الذریعه الی تصانیف الشیعه المجلد 4

اشاره

سرشناسه:آقابزرگ طهرانی، محمدمحسن، 1255 - 1348 .

عنوان و نام پدیدآور:الذریعه الی تصانیف الشیعه/ آقا بزرگ الطهرانی.

مشخصات نشر:بیروت: دارالاضواء، 1403ق. -= 1983م. -= 1362 -

مشخصات ظاهری:26ج.

وضعیت فهرست نویسی:فاپا

یادداشت:عربی.

مندرجات:ج.1. آب حیات - ازهاق الباطل.-ج.2. الألف ثم ا لسین المهمله - أیو.--ج.3. البائیات - التحیه.--ج.4. التخاطب - ت ی م.--ج.5. الثاءالمثلثه - چ ی ن.--ج.13. باب ما اوله الشین ثم الألف.--ج.14. بقیه ما أوله الشین المعجمه ثم الراء ثم سائرالحروف.--ج.15. مما اوله الصاد المهمله الی آخر ما اوله العین المهمله.--ج.16. الغارات- فیه مافیه.--ج. 18. کشف- لیلی و مجنون..--ج.26. مستدرکات المولف.

موضوع:نویسندگان شیعه -- کتابشناسی

موضوع:Shiite authors -- Bibliography

موضوع:نسخه های خطی عربی -- فهرست ها

موضوع:Manuscripts, Arabic -- Catalogs

موضوع:نسخه های خطی فارسی -- فهرست ها

موضوع:Manuscripts, Persian -- Catalogs

موضوع:کتاب های چاپی -- کتابشناسی

موضوع:Imprints (Publications) -- Bibliography

شناسه افزوده:حسینی، سیداحمد، 1310 -

رده بندی کنگره:Z7835/الف5آ7 1362

رده بندی دیویی:011/882974172

شماره کتابشناسی ملی:3525968

ص: 1

اشاره

[بیان]

بسم الله الرحمن الرحیم الحمد لله رب العالمین، و الصلاه و السلام علی نبینا محمد خاتم النبیین، و سید المرسلین، و علی آله الأئمه الطاهرین المعصومین من الآن إلی یوم الدین.

و بعد فهذا هو الجزء الرابع من الذریعه إلی تصانیف الشیعه، مما أوله التاء المثناه الفوقانیه و بعدها الخاء المعجمه، نقدمه إلی القراء الکرام راجین منهم المبادره إلی إصلاح ما یقع فیه من الخطإ الملازم لکل إنسان الا من عصمه الله تعالی، و نسأله العصمه و المعونه إنه خیر موفق و معین.

(المؤلف)

ص: 2

تتمه باب التاء

کتاب التخاطب

للسید المفتی المیر محمد عباس المتوفی بلکهنو فی (1306)، کذا فی بعض المواضع، و فی التجلیات ذکره بعنوان آداب التخاطب کما مر.

1- التخبیر

للشیخ أبی المحاسن عبد الواحد الرویانی الشهید فی (501 أو 502) مؤلف کتاب البحر المذکور (ج 3 ص 29) ذکره فی کشف الظنون فی حرف التاء ثم الخاء المعجمه ثم ألباء الموحده علی حسب ترتیبه، و للمؤلف تصانیف أخر ذکرت فی ترجمته فی شهداء الفضیله (ص 37) و فاته ذکر هذا الکتاب.

2- التختم بالیمین

لبعض قدمائنا لم نعرف شخصه، و یظهر من النقل عن هذا الکتاب أنه فی آداب التختم نظیر تحفه المتختمین.

3- التخجیل من حرف الإنجیل

للشیخ الإمام أبی البقاء صالح بن حسین الجعفری، أوله:

الحمد لله الواحد الذی لا یتکثر بالأعداد. و هو مرتب علی عشره أبواب کما ذکره فی کشف الظنون ثم ذکر المنتخب منه فی سنه (942) فتألیف الأصل یکون قبل ذلک، و لم نظفر بذکر المؤلف فی مقام آخر، و قد نقله فی معجم المطبوعات (ص 701) عن کشف الظنون أیضا، و ذکر أن المؤلف نبغ فی (618) و لم یبین مآخذه فراجعه.

4- تخریب الباب

فی رد البابیه للسید میرزا أبی القاسم بن میرزا کاظم الموسوی الزنجانی المولود فی (1224) و المتوفی فی (1292) کان مرجع الأمور بزنجان و له قضایا تاریخیه فی فتنه البابیه بها و له عده کتب فی ردهم و هی رد الباب، سد الباب، قلع الباب، قمع الباب و کلها عند أحفاده” المؤلف” بتلک البلده.

5- کتاب التخریج

فی بنی شیبان لأبی سعید عبید بن کثیر بن محمد (أو محمد بن کثیر) العامری الکلابی الکوفی المتوفی فی شهر رمضان (294) ذکره النجاشی مع بعض نسبه و ذکر جده الأعلی عبد الله المکنی بأبی محجله الوجیه المقدم عند الإمام السجاد و ابنه الباقر ع.

ص: 3

تخریج الآیات

یأتی بعنوان الرساله الواضحه و کشف الآیات و غیرهما.

6- تخریج الآیات و الأحادیث

فی إثبات الإمامه للأئمه الاثنی عشر للسید أبی القاسم بن الحسین الرضوی القمی اللاهوری مؤلف لوامع التنزیل المتوفی فی (14 المحرم (1324) ذکر فی فهرس تصانیفه أنه فارسی کبیر یقرب من أربعین جزء.

7- تخریج الصحیحین

للحاکم النیسابوری المعروف بابن البیع المتوفی، فی (405) مؤلف أصول علم الحدیث المذکور فی (ج 2 ص 199).

8- تخصیص البراهین

نقض مسأله الإمامه من کتاب الأربعین تألیف فخر الدین الرازی المتوفی فی (606)، للشیخ برهان الدین محمد بن محمد بن علی الحمدانی القزوینی، من تلامیذ الشیخ منتجب الدین، و مشایخ سلطان المحققین خواجه نصیر الدین، عبر عنه بذلک فی أمل الآمل عند ترجمه مؤلفه بعنوان محمد بن علی، ثم ترجمه ثانیا بعنوان محمد بن محمد بن علی، لکن العلامه الحلی فی إجازته لبنی زهره عبر عنه ب حصص البراهین.

9- تخصیص نامه

مثنوی أخلاقی للفاضل الأدیب المعاصر میرزا إسماعیل بن حسین التبریزی نزیل المشهد الرضوی أخیرا المعروف ب مساله گو و الملقب فی شعره بتائب، یقرب من أربعمائه و خمسین بیتا نظمها بالمشهد المقدس، و له تذکره المتقین، و مرآه المتقین و غیرهما.

10- تخفیف العباد

فی بیان أحوال الاجتهاد، مختصر یقرب من مائتی بیت، للشیخ السعید زین الدین بن علی بن أحمد العاملی الشامی الجبعی الشهید فی (966) أوله. اللهم أرنا الحق حقا (إلی قوله) فهاهنا مقامان أحدهما أن الاجتهاد یجب علی المکلفین عند خلو العصر عن المجتهد، و ثانیهما أنه إذا مات المجتهد لم یعتبر قوله شرعا. رأیته ضمن مجموعه من رسائل الشهید عند الشیخ الحجه میرزا محمد الطهرانی.

11- کتاب التخلیه و التحلیه

للشیخ علی الحزین المتوفی فی (1181) عده کذلک فی نجوم السماء من تصانیفه الفارسیه، و الظاهر من عنوانه أنه فی الأخلاق.

12- تخلیص الرسائل

رأیت النقل عنه من بعض المتأخرین و کأنه ملخص رسائل العلامه الأنصاری.

ص: 4

التخمیس

بیان

هو تسمیط القصیده أو المقطوعه أو البیت الواحد، بتعلیق ثلاثه أشطر و تقدیمها علی مصراعی البیت، بقافیه واحده متوافقه مع قافیه أول المصراعین و إبقاء المصراع الثانی من البیت علی حاله متحده قافیته مع المصراع الثانی فی سائر الأبیات و قد تزاد علی المصراعین أربعه أشطر کذلک فهو تسدیس متحده القافیه فی الخمسه الأولی أو تزاد خمسه کذلک فهو التسبیع و هکذا، و قد لا یکون أصل یزاد علیه بل ینشأ المنظوم من الأول مربعا متحده القافیه فی الثلاثه الأولی أو مخمسا أو مسدسا و هکذا فکل ذلک من أنواع التسمیط فی الشعر بإیجاد قافیه أخری تخالف قافیه المصراع الأخیر للأبیات و علی ذلک فلیس من

التسمیط ما صنعه إمام العربیه و اللغه صاحب الجمهره محمد بن الحسن بن درید المتوفی فی (321) فی قصیده الآداب و الأمثال ذات الأشطر الثلاثه التی أوردها العلامه الکراجکی فی أوائل کنز الفوائد أولها:

ما طاب فرع لا یطیب أصله

حمی مؤاخاه اللئیم فعله

و کل من آخی لئیما مثله

لأنها متحده القافیه فی کل ثلاثه أشطر إلی تمام مائه و خمسه و ستین شطرا، و لا بد فی التسمیط من قافیتین مختلفین، بل هی نظیر المثنوی عند شعراء الفرس و الأراجیز المزدوجه عند شعراء العرب المتحده القافیه فی کل مثنی مثنی و فی هذه اتحدت القافیه فی کل ثلاث، و یقال لها المزدوجه أیضا کما صرح به فی معجم الأدباء و فی الوافی بالوفیات للصفدی فی ترجمه أبی عبد الله محمد بن إبراهیم بن حبیب بن سمره الفزاری فقالا: له قصیده تقوم مقام الزیجات و هی مزدوجه طویله، أولها:

الحمد لله العلی الأعظم ذی الفضل و المجد الکبیر الأکرم الواحد الفرد الجواد المنعم.

و قد یزید الشاعر بین مصراعی البیت شطرین تامین مناسبی المعنی مع المصراعین، یجعل أولهما ذیل المصراع الأول و ثانیهما صدر المصراع الثانی فیسمی تشطیرا، کما أنه قد یدخل فی البیت جمله شایعه بلفظها فیسمی تضمینا، أو ما یؤدی معنی تلک الجمله فیسمی اقتباسا، إلی غیر ذلک من الصنائع التی یتفنن بها الشعراء إثباتا لاقتدارهم علی تتبع أفکار غیرهم و إنشاء المطالب علی ما اختاره ذلک الغیر من النظام و عمد إلیه من الروی و الوزن، و التخمیس

ص: 5

أشهر هذه الصناعات، فیحق أن یخصص بالعنوان لأنه صناعه مرغوبه لشعراء العرب قدیما من لدن عصر الجاهلیه حتی الیوم، و أقدم من عمل التخمیس منهم علی ما أطلعنا علیه هو إمرؤ القیس، قال الجوهری فی الصحاح بماده (سمط): (و لإمرئ القیس قصیدتان سمطیتان إحداهما):

و مستلئم کشفت بالرمح ذیله

أقمت بعضب ذی سفاسق میله

فجعت به فی ملتقی الحی خیله

ترکت عتاق الطیر تحجل حوله

کان علی سرباله نضح جریال

. و قد أوردها الزبیدی فی تاج العروس أیضا فی (سمط) و أورد هناک نوعا من المربع و نوعا من المسبع أیضا و أما بدء صناعه التخمیس فی شعراء الفرس فلم نعلمه تحقیقا، نعم المحقق شیوع المسمطات فی أواخر القرن الرابع، أورد فی مجمع الفصحاء (ج 1 ص 563) جمله وافره من المسمطات من نظم الحکیم أبی النجم أحمد بن یعقوب الدامغانی المنوجهری المتوفی فی (432) منها المسمطه الخزانیه:

خیزید و خز آرید که أیام خزانست

باد خنک از جانب خوارزم وزان است

آن برگ رزانست که بر شاخ رزانست

گویی بمثل پیرهن رنگ رزانست

دهقان بتعجب سر انگشت گزانست

کاندر چمن باغ نه گل ماند و نه گلنار

. لا یمکننا إحصاء التخامیس لکثرتها و انتشارها و لا یهمنا ذلک لعدم صدق التألیف علی أکثرها و لکونها جزء دواوین ناظمیها، نعم التخامیس الطویله البالغ أصلها إلی ما یقرب من مائه بیت أو أکثر مما تعد کتابا مفردا و لا سیما ما استقل منها بالتدوین أو خصص بالشرح أو أفرد بالطبع، فنحن إذا نورد بعضا من هذا القبیل علی ترتیب الحروف فی اسم القصیده المخمسه.

13- تخمیس الآداب و الحکم،

القصیده المنسوبه إلی أمیر المؤمنین ع التی أولها:

یا من إلی طرق الضلاله یذهب

خمسها الشیخ إبراهیم البعلبکی، نسخه منه ضمن مجموعه فیها لامیه العجم و لامیه العرب و هی من موقوفات ابن خوالون فی سنه (1067) توجد فی الخزانه الرضویه کما فی فهرسها

ص: 6

(ج 3 ص 186)، أقول قد أورد الدمیری فی حیاه الحیوان (فی ذیل أفعی) بائیه تبلغ سبعه و خمسین بیتا أولها:

صرمت حبالک بعد وصلک زینب

و الدهر فیه تغیر و تقلب

. و فیها:

دع عنک ما قد کان فی زمن الصبا

و أذکر ذنوبک و ابکها یا مذنب

. و لذکر زینب فی المطلع سماها فی الهامش بزینبیه، و لم یزد الدمیری فی أوصاف ناظمها علی قوله:

و ما أحسن قول بعضهم و من المحتمل کونها الآداب و الحکم المذکور فراجع النسخه المذکوره.

14- تخمیس الاثنی عشریات

فی المراثی من نظم آیه الله بحر العلوم، مر (ج 1 ص 113) أنه ضاعت القصیده الثانیه عشره منها، و لم یشرح فی سفینه النجاه الا إحدی عشره منها لکن حفید الناظم و هو السید حسین بن السید محمد رضا بن آیه الله بحر العلوم المتوفی فی (1306) کمل العدد المیمون بنظم القصیده الثانیه عشره علی نمط البقیه ثم خمس الجمیع.

تخمیس الأشباه

البالغ إلی مائه و سبعین بیتا اسمه الانتباه، کما مر.

تخمیس أم القری

یأتی بعنوان تخمیس الهمزیه البوصیریه.

تخمیس البائیه العلویه

لابن ناظمها، مر فی (ج 3 ص 4).

15- تخمیس البائیه

فی نیف و سبعین بیتا نظمها السید حیدر الحلی فی مدح السید مهدی القزوینی و خمسها السید جعفر الحلی المتوفی فی (1315) طبع فی دیوانه.

16- تخمیس بانت سعاد

مر تفصیلها (ج 3 ص 13) و ذکرها فی کشف الظنون (ج 2 ص 224) بعنوان القصیده و ذکر تخمیسها لمحمد بن شعبان القرشی(1) و هذا التخمیس

ص: 7


1- (7) أبو سعید شعبان بن محمد بن داود بن زین الدین الموصلی الأصل المصری المنشا و المسکن المعروف بزین الدین الآثاری و المتوفی فی (828) کما ترجمه کذلک السخاوی فی ج 3 من الضوء اللامع، و له نیل المراد فی تخمیس بانت سعاد، رأیته فی مکتبه الشیخ محمد صالح بن شیخ هادی بن الشیخ مهدی الجزائری النجفی، ذکر فی أوله اسمه و نسبه، و إنه تجول فی البلاد المصریه منها و الیمنیه و الحجازیه و الهندیه و غیرها و رأی فیها نحو خمسین تخمیسا لقصیده البرده المیمیه للبوصیری المتوفی فی (696) و لم یظفر لبانت سعاد الا بتخمیسین أحدهما للشیخ الإمام العلامه صدر الدین الکتنانی، و الآخر للشیخ الإمام الفقیه العالم الفاضل نور الدین علی بن فرحون المدنی، فکان فی نفسه یعاتب أهل الأدب علی ترکهم تخمیس بانت سعاد و إکثارهم فی تخمیس البرده مع إنها فرع بانت سعاد من جهات حتی فی تسمیتها بالبرده و لذلک خمسها هو بنفسه و عززهما بثالث قد جمع الثلاثه فی کتاب واحد سماه نیل المراد، و تخلص عن تکرار کتابه البیت المخمس فی کل تخمیس مره بکتابه المصاریع الثلاثه من تخمیس کل بیت فی ثلاثه أسطر متوالیات و کتب فی جنب هذه الثلاثه، الثلاثه التی لناظم آخر، و بجنبها الثلاثه الأخری ثم کتب فی ذیل المصاریع التسعه البیت المخمس مره واحده لیقرأ ثلاث مرات، و عین ناظم کل ثلاثه مصاریع بعلامه فوقها فجعل صلی الله علیه و آله علامه صدر الدین و علیه السلام علامه علی بن فرحون و (ش) علامه نفسه شعبان، ثم إن زین الدین الآثاری المذکور اختار تسعه من تخامیس البرده التی رآها فی تجولاته البلاد و ضم إلیها تخمیس نفسه لها فصارت عشره کامله جمعها فی کتاب واحد سماه آثار العشره، و ظنی أنه بعد تألیف هذا الکتاب کان یکتب عن نفسه الآثاری لا لما ذکره فی ترجمته السخاوی، رأیت نسخته منضمه إلی نیل المراد المذکور، و قد کتبها علی وتیرته فی عدم تکرار البیت المخمس، فکتب المصاریع الثلاثه من کل واحد من التخامیس جمیعا و کتب فی ذیل الجمیع البیت المخمس مره واحده و یقرأ عشر مرات، و عین ناظم کل ثلاثه مصاریع بعلامه و هذه صوره العلامات (م ی خ ح ه أ س ز ن ش) و بما أن الورقه الأولی من النسخه مفقوده فلم نشخص أسماء هؤلاء المخمسین الا العلامه الأخیره فإنها علامه نفسه شعبان.

للشیخ محمد رضا بن الشیخ أحمد النحوی ابن الشیخ حسن الخیاط النجفی الحلی، و والده الشیخ أحمد النحوی المقیم بالنجف تاره و بالحله أخری، کان من أعلام العلماء المعاصرین للسید نصر الله المدرس الحائری و توفی فی النجف (1183) و الشیخ محمد رضا کان من مصاحبی آیه الله بحر العلوم و معاصریه و من فحول شعراء عصره و أحد الخمسه الذین جمعت مراسلاتهم و سماها بحر العلوم بمعرکه الخمیس و توفی فی (1226) و طبع تخمیسه هذا مع تخمیس البرده له فی إسلامبول فی (1306) بمباشره الحافظ عثمان.

17- تخمیس بانت سعاد

للسید معروف بن السید مصطفی الحسینی، رأیته منضما بتخمیس البرده له فی مکتبه المولی محمد علی الخوانساری قبل خمس و عشرین سنه، و لم أحفظ خصوصیاتهما.

18- تخمیس البرده

المیمیه من نظم محمد بن سعید بن حماد بن عبد الله الصنهاجی البوصیری المصری المتوفی فی (696) عن ثمان و ثمانین سنه فی مائه و أربعه و ستین بیتا ذکر خصوصیاتها مفصلا فی کشف الظنون، و له الهمزیه الآتی تخمیسها و هذا التخمیس للشیخ درویش علی بن الحسین بن علی بن محمد البغدادی المتوفی حدود (1277) ترجمه ولده الشیخ أحمد فی کنز الأدیب و أورد التخمیس بتمامه فیه و مر له الأجوبه الحائریه.

19- تخمیس البرده

للشیخ محمد رضا النحوی طبع مع تخمیس بانت سعاد له، و قد قرظه السید صادق الفحام المتوفی (1204) و السید محمد الزینی المتوفی (1216) و الشیخ علی

ص: 8

الزینی المتوفی (1215) و کلهم مترجمون فی تکمله الأمل، و الطلیعه فی شعراء الشیعه، و الکرام البرره فی القرن الثالث بعد العشره.

20- تخمیس البرده

للسید علی خان المدنی المتولد بها سنه (1052) نظمه بالهند و أهداه إلی سلطانها عالم گیر الذی مات فی سنه (1111) أو بعدها و أنشأ له خطبه أولها (الحمد لله الذی مدح نبیه الأمین بأشرف المدائح، و شرح من فضله المبین ما شهد به کل غاد و رائح ...

و لما انتظم بحمد الله تعالی عقد نظامه، و اقترن حسن ابتدائه بحسن ختامه، قدمته إلی- الحضره التی سما ملکها علی الملوک سمو المالک علی المملوک ... المؤید بنصر الله فی المحافل و المغازی أبی المظفر محمد اورنگ زیب غازی ترجمه البلگرامی فی مآثر الکرام مفصلا قال: إنه فی الأواخر استعفی عن المناصب و أخذ الإذن للحج عن السلطان عالم گیر پادشاه، فتشرف بالحج و العتبات و مشهد الرضا ع، و ورد أصفهان ثم استوطن وطنه الأصلی شیراز و بها مات سنه 1120. أقول رأیت المحیط

للصاحب ابن عباد و علیه حواش کثیره بخط السید علی خان و قد کتب بخطه علی ظهره ما لفظه: قال مالکه و راقمه زرت قبره (یعنی المؤلف) بأصفهان (1117) عام حلولی بها و ذکر الشیخ علی الحزین فی تذکرته أنه أدرک صحبه السید علی خان فی بأصفهان مستوفاه مع محبه و وفاق مستحکمه و إنه فی أواخر عمره ذهب إلی شیراز و بها توفی فیظهر من تاریخ وروده بأصفهان و مصاحبه الحزین معه فیها کما ذکرناه أن وفاته کانت سنه 1120 کما ذکره البلگرامی لا سنه (1118) کما ذکره صاحب الریاض و اعتمدنا علی قوله عند ذکر أنوار الربیع و البدیعیه.

21- تخمیس البرده

للسید معروف بن المصطفی الحسینی رأیته مع تخمیس بانت سعاد له کما مر.

22- تخمیس التتریه

الرائیه التی أنشأها أحمد بن منیر أبو الحسین الرفاء الطرابلسی المدفون فی ظهر حلب بجبل جوشن قرب مشهد السقط فی (548) بعثها إلی الشریف أبی الرضا بن الشریف أبی مضر یطلب منه رد عبده تتر و هی تسعه و تسعون أو تمام المائه بیت، أورد کثیرا منها القاضی فی مجالس المؤمنین (ص 456) من الطبع الثانی و منها قوله:

(لئن الشریف الموسوی أبو الرضا بن أبی مضر) و حکی فیه عن کتاب التذکره لابن عراق أن السید أبا الرضا الموسوی کان نقیب الأشراف و مرجع الشیعه فی الأطراف، و أورد تمامها سیدنا

ص: 9

الأمین فی (ج 11 من الأعیان ص 239) نقلا عن تزیین الأسواق المطبوع بمصر لداود الأنطاکی الطبیب الضریر المتوفی فی (1008) لکن مع بعض الاختلافات منها فی قوله:

(لئن الشریف الموسوی ابن الشریف أبو مضر) فلم یذکر فیه أن الشریف هو أبو الرضا، و لذا قال السید الأمین (هذا الشریف لا یدری من هو) أقول علی تقدیر صحه تذکره ابن عراق و کون الشریف هو أبو الرضا کما هو کذلک فی أمل الآمل و فی الروضات فیطابق عصره عصر الشریف أبی الرضا فضل الله الراوندی الذی کان حیا فی (548) و لم نعرف من یکنی بأبی الرضا فی ذلک العصر غیره و التخمیس للشیخ إبراهیم بن یحیی العاملی المتوفی کما کتب علی لوح قبره فی (1214) یوجد فی دیوانه.

تخمیس الخمریه

ذات الشروح، میمیه عرفانیه فی بیان راح العشق و خمر المحبه، نظمها ابن الفارض المصری و خمسها الشیخ محمد رضا النحوی و طبع مع تخمیس البرده و غیره فی (1306).

تخمیس الدریدیه

یأتی بعنوان تخمیس المقصوره.

تخمیس دوازده بند

من نظم المحتشم الکاشانی للأدیب الشاعر المعروف بمیرزا ثاقب.

تخمیس دوازده بند

المذکور للمولی محمد حسین السهرابی مؤلف أنوار المجالس.

23- تخمیس السبع العلویات

من نظم الشیخ عز الدین عبد الحمید بن أبی الحدید المتوفی فی (655) للشیخ ملا عباس بن القاسم بن إبراهیم بن زکریا بن حسین بن کریم بن علی بن کریم بن علی بن الشیخ عقله الزیوری البغدادی المنشا الحلی المسکن المتوفی فی (1316) فرغ من تخمیس بعضها فی (1291) رأیته ضمن مجموعه من تخامیسه.

24- تخمیس السبع العلویات

المذکوره للشیخ محمد بن الشیخ طاهر بن حبیب الفضلی السماوی النجفی المولود فی (1292) رأیته ضمن مجموعه من تخامیسه بخطه فی مکتبته” المؤلف”.

25- تخمیس العینیه الحمیریه

للسید علی نقی بن السید أبی الحسن النقوی اللکهنوی المعاصر المولود فی (26 رجب 1323) ذکر ترجمه نفسه و تصانیفه فی أقرب المجازات السابق ذکره، خمسها و هو فی الباخره فی عودته من النجف الأشرف إلی بلده لکهنو فی (1350).

26- تخمیس الفرزدقیه

المیمیه البالغه إلی أحد و أربعین بیتا، قد ترجمها بتمامها بالنظم

ص: 10

الفارسی مع ذکر تمام القصه بین الفرزدق و هشام، الشیخ نور الدین عبد الرحمن بن أحمد بن محمد الجامی المتوفی فی (898) و سیأتی بعنوان ترجمه الفرزدقیه، فما فی تاریخ ابن خلکان من عدها سبعه و عشرین بیتا کما فی روایه ابن لنکک، فیه وهم، و قد شرحها مبسوطا الشیخ محمد بن الشیخ طاهر السماوی و سماه بالکواکب السماویه و خرج من الطبع فی هذه الأیام، و بعد الفراغ عن شرح کل بیت أورد خمسه من تخامیسه و هی:

1- تخمیس الشیخ محمد بن إسماعیل خلفه الحلی المعروف بابن خلفه و المتوفی فی أول الطاعون العام فی (1242) و حمل إلی النجف الأشرف.

2- تخمیس السید أبی الفتح نصر الله بن الحسین الموسوی الفائزی الحائری المدرس بها الشهید فی حدود (1168).

3- تخمیس السید راضی بن السید صالح القزوینی النجفی البغدادی المسکن المتوفی فی حیاه والده بتبریز فی (1287).

4- تخمیس الأدیب الشاعر المعاصر مصطفی بن الجواد الخالصی المطبوع مقدمته لطبع الحوادث الجامعه.

5- تخمیس الأدیب الشارح نفسه، و من التخامیس الغیر المذکوره فی الکواکب السماویه.

تخمیس الشیخ درویش علی البغدادی مخمس البرده أورده بتمامه ولده الشیخ أحمد فی کتابه کنز الأدیب.

27- تخمیس الفندرسکیه

فی معرفه النفس و أحوالها و کیفیه السلوک، قصیده تبلغ أحدا و أربعین بیتا فارسیه عرفانیه ذات شروح کثیره طبع بعضها، و هی من نظم الحکیم العارف المتأله الأمیر أبو القسم بن میرزا بزرگ بن میر صدر الدین الموسوی من ولد إبراهیم المرتضی المعروف بالمیر الفندرسکی من أعمال أسترآباد، کان نزیل أصفهان و بها توفی و دفن بتخت فولاد فی (1050) و قد خمسها السید الأمیر محمد علی فی مرشدآباد الهند و فرغ منه فی یوم الأربعاء (17 ج 2 سنه 1129) باستدعاء صدیقه المولی محمد علی کما صرح به فیه، أوله:

ای که ذاتت در دو گیتی مظهر اسماستی

جوهری دهر را چون لؤلؤ لالاستی

بشنو از انجام خود حرفی که از مبداستی

چرخ با این اختران نغز و خوش و زیباستی

صورتی در زیر دارد هر چه در بالاستی

ص: 11

تخمیس الکافیه البدیعیه

لبدر الدین، مر بعنوان البدیعیه فی (ج 3 ص 74).

28- تخمیس الکراریه

فی مدح حیدر الکرار و أولاده الأئمه الأطهار ع، من نظم الشیخ محمد الشریف بن فلاح الکاظمی فی سنه (1166) فی أربعمائه و ثلاثین بیتا، و قد قرظها ثمانیه عشر رجلا من أعاظم علماء عصره و أدبائه کما یأتی بعنوان الکراریه و تخمیسها للشیخ محمد بن الشیخ طاهر السماوی المعاصر المولود فی (1292) رأیته بخطه فی ضمن مجموعه تخامیسه.

29- تخمیس اللامیه

التی أنشأها ابن العاص فی معاویه حین أعطی مصر لعبد الملک بن مروان تقرب من سبعین بیتا ذکرها المؤرخون و خمسها الشیخ عباس الزیوری المخمس للسبع العلویات موجود ضمن مجموعه تخامیسه.

30- تخمیس اللامیه

فی مدح الأمیر و رثاء الحسین ع من نظم الشیخ حسن بن علی القفطانی النجفی المتوفی فی (1275) تربو علی مائه بیت، خمسها الخطیب المعاصر الشیخ حسن السبتی النجفی المولود فی (1299) و مر له البائیه.

31- تخمیس المقصوره الدریدیه

ذات الشروح الکثیره، و هی قصیده طویله فی مائتین و تسعه و عشرین بیتا مشتمله علی الحکم و الآداب و مناقب أمیر المؤمنین ع کرد الشمس و غیره، قد نظمها إمام اللغه و صاحب الجمهره الشیخ أبو بکر محمد بن الحسن بن درید الأزدی البصری المتوفی فی (321) عن ثمان و تسعین سنه مدح فیها میکال الملک و ابنیه عبد الله و محمد و ابن ابنه أبا العباس إسماعیل بن عبد الله بن میکال المعروف بالمیکالی و المتوفی فی نیسابور فی (362)، خمسها الشیخ محمد رضا النحوی مخمس بانت سعاد و غیرها و قلب المقصوره فی تخمیسها إلی مدیح آیه الله السید بحر العلوم أول خطبته (الحمد لله الذی أطلع ریاض الأدب علی عبوس الأیام باسمه الثغور) بدأ بترجمه ابن درید الناظم لها و ذکر تخمیس المقصوره لموفق الدین الآتی و شرحها لمحمد بن أحمد بن هشام اللخمی، و فرغ من التخمیس فی (12 ع 1 سنه 1212 و توفی بحر العلوم فی رجب من

تلک السنه، رأیت منه نسخه فی خزانه کتب آل السید عیسی العطار ببغداد قد کتبت علی هامش شرح اللخمی المذکور فعند ذکر الشارح البیت فی متن الکتاب کتب الکاتب المصاریع الثلاثه من تخمیس البیت علی هامشه.

ص: 12

32- تخمیس المقصوره الدریدیه

و قلبها إلی رثاء الإمام المظلوم الشهید أبی عبد الله الحسین ع، لموفق الدین عبد الله بن عمر الأنصاری، ذکره النحوی المذکور فی أول تخمیسه و أثنی علیه کثیرا و أوله:

لما أبیح للحسین صونه

و خانه یوم الطراد عونه

نادی بصوت قد تلاشی کونه

أ ما تری رأسی حاکی لونه

طره صبح تحت أذیال الدجی

. 33- تخمیس المقصوره الدریدیه

و قلبها إلی مدح أمیر المؤمنین و السبطین ع، للشیخ موسی بن الشیخ شریف بن الشیخ محمد بن الشیخ یوسف آل محیی الدین الجامعی العاملی النجفی، المتوفی فی (1281) رأیته بخط الناظم فی مکتبه الشیخ قاسم آل محیی الدین الجامعی النجفی، فی آخره: کتبه العبد الضعیف موسی شریف.

تخمیس المیمیه

البوصیریه، مر بعنوان تخمیس البرده.

تخمیس النونیه

لابن زیدون و هو أبو الولید أحمد بن عبد الله بن أحمد بن غالب بن زیدون المخزومی الأندلسی المتوفی فی (463)، خمسها الشیخ صفی الدین الحلی و هو مدرج فی دیوانه المطبوع.

34- تخمیس النونیه

لابن زیدون المذکور و قلبها عن مقصده إلی رثاء الإمام أبی عبد الله الحسین الشهید المظلوم ع، للسید محمد بن السید معصوم بن السید مال الله الموسوی الخطی القطیفی المتوفی فی (1271) و أوله:

ذکر الطفوف شجی الأرزاء ینسینا

و عن تغنی الغوانی الغید یغنینا

و رب معلمه بالحال یاسینا

أضحی التنائی بدیلا عن تدانینا

و آن عن طیب لقیانا تجافینا

. 35- تخمیس الهائیه الأزریه

فی مدیح أهل البیت ع، لشاعرهم المخلص الشیخ کاظم بن محمد بن مهدی بن مراد الوائلی البغدادی الشهیر بالأزری المولود فی (1143) و المتوفی فی (1211) مطلعها (لمن الشمس فی قباب قباها) قد کانت مکتوبه علی طومار ملفوف و هی تزید علی ألف بیت فأکلت الأرضه جمله من الطومار، و لما حصلت النسخه کذلک عند العلامه السید صدر الدین العاملی الأصفهانی، استنسخ غیر المأکول

ص: 13

منها فی ما یقرب من ستمائه بیت و تلفت البقیه ثم خمس الموجود منها الشیخ أبو المحاسن جابر بن الشیخ عبد الحسین الربعی الکاظمی المولود فی (1222) و المتوفی فی (1313) خال سیدنا أبی محمد الحسن صدر الدین، سمی ب الدرر اللآلی و طبع فی (1318).

36- تخمیس الهاشمیات السبع

لمادح أهل البیت ع و شاعر الهاشمیین خطیب بنی أسد و فقیه الشیعه الکمیت بن زید بن خنیس الأسدی الکوفی المتوفی فی (126) و قد خمس جمیع السبعه الشیخ ملا عباس الزیوری مخمس السبع العلویات کما مر، رأیته فی ضمن مجموعه تخامیسه.

37- تخمیس الهمزیه البوصیریه

فی مدح خیر البریه فی خمسه و خمسین و أربعمائه بیت، سماها ناظمها بأم القری لاشتمالها علی أکثر المدائح النبویه، و هی من نظم محمد بن سعید بن حماد بن عبد الله الضهاجی البوصیری المصری المتوفی فی (696) عن ثمان و ثمانین سنه و له المیمیه المعروفه بالبرده، و له معارضه بانت سعاد بقوله:

(إلی متی أنت باللذات مشغول).

و التخمیس للشیخ ملا عباس الزیوری المذکور موجود فی مجموعه تخامیسه.

38- تخمیس الهمزیه البوصیریه

لعبد الباقی بن سلیمان الفاروقی الشهیر بالعمری المولود فی (1204) و المتوفی فی (1278) طبع بمطبعه شرف فی (1303) و فی (1309) فی (89 ص) و مر له الباقیات الصالحات، و من تخامیس الهمزیه المذکوره تخمیس الشیخ شهاب الدین أحمد الخالدی رأیته ضمن مجموعه فی مکتبه السید محمد صادق آل بحر العلوم أوله:

کنت نورا و کان ثم عماء

و نبیا و لیس طین و ماء

فإذا کان فیک هذا العلاء

کیف ترقی رقیک الأنبیاء

یا سماء ما طاولتها سماء

. 39- تخمین الأعمار

هو مکتوب فارسی مبسوط فی حدود مائه بیت من مکاتیب قطب الدین المحیی و هو الشیخ عبد الله قطب بن محیی بن محمود الأنصاری نزیل شیراز أورده بتمامه القاضی فی مجالس المؤمنین (ص 214) لما اشتمل من المواعظ النافعه فی ذیل ترجمه السید أبی الرضا فضل الله الکاشانی و من مکاتیبه أبواب الخیر کما مر (ج 1 ص 78) أنه قد فرغ من کتابته فی (899).

ص: 14

40- تخیلات العرب

للشیخ أبی عبد الله الشهیر بالخالع النحوی و هو الحسین بن محمد بن جعفر بن محمد بن الحسین الرافعی صاحب کتاب الأمثال الذی مر أنه کان حیا سنه 380، نسبه إلیه الصفدی، و فی کشف الظنون حکی نسبه هذا الکتاب إلیه عن ابن القاضی شهنه و قال إنه توفی حدود سنه 389.

41- کتاب التخییر

لأحمد بن محمد بن الحسین بن دؤل القمی المتوفی سنه 350، عده النجاشی من تصانیفه البالغه إلی المائه.

42- کتاب التخییر

أو تخییر الأحکام لأبی الفضل محمد بن أحمد بن إبراهیم الصابونی الجعفی المصری مؤلف کتاب الفاخر الذی هو مختصر من کتابه التخییر، عده السید ابن طاوس فی الباب الخامس من فرج المهموم، من علماء أصحابنا العارفین بالنجوم، و ذکر تصانیفه و صرح بأن کتابه الفاخر مختصر من تخییر الأحکام، و ترجمه الشیخ الطوسی فی باب الکنی من الفهرست و عد من تصانیفه کتاب التخییر و کتاب الفاخر، و النجاشی لم یذکر التخییر لکنه ذکر فهرس کتب الفاخر مفصلا و أنهاها إلی سبعه و ستین کتابا، و منه یظهر أن کتاب التخییر الذی هو أصل کتاب الفاخر، مرتب علی هذه الکتب المفصله أیضا، ثم إن التخییر بالیاءین المثناتین بعد الخاء المعجمه، فی جمیع ما رأینا من مواضع ذکره کما ذکرناه فی العنوان، فالمکتوب فی النسخه المطبوعه من المقابیس بصوره التحبیر یعنی بالحاء المهمله ثم ألباء الموحده ثم الیاء، تصحیف، أشرنا إلیه (ج 3 ص 375) و کذا المحبر بالمیم و الحاء المهمله و ألباء الموحده کما کتب فی بعض نسخ معالم العلماء لابن شهرآشوب، و فی بعض نسخه التحنن بالتاء الفوقانیه المثناه و الحاء المهمله و النونین فإن الجمیع تصحیفات.

التاء المثناه الفوقانیه بعدها الدال

43- کتاب التدابیر

فی الکیمیاء، لأبی موسی جابر بن حیان بن عبد الله الصوفی الخراسانی الکوفی المتوفی کما یقال سنه (161)(1) توجد منه نسخه فی الخزانه الآصفیه رقم (57)

ص: 15


1- (1) لکن فی التاریخ وهم جزما، بل الذی یغلب علی الظن و یبلغ حد الاطمینان، بقاء جابر بعد هذا التاریخ إلی سنین و اشتغاله بالتألیف فی زمن ارتفاع شأن البرامکه، و اشتهار أمرهم، و هو من أول خلافه الرشید (170) و وزاره البرامکه له إلی نکبتهم (187) لأن فی تلک المده علت منزله یحیی بن خالد البرمکی المولود (120) و منزله ولدیه فضل بن یحیی المولود (147) و جعفر بن یحیی المولود (150) بنبل الوزاره للرشید و استیلائهم علی الأمور، فانتشر صیتهم فی الآفاق، و بسطت موائد جودهم لعامه المتقربین إلیهم بالوفود و الزیاره لهم و إنشاء المدیح فیهم و غیر ذلک و لم یکن لهم عظیم شأن قبل الوزاره و خمد ذکرهم بعد النکبه، و کان جابر فی طول تلک المده متصلا بهم و منقطعا إلیهم، بشهاده أنه قد ألف کثیرا من تصانیفه لهم و وشح بعضها بأسمائهم یوجد قلیل منها فی مکتبات العالم، و أرشدنا إلی سائرها ابن الندیم بما ألقی إلینا أسماء تصانیفه نقلا عن الفهرس الذی ألفه جابر لبیان تلک التصانیف الکثیره الحاویه للدقائق العلمیه التی لا یفی العمر الطویل باستنساخها فضلا عن ابتداعها و اختراعها، و لإهداء جمله من تصانیفه إلیهم و تذریقها بأسمائهم، یقوی الظن بصدق ما حکی عن بعض التواریخ من أن جابرا خاف علی نفسه بعد نکبه البرامکه فتستر بالکوفه إلی عصر المأمون و کل ذلک مؤید لصحه ما روی فی أول نسخه کتاب الرحمه لجابر الموجوده فی المکتبه الآصفیه کما أشرنا إلیه (ج 2 ص 491) من أنه مات جابر سنه (200) فی طوس و وجد کتاب الرحمه تحت رأسه، و لا یستبعد بقاؤه إلی المائتین مع کونه من المتخصصین من تلامیذ الإمام الصادق ع الذی توفی سنه (148) و قد کتب عن إملائه ع الرسائل الخمسمائه المطبوعه و لا سیما بعد وقوع مثله فی شیخ متکلمی الشیعه، هشام بن الحکم الذی کان یقدمه الإمام الصادق ع و هو شاب علی الشیبه من أصحابه، ثم اختص بعده بابنه الکاظم ع، و انقطع إلی کبیر البرامکه و هو یحیی بن خالد البرمکی و کان یقیم بمجالس کلامه و نظره و توفی بعد نکبه البرامکه کما فی فهرس الشیخ و ابن الندیم (ص 250) لکن قال النجاشی: إنه انتقل هشام بن الحکم فی آخر عمره إلی بغداد فی (199) و یقال إن فیها مات. فهذان المتخصصان من أصحاب الصادق ع متشابهان فی بعض سوانحهما متوافقان فی عقیدتهما الا أن جابرا لما لم یکن من رجال أحادیث الفقه و الأحکام و لم یکن من رواتها لم یذکر له ترجمه فی الأصول الأربعه الرجالیه کما أشرنا إلی بناء تألیفها (ص 19) من مقدمه الکتاب.

من کتب الکیمیاء کما ذکر فی فهرس تلک الخزانه أوله الحمد لله رب العالمین کثیرا کما هو اهله ... و قد أتینا به فی الکتاب المعروف بالاستیفاء الأول و هذا کتاب ثان من التدابیر، و الکتاب الأول محتاج إلی هذا الکتاب أقول صریح هذا الکلام أن هذه النسخه هو التدابیر الثانی، و أن التدابیر الأول هو المعروف بالاستیفاء و قد ذکرناه فی ج 2 ص 360 و له التدابیر الثالث الذی یعبر عنه بکتاب الزیادات فی التدابیر، قال فی أول کتابه الریاض الأکبر (و جعلت فی کتاب الزیادات فی التدابیر علوما جمه من الحیوان و النبات و المعادن) و له التدابیر الرابع، کما یظهر مما نقله ابن الندیم عن فهرس تصانیفه، فإنه ذکر الاستیفاء الذی هو التدابیر الأول بعنوان کتاب الاستیفاء و ذکر هذا الموجود فی الخزانه المذکوره بعنوان کتاب التدابیر الثانیه، و قد صحفت الثانیه ب (الرائیه) فی المطبوع من نسخه ابن الندیم فلا تغفل ثم بعد ذکر التدابیر الثانیه قال (کتاب یعرف بالثالث) و مراده أنه ثالث التدابیر الذی ذکرنا التعبیر عنه بکتاب الزیادات، ثم بعد ذکر بکتاب الزیادات، ثم بعد ذکر الاستیفاء، و الثانیه، و الثالث،

ص: 16

و عده لکتب کثیره أخری، قال (کتاب التدابیر آخر) فیظهر أنه الرابع، و کثیر من تصانیف جابر له أول و ثان و ثالث و رابع إلی السابع و العاشر، ذکرت فی فهرس ابن الندیم (ص 500 503) فلا تستبعد تعدد کتاب التدابیر له.

44- کتاب التدابیر

لأبی بکر محمد بن زکریا الطبیب الرازی المتوفی (311) قال ابن الندیم فی فهرسه (ص 504) إن الرازی ألف کتابا کبیرا فی علم الصنعه یحتوی علی اثنی عشر کتابا، و عد منها کتاب التدابیر هذا و کتاب التدابیر الآتی.

45- تداخل الأغسال

من المسائل الفقهیه کتبها مستقلا مع بسط القول الفقیه الحجه الشیخ مهدی بن الشیخ حسین بن الشیخ عزیز بن الشیخ حسین بن علی الخالصی الکاظمی المتوفی بالمشهد الرضوی (1343) ألفه هناک أو أن اشتغاله بتدریس المسأله و طبع سنه (1342).

46- تدارک أنواع خطاء الحدود

فی الطب للشیخ الرئیس أبی علی بن سینا المتوفی (428) ذکره فی کشف الظنون (ج 1 ص 270).

47- تدارک المدارک

فی بیان ما هو عنه غافل و تارک، شرح علی المدارک من أول کتاب الطهاره إلی أواخر صلاه المسافر للمحدث البحرانی، صاحب الحدائق الشیخ یوسف بن أحمد بن إبراهیم الدرازی البحرانی الحائری المتوفی (1186) کانت نسخه خط المؤلف و علیها حواش منه بخطه عند السید محمد علی السبزواری بالکاظمیه و فیه ثلاثه عناوین عنوان المتن و هو الشرائع (قال المصنف) و عنوان کلام صاحب المدارک (قوله) و عنوان کلام صاحب الحدائق (أقول) و رأیت منه نسخه أخری فی النجف الأشرف.

48- تداوی روحی

فارسی فی المعالجات الروحیه، لحسین کاظم زاده التبریزی منشی مجله إیرانشهر طبع فی أصفهان (1340).

49- کتاب التدبیر

فی الإمامه لشیخ متکلمی الشیعه، أبی محمد هشام بن الحکم الکندی الکوفی و انتقل إلی بغداد فی آخر عمره فی سنه (199) و یقال إنه مات فیها کما ذکره النجاشی بعد عده الکتاب من تصانیف هشام کما عده الشیخ فی الفهرست و کذلک ابن الندیم من تصانیف هشام و لکن قال النجاشی: إن هذا الکتاب جمعه علی بن منصور من کلام هشام.

و الشیخ و ابن الندیم لم یتعرضا لذکر الجامع له.

ص: 17

50- کتاب التدبیر

فی التوحید و الإمامه للشیخ المتکلم أبی الحسن علی بن منصور الکوفی ساکن بغداد و من أصحاب هشام بن الحکم، عده النجاشی فی ترجمه علی بن منصور من تصانیفه و کذلک الشیخ و ابن الندیم فی فهرستیهما فیظهر من جمیعهم أن هذا الکتاب مغایر فی الموضوع مع سابقه لأنه فی الإمامه فقط و مغایر فی المؤلف لأنه من منشئات هشام و إن کان جامعه تلمیذ هشام و أما هذا الکتاب فمن منشئات التلمیذ نفسه.

51- کتاب التدبیر

فی علم الصنعه لأبی بکر محمد بن زکریا الرازی الطبیب المتوفی (311) قال ابن الندیم إن الرازی ألف کتابا کبیرا فی الصنعه و رتبه علی اثنی عشر کتابا منها کتاب التدبیر هذا و منها کتاب التدابیر السابق ذکره.

52- تدبیر الحوامل

فی حفظ صحه الجنین و أمه، فارسی طبع بإیران.

53- تدبیر المسافرین

للشیخ الرئیس أبی علی الحسین بن عبد الله بن سینا المتوفی (427) حکی فی تذکره النوادر وجود نسخته فی أیا صوفیه ضمن مجموعه رقمها (56).

54- تدبیر المنزل

أو السیاسه الأهلیه، للشیخ ابن سینا المذکور، طبع بمطبعه الفلاح ببغداد فی سنه (1347).

55- تدبیر منزل

فارسی لبدر الملوک بامداد، طبع بطهران.

56- تدبیر منزل و دستور بچه داری

لبدر الملوک تکین، طبع بطهران.

57- تدبیر النفوس

فی إصلاح الدروس الابتدائیه و غیرها فی المدارس الحدیثه لمیرزا فضل الله بدائع نگار المشهدی المتوفی شابا فی (1343) ذکره فی آخر مطلع الشموس له.

58- التدقیق الدقیق

رساله فی أحکام التقیه للسید علی محمد بن السید محمد بن السید دلدار علی النقوی النصیرآبادی اللکهنوی المتوفی فی (1312) ذکره السید علی نقی النقوی فی مشاهیر علماء الهند.

59- تدمیر الخائنین

فی رد تنکیب الخائبین للسید محمد مرتضی بن السید حسن علی الحسینی الجنفوری المتوفی فی (1337) طبع بالهند.

60- کتاب التدویر

فی علم الصنعه لأبی موسی جابر بن حیان المذکور آنفا، ذکره ابن الندیم.

61- التدوین فی أحوال جبال شروین

و یقال له تاریخ سوادکوه فارسی للفاضل

ص: 18

اعتماد السلطنه محمد حسن خان ابن الحاج علی خان المراغی الطهرانی المتوفی فی (1313) طبع بطهران فی (1311) فیه مجمل من تواریخ مازندران و تراجم بعض علمائها المتأخرین.

62- تدوین الآثار فی أحوال علماء خوانسار

للسید محمد حسن بن محمد یوسف بن میرزا بابا بن السید مهدی مؤلف رساله عدیمه النظیر فی أحوال أبی بصیر الموسوی الخوانساری المتوفی فی (1337).

تدوین الأشعار

یأتی فی حرف الدال بعنوان الدیوان.

تدوین الحواشی

یأتی فی حرف الحاء بعنوان الحاشیه.

تدوین الرسائل

یأتی فی المیم بعنوان مجموعه الرسائل.

التاء المثناه الفوقانیه بعدها الذال المعجمه

63- تذکار الحزین

فی المقتل و مصائب المعصومین ع، للحاج عیسی بن حسین علی آل کبه البغدادی، المؤلف لتحفه الأحباب فی (1241) کما مر، و له روضه المحبین المؤلف فی (1245) کما یأتی و أحال إلی کتابه هذا فی تحفته معبرا عن نفسه ب (عیسی بن حسین علی الملقب بابن کبه النجفی المسکن).

64- التذکارات

للمولی شمس الدین حسین بن محمد الشیرازی المجاور لبیت الله الحرام فی أواسط القرن الحادی عشر، ترجمه کذلک صاحب الریاض و ذکر أنه رأی بعض کتبه و مجامیعه عند الفاضل الهندی، و منها هذا الکتاب الذی لم یسمه باسم خاص به و انما استدعی عن کثیر ممن عاصره من العلماء أن یکتبوا فیه بخطوطهم فوائد علمیه لیکون تذکارا له، فیصح أن یعبر عنه بالتذکارات أو مجمع التذکارات و أمثال ذلک، و ممن کتب بخطه فی هذا الکتاب هو المحقق السبزواری تاریخ کتابته فی سنه مجاورته بمکه المعظمه و هی سنه (1062) و مکتوبه هو ما یأتی فی الشروح من شرحه لحدیث بر الوالدین، قال فی آخره: کتب هذه الکلمات فی شرح هذا الحدیث الشریف مؤلفها الفقیر إلی عفو الله الرب الباری محمد باقر بن محمد مؤمن السبزواری، إجابه لالتماس الفاضل الکامل العالم العامل الورع التقی ... مولانا شمس الدین حسین الشیرازی. .. لیکون تذکره فی أیام الفرقه و الهجران. ثم إن فی نجوم السماء (ص 106) حکی عن السید میر إعجاز حسین فی شذور العقیان ترجمه المولی شمس الدین محمد الشیرازی و ما ذکره فی بعض رسائله من

ص: 19

توفیق مجاورته لبیت الله الحرام، و کذا فی ص (104) حکی عن بعض رسائل شمس الدین محمد الشیرازی کیفیه ملاقاه المولی خلیل القزوینی المتوفی فی (1089) معه فی داره فی مکه فی سنه حجه و مناولته حاشیه العده له و بعض انتقادات شمس

الدین علی حاشیته، و قد ذکرنا فی (ج 1 ص 71) فی إبطال ما نسبه المولی خلیل فی حاشیه العده إلی الإمامیه للشیخ شمس الدین محمد الشیرازی المذکور، فیحتمل قریبا بل هو الظاهر أن یکون شمس الدین محمد هذا الشیرازی مؤلف الأبطال و المجاور لمکه غیر شمس الدین حسین بن محمد الشیرازی المجاور لها المترجم فی الریاض و مؤلف هذه التذکارات و إن کانا متعاصرین و یحتمل اتحادهما بسقوط کلمه ابن من بین شمس الدین محمد الشیرازی الذی صحح النصف الأخیر من تهذیب الحدیث و قابله سنه (و محمد عن قلم النساخ و الله العالم، و من علماء هذه الطبقه أیضا الشیخ شمس الدین محمد الشیرازی الذی صحح النصف الأخیر من تهذیب الحدیث و قابله سنه 1050) مع نسخه المرحوم المولی صدر الدین محمد الفسوی و النسخه المصححه موجوده فی الکتب الموقوفه لمدرسه سپهسالار الجدیده بطهران، و یجری فی شمس الدین هذا احتمال الاتحاد معهما أیضا.

65- التذکارات

مجموعه من الفوائد العلمیه المکتوبه للتذکار دونها السید محمد الخطیب الحسینی الذی کان خطیب قطب شاه، یظهر منها أن بدء التدوین کان سنه 1021 و استمر الأمر علیه إلی سنه 1064 فکان یستدعی من جمع من العلماء المعاصرین له طیله تلک المده فیکتبون فیها بخطوطهم تذکارات له، و کان الخطیب من تلامیذ السید الأمیر معز الدین محمد بن أبی الحسن الموسوی نزیل المشهد الرضوی و قد أملی علیه أستاذه المذکور رساله ضروریات أصول الدین سنه (1037) و کتبها الخطیب مع رسائل أخر کلها بخطه فی هذه المجموعه و هی من موقوفات الحاج عماد الفهرسی للخزانه الرضویه.

66- التذکارات

لمیرزا محمد مقیم (کتاب دار) خازن دار الکتب العباسیه لشاه عباس الصفوی ابن شاه صفی الذی قام بالملک سنه 1052 إلی أن توفی سنه 1078 دونها من سنه 1055 إلی سنه 1061 و أکثرها خطوط علماء ذلک العصر القاطنین فی أصفهان أو شیراز أو قم أو مشهد الرضا أو غیرها، و قد کتب کل واحد منهم مقدار ورقه أو أکثر باستدعاء میرزا محمد مقیم هذا لیکون تذکارا له مصرحین بذلک فی خطوطهم و هم نیف و ثلاثون عالما جلیلا منهم الشیخ بدر الدین حسن العاملی المدرس بالمشهد الرضوی و کان أستاذ

ص: 20

میرزا محمد مقیم کتبه له بعد رجوعه عن سفر قندهار و فتحها فی مشهد الرضا سنه 1056 و منهم المولی محمد تقی المجلسی، و المحقق آقا حسین الخوانساری، و المولی عبد الرزاق اللاهجی، و میرزا إبراهیم بن المولی صدر الشیرازی، و الشیخ حسین التنکابنی الحکیم، و صهره علی ابنته المولی الشهیر بآخوند نصیر، و المولی محمد علی الأسترآبادی صهر المجلسی المذکور، و الفاضل المولی عبد الله التونی، و أخوه المولی أحمد، و المولی شمسا الگیلانی، و الشیخ عبد الله الخفری، و المولی عبد

الرشید الکازرونی الحکیم تلمیذ المولی صدرا و المعروف بآخوند رشید، و السید میرزا حسن بن محمد زمان الرضوی، و المولی محمد یوسف الألموتی، و غیر هؤلاء و أکثرهم کتابه الشیخ علی صاحب الدر المنثور، فإنه کتب الأحادیث النافعه فی عشرین صفحه و ذکرناه فی ج 1 ص 280 و هذه المجموعه النفیسه رأیتها فی مکتبه مدرسه سپهسالار الجدیده بطهران، و اجتماع آثار تلک الأیدی الکریمه فیها أخرجها عن حد التقویم إذ لا یعرف قدرها الا أهل التقدیر، و الظاهر أن مدونها هو الذی ترجمه فی تذکره نصرآبادی (ص 75) بعنوان میرزا مقیم کتاب دار و ذکر أن والده میرزا قواما الذی کان مستوفی الممالک لشاه عباس الماضی.

67- التذکره

لإمام النحاه الشیخ أبی علی الفارسی الحسن بن أحمد المولود سنه (288) و المتوفی فی 377 و فی کشف الظنون أنه کبیر فی مجلدات لخصه أبو الفتح عثمان بن جنی و حکاه صاحب الریاض عن مؤلف مختصر تاریخ ابن خلکان، و قد اختار منه تلمیذه الإمام أبو الفتح عثمان بن جنی المتوفی فی (392) کما ذکر فی نامه دانشوران و عد من تصانیف ابن جنی کتاب المختار من

تذکره أبی علی،

و توجد منه نسخه عتیقه جدا فی مکتبه شیخ الإسلام بزنجان کما ذکر فی فهرسها المخطوط، و مر له الإیضاح فی النحو و یأتی التکمله أیضا.

68- التذکره فی شرح التبصره

فی الفقه للسید أبی القاسم بن الحسین بن النقی الرضوی القمی الکشمیری المولد، المتوفی بلاهور سنه (1324) کما ذکر فی فهرس کتبه.

التذکره

فی الأنساب المطهره للسید أحمد بن محمد بن المهنا، مر بعنوان الأنساب المشجره.

68- التذکره

فی الأصول الخمسه لکافی الکفاه الوزیر الصاحب أبی القاسم إسماعیل بن

ص: 21

أبی الحسن عباد الدیلمی الطالقانی المولود فی (326) و المتوفی فی (385) مختصر أوله:

الحمد لله الواحد العدل و صلواته علی النبی و خیره الأهل، الأصول الخمسه التوحید، و العدل، و الصدق فی الوعد و الوعید، و المنزله بین المنزلتین، و الأمر بالمعروف، و النهی عن المنکر و له ذیل مختصر فی أفضلیه أمیر المؤمنین ع أخذ من کتابه نهج السبیل رأیت النسخه بخط الشیخ شرف الدین المازندرانی تاریخ کتابتها سنه (1055).

69- التذکره

فی الحکایات النادره و الفوائد النافعه فی أنواع العلوم الأربعه عشر و هی الکلام، و المنطق، و الصرف، و النحو، و اللغه، و التجوید، و المعانی، و البیان، و البدیع، و التفسیر، و الرجال، و الحدیث، و الفقه، و الأصول، و یعبر عنه بالمجموعه أیضا و هو فی مجلدین ضخمین بخط مؤلفهما و هو الحاج المولی باقر بن غلام علی التستری النجفی المتوفی عن عمر طویل فی بمبئی عند رجوعه عن الحج فی السفره الأخیره فی (1327) و ذلک بعد حجاته الکثیره و مجاورته المکه سنین و حمل إلی النجف طریا، کان رحمه الله أولع بجمع الکتب و اقتنائها من جمیع من أدرکناهم و قد کتب بخطه نسخا کثیره و مجموعات و منتخبات رأیت أکثرها بخطه النسخ الجید و منها هذان المجلدان من التذکره، رأیتهما فی مکتبه الشیخ محمد السماوی فی النجف فرغ من کتابه أولهما فی مکه المعظمه فی (12 ذی القعده 1324 و فرغ من کتابه الثانی فی (1326) و لعله آخر تألیفاته، أورد فی المجلد الأول مائتین و عشرین حکایه و فائده (عدد أبیات نصاب الصبیان) و هی مما سمعها عن مشایخه و عن القدماء المؤمنین و رتبها علی عشره أبواب علی ترتیب بلاد المخبرین البالغ عددهم إلی ما یقارب الخمسین، و مجموع حکایاتهم مائه و ستون، فهرس الأبواب (1) من أهل أصفهان سبعه رجال (2) بهبهان ثلاثه رجال (3) الحجاز ثلاثه (4) خراسان رجلان (5) خوزستان سبعه عشر رجلا (6) الری ثلاثه (7) شیراز أربعه (8) العراق أربعه (9) قم رجلان (10) یزد ثلاثه رجال، و بعد الأبواب خاتمه فیها ستون حکایه بها تتم المائتان و العشرون.

فهرس الأعلام الذین ینقل عنهم مرتبا، السید أبو الحسن البهبهانی، الحاج أبو القاسم القاری الأصفهانی، الحاج أحمد التستری، المولی إسماعیل الشیرازی، السید محمد تقی جبرائیل القمی النجفی، الحاج الشیخ جعفر التستری، الشیخ جعفر بن میرزا آقا الطهرانی، الحاج محمد جواد الأصفهانی، السید حسین الأصفهانی، السید حسین البهبهانی، السید حسین بن محمد

ص: 22

التستری، الحاج میرزا حسین الخلیلی، المولی خدابخش الشیرازی، المولی رجب علی التستری، الشیخ شریف الجواهری، الحاج محمد صادق القمی، السید میرزا عبد الباقی الشیرازی، الحاج عبد الحسین الکرمانشاهی، الحاج الشیخ عبد الرحیم التستری، الشیخ عبد علی الأصفهانی، السید عبد الکریم التستری، المولی عبد الکریم التستری، المولی عبد المجید الخراسانی، المولی علی التبریزی، الحاج السید علی التستری، المولی علی التستری، علی بن حمزه الحجازی، الحاج المولی علی الخلیلی، المولی محمد علی

بن محمد کاظم الشاهرودی، الحاج علی آقا الأصفهانی، الحاج علی أکبر الشیرازی، الحاج علی محمد البهبهانی، السید عون شریف مکه، الحاج غلام حسین الأصفهانی، الحاج غلام حسین التستری، الحاج المولی فتح علی السلطان آبادی، شیخ الشریعه میرزا فتح الله الأصفهانی، المولی فتح الله الوفائی التستری، القاسم بن جابر الحجازی، میرزا لطیف التستری، المولی محمد الإیروانی، السید محمد القاضی الحسینی التستری، السید محمد الموسوی التستری الجزائری، میرزا محمد الهمدانی، الحاج محمد الیزدی، الشیخ المرتضی الأنصاری، الحاج مهدی التستری، المولی مهدی الیزدی، و فی المجلد الثانی أورد فوائد أخلاقیه من کلمات المعصومین ع و العلماء و الحکماء ثم کتب ما انتخبه من شرح نصاب الصبیان من القطعه التاسعه عشره إلی آخر الأربعین ثم ما انتخبه من الحواشی لابن علان و ابن الجمال و غیرهما علی الإیضاح فی المناسک للنووی الشافعی و به یختم المجلد الثانی.

70- التذکره

لأبی ریحان البیرونی، ینقل عن ترجمته إلی الفارسیه فی مخزن الأدویه.

71- التذکره

فی نبذ من مهمات مسائل أصول الفقه للمولی محمد جعفر بن حسین علی الجابلقی أوله: الحمد لله الذی أرشدنا إلی مدارک أکمل الشرائع النازله کتبه بأصفهان و فرغ منه فی (1226) عناوینه تذکره ضمن مجموعه فیها ست عشره رساله للشیخ أحمد الأحسائی توجد فی کتب الحاج میرزا علی الشهرستانی.

72- التذکره فی شرح التبصره

لآقا محمد جعفر بن آقا محمد علی ابن آقا محمد باقر البهبهانی الکرمانشاهی المدفون بها قرب والده فی (1254) أوله: الحمد لله العزیز القدیر الذی هو لکل شی ء فعال، و الجواد الذی لا یخیب لدیه الآمال. ابتدأ فیه بشرح البسمله

ص: 23

و الخطبه من التبصره و بعد تمام شرحهما قال: و قبل الشروع فی المقصود یناسب ذکر مقدمات و خاتمه المقدمه الأولی فی بیان أصول الدین. فکتب الأصول الخمسه مرتبا من أول التوحید و فی بحث النبوه ذکر أحوال کثیر من الأنبیاء کما أنه فی بحث الإمامه أورد تواریخ الأئمه و أحوالهم، و تکلم فی أسرار العبادات، و ذکر کثیرا من الأخلاق الممدوحه و المذمومه، و جمله من مباحث الاجتهاد و التقلید و شرائط الاجتهاد و غیرها، و بعد ذلک کله شرع فی شرح التبصره و خرج منه إلی مسأله وقوع دم الحیض فی البئر، و هو کتاب کبیر یقرب من عشرین ألف بیت فرغ منه فی (1232) رأیت نسخه منه، علیها تملک الأمیر محمد علی الشهرستانی فی (1238) ثم تملک ولده الحاج میرزا محمد حسین فی (1290) فی مکتبه الشهرستانی

بکربلاء، و نسخه أخری عند الشیخ محمد السماوی فی النجف، علیها تقریظ الشیخ أحمد الأحسائی بخطه و علیها تملک الشیخ أحمد بن محمد بن أحمد الدهستانی فی (1248) ثم تملک الشیخ محسن بن محمد المنصوری (1249) ثم تملک المیرزا محمد الهمدانی فی (1302).

73- التذکره

رساله عملیه فتوائیه للشیخ جعفر بن أحمد بن سیف البدیری النجفی المعاصر المولود حدود سنه (1283)، انتزعه من کتابه الکبیر فی شرح الشرائع الموسوم بمصباح الأنام کما ذکره لنا شفاها.

74- التذکره

فی نعت بعض الکتب و الآثار النادره للشیخ محمد رضا بن الشیخ محمد جواد بن الشیخ محمد نجل الشیخ شبیب النجفی المعاصر المولود سنه (1306).

75- التذکره فی حقیقه الجوهره

للشیخ أبی یعلی حمزه الملقب بسالار و المشهور بسلار بن عبد العزیز الدیلمی تلمیذ الشیخ المفید و السید المرتضی المتوفی فی (448) کما أرخه الصفدی، و فی نظام الأقوال ذکر وفاته بعد الظهر من یوم السبت لست خلت من شهر رمضان سنه (463)، و لعله اشتباه منه بأبی یعلی محمد بن الحسن ابن حمزه خلیفه الشیخ المفید و المتوفی فی (463) کما ألحق التاریخ بنسخ النجاشی، و ذکر الکتاب له ابن شهرآشوب فی معالم العلماء و عبر عنه بالتذکره فی حقیقه الجوهر و العرض.

76- التذکره

للمولی عبد الباقی، حکی عنه صاحب نجوم السماء فی ترجمه محمد قاسم بن محمد عباس تلمیذ الشیخ البهائی و المحقق الداماد و قال فی آخره: انتهی محصل ما ذکره

ص: 24

مولانا عبد الباقی فی تذکرته. (أقول) لعله المولی العارف الصوفی التبریزی الخطاط فی النسخ و الثلث فی عصر شاه عباس الماضی الذی شرح نهج البلاغه بالفارسیه کما ذکره فی الریاض.

التذکره

فی تاریخ تستر للسید عبد الله الجزائری، مر بعنوان تاریخ تستر.

77- التذکره

للشیخ علی بن أبی طالب الحزین اسمه تذکره الشعراء المعاصرین.

77- التذکره فی الفوائد النادره

للسید صدر الدین علی بن نظام الدین أحمد الشهیر بالسید علی خان المدنی الدشتکی الشیرازی المتوفی فی (1118- أو- 1120) ینقل عنه المحدث البحرانی الشیخ یوسف فی أوائل کشکوله، و استظهر صاحب الروضات أن التذکره هذا غیر المخلاه له الذی هو علی شاکله الکشکول کما یأتی.

78- التذکره فی شرح التبصره

للسید میرزا علی بن الحجه المیرزا محمد حسین الشهرستانی الحائری المتوفی سنه (1344) خرج منه إلی کتاب النکاح یوجد فی مکتبه” المؤلف”.

79- التذکره

فی الحکمه الإلهیه، للمحقق المحدث المولی محسن بن شاه مرتضی الملقب بالفیض الکاشانی المتوفی فی سنه (1091) توجد فی مکتبه الشیخ علی آل کاشف الغطاء فی النجف.

التذکره

للشیخ فرید الدین الشهیر بالعطار اسمه تذکره الأولیاء، یأتی.

التذکره

أو تذکره ابن حمدون أو الحمدونیه أو تذکره الأدب، یأتی بالعنوان الثانی.

80- التذکره

فی تکمله أرجوزه علی بن جهم الذی کان شاعر المتوکل و أعرض عنه أخیرا و قتل فی (249) و قد نظمها فی التاریخ من آدم أبی البشر إلی عصر أحمد المستعین.

فیما یقرب من ثلاثمائه و خمسین بیتا فکملها إلی آخر ملوک العراق فی العصر الحاضر الشیخ محمد بن الشیخ طاهر السماوی المعاصر المولود فی (1292).

81- التذکره بأصول الفقه

للشیخ أبی عبد الله محمد بن محمد النعمان المفید الحارثی البغدادی المتوفی فی (413) و قد اختصره العلامه الکراچکی کما یأتی فی المیم بعنوان مختصر التذکره.

82- التذکره

للمولی محمد بن الحاج محمد السمرقندی من أصحاب السید محمد نوربخش القائنی الذی توفی فی (869) أورد القاضی فی مجالس المؤمنین شطرا من ترجمه أستاذه نوربخش عن هذه التذکره فیظهر وجودها عنده فراجعه.

ص: 25

83- تذکره الأئمه

فی تواریخ الأئمه المعصومین ع، من ولاداتهم و وفیاتهم و بیان سائر حالاتهم و ما یتعلق بذلک، للمولی محمد باقر بن محمد تقی اللاهجی، فارسی أوله:

(الحمد لله الذی جعل للنبیین لسان صدق فی الآخرین، فرغ من تألیفه فی (1085) حکی شیخنا فی الفیض القدسی، تصریح صاحب الریاض بأن مؤلفه کان معاصرا للعلامه المجلسی مشارکا معه فی الاسم و اسم الأب، و کان مائلا إلی التصوف، و مع هذا التصریح من صاحب الریاض و هو تلمیذ العلامه المجلسی و خریت الصناعه، فنسبه الکتاب إلی المجلسی توهم منشؤه الاشتراک الاسمی، حتی أنه وقع فی هذا الوهم بعض أحفاد العلامه المجلسی و هو میرزا حیدر علی فی إجازته الکبیره فی (1205) و طبع التذکره بإیران، فی عصر السلطان محمد شاه القاجاری (1260) ذکر فی (ص 68) منه ما یقرب من مائتی کتاب من تصانیف أهل السنه فیها فضائل أمیر المؤمنین ع، و فی (ص 67) عد من معجزاته ع ترکیب الحروف الهجائیه و إنه أول من علم الناس ترکیب الحروف فی الکتابه و کانت تکتب قبله مفرده هکذا (ب س م أ ل أ ه).

84- تذکره ابن حمدون

فی کشف الظنون أنه لکافی الکفاه بهاء الدین أبی المعالی محمد بن أبی سعد الحسن بن محمد بن علی بن حمدون البغدادی الکاتب المولود فی (495) و المتوفی فی (562) فی حبس المستنجد بسبب ما أورده فی تذکرته، و دفن بمقابر قریش و کذا

دفن بها قبله أخوه غرس الدوله أبو نصر محمد بن الحسن کما ترجمهما ابن خلکان فی (ج 1 ص 517) طبع مصر فی سنه (1310) و قال فی وصف التذکره، إنها مجموعه لطیفه عظیمه من أحسن المجامیع جمع فیها التاریخ و الأدب و الأشعار و النوادر و لم یجمع من المتأخرین مثله و هو مشهور بأیدی الناس کثیر الوجود و هو من الکتب الممتعه، ثم حکی کلام العماد الأصفهانی فیه و ذکر قریبا منه فی مرآه الجنان و عبر عنه فی شذرات الذهب بالتذکره الحمدونیه، و یقال له أیضا تذکره الأدب و هو کبیر فی عده مجلدات و أبواب، یوجد مجلد منه بالعنوان الأخیر فی المکتبه الموقوفه لمدرسه الفاضلیه بالمشهد الرضوی و یشتمل هذا المجلد علی ثلاثه أبواب منه و هو الباب الثالث و الثلاثون فی الحجج البالغه و الأجوبه الدامغه، و الرابع و الثلاثون فی الکبوات و الهفوات و السرقات، و الخامس و الثلاثون فی أخبار الجاهلیه، أوله: (الحمد لله الملک الدیان) عدد أوراقه (169) کما فی فهرس المکتبه

ص: 26

من موقوفات فاضل خان فی (1065) و قال الزرگلی فی قاموس الأعلام (إنه یوجد من

تذکره ابن حمدون

مجلده الحادی عشر مخطوطا) و لعله غیر نسخه الفاضلیه، و العلامه المجلسی ینقل عنه بعض مواعظ الإمام السجاد ع فی المجلد السابع عشر من البحار (ص 223) من طبع الأمینی فی تبریز معبرا عنه بالتذکره.

85- تذکره ابن العراق

ینقل عنه فی مجالس المؤمنین فی ترجمه أبی الحسین الرفاء أحمد بن منیر الطرابلسی کثیرا من أبیات القصیده التتریه، و یظهر من ذکر التتریه فیه حسن حال مؤلفه و عقیدته.

86- تذکره الأجداد

فی أحوال (حسین آباد) ضلع (پلامون) صوبه (بهار) من (الهند) فیه تواریخ هذه البلده و ما یتعلق بها فی خمسه أبواب، و ثلاث ضمائم، و تتمه و خاتمه، ذکر فی أوله فهرسها، ألفه السید نوروز محمد المعروف بالسید شریف حسین الملقب فی شعره بشریف، الزیدی النسب الإمامی المذهب الواسطی الباهرهوی الحسین آبادی المعاصر ا لمولود فی (1310) ذکر نسبه مفصلا فی الباب الثالث منه، و ذکر فی الباب الخامس أنساب کثیر من الساده الرضویه فی (أکبرپور) و (مورانوان) و غیرهما.

87- تذکره الأحبه و الأبرار

فی الأدعیه و الأذکار و بعض الزیارات و الختوم و الأحادیث الأربعین و غیرها، للشیخ محمد رضا الطبسی المعاصر المولود فی (1322) قال إن فیه (282) تذکره.

88- تذکره الأحباب

فی بیان التحاب و تفاصیل الأعداد المتحابه و المتباغضه للمولی نظام الدین عبد العلی بن محمد بن حسین البیرجندی المتوفی فی (934) أوله: (الحمد لله الذی منه المبدأ و إلیه المآب) توجد نسخه منه بمصر فی مکتبه (قوله) کما أعلن فی فهرسها، و هی بخط جلال الدین بن شاهین الگیلانی فرغ من کتابته یوم الأربعاء التاسع و العشرین من رجب سنه 973 و مر له الأبعاد الذی ألفه سنه 930، و نسبه فی کشف الظنون إلی کمال الدین حسن الفارسی و قال یدل علی تبحر مؤلفه فی العلوم الریاضیه، و الحق ما فی فهرس المکتبه من تشخیص مؤلفه.

89- تذکره الأخلاء و ذخر یوم الجزاء

فی المواعظ و الأخلاق المرویه عن المعصومین ع یشبه الکشکول فی أنه غیر مبوب و لا مفصول، للشیخ محمد حسین بن غلام رضا

ص: 27

ابن حسین الفیروزآبادی المعروف بالحائری المولود بها فی (1328).

تذکره الإخوان

فی طب الأبدان کما فی السلافه، و اسمه تذکره أولی الألباب.

90- تذکره الإخوان

فی رد الصوفیه، فارسی طبع بإیران، لسلیمان خان القاجاری.

تذکره الأدب

کما فی نسخه مدرسه فاضل خان و هو تذکره ابن حمدون کما مر.

91- التذکره الأصبهانیه

للشیخ أبی الفتح عثمان بن جنی الإمام النحوی المتوفی فی (392) ذکره فی کشف الظنون، و له تذکره جهانیه یأتی.

92- تذکره الأصفیاء

فارسی فی التاریخ للمولوی صفدر علی، یوجد فی مکتبه السید راجه محمد مهدی فی ضلع فیض آباد کما فی فهرسها، فراجعه.

93- تذکره الألباب و أنیس الطلاب

یجری مجری الکشکول جامع لکل فن، لمیرزا محمد باقر بن زین العابدین بن حسین بن علی الیزدی الحائری المتوفی بها قریبا من الثلاث مائه بعد الألف، وصفه کذلک الشیخ أبو تراب الشهیر بمیرزا آقا القزوینی الحائری فیما کتب من الإجازه للمؤلف (1279) و ذکرنا الإجازه (ج 1 ص 136).

94- تذکره الألباب

فی علم الأنساب للسید عبد الله بن أبی القاسم بن عبد الله الموسوی البلادی المعاصر نزیل أبوشهر و مؤلف الأربعین الموسوم بزلال المعین، أحال إلی تذکرته فی کتابه الغیث الزابد فی ذریه محمد العابد.

95- تذکره الأنبیاء و الأولیاء و السلاطین

للمولی أبی طالب بن إبراهیم بن أبی طالب کبیر مبسوط مرتب علی مقدمه و ثلاثه أبواب کل باب فی مجلد، رأیت الباب الأول فی مجلد بخط مؤلفه فی مکتبه السید محمد مهدی بن السید إسماعیل الصدر رحمه الله و هو فی أحوال الأنبیاء من آدم إلی نبینا الخاتم صلوات الله علیهم أجمعین، أوله: (حمد و سپاس مر خداوندی را سزاست که از برای هدایت گم گشتگان وادی ضلالت پیغمبران مبعوث گردانید) و قال فی آخر هذا المجلد: و دو جلد دیگر این کتاب که در بیان أحوال سلاطین ربع مسکون و حکماء و علماء و ذکر بانی بلاد مشهوره و عجائب و غرائب ربع مسکون است که خدا توفیق دهد که بإتمام رسانم، حرره مؤلفه فی (1225).

96- تذکره أنجمن خاقان

فی تراجم شعراء عصر السلطان فتح علی شاه الملقب فی شعره بخاقان، للأدیب الفاضل محمد المعروف بفاضل خان الگروسی المولود (1198)

ص: 28

المصاحب لملک الشعراء فتح علی خان الکاشانی و المعاصر المیرزا أبی القاسم قائم مقام الفراهانی و للحاج میرزا محمد حسین خان القاجاری المعروف بالمروزی البانی لمدرسه الشهیره بمدرسه المروی بطهران المتوفی فی (1234) و لغیرهم من فضلاء العصر، و قد ألف فی التذکره شعراء عصر السلطان فتح علی شاه القاجاری جماعه منهم أحمد بیگ الگرجی الملقب بأختر لکن اخترم قبل تمامه و ألف بعده أخوه محمد باقر بیگ الملقب بنشاطی و لم یتمم تألیفه أیضا فألف فاضل خان الملقب فی شعره براوی بأمر السلطان فتح علی شاه هذا الکتاب و تممه و کان مقربا عنده و بعد وفاته اعتزل الدیوان إلی أن توفی سنه (1252) ترجمه مفصلا فی (ج 2 مجمع الفصحاء ص 142).

97- تذکره الأنساب

ینقل عنه السید نظام العلماء فی المجالس النظامیه و نسبه إلی الشیخ جواد خازن حضره عبد العظیم الحسنی ع.

98- تذکره أولی الألباب و الجامع للعجب العجاب

فی الطب، للشیخ داود بن عمر الطبیب الضریر الأنطاکی نزیل القاهره المتوفی بمکه سنه خمس أو ثمان أو تسع و ألف أوله: (سبحانک اللهم مبدع مواد الکائنات) طبع مکررا فی بولاق و القاهره و غیرهما و علی هامشه طبع (النزهه المبهجه) له فراجعه.

تذکره أولی النهی

و اسمه المشهور به: مخزن الأدویه یأتی فی المیم.

99- تذکره الأولیاء

فی تراجم العلماء و الصلحاء و الأکابر و المشاهیر المدفونین فی تبریز و نواحیها، للمولی حشری الأدیب الشاعر الصوفی التبریزی، نقل عنه فی ریاض العلماء تعیین قبر سلار فی تبریز، و ینقل عنه المعاصر فی مجالس الموحدین و طبع قبل سنین کما ذکره بعض المطلعین. و یأتی بعنوان روضه الأبرار أنه مطبوع.

100- تذکره الأولیاء

للشیخ العارف فرید الدین محمد بن إبراهیم النیسابوری الشهیر بالعطار المتوفی عن مائه و أربعه عشر عاما سنه (627) کما أرخه القاضی نور الله فی المجالس فی ترجمه مفصله، طبع بإیران، و قد عقد فیه سته و تسعین بابا أورد فی کل باب کلمات واحد من الأولیاء و مواعظه و حکمه و ذکر فی أوله أنه لیس شی ء بعد کلام الله تعالی فی کتابه الکریم و کلمات نبیه ص فی

السنه أفید و أنفع من کلمات الأولیاء، و لکنه اقتصر علی بعضهم حذرا من الإطاله، و لم یذکر الأئمه لأن الأولی أن یذکر کلماتهم

ص: 29

فی کتاب مستقل و اعتذر عن ابتدائه بالإمام جعفر الصادق ع بأن الداعی إلیه التبرک باسمه الشریف و لأن کلماته فی الطریقه کثیره ثم ذکر أویسا القرنی، و الحسن البصری، و مالک بن دینار، و عبید بن العلاء، و رابعه العدویه، و فضیل بن عیاض، و إبراهیم الأدهم، و بشر الحافی، و ذا النون، و بایزید، و سفیان، و شقیقا، إلی آخرهم، و لخصه بعض بإسقاط المناقب و ذکر الکلمات أول التلخیص (الحمد لله الذی تحیرت فی أوصاف) ذکره فی کشف الظنون.

تذکره بی بها

مر فی (ج 3 ص 265) بعنوان تاریخ العلماء.

101- تذکره بی نظیر

فی تراجم الشعراء لمیر عبد الوهاب الدولت آبادی، ألفه سنه (1172) مطابق (بی نظیر) هو من مآخذ الخزانه العامره.

102- تذکره میر تقی الکاشی

فی تذکره الشعراء، مبسوط لا یتصور المزید علیه کما ذکره النصرآبادی فی أول تذکرته الذی ألفه فی (1083) و یظهر منه أنه من المتأخرین عن میر علی شیر و دولت شاه. راجع ج 7 ص 212 س 7

103- تذکره جهانیه

للإمام أبی الفتح عثمان بن جنی النحوی المتوفی (392) ذکر فی نامه دانشوران، و هو غیر ما ذکر فیه بعنوان ما اختاره من تذکره أبی علی الفارسی، و غیر ما ذکر فی کشف الظنون بعنوان تذکره الأصبهانیه.

104- تذکره الحال

للمولی محمد حسین ابن المولی عبد الله الشهرابی الأرجستانی الأصفهانی الملقب فی شعره ب بگریان، ذکره فی أول کتابه طریق البکاء المطبوع بعد وفاته فی (1303).

105- تذکره حبیب السیر

مؤلفه من معاصری السلطان جهانگیر شاه المتوفی (1037) و فیه تراجم الشعراء و غیره، عده فی کتاب شعر العجم المترجم إلی الفارسیه من مآخذه بهذا العنوان.

التذکره الحسامیه

أو التبصره الجلیه کما مر فی (ج 3- ص 316).

106- تذکره الحکماء

فی أحوال جمع من قدماء الیونانیین، للمولوی عبد الستار بن قاسم من فضلاء عصر السلطان محمد أکبر پادشاه الهندی المتوفی بها فی (1014) أوله:

(سپاس الهی و ستایش جان آفرین در آغاز نامه ها رسمی است پیشین) و النسخه فی الخزانه الرضویه من موقوفات السلطان نادر شاه فی (1045) راجعه.

ص: 30

107- تذکره الحکماء

فی تراجم جمع من أساتذه المعقول فی العصر الأخیر، من أول الدوله القاجاریه إلی آخرها، تبلغ عدتهم إلی ثلاثمائه تقریبا فارسی، للشیخ مرتضی بن الشیخ شعبان بن محمد مهدی بن عبد الوهاب الگیلانی النجفی، فرغ من تألیفه سنه 1358 و هو ابن خمس و عشرین سنه تقریبا، و له رساله فی العروض و میزان سخن فی البدیع و غیر ذلک.

التذکره الحمدونیه

کما فی شذرات الذهب، مر بعنوان تذکره ابن حمدون.

108- تذکره الحیوان

فی تراجم الحیوانات التی ذکرت أسمائها فی أحادیث أهل البیت ع، و جری ذکرها علی لسانهم، و ما ورد عنهم فی شأنها من الآثار و الخواص غیرها من الحالات، تقرب من ثلاثمائه اسم من الحیوانات مرتبا علی حروف الهجاء نظیر حیاه الحیوان للدمیری و هو کتاب مبسوط فی ص 734 باللغه الأردویه ألفه السید آقا مهدی بن السید محمد تقی بن السید إبراهیم النقوی اللکهنوی المعاصر المولود فی (1316) مؤلف إحیاء الآثار المذکور فی (ج 1 ص 306).

109- تذکره الخطاطین

أو (امتحان الفضلاء) لمیرزا سنگلاخ الخراسانی المتوفی فی (1294) فی تبریز عن مائه و عشرین سنه و هو من الشعراء العارفین و الخطاط بالقلم النسخ التعلیقی، طبع فی جزءین و ألحق بالجزء الثانی فی الطبع رسالات ثلاث- آداب المشق، صراط السطور، مداد الخطوط و مر الأول، و یأتی الأخیران، و کذا سیاحت نامه له أیضا یأتی. طبع بتبریز (1295)

110- تذکره خلاصه الأفکار

لمیرزا تقی الدین الأوحدی، ینقل عنه فی بعض المجامیع و منها فی (ج 1- مجمع الفصحاء- ص 543) نقل عنه ترجمه منوچهری معبرا عن مؤلفه بمیر محمد تقی الکاشی و هو خلاصه الأشعار و خاتمته من مآخذ الخزانه العامره عبر عن مؤلفه بمیر تقی الکاشی و ذکر أنه ألف خاتمته فی (993) و یحتمل اتحاده مع تذکره میر تقی الکاشی المتقدم. راجع ج 7 ص 212 س 7

111- تذکره الخواتین

و یسمی خیرات حسان، فارسی مأخوذ من خیرات حسان بزیاده بعض تراجم نسوان الهند، طبع فی بمبئی فی (1306) و أحتمل أنه تألیف شاه جهان بیگم ملکه بهوپال الهند، و یأتی خیرات حسان المأخوذ من کتاب مشاهیر النسوان تألیف محمد ذهنی أفندی مع زیادات علیه.

ص: 31

112- تذکره خوش گو

للشاعر الأدیب الملقب بهذا اللقب الشعری من أستاذه الحکیم محمد أفضل الملقب هو فی شعره بسرخوش، المولود فی (1050) و المتوفی بشاه جهان آباد فی (1126) کما أرخ وفاته عند ترجمته فی الخزانه العامره (ص 263) و کان خوش گو معاصر السلطان محمد شاه روشن أختر المتوفی سنه 1161، و ألف کتابه فی أربعه أجزاء فی الهند فی عصره، یوجد منه الجزء الثانی الذی وصل إلی تستر فی (1228) و حصل عند الشاعر الفاضل الملقب فی شعره بالدری التستری فأمره بترتیبه و تهذیبه العالم الجلیل السید محمد ابن العلامه الکبیر السید عبد الکریم الموسوی الجزائری التستری الذی صدرت له الإجازه من آیه الله بحر العلوم رحمه الله و توفی السید عبد الکریم فی (1215) و توفی ولده السید محمد الآمر بالترتیب قبل إتمام الترتیب و قبل سنه 1237، التی مات فیها محمد علی میرزا ابن فتح علی شاه فبقی کذلک إلی سنه 1240 التی صار الوالی علی خوزستان حشمه الدوله بن محمد علی میرزا المذکور و کان یفحص عن أمثال هذا الکتاب حتی ظفر به بواسطه ملازمیه السیدین الجلیلین الأخوین میرزا إسماعیل خان الذی کتب باسمه الرساله الإسماعیلیه المذکوره فی (ج 2 ص 69) و أخیه میرزا

أحمد خان المرعشیین فاستحسنه حشمه الدوله و أمر الدری بترتیبه و تنظیمه و وضع فهرس للمرتبین علی الحروف فی أول باب کل حرف، و هو یشتمل علی ترجمه سبعمائه و سبعین شاعرا فیما یقرب من ثلاثه عشر ألف بیت من موقوفات مدرسه سپهسالار الجدیده لخصناه مما ذکره مؤلف فهرسها مع زیاده بعض الممیزات.

113- تذکره دلگشا

فی تراجم المعاصرین و غیرهم من الشعراء و ذکر المختار من شعرهم، للمولی العارف الحاج علی أکبر النواب، مر نسبه و تاریخه فی إثبات الواجب و اندرزنامه، و نسخه التذکره توجد فی الخزانه الشاهیه بطهران و غیرها بدأ فیه بترجمه الشیخ مصلح الدین السعدی و ختم بترجمه نفسه و نقل جمله من تراجمه فی طرائق الحقائق و ترجمه فی آثار العجم (ص 244) بعنوان حاجی أکبر النواب.

114- تذکره دولتشاهیه

فی تراجم الشعراء للأمیر دولت شاه ابن علاء الدوله بختیشاه الغازی السمرقندی، رأیت منه نسخا و طبع فی بمبئی بمباشره میرزا محمد ملک الکتاب فی (1305) و فی أروپا سنه (1318) أورد فی مقدمته ترجمه عشرین شاعرا من شعراء العرب ثم ذکر شعراء الفرس

ص: 32

فی سبع طبقات، و بعدها خاتمه فیها تراجم شعراء عصره و فتوحات السلطان حسین بهادر الذی جلس علی سریر الملک فی مرو شاه جهان (861) و فصل تسعه من فتوحاته إلی (885) و فرغ منه (892) و قال فی خطبته بعد ذکر النبی ص (أمیر المؤمنین و إمام المتقین أسد الله الغالب علی بن أبی طالب و الأئمه المعصومین صلوات الله علیهم أجمعین) و ذکر قصه رؤیا المولی حسن الکاشی ناظم العقود السبعه فی مدح أمیر المؤمنین المشتمله علی کرامته ع. و أیضا طبع بلاهور فی (1939)

115- تذکره دولتشاهی

فی مآثر الدنیا و تواریخها لمحمد علی میرزا ابن السلطان فتح علی شاه الذی کان حاکم کرمانشاهان، ذکره السید حسین بن جعفر المنجم البغدادی الموسوی فی نزهه الاخبار له، المؤلف بعد (1299).

116- تذکره الذاکرین

للشیخ المعاصر صدر الدین محمد بن المولی حسن الشعبان کردی القزوینی نزیل طهران توفی والده المؤلف لریاض الأحزان قبل طبع کتابه الریاض (1305) و التذکره هذا أیضا طبع بطهران.

تذکره الراعی

کما ذکره کشف الظنون و هو التذکره الکندیه، یأتی.

117- تذکره الرصد

للشیخ کمال الدین عبد الرزاق بن أحمد المروزی الأصل المشهور بابن الفوطی البغدادی المولود (642) و المتوفی (723) فیه تواریخ دار الرصد المشهوره فی مراغه و هی التی أسسها سلطان المحققین خواجه نصیر الدین الطوسی بعد مضی سنه واحده علی فتح بغداد و استطرد فی هذا الکتاب إلی فوائد علمیه و تاریخیه و تعرض لتراجم کل من زار تلک الدار من العلماء و المتعلمین و السیاحین، ذکره الشبیبی فی محاضرته المطبوعه.

118- التذکره الرضیه

فی شرح البهجه المرضیه النحویه لمیرزا محمد بن سلیمان التنکابنی المتوفی بها (1302) ذکره من تصانیفه فی قصصه.

119- تذکره ریاض الشعراء

لمیرزا علی قلی خان الواله الداغستانی المعروف به (شش انگشتی) المتوفی فی (1170) و قد فرغ من تألیفه (1161) کما أرخه فی الخزانه العامره، ینقل عنه فی نجوم السماء عند ترجمه للقاضی نور الله، و ترجمه فی مجمع الفصحاء (ج 2- ص 558) و أرخ وفاته بسنه 1265 و هو غلط النسخه لأنه ترجمه مفصلا معاصره و مصاحبه

ص: 33

میر غلام علی آزاد البلگرامی فی کتابه الخزانه العامره (ص 446) و ذکر أنه ابن محمد علی خان بیگلر بیگی المتوفی بأصفهان (1128) و کان هو أصغر الإخوه الأربعه کلهم أبناء مهر علی خان بن فتح علی خان اعتماد الدوله، وزیر شاه سلطان حسین الذی عزله و سمل عینیه (1133) و هو ابن الخاص میرزا المهاجر من داغستان إلی أصفهان فی عصر الشاه صفی الصفوی فقربه و سماه صفی قلی خان و لقبه بیگلر بیگی لأنه و آباءه و أجداده إلی عصر چنگیز کانوا من الرؤساء، و ینتهی نسبهم إلی العباس عم النبی ص، ولد واله فی أصفهان (1124) و کان مقربا عند الشاه طهماسب الثانی ابن الشاه سلطان حسین إلی (1144) ثم هاجر إلی الهند و أدرکه آزاد البلگرامی فی لاهور فی (1147) و نزل إلی دهلی و نال

المناصب الرفیعه فی شاه جهان آباد إلی أن توفی بها (1170) الموافق لماده (پیوست و اله برحمت) و ذکر أنه وصلت إلیه نسخه ریاض الشعراء المشتمل علی تراجم الشعراء المتقدمین و المتأخرین فی زمن تألیف الخزانه العامره (1176) و لم یذکر زمن تألیف ریاض الشعراء، نعم یظهر تاریخ تألیفه من ترجمه لطف علی آذر، الذی ولد (1134) فإنه ذکر عند ذکر ترجمته فیه أن له یوم تألیف الریاض اثنتین و عشرین سنه فیظهر أن تألیفه کان فی سنه (1156).

120- تذکره السالکین

فارسی فی السیر و السلوک للحاج الشیخ یوسف بن أحمد الجیلانی المعاصر المولود (1291) مؤلف طومار عفت المطبوع (1346) ذکر تصانیفه فی آخره.

التذکره السامیه

مر بعنوان تحفه السامی، سماه بالتذکره فی شعراء العجم و هو من مآخذ خزانه العامره و انتهی فیه إلی حدود (957).

121- تذکره سرخوش

توجد نسخه منه فی مکتبه السید راجه محمد مهدی فی ضلع فیض آباد کما یظهر من فهرسها. و قد طبع بلاهور فی (1942 م) بعنوان کلمات الشعراء و هو لمحمد أفضل المتخلص بسرخوش و له دیباچه دیوان و غیرها.

تذکره سرو آزاد

لمیر غلام علی آزاد البلگرامی، یأتی باسمه.

122- تذکره السلاطین و الأمراء

للحاج أحمد ابن المیر منشی القمی، نقل عنه فی دانشمندان آذربایجان.

123- تذکره السلاطین

فی التواریخ للشیخ عبد الغفور بن محمد بن محمد طاهر الأصفهانی الیزدی المتوفی فی (1316) الشمسیه الهجریه، ذکره آیتی فی تاریخ یزد.

ص: 34

124- تذکره سلسله

من مآخذ (آتشکده یزدان) لآیتی المعاصر، المطبوع (1357) و قال إنه تألیف الأدیب الشاعر الملقب فی شعره بصابر من الطائفه المدرسه، و کتب فی هذه التذکره شرح أحوال کل واحد من السلسله المدرسیه، و نسخه قلیله

125- تذکره السلف

فی ترجمه العلامه السید دلدار علی النصیرآبادی المتوفی فی (1235) لحفیده السید علی نقی بن السید أبی الحسن النقوی اللکهنوی المعاصر

126- التذکره السنجریه

لملک النحاه أبی نزار الحسن بن صافی بن نزار بن أبی الحسن الترکی المتوفی (568) قرأ علی، علی بن محمد الفصیحی الأسترآبادی المتوفی (516) الذی أخذ عن الشیخ عبد القاهر الجرجانی الذی توفی (474) و هو أخذ عن ابن أخت أبی علی الفارسی، و توفی أبو علی سنه (377)

127- تذکره شاه طهماسب

فارسی مطبوع بإیران کما فی الفهارس المطبوعه

128- تذکره الشباب

تألیف فروغ الدین الأصفهانی میرزا محمد مهدی بن میرزا محمد باقر المتخلص ببهجت الذی ولد فی تبریز (1223) و شرع بتحصیل العلوم و له سبع سنین کما ذکره فی مجمع الفصحاء المؤلف (1288) (فی ج 2 ص 396) و قال إن فیه المکتوبات العربیه و الفارسیه و القصائد کذلک عربیه و فارسیه کلها من إنشاء المؤلف، و قال إنه کان فی أول أمره مستوفیا لولی العهد (العباس میرزا) فی آذربایجان و فارس سفرا و حضرا فی سنین کثیره و فی تلک الأیام حصلت الموده بینی و بینه و بعد وفاه ولی العهد العباس میرزا فی (1249) نزل بطهران و هو بعد من المستوفین للدیوان و مشغول بالتألیف و منها کتابه صحائف العالم، قال و لملازمته لخدمه فریدون میرزا أرشد ولد العباس میرزا و الملقب فی شعره بفرخ کان یعبر عن نفسه فی توقیعاته أو فی ما یؤلفه باسم مخدومه بفروغ فرخی إلی آخر کلامه، و ذکر جمله من أشعاره

129- تذکره شبستان

للسید میرزا محمد علی بن میرزا عبد الوهاب من سلسله المدرسیه بیزد، المنشئ البلیغ نظما و نثرا الملقب فی شعره بشهلا، ینقل عنه آیتی فی تاریخ یزد ترجمه أختری من قدماء شعرائها، و یذکر أن له دیوانا مفصلا، قال و هو لم یطبع و لا یقصر عن تذکره نصرآبادی الآتی بعنوان تذکره الشعراء، و فیه تراجم المتأخرین أیضا منهم (ذبیحی) المتوفی (1160) و معاصره المولی مطیع الملقب بعرفان

ص: 35

130- تذکره الشعر و الشعراء

لمیرزا عبد الرزاق بیگ بن نجف قلی الدنبلی الأدیب المؤرخ الملقب فی شعره بمفتون المتوفی (1243) ینقل عنه فی مقدمه طبع دیوان فرصت (1333) و له ریاض الجنه فی تاریخ (الدنابله) و المآثر السلطانیه فی تاریخ القاجاریه، و ابنه بهاء الدین محمد آقا، کان حاکم تبریز و له دیوان شعر، یأتی

تذکره الشعراء

بیان

قد ألفت فی تراجم الشعراء کتب کثیره مما مر و یأتی فی محالها بعناوینها الخاصه مثل آتشکده آذر و آثار المعاصرین و انجمن خاقان و بهجه الشعراء و تحفه السامی و تحفه ناصری و تذکره خوش گو و تذکره دلگشا و تذکره دولت شاه و تذییل التذکره و تذییل السلافه و تراجم الشعراء و حدیقه الفضلاء و حیاه الشعراء و ریاض الشعراء و سخن و سخنوران و سخن دان چشم دیده و سخن دان فارسی و سلافه العصر و الشعر و الشعراء و شعراء الغدیر و الطلیعه و العراقیات و العرفات و العرفان و گنج شایگان و کلمات الشعراء و لباب الألباب و مجمع الفصحاء و مرآه الخیال و معجم الشعراء و میخانه و النبراس و نسمه السحر و نشوه السلافه و وادی أیمن إلی غیر ذلک مما لم أتذکر و ستذکر و هاهنا نذکر بعض ما لم نطلع علی عنوانه الخاص به من کتب تراجمهم بعنوان تذکره الشعراء کما هو التعبیر الغالب عنها، و قد یعبر عن بعضها بتراجم الشعراء کما یأتی أیضا

131- تذکره الشعراء

فارسی لمیرزا محمد طاهر النصرآبادی الأصفهانی، فیه ما یقرب من ألف ترجمه لشعراء عصره، و له خاتمه فی التواریخ و اللغز و المعمی للمتقدمین و المتأخرین، ألفه باسم السلطان شاه سلیمان الصفوی (1083) و هو معاصر میرزا صائب و میرزا حیدر و کان من مشاهیر شعراء ذلک العصر، و قد نقل عن کتاب تذکرته هذا فی نجوم السماء فی ترجمه المحقق آقا حسین الخوانساری و المحقق المولی محمد باقر السبزواری و هو من مآخذ خزانه عامره و سرو آزاد و غیرهما، و طبع أخیرا فی طهران فی

مطبعه أرمغان (1317) شمسیه، تصحیح الأدیب الشاعر الوحید الدستگردی و کتب فی مقدمه الطبع مختصرا من ترجمه المؤلف و هو مرتب علی مقدمه و خمسه صفوف و خاتمه و فی أوله فهرس عناوینه و ألحق بآخره فی الطبع فهرس الأعلام المذکورین فیه، و النصرآبادی هذا غیر میرزا طاهر القزوینی صاحب دیوان النثر و النظم بالفارسیه و العربیه و الترکیه

ص: 36

و کان لقبه الشعری وحید، الذی استوزره شاه سلیمان بعد موت وزیره شیخ علی خان (1101) و بعد موت شاه سلیمان استوزره أیضا شاه سلطان حسین، کما أن الوحید القزوینی الوزیر المذکور هو غیر الوحید التبریزی المنشی مؤلف بدائع الصنائع، و الجمع المختصر، و قد کتبهما لابن أخیه کما صرح فی أولهما بذلک، کما لا یصح أن یحتمل اتحاد النصرآبادی هذا مع میرزا محمد طاهر کاتب الوقائع لسلطان العجم (وقایع نگار لسلاطین الصفویه) فی أواخر عصر الشاه عباس و أوائل عصر الشاه سلیمان الذی مدحه السید عبد الله بن محمد آل أبی شبانه البحرانی بقصیدته الطویله المذکوره فی سلافه العصر و أشار إلی أنه کاتب الوقائع بقوله فیها:-

تدیر علینا من کئوس حدیثها

عتیق سلاف راح یسنده الثغر

کما أسندت فی العلم و الحلم و التقی

أحادیث من لله ثم له الشکر

132- تذکره الشعراء

الإیرانیین فارسی للغازی السمرقندی، طبع فی لیدن (1318) کما فی الفهارس المطبوعه، و الظاهر أنه غیر تذکره دولت شاه و غیر تذکره المولی محمد السمرقندی کما مر فراجعه

133- تذکره الشعراء

للمولی قاطعی هو من مآخذ الخزانه العامره لکنه کان ینقل عنه أولا فی کتابه الید البیضاء ثم عن الید البیضاء فی الخزانه العامره لعدم وجوده عنده حین تألیف الخزانه

134- تذکره الشعراء

لناظم التبریزی أیضا، ینقل عنه آزاد البلگرامی فی الید البیضاء ثم عنه فی الخزانه العامره

135- تذکره شعراء أمروهه

قد مائهم و متأخریهم للسید مظاهر حسین الأمروهوی المعاصر المدرس فی تاج المدارس بأمروهه، ذکر فی فهرسه أنه فی (520 ص)

136- تذکره الشعراء المعاصرین

للسید ضیاء الدین محمد بن السید محمد صادق بن محمد طاهر بن میرزا سید علی النواب بن السید علاء الدین حسین المعروف بسلطان العلماء الحسینی المرعشی الأصفهانی الملقب فی شعره بسید، المجاز والده الصادق عن العلامه المجلسی فی (1092) أوله (الحمد لمفیض الوجود) ترجم فیه خصوص من عاصره من الشعراء مرتبا علی حروف الهجاء و طبع فی الهند (1299) و لولده السید عبد الفتاح بن

ص: 37

ضیاء الدین محمد الملقب فی شعره بالنبوی تذییل التذکره لأبیه و طبع التذییل معه فی مجلد واحد فی التاریخ

137- تذکره الشعراء المعاصرین

للسید عبد الرحیم المازندرانی الملقب فی شعره بمنصف، حکی عنه فی مجمع الفصحاء (ج 2- ص 316) ترجمه السید صادق البیدگلی الکاشانی المادح للسلطان فتح علی شاه، و أورد قصیدته فی مدحه و هو أحد المعاصرین للسید عبد الرحیم المؤلف للتذکره.

138- تذکره الشعراء المعاصرین

للشیخ محمد علی الشهیر بعلی بن أبی طالب الحزین الزاهدی الگیلانی الأصفهانی المدفون ببنارس الهند (فی 1181) ذکر فیه ترجمه نفسه و بعض مشایخه و جمله من معاصریه، رتبهم علی قسمین أولهما العلماء الشعراء و ثانیهما الشعراء من سائر الأنام، بدأ فی القسم الأول بالسید علی خان المدنی و ذکرهم إلی سنه (1165) طبع فی مطبعه نولکشور مع سوانحه، أوله (تعالی الله حمد بی چونی که أوراق پریشان مجموعه کون و مکان را به رشته إیجاد شیرازه بسته).

139- تذکره الشعراء المعاصرین

للمولی شاه محمد الدارابجردی الفارسی نزیل الهند الملقب فی شعره ب (شاه) کان من العلماء و استشهد ببلاد الهند کما یظهر من (صبح گلشن) لابن صدیق حسن خان.

140- تذکره شمس التواریخ

فارسی مرتب علی أرکان أربعه فی (1) تذکره أحوال الفقهاء (2) الحکماء (3) العرفاء (4) الشعراء و خاتمه فی ترجمه المؤلف و فوائد أخر، ألفه الشیخ أسد الله بن محمود الگلپایگانی نزیل أصفهان (فی 1331) و طبع مغلوطا، بأصفهان، ذکر فی خاتمته أنه ولد حدود (1303) و ذکر أربعه عشر تألیفا لنفسه.

تذکره شوشتر

فی مقدمه و عده فصول للسید عبد الله، مر بعنوان تاریخ تستر.

141- تذکره الشهداء

فی مصائب کربلاء نظما بلغه أردو، للحکیم امانت علی صاحب النانوتوی الهندی، طبع بمطبعه نولکشور.

142- تذکره الشهوات

فی تبصره اللذات لبعض الأصحاب کما ذکره میرزا کمالا فی البیاض الکمالی المذکور (فی ص 170- ج 3) و قال (إنی رأیته عند بعض المعاصرین).

ص: 38

143- تذکره الشیوخ و الشبان

فی المواعظ للسید حسن ابن العلامه السید دلدار علی النقوی النصیرآبادی اللکهنوی المتوفی (1260) ذکره فی نجوم السماء.

تذکره صاحب قرآن

المسمی ببوستان خیال، مر فی ألباء.

144- تذکره الصحابیات

فی بیان أحوال بنات النبی ص و أزواجه و من تشرفت بلقائه من النساء، للفاضله المعاصره اللکهنویه المدعوه بأم الحسنین، طبع بلغه أردو.

145- تذکره الصیغ

فی الصرف للسید محمد مهدی بن محمد جعفر الموسوی التنکابنی، ذکره فی آخر کتابه خلاصه الاخبار الذی ألفه (1250) و طبع (1275).

146- تذکره الطالبین

فی نظم آداب المتعلمین فارسیا للسید میرزا محمد تقی بن میرزا عبد الرزاق الموسوی الأحمدآبادی الأصفهانی المعاصر المولود (1301) طبع (1317)، نظمه و له ست عشره سنه کما ذکره، و توفی حدود (1340) و له أبواب الجنات کما مر.

147- تذکره الطاهرین

فی أحوالهم ع فی خمس مجلدات مطبوع بلغه أردو، للمولوی میرزا قاسم علی صاحب الکربلائی المشهدی اللکهنوی صاحب نزهه المصائب و نهر المصائب و در المصائب و شرعه المصائب یأتی جمیعها.

148- تذکره الطریق

للمولوی محمد عبد الحسین بن محمد عبد الهادی الجعفری الطیاری الکربلائی الهندی، ذکره فی کتابه أنیس الشیعه.

149- تذکره العابدین

فی الفقه الاستدلالی للسید الأمیر محمد تقی بن أبی الحسن الأسترآبادی تلمیذ الشیخ البهائی، ذکره فی أمل الآمل و قال خرج منه کتاب الصلاه أقول لعله السید محمد تقی بن الحسن الظهیر الحسینی الأسترآبادی مؤلف إیقاظ النائمین بإشاره أستاذه السید الداماد فی (1015) کما مر.

150- تذکره العارفین

فارسی فی المواعظ للمولی محمد جعفر العقدائی الیزدی، رأیت منه نسخه فی مکتبه المرحوم المولی محمد علی الخوانساری.

151- تذکره العارفین

للشیخ علی بن علی رضا الخوئی الخاک مردانی، نزیل أرومیه المولود حدود (1292) و المتوفی بقریه شرف خانه علی ساحل بحر شاهی فی تاسع شهر الصیام (1350) فیه عشره مجالس و هو تکمله لکتابه تشریح الصدور فی وقایع الأیام

ص: 39

و الدهور الذی خرج منه سته مجلدات لسته أشهر أولها شهر رمضان و ینتهی إلی الثالث عشر من صفر، کل هذه المجلدات بخط المؤلف، رآها الأردوبادی کما ذکره فی الحدیقه المبهجه.

152- تذکره العاشقین

من مثنویات الشیخ محمد علی بن أبی طالب الشهیر بالشیخ علی الحزین الزاهدی الگیلانی الأصفهانی المتوفی ببنارس الهند (1181) نظمه فی سنه (1165) کما یظهر من أوله و طبع مع السوانح العمری له.

153- تذکره العالمین

عالم الأبدان و عالم الأدیان، فی ذکر ما یحتاج إلیه المسافر و المناظر، للشیخ علی ابن الحاج المولی محمد جعفر شریعتمدار الأسترآبادی الطهرانی المتوفی (1315) ذکره فی کتابه غایه الآمال.

154- تذکره العباد لزاد المعاد

فارسی فی العبادات المندوبه و الدعوات، لمیرزا جعفر بن الشیخ محمد بن محمد جعفر النوچه دهی التبریزی المولود (18- ع 1- 1290) ذکره الأردوبادی فی الحدیقه المبهجه.

155- تذکره العروض

لأمین الواعظین الشیخ أسد الله بن الشیخ أبی القاسم الدزفولی نزیل طهران المولود (1270) المتوفی بها حدود (1353) و کان حیا فی (ج 1- 1352) قال فی فهرس تصانیفه إن فیه قواعد عروض العرب و العجم و القوافی و الزحافات و دوائر البحور مستخرجا لشواهدها من القرآن الشریف.

156- التذکره العظیمیه

للشیخ محمد إبراهیم بن عبد الرحیم بن محمد رضا بن الحاج محمد إبراهیم الکلباسی المعاصر الأصفهانی نزیل طهران، طبع بها، ذکر فی خاتمته أن جده الکلباسی توفی فی (1261) مع أن الشیخ جعفر ابن الکلباسی أرخ وفاه والده فی آخر منهاج الهدایه المطبوع بسنه (1262) و هو أعرف بوفاه أبیه من هذا المعاصر.

157- تذکره العقول

فی معرفه أصول الدین الواجبه علی کل من هو فی زمره العاقلین للسید حسین بن الأمیر إبراهیم بن الأمیر محمد معصوم الحسینی القزوینی المتوفی (1208) أوله: (الحمد لله الذی جل جلاله و ارتفع شأنه و عظمت مملکته و لطفت حکمته). فرغ منه فی (ع 2- 1142) فیظهر أنه من أوائل تصنیفاته فی أوائل عمره و عاش بعده ما یقرب من ست و ستین سنه، کان عند حفیده السید مصطفی آل السید جواد بقزوین.

ص: 40

التذکره العلائیه

و یقال له التذکره الکندیه کما یأتی، ذکره فی کشف الظنون.

158- تذکره العلماء

للفاضل القندهاری المولی عبد الله بن المولی نجم الدین نزیل المشهد الرضوی المتوفی بها حدود (1311) عن مائه و سبع سنین و دفن بدار الضیافه، ذکر تصانیفه فی مطلع الشمس.

159- تذکره العلماء

لمیرزا محمد بن سلیمان التنکابنی المولود حدود (1230) و المتوفی فی (28 ج 2- 1302) قال فی کتابه قصص العلماء إنه مرتب علی الحروف و إنه ألفه قبل تألیف القصص بعشرین سنه.

160- تذکره العلماء

للسید مهدی علی بن نجف علی الرضوی المتوفی فی بضع و ثمانین و مائتین و ألف فارسی، مرتب علی مقدمه و قسمین فالمقدمه فی ذکر جمع القرآن و العلوم المخصوصه بالأئمه الأطهار ع، و القسم الأول فی ذکر أصحاب النبی و الأئمه ع إلی زمان الغیبه الصغری، و القسم الثانی فی ذکر العلماء و المحدثین و المجتهدین من القدماء و المتأخرین و المعاصرین، و یذکر فی ترجمه کل رجل کل ما ذکره غیره فی ترجمه الرجل و اطلع هو علیه، أوله: (الحمد لله رب العالمین) فرغ منه (1283) و ذکر فیه أن السلطان أمجد علی شاه توفی فی الیوم الثانی من شهر صفر من تلک السنه و قام مقامه ولی عهد ولده السلطان واجد علی شاه.

161- تذکره عنوان الشرف

للمولی فرج الله بن محمد بن درویش الحویزی مؤلف الرجال الکبیر الموسوم بإیجاز المقال قبل (1094) کما مر و ألف هذا الکتاب علی وتیره عنوان الشرف الوافی بالفقه و النحو و التاریخ و العروض و القوافی الذی ألفه الشیخ شرف الدین المقری النحوی، و سمع المولی فرج الله وصفه بأنه بسبب اختلاف کتابه سطور، بالحمره و السواد یستخرج من قراءتها عرضا و طولا خمسه کتب فی الفنون الخمسه المذکوره فعمد المولی فرج الله علی صنعه هذا الکتاب قبل أن یری عنوان الشرف کما ذکره فی الأمل، و قال المؤلف فی کتابه شرف العنوان إن التذکره هذا کتاب فی النحو موشح بنبذه من المنطق و العروض و القوافی و ذلک باختلاف الکتابه فی کل سطر بالسواد و الحمره، و جعل المکتوب بالسواد فی کل سطر ثلاث حصص متساویات مفصوله بینها بکلمتین بالحمره و هما متوازیات فی جمیع السطور إلی آخر الصفحه، یوجد

ص: 41

من کل منها سطر مکتوب بالحمره فی طول الصفحه من أولها إلی آخرها فمجموع السطور العرضیه الملفقه من السواد و الحمره إلی آخر الصفحه ثم إلی آخر الکتاب کتاب واحد فی علم النحو، و أما السطر الأول المکتوب بالحمره طولا من کل صفحه کتاب فی المنطق، و السطر الثانی الطولی من کل صفحه أیضا کتاب فی العروض، و القوافی، و یأتی شرف العنوان الذی هو کتاب فی الفقه موشح بکتب ثلاثه فی علم الکلام و فی آیات الأحکام و فی أحادیث العبادات.

162- تذکره الغافل و إرشاد الجاهل،

فارسی مختصر للشیخ فضل الله بن المولی عباس النوری المقتول فی (13 رجب 1327) ألفه (1326) و نشره قبل صلبه، بین فیه مراده و أخبر بوقوع جمله مما حدث بعده.

163- تذکره الغافلین

فی العقائد الدینیه، فارسی طبع بطهران و رمز المؤلف اسمه بعدد (1265).

164- تذکره الغافلین

فی أصول الدین، فارسی لمیرزا أحمد ابن العلامه میرزا محمد حسن الآشتیانی المعاصر، ذکر فی آخر کتابه القول الثابت المطبوع فی (1335).

165- التذکره الغرویه

فارسی فی الأدعیه و الأعمال، لشیخنا میرزا محمد علی بن المولی نصیر الچهاردهی المدرس النجفی المتوفی بها فی (1334) یوجد بخطه عند حفیده” المؤلف”.

166- التذکره الفاخره فی فقه العتره الطاهره

للفقیه الشیخ حسن النحوی من الشیعه الزیدیه، فقه مبسوط بخط قدیم فی مجلد ضخم کتب عن نسخه منقوله عن نسخه السماع التی کتب علیها هذه الصوره: (سمعته عن أبی الوفاء الخراسانی و الحسن البغدادی فی قریه أدون (فی 396 رأیت هذا المجلد فی مکتبه آیه الله السید میرزا محمد حسن الشیرازی بسامراء، و علی النسخه حواش کثیره فی آخر الحواشی ما لفظه: (وافق الفراغ من رقم هذه الحواشی المبارکه قبل العصر یوم الاثنین الثالث و العشرین من جمادی الآخره سنه إحدی و ثمانین و سبعمائه بخط مالکه عبد الرحمن بن عطیه بن محمد بن علی بن محمد بن قاسم بن علی بن إبراهیم بن عطیه) ثم فی ظهر النسخه صوره شراء مالک آخر لها فی (996).

167- تذکره الفتن

کبیر فی مجلدین للمولی محمد کاظم بن المولی محمد شفیع الهزارجریبی الحائری تلمیذ الوحید البهبهانی المتوفی بالحائر بین سنتی (1232- 1238) ذکره فی

ص: 42

فهرس کتبه بخطه.

تذکره فصحاء العرب

الموسوم بتحفه ناصری، مر.

تذکره فصحاء الفرس

الموسوم بگنج شایگان، یأتی فی الگاف.

168- تذکره الفضلاء

قصیده میمیه نظیر البرده فی مدیح أهل البیت و فضائلهم ع، للمولی محمد إبراهیم بن قربان علی البیارجمندی، و قد شرحها الناظم بالفارسیه باسم الأمیر الملقب مین باشی و اسمه محمد رضا العامری من أمراء شاه سلطان حسین الصفوی و فرغ من

الشرح فی (1126) و سمی الشرح بتبصره العرفاء فی شرح تذکره الفضلاء، و قد فاتنا ذکر اسم هذا الشرح فی محله، توجد نسخه منه عند السید شهاب الدین التبریزی بقم، أوله: (حمدی خارج از إحاطه بدایت).

169- تذکره الفقهاء

فی الفقه الاستدلالی کبیر، خرج منه إلی أواخر النکاح فی خمسه عشر جزءا، و قد طبع الجمیع فی مجلدین ضخمین فی إیران و هو تصنیف آیه الله العلامه الشیخ جمال الدین أبی منصور الحسن بن یوسف الحلی المتوفی (726) أوله: (الحمد لله ذی القدره الأزلیه و العزه الباهره الأبدیه) رتبه علی أربع قواعد و فی کل قاعده کتب، صوره ما فی آخره: (تم الجزء الخامس عشر من کتاب تذکره الفقهاء علی ید مصنفها الفقیر إلی الله تعالی حسن بن یوسف بن المطهر الحلی فی سادس عشر من ذی الحجه سنه عشرین و سبعمائه بالحله و یتلوه فی الجزء السادس عشر المقصد الثالث فی باقی أحکام النکاح) و یظهر من ولده فخر المحققین فی کتابه الإیضاح أنه خرج من قلمه الشریف أجزاء أخر من التذکره إلی أواخر کتاب المیراث، قال فی الإیضاح فی مسأله حرمان الزوجه غیر ذات الولد من الأرض: (قد حقق والدی قدس سره هذه المسأله و أقوالها و أدلتها فی کتاب التذکره) فإن ذکر المسأله بهذا البسط ظاهر فی أنه کان فی بابها لا إنها ذکرت استطرادا و فی غیر بابها من کتاب المیراث إذ هو بعید فی الغایه، مع أنه عاش بعد فراغه من الخامس عشر ست سنین و یبعد إهماله فی تلک المده تتمیم هذا الکتاب الذی یظهر من أوله أهمیه تألیفه عنده، فإنه قال بعد ما مر من الخطبه: (قد عزمنا فی هذا الکتاب الموسوم بتذکره الفقهاء علی تلخیص فتاوی العلماء و ذکر قواعد الفقهاء علی أحق الطرائق و أوثقها برهانا و أصدق الأقاویل و أوضحها بیانا و هی طریقه الإمامیه الآخذین دینهم بالوحی الإلهی

ص: 43

و العلم الربانی لا بالرأی و القیاس و لا باجتهاد الناس، علی سبیل الإیجاز و الاختصار و ترک الإطاله و الإکثار و أشرنا فی کل مسأله إلی الخلاف و اعتمدنا فی المحاکمه بینهم طریق الإنصاف إجابه لالتماس أحب الخلق إلی و أعزهم علی، ولدی محمد) و أما شروعه فی تألیفه فلعله کان فی حدود (710) لأنه فرغ من کتاب الرهن منه فی سلطانیه (6 ج 1- 714) و الغالب فی تألیف الفقه الشروع من الطهاره و الصلاه نعم فرغ من الزکاه (716) و من الحج (718) و من الجهاد فی الحله (719) و من الضمان (11 ج 1- 719) و الله العالم.

170- تذکره الفقهاء و الواعظین و تبصره العلماء و المتعظین،

لبعض الأصحاب کما ذکره میرزا عبد الله أفندی صاحب ریاض العلماء فیما کتبه بخطه فی حاشیه مجلد المزار من بحار الأنوار و نقل عنه بعض الفوائد.

171- تذکره الفهیم فی عمل التقویم

هو معرب (زیج ألغ بیگ) أوله: (الحمد لله الذی خلق الأفلاک و دورها) ذکره فی کشف الظنون، فراجعه.

172- تذکره القبور

فی تراجم العلماء المعاریف المدفونین بأصفهان فی مقبره تخت فولاد و غیرها، للمولی عبد الکریم بن المولی مهدی الجزی الأصفهانی المتوفی بها فی (1341) فارسی مرتب علی مقدمه و ثمانیه أبواب و خاتمه، طبع بأصفهان فی (1324).

173- تذکره القبور

للسید شهاب الدین بن السید محمود بن السید علی الحسینی المرعشی التبریزی نزیل قم المعروف بآقا نجفی لأنه ولد بها فی (20 صفر (1318) ألفه (1350) بعد إقامته فی أصفهان ثلاثه أشهر یتفحص فیها عن أحوال العلماء و الأدباء و الشعراء و العرفاء المدفونین بمقابرها من تخت فولاد، و آب بخشان، و طوقچی، و چولمان، و دار البطیخ، و غیرها مستقصیا مستدرکا من فات الجزی المذکور فی تذکرته.

174- تذکره الکحالین

للسید محمد حسین بن السید ربیع الکحال الموسوی الشیرازی الأصل الحلی المسکن النجفی المدفن المولود فی (1249) و المتوفی فی (1325) و بما أنه لم یتم فی حیاه المؤلف تممه ولده الأصغر السید أحمد الکحال القائم مقام والده و هو نزیل شریعه الکوفه فکتب الأدویه المستعمله فی علاج أمراض العین مرتبا علی حروف الهجاء، و أما أخوه الأکبر السید محمود الکحال فهو مقیم الحله، و أما السید محمد حسن الکحال فإنه کان صهر ابن السید ربیع علی بنته و کان تلمیذه و توفی هو فی (1337)

ص: 44

و هو من الساده الحسینیه من بنی أعمام السید حیدر الحلی الشاعر الشهیر المتوفی فی (1304) لأنه ینتهی نسب السید حیدر إلی العالم الجلیل السید سلیمان بن داود بن حیدر الحسینی الحلی المتوفی فی (1211) و ینتهی السید محمد حسن إلی السید محمد الذی هو أخ السید سلیمان المذکور، أوله: (الحمد لله الذی نور أبصار قلوبنا بمعرفته، و علمنا ما لم نعلم بحسن صنع هدایته) ذکر فی أوله الکتب التی استمد منها و ینقل عنها و منها المرشد فی الطب لمحمد بن زکریا الرازی الطبیب و رتبه علی مقدمه و ثلاث مقالات و خاتمه و فی کل مقاله أبواب ذکر فهرسها فی أوله مفصلا و ذکر أنه تعلم الکحاله عن والده و عن أستاذ الکل الحاج محمد علی الشیرازی المشهور بخوش ابرو

175- التذکره الکندیه

لعلاء الدین الکندی، علی بن المظفر بن إبراهیم بن عمر بن یزید الدمشقی الإسکندرانی المعروف بالوداعی لأنه کان کاتب ابن وداعه ولد (640) و توفی (716) حکی عنه ابن کثیر فی تاریخه قال: (إنه جمع کتابا فی نحو خمسین مجلدا فیه علوم جمه أکثرها أدبیات سماه التذکره الکندیه وقفها بالشمشاطیه) (أقول) و یقال له تذکره الراعی و التذکره العلائیه کما صرح بهما فی کشف الظنون، و حکی سیدنا فی تأسیس الشیعه تصریحات تشیعه عن نسمه السحر لضیاء الدین، و فوات الوفیات لابن شاکر، و تذکره الحفاظ للذهبی، و تاریخ صلاح الدین الصفدی، و غیر ذلک و ذکر أن له أشعارا کثیره فی المراثی

176- تذکره لباب الألباب

و یقال له لباب الألباب هو فی تذکره الشعراء لجمال الدین محمد العوفی الیزدی من أهل المائه السابعه، نقل عنه بعنوان جمال الدین فی فهرس الخزانه الرضویه ترجمه محمد بن محمود النیشابوری مؤلف البصائر فی التفسیر و للعوفی هذا جامع الحکایات الذی نقل عنه مؤلف تاریخ نگارستان فی سنه (959) بعنوان نور الدین محمد العوفی، و قد ألف جامع الحکایات الفارسی باسم السلطان شمس الدین التتمش، و ألف التذکره هذا، لعین الملک حسین الوزیر الأشعری و طبع فی لیدن فی مجلدین (1314)

177- تذکره المتبحرین فی العلماء المتأخرین

عن الشیخ الطوسی من غیر العاملین و هو الجزء الثانی من الکتاب الموسوم جزؤه الأول بأمل الآمل فی ذکر علماء جبل عامل، تألیف العلامه المحدث الشیخ محمد بن الحسن الحر العاملی المتوفی فی المشهد الرضوی

ص: 45

(1104) شرع فی الجزء الأول (1096) و فرغ من الجزء الثانی (1097) کما یظهر منه فی ترجمه الشیخ نعمه الله العاملی

178- تذکره المتعلمین

فی أصول الدین فی مقدمه و أربعین فصلا و خاتمه، للشیخ محمد رضا الطبسی المعاصر

179- تذکره المتعلمین و تبصره المتأدبین

للسید علی حسین ابن السید خیرات علی الزنجی فوری المتوفی (1310) أورد فیه ترجمه أحواله کما ذکره فی شرح أربعینه الموسوم بلسان الصادقین المطبوع و المؤلف فی (1299) و له الأسالیب الأدبیه الذی فاتنا ذکره فی محله

180- تذکره المتقین

فارسی فیه جمله من کلمات الأعاظم فی الأخلاق و مکاتیبهم الصادره فی آداب السلوک منها مکاتبه جمال السالکین الشیخ الفقیه الورع الزاهد المولی حسین قلی الدرجزینی الهمدانی النجفی المتوفی زائرا فی الحائر الشریف (1311) و مکاتبه تلمیذه الأجل و وصیه العالم السالک الشیخ محمد بن میرزا محمد البهاری الهمدانی النجفی المتوفی فی مسقط رأسه (بهار) فی تاسع شهر رمضان (1325) و قیل فی تاریخ وفاته (آه خزان شد گل و بهار محمد) و مکاتبه تلمیذه الآخر العالم الورع العامل السید أحمد بن إبراهیم الموسوی الطهرانی المعروف به (کربلائی) لولادته فی الحائر الشریف و توفی عصر یوم الجمعه السابع و العشرین من شوال (1332) و دفن فی وسط الصحن المقدس المرتضوی فی الجهه الشمالیه بین مسجد عمران و إیوان العلماء، و قد باشر جمع هذه المکاتیب و طبعها فی (1329) لأدیب الصالح میرزا إسماعیل بن الحاج حسین التبریزی الشهیر (بمسأله گو) نزیل مشهد الرضا ع أخیرا و الملقب فی شعره بتائب

181- تذکره المتقین

فی إثبات حقیه مذهب الإمامیه، للسید محمد باقر بن محمد تقی الحسینی المازندرانی، أوله: (الحمد لله الذی عظم شأنه و جل برهانه) و هو مرتب علی مقدمه و خمسه فصول و خاتمه، کذا ذکره فی کشف الحجب

182- تذکره المجتهدین

للشیخ یحیی المفتی البحرانی تلمیذ المحقق الکرکی، فیه تراجم العلماء المتقدمین و المتأخرین و بعض الرواه الأقدمین، و قد أکثر النقل عنه کذلک فی ریاض العلماء محتملا لاتحاده مع الشیخ شرف الدین یحیی بن عز الدین حسین بن

ص: 46

عشیره بن ناصر البحرانی نزیل یزد و مؤلف التحفه الرضویه فی شرح الجعفریه لأستاده المحقق الکرکی، و قد صدرت إجازه أستاذه له سنه (932) کما مرت فی الإجازات، و الظاهر أنه غیر رساله فی تراجم مشایخ الشیعه لبعض تلامیذ المحقق الکرکی الذی کان ملازما أیضا لخدمه الشیخ حسین بن مفلح الصیمری المتوفی (933) فی مده ثلاثین سنه کما یأتی فی التراجم، کما أن الظاهر أن الشیخ یحیی هذا غیر الشیخ یحیی الأحسائی والد الشیخ إبراهیم الأحسائی الذی کان فی عصر السلطان شاه طهماسب الصفوی المتوفی (984)

183- تذکره المجلسی

فی سوانحه و أحواله باللغه الأردویه طبع بالهند

184- تذکره مجمع الفصحاء

فارسی فی تراجم شعراء إیران من الملوک و أبنائهم و الأمراء و سائر الرعایا القدماء منهم و المتوسطین و المعاصرین الذین أدرکهم المؤلف و هو المؤرخ الأدیب الفاضل میرزا رضا قلی خان بن محمد هادی الطبرستانی نزیل طهران الملقب فی شعره ب هدایت و المخاطب بأمیر الشعراء المولود (1215) و المتوفی حدود (1294) فرغ من تألیفه (1288) و طبع فی مجلدین کبیرین فی (1295)

تذکره مجمع النفائس

لسراج الدین علی خان الأکبرآبادی الملقب فی شعره بآرزو، فرغ منه (1166) و توفی (1169) یأتی فی المیم

185- تذکره المحققین

فی ترجمه أحوال السید علی محمد بن السید محمد بن العلامه السید دلدار علی النقوی الکهنوی المتوفی (4 ع 2- 1312)، فارسی طبع بالهند

186- تذکره محمد شاهی

لبهمن میرزا حفید السلطان فتح علی شاه، ألفه باسم أخیه السلطان محمد شاه الذی توفی (1264) و حین اشتغاله بتألیفه أشار إلی میرزا محمد کریم بتألیف برهان جامع اللسان فی اللغه کما ذکرناه فی (ج 3 ص 94)

187- تذکره مرآه الخیال

فارسی فی تراجم الشعراء الإیرانیین من القدماء و المتأخرین و أکثرهم من شعراء عصر السلطان شهاب الدین محمد شاه جهان بن السلطان جهانگیر پادشاه الهندی المنسوب إلیه بلده شاه جهان آباد و المتوفی بها (1077) أو (1076) و المؤلف هو الأدیب الشاعر شیر علی خان ابن علی أمجد خان اللودی المولود حدود (1060) ألفه (1102) باسم السلطان محمد اورنگ زیب عالم گیر پادشاه ابن

ص: 47

جهانگیر المذکور، و اسمه التاریخی (مرآه الخیال بی پرده) أی بإخراج (211) و هو عدد (پرده) عن جمل (مرآه الخیال) المطابق (1313) ذکر المؤلف اسمه و اسم الکتاب فی (ص 20) من المطبوع منه، ثم بدأ بالأستاد رودکی، و الغضائری الرازی، و الأسدی، و العنصری، و العسجدی، و الفردوسی، إلی أن انتهی إلی بجمع من معاصریه الأحیاء فی ضمن التألیف، و طبع

فی بمبئی بمباشره میرزا محمد خان ملک الکتاب فی (1324) و تاریخ طبعه یطابق جمل (جزاء مرآه الخیال) و ذکر فی الخاتمه عن والده الفاضل توفی لیله السبت (14 شعبان 1084) و ذکر أیضا أنه قتل أخوه الفاضل عبد الله فی کابل (1087) و أدرج فیه رسالته فی العروض و القوافی المرتبه علی بابین فی کل منهما فصول، و رسالته فی علم النفس و رسالته فی الموسیقی و رسالته فی الأخلاق المرتبه علی مقالات ثلاث، فی کل منها شعب، و ممن ترجمهم الشیخ محمد السعید القریشی الهندی الملتانی المتوفی بها یوم الخمیس آخر شهر رمضان (1087) فأورد من شعره قصیدته فی مدح الإمام الرضا ع منها قوله:

گرت هواست که خاک درت ملک بوسد

بیا و خاک در مشهد مقدس بوس

امام ملک و ملک جن و انس را رهبر

أمیر ملک خراسان و شاه خطه طوس

و وصفه بأنه کان علامه علمی الفراسه و تعبیر الرؤیا و کان صدیق والده و بعد موت والده کان ینتظر الموت لنفسه إلی أن أدرکه فی التاریخ المذکور، ثم بسط القول فی الرؤیا و قواعد التعبیر فی اثنی عشر عنوانا و بسط الکلام فی علمی الفراسه و القیافه فی عنوانین، و بالجمله یظهر من کتابه أنه رجل فاضل شیعی المذاق متستر المذهب، فراجعه

تذکره مردم دیده

لشاه عبد الحکیم اللاهوری، یأتی فی المیم

188- تذکره المصائب و استماع النوائب،

للمولی محمد باقر بن محمد تقی و سیاق کلامه یأبی أن یکون مؤلفه العلامه المجلسی، و لعله مؤلف تذکره الأئمه، رأیت نسخه منه عند الحاج عماد الفهرسی الطهرانی و قد وقفها للخزانه الرضویه

189- تذکره المصائب

مقتل مختصر للشیخ جواد الیزدی نزیل مشهد الرضا ع مؤلف الشعشعه الحسینیه، طبع

التذکره

فی هامشه مع تذکره الموحدین الآتی

190- تذکره المصائب

مقتل کبیر فارسی، طبع مستقلا فی إیران، و هو تألیف المولی

ص: 48

محمد هاشم بن نصر الله النوری المازندرانی

191- تذکره المصنفین و ترجمه المؤلفین من العلماء و الفضلاء،

للسید جمال الدین، محمد بن الحسین بن مرتضی الواعظ الطباطبائی الیزدی الحائری المتوفی بها (حدود 1313) عده من تصانیفه فی الفهرس المطبوع فی آخر کتابه أخبار الأوائل

192- تذکره المعاد

فقه فارسی، طبع بمطبعه نولکشور بالهند کما فی فهرسها

193- تذکره المعاد

للمولی محمد کاظم بن محمد شفیع الهزارجریبی، فارسی مکتوب علیه أنه الجزء السادس فی المعاد، و هو بخط الشیخ أسد الله بن محمد صادق البروجردی، فرغ من الکتابه فی الحائر الشریف (1273) و عبر عن نفسه بأقل الطلبه، و مر للمؤلف تذکره الفتن فی مجلدین

تذکره المعاصرین

من الشعراء للشیخ علی الحزین، مر بعنوان تذکره الشعراء المعاصرین

194- تذکره المعصومین

فی تواریخ ولاداتهم ع و وفیاتهم، طبع بلغه أردو

195- تذکره المعمرین

للسید جمال الدین المذکور آنفا، ذکره فی فهرسه أیضا

196- تذکره الملا الأعلی

فارسی فی الکلام، للسید أبی القاسم بن الحسین الرضوی اللاهوری (المتوفی بها 14- المحرم- 1324) ذکر فی فهرس تصانیفه

197- تذکره الموحدین

فارسی للشیخ جواد الیزدی نزیل المشهد الرضوی، طبع علی هامش الشعشعه الحسینیه له

198- تذکره الموقنین فی تبصره المؤمنین فی أصول الدین،

للسید حسین المجتهد الکرکی المتوفی بأردبیل (1001) أحال إلیه کذلک فی کتابه رفع البدعه، و مر فی (ج 3 ص 324) أن التذکره هذا غیر رسالته التبصره التی کانت بخطه الشریف عند صاحب الریاض

199- تذکره المؤمنین

فی فضائل العلماء العاملین، للشیخ یوسف بن أحمد الرشتی المعاصر (المولود 1291) طبع (1340) و له طومار عفت و غیره من التصانیف الکثیره

200- تذکره مونس الأحرار

لمحمد بن بدر الجاجرمی الخراسانی، نقل عنه فی (ج 1 مجمع الفصحاء ص 553) و هو المعروف بخواجه بدر الدین الجاجرمی من شعراء بهاء الدین

ص: 49

صاحب الدیوان و ابنه شمس الدین الجوینی

تذکره میخانه

یأتی فی حرف المیم بعنوان میخانه متعددا

201- تذکره میکده

و یقال له آشیانه میکده فی تذکره الشعراء، فارسی تألیف میرزا محمد علی بن میر محمد باقر (الذی توفی 1255) الحسنی الحسینی الیزدی الأدیب الشاعر الملقب فی شعره ب (وامق) من أحفاد میرزا سعید بن میرزا محمد أمین الذی کان سبط میر صدر الدین الطباطبائی المؤلف لمرصع الحواشی، ذکر فی (آیینه دانشوران) أنه رأی النسخه بطهران و هی بخط ولد المؤلف

السید یحیی الفاضل الأدیب الملقب فی شعره ب فدائی الذی توفی بالوباء (1282) و قد کتبه عن خط والده المرسل إلیه قبل وفاه الوالد بشهرین و تاریخ إتمامه (1262) و نقل عن النسخه ترجمه المؤلف نفسه و ترجمه سمیه و ابن خاله میرزا محمد علی المدرسی الملقب ب حیران، و کان حیا فی عام (1255) علیه و هو متأخر عن سمیه الآخر میرزا محمد علی المدرسی الملقب فی شعره (بوامق) و المتوفی (1240) کما نقد آیتی فی تاریخ یزد

202- تذکره نتایج الأفکار

ینقل عنه فی نجوم السماء کثیرا من التراجم منها ترجمه شمس الدین الملقب فی شعره بفقیر المتوفی (1183) و ترجمه الشیخ علی الحزین المتوفی (1181)

تذکره النسب

مر بعنوان الأنساب المشجره للسید أحمد بن المهنا العبیدلی (ج 2- ص 282)

تذکره نصرآبادی

مر بعنوان تذکره الشعراء

203- التذکره النصیریه

فی علم الهیئه لسلطان المحققین خواجه نصیر الدین محمد بن الحسن الطوسی المتوفی (672) أوله: الحمد لله مفیض الخیر و ملهم الصواب نرید أن نورد جمله من علم الهیئه تذکره لبعض الأحباب فرغ من تألیفه فی مراغه (657) و قد ألفه بعد تحریر المجسطی و ینظر فیه إلی شرحه و بیانه و لذا یطلق علیه شرح تحریر المجسطی أیضا، رأیت منه نسخا منها نسخه خط غیاث الدین جمشید الکاشانی المتوفی (840) أو (832) رأیتها فی کتب السید الحاج میرزا علی الشهرستانی الحائری، و منها بخط العالم المولی أبی الحسن بن غیب الله بن درویش رحمه الجیلانی، فرغ من الکتابته لیله

ص: 50

الجمعه الثانیه عشره من ذی الحجه (1051) و قد طبع بإیران، و له شروح کثیره منها:

شرح النظام الأعرج و هو الشیخ نظام الدین حسن النیسابوری، اسمه توضیح التذکره، شرح المولی نظام الدین عبد العلی بن محمد بن الحسین البیرجندی (المتوفی 934) صاحب الأبعاد و الأجرام المؤلف (930) و غیره، توجد نسخه فی مکتبه راغب پاشا بإسلامبول و مکتبه السلطان محمد الفاتح و الخزانه الرضویه، و مکتبه مدرسه سپهسالار الجدیده و غیرها کما ذکر فی

فهارسها، شرح الشیخ شمس الدین محمد بن أحمد الخفری اسمه التکمله، یأتی مع حاشیه میر أبی طالب الفندرسکی علیه، و أدرج فیه الخفری بتمامه شرح السید الشریف الجرجانی الأمیر السید علی بن محمد الحسینی المولود (740) و المتوفی (816) بعین عباراته و ألفاظه تبرکا بها، أول شرح الجرجانی: تبارک الذی جعل فی السماء بروجا و هو شرح مزج ألفه بشیراز (811) رأیت نسخه منه کتابتها (825) من موقوفات الحاج عماد الفهرسی القزوینی الطهرانی نزیل المشهد المقدس للخزانه الرضویه

204- تذکره النفس

فی المناجاه و المراقبات للسید الحجه الحاج میرزا محمد حسین ابن محمد علی المرعشی الشهرستانی الحائری المتوفی (1315) رأیته بخطه فی خزانه کتبه” المؤلف”

205- تذکره النفس

فی الأخلاق للسید علی بن أبی طالب الحسینی الهمدانی النجفی المتوفی بها حدود نیف و ثلاثمائه و ألف، و المدفون بإیوان الحجره التی علی یمین الخارج من الصحن الغروی عن الباب الغربی، رأیته فی کتب السید حسین ابن المؤلف

206- تذکره الواصلین فی شرح نهج المسترشدین

للسید نظام الدین عبد الحمید ابن سید مجد الدین أبی الفوارس محمد الأعرجی، ابن أخت آیه الله العلامه الحلی، هو شرح موجز بقال أقول، أوله (أحمدک اللهم یا من أبهرت صنائع مخلوقاته عقول أولی الألباب) أحال فیه بعض التفاصیل إلی کتاب إیضاح اللبس فی شرح تسلیک النفس لخاله العلامه، و ذکر فی آخره أنه فرغ من الشرح و هو ابن تسعه عشر عاما و قد دخل فی العشرین، و ذلک فی جمادی الآخره (703) فیظهر منه أنه ولد (683) أنه کان أصغر من أخیه بسنتین، و النسخه التی رأیتها کانت

ص: 51

بخط المولی شرف الدین علی بن أحمد البهبهانی، کتبها فی أصفهان و فرغ من الکتابه فی أول جمادی الأولی (1058) و مر تبصره الطالبین فی شرح نهج المسترشدین للسید عمید الدین المذکور کما صرح به فی البحار و الریاض

207- تذکره الواعظین

من الکتب الحدیثیه العربیه المطبوعه فی بمبئی کما فی قائمه کتب المطبعه المحمدیه

208- تذکره الواعظین

للشیخ عبد الغفور بن محمد بن الحاج محمد طاهر الأصفهانی الیزدی المتوفی (1316)، حکاه آیتی فی تاریخ یزد نقلا عن خط المؤلف، و هو نافع لأهل المنابر و الخطباء

209- تذکره وزراء الإسلام

للسید فرج الله بن هاشم الحسینی الکاشانی المعاصر نزیل طهران و المباشر لتصحیح جمله من الکتب و طبعها و نشرها مثل منتهی الإرب و صفین لنصر بن مزاحم، ترجمه الفاضل المعاصر فی المآثر و الآثار

210- تذکره الهالکین

للمولی محمد حسین بن محمد مهدی الکرهرودی السلطان آبادی المتوفی بالکاظمیه (1314) نقل عنه و أحال إلیه فی کتابه عجاله الراکب

211- تذکره هفت إقلیم

فارسی فی مجلدین لأمین أحمد الرازی نزیل بلاد الهند ألفه (1010) کما ذکره فی کشف الظنون مع خصوصیاته فی حرف الهاء، و ینقل عنه فی الریاض فی ترجمه المولی عبد الله الیزدی بعنوان المولی أمین الرازی الشیرازی الساکن ببلاد الهند، قال إنه ذکر فی کتابه الفارسی المسمی ب (هفت إقلیم) (أقول) هو تذکره لأعیان جمیع الدنیا المنقسمه إلی الأقالیم السبعه و رتبه علی الأقالیم و ذکر فی کل إقلیم جمیع أعیانها و لذا یقال له هفت إقلیم، و هو من مآخذ الخزانه العامره قال فیه یظهر مما نظمه المؤلف فی تاریخه أنه ألفه سنه (1002)

212- التذکیر فی الصنعه

لأبی موسی جابر بن حیان الکیمیای الصوفی، ذکره ابن الندیم (ص- 501)

213- التذکیر

للسید أبی بکر بن عبد الرحمن بن محمد بن شهاب الدین العلوی الحسینی الحضرمی المولود (1262) و المتوفی بحیدرآباد الهند (1341) ذکر فی آخر دیوانه المطبوع (1344)

ص: 52

214- تذکیر العاقل و تنبیه الغافل

فی فضل العلم للشیخ أبی عبد الله الحسین بن عبید الله بن إبراهیم الغضائری المتوفی فی النصف من صفر (411) هو من مشایخ الشیخ أبی جعفر الطوسی و أبی العباس النجاشی و والد الشیخ أبی الحسین أحمد الشهیر بابن الغضائری صاحب الرجال

215- تذهیب الأصول

فی شرح تهذیب الأصول تألیف آیه الله العلامه الحلی، للشیخ میرزا عبد الجواد بن المولی محمد مهدی بن الحاج محمد إبراهیم الکلباسی المتوفی (1314) أوله (الحمد لله الذی خلق الإنسان) مرتب علی مقاصد، ألفه أوان قراءته علم الأصول عند والده العلامه، و فرغ منه فی 19 شعبان (1278) توجد نسخه خط المؤلف عند السید شهاب الدین التبریزی نزیل قم

216- تذهیب الأکمام

فی شرح تهذیب الأحکام للسید القاضی نور الله بن السید شریف الدین المرعشی التستری الشهید فی آکره (1019) قال فی کشف الحجب (رأیت النسخه التی هی بخطه الشریف و قد وقفها ولده السید محمد علی (1053) و هو شرح حامل للمتن حسن جید، ذکر فی مقدمته ماهیه علم الحدیث و أصوله و بیان الحاجه إلیه و بعض مسائله و بعض مصطلحات علم الحدیث مما یعین الناظر إلی الکتاب و یبصره فیه، أوله (ابتداء الحدیث بحمد القدیم سنه قدیمه، و التحدیث بنعمه طریقه حسنه قویمه)

217- تذییل الأعقاب

فی الأنساب، للسید تاج الدین محمد بن القاسم بن معیه الدیباجی النسابه الحلی المتوفی بها (8- ع 2- 776) و قد حمل منها إلی النجف الأشرف کما ترجمه صهره و تلمیذه السید أحمد بن علی فی کتابه عمده الطالب، و فی بعض نسخه تبدیل الأعقاب کما أشرنا إلیه فی محله

تذییل أمل الآمل

مر بعنوان تتمیم الأمل و یأتی بعنوان التکمله أیضا

218- تذییل تاریخ گیتی گشای

فی أحوال السلاطین الزندیه لآقا محمد رضا المنشی الشیرازی، أوله (ذکر تتمه أحوال خیر مال لطف علی خان زند سعادتمند) فرغ منه (1220)

219- تذییل تاریخ گیتی گشای

فی بیان وقایع عصر الزندیه الحادثه بعد تألیف گیتی گشای و بعد وفاه مؤلفه فی (1204) إلی انقراض الزندیه فی (1209) لمیرزا عبد الکریم

ص: 53

ابن علی رضا الشیرازی، ألفه باسم میرزا محمد حسین الفراهانی الصدر فی عصر الزندیه، أوله:

(بر رأی مشکل گشای) و ذکر فی بعض الفهارس أنه طبع بلیدن (1888 م) و مؤلفه علی رضا بن عبد الکریم

220- تذییل تحفه العالم

مختصر لمؤلف أصله المذکور فی (ج 3 ص 451)

221- تذییل تذکره الشعراء المعاصرین

المذکور آنفا أنه للسید ضیاء الدین، و

التذییل

لابن مؤلف الأصل و طبع معه (1299) أوله: (یا سابغا بالنعم قبل الاستحقاق) و للمذیل التبر المذاب أیضا الذی ذکرته مع بعض أحواله فی (ج 3- ص 312)

تذییل روضه الصفا

الموسوم بروضه الصفای ناصری، یأتی

222- تذییل سرور المؤمنین

فی أحوال أمیر المؤمنین ع الآتی أنه من تألیف السید أحمد بن السید محمد الحسینی الأردکانی الیزدی من علماء عصر السلطان فتح علی شاه و بعد ما خرج منه سبع مجلدات شرع فی تذییله بمجلدات أخر فی أحوال سائر الأئمه ع فکتب أولا مجلد أحوال سید الشهداء ع ثم مجلد أحوال موسی بن جعفر ع ثم مجلد أحوال الحجه ع و کتب بعد ذلک أربع مجلدات (1) مجلد فی أحوال سیده النساء (2) فی أحوال السجاد (3) فی أحوال الباقر (4) فی أحوال الصادق ع، و قد رأیت هذه

المجلدات الأربعه الأخیره مجموعه فی مجلد ضخم کبیر و أهداها المؤلف إلی محمد ولی میرزا ابن السلطان فتح علی شاه فی السنه الثانیه من ولایته و حکومته فی بلده یزد و هی سنه (1238) و صرح بأنها تراجم أربع مجلدات من مجلدات کتاب العوالم ترجم جمیعها فی أربعه أشهر، فرغ من أولها فی جمادی الأولی و من الرابع فی شعبان من السنه المذکوره

223- تذییل سلافه العصر

للسید عبد الله بن السید نور الدین بن السید نعمه الله المحدث الموسوی الجزائری التستری المتوفی (1173) قال فی إجازته الکبیره ما ملخصه إن السید علی خان حین تألیف السلافه کان مقیما بالهند ففاته جمع کثیر من أهل العصر من أعیان هذه الأقطار فذکرت أحوال بعض من اطلعت علیه منهم علی مساق کلامه فأعجب الوالد ذلک (أقول) مراده أنه سلک فیه مسلک الثعالبی فی الیتیمه و الباخرزی فی الدمیه کما سلکه مؤلف الأصل

ص: 54

تذییل السلافه

اسمه نشوه السلافه و محل الإضافه، یأتی

224- تذییل السلافه

لمؤلف أصله السید صدر الدین علی بن نظام الدین أحمد الحسینی الدشتکی الشیرازی الشهیر بالمدنی لولادته بالمدینه المشرفه النبویه (1052) و توفی بشیراز (1118) کما أرخه صاحب الریاض، فرغ من أصله (1082) و تذییله هذا تراجم کثیره ألحقها بأصله من غیر ملاحظه ما هو ترتیب الأصل من الأقسام الخمسه و فی تلک التراجم ترجمه الشیخ جمال الدین محمد بن عبد الله النجفی المالکی من ذریه مالک الأشتر الذی ترجمه فی الأصل أیضا و وصفه بقوله (ذو النسب الاشتری و الأدب البحتری) و آخرها ترجمه المدقق میرزا محمد بن الحسن الشیروانی المتوفی (1098) ذکر السید شهاب الدین التبریزی أنه عنده” شهاب الدین التبریزی” ببلده قم، و فی آخر الجزء الأول من أعیان الشیعه عده من مصادره بعنوان ملحق السلافه

تذییل الصحیفه السجادیه أو العلویه،

یأتی فی الصاد بعنوان الصحیفه الثانیه و الثالثه و غیرهما

225- تذییل الطلع النضید

فی التعرض علی ابن حجر فی منعه عن سب یزید، لمؤلف أصله الشیخ محمد باقر بن جعفر البهاری الهمدانی المتوفی (1333)

التاء الفوقانیه بعدها الراء

226- الترابیه

رساله فی بیان أحکام التیمم استدلالیا، للسید ابن الحسن بن میر حسن رضا الجائسی اللکهنوی المعاصر المولود (1291) و هو من أسباط السید محمد بن السید دلدار علی، و له تصانیف منها إرث الخیار الاستدلالی المطبوع بلغه أردو و غیر ذلک مما ذکر فی ترجمته فی تاریخ العلماء أو تذکره بی بها

التراجم

بیان

لیس هو اسما شخصیا لکتاب مخصوص، بل إن الکتاب الذی تذکر فیه التراجم و الأحوال لأشخاص معینین أو ترجمه شخص واحد و لم یسمه مؤلفه بعنوان خاص به فأنا نعبر عنه بعنوان تراجم هؤلاء المعینین أو ترجمه الشخص المعین کما یأتی، و أما ما له عنوان خاص فنذکره بعنوانه فی محله

ص: 55

227- تراجم آل أبی جامع العاملی

فی ذکر أحوال العلماء من هذا البیت العلمی القدیم للشیخ محمد الجواد بن علی بن قاسم بن محمد بن أحمد بن علی بن الحسین بن محی الدین الثانی ابن الحسین بن محی الدین بن عبد اللطیف الجامعی الذی کان شیخ الإسلام فی تستر فی (1042) إلی أن توفی (1050) و أولاده کلهم علماء إلی أن یصل إلی المؤلف هذا و هو العالم الجلیل المعمر المتوفی فی النجف (1322)، قد ذکر فیه تراجمهم و تراجم فروعهم إلی عصره، و فرغ من تألیفه (1280) و النسخه بخطه عند أحفاده” المؤلف” و استنسخ عنها سیدنا أبو محمد الحسن صدر الدین و غیره

228- تراجم آل أبی جامع

للشیخ علی بن الشیخ رضی الدین بن الشیخ نور الدین علی بن الشیخ شهاب الدین أحمد بن محمد بن أبی جامع العاملی، والده رضی الدین هو أخ الشیخ فخر الدین و الشیخ عبد اللطیف المذکور آنفا، و ثلاثتهم مجازون من صاحب المعالم و جده الأعلی الشیخ شهاب الدین أحمد بن محمد هو المجاز من المحقق الکرکی (928) کما صرح به هذا الحفید، و علیه فما فی صوره هذه الإجازه المسطوره فی آخر البحار من تسمیته المجاز و والده بالشیخ جمال الدین أحمد بن الشیخ صالح الشهیر بابن

أبی جامع تعبیر عن والده بلقبه الصالح و الا فاسم والده محمد بتصریح الحفید العالم بأحوال أجداده، و محمد هذا هو الذی کتب بخطه التنقیح للفاضل المقداد سنه (909) الموجود عند الشیخ هادی کاشف الغطاء، و سرد نسبه فی آخره هکذا: (محمد بن أحمد بن علی بن أحمد بن أبی جامع العاملی) فأبو جامع الجد الأعلی لمحمد هذا یکون من أهل القرن السابع تقریبا، و قد أورد الشیخ علی فی هذا الکتاب تراجم من فات الشیخ الحر فی الأمل لیرسله إلیه، أوله: (أدام الله تعالی وجود شیخنا لإحیاء علوم معالم الدین) ثم ذکر أنی رأیت أمل الآمل خالیا عن ذکر بعض أسلافی و رأیت المصنف حریصا علی التفحص عن علماء تلک البلاد فذکرت جمعا ممن حققت أحوالهم من غیر واحد و أثبت ما وصل إلی بلا زیاده و لا نقصان، انتهی ملخص ما ذکره، و قد أورد الشیخ محمد الجواد المذکور جمیع هذه التراجم فی کتابه و ألحق بهم من تأخر عنه إلی عصره فصار کتابه تکمله لهذا الکتاب، و یزید مجموع هذه التراجم علی خمسین رجلا

تراجم آل أعین

مر (فی ج 1 ص- 143) بعنوان إجازه أبی غالب أحمد

ص: 56

229- تراجم آل طاوس

للسید شمس الدین محمود بن السید علی بن إبراهیم الحسینی التبریزی المتوفی فی النجف (1338)، مختصر طبع فی مقدمه طبع مهج الدعوات لابن طاوس

230- تراجم آل المجلسی

أو أنساب السلسله المجلسیه، فارسی مبسوط لمیرزا حیدر علی بن میرزا عزیز الله الذی هو حفید المولی عزیز الله بن المولی محمد تقی المجلسی، نسخه منه بخط المؤلف و قد فرغ منها فی (25- ع 2- 1209) توجد فی مکتبه مولانا السید ناصر حسین فی لکهنو و هی فی اثنتین و ثلاثین صفحه، و توجد فی هذه المکتبه أیضا الإجازه الکبیره العربیه من میرزا حیدر علی المذکور لخمسه من أولاده فی (1205) کما ذکرناها فی (ج 1- 191) حدثنی الثقه الذی رآهما فی المکتبه بأن الإجازه أیضا بخطه، و تعرض فیها لأنساب هذه السلسله المجلسیه مفصلا و لذا یقال لها رساله أنساب المجلسی کما أشرنا إلیه (فی ج 2- ص 382)

تراجم آل الوحید البهبهانی

مر فی (ج 2- ص 388) بعنوان أنساب الوحید

231- تراجم أدباء الحله

أو البابلیات، فی ذکر شعراء الحله الفیحاء قدیما و حدیثا للخطیب المعاصر الشیخ محمد علی بن الشیخ یعقوب بن الحاج جعفر بن الحسین النجفی الشهیر بالشیخ محمد علی یعقوب المولود (1313)، قد خرج منه حتی الیوم سبعون ترجمه مفصله

تراجم أشخاص من الرجال

فی عده رسائل مستقله للشیخ میرزا أبی المعالی الکلباسی و للسید محمد باقر حجه الإسلام الأصفهانی یأتی کل واحد باسمه فی تراجم الأشخاص

232- تراجم أصحاب الإجماع

و هم المذکورون فی رجال الکشی و المنظومه أسماؤهم مختصرا للسید حجه الإسلام الأصفهانی المتوفی (1260) طبع ضمن مجموعه رسائله الرجالیه فی طهران (1314) و یأتی منظومه فی أصحاب الإجماع لآقا منیر المتوفی (1342)

تراجم أصحاب الإجماع

اسمه کشف القناع، یأتی

233- تراجم أصحاب العده

الذین یروی عنهم الکلینی لحجه الإسلام أیضا، طبع ضمن المجموعه المذکوره

ص: 57

234- تراجم أعیان جیلان

من العلماء و السادات و الشعراء و الملوک و الأمراء، للشیخ محمد بن الحسین بن مهدی اللاهجی المعاصر المولود حدود (1310)، فارسی مبسوط و هو مشغول بتنقیحه و تتمیمه، و قد خرج منه عده مجلدات منها مجلد فی تراجم العلماء و الفقهاء و الشعراء و الأدباء و المنجمین من گیلان و دیلمان، انتهی حتی الآن إلی ثلاثمائه و ثلاث و تسعین ترجمه، و مجلد فی سادات گیلان من المتقدمین فیه ثلاثون ترجمه، و مجلد فی ساداتها المتأخرین فیه إحدی عشره ترجمه، و مجلد فی الملوک الإسماعیلیه فی رودبار و الموت فیه ثمان تراجم، و مجلد فی ملوک البویهیه و الدیلمانیه، و مجلد فی ملوک الجبال و آل زیار

235- تراجم جمع من الرواه

فی عده رسائل مستقله لکل واحد، لا یحضرنی أسماؤهم، للحاج آقا منیر الدین بن آقا جمال بن المولی علی البروجردی الأصفهانی المتوفی (17 ع 2- 1342) عن ثلاث و سبعین سنه، له ترجمه فی المآثر و الآثار و جده المولی علی صهر المحقق القمی صاحب القوانین، حکی السید شهاب الدین التبریزی نزیل قم أنه رأی تلک الرسائل بخط المؤلف فی کتبه بأصفهان

236- تراجم السفراء

فی عصر الغیبه الصغری و هم الوکلاء الأربعه الممدوحون و النواب المخصوصون من قبل الحجه ع فی بغداد المدفونون بها فی مشاهدهم المشهوره أولهم: أبو عمرو عثمان بن سعید العمری العسکری السمان، و بعده ابنه الشیخ أبو جعفر محمد بن عثمان بن سعید المتوفی فی آخر جمادی الأولی (305) کما أرخه الشیخ أبو غالب الرازی أو (304) کما أرخه الشیخ أبو نصر هبه الله ثم بعده الشیخ أبو القاسم الحسین بن روح بن أبی بحر النوبختی المتوفی فی شعبان (326)، و بعده الشیخ أبو الحسن علی بن محمد السمری المتوفی فی النصف من شعبان (329) و قد نهی عن الإیصاء لغیره، و تعیین أحد بعده فبموته وقعت الغیبه التامه الکبری، و تراجمهم علی نحو الاختصار مذکوره فی غیبه الشیخ الطوسی، و ألف هذا الکتاب المولی حیدر علی ابن المدقق میرزا محمد بن الحسن الشیروانی الذی کان صهر خاله العلامه المجلسی، و قد فرغ من تألیف کتابه الحجه و الإمامه (1129) رأیته ضمن مجموعه من رسائله علیها شهاده مقابلتها بخطه فی (1116) أوله: الحمد لله و سلام علی عباده الذین اصطفی. و کانت النسخه فی کتب المرحوم السید

ص: 58

محمد علی السبزواری بالکاظمیه، و مر أخبار وکلاء الأربعه فی (ج 1- ص 353).

تراجم الشعراء

مر بعنوان تذکره الشعراء لأنه التعبیر الغالبی عن الکتب التی فی تراجمهم.

تراجم شعراء الشیعه

للإمام أبی عبد الله محمد بن عمران المرزبانی المتوفی (378) فیه أزید من ثلاثین ترجمه، نسخه منه بخط ابن أبی جراده فی مکتبه آل مرتضی ببعلبک، و هو بعنوان مختصر تاریخ شعراء الشیعه، ذکر من مآخذ أعیان الشیعه، و یأتی معجم الشعراء للمرزبانی المطبوع بعضه.

237- تراجم الشعراء العاملیین

لفتی الجبل السید عبد الرءوف الأمین العاملی و هم اثنان و عشرون رجلا، و ذکر فی ظهر دیوانه العواطف المطبوع سنه (1347) أنه تحت الطبع.

238- تراجم شعراء العراق

فی أربعه عشر قرنا تألیف محمد مهدی الجواهری المعاصر ذکره فی آخر حلبه الأدب له المطبوع (1341).

239- تراجم الشیوخ

للشیخ أبی عبد الله محمد بن عبد الله الحاکم النیسابوری، المتوفی (405) ذکر فی فهرس تصانیفه الکثیره مثل أصول علم الحدیث و تاریخ نیسابور و المستدرک و غیرها مما مر و یأتی.

240- تراجم عشره شعراء

کلهم من القدماء، تألیف عشره طلاب من ثانویه النجف، ألف کل واحد منهم ترجمه واحد من الشعراء، بترغیب أستاذ الأدب العربی فیها و هو صالح الجعفری، طبع فی النجف (1356) بعنوان (عشره شعراء).

241- تراجم العلماء

و شرح أحوالهم و دوارس آثارهم، للحکیم السید علی أکبر الهندی الطبیب، رأیت صوره تقریظ السید أبی الحسن محمد بن السید علی شاه ابن السید صفدر شاه ابن السید صالح الرضوی الکشمیری اللکهنوی المتوفی بالحائر (24 المحرم- 1313) لهذا الکتاب، أطرأه فی تقریظه بما یظهر منه أنه کتاب جلیل.

تراجم العلماء

أو علماء البحرین، أو علماء جبل عامل، أو علماء خراسان، أو علماء الشیعه، أو علماء العصر، أو علماء قزوین، أو علماء الهند، مر کثیر منها بعنوان تاریخ العلماء أو تذکره العلماء.

242- تراجم العلماء و الأمراء و الملوک

فارسی لبعض الأصحاب، توجد نسخه منه

ص: 59

فی مکتبه الشیخ علی آل کاشف الغطاء.

243- تراجم العلماء و الأولیاء

للمولی محمد بن الحسن، لا نعرف عصره لکن رأینا نسخه منه فی مکتبه جامع مرجان ببغداد قبل الحرب العالمیه.

244- تراجم العلماء الکاملین

للسید أبی الحسن الکشمیری الذی مر آنفا أنه قرظ تراجم العلماء، للسید علی أکبر الهندی، عد هذا من تصانیفه بعنوان الرساله فی آخر إسداء الرغاب المطبوع تألیف ولده السید محمد باقر کما مر.

245- تراجم الفضلاء من جمیع الفرق

للشیخ حسن بن الشیخ دخیل بن محمد بن قاسم الحکامی، النجفی مسکنا، المولود حدود (1290) ذکر لنا قبل أعوام أنه خرج منه إلی حرف الحاء المهمله و هو بعد مشغول بالإلحاق به.

تراجم الفقهاء الأربعه

مر فی (ج 1- ص 304) بعنوان أحوال الأئمه الأربعه، و فیه ذکر رءوس المسائل و الأحکام علی ما هو مقرر فی المذاهب الخمسه جمیعا.

تراجم الکتب الثمانیه

اسمه (هشت بهشت) یأتی فی الهاء.

246- تراجم مشاهیر العلماء

للشیخ أسد الله بن الحاج المولی إسماعیل الدزفولی الکاظمی المتوفی (237) قال صاحب قصص العلماء إنه” صاحب قصص العلماء” عندی.

تراجم مشاهیر علماء الهند

للسید علی نقی المولود (1324) مر بعنوان تاریخ المشاهیر.

تراجم مشاهیر مجتهدی الشیعه

، اسمه أحسن الودیعه، مر فی (ج 1 ص 289).

247- تراجم مشایخ الإجازه من الرواه

المنصوصین من علماء الرجال بأنهم من مشایخ الإجازه، للمحقق، میرزا أبی القاسم القمی صاحب القوانین المتوفی (1233) ذکره صاحب مفتاح الکرامه فی إجازته لآقا محمد علی الهزارجریبی.

248- تراجم مشایخ الإمامیه

بدأ فیه بترجمه یونس بن عبد الرحمن و ختم بالشهید الثانی و ألحق بآخره فصولا منها فی اصطلاحات الفقهاء فی کتبهم و منها فی مصطلح شیخنا زین الدین علی بن عبد العالی و منها فی رموز المشایخ، ثم رموز الأئمه ع و آخره (و آله مصابیح الظلام) رأیت النسخه المنضمه إلی درایه الشهید فی کربلاء بمکتبه السید محمد باقر الحجه تاریخ کتبها (1081).

249- تراجم مشایخ الشیعه

لبعض تلامیذ المحقق الکرکی، المتوفی (940) و الشیخ

ص: 60

حسین بن مفلح الصیمری المتوفی (933) أوله (الحمد لله رب العالمین .... فهذا مختصر فی معرفه مشایخ الشیعه تغمدهم الله بالرحمه و الرضوان، منهم الشیخ علی بن إبراهیم بن هاشم القمی رحمه الله) قال فیه عند ترجمه شیخه المحقق الکرکی: (لازمته مده من الزمان و برهه من الأحیان فاستفدت من لطائف أنفاسه). و قال فی ترجمه الشیخ حسین بن المفلح الصیمری: (لازمته و استفدت من خدمته مده ثلاثین سنه و ما رأیت منه زله فعلها فی طول المده. و قد حکی عنه فی الروضات ترجمه الشیخ حسین بن مفلح و فیه تعداد بعض المشاهیر من علماء أهل السنه و إدخالهم فی مشایخ الشیعه لحسن أسلوب مؤلفاتهم و أیضا فهم فیها منهم الشیخ الإمام علی بن محمد بن الصباغ المکی صاحب الفصول المهمه، و منهم موفق الدین أبو المؤید محمد بن أحمد الخوارزمی صاحب المناقب المطبوع أخیرا، رأیت منه فی النجف نسخه ضمن مجموعه فیها المستجاد من الإرشاد عند السید محمد المعروف بالحجه (الکوه کمره إی) التبریزی نزیل قم بخط العالم الشیخ أبی الخیر محمود بن عیسی بن رفیع الإمامی، فرغ من کتابه المستجاد فی حادی عشر صفر (982).

250- تراجم مشایخ الشیعه

أیضا لبعض الأصحاب، رأیته فی خزانه کتب المولی محمد علی الخوانساری، و کان رحمه الله یعده من الکتب المجهول مؤلفها.

تراجم مشایخ الشیعه

الموسوم بتذکره المجتهدین للشیخ یحیی المفتی، مر آنفا.

تراجم مشایخ الشیعه

مر فی (ج 2 ص 10) بعنوان أسامی مشایخ الشیعه.

251- تراجم مشایخ الشیعه

لبعض الأصحاب أیضا، ینقل عنه الشیخ یوسف فی لؤلؤه البحرین، ترجمه الشیخ أبی طالب أحمد الطبرسی صاحب کتاب الاحتجاج مستظهرا أن مؤلفه کان مقدما علی المولی محمد أمین الأسترآبادی المتوفی (1036) و مؤخرا عن محمد بن أبی جمهور الأحسائی المتوفی فی نیف و تسعمائه.

252- تراجم مشایخ الشیعه

للشیخ عز الدین الحسین بن الشیخ عبد الصمد بن الشیخ شمس الدین محمد بن علی الحارثی العاملی الجبعی المولود (918) کما أرخه فی اللؤلؤه و المتوفی (984) کما أرخه فی اللؤلؤه و المتوفی (984) کانت فی مکتبه سیدنا الحسن صدر الدین طاب ثراه، نسخه کان یعتقد إنها تألیف الشیخ عز الدین هذا والد الشیخ البهائی لکنی أحتمل اتحاده مع ما مر أنه لتلمیذ الشیخ حسین بن مفلح الذی توفی (933) و کان المؤلف ملازمه مده ثلاثین سنه،

ص: 61

و هو مقدم علی الشیخ عز الدین بکثیر فلتراجع النسخه.

253- تراجم المعاصرین من العلماء

للشیخ علی الحزین المتوفی (1181) عده من تصانیفه فی نجوم السماء.

254- تراجم المعاصرین من علماء الحله و المقاربین لهم،

للشیخ علی بن الحسین بن عوض الحلی المتوفی (2 ج 2- 1325) کتبه إجابه لسؤال الشیخ علی بن الشیخ محمد رضا آل کاشف الغطاء و أرسله إلیه لیدرجهم فی کتابه الحصون المنیعه فی طبقات الشیعه رأیته ضمن مجموعه فی مکتبه الشیخ علی المذکور کاشف الغطاء.

255- تراجم ممدوحی الشیخ العارف السعدی

و هی خمس و عشرون ترجمه، لثلاثه أصناف من الأشخاص الممدوحین جعلهم فی ثلاثه فصول کلها بالفارسیه، لمیرزا محمد خان بن المولی عبد الوهاب بن عبد العلی القزوینی الطهرانی المولد نزیل پاریس المعاصر المولود (15 ع 2- 1294) ألفه و طبع (1356).

تراجم النواب الأربعه

و السفراء فی عصر الغیبه، مر بالعنوان الثانی.

256- تراجم ولاه الحویزه

من الساده المشعشعین، للشیخ شرف الدین الدورقی، قال السید شبر بن محمد بن ثنوان الموسوی الحویزی، الذی کان باقیا إلی سنه الطاعون الجارف فی العراق (1186) و لعله توفی فیها، فی رساله ألفها فی نسب السید علی خان بن خلف والی الحویزه: (إن فی هذا الکتاب أحوال هؤلاء الساده و فضائلهم علی ما أخبرنا به السید السند العالم العلامه النسابه السید عبد العزیز سلمه الله). أقول أما السید عبد العزیز فهو ابن السید أحمد بن عبد الحسین الموسوی النجفی الذی کان باقیا إلی سنه (1179) و لعله توفی أیضا سنه الطاعون المذکور، و هو جد الساده آل السید صافی فی النجف، و المظنون أن الشیخ شرف الدین المؤلف لهذا الکتاب هو الشیخ محمد تقی بن عبد الهادی الدورقی النجفی الذی کان یقرأ علیه السید آیه الله بحر العلوم قبل سنه الطاعون التی تشرف السید فیها إلی مشهد خراسان، و لعله توفی بالطاعون أیضا.

257- التراجیح

کتاب کبیر فی الفقه فی عده مجلدات ضخام، یقرب من ثلاث مائه ألف بیت، یذکر فیه أقوال العلماء بعین عباراتهم کما وصفه کذلک صاحب ریاض العلماء و قال إنه تألیف الأمیر السید علی، المترجم للکتب الثمانیه إلی الفارسیه و هی المعروفه

ص: 62

ب هشت بهشت و هو ابن السید محمد بن أسد الله الأصفهانی الإمامی، و تلمیذ المحقق آقا حسین الخوانساری، و الإمامی نسبه إلی (امام زاده) زین العابدین من ولد الإمام الصادق جعفر بن محمد ع المدفون بأصفهان فی محله جملان المعروفه الیوم (بدرب إمام).

258- التراجیح

لمیرزا محمد بن سلیمان التنکابنی صاحب قصص العلماء، المتوفی (28 ج 2- 1302) ذکره فی قصصه بعنوان الرساله، و یأتی التعادل و التراجیح متعددا.

کتاب التراحم و التعاطف

هو من کتب المحاسن لأبی عبد الله البرقی.

259- التراقی إلی أعلی المراقی

للشیخ الفقیه القدیم أبی علی محمد بن أحمد بن الجنید الإسکافی المتوفی (381).

260- تراکیب الأنوار

فی الکیمیاء لمؤید الدین فخر الکتاب أبی إسماعیل الحسین بن علی بن محمد بن عبد الصمد الأصفهانی المنشی المعروف بالطغرائی ناظم لامیه العجم المتوفی (515) ذکره الصفدی فی شرح اللامیه المذکوره له.

261- تربیه الأطفال

فارسی مطبوع بإیران، و مر (بچه داری) متعددا.

262- تربیه الأولاد

مقاله فارسیه فی تربیتهم للشیخ محمد حسن بن الشیخ أبی القاسم الکاشانی النجفی نزیل بمبئی المعاصر المولود (1303) ذکره فی فهرس تصانیفه.

263- تربیه البنات

فارسی فی تعلیم تربیتهن، طبع بإیران.

264- تربیه المتعلمین

فی ترجمه آداب المتعلمین، تألیف خواجه نصیر الدین، ترجمه إلی الفارسیه مع بعض التصرفات و الإلحاقات، السید أبو الحسن بن السید مهدی اللکهنوی فی (1275) و طبع فی تلک السنه، و علیه تقریظ السید أبی الحسن محمد بن السید علی شاه الرضوی الکشمیری المتوفی بالحائر (1313) الذی هو خال سیدنا المرتضی الکشمیری و أستاذه، و کان معروفا ب (أبو صاحب).

265- تربیهنامه

مثنوی فی التوحید، للأدیب المعاصر میرزا إسماعیل بن الحسین التبریزی الملقب فی شعره بتائب نزیل المشهد الرضوی، رأیته عنده” المؤلف” عنده و هو یقرب من ستمائه بیت، و مر له تخصیص نامه و تذکره المتقین.

266- تربیه النسوان

ترجمه لکتاب تحریر المرأه، تألیف بعض أهل مصر إلی الفارسیه و المترجم میرزا یوسف خان الآشتیانی طبع بإیران و رآه الحاج میرزا محمد رضا الواعظ

ص: 63

الطهرانی أو أن تألیف أربعینه الموسوم بالماء المعین فی (1320) فذکر فی آخر الحدیث الأربعین منه ما ملخصه (أنه لا یعجبنی ما صنفه المصری مؤلف أصل الکتاب حسب اقتضاء طبعه الغیور، و العجب من الأدیب الآشتیانی کیف أقدم علی ترجمته و نشره) ثم إنه أبدی فساد بعض خیالاته بشرح کلام أمیر المؤمنین ع فی خطبته فی نهج البلاغه و غیر ذلک مما یتعلق بحقوق النساء.

تربیع الدائره

للمحقق الطوسی محمد بن محمد بن الحسن المتوفی (672) ذکره الصفدی فی الوافی بالوفیات و کذا غیره من المترجمین له و هو من تصانیفه الموجوده و طبع فی قسطنطنیه (1891) میلادیه، و الظاهر أنه تحریر لتربیع الدائره الذی عده فی أخبار الحکماء من تصانیف أرشمیدس، و ذکر فی کشف الظنون فی حرف الکاف بعنوان (کتاب تربیع الدائره) و قال إنه مقاله لأرشمیدس المصری و قد ذکرناه فی (ج 3- ص 392) بعنوان تحریر مقاله أرشمیدس.

تربیع الشیخین

للحاج میرزا محمد رضا بن علی نقی الهمدانی الطهرانی المتوفی (14- ع 1- 1318) هو لقب کتابه السیف المسلول الآتی فی رد الشیخیه مثل کتابه تثنیه الثلاثه.

267- کتاب الترتیب

فی الکیمیاء لأبی موسی جابر بن حیان الکیمیاوی الصوفی المتوفی (200) ذکره ابن الندیم (ص 500).

268- کتاب الترتیب

فی الکیمیاء، لأبی بکر محمد بن زکریا الرازی المتوفی (311) صاحب برء الساعه و من لا یحضره الفقیه و غیرهما، قال فی کشف الظنون عند ذکره فی حرف الکاف أنه ألفه للمجربین و سماه أیضا کتاب الراحه ذکر فیه ترتیب العمل للمجربین و دعاوی أهل الصنعه، و شرح الجمل التی تناقض ما فی کتاب جابر الذی سماه کتاب الرحمه و شرح فیه أیضا جمل کتاب الرحمه

269- ترتیب الأدله

فیما یلزم خصوم الإمامیه دفعه عن الغیبه و الغائب، لأبی العباس العروضی أحمد بن الحسین بن عبد الله المهرانی الآبی، ذکره ابن شهرآشوب فی معالم العلماء

ترتیب إیضاح الاشتباه

فی الرجال اسمه تتمیم الإفصاح، مر فی (ج 3- ص 336)

270- ترتیب التهذیب

للسید هاشم بن سلیمان بن إسماعیل التوبلی الکتکانی البحرانی

ص: 64

(المتوفی 1107) ذکر صاحب الریاض أنه کبیر فی مجلدات أورد کل حدیث فی الباب المناسب له و نبه علی بعض الأغلاط التی وقعت فی أسانیده، و قیل إن بعض معاصریه کان یسمیه تخریب التهذیب، ثم إنه شرحه بنفسه کما یأتی فی الشروح، و هو غیر کتابه تنبیه الأریب فی إیضاح رجال التهذیب کما یأتی

271- ترتیب حماسه أبی تمام حبیب بن أوس الطائی

(المتوفی 228) علی ترتیب حروف المعجم، لأبی الحجاج المعروف بالأعلم یوسف بن سلیمان بن عیسی النحوی (المولود 410 و المتوفی 476 أوله (قال قیس بن الحطیم) توجد نسخه منه فی المکتبه الخدیویه کما فی فهرسها بهذا العنوان و هو فی الحقیقه نسخه أخری من دیوان الحماسه لأبی تمام، رتبها الأعلم علی ترتیب الحروف لما یأتی من أن الحماسه اسم لدیوان أبی تمام الذی رتبه هو نفسه علی عشره أبواب أولها باب الحماسه فسمی الدیوان باسم أول أبوابه، و هو الحماسه، أی الأشعار التی فیها ذکر شجاعه العرب، فالأعلم غیر الترتیب الأول و جعله علی ترتیب الحروف

ترتیب خلاصه الأقوال فی الرجال

للعلامه الحلی، اسمه نهایه الآمال، یأتی

272- ترتیب خلاصه الأقوال

للمولی عزیز الله أکبر ولد المولی محمد تقی بن مقصود علی المجلسی الأصفهانی المتوفی بعد والده بأربع سنین یعنی سنه (1074) ذکره حفیده میرزا حیدر علی فی إجازته الکبیره

273- ترتیب خلاصه الأقوال

للشیخ فخر الدین بن محمد علی الطریحی النجفی (المتوفی 1085) رأیت فی فهرس تصانیفه بخطه علی ظهر کتابه اللمعه الوافیه فی الأصول عد ترتیب الخلاصه منها، و ذکره فی ترجمته فی الروضات، و حکی بعض الطریحیین وجوده فی کتبهم الموقوفه

274- ترتیب رجال شیخ الطائفه

للمولی عنایت الله بن شرف الدین علی بن محمود بن شرف الدین علی القهپائی أصلا الزکی لقبا النجفی مسکنا، ذکره فی أول کتابه مجمع الرجال الذی فرغ منه سنه (1016) کان من تلامیذ المولی أحمد المقدس الأردبیلی، و المولی عبد الله التستری الأصفهانی و الشیخ البهائی

ترتیب رجال مشیخه من لا یحضره الفقیه

یأتی بعنوان ترتیب المشیخه

ص: 65

275- ترتیب السعادات

فی الأخلاق للشیخ أبی علی أحمد بن محمد بن یعقوب بن مسکویه الرازی (المتوفی بأصفهان 421 أو 420) و قد یقال له کتاب السعاده أوله: الحمد لله الذی عم الخلق بنعمه و خص أولیائه بخصائص قسمه طبع فی هامش مکارم الأخلاق للطبرسی بالطبع الجید فی طهران

276- ترتیب فهرس شیخ الطائفه

علی الحروف أولا و ثانیا و ثالثا کما هو المألوف، لبعض فضلاء الأصحاب فرغ منه فی (1005) کما یظهر من آخر النسخه الأصلیه المطبوعه عنها فی کلکته فی (1271) و لکن یظهر من مقدمه، طبعه التی هی بلغه الإفرنج أن مباشر الطبع تصرف فیه بإلحاق بعض ما ذکره النجاشی و أعلم علیه بر مر (جشن) و کذا ألحق به بعض ما فی رجال ابن داود و جعل رمزه (ن) و ألحق فی الطبع بهامشه نضد الإیضاح لابن الفیض

277- ترتیب فهرس شیخ الطائفه

للشیخ علی بن عبد الله بن عبد الصمد بن الشیخ الفقیه محمد بن علی بن یوسف بن سعید المقشاعی الأصل الإصبعی المولد و المسکن و المدفن البحرانی (المتوفی فی ج 1- 1127) عن نیف و خمسین سنه و دفن عند جدیه بمقبره أبی إصبع، ذکره الشیخ عبد الله السماهیجی فی أوائل إجازته للشیخ ناصر و ذکر تواریخه و کذا ذکره فی اللؤلؤه

278- ترتیب فهرس الشیخ

المذکور أیضا للمولی عنایت الله القهپائی الذی مر أن له ترتیب رجال الشیخ کما صرح بذلک أیضا فی أول کتابه مجمع الرجال الذی جمع فیه عبارات الأصول الخمسه الرجالیه بعینها بعد أن رتب أولا کل واحد منها مستقلا ثم جمع الجمیع فی مجمع الرجال سنه (1016)

279- ترتیب الکشی

أی الاختیار من کتاب أبی عمرو الکشی علی ترتیب منهج المقال، للشیخ داود بن الحسن بن یوسف بن محمد بن عیسی الأوالی البحرانی کما ذکره فی اللؤلؤه فی ذیل ترجمه الکشی حکایه عن شیخه الشیخ عبد الله السماهیجی، و کان المؤلف معاصرا لصاحب الوسائل تقریبا لأن حفیده المسمی باسمه، الشیخ داود بن علی بن داود کان معاصر صاحب الحدائق و شیخه السماهیجی الذی توفی فی (1135)

280- ترتیب الکشی

المذکور علی ترتیب المعروف فی الأسماء التی ذکرت تراجمهم

ص: 66

فی الکشی مستقلا أو ذکرت فی تراجم أخر استطرادا، و فی جمیع ذلک عمد إلی عین ألفاظ الکشی و عباراته حتی أنه بدأ بالأحادیث السبعه التی ذکرت فی أول الاختیار ثم شرع فی التراجم من الکنی المصدره بالابن ثم المصدره بالأب ثم شرع فی الأسماء من أبان و إبراهیم إلی یونس بن یعقوب و به یختم الترتیب، و هو للمولی عنایه الله القهپائی المذکور آنفا، أوله: الحمد لله رب العالمین و سلامه علی عباده الذین اصطفی و فرغ منه ضحوه الاثنین السابع عشر من المحرم (1011) رأیت منه نسخه فی خزانه کتب سیدنا الحسن صدر الدین و أما نسخه خط المؤلف و علیها حواش کثیره جیده نافعه کلها بخطه و رمزها علیه السلام موجوده فی بقایا الکتب الموقوفه للشیخ عبد الحسین الطهرانی بکربلاء

281- ترتیب الکشی

المذکور لا علی الحروف بل علی ترتیب طبقات أصحاب المعصومین من النبی و الأئمه الطاهرین سلام الله علیهم أجمعین، نظیر ترتیب رجال الشیخ الطوسی علی الطبقات، للسید یوسف بن محمد بن محمد بن زین الدین الحسینی العاملی مؤلف جامع الأقوال الذی فرغ منه سنه (982) قال شیخنا العلامه النوری فی خاتمه المستدرک و إنه کانت عندی نسخه من الترتیب و قد ذهبت عنی، و کان تاریخ فراغه عنه (981) و تألیفات هذا السید مقدمه زمانا علی تألیفات العلامه الرجالی میرزا محمد الأسترآبادی الذی فرغ من تألیف کتابه الکبیر منهج المقال سنه (985) یعنی بعد تألیف السید المذکور کتابه جامع المقال بثلاث سنین و بعد ترتیبه الکشی بأربع سنین، و هذا السید هو الذی قابل خلاصه العلامه الموجوده نسخته و صححه مع السید علی بن الحسین بن أبی الحسن العاملی والد صاحب المدارک فی سنه (968) فما وقع من سیدنا فی تکمله الأمل من أن هذا السید کان تلمیذ میرزا محمد الرجالی لعله من سبق القلم أو لعل التلمیذ رجل آخر سمی هذا المؤلف

282- ترتیب مسائل علی بن جعفر

المعروف بالجعفریات و الکاظمیات علی ترتیب أبواب الفقه من الطهاره إلی الدیات بحذف الأسانید و نقل بعض فتاوی القدماء مثل الشیخ الطوسی و سلار و أبی الصلاح و ابن إدریس، و فی الباب الثالث و الأربعین فی المطاعم نقل فتوی العلامه فی المختلف فی مسأله القدر النجس یغلی علی النار، و الباب الخامس و الأربعون منه فی الحدود و بعده باب جامع یتم به الکتاب، رأیته فی بعض مکتبات النجف

ص: 67

و هو ناقص الأول ضمن مجموعه فیها، قرب الإسناد إلی الکاظم و الرضا ع، و حدثنی الشیخ محمد صالح بن أحمد آل طعان القطیفی أن نسخه أخری منه عنده” الشیخ محمد صالح” بالقطیف، و هذا الترتیب للشیخ ناصر بن محمد الجارودی المعاصر للشیخ عبد الله السماهیجی و المجاز منه بالإجازه المدبجه فی سنه (1128) و أشار السماهیجی فی إجازته هذه إلی ما تنبه إلیه الشیخ ناصر المجاز من أن صریح السند الأول فی هذه المسائل أنه روی علی بن جعفر عن أخیه موسی بن جعفر أنه ع قال سألت أبی جعفر بن محمد عن کذا فقال کذا، و بعد السند الأول لا یذکر سندا آخر أصلا بل انما یقول و سألته عن کذا فقال کذا، و ظاهره أنه عطف علی سألت أبی جعفر المذکور قبله فقائل سألته من أول المسائل إلی آخرها هو الإمام موسی بن جعفر ع و قد سألها من أبیه الإمام جعفر بن محمد ع و هو المجیب عنها فالمدون لتلک السؤالات و الجوابات هو الإمام الکاظم ع، و هو المجیب عنها فالمدون لتلک السؤالات و الجوابات هو الإمام الکاظم ع، و بما أن علی ابن جعفر هو الراوی لها عنه فنسبت المسائل إلیه (أقول) لو کان سیاق جمیع المسائل بعنوان سألته لکان الأمر کما نبه علیه لکن فی مسأله رفع الیدین بالتکبیر ما لفظه (قال علی بن جعفر قال أخی ع، علی الإمام أن یرفع یدیه فی الصلاه و لیس علی غیره أن یرفع یدیه فی التکبیر) و فیه أیضا (قال علی بن جعفر قال أخی قال علی بن الحسین ع وضع الرجل إلی آخره) فیظهر من هذا المواضع أن المدون للکتاب هو علی بن جعفر جمع فیه مجموع روایاته عن أخیه و هی علی ثلاثه أصناف (1) سؤالات أخیه من أبیه و جوابات أبیه عنها (2) ما ذکره أخوه من نفسه (3) ما رواه أخوه مرسلا عن أجداده

283- ترتیب مشیخه من لا یحضره الفقیه

لصاحب المعالم الشیخ حسن بن الشیخ زین الدین الشهید المتوفی فی (1011) کتب أولا بخطه فی النجف تمام کتاب من لا یحضر و کتب مشیخته بعین ما کتبه الشیخ الصدوق فی إحدی و ثلاثین صفحه منمره ثم جعل فهرسا للمشیخه تسهیلا للتناول مرتبا فیه الأسماء المذکوره فی المشیخه علی ترتیب الحروف ثم رتب الکنی کذلک و کتب فوق کل اسم أو کتبه عدد الصفحه المذکور فیها ذلک الاسم أو الکنیه، أوله (الحمد لله رب العالمین) و صرح باسمه فی آخر المرتب و فرغ منه فی شهر الصیام (982) رأیت النسخه المنقوله عن خط صاحب المعالم، و هی بخط محمد حسین بن سیف الله الأصفهانی فرغ من کتابتها سنه (1094) و هی من موقوفات

ص: 68

مدرسه البخاریین فی النجف، و نسخه أخری بخط السید محمد حسین بن السید محمد شاه الحسینی المرعشی التستری فرغ من الکتابه فی یوم المبعث من سنه (1065) و نسخه فی مکتبه مدرسه فاضل خان بالمشهد الرضوی

ترتیب مشیخه من لا یحضر

أیضا مع الشرح و البیان، للسید الحاج میرزا محمد حسین المعروف بشیخ آقا القاضی التبریزی (المتوفی 1294) یأتی مع غیره من شروح المشیخه فی حرف الشین

284- ترتیب مشیخه من لا یحضر

بحسب الأسماء أولا ثم ترتیبه بحسب الکنی المشهوره مع ذکر الاسم فی کل کنیه و البیان الإجمالی لحال السند من الصحه و غیرها فی کل اسم أو کنیه، للشیخ فخر الدین بن محمد علی الطریحی النجفی المتوفی بها (1085) جعله من ملحقات کتابه جامع المقال لاختصاره، یوجد منضما إلیه فی بعض نسخه، منها نسخه جامع المقال الموجوده فی مکتبه آل الشیخ نعمه الطریحی فی النجف الأشرف

285- ترتیب مشیخه من لا یحضر

فی الدوائر بطرز لطیف فی أربع و عشرین ورقه فی کل ورقه عده دوائر بعضها فوق بعض تدور نصف تلک الدوائر علی الصفحه الیمنی من الورقه و النصف الآخر علی الیسری منها ففی الدائره الصغری التی هی فی وسط الجمیع أثبت اسم الشیخ الصدوق، و فی الدائره المحیطه بالصغری کتب أسماء سته أو ثمانیه من مشایخ الصدوق، و فی الدائره المحیطه بالصغری کتب أسماء أو ثمانیه من مشایخ الصدوق الذین یروی عنهم بلا واسطه موازیا لاسمه بعض بالیمنی و بعض بالیسری و فی الدائره الثالثه المحیطه بالدائرتین المذکورتین کتب أسماء مشایخ کل واحد من المشایخ المسطورین فی الدائره الثانیه بحیث تصیر کتابه اسم کل شیخ محاذیه لاسم شیخه و هکذا إلی أن تنتهی الدوائر بأطراف الصفحات و بها تنتهی الأسانید إلی أحد المعصومین ع، فیری الناظر فی کل صفحه عده أسطر متوازیات یقرأ فی کل سطر من وسط الورقه اسم الشیخ الصدوق و بجنبه اسم شیخه ثم شیخ شیخه و هکذا إلی أن ینتهی إلی أهل البیت ع مرتبا لأسماء مشایخه علی الحروف من الصفحه الأولی إلی آخر الصفحات، رأیت نسخه منه فی مکتبه الحاج الشیخ محمد سلطان المتکلمین بطهران و توجد نسخه منها فی مکتبه مدرسه سپهسالار الجدیده فی طهران، و هذا الترتیب للسید علاء الدین محمد بن أبی تراب گلستانه الأصفهانی المتوفی بها حدود (1110) و النسخه

ص: 69

التی رأیتها بخط تلمیذه السید محمد هاشم بن أبی طالب الحسینی فرغ من کتابتها سنه (1087)

286- ترتیب معانی الاخبار

علی الحروف الهجائیه للشیخ داود بن الحسن بن یوسف الأوالی البحرانی المرتب لکتاب الکشی کما مر، أوله (أحمدک اللهم علی جزیل العطاء و أشکرک علی السراء و الضراء) قدم معانی الأسماء التی أولها الألف علی ما کان أولها ألباء الموحده و

هکذا الا فیما یحتاج إلی تقطیع الخبر لاشتماله علی معانی أسماء کثیره کحدیث المناهی فجعل له بابا علی حده مرتبا إیاه أیضا علی الحروف، یذکر تمام الخبر فی أول الحروف مع الإشاره فی باقیها إلیه، هکذا وصفه فی کشف الحجب و الأستار

287- ترتیب النجاشی

للشیخ محمد تقی الخادم الأنصاری، رتبه علی الحروف مراعیا للأول و الثانی و الثالث و هکذا من غیر تصرف فی عباره الکتاب أبدا و لا بکلمه واحده حتی أنه أورد خطبه النجاشی من أولها إلی آخر الطبقه الأولی ثم شرع فی الأسماء من آدم بن إسحاق و فی آخره باب الکنی و ینتهی بأبی یحیی المکفوف، أوله (الحمد لله علی ما وهب، و الصلاه علی رسوله المنتجب و آله و أصحابه الحجب) إلی قوله (و به الامتنان) ثم ذکر خطبه النجاشی کما ذکرناه و قد فرغ منه فی أواسط شعبان (1006) رأیت النسخه التی بخط محمد سلمان بن شیخ شاه الصفوی الأردبیلی، عبر عن نفسه بمحمد سلمان الشریف و فرغ من الکتابته فی مکه المعظمه زادها الله شرفا فی (26- ع 2 1024) و هی فی مکتبه المرحوم المولی محمد علی الخوانساری، و رأیت بخط هذا الکتاب نسخه إیضاح الاشتباه للعلامه الحلی کتبها فی هذه السنه أیضا، و یظهر من فهرس الخزانه الرضویه أنه توجد نسخه هذا الترتیب هناک و لکن ما ذکره مؤلف الفهرس من أنه بخط المؤلف و تاریخه (1072) إما خطأ فی تشخیص خط المؤلف أو غلط فی التاریخ

288- ترتیب النجاشی

للشیخ داود بن الحسن البحرانی المرتب الکشی و معانی الاخبار حکاه فی اللؤلؤه عن الشیخ عبد الله السماهیجی فی ذیل ترجمه الکشی.

289- ترتیب النجاشی

للمولی عنایه الله القهپائی المرتب لرجال الشیخ و فهرسه و الکشی کما مر أنه ذکر الجمیع فی أول کتابه مجمع الرجال، و کانت نسخه هذا الترتیب فی خزانه شیخنا العلامه النوری و رأیت نسخه أخری فی مکتبه سیدنا أبی محمد الحسن

ص: 70

صدر الدین، استقصی جمیع الأعلام المذکورین فیه إما مستقلا أو استطرادا و ذیلا فرتب الجمیع علی النحو المألوف و کل من ذکر فی الذیول أشار إلی الموضع الذی ذکر فیه الرجل من الکتاب، و قد علق علیه المؤلف بخطه حواشی مفیده رمزها علیه السلام .

290- الترجمان

فی علم المیزان للشیخ ناصر بن سعید بن ناصر بن رحمه الحویزی ابن أخ الشیخ عبد علی بن ناصر الذی کان تلمیذ الشیخ البهائی، أوله خطبه بلیغه فی الحمد و الصلاه إلی قوله فی وصف آل النبی ص (نتایج أشکال السعاده الدینیه و اللوازم البینه للمعارف الیقینیه ص ما انقسم العرض إلی لازم و مفارق و انقسم القیاس إلی کاذب و صادق) و علیه حواش منه کثیره کلها بخطه مع متنه فرغ من تألیفه سنه (1061) ثم کتب النسخه بخطه أیضا و قال فی آخره تم هذا الکتاب علی ید مؤلفه ناصر بن سعید بن ناصر بن رحمه الحویزی یوم الأحد آخر عشره عاشوراء أحد شهور سنه (1063) و هذه النسخه رأیتها فی مکتبه المرحوم الشیخ مشکور بن الشیخ محمد جواد فی النجف الأشرف.

291- الترجمان

فی لغات القرآن و بیانها بالفارسیه سوره سوره و إسقاط المکررات، للمحقق السید الشریف علی بن محمد بن علی الحسینی الجرجانی المولود (740) و المتوفی (6 ع 2- 816) توجد نسخه منه فی الخزانه الرضویه من موقوفات الأمیر جبرائیل سنه (1037) أوله (الحمد لله رب العالمین) بدأ بسوره فاتحه الکتاب ثم شرع بسوره الناس و رجع القهقری علی غیر القیاس حتی انتهی بالأخره إلی سوره البقره، و نسخه منه فی مکتبه مدرسه سپهسالار الجدیده بعنوان ترجمه لغات القرآن فراجعه.

292- الترجمان

فی معانی الشعر، قال النجاشی: إنه لم یعمل مثله فی معناه. و هو للشیخ أبی عبد الله محمد بن أحمد بن عبد الله البصری المفجع المتوفی (321) کانت له أشعار کثیره فی أهل البیت ع یذکر أسمائهم و یتفجع علیهم فسمی المفجع، قال ابن الندیم: کتاب الترجمان یحتوی علی کتاب حد الإعراب، کتاب حد المدیح، کتاب حد البخل، کتاب الحلم و الرأی، کتاب الهجاء، کتاب المطایا، کتاب الشجر و النبات، کتاب الإعراب و کتاب اللغه. و قال یاقوت فی معجم الأدباء: إنه یشتمل علی ثلاثه عشر حدا حد الإعراب، المدیح، البخل، الحلم و الرأی، الغزل، المال، الاغتراب، المطایا،

ص: 71

الخطوب، النبات، الحیوان، الهجاء و اللغز.

293- ترجمان البلاغه

لأبی الحسن علی بن جولوغ السیستانی المتوفی (429) الملقب فی شعره ب فرخی، کان من شعراء السلطان محمود بن ناصر الدین سبکتکین الغزنوی، ذکر فی مقدمه دیوانه المطبوع سنه (1352) و فی کشف الظنون أنه فارسی جمع فیه الصنائع البدیعیه.

294- ترجمان الزمن

للسید جلال الدین بن المهنا العلوی، کذا ذکره فی کشف الظنون و صرح الصفدی فی أول الوافی بالوفیات عند ذکر مآخذه من کتب التواریخ بأن هذا الکتاب فی التواریخ الجامعه العامه نظیر تاریخ ابن جریر و الکامل لابن الأثیر و تجارب الأمم للمسعودی و المنتظم لابن الجوزی و غیرها

295- ترجمان القرآن

لتاج الدین بن محمد بن إبراهیم الهاشمی فی ترتیب لغات القرآن و بیانها علی ترتیب الحروف، ألفه المؤلف بعد ترجمان القرآن للسید الشریف الجرجانی الذی ترجم فیه ألفاظ القرآن علی ترتیب السور مع إسقاط المکرر، و تاریخ کتابه بعض نسخه (29- ع 2- 991) و توجد نسخه منه فی مکتبه المجلس بطهران کما یظهر من فهرسها أوله (الحمد لله الذی أرسل الرسل و أوضح السبل و أکمل النعمه) و توجد أیضا فی مکتبه کامبریج کما فی فهرسها.

296- ترجمان اللغه

شرح للقاموس بالفارسیه للمولی محمد یحیی بن محمد شفیع القزوینی کتبه بأمر (شاه سلطان حسین) الصفوی فی مده أحد و ثلاثین شهرا و عشره أیام شرع فیه عاشر شعبان (1114) و فرغ منه فی (20 ع 2- 1117) و طبع (1273) مصححا مقابلا مع عده نسخ منها النسخه الموقوفه بمدرسه طالبیان فی شیراز، أوله (سپاس بلند أساس) و قیل فی تاریخ طبعه

کلک شاهین سخن سنج بتاریخ نوشت

(شرح قاموس یکی گنج بود پرگوهر

) الترجمه

بیان

رباعی البناء لأن فعله ترجم کدحرج و أصل معناه التفسیر و الکشف و البیان یقال ترجمه فسره و بینه و ترجم لسانه إذا فسره بلسان آخر و الترجمان مفسر اللسان کما فی الصحاح و القاموس، و مترجم الکتاب من فسره إلی لغه أخری، فالکتاب المفسر بالفتح أصل

ص: 72

و الکتاب المفسر به ترجمه لأصله مترتب علیه وجودا و متفرع منه و هو کتاب جدید مغایر معه، و الغالب فی کتب التراجم تسمیتها بعناوین خاصه نذکرها بها فی محالها و ما لم نطلع له بعنوان خاص نذکره هاهنا بعنوان الترجمه مع رعایه الترتیب علی الحروف فی أسماء أصول هذه التراجم و بعد تمام ترجمه الکتب نذکر ترجمه الأشخاص أیضا مرتبه علی الحروف فی أسمائهم.

297- ترجمه الآثار الباقیه عن القرون الخالیه

فی التاریخ، للفاضل اعتضاد السلطنه وزیر العلوم (المعارف) علی قلی میرزا ابن السلطان فتح علی شاه المتوفی (1298) کان مشغولا بتألیفه فی سنه (1275) لم یقتصر فیه علی الترجمه الفارسیه المحضه بل مع زیاده بیان و شرح و لذا یعبر عنه بالشرح أیضا.

298- ترجمه آداب المتعلمین

تألیف المحقق الطوسی خواجه نصیر الدین إلی الفارسیه للسید الأمیر عادل الحسینی، قال صاحب الریاض رأیت الترجمه فی آمل مازندران و لا أعلم عصر المترجم (ترجمه آداب المتعلمین) نظما فارسیا، مر بعنوان تذکره الطالبین.

299- ترجمه آداب المتعلمین

أیضا إلی الفارسیه، للسید علی الطبیب بن محمد بن إبراهیم الحسینی المرعشی التبریزی المتوفی (1316) یوجد بخطه عند حفیده” المؤلف” السید شهاب الدین بقم.

300- ترجمه آیات الأحکام

الموسوم بزبده البیان، تألیف المولی المقدس الأردبیلی إلی الفارسیه لبعض الأصحاب، کانت نسخه منه فی مکتبه سیدنا الحسن صدر الدین و رأیت ترجمه آیات الأحکام أیضا فی الکتب الموقوفه فی المدرسه البادکوبیه بکربلاء و أظنها غیر تلک الترجمه.

301- ترجمه إبصار العین فی أنصار الحسین ع

بلغه أردو، للمولوی السید تصدق حسین بن المولوی السید غلام حسین الموسوی النیسابوری الکنتوری المتوفی (1348) ذکر أحواله فی تذکره بی بها فی (ص 106).

302- ترجمه الأبطال

إلی الفارسیه لخصوص ما یتعلق منه بأحوال النبی ص، و یسمی لذلک ب (زندگانی محمد) بقلم میرزا أبی عبد الله الزنجانی المعاصر المولود (1309) و المتوفی سنه 1360 طبع مکررا و أخیرا طبع فی تبریز سنه (1357) مع تعلیق الحاج

ص: 73

میرزا عباس قلی الواعظ الچراندابی، و الأبطال ترجمه إلی العربیه عن الأصل الإنگلیزی الموسوم ب (قهرمانان) المطبوع (1920) یعنی نوابغ الدنیا تألیف (کارلیل) الإنگلیزی المولود (1795) و المتوفی (1881) و المترجم إلی العربیه هو المعاصر محمد أفندی السباعی.

303- ترجمه إثبات الرجعه

الفارسی تألیف الطبسی المعاصر، بلغه أردو، للسید علی بن السید محمد باقر بن أبی الحسن الرضوی الکشمیری اللکهنوی، و مر معربه المطبوع سنه (1355) بعنوان إثبات الرجعه.

304- ترجمه الاثنی عشریه

الزکاتیه للشیخ صدر الدین محمد بن محمد بن محب علی التبریزی مؤلف (آداب عباسی) کما مر، و هو تلمیذ الشیخ البهائی مؤلف الاثنی عشریات الخمس فرغ من ترجمته إلی الفارسیه سنه (1013) و النسخه بخط المترجم توجد عند السید شهاب الدین التبریزی نزیل قم و علی ظهر النسخه إجازه المترجم بخطه لتلمیذه المولی عبد الله التبریزی تاریخها (1024).

305- ترجمه الاثنی عشریه

الصلاتیه البهائیه أیضا، للشیخ صدر الدین المذکور، أوله (حمد و پرستش معبودی را عز و علا که آفتاب هدایت أحمد مختار) رأیت نسخه منه فی المشهد الرضوی عند المحدث المعاصر الشیخ عباس القمی المتوفی بعد انتصاف لیله الثلثاء الثالث و العشرین من ذی الحجه الحرام (1359) فی المشهد الغروی و دفن فیما یلی و جلی شیخنا العلامه النوری.

306- ترجمه الاثنی عشریه

الصومیه البهائیه، أیضا لتلمیذه الشیخ صدر الدین المذکور، و النسخه بخط المترجم مع ترجمه الزکاتیه له عند السید شهاب الدین المذکور

ترجمه أحادیث أوائل الشهور

یأتی فی حرف الشین بعنوان شرح الأحادیث.

307- ترجمه الأحادیث الخمسه

فی فضائل أمیر المؤمنین ع إلی الفارسیه للمولی محمد مهدی بن محمد شفیع الأسترآبادی المتوفی بلکهنو (1259) ذکره فی نجوم السماء.

308- ترجمه الأحادیث القدسیه

إلی الفارسیه للمولی محمد کاظم بن محمد شفیع الهزارجریبی الحائری المتوفی بها بین (1232- 1238) ذکره فی فهرس تصانیفه، الذی کتبه

ص: 74

بخطه علی ظهر بعض مؤلفاته.

309- ترجمه احتجاج الطبرسی

للمولی نظام الدین أحمد الغفاری المازندرانی، أوله (شکر و سپاس مر خدای را سزاست که ذات کاملش از صفات مخلوقین متعالی است) کتبه للسید أحمد الشهیر (بجان باز خان) المرعشی، و یأتی نگارستان المؤلف سنه (949) لأحمد بن محمد بن عبد الغفار القزوینی الغفاری.

310- ترجمه احتجاج الطبرسی

للمولی المفسر أبی الحسن علی بن الحسن الزواری تلمیذ المحقق الکرکی و أستاذ المولی فتح الله الکاشانی، قال فی الریاض (وجدت منه نسخه بأصفهان و قد ألفه باسم السلطان شاه طهماسب الصفوی.

311- ترجمه احتجاج الطبرسی

للمولی عماد الدین القاری الأسترآبادی مؤلف تجوید القرآن کما مر و التحفه الشاهیه و رسائل أخر، موجوده فی المکتبات، و عد فی الریاض من تصانیفه ترجمه الاحتجاج إلی الفارسیه.

ترجمه احتجاج الطبرسی

الموسوم بکشف الاحتجاج، یأتی فی الکاف.

312- ترجمه إحقاق الحق

تألیف السید القاضی نور الله المرعشی، بلغه أردو، للمولوی السید علی أظهر الکهجوی الهندی المتوفی (1352) صاحب إرسال الیدین، و تبصره السائل، و ذو الفقار و غیرها.

313- ترجمه إحقاق الحق

النوریه بالفارسیه مع بعض التصرفات الجیده بعبارات ملیحه و إیراد أشعار لطیفه من المترجم و هو العالم الجلیل میرزا محمد النائنی المتوفی (1305) ذکره فی المآثر و الآثار و علیه تقریظ الحاج الشیخ هادی النجم آبادی.

314- ترجمه أخبار الاستنطاق

للسید محمد تقی الشهیر بالسید آقا القزوینی أحد المدرسین فی النجف الأشرف، و هو ابن میر رضا بن السید محمد تقی الشهیر (بحاج سید تقی) الحسینی القزوینی المنسوبه إلیه الکرامات، مختصر ألفیه فی النجف قبل تشرفه إلی المشهد الرضوی ثم بعد الرجوع عن المشهد توفی بقزوین (1333) و حملت جنازته إلی وادی السلام بالنجف الأشرف.

315- ترجمه إخبار العلماء بأخبار الحکماء

تألیف القفطی، ترجمه إلی الفارسیه بعض أعلام عصر الشاه سلیمان الصفوی المتوفی (1105) أوله (قیمتی تر گوهر سخنی که غواص

ص: 75

قوت نطق و بیان) نسخه منه فی الخزانه الرضویه کما فی فهرسها.

316- ترجمه إخوان الصفا

إلی الفارسیه، ذکر فی فهرس مکتبه السید راجه محمد مهدی فی ضلع فیض آباد الهند أنه فی الماری (6) و إنه تألیف السید أحمد، و ذکرنا إخوان الصفا فی الجزء الأول، کما ذکره فی أعیان الشیعه فی الجزء العاشر (ص 421) و حکی فیه عن ترجمه دائره المعارف الإسلامیه أن لمؤلفیه نزعات شیعیه و الأصح أنهم إسماعیلیه، و حکی عن الریاض بعض ما یدل علی تشیعهم،

و کتب إلینا السید شهاب الدین من قم أن مؤلفه هو أحمد بن عبد الله بن محمد بن إسماعیل العلوی الصادقی من دعاه الإسماعیلیه و له تلخیصه الموسوم بالجامعه و تلخیص هذا التلخیص المسمی بجامعه الجامعه.

317- ترجمه الأدب فی قواعد لغه العرب

أی القواعد الصرفیه و النحویه، للسید نظام العلماء رفیع الدین بن میرزا علی أصغر الطباطبائی التبریزی (المتوفی 1326) ألفه (سنه 1266) و کان له سته عشر عاما و طبع بإیران.

318- ترجمه الأدب الکبیر

تألیف ابن المقفع، للشیخ محمد هادی بن محمد حسین القائنی المعاصر، طبع (1315) شمسیه، مع ترجمه عهد مالک له.

319- ترجمه أدعیه الأسابیع

للحاج المولی محمد تقی الطبسی تلمیذ آقا جمال الدین الخوانساری الذی توفی (1125) قال الشیخ عبد النبی القزوینی فی تتمیم أمل الآمل (إنه رفع فی ترجمته إبهام ما أبهم من عبارات الأدعیه و قد أحسن فیه) أقول یأتی ترجمه مهج الدعوات للمولی محمد تقی بن علی نقی الطبسی المؤلف باسم شاه سلطان حسین سنه (1117) و لعله هذا الطبسی.

320- ترجمه الأذکار

و الأدعیه لمیرزا محمد بن سلیمان التنکابنی المتوفی (1302) عده من تصانیفه الکثیره فی قصص العلماء عند ترجمه نفسه.

ترجمه أربعه عشر حدیثا

یأتی فی الشین بعنوان شرح أربعه عشر حدیثا.

321- ترجمه الأربعین

شرح لأربعین حدیثا بالفارسیه للسید المفتی میر محمد عباس التستری اللکهنوی (المتوفی بها 1306) و له أیضا شرح أربعین حدیثا بالعربیه اسمه روح الإیمان، یأتی.

322- ترجمه أربعین البهائی

و یقال له (ترجمه قطب شاهی) لأنه ألف باسم السلطان

ص: 76

محمد قطب شاه الذی توفی (1035) و کان التألیف فی حیاه الشیخ البهائی فکتب هو بخطه علیه تقریظا لطیفا فی سنه (1028) و هو ترجمه لشرح الأربعین حدیثا تألیف الشیخ البهائی و المترجم تلمیذه المجاز منه الشیخ شمس الدین أبو المعالی محمد بن علی بن أحمد بن نعمه الله بن خاتون العاملی العیناثی نزیل حیدرآباد الهند و المتوفی بعد سنه (1055) بدلاله ما رأیته من خطه علی ظهر نسخه صححها و قابلها بنفسه من هذه الترجمه و کتب شهادته علیها بما لفظه (تمت مقابله الکتاب من المطالع إلی المقاطع مع المترجم) ثم ذکر اسمه و نسبه إلی قوله (فی أواسط شهر ذی الحجه سنه ألف و خمس و خمسین من الهجره) رأیت هذه النسخه عند الحاج الشیخ عبد الله ابن مولانا الحاج میرزا محمد الأندرمانی نزیل طهران و عالمها الجلیل الذی توفی بها (1282) و له ترجمه مفصله فی المآثر و الآثار و لم أدر إلی من انتقلت النسخه بعد سنه (1348) التی توفی فیها الشیخ عبد الله المذکور مجاورا للحائر الشریف، ثم رأیت نسخه أخری عند السید محمد ناصر إمام مسجد وزیر دفتر بطهران، فی أولها فهرس المطالب المذکوره فی أثناء شرح کل حدیث مفصلا و تاریخ کتابتها (1087) و هو مطبوع و مختصره یسمی لباب الأحادیث کما یأتی.

323- ترجمه أربعین حدیثا

بالنظم الفارسی، مطبوع بإیران لبعض شعرائها.

324- ترجمه أربعین حدیثا

من قصار کلمات أمیر المؤمنین ع و شرح کل واحده منها برباعیه فارسیه للمولی حسین بن یوسف الهروی، توجد فی الخزانه الرضویه نسخه منه بخط شاه محمود الخطاط النیسابوری سنه (921) و هی من موقوفات السلطان حسین الصفوی، و کتب الوقفیه علیها العلامه المجلسی بخطه سنه (1110).

325- ترجمه أربعین سوره

المنتخبه من التوراه إلی الفارسیه المطبوعه مکررا لبعض الأصحاب، و مر الأحادیث القدسیه کما مرت ترجمتها أیضا.

326- ترجمه إرشاد الأذهان

تألیف آیه الله العلامه الحلی إلی الفارسیه للشیخ مهدی بن الشیخ محمد علی ثقه الإسلام الأصفهانی، ترجمه بأمر والده المذکور الذی توفی (1318) و کتب هو فتاواه علی هامش الترجمه إلی أواسط الکتاب، توجد النسخه عنده بخطه.

327- ترجمه إرشاد المفید

إلی الفارسیه، طبع بطهران لبعض الأصحاب.

328- ترجمه أساس الأصول

للسید حمایت حسین النیسابوری الکنتوری المشتهر

ص: 77

بالسید علی بخش الحکیم من تلامذه العلامه السید دلدار علی النصیرآبادی المصنف للأساس (و المتوفی 1235) أوله (أساس أصول یتفرع علیها أفضل القربات) ذکره فی کشف الحجب.

329- ترجمه الأسرار فی إشاره الأبرار

تفسیر لسوره فاتحه الکتاب لمیرزا عباس بن بهرام میرزا الأورامی الأدیب الشاعر الملقب فی شعره بتوفیقی، کتبه بأمر أستاذه سعد المله و الدین مولانا سعدی أوله (منت خدای را عز و جل که طاعتش موجب قربه است) رأیته فی کتب المحدث الحاج الشیخ عباس القمی المتوفی (1359) کتابتها (14- ع 1- 1074).

330- ترجمه أسرار الصلاه

تألیف الشهید الثانی، للمولی محمد زمان التنکابنی الأصفهانی، ترجمه إلی الفارسیه بأمر شاه سلطان حسین الصفوی، توجد نسخه منه فی مکتبه سیدنا الحسن صدر الدین، تاریخ کتابتها سنه (1118).

331- ترجمه أسنی المطالب

فی نجاه أبی طالب تألیف مفتی الحجاز أحمد بن زینی دحلان نزیل مکه المعظمه، ترجمه بلغه أردو المولوی الحکیم مقبول أحمد الدهلوی مؤلف تهذیب الإسلام و نائب (دبیر انجمن) فی المدرسه الاثنی عشریه فی دهلی طبع (1313).

332- ترجمه الإشارات و التنبیهات

تصنیف الشیخ الرئیس أبی علی بن سینا (المتوفی 427) للسید أحمد بن شهاب الدین الرضوی الپیشاوری (المولود 1255) و المتوفی بطهران (1349).

333- ترجمه الإشارات

من أول الطبیعیات إلی آخر الإلهیات لبعض القدماء، ترجمه إلی الفارسیه لبعض أصدقائه، رأیت نسخه منه فی طهران فی مکتبه الحاج السید نصر الله التقوی و هی بخط الشیخ شرف الدین بن زین الدین النائنی، و لم یوجد فیها تاریخ الا تاریخ تصحیح الکتاب بید میرزا عبد الله سنه (1298) و قد طبع فی مطبعه المجلس بطهران (1314 شمسیه)، و فی مقدمه الطبع ترجمه الشیخ الرئیس المؤلف للأصل بقلم میرزا حسن (مشگان) الطبسی و أمر الحاج السید نصر الله المذکور شکر الله سعیه فی تأدیه حق الکتاب و تقدیمه للطبع و النشر.

334- ترجمه الإشارات

للسید علی بن محمد بن أسد الله الإمامی الأصفهانی مترجم کتاب الشفاء و الکتب الثمانیه الحدیثه أیضا الموسومه ب (هشت بهشت) و المعاصر لصاحب

ص: 78

ریاض العلماء الذی توفی حدود (1130) قال فی الریاض إنه مات فی أصفهان فی هذه الأعصار و ذکر تمام نسبه إلی علی العریضی ابن الإمام الصادق ع و ذکر أنه کان تلمیذ المحقق آقا حسین الخوانساری الذی توفی (1098).

ترجمه أصول الکافی

اسمه القول الشافی فی حل أصول الکافی، یأتی.

ترجمه إصلاح العمل

إلی الفارسیه اسمه کمال الإصلاح کما مر.

335- ترجمه أطواق الذهب

تألیف جار الله الزمخشری إلی الفارسیه لمیرزا محمد شفیع الشیرازی الملقب فی شعره بوصال المتوفی (1262) ترجمه میرزا فرصت فی آثار العجم و ذکر أنه دفن بشاه چراغ فی شیراز.

336- ترجمه اعتقادات الصدوق

للمولی عبد الله بن الحسین الرستم داری المازندرانی، قال فی الریاض (رأیت نسخه منه بتبریز ألفه المؤلف بها لبعض أصدقائه و لم أعلم عصره).

ترجمه اعتقادات الصدوق

اسمه منهاج المؤمنین، یأتی.

ترجمه اعتقادات الصدوق

اسمه وسیله النجاه للزواری المفسر، یأتی.

337- ترجمه اعتقادات الصدوق

لمیرزا محمد علی المدرسی ابن السید محمد بن السید مرتضی بن السید محمد المعروف بالأخباری ابن السید صدر الدین بن محمد نصیر بن میرزا محمد صالح الطباطبائی الیزدی المتوفی (1240) ذکره فی (آیینه دانشوران) و أرخ وفاته فی تاریخ یزد لآیتی.

338- ترجمه اعتقادات المجلسی

إلی الفارسیه لبعض الأصحاب أوله (جواهر زواهر که بغواصی خرد از دریای تفکر سر برآرد، نیاز بارگاه کریمی که گوهر بی بهای عقل را به مشتی خاک ارزانی داشته، و صندوق سینه إنسان را بلئالئ اسرار انباشته) فرغ منه مؤلفه فی یوم الجمعه الثامن و العشرین من شهر رمضان المبارک (1146).

339- ترجمه اعتقادات المجلسی

بلغه أردو، للمولوی عابد حسین الهندی، طبع بالهند.

340- ترجمه اعتقادات المجلسی

للمولی محمد کاظم بن المولی محمد شفیع الهزارجریبی الحائری المذکور آنفا، عده من تصانیفه فیما کتبه بخطه من فهرسها.

341- ترجمه الأعمال الهندسیه

إلی الفارسیه عن أصله العربی بأمر أبی منصور بهاء الدوله،

ص: 79

أوله الحمد لله الموفق علی السداد فی الأقوال) و آخره (پس جملگی أضلاع مثلثات) توجد نسخه منه فی الخزانه الرضویه کما فی فهرسها، و هی من موقوفات الشیخ البهائی و قد کتب الوقفیه علیها بخطه و خاتمه، فراجعه.

342- ترجمه الإقبال

لبعض الأصحاب رأیت نسخه منه عند السید محمد بن السید سلطان علی المرعشی التستری النجفی و أخری فی مکتبه المرحوم المولی محمد علی الخوانساری.

343- ترجمه الإقبال

لبعض العلماء، ألفه لبنت السلطان شاه عباس الصفوی المسماه بآغا بیگم، توجد عند السید محمد باقر الگلپایگانی نزیل رنگون.

344- ترجمه الإقبال

للمولی محمد تقی بن المولی مقصود علی المجلسی المتوفی (1070) قال میرزا کمالا، صهر المؤلف فی البیاض الکمالی (إنه یوجد فی خزانه الحاج محمد علی الأصم ابن الحاج غدیر أو عبد القدیر).

345- ترجمه الإکسیر الأبیض

تألیف الشیخ أبی علی ابن سینا للسید غلام حسین الموسوی الکنتوری المتوفی حدود (1337)، ذکره السید علی نقی فی تراجم مشاهیر علماء الهند و قال إنه ابن عم السید سراج حسین و صهره علی ابنته، و کانت ولادته (17- 15 ع 1- 1247) و له انتصار الإسلام کما مر و ترجمه فی تذکره بی بها فی (ص 272).

346- ترجمه الإکسیر الأحمر

للشیخ أبی علی أیضا للسید غلام حسنین المذکور، کلتاهما بلغه أردو

347- ترجمه إکمال الدین و إتمام النعمه

و یقال له کمال الدین أیضا کما مر، قال شیخنا العلامه النوری فی أول النجم الثاقب إن الترجمه لبعض الفضلاء المعاصرین من سادات شمس آباد فی أصفهان

348- ترجمه إکمال الدین

للسید علی بن محمد بن أسد الله الإمامی الحسینی الأصفهانی المعاصر لصاحب الریاض و مترجم الإشارات المذکور آنفا، و إکمال الدین هذا أحد الکتب الثمانیه ذکره صاحب الریاض.

349- ترجمه ألف لیله و لیله

لمیرزا عبد اللطیف الطسوجی التبریزی والد میرزا محمد حسن خان مظفر الملک، ترجمه بأمر السلطان ناصر الدین شاه و توفی قبل (1306) کما

ص: 80

یظهر من المآثر و الآثار.

350- ترجمه ألفیه ابن مالک

إلی الفارسیه نظیر الشرح له لبعض الطلبه، رأیته فی النجف الأشرف.

351- ترجمه ألفیه الشهید

فی واجبات الصلاه، لم نعرف اسم المترجم، و عصره ما بعد الألف ظاهرا، أوله: سپاس بی قیاس موجودی را تقدست أسمائه و عظمت کبریائه که موجد وجود کل مصنوعاتست.

352- ترجمه ألفیه الشهید

للسید الأمیر نظام الدین عبد الحی بن عبد الوهاب بن علی الحسینی من آل أبی علی أحمد الصوفی الأشرقی (بالقاف) الجرجانی المؤلف لرساله المعضلات (سنه 959) و توفی بعد التاریخ فی کرمان و کان قاضی هراه من قبل السلطان شاه إسماعیل الصفوی (الذی توفی 930)، ترجمه بأمر بعض أمرائه، مع زیادات فوائد أخری متعلقه بالصلاه و الزکاه و النکاح و نحوها، قال فی الریاض: رأیته فی قصبه کونبان من نواحی کرمان و هو جید المطالب. و له علی الألفیه أیضا شرحان آخران یأتیان فی الشروح.

353- ترجمه الألفیه و النفلیه

لآقا نجفی الأصفهانی الشیخ محمد تقی بن الشیخ محمد باقر ابن محمد تقی (المتوفی 11 شعبان 1332) ذکره فی فهرس تصانیفه.

ترجمه إماطه اللثام

المذکور فی (ج 2- ص 304) أو ترجمه (رفع اللثام) کما یأتی.

354- ترجمه أمالی الصدوق

للسید علی الإمامی مترجم إکمال الدین المذکور و هذا أحد الثمانیه المترجمه المذکوره آنفا ذکره أیضا صاحب الریاض.

355- ترجمه أمالی الصدوق

للسید صادق بن السید حسین التوشخانکی نزیل المشهد الرضوی أوله: الحمد لله رب العالمین و العاقبه للمتقین و لا عدوان الا علی الظالمین إلخ.

فرغ منه فی المشهد (سنه 1301) رأیت نسخه منه بکربلاء.

ترجمه أمان الأخطار

اسمه (نشر الأمان)، یأتی.

356- ترجمه الإنجیل

لبعض الأصحاب، و یأتی تفصیله عند ذکر ترجمه التوراه.

ترجمه إنجیل برنابا

مر فی (ج 2- 366) بعنوان الإنجیل.

357- ترجمه الأنوار الخمسه

بلغه أردو، لمؤلف أصله الفارسی و هو السید

ص: 81

أبو القاسم بن الحسین الرضوی القمی اللاهوری (المتوفی 14 المحرم 1324) و سمی الترجمه ب (الأرکان الخمسه)، و فاتنا ذکره فی محله.

358- ترجمه الأنوار النعمانیه

للشیخ محمد تقی بن عبد الرحیم الطهرانی صاحب حاشیه المعالم و نزیل أصفهان (المتوفی بها 1248) و هو مطبوع.

359- ترجمه أنیس العابدین

فی الدعاء، لم نعلم اسم المترجم و لکن الترجمه الفارسیه مکتوبه بتمامها علی هامش نسخه أنیس العابدین التی کتبت سنه (1071) کما مر فی (ج 2 ص 461) و ذکر المترجم أنه ترجمه بأمر النوابه مریم بیگم بنت السلطان شاه عباس الصفوی.

360- ترجمه أنیس الموحدین

الفارسی فی أصول الدین تألیف المولی مهدی النراقی و نقله إلی العربیه للشیخ عبد الرسول بن الشیخ شریف المعاصر ابن الشیخ عبد الحسین بن الفقیه الشیخ محمد حسن صاحب الجواهر.

361- ترجمه أول مجلدات البحار

منضما إلی ترجمه ثانی مجلداته ترجمهما إلی الفارسیه بعض الأصحاب مصدرا للترجمه باسم (شاه زاده سلطان محمد بلندأختر) رأیت فی مکتبه السید محمد مهدی الصدر نسخه منه و هی من المائتی کتاب التی وقفها المولی عبد الحمید ابن عبد الوهاب الفراهانی الحائری فی (1307) بشروط کثیره، منها أن لا تخرج من الحائر و کان الواقف من تلامیذ المولی محمد علی المحلاتی نزیل شیراز (المتوفی بها فی سنه (1284) و کان من علماء المعقول و قد تلمذ علیه فی المعقول فی الأوائل الشیخ میرزا محمد باقر بن محسن الإصطهباناتی و توفی هو بالحائر (حدود 1320) و فی آخر النسخه المذکوره ذکر الکاتب ما لفظه: برحسب خواهش جناب قدسی ألقاب آخوند ملا محمد صادق أرشد ولد غفران پناه آخوند ملا یحیی المراغی الأصل طاب ثراه. و ظاهر هذه الألقاب کون الوالد و الولد من علماء عصرهما فی القرن الثالث عشر المکتوب فیه النسخه ظاهرا.

362- ترجمه الإهلیلجه

فی التوحید السابق ذکره فی (ج 2- ص- 484) ترجمه إلی الفارسیه بعض متأخری الأصحاب و ألحق به ترجمه عده أحادیث أخر فی باب التوحید مرویه عنهم ع، رأیت نسخه منه فی کتب الشیخ محمد سلطان المتکلمین فی طهران.

ص: 82

363- ترجمه الإهلیلجه

للمولی المعاصر میرزا محمد رضا الکلباسی الأصفهانی مؤلف أنیس اللیل ذکره تلمیذه المعلم الحبیب آبادی.

ترجمه الإیلاقی

یأتی فی تراجم الأشخاص بعنوان ترجمه جعفر بن أحمد.

364- ترجمه الباب الحادی عشر

للعلامه المجلسی، المولی محمد باقر بن محمد تقی الأصفهانی (المتوفی 1110) رأیت بخط السید میر علی نقی الأدیب الملقب فی شعره ب سامان علی هامش رساله السید میر محمد حسین الخاتون آبادی التی ذکر فیها تصانیف جده الأمی العلامه المجلسی عند ذکر التصانیف الفارسیه، ما ملخصه: أن هذا الکتاب سقط من قلم السید الخاتون آبادی، و معه فیکون عده تصانیفه الفارسیه تسعه و أربعین.

365- ترجمه الباب الحادی عشر

للمولی محمد باقر بن محمد رضا (شانه تراش) التستری تلمیذ السید نعمه الله الجزائری، ذکره حفیده السید عبد الله فی تذکرته فی تاریخ تستر.

366- ترجمه الباب الحادی عشر

لبعض الأصحاب لم أعلم عصر المؤلف و لا اسمه و انما رأیته فی بعض المکتبات، أوله: بعد از تقدیم مراسم محامد الهی و تعظیم و درود نامتناهی.

367- ترجمه الباب الحادی عشر

إلی الفارسیه للحاج میرزا حسین نائب الصدر (المتوفی بالحائر 1315) والد میرزا إبراهیم و میرزا زین العابدین و کان من أصدقاء الحاج مولی حاجی الطهرانی، و ترجمه للشیخ حسن بن المولی حاجی المذکور کما نقله أخوه الشیخ عباس بن الحاج المولی حاجی المذکور.

368- ترجمه الباب الحادی عشر

للمولی محمد رضا بن جلال الدین محمد الأصفهانی، ترجمه للأمیر أبی الفتح بن الأمیر حبیب الله الحسینی، توجد نسخه منه عند السید آقا التستری تاریخ کتابتها (1068).

369- ترجمه بحار الأنوار

و قد خرج منه ترجمه غالب مجلداته، قال شیخنا فی الفیض القدسی: إنه لبعض الأجله من المعاصرین أیده الله و مراده علی ما حکی عنه الشیخ محمد تقی الشهیر بآقا نجفی الأصفهانی (المتوفی 1332).

ترجمه بدایه الهدایه

تألیف الشیخ الحر، اسمها النور الساطع، یأتی.

ترجمه برء الساعه

لمیرزا أحمد الطبیب التنکابنی، مر بعنوان برء الساعه.

ص: 83

370- ترجمه بصائر الدرجات

للصفار (المتوفی 290)، لأیاز بن عبد الله الکتابی ألفه فی حدود (579) ذکره الفاضل فرهاد میرزا فی قمقامه، و لم یزد علی خصوصیات مؤلفه فراجعه.

371- ترجمه بصائر الدرجات

المذکور للمولی محمد باقر بن المولی عبد الرزاق اللاهیجی نزیل شاه جهان آباد الهند و المدرس بها، فرغ من الترجمه هناک (فی شوال 1083) قال السید شهاب الدین القمی: إن النسخه بخط المؤلف و هو خط جید عندی و یقرب سبک ترجمته سبک تراجم الأحادیث للعلامه المجلسی. أقول لعل المترجم أخ میرزا حسن صاحب شمع الیقین و غیره.

372- ترجمه البصر الحدید

إلی الفارسیه لمؤلف أصله، مطبوع معه.

373- ترجمه بغیه الطالب

تألیف الشیخ الأکبر کاشف الغطاء لبعض الأصحاب، نسخه منه فی مکتبه الشیخ علی آل کاشف الغطاء، و عند السید آقا التستری النجفی و نسخه أخری منه بخط السید عبد الله بن السید جواد الجزائری التستری کتبها (فی 1253) بأمر المولی محمد علی اللواف.

ترجمه بغیه الطالب

أیضا الموسوم ب تحفه الراغب، مر فی (ج 3 ص 433).

374- ترجمه البلد الأمین و الدرع الحصین

تصنیف الشیخ إبراهیم الکفعمی، للسید محمد باقر الزواری الأصفهانی، حدثنی الشیخ محمد الملقب بسلطان المتکلمین، أنه رأی نسخته فی دماوند و ذکر أنه ألفه باسم شاه سلطان حسین الصفوی، و یحتمل اتحاده مع ما بعده لوقوع شبهه فی اسم المؤلف. رأیته فی النجف و هو تألیف المیر محمد باقر بن الأمیر إسماعیل المدرس الخاتون آبادی المتوفی (1127) منه ره

375- ترجمه البلد الأمین

أیضا إلی الفارسیه للمولی محمد حسین بن شاه محمد، ترجمه بأمر شاه سلطان حسین الصفوی، رأیت منه نسخه مخرومه الأول و الآخر فی کتب السید محمد ابن سیدنا السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی رحمه الله فی النجف الأشرف.

376- ترجمه بلوغ الابتهاج

إلی الفارسیه للسید محمد الشیرازی، طبع بإیران و هو فی الطب الراجع إلی النساء، و قد ترجم لزیاده الانتفاع به بکل لسان.

ترجمه بناء الإسلام

فی الصوم بلغه أردو، مر فی (ج 3 ص 150).

377- ترجمه پندنامه عطار

نظما بالترکیه باسم بایزید بن السلطان سلیمان خان الأول فرغ منه (964) قال فی أوله عند ذکر الصلوات:

ص: 84

بر حبیب الله و بر آلش مدام

باد از ما صد صلاه و صد سلام

طبع علی هامش پندنامه (فی سنه 1280) فراجعه.

ترجمه بورژیا

من الروایات الإفرنجیه و المترجم إلی الفارسیه میرزا حسن خان ناصر، طبع فی أربعه أجزاء فی طهران (1304- 1305) شمسیه.

378- ترجمه البهجه المرضیه

فی النحو تألیف السیوطی، إلی الفارسیه، للمولی محمد صادق البروجردی، رأیت عند الشیخ جمال الدین المیثمی نسخه منه تاریخ کتابتها (1233).

ترجمه تاریخ آل عباس

لأبی الشرف الجرفادقانی، مر بعنوان تاریخ آل عباس.

ترجمه تاریخ آل محمد

إلی الفارسیه، مر بعنوان تاریخ آل محمد.

ترجمه تاریخ ابن أعثم

بلغه أردو، مر بعنوان تاریخ أعثم.

ترجمه تاریخ پطر کبیر

المطبوع بإیران و المذکور سابقا (ج 3 ص 241) و المترجم هو میرزا رضا قلی خان بن مهدی قلی خان التبریزی (تاریخ نویس) (المتوفی فی 1283) ذکر فی مقدمه کتابه لجه الألم المطبوع.

379- ترجمه تاریخ بخارا

لأبی نصر أحمد بن محمد بن نصر القبادی، ینقل عنه ذبیح الله صفا فی مقالته فی أحوال المقنع المروزی رئیس المبیضه، و لعله المذکور فی کتاب الوزراء للجهشیاری (ص 54) بعنوان أبی عبد الله الجیهانی أحمد بن محمد المکنی بابن نصر المعروف بابن الأعجمی و المذکور فی معجم الأدباء (ج 4 ص 190) بعنوان أبی عبد الله الجیهانی أحمد بن محمد بن نصر وزیر نصر ابن أحمد السامانی صاحب خراسان (المتوفی فی 331) و المذکور فی فهرس ابن الندیم (ص 198) بعنوان الجیهانی أبو عبد الله أحمد بن محمد بن نصر وزیر صاحب خراسان. و له من الکتب کتاب المسالک و الممالک إلی آخر تصانیفه التی حکاها عنه فی معجم الأدباء باختلاف یسیر، و یظهر من جمیع ذلک أن المذکور فی معجم البلدان فی ماده جیهان بعنوان أبی عبد الله محمد بن أحمد الجیهانی وزیر السامانیه فیه تصحیف من الکاتب و إنه أحمد بن محمد الفاضل الشهم الجسور صاحب التألیفات کما وصفه یاقوت و قال ذکرته فی کتاب أخبار الوزراء، کان هو وزیر نصر بن أحمد و من بعده إلی عصر نوح بن منصور

ص: 85

الذی ولی بعد موت أبیه فی (366) ثم صرفت عنه الوزاره فی (ع 2- 367) کما حکاه فی معجم الأدباء عن کتاب فرید التاریخ فی أخبار خراسان فراجعه.

380- ترجمه تاریخ الحکماء

تألیف شمس الدین الشهرزوری لآقا ضیاء الدین الدری طبع بإیران.

ترجمه تاریخ الحکماء

تألیف القفطی مر بعنوان ترجمه أخبار العلماء.

381- ترجمه تاریخ الطبری

تألیف أبی جعفر محمد بن جریر الطبری إلی الفارسیه القدیمه، و لعله أقدم ترجمه إلی الفارسیه، لأبی علی محمد البلعمی من وزراء السامانیه، أوله علی ما فی کشف الظنون: الحمد لله العلی الأعلی. ذکر فیه أن منصور بن نوح السامانی أمر بترجمته لأمینه و خاصته أبی الحسن (سنه 352) و مر ذکر المترجم فی (ج 3 ص 222) بعنوان تاریخ ابن جریر مفصلا و هو کأصله فی مجلدات، رأیت مجلدا منه فی کتب المرحوم السید محمد الطباطبائی الیزدی فی النجف الأشرف و فیه من فتوحات عمر بن الخطاب الحاصریه، و قنسرین، و قیساریه، و أجنادین و إیلیا، (بیت المقدس) و مصر، إلی خلافه عثمان ثم أمیر المؤمنین ع و حروبه الثلاثه إلی شهادته ثم معاویه و هکذا سائر الخلفاء إلی أواخر السفاح و فی آخره: و یتلوه فی المجلد الآخر أخبار المبیضه الذین خرجوا بالشام و الجزیره و خلعوا السفاح. و النسخه بخط إسحاق بن محمد بن عمر بن محمد الشروانی

فرغ من الکتابه فی منتصف المحرم (586) و علی ظهره: کتب لخزانه کتب الملک العالم العادل المؤید المظفر المنصور المجاهد المرابط فخر الدنیا و الدین عز الإسلام و المسلمین شاه غازی أبی المظفر بهرام شاه بن داود نصیر أمیر المؤمنین مد الله ظله یاذکار بنده مخلص إسماعیل بن أبی القاسم المستوفی المعروف بضیاء الدین تغمده الله برحمته. و قال فی أوائل خلافه أمیر المؤمنین ع: پس نخستین عاملی که علی بنواحیها فرستاذ، عبید الله بن عباس را بیمن فرستاذ و یعلی بن منیه را باز کرد و عثمان بن حنیف را به بصره فرستاذ و عبد الله بن عامر را باز کرد. و قال فی قتل مالک الأشتر: معاویه دانست کی با مالک بحرب چیزی نتواند کردن، نامه کرد بدهقان اندر قلزم نام آن دهقان حاشیار و قلزم شهریست بر راه مصر آن دهقان را فرمود کی مالک الأشتر به شهر تو گذر کند وی را مهمان کن و به طعامش این زهر ده. و ذکر فی ترجمه ما کتبه السفاح إلی عبد الله بن علی عامله

ص: 86

بالشام: کی هر ک از بنی أمیه بشام اندر می یابی بکش پس عبد الله بن علی بسیار خلق از بنی أمیه بکشت و بجایی کی آن را نهر فلسطین خوانند آنجا هفتاد و دو تن از بنی أمیه بیافت پنهان شده همه را بر یک جا بکشت تا نسل بنی أمیه از شام پاک کرد و سال سذ و سی و سه اندر آمد و بسیار خلق بر سفاح عاصی شدند و شهرها بگرفتند و جامه سفید کردند.

و یأتی نظم تاریخ الطبری.

ترجمه تاریخ العتبی

یأتی بعنوان ترجمه العتبی کما عبر عنه فی مقدمه طبع إیضاح الأنباء.

ترجمه تاریخ فخری

مر بعنوان اسمه تجارب السلف المطبوع، أنه لهندو شاه الکیرانی النخجوانی الصاحبی نسبه إلی صاحب الدیوان الجوینی لاتصاله به، و قد کان والی کاشان نیابه عن أخیه سیف الدوله أمیر محمود (سنه 674) من قبل الأمراء الجوینیین، و ألف الترجمه فی سنه (724) کما یظهر من (ص 301) و لیس هو مقصورا علی الترجمه فقط بل فیه زیادات مطالب کثیره و حذف بعض المطالب و منها ما ذکر فی الجزء الأول منه من جمیع الآداب السلطانیه و السیاسات الملکیه و طبع (1313) شمسیه بطهران بعنایه عباس إقبال و مقدمه الطبع له.

382- ترجمه تاریخ القرآن

إلی الفارسیه لأبی القاسم السحاب، طبع بطهران (1357)

ترجمه تاریخ قم

اثنان مرا بعنوان تاریخ قم (ج 3 ص 276).

383- ترجمه تاریخ مقدس

فی حیاه محمد ص أصله لباشنکتن أو (واشنگتون) الأمریکانی، و الترجمه لمیرزا إبراهیم الشیرازی، طبع بطهران بمساعده الحاج السید نصر الله التقوی و تصحیح نقیب زاده التبریزی.

384- ترجمه تاریخ ملوک آل عثمان

من السلطان عثمان الأول ابن أرطغرل (المتوفی 726) إلی السلطان محمود خان، ترجم عن أصله الإفرنجی إلی الفارسیه بأمر میرزا محمد خان الأمیر (سنه 1255) یوجد فی الخزانه الرضویه ضمن مجموعه تحتوی علی خمسمائه و أربع ورقات کبار، و فی أولها کتاب مرآه الأدوار کما فی فهرس الخزانه.

385- ترجمه تاریخ الیمینی

الذی یقال له العتبی باسم مؤلفه و مر بعنوان تاریخ سبکتکین، لأبی الشرف ناصح بن ظفر بن سعد المنشی الجرفادقانی، ترجمه باسم شمس الدوله الغازی بیک (إیدقمش) و بإشاره وزیره أبی القاسم علی بن حسن بن محمد بن أبی حنیفه

ص: 87

کما ذکر فی أوله، کان المؤلف من أواخر القرن السادس و أوائل السابع کما یظهر من شذرات الذهب فی (سنه 610) قال مؤلفه: توفی السلطان شمس الدین إیدقمش، قتله الترکمان و کان هو صاحب همدان و أصفهان و الری کثرت جیوشه و اتسعت ممالکه و المترجم أیضا ترجمه تاریخ آل عباس الذی نقل عنه مؤلف نگارستان (سنه 949) و یأتی ترجمه العتبی.

386- ترجمه تاسع البحار

فی أحوال أمیر المؤمنین ع لآقا رضی بن المولی محمد نصیر بن المولی عبد الله بن المولی محمد تقی المجلسی الأصفهانی، ذکره شیخنا فی الفیض القدسی.

387- ترجمه تأویل الآیات الباهره

لآقا نجفی الأصفهانی (المتوفی فی 1332) مطبوع. و قد فرغ منه (13 ج 1- 1297).

388- ترجمه تبصره المتعلمین

إلی الفارسیه، لم یعلم مترجمه و یوجد فی الخزانه الرضویه.

ترجمه تتمه صوان الحکمه

اسمه دره الاخبار طبع بإیران.

389- ترجمه تحفه الأبرار

الفارسی فی أصول الدین، إلی العربیه قال فی الریاض فی ترجمه مؤلف أصله الحسن بن علی الشهیر بالعماد الطبری مؤلف الکامل البهائی فی سنه (675) بعد ذکر التحفه الفارسی: و عندنا منه نسخه و قد ترجمه بالعربیه الشیخ نجف بن سیف النجفی الحلی و رأیت تلک الترجمه العربیه ببلده فراه) أقول و رأیت منه نسخه فی کتب الشیخ الفقیه الحاج محمد حسن کبه أوله: و منه التوفیق، و بلطفه التحقیق و التدقیق، نحمد الله سبحانه حمدا لا عد له و ثناء لا حد له خالق الأکوان. و صرح فیه بأن اسم مؤلفه نجف بن سیف النجفی و علیه فلا وجه لما وقع فی روضات الجنات فی (ص 169- و ص 409) من أن المترجم إلی العربیه هو الشیخ علم بن سیف بن منصور النجفی الحلی الذی اختصر تأویل الآیات فی (937) لا منشأ لشبهته غیر اشتراکهما فی اسم الوالد و البلد و الا فهما رجلان متقاربان عصرا و قد ترجم صاحب الریاض علم بن سیف بن منصور النجفی الحلی المختصر لتأویل الآیات و لم ینسب إلیه الترجمه و صرح بأنه قد یقال له علی بن سیف بن منصور و لذا ترجمه بعنوان علی أیضا و صرح باتحادهما، و رأیت نسخه أخری من الترجمه فی کتب

ص: 88

المرحوم السید محمد علی السبزواری بالکاظمیه و هی بخط الشیخ نجم الدین بن عبد الله المتروکی فرغ من الکتابه فی یوم الأحد (4- ج 2- 988) و لعله قرب عصر المترجم.

390- ترجمه تذکره أبی ریحان البیرونی،

ینقل عنه فی مخزن الأدویه المؤلف (1185) فراجعه.

391- ترجمه ترجمه الشیخ أحمد بن زین الدین الأحسائی

المتوفی (1241) الأصل لابنه الشیخ عبد الله بن أحمد، و ترجمته إلی الفارسیه لمحمد طاهر طبع فی بمبئی (1310) رتبه علی سته أبواب سادسها فی عد تصانیفه البالغه مائه و واحدا و فی آخر صوره إجازات مشایخه له و هی أربعه و الله العالم.

392- ترجمه تسدید المکارم

إلی الفارسیه لمؤلف أصله، ذکره فی فهرس تصانیفه.

393- ترجمه تشریح الأفلاک

للمولی عابد الأردبیلی معاصر صاحب الریاض و اسمه محمد ابن أحمد المعروف بعابد، قال، فاضل عابد کاسمه و توفی فی عصرنا و له ولد اسمه الشیخ صدر الدین مدرس بأردبیل.

394- ترجمه التصریف الزنجانیه

للسید عبد الله بن السید نور الدین التستری (المتوفی فی 1173) توجد نسخه منه فی الخزانه الرضویه بخط أحمد بن غلام علی فی سنه (1267) کما ذکر فی فهرسها.

395- ترجمه تطور الأمم العربیه

إلی الفارسیه لعلی الدشتی مدیر جریده شفق سرخ مطبوع.

396- ترجمه تفسیر الأصفی

تألیف المحقق الفیض الکاشانی (المتوفی 1091) بلغه أردو، للسید مظاهر حسن الأمروهوی المدرس فی تاج المدارس بأمروهه، لکنه لم یتم کما ذکر فی فهرس تصانیفه.

397- ترجمه تفسیر العسکری ع

إلی الفارسیه لمیرزا أبی القاسم الحسینی الذهبی الشیرازی الشهیر بمیرزا بابا کما یظهر من کتابه آیات الولایه السابق ذکره (فی ج 1- ص 49).

ترجمه التفسیر المذکور

بلغه أردو، اسمه آثار حیدری، مر فی (ج 1- ص 8).

398- ترجمه التفسیر المذکور

إلی الفارسیه، اسمه للمولی عبد الله بن نجم الدین الشهیر

ص: 89

بالفاضل القندهاری نزیل المشهد الرضوی و المتوفی بها (1311) عن مائه و سبع ستین، و له البرهان و غیره مما یأتی.

399- ترجمه تفسیر العسکری

أیضا للمولی المفسر علی بن الحسن الزواری تلمیذ المحقق الکرکی، قال صاحب الریاض: رأیته فی (لنگر) من أعمال (جام) عند أفراسیاب خان، و قد ترجمه لشاه طهماسب الصفوی کما ترجم الاحتجاج له. و له ترجمه المناقب و ترجمه الخواص کما یأتی.

400- ترجمه تقویم الأبدان فی تدبیر الأبدان

فی الطب، أصله العربی لابن جزله، یحیی بن عیسی بن جزله البغدادی المتوفی فی (493) و الترجمه إلی الفارسیه لمحمد أشرف بن شمس الدین محمد الطبیب، ترجمه لشاه سلیمان الصفوی و طبع بإیران (1275).

401- ترجمه تقویم البلدان

فی مساحه الأرض تألیف عماد الدین أبی الفداء إسماعیل المؤرخ، و الترجمه هذه للمولی عبد العلی بن محمد بن الحسین البیرجندی (المتوفی 934) و هی ترجمه إلی الفارسیه مع زیادات حساب مساحه الأقالیم، رأیت عند السید أبی القاسم الریاضی الموسوی نسخه خط المؤلف و علیها تملک المولی محمد تقی بن محمد رضا الرازی سنه (1309) و فرغ منه المؤلف فی المحرم (927) و له ترجمه باللاتینیه و أخری بالأفرنجیه طبعتا مع الأصل فی پاریس کما ذکره فی معجم المطبوعات العربیه.

402- ترجمه تلخیص جالینوس

للسید غلام حسین الموسوی اللکهنوی المولود فی (1247) (و المتوفی حدود 1327) ذکره السید علی نقی النقوی فی ترجمته.

403- ترجمه التمثیلات

عن الترکیه إلی الفارسیه، روایات عصریه أصلها لآخوندزاده کما یأتی، و الترجمه لمیرزا جعفر (القراچه داغی) طبعت فی طهران (1288).

404- ترجمه تمدن إسلام و عرب

تألیف الدکتور (گوستاولوبون) الفرانسوی و الترجمه الفارسیه للسید محمد تقی المعروف بفخر داعی الگیلانی، طبع بمطبعه المجلس بطهران فی (1316) شمسیه.

405- ترجمه التمدن الإسلامی

تألیف جرجی زیدان، لمیرزا إبراهیم القمی أحد وکلاء المجلس، طبع جزؤه الأول فی طهران (1329).

406- ترجمه التمدن الإسلامی

لمیرزا فضل الله بدائع نگار المشهدی المتوفی

ص: 90

(1343) و هو مطبوع کما ذکره فی آخر مطلع الشموس له، المطبوع أیضا (1331).

407- ترجمه تنبیه الراقدین

فی ذکر الموت و الرحیل، إلی الفارسیه لمؤلف أصله العربی المولی محمد طاهر بن محمد حسین الشیرازی القمی (المتوفی 1098) و یقال له و لأصله موعظه النفس رأیت نسخه من الترجمه ضمن مجموعه من موقوفات الحاج المولی علی محمد النجف آبادی بالحسینیه فی النجف الأشرف أوله: الحمد لله رب العالمین (إلی و إیاک نستعین) و صل علی حبیبک. ذکر فی أوله ما معناه أن أحسن المواعظ ذکر الموت، و أورد رباعیات فارسیه کثیره نظمها الشعراء فی هذا المعنی ثم شرع فی الترجمه بذکر العربی أولا ثم الترجمه الفارسیه.

ترجمه توحید الرضا ع

یأتی بعنوان ترجمه خطبه الرضا علیه السلام .

408- ترجمه توحید الصدوق

للشیخ محمد تقی المعروف بآقا نجفی الأصفهانی (المتوفی 1332) ذکره فی آخر جامع الأنوار له، المطبوع سنه (1297).

409- ترجمه توحید المفضل

للعلامه المجلسی المولی محمد باقر بن محمد تقی الأصفهانی (المتوفی 1110) أوله: الحمد لله الذی هدانا إلی توحیده بصفوته محمد المفضل علی عبیده و عترته الأکرمین المخصوصین بلطفه. و هو کبیر فی ألفین و ثمان مائه بیت طبع بإیران سنه (1287).

410- ترجمه توحید المفضل

للمولی محمد صالح بن محمد باقر القزوینی الروغنی، فرغ منه فی شهر صفر سنه (1080).

411- ترجمه توحید المفضل

إلی الفارسیه مفصلا للشیخ فخر الدین الترکستانی الماوراءالنهری نزیل قم، و هو أحد المستبصرین الذین ترجمهم السید هاشم الکنکانی فی إیضاح المسترشدین، و له تصانیف أخر غیر هذه الترجمه التی رأیتها بالکاظمیه فی کتب المرحوم السید محمد الشهیر بالواعظ الخوانساری الأصفهانی، و توجد بتبریز نسخه أخری فی مکتبه السید الحاج میرزا باقر القاضی الطباطبائی و قد ألف الترجمه فی سنه (1065) للحاج نظر علی أوله هذا البیت:-

آفرین جان آفرین پاک را

آنکه ایمان داد مشت خاک را

412- ترجمه التوراه

لبعض متقدمی الأصحاب، عده مع ترجمه الإنجیل السابق الذکر

ص: 91

بعض معاصری العلامه المجلسی فی کتابته إلیه من الکتب التی ینبغی النقل عنها فی البحار و قال فی کتابته بعد ذکرهما: و نسختهما عند المولی بهاء الدین و عندکم أیضا لکن سمعت أن بین نسختکم و نسخته اختلافا.

413- ترجمه التوراه

بالفارسیه الموجود فی الخزانه الرضویه هو کما فی فهرسها لبعض المتأخرین، کبیر فی ثلاث مجلدات، فرغ من بعضها سنه (1216) و من بعضها (1226).

414- ترجمه توقیعات کسری أنوشیروان

و أحکامه العدلیه، قد ترجم قدیما من الفارسیه الپهلویه إلی العربیه ثم ترجم السید جلال الدین محمد الطباطبائی الزواری، العربی المذکور إلی الفارسیه المأنوسه لبعض أبناء ملوک الصفویه، و طبع بالهند سنه (1261).

415- ترجمه تهذیب الأحکام

لمحمد یوسف بن محمد إبراهیم الگورکانی أوله: بعد حمد و سپاس بی حد و قیاس واجب الوجودی را که از روی إحسان و امتنان بنی نوع إنسان بل حیوانات عجما را معرفت بود و هستی خود عطا فرمود.

ترجمه الثالث عشر من البحار

المطبوع فی تبریز سنه 1268 ذکره کذلک بعض الفضلاء و لعله عین ما یأتی.

416- ترجمه الثالث عشر من البحار

للشیخ حسن بن محمد ولی الأرومی، کتبه باسم السلطان محمد شاه القاجاری (المتوفی 1264) و طبع بطهران (1329) و کتب فی آخره أنه کتاب الغیبه.

417- ترجمه الثالث عشر من البحار

لمیرزا علی أکبر من أهل أرومیه، کذا ذکره شیخنا فی الفیض القدسی، و الظاهر أنه عین المطبوع المذکور.

418- ترجمه الثالث عشر من البحار

لبعض علماء الهند، ألفه باستدعاء (پادشاه بیگم) زوجه السلطان نصیر الدین حیدر، أوله: الحمد لله الذی جعلنا من الذین یؤمنون بالغیب و طهر أنفسنا من أدناس النفاق و الریب. و یظهر من کشف الحجب أن جمله من مجلدات البحار ترجمت إلی الفارسیه فی الهند فی ذلک العصر.

ترجمه الثامن من البحار

فی الفتن و المحن اسمه مجاری الأنهار، یأتی فی المیم.

419- ترجمه الثامن من البحار

لابن أخ العلامه المجلسی المؤلف للبحار. و هو المولی محمد نصیر بن المولی عبد الله بن المولی محمد تقی المجلسی، ذکره شیخنا فی الفیض القدسی.

ص: 92

ترجمه ثمره بطلمیوس

فی النجوم إلی الفارسیه، یأتی بعنوان شرح الثمره.

420- ترجمه ثواب الأعمال

لمیرزا عبد الکریم المقدس الأرومی المعاصر، و له ترجمه عقاب الأعمال، و طاقه ریحان فی أحوال أبی الفضل العباس علیه السلام کما فی الحدیقه المبهجه للأردوبادی.

421- ترجمه ثواب الأعمال

للشیخ محمد تقی بن محمد باقر الأصفهانی الشهیر بآقا نجفی (المتوفی 11 شعبان 1332) طبع بإیران مع ترجمه عقاب الأعمال له.

422- ترجمه جاماسب نامه

إلی الفارسیه لمیرزا عبد الله بن عیسی التبریزی الأصفهانی (المتوفی حدود 1130) أحال إلیه فی کتابه ریاض العلماء فی ترجمه السید علی خان بن خلف الحویزی.

423- ترجمه جامع الأحکام

بلغه أردو، للسید تصدق حسین بن المولوی غلام حسین النیسابوری الکنتوری (المتوفی 1348) و طبع بالهند.

424- ترجمه جامع الاخبار

المنسوب إلی الشیخ الصدوق، إلی الفارسیه، طبع فی طهران.

ترجمه الجامع الرضوی

بلغه أردو، و اسمه الجامع الجعفری، یأتی.

425- ترجمه الجامع العباسی

تمام العشرین بابا بلغه أردو، طبع بالهند.

426- ترجمه الجرائد الإفرنجیه و الترکیه العثمانیه و الهندیه و الأمریکیه،

فی عده أجزاء، توجد فی الخزانه الرضویه بخطوط مترجمیها، و قد ذکرها فی فهرس کتب الخزانه مع أسماء المترجمین بعنوان (ترجمه روزنامه).

427- ترجمه الجرائد و المجلات الهندیه

و مقالاتها الإسلامیه، إلی الفارسیه للسید حسین الشیرازی، ترجمها للسلطان ناصر الدین شاه، فرغ منها فی 10 شعبان (1308) و النسخه بخط میرزا محمد خان القزوینی عند السید شهاب الدین بقم.

428- ترجمه الجزیره الخضراء

للشیخ نور الدین علی بن حسین بن عبد العالی المحقق الکرکی (المتوفی 940) کما حکی عن صاحب الریاض، و هو مطبوع بالهند و مصدر باسم السلطان شاه طهماسب الصفوی الذی تولی السلطنه من (930) إلی أن مات (984) و الجزیره الخضراء هو تألیف فضل بن یحیی الطیبی کتب فیه ما رواه له الشیخ

ص: 93

زین الدین علی بن فاضل المازندرانی فی سنه (699) مما شاهد فی تلک الجزیره، و أورد ترجمته السید میر شمس الدین محمد بن میر أسد الله التستری فیما کتبه بالفارسیه فی إثبات وجود صاحب الزمان ع الذی مر ذکره (فی ج 1- ص- 109).

429- ترجمه جزیله المعانی المسمی بالدر الثمین

فی أصول الدین بلغه أردو، للسید سبط الحسن الهندی طبع فی الهندی، و أصله من تصانیف السید محسن الأمین العاملی مؤلف (أعیان الشیعه).

430- ترجمه الجعفریه

فی الطهاره و الصلاه، الذی ألفه المحقق الکرکی سنه (917) ترجمه بعض الأصحاب، و رتبه علی مقدمه و أربعه أبواب و خاتمه، أوله: شکر و سپاس و ستایش مر معبودی را که از خلق مخلوقات خود إنسان برگزیده بدرجه تعظیم و پایه تکریم رسانیده. عندی نسخه بخط المولی محمد الیزدی فی سنه (1122) و لم أعرف شخص المترجم و لا عصره الا أنه بین التاریخین المذکورین یعنی تألیف الأصل و کتابه الترجمه.

431- ترجمه الجغرافیه

من الأصل الإفرنجی إلی الفارسیه، لمیرزا محمود خان ناظم تلگراف خانه (دائره البرق) کتبه بأمر رئیسها مخبر الدوله علی قلی خان فی عصر السلطان ناصر الدین شاه و طبع بطهران کما ذکره فی رسالته فی الهیئه المطبوعه سنه (1295).

ترجمه جلاء العیون

بلغه أردو، اسمه الدمع الهتون، یأتی.

432- ترجمه جلاء العیون

أیضا بلغه أردو، طبع بالهند للسید محمد باقر الهندی المترجم المعاصر، و له ترجمه حق الیقین و عین الحیاه و غیرها.

433- ترجمه جمال الأسبوع

ترجمه لعناوینه و أحادیثه دون أدعیته، و هو مختصر طبع فی هوامش النسخه المطبوعه (1330) للمحدث المعاصر الحاج الشیخ عباس القمی المتوفی فی لیله الثلثاء الثالث و العشرین من ذی الحجه (1359) و دفن عند رجلی شیخنا العلامه النوری، و له ترجمه مصباح المتهجد أیضا کذلک طبع علی هامش أصله فی (1338) و أنفق فی طبعهما السعید الموفق الحاج سهم الملک العراقی باهتمام السید الجلیل علم الهدی النقوی الکابلی نزیل دولت آباد ملایر و عالمها.

ترجمه جنه الأمان الواقیه

یأتی بعنوان ترجمه المصباح الکبیر و أخری باسمه (نیک بختیه).

434- ترجمه الجنه الواقیه

المصباح الصغیر المختصر من الکبیر فی أربعین فصلا و فی

ص: 94

آخره ذکر مآخذه لبعض الأصحاب، أوله: بعد از ادای حمد و ثنای جناب صانع کبریا.

إلی قوله: گفته است مؤلف این کتاب که موسوم است بمفاتیح النجاه و الجنه الواقیه.

فیظهر من هذا المترجم أن الجنه الواقیه یسمی بمفاتیح النجاه أیضا، و هذه النسخه رأیتها فی کتب السید محمد مهدی بن السید إسماعیل الصدر الکاظمی المتوفی فی (1358).

435- ترجمه الجنه الواقیه

المرتب علی أربعین فصلا إلی الفارسیه، أیضا لبعض الأصحاب، أوله: نحمدک یا من لاذ به الداعون المتهجدون فهم فی حصن حصین. کتبه لبعض الأمراء و لم یصرح باسمه و انما عبر عنه بقوله: سمی ولی الله الملک الغفور. رأیت نسخه منه فی کتب المرحوم المولی محمد علی الخوانساری.

436- ترجمه الجنه الواقیه

رأیت نسبه الترجمه إلی المحقق الأمیر محمد باقر الداماد فی بعض تصانیف الأصحاب کما ینسب إلیه أصله، لکن لا وجه لنسبه الأصل إلیه کما یأتی فی الجنه الواقیه من أن المحقق الداماد استحسنه فکتبه بخطه لنفسه و کتب میر خلیل عن خطه نسخه لنفسه سنه (1076) فلما رأیت النسخه بخط المحقق الداماد و لم یذکر فیها اسم المؤلف نسبت إلیه، أما نسبه الترجمه إلیه فغیر بعید فکأنه لاستحسانه و استنساخه أصل الکتاب استحسن ترجمته أیضا تعمیما للفائده.

437- ترجمه الجنه الواقیه

للسید محمد رضا بن السید محمد قاسم الحسینی نزیل قزوین، ترجمه لبعض الإخوان سنه (1090) أوله: شکر و سپاس حضرت سامعی را که شنونده دعاء بندگان. طبع مره (1277) و مره أخری (1308) و ثالثه (1323) و للمؤلف بحر المغفره، کما مر، و هو جد الحاج السید تقی القزوینی المشهور بالکرامات.

438- ترجمه جواهر التفسیر

تألیف المولی حسین الکاشفی، حکی سیدنا أبو محمد الحسن صدر الدین أنه موجود فی مکتبه والده السلطان بإسلامبول کما فی فهرسها (أقول) یأتی أن جواهر التفسیر فارسی فلعل معربه موجود هناک.

ترجمه الجواهر السنیه

فی الأحادیث القدسیه اسمه اللآلی العلیه، یأتی.

439- ترجمه جهان نمای جدید

أو (جغرافی کره زمین) کان أصله لاتینیا فترجم أولا إلی الترکیه بأمر میرزا تقی خان الصدر الأعظم المقتول (1268) ثم ترجم الترکی بأمره ثانیا إلی الفارسیه، و المترجم هو میرزا محمد حسن بن میرزا صادق بن میرزا معصوم ابن

ص: 95

سید الوزراء میرزا عیسی قائم مقام المعروف بمیرزا بزرگ الحسینی الفراهانی، مرتب علی خمسه مقاصد فی کل مقصد أبواب و فصول، توجد فی الخزانه الرضویه نسخه بخط رضا قلی خان مؤلف مجمع الفصحاء کتبها فی زمن صداره میرزا آقا خان الصدر الأعظم النوری فی سنه (1274).

440- ترجمه چهل سوره توراه

بالگجراتیه، للحاج غلام علی بن إسماعیل البهاونگری المعاصر المولود (1283) طبع فی (60 ص).

441- ترجمه الحج

فی آدابه و أحکامه و ما یتعلق به نظیر ترجمه الزکاه و ترجمه الصلاه، و کلها للمحقق المولی محسن الفیض الکاشانی المتوفی (1091) قال فی فهرس تصانیفه إنه فارسی فی ثلاثمائه بیت.

ترجمه حدیث الأعرابی

السائل أمیر المؤمنین ع عن معنی الأحد، اسمه صراط النجاه یأتی.

442- ترجمه حدیث الجبر و التفویض

المروی فی عیون الاخبار عن الإمام الرضا ع، أوله: إن الله لم یطع بإکراه. للعلامه المجلسی المولی محمد باقر بن محمد تقی المتوفی (1110) رأیته ضمن مجموعه من موقوفات الشیخ عبد الحسین الطهرانی.

443- ترجمه حدیث رجاء ابن أبی الضحاک

فی ثلاثمائه بیت أیضا للعلامه المجلسی کتبه فی طریق زیاره مشهد خراسان، ذکره شیخنا فی الفیض القدسی،.

444- ترجمه حدیث سته أشیاء لیس للعباد فیها صنع،

المعرفه، و الجهل، و الرضا، و الغضب، و النوم و الیقظه، أیضا للعلامه المجلسی، مختصر فی مائه و عشرین بیتا أوله الحمد لله و سلام علی عباده الدین اصطفی.

445- ترجمه حدیث سعد بن عبد الله القمی

عند تشرفه بلقاء الحجه ع و أخذ مسائله، منه أیضا للعلامه المجلسی، أوله: شیخ صدوق محمد بن بابویه و غیر أو از أکابر. طبع بهامش ترجمه توحید المفضل له (1287).

446- ترجمه حدیث عبد الله بن جندب

للعلامه المجلسی، فی الفیض القدسی أنه مائه بیت

447- ترجمه حدیث عبد الله بن مسعود

فی مواعظ الرسول ص لمیرزا فضل الله (بدائع نگار) المشهدی (المتوفی بها 1343) ذکره فی آخر مطلع الشموس له

ص: 96

448- ترجمه حدیث الکساء

بلغه أردو، مطبوع للمولوی مقبول أحمد الدهلوی مترجم أسنی المطالب.

449- ترجمه حدیث المفضل

فی رجعه الأئمه و ظهور الحجه ع، أیضا للعلامه المجلسی أوله: شیخ معتمد حسن بن سلیمان در کتاب منتخب البصائر. طبع مع توحید المفضل سنه (1287).

450- ترجمه حدیث المفضل

للسید علی أکبر بن سلطان العلماء السید محمد بن السید دلدار علی النقوی اللکهنوی (المتوفی فی 1326) ذکره فی التجلیات.

451- ترجمه حدیث المناشده

بلغه أردو، طبع بالهند لبعض علمائها.

ترجمه حدیقه الواعظین

اسمه تبصره المهتدین مر فی (ج 3- ص 325).

452- ترجمه الحسنیه

الرساله المعروفه فی الإمامه المنسوبه إلی بعض بنات الشیعه، للمولی إبراهیم بن ولی الله الأسترآبادی، ذکر فی أول الترجمه أنه لما حج فی (958) ظفر فی دمشق عند بعض الساده علی نسخه هذه الرساله فحملها إلی بلاده فالتمس منه بعض الأخیار ترجمتها إلی الفارسیه تکثیرا للمنفعه، و طبع مع حلیه المتقین سنه (1287).

453- ترجمه الحقائق

فی أسرار الدین و مکارم الأخلاق المطبوع بإیران (1299) و هو تألیف المحقق الفیض و فیه نتیجه ما حصله فی عمره لأنه ألفه (1090) عن ثلاثه و ثمانین عاما و (توفی 1091) یعنی بعد التألیف بسنه، و الترجمه لحفید أخیه المعروف بنور الدین الأخباری، أعنی نور الدین محمد بن شاه مرتضی بن محمد مؤمن بن مرتضی الکاشانی، نسبه إلیه فی الروضات و حسبه أخا للمحقق الفیض مع أنه صرح الفیض فی إجازته له فی سنه (1079) بأنه ابن ابن أخیه، و یأتی سائر تصانیفه و منها الحقائق القدسیه فی المبدأ و المعاد الذی ألفه (1105) و قد کتب لولده بهاء الدین محمد إجازه فی سنه (1114) کما مرت فی (ج 1 ص 260).

454- ترجمه حقایق الحروف و دقائق الزبر و البینات

فیه حل الجفر الجامع المأخوذ عن الإمام الصادق ع، أصله العربی لمحب خاندان میر أحمد الگیلانی الحسینی و الترجمه الفارسیه لحفیده السید محمد بن میر محمد بن میر أحمد المذکور، و تاریخ کتابه النسخه التی رأیتها من الموقوفات فی مکتبه الحسینیه سنه (1252) ذکر فیه أن جده

ص: 97

میر أحمد کان من محبی أهل البیت و قد وهبه الله هذا العلم و لما خاف من ضیاعه قیده بالکتابه صیانه له و بعد الکتابه رأی فی المنام أمیر المؤمنین ع فقال له: أحسنت فیما کتبت و لا یفهمه الا محبونا.

455- ترجمه حق الیقین

الفارسی فی أصول الدین، تألیف العلامه المجلسی بلغه أردو للسید محمد باقر الهندی المترجم، مطبوع بالهند، و له ترجمه جلاء العیون و عین الحیاه کما مر و یأتی.

ترجمه حق الیقین

إلی العربیه، اسمه ترجمه شهاده الخصوم، یأتی.

456- ترجمه حکمت سقراط

بقلم أفلاطون لمیرزا محمد علی خان بن میرزا محمد حسین خان ذکاء الملک الأصفهانی المعاصر الملقب فی شعره بفروغی، هو ثلاث رسائل، طبعت مجموعه بإیران.

ترجمه حلیه المتقین

المجلسیه بلغه أردو، اسمه تهذیب الإسلام، یأتی.

457- ترجمه حمله حیدریه

بلغه أردو، طبع بالهند کما فی فهارس مطبوعاتها.

458- ترجمه حیاه أبی ذر

بلغه أردو، طبع بالهند.

ترجمه حیاه الحیوان

للدمیری اسمه خواص الحیوان، یأتی.

459- ترجمه حیاه سلمان الفارسی

بلغه أردو، طبع بالهند لبعض علمائها.

ترجمه حیاه علی بن أبی طالب

یأتی بعنوان ترجمه زندگانی علی بن أبی طالب ع.

ترجمه حیاه محمد ص

، مر بعنوان ترجمه تاریخ مقدس.

ترجمه حیاه محمد

من العربیه إلی الفارسیه اسمه زندگانی محمد، یأتی مع غیره فی الزای.

460- ترجمه حیاه النفس فی حظیره القدس

بالفارسیه لمیرزا حسن العظیم آبادی (المتوفی حدود 1260) طبع (1288) و أصله العربی للشیخ أحمد بن زین الدین الأحسائی.

461- ترجمه حیاه النفس

للسید کاظم الرشتی الحائری (المتوفی 1259) ذکر فی فهرس کتبه.

462- ترجمه الخامس عشر من مجلدات البحار

إلی الفارسیه، مطبوع بإیران.

463- ترجمه خانم انگلیسی

لمیرزا یوسف خان مدیر مکتبه المجلس بطهران، و أصله الإفرنجی فی بیان الثوره فی الهند قبل مائه و خمسین سنه تقریبا.

ص: 98

464- ترجمه خانم انگلیسی

إلی الترکیه، للحاج المولی روح الله البادکوبی، مطبوع.

465- ترجمه الخصال

للسید علی بن محمد بن أسد الله الأصفهانی الإمامی، معاصر صاحب ریاض العلماء و مترجم الإشارات و الکتب الثمانیه و منها الخصال و غیره مما ذکر الجمیع فی الریاض.

ترجمه الخصائص الحسینیه

الموسومه ب وسائل المحبین أو (المخبتین) یأتی.

ترجمه الخصائص الحسینیه

الموسومه ب (دمع العین) یأتی کما أنه یأتی شرح خصائص الحسین و کذا لوائح اللوحین.

466- ترجمه خطب أمیر المؤمنین ع التی أوردها الشریف الرضی فی نهج البلاغه،

إلی الفارسیه، للسید میرزا جهانگیر خان بن محب علی الحسینی المرندی (المتوفی بقم 1352) ذکره السید شهاب الدین التبریزی، و ظاهره أنه غیر ما نظمه بالفارسیه من عهد أمیر المؤمنین إلی مالک الأشتر، و وصیته إلی ولده الحسن المطبوع (1329).

467- ترجمه خطبه الرضا ع فی التوحید

و یقال له توحید الرضا، و قد رواه الشیخ الصدوق فی عیون أخبار الرضا، بإسناده عنه ع، أوله: أول عباده الله معرفته و أصل معرفه الله توحیده. ترجمه العلامه المجلسی إلی الفارسیه و أشار إلی شرح بعض ما یشبه فقرأت هذه الخطبه من الخطبه الأخری له فی التوحید التی رواها الشیخ الکلینی أو من الخطبه التی لأمیر المؤمنین ع فی التوحید، و کأنه شرح مختصر للجمیع، طبع فی آخر التحفه الرضویه الذی مر فی (ج 3- ص- 436) بنفقه شریعتمدار الرشتی و رأیت نسخه منه بخط السید زین العابدین والد صاحب روضات الجنات فی بقایا کتب الشیخ عبد الحسین الطهرانی بکربلاء، و یأتی شرح خطبه الرضا فی التوحید و غیره من شروح الخطب فی حرف الشین.

468- ترجمه الخطبه الشقشقیه

لبعض الأصحاب، توجد فی الخزانه الرضویه کما فی فهرسها.

469- ترجمه الخطبه الشقشقیه أو شرحها

الفارسی للسید المفتی میر محمد عباس اللکهنوی (المتوفی 1306)، ألفه بأمر النواب معتمد الدوله مختار الملک السید محمد

ص: 99

(خان بهادر ضیغم جنگ) الذی کتب بأمره البارقه الضیغمیه، و قد طبع (1287) و یأتی شروح الخطبه الشقشقیه فی الشین.

ترجمه خطبه همام

أو خطبه المتقین، یأتی بعنوان نظم الخطبه.

470- ترجمه خلاصه الأذکار الفیضیه

للسید الأمیر قوام الدین محمد بن محمد مهدی الحسینی السیفی القزوینی صاحب التحفه القوامیه (المتوفی حدود 1150) ترجمه إلی الفارسیه و کتب ترجمه الأدعیه بین سطورها، و کتب بعض الفوائد و التحقیقات اللازمه علی هامش النسخه، و أهداها إلی الشیخ علی خان زنگنه، الوزیر لشاه سلیمان (و المتوفی فی المحرم 1101) و النسخه بخط محمد علی بن محمد حسین الطالقانی ناقصه الأول من موقوفه العالم السید آقا ریحان الله البروجردی الطهرانی فی (1303) توجد فی الخزانه الرضویه.

ترجمه خلاصه الأذکار

تألیف المحقق الفیض الکاشانی، مطبوع بإیران کما فی فهارس المطبوعات.

471- ترجمه خلاصه عقائد الإمامیه

إلی الفارسیه لبعض الأصحاب، لم نعرف شخصه و هو مرتب علی خمسه أبواب، أوله: الحمد لله المحمود فی کل أفعاله و الصلاه علی خیر خلقه محمد و آله و بعد این چند کلمه ای است در تبیین قواعد کلامیه و تعیین عقائد امامیه که بر طبق رساله تحفه تحریر و تسطیر می یابد. و فی آخره: اینست ترجمه خلاصه عقائد امامیه که در رساله کلامیه مسطور است. و النسخه التی رأیتها عند المرحوم الشیخ محمد علی القمی (المتوفی فی قم 1354) لم یکن لها تاریخ لکن الذی یظهر من کتابتها إنها ترجع إلی ما بعد الألف، و لعل مراده من التحفه هو ما مر من تحفه الأبرار الفارسی للعماد الطبری و یأتی ترجمه العقائد متعدده.

472- ترجمه الخواص

تفسیر للقرآن الشریف، فارسی کبیر، و یعرف ب (تفسیر الزواری) نسبه إلی موطن مؤلفه، المولی المفسر أبی الحسن علی بن الحسن الزواری، تلمیذ المحقق الکرکی (الذی توفی 940) و أستاذ المولی فتح الله الکاشانی (الذی توفی 988) مشتمل علی الاخبار الصادره عن الأئمه ع فی تفسیر آیات القرآن و ما نزل فیهم أوله: حمد بی حد و شکر بلا عد منعمی را سزد که شقایق حقایق قرآنی در حدائق صدور انسانی بشکافانید. مجلده الأول الذی ینتهی إلی آخر سوره الکهف، یوجد بخط محمد أمین

ص: 100

ابن إسماعیل المازندرانی الذی فرغ من کتابته سنه (1020) فی مکتبه بشیر آغا بإسلامبول کما فی فهرسها، و یوجد أیضا المجلد الأول و الثانی المبدو بسوره مریم إلی آخر القرآن فی الخزانه الرضویه تاریخ وقفه سنه (1017) و یظهر من نظم ماده تاریخه أنه فرغ منه (947) قال فیه:

(

از فضل آله چون بإتمام رسید

تاریخ وی از (فضل آله) است عیان

473- ترجمه دار السلام

إلی الفارسیه، هو کأصله لشیخنا العلامه النوری (المتوفی 1320) خرج منه ترجمه أکثر المجلد الثانی منه و لم یتم.

474- ترجمه الدر النظیم فی خواص القرآن العظیم

للمولی أحمد بن الحاج محمد السکاکی الطبسی، ذکر فیه أنه ترجمه إلی الفارسیه بأمر بعض المخادیم (سنه 926) و قدم علی الترجمه عده مقدمات لازمه، ذکر فی بعضها أن مذهب أهل الحق أن البسمله جزء من السور کلها الا البراءه، و ذکر فی خاتمته أن المولی عبد العلی البیرجندی شرح الدر النظیم هذا (فی سنه 901) و رأیت النسخه فی کتب المرحوم الشیخ محمد سلطان المتکلمین بطهران.

تراجم الدعوات

بیان

الأدعیه العربیه المأثوره التی یقرءوها العوام الجاهلون بمعانیها، قد ترجمها العلماء إلی الفارسیه و غیرها لیستفید العوام منها بقصد المعانی و لئلا یکون عملهم مجرد لقلقه اللسان و لذا تکتب تلک التراجم غالبا بین سطور الأدعیه لکن کثیرا منها دون مستقلا و عد فی عداد تصانیف المترجمین لها و نحن نذکر النموذج من هذا القبیل:

ترجمه دعاء الجوشن الصغیر

للعلامه المجلسی (المتوفی 1110) مختصر فی مائه بیت کما ذکروه فی فهرس کتبه الفارسیه.

ترجمه الدعاء المذکور

للشیخ محمد علی بن أبی طالب المعروف بالشیخ علی الحزین (المتوفی 1180 أو 1181) ذکر فی فهرس کتبه فی نجوم السماء.

ترجمه دعاء السمات

فی مائه بیت للعلامه المجلسی، و له شرحه العربی المدرج فی البحار.

ترجمه دعاء الصباح

المنسوب إلی أمیر المؤمنین ع للشیخ علی الحزین

ص: 101

المذکور کما فی فهرسه المذکور.

ترجمه دعاء الصباح

نظما رباعیا فارسیا طبع مع الدعاء فی طهران (فی 1305).

ترجمه دعاء الصباح

للفاضل الموسوم بقاسم کما ذکر فی دیباجته، أوله: نحمدک یا من خلق صبح إصابه الثناء و فلق إجابه الدعاء. لم أعرف عصره و لا سائر خصوصیاته.

ترجمه دعاء الصباح

باللغه الأردویه، للسید محمد مرتضی الجنفوری (المتوفی فی 1337)

ترجمه دعاء العدیله

للسید علی محمد بن السید محمد بن السید دلدار علی النقوی الکهنوی (المتوفی 1312) ذکره السید علی نقی النقوی فی تراجم مشاهیر علماء الهند.

ترجمه دعاء العلوی المصری

للشیخ علی الحزین المذکور آنفا ذکر فی فهرسه.

ترجمه دعاء العلوی المصری

للشیخ علی الحزین المذکور آنفا ذکر فی فهرسه.

ترجمه دعاء کمیل

نظما و نثرا فارسیا، لبعض الأصحاب، یوجد نسخه منه فی مکتبه شیخ الإسلام بزنجان.

ترجمه دعاء کمیل

فی مائتی بیت للعلامه المجلسی، رأیته ضمن مجموعه فی کتب شیخنا میرزا محمد علی الرشتی.

ترجمه دعاء کمیل

للمولوی مقبول أحمد المستبصر المعاصر (المتوفی 1340) طبع بلغه أردو کما طبع له ترجمه أسنی المطالب (سنه 1313).

ترجمه دعاء کمیل

إلی الإنگلیزیه للسید رضی الهندی المعاصر، طبع فی بمباسه (فی 1350).

ترجمه دعاء المباهله

للعلامه المجلسی، فی الفیض القدسی أنه فی مائه و خمسین بیتا.

ترجمه دعاء المشلول

للشیخ علی الحزین، رأیت نسخه صححها المترجم بخطه، و فرغ من المقابله فی (1163).

ترجمه دعاء المشلول

باللغه الأردویه مطبوع للمولوی مقبول أحمد المذکور آنفا.

475- ترجمه ذخر العالمین فی شرح دعاء الضمین

و نقله من الفارسیه إلی العربیه لبعض الساده الأجله من أهل همدان، قال مولانا الشیخ علی أکبر النهاوندی نزیل المشهد الرضوی: رأیته عند السید زین العابدین فی نهاوند.

ترجمه الذریعه إلی مکارم الشیعه

، اسمه الکنوز الودیعه، یأتی.

ترجمه الذهبیه الرضویه

بلغه أردو اسمه الرساله الذهبیه یأتی فی الراء.

ص: 102

476- ترجمه الذهبیه

أیضا المعروفه بطب الرضا إلی الفارسیه للعلامه المجلسی (المتوفی 1110) أوله بعد الخطبه المختصره: ظاهر باشد که روزی مأمون از حضرت إمام الإنس و الجن إلخ.

477- ترجمه الذهبیه

المذکوره إلی الفارسیه لبعض الأصحاب یشبه الشرح المزجی له یذکر مقدارا من الرساله ثم یذکر ترجمتها، رأیته فی خزانه کتب سیدنا الحسن صدر الدین.

478- ترجمه الذهبیه الرضویه

أیضا للمولی فیض الله عصاره التستری الماهر بالطب و النجوم فی عصر حکومه فتح علی خان بن واخشتو خان فی تستر بعد موت أبیه (1078) ترجمه إلی الفارسیه بأمر الوالی فتح علی خان المذکور کما حکاه السید عبد الله التستری فی تذکرته فی تاریخ تستر.

479- ترجمه الذهبیه

للسید شمس الدین محمد بن محمد بدیع الرضوی المشهدی، صاحب الحبل المتین و وسیله الرضوان الذی فرغ منه (1135) و غیرهما، و هو من أجداد السید محمد باقر بن إسماعیل المعاصر المدرس بالمشهد الرضوی (المتوفی 1343) تقریبا، و النسخه رأیتها عند الشیخ علی أکبر النهاوندی نزیل المشهد الرضوی تقرب من ثلاثه آلاف بیت.

480- ترجمه رجوع الشیخ إلی صباه

للمولی الحکیم محمد سعید الطبیب بن محمد صادق الأصفهانی، ترجمه إلی الفارسیه بأمر الحسین الجابری، أوله: الحمد لله الذی خلق الإنسان من ماء مهین. رأیته فی کربلاء عند الشیخ مهدی الکتبی و هو مرتب علی قسمین فیما یتعلق بالرجال و ما یتعلق بالنساء و فی کل قسم ثلاثون فصلا ذکر فی أوله أن أصله تألیف أحمد بن یوسف الشریف، و توجد النسخه فی الخزانه الرضویه أیضا کما فی فهرسها و هو غیر آب زندگانی السابق ذکره و إنه مرتب علی أبواب و أصله لابن کمال پاشا کما فی کشف الظنون.

481- ترجمه الرحله المدرسیه

إلی الفارسیه فی ثلاث مجلدات، طبع الأول و الثانی سنه (1346) و طبع الثالث سنه (1347).

ترجمه رساله آیه التطهیر

الموسومه ب السحاب المطیر، اسمها التنویر، یأتی.

ترجمه رساله أصول الدین

الفارسیه إلی العربیه، یأتی بعنوان المعرب.

ص: 103

482- ترجمه الرساله الاعتقادیه

المنسوبه إلی الإمام الرضا ع للمولی حسین القمی النجفی (کتاب دار) خازن الکتب فی المکتبه الغرویه، ترجمه إلی الفارسیه لإمام قلی بیک المازندرانی، و طبع مع مفاتیح الغیب (1269).

483- ترجمه رساله الأفیون

تألیف الشیخ أبی علی بن سینا للشیخ علی الحزین المذکور آنفا کما فی فهرس کتبه الفارسیه.

ترجمه رساله التنباک

یأتی بعنوان رساله فی التنباک.

484- ترجمه الرساله الجعفریه

لتلمیذ مؤلفها المحقق الکرکی، و هو السید أبو المعالی ابن بدر الدین الحسن الحسینی الأسترآبادی الغروی مؤلف کد الیمین الذی فرغ منه ببغداد (سنه 935)، و العشره الکامله و شرح الرساله النصیریه فی الحساب، فرغ منه فی الغری (سنه 929) و غیر ذلک، و ذکر الترجمه له فی الریاض.

485- ترجمه رساله دفع خوف الموت

تألیف الشیخ أبی علی بن سینا أو ابن مسکویه إلی الفارسیه للشیخ مهدی شرف الدین التستری المعاصر (المولود 1319) فرغ منه (سنه 1346).

486- ترجمه رساله رد العامه

الفارسیه و هی فی أربع مسائل کلامیه، تألیف بعض الأصحاب و ترجمتها إلی العربیه للشیخ سلیمان بن عبد الله الماحوزی (المتوفی 1121) ذکره تلمیذ السماهیجی و صاحب اللؤلؤه بعنوان الترجمه.

ترجمه رساله الزکاه و الخمس

یأتی فی المیم بعنوان المعرب.

487- ترجمه الرساله الشطرنجیه

لولد المصنف علی بن عبد الرسول النوری الطهرانی المعاصر، طبع مع أصله (1321).

488- ترجمه رساله الطیر

تألیف الشیخ الرئیس أبی علی بن سینا التی شبه فیها حاله الإنسان المجرد المبتلی بخسیس الطبیعه بالطیر الواقع بالشبکه، و لذا یقال لها الشبکه و الطیر، و ترجمتها إلی الفارسیه لعمر بن سهلان الساوجی، توجد فی لیدن کما فی ص (450) من قائمه الکتب العربیه فراجعه، و ترجمتها إلی الإفرنجیه أیضا طبع فی بیروت (1911 م)، بنشر الیسوعیین.

489- ترجمه رساله العلم

لولد مصنفها الشهیر بالشیخ علی الحزین، و الوالد المصنف

ص: 104

للرساله هو الشیخ أبو طالب بن عبد الله الزاهدی الجیلانی الأصفهانی (المتوفی 1127) کما أرخه ولده الحزین فی تذکرته.

ترجمه الرساله المحمدیه فی أحکام المیراث الأبدیه

، مر فی (ج 1- ص- 446).

ترجمه رساله المواریث

المنسوبه إلی الإمام الرضا ع، مر فی (ج 1- ص- 448).

490- ترجمه الرسائل فی الأصول العملیه

للعلامه الأنصاری بالفارسیه، للسید صالح الخلخالی من خواص تلامیذ الحکیم المتأله السید میرزا أبی الحسن المشهور بجلوه (الذی توفی 1314)، قاله فی المآثر و الآثار و ذکر أنه مدرس بمدرسه دوست علی خان الملقب بمعیر الممالک.

491- ترجمه رفع اللثام عن وجه آیات الصیام

لمؤلف أصله العربی و ترجمه إلی الفارسیه باستدعاء بعض الأمراء فی عصر شاه صفی الصفوی (1046) توجد الترجمه فی الخزانه الرضویه، أوله: شایسته تقدیم در هر کتابی و سزاوار تصدیر در هر خطابی حمد واجب الوجودی است که. و لعل اسم الأصل إماطه اللثام کما مر و اسم الترجمه رفع اللثام.

ترجمه روزنامه

کما عبر به فی فهرس الخزانه الرضویه، مر بعنوان ترجمه الجرائد.

492- ترجمه الروضه البهیه فی شرح اللمعه الدمشقیه

إلی الفارسیه للسید الأمیر أبی طالب بن میرزا بیک الفندرسکی و سبط الأمیر أبی القاسم الموسوی الشهیر بمیر الفندرسکی الحکیم العارف المتأله (الذی توفی 1050) و دفن بتخت فولاد، ترجمه فی الریاض فی ذیل ترجمه جده الأمی الفندرسکی المذکور و عد تصانیفه و صرح بأنه من معاصریه، و ظنی أن والدته بنت السید الأمیر أبی الفتح الشهیر بمیر میران ابن میر أبی القاسم الفندرسکی المذکور، و مر له بیان البدیع.

ترجمه روضه الشهداء

بلغه أردو اسمه گنج شهیدان یأتی.

493- ترجمه روضه الشهداء

بالترکیه للشاعر الأدیب الملقب فی شعره بالفضولی البغدادی و هو محمد بن سلیمان (المتوفی 970) صاحب الدیوان و ساقی نامه و صحه و مرض و غیرها قال صاحب الریاض: إنه فی غایه حسن الإنشاء و استحسنه أهل هذه اللغه من جمیع الجهات. و سماه المترجم حدیقه السعداء.

ترجمه زبده البیان

مر بعنوان ترجمه آیات الأحکام.

ص: 105

494- ترجمه زبده الهیئه

الفارسیه تألیف المحقق الطوسی، الموسوم ب زبده الإدراک فی هیئه الأفلاک و نقله إلی العربیه للمولی الشیخ نصیر الدین علی بن محمد بن علی الکاشانی المولد الحلی المسکن و المدفون بالغری (10 رجب- 755) کما أرخه الشهید بخطه فی مجموعته التی نقل عنها، الشیخ شمس الدین الجبعی، علی ما ذکره فی آخر مجلدات البحار أوله: الحمد لله فاطر السموات و مدورها و مبدع الکواکب و منورها. و شرحه تلمیذ المعرب و هو الشیخ کمال الدین عبد الرحمن بن محمد بن إبراهیم بن العتائقی الحلی

و سمی شرحه ب الشهده فی شرح معرب الزبده و هو بخط الشارح المذکور موجود فی الخزانه الغرویه، شرع فی الشرح فی (22- ذی الحجه- 787) و فرغ منه فی (14 محرم 788).

495- ترجمه الزکاه فی بیان أحکام الزکاه و أسرارها

بالفارسیه للمولی المحدث محمد بن مرتضی المدعو بمحسن الفیض الکاشانی (المتوفی 1091) ذکر فی فهرس تصانیفه أنه فی مائه و ستین بیتا.

496- ترجمه زندگانی علی بن أبی طالب

لپرتو العلوی طبعه الثانی فی (1318) شمسیه و أصله للأستاد أبی النصر عمر أستاذ المدرسه العالیه فی بیروت، و له تصانیف ذکرت فی آخر الترجمه المطبوعه بطهران، منها کتاب فاطمه بنت محمد، کتاب الحسن بن علی.

ترجمه زندگانی محمد ص

بالفارسیه یأتی فی الزای بعنوان زندگانی محمد مع غیره.

497- ترجمه زهر الربیع

إلی الفارسیه للسید نور الدین محمد بن السید نعمه الله الصغیر ابن السید عبد الهادی بن السید عبد الله بن نور الدین بن المحدث الجزائری المؤلف لأصله، و یعبر عنه فی الترجمه بالجد الأمجد، و ترجمه باسم محمد صالح خان (بیگلر بیگی) فی خوزستان، و طبع بطهران (1302) بمباشره الحاج میرزا محمد علی بن میرزا أبی القاسم بن میرزا محمد علی ابن میرزا محمد شفیع بن میرزا محمد حسین بن میرزا عبد القادر بن میرزا جلال الدین ابن الحکیم عماد الدین محمود الأصفهانی.

498- ترجمه زهر الریاض

فی الفقه بلغه أردو، للمولوی مهدی حسین، رأیته فی کتب

ص: 106

السید محمد علی السبزواری بالکاظمیه.

ترجمه الزیاره الجامعه

فی مائتی بیت للعلامه المجلسی (المتوفی فی 1110).

ترجمه زبور عارفین

الفارسی إلی العربیه، اسمه مزامیر العاشقین، یأتی.

ترجمه السابع عشر من البحار

فی المواعظ، اسمه حقایق الأسرار یأتی.

499- ترجمه سادس البحار

فی أحوال سیدنا خاتم الأنبیاء ص، لبعض الأصحاب جعل الباب الأول منه مرتبا علی سته فصول، ثالثها فی آبائه، و رابعها فی أصحاب الفیل، و خامسها فی حفر زمزم، و سادسها فی أحوال مکه، و الباب الثانی فی بشاراته، و الثالث فی ولادته، و هکذا إلی الباب الرابع و الستین فی وفاته فذکر الروایه عن الباقر ع بأنها فی ربیع الأول یوم الاثنین للیلتین خلتا منه ثم قال: مؤلف گوید باین قول کسی از علمای شیعه قائل نشده و شاید محمول بر تقیه باشد. و هو مجلد کبیر رأیته بطهران فی کتب عمی المؤسس لطبع هذا الکتاب الحاج حبیب الله المحسنی الطهرانی (المتوفی فی النجف فی یوم الجمعه العشرین من ربیع الأول 1360) و دفن بوادی السلام عند مقبره والدی.

500- ترجمه سر تقدم الإنگلیز

من العربیه إلی الفارسیه لعلی الدشتی مطبوع.

501- ترجمه سر الشهادتین

تألیف عبد العزیز الدهلوی إلی الأردویه، للمولوی غلام الحسنین (الپانی پتی) طبع بالهند.

ترجمه سلوان المطاع فی عدوان الطباع

، اسمه ریاض الملوک یأتی.

502- ترجمه سلوان المطاع

للسید نعمه الله الصغیر بن السید هادی بن السید عبد الله الجزائری التستری، ترجمه إلی الفارسیه لمحمد علی میرزا بن السلطان فتح علی شاه، یوجد عند حفید المؤلف السید محمد باقر المنجم المعاصر فی تستر.

503- ترجمه السماء و العالم

و هو المجلد الرابع عشر من البحار إلی الفارسیه، للشیخ محمد تقی الشهیر بآقا نجفی الأصفهانی (المتوفی 1332) ذکر فی آخر کتابه جامع الأنوار المطبوع.

ترجمه سنگ معجزه

من الروایات الإفرنجیه و المترجم إلی الفارسیه عنایه الله شکیباپور طبع فی جزءین (1306) شمسیه.

ص: 107

ترجمه السیوطی

مر بعنوان ترجمه البهجه المرضیه.

504- ترجمه الشافیه

لآقا هادی المترجم ابن المولی محمد صالح المازندرانی (المتوفی 1120) و له ترجمه القرآن الشریف و عده کتب أخری.

505- ترجمه الشجره الطیبه

فی التجوید المشجر إلی الفارسیه لمؤلف أصله میرزا زین العابدین بن میرزا محمد علی الأصفهانی من أحفاد المحقق السبزواری ترجمه بأمر الحاج السید أسد الله بن السید حجه الإسلام الأصفهانی (الذی توفی 1290).

ترجمه شرایع الإسلام

الموسوم ب الجامع الرضوی، یأتی.

506- ترجمه شرایع الإسلام

إلی الفارسیه للشیخ محمد تقی بن المولی عباس النهاوندی نزیل طهران و (المتوفی بها 1353) و هو مجلد کبیر مبسوط رأیته عنده کان من المدرسین و أئمه الجماعه بطهران و کان والده من تلامیذ العلامه الأنصاری (و توفی حدود 1311) و کان أخوه الشیخ حسین بن العباس أکبر منه و أفضل و أتقی و لکنه توفی قبل والده بأربعین یوما و بقی خلفه الشیخ علی بن الحسین الفاضل المعاصر و أخوه الآخر الأصغر منه الشیخ جعفر بن العباس أیضا من الأعلام المعاصرین و أئمه الجماعه بطهران.

ترجمه شرح الإشارات

تألیف خواجه نصیر الدین الطوسی إلی الفارسیه للسید علی بن محمد بن أسد الله الإمامی الأصفهانی مترجم الکتب الثمانیه، ذکره بعض الفضلاء و أقول المحتمل أنه ترجمه الإشارات السینائیه له کما مر أنه ذکره صاحب الریاض و الله أعلم.

507- ترجمه شرح الباب الحادی عشر

تألیف الفاضل المقداد بلغه أردو للسید تصدق حسین بن المولوی غلام حسین النیسابوری الکنتوری (المتوفی 1348) طبع بالهند.

508- ترجمه الشرح الصغیر

إلی الفارسیه لبعض المتأخرین، رأیت النقل عنه فی حواشی نسخه من حدیقه المتقین فی مکتبه المرحوم المولی محمد علی الخوانساری و الشرح الصغیر لصاحب ریاض المسائل المعروف هو بالشرح الکبیر و کلاهما شرح المختصر النافع.

509- ترجمه شرح لغز قانون

تصنیف ملک الأطباء الشیرازی لمیرزا إبراهیم بن أبی الفتح المعروف (بمسگر) الزنجانی الفقیه الحکیم الریاضی (المتوفی فی ثالث عشر شهر رمضان 1351) أوله: ثناء و ستایش سزاوار ذات واحدی است که اختلاف استعداد ذات.

ص: 108

رأیته عند تلمیذه میرزا أسد الله بن محمد جعفر الزنجانی، فرغ من کتابته عن نسخه المؤلف (1319).

ترجمه شرح النخبه الفیضیه

أصله شرح للمقصد الأول من طهاره النخبه، و هو فی طهاره الباطن و تهذیب الأخلاق و أهداه الشارح لشاه سلطان حسین فأمره السلطان بترجمته إلی الفارسیه فترجمه و سماه أخلاق سلطانی کما مر فی (ج 1- ص- 374) أوله: زیب عنوان دیباجه مکارم أخلاق انسانی بحمد سرایی ذات یگانه خدایی. یوجد فی کتب الشیخ مهدی شرف الدین فی تستر.

ترجمه شرح نهج البلاغه

تألیف ابن أبی الحدید للمولی شمس الدین محمد بن مراد، ألفه (1013) خرج منه ترجمه سته أجزاء و بعض السابعه إلی خطبه فیها

قوله (/ أیها الناس فإنی فقأت عین الفتنه

) ثم أورد المترجم بعض التواریخ و الأحادیث فی فضائل أمیر المؤمنین ع توجد النسخه فی مکتبه الحاج محتشم السلطنه (الإسفندیاری) رئیس مجلس الشوری بطهران، ذکر تفاصیله ابن یوسف الشیرازی فی فهرس مکتبه سپهسالار و استظهر إنها نسخه الأصل بخط المترجم أقول و لعله عین ما ذکره صاحب الریاض کما یأتی.

ترجمه شرح نهج البلاغه

المذکور للحاج نصر الله بن فتح الله الدزفولی، ألفه (1292) و اسمه مطهر البینات، یأتی.

510- ترجمه شرح نهج البلاغه

لابن أبی الحدید بالفارسیه للمولی شمس الدین محمد بن .... الخطیب قاله فی ریاض العلماء و قال (إنه من العلماء المعاصرین لنا ألفه زمن سلطنه شاه سلیمان .... بأمر درویش بن مظفر) أقول الظاهر من هذه الخصوصیات إنه غیر الترجمه الموجوده عند الإسفندیاری المذکور آنفا. بأمر درویش کما فی وقایع الأیام (حاشیه ص 363)

511- ترجمه شرح الهدایه

تألیف المولی صدر الشیرازی إلی الفارسیه، للسید المفتی میر محمد عباس الموسوی التستری الکهنوی (المتوفی (1306) ذکر فی التجلیات أنه خرج من الترجمه إلی مباحث الفلکیات.

512- ترجمه الشریعه

مرتب علی (هشت در) ثمانیه أبواب بمثابه الأبواب الثمانیه للجنه، فارسی فی بیان معنی الشریعه و فائدتها و کیفیه سلوکها و بیان أقسام کل من

ص: 109

الحسنات و السیئات، للمولی المحقق محمد بن مرتضی المدعو بمحسن الفیض الکاشانی (المتوفی 1091) أوله: سپاس و ستایش مر خداوندی را که خلایق را برای پرستش. طبع مع ترجمه الصلاه له (سنه 1260) و له ترجمه الطهاره و ترجمه العقائد الدینیه، و کلها مرتبه علی (هشت در) کما یأتی.

513- ترجمه شعر العجم

إلی الفارسیه للسید محمد تقی فخر داعی الگیلانی المعاصر سماه أدبیات منظوم ایران و طبع (1314) شمسیه و أصله تألیف (شبلی نعمانی) الهندی الأعظم گری المعاصر (المتوفی 1332) أیضا مطبوع کما ذکره و ذکر أحواله و سائر تصانیف المترجم الگیلانی فی مقدمه طبع الترجمه.

514- ترجمه الشفاء

تألیف الشیخ الرئیس أبی علی بن سینا للسید علی بن محمد بن أسد الله الإمامی الأصفهانی مترجم الکتب الثمانیه الحدیثیه و معاصر صاحب الریاض کما مر فی ترجمه الإشارات له.

515- ترجمه الشوق

منظوم فارسی فی العرفان، رأیته ضمن مجموعه فی مکتبه سیدنا الحسن الصدر بخط السید محمد بن السید حسین همایون الگلپایگانی، فرغ من الکتابه (1152) لم یعلم شخص الناظم(1)، و مما فی أواخره قوله:

چه این قصیده در انظار خاص و عام افتاد

خطاب ترجمه الشوق یافت از حضار

516- ترجمه شهاده الخصوم

هو معرب حق الیقین الفارسی فی أصول الدین تألیف العلامه المجلسی عربه المولی محمد مقیم بن درویش محمد الحامدی الخزاعی و سماه بهذا الاسم ذکر فیه أنه عربه تکثیرا للفائده و ضم إلیه بعض التکمیلات المناسبه مع بعض التغییرات، أوله: الحمد لله واجب الوجود القدیم الأزلی الأبدی القادر المقتدر المختار.

و فرغ منه (1159).

517- ترجمه الشیعه

تألیف السید محمد صادق بن السید محمد حسین بن السید محمد هادی صدر الدین، المطبوع ببغداد و الترجمه، بلغه أردو للسید محسن النواب بن السید أحمد الکهنوی المعاصر.

518- ترجمه الشیعه و فنون الإسلام

بلغه أردو للسید محمد کاظم بن السید نجم الحسن بن السید أکبر حسین الکهنوی المعاصر (المتوفی فی 9 ج 1- 1340)، هو سبط المیر محمد عباس

ص: 110


1- (1) ناظم هذه القصیده هو سید محمد الشاعر الشیرازی المتخلص ب عرفی المتوفی سنه 999 و قد نقلنا بیتا منه فی صفحه 639 من الجلد الثانی من فهرست مکتبه سپهسالار فی ذیل ترجمه (ابن یوسف الشیرازی)

و ترجمته فی التجلیات.

519- ترجمه صبح گلشن

للشاه محمد الدارابجردی نزیل الهند: و أصله لابن صدیق حسن خان فراجعه.

520- ترجمه الصحف الإدریسیه

من السوریه إلی العربیه لأحمد بن الحسین بن محمد المعروف بابن متویه، أدرجها العلامه المجلسی بتمامها فی کتاب الدعاء من البحار، و ترجمها إلی العربیه أیضا أبو إسحاق الصابی الکاتب، معاصر الشریف الرضی کما ذکر فی ترجمته و طبع مستقلا فی تبریز (1315).

ترجمه الصحیفه الأسطرلابیه

علی ما اشتهر غلطا و الصحیح الصفیحه یأتی.

521- ترجمه صحیفه الرضا ع

) فی الأخلاق و الآداب و السنن المعبر عنه ب مسند الرضا أیضا المروی عنه بأسانید متعدده، ترجمه بلغه أردو الحکیم إکرام رضا الهندی و نظر فیه أیضا الحکیم میر محمد حسین صاحب و طبع (1320).

522- ترجمه الصحیفه السجادیه

المعروفه بالکامله إلی اللغه الإنگلیزیه، باشر طبعه السید مسرور الحسینی و المولوی أحمد علی الفوحانی (1348) ه (1929 م).

523- ترجمه الصحیفه السجادیه

لبعض الأصحاب أوله بعد البسمله: الحمد لله الأول- ستایش مر خدای را که پیش از همه چیز است بلا أول بکسر و تنوین و در نسخه ابن إدریس بفتح بلا تنوین و ضابطه این است که اگر أول افعل تفضیل باشد. و لم یترجم ملحقات الصحیفه و لا أدعیه الأسابیع، رأیت منه نسخا منها عند المحدث المعاصر الشیخ عباس القمی و فی آخر النسخه: بإتمام رسید این ترجمه روز جمعه بیست و چهارم ربیع الثانی (1059) در دار السرور برهان پور. و توجد نسخه منه فی الخزانه الرضویه بخط خرم علی الأنصاری (1148) و هذه الترجمه تعد من الشروح الفارسیه کما یأتی.

524- ترجمه الصحیفه السجادیه

لبعض الأصحاب أوله بعد الدیباجه: بسم الله الرحمن الرحیم یعنی ابتدأ می کنم به نام خدایی که در وجود و هستی خود بغیر محتاج نه بسیار بخشنده بر خلائق بوجود و حیاه و أرزاق و بسیار مهربان

بی نام تو هیچ نامه نام نیافت

بی ذکر تو هیچ خامه کام نیافت

تا نام مبارکت نیاید به زبان

آن نامه به هیچ صورت انجام نیافت

ص: 111

نسخه منه ناقصه الأول و الآخر عند الشیخ مهدی شرف الدین التستری.

525- ترجمه الصحیفه السجادیه

للمحقق آقا حسین بن جمال الدین محمد الخوانساری (المتوفی بأصفهان فی 1098) ذکره فی ریاض العلماء بعنوان الترجمه.

526- ترجمه الصحیفه السجادیه

للمولی محمد صالح بن محمد باقر الروغنی القزوینی معاصر الشیخ الحر و المترجم فی أمل الآمل، رأیت نسخه منه فی کتب الشیخ زین العابدین المهربانی السرابی (المتوفی بالنجف 1356) أوله: الحمد لله الذی هدانا لهذا و ما کنا لنهتدی لو لا أن هدانا الله. ذکر فیه أنه فی سنه (1073) کتب الشرح العربی للصحیفه السجادیه و لما قل الانتفاع به للعموم کتب بالتماس بعض شرحا فارسیا له ثم رأی عجز جمع عن فهم معانی ألفاظ الدعاء بعد الشرح أیضا عمد إلی ترجمه ألفاظ الأدعیه بما یقرب إلی فهم جمیع العوام، و فیه ترجمه الملحقات و الأدعیه للأسابیع تماما، و یأتی شرحاه العربی و الفارسی فی الشین.

527- ترجمه الصحیفه السجادیه

لشیخنا میرزا محمد علی بن المولی نصیر الدین الچهاردهی النجفی المدرس (المتوفی بها 1334) مجلد کبیر موجود بخطه فی النجف، و یعد من الشروح الفارسیه کما یأتی.

528- ترجمه الصحیفه السجادیه

لآقا محمد هادی المترجم بن المولی محمد صالح بن أحمد المازندرانی الأصفهانی (المتوفی حدود فتنه الأفغان بأصفهان) کما ذکره فی روضات الجنات أو (1120) کما هو مکتوب علی لوح قبره، أوله: ابتدأ می کنم به نام خدای بخشاینده مهربان. و فرغ منه فی ذی الحجه (1083) کما ذکره فی کشف الحجب.

529- ترجمه صد کلمه قصار

التی جمعها الجاحظ من کلمات أمیر المؤمنین ع للشاعر الکامل الحافظ للقرآن الشریف، الملقب فی شعره ب (عادل) کان من شعراء عصر الصفویه، و له ترجمه نثر اللآلی أیضا کما یأتی، و فی کلتیهما ترجم کل کلمه ببیت فارسی، و ترجمه صد کلمه له طبع بطهران (1272) و طبع بتبریز (1259) و نسخه کتابتها (1074) فی مکتبه سپهسالار یخالف ترتیب الکلمات فیها تقدیما و تأخیرا مع النسخه المطبوعه و یأتی ترجمه الکلمات القصار و ترجمه المائه کلمه نثرا و الحکمه البالغه و شرح صد کلمه

ص: 112

و مطلوب کل طالب و منهاج العارفین و نظم صد کلمه.

530- ترجمه الصفیحه الأسطرلابیه

تألیف الشیخ البهائی، قال فیه: سمیتها بذلک لإمکان رسمها علی صفحه من صحائف الأسطرلاب. ترجمها إلی الفارسیه مع زیاده تحقیق و توضیح الشیخ محمد علی بن أبی طالب الجیلانی الشهیر بالشیخ علی الحزین (المتوفی 1180 أو 1181) کذا ذکر فی فهرس تصانیفه فی نجوم السماء.

531- ترجمه الصلاه

فی بیان معانی أفعالها و أقوالها للشیخ جمال الدین أبی العباس أحمد بن محمد بن فهد الأسدی الحلی (المتوفی 841) أوله بعد الخطبه المختصره: فهذه مقدمه وجیزه تشتمل علی معانی أفعال الصلاه مما لا یستغنی عنه أحد من المصلین و لم یتعرض لأفرادها أحد من المصنفین (إلی قوله) و هی مرتبه علی فصول الأول فی الوضوء و هو مشتق من الوضاءه. و الفصل الرابع فی معنی سوره الفاتحه، و الخامس فی معنی سوره الإخلاص، و السادس فی معنی الذکر و فیه مباحث، و السابع فی معنی التشهد، و الثامن فی معنی التسلیم، رأیت منه نسخا منها نسخه خط المولی عبد النبی بن عیسی بن إبراهیم، کتبها فی مسجد الاحتجاب (1064).

ترجمه الصلاه

للعلامه المجلسی، مر فی (ج 1- ص 21) بعنوان آداب الصلاه لکن فی نسخه الشیخ میرزا محمد الطهرانی المکتوبه (1166) عنوانها ترجمه الصلاه.

532- ترجمه الصلاه

بلغه أردو، طبعت ضمن مجموعه بالهند لبعض علمائها.

533- ترجمه الصلاه

و أذکارها من أول الأذان إلی آخر التعقیبات، لآقا جمال الدین بن المحقق الخوانساری (المتوفی بأصفهان 1125) ألفه باسم شاه سلطان حسین فی سته فصول، أولها فی الأذان، و سادسها فی التعقیبات، أوله: الله أکبر زهی رسائی صیت جهان پیمای أذان اعلام کبریای خدایی، و إعلان خجسته ندای یکتایی معبود بی زوال.

534- ترجمه الصلاه

مختصر للسید حسین بن علی بن أبی طالب الحسینی الهمدانی المعاصر.

535- ترجمه الصلاه

فارسی فی آدابها و مقدماتها و بعض أحکامها لمیرزا محمد علی بن ناظم الشریعه النوری الهمدانی، طبع بإیران.

536- ترجمه الصلاه

للسید علی محمد بن السید محمد بن السید دلدار علی النقوی

ص: 113

اللکهنوی (المتوفی بها 1312) ذکره السید علی نقی النقوی فی مشاهیر علماء الهند.

537- ترجمه الصلاه

و أذکارها فی أربعمائه و خمسین بیتا للمحقق المولی محسن الفیض الکاشانی (المتوفی 1091) ذکر فی أوله هذا البیت بعد البسمله:

هر که نه گویا به تو خاموش به

هر چه نه یاد تو فراموش به

أوله: سپاس و ستایش کریمی را که با کمال کبریاء و عظمت و استغناء و عزت. مرتب علی هشت در: (1) ترجمه الأذان و الإقامه (2) الأدعیه الافتتاحیه (3) الفاتحه (4) القدر و التوحید (5) الرکوع (6) السجود (7) القنوت (8) التشهد. طبع مع ترجمه الشریعه له،.

سنه (1260) و عند السید أبی القاسم الأصفهانی، نسخه منه بخط المولی محمد المدعو بمحسن بن أبی الحسن الکاشانی فرغ من الکتابه فی حیدرآباد دکن (1230) ضمن مجموعه کشکولیه کلها بخطه، فرغ من بعضها فی حیدرآباد (1228) و فیها ترجمه العقائد للفیض و الکاتب من أحفاده و من العلماء فی عصره کما یظهر من تلک المجموعه.

538- ترجمه الصلاه

و أذکارها بالفارسیه، مختصر فی مائتی بیت للمولی محمد بن ناد علی، رأیته عند الشیخ علی أکبر الخوانساری (المتوفی بالنجف فی ج 2- 1359).

539- ترجمه الصلاه

للمولی الحاج محمود بن میر علی المشهدی معاصر الشیخ الحر کما فی الأمل.

540- ترجمه صور الکواکب

فی علم النجوم بالفارسیه للمحقق خواجه نصیر الدین الطوسی (المتوفی 672) أوله: الحمد لله حمد الشاکرین. نسخه منه فی الخزانه الرضویه کتبت عن خط المصنف بواسطتین (1063) و هی من موقوفات نادر شاه سنه (1145) و أصله العربی تصنیف أبی الحسین عبد الرحمن بن عمر الصوفی ألفه لعضد الدوله الدیلمی.

541- ترجمه الصیام

فی ثلاثمائه بیت للمحقق الفیض الکاشانی المذکور، ذکر فی فهرس تصانیفه.

542- ترجمه طبائع الاستبداد

بالفارسیه، مطبوع و أصله العربی للکواکبی (المتوفی 1320).

543- ترجمه طب الأئمه ع

للمولی فیض الله عصاره التستری الماهر فی الطب و النجوم فی تستر فی عصر ولایه فتح علی خان بن واخشتو خان بها (فی سنه 1088)

ص: 114

و ترجمه بأمر الوالی المذکور کما ترجم بأمره طب الرضا المعروف ب الذهبیه.

ترجمه طب الرضا ع

مر بعنوان ترجمه الذهبیه متعددا.

544- ترجمه الطرائف

تألیف السید النقیب رضی الدین علی بن موسی بن طاوس الحسنی الحلی (المتوفی 664) سمی نفسه فیه بعبد المحمود الکتابی لمصالح و مقتضیات ترجمه إلی الفارسیه لبعض الفضلاء الواعظ فی عصر السلطان ناصر الدین شاه و طبع مع ترجمه کشف المحجه له فی مجلد کبیر سنه (1301).

ترجمه الطرائف

للمولی علی بن الحسن الزواری، اسمه طراوه اللطائف، یأتی.

545- ترجمه الطهاره

للمحقق المحدث الفیض الکاشانی المذکور آنفا، قال فی فهرس تصانیفه: إنه فی فقه ما یتعلق بالطهاره فی مائتین و ثمانین بیتا. ألفه باسم ولده معین الدین محمد و رتبه علی (هشت در) کما فی نسخه السید آقا التستری.

ترجمه طهاره الأعراق

بزیاده تدبیر المنزل و سیاسه المدن، اسمه أخلاق ناصری مر.

546- ترجمه طهاره الأعراق

إلی الفارسیه، طبع بإیران کما فی بعض الفهارس.

ترجمه طهاره الباطن

مر بعنوان ترجمه شرح النخبه الموسوم (ب) أخلاق سلطانی.

ترجمه طهران مخوف

الفارسی إلی الأردویه للسید إعجاز حسین الجارجوی الهندی المعاصر طبع فی (164 ص).

ترجمه عاشر البحار

للشیخ حسن الهشترودی، اسمه محن الأبرار، یأتی.

547- ترجمه عاشر البحار

للسید المفتی میر محمد عباس التستری اللکهنوی (المتوفی 1306) أوله: الحمد لله الذی جعل البلاء للولاء، و خصص عظام المصائب بالأنبیاء و الأولیاء.

548- ترجمه عاشر البحار

لمیرزا محمد علی المازندرانی نزیل شمس آباد أصفهان.

549- ترجمه العاصمیه

لمؤلف أصله الشیخ محمد علی بن حسن علی الهمدانی الحائری المعاصر صاحب آیات الحجه و آیینه عقل و غیرهما، و العاصمیه فی إنکار وقوع بعض ما یذکر من أنحاء الذل علی أهل بیت العصمه ع.

550- ترجمه العبرات

تألیف مصطفی بن محمد المنفلوطی (المتوفی بمصر 1343) إلی الفارسیه لمیرزا باقر المنطقی التبریزی طبع (1313) شمسیه بعنوان قطره های أشک.

ص: 115

551- ترجمه العبرات

أیضا للفاضل المعاصر محمد جعفر البرازجانی نزیل شیراز المتخلص ب واجد ترجمه فی طهران سنه 1356 و لم یطبع إلی الآن.

ترجمه العتبی

إلی الفارسیه للحاج میرزا علی آقا ثقه الإسلام التبریزی المصلوب فی (1330) ترجمه بإشاره حسن علی خان أمیر نظام و طبع کما ذکر فی مقدمه طبع إیضاح الأنباء له

ترجمه عده الداعی

للمفسر الزواری، اسمه مفتاح النجاه یأتی.

552- ترجمه عده الداعی

لنصیر الدین محمد بن عبد الکریم الأنصاری نزیل هراه و معاصر السلطان شاه طهماسب الصفوی، أوله: جواهر شکر و سپاس نثار معبودی که گردانید دعا و سؤال را سبب رفع درجات. فرغ من تألیفه بإشاره الأمیر قزاق خان بن محمد خان فی بلده هراه فی الثانی عشر من شوال (967) رأیت نسخه بخط شرف الدین محمد الغفاری فی (29) من المحرم (1220) عند السید محمد باقر الطباطبائی الیزدی فی النجف الأشرف.

553- ترجمه عده الداعی

للسید صادق بن الحسین التوشخانکی نزیل المشهد الرضوی کما یظهر من ترجمه الأمالی له الذی فرغ منه سنه (1301)

ترجمه العروه الوثقی

الموسومه ب غایه القصوی یأتی.

554- ترجمه العشره الکامله فی المسائل الکلامیه

إلی الفارسیه هو کأصله، للسید المفتی میر محمد عباس التستری اللکهنوی (المتوفی 1306) طبع بالهند کما طبع أصله.

555- ترجمه العشق

شرح فارسی لدیوان قیس بن الملوح المعروف (ب) مجنون العامری فی مجلد کبیر للفاضل الأدیب المعاصر تبیان الملک میرزا علی رضا الملقب فی شعره برضائی المتسجل بالوقائعی لأنه ابن میرزا داود بن میرزا محمد جعفر بن میرزا محمد صادق بن میرزا محمد باقر و کل واحد من آبائه کان ملقبا بوقائع نگار ولد فی تبریز سنه (1287) کما کتبه إلینا بخطه الجید.

556- ترجمه عشق و عفت

فی فتح الأندلس مطبوع راجعه.

557- ترجمه عقاب الأعمال

لآقا نجفی الأصفهانی (المتوفی 1332) طبع مع ترجمه ثواب الأعمال له.

558- ترجمه عقاب الأعمال

لمیرزا عبد الکریم المقدس الأرومی المعاصر، مؤلف طاقه ریحان.

ص: 116

ترجمه العقائد

للأردبیلی کما فی مواضع مر بعنوان إثبات الواجب و أصول الدین للأردبیلی.

ترجمه عقائد الإسلام

الترکی إلی الفارسیه، اسمه عقائد الإسلام یأتی.

559- ترجمه عقائد الإسلام

عن الترکیه إلی العربیه للمولی محمد بن نقی التبریزی، أوله: الحمد للّه الذی دل علی ذاته بذاته. ألفه فی (1308) و طبع فی (1321) و فی الحدیقه المبهجه عده من تصانیف المولی محمد علی الخوئی التبریزی (المتوفی فجأه 9- ج 2- 1334).

560- ترجمه العقائد الدینیه فی الأصول الاعتقادیه و إثباتها

بما یستفاد من الکتاب و السنه لا علی طریقه المتکلمین، للمحقق المحدث المولی محسن الفیض الکاشانی (المتوفی 1091) أوله: حمد بی حد خداوند جان بخش جهان آرای را بود. مرتب علی (هشت در) بمثابه الأبواب الثمانیه للجنه: (1) فی وجود الواجب (2) فی وحدانیته (3) فی صفاته (4) فی النبوه (5) فی الإمامه (6) فی الحشر (7) فی أحوال المحشر (8) فی الجنه و النار رأیت النسخه مع ترجمه الصلاه المذکور آنفا له بخط واحد فی سنه واحده، و نسخه أخری عند السید محمد رضا بن السید میرزا یوسف الطباطبائی التبریزی فی النجف الأشرف.

ترجمه عقود الدر النضید

اسمه عبره السعید، یأتی فی العین.

561- ترجمه العقیده الإسلامیه

تألیف الشیخ عبد الله کویلام شیخ الإسلام بالجزائر، خرجت ترجمته إلی الفارسیه فی سنه (1328) بقلمی إلی آخر شهادات القسیسین و لم یتیسر لی إتمامها فبقیت ناقصه.

562- ترجمه علم الأمراض

فی عده مجلدات کأصله الذی هو تألیف (کریزل) الفرانسوی، ترجم بعضها إلی الفارسیه الدکتور میرزا محمد رضا الأستاذ فی دار الفنون سابقا و بعضها الآخر ترجمه الدکتور میرزا علی خان بن میرزا زین العابدین خان الهمدانی نزیل طهران و الأستاذ فی دار الفنون بطهران أیضا و الجمیع مطبوع بطهران.

563- ترجمه علم النفس

و آثاره فی التربیه و التعلیم إلی الفارسیه للسید أحمد بن السید علی بن السید الصافی النجفی المعاصر و أصله العربی لبعض المعاصرین کما فی معجم المطبوعات العربیه ترجمه باستدعاء المعارف الإیرانیه فطبعت الترجمه و وزعت

ص: 117

علی المدارس.

564- الترجمه العلوی

للطب الرضوی شرح للرساله الرضویه الموسومه ب الذهبیه و المعروفه ب طب الرضا ع الذی کتبها بالتماس المأمون فی حفظ الصحه، شرحها السید ضیاء الدین أبو الرضا فضل الله بن علی بن الحسن الراوندی (المتوفی بعد سنه 548) لأنه یظهر من الدرجات الرفیعه حیاته فی التاریخ، و یأتی شرحه الموسوم ب عافیه البریه و الآخر الموسوم ب المحمودیه.

565- ترجمه عماد الإسلام

بلغه أردو للسید آقا حسن صاحب بن السید کلب عابد النقوی الجائسی النصیرآبادی، طبع منه خصوص المجلد الأول فی التوحید.

ترجمه عمده الطالب

إلی الفارسیه لمؤلف أصله مر فی (ج 2- ص 375).

ترجمه العوالم

للأردکانی فی مجلدات کما فی نجوم السماء، مر بعنوان تذییل سرور المؤمنین.

566- ترجمه العوامل المائه

تألیف الجرجانی، رأیته فی مکتبه المولی محمد علی الخوانساری.

ترجمه العوامل المائه

نظما فارسیا، یأتی بعنوان نظم العوامل.

567- ترجمه العوامل للمولی محسن

إلی الفارسیه، رأیته متعددا فی مکتبه الخوانساری و غیرها.

ترجمه عهد مالک الأشتر

بیان

هو ما کتبه أمیر المؤمنین ع دستورا لمالک الأشتر بن حارث النخعی الشهید بالسم فی سنه (37) حین ولاه مصر، فی آداب الحاکم و الوالی و کیفیه معاشرته و سلوکه مع الرعایا، ترجمه إلی الفارسیه جماعه و شرحه أیضا جماعه، فمن تراجمه، آداب الملوک، و تحفه سلیمانی، و تحفه الملوک، و تحفه الولی کما مر و یأتی، دستور حکمت، و عنوان الرئاسه، و الراعی و الرعیه، و شرح العهد فی حرف الشین متعددا، و نصائح الملوک، و نظم العهد، و هدایات الحسام فی عجائب الهدایات للحکام و غیر ذلک، و نذکر هنا ما لم نطلع علی عنوانه الخاص.

568- ترجمه عهد مالک الأشتر

إلی الفارسیه لآقا محمد إبراهیم بدائع نگار للسلطان

ص: 118

ناصر الدین شاه ابن آقا مهدی النواب الطهرانی، توفی فی السبت (10- 14- 1299) کما فی منتظم ناصری ج 3 ص 376 قبیل الثلاثمائه بعد الألف و حمل إلی النجف الأشرف، ترجمه الفاضل فی المآثر و الآثار، و سیدنا فی التکمله، و له عقد اللآلی فی التاریخ و طبع له فیض الدموع فی ترجمه اللهوف (فی سنه 1286) و فیها طبع أیضا ترجمه العهد له فی ضمن مخزن الإنشاء و قد فرغ من الترجمه فی (1273) کانت أمه عمه والدی و هی تسمی خدیجه بنت الحاج محمد محسن الطهرانی و والده النواب من الأعیان الفضلاء فی عصر السلطان فتح علی شاه و ما بعده و دفن مع زوجته و ولدیه آقا محمد کاظم و

میرزا آقا بزرگ فی الحجره الأولی علی یسار الداخل إلی مزار الصدوق المعروف بابن بابویه القمی، و انقرضوا جمیعا عن الذکور، و من إناثهم النوابه شعری بنت بدائع نگار هذا و زوجه الحاج السید محمود الجواهری مؤلف جواهر الأخلاق المطبوع فی (1324) و البانی للمدرسه المحمودیه فی سرچشمه ببلده طهران.

569- ترجمه عهد مالک الأشتر

للعلامه المجلسی المولی محمد باقر بن محمد تقی (المتوفی 1110) قال صهره میرزا کمالا فی البیاض الکمالی: إنها ترجمه مختصره و لکن شرح الحاج محمد صالح القزوینی و ترجمته مفصله. أقول نعم الحق أن تألیف القزوینی یعد شرحا کما فصل بیانه فی (ج 2) من فهرس مکتبه سپهسالار ص 14 و إن أطلق علیه الترجمه کما أنه یطلق الترجمه علی شرحه علی النهج أیضا کما یأتی.

570- ترجمه عهد مالک الأشتر

للمولی الحاج محمد صالح بن الحاج محمد باقر الروغنی القزوینی معاصر الشیخ الحر و المترجم فی الأمل، أوله: سپاس و ثنا خداوندی را رواست که ذاتش از وصمت فنا و زوال معری است. و مر آنفا أن میرزا کمالا عبر عنه بالشرح یوجد فی مکتبه مدرسه سپهسالار الجدیده و ذکر فی فهرسها أن فی آخر نسخه الحاج محتشم السلطنه حسن الإسفندیاری بیتا ینطبق مصراعه الثانی بحساب جمل حروفه علی (1094) فلعله تاریخ تألیفه، و کأنه استخرج ترجمه العهد من شرحه الفارسی علی النهج مع التصرفات بالزیاده و الإسقاط و ابتدأ بذکر بعض المقدمات بعد الدیباجه المذکوره و إلحاق ما یقرب من خمسین بیتا بآخره.

ترجمه عهد مالک الأشتر

نظما فارسیا، یأتی بعنوان نظم العهد.

571- ترجمه عهد مالک الأشتر

للشیخ محمد هادی بن محمد حسین القائنی المعاصر،

ص: 119

ألفه فی (1323) و طبع فی (1315) شمسیه و له ترجمه الأدب الکبیر کما مر.

572- ترجمه عین الحیاه

تألیف العلامه المجلسی، للسید محمد باقر الهندی مترجم الجلاء بلغه أردو.

ترجمه عین الحیاه

المذکور، إلی العربیه یأتی بعنوان معرب عین الحیاه.

573- ترجمه عیون أخبار الرضا ع

لبعض الأصحاب، أوله: آغاز سخنگزاری بحمد و ثنای حضرت پروردگاری، شیوه ستوده راویان أخبار أخیار است. قال فی کشف الحجب: کانت النسخه عند والدی و قد ضل بعض أوراق أوائله.

574- ترجمه عیون أخبار الرضا ع

لبعض أفاضل المشهد الرضوی، عبر عن نفسه فی أوله ب: خادم آل عباء ساکن مشهد رضا. ألفه بأمر مجتهد العصر مروج الدین آقا سید محمد و فرغ منه (1245) أوله: الحمد لله رب العالمین ... اما بعد بر رأی خورشید ضیاء سالکان صراط مستقیم مودت خاندان نبوت مخفی و محتجب نماند که چون فرمان واجب الإذعان. یعنی الأمر الصادر عن السید محمد المذکور، و الظاهر أن مراده السید محمد ابن السید دلدار علی النقوی النصیرآبادی اللکهنوی و أن المؤلف أهدی النسخه إلیه، ثم إن السید محمد بن السید دلدار علی وهب النسخه فی (1262) لولده السید علی محمد فکتب السید علی محمد بخطه علی ظهر النسخه إنها هبه والده إیاه فی التاریخ، و أنا رأیت النسخه المجلوبه من لکهنو عند المولوی ذاکر حسین اللکهنوی فی سفر زیارته للعتبات ثم حملها معه إلی المشهد الرضوی حدود (1340).

ترجمه عیون أخبار الرضا ع

اسمه برکات المشهد المقدس، مر فی (ج 3).

ترجمه عیون أخبار الرضا ع

اسمه کاشف النقاب یأتی فی الکاف.

575- ترجمه عیون أخبار الرضا ع

للسید الجلیل میرزا ذبیح الله بن میرزا هدایه الله بن میرزا محمد مهدی الموسوی الأصفهانی الشهید جده فی المشهد (1218) ترجمه فی مطلع الشمس و ذکر أنه قام مقام أبیه (الذی توفی 1248) و ذکر تصانیفه، و هو أکبر من أخیه میرزا محمد هاشم (الذی توفی 1269).

576- ترجمه عیون أخبار الرضا ع

للمولی علی بن طیفور البسطامی صاحب أنوار التحقیق المذکور فی (ج 2) و ص 421 و هو من علماء القرن الحادی عشر، و کان

ص: 120

حیا سنه (1065) رأیت منه ترجمه بابین من الکتاب بخط المولی محمد حسین بن الحاج محمد الأبهری، ألحقه بآخر توحید الصدوق الذی کتبه بخطه فی (1065) و وصف المترجم بقوله: الحبر الکامل علی بن طیفور أدام الله برکاته علیه. و الظاهر أنه ابن المولی طیفور بن سلطان محمد البسطامی المترجم فی شذور العقیان و الموجود بعض خطوطه المکتوبه من سنه (1040) إلی (1061).

577- ترجمه عیون أخبار الرضا ع

للسید علی بن محمد بن أسد الله الإمامی مترجم الإشارات و الکتب الثمانیه التی سماها ب هشت بهشت أحدها العیون هذا کما ذکره صاحب الریاض.

ترجمه غایه المرام فی تعیین الإمام

بأمر ناصر الدین شاه اسمه کفایه الخصام یأتی.

578- ترجمه الغرر و الدرر

اسمه أصداف الدرر فاتنا ذکره فی محله ترجمه إلی الفارسیه المولی عبد الکریم بن محمد یحیی القزوینی الذی ألف کتابه نظم الغرر باسم شاه سلطان حسین الصفوی و فی أول المجلد الثانی من نظم الغرر صرح بترجمته هذه الموسومه ب أصداف الدرر و کان والده محمد یحیی بن محمد شفیع القزوینی مؤلف ترجمان اللغه فی سنه (1114) کما مر.

579- ترجمه الغرر و الدرر

إلی الفارسیه لمیرزا محسن خوشنویس عماد الفقراء الأردبیلی المعاصر الملقب فی شعره ب حالی ترجمه باستدعاء میرزا أحمد التبریزی نزیل شیراز فأدرج المیرزا أحمد بعض هذه الترجمه مع بعض أصل الغرر و الدرر فی مجموعه الأنهار الجاریه و طبعها فی مطبعته فی (1344).

580- ترجمه فتح الأبواب

تألیف ابن طاوس، لبعض الأصحاب توجد نسخه ناقصه الأول منه عند الشیخ محمد تقی التستری المعاصر و تمم هو نقصه من نفسه.

581- ترجمه فتن البحار

للمولی محمد نصیر بن المولی محمد تقی المجلسی کما فی الفیض القدسی و مر له إثبات رؤیه الجن.

ترجمه فتوح أعثم

بالفارسیه، مر بعنوان تاریخ ابن أعثم فی (ج 3- ص- 220) و ترجمه بلغه أردو مر بعنوان تاریخ أعثم فی (ج 3 ص 234).

582- ترجمه فرحه الغری

للعلامه المجلسی المولی محمد باقر بن محمد تقی (المتوفی

ص: 121

1110) قال فی کشف الحجب: إن فیه المعجزات و الغرائب التی ظهرت من مرقد أمیر المؤمنین ع.

583- ترجمه الفرزدقیه المیمیه

فی أحد و أربعین بیتا فی مدح علی بن الحسین ع کما ذکرنا فی تخمیسها و الترجمه لها بالنظم الفارسی للشیخ نور الدین عبد الرحمن بن أحمد بن محمد الجامی (المتوفی 898) موجود مع أصله فی الخزانه الرضویه و هی مطبوعه ضمن (سلسله الذهب للجامی فی حاشیه نفحات الأنس) ص 292- 302 طبعه نولکشور (1889 م) بخط السید أحمد بن محمد بن عبد الکریم الموسوی فی (1243) کما فی (ج 3- ص- 189) من فهرسها و آخره: کرد حق را برای حق ظاهر.

ترجمه الفصول

فی علم النفس إلی الفارسیه لمؤلف أصله الشیخ أبی علی بن سینا و یسمی ب روانشناسی یأتی فی الراء.

584- ترجمه الفصول المختاره من العیون و المحاسن

تألیف الشیخ المفید و اختیارها للشریف المرتضی و ترجمتها إلی الفارسیه للمحقق آقا جمال الدین محمد بن آقا حسین الخوانساری (المتوفی 1125) ترجمها لأجل مقرب الخاقان الحاج أحمد بیک، أوله: بخور مجالس هوشمندان مشکین مصر، از آتش بی دود گل، حمد چمن پیرایی است که ترجمه نواهای عندلیب شوقش دستان غرائب قدرت اوست. و کتب المولی مظفر علی بخطه فهرسا لجزئه الأول المرتب علی سبعین فصلا أولها اجتماع الشیخ المفید مع القاضی أبی بکر الباقلانی، و فهرسا لجزئه الثانی المرتب علی خمسین فصلا آخرها فی غدر طلحه و الزبیر، و النسخه بخط محمد رحیم بن محمد رضا القمی فرغ من کتابتها فی أصفهان (1099) رأیتها فی کتب الحاج الشیخ محمد سلطان المتکلمین بطهران.

585- ترجمه الفصول النصیریه فی الأصول الدینیه

عن أصله الفارسی إلی العربیه، للمولی رکن الدین محمد بن علی الجرجانی الذی فرغ من کتابه الأبحاث سنه (728) کما مر و هو من تلامیذ آیه الله العلامه الحلی، رأیت منه نسخا کثیره أوله: أما بعد حمد الله الواجب وجوده الفائض علی سائر القوابل بجوده. إلی قوله بعد مدح الفصول: رأیت أن أجردها عن ثیاب ألفاظها الآبیه و أجلیها بکسوه الکلمات العربیه لیعم طلبه العرب نفعها. و هو کأصله مرتب علی أربعه فصول، و عناوینه أصل أو مقدمه أو غیرهما کما فی أصله إلی قوله: الفصل الأول فی التوحید أصل کل من أدرک شیئا لا بد أن یدرک وجوده لأنه یعلم بالضروره أن کل مدرک موجود. و ابتداء أصله الفارسی هکذا: هر که از چیزی آگاهی یابد لا محال از هستی آن

ص: 122

چیز آگاه شده باشد چه بضرورت داند که آنچه بود یا بنده باشد، و آنچه نبود نتوان یافت. و للمعرب شروح کثیره یأتی بعضها بعنوان (الشرح) فی حرف الشین و قد مر بعنوان الأنوار الجلالیه و یأتی جامع الأصول، و معراج الیقین، و منتهی السئول، و غیرها من العناوین الخاصه، فی محالها.

586- ترجمه فقه الإمامیه

المطبوع تألیف السید عبد الله الشبر، إلی الفارسیه للسید میرزا علی بن میرزا محمد حسین بن میرزا محمد علی الحسینی الشهرستانی الحائری (المتوفی 1344).

587- ترجمه فقه الرضا ع

إلی الفارسیه، توجد نسخته فی الخزانه الرضویه کما فی فهرسها.

588- ترجمه فلسفه الحجاب فی وجوب النقاب

إلی الفارسیه لمیرزا محمد رضا بن عبد الصمد الیزدی نزیل طهران الملقب بتوفیق یزدانی، ترجمه فی النجف (فی 1354) و طبع بها فی تلک السنه، و أصله العربی للشیخ غلام حسین بن إبراهیم الطهرانی الأصل الأصفهانی الحائری (المتوفی بها فی 1358).

589- ترجمه فوائد القرآن

بلغه أردو لمؤلف أصله و هو السید محمد مرتضی بن السید حسن علی صاحب الحسینی الجنفوری (المتوفی 1337) کما أرخه فی تاریخ العلماء، ترجمه لأصله مع زیاده بعض الفوائد و طبع بالهند.

ترجمه فهرس وسائل الشیعه

اسمها الحسنیه و اسم الفهرس من لا یحضره الإمام.

ترجمه القاموس

إلی الفارسیه و شرحه اسمه ترجمان اللغه کما مر.

590- ترجمه القانون

تألیف الشیخ الرئیس، بلغه أردو، طبع (فی 1341) و هو للسید غلام الحسنین الموسوی الکنتوری صاحب انتصار الإسلام و ترجمه إکسیری الأبیض و الأحمر.

591- ترجمه القرآن فی شرائط الإیمان،

تفسیر فارسی، لطیف لما یقرب من خمسمائه آیه من آیات القرآن الشریف مما یستفاد منها کیفیات معاملات المسلمین و الکفار و معاشرات بعضهم من بعض، للسید محمد تقی المعروف بالسید آقا القزوینی مؤلف ترجمه أخبار الاستنطاق الذی مر مفصلا.

ترجمه القرآن الشریف

ص: 123

بیان

القرآن اسم لما أنزل بلسان عربی مبین، و حیا من الروح الأمین إلی قلب سید المرسلین ص من الآیات و السور الموجوده فیما بین الدفتین و هو الکتاب الشریف الإلهی و أحد الثقلین اللذین یجب علینا التمسک بهما، و بما أن القرآن الشریف مشتمل علی ما لا یعلم ظاهره أو باطنه الا الله تعالی أو من أعطاه علم الکتاب، فلیس هو نظیر سائر الکتب المؤلفه للبشر فی إمکان نقلها بتمام مراد مؤلفیها إلی سائر اللغات فبأی شی ء یا تری یترجم فواتح السور منه، و بما ذا یترجم المتشابهات التی یلزم من الأخذ بظواهرها خلاف الواقع و المراد، و بأی قراءتین یترجم فیما یختلف المعنی باختلافهما فی الإعراب أو فی المواد، و کیف تحفظ فی الترجمه مزایا اللفظ العربی و لطائف محسناته، و أی لغه تحتوی علی البدائع الأدبیه و جهات البلاغه المودعه فیه حتی تعادل لغه القرآن و توازیه و تعود ترجمه له، نعم یمکن ترجمه خصوص ظواهر آیات الأحکام و الآداب و القصص و أمثالها من القرآن بلغه أخری و إن فات بالترجمه جمیع المزایا التی بها عجزت الإنس و الجن عن الإتیان بآیه واحده مثله و مع ذلک تعد عند أهل العرف هذه الترجمه کسوه ثانیه لمعانی تلک الألفاظ الإلهیه فینبغی أن یراعی فی کتاب الترجمه جمیع الشئون و الاحترامات العرفیه التی لأصله و یحترز عن هتکه و توهینه بمجرد تلک الإضافه و أما سائر الأحکام الثابته فی شرع الإسلام، من حرمه المس من غیر طهر، و حرمه التنجیس، و وجوب إزاله النجاسه عنه، و وجوب القراءه به فی الصلاه، و وجوب الإنصات لها، و غیر ذلک فإنما یلحق جمیعها لنفس تلک الآیات و السور العربیه و هی خاصه بها بعینها، و أما ترجمتها بلغه أخری فلا یترتب علیها شی ء من تلک الآثار مطلقا و إن طابقتها حرفا بحرف، إذ لا یخرج کتاب الترجمه عن کونه تألیف البشر نظیر کتب التفاسیر الفارسیه و الهندیه التی هی ترجمه و زیاده شروح و بیانات، و قد ترجم القرآن بکثیر من اللغات قدیما و حدیثا منها:

ترجمه القرآن

باللاتینیه (فی 1143 م) کما ذکره فرهاد میرزا فی زنبیل و ذکر أبو القاسم السحاب فی ترجمه تاریخ القرآن (ص- 113) أن المترجم باللاتینیه التی هی لغه کتبهم العلمیه فی التاریخ المذکور هو (روبرت کنت) و انما ترجمه للتوصل إلی الرد و الاعتراض علی القرآن، ثم ترجم إلی اللاتینیه مره أخری (فی 1509 م) و ترجمه (بیت لیاندر) باللاتینیه أیضا (فی 1543 م) لکنهم منعوا من نشر هذه التراجم قبل ضم

ص: 124

الردود و الاعتراضات إلیها، إلی أن ترجمه (هنکلمان) (فی 1594 م) فطبعت ترجمته بضمیمه ما لفقوه من الرد و الاعتراض (فی 1598 م) ثم توالت التراجم بسائر اللغات، الإنگلیزیه، و الإفرنسیه، و الألمانیه، و الإیتالیه، و الروسیه، و السواحلیه، و البنغالیه، و غیرها مما ذکر کثیرا منها، السحاب فی ترجمه تاریخ القرآن، و رأیت جمله من مطبوعاتها فی النجف الأشرف و منها:،

ترجمه القرآن

لاریانبوس، طبع فی لیدن (1613 م).

ترجمه القرآن

للمستشرق (ماردیس) مطبوع.

ترجمه القرآن

لکالاند انتوان (المتوفی 1715 م) بالإفرنسیه.

ترجمه القرآن

بالإفرنسیه لژان میلیا المعاصر.

ترجمه القرآن

لکازی مرسکی (المتوفی فی 1870 م) بالإفرنسیه طبع بپاریس (1840 م).

ترجمه القرآن

بالإنگلیزیه طبع مع القرآن فی إله آباد الهند (911 م). باعتناء میرزا أبی الفضل کما فی معجم المطبوعات.

ترجمه القرآن

لرودولل بالإنگلیزیه، طبع فی لندن (1861 م) فی (ص- 659).

ترجمه القرآن

لپالمر (المتوفی 1883 م) بالإنگلیزیه، طبع بلندن (1928 م)

ترجمه القرآن

لسر بالإنگلیزیه طبع فی لیدن (1836 م).

ترجمه القرآن

لساواری طبع فی پاریس بالإفرنسیه.

ترجمه القرآن

للمولوی محمد علی القادیانی بالإنگلیزیه طبع فی لاهور.

ترجمه القرآن

بالإنگلیزیه طبع (سنه 1763) ذکره فی زنبیل.

ترجمه القرآن

بالإنگلیزیه لمیرزا محمد خان بهادر ابن المولی أحمد المنشی البوشهری طبع فی لندن ذکره السید هبه الدین الشهرستانی.

ترجمه القرآن

بالسواحلیه- لغه سواحل جنوبی إفریقا- طبع فی لندن (1931 م) و (1350 ه) مجلد ضخم رأیته فی النجف الأشرف.

ترجمه القرآن

باللغه البنغالیه طبع مع القرآن بالبلاد الهندیه کما فی معجم المطبوعات.

592- ترجمه القرآن

بالأردویه للسید أولاد حیدر الملقب بفوق البلگرامی المعاصر،

ص: 125

طبع بالهند.

593- ترجمه القرآن

بالفارسیه لبعض الأصحاب، طبع مع القرآن الشریف بالقطع الرحلی الکبیر و قد کتبت ترجمه کل سطر من القرآن فی ذیله، و هذه الترجمه تخالف ترجمه الشیخ أبی الفتوح الآتی المطبوع فی ضمن تفسیره مخالفات کثیره لا یحتمل اتحادهما.

594- ترجمه القرآن

إلی الفارسیه بترک ألفاظ القرآن رأسا و کتابه معانیها الفارسیه لبعض الأصحاب رأیت نسخه منه بالخط الفارسی فی قطع صغیر عند الحاج السید أحمد الطالقانی بطهران.

595- ترجمه القرآن

بذکر الآیات و ذکر ترجمتها الفارسیه بعدها، للمولی محمد جعفر بن عبد الصاحب الدوانی الخشتی، ألحقه بکتابه أحسن التفاسیر الفارسی کما ذکرناه فی (ج 1- ص- 286).

596- ترجمه القرآن

للمحقق آقا حسین بن جمال الدین الخوانساری (المتوفی 1099) ذکره فی أمل الآمل لکن أنکر علیه صاحب الریاض و قال: إنی سألت المحقق نفسه عن تصانیفه و کذلک سألت ولده آقا جمال عن تصانیف أبیه فلم یذکر واحد منهما ترجمه القرآن فیما ذکر من التصانیف له. (أقول) شهاده صاحب أمل الآمل بالإثبات مقدم علی قول صاحب الریاض بعدم ذکرهما له إذ لعلهما نسیا ذکره لکن صاحب الأمل رآه، و فی فهرس مدرسه سپهسالار الجدیده ذکر أن هذه الترجمه الفارسیه طبعت بالهند.

597- ترجمه القرآن

للشیخ جمال الدین ترجمان المفسرین أبی الفتوح الحسین بن علی بن محمد بن أحمد الخزاعی النیسابوری (المتوفی حدود 550) تقریبا، فإنه عمد فی تفسیره إلی ترجمه الآیات إلی الفارسیه کلمه کلمه و کتب الترجمه فی ذیل کلمات الآیات التی یذکرها أولا فی تفسیرها ثم یشرع فی تفسیرها و هکذا صنع من أول القرآن إلی آخره فکتب أولا سوره الفاتحه فی عده سطور و کتب فی ذیل کل سطر الترجمه الفارسیه إلی آخر سوره الفاتحه ثم قال: این ظاهر سوره است. ثم شرع فی تفسیرها، فمیز الترجمه عن التفسیر بهذا الکلام و اکتفی بقوله المذکور فی آخر سوره الفاتحه، عن تکراره فی

ص: 126

أواخر سائر الآیات إلی آخر القرآن.

598- ترجمه القرآن

لمیرزا محمد رضا بن عبد الحسین النصیری الطوسی مؤلف تفسیر الأئمه، قال فی أوله ما معناه: إنی أورد ترجمه کل آیه إلی الفارسیه فی ذیلها لانتفاع أهلها. و صنع مثل ما صنعه أبو الفتوح.

599- ترجمه القرآن

إلی الفارسیه لمیرزا طاهر بصیر الملک بن میرزا أحمد الکاشانی.

مؤلف کشف الأبیات للمثنوی المطبوع (1299) یظهر من مقدمه طبع کتاب فوائد گیاه خواری أنه طبع حدود (1311) و أن المترجم والد میرزا محمود خان الشیبانی محاسب الملک الباذل لمصرف طبع کتاب فوائد گیاه خواری.

600- ترجمه القرآن

بلغه أردو طبع علی هامش القرآن أن للمولوی محمد علی (السونی پتی) الهندی.

601- ترجمه القرآن

بلغه أردو للسید علی محمد بن السید محمد بن السید دلدار علی النقوی اللکهنوی (المتوفی 1312) طبع مره مستقله، و أخری علی هامش القرآن.

602- ترجمه القرآن

بالگجراتیه فی مجلدین ضخمین طبعا فی (1100 ص) للحاج غلام علی بن إسماعیل البهاونگری المعاصر (المولود 1283) ذکر لنا أنه شرع فی تصنیفه (1305) و فرغ منه بعد خمسین سنه یعنی (1355) التی قدمه فیها للطبع.

603- ترجمه القرآن

بالفارسیه للمفسر المولی فتح الله بن شکر الله الکاشانی صاحب منهج الصادقین و خلاصه المنهج، و زبده التفاسیر، (المتوفی 988) مطابق (ملاذ الفقهاء) و هذه الترجمه قد کتبت علی هامش القرآن.

604- ترجمه القرآن

بلغه أردو، مطبوع للمولوی السید فرمان علی الملقب ب ممتاز الأفاضل (المتوفی حدود 1340)،

605- ترجمه القرآن

بلغه أردو للحکیم مقبول أحمد المستبصر الدهلوی (المتوفی 1340) طبع بالهند علی هوامش القرآن، و یقال له مقبول ترجمه.

606- ترجمه القرآن

بالفارسیه لآقا محمد هادی المعروف بالمترجم ابن المولی محمد صالح المازندرانی (المتوفی 1120- کما فی لوح قبره)، توجد نسخه منه عند الحاج محمد علی التاجر الأصفهانی فی کرمانشاهان و هی بخط محمد صالح بن توکل المشهدی

ص: 127

فرغ من الکتابه سنه (1115).

607- ترجمه قصه یوذاسف و بلوهر

التی أوردها العلامه المجلسی فی آخر المجلد السابع عشر من البحار ثم ترجمها بالفارسیه و أدرج الترجمه بتمامها فی کتابه عین الحیاه المطبوع ثم إن السید قریش بن محمد الحسینی القزوینی (المتوفی حدود 1260) أورد ترجمه العلامه المجلسی بعینها فی کتابه حیاه الأبرار المطبوع (فی 1279).

ترجمه قصص الأنبیاء

الموسوم ب النور المبین، مر بعنوان تحفه الأولیاء.

608- ترجمه قصص العلماء

الفارسی بلغه أردو، طبع بحیدرآباد کما فی فهرس مطبعتها.

609- ترجمه قصیده البستی

هو أبو الفتح علی بن محمد الکاتب الشاعر (المتوفی 400) و هی فی نحو ستین بیتا فی المعارف و الزهد، ترجمها بالنظم الفارسی خواجه بدر الدین الجاجرمی من شعراء بهاء الدین صاحب الدیوان و ابنه شمس الدین الجوینی و هذا مطلع القصیده و الترجمه و یأتی شرحها فی الشروح:

زیاده المرء فی دنیاه نقصان

و ربحه غیر محض الخیر خسران

هر کمالی که ز دنیا است همه نقصان است

سود کان محض نکویی نبود خسران است

610- ترجمه قصیده دعبل الخزاعی

التائیه المشروحه کما یأتی فی الشین، للعلامه المجلسی المولی محمد باقر بن محمد تقی (المتوفی 1110) ترجمه لشاه سلطان حسین إلی الفارسیه و رتبه علی مقدمه فی بعض أحوال دعبل و سنده إلی القصیده و ثلاثه فصول و خاتمه أوله: الحمد لله الذی أکرمنا بولاء سید المرسلین. ذکر فیه أن من عزمه ترجمه قصیده الفرزدق و العینیه الحمیریه أیضا لتعمیم النفع للمؤمنین، رأیت النسخه الناقصه فی النجف الأشرف عند السید أبی القاسم الأصفهانی فی خمسمائه بیت تقریبا فیها ترجمه نیف و ثلاثین بیتا و ذکر لنا السید آقا التستری أن النسخه التامه توجد فی تستر فی کتب السید علی أصغر بن الحاج السید حسین الطبیب ابن الحاج السید علی المشهور التستری، و یظهر من فهرس الرضویه أن فی خزانتها نسخه تاریخ کتابتها (1123).

ترجمه قطب شاهی

هو ترجمه أربعین الشیخ البهائی، مر بعنوان ترجمه الأربعین.

611- ترجمه قواعد الأحکام

لآیه الله، العلامه الحلی، إلی الفارسیه لخصوص کتاب

ص: 128

التجاره و القضاء و الشهادات من القواعد للحاج میرزا حسن خان محتشم السلطنه الإسفندیاری (رئیس مجلس الشوری بإیران الیوم)، ألفه و هو فی السجن بکاشان (1338) و طبع (1341) ذکر فیه أنه تعلم علی جامع المعقول و المنقول آقا میرزا رضا قلی خان شریعتمدار النوری و فقه الله و یظهر من الدعاء حیاته فی التاریخ.

612- ترجمه الکافیه

الحاجبیه فی النحو للمولی آقا هادی المترجم بن المولی محمد صالح بن أحمد المازندرانی الأصفهانی (المتوفی کما فی لوح قبره فی سنه 1120).

613- ترجمه کامل الصناعه

فی الطب تألیف أبی الحسن علی بن العباس المعروف بابن المجوسی بلغه أردو، للسید غلام حسین الکنتوری (المتوفی 1337) ذکر فی سوانحه المطبوع و یعرف أصله ب الکناش الملکی لأنه صنفه للملک عضد الدوله فنا خسرو بن بویه (الذی توفی فی 372) و الکناش اسم لنوع الکتب الطبیه.

614- ترجمه کبریت الأحمر فی شرائط المنبر

بلغه أردو طبع بالهند.

615- ترجمه کتاب أقلیدس

فی الهندسه مع زیاده التوضیح للشیخ محمد علی بن أبی طالب المدعو بالشیخ علی الحزین (المتوفی 1180) أو (1181) ذکر کذلک فی فهرس کتبه و الظاهر أن المراد ترجمه تحریر أقلیدس تألیف خواجه نصیر الدین.

616- ترجمه کتاب جوک

تألیف (باشست) و جوک عند البراهمه اسم لنوع من الکتاب، المشتمل علی بیان وحده الذات و صفات الکمال و منشأ التکثرات و الوجودات، سمی المترجم نفسه بنظام و ترجمه إلی الفارسیه للسلطان سلیم بهادر کما فی النسخه التی رأیتها فی النجف الأشرف عند السید محمد رضا التبریزی فراجعه.

617- ترجمه الکتب الأربعه السماویه

إلی الفارسیه للسید میرزا مهدی بن میرزا نعیم بن میرزا محمد مؤمن العقیلی الأسترآبادی الأصفهانی (المتوفی حدود 1160) کما ذکره مؤرخا و مفصلا السید عبد الله الجزائری فی إجازته الکبیره و قال: إنه یروی عن أبیه و عن عمه میرزا رحیم العقیلی. أقول إن عمه میرزا رحیم من العلماء الذین وقعوا خطوطهم فی أول خطبه کتاب جامع الرواه (فی سنه 1100) فی النسخه الأصلیه الموجوده منه، وجده محمد مؤمن کان صهر المولی لطف الله العاملی المنسوب إلیه المدرسه بأصفهان.

ص: 129

ترجمه کشف الآیات

الموسوم (ب) نجوم القرآن، یأتی فی النون.

618- ترجمه کشف الریبه

تألیف الشهید الثانی للسید میرزا علی بن السید الحجه میرزا محمد حسین الشهرستانی الحائری (المتوفی 1344).

ترجمه کشف الریبه

اسمه تألیف المحبه أو تزکیه الصحبه مر فی (ج 3- ص 300).

ترجمه کشف الغمه

الموسومه ب ترجمه المناقب یأتی قریبا.

ترجمه کشف الغمه

الموسومه ب سیر الأئمه، یأتی فی حرف السین.

619- ترجمه کشف الغمه

للعارف الواعظ أبی سعید الحسن بن الحسین الشهیر بالشیعی السبزواری معاصر فخر المحققین، قال صاحب الریاض: رأیته عند الشیخ علی بن مریم بیگم أقول و أحال إلیه نفسه فی أول کتابه راحه الأرواح الذی فرغ من تألیفه (753) کما یأتی.

ترجمه کشف الفوائد

اسمه درر الفرائد للشیخ حبیب الله القمی، یأتی راجع ج 8 ص 30 س 11

620- ترجمه کشف المحجه

للفاضل الواعظ المعاصر طبع مع ترجمه الطرائف له فی سنه (1301).

621- ترجمه کشکول البهائی

بعد وفاه مؤلفه الشیخ البهائی، للشیخ أحمد العاملی، ترجمه إلی الفارسیه للسلطان عبد الله قطب شاه بن محمد قطب شاه الذی ولی الملک (1035) و توفی فی حیدرآباد (1083) و قد کتب باسم عبد الله قطب شاه المذکور جامع التمثیل (سنه 1054) و البرهان القاطع (1062) و طبعت الترجمه فی ضمن مطارح الأنظار (سنه 1285).

622- ترجمه کشکول البهائی

لمیرزا فضل الله بن أحمد الکردستانی، ترجمه بأمر أمان الله خان الکردستانی، فی عصر السلطان فتح علی شاه، و زاد علیه بعض الأشعار الفارسیه، و تراجم بعض الأشعار العربیه، أوله: حمدی که مسبحان ملا أعلی. نسخه منه فی الخزانه الرضویه من موقوفات أشرف السلطنه (1334) کما فی فهرسها.

623- ترجمه الکلمات القصار

لأمیر المؤمنین ع تقرب من سبعمائه کلمه ترجم جمیعها بالفارسیه و بالإفرنسیه لمیرزا أحمد علی سپهر (مؤرخ الدوله)، طبع بطهران (1312) شمسیه.

ص: 130

624- ترجمه کلمات محمد ص

إلی الفارسیه مع تمثاله ص و بعض أشعار القدماء طبع بمطبعه المجلس بطهران فی 1318 شمسی و هی تألیف محمد جواد بهاء الدین مشکور بن علاء الدین المولود 1297 ش نزیل طهران و له (دین کرد).

ترجمه کنز الأنساب

مطبوع للسید مرتضی کما فی بعض الفهارس و لعله عین کنز الأنساب الفارسی المطبوع الآتی.

625- ترجمه کوستاولبون

إلی الفارسیه لبعض الإیرانیین، طبع بمباشره الشیخ حسین الطهرانی.

626- ترجمه کیمیاء باسلیقا

أی (کیمیاء ملکیه) من أصله العربی إلی الفارسیه، للسید زین العابدین بن السید علی الطباطبائی الطبیب، ألفه فی بنگاله (1100) بأمر النواب خان خانان السید محمد رضا خان بهادر مظفر جنگ، و هو ترجمه مع زیاده مسائل کیمیاویه مستخرجه من الکتب اللاتینیه و مرتب علی ثلاثه أجزاء فی کل جزء مقالات ذات فصول، ذکر فهرسها فی أوله، رأیت نسخه منه عند السید إبراهیم بن السید محمد الشبر فی النجف تاریخ کتابتها (1287).

ترجمه کیمیاء الجرمانی

براکلسوس إلی العربیه أوله: الحمد لله رب العالمین. راجعه.

627- ترجمه لئالی الاخبار

تألیف الشیخ محمد نبی بن أحمد التویسرکانی (المتوفی حدود 1319) للسید المعاصر علی أصغر بن السید حسین الطبیب بن الحاج السید علی التستری العالم الزاهد الشهیر وصی العلامه الأنصاری (الذی توفی بعده فی 1283) مجلد کبیر کما ذکره لنا شفاها فی (1341) و بعد عوده إلی تستر توفی بها فی (1283) مجلد کبیر کما ذکره لنا شفاها فی (1341) و بعد عوده إلی تستر توفی بها فی (1342).

628- ترجمه لسان الغیب

فی دفع الاعتراضات التی أوردت علی ما فی دیوان الحافظ الشیرازی المعروف هو (ب) لسان الغیب، و هو فارسی لمحمد بن محمد الدارابی، طبع بإیران (فی 1304).

ترجمه لغات القرآن

بالفارسیه، مختصر بخط قدیم مکتوب علیه أنه لمیر سید شریف، یوجد ضمن مجموعه فیها اللغات المثلثه فی مکتبه الشیخ هادی آل کاشف الغطاء، و یوجد بهذا العنوان أیضا فی مکتبه مدرسه سپهسالار الجدیده فراجعه، و قد مر بعنوان الترجمان.

ترجمه اللغه فی شرح القاموس

، مر بعنوان ترجمان اللغه.

ص: 131

629- ترجمه اللغه العربیه و الفارسیه و الترکیه

رأیته فی مکتبه المولی محمد علی الخوانساری، فراجعه.

630- ترجمه اللغه الترکیه بالفارسیه

للأمیر نظام الدین علی شیر الجغتائی الملقب فی شعره الفارسی بفنائی و فی الترکی بنوائی (المتوفی صبیحه الأحد 11- ج 1- 906) کما أرخه فی روضه الصفا توجد نسخه منه فی الخزانه الرضویه تاریخ کتابتها (1008) و هی موقوفه آقا زین العابدین فی سنه (1166) أوراقها (132) أورد أوله و آخره فی فهرس الخزانه، و قال فی مجمع الفصحاء إنه کان جامع الکمالات الصوریه و المعنویه، و من رباعیاته:

ای که گفتی بر یزید و آل أو لعنت مکن

زانکه شاید حق تعالی کرده باشد رحمتش

آنچه با آل نبی أو کرد گر بخشد خدای

هم ببخشاید تو را گر کرده باشی لعنتش

. 631- ترجمه اللمعه الدمشقیه

إلی الفارسیه للسید مهدی بن السید حیدر الکشمیری (المتوفی فی 1309) ذکره حفیده السید یوسف بن محمد بن المترجم.

632- ترجمه لوامع التنزیل فی التجوید

شرحا للشاطبیه لمؤلف أصله العربی الموجود کما یأتی، و هو للمولی محمد علی بن الحاج حسن الأردکانی المعروف بالنحوی من تلامیذ آیه الله بحر العلوم السید محمد مهدی الطباطبائی، توجد نسخه الترجمه عند السید محمد رضا المعاصر ابن الحاج السید إسماعیل الأردکانی (الذی توفی سنه 1317).

ترجمه اللهوف

اسمه فیض الدمع طبع (1286).

ترجمه اللهوف

الموسوم (ب) لجه الألم فی حجه الأمم طبع (1311).

633- ترجمه مائه کلمه

التی جمعها الجاحظ من کلمات أمیر المؤمنین ع بالنثر الفارسی، للمولی محمد بن أبی طالب الأسترآبادی أوله: بعد التحمید و سپاس الهی.

ألفه فی عصر الصفویه و یوجد عند السید شهاب الدین بقم و مر فی ترجمه صد کلمه نظما بعض ما کتب فی هذا الموضوع.

634- ترجمه مائده الزائرین

تألیف المولی محمد جعفر الأسترآبادی إلی الفارسیه للمولی إسماعیل الأسترآبادی توجد منه نسخه فی کتب المرحوم السید محمد اللواسانی فی النجف الأشرف.

ص: 132

635- ترجمه المبدأ و المعاد

تألیف الشیخ أبی علی بن سینا إلی الفارسیه لمیرزا محمود الشهابی المعاصر الخراسانی المدرس بطهران، ذکره فی فهرس تصانیفه.

ترجمه المثنوی

نظم المولوی المعنوی الرومی، مر باسمه باغ إرم.

636- ترجمه المثنوی

المذکور إلی العربیه نظما مزدوجا، للشیخ محمد حسین القطیفی قاله الشیخ عبد النبی القزوینی فی تتمیم أمل الآمل و قال: قد اشتهر صیته فی أیام النادر، و قرع أسماع الأکابر و الأصاغر، و عرف بالحذق فی حکمه الإشراق، و عد من أرباب الأشواق و الأوفاق، و رد لزیاره أئمه العراق، و حصل بینه و بین علمائها التلاق، و رجع إلی القطیف و بها توفی، و کان علی ما سمعته من أعاجیب العصر و أفراد الدهر، و ترجم مثنوی الرومی بالنظم العربی. أقول هو غیر الشیخ محمد حسین القطیفی الذی ترجمه أیضا فی تتمیم أمل الآمل و ذکر أنه رآه فی یزد (فی حدود سنه 1170).

637- ترجمه المثنوی

بلغه أردو للسید مظاهر حسن الأمروهوی المعاصر المدرس فی تاج المدارس بأمروهه ذکر فی فهرس تصانیفه أنه لم یتم بعد.

638- ترجمه مثیر الأحزان

المعروف ب مقتل ابن نما للسید مظاهر حسین بن السید محمد حسین النوکانوی المعاصر، ذکر لنا أخوه السید محمد مجتبی أنه بلغه أردو و مطبوع بالهند.

639- ترجمه مثیر الأحزان

بلغه أردو للسید صغیر حسن الملقب بشمس الزیدی الواسطی الهندی المعاصر مطبوع.

640- ترجمه مجالس المؤمنین

الفارسی تألیف السید القاضی نور الله الشهید (فی 1019) بلغه أردو، للسید سخاوت علی الرضوی السبزواری الأکری، طبع بعض مجالسه بالهند.

641- ترجمه مجالس المؤمنین

المذکور أیضا بالأردویه للسید محمد شبر بن السید حسین بن محمد عابد الحسینی نزیل جنفور، الردالوی الأصل من محال فیض آباد المعاصر (المولود 1308) ذکر لنا ولده السید محمد علی أنه طبع منه ترجمه أربعه مجالس فی جزءین.

642- ترجمه مجمع البحرین

للطریحی فی اللغه إلی الفارسیه مع إضافات لغات کثیره، لنجم الممالک میرزا إسماعیل بن زین العابدین المنجم الشهیر بمصباح، المعاصر (المولود 1300).

ص: 133

643- ترجمه مجموعه ورام

للسید صادق بن الحسین التوشخانکی نزیل المشهد الرضوی کما یظهر من ترجمه الأمالی له، الذی فرغ منه فی سنه (1301).

644- ترجمه محاضرات الراغب

إلی الفارسیه من الحد الأول إلی الحد الثانی عشر، للمولی محمد صالح بن محمد باقر الروغنی القزوینی معاصر الشیخ الحر العاملی، نسخه منه فی الخزانه الرضویه من موقوفات نادر شاه (1145).

645- ترجمه محیط الدائره فی العروض و القوافی

بلغه أردو للسید ظهور الحسین البارهوی المعاصر (المولود 1302) نزیل لکهنو (و المتوفی بها فی أول ذی القعده 1357) مر له تحریر الکلام، و یأتی التقریر الحاسم و غیره.

646- ترجمه مختصر الحیدریه

الذی فی الفقه تألیف مولانا الشیخ علی أعلی الله مقامه کما وصفه کذلک مترجمه السید کاظم الرشتی (المتوفی بالحائر 1259) عند عده الترجمه من تصانیف نفسه فی فهرسها.

ترجمه المدنیه و الإسلام

اسمه تعریف الأنام بحقیقه المدنیه و السلام یأتی.

ترجمه مزار الشهید

للشیخ علی الکربلائی، اسمه مراد المرید یأتی فی حرف المیم.

647- ترجمه مزار المفید

إلی الفارسیه لبعض الأصحاب، توجد نسخه منه فی الخزانه الرضویه من وقف نادر شاه (1145) أوله: اللهم یا من جعل الحضور فی مشاهد أصفیائه.

و یوجد هناک أصله أیضا من وقف نادر شاه و خطبه الأصل أیضا مثل الترجمه کما ذکر هما فی فهرس الخزانه و عین هذه الخطبه خطبه مزار الشهید الذی ترجمه الشیخ الکربلائی، فعلی هذا یحتمل الاتحاد.

648- ترجمه مسافرت کولیور

عن الإفرنجیه إلی الفارسیه لمیرزا علی رضا خان مترجم السلطنه بطهران ألفه و طبعه (1319).

649- ترجمه مساکن ثاوذوسیوس

للفاضل المعروف بخان العلامه تفضل حسین خان الکنتوری (المتوفی 1235) أوله: الحمد لله و المنه و الصلاه علی رسوله خیر البریه. ذکره فی کشف الحجب و مراده ترجمه تحریر المساکن تألیف سلطان المحققین خواجه نصیر الدین الطوسی فإنه حرر معرب قسطا بن لوقا البعلبکی کما مر فی (ج 3- ص- 391).

650- ترجمه المستقصی

رأیت النقل عنه فی بعض المجامیع و أصله للقطب الراوندی

ص: 134

ترجمه مسکن الفؤاد

إلی الفارسیه اسمه تسلیه العباد یأتی.

ترجمه مصائب النواصب

الموسومه ب مصائب النواصب أیضا یأتی فی المیم.

ترجمه مصائب النواصب

یأتی بعنوان ترجمه نواقض الروافض.

651- ترجمه مصائب النواصب

لولد مصنف أصله و هو السید الشریف القاضی نور الله التستری الشهید فی آکره (1019) قال فی أوله: چون کتاب مستطاب مصائب النواصب در رد نواقض الروافض میرزا مخدوم شریفی ناصب که از مصنفات والد مرحوم این بی مقدار است بنظر مقدس پادشاه جم جاه .... سلطان محمد قطب شاه (المتوفی 1035) رسید بر زبان ایشان جاری شد که اگر این کتاب بفارسی مترجم گردد. توجد نسخه منه فی مکتبه سیدنا أبی محمد الحسن صدر الدین طاب ثراه و لم یذکر فیه اسم ولد القاضی الذی هو المترجم نعم رأیت النقل عن هذه الترجمه من الحاج المولی باقر التستری جماع الکتب فی بعض مجموعاته بخطه مصرحا بأن المترجم اسمه السید محمد علی بن القاضی نور الله الشهید و لم یذکر مأخذ قوله، و توجد نسخه أخری منه فی مکتبه راجه السید محمد مهدی فی ضلع فیض آباد الهند و قد ذکر فی فهرسها أنه للسید علاء الملک ابن قاضی نور الله لکن یظهر من صاحب الریاض أن ابن القاضی نور الله کان اسمه علاء الدوله و کان له ولد اسمه الأمیر السید علی الذی سکن بلاد الهند و قد أدرک صاحب الریاض (المولود فی 1066) عصر السید علی بن علاء الدوله بن القاضی نور الله الشهید.

652- ترجمه مصباح الشریعه

المنسوب إلی الإمام الصادق ع لعبد الرزاق الجیلانی المذکور اسمه کذلک فی دیباجه الکتاب أوله: الحمد لله رب العالمین.

ترجمه المصباح الصغیر

الموسوم ب الجنه الواقیه، مرت بعنوان ترجمه الجنه.

ترجمه المصباح لکبیر

للکفعمی الموسوم ب جنه الأمان الواقیه تسمی راحه الأرواح یأتی.

ترجمه مصباح الکبیر

المذکور اسمه نیک بختیه یأتی فی النون.

653- ترجمه مصباح الکبیر

المذکور للقاضی جمال الدین بن فتح الله بن صدر الدین الشیرازی نزیل حیدرآباد الهند ألفه باسم السلطان محمد قطب شاه (الذی ولی الملک 1020) إلی أن توفی 1035) أوله: الحمد لله رب العالمین و العاقبه للمتقین. توجد نسخه

ص: 135

منه فی الخزانه الرضویه.

654- ترجمه المصباح الکبیر

المذکور للسید علی بن محمد بن أسد الله الإمامی مترجم الإشارات و الکتب الثمانیه المذکور بعضها فی الریاض و عد صاحب الروضات صاحب الروضات مصباح الکفعمی من تلک الثمانیه لکن لم یذکر فی نسختنا من الریاض غیر مصباح المتهجد.

655- ترجمه مصباح المتهجد الصغیر

تألیف شیخ الطائفه الطوسی و هو الذی اختصره هو بنفسه عن مصباحه الکبیر و قال فی دیباجته: لما صنفت المصباح المتهجد فی عبادات السنه فکرت فی أنه ربما استثقل الناظر فیه العمل بجمیعه فرأیت أن أختصر ذلک.

و ترجم هذا المختصر إلی الفارسیه بعض الأصحاب، أوله: الحمد لله حمد الشاکرین ...

خواجه سعید أبو جعفر محمد بن الحسن بن علی الطوسی قدسی سره گفت که چون کتاب مصباح متهجد تصنیف کرده شد ... اندیشه کردم که هر که متفرغ نباشد که بدان کار کند ... صواب در آن دیدم که از آنجا انتخاب کنم بر سبیل اختصار. رأیت نسخه منه عند الشیخ محمد رضا النائنی و کنایه النسخه ما بعد الألف لکن لیس فیها تاریخ غیر تاریخ ما بعد صحافه النسخه (فی 1268).

656- ترجمه مصباح المتهجد

الکبیر للشیخ الطوسی طاب ثراه (المتوفی 460) أیضا لبعض الأصحاب، لم أعرف اسمه و لا عصره لکن کتابه النسخه (1086) و فی أولها نقص ورقه رأیتها عند الشیخ محمد حسین بن المولی سلیمان الجندقی المهرجانی فی النجف و قد صححها السید العالم محمد تقی بن عبد المطلب الحسینی و فرغ من العرض و التصحیح فی التاسع و العشرین من شهر شعبان (1110) و کتب بخطه الجید شهاده البلاغ فی الهامش و ذکر أنه عارض النسخه مع نسخه عورضت بنسخه العلامه الزاهد المولی محمد تقی المجلسی و کتب بعض الملحقات علی هوامش النسخه و فی آخر خطه: کذا بخط م ت ق.

و مراده المولی محمد تقی المجلسی، و کتب أیضا بخطه علی ظهر النسخه بعض الفوائد، و هی نسخه نفیسه راعی المترجم الاختصار فی ترجمه ألفاظ المصباح و أورد الأدعیه بغیر ترجمه کما فی الأصل الا أدعیه الصحیفه السجادیه فإنه أسقطها فی النسخه و أحالها إلی الصحیفه.

ص: 136

657- ترجمه مصباح المتهجد

الکبیر أیضا إلی الفارسیه للمحدث المعاصر الشیخ عباس بن محمد رضا القمی (المتوفی 1359) فرغ منه (1331) و طبع (1338) علی هامش نسخه المصباح باهتمام السید الجلیل علم الهدی بن شمس الدین بن میر أحمد النقوی الکابلی نزیل دولت آباد (ملایر) و عالمها و بنفقه السعید الحاج سهم الملک العراقی (المتوفی 1345) و المدفون فی مقبرته بوادی السلام فی النجف الأشرف.

658- ترجمه مصباح المتهجد

الکبیر أیضا للسید علی بن محمد بن أسد الله الإمامی الأصفهانی المعاصر لصاحب الریاض و مؤلف ترجمه الإشارات قال فی الریاض إنه ترجم ثمانیه کتب من کتب أخبار أصحابنا و سمی الجمیع ب هشت بهشت و فی بعض المواضع عد من الثمانیه مصباح المتهجد.

659- ترجمه معالم الأصول

إلی الفارسیه لمیرزا إسماعیل المنجم الشهیر بالمصباح ابن زین العابدین الطهرانی (المولود 1300) ذکره لنا شفاها مع ترجمه مجمع البحرین کما مر.

660- ترجمه معالم الأصول

بلغه أردو للمولوی خواجه فیاض حسین الهندی المعاصر، مطبوع.

661- ترجمه معالم الأصول

إلی الفارسیه لآقا محمد هادی المترجم ابن المولی محمد صالح المازندرانی الأصفهانی (المتوفی 1120) ذکر فی إجازه المولی حیدر علی المجلسی و غیرها.

662- ترجمه معالم الأصول

للشیخ هادی بن محمد الأسترآبادی الأصل الحائری المسکن تلمیذ السید إبراهیم صاحب الضوابط و ناظم المراثی الخلیلیه فی سنه (1259) کما یأتی، رأیت نسخه من الترجمه فی کربلاء عند السید محمد حسین بن محمد طاهر القزوینی.

663- ترجمه معیار الفضائل

بلغه أردو للسید نسیم حسن بن السید إعجاز حسین الأمروهوی المعاصر مؤلف تأیید الإسلام و تثبیت الأقران و غیرهما، و أصله العربی للسید إعجاز حسن الأمروهوی) (المتوفی 1340) کما یأتی.

664- ترجمه مفتاح الفلاح

الذی هو تألیف شیخنا البهائی، لبعض الأصحاب، یوجد

ص: 137

نسخه منه فی مکتبه المولی محمد علی الخوانساری فی النجف الأشرف.

665- ترجمه مفتاح الفلاح

للمحقق آقا جمال الدین محمد بن آقا حسین الخوانساری (المتوفی 1121) أو (1125) ألفه باسم شاه صفی الثانی ابن شاه عباس الثانی ابن شاه صفی الأول، و مراده شاه سلیمان (الذی ولی الملک 1078) بعد موت أبیه الشاه عباس الثانی لأنه یطلق علیه صفی الثانی، نسخه منه فی الخزانه الرضویه من وقف عباس قلی خان زنگنه فی (1085) و هی مجدوله مذهبه، فیظهر أن تألیفه کان بین التاریخین من أول سلطنه شاه سلیمان إلی زمان الوقف و الترجمه طبعت فی بمبئی و غیرها.

ترجمه مفتاح الفلاح

الموسوم ب عروه النجاح یأتی فی حرف العین.

ترجمه مفتاح الفلاح

اسمه آداب عباسی مر فی (ج 1- ص 24).

ترجمه مفتاح الفلاح

الموسوم ب التحفه النوابیه مر فی (ج 3- ص 478).

666- ترجمه مفتاح الفلاح

هو اختصار من آداب عباسی المذکور بإسقاط ترجمه البیانات و الحواشی عنه، و الاختصار أیضا لمؤلف الأصل و هو المولی صدر الدین محمد بن محب علی التبریزی تلمیذ الشیخ البهائی و المترجم لمفتاحه هذا فی حیاته، و عبر عن نفسه فی أول هذا الاختصار (بابن محب علی الملقب بصدرا) و توجد نسخته عند سردار الکابلی حیدر قلی خان ابن نور محمد خان نزیل کرمانشاهان.

667- ترجمه مفتاح الهدایه

فی الطهاره و الصلاه و الصوم بلغه أردو و طبق فتاوی السید المفتی میر ناصر الحسین اللکهنوی من ترتیب السید شبیر حسن بن السید محمد مجتبی الجنفوری، طبع بلکهنو.

668- ترجمه مقتل أبی مخنف

بلغه أردو للسید محمد الدهلوی، مطبوع کما فی الفهرس الاثنی عشریه.

669- ترجمه مقدمات عماد الإسلام

فی الکلام، للسید آقا حسن بن السید کلب عابد بن کلب حسین بن السید ولی محمد حسین الجائسی اللکهنوی (المتوفی فی 8- ع 2- 1348).

670- ترجمه مکارم الأخلاق

الذی هو تألیف الطبرسی، لبعض الأصحاب، أوله: حمد و ثنای قیومی را که عقول ذریات آدم از ادراک کنه ذات أو قاصر است.

671- ترجمه مکارم الأخلاق

المذکور، توجد نسخه منه ناقصه الأول و الوسط فی

ص: 138

مکتبه الشیخ عبد الحسین نعمه الطریحی فی النجف و آخره: تم الکتاب الموسوم ب مکارم الأخلاق بحمد الله و حسن توفیقه سنه 957.

ترجمه مکارم الأخلاق

الموسوم (ب) مکارم الکرائم للمفسر الزواری یأتی.

672- ترجمه مکارم الأخلاق

للسید الأمیر نظام الدین عبد الحی صاحب ترجمه الألفیه کما مرت خصوصیاته، قال فی الریاض رأیت الترجمه الفارسیه لمکارم الأخلاق بخطه الشریف الجید فی أردوباد.

673- ترجمه مکارم الأخلاق

لشیخنا میرزا محمد علی المدرس الچهاردهی نزیل النجف (المتوفی 1334).

ترجمه کتاب الملهوف

أو ترجمه اللهوف و یسمی فیض الدمع و أخری لجه الألم.

674- ترجمه مناجاه الأئمه

لمیرزا محمد بن سلیمان التنکابنی (المتوفی 1302) ذکره فی قصصه.

675- ترجمه منار السعادات فی أصول الاعتقادات

أصله للشیخ علی بن محمد بن عبد الله بن أحمد البحرانی ألفه بأمر شاه سلیمان الصفوی (الذی توفی 1105) و ترجمه إلی الفارسیه بعض علماء عصره أیضا بأمره، ذکر الأصل و الترجمه فی الریاض فی ترجمه الشیخ علی البحرانی المذکور و قال: إنه کان فاضلا عالما متکلما معاصرا مات فی عصرنا هذا و قد طعن فی السن.

ترجمه مناسک الحج

إلی العربیه، یأتی بعنوان المعرب متعددا.

676- ترجمه مناظره ابن أبی جمهور مع الفاضل الهروی

فی ثلاث مجالس أورد القاضی نور الله مختصرا من ترجمه مجلسه الأول فی صفحه (242) من مجالس المؤمنین.

677- ترجمه المناقب

هو ترجمه کشف الغمه للإربلی إلی الفارسیه علی ترتیب أصله فی خمسه أصول، ترجمه المولی المفسر أبو الحسن علی بن الحسن الزواری للأمیر قوام الدین محمد سنه (938) نسخه منه مجدوله مذهبه فی الخزانه الرضویه من موقوفات شاه عباس تاریخ کتابتها (992) و رأیت نسخه منه فی النجف الأشرف فی کتب السید محمد الطباطبائی الیزدی، أوله: حمد بلا حد و إحصاء و سپاس بلا عد و انتهاء معبودی را رواست که.

و یوجد المجلد الأول منه عند السید شهاب الدین التبریزی نزیل قم آخره: رب ارحم

ص: 139

بالخیر إنک أنت الرحیم الرءوف الکریم العلی العظیم.

678- ترجمه منطق التجرید

للشیخ علی الحزین (المتوفی ببنارس الهند سنه 1180 أو 1181) ذکره فی فهرس تصانیفه الفارسیه.

ترجمه من لا یحضره الإمام

أو (فهرس الوسائل) اسمه الحسنیه یأتی فی الحاء.

ترجمه منهج الحق

فی الإمامه کما فی نسخه الریاض و الصواب نهج الحق یأتی.

679- ترجمه مهج الدعوات

إلی الفارسیه ناقص الأول و الآخر و لا یطابق سائر تراجمه توجد نسخته فی الخزانه الرضویه فی (136) ورقه.

680- ترجمه مهج الدعوات

لبعض الأصحاب، کانت نسخه کتابتها (1032) فی کتب السید محمد الیزدی فی النجف الأشرف.

681- ترجمه مهج الدعوات

مختصرا کتبت علی هامش النسخه المطبوعه بسعی الحاج السید مصطفی بن میرزا أبی القاسم الطباطبائی الزواری الطهرانی العالم الجلیل الشهیر بقنات آبادی (المتوفی بالمشهد الرضوی زائرا فی سنه 1340) فدفن هناک فی دار السیاده و لعل الترجمه لنفسه.

682- ترجمه مهج الدعوات

للمولی محمد تقی بن علی نقی الطبسی، ترجمه بأمر شاه سلطان حسین الصفوی، أوله: مهج الدعوات سائلان بارگاه ربوبیت و منهج عنایات سالکان طریقه عبودیت حمد و ثنای کریم واجب التکریمی است که حاجتمندان أبواب کنوز فضل و احسانش را إکرام ادعونی استجب لکم سرافراز نموده. فرغ منه المؤلف فی حادی عشر رجب (1117) و ذکر اسمه و نسبه فی أوله و آخره کما ذکرناه، و کان حیا إلی (28 رجب 1130) فقد کتب فی هذا التاریخ المولی محمد رفیع بن شیر علی نسخه منه و ذکر أنه نقلها عن نسخه خط ید المؤلف و فی حیاته و کتب فی الحواشی فوائد و تعلیقات کثیره نافعه مفیده فی توضیح فقرأت الأدعیه مصرحا بأنه نقلها جمیعا عن خط المؤلف علی هامش نسخته، و هذه النسخه فی غایه الصحه و توجد فی تبریز فی مکتبه السید الحاج میرزا باقر القاضی التبریزی کما کتبه إلینا ولده و یظهر من فهرس الخزانه الرضویه أن فیها نسخه خط ید المؤلف بالخط النسخ الجید مع تلک الحواشی لکن سمی المؤلف فی الفهرس (ب) علی نقی بن محمد تقی الطبسی، و الظاهر أنه نشاء خلافه من جهه تقدیم

ص: 140

ذکر الأب احتراما کما هو دیدن کثیر من المؤلفین و إنه بعینه هو الحاج محمد تقی الطبسی الذی ترجمه الشیخ عبد النبی القزوینی فی تتمیم أمل الآمل و ذکر أنه کان من تلامیذ آقا جمال الخوانساری و له تصانیف منها حاشیه المدارک و منها ترجمه أدعیه الأسابیع لبیان المبهم من عبارات الأدعیه کما ذکرناه قبلا و لعله لم یطلع علی ترجمته لمهج الدعوات فلم یذکره.

683- ترجمه مهج الدعوات

للمولی کمال الدین الحسین بن خواجه شرف الدین عبد الحق الأردبیلی المعروف بالإلهی المعاصر لشاه إسماعیل الصفوی و المتوفی سنه (950) کما أرخه (سام میرزا) و ذکره فی الریاض و قال: إنه أول من صنف الفقه الفارسی فی عصر الصفویه.

684- ترجمه مهج الدعوات

للسید علی بن محمد بن أسد الله الإمامی مترجم الإشارات و الکتب الثمانیه المذکوره أربعه منها فی الریاض و قال فی الروضات إن من الثمانیه مهج الدعوات لابن طاوس.

685- ترجمه مهدی در إسلام

فی تراجم أحوال المدعین للمهدویه فی الإسلام أصله الإفرنجی لدار مستتر المستشرق الفرانسوی و الترجمه إلی الفارسیه مع بعض الحواشی لمیرزا محسن بن أسعد السلطنه محمد تقی جهان سوز طبع بطهران (سنه 1317 الشمسیه) و ذکر أن المهدی الأول هو المختار بن أبی عبید الثقفی و بعده أبو مسلم المروزی الخراسانی و قام بعده المقنع و المهدی الفاطمی بمصر و محمد بن تومرت من الموحدین فی إسپانیا.

686- ترجمه المیراث من کتاب الشرائع

لزین العابدین بن نجم الدین الأنصاری، رأیته عند آقا محمد الخوانساری (نزیل سلطان آباد عراق).

687- ترجمه نثر اللآلی

تألیف الشیخ أبی علی الطبرسی المفسر و المشتمل علی مائتین و ثمانیه و خمسین کلمه من قصار کلمات الأمیر ع، ترجم کل کلمه فی بیت فارسی، من نظم الشاعر الملقب فی شعره (ب) عادل طبع بطهران (1306) و له ترجمه صد کلمه کما مر أنه مطبوع أیضا و أن کتابه بعض نسخه (سنه 1074).

688- ترجمه نجاه العباد فی الطهاره و الصلاه

إلی الفارسیه، للشیخ إبراهیم بن

ص: 141

شعبان التنکابنی فرغ منه فی النجف (1321) رأیت نسخه خطه ذکر أنه ترجمه بأمر أستاذه السید أسد الله بن عباس الحسینی الإشکوری النجفی (المتوفی بها 1333) و علیها حواشی السید أسد الله المذکور بخطه و له تقریرات بخطه، یأتی.

689- ترجمه نجاه العباد

للسید أبی طالب بن عبد المطلب الحسینی الهمدانی تلمیذ الشیخ الفقیه صاحب الجواهر ذکر فی أوله أنه ترجمه بأمر أستاذه و طبع (سنه 1293) و توفی قبل وفاه أستاذه بسته أشهر و دفن فی الحجره التی علی یسار الداخل إلی الصحن الغروی من الباب الغربی المعروف بالسلطانی، ذکر أحواله حفیده السید حسین بن علی بن أبی طالب المعاصر.

690- ترجمه نجاه العباد

للأمیر السید حسن بن علی الحسینی المدرس الأصفهانی (المتوفی 1273) کان تلمیذ صاحب الجواهر و ترجمه بأمر أستاذه أیضا، رأیت نسخه منه فی خزانه تلمیذ المدرس المذکور و هو سیدنا المجدد آیه الله الشیرازی و علی النسخه حواشی الإمام العلامه الشیخ المرتضی الأنصاری بخطه الشریف.

ترجمه نجاه العباد

للمولی صادق الواعظ الطبسی، اسمه منهج الصداد، یأتی.

691- ترجمه نجاه العباد

لشیخ العراقین الشیخ عبد الحسین بن علی الطهرانی (المتوفی بالحائر الشریف 22 شهر رمضان 1286) طبع مکررا منها (سنه 1322) مع حواشی شیخنا آیه الله الخراسانی.

692- ترجمه نجاه العباد

لشیخنا میرزا محمد علی بن نصیر الچهاردهی النجفی المدرس (المتوفی بها فی 1344).

693- ترجمه النخبه الکلباسیه

بلغه أردو مطابقه لفتاوی السید أبی الحسن محمد المعروف بالسید أبو صاحب ابن السید علی شاه ابن السید صفدر شاه الرضوی الکشمیری اللکهنوی (المتوفی بالحائر 1313) مطبوع بالهند، و هو خال سیدنا الشریف المرتضی الکشمیری، و مر ابنه السید محمد باقر مؤلف إسداء الرغاب.

694- ترجمه نزهه الأرواح و روضه الأفراح

إلی الفارسیه لبعض الأصحاب، ألفه فی عصر شاه عباس الماضی (سنه 1011)، و نسخته توجد فی لندن و أما أصله فهو تألیف شمس الدین محمد بن محمود الشهرزوری ألفه بین (سنه 586 إلی 611) فی قسمین أولهما

ص: 142

فی تاریخ الحکماء قبل الإسلام و الثانی فی تاریخ الحکماء بعد الإسلام، و توجد نسخته فی برلین و موزه بریطانیه لندن کما ذکره محمد خان القزوینی فی مقدمه تتمه صوان الحکمه و توجد نسخه عتیقه منه بطهران عند الفاضل المعاصر علی أکبر دهخدا.

695- ترجمه نزهه المجالس

فی الأخلاق و هو جز آن طبعا فی مجلد، تألیف الشیخ عبد الرحمن الصفوری الشافعی (المتوفی حدود 884) ترجم الجزء الأول منه إلی الفارسیه مع اختصاره الشیخ مهدی بن محمد بن المولی جعفر شرف الدین التستری المعاصر.

696- ترجمه نفحات اللاهوت

تألیف المحقق الکرکی لتلمیذه السید الأمیر محمد بن أبی طالب الحسینی الأسترآبادی، کذا ذکره صاحب روضات الجنات.

697- ترجمه نفحه الیمن

تألیف میرزا أحمد بن محمد بن علی بن إبراهیم الأنصاری الیمنی نزیل کلکته فی سنه (1220) و المتوفی فی بونه فی (1250) و هو مرتب علی خمسه أبواب، ترجم ثلاثه منها إلی الفارسیه میرزا حاج آقا الواعظ التفرشی نزیل طهران بمعاضده ولده میرزا محمد الوجدانی، و طبع مع أصله بطهران بعد رجوع المترجم من الحج و وفاته فی سنه (1346).

ترجمه النقد اللطیف فی نفی التحریف عن القرآن الشریف

اسمه نمایشگاه نامه پاک از هر آلودگی و آک یأتی.

698- ترجمه النکت الاعتقادیه

المطبوع تألیف الشیخ المفید بلغه أردو، مطبوع أیضا، للسید حسین بن السید هادی بن السید أبی الحسن الرضوی الکشمیری اللکهنوی المعاصر.

699- ترجمه نواقض الروافض

مذیلا له بترجمه رده الموسوم بمصائب النواصب، لشیخنا میرزا محمد علی الچهاردهی المدرس فی النجف و المتوفی بها فی (1334) یذکر فی کل ورقه ترجمه النواقض ثم ترجمه المصائب و هکذا إلی آخرهما، و النسخه بخطه عند حفیده” میرزا محمد علی الچهاردهی”

ترجمه النور المبین

فی قصص الأنبیاء و المرسلین، اسمه تحفه الأولیاء، مر.

700- ترجمه النهایه

فی مجرد الفقه و الفتاوی، تألیف الشیخ السعید أبی جعفر محمد بن الحسن الطوسی المتوفی (460) إلی الفارسیه القدیمه، لبعض الأصحاب المقاربین لعصر الشیخ الطوسی، توجد نسخه عتیقه منه فی مکتبه السید الجلیل نصر الله التقوی بطهران

ص: 143

و قد کتب هولها فهرسا لطیفا، جمیع کتبه اثنان و عشرون کتابا و مجموع أبوابها مائتان و خمسه عشر بابا و قد أحصیت مسائله فی ست و ثلاثین ألف مسأله.

ترجمه نهج البلاغه

بیان

لم یبرز فی الوجود بعد انقطاع الوحی الإلهی کتاب آمن أمس به مما دون فی نهج البلاغه، نهج العلم و العمل الذی علیه مسحه من العلم الإلهی، و فیه عبقه من الکلام النبوی، و هو صدف لئالی الحکم و سفط یواقیت الکلم، المواعظ البالغه فی طی خطبه و کتبه تأخذ بمجامع القلوب، و قصار کلماته کافله لسعاده الدنیا و الآخره، ترشد طلاب الحقائق بمشاهده ضالتهم، و تهدی أرباب الکیاسه لطریق سیاستهم و سیادتهم، و ما هذا شأنه حقیق أن یعتکف بفنائه العارفون و ینقبه

البحاثون، و حری أن تکتب حوله کتب و رسائل کثیره حتی یشرح فیها مطالبه کلا أو بعضا و یترجم إلی لغات أخر لیغترف أهل کل لسان من بحاره غرفه، و قد أطلعنا علی جمله من هذه الکتب فنذکر ما له عنوان خاص منها فی محالها، و سنذکر الشروح علیه و علی أجزائه مما لیس له عنوان خاص فی حرف الشین، و نذکر فی هذا المقام جمله من تراجمه التی لم نطلع علی عنوان خاص لها حتی نذکرها به:

701- ترجمه نهج البلاغه

إلی الأردویه الموسومه ب الإشاعه، للسید أولاد حسن بن محمد حسن الأمروهوی المعاصر المتوفی (1338) ذکره السید علی نقی النقوی، و قد فاتنا ذکره فی محله من حرف الألف.

ترجمه نهج البلاغه

بالأردویه اسمها نیرنگ فصاحت یأتی فی النون.

702- ترجمه نهج البلاغه

إلی الأردویه للسید علی أظهر الکهجوی الهندی المتوفی (1352) و له ترجمه إحقاق الحق و إرسال الیدین و غیرهما، کتب الترجمه بین السطور و کتب تحقیقات فی الهامش، و هو مطبوع کما حدثنی بعض المطلعین.

703- ترجمه نهج البلاغه

إلی الأردویه للسید ظفر مهدی بن السید وارث حسین الجائسی منشی مجله سهیل الیمن، و له کتاب سماه (الله الله) فی رد العامه و قد فاتنا ذکره فی محله.

704- ترجمه نهج البلاغه

إلی الفارسیه لمیرزا محمد باقر النواب ابن محمد اللاهیجی الأصل

ص: 144

الأصفهانی المسکن و المدفون بری، کتبه بأمر السلطان فتح علی شاه و فرغ من جزئه الأول سنه (1225) و من الثانی (1226) و طبع فی طهران سنه (1317) و یعد من الشروح و کذلک کثیر من التراجم الفارسیه شروح فی الحقیقه و انما نذکرها فی المقام لما رأینا من إطلاق الترجمه علیها.

705- ترجمه نهج البلاغه

إلی الفارسیه للسید محمد تقی بن الأمیر مؤمن بن الأمیر محمد تقی بن الأمیر محمد رضا الحسینی القزوینی المتوفی (1270) و لبسطه یعد شرحا لکنه لم یتم.

706- ترجمه نهج البلاغه

إلی الفارسیه للشیخ جواد بن المولی محرم علی الطارمی الزنجانی، المتوفی فی ثانی شوال سنه (1325) کتبه باسم احتشام السلطنه، فیقال له شرح الاحتشام علی نهج بلاغه الإمام.

ترجمه نهج البلاغه

إلی الفارسیه للسید حبیب الله بن محمد بن هاشم الموسوی الخوئی المتوفی بطهران حدود سنه (1326) أدرجه المؤلف فی شرحه الکبیر علی النهج فی عده مجلدات طبع سبعه منها فإنه بعد شرحه لعده جمل من النهج یذکر ترجمتها إلی الفارسیه أیضا ثم یشرح الجمل الأخری و هکذا إلی آخر المجلدات.

ترجمه نهج البلاغه

إلی الفارسیه للمولی کمال الدین حسین بن عبد الحق الإلهی (المتوفی 950) کما أرخه فی کشف الظنون و یسمی منهج الفصاحه یأتی.

707- ترجمه نهج البلاغه

إلی الفارسیه للمولی محمد صالح بن محمد باقر الروغنی القزوینی المعاصر للشیخ الحر، عبر عنه فی أوله بالترجمه، و کذا عبر بالترجمه الشیخ الحر لکن الإنصاف أنه شرح مبسوط، و طبع فی إیران سنه (1321).

ترجمه نهج البلاغه

إلی الفارسیه للسید صدر الدین بن محمد باقر الموسوی الدزفولی، معاصر السید صدر الدین العاملی الأصفهانی، کان تلمیذ آقا محمد البیدآبادی کما ذکره فی أول کتابه مصباح الذاکرین و ترجمته فی مجلد کبیر اسمه منهج المعرفه یأتی.

ترجمه نهج البلاغه

إلی الفارسیه للمولی المفسر أبی الحسن الزواری اسمه روضه الأبرار یأتی.

ترجمه نهج البلاغه

إلی الفارسیه للمولی فتح الله الکاشانی اسمه تنبیه الغافلین یأتی.

ص: 145

708- ترجمه نهج البلاغه

إلی الفارسیه نظما لبعض الأدباء، ذکر الشیخ أحمد الواعظ الیزدی نزیل شاهرود أنه رأی نسخه منه فی بعض مکتبات بمبئی.

709- ترجمه نهج البلاغه

بالگجراتیه، للمولوی الحاج غلام علی بن الحاج إسماعیل البهاونگری الهندی المعاصر، المولود (1283) طبع جزئه الأول (فی 200 صفحه).

710- ترجمه نهج الحق

تألیف آیه الله العلامه الحلی إلی الفارسیه، للمولی محمد تقی بن المولی عیدی محمد بن المولی صالح بن درویش شمس التستری، المتوفی سنه (1157) قال السید عبد الله فی تذکرته: إنه یظهر منه مبلغ کمالات المترجم الأدیب الشاعر الکامل.

711- ترجمه نهج الحق

المذکور إلی الفارسیه لآقا رضی الدین محمد ابن المحقق آقا حسین الخوانساری، کتبه بأمر شاه سلیمان الصفوی کما ذکره فی الریاض و تسمیته بالمنهج کما فی نسخته من غلط الکاتب کما مر.

ترجمه نهضه الحسین

اسمه عظمت حسینی، یأتی.

ترجمه نیک بختیه

أو مونس العابدین، و هو ترجمه المصباح الکبیر للکفعمی، یأتی.

712- ترجمه الوحی المحمدی

فی تواریخه ص و أحواله، أصله تألیف محمد رشید رضا المصری صاحب مجله المنار، و الترجمه إلی الفارسیه لمحمد علی الخلیلی الطهرانی طبع سنه 1317 شمسیه فی طهران.

ترجمه وصیه أمیر المؤمنین ع

لابنه الحسن علیه السلام نظما فارسیا، یأتی بعنوان نظم الوصیه.

713- ترجمه وصیه هشام

للسید نور الدین ابن المحدث الجزائری المولود (1088) و المتوفی (1158) نسبه إلیه ولده السید عبد الله فی إجازته الکبیره و کذا سبطه فی تحفه العالم.

714- ترجمه هدایه الناسکین

فی مناسک الحج مع تلخیص له، للحاج المولی علی بن الحاج میرزا خلیل الطهرانی نزیل النجف المتوفی (1296) ترجمه بأمر أستاذه صاحب الجواهر و المؤلف لأصله أوله: سپاسی که قدسیان ملا أعلی و آراستگان گلشن.

رأیت نسخه منه فی خزانه کتب آیه الله المجدد الشیرازی بسامراء و علیها حواشی العلامه الأنصاری و إمضاؤه بخطه و خاتمه.

ص: 146

715- ترجمه هدیه المؤمنین

إلی الفارسیه، أصله العربی فی الطهاره و الصلاه، للسید المحدث الجزائری، ألفه إجابه لبعض الخلان فی سنه (1083) ثم ترجمه حفیده السید عبد الله بن السید نور الدین ابن المحدث الجزائری و فرغ من الترجمه فی مدرسه المؤلف فی یوم الأحد الثالث من المحرم (1173) و لعل الترجمه آخر تصانیفه لأنه توفی فی تلک السنه بعینها و أدرج فیها أشعارا مناسبه للمقامات، توجد النسخه الناقص أولها عند الشیخ مهدی شرف الدین فی تستر و الأصل العربی التام فی النجف عند السید آقا التستری کما یأتی.

ترجمه الهیئه و الإسلام

مر فی (ج 2- ص 63) بعنوان الإسلام و الهیئه و مر فی (ج 3- ص 67) بعنوان البدر التمام، و یأتی أیضا بعنوان فلسفه الإسلام، و قد ترجمها أیضا إلی الفارسیه (شاه زاده) محمد باقر میرزا و طبع من هذه الترجمه مقدار کثیر فی کرمانشاهان سنه (1330) بنفقه والیها (شاه زاده فرمان فرما) و قبل تمام الطبع نهبت المطبعه بما فیها فی هجوم سالار الدوله.

ترجمه الیمینی

هو ترجمه تاریخ الیمینی المنسوب إلی یمین الدوله، و یقال له ترجمه العتبی کما مر.

تراجم الأشخاص علی ترتیب أسمائهم

716- ترجمه أبان بن عثمان

و تحقیق أحواله، للسید حجه الإسلام محمد باقر بن محمد تقی الموسوی الشفتی الأصفهانی، خرج لطلب العلم إلی العراق سنه (1192) و هو ابن سبعه عشر عاما کما صرح به فی بعض إجازاته فتکون ولادته حدود سنه (1175) و توفی ثانی ربیع الأول سنه (1260) و فیه البحث عن أحوال أصحاب الإجماع أیضا، طبع ضمن مجموعه من رسائله الرجالیه سنه (1314).

717- ترجمه الحاج محمد إبراهیم

ابن الحاج محمد حسن الکاخی الخراسانی الأصفهانی الکلباسی المتوفی سنه (1262) لولده الشیخ جعفر بن إبراهیم الکلباسی المتوفی سنه (1292) ینقل عنه فی البدر التمام.

718- ترجمه إبراهیم بن هاشم القمی

والد المفسر الجلیل الشیخ علی بن إبراهیم الذی هو أستاذ الشیخ الکلینی، للسید محمد باقر حجه الإسلام، طبع ضمن المجموعه المذکوره.

ص: 147

719- ترجمه ابن الغضائری

أحمد بن الحسین بن عبید الله بن إبراهیم مؤلف الرجال الضعفاء، للشیخ میرزا أبی المعالی بن الحاج محمد إبراهیم الکلباسی الأصفهانی المتوفی سنه (1315) ذکره ولده فی البدر التمام.

720- ترجمه ابن الفوطی

مؤرخ العراق، کمال الدین عبد الرزاق بن أحمد البغدادی المولود فی (642 و المتوفی فی 723) للشیخ محمد رضا الشبیبی، وزیر المعارف بالعراق، طبع فی بغداد فی (1359) تحت عنوان محاضره تاریخیه.

721- ترجمه ابن یمین

هو الأمیر محمود بن یمین الدین الطغرائی الفریومدی الخراسانی مداح طغی تیمور خان له دیوان کبیر تلف فی فتنه سربداران سنه (763) و أورد بعض أشعاره فی مجمع الفصحاء (ج 2 ص 3) منها فی مدح الإمام الرضا ع:

بگفتمش که نیارم ستود امامی را

که جبرئیل أمین بود مادح پدرش

ترجم أحواله الأدیب المعاصر رشید الیاسمی الکرمانشاهی بالفارسیه و هو مطبوع بطهران.

722- ترجمه أبی بصیر

و تحقیق أحواله، للسید محمد باقر حجه الإسلام الأصفهانی، طبع ضمن مجموعته المذکوره.

ترجمه أبی بصیر

للشیخ محمد تقی التستری مؤلف تحقیق المسائل، اسمه الرساله المبصره یأتی.

723- ترجمه أبی بصیر

للسید میرزا محمد هاشم بن میرزا زین العابدین الموسوی الخوانساری، المتوفی سنه (1318) طبع ضمن مجموعه رسائله قبیل وفاته.

724- ترجمه أبی بصیر

للسید محمد مهدی بن الأمیر السید حسن بن الأمیر السید حسین الموسوی الخوانساری المتوفی سنه (1246) و المدفون فی مقبره السید محمد المجاهد بکربلاء کما ذکره حفیده السید أبو تراب الخوانساری، و قد طبع ضمن الجوامع الفقهیه سنه (1276) و قد یعبر عنه ب عدیمه النظیر فی أحوال أبی بصیر.

725- ترجمه أبی بصیر و إسحاق بن عمار

للسید أبی تراب بن أبی القاسم الموسوی الخوانساری النجفی المتوفی بها سنه (1346) کذا ذکره فی ترجمته فی المجلد الرابع من مجله المرشد البغدادیه (صفحه 271).

ص: 148

726- ترجمه أبی بکر الحضرمی

للشیخ میرزا أبی المعالی بن الحاج محمد إبراهیم الکلباسی المتوفی سنه (1315) ذکره ولده فی البدر التمام

ترجمه أبی جعفر بن بابویه

(بالنون) الذی ملک سیستان إحدی و أربعین سنه، و هو أحمد بن محمد من أحفاد ماهان من أجداد الملوک الصفاریه المولود سنه (293) و قد ملک من (311) إلی أن قتل (352) و ملک بعده ابنه خلف بن أحمد الذی مات فی مجلس السلطان محمود الغزنوی (399)

727- ترجمه المولی أبی الحسن الشریف الأفتونی

جد صاحب الجواهر لأمه، لشیخنا العلامه النوری، رساله مختصره کتبها بخطه فی سنه (1276) علی ظهر تفسیر الشریف الأفتونی الموسوم ب مرآه الأنوار و المطبوع جزؤه الأول الحاوی للمقدمات الموجود هو مع جزئه الثانی المشتمل علی تفسیر الفاتحه إلی أواسط سوره البقره، کلاهما بخط شیخنا المذکور

728- ترجمه أبی الحسن البیهقی

فرید خراسان علی بن أبی القاسم زید بن محمد بن الحسین البیهقی شارح النهج و تاریخ بیهق و تتمه صوان الحکمه و غیرها، حکی ترجمته فی معجم الأدباء عن کتابه مشارب التجارب و کذا فهرس تصانیفه و إنه ولد (27 شعبان 499) و ذکر أنه توفی سنه (565) و هو للقزوینی المتوفی 29 رجب 1368 کما یذکر بعید هذا

729- ترجمه أبی حیان التوحیدی

مؤلف المقابسات المطبوع بالقاهره (1347) فی (106) مقابسه مع مقدمه بقلم حسن السندوبی فی (114 ص) فیما یتعلق بالکتاب و حیاه مؤلفه، و هو علی بن محمد بن العباس المولود بعد (310) تقریبا و المتوفی بشیراز (414) و المدفون بها

730- ترجمه أبی سلیمان المنطقی

الذی ترجمه القفطی فی أخبار الحکماء و هو محمد بن طاهر بن بهرام السجستانی السجزی المولود حدود (نیف و ثلاثمائه) و المتوفی حدود (380) و هو صاحب صوان الحکمه و أستاذ أبی حیان التوحیدی المذکور و معاصر ابن الندیم و هذه التراجم الثلاث و کلها فارسی ألفها میرزا محمد خان بن المولی عبد الوهاب بن عبد العلی القزوینی الطهرانی المعاصر المولود (15- ع 1- 1294) و طبع الجمیع تحت عنوان شرح حال أبی سلیمان فی (شالون سورسون) فی (1352)

ص: 149

731- ترجمه أبی عبد الله البرقی

هو محمد بن خالد بن عبد الرحمن البرقی، للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبع، ضمن مجموعته المذکوره آنفا

732- ترجمه الشیخ الرئیس أبی علی بن سینا

لتلمیذه الشیخ أبی عبد الله (عبید الله) الجوزجانی، أوله: الحمد لله علی إفضاله یوجد ضمن مجموعه منطقیه فی للخزانه الرضویه کما فی فهرسها، و قد أورده القفطی فی أخبار الحکماء، ذکر أولا ما أملاه الشیخ من أحوال نفسه ثم ما شاهده الجوزجانی منه

733- ترجمه الشیخ أبی علی بن سینا

لمیرزا حسن مشکان الطبسی المعاصر، فارسی ألفه بأمر السید نصر الله التقوی و جعله مقدمه طبع ترجمه الإشارات سنه (1316) شمسیه هجریه

734- ترجمه الشیخ أبی الفتوح المفسر الرازی

لمیرزا محمد خان القزوینی الطهرانی المذکور آنفا، فارسی مبسوط، طبع فی آخر تفسیر أبی الفتوح فی طهران (سنه 1354) و ترجمه أخری لأبی الفتوح مختصره طبعت فی أول تفسیره سنه (1318) و هی بقلم السید کاظم بن یوسف بن محمد باقر الطباطبائی التبریزی

ترجمه أبی مسلم المروزی

و هو، عبد الرحمن بن مسلم الخراسانی صاحب الدعوه و مؤسس الدوله العباسیه لجمع من العلماء المعاصرین، للسید محمد ابن السید محمد الموسوی السبزواری الشهیر بمیر لوحی نزیل أصفهان، المعاصر للمولی محمد تقی المجلسی، و کان حیا فی سنه (1063) کما ذکره السید عبد الحسیب ابن السید أحمد بن زین العابدین العلوی فی ظهر کتاب والده السید أحمد تلمیذ المحقق الداماد و صهره، الموسوم کتابه ب إظهار الحق و معیار الصدق فی بیان أحوال أبی مسلم الذی ألفه (1043) لتأیید المیر لوحی المذکور و نصرته و قد فاتنا ذکره فی محله، و ملخص ما کتبه بخطه السید عبد الحسیب علی ظهر الکتاب المذکور هو أنه لما بین میر لوحی أحوال أبی مسلم من أنه کان صاحب الدعوه و مؤسس الدوله العباسیه الغاشمه و لم یکن موالیا للأئمه الطاهرین و ذکر الاختلاف فی نسبه و الخلاف فی أصله من أنه خراسانی مروزی أو أصفهانی و ذکر أنه أخذ بسوء عمله فقتله من هو شر منه (المنصور) فی أوان شبابه سنه (137) فعظم ذلک علی بعض الناس فبادروا إلی إیذاء السید میر لوحی بکل جد و قوه، فقام جمع من العلماء المعاصرین له

ص: 150

فی تقویته لدفع شر العوام عنه، و الفوا کتبا و رسائل فی ذلک منهم والدی سید المحققین و زین المدققین إلی قوله بعد أوصاف کثیره: الأمیر السید أحمد العلوی العاملی طاب ثراه المؤلف لهذا الکتاب إلی قوله: حرره محمد عبد الحسیب الحسینی فی ثالث ربیع الثانی سنه (1063) و علی ظهر خط السید عبد الحسیب بخط بعض معاصریه هکذا:

فهرس بعضی از کتب و رسائل که در بیان أحوال أبی مسلم علماء این زمان نوشته اند ذکرتها مرتبا (1) إزهاق الباطل (2) أسباب طعن الحرمان (3) إظهار الحق و معیار الصدق (4) أنیس الأبرار صغیر (5) أنیس الأبرار وسیط (6) أنیس الأبرار کبیر (7) إیقاظ العوام (8) خلاصه الفوائد (9) درج اللآلی (10) صحیفه الرشاد (11) صفات المؤمن و الکافر (12) عله افتراق الأمه (13) فوائد المؤمنین (14) مثالب العباسیه (15) مخلصه المؤالفین من سم حب المخالفین (16) مرآه المنصفین (17) النور و النار (أقول) هذه سبعه عشر کتابا ألفت فی هذا الموضوع کما ذکر فی فهرسها، لکن الموجود منها علی حسب اطلاعنا اثنان أحدهما إظهار الحق الذی فاتنا ذکره فی محله و الآخر صحیفه الرشاد، و هما ضمن مجموعه أکثرها بخط عبد الهادی بن وجیه الدین بن إسماعیل و لیس له تاریخ، توجد عند الشیخ أبی المجد محمد الرضا الأصفهانی، و قال المولی مطهر بن محمد المقدادی فی رسالته فی رد الصوفیه التی ألفها (سنه 1060) ما لفظه: از کینه ورزیهای این طائفه (صوفیه) و شرارت آنها، سید بیچاره (میر لوحی) که عوام را از دوستی أبی مسلم منع کرده بود لمحه فارغ نبود و خواص و عوام آنها به آن سید نیشها زدند و بواسطه آن بود که جمعی کثیر از ثقات علماء و عدول فضلا رساله ها در باب أبو مسلم نوشتند چنانچه در خلاصه الفوائد و إیقاظ العوام ذکر بعضی آنها را کرده اند) و مر أخبار أبی مسلم (فی ج 1- ص 318)

ترجمه الشیخ میرزا أبی المعالی الکلباسی

الموسومه ب البدر التمام، مر

ترجمه أبی یعلی

حمزه بن القاسم العلوی دفین جنوب الحله اسمه المثل الأعلی یأتی

735- ترجمه الشیخ أحمد

الأحسائی لولده الشیخ عبد الله، طبعت ترجمه هذه الترجمه کما مر

736- ترجمه الشیخ أحمد

المذکور لتلمیذه السید کاظم بن قاسم الرشتی الحائری (المتوفی 1259) أوله: الحمد لله الذی أرشد من استرشده سبیل النجاه فرغ منه فی یوم السبت (11- ع 1- 1258) رأیته فی کتب السید محمد الیزدی الطباطبائی

ص: 151

737- ترجمه الشیخ أحمد بن الشیخ صالح

آل طعان الستری البحرانی تلمیذ العلامه الشیخ مرتضی الأنصاری التستری و المترجم له کما یأتی (المتوفی 1315) و المدفون بمقبره الشیخ میثم البحرانی، ترجمه مستقلا تلمیذه المجاز منه و أخ زوجته و زوج ابنته الشیخ علی بن الحسن البلادی مؤلف أنوار البدرین (المتوفی 1340) و ترجمه فی أنوار البدرین أیضا.

ترجمه أحمد بن محمد بن خالد البرقی

یأتی بعنوان ترجمه البرقی.

738- ترجمه أحمد بن محمد بن عیسی

للسید حجه الإسلام محمد باقر الأصفهانی (المتوفی 1360) طبع ضمن مجموعه رسائله الرجالیه.

739- ترجمه أحمد بن موسی

دفین شیراز المعروف ب شاه چراغ و هو الشریف أحمد ابن الإمام موسی بن جعفر ع لخادمه الخازن لروضته المولی غیاث الدین هبه الله، فارسی ألفه سنه (1105) و جعله باسم شاه سلطان حسین الصفوی و سماه آثار أحمدی و قد فاتنا ذکره فی

محله، و رأیت النقل عن هذا الکتاب بالخصوصیات التی ذکرناها فی مجموعه هی من موقوفات السید رضا بن أبی القاسم الأسترآبادی الحلی موجوده فی مکتبه الحسینیه فی النجف الأشرف.

740- ترجمه إسحاق بن عمار

للسید حجه الإسلام محمد باقر الأصفهانی، طبع ضمن مجموعته.

741- ترجمه أفضل الدین محمد

العارف الکاشانی و ذکر بعض مکاتیبه و فوائده، للمولی محمد علی بن أبی طالب المعروف بالشیخ علی الحزین المتوفی (1180 أو 1181) کما ذکره فی فهرس تصانیفه و هو مؤلف انجام نامه المعروف ب بابا أفضل الکاشانی المرقی.

742- ترجمه السید محمد باقر بن السید أبی الحسن بن السید علی شاه الرضوی الکشمیری اللکهنوی

المتوفی بالحائر الشریف (1346) لتلمیذه السید عالم حسین الهندی طبع فی آخر إسداء الرغاب سنه (1347).

743- ترجمه البرقی

مؤلف الرجال الموجود، و هو أبو جعفر أحمد بن أبی عبد الله محمد بن خالد البرقی، للسید حجه الإسلام الشفتی الأصفهانی، طبع ضمن مجموعته المذکوره

ص: 152

سنه (1314).

744- ترجمه الشیخ البهائی

محمد بن الحسین بن عبد الصمد الحارثی العاملی نزیل أصفهان المتوفی (1031) للشیخ میرزا أبی المعالی بن الحاجی الکلباسی، ذکره فی تذکره القبور.

745- ترجمه الشیخ البهائی

فارسی للکاتب الأدیب المعاصر سعید النفیسی، طبعت فی طهران (1316) شمسیه هجریه، بعنوان أحوال و اشعار فارسی شیخ بهائی و فاتنا ذکره بهذا العنوان.

ترجمه الشیخ البهائی

اسمه رشحات السماء للشیخ الأدیب محمد علی الحبیب آبادی المعاصر یأتی.

746- ترجمه الشیخ البهائی

و مشایخه بالفارسیه لتلمیذه المولی مظفر الدین علی، ینقل عنه بالمعنی صاحب الریاض مکررا، منها فی ترجمه السید حسین المجتهد الکرکی و ترجمه الشیخ حسین بن عبد الصمد و غیرهما و فی بعض مواضعه ذکر المؤلف بعنوان نظیر علی و لعله من تصحیف الناسخ.

747- ترجمه السید بهاء الدین

محمد بن محمد باقر الحسینی المختاری النائنی الأصفهانی المولود بها حدود سنه (1080) و المتوفی بنقل صاحب الروضات فی عشر الأربعین بعد المائه و الألف، رساله مبسوطه کتبها فی شرح أحوال نفسه و أرخ ولادته بما ذکرناه، و هی ضمن مجموعه من تصانیفه کلها بخطه توجد عند السید شهاب الدین التبریزی نزیل قم، و رأیت نسبه بخطه علی ظهر من لا یحضره الفقیه و زاد بعد النائنی السبزواری، و مر له أمان الإیمان و رأیت إجازتی العلامه المجلسی و الفاضل الهندی بخطیهما له فی سنه (1104) و سنه (1109) کما مرت إجازه الفاضل الهندی فی سنه (1130) للسید الأمیر ناصر الدین أحمد بن محمد بن الأمیر روح الأمین الحسینی المختاری العبیدلی السبزواری أصلا النائنی موطنا الأصفهانی مسکنا، فقد سرد نسبه و نسبته کذلک أخ السید ناصر الدین المذکور و هو السید زین العابدین بن محمد بن روح الأمین بخطه علی ظهر لوامع النجوم فی اللغه الذی تملکه سنه (1122) و عمهما السید المرتضی بن الأمیر روح الأمین، له حواش علی روائع الکلم فی الحکمه تألیف میرزا حسن بن المولی عبد الرزاق اللاهیجی

ص: 153

و قد کتب الحواشی فی سنه (1115).

748- ترجمه المولی جعفر شرف الدین

فی مختصر أحواله بالفارسیه للسید المعاصر علی أصغر بن الحاج السید حسین الطبیب ابن الحاج السید علی صاحب الکرامات الموسوی التستری المتوفی سنه (1348) أوله: الحمد لله الذی علا بحوله و له رساله أخری فارسیه أیضا فی ترجمه المولی جعفر بن باقر بن حسن علی شرف الدین المذکور المتوفی سنه (1335) أوله: الحمد لله الذی إلیه مصائر الخلق و هما

غیر رسالته التی جعلها مقدمه التضمین و ذکر فیها ترجمته أیضا و سماها بالدر الثمین کما یأتی، و الرسالتان توجدان عند حفید المترجم الشیخ مهدی شرف الدین.

ترجمه الحاج الشیخ جعفر التستری

اسمه غنیمه السفر یأتی.

749- ترجمه الشیخ أبی جعفر محمد بن أحمد بن علی

القمی نزیل الری و مؤلف أدب الإمام و المأموم و غیره للسید هبه الدین محمد بن علی الحسینی المعروف بالشهرستانی فرغ منه سنه (1335).

750- ترجمه السید جمال الدین

ابن السید صفدر الحسینی الأسدآبادی الشهیر بالأفغانی المولود سنه (1254) و المتوفی سنه (1316) بالفارسیه بقلم ابن أخته میرزا لطف الله الأسدآبادی طبعت فی (برلن) و نشرت فی مجله إیران شهر، و ترجمه أخری بقلم الشیخ مصطفی عبد الرزاق فی مقدمه طبع العروه الوثقی له، المطبوع سنه (1346).

ترجمه الشیخ حسن بن الشیخ الأکبر

لولده الشیخ عباس سماها نبذه الغری فی أحوال الحسن الجعفری یأتی.

ترجمه العلامه الشیخ محمد حسن المامقانی

لولده الحاج الشیخ عبد الله اسمه مخزن المعانی یأتی.

ترجمه سیدنا المجدد الشیرازی

اسمها هدیه الرازی ألفتها سنه (1333) یأتی.

ترجمه سیدنا المذکور

اسمها حیاه الإمام المجدد الشیرازی یأتی.

751- ترجمه الحاج الشیخ محمد حسین

بن الحاج الشیخ محمد باقر الأصفهانی المولود سنه (1266) و المتوفی بالنجف سنه (1308) لأخیه الشیخ مهدی الشهیر بحاج آقا نور الله الأصفهانی المتوفی بقم فی أوائل رجب سنه (1346) طبعت فی مقدمه تفسیر

ص: 154

المترجم سنه (1317).

752- ترجمه آقا حسین

بن جمال الدین محمد بن الحسین الخوانساری المولود سنه (1016) و المتوفی بأصفهان سنه (1098) للشیخ میرزا أبی المعالی الکلباسی المتوفی سنه (1315) ذکره ولده فی البدر التمام.

753- ترجمه الحسین بن خالد

للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبعت ضمن مجموعته المذکوره آنفا.

754- ترجمه السید حسین بن دلدار علی

النصیرآبادی المتوفی سنه (1273) طبعت فی آخر مجلد الإمامه من الحدیقه السلطانیه له، سنه (1304).

ترجمه الحسین ذی الدمعه

اسمه الشمعه فی أحوال الحسین ذی الدمعه یأتی.

ترجمه السید حسین بن عبد الکریم

الموسوم ب الفوز العظیم یأتی.

755- ترجمه السید حسین بن مرتضی

الطباطبائی الیزدی الحائری الواعظ المتوفی بها فی رابع عشر المحرم سنه (1307) لولده السید جمال الدین محمد، مؤلف أخبار الأوائل المطبوع معه فهرس تصانیفه.

756- ترجمه الشیخ حسین نجف

المولود فی النجف سنه (1159) مطابق (غلام حلیم) و المتوفی سنه (1251) لابن بنته و هو شیخنا الشیخ محمد طه ابن الشیخ مهدی ابن الشیخ محمد رضا ابن الشیخ محمد ابن الحاج نجف التبریزی النجفی المتوفی سنه (1323) ألفه باستدعاء السید آقا ریحان الله بن السید جعفر الدارابی البروجردی نزیل طهران، و فرغ منه (20- ج 2- 1305) أوله: الحمد لله المحتجب بالملکوت و العزه المتفرد بالجبروت و القدره مرتب علی عده فصول فی حسن خلقه و قراءته و صبره و ثباته و مروته و سخائه و ریاضته و ترک جداله و حسن جوابه و تواریخه کما مر، و عد من تصانیفه دیوانه و الدره النجفیه فی الحسن و القبح، و غیر ذلک، و ینقل أکثر أحواله عن ابن المترجم الشیخ جواد بن الشیخ حسین نجف مصرحا بأنه خاله و أن الشیخ حسین نجف جده لأمه لأن والده الشیخ مهدی کان صهر الشیخ حسین نجف، علی بنته، و ینقل شیخنا فی حاشیه خاتمه المستدرک عند ترجمه السید بحر العلوم کرامه له عن هذا الکتاب.

757- ترجمه حفص بن غیاث

لمیرزا أبی المعالی الکلباسی کما فی البدر التمام المذکور

ص: 155

آنفا.

758- ترجمه حماد بن عثمان

أیضا لمیرزا أبی المعالی کما فی البدر التمام

759- ترجمه حماد بن عیسی

للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبعت ضمن مجموعته سنه (1314)

ترجمه خواجه ربیع

و بیان حسن حاله، اسمه البنیان الرفیع، مر فی (ج 3)

760- ترجمه خواجه ربیع

و حسن حاله، بالفارسیه للسید محمد باقر بن السید إسماعیل الرضوی المدرس بالمشهد المقدس فی خراسان و المتوفی بها قبل سنه (1350) أورد الشیخ علی أکبر النهاوندی عین عبارتها فی کتابه البنیان الرفیع من (ص 16 إلی ص 24) و المؤلف من أحفاد السید شمس الدین محمد بن بدیع الرضوی مؤلف کتاب وسیله الرضوان و غیره

ترجمه السید الرضی

یأتی بعنوان ترجمه محمد بن الحسین الرضی

ترجمه زید الشهید

الموسوم ب الأثر الحمید مر فی (ج 1)

ترجمه زید أیضا

الموسوم ب زید الشهید أبسط تاریخ له کما یأتی فی الزای

761- ترجمه زید الشهید

و ما ذکره العلماء فی حسن حاله، للسید میرزا محمد بن إبراهیم الأسترآبادی الرجالی المتوفی بمکه المعظمه سنه (1026) کما أرخه فی السلافه، رأیت نسخه منه بخط المولی میرزا أبی الحسن بن عبد الله کتبها فی آخر منهج المقال الذی فرغ من کتبه سنه (1051) عند الحاج الشیخ علی القمی و من کثره ما علق علیها الکاتب من الفوائد و الحواشی بخطه الجید لنفسه أو لغیره یظهر کمال مهارته فی الرجال و اطلاعه و علمیته و کمالاته و ظنی أنه أبو الحسن بن عبد الله الکاشانی الکاتب لکتاب المزار من التهذیب سنه (1020) و توجد نسخه المزار فی الخزانه الرضویه، و عنوان خطه فی آخر المنهج هکذا: فوائد من المصنف ثم شرع فی الفائده من قوله بعد البسمله: الحمد لله رب العالمین إلی آخرها و بدء بذکر کلام الشیخ المفید فی الإرشاد ثم کلام الطبرسی فی إعلام الوری ثم کلام السید ابن طاوس فی ربیع الشیعه الذی مر فی (ج 2) أنه عین إعلام الوری و قد نقل صاحب الریاض فی ترجمه زید الشهید عن هذا الکتاب مصرحا بأنه لمیرزا محمد الأسترآبادی

ص: 156

762- ترجمه زید الشهید

فیما یقرب من مائتی بیت رأیتها عند الشیخ عبد الحسین بن قاسم الحلی النجفی صوره المکتوب علیها: من فوائد الشیخ علی بن محمد بن الحسن بن زین الدین و لم أذکر بقیه خصوصیات الکتاب و لعله عین ما قبله

ترجمه الشیخ زین الدین الشهید

اسمه بغیه المرید مر فی (ج 3) ص 136

763- ترجمه الشیخ زین الدین الشهید

ابن علی بن أحمد الشامی العاملی الشهید سنه (966) کتبها الشهید بنفسه فی شرح أحواله، أوله: الحمد لله رب العالمین و الصلاه علی أشرف المرسلین نقل عنها کثیرا تلمیذه الشیخ محمد بن علی بن الحسن العودی فی بغیه المرید

764- ترجمه سلمان الساوجی

و هو الشاعر الشهیر جمال الدین بن علاء الدین الساوجی المتوفی سنه (779) فارسی بقلم رشید الیاسمی الکرمانشاهانی، طبع بإیران

ترجمه سلمان الفارسی

رضی الله عنه اسمه سلمان الفارسی یأتی فی السین

ترجمه سلمان

أیضا بلغه أردو اسمه سلمان محمدی یأتی فی السین أیضا

765- ترجمه السید سلیمان بن داود بن حیدر بن أحمد بن محمود الحسینی الحلی

من ولد الحسین ذی الدمعه و المتوفی سنه (1211) و هو الجد الأعلی للسید حیدر الشاعر الحلی المعاصر المتوفی سنه (1304) ترجمه ولده السید داود بن السید سلیمان، توجد نسخه منه فی خزانه کتب سیدنا أبی محمد الحسن صدر الدین (ره) و ینقل عنه بعض التراجم فی تکمله الأمل

766- ترجمه سلیمان بن داود

المنقری المعروف ب ابن شاذکونی للشیخ میرزا أبی المعالی الکلباسی المتوفی سنه (1315) ذکره ولده فی البدر التمام

767- ترجمه سهل بن زیاد

للسید، حجه الإسلام الأصفهانی، طبع ضمن مجموعه رسائله الرجالیه

768- ترجمه سهل

أیضا للشیخ محمد رضا ابن الشیخ جواد ابن الشیخ محسن الذی هو أخ الشیخ أسد الله صاحب المقابیس الدزفولی المعاصر المتوفی فی (7) رجب سنه (1352)

769- ترجمه السید الحمیری

إسماعیل بن محمد الحمیری المولود سنه (105) و المتوفی

ص: 157

سنه (173) أو بعده، لبعض قدماء الأصحاب، أوله: الحمد لله ولی الحمد و الصلاه و السلام علی أشرف الرسل حبیبه محمد و آله أکثره منقول عن المرزبانی، قال المؤلف أخبرنا علی سبیل الإجازه أبو عبد الله (عبید الله) محمد بن عمران بن موسی المرزبانی عن أشیاخه، و هکذا یقول أخبرنا أبو عبید الله المرزبانی إلی آخر الموجود من النسخه للکتاب و هو فی ست عشره صحیفه ضمن مجموعه مکتوبه حدود سنه (1050) توجد عند الشیخ محمد علی الأردوبادی

770- ترجمه السید شبر

بن محمد بن ثنوان الموسوی الحویزی، قیل إنه قد ترجم أحواله بعض أدباء عصره، و توجد نسخه الترجمه فی مکتبه الشیخ علی آل کاشف الغطاء (أقول) الذی رأیته هناک ترجمه السید عبد الله الشبر فلاحظ المکتبه، نعم خطت للمکتبه فرأیتها منقحه إلی کلمات الشعراء فی کتب التراجم رقم (48) یأتی ترجمه السید محمد بن فلاح للسید شبر الحویزی المذکور

771- ترجمه الشبستری

الشیخ العارف سعد الدین محمود بن عبد الکریم بن یحیی الشبستری المتوفی سنه (720) صاحب الحق الیقین المذکور فی آخره نسبه کما مر، و دعا لنفسه فی سعادت نامه بقوله: که بر ابن کریم رحمت باد و له مرآه المحققین الذی صرح فی کشف الظنون بأنه من کتب الشیعه و له گلشن راز المطبوع مع شرحه مفاتیح الإعجاز و قد ظفر المترجم علی أحد عشر شرحا آخر له، ذکر الجمیع فی ترجمته فی کتاب مبسوط قد أتعب المترجم فی تألیفه و سافر إلی البلاد النائیه، القسطنطینیه و غیرها، و هو الفاضل میرزا حسن شفیع زاده الشبستری، رأیته عنده” المترجم” فی عده کراریس و بعد کان مشغولا بإتمامه فی سنه (1354)

772- ترجمه شیخنا شیخ الشریعه الأصفهانی

الحاج میرزا فتح الله بن الحاج میرزا جواد النمازی الشیرازی المولود بأصفهان فی (12- ع 2- 1266) و المتوفی بالنجف الأشرف لیله الأحد (8- ع 2- 1339) و الترجمه لتلمیذه المجاز منه الشیخ عبد الحسین بن الحاج قاسم الحلی النجفی المعاصر

773- ترجمه شهاب بن عبد ربه

للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبع ضمن المجموعه المذکوره له

774- ترجمه الصاحب بن عباد

الوزیر کافی الکفاه إسماعیل بن عباد الطالقانی المتوفی

ص: 158

سنه (385) مبسوط، رأیته علی ظهر نسخه المحیط باللغه، تألیف الصاحب بن عباد و قد استکتب النسخه السید صدر الدین علی بن نظام الدین أحمد الشهیر بالسید علی خان المدنی فی أصفهان فی سنه (1117) و هی سنه وروده إلی أصفهان و کتب السید علی خان بخطه علی ظهر النسخه: إنی زرت قبر المؤلف فی أصفهان سنه (1117) و فی بعض حواشیها أیضا خطوط السید علی خان و الظاهر أن ترجمه المؤلف أیضا له و الله العالم، و النسخه من بقایا الکتب الموقوفه للشیخ عبد الحسین الطهرانی فی سنه (1280)

775- ترجمه صاحب عمده الطالب

للسید شهاب الدین ابن السید محمود الحسینی التبریزی المعاصر نزیل قم، ذکر أنه ألفه بالتماس بعض المصرین علیه

776- ترجمه صاحب النزهه الاثنی عشریه

و هو العلامه الدهلوی الملقب فی شعره بالکامل، میرزا محمد بن عنایت أحمد خان المتوفی فی سنه (1235) للسید الأمیر إعجاز حسین بن الأمیر محمد قلی مؤلف کشف الحجب و شذور العقیان المتوفی فی سنه (1286) کما ذکره صاحب نجوم السماء و نقل عنه فیظهر وجود النسخه عنده.

777- ترجمه شیخنا الشیخ محمد طه نجف

ابن الشیخ مهدی ابن الشیخ محمد رضا ابن الشیخ محمد بن الحاج نجف التبریزی النجفی المتوفی سنه (1333) للشاب المقبل عز الدین محمد ابن الشیخ محمد جواد الجزائری المولود سنه (1342).

778- ترجمه السید عبد الحسین بن الأمیر محمد باقر الحسینی الخاتون آبادی،

المولود سنه (1038) و المتوفی (1105) کما أرخه السید عبد الکاظم بن محمد صادق بن السید عبد الحسین المذکور فی مشجره الذی کتبه فی (1139) و ذکر جمیع ولده العلماء، و هو المجاز عن والد العلامه المجلسی و صاحب وقایع السنین و الأیام، ترجمه السید شهاب الدین بن محمود التبریزی نزیل قم و ذکر أنه ألفه فی یومین من سنه (1353).

779- ترجمه عبد الحمید بن سالم العطار و ولده محمد،

للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبع ضمن المجموعه له.

780- ترجمه المولی عبد الرزاق اللاهیجی

للسید محمد علی بن الحاج میرزا باقر القاضی الطباطبائی التبریزی المعاصر، ذکر أنه فارسی یقرب من ثلاثین صفحه، و قد فرغ منه سنه (1358).

ص: 159

781- ترجمه السید عبد الله

ابن محمد رضا الشبر الحسینی الکاظمی المتوفی بها سنه (1242) لتلمیذه السید محمد بن مال الله بن معصوم القطیفی النجفی المتوفی بالحائر فی سنه (1271) أطری هذا التلمیذ الشیخ عبد الحسین الطهرانی المعاصر له، و حکی شیخنا فی دار السلام قصه تشرفه بزیاره الحجه ع، رتبه علی مقدمه فی أوصاف المترجم و مکارم أخلاقه و خمسه فصول (1) فی تعداد مشایخه و تصانیفه (2) فی تراجم تلامیذه، منهم الشیخ إسماعیل، و الشیخ مهدی ابنا الشیخ أسد الله الدزفولی الکاظمی، و السید هاشم بن السید راضی الأعرجی، و السید علی العاملی شارح الدره، و الشیخ جعفر الدجیلی، و الشیخ رضا العاملی شارح الشرائع، و الشیخ أحمد البلاغی شارح تهذیب الأصول، و الشیخ محمد إسماعیل الخالصی، و السید محمد علی بن کاظم الأعرجی، و الشیخ حسین بن علی محفوظ الوشاح العاملی الکاظمی، و المولی محمد علی الیزدی، و المولی محسن التبریزی، و المولی محمود الخوئی، و السید محمد تقی الپشت مشهدی (3) فی بیان حاله و کیفیه تصنیفه (4) فی أولاده و ذراریه (5) فی تواریخ ولادته و وفاته، و خاتمه فی ما قیل فی رثائه.

782- ترجمه عثمان بن عیسی الرواسی

الذی کان من عمد الواقفه ثم تاب و رجع، للشیخ محمد باقر بن جعفر بن کافی البهاری الهمدانی المتوفی سنه (1333) مرتب علی خمس مقامات (1) فی قوادحه (2) فیما ینافی وقفه (3) فی التعرض علی من عد حدیثه موثقا (4) فیمن روی عنه (5) فی نقل کلمات الکشی فیه، فرغ منه فی العشر الثانی من المحرم سنه (1314).

783- ترجمه آقا محمد علی بن آقا باقر الهزارجریبی النجفی

المتوفی بقومشه سنه (1245) لولده الأکبر الشیخ محمد حسین المولود سنه (1235) و هو الذی جمع و رتب و بیض تصانیف والده علی ما ذکره فی آخر مجمع العرائس لوالده و کتب ترجمه أحواله و تواریخه و تراجم مشایخه: المحقق القمی، و المولی أحمد النراقی، و السید محمد جواد العاملی و صوره إجازاتهم له و فهرس تصانیفه و أرسل أخوه الأصغر منه میرزا محمد حسن المعروف بالنجفی الأصفهانی هذه الترجمه بعینها إلی صاحب روضات الجنات فنقل شطرا منها فی الروضات.

784- ترجمه علی بن الحکم

و بیان العده المسمین بهذا الاسم للشیخ میرزا أبی المعالی

ص: 160

785- ترجمه علی بن السندی

أیضا للشیخ میرزا أبی المعالی ذکرهما فی البدر التمام.

ترجمه السید علی بن شهاب الدین

العارف الهمدانی المتوفی سنه (786) اسمها خلاصه المناقب یأتی.

786- ترجمه الحاج المولی علی بن عبد الله بن محمد العلیاری التبریزی

المولود سنه (1236) و المتوفی رابع رجب سنه (1327) لتلمیذه الشیخ محمد حسن بن محمد حسین بن عبد المطلب السردرودی، ألفه سنه (1333) و بعث إلی نسخه بخطه فی کراسه واحده.

787- ترجمه الحاج السید علی

ابن السید محمد بن السید طیب بن محمد بن نور الدین الجزائری التستری النجفی المتوفی بها سنه (1283) کان وصی العلامه الأنصاری و صاحب سره، لتلمیذهما الحاج الشیخ عبد الرحیم التستری النجفی المتوفی بها سنه (1313) ذکر فیه کثیرا من کرامات السید المترجم و ما یتعلق بأحواله و أحوال أخیه السید أحمد و غیر ذلک کما حکی لی سیدنا الحسن صدر الدین رحمه الله.

788- ترجمه علی بن محمد

المبدئ به بعض أسانید الکافی لمیرزا أبی المعالی کما فی البدر التمام.

789- ترجمه عمر بن یزید

للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبعت ضمن مجموعته.

790- ترجمه الغزالی

بالفارسیه للحاج الشیخ عیسی ابن الحاج المولی شکر الله اللواسانی الطهرانی المعاصر، طبع فی طهران مع سر العالمین للغزالی سنه (1305).

791- ترجمه الشیخ فرج القطیفی

المعاصر لتلمیذه عز الدین محمد الجزائری استخرجه من تحفه أهل الإیمان و غیره. رأیته عند تلمیذه.” عز الدین محمد الجزائری”

792- ترجمه الفیض

المولی محمد بن مرتضی المدعو بمحسن الفیض الکاشانی المتوفی سنه (1091) لابن ابن أخیه الشیخ نور الدین محمد بن شاه مرتضی بن المولی محمد مؤمن بن مرتضی الکاشانی صاحب الأدعیه الکافیه و غیره.

793- ترجمه قائم مقام

میرزا أبی القاسم الفراهانی الملقب فی شعره بثنائی المتوفی سنه (1251) کما أرخه فی مجمع الفصحاء، لحفیده میرزا عبد الوهاب بن میرزا علی محمد بن میرزا علی قائم مقام الثالث ابن میرزا أبی القاسم المذکور، ألفه سنه (1344) و طبع

ص: 161

فی مقدمه دیوانه فی مقدمه و ثلاثه فصول و خاتمه.

794- ترجمه قاسم بن محمد

للشیخ میرزا أبی المعالی الکلباسی، ذکره ولده فی البدر التمام.

ترجمه شیخنا آیه الله المولی محمد کاظم

الخراسانی اسمه طی العوالم یأتی.

795- ترجمه ماجیلویه

و الأشخاص الملقبین بهذا اللقب، للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبعت ضمن مجموعه رسائله الرجالیه سنه (1314).

796- ترجمه مالک الأشتر

لبعض الأصحاب، کتبه للوزیر أشرف الدین محمود الذی کان من أحفاد مالک الأشتر، أوله: یا الله المحمود فی کل فعاله و آخره: و علی آله الموسومین بسماته و أصحابه المحدودین لجهاته توجد نسخته فی الخزانه الرضویه کما فی فهرسها.

797- ترجمه مالک الأشتر

للشیخ عبد الغفور بن محمد بن الحاج محمد طاهر الأصفهانی الیزدی المتوفی سنه (1316) شمسیه، ألفه بأمر میرزا محمد خان الوزیر الاشتری فی سنی حکومته فی یزد کما نقل عن خط المؤلف فی تاریخ یزد لآیتی.

ترجمه السید محسن

المقدس الأعرجی اسمه ذکری المحسنین یأتی.

798- ترجمه محمد بن عبد الله

المبدئ به بعض أسانید الکافی، لمیرزا أبی المعالی کما فی البدر التمام.

799- ترجمه محمد بن أبی عمیر

و سیره و أحواله، للشیخ محمد علی بن أبی طالب الشهیر بالشیخ علی الحزین المتوفی سنه (1180 أو 1181) ذکر فی فهرس تصانیفه.

800- ترجمه محمد بن أحمد

الراوی عن العمرکی بن علی بن محمد البوفکی، للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبعت ضمن مجموعه المذکوره.

ترجمه میرزا محمد

بن عنایت أحمد خان، مرت بعنوان ترجمه صاحب النزهه.

801- ترجمه محمد بن إسماعیل

الواقع فی صدر بعض أسانید الکافی، للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبعت مع رسائله، فرغ من أصله سنه (1206) ثم بعد مده کتب علیه حاشیه منه سنه (1232)

802- ترجمه محمد بن إسماعیل

المذکور، لسید مشایخنا العلامه الحجه أبی محمد

ص: 162

الحسن صدر الدین الموسوی الکاظمی المتوفی سنه (1354) هو أبسط من سائر ما کتب فی ترجمته، ذکر فیه من المسمین بمحمد بن إسماعیل أربعه عشر رجلا و اختار أن محل البحث هو ابن بزیع منهم بوجوه ثمانیه، و قدم علی البحث سبع مقدمات، أوله: الحمد لله الهادی لما اختلف فیه من الحق و فرغ من تبییضه 15 صفر (1338) ثم ألحق بآخره وجهین آخرین فصارت الوجوه عشره، رأیت النسخه المبیضه عند الحاج الشیخ علی القمی تقرب من ألف بیت لم یسمه فی أصل النسخه و علی ظهر الکتاب ما لفظه: سمیناه البیان البدیع فی أن محمد بن إسماعیل المبدئ به فی أسانید الکافی هو ابن بزیع و قد فاتنا ذکره فی محله

803- ترجمه محمد بن إسماعیل

المذکور للشیخ محمد بن جابر بن عباس النجفی، تلمیذ الشیخ محمد ابن صاحب المعالم الذی توفی سنه (1030) أوله: الحمد لله ولی الحمد و مستجمعه نسخه منه بخط المؤلف رأیتها فی خزانه کتب سیدنا الحجه أبی محمد الحسن صدر الدین بالکاظمیه

804- ترجمه محمد بن إسماعیل

المذکور، للشیخ بهاء الدین محمد بن الحسین بن عبد الصمد الحارثی العاملی المتوفی سنه (1031) ذکر فیه أن محمد بن إسماعیل مشترک بین تسعه رجال، و اختار أنه البرمکی، و أحال فیه إلی کتابه حبل المتین، رأیت نسخه منه بخط الشیخ حسین بن مطر الجزائری فرغ من الکتابه (19- ع 1- 1052) ملحقه بآخر تلخیص الأقوال منقوله عن نسخه خط الشیخ عبد اللطیف الجامعی، رأیتها عند السید مصطفی بن أبی القاسم التستری النجفی، أوله: هذه فصول أوردتها علی سبیل الاستعجال تتعلق بتنقیح حال بعض الرواه و بالله التوفیق، قد اشتهر الإشکال فی محمد بن إسماعیل الذی یروی عنه الکلینی بلا واسطه و هذه النسخه ناقصه من آخرها، و نسخه أخری أیضا ناقصه ضمن مجموعه عند السید محمد رضا التبریزی فی النجف و هی بخط العالم السید محمد علی بن محمد بن عبد الله الموسوی اللاریجانی الشاه آبادی الأصفهانی فرغ من کتابه بعض أجزاء المجموعه سنه (1241) و یظهر من حجه الإسلام السید محمد باقر فی ترجمته لمحمد بن إسماعیل أن نسخه هذه الرساله للشیخ البهائی کانت عنده فی حال تألیفه فینقل کلام الشیخ البهائی فی الرد علی من ذهب إلی أنه ابن بزیع و کذا ینقل استدلال الشیخ البهائی

ص: 163

لما اختاره من أنه البرمکی، و یحتمل أنه نقل کلامه عن کتابه مشرق الشمسین فإنه ذکر فیه ما اختاره فی هذه الرساله المستقله بعینه، و توجد نسخه منه عند الشیخ محمد السماوی بخط الشیخ فضل بن محمد بن فضل العباسی فرغ من کتابتها سنه (1020)

805- ترجمه محمد بن الحسن

المصدر به بعض أسانید الکافی، لمیرزا أبی المعالی، ذکر فی البدر التمام

ترجمه محمد بن الحسین البهائی

مر بعنوان ترجمه الشیخ البهائی متعددا و یأتی رشحات السماء

ترجمه محمد بن الحسین الرضی

اسمه کاخ دلاویز أو تاریخ شریف رضی یأتی فی الکاف

806- ترجمه محمد بن الحسین الشریف الرضی

بقلم الشیخ عبد الحسین بن الحاج قاسم الحلی النجفی المعاصر، مبسوط فی اثنتین و تسعین صفحه کبیره طبع فی مقدمه طبع حقایق التأویل فی (1355) ألفه بالتماس أعضاء منتدی النشر فی النجف الأشرف و هو ترجمه لطیفه بأسلوب عصری مرغوب کاشف عن کمال فضله و تبحره

807- ترجمه محمد بن خالد البرقی

للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبعت ضمن مجموعته

808- ترجمه محمد بن زیاد

لمیرزا أبی المعالی الکلباسی، ذکره ولده فی البدر التمام

809- ترجمه میرزا محمد بن سلیمان التنکابنی

کتبه بنفسه فی شرح أحواله و تصانیفه

810- ترجمه محمد بن سنان

لمیرزا أبی المعالی المذکور، کما فی البدر التمام

811- ترجمه محمد بن سنان

للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبعت ضمن مجموعته

812- ترجمه محمد بن سنان

للمولی محمد علی بن أحمد المحلاتی الشیرازی المتوفی بها سنه (1284) تقرب من ألف بیت، ذکر فی أوله اسمه، رأیت نسخه منه بخط تلمیذه المولی عبد الحمید بن عبد الوهاب الفراهانی الحائری المتوفی بها فی نیف و عشرین و ثلاثمائه بعد الألف، و هی ضمن مجموعه من تصانیف أستاذه کتبها بخطه لنفسه فی حدود سنه (1276) و قد وقفها بشروط کثیره یصعب العمل بها فی سنه (1307) و هی متروکه فی مدرسه حسن خان بکربلاء مع سائر کتبه الموقوفه کذلک

ص: 164

813- ترجمه محمد بن شریح

لمیرزا أبی المعالی المذکور، کما فی البدر التمام

814- ترجمه محمد بن عیسی الیقطینی

للسید حجه الإسلام، طبعت ضمن مجموعته المذکوره

815- ترجمه محمد بن الفضیل

الراوی عن أبی الصباح الکنانی إبراهیم بن نعیم العبدی لمیرزا أبی المعالی الکلباسی، ذکره ولده فی البدر التمام

816- ترجمه محمد بن الفضیل

المذکور للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبعت ضمن مجموعته

817- ترجمه السید محمد بن فلاح

الموسوی المشعشعی جد الساده ولاه الحویزه، للسید شبر بن محمد بن ثنوان الموسوی الحویزی المتوفی بعد سنه (1186) بشهاده تواریخ خطوطه و تألیفاته علی أصول الکافی و مجمع البحرین و غیرهما فی تلک السنه، و هو من أحفاد السید محمد المذکور و من المعاصرین للسید نصر الله المدرس الحائری، أورد فیها مختصر ما ذکره المؤرخ عبد الله بن فتح الله البغدادی الملقب بالغیاث فی تاریخه المعروف ب تاریخ غیاثی من بدء تلمذ السید محمد بن فلاح، علی الشیخ أبی العباس أحمد بن فهد الحلی و إعلاء أمره إلی ادعاء المهدویه إلی وفاته فی الأربعاء سابع شعبان سنه (866) و له رساله فی نسب السید محمد هذا و أخری فی نسب حفیده السید علی خان بن خلف الحویزی کلها فی مجموعه بخطه رأیتها فی کتب الشیخ الفقیه الحاج محمد حسن کبه، و بعده اشتراها سیدنا الحسن صدر الدین

818- ترجمه محمد بن قیس

للشیخ میرزا أبی المعالی الکلباسی، کما فی البدر التمام

ترجمه المختار

بن أبی عبید الثقفی اسمه سبیک النضار یأتی

819- ترجمه الشیخ المرتضی

الإمام العلامه الأنصاری الدزفولی التستری النجفی المتوفی بها بعد النصف من لیله السبت (18- ج 2- 1281) و أرخه کذلک تلمیذه الشیخ عبد الحسین نعمه الطریحی بخطه، و هذه الترجمه لتلمیذه الشیخ أحمد بن الشیخ صالح آل طعان بن ناصر بن علی الستری البحرانی المولود سنه (1251) و المتوفی سنه (1315) کانت نسخه منها عند سیدنا أبی محمد الحسن صدر الدین و أورد مختصرها فی التکمله، و قال ولده الشیخ صالح بن أحمد إنه ختم هذه الترجمه بذکر قصیدتین أنشأهما فی رثاء أستاذه الشیخ

ص: 165

الأنصاری طاب ثراه

820- ترجمه سید مشایخنا الشریف المرتضی الکشمیری

المتوفی فی لیله الاثنین الرابع عشر من شوال سنه (1323) مختصر طبع (فی 50 ص) بلکهنو سنه وفاته، فیه بعض کراماته و مراثیه

821- ترجمه السید مصطفی

بن السید هادی بن السید مهدی بن السید دلدار علی النقوی اللکهنوی المتوفی سنه (1323) مختصر، طبع بالهند

822- ترجمه معاویه بن شریح

و معاویه بن میسره و بیان اتحادهما، للسید حجه الإسلام الأصفهانی، طبعت ضمن مجموعته

823- ترجمه الشیخ المفید

أبی عبد الله محمد بن محمد بن النعمان المتوفی سنه (413) للسید حسون البراقی مؤلف تاریخ الکوفه کما ذکر فی مقدمه طبعه

ترجمه الشیخ المفید

المذکور اسمها التمهید فی أحوال الشیخ المفید یأتی

ترجمه من لقب بماجیلویه

مر بعنوان ترجمه ماجیلویه

824- ترجمه الموسوی

للسید حسین بن نصر الله بن صادق الأرومی الحسینی الموسوی کتبها فی سوانح نفسه، کما ذکره فی آخر هدایه الأنام له المطبوع سنه (1332)

825- ترجمه الشیخ موسی شراره

و هو ابن الشیخ أمین شراره العاملی من بنت جبیل من بلاد بشاره ولد سنه (1267) و هاجر إلی العراق سنه (1288) و رجع إلی بلاده سنه (1298) و توفی بها سنه (1304) و توفی أخوه الشیخ محمد فی النجف سنه (1303) و توفی ولده الشیخ عبد الکریم سنه (1332) و هما کانا من العلماء و کانا من تلامیذه، و ترجمه هذه لتلمیذه الآخر و هو السید محمد رضا فضل الله العاملی، توجد نسخه منه منضمه إلی أمل الآمل فی مکتبه الشیخ علی کاشف الغطاء، ذکر فیه تراجم مشایخه و تلامیذه و کثیرا من أشعاره، و ترجمه سیدنا فی تکمله الأمل و أطرأه.

826- ترجمه موسی المبرقع

فارسی أکبر من البدر المشعشع فیه أحواله و تراجم ذراریه و بعض أحوال قم و فضائله، للحاج الشیخ محمد بن المولی إسماعیل الکجوری الطهرانی الواعظ الملقب بسلطان المتکلمین المتوفی فی رابع عشر شعبان سنه (1353)

ص: 166

کتبه للسید الحاج قائم مقام التولیه الرضوی المشهدی.

ترجمه المیر الداماد

اسمه مسرح الفؤاد یأتی.

ترجمه السید محمد مهدی بحر العلوم

اسمه اللؤلؤ المنظوم، یأتی.

() أیضا اسمه الرحیق المختوم.

827- ترجمه النجاشی

لمیرزا أبی المعالی الکلباسی المتوفی سنه (1315) کما فی البدر التمام.

ترجمه خواجه نصیر الدین

مر بعنوان أخبار خواجه نصیر الدین.

828- ترجمه وحشی

البافقی الشاعر الفارسی المتوفی سنه (991) و کان من شعراء السلطان شاه طهماسب الصفوی و قد نقل بعض شعره فی مجمع الفصحاء عن دیوانه و عن مثنوی فرهاد و شیرین له، و ترجمته هذه لرشید الیاسمی الکرمانشاهی فارسی طبع بإیران.

829- کتاب الترجیح

یعنی ترجیح الاخبار و الأدله، للشیخ علی بن الشیخ محمد بن الشیخ علی بن الشیخ عبد النبی بن محمد بن سلیمان المقابی البحرانی المجاز من والده محمد بن علی، و من المحدث البحرانی صاحب الحدائق فی سنه (1160) و فرغ من رسالته فی الجهر و الإخفات سنه (1176) کذا ذکره فی أنوار البدرین و قال الشیخ صالح بن أحمد آل طعان إن نسخه منه فی مکتبتنا فی القطیف (أقول) التعبیر المعروف عنه هو التعادل و التراجیح کما یأتی بهذا العنوان متعددا.

830- الترجیح فی قواعد التسطیح

أی قواعد علم تسطیح الکره و جعلها أسطرلابا، للشیخ تقی الدین أبی الخیر الفارسی، ذکره فی کشف الظنون فی عنوان التسطیح کما نذکر فیه أیضا أن تسطیح الکره من مخترعات بطلیموس، و الظاهر أن الترجیح هذا غیر ما مر له بعنوان آغاز و انجام فی الأسطرلاب.

ترجیع بند

بیان

نوع من النظم الفارسی مرکب من عده قطعات کثیره أو قلیله کلها متحده الوزن لکنها مختلفه القوافی و تفصل کل قطعه عن صاحبتها ببیت واحد یکرره الناظم بعد تمام القطعه و یرجع إلیه لأن فیه النتیجه و المقصود من نظمه، و یسمی المکرر بیت الترجیع،

ص: 167

و هذا النوع استعذ به جمع من الشعراء قدیما و حدیثا و أکثروا من نظمه، و منهم من سمی نظمه باسم خاص أو أنه طبع مستقلا، و یعد تألیفا خاصا، و نذکر بعضا منها:

ترجیع بند

للسید نور الدین شاه نعمه الله الولی اسمه کنز الأسرار یأتی.

ترجیع بند

فی التوحید للسید أحمد الأصفهانی الملقب فی شعره بهاتف المتوفی سنه (1158) ترجمه فی مجمع الفصحاء و ذکر عده من قطعاته و تمامه مطبوع مره سنه (1283) و أخری ضمن مجموعه عوارف المعارف سنه (1318) و بیت الترجیع قوله:

که یکی هست و هیچ نیست جز أو

وحده لا إله الا هو

ترجیع بند

فی مدح النبی ص، للعلامه الحجه الحاج الشیخ محمد حسین الأصفهانی المولود سنه (1296) یقرب من مائه و عشرین بیتا جزء من دیوانه و بیت الترجیع قوله:

فرموده به شأنت ایزد پاک

لولاک لما خلقت الأفلاک

ترجیع بند

له أیضا فی مدح أمیر المؤمنین ع، و بیت الترجیع قوله:

گوش دل بگشا و بشنو از أمین کردگار

لا فتی الا علی لا سیف الا ذو الفقار

ترجیع بند

فی المعارف و الأخلاق، للشیخ العارف مشرف الدین أو مصلح الدین بن عبد الله الملقب بالسعدی الشیرازی (المتوفی سنه 694 کما أرخه فی الحوادث الجامعه) و بیت الترجیع قوله:

که بچشمان دل مبین جز دوست

هر چه بینی بدان که مظهر أو است

ترجیع بند

الموسوم ب الوفائیه للحاج عبد الحسین مونس علی شاه ابن الحاج علی آقا وفا علی شاه بن الحاج آقا محمد بن الحاج محمد حسن القزوینی الشیرازی المعاصر المولود بشیراز سنه (1290) و الملقب کوالده بذی الرئاستین.

ترجیع بند

لخواجه عبد الله الحوراء المغربی، طبع مع العوارف و ترجیعه:

که جهان صورت است و معنی دوست

ور بمعنی نظر کنی همه أو است

ترجیع بند

للشیخ فخر الدین العراقی الهمدانی، و هو الشیخ العارف إبراهیم بن شهریار الهمدانی المتوفی سنه (688) صاحب اللمعات و من أصحاب الشیخ شهاب الدین السهروردی بیت ترجیعه.

ص: 168

که همه اوست هر چه هست یقین

جان و جانان و دلبر و دل و دین

ترجیع بند

فی مطاعن قتله الحسین ع لمیرزا رضا قلی بن مهدی قلی الشقاقی السرابی التبریزی المتوفی بطهران سنه (1283) مدرج فی (لجه الألم) فی ترجمه اللهوف المطبوع بأمر ولده میرزا مهدی خان ممتحن الدوله سنه (1311) ترجیعه:

بر یزید پلید و ابن زیاد

هر دمی صد هزار لعنت باد

ترجیع بند

لناصر خسرو العلوی، المطبوع مکررا و بیت الترجیع:

که جهان پرتوی است از رخ دوست

جمله کائنات سایه أو است

ترجیع بند

لنور علی شاه المطبوع فی آخر دیوانه.

831- ترشیح الأقلام

فی تشریح مصباح الظلام فی علم الکلام، للشیخ محمد علی بن المولی حسن علی الهمدانی الأصل الحائری المولد المعروف بالسنقری المعاصر المولود سنه (1293) فی جزءین، شرع فیه یوم الفطر من سنه (1358) و فرغ منه فی یوم الفطر سنه (1359) و مصباح الظلام هو أرجوزه السید محمد باقر الحجه الطباطبائی الحائری المطبوع بصیدا سنه (1357) فی أصول الدین و علم الکلام.

ترشیح المقاصد

نسب کذلک إلی الشیخ البهائی فی بعض المواضع و الصحیح توضیح المقاصد.

832- ترصیع الجواهر السنیه فی الأحادیث القدسیه،

للسید المفتی میر محمد عباس التستری اللکهنوی المتوفی سنه (1306) مستخرج من الجواهر السنیه للشیخ الحر، ذکره فی التجلیات.

833- الترصیف فی التصریف

أرجوزه جامعه لمسائل الصرف فی ثلاثمائه بیت، للشیخ محمد بن الشیخ طاهر بن حبیب السماوی النجفی المعاصر المولود سنه (1292) و الترصیف الذی شرحه المولی المفسر میرزا محمد القمی المشهدی صاحب کنز الدقائق المجاز من العلامه المجلسی سنه (1107) فهو أرجوزه فی خمسمائه بیت من غیر الخطبه و المقدمه نظمها الشیخ عبد الرحمن بن عیسی بن مرشد الحنفی مفتی الحرم المتوفی سنه (1037) و فرغ من نظمه فی مکه سنه (1000).

834- الترغیب

لأبی جعفر أحمد بن أبی عبد الله محمد بن خالد البرقی المتوفی (274- أو- 280)

ص: 169

و هو من أجزاء کتاب المحاسن.

835- ترغیب الجماعه

فی الترغیب إلی صلاه الجماعه، بلغه أردو، للحکیم علی محمد المستبصر الهندی المعاصر مؤلف فلک النجاه أو غایه المرام.

836- ترغیب الطلاب إلی علوم الإعراب،

للسید میرزا محمد تقی بن میرزا عبد الرزاق الموسوی الأحمدآبادی الأصفهانی المولود سنه (1301) و المتوفی بعد سنه (1340) و مر له أبواب الجنات و بساتین الجنان.

837- الترغیبات

منظوم فارسی للأدیب المعاصر میرزا محمد حسن بن میرزا علی الجابری الأصفهانی صاحب آفتاب درخشنده و تاریخ أصفهان المطبوعین مع فهرس تصانیفه سنه (1343).

838- ترفه الصمدیه

ترجمه و شرح فارسی للرساله الصمدیه فی النحو، للمولی حسین بن عیسی بن علی الأصفهانی، کتبه بالفارسیه لیکون للمبتدءین أسهل من شرحه الموسوم بالحدائق الندیه و طبع سنه (1320).

839- الترکیب أو کتاب الترکیب

فی الصنعه لجابر بن حیان، ذکره ابن الندیم فی فهرسه فی (ص 500).

840- الترکیب الثانی

له أیضا ذکره ابن الندیم فی فهرسه (ص 501).

841- ترویح الأرواح

فی الطب ینقل عنه میرزا زین العابدین فی کتابه شفاء المؤمنین و فی کشف الظنون أنه لحکیم الدین محمود التبریزی و له نظمه أیضا فراجعه.

842- ترویح القلوب بطرائف الحکم

للشیخ أبی عبد الله محمد بن وهبان الدبیلی ساکن البصره، قال النجاشی: إنه ثقه من أصحابنا هو من مشایخ التلعکبری کما مر فی أخبار أبی جعفر.

843- التریاق النافع بإیضاح مسائل جمع الجوامع،

طبع فی (1318) و هو للسید أبی بکر بن عبد الرحمن الحسینی الحضرمی المولود سنه (1262) و المتوفی (1341) کما ذکر فی آخر دیوانه المطبوع سنه (1344) و ذکر فی دیوانه التقریظ علیه.

844- تریاق فاروق

فی البحث عن المزاج و کثیر من المباحث الطبیه و الریاضیه، للمولوی أحمد بن القاضی نصر الله الدیبلی التتوی السندی المستبصر الشهید فی لاهور فی (992)

ص: 170

کما أرخه فی تاریخ العلماء و هو صحیح لا غیره مما مر فی المجلدات، ذکره القاضی نور الله فی مجالسه مع ما مر له من الأخلاق، و أسرار الحروف، و ألقی و غیرها.

845- تریاق فاروق

فارسی فی الرد علی الشیخیه، للسید الحجه میرزا محمد حسین بن الأمیر محمد علی الحسینی الشهرستانی الحائری المتوفی سنه (1315) فرغ من تألیفه سنه (1301) و هو مطبوع، و نسخه خط ید المؤلف فی سنه (1315) و هی موقوفه ولده الحاج میرزا علی فی سنه (1311) توجد فی الخزانه الرضویه کما فی فهرسها.

846- تریاق فاروق

أیضا فارسی للسید محمد حسین الحسینی الأصفهانی المقارب للعصر الحاضر، یوجد فی الخزانه الرضویه أیضا و هو غیر سابقه.

تریاق فاروقی

أو الباقیات الصالحات کما مر بالعنوان الثانی.

847- تریاق الفکر

کما فی کشف الظنون فی حرف التاء أو (دریاق الفکر فیما عاب به أبا تمام) کما فی الطبع الثانی من فهرس ابن الندیم، و علی أی حال فهو لأبی الفرج قدامه بن جعفر بن قدامه الکاتب المتوفی بعد سنه (320) أرخه کذلک صاحب معجم الأدباء ثم قال: و أرخ ابن الجوزی وفاته سنه (337) و أنا لا أعتمد علی ما نفرد به ثم إنه حکی فهرس تصانیفه عن ابن الندیم هکذا، کتاب دریاق الفکر، کتاب السیاسه، کتاب الرد علی ابن المعتز فیما عاب به أبا تمام، فجعل جمله فیما عاب بیانا لموضوع الرد مع أنه فی نسخه ابن الندیم بیان التریاق الذی هو معرب دریاق کما ذکرناه و الله العالم.

848- تزک خیال

فی تراجم مشاهیر الهند و العجم و معاشره الأنبیاء بلغه أردو، للنواب السید نصیر حسین خان الملقب فی شعره بخیال الهندی (الپنئی) المعاصر، مطبوع بالهند.

849- تزکیه الأرواح عن موانع الأفلاح

منتزع عن الأخلاق الناصری، تألیف خواجه نصیر الدین الطوسی الذی توفی سنه (672) مرتب علی مقدمه و ثلاث مقالات و خاتمه، ألفه بعض الأصحاب المقاربین لعصر مؤلف الأصل و أهداه إلی الملک الأعظم المرتضی العالم العادل الحاکم الفاضل السید فخر الدین بن السید علاء الدین المرتضی بن الحسن الحسینی و أکثر فی ألقابه و قد اختصرنا منه، رأیت نسخه منه تاریخ کتابتها سنه (764) عند السید محمد باقر حفید آیه الله الیزدی فی النجف الأشرف.

تزکیه الصحبه

أو تألیف المحبه ترجمه للکشف الریبه، مر بالعنوان الثانی.

ص: 171

850- تزویج أم کلثوم

بنت أمیر المؤمنین ع و إنکار وقوعه للعلامه المجاهد الشیخ محمد الجواد البلاغی المتوفی سنه (1352).

تزویج أمیر المؤمنین

ع ابنته، یأتی بعنوان المسأله الموضحه عن سبب نکاح أمیر المؤمنین ع و أیضا بعنوان رساله فی نکاح أمیر المؤمنین ع ابنته.

851- کتاب تزویج فاطمه

ع للشیخ أبی أحمد عبد العزیز بن یحیی الجلودی المتوفی سنه (332) ذکره النجاشی.

تزویج النبی زینب و رقیه من عثمان

هو المسأله الموضحه فی تزویج عثمان کما یأتی.

852- تزویج النبی زینب و رقیه من عثمان

مبسوط فی مقدمه و مقالتین و خاتمه أوله:

بعد حمد من عمم لطفه المطیع و العاصی طبع مع مکارم الأخلاق سنه (1311) و الظاهر أنه للمولی تاج الدین حسن بن محمد الأصفهانی والد الفاضل الهندی، لم ینقل فیه عن المتأخر عن الشهید الأول فإنه ذکر صاحب الروضات أن له رساله فی زوجتی عثمان و وصفها بما ینطبق علی هذا المطبوع.

853- تزیین الأسواق بتفصیل أشواق العشاق،

فی الأدب للشیخ داود بن عمر الطبیب الضریر الأنطاکی نزیل القاهره و المتوفی بمکه المعظمه سنه (1008) مختصر من أشواق العشاق، و قد طبع بمصر مکررا و أورد فیه تمام التتریه أحمد بن منیر المتوفی (548) مع خلاف یسیر بینه و بین ما نقله فی مجالس المؤمنین عن تذکره ابن عراق، و الظاهر أن مراده السفینه العراقیه لابن عراق، و هو محمد بن علی بن عبد الرحمن بن عراقی الدمشقی المولود (878) و المتوفی (933) و أصله أی أشواق العشاق تألیف البقاعی، الشیخ برهان الدین إبراهیم بن عمر المؤرخ الأدیب أصله من البقاع فی سوریه، ولد فی (809) و سکن دمشق إلی أن توفی بها فی (885) ترجمه السخاوی فی (ج 1 من الضوء اللامع) و أکثر من الوقیعه فیه من ص (101) إلی ص (111) و لعل البقاعی هو الذی أدرج التتریه فی أشواقه، و قد اختصر البقاعی أشواقه من مصارع العشاق للسراج القاری البغدادی جعفر بن أحمد بن الحسین بن أحمد بن جعفر المولود فی (419) و المتوفی فی (500) أو بعدها بسنتین.

854- تزیین المجالس

للسید شمس الدین محمد بن محمد بدیع بن أبی طالب الرضوی المشهدی خادم الروضه الرضویه المولود بها حدود (1090) لأنه فرغ من کتابه

ص: 172

وسیله الرضوان سنه (1135) و ذکر فی أثنائه أن عمره حین التألیف یقرب من خمس و أربعین سنه و إنه أدرک الشیخ الحر قبل بلوغ الحلم، و ینقل عن تزیین المجالس، المولی عبد الله بن عنایه الله فی کتاب فرحه القلوب بعض معجزات أمیر المؤمنین ع، کما حکی عنه شیخنا فی دار السلام، و للمؤلف أیضا کتاب حبل المتین فی معجزات أمیر المؤمنین ع کما یأتی.

التسامح فی أدله السنن

بیان

من المسائل الأصولیه التی استقلت بالتدوین، و أکثر ما دون فیها لم یسم باسم خاص فنذکره بعنوان موضوعه.

855- التسامح فی أدله السنن

للسید الحاج میرزا أبی طالب بن الحاج میرزا أبی القاسم الموسوی الزنجانی المتوفی بطهران (1329) ذکر فی آخر إیضاح السبل له المطبوع سنه (1308).

856- التسامح فی أدله السنن

للمحقق القمی میرزا أبی القاسم بن المولی حسن الشفتی الجیلانی القمی صاحب القوانین المتوفی (1231).

857- التسامح فی أدله السنن

للحاج میرزا أبی القاسم بن الحاج میرزا زین العابدین إمام الجمعه بطهران الأصفهانی الطهرانی المتوفی حدود (1337) طبع ضمن مجموعه من تصانیفه سنه (1323).

التسامح فی أدله السنن

الموسوم ب الخلسه من الزمن یأتی.

858- التسامح فی أدله السنن

للمولی محمد حسن بن محمد باقر القره باغی تلمیذ العلامه الأنصاری، و قد فرغ منه سنه (1260) توجد النسخه بخط ید المؤلف عند السید شهاب الدین التبریزی نزیل قم.

859- التسامح فی أدله السنن

للشیخ محمد رفیع بن عبد المحمد بن محمد رفیع بن عبد المحمد بن محمد رفیع بن أحمد بن صفی الکزازی النجفی تلمیذ العلامه الحاج میرزا حبیب الله الرشتی و معتمده و توفی قبله بسنین فی نیف و ثلاثمائه و ألف، و تزوج بابنته السید أبو القاسم الإشکوری و انتقلت کتبه إلیه کما حکاه شیخنا السید أبو تراب الخوانساری و ذکر تصانیفه و نسبه کما ذکرناه فی إجازته التی کتبها بخط للسید عبد الرحمن بن السید محمد تقی الحسینی الکرهرودی

ص: 173

الکزازی کما ذکرتها فی الإجازات.

860- التسامح فی أدله السنن

للشیخ سلیمان بن عبد الله بن الحسن بن أحمد بن یوسف بن عمار البحرانی الماحوزی المتوفی (1121) أوله بعد الخطبه المختصره: سألت أیدک الله تعالی و حرسک بعنایته أن أثبت لک ما ورد من أهل البیت ع، مما یدل علی التساهل فی أدله السنن و التسامح فی مدارک الاستحباب و استقصاء الاخبار الوارده فی هذا الباب. و فرغ منه فی اللیله الثامنه من شوال سنه

(1116) و استدل فیه باثنی عشر حدیثا فی هذا الباب، رأیت منه نسخه بخط تلمیذه المجاز منه الشیخ أحمد بن إبراهیم الدرازی والد المحدث الشیخ یوسف البحرانی صاحب الحدائق، ضمن مجموعه من رسائل المؤلف، فی مکتبه المرحوم المولی محمد علی الخوانساری.

861- التسامح فی أدله السنن

للشیخ محمود اللواسانی الطهرانی من تلامیذ علامه الأنصاری، توجد نسخه خط ید المؤلف فی مکتبه الحاج علی محمد النجف آبادی بالحسینیه فی النجف الأشرف.

862- التسامح فی أدله السنن

للعلامه الأنصاری الشیخ المرتضی بن المولی محمد أمین الدزفولی التستری النجفی المتوفی بها لیله السبت (18- ج 2- 1281) و دفن بباب القبله وراء الشباک الذی علی یسار الداخل منه إلی الصحن الشریف المرتضوی.

863- التسامح فی أدله السنن

للشیخ نصر الله المازندرانی من تلامیذ المولی لطف الله الأسکی اللاریجانی فی النجف، رأیت نسخه خط یده فی کتب المرحوم السید محمد اللواسانی فی النجف الأشرف.

864- تسبیع قصیده البرده

لبعض الفضلاء بزیاده خمسه أشطر بقافیه واحده علی لواسانی الکل بیت من القصیده کما أشرنا إلیه فی التخمیس، طبع فی إحدی و ثلاثین صفحه بمصر فی سنه (1311) مع تخمیس قصیده المناجاه للعلامه السهیلی فراجعه أوله:

محمد جاء بالآیات و الحکم

مبشرا و نذیرا جمله الأمم

865- تسبیل الأذهان

إلی أحکام الإیمان مجلد فی الفقه لآیه الله العلامه الشیخ جمال الدین الحسن بن یوسف بن المطهر الحلی المتوفی (726) ذکره الشیخ محمد بن خواتون العاملی فی إجازته المسطوره صورتها فی آخر مجلدات البحار.

ص: 174

866- تسخیر حصار

بلغه أردو، مطبوع للمولوی خواجه غلام الحسنین (الپانی پتی) المعاصر، فصل فیه قضیه مناظره جرت بینه و بین بعض علماء آریه التناسخیه فی البحث عن مسائل التناسخ فی قریه حصار من بعض بلاد الهند.

تسدید القواعد

أو تشیید القواعد فی شرح تجرید العقائد هو الشرح القدیم المذکور فی (ج 3- ص 354).

867- تسدید اللسان

فی تجوید القرآن، للشیخ حسن بن الحاج محمد حکیم الکرمانی الأصل المصری المولد العاملی المسکن، کتبه فی النجف الأشرف بالتماس بعض من سأله ذلک، أوله: الحمد لله الذی أنزل القرآن بأفصح لسان مرتب علی مقدمه و أبواب و فصول و خاتمه.

868- تسدید المکارم و تفضیح الظالم

فی بیان تحریف مکارم الأخلاق تألیف الطبرسی، للحاج الشیخ محمد باقر بن محمد جعفر بن کافی البهاری الهمدانی المتوفی (1333) و له ترجمته إلی الفارسیه کما مر، و له تلخیصه أیضا.

869- کتاب تسطیح الکره

لأبی إسحاق إبراهیم بن حبیب بن سلیمان بن سمره ابن جندب الفزاری الکوفی المنجم لمنصور الدوانیقی، قد صرح ابن طاوس فی أول فرج المهموم بأن إبراهیم الفزاری من منجمی الشیعه و إنه صاحب القصیده فی النجوم الآتیه فی حرف القاف، و إنه کان منجم المنصور، و قال ابن الندیم فی (ص 381) إنه أول من عمل فی الإسلام أسطرلابا و عمل مبطحا و مسطحا، ثم عد من کتبه القصیده فی علم النجوم و کتاب العمل بالأسطرلاب المسطح، و قال القفطی فی أخبار الحکماء (ص 42): الإمام العالم المشهور المذکور فی حکماء الإسلام أول من عمل فی الإسلام أسطرلابا و له کتاب فی تسطیح الکره، منه أخذ کل الإسلامیین ثم عد من تصانیفه: کتاب القصیده فی علم النجوم و کتاب العمل بالأسطرلاب المسطح (أقول) المراد أنه أول من عمل فی الإسلام من المسلمین لأن (أبیون) البطریق قد ذکره ابن الندیم فی (378) و قال أحسبه قبل الإسلام بیسیر أو بعده بیسیر و له من الکتب کتاب العمل بالأسطرلاب المسطح. و کذلک ذکره القفطی فی (ص 51)(1) و لأبی إسحاق إبراهیم الفرازی المذکور ولد فاضل أدیب منجم و هو

ص: 175


1- (1) قد ذکرنا (فی ج 2- ص 58) أن الأسطرلاب معرب (أستاره یاب) الفارسی و هی آله یتوصل بها إلی معرفه أحوال الکواکب و أحکام النجوم و غیرها، و کان القدماء قبل إیجاد الأسطرلاب یتوصلون لمعرفه تلک الأمور بالکره المتحرکه یرسمون علیها الدوائر و المدارات و الأقواس و الخطوط و المیول و غیر ذلک إلی عصر بطلیموس الذی اخترع هذه الآله الموسومه بالأسطرلاب، قال ابن الندیم فی (س 396): کانت الأسطرلاب فی القدیم مسطحه و أول من عملها بطلیموس و قیل عملت قبله و هذا لا یدرک بالتحقیق. و حکی المولی محمد مؤمن الجزائری فی کتابه لطائف الظرائف المؤلف (1109) و هو سابع مجلدات مجالس الاخبار له، عن کوشیار صاحب الزیج الآتی ذکره الذی رصده سنه (459) أنه قال فی رسالته الأسطرلابیه أن بطلیموس مؤلف المجسطی هو أول من اخترع الأسطرلاب و ألف کتاب تسطیح الکره و کان سببه أنه کان معه کره ینظر فیها و هو راکب فسقطت من یده قداستها دابته فخسفتها و بقیت علی هیئه أسطرلاب فتفطن من ذلک أنه یمکن تسطیح الکره و جعلها مسطحا لا یفوت من فوائدها شی ء فوضع أجزاء الأسطرلاب و لم یسبقه إلی ذلک أحد و لم یهتد أحد من المتقدمین إلی تأتی فوائد الکره عن غیرها ثم لم یزل الأمر علی استعمال الکره و الأسطرلاب جمیعا إلی أن استنبط الشیخ شرف الدین الطوسی أن یصنع المقصود من الکره و الأسطرلاب فی الخط فوضعه و سماه العصا و عمل فی ذلک رساله بدیعه و کان قد أخطأ فی بعض مواضعه فأصلحه تلمیذه الشیخ کمال الدین بن یونس و هذبه و حرره، فالطوسی أول من أظهر هذا فی الوجود فصارت الهیئه توجد فی الکره لأنها تشتمل علی الطول و العرض و العمق، و توجد فی السطح الذی هو مرکب من الطول و العرض بغیر عمق، و توجد فی الخط الذی هو عباره عن الطول فقط، فلم یبق سوی النقطه التی لا یتصور فیها شی ء من الأبعاد الثلاثه، انتهی ملخص المحکی عن رساله کوشیار ..

أبو عبد الله محمد بن إبراهیم بن حبیب الفزاری، ترجمه فی معجم الأدباء (ج 17 ص 117) و ترجمه ابن الندیم فی (ص 118) و ترجمه القفطی فی (ص 177) و فی الأخیر أنه أمره المنصور الدوانیقی فی (156) بتألیف کتاب فی النجوم فألفه و سماه بالسند الهند و کان العمل علیه إلی عصر المأمون فاختصره محمد بن موسی الخوارزمی للمأمون فی زیجه المشهور فی بلاد الإسلام و المعمول به حتی الآن، و لم یذکر له تصنیف آخر فی النجوم، نعم فی معجم الأدباء حکی عن المرزبانی أن له القصیده المزدوجه و تبعه الصفدی فی الجزء الأول من الوافی بالوفیات (ص 336) و ظنی أن المرزبانی نسب القصیده إلی الفزاری و هما طبقاه علی الولد و هو أبو عبد الله محمد مع أنه للوالد أعنی أبا إسحاق إبراهیم الفزاری کما صرح به ابن الندیم المقارب لعصره و جزم به السید ابن طاوس رحمه الله.

تسطیح الکره

للحکیم المنجم الماهر أبی ریحان محمد بن أحمد البیرونی صاحب الآثار الباقیه و المتوفی (440) کذا ذکر فی فهرس تصانیفه، و فی کشف الظنون عبر عنه بعنوان الاستیعاب فی تسطیح الکره و ذکرناه (فی ج 2 ص 36) بعنوان الاستیعاب فی صنعه الأسطرلاب.

ص: 176

870- تسطیح الکره

للمحقق خواجه نصیر الدین محمد بن الحسن الطوسی المتوفی (672) حکاه سیدنا فی تکمله أمل الآمل عن فخر الدین الکتبی و صرح به الصفدی فی ترجمته فی الوافی بالوفیات، و مر آنفا الترجیح فی قواعد التسطیح

871- تسع رسائل

من تصنیفات الشیخ الرئیس أبی علی الحسین بن عبد الله بن سینا المولود (370) و المتوفی (427) کلها ضمن مجموعه طبعت فی الجوائب سنه (1298) (1) طبیعیات عیون الحکمه (2) الأجرام العلویه (3) قوی الإنسانیه (4) الحدود (5) أقسام العلوم (6) النبوه (7) معانی حروف الهجاء الموسوم بنیروزیه (8) رساله العهد (9) رساله فی الأخلاق

872- تسکین مسکین

مثنوی فی مدح الفقر و المسکنه، للسید المفتی محمد عباس التستری اللکهنوی المتوفی (1306) یقرب من سبعین بیتا، رأیت نسخته المکتوبه سنه (1288) منها قوله

آمدی ای فقر و همرازم شدی

با تو می سازم که دمسازم شدی

873- کتاب التسلی

لأحمد بن محمد بن الحسین بن دول القمی المتوفی (350) ذکره النجاشی

874- تسلیات الرسول

ص، للمولی أحمد بن الحسن الواعظ الیزدی المشهدی المتوفی حدود سنه (1310) ذکره فی أول کتابه نواصیص العجب الفارسی المطبوع

875- کتاب التسلیه

لأبی جعفر أحمد بن أبی عبد الله محمد بن خالد البرقی المتوفی (874 أو 280) ذکر النجاشی أنه من کتب المحاسن فی فهرس ابن بطه، و له التعازی أیضا کما یأتی

876- تسلیه الأحزان

فارسی کبیر علی وتیره مسکن الفؤاد للشیخ زین الدین الشهید، مع زیاده أربعین مجلسا فی آخره فی مصائب أهل البیت ع، و هو تألیف السید میرزا محمد باقر بن زین العابدین الموسوی الخوانساری الأصفهانی مؤلف روضات الجنات المولود (1226) و المتوفی (1313) أوله: (الحمد لله اللطیف الخبیر) طبع بإیران سنه (1330) و لیس مرتبا علی أبواب أو فصول

ص: 177

877- تسلیه الحزین من فقد الأقارب و البنین

للشیخ صالح بن طعان الستری البحرانی المتوفی بالطاعون فی مکه المعظمه سنه (1281) و هو جد الشیخ محمد صالح بن أحمد بن صالح المعاصر الذی توفی بکربلاء سنه (1333) قال فی أنوار البدرین: إنه أکبر من مسکن الفؤاد للشهید و قد ألفه بالتماس بعض أقاربه

878- تسلیه الحزین

فی فقد العافیه و الأحباب من الأقارب و البنین، للسید عبد الله بن محمد رضا الشبر الحسینی المتوفی (1242) أوله: الحمد لله الذی تفرد بالبقاء و الدوام فی أربعه آلاف بیت، رأیته فی کتب حفیده العالم السید محمد بن علی بن الحسین بن عبد الله الشبر النجفی الذی توفی بها فی (1327)

تسلیه الخواطر و معدن الجواهر

ذکره کذلک فی کشف الظنون من دون تعرض لمؤلفه (أقول) هو معدن الجواهر و تسلیه الخواطر للعلامه الکراجکی یأتی

879- تسلیه الرؤساء

للعلامه الکراجکی، الشیخ أبی الفتح محمد بن علی بن عثمان الکراجکی المتوفی (449) ذکر فی فهرس تصانیفه أنه جزء لطیف عمله للأمیر ناصر الدوله

880- تسلیه الشیعه و تقویه الشریعه

فی الرد علی الصوفیه کما ذکره الشیخ علی بن الشیخ محمد السبط فی کتابه السهام المارقه و من هذا الباب سلوه الشیعه أیضا، ذکره الشیخ علی المذکور فی السهام المارقه

881- تسلیه العالم فی شرح المعالم

للشیخ خلف بن محمد بن حردان الحلی الشهیر بالشیخ خلف حردان العطاوی، هو من تلامیذ الأستاد الأکبر الوحید البهبهانی کما یظهر من کتابه هذا، لأنه ینقل فیه، عنه بعنوان: عن الأستاد أو عن الشیخ الأستاد، أو عن تقریر الأستاد و هو مجلد کبیر تام، أوله: الحمد لله الذی شرح صدورنا بمعالم الدین و ینقل عن حاشیه السلطان بعنوان المحشی الجدید، و عن حاشیه الشیخ محمد السبط بعنوان المحشی القدیم، و فی آخر النسخه خط مؤلفه بهذه الصوره: بلغ مقابله علی ید مؤلفه أقل عباد الله خلف بن حردان الحلی أصلا النجفی مسکنا بقدر الوسع و الطاقه و الله ولی التوفیق و کتب الجانی الفانی خلف و الحمد لله وحده و الصلاه علی من لا نبی بعده و نفس النسخه بخط حمزه بن عبد الله بن ربیع النجفی خالیه عن تاریخ التألیف أو تاریخ الکتابه و انما علیها تاریخ تملک المولی عبد الکریم لها (فی ج 1- 1231) رأیتها فی کتب

ص: 178

الشیخ محمد جواد الجزائری، و مر تحفه العالم فی شرح خطبه المعالم

882- تسلیه العباد

فی ترجمه مسکن الفؤاد، تألیف الشیخ الشهید، ترجمه إلی الفارسیه میرزا إسماعیل خان دبیر السلطنه الملقب بمجد الأدباء المعاصر المجاور للمشهد الرضوی المتوفی بعد طبع الترجمه سنه (1321)

883- تسلیه الفؤاد

فی فقد الأولاد، للسید عبد الله بن محمد رضا الشبر الحسینی الحلی الکاظمی المتوفی (1242) أوله: الحمد لله الذی قهر عباده بالموت و الفناء فرغ منه فی (14- ج 2- 1224) رأیت نسخه منه فی خزانه کتب شیخنا شیخ الشریعه، و یأتی له مسکن الفؤاد فی روایات المبدأ و المعاد

884- تسلیه القلوب الحزینه

الجاری مجری الشکول و السفینه، فی عشر مجلدات فی ثمانمائه ألف بیت، لمیرزا محمد بن عبد النبی النیسابوری الأخباری المقتول سنه (1232) کذا ذکر فی فهرس تصانیفه، و قال تلمیذه المولی فتح علی فی الفوائد الشیرازیه إنه فی اثنی عشر مجلدا و فی مطاویه ردود علی المجتهدین

885- تسلیه المجالس الموسوم بزینه المجالس

أیضا، للسید العالم محمد بن أبی طالب بن أحمد الحسینی الحائری، و هو کتاب کبیر فی مقتل الحسین ع، قال العلامه المجلسی فی أول مجلدات البحار عند ذکر مآخذه: و کتاب مقتل الحسین المسمی بتسلیه المجالس و زینه المجالس للسید النجیب العالم إلی آخر ما مر، و ینقل عنه فی العاشر من البحار بعنوان الکتاب الکبیر فی المقتل للسید العالم إلی آخر نسبه، فیظهر منه أنه کتاب واحد سمی بکلا الاسمین، و لکن میرزا محمد الأخباری فی کتاب الرجال عدهما اثنین

886- تسلیه الملهوفین و تسکین المغمومین

للسید میرزا أبی القاسم بن میرزا کاظم الموسوی الزنجانی (المتوفی 1292) ألفه أیام الطاعون کما ذکره بعض أحفاده الموجود عنده” أحفاد المؤلف” نسخه الکتاب

887- تسلیک الأفهام فی معرفه الأحکام

لآیه الله العلامه الحلی المتوفی (726) کما فی بعض نسخ خلاصه الأقوال له، فإن جمله من تصانیفه لم تذکر فی أکثر نسخ الخلاصه

ص: 179

888- تسلیک النفس إلی جناب القدس

فی محاسبات النفس و مناقشاتها مما أنشأه سید مشایخنا السید المرتضی ابن السید المرتضی ابن السید مهدی ابن السید محمد الرضوی الکشمیری المولد النجفی المسکن الحائری المدفن المتوفی (1323) جمعه مما کتبه بخطه فی أوراق متفرقه ولده الأرشد السید محمد بن المرتضی، و بعد جمعه سماه بهذا الاسم

889- تسلیک النفس إلی حظیره القدس

(الأنس) فی نکات علم الکلام و دقائقه لآیه الله العلامه الحلی المتوفی (726) أوله الحمد لله القدیم الأزلی الدائم الأبدی مرتب علی مراصد، المرصد الأول فی الأمور العامه، رأیت فی الخزانه الغرویه نسخه عصر المؤلف و هی بخط تلمیذه الشیخ

حسن بن علی بن إبراهیم المزیدی قد فرغ من الکتابته فی زوال یوم الثلاثاء السادس عشر من شوال سنه (707) و علی هوامش النسخه خطوط العلامه طاب ثراه، و مر شرحه الموسوم بإیضاح اللبس (ج 2- ص- 498)

890- کتاب التسلیم علی أمیر المؤمنین

بإمره المؤمنین، للشیخ أبی عبد الله الحسین بن عبید الله بن إبراهیم الغضائری المتوفی فی النصف من صفر فی سنه (411) و هو من مشایخ النجاشی، و یأتی کتاب الیقین باختصاص مولانا علی بإمره المؤمنین کما مر فی (ج 3- ص- 398) التحصین فی أسرار ما زاد علی کتاب الیقین.

891- کتاب التسلیم

للشیخ أبی الحسن علی بن الحسین بن موسی بن بابویه القمی المتوفی (329) ذکره النجاشی.

892- کتاب التسلیم

لابن أبی العزاقر محمد بن علی الشلمغانی المقتول سنه (322) و هو صاحب کتاب التکلیف الذی ألفه فی حال استقامته.

893- التسلیم و الزیاره

للشیخ أبی عبد الله محمد بن عمران المرزبانی المتوفی (378) و هو فی أربعمائه ورقه، ذکره ابن الندیم.

894- تسمیه أحیاء العرب

ممن کان فی الحجاز هذه الثلاثه لأبی المنذر

895- تسمیه الأرضین

896- تسمیه البیع و الدیارات

و نسب العبادین هذه الثلاثه لأبی المنذر هشام بن محمد بن السائب الکلبی النسابه المتوفی (206).

897- تسمیه ما فی شعر إمرئ القیس

من أسماء الرجال و النساء و أنسابهم و أسماء الأرضین و الجبال و المیاه، أیضا لأبی المنذر المذکور، ذکر الجمیع ابن الندیم.

ص: 180

898- تسمیه من شهد مع أمیر المؤمنین

ع فی حروبه الجمل و صفین و النهروان من الصحابه، لعبید الله بن أبی رافع کاتب أمیر المؤمنین ع تمام مده خلافته بالکوفه، و هو أول من صنف فی المغازی و السیر و الرجال فی الإسلام لم نعرف من سبقه فیه لأنه کتبه فی عصر أمیر المؤمنین ع الذی استشهد سنه الأربعین من الهجره، ذکره الشیخ فی الفهرست.

899- تسمیه من شهد مع أمیر المؤمنین

ع فی حروبه، للشیخ ابن عقده الزیدی الجارودی، أبی العباس أحمد بن محمد بن سعید المتوفی (333) ذکره النجاشی.

900- تسمیه من قتل من عاد و ثمود و العمالیق و جرهم و بنی إسرائیل من العرب

و قصه الهجرس و أسماء قبائلهم لهشام الکلبی المذکور.

901- تسمیه ولد عبد المطلب

أیضا لهشام الکلبی ذکره و ما قبله ابن الندیم.

تسمیط الاثنی عشریه و غیره من المسمطات

مر بعنوان التخمیس لما ذکرنا من أنه أشهر أنواع التسمیط.

902- التسنیم

من مثنویات المحقق المولی محسن الفیض الکاشانی المتوفی (1091) ذکره فی فهرس تصانیفه.

903- کتاب التسویه

فیه خطاء ابن جریج فی تزویج العرب فی الموالی، لأبی یحیی الجرجانی، ذکره النجاشی فی باب الکنی و فی الفهرست ذکر بعنوان اسمه و هو أحمد بن داود بن سعید الفزاری الذی کان عامیا ثم استبصر، و ابن جریج هو أبو الولید عبد الملک بن عبد العزیز بن جریج المتوفی (150).

904- التسهیل

فی علم الرمل، أوله: الحمد لله رب العالمین ... بدان که ایزد تعالی از جمله مخلوقات در این جهان هیچ کسی را فاضل تر از آدمی نیافریده. رأیت نسخه منه عند السید أبی القاسم الموسوی الریاضی الخوانساری المعاصر

تسهیل استخراج الآیات

أو الجداول النورانیه، یأتی فی الجیم.

905- تسهیل أمور الزوار

فارسی فی زیارات قبور الأئمه الأطهار ع، الواقعه فی العتبات، للسید محمود بن علی بن محمد الحسینی التبریزی المتوفی بالنجف (1338) ذکر ولده السید شهاب الدین نزیل قم أن النسخه عنده،” السید شهاب الدین”، مرتب علی مقدمه فی معنی الزیاره و

ص: 181

أبواب أولها فی زیاره الکاظمین ع.

906- تسهیل الأوزان

فی تعیین الموازین الشرعیه، هذا الکتاب بعینه هو توضیح البیان المذکور فی ص 491 س 22 تعیین الموازین الشرعیه، للمولی حبیب الله بن علی مدد الساوجی نزیل کاشان و المتوفی بها فی (23- ج 2- 1340) و المتوفی بها فی (23- ج 2- 1340) مطبوع بإیران.

907- تسهیل التعلیم

فارسی، طبع بإیران، لمیرزا محمد حسین خان مصباح السلطنه المتوفی قبل (1312).

908- تسهیل الخطب

فی علم العروض، للسید حسین الکاشانی المعاصر مؤلف بهجه التنزیل ذکره فی إجازته کما مر فی البهجه.

909- تسهیل الدواء و الدعاء لتحصیل الشفاء و دفع المرض بالدعاء

) للمولی عبد المطلب بن غیاث الدین محمد، طبع علی هامش منهاج العارفین سنه (1298) فارسی مرتب علی مقدمه و ثمانیه أبواب و خاتمه کل منها ذات فصول، ذکر فیه أنه رأی رغبه العوام إلی طالع نامه و دیونامه و غیرهما مما فیه الخرافات و الأضالیل فکتب

التسهیل

لیصرف قلوبهم عن الأباطیل، ینقل فیه عن بحر المنافع و ألواح الجواهر و غیرهما.

910- تسهیل السبیل فی الحجه

فی انتخاب کشف المحجه فی تسعمائه بیت، للمولی المحقق الفیض الکاشانی المتوفی (1091) فرغ منه سنه (1040) و طبع مع تحف العقول فی إیران سنه (1303).

911- تسهیل الصعاب

فارسی فی الکلام، للمولوی المنشی ریاض الحسن الهندی، توجد نسخته فی مکتبه السید راجه محمد مهدی فی ضلع فیض آباد کما فی فهرسها.

912- تسهیل العلاج

فارسی فی الطب لملک الأطباء میرزا محمد تقی المدعو بمیرزا بابا الشیرازی، طبع مع رسالته فی حفظ الصحه سنه (1283) و توفی بعدها بقلیل.

تسهیل الغوامض

فی شرح الألفاظ الاصطلاحیه الکثیره الاستعمال لعلماء العربیه و المفسرین فی کتبهم و محاوراتهم، للمولی عبد الواسع بن علامی، أوله: الحمد لله الذی جعل أصدق المقال نحو ما صدقه حسن الفعال. ذکر فی أوله اسمه و اسم الکتاب کما ذکرناه، و فرغ من تألیفه فی تاسع شوال (1086) و قد سماه فی آخر الکتاب بإیضاح الإعراب و لعله عدل عما سماه أولا و لذا ذکرناه بعنوان الإیضاح فی (ج 2- ص- 493) رأیت منه نسخه بکربلاء فی الکتب الموقوفه للشیخ عبد الحسین الطهرانی.

ص: 182

913- تسهیل القسمه

فی التوسل إلی قسمه الأعداد من غیر حاجه إلی تجربه و استقراء لإیجاد خارج القسمه، للسید أبی القاسم الموسوی الریاضی الخوانساری المعاصر حفید السید مهدی الخوانساری صاحب رساله ترجمه أبی بصیر و هو کتاب مبسوط لکنه اختصره بنفسه و طبع المختصر سنه (1355) و له ترجمته إلی الفارسیه أیضا.

914- تسهیل المشاکل

فی النحو للسید الحجه میرزا محمد حسین بن الأمیر محمد علی الحسینی الشهرستانی الحائری المتوفی بها سنه (1315) رأیته فی خزانه کتبه” المؤلف”.

915- تسهیل الوصول إلی علم الأصول

حاشیه علی الفرائد المعروف بالرسائل الذی ألفه العلامه الأنصاری، للشیخ میرزا عبد الله بن المولی أحمد الزنجانی تلمیذ سیدنا المجدد الشیرازی و المتوفی بالکاظمیه سنه (1327) فی ثلاثه أجزاء (1) القطع (2) الظن (3) سائر الأصول العملیه، یوجد عند ولده” المؤلف” و عند تلمیذه شیخ الإسلام الزنجانی.

916- کتاب التشابه

لجابر بن حیان الصوفی الکیمیاوی، ذکره ابن الندیم (ص 510).

917- تشبث الغریق

منظوم فارسی فی رثاء شاب صالح و تسلیه أبیه، للسید المفتی میر محمد عباس التستری المتوفی باللکهنو فی (1306) عده من تصانیفه فی التجلیات.

918- تشبیه أقوال أهل الخلاف

بالشبهات المشهوره عن إبلیس، للسید القاضی نور الله بن السید شریف الدین الحسینی التستری الشهید فی آکره سنه (1019) فارسی یوجد فی مکتبه السید راجه محمد مهدی فی ضلع فیض آباد کما فی فهرسها.

919- التشبیه و التمثیل

لأبی سهل الفضل بن أبی سهل الذی کنیته اسمه ابن نوبخت المنجم المشهور صاحب المنصور الدوانیقی و له کتاب الإمامه کما مر، ذکره ابن الندیم.

920- التشجیر

فی الأنساب للشریفه النسابه أبی الحسن علی بن محمد العمری المعروف بابن الصوفی مؤلف المجدی و غیره من کتب الأنساب، و لعل التشجیر المنسوب إلیه و المنقول عنه فی کتب النسب هو الذی یعبر عنه بأنساب الطالبیین کما مر و بالمشجر کما فی عمده الطالب.

التشجیر

فی أنساب الخاتون آبادیین أو الطباطبائیین أو غیرهما، یأتی بعنوان شجرهنامه متعددا.

التشجیر

فی المعقبین من ولد الحسن و الحسین مر فی (ج 2) مع کثیر من المشجرات

ص: 183

فی النسب بعنوان الأنساب المشجره.

تشجیر العلماء الرواه

و سلسله مشایخ الإجازات یذکر بأسمائها الخاصه مثل جداول الروایه، الشجره الطیبه، ضیاء المفازات، مواقع النجوم، الولایه الکبری.

921- التشجیر الفاطمی

للسید محمد تقی الشهیر بالسید آقا القزوینی مؤلف ترجمه أخبار الاستنطاق المذکور سابقا، ذکر فیه نسبه و نسب بنی أعمامه من ولد السید مهدی القزوینی الحلی المتوفی (1300) و فرغ منه سنه (1320) أوله: الحمد لله رب العالمین.

و النسخه بخط تلمیذه السید محمود التبریزی والد السید شهاب الدین نزیل قم.

تشجیر قواعد التجوید

اسمه الشجره الطیبه، و مرت ترجمته.

922- التشریح

للسید عظیم الدین حسین اللکهنوی نزیل مدارس و القاضی بها و مع ذلک کان طبیبا حاذقا و شاعرا ماهرا و لقبه الشعری تجمل و توفی سنه (1220)، ذکر السید شهاب الدین التبریزی نزیل قم أنه عنده” السید شهاب الدین التبریزی” و إن ترجمه مؤلفه فی صبح گلشن.

923- التشریح

لمحمد حسین الأفشار الطبیب تلمیذ الدکتور (پولاک) النمساوی و لاستفادته منه یعرف کتابه بتشریح دکتور پولاک.

924- التشریح

للشیخ کمال الدین عبد الرحمن بن محمد بن إبراهیم بن العتائقی الحلی، یوجد بخطه مع جمله من تصانیفه فی الخزانه الغرویه تواریخها من (732- 788) و منها الإیضاح و التبیین فی شرح منهاج الیقین للعلامه الحلی الذی عبر فیه عن الماتن بقوله شیخنا المصنف، فیظهر أنه کان من تلامیذ آیه الله العلامه الحلی رحمه الله.

925- التشریح

لأعلم الممالک میرزا علی خان ابن الشیخ عبد الجلیل الأصفهانی الطهرانی المعاصر المولود (1284) فارسی مطبوع.

926- التشریح

لمیرزا علی بن محمد عسان الطبیب، استخرجه من الکتب الإفرنجیه أوله: بعد از حمد و درود بر سید أنبیاء. مطبوع.

927- التشریح،

للمولی محمد قبلی الطبیب الخاص للسلطان ناصر الدین شاه، مطبوع کما فی بعض الفهارس.

928- تشریح الأبدان

لمنصور بن محمد بن أحمد، ألفه باسم السلطان ابن السلطان ابن السلطان ضیاء الحق و السلطنه و الدین أمیرزاده میر محمد بهادر خان، أوله: شکر و

ص: 184

سپاس پادشاهی را سزد، و حمد و ثنای بی قیاس خالقی را رسد، که در خلقت انسانی دقائق حکمتش بی پایان است. رتبه علی مقدمه فی تعریف الأعضاء و تقسیمها و خمس مقالات:

(1) فی العظام (2) فی الأعصاب (3) فی العضلات (4) فی الأورده (5) فی الشرایین، و خاتمه فی الأعضاء المرکبه و کیفیه ولاده الجنین، رأیته عند الشیخ غلام علی الطهرانی المدفون فی النجف فی (1351).

929- تشریح الأبدان ناصری

فارسی، طبع بإیران باسم السلطان ناصر الدین شاه القاجار.

930- تشریح الأحکام

شرح علی کتاب المیراث من الشرائع، بلغه أردو، مطبوع.

931- تشریح الأصول

لمیرزا حسن آقا بن میرزا باقر آقا بن میرزا أحمد آقا المجتهد المغانی التبریزی المولد و المتوفی بها فی (ج 2- 1337) طبع فی تبریز، و کأنه أخذ اسم الکتاب عن کتاب أستاذه العلامه النهاوندی لاستفاده مطالبه منه و طبع بعد طبع کتاب أستاذه.

932- تشریح الأصول الصغیر

للعلامه المؤسس شیخنا المولی علی بن المولی فتح الله النهاوندی النجفی المتوفی بها مناهزا للثمانین (فی 1- ع 2- 1322) فی حال اشتداد الوباء و منع لذلک من الدفن فی الصحن الشریف فدفن فی وادی السلام بمقبره خاصه به عمرت بعد دفنه، و کان تلمیذ العلامه الأنصاری سنین و کتب أولا التشریح الصغیر هذا المشتمل علی مبحث الطلب و الإراده إلی آخر المطلق و المقید، رأیت منه نسخه کتابتها سنه (1299) فی خزانه کتب الحاج علی محمد النجف آبادی و طبع مع مشارق الأصول سنه (1312).

933- تشریح الأصول الکبیر

المؤلف بعد الصغیر و المطبوع مستقلا فی سنه (1320) هو أیضا لشیخنا النهاوندی المذکور، أروی عنه خصوص الأصول الأربعه الکافی و الفقیه و التهذیبین بما أجاز لی قبل وفاته بسنتین فی حال عجزه عن التدریس و استیلاء عده أمراض علیه أهونها الارتعاش قدس الله نفسه.

934- تشریح الأصول

للسید نور الدین بن السید أبی طالب الشیرازی المعاصر، کتبه من تقریر بحث أستاذه المحقق الشیخ میرزا إبراهیم المحلاتی الشیرازی الذی توفی سنه (1336) بشیراز.

935- تشریح الأفلاک

فی الهیئه للشیخ، بهاء الدین محمد بن الشیخ عز الدین حسین بن

ص: 185

عبد الصمد الحارثی العاملی المتوفی (1031) طبع مکررا أوله: ربنا ما خلقت هذا باطلا مرتب علی مقدمه و خمسه فصول و خاتمه، و هو متن متین کتبت علیه شروح کثیره نذکر بعضها.

شرح الحاج میرزا أبی الحسن بن الحاج إسماعیل اللاری المعروف بالمحقق الإصطهباناتی المتوفی بذی الحجه سنه (1338). شرح إمام الدین اللاهوری المهندس من العامه، و اسمه التوضیح أو التصریح کما فی معجم المطبوعات فی شرح التشریح طبع بدهلی سنه (1294).

شرح بعض تلامیذ المصنف فی حیاته أوله: تبارک الذی جعل فی السماء بروجا و جعل فیها سراجا توجد نسخه منه من موقوفات الحاج عماد الفهرسی للخزانه الرضویه و هو غیر شرح الخلخالی.

شرح الشیخ البهائی المصنف نفسه علی نحو التعلیق فی الهوامش، دونه بعض الأصحاب کما ذکره فی قصص العلماء.

شرح الشیخ محمد حسن بن أسد الله التولمی الرشتی المعاصر أخ الشیخ محمد حسین المعروف بالحائری الذی توفی سنه (1357) و هو شرح مزج، ذکره أخوه المذکور.

شرح المولی محمد صادق التنکابنی، ذکر بعض المطلعین أنه تام مبسوط.

شرح السید صدر الدین محمد بن محمد صادق القزوینی المعاصر للشیخ الحر، ذکره فی الأمل.

شرح المولی عابد الأردبیلی، مر بعنوان الترجمه.

شرح عباس قلی خان کلهر أخ الحاج شهباز خان بانی المسجد و الحمام بکرمانشاهان الذی توفی سنه (1257) و الشارح توفی سنه (1273) کما أرخه فی مجمع الفصحاء (ج 2- ص 152) فی عنوان سلطان الکرمانشاهی.

شرح الشیخ عبد الحسین بن الحاج قاسم الحلی النجفی المعاصر، رأیته بخطه فی کتبه.

شرح المولی عبد الکاظم اسمه برهان الإدراک کما مر أو نهایه الإدراک.

شرح السید عبد الله الشکری أفندی ابن السید عبد الکریم القنوی المطبوع اسمه توضیح الإدراک، ألفه باسم السلطان عبد الحمید خان الثانی العثمانی المولود (1293).

ص: 186

شرح المولوی عصمه الله بن أعظم بن عبد الرسول السهارنفوری (المتوفی 1039) اسمه باب تشریح الأفلاک، فاتنا ذکره فی محله، ترجمه فی تذکره بی بها (ص 208) و له شرح خلاصه الحساب أیضا کما ذکرناه فی (ج 3- ص- 36).

شرح السید علی حیدر الطباطبائی، طبع بالهند سنه (1300).

شرح المولی علی بن عبد الله العلیاری التبریزی (المتوفی 1327) شرح تعلیق کما ذکره فی بهجه الآمال.

شرح السید شمس الدین علی بن محمد بن علی الحسینی الخلخالی من تلامیذ الشیخ البهائی، ألفه فی حیاته سنه (1008).

شرح المولی فرج الله بن محمد بن درویش الحویزی، معاصر الشیخ الحر، ذکره فی الأمل.

شرح المولی فضل الله الثانی بن محمد الشریف الکاشانی، ألفه سنه (1072) و تاریخ کتابه نسخه منه سنه (1097).

شرح الشیخ میرزا محمد التنکابنی علی نحو التعلیق، عده من تصانیفه فی قصصه و قال إنها غیر مدونه.

شرح السید محمد الشرموطی الموجود بخطه فی النجف الأشرف عند الشیخ محمد حرز کما حدثنی به.

شرح الشیخ محمد بن عبد علی البحرانی المعاصر لصاحب الجواهر، ذکره فی أنوار البدرین.

شرح السید القاضی نور الله الشهید سنه (1019) الموجود فی کتب المولی محمد علی الخوانساری.

شرح السید مصطفی بن السید محمد هادی بن السید مهدی بن السید دلدار علی النقوی المتوفی سنه (1323) ذکره السید علی نقی النقوی بعنوان الحاشیه.

936- تشریح التقویم

للسید رفیع الدین نظام العلماء الطباطبائی التبریزی المتوفی (1326) ذکر فهرس تصانیفه فی آخر المقالات النظامیه له.

937- تشریح الحساب

شرح مزج لخلاصه الحساب للشیخ نظام الدین، المرتضی بن

ص: 187

الشیخ حسن شیخ الإسلام نزیل مشهد خراسان ابن الشیخ مرتضی بن جواد بن هادی العاملی الکاظمی نزیل رشت المولود (1277) و المتوفی فی ذی الحجه (1336) و حمل إلی قم، و له تصانیف أخر منها إرشاد الصبیان المطبوع (1317) الذی فاتنا ذکره فی محله، کلها عند ولد” المؤلف” ولده الشیخ قوام الدین المشتغل فی قم کما ذکره السید شهاب الدین و سمعت أنه توفی فی (1358).

938- تشریح الحساب

شرح لخلاصه الحساب البهائیه سمی الشارح نفسه بمحمد علی المدعو بناظم الشریعه الکرمانی أوله: الحمد لله الذی منه المبدأ و إلیه المآب و الذی هو سریع الحساب و بنائه فی الشرح أن یذکر أولا مقدارا من عباره الخلاصه تحت عنوان قال المصنف ثم ترجمتها بالفارسیه بعنوان ترجمه ثم تشریح الترجمه بالفارسیه مفصلا بعنوان تشریحش و هکذا إلی آخره و ما رأیت من النسخه، کانت بخط محمود البروجردی فی المحرم سنه (1321).

939- تشریح در پرگار

فارسی فی الهیئه أوله: شکر و سپاس بی قیاس خالقی را که پرگار آفرینش فلک دوار بقبضه قدرت اوست. توجد منه نسخه فی الخزانه الرضویه و هی ناقصه الآخر تنتهی إلی دوائر استخراج خط نصف النهار و قد محی اسم المؤلف منها فاحتمل مؤلف فهرس الخزانه أنه للمولی عبد العلی البرجندی (المتوفی 934) أو لغیاث الدین جمشید (المتوفی 832) و تاریخ کتابه تلک النسخه سنه (1067) و علیها حواش للمولی قاسم علی القائنی بخطه کتبها قبل وقف النسخه فی سنه (1166).

940- تشریح الصدور فی وقایع الأیام و الدهور،

للشیخ علی بن علی رضا الخوئی المولود حدود (1292) و المتوفی فی تاسع شهر الصیام (1350) خرج منه ست مجلدات لسته أشهر أولها شهر الصیام و أخیرها شهر صفر، شرع فیه فی (20- ع 1- 1323) و فرغ من السادس، فی الثالث عشر

من صفر من تلک السنه، و له تکملته الموسومه بتذکره العارفین کما حکیناه عن الفاضل الأردوبادی الذی قال فی وصفه إنه من أنفع ما کتب فی بابه حاو لمسائل المعقول و الفقه و الحدیث و التاریخ و غیرها.

941- تشریح العالم

فی بیان هیئه العالم و أجسامه و أرواحه و حرکات الأفلاک و العناصر و البسائط و المرکبات، للمولی المحدث الفیض الکاشانی محمد بن مرتضی المدعو

ص: 188

بمحسن (المتوفی 1091) ذکر فی فهرس تصانیفه أنه فی ثلاثه آلاف بیت، و توجد نسخه منه مخرومه الأول فی مکتبه مدرسه فاضل خان کما فی فهرسها.

942- تشریح الکبائر

فی تعدادها و بیان تفاصیلها بلغه أردو للسید محمد مجتبی بن محمد حسین النوکانوی المعاصر (المولود 1324) طبع بالهند (سنه 1354).

943- تشریع الخیره

فی الاستخارات، للسید عبد الحسین بن عبد الله بن رحیم الموسوی الدزفولی المعروف بلاری، طبع سنه (1317) و توفی حدود (1330).

944- التشریف بالمنن فی التعریف بالفتن

و یقال له الفتن و الملاحم، للسید رضی الدین أبی القاسم علی بن موسی بن جعفر بن محمد الطاوس الداودی الحسنی الحلی المولود (589) و المتوفی (664) قال فی أوله بعد الخطبه: فإنی وجدت الاهتمام بمعرفه الملاحم و ما یشتمل علیه من المعجزات الداله علی وجوب قبول المراسم (إلی قوله) وقفت علی عده من کتب الملاحم و الفتن عن جدی محمد محیی السنن (إلی قوله) و رأیت بالله جل جلاله أن أذکر من ثلاثه تصانیف منها ما رأینا أنه لاغناء لمن یحتاج إلیها عنها أحدها کتاب الفتن تألیف نعیم بن حماد الخزاعی، ثم ذکر ما أورده الخطیب فی تاریخ بغداد فی ترجمه نعیم بن معاویه و ترجمه أبی حنیفه و غیرهما مما یتعلق بأحوال نعیم بن حماد مؤلف هذا الفتن و إنه سئل عن القرآن فأبی أن یجیب فیه بشی ء مما أرادوه فحبس بسامراء إلی أن مات فی السجن سنه ثمان و عشرین و مائتین، ثم قال فصل، التصنیف الثانی کتاب الفتن لأبی صالح السلیلی

ابن أحمد ابن عیسی شیخ الأحسائی تاریخ نسخه الأصل سنه سبع و ثلاثمائه بخط مصنفها فی المدرسه المعروفه بالترکی فی الجانب الغربی من واسط (إلی قوله) فصل التصنیف الثالث کتاب الفتن تألیف أبی یحیی زکریا بن یحیی بن حارث البزاز تاریخ کتابتها سلخ ربیع الأول سنه إحدی و تسعین و ثلاثمائه استعرتها من وقف النظامیه (إلی قوله) إنی أذکر من هذه الثلاثه المصنفات ما یوفقنی الله جل جلاله لذکره فی ثلاثه أجزاء. ثم إنه ذکر فی الجزء الأول منها عده أبواب وفقه الله تعالی لذکرها من کتاب الفتن لنعیم بن حماد و فی الثانی من کتاب السلیلی و فی الثالث من کتاب البزاز، و أورد من بعد کل واحد من الأجزاء عده فوائد مختلفه نقلها عن جمله من الکتب مثل مجموعه المرزبانی و بعض الأصول و قال فی أول الجزء الثالث بعد الخطبه ما لفظه: و بعد فإنی ذکرت فی خطبه هذا الکتاب

ص: 189

التشریف بالمنن فی التعریف بالفتن ما حضرنی من السبب الباعث علی جمع جواهره و إظهار سرائره و حیث قد تکمل ما هدانا الله جل جلاله إلیه و دلنا علیه من کتاب الفتن لنعیم بن حماد و کتاب الفتن لأبی صالح السلیلی کما قدمناه فها نحن نذکر ما نختاره بالله جل جلاله من کتاب الفتن لأبی یحیی زکریا. إلی آخر کلامه، و فی هذا الموضع صرح باسم الکتاب و لم یذکر له اسما من أوله إلی هنا، و نسخه هذا الکتاب الشریف بخط مؤلفه المذکور تاریخ کتابتها سنه (660) کانت محفوظه إلی أن حصلت عند السید المحدث الجزائری، و ینقل عنه فی الأنوار النعمانیه، و ذکر صاحب الریاض أنه رأی هذه النسخه بخط المؤلف، و نقل عنها فی ترجمه السید عبد الکریم بن طاوس فوائد کثیره مما کتبها السید عبد الکریم بخطه علی ظهر تلک النسخه، و حدثنی السید محمد رضا بن السید محمد تقی شیخ الإسلام التستری عند تشرفه زائرا بسامراء أن النسخه المذکوره موجوده فی مکتبه” السید محمد رضا بن السید محمد تقی” بتستر فسألته الإذن فی الاستنساخ عنها فأجاب مسئولی فکتب الشیخ محمد تقی بن الشیخ محمد کاظم بن الشیخ محمد علی بن الحاج الشیخ جعفر التستری فی تستر عن تلک النسخه الأصلیه المأکوله بعض کلماتها بالأرضه و أرسل نسخته إلینا فاستنسخت أنا و بعض آخر من نسخته المطابقه للأصل ثم بلغنی أن الأصل فقد و الله أعلم، و أکثر أحادیث هذا الکتاب مذکور فی کنز العمال للمولی علی المتقی الذی هو ترتیب لجمع الجوامع للسیوطی و کذا مختصر کنز العمال المطبوع سنه (1313) علی هامش مسند أحمد بن حنبل.

945- التشریقات

فی التوحید و العدل و المحبه کل واحد فی تشریق، و بعد التشریقات خاتمه فی سیره الموحد المحب العادل و طریقته، للمولی عبد الرزاق بن علی بن الحسین اللاهیجی القمی المتوفی (1051) فارسی، أوله: الحمد لله الذی تجلی لذاته فی تظاهر صفاته. توجد ضمن مجموعه من وقف الحاج عماد الفهرسی للخزانه الرضویه.

946- تشریق الحق

للمحقق الداماد الأمیر محمد باقر بن محمد الحسینی الأسترآبادی (المتوفی 1040) أحال إلیه فی المقاله الأولی من السبع الشداد له المطبوع.

947- تشطیر الدره المنظومه

فی الفقه نظم آیه الله بحر العلوم، للسید کلب علی بن السید کلب حسین النقوی الجائسی الحائری (المتوفی 1329) یوجد عند صهره السید محمد علی هبه الدین الشهرستانی.

ص: 190

تشطیر الشهاب الثاقب

فی الإمامه الموسوم أیضا ب الشهاب الثاقب، یأتی.

948- تشطیر المقصوره الدریدیه

و جعلها فی رثاء الحسین ع، للسید محمد بن مال الله بن معصوم القطیفی النجفی (المتوفی بالحائر 1271) یقرب من أربعمائه و خمسین بیتا مدرج فی دیوانه، أوله تشطیر البیت المزید فی المقصوره:

(یا ظبیه أشبه شی ء بالمهی)

مالک لا تبکین سبط المصطفی

تمضین بعد ما دعاک ظامیا

(رائقه بین الغویر و اللوی)

(أ ما تری رأسی حاکی لونه)

بیض مواضینا بحومات الوغی

تلوح فی لیل الوغی کأنها

(طره صبح تحت أذیال الدجی)

. 949- تشطیر وسیله الفوز و الأمان

فی مدح صاحب الزمان ع من نظم الشیخ البهائی، للسید عبد الله بن السید نور الدین ابن المحدث الجزائری الموسوی التستری (المتوفی 1173) أوله:

(

سری البرق من نجد فجدد تذکاری)

سوالف أنستها تصاریف أعصار

فألف من بعد انتباه مجددا

(عهودا بحزوی و العذیب و ذی قار).

950- تشطیر الهمزیه التمیمیه

فی مائه و نیف و ثلاثین بیتا، من نظم الشیخ صالح التمیمی البغدادی (المتوفی فی 1261) فی مدح أمیر المؤمنین ع، و تشطیرها للشیخ محمد بن الشیخ طاهر السماوی المعاصر (المولود 1292) أوله:

(غایه المدح فی علاک ابتداء)

و مبادریه فی سواک انتهاء

قد تعالیت حیث لا شعر یرقی

(لیت شعری ما تصنع الشعراء

951- تشفی أهل السنه و الخوارج

للسید علی أظهر الهندی المعاصر مطبوع باللغه الأردویه.

التشنیعات

علی أبی حنیفه تنسب إلی الشیخ المفید رحمه الله و یأتی فی الصاغانیات أنه لیس کتابا مستقلا بل جعله ذیلا للصاغانیات، نعم للشیخ المفید رحمه الله رساله مستقله فی تشنیعاته تأتی فی الرسائل.

952- تشنیف الأذان

طبع بالهند لبعض أفاضل الأصحاب کما فی بعض الفهارس.

953- تشنیف السمع بشرح السجع

هو شرح سجع الحمامات، و کل من المتن

ص: 191

و شرحه للسید المفتی میر محمد عباس اللکهنوی (المتوفی 1306) ذکرهما فی التجلیات.

تشوق نامه ایلخانی

فارسی لنصیر الدین الطوسی، مختصر أوله: الحمد لله فاطر الصنائع رتب علی أربع مقالات، الأولی فی المعدنیات، الثانیه فی الأحجار، الثالثه فی الفلزات، الرابعه فی العطریات، کذا ذکره فی کشف الظنون (أقول) سیأتی أنه تنسخ نامه ایلخانی فی معرفه الجواهر و المعادن و قیمتها و یقال له جواهرنامه و (تنسخ) بالفتح ثم السکون ثم الضم ثم السکون، فارسی و هو الشی ء النفیس القلیل الوجود.

954- تشویق السالکین

فی الترغیب علی الریاضه و السلوک و تهذیب النفس، فارسی نسب فی أوله إلی المولی محمد تقی المجلسی (المتوفی 1070) و طبع سنه (1311) مع جوابات المسائل الثلاث لولده العلامه المجلسی (المتوفی 1110).

955- تشویق العارفین

منظوم فارسی فی المواعظ و النصائح، للمولی محمد تقی بن میرزا علی محمد النوری (المتوفی 1263) و هو والد شیخنا العلامه النوری، ذکره ولده المذکور فی دار السلام.

956- تشیید الأذهان

للسید مصطفی بن السید محمد هادی بن السید مهدی بن السید دلدار علی النقوی اللکهنوی (المتوفی فی 1323) ذکره السید علی نقی النقوی فی مشاهیر علماء الهند.

957- تشیید مبانی الإیمان

للسید محمد باقر بن السید محمد بن السید دلدار علی النقوی (المولود 1234) فارسی مطبوع، أوله: سبحانه ما أجل شأنه و أجلی برهانه. رد فیه علی المولوی حیدر علی الفیض آبادی العامی مؤلف کتاب إزاله الغین، الذی کتبه المولوی للرد علی السید محمد والد مؤلف التشیید فی دعواه أن شهاده الحسین ع لا تثبت علی أصول أهل السنه.

958- تشیید المطاعن لکشف الضغائن،

هو بجمیع أجزائه الآتیه ثامن مجلدات الأجناد الاثنا عشریه المحمدیه فی رد التحفه الاثنی عشریه الدهلویه المرتبه علی اثنی عشر بابا فی الرد علی الإمامیه، و التشیید هذا رد علی خصوص الباب العاشر من التحفه الذی هو فی دفع المطاعن، و رد الباب

الأول منه الذی هو فی حدوث فرق الشیعه اسمه السیف الناصری و رد الباب الثانی منه الذی هو فی نسبه المکاید إلی الشیعه اسمه

ص: 192

تقلیب المکاید و رد الباب السابع منه الذی هو فی الإمامه اسمه برهان السعاده کما مر (فی ج 3 ص 96) و رد الباب الحادی عشر منه الذی هو فی الأوهام و التعصبات و الهفوات اسمه مصارع الأفهام کما یأتی، کل هذه الکتب من مجلدات کتاب الأجناد فارسیات مطبوعات بالهند قد فاتنا ذکر العنوان العام فی محله لکن نذکر العناوین الخاصه لکل مجلد فی محله، و جمیع هذه الکتب من تألیفات العلامه السید محمد قلی بن السید محمد حسین بن حامد حسین بن زین العابدین الموسوی النیسابوری الکنتوری (المولود فی 1188 و المتوفی فی تاسع المحرم 1260) ترجمه مفصلا فی آخر نجوم السماء و بترجمته ختم الکتاب، و التشیید طبع بمطبعه مجمع البحرین فی مجلدین فی سنه (1283) و فی مجلده الأول الراجع إلی الأولین أربعه أجزاء، ینتهی الجزء الأول إلی (ص 354) و الجزء الثانی إلی (ص 878) و الجزء الثالث إلی (ص 1386) و الجزء الرابع إلی (1910) و المجلد الثانی المتعلق بالثالث ینتهی إلی (ص 442) و یأتی الردود علی التحفه المذکوره بعنوان الرد فی حرف الراء و بالعناوین الخاصه کالعبقات، و النزهه الاثنی عشریه، و غیرها کل فی محله، کما مر إحیاء السنه، و البوارق، و بیان تصحیف المنحه و غیرها.

التاء المثناه الفوقانیه بعدها الصاد المهمله

959- التصحیح فی علم الصنعه

لأبی موسی جابر بن حیان الکوفی (المتوفی فی 200) کما استظهرناه فی التدابیر، نقله ابن الندیم عن فهرس تصانیفه فی (ص 502).

960- تصحیح الأسانید

للمولی محمد بن علی الأردبیلی تلمیذ العلامه المجلسی و مؤلف جامع الرواه، عمد فیه إلی تصحیح أکثر أسانید التهذیب و الاستبصار الذی یتراءی من المشیخه أو الفهرست أنه غیر صحیح، أورده بتمامه شیخنا فی خاتمه المستدرک فی (ص 719) مع زیادات فوائد میزها عن الأصل بلفظ (قلت) و أورد المؤلف المنتخب الملخص منه فی الفائده الثانیه من خاتمه کتابه جامع الرواه و طبع المامقانی المعاصر هذا المنتخب فی آخر المجلد الثالث من رجاله.

961- تصحیح اعتقاد الإمامیه

شرح علی اعتقادات الشیخ أبی جعفر الصدوق الذی یطلق علیه دین الإمامیه کما مر فی (ج 2- ص- 226) شرحه الشیخ السعید أبو عبد الله محمد بن محمد بن النعمان المفید (المتوفی 413) أوله: الحمد لله علی نواله و الصلوات علی

ص: 193

محمد و آله، هذا تصحیح اعتقادات الإمامیه. و أول الشرح: قال الصدوق یوم یکشف عن ساق، قال المفید معنی قوله یکشف. و عناوینه قال الشیخ أبو جعفر کذا، و قال الشیخ أبو عبد الله کذا إلی آخر الشرح، و للشرح ترجمه فارسیه یوجد فی مکتبه مدرسه سپهسالار الجدیده بطهران ضمن کتاب رقم (1839) کما ذکر (فی ج 1 من فهرسها ص 534) و فی مکتبات النجف الأشرف أیضا.

962- تصحیح الأعمال

رساله عملیه فی العبادات من الصلاه و الزکاه و الحج، من فتاوی السید محمد باقر بن السید أبی الحسن الکشمیری المؤلف لاسداء الرغاب المذکور فی (ج 2- ص 38) طبع فی لکهنو قبل وفاته فی سنه (1346) بسنتین.

963- تصحیح الأغلاط

للنواب أحمد حسین المعاصر الملقب فی شعره بمذاق ساکن (پریانوان) من بلاد الهند أحال إلیه فی کتابه تاریخ أحمدی الذی مر (فی ج 3- ص- 328).

964- تصحیح البراهین

فی دفع ما أورد علی إرغام الماکرین الذی مر (فی ج 1- ص 524) لمؤلف الإرغام، و هو السید محمد مرتضی الجنفوری (المتوفی سنه 1337 ثانی ذی القعده کما أرخه المعاصر فی تاریخ العلماء الموسوم بتذکره بی بها).

965- تصحیح تاریخ

طبع بالهند باللغه الأردویه، لبعض المعاصرین منا کما فی بعض الفهارس.

966- تصحیح خبر رد الشمس لعلی ع و ترغیم النواصب الشمس،

بالشین و المیم المضمومتین ثم السین المهمله جمع شموس بمعنی الجموح المتعصب کما ضبطه و فسره صاحب الریاض، عند ترجمه مؤلفه مبسوطا و نسب الکتاب فی معالم العلماء أیضا إلی الحاکم الحسکانی مؤلف شواهد التنزیل و هو الشیخ الحاکم

أبو القاسم عبید الله بن عبد الله بن أحمد بن محمد بن أحمد بن محمد بن حسکان القرشی العامری النیسابوری المنسوب إلی جده حسکان کغضبان کما ترجمه کذلک الذهبی فی تذکره الحفاظ (ج 3- ص 390) و ذکر أنه الحاکم المعروف بابن الحداد من ذریه عبد الله بن عامر الذی افتتح خراسان زمن عثمان، و ذکر أنه کان معمرا عالی الأسناد صنف و جمع و حدث عن جده و عن أبی عبد الله الحاکم بن البیع النیسابوری (المتوفی 405) إلی أن قال و قد أکثر عنه عبد الغافر بن إسماعیل الفارسی (المولود 451 و المتوفی 529) و ذکره فی تاریخه لکنه لم أجد فیه وفاته،

ص: 194

و قد توفی بعد تسعین و أربعمائه، و وجدت له مجلسا یدل علی تشیعه و خبرته بالحدیث و هو تصحیح خبر رد الشمس لعلی علیه السلام و ترغیم النواصب الشمس، فأما أبو سعید ... ابن حسکویه تأخر إلی سنه (488) (أقول) ظنی أن تسعین تصحیف للنسخه و إنه توفی بعد سبعین و یشهد بذلک قوله مفرعا علیه فأما ابن حسکویه تأخر إلی (488) یعنی تأخر وفاته عن وفاه ابن الحداد إلی (488) کما هو ظاهر، و الحسکانی هذا هو من مشایخ مهدی بن أبی حرب الذی یروی عنه الطبرسی فی الاحتجاج.

967- تصحیح سند تفسیر العسکری

للحاج میرزا محمد حسین ابن شیخ الإسلام الحاج میرزا علی أصغر القاضی الطباطبائی التبریزی (المتوفی فی 1294) ذکره السید شهاب الدین التبریزی نزیل قم بهذا العنوان، و یأتی رساله فی تفسیر العسکری لمیرزا أبی المعالی، و أخری للشیخ محمد جواد البلاغی النجفی.

968- تصحیح الغیر للروایه

هو من مسائل علم درایه الحدیث، دونها مستقلا الشیخ میرزا أبو المعالی بن الحاج محمد إبراهیم الکلباسی الأصفهانی (المتوفی فی 1315) و قد اختار عدم جواز الاکتفاء بتصحیح الغیر فی العمل بالحدیث

969- التصحیحات و التقویمات

شرح علی المختصر الموسوم بتقویم الإیمان، الفهما المحقق الداماد، الأمیر محمد باقر بن محمد الحسینی (المتوفی فی 1040) أو (1041) أول الشرح بعد البسمله و الاستیثاق من العزیز العلیم: الحمد کله لله رب العالمین و بعد فإخلاء الحقیقه هذه معلقات علی کتاب تقویم الإیمان و هو کتاب التصحیحات و التقویمات الذی فیه تسویه الفلسفه الإیمانیه و تقویم الحکمه الیمانیه، و فیه البحث عن واجب الوجود و مبدأ سلسله الوجود أورد فیه بعض الاخبار الداله علی إمامه أمیر المؤمنین ع من طریق أهل السنه، و یأتی تقویم الإیمان، و تقدمته، و شرح التقدمه کل فی محله

970- تصحیف کاتبین

أو تاریخه قرآن مبین باللغه الأردویه، مطبوع بالهند، لمیرزا أحمد سلطان المصطفوی الچشتی المستبصر الدهلوی مؤلف إبطال عامل بحدیث الذی مر (فی ج 1- ص 69)

971- التصحیفات

للمحقق الداماد المذکور آنفا، أحال فیه إلی رواشحه، و هو مختصر فی بیان بعض التصحیفات، مثل تصحیف تایعت فی زیاره عاشوراء بالباء الموحده و تصحیف

ص: 195

محلئین فی الزیاره الرجبیه بالخاء المعجمه، و تصحیف بدن و جمل فی حدیث نعل النبی ص بتخفیف الدال فی الأول و إهمال الحاء فی الثانی و غیر ذلک مما ذکرها فی الرواشح (ص 133- 157) و فرغ منه فی (18- شوال- 1024) کما حکی عن خط المصنف فی آخر النسخه الموجوده فی مکتبه الحسینیه فی النجف الأشرف

972- تصدیق رسالت

للسید أحمد علی الهندی، بلغه أردو، مطبوع

973- تصدیق الصدق

فی المنطق لتاج العلماء السید علی محمد بن السید محمد بن السید دلدار علی النقوی اللکهنوی (المتوفی فی 1312) کذا ذکره السید علی نقی النقوی فی تراجم علماء الهند

974- کتاب التصرف

للشیخ أبی عبد الله محمد بن أحمد القضاعی الصفوانی من أجل تلامیذ الکلینی، و یروی عنه الشیخ أبو العباس بن نوح فی سنه (352) کما ذکره النجاشی فی ترجمه الحسن بن سعید الأهوازی، و یروی عنه الشیخ المفید (المولود فی 338) کما فی فهرس الشیخ الطوسی فی ترجمه الصفوانی، و له الإمامه، و أنس العالم کما مر (فی ج 2 ص 333 و ص 368) و هذا الکتاب مذکور عند ترجمته فی النجاشی فقط و لعله من تصحیف ناسخه و هو ما یأتی له من کتاب التعریف الذی هو الرساله إلی ولده

975- التصریح فی شرح التلویح إلی أسرار التنقیح

الذی هو تألیف فخر الدین الخجندی فی الطب، للشیخ کمال الدین عبد الرحمن بن محمد بن إبراهیم المعروف بابن العتائقی الحلی صاحب کتاب الإرشاد الذی مر فی (ج 1- ص 510) و الإیضاح و التبیین الذی مر (فی ج 2- ص 502) یوجد الجزء الثانی منه بخط الشارح مع ذکر نسبه و تاریخه فی الخزانه الغرویه و هو من أول فصل النبض إلی آخر الکتاب و هو قوله و صلی الله علی محمد و آله الطاهرین و ذکر فی تاریخه أنه فرغ منه فی المشهد الغروی سرار شعبان سنه أربع و سبعین و سبعمائه، و ذکر فی کشف الظنون تنقیح المکنون و قال إن المکنون هو مختصر القانون، و التنقیح اختصار من المکنون، و التلویح اختصار من التنقیح، و قد شرحه لطف الله الطبیب المصری و سماه بالتصریح فی شرح التلویح، أوله الحمد لله الشافی بلطفه و لم یذکر تاریخ الشرح و لا عصر الشارح (أقول) لعل هذا من توارد خواطر الشارحین أو أنه وقع شبهه فی البین

ص: 196

976- التصریح بالمذهب الصحیح

فی أصول الدین، مرتب علی خمسه مواضع و فی کل موضع عشره فصول، للشریف أبی عبد الله حمیدان بن یحیی القاسمی الحسینی مؤلف بیان الإشکال، فیما حکی عن أمر المهدی ع من الأقوال المذکور فی (ج 3- ص 176) یوجد فی دار الکتب بمصر فی ضمن مجموعه رقمها (34) من النحل الإسلامیه

التصریح بالنص الصحیح

، لجمال السالکین السید رضی الدین علی بن موسی بن طاوس الحسنی صاحب الإقبال و غیره من کتب الأدعیه (المتوفی فی 664) مر فی (ج 2- ص 418) الأنوار الباهره تصنیف السید ابن طاوس و ذکرنا أنه الاسم الثانی له و اسمه الأول الذی صرح به فی أول کتابه الیقین هو هذا الاسم أی التصریح بالنص الصحیح قال ما لفظه:

و نحن ذاکرون بیان ما کشفناه فی کتاب الأنوار الباهره فی انتصار العتره الطاهره بالحجج القاهره و سمیناه هناک کتاب التصریح بالنص الصحیح من رب العالمین و سید المرسلین علی علی بن أبی طالب بأمیر المؤمنین ع

977- کتاب التصریف

للشیخ أبی جعفر أحمد بن محمد بن رستم بن یزدبان (بالیاء ثم الزای) الطبری من العلماء النحاه البصریین کما قاله ابن الندیم فی (ص 89) و عد تصانیفه و ذکر أنه من طبقه أبی یعلی بن أبی زرعه الذی هو من أصحاب المازنی الآتی ذکره و ترجمه سیدنا فی تأسیس الشیعه و ذکر جده الأعلی نردبان (بالنون ثم الراء) و زاد فی تصانیفه عیون المعجزات و ترجمه فی تاریخ

الخطیب المطبوع ثانیا (ج 5- ص 125) بعنوان أحمد بن محمد بن یزدیار بن رستم فجعله الجد الأدنی مکتوبا بالیاء و الزای و بعد الدال یاء و آخرها راء و السیوطی فی البغیه مع حکایته عن الخطیب ذکره بعنوان أحمد بن محمد بن یزداد بن رستم کما حکی عن الخطیب کذلک أیضا فی معجم الأدباء و حکی عن غیر الخطیب أنه کان مؤدبا فی دار الوزیر ابن الفرات الشیعی (أبی الحسن علی بن محمد بن موسی بن فرات المتوفی 313) و سمع منه عمر بن محمد بن سیف الکاتب فی (304) کما حکاه الخطیب

978- کتاب التصریف

للإمام أبی عثمان المازنی بکر بن محمد بن حبیب بن بقیه (المتوفی فی 248) و شرحه الموسوم بالمصنف أو المنصف لابن جنی، یأتی، ترجمه النجاشی و عد تصانیفه و أرخ وفاته و ذکر أنه من علماء الإمامیه

979- التصریف الملوکی

لأبی الفتح عثمان بن جنی النحوی المتوفی فی (392)

ص: 197

کان تلمیذ أبی علی الفارسی، و یکثر الترحم علیه تلمیذه الشریف الرضی، أوله، هذه جمله من أصول التصریف طبع بمصر فی سنه (1331) و فی (لایبسک) فی (1885 م) و مختصره أیضا موجود فی مکتبه المستشرقین بپاریس

980- کتاب التصغیر

لابن أبی ساره إمام الکوفیین، و أول من صنف منهم فی النحو و الصرف، و هو أبو جعفر محمد بن الحسن بن أبی ساره الرواسی الکوفی، الإمامی الثقه بتصریح النجاشی، و فی معجم الأدباء ذکر أنه مات فی أیام الرشید الذی بویع للخلافه فی (170) و (توفی فی 193) و إنه کان أستاذ علی بن حمزه الکسائی الذی مات فی (189) و یحیی بن زیاد الفراء الذی مات فی (207)

981- تصفح الصحیحین فی تحلیل المتعتین

للشیخ أبی الحسین یحیی بن الحسن بن الحسین بن علی بن محمد بن بطریق الحلی المتوفی کما حکی عن لسان المیزان فی شعبان سنه (600) و هو صاحب العمده و خصائص الوحی المبین و اتفاق صحاح الأثر و غیرها

التصور و التصدیق

بیان

هو من المباحث المنطقیه و لکن أفرده بالتدوین جمع فنذکره بهذا العنوان

982- التصور و التصدیق

لبعض الأصحاب، ذکر فی أوله أنه ألفه لبعض الإخوان إلی قوله: اعلم أن العلم الذی هو مورد القسمه إلی التصور و التصدیق هو العلم المتجدد الذی لا یکفی فیه مجرد الحضور کعلم الباری تعالی و علم المجردات بأنفسها و علمنا بأنفسنا و الا لم ینحصر العلم فی التصور و التصدیق و النسخه التی رأیتها هی بخط السید علی أصغر بن میر حاجی التبریزی فرغ من کتابتها فی سنه (1284)

983- التصور و التصدیق

للمولی صدر الدین محمد بن إبراهیم الشیرازی (المتوفی فی 1050) أوله: تصورنا آیاتک و صدقنا برسالاتک و آمنا بحججک و بیناتک إلی قوله بعد ذکر اسمه فی الدیباجه فصل اعلم أن العلم عباره عن حضور صوره الأشیاء عند العقل و نسبته إلی المعلوم کنسبه الوجود إلی الماهیه و طبع فی آخر الجوهر النضید فی ثلاثین صفحه فی طهران فی (1311)

984- التصور و التصدیق

و یقال له القطبی أیضا لأنه تألیف المولی قطب الدین محمد بن محمد البویهی الرازی شارح المطالع و الشمسیه (المتوفی فی 766) کما أرخه

ص: 198

تلمیذه الشیخ الشهید بخطه، و عن خطه نقل الجبعی فی مجموعته، و شرحه محمد زاهد بن أسلم الهروی، و قد طبع فی (1281) کما فی اکتفاء القنوع، و یوجد مع شرح الهروی له فی المکتبه الخدیویه

985- التصور و التصدیق

للشیخ مهدی النوائی النوری النجفی المتوفی بها فی یوم الجمعه ثالث شهر الصیام (1341) أدرک بحث الأستاد الکبیر المیرزا الرشتی فی النجف سنین، و کان من أجلاء تلامیذ شیخنا آیه الله الخراسانی، و استقل بالتدریس لجماعه من المشتغلین و قد تبرز منهم جمع، مثل الشیخ محمد جواد مطر الخفاجی النجفی، و السید شهاب الدین التبریزی نزیل قم الذی استنسخ الکتاب عن نسخه خط أستاذه المؤلف کما ذکره فی کتابته إلینا

986- التصوف و الأخلاق

للسید الأمیر غیاث الدین منصور الدشتکی (المتوفی فی 948) صاحب الأخلاق المنصوری الذی مر (فی ج 1- ص 378) ألفه لولده الأمیر شرف الدین علی و عبر عنه فیه بشرف الآباء قال القاضی فی مجالس المؤمنین إنی رأیت هذا الکتاب

987- التصوف و العرفان

للسید الأمیر فیاض بن هدایه الله الحسینی من علماء دوله الشاه صفی الذی ولی من 1038 إلی 1052 فارسی رآه صاحب الریاض و قال: إنه یمیل إلی التصوف و ذکر فی الکتاب مشایخه و أساتیذه و جلهم تلامیذ الشیخ البهائی و المیر الداماد و منهم خال المؤلف و هو السید الأمیر محمد علی بن السید ولی الحسینی الأصفهانی إمام المسجد العتیق بأصفهان، و منهم السید شاه میر الحسینی التبریزی و هو الذی کتب الشیخ البهائی له إجازه (فی 1008)

988- التصوف و العرفان

للمولی جلال الدین محمد بن أسعد الدوانی (المتوفی فی 907) أوله بعد البسمله و الاستعانه: آفتاب جمال قدم از آن متعالی است که یوجد ضمن مجموعه من رسائله من موقوفه مدرسه فاضل خان بمشهد خراسان کما فی فهرسها

989- تصویر بنی أمیه

لبعض أفاضل الهند، مطبوع بها بلغه أردو

990- تصویر غالب و مغلوب

فی رد العامه، للسید سجاد حسین الهندی (المتوفی قریبا من سنه 1340) مؤلف (سرمه خاموشی) و غیره، مطبوع بلغه أردو، و مر له إعجاز داودی (فی ج 2- ص- 231) و قد فاتنا ذکر (آیینه حق نما) له فی محله

ص: 199

991- تصویر کربلاء

من کتب المقاتل باللغه الأردویه، طبع بالهند کما فی الفهرس الاثنی عشریه اللاهوریه

التاء المثناه الفوقانیه بعدها الضاد المعجمه

992- تضاریس الأرض

للشیخ الأجل بهاء الدین محمد بن الحسین بن عبد الصمد الحارثی العاملی شیخ الإسلام بأصفهان (و المتوفی بها فی 1031) مختصر أوله: نحمدک یا من جعل الأرض مهادا ألفه سنه (995) و طبع بإیران مع شرح الچغمینی فی سنه (1311)

993- تضعیف الشطرنج

فارسی مختصر، للشیخ محمد علی بن أبی طالب الشهیر بالشیخ علی الحزین الزاهدی الأصفهانی المتوفی ببنارس الهند (سنه 1180 أو 1181) ذکره فی فهرس تصانیفه

تضمین الآیات

مر بعنوان الاقتباس و التضمین (فی ج 2 ص 267)

994- تضمین الألفیه

النحویه لابن مالک، أرجوزه مبسوطه فی مدیح السید أبی الفتح نصر الله بن الحسین الموسوی الفائزی الحائری المدرس بها و الشهید فی قرب القسطنطینیه (فی حدود 1168) نظمها الشیخ أبو الرضا أحمد بن الشیخ الحسن الخیاط النجفی الحلی الشهیر بالشیخ أحمد النحوی (المتوفی فی (1170) و قد ضمن الأرجوزه کثیرا من أشطار ألفیه ابن مالک و هی ضمن مجموعه بخط السید جعفر بن أحمد الموسوی الخراسانی النجفی المتوفی بعد (1272)، عند الشیخ محمد السماوی فی النجف و فیها فوائد کثیره منها ترجمه الشیخ أحمد النحوی مفصلا نقلها عن خط السید نصر الله المدرس المذکور

995- تضمین الألفیه

و یقال له منظومه التضمین نظمها المولی جعفر شرف الدین بن الشیخ باقر بن حسن علی بن محمد رضا بن عبد الله بن شرف الدین الواعظ التستری (المولود حدود 1250) و (المتوفی فی الثلثاء تاسع صفر فی 1335) حدثنی بنسبه و تواریخه و تصانیفه حفیده الواعظ المعاصر الشیخ مهدی بن محمد بن المولی جعفر شرف الدین، و ذکر أن فیه المواعظ و الأخلاق و مدائح المعصومین و لا سیما صاحب الزمان ع و بعض مصائبهم ع، أشار إلی اسمه فی أواخره، أوله:

خیر المقال سابق إذ یرد

(فی نحو خیر القول إنی أحمد)

أواخره:

(اسم یعین المسمی مضمرا

علمه کجعفر) فلینظرا

ص: 200

أرجو بقول أنت یا موالیا

(کعبد عبدی عبد عبد عبدیا)

و یأتی الدر الثمین فی مقدمه التضمین، للسید علی أصغر التستری و فیه شرح أحوال الناظم

التاء المثناه الفوقانیه بعدها الطاء المهمله

996- تطابق الهیئه و الشرع

فی بیان مطابقه قواعد علم الهیئه مع ما ورد فی الکتاب و السنه من الآیات و الاخبار، تألیف الشیخ إبراهیم القرمانی مختصر، رأیته قبل ثلاثین سنه فی مکتبه المولی محمد علی الخوانساری و فاتنی ضبط بعض خصوصیاته الآخر و لعله لبرهان الدین إبراهیم بن یوسف بن المحمود القرمانی الذی قرأ علیه صحیح البخاری سبطه شهاب الدین أحمد بن علی بن إسحاق الخلیلی المتوفی فی (862) کما ترجمهما فی الضوء اللامع فراجعه

997- التطبیقیه

رساله فارسیه فی تطبیق التاریخ الهجری و المسیحی، لمیرزا عبد الغفار نجم الدوله الأصفهانی (المتوفی بطهران فی 1326) و له بدایه الجبر و الحساب و غیرهما

998- التطریف

فی المباحث الکلامیه فی سبعه فصول، أولها فی بطلان الإحاله، للشریف أبی عبد الله حمیدان بن یحیی بن حمیدان مؤلف بیان الإشکال و غیره، یوجد فی دار الکتب بمصر ضمن مجموعه رقم (34) من النحل الإسلامیه

999- تطور الفلسفه

للشیخ عبد الکریم الزنجانی المعاصر المولود قریبا من سنه (1300) و له دروس الفلسفه المطبوع فی هذا العام (سنه 1360) و کتب علی ظهره فهرس تصانیفه الآخر

1000- کتاب التطهیر

للشیخ أبی طالب عبید الله ابن أبی زید أحمد بن یعقوب بن نصر الأنباری (المتوفی بواسط فی 356) مؤلف کتاب أسماء أمیر المؤمنین ع الذی مر (فی ج 2- ص- 65) و غیره مما ذکر فی ترجمته.

1001- التطهیر

هو المنتخب من النخبه الفقهیه، و هو فی الأخلاق و تطهیر السر خاصه، انتخبه مؤلفه الفیض الکاشانی فی خمسمائه بیت، و قد طبع بإیران.

1002- تطهیر الحصر و البواری

للشیخ عز الدین الحسین بن عبد الصمد بن الشیخ شمس الدین محمد الجبعی العاملی (المولود فی 918 و المتوفی 984) مختصر أوله الحمد لله کما ینبغی.

ص: 201

1003- تطهیر المؤمنین عن نجاسه المشرکین،

فارسی فی نجاسه المشرکین و أحکام الجلود، للسید محمد قلی مؤلف تشیید المطاعن المذکور آنفا أوله: الحمد لله المتقدس عن أدناس الإمکان، و المنزه عن أرجاس الحدثان ذکره ولد المؤلف السید إعجاز حسین فی کشف الحجب.

التاء الفوقانیه بعدها الظاء المعجمه

1004- التظاهرات الحسینیه

أو تجلی دین الإسلام، للشیخ محمد حسن ابن الشیخ أبی القاسم الکاشانی النجفی نزیل بمبئی، و مر له أحکام الجمعه و أحکام النیروز و غیرهما مما ذکره فی فهرسه بخطه.

1005- تظلم الزهراء

للمولی رضی الدین بن نبی القزوینی (المتوفی بعد 1134) أوله:

یا من لا یخفی علیه أنباء المتظلمین. هو کالشرح علی اللهوف و مرتب علی ترتیبه من المسالک الثلاثه، (فرغ منه فی 1118) ینقل فیه عن البحار کثیرا و یعبر عن نفسه بنائح الشبل العلوی فیظهر منه أنه کان قارئ المصائب الحسینیه، رأیت منه نسخه بخط الشیخ عبد الله بن ناصر بن حمیدان البحرانی کتبها فی قزوین عن نسخه خط المؤلف حفظه الله تعالی و فرغ من الکتابه فی (1134) فیظهر من دعائه حیاه المؤلف فی التاریخ، و طبع بإیران فی (1304) و فی (1312).

تظلم الزهراء

اسمه المقله العبراء فی تظلم الزهراء، یأتی فی المیم.

التاء المثناه الفوقانیه بعدها العین المهمله

التعادل و التراجیح

بیان

هو من مهمات المسائل الأصولیه و لذا اختص بالتدوین، و لبعضها عناوین خاصه کإیضاح السبل الذی مر (فی ج 2 ص 495) و التراجیح الذی مر آنفا، و تمییز الصحیح من الجریح، و مشکاه المصابیح، و غیرهما مما نذکرها فی محالها و نذکر هاهنا خصوص ما لم نطلع علی عنوانه الخاص.

1006- التعادل و التراجیح

للمحقق میرزا أبی القاسم بن محمد علی النوری الطهرانی المعروف ب کلانتری (المتوفی فی 1292) یوجد عند حفیده” المؤلف”، و لیس داخلا فی

ص: 202

مطارح الأنظار المطبوع له.

1007- التعادل و التراجیح

للسید إسماعیل بن نجف المرندی التبریزی (المتوفی فی 1318) کان من تلامیذ العلامه الأنصاری کما یظهر منه، و فرغ من تألیفه فی النجف الأشرف (فی 29 ذی القعده 1269) یوجد عند أحفاده” المؤلف” بتبریز.

1008- التعادل و التراجیح

للشیخ محمد باقر الگلپایگانی النجفی (المتوفی بالحائر الشریف زائرا سنه 1332) کان من أجلاء تلامیذ شیخنا آیه الله الخراسانی فی غایه الورع و الاعتزال عن الأهل و المال و هو مجلد کبیر بخطه رأیته عند تلمیذه السید صادق بن عباس اللشته نشائی من توابع رشت.

1009- التعادل و التراجیح

للمولی محمد تقی بن حسین علی الهروی الأصفهانی الحائری (المتوفی بها فی 1299) ذکره فی آخر کتابه نهایه الآمال، ثم قال و قد جعلته جزء من المقاصد العلیه.

1010- التعادل و التراجیح

للأستاد الأکبر الحاج میرزا حبیب الله بن محمد علی الرشتی النجفی (المتوفی بها فی 1312) طبع فی آخر بدائعه.

1011- التعادل و التراجیح

للمولی محمد حسین الیزدی الکرمانی، کان والده المولی علی أکبر المعروف بالحاج واعظ من الوعاظ المتبحرین بکرمان، و تشرف هو إلی سامراء سنین و کتب کثیرا من تقریرات بحث آیه الله المجدد الشیرازی و منها هذا الکتاب، و قد أخذه معه إلی شیراز حین بعثه آیه الله إلیها فی نیف و ثلاثمائه و ألف.

1012- التعادل و التراجیح

للشیخ عباس بن الشیخ حسن ابن الشیخ الأکبر کاشف الغطاء النجفی (المتوفی بها فی 18 رجب- 1323) کتبه من تقریر بحث آیه الله الشیرازی قبل مهاجرته إلی سامراء کما ذکره سیدنا أبو محمد الحسن صدر الدین فی تکمله الأمل و ذکر سائر تصانیفه و منظوماته، و منها نبذه الغری فی أحوال الحسن الجعفری، استعرته منه مده و استفدت منه کثیرا.

1013- التعادل و التراجیح

للمولی علی الروزدری (اللوزدری) (المتوفی حدود 1290) من أجلاء تلامیذ آیه الله المجدد الشیرازی، و هذا الکتاب مع أصل البراءه من تقریرات بحثه موجودان فی مکتبه الحسینیه بالنجف.

ص: 203

1014- التعادل و التراجیح

للشیخ علی بن علی رضا الخوئی (المتوفی فی 1350) سبق ذکره فی تذکره العارفین، و هذا الکتاب تعلیقه منه علی هذا المبحث من کتاب المعالم، فرغ منه فی سنه (1319).

1015- التعادل و التراجیح

لمیرزا محمد قاسم بن محمد تقی بن محمد قاسم الأردوبادی، (المتوفی 1333) بخط المؤلف موجود عند سلیله الجلیل میرزا محمد علی.

1016- التعادل و التراجیح

للسید الحجه محمد کاظم بن عبد العظیم الطباطبائی الیزدی (المتوفی فی 27 رجب- 1337) طبع بإیران (فی 1316).

1017- التعادل و التراجیح

للفاضل الإیروانی المولی محمد بن محمد باقر (المتوفی بالنجف فی 3- ع 1- 1306) رأیت النسخه الأصلیه مع الاجتهاد و التقلید المذکور (فی ج 1 ص 272) عند ولده العماد الشیخ محمد الجواد.

1018- التعادل و التراجیح

للسید محمد بن علی بن محمود الموسوی النوری (المتوفی بطهران فی 1325) کان تلمیذ الآیتین فی النجف و سامراء، المیرزا الرشتی و المیرزا الشیرازی، و دفن بزاویه عبد العظیم فی مقبره المولی عبد الرسول الفیروزکوهی، و تصانیفه عند ولدیه السید علی و السید حسین.

1019- التعادل و التراجیح

للشیخ محمود اللواسانی، رأیته فی مکتبه الحاج المولی علی محمد النجف آبادی بالحسینیه التستریه فی النجف الأشرف و هو غیر الشیخ محمود اللواسانی نزیل طهران الذی کان من تلامیذ الحجتین الحاج المولی علی الکنی، و الحاج المیرزا محمد حسن الآشتیانی و کان من أئمه الجماعه بها و قام مقامه ولده الورع میرزا حسن المتزوج بابنته، الورع الفاضل (المتوفی شابا فی 1344) الشیخ شریف بن الحاج الشیخ علی القمی نزیل النجف أطال الله بقاه.

1020- التعادل و التراجیح

للسید، المیرزا هادی بن السید علی البجستانی الخراسانی المعاصر من أفاضل تلامیذ شیخنا آیه الله المیرزا محمد تقی الشیرازی، رأیته بخطه فی کتبه.

1021- تعارض الأدله

للفقیه الحجه الشیخ هادی بن العالم الواعظ المولی محمد أمین الطهرانی النجفی (المتوفی بها فی الساعه العاشره من لیله الأربعاء عاشر شوال من 1321) و دفن فی الحجره القبلیه الثالثه من طرف المغرب أوله: الحمد لله الذی رجح مداد العلماء

ص: 204

علی دماء الشهداء. رأیت منه نسخه بخط بعض تلامیذه ناقصه الآخر و هی فی غایه البسط، و یأتی فی حرف الراء رسائل فی تعارض الاستصحاب مع غیره و تعارض الاستصحابین و تعارض الیدین و غیر ذلک من أنواع التعارض.

1022- التعاریف النحویه

مختصر فی مصطلحات النحو للشاب المقبل عز الدین محمد الجزائری.

1023- کتاب التعازی

لأحمد بن محمد بن خالد البرقی (المتوفی فی 274 أو 280) ذکر النجاشی أنه مما عده بعض أصحابنا من کتب المحاسن زائدا علی ما ذکره ابن بطه فی فهرسه، و قد مر أنه ذکر ابن بطه کتاب التسلیه أیضا فیظهر أن التعازی غیره و إن کان موضوع التعازی أیضا ذکر ما یتعلق بالتعزیه و التسلیه.

1024- التعازی

فی ذکر ما یتعلق بالتعزیه و التسلیه مبتدئا فیه بذکر وفاه النبی ص و ما ناله عند موت أولاده و ألحق بآخره ذکر بلاد أولاد الحجه ع، و هو للشریف الزاهد أبی عبد الله محمد بن علی بن الحسن بن عبد الرحمن العلوی الحسینی، کانت نسخه منه فی الخزانه الرضویه فاستنسخ عنها شیخنا العلامه النوری نسخه بخطه و ینقل عنه فی مستدرکه، و فی أوله ذکر طریق الروایه عن مؤلفه هکذا: أخبرنی الشیخ الجلیل العفیف أبو العباس أحمد بن الحسین بن وجه المجاور قراءه علیه فی داره بمشهد مولانا أمیر المؤمنین ع فی شهر الله سنه إحدی و سبعین و خمسمائه قال حدثنا الشیخ الأجل الأمیر أبو عبد الله محمد بن أحمد بن شهریار الخازن بالغری فی ربیع الأول سنه ست عشره و خمسمائه، قال حدثنا الشریف النقیب أبو الحسین زید بن ناصر الحسینی رحمه الله فی شوال سنه ثلاث و أربعین و أربعمائه بمشهد أمیر المؤمنین ع قال حدثنا الشریف أبو عبد الله محمد بن

علی بن الحسن بن عبد الرحمن العلوی عن علی بن العباس البجلی. إلی آخر السند، و له کتاب فضل الکوفه الموجود أیضا کما یأتی فی الفاء.

1025- التعازی

لأبی العباس المبرد، محمد بن یزید بن عبد الأکبر بن عمیر الثمالی الأزدی البصری (المولود 210- و المتوفی 285) قال السیوطی فی البغیه إنه أرخه السیرافی فی طبقات البصریین کذلک، و حکی سیدنا فی تأسیس الشیعه ترجمته عن

ص: 205

ریاض العلماء و استظهر تشیعه من بعض أحادیث کامله، و ابن الندیم ذکر تصانیفه و منها التعازی و هو موجود فی مکتبه إسکوریال برقم (534) فی أوله: قال أبو العباس ...

دعا إلی تألیف هذا الکتاب و اجتلاب محاسن من تکلم فی أسباب الموت من المواعظ و التعازی و المراثی ... أبو إسحاق القاضی إسماعیل بن إسحاق بن إسماعیل بن حماد بن زید بن درهم.

1026- التعاقب

فی العربیه، للشیخ أبی الفتح عثمان بن جنی النحوی (المولود 330)- و المتوفی 392) ذکره ابن الندیم.

1027- تعاقب الحالتین

رساله فی الیقین بإیجاد الطهاره و الحدث و الشک فی المتأخر منهما، لمیرزا مصطفی بن میرزا حسن التبریزی، (المتوفی 1337) ذکره صدیقه الشیخ أبو المجد محمد الرضا الأصفهانی، و یأتی فی الراء رساله فی الیقین بالطهاره و الحدث.

تعاقب الهمم

کما کتب علی بعض نسخ الکتاب و لکن اسمه تجارب الأمم و تعاقب الهمم کما مر.

تعبیر الأحلام

الموسوم ب منتخب الکلام لمحمد بن سیرین، مطبوع، یأتی.

1028- تعبیر التحریر

شرح علی تحریر المجسطی، تألیف المحقق الطوسی، و الشارح هو الشیخ نظام الدین الحسن بن محمد بن الحسین القمی النیسابوری المعروف بالنظام الأعرج مؤلف غرائب القرآن (فی سنه 828) نسخه من الشرح فی الخزانه الرضویه فی ثلاثمائه و خمسین ورقه بخط محمد بن خضر التمیمی کتبها (فی سنه 873) کما ذکر فی فهرس الخزانه، أوله: السعد قرین من صدر کلامه بالحمد لواهب السعاده. و آخره: و یرحم الله عبدا قال آمینا.

1029- تعبیر خواب

للحاج غلام علی البهاونگری المعاصر باللغه الگجراتیه، ذکره فی فهرس تصانیفه.

1030- تعبیر الرؤیا

لإبراهیم بن محمد بن سعید الثقفی (المتوفی 283) عبر عنه الشیخ فی الفهرست (ب) کتاب الرؤیا و النجاشی أسقط لفظ الکتاب أیضا و قال الرؤیا لکن المراد تعبیر الرؤیا کما یأتی فی تعبیر الرؤیا للبرقی.

ص: 206

1031- تعبیر الرؤیا

لأبی العباس أحمد بن أصفهبد القمی الضریر المفسر، یرویه النجاشی عن مؤلفه بواسطتین کما یروی عن الکلینی بواسطتین، و فی بعض نسخ النجاشی تفسیر الرؤیا بدل التعبیر، قال النجاشی: و قال قوم إنه لأبی جعفر الکلینی و لیس هو له. فیظهر منه أن کتاب التعبیر للکلینی غیر هذا.

1032- تعبیر الرؤیا

لأبی جعفر أحمد بن أبی عبد الله محمد بن خالد البرقی (المتوفی 274) أو (280) کما عبر به النجاشی، لکن عبر عنه الشیخ فی الفهرست کتاب الرؤیا.

1033- تعبیر الرؤیا

لإسماعیل بن الإمام موسی بن جعفر ع، سکن مصر و ولده بها، ذکره النجاشی و الشیخ فی الفهرست لکنهما عبرا عنه ب کتاب الرؤیا.

1034- تعبیر الرؤیا

للمولی محمد باقر بن محمد تقی اللاهیجی المعاصر للعلامه المجلسی و المشارک معه فی الاسم و اسم الأب، و هو فارسی مرتب علی ستین بابا و طبع بإیران (فی 1297) ذکر فی أوله اسمه بغیر تقیید باللاهیجی و لذا نسبه بعض إلی العلامه المجلسی لکنه لیس له جزما لأن جمیع تصانیفه من العربیه و الفارسیه حتی المختصرات البالغه خمسین بیتا أحصاها مفصلا و کتب فهرسها تلمیذه و صهره علی ابنته و ابن أخته السید الأمیر محمد حسین بن المیر محمد صالح الخاتون آبادی و لم یذکر فیه تعبیر الرؤیا، و لذا قال شیخنا فی الفیض القدسی إن مما ینسب إلیه تعبیر المنام و لیس له ذکر فی فهارس الأصحاب.

1035- تعبیر الرؤیا

فارسی استخرجه بعض المتأخرین من کتاب نفایس الفنون، و طبع مستقلا فی طهران (سنه 1320).

1036- تعبیر الرؤیا

لبعض الأصحاب، لم نعلم خصوصیاته، موجود فی خزانه کتب سیدنا الحسن صدر الدین.

1037- تعبیر الرؤیا

للشیخ الرئیس أبی علی بن سینا (المتوفی 427) ذکر فیه أن کتب التعبیر من الیونانیه و العربیه کثیره نطرح منها الحشو و الخرافات و نثبت الصحیح المجرب لنا فی الأیام، نسخه منه فی المکتبه الرامپوریه ضمن مجموعه رقم (76) و أخری فی المکتبه الآصفیه ضمن مجموعه رقم (41) فی (133 صفحه).

1038- تعبیر الرؤیا

لأبی أحمد عبد العزیز بن یحیی بن أحمد الجلودی،

ص: 207

(المتوفی سنه 332) عبر عنه النجاشی ب کتاب الرؤیا.

تعبیر الرؤیا

للشیخ عبد الله بن سیرین و اسمه مجمع الأنوار، مطبوع یأتی.

1039- تعبیر الرؤیا

للمولی محمد علی بن الحاج حسن الأردکانی المعروف بالنحوی تلمیذ آیه الله بحر العلوم، ذکر لنا السید محمد رضا بن السید إسماعیل الواعظ الأردکانی أنه موجود عنده” السید محمد رضا” فی أردکان.

1040- تعبیر الرؤیا

لأبی الفضل محمد بن أحمد بن إبراهیم الجعفی الکوفی الصابونی، ذکره النجاشی بعنوان تفسیر الرؤیا.

1041- تعبیر الرؤیا

المنقول عن محمد بن سیرین و غیره کما ذکره فی آخره و رتب علی أربعه و عشرین بابا، طبع بمصر (فی سنه 1324) راجعه.

1042- تعبیر الرؤیا

للشیخ أبی جعفر محمد بن یعقوب الکلینی، (المتوفی 329) یرویه النجاشی مع سائر تصانیف الکلینی عن عده من مشایخه و کلهم عن ابن قولویه و هو عن الکلینی و مر عن النجاشی تخطئه من نسب تعبیر الرؤیا لابن أصفهبد القمی إلی الکلینی.

1043- تعبیر طیف الخیال فی تحریر مناظره العلم و المال،

هو شرح علی طیف الخیال فی المناظره بین العلم و المال، و المتن و الشرح کلاهما للمولی العارف الحاج محمد مؤمن بن الحاج محمد قاسم بن محمد ناصر بن محمد الجزائری الشیرازی المولد کما ذکره فی أثناء المجلد الأول من هذا الشرح، الذی هو مجلد ضخم و شرح لتمام خطبه طیف الخیال، و قد ضاعت من أوله ورقه، قال فیه: ولدت فی شیراز فی دارنا الواقعه فی المحله المنسوبه إلی الشیخ عروه و ذلک علی ما رأیته مکتوبا بخط السید هاشم بن عبد الحسین بن عبد الرءوف الأحسائی المجتهد و قد کتبه خلف الصحیفه الکامله السجادیه التی وقفها الوالد طاب ثراه هکذا: ولد المولود المبارک محمد مؤمن بن الشیخ محمد قاسم أنشأه الله منشأ الصالحین فی ضحی السبت سابع عشر شهر رجب الأصب من سنه أربع و سبعین و ألف و السید المزبور هو الذی سمانی محمد مؤمن و أذن فی أذنی ضاعف الله أجره و قال فی أثناء هذا المجلد أیضا: سافرت نحو الهند فی سلخ شهر ربیع الأول سنه اثنتین بعد مائه و ألف و لی من العمر سبع و عشرون سنه و لما انتهی فی هذا المجلد بشرح آخر الخطبه و هو قوله: علیه التوکل فی البداءه و النهایه قال: و لیکن شرح النهایه نهایه الکلام و منتهی المرام، فی شرح

ص: 208

خطبه هذا الکتاب، و الله الموفق للخیر و الصواب، و قد اتفق الفراغ منه علی ید شارحه و مؤلفه و منشیه و مرصعه العبد المذنب الآبق الإثم مؤمن علی خان ابن الحاج قاسم الجزائری محتدا الشیرازی مولدا مصنف المتن المتین و الرکن الرکین أحسن

الله إلیه و غفر له و لوالدیه فی الیوم السابع عشر من شهر رجب المرجب إحدی شهور السنه التاسعه عشره بعد مائه و ألف. و أما الشروع فیه فکان حدود سنه (1110) لأنه ذکر فی أثناء اشتغاله بهذا المجلد أنه بلغ عمره إلی ست و ثلاثین سنه و له نیف و أربعون تألیفا فزیاده ست و ثلاثین علی تاریخ ولادته ینتج ما ذکرناه و یظهر من تاریخی الشروع فیه و إتمامه أنه طال علیه تألیف هذا المجلد و اشتغل بغیره فی أثنائه فإنه بعد خروجه من أصفهان متوجها إلی بلاد الهند (فی سنه 1102) شرع فی تألیف کتابه مجالس الاخبار فی سبع مجلدات کل مجلد ألفه فی مده سنه کامله و فرغ من المجلد السابع منه الموسوم ب لطائف الظرائف فی بلده بکر (سنه 1109) و له یومئذ خمس و ثلاثون سنه، و بعد ذلک شرع فی هذا الشرح إلی أن تم هذا المجلد منه (سنه 1119) بالهند التی کان یعرف فیها بمؤمن علی خان و له من العمر یومئذ خمس و أربعون سنه ثم بعد ذلک شرع فی المجلد الآخر من الشرح الضخم هو أیضا و هو فی شرح نفس المناظره بین العلم و المال، و أول هذا المجلد تام لکن آخره ناقص علی عکس المجلد الأول، قال فی أوله: رب اشرح لی صدری و یسر لی أمری، و وفقنی لتحریر مقالی، و تعبیر طیف خیالی إلی قوله: و بعد فیقول الشارح المؤلف الماتن المصنف العبد المذنب الإثم محمد مؤمن بن الحاج محمد قاسم الجزائری محتدا الشیرازی مولدا غفر الله ذنوبهما و ملا من حیاض الرحمه ذنوبهما، إن هذا هو المجلد الثانی من مجلدات کتاب تعبیر طیف الخیال فی تحریر مناظره العلم و المال، سمیته ب سفینه العلم لأنها سفینه مشحونه بلئالئ العلوم و أمتعه المعارف. فیظهر منه أن لهذا الشرح عده مجلدات و قد سمی المجلد الثانی بالخصوص بسفینه العلم، و لم نظفر بعد ببقیه المجلدات و انما یوجد هذان المجلدان منه فی خزانه کتب السید الحاج میرزا باقر القاضی التبریزی الطباطبائی. و قد أرسل إلینا جمله من خصوصیاته المذکوره ولده العزیز دام مجده، و أما متنه (طیف الخیال) فهو تام موجود فی مکتبه الشیخ محمد السماوی کما یأتی، و یوجد له أیضا

ص: 209

خزانه الخیال الذی فرغ من تألیفه فی سنه 1130 و قد نقل عین عباراته فی الروضات فی ترجمه الشیخ البهائی(1)

1044- التعجب من أغلاط العامه فی مسأله الإمامه

تألیف العلامه الکراجکی، الشیخ أبی الفتح محمد بن علی بن عثمان (المتوفی فی 449) طبع مع کنز الفوائد له (سنه 1322) ذکر فیه مناقضات أقوالهم و منافرات أفعالهم فی عاشوراء و تبجیل ذریه من نال من الحسین الشهید ع شیئا مثل بنی السراویل، و بنی السنان، و الطشتیین و القضیبین و غیرهم.

1045- تعجیز المسیحیین فی تأیید برهان المسلمین،

لمیرزا محمد صادق فخر الإسلام المؤلف لأنیس الأعلام و غیره، (المتوفی حدود 1330) ذکر فی آخر المجلد الرابع من بیان الحق له (المطبوع سنه 1324) أنه کتب التعجیز لتأیید کتابه برهان المسلمین، و قد طبع فی مجلدین.

1046- تعدیل الأوج و الحضیض فی نفر الجبر و التفویض،

للشیخ علی بن علی رضا الخوئی، (المتوفی 1350) فرغ منه (فی 22 صفر بسنه 1322) ذکره الخیابانی فی آخر المجلد الثالث من وقایع الأیام.

1047- تعدیل المعیار فی نقد تنزیل الأفکار،

لسلطان المحققین خواجه نصیر الدین الطوسی (المتوفی 672) هو فی المنطق و الحکمه، أوله: الحمد لله محقق الحق و مبدع الکل. فرغ من الأصول المنطقیه منه (فی 665) و أصله تنزیل الأفکار فی تعدیل الأسرار من القوانین المنطقیه و الحکمیه لأثیر الدین المفضل بن عمر الأبهری صاحب الهدایه (المتوفی حدود 660) کما ذکره فی کشف الظنون و قال إنه شرحه بعض الأفاضل و أثبت فیه ماسخ له من الرد و القبول و سماه تعدیل المعیار فی نقد تنزیل الأفکار، ثم

ص: 210


1- (1) انما بسطنا القول فی هذا المقام لبیان أن الصحیح من تاریخ ولاده المولی محمد مؤمن هو ما مر فی بحر المعارف و بیان الآداب له، و أن ما وقع لنا من الاستظهار فی (ج 3- ص- 407) من کون ولادته فی حدود (1083) لیس فی محله لأن شروعه فی هذا الشرح کما مر کان بعد (سنه 1109) التی فرغ فیها عن المجلد السابع من کتابه المجالس و کان له یومئذ ست و ثلاثون سنه و طال علیه إتمام هذا المجلد إلی أن تممه بعد مضی عشر سنین (فی 1119) و لتصحیح عبارتنا فی المقام المذکور من الذریعه یکتب فی السطر الأخیر من ص 407 بدل (فما ذکر) (لکن ما ذکر) و یکتب فی السطر الأول من ص 408 بدل (فیه و هم) (هو الصحیح).

ذکر أوله و تاریخه کما ذکرناه و لم یصرح باسم الشارح و لعله لم یعرفه لعدم ذکر اسمه فی أوله، و لکنی رأیت نسبته إلیه فی الفهارس.

1048- تعدیل المیزان

فی علم المنطق، لغوث الحکماء الأمیر غیاث الدین منصور بن الأمیر صدر الدین الدشتکی الشیرازی الحسینی، (المتوفی 948) ذکر القاضی نور الله فی مجالس المؤمنین أن له مختصره أیضا الموسوم ب معیار الأفکار، قال و قد رأیت الأصل و المختصر کلیهما، و یوجد التعدیل عند السید شهاب الدین التبریزی نزیل قم، أوله: یا غیاث المستغیثین أیدنا بتعدیل میزان الأنظار. ألفه فی حیاه والده صدر الدین، و ینقل عنه کثیرا و تعرض فیه لرد کثیر من شبهات الفخر الرازی.

1049- تعدیل المیزان

فی المحاکمه بین میزان الجرح و التعدیل للشیخ جمال الدین القاسمی، و نقده المطبوع بصیدا (فی 1330) الموسوم ب عین المیزان، للشیخ محمد حسین آل کاشف الغطاء و کلام الشیخ محمد بهجت البیطار الدمشقی فی رسالته نقد عین المیزان، و المحاکمه للفاضل المعاصر الشیخ منیر الدین بن الحاج حسن عسیران العاملی الشهیر بالشیخ منیر عسیران، کان اشتغاله فی النجف الأشرف سنین و بعد تکمیل تحصیلاته عرج علی بلاده فی حدود النیف و العشرین، إلی أن نصب قاضیا للجعفریه فی دائره التمیز فی بیروت، و طبع التعدیل فی صیدا (فی 1332).

1050- التعدیل و الانتصاف

فی مآثر العرب و مثالبها کما عبر به کذلک الخطیب فی تاریخ بغداد، و فی کشف الظنون عبر هکذا تعدیل فی مآثر العرب و أمثالها، ثم حکی عن ابن شهبه التعدیل و الإنصاف فی أخبار القبائل و أنسابها، و لعل الأول أصح، و بالجمله هو من تألیفات أبی الفرج الأصفهانی، صاحب الأغانی (المتوفی فی 14 ذی الحجه 356) عده الخطیب من تصانیفه الموجوده بأندلس.

1051- کتاب التعری و الحاصل

لأبی محمد الفضل بن شاذان بن الخلیل النیسابوری من أصحاب الرضا و الجواد ع، و المتوفی أیام إمامه الإمام أبی محمد الحسن العسکری ع، نقل النجاشی فهرس تصانیفه عن الگنجی و هو الشیخ أبو القاسم یحیی بن زکریا المعروف بالگنجی الذی لقی الإمام العسکری ع و بقی إلی أن تحمل عنه الحدیث الشیخ التلعکبری (فی سنه 318) و فی بعض نسخ النجاشی

ص: 211

کتاب الشعری و الحاصل.

تعریب أربع مسائل کلامیه

فی الإمامه، مر بعنوان ترجمه رساله رد العامه للماحوزی.

1052- تعریب أصول الدین الخمسه

الفارسیه، تألیف الأستاد الأکبر الوحید البهبهانی، (المتوفی 1206) لابن أخته و صهره علی ابنته و تلمیذه الأمیر السید علی بن محمد علی الطباطبائی الحائری المؤلف ل ریاض المسائل (المتوفی 1231) ذکره الشیخ أبو علی فی رجاله فی ترجمه الوحید.

1053- تعریب الباب الثالث من ترجمه تاریخ قم،

للسید حسون البراقی، مر تفصیله فی (ج 3 ص 277).

1054- تعریب البدر المشعشع

للسید مهدی بن السید علی الغریفی البحرانی النجفی (المولود فی 1299) نزل البصره أخیرا و بها تمرض و رجع و توفی بالنجف الأشرف (فی 1343) و مر له أرجوزه المبدأ و المعاد الموسومه ب التحفه.

1055- تعریب بوستان و گلستان

الفارسی تألیف الشیخ مصلح الدین السعدی الشیرازی لعباس الخلیلی طبع بعضه فی مجله المقتطف المصریه.

1056- تعریب تبصره العوام

تألیف السید المرتضی الرازی، للشیخ الحافظ الحسین بن علی البطیطی.

تعریب تحفه الأبرار

تألیف عماد الدین الطبرسی، مر بعنوان ترجمه التحفه إلی العربیه.

تعریب تحفه الزائر

مر بعنوان تحفه الزائر العربی.

تعریب جلاء العیون

یأتی فی الجیم بعنوان جلاء العیون العربی.

تعریب حق الیقین

مر بعنوان اسمه، ترجمه شهاده الخصوم.

1057- تعریب رباعیات خیام

نظما للسید أحمد بن السید علی بن السید صافی النجفی المعاصر، مطبوع.

تعریب رساله التنباک

یأتی فی الرسائل، بعنوان رساله التنباک العربیه.

1058- تعریب رسالتی الخمس و الزکاه

الفارسیتین تألیف الأستاد الأکبر الوحید البهبهانی، لتلمیذه الشیخ أبی علی محمد بن إسماعیل السینائی الحائری (المتوفی 1216)

ص: 212

ذکره أبو علی فی رجاله فی ترجمه أستاذه المذکور.

تعریب زاد المعاد

یأتی بعنوان اسمه ذخیره المعاد.

تعریب زبده الإدراک

فی هیئه الأفلاک، مر بعنوان ترجمه الزبده.

1059- تعریب السیر و السلوک

الفارسی المنسوب إلی آیه الله بحر العلوم، للشیخ أبی المجد محمد الرضا الأصفهانی دام مجده، ذکر لی أن نسخه منه بخط العلامه السید مهدی القزوینی کانت عند ولده السید حسین و کان یعجبه ذلک الکتاب فالتمس منی تعریبه فعربته له، و نسبته إلی آیه الله بحر العلوم محتمل الصدق فی الجمله لکن بالنسبه إلی أواسطه و منه إلی آخر الکتاب فلیس له جزما.

1060- تعریب شاهنامه

لعباس الخلیلی، طبع بعضه فی مجله المقتطف المصریه کما فی بعض الفهارس.

تعریب الصحف الإدریسیه

و نقلها عن السوریه إلی العربیه، مر بعنوان الترجمه.

1061- تعریب عبقات الأنوار

خصوص المجلد الأول من حدیث

/ أنا مدینه العلم و علی بابها

للسید محسن النواب بن السید أحمد النواب الکهنوی المعاصر (المولود 1329).

تعریب عقائد الإسلام

الترکی مر بعنوان ترجمه عقائد الإسلام.

1062- تعریب عین الحیاه

تألیف العلامه المجلسی، عربه السید مصطفی بن السید محمد هادی بن السید دلدار علی النقوی الکهنوی (المتوفی 1323).

1063- تعریب فصل الخطاب فی فضائل الآل و الأصحاب،

الذی ألفه خواجه محمد پارسا بالفارسیه فعربه السید پادشاه الحسینی جد السید عبد الرحیم بن عبد الله بن السید پادشاه الحسینی الذی ألف تحفه النجباء فی فضائل آل العباء نسبه هذا الحفید فی کتابه التحفه إلی جده السید پادشاه.

تعریب الفصول النصیریه

فی الکلام للمولی رکن الدین الجرجانی مر بعنوان الترجمه.

1064- تعریب گلستان سعدی

نظما بنظم و نثرا بنثر، لنوبخت ناظم شاهنامه پهلوی، ذکر فی (ج 8) سالنامه پارس أن جرجی زیدان کان مصمما علی طبعه.

1065- تعریب اللمعه فی أحکام النکاح الدائم و المتعه،

تألیف الشیخ عز الدین الآملی بالفارسیه، عربه المولی میر القاری الجیلانی فی (24 صفحه) کبیره و أدرج

ص: 213

تمام المعرب فی کتابه الکبیر الموسوم ب زبده الحقائق الذی فرغ من تألیفه (فی 1000) و قد ألفه باسم السلطان أحمد خان حاکم گیلان.

1066- تعریب مجالس المؤمنین

للشیخ أحمد بن الشیخ درویش علی بن الحسین البغدادی الحائری مؤلف کنز الأدیب فی کل فن عجیب (المتوفی 28- محرم- 1329) حکی لی السید محمد حسین بن محمد طاهر القزوینی الحائری إمام الجماعه فی صحن العباس ع أنه رأی نسخه الأصل عند المؤلف بخطه فی حیاته.

1067- تعریب مفرحه الأنام فی تأسیس بیت الله الحرام،

لمؤلف أصله، أو لمؤلف أبنیه الکعبه أو لغیرهما کما مر فی (ج 1 ص 73).

1068- تعریب مناسک الحج

الفارسی من فتوی الأستاد الأکبر الوحید البهبهانی لتلمیذه الشیخ أبی علی محمد بن إسماعیل الحائری (المتوفی 1216) ذکره فی ترجمه الوحید البهبهانی فی منتهی المقال.

1069- تعریب مناسک الحج

الفارسی من فتوی الآقا محمد علی الکرمانشاهی ابن الأستاد الأکبر الوحید (المتوفی 1216) أیضا للشیخ أبی علی الحائری المذکور، ذکره فی منتهی المقال.

1070- تعریب منهج الرشاد

الفارسی الذی عمله الحاج الشیخ جعفر التستری (المتوفی 1303) لعمل المقلدین عربه بعض تلامیذه لتعمیم الفائده، رأیت المعرب فی مکتبه المولی علی محمد النجف آبادی فی الحسینیه التستریه بالنجف.

1071- تعرید الاعتماد

فی شرح تجرید الاعتقاد، الذی مر بعنوان تجرید الکلام فی (ج 3 ص 352) و نقلنا هناک عن الشارح الأصفهانی (المتوفی 796) أنه شرح مزج ألفه الشیخ شمس الدین محمد البیهقی الأسفراینی القریب العصر مع الماتن.

1072- التعریض و التصریح

للشیخ أبی عبد الله محمد بن جعفر القزاز التمیمی القیروانی، (المتوفی بها 412) و قد قارب التسعین، مر له أدب السلطان و التأدب له فی عشر مجلدات کما ذکره یاقوت فی ترجمته و کذا السیوطی فی البغیه، و ذکره فی نسمه السحر فیمن تشیع و شعر بعنوان التعریض فیما دار بین الناس من المعاریض.

1073- تعریض الدفاتر

للسید النسابه أبی الحسن محمد الشاعر بن محمد بن أحمد بن إبراهیم

ص: 214

طباطبا الأصفهانی المولد و المسکن و المدفن (المتوفی 332) مؤلف نقد الشعر و عیار الشعر و سنام المعالی، و غیرها مما ذکره فی ترجمته ابن الندیم الذی عبر عنه بابن طباطبا العلوی، و ترجمه أیضا فی الدرجات الرفیعه و من شعره الکاشف عن حاله ما ذکر فی معجم الأدباء فی ترجمته، و ذکره ابن خلکان من غیر معرفه ناظمه فی ذیل ترجمه أبی القاسم أحمد بن محمد بن إسماعیل طباطبا (المتوفی بمصر سنه 345) کما أرخه المسبحی فی تاریخ مصر. هذا الرقم زائد ارجع الرقم 1702 ص 387

1074- التعریف فی حصر أنواع القسمه،

للشیخ علی الحزین الجیلانی الأصفهانی المولد (المتوفی ببنارس الهند فی- 1180- أو- 1181) ذکر فی فهرس تصانیفه أنه فارسی.

1075- التعریف

للمولد الشریف للسید جمال السالکین رضی الدین علی بن موسی بن طاوس الحسنی الحلی (المتوفی فی 664) قال فی الإقبال فی فضل یوم ولاده النبی ص: إننا ذکرنا فی کتاب التعریف ما عرفناه من اختلاف أعیان الإمامیه (إلی قوله) رأینا عملهم علی السابع عشر و أحال إلیه أیضا فی یوم مولد الحسین ع و کذا فی ولاده الحجه ع، و مر فی هذا الموضوع الأنوار، و إعلام الأعلام، و یأتی میزان السماء و فاتنا إیضاح الأنباء فی مولد خاتم الأنبیاء الفارسی المطبوع أخیرا فی (1352) تألیف ثقه الإسلام التبریزی الخراسانی الأصل (المقتول فی عاشوراء 1330) و یأتی إیضاح درج الدرر، و رساله فی المولد متعددا، و کذا مولد النبی صلی الله علیه و آله فی المیم متعددا و غیر ذلک، و للعامه أیضا کتب فی هذا الباب منها التعریف بالمولد الشریف، و عرف التعریف و حسن المقصد و اللفظ الرائق، و کنز الراغبین، و الکواکب الدریه، و الدره السنیه، و الفضل المنیف، و الدر المنظم، و اللفظ الجمیل، و مولد النبی متعددا

1076- التعریف

للشیخ أبی عبد الله محمد بن أحمد بن عبد الله بن قضاعه بن صفوان بن مهران الجمال الأسدی الکوفی (المتوفی فی 358) الشهیر بالصفوانی من أجلاء تلامیذ ثقه الإسلام الکلینی، و هو رساله منه إلی ولده، حکی عنه السید ابن طاوس فی نوافل شهر رمضان من الإقبال عن نسخه عتیقه منه تاریخها فی ذی الحجه سنه اثنتی عشره و أربع مائه، قال و الصفوانی قد زکاه أصحابنا عند ذکر اسمه و أثنوا علیه

ص: 215

1077- التعریف

فی الإمامه لأبی جعفر محمد بن عبد الرحمن بن قبه شیخ متکلمی الشیعه، ذکره الشیخ الطوسی فی الفهرست و مر له کتاب الإنصاف

1078- التعریف بوجوب حق الوالدین

للعلامه الکراجکی، الشیخ أبی الفتح محمد بن علی بن عثمان (المتوفی فی 449)، کراسه واحده کتبها وصیه إلی ولده، أوله: الحمد لله علی ما منح من عقل، و وهب من فضل اعلم أیها الولد الحبیب أن الله خلقک منی و جعلنی سببا لتکوینک بمشیته فأنت إلی منسوب و بی معروف و منعوت رأیت منه نسخا عدیده فی النجف الأشرف

1079- التعریفات

فی علم الهیئه مختصر، للمولی حسن بن الحسن المشهدی، قال فی الریاض: رأیت نسخه منه برشت تاریخ کتابتها سنه 1071 و لا أعلم عصر المؤلف، لکنه ألفه للسید روح الدین الأمیر الموسوی الحسینی ابن السید عضد الدین الأمیر عبد العظیم، و ینقل فیه عن التذکره للخواجه الطوسی، و التحفه للعلامه الشیرازی

1080- التعریفات

للأمیر السید الشریف الجرجانی (المتوفی 816) هو فی شرح الألفاظ المصطلحه و بیانها، طبع بمصر (سنه 1283) ترجمه القاضی نور الله فی المجالس مفصلا و أبسط منه فی أول مصائب النواصب، و استشهد لحسن حاله بأمور منها طول خدمته لقطب الدین الرازی و تخرجه من مجلسه، و شهاده ابن أبی جمهور، و السید محمد نوربخش له

1081- تعریف الأنام بحقیقه المدنیه و الإسلام،

تألیف محمد فرید وجدی المصری المطبوع بالقاهره (فی 1319) قد أثبت فیه ملازمه الإسلام للتمدن برغم المنکرین، ترجمه مصنف هذا الکتاب (الذریعه إلی تصانیفه الشیعه) بالفارسیه مع التهذیب و التبویب لتعمیم الفائده، حسب أمر مولانا الشیخ إسماعیل المحلاتی نزیل النجف الأشرف و مؤلف أنوار المعرفه المذکور فی (ج 2- ص- 444) و فرغت منه فی (3- ذی الحجه- 1327) و طبع مقدار نصفه فی أجزاء مجله دره النجف فی تلک السنه، أوله: ثنای نامحدود یگانه معبودی را سزاست و رتبته علی مقدمات ثلاث و مقصدین و خاتمه

1082- تعریف الجنان فی حقوق الإخوان،

لسید مشایخنا العلامه الحجه أبی محمد الحسن صدر الدین الموسوی العاملی الکاظمی المولد و المسکن و المدفن، (ولد فی 1272

ص: 216

و توفی 1354) رأیته بخطه الشریف فی مکتبته” المؤلف”

1083- تعریف رجال من لا یحضره الفقیه

هو شرح لمشیخه الفقیه، للعلامه البحرانی، السید هاشم بن سلیمان بن إسماعیل البحرانی التوبلی الکتکانی، (المتوفی فی 1107) عده صاحب الریاض من تصانیفه التی رآها عند ولده بأصفهان

1084- تعریف الشیعه

فی بیان ما هم علیه من الأصول و الفروع و العلم و العمل، و ما یلیق أن یعرفوا به بلسان عصری جذاب، للسید عبد الرزاق الحسینی النجفی البغدادی، طبع مع مقدمه الطبع بقلم الشیخ محمد رضا آل کاشف الغطاء فی صیدا (سنه 1352)

1085- التعریفیه

فی تحقیق المعروفات الحقیقیه، للمولی محمد بن محمد الدامغانی کتبه بأمر الأمیر حسین، و ینقل عنه بهذه الأوصاف کمال الدین محمد الفسوی المعروف ب میرزا کمالا صهر العلامه المجلسی فی البیاض الکمالی المذکور فی (ج 3- ص- 170)

1086- تعزیه الحسین ع

بالأردویه طبع بالهند لبعض فضلائها

1087- کتاب التعقیب

فی فضله و آدابه و بعض أدعیته، أوله: بدان أیدک الله که فضیلت تعقیب لم یسم المؤلف نفسه و هو من المتأخرین کما یظهر من کتابته

1088- التعقیب و التعفیر

للشیخ أبی العباس أحمد بن علی بن محمد بن أحمد بن العباس بن نوح السیرافی نزیل البصره المکنی کما فی النجاشی و الفهرست بأبی العباس بن نوح، کان هو من مشایخ النجاشی، و له أسانید عالیه و کان من المعمرین و لم یتفق للشیخ الطوسی لقاؤه لکونه بالبصره کما صرح الشیخ به فی الفهرست و ترجمه فیه بعنوان أحمد بن محمد بن نوح من باب النسبه إلی الجد، و لم یذکر والده علیا کما ذکره النجاشی، و قد صرح الشیخ نفسه فی رجاله بکون محمد جده، قال: محمد بن أحمد بن العباس بن نوح، جد أبی العباس بن نوح روی عنه أبو العباس فتبین لنا أن والده علی کما فی النجاشی و جده محمد الذی یروی هو عنه کما فی رجال الشیخ، فلا وجه إذا لاحتمال تعدد المترجمین فی النجاشی و الفهرس فضلا عما وقع من المامقانی من الإصرار علی التعدد المبنی علی حکمه بجهاله محمد بن أحمد بن العباس بن نوح الذی صرح الشیخ الطوسی بأنه یروی عنه حفیده أبو العباس بن نوح، إذ لو اکتفی فی معروفیه محمد بن أحمد المذکور و ثقته و جلالته بروایه حفیده عنه الذی قال النجاشی فی حقه: إنه الثقه فی الحدیث و المتقن لما یرویه

ص: 217

لما وقع فی ذلک فإن إتقان الرجل فی روایته لیس الا من جهه بنائه علی الروایه عن الثقات الإثبات و من یروی عن الضعفاء و المجاهیل لیس متقنا فی روایته

1089- التعقیبات الخمسه

للفرائض الخمس هی خمسه أدعیه یعقب المصلی بعد کل فریضه بإحداها، کلها مرویات عن الإمام السجاد ع، کتبها بخطه الجید میرزا محمد علی النقیب الأصفهانی (سنه 1237 فی 32 صفحه) و هی من موقوفات مدرسه سپهسالار الجدیده بطهران کما فی فهرسها

1090- تعقیبات الصلوات

للشیخ جمال الدین أبی العباس أحمد بن محمد بن فهد الحلی، (المتوفی 841) عبر عنه فی الروضات ب رساله التعقیبات

1091- تعقیبات الصلوات

للعلامه المجلسی (المتوفی 1110) ذکر فی فهرس تصانیفه أنه مختصر فی مائه بیت (أقول) هو غیر رساله التعقیبات له الموسومه ب هفتاد دعا فی خمسه فصول و فی کل فصل أربعه عشر دعاء کما یأتی

1092- تعقیبات الصلوات

فارسی لبعض الأصحاب و هو فی ثلاثین ورقه من وقف آقا زین العابدین للخزانه الرضویه (فی سنه 1166)

1093- تعقیبات الصلوات

فارسی مستخرج من مقباس المصابیح تألیف العلامه المجلسی، استخرجه فی حیاته معاصره أو تلمیذه المولی محمد جعفر فحذف أسانید الأدعیه و شرح فضلها و ثوابها، أوله: الحمد لله الذی جعل الدعاء مفتاحا لإجابه الداعین نسخه منه بخط میرزا إبراهیم القمی الخطاط الشهیر فرغ منه بخطه الجید فی الغایه (فی سنه 1114) رأیتها فی مکتبه الحاج السید نصر الله التقوی بطهران

1094- تعقیبات الصلوات

رساله ملخصه ملحقه بآخر ترجمه مفتاح الفلاح الذی مر أنه لصدر الدین محمد التبریزی تلمیذ الشیخ البهائی، و الظاهر أن التعقیبات أیضا له، رأیته فی مکتبه المولی محمد علی الخوانساری، أوله بعد خطبه مختصره: بدان أیدک الله تعالی که تعقیب فریضه باذکار و ادعیه مستحب است بغایه مؤکد، کما قال تعالی فإذا فرغت فانصب و إلی ربک فارغب.

1095- تعقیبات الصلوات

للمحقق الکرکی الشیخ نور الدین علی بن الحسین بن عبد العالی، (المتوفی فی 940) مختصر، یعبر عنه ب الرساله، نقل العلامه المجلسی

ص: 218

فی مجلد إجازات البحار صوره ما کتبه الکرکی بخطه من الإجازه للمولی درویش محمد الأصفهانی علی ظهر هذه الرساله (فی سنه 939) و رأیت منه نسخا، أوله: یستحب التعقیب بعد کل فریضه بتکبیرات ثلاث.

1096- تعقیبات الصلوات

و بعض أدعیه أخری لشیخنا میرزا محمد علی الچهاردهی المدرس (المتوفی بالنجف فی 1334) رأیته بخطه عند حفیده” المؤلف”.

1097- تعقیبات الصلوات

للسید کاظم بن باقر الموسوی الکشمیری الحدبیلی، رأیته فی کربلاء بخطه ضمن مجموعه کتبها (فی 1285) و فیها فوائد تاریخیه و غیرها، و هی عند الشیخ أبی القاسم الخوئی الحائری المسکن.

1098- التعقیبات العامه

لمیرزا أحمد النیریزی الخطاط الشهیر، جمعها و کتبها بخطه الجید لآقا محمد طاهر (سنه 1149) فی (159 ورقه) و النسخه من موقوفات الخزانه الرضویه (فی سنه 1312) کما ذکر فی فهرسها.

1099- التعقیبات المختصه

بکل واحد من الفرائض جمعها و کتبها المیرزا عبد العلی النواب الیزدی الخطاط (سنه 1221) لإبراهیم خان ظهیر الدوله الکرمانی فی ست و عشرین ورقه بخطه الجید، من وقف المیرزا سعید خان الوزیر للخزانه الرضویه (سنه 1292).

1100- التعقیبات النهاریه

أیضا من جمع المیرزا أحمد النیریزی المذکور (فی 129 ورقه)، و کتب ترجمه بعض الأدعیه بین سطورها، و النسخه من وقف السید علی رضا للخزانه الرضویه (سنه 1229).

1101- تعله المشتاق إلی ساکنی العراق

بیان

بیان(1)

لأبی المظفر محمد بن أبی العباس أحمد بن محمد بن أبی العباس أحمد الأبیوردی الأموی، لنسبه نفسه إلی معاویه الأصغر ابن محمد بن عثمان بن عنبسه من أحفاد أبی سفیان و (المتوفی مسموما فی أصفهان فی 507) کانت ولادته بکوفن علی سته فراسخ من أبیورد و هی من بلاد خراسان، فلما ترعرع رحل إلی بغداد و نشا بها مده عشرین سنه، أدرک فیها المشایخ، و صاحب الأدباء حتی خرج منها باقتضاء الوقت قاصدا لوطنه، إلی أن نزل بأصفهان و کتب هذا الکتاب لشده

ص: 219


1- (1) تعلل بالأمر أی تشاغل به، و علله بالطعام أو بغیره أی شغله و لهاه به کما یعلل الصبی بشی ء من الطعام یتجزأ به عن اللبن و التعله ما یتعلل و یتشاغل الإنسان به کما یظهر من القاموس و الصحاح و غیرهما.

اشتیاقه إلی ساکنی العراق، ترجمه فی أمل الآمل مصرحا بتشیعه لکنه لم یذکر له هذا الکتاب کما أنه لم یذکره ابن خلکان، نعم عده یاقوت من تصانیفه فی ترجمته، و نقل بعض عباراته فی ترجمه علی بن سلیمان الأدیب البغدادی الذی کان مصاحبا لأبیوردی فی أوان مقامه ببغداد، و اطلع علی عزم عوده إلی وطنه خراسان و مشهد الرضا ع و لفظه: و قد صممت علی معاوده الحضره الرضویه بخراسان لأنهی إلیها ما قاسیته فی التأخر عن الخدمه و ابن خلکان انما ذکر بعض تصانیفه الآخر و قال: و له فی اللغه مصنفات کثیره لم یسبق إلی مثلها(1)

1102- تعله المقرور

فی وصف البرد و النیران و همذان، أیضا لأبیوردی المذکور کما ذکره فی معجم الأدباء و الظاهر أنه لیس فیه تصحیف کما وجهه المحشی فإن أصل القر البرد، یقال یوم مقرورا أو قر أی بارد، و لیله قره أی بارده، و قر القدر صب فیها الماء البارد، و قریر العین البارد بماء الفرح فإن ماء الحزن حار.

ص: 220


1- (1) قال ابن خلکان إنه کان أخبر الناس بعلم الأنساب، و حکی عن کتاب الأنساب لمعاصر الأبیوردی (المتوفی سنه وفاته) و الراوی عنه کثیرا فی أنسابه و هو أبو الفضل محمد بن طاهر المقدسی أنه کان أوحد زمانه فی علوم عدیده، و حکی عن تاریخ أصفهان لابن منده: أنه کان متصرفا فی فنون جمه من العلوم فرید دهره و وحید عصره و أما تاریخ وفاته سنه 557 کما وقع فی النسخه المطبوعه منه بمصر (سنه 1310) فهو غلط من الناسخ قطعا و منه أخذ الزرگلی تاریخ وفاته فی الأعلام و ذلک لأنه سمع عن عبد القاهر الجرجانی (المتوفی 471) و عن الحسن بن أحمد السمرقندی (المتوفی 491) و یروی عنه معاصره المقدسی (المتوفی 507) و مات عند سریر السلطان محمد بن ملک شاه (المتوفی 511) و لغیر ذلک مما ذکره فی معجم الأدباء، فقد حکی فیه عن خریده القصر للعماد الأصفهانی أنه کان عفیف الذیل غیر طفیف الکیل صائم النهار قائم اللیل متبحرا فی الأدب خبیرا بعلم النسب و تولی آخر عمره إشراف مملکه السلطان محمد بن ملک شاه- ابن ألب أرسلان السلجوقی (المتوفی 511)- فسقوه السم و هو واقف عند سریر السلطان فخانته رجلاه فسقط و حمل إلی منزله، و حکی عن تاریخ منوچهر أنه کان نسابه لیس مثله و توفی فجأه بأصفهان یوم الخمیس العشرین من شهر ربیع الأول سنه سبع و خمسمائه، و قال إنه رثی الحسین ع بقصیده منها قوله المنقول عن خطه: فجدی و هو عنبسه بن صخر بری ء من یزید و من زیاد و کان فی بغداد عشرین سنه و تولی خزانه کتب النظامیه بها بعد موت القاضی أبی یوسف یعقوب بن سلیمان الأسفراینی (الذی توفی فی شهر رمضان 498) و خاف علی نفسه أخیرا فی بغداد من جهه سعایه بعض معاندیه عند الخلیفه المستظهر بالله (المتوفی 512) فأبیح دمه فهرب إلی همدان و اختلق لنفسه نسب الأموی المعاوی لیذهب عنه ما قذف به من مدح الخلیفه الفاطمی بمصر و کتب إلی المستظهر کتابا إمضاؤه (العبد المعاوی) فأمر الخلیفه بکشط المیم نصار العاوی.

1103- التعلل بإحاله الوهم

فی معانی نظم أولی الفهم، للحکیم المنجم الماهر أبی ریحان محمد بن أحمد البیرونی (المتوفی بعد سنه 403) أو فیها کما رجحه یاقوت فی معجم الأدباء حدود 430 معتذرا عن ذکره فی جملتهم بقوله: لأنه کان أدیبا أریبا لغویا له تصانیف فی ذلک منها

شرح شعر أبی تمام، رأیته بخطه لم یتمه، کتاب التعلل بإحاله الوهم و لکن ذکره فی کشف الظنون بعنوان التعلیل بإجاله الوهم و منه أخذ فی معجم المطبوعات، و الظاهر أن الصحیح التعلل أی التشاغل کما مر آنفا.

1104- التعلیق

فی المنطق للحکیم الإلهی المعبر عنه بالمعلم الثالث، الشیخ أبی علی أحمد بن محمد بن یعقوب بن مسکویه الرازی، (المتوفی 421) ذکر فی فهرس تصانیفه.

1105- التعلیق

لإمام العربیه الشیخ أبی عثمان، بکر بن محمد بن حبیب المازنی، (المتوفی 248) ذکره النجاشی و لم یذکر موضوعه و لعله فی الأدب، و إن کان التعلیق المطلق یسمی به غالبا، کتب المعقول من الحکمه و الکلام و الأصول الدینیه و المنطق کما مر و یأتی.

1106- التعلیق

للشیخ الإمام قطب الدین أبی جعفر محمد بن علی بن الحسن المقری النیسابوری، أستاذ الراوندیین السید الإمام أبی الرضا فضل الله الذی کان حیا إلی (سنه 548) و الإمام قطب الدین (المتوفی 573) و کان هو تلمیذ الشیخ أبی علی ابن شیخ الطائفه الطوسی.

1107- التعلیق الأحسن

علی شرح مولانا حسن، أی شرح المولوی محمد حسن اللکهنوی علی کتاب سلم العلوم فی المنطق، و هذا التعلیق لرکن الدین محمد تراب علی ابن شجاعت علی الهندی، طبع (سنه 1264) و علیه تقریظ المولوی محمد معین الدین المشهدی الکردی راجعه.

1108- التعلیق الأنیق

للسید علی محمد بن السید محمد بن السید دلدار علی النقوی النصیرآبادی اللکهنوی، (المتوفی 4- ع 2- 1312) أجاب فیه عن الشرح المبین الذی هو رد لرسالته الموسومه ب المتن المتین، و المؤلفه لإثبات عدم مفطریه الدخان للصیام، فأید فی التعلیق ما اختاره فی المتن المتین، و الجمیع مطبوع ضمن مجموعه بالهند.

1109- تعلیق إیسلفوجی

علی فرفوریوس، للمعلم الثانی أبی نصر الفارابی، محمد بن

ص: 221

أحمد بن طرخان (المتوفی 339) ذکره القفطی فی أخبار الحکماء، و قال فی ترجمه فرفوریوس الصوری إنه کان بعد زمن جالینوس و متقدما فی معرفه کلام أرسطوطالیس، و فسر جمله من کتبه و ذکر أنه ألف کتاب إیساغوجی فأخذ عنه إلی یومنا هذا.

1110- تعلیق الإیضاح

فی النحو الذی صنفه أبو علی الفارسی، للسید الشریف الرضی أبی الحسن محمد بن أبی أحمد الحسین بن موسی الموسوی، (المتوفی 406).

1111- تعلیق التذکره

للشیخ مهذب الدین أبی إبراهیم أحمد بن محمد الوهرکیسی، ذکره الشیخ منتجب الدین بعد ذکر کتابه الموضح فی الأصول، فلعل هذا أیضا تعلیق علی التذکره بأصول الفقه للشیخ المفید.

1112- تعلیق خلاف الفقهاء

للسید الشریف الرضی المذکور آنفا ذکره النجاشی أیضا و لعله تعلیق علی مسائل الخلاف فی الفقه لأخیه الشریف المرتضی کما فی الفهرست أو شرح مسائل الخلاف له کما فی النجاشی.

1113- التعلیق الصغیر

فی الأصول للشیخ معین الدین الأمیرکا ابن أبی اللجیم بن أمیره المصدری العجلی المناظر الحاذق أستاذ مشایخ الشیخ منتجب الدین کما ذکره فی الفهرست.

1114- التعلیق الصغیر

للشیخ سدید الدین محمود بن علی بن الحسن الحمصی أستاذ الشیخ منتجب الدین کما فی فهرسه.

التعلیق العراقی

فی الکلام أیضا للشیخ سدید الدین المذکور، فرغ منه فی 9- ج 1- 581 أوله: نحمد الله علی آلائه التی لا یدانی أدناها أقصی حمدنا. و یعرف بالعراقی لأنه ألفه بالعراق فی بلده الحله بالتماس علمائها و اسمه المنقذ من التقلید کما یأتی.

1115- التعلیق الکبیر

فی الأصول للشیخ معین الدین الأمیرکا المذکور آنفا، کما ذکره منتجب الدین.

1116- التعلیق الکبیر

أیضا للحمصی المذکور، و هو غیر التعلیق الصغیر و التعلیق العراقی، کما فی فهرس منتجب الدین.

1117- التعلیق الکبیر

للسید کمال الدین المرتضی بن المنتهی بن الحسین بن علی المرعشی من مشایخ الشیخ منتجب الدین کما ذکره و هو غیر المرتضی بن الداعی الذی

ص: 222

هو أیضا من مشایخه.

1118- تعلیق کتاب فی القوه

للمعلم الثانی أبی نصر الفارابی، (المتوفی 339) ذکره القفطی فی أخبار الحکماء.

1119- التعلیقه الأنیقه

حاشیه علی الروضه البهیه الشهیدیه فی شرح اللمعه الدمشقیه، للسید المفتی میر محمد عباس الموسوی التستری الکهنوی (المتوفی 1306) طبع بالهند.

1120- التعلیقه البهبهانیه

الحائریه للأستاد الأکبر الوحید البهبهانی آقا محمد باقر بن محمد أکمل، (المتوفی بالحائر الشریف فی 1206) هی تعلیقه منهج المقال و شرح لطیف مفید نافع مبدو بفوائد خمس رجالیه و إلیه یرجع العلماء حتی الیوم، و طبع علی هامش منهج المقال المعروف ب الرجال الکبیر، و علیه شروح تأتی فی الشین و تعلیقات و لا سیما علی الفوائد الخمس المبدوه بها.

التعلیقه علی التعلیقه

یأتی فی الحاء بعنوان الحاشیه علی التعلیقه و کذلک التعلیقه أو التعلیقات علی سائر الکتب المؤلفه سواء کانت التعلیقات مدونه أو غیر مدونه لکنها کانت بحیث تعد کتابا مستقلا فنذکر الجمیع فی حرف الحاء بعنوان الحاشیه و إن کان المعبر بها فی تراجم مؤلفیها التعلیقه أو التعلیقات و ذلک لأنا لم نر فرقا بین التعلیقه و الحاشیه فی أن کلا منهما شرح و بیان لبعض المواضع من الکتاب یکتب غالبا فی هامش ذلک الموضع فیصح أن یقال إنه تعلیق علیه أو تحشیه له، نعم مر آنفا أن التعلیق یطلق غالبا علی کتب المعقول، فلعل إطلاق التعلیقه علی بعض الحواشی دون بعض للإیماء إلی دقه مطالبه أو تحقیقاته العقلیه، و لا یقتضی مجرد ذلک أن نعقد لهما عنوانین بل نذکر الجمیع فی حرف الحاء بعنوان الحاشیه أو الحواشی.

1121- التعلیقه الحسناء

حاشیه علی حاشیه شرح سلم العلوم للمولوی حسن، و التعلیقه للسید المفتی میر محمد عباس الموسوی التستری اللکهنوی (المتوفی 1306) ذکره فی التجلیات، و له أیضا الحاشیه علی شرح سلم العلوم للمولوی رحمه الله، یأتی بعنوان الحاشیه،

1122- التعلیقه السجادیه

شرح و حاشیه علی من لا یحضره الفقیه لزبده أهل السداد

ص: 223

المولی مراد بن علی خان التفریشی (المولود 965 و المتوفی 1051) کما ترجمه و أرخه فی جامع الرواه و ذکر تصانیفه الموسومه بأسماء کل واحد من المعصومین ع مر منها الأنموذج الموسوی فی (ج 2- ص- 408) و التعلیقه مجلد کبیر لعله یقرب من عشرین ألف بیت، رأیت منه نسخا فی سامراء و الکاظمیه و فی المکتبه الحسینیه بالنجف الأشرف نسخه کتابتها (سنه 1135) و أقدم منها نسخه سامراء المکتوبه (1095) أوله: الحمد لله رب الأرباب و مسبب الأسباب و مفتح الأبواب و قد نقل شیخنا العلامه النوری رحمه الله شطرا من أوائله فی آخر الفائده الخامسه من مستدرکه، و فرغ المؤلف منه فی یوم الاثنین مولد النبی ص (سنه 1044) لم یستقص فیه شرح جمیع الأحادیث بل لم یذکر فی کثیر من أبوابه الا عنوان الباب فقط، و بعد إتمام شرح الفقیه کذلک شرع فی شرح مشیخته بما لفظه: و لما فرغنا بتوفیق الله عز و جل عما یتعلق بمتن الکتاب فبالحری التنبیه فی مشیخته علی طرق مؤلفه (إلی قوله) و أکثر ما أنقل فیه من کتاب تلخیص الأقوال فی تحقیق أحوال الرجال للفاضل الکامل المیرزا محمد الأسترآبادی رحمه الله و أترجم عنه ب (خیص) و من کتاب نقد الرجال للسید الفاضل الأمیر مصطفی التفریشی أیده الله و أعبر عنه ب (نقد) و ذلک لأنهما شکر الله سعیهما بذلا وسعهما فی تتبع الکتب المتداوله من الرجال، و نقل حاصلها، و کنت قد أوصیت إلی الأمیر مصطفی أن لا یغیر عباره القوم و قد فعل بقدر

الإمکان. ثم بعد إتمام شرح المشیخه عمل فهرسا لأسماء الرجال المذکورین فی المشیخه و رتبهم علی الحروف بما هو مألوف، و کتب علی کل اسم فی الفهرس الرقم الذی کتبه علیه فی المشیخه لتسهیل التناول لمن أراد معرفه طریق من طرق المشیخه، و الظاهر أن هذا الترتیب غیر ترتیب رجال الفقیه الذی عمله (مراد علی) فی آخر نسخه من الفقیه (المکتوبه 1087) کما ذکر فی فهرس مکتبه مدرسه سپهسالار الجدیده فی (ج 1 ص- 329).

1123- التعلیقات

فی الأمور العامه و بعض الطبیعیات، للمعلم الثانی أبی نصر محمد بن أحمد بن طرخان الفارابی (المتوفی 339) أوله: منها هذه الوجودات کلها صادره عن ذاته یقرب من خمسمائه بیت، رأیت منه نسخا و طبع أخیرا فی حیدرآباد.

1124- التعلیقات

فی الحکمه للشیخ الرئیس أبی علی بن سینا (المتوفی 427) أوله

ص: 224

: الحمد لله أهل کل حمد. رأیت منه نسخه بخط السید أحمد بن زین العابدین العلوی العاملی تلمیذ الشیخ البهائی و المحقق المیر الداماد، (فرغ من کتابتها سنه 1005) و هی موقوفه الحاج عماد الفهرسی للخزانه الرضویه.

1125- التعلیقات

فی الحکمه للفاضل علی قلی خان بن قرچقای خان، صاحب إحیاء الحکمه و الإیمان الکامل، قال فی أواخر کتابه مزامیر العاشقین: إنی أوردت شکا و إزاله فی صفه الرضا فی التعلیقات.

1126- التعلیقات

حواش و إیرادات علی تفسیر التبیان لشیخ الطائفه، ذکره کذلک فی أمل الآمل، و هو للشیخ الفقیه محمد بن منصور بن أحمد بن إدریس بن الحسین بن القاسم بن عیسی العجلی الحلی، سرد نسبه بخطه کذلک فی آخر ما کتبه من نسخه مصباح المتهجد، (و فرغ من الکتابه فی ج 1- سنه 570) قال فی الأمل شاهدت کتاب التعلیقات هذا بخطه رحمه الله فی فارس.

1127- التعلیقات

حواش معلقه علی هوامش کتاب الدروس الذی ألفه الشهید (سنه 780) و نسخه منه کتبت بأمر الشیخ الفقیه الفاضل جمال الدین أحمد بن الحسین بن جعفر الشامی المحتد و الحلی المولد، و فرغ کاتب النسخه من الکتابه (سنه 802) فعلق علیها هذه التعلیقات بخطه، الشیخ عز الدین الحسن بن الحسین بن مطر الجزائری الأسدی تلمیذ الشیخ أحمد بن فهد الحلی (المتوفی 841) لأنه صارت النسخه ملکه فکان یطالع فیها من (سنه 828 إلی 849) و یعلق علیها الحواشی تدریجا، قال فی الریاض: النسخه مع التعلیقات بهذه الخصوصیات موجوده فی کون بان عند القاضی أقول ابن مطر هذا هو أستاذ الشیخ علی بن هلال الجزائری المجیز للمحقق الکرکی (سنه 909) و یروی عنه أیضا الشیخ حسن بن علی بن عبد الکریم الشهیر بالفتال الذی هو من مشایخ ابن أبی جمهور کما ذکره فی أول العوالی

1128- التعلیقات

فی الطبیعی و الإلهی للشیخ علی الحزین (المتوفی 1181) ذکره فی فهرس کتبه، و هو کتاب مستقل لا أنه تعلیق علی کتاب آخر، و قد ذکر فی الفهرس أیضا تعلیقاته علی سائر الکتب مفصلا منها:- التعلیقات علی الأمور العامه من شرح التجرید، و علی التذکره لابن رشد، و علی التلویحات لشهاب الدین،

ص: 225

و علی شرح المقاصد، و علی غوامض المجسطی، و علی المطارحات لشهاب الدین، و علی مقامات العارفین، و علی کتاب النجاه لابن سینا، و یأتی جمیع هذه التعلیقات مع غیرها مما ذکر بعنوان التعلیقه أو التعلیقات فی تراجم مؤلفیها کلها فی حرف الحاء بعنوان الحاشیه أو الحواشی لما ذکرناه آنفا

التعلیل بإجاله الوهم

کما ذکره فی کشف الظنون، و مر بعنوان التعلل

1129- التعلیل

لکافی الکفاه، الصاحب الوزیر، إسماعیل بن عباد الدیلمی الطالقانی (المولود بطالقان سنه 326 کما فی ماده طالقان فی معجم البلدان)، (و المتوفی بالری سنه 385 ثم حمل إلی الأصفهان)، کذا ذکر فی فهرس تصانیفه

1130- تعلیل قراءه عاصم

لأبی الحسن ثابت بن أسلم بن عبد الوهاب الحلبی النحوی المصلوب بمصر (حدود 460) و له ابتداء الدعوه کما مر (فی ج 1- ص 60) ترجمه السیوطی فی البغیه حاکیا عن الذهبی: أنه من کبار نحاه الشیعه و الظاهر أنه مقدم علی الشیخ الفقیه الصالح ثابت بن أحمد بن عبد الوهاب الحلبی تلمیذ تقی الدین أبی الصلاح الحلبی کما ترجمه الشیخ منتجب الدین لأن أبا الصلاح الحلبی کان تلمیذ الشریف المرتضی و الشیخ الطوسی (الذی توفی 460) فتلمیذه یکون متأخرا عنه عاده

1131- تعلیم أور قرآن

للمولوی غلام الحسنین الپنی پتی المعاصر، طبع بلغه أردو

1132- تعلیم الأطفال

الفارسی المطبوع بإیران، لبعض الفضلاء المعاصرین

1133- تعلیم الأطفال

باللغه الأردویه، مطبوع بالهند کما فی بعض الفهارس

1134- تعلیم البنات

لمیرزا محمد علی خان، فارسی طبع بإیران (سنه 1329)

1135- تعلیم و تربیت

مجله رسمیه شهریه أصدرها فی طهران وزاره المعارف الإیرانیه (من سنه 1303 شمسیه و دامت إلی سنه 1318)

1136- تعلیم و تربیت

فیما یتعلق بقوه الحافظه المعبر عنها ب (نیروی یاد) للشیخ مرتضی بن محمد المدرسی الچهاردهی الرشتی (المولود حدود 1330)

1137- التعلیم الثانی

فی عده مجلدات خرج بعضها لآیه الله العلامه الحلی (المتوفی 726) کما فی بعض نسخ خلاصه الأقوال له، و فی إجازه مهنی بن سنان و إجازه محمد بن خواتون المذکورتین فی آخر مجلدات البحار، و الظاهر أنه غیر کتابه المقاومات

ص: 226

الذی باحث فیه تمام الحکماء و ذکر فی الخلاصه أنه یتم بتمام عمره و إن احتمل الاتحاد بعض الأفاضل

1138- التعلیم الثانی

للمعلم الثانی أبی نصر الفارابی (المتوفی 339) هذب فیه الفلسفه الیونانیه و جعلها منتجه، وصفه کذلک الشیخ المعاصر فی دروس الفلسفه ص 71

1139- تعلیم الشهداء

فیما تفرع علی شهاده شهداء الطف ع من النتائج الأخلاقیه، للسید محمد مجتبی بن السید محمد حسین النوکانوی الهندی (المولود 1324) بلغه أردو طبع سنه (1350)

1140- تعلیم الصبیان

فارسی فی الطب ذکر فیه علامات بعض الأمراض و علاجاتها أوله: الحمد لله رب العالمین نسخه منه فی المکتبه الحسینیه فی النجف الأشرف و نسخه فی الخزانه الرضویه، و فی فهرسها أنه للخواجه عبد الله التمکین المشهور بالسید عبد الفتاح الحکیم

1141- تعوید اللسان

فی تجوید القرآن فارسی فی مقدمه و اثنی عشر بابا و خاتمه، للسید أحمد بن الحسین بن محمد بن الحسین بن عبد الکریم بن محمد جواد بن عبد الله بن نور الدین بن السید المحدث الجزائری الموسوی التستری المعاصر الشهیر بالسید آقا (المولود 1291) أوله: الحمد لله الذی نزل من القرآن ما هو شفاء و رحمه فرغ منه فی حادی عشر ذی القعده- 1319، نسخه منه فی مکتبه الحاج المولی علی محمد النجف آبادی بالحسینیه و علیها تقریظ فارسی من الحاج المولی باقر بن غلام علی التستری بخطه الجید (فی سنه 1322)

1142- التعویذ فی صناعه الإکسیر

للحاکم بالله أبی علی منصور بن العزیز بالله نزار بن معد بن إسماعیل الخلیفه الفاطمی بمصر (المتوفی 410) ألفه لولده الظاهر بالله أبی الحسین علی بن منصور، رأیت ترجمته إلی الفارسیه الموسومه ب التحفه الشاهیه، کما مر فی (ج 3- 445)

1143- تعویذ المطالع و تبصیر المطالع

حاشیه جدیده علی الحاشیه الشریفیه علی شرح المطالع، للمولی جلال الدین محمد بن أسعد الدوانی (المتوفی 907)، أوله: رب تمم بالخیر أما بعد الحمد لولی النعم و الصلاه علی سید الأمم نسخه منه فی الخزانه الرضویه

ص: 227

من وقف المولی أسد الله بن محمد مؤمن العاملی المعروف بابن خاتون (فی سنه 1067)

1144- التعیین فی أصول الدین،

للشیخ أبی الحسن علی بن هبه الله بن عثمان بن أحمد بن إبراهیم بن الرائقه الموصلی، ذکره الشیخ منتجب الدین فی فهرسه، و فی بعض نسخ الفهرس کتاب الیقین فی أصول الدین، و له الأنوار المذکور (فی ج 2- ص 412)

1145- تعیین الأئمه

ع جید لطیف، لبعض الأصحاب لم أعرف اسمه، رأیته فی موقوفات مدرسه المولی محمد باقر المحقق السبزواری بالمشهد الرضوی

1146- تعیین الثقل الأکبر

للحاج میرزا یحیی بن میرزا محمد شفیع الأصفهانی (المتوفی فی 2- ج 1- 1325) و توفی والده المستوفی (سنه 1281) کان جامع الکمالات الصوریه و المعنویه أدرکته فی عام تشرفه لزیاره العتبات (فی 1318)

1147- تعیین ساعات اللیل

و تشخیصها بمنازل القمر، للشیخ أبی العباس أحمد بن فهد الحلی (المتوفی 841) أوله: الحمد لله الحی الدائم القیوم و فی بعض النسخ،: الحمد لله القدیم الدیموم الحی القیوم إلی قوله و علی آله أبواب العلوم الذین کانوا قلیلا من اللیل ما یهجعون، و بالأسحار هم یستغفرون رتبه علی سته فصول و خاتمه، و نقل فیه بعض أشعار صفی الدین الحلی فی ذکر فصل الخریف

1148- تعیین ساعات اللیل و النهار

من مواضع الکواکب و الشمس للسید محمد حسن بن محمد یوسف ابن میرزا بابا بن السید مهدی الموسوی الخوانساری (المتوفی 1337) مر جده المؤلف لترجمه أبی بصیر

تعیین الفرقه الناجیه

من بین الثلاث و السبعین فرقه من أمه خاتم النبیین ص، مر بعنوان إثبات الفرقه الناجیه متعددا و یأتی فی الفاء بعنوان الفرقه الناجیه أیضا

1149- التغریب فی التعریب

للشیخ الإمام قطب الدین أبی الحسین سعید بن هبه الله بن الحسن الراوندی (المتوفی و المدفون بقم سنه 573) ذکر فی فهرس الشیخ منتجب الدین و ذکر بعده الإغراب فی الإعراب کما مر فیظهر مغایرتهما

1150- التغییر التقدیری

من الأحکام الفرعیه و قد کتب فیه مستقلا السید أبو الحسن

ص: 228

محمد بن السید علی شاه الرضوی الکشمیری اللکهنوی (المتوفی بالحائر الشریف و المدفون بها سنه 1313) ذکر هذا مع تصانیفه الآخر فی آخر إسداء الرغاب المطبوع

التاء بعدها الفاء

1151- التفؤل الحسینیه

فی بیان القرعه المنسوبه إلی الحضره الرضویه، للسید حسین بن علی بن أبی طالب الحسینی الهمدانی المعاصر النجفی

1152- التفاح من الذهب فی فنون الأدب

) مطبوع، راجعه

1153- التفاحه

لأبی عمرو الزاهد محمد بن عبد الواحد المعروف بغلام ثعلب (المتوفی 345) ذکره فی معجم الأدباء و له أسماء الشعراء مر (فی ج 2- 68)

1154- تفاسیر العقاقیر

للإمام البیهقی فرید خراسان أبی الحسن علی بن أبی القاسم زید (المولود فی بیهق من نواحی نیشابور 499 و المتوفی 565) أورد فی معجم الأدباء (ج 13 ص 219) ترجمته عن کتابه مشارب التجارب المذکور فیه أحواله و فهرس تصانیفه قال فیه: کتاب أسامی الأدویه و خواصها و منافعها مجلد ضخم و هو معنون ب تفاسیر العقاقیر

1155- تفاسیر کتاب سیبویه

لإمام النحاه أبی عثمان بکر بن محمد بن حبیب بن بقیه المازنی (المتوفی 249) (أو 248) ذکره فی معجم الأدباء و بغیه الوعاه و ذکر معه أیضا کتاب الدیباج فی جامع کتاب سیبویه فیظهر مغایرتهما

1156- کتاب التفاضل

لأبی موسی، أو أبی عبد الله، جابر بن حیان بن عبد الله الکوفی الصوفی (المتوفی 200) ذکره ابن الندیم فی ص 502 بعد ذکره لکتاب الفاضل له فیظهر أنهما کتابان

1157- تفتیش از مضرت تراشیدن ریش

فارسی فی بیان مضرات حلق اللحیه و تطویل الشوارب، للسید المعاصر الشهیر هبه الدین الشهرستانی فرغ منه سنه (1332) مطبوع و له أضرار التدخین أیضا مطبوع

1158- تفرق عاد

لأبی المنذر هشام بن محمد بن السائب الکلبی النسابه (المتوفی سنه 206) ذکره ابن الندیم

1159- تفریج القاصد لتوضیح المقاصد

تکمله و شرح للتوضیح، تألیف الشیخ البهائی

ص: 229

العاملی، و هذا التکمیل للسید بهاء الدین المختاری و لذا یقال له تاریخ البهائیین- أی العاملی و المختاری، یذکر فیه أولا عین عباره توضیح المقاصد ثم یذکر ما ألحقه به مما فات منه أوله: الحمد لله الذی جعل الأهله مواقیت للناس لیعلموا عدد السنین و الحساب یوجد ضمن مجموعه من رسائل هذا المؤلف کلها بخطه عند السید شهاب الدین التبریزی نزیل قم، و فیها

رساله فی ترجمه المؤلف نفسه ذکر فیها أنه بهاء الدین محمد بن محمد باقر الحسینی المختاری السبزواری النائنی الأصفهانی المولود حدود 1080

تفریج الکربه عن المنتقم لهم فی الرجعه

مر إجمالا بعنوان إثبات الرجعه (فی ج 1- ص 94) ذکر فی أوله اسم المؤلف و إنه محمود بن فتح الله الحسینی نسبا الکاظمی مولدا النجفی مسکنا و قد ألفه فی النجف باسم اعتماد الدوله الشیخ علی خان فی عصر شاه سلیمان الصفوی الذی جلس للملک فی (1078- 1105) و رتبه علی مقدمه و خمسه أبواب و خاتمه أوله: الحمد لله ملهم الصواب و من إلیه المرجع و المآب و فهرس أبوابه (1) فی وجوب الرجعه بالآیات الشریفه و ذکر خمس عشره آیه (2) فی وجوبها فی السنه و ذکر أحادیث کثیره (3) فی الإجماع (4) فی دلیل العقل (5) فی بیان من یرجع إلی الدنیا من أفراد البشر و الخاتمه فی رد المنکرین للرجعه، و ذکر فی آخر الکتاب مصادره، و منها کتاب سیره المهدی ع للحسین بن حمدان، یوجد منه نسخه فی النجف عند الشیخ محمد صالح ابن الشیخ هادی الجزائری و رأیت منه نسخه أخری فی طهران فی مکتبه المرحوم الشیخ جعفر سلطان العلماء معها بعض رسالات هذا المؤلف، منها رساله عدم صعود جثث الأئمه ع و بقائهم فی قبورهم (ألفها سنه 1079)، و منها رساله فی تقسیم الخمس التی ذکر فی آخرها مشایخه الثلاثه (1) الفاضل الجواد و هو الشیخ جواد بن سعد الدین الکاظمی تلمیذ الشیخ البهائی (2) الشیخ حسام الدین الحلی و هو أیضا تلمیذ الشیخ البهائی (3) الشیخ فخر الدین الطریحی النجفی (المتوفی سنه 1085)

1160- تفریح الشیعه

فی علم الکلام باللغه الأردویه، مطبوع فی الهند کما فی بعض فهارسها

1161- تفریحات علمیه

فی فوائد متفرقه من أنواع العلوم، الطبیعیات و الریاضیات و الأدبیات و التاریخ و غیرها، للأدیب المعاصر حسین أمید و طبعه الرابع کان (سنه 1316 ش)

ص: 230

1162- تفریق الأزد

لهشام بن محمد بن السائب الکلبی (المتوفی 206) ذکره ابن الندیم

1163- تفسخ العرب فی لغاتها و إشاراتها إلی مرادها

فی معنی الإشارات علی ما ینکره العوام و غیرهم من الأسباب، للشیخ الأقدم أبی علی محمد بن أحمد بن الجنید الإسکافی (المتوفی 381) ذکره الشیخ فی الفهرس

بیان

التفسیر للقرآن الشریف أو سوره أو آیاته أو کلماته) لا ریب فی أن القرآن الشریف المنزل إلی قلب سید المرسلین ص بلفظ عربی مبین هو هذا المجموع بعین ألفاظه المنزله من غیر تصرف لأحد من البشر فیها بالضروره من الدین الموضوع بین الدفتین، و هو کتاب الإسلام و الحبل الممدود من مقدس شارعه إلی سائر الأنام، و هو أکبر الثقلین المتخلفین عن النبی الأعظم الأمه المرحومه فیه تبیان کل شی ء و دستور سعاده الدنیا و الدین لکافه أفراد البشر إلی یوم الدین فیجب علی جمیع المسلمین التحفظ به و التلبی لنداء أمیر المؤمنین علی بن أبی طالب ع فی الوصیه به:

/ الله. الله أیها الناس فیما استحفظکم من کتابه و استودعکم من حقوقه

. و یلزمهم التمسک به بالعمل علی طبق قوانینه، و لتوقف العمل کذلک علی تعلمه درسا و تدریسا، و علی التفقه فیه فهما لمعانیه و کشفا للمراد منه، و علی تلاوه آیاته متدبرا فیها، صدرت الأوامر الأکیده فی الحث علی جمیع ذلک فی الآیات و الأحادیث الشریفه فی النهج و غیره بقولهم:

/ تعلموا القرآن فإنه أحسن الحدیث و تفقهوا فیه فإنه ربیع القلوب، و استشفوا بنوره فإنه شفاء الصدور، و أحسنوا تلاوته فإنه أنفع القصص

إلی غیر ذلک، و صرح أمیر المؤمنین ع بأن العمل بهذا القرآن موقوف علی تفسیره و کشف المراد منه فی قضیه التحکیم بقوله:

/ هذا القرآن انما هو خط مسطور بین الدفتین لا ینطق بلسان و لا بد له من ترجمان، و انما ینطق عنه الرجال

. فالقرآن مرشد صامت و انما ینطق عنه لسان الناطقین فهو حاکم محتاج إلی ترجمان فلا بد أن یقوم الرجال العارفون بالمراد من هذه الخطوط ببیانه و الکشف عنه، و یسمی هذا الکشف و البیان تفسیرا قال فی القاموس: الفسر الإبانه و کشف المغطی کالتفسیر.

و قال الطریحی: التفسیر فی اللغه کشف معنی اللفظ و إظهاره، مأخوذ من الفسر و هو مقلوب

ص: 231

السفر یقال أسفرت المرأه عن وجهها إذا کشفته: فالتفسیر هو بیان ظواهر آیات القرآن حسب قواعد اللغه العربیه و هو الذی رغب فیه القرآن الشریف حیث مدح الله أقواما علی استخراجهم معانی القرآن فقال تعالی: لَعَلِمَهُ الَّذِینَ یَسْتَنْبِطُونَهُ مِنْهُمْ. و ذم أقواما لم یتدبروا القرآن و لم یتفکروا فی معانیه فقال: أَ فَلا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلی قُلُوبٍ أَقْفالُها. و الاستنباط کذلک لا یختص بآیه دون آیه، و قوم دون قوم، حیث ذکرنا أن القرآن أنزل علی قواعد لسان فصحاء العرب و مکالماتهم فی أندیتهم و سائر محاوراتهم و أجری فیه علی طریقتهم من الاستعمالات الحقیقیه و المجازیه، و الکنائیه و غیرها مما یعرف مدالیلها الظاهره أهل اللسان، الذین لم یشوه لغتهم، بحسب طبعهم و یعرفها غیرهم بالتعلم لقواعد لغتهم، و أما حجیه جمیع تلک الظواهر، و الحکم بکون کلها مرادا واقعیا لله تعالی، فقد منعنا عنه القرآن، حیث صرح فیه بالتفرقه بین آیاته فقال الله تعالی: مِنْهُ آیاتٌ مُحْکَماتٌ هُنَّ أُمُّ الْکِتابِ وَ أُخَرُ مُتَشابِهاتٌ فَأَمَّا الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ زَیْغٌ فَیَتَّبِعُونَ ما تَشابَهَ مِنْهُ ابْتِغاءَ الْفِتْنَهِ وَ ابْتِغاءَ تَأْوِیلِهِ وَ ما یَعْلَمُ تَأْوِیلَهُ إِلَّا اللَّهُ وَ الرَّاسِخُونَ فِی الْعِلْمِ. جعل قسم المحکمات خاصه أم الکتاب و الحجه التی یرجع إلیها و یؤخذ بظواهرها و حکم فی قسم المتشابهات بالوقوف عن التأویل و إیکال علمه إلیه تعالی و إلی من خصه الله تعالی بإفاضه العلوم اللدنیه المعبر عنهم بالراسخین فی العلم، و الآراء فی تعیین مصداقی المحکم و المتشابه مختلفه، لکن الحق المختار لمحققی المفسرین أن الآیات المحکمات ما یصح الأخذ بظواهرها و یجوز الحکم بکونها مرادا واقعیا حیث إنه لا یترتب علی کون ما هو ظاهر الآیه مرادا واقعیا أمر باطل أو محال و المتشابهات ما لا یمکن فیها ذلک إما لعدم ظاهر لها مثل المقطعات فی فواتح السور، أو للقطع بعدم کون ظواهرها مرادا واقعیا للزوم الباطل و ترتب المحال، و بالجمله التعرض للتأویلات و بیان المراد الواقعی فی المتشابهات لا یجوز لغیر الراسخین فی العلم الذین هم عدل القرآن و حملته و المنزل فی بیتهم الکتاب و قد خوطبوا به فلا بد أن تأخذها عنهم لأنه لا یعرفها غیرهم بصریح القرآن، و أما تفسیر المحکمات فهو وظیفه الرجال العارفین

ص: 232

بقواعد اللغه العربیه نعم لا بد أن یکون استنباطهم للظواهر فی الآیات المحکمات مستندا إلی ما یفهم من نفس تلک القواعد لا أن یکون علی حسب اقتضاء الآراء و الأقیسه و الاستحسانات أو الظن و التخمین و التخرصات فإنه قد ورد النهی الشدید عن التفسیر بالرأی المراد به أمثال ما ذکر من الاستنباطات و بیان المراد الواقعی فی الآیات المتشابهات من عند أنفسهم لا أخذا عن اهله و الا فتفسیر محکمات القرآن و بیان المراد و المفهوم منها حسب قواعد اللغه من أفضل الأعمال و أشرفها لأشرفیه موضوعها و غایتها کما أشرنا إلی ما صدر من التأکید فیه عن المعصومین ع، و قد امتثل أوامرهم فضلاء الشیعه من الصدر الأول حتی الیوم، و أثبت سید مشایخنا الحجه أبو محمد الحسن صدر الدین قدس سره فی تأسیس الشیعه الکرام الفنون الإسلام أن فضلاء الشیعه قد أخذوا علوم القرآن عن إمامهم أمیر المؤمنین ع الذی هو باب علم النبی ص و دونوها عنه فهم السابقون المؤسسون لعلم التفسیر و علم القراءه، و علم الناسخ و المنسوخ، و علم أحکام القرآن، و علم غریب القرآن، و مقطوع القرآن و موصوله، و مجازات القرآن و أسباع القرآن و فضائل القرآن و لهم تصانیف فی جمیع هذه

الأبواب و هم مبتکرون فیها، فأول من صنف فی التفسیر هو ترجمان القرآن عبد الله بن العباس (المتوفی سنه 68) ثم تلمیذه سعید بن جبیر الشهید (95) و هکذا إلی الیوم بل لم یکتف کثیر منهم بتألیف تفسیر واحد حتی ضم إلیه آخر بل کثیر منهم عززه بثالث أو أکثر، و لا بأس بذکر بعض هؤلاء المعززین بثالث أو أکثر مرتبا علی أسمائهم إجمالا و نذکر تفاصیل تصانیفهم فی محالها: أبان بن تغلب بن رباح، أبو زید أحمد بن سهل السجستانی فی الأصل البلخی المولد، الشیخ فخر الدین أحمد بن عبد الله بن سعید بن المتوج، الشیخ جمال الدین أحمد بن عبد الله بن محمد بن المتوج، المولی محمد تقی الهروی الحائری، الحسن بن علی بن فضال، العلامه جمال الدین الحسن بن یوسف الجلی، الحسین الراغب الأصفهانی، السید حیدر الآملی صاحب المحیط الأعظم، قطب الدین سعید بن هبه الله الراوندی، الحاج المولی صالح البرغانی، الشیخ کمال الدین عبد الرحمن بن العتائقی، عبد العزیز بن یحیی الجلودی، السید عبد الله الشبر، الشریف المرتضی، علی بن الحسین، الإمام البیهقی علی بن أبی القاسم زید، السید علی محمد النقوی، الشیخ فخر الدین الطریحی، الشیخ الطبرسی

ص: 233

فضل الله بن الحسن، المولی محسن الفیض الکاشانی، الشیخ الطوسی محمد بن الحسن، أبو النضر محمد بن السائب الکلبی، الشیخ الصدوق محمد بن علی بن بابویه، الشیخ رشید الدین محمد بن علی بن شهرآشوب، الشیخ البهائی محمد بن الحسین العاملی، ابن الجحام محمد بن العباس، الشیخ لمفید محمد بن محمد بن النعمان، الشیخ أبو عبد الله محمد بن محمد بن هارون البغدادی الحلی المعروف بابن الکیال (المتوفی 597)، السید محمد هارون الزنجی فوری، أبو الحسن مقاتل بن سلیمان بن زید بن أدرک بن بهمن الرازی الخراسانی البلخی إلی غیر ذلک ممن لا یهمنا الآن ذکرهم، فقد قاموا قدس الله أسرارهم قدیما و حدیثا بوظیفه التألیف فی تفسیر القرآن الشریف من أوله إلی آخره أو إلی ما یسر الله تعالی له و وفقه لتفسیره من القرآن کثیرا أو قلیلا أو تفسیره عده من سوره أو سوره واحده منه أو تفسیر نوع من آیاته کتفسیر آیات الأحکام أو الأمثال أو القصص أو تفسیر بعض کلماته الغریبه أو المشکله الغامضه إلی غیر ذلک مما نذکره علی ترتیب أسماء المضاف إلیها بعونه تعالی

تفسیر آلاء الرحمن

مر باسمه فی ج 1- ص 38.

1164- تفسیر آی من القرآن الشریف

للسید إعجاز حسین الأمروهوی (المتوفی 1340) من تلامیذ المفتی السید محمد عباس و السید أحمد حسین، ذکره السید علی نقی فی ص 101 من مقدمه تفسیره الموزع فی أجزاء مجله الرضوان اللکهنویه

1165- تفسیر الآی التی نزلت فی أقوام بأعیانهم،

لهشام بن محمد بن السائب الکلبی ذکره ابن الندیم فی (ص 51) و من هذا الباب ما یأتی فی حرف المیم بعنوان ما نزل و ما مر بعنوان تأویل ما نزل إذ جمیعها تفاسیر لآیات نزلت فی أقوام بأعیانهم

تفسیر آیات الأئمه

فی ما یتعلق من الآیات بالإمامه، مر فی ج 1- ص 40

تفسیر آیات الأحکام

مر فی (ج 1) ما یقرب من ثلاثین کتابا بعنوان آیات الأحکام

1166- تفسیر آیات الأحکام

الذی فاتنا ذکره فی الجزء الأول، و یعبر عنه ب أحکام القرآن أیضا، للشیخ الأمین الوزیر، أبی الحسن عباد بن عباس بن عباد الطالقانی والد الوزیر الصاحب إسماعیل بن عباد، حکی فی ج 6 من معجم الأدباء ص 172 عن کتاب المنتظم لأبی الفرج ابن الجوزی أنه ذکر فی کتابه المذکور أن أبا الحسن عباد

ص: 234

کان من أهل العلم و الفضل سمع أبا خلیفه الفضل بن حباب (المتوفی 305) و غیره من البغدادیین و الأصفهانیین و الرازیین، و صنف کتابا فی أحکام القرآن، نصر فیه الاعتزال و جود فیه، روی عنه ابنه الوزیر أبو القاسم إسماعیل بن عباد، و ابن مردویه الأصفهانی، و مات عباد فی السنه التی مات فیها ابنه الوزیر(1) (سنه 385)

تفسیر آیات الأحکام

یأتی بعنوان تفسیر الخمس مائه آیه لمقاتل بن سلیمان، ذکره ابن الندیم ص 254

ص: 235


1- (1) ما ذکره ابن الجوزی من وفاه أبی الحسن عباد والد الوزیر الصاحب سنه وفاه ابنه الوزیر غیر مطابق للواقع کما سنبینه و لعله اختلط علیه الأمر من شده العلاقه بین الأب و الأم فکان فی ذهنه قرب وفاه أم الصاحب مع وفاته فخرج من قلمه هکذا ففی ج 6- ص 238 من معجم الأدباء حکی عن تاریخ الوزیر الآبی أنه ماتت أم کافی الکفاه بأصفهان و ورد الخبر علیه فجلس للتعزیه فی النصف من المحرم (384) و توفی الصاحب فی 24- صفر (385) فبین وفاتیهما سنه و أیام، و أما والده أبو الحسن عباد فقد ذکر وفاته ابن خلکان مرددا بین (334، أو 335) و لکن لیس مجال للتردید فإن الثانی متعین لما ذکر فی تاریخ قم المطبوع ترجمته الفارسیه، و قد ألف أصله المؤرخ النسابه الحسن بن محمد بن الحسن القمی فی (378) باسم الوزیر الصاحب بن عباد، و أطرأه فی أوله بسبع صحائف و فی ص 8 وصف أباه بما ترجمته: و أما والده الشیخ الأمین أبو الحسن عباد رضی الله عنه فکان من المنتجبین من رجال عصره و کان فائقا علیهم و راجحا فی العلم و الورع و التقی و الفضل و الکمال و الأمانه و القناعه و السیاسه و الکفایه و حسن السیره و کان فی مده وزارته لرکن الدوله قدس سره مأمونا مشارا إلیه ناصحا مصلحا لأمور الرعایا حتی أن أصناف الناس کانوا یتأسفون علی فوته، و یتحسرون بعد مجاورته لرحمه ربه إلی مده مدیده و عهد بعید فیظهر منه وفاته قبل تألیف التاریخ بأکثر من مده مدیده، و کذا یظهر حیاته إلی سنه (335) من قوله فی ص 143 ما ترجمته: إن فی سنه (335) ورد أبو الحسن عباد وزیر رکن الدوله إلی قم، و کان العامل علیها یومئذ أبا علی الحسن بن محمد القمی فشکا إلیه جمع من الرعایا الضرر المتوجه إلیهم من عمال الخراج بقم فأحضر هو کتاب الدواوین و نظر فی دواوین الخراج، و عین موارد الحیف فیها، ثم إنه کتب دستورا و قانونا لجمیع الخراجات و الضرائب و قرر أن لا یعدل عنه الکتاب، و لا یتعداه عمال الخراج، و لا یقصر فی تأدیته أربابه، و بذلک ارتفع عنهم ما اشتکوا عنه من الحیف فصاروا یدعون له بالخیر و یصفونه بالعدل و الإحسان إلی هذا الأوان (زمان التألیف 378)- و یسمون ما کتبه من القانون بدستور عباد المنسوب لسنه الأربعین و ثلاثمائه أقول و لعل النسبه إلی الأربعین من باب المسامحه إشاره إلی جریان هذا القانون من حدود الأربعین و إن شرع فی مقدماته من (335) و قد أشار مؤلف تاریخ قم إلی ذلک الدستور فی أول الکتاب عند ذکره فهرس مطالب الباب الثانی منه فقال ما معناه: إن الشیخ الأمین أبا الحسن عباد بن عباس رحمه الله قد قرر الخراج فی السنه التی توفی فیها و هی سنه ثلاثین و ثلاثمائه) فهاهنا صرح بأن تقریره للخراج کان فی سنه وفاته و فی ص 143 عین تاریخ وروده إلی قم و تقریره للخراج سنه (335) فیظهر منهما سقوط لفظ خمس هاهنا من قلم الناسخ، و أن وفاته کانت فی (335) بعد تقریره للخراج فیها، و أما ولادته فلم تعلم تعیینا نعم کان هو فی سنه (305) التی توفی فیها شیخه أبو خلیفه من الرجال القابلین للسماع من المشایخ، و کان من البالغین حد الکهوله عند ولاده ابنه الصاحب (326، أو، 324) کما ذکر الأخیر فی بغیه الوعاه، و یروی عنه غیر ابنه الصاحب و ابن مردویه، الشیخ أسد بن عبد الله البسطامی البیطار مؤلف رساله ینقل عنها مؤلف تاریخ قم (فی ص 11) و المنقول عن الرساله ما سمعه البسطامی عن الشیخ الأمین یعنی به أبا الحسن عباد بن عباس، فإنه کان معروفا بهذا اللقب کما یظهر من مواضع أخر من تاریخ قم، و صرح بهذا اللقب له أیضا أبو حنان التوحیدی فی کتابه ثلب الوزیرین المنقول عنه کثیرا فی معجم الأدباء فی ترجمه الصاحب بن عباد

1167- تفسیر الآیات البینات

النازله فی فضائل أهل بیت سید الکائنات فارسی للسید مصطفی بن أبی القاسم بن أحمد بن الحسین بن عبد الکریم الموسوی الجزائری التستری النجفی المعاصر (المولود 1320) مجلد کبیر عنده بخطه (تفسیر آیات الحجه و الرجعه)، (تفسیر آیات

الصیام)، (تفسیر آیات الظلم)، (تفسیر آیات الفضائل)، (تفسیر آیات القصص)، (تفسیر آیات الولایه)، (و غیر ذلک کلها تفاسیر لأنواع خاصه من الآیات، و قد مر جمیعها فی (ج 1) بعنوان آیات

1168- تفسیر الأئمه لهدایه الأمه،

للمولی المفسر المحدث محمد رضا بن عبد الحسین النصیری الطوسی(1) ساکن أصفهان و مؤلف کشف الآیات الذی فرغ منه (سنه 1067)

ص: 236


1- (1) نسبه إلی شیخ الطائفه الطوسی لأن المؤلف ینقل عنه بعض الأحادیث فی أثناء هذا التفسیر بما لفظه: قال جدنا الأمجد العالم المتعلم بعلوم الصادقین الشیخ أبو جعفر محمد بن الحسن الطوسی: و الظاهر أنه جده من طرف الأب و الا قیده بالأمی کما أنه یقید انتسابه لابن طاوس و ابن إدریس بطرف الأم، و المعلوم عقبه من ولد شیخ الطائفه هو الشیخ أبو علی الحسن الملقب بالمفید الثانی لأنهم کانوا یقرءون علیه کتب الحدیث بعد أبیه و کان حیا إلی (515) کما یظهر من بعض أسانید بشاره المصطفی، و قام مقامه ولده الشیخ أبو نصر أو أبو الحسن محمد بن أبی علی الحسن (المتوفی 540)، کانت رحله الشیعه إلیه من الأطراف إلی العراق و یحمل إلیه کما ذکره مع الإطراء فی شذرات الذهب و له ولد اسمه الحسن و هو الذی کانت أمه ریاضا النوبیه أمه الشیخ أبی نصر محمد، و قد أدرک السید علی بن غرام الحسینی (المولود 577) ریاضا النوبیه کما حکاه لتلمیذه السید غیاث الدین عبد الکریم ابن طاوس فنقله السید ابن طاوس عنه فی کتابه فرحه الغری، و أما نسبه المؤلف إلی النصیر فلم یظهر لنا وجهه لأن المعروفین بنصیر الدین فی علمائنا کثیرون منهم الخواجه نصیر الدین الطوسی و منهم الخواجه نصیر الدین الطوسی و منهم نصیر الدین أبو طالب عبد الله بن حمزه بن الحسن الطوسی الشارحی المعروف بنصیر الدین الطوسی المترجم فی فهرس الشیخ منتجب الدین و منهم الشیخ نصیر الدین علی بن حمزه بن الحسن المترجم فی أمل الآمل و منهم الشیخ نصیر الدین علی بن محمد بن علی الکاشانی الحلی من المائه الثامنه و منهم الشیخ نصیر الدین بن محمد الطبری المدفون بسبزوار من المائه التاسعه، و للمؤلف أخ و هو المولی محمد تقی بن عبد الحسین النصیری الطوسی الأصفهانی، و هو مؤلف کتاب العقال فی مکارم الخصال فرغ من بعض مجلداته فی أصفهان فی یوم الأحد (26- ع 2- 1080) کما یأتی فی العین، و والدهما المولی عبد الحسین بن محمد زمان النصیری الطوسی کان من العلماء أیضا کما یظهر من خطه بتملک نهج الحق فی الکلام لآیه الله العلامه الحلی علی نسخه کتبها محمد کاظم بن شکر الله الدزمانی فی (1025) و توقیعه: عبد الحسین بن محمد زمان النصیری الطوسی و من المصنفین من هذا البیت المولی الحسن بن محمد صالح النصیری الطوسی مؤلف هدایه المسترشدین فی الاستخارات فی (1132)، و مر ابن هذا المفسر المولی عبد الله بن محمد رضا النصیری الطوسی المنتقل إلیه المجلد الأول من هذا التفسیر بالإرث و منهم المولی محمد إبراهیم بن زین العابدین النصیری الطوسی الذی کان حیا سنه (1097) و فیها استکتب لنفسه تلخیص الشافی و منهم ولده و هو المولی محمد بن إبراهیم بن زین العابدین النصیری الطوسی الموجود بعض تملکاته، و بالجمله، کل هؤلاء قد وصفوا أنفسهم بالنصیری الطوسی فقط من دون تعرض لوصف السیاده أو الحسینیه أو لقب آخر، و من ذلک کله یظهر أن هذا المؤلف غیر الأمیر الکبیر السید محمد رضا الحسینی منشی الممالک الساکن بأصفهان فی زمن تألیف الشیخ الحر کما ترجمه کذلک فی الأمل و ذکر له کتاب کشف الآیات و التفسیر الکبیر العربی و الفارسی فی أکثر من ثلاثین مجلدا، فلا وجه لما کتبه السید شبر الحویزی بخطه علی ظهر المجلد الأول من هذا التفسیر (فی سنه 1160) من استظهاره أن المؤلف له هو المترجم فی الأمل مع أن هذا المؤلف صرح فی أول المجلد الأول منه بأنه یروی جمیع تلک الاخبار التی أوردها فی تفسیره عن شیخه السید السند إلی قوله بعد الإطراء- الأمیر شرف الدین علی بن حجه الله الحسنی الحسینی الشولستانی النجفی الذی کان حیا إلی (1063) و کان من مشایخ المولی محمد تقی المجلسی (المتوفی 1070) قبل تألیف الأمل بسنین فالمؤلف معاصر له، و لعله أیضا لم یبق إلی زمن تألیف الأمل (1097) و الحال أن منشی الممالک کان حیا زمن تألیفه و کان ساکنا بأصفهان، و ظهر مما ذکرنا تقدم هذا المفسر أیضا علی السید الأمیر محمد رضا بن محمد مؤمن المدرس الإمامی الخاتون آبادی من ولد السید أبی الحسن علی المعروف بزین العابدین دفین أصفهان المنتهی نسبه إلی علی العریضی ابن الإمام الصادق ع، الذی هو مؤلف جنات الخلود باسم الشاه سلطان حسین الصفوی (فی 1127) و إن کان له أیضا تفسیر خرج مجلد منه کما صرح به فی أول کتابه جنات الخلود

کما یأتی، و تفسیره هذا کبیر یقال إنه فی ثلاثین مجلدا رأیت مجلدین منها أحدهما المجلد الأول و هو مجلد کبیر ضخم بدأ فیه بمقدمات التفسیر فیما یقرب من عشرین فصلا فیما یتعلق بالقرآن ثم شرع فی تفسیر الفاتحه ثم تفسیر عده آیات من سوره البقره إلی آخر و هم یوقنون، أوله: این رتبه الإنسان الذی بدئ خلقه من طین و أعلی مقام محامد رب العالمین و أنی قدره المخلوق من سلاله من ماء مهین و العروج علی ذروه وصف من هو فوق وصف الواصفین، کیف نحمده و نحن من الجاهلین و علی ظهر هذا المجلد تملک ولد المؤلف بخطه، کتب أنه ملکه بالإرث لکن لم یذکر تاریخه، و توقیعه: عبد الله بن

ص: 237

محمد رضا النصیری الطوسی و صار هذا المجلد عند السید شبر بن محمد بن ثنوان الحویزی النجفی من سنه (1160) إلی (1182) کما یظهر من بعض خطوطه علیه فی التاریخین ثم انتقل أخیرا إلی العلامه الشیخ أسد الله الدزفولی الکاظمی صاحب المقابیس فوقفه و کتب الوقفیه علیه بخطه، رأیته فی الکاظمیه فی مکتبه المرحوم الشیخ محمد أمین آل الشیخ أسد الله المذکور و ثانی المجلدین الذین رأیتهما أیضا مجلد ضخم کبیر و هو من أول سوره التوبه إلی آخر سوره هود رأیته فی النجف بمکتبه المرحوم الشیخ محمد جواد محیی الدین الجامعی، و لا علم لی ببقیه مجلداته غیر ما کتبه إلی مولانا الشیخ أبو المجد آقا رضا الأصفهانی من أنه کان خمسه عشر مجلدا من هذا الکتاب فی المکتبه القزوینیه بأصفهان فأخذ إقبال الدوله ثلاث مجلدات منها أیام حکومته بأصفهان و لم یردها إلی المکتبه، و البقیه موجوده فیها، و دیدن هذا المفسر فیما رأیته من أجزاء

هذا التفسیر علی أن یذکر أولا عده آیات مع ترجمتها إلی الفارسیه کاتبا للترجمه بالحمره بین السطور، ثم یشرع فی تفسیر الآیات علی ما هو المأثور، و ترجمه الأحادیث بالفارسیه ثم تفسیرها بالعربیه، ثم ذکر ما یتعلق بتلک الآیات فی عده فصول منها فصل فی فضلها، فصل فی خواصها، فصل فی نزولها، إلی غیر ذلک، ثم یذکر عده آیات أخر مع ترجمتها و هکذا، و ینقل فیه غالبا عن تفسیری العیاشی و البیضاوی، و ینقل عن کتاب الاحتجاج للطبرسی، و عن مکارم الأخلاق و غیرهما من کتب الحدیث، و ینقل فیه عن تفسیر غیاث بن إبراهیم ما رواه هو عن تفسیر فرات بن إبراهیم القمی و ینقل تمام تفسیر الإمام العسکری ع و تمام تفسیری القمی أصله و مختصره باعتقاده أن الأصل و المختصر کلاهما للقمی، فقال فی أول المجلد الأول: إنی ما ترکت من تفسیر الإمام العسکری و من تفسیری أبی الحسن علی بن إبراهیم بن هاشم القمی شیئا لأنه ذکر فی أول کتابه الصغیر، أنه مختصر من التفسیر المروی عن الأئمه مما ألفه الشیخ الثقه الصالح أبو الحسن علی بن إبراهیم فجعل جمله، مما ألفه، بیانا للمختصر مع أنه بیان للتفسیر المروی و قد مر (فی ج 1- ص 355) اختصار تفسیر القمی للکفعمی، و یأتی فی المیم مختصر تفسیر القمی أیضا متعددا و لم ندر أن أی المختصرات کان من مآخذ هذا التفسیر، و یأتی أیضا مختصر تفسیر الأئمه هذا لمؤلف أصله و هو

ص: 238

فارسی محض فی ست مجلدات رأیت بعضه فی النجف الأشرف

1169- تفسیر أبان بن تغلب بن رباح

أبی سعید البکری الجریری (المتوفی فی حیاه أبی عبد الله الصادق ع فی 141) کانت له منزله عظیمه عند الأئمه الطاهرین، و قد لقی منهم السجاد، و الباقر، و الصادق ع، و قد أشرنا إلی أنه ممن لم یکتف بتفسیر واحد أو اثنین، فإن ابن الندیم بعد ذکر بعض ما صنف من الکتب فی التفسیر فی ص 50، قال: کتاب التفسیر لابن تغلب ثم ذکر فی ص 308 عند تعداد تصانیف ابن تغلب ما لفظه: کتاب معانی القرآن لطیف، و کتاب القراءات، و الظاهر أن معانی القرآن اللطیف غیر ما ذکره قبل ذلک بعنوان کتاب التفسیر مطلقا لأنه ذکر فی ص 451 کتب معانی القرآن فی قبال ما ألف فی التفسیر فیظهر منه أن التفسیر و معانی القرآن نوعان و أما القراءات فهو الذی عبر عنه النجاشی بقوله: و لا بأن قراءه مفرده مشهوره عند القراء.

و کذلک الشیخ فی الفهرس، فهذه ثلاثه کتب فی القرآن لأبان و الرابع کتاب الغریب فی القرآن و ذکر شواهده من أشعر هکذا وصفه الشیخ فی الفهرس و عبر عنه النجاشی ب تفسیر غریب القرآن، و ذکر کل واحد منهما أن هذا الکتاب قد یروی عن أبان مفردا ثم ذکرا طریقیهما إلی کتابه المفرد، و قد یروی عنه مشترکا و مجموعا مع کتاب محمد بن السائب الکلبی و کتاب أبی روق عطیه بن الحرث لکن ذکر فی الفهرست أنه عمد إلی الجمع بین الکتب الثلاثه، عبد الرحمن بن محمد الأزدی الکوفی، و النجاشی ذکر أن الجامع بینها هو محمد بن عبد الرحمن بن فتنی، و استظهر المولی عنایه الله القهپائی أن الثانی ابن للأول، فالشیخ نسب الجمع إلی الوالد، و النجاشی نسبه إلی الولد، و لم نجد فی غیر هذا المقام ذکرا لواحد من

هذین الرجلین فی کتب رجالنا، نعم حسب ما علمنا من دیدن النجاشی أنه إذا ذکر اسم رجل و لم یبین مذهبه و لا الغمز فیه فهو عنده إمامی ممدوح، نقول بذلک فی محمد بن عبد الرحمن المذکور فیه و قد صرح السید الداماد فی الرواشح (ص 67) بثبوت هذه السیره للنجاشی.

تفسیر میرزا إبراهیم

ابن المولی صدر الشیرازی (المتوفی عشر السبعین بعد الألف)، اسمه العروه الوثقی، یأتی.

تفسیر الأمیر إبراهیم

القزوینی اسمه تحصیل الاطمینان مر (فی ج 3- 396).

ص: 239

1170- تفسیر القاضی محمد إبراهیم

(المتوفی بأصفهان 1160) و المدفون بمقبره آب بخشان، ذکر السید شهاب الدین نزیل قم أن المجلد الأول من هذا التفسیر موجود عنده” السید شهاب الدین” و إنه فارسی یشبه تفسیر الشیخ أبی الفتوح الرازی.

1171- تفسیر ابن أبی الثلج

هو أبو بکر محمد بن أحمد (المتوفی 325) ذکره ابن الندیم (ص 51) بعنوان أبی بکر بن أبی الثلج.

تفسیر ابن أبی جامع

للشیخ علی بن الحسین الجامعی، اسمه الوجیز فی تفسیر القرآن العزیز.

تفسیر ابن أبی حمزه

هو علی بن أبی حمزه البطائنی یأتی بعنوان تفسیر البطائنی، و یأتی تفسیر أبی حمزه أیضا.

تفسیر ابن أبی الخیر الحمدانی

اسمه مفتاح التفسیر یأتی

تفسیر ابن أبی زیاد

السکونی، یأتی بعنوان تفسیر إسماعیل السکونی.

1172- تفسیر ابن أبی شعبه

هو أبو جعفر محمد بن علی بن أبی شعبه الحلبی الثقه، فقیه الأصحاب، یرویه عنه ابن عقده (المتوفی 333) بواسطتین.

1173- تفسیر ابن أبی نعیم

الفضل بن دکین کما ذکره کذلک ابن الندیم فی ص 51 (الشهید فی 219) کما صرح به فی تذکره الحفاظ (فی ج 1- ص 341)، و فی کامل ابن الأثیر أنه کان شیعیا، و ذکر فی الروضات أنه من مشاهیر قدماء علماء الشیعه، و عده الزرگلی من الإمامیه بعنوان أبی نعیم فضل بن دکین و کذلک ترجم فی جمیع الکتب الرجالیه للعامه، و کذا فی رجال المامقانی و انما ذکرناه هنا تبعا لابن الندیم.

1174- تفسیر ابن أبی هند

هو أبو بکر داود بن دینار السرخسی (المتوفی فی طریق مکه سنه 139) و هو من أصحاب الإمام الباقر ع، ذکره ابن الندیم ص 51

تفسیر ابن إدریس

الحلی مؤلف السرائر اثنان أحدهما یأتی بعنوان مختصر التبیان، و الآخر بعنوان الحواشی و التعلیقات علی التبیان.

1175- تفسیر ابن أسباط

هو أبو الحسن علی بن أسباط بن سالم الکوفی الثقه المراوی عن الإمام الرضا و أبی جعفر الجواد ع، یرویه عنه ابن عقده بواسطه واحده کما ذکره النجاشی.

ص: 240

1176- تفسیر ابن أورمه

هو أبو جعفر محمد بن أورمه القمی الذی خرج التوقیع من الإمام الهادی ع إلی أهل قم فی براءته مما نسب إلیه من الغلو عد النجاشی من تصانیفه کتاب تفسیر القرآن.

1177- تفسیر ابن بابویه

هو أبو الحسن علی بن الحسین بن موسی بن بابویه القمی (المتوفی سنه تناثر النجوم 329) یرویه النجاشی عنه بواسطه واحده، و هذا سند عال و الواسطه هو شیخه المعمر عباس بن عمر الکوذانی، و یأتی تفسیر ولده أبی جعفر محمد بعنوان تفسیر الصدوق لاشتهاره بالشیخ الصدوق و والده بابن بابویه، نعم یقال لهما الصدوقان.

تفسیر ابن تغلب

کما ذکره ابن الندیم فی عداد کتب التفاسیر، و مر بعنوان تفسیر أبان بن تغلب.

1178- تفسیر ابن جبیر

هو سعید بن جبیر الشهید (95) بأمر الحجاج بن یوسف الثقفی علیه لعائن الله تعالی ذکره ابن الندیم فی ص 51.

1179- تفسیر ابن الجحام

هو أبو عبد الله البزاز محمد بن العباس بن علی بن مروان بن ماهیار المعروف بابن الجحام (بالجیم المضمومه و الحاء المهمله بعدها) کما ضبطه العلامه الحلی فی الخلاصه و کذا فی إیضاح الاشتباه له، فقال الجحام بالجیم قبل الحاء المهمله فضبطه بالحاء المهمله ثم الجیم اشتباه و قد أشرنا آنفا إلی أنه من المکثرین فی التألیف فی القرآن فقد عد من تصانیفه فی الفهرس ثلاثه کتب بعنوان التأویل ذکرناها (فی ج 3- ص 306). ثم ذکر بعد تلک الثلاثه کتاب التفسیر الکبیر و هو المقصود فی المقام، ثم ذکر کتاب الناسخ و المنسوخ، و کتاب قراءه أمیر المؤمنین ع و غیر ذلک مما یأتی فی محالها، فالتفسیر الکبیر غیر التأویلات الثلاثه علی حسب ذکره بعدها و الظاهر أن هذا التفسیر الکبیر هو الذی عبر عنه النجاشی بقوله کتاب ما نزل من القرآن فی أهل البیت ع ثم قال: و قال جماعه من أصحابنا أنه کتاب لم یصنف فی معناه مثله، و قیل إنه ألف ورقه. و کان هذا التفسیر موجودا عند السید علی بن طاوس (الذی توفی 664) و ینقل عنه کثیرا فی تصانیفه، و وصفه فی سعد السعود بقوله: تفسیر القرآن و تأویله و ناسخه و منسوخه و محکمه و متشابهه و زیادات حروفه و فضائله

ص: 241

و ثوابه بروایات الصادقین ع و ینقل عنه فی رساله محاسبه النفس بعنوان کتاب ما نزل من القرآن فی النبی و الأئمه ع، و کان هذا التفسیر أیضا عند السید شرف الدین علی الحسینی الأسترآبادی تلمیذ المحقق الکرکی (الذی توفی 940) و ینقل عنه کثیرا فی کتابه تأویل الآیات الظاهره کما مر (فی ج 3- ص 304) و کان أیضا عند السید هاشم العلامه التوبلی (المتوفی 1107) کما ینقل عنه فی تفسیره البرهان و غیره، و یظهر من مجموع ما نقل عن هذا التفسیر فی الکتب المشار إلیها أن المؤلف له یروی عن الکلینی مکررا و یکثر من النقل عن کتاب القراءات للسیاری، و من هذه القرینه یستظهر أن النسخه الناقصه الأول و الآخر الممحو کثیر من صفحاته بالماء، الموجوده عند سیدنا هبه الدین الشهرستانی، هی هذا التفسیر بعینه للروایه فیها عن الکلینی و النقل عن القراءات للسیاری و بما أن تلک النسخه لیست عتیقه یظن وجود أصلها فی سائر البلاد.

1180- تفسیر ابن جنی

ذکره ابن الندیم (فی ص 51) عند ذکر کتب التفاسیر، قال: کتاب تفسیر محمد بن علی بن جنی منه أجزاء و الظاهر أن کلمه منه تصحیف (سته) و مراده أن هذا التفسیر فی سته أجزاء، کما أن الظاهر وقوع التصحیف فی لفظ ابن جنی أیضا لأن المعروف بهذه الکنیه هو ابن جنی النحوی الموصلی المشهور (المتوفی 392) و هو أبو الفتح عثمان بن جنی الذی کان ببغداد، و کان من المعاصرین لابن الندیم و المعروفین عنده فلا یحتمل أنه خفی علیه اسمه، و أنا لم أظفر حتی الآن بذکر محمد بن علی بن جنی فی غیر هذا المقام و لا بذکر ابن جنی آخر، نعم کان لعثمان بن جنی ثلاثه أولاد أسماؤهم علی و عال و علاء کلهم کانوا أدباء فضلاء حسنی الخط و کان ولده عال یروی عنه بعض شعر أبیه و قد کتب بخطه بعض تصانیف والده کما فی معجم الأدباء (ج 12- ص 91 و ص 113) و بالجمله لا یظن کون التفسیر له و لا سیما بعد إدراج عثمان بن جنی فهرس تصانیفه فی إجازته التی کتبها سنه (384) و عدم التعرض فیه لتفسیر القرآن أبدا مع أنه ذکر تفسیر دیوان المتنبی فی ألف ورقه و تفسیره الآخر فی مائه و خمسین ورقه، و تفسیره للقصائد الأربع للسید الرضی فی أربع مجلدات لکل قصیده مجلد، و غیر ذلک من التفاسیر الکثیره التی ذکرها فی معجم الأدباء (ج 12 ص 109) و الله العالم فراجعه

ص: 242

تفسیر ابن خاندار

للشیخ حسین بن شهاب الدین بن حسین بن خاندار الشامی الکرکی العاملی (المتوفی 1076) کما ترجمه فی السلافه، و هو تعلیقاته علی تفسیر القاضی البیضاوی، یأتی بعنوان الحاشیه

1181- تفسیر ابن خواتون

الإمامی الأصفهانی، فارسی یوجد جزؤه الأول إلی آخر سوره المائده مع نقص عده أوراق من أوله فی مکتبه المجلس بطهران کما یظهر من فهرسها و لعله تفسیر الإمامی الأمیر محمد رضا الآتی ذکره

1182- تفسیر ابن دؤل

هو أحمد بن محمد بن الحسین بن الحسن بن دؤل القمی (المتوفی سنه 350) یرویه النجاشی عنه بواسطتین مع سائر کتبه البالغه إلی المائه

تفسیر ابن رجب

هو الشیخ عبد القاهر بن الحاج عبد بن رجب العبادی الحویزی، اسمه سلوک مسالک المرام، یأتی

تفسیر ابن السائب

یعبر عنه ب تفسیر الکلبی کما فی ابن الندیم، یأتی

تفسیر ابن شهرآشوب

الشیخ رشید الدین محمد بن علی السروی (المتوفی 588) متعدد، مر منها الأسباب و النزول (فی ج 2- ص 12)، و تأویل متشابه القرآن فی (ج 3- ص 306) و یأتی مناقبه المشحون من تفاسیر الآیات، ترجمه السیوطی فی طبقات النحاه و تلمیذه فی طبقات المفسرین

1183- تفسیر ابن صبیح

هو أبو عبد الله أحمد بن صبیح الأسدی الکوفی الثقه بتصریح النجاشی، و یرویه عنه بأربع وسائط

1184- تفسیر ابن الصلت

القمی التیمی- من تیم ثعلبه- هو أبو طالب عبد الله بن الصلت الراوی عن الإمام الرضا و وکیل الجواد ع، رواه عنه ولده علی بن عبد الله بن الصلت، و ذکر النجاشی إسناده علیه

تفسیر ابن طاوس

هو السید أبو الفضائل أحمد، و اسمه شواهد القرآن یأتی

1185- تفسیر ابن عباس

هو ترجمان القرآن عبد الله بن عباس عم النبی الأکرم ص (المولود قبل الهجره بثلاث سنین، و المتوفی بالطائف سنه 68) ذکره ابن الندیم فی (ص 51) فی کتب التفاسیر بعد ذکره کتاب التفسیر للإمام أبی جعفر الباقر ع، و قال روی التفسیر عن ابن عباس، مجاهد، و هو أبو الحجاج المقری

ص: 243

المفسر المکی مجاهد بن جبر (المتوفی بالسجده سنه 102 أو 103)، و ذکر أنه رواه عن مجاهد حمید بن قیس (المتوفی فی زمن السفاح) و أبو نجیح، و رواه عن ابن أبی نجیح ورقاء و عیسی بن میمون

1186- تفسیر ابن عباس

عن الصحابه لأبی أحمد عبد العزیز بن یحیی بن أحمد بن عیسی الجلودی (المتوفی 332)، و یأتی تفسیر الجلودی عن علی ع، و تفسیره عن ابن عباس و هما غیر هذا التفسیر کما یظهر من ذکره بعدهما فی رجال النجاشی و هو أیضا غیر:- (تفسیر ابن عباس) الموسوم بتنویر المقباس من تفسیر عبد الله بن عباس فی أربعه أجزاء الذی نسبه الحافظ شمس الدین محمد بن عبد الرحمن السخاوی فی الضوء اللامع إلی محمد بن یعقوب الفیروزآبادی صاحب القاموس (المتوفی 817) و کذا فی کشف الظنون، و کذا فی المطبوع من هذا التفسیر فی بولاق فی (1290)، و قبل ذلک طبع فی بمبئی، و السند فی أول هذا الطبع ینتهی إلی عمار بن عبد المجید الهروی الراوی عن علی بن إسحاق السمرقندی (المتوفی 237) کما أرخه فی هامش ص 129 من خلاصه تذهیب التهذیب، و السمرقندی یروی عن محمد بن مروان السدی الصغیر (المتوفی 186) عن محمد بن السائب الکلبی (المتوفی 146) عن أبی صالح میزان البصری عن ابن عباس، و السیوطی أورد فی النوع الثمانین من کتابه الإتقان طرقا إلی تفسیر ابن عباس، و السیوطی أورد فی النوع الثمانین من کتابه الإتقان طرقا إلی تفسیر ابن عباس، و جعل طریق الکلبی عن أبی صالح عنه أوهن الجمیع، لکن قال ابن عدی فی الکامل: للکلبی أحادیث صالحه و خاصه عن أبی صالح و هو معروف بالتفسیر، و لیس لأحد تفسیر أطول منه، و لا أشبع، و بعده مقاتل بن سلیمان الا أن الکلبی یفضل علیه لما فی مقاتل مذاهب ردیه

1187- تفسیر ابن عبدک

الجرجانی العبدکی، کبیر حسن کما وصفه الشیخ فی باب الکنی من الفهرس، و ترجمه النجاشی فی الأسماء بعنوان أبی جعفر محمد بن علی بن عبدک الجرجانی، و قال جلیل القدر من أصحابنا فقیه متکلم، أقول هو من المائه الرابعه، و عدیل أبی منصور الصرام الذی أدرک الشیخ الطوسی ولده الشیخ أبا القاسم کما ذکره فی باب الکنی أیضا

ص: 244

تفسیر ابن العتائقی

هو مختصر تفسیر علی بن إبراهیم بن هاشم القمی، یأتی فی المیم و له الناسخ و المنسوخ أیضا یأتی

1188- تفسیر ابن عقده

هو أبو العباس أحمد بن محمد بن سعید المعروف بابن عقده الزیدی الجارودی (المولود 249- و المتوفی 333) قال النجاشی بعد ذکر کتبه التی یرویها عن جمع من مشایخه عنه: و رأیت له کتاب تفسیر القرآن و هو کتاب حسن و ما رأیت أحدا ممن حدثنا عنه ذکره و ینقل عن تفسیر ابن عقده السید رضی الدین علی بن طاوس (المتوفی 664) فی رسالته فی محاسبه النفس، فیظهر بقاء التفسیر إلی عصره

تفسیر ابن الفارسی أو ابن الفتال،

اسمه التنویر فی معانی التفسیر کما ذکره ابن شهرآشوب فی معالم العلماء

1189- تفسیر ابن فضال الکبیر

هو أبو محمد الحسن بن علی بن فضال الکوفی التیملی مولی تیم الله بن ثعلبه (المتوفی 224) کان فطحیا و رجع عنه فی آخر عمره، ذکر تفسیره ابن الندیم، و له أیضا الشواهد من کتاب الله و الناسخ و المنسوخ کما یأتی، فهو من المکثرین فی تألیف علوم القرآن

1190- تفسیر ابن فضال الصغیر

هو أبو الحسن علی بن الحسن بن فضال المذکور، لم یعثر له ذله و لا ما یشینه و لم یرو عن أبیه شیئا کما صرح به النجاشی، و عد هو و الشیخ فی الفهرس من تصانیفه کتاب التفسیر

تفسیر ابن الکیال

أو الکال هو أبو عبد الله محمد بن محمد بن هارون بن محمد بن کوکب الحلی المقری فی حانوت له بالحله المعروف بابن الکال (المولود 515 و المتوفی 11 ذی الحجه- 597) کما ترجمه و أرخه الجزری (المتوفی 833) فی طبقات القراء، و ترجمه ابن العماد فی شذرات الذهب بعنوان محمد بن محمد بن هارون المعروف بابن الکیال البغدادی ثم الحلی، و ترجمه فی أمل

الآمل بعنوان أبو عبد الله محمد بن هارون المعروف والده بالکال، و السید ابن طاوس ینقل عنه فی کتابه التحصین بعنوان محمد بن محمد بن هارون المعروف بابن الکامل و فی نسخه ابن الکال، و عد فی الأمل من تصانیفه کتاب مختصر التبیان فی تفسیر القرآن، و کتاب متشابه القرآن، و کتاب اللحن الخفی و اللحن الجلی، فهو من المکثرین

ص: 245

تفسیر ابن ماهیار

مر بعنوان تفسیر ابن الجحام بتقدیم الجیم

1191- تفسیر ابن المتوج البحرانی

للشیخ فخر الدین أحمد بن عبد الله بن سعید بن المتوج البحرانی تلمیذ فخر المحققین (الذی توفی 771) و شیخ أبی العباس أحمد بن فهد الحلی (المتوفی 841) و هو کما یظهر من ترجمته المستقله فی الروضات کان أیضا من المکثرین حیث قال فیه له تفسیران کبیر مطول و صغیر مختصر و له النهایه فی تفسیر الخمسمائه آیه، و له الناسخ و المنسوخ، و قد ذکر الجمیع فی ترجمته فی الروضات فی ص 19 و لم نجد ترجمه مستقله للشیخ فخر الدین أحمد بن عبد الله بن سعید بن المتوج الا فیه، نعم قد عقد فی الریاض ترجمه لوالده بعنوان الشیخ عبد الله بن سعید بن التموج و وصفه بالعلم و الفضل و إنه والد الشیخ فخر الدین أحمد ثم قال إن المولی محمد سعید المرندی ترجم فی تحفه الإخوان هذا الشیخ، فقال ما معناه: إنه عالم فاضل إلی قوله فی عد تصانیفه له النهایه فی تفسیر الخمسمائه آیه، و الناسخ و المنسوخ، و غیرهما و المشار إلیه بهذا الشیخ کما یحتمل أن یکون الولد یعنی الشیخ فخر الدین أحمد لقرب ذکره کذلک یحتمل أن یکون الوالد یعنی الشیخ عبد الله بن سعید الذی عقدت الترجمه له فتکون التصانیف المذکوره له لا لولده فخر الدین، و علی أی حال فهذه التصانیف غیر ما یأتی للشیخ جمال الدین ابن المتوج کما هو ظاهر اختلاف الأسماء و الأوصاف

1192- تفسیر ابن المتوج

هو الشیخ جمال الدین أحمد بن عبد الله بن محمد بن علی بن الحسن بن المتوج البحرانی الذی ترجمه مستقلا الشیخ سلیمان بن عبد الله الماحوزی کذلک فی رسالته فی تاریخ أحوال علماء البحرین التی کتبها باستدعاء صاحب الریاض کما یظهر من أول نسخه الرساله الموجوده عندنا، فقال فیها، رأیت بخط صاحب الترجمه نسبه کذلک فی إجازه کتبها لتلمیذه الشیخ فخر الدین أحمد بن فهد الأحسائی (فی سنه 802) علی ظهر الجزء الأول من تلخیص التذکره، و ذکر الشیخ سلیمان فی کتابه أزهار الریاض علی ما نقل عنه المعاصر فی أنوار البدرین أن من تصانیف صاحب الترجمه تفسیره الذی بسط فیه القول فی

بیان الآیات الناسخه و المنسوخه و ذکر أنه لشده احتیاج المستنبط للأحکام إلی معرفه الناسخ و المنسوخ من الآیات استخرج من تفسیره المذکور بیان تلک الآیات فی رساله مستقله تسهیلا للتناول (أقول) و لقد صرح

ص: 246

بجمیع ذلک فی أول رسالته فی الناسخ و المنسوخ الموجوده کما یأتی، قال الشیخ سلیمان أیضا و له منهاج الهدایه فی تفسیر آیات الأحکام الخمسمائه، مختصر جید یدل علی فضل عظیم له، و من جمله إفاداته فیه أعمیه الطلاق البذلی عن الخلع و المباراه قال: و قد قرأته علی بعض مشایخی فی حداثه سنی فی سنه 1091 ثم ذکر الشیخ سلیمان مصاحبه صاحب الترجمه مع الشهید فی زمن اشتغالهما ثم تلاقیهما بعد الرئاسه فی مکه، و ذکر مدفنه بجزیره أکل مشهد النبی صالح، و ذکر ولده الشیخ ناصر المدفون معه بعده، و لم یتعرض لأحوال والده عبد الله بن محمد کما لم یتعرض لتاریخ وفاته أو وفاه ولده الشیخ ناصر، نعم إنا نعلم حیاته فی زمن إجازته المذکوره (802) و نعلم بوفاته (قبل 836) لأن تلمیذ الشیخ فخر الدین أحمد السبیعی فرغ من تألیف سدید الأفهام فی التاریخ المذکور و دعا له بالرحمه الظاهر فی وفاته، و نعلم بوفاه ولده الشیخ ناصر (بعد 850) لوجود خطه بتملک نسخه من مختلف العلامه فی هذا التاریخ، فظهر أنه أیضا من المکثرین حیث إن له التفسیر، و آیات الأحکام، و الناسخ و المنسوخ، ثم إن صاحب الریاض ترجم فی حرف الألف ابن المتوج هذا بعین ما ذکره الشیخ سلیمان الماحوزی مع بعض زیادات علیه و کانت الترجمه فی القطعه من الریاض التی وجدها الشیخ یوسف البحرانی فی مکتبه السید نصر الله المدرس، و لنقصها من الأول و الآخر لم یشخص مؤلفها غیر کونه من تلامیذ العلامه المجلسی، ثم أورد الشیخ یوسف هذه القطعه من الریاض فی أوائل کشکوله المطبوع، و مما زاده صاحب الریاض علی کلمات الشیخ سلیمان الماحوزی ما نقله عن نظام الأقوال من أن صاحب الترجمه کان معاصرا للفاضل المقداد و کلما یعبر المقداد بالمعاصر فی کتابه کنز العرفان یرید به ابن المتوج هذا، فظهر مما ذکرنا اتفاق صاحب نظام الأقوال مع صاحب الریاض و الشیخ سلیمان الماحوزی فی ترجمه الشیخ جمال الدین أحمد بن عبد الله بن محمد المذکور، و نسبه التفسیر و غیره من الکتب إلیه، و إنه کان فی أوله مصاحب الشیخ الشهید (786)، و أن الفاضل المقداد (المتوفی 821) یعبر عنه بالمعاصر، و إنه والد الشیخ ناصر، و أما الشیخ فخر الدین أحمد بن عبد الله بن سعید بن التموج المعاصر لهذا الشیخ، و المشارک معه فی الاسم و اسم الأب و النسبه و أسماء بعض المشایخ و التلامذه و التصانیف فقد عرفناه من ذکره فی الریاض ضمن ترجمه

ص: 247

والده العالم کما مر آنفا، و من ذکره خاصه فی جمله من الإجازات، و لا استبعاد فی اشتراک رجلین بل أکثر فی جمله من الأمور المذکوره مع وقوعه کما نراه بین الشیخ أحمد بن فهد الحلی و بین أحمد بن فهد الأحسائی من الاشتراک فی عده جهات حتی فی تألیفهما شرح الإرشاد

1193- تفسیر ابن محبوب

هو أبو علی الحسن بن محبوب السراد أو (الزراد) عده الکشی من أصحاب الإجماع، و فی الفهرست أنه کان یعد فی الأرکان الأربعه فی عصره، و روی عن ستین رجلا من أصحاب أبی عبد الله ع، و هو من أصحاب الإمام الکاظم و الرضا و الجواد ع، (و توفی فی آخر 224) ترجمه ابن الندیم فی (ص- 309) و أول ما ذکر من کتبه الکثیره کتاب التفسیر و العجب أن الرجل علی جلاله قدره و قد ذکره أبو العباس النجاشی فیما یقرب من عشرین موضعا من رجاله- استقصاها المولی عنایه الله القهپائی فی کتابه مجمع الرجال- و ذکر کتابه المشیخه مکررا فی عده مواضع منه، و مع هذا کله نسی أن یعقد له ترجمه مستقله فی رجاله الذی هو العمده من الأصول الرجالیه لنا و إهمال مثل هذا الرجل فیه من أقوی البراهین علی صحه ما شرحناه فی مقدمه هذا التألیف فی (ص- 16) من ذهاب تراجم کثیر من أصحابنا علی أئمه الرجال، و بفوات التراجم ضاعت عنا أسماء کتبهم المقروه علیهم أو المسموعه عنهم و أسانید الأحادیث المرویه فی کتبنا الموجوده الیوم تدلنا علی وجود تلک الکتب فی أعصارهم فإن الروایه عن أحد فی تلک الأعصار لم تکن الا بالقراءه أو السماع من کتابه، و ما کانوا یکتفون بالسماع عن ظهر القلب کما لا یخفی

1194- تفسیر ابن مطر

هو الشیخ حسین بن مطر الجزائری معاصر الشیخ الحر و المذکور ترجمته فی أمل الآمل

1195- تفسیر ابن مهزیار

هو أبو الحسن علی بن مهزیار الدورقی الأهوازی الثقه الوکیل للأئمه الثلاثه أبی الحسن الرضا و أبی جعفر الجواد و أبی الحسن الثالث ع، و له کتب مثل کتب الحسین بن سعید الأهوازی و زیاده، و کان حیا إلی سنه (229) لأنه روی عنه فی التاریخ محمد بن علی بن یحیی الأنصاری المعروف بابن أخی زواده کما ذکره النجاشی فی ترجمه حریز بن عبد الله السجستانی، و له أیضا کتاب حروف القرآن

ص: 248

کما فی فهرس الشیخ الطوسی، و النجاشی ذکره بعنوان کتاب الحروف، و هذا المفسر غیر علی بن مهزیار الذی تشرف بخدمه الحجه ع کما فی إکمال الدین، فإنه ابن أخی هذا المفسر و هو علی بن إبراهیم بن مهزیار، و والده إبراهیم بن مهزیار هو الذی روی عن أخیه المفسر هذا، تصانیفه کما ذکر طرقه فی النجاشی

1196- تفسیر ابن النجار

المتقدم، هو عیسی بن داود النجار الکوفی الراوی عن الإمام موسی الکاظم ع یرویه عنه ابن عقده (المتوفی 333) بواسطه واحده کما فی النجاشی

1197- تفسیر ابن النجار المتأخر

هو المولی محمد بن علی النجار التستری (المتوفی 1140) کان عالما محدثا مفسرا واعظا خطیبا من تلامیذ العلامه المحدث الجزائری کما ترجمه و أرخه و أطرأه السید عبد الله فی إجازته الکبیره، و قال إن له تفسیرا کبیرا و کذا ترجم أخویه العالمین الجلیلین المولی علی و المولی مقصود علی، و ذکر أنهما تلمذا علی والده السید نور الدین ابن المحدث الجزائری، و ترجمهم أیضا فی تذکرته کما ترجم فیه ولده العالم الجلیل المولی عبد الله بن محمد المعاصر له و المصاحب معه (فی سنه 1164) و یظهر من التذکره أن تفسیره یسمی ب مجمع التفاسیر، و المظنون وجوده عند بعض بنی النجار الموجودین حتی الیوم بتستر، و منهم أحفاد العلامه الفقیه الورع الحاج الشیخ جعفر بن المولی حسین بن المولی حسن التستری (المتوفی لیله تناثر النجوم الذی شاهدناه فی 1303) فإن والده المولی حسین و عمه المولی محمد کانا عالمین جلیلین من تلامیذ السید محمد المجاهد، و کان والدهما المولی حسن بن المولی علی الذی هو أخ المولی محمد صاحب هذا التفسیر

1198- تفسیر ابن وضاح

لم یعلم اسمه و انما ذکره الشیخ فی باب الکنی من الفهرست و ذکر أنه یرویه عنه أحمد بن میثم حفید الفضل بن دکین الحافظ الثبت الکوفی (الذی استشهد 219) فیظهر أنه من أواسط القرن الثالث، و لعله من أحفاد أبی محمد عبد الله بن وضاح الکوفی الثقه صاحب أبی بصیر یحیی بن أبی القاسم الأسدی (الذی توفی سنه 150) و مؤلف کتاب الصلاه الذی روی أکثره عن أبی بصیر الأسدی المذکور.

1199- تفسیر ابن الولید

هو أبو جعفر محمد بن الحسن بن أحمد بن الولید شیخ القمیین

ص: 249

(المتوفی 343) کان من مشایخ الشیخ الصدوق أبی جعفر محمد بن علی بن بابویه (المتوفی 381)، و یروی تفسیره النجاشی عنه بواسطه واحده.

1200- تفسیر ابن همام الصنعانی

هو الإمام الحافظ الکبیر أبو بکر عبد الرزاق بن همام بن نافع الحمیری الیمانی الصنعانی المولود (126) و المتوفی (211) عن خمس و ثمانین سنه، ترجمه الذهبی فی تذکره الحفاظ (ج 1- ص 333) و بعد الإطراء بأنه وثقه غیر واحد و أن له تصانیف قال: و نقموا علیه التشیع و ما کان یغلو فیه بل کان یحب علیا و یغض من قاتله. و حکی ابن خلکان عن السمعانی أنه ما

رحل الناس إلی أحد بعد رسول الله ص مثل ما رحلوا إلیه، و روی عنه أئمه الإسلام سفیان بن عیینه، و أحمد بن حنبل و یحیی بن معین، و غیرهم، و العجب أن هذا الرجل الشهیر الجلیل لیست له ترجمه فی الأصول الرجالیه لنا غیر أن الشیخ الطوسی عد مجرد اسمه فی عداد أصحاب الصادق ع (الذی توفی فی 148)، و قد استبعد الوحید البهبهانی فی التعلیقه کونه من أصحابه ع لکن لا وجه للاستبعاد بعد معلومیه سنه ولادته و إنه کان یوم وفاه الصادق ع ابن اثنتین و عشرین سنه، و کذا ذکر اسمه الشیخ النجاشی فی ترجمه أبی علی محمد بن همام بن سهیل الإسکافی البغدادی بمناسبه أنه کان سبب تشیع جده سهیل و دلیله إلی المذهب الحق فهو مع کونه من دعاه الشیعه المصنفین لم یعقد له ترجمه فی کتبنا کما لم یترجم والده همام بن نافع أیضا مع کونه من رواه کتب الشیعه و أصولهم مثل أصل سلیم بن قیس الهلالی الذی رواه همام عن أبان بن أبی عیاش و رواه عن همام ابنه عبد الرزاق هذا کما ذکرناه (فی ج 2- ص 154) و بالجمله فالرجل ممن لم یؤد حقه فی کتب رجال الشیعه مع أن تفسیره هذا من أقدم تفاسیرنا الموجوده فی العالم و یعد من مفاخر الشیعه و آثارها الخالده الباقیه حتی الیوم، فإن سائر التفاسیر المؤلفه لأصحابنا قبل هذا التفسیر کتفسیر سعید بن جبیر (المتوفی 95)، و تفسیر السدی (المتوفی 127) و تفسیر محمد بن السائب الکلبی (المتوفی 146)، و تفسیر أبی بصیر (المتوفی قبل- 150- أو 148)، و تفسیر أبی الجارود (المتوفی 150)، و تفسیر جابر بن یزید الجعفی.

(المتوفی 127- أو 132)، و تفسیر أبی حمزه الثمالی (المتوفی 150)، و غیرها من تفاسیر الأصحاب السابقه علیه کلها مما لم نطلع علی وجود عینها فی عصرنا هذا و لکن

ص: 250

هذا التفسیر یخبر عن وجوده بعینه فهرس بعض مکتبات مصر و یذکر أن هناک نسخه منه بخط بکتمر بن عمر کتابتها (سنه 724) و قد أکثر فیه الروایه عن أبی عروه معمر بن راشد الصنعانی البصری من أصحاب الإمام الصادق ع الذی ذکرناه فی أصل سلیم بن قیس (ج 2- ص 154) و نقلنا أنه یروی ابن همام الصنعانی ذلک الأصل عن معمر أیضا، و هو یرویه عن أبان عن سلیم.

تفسیر ابنی سعید

هما الحسن و الحسین الأهوازیان المشارکان فی تألیف الکتب الثلاثین، لکنها تنسب إلی الحسین کما یأتی.

1201- تفسیر أبی بصیر

یحیی بن أبی القاسم الأسدی الثقه المعدود من أصحاب الإجماع و الراوی عن الإمامین الباقر و الصادق ع (المتوفی 150) قال سید مشایخنا فی الشیعه و فنون الإسلام ص 22 أن له فی التفسیر مصنفا معروفا ذکره النجاشی و أوصل إسناده إلی

روایه التفسیر، (أقول) لیس فی النسخه التی تحضرنی من النجاشی المصححه ظاهرا ذکر هذا التفسیر و لم اطلع علی مأخذ له، نعم یروی أبو بصیر المذکور تفسیر أبی الجارود عنه، و أخرجه القمی فی تفسیره من طریق أبی بصیر کما یأتی.

تفسیر السید أبی تراب

اثنان البیان فی تفسیر بعض سور القرآن مر (فی ج 3- ص 172) و لب الألباب فی تفسیر أحکام الکتاب، یأتی.

1202- تفسیر أبی الجارود

اسمه زیاد بن منذر (المتوفی 150) کان أعمی من حین ولادته و تنسب إلیه الزیدیه الجارودیه، و کان من أصحاب الأئمه الثلاثه. علی بن الحسین و محمد بن علی. و جعفر بن محمد ع، و لکن یروی تفسیره عن خصوص الباقر ع أیام استقامته، و کأنه کان یکتبه عن إملائه ع، و لذا نسبه ابن الندیم إلی الباقر ع، و هو أول تفسیر ذکره (فی ص 50) عند تسمیته کتب التفاسیر فقال: کتاب الباقر محمد بن علی بن الحسین ع رواه عنه أبو الجارود. و الراوی لهذا التفسیر عن أبی الجارود فی طریقی الشیخ الطوسی و النجاشی هو أبو سهل کثیر بن عیاش القطان الضعیف، و لکن تلمیذ علی بن إبراهیم بن هاشم القمی الذی أخرج هذا التفسیر فی تفسیره المطبوع رواه بإسناده إلی أبی بصیر یحیی بن أبی القاسم الأسدی (المتوفی 150) المصرح بتوثیقه کما مر آنفا و هو عن أبی الجارود.

ص: 251

1203- تفسیر أبی جناده السلولی

هو الحصین بن المخارق بن عبد الرحمن بن ورقاء (ورقه) ابن حبشی بن جناده. جده الحبشی من الصحابه، و قد روی عن النبی ص ثلاثه أحادیث أحدها

/ علی منی و أنا منه

و الحصین عده الشیخ فی رجاله من أصحاب الصادق و الکاظم ع، و ذکر له التفسیر، و قال النجاشی له کتاب التفسیر و القراءات کتاب کبیر ثم ذکر سنده إلیه بثلاث وسائط.

1204- تفسیر أبی الحسن الطوسی

ینقل عنه السید رضی الدین علی بن طاوس فی رساله محاسبه النفس.

تفسیر المولی أبی الحسن الفتونی

اسمه مرآه الأنوار و مشکاه الأسرار، یأتی فی المیم.

تفسیر أبی الحسین السجستانی

اسمه التلخیص، یأتی.

1205- تفسیر أبی حمزه الثمالی

هو أبو حمزه ثابت ابن أبی صفیه دینار الثمالی (المتوفی کما فی التقریب لابن حجر، فی 150) تشرف بخدمه الأئمه الأربعه علی بن الحسین و محمد بن علی و جعفر بن محمد (المتوفی 148) و الإمام الکاظم ع، و صرح الکشی بأنه مات أبو حمزه الثمالی و زراره و محمد بن مسلم بعد وفاه أبی عبد الله جعفر بن محمد بسنه واحده أو نحوها کلهم فی سنه واحده، و ذکر التفسیر له ابن الندیم (فی ص 50) و کشف الظنون و غیرهما، و یروی عن هذا التفسیر الثعلبی (المتوفی 427) فی تفسیره الموسوم ب الکشف و البیان کما یروی عنه أیضا ابن شهرآشوب (المتوفی 588) فی کتابیه الأسباب و النزول و المناقب.

1206- تفسیر أبی حنیفه الدینوری

هو أحمد بن داود بن وتند النحوی اللغوی المهندس المنجم (المتوفی 280- أو- 281- أو- 282) علی خلاف ذکره فی معجم الأدباء (ج 3- ص 26) و حکی عن أبی حیان التوحیدی النیسابوری (المتوفی بشیراز 380) کلامه فی کتابه تقریظ الجاحظ أن فی المتقدمین و المتأخرین ثلاثه لو اجتمع الثقلان علی تقریظهم مدی الدنیا إلی زوالها لما بلغوا آخر ما یستحقه کل واحد منهم، و أحد الثلاثه أبو حنیفه الدینوری إلی قوله و لقد قیل لی إن له فی القرآن کتابا یبلغ ثلاثه عشر مجلدا، و إنه ما سبق إلی ذلک النمط، و ذکر سائر تصانیفه ابن الندیم فی ص 116 و منها أخبار الطوال الذی ذکرناه (فی ج 1 ص 338)

ص: 252

1207- تفسیر أبی روق

هو عطیه بن الحارث الهمدانی الکوفی التابعی، ترجمه العلامه فی القسم الأول من الخلاصه و حکی عن ابن عقده أنه کان ممن یقول بولایه أهل البیت ع، و ذکر التفسیر له ابن الندیم (فی ص 51) بعنوان تفسیر أبی روق، و ذکره أیضا النجاشی فی ترجمه أبان بن تغلب بمناسبه الجمع بین کتاب أبان مع کتاب محمد ابن السائب، و کتاب أبی روق عطیه بن الحارث کما ذکرناه فی تفسیر أبان.

1208- تفسیر أبی زید البلخی

هو أبو زید أحمد بن سهل البلخی القائم بجمیع العلوم القدیمه و الحدیثه و الفلسفه و الریاضیات ولد بناحیه شامستیان من نواحی بلخ (حدود 234) و توفی بها (322) عن سبع أو ثمان و ثمانین سنه، و کان والده من أهل سجستان الذین لم یقدموا علی سب الوصی مع قیام غیرهم حتی سکان الحرمین بذلک بل شرطوا عدم السب فی عهدهم مع الملوک الأمویه، ترجمه مبسوطا فی معجم الأدباء (ج 3- ص 64- 86)، و نقل إطرائه عن أبی حیان التوحیدی فی تقریظ الجاحظ و إنه جعله أحد الرجال الثلاثه بعد الدینوری الذی مر آنفا، ثم نقل ما ترجمه به ابن الندیم فی ص 198 و نقل عنه تصانیفه التی منها کتاب عصمه الأنبیاء، و ذکر عده من کتبه فی القرآن، کتاب نظم القرآن، کتاب قوارع القرآن، کتاب تفسیر الفاتحه و الحروف المقطعه فی أوائل السور، کتاب ما أغلق من غریب القرآن کذا فی نسخه معجم الأدباء لکن فی نسخه الفهرس لابن الندیم هکذا: کتاب جمع فیه ما غاب عنه من غریب القرآن، کتاب البحث عن التأویلات کبیر. و قد أطری کتاب نظم القرآن بأنه لا یفوقه فی هذا الباب تألیف و کذا کتاب التأویلات(1)

ص: 253


1- (1) و حکی فی معجم الأدباء بقیه ترجمته ملخصا عن کتاب أخبار أبی زید البلخی و أبی الحسن شهید البلخی الذی کان عنده بخط مؤلفه و هو أبو سهل أحمد بن عبید الله بن أحمد مولی أمیر المؤمنین و ذکر أنه لم یر أحدا جاء من خبر أبی زید بأحسن مما جاء به أبو سهل المذکور، و ینقل أبو سهل هذا فی کتابه کثیرا عن کتاب آخر فی أخبار أبی زید الذی ألفه أبو محمد الحسن بن محمد الوزیری الذی کان هو تلمیذ أبی زید رآه و اختلف إلیه و قرأ علیه بعض رسائله کما أن أبا سهل کان تلمیذ الوزیری المذکور، و قرأ علیه بعض تلک الرسائل، و ذکر الوزیری فی کتابه جمل حالاته من ولادته و تنقلاته فی البلاد فی طلب العلم و لقائه الکبار الأعیان، و خروجه إلی العراق فی طلب الإمام إذ کان یومئذ متقلدا لمذهب الإمامیه و قیامه فی العراق ثمان سنین إلی أن صار فی کل نوع من أنواع العلوم قدوه، و أرشده الله الطریق فاستمسک بعروه وثیقه من الدین، و لما قضی وطره من العراق رجع إلی بلاده عن طریق هراه حتی وصل بلخ فانتشر بها علمه و کان بها حتی وردها الأمیر أحمد بن سهل بن هاشم المروزی، و لما استولی المروزی علی تخومها استوزره فأبی طالبا لسلامه الأولی و العقبی فاتخذ المروزی أبا القاسم عبد الله بن أحمد بن محمود الکعبی وزیرا. و أبا زید هذا کاتبا و کانا موظفین عنده، لکن لم تطل المده فهلک أحمد بن سهل المروزی (سنه 307) عن عمر قصیر، و أطری حسن عقیدته و سیرته و عباداته و تطویل صلاته مثل الإمامیه حتی قیل له لما طول بعض صلواته إن ریح الإمامیه لا زال فی رأسه إشاره إلی ما کان علیه فی العراق من طلب الإمام، قال: و قد ذکر اسمه فی مجلس الإمام أبی بکر أحمد بن محمد بن العباس البزاز المفتی ببلخ فأطراه هو و جمیع من حضره من الفضلاء مذعنین بأنه لم یعثر فی تصانیفه الکثیره البالغه حد السبعین علی کلمه تقدح فی عقیدته، و ذکر من حسن عقیدته عدم إثباته أحکام النجوم، و انما کان یثبت ما کان یدل علیه الحساب و عدم تکلمه فی القرآن بشی ء و لا فی تفضیل الصحابه بعضهم علی بعض، و لا فی مفاخره العرب و العجم، و کان یقول إن هذه المناظرات لا تجدی طائلا و لا تتضمن حاصلا. لأن الله تعالی یقول فی معنی القرآن: أنزلناه، قرآنا عربیا، قیما، غیر ذی عوج، و فی الصحابه قوله ص أصحابی کالنجوم بأیهم اقتدیتم اهتدیتم ، و کذلک العربی و الشعوبی فإن الله تعالی یقول فلا أنساب بینهم یومئذ و لا یتساءلون و إن أکرمکم عند الله أتقاکم، و فی أواخر الترجمه حکی عن المرزبانی رثاءه الحسن بن الحسین العلوی المتوفی ببلخ منها قوله: یا قبر إن الذی ضمنت جثته من عصبه ساده لیسوا ذوی أفن محمد و علی ثم زوجته ثم الحسین ابنه و المرتضی الحسن صلی الإله علیهم و الملائکه المقربون طوال الدهر و الزمن و بالجمله یظهر حسن عقیدته من مواضع من ترجمته و شعره منها اعتقاده بأن صلوات الله و الملائکه لیست مقصوره علی النبی فقط کما هو ظاهر الآیه بل تشتمل آله و أهل بیته و هم المخصوصون بآیه التطهیر الطاهرون من الرجس و الأفن، و منها عدم تفضیله الثلاثه المتقدمین علی علی ع، و عدم تفضیله أحدا علی غیره الا بالتقوی و منها تألیف کتاب فی عصمه الأنبیاء، و عدم تجویز الهجر و ذهاب العقل و غیره علیهم، و منها القول بأن القرآن حادث و لیس شریکا للباری فی القدم، بل الله أنزله باللغه العربیه الحادثه بین البشر فی شبه الجزیره، و جعله حاکما علی سائر الکتب، و مستقیما، و لم یجعل له عوجا و کل هذه صفات المخلوق و قد أخبر القرآن فی أکثر صفحاته بثبوتها لنفسه و لم یکتف بآیه واحده أو أکثر لکنه لم یصرح بهذا القول اتقاء التهم کما فصلناه فی رساله سمیناها تفنید قول العوام بقدم الکلام بل انما أشار إلی بعض الآیات الداله علیه کأول آیه الکهف (الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی أَنْزَلَ عَلی عَبْدِهِ الْکِتابَ وَ لَمْ یَجْعَلْ لَهُ عِوَجاً قَیِّماً) و قوله فی سوره 39 و آیه 29 (قُرْآناً عَرَبِیًّا غَیْرَ ذِی عِوَجٍ) و آیه (إِنَّا أَنْزَلْناهُ فِی لَیْلَهِ الْقَدْرِ) فأخذ من کل آیه صفه له و قال إنه تعالی وصفه بهذه الأوصاف فیه نفسه (أَنْزَلْناهُ، قُرْآناً، عَرَبِیًّا”، قَیِّماً، غَیْرَ ذِی عِوَجٍ) و کل هذه صفات للمخلوقین و لیس مراده أن مجموع هذه الکلمات آیه واحده فی القرآن، فظهر أنه لا وجه لاعتراض مصحح نسخه معجم الأدباء بأن کلمتی أنزلناه و قیما لیستا فی الآیه و لذا أسقطهما المصحح عن متن الکتاب، لأن المترجم تستر عن مذهبه فی القرآن بهذا البیان و لم یصرح بأنه حادث أر مخلوق لله تعالی أو أنه لیس من القدماء کما أنه تستر عن مذهبه فی التفضیل لبعض الصحابه بالاستدلال بأنهم کالنجوم مع أن هذا الحدیث موضوع و مخالف لحکم العقل باعتراف أکابر علما العامه أیضا کما بسط القول فیه فی العبقات فی المجلد الثانی من حدیث الثقلین (ص 395- 646) و قد أقام سبعین وجها علی بطلان هذا الحدیث و وضعه عند علماء العامه، فهل التمسک به من مثل أبی زید القائم بجمیع العلوم محمول علی الواقع أو علی المدافعه عن نفسه بما یری دلیلا.

تفسیر أبی سمینه

هو تفسیر سوره النبإ یأتی.

ص: 254

تفسیر أبی طالب القمی

مر بعنوان تفسیر ابن الصلت القمی.

1209- تفسیر أبی علی الفارسی

عده السیوطی من المصنفین فی التفسیر فی النوع الثمانین من کتابه الإتقان فی علوم القرآن، و ذکره کشف الظنون أیضا من المصنفین فی التفسیر، و ینقل الشیخ الطوسی فی تفسیر التبیان عن أبی علی النحوی الفارسی، و هو الحسن بن علی بن أحمد الفسوی الفارسی (المتوفی 377) و له أبیات الإعراب و الإیضاح و التکمله و غیرها.

1210- تفسیر أبی الفتح الدیلمی

هو الإمام أبو الفتح الناصر بن الحسین بن محمد بن عیسی بن محمد بن عبد الله بن أحمد بن عبد الله بن علی بن الحسین (الحسن) بن زید بن الحسن بن علی بن أبی طالب ع، قال فی ریاض الفکر إنه قام بالیمن بعد قدومه من الدیلم (فی سنه 430) و حارب الصلیحی فی بلاد مذحج، و کان فی الجهاد حتی قتل (444)، و فی الحدائق الوردیه أن تفسیره فی أربعه أجزاء أورد فیه الغرائب المستحسنه و العلوم العجیبه النفیسه.

تفسیر المیر أبی الفتح الشریفی

یأتی بعنوان تفسیر شاهی.

تفسیر الشیخ أبی الفتوح الرازی

اسمه روض الجنان طبع فی خمس مجلدات کبار، یأتی باسمه.

1211- تفسیر أبی الفتوح الوزیر

ینقل عنه کذلک السید حسون البراقی المعاصر فی المجموعه التی رأیتها بخطه روایه عرس فاطمه الزهراء ع قریبا مما أورده العلامه المجلسی فی عاشر البحار من روایات الإمامیه (أقول) و یحتمل أن الوزیر

ص: 255

تصحیف الرازی فإن فی المجلد الرابع من تفسیر الرازی (فی ص 88- 103) أورد أحادیث عرس فاطمه تبرکا بها، فراجعه.

1212- تفسیر أبی الفرج النهروانی

هو القاضی أبو الفرج المعافی بن زکریا بن یحیی بن حمید بن رجا النهروانی الجریری لأنه تفقه علی مذهب محمد بن جریر الطبری (المتوفی 310)، ولد المؤلف سنه 305 و تفقه علی تلامیذ محمد بن جریر و منهم أبو بکر محمد بن أحمد بن أبی الثلج (الذی توفی 325) ترجمه معاصره ابن الندیم فی حیاته و عد من تصانیفه ما یقرب من عشرین کتابا منها کتاب الشافی فی مسح الرجلین، و کتاب فی تأویل القرآن و کتاب القرآن، ثم بعد ذکر الکتب قال ابن الندیم: فی حیاته عد من تصانیفه ما یقرب من عشرین کتابا منها کتاب الشافی فی مسح الرجلین، و کتاب فی تأویل القرآن و کتاب القرآن، ثم بعد ذکر الکتب قال ابن الندیم: أنه (صاحب الترجمه) قال لی إن له نیفا و خمسین رساله فی الفقه و الکلام و النحو و غیر ذلک. و ترجمه أیضا الخطیب فی تاریخ بغداد، و الیافعی فی مرآه الجنان و عبد الحی الحنبلی فی شذرات الذهب، و ذکراه فیمن توفی سنه (390) التی توفی فیها ابن فارس اللغوی، و ذکر فی الشذرات من تصانیفه التفسیر الکبیر.

تفسیر أبی الفضائل