
فرمود : «اين چه كارى است كه انجام مى دهيد؟» .
گفتند : عادتى است كه بدان ، اميران خود را احترام مى كنيم .
فرمود : «به خدا سوگند كه اميران شما از اين كار ، سودى نمى برند و شما در دنيا خود را به رنج مى افكنيد و در آخرت نيز هلاك مى شويد . چه زيانبار است رنجى كه به دنبالش كيفر باشد ، و چه سودمند است آسايشى كه بدان ، امان بودن از آتش است!» .6621.امام على عليه السلام :نهج البلاغه :گزارش شده آن گاه كه على عليه السلام پس از جنگ صفّين ، وارد كوفه شد ، از ناحيه شباميان (1) گذشت و [ صداى ]گريه زنان را بر كُشتگان صفّين شنيد . حرب بن شُرَحْبيل شبامى بيرون آمد و در حالى كه على عليه السلام سواره بود ، او همراهش پياده حركت مى كرد .
على عليه السلام فرمود : «برگرد! چرا كه پياده رفتن چون تويى با من ، براى زمامدار ، فتنه است و براى مؤمن ، خوارى» .6620.امام على عليه السلام :امام صادق عليه السلام :امير مؤمنان ، سواره بيرون شد و يارانش پياده به دنبالش راه افتادند . به سوى آنان برگشت و فرمود : «كارى داريد؟» .
گفتند : نه اى اميرمؤمنان! ولى دوست مى داريم با تو پياده حركت كنيم .
پس به آنان فرمود : «بازگرديد ؛ زيرا پياده رفتن پياده به همراه سواره ، براى سواره فسادانگيز است و براى پياده ، خوارى است» .
[ امام صادق عليه السلام ] گفت : امام على عليه السلام بار ديگر سوار شد وآنان به دنبالش پياده ، راه افتادند . سپس فرمود : «بازگرديد ؛ زيرا صداى كفشْ پشت سرِ مردان ، براى دل هاى نابخردان، فسادانگيز است» .
.
ص: 72
4 / 5النَّقدُ بَدَل الإِطراءِ6625.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ بَعدَ ذِكرِ خَصائِصِ البِطانَةِ الصّالِحَةِ _: فَاتَّخِذ اُولئِكَ خاصَّةً لِخَلَواتِكَ وحَفَلاتِكَ ، ثُمَّ ليَكُن آثَرُهُم عِندَكَ أقوَلَهُم بِمُرِّ الحَقِّ لَكَ ، وأقَلَّهُم مُساعَدَةً فيما يَكونُ مِنكَ مِمّا كَرِهَ اللّهُ لأَِوليائِهِ ، واقِعا ذلِكَ مِن هَواكَ حَيثُ وَقَعَ . وَالصَق بِأَهلِ الوَرَعِ وَالصِّدقِ ، ثُمَّ رُضهُم عَلى ألّا يُطروكَ ولا يَبجَحوكَ (1) بِباطِلٍ لَم تَفعَلهُ ؛ فَإِنَّ كَثرَةَ الإِطراءِ تُحدِثُ الزَّهوَ ، وتُدني مِنَ العِزَّةِ . (2)6608.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في جَوابِ مَن قالَ : أنتَ أميرُنا ونَحنُ رَعِيَّتُكَ ، بِكَ أخرَجَنَا اللّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنَ الذُّلِّ ، وبِإِعزازِكَ أطلَقَ عِبادَهُ مِنَ الغُلِّ ، فَاختَر عَلَينا وأمضِ اختِيارَكَ ، وَائتَمِر فَأَمضِ ائتِمارَكَ ؛ فَإِنَّكَ القائِلُ المُصَدَّقُ ، وَالحاكِمُ المُوَفَّقُ والمَلِكُ المُخَوَّلُ ، لا نَستَحِلُّ في شَيءٍ مَعصِيَتَكَ ، ولا نَقيسُ عِلما بِعِلمِكَ ، يَعظُمُ عِندَنا في ذلِكَ خَطَرُكَ ويَجِلُّ عَنهُ في أنفُسِنا فَضلُكَ _: إنَّ مِن حَقِّ مَن عَظُمَ جَلالُ اللّهِ في نَفسِهِ ، وَجَلَّ مَوضِعُهُ مِن قَلبِهِ أن يَصغُرَ عِندَهُ _ لِعِظَمِ ذلِكَ _ كُلُّ ما سِواهُ ، وإنَّ أحَقَّ مَن كانَ كَذلِكَ لَمَن عَظُمَت نِعمَةُ اللّهِ عَلَيهِ ، ولَطُفَ إحسانُهُ إلَيهِ ، فَإِنَّهُ لَم تَعظُم نِعمَةُ اللّهِ عَلى أحَدٍ إلّا زادَ حَقُّ اللّهِ عَلَيهِ عِظَما .
وإنَّ مِن أسخَفِ حالاتِ الوُلاةِ عِندَ صالِحِ النّاسِ أن يُظَنَّ بِهِم حُبُّ الفَخرِ ، ويوضَعَ أمرُهُم عَلَى الكِبرِ ، وقَد كَرِهتُ أن يَكونَ جالَ في ظَنَّكُم أنّي اُحِبُّ الإِطراءَ ، وَاستِماعَ الثَّناءِ ، ولَستُ _ بِحَمدِ اللّهِ _ كَذلِكَ ، ولَو كُنتُ اُحِبُّ أن يُقالَ ذلِكَ لَتَرَكتُهُ انحِطاطا للّهِِ سُبحانَهُ عَن تَناوُلِ ما هُوَ أحَقُّ بِهِ مِنَ العَظَمَةِ وَالكِبرِياءِ . ورُبَّمَا استَحلَى النّاسُ الثَّناءَ بَعدَ البَلاءِ .
فَلا تُثنوا عَلَيَّ بِجَميلِ ثَناءٍ ، لِاءِخراجي نَفسي إلَى اللّهِ وإلَيكُم مِنَ البَقِيَّةِ في حُقوقٍ لَم أفرُغ مِن أدائِها ، وفَرائِضَ لابُدَّ مِن إمضائِها ؛ فَلا تُكَلِّموني بِما تُكَلَّمُ بِهِ الجَبابِرَةُ ، ولا تَتَحَفَّظوا مِنّي بِما يُتَحَفَّظُ بِهِ عِندَ أهلِ البادِرَةِ (3) ، ولا تُخالِطوني بِالمُصانَعَةِ ، ولا تَظُنّوا بِي استِثقالاً في حَقٍّ قيلَ لي ، ولَا التِماسَ إعظامٍ لِنَفسي لِما لا يَصلُحُ لي ؛ فَإِنَّهُ مَنِ استَثقَلَ الحَقَّ أن يُقالَ لَهُ ، أو العَدلَ أن يُعرَضَ عَلَيهِ ، كانَ العَمَلُ بِهِما أثقَلَ عَلَيهِ .
فَلا تَكُفّوا عَنّي مَقالَةٍ بِحَقٍّ ، أو مَشورَةٍ بِعَدلٍ ؛ فَإِنّي لَستُ في نَفسي بِفَوقِ ما أن اُخطِئَ ، ولا آمَنُ ذلِكَ مِن فِعلي ، إلّا أن يَكفِيَ اللّهُ مِن نَفسي ما هُوَ أملَكُ بِهِ مِنّي ، فَإِنَّما أنَا وأنتُم عَبيدٌ مَملوكونَ لِرَبٍّ لا رَبَّ غَيرُهُ ، يَملِكُ مِنّا ما لا نَملِكُ مِن أنفُسِنا ، وأخرَجَنا مِمّا كُنّا فيهِ إلى ما صَلَحنا عَلَيهِ ، فَأَبدَلَنا بَعدَ الضَّلالَةِ بِالهُدى ، وأعطانَا البَصيرَةَ بَعدَ العَمى . (4) .
ص: 73
4 / 5انتقاد ، نه ستايش!6603.بحار الأنوار :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر ، پس از بازگويى ويژگى هاى محرمان شايسته _: اينان را خاصّ خلوت ها و مجلس هايت كن . سپس آن كس را بر ديگران بگزين كه سخن تلخِ حق را به تو بيشتر بگويد و در آنچه خداوند از دوستانش نمى پسندد و به گونه اى از تو سر مى زند، كم تر يارى ات دهد ؛ و به پارسايان و راستگويان بپيوند و آنان را چنان بپرور كه تو را فراوان نستايند ، و با ستودن كار بيهوده اى كه نكرده اى ، خاطرت را شاد ننمايند كه ستودنِ فراوان ، خودپسندى آرَد و به خودخواهى وا دارد .6601.امام صادق عليه السلام :امام على عليه السلام_ در پاسخ كسى كه گفت : تو امير مايى و ما فرمانبران تو . به واسطه تو خداوند ما را از خوارى بيرون آورد و با عزّت بخشيدن به تو ، بندگانش را از بند رهانيد . تو براى ما انتخاب كن و انتخابت را به اجرا گذار و هرگونه مى خواهى فرمان ده و آن را به اجرا درآور ؛ چرا كه تو گوينده اى هستى كه سخنش را باور كنند ، و حكمرانى كامياب ، و فرمانروايى بهره مند از نعمت هاى الهى هستى . نافرمانى ات را در هيچ زمينه اى روا نمى دانيم و هيچ دانشى را با دانش تو نمى سنجيم كه جايگاهت نزد ما بس بزرگ است و فضيلتت در جان ما بس والا _: كسى كه جلال خدا در جانش بزرگ است و منزلتش در دلِ او ستُرگ ، سزاست كه به سبب اين بزرگى ، هر چه جز خداست ، نزد او خُرد باشد ، و سزاوارترين كس بدين آن بُود كه نعمت هاى الهى بر او بزرگ باشد و احسانش نيكو ؛ زيرا نعمت خداوند ، بر كسى فزونى نيابد ، جز آن كه حقّ خداوند ، بر او بزرگ گردد .
به درستى كه پست ترين خوى زمامداران ، نزد مردمان نيك ، آن است كه گمان رود كه آنان ، فخرفروشى را دوست مى دارند ، و كارِ آنان را بر پايه خودبينى نَهند . برايم ناگوار است كه در خاطرِ شما بگذرد كه من ستايش [ از جانب شما ]و شنيدن ثناگويى را دوست دارم . سپاسْ خدا را كه چنين نيستم و حتّى اگر هم ستايشْ دوست بودم ، آن را وا مى نهادم ، به سبب فروتنى در پيشگاه خداىِ سبحان ، از بزرگى و بزرگوارى اى كه تنها او بدان سزاوار است ؛ و چه بسا مردم ، ستايش پس از سختى را شيرين بدانند .
مرا به نيكى نستاييد تا خود را نزدِ خداوند و شما ، از عهده حقوقى كه تاكنون ادا نكرده ام و واجب هايى كه بر من است ، بيرون سازم . پس با من چنان كه با سركشان سخن گويند ، سخن مگوييد و چونان كه با تيزخويان كنند ، از من كناره مگيريد . با ظاهرسازى و سازش با من رفتار مكنيد و گمان مبريد كه شنيدن حق ، بر من گران است ؛ و نمى خواهم كه مرا بزرگ انگاريد ، در آنچه كه شايسته من نيست . همانا كه آن كه سخن حق بر او گران آيد ، يا عرضه عدالت بر او دشوار بُود ، عمل به حق و عدالت ، بر او دشوارتر باشد .
پس،از گفتن حق و رايزنى در عدالت،خوددارى مكنيد، كه من نه برتر از آنم كه خطا كنم ، و نه در كار خويش از خطا ايمنم ، مگر كه خدا مرا در كارِ خويش ، كفايت كند كه از من بر آن ، تواناتر است . (1) جز اين نيست كه ما و شما ، بندگان و مملوك پروردگارى هستيم كه جز او پروردگارى نيست . او از ما چيزى را مالك است كه ما اختيارش را نداريم . ما را از آنچه در آن بوديم ، بيرون كرد و بدانچه صلاح ما بود ، درآورد . به جاى گمراهى، رستگارى نصيبمان كرد و پس از كورى ، بينايى مان عطا فرمود .
.
ص: 74
. .
ص: 75
. .
ص: 76
4 / 6الاِلتِزامُ بِالحَقِّ في مَعرِفَةِ الرِّجالِ6604.الإمامُ عليٌّ عليه السلام ( _ فيما أوصَى بهِ ابنَهُ الحسنَ عليه السلام _ ) الأمالي للمفيد عن الأَصبغَ بن نُباتة :دَخَلَ الحارِثُ الهَمدانِيُّ عَلى أميرِ المُؤمِنينَ عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ عليه السلام في نَفَرٍ مِنَ الشّيعَةِ وكُنتُ فيهِم ، فَجَعَلَ الحارِثُ يَتَأَوَّدُ في مِشيَتِهِ ، ويَخبِطُ (1) الأَرضَ بِمِحجَنِهِ (2) ، وكانَ مَريضا ، فَأَقبَلَ عَلَيهِ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام _ وكانَت لَهُ مِنهُ مَنزِلَةٌ _ فَقالَ : كَيفَ تَجِدُكَ يا حارِثُ ؟ فَقالَ : نالَ الدَّهرُ يا أميرَ المُؤمِنينَ مِنّي ، وزادَني اُوارا (3) وغَليلاً اِختِصامُ أصحابِكَ بِبابِكَ ، قالَ : وفيمَ خُصومَتُهُم ؟ قالَ : فيكَ وفِي الثَّلاثَةِ مِن قَبلِكَ ، فَمِن مُفرِطٍ مِنهُم غالٍ ، ومُقتَصِدٍ تالٍ ومِن مُتَرَدِّدٍ مُرتابٍ ، لا يَدري أ يُقدِمُ أم يُحجِمُ ؟ فَقالَ : حَسبُكَ يا أخا هَمدانَ ، ألا إنَّ خَيرَ شيعَتِي النَّمَطُ الأَوسَطُ ، إلَيهِم يَرجِعُ الغالي ، وبِهِم يَلحَقُ التّالي .
فَقالَ لَهُ الحارِثُ : لَو كَشَفتَ _ فِداكَ أبي واُمّي _ الرَّينَ عَن قُلوبِنا ، وجَعَلتَنا في ذلِكَ عَلى بَصيرَةٍ مِن أمرِنا . قالَ عليه السلام : قَدكَ (4) فَإِنَّكَ امرُؤٌ مُلبوسٌ عَلَيكَ . إنَّ دينَ اللّهِ لا يُعرَفُ بِالرِّجالِ ، بَل بِآيَةِ الحَقِّ ؛ فَاعرِفِ الحَقَّ تَعرِف أهلَهُ .
يا حارِثُ ، إنَّ الحَقَّ أحسَنُ الحَديث ، وَالصّادِعُ بِهِ مُجاهِدٌ. (5) .
ص: 77
4 / 6حق مدارى در شناخت مردان6718.المناقب لابن شهرآشوب :الأمالى ، مفيد_ به نقل از اصبغ بن نباته _: حارث همْدانى با گروهى از شيعيان كه من نيز جزوِ آنان بودم ، بر امير مؤمنان ، على بن ابى طالب عليه السلام وارد شد . حارث كه بيمار بود ، خميده گام برمى داشت و عصا به زمين مى كوبيد . امير مؤمنان به سويش آمد ؛ چرا كه حارث ، نزد وى منزلتى داشت ، و فرمود : «چگونه اى حارث؟» .
گفت : اى اميرمؤمنان! روزگار از من خواسته هايش را گرفته و درگيرى يارانت در آستان تو ، مرا مى سوزاند و به خشم آورده است .
فرمود : «نزاع آنان ، درباره چيست؟» .
گفت : درباره تو و سه خليفه پيشين . گروهى افراطى و غلوكننده اند ، گروهى ميانه و دنباله رواند ، و گروهى مردّد و شك كننده كه نمى دانند به پيش بروند يا بازگردند .
فرمود : «كافى است برادرِ همدانى! بدانيدكه بهترين پيروِ من ، گروه ميانه اند كه اهل غلو ، به آنان برمى گردند و عقب ماندگان ، به آنها مى رسند» .
حارث به ايشان گفت : پدر و مادرم فدايت ، اى كاش زنگار از دل هاى ما برچينى و ما را در كارمان روشن سازى!
فرمود : «كافى است! به درستى كه كارها بر تو مشتبه شده است . دين خدا با مردان شناخته نگردد ؛ بلكه با نشانه هاى حقيقتْ [ به شناخت درآيد] . حق را بشناس تا پيروان حقيقت را بشناسى .
اى حارث! زيباترين سخن ، سخنِ حقّ است و فرياد كننده حقّ ، مجاهد[ در راه خدا] است» .
.
ص: 78
6712.امام على عليه السلام :البيان والتبيين :نَهَضَ الحارِثُ بنُ حَوطٍ اللَّيثِيُّ إلى عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ ، وهُوَ عَلَى المِنبَرِ ، فَقالَ : أ تَظُنُّ أنّا نَظُنُّ أنَّ طَلحَةَ وَالزُّبَيرَ كانا عَلى ضَلالٍ ؟ قالَ : يا حارِ ، إنَّهُ مَلبوسٌ عَلَيكَ ؛ إنَّ الحَقَّ لا يُعرَفُ بِالرِّجالِ ؛ فَاعرِفِ الحَقَّ تَعرِف أهلَهُ ! . (1)راجع : ج 5 ص 6 (التباس الأمر على من لا بصيرة له) .
.
ص: 79
6610.عنه عليه السلام :البيان والتبيين :هنگامى كه على بن ابى طالب عليه السلام بر منبر بود ، حارث بن حوط ليثى برخاست و گفت : آيا گمان مى برى كه ما طلحه و زبير را بر گمراهى مى بينيم؟
فرمود : «اى حارث! كار بر تو مشتبه شده است . به درستى كه حقيقت ، با مردان شناخته نگردد . پس حق را بشناس تا پيروانش را بشناسى» .ر . ك : ج 5 ص 7 (مشتبه شدن امور بر كسانى كه چشم بصيرت نداشتند) .
.
ص: 80
الفصل الخامس : السياسة الاقتصاديّة5 / 1الحَثُّ عَلَى العَمَلِ6607.امام على عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :إنَّ الأَشياءَ لَمَّا ازدَوَجَتِ ازدَوَجَ الكَسَلُ وَالعَجزُ ، فَنُتِجا (1) بَينَهُما الفَقرَ . (2)6608.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :إنّي لَأُبغِضُ الرَّجُلَ يَكونُ كَسلانَ مِن أمرِ دُنياهُ ؛ لأَِنَّهُ إذا كانَ كَسلانَ مِن أمرِ دُنياهُ فَهوَ عَن أمرِ آخِرَتِهِ أكسَلُ . (3)6609.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :ما غُدوَةُ أحَدِكُم في سَبيلِ اللّهِ بِأَعظَمَ مِن غُدوَتِهِ يَطلُبُ لِوُلدِهِ وعِيالِهِ ما يُصلِحُهُم. (4)6610.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :مَن طَلَبَ الدُّنيا حَلالاً ؛ تَعَطُّفا عَلى والِدٍ أو وَلَدٍ أو زَوجَةٍ ، بَعَثَهُ اللّهُ تَعالى ووَجهُهُ عَلى صورَةِ القَمَرِ لَيلَةَ البَدرِ . (5)6611.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :اُوصيكُم بِالخَشيَةِ مِنَ اللّهِ فِي السِّرِّ وَالعَلانِيَةِ ، وَالعَدلِ فِي الرِّضا وَالغَضَبِ ، وَالاِكتِسابِ فِي الفَقرِ وَالغِنى . (6) .
ص: 81
فصل پنجم : سياست هاى اقتصادى5 / 1تشويق به كار6615.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام :آن گاه كه امور با يكديگر جُفت شدند ، كسالت و ناتوانى با هم شدند و از آنها تهى دستى زاده شد .6616.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :دشمن مى دارم آن كس را كه در كار دنيايش تنبل است ؛ چرا كه اگر در كار دنيا تنبل باشد ، در كار آخرت ، تنبل تر خواهد بود .6617.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :در سپيده دمْ روانه شدنِ هيچ يك از شما در راه خدا ، گران مايه تر نيست از سپيده دم روانه شدنِ كسى كه براى فرزندان و خاندانش ، آنچه را كه آنها را سامان بخشد ، مى جويد .6618.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :آن كه دنياى حلال بجويد ، تا بر پدر يا فرزند و يا همسرش مهربانى ورزد ، خداوند ، او را برانگيزاند ، در حالى كه چهره اش چون ماه شب چهارده باشد .6619.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :شما را سفارش مى كنم به ترس از خداوند در نهان و آشكارا ، و عدالت پيشگى در خشنودى و خشم ، و كسب و كار در تنگ دستى و بى نيازى .
.
ص: 82
6612.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :إنَّ طَلَبَ المَعاشِ مِن حِلِّهِ لا يَشغَلُ عَن عَمَلِ الآخِرَةِ . (1)6613.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام_ في كِتابِهِ لابنِهِ الحَسَن عليه السلام _: لا تَدَعِ الطَّلَبَ فيما يَحِلُّ ويَطيبُ ؛ فَلابُدَّ مِن بُلغَةٍ ، وسَيَأتيكَ ما قُدِّرَ لَكَ . (2)6614.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :لِلمُؤمِنِ ثَلاثُ ساعاتٍ : فَساعَةٌ يُناجي فيها رَبَّهُ ، وساعَةٌ يَرُمُّ (3) مَعاشَهُ ، وساعَةٌ يُخَلّي بَينَ نَفسِهِ وبَينَ لَذَّتِها فيما يَحِلُّ ويَجمُلُ .
ولَيسَ لِلعاقِلِ أن يَكونَ شاخِصا إلّا في ثَلاثٍ : مَرَمَّةٍ لِمَعاشٍ ، أو خُطوَةٍ في مَعادٍ ، أو لَذَّةٍ في غَيرِ مُحَرَّمٍ . (4)6615.امام على عليه السلام :شرح نهج البلاغة_ فيذِكرِ صَدَقاتِ أميرِ المُؤمِنينَ عليه السلام _: كانَ يَعمَلُ بِيَدِهِ ، ويَحرُثُ الأَرضَ، ويَستَقِيالماءَ، ويَغرِسُ النَّخلَ، كُلُّ ذلِكَ يُباشِرُهُ بِنَفسِهِ الشَّريفَةِ . (5)راجع : ج 10 ص 340 (الجمع بين العبادة والعمل) . و ص 352 (صدقاته) .
.
ص: 83
6617.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :به درستى كه جستجوى زندگى حلال ، [ آدمى را] از كار آخرتْ باز نمى دارد .6618.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نامه اش به فرزندش حسن عليه السلام _: جستجوى آنچه را كه حلال و گوارا است ، وا مگذار ؛ چرا كه از زندگى ، به اندازه رفع حوايج ، چاره اى نيست و آنچه برايت مقدّر شده ، به تو خواهد رسيد .6619.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :ساعت هاى [ زندگى] ديندار ، سه بخش است : در بخشى با پروردگارش راز و نياز مى كند ؛ در بخشى ديگر ، به زندگى اش سامان دهد ؛ و بخشى ديگر را در خوشى هاى حلال و شايسته مى گذراند . سزاوار نيست كه خردمند ، جز در يكى از اين حالت ها باشد : ساماندهى زندگى ، گام برداشتن براى آخرت ، و يا خوشى هاى حلال .6620.عنه عليه السلام :شرح نهج البلاغة_ در گزارش صدقه هاى امير مؤمنان _: با دستانش كار مى كرد ، زمين را مى كاشت ، آبيارى مى كرد ، درخت خرما مى كاشت ، و همه اينها را شخصا خود انجام مى داد .ر . ك : ج 1 ص 341 (جمع بين عبادت و كار كردن) و ص 353 (صدقه هاى على) .
.
ص: 84
5 / 2عِمارَةُ البِلادِ (1)6624.عنه عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إِلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: هذا ما أمَرَ بِهِ عَبدُ اللّهِ عَلِيٌّ أميرُ المُؤمِنينَ مالِكَ بنَ الحارِثِ الأَشتَرَ في عَهدِهِ إِلَيهِ ، حينَ وَلاّهُ مِصرَ : جِبايَةَ خَراجِها ، وجِهادَ عَدُوِّها ، واستِصلاحَ أهلِها ، وعِمارَةَ بِلادِها . (2)6780.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ مِمّا كَتَبَهُ إلى قَرَظَةَ بنِ كَعبٍ الأَنصارِيِّ _: أمّا بَعدُ ، فَإِنَّ رِجالاً مِن أهلِ الذِّمَّةِ مِن عَمَلِكَ ذَكَروا نَهرا في أرضِهِم قَد عَفا وَادُّفِنَ ، وفيهِ لَهُم عِمارَةٌ عَلَى المُسلِمينَ ، فَانظُر أنتَ وهُم ، ثُمَّ اعمُر وأصلِحِ النَّهرَ ؛ فَلَعَمري لَأَن يَعمُروا أحَبُّ إلَينا مِن أن يَخرُجوا وأن يَعجِزوا أو يُقَصِّروا في واجِبٍ مِن صَلاحِ البِلادِ . وَالسَّلامُ . (3)6781.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :فَضيلَةُ السُّلطانِ عِمارَةُ البُلدانِ . (4)راجع : ص 104 (سياسة أخذ الخراج) .
5 / 3التَّنمِيَةُ الزِّراعِيَّةُ6782.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام :مَن وَجَدَ ماءً وتُرابا ثُمَّ افتَقَرَ فَأَبعَدَهُ اللّهُ . (5) .
ص: 85
5 / 2آبادانى شهرها (1)6785.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: اين است آنچه را بنده خدا ، على ، پيشواى مؤمنان ، به مالك پسر حارث اشتر ، در سفارش نامه اش به وى فرمان داد ، آن گاه كه او را بر حكومت مصر گمارد : گردآورى ماليات ها ، نبرد با دشمنان ، بهبود زندگى شهروندان ، و آبادانى شهرها .6786.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام_ از نامه اش به قرظة بن كعب انصارى _: پس از حمد و سپاس خداوند ؛ به درستى كه مردانى از اهل ذمّه ، در قلمروِ حكومتى ات گزارش داده اند كه نهرى در سرزمين آنان ، از ميان رفته و نابود شده است و در [پايدارىِ] آن نهر ، آبادانى سرزمينِ مسلمانان است . در اين باره ، تو و آنان بنگريد . پس نهر را آباد كرده ، سامان ده . به جانم سوگند كه آباد كردن آنان ، براى ما دلپذيرتر است از آن كه بيرون روند ، يا تهى دست شوند ، يا از وظيفه آبادى شهرها قصور ورزند . والسلام!6787.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :امام على عليه السلام :برترى حكمران، در آبادانى شهرهاست.ر . ك : ص 105 (سياست مالياتى) .
5 / 3توسعه كشاورزى6786.امام زين العابدين عليه السلام :امام على عليه السلام :آن كه آب و خاكى بيابد و تنگ دست شود ، خداوند ، او را [ از رحمت خويش] دور سازد .
.
ص: 86
6787.امام باقر عليه السلام :عنه عليه السلام :إنَّ مَعايِشَ الخَلقِ خَمسَةٌ : الإِمارَةُ ، وَالعِمارَةُ ، وَالتِّجارَةُ ، وَالإِجارَةُ ، وَالصَّدَقاتُ ... وأمّا وَجهُ العِمارَةِ فَقَولُهُ تَعالى : «هُوَ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَ اسْتَعْمَرَكُمْ فِيهَا» (1) ، فَأَعلَمَنا سُبحانَهُ أنَّهُ قَد أمَرَهُم بِالعِمارَةِ ؛ لِيَكونَ ذلِكَ سَبَبا لِمَعايِشِهِم بِما يَخرُجُ مِنَ الأَرضِ ؛ مِنَ الحَبِّ ، وَالثَّمَراتِ ، وما شاكَلَ ذلِكَ ، مِمّا جَعَلَهُ اللّهُ مَعايِشَ لِلخَلقِ . (2)6788.امام صادق عليه السلام :الإمام الباقر عليه السلام :إنَّ عَلِيّا عليه السلام كانَ يَكتُبُ إلى اُمَراءِ الأَجنادِ : أنشُدُكُمُ اللّهَ في فَلّاحِي الأَرضِ أن يُظلَموا قِبَلَكُم . (3)راجع : ص 104 (سياسة أخذ الخراج) . التنمية الاقتصادية في الكتاب والسنّة : الفصل الثالث : العمل / الحث على الانتاج / الزرع والغرس .
5 / 4التَّنمِيَةُ الصِّناعِيَّةُ6792.الإمامُ الباقرُ عليه السلام ( _ في قولِهِ تعالى : {Q} «لا تَقْرَبُوا الفَواحِشَ ) الإمام عليّ عليه السلام :حِرفَةُ (4) المَرءِ كَنزٌ . (5)6790.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :إنَّ اللّهَ عَزَّ وَجَلَّ يُحِبُّ المُحتَرِفَ الأَمينَ . (6) .
ص: 87
6791.امام باقر عليه السلام :امام على عليه السلام :به درستى كه گذران زندگى مردم ، در پنج امر است : حكمرانى ، آبادانى ، تجارت ، اجاره ، و ماليات ها ... امّا توجيه و راهنماى آبادانى ، اين سخن خداوند است كه : «او شما را از زمين ، پديد آورد و از شما آبادانى آن را خواست» . [ اين آيه ]به ما مى فهماند كه خداوندِ سبحان ، بندگانش را به آبادانى زمين ، فرمان داده است تا گذرانِ زندگى شود با آنچه از زمين مى رويد از دانه ها ، ميوه ها و مانند آن از چيزهايى كه خداوند ، سبب گذرانِ زندگى بندگان قرار داده است .6792.امام باقر عليه السلام ( _ درباره آيه «به كارهاى زشت . . . نزديك مشويد» _ ) امام باقر عليه السلام :به درستى كه على عليه السلام به فرماندهان لشكر مى نوشت : «شما را به خدا سوگند كه مبادا كشاورزان ، از جانب شما مورد ستم واقع شوند» .ر . ك : ص 105 (سياست مالياتى) . توسعه اقتصادى در قرآن وحديث: بخش دوم / فصل سوم: كار / تشويق به توليد / كشاورزى و درختكارى.
5 / 4توسعه صنعتى6793.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :حرفه آدمى گنج است .6794.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :خداوند عز و جل ، صاحب حرفه امانتدار را دوست مى دارد .
.
ص: 88
6795.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في الحِكَمِ المَنسوبَةِ إلَيهِ _: لا تَطلُب سُرعَةَ العَمَلِ ، وَاطلُب تَجويدَهُ ؛ فَإِنَّ النّاسَ لا يَسأَلونَ في كَم فَرَغَ مِنَ العَمَلِ ، إنَّما يَسأَلونَ عَن جَودَةِ صَنعَتِهِ . (1)6796.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :الكافي عن اُمّ الحسن النَّخَعِيَّة :مَرَّ بي أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام فَقالَ : أيَّ شَيءٍ تَصنَعينَ يا اُمَّ الحَسَنِ ؟ قُلتُ : أغزِلُ . فَقالَ : أما إنَّهُ أحَلَّ الكَسبِ _ أو مِن أحَلِّ الكَسبِ _ . (2)6797.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :تفسير العيّاشي عن محمّد بن خالد الضَّبِّيّ :مَرَّ إبراهيمُ النَّخَعِيُّ عَلَى امرَأَةٍ وهِيَ جالِسَةٌ عَلى بابِ دارِها بُكرَةً ، وكانَ يُقالُ لَها : اُمُّ بَكرٍ ، وفي يَدِها مِغزَلٌ تَغزِلُ بِهِ ، فَقالَ : يا اُمَّ بَكرٍ ، أ ما كَبِرتِ ! أ لَم يَأنِ لَكِ أن تَضَعي هذَا المِغزَلَ ؟ ! فَقالَت : وكَيفَ أضَعُهُ وسَمِعتُ عَلِيَّ بنَ أبي طالِبٍ أميرَ المُؤمِنينَ عليه السلام يَقولُ : هوَ مِن طَيِّباتِ الكَسبِ ! (3)راجع : ص 88 (التنمية التجاريّة) .
5 / 5التَّنمِيَةُ التِّجارِيَّةُ6801.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :تَعَرَّضوا لِلتِّجارَةِ ؛ فَإِنَّ فيها غِنىً لَكُم عَمّا في أيدِي النّاسِ . (4)6796.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام_ لِلمَوالي _: اِتَّجِروا ، بارَكَ اللّهُ لَكُم ؛ فَإِنّي قَد سَمِعتُ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله يَقولُ : الرِّزقُ عَشَرَةُ أجزاءٍ ؛ تِسعَةُ أجزاءٍ فِي التِّجارَةِ ، وَواحِدَةٌ في غَيرِها . (5) .
ص: 89
6797.امام باقر عليه السلام :امام على عليه السلام_ در حكمت هاى منسوب به ايشان _: به دنبال سرعت انجام كار مباش ؛ بلكه كيفيت نيكو را بجو . به درستى كه مردم نمى پرسند كه در چند روز ، كار به پايان رسيده است ؛ بلكه آنان فقط از كيفيت و خوبى كار ، مى پرسند .6798.امام باقر عليه السلام :الكافى_ به نقل از امّ حسن نخعى _: امير مؤمنان از كنارم گذشت و پرسيد : «امّ حسن! چه مى كنى؟» .
گفتم : ريسندگى مى كنم .
فرمود : «بدان كه حلال ترين كسب و كار است» يا فرمود : «از حلال ترين كسب و كارهاست» .6799.امام صادق عليه السلام :تفسير العياشى_ به نقل از محمد بن خالد ضَبّى _: ابراهيم نخعى ، بر زنى گذشت كه صبحگاه ، بر درِ خانه اش نشسته بود و او را امّ بكر مى ناميدند و در دستش دوكى بود كه با آن ، ريسندگى مى كرد . ابراهيم گفت : اى امّ بكر! ديگر پير شده اى . آيا وقت آن نرسيده كه دوك را بر زمين گذارى؟
امّ بكر گفت : چگونه آن را بر زمين بگذارم كه شنيدم على بن ابى طالب ، پيشواى مؤمنان ، مى فرمود : «ريسندگى از گواراترين كسب و كارهاست» .ر . ك : ص 89 (توسعه تجارى) .
5 / 5توسعه تجارى6803.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :به تجارت بپردازيد كه تجارت ، سبب بى نيازى شماست از آنچه در دست ديگران است .6804.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :امام على عليه السلام_ به مسلمان غير عرب _: تجارت كنيد . خداوند به شما بركت دهد . به درستى كه از پيامبر خدا شنيدم كه مى فرمود : «روزى ، ده قسمت است . نُه قسمت آن در تجارت است و يكى در چيزهاى ديگر» .
.
ص: 90
6805.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ثُمَّ استَوصِ بِالتُّجّارِ وذَوِي الصِّناعاتِ ، وأوصِ بِهِم خَيرا ، المُقيمِ مِنهُم وَالمُضطَرِبِ بِمالِهِ ، وَالمُتَرَفِّقِ بِبَدَنِهِ ؛ فَإِنَّهُم مَوادُّ المَنافِعِ ، وأسبابُ المَرافِقِ ، وجُلّابُها مِنَ المَباعِدِ وَالمَطارِحِ (1) ، في بَرِّكَ وبَحرِكَ ، وسَهلِكَ وجَبَلِكَ ، وحَيثُ لا يَلتَئِمُ النّاسُ لِمَواضِعِها ، ولا يَجتَرِؤونَ عَلَيها ؛ فَإِنَّهُم سِلمٌ لا تُخافُ بائِقَتُهُ ، وصُلحٌ لا تُخشَى غائِلَتُهُ . وتَفَقَّد اُمورَهُم بِحَضرَتِكَ ، وفي حَواشي بِلادِكَ . (2)6802.امام كاظم عليه السلام :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ (في روايَةِ تُحَفِ العُقولِ) _: ثُمَّ التُّجّارَ وذَوِي الصِّناعاتِ فَاستَوصِ وأوصِ بِهِم خَيراً ؛ المُقيمِ مِنهُم ، وَالمُضطَرِبِ (3) بِمالِهِ ، وَالمُتَرَفِّقِ بِيَدِهِ ؛ فَإِنَّهُم مَوادٌّ لِلمَنافِعِ ، وجُلّابُها فِي البِلادِ في بَرِّكَ وبَحرِكَ وسَهلِكَ وجَبَلِكَ ، وحَيثُ لا يَلتَئِمُ النّاسُ لِمَواضِعِها ولا يَجتَرِئونَ عَلَيها مِن بِلادِ أعدائِكَ مِن أهلِ الصِّناعاتِ الَّتي أجرَى اللّهُ الرِّفقَ مِنها عَلى أيديهِم فَاحفَظ حُرمَتَهُم ، وآمِن سُبُلَهُم ، وَخُذ لَهُم بِحُقوقِهِم ؛ فَإِنَّهُم سِلمٌ لا تُخافُ بائِقَتُهُ ، وصُلحٌ لا تُحذَرُ غائِلَتُهُ ، أحَبُّ الاُمورِ إلَيهِم أجمَعُها لِلأَمنِ وأجمَعُها لِلسُّلطانِ ، فَتَفَقَّد اُمورَهُم بِحَضرَتِكَ ، وفي حَواشي بِلادِكَ . (4)5 / 6مُراقَبَةُ السّوقِ مُباشَرَةً6805.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الإمام الباقر عليه السلام :كانَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام بِالكوفَةِ عِندَكُم يَغتَدي كُلَّ يَومٍ بُكرَةً مِنَ القَصرِ ، فَيَطوفُ في أسواق الكوفَةِ سوقا سوقا ومَعَهُ الدِّرَّةُ عَلى عاتِقِهِ ، وكانَ لَها طَرَفانِ ، وكانَت تُسَمّى : السَّبيبَةَ ، فَيَقِفُ عَلى أهلِ كُلِّ سوقٍ ، فَيُنادي : يا مَعشَرَ التُّجّارِ ، اتَّقُوا اللّهَ عَزَّ وَجَلَّ .
فَإِذا سَمِعوا صَوتَهُ عليه السلام ألقَوا ما بِأَيديهِم ، وأرعَوا (5) إلَيهِ بِقُلوبِهِم ، وسَمِعوا بِآذانِهِم . فَيَقولُ عليه السلام : قَدِّمُوا الِاستِخارَةَ ، وتَبَرَّكوا بِالسُّهولَةِ ، وَاقتَرِبوا مِنَ المُبتاعينَ ، وتَزَيَّنوا بِالحِلمِ ، وتَناهَوا عَنِ اليَمينِ ، وجانِبُوا الكَذِبَ ، وتَجافَوا عَنِ الظُّلمِ ، وأنصِفُوا المَظلومينَ ، ولا تَقرَبُوا الرِّبا ، وأوفُوا الكَيلَ وَالميزانَ ، ولا تَبخَسُوا النّاسَ أشياءَهُم ، ولا تَعثَوا فِي الأَرضِ مُفسِدينَ . فَيَطوفُ عليه السلام في جَميعِ أسواقِ الكوفَةِ ، ثُمَّ يَرجِعُ فَيَقعُدُ لِلنّاسِ . (6) .
ص: 91
6806.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: اينك سفارش مرا در حقّ بازرگانان و پيشه وران را بپذير و درباره آنان به نيكويى سفارش كن ؛ چه كسى كه مقيم باشد يا آن كه با مال خود،از اين سو به آن سو رود و با دست رنج خودْ سود كند ، كه آنان ، مايه هاى منفعت و پديدآورنده اسباب آسايش و راحتى اند ، و آورنده آن ، از جاهاى دوردست و دشوار ، در بيابان و دريا و دشت و كوهسار ؛ جايى كه مردمان در آن جا گِرد نيايند و در رفتن بدان جا دليرى نكنند . اين بازرگانان ، مردمى آرام اند كه از دشمنى آنان ، هراسى نيست ، و آشتى جويند كه از فتنه آنان ، ترسى نيست . به كارهاى آنان ، رسيدگى كن ؛ چه در آن جايى باشند كه خود به سر مى برى و چه در شهرهاى ديگر .6807.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر (بر پايه گزارش تحف العقول) _: آن گاه به بازرگانان و پيشه وران ، نيكى كن و آنان را به نيكويى درباره ديگران ، سفارش نما ؛ چه آن كه مقيم باشد يا آن كه با مال خود ، از اين سو به آن سو رود و با دست رنج خودْ سود كند ، كه آنان ، مايه هاى منفعت و پديد آورنده اسباب آسايش و راحتى اند ، و آورنده آن به شهرها از بيابان و دريا و دشت و كوهسارند ؛ جايى كه مردمان در آن جا گِرد نيايند و در رفتن بدان جا دليرى نكنند ، مانند كشورهاى دشمن تو كه صنعتگرانى دارند كه خداوند ، آسايش را بر دستان آنان ، جارى ساخته است .
پس حرمت آنان را نگه دار ، و راه هايشان را امن ساز ، و حقوقشان را بستان ؛ زيرا كه آنان ، مردمى آرام اند كه از دشمنى آنان ، هراسى نيست ، و آشتى جويند كه از فتنه آنان ، ترسى نيست . دوست داشتنى ترين كار برايشان ، حفظ امنيت و اقتدار آنان است . پس به كارهاى آنان ، رسيدگى كن ؛ چه در آن جايى باشند كه خود به سر مى برى و چه در شهرهاى ديگر .5 / 6بازرسى مستقيم بازار6810.الكافي عن زيدُ الشحّامُ :امام باقر عليه السلام :امير مؤمنان ، در كوفه ميان شما بود . صبحگاهان ، از دارالحكومه بيرون مى رفت و در بازارهاى كوفه ، يكى يكى مى گشت و تازيانه اى با او بود كه آن را بر دوش داشت و دوسويه بود و «سبيبه» ناميده مى شد . در برابر اهالى بازارها مى ايستاد و فرياد مى كرد : «اى بازرگانان! از خداوند عز و جل پروا كنيد!» .
آن گاه كه بازاريان ، صداى او را مى شنيدند ، آنچه در دست داشتند ، رها مى كردند و به وى دل مى دادند و با گوش مى شنيدند .
آن گاه مى فرمود : «خيرخواهى پيشه سازيد . از آسانگيرى تبرّك جوييد . به خريداران ، نزديك شويد . خود را به بردبارى بياراييد . از سوگند ، بپرهيزيد و از دروغ ، كناره گيريد . از ستم ، دورى گزينيد و داد ستمديدگان ، بستانيد . به رباخوارى نزديك نشويد و وزن و ترازو را تمام كنيد . اموال مردم را كم ندهيد و در زمين ، به فساد سر بر مَداريد» .
در تمام بازارهاى كوفه مى گشت . سپس برمى گشت و براى [ رسيدگى به كارهاى ]مردم مى نشست .
.
ص: 92
6806.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الإمام الحسين عليه السلام :إنَّهُ [عَلِيّاً عليه السلام ] رَكِبَ بَغلَةَ رَسولِ اللّهِ صلى الله عليه و آله الشَّهباءَ بِالكوفَةِ ، فَأَتى سوقا سوقا ، فَأَتى طاقَ اللَّحّامينَ ، فَقالَ بِأَعلى صَوتِهِ : يا مَعشَرَ القَصّابينَ ، لا تَنخَعوا ، ولا تَعجَلُوا الأَنفُسَ حَتّى تَزهَقَ ، وإيّاكُم وَالنَّفخَ فِي اللَّحمِ لِلبَيعِ ؛ فَإِنّي سَمِعتُ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله يَنهى عَن ذلِكَ .
ثُمَّ أتَى التَّمّارينَ فَقالَ : أظهِروا مِن رَديِّ بَيعِكُم ما تُظهِرونَ مِن جَيِّدِهِ .
ثُمَّ أتَى السَّمّاكينَ فَقالَ : لا تَبيعوا (1) إلّا طَيِّبا ، وإيّاكُم وما طَفا . (2)
ثُمَّ أتَى الكُناسَةَ فَإِذا فيها أنواعُ التِّجارَةِ ؛ مِن نَحّاسٍ ، ومِن مائِعٍ ، ومِن قَمّاطٍ ، ومِن بائِعِ إبَرٍ ، ومِن صَيرَفِيٍّ ، ومِن حَنّاطٍ ، ومِن بَزّازٍ ، فَنادى بِأَعلى صَوتِهِ : إنَّ أسواقَكُم هذِهِ يَحضُرُهَا الأَيمانُ ، فَشوبوا أيمانَكُم بِالصَّدَقَةِ ، وكُفّوا عَنِ الحَلفِ ؛ فَإِنَّ اللّهَ عَزَّ وَجَلَّ لا يُقَدِّسُ مَن حَلَفَ بِاسمِهِ كاذِبا . (3) .
ص: 93
6807.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام حسين عليه السلام :به درستى كه على عليه السلام در كوفه بر استرِ سياه و سفيد پيامبر صلى الله عليه و آله سوار شد و به بازارها ، يكى يكى ، سر زد . وارد بازارچه گوشتْ فروش ها شد و با صداى بلند فرمود : «اى گروه قصابان! نخاع را نَبُريد و در گرفتن جان [ حيوان] ، تعجيل روا مداريد . [ بگذاريد] به آرامى روح از بدن ، خارج گردد . از دميدن در گوشت به هنگام فروش بپرهيزيد ؛ به درستى كه شنيدم پيامبر خدا از اين كار ، نهى مى كرد» .
آن گاه نزد خرمافروشان آمد و فرمود : «محصول بد را به همان اندازه آشكار سازيد كه خوب را آشكار مى سازيد» .
آن گاه ، نزد ماهى فروشان آمد و فرمود : «جز ماهى هاى پاكْ مفروشيد ، و بپرهيزيد از آنچه مُرده به سطح آب آمده است» .
آن گاه وارد منطقه كُناسه (1) شد كه در آن ، انواع داد و ستد ، رواج داشت ، از فروشنده مس ، مايعات ، قُنداق بچه و سوزن،تا صرّاف و فروشنده كافور و پارچه.پس به صداى بلند ، ندا داد : «به درستى كه در بازارهاى شما ، سوگندها حضور مى يابند . سوگندهاى خود را با صدقه درآميزيد ، و از سوگند ، خوددارى ورزيد كه خداوند عز و جل ، پاك نگردانَد كسى را كه به نامش به دروغ ، سوگند ياد كند» . .
ص: 94
6808.امام باقر عليه السلام :فضائل الصحابة لابن حنبل عن أبي الصَّهباء :رَأَيتُ عَلِيَّ بنَ أبي طالِبٍ بِشَطِّ الكَ_لَاَ يَسأَلُ عَنِ الأَسعارِ . (1)6809.امام صادق عليه السلام :دعائم الإسلام :إنَّهُ [عَليّا عليه السلام ] كانَ يَمشي فِي الأَسواقِ ، وبِيَدِهِ دِرَّةٌ يَضرِبُ بِها مَن وَجَدَ مِن مُطَفِّفٍ أو غاشٍّ في تِجارَةِ المُسلِمينَ .
قالَ الأَصبَغُ : قُلتُ لَهُ يَوما أنَا أكفيكَ هذا يا أميرَ المُؤمِنينَ ، وَاجلِس في بَيتِكَ ! قالَ : ما نَصَحتَني يا أصبَغُ . (2)6810.الكافى : ( _ به نقل از زيد شحّام _ ) تاريخ دمشق عن أبي سعيد :كانَ عَلِيٌّ يَأتِي السّوقَ فَيَقولُ : يا أهلَ السّوقِ ، اتَّقُوا اللّهَ ، وإيّاكُم وَالحَلفَ ؛ فَإِنَّ الحَلفَ يُنفِقُ السِّلعَةَ ، ويَمحَقُ البَرَكَةَ . وإنَّ التّاجِرَ فاجِرٌ ، إلّا مَن أخَذَ الحَقَّ ، وأعطَى الحَقَّ ، وَالسَّلامُ عَلَيكُم . (3)6811.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :ربيع الأبرار :كانَ عَلِيٌّ عليه السلام يَمُرُّ فِي السّوقِ عَلَى الباعَةِ ، فَيَقولُ لَهُم : أحسِنوا ، أرخِصوا بَيعَكُم عَلَى المُسلِمينَ ؛ فإِنَّهُ أعظَمُ لِلبَرَكَةِ . (4) .
ص: 95
6812.عنه صلى الله عليه و آله :فضائل الصحابة ، ابن حنبل_ به نقل از ابوالصهباء _: على بن ابى طالب عليه السلام را در كناره علفزارى ديدم كه از قيمت ها مى پرسيد .6811.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :دعائم الإسلام :به درستى كه [ على عليه السلام ] در بازارها راه مى رفت و تازيانه اى در دست داشت كه با آن ، كم فروشان و نيرنگبازان در تجارت مسلمانان را تنبيه مى كرد .
اصبغ گويد : روزى به وى گفتم : اى اميرمؤمنان! شما در خانه بنشينيد و من ، به جاى شما اين كار را بر عهده مى گيرم . فرمود : «اى اصبغ! برايم خيرخواهى نكردى» .6812.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :تاريخ دمشق_ به نقل از ابو سعيد _: على عليه السلام به بازار مى آمد و مى گفت : «اى بازرگانان! از خدا پروا كنيد و از سوگند ، بپرهيزيد! به درستى كه سوگند ، كالا را از بين مى برد و بركت را نابود مى سازد . به درستى كه بازرگان ، تبهكار است ، مگر آن كه به حق دريافت كند و حق را بپردازد . والسلام عليكم!» .6813.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :ربيع الأبرار :على عليه السلام در بازار بر فروشندگان مى گذشت و به آنان مى فرمود : «نيكى كنيد . كالاها را به ارزانى به مسلمانان بفروشيد كه آن ، بركت را بزرگ تر گردانَد» . .
ص: 96
6814.الإمامُ الباقرُ عليه السلام ( _ لمّا سُئِلَ عن الكبائرِ _ ) تاريخ دمشق عن زاذان :إنّهُ [عَليّا عليه السلام ] كانَ يَمشي فِي الأَسواقِ وَحدَهُ وهُوَ والٍ ، يُرشِدُ الضّالَّ ، ويُعينُ الضَّعيفَ ، ويَمُرُّ بِالبَيّاعِ وَالبَقّالِ فَيَفتَحُ عَلَيهِ القُرآنَ . وقَرَأَ : «تِلْكَ الدَّارُ الْأَخِرَةُ نَجْعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوًّا فِى الْأَرْضِ وَلَا فَسَادًا» (1) ، فَقالَ : نَزَلَت هذِهِ في أهلِ العَدلِ وَالتَّواضُعِ مِنَ الوُلاةِ ، وأهلِ القُدرَةِ مِن سائِرِ النّاسِ . (2)6815.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام ( _ في قولِ اللّه ِ عزّ و جلّ : {Q} «إنْ تَجْتَنِبُ ) مكارم الأخلاق عن وشيكة :رَأَيتُ عَلِيّا عليه السلام يَتَّزِرُ فَوقَ سُرَّتِهِ ، ويَرفَعُ إزارَهُ إلى أنصافِ ساقَيهِ ، وبِيَدِهِ دِرَّةٌ يَدورُ فِي السّوقِ ، يَقولُ : اِتَّقُوا اللّهَ ، وأوفُوا الكَيلَ ، كَأَنَّهُ مُعَلِّمُ صِبيانٍ . (3)6816.عنه عليه السلام :الطبقات الكبرى عن جُرموز :رَأَيتُ عَلِيّا وهُوَ يَخرُجُ مِنَ القَصرِ وعَلَيهِ قِطرِيَّتانِ : إزارٌ إلى نِصفِ السّاقِ ، ورِداءٌ مُشَمَّرٌ قَريبٌ مِنهُ ، ومَعَهُ دِرَّةٌ لَهُ يَمشي بِها فِي الأَسواقِ ، ويَأمُرُهُم بِتَقوَى اللّهِ ، وحُسنِ البَيعِ ، ويَقولُ : أوفُوا الكَيلَ وَالميزانَ ، وَيقولُ : لا تَنفَخُوا اللَّحمُ . (4)6817.عنه عليه السلام :مكارم الأخلاق عن عبد اللّه بن عبّاس :لَمَّا رَجَعَ مِنَ البَصرَةِ وحَمَلَ المالَ ودَخَلَ الكوفَةَ وَجَدَ أميرَ المُؤمِنينَ عليه السلام قائِما فِي السّوقِ ، وهُوَ يُنادي بِنَفسِهِ : مَعاشِرَ النّاسِ ، مَن أصَبناهُ بَعدَ يَومِنا هذا يَبيعُ الجِرِّيَّ وَالطّافِيَ وَالمارماهي عَلَوناهُ بِدِرَّتِنا هذِهِ _ وكانَ يُقالُ لِدِرَّتِهِ : السِّبِتيَّةُ _ .
قالَ ابنُ عَبّاسٍ : فَسَلَّمتُ عَلَيهِ ، فَرَدَّ عَلَيَّ السَّلامَ ، ثُمَّ قالَ : يَابنَ عَبّاسٍ ، ما فَعَلَ المالُ ؟ فَقُلتُ : ها هُوَ يا أميرَ المُؤمِنينَ ، وحَمَلتُهُ إلَيهِ ، فَقَرَّبَني ، ورَحَّبَ بي .
ثُمَّ أتاهُ مُنادٍ ومَعَهُ سَيفُهُ يُنادي عَلَيهِ بِسَبعَةِ دَراهِمَ ، فَقالَ : لَو كانَ لي في بَيتِ مالِ المُسلِمينَ ثَمَنُ سِواكِ أراكٍ ما بِعتُهُ ، فَباعَهُ ، وَاشتَرى قَميصا بِأَربَعَةِ دَراهِمَ لَهُ ، وتَصَدَّقَ بِدِرهَمَينِ ، وأضافَني بِدِرهَمٍ ثَلاثَةَ أيّامٍ . (5) .
ص: 97
6813.امام على عليه السلام :تاريخ دمشق_ به نقل از زاذان _: به درستى كه [ على عليه السلام ] به تنهايى در بازارها مى گشت ، در حالى كه زمامدار بود . گمشده ها را راهنمايى مى كرد ، و به بينوايان ، كمك مى نمود ، و بر فروشندگان و مغازه داران كه مى گذشت ، قرآن را مى گشود و [ اين آيه را] تلاوت مى كرد : «آن سراى آخرت را براى كسانى قرار مى دهيم كه در زمين ، خواستار برترى و فساد نيستند» . آن گاه مى فرمود : «اين آيه ، درباره زمامدارانِ عدالت پيشه و متواضع ، و مردم توانمند فرود آمده است» .6814.امام باقر عليه السلام ( _ در پاسخ به سؤال از گناهان كبيره _ ) مكارم الأخلاق_ به نقل از وشيكه _: على عليه السلام را ديدم كه كمر خويش را بسته بود و جامه اش را تا نيمه ساق ها بالا زده بود ، در دستش تازيانه اى بود و در بازار مى گشت و مى فرمود : «از خداوند ، پروا كنيد و پيمانه را كامل كنيد» . گويا آموزگارِ كودكان است!6815.امام صادق عليه السلام ( _ درباره آيه «اگر از گناهان بزرگى كه شما را از آن ) الطبقات الكبرى_ به نقل از جرموز _: على عليه السلام را ديدم كه از دارالحكومه بيرون آمد و دو پوشاك بر تن داشت : پوشاكى كه تا نيمه ساقش بود و ردايى كه تا نزديك پوشاك نخست تا خورده بود . به همراه او تازيانه اى بود كه با آن در بازارها قدم مى زد و بازاريان را به پرواى الهى و داد و ستد درست ، فرمان مى داد و مى فرمود : «پيمانه و ترازو را كامل كنيد» و مى فرمود : «در گوشت نَدَميد» .6816.امام صادق عليه السلام :مكارم الأخلاق_ به نقل از عبد اللّه بن عباس _: هنگامى كه [ ابن عباس] از بصره بازگشت و اموال را آورد و وارد كوفه شد ، امير مؤمنان را در بازار ، ايستاده ديد كه فرياد مى كرد : «اى مردم! از اين پس ، هر كه را مشاهده كنم كه اسبله ماهى ، ماهى در آب مرده و مارماهى مى فروشد ، با اين تازيانه او را ادب مى كنم» ؛ و تازيانه او «سبتيّه» ناميده مى شد .
ابن عباس گويد : بر او سلام كردم و او پاسخم را داد و سپس فرمود : «اى ابن عباس! مال ها چه شد؟» .
گفتم : اين جاست ، اى امير مؤمنان! و آن را نزد او بردم . مرا نزديك خود گرفت و به من خوشامد گفت .
آن گاه ، جارچى نزد او (على عليه السلام ) آمد كه شمشير وى را به هفت درهم براى فروش ، اعلام دارد و فرمود : «اگر در بيت المال مسلمانان ، به اندازه بهاى چوب مسواك اراكْ بهره اى داشتم ، آن را نمى فروختم» .
شمشير را فروخت و پيراهنى براى خود به چهار درهم خريد و دو درهم را صدقه داد و با يك درهم ، سه روز مرا ميهمان كرد . .
ص: 98
6818.عنه عليه السلام :فضائل الصحابة لابن حنبل عن أبي مَطَرٍ البصري :أنَّهُ شَهِدَ عَلِيّا عليه السلام أتى أصحابَ التَّمرِ وجارِيَةٌ تَبكي عِندَ التَّمّارِ ، فَقالَ : ما شَأنُكِ ؟ قالَت : باعَني تَمرا بِدِرهَمٍ ، فَرَدَّهُ مَولايَ ، فَأَبى أن يَقبَلَهُ .
قالَ : يا صاحِبَ التَّمرِ ، خُذ تَمرَكَ ، وأعطِها دِرهَمَها ؛ فَإنّها خادِمٌ ، ولَيسَ لَها أمرٌ . فَدَفَعَ عَلِيّا عليه السلام ، فَقالَ لَهُ المُسلِمونَ : تَدري مَن دَفَعتَ ؟ ! ! قالَ : لا . قالوا : أميرَ المُؤمِنينَ ! ! فَصَبَّ تَمرَها ، وأعطاها دِرهَمَها .
قالَ : اُحِبُّ أن تَرضى عَنّي ! قالَ : ما أرضاني عَنكَ إذا أوفَيتَ النّاسَ حُقوقَهُم . (1)6819.عنه عليه السلام :مكارم الأخلاق عن مُختار التمّار :كُنتُ أبيتُ في مَسجِدِ الكوفَةِ ، وأنزِلُ في الرَّحبَةِ ، وآكُلُ الخُبزَ مِنَ البَقّالِ _ وكانَ مِن أهلِ البَصرَةِ _ . فَخَرَجتُ ذاتَ يَومٍ ، فَإِذا رَجُلٌ يُصَوِّتُ بي : اِرفَع إزارَكَ ؛ فَإِنَّهُ أنقى لِثَوبِكَ ، وأتقى لِرَبِّكَ . فَقُلتُ : مَن هذا ؟ فَقيلَ : عَلِيُّ بنُ أبي طالِبٍ .
فَخَرَجتُ أتبَعُهُ وهُوَ مُتَوَجِّهٌ إلى سوقِ الإِ بِلِ ، فَلَمّا أتاها وَقَفَ ، وقالَ : يا مَعشَرَ التُّجّارِ ، إيّاكُم وَاليَمينَ الفاجِرَةَ ؛ فَإِنَّها تُنفِقُ السِّلعَةَ ، وتَمحَقُ البَرَكَةَ .
ثُمَّ مَضى حَتّى أتى إلَى التَّمّارينَ ، فَإِذا جارِيَةٌ تَبكي عَلى تَمّارٍ ، فَقالَ : ما لَكِ ؟ قالَت : إنّي أمَةٌ ، أرسَلَني أهلي أبتاعُ لَهُم بِدِرهَمٍ تَمرا، فَلَمّا أتَيتُهُم بِهِ لَم يَرضَوهُ، فَرَدَدتُهُ، فَأَبى أن يَقبَلَهُ ! فَقالَ : يا هذا ، خُذ مِنهَا التَّمرَ ، ورُدَّ عَلَيها دِرهَمَها . فَأَبى ، فَقيلَ لِلتَّمّارِ : هذا عَلِيُّ بنُ أبي طالِبٍ ، فَقَبِلَ التَّمرَ ، ورَدَّ الدِّرهَمَ عَلَى الجارِيَةِ ، وقالَ : ما عَرَفتُكَ يا أميرَ المُؤمِنينَ ، فَاغفِر لي . فَقالَ :يا مَعشَرَ التُّجّارِ ، اتَّقُوا اللّهَ ، وأحسِنوا مُبايَعَتَكُم ، يَغفِرُ اللّهُ لَنا ولَكُم .
ثُمَّ مَضى ، وأقبَلَتِ السَّماءُ بِالمَطَرِ ، فَدَنا إلى حانوتٍ ، فَاستَأذَنَ ، فَلَم يَأذَن لَهُ صاحِبُ الحانوتِ ودَفَعَهُ ، فَقالَ : يا قَنبَرُ ، أخرِجهُ إلَيَّ ، فَعَلاهُ بِالدِّرَّةِ ، ثُمَّ قالَ : ما ضَرَبتُكَ لِدَفعِكَ إيّايَ ، ولكِنّي ضَرَبتُكَ لِئَلّا تَدفَعَ مُسلِما ضَعيفا فَتَكسِرَ بَعضُ أعضائِهِ فَيَلزَمَكَ .
ثُمَّ مَضى حَتّى أتى سوقَ الكَرابيسِ ، فَإِذا هُوَ بِرَجُلٍ وَسيمٍ ، فَقالَ : يا هذا ، عِندَكَ ثَوبانِ بِخَمسَةِ دَراهِمَ ؟ فَوَثَبَ الرَّجُلُ فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، عِندي حاجَتُكَ . فَلَمّا عَرَفَهُ مَضى عَنهُ . فَوَقَفَ عَلى غُلامٍ ، فَقالَ : يا غُلامُ ، عِندكَ ثَوبانِ بِخَمسَةِ دَراهِمَ ؟ قالَ : نَعَم عِندي ، فَأَخَذَ ثَوبَينِ ؛ أحَدَهُما بِثَلاثَةِ دَراهِمَ ، وَالآخَرُ بِدِرهَمَينِ ، فَقالَ : يا قَنبَرُ ، خُذِ الَّذي بِثَلاثَةٍ . فَقالَ : أنتَ أولى بِهِ ؛ تَصعَدُ المِنبَرَ ، وتَخطُبُ النّاسَ . قالَ : وأنتَ شابٌّ ولَكَ شِرَّةُ الشَّبابِ ، وأنَا أستَحيي مِن رَبّي أن أتَفَضَّلَ عَلَيكَ ؛ سَمِعتُ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله يَقولُ : ألبِسوهُم مِمّا تَلبَسونَ ، وأطعِموهُم مِمّا تَطعَمونَ .
فَلَمّا لَبِسَ القَميصَ مَدَّ يَدَهُ في ذلِكَ ، فَإِذا هُوَ يَفضُلُ عَن أصابِعِهِ ، فَقالَ : اِقطَع هذَا الفَضلَ ، فَقَطَعَهُ ، فَقالَ الغُلامُ : هَلُمَّ أكُفَّهُ ، قالَ : دَعهُ كَما هُوَ ؛ فَإِنَّ الأَمرَ أسرَعُ مِن ذلِكَ . (2) .
ص: 99
6820.الإمامُ عليٌّ عليه السلام ( _ لَمّا سُئِلَ عن أكبَرِ الكبائرِ _ ) فضائل الصحابة ، ابن حنبل_ از ابو مطر بصرى _: وى على عليه السلام را ديد كه نزد خرمافروشان آمد . كنيزكى نزد خرمافروش مى گريست . پرسيد : «تو را چه شده است؟» .
كنيز گفت : خرمايى را به يك درهم به من فروخت ؛ ولى آقايم آن را برگرداند و [ خرمافروش ]آن را بازپس نمى گيرد .
[ على عليه السلام ] فرمود : «اى دارنده خرما! خرمايت را بستان و درهمش را برگردان كه او خدمتگزارى است و اختيارى ندارد» .
خرمافروش ، على عليه السلام را عقب راند . مسلمانان به وى گفتند : مى دانى چه كسى را عقب راندى؟ گفت : نه . گفتند : امير مؤمنان را!
آن گاه ، خرماى كنيزك را بر روى خرماها ريخت و درهم را به وى بازگرداند .
[ سپس خطاب به على عليه السلام ] گفت : دوست دارم از من خشنود باشى .
[ على عليه السلام ]فرمود : «خشنودى من از تو وقتى است كه حقوق مردم را كامل بپردازى» .6817.امام صادق عليه السلام :مكارم الأخلاق_ به نقل از مختار تمّار _: من شب ها را در مسجد كوفه سپرى مى كردم و در ميدان ، فرود مى آمدم و از بقّال ها نان تهيه مى كردم (وى از مردمان بصره بود) . روزى بيرون آمدم كه ناگهان مردى خطاب به من گفت : «لباست را بالا گير كه براى پاكيزگى آن ، بهتر است و با تقواى پروردگار ، سازگارتر» .
پرسيدم : اين كيست؟
گفته شد : على بن ابى طالب عليه السلام .
به دنبالش حركت كردم . او به سمت بازار شتران مى رفت . وقتى بدان جا رسيد ، ايستاد و فرمود : «اى بازرگانان! بپرهيزيد از سوگند ناروا ، كه متاع را از ميان مى بَرَد و بركت را نابود مى سازد» .
سپس از آن جا گذشت تا به خرمافروشان رسيد . در اين هنگام ، كنيزكى در برابر خرمافروشى گريه مى كرد . پرسيد : «تو را چه مى شود؟» .
گفت : كنيزى هستم كه خانواده ام مرا فرستاده اند تا برايشان با يك درهم ، خرما خريدارى كنم . وقتى خرما را نزد آنان بُردم ، نپسنديدند . آن را برگرداندم و اين مرد ، نمى پذيرد .
فرمود:«اى مرد! خرما را بگير و درهم او را بازگردان».
[ فروشنده] امتناع ورزيد . به خرمافروش گفتند : اين ، على بن ابى طالب عليه السلام است . آن گاه ، خرما را گرفت و درهم را به كنيز بازگرداند و گفت : اى امير مؤمنان! شما را نشناختم . بر من ببخشاى .
فرمود : «اى بازرگانان! تقواى الهى پيشه سازيد و به نيكى داد و ستد كنيد . خدا بر ما و شما ببخشايد!» .
از آن جا نيز گذشت . آسمان شروع به باريدن كرد . به مغازه اى نزديك شد و اجازه خواست [ پناه گيرد] ؛ امّا صاحب مغازه ، اجازه نداد و او را پس زد .
[ على عليه السلام ] فرمود : «اى قنبر! او را نزد من آور» .
پس با تازيانه او را ادب كرد و فرمود : «تو را نزدم از آن رو كه مرا پس زدى ؛ بلكه تو را زدم تا مبادا مسلمانى ناتوان را بيرون اندازى و برخى اعضايش بشكند و بر عهده ات آيد» .
از آن جا نيز گذشت تا به بازار كرباس فروشان رسيد و به مردى زيباروى ، برخورد . پس فرمود : «اى مرد! آيا دو لباس با قيمت پنج درهم ، نزد تو هست؟» .
مرد به پا خاست و گفت : اى امير مؤمنان! خواسته ات نزد من است . چون مردْ او را شناخت ، از او گذشت و به جوانى رسيد و فرمود : «اى جوان! آيا دو لباس به پنج درهم دارى؟» .
گفت : بلى .
دو لباس ستانْد ، يكى به سه درهم ، و ديگرى به دو درهم . سپس فرمود : «اى قنبر! لباس سه درهمى را بردار» .
قنبر گفت : شما بدان سزاوارترى . منبر مى روى و براى مردم ، سخنرانى مى كنى .
فرمود : «و تو جوانى و خواسته هاى جوانى دارى ، و من ، از پروردگارم شرم مى كنم كه بر تو برترى جويم . از پيامبر خدا شنيدم كه مى فرمود : بپوشانيد بردگان را از آنچه خود مى پوشيد ، و بخورانيد به آنان ، از آنچه خود مى خوريد » .
وقتى لباس را پوشيد ، دستش را در آن دراز كرد و دريافت كه از انگشتانش بلندتر است . فرمود : «زيادى را بِبُر» . آن را بُريد .
جوان گفت : نزديك آى تا آن را سردوزى كنم .
فرمود : «بگذار همان طور باشد ؛ چرا كه زندگى زودتر از اين ، به سر آيد» . .
ص: 100
. .
ص: 101
. .
ص: 102
6818.امام صادق عليه السلام :تاريخ الطبري عن يزيد بن عدي بن عثمان :رَأَيتُ عَلِيّا عليه السلام خارِجا مِن هَمدانَ ، فَرَأى فِئَتَينِ يَقتَتِلانِ ، فَفَرَّقَ بَينَهُما ، ثُمَّ مَضى ، فَسَمِعَ صَوتا : ياغَوثاه بِاللّهِ ! فَخَرَجَ يَحضُرُ نَحوَهُ حَتّى سَمِعتُ خَفقَ نَعلِهِ وهوَ يَقولُ : أتاكَ الغَوثُ ، فَإِذا رَجُلٌ يُلازِمُ رَجُلاً ، فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، بِعتُ هذا ثَوبا بِتِسعَةِ دَراهِمَ ، وشَرَطتُ عَلَيهِ ألّا يُعطِيَني مَغموزا (1) ولا مَقطوعا _ وكانَ شَرطَهُم يَومَئِذٍ _ فَأَتَيتُهُ بِهذِهِ الدَّراهِمِ لِيُبدِلَها لي ، فَأَبى ، فَلَزِمتُهُ ، فَلَطَمَني !
فَقالَ : أبدِلهُ . فَقالَ : بَيِّنَتُكَ عَلَى اللَّطمَةِ ؟ فَأَتاهُ بِالبَيِّنَةِ . فَأَقعَدَهُ ، ثُمَّ قالَ : دونَكَ فَاقتَصِّ ! فَقالَ : إنّي قَد عَفَوتُ يا أميرَ المُؤمِنينَ . قالَ : إنّما أرَدتُ أن أحتاطَ في حَقِّكَ ، ثُمَّ ضَرَبَ الرَّجُلَ تِسعَ دَرّاتٍ ، وقالَ : هذا حَقُّ السُّلطانِ . (2)5 / 7مَنعُ الاِحتِكارِ6821.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى رِفاعَةَ _: اِنهَ عَنِ الحُكرَةِ ، فَمَن رَكِبَ النَّهيَ فَأَوجِعهُ ، ثُمَّ عاقِبهُ بِإِظهارِ مَا احتَكَرَ . (3)6822.عنه صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ثُمَّ استَوصِ بِالتُّجّارِ وذَوِي الصِّناعاتِ ... وَاعلَم _ مَعَ ذلِكَ _ أنَّ في كَثيرٍ مِنهُم ضيقا فاحِشا ، وشُحّا قَبيحا ، وَاحتِكارا لِلمَنافِعِ ، وتَحَكُّما في البِياعاتِ ، وذلِكَ بابُ مَضَرَّةٍ لِلعامَّةِ ، وعَيبٌ عَلَى الوُلاةِ ، فَامنَع مِنَ الاِحتِكارِ ، فَإِنَّ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله مَنَعَ مِنهُ .
وَليَكُن البَيعُ بَيعا سَمحا ، بِمَوازينِ عَدلٍ ، وأسعارٍ لا تُجحِفُ بِالفَريقَينِ مِنَ البائِعِ وَالمُبتاعِ .
فَمَن قارَفَ حُكرَةً بَعدَ نَهيِكَ إيّاهُ فَنَكِّل بِهِ ، وعاقِبهُ في غَيرِ إسرافٍ . (4) .
ص: 103
6823.عنه صلى الله عليه و آله :تاريخ الطبرى_ به نقل از يزيد بن عدى بن عثمان _: على عليه السلام را ديدم كه از [ محلّه ]همْدان مى گذشت . دو گروه را ديد كه با هم مى جنگيدند . آنها را از هم جدا كرد و از آن جا رد شد كه صدايى شنيد : شما را به خدا ، به دادم برسيد!
به سرعت به سوى او حركت كرد ، [ به طورى] كه صداى كفش هايش را شنيدم ، و مى فرمود : «فريادرس آمد» .
در اين هنگام ، به مردى رسيد كه مردى را چسبيده بود [ و رها نمى كرد] . سپس گفت : اى امير مؤمنان! من به اين مرد ، لباسى را به نُه درهم فروختم و با او شرط كردم كه درهم معيوب و شكسته به من ندهد (اين ، قرار آن روزشان بود) . [ اينك ]اين درهم اوست كه آورده ام تا برايم تعويض كند ؛ ولى امتناع ورزيد . به او چسبيدم كه مرا سيلى زد .
على عليه السلام فرمود : «آن را تعويض كن» .
سپس فرمود : «بيّنه تو بر سيلى خوردن چيست؟» .
مرد ، بيّنه آورد . پس مرد را نشانيد و فرمود : «از او قصاص بگير» .
مرد گفت : اى امير مؤمنان ! او را بخشيدم .
فرمود: «خواستم در مورد حقّ تو احتياط كنم». آن گاه، مرد را نُه تازيانه زد و فرمود : «اين ، حقّ حاكم است» .5 / 7جلوگيرى از احتكار6826.الإمامُ الباقرُ عليه السلام ( _ في قولِهِ تعالى : {Q} «...و لَم يُصِرُّوا ...» ) امام على عليه السلام_ از نامه اش به رفاعه _: از احتكار ، بازدار ، و آن كس را كه احتكار كند ، تأديب كن ، و با آشكار ساختن آنچه احتكار شده ، او را كيفر ده .6821.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: در حق بازرگانان و پيشه وران ، سفارش به نيكى كن ... و بدان كه با اين همه ، در ميان بسيارى از آنان ، سختگيرىِ رسوا ، بُخلِ زشت ، و احتكار اموال ، و زورگويى در داد و ستد ، وجود دارد و اين ، زيانى است براى همگان ، و عيبى است بر زمامداران . پس ، از احتكار باز دار كه پيامبر خدا از آن منع كرد . داد و ستدها بايد آسان صورت پذيرد و با ميزان عدل انجام گيرد و با نرخ هايى كه به فروشنده و خريدار ، ضرر نرسانَد ؛ و هر كس كه پس از منع تو ، دست به احتكار زد ، او را كيفر بده و بدون زياده روى ، مجازات كن .
.
ص: 104
5 / 8سِياسَةُ أخذِ الخَراجِ6824.امام على عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى اُمَراءِ الخَراجِ _: بِسمِ اللّهِ الرَّحمنِ الرَّحيمِ . مِن عَبدِ اللّهِ عَلِيٍّ أميرِ المُؤمِنينَ إلى اُمَراءِ الخَراجِ ، أمّا بَعدُ ، فَإِنَّهُ مَن لَم يَحذَر ما هُوَ صائِرٌ إلَيهِ لَم يُقَدِّم لِنَفسِهِ ولَم يُحرِزها ، ومَنِ اتَّبَعَ هَواهُ وَانقادَ لَهُ عَلى ما يَعرِفُ نَفعَ عاقِبَتِهِ عَمّا قَليلٍ لَيُصبِحَنَّ مِنَ النّادِمينَ .
ألا وإنَّ أسعَدَ النّاسِ فِي الدُّنيا مَن عَدَلَ عَمّا يَعرِفُ ضَرَّهُ ، وإنَّ أشقاهُم مَنِ اتَّبَعَ هَواهُ . فَاعتَبِروا .
وَاعلَموا أنَّ لَكُم ما قَدَّمتُم مِن خَيرٍ ، وما سِوى ذلِكَ وَدِدتُم لَو أنَّ بَينَكُم وبَينَهُ أمَدا بَعيدا ، ويُحَذِّرُكُم اللّهُ نَفسَهُ ، وَاللّهُ رَؤوفٌ ورَحيمٌ بِالعِبادِ . وأنَّ عَلَيكُم ما فَرَّطتُم فيهِ . وإنَّ الَّذي طَلَبتُم لَيَسيرٌ ، وإنَّ ثَوابَهُ لَكَبيرٌ .
ولَو لَم يَكُن فيما نُهِيَ عَنهُ مِنَ الظُّلمِ وَالعُدوانِ عِقابٌ يُخافُ ، كانَ في ثَوابِهِ ما لا عُذرَ لِأَحَدٍ بِتَركِ طَلِبَتِهِ ، فَارحَموا تُرحَموا ، ولا تُعَذِّبوا خَلقَ اللّهِ ، ولا تُكَلِّفوهُم فَوقَ طاقَتِهِم ، وأنصِفُوا النّاسَ مِن أنفُسِكُم ، وَاصبِروا لِحَوائِجِهِم ؛ فَإِنَّكُم خُزّانُ الرَّعِيَّةِ . لا تَتَّخِذُنّ حُجّابا ، ولا تَحجُبُنَّ أحَدا عَن حاجَتِهِ حَتّى يُنهِيَها إلَيكُم ، ولا تَأخُذوا أحَدا بِأَحَدٍ ، إلّا كَفيلاً عَمَّن كَفَلَ عَنهُ ، وَاصبِروا أنفُسَكُم عَلى ما فيهِ الاِغتِباطُ ، وإيّاكُم وتَأخيرَ العَمَلِ ، ودَفعَ الخَيرِ ؛ فَإِنَّ في ذلِكَ النَّدمَ . وَالسَّلامُ . (1) .
ص: 105
5 / 8سياست مالياتى6827.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نامه اش به مأموران ماليات _: به نام خداوند بخشنده مهربان . از بنده خدا على ، امير مؤمنان ، به متولّيان خراج . پس از حمد و سپاس خداوند ؛ به درستى آن كه از سرايى كه به سويش مى رود ، پروا نكند ، براى خودْ چيزى نفرستد و خود نگهدار نباشد ؛ و آن كه از هواها پيروى كند و براى سود عاجل رام آن گردد ، به زودى از پشيمانان خواهد بود .
بدانيد كه خوش بخت ترين انسان در دنيا ، كسى است كه از آنچه زيانش را مى شناسد ، كناره گيرد ؛ و بدبخت ترين انسان ها كسى است كه از هوا پيروى كند. پس عبرت گيريد.
بدانيد كه تنها آنچه از خوبى ها پيش فرستيد ، از آنِ شماست ؛ و جز آن ، هر چه فرستيد ، دوست مى داريد كه ميان شما و آن ، فاصله اى دراز باشد . خداوند ، شما را از خود پروا مى دهد و او نسبت به بندگانش ، كريم و مهربان است . به درستى كه در آنچه كوتاهى كرديد ، زيانش بر شماست ، و آنچه از شما خواسته شده ، اندك است ، و پاداش خداوند ، بزرگ .
و اگر در ستم و تجاوز كه از آن نهى شده ، كيفرى كه از آن ترسيده شود ، نبود ، در پرهيز از آن ، آن قدر ثواب هست كه بهانه اى براى كنارگذاردن نباشد . مهربانى كنيد تا با شما مهربانى شود ، بندگان خدا را شكنجه مكنيد و بر آنان ، بيش از توان ، تكليف روا مداريد . براى مردم ، از خود انصاف به خرج دهيد ، و نسبت به برآوردن نيازمندى هاى مردم ، شكيبايى كنيد ؛ چرا كه شما گنجينه داران شهروندان هستيد . براى خود ، دربان مگيريد و كسى را از دستيابى به نيازمندى هايش ، باز مداريد تا حاجتش را به سوى شما آورد . كسى را جاى كسى ديگر ، مگيريد ، مگر ضامن را به جاى آن كه ضمانت كرده ؛ و در رفاه و آسايش [زندگى ]خود را ، به شكيبايى وا داريد ؛ و از عقب انداختن كارها و كنار نهادن خوبى ها بپرهيزيد كه در آن ، پشيمانى است . والسلام!
.
ص: 106
6828.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :الكافي عن مهاجر عَن رَجُلٍ مِن ثَقيفٍ :اِستَعمَلَني عَلِيُّ بنُ أبي طالِبٍ عليه السلام عَلى بانِقيا (1) وسَوادٍ مِن سَوادِ الكوفَةِ ، فَقالَ لي _ وَالنّاسُ حُضورٌ _ : اُنظُر خَراجَكَ فَجُدَّ فيهِ ، ولا تَترُك مِنهُ دِرهَما ، فَإِذا أرَدتَ أن تَتَوَجَّهَ إلى عَمَلِكَ فَمُرَّ بي .
قالَ : فَأَتَيتُهُ ، فَقالَ لي : إنَّ الَّذي سَمِعتَ مِنّي خُدعَةٌ ، إيّاكَ أن تَضرِبَ مُسلِما أو يَهودِيّا أو نَصرانِيّا في دِرهَمِ خَراجٍ ، أو تَبيعَ دَابَّةَ عَمَلٍ في دِرهَمٍ ، فَإِنَّما اُمِرنا أن نَأخُذَ مِنهُمْ العَفوَ . (2)6829.عنه عليه السلام :السنن الكبرى عن عبد الملك بن عمير :أخبَرَني رَجُلٌ مِن ثَقيفٍ قالَ : اِستَعمَلَني عَلِيُّ بنُ أبي طالِبٍ عليه السلام عَلى بُزُرجَسابورَ (3) ، فَقالَ : لا تَضرِبَنَّ رَجُلاً سَوطا في جِبايَةِ دِرهَمٍ ، ولا تَبيعَنَّ لَهُم رِزقا ، ولا كِسوَةَ شِتاءٍ ولا صَيفٍ ، ولا دَابَّةً يَعتَمِلونَ عَلَيها ، ولا تُقِم رَجُلاً قائِما في طَلَبِ دِرهَمٍ .
قالَ : قُلتُ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إذا أرجِعُ إلَيكَ كَما ذَهَبتُ مِن عِندِكَ ! قالَ : وإن رَجَعتَ كَما ذَهَبتَ ، وَيحَكَ إنَّما اُمِرنا أن نَأخُذَ مِنهُم العَفوَ _ يَعِني الفَضلَ _ . (4) .
ص: 107
6830.عنه عليه السلام :الكافى_ به نقل از مهاجر ، از مردى از قبيله ثقيف _: على بن ابى طالب عليه السلام ، مرا بر [ ماليات ]منطقه بانقِيا (1) و آبادى اى در منطقه كوفه ، به كار گرفت و در برابر مردم ، به من گفت : «به ماليات ها بنگر و در آن ، تلاش كن . درهمى را فرو مگذار و هرگاه خواستى به سوى مأموريتت بروى ، نزد من بيا» .
نزد او رفتم . به من گفت : «به درستى كه آنچه از من شنيدى ، نقشه بود . مبادا مسلمان يا يهودى و يا مسيحى را براى درهمى ماليات ، كتك بزنى يا آن كه چارپايانِ كار را براى [گرفتن] ماليات ، به فروش رسانى ؛ چرا كه ما مأموريم كه زيادى را از آنها بستانيم» .6831.عنه عليه السلام :السنن الكبرى_ به نقل از عبدالملك بن عمير _: مردى از قبيله ثقيف به من گفت : على بن ابى طالب عليه السلام ، مرا در [ ماليات ]منطقه بزرگ شاپور (2) ، به كار گرفت و فرمود : «مبادا كسى را براى گردآورى درهمى ، تازيانه زنى و يا روزى يا لباس تابستانى و زمستانى و يا چارپايانِ كار آنها را به فروش گذارى ؛ و براى گرفتن درهم ، شخصى را مگُمار» .
آن مرد گفت كه گفتم : اى امير مؤمنان! اگر چنين باشد ، دست خالى نزد تو برگردم ، چنان كه دست خالى از نزد تو رفتم!
فرمود : «گرچه همان گونه كه رفته اى ، بازگردى . واى بر تو! همانا ما مأموريم كه زيادى را از مردم ، بستانيم» . .
ص: 108
6832.عنه عليه السلام :تاريخ دمشق عن عبد المَلِك بن عُمَير :حَدَّثَني رَجُلٌ مِن ثَقيفٍ أنَّ عَلِيّا اِستَعمَلَهُ عَلى عُكبَرا _ قالَ : ولَم يَكُنِ السَّوادُ يَسكُنُهُ المُصَلّونَ _ فَقالَ لي بَينَ أيديهِم : لَتَستَوفي خَراجَهُم ، ولا يَجِدونَ فيكَ رُخصَةً ، ولا يَجِدونَ فيكَ ضَعفا . ثُمَّ قالَ لي : إذا كانَ عِندَ الظُّهرِ فَرُح إلَيَّ . فَرُحتُ إلَيهِ ، فَلَم أجِد عَلَيهِ حاجِبا يَحجُبُني دونَهُ ، وَجَدتُهُ جالِسا وعِندَهُ قَدَحٌ وكوزٌ فيهِ ماءٌ ، فَدَعا مطيّبه (1) ، فَقُلتُ في نَفسي : لَقَد أمَنَني حَتّى يُخرِجَ إلَيَّ جَوهَرا (2) _ إذ لا أدري ما فيها ، فَإِذا عَلَيها خاتَمٌ ، فَكَسَرَ الخاتَمَ فَإِذا فيها سَويقٌ ، فَأَخرَجَ مِنهُ وصَبَّ في القَدَحِ ، فَصَبَّ عَلَيهِ ماءً ، فَشَرِبَ وسَقاني .
فَلَم أصبِر أن قُلتُ لَهُ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، أ تَصنَعُ هذَا بِالعِراقِ ؟ ! ! طَعامُ العِراقِ أكثَرُ مِن ذلِكَ ! !
قالَ : أما وَاللّهِ ما أختِم عَلَيهِ بُخلاً عَلَيهِ ، ولكِنّي أبتاعُ قَدرَ ما يَكفيني ، فَأَخافُ إن نمى (3) فَيَصنَعُ فيهِ مِن غَيرِهِ ، فَإِنَّما حِفظي لِذلِكَ ، وأكرَهُ أن اُدخِلَ بَطني إلّا طَيِّبا . وإنّي لَم أستَطِع أن أقولَ لَكَ إلَا الَّذي قُلتُ لَكَ بَينَ أيديهِم ، إنَّهُم قَومٌ خُدَّعٌ ، ولكِنّي آمُرُكَ الآنَ بِما تَأخُذُهُم بِهِ ، فَإِن أنتَ فَعَلتَ وإلّا أخَذَكَ اللّهُ بِهِ دوني ، فَإن يَبلُغني عَنكَ خِلافَ ما أمَرتُكَ عَزَلتُكَ ! فَلا تَبيعَنَّ (4) لَهُم رِزقا يَأكُلونَهُ ، ولا كِسوَةَ شِتاءٍ ولا صَيفٍ ، ولا تَضرِبَنَّ رَجُلاً مِنهُم سَوطا في طَلَبِ دِرهَمٍ ، ولا تُقَبِّحُهُ في طَلَبِ دِرهَمٍ ؛ فَإِنّا لَم نُؤمَر بِذلِكَ ، ولا تَبيعَنَّ لَهُم دابَّةً يَعمَلونَ عَلَيها ، إنَّما اُمِرنا أن نَأخُذَ مِنهُمُ العَفوَ .
قالَ : قُلتُ : إذا أجيؤُكَ كَما ذَهَبتُ ! قالَ : وإن فَعَلتَ .
قالَ : فَذَهَبتُ فَتَتَبَّعتُ ما أمَرَني بِهِ ، فَرَجَعتُ وَاللّهِ ما بَقِيَ عَلَيَّ دِرهَمٌ واحدٌ إلّا وَفَيتُهُ . (5) .
ص: 109
6833.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام :تاريخ دمشق_ به نقل از عبدالملك بن عمير _: مردى از ثقيف ، به من خبر داد كه على عليه السلام او را بر نواحى عُكْبَرا (1) به كار گماشت (در آن منطقه ، نمازگزار ، ساكن نبود) و به من در حضور آنان فرمود : «ماليات را كامل از آنان بستان . مبادا در تو نرمش (و سستى) ببينند» . سپس فرمود : «هنگامى كه ظهر شد ، نزد من آى» .
نزد او رفتم . در آن جا دربانى كه جلوى مرا بگيرد ، نيافتم . ديدم او نشسته و جلويش ظرفى است و كوزه آب . كيسه اش را خواست . پيش خود گفتم : مى خواهد بر من ، منّت گذارد و گوهرى برايم بيرون آورد ، چرا كه نمى دانستم در آن چيست . آن گاه ديدم كه كيسه ، مُهر شده است . مُهر را شكست . در آن ، سويق (2) بود . آن را بيرون آورد و در ظرف ريخت و بر آن ، آب ريخت . سپس خود از آن نوشيد و به من هم نوشانيد .
تاب نياوردم . بدو گفتم : اى امير مؤمنان ! در عراق ، چنين رفتار مى كنى؟! خوراك عراقيان ، بيش از اين است .
فرمود : «بدان ، به خداوند سوگند كه از روى بخل ، بر آن [كيسه] مُهر نمى زنم ؛ بلكه به اندازه اى كه مرا بى نياز كند ، خريدارى مى كنم و مى ترسم اگر زياد باشد ، چيز ديگرى در آن ، داخل گردد . از اين رو ، از آن مراقبت مى كنم (3) ، و ناخوش دارم كه به معده ام ، جز غذاى پاكيزه وارد كنم . به درستى كه در حضور مردم ، چاره اى نداشتم جز اين كه آنچه گفتم ، به تو گويم . آنان ، مردمى حيله گرند ؛ ولى اينك به تو فرمان مى دهم كه چگونه با آنان رفتار كنى ، كه اگر بدان شيوه رفتار كنى [ رهايى يابى] ؛ وگرنه ، جز من ، خداوند تو را مؤاخذه خواهد كرد . اگر به من خبر رسد كه خلاف آنچه به تو فرمان داده ام ، رفتار كرده اى ، تو را بركنار كنم . خوراكى هايى كه روزمرّه مى خورند ،و پوشاك زمستان و تابستان آنها را مفروش (مَسِتان) و براى گرفتن درهمى ، كسى را تازيانه مزن و او را رسوا مساز كه ما بدين امر ، مأمور نيستيم ، و چارپايى را كه بدان كار كنند ، مفروش ؛ چرا كه ما مأموريم تا زيادى را از آنها بستانيم» .
گويد كه گفتم : در اين صورت ، همان گونه كه رفته ام ، بازگردم!
فرمود : «گرچه چنين كنى» .
گويد : رفتم و بدان گونه كه فرمان داده بود ، در پى جمع آورى ماليات بودم . سوگند به خداوند كه بازگشتم و آنچه نزدم بود ، حتى يك درهم را ، به وى دادم . .
ص: 110
6827.امام صادق عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ مِن عَهدِهِ إلى بَعضِ عُمّالِهِ وقَد بَعَثَهُ عَلَى الصَّدَقَةِ _: أمَرَهُ بِتَقوَى اللّهِ في سَرائِرِ أمرِهِ ، وخَفِيّاتِ عَمَلِهِ ، حَيثُ لا شَهيدَ غَيرُهُ ، ولا وَكيلَ دونَهُ . وأمَرَهُ ألّا يَعمَلَ بِشَيءٍ مِن طاعَةِ اللّهِ فيما ظَهَرَ ، فَيُخالِفَ إلى غَيرِهِ فِيما أسَرَّ ، ومَن لَم يَختَلِف سِرُّهُ وعَلانِيَتُهُ وفِعلُهُ ومَقالَتُهُ ، فَقَد أدَّى الأَمانَةَ ، وأخلَصَ العِبادَةَ .
وأمَرَهُ أن لا يَجبَهَهُم ، ولا يَعضَهَهُم (1) ، ولا يَرغَبَ عَنهُم ، تَفَضُّلاً بِالإِمارَةِ عَلَيهِم ؛ فَإِنَّهُمُ الإِخوانُ فِي الدّينِ ، وَالأَعوانُ عَلَى استِخراجِ الحُقوقِ .
وإنَّ لَكَ في هذِهِ الصَّدَقَةِ نَصيبا مَفروضا ، وحَقّا مَعلوما ، وشُرَكاءَ أهلَ مَسكنَةٍ ، وضُعَفاءَ ذَوي فاقَةٍ ، وإنّا مُوَفّوكَ حَقَّكَ ، فَوَفِّهِم حُقوقَهُم ، وإلّا تَفعَل فَإِنَّكَ مِن أكثَرِ النّاسِ خُصوما يَومَ القِيامَةِ ، وبُؤسى لِمَن خَصمُهُ عِندَ اللّهِ الفُقَراءُ والمَساكِينُ وَالسّائِلونَ وَالمَدفوعونَ وَالغارِمونَ وَابنُ السَّبيلِ .
ومَنِ استَهانَ بِالأَمانَةِ ، ورَتَعَ فِي الخِيانَةِ ، ولَم يُنَزِّه نَفسَهُ ودينَهُ عَنها ، فَقَد أحَلَّ بِنَفسِهِ الذُّلَّ وَالخِزيَ في الدُّنيا ، وهُوَ فِي الآخِرَةِ أذَلُّ وأخزى . وإنَّ أعظَمَ الخِيانَةِ خِيانَةُ الاُمَّةِ ، وأفظَعَ الغِشِّ غِشُّ الأَئِمَّةِ . وَالسَّلامُ . (2)6828.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام_ مِن وَصِيَّةٍ لَهُ كانَ يَكتُبُها لِمَن يَستَعمِلُهُ عَلَى الصَّدَقاتِ (3) _: اِنطَلِق عَلى تَقوَى اللّهِ وَحدَهُ لا شَريكَ لَهُ ، ولا تُرَوِّعَنَّ مُسلِما ، ولا تَجتازَنَّ عَلَيهِ كارِها ، ولا تَأخُذَنَّ مِنهُ أكثَرَ مِن حَقِّ اللّهِ في مالِهِ ، فَإِذا قَدِمتَ عَلَى الحَيِّ فَانزِل بِمائِهِم مِن غَيرِ أن تُخالِطَ أبياتَهُم ، ثُمَّ امضِ إلَيهِم بِالسَّكينَةِ وَالوقَارِ حَتّى تَقومَ بَينَهُم فَتُسَلِّمَ عَلَيهِم ، ولا تُخدِج (4) بِالتَّحِيَّةِ لَهُم ، ثُمَّ تَقولَ : عِبادَ اللّهِ ، أرسَلَني إلَيكُم وَلِيُّ اللّهِ وخَليفَتُهُ لِاخُذَ مِنكُم حَقَّ اللّهِ في أموالِكُم ، فَهَل للّهِِ في أموالِكُم مِن حَقٍّ فَتُؤَدّوهُ إلى وَلِيِّهِ ؟ فَإِن قالَ قائِلٌ : لا ، فَلا تُراجِعهُ . وإن أنعَمَ لَكَ مُنعِمٌ فَانطَلِق مَعَهُ مِن غَيرِ أن تُخيفَهُ أو توعِدَهُ أو تَعسِفَهُ أو تُرهِقَهُ ، فَخُذ ما أعطاك مِن ذَهَبٍ أو فِضَّةٍ . فَإِنَ كانَ لَهُ ماشِيَةٌ أو إبِلٌ فَلا تَدخُلها إلّا بِإِذنِهِ ، فَإِنَّ أكثَرَها لَهُ ، فَإِذا أتَيتَها فَلا تَدخُل عَلَيها دُخولَ مُتَسَلِّط عَلَيهِ ولا عَنيفٍ بِهِ .
ولا تُنَفِّرَنَّ بَهيمَةً ولا تُفزِعَنَّها ، ولا تَسوءَنَّ صاحِبَها فيها . وَاصدَعِ المالَ صَدعَينِ ، ثُمَّ خَيِّرهُ ، فَإِذَا اختارَ فَلا تَعرِضَنَّ لِما اختارَهُ . ثُمَّ اصدَعِ الباقِيَ صَدعَينِ ، ثُمَّ خَيِّرهُ ، فَإِذَا اختارَ فَلا تَعرِضَنَّ لِمَا اختارَهُ . فَلا تَزالُ كَذلِكَ حَتّى يَبقَى ما فيهِ وَفاءٌ لِحَقِّ اللّهِ في مالِهِ ، فَاقبِض حَقَّ اللّهِ مِنهُ . فَإِن استَقالَكَ فَأَقِلهُ ، ثُمَّ اخلِطهُما ، ثُمَّ اصنَع مِثلَ الَّذي صَنَعتَ أوَّلاً حَتّى تَأخُذَ حَقَّ اللّهِ في مالِهِ .
ولا تَأخُذَنَّ عَودا (5) ، ولا هَرِمَةً ، ولا مَكسورَةً ، ولا مَهلوسَةً ، ولا ذاتَ عَوارٍ ، ولا تَأمَنَنَّ عَلَيها إلّا مَن تَثِقُ بِدينِهِ ، رافِقا بِمالِ المُسلِمينَ حَتّى يُوَصِّلَهُ إلى وَلِيِّهِم فَيَقسِمَهُ بَينَهُم ، ولا تُوكِّل بِها إلّا ناصِحا شَفيقا ، وأمينا حَفيظا ، غَيرَ مُعنِفٍ ولا مُجحِفٍ (6) ، ولا مُلغِبٍ (7) ولا مُتعِبٍ . ثُمَّ احدُر إلَينا مَا اجتَمَعَ عِندَكَ نُصَيِّرهُ حَيثُ أمَرَ اللّهُ بِهِ .
فَإِذا أخَذَها أمينُكَ فَأَوعِز إلَيهِ ألّا يَحولَ بَينَ ناقَةٍ وبَينَ فَصيلِها ، ولا يَمصُرَ (8) لَبَنَها فَيَضُرَّ ذلِكَ بِوَلَدِها ، ولا يَجهَدَنَّها رُكوبا ، وَليَعدِل بَينَ صَواحِباتِها في ذلِكَ وبَينَها ، وَليُرَفِّه عَلَى اللّاغِبِ .
وَليَستَأنِ بِالنَّقِبِ (9) وَالظّالِعِ (10) ، وَليُورِدها ما تَمُرُّ بِهِ مِنَ الغُدُرِ ، ولا يَعدِل بِها عَن نَبتِ الأَرضِ إلى جَوادِّ الطُّرُقِ ، وَليُرَوِّحها فِي السّاعاتِ ، وَليُمهِلها عِندَ النِّطافِ (11) وَالأَعشابِ ؛ حَتّى تَأتِيَنا بِإِذنِ اللّهِ بُدَّناً مُنقِياتٍ غَيرَ مُتعَباتٍ ولا مَجهوداتٍ ، لِنَقسِمَها عَلى كِتابِ اللّهِ وسُنَّةِ نَبِيِّهِ صلى الله عليه و آله ؛ فَإِنَّ ذلِكَ أعظَمُ لِأَجرِكَ ، وأقرَبُ لِرُشدِكَ ، إن شاءَ اللّهُ . (12) .
ص: 111
6829.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ از نامه اش به يكى از كارگزاران كه او را براى مالياتْ فرستاده بود _: فرمان مى دهم او را به تقواى الهى در امور پنهانى و كارهاى ناپيدا ، آن جا كه گواهى جز خداوند ، و نماينده اى جز او حضور ندارد .
و فرمان مى دهم او را كه در آشكار به كارى از اطاعت خدا نپردازد كه در پنهان ، با آن مخالفت مى ورزد ؛ و هر آن كس كه پنهان و آشكار ، و رفتار و گفتارش تفاوت نكند ، امانت را ادا كرده و بندگى را خالص گردانيده است .
و فرمان مى دهم او را كه آنان را نرنجاند و دروغگوشان نداند ، و به خاطر امير بودن ، از ايشان ، روى نگرداند ؛ چرا كه آنان ، برادران دينى اند و در به دست آوردن حقوق مسلمانان ، مددكار .
و براى تو در اين زكات ، بهره اى معيّن و حقّى معلوم است ، و شريكانى دارى ناتوان و تهى دست . ما حقّ تو را به تمام ، مى پردازيم . پس تو هم حقوق آنان را به تمام ، به آنها برسان ؛ و گرنه ، روز رستاخيز ، بيشترين دشمنان را دارى ، و بدا به حال آن كه نزد خداوند ، دشمنش مستمندان و تهى دستان و نيازمندان و رانده شدگان و بدهكاران و در راه ماندگان باشند .
و آن كه امانت را سبُك شمارد و در خيانت ، چَرا كند و جان و دين خود را از خيانتْ پاك ننمايد ، در دنيا خود را در خوارىِ رسوايى افكنَد و در آخرت ، خوارتر و رسواتر باشد ؛ و بزرگ ترين خيانت ، خيانت به جامعه [ى مسلمانان] است ، و زشت ترين دغلكارى ، دغلكارى با پيشوايان است . والسلام!6830.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ از سفارشى كه براى كارگزاران ماليات ها مى نگاشت (1) _: برو با پرواى از خدا كه يگانه است و بى همتا . مسلمانى را مترسان و با ناخوشى ، بر او عبور مكن و بيش از حقِّ خدا از مال او مَسِتان . چون به قبيله اى رسى ، بر سرِ آب آنان ، فرود آى ، بى آن كه به خانه شان درآيى . آن گاه ، آهسته و آرام ، به سويشان حركت كن تا به ميان آنان رسى . پس بر آنان ، سلام كن و در درود گفتن بر آنان ، كوتاهى مكن .
سپس بگو : اى بندگان خدا ! مرا ولىّ خدا و خليفه او نزد شما فرستاد تا حقّى را كه خدا در مال هاتان نهاده ، بگيرم . آيا خدا را در مال هاى شما حقّى است تا آن را به ولىّ او بپردازيد؟ اگر كسى گفت : نه ؛ متعرّض او مشو ، و اگر كسى گفت : آرى ؛ با او برو ، بى آن كه او را بترسانى ، يا بيمش دهى ، يا بر او سخت گيرى ، يا كار را بر او سخت گردانى . آنچه از زر يا سيم به تو دهد ، بگير ؛ و اگر او را گاو و گوسفند و شتر است،بى اجازه او ميان آنها داخل مشو؛ چرا كه بيشترِ آنها از آنِ اوست ، و وقتى به گلّه رسيدى ، چونان چيره شدگان و آزاردهندگان به ميانشان مرو .
چارپا را از جاى مگريزان و مترسان ، و با صاحب آن ، بدرفتارى مكن . پس مال را دو بخش كن و او را مخيّر گردان و هر بخش را برگزيد ، متعرّض او مشو . آن گاه باقى مانده را دو بخش كن و او را مخيّر گردان ، و هرچه را برگزيد ، متعرّض او مشو . پس پيوسته چنين كن ، تا آنچه ادا كننده حقّ خدا باشد ، باقى مانَد . پس حقّ خدا را از او بگير . اگر خواست كه تقسيم را برهم زنى ، بپذير . سپس آنها را به هم بياميز و آنچه را كه بارِ نخست انجام دادى ، انجام ده تا حقّ خدا را از مالش بستانى ، و آن را كه كهن سال است يا پير و فرسوده ، و يا شكسته پا و پشت ، و يا بيمار و معيوب ، مگير ، و بر اين اموال ، امين مگير ، مگر آن را كه به ديندارى اش اطمينان دارى ؛ آن كه با مال مسلمانان ،مدارا كند تا آن را به ولىّ مسلمانان برساند و او آن را ميان آنان ، تقسيم كند ؛ و بر آنْ مگمار ، جز خيرخواهى مهربان و درستكارى نگاهبان را كه نه بر آنان درشتى كند و نه زيانشان رسانَد و نه مانده شان سازد و نه خسته شان گردانَد . سپس آنچه را نزد تو فراهم آمده ، شتابان به سوى ما بفرست ، تا چنان كه خدا فرموده ، به مصرف رسانيم .
سپس آن گاه كه امين تو آنها را گرفت ، بدو سفارش كن كه ميان ماده شتر و بچه شيرخوارش جدايى نيفكند ، و ماده را چندان ندوشاند كه شيرش اندك مانَد و بچه اش را زيان رساند ، و در سوار شدن ، او را به خستگى نيندازد و ميان آن [ شتر ]و ديگر شتران ، عدالت را برقرار سازد و بايد ، شتر خسته را آسوده گردانَد و آن را كه لاغر است يا آسيب ديده ، آرام براند ، و چون بر آبگيرها گذرد ، بدان جا واردشان سازد ، و راهشان را از زمين هاى علفزار ، به جاده ها تغيير ندهد و در ساعت هايى ، آنها را آسوده گذارد ؛ و به هنگام خوردن آب و چريدن گياه ، مهلتشان ده تا آنها را به اذن خدا ، فربه و تناور ، و نه لاغر وخسته ، نزد ماآورى ، و ما بر پايه كتاب خدا و سنّت پيامبر او آن را تقسيم كنيم كه اين كار ، پاداش تو را بسيار گردانَد و به رستگارى ات نزديك تر سازد . إن شاء اللّه ! .
ص: 112
. .
ص: 113
. .
ص: 114
6831.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرٍ _: وتَفَقَّد أمرَ الخَراجِ بِما يُصلِحُ أهلَهُ ؛ فَإِنَّ في صَلاحِهِ وصَلاحِهِم صَلاحا لِمَن سِواهُم ، ولا صَلاحَ لِمَن سِواهُم إلّا بِهِم ؛ لِأَنَّ النّاسَ كُلَّهُم عِيالٌ عَلَى الخَراجِ وأهلِهِ . وَليَكُن نَظَرُكَ في عِمارَةِ الأَرضِ أبلَغَ مِن نَظَرِكَ فِي استِجلابِ الخَراجِ ، لِأَنَّ ذلِكَ لا يُدرَكُ إلّا بِالعِمارَةِ ؛ ومَن طَلَبَ الخَراجَ بِغَيرِ عِمارَةٍ أخرَبَ البِلادَ ، وأهلَكَ العِبادَ ، ولَم يَستَقِم أمرُهُ إلّا قَليلاً . فَإِن شَكَوا ثِقَلاً أو عِلّةً ، أوِ انقِطاعَ شِربٍ أو بالَّةٍ ، أو إحالَةَ أرضٍ اِغتَمَرَها غَرَقٌ ، أو أجحَفَ بِها عَطَشٌ ، خَفَّفتَ عَنهُم بِما تَرجُو أن يَصلُحَ بِهِ أمرُهُم ؛ ولا يَثقُلَنَّ عَلَيكَ شَيءٌ خَفَّفتَ بِهِ المَؤونَةَ عَنهُم ، فَإِنَّهُ ذُخرٌ يَعودونَ بِهِ عَلَيكَ في عِمارَةِ بِلادِكَ ، وتَزيينِ وِلايَتِكَ ، مَعَ استِجلابِكَ حُسنَ ثَنائِهِم وتَبَجُّحِكَ بِاستِفاضَةِ العَدلِ فيهِم ، مُعتَمِدا فَضلَ قُوَّتِهِم بِما ذَخَرتَ عِندَهُم مِن إجمامِكَ لَهُم ، وَالثِّقَةَ مِنهُم بِماعَوَّدتَهُم مِن عَدلِكَ عَلَيهِم وَرِفقِكَ بِهِم ، فَرُبَّما حَدَثَ مِنَ الاُمورِ ما إذا عَوَّلتَ فيهِ عَلَيهِم مِن بَعدُ احتَمَلُوهُ طَيِّبَةً أنفُسُهُم بِهِ ؛ فَإِنَّ العُمرانَ مُحتَمِلٌ ما حَمَّلتَهُ ، وإنَّما يُؤتى خَرابُ الأَرضِ مِن إعوازِ أهلِها ، وإنَّما يُعوِزُ أهلُها لإِِشرافِ أنفُسِ الوُلاةِ عَلَى الجَمعِ وسوءِ ظَنِّهِم بِالبَقاءِ ، وقِلَّةِ انتِفاعِهِم بِالعِبَرِ . (1) .
ص: 115
6832.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: و در كار خراج ، چنان بنگر كه صلاح خراج دهندگان در آن است ؛ چرا كه صلاح خراج و خراج دهندگان ، به صلاحِ ديگران است و كار ديگران ، سامان نگيرد تا كار خراج دهندگان ، سامان نپذيرد ؛ چرا كه مردمان ، همه ، هزينه خوار خراج و خراج دهندگان اند . بايد نگاه تو به آبادانى زمين ، بيشتر از گرفتن خراج باشد ؛ چرا كه خراج ، بدون آبادانى به دست نيايد ؛ و آن كس كه خراج را بدون آبادانى زمين ، جستجو كند ، شهرها را ويران سازد و بندگان را هلاك كند و كارش جز اندكى استوار نگردد .
و اگر از سنگينى [ ماليات] شكايت كردند ، يا از آفتى [ كه به كشتشان رسيده] ، يا از قطع آب يا از خشك سالى يا تباهى زمين بر اثر غرق شدن ، يا از بى آبى ، بار آنان را سبُك گردان ، بدان اندازه كه اميد دارى كارشان بدان ، سامان گيرد و بر تو سنگين نيايد ، آنچه بر آنان سبُك گردانيدى ؛ چرا كه آن ، اندوخته اى است كه به تو بازش دهند با آبادانى شهرها و آرايش ولايت ها ، جز آن كه ستايش آنان را به خود جلب كرده اى و شادمانى شان را از گسترش عدالت در ميان آنان . در حالى كه بر زيادى قوّت آنان تكيه خواهى داشت ، بر اثر آنچه نزد آنان ذخيره ساخته اى ، از آسايشى كه برايشان فراهم ساختى و اطمينان به آنها كه با عادت دادن آنها به عدالت و مدارا [ به دست آورده اى] ، چه بسا در آينده ، كارى پديد آيد كه چون آن را بر عهده آنان گذارى ، با خاطر آسوده بپذيرند ؛ چرا كه آبادانى شهرها [ باعث مى شود] آنچه بر آنان روا دارى ، بر دوش كشند .
و خرابى سرزمين ها از تنگ دستى صاحبان آنهاست ، وتنگ دستى صاحبان زمين ، زمانى است كه زمامداران ، به گردآورى اموال ، خو كنند و به ماندن ، بدبين باشند ، و بهره گيرى شان از عبرت ها اندك باشد . .
ص: 116
6833.امام زين العابدين عليه السلام :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكِ الأَشتَرِ (في رِوايَةِ تُحَفِ العُقولِ) _: فَاجمَع إلَيكَ أهلَ الخَراجِ مِن كُلِّ بُلدانِكَ ، ومُرهُم فَليُعلِموكَ حالَ بِلادِهِم وما فيهِ صَلاحُهُم ورَخاءُ جِبايَتِهِم ، ثُمَّ سَل عَمّا يَرفَعُ إلَيكَ أهلُ العِلمِ بِهِ مِن غَيرِهِم ؛ فَإِن كانوا شَكَوا ثِقَلاً أو عِلَّةً مِن انقِطاعِ شِربٍ أو إحالَةِ أرضٍ اغتَمَرَها غَرَقٌ أو أجحَفَ بِهِمُ العَطَشُ أو آفَةٌ خَفَّفتَ عَنهُم ما تَرجو أن يُصلِحَ اللّهُ بِهِ أمرَهُم ، وإن سَأَلوا مَعونَةً عَلى إصلاحِ ما يَقدِرونَ عَلَيهِ بِأَموالِهِم فَاكفِهِم مَؤونَتَهُ ؛ فإِنَّ في عاقِبَةِ كِفايَتِكَ إيّاهُم صَلاحاً ، فَلا يَثقُلَنَّ عَلَيكَ شَيءٌ خَفَّفتَ بِهِ عَنهُمُ المَؤوناتِ ؛ فَإِنَّهُ ذُخرٌ يَعودونَ بِهِ عَلَيكَ لِعِمارَةِ بِلادِكَ ، وتَزيِينِ ولايَتِكَ ، مَعَ اقتِنائِكَ مَوَدَّتَهُم وحُسنَ نِيّاتِهِم ، وَاستِفاضَةَ الخَيرِ ، وما يُسَهِّلُ اللّهَ بِهِ مِن جَلبِهِم ، فَإِنَّ الخَراجَ لا يُستَخرَجُ بِالكَدِّ وَالأَتعابِ ، مَعَ أنَّها عَقدٌ (1) تَعتَمِدُ عَلَيها إن حَدَثَ حَدَثٌ كُنتَ عَلَيهِم مُعتَمِداً ؛ لِفَضلِ قُوَّتِهِم بِما ذَخَرتَ عَنهُم مِنَ الجَمامِ (2) ، وَالثِّقَةِ مِنهُم بِما عَوَّدتَهُم مِن عَدلِكَ ورِفقِكَ ، ومَعرِفَتِهِم بِعُذرِكَ فيما حَدَثَ مِنَ الأَمرِ الَّذِي اتَّكَلتَ بِهِ عَلَيهِم ، فَاحتَمَلوهُ بِطيبِ أنفُسِهِم ، فَإِنَّ العِمرانَ مُحتَمِلٌ ما حَمَّلتَهُ ، وإنَّما يُؤتى خَرابُ الأَرضِ لِاءِعوازِ أهلِها ، وإنَّما يُعوِزُ أهلُها لِاءِسرافِ الوُلاةِ وسوءِ ظَنِّهِم بِالبَقاءِ وقِلَّةِ انتِفاعِهِم بِالعِبَرِ . (3) .
ص: 117
6834.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر (بر پايه گزارش تحف العقول) _: خراج دهندگان را از همه شهرها نزد خود ، گِرد آور و به آنان دستور ده كه از وضعيت شهرهايشان و آنچه صلاحشان در آن است و آسانى گردآورى خراج ، به تو گزارش دهند . آن گاه ، ديدگاه صاحب نظران غير از خراج دهندگان را جويا شو . پس اگر از سنگينى ماليات يا آفت هايى چون قطع آب يا تباهى زمين بر اثر آب گرفتگى يا كم آبى يا آفتى ديگر به تو شِكوه كردند ، ماليات را بر آنان سبُك گير ، به اندازه اى كه اميد دارى خداوند ، بدان [ مقدار ]كارشان را اصلاح كند ، و اگر از تو درخواست كمك كردند ، بر اصلاح (و تقويت) آنچه با ثروت هايشان بر آن توانايى دارند،پس هزينه آن را بر عهده گير؛ چرا كه فرجام كمك هايت به خير و صلاح آنان است.
پس بر تو آنچه از هزينه ها بر آنان تخفيف دادى ، گران نيايد ؛ چرا كه ذخيره اى است كه آن را در آبادانى شهرها و تزيين ولايت ها به تو برگردانند ، جز آن كه دوستى و حُسن نيّت آنان و بهره دهى آنان را همراه با موجباتى كه خدا جلب [محبّتشان ]را آسان كند ، به دست آورده اى . چرا كه خراج ، با تلاش و سختى به دست نيايد ، با آن كه تكيه گاهى است كه بدان اعتماد مى كنى و اگر پيشامدى رُخ دهد ، بر آنان تكيه مى كنى ، به جهت زيادى نيروى آنان كه با آسايش آنان ، ذخيره ساختى و اطمينانى كه از آنان [ كسب كردى] ، بدان سبب كه آنان را به عدالت و مدارا عادت دادى و شناخت آنان از عذرهايت ، در پيشامدهايى كه در آن بر آنها تكيه كردى و آنان با طيب خاطر ، آن را بر دوش كشيدند؛ چرا كه آبادانى شهرها [ باعث مى شود] آنچه بر آنان نهى، بر دوش كشند. به درستى كه خرابى شهرها از تنگ دستى مردمان آنهاست و همانا مردمان شهرها ، در اثر زياده روى زمامداران و بدبينى آنان به ماندن و كمى بهره گيرى شان از عبرت ها ، تنگ دست شوند . .
ص: 118
5 / 9عَدَمُ التَّأخيرِ في تَوزيعِ أموالِ العامَّةِ6834.امام على عليه السلام :أنساب الأشراف عن أبي صالح السَّمّان :رَأَيتُ عَلِيّا دَخَلَ بَيتَ المالِ ، فَرَأى فيهِ مالاً ، فَقالَ : هذا هاهُنا وَالنّاسُ يَحتاجونَ ! ! فَأَمَرَ بِهِ فَقُسِمَ بَينَ النّاسِ ، فَأَمَرَ بِالبَيتِ فَكُنِسَ ، فَنُضِحَ ، وصَلّى فيهِ . (1)6835.امام باقر عليه السلام :الغارات عن بكر بن عيسى_ في ذِكرِ سِيرَةِ الإِمامِ عَليِّ عليه السلام _: إنَّهُ كانَ يَقسِمُ ما في بَيتِ المالِ ، فَلا تَأتِي الجُمُعَةُ وفي بَيتِ المالِ شَيءٌ . ويَأمُرُ بِبَيتِ المالِ في كُلِّ عَشِيَّةِ خَميسٍ فَيُنضَحُ بِالماءِ ، ثُمَّ يُصَلّي فيهِ رَكعَتَينِ . (2)6836.امام صادق عليه السلام :الغارات عن مُجَمِّعٍ التَّيميّ :إنَّ عَلِيّا عليه السلام كانَ يَنضَحُ بَيتَ المالِ ، ثُمَّ يَتَنَفَّلُ فيهِ ويَقولُ : اِشهَد لي يَومَ القِيامَةِ أنّي لَم أحبِس فيكَ المالَ عَلَى المُسلِمينَ . (3)6837.عنه عليه السلام :فضائل الصحابة لابن حنبل عن مُجَمِّعٍ التَّيميّ :إنَّ عَلِيّا كانَ يَأمُرُ بِبَيتِ المالِ فَيُكنَسُ ، ثُمَّ يُنضَحُ ، ثُمَّ يُصَلّي ؛ رَجاءَ أن يَشهَدَ لَهُ يَومَ القِيامَةِ أنَّهُ لَم يَحبِس فيهِ المالَ عَنِ المُسلِمينَ . (4)6838.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :تاريخ دمشق عن أبي حكيم صاحب الحفاء عن أبيه :إنَّ عَلِيّا أعطَى العَطاءَ في سَنَةٍ ثَلاثَ مَرّاتٍ ، ثُمَّ أتاهُ مالٌ مِن أصبَهانَ ، فَقالَ : اُغدوا إلَى العَطاءِ الرّابِعِ ؛ إنّي لَستُ لَكُم بِخازِنٍ . قالَ : وقَسَم الحِبالَ ، فَأَخَذَها قَومٌ ، ورَدَّها قَومٌ . (5) .
ص: 119
5 / 9به تأخير نينداختن تقسيم ثروت هاى عمومى6841.عنه عليه السلام :أنساب الأشراف_ به نقل از ابو صالح سمّان _: على عليه السلام را ديدم كه وارد بيت المال شد و در آن اموالى ديد . فرمود : «اينها اين جاست و مردم ، نيازمندند؟!» . پس دستور داد آن را ميان مردم ، تقسيم كردند و دستور داد تا بيت المال ، جاروب و آبپاشى شد و در آن ، نماز گزارد .6837.امام صادق عليه السلام :الغارات_ به نقل از بكربن عيسى ، در يادكرد سيره امام على عليه السلام _: به درستى كه او آنچه در بيت المال بود ، تقسيم مى كرد . پس جمعه اى نمى آمد كه در بيت المال ، ثروتى باشد . در هر شامگاه پنج شنبه ، دستور مى داد تا بيت المال ، آبپاشى شود . سپس در آن دو ركعت نماز مى گزارد .6838.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الغارات_ به نقل از مجمّع التيمى _: به درستى كه على عليه السلام ، بيت المال را آبپاشى مى كرد و در آن ، نماز نافله مى گزارد و مى گفت : «در روز رستاخيز ، گواهى ده كه ثروت ها را بر مسلمانان ، در درون تو حبس نكردم» .6839.امام على عليه السلام :فضائل الصحابة ، ابن حنبل_ به نقل از مجمّع التيمى _: به درستى كه على عليه السلام ، دستور مى داد تا بيت المال جاروب شود ، سپس آبپاشى گردد . آن گاه [ آن جا] نماز مى گزارد ، بدان اميد كه روز رستاخيز ، برايش گواهى دهد كه ثروت را در درون آن ، بر مسلمانان ، حبس نكرده است .6840.امام صادق عليه السلام :تاريخ دمشق_ به نقل از ابو حكيم صاحب الحفاء ، از پدرش _: به درستى كه على عليه السلام در يك سال ، سه مرتبه اموال گردآورى شده را [ ميان مسلمانان ]تقسيم كرد . سپس ثروتى را از اصفهان برايش آوردند . فرمود : «صبحگاهان ، چهارمين تقسيمى است . به درستى كه من براى شما جمع كننده نيستم» .
[ راوى] گويد : ريسمان ها را قسمت كرد . پس گروهى آن را گرفتند و گروهى بازگرداندند .
.
ص: 120
6841.امام صادق عليه السلام :مروج الذهب_ في حَوادِثِ سَنَةِ 38 ه _: قَبَضَ أصحابُهُ [عَلِيٍّ] عَن عَلِيٍّ في هذهِ السَّنَةِ ثَلاثَةَ أرزاقٍ _ عَلى حَسَبِ ما كانَ يُحمَلُ إلَيهِ مِنَ المالِ مِن أعمالِهِ _ ، ثُمَّ وَرَدَ عَلَيهِ مالٌ مِن أصبَهانَ ، فَخَطَبَ النّاسَ ، وقالَ : اُغدوا إلى عَطاءٍ رابِعٍ ؛ فَواللّهِ ما أنَا لَكُم بِخازِنٍ .
وكانَ في عَطائِهِ اُسوَةٌ لِلنّاسِ ؛ يَأخُذُ كَما يَأخُذُ الواحِدُ مِنهُم . (1)6842.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الأمالي للطوسي عن هلال بن مسلم الجَحدَريّ :سَمِعتُ جَدّي جَرَّةَ _ أو جَوَّةَ _ قالَ : شَهِدتُ عَلِيَّ بنَ أبي طالِبٍ عليه السلام اُتِيَ بِمالٍ عِندَ المَساءِ ، فَقالَ : اِقسِموا هذَا المالَ . فَقالوا : قَد أمسَينا يا أميرَ المُؤمِنينَ ! فَأَخِّرهُ إلى غَدٍ . فَقالَ لَهُم : تَقبَلونَ (2) لي أن أعيشَ إلى غَدٍ ؟ قالوا : ماذا بِأَيدينا ! قالَ : فَلا تُؤَخِّروهُ حَتّى تَقسِموهُ ، فَاُتِيَ بِشَمعٍ ، فَقَسَموا ذلِكَ المالَ مِن تَحتِ لَيلَتِهِم . (3)6843.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :الغارات عن الضحّاك بن مزاحم عن الإمام عليّ عليه السلام :كانَ خَليلي رَسولُ اللّهِ صلى الله عليه و آله لا يَحبِسُ شَيئا لِغَدٍ ، وكانَ أبو بَكرٍ يَفعَلُ ، وقَد رَأى عُمَرُ بن الخَطّابِ في ذلِكَ أن دَوَّنَ الدَّواوينَ وأخَّرَ المالَ مِن سَنَةٍ إلى سَنَةٍ ، وأمّا أنَا فَأَصنَعُ كَما صَنَعَ خَليلي رَسولُ اللّهِ صلى الله عليه و آله .
قالَ : وكانَ عَلِيٌّ عليه السلام يُعطيهِم مِنَ الجُمُعَةِ إلَى الجُمُعَةِ وكانَ يَقولُ :
هذا جَنايَ وخِيارُهُ فِيه
ص: 121
6844.تحف العقول عنه عليه السلام :مروج الذهب_ در ذكر حوادث سال 38 هجرى _: ياران على عليه السلام ، در اين سال ، سه مرتبه از وى تقسيمى دريافت كردند ، بر حسب آنچه ثروت به دستش مى رسيد . پس ثروتى از اصفهان به وى رسيد . براى مردم ، سخنرانى كرد و فرمود : «صبحگاهان ، چهارمين تقسيمى است . سوگند به خداوند كه من ، براى شما جمع كننده نيستم» .
او در تقسيم اموال ، براى مردمان ، نمونه بود و خود او مانند يكى از مردم ، سهم بر مى داشت .6842.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الأمالى ، طوسى_ به نقل از هلال بن مسلم جحدرى _: از جدّم جرّه (جوّه) شنيدم كه گفت : من حضور داشتم كه شبانگاه ، مالى براى على بن ابى طالب عليه السلام آورده شد . فرمود : «اين را تقسيم كنيد» .
گفتند : اى امير مؤمنان! شب است . آن را به فردا واگذار .
به آنان فرمود : «آيا ضمانت مى كنيد كه تا فردا زنده باشم؟» .
گفتند : در اختيار ما نيست .
فرمود : «پس تقسيم كنيد و آن را به تأخير ميندازيد» .
شمعى فراهم شد و شبانه ، مال ها را تقسيم كردند .6843.امام على عليه السلام :الغارات_ به نقل از ضحاك بن مزاحم _: [ على عليه السلام فرمود : ]«دوستم پيامبر خدا چيزى را براى فردا نگه نمى داشت ، ولى ابوبكر نگه مى داشت و عمر بن خطّاب هم تصميم گرفت ديوان ها فراهم كند و ثروت ها را از سالى براى سال ديگر بگذارَد ؛ ولى من چنان مى كنم كه دوستم پيامبر خدا انجام مى داد» .
[ راوى] مى گويد : على عليه السلام جمعه تا جمعه ، مال ها را تقسيم مى كرد و مى فرمود :
اين ، دستچين من و بهترين آن است
در حالى كه هر ميوه چين ، دستش به دهان خودش است [و خود مى خورد] (1) . .
ص: 122
6844.تحف العقول :شرح نهج البلاغة عن عبد الرحمن بن عَجلان :كانَ عَلِيٌّ عليه السلام يَقسِمُ بَينَ النّاسِ الأَبزارَ (1) وَالحُرفَ (2) وَالكَمُّونَ ، وكَذا وكَذا . (3)6845.عنه عليه السلام :شرح نهج البلاغة عن الشَّعبي :دَخَلتُ الرَّحبَةَ بِالكوفَةِ _ وأنَا غُلامٌ _ في غِلمانٍ ، فَإِذا أنَا بِعَلِيٍّ عليه السلام قائِما عَلى صُبرَتَينِ (4) مِن ذَهَبٍ وفِضَّةٍ ، ومَعَهُ مِخفَقَةٌ ، وهوَ يطرُدُ النّاسَ بِمِخفَقَتِهِ ، ثُمَّ يَرجِعُ إلَى المالِ فَيَقسِمُهُ بَينَ النّاسِ ، حَتّى لَم يَبقَ مِنهُ شَيءٌ .
ثُمَّ انصَرَفَ ولَم يَحمِل إلى بَيتِهِ قَليلاً ولا كَثيرا ، فَرَجَعتُ إلى أبي ، فَقُلتُ لَهُ : لَقَد رَأَيتُ اليَومَ خَيرَ النّاسِ أو أحمَقَ النّاسِ ! قالَ : مَن هوَ يا بُنَيَّ ؟ قُلتُ : عَلِيُّ بنُ أبي طالِبٍ أميرُ المُؤمِنينَ ، رَأَيتُهُ يَصنَعُ كَذا ، فَقَصَصتُ عَلَيهِ ، فَبَكى ، وقالَ : يابُنَيَّ ، بَل رَأَيتَ خَيرَ النّاسِ . (5)6846.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :الإمام الباقر عليه السلام :إنَّ عَلِيّا اُتِيَ بِالمالِ فَأَقعَدَ بَينَ يَديهِ الوُزّانَ وَالنُقّادَ ، فَكَوَّمَ كومَةً مِن ذَهَبٍ ، وكومَةً مِن فِضَّةٍ ، فَقالَ : يا حَمراءُ ويا بَيضاءُ ، احمَرّي وابيَضّي وغُرّي غَيري .
هذا جَنايَ وخِيارُهُ فيه
وكُلُّ جانٍ يَدُهُ إلى فيه (6) .
ص: 123
6847.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :شرح نهج البلاغة_ به نقل از عبدالرحمان بن عجلان _: على عليه السلام ، بذرِ كتّان ، ترتيزك ، زيره و ساير چيزها را ميان مردم ، تقسيم مى كرد .6848.عنه عليه السلام :شرح نهج البلاغة_ به نقل از شعبى _: جوانى بودم كه با گروهى از جوانان ، به ميدانى در كوفه وارد شدم . على عليه السلام را ديدم كه بر توده اى از طلا و توده اى از نقره ايستاده و تازيانه اى در دست دارد كه مردم را با آن ، دور مى كند و باز مى گردد و اموال را ميان مردم ، تقسيم مى كند ، تا آن كه چيزى از آن ، باقى نماند . آن گاه بازگشت و به خانه خود ، چيزى نبُرد ، نه كم و نه زياد .
من نزد پدرم بازگشتم و به او گفتم : امروز ، بهترينِ مردم يا نادان ترينِ آنها را ديدم!
گفت : كيست او پسرم؟
گفتم : على بن ابى طالب ، امير مؤمنان . او را ديدم كه چنين و چنان مى كرد ، و داستان را بازگفتم .
پدرم گريست و گفت : فرزندم! بهترينِ مردم را ديده اى .6849.عنه عليه السلام :امام باقر عليه السلام :براى على عليه السلام ثروتى آورده شد . وى وزن كنندگان و صرّافان را نزد خود نشانْد . آن گاه ، توده اى از طلا و توده اى از نقره ساخت و فرمود : «اى قرمزها و اى سفيدها! سرخ و سفيد شويد و جز مرا بفريبيد .
اين ، دستچين من و بهترين آن است
در حالى كه هر ميوه چين ، دستش به دهان خودش است [و خود مى خورد]» . .
ص: 124
6850.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :تاريخ دمشق عن أبي صالح السمّان :رَأيتُ عَلِيّا دَخَلَ بَيتَ المالِ ، فَرَأى فيهِ شَيئا ، فَقالَ : لا (1) أرى هذا هاهُنا وبِالنّاسِ إلَيهِ حاجَةٌ ! ! فَأَمَرَ بِهِ فَقُسِمَ ، وأمَرَ بِالبَيتِ فَكُنِسَ ونُضِحَ ، فَصَلّى فيهِ ، أو قالَ (2) فيهِ ؛ يَعني نامَ (3) . (4)6845.امام على عليه السلام :الدعوات :كانَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام إذا أعطى ما في بَيتِ المالِ أمرَ بِهِ فَكُنِس ، ثُمَّ صَلّى فيهِ ، ثُمَّ يَدعو ، فَيَقولُ في دُعائِهِ : اللّهُمَّ إنّي أعوذُ بِكَ مِن ذَنبٍ يَحبِطُ العَمَلَ ، وأعوذُ بِكَ مِن ذَنبٍ يُعَجِّلُ النِّقَمَ ، وأعوذُ بِكَ مِن ذَنبٍ يُغَيِّرُ النِّعَمَ ، وأعوذُ بِكَ مِن ذَنبٍ يَمنَعُ الرِّزقَ ، وأعوذُ بِكَ مِن ذَنبٍ يَمنَعُ الدُّعاءَ ، وأعوذُ بِكَ مِن ذَنبٍ يَمنَعُ التَّوبَةَ ، وأعوذُ بِكَ مِن ذَنبٍ يَهتِكُ العِصمَةَ ، وأعوذُ بِكَ مِن ذَنبٍ يُورِثُ النَّدَمَ ، وأعوذُ بِكَ مِن ذَنبٍ يَحبِسُ القِسَمَ . (5) .
ص: 125
6846.امام باقر عليه السلام :تاريخ دمشق_ به نقل از ابو صالح سمّان _: على عليه السلام را ديدم كه وارد بيت المال شد و در آن ، چيزى ديد . پس فرمود : «اين را اين جا نبينم ، در حالى كه مردم ، بدان نياز دارند» .
سپس دستور داد آن را تقسيم كردند و دستور داد بيت المال ، جاروب و آبپاشى شد و در آن ، نماز گزارد يا در آن قيلوله (خواب قبل از ظهر) كرد ؛ يعنى خوابيد .6847.امام صادق عليه السلام :الدعوات :امير مؤمنان ، هرگاه اموال بيت المال را مى بخشيد ، دستور مى داد جاروب شود و در آن ، نماز مى گزارد و دعا مى كرد و در دعايش مى گفت : «بار خدايا! به تو پناه مى برم از گناهى كه عمل را تباه سازد ، و به تو پناه مى برم از گناهى كه كيفرها را سريع گردانَد،و به تو پناه مى برم از گناهى كه نعمت ها را تغيير دهد، و به تو پناه مى برم از گناهى كه روزى را باز دارد، و پناه مى برم به تو از گناهى كه از دعا جلوگيرى كند ، و پناه مى برم به تو از گناهى كه از توبه جلوگيرى كند ، و پناه مى برم به تو از گناهى كه پرده ها را بدَرَد ، و پناه مى برم به تو از گناهى كه پشيمانى آورَد ، و پناه مى برم به تو از گناهى كه بهره را حبس كند . .
ص: 126
5 / 10تَوزيعُ أموالِ العامَّةِ بِالسَّوِيَّةِ6850.امام رضا عليه السلام :الاختصاص_ في بَيانِ خِصالِ وفَضائِلِ الإِمامِ عَلِيٍّ عليه السلام _: القَسمُ بِالسَّوِيَّةِ ، وَالعَدلُ فِي الرَّعِيَّةِ ؛ وَلّى بَيتَ مالِ المَدينَةِ عَمّارَ بنَ ياسِرٍ وأبَا الهَيثَمِ بنَ التَّيِّهانِ فَكَتَبَ : العَرَبِيُّ وَالقُرَشِيُّ وَالأَنصارِيُّ وَالعَجَمِيُّ وكُلُّ مَن كانَ فِي الإِسلامِ مِن قَبائِلِ العَرَبِ وأجناسِ العَجَمِ سَواءٌ.
فَأَتاهُ سَهلُ بنُ حُنَيفٍ بِمَولىً لَهُ أسوَدَ ، فَقالَ : كَم تُعطي هذا ؟ فَقالَ لَهُ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام : كَم أخَذتَ أنتَ ؟ قالَ : ثَلاثَةَ دَنانيرَ ، وكَذلِكَ أخَذَ النّاسُ . قالَ : فأَعطوا مَولاهُ مِثلَ ما أخَذَ ؛ ثَلاثَةَ دَنانيرَ . (1)6851.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :الأمالي للطوسي عن إبراهيم بن صالح الأنماطي رفعه :لَمّا أصبَحَ عَلِيٌّ عليه السلام بَعدَ البَيعَةِ ، دَخَلَ بَيتَ المالِ ، فَدَعا بِمالٍ كانَ قَدِ اجتَمَعَ ، فَقَسَّمَهُ ثَلاثَةَ دَنانيرَ ثَلاثَةَ دَنانيرَ بَينَ مَن حَضَرَ مِنَ النّاسِ كُلِّهِم . فَقامَ سَهلُ بنُ حُنَيفٍ ، فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، قَد أعتَقتُ هذَا الغُلامَ ! فَأَعطاهُ ثَلاثَةَ دَنانيرَ ؛ مِثلَ ما أعطى سَهلَ بنَ حُنَيفٍ . (2)6852.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الكافي عن أبي مِخنَف :أتى أميرَ المُؤمِنينَ صَلَواتُ اللّهِ عَلَيهِ رَهطٌ مِنَ الشَّيعَةِ، فَقالوا : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، لَو أخرَجتَ هذِهِ الأَموالَ فَفَرَّقتَها في هؤُلاءِ الرُّؤَساءِ وَالأَشرافِ ، وفَضَّلتَهُم عَلَينا ، حَتّى إذَا استَوسَقَتِ الاُمورُ عُدتَ إلى أفضَلِ ما عَوَّدَكَ اللّهُ مِنَ القَسمِ بِالسَّوِيَّةِ ، وَالعَدلِ فِي الرَّعِيَّةِ ! ! فَقالَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام : أ تَأمُرونّي _ وَيحَكُم _ أن أطلُبَ النَّصرَ بِالظُّلمِ وَالجَورِ فيمَن وُلّيتُ عَلَيهِ مِن أهلِ الإِسلامِ ! ! لا وَاللّهِ ، لا يَكونُ ذلِكَ ما سَمَرَ السَّميرُ ، وما رَأَيتُ فِي السَّماءِ نَجما ، وَاللّهِ لَو كانَت أموالُهُم مالي لَساوَيتُ بَينَهُم ، فَكَيفَ وإنَّما هِيَ أموالُهُم ! ! (3) .
ص: 127
5 / 10تقسيم برابر ثروت هاى عمومى6852.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الاختصاص_ در توصيف خصلت ها وفضيلت هاى امام على عليه السلام _:تقسيمش به برابرى بود و در ميان شهروندان ، دادگر بود . عمّار بن ياسر و ابو هيثم بن تيهان را مسئول بيت المال مدينه كرد و نوشت : «عرب و قريش و انصار و غيرعرب ، هر كه مسلمان است از قبيله هاى عرب و تيره هاى غير عرب ، برابرند» .
سهل بن حنيف ، آزادشده سياهى را نزد او آورد و گفت : به اين ، چه قدر مى دهى؟
امير مؤمنان فرمود : «تو چه قدر گرفته اى؟»
گفت : سه دينار ، و ديگران نيز همين اندازه گرفته اند .
فرمود : «به آزاد شده نيز به اندازه او اختصاص دهيد : سه دينار» .6853.امام زين العابدين عليه السلام :الأمالى ، طوسى_ به نقل از ابراهيم بن صالح انماطى _: على عليه السلام ، در صبحگاه پس از بيعت ، وارد بيت المال شد . اموالى را كه جمع شده بود ، سه دينارْ سه دينار ، ميان حاضران تقسيم نمود .
سهل بن حنيف ، به پاخاست و گفت : اى امير مؤمنان! اين برده را آزاد كردم .
آن گاه به وى نيز سه دينار بخشيد ، به همان اندازه كه به سهل بن حنيف داد .6854.عنه عليه السلام :الكافى_ به نقل از ابو مخنف _: گروهى از شيعيان ، نزد على عليه السلام آمدند و گفتند : اى امير مؤمنان! كاش اين اموال را ميان اشراف و بزرگان تقسيم كنى و آنان را بر ما برترى دهى تا هنگامى كه كارها سامان يابد . آن گاه به بهترين خصلت هايى كه خداوندْ تو را بدان عادت داد ، بازگردى ؛ يعنى تقسيم برابر و عدالت در ميان شهروندان .
امير مؤمنان عليه السلام فرمود : «واى بر شما! مرا وا مى داريد كه پيروزى را با ستم و جور بر مسلمانانى كه بر آنها حكومت يافتم ، طلب كنم؟! نه ؛ به خدا سوگند ، چنين نخواهد شد تا روزگارْ باقى است و تا زمانى كه در آسمان ، ستاره ببينم . به خدا سوگند ، اگر اينها ثروت هاى شخصى ام بود ، به برابرى ميان آنها رفتار مى كردم ، چه رسد كه اينها اموال خودشان است» .
.
ص: 128
6855.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ مِن خُطبَةٍ لَهُ عِندما عوتِبَ عَلَى التَّسوِيَةِ فِي الفَيءِ _:فَأَمّا هذَا الفَيءُ فَلَيسَ لِأَحَدٍ فيهِ عَلى أحَدٍ اُثرَةٌ (1) ، قَد فَرَغَ اللّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِن قَسمِهِ ، فَهُوَ مالُ اللّهِ ، وأنتُم عِبادُ اللّهِ المُسلِمونَ ، وهذا كِتابُ اللّهِ ، بِهِ أقرَرنا ، وعَلَيهِ شَهِدنا ، ولَهُ أسلَمنا ، وعَهدُ نَبِيِّنا بَينَ أظهُرِنا ، فَسَلِّموا رَحِمَكُم اللّهُ ، فَمَن لَم يَرضَ بِهذا فَليَتَوَلَّ كَيفَ شاءَ . (2)6856.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :عنه عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى مُصقَلَةَ بنَ هُبَيرةَ الشَّيبانِيِّ عامِلِهِ عَلى أردَشير خُرَّة _: ألا وإنَّ حَقَّ مَن قِبَلَكَ وقِبَلَنا مِن المُسلِمينَ في قِسمَةِ هذَا الفَيءِ سَواءٌ ، يَرِدونَ عِندي عَلَيهِ ويَصدُرونَ عَنهُ . (3)6854.امام زين العابدين عليه السلام :عنه عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى حُذَيفَةَ بنِ اليَمانِ والِي المَدائِنِ _: آمُرُكَ أن تُجبِيَ خَراجَ الأَرَضينَ عَلَى الحَقِّ وَالنَّصَفَةِ ، ولا تَتَجاوَز ما قَدَّمتُ بِهِ إلَيكَ ، ولا تَدَع مِنهُ شَيئا ، ولا تَبتَدِع فيهِ أمرا ، ثُمَّ اقسِمهُ بَينَ أهلِهِ بِالسَّوِيَّةِ وَالعَدلِ . (4)6855.امام صادق عليه السلام :الغارات عن أبي إسحاق الهمداني :إنَّ امرَأَتَينِ أتَتا عَلِيّا عليه السلام عِندَ القِسمَةِ ؛ إحداهُما مِنَ العَرَبِ ، وَالاُخرى مِنَ المَوالي ، فَأَعطى كُلَّ واحِدَةٍ خَمسَةً وعِشرينَ دِرهَما وكُرّا مِنَ الطَّعامِ .
فَقالَتِ العَرَبِيَّةُ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إنِّي امرَأَةٌ مِنَ العَرَبِ ، وهذِهِ امرَأَةٌ مِنَ العَجَمِ ! ! فَقالَ عَلِيٌّ عليه السلام : إنّي وَاللّهِ لا أجِدُ لِبَني إسماعيلَ في هذَا الفَيءِ فَضلاً عَلى بَني إسحاقَ ! ! (5) .
ص: 129
6856.امام رضا عليه السلام :امام على عليه السلام_ از سخنرانى وى هنگامى كه بر تقسيم برابر ثروت ها سرزنش شد _: در اين ثروت ها كسى را بر كسى امتيازى نيست . خداوند عز و جل آن را قسمت كرده است . اينها مالِ خداوند است و شما بندگان مسلمانِ خداونديد ؛ و اين ، كتاب خداست . بدان اقرار داريم و بر او گواهى داديم و در برابرش تسليم هستيم و سنّت پيامبر صلى الله عليه و آله ، در برابر ماست . پس تن در دهيد . خداوند ، شما را رحمت كند! هركه بدين امر خشنود نيست ، هر كجا مى خواهد ، برود .6857.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ از نامه او به مصقلة بن هبيره شيبانى ، كارگزارش در منطقه اردشير خُرّه (1) _: بدان مسلمانانى كه نزد تو و ما به سر مى برند ، حقّشان از اين غنيمت ها يكسان است . [ براى گرفتن آن ]نزد من مى آيند و باز مى گردند .6858.الإمامُ عليٌّ عليه السلام ( _ لَمّا سُئلَ : أيُّ ذَنبٍ أعجَلُ عُقوبَةً لِصاحِ ) امام على عليه السلام_ از نامه اش به حذيفة بن يمان ، فرماندار مدائن _: به تو فرمان مى دهم كه خراج زمين ها را بر پايه حقّ و انصاف ، گِردآورى كنى و از آنچه برايت فرستادم ، تجاوز نكنى و چيزى را فرو مگذارى و بدعتى تازه بر پا مدارى . آن گاه ، آن را به برابرى و دادگرى ، ميان كسانى كه سزاوار آن اند ، قسمت كن .6859.عنه عليه السلام :الغارات_ به نقل از ابو اسحاق همدانى _: دو زن ، هنگام تقسيم ثروت ها نزد على عليه السلام آمدند ، يكى عرب و ديگرى غير عرب . به هر كدام ، 25 درهم و پيمانه اى غذا داد .
زنِ عرب گفت : اى امير مؤمنان! من زنى عربم و اين زن ، غير عرب است .
على عليه السلام فرمود : به خدا سوگند ، من براى فرزندان اسماعيل ، برترى اى بر فرزندان اسحاق در اين غنيمت ها نمى بينم . .
ص: 130
6860.بحار الأنوار عن أبي حَمزَةَ الثُّمالي :أنساب الأشراف عن الحارث :كُنتُ عِندَ عَلِيٍّ ، فَأَتَتهُ امرَأَتانِ ، فَقالَتا : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إنَّنا فَقيرَتانِ مِسكينَتانِ . فَقالَ : قَد وَجَبَ حَقُّكُما عَلَينا وعَلى كُلِّ ذي سَعَةٍ مِنَ المُسلِمينَ إن كُنتُما صادِقَتَينِ ، ثُمَّ أمَرَ رَجُلاً فَقالَ : اِنطَلِق بِهِما إلى سوقِنا ، فَاشتَر لِكُلِّ واحِدَةٍ مِنهُما كُرّا مِن طَعامٍ وثَلاثَةَ أثوابٍ _ فَذَكَرَ رِداءً أو خِمارا وإزارا _ وأعطِ كُلَّ واحِدَةٍ مِنهُما مِن عَطائِي مِئَةَ دِرهَمٍ .
فَلَمّا وَلَّتا ، سَفَرَت إحداهُما وقالَت : يا أميرَ المُؤمِنينَ فَضِّلني بِما فَضَّلَكَ اللّهُ بِهِ وشَرَّفَكَ ! قالَ : وبِماذا فَضَّلَنِي اللّهُ وشَرَّفَني ؟ قالَت : بِرَسولِ اللّهِ صلى الله عليه و آله . قالَ : صَدَقتِ ، وما أنتِ ؟ قالَت : أنَا امرَأَةٌ مِنَ العَرَبِ وهذِهِ مِنَ المَوالي . قالَ : فَتَناوَلَ شَيئا مِنَ الأَرضِ ، ثُمَّ قالَ : قَد قَرَأتُ ما بَينَ اللَّوحَينِ فَما رَأَيتُ لِوُلدِ إسماعيلَ عَلى وُلدِ إسحاقَ عليهماالسلامفَضلاً ولَو جَناحَ بَعوضَةٍ . (1)6857.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :أنساب الأشراف عن مُصعَب :كانَ عَلِيٌّ يَقسِمُ بَينَنا كُلَّ شَيءٍ ، حَتّى يَقسِمَ العُطورَ بَينَ نِسائِنا . (2)6858.امام على عليه السلام ( _ در پاسخ به اين سؤال كه كيفر كدام گناه زودتر دام ) أنساب الأشراف عن الحارث :سَمِعتُ عَلِيّا يَقولُ وهُوَ يَخطُبُ : قَد أمَرنا لِنِساءِ المُهاجِرينَ بِوَرسٍ وإبرٍ . قالَ : فأَمّا الإِبرُ فَأَخَذَها مِن ناسٍ مِنَ اليَهودِ مِمّا عَلَيهِم مِنَ الجِزيَةِ . (3) .
ص: 131
6859.امام على عليه السلام :أنساب الأشراف_ به نقل از حارث _: نزد على عليه السلام بودم كه دو زن ، نزد او آمدند و گفتند : اى امير مؤمنان! ما نيازمند و تهى دستيم .
فرمود : «اگر راستگو باشيد ، حقوق شما بر ما و بر همه مسلمانانِ توانمند ، واجب است» .
آن گاه به مردى دستور داد : «به همراه اين دو زن ، به بازارِ ما روانه شو و براى هريك ، پيمانه اى غذا و سه لباس (جامه ، چارقد و چادر) خريدارى كن و به هريك ، از تقسيمى من ، صد درهم عطا كن» .
وقتى بازگشتند ، يكى از آنان ، از صورتش نقاب برداشت و گفت : اى امير مؤمنان! مرا برترى ده بدانچه خداوند ، تو را بدان ، برترى و شرف داده است .
فرمود : «خداوند ، مرا به چه چيزى برترى و شرف داده است؟» .
گفت : به پيامبر خدا .
فرمود : «راست گفتى . تو كيستى؟» .
گفت من،زنى عرب هستم و اين زن،از غير عرب است.
[ حارث] گويد : چيزى را از زمين برگرفت و سپس فرمود : «آنچه را ميان دو لوح بود ، مطالعه كردم . در آن ، فضيلتى براى فرزندان اسماعيل بر فرزندان اسحاق نيافتم ، ولو به اندازه بالِ پشه اى» .6860.بحار الأنوار ( _ به نقل از ابو حمزه ثمالى _ ) أنساب الأشراف_ به نقل از مصعب _: على عليه السلام ، همه چيز را ميان ما تقسيم مى كرد ، حتى عطرها را ميان زنان ما قسمت مى نمود .6861.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :أنساب الأشراف_ به نقل از حارث _: شنيدم كه على عليه السلام در سخنرانى اش مى فرمود : دستور داديم تا به زنان مهاجر ، جامه هاى سرخ و سوزن [ بخشند]» . [ حارث ]گويد : سوزن ها را از گروهى يهودى به عنوان جزيه ستانده بود . .
ص: 132
6862.عنه عليه السلام :فضائل الصحابة لابن حنبل عن فَضالَة بن عبد المَلِك عن كريمة بنت همام الطابية :كانَ عَلِيٌّ يَقسِمُ فينا الوَرس بِالكوفَةِ . قالَ فَضالَةُ : حَمَلناهُ عَلَى العَدلِ مِنهُ . (1)6863.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :المناقب لابن شهر آشوب عن حكيم بن أوس :كانَ عَلِيٌّ عليه السلام يَبعَثُ إلَينا بِزِقاقِ (2) العَسَلِ فَيَقسِمُ فينا ، ثُمَّ يَأمُرُ أن يَلعَقوهُ . واُتِيَ إلَيهِ بِأَحمالِ فاكِهَةٍ ، فَأَمَرَ بِبَيعِها ، وأن يُطرَحَ ثَمَنُها في بَيتِ المالِ. (3)6864.مستدرك الوسائل عن عمّار بنِ ياسرٍ :تاريخ دمشق عن كليب :قَدِمَ عَلى عَلِيٍّ مالٌ مِن أصبَهانَ ، فَقَسَمَهُ عَلى سَبعَةِ أسهُمٍ ، فَوَجَدَ فيهِ رَغيفا ، فَكَسَرَهُ عَلى سَبعَةٍ ، وجَعَلَ عَلى كُلِّ قِسمٍ مِنها كِسرَةً ، ثُمَّ دَعا اُمَراءَ الأَشياعِ فَأَقرَعَ بَينَهُم لِيَنظُرَ أيَّهُم يُعطي أوَّلاً . (4)6861.امام باقر عليه السلام :الغارات عن كُلَيب الجَرمِيّ :كُنتُ عِندَ عَلِيٍّ عليه السلام فَجاءَهُ مالٌ مِنَ الجَبَلِ ، فَقامَ وقُمنا مَعَهُ ، حَتّى انتَهَينا إلى خَربَندجن (5) وجَمّالينَ ، فَاجتَمَعَ النّاسُ إلَيهِ ، حَتّى ازدَحَموا عَلَيهِ ، فَأَخَذَ حِبالاً فَوَصَلَها بِيَدِهِ وعَقَدَ بَعضَها إلى بَعضٍ ، ثُمَّ أدارَها حَولَ المَتاعِ ، ثُمَّ قالَ : لا اُحِلُّ لأَِحَدٍ أن يُجاوِزَ هذَا الحَبلَ . فَقَعَدنا مِن وَراءِ الحَبلِ .
ودَخَلَ عَلِيٌّ عليه السلام فَقالَ : أينَ رُؤوسُ الأَسباعِ ؟ فَدَخَلوا عَلَيهِ ، فَجَعَلوا يَحمِلونَ هذَا الجوالِقَ إلى هذَا الجوالِقِ ، وهذا إلى هذا ، حَتّى قَسَموهُ سَبعَةَ أجزاءٍ .
قالَ : فَوَجَدَ مَعَ المَتاعِ رَغيفا ، فَكَسَرَهُ سَبعَ كِسَرٍ ، ثُمَّ وَضَعَ عَلى كُلِّ جُزءٍ كِسرَةً ، ثُمَّ قالَ :
هذا جَنايَ وخِيارُهُ فيه
إذ كُلُّ جانٍ يَدُهُ إلى فيه
قالَ : ثُمَّ أقرَعَ عَلَيها ، فَجَعَلَ كُلَّ رَجُلٍ يَدعو قَومَهُ ، فَيَحمِلونَ الجَوالِقَ . (6) .
ص: 133
6862.امام باقر عليه السلام :فضائل الصحابة ، ابن حنبل_ به نقل از فضالة بن عبدالملك ، از كريمه ، دختر همام طابيه _: على عليه السلام در كوفه ، جامه هاى سرخ را ميان ما تقسيم مى كرد . فضاله گويد : آن را بر دادگرى او حمل كرديم .6863.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :المناقب ، ابن شهر آشوب_ به نقل از حكيم بن اوس _: على عليه السلام ظرف هاى عسل را به سوى ما مى فرستاد و ميان ما تقسيم مى شد . آن گاه دستور مى داد تا ظرف ها ليسيده شود . و چند بار ميوه برايش آوردند . دستور داد آنها را بفروشند و پولش را در بيت المال بگذارند .6864.مستدرك الوسائل ( _ به نقل از عمار بن ياسر _ ) تاريخ دمشق_ به نقل از كليب _: مالى را از اصفهان براى على عليه السلام آوردند . آنها را به هفت قسمت ، تقسيم كرد و در ميان آنها نانى يافت . آن را نيز هفت قسمت كرد و براى هر سهمى از مال ها ، تكّه نانى قرار داد . آن گاه ، بزرگان تيره ها را فرا خواند و ميان آنان ، قرعه زد كه سهم كدام يك را نخست بدهد .6865.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الغارات_ به نقل از كليب جرمى _: نزد على عليه السلام بودم كه برايش اموالى از كوهستان آمد . او به پا خاست و ما نيز به همراهش برخاستيم تا به خَرَكچى ها (1) و شترداران رسيديم . مردم ، گِردش جمع شدند و اطرافش ازدحام كردند . سپس ، ريسمانى را برداشت و آنها را به يكديگر گره زد و آن را گرداگردِ اموال چرخانيد و فرمود : «اجازه نمى دهم كسى از اين ريسمان ، عبور كند» .
پشت ريسمان نشستيم . على عليه السلام ، از ريسمان گذشت و فرمود : «بزرگانِ هفت تيره كجايند؟» .
آنها نزد او رفتند و شروع به جابه جا كردن جوال ها كردند تا آن را به هفت بخش ، قسمت نمودند .
[ كليب] گويد : [ على عليه السلام ] در ميان اموال ، نانى را يافت . آن را هفت قسمت كرد و بر هر يك ، از هفت قسمت ، تكّه نانى گذاشت . آن گاه فرمود :
«اين ، دستچين من و بهترين آن است /
در حالى كه هر ميوه چين دستش در دهان خودش است [و خود مى خورد]» .
[ كليب] گويد : سپس بر قسمت ها قرعه زد و هريك از سران قبيله ها ، تيره اش را صدا مى زد و جوال ها را مى بُردند . .
ص: 134
6866.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :مُروج الذَّهَب :اِنتَزَعَ عَلِيٌّ أملاكا كانَ عُثمانُ أقطَعَها جَماعَةً مِنَ المُسلِمينَ ، وقَسَمَ ما في بَيتِ المالِ عَلَى النّاسِ ، ولَم يُفَضِّلُ أحَدا عَلى أحَدٍ . (1)6865.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :مروج الذهب_ في ذِكرِ حَربِ الجَمَلِ _: قَبَضَ [عَلِيٌّ عليه السلام ] ما كانَ في مُعَسكَرِهِم مِن سِلاحٍ ودابَّةٍ ومَتاعٍ وآلَةٍ وغَيرِ ذلِكَ فَباعَهُ ، وقَسَمَهُ بَينَ أصحابِهِ ، وأخَذَ لِنَفسِهِ كَما أخَذَ لِكُلِّ واحِدٍ مِمَّن مَعَهُ مِن أصحابِهِ وأهلِهِ ووُلدِهِ ؛ خَمسَمِئَةِ دِرهَمٍ .
فَأَتاهُ رَجُلٌ مِن أصحابِهِ ، فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إنّي لَم آخُذ شَيئا ، وخَلَّفَني عَنِ الحُضورِ كَذا _ وأدلى بِعُذرٍ _ فَأَعطاهُ الخَمسَمِئَةِ الَّتي كانَت لَهُ . (2)6866.امام على عليه السلام :الجمل :ثُمَّ نَزَلَ عليه السلام [بَعدَ وَقعَةِ الجَمَلِ] ، وَاستَدعى جَماعَةً مِن أصحابِهِ ، فَمَشَوا مَعَهُ حَتّى دَخَلَ بَيتَ المالِ ، وأرسَلَ إلَى القُرّاءِ فَدَعاهُم ، ودَعَا الخُزّانَ ، وأمَرَهُم بِفَتحِ الأَبوابِ الَّتي داخِلُهَا المالُ ، فَلَمّا رَأى كَثرَةَ المالِ قالَ :
هذا جَنايَ وخِيارُهُ فيه
ثُمَّ قَسَمَ المالَ بَينَ أصحابِهِ ، فَأَصابَ كُلَّ رَجُلٍ مِنهُم سِتَّةَ آلافِ دِرهَمٍ ، وكانَ أصحابُهُ اثنَي عَشَرَ ألفا ، وأخَذَ هُوَ عليه السلام كَأَحَدِهِم . فَبَينا هُم عَلى تِلكَ الحالَةِ إذ أتاهُ آتٍ ، فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إنَّ اسمي سَقَطَ مِن كِتابِكَ ، وقَد رَأَيتُ مِنَ البَلاءِ ما رَأَيتُ ! فَدَفَعَ سَهمَهُ إلى ذلِكَ الرَّجُلِ . (3) .
ص: 135
6867.عنه عليه السلام :مروج الذهب :على عليه السلام املاكى را كه عثمان به گروهى از مسلمانان بخشيده بود ، پس گرفت و آنچه در بيت المال بود ، ميان مردمْ تقسيم كرد و كسى را بر كسى ترجيح نداد .6868.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :مروج الذهب_ در گزارش جنگ جمل _: على عليه السلام آنچه در لشكرگاه دشمن از اسلحه ، چارپا ، اموال و غير آن بود ، برداشت و فروخت و آن را ميان يارانش تقسيم كرد و براى خود ، به همان اندازه برداشت كه به همراهان خود ، ياران و خانواده و فرزندانش ، داده بود ؛ يعنى پانصد درهم .
سپس مردى از يارانش نزد او آمد و گفت : اى امير مؤمنان! من چيزى نگرفتم و به فلان سبب ، حضور نداشتم ؛ و عذرى براى عدم حضور خود آورد . على عليه السلام ، پانصد درهم خودش را به وى داد .6869.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الجمل :على عليه السلام [ پس از رُخداد جمل] فرود آمد و گروهى از يارانش را فرا خواند . به همراه وى روانه شدند تا آن كه ، داخل بيت المال شد . آن گاه در پى قاريان فرستاد و آنها را فرا خواند و خزانه داران را نيز فرا خواند و آنان را به گشودن درهايى كه ثروت ها را در آن نهاده بودند ، فرمان داد . وقتى زيادى اموال را ديد ، فرمود : «اين ، دستچين من و بهترين آن است» .
آن گاه ، اموال را ميان يارانش قسمت كرد و به هر يك ، شش ميليون درهم رسيد و يارانش دوازده هزار نفر بودند ، و خود نيز به اندازه ديگران برداشت . در اين هنگام ، مردى آمد و گفت : اى امير مؤمنان! نام من از ديوان ها افتاده است و من ، به فلان مشكل مبتلا بودم . على عليه السلام ، سهم خود را به آن مرد داد . .
ص: 136
6867.امام على عليه السلام :الغارات عن المغيرة الضَّبّيّ :كانَ أشرافُ أهلِ الكوفَةِ غاشّينَ لِعَلِيٍّ عليه السلام ، وكانَ هَواهُم مَعَ مُعاوِيَةَ ؛ وذلِكَ أنَّ عَليّا كانَ لا يُعطي أحَدا مِنَ الفَيءِ أكثَرَ مِن حَقِّهِ ، وكانَ مُعاوِيَةُ بنُ أبي سُفيانٍ جَعَلَ الشَّرَفَ في العَطاءِ ألفَي دِرهَمٍ . (1)6868.امام صادق عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في ذَمِّ العاصينَ مِن أصحابِهِ _: أوَلَيسَ عَجَبا أنَّ مُعاوِيَةَ يَدعُو الجُفاةَ الطَّغامَ فَيَتَّبِعونَهُ عَلَى غَيرِ مَعونَةٍ ولا عَطاءٍ ، وأنَا أدعوكُم _ وأنتُم تَريكَةُ (2) الإِسلامِ ، وبَقِيَّةُ النّاسِ _ إلَى المَعونَةِ أو طائِفَةٍ مِنَ العَطاءِ ، فَتَفَرَّقونَ عَنّي وتَختَلِفونَ عَلَيَّ ؟ ! (3)6869.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في قَومٍ مِن أهلِ المَدينَةِ لَحِقوا بِمُعاوِيَةَ _: قَد عَرَفُوا العَدلَ ورَأَوهُ وسَمِعوهُ ووَعَوهُ ، وعَلِموا أنَّ النّاسَ عِندَنا في الحَقِّ اُسوَةٌ ، فَهَرَبوا إلَى الأَثَرَةِ ، فَبُعدا لَهُم وسُحقا . (4)راجع : ص 182 (إقامة العدل) .
.
ص: 137
6871.عنه صلى الله عليه و آله :الغارات_ به نقل از مغيره ضبّى _: بزرگان كوفه با على عليه السلام يك رنگ نبودند و ميل آنان ، به معاويه بود ؛ چرا كه على عليه السلام به كسى بيش از حقّش از غنايم نمى بخشيد ؛ [ امّا ]معاوية بن ابى سفيان ، براى هر يك از اشراف ، دو هزار درهم قرار داده بود .6872.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نكوهش ياران نافرمانش _: شگفت نيست كه معاويه ، بى سر و پاهاى پست را مى خواند ، و آنان پيروى اش مى كنند ، بى آن كه بدانان ، كمكى كند يا عطايى رساند ؛ ولى من ، شما را كه يادگار اسلام و بازمانده نسل هاى گذشته ايد ، مى خوانم تا ياريتان دهم و يا بخششى برايتان مقرّر كنم ؛ امّا از گرد من پراكنده مى شويد و با من ، مخالفت مى ورزيد .6870.بحار الأنوار :امام على عليه السلام_ درباره گروهى از مردمان مدينه كه به معاويه پيوستند _: عدالت را شناختند و ديدند و شنيدند و آن را دريافتند و دانستند كه مردم ، نزد ما در حق ، برابرند ؛ امّا گريختند به سوى برترى جويى و امتيازطلبى . پس دور باشند از رحمت خدا!ر . ك : ص 183 (به پا داشتن عدالت) .
.
ص: 138
. .
ص: 139
توضيحى در باره چگونگى تقسيم درآمدهاى عمومى در صدر اسلاماصطلاح «بيت المال» در متون روايى،يك اصطلاح عام براى درآمدهاى عمومى مسلمانان است كه براى مصرف در اختيار حكومت اسلامى قرار مى گيرد . از بررسى جامعِ روايات ، به طور كلّى دوگونه مورد مصرف براى بيت المال به دست مى آيد : مصارف خاص و مصارف عام .
1 . مصارف خاصاين قسم ، آن دسته از مصارف عمومى را كه داراى عنوانى خاص هستند ، شامل مى شود ، مانند : تأمين فقرا و مستمندان و از كارافتادگان و خانواده هاى شهدا ، تأمين حقوق كارگزاران بيت المال و قضات و سربازان ، آموزش و بهداشت،مخارج زندانيان، بدهى بدهكاران ، ديه مقتولانى كه ضامن شخصى ندارند ، عمران و آبادى شهرها و ...
2 . مصارف عامدر صدر اسلام ، پس از تأمين مصارف خاص ، مازاد بيت المال بين عموم مسلمانان تقسيم مى گرديد . در متون روايى از اين نوع مصرف ، به عنوان حقّ عام افراد در بيت المال ، ياد گرديده است .
.
ص: 140
توزيع مطلوب بيت المال از ديدگاه اسلام ، دو ويژگى اساسى را مورد تأكيد قرار مى دهد : 1) رعايت عدالت در تقسيم ، 2) حبس نكردن حقوق عمومى . 1 . رعايت عدالت در تقسيم : عدالت اقتصادى در توزيع امكانات عمومى در اسلام ، داراى دو معيار اصلى است : اولويت تأمين اجتماعى و رسيدگى به طبقات محروم و آسيب پذير جامعه و افزايش رفاه آنان ؛ رعايت مساوات در زمينه استحقاق هاى برابر . شفاف ترين مصاديق اين دو معيار ، در سياست هاى توزيعى امام على عليه السلام قابل مشاهده است . در نامه هايى كه آن حضرت به كارگزاران خويش نوشته است ، اختصاص بخشى از منابع بيت المال بر طبقات محروم و كم درآمد ، همواره مورد تأكيد قرار گرفته است و تأكيد فراوان ايشان بر لغو امتيازات ناروا و موهوم و اعطاى حقوق برابر بر خويشاوند و بيگانه ، عرب و عجم ، زن و مرد ، و افراد باسابقه و مشهور و افراد گم نام ، تصوير تابناكى از عدالت انسانى را براى عدالتجويان جهان به نمايش گذاشته است . 2 . حبس نكردن حقوق عمومى : تسريع در انفاق و پرهيز از حبس حقوق عامّه ، يكى از ويژگى هاى اساسى سياست اقتصادى در اسلام است . اسلام با همه تأكيداتى كه بر لزوم اعتدال و ميانه روى و حتى برنامه ريزى و اندازه گيرى در انفاق ابراز نموده است ، در عين حال ، حبس بى جهت حقوق عامّه را شديدا مذمّت كرده و بر تسريع در انفاق ، تأكيد نموده است . وضعيت مطلوب در انفاق بيت المال را با توجّه به اين دو ويژگى مى توان چنين بيان نمود كه هرگاه بر اساس يك برنامه ريزى ، بخشى از درآمدها براى مورد خاصى درنظر گرفته شود ، به گونه اى كه هم درآمد و هم محل مصرف ، هر دو فعلى
.
ص: 141
(موجود) باشند ، تأخير انفاق در چنين مواردى «ادّخار» و «امساك» محسوب مى شود و موضوع روايات «اجتناب از انباشته شدن بيت المال» نيز چنين مواردى است. اهتمام پيامبر اكرم در رعايت اين اصل ، به گونه اى بود كه هرگاه حتّى مقدار كمى از اموالى كه بايد به دست مستحقّان آن مى رسيد ، نزد ايشان باقى مى ماندْ ، آثار اندوه در چهره آن حضرت نمايان مى گرديد . در زمان عمر كه درآمدهاى بيت المال به گونه بى سابقه اى افزايش يافته بود ، حكومت ، اقدام به تأسيس بيت المال و تشكيل ديوان نمود . درآمدهاى بيت المال ، در طول سال ، در بيت المال جمع و ذخيره مى گرديد و در پايان سال به صورت سرانه در ميان عموم مسلمانان تقسيم مى شد . امام على عليه السلام پس از تصدّى حكومت ، با ردّ اين سياست ، روش پيامبر صلى الله عليه و آله را در پيش گرفت . خوددارى آن حضرت از تأخير در تقسيم بيت المال ، حتى به ميزان يك شب ، و تأكيد ايشان بر تقسيم هر آنچه در بيت المال وجود داشت ، شدّت اهتمام ايشان را در اجتناب از انباشته شدن بيت المال ، نشان مى دهد .
.
ص: 142
5 / 11تَأمينُ الحاجاتِ الضَّرورِيَّةِ لِلجَميعِ6877.عنه صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام :إنَّ اللّهَ سُبحانَهُ فَرَضَ في أموالِ الأَغنِياءِ أقواتَ الفُقَراءِ ، فَما جاعَ فَقيرٌ إلّا بِما مُتِّعَ بِهِ غَنِيٌّ ؛ وَاللّهُ تَعالى سائِلُهُم عَن ذلِكَ . (1)6878.عنه صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :إنَّ اللّهَ فَرَضَ عَلَى الأَغنِياءِ في أموالِهِم بِقَدرِ ما يَكفي فُقَراءَهُم ؛ فَإِن جاعوا وعَرَوا جَهَدوا في مَنعِ الأَغنِياءِ ؛ فَحَقٌّ عَلَى اللّهِ أن يُحاسِبَهُم يَومَ القيامَةِ ويُعَذِّبَهُم عَلَيهِ . (2)6879.عنه صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :ما أصبَحَ بِالكوفَةِ أحَدٌ إلّا ناعِما ؛ إنَّ أدناهُم مَنزِلَةً لَيَأكُلُ مِنَ البُرِّ ويَجلِسُ فِي الظِّلِّ ويَشرَبُ مِن ماءِ الفُراتِ . (3)6880.عنه صلى الله عليه و آله ( _ لَمّا سَألَهُ رَجُلٌ : ما الذي يَمحو عَنّي الخَ ) تهذيب الأحكام عن محمّد بن أبي حمزة عن رجل بلغ به أمير المؤمنين عليه السلام :مَرَّ شَيخٌ مَكفوفٌ كَبيرٌ يَسأَلُ ، فَقالَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام : ما هذا ؟ فَقالوا : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، نَصرانِيٌّ ! قالَ : فَقالَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام : أستَعمَلتُموهُ ، حَتّى إذا كَبِرَ وعَجَزَ مَنَعتُموهُ ؟ ! أنفِقوا عَلَيهِ مِن بَيتِ المالِ . (4) .
ص: 143
5 / 11فراهم ساختن نيازمندى هاى ضرورى براى همه6876.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :خداوندِ سبحان ، روزىِ تهى دستان را در مال هاى توانگران ، واجب كرد . پس تهى دستى گرسنه نمانْد ، جز آن كه توانگرى از حقّ او بهره بُرده است ، و خداوند ، توانگران را در اين امر ، بازخواست كند .6877.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :خداوند ، واجب كرد در ثروت توانگران ، به اندازه اى كه تهى دستان را كفايت كند . اگر تهى دستانْ گرسنه و برهنه بمانند ، بايد در جلوگيرى از توانگران ، تلاش كنند . سزاست كه خداوند ، روز رستاخيز ، توانگران را حسابرسى كند و آنان را بر اين كار ، عذاب كند .6878.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :در كوفه كسى نيست ، جز آن كه از رفاه برخوردار است . پايين ترينِ مردمان كوفه از نظر جايگاه [ اقتصادى ، چنان است كه] نان گندم مى خورَد و در سايه مى نشيند و از آب فرات مى نوشد .6879.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :تهذيب الأحكام_ به نقل از محمد بن ابى حمزه ، از مردى كه اميرمؤمنان با او برخورد _: پيرمردى نابينا كه گدايى مى كرد ، عبور كرد . امير مؤمنان پرسيد : «اين كيست؟» .
گفتند : اى امير مؤمنان! نصرانى است .
[ راوى ]گويد : امير مؤمنان فرمود : «او را به كار گرفتيد تا آن جا كه پير و ناتوان شد و [ اكنون] از او دريغ مى كنيد؟ بر او از بيت المال ، انفاق كنيد» .
.
ص: 144
5 / 12حِمايَةُ الطَّبَقَةِ السُّفلى6882.امام على عليه السلام ( _ درباره بيمارى كودكان _ ) الإمام عليّ عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى قُثَمِ بنِ العَبّاسِ _: وانظُر إلى ما اجتَمَعَ عِندَكَ مِن مالِ اللّهِ فَاصرِفهُ إلى مَن قِبَلَكَ مِن ذَوِي العِيالِ وَالمَجاعَةِ ، مُصيبا بِهِ مَواضِعِ الفاقَةِ وَالخَلّاتِ (1) ، وما فَضَلَ عَن ذلِكَ فاحمِلهُ إلينا لِنَقسِمَهُ فيمَن قِبَلَنا . (2)6883.بحار الأنوار :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ثُمَّ اللّهَ اللّهَ فِي الطَّبَقَةِ السُّفلى مِنَ الَّذينَ لا حيلَةَ لَهُم ، مِنَ المَساكينِ وَالمُحتاجينَ وأهلِ البُؤسى وَالزَّمنى (3) ؛ فَإِنَّ في هذِهِ الطَّبَقَةِ قانِعا ومُعتَرّا (4) ، وَاحفَظ للّهِِ ما استَحفَظَكَ مِن حَقِّهِ فيهِم،وَاجعَل لَهُم قِسما مِن بَيتِ مالِكَ،وقِسما مِن غَلّاتِ صَوافِي (5) الإِسلامِ في كُلِّ بَلَد ، فَإِنَّ لِلأَقصى مِنهُم مِثلَ الَّذي لِلأَدنى،وكُلٌّ قَدِ استُرعيتَ حَقَّهُ، فَلا يَشغَلَنَّكَ عَنهُم بَطَرٌ ، فَإِنَّكَ لا تُعذَرُ بِتَضييعِكَ التّافِهَ لِاءحكامِكَ الكَثيرَ المُهِمَّ ، فَلا تُشخِص هَمَّكَ عَنهُم ، ولا تُصَعِّر خَدَّكَ لَهُم .
وتَفَقَّد اُمورَ مَن لا يَصِلُ إلَيكَ مِنهُم مِمَّن تَقتَحِمُهُ العُيونُ ، وتَحْقِرُهُ الرِّجالُ ، فَفَرِّغ لِاُولئِكَ ثِقَتَكَ مِن أهلِ الخَشيَةِ وَالتَّواضُعِ . فَليَرفَع إلَيكَ اُمورَهُم ، ثُمَّ اعمَل فيهِم بِالإِعذارِ إلَى اللّهِ يَومَ تَلقاهُ ، فَإِنَّ هؤُلاءِ مِن بَينِ الرَّعِيَّةِ أحوَجُ إلَى الإِنصافِ مِن غَيرِهِم ، وكُلٌّ فَأَعذِر إلَى اللّهِ في تَأدِيَةِ حَقِّهِ إلَيهِ .
وتَعَهَّد أهلَ اليُتمِ وذَوي الرِّقَّةِ (6) فِي السِّنِّ مِمَّن لا حيلَةَ لَهُ ، ولا يَنصِبُ لِلمَسأَلَةِ نَفسَهُ . وذلِكَ عَلَى الوُلاةِ ثَقيلٌ ، وَالحَقُّ كُلُّهُ ثَقيلٌ . (7) .
ص: 145
5 / 12حمايت از طبقه هاى پايين جامعه6886.الدعوات عن رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ از نامه اش به قثم بن عباس _: در آنچه از اموال خدا نزد تو گرد آمده است ، بنگر . پس آنها را در اختيار عائله مندان و گرسنگان ، كه نزديك تواند ، قرار ده [ و تلاش كن] كه به دست نيازمندان و تهى دستان برسد ، و آنچه باقى ماند ، به سوى ما بفرست تا در ميان آنها كه نزد مايند ، قسمت كنيم .6887.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: پس خدا را ، خدا را در طبقه پايين دست از مردم! آنان كه چاره اى ندارند از تنگ دستان و نيازمندان و بينوايان و زمينگيران ، كه در ميان آنان ، هم افراد قانع هست و هم نيازمندانى كه روى سؤال ندارند ؛ و پاس دار حقّى را كه خداوند براى آنان ، نگهبانى اش را به تو سپرده است ؛ و بخشى از بيت المال را به آنان اختصاص ده و بخشى از غلّه زمين هاى غنيمتى و خالص در هر شهر را به آنان ببخش ؛ چرا كه دوردستان آنان را همان حقّى است كه براى نزديكان آنهاست و تو نگهبان حقوق همه آنهايى . مبادا فرو رفتن در نعمت ، تو را از آنان باز دارد ؛ چرا كه پرداختن به كارهاى مهم ، تو را معذور نمى دارد در ضايع كردن كارهاى كوچك . پس از رسيدگى به كارشان دريغ مدار و به آنان ، روى ترش مكن .
و به كارهاى كسى كه به تو دسترس ندارد ، بنگر . آنان كه ديده ها خوارشان شمارند و مردم ، تحقيرشان كنند . براى رسيدگى به حال اينان ، جماعتى بگذار كه بدانها اعتماد دارى از خداترسان و فروتنان ، تا خواست هاى آنان را به تو رساند ، و در ميان آنان ، چنان رفتار كن كه عذرى نزد خداوند داشته باشى آن روز كه او را ملاقات مى كنى ؛ چرا كه اين گروه از ميان مردمان ، به انصافْ نيازمندتر از ديگران اند و در اداى حقّ همگان ، چنان باش كه نزد خداوند ، معذور باشى .
يتيمان و كهن سالانى را كه چاره اى ندارند و خود را در معرض سؤال قرار نمى دهند ، بر عهده گير ؛ و اين كار ، بر زمامداران ، گران است و حق ، تمامش گران است .
.
ص: 146
6888.عنه صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ (في روايَةِ تُحَفِ العُقولِ) _: وتَعَهَّد أهلَ اليُتمِ وَالزَّمانَةِ وَالرِّقَّةِ فِي السِّنِّ مِمَّن لا حيلَةَ لَهُ ، ولا يَنصِبُ لِلمَسأَلَةِ نَفسَهُ ؛ فَأَجرِ لَهُم أرزاقاً ، فَإِنَّهُم عِبادُ اللّهِ ، فَتَقَرَّب إلَى اللّهِ بِتَخَلُّصِهِم ووَضعِهِم مَواضِعَهُم في أقواتِهِم وحُقوقِهِم ، فَإِنَّ الأَعمالَ تَخلُصُ بِصِدقِ النِّيّاتِ . ثُمَّ إنَّهُ لا تَسكُنُ نُفوسُ النّاسِ أو بَعضِهِم إلى أنَّكَ قَد قَضَيتَ حُقوقَهُم بِظَهرِ الغَيبِ دونَ مُشافَهَتِكَ بِالحاجاتِ ، وذلِكَ عَلَى الوُلاةِ ثَقيلٌ ، وَالحَقُّ كُلُّهُ ثَقيلٌ ، وقَد يُخَفِّفُهُ اللّهُ عَلى أقوامٍ طَلَبُوا العاقِبَةَ فَصَبَّروا نُفوسَهُم ، ووَثِقوا بِصِدقِ مَوعودِ اللّهِ لِمَن صَبَرَ وَاحتَسَبَ ، فَكُن مِنهُم وَاستَعِن بِاللّهِ . (1)6883.بحار الأنوار :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ ، وهُوَ في بَيانِ طَبَقاتِ النّاسِ _:اِعلَمْ أنَّ الرَّعِيَّةَ طَبَقاتٌ ... ثُمَّ الطَّبَقَةُ السُّفلى مِن أهلِ الحاجَةِ وَالمَسكَنَةِ الَّذينَ يَحِقُّ رِفدُهُم ومَعونَتُهُم . وفِي اللّهِ لِكُلٍّ سَعَةٌ ، ولِكُلٍّ عَلَى الوالي حَقٌّ بِقَدرِ ما يُصلِحُهُ . (2)6884.امام رضا عليه السلام :عنه عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى بَعضِ عُمّالِهِ ، وقَد بَعَثَهُ عَلَى الصَّدَقَةِ _: إنَّ لَكَ في هذِهِ الصَّدَقَةِ نَصيبا مَفروضا ، وحَقّا مَعلوما ، وشُرَكاءَ أهلَ مَسكَنَةٍ ، وضُعَفاءَ ذَوي فاقَةٍ ، وإنّا مُوَفّوكَ حَقَّكَ ، فَوَفِّهِم حُقوقَهُم ، وإلّا تَفعَل فَإِنَّكَ مِن أكثَرِ النّاسِ خُصوما يَومَ القِيامَةِ ، وبُؤسى لِمَن خَصمُهُ عِندَ اللّهِ الفُقَراءُ وَالمُساكينُ ، وَالسّائِلونَ ، وَالمَدفوعونَ ، وَالغارِمونَ ، وَابنُ السَّبيلِ ! (3)6885.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :دعائم الإسلام :إنَّهُ [عَلِيّاً عليه السلام ]أوصى مِخنَفَ بنَ سُلَيمٍ الأَزدِيَّ _ وقَد بَعَثَهُ عَلَى الصَّدَقَةِ _ بِوَصِيَّةٍ طَويلَةٍ أمَرَهُ فيها بِتَقوَى اللّهِ رَبِّهِ ، في سَرائِرِ اُمورِهِ وخَفِيّاتِ أعمالِهِ ، وأن يَلقاهُم بِبَسطِ الوَجهِ ، ولينِ الجانِبِ ، وأمَرَهُ أن يَلزِمَ التَّواضُعَ ، ويَجتَنِبَ التَّكَبُّرَ ؛ فَإِنَّ اللّهَ يَرفَعُ المُتَواضِعينَ ويَضَعُ المُتَكَبِّرينَ . ثُمَّ قالَ لَهُ : يا مِخنَفَ بنَ سُلَيمٍ ، إنَّ لَكَ في هذِهِ الصَّدَقَةِ نَصيبا وحَقّا مَفروضا، ولَكَ فيهِ شُرَكاءَ: فُقَراءَ، ومَساكينَ، وغارِمينَ، ومُجاهِدينَ ، وأبناءَ سَبيلٍ ، ومَملوكينَ ، ومُتَأَ لَّفينَ ، وإنّا مُوَفّوكَ حَقَّكَ ، فَوَفِّهِم حُقوقَهُم ، وإلّا فَإِنَّكَ مِن أكثَرِ النّاسِ يَومَ القِيامَةِ خُصَماءَ ، وبُؤسا لِامرِىً أن يَكونَ خَصمُهُ مِثلَ هؤُلاءِ ! (4) .
ص: 147
6886.الدعوات :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر (بر پايه گزارش تحف العقول)_: يتيمان و زمينگيران و كهن سالانى را كه چاره اى ندارند و خود را در معرض سؤال قرار نمى دهند ، برعهده گير . براى آنان ، روزى مستمر قرار ده ؛ چرا كه آنان ، بندگان خدايند و به خداوند ، تقرّب جوى ، با رها ساختن آنان و قرار دادن آنها در جايگاهشان ، از جهت روزى و حقوق ، كه كار ، با نيّت صادقْ خالص گردد .
آن گاه ، بدان كه جان هاى مردم يا برخى از آنان ، آرامش نيابد كه خواسته هايشان را غايبانه برآورى ، بدون آن كه حضورى با نيازمندى ها درگير شوى ، و اين بر زمامداران ، گران است و حق ، تمامش گران است ، و گاه خداوند ، آن را سبُك گرداند ، بر گروه هايى كه فرجام [ نيك] را جويند و خودشان را به شكيبايى وا دارند ؛ و به راست بودن وعده خداوند درباره آنان كه شكيبايى كنند و اخلاص ورزند ، اطمينان داشته باشند . پس ، از اينان باش و از خداوند ، مدد جو .6887.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر ، در بيان طبقات مردم _: بدان كه مردم ، طبقاتى دارند . پس طبقه فرودست ، از نيازمندان و تهى دستان اند كه شايسته است يارى رساندن و كمك كردن به آنان ؛ در نزد خداوند ، براى هر يك از اين اصناف ، گشايشى است ، و هريك را بر زمامدار ، حقّى است ، به اندازه اى كه او را سامان بخشد .6888.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ از نامه اش به يكى از كارگزاران كه او را براى گرفتن ماليات فرستاده بود _: براى تو در اين ماليات ها ، نصيبى معيّن و حقّى آشكار و شريكانى نيازمند و تهى دستانى حاجتمند است . به درستى كه ما حقّ تو را كامل ادا مى كنيم . تو هم حقوق آنان را كامل ادا كن ؛ و گرنه ، در روز رستاخيز ، پُر دشمن ترينِ مردم خواهى بود ؛ و بدا به حال كسى كه نزد خداوند ، دشمنانش تهى دستان ، تنگ دستان ، درخواست كنندگان ، رانده شدگان ، بدهكاران و در راه ماندگان باشند .6889.بحار الأنوار :دعائم الإسلام :به درستى كه [ على عليه السلام ] به مخنف بن سليم ازدى _ كه او را براى گردآورى ماليات ها فرستاده بود _ ، به سفارشى طولانى سفارش كرد . او را به پرواى خدا فرمان داد كه پروردگار اوست در امور پنهان و كارهاى ناپيدا ، و اين كه مردم را با روى گشاده و نرمى ملاقات كند ، و به او دستور داد به اين كه فروتنى پيشه سازد و از كبر ، اجتناب ورزد ؛ چرا كه خداوند ، فروتنان را بالا بَرَد و متكبّران را پست كند .
سپس به مخنف فرمود : «اى مخنف بن سليم! براى تو در اين ماليات ها بهره و حقّى معيّن است و تو در آن ، شريكانى دارى : تنگ دستان ، تهى دستان ، بدهكاران ، مجاهدان ، در راه ماندگان ، بردگان ، ونيازمندان به الفت و مهربانى . (1) به درستى كه ما حقّ تو را كامل ادا كنيم . تو نيز حقوق آنان را كامل ادا كن ، وگرنه در روز رستاخيز ، پُر دشمن ترينِ مردم خواهى بود ؛ و بدا به حال كسى كه دشمنش اينها باشند!» . .
ص: 148
5 / 13العِنايَةُ الخاصَّةُ بِالأَيتامِ6892.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :الكافي عن حبيب بن أبي ثابت :جاءَ إلى أميرِ المُؤمِنينَ عليه السلام عَسَلٌ وتينٌ مِن هَمَدانَ (1) وحُلوانَ (2) ، فَأَمَرَ العُرَفاءَ (3) أن يَأتوا بِاليَتامى ، فأَمكَنَهُم مِن رُؤوسِ الأَزقاقِ (4) يَلعَقونَها وهُوَ يَقسِمُها لِلنّاسِ قَدَحا قَدَحا ، فَقيلَ لَهُ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، ما لَهُم يَلعَقونَها ؟ فَقالَ : إنَّ الإِمامَ أبُو اليَتامى ، وإنَّما ألعَقتُهُم هذا بِرِعايَةِ الآباءِ . (5)6889.بحار الأنوار :ربيع الأبرار عن أبي الطُّفيل :رَأَيتُ عَلِيّا _ كَرَّمَ اللّهُ وَجهَهُ _ يَدعُو اليَتامَى فَيُطعِمُهُمُ العَسَلَ، حَتّى قالَ بَعضُ أصحابِهِ : لَوَدِدتُ أنّي كُنتُ يَتيما . (6) .
ص: 149
5 / 13اهتمام ويژه به يتيمان6892.امام رضا عليه السلام :الكافى_ به نقل از حبيب بن ابى ثابت _: براى امير مؤمنان ، از منطقه هَمِدان و حُلوان ، (1) عسل و انجير آوردند . پس به سرشناسان قبايل دستور داد كه يتيمان را بياورند . آنان را بالاى ظرف هاى عسل ، جاى داد تا عسل بخورند ، و خود ، عسل ها را قدح قدح ، ميان مسلمانان تقسيم مى كرد .
گفته شد : اى امير مؤمنان! چرا عسل مى خورند؟
فرمود : «امام ، پدر يتيمان است و همانا آنان را به خوردن عسل وا داشتم ، به جاى پدرانشان» .6893.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :ربيع الأبرار_ به نقل از ابوطفيل _: على عليه السلام را ديدم كه يتيمان را فرا مى خواند و به آنان، عسل مى خورانْد تا آن جا كه يكى از يارانش گفت : دوست داشتم من هم يتيمى بودم!
.
ص: 150
6894.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :أنساب الأشراف عن الحَكَم :شَهِدتُ عَلِيّا واُتِيَ بِزِقاقٍ مِن عَسَلٍ ، فَدَعَا اليَتامى وقالَ : دِبّوا (1) وَالعَقوا ، حَتّى تَمَنَّيتُ أنّي يَتيمٌ ، فَقَسَمَهُ بَينَ النّاسِ وبَقِيَ مِنهُ زِقٌّ (2) ، فَأَمَرَ أن يُسقاهُ أهلَ المَسجِدِ . (3)6895.عنه عليه السلام :المناقب لابن شهر آشوب :نَظَرَ عَلِيٌّ إلَى امرَأَةٍ عَلى كَتِفِها قِربَةُ ماءٍ ، فَأَخَذَ مِنهَا القِربَةَ فَحَمَلَها إلى مَوضِعِها ، وسَأَلَها عَن حالِها فَقالَت : بَعَثَ عَلِيُّ بنُ أبي طالِبٍ صاحِبي إلى بَعضِ الثُّغورِ فَقُتِلَ ، وتَرَكَ عَلَيَّ صِبيانا يَتامى ولَيسَ عِندي شَيءٌ ، فَقَد ألجَأَتنِي الضَّرورَةُ إلى خِدمَةِ النّاسِ . فَانصَرَفَ وباتَ لَيلَتَهُ قَلِقا .
فَلَمّا أصبَحَ حَمَلَ زِنبِيلاً فيهِ طَعامٌ ، فَقالَ بَعضُهُم : أعطِني أحمِلهُ عَنكَ . فَقالَ : مَن يَحمِلُ وِزري عَنّي يَومَ القِيامَةِ ! فَأَتى وقَرَعَ البابَ ، فَقالَت : مَن هذا ؟ قالَ : أنَا ذلِكَ العَبدُ الَّذي حَمَلَ مَعَكِ القِربَةَ،فَافتَحي فَإِنَّ مَعي شَيئا لِلصِّبيانِ . فَقالَت : رَضِيَ اللّهُ عَنكَ وحَكَمَ بَيني وبَينَ عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ ! فَدَخَلَ وقالَ : إنّي أحبَبتُ اكتِسابَ الثَّوابِ فَاختاري بَينَ أن تَعجِنينَ (4) وتَخبِزينَ ، وبَينَ أن تُعَلِّلينَ (5) الصِّبيانَ لأَِخبِزَ أنَا . فَقالَت : أنَا بِالخُبزِ أبصَرُ وعَلَيهِ أقدَرُ ، ولكِن شَأنَكَ وَالصِّبيانَ ؛ فَعَلِّلهُم حَتّى أفرُغَ مِنَ الخُبزِ . فَعَمَدَت إلَى الدَّقيقِ فَعَجَنَتهُ ، وعَمَدَ عَلِيٌّ عليه السلام إلَى اللَّحمِ فَطَبَخَهُ ، وجَعَلَ يُلقِمُ الصِّبيانَ مِنَ اللَّحمِ وَالتَّمرِ وغَيرِهِ ، فَكُلَّما ناوَلَ الصِّبيانَ مِن ذلِكَ شَيئا قالَ لَهُ : يا بُنَيَّ ، اجعَل عَلِيَّ بنَ أبي طالِبٍ في حِلٍّ مِمّا مَرَّ في أمرِكَ . فَلَمَّا اختَمَرَ العَجينُ قالَت : يا عَبدَ اللّهِ ، سَجِّرِ التَّنّورَ . فَبادَرَ لِسَجرِهِ ، فَلَمّا أشعَلَهُ ولَفحَ في وَجهِهِ جَعَلَ يَقولُ : ذُق يا عَلِيُّ ! هذا جَزاءُ مَن ضَيَّعَ الأَرامِلَ وَاليَتامى . فَرَأَتهُ امرَأَةٌ تَعرِفهُ فَقالَت : وَيحَكِ ! هذا أميرُ المُؤمِنينَ . قالَ : فَبادَرَتِ المَرأَةُ وهِيَ تَقولُ : وا حَيايَ مِنكَ يا أميرَ المُؤمِنينَ ! فَقالَ : بَل وا حَيايَ مِنكِ يا أمَةَ اللّهِ فيما قَصَّرتُ في أمرِكِ ! (6) .
ص: 151
6896.الإمامُ الباقرُ أو الإمامُ الصّادقُ عليهما السلامأنساب الأشراف_ به نقل از حَكَم _: على عليه السلام را ديدم كه برايش چند ظرف عسل آوردند . پس يتيمان را فرا خواند و فرمود : «آهسته حركت كنيد و عسل بخوريد» ، تا آن جا كه آرزو كردم يتيمى بودم . آن گاه ، عسل ها را ميان مردم ، قسمت كرد و ظرفى باقى ماند . سپس دستور داد كه به اهل مسجد ، خورانده شود .6893.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :المناقب ، ابن شهر آشوب :على عليه السلام ، زنى را ديد كه مشك آبى بر دوش دارد . مشك را از او گرفت و تا خانه اش بُرد . آن گاه از احوالش پرسيد .
زن گفت : على بن ابى طالب ، شوهرم را به يكى از مناطق مرزى فرستاد . او كشته شد و كودكانى يتيم برايم به جاى گذاشت . چيزى ندارم و نياز ، مرا به كلفتى مردم ، وا داشته است .
على عليه السلام بازگشت و آن شب را تا صبح ، مضطرب بود .
هنگامى كه صبح شد ، زنبيلى غذا به دوش گرفت . برخى گفتند : بگذار به جاى تو بر دوش كشيم .
فرمود : «چه كسى روز قيامت ، گناه مرا بر دوش مى كشد؟» .
سپس به درِ خانه آمد و در را كوبيد .
زن گفت : كيستى؟
فرمود : «بنده اى كه ديروز ، مشك آبت را به دوش كشيد . در را باز كن . غذايى براى كودكان ، همراه من است» .
زن گفت : خدا از تو خشنود باشد و ميان من و على بن ابى طالب ، داورى كند!
سپس داخل خانه شد و فرمود : «دوست مى دارم ثوابى به دست آورم . تو خمير مى كنى و نان مى پزى يا كودكان را سرگرم مى كنى تا من نان بپزم؟» .
زن گفت : من به پختن نان ، آگاه تر و بر آن ، توانمندترم . تو با كودكان باش و آنان را سرگرم كن ، تا از پختن نان ، فارغ شوم .
زن به سوى آردها رفت و آنها را خمير كرد و على عليه السلام به سوى گوشت رفت و آن را پخت و از خرما و گوشت و ديگر خوراكى ها ، لقمه به دهان كودكان مى گذاشت ، و هرگاه كودكان ، لقمه اى مى خوردند ، به آنها مى گفت : «فرزندم! على بن ابى طالب را حلال كن به خاطر آنچه بر تو گذشته است» .
وقتى زن ، آرد را خمير كرد ، گفت : اى بنده خدا! تنور را روشن كن . على عليه السلام ، شتابان ، براى روشن كردنش حركت كرد . وقتى شعله ورش ساخت و به صورتش برخورد كرد ، گفت : «اى على! بچش . اين است كيفر كسى كه بيوه زنان و يتيمان را رها سازد» .
زنى [ ديگر] كه على عليه السلام را مى شناخت ، او را ديد و گفت : واى بر تو اى زن! اين ، امير مؤمنان است .
راوى گويد : زن ، با شتاب مى گفت : شرمنده ات هستم ، اى امير مؤمنان!
فرمود : «من شرمنده تو هستم ، اى بنده خدا! از آن رو كه درباره ات كوتاهى كرده ام» . (1) .
ص: 152
6894.امام على عليه السلام :كشف اليقين :رُوِيَ أنَّهُ [عَلِيّاً عليه السلام ] اجتازَ لَيلَةً عَلَى امرَأَةٍ مِسكينَةٍ لَها أطفالٌ صِغارٌ يَبكونَ مِنَ الجوعِ ، وهِيَ تُشاغِلُهُم وتُلهيهِم حَتّى يَناموا ، وكانَت قَد أشعَلَت نارا تَحتَ قِدرٍ فيها ماءٌ لا غَيرَ ، وأوهَمَتهُم أنَّ فيها طَعاما تَطبَخُهُ لَهُم ، فَعَرَفَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام حالَها ، فَمَشى عليه السلام ومَعَهُ قَنبَرٌ إلى مَنزِلِهِ ، فَأَخرَجَ قَوصَرَةَ (1) تَمرٍ وجِرابَ (2) دَقيقٍ وشَيئا مِنَ الشَّحمِ وَالأَرُزِّ وَالخُبزِ ، وحَمَلَهُ عَلى كَتِفِهِ الشَّريفِ ، فَطَلَبَ قَنبَرٌ حَملَهُ فَلَم يَفعَل .
فَلَمّا وَصَلَ إلى بابِ المَرأَةِ استَأذَنَ عَلَيها ، فَأَذِنَت لَهُ فِي الدُّخولِ ، فَأَرمى شَيئا مِنَ الأَرُزِّ فِي القِدرِ ومَعَهُ شَيءٌ مِنَ الشَّحِمِ ، فَلَمّا فَرَغَ مِن نَضجِهِ عَرَّفَهُ لِلصِّغارِ (3) وأمَرَهُم بِأَكلِهِ ، فَلَمّا شَبِعوا أخَذَ يَطوفُ بِالبَيتِ ويُبَعبِعُ لَهُم ، فَأَخَذوا فِي الضِّحكِ .
فَلَمّا خَرَجَ عليه السلام قالَ لَهُ قَنبَرٌ : يا مَولايَ ، رَأَيتُ اللَّيلَةَ شَيئا عَجيبا قَد عَلِمتُ سَبَبَ بَعضِهِ وهُوَ حَملُكَ لِلزّادِ طَلَبا لِلثَّوابِ ، أمّا طَوافُكَ بِالبَيتِ عَلى يَدَيكَ ورِجلَيكَ وَالبَعبَعَةُ فَما أدري سَبَبَ ذلِكَ !
فَقالَ عليه السلام : يا قَنبَرُ ، إنّي دَخَلتُ عَلى هؤلُاءِ الأَطفالِ وهُم يَبكونَ مِن شِدَّةِ الجوعِ ، فَأَحبَبتُ أن أخرُجَ عَنهُم وهُم يَضحَكونَ مَعَ الشِّبَعِ ، فَلَم أجِد سَبَبا سِوى ما فَعَلتُ . (4) .
ص: 153
6895.امام على عليه السلام :كشف اليقين :گزارش شده كه على عليه السلام ، شبى بر زنى تهى دستْ عبور كرد كه كودكانى خردسال داشت و از گرسنگى گريه مى كردند . آن زن ، كودكان را مشغول و سرگرم مى كرد تا بخوابند ، و آتشى زير ديگى كه فقط آب داشت ، برافروخته بود ، تا كودكان گمان برند كه در ديگ ، غذايى است كه برايشان مى پَزَد .
امير مؤمنان ، از حال زن آگاه شد . به سوى خانه اش راه افتاد ، در حالى كه قنبر نيز با او بود . سپس زنبيلى خرما و كيسه اى آرد و مقدارى چربى ، برنج و نان برداشت و بر دوشش نهاد . قنبر خواست آن را بر دوش كشد ، نگذاشت .
وقتى به خانه زن رسيد ، اجازه ورود خواست .
زن ، اجازه داخل شدن داد .
سپس مقدارى برنج در ديگ ريخت با مقدارى چربى . وقتى كه از پختن آن فارغ شد ، آن را در اختيار كودكان گذاشت و از آنها خواست كه بخورند .
وقتى سير شدند ، شروع كرد به دور اتاق گشتن و صداى «بَع بَع» در آوردن ، و آنها مى خنديدند .
وقتى از خانه بيرون آمد ، قنبر به وى گفت : سرورم! ديشب امرى شگفت ديدم كه علّت بعضى از آن را دانستم و آن ، بر دوش كشيدن توشه براى كسب ثواب بود ؛ امّا علّت گشتن دور خانه بر دست و پا و صداى «بع بع» درآوردن را ندانستم!
فرمود : «اى قنبر! من بر اين كودكان ، وارد شدم ، حال آن كه از شدّت گرسنگى گريه مى كردند . دوست داشتم از نزد آنان بيرون روم،در حالى كه با سيرى مى خندند و راهى [ براى خنداندن كودكان] جز آنچه انجام دادم ، نيافتم» . .
ص: 154
5 / 14النَّهيُ عَنِ الجودِ بِأَموالِ العامَّةِ6898.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :جودُ الوُلاةِ بِفَيءِ المُسلِمينَ جَورٌ وخَترٌ (1) . (2)6899.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عنه عليه السلام_ مِن كَلامٍ لَهُ كَلَّمَ بِهِ عَبدَ اللّهِ بن زَمعَةَ ، وهُوَ مِن شيعَتِهِ ، وذلِكَ أنَّهُ قَدِمَ عَلَيهِ في خِلافَتِهِ يَطلُبُ مِنهُ مالاً _: إنَّ هذَا المالَ لَيسَ لي ولا لَكَ ، وإنَّما هُوَ فَيءٌ لِلمُسلِمينَ وجَلبُ أسيافِهِم ؛ فَإِن شَرِكتَهُم في حَربِهِم كانَ لَكَ مِثلُ حَظِّهِم ، وإلّا فَجَناةُ (3) أيديهِم لا تَكونُ لِغَيرِ أفواهِهِم . (4)6897.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :دعائم الإسلام :إنَّهُ [عَلِيّاً عليه السلام ] جَلَسَ يَقسِمُ مالاً بَينَ المُسلِمينَ ، فَوَقَفَ بِهِ شَيخٌ كَبيرٌ فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إنّي شَيخٌ كَبيرٌ كَما تَرى ، وأنَا مُكاتَبٌ ، فَأَعِنّي مِن هذَا المالِ . فَقالَ : وَاللّهِ ، ما هُوَ بِكَدِّ يَدي ولا تُراثي مِنَ الوالِدِ ، ولكِنَّها أمانَةٌ اُرعيتُها فَأَنَا اُؤَدّيها إلى أهلِها ، ولكِنِ اجلِس . فَجَلَسَ وَالنّاسُ حَولَ أميرِ المُؤمِنينَ ، فَنَظَرَ إلَيهِم فَقالَ : رَحِمَ اللّهُ مَن أعانَ شَيخا كَبيرا مُثقَلاً ! فَجَعَلَ النّاسُ يُعطونَهُ . (5) .
ص: 155
5 / 14جلوگيرى از دست و دل بازى در اموال عمومى6900.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :امام على عليه السلام :سخاوتمندى زمامداران در اموال عمومى مسلمانان ، ستم و عهدشكنى است .6901.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :امام على عليه السلام_ از سخن وى با عبداللّه بن زمعه كه از پيروان او بود و در دوران خلافتش بر وى وارد شد و از او درخواست مالى كرد _: اين مال ، نه از آنِ من است و نه از آنِ تو ؛ بلكه غنيمتِ مسلمانان است كه در سايه شمشيرها به دست آمده است . اگر در جنگ با آنان شريك بودى ، تو نيز به اندازه آنها سهم دارى ؛ وگرنه ، دستاورد آنان ، براى غير دهان هايشان نيست .6902.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :دعائم الإسلام :[ على عليه السلام ] نشسته بود و مالى را ميان مسلمانان قسمت مى كرد . پيرمردى كهن سال ، كنارش ايستاد و گفت : اى اميرمؤمنان! من پيرمردى كهن سالم ، چنان كه مى بينى ، و برده اى مُكاتَب (1) هستم . از اين مال به من كمك كن . فرمود : «به خدا سوگند ، اين ثروت ، دست رنج من نيست . ارث پدرم هم نيست ؛ ليك ، امانتى است كه براى نگهدارى به من سپرده شده و من به صاحبانش بر مى گردانم ؛ امّا بنشين» .
پيرمرد نشست و مردم ، گرداگرد امير مؤمنان بودند . به آنان نظر افكند و فرمود : «خداى بيامرزد كسى كه پيرمرد كهن سال سنگين بار [بدهكار بابت مكاتب بودن] را يارى رساند!»
مردم ، شروع به كمك كردن كردند .
.
ص: 156
5 / 15عَدَمُ استِئثارِ الأَولادِ وَالأَقرِباءِ6901.امام صادق عليه السلام :الاستيعاب :كانَ عَلِيٌّ عليه السلام ... لا يَترُكُ في بَيتِ المالِ مِنُه إلّا ما يَعجِزُ عَن قِسمَتِهِ في يَومِهِ ذلِكَ ، ويَقولُ : يا دُنيا غُرّي غَيري ! ولَم يَكُن يَستَأثِرُ مِنَ الفَيءِ بِشَيءٍ ، ولا يَخُصُّ بِهِ حَميما ولا قَريبا . (1)6902.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الاختصاص_ في ذِكرِ مَناقِبِ الإِمامِ أميرِ المُؤمِنينَ عليه السلام _: دَخَلَ النّاسُ عَلَيهِ قَبلَ أن يُستَشهَدَ بِيَومٍ ، فَشَهِدوا جَميعا أنَّهُ قَد وَفَّرَ فَيئَهُم ، وظَلَفَ (2) عن دُنياهُم ، ولَم يَرتَشِ (3) في إجراءِ أحكامِهِم ، ولَم يَتَناوَل مِن بَيتِ مالِ المُسلِمينَ ما يُساوي عِقالاً ، ولَم يَأكُل مِن مالِ نَفسِهِ إلّا قَدرَ البُلغَةِ ؛ وشَهِدوا جَميعا أنَّ أبعَدَ النّاسِ مِنهُم بِمَنزِلَةِ أقرَبِهِم مِنهُ ! (4)5 / 15 _ 1الحَسَنُ وَالحُسَينُ عليهماالسلام6905.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :أنساب الأشراف عن داوودَ بنِ أبي عَوفٍ عَن رَجُلٍ مِن خَثعَمٍ:رَأَيتُ الحَسَنَ وَالحُسَينَ عليهماالسلاميَأكُلانِ خُبزا وخَلّاً وبَقلاً ، فَقُلتُ : أ تَأكُلانِ هذا وفِي الرَّحَبَةِ (5) ما فيها ! فَقالا : ما أغفَلَكَ عَن أميرِ المُؤمِنينَ ! (6) .
ص: 157
5 / 15برتر نداشتن فرزندان و خويشان6905.امام رضا عليه السلام :الاستيعاب :على عليه السلام ... چيزى از اموال را در بيت المالْ نگه نمى داشت ، مگر چيزى را كه از قسمت كردنش در همان روز ناتوان بود و مى فرمود : «اى دنيا ، غير مرا بفريب!» ، و چيزى از غنيمت ها را ويژه خود نمى ساخت و نيز چيزى را به بستگان و نزديكان ، اختصاص نمى داد .6906.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الاختصاص_ در گزارش مناقب امير مؤمنان عليه السلام _: يك روز پيش از آن كه به شهادت برسد ، مردم بر او وارد شدند و تمامشان گواهى دادند كه ثروت هاى عمومى را فراوان ساخت و خود ، از دنياى آنان پاك بود و در اجراى احكام و قوانين ، رشوه نگرفت و از بيت المال مسلمانان ، به اندازه زانوبند شترى استفاده نكرد ، و از مال خود ، جز به اندازه نياز نخورد ، و تمامى آنان گواهى دادند كه دورترينِ مردم به آنان ، در جايگاهِ نزديك ترين آنان به وى قرار داشت .5 / 15 _ 1حسن و حسين عليهماالسلام6909.عنه عليه السلام :أنساب الأشراف_ به نقل از داوود بن ابى عوف ، از مردى از قبيله خثعم _: حسن و حسين عليهماالسلام را ديدم كه نان و سركه و سبزى مى خوردند . پس گفتم : اين چنين غذايى مى خوريد ، حال آن كه در حياط [ دار الحكومه] ، (1) همه گونه خوردنى اى پيدا مى شود ؟
گفتند : از امير مؤمنان غافلى!
.
ص: 158
6910.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :شرح نهج البلاغة عن خالد بن مُعَمَّر السَّدوسيّ_ لِعِلباء بنِ الهَيثَمِ _: ماذا تُؤَمِّلُ عِندَ رَجُلٍ أرَدتُهُ عَلى أن يَزيدَ في عَطاءِ الحَسَنِ والحُسينِ دُرَيهِماتٍ يَسيرَةً رَيثَما يَرأَبانِ (1) بِها ظَلَفَ (2) عَيشِهِما ، فَأَبى وغَضِبَ فَلَم يَفعَل ! (3)6911.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :فضائل الصحابة لابن حنبل عن أبي صالح :دَخَلتُ عَلى اُمِّ كُلثومٍ بِنتِ عَلِيٍّ فَإِذا هِيَ تَمَشَّطُ في سِترٍ بَيني وبَينَها ، فَجاءَ حَسَنٌ وحُسَينٌ فَدَخَلا عَلَيها وهِيَ جالِسَةٌ تَمتَشِطُ فَقالا : أ لا تُطعِمونَ أبا صالِحٍ شَيئا ؟ قالَ : فَأَخرَجوا لي قَصعَةً فيها مُرَقٌ بِحُبوبٍ ، قالَ : فَقُلتُ : تُطعِموني (4) هذا وأنتُم اُمَراءُ ! فَقالَت اُمُّ كُلثومٍ : يا أبا صالِحٍ ، كَيفَ لَو رَأَيتَ أميرَ المُؤمِنينَ _ يَعني عَلِيّا _ . (5)6907.امام على عليه السلام :تاريخ دمشق عن عبد اللّه بن أبي سفيان :أهدى إلَيَّ دِهقانٌ (6) مِن دَهاقينِ السَّوادِ بُردا ، وإلَى الحَسَنِ أو الحُسَينِ بُردا مِثلَهُ ، فَقامَ عَلِيٌّ يَخطُبُ بِالمَدائِنِ يَومَ الجُمُعَةِ ، فَرَآهُ عَلَيهِما ، فَبَعَثَ إلَيَّ وإلَى الحُسَينِ فَقالَ : ما هذانِ البُردانِ ؟ قالَ : بَعَثَ إلَيَّ وإلَى الحُسَينِ دِهقانٌ مِن دَهاقينِ السَّوادِ . قالَ : فَأَخَذَهُما فَجَعَلَهُما في بَيتِ المالِ . (7) .
ص: 159
6908.امام على عليه السلام :شرح نهج البلاغة_ به نقل از خالد بن معمر سدوسى، خطاب به علباء بن هيثم [ كه قصد داشت از امام على عليه السلام جدا شود و به معاويه ملحق گردد] _: چه توقّع دارى از مردى كه خواستم تا در سهم حسن و حسين عليهماالسلام ، چند درهم اندك بيفزايد،شايد بدان وسيله،كاستى هاى زندگى را جبران كنند، ولى امتناع ورزيد و خشمگين شد و انجام نداد.6909.امام على عليه السلام :فضائل الصحابة ، ابن حنبل_ به نقل از ابو صالح _: بر اُمّ كلثوم ، دختر على عليه السلام وارد شدم . او پشت پرده اى كه ميان من و او بود ، موهايش را شانه مى كرد . حسن و حسين عليهماالسلامآمدند و بر او وارد گشتند ، و او همچنان نشسته بود و موهايش را شانه مى كرد .
گفتند : «به ابوصالح غذا نمى دهى؟» .
ابو صالح گفت : كاسه اى كه در آن مقدارى آب گوشت ، به همراه حبوبات بود ، برايم آوردند .
گفتم : اين گونه به من غذا مى دهيد ، حال آن كه شما فرمانروائيد؟!
امّ كلثوم گفت : اى ابو صالح! اگر امير مؤمنان را ببينى ، چه مى گويى؟6910.امام صادق عليه السلام :تاريخ دمشق_ به نقل از عبداللّه بن ابى سفيان _: زميندارى از زمينداران منطقه سواد (عراق) ، بُردى (جامه اى كتانى) برايم هديه آورد و مانند آن را به حسن يا حسين عليهماالسلامبخشيد . سپس على عليه السلام برخاست تا كه در روز جمعه در شهر مدائن (1) خطبه بخواند كه بُردها را بر تن حسن و حسين عليهماالسلام ديد . فرستاده اى نزد من و حسين عليه السلام فرستاد و پرسيد : «اين بُردها چيست؟» .
عبد اللّه بن ابى سفيان گفت : [گفتم : اينها را] زميندارى از زمينداران منطقه سواد ، براى من و حسين عليه السلام فرستاده است .
مى گويد : آنها را گرفت و در بيت المال گذاشت . .
ص: 160
6911.امام على عليه السلام :الإمام الباقر عليه السلام :كَسا عَلِيٌّ عليه السلام النّاسَ بِالكوفَةِ ، وكانَ فِي الكِسوَةِ بُرنُسُ (1) خَزٍّ ، فَسَأَلَهُ إيّاهُ الحَسَنُ ، فَأَبى أن يُعطِيَهُ إيّاهُ ، وأسهَمَ عَلَيهِ بَينَ المُسلِمينَ ، فَصارَ لِفَتىً مِن هَمدانَ ، فَانقَلَبَ بِهِ الهَمدانِيُّ ، فَقيلَ لَهُ : إنَّ حَسَنا كانَ سَأَلَهُ أباهُ فَمَنَعَهُ إيّاهُ ، فَأَرسَلَ بِهِ الهَمدانِيُّ إلَى الحَسَنِ عليه السلام فَقَبِلَهُ . (2)5 / 15 _ 2اُمُّ كُلثومٍ6914.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :الاختصاص :بُعِثَ إلَيهِ [عَلِيٍّ عليه السلام ] مِنَ البَصرَةِ مِن غَوصِ البَحرِ بِتُحفَةٍ لا يُدرى ما قِيمَتُها ، فَقالَت لَهُ ابنَتُهُ اُمُّ كُلثومٍ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، أتَجَمَّلُ بِهِ ويَكونَ في عُنُقي ؟ فَقالَ : يا أبا رافِعٍ ، أدخِلهُ إلى بَيتِ المالِ ؛ لَيسَ إلى ذلِكَ سَبيلٌ حَتّى لا تَبقَى امرَأَةٌ مِنَ المُسلِمينَ إلّا ولَها مِثلُ ذلِكَ ! (3)6915.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :المصنَّف لابن أبي شيبة عن أبي رافع :كُنتُ خازِنا لِعَليٍّ ، قالَ : زَيَّنتُ ابنَتَهُ بِلُؤلُؤَةٍ مِنَ المالِ قَد عَرَفَها ، فَرَآها عَلَيها ، فَقالَ : مِن أينَ لَها هذِهِ ؟ إنَّ للّهِِ عَلَيَّ أن أقطَعَ يَدَها . قالَ : فَلَمّا رَأَيتُ ذلِكَ قُلتُ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، زَيَّنتُ بِها بِنتَ أخي ، ومِن أينَ كانَت تَقدِرُ عَلَيها ! فَلَمّا رَأى ذلِكَ سَكَتَ . (4)6912.نهج البلاغة :تهذيب الأحكام عن عليّ بن أبي رافع :كُنتُ عَلى بَيتِ مالِ عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ عليه السلام وكاتِبَهُ ، وكانَ في بَيتِ مالِهِ عِقدُ لُؤلُؤٍ كانَ أصابَهُ يَومَ البَصرَةِ ، قالَ : فَأَرسَلَت إلَيَّ بِنتُ عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ عليه السلام .
فَقالَت لي : بَلَغَني أنَّ في بَيتِ مالِ أميرِ المُؤمِنينَ عليه السلام عِقدُ لُؤلُؤٍ وهُوَ في يَدِكَ ، وأنَا اُحِبُّ أن تَعيرَنيهِ أتَجَمَّلُ بِهِ في أيّامِ عيدِ الأَضحى ، فَأَرسَلتُ إلَيها : عارِيَّةً مَضمونَةً مَردودَةً يا بِنتَ أميرِ المُؤمِنينَ ؟
فَقالَت : نَعَم ، عارِيَّةً مَضمونَةً مَردودَةً بَعدَ ثَلاثَةِ أيّامٍ ، فَدَفَعتُهُ إلَيها . وإنَّ أميرَ المُؤمِنينَ عليه السلام رَآه عَلَيها فَعَرَفَهُ .
فَقالَ لَها : مِن أينَ صارَ إلَيكِ هذَا العِقدُ ؟
فَقالَت : اِستَعَرتُهُ مِن عَلِيِّ بنِ أبي رافِعٍ خازِنِ بَيتِ مالِ أميرِ المُؤمِنينَ لِأَتَزَيَّنَ بِهِ فِي العيدِ ثُمَّ أرُدَّهُ .
قالَ : فَبَعَثَ إلَيَّ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام فَجِئتُهُ .
فَقالَ لي : أ تَخونُ المُسلِمينَ يَابنَ أبي رافِعٍ ؟ !
فَقلُتُ لَهُ : مَعاذَ اللّهِ أن أخونَ المُسلِمينَ !
فَقالَ : كَيفَ أعَرتَ بِنتَ أميرِ المُؤمِنينَ العِقدَ الَّذي في بَيتِ مالِ المُسلِمينَ بِغَيرِ إذني ورِضاهُم ؟ !
فَقُلتُ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إنَّهَا ابنَتُكَ وسَأَلَتني أن اُعيرَها إيّاهُ تَتَزَيَّنُ بِهِ ؛ فَأَعَرتُها إيّاهُ عارِيَّةً مَضمونَةً مَردودَةً ، فَضَمِنتُهُ في مالي ، وعَلَيَّ أن أرُدَّهُ سَليما إلى مَوضِعِهِ .
قالَ : فَرُدَّهُ مِن يَومِكَ ، وإيّاكَ أن تَعودَ لِمِثلِ هذا فَتَنالَكَ عُقوبَتي ! ثُمَّ قالَ : اُولي (5) لِابنَتي لَو كانَت أخَذَتِ العِقدَ عَلى غَيرِ عارِيَّةٍ مَضمونَةٍ مَردودَةٍ لَكانَت إذاً أوَّلَ هاشِمِيَّةٍ قُطِعَت يَدُها في سَرِقَةٍ .
قالَ : فَبَلَغَ مَقالَتَهُ ابنَتَهُ ، فَقالَت لَهُ :
يا أميرَ المُؤمِنينَ ، أنَا ابنَتُكَ وبَضعَةٌ مِنكَ ، فَمَن أحَقُّ بِلُبسِهِ مِنّي !
فَقالَ لَها أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام : يا بَنتَ عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ ! لا تَذهَبِنَّ بِنَفسِكِ عَنِ الحَقِّ ، أكُلُّ نِساءِ المُهاجِرينَ تَتَزَيَّنُ في هذَا العيدِ بِمِثلِ هذا ؟ !
قالَ : فَقَبَضتُهُ مِنها ورَدَدتُهُ إلى مَوضِعِهِ . (6) .
ص: 161
6913.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام باقر عليه السلام :على عليه السلام در كوفه ، لباس هايى را ميان مردم تقسيم كرد و در ميان آنها پالتويى كلاهدار از جنس ابريشم بود . حسن عليه السلام ، آن را درخواست كرد ، ولى [ على عليه السلام ] امتناع ورزيد كه به وى بخشد و آن را ميان مسلمانان ، به قرعه گذارد و به جوانى همْدانى افتاد . جوان همدانى ، [لباس را پوشيد] و بازگشت .
به وى گفتند : حسن عليه السلام ، آن را از پدرش درخواست كرد ، ولى به وى نداد .
آن گاه همدانى آن را براى حسن عليه السلام فرستاد و او پذيرفت . 15 / 15 _ 2امّ كلثوم6916.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :الاختصاص :براى على عليه السلام از بصره ، از غوّاصى دريا هديه اى آوردند كه قيمت آن معلوم نبود . دخترش امّ كلثوم به وى گفت : اى امير مؤمنان! آيا به عنوان زينت به من مى دهى تا به گردن آويزم؟
فرمود : «اى ابو رافع! آن را در بيت المال قرار ده . چنين كارى ممكن نيست ، مگر آن كه هيچ زن مسلمانى نماند ، جز آن كه مانند آن را داشته باشد» .6917.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :المصنَّف ، ابن ابى شيبه_ به نقل از ابورافع _: خزانه دار على عليه السلام بودم . دختر على عليه السلام را با مرواريدى از بيت المال كه امير مؤمنان آن را مى شناخت ، بياراستم . على عليه السلام آن را ديد و فرمود : «اين را از كجا آورده؟ بر من است كه براى حق خداوند دست او را قطع كنم» .
ابو رافع گويد : وقتى چنين ديدم ، گفتم : اى امير مؤمنان! دختر برادر خود را بدان زينت كردم ؛ وگرنه از كجا مى توانست آن را به دست آورد؟
وقتى چنين ديد ، ساكت شد .6918.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :تهذيب الأحكام_ به نقل از على بن ابى رافع _: من خزانه دار على بن ابى طالب عليه السلام و نويسنده وى بودم و در بيت المالش ، گردنبندى مرواريد بود كه در جنگ بصره به دست آورده بود .
دختر على بن ابى طالب عليه السلام ، نزد من فرستاد و پيغام داد كه شنيده ام در بيت المالِ امير مؤمنان، گردنبندى از مرواريد است كه در اختيار توست . من دوست دارم آن را به من عاريه دهى ، تا در ايّام عيد قربان ، خود را بدان بيارايم .
پيغام دادم : اى دختر امير مؤمنان! به عنوان عاريه اى ضمانت شده كه بايد برگردد؟
گفت : بلى ؛ عاريه اى ضمانت شده كه پس از سه روز ، برمى گردد .
پس آن را به وى دادم .
امير مؤمنان ، آن را نزد او يافت و شناخت و پرسيد : «اين گردنبند از كجا در اختيار تو قرار گرفته است؟» .
گفت : از على بن ابى رافع ، خزانه دار بيت المال امير مؤمنان ، عاريه گرفتم تا در ايّام عيد ، به عنوان زينت ، از آن استفاده كنم و سپس آن را بازگردانم .
امير مؤمنان ، به دنبال من فرستاد و نزد او رفتم . به من فرمود : «اى فرزند ابو رافع! به مسلمانان خيانت مى كنى؟!» .
گفتم : به خداوند پناه مى برم از اين كه به مسلمانان ، خيانت ورزم .
فرمود : «چگونه به دختر امير مؤمنان ، گردنبندى را كه در بيت المال مسلمانان بوده است ، بدون اجازه من و بدون رضايت آنان ، عاريه دادى؟» .
گفتم:اى امير مؤمنان!او دختر شماست و از من خواست كه آن را به وى عاريه دهم تا بدان ، خود را زينت كند . من هم آن را به وى دادم ، به عنوان عاريه ضمانت شده كه بايد برگردد و من ، آن را با اموال خود ، ضمانت كرده ام و بر عهده من است كه آن را سالم به جايش برگردانم .
فرمود : «امروز ، آن را برگردان ، و مبادا چنين كارى از تو تكرار شود و گرفتار كيفر من شوى!» .
سپس فرمود : «سوگند مى خورم كه اگر دخترم آن گردنبند را به طريقى جز عاريه ضمانت شده كه بايد بازگردد ، گرفته بود ، نخستين زن هاشمى بود كه دستش را به سبب سرقت ، قطع مى كردم» .
گويد : اين سخن به دخترش رسيد و به پدر گفت : اى امير مؤمنان! من دختر تو و پاره تن تو هستم . چه كسى از من سزاوارتر است به پوشيدن آن؟
اميرمؤمنان به وى فرمود : «اى دختر على بن ابى طالب! از حق ، كناره مگير . آيا همه زنان مهاجران ، در اين عيد ، با چنين گردنبندى خود را مى آرايند؟» .
پسر ابو رافع گويد : گردنبند را از دختر على عليه السلام گرفتم و به جايش برگرداندم .
.
ص: 162
. .
ص: 163
. .
ص: 164
M2732_T1_File_2154301
5 / 15 _ 3عَقيل6917.امام باقر عليه السلام :الإمام الصادق عليه السلام :لَمّا وُلِّيَ عَلِيٌّ عليه السلام صَعِدَ المِنبَرَ فَحَمِدَ اللّهَ وأثنى عَلَيهِ ، ثُمَّ قالَ : إنّي وَاللّهِ لا أرزَؤُكُم (1) مِن فَيئِكُم دِرهَما ما قامَ لي عَذقٌ (2) بِيَثرِبَ ، فَليَصدُقكُم أنفُسُكُم (3) ، أ فَتَرَوُنّي مانِعا نَفسي ومُعطِيَكُم ؟
قالَ: فَقامَ إلَيهِ عَقيلٌ فَقالَ لَهُ: وَاللّهِ لَتَجعَلُنيوأسوَدَ بِالمَدينَةِ سَواءً! فَقالَ: اِجلِس، أ ما كانَ هاهُنا أحَدٌ يَتَكَلَّمُ غَيرُكَ ! وما فَضلُكَ عَلَيهِ إلّا بِسابِقَةٍ أو بِتَقوىً ! (4)6918.امام صادق عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :وَاللّهِ لَأَن أبيتَ عَلى حَسَكِ السَّعدانِ مُسَهَّدا (5) ، أو اُجَرَّ فِي الأَغلالِ مُصَفَّدا ، أحَبُّ إلَيَّ مِن أن ألقَى اللّهَ ورَسولَهُ يَومَ القِيامَةِ ظالِما لِبَعضِ العِبادِ ، وغاصِبا لِشَيءٍ مِنَ الحُطامِ ! وكَيفَ أظلِمُ أحَدا لِنَفسٍ يُسرِعُ إلَى البِلَى قُفولُها (6) ، ويَطولُ فِي الثَّرى حُلَولُها ؟ !
وَاللّهِ ، لَقَد رَأَيتُ عَقيلاً وقَد أملَقَ حَتَّى استَماحَني مِن بُرِّكُم صاعا ، ورَأَيتُ صِبيانَهُ شُعثَ الشُّعورِ ، غُبرَ الأَلوانِ مِن فَقرِهِم ، كَأَنَّما سُوِّدَت وُجوهُهُم بِالعِظلِمِ (7) ، وعاوَدَني مُؤَكِّدا ، وكَرَّرَ عَلَيَّ القَولَ مُرَدِّدا ، فَأَصغَيتُ إلَيهِ سَمعي ، فَظَنَّ أنّي أبيعُهُ ديني ، وأتَّبِعُ قِيادَهُ مُفارِقا طَريقَتي .
فَأَحمَيتُ لَهُ حَديدَةً ، ثُمَّ أدنَيتُها مِن جِسمِهِ لِيَعتَبِرَ بِها ، فَضَجَّ ضَجيجَ ذي دَنَفٍ (8) مِن ألَمِها ، وكادَ أن يَحتَرِقَ مِن ميسَمِها (9) ، فَقُلتُ لَهُ : ثَكَلَتكَ الثَّواكِلُ يا عَقيلُ ! أتَئِنُّ مِن حَديدَةٍ أحماها إنسانُها لِلَعِبِهِ ، وتَجُرُّني إلى نارٍ سَجَرَها جَبّارُها لِغَضَبِهِ ؟ ! أتَئِنُّ مِنَ الأَذى ولا أئِنُّ مِن لَظىً ؟ ! (10) .
ص: 165
5 / 15 _ 3عقيل6921.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :امام صادق عليه السلام :هنگامى كه على عليه السلام به حكومت رسيد ، بر منبر رفت و خدا را حمد و سپاس گفت . آن گاه فرمود : «به خداوند سوگند كه از ثروت هاى عمومى شما ، درهمى بر ندارم تا زمانى كه درخت خرمايى در مدينه دارم . به خود باز گرديد و انصاف دهيد . آيا گمان مى بريد كه خود را محروم مى سازم و به شما مى بخشم؟» .
راوى گويد : [ در اين هنگام] عقيل بلند شد و گفت : به خدا سوگند ، مرا و سياهى در مدينه را يكسان قرار مى دهى؟!
فرمود : «بنشين! آيا كسى ديگر جز تو نبود كه سخن بگويد؟ تو بر آن سياه ، برترى ندارى ، جز به سبقت در دين يا پارسايى» .6922.الإمامُ الرِّضا عليه السلام ( _ بعد ما ذَكَرَ الإمامُ عليه السلام رجُلاً و قالَ ) امام على عليه السلام :به خدا سوگند ، اگر شب را روى گياه خاردار به سر برم يا در طوق هاى آهنين كشيده شوم ، برايم خوش تر است كه در روز رستاخيز ، خدا و رسولش را ملاقات كنم ، در حالى كه ستمكار بر برخى بندگان باشم ، و به ناحق ، چيزى را به دست آورده باشم ؛ و چگونه ستم روا دارم بر كسى به خاطر جانى كه به سرعت به سوى نابودى روان است و ماندنش در خاك ، طولانى است؟ به خدا سوگند ، عقيل را ديدم كه سخت نيازمند است و از من ، يك من از گندم شما را تقاضا كرد و كودكانش را ديدم كه از تنگ دستى ، ژوليده موى و تيره رنگ بودند ؛ گويى چهره هايشان با نيلْ سياه و كبود شده است ، و عقيل ، پى در پى به من مراجعه كرد و خواسته اش را تكرار كرد . به گفته هايش گوش دادم . پنداشت كه دينم را به او مى فروشم و از او پيروى مى كنم و راه خودم را ترك مى كنم .
پس آهنى برايش گداختم . آن گاه ، آن را به تنش نزديك ساختم تا از آن عبرت گيرد . پس فرياد برآورد ، مانند بيمار از درد . نزديك بود از حرارتش بگدازد . سپس به وى گفتم : نوحه گرانِ كودك از دست داده ، بر تو بگِريند اى عقيل! تو از آهنى مى نالى كه انسانى به بازيچه ، آن را گرم ساخته و مرا به سوى آتشى مى كشانى كه خداى جبّار ، از روى خشم ، آن را برافروخته؟ تو از آزار آهن داغ بنالى و من از آتش دوزخ ننالم؟
.
ص: 166
6923.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :المناقب لابن شهر آشوب :قَدِمَ عَلَيهِ [عَلِيٍّ عليه السلام ]عَقيلٌ فَقالَ لِلحَسَنِ : اُكسُ عَمَّكَ ، فَكَساهُ قَميصا مِن قُمُصِهِ (1) ورِداءً مِن أردِيَتِهِ . فَلَمّا حَضَرَ العِشاءَ فَإِذا هُوَ خُبزٌ وملِحٌ ، فَقالَ عَقيلٌ : لَيسَ [إلّا] (2) ما أرى ؟
فَقالَ : أ وَلَيسَ هذا مِن نِعمَةِ اللّهِ ؟ ! فَلَهُ الحَمدُ كَثيرا .
فَقالَ : أعطِني ما أقضي بِهِ دَيني وعَجِّل سِراحي حَتّى أرحَلَ عَنكَ .
قالَ : فَكَم دَينُكَ يا أبا يَزيدَ ؟
قالَ : مِئَةُ ألفِ دِرهَمٍ .
قالَ : وَاللّهِ ما هِيَ عِندي ولا أملِكُها ، ولكِنِ اصبرِ حَتّى يَخرُجَ عَطائي فَاُواسِيَكَهُ ، ولَولا أنَّهُ لابُدَّ لِلعِيالِ مِن شَيءٍ لَأَعطَيتُكَ كُلَّهُ .
فَقالَ عَقيلٌ : بَيتُ المالِ في يَدِكَ وأنتَ تُسَوِّفُني إلى عَطائِكَ ؟ وكَم عَطاؤُكَ وما عَسى يَكونُ ولَو أعطَيتَنيهِ كُلَّهُ !
فَقالَ : ما أنَا وأنتَ فيهِ إلّا بِمَنزِلَةِ رَجُلٍ مِنَ المُسلِمينَ _ وكانا يَتَكَلَّمانِ فَوقَ قَصرِ الإِمارَةِ مُشرِفَينِ عَلى صَناديقِ أهلِ السّوقِ _ فَقالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام : إن أبَيتَ يا أبا يَزيدَ ما أقولُ فَانزِل إلى بَعضِ هذِهِ الصَّناديقِ فَاكسِر أقفالَهُ وخُذ ما فيهِ .
فَقالَ : وما في هذِهِ الصَّناديقِ ؟
قالَ : فيها أموالُ التُّجّارِ .
قالَ : أ تَأمُرُني أن أكسِرَ صَناديقَ قَومٍ قَد تَوَكَّلوا عَلَى اللّهِ وجَعَلوا فيها أموالَهُم ؟ !
فَقالَ أميرُ المُؤمِنينَ : أ تَأمُرُني أن أفتَحَ بَيتَ مالِ المُسلِمينَ فَاُعطِيَكَ أموالَهُم وقَد تَوَكَّلوا عَلَى اللّهِ وأقفَلوا عَلَيها ؟ ! وإن شِئتَ أخَذتَ سَيفَكَ وأخَذتُ سَيفي وخَرَجنا جَميعا إلى الحيرَةِ (3) ؛ فَإِنَّ بِها تُجّارا مَياسِيرَ (4) ، فَدَخَلنا عَلى بَعضِهِم فَأَخَذنا مالَهُ !
فَقالَ : أ وَسارِقا جِئتُ ؟ !
قالَ : تَسرِقُ مِن واحدٍ خَيرٌ من أن تَسرِقَ مِنَ المُسلِمينَ جَميعا !
قالَ لَهُ : أ فَتَأذَنُ لي أن أخرُجَ إلى مُعاوِيَةَ ؟
فَقالَ لَهُ : قَد أذِنتُ لَكَ .
قالَ : فَأَعِنّي على سَفَري هذا .
قالَ : يا حَسَنُ ، أعطِ عَمَّكَ أربَعَمِئَةِ دِرهَمٍ .
فَخَرَجَ عَقيلٌ وهُوَ يَقولُ :
سَيُغْنينِي الَّذي أغناكَ عَنّي
ويَقضي دَينَنا رَبٌّ قَريبُ (5) .
ص: 167
6921.امام باقر عليه السلام :المناقب ، ابن شهر آشوب :عقيل بر او (على عليه السلام ) وارد شد و به حسن عليه السلام گفت : عمويت را بپوشان .
حسن عليه السلام با لباسى از لباس هايش و ردايى از رداهاى خود ، او را پوشانيد . چون هنگام شام شد ، [ غذا ]نان و نمك بود .
عقيل گفت : چيزى جز آنچه مى بينم ، نيست؟
[ على عليه السلام ] فرمود : «مگر اين ، نعمت خدا نيست؟ او را بسيار سپاسگزاريم» .
عقيل گفت : مالى به من ده تا بدهى ام را بپردازم و زود ، خواسته ام را برآور تا از نزدت بروم .
فرمود : «اى ابويزيد! بدهى ات چه مقدار است؟» .
گفت : صدهزار درهم .
فرمود : «به خدا سوگند ، اين مقدار نزد من نيست و من ، مالك چنين مقدارى نيستم ؛ امّا شكيبايى كن تا سهم من [ از بيت المال ]برسد و با تو نصف كنم ، و اگر نبود كه براى اهل و عيالْ نياز است ، همه را به تو مى بخشيدم» .
عقيل گفت : بيت المال در اختيار توست و تو وعده هنگام تقسيم اموال مى دهى؟ حال ، سهم تو چه قدر است و اگر همه را به من دهى چه قدر مى شود؟
فرمود : «من و تو در اين اموال ، مانند يكى از مسلمانان هستيم» .
در بالاى بام دارالحكومه با يكديگر صحبت مى كردند و بر صندوق هاى بازاريان ، اِشراف داشتند . على عليه السلام به وى گفت : «اى ابو يزيد! اگر سخنم را نمى پذيرى ، پس فرود آى و قفل آن صندوق ها را بشكن و آنچه درون آنهاست ، بردار!» .
عقيل گفت : درون اين صندوق ها چيست؟
فرمود : «ثروت بازرگانان» .
عقيل گفت : آيا مرا فرمان مى دهى كه صندوق هاى مردمانى كه بر خدا توكّل كرده و ثروت خود را در آن گذارده اند ، بشكنم؟!
امير مؤمنان فرمود : «آيا به من فرمان مى دهى كه بيت المال مسلمانان را بگشايم و اموال آنان را به تو بخشم ، حال آن كه بر خدا توكّل كرده اند و بر آن قفل زده اند؟! اگر مايلى ، شمشيرت را بردار و من هم شمشيرم را بر مى دارم و به سوى حيره (1) مى رويم ؛ چرا كه در آن جا بازرگانانى ثروتمند ، سكونت دارند . بر آنان شبيخون مى زنيم و اموالشان را مى گيريم!» .
عقيل گفت : مگر به عنوان دزد اين جا آمده ام؟
فرمود : «از يكى بدزدى ، بهتر است كه از همه مسلمانان بدزدى!» .
عقيل گفت : اجازه مى دهى به سوى معاويه بروم؟
فرمود : «به تو اجازه دادم» .
عقيل گفت : براى اين سفر ، يارى ام كن .
فرمود : «اى حسن! به عمويت چهارصد درهم بپرداز» .
عقيل بيرون رفت ، در حالى كه مى گفت :
به زودى بى نيازم كند ، آن كه تو را از من بى نياز كرد
و پروردگارِ نزديك ، بدهى ما را ادا كند . .
ص: 168
. .
ص: 169
. .
ص: 170
5 / 15 _ 4عَبدُ اللّهِ بنُ جَعفَرٍ6924.عنه صلى الله عليه و آله :الغارات عن حبيب بن أبي ثابت :قالَ عَبدُ اللّهِ بنُ جَعفَرِ بنِ أبي طالِبٍ لِعَلِيٍّ عليه السلام : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، لَو أمَرتَ لي بِمَعونَةٍ أو نَفَقَةٍ ، فَوَاللّهِ ما عِندي إلّا أن أبيعَ بَعضَ عُلوفَتي .
قالَ لَهُ : لا وَاللّهِ ، ما أجِدُ لَكَ شَيئا إلّا أن تَأمُرَ عَمَّكَ أن يَسرِقَ فَيُعطِيَكَ ! (1)5 / 15 _ 5حَفيدَةُ الإِمامِ6927.عنه عليه السلام :أنساب الأشراف عن مسلم صاحب الحناء :لَمّا فَرَغَ عَلِيُّ بنُ أبي طالِبٍ مِن أهلِ الجَمَلِ أتَى الكوفَةَ فَدَخَلَ بَيتَ مالِها... ثُمَّ جاءَتِ ابنَةٌ لِلحَسَنِ _ أو لِلحُسَينِ _ فَتَناوَلَت مِنهُ شَيئا، فَسَعى وَراءَها فَفَكَّ يَدَها ونَزَعَهُ مِنها . قالَ : فَقُلنا : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إنَّ لَها فيهِ حَقّا ! قالَ : إذا أخَذَ أبوها حَقَّهُ فَليُعطِها ما شاءَ . (2) .
ص: 171
5 / 15 _ 4عبد اللّه بن جعفر6930.عنه عليه السلام :الغارات_ به نقل از حبيب بن ابى ثابت _: عبد اللّه بن جعفر بن ابى طالب ، به على عليه السلام گفت : اى امير مؤمنان! كاش دستور مى دادى به من كمك شود ، يا خرجى دهند . به خدا سوگند ، چيزى ندارم ، مگر آن كه برخى از حيواناتى را كه در خانه نگهدارى مى كنم ، بفروشم .
به او فرمود : «نه ؛ به خدا سوگند ، چيزى (سهمى) برايت [ در بيت المال] نمى بينم ، مگر آن كه دستور دهى عمويت دزدى كند و به تو ببخشد!» .5 / 15 _ 5نوه امام6926.امام صادق عليه السلام :أنساب الأشراف_ به نقل از مسلم صاحب الحناء _: وقتى على بن ابى طالب عليه السلام از جنگ جمل فارغ شد ، به كوفه آمد و وارد بيت المال شد ... آن گاه ، دختر حسن يا حسين عليهماالسلام آمد . پس چيزى از آن جا برداشت . [ على عليه السلام ] به دنبالش رفت ، دستش را باز كرد و آن را از او گرفت .
گفتيم:اى امير مؤمنان! او را در بيت المال، حقّى است!
فرمود : «وقتى پدرش سهمش را گرفت . هرچه قدر خواست ، به او ببخشد» .
.
ص: 172
5 / 15 _ 6اُختُ الإِمامِ6929.امام صادق عليه السلام :الاختصاص :دَخَلَت عَلَيهِ [الإمام عليّ عليه السلام ] اُختُهُ اُمُّ هاني بِنتُ أبي طالِبٍ ، فَدَفَعَ إلَيها عِشرينَ دِرهَما ، فَسَأَلَت اُمُّ هاني مَولاتَهَا العَجَمِيَّةَ فَقالَت : كَم دَفَعَ إلَيكِ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام ؟ فَقالَت : عِشرينَ دِرهَما ، فَانصَرَفَت مُسخَطَةً ، فَقالَ لَها : اِنصَرِفي رَحِمَكِ اللّهُ ! ما وَجَدنا في كِتابِ اللّهِ فَضلاً لِاءِسماعيلَ عَلى إسحاقَ ! ! (1)5 / 15 _ 7اُمُّ وَلَدِ الإِمامِ6932.معانى الأخبار عن سُفيان بن خالدٍ :المصنّف لابن أبي شيبة عن اُمّ عثمان اُمّ ولد لعلِيٍّ عليه السلام :جئتُ عَلِيّا عليه السلام وبَينَ يَدَيهِ قَرَنفُلٌ (2) مَكبوبٌ فِي الرَّحَبَةِ (3) ، فَقُلتُ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، هَب لِابنَتي مِن هذَا القَرَنفُلِ قِلادَةً ، فَقالَ هكَذا ونَقَرَ بِيَدَيهِ : أرِنّي (4) دِرهَما جَيِّدا ؛ فَإِنَّما هذا مالُ المُسلِمينَ ، وإلّا فَاصبِري حَتّى يَأتِيَنا حَظُّنا مِنهُ فَنَهَبَ لِابنَتِكِ مِنهُ قِلادَةً . (5) .
ص: 173
5 / 15 _ 6خواهر امام6932.معانى الأخبار ( _ به نقل از سفيان بن خالد _ ) الاختصاص:خواهر على عليه السلام اُمّ هانى،دختر ابوطالب، بر او وارد شد . به وى بيست درهم بخشيد .
امّ هانى ، از برده غير عربِ آزاد شده اش پرسيد : امير مؤمنان چه قدر به تو داد؟
گفت : بيست درهم .
امّ هانى ، خشمناك بازگشت .
على عليه السلام به وى گفت : «بازگرد . خداوند ، تو را رحمت كند! ما در كتاب خداوند ، برترى اى براى اسماعيل بر اسحاق نيافتيم» .5 / 15 _ 7كنيز امام6935.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :المصنَّف ، ابن ابى شيبه_ به نقل از اُمّ عثمان كه كنيزى صاحب فرزندْ از على عليه السلام بود _: بر على عليه السلام وارد شدم و در برابرش گُل هاى ميخكى ديدم كه در حياط پاشيده بودند . گفتم : اى امير مؤمنان! دسته اى از اين گل ها براى دخترم بده .
فرمود : «اين چنين (و با دستانش اشاره كرد كه درهم خوبى بده) ؛ زيرا كه اين ، مال مسلمانان است ؛ وگرنه شكيبا باش تا سهم ما از آن برسد و براى دخترت دسته اى ببخشيم» .
.
ص: 174
5 / 16التَّقَشُّفُ وَالِاحتِياطُ فِي النَّفَقَةِ مِن بَيتِ المالِ6938.عنه عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى عُمّالِهِ _: أدِقّوا أقلامَكُم ، وقارِبوا بَينَ سُطورِكُم ، وَاحذِفوا عَنّي فُضولَكُم ، وَاقصِدوا قَصدَ المَعاني ، وإيّاكُم وَالإِكثارَ ؛ فإِنَّ أموالَ المُسلِمينَ لا تَحتَمِلُ الإِضرارُ . (1)6939.عنه عليه السلام :إحقاق الحقّ :كانَ أميرُ المُؤمِنينَ عَلِيٌّ دَخَلَ لَيلَةً في بَيتِ المالِ يَكتُبُ قِسمَةَ الأَموالِ ، فَوَرَدَ عَلَيهِ طَلحَةُ وَالزُّبَيرُ ، فَأَطفَأ عليه السلام السِّراجَ الَّذي بَينَ يَدَيهِ ، وأمَرَ بِإحضارِ سِراجٍ آخَرَ مِن بَيتِهِ ، فَسَأَلاهُ عَن ذلِكَ ، فَقالَ : كانَ زَيتُهُ مِن بَيتِ المالِ ، لا يَنبَغي أن نُصاحِبَكُم في ضَوئِهِ . (2)6940.عنه عليه السلام :مكارم الأخلاق عن عقيل بن عبد الرحمن الخَولانيّ :كانَت عَمَّتي تَحتَ عَقيلِ بنِ أبي طالِبٍ ، فَدَخَلَت عَلى عَلِيٍّ عليه السلام بِالكوفَةِ وهُوَ جالِسٌ عَلى بَرذَعَةِ (3) حِمارٍ مُبَتَّلَةً (4) ، قالَت : فَدَخَلَت عَلى عَلِيٍّ عليه السلام اِمرَأَةٌ لَهُ مِن بَني تَميمٍ فَقُلتُ لَها : وَيحَكِ ! إنَّ بَيتَكِ مُمتَلِئٌ مَتاعا وأميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام جالِسٌ عَلى بَرذَعَةِ حِمارٍ مُبَتَّلَةً !
فَقالَت : لا تَلوميني ، فَوَاللّهِ ما يَرى شَيئا يَنكُرُهُ إلّا أخَذَهُ فَطَرَحَهُ في بَيتِ المالِ . (5)6934.امام على عليه السلام :فضائل الصحابة لابن حنبل عن الأعمش :كانَ عَلِيٌّ يُغَدّي ويُعَشّي ، ويَأكُلُ هُوَ مِن شَيءٍ يَجيؤُهُ مِنَ المَدينَةِ . (6) .
ص: 175
5 / 16پارسايى و احتياط در هزينه كردن از بيت المال6937.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نامه اش به كارگزارانش _: قلم هاتان را تيز كنيد ، سطرها را به هم نزديك سازيد ، [ در نگارش ]براى من ، زيادى ها را حذف كنيد و به معنا بنگريد ، و بپرهيزيد از زياده نويسى ؛ چرا كه بيت المال مسلمانان ، زيان بر نمى تابد .6938.امام على عليه السلام :إحقاق الحق :امير مؤمنان ، شبى وارد بيت المال شد و تقسيم اموال را مى نوشت . طلحه و زبير بر او وارد شدند . چراغى را كه در برابرش بود ، خاموش كرد و فرمود تا چراغى از خانه اش آوردند .
طلحه و زبير ، سبب را پرسيدند . فرمود : «روغنِ چراغ ، از بيت المال بود . سزاوار نيست با شما در روشنايى اش هم نشينى كنم» .6939.امام على عليه السلام :مكارم الأخلاق_ به نقل از عقيل بن عبد الرحمان خولانى _: عمّه ام همسر عقيل پسر ابو طالب بود . بر على عليه السلام در كوفه وارد شد و او بر پالان پاره الاغى نشسته بود . گويد : در اين هنگام ، همسر على عليه السلام از قبيله بنى تميم ، داخل شد . به وى گفتم : واى بر تو! خانه ات پُر است از وسايل و امير مؤمنان ، بر پالان پاره الاغى نشسته است؟!
زن گفت : مرا سرزنش منما . به خدا سوگند ، هر چه را مى بيند و به چشمش ناآشناست ، مى گيرد و در بيت المال قرار مى دهد .6943.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ( _ درباره آيه «بشارت است ايشان را . . .» _ ) فضائل الصحابة ، ابن حنبل_ به نقل از اَعمش _: على عليه السلام [ به ديگران] صبحانه و شام مى داد و خود از آنچه از مدينه برايش مى آوردند ، مصرف مى كرد .
.
ص: 176
6944.عنه صلى الله عليه و آله ( _ أيضا _ ) الغارات عن بكر بن عيسى :كانَ عَلِيٌّ عليه السلام يَقولُ : يا أهلَ الكوفَةِ ! إذا أنَا خَرَجتُ مِن عِندِكُم بِغَيرِ رَحلي وراحِلَتي وغُلامي فَأَنَا خائِنٌ . وكانَت نَفَقَتُهُ تَأتيهِ مِن غَلَّتِهِ بِالمَدينَةِ مِن يَنبُعَ. (1)6943.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله ( _ في قولِهِ تعالى : {Q} «لَهُمُ البُشْرى ...» {/Q ) الجمل عن أبي مِخنَف لوط بن يَحيى عن رِجاله :لَمَّا أرادَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام التَّوَجُّهَ إلَى الكوفَةِ قامَ في أهلِ البَصرَةِ فَقالَ : ما تَنقِمونَ عَلَيَّ يا أهلَ البَصرَةِ ؟ وأشارَ إلى قَميصِهِ وَرِدائِهِ فَقالَ : وَاللّهِ إنَّهُما لَمِن غَزلِ أهلي .
ما تَنقِمونَ مِنّي يا أهلَ البَصرَةِ ؟ وأشارَ إلى صُرَّةٍ في يَدِهِ فيها نَفَقَتُهُ فَقالَ : وَاللّهِ ما هِيَ إلّا مِن غَلَّتي بِالمَدينَةِ ؛ فَإِن أنَا خَرَجتُ مِن عِندِكُم بِأَكثَرَ مِمّا تَرَونَ فَأَنَا عِندَ اللّهِ مِنَ الخائِنينَ . (2)6942.امام صادق عليه السلام :تاريخ دمشق عن عَنتَرَة :دَخَلتُ عَلى عَلِيٍّ بِالخَوَرنَقِ (3) وعَلَيهِ سَمَلُ (4) قَطيفَةٍ وهُوَ يُرعَدُ فيها ، فَقُلتُ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إنَّ اللّهَ قَد جَعَلَ لَكَ ولِأَهلِ بَيتِكَ في هذَا المالِ نَصيبا وأنتَ تَفعَلُ هذا بِنَفسِكَ ! قالَ : فَقالَ : إنّي وَاللّهِ ما أرزُؤُكُم شَيئا ، وما هِيَ إلّا قَطيفَتِي الَّتي أخرَجتُها (5) مِن بَيتي _ أو قالَ : مِنَ المَدينَةِ _ . (6)6941.امام على عليه السلام :الغارات عن زاذان :اِنطَلَقتُ مَعَ قَنبَرٍ إلى عَلِيٍّ عليه السلام فَقالَ : قُم يا أميرَ المُؤمِنينَ ، فَقَد خَبَّأتُ لَكَ خَبيئَةً . قالَ : فَما هُوَ (7) ؟ قالَ : قُم مَعي . فَقامَ وَانطَلَقَ إلى بَيتِهِ ، فَإِذا باسِنَةٌ (8) مَملوءَةٌ جاماتٍ (9) مِن ذَهَبٍ وفِضَّةٍ ، فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إنَّكَ لا تَترُكُ شَيئا إلّا قَسَمتَهُ ، فَادَّخَرتُ هذا لَكَ .
قالَ عَلِيٌّ عليه السلام : لَقَد أحبَبتَ أن تُدخِلَ بَيتي نارا كَثيرَةً ! فَسَلَّ سَيفَهُ فَضَرَبَها ، فانتَثَرَت مِن بَينِ إناءٍ مَقطوعٍ نِصفُهُ أو ثُلُثُهُ . ثُمَّ قالَ : اِقسِموهُ بِالحِصَصِ . فَفَعَلوا ، فَجَعَلَ يَقولُ :
هذا جَنايَ وخِيارُهُ فيه
إذ كُلُّ جانٍ يَدُهُ إلى فيه (10)
يا بَيضاءُ غُرّي غَيري ، ويا صَفراءُ غُرّي غَيري ! (11) .
ص: 177
6942.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :الغارات_ به نقل از بكر بن عيسى _: على عليه السلام مى فرمود : «اى كوفيان! اگر از پيش شما بيرون رفتم بجز با مركب ، بار سفر و غلامم ، پس من خيانت پيشه ام!» . هزينه زندگى اش را از محصولات او در مدينه از منطقه يَنْبُع مى آوردند .6941.عنه عليه السلام :الجمل_ به نقل از ابو مِخْنَف لوط بن يحيى ، از استادانش _: هنگامى كه امير مؤمنان ، تصميم گرفت به سوى كوفه برود ، در ميان بصريان به پا خاست و فرمود : «اى مردمان بصره! از چه مى خواهيد بر من خُرده گيريد؟» . به لباس و ردايش اشاره كرد و فرمود : «به خدا سوگند ، اين دو از نخ ريسى همسرم است . از چه مى خواهيد بر من خُرده گيريد اى بصريان؟» ، و اشاره كرد به كيسه اى كه در دستش بود و خرجى اش در آن قرار داشت . آن گاه فرمود : «به خدا سوگند ، اين ، از محصولات من در مدينه است . پس اگر از نزد شما بيرون روم و بيش از آنچه مى بينيد با من باشد ، پس نزد خداوند ، از خيانتكارانم» .6940.امام على عليه السلام :تاريخ دمشق_ به نقل از عنتره _: بر على عليه السلام در منطقه خُوَرْنَق (1) وارد شدم و جامه كهنه حاشيه دارى بر تن داشت ... گفتم : اى اميرمؤمنان! خداوند براى تو و خانواده ات ، در اين مال ، بهره اى قرار داده و تو با خود ، چنين مى كنى؟ فرمود : «به خدا سوگند ، من چيزى از مال شما برندارم ، و اين نيست ، مگر همان جامه اى كه از خانه ام برداشتم» يا گفت : «از مدينه» .6978.امام على عليه السلام :الغارات_ به نقل از زاذان _: به همراه قنبر ، نزد على عليه السلام رفتم . پس قنبر گفت : اى امير مؤمنان! به پاخيز كه برايت چيز گران بهايى پنهان كرده ام .
فرمود : «آن چيست؟» .
گفت : به همراهم برخيز .
على عليه السلام به پاخاست و به سوى خانه اش رفت . در اين هنگام ، كيسه هايى پُر از جام هاى طلا و نقره ديد . قنبر گفت : اى امير مؤمنان! تو چيزى را وا نمى گذارى ، مگر آن كه آن را تقسيم كنى . از اين رو ، اينها را براى شما ذخيره كردم .
على عليه السلام فرمود : «دوست داشتى به خانه ام آتش بسيار وارد سازى؟!» . سپس شمشير كشيد و بر جام ها فرود آورد و جام ها دو قسمت يا سه قسمت شدند . آن گاه فرمود : «اينها را قسمت قسمت كنيد» . انجام دادند .
آن گاه ، اين سروده را بر زبان آورد :
«اين ، دستچين من و بهترين آن است
در حالى كه هر ميوه چين ، دستش به دهان خودش است [و خود مى خورد]» .
اى سفيد (نقره) ، ديگرى را فريب ده! اى زرد (طلا) ، ديگرى را بفريب!» . .
ص: 178
6982.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الاختصاص_ في ذِكرِ طعامِ الإِمامِ عَلِيٍّ عليه السلام _: سَمِعَ مِقلىً في بَيتِهِ ، فَنَهَضَ وهُوَ يَقولُ : في ذِمَّةِ عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ مِقلَى الكَراكِرِ (1) ؟ ! قالَ : فَفَزِعَ عِيالُهُ وقالوا : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، إنَّهَا امرَأَتُكَ فُلانَةُ نَحَرَت جَزورا في حَيِّها ، فَاُخِذَ لَها نَصيبٌ مِنها ، فَأَهدى أهلُها إلَيها . قالَ : فَكُلوا هَنيئا مَريئا . (2) .
ص: 179
6981.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :الاختصاص_ در گزارش غذاى امام على عليه السلام _: صداى بريان كردن گوشت را در خانه اش شنيد . پس به پا خاست و مى گفت : «بر گردن على بن ابى طالب است بريانى گوشت لذيذ؟!» . (1)
راوى گويد : خانواده اش برآشفتند و گفتند : اى اميرمؤمنان! در قبيله همسرت [ فلانى] شترى كشته شده و از آن سهمى را براى او گذاشتند و خانواده اش برايش هديه آورده اند . فرمود : «بخوريد ، گوارا و پاكيزه!» . .
ص: 180
6980.عنه عليه السلام :تاريخ دمشق عن عبد الرحمن بن أبي بَكرَة :لَم يَرزَأ عَلِيُّ بنُ أبي طالِبٍ مِن بَيتِ مالِنا _ يَعني بِالبَصرَةِ _ حَتّى فارَقَنا غَيرَ جُبَّةٍ مَحشُّوّةٍ أو خَميصَةٍ دَرابجِردِيَّةٍ (1) . (2)6979.عنه عليه السلام :الغارات عن أبي رجاء :إنَّ عَلِيّا عليه السلام أخرَجَ سَيفا لَهُ إلَى السّوقِ فَقالَ : مَن يَشتَري مِنّي هذا ؟ فَلَو كانَ مَعي ثَمَنُ إزارٍ ما بِعتُهُ . فَقُلتُ لَهُ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، أنَا أبيعُكَ إزارا واُنسِئُكَ ثَمَنَهُ إلى عَطائِكَ ، فَبِعتُهُ إزارا إلى عَطائِهِ ، فَلَمّا قَبَضَ عَطاءَهُ أعطاني حَقّي . (3) .
ص: 181
6978.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :تاريخ دمشق_ به نقل از عبدالرحمان بن ابى بكره _: على بن ابى طالب عليه السلام از بيت المال ما (بصره) ، چيزى برنداشت تا زمانى كه از ما جدا شد ، جز پوستينى پست ، يا لباسى سياه از منطقه دارابْگِرد [ در شيراز] .6977.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الغارات_ به نقل از ابو رجاء _: على عليه السلام شمشيرى را به بازار آورد و فرمود : «چه كسى اين را از من مى خرد؟ اگر بهاى لباسى را داشتم ، اين را نمى فروختم» .
به وى گفتم : اى اميرمؤمنان! من به شما لباسى مى فروشم و نسيه مى دهم تا زمانى كه سهمت [ از بيت المال] بيايد .
پس به وى فروختم تا هنگام تقسيم بيت المال شد . وقتى سهمش را گرفت ، حقّ مرا پرداخت . .
ص: 182
الفصل السادس : السياسة الاجتماعيّة6 / 1إقامَةُ العَدلِ6975.امام عسكرى عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في كِتابِهِ لِابنِ عَبّاسٍ _: فَقَد قَدِمَ عَلَيَّ رَسولُكَ ، وذَكَرتَ ما رَأَيتَ وبَلَغَكَ عَن أهلِ البَصرَةِ بَعدَ انصِرافي ، وسَاُخبِرُكَ عَنِ القَومِ : هُم بَينَ مُقيمٍ لِرَغبَةٍ يَرجوها ، أو عُقوبَةٍ يَخشاها ، فَأَرغِب راغِبَهُم بِالعَدلِ عَلَيهِ ، وَالإِنصافِ لَهُ ، والإِحسانِ إلَيهِ . (1)6974.امام صادق عليه السلام :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: وَليَكُن أحَبُّ الاُمورِ إلَيكَ أوسَطَها فِي الحَقِّ ، وأعَمَّها فِي العَدلِ ، وأجمَعَها لِرِضَى الرَّعِيَّةِ ... إنَّ أفضَلَ قُرَّةِ عَينِ الوُلاةِ استِقامَةُ العَدلِ فِي البِلادِ ، وظُهورُ مَوَدَّةِ الرَّعِيَّةِ . (2)6973.امام صادق عليه السلام :عنه عليه السلام_ في كِتابِهِ إلَى الأَسوَدِ بنِ قُطبَةَ صاحِبِ جُندِ حُلوان _: أمّا بَعدُ ، فَإِنَّ الوالي إذا اختَلَفَ هَواهُ مَنَعَهُ ذلِكَ كَثيرا مِنَ العَدلِ ، فَليَكُن أمرُ النّاسِ عِندَكَ فِي الحَقِّ سَواءً ؛ فَإِنَّهُ لَيسَ في الجَورِ عِوَضٌ مِنَ العَدلِ ، فَاجتَنِب ما تُنكِرُ أمثالَهُ . (3) .
ص: 183
فصل ششم : سياست هاى اجتماعى6 / 1به پا داشتن عدالت6974.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نامه اش به ابن عباس _: فرستاده ات نزد من آمد . آنچه را پس از بازگشت من ، از مردم بصره ديده اى و يا شنيده اى ، گزارش كردى . من حال آنان را برايت باز مى گويم . آنان ، [ دو دسته اند : ]گروهى هستند كه خواسته اى دارند و رسيدن بدان را آرزو مى كنند ؛ و گروهى كه از كيفرى مى هراسند . پس تو رغبت كنندگان را با عدالت ورزى و انصاف و نيكى كردن ، اميدوار ساز .6973.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: بايد دوست داشتنى ترين كارها برايت ميانه آنها در حق باشد ، و فراگيرترين آنها در عدالت ، و جامع ترين آنها در خشنودسازى شهروندان . به درستى كه برترين چشم روشنى زمامداران ، به پاداشتن عدالت در شهرهاست و آشكار شدن دوستى ميان شهروندان .6972.جامع الأحاديث للقمّي عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در نامه اش به اسود بن قطبه ، فرمانده لشكر حُلْوان _: پس از حمد و سپاس خدا ؛ به درستى كه چون خواسته هاى زمامدار گوناگون شود (وابستگى هايش بسيار شود) ، او را بسيار از اجراى عدالت ، باز دارد . پس بايد كار مردم در آنچه حق است ، نزد تو يكسان باشد ؛ چرا كه در ستم ، چيزى جانشين عدل نيست . بپرهيز از آنچه مانند آن را نمى پسندى!
.
ص: 184
6971.عنه صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :هذا ما عَهِدَ عَبدُ اللّهِ عَلِيٌّ أميرُ المُؤمِنينَ إلى مُحَمَّدِ بنِ أبي بَكرٍ حينَ وَلّاهُ مِصرَ ؛ أمَرَهُ بِتَقوَى اللّهِ وَالطّاعَةِ لَهُ فِي السِّرِّ وَالعَلانِيَةِ ، وخَوفِ اللّهِ في الغَيبِ والمَشهَدِ ، وبِاللّينِ لِلمُسلِمِ ، وبِالغِلظَةِ عَلَى الفاجِرِ ، وبِالعَدلِ عَلى أهلِ الذِّمَّةِ ، وبِإِنصافِ المَظلومِ ، وبِالشِّدَّةِ عَلَى الظّالِمِ ، وبِالعَفوِ عَنِ النّاسِ ، وبِالإِحسانِ ما استَطاعَ ؛ وَاللّهُ يَجزِي المُحسِنينَ ويُعَذِّبُ المُجرِمينَ . (1)6970.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مُحَمَّدِ بنِ أبي بَكرٍ حينَ قَلَّدَهُ مِصرَ _: فَاخفِض لَهُم جَناحَكَ ، وألِن لَهُم جانِبَكَ ، وَابسُط لَهُم وَجهَكَ ، وآسِ بَينَهُم فِي اللَّحظَةِ وَالنَّظرَةِ ، حَتّى لا يَطمَعَ العُظَماءُ في حَيفِكَ لَهُم ، ولا يَيأَسَ الضُّعَفاءُ مِن عَدلِكَ عَلَيهِم ؛ فَإِنَّ اللّهَ تَعالى يُسائِلُكُم _ مَعشَرَ عِبادِهِ _ عَنِ الصَّغيرَةِ مِن أعمالِكُم وَالكَبيرَةِ ، وَالظّاهِرَةِ وَالمَستورَةِ ، فَإنِ يُعذِّب فَأَنتُم أظلَمُ ، وإن يَعفُ فَهُوَ أكرَمُ . (2)6969.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ مِن كَلامٍ لَهُ لَمّا عوتِبَ عَلَى التَّسوِيَةِ فِي العَطاءِ _: أَ تَأمُرونّي أن أطلُبَ النَّصرَ بِالجَورِ فيمَن وُلّيتُ عَلَيهِ ! وَاللّهِ لا أطورُ بِهِ ما سَمَرَ سَميرٌ (3) ، وما أَمَّ نَجمٌ فِي السَّماءِ نَجما ! لَو كانَ المالُ لي لَسَوَّيتُ بَينَهُم ، فَكَيفَ وإنَّمَا المالُ مالُ اللّهِ ؟ ! (4)6951.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :وَاللّهِ لَأَن أبيتَ عَلى حَسَكِ السَّعدانِ مُسَهَّدا ، أو اُجَرَّ فِي الأَغلالِ مُصَفَّدا ، أحَبُّ إلَيَّ مِن أن ألقَى اللّهَ ورَسولَهُ يَومَ القِيامَةِ ظالِما لِبَعضِ العِبادِ ، وغاصِبا لِشَيءٍ مِنَ الحُطامِ . وكَيفَ أظلِمُ أحَدا لِنَفسٍ يُسرِعُ إلَى البِلى قُفولُها ، ويَطولُ فِي الثَّرى حُلولُها ؟ ! (5) .
ص: 185
6950.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :اين است آنچه بنده خدا على ، پيشواى مؤمنان ، با محمد بن ابى بكر عهد كرده است ، هنگامى كه او را به ولايت مصر گمارد . دستور داد او را به پرواى از خدا و پيروى از او در نهان و آشكار ، و ترس از خداوند در پنهان و آشكار ، و به نرمى با مسلمانان ، و درشتى با بدكاران ، و به عدالت با اهل ذمّه ، و رعايت انصاف با ستمديده و سختگيرى با ستمگر ، و به گذشت از مردم و نيكى بر آنان ، هرچه بتواند ؛ و خداوند ، نيكوكاران را پاداش دهد و مجرمان را كيفر كند .6955.المناقب لابن شهر آشوب :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به محمد بن ابى بكر ، هنگامى كه حكومت مصر را بر عهده اش نهاد _: با آنان ، فروتن باش و نرم خو و گشاده رو ، و ميان آنان ، برابرى روا دار در نگريستن با گوشه چشم يا خيره شدن ، تا بزرگانْ در تو طمعِ ستم بر ناتوانان نبندند و ناتوانان ، از عدالتت نااميد نشوند ؛ چرا كه خداوند متعال مى پرسد از شما بندگان ، از كارهاى كوچك و بزرگ و آشكار و پنهان . اگر كيفر دهد ، پس شما ستمكارتريد ، و اگر ببخشد ، او بزرگوارتر است .6954.بحار الأنوار :امام على عليه السلام_ از سخنش به هنگامى كه بر برابرى در بخشش ، سرزنش شد _: آيا مرا دستور مى دهيد كه پيروزى را با ستم ، درباره آن كه زمامدار اويم ، بجويم؟ به خداوند كه نپذيرم تا جهان ، سرآيد و ستاره اى در آسمان ، در پى ستاره اى درآيد! اگر مال از آنِ من بود ، ميان آنها برابر تقسيم مى كردم ، چه رسد كه مال ، مالِ خداوند است .6953.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :به خدا سوگند ، اگر شب را بر بوته هاى خاردار به سر كنم و دربندهاى آهنين ، كشيده شوم ، برايم دوست داشتنى تر است كه خدا و رسولش را در روز رستاخيزْ ملاقات كنم ، به عنوان ستمگر بر بعضى بندگان و غصب كننده اندكى از مال دنيا ؛ و چگونه ستم روا دارم بر كسى ، براى جانى كه به سرعت به سوى نابودى در حركت است و ماندنش در خاك ، طولانى؟! .
ص: 186
6952.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :عنه عليه السلام :وَاللّهِ لَو اُعطيتُ الأَقاليمَ السَّبعَةَ بِما تَحتَ أفلاكِها ، عَلى أن أعصِيَ اللّهَ في نَملَةٍ أسلُبُها جُلبَ شَعيرَةٍ ما فَعَلتُهُ ، وإنَّ دُنياكُم عِندي لِأَهوَنُ مِن وَرَقَةٍ في فَمِ جَرادَةٍ تَقضَمُها ، ما لِعَلِيٍّ ولِنَعيمٍ يَفنى ، ولَذَّةٍ لا تَبقى ! (1)6951.عنه صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :اُحاجُّ النّاسَ يَومَ القِيامَةِ بِتِسعٍ : بِإِقامِ الصَّلاةِ ، وإيتاءِ الزَّكاةِ ، وَالأَمرِ بِالمَعروفِ ، وَالنَّهيِ عَنِ المُنكَرِ ، وَالعَدلِ فِي الرَّعِيَّةِ ، وَالقَسمِ بِالسَّوِيَّةِ ، وَالجِهادِ في سَبيلِ اللّهِ ، وإقامَةِ الحُدودِ ، وأشباهِهِ . (2)6950.عنه صلى الله عليه و آله :تاريخ دمشق عن عليّ بن رَبيعَة :جاءَ جَعدَةُ بنُ هُبَيرَةَ إلى عَلِيٍّ فَقالَ: يا أميرَ المُؤمِنينَ ، يَأتيكَ الرَّجُلانِ إن أنتَ أحَبُّ إلى أحَدِهِما مِن نَفسِهِ _ أو مِن أهلِهِ ومالِهِ _ وَالآخَرُ لَو يَستَطيعُ أن يَذبَحَكَ لَذَبَحَكَ ، فَتَقضي لِهذا عَلى هذا ؟ قالَ: فَلَهَزَهُ (3) عَلِيٌّ وقالَ: إنَّ هذا شَيءٌ لَو كانَ لي فَعَلتُ ، ولكِن إنَّما ذا شَيءٌ للّهِِ . (4)6947.امام على عليه السلام :الكامل في التاريخ_ في ذِكرِ عُبَيدِ اللّهِ بنِ الحُرِّ الجُعفِيِّ 5 _: لَمّا قُتِلَ عُثمانُ ووَقَعَتِ الحَربُ بَينَ 6 عَلِيٍّ ومُعاوِيَةَ قَصَدَ مُعاوِيَةَ ، فَكانَ مَعَهُ لِمَحَبَّتِهِ عُثمانَ ، وشَهِدَ مَعَهُ صِفّينَ هُوَ ومالِكُ بنُ مِسمَعٍ ، وأقامَ عُبيدُ اللّهِ عِندَ مُعاوِيَةَ ، وكانَ لَهُ زَوجَةٌ بِالكوفَةِ ، فَلَمّا طالَت غَيبَتُهُ زَوَّجَها أخوها رَجُلاً يُقالُ لَهُ: عِكرِمَةُ بنُ الخَبيصِ ، وبَلَغَ ذلِكَ عُبَيدَ اللّهِ فَأَقبَلَ مِنَ الشّامِ فَخاصَمَ عِكرِمَةَ إلى عَلِيٍّ ، فَقالَ لَهُ: ظاهَرتَ عَلَينا عَدُوَّنا فَغُلتَ ؟ فَقالَ لَهُ: أ يَمنَعُني ذلِكَ مِن عَدلِكَ ؟ قالَ: لا . فَقَصَّ عَلَيهِ قِصَّتَهُ ، فَرَدَّ عَلَيهِ امرَأَتَهُ ، وكانَت حُبلى ، فَوَضَعَها عِندَ مَن يَثِقُ إلَيهِ حَتّى وَضَعَت ، فَأَلحَقَ الوَلَدَ بِعِكرِمَةَ ، ودَفَعَ المَرأَةَ إلى عُبَيدِ اللّهِ، وعادَ إلَى الشّامِ فَأَقامَ بِهِ حَتّى قُتِلَ عَلِيٌّ. (5) .
ص: 187
6946.بحار الأنوار :امام على عليه السلام :به خدا سوگند ، اگر هفت اقليم با آنچه زير آسمان هاست ، به من داده شود كه نافرمانى خدا كنم و پوستِ جوى از مورچه اى برُبايم ، چنان نخواهم كرد ؛ و به درستى كه دنياى شما ، نزد من ، خوارتر است از برگى در دهان ملخى كه آن را مى جَوَد . على را چه كار با نعمتى كه فانى گردد و لذّتى كه نپايد؟!6945.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ( _ در پاسخ به پرسش جابر از آيه «بشارت است آنان را ) امام على عليه السلام :روز رستاخيز ، با مردم ، با نُه چيز احتجاج كنم : به پا داشتن نماز ، پرداخت زكات ، امر به معروف ، نهى از منكر ، عدالت در ميان شهروندان ، تقسيم برابر ، جهاد در راه خدا ، به پا داشتن حدود ، و مانند آن .6949.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :تاريخ دمشق_ به نقل از على بن ربيعه _: جَعدة بن هُبَيره نزد على عليه السلام آمد وگفت : اى اميرمؤمنان! اگر دو مرد به نزد تو آيند كه نزدِ يكى از جانش يا از خاندان و مالش دوست داشتنى ترى ، و ديگرى ، اگر بتواند تو را بكشد ، خواهد كشت ، پس به سود مرد اوّل و به زيان مرد دوم ، داورى مى كنى؟!
با مشت بر سينه ام نواخت و فرمود : «به درستى كه اگر در اختيارم بود ، درست داورى مى كردم ، چه رسد كه اين ، امرى است مربوط به خدا» .6948.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :الكامل فى التاريخ_ در گزارش از عبيد اللّه بن حرّ جُعفى 1 _: چون عثمان كشته شد و جنگ ميان على عليه السلام و معاويه در گرفت ، [ عبيد اللّه ]به سوى معاويه رفت و همچنان ، به جهت علاقه اش به 2 عثمان با او بود و در جنگ صفّين ، او و مالك بن مسمع ، به همراه معاويه بودند .
عبيد اللّه ، نزد معاويه اقامت گزيد و همسرى در كوفه داشت . سپس چون دورى اش به درازا كشيد ، برادرِ زنش او را به همسرى مردى به نام عكرمة بن خبيص درآورد . گزارش اين كار ، به عبيد اللّه رسيد . از شام آمد و نزد على عليه السلام از عكرمه شكايت كرد .
على عليه السلام به وى فرمود : «دشمن ما را يارى رساندى و خود را به هلاكت انداختى؟» .
عبيد اللّه گفت : آيا اين ، مرا از عدالت تو محروم مى سازد؟
فرمود : «نه» .
آن گاه داستانش را براى على عليه السلام تعريف كرد.على عليه السلام زنش را به وى باز گردانْد و زن ، حامله بود . [ از اين رو ]زن را نزد كسى كه بدو اطمينان داشت ، گذارْد تا وضعِ حمل كرد و فرزند را به عِكرمه داد و زن را به عبيد اللّه بازگرداند .
عبيداللّه به شام بازگشت و در آن جا ماند تا على عليه السلام كشته شد . .
ص: 188
. .
ص: 189
. .
ص: 190
6947.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :تاريخ اليعقوبي عن الزُّهري :دَخَلتُ إلى عُمَرَ [بنِ عَبدِ العَزيزِ ]يَوما ، فَبَينا أنَا عِندَهُ ، إذ أتاهُ كِتابٌ مِن عامِلٍ لَهُ يُخبِرهُ أنَّ مَدينَتَهُم قَدِ احتاجَت إلى مَرَمَّةٍ ، فَقُلتُ لَهُ : إنَّ بَعضَ عُمّالِ عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ كَتَبَ بِمِثلِ هذا ، وكَتَبَ إلَيهِ : أمّا بَعدُ ، فَحَصِّنها بِالعَدلِ ، ونَقِّ طُرَقَها مِنَ الجَورِ . فَكَتَبَ بِذلِكَ عُمَرُ إلى عامِلِهِ . (1)راجع : ج 3 ص 474 (دوافع الإمام لقبول الحكومة) .
6 / 2الاِلتزِامُ بِالحُقوقِ7128.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في صِفّينَ _: أمّا بَعدُ ، فَقَد جَعَلَ اللّهُ سُبحانَهُ لي عَلَيكُم حَقّا بِوِلايَةِ أمرِكُم ، ولَكُم عَلَيَّ مِنَ الحَقِّ مِثلُ الَّذي لي عَلَيكُم ، فَالحَقُّ أوسَعُ الأَشياءِ فِي التَّواصُفِ ، وأضيَقُها في التَّناصُفِ ، لا يَجري لِأَحَدٍ إلّا جَرَى عَلَيهِ ، ولا يَجري عَلَيهِ إلّا جَرى لَهُ ، ولَو كانَ لِأَحَدٍ أن يَجرِيَ لَهُ ولا يَجرِيَ عَلَيهِ لَكانَ ذلِكَ خالِصا للّهِِ سُبحانَهُ دونَ خَلقِهِ ؛ لِقُدرَتِهِ عَلى عِبادِهِ ، ولِعَدلِهِ في كُلِّ ما جَرَت عَلَيهِ صُروفُ قَضائِهِ ، ولكِنَّهُ سُبحانَهُ جَعَلَ حَقَّهُ عَلَى العِبادِ أن يُطيعُوهُ ، وجَعَلَ جَزاءَهُم عَلَيهِ مُضاعَفَةَ الثَّوابِ تَفَضُّلاً مِنهُ ، وتَوَسُّعا بِما هُوَ مِنَ المَزيدِ أهلُهُ .
ثُمَّ جَعَلَ سُبحانَهُ مِن حُقوقِهِ حُقوقا اِفتَرَضَها لِبَعضِ النّاسِ عَلى بَعضٍ ، فَجَعَلَها تَتَكافَأُ في وُجوهِها ، ويوجِبُ بَعضُها بَعضا ، ولا يُستَوجَبُ بَعضُها إلّا بِبَعضٍ ، وأعظَمُ مَا افتَرَضَ سُبحانَهُ مِن تِلكَ الحُقوقِ حَقُّ الوالي عَلَى الرَّعِيَّةِ ، وحَقُّ الرَّعِيَّةِ عَلَى الوالي ، فَريضَةٌ فَرَضَهَا اللّهُ سُبحانَهُ لِكُلٍّ عَلى كُلٍّ ، فَجَعَلَها نِظاما لِاُلفَتِهِم ، وعِزّا لِدينِهِم ، فَلَيسَت تَصلُحُ الرَّعِيَّةُ إلّا بِصَلاحِ الوُلاةِ ، ولا تَصلُحُ الوُلاةُ إلّا بِاستِقامَةِ الرَّعِيَّةِ .
فَإذا أدَّتِ الرَّعِيَّةُ إلَى الوالي حَقَّهُ ، وأدَّى الوالي إلَيها حَقَّها عَزَّ الحَقُّ بَينَهُم ، وقامَت مَناهِجُ الدّينِ ، وَاعتَدَلَت مَعالِمُ العَدلِ ، وجَرَت عَلى أذلالِهَا (2) السُّنَنُ ، فَصَلَحَ بِذلِكَ الزَّمانُ ، وطُمِعَ في بَقاءِ الدَّولَةِ ، ويَئِسَت مَطامِعُ الأَعداءِ .
وإذا غَلَبَتِ الرَّعِيَّةُ والِيَها ، أو أجحَفَ الوالي بِرَعِيَّتِهِ ، اختَلَفَت هُنالِكَ الكَلِمَةُ ، وظَهَرَت مَعالِمُ الجَورِ ، وكَثُرَ الإِدغالُ فِي الدّينِ ، وتُرِكَت مَحاجُّ السُّنَنِ ، فَعُمِلَ بِالهَوى ، وعُطِّلَتِ الأَحكامُ ، وكَثُرَت عِلَلُ النُّفوسِ ، فَلا يُستَوحَشُ لِعَظيمِ حَقٍّ عُطِّلَ ، ولا لِعَظيمِ باطِلٍ فُعِلَ !
فَهُنالِكَ تَذِلُّ الأَبرارُ ، وتَعِزُّ الأَشرارُ ، وتَعظُمُ تَبِعاتُ اللّهِ سُبحانَهُ عِندَ العِبادِ ، فَعَلَيكُم بِالتَّناصُحِ في ذلِكَ ، وحُسنِ التَّعاوُنِ عَلَيه ، فَلَيسَ أحَدٌ _ وإنِ اشتَدَّ عَلى رِضَى اللّهِ حِرصُهُ ، وطالَ في العَمَلِ اجتِهادُهُ _ بِبالِغٍ حَقيقَةَ مَا اللّهُ سُبحانَهُ أهلُهُ مِنَ الطّاعَةِ لَهُ .
ولكِن مِن واجِبِ حُقوقِ اللّهِ عَلى عِبادِهِ : النَّصيحَةُ بِمَبلَغِ جُهدِهِم ، وَالتَّعاوُنُ عَلى إقامَةِ الحَقِّ بَينَهُم ، ولَيسَ امرُؤٌ _ وإن عَظُمَت فِي الحَقِّ مَنزِلَتُهُ ، وتَقَدَّمَت فِي الدّينِ فضيلَتُهُ _ بِفَوقِ أن يُعانَ عَلى ما حَمَّلَهُ اللّهُ مِن حَقِّهِ . ولَا امرُؤٌ _ وإن صَغَّرَتهُ النُّفوسُ ، وَاقتَحَمَتهُ العُيونُ _ بِدونِ أن يُعينَ عَلى ذلِكَ أو يُعانَ عَلَيهِ . (3) .
ص: 191
7127.مستدرك الوسائل :تاريخ اليعقوبى_ به نقل از زهرى _: روزى بر عمر بن عبدالعزيز وارد شدم . در هنگامى كه نزد او بودم ، نامه اى از سوى يكى از كارگزارانش آمد كه شهر آنان ، به بازسازى نياز دارد .
[ زهرى گويد] به عمر گفتم : يكى از كارگزاران على بن ابى طالب عليه السلام ، چنين نامه اى برايش نوشت و او در جواب نگاشت : «پس از حمد و سپاس خدا ؛ شهر را در دژِ عدالت قرار ده و راه هايش را از ستم ، پاك كن» .
عمر نيز همين جواب را براى كارگزارش نوشت .ر . ك : ج 3 ص 475 (انگيزه هاى امام براى پذيرش حكومت) .
6 / 2پايبندى به حقوق7127.مستدرك الوسائل :امام على عليه السلام_ در صفّين _: پس از حمد و سپاس خداوند ؛ همانا خدا بر شما براى من ، حقّى نهاد ، به واسطه حكمرانى بر شما ، و شما را نيز حقّى است بر من ، همانند حقّ من بر شما . پس حق ، گسترده ترين چيزها در وصف كردن ، و تنگ ترين آنهاست در اجرا كردن .
حق ، به سود كسى جريان نيابد ، جز آن كه به زيانش هم جريان يابد ؛ و به زيانش جارى نشود ، جز آن كه به سودش جريان يابد و اگر بنا بود كه حق به سود كسى جارى شود و به زيانش جارى نگردد ، او خداى سبحان است نه آفريده هاى او ، به جهت توانايى اش بر بندگان ، و عدالتش در هر چيزى كه قضايش بر آن روان است ؛ ولى خداوند سبحان ، حقّ خود را بر بندگان ، اطاعت خويش قرار داد و پاداش آن را دو چندان كرد ، از درِ بخشندگى اش و افزون دهى اى كه اهل آن است .
آن گاه ، خداى سبحان ، برخى از حقوقش را حق هايى قرار داد كه بر بعضى مردم ، براى بعضى ديگر واجب ساخت و آن حق ها را برابرِ هم نهاد ، و واجب شدن حقّى را مقابل حقّى ديگر گذاشت ؛ و برخى حقوقْ واجب نشود ، مگر آن كه برخى ديگر واجب شود و از اين ميان ، بزرگ ترين حقّى كه خداوند سبحان واجب كرد ، حقّ زمامدار بر شهروندان است و حقّ شهروندان بر زمامدار . [ اين ، حقوقِ ]واجبى است كه خداى سبحان ، براى هريك بر عهده ديگرى نهاد و آن را موجب برقرارى پيوند آنان و ارجمندى دينشان قرار داد . پس حال شهروندان نيكو نگردد ، جز آن گاه كه زمامداران ، صالح شوند و زمامداران ، صالح نگردند ، مگر به درستكارى شهروندان .
پس اگر شهروند ، حقّ زمامدار را بپردازد و زمامدار ، حقّ شهروند را ادا كند ، حق در ميان آنان ، عزيز گردد و روش هاى دين ، استوار شود و نشانه هاى عدالت ، برجا شود و سنّت چنان كه بايد ، به اجرا درآيد و به پايدارى دولت ، اميد رود و اميدهاى دشمنان ، به نااميدى گرايد .
و هرگاه شهروند بر زمامدار چيره گردد يا زمامدار بر شهروند ستم كند ، اختلاف كلمه پديدار آيد و نشانه هاى جور ، آشكار شود و تبهكارى در دين ، فراوان گردد و راهِ گشاده سنّت ها رها شود ، به هواها عمل شود و احكام ، معطّل مانَد و بيمارى جان ها بسيار گردد ، كسى از حقوقِ بزرگ بر جاى مانده نهراسد و از باطل هاى بزرگِ انجام شده ، بيمى حاصل نگردد .
در اين هنگامه، نيكانْ خوار شوند و بدكارانْ بزرگ مقدار،و تاوانِ خداوند سبحان بر بندگان،بزرگ گردد.
پس بر شماست يكديگر را در اين كار ، اندرز دادن و به نيكى همكارى كردن ، و هيچ كسى نتواند [ به تنهايى] حقّ طاعت خداوند سبحان را آن گونه كه شايسته اوست ، ادا كند ، گرچه در به دست آوردن رضايت ، حريص باشد و در كار بندگى ، كوشش بسيار به عمل آورد .
ليكن از جمله حق هاى خدا بر بندگان ، يكديگر را به اندازه توان اندرز دادن است ، و همكارى براى برپا داشتن حق در ميان خود ، و هيچ كس _ هرچند منزلت او در حق بيشتر باشد و برترى اش در دين پيش تر _ ، بى نياز نيست كه در حقوقى كه خداوند بر عهده اش نهاده ، يارى شود ؛ و هيچ كس گرچه مردم او را خوار شمارند و چشم ها او را بى مقدار ، كم تر از آن نيست كه كسى را در انجام دادن حق ، يارى رساند يا بر انجام دادن حق ، يارى شود .
.
ص: 192
7126.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام ( _ لَمّا بلَغهُ أنّ رَجلاً كانَ يَأكُلُ الرِّبا و ) عنه عليه السلام :جَعَلَ اللّهُ سُبحانَهُ حُقوقَ عِبادِهِ مُقَدَّمَةً لِحُقوقِهِ ؛ فَمَن قامَ بِحُقوقِ عِبادِ اللّهِ كانَ ذلِكَ مُؤَدِّيا إلَى القِيامِ بِحُقوقِ اللّهِ . (1) .
ص: 193
7125.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :خداوند سبحان ، حقوق بندگانش را مقدّم بر حقوق خود ، قرار داده است . پس هر آن كس كه بر انجام حقوق بندگانْ همّت گمارد ، اين ، سبب شود تا براى اداى حقوق خداوند ، به پا خيزد . .
ص: 194
6 / 3تَنمِيَةُ الحُرِّيَّةِ البَنّاءَةِ7122.امام صادق عليه السلام ( _ در پاسخ به مردى كه از آيه «خداوند ربا را مى كاه ) الإمام عليّ عليه السلام :أيُّهَا النّاسُ ! إنَّ آدَمَ لَم يَلِد عَبدا ولا أمَةً ، وإنَّ النّاسَ كُلَّهُم أحرارٌ . (1)7121.امام صادق عليه السلام ( _ در پاسخ به اين سؤال كه گاه مى بينيم كه مردى ربا ) عنه عليه السلام :أمّا بَعدُ ! فَإِنَّ اللّهَ تَبارَكَ وتَعالى بَعَثَ مُحَمَّدا صلى الله عليه و آله بِالحَقِّ لِيُخرِجَ عِبادَهُ مِن عِبادَةِ عِبادِهِ إلى عِبادَتِهِ ، ومِن عُهودِ عِبادِهِ إلى عُهودِهِ ، ومِن طاعَةِ عِبادِهِ إلى طاعَتِهِ ، ومِن وِلايَةِ عِبادِهِ إلى وِلايَتِهِ . (2)7123.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :لا تَكُن عَبدَ غَيرِكَ وقَد جَعَلَكَ اللّهُ حُرّا . (3)7122.عنه عليه السلام ( _ لَمّا سَألَهُ رَجُلٌ عن قولِ اللّه ِ عزّ و جلّ ) عنه عليه السلام :مَن قامَ بِشَرائِطِ العُبودِيَّةِ اُهِّلَ لِلعِتقِ . مَن قَصَّرَ عَن أحكامِ الحُرِّيَةِ اُعيدَ إلَى الرِّقِّ . (4)7121.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام ( _ و قد قِيلَ لَهُ : قد نَرى الرجُلَ يُربِي و مالُ ) عنه عليه السلام :إيّاكَ وما يُسخِطُ رَبَّكَ وما يُوحِشُ النّاسَ مِنكَ ، فَمَن أسخَطَ رَبَّهُ تَعَرَّضَ لِلمَنِيَّةِ ، ومَن أوحَشَ النّاسَ تَبَرَّأَ مِنَ الحُرِّيَّةِ . (5)7120.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :جَمالُ الحُرِّ تَجَنُّبِ العارِ . (6) .
ص: 195
6 / 3توسعه آزادى هاى سازنده7120.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام :اى مردم! به درستى كه آدم عليه السلام ، غلام و كنيز نزاد ومردم ، همه آزادند .7119.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :پس از حمد و سپاس خداوند ؛ به درستى كه خداوند _ تبارك و تعالى _ محمد صلى الله عليه و آله را برانگيخت تا بندگانش را از بندگىِ بندگان ، به سوى بندگى خودش بيرون بَرَد ، و [ آنها را] از پيمان هاى بندگان ، به سوى پيمان هاى خودش ، و از پيروى بندگان ، به پيروى خودش ، و از سرپرستى بندگان ، به جانب سرپرستى خودش خارج سازد .7118.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :برده ديگرى مباش كه خداوند ، تو را آزاد آفريده است .7117.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :آن كه به وظايف بندگى [ خدا] به پا خيزد ، شايسته آزادى است ، و آن كه از وظايف آزادى كوتاهى كند ، به بردگى باز گردد .7116.امام رضا عليه السلام ( _ درباره علّت تحريم ربا _ ) امام على عليه السلام :بپرهيز از آنچه پروردگارت را به خشم آورَد و مردم را از تو برَمانَد! آن كه پروردگارش را به خشم آورد ، دست خوش نابودى شود ، و آن كه مردم را برَمانَد ، از آزادى بيزارى جُسته است .7117.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام :زيبايى آزاده ، دورى از ننگ است .
.
ص: 196
7116.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :عنه عليه السلام :الحُرُّ حُرٌّ وإن مَسَّهُ الضُّرُّ ، العَبدُ عَبدٌ وإن ساعَدَهُ القَدَرُ . (1)7115.امام صادق عليه السلام ( _ در پاسخ به پرسش هشام بن حكم از علّت تحريم ربا _ ) عنه عليه السلام :يا أهلَ الكوفَةِ ! مُنيتُ مِنكُم بِثَلاثٍ وَاثنَتَينِ ، صُمٌّ ذَوو أسماعٍ ، وبُكمٌ ذَوو كَلامٍ ، وعُميٌ ذَوو أبصارٍ ، لا أحرارُ صِدقٍ عِندَ اللِّقاءِ ، ولا إخوانُ ثِقَةٍ عِندَ البَلاءِ . (2)7114.امام صادق عليه السلام ( _ در پاسخ به سؤال از علّت تحريم ربا _ ) عنه عليه السلام_ بَعدَ سَماعِهِ لِأَمرِ الحَكَمَينِ _: اُفٍّ لَكُم ! لَقَد لَقيتُ مِنكُم بَرحا (3) يَوما اُناديكُم ، ويَوما اُناجيكُم ؛ فَلا أحرارُ صِدقٍ عِندَ النِّداءِ ، ولا إخوانُ ثِقَةٍ عِندَ النَّجاءِ . (4)7113.امام باقر عليه السلام :عنه عليه السلام_ في الحِكَمِ المَنسوبَةِ إلَيهِ _: كُلُّ ما حَمَلتَ عَلَيهِ الحُرَّ احتَمَلَهُ ورَآهُ زِيادَةً في شَرَفِهِ ، إلّا ما حَطَّهُ جُزءاً مِن حُرِّيَّتِهِ ؛ فَإِنَّهُ يَأباهُ ولا يُجيبُ إلَيهِ . (5)6 / 4الاِهتِمامُ بِرِضَى العامَّةِ7110.امام باقر عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: لِيَكُن أحَبُّ الاُمورِ إلَيكَ أوسَطَها فِي الحَقِّ ، وأعَمَّها فِي العَدلِ ، وأجمَعَها لِرِضَى الرَّعِيَّةِ ؛ فَإِنَّ سُخطَ العامَّةِ يُجحِفُ بِرِضَى الخاصَّةِ ، وإنَّ سُخطَ الخاصَّةِ يُغتَفَرُ مَعَ رِضَى العامَّةِ ... إنَّما عِمادُ الدّينِ ، وجِماعُ المُسلِمينَ ، وَالعُدَّةُ لِلأَعداءِ ، العامَّةُ مِنَ الاُمَّةِ ، فَليَكُن صِغوُكَ (6) لَهُم ، ومَيلُكَ مَعَهُم ... . إنَّ أفضَلَ قُرَّةِ عَينِ الوُلاةِ استِقامَةُ العَدلِ فِي البِلادِ ، وظُهورُ مَوَدَّةِ الرَّعِيَّةِ ، وإنَّهُ لا تَظهَرُ مَوَدَّتُهُم إلّا بِسَلامَةِ صُدورِهِم . (7) .
ص: 197
7115.عنه عليه السلام ( _ لَمّا سَألَهُ هِشامُ بنُ الحَكَمِ عن عِلَّةِ تَ ) امام على عليه السلام :آزاد ، آزاد است ، گرچه سختى گريبانگيرش شود . برده ، برده است ، گرچه تقدير ، يارى اش كند .7114.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام ( _ لَمَّا سُئلَ عن عِلَّةِ تحريمِ الرِّبا _ ) امام على عليه السلام :اى كوفيان! گرفتارِ شما شده ام به سه چيز [ كه داريد ]و دو چيز [ كه نداريد] : كرانِ شنوا و گُنگانِ سخنور و نابينايان چشمداريد ، نه آزادگان راستين به هنگام رو در رويى هستيد ، و نه برادران مورد اطمينان در سختى .7113.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :امام على عليه السلام_ پس از شنيدن داستان حَكَميت _: اُف بر شما! از جانب شما سختى [ فراوان ]ديدم . روزى شما را به آواز بلند ، فرا خوانم ، و روزى با شما در گوشى سخن گويم . نه آزادگان راستين هستيد به هنگام آواز دادن ، و نه برادران مورد اعتماد به هنگام نجوا و رازگويى .7112.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام_ در حكمت هاى منسوب به ايشان _: هرچه بر آزاده بار گردد ، آن را به دوش كشد و آن را زيادتىِ بزرگوارى خود بيند،مگر آن كه ذرّه اى از آزادگى اش كم گردد ، كه از آن ، سرْ باز مى زند و بدان پاسخ نمى گويد .6 / 4اهتمام به خشنود سازى مردم7109.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: بايد دوست داشتنى ترين كار نزد تو ، ميانه آنها در حق باشد ، و فراخ ترين آن در عدل ، و جامع ترين آن براى خشنودى عمومى ؛ چرا كه ناخشنودى عمومى ، خشنودى خواص را بى اثر سازد ، و خشم خواص با خشنودى همگانى ، بخشوده است ... همانا پشتيبان دين و موجب انبوهى مسلمانان و آماده پيكار با دشمن ، عامّه مردمان اند . پس بايد گرايش تو به آنان و ميلت به سوى ايشان باشد ... . به درستى كه بهترين چشم روشنىِ زمامداران ، برپايى عدالت در شهرها و آشكار شدن دوستى مردم است ؛ و به درستى كه دوستى [ در ميان ]آنان آشكار نگردد ، مگر آن كه دل هايشان سالم باشد .
.
ص: 198
7108.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: فَاعمَل فيما وُلّيتَ عَمَلَ مَن يُحِبُّ أن يَدَّخِرَ حُسنَ الثَّناءِ مِنَ الرَّعِيَّةِ ، وَالمَثوبَةِ مِنَ اللّهِ ، وَالرِّضا مِنَ الإِمامِ . ولا قُوَّةَ إلّا بِاللّهِ . (1)6 / 5الرَّحمَةُ لِلرَّعِيَّةِ وَالمَحَبَّةُ لَهُم7105.امام صادق عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: وأشعِر قَلبَكَ الرَّحمَةَ لِلرَّعِيَّةِ ، وَالمَحَبَّةَ لَهُم ، وَاللُّطفَ بِهِم ، ولا تَكونَنَّ عَلَيهِم سَبُعا ضارِيا تَغتَنِمُ أكلَهُم ؛ فَإِنَّهُم صِنفانِ : إمّا أخٌ لَكَ فِي الدّينِ ، وإمّا نَظيرٌ لَكَ فِي الخَلقِ ، يَفرُطُ مِنهُمُ الزَّلَلُ ، وتَعرِضُ لَهُمُ العِلَلُ ، ويُؤتى عَلى أيديهِم فِي العَمدِ وَالخَطَاَ، فَأَعطِهِم مِن عَفوِكَ وصَفحِكَ مِثلَ الَّذي تُحِبُّ وتَرضى أن يُعطِيَكَ اللّهُ مِن عَفوِهِ وصَفحِهِ ؛ فَإنَّكَ فَوقَهُم ، ووالِي الأَمرِ عَلَيكَ فَوقَكَ ، واللّهُ فَوقَ مَن وَلّاكَ . وقَدِ استَكفَاكَ أمرَهُم وَابتَلاكَ بِهِم . ولا تَنصِبَنَّ نَفسَكَ لِحَربِ اللّهِ ؛ فَإِنهُ لا يَدَ لَكَ بِنِقمَتِهِ ، ولا غِنىً بِكَ عَن عَفوِهِ ورَحمَتِهِ ...
وَاعلَم أنَّهُ لَيسَ شَيءٌ بِأَدعى إلى حُسنِ ظَنِّ راعٍ بِرَعِيَّتِهِ مِن إحسانِهِ إلَيهِم ، وتَخفيفِهِ المَؤوناتِ عَلَيهِم ، وتَركِ استِكراهِهِ إيّاهُم عَلى ما لَيسَ لَهُ قِبَلَهُم ، فَليَكُن مِنكَ في ذلِكَ أمرٌ يَجتَمِعُ لَكَ بِهِ حُسنُ الظَّنِّ بِرَعِيَّتِكَ ؛ فَإِنَّ حُسنَ الظَّنِّ يَقطَعُ عَنكَ نَصَباً طَويلاً ، وإنَّ أحَقَّ مَن حَسُنَ ظَنُّكَ بِهِ لَمَن حَسُنَ بَلاؤُكَ عِندَهُ . وإنَّ أحَقَّ مَن ساءَ ظَنُّكَ بِهِ لَمَن ساءَ بَلاؤُكَ عِندَهُ . (2)
وزاد في تحف العقول : فَاعرِف هذِهِ المَنزِلَةَ لَكَ وعَلَيكَ لِتَزِدكَ بَصيرَةً في حُسنِ الصُّنعِ ، وَاستِكثارِ حُسنِ البَلاءِ عِندَ العامَّةِ ، مَعَ ما يوجِبُ اللّهُ بِها لَكَ فِي المَعادِ . (3) .
ص: 199
7104.امام صادق عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: در دايره حكومت ، مانند كسى رفتار كن كه دوست مى دارد ستايش مردم را براى خود ، ذخيره سازد و ثواب خداوند و خشنودى پيشوايش را به دست آورد . ولا قوة الّا باللّه !6 / 5مهربانى و دوستى با مردم7107.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: بر دلت مهربانى بر شهروندان و دوستى و لطف به آنان را وارد ساز و بر آنان ، درنده اى آسيب رسان مباش كه خوردن شكارش را غنيمت داند ؛ چراكه شهروندان ، دو دسته اند : دسته اى برادر دينى تواند ، و دسته ديگر ، در آفرينشْ همانند تو . لغزش هايى از آنان سر مى زند و عيب هايى بر آنان عارض مى گردد و خواسته يا نخواسته ، خطايى بر دستشان مى رود . پس به آنان ، از بخشش و گذشت خود ، نصيبى رسان ، چنان كه دوست مى دارى خداوند به تو از بخشش و گذشتش عطا كند ؛ چه ، تو بالا دستِ آنانى و حكمرانِ بر تو بالا دستِ توست ، و خدا ، بالادستِ كسى است كه تو را به ولايت رساند ؛ و خداوند ، ساماندهى كارشان را از تو خواست و تو را به وسيله آنان ، آزمايش كرد ؛ و خود را آماده جنگ با خدا مكن كه كيفر او را تاب نياورى و از عفو و مهربانى او بى نياز نيستى ... .
بدان كه هيچ چيز به خوش گمانى زمامدار به شهروند ، واداركننده تر نيست از نيكى زمامدار در حقّ شهروندان و سبُك كردن هزينه ها بر آنان و آزاد گذاشتن ابراز ناخوشى از آنچه در آن زمينه ، حقّى ندارد . پس رفتار تو چنان باشد كه خوش گمانى به شهروندان را برايت فراهم سازد ؛ چرا كه خوش گمانى ، رنج دراز را از تو بزدايد و سزاوارترين كس به خوش گمانى تو كسى است كه رفتار نيكت درباره اوست ، و سزاوارترين كس به بدگمانى ، كسى است كه از تو به او بدى رسيد .
[ در تحف العقول اين زيادى وجود دارد :] اين جايگاه را به سود يا زيان خود ، بشناس ، تا بينايى ات در كار نيك ، بالا رود و خوش ابتلايى ات نزد عامّه افزون گردد ، علاوه بر آنچه خداوند ، بدين سبب در قيامت برايت مهيّا سازد .
.
ص: 200
7106.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ مِن كِتابِهِ لاِبنِ عَبّاسٍ ، وهُوَ عامِلُهُ عَلَى البَصرَةِ _: وَاعلَم أنَّ البَصرَةَ مَهبِطُ إبليسَ ، ومَغرِسُ الفِتَنِ ، فَحادِث أهلَها بِالإِحسانِ إلَيهِم ، وَاحلُل عُقدَةَ الخَوفِ عَن قُلوبِهِم . (1)6 / 6الِاتِّصالُ المُباشِرُ بِالنّاسِ7103.مستدرك الوسائل :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: اِجعَل لِذَوِي الحاجاتِ مِنكَ قِسما تُفَرِّغُ لَهُم فيهِ شَخصَكَ ، وتَجلِسُ لَهُم مَجلِسا عامّا ، فَتَتَواضَعُ فيهِ للّهِِ الَّذي خَلَقَكَ ، وتُقعِدَ عَنهُم جُندَكَ وأعوانَكَ مِن أحراسِكَ وشُرَطِكَ ، حَتّى يُكَلِّمَكَ مُتَكَلِّمُهُم غَيرَ مُتَتَعتِعٍ ؛ فَإِنّي سَمِعتُ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله يَقولُ في غَيرِ مَوطِنٍ : «لَن تُقَدَّسَ اُمّةٌ لا يُؤخَذُ لِلضَّعيفِ فيها حَقُّهُ مِنَ القَوِيِّ غَيرَ مُتَتَعتِعٍ» ...
ثُمَّ اُمورٌ مِن اُمورِكَ لابُدَّ لَكَ مِن مُباشَرَتِها ، مِنها : إجابَةُ عُمّالِكَ بِما يَعيا عَنهُ كُتّابُكَ . ومِنها : إصدارُ حاجاتِ النّاسِ يَومَ وُرودِها عَليكَ بِما تَحرَجُ بِهِ صُدورُ أعوانِكَ ... فَلا تُطَوِّلَنَّ احتجِابَكَ عَن رَعِيَّتِكَ ؛ فَإِنَّ احتِجابَ الوُلاةِ عَنِ الرَّعِيَّةِ شُعبَةٌ مِنَ الضِّيقِ ، وقِلَّةُ عِلمٍ بِالاُمورِ ، وَالِاحتِجابُ مِنهُم يَقطَعُ عَنهُم عِلمَ مَا احتَجَبوا دونَهُ ، فَيَصغُرُ عِندَهُمُ الكَبيرُ ، ويَعظُمُ الصَّغيرُ ، ويَقبُحُ الحَسَنُ ، ويَحسُنُ القَبيحُ . (2)7102.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى قُثَمِ بنِ العَبّاسِ وهُوَ عامِلُهُ على مَكَّةَ _: لا يَكُن لَكَ إلَى النّاسِ سَفيرٌ إلّا لِسانُكَ ، ولا حاجِبٌ إلّا وَجهُكَ ، ولا تَحجُبَنَّ ذا حاجَةٍ عَن لِقائِكَ بِها ؛ فَإِنَّها إن ذيدَت عَن أبوابِكَ في أوَّلِ وِردِها لَم تُحمَد فيما بَعدُ عَلى قَضائِها . (3) .
ص: 201
7101.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ( _ درباره آيه «روزى كه در صور دميده شود و شما فوج ) امام على عليه السلام_ از نامه اش به ابن عبّاس در زمانى كه كارگزار او در بصره بود _: بدان كه بصره ، جاى فرود شيطان و محل رويش فتنه هاست . پس با مردمان آن گفتگو كن با نيكى كردن به آنها ، و گِرِه بيم را از دلشان بِگُشا .6 / 6ارتباط مستقيم با مردم7101.عنه صلى الله عليه و آله ( _ في قولِهِ تعالى : {Q} «يَوْمَ يُنْفَخُ في الصُّ ) امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: براى نيازمندان ، ساعتى را بگذار كه خود شخصاً بدان بپردازى و درنشستى عمومى با آنان بنشينى ، و براى خدايى كه تو را آفريد ، فروتنى كنى ؛ و نگهبان و دربان را كنار گذار ، تا آن كه سخن مى گويد ، بى واهمه و بدون دلهره سخن گويد . به درستى كه شنيدم پيامبر خدا بارها مى فرمود : «هيچ امّتى پاك شمرده نشود كه در آن ، حق ناتوان از توانا ، بدون دلهره ستانده نمى شود» ...
نيز بخشى از كارهاست كه خود بايد آن را انجام دهى : يكى پاسخگويى به كارگزاران ، آن جا كه كاتبان درمانده شوند ؛ ديگرى برآوردن نيازهاى مردم در همان روز كه بر تو عرضه شود و يارانت در انجام دادن آن كُندى كنند ...
پنهان بودنت از شهروندان ، طولانى نگردد ؛ چرا كه پنهان بودن زمامداران از شهروندان،شاخه اى از كم اطّلاعى و تَنگ خويى است ، و پنهان شدن از شهروندان ،زمامداران را از دانستن آنچه از آنان پوشيده است ، باز دارد . پس كار بزرگْ نزد آنان ، خُرد به شمار آيد و كار خُرد ، بزرگ نمايد ؛ زيبا ، زشت شود و زشت ، زيبا گردد .7100.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ از نامه اش به قثم بن عباس ، كارگزارش در مكّه _: و به سوى مردم ، پيام رسانى جز زبانت و دربانى جز چهره ات نباشد ، و هيچ نيازمندى را از ملاقات خودْ محروم مساز ؛ چه ، اگر در آغاز از درگاهت رانده شود ، تو ستوده نشوى ، گرچه در پايان ، حاجت او برآورده شود .
.
ص: 202
7099.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ مِن كِتابِهِ لِاُمَراءِ الخَراجِ _: لا تَتَّخِذُنَّ حُجّابا ، ولا تَحجُبُنَّ أحَدا عَن حاجَتِهِ حَتّى يُنهِيَها إلَيكُم . (1)7100.عنه صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ مِن كِتابِهِ عليه السلام إلى اُمَرائِهِ عَلَى الجَيشِ _: مِن عَبدِ اللّهِ عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ أميرِ المُؤمِنينَ إلى أصحابِ المَسالِحِ : أمّا بَعدُ ، فَإِنَّ حَقّا عَلَى الوالي أَلّا يُغَيِّرَهُ عَلى رَعِيَّتِهِ فَضلٌ نالَهُ ، ولا طَولٌ خُصَّ بِهِ ، وأن يَزيدَهُ ما قَسَمَ اللّهُ لَهُ مِن نِعَمِهِ دُنُوّا مِن عِبادِهِ ، وعَطفا عَلى إخوانِهِ . (2)7099.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى قَيسِ بنِ سَعدٍ _: فَأَلِن حِجابَكَ ، وَافتَح بابَكَ ، وَاعمَد إلَى الحَقِّ. (3)7098.امام رضا عليه السلام :عنه عليه السلام :ثَلاثَةٌ مَن كُنَّ فيهِ مِنَ الأَئِمَّةِ صَلُحَ أن يَكونَ إماما : اِضطَلَعَ (4) بِأَمانَتِهِ إذا عَدَلَ في حُكمِهِ ، ولَم يَحتَجِب دونَ رَعِيَّتِهِ ، وأقامَ كِتابَ اللّهِ تَعالى فِي القَريبِ وَالبَعيدِ . (5)6 / 7تَحَمُّلُ مَؤونَةِ النّاسِ7095.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام :مَن لَم يَحتَمِلُ مَؤونَةَ النّاسِ فَقَد أهَّلَ قُدرَتَهُ لِانتِقالِها . (6) .
ص: 203
7094.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ از نامه اش به مأموران خراج _: براى خود ، دربان مگيريد و هيچ كس را از خواسته اش باز مداريد تا آن را به شما برساند .7093.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ از نامه اش به فرماندهان ارتش _: از بنده خدا على بن ابى طالب ، امير مؤمنان ، به مرزبانان . پس از حمد و ستايش خداوند ؛ به درستى كه لازم است كه [ رفتار ]زمامدار با مردمْ بر اثر به زيادتى مالى كه بدو رسد يا نعمتى به وى اختصاص يابد ، دگرگون نشود ؛ و لازم است نعمت هايى كه خداوند نصيبش كرده ، بر نزديكى او به مردم و مهربانى اش با برادران بيفزايد .7092.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در نامه اش به كارگزارش ، قيس بن سعد _: فاصله ات را با مردم ، كم كن و درت را باز گذار و به حق ، توجّه كن .7098.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :امام على عليه السلام :سه خصلت است كه در هريك از پيشوايان باشد ، رهبرى نيرومند در كار جامعه خواهد بود : آن هنگام كه به عدلْ حكم كند ؛ و از شهروندانش پنهان نگردد ؛ و حكمِ كتاب خداوند متعال را درباره آشنا و بيگانه بر پاى دارد .6 / 7تاب آوردن در دشوارى هاى مردم7095.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :آن كه بار هزينه[ هاى] مردم را برنتابد ، پس قدرت را براى انتقال ، آماده ساخته است .
.
ص: 204
7094.عنه صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :الاحتِمالُ زَينُ السِّياسَةِ . (1)7093.عنه صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في الحِكَمِ المَنسوبَةِ إلَيهِ _: مَن ساسَ نَفسَهُ بِالصَّبرِ عَلى جَهلِ النّاسِ صَلُحَ أن يَكونَ سائِسا . (2)7092.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :إذا مَلَكتَ فَارفَق . (3)7091.امام حسين عليه السلام :عنه عليه السلام :رأسُ السِّياسَةِ استِعمالُ الرِّفقِ . (4)7090.امام حسن عليه السلام :عنه عليه السلام :نِعمَ السِّياسَةُ الرِّفقُ . (5)7089.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :مَن عامَل بِالرِّفقِ وُفِّقَ . (6)7088.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :مَن لَم يَلِن لِمَن دونَهُ لَم يَنَل حاجَتَهُ . (7)7091.الإمامُ الحسينُ عليه السلام :عنه عليه السلام_ فيما كَتَبَهُ لِحُذَيفَةَ بنَ اليمانِ _: آمُرَكَ بِالرِّفقِ في اُمورِكَ ، واللِّينُ والعَدلُ عَلى رَعيَّتِكِ . (8)7090.الإمامُ الحسنُ عليه السلام :عنه عليه السلام_ فيما كَتَبَهُ إلى أهلِ المَدائِنِ _: قَد تَوَلَّيتُ اُمورَكُم حُذَيفَةَ بنَ اليَمانِ ؛ وهوَ مِمَّن أرتَضي بِهُداهُ ، وأرجو صَلاحَهُ ، وقَد أمَرتُهُ بِالإِحسانِ إلى مُحسِنِكُم ، والشِّدَّةِ عَلى مُريبِكُم ، والرّفقِ بِجَميلِكُم ، أسأَلُ اللّهَ لَنا ولَكُم حُسنَ الخِيَرَةِ والإِحسانَ ، ورَحمَتَهُ الواسِعَةَ فِي الدُّنيا والآخِرَةِ . (9) .
ص: 205
7089.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :بردبارى ، زينتِ حكمرانى است .7088.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام_ در حكمت هاى منسوب به ايشان _: آن كه نفْس خود را به شكيبايى بر نادانى مردم بپرورَد ، شايسته است كه حكمران شود .7087.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :هرگاه به حكومت رسيدى ، نرم خو باش .7086.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :اساس حكمرانى ، به كار گرفتن نرم خويى است .7085.نهج البلاغة :امام على عليه السلام :بهترين سياست ، مداراست .7084.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :آن كه به نرم خويى رفتار كند ، كامياب گردد .7083.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :آن كه با زيردستان نرمى نكند ، به خواسته اش نرسد .7082.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در آنچه براى حذيفة بن يمان نگاشت _: فرمان مى دهم تو را به مدارا كردن در كارها و نرمى و عدالت بر شهروندان .7081.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در ضمن نامه اى كه براى مردمان مدائن نگاشت _: كارهاى شما را به حذيفة بن يمان سپردم ، و او از كسانى است كه راهيابى اش را مى پسندم و به صلاحش اميدوارم ، و به وى فرمان دادم به نيكى كردن بر نيكوكاران شما ، و سختگيرى بر بدكاران شما ، و نرم خويى با زيباخصلتان شما . از خداوند ، براى خود و شما انتخاب نيك و نيكوكارى و رحمت گسترده اش را در دنيا و آخرت ، طلب مى كنم . .
ص: 206
7080.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :عَلَيكَ بِالرِّفقِ ؛ فَإِنَّهُ مِفتاحُ الصَّوابِ وسَجِيَّةُ اُولِي الأَلبابِ . (1)7087.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام :الرِّفقُ يُيَسِّرُ الصِّعابَ ، ويُسَهِّلُ شَديدَ الأَسبابِ . (2)7086.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عنه عليه السلام :مَنِ استَعمَلَ الرِّفقَ لانَ لَهُ الشَّديدُ . (3)6 / 8الاِجتِنابُ عَنِ الغَضَبِ7083.عنه عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ مِن وَصِيَّتِهِ لِابنِ عَبّاسٍ عِندَ استِخلافِهِ إيّاهُ عَلَى البَصرَةِ _: سَعِ النّاسَ بِوَجهِكَ ومَجلِسِكَ وحُكمِكَ ، وإيّاكَ وَالغَضَبَ ؛ فَإِنَّهُ طَيرَةٌ مِنَ الشَّيطانِ . (4)6 / 9النَّهيُ عَن تَتَبُّعِ العُيوبِ7080.عنه عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :إنَّ للنّاسِ عُيوبا ؛ فَلا تَكشِف ما غابَ عَنكَ ؛ فَإنِّ اللّهَ سُبحانَهُ يَحكُمُ عَلَيها ، وَاستُرِ العَورَةَ مَا استَطَعتَ يَستُرِ اللّهُ سُبحانَهُ ما تُحِبُّ سَترَهُ . (5)7079.كنز العمّال :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: لِيَكُن أبعَدَ رَعِيَّتِكَ مِنكَ وأشنَأَهُم عِندَكَ أطلَبُهُم لِمَعائِبِ النّاسِ ؛ فَإِنَّ فِي النّاسِ عُيوبا ؛ الوالي أحَقُّ مَن سَتَرَها ؛ فَلا تَكشِفَنَّ عَمّا غابَ عَنكَ مِنها ؛ فَإِنَّما عَلَيكَ تَطهيرُ ما ظَهَرَ لَكَ ، وَاللّهُ يَحكُمُ عَلى ما غابَ عَنكَ ، فَاستُرِ العَورَةَ ما استَطَعتَ يَستُرِ اللّهُ مِنكَ ما تُحِبُّ سَترَهُ مِن رَعِيَّتِكَ . (6) .
ص: 207
7078.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :بر تو باد نرم خويى ؛ چرا كه كليد رسيدن به درستى است و منش خردمندان .7077.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :مدارا و نرمى ، سخت ها را آسان سازد و اسباب دشوار را ساده كند .7076.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :آن كه نرم خويى پيشه سازد ، سخت ها برايش آسان گردد .6 / 8دورى از خشم7079.كنز العمّال :امام على عليه السلام_ از سفارشش به ابن عباس ، هنگامى كه او را در بصره به جاى خود گمارد _: با مردم ، در برخوردها و در مجالس و در حكم راندن گشاده رو باش ، و از خشم بپرهيز كه نشانه سبكْ سرى است و شيطان ، آن را راهبر است .6 / 9پرهيز از پى جويى عيب ها7076.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :به درستى كه براى مردم ، عيب هايى است . پس پرده برمدار از آنچه از تو پنهان است كه خداى سبحان ، بر آن حكم راند ، و تا آن جا كه مى توانى ، امور شرم آور را بپوشان ، تا خداى سبحان ، بپوشاند آنچه پوشيدنش را دوست مى دارى .7075.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: دورترينِ شهروندان به تو و بدترين آنها نزد تو ، كسى باشد كه بيشتر در جستجوى عيب هاى مردم است ؛ چرا كه در مردم ، عيب هايى هست كه زمامدار ، به پوشيدن آنها سزاوارتر است . پس آنچه را از آن عيب ها كه از تو پنهان است ، برملا مساز . همانا بر توست كه تطهير كنى آنچه را كه برايت آشكار شد ، و خداوند ، بر آنچه از تو پنهان مانَد ، حكم رانَد . امور شرم آور را تا آن جا كه مى توانى ، بپوشان . خداوند نيز مى پوشاند از تو آنچه را دوست مى دارى كه از شهروندان پوشيده مانَد .
.
ص: 208
7074.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عنه عليه السلام_ في الحِكَمِ المَنسوبَةِ إلَيهِ _: الأَشرارُ يَتَّبِعونَ مَساوِئَ النّاسِ ، ويَترُكونَ مَحاسِنَهُم ، كَما يَتَتَبَّعُ الذُّبابُ المواضِعَ الفاسِدَةَ . (1)7073.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :إذا سُئِلَتِ الفاجِرَةُ مَن فَجَرَ بِكِ ؟ فَقالَت : فُلانٌ ، فَإِنَّ عَلَيها حَدَّينِ : حَدّا لِفُجورِها ، وحَدّا لِفِريَتِها عَلَى الرَّجُلِ المُسلِمِ . (2)7072.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :تَتَبُّعُ العَوراتِ مِن أعظَمِ السَّوءاتِ . (3)6 / 10الإِصحارُ بِالعُذرِ لِدَفعِ سوءِ الظَّنِّ7069.امام على عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: إن ظَنَّتِ الرَّعِيَّةُ بِكَ حَيفا فَأَصحِر لَهُم بِعُذرِكَ (4) ، وَاعدِل عَنكَ ظُنونَهُمِ بِإِصحارِكَ ؛ فَإِنَّ في ذلِكَ رِياضَةً مِنكَ لِنَفسِكَ ، وَرِفقا بِرَعِيَّتِكَ ، وإعذارا تَبلُغُ بِهِ حاجَتَكَ مِن تَقويمِهِم عَلَى الحَقِّ . (5)6 / 11إعانَةُ المَظلومِ7073.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام :مَن لَم يُنصِفِ المَظلومَ مِنَ الظّالِمِ سَلَبَهُ اللّهُ قُدرَتَهُ . (6) .
ص: 209
7072.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام_ در حكمت هاى منسوب به ايشان _: پليدان ، بدى هاى مردم را جستجو مى كنند و خوبى هاى آنان را رها مى كنند ، همان گونه كه مگس ، جاهاى فاسد را مى جويد .7071.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام :هرگاه از زنِ بدكارى پرسيدى چه كسى با تو فسق و فجور انجام داد و زن ، در جواب گفت : «فلانى» ، بر آن زن ، دو حدّ است : حدّى براى كار زشتش ، و حدّى براى نسبت دادن فسق و فجور به مرد مسلمان .7070.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :امام على عليه السلام :جستجوى امور شرم آور و پنهان ، از بدترينِ بدى هاست .6 / 10آشكار ساختن عذرها براى دفع بدگمانى7067.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: اگر شهروندان [ در كارى ]به تو گمان ستم بردند ، عذرت (دليلت) را برايشان آشكار ساز و با اين كار ، سوء ظنّ آنان را از خود ، برطرف كن ؛ چرا كه با اين رفتار ، نفس خود را رام كرده ، با شهروندانْ مدارا كرده اى ، و به سبب عذرخواهى ، به حاجت خويش در استوار داشتن آنان بر مسير حق ، دست يافته اى .6 / 11كمك به ستمديدگان7064.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :آن كه حقّ ستمديده را از ستمگر نستاند ، خداوند ، قدرتش را از او بستاند .
.
ص: 210
7063.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :أما والَّذي فَلَقَ الحَبَّةَ وبَرَأَ النَّسَمَةَ ، لَولا حُضورُ الحاضِرِ ، وقِيامُ الحُجَّةِ بِوُجودِ النّاصِرِ ، وما أخَذَ اللّهُ عَلَى العُلَماءِ ألّا يُقارّوا عَلى كِظَّةِ (1) ظالِمٍ ، ولا سَغَبِ مَظلومٍ ، لَأَلَقيتُ حَبلَها عَلى غارِبِها ، وَلَسَقَيتُ آخِرَها بِكَأسِ أوَّلِها ، ولَأَلفَيتُم دُنياكُم هذِهِ أزهَدَ عِندي مِن عَفطَةِ عَنزٍ ! (2)7062.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :أيُّهَا النّاسُ ! أعينوني عَلى أنفُسِكُم ، وايمُ اللّهِ لَاُنصِفَنَّ المَظلومَ مِن ظالِمِهِ ، ولَأَقودَنَّ الظّالِمَ بِخِزامَتِهِ ، حَتّى اُورِدَهُ مَنهَلَ الحَقِّ وإن كانَ كارِها . (3)7061.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :الذَّليلُ عِندي عَزيزٌ حَتّى آخُذَ الحَقَّ لَهُ ، وَالقَوِيُّ عِندي ضَعيفٌ حَتّى آخُذَ الحَقَّ مِنهُ . (4)7060.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ثُمَّ انظُر في أمرِ الأَحكامِ بَينَ النّاسِ بِنِيَّةٍ صالِحَةٍ ؛ فَإِنَّ الحُكمَ في إنصافِ المَظلومِ مِنَ الظّالِمِ والأَخذِ لِلضَّعيفِ مِنَ القَوِيِّ وإقامَةِ حُدودِ اللّهِ عَلى سُنَّتِها ومِنهاجِها مِمّا يُصلِحُ عِبادَ اللّهِ وبِلادَهُ . (5)7059.امام على عليه السلام :الإمام الباقر عليه السلام :رَجَعَ عَلِيٌّ عليه السلام إلى دارِهِ في وَقتِ القَيظِ فَإِذَا امرَأَةٌ قائِمَةٌ تَقولُ : إنَّ زَوجي ظَلَمَني وأخافَني وتَعَدّى عَلَيَّ وحَلَفَ لَيَضرِبُني ، فَقالَ عليه السلام : يا أمَةَ اللّهِ ! اصبِري حَتّى يَبرُدَ النَّهارُ ، ثُمَّ أذهَبُ مَعَكِ إن شاءَ اللّهُ ، فَقالَت : يَشتَدُّ غَضَبُهُ وحَردُهُ عَلَيَّ ، فَطَأطَأَ رَأسَهُ ثُمَّ رَفَعَهُ وهوَ يَقولُ : لا وَاللّهِ أو يُؤخَذُ لِلمَظلومِ حَقُّهُ غَيرَ مُتَعتَعٍ ، أينَ مَنزِلُكِ ؟ فَمَضى إلى بابِهِ فَوَقَفَ ، فَقالَ : السَّلامُ عَلَيكُم . فَخَرَجَ شابٌّ ، فَقالَ عَلِيٌّ : يا عَبدَ اللّهِ ! اتَّقِ اللّهَ فَإنَّكَ قَد أخَفتَها وأخرَجتَها . فَقالَ الفَتى : وما أنتَ وذاكَ ؟ وَاللّهِ لَاُحرِقَنَّها لِكَلامِكَ !
فَقالَ أميرُ المُؤمِنينَ : آمُرُكَ بِالمَعروفِ وأنهاكَ عَنِ المُنكَرِ تَستَقبِلُني بِالمُنكَرِ ، وتُنِكرُ المَعروفَ ؟ قالَ : فَأَقبَلَ النّاسُ مِنَ الطُّرُقِ ويَقولونَ : سَلامٌ عَلَيكُم يا أميرَ المُؤمِنينَ ، فَسَقَطَ الرَّجُلُ في يَدَيهِ (6) فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ أقلِني عَثرَتي ، فَوَاللّهِ لَأَكونَنَّ لَها أرضا تَطَأُني ، فأَغمَدَ عَلِيٌّ سَيفَهُ وقالَ : يا أمَةَ اللّهِ ادخُلي مَنزِلَكِ ، ولا تُلجِئي زَوجَكِ إلى مِثلِ هذا وشِبهِهِ . (7) .
ص: 211
7058.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :بدانيد سوگند به كسى كه دانه را شكافت و خلايق را آفريد ، اگر نبودند اين بيعت كنندگان و حجّت ، با وجود ياورْ تمام نمى شد ، و اين كه خداوند از دانشمندان پيمان گرفته كه شكمبارگى ستمگر و گرسنگى ستمديده را بر نتابند ، افسار آن را بر دوشش مى انداختم و پايانش را به كاسه آغازش سيراب مى كردم و مى ديديد كه دنياى شما نزد من ، ناچيزتر است از نخامه بزِ ماده .7066.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :اى مردم! مرا بر كارتان يارى رسانيد . به خدا سوگند كه داد ستمديده را از آن كه ستم كرده ، بستانم و مهار ستمكار را بگيرم و او را به آبشخور حق كشانم ، گرچه ناخشنود باشد .7065.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :امام على عليه السلام :خوار ، نزد من گرامى است تا زمانى كه حقّ او را بستانم ، و قوى نزد من ، ناتوان است تا آن گاه كه حق را از او بستانم .7064.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: آن گاه با انگيزه اى درست در حكم هاى ميان مردم بنگر ؛ چرا كه حكم در ستاندن دادِ ستمديده از ستمگر ، و گرفتن حقّ ناتوان از توانمند ، و برپايى حدود خداوند بر سنّت و روش [ درست] ، از امورى است كه بندگان خدا و شهرها را به صلاح كشانَد .7063.عنه عليه السلام :امام باقر عليه السلام :على عليه السلام به هنگام گرمى هوا به خانه برگشت كه در اين هنگام ، زنى را ايستاده ديد كه مى گفت : همسرم به من ستم كرده و مرا ترسانده و بر من تعدّى روا داشته است و سوگند ياد كرده كه مرا كتك زند .
على عليه السلام فرمود : «اى بنده خدا! صبر كن تا هوا خُنك شود ، آن گاه با تو مى رويم ، اگر خدا بخواهد» .
زن گفت : خشم و عصبانيتش بر من بسيار خواهد شد .
[ على عليه السلام ] سپس سرش را پايين انداخت . آن گاه ، سر بلند كرد ، در حالى كه مى گفت : «نه ؛ به خدا سوگند ، تا حقّ ستمديده ، بدون درماندگى (لُكنت) درگفتار ، گرفته شود . خانه ات كجاست؟» .
به درِ خانه مرد رفت و ايستاد و گفت : «السلام عليكم!» .
جوانى بيرون آمد . على عليه السلام فرمود : «اى بنده خدا! از خدا پروا كن . تو زنت را ترسانده اى و بيرون رانده اى» .
جوان گفت : تو را به او چه كار؟ به خدا سوگند ، به سبب اين سخن تو او را مى سوزانم!
آن گاه امير مؤمنان فرمود : «تو را به نيكى امر مى كنم و از زشتى ، باز مى دارم . با زشتى به استقبالم مى آيى و نيكى را ناديده مى انگارى؟» .
مردم از گوشه و كنار مى آمدند و مى گفتند : سلام بر تو اى امير مؤمنان!
مرد ، پشيمان و سرگشته گفت : اى امير مؤمنان! از لغزشم درگذر . به خدا سوگند ، [ از اين پس] در برابرش زمينى خواهم بود كه بر من پا گذارد .
على عليه السلام شمشيرش را غلاف نمود و گفت:«اى بنده خدا! وارد خانه ات شو و همسرت را به چنين كارهايى وا مدار». .
ص: 212
7062.عنه عليه السلام :الاختصاص :إنَّ سَعيدَ بنَ القَيسِ الهَمدانِيَّ رَآهُ [عَليّا عليه السلام ] يَوما في شِدَّةِ الحَرِّ في فِناءِ حائِطٍ ، فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ! بِهذِهِ السّاعَةِ ؟ قالَ : ما خَرَجتُ إلّا لِاُعينَ مَظلوما أو اُغيثَ مَلهوفا . فَبَينا هوَ كَذلِكَ إذ أتَتهُ امرَأَةٌ قَد خَلَعَ قَلبَها ، لا تَدري أينَ تَأخُذُ مِنَ الدُّنيا حَتّى وَقَفَت عَلَيهِ ، فَقالَت : يا أميرَ المُؤمِنينَ ! ظَلَمَني زَوجي وتَعَدّى عَلَيَّ وحَلَفَ لَيَضرِبُني فَاذهَب مَعي إلَيهِ ، فَطَأطَأَ رَأسَهُ ثُمَّ رَفَعَهُ وهُوَ يَقولُ : لا وَاللّهِ ، حَتّى يُؤخَذَ لِلمَظلومِ حَقُّهُ غَيرَ مُتَعتَعٍ ، وأينَ مَنزِلُكِ ؟ قالَت : في مَوضِعِ كَذا وكَذا .
فَانطَلَقَ مَعَها حَتَّى انتَهَت إلى مَنزِلِها ، فَقالَت : هذا مَنزِلي ، قالَ : فَسَلَّمَ ، فَخَرَجَ شابٌّ عَلَيهِ إزارٌ مُلَوَّنَةٌ ، فَقالَ: اِتَّقِ اللّهَ فَقَد أخَفتَ زَوجَتَكَ ، فَقالَ : وما أنتَ وذاكَ ؟ وَاللّهِ لَاُحرِقَنَّها بِالنّارِ لِكَلامِكَ .
قالَ : وكانَ إذا ذَهَبَ إلى مَكانٍ أخَذَ الدِّرَّةَ بِيَدِهِ ، والسَّيفُ مُعَلَّقٌ تَحتَ يَدِهِ ، فَمَن حَلَّ عَلَيهِ حُكمٌ بِالدِّرَّةِ ضَرَبَهُ ، ومَن حَلَّ عَلَيهِ حُكمٌ بِالسَّيفِ عاجَلَهُ ، فَلَم يَعلَمِ الشّابُّ إلّا وقَد أصلَتَ السَّيفَ وقالَ لَهُ : آمُرُكَ بِالمَعروفِ وأنهاكَ عَنِ المُنكَرِ ، وتَرُدُّ المُعروفَ ! تُب وإلّا قَتَلتُكَ .
قالَ : وأقبَلَ النّاسُ مِنَ السِّكَكِ يَسأَلونَ عَن أميرِ المُؤمِنينَ عليه السلام حَتّى وَقَفوا عَلَيهِ ، قالَ : فَاُسقِطَ في يَدِهِ (1) الشابُّ ، وقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، اعفُ عَنّي عَفا اللّهُ عَنكَ ، وَاللّهِ لَأَكونَنَّ أرضا تَطَأُني ، فَأَمَرَها بِالدُّخولِ إلى مَنزِلِها وَانكَفَأَ وهوَ يَقولُ : «لا خَيْرَ فِى كَثِيرٍ مِّن نَّجْوَاهُمْ إِلَا مَنْ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوْ مَعْرُوفٍ أَوْ إِصْلَ_حٍ بَيْنَ النَّاسِ» .
الحَمدُ للّهِِ الَّذي أصلَحَ بي بَينَ مَرأَةٍ وزَوجِها ، يَقولُ اللّهُ تَبارَكَ وتَعالى : «لا خَيْرَ فِى كَثِيرٍ مِّن نَّجْوَاهُمْ إِلَا مَنْ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوْ مَعْرُوفٍ أَوْ إِصْلَ_حٍ بَيْنَ النَّاسِ وَمَن يَفْعَلْ ذَ لِكَ ابْتِغَآءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ فَسَوْفَ نُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا» (2) . (3) .
ص: 213
7061.عنه عليه السلام :الاختصاص :سعيد بن قيس همدانى ، در روزى گرم ، على عليه السلام را در آستانه ديوارى ديد . پس گفت : اى امير مؤمنان! در اين ساعت [ اين جا چه مى كنى]؟
فرمود : «بيرون نيامدم ، جز آن كه ستمديده اى را يارى دهم يا دادخواهى را كمك رسانم» .
در اين هنگام ، زنى نزد او آمد كه دلْ تهى كرده بود و نمى دانست كجا پناه گيرد . نزد او ايستاد و گفت : اى امير مؤمنان! همسرم به من ستم كرده و بر من تعدّى روا داشته است و سوگند ياد كرده كه مرا كتك زند . با من نزد او درآى .
پس [ على عليه السلام ] سرش را پايين افكند . سپس سر بلند كرد ، در حالى كه مى گفت : «نه ؛ به خدا سوگند ، تا آن كه حق ستمديده ، بدون درماندگى (لُكنت) در گفتار ، ستانده شود . خانه ات كجاست؟» .
گفت : در فلان مكان .
با زن راه افتاد تا به خانه اش رسيد . زن گفت : اين است خانه من .
راوى گويد : [ على عليه السلام ] سلام كرد . پس جوانى بيرون آمد كه لباسى بلند و رنگى بر تن داشت . سپس على عليه السلام فرمود : «از خدا پروا كن! همسرت را ترسانده اى» .
جوان گفت : تو را با او چه كار؟ به خدا سوگند ، به خاطر سخنت او را در آتش مى سوزانم .
راوى گويد : هرگاه [ على عليه السلام ] جايى مى رفت ، تازيانه اش به دستش بود و شمشير به كمرش آويزان . آن كه بر او حكم تازيانه روا مى شد ، او را مى زد و آن كس كه حكم شمشير بر او بار مى شد ، به سرعت به اجرا مى گذارد .
ناگاه ، جوان متوجّه شد كه امير مؤمنان شمشيرش را كشيده و مى گويد : «تو را به نيكى فرمان مى دهم و از زشتى باز مى دارم . معروف را رد مى كنى؟ توبه كن ، وگرنه تو را مى كشم» .
راوى گويد : مردم ، از كوچه هاى اطرافْ رو آوردند و سراغ امير مؤمنان را مى گرفتند تا در برابرش ايستادند. [در اين هنگام ]جوان پشيمان شد و گفت : اى امير مؤمنان! از من درگذر . خداوند از تو درگذرد! به خدا سوگند ، [ از اين پس ]زمينى خواهم بود كه بر من پا گذارد .
پس زن را فرمان داد كه به خانه اش رود و خود بازگشت ، در حالى كه مى گفت : «در بسيارى از رازگويى ايشان ، خيرى نيست ، مگر كسى كه [ بدين وسيله ]به صدقه يا كارپسنديده يا سازشى ميان مردم ، فرمان دهد» .
سپاسْ خداى را كه به واسطه من ، ميان زن و شوهرى صلح برقرار ساخت . خداوند _ تبارك و تعالى _ مى فرمايد : «در بسيارى از رازگويى ايشان ، خيرى نيست ، مگر كسى كه [ بدين وسيله ]به صدقه يا كارپسنديده يا سازشى ميان مردم ، فرمان دهد ؛ و هركس براى طلب خشنودى خدا چنين كند ، به زودى او را پاداش بزرگى خواهيم داد » . .
ص: 214
7060.عنه عليه السلام :الكافي عن أسيد بن صَفوانَ صاحبِ رسولِ اللّه صلى الله عليه و آله :لَمّا كانَ اليَومُ الَّذي قُبِضَ فيهِ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام ارتَجَّ المَوضِعُ بِالبُكاءِ ، ودَهِشَ النّاسُ كَيَومَ قُبِضَ النَّبِيُّ صلى الله عليه و آله ، وجاءَ رَجُلٌ باكِيا وهوَ مُسرِعٌ مُستَرجِعٌ وهوَ يَقولُ : اليَومَ انقَطَعَت خِلافَةُ النُّبُوَّةِ ، حَتّى وقَفَ عَلى بابِ البَيتِ الَّذي فيهِ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام فَقالَ : رَحِمَكَ اللّهُ يا أبَا الحَسَنِ ، كُنتَ أوَّلَ القَومِ إسلاما وأخلَصَهُم إيمانا ... الضَّعيفُ الذَّليلُ عِندَكَ قَوِيٌّ عَزيزٌ حَتّى تَأخُذَ لَهُ بِحَقِّهِ ، وَالقَوِيُّ العَزيزُ عِندَكَ ضَعيفٌ ذَليلٌ حَتّى تَأخُذَ مِنهُ الحَقَّ ، والقَريبُ والبَعيدُ عِندَكَ في ذلِكَ سَواءٌ . (1)راجع : ص 200 (الإتّصال المباشر بالنّاس) .
.
ص: 215
7058.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :الكافى_ به نقل از اُسيد بن صفوان ، صحابى پيامبر خدا صلى الله عليه و آله _: چون روز رحلت اميرمؤمنان فرا رسيد ، شهر كوفه از گريه[ ى مردم] به لرزه درآمد و مردم ، مانند روز رحلت پيامبر صلى الله عليه و آله متحيّر ماندند .
[ در اين ميان ]مردى گريان و شتابان در حالى كه كلمه استرجاع ( إنّا للّه وإنّا إليه راجعون ) بر زبان داشت ، آمد و گفت : امروز رشته جانشينى نبوت گسست ؛ تا درِ خانه اى كه امير مؤمنان در آن بود ، ايستاد و گفت : اى ابوالحسن ، خداى تو را رحمت كند! تو نخستين كسِ اين قوم بودى در اسلام ، و خالص ترينِ آنان در ايمان ... ناتوانِ خوار ، نزد تو توانمند و گران مايه بود ، تا حقّش را بستانى ، و توانمند گران مايه ، نزدِ تو ناتوان و خوار بود تا از او حق را بستانى ، و نزديك و دور نزد تو در اين جهت ، برابر بودند .ر . ك : ص 201 (ارتباط مستقيم با مردم) .
.
ص: 216
6 / 12تَأسيسُ بَيتِ القِصَصِ7054.امام على عليه السلام :صبح الأعشى :أوَّلُ مَن اتَّخَذَ بَيتا تُرمى فيهِ قِصَصُ أهلِ الظُّلاماتِ أميرُ المُؤمِنينَ عَليُّ بنُ أبي طالِبٍ عليه السلام . (1)7053.امام على عليه السلام :الأوائل لأبي هلال عن محمّد بنِ سيرينَ :اِتَّخَذَ عَلِيٌّ بَيتا يُلقِي النّاسُ فيهِ القِصَصَ ، حَتّى كَتَبوا شَتمَهُ فَأَلقَوهُ فيهِ ، فَتَرَكَهُ . (2)7052.امام على عليه السلام :شرح نهج البلاغة :كانَ لِأَميرِ المُؤمِنينَ عليه السلام بَيتٌ سَمّاهُ : بَيتَ القِصَصِ ، يُلقِي النّاسُ فيهِ رِقاعَهُم . (3)7051.امام على عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ لِأَصحابِهِ _: مَن كانَت لَهُ إلَيَّ مِنكُم حاجَةٌ ، فَليَرفَعها في كِتابٍ ؛ لِأَصونَ وُجوهَكُم عَنِ المَسأَلَةِ . (4)6 / 13المُراقَبَةُ لِدَفعِ مَظالِمِ الجُنودِ7055.عنه عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :مِن عَبدِ اللّهِ عَلِيٍّ أميرِ المُؤمِنينَ إلى مَن مَرَّ بِهِ الجَيشُ مِن جُباةِ الخَراجِ وعُمّالِ البِلادِ :
أمّا بَعدُ ، فَإِنّي قَد سَيَّرتُ جُنودا هي مَارَّةٌ بِكُم إن شاءَ اللّهُ ، وقَد أوصَيتُهُم بِما يَجِبُ للّهِِ عَلَيهِم مِن كَفِّ الأَذى ، وصَرفِ الشَّذى (5) ، وأنَا أبرَأُ إلَيكُم وإلى ذِمَّتِكُم مِن مَعَرَّةِ (6) الجَيشِ ، إلّا مِن جَوعَةِ المُضطَرِّ ، لا يَجِدُ عَنها مَذهَبا إلى شِبَعِهِ ، فَنَكِّلوا مَن تَناوَلَ مِنهُم شَيئا ظُلما عَن ظُلمِهِم ، وكُفّوا أيدِيَ سُفَهائِكُم عَن مُضارَّتِهِم ، والتَّعَرُّضِ لَهُم فيما استَثنَيناهُ مِنهُم ، وأنَا بَينَ أظهُرِ الجَيشِ ، فَارفَعوا إلَيَّ مَظالِمَكُم ، وما عَراكُم مِمّا يَغلِبُكُم مِن أمرِهِم ، وما لا تُطيقونَ دَفعَهُ إلّا بِاللّهِ وبي ، فَأَنَا اُغَيِّرُهُ بِمَعونَةِ اللّهِ إن شاءَ اللّهُ . (7) .
ص: 217
6 / 12بنياد نهادن صندوق شكايات7052.عنه عليه السلام :صبح الأعشى :نخستين كسى كه مكانى را بنياد كرد كه در آن ، شِكوه داد خواهان افكنده مى شد ، امير مؤمنان على بن ابى طالب عليه السلام بود .7051.عنه عليه السلام :الأوائل ، ابو هلال_ به نقل از محمد بن سيرين _: على عليه السلام ، خانه اى بنياد كرد كه مردم ، عرضِ حال خود را در آن مى افكندند ، تا آن كه برايش دشنام نوشتند و در آن افكندند . آن گاه ، آن را كنار گذارد .7050.امام على عليه السلام :شرح نهج البلاغة :براى امير مؤمنان ، خانه اى بود . آن را بيت القصص (صندوق گزارش ها و شكايات) ناميد و مردم ، نامه هاى خود را در آن مى افكندند .7049.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ به يارانش _: هركس از شما از من خواسته اى دارد ، آن را در كاغذى بنگارد تا چهره هاتان را از خواستن ، مصون دارم .6 / 13بازرسى براى برچيدن ستم لشكريان7046.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام :از بنده خدا ، على امير مؤمنان ، به هركس كه ارتش بر او گذرد ، از گردآورندگان خراج و كارگزاران شهرها :
پس از حمد و سپاس خداوند ؛ به درستى كه لشكرى روانه ساختم كه به خواست خدا ، از كنار شما عبور مى كنند و به آنان سفارش كردم بدانچه از سوى خداوند بر آنان واجب است ، از خوددارى كردن از آزار و كنار نهادن اذيّت و بدى ؛ و من نزد شما و پيمان شما ، از آزار سپاهيان بيزارى جويم ، مگر آن كه گرسنگى ، سربازى را ناچار گردانَد و راهى براى سير كردن خود ، جز آن نيابد . پس كسى را كه دست ستم گشايد ، از ستمگرى باز داريد و دست بى خردان خود را از زيان رساندن به لشكريان و متعرّض آنان شدن در آنچه استثنا كردم ، باز داريد . من پشتِ سر سپاه هستم . پس شكايت هاى خود را به من رسانيد ، و آنچه به شما رسد به سبب غلبه آنان و توان برطرف كردن آن را نداريد ، جز به وسيله خدا و من ، به يارى خدا آن را تغيير دهم . إن شاء اللّه !
.
ص: 218
6 / 14الحِرصُ عَلى جَماعَةِ الاُمَّةِ7049.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ مِن كتابٍ لَهُ إلى أبي موسَى الأَشعَرِيِّ جَوابا في أمرِ الحَكَمَينِ _: فَإِنَّ النّاسَ قَد تَغَيَّرَ كَثيرٌ مِنهُم عَن كَثيرٍ مِن حَظِّهِم ، فَمالوا مَعَ الدُّنيا ، ونَطَقوا بِالهَوى ، وإنّي نَزَلتُ مِن هذا الأَمرِ مَنزِلاً مُعجِبا ، اِجتَمَعَ بِهِ أقوامٌ أعجَبَتهُم أنفُسُهُم ، وأنَا اُداوي مِنهُم قَرحا أخافُ أن يَكونَ عَلَقا ، ولَيسَ رَجُلٌ _ فَاعلَم _ أحرَصَ عَلى جَماعَةِ اُمَّةِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه و آله واُلفَتِها مِنّي ، أبتَغي بِذلِكَ حُسنَ الثَّوابِ ، وكَرَمَ المَآبِ ، وسَأَفي بِالَّذي وَأَيتُ (1) عَلى نَفسي . (2)7048.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :عنه عليه السلام_ في التَّحذيرِ مِنَ الفِتَنِ _: لا تَكونوا أنصابَ الفِتَنِ ، وأعلامَ البِدَعِ ، وَالزَموا ما عُقِدَ عَلَيهِ حَبلُ الجَماعَةِ ، وبُنِيَت عَلَيهِ أركانُ الطّاعَةِ . (3)7047.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام ( _ في المناجاةِ _ ) عنه عليه السلام_ مِن كَلامِهِ مَعَ الخَوارِجِ _: اِلزَموا السَّوادَ الأَعظَمَ ؛ فَإِنَّ يَدَ اللّهُ مَعَ الجَماعَةِ ، وإيّاكُم والفُرقَةَ ! فَإِنَّ الشّاذَّ مِنَ النّاسِ لِلشَّيطانِ ، كَما أنَّ الشّاذَّ مِنَ الغَنَمِ لِلذِّئبِ . (4) .
ص: 219
6 / 14كوشش در جهت اتّحاد جامعه اسلامى7044.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ از نامه اش به ابو موسى اشعرى ، در پاسخ به مسئله حكميت _: همانا بسيارى مردم ، از بسيارى از بهره هايشان ، بى نصيب ماندند . پس به دنيا رو آوردند و از روى هوا سخن گفتند . من در اين كار ، به جايگاهى شگفت رسيدم . مردمى خودپسند بر آن گِرد آمدند . و من اكنون دُمَلى را درمان مى كنم كه مى ترسم سرنگشايد ؛ و بدان كه در يكپارچه كردن امّت پيامبر و الفت آنان ، كسى از من حريص تر نيست . من بدين كار ، پاداش نيكو و بازگشتى كريمانه بجويم ، و بدانچه با خود عهد كردم ، وفا كنم .7043.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در پرهيز دادن از فتنه ها _: پس نمودارهاى فتنه و نشانه هاى بدعت مباشيد و آن را كه پيوند جماعت مسلمانان ، بدان استوار است و اركان اطاعت بر آن پايدار ، بر خودْ لازم شماريد .7042.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ از سخنش با خوارج _: با اكثريت ، هم داستان شويد ، كه دست خدا همراه جماعت است ؛ و از تفرقه بپرهيزيد ، كه آن كه از مردم جدا افتد ، بهره شيطان است، چنان كه گوسفند دور مانده از گلّه ، نصيب گرگ است .
.
ص: 220
7041.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :لِيَردَعكُمُ الإِسلامُ ووَقارُهُ عَنِ التَّباغي والتَّهاذي ، وَلتَجتَمِع كَلِمَتُكُم ، وَالزَموا دِينَ اللّهِ الَّذي لا يُقبَلُ مِن أحَدٍ غَيرُهُ ، وكَلِمَةَ الإِخلاصِ الَّتي هي قِوامُ الدّينِ . (1)7040.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :إيّاكُم وَالتَّلَوُّنَ في دينِ اللّهِ ؛ فَإِنَّ جَماعَةً فيما تَكرَهونَ مِنَ الحَقِّ خَيرٌ مِن فُرقَةٍ فيما تُحِبّونَ مِنَ الباطِلِ ، و إنَّ اللّهَ سُبحانَهُ لَم يُعطِ أحَدا بِفُرقَةٍ خَيرا ، مِمَّن مَضَى ولا مِمَّن بَقِيَ . (2)7039.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :إنَّ الشَّيطانَ يُسَنّي (3) لَكُم طُرُقَهُ ، ويُريدُ أن يَحُلَّ دينَكُم عُقدَةً عُقدَةً ، ويُعطِيَكُم بِالجَماعَةِ الفُرقَةَ ، وبِالفُرقَةِ الفِتنَةَ ، فَاصدِفوا عَن نَزَغاتِهِ ونَفَثاتِهِ . (4)7038.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :وايمُ اللّهِ ، ما اختَلَفَت اُمَّةٌ بَعدَ نَبِيِّها إلّا ظَهَرَ باطِلُها عَلى حَقِّها ، إلّا ما شاءَ اللّهُ . (5)7044.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام :وإنّي ، وَاللّهِ ، لَأَظُنُّ أنَّ هؤلاءِ القَومَ سَيُدالونَ (6) مِنكُم بِاجتِماعِهِم عَلى باطِلِهِم ، وتَفَرُّقِكُم عَن حَقِّكُم . (7) .
ص: 221
7043.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :مى بايد اسلام و متانتش شما را از ياغيگرى و ياوه گويى باز دارد و كلامتان يكى شود . بچسبيد به دين خدا كه جز آن ، از كسى پذيرفته نيست ، و [ بچسبيد ]به كلمه اخلاص كه سبب استوارى دين است .7042.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :بپرهيزيد از دگرگونى در دين خدا ، كه همراه جماعت بودن در حقّى كه آن را خوش نمى انگاريد ، بهتر است از پراكنده شدن به خاطر باطلى كه آن را دوست مى داريد! و همانا خداوند سبحان ، به كسى به خاطر جدايى خيرى نبخشيد ، نه از گذشتگان و نه از باقى ماندگان .7041.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :به درستى كه شيطان ، راه هايش را بر شما هموار مى گردانَد و مى خواهد دينتان را بند بند ، بگسلد و پراكندگى را جايگزين پيوند سازد و با تفرقه ، فتنه و بحران را به شما بخشد . پس از دمدمه و وسوسه او روى برگردانيد .7040.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :به خدا سوگند ، امّتى پس از پيامبرش اختلاف نكرد ، جز آن كه باطل ها بر حق هايش غالب گشت ، مگر آنچه خدا خواست .7039.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :به خدا سوگند كه من گمان دارم اين گروه ، به زودى بر شما پيروز گردند ، به سبب اجتماعشان بر باطل خود و پراكندگى شما از حقّتان . .
ص: 222
7038.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عنه عليه السلام_ في تَحذيرِ الاُمَّةِ مِنَ الفُرقَةِ _: اِحذَروا ما نَزَلَ بِالاُمَمِ قَبلَكُم مِنَ المَثُلاتِ بِسوءِ الأَفعالِ وذَميمِ الأَعمالِ ! فَتَذَكَّروا فِي الخَيرِ وَالشَّرِّ أحوالَهُم ، وَاحذَروا أن تَكونوا أمثالَهُم .
فَإِذا تَفَكَّرتُم في تَفاوُتِ حالَيهِم فَالزَموا كُلَّ أمرٍ لَزِمَتِ العِزَّةُ بِهِ شَأنَهُم ، وزاحَتِ الأَعداءُ لَهُ عَنهُم ، ومُدَّتِ العافِيَةُ بِهِ عَلَيهِم ، وَانقادَتِ النِّعمَةُ لَهُ مَعَهُم ، ووَصَلَتِ الكَرامَةُ عَلَيهِ حَبلَهُم مِنَ الِاجتِنابِ لِلفُرقَةِ ، وَاللُّزومِ لِلاُلفَةِ ، وَالتَّحاضِّ عَلَيها وَالتَّواصي بِها ، وَاجتَنِبوا كُلَّ أمرٍ كَسَرَ فِقرَتَهُم ، وأوهَنَ مُنَّتَهُم . مِن تَضاغُنِ القُلوبِ ، وتَشاحُنِ الصُّدورِ ، وتَدابُرِ النُّفوسِ ، وتَخاذُلِ الأَيدي ، وتَدَبَّروا أحوالَ الماضينَ مِنَ المُؤمِنينَ قَبلَكُم ، كَيفَ كانوا في حالِ التَّمحيصِ وَالبَلاءِ ، أ لَم يَكونوا أثقَلَ الخَلائِقِ أعباءً ، وأجهَدَ العِبادِ بَلاءً ، وأضيَقَ أهلِ الدُّنيا حالاً ؟ اِتَّخَذَتهُمُ الفَراعِنَةُ عَبيدا ؛ فَساموهُم سوءَ العَذابِ ، وجَرَّعوهُمُ المُرارَ ؛ فَلَم تَبرَحِ الحالُ بِهِم في ذُلِّ الهَلَكَةِ وقَهرِ الغَلَبَةِ . لا يَجِدونَ حيلَةً في امتِناعٍ ، ولا سَبيلاً إلى دِفاعٍ .
حَتّى إِذا رَأَى اللّهُ سُبحانَهُ جِدَّ الصَّبرِ مِنهُم عَلَى الأَذى في مَحَبَّتِهِ ، وَالِاحتِمالَ لِلمَكروهِ مِن خَوفِهِ جَعَلَ لَهُم مِن مَضايِقِ البَلاءِ فَرَجا ، فَأَبدَلَهُمُ العِزَّ مَكانَ الذُّلِّ ، وَالأَمنَ مَكانَ الخَوفِ ، فَصاروا مُلوكاً حُكّاماً ، وأئِمَّةً أعلاماً ، وقَد بَلَغَتِ الكَرامَةُ مِنَ اللّهِ لَهُم ما لَم تَذهَبِ الآمالُ إلَيهِ بِهِم .
فَانظُروا كَيفَ كانوا حَيثُ كانَتِ الأَملاءُ (1) مُجتَمِعَةً ، وَالأَهواءُ مُؤتَلِفَةً ، وَالقُلوبُ مُعتَدِلَةً ، وَالأَيدي مُتَرادِفَةً ، والسُّيوفُ مُتَناصِرَةً ، وَالبَصائِرُ نافِذَةً ، وَالعَزائِمُ واحِدَةً . أَ لَم يَكونوا أرباباً في أقطارِ الأَرَضينَ ، ومُلوكاً عَلى رِقابِ العالَمينَ ؟ فَانظُروا إلى ما صاروا إلَيهِ في آخِرِ اُمورِهِم حينَ وَقَعَتِ الفُرقَةُ ، وتَشَ الاُلفَةُ ، وَاختَلَفَتِ الكَلِمَةُ وَالأَفئِدَةُ ، وتَشَعَّبوا مُختَلِفينَ ، وتَفَرَّقوا مُتَحارِبينَ ، قَد خَلَعَ اللّهُ عَنهُم لِباسَ كَرامَتِهِ ، وسَلَبَهُم غَضارَةَ نِعمَتِهِ . وَبقِيَ قَصَصُ أخبارِهِم فيكُم عِبَرا لِلمُعتَبِرينَ .
فَاعتَبِروا بِحالِ وَلَدِ إسماعيلَ وبَني إسحاقَ وبَني إسرائيلَ عليهم السلام ؛ فَما أشَدَّ اعتِدالَ الأَحوالِ ، وأقرَبَ اشتِباهَ الأَمثالِ . تَأَمَّلوا أمرَهُم في حالِ تَشَتُّتِهِم وتَفَرُّقِهِم لَيالِيَ كانَتِ الأَكاسِرَةُ وَالقَياصِرَةُ أرباباً لَهُم ، يَحتازونَهُم عَن ريفِ الآفاقِ ، وبَحرِ العِراقِ وخُضرَةِ الدُّنيا إلى مَنابِتِ الشّيحِ ، ومَهافِي الرّيحِ ، ونَكَدِ المَعاشِ . فَتَرَكوهُم عالَةً مَساكينَ ، إخوانَ دَبَرٍ ووَبَرٍ ، أذَلَّ الاُمَمِ داراً ، وأجدَبَهُم قَراراً . لا يَأوونَ إلى جَناحِ دَعوَةٍ يَعتَصِمونَ بِها ، ولا إلى ظِلِّ اُلفَةٍ يَعتَمِدونَ علَى عِزِّها . فَالأَحوالُ مُضطَرِبَةٌ ، وَالأَيدي مُختَلِفَةٌ ، وَالكَثرَةُ مُتَفَرِّقَةٌ . في بَلاءِ أزلٍ ، وأَطباقِ جَهلٍ ! مِن بَناتٍ مَوؤُودَةٍ ، وأصنامٍ مَعبودَةٍ ، وأرحامٍ مَقطوعَةٍ ، وغاراتٍ مَشنونَةٍ .
فَانظُروا إلى مَواقِعِ نِعَمِ اللّهِ عَلَيهِم حينَ بَعَثَ إلَيهمِ رَسولاً ، فَعَقَدَ بِمِلَّتِهِ طاعَتَهُم ، وجَمَعَ عَلى دَعوَتِهِ اُلفَتَهُم . كَيفَ نَشَرَتِ النِّعمَةُ عَلَيهِم جَناحَ كَرامَتِها ، وأسالَت لَهُم جَداوِلَ نَعيمِها ، وَالتَفَّتِ المِلَّةُ بِهِم في عَوائِدِ بَرَكَتِها . فَأَصبَحوا في نِعمَتِها غَرِقينَ ، وفي خُضرَةِ عَيشِها فَكِهينَ . قَد تَرَبَّعَتِ الاُمورُ بِهِم ، في ظِلِّ سُلطانٍ قاهِرٍ ، وآوَتهُمُ الحالُ إلى كَنَفِ عِزٍّ غالِبٍ . وتَعَطَّفَتِ الاُمورُ عَلَيهِم في ذُرى مُلكٍ ثابِتٍ . فَهُم حُكّامٌ عَلَى العالَمينَ ، ومُلوكٌ في أطرافِ الأَرَضينَ . يَملِكونَ الاُمورَ عَلى مَن كانَ يَملِكُها عَلَيهِم . ويُمضونَ الأَحكامَ فيمَن كانَ يُمضيها فيهِم . لا تُغمَزُ لَهُم قَناةٌ ، ولا تُقرَعُ لَهُم صَفاةٌ (2) .
ألَا وإنَّكُم قَد نَفَضتُم أيدِيَكُم مِن حَبلِ الطّاعَةِ . وثَلَمتُم حِصنَ اللّهِ المَضروبَ عَلَيكُم بِأَحكامِ الجاهِلِيَّةِ ؛ فَإِنَّ اللّهَ سُبحانَهُ قَدِ امتَنَّ عَلى جَماعَةِ هذِهِ الاُمَّةِ فيما عَقَدَ بَينَهُم مِن حَبلِ هذِهِ الاُلفَةِ التَّي يَنتَقِلونَ في ظِلِّها ، ويَأوونَ إلى كَنَفِها ، بِنعمَةٍ لايَعرِفُ أحَدٌ مِنَ المَخلوقينَ لَها قيمَةً ؛ لِأَنَّها أرجَحُ مِن كُلِّ ثَمَنٍ ، وأجَلُّ مِن كُلِّ خَطَرٍ . (3) .
ص: 223
7037.امام صادق عليه السلام :امام على عليه السلام_ در پرهيز دادن امّت از پراكندگى _: بپرهيزيد از آنچه بر امّت هاى پيشين فرود آمد ، از كيفر بر كردار ناشايست و رفتار پست! پس نيك و بد احوالشان را به ياد آريد ، و برحذر باشيد از اين كه مانند آنان شويد!
و چون در خوش بختى و بدبختى شان انديشيديد ، به چيزى بچسبيد كه آنان را عزيز گردانْد و دشمنان را از آنان ، دور ساخت و سلامتى بدان سبب بر ايشان ، طولانى گشت و نعمت ، در برابرشان تسليم شد ، و رشته بزرگوارى ، با آن استوار شد ، و آن ، دورى از پراكندگى و چسبيدن به الفت و يكديگر را بدان واداشتن و سفارش كردن است ؛ و بپرهيزيد از هر كارى كه پشت آنان را شكست و نيروشان را سست كرد ، از كينه هم در دل داشتن و تخم نفاق در سينه كاشتن و به يكديگر پشت كردن و دست از يارى يكديگر كشيدن!
و در احوال گذشتگانِ مؤمن پيش از خود بنگريد كه در آزمون و بلا چگونه بودند؟ آيا سنگين ترين بندگان از جهت بار ، و گرفتارترين در بلا ، و در تنگناترين مردم دنيا از جهت احوال نبودند؟ فرعون ها آنان را به بندگى گرفتند و در عذاب سخت كشيدند و تلخى را جرعه جرعه ، بدانان نوشاندند . پس پيوسته در خوارىِ هلاكت و مقهور چيرگى بودند ؛ نه چاره اى مى يافتند تا سر باز زنند ، و نه راهى كه عذاب را از خود دور كنند ، تا اين كه خداوند ، شكيبايى آنان را بر آزار در دوستىِ خويش و بردبارى آنان را در ناخوشايندى از بيم خود ديد . گشايشى از تنگناهاى بلا برايشان پديد آورد و از پسِ خوارى ، ارجمندشان كرد و آرامش را جايگزين بيم كرد . پس پادشاهانِ حكمران و پيشوايانِ شاخص گشتند و كرامتِ خدا درباره شان بدان جا رسيد كه در عالم آرزو و خيال هم دست يافتنى نبود .
پس بنگريد چه سان بودند هنگامى كه گروه ها اجتماع داشتند ، و آرزوها هماهنگ بود ، و دل ها راست ، و دست ها مددكار ، و شمشيرها به يارى آخته ، و ديده ها نافذ ، و تصميم ها يكى بود . آيا مهترانِ سراسر زمين نبودند و بر جهانيان ، پادشاهى نمى كردند؟ پس بنگريد كه پايانِ كارشان به كجا انجاميد؟ چون ميانشان جدايى افتاد و الفت به پراكندگى انجاميد و سخن ها و دل ها ، گونه گون گشت و شاخه شاخه شده ، با هم اختلاف كردند و پراكنده شده ، با يكديگر نبرد كردند ، در اين هنگام ، خداوند ، لباس كرامت خود را از تنشان بيرون آورد و نعمت فراخ خويش را از دستشان به در كرد و داستان آنان ، ميان شما مانْد تا عبرتى براى پندگيرنده باشد .
پس ، از حال فرزندان اسماعيل و بنى اسحاق و بنى اسرائيل ، پند گيريد كه چه قدر حالت ها با هم متناسب است و نمونه ها به هم نزديك! در كار آنان به هنگام تشتّت و پراكندگى بنگريد . روزگارى كه كسراها و قيصرها بر آنان پادشاهى مى كردند ، آنان را از مَرغزارهاى پُر نعمت و درياى عراق و سرزمين هاى سرسبز دنيا مى ربودند و به زمين هايى كه روييدنى اش دِرَمْنه (1) بود و محلّ وزيدن باد و سختى زندگى ، روانه مى داشتند . آنان را مستمند و تهى دستْ واگذاشتند ، هم نشينان بيابان و شتر ، خوارترين امّت ها از جهت خانه ، و خشك ترينشان از جهت كاشانه و محلّ قرار . به دعوتى روى نياوردند تا بدان چنگ زنند و به سايه الفتى رو نكردند تا به عزّتش اعتماد كنند . حالت ها[ شان ]ناپايدار بود ، دست ها[ شان ]گوناگون ، جمعيتْ پراكنده ، در بلاى سخت و وادى نادانى از دختران زنده به گور شده و بت هاى پرستيده شده ، و پيوندهاى بريده شده ، و غارت هاى پى در پى .
پس بنگريد به نعمت هاى خدا بر آنان ، هنگامى كه پيامبرى برايشان برانگيخت . با آيينش ، طاعتشان را گره زد و بر محور دعوتش ، الفت آنان را بازسازى كرد . چگونه نعمت ها را با كرامت بر آنان ، گسترانْد و جويبارهاى رفاه و آسايش را برايشان روان ساخت . آيين اسلام ، آنان را بر سفره بركت ها نشانيد . پس در نعمت آن آيين ، غرق گرديدند و در خرّمى زندگى ، خرامان .
در سايه دولتى قاهر ، زندگى شان به سامان شد و نيكو حالى،آنان را به عزّتى ارجمند كشانيد،و در سايه حكومتى پايدار ، كارهاشان استوار گرديد . پس آنان ، حكمرانانِ جهانيان شدند و پادشاهانِ سراسر زمين . كار كسانى را به دست گرفتند كه بر آنان حكومت مى كردند و بر كسانى فرمان مى راندند كه بر آنان ، حكم مى راندند . نه قناتى بر آنان چشمه مى بست، و نه سنگى برايشان صدا مى كرد .
بدانيد كه شما رشته فرمانبردارى را پاره كرديد و با دستورات دوران جاهليت ، در دژ خداوند كه بر شما نهاده بود ، رخنه كرديد . همانا خداى سبحان ، بر جماعت اين امّت ، منّت نهاد كه با ريسمان الفت ، آنان را به يكديگر پيوند داد ؛ پيوندى كه در سايه اش بخرامَند و در پناهش بيارامند ؛ در نعمتى كه هيچ يك از آفريده ها قيمت آن را نداند ؛ چرا كه آن نعمت ، از هر قيمتى برتر است ، و از هر شرفى گران قدرتر . .
ص: 224
. .
ص: 225
. .
ص: 226
راجع : ص 252 (موقع مصالح النظام الإسلامي في صدور الأحكام) . ج 2 ص 552 (مخافة الفرقة) .
.
ص: 227
ر . ك : ص 253 (جايگاه مصلحت نظام اسلامى در صدور حكم) . ج 2 ص 553 (بيم از اختلاف) .
.
ص: 228
الفصل السابع : السياسة القضائية7 / 1اِختِيارُ الأَفاضِلِ لِلقَضاءِ7035.عنه عليه السلام ( _ لَمّا قيلَ لَهُ : أيُّ الخَلقِ أعمى ؟ _ ) الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ثُمَّ اختَر لِلحُكمِ بَينَ النّاسِ أفضَلَ رَعِيَّتِكَ في نَفسِكَ ، مِمَّن لا تَضيقُ بِهِ الاُمورُ ، ولا تُمَحِّكُهُ (1) الخُصومُ ، ولا يَتَمادى فِي الزَّلَّةِ ، ولا يَحصَرُ مِنَ الفَيءِ إلَى الحَقِّ إذا عَرَفَهُ ، ولا تُشرِفُ نَفسُهُ عَلى طَمَعٍ ، ولا يَكتَفي بِأَدنى فَهمٍ دونَ أقصاهُ ، وأوقَفَهُم فِي الشُّبهاتِ ، وآخَذَهُم بِالحُجَجِ ، وأقَلَّهُم تَبَرُّما بِمُراجَعَةِ الخَصمِ ، وأصبَرَهُم عَلى تَكَشُّفِ الاُمورِ ، وأصرَمَهُم عِندَ اتِّضاحِ الحُكمِ ، مِمَّن لا يَزدَهيهِ إطراءٌ ولا يَستَميلُهُ إغراءٌ ، واُولئِكَ قَليلٌ . (2)7 / 2التَّأمينُ الاِقتِصاديُّ لِلقُضاةِ7032.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ثُمَّ اختَر لِلحُكمِ بَينَ النّاسِ أفضَلَ رَعِيَّتِكَ في نَفسِكَ ... وَافسَح لَهُ فِي البَذلِ ما يُزيلُ عِلَّتَهُ وتَقِلُّ مَعَهُ حاجَتُهُ إلَى النّاسِ . (3) .
ص: 229
فصل هفتم : سياست هاى قضايى7 / 1گزينش نخبگان براى داورى7033.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: آن گاه براى داورى در ميان مردم ، شايسته ترين فرد را از نظر خودت ، برگزين ؛ آن كه كارها بر او دشوار نگردد ، و صاحبان دعوا او را به لجاجت نكشانند ، و در لغزش ها نماند ، و از بازگشت به حق ، آن گاه كه آن را شناخت ، خوددارى نورزد ، و به سبب طمع ، به هلاكت نيفتد ، و به جاى فهم دقيق تر به اندكْ فهم ، اكتفا نكند ، و در شبهه ها درنگش از همه بيشتر باشد ، و از همه بيشتر به حجّت ها و استدلال ها بچسبد ، وكم تر از همه از مراجعه صاحبان دعوا به ستوه آيد ، و در كشف كارها از همه شكيباتر باشد ، و قاطع ترينِ آنها به هنگام روشنى حكم باشد ، و ستايش فراوان ، او را به خودبينى نكشاند و تشويق و تحريك ديگران ، او را مجذوب نگرداند ؛ و اينان اندك اند .7 / 2تأمين مالى قضات7030.الإمامُ الرِّضا عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: آن گاه براى داورى ميان مردم ، شايسته ترين فرد را از نظر خودت برگزين ... و در بخشش بدو ، گشاده دستى پيشه ساز ، چنان كه كاستى اش را بزدايد و نيازش به مردمان ، كم شود .
.
ص: 230
7 / 3الأَمنُ الوَظيفيُّ لِلقُضاةِ7027.امام على عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ثُمَّ اختَر لِلحُكمِ بَينَ النّاسِ أفضَلَ رَعِيَّتِكَ في نَفَسِكَ ... وأعطِهِ مِنَ المَنزِلَةِ لَدَيكَ ما لا يَطمَعُ فيهِ غَيرُهُ مِن خاصَّتِكَ ؛ لِيَأمَنَ بِذلِكَ اغتِيالَ الرِّجالِ لَهُ عِندَكَ فَانظُر في ذلِكَ نَظَرا بَليغاً ؛ فَإِنَّ هذَا الدّينَ قَد كانَ أسيراً في أيدِي الأَشرارِ ، يُعمَلُ فيهِ بِالهَوى ، وتُطلَبُ بِهِ الدُّنيا . (1)
وفي روايَةِ تُحَفِ العُقولِ : ثُمَّ أكثِر تَعَهُّدَ قَضائِهِ ، وافتَح لَهُ في البَذلِ ما يُزيحُ عِلَّتَهُ ، ويَستَعينُ بِهِ ، وتَقِلُّ مَعَهُ حاجَتُهُ إلَى النّاسِ ، وأعطِهِ مِنَ المَنزِلَةِ لَدَيكَ ما لا يَطمَعُ فيهِ غَيرُهُ مِن خاصَّتِكَ ؛ لِيَأمَنَ بِذلِكَ اغتِيالَ الرِّجالِ إيّاهُ عِندَكَ . وأحسِن تَوقيرَهُ في صُحبَتِكَ ، وقُربَهُ في مَجلِسِكِ ، وأمضِ قَضاءَهُ ، وأنفِذ حُكمَهُ ، وَاشدُد عَضُدَهُ ، وَاجعَل أعوانَهُ خِيارَ مَن تَرضى مِن نُظَرائِهِ مِنَ الفُقَهاءِ وأهلِ الوَرَعِ والنَّصيحَةِ للّهِِ ولِعِبادِ اللّهِ ؛ لِيُناظِرَهُم فيما شُبِّهَ عَلَيهِ ، ويَلطُفَ عَلَيهِم لِعِلمِ ما غابَ عَنهُ ، ويَكونونَ شُهَداءَ عَلى قَضائِهِ بَينَ النّاسِ إن شاءَ اللّهُ . (2)7 / 4تَأكيدُ عَلى آدابِ القَضاءِ7024.امام صادق عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ لِشُرَيحٍ _: اُنظُر إلى أهلِ المَعكِ (3) وَالمَطلِ ، ودَفعِ حُقوقِ النّاسِ مِن أهلِ المَقدُرَةِ وَاليَسارِ مِمَّن يُدلي بِأَموالِ المُسلِمينَ إلَى الحُكّامِ ، فَخُذ لِلنّاسِ بِحُقوقِهِم مِنهُم ، وَبِع فيهَا العَقارَ والدِّيارَ ؛ فَإِنّي سَمِعتُ رسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله يَقولُ : «مَطلُ المُسلِمِ الموسِرِ ظُلمٌ لِلمُسلِمِ ، ومَن لَم يَكُن لَهُ عَقارٌ ولا دارٌ ولا مالٌ فلا سَبيلَ عَلَيهِ» .
وَاعلَم أنَّهُ لا يَحمِلُ النّاسَ عَلَى الحَقِّ إلّا مَن وَرَّعَهُم عَنِ الباطِلِ ، ثُمَّ واسِ بَينَ المُسلِمينَ بِوَجهِكَ ومَنطِقِكَ ومَجلِسِكَ حَتّى لا يَطمَعَ قَريبُكَ في حَيفِكَ ، ولا يَيأَسَ عَدُوُّكَ مِن عَدلِكَ ، وَرُدَّ اليَمينَ عَلَى المُدَّعي مَعَ بَيِّنَةٍ ؛ فَإِنَّ ذلِكَ أجلى لِلعَمى وأثبَتُ فِي القَضاءِ .
وَاعلَم أنَّ المُسلِمينَ عُدولٌ بَعضُهُم عَلى بَعضٍ إلّا مَجلودا في حَدٍّ لَم يَتُب مِنهُ ، أو مَعروفا بِشَهادَةِ زورٍ ، أو ظَنينا (4) . وإيّاكَ والتَّضَجُّرَ والتَّأَذِّيَ في مَجلِسِ القَضاءِ الَّذي أوجَبَ اللّهُ فيهِ الأَجرَ ، ويُحسِنُ فيهِ الذُّخرَ لِمَن قَضى بِالحَقِّ .
وَاعلَم أنَّ الصُّلحَ جائِزٌ بَينَ المُسلِمينَ إلّا صُلحا حَرَّمَ حَلالاً أو أحَلَّ حَراما ، وَاجعَل لِمَنِ ادَّعى شُهودا غُيَّبا أمَدا بَينَهُما ؛ فَإِن أحضَرَهُم أخَذتَ لَهُ بِحَقِّهِ وإن لَم يُحضِرهُم أوجَبتَ عَلَيهِ القَضِيَّةَ ، فَإِيّاكَ أن تُنَفِّذَ فيهِ قَضِيَّةً في قِصاصٍ أو حَدٍّ مِن حُدودِ اللّهِ أو حَقٍّ مِن حُقوقِ المُسلِمينَ حَتّى تَعرِضَ ذلِكَ عَلَيَّ إن شاءَ اللّهُ ، ولا تَقعُدَنَّ فِي مَجلِسِ القَضاءِ حَتّى تَطعَمَ . (5) .
ص: 231
7 / 3امنيت شغلى قُضات7026.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: آن گاه براى داورى ميان مردم ، شايسته ترين فرد را از نظر خودت برگزين ... و رتبت او را نزد خود ، چندان بالا بر كه كسى از نزديكانت در وى طمع نكند و از گزند مردمان ، نزد تو ايمن ماند . در اين باره ، نيك بنگر كه اين دين ، در دست بدكاران گرفتار بود . در آن ، بر پايه هوس رفتار مى شد و به نام آن ، دنيا طلب مى شد .
[ در گزارش تحف العقول آمده است :] پس ، از داورى چنين كسى بسيار مراقبت كن و در بخشش به وى ، چنان گشاده دستى كن كه كاستى اش را بزدايد ، و بدان كمك جويد ، و نيازمندى اش به مردم در سايه آن اندك گردد ؛ و او را نزد خود ، مرتبتى ده كه نزديكانت در آن طمع نكنند ، تا بدان وسيله از گزند مردمانْ نزد تو ايمن ماند ، و در هم نشينى ات او را نيكو احترام كن و نزديك خودت بنشان و داورى اش را امضا كن و حكمش را به اجرا گذار و بازوانش را محكم ساز . دستْ يارانش را از بهترين كسانى كه مى پسندى از همتايانش در ميان دين شناسان ، پارسايان و خيرخواهان خدا و بندگانش قرار ده تا در امورى كه بر او مشتبه گردد ، با آنان به بحث و گفتگو نشيند و در آنچه دانشش از او پنهان است ، به آنان رجوع كند و آنان ، گواهان داورى اش در ميان مردم باشند . إن شاء اللّه !7 / 4اهتمام به آداب داورى7023.الكافى :امام على عليه السلام_ به شريح _: در حال تأخيركنندگانِ در پرداخت حقوق مردم از توانمندان و بى نيازان ، كه ثروت هاى مسلمانان را در اختيار حكمرانان مى نهند ، بنگر . پس حقوق مردم را از آنان بستان و خانه ها و مستغلّات را بفروش كه از پيامبر خدا شنيدم كه مى فرمود : «تأخير مسلمان توانمند ، ستم بر مسلمان است ، و آن كه مستغلات و خانه و ثروت ندارد ، جبرى بر او نيست» .
و بدان كه مردم را بر حق وا ندارد ، جز كسى كه آنان را از باطلْ دور سازد . آن گاه ، ميان مسلمانان در چهره و سخن و نشستن ، به برابرى رفتار كن تا نزديكت در ستمگرى ات طمع نورزند و دشمنت از عدالت تو نااميد نگردد ، و سوگند را بر مدّعى با آوردن بيّنه (دو شاهد) بازگردان ؛ چرا كه اين كار ، ابهام را برطرف سازد و داورى را استوار گردانَد .
و بدان كه مسلمانان ، عادل اند و برخى بر برخى گواهى دهند ، مگر آن كه در جرمى تازيانه خورده و از آن توبه نكرده است ، يا به شهادت نادرستْ شناخته شده است ، يا در مظان اتّهام قرار دارد ؛ و بپرهيز از شِكوه و اظهار رنج و درد در مجلس داورى ، كه خداوند ، در آن پاداشى مقرّر داشته و ذخيره اى نيكوست براى آن كه به حق ، داورى كند!
و بدان كه صلح ميان مسلمانان رواست ، مگر صلحى كه حلالى را حرام گردانَد يا حرامى را حلال سازد ، و براى آن كس كه مدّعىِ شهود غايب است ، مهلتى مقرّر ساز . اگر آنان را احضار كرد،حقّ او ستانده شود،و اگر آنان را حاضر ننمود ، قضيّه بر وى لازم گردد ؛ و بپرهيز از آن كه قضاوتى را در باب قصاص و حدود الهى و حقوق مردم به اجرا گذارى ، مگر آن كه آن را بر من عرضه دارى! _ إن شاء اللّه _ ، و در مجلس داورى منشين ، مگر آن كه غذا خورده باشى .
.
ص: 232
7022.امام على عليه السلام :الكافي عن أحمد بن أبي عبد اللّه رفعه :قالَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام لِشُرَيحٍ : لا تُسارَّ أحَدا في مَجلِسِكَ ، وإن غَضِبتَ فَقُم ؛ فَلا تَقضِيَنَّ وأنتَ (1) غَضبانُ . (2) .
ص: 233
7021.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الكافى_ به نقل از احمد بن ابى عبداللّه (به صورت مرفوع) _: امير مؤمنان به شريح فرمود : «در مجلس داورى ، با كسى در گوشى صحبت مكن ، و اگر خشمگين شدى ، به پاخيز . پس در حال خشم ، داورى مكن» . .
ص: 234
7023.الكافي :الإمام عليّ عليه السلام_ لَمّا بَلَغَهُ أنَّ شُرَيحا يَقضي في بَيتِهِ _: يا شُرَيحُ ، اجلِس فِي المَسجِدِ ؛ فَإِنَّهُ أعدلُ بَينَ النّاسِ ، وإنَّهُ وَهنٌ بِالقاضي أن يَجلِسَ في بَيتِهِ . (1)7022.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عنه عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى رِفاعَةَ لَمَّا استَقضاهُ عَلَى الأَهوازِ (2) _: ذَرِ المَطامِعَ ، وخالِفِ الهَوى ، وزَيِّنِ العِلمَ بِسَمتٍ صالِحٍ ، نِعمَ عَونُ الدِّينِ الصَّبرُ ، لَو كانَ الصَّبرُ رَجُلاً لَكانَ رَجُلاً صالِحا .
وإيّاكَ وَالمَلالَةَ ؛ فَإِنَّها مِنَ السُّخفِ وَالنَّذالَةِ ، لا تُحضِر مَجلِسَكَ مَن لا يُشبِهُكَ ، وتَخَيَّر لِوِردكَ ، اِقضِ بِالظّاهِرِ ، وفَوَّض إلَى العالِمِ الباطِنَ ، دَع عَنكَ : «أظُنُّ وأحسَبُ وأرى» لَيسَ في الدّينِ إشكالٌ ، لا تُمارِ سَفيها ولا فَقيها ، أمَّا الفَقيهُ فَيَحرِمُكَ خَيرَهُ ، وأمَّا السَّفيهُ فَيُحزِنُكَ شَرُّهُ . لا تُجادِل أهلَ الكِتابِ إلّا بِالَّتي هِيَ أحسَنُ بِالكِتابِ وَالسُّنَّةِ . لا تُعَوِّد نَفسَكَ الضِّحكَ ؛ فَإِنَّهُ يَذهَبُ بِالبَهاءِ ، ويُجَرِّئُ الخُصومَ عَلَى الِاعتِداءِ ، إيّاكَ وقَبولَ التُّحَفِ مِنَ الخُصومِ . وحاذِرِ الدُّخلَةَ (3) . مَنِ ائتَمَنَ امرَأَةً حَمقاءَ ، ومَن شاوَرَها فَقَبِلَ مِنها نَدِمَ ، احذَر مِن دَمعَةِ المُؤمِنِ ؛ فَإِنَّها تَقصِفُ مَن دَمَّعَها ، وتُطفِئُ بُحورَ النّيرانِ عَن صاحِبِها ، لا تَنبُزِ الخُصومَ ، ولا تَنهَرِ السّائِلَ ، ولا تُجالِس في مَجلِسِ القَضاءِ غَيرَ فَقيهٍ ، ولا تُشاوِر فِي الفُتيا ؛ فَإِنَّمَا المَشورَةَ فِي الحَربِ ومَصالِحِ العاجِلِ ، وَالدّينُ لَيسَ هوَ بِالرَّأيِ ، إنَّما هُوَ الِاتِّباعُ ، لا تُضَيِّعِ الفَرائِضَ وتَتَّكِلَ عَلَى النَّوافِلِ ، أحسِن إلى مَن أساءَ إلَيكَ ، وَاعفُ عَمَّن ظَلَمَكَ ، وَادعُ لِمَن نَصَرَكَ ، وأعطِ من حَرَمَكَ ، وتَواضَع لِمَن أعطاكَ ، وَاشكُرِ اللّهَ عَلى ما أولاكَ وَاحمَدهُ عَلى ما أبلاكَ ، العِلمُ ثَلاثَةٌ : آيَةٌ مُحكَمَةٌ ، وسُنَّةٌ مُتَّبَعَةٌ ، وفَريضَةٌ عادِلَةٌ ، ومِلاكُهُنَّ أمرُنا . (4) .
ص: 235
7021.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ هنگامى كه به وى خبر رسيد كه شريح در خانه اش داورى مى كند _:اى شريح! در مسجد بنشين كه آنْ عادلانه تر است ميان مردم ، و به درستى كه براى قاضى سبُك است كه در خانه بنشيند .7020.امام صادق عليه السلام ( _ آنگاه كه عبيد از ايشان درباره كسى كه نمازش را ب ) امام على عليه السلام_ از نامه اش به رفاعه ، هنگامى كه او را براى داورى اهواز خواست _: آرزوها را كنار گذار ، و با هوسْ مخالفت كن ، و دانش را با سيماى شايسته بيارا . شكيبايى ، خوبْ كمك كارى است براى دين ؛ اگر شكيبايى مردى بود ، مردى شايسته بود .
بپرهيز از [ اظهار] افسردگى كه آن ، از سبُكى و فرومايگى است! در مجلست آن را كه مانند تو نيست ، حاضر مكن ، و مردان شجاع را برگزين . بر پايه ظاهر ، داورى كن و باطن كارها را به عالِم حقيقى (خداوند) وا گذار . اين سخن را كنار گذار كه : «گمان مى كنم!» يا «به نظرم!» . در دين ، اشكالى نيست . (1) با سفيهان و دين شناسانْ جدال مكن ؛ اما دين شناس ، چون از بركتش تو را محروم سازد ؛ و سفيه ، بدى هايش تو را غمگين كند . با اهل كتاب ، بجز با روش پسنديده قرآن و حديث ، جدال مكن . خود را به خنده عادت مده كه هيبت آدمى را مى ريزد و صاحبان دعوا را بر دشمنى جرى سازد . از قبول هديه از صاحبان دعوا بپرهيز و از باطن كارها برحذر باش!
آن كه زنى نادان را امين شمارد و با او مشورت كند و بپذيرد ، پشيمان گردد . از اشك مؤمن ، برحذر باش ؛ چرا كه هر كه او را به گريه آورد ، بشكند و درياهاى آتش را از صاحب اشك ، خاموش سازد . صاحبان دعوا را تحقير مكن و گدا را [ از خود ]مران . در مجلس داورى ، جز با دين شناسان هم نشينى مكن و در فتاوا مشورت منما (2) ؛ چرا كه مشورت در جنگ و مصلحت هاى فورى باشد ، و امور دينى با رأى و نظر نيست ، بلكه با تبعيت و پيروى است . امور واجب را ضايع مساز ، در حالى كه بر نافله ها (امور مستحب) تكيه كرده باشى .
به آن كس كه به تو بدى كرد ، نيكى روا دار ، و از آن كه به تو ستم كرد ، گذشت كن ، و براى آن كه تو را يارى رسانْد ، دعا كن ، و بر آن كس كه تو را محروم كرد ، ببخشاى ، و در برابر آن كه به تو بخشيد ، فروتنى كن . خدا را بر آنچه به تو بخشيد ، سپاس گو و او را بر آنچه تو را آزمود ، ستايش كن . دانش [و معارف دينى] ، سه چيز است : نشانه اى استوار ، سنّتى پيروى شده ، و فريضه اى معتدل ؛ و معيار اين سه ، دستورات ماست . .
ص: 236
7019.امام باقر عليه السلام ( _ در پاسخ زراره كه درباره شخصى پرسيد كه كار خوبى ) عنه عليه السلام_ لِرِفاعَةَ _: لا تَقضِ وأنتَ غَضبانُ ، ولا مِنَ النَّومِ سَكرانُ . (1)7018.عدّة الداعى :عنه عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى مُحَمَّدِ بنِ أبي بَكرٍ _: وإذا أنتَ قَضَيتَ بَينَ النّاسِ فَاخفِض لَهُم جَناحَكَ ، ولَيِّن لَهُم جانِبَكَ ، وَابسُط لَهُم وَجهَكَ ، وآسِ بَينَهُم في اللَّحظِ والنَّظَرِ ، حَتّى لا يَطمَعَ العُظَماءُ في حَيفِكَ لَهُم ، ولا يَأيَسَ الضُّعَفاءُ مِن عَدلِكَ عَلَيهِم . (2)7017.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ( _ آنگاه كه به ايشان عرض شد : كسى كار خوبى انجام م ) عنه عليه السلام :مَنِ ابتُلِيَ بِالقَضاءِ فَليُواسِ بَينَهُم فِي الإِشارَةِ وفِي النَّظَرِ ، وفِي المَجلِسِ . (3)7020.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام ( _ لَمَّا سَألَهُ عُبيدٌ عن الرجُلِ يَدخُلُ في الص ) عنه عليه السلام :يَنبَغي لِلحاكِمِ أن يَدَعَ التَّلَفُّتَ إلى خَصمٍ دونَ خَصمٍ ، وأن يُقَسِّمَ النَّظَرَ فيما بَينَهُما بِالعَدلِ ، ولا يَدَعَ خَصما يُظهِرُ بَغيا عَلى صاحِبِهِ . (4)7019.الإمامُ الباقرُ عليه السلام ( _ لمّا سَألَهُ زرارةُ عن الرَّجُلِ يَعمَلُ الشيءَ ) الإمام الصادق عليه السلام :إنَّ رَجُلاً نَزَلَ بِأَميرِ المُؤمِنينَ عليه السلام ، فَمَكَثَ عِندَهُ أيّاما ، ثُمَّ تَقَدَّمَ إلَيهِ في خُصومَةٍ لَم يَذكُرها لِأَميرِ المُؤمِنينَ عليه السلام ، فَقالَ لَهُ : أ خَصمٌ أنتَ ؟ قالَ : نَعَم . قالَ : تَحَوَّل عَنّا ! إنَّ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله نَهى أن يُضافَ الخَصمُ إلّا ومَعَهُ خَصمُهُ . (5)7 / 5عَزلُ مَن تَخَلَّفَ عَنِ الآدابِ7016.امام صادق عليه السلام :عوالي اللآلي :إنَّ أميرَ المُؤمِنينَ وَلّى أبَا (6) الأَسوَدِ الدُّؤلِيَّ القَضاءَ ثُمَّ عَزَلَهُ ، فَقالَ لَه: لِمَ عَزَلتَني وما جَنَيتُ وما خُنتُ ؟ فَقالَ عليه السلام : إنّي رَأَيتُ كَلامَكَ يَعلو عَلى كَلامِ الخَصمِ . (7) .
ص: 237
7015.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ به رفاعه _: داورى مكن در حالى كه خشمگينى ، و نيز آن گاه كه مستِ خوابى .7014.امام على عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نامه اش به محمّد بن ابى بكر _: و هرگاه در ميان مردمْ داورى مى كنى ، در برابر آنان فروتنى كن و به نرمى رفتار نما و گشاده رو باش و در نگاه كردن به گوشه چشم و خيره شدن ، با برابرى رفتار كن ، تا بزرگان ، به ستمگرى ات به سود آنان طمع نكنند و ناتوانان ، از عدالت تو بر آنها نااميد مباشند .7013.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :آن كه حرفه داورى را پيشه سازد ، بايد ميان مردم در اشاره و نگاه و نشستن ، برابرى كند .7016.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :امام على عليه السلام :سزاوار است كه قاضى ، توجّه به يكى از صاحبان دعوا به تنهايى را كنار گذارد و نگاه خودش را ميان آنان ، عادلانه تقسيم كند ، و مگذارد كه صاحب دعوايى بر ديگرى ستم روا دارد .7015.عنه عليه السلام :امام صادق عليه السلام :مردى بر امير مؤمنان ، فرود آمد و چند روزى نزد او توقّف كرد . آن گاه نزاعى را بر او عرضه داشت كه ابتدا به امير مؤمنان ، يادآورى نكرده بود . امير مؤمنان به وى فرمود : «آيا تو يك طرف دعوايى؟» . گفت : بلى . فرمود : «از نزد ما بيرون شو . به درستى كه رسول خدا نهى كرد كه يك طرف دعوا مهمان شود ، مگر آن كه طرف ديگر دعوا با او باشد» .7 / 5عزل قُضات متخلّف از رعايت آداب7012.امام صادق عليه السلام :عوالى اللآلى :به درستى كه اميرمؤمنان ، ابوالاسود دئلى را به سِمت قضاوتْ منصوب كرد . سپس او را عزل كرد . [ ابو الأسود] به وى گفت : چرا مرا عزل كردى ، در حالى كه نه جنايت كردم و نه خيانت؟
فرمود : «ديدم صداى تو بلندتر از صداى صاحب دعواست» .
.
ص: 238
7 / 6مُراقَبَةُ قَضاءِ القُضاةِ7011.عنه صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ ، بَعدَ أن ذَكَرَ كَيفِيَّةَ اختِيارِ القُضاةِ _: ثُمَّ أكثِر تَعاهُدَ قَضائِهِ . (1)7010.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ لِشُرَيحٍ _: إيّاكَ أن تُنَفِّذَ قَضِيَّةً في قِصاصٍ أو حَدٍّ مِن حُدودِ اللّهِ أو حَقٍّ مِن حُقوقِ المُسلِمينَ حَتّى تَعرِضَ ذلِكَ عَلَيَّ إن شاءَ اللّهُ . (2)7009.بحار الأنوار :الإمام الصادق عليه السلام :لَمّا وَلّى أميرُ المُؤمِنينَ صَلَواتُ اللّهِ عَلَيهِ شُرَيحا القَضاءَ اشتَرَطَ عَلَيهِ أن لا يُنَفِّذَ القَضاءَ حَتّى يَعرِضَهُ عَلَيهِ . (3)7 / 7التَّحذيرُ مِنَ الجَورِ والجَهلِ في القَضاءِ7009.بحار الأنوار :الإمام عليّ عليه السلام :أفظَعُ شَيءٍ ظُلمُ القُضاةِ . (4)7008.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :مَن جارَت أقضِيَتُهُ زالَت قُدرَتُهُ . (5) .
ص: 239
7 / 6مراقبت از قضاوت قُضات7005.امام صادق عليه السلام ( _ در پاسخ به سؤال علاء بن فضيل از تفسير اين آيه « ) امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر ، پس از آن كه چگونگى گزينش قُضات را گوشزد كرد _: آن گاه ، از داورى او بسيار مراقبت كن .7004.امام صادق عليه السلام ( _ در تفسير همان آيه _ ) امام على عليه السلام_ به شريح _: بپرهيز از آن كه حكمى را درباره قصاص يا حدود الهى يا حقوق مسلمانان ، به اجراگذارى ، مگر آن كه آن را بر من عرضه دارى . إن شاء اللّه !7007.مستدرك الوسائل :امام صادق عليه السلام :آن گاه كه امير مؤمنان ، شريح را به سمت قضاوت منصوب كرد ، با وى شرط كرد كه داورى ها را به اجرا نگذارد ، مگر آن كه بر او عرضه دارد .7 / 7پرهيزاندن از قضاوت ستمگرانه و ناآگاهانه7004.عنه عليه السلام ( _ أيضا في تفسيرِ الآيةِ _ ) امام على عليه السلام :زشت ترين كار ، ستمِ قُضات است .7003.امام صادق عليه السلام ( _ درباره آيه «هركه اميد ديدار پروردگارش را دارد . ) امام على عليه السلام :آن كه داورى هايش ستم باشد ، قدرتش نابود شود .
.
ص: 240
7002.امام باقر عليه السلام :عنه عليه السلام :إنَّ مِن أبغَضِ الخَلقِ إلَى اللّهِ عَزَّوجَلَّ لَرَجُلينِ : ... ورَجُلٌ قَمَشَ (1) جهلاً في جُهّالِ النّاسِ ، عانٍ بِأَغباشِ الفِتنَةِ (2) ، قَد سَمّاهُ أشباهُ النّاسِ عالِما ولَم يَغنَ فيهِ يَوما سالِما ، بَكَّرَ فَاستَكثَرَ ، ما قَلَّ مِنهُ خَيرٌ مِمّا كَثُرَ ، حَتّى إذَا ارتَوى مِن آجِنٍ (3) وَاكتَنَزَ مِن غَيرِ طائِلٍ جَلَسَ بَينَ النّاسِ قاضِياً ضامِنا لِتَخليصِ مَا التَبَسَ عَلى غَيرِهِ ، وإن خالَفَ قاضِيا سَبَقَهُ ، لَم يَأمَن أن يَنقُضَ حُكمَهُ مَن يَأتي بَعدَهُ ، كَفِعلِهِ بِمَن كانَ قَبلَهُ ، وإن نَزَلَت بِهِ إحدَى المُبهَماتِ المُعضِلاتِ هَيَّأَ لَها حَشواً مِن رَأيِهِ ، ثُمّ قَطَعَ بِهِ ، فَهُوَ مِن لَبسِ الشُّبُهاتُ في مِثلِ غَزلِ العَنكَبوتِ لا يَدري أصابَ أم أخطَأَ ، لا يَحسَبُ العِلمَ في شَيءٍ مِمّا أنكَرَ ، ولا يَرى أنَّ وراءَ ما بَلَغَ فيهِ مَذهَبا ، إن قاسَ شَيئا بِشَيءٍ لَم يُكَذِّب نَظَرَهُ ، وإن أظلَمَ عَلَيهِ أمرٌ اِكتَتَمَ بِهِ ، لِما يَعلَمُ مِن جَهلِ نَفسِهِ ، لِكَيلا يُقالَ لَهُ : لا يَعلَمُ ، ثُمَّ جَسَرَ فَقَضى ، فَهُوَ مِفتاحُ عَشَواتٍ ، رَكّابُ شُبُهاتٍ ، خَبّاطُ جَهالاتٍ ، لا يَعتَذِرُ مِمّا لا يَعلَمُ فَيَسلَمَ ، ولا يَعَضُّ فِي العِلمِ بِضِرسٍ قاطِعٍ فَيَغنَمَ ، يَذرِي الرِّواياتِ ذَرو الرّيحِ الهَشيمِ ، تَبكي مِنهُ المَواريثُ ، وتَصرُخُ مِنهُ الدِّماءُ ، يُستَحَلُّ بِقَضائِهِ الفَرجُ الحَرامُ ، ويُحَرَّمُ بِقَضائِهِ الفَرجُ الحَلالُ ، لا مَليءٌ (4) بِإِصدارِ ما عَلَيهِ وَرَد ، ولا هُوَ أهلٌ لِما مِنهُ فَرَطَ مِنِ ادِّعائِهِ عِلمَ الحَقِّ . (5)راجع : الإرشاد : ج 1 ص 194 _ 222 . قضاء أمير المؤمنين عليه السلام للتستري .
.
ص: 241
7000.عدّة الداعى :امام على عليه السلام :به درستى كه دشمن ترينِ آفريدگان ، نزد خداوند عز و جل دو كس اند : ... و كسى كه مردانى را از ميان نادانان گرد مى آورد ، گرفتار تاريكى فتنه هاست . آدم نمايان ، او را دانا ناميده اند در حالى كه يك روز را به سلامت نگذرانده است . آغاز مى كند و چيزى را فراوان گِرد مى آورَد كه اندكش از بسيارش بهتر است ، تا آن گاه كه از آبِ بدمزه ، سيراب شود و دانش بيهوده اندوزد . پس ميان مردم ، به داورى مى نشيند و خود را عهده دار گشودن مشكل ديگرى مى بيند ؛ و اگر با [نظر ]قاضىِ پيش از خود مخالفت كند ، در امان نيست كه آن [قاضى] كه پس از او مى آيد ، حكم او را بشكند ، آن گونه كه او با پيشينيان كرد ؛ و اگر كارِ سربسته و دشوارى نزد او ببَرَند ، ياوه هايى چند از رأى خود ، آماده مى گردانَد و سپس حكم قطعى مى دهد .
پس او با فرورفتن در امور مشتبه ، گويا در تنيده هاى عنكبوت است كه نمى داند بر خطاست يا به حقيقت رسيده است . آنچه را خود نپذيرد ، علم به حساب نمى آورَد و جز آنچه خود بدان رسيده ، مذهبى را نمى بيند . اگر چيزى را به چيزى قياس كند [ و به اشتباه خويش هم پى ببرد] ، رأى خود را تكذيب نمى كند و اگر حكمى را نداند ، آن را مى پوشانَد ؛ چرا كه از نادانى خويش آگاه است ، تا درباره وى نگويند كه نمى داند . آن گاه جسارت مى ورزد و داورى مى كند . پس او كليد تاريكى هاست ، مرتكب شبهات است و سرگردان جهالت ها .
از آنچه نمى داند ، عذر نخواهد تا سالم مانَد و به دانش ، از روى قطع و يقين نچسبد تا بهره بَرَد . روايت ها را مى پراكَنَد ، چنان كه باد ، كاه را زير و رو مى سازد . ارثيه ها[ ى به ناحق تقسيم شده] از او مى گريند و خون ها از او فرياد مى كنند . با دادرسى اش ، ناموس حرام ، حلال مى گردد و حلال ، حرام مى شود . نه در صدور حكم آنچه بر او وارد شود ، مورد اعتماد است ، و نه در آنچه از او سر مى زند ، شايسته است ؛ چرا كه مدّعى دانستن حقيقت است . .
ص: 242
7 / 8مُباشَرَةُ الإِمامِ القَضاءَ بِنَفسِهِ7002.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :عوالي اللآلي :رُوِيَ عَن عَلِيٍّ عليه السلام أنَّهُ كانَ يَفعَلُ ذلِكَ [ أي القَضاءَ ] في مَسجِدِ الكوفَةِ ، ولَهُ بِهِ دَكَّةٌ مَعروفَةٌ بِدَكَّةِ القَضاءِ . (1)6989.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :إرشاد القلوب :رُوِيَ أنَّهُ عليه السلام كانَ إذا يَفرُغُ مِنَ الجِهادِ يَتَفَرَّغُ لِتَعليمِ النّاسِ ، وَالقَضاءِ بَينَهُم . (2)6988.عنه صلى الله عليه و آله :الإمام علىّ عليه السلام_ ومِن كَلامٍ لَهُ عليه السلام وقَد جَمَعَ النّاسَ وحَضَّهُم عَلَى الجِهادِ فَسَكَتوا مَلِيّا ، فَقالَ عليه السلام : ما بالُكُم ؟ أ مُخرَسونَ أنتُم ؟ فَقالَ قَومٌ مِنهُم: يا أميرَ المُؤمِنينَ إن سِرتَ سِرنا مَعَكَ . فَقالَ عليه السلام _:
ما بالُكُم ؟ لا سُدِّدتُم لِرُشدٍ ، ولا هُديتُم لِقَصدٍ ! أ في مِثلِ هذا يَنبَغي لي أن أخرُجَ ؟ وإنَّما يَخرُجُ في مِثلِ هذا رَجُلٌ مِمَّن أرضاهُ مِن شُجعانِكُم وذَوي بَأسِكُم ، ولا يَنبَغي لي أن أدَعَ الجُندَ وَالمِصرَ وبَيتَ المالِ وجِبايَةَ الأَرضِ وَالقَضاءَ بَينَ المُسلِمينَ وَالنَّظَرَ في حُقوقِ المُطالِبينَ ، ثُمَّ أخرُجَ في كَتيبَةٍ أتبَعُ أُخرَى أتَقَلقَلُ تَقَلقُلَ القِدحِ فِي الجَفيرِ (3) الفارِغِ ، وإنَّما أنَا قُطبُ الرَّحا تَدورُ عَلَيَّ وأنَا بِمَكاني ، فَإِذا فَارَقتُهُ استَحارَ مَدارُها وَاضطَرَبَ ثِفالُها (4) ، هذا لَعَمرُ اللّهِ الرَّأيُ السّوءُ . (5) .
ص: 243
7 / 8داورى مستقيم امام6985.امام على عليه السلام :عوالى اللآلى :از على عليه السلام گزارش شده كه خود ، در مسجد كوفه به قضاوت مى نشست و براى او سكّويى بود ، معروف به «سكّوى قضاوت» .6984.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :إرشاد القلوب :گزارش شده وقتى على عليه السلام از جهادْ فراغت مى يافت ، به آموزش مردم و داورى ميان آنان مى پرداخت .6983.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ از سخنان او به هنگامى كه مردم را گِرد آورد و به جهاد ترغيب كرد و همه سكوت كردند _: «چه شده است شما را؟ آيا لاليد؟» .
گروهى گفتند : اى امير مؤمنان! اگر تو حركت كنى ، ما با تو حركت كنيم .
آن گاه فرمود : «چه شده است شما را؟ توفيق رستگارى نيابيد و به راه انصاف و عدل ، هدايت مشويد! آيا در اين هنگامه سزاوار است كه من بيرون شوم؟ براى چنين كارى مردى از شما بايد بيرون رود كه او را در دليرى و تدبير ، بپسندم . نشايد كه شهر و سپاه و بيت المال و جمع آورى خراج و قضاوت ميان مسلمانان و نگريستن در حق طلبكاران را واگذارم . آن گاه با دسته اى بيرون روم و به دنبال دسته اى ديگر راه بيفتم و چون تيرِ در تيردانِ خالى ، از اين سو به آن سو درغلتم . همانا من قطب آسيابم كه بر گردِ من بچرخد و من برجا ايستاده ام . اگر از آن جدا شوم ، مدارِ آن بلرزد و سنگ زيرين ، به اضطراب در آيد . به خدا كه اين ، رأيى خطاست» .
.
ص: 244
7 / 9رَفعُ اختِلافُ القُضاةِ فِي الأَحكامِ6984.عنه صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ... ثُمَّ حَمَلَةُ الأَخبارِ لِأَطرافِكَ قُضاةٌ تَجتَهِدُ فيهِم نَفسَهُ ، لا يَختَلِفونَ ولا يَتَدابَرونَ في حُكمِ اللّهِ وسُنَّةِ رَسولِ اللّهِ صلى الله عليه و آله ؛ فَإِنَّ الِاختِلافَ فِي الحُكمِ إضاعَةٌ لِلعَدلِ وغِرَّةٌ فِي الدّينِ وسَبَبٌ مِنَ الفُرقَةِ . وقَد بَيَّنَ اللّهُ ما يَأتونَ وما يُنفِقونَ ، وأمَرَ بِرَدِّ ما لا يَعلَمونَ إلى مَنِ استَودَعَهُ اللّهُ عِلمَ كِتابِهِ ، وَاستَحفَظَهُ الحُكمَ فيهِ ، فَإِنَّمَا اختِلافُ القُضاةِ في دُخولِ البَغيِ بَينَهُم واكتِفاءُ كُلِّ امرِىً مِنهُم بِرَأيِهِ دونَ مَن فَرَضَ اللّهُ وِلايَتَهُ ، لَيسَ يَصلُحُ الدّينُ ولا أهلُ الدّينِ عَلى ذلِكَ . ولكِن عَلَى الحاكِمِ أن يَحكُمَ بِما عِندَهُ مِنَ الأَثَرِ وَالسُّنَّةِ ، فَإِذا أعياهُ ذلِكَ رَدَّ الحُكمَ إلى أهلِهِ ، فَإِن غابَ أهلُهُ عَنهُ ناظَرَ غَيرَهُ مِن فُقَهاءِ المُسلِمينَ لَيسَ لَهُ تَركُ ذلِكَ إلى غَيرِهِ .
ولَيسَ لِقاضِيَينِ مِن أهلِ المِلَّةِ أن يُقيما عَلَى اختِلافٍ في الحُكمِ دونَ ما رُفِعَ ذلِكَ إلى وَلِيِّ الأَمرِ فيكُم فَيَكونُ هوَ الحاكِمَ بِما عَلَّمَهُ اللّهُ ، ثُمَّ يَجتَمِعانِ عَلى حُكمِهِ فيما وافَقَهُما أو خالَفَهُما ، فَانظُر في ذلِكَ نَظَرا بَليغا ؛ فَإِنَّ هذَا الدّينَ قَد كانَ أسيرا بِأَيدِي الأَشرارِ ، يُعمَلُ فيهِ بِالهَوى ، وتُطلَبُ بِهِ الدُّنيا .
وَاكتُب إلى قُضاةِ بُلدانِكَ فَليَرفَعوا إلَيكَ كُلَّ حُكمٍ اِختَلَفوا فيهِ عَلى حُقوقِهِ . ثُمَّ تَصَفَّح تِلكَ الأَحكامَ ؛ فَما وافَقَ كِتابَ اللّهِ وسُنَّةَ نَبِيِّهِ وَالأَثَرَ مِن إمامِكَ فَأَمضِهِ وَاحمِلهُم عَلَيهِ . ومَا اشتَبَهَ عَلَيكَ فَاجمَع لَهُ الفُقَهاءَ بِحَضرَتِكَ فَناظِرهُم فيهِ ، ثُمَّ أمضِ ما يَجتَمِعُ عَلَيهِ أقاويلُ الفُقَهاءِ بِحَضرَتِكَ مِنَ المُسلِمينَ ؛ فَإِنَّ كُلَّ أمرٍ اختَلَفَ فيهِ الرَّعِيَّةُ مَردودٌ إلى حُكمِ الإِمامِ ، وعَلَى الإِمامِ الاِستِعانَةُ بِاللّهِ ، وَالاِجتِهادُ في إقامَةِ الحُدودِ ، وجَبرُ الرَّعِيَّةِ عَلى أمرِهِ ، ولا قُوَّةَ إلّا بِاللّهِ . (1) .
ص: 245
7 / 9وحدت رويّه قضايى6981.امام باقر عليه السلام :امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: ... سپس به گزارشگران اخبار قضايى از اطراف حكومتت [ توجّه كن ]كه قاضيانى براى اطراف مملكت [ انتخاب شوند ]كه اختلاف نمى ورزند و به حكم خدا و سنّت پيامبر خدا پشت نمى كنند ؛ چرا كه اختلاف در حكم ، موجب تباه سازى عدل و خطرى براى دين و سبب جدايى است . به درستى كه خداوند ، بيان كرده كه چه بياورند و به چه بپردازند ، و دستور داده آنچه را كه نمى دانند ، به كسانى كه خداوندْ دانشِ كتابش را به آنان سپرده، برگردانند.
همه اختلاف قُضات آن است كه بين خود ، سر به طغيان آورند و بى توجّه به [ نظر] آن كس كه خداوند ، ولايت او را واجب كرده ، هر يكْ خودسرانه رأى دهند كه كار دين و دينداران ، با چنين روشى به اصلاح و نيكى نينجامد ؛ ولى بر حاكم است كه به موجب قانون و سنّتى كه در دست دارد ، داورى كند و چون از آن درمانْد ، داورى را به شايستگانش (ولىّ امر) رجوع دهد ، و اگر به او دسترس نداشت ، با ديگر دين شناسان مسلمان ، رايزنى و مباحثه كند و حق ندارد راه ديگرى را انتخاب نمايد .
و دو قاضى ملّت اسلام را نشايد كه در اختلاف حكم خود ، پافشارى كنند و آن را به ولىّ امر بين خود ، رجوع ندهند تا او طبق دانشى كه خداوند به او آموخته ، داورى كند و هر دو به داورى او ، چه موافق و چه مخالف نظر ايشان باشد ، رضا دهند . در اين باره نيكْ نظر كن ؛ زيرا اين دين [ و آيين دادرسى ]روزگارى به دست تبهكاران ، اسير بوده است وبه هواى نفس با آن رفتار مى شده و دنيا را بدان مى خواسته اند .
به قاضيان شهرهاى خود بنويس تا هر حكمى را كه در حق و ناحق بودنش اختلاف دارند ، به تو ارجاع دهند . سپس آن احكام را بررسى كن و هرچه را موافق كتاب خدا و سنّت پيامبر او و دستور امام توست ، امضا كن و آنان را به اجراى آن وا دار ؛ و هرچه بر تو مشتبه شد ، دين شناسانى را كه نزدت هستند ، گِرد آور و با ايشان ، مباحثه كن . آن گاه ، آراى دين شناسان مسلمان حاضر ، بر هرچه قرار گرفت ، همان را امضا كن ؛ زيرا هر حكمى كه مورد اختلاف شهروندان است ، به امام ارجاع مى شود و بر امام است كه از خدا يارى جويد و در برپادارى حدود و وا داشتن شهروندان به فرمان خدا بكوشد ، و نيرويى جز به خداوند نباشد .
.
ص: 246
6980.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام_ في ذَمِّ اختِلافِ العُلَماءِ فِي الفُتيا _: تَرِدُ عَلى أحَدِهِمُ القَضِيَّةُ في حُكمٍ مِنَ الأَحكامِ فَيَحكُمُ فيها بِرَأيِهِ ، ثُمَّ تَرِدُ تِلكَ القَضِيَّةُ بِعَينِها عَلى غَيرِهِ فَيَحكُمُ فيها بِخِلافِ قَولِهِ ، ثُمَّ يَجتَمِعُ القُضاةُ بِذلِكَ عِندَ الإِمامِ الَّذِي استَقضاهُم ، فَيُصَوِّبُ آراءَهُم جَميعا وإلهُهُم واحِدٌ ! ونَبِيُّهُم واحِدٌ ! وكِتابُهُم واحِدٌ !
أفَأَمَرَهُمُ اللّهُ سُبحانَهُ بِالاِختِلافِ فَأَطاعوهُ ! أم نَهاهُم عَنهُ فَعَصَوُه ! أم أنزَلَ اللّهُ سُبحانَهُ دينا ناقِصا فَاستَعانَ بِهِم عَلى إتمامِهِ ! أم كانوا شُرَكاءَ لَهُ ، فَلَهُم أن يَقولوا ، وعَلَيهِ أن يَرضى ! أم أنزَلَ اللّهُ سُبحانَهُ دينا تامّا فَقَصَّرَ الرَّسولُ صلى الله عليه و آله عَن تَبليغِهِ وأدائِهِ ، وَاللّهُ سُبحانَهُ يَقولُ: «مَّا فَرَّطْنَا فِى الْكِتَ_بِ مِن شَىْ ءٍ» (1) وفيهِ تِبيانٌ لِكُلِّ شَيءٍ ، وذَكَرَ أنَّ الكِتابَ يُصَدِّقُ بَعضُهُ بَعضا ، وأنَّهُ لَا اختِلافَ فيهِ ، فَقالَ سُبحانَهُ : «وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُواْ فِيهِ اخْتِلَ_فًا كَثِيرًا» (2) وإنَّ القُرآنَ ظاهِرُهُ أنيقٌ وباطِنُهُ عَميقٌ، لا تَفنى عَجائِبُهُ، ولا تَنقَضي غَرائِبُهُ، ولاتُكشَفُ الظُّلُماتُ إلّا بِهِ . (3)7 / 10إقامَةُ الحُدودِ عَلَى القَريبِ وَالبَعيدِ6998.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام_ في خُطبَةٍ لَهُ _: إنَّ أحَقَّ ما يُتَعاهَدُ الرّاعي مِن رَعِيَّتِهِ أن يَتَعاهَدَهُم بِالَّذي للّهِِ عَلَيهِم في وَظائِفِ دِينِهِم ، وإنَّما عَلَينا أن نَأمُرَكُم بِما أمَرَكُم اللّهُ بِهِ ، وأن نَنهاكُم عَمّا نَهاكُمُ اللّهُ عَنهُ ، وأن نُقيم أمرَ اللّهِ في قَريبِ النّاسِ وبَعيدِهِم لا نُبالي فيمَن جاءَ الحقُّ عَلَيهِ . (4) .
ص: 247
6996.امام صادق عليه السلام :امام على عليه السلام_ در نكوهش اختلاف عالمان در فتوا _: بر يكى از آنان ، واقعه اى در حوزه يكى از احكام ، عرضه مى گردد و او بر پايه رأى خود ، در آن حكم مى كند . آن گاه ، همان واقعه بر ديگرى عرضه مى گردد و او برخلاف اوّلى حكم مى كند . آن گاه ، قُضاتْ نزد پيشوايى كه آنان را به قضاوت گمارده ، جمع مى شوند و او رأى همه را درست مى داند ، با آن كه خدايشان يكى است ، پيامبرشان يكى است ، و كتابشان يكى است .
آيا خداوند سبحان به آنان دستور داد كه اختلاف كنند و آنان ، پيروى كردند؟! يا آن كه خداوند ، از اختلافْ بازشان داشت و آنان نافرمانى كردند؟ آيا خداوند سبحان ، دينى ناتمام فرو فرستاد و از آنان براى تكميلش كمك جُست؟! يا آنان با خداوند ، شريك اند و رواست كه نظر دهند و بر خداوند است كه بپذيرد؟! يا آن كه خداوند سبحان ، دينِ كاملى فرو فرستاد وپيامبر صلى الله عليه و آله در رساندنش كوتاهى كرد؟! چرا كه خداوند سبحان مى گويد : «ما در آن كتاب ، چيزى را فروگذار نكرديم» ، و در آن كتاب ، تبيين هر چيزى است و [ خداوند ]ياد كرد كه پاره اى از قرآن ، پاره ديگرش را تصديق مى كند و در آن ، اختلافى نيست و فرمود : «اگر از نزد غير خدا بود ، در آن اختلاف فراوان مى يافتند» ، و قرآن ، ظاهرى زيبا و باطنى ژرف دارد ، شگفتى هايش سپرى نگردد ، غرايب آن به پايان نرسد ، و تاريكى ها جز بدان زدوده نشوند .7 / 10به پا داشتن حدود ، بر نزديك و دور6999.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله ( _ و قد رَآهُ شَدَّادُ بنُ أوسٍ يَبكي فَسَألَهُ عم ) امام على عليه السلام_ در سخنرانى اش _: شايسته ترين چيزى كه زمامدار از شهروند بايد مراقبت كند ، مواظبت بر انجام دادن امورى است كه خداوند بر آنان ، در حوزه وظايف دينى حق دارد ، و همانا بر ماست كه به شما فرمان دهيم بدانچه خداوند ، بدان فرمان داده است ، و باز داريم شما را از آنچه خداوندْ باز داشته است ، و اين كه دستور خداوند را بر مردمان نزديك و دور ، به پا داريم و پروا نكنيم كه حق ، درباره چه كسى جارى مى شود .
.
ص: 248
7000.عدّة الداعي عن رسول اللّه صلى الله عليه و آله :الإمام الباقر عليه السلام :إنَّ أميرَ المُؤمِنينَ عليه السلام أمَرَ قَنبَرا أن يَضرِبَ رَجُلاً حَدّا ، فَغَلُظَ قَنبَرٌ فَزادَهُ ثَلاثَةَ أسواطٍ ، فَأَقادَهُ عَلِيٌّ عليه السلام مِن قَنبَرٍ ثَلاثَةَ أسواطٍ . (1)7001.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :الإمام الصادق عليه السلام :قالَ أميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام لِعُمَرَ بنِ الخَطَّابِ : ثَلاثٌ إن حَفِظتَهُنَّ وعَمِلتَ بِهنَّ كَفَتكَ ما سِواهُنَّ ، وإن تَرَكتَهُنَّ لَم يَنفَعكَ شَيءٌ سِواهُنَّ ، قالَ : وما هُنَّ يا أبَا الحَسَنِ ؟
قالَ : إقامَة الحُدودِ عَلَى القَريبِ وَالبَعيدِ ، وَالحُكمُ بِكِتابِ اللّهِ فِي الرِّضى والسُّخطِ ، وَالقَسمُ بِالعَدلِ بَينَ الأَحمَرِ والأَسوَدِ .
قالَ عُمَرُ : لَعَمْري لَقَد أوجَزتَ وأبلَغتَ . (2)راجع : ج 6 ص 578 (النجاشي) و ص 580 (طارق بن عبداللّه ) .
7 / 11الخُضوعُ لِلقَضاءِ6989.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الكامل في التاريخ عن الشعبي :وَجَدَ عَلِيٌّ دِرعا لَهُ عِندَ نَصرانِيٍّ ، فَأَقبَلَ بِهِ إلى شُرَيحٍ وجَلَسَ إلى جانِبِهِ ، وقالَ: لَو كانَ خَصمي مُسلِما لَساوَيتُهُ ، وقالَ: هذِهِ دِرعي . فَقالَ النَّصرانِيُّ: ماهِيَ إلّا دِرعي ، ولَم يَكذِب أميرُ المُؤمِنينَ . فَقالَ شُرَيحٌ لِعَلِيٍّ: أ لَكَ بَيِّنَةٌ ؟ قالَ: لا ، وهوَ يَضحَكُ . فَأَخَذَ النَّصرانِيُّ الدِّرعَ ومَشى يَسيرا ثُمَّ عادَ وقالَ:
أشهَدُ أنَّ هذِهِ أحكامُ الأَنبِياءِ ، أميرُ المُؤمِنينَ قَدَّمَني إلى قاضِيهِ ، وقاضيهِ يَقضي عَلَيهِ !
ثُمَّ أسلَمَ وَاعتَرَفَ أنَّ الدِّرعَ سَقَطَت مِن عَلِيٍّ عِندَ مَسيرِهِ إلى صِفّينَ ، فَفَرِحَ عَلِيٌّ بِإِسلامِهِ ووَهَبَ لَهُ الدِّرعَ وفَرَسا ، وشَهِدَ مَعَهُ قِتالَ الخَوارِجِ . (3) .
ص: 249
6990.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام باقر عليه السلام :همانا امير مؤمنان دستور داد كه قنبر بر مردى به عنوان حد ، تازيانه زند . قنبر آن حد را افزون كرد و سه تازيانه بيشتر زد . على عليه السلام از قنبر براى مرد تازيانه خورده ، سه تازيانه قصاص گرفت .6991.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :امام صادق عليه السلام :اميرمؤمنان به عمربن خطاب فرمود : «سه چيزند كه اگر آنها را پاس دارى و بدانها عمل كنى ، از غير آنها بى نيازت كنند ، و اگر آن سه را رها كنى ، ساير امور برايت سودمند نباشند» .
عمر گفت : آن سه چيستند اى ابوالحسن؟
فرمود : «جارى ساختن حدود بر نزديك و دور ؛ داورى براساس كتاب خداوند در خشنودى و خشم ؛ و تقسيم عادلانه ميان سرخ و سياه» .
عمر گفت : به جانم سوگند ، كوتاه و رسا گفتى .ر . ك : ج 6 ص 579 (نجاشى) و ص 581 (طارق بن عبد اللّه ) .
7 / 11تسليم در برابر داورى6949.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الكامل فى التاريخ_ به نقل از شعبى _: على عليه السلام سپرش را نزد مردى نصرانى يافت . او را پيش شُرَيح آورد و در كنارش نشست و فرمود : «اگر طرف نزاع من مسلمانى بود ، با او برابرى مى كردم» و فرمود : «اين ، سپرِ من است» .
نصرانى گفت : اين ، سپر من است و امير مؤمنان ، دروغ نمى گويد!
شريح به على عليه السلام گفت : آيا بيّنه دارى؟
در حالى كه مى خنديد ، فرمود : «نه» .
نصرانى سپر را برداشت و مقدارى رفت و سپس برگشت و گفت : گواهى مى دهم كه اينها ، دستورات پيامبران است . امير مؤمنان ، مرا نزد قاضى خود برد و قاضى اش بر زيان او حكم كرد .
آن گاه مسلمان شد و اعتراف كرد كه سپر ، از على عليه السلام ، هنگامى كه به صفّين مى رفت ، افتاده است . على عليه السلام از اسلام آوردن او خشنود گشت و سپر و اسبى به وى بخشيد و آن نصرانى ، در جنگ با خوارج ، به همراه او حضور يافت .
.
ص: 250
6994.عنه صلى الله عليه و آله :الغارات عن الشعبيّ :وَجَدَ عَلِيٌّ عليه السلام دِرعا لَهُ عِندَ نَصرانِيٍّ ، فَجاءَ بِهِ إلى شُرَيحٍ يُخاصِمُهُ إلَيهِ ، فَلَمّا نَظَرَ إلَيهِ شُرَيحٌ ذَهَبَ يَتَنَحّى فَقالَ: مَكانَكَ ، وجَلَسَ إلى جَنبِهِ ، وقالَ: يا شُرَيحُ ، أما لَو كانَ خَصمي مُسلِما ما جَلَستُ إلّا مَعَهُ ! ولكِنَّهُ نَصرانِيٌّ ؛ وقالَ رَسولُ اللّهِ صلى الله عليه و آله : «إذا كُنتُم وإيّاهُم في طَريقٍ فَأَلجِؤوهُم إلى مَضايِقِهِ ، وصَغِّروا بِهِم كَما صَغَّرَ اللّهُ بِهِم في غَيرِ أن تَظلِموا» .
ثُمَّ قالَ عَلِيٌّ عليه السلام : إنَّ هذِهِ دِرعي لَم أبِع ولَم أهَب . فَقالَ لِلنَّصرانِيِّ: ما يَقولُ أميرُ المُؤمِنينَ ؟ فَقالَ النَّصرانِيُّ: ما الدِّرعُ إلّا دِرعي ، وما أميرُ المُؤمِنينَ عِندي بِكاذِبٍ . فَالتَفَتَ شُرَيحٌ إلى عَلِيٍّ عليه السلام فَقالَ : يا أميرَ المُؤمِنينَ ، هَل مِن بَيِّنَةٍ ؟ قالَ: لا . فَقَضى بِها لِلنَّصرانِيِّ ، فَمَشى هُنَيَّةَ ثُمَّ أقبَلَ فَقالَ:
أمّا أنَا فَأَشهَدُ أنَّ هذِهِ أحكامُ النَّبِيِّينَ ، أميرُ المُؤمِنينَ يَمشي بِي إلى قاضيهِ ، وقاضيهِ يَقضي عَلَيهِ ! أشهَدُ أن لا إلهَ إلّا اللّهَ ، وَحدَهُ لا شَريكَ لَهُ ، وأنَّ مُحَمَّدا عَبدُهُ ورَسولُهُ ، الدِّرعُ وَاللّهِ دِرعُكَ يا أميرَ المُؤمِنينَ ؛ انبَعَثَ الجَيشُ وأنتَ مُنطَلِقٌ إلى صِفّينَ ، فَخَرَّت مِن بَعيرِكَ الأَورَقِ (1) ، فَقالَ: أمّا إذا أسلَمتَ فَهِيَ لَكَ ، وحَمَلَهُ عَلى فَرَسٍ . (2) .
ص: 251
6995.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :الغارات_ به نقل از شعبى _: على عليه السلام سپرش را نزد يك نصرانى يافت . او را نزد شريح برد و شكايت كرد . شريح ، وقتى به او نگاه كرد ، خواست به سمت ديگرى برود .
[ على عليه السلام ] فرمود : «در جايت باش» و در كنارش نشست و فرمود : «اى شريح! اگر طرف دعوايم مسلمان بود ، حتماً در كنارش مى نشستم ؛ ولى او نصرانى است و پيامبر خدا فرمود : اگر شما و آنان (اهل كتاب) در راهى قرار گرفتيد ، آنان را به تنگى راه واداريد و آنان را كوچك شماريد ، آن گونه كه خدا كوچك شمرده است ؛ ولى ستم نكنيد » .
آن گاه على عليه السلام فرمود : «اين ، سپرِ من است . آن را نفروخته ام و نبخشيده ام» .
شريح به نصرانى گفت : امير مؤمنان ، چه مى گويد؟
نصرانى گفت : اين سپر ، سپر من است و امير مؤمنان ، به نظر من دروغگو نيست .
شريح رو به على عليه السلام كرد و گفت : اى امير مؤمنان! آيا بيّنه دارى؟
فرمود : «نه» .
پس شريح به نفع نصرانى حكم كرد .
پس [ نصرانى] شادمان ، راه افتاد و سپس برگشت و گفت : بدانيد كه من گواهى مى دهم كه اين داورى ، [ از سنخ ]داورى هاى پيامبران است . امير مؤمنان ، مرا نزد قاضى خود مى آورد و او بر زيانش داورى مى كند! گواهى مى دهم كه خدايى جز خداى يگانه نيست ، يكتاست و همتايى ندارد و محمّد بنده و فرستاده اوست. به خدا سوگند اى امير مؤمنان! سپر ، سپر توست . سپاه به راه افتاده بود و تو به سوى صفّين مى رفتى كه از شتر گندمگون تو افتاد .
آن گاه امير مؤمنان فرمود : «حالا كه اسلام آوردى ، سپر از آنِ تو» و او را بر اسبى [كه بدو بخشيد ]سوار كرد . .
ص: 252
6991.امام صادق عليه السلام :ربيع الأبرار :اِستَعدى رَجُلٌ عُمَرَ عَلى عَلِيٍّ ، وعَلِيٌّ جالِسٌ ، فَالتَفَتَ عُمَرُ إلَيهِ فَقالَ : يا أبَا الحَسَنِ ، قُم فَاجلِس مَعَ خَصمِكَ ، فَقامَ فَجَلَسَ مَعَ خَصمِهِ فَتَناظَرا ، وَانصَرَفَ الرَّجُلُ ، فَرَجَعَ عَلِيٌّ إلى مَجلِسِهِ ، فَتَبَيَّنَ عُمَرُ التَّغَيُّرَ في وَجهِهِ ، فَقالَ :
يا أبَا الحَسَنِ ، ما لي أراكَ مُتَغَيِّرا ؟ أكَرِهتَ ما كانَ ؟
قالَ : نَعَم .
قالَ : وما ذاكَ ؟
قالَ : كَنَّيتَني بِحَضرَةِ خَصمي ، فَأَلّا قُلتَ لي : يا عَلِيُّ ، قُم فَاجلِس مَعَ خَصمِكَ ؟
فَأَخَذَ عُمَرُ بِرَأسِ عَلِيٍّ فَقَبَّلَ بَينَ عَينَيهِ ، ثُمَّ قالَ : بِأَبي أنتُم ، بِكُم هَدانَا اللّهُ ، وبِكُم أخرَجَنا مِنَ الظُّلُماتِ إلَى النّورِ . (1)7 / 12مَوقِعُ مَصالِحِ النِّظامِ الإِسلاميِّ في صُدورِ الأَحكامِ6994.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الغارات عن شُرَيح :بَعَثَ إلَيَّ عَلِيٌّ عليه السلام أن اقضِ بِما كُنتَ تَقضي حَتّى يَجتَمِعَ أمرُ النّاسِ . (2)6995.امام صادق عليه السلام :شرح نهج البلاغة_ في شَرحِ قَولِهِ عليه السلام : «لَو قَدِ استَوَت قَدَمايَ مِن هذِهِ المَداحِضِ لَغَيَّرتُ أشياءَ» قالَ _: لَسنا نَشُكُّ أنَّهُ كانَ يَذهَبُ في الأَحكامِ الشَّرعِيَّةِ وَالقَضايا إلى أشياءَ يُخالِفُ فيها أقوالَ الصَّحابَةِ ، نَحوَ قَطعِهِ يَدَ السّارِقِ مِن رُؤوسِ الأَصابِعِ ، وبَيعِهِ اُمَّهاتِ الأَولادِ ، وغَيرِ ذلِكَ ، وإنَّما كانَ يَمنَعُهُ مِن تَغَيُّرِ أحكامِ مَن تَقَدَّمَهُ اشتِغالُهُ بِحَربِ البُغاةِ وَالخَوارِجِ ، وإلى ذلِكَ يُشيرُ بِالمَداحِضِ الَّتي كان يُؤَمِّلُ استِواءَ قَدَمَيهِ مِنها ، ولِهذا قالَ لِقُضاتِهِ : «اِقضوا كَما كُنتُم تَقضونَ حَتّى يَكونَ لِلنّاسِ جَماعَةٌ» ، فَلَفظَةُ «حَتّى» _ هاهُنا _ مُؤَذِّنَةٌ بِأَنَّهُ فَسَحَ لَهُم في اتِّباعِ عادَتِهِم في القَضايا والأَحكامِ الَّتي يَعهَدونَها إلى أن يَصيرَ لِلنّاسِ جَماعَة ، وما بَعدَ «إلى» و«حَتّى» يَنبَغي أن يَكونَ مُخالِفا لِما قَبلَهُما . (3) .
ص: 253
6996.عنه عليه السلام :ربيع الأبرار :مردى از على عليه السلام نزد عمر شكايت كرد ، در حالى كه على عليه السلام نشسته بود . عمر به وى رو كرد و گفت : اى ابوالحسن! برخيز و نزد طرف دعوايت بنشين . على عليه السلام برخاست و در كنار طرفِ دعوايش نشست و آن دو با يكديگر ، بحث و گفتگو كردند و آن مرد ، مراجعت كرد و على عليه السلام بر جاى خود بازگشت .
عمر ، چهره او را دگرگون يافت و پرسيد : اى ابوالحسن! چرا تو را دگرگون مى بينم؟ آيا از آنچه اتفاق افتاد ، ناراحتى؟
فرمود : «بلى» .
گفت : چرا؟
فرمود : «مرا در حضور طرف دعوا با كنيه صدا زدى . چرا نگفتى : يا على! برخيز و در كنار طرف دعوايت بنشين ؟» .
عمر ، سر على عليه السلام را گرفت و ميان دو چشمانش را بوسيد . سپس گفت : پدرم فداى تو باد! خداوند به واسطه شما ما را هدايت كرد و به وسيله شما ما را از تاريكى ها به سوى روشنى بُرد .7 / 12جايگاه مصلحت نظام اسلامى در صدور حكم6954.بحار الأنوار :الغارات_ به نقل از شريح _: على عليه السلام نزد من فرستاد كه همان گونه كه در گذشته قضاوت مى كردى ، قضاوت كن تا وحدت و هماهنگى امور مردم ، حفظ شود .6955.المناقب لابن شهر آشوب :شرح نهج البلاغة_ در شرح سخن على عليه السلام كه «اگر پاهايم در اين لغزشگاه استوار مانَد ، امورى را دگرگون سازم» گويد _: ترديدى نداريم كه او در پاره اى احكام شرعى و رخدادها به سويى مى رفت كه با اقوال صحابيان مخالف بود ، مانند بريدن دست دزد از سرِ انگشت ها و فروش كنيزان فرزنددار و مانند آن ؛ و آنچه او را باز مى داشت كه احكام گذشتگان را دگرگون سازد ، درگيرى اش در جنگ با ياغيان و خوارج بود و به همين مطلب با واژه «مَداحض (لغزشگاه ها)» اشاره مى كند كه آرزو دارد در آنها پايش استوار گردد و از همين رو ، به قاضيانش دستور داد «همان گونه كه در گذشته قضاوت مى كرديد ، قضاوت كنيد تا وحدت مردم ، حفظ گردد» . پس واژه «حتى» اشاره دارد كه به آنان اجازه داد كه از عادات گذشته در داورى و از احكامى كه مردم بدانها خو گرفته اند ، پيروى كنند تا وحدت مردمْ حاصل گردد ، و [ روشن است كه ]جمله هاى پس از واژه «إلى» و «حتّى» با جمله هاى قبلى مغايرت دارند (يعنى وقتى وحدتْ حاصل گشت ، ديگر از عادت و رويه گذشته پيروى نكنيد) .
.
ص: 254
. .
ص: 255
. .
ص: 256
الفصل الثامن : السياسة الأمنيّة8 / 1أهَمِّيَّةُ الأَمنِ6959.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :شَرُّ البِلادِ بَلَدٌ لا أمنَ فيهِ ، ولاخِصبَ . (1)6960.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عنه عليه السلام :اللّهُمَّ إنَّكَ تَعلَمُ أنَّهُ لَم يَكُنِ الَّذي كانَ مِنّا مُنافَسَةً في سُلطانٍ ، ولا التِماسَ شَيءٍ مِن فُضولِ الحُطامِ ، ولكِن لِنَرِدَ المَعالِمَ مِن دِينِكَ ، ونُظهِرَ الإِصلاحَ في بِلادِكَ ، فَيَأمَنَ المَظلومونَ مِن عِبادِكَ ، وتُقامَ المُعَطَّلَةُ مِن حُدودِكَ . (2)6956.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: الجُنودُ بِإِذنِ اللّهِ حُصونُ الرَّعِيَّةِ ، وزَينُ الوُلاةِ ، وعِزُّ الدّينِ ، وسُبُلُ الأَمنِ ، ولَيسَ تَقومُ الرَّعِيَّةُ إلّا بِهِم ... لا تَدفَعَنَّ صُلحا دَعاكَ إلَيهِ عَدوُّكَ وللّهِِ فيهِ رِضَىً ، فَإِنَّ فِي الصُّلحِ دِعَةً لِجُنودِكَ ، وراحَةً مِن هُمومِكَ ، وأمنا لِبِلادِكَ . (3)6957.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :لابُدَّ لِلنّاسِ مِن أميرٍ بَرٍّ أو فاجِرٍ ؛ يَعمَلُ في إمرَتِهِ المُؤمِنُ ، ويَستَمتِعُ فيهَا الكافِرُ ، ويُبَلِّغُ اللّهُ فيهَا الأَجَلَ ، ويُجمَعُ بِهِ الفَيءُ ، ويُقاتَلُ بِهِ العَدُوُّ ، وتَأمَنُ بِهِ السُّبُلُ ، ويُؤخَذُ بِهِ لِلضَّعيفِ مِنَ القَوِيِّ ؛ حَتّى يَستَريحَ بَرٌّ ، ويُستَراحَ مِن فاجِرٍ . (4) .
ص: 257
فصل هشتم : سياست هاى امنيتى8 / 1اهمّيت امنيت6961.الإمامُ زَينُ العابِدينَ عليه السلام ( _ في خبرِ مَقتَلِ الحُسينِ عليه السلام _ ) امام على عليه السلام :بدترينِ شهرها ، شهرى است كه در آن ، امنيت و آبادانى نيست .6962.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :امام على عليه السلام :بار خدايا! تو مى دانى كه آنچه از ما سر زد ، نه به خاطر رغبت در قدرت بود و نه جستجوى زيادى دنيا ؛ بلكه مى خواستيم نشانه هاى دين را به جاى خود بنشانيم و اصلاح را در شهرهايت آشكار سازيم ، تا بندگان ستمديده ات ايمنى يابند و حدود معطّل مانده ات ، اجرا گردد .6963.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام ( _ لمّا سَألَه أبو بصيرٍ : جُعِلتُ فِداكَ ، الرؤيا ) امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: لشكريان به اذنِ خداوند ، دژهاى مردم و زينت زمامداران ، و موجب عزّت دين و امنيت راه هايند ، و شهروندان ، جز به آنان استوار نگردند ... صلحى را كه دشمنت تو را بدان فرا خوانَد و خشنودى خداوند درآن است ، رد مكن ؛ چرا كه در صلح ، آسايش سپاهيان و آسودگى تو از غُصّه ها و امنيت شهرهاست .6961.امام زين العابدين عليه السلام ( _ در گزارش كشته شدن حسين عليه السلام _ ) امام على عليه السلام :مردم را چاره اى از حكمرانى نيكْ رفتار يا فاجر نيست كه در حكومتش مؤمن ، كار خود كند و كافر ، بهره خود بَرَد و خداوند هر يك را به سرانجام مقدّرش برساند و بدان وسيله ، ثروت هاى عمومى فراهم آيد ، و با دشمنْ پيكار گردد ، و راه ها امن شود ، و حقوق ناتوان از توانمند ستانده شود ، تا آن جا كه نيكورفتار ، آسوده باشد و از گزند تبهكار ، در امان مانَد .
.
ص: 258
8 / 2الاِستِخْبار6964.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ في كِتابِهِ إلى عُمّالِهِ _: بِسمِ اللّهِ الرَّحمنِ الرَّحيمِ . مِن عَبدِ اللّهِ عَلِيٍّ أميرِ المُؤمِنينَ إلى مَن قَرَأَ كِتابي هذا مِنَ العُمّالِ : أمّا بَعدُ ، فَإِنَّ رِجالاً لَنا عِندَهُم بَيعَةٌ خَرَجوا هُرّابا فَنَظُنُّهُم وَجَّهوا نَحوَ بِلادِ البَصرَةِ ، فَاسأَل عَنهُم أهلَ بِلادِكَ ، واجعَل عَلَيهِمُ العُيونَ في كُلِّ ناحِيَةٍ مِن أرضِكَ ، ثُمَّ اكتُب إلَيَّ بِما يَنتَهي إلَيكَ عَنهُم ، وَالسَّلامُ . (1)6965.عنه صلى الله عليه و آله :وقعة صفّين :إنَّ عَلِيّا أظهَرَ أنَّهُ مُصَبِّحٌ غَدا مُعاوِيَةَ ومُناجِزُه ، فَبَلَغَ ذلِكَ مُعاوِيَةَ ، وفَزِعَ أهلُ الشّامِ لِذلِكَ وَانكَسَروا لِقَولِهِ . وكانَ مُعاوِيَةُ بنُ الضَّحّاكِ بنِ سُفيانَ صاحِبُ رايَةِ بَني سُلَيمٍ مَعَ مُعاوِيَةَ ، وكانَ مُبغِضا لِمُعاوِيَةَ وأهلِ الشّامِ ، ولَهُ هَوىً مَعَ أهلِ العِراقِ وعَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ عليه السلام ، وكانَ يَكتُبُ بِالأَخبارِ إلى عَبدِ اللّهِ بنِ الطُّفَيلِ العامِرِيِّ ويَبعَثُ بِها إلى عَلِيٍّ عليه السلام . (2)6966.عنه صلى الله عليه و آله :وقعة صفّين :بَعَثَ عَلِيٌّ خَيلاً لِيَحبِسوا عَن مُعاوِيَةَ مادَّةً ، فَبَعَثَ مُعاوِيَةُ الضَّحاكَ بنَ قَيسٍ الفِهريَّ في خَيلٍ إلى تِلكَ الخَيلِ فَأَزالوها ، وجاءَت عُيونُ عَليٍّ فَأَخبَرَتهُ بِما قَد كانَ ، فَقالَ عَلِيٌّ لِأَصحابِهِ : فَما تَرونَ فيما هاهنا ؟ فَقالَ بَعضُهُم : نَرى كَذا . وقالَ بَعضُهُم : نَرى كَذا. فَلَمّا رَأَى ذلِكَ الاِختِلافَ أمَرَهُم بِالغُدُوِّ إلَى القَومِ، فَغاداهُم إلَى القِتالِ قِتالِ صِفّينَ ، فَانهَزَمَ أهلُ الشّامِ . (3) .
ص: 259
8 / 2كسب اطّلاعات6966.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در نامه اش به كارگزارانش _: به نام خداوند بخشنده مهربان . از بنده خدا على ، پيشواى مؤمنان ، به هر آن كس از كارگزاران كه نامه ام را بخواند . پس از حمد و سپاس الهى ؛ مردانى با ما بيعت داشتند و [ اينك] گريخته اند . پس گمان مى بريم كه به سوى شهرهاى ناحيه بصره رفته اند . از مردمان شهرهايت درباره آنان پرس وجو كن و مأموران مخفى (خبرچين ها) را از هر سوى سر زمين خود ، بر آنان بگمار . آن گاه ، آنچه را كه بدان رسيدى ، برايم بنويس . والسلام!6967.عنه صلى الله عليه و آله :وقعة صفين :على عليه السلام چنين وانمود كرد كه فردا ، صبحگاهان ، به سوى معاويه خواهد رفت و با او پيكار خواهد نمود . اين خبر به معاويه رسيد و شاميان ، از اين مطلب به وحشت افتادند و از اين سخن ، شكسته شدند . معاوية بن ضحّاك بن سفيان ، پرچمدار قبيله بنى سليم ، با معاويه بود و معاويه و شاميان را دشمن مى داشت و به مردمان عراق و على بن ابى طالب عليه السلام ، تمايل داشت و خبرها را براى عبد اللّه بن طفيل عامرى مى نوشت و او آن را براى على عليه السلام مى فرستاد .6968.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :وقعة صفين :على عليه السلام ، گروهى را فرستاد تا از رسيدن نيروى پشتيبانى به معاويه جلوگيرى كنند . معاويه هم ضحّاك بن قيس فَهرى را با جمعيتى به سوى آنان گسيل داشت و آنان را پراكنده ساختند .
مأموران مخفى على عليه السلام آمدند و آنچه را رخ داده بود ، گزارش دادند . پس على عليه السلام به يارانش فرمود : «اينك چه بايد بكنيم؟» .
گروهى گفتند : اين كار ، و گروهى گفتند : آن كار . وقتى اختلاف نظر آنان را ديد ، فرمان داد تا صبحگاهان به سوى معاويه هجوم بَرَند و آنان را بامدادان ، به نبرد (نبرد صفّين) سوق داد و شاميان ، شكست خوردند .
.
ص: 260
6969.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله :أنساب الأشراف :قَدِمَ عَلى عَلِيِّ بنِ أبي طالِبٍ عَينٌ لَهُ بِالشّامِ فَأَخبَرَهُ بِخَبَرِ بُسرٍ يُقالُ: إنَّهُ قَيسُ بنُ زُرارَةَ بنِ عَمرِو بنِ حطيانٍ الهَمدانِيُّ ، وكانَ قَيسٌ هذا عَينا لَهُ بِالشّامِ يَكتُبُ إلَيهِ بِالأَخبارِ . (1)6970.عنه صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام_ مِن كِتابِهِ إلى عَبدِ اللّهِ بنِ بُدَيلٍ _: وإيّاكَ ومُواقَعَةَ أحَدٍ مِن خَيلِ العَدُوِّ حَتّى أتَقَدَّمَ عَلَيكَ ، وأذكِ العُيونَ نَحوَهُم ، وَليَكُن مَعَ عُيونِكَ مِنَ السِّلاحِ ما يُباشِرونَ بِهِ القِتالَ ، وَلتَكُن عُيونُكَ الشُّجعانَ مِن جُندِكَ ، فَإِنَّ الجَبانَ لا يَأتيكَ بِصِحَّةِ الأَمرِ ، وَانتَهِ إلى أمري ومَن قِبَلَكَ بِإِذنِ اللّهِ وَالسَّلامُ . (2)6967.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الفتوح_ في ذِكرِ حَربِ صِفّينَ _: قَد كانَ مَعَ مُعاوِيَةَ رَجُلٌ مِن حِميَرٍ يُقالُ لَهُ الحُصَينُ بنُ مالِكٍ وكانَ يُكاتِبُ عَلِيَّ بنَ أبي طالِبٍ عليه السلام ويَدُلُّهُ عَلى عَوراتِ مُعاوِيَةَ . (3)راجع : ص 288 (تعليم الجيش) .
8 / 3اِستِصلاحُ الأَعداءِ7131.الإمامُ الرِّضا عليه السلام ( _ و قد سَألَهُ المأمونُ : يا أبا الحسنِ، ما تقولُ ) الإمام عليّ عليه السلام :مَنِ استَصلَحَ عَدُوَّهُ زادَ في عَدَدِهِ . (4)7128.امام صادق عليه السلام :عنه عليه السلام :مَنِ استَصلَحَ الأَضدادَ بَلَغَ المُرادَ . (5) .
ص: 261
7129.امام صادق عليه السلام ( _ درباره آيه «آن كه قرآن را بر تو نازل كرده است ت ) أنساب الأشراف :ديده بان على بن ابى طالب عليه السلام در شام ، نزد او آمد و گزارش بُسر را به وى داد . گفته شده كه اين شخص ، قيس بن زرارة بن عمرو بن حطيان همدانى بود . قيس ، مأمور مخفى على عليه السلام در شام بود و اخبار را برايش مى نوشت .7130.امام صادق عليه السلام :امام على عليه السلام_ از نامه اش به عبد اللّه بن بديل _: و بپرهيز از برخورد با لشكر دشمن ، تا به سوى تو آيم ! و مأموران مخفى را به سويشان گسيل دار و بايد همراه آنان ، سلاحى باشد كه بتوانند با آن پيكار كنند . مأموران مخفى ، بايد دليرانِ سپاه باشند ؛ چرا كه ترسوها گزارش درست برايت نياورند . خودت و هركه با توست ، با اذن خدا به دستوراتم پايبند باشيد . والسلام!7131.امام رضا عليه السلام ( _ در پاسخ به مأمون كه پرسيد : اى ابا الحسن! نظر ش ) الفتوح_ در گزارش جنگ صفين _: مردى از قبيله حِميَر ، به نام حصين بن مالك با معاويه بود كه با على بن ابى طالب عليه السلام مكاتبه داشت و او را بر اسرار معاويه آگاه مى ساخت .ر . ك : ص 289 (آموزش سپاهيان) .
8 / 3اصلاح دشمنان7132.تأويل الآيات الظاهرة :امام على عليه السلام :آن كه دشمنش را اصلاح كند ، بر جمعيت خودْ افزوده است .7133.بحار الأنوار :امام على عليه السلام :آن كه مخالفان را به صلاح آورد ، به مقصود رسد .
.
ص: 262
7134.بحار الأنوار ( _ به نقل از عبد اللّه بن خفقه _ ) عنه عليه السلام :كَمالُ الحَزمِ استِصلاحُ الأَضدادِ ، ومُداجاةُ الأَعداءِ . (1)7135.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :عنه عليه السلام :الاِستِصلاحُ لِلأَعداءِ بِحُسنِ المَقالِ وجَميلِ الأَفعالِ ، أهوَنُ مِن مُلاقاتِهِم ومُغالَبَتِهِم بِمَضيضِ (2) القِتالِ . (3)7136.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :عنه عليه السلام :الإِحسانُ إلَى المُسيءِ يَستَصلِحُ العَدُوَّ . (4)7135.امام صادق عليه السلام :عنه عليه السلام :كانَتِ الحُكَماءُ فيما مَضى مِنَ الدَّهرِ تَقولُ : يَنبَغي أن يَكونَ الاِختِلافُ إلَى الأَبوابِ لِعَشرَةِ أوجُهٍ :
أوَّلُها : بَيتُ اللّهِ عَزَّ وجَلَّ لِقَضاءِ نُسُكِهِ وَالقِيامِ بِحَقِّهِ وأداءِ فَرضِهِ ...
التّاسِعُ : أبوابُ الأَعداءِ الَّتي تَسكُنُ بِالمُداراةِ غَوائِلُهُم ، ويُدفَعُ بِالحِيَلِ وَالرِّفقِ وَاللُّطفِ وَالزِّيارَةِ عَداوَتُهُم . (5)7136.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :مَنعُ أذاكَ يُصلِحُ لَكَ قُلوبَ عِداكَ . (6)7137.الإمامُ الحسينُ عليه السلام :عنه عليه السلام :صافِح عَدُوَّكَ وإن كَرِهَ ، فإِنّه مِمّا أمَرَ اللّهُ عَزَّ وجَلَّ بِهِ عِبادَهُ يَقولُ : «ادْفَعْ بِالَّتِى هِىَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِى بَيْنَكَ وَ بَيْنَهُ عَدَ وَةٌ كَأَنَّهُ وَلِىٌّ حَمِيمٌ * وَ مَا يُلَقَّهَآ إِلَا الَّذِينَ صَبَرُواْ وَ مَا يُلَقَّ_هَآ إِلَا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ» (7) . (8) .
ص: 263
7138.الإمامُ الباقرُ عليه السلام ( _ لِبُكَيرِ بنِ أعيَنَ _ ) امام على عليه السلام :كمال دورانديشى ، به صلاح كشاندن مخالفان و مدارا با دشمنان است .7139.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :به صلاح آوردن دشمنان با سخن نيك و رفتار زيبا ، آسان تر است از رو در رو شدن با آنان و پيكار با آنان با درد و رنجِ نبرد .7140.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :امام على عليه السلام :نيكى كردن به بدكاران ، دشمن را به صلاح كشانَد .7141.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :حكيمان ، در روزگاران گذشته مى گفتند : شايسته است كه رفت و آمد بر درِ خانه ديگران ، براى ده انگيزه باشد : اوّلين آن ، بر در خانه خدا براى انجام دادن مناسك و اهتمام به حقّ الهى و اداى واجبات او ؛ ... نُهمى ، بر در خانه دشمنان ، كه با مدارا ، غائله آنان فروكش كند و با نرمى و لطف و ديد و بازديد ، دشمنى آنان برطرف شود .7142.عنه عليه السلام :امام على عليه السلام :خوددارى از آزار [ ديگران] ، دل هاى دشمنان را به صلاح كشانَد .7137.امام حسين عليه السلام :امام على عليه السلام :با دشمنت مصافحه كن ، گرچه ناخوش دارد ؛ چرا كه آن ، از چيزهايى است كه خداوند عز و جل بندگانش را بدان فرمان داده است ، [ آن جا كه] مى فرمايد : «بدى را به آنچه بهتر است ، دفع كن . آن گاه كسى كه ميان تو و ميان او دشمنى است ، گويى دوستى يكدل مى گردد ؛ و اين [ خصلت ]را جز كسانى كه شكيبا بوده اند ، نمى يابند ، و آن را جز صاحب بهره اى بزرگ ، نخواهد يافت» . .
ص: 264
7138.امام باقر عليه السلام ( _ به بكير بن اعين _ ) عنه عليه السلام_ في الحِكَمِ المَنسوبَةِ إلَيهِ _: إذا صافاكَ عَدُوُّكَ رِياءً مِنهُ فَتَلَقَّ ذلِكَ بِأَوكَدِ مَوَدَّةٍ ، فَإِنَّهُ إن ألِفَ ذلِكَ وَاعتادَهُ خَلُصَت لَكَ مَوَدَّتُهُ . (1)8 / 4المُسالَمَةُ مَعَ الوَعي7141.امام صادق عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :وَجَدتُ المُسالَمَةَ ما لَم يَكُن وَهنٌ فِي الإِسلامِ أنجَعَ مِنَ القِتالِ . (2)7142.امام صادق عليه السلام :عنه عليه السلام :مِن أفضَلِ النُّصحِ الإِشارَةُ بِالصُّلحِ . (3)7143.عنه عليه السلام :عنه عليه السلام_ في عَهدِهِ إلى مالِكٍ الأَشتَرِ _: ولا تَدفَعَنَّ صُلحا دَعاكَ إلَيهِ عَدُوُّكَ وللّهِِ فيهِ رِضَىً ، فَإِنَّ فِي الصُّلحِ دَعَةً لِجُنودِكَ ، وراحَةً مِن هُمومِكَ ، وأمنا لِبِلادِكَ . ولكِنِ الحَذَرَ كُلَّ الحَذَرِ مِن عَدُوِّكَ بَعدَ صُلحِهِ ، فَإِنَّ العَدُوَّ رُبَّما قارَبَ لِيَتَغَفَّلَ ، فَخُذ بِالحَزمِ ، واتَّهِم في ذلِكَ حُسنَ الظَّنِّ . (4)8 / 5شِدَّةُ الحَذَرِ مِنَ العَدُوِّ7143.امام صادق عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :مَن نامَ لَم يُنَم عَنهُ . (5)7144.امام صادق عليه السلام :عنه عليه السلام :كُن مِن عَدُوِّكَ عَلى أشَدِّ الحَذَرِ . (6) .
ص: 265
7145.امام باقر و امام صادق عليهما السلام ( _ درباره آيه «و [اهل ]قريه اى را كه به هلاكت رسان ) امام على عليه السلام_ در حكمت هاى منسوب به ايشان _: اگر دشمنت تظاهر به دوستى و يك رنگى با تو كرد ، آن را با دوستى گرم بپذير ؛ چرا كه اگر اين را ادامه دهد و بدان خو گيرد ، دوستى اش خالص گردد .8 / 4سازش به همراه زيركى7148.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : ( _ في قولِ اللّه ِ عزّ و جلّ : {Q} «وَ يَومَ نَحْش ) امام على عليه السلام :سازش را تا زمانى كه در آن ضعفى براى اسلام نباشد ، سودمندتر از نبرد يافتم .7146.امام صادق عليه السلام :امام على عليه السلام :از برترين خيرخواهى ها ، راهنمايى به صلح و سازش است .7147.بحار الأنوار ( _ به نقل از عبد الرحمن بن قصير _ ) امام على عليه السلام_ در سفارش نامه اش به مالك اشتر _: صلحى را كه دشمنت تو را بدان فرا خوانَد وخشنودى خداوند در آن باشد ، كنار مَزن ؛ چرا كه در صلح ، آسايش سپاهيان تو و آسودگى ات از غصّه ها و امنيت شهرهايت است.
ليكن زنهار ، زنهار از دشمن خود پس از آشتى ، كه بسا دشمن ، نزديك شود تا غفلتى يابد! پس دورانديش باش و خوش گمانى را در اين امور ، متّهم ساز .8 / 5پرهيز كامل از دشمن7150.عنه عليه السلام ( _ مِن كتابِهِ إلى زيادٍ _ ) امام على عليه السلام :آن كه به خواب رود ، [ دشمنِ او] به خواب نرود .7151.الإمامُ عليٌّ عليه السلام ( _ فيمَن يَدَّعِي أنّهُ راجٍ _ ) امام على عليه السلام :از دشمنت ، به سختى برحذر باش .
.
ص: 266
7149.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :لا تَأمَن عَدُوّا وإن شَكَرَ . (1)7150.امام على عليه السلام ( _ در نامه خود به زياد _ ) عنه عليه السلام :شَرُّ الأَعداءِ أبعَدُهُم غَورا وأخفاهُم مَكيدَةً . (2)7151.امام على عليه السلام ( _ درباره كسى كه مدّعى اميدوار بودن است _ ) عنه عليه السلام_ في الحِكَمِ المَنسوبَةِ إلَيهِ _: كُن لِلعَدُوِّ المُكاتِمِ أشَدُّ حَذَرا مِنكَ لِلعَدُوِّ المُبارِزُ. (3)7152.عنه عليه السلام ( _ لِرَجُلٍ سَألَهُ أن يَعِظَهُ _ ) عنه عليه السلام :أوهَنُ الأَعداءِ كَيدا مَن أظهَرَ عَداوَتَهُ . (4)7153.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام ( _ في مُناجاتِه _ ) عنه عليه السلام :مَن أظهَرَ عَداوَتَهُ قَلَّ كَيدُهُ . (5)7154.الإمامُ الباقرُ عليه السلام :عنه عليه السلام :لا تَغتَرَّنَّ بِمُجامَلَةِ العَدُوِّ ، فَإِنَّهُ كَالماءِ وإن اُطيلَ إسخانُهُ بِالنّارِ لا يَمتَنِعُ مِن إطفائِها . 6 .
ص: 267
7155.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام ( _ لَمّا سُئلَ عن قَومٍ يَعمَلُونَ بالمَعاصِي و يَ ) امام على عليه السلام :از هيچ دشمنى ايمن مباش ، گرچه سپاس گويد .7152.امام على عليه السلام ( _ در پاسخ مردى كه از ايشان خواهش كرد اندرزى به او ) امام على عليه السلام :بدترينِ دشمنان،آن است كه ژرف نگرتر و پنهانكارى اش نسبت به نيرنگ ، زيادتر باشد .7153.امام زين العابدين عليه السلام ( _ در مناجاتش _ ) امام على عليه السلام_ در حكمت هاى منسوب به ايشان _: از دشمن پنهانكارْ بيشتر برحذر باش تا دشمنِ به ميدان آمده .7154.امام باقر عليه السلام :امام على عليه السلام :سست ترينِ دشمنان از جهت حيله و نيرنگ ، آن است كه دشمنى اش را آشكار سازد .7155.امام صادق عليه السلام ( _ هنگامى كه به ايشان عرض شد : عدّه اى هستند كه گن ) امام على عليه السلام :آن كه دشمنى اش را آشكار كند ، حيله اش اندك باشد .7156.الإمامُ عليٌّ عليه السلام :امام على عليه السلام :فريب ظاهرسازى دشمن را مخور ؛ چرا كه دشمن ، چون آب است كه گرچه گرم كردن آن با آتش به درازا كشد ، ليك از خاموش كردن آن سرْ باز نزند . 1 .
ص: 268
8 / 6التَّحذيرُ مِنِ استِصغارِ الخَصمِ7156.امام على عليه السلام :الإمام عليّ عليه السلام :لا تَستَصغِرَنَّ عَدُوّا وإن ضَعُفَ . (1)7157.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام_ في الحِكَمِ المَنسوبَةِ إلَيهِ _: اِحذَرِ استِصغارَ الخَصمِ فَإِنَّهُ يَمنَعُ مِن التَّحَفُّظِ ، ورُبَّ صَغيرٍ غَلَبَ كَبيرا . (2)7158.تفسير فرات ( _ به نقل از بشر به شريح _ ) عنه عليه السلام_ أيضا_: لا تَستَصغِرَنَّ أمرَ عَدُوِّكَ إذا حارَبتَهُ ، فَإِنَّكَ إن ظَفِرتَ بِهِ لَم تُحمَد وإن ظَفِرَ بِكَ لَم تُعذَر ، والضَّعيفُ المُحتَرِسُ مِنَ العَدُوِّ القَوِيِّ أقرَبُ إلَى السَّلامَةِ مِنَ القَوِيِّ المُغتَرِّ بِالضَّعيفِ . (3)8 / 7التَّحذيرُ مِنِ استِنصاحِ الأَعداءِ إلّا تَجرِبَةً7161.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام :عنه عليه السلام :قَد جَهِلَ مَنِ استَنصَحَ أعداءَهُ . (4)7159.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :لا تُشاوِر عَدُوَّكَ وَاستُرهُ خَبَرَكَ . (5)7160.امام على عليه السلام :عنه عليه السلام :اِستَشِر أعداءَكَ تَعرِف مِن رَأيِهِم مِقدارَ عَداوَتِهِم ومَواضِعَ مَقاصِدِهِم . (6)7161.امام صادق عليه السلام :عنه عليه السلام_ في الحِكَمِ المَنسوبَةِ إلَيهِ _: اِستَشِر عَدُوَّكَ تَجرِبَةً لِتَعلَمَ مِقدارَ عَداوَتِهِ . (7) .
ص: 269
8 / 6كوچك نشمردن دشمن7162.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :هيچ دشمنى را كوچك مشمار ، گرچه ناتوان باشد .7163.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در حكمت هاى منسوب به ايشان _: بپرهيز از كوچك شمردن دشمن ، چرا كه از مراقبتْ بازمى دارد ؛ و چه بسيار كوچك هايى كه بر بزرگ ها پيروز گشتند!7164.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در حكمت هاى منسوب به ايشان _: كارِ دشمن را به هنگامى كه با او نبرد مى كنى ، كوچك مشمار ؛ چرا كه اگر پيروز شدى ، ستايش نشوى ، و اگر او بر تو پيروز گشت ، معذور نيستى . ناتوانى كه مراقب دشمن توانمند است ، به سلامتْ نزديك تر است از توانمندى كه بر ناتوان ، غرّه مى شود .8 / 7خيرخواهى نخواستن از دشمن ، جز براى آزمودن7167.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :نادان است آن كه از دشمنانش خيرخواهى طلبد .7168.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :با دشمنت رايزنى مكن و اخبارت را از او بپوشان .7169.عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام :با دشمنانت رايزنى كن تا از نظرشان ، اندازه دشمنى آنها و اهدافشان را بشناسى .7170.كنز العمّال عنه صلى الله عليه و آله :امام على عليه السلام_ در حكمت هاى منسوب به ايشان _: براى آزمودن ، با دشمنت رايزنى كن تا اندازه دشمنى اش را بدانى .
.
ص: 270
7164.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :عنه عليه السلام :مَنِ استَعانَ بِعَدُوِّهِ عَلى حاجَتِهِ ازدادَ بُعدا مِنها . (1)8 / 8اِنتِهازُ الفُرصَةِ في مُواجَهَةِ الأَعداءِ7167.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله :الإمام عليّ عليه السلام :اِستَعمِل مَعَ عَدُوِّكَ مُراقَبَةَ الإ