مستدرکات أعیان الشیعه المجلد 6

اشاره

عنوان : مستدرکات أعیان الشیعه

پدیدآورندگان : امین , حسن , 1881-1948م.(پدیدآور)

مشخصات ظاهری: 7ج

زبان : عربی

ناشر: دارالتعارف للمطبوعات بیروت - لبنان

ص: 1

اشاره

ص: 2

ص: 3

ص: 4

الجزء السادس

بسم الله الرحمن الرحیم

الدکتور إبراهیم آینی آیتی

ولد فی قریه (پازار) من توابع قضاء (بیرجند) فی جنوب خراسان سنه 1338 و توفی سنه 1384.

بدأ دراسته فی بیرجند ثم فی الحوزه العلمیه بمدینه مشهد ثم دخل جامعه طهران فنال منها شهاده الدکتوراه فی الفلسفه و العلوم العقلیه الإسلامیه کان یجید اللغتین العربیه و الإنکلیزیه.

من مؤلفاته: 1 - السیره النبویه. 2 - تحقیق کتاب المقولات و الآراء المتعلقه بها. 3 - ترجمه تاریخ الیعقوبی و التعلیق علیه. 4 - الأندلس أو تاریخ الحکومه الإسلامیه فی أوروبا. 5 - ترجمه کتاب مرآه الإسلام للدکتور طه حسین. 6 - ترجمه کتاب العالم فی القرن العشرین عن الإنکلیزیه. 7 - مساهمته فی تألیف کتاب: تاریخ عاشوراء. 8 - مساهمته فی تألیف کتاب: سرمایه سخن (منهل الکلام) 9 - محاضرات بعنوان: حدیث الشهر فی ثلاثه أجزاء. 10 - شهداء الإسلام فی عصر الرساله و غیر ذلک.

إبراهیم بن جعفر بن لطف الله بن عبد الکریم بن إبراهیم بن علی

(نور الدین) بن أحمد بن مفلح المیسی العاملی.

کتب جده الشیخ لطف الله المیسی تاریخ ولادته بأصبهان هکذا:

یوم الثلاثاء 25 محرم سنه 1027 بالدار المتصله بالمسجد الشاهی العباسی.(1)

السید إبراهیم الحائری بن راضی

من علماء أوائل القرن الرابع عشر التابعین لتعالیم الشیخ أحمد الأحسائی و هو من أصحاب السید کاظم الرشتی. ذکره السید عبد الرحیم الحسینی الیزدی فی کتابه "کاشف الرموز" من جمله من اعتبر الحاج کریم خان الکرمانی ضالا مبدعا، و وصفه (بالمبالغات المعهوده) بقوله: "سید جلیل نبیل عالم الأعلام معلم العلام مشید الأحکام هادی الأنام البحر القمقام العلیم الحکیم..." .(2)

السید إبراهیم الإصطهباناتی الشیرازی بن میرزا حسن

. ولد سنه 1297 فی إصطهبانات(3) و توفی سنه 1378 فی النجف. هو من ذریه السید میر حسین الشهیر بإمام زاده حسین حیاه غیبی، له بقعه فی قریه "حسین آباد" من قری "پشت کوه"، یقصد للزیاره.

و آباء المترجم له إلی السید میر حسین المذکور کانوا فی سلک العلماء الأتقیاء و من المروجین الداعین إلی الدین الحنیف. و کان لهم احترام فی تلک النواحی و للناس فیهم اعتقاد راسخ.

نشا بها برعایه والده المیرزا حسن فقرأ بمسقط رأسه الأولیات العلمیه و السطوح علی والده و بعض الأساتذه من شیوخ العلم.

ثم هاجر إلی شیراز، فتتلمذ سنین علی علمائها فی الفقه و الأصول و بعض العلوم الأخری.

و فی نحو سنه 1324 هاجر إلی النجف الأشرف، فحضر علی کبار مدرسیها الأعلام کالسید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و المیرزا محمد تقی الشیرازی.

ثم استقل فی التدریس خارجا بعد وفاه أستاذه المیرزا محمد تقی الشیرازی سنه 1338.

و حضر حلقات درسه جماعه من أفاضل الطلبه.

و قد رجع إلیه فی التقلید کثیر من المؤمنین حتی أصبح من کبار مراجع عصره، و خاصه بعد وفاه السید أبی الحسن الأصبهانی فی سنه 1365 حیث انتهت إلیه مرجعیه شیراز و ما والاها و کثیر من بلدان إیران و الخلیج.

ترک من المؤلفات بعض الکتب الفقهیه و حواشی علی بعض الکتب(4)

السید إبراهیم بن الحسین الحسینی البابلکانی المازندرانی،

شرف الدین.

ملک نسخه من کتاب" شرائع الإسلام" علیها خط المحقق

ص: 5


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- اصطهبانات مدینه فی الجنوب الشرقی من "شیراز"، فیها مدارس علمیه دینیه تخرج منها جماعه من العلماء ثم ذهبوا إلی الحوزات العلمیه حیث أکملوا بها مراحلهم الدراسیه.
4- السید أحمد الحسینی.

الحلی، و صرح فی تملکه أنه یسکن فی أسترآباد فی قریه "دربندوه".(1)

المیرزا إبراهیم الحسینی

المعروف بکدخدافاضل أدیب شاعر بالفارسیه، کتب مقطوعات من شعره فی مجموعه بتاریخ 12 ربیع الثانی سنه 1320(2)

السید إبراهیم بن سلیمان الموسوی الحسینی

لعله من تلامذه الشیخ أحمد بن الحسین الحر العاملی أخی صاحب" وسائل الشیعه" فقد کتب نسخه من کتاب أستاذه "الدر المسلوک" و أصلح منه بعض المواضع، فهو من أعلام القرن الثانی عشر(3)

الشیخ إبراهیم بن عبد الله الخطیب المازندرانی

من أعلام القرن الثانی عشر، قرأ علی المولی محمد أمین الأسترآبادی کتاب "الکافی" و رأیت نسخه من فروعه قوبلت علی نسخه المازندرانی مرتین(4)

الشیخ إبراهیم بن عبد الجلیل الحائری

درس العلوم الدینیه سنین فتبحر فی العقلیات و الفقه و الحدیث، ثم اتصل بالشیخ أحمد الأحسائی فتتلمذ علیه، و صرح فی بعض مصنفاته أنه قرأ علیه کتابی الصلاه و الصوم استدلالا، و بعد وفاته تتلمذ علی السید کاظم الرشتی فی کربلاء. و هو شدید الإکبار لهما بحیث یعتبر دراساته الماضیه ضلالا و إضاعه للوقت و تلمذته عندهما رشدا و هدی، و کان مدرسا فی کربلاء علی طریقتهما.

توفی أواخر القرن الثالث عشر.

له "شرح حیاه النفس "للشیخ أحمد الأحسائی المذکور، و "تحفه الملوک فی علم السلوک" ألفه سنه 1247، و "الصوم و الصلاه" و "أرکان ثلاثه" و "أصول العقائد" و "تزکیه النفس" و "مناسک الحج"(5)

المیرزا إبراهیم بن عبد المجید الشیرازی الحائری

مذکور فی نقباء البشر ص 4 و 16 علی أن الترجمه لشخصین، و لکن الصحیح أنها لشخص واحد، و یعرف ذلک من کتاب "کاشف الرموز" للسید عبد الرحیم الحسینی الیزدی حیث صرح بأنه مؤلف "رجوم الشیاطین" و من العلماء التابعین للشیخ أحمد الأحسائی و السید کاظم الرشتی و قد عده من جمله من اعتبر الحاج کریم خان الکرمانی ضالا مبدعا، و وصفه "بالمبالغات المعهوده) بقوله:

" فخر المحققین و الأعلام و صدر الحکماء و العلام وحید العصر و فرید الدهر لسان الفقهاء و المجتهدین و مبین معضلات الحکماء الإلهیین مصباح الشارحین و مرغم أنف الملحدین و رافع أعلام الدین و مشید شریعه سید المرسلین و مرجم الشیاطین و موضح أسرار المبدعین المکذبین الضالین المضلین... "(6)

الشیخ إبراهیم بن علی السکری الحلی

قرأ علی السید حسین بن کمال الدین الأبزر الحلی کتاب " الاستبصار" فأجازه فی عده مواضع منها فی آخر الجزء الثانی منه فی یوم الاثنین 18 ذی القعده سنه 1041، و قال فیها "الشیخ الأجل التقی النقی الوفی العالم العامل الکامل ذی القلب السلیم و الطبع المستقیم الذکی الألمعی... قراءه تحقیق و تدقیق تدل علی فهمه و تشهد بتبحره غیر مقتصر علی تصحیح المبانی بل جامع بینها و بین تحقیق المعانی..."(7)

الشیخ إبراهیم بن علی نور الدین بن أحمد بن مفلح

المیسی العاملی

رأیت بخط ولده الشیخ عبد الکریم المیسی تاریخ وفاته هکذا:

توفی والدی الشیخ إبراهیم إلی رحمه الله و رضوانه یوم الخمیس سادس عشر شهر المحرم من شهور سنه 979 ببلده سبزوار و دفن بالمشهد الرضوی علی مشرفه الصلاه و السلام یوم السبت خامس شهر صفر من السنه المذکوره "(8)

الشیخ إبراهیم بن علی بن مبارک البحرانی

قابل نسخه من کتاب" الاستبصار" علی نسخه الشیخ محمد بن سلیمان بن محمد بن علی البحرانی و أتم المقابله فی الخامس من شهر صفر سنه 1083 و صرح بان صاحب النسخه أستاذه و شیخه(9)

الشیخ إبراهیم بن علی بن الحسن الطریحی

کتب کتاب "قواعد الأحکام "للعلامه الحلی فی سنه 724 و علی النسخه بلاغات و حواشی، و نقل فیها إجازه للشیخ فخر الدین ابن العلامه کتبت فی عشرین من جمادی الأولی سنه 717.

ص: 6


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.
8- السید أحمد الحسینی.
9- السید أحمد الحسینی.

أقول: کذا فی فهرس المکتبه المرکزیه لجامعه طهران 8 / 84. و لعل هذه النسخه کتبت من نسخه فی ذلک التاریخ فلیس الطریحی هذا من أعلام القرن الثامن(1)

الشیخ إبراهیم اللنکرانی

مترجم فی "نقباء البشر" و نقول:

عالم فقیه، أصولی توفی قبل سنه 1314 المستنسخ فیها بعض آثاره العلمیه و المصرح فیها بوفاته حین ذاک.

وصفه بعض الناسخین لکتبه ب "عمده العلماء و أفقه الفقهاء و أعلم الفضلاء و زبذه [زبده] المدققین و المحققین المحقق الرابع..." له "أصول الفقه" استدلالی کبیر، و "کتاب البیع"(2)

الملا إبراهیم المازندرانی

قرأ علیه المولی علی رضا بن الحاج خدا دوست العلیانی فی قریه "کردکلا" من قری "پیل خواران" بمازندران، تفسیر علی بن إبراهیم القمی و کتب فی آخره بلاغا بتاریخ سنه 1062 و قال عن شیخه "قد بلغ سماعا عن مولانا المحقق و سیدنا المدقق فرید دهره و وحید عمره الامام ثقه الإسلام فقیه أهل البیت ع ناموس آل محمد صلوات الله و سلامه علیهم..."(3)

السید إبراهیم بن محمد الحسینی

کتب نسخه من کتاب "من لا یحضره الفقیه" و أتمها فی یوم الجمعه خامس شوال سنه 1074 و قرأ الکتاب عند الشیخ صالح بن عبد الکریم البحرانی فکتب له بلاغا فی آخر الجزء الأول منه بتاریخ سلخ ربیع الأول سنه 1073 و کتب له إنهاء" فی آخره بتاریخ 15 صفر سنه 1077 "(4)

المیرزا إبراهیم بن محمد سمیع المعروف بآقا بالا بن عبد الله

الشتربانی الزنوزی التبریزی

ولد بمدینه تبریز و بها نشا و علی شیوخها درس المقدمات العلمیه، ثم هاجر إلی النجف الأشرف و قرأ بقیه السطوح علی الحاج فخر الشرابیانی أخی الفاضل الشرابیانی و علی المیرزا محمد علی القره داغی. ثم تتلمذ فقها و أصولا خارجا علی المیرزا حبیب الله الرشتی و المولی لطف الله اللاریجانی ثم الشیخ هادی الطهرانی و لازمه إلی أن توفی أستاذه هذا.

و کان إلی جانب دراسته للفقه و الأصول یتعلم الریاضیات و العلوم الغریبه، فتتلمذ فیها علی السید مرتضی الکشمیری و المیرزا عبد الحسین الإیروانی و المیرزا محمد حسین الحسینی المرعشی، و اشتهر فی العلوم الغریبه فی النجف و تبریز حتی عد من أساتذتها البارزین.

اشترک مع جماعه من إخوانه فی بعض الأحداث السیاسیه فکان ضد المشروطه آنذاک فسببت مشارکته فی هذه الأحداث بعض المشاکل و لکن صمد لها فی تبریز حتی انجلت الغبره و زال ما کان یکدر الصفو.

توفی بتبریز سنه 1334 و دفن بها.

له "لسان الحق" و "تقریر أبحاث الطهرانی" الأصولیه و الفقهیه و کتابات متفرقه أخری فی أصول الفقه و العلوم الغریبه و غیرها(5)

الشیخ إبراهیم بن محمد هادی السرخه دیزجی الزنجانی

أصله من "سرخدیزج" و سکن زنجان و کان من علمائها البارزین، کتب تقریضا علی کتاب" تبیان البیان فی قواعد القرآن"للشیخ محمد حسن الزنجانی فی 25 ربیع الثانی سنه 1308(6)

السید إبراهیم الموسوی الدزفولی

من علماء أوائل القرن الرابع عشر التابعین لتعالیم الشیخ أحمد الأحسائی و هو من أصحاب السید کاظم الرشتی، ذکره السید عبد الرحیم الحسینی الیزدی فی کتابه "کاشف الرموز" من جمله من اعتبر الحاج کریم خان الکرمانی ضالا مبدعا، و وصفه (بالمبالغات المعهوده) بقوله: "سید أجل أعظم أعلم فخر الساده و مفخر الأجله أعلم أهل زمانه و أفضل أهل عصره و أوانه سمیع علیم رحیم حکیم..."(7)

الشیخ إبراهیم الورک رودی القزوینی

ولد فی قریه ورک رود من توابع ضیاباد [ضیاءآباد] فی ضواحی قزوینسنه 1298 و توفی بها سنه 1379.

من فقهاء العصر و رجال العلم و البیان و الفضل أخذ المقدمات و علوم القرآن فی ضیاءآباد و فی سنه 1310 هاجر إلی قزوین و أکمل السطوح ثم أخذ الفقه و الأصول و التفسیر علی السید هبه الله التلاتری و الشیخ علی أکبر الجلوخانی و الشیخ علی أکبر السیادهنی و الشیخ فتح الله الشهیدی ثم قصد العراق للانتماء إلی الحوزه العلمیه الکبری فی العتبات المقدسه و سکن النجف الأشرف و کربلاء و أخذ الأصول عن الشیخ محمد کاظم الخراسانی صاحب الکفایه و الفقه عن السید کاظم الطباطبائی الیزدی صاحب العروه فی النجف الأشرف ثم حضر فی کربلاء علی زعیم الثوره

ص: 7


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.

العراقیه الکبری الشیخ محمد تقی الشیرازی المتوفی سنه 1328 ثم رجع إلی موطنه قزوین سنه 1340 و شغل کرسی التدریس و الفتوی و التف حوله جمع من طلاب العلوم الدینیه. و بعد مده هاجر إلی مسقط رأسه قریه ورک رود منصرفا إلی العبادات و الریاضات و التنسک و التهجد و تلاوه القرآن الکریم و الاذکار و الأدعیه و کان من مراجع التقلید فی ضیاءآباد و ضواحی قزوین و له مؤلفات منها:

1 - کتاب شرح المعالم.

2 - حاشیه علی مباحث الألفاظ فی کفایه الأصول.

3 - تقریرات أصول الآخوند محمد کاظم الخراسانی.

4 - تقریرات الفقه للسید کاظم الطباطبائی الیزدی.

4 - حاشیه علی شرح اللمعه.

5 - کتاب فی الزیارات و الأدعیه و غیر ذلک من الرسائل و الحواشی.(1)

الشیخ إبراهیم بن یحیی بن محمد بن نجم الدین بن الحسین

بن سودون العاملی.

ملک نسخه من کتاب "مختصر جمع الجوامع "للشیخ عبد القادر بن محمد العمری الشافعی فی سنه 1214(2)

السید ابن حسن نونهروی بن السید محمد جواد

ولد سنه 1318 فی نونهره التابعه لقضاء غازی پور (الهند) و توفی سنه 1400 فی لکهنو.

کان عالما فاضلا خطیبا بارعا من أرقی خطباء الهند، یملک تأثیرا سحریا فی الخطابه لا یمل السامعون کلامه مهما طال، بل یتمنون المزید.

درس دروسه الأولی فی بلده ثم قصد لکهنو و دخل مدرسه سلطان المدارس متتلمذا علی کبار العلماء. ثم أصبح مدرسا فیها.

و انتقل إلی مدرسه الواعظین مدیرا لها و مسئولا عنها، و هی مدرسه کبری للمبلغین و الدعاه المرشدین، و بقی یتولی إداراتها و مسئولیاتها حتی آخر حیاته.

کان فی تدریسه متمکنا قویا لا سیما فی الفلسفه و الأدب.

و لانهماکه فی التدریس و الاداره و السفر لم یتمکن من التألیف.

أبو البقاء التفریشی

فاضل من أعلام القرن الحادی عشر، قال فی تاریخ تألیف "زبده الأصول" کما وجدت بخط الشیخ بهاء الدین العاملی:

سلطان محققین برأی صائب بر أوج سهر فضل مهر ثاقب

وان زبده نوشت سال تاریخ أمد منسوخ کن أصول ابن حاجب

(1020) (3)

أبو تراب

تتلمذ علیه المولی علی نقی فی عده من الفنون، فأجازه فی نسخه من کتاب" نهج البلاغه" باجازه عامه فی آخر الباب الأول منه فی 12 رجب سنه 1097، و کتب له إنهاء فی آخره فی أواسط ربیع الثانی سنه 1098(4)

السید أبو تراب بن أبی الحسن الحسینی الأزغدی

فاضل متتبع. من أعلام أواخر القرن العاشر و لعله أوائل القرن الحادی عشر.

له "منهاج المؤمنین" فی الأدعیه بدأ به فی شهر رمضان سنه 992(5)

السید أبو تراب بن أبی القاسم الحسینی النطنزی

فاضل کتب مجموعه فیها رساله "آداب غاز شب "للمولی علی قلی النطنزی فی سنه 1239 و أکمل ما وجد فیها من نقص من کتب الفقهاء.

أدیب شاعر بالفارسیه(6)

السید أبو تراب بن جعفر بن علاء الدین الحسینی الواعظ

الیزدی

تتلمذ علی أخیه السید أبی القاسم الواعظ الیزدی فی علمی الحدیث و التفسیر و أخذ منه فنی الخطابه و خط النسخ، و کان یقیم بمدینه" لاهیجان" و یعرف برئیس الواعظین، و هو من أعلام أواخر القرن الثالث عشر(7)

أبو تراب بن محمد بن محمد جعفر اللاهیجانی

فاضل أدیب حسن الإنشاء، متوغل فی علوم العربیه کثیر الکتابه فیها: من أعلام النصف الثانی من القرن الثالث عشر.

له "تهذیب القوانین" و "شرح ألفیه ابن مالک" أتم قطعه منه فی شوال سنه 1274، و "اللطائف الأبهیه فی شرح الألفیه" أتم الجزء الأول فی سنه 1275(8)

أبو تراب بن محمد حسین القزوینی

فاضل عارف متوغل فی التصوف، له اطلاع واسع بالعلوم

ص: 8


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.
8- السید أحمد الحسینی.

الدینیه، نشا ظاهرا فی العتبات المقدسه بالعراق و کان فی سنه 1260بطهران.

له "تحصیل العلم" و "الشریعه و الحقیقه" و "شرح زیاره أشهد أنک طهر طاهر مطهر"(1)

أبو تراب المشهدی

أجازه الشیخ حسین بن حسن المشغری العاملی فی آخر نسخه من کتاب "خلاصه الأقوال "للعلامه الحلی فی مشهد الرضا (ع) فی العشر الثالث من المائه الحادیه عشره (بعد 1020)(2) و قال فی الإجازه" عارضنی المولی العالم الفاضل خلاصه الفضلاء و زین العلماء.. معارضه تفتیش و تدقیق و مقابله فحص و تحقیق، فلما أن رأیته جامعا للافاده حاویا للافاضه أهلا للاجازه أجزت له.. أن یرویها عنی علی الشرط المذکور فی إجازتی غیر هذه له..".

و لعله المذکور فی أعیان الشیعه 310/2 بعنوان المیرزا أبو تراب المشهور بفطرس المشهدی المتوفی سنه 1060بحیدرآباد(3)

المیرزا أبو الحسن بن أحمد دستغیب الحسینی الشیرازی

کان بالاضافه إلی مقامه العلمی فاضلا أدیبا منشئا له شعر بالعربی و لکنه لم یکن بالرفیع، ولاه معتمد الدوله فرهاد میرزا بعض الأوقاف التی أوجدها فی سنه 1296.

له "أخلاق معتمدی"(4)

المیرزا أبو الحسن بن الحسین بن نقی الکلان محله ای

الرودباری الجیلانی

ولد فی قریه" کلان محله "من قری" رانکوه "من توابع" رود بار "بجیلان، و هو عالم فاضل جلیل ملم بأطراف العلوم مائل إلی الفلسفه و العرفان، من أعلام النصف الثانی من القرن الثالث عشر و النصف الأول من القرن الرابع عشر.

تتلمذ علی المیرزا محمد بن سلیمان التنکابنی حین إقامه التنکابنی بلاهیجان سنه 1271، و أقام سنین بالنجف الأشرف متتلمذا علی أعلامها الذین لم نطلع علی أسمائهم بتفصیل إلا أنه کان بها فی سنه 1283، و فی سنه 1287 کان یقیم بطهران و یقرأ علی أساتذتها ظاهرا. کان یضیف إلی اسمه لفظه "الممتحن" و لا نعلم أنه لقب له أو شکایه منه من زمانه الذی کان شدید التبرم من أبنائه، و یلقب نفسه ب "المحقق" فی بعض ما کتبه.

و الظاهر أنه کان یقیم فی أواخر أیامه بقزوین، و کان حیا سنه 1338 عند تألیف "هدایه المستبصرین" تألیف صدر الأفاضل..(5)

الشیخ أبو الحسن الشیروانی

فاضل أدیب یمیل إلی العرفان و التصوف، أصله من "شیروان" و سافر مرتین إلی خراسان و فی المره الثانیه أقام بمشهد الرضا (ع) علی أثر ما لقیه من إکرام رکن الدوله والی خراسان. و هو من أعلام أواخر القرن الثالث عشر و أوائل القرن الرابع عشر(6)

أبو الحسن بن عبد الله بن إسماعیل الخلخالی

أصله من خلخال و نشا فی أردبیل، فاضل له اشتغال بالعلوم العقلیه، قابل مجلدا من "شرح أصول الکافی "لصدر الدین الشیرازی علی نسخته و أتم المقابله فی سنه 1083(7)

المیرزا أبو الحسن المشکینی بن عبد الحسین

ولد فی قریه "أحمدآباد" من قری "مشکین "سنه 1305 أو 1306 و توفی سنه 1358 فی الکاظمیه و دفن فی النجف.

مرت له ترجمه موجزه فی (الأعیان).

تعلم فی قریته القراءه و الکتابه ثم هاجر إلی مدینه" أردبیل" و هو فی الخامسه عشره من عمره. و قرأ بها المقدمات و السطوح، ثم هاجر إلی النجف الأشرف أواخر سنه 1328 فأدرک بحث المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی قلیلا، و بعده تتلمذ علی الشیخ علی القوچانی و کان من أرشد تلامذته.

و قد استفاد أیضا من دروس السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و شیخ الشریعه الأصبهانی.

و فی سنه 1337 انتقل إلی کربلاء و حضر بها أبحاث المیرزا محمد تقی الشیرازی، و بعد وفاته عاد إلی النجف فاشتغل بالتدریس و التصنیف و کان یعد من متقدمی المدرسین فی أصول الفقه و خاصه فی کتاب "کفایه الأصول"، یحضر حلقات درسه جماعه من أهل الفضل، فتخرج علیه جمع من أفاضل الحوزه ترک بعض المؤلفات الفقهیه و الرجالیه و حواشی علی بعض کتبه.

المیرزا أبو الحسن الأنگجی التبریزی بن المیرزا محمد

ولد سنه 1282 فی تبریز و توفی فیها سنه 1357.

نشا فی تبریز برعایه والده الذی کان فی وقته من أعیان علماء تبریز المبرزین.

ص: 9


1- السید أحمد الحسینی.
2- تمت کتابه النسخه المذکوره من الخلاصه فی یوم الخمیس رابع ذی القعده سنه 1037 فالصحیح أن یقال" فی العشر الرابع "و یکون (بعد سنه 1030)، فیکون التاریخ الدقیق للاجازه بین سنتی - .
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.

قرأ العلوم الأدبیه و الریاضیه فی تبریز، ثم حضر فی الفقه و الأصول علی المولی میر فتاح السرابی و المیرزا محمود الأصولی.

ثم هاجر إلی النجف الأشرف سنه 1304 فحضر بها فی الفقه و الأصول العالیین علی الشیخ محمد حسن المامقانی و المولی محمد الفاضل الإیروانی و المیرزا حبیب الله الرشتی و الشیخ محمد حسین الکاظمی و غیرهم.

ثم عاد إلی تبریز أواخر سنه 1308. فاشتغل بالتدریس و اجتمع حوله الطلاب و أرباب الفضل و العلم، و تخرج علیه و استفاد من محضره العلمی جماعه کبیره من العلماء.

کان من أعلام تبریز، مرجعا دینیا قلده جماعه من أهالی آذربایجان و طبعت رسائله العملیه مرات.

و فی سنه 1347 خرج من تبریز لتوارد الفتن، و أقام مده ببعض القری ثم زار الامام الرضا (ع) و بقی فی مشهد قریبا من سنه. ثم عاد إلی تبریز. ترک بعض المؤلفات الفقهیه(1)

أبو الحسن بن محمد تقی حسام السلطنه بن فتح علی شاه

القاجاری.

سافر إلی الهند فی سنه 1311 و أقام فی بمبئی أکثر من سنه فی بیت سلطان محمد شاه مشتغلا بامامه الجماعه فی بعض المساجد و الوعظ و الإرشاد بعد الصلوات و المحافل الخاصه بال البیت، و کان یحضر مجالس وعظه جماعه کبیره فیهم بعض المجوس و غیرهم، ثم عاد إلی وطنه و ألف فی الطریق بالسفینه کتابه "اتحاد إسلام" فی شهر جمادی الأخری سنه 1312(2)

السید أبو الحسن بن محمد الحسینی الشیروانی

کتب مجموعه من رسائل صدر الدین محمد الشیرازی فی سنتی - و علق علیها تعالیق بعضها له تدل علی مشارکته فی العلوم العقلیه و معرفته بالفلسفه(3)

السید أبو الحسن بن محمد صادق بن میرابی الخیر الرضوی

الموسوی الفالی البردستانی،

المعروف بآقا میرنشا و قرأ المقدمات فی "فال" و الدروس العالیه فی شیراز، و بعد أن نال قسطا وافرا من العلم عاد إلی فال و بقی بها إلی آخر عمره.

کان عالما متولیا لشئون فال و لار و القری التابعه لهما یقیم الجماعه و للناس فیه عقیده راسخه، و هو جامع فاضل أدیب شاعر متبحر فی العلوم و الفنون. توفی سنه 1332(4)

الشیخ أبو الحسن بن محمد کاظم الجاجرمی

بالرغم من تبحره فی العلوم العقلیه یری التوغل فیها تیها و ضلالا. کما أنه یصرح بان أکثر المتصوفه فی عصره لیسوا متمسکین بالدین و أوامر الشریعه و هم جبریه إن علموا و إن لم یعلموا.

و یبدو أنه کان مقربا عند الأمراء و ذوی المکانه و الرفعه، له سعی بلیغ فی قضاء الحوائج و الوساطه لدیهم، کما یفهم مما کتبه بعض ناسخی مؤلفاته.

کان له اهتمام بالتدریس و إشاعه العلم، لأنه یری أن ترک العلم لمن قضی مده فی التعلم هو التعرب بعد الهجره المذموم علی لسان الأحادیث المرویه. توفی بعد سنه 1245(5)

السید أبو الحسن بن محمد هادی القزوینی التنکابنی.

أصله من "تنکابن" و سکن مدینه قزوین، و کان من علمائها المشهورین، متتبعا جامعا لأطراف العلوم. من مؤلفاته:(باقیات صالحات)(6)

المیرزا أبو الحسن شریعتمداری الرشتی بن المیرزا مهدی

ولد سنه 1300 فی مشهد الرضا و توفی سنه 1368 فی رشت و دفن فی النجف.

أصل هذا البیت العلمی (شریعتمداری) من جیلان، عرفوا بجدهم المولی رفیع شریعتمدار الرشتی المتوفی سنه 1292، و قد کان من أعاظم علماء عصره و له شهره عریضه فی بلاد إیران، و عرف أولاده فیما بعد ب "شریعتمدار" و کان کل واحد منهم ذا شخصیه معروفه فی وقته.

فابو المترجم له، المیرزا مهدی شریعتمدار المتوفی سنه 1335 من أجله علماء زمانه.

و أخوه میرزا علی المتوفی سنه 1367، کان من أعیان علماء طهران.

و أخوه الآخر آقا رفیع شریعتمدار الرشتی، کان أیضا من أعلام العلماء بطهران و توفی سنه 1378.

و ولده الشیخ نور الدین شریعتمدار، کان من علماء طهران البارزین، و قد توفی سنه 1386.

و بعد سنوات قلیله من عمر المترجم انتقل إلی "رشت"

ص: 10


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.

فابتدأ بها بالمقدمات العلمیه و قرأ علی أفاضلها بعض کتب الفقه و الأصول و غیرهما.

ثم هاجر مع أخیه الأصغر الحاج میرزا علی إلی النجف الأشرف، فتتلمذ فی الفقه و أصوله علی المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و السید کاظم الطباطبائی الیزدی و شیخ الشریعه الأصبهانی و السید أحمد الکربلائی.

ثم عاد إلی مدینه رشت و توطن بها مقیما لصلاه الجماعه و مشتغلا بالتدریس و تربیه الطلاب، و تولی الشئون العامه.

و بعد سنین من إقامته فی رشت اختلت الأمور لضعف الحکومه و ظهور الفتن و الاضطرابات المحلیه، فاضطر إلی الهجره إلی طهران و سکناها، و اشتغل هناک بالشئون العلمیه و التدریس.

و فی سنه 1356 ذهب إلی النجف و أقام بها و اعتزل الحیاه الاجتماعیه، و فی خلال إقامته بها أتی إلی إیران مرتین و توفی فی السفره الثانیه بالسکته القلبیه فی رشت(1)

أبو الخیر بن أحمد بن أصلان القزوینی

وهب له فخر الدین ابن العلامه الحلی نسخه من کتاب "مختصر مصباح السالکین "لابن میثم البحرانی، فکتب أبو الخیر ملکیته لها فی سابع عشر ذی القعده سنه 758.

توفی بعد سنه 794 التی انتقلت فیها نفس النسخه إلی بعض العلماء و دعا له بما یدل علی حیاته فی التاریخ(2)

السید المیرزا أبو صالح بن میرزا حسن بن المیرزا ألغ بن

أبی صالح بن شمس الزمان محمد الرضوی الشریف التقوی

المتوفی سنه 1090 هجریه.

من أعیان العلماء و أکابر الزعماء فی عصر الشاه عباس الثانی ( - 1078 ق) و أمه فخر النسب بنت الشاه عباس الکبیر ترعرع و نشا فی البلاط الصفوی و أخذ المقدمات و العلوم الإسلامیه و فنون الأدب من أفاضل علماء أصفهان حتی نال حظا وافرا من العلم و کان من أعلام عصره هاجر إلی خراسان و سکن المشهد و لا تزال ذریته و أحفاده من خدام الروضه الرضویه حتی الیوم. ذکر صاحب (فردوس التواریخ) نسبه هکذا (المیرزا أبو صالح بن المیرزا حسن بن المیرزا ألغ بن أبی صالح بن شمس الدین محمد بن غیاث الدین عزیز بن شمس الدین محمد بن محمود بن محمد بن میریاری بن الحسن بن أبی الفتوح بن عیسی بن أبی محمد بن صفی بن علی بن محمد الأعرج بن أحمد بن موسی المبرقع بن الامام الجواد (ع) و فی (نبذ التاریخ) للطبرسی أنه کان صهر الشاه صفی ( - 1052 ق) علی بنته. ذکره شیخنا الأستاذ فی طبقات أعلام الشیعه و وصفه بالعالم الفاضل النبیل و له آثار و ماثر خالده فی خراسان باقیه حتی الیوم منها مدرسه النواب و یقال المدرسه الصالحیه و هی مدرسه دینیه ضخمه بنیت سنه 1086 هجریه فی طابقین تحتوی علی 84 غرفه و مدرس(3) و لا تزال تعرف باسمه حتی الیوم و هی من المدارس المعموره فی العصر الحاضر و حافله بطلاب العلوم الدینیه و جعل لها موقوفات تصرف وارداتها علی الطلاب و له تعمیرات واسعه فی الروضه الرضویه منها الأیوان الذهبی للحرم المطهر و غیره من الآثار(4)

الملا أبو طالب

أجازه السید محمد جواد العاملی صاحب "مفتاح الکرامه" و قال عنه فی إجازته:" لما کان العبد الصالح التقی النقی الورع العالم العامل المقدس الکامل الفاضل مولانا ملا أبو طالب حرسه الله تعالی قابلا للروایه مستعدا للدرایه مطلعا مضطلعا متتبعا محققا مدققا زکیا ذکیا ممن یعتمد علی ورعه و تقواه و ضبطه و احتیاطه فیما سمعه و رواه محتاطا فی أقواله و أفعاله..." و أجاز [أجازه ]السید علی الطباطبائی صاحب کتاب "ریاض المسائل" فی آخر الإجازه المذکوره المجیز و المجاز، فالعاملی و الطباطبائی کلاهما من شیوخ المترجم له(5)

أبو طالب بن أبی تراب

کتب نسخه من کتاب "نهج البلاغه" و أتمها فی یوم الخمیس حادی عشر شهر شعبان سنه 1110، و اختار لها حواشی من الشروح و کتب اللغه تدل علی فضل فیه و تتبع(6)

السید أبو طالب بن أبی تراب بن قریش بن أبی طالب بن

میرزا یونس الحسینی الخراسانی القائنی

تتلمذ فی الفقه العالی علی السید محمد الرضوی المعروف بالقصیر و أجازه اجتهادا و روایه و وصفه بقوله:

" المتصف بصفات أجداده العظام و أسلافه الکرام من الزهاده و التقوی و الحلم و السعاده و الکمال و العلم العالم العامل و الفاضل الکامل الصاعد من حضیض التقلید إلی أوج الاجتهاد و البالغ بجده الأنیق إلی سعاده الهدایه و الإرشاد... و قد وجدته جید الحفظ و الذکاء و التدقیق و أوقاته مصروفه فی الإفاده و الاستفاده و التحقیق و أهلا للافتاء و الاستفتاء...".

ص: 11


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- انظر تاریخ المدرسه: علی أصغر المقری: بناهای تاریخی خراسان ص 42 و مطلع الشمس ج 2 ص 253 و تاریخ مدارس إیران ص 354.
4- الشیخ عبد الحسین الصالحی
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.

و أجازه اجتهادا أیضا الشیخ محمد رحیم البروجردی فی سنه 1261 مصرحا بان القائینی [القائنی] تتلمذ لدیه و لازمه مده مدیده و أثنی علیه ثناء بلیغا(1)

السید أبو طالب بن الحسین الحسینی

فقیه من أعلام القرن السابع، و هو من تلامذه ظهیر الدین محمد بن قطب الدین الراوندی، و قرأ علیه محمد بن الحسین المتعلم کتاب "النهایه "للشیخ الطوسی فأجازه فی أول جمادی الأولی سنه 633 فی النجف الأشرف.(2)

أبو طالب بن غفور بن شرف علی بن أحمد الجربادقانی

الکزازی السلطان آبادی الاراکی

أصله من "کزاز" (ایران)، تتلمذ أولا فی النجف الأشرف علی الشیخ مرتضی الأنصاری ثم علی المیرزا حسن الشیرازی فی النجف و سامراء، ثم عاد إلی سلطان آباد (أراک) و صارت له بها المرجعیه و الرئاسه التامه. و توفی فی أراک سنه 1329 و دفن بمقبره تعرف ب "دروازه شهر پرد "من مدینه أراک.

له إجازه الروایه من شیخیه المذکورین و المیرزا حبیب الله الرشتی و الشیخ محسن خنفر النجفی، و یروی عنه جماعه منهم السید شمس الدین محمود المرعشی المتوفی سنه 1338.

له "شرح نجاه العباد" و رساله فی" الامامه"(3)

السید أبو الفتح بن محمد الحسینی الخوارسکانی

کتب کتاب "الکافی" و "من لا یحضره الفقیه" و "التهذیب" و "الاستبصار" فی تسع مجلدات و قابلها و علق علیها بعض التعالیق، ثم وقفها علی العلماء و الطلبه فی یوم الثلاثاء 11 جمادی الأولی سنه 1085.

یظهر من وقفیه الکتب المذکوره أنه کان من المقیمین بأصبهان(4)

المیرزا أبو الفضل بن أبی القاسم بن محمد علی بن محمد

هادی الکلنتری النوری الطهرانی

رأیت قد کتب علی نسخه من کتاب "لوامع الأنوار العرشیه" فی یوم الرابع من شوال سنه 1315: أنه یروی عن أبیه عن الشیخ المرتضی الأنصاری، و ذکر أن طرقه کثیره لا یظن أحد من علماء عصره أکثر طریقا منه إلی أخبار الأئمه (ع).

کانت له مکتبه عامره فیها من النفائس المخطوطه الشیء الکثیر، و سجع ختمه الکبیر علیها "هو المالک، بمنه و طوله عز و جل فی نوبه العبد أبی الفضل دخل"(5)

السید أبو القاسم بن السید میر إبراهیم بن السید إسماعیل بن

السید حسن بن السید المیر إبراهیم بن السید المیر معصوم بن السید

المیر محمد فصیح بن المیر أولیاء الحسینی القزوینی آل الحاج السید

جوادی

ولد فی قزوین سنه 1317 و توفی فیها سنه 1411 و دفن فی مقبره الأسره الواقعه شرق روضه شاه زاده الحسین بن الامام الرضا (ع) عارف نحریر حکیم متأله فقیه متضلع کان یعد من المتنسکین المتهجدین أهل الأذکار.

ولد فی بیت علم و فضل و ترعرع فی أحضان الزهد و التقوی و آل الحاج السید جوادی من أشهر الأسر العلمیه فی قزوین نبغ منها علماء أعلام مر ذکر هذا البیت الجلیل فی المجلد الثالث من مستدرکات أعیان الشیعه ص 117 عند ترجمه أبی الأسره السید عبد الجواد.

أخذ المترجم المقدمات و فنون الأدب علی أفاضل علماء قزوین ثم أکمل السطوح علی والده السید میر إبراهیم الذی کان من مشاهیر المدرسین فی المدرسه الالتفاتیه و أخذ العقلیات عن حوزه العلمین المیرزا طاهر التنکابنی و السید أبو الحسن الرفیعی القزوینی و السید موسی الزرآبادی القزوینی و تفقه علی ملا علی الطارمی ثم هاجر إلی قم و تخرج علی الشیخ عبد الکریم الحائری و شغل کرسی تدریس الفلسفه العالیه.

ترک مؤلفات و تحقیقات و حواشی منها: حواشی علی کتاب الأسفار لصدر المتألهین ملا صدرا الشیرازی، رساله فی أصول العقائدحواشی علی منظومه السبزواری، شرح عوامل ملا محسن و غیر ذلک(6)

المیرزا أبو القاسم بن الحسن الهزارجریبی المازندرانی.

عالم جلیل و أدیب شاعر بالفارسیه متوسط الشعر و ینظم بالعربیه، من أعلام أواخر القرن الثالث عشر، و أوائل القرن الرابع عشر. له شرح البرده ألفه سنه 1297، و شرح القصیده العینیهللسید الحمیری(7)

أبو القاسم حالت

ولد سنه 1340 فی طهران و توفی فیها سنه 1413 الأدیب و الشاعر و المترجم.

أکمل دراسته الجامعیه فی صناعه النفط، ثم صار عضوا فی شرکه النفط الوطنیه الإیرانیه، و استمر فیها إلی أن تقاعد.

ص: 12


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
7- السید أحمد الحسینی.

کان یجید اللغات العربیه و الإنکلیزیه و الفرنسیه، و قد ترجم العدید من الکتب من هذه اللغات إلی الفارسیه.

و کان یجید نظم الشعر و هو أول من طور الشعر الفکاهی الهزلی من البحر الطویل، و کان ینظم قصائده الهزلیه علی هذا البحر و ینشرها فی أشهر مجله فکاهیه إیرانیه و هی مجله (توفیق)، ثم تعاون مع مجله فکاهیه أخری هی مجله (پل [گل] آقا)، و کانت قصائده و نکاته تدور علی الألسنه.

کان مترجما قدیرا و أشهر ترجماته کانت للکتب الآتیه: الکامل فی التاریخ لابن الأثیر. تاریخ فتوحات المغول. تاریخ التجاره.

نابلیون [ناپلئون] فی المنفی، حیاتی لمارک توین.

کما ترجم الأشعار العربیه فی کلیات سعدی.

له من المؤلفات: دیوان حالت. تذکره شاهان. پلزار [گلزار] خنده.

دیوان أبو العینک. دیوان شوخ و غیر(1)

السید أبو القاسم بن جعفر بن علاء الدین الحسینی الواعظ

الیزدی

عالم عارف بالتفسیر و الحدیث، مدرس و من جمله تلامذته أخوه السید أبو تراب الواعظ الیزدی. من أعلام القرن الثالث عشر و توفی بعد سنه 1270 التی کتب فیها مجموعه من کتب الفیض الکاشانی و غیره، و کان یقیم بمدینه "لاهیجان" و یمتهن الخطابه و الوعظ و یعرف بسلطان الواعظین(2)

السید أبو القاسم الحسنی السمنانی

مفسر فاضل، من أعلام القرن الحادی عشر.

له "ذخیره یوم الجزاء" أتمه فی شهر ذی الحجه سنه 1071(3)

أبو القاسم الطالقانی

کتب له محمد الشریف الأصبهانی کتاب "المطول" و أتمه فی خامس شهر محرم سنه 979 فی شیراز، و وصفه بقوله "الفاضل الکامل المدقق الأعز الحامی (؟) شمسا للفضیله و الورع و التقوی..."(4)

الشیخ أبو القاسم الطالقانی المرجانی

عالم جلیل، کتب مجموعه بین سنتی - فیها بعض آثاره و یذکر من جمله شیوخه الذین تتلمذ لدیهم المیرزا حسن المدرس و السید علی أکبر. أستبعد کون المترجم هنا هو المترجم فی "نقباء البشر "ص 57، فان المترجم هنا کان ظاهرا فی التاریخ المذکور فی إیران و فی دور التلمذه.

له "حاشیه فرائد الأصول" کتب بعض مباحثها سنه 1309 فی قریه" الفردوس "من قری شهریار(5)

السید أبو القاسم بن فتح الله بن ید الله الحسینی الحائری

کان من علماء أواخر القرن العاشر، أکثر إقامته بکربلا و یتردد علی النجف الأشرف.

له عنایه بکتب الحدیث مقابله و تصحیحا و قراءه، و رأیت عده کتب حدیثیه قابلها، و أتم مقابله قطعه من فروع الکافی فی حرم الامام الحسین (ع) فی عصر یوم الجمعه 19 شعبان سنه 977(6)

السید أبو القاسم بن علی أصغر الکلبایکانی

فاضل جلیل، قرأ فی أصول الفقه علی السید ریحان الله الکشفی البروجردی و هو کثیر التعظیم له، و کان یقیم بطهران.

له "المقایل" حرر نسخته الثانیه فی سنه 316(7)

المیرزا أبو القاسم بن محمد رضا الکاشانی

عالم فاضل فقیه جامع للفنون العلمیه متتبع ماهر، من علماء کاشان فی القرن الرابع عشر.

أجازه اجتهادا السید محمد بن إبراهیم العلوی الکاشانی فی لیله الخمیس سادس ذی الحجه سنه 1347 و قال عنه:

" و ممن جد فی تحصیله و وجدانه و جهد فی تکمیله و إتقانه و أکثر مساعیه الجمیله فی ابتغائه و إمعانه و أسهر لیالیه الطویله فی اقتنائه و نشدانه هو العالم العامل الجلیل و الفاضل الکامل النبیل أسوه الحذقه النحاریر و قدوه اللبقه السفاسیر عمده أعمده التدقیق و زبده أسنده التحقیق نادره زمانه و باقعه أوانه ملجا الأنام و ملاذ الإسلام صهر العلماء الأعاظم و بدر الفقهاء الأفاخم.. حتی ساعده الإقبال فبلغ درجه الکمال و وافقه الرشاد فوصل إلی مرتبه الاجتهاد..." له "جامع الشتات" تعالیقه علی الکتب الدراسیه فی اثنی عشر مجلدا تمت فی سنه 1327 و "وجوب رد السلام" و "شرح شرائع الإسلام"(8)

السید أبو القاسم الدهکردی بن السید محمد

ولد فی قریه (دهکرد) من توابع أصفهان سنه 1272 و توفی

ص: 13


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.
8- السید أحمد الحسینی

سنه 1353 فی أصفهان و دفن بوصیه منه فی (الزینبیه) و هی المزار المنسوب إلی السیده زینب بنت الامام موسی الکاظم (ع) فی قریه (أرزنان) من قری أصفهان.

مرت ترجمته فی المجلد الثانی من (الأعیان) فی الصفحه (417) و نعیدها ببعض التفاصیل:

کان أبوه السید محمد باقر الدهکردی من أفاضل علماء أصفهان، من تلامذه المولی محمد إبراهیم الکرباسی صاحب "بشارات الأصول" و غیره، فقد درس عنده خمس عشره سنه، و درس ابنه المیرزا أبو المعالی الکرباسی مقدارا من کتب المقدمات.

و ولده السید حسین الدهکردی کان من الأفاضل الورعین، و قد عاش منزویا منطویا علی نفسه متخذا السکوت دیدنه سنین عدیده حتی توفی سنه 1375.

نقل المترجم والده من مسقط رأسه دهکرد إلی أصفهان فی سنه 1284 و هو فی الثانیه عشره من عمره، فابتدأ بالعلوم الآلیه فی مدرسه الصدر و قرأها علی جمع من الأساتذه و الشیوخ.

و أول أساتذته فی المراحل العالیه هو المیرزا أبو المعالی الکرباسی حیث قرأ عنده مبحث الاستصحاب من أصول الفقه.

و من أساتذته فی أصفهان أیضا: میرزا محمد هاشم الجهار سوقی الأصبهانی، و میرزا محمد حسن بن محمد علی النجفی، و الشیخ محمد باقر المسجدشاهی. و قرأ بها الأسفار و العلوم العقلیه عند المولی إسماعیل الحکیم.

ثم هاجر لطلب العلم إلی العراق، فبقی مده فی سامراء و تتلمذ علی المیرزا محمد حسن الشیرازی فی الفقه، و استفاد أیضا من مجالس الملا فتح علی العراقی العالم الأخلاقی المعروف فی السیر و السلوک و التهذیب النفسی..

ثم ذهب إلی النجف الأشرف فحضر أبحاث المیرزا حبیب الله الرشتی الفقهیه و الأصولیه و الشیخ راضی النجفی، و کان له حین ذاک مطارحات علمیه مع المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی.

و بقی مده فی کربلاء متتلمذا علی الشیخ زین العابدین المازندرانی.

و بعد أن بقی بالعراق سنین منتهلا من نمیر علماء سامراء و النجف و کربلاء عاد إلی أصفهان مشتغلا بالتدریس و الإفاده و تربیه طلاب العلوم الدینیه.

کان یدرس فی مدرسه الصدر فقها و أصولا. و فی أیام التعطیل کان یدرس فی تفسیر القرآن الکریم أو أصول الکافی أو الرجال و الدرایه. و رجع إلیه جماعه من أهالی أصبهان و غیرهم فی التقلید، و طبعت رسالته العملیه "هدایه الأنام" أکثر من مره.

و کانت له مکتبه حافله تحوی نفائس المخطوطات، و یحیل فی مؤلفاته إلی مصادر کثیره مصرحا أن المخطوط منها فی مکتبته"(1)

أبو القاسم بن محمد علی الآصفی

قابل "دعوات الأسماء "للسهروردی علی نسختین و أتم المقابله فی یوم الثلاثاء 12 رجب سنه 1108، و لعله من العرفاء المائلین إلی التصوف(2)

الشیخ أبو القاسم بن محمد علی بن محمد باقر الکاشانی

کتب بخطه الفارسی الجید نسخه من "شرح دعاء الصباح"للمولی هادی الحکیم السبزواری و أتمها فی الثامن عشر من شهر رجب سنه 1279 و صرح فی آخرها أنه قرأ الکتاب عند مؤلفه السبزواری.

و کتب أیضا "حاشیه الأسفار" لأستاذه المذکور فی سنه 1279(3)

السید أبو القاسم بن السید المیر محمود بن السید المیر

محمد إسماعیل بن السید محمد تقی بن السید المیر مؤمن بن

السید المیر محمد تقی بن السید المیر محمد رضا بن السید المیر

قاسم أمیر الحاج بن السید المیر محمد باقر قافله باشی الحسینی

القزوینی

المعروف بالتقوی.

ولد فی قزوین سنه 1300 و توفی بها سنه 1359 و دفن فی الحجره الشرقیه من صحن الامام زاده الحسین بن الامام الرضا (ع).

من کبار الفقهاء و مشاهیر العلماء فی قزوین أخذ المقدمات و فنون الأدب علی أفاضل علماء قزوین ثم أکمل السطوح علی الشیخ ملا علی الطارمی و حضر قسما من خارج الفقه و الأصول علی العلمین الشیخ ملا علی أکبر الجلوخانی القزوینی المتوفی سنه 1331 و الشیخ ملا علی أکبر سیاه دانی القزوینی المتوفی سنه 1340 و الشیخ عیسی آل الشهید الثالث المتوفی سنه 1339 و اختص به و فی سنه 1330 توجه إلی طهران و سکن فی مدرسه المروی و أخذ الحکمه و الفلسفه العالیه من حوزه الشیخ المیرزا حسن الکرمانشاهی المتوفی سنه 1336 و الآخوند المیرزا هاشم الإشکوری المتوفی سنه 1332 و غیرهم حتی عام 1335 حیث

ص: 14


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.

قصد العراق و استقر فی کربلاء و التحق بحوزه زعیم الثوره العراقیه الکبری الشیخ المیرزا محمد تقی الشیرازی المتوفی سنه 1338 و بعد وفاه أستاذه المذکور هاجر إلی النجف الأشرف و حضر علی أعلامها و اختص بالسید أبو الحسن الأصفهانی و أخذ الفلسفه عن السید حسین البادکوبی المتوفی سنه 1358 و جلس للتدریس فی النجف و حضر حلقه درسه جمع من أهل الفضل حتی سنه 1347 حیث عاد إلی موطنه قزوین و تزعم کرسی التدریس و الفتوی و الامامه و کان من کبار المدرسین فی قزوین و مشاهیر علمائها.

و آل التقوی فرع من آل القزوینی الشهیرین ترک المترجم له مؤلفات منها 1 - کتاب الاعتقادات (عربی) 2 - تعلیقه علی الکفایه للآخوند الشیخ محمد کاظم الخراسانی 3 - کتاب شرح دیات الشهید الثالث فی الفقه (فارسی) 4 - شرح دعاء السمات، 5 - کتاب شرح دعاء الصباح 6 - کتاب فی الفقه من الطهارات إلی الدیات مجلدین (عربی)، 7 - رساله فی الجبر و التفویض (عربی) 8 - کتاب فی تاریخ و حیاه الأئمه المعصومین 9 - رساله فی الإجازات (عربی) 10 - رساله فی علم الدرایه (عربی) 11 - رساله فی اجتماع الأمر و النهی و غیر ذلک و قد تخلف بسته أولاد ذکورهم السید محمد حسن و السید محمد حسین و السید أبو الفضل و السید أبو طالب و السید سعید و السید ناصر(1)

السید أبو القاسم الکاشانی بن السید نظام الدین

توفی سنه 1390 فی کاشان.

نشا فی مسقط رأسه مدینه "کاشان"، و بها أخذ الأولیات العلمیه و علی علمائها قرأ العلوم الدینیه.

کان أکثر تحصیله فی کاشان علی والده السید نظام الدین و السید محمد العلوی البروجردی و فی أصفهان علی الآخوند ملا محمد حسین الفشارکی.

و کان ذا ید طولی فی التفسیر و الأدب، و له شعر فارسی جید یتخلص فیه ب "رضوان".

ترک مؤلفا فی التفسیر و حاشیه علی مطول التفتازانی(2)

السید أبو القاسم بن محمد مهدی بن محمد سعید الموسوی

الخلخانی

فاضل شاعر بالفارسیه جید الشعر، رأیت بیتین من شعره کتبهما علی مجموعه فی سنه 1313 فی رثاء أخیه(3)

السید أبو القاسم بن میر محمد بن میر عیسی بن میر صدر

الدین الحسینی المرعشی التستری.

مما قرأ علی السید نعمه الله الجزائری کتاب "الاستبصار"للشیخ الطوسی، فکتب له إنهاءات ثلاث آخرها فی آخر الجزء الثانی بتاریخ ربیع الثانی سنه 1088 و قال عنه "قد أنهی هذا الکتاب الشریف من أوله إلی هنا قراءه السید الجلیل النبیل الفاضل الصالح التقی النقی..."(4)

السید المیرزا أبو صالح

سقط هنا بحث بعنوان (السید المیرزا أبو صالح بن...)

المیرزا أبو الهدی الکلباسی بن محمد

توفی سنه 1356 فی أصفهان.

مرت له ترجمه موجزه فی (الأعیان) و نذکرها هنا بتفاصیل:

آل الکلباسی من البیوتات العلمیه الشهیره بأصبهان، جمعوا بین المقامات العلمیه و الرئاسه الدینیه فی تلک المدینه، أصلهم من خراسان من بلده تسمی "کاخ - کاخک" انحدروا من هراه، و لذا یقال لبعض أسلافهم الخراسانی الهروی.

لقد طفحت کتب التراجم و معاجم أسماء المؤلفات بذکر جماعه من هذا البیت، إذ کان لهم نشاط فی عالم التألیف و مکانه اجتماعیه.

فابو المترجم المیرزا أبو المعالی محمد المتوفی سنه 1315، بالاضافه إلی ما اشتهر به من الزهد و الورع و التقوی، خلف مؤلفات قیمه بعضها مطبوع منتشر و بعضها لا یزال من المخطوطات.

و جده الشیخ محمد إبراهیم الکلباسی المتوفی سنه 1261.

مشهور فی عصره بالعلم و العمل، و له مؤلفات سائره أشهر کتبه "إشارات الأصول".

و أخوه میرزا جمال الدین الکلباسی المتوفی سنه 1350، أکبر من أخیه أبی الهدی من الخریجین من جامعه النجف العلمیه، و هو مؤلف کتاب "تلخیص الهیئه".

و ابنه الشیخ محمد الکلباسی من عیون علماء أصفهان و فضلائها.

نشا المترجم نشاته العلمیه الأولی بمسقط رأسه أصبهان، و بعد أن أتم المقدمات حضر أبحاث شیوخ العلم بها، و کان أکثر دراسته فی العلوم العالیه علی والده المیرزا أبی المعالی، فاستفاد من محاضراته إلی حین وفاته سنه 1315.

و فی حدود سنه 1320 ذهب إلی العتبات المقدسه بالعراق، فحضر بالنجف الأشرف أبحاث المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی الأصولیه، فأدرک الدورتین الأخیرتین من تدریسه لکفایه الأصول.

و حضر فی الفقه دروس السید محمد کاظم الطباطبائی

ص: 15


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.

الیزدی و شیخ الشریعه الأصبهانی و غیرهما، و کان أکثر استفاداته الفقهیه من الأول.

ثم عاد إلی أصفهان، و اشتغل بالتدریس و البحث و التألیف و إمامه الجماعه و غیرها من الشئون العلمیه و الاجتماعیه.

کانت حوزته الدراسیه - و خاصه فی الرجال محط أنظار ذوی العلم و الفضل و التحقیق، یؤمها العلماء و یقصدها الطلاب.

له حواشی کثیره غیر مدونه علی کتب الفقه و الأصول و الرجال کما أن له بعض المدونات فی علم الأصول و علم الرجال و فی الفقه(1)

الخواجه أحسن الله المعروف بظفر خان الأحسن بن الخواجه أبو

الحسن تربتی المعروف بآصف خان

(2) .

مرت له ترجمه موجزه فی المجلد الخامس من (المستدرکات) و نعیدها هنا بتفاصیل أوسع مکتوبه بقلم: الدکتور أمیر حسین العابدی:

وصل الخواجه أبو الحسن تربتی الهند فی زمن ملک الهند المشهور جلال الدین أکبر ( - )، و عین فی عهد جهانپیر [جهانگیر] ( - ) رئیسا للوزراء و أوکل إلیه منصب "الینجهزاری [الپنج هزاری]" ،و انتزعت ولایه کابل عام 1033 ه من مهابت خان(3) و أوکلت إلی الخواجه أبو الحسن، فحکمها ظفر خان بالنیابه عن أبیه، و غادر صائب (المتوفی عام 1088 ه) إیران قاصدا کابل شوقا للقاء ظفر خان، فوصلها و مکث فیها معه عده سنین، ثم توجه ظفر خان عام 1039 ه إلی الهند فرافقه صائب.

فی عام 1041 ه عین شاه جهان ( - ) ظفر خان حاکما علی کشمیر بدلا من اعتقاد خان. و أوکل إلیه منصب (السهزاری). و حین توجه ظفر خان إلی کشمیر، ترک صائب بلاط شاه جهان و رافق ظفر خان فی رحلته إلی تلک الولایه. و کان لاقامه ظفر خان فی کشمیر الأثر البالغ فی ازدهار الشعر و الأدب لأن أغلب شعراء ذلک العصر تجمعوا حوله، و طفقوا ینشدون الشعر فی حضرته و یتبارون فی ذلک. و کان من عادته أن یقترح موضوعا للغزل، یأخذ الشعراء فی مجاراته، و قد أسهمت هذه العاده فی إضفاء رونق خاص علی الشعر و الشعراء.

عزل ظفر خان عن ولایه کشمیر عام 1048، و لما غادر کشمیر تقوض مجلس الشعر و الأدب فیها. من هنا عد ظفر خان من الأشخاص الذین أسهموا فی تنمیه الشعر و الأدب الفارسی. و سبب إقبال شعراء إیران علیه و خصوصا الشاعر صائب هو اهتمامه الکبیر فی هذا المجال. و من أشهر الشعراء الذین لازموا مجلسه و ارتبطوا معه بعلاقه خاصه. صائب و کلیم و القدسی و الغنی و دانش و المیر صیدی.

کان ظفر خان یطرح قرطاسا یکتب علیه الشعراء شعرهم، و ترسم صوره کل شاعر خلف شعره. و یذکر خوشپو [خوش گو] صاحب کتاب "السفینه" أنه رأی هذا القرطاس. و یتحدث صاحب "شمع انجمن" و مؤلف "ماثر الأمراء" عن ظفر خان بقولهما: "یکفی ظفر خان فخرا و شرفا إن المیرزا صائب امتدحه فی شعره.

ینقل عن ظفر خان فی أیام شبابه أنه لم یکن یتورع عن محرم و لا ینتهی عن منکر حتی کانت لیله الاثنین الثانی و العشرین من جمادی الأولی عام 1063 ه حیث رأی الرسول (ص) فی الرؤیا فتاب علی یده. و أخذ بعد ذلک یؤدی واجباته الدینیه و یقرأ الأدعیه، فوضع له العلماء کتابا فی الأدعیه و الاذکار المنقوله عن الائمه (ع) و سموه "أحسن الدعوات" و أضافوا إلیه شروحا باللغه الفارسیه(4).

توفی ظفر خان عام 1073 فی لاهور، و دفن فی مقبره أبیه.

و یمکن القول إن أبرز الأمراء الهنود فی زمن شاه جهان ممن ناصروا الشعر و الشعراء و دعموهم بتاییدهم هو ظفر خان الذی کان ینشد الشعر بنفسه، و یستفید فی ذلک من صائب. و قد ذکر ذلک فی شعره، و هو موجود فی نسخه خطیه تحت عنوان (کلیات أحسن) فی مکتبه بانکی پور فی الهند تحت رقم 329.

سار علی خطی ظفر خان ابنه المیرزا محمد طاهر المعروف بعنایت خان، حیث کان یعتنی بالشعراء و الأدباء و یجالسهم، و له دیوان شعر و ثلاثه فی المثنوی. و له فی النثر تلخیص ل" پادشاه نامه"(5) و هی تفصیل لثلاثین سنه من سلطنه شاه جهان و سمی التلخیص المذکور باسم "الملخص". و یذکر صاحب کلمات الشعراء انه أفصح من الملا حمید.

عین عنایت خان فی عهد شاه جهان فی منصب" الهزار و پانصدی "(6) و لکنه عزل فی عهد ابنه عالمپیر [عالمگیر] ( - ) فقضی حیاته فی کشمیر معتزلا حتی وافته المنیه عام 1081.

الشیخ احمد بن إبراهیم بن نعمه الله الأردکانی الیزدی.

توفی بعد سنه 1233 التی کتب فیها نسخه علی حاشیه الخوانساری من نسخه بخطه و ذکر فی آخرها مع دعاء" دام مجده و عزه".

و یبدو من بعض النسخ المخطوطه أنه کان یدرس المعقول علی جماعه من طلبه العلم.

ص: 16


1- السید أحمد الحسینی.
2- کانت وفاه آصف خان عام 1042.
3- هو زمانه بیک الملقب بمهابت خان خانان بن غیور بیک الکابلی. المتوفی عام 1044.
4- توجد نسخه خطیه من الکتاب فی مکتبه مجلس الشوری تحت رقم 824.
5- "دشاه[ ] پادشاه نامه" تألیف الملا عبد الحمید اللاهوری المتوفی عام 1065 ه.
6- البنجهزاری [الپنج هزاری] و السه هزاری و الهزار و پانصدی إصلاحات مشتقه من الأرقام فالأول یعنی خمسه آلاف و الثانی ثلاثه آلاف و الثالث الألف و خمسمائه.

له "حاشیه حاشیه الخفری علی شرح التجرید" فی بحث علم الباری تعالی خاصه(1)

الشیخ أحمد بن أحمد بن محمد بن الحسن بن أبی جامع

العاملی الشقرائی

.

فاضل له اشتغال بالأدب و الشعر، کتب بعض القصائد فی مجموعه فی لیله الأحد 24 رمضان المبارک سنه 939(2).

یقول حسن الأمین: هذا ما کتبه السید أحمد الحسینی، و نحن نتساءل عن هذا العاملی الشقرائی الذی هو من آل أبی جامع الذین صاروا یعرفون بال محیی الدین، و الذین لا یزال قسم منهم فی جبل عامل، و القسم الآخر استقر فی العراق.

و الذی یلفت النظر هنا، هو وصفه بالشقرائی، نسبه إلی بلده شقراء التی هی من بلدات جبل عامل، إذ لم یعرف أن أحدا من آل أبی جامع قد سکنها.

و یبدو من هذه النسبه أن بعضا منهم قد حل بها، علی عکس ما هو معروف.

الشیخ أحمد بن إسماعیل بن عبد النبی بن سعد الجزائری

النجفی

مذکور فی "أعیان الشیعه" 479/2، و نقول:

کتب إجازه للشیخ عبد النبی بن مفید البحرانی الشیرازی فی یوم السبت 29 ذی الحجه سنه 1150 و ذکر من شیوخه فیها الشیخ أبو الحسن الشریف الفتونی و المولی محمد نصیر المجلسی و المیر محمد صالح الخاتون آبادی و المولی محمد قاسم بن محمد رضا الهزارجریبی.

و مع ملاحظه تاریخ هذه الإجازه التی کتبها بخطه فی آخر نسخه من کتاب "إیضاح الاشتباه "للعلامه الحلی. لا یبقی محل لتردد السید الأمین فی تاریخ وفاه صاحب الترجمه(3)

أحمد التبریزی

فاضل أدیب شاعر، من أعلام القرن الثالث عشر و کان حیا فی سنه 1240 التی کتب فیها الشیخ محمد حسن الخوئی بعض أشعاره فی مجموعه مع الدعاء له ب "سلمه الله تعالی"(4)

المیرزا أحمد بن جعفر الأمین الحسینی اللالابادی

کتب نسخه من کتاب "نتیجه المقال فی علم الرجال "للشیخ محمد حسن البارفروشی المازندرانی و أتمها فی یوم الثلاثاء 16 صفر 1303 و صرح فی آخرها بان المؤلف من شیوخه(5)

أحمد الجیلی، نظام الدین

قابل نسخه من کتاب "الأفق المبین "للسید میر داماد الأسترآبادی. و أتم المقابله فی اللیله الرابعه من شهر شوال سنه 1016 مصرحا فی بلاغه بأنه قرأه علی المصنف و أنه من تلامذته(6)

الشیخ أحمد الدندن بن حبیب بن خمیس الأحسائی المبرزی

توفی سنه 1311 عالم جلیل، و أدیب شاعر و کان والده من کبار الشعراء.

ولد فی (الأحساء)، و بها نشا و ترعرع، و لا نعلم سنه مولده، و کان توطنه و سکناه فی مدینه (المبرز). و المعروف أنه تلقی دروسه العلمیه فی الأحساء علی ید علمائها الأعلام، و کانت الأحساء فی عصره مشرقه بالعلماء، و کان للنشاط العلمی فیها تفوق قلیل النظیر.

و المترجم له کان من تلامذه السید هاشم آل السید سلمان الموسوی الأحسائی - قائد الحرکه العلمیه فی مدینه (المبرز) -، و لعله تتلمذ علی غیره أیضا، و کان من الملازمین لأستاذه المذکور و من المقربین لدیه، حتی نال رتبه عالیه من العلم و الفضل، و أصبح فی عداد العلماء الأجلاء، و کان أستاذه یمدحه و یثنی علیه ثناء بالغا، کما قیل.

و قال فی شانه السید محمد العلی - المتوفی عام 1388:

"الشیخ أحمد بن حبیب بن خمیس، کان من العلماء، و علی جانب عظیم من الزهد و الورع" .

و بعد وفاه أستاذه السید هاشم سنه 1309 کان المترجم له یراسل الشیخ محمد آل عیثان الأحسائی - المتوفی عام 1331 ه - و یسأله عن مسائل علمیه کثیره و مختلفه، مما یدل علی نشاطه العلمی و شغفه باکتساب المعارف.

و له أخ اسمه الشیخ حسین، کان من أهل العلم أیضا و من تلامذه السید هاشم المذکور، لکن لم نعلم عن حاله شیئا.

و الشیخ عبد الله بن دندن، من أساتذه الشیخ أحمد بن زین الدین الأحسائی.

کان أدیبا ینظم الشعر کما کان عالما فاضلا، و دیوان شعره المخطوط کان موجودا عند الشیخ صالح السلطان الأحسائی و لکنه فقد.

ص: 17


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.

و من شعره هذه الأبیات من قصیده فی رثاء القاسم بن الامام الحسن ع:

عن قاسم بالطف هات و أورد أنباء قصته و سبط محمد

عرض الکتاب و قال یا عماه وا أسفاه لی إن فات أمری من یدی

و بنو أبی وردوا مواردهم و ما لی دون مورد معشری من مورد

أ رأیت بی یا عم نقصا دونهم فیفون وعدک هم و أخلف موعدی

تأبی علی نقیبه، عزماتها وطات باخمصها مناط الفرقد

إلی أن یقول - علی لسان رمله تخاطب ولدها القاسم (ع) -:

قالت بنی خذ النصیب کمثل ما أخذته قومک یا فتی بهم اقتد

الرکب جدوا واردین و أدرکوا فضل السباق و أنت دون المورد

کلا لأنت أبو البساله و الذی أبقی أبوک لمثل هذا المشهد

یا لیت قتلک دافع عنه الردی و السبی عن حرم النبی محمد

و له من قصیده فی رثاء الامام الحسین (ع):

یا خائض اللجج المثیر النقع فی أمواجها قطعا من الأحقاف

یا حامی الإسلام لیتک حاضر و بنوک أسری فی متون عجاف

أعلمت یا خدر الظعینیه طوحت ببناتک الأظعان فی الأطراف

أحمد بن الحسن بن ناصر بن علی بن سیف

فاضل أدیب، کتب نسخه من کتاب "الدرر السنیه علی شرح الألفیه "لزکریا الأنصاری و کتب علیها تعالیق تدل علی اطلاعه الجید بالعلوم الأدبیه و هو من أعلام القرن الثانی عشر ظاهرا(1)

الشیخ أحمد بن الحسین بن أبی القاسم بن الحسین بن محمد

العودی الأسدی الحلی

من أعلام القرن الثامن: کتب مجموعه أکثر رسائلها کلامیه فی سنه 740 - ، و أنشا فیها وصیه عرض فیها عقائده، و هی تدل علی فضل کثیر و علم غزیر فی الکلام و العلوم العقلیه، بالاضافه إلی أدبه الرفیع و إنشائه الحسن(2)

الشیخ أحمد بن الحسن البیرجندی الیزدی

أصله من "بیرجند" و سکن مدینه یزد، و لعل تحصیله کان من مشهد الرضا (ع) فقیل له المشهدی و بیرجند من توابع مشهد، و قد سافر إلی أصبهان و أقام بها مده ألف فیها بعض کتبه و کان موضع حفاوه علمائها.

کان حسن الإنشاء بالفارسیه واسع الاطلاع فی المعارف الدینیه کثیر الاشتغال بالتألیف و التصنیف(3)

السید أحمد التستری المعروف بالسید آقا بن السید حسین

المعروف ببزرک [ببزرگ] بن السید محمد بن السید حسین بن السید عبد الکریم بن السید محمد جواد بن السید عبد آ [الله] بن السید نور الدین

بن السید نعمه الله الموسوی الجزائری التستری

المعروف بالإمامولد بتستر سنه 1291 و توفی فی النجف سنه 1384 نشا و ترعرع فی تستر و علی أعلامها قرأ المقدمات العلمیه، فقرأ العلوم الأدبیه و الریاضیه و التجوید علی الشیخ محمد تقی شیخ الإسلام و السید بزرگ آل طیب و السید محمد بن محمد باقر المعروف بشیشه پز پز[ ] خانه و الآخوند ملا جعفر شرف الدین و غیرهم.

و فی سنه 1309 ذهب إلی مدینه "دزفول"، و بقی بها سنتین متتلمذا علی الشیخ محمد طاهر الله الدزفولی و مدرسا لجماعه من شباب الطلبه.

و فی سنه 1311 ذهب إلی النجف الأشرف و أقام بها إلی آخر عمره، فحضر بها بحث المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و آخرین.

کانت له الید الطولی فی علوم الحدیث و شرح ألفاظه و بیان معانیه، متوغلا فی علوم القرآن الکریم و خاصه فی التجوید حیث کان یعتبر من أساتذته و تتلمذ علیه فی هذا الفن جماعه من الأفاضل فی حلقه دراسیه خاصه بالتجوید فی "مسجد الهندی بالنجف".

و تعاطی الأدب أیضا و نظم الشعر قلیلا بالعربیه و الفارسیه، و قد جمع شعره بعض أقاربه.

و کان له ولع بجمع الکتب المخطوطه و المطبوعه حتی تجمعت له مکتبه عامره بالمؤلفات و خاصه مؤلفات أجداده "آل الجزائری".

من مؤلفاته: "إجازات المشایخ و مجازاه الشوامخ" و هو مجموعه فیها أکثر من ثلاثین إجازه متفرقه أکثرها بخط المجیزین، و قد انتقلت إلی مکتبه صاحب الذریعه بالنجف الأشرف.

و تتمه الشجره و تنمیه الثمره، و هو تتمه "الشجره النوریه".

و تعوید اللسان بتجوید القرآن و تقویم المعرفه، فی معرفه التقویم و هو فارسی و حاشیه الروضه البهیه و العجاله، فی تراجم الرجال المذکورین فی مجمع البیان و الفوائد المختلفه و الفرائد المتشتته و الفوز العظیم فی ترجمه جده السید حسین بن السید عبد الکریم، و الکواکب الدریه، مجموعه من أشعاره و أشعار آخرین و مجموعه، فیها متفرقات عربیه و فارسیه(4)

أحمد بن الحسین الأصبهانی.

استکتب کتاب "الاستبصار" ثم قرأه علی السید حسین بن حیدر الحسینی الکرکی العاملی، فکتب له إنهاء و إجازه فی آخر کتاب الطهاره منه فی سنه 1039 معبرا عنه ب" مولانا الفاضل الجلیل... "(5)

ص: 18


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی..

السید أحمد بن سلطان علی بن أحمد بن صادق بن أحمد بن

مجد الدین بن السید علی خان الکبیر

شارح الصفیحه السجادیه.

عالم جلیل جامع للعلوم العقلیه و النقلیه، متبحر فی العلوم الأدبیه. و یبدو مما کتبه بعض معاصریه أنه کان منزویا غیر معروف فی الأوساط بالرغم من مکانته العلمیه الممتازه.

کتب السید علی الطباطبائی فی تقریضه علی کتاب الهدایه یصف المترجم له" السید العالم العامل و السند الفاضل الکامل الجامع بین المعقول و المنقول و المستجمع للفروع و الأصول صاحب الأخلاق المرضیه و مصاحب الأوصاف السنیه الصوریه و المعنویه سالک مسالک العلوم و المعارف و ناسک مناسک الحقائق و اللطائف مجمع الفضائل السید الجلیل الملقب بصدر الأفاضل...".

توفی - کما کتبه محمد علی بن إبراهیم الشریف - لیله الجمعه 27 شهر رجب سنه 1343.

له "هدایه المستبصرین" فی شرح دعاء عرفه و أتمه سنه 1338(1)

السید أحمد بن میر صدر الدین الحسینی النائینی

الملقب بحسینی نجاداستعان به میرزا محمد هادی بن أبی الحسن الشریف النائینی فی تألیف کتابه "سرور المؤمنین" فی أحوال المختار بن أبی عبیده الثقفی، و عظمه فی أوله و وصفه بحبه لأهل البیت ع، و هو من أعلام القرن الثالث عشر، و کان یقیم ظاهرا بمدینه کاشان(2)

الدکتور أحمد الظاهری العراقی

هو العالم الفاضل و المحقق المتتبع و الخبیر فی الکتب، ولد عام 1364 ه فی مدینه أراک (بوسط إیران) بدأ دراسته فی مدارس مسقط رأسه ثم هاجر إلی طهران و دخل عام 1380 ه فی جامعه طهران قسم الآداب و العلوم الإنسانیه فتخرج منها عام 1384 ه حائزا علی شهاده اللیسانس ثم فی عام 1386 ه صار عضوا فی مؤسسه (بنیاد فرهنپ [فرهنگ]) الثقافیه و عمل فیها فی مجال التحقیق فی الکتب و المکتبات مده أربع سنوات ثم انتقل منها إلی مؤسسه (مرکز خدمات کتاب داری) و هی مؤسسه تختص بدراسه الکتب و المکتبات و فهرستها و عمل فیها مده 7 سنوات، ثم بعد ذلک قضی فتره دراسیه فی الجامعه الأمیرکیه ببیروت درس فیها علم فهرست الکتب و علم المکتبات و تعلم فیها اللغه العربیه، ثم سافر منها إلی القاهره و قضی فیها سته أشهر باحثا و متعلما فی دار الکتب المصریه و مکتبه الجامع الأزهر و غیرها من المکتبات و حضر دروس الأدب العربی فی جامعه القاهره، ثم عاد إلی إیران و حصل علی منحه دراسیه فسافر عام 1393 ه إلی بریطانیا و دخل جامعه أدنبره فدرس فیها فی مجال اختصاصه و هو علم الکتب و المکتبات و فی تلک الفتره درس فیها دواوین جلال الدین الروحی [الرومی] و محمد البلخی و حافظ الشیرازی و بعد أن قدم أطروحته للدکتوراه حول بعض التعدیلات فی نظام فهرست الکتب علی طریقه دیونی الأمیرکی بحیث تتوافق مع متطلبات المکتبات الإسلامیه و فهرست کتبها فحاز علی درجه الدکتوراه. ثم درس فتره فی نفس الجامعه الآداب العربیه و حصل منها علی الدکتوراه فی الأدب العربی. و فی عام 1404 ه عاد إلی إیران فصار عضوا فی مؤسسه (دائره المعارف الإسلامیه) و هی مؤسسه تعنی بنشر دائره معارف إسلامیه معاصره، ثم رقی فصار نائب رئیس هذه المؤسسه و المسئول عن الشئون العلمیه فیها و استمر فیها حتی حین وفاته، و فی هذه الفتره التی استمرت 8 سنوات من عام 1404 إلی 1412 ه أشرف علی إصدار الجزء الأول من (دانشنامه إسلام و إیران - دائره المعارف الإسلامیه الإیرانیه) کما رأس تحریر مجله (تحقیقات إسلامی) و هی مجله تعنی بالشئون العلمیه و ترصد آخر الأعمال فی مجال التحقیقات فی إیران و قد صدر إلی آخر أیامه أعداد منها و کان فی تلک الفتره یقوم بتدریس ماده التصوف و العرفان فی کلیه الإلهیات التابعه لجامعه طهران حتی توفی عام 1412 ه.

کان عالما فاضلا أدیبا، محبا للعلم و العلماء، مکبا علی الدرس و المطالعه لا تفوته شارده أو وارده من التحقیقات و کان یتتبع آخر الاصدارات من الکتب و الدوریات العلمیه و الجامعیه فی إیران و العالم الإسلامی و غیره و کان کریما سخیا فی إعطاء معلوماته لمن یطلب منه فلا یبخل فی بذل علمه علی أحد و کان مساعدا للمحققین فی تحقیقاتهم. و معینا لهم، یحاول أن یرشدهم فی ذلک، کان محبوبا من الجمیع، یحبه الطلاب و الأساتذه علی حد سواء. مرض قبل أسبوع من وفاته بمرض خبیث فلم یمهله إلا أیاما معدودات فتوفی و آلمت وفاته جمیع العلماء فی إیران.

و دفن فی طهران و قد رثته جمیع المؤسسات الثقافیه و المجلات العلمیه فی إیران - و قد أقیم احتفال تابینی بمناسبه مرور عام علی وفاته فی (أنجمن فلسفه) المؤسسه الفلسفیه الإسلامیه الإیرانیه بطهران و رثاه جمع من العلماء(3)

الشیخ أحمد العاملی

هاجر إلی الهند و تقرب إلی ملوکها کالسلطان عبد الله قطب شاه المتوفی سنه 1083، و کان أدیبا فاضلا له شعر بالفارسیه، و هو من أعلام القرن الحادی عشر.

ص: 19


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- الشیخ محمد رضا الأنصاری.

له" ترجمه الکشکول للبهائی "(1)

الشیخ أحمد بن عباس الهمدانی

من أعلام أوائل القرن الثالث عشر، کان إمام الجمعه و الجماعه فی "أردستان" و قد أوقف کتبه فی شهر جمادی الأولی سنه 1212، و ذکره السید محمد حسین بن محمد صادق الطباطبائی فی الوقفیه بعنوان" المولی الفاضل العالم الصالح الورع التقی "(2)

الشیخ أحمد بن عبد الله الربیعی الأحسائی

فاضل أدیب شاعر، من أعلام القرن الثانی عشر.

ذکره السید عباس المکی فی کتابه "نزهه الجلیس" 396/1 و قال: أنشدنی من لفظه لنفسه ببندر سورت (الهند) سنه 1137الشیخ الکامل العالم العامل الصفی الوفی الشیخ أحمد:

عبد بقید الذنب أصبح موثقا یثنی علی من فی یدیه عنانه

و الله ما استوفی القلیل من الثنا لو أن کل الکائنات لسانه

(3)

الشیخ أحمد بن عبد الحسین بن إبراهیم بن ناصر بن جعفر

بن موسی بن أبی الحسین الشیبانی

قابل نسخه من کتاب "تهذیب الأحکام" فی سنه 953 - 954 علی عده نسخ و صححها تصحیحا دقیقا یدل علی شده عنایته بالحدیث، و کتب اسمه فیها مکررا "أحمد بن عبد الحسین الشیبانی"(4)

الشیخ أحمد بن عبد المحمد البرنجانی

فاضل محدث و خطیب له إلمام بالتأریخ و العلوم الإسلامیه، من تلامذه الشیخ محمد حسن القزوینی، و هو من أعلام النصف الثانی من القرن الثالث عشر، حسن الإنشاء شاعر متوسط الشعر.

له "بحار العیون و أنهار الجفون"(5)

الشیخ أحمد بن عبد الواحد العبودی

من أعلام القرن الثالث عشر، قرأ کتاب "منیه اللبیب "للسید ضیاء الدین ابن الأعرج فی سنه 1232(6)

الشیخ أحمد بن علی محمد

فاضل له باع فی الحدیث و علومه، مائل إلی الشیخ أحمد الأحسائی و ینقل عنه فی کتاباته کثیرا.

له "أصول الدین"(7)

أحمد بن محمد إبراهیم الحسینی

کتب تقریظا حسن التعبیر علی کتاب "رفع الالتباس عن أحکام الناس" فی سنه 1169، یعرف منه تبحره فی الآداب و العلوم الدینیه.

و لعله هو السید أحمد بن الأمیر إبراهیم بن الأمیر معصوم القزوینی المذکور فی "الکواکب المنتثره" المخطوط و غیره(8)

الشیخ أحمد بن محمد بن الحسین بن الفقیه علی بن محمد بن

الحسین بن إبراهیم بن محمد الفقیه المحمدی

کتب نسخه من کتاب "نخب المناقب "لأبی عبد الله ابن جبیر و أتم کتابتها فی یوم الجمعه 29 ذی القعده سنه 839، ثم قابلها علی أصلها بدقه تدل علی عنایه و معرفه(9)

الشیخ أحمد بن محمد بن أحمد بن سرحان البحرانی

کتب نسخه من رساله" علم الله تعالی "للشیخ علی بن عبد الله بن علی البحرانی و أتمها فی ثامن شوال سنه 1309 و صرح فی آخرها أنه من تلامذه المؤلف(10)

الشیخ أحمد بن محمد شمس الدین بن علی بن خاتون العیناثی

العاملی

مترجم فی "إحیاء الداثر "ص 12، و نقول:

قرأ عند بعض کتاب "الدروس الشرعیه "للشهید الأول فکتب له إنهاء فی آخره فی یوم الأحد 22 ذی القعده سنه 907(11)

السید أحمد بن محمد باقر بن عنایه الله بن محمد بن زین العابدین

الموسوی البهبهانی الحائری

سافر فی سنه 1308 إلی مشهد الرضا (ع) و عند عودته إلی طهران ألف کتابه "معین الوارثین".

قال السید محمد صادق بن علی نقی الموسوی الزنجانی فی تقریظه علی کتاب المعین المذکور:" العالم العامل الفاضل الکامل صاحب الأنوار البهیه و القوه القدسیه الالهیه الفقیه الجامع الذی زین بذکر محامد صفاته المسامع فی المجامع السید السند و الزاهد الورع النحریر المؤید العلامه المسدد..." له غیر ما هو مذکور فی الذریعه "الخلع و المباراه و فساد الطلاق بالعوض" و "الشرط فی ضمن العقد" و "عرق الجنب من الحرام" و "منجزات المریض" و "الوقف"(12)

الشیخ أحمد بن محمد بن الحسن بن المصیرد البلدائی،

المعروف بیصیص أصله من قریه" البلیدا"، کتب کتاب "شرائع الإسلام" و أتم الجزء الأول منه فی یوم السبت سادس شعبان سنه 897 و الثانی فی یوم الأحد 22 صفر 899، و قرأه عند الشیخ علی بن محمد بن الحسام فکتب له إنهاء فی آخر الجزء الأول منه فی 24 شعبان سنه 898(13)

المیرزا أحمد بن محمد حسین القمی المنشی

ولد فی قریه "کرکان" من قری فراهان فی جمادی الأولی سنه

ص: 20


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.
8- السید أحمد الحسینی.
9- السید أحمد الحسینی.
10- السید أحمد الحسینی.
11- السید أحمد الحسینی.
12- السید أحمد الحسینی.
13- السید أحمد الحسینی.

1271، و کان أسلافه أبا و أما من أرباب المناصب الحکومیه فی طهران و قم و أراک.

نشا فی مسقط رأسه و تعلم مبادئ القراءه و الکتابه فی تلک القریه، ثم انتقل إلی قم و بدأ بتحصیل العلوم الدینیه علی أساتذتها العلماء مجدا فی الدراسه حتی سنه 1288 حیث حصل القحط و الغلاء و انشغل برهه عن الدرس و البحث.

و فی سنه 1291 ذهب إلی العتبات المقدسه بالعراق، و أقام بها بعض السنین مشتغلا بالعلوم الحوزویه العالیه، و درس الفقه و الأصول علی مشایخ العلم و کبار المدرسین.

و فی سنه 1298 عاد إلی إیران و أقام بطهران، و اشتغل بوظیفه کاتب عند مخبر الدوله وزیر العلوم آنذاک، و بعد مده ترک الوظیفه و ذهب إلی قم، و لکن لم یبق بها کثیرا حیث عاد إلی طهران منزویا قلیل الاختلاط بالناس(1)

أحمد بن محمد أمین القزوینی

فاضل جامع لأطراف العلوم، مشتغل بالعلوم الریاضیه و غیرها، و لعله کان من القاطنین بقزوین.

له "الفوائد الصحیحه فی شرح الصحیفه" ألفه سنه 1117(2)

السید أحمد الصفائی الخوانساری بن محمد رضا

ولد فی مدینه "خوانسار "سنه 1291 و توفی فیها سنه 1359.

بعد تعلم الأولیات فی بعض المکاتب فی خوانسار قرأ العلوم الأدبیه علی الشیخ المیرزا حسین الخوانساری و السطوح علی السید علی أکبر البیدهندی الخوانساری و شرح المنظومه علی المولی محمد علی الخوانساری المعروف بالحکیم الایمانی.

هاجر سنه 1310 إلی أصفهان. حیث تتلمذ بها فقها و أصولا علی السید محمد هاشم الجهار [الچهارسوقی] و الشیخ محمد تقی الأصبهانی المعروف بآقا نجفی و المیرزا محمد حسن النجفی و المولی محمد باقر الفشارکی و المیرزا حسن بن إبراهیم الأصفهانی و السید محمد باقر الدرای و الشیخ محمد علی ثقه الإسلام و الشیخ أبو المعالی الکلباسی. و قرأ الأسفار و شرح الإشارات و الشفاء علی الآخوند ملا محمد الکاشی و جهانپیر [جهانگیر] خان القشقانی [القشقائی] و الحاج میرزا بدیع و الحاج آقا منیر الدین البروجردی.

و فی سنه 1322 ذهب إلی النجف الأشرف، فتتلمذ عند المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و شیخ الشریعه الأصبهانی کما أنه أدرک قلیلا من درس الحاج میرزا حسین الخلیلی الطهرانی أیضا. و استفاد فی الرجال و الحدیث من دروس السید أبی تراب الخوانساری.

و عاد فی سنه 1328 إلی خوانسار. و اشتغل فیها بالوظائف الشرعیه و الإرشاد و إقامه الجماعه و تدریس الطلاب و التألیف و القیام بالواجبات الاجتماعیه.

کان کثیر التدریس و یقضی أکثر أوقاته فیه، فکان یدرس کتاب "مغنی اللبیب" إلی "کفایه الأصول" و "الرسائل"، و لا یستنکف عن تدریس أی کتاب یطلب منه تدریسه. و قد ربی فی حوزته العلمیه کثیرا من الطلاب من أبناء بلدته و الوافدین إلیها.

و إلی جانب مشاغله العلمیه و الدینیه، استنسخ عددا من المخطوطات غیر المتوفره تجاوزت المائه کتاب - غیر مؤلفاته - و قابلها و صححها فی دقه و إتقان، و کون بذلک لنفسه مکتبه غنیه کانت ماده ثریه لمؤلفاته و خاصه کتابه "کشف الأستار" الذی منه یظهر مدی تتبعه فی الآثار المخطوطه و مدی صبره علی المطالعه.

ترک مؤلفات فقهیه، و أهم ما ترکه کتاب تاریخ خوانسار، و لا ندری إلی أین انتهی أمره(3)

أحمد السبعی بن محمد بن عبد الله بن علی بن الحسن بن علی

بن محمد بن سبع (سبیع) (ابن سالم) بن رفاعه السبعی (السبیعی)

الرفاعی، فخر الدین الأحسائی

مترجم فی ریاض العلماء 62/1 و الضیاء اللامع ص 7 و نقول:

رأیت نسخه من دیوانه لعلها من القرن الحادی عشر علی الورقه الأولی منها بخط جدید أضاف فی آبائه "ابن سالم" و نسبه إلی الأحساء و ذکر أنه توفی سنه 860 و نیف بالهند.

و "السبعی" أو "السبیعی" و "الرفاعی" نسبه إلی جدیه المذکورین.

و هو بالاضافه إلی مکانته العلمیه العالیه أدیب شاعر طویل النفس فی قصائده، و قد تمحض دیوانه الصغیر الذی رأیته بفضائل أهل البیت ع و مناقبهم، و من شعره قوله فی رثاء الحسین (ع) من قصیده:

أ تصبو بعد ما ذهب التصابی و ولی مسرعا شرخ الشباب

تقضی العمر منک و ما تقضی من الدنیا هواک و أنت صابی

أعیذک من ذهاب فی التصابی و قد نادی المنادی للذهاب

و حان الارتحال إلی صحاب مضوا وهم الخیار من الصحاب

إلی دار البلا زموا رکابا و حادی الموت یحدو بالرکاب

و ما ارتحلوا عن الأوطان إلا لترحل عن فناها و الرحاب

فکم من واله یذری دموعا علیهم یوم تقویض القباب

و لو کان اللبیب لکان یبکی مصاب النفس من قبل المصاب

أرانا مزمعین لو شک بین و لیس عقیب ذلک من إیاب

أرانا موضعین بکل خرق یبلغنا إلی جدث خراب

فمن یک سائلا عنی فانی بعید فی دنوی و اقترابی

ص: 21


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.

سأبکی لانفرادی و اغترابی بذی قدم یطول به اغترابی

سأبکی و المسافه قید رمح من الآتی و لا یغشی جنابی

سأبکی فی مرابعه اجتیابی و ما أعددت زاد الاجتیاب

سأبکی إن بکیت علی ذنوبی فان الخطب جل عن الخطاب

کفی نفسی البکاء لرزء نفسی فقد أوبقت نفسی باکتسابی

کفی عینی البکاء لصنع عینی و ما نظرت إلیه من ارتیاب

إذا ناحت مطوقه بوکر ذکرت جرائری فبکیت ما بی

و إن ذکر القتیل بکربلاء سمحت بصب دمع ذی انصباب

ساغرب فی البکاء علی غریب بکاه کتاب ربی باکتئاب

ساندب فی عراص الطف ندبا مزارا للفراعل و الذئاب

ثلاثا بالعرایا لهف نفسی علی العاری السلیب من الثیاب

أ یلتحف التراب عقیب مسح لکفی أحمد و أبی تراب

أ تحضنه مطهره بتول و یمسی نهب أطراف الحراب

ألا من راع للزهراء قلبا و أغری دمعها بالانسکاب

و ألبسها القمیص تخال فیها خلوقا من دم قانی الخضاب

ستشکو و هی قانیه علیها إلی الرحمن فی یوم المآب

أسفت لغارم یبکی علیه و قد لج المطالب فی الطلاب

و من تخمیسه لقصیده الشیخ أحمد الأحسائی فی مدح الامام أمیر المؤمنین (ع):

أعیت صفاتک أهل الرأی و النظر و أوردتهم حیاض العجز و الخطر

أنت الذی رق معناه لمعتبر یا آیه الله بل یا فتنه البشر

یا حجه الله بل یا منتهی القدر عن کشف معناه ذو الفکر الدقیق وهن

و فیک رب العلی أهل العقول فتن أنی تحدک یا نور الإله فطن

یا من إلیه إشارات العقول و من فیه الألباء تحت العجز و الخطر

نفی حدوثک قوم فی هواک غووا إذا أبصروا منک أمرا معجزا فغلوا

حیرت أذهانهم یا ذا العلی فعلوا هیمت أفکار ذی الأفکار حین رأوا

آیات شانک فی الآیات و العصر أوضحت للناس أحکاما محرفه

کما أبنت أحادیثا مصحفه أنت المقدم أسلافا و سالفه

یا أولا آخرا نورا و معرفه یا ظاهرا باطنا فی العین و الأثر

یا مطعم القرص للعافی الأسیر و ما ذاق الطعام و أمسی صائما کرما

و مرجع القرص إذ بحر الظلام طما لک العباره بالنطق البلیغ کما

لک الإشاره فی الآیات و السور أنوار فضلک لا تطفئ لهن عدا

مهما یکتمه أهل الضلال بدا تحالفت فیک أفکار الوری أبدا

کم خاض فیک أناس فانتهوا فغدا معناک محتجبا عن کل مقتدر

لولاک ما اتسقت للطهر ملته کلا و لا اتضحت للناس شرعته

و لا انتفت عن أسیر الشک شبهته أنت الدلیل لمن حارت بصیرته

فی طی مستشکلات القول و العبر

(1)

الشیخ أحمد بن عبد الرضا مهذب الدین

مترجم فی أعیان الشیعه 624/2 و نقول:

اسم أبیه الرضا لکنه اشتهر بعبد الرضا کما یقول المترجم له فی آخر کتابه "فائق المقال"، له إجازه حدیثیه من الشیخ محمد بن الحسن الحر العاملی بالاضافه إلی أنه کان أستاذه(2)

المولی أحمد بن عبد العظیم بن علی أکبر الکاشانی

ولد فی مدینه کاشان و بها نشا، ثم ذهب إلی العتبات المقدسه بالعراق بصحبه أبیه و أخیه الأکبر. فتتلمذ فی کربلاء علی السید علی الطباطبائی صاحب "ریاض المسائل" فقرأ عده من الکتب الأصولیه و الفقهیه و الحدیثیه و منها کتاب الطهاره و الصلاه و النکاح من "الریاض"، کما أنه تتلمذ مده أیضا علی المولی محمد باقر الوحید البهبهانی.

ثم بامر من أستاذه الطباطبائی عاد إلی مسقط رأسه کاشان سنتین قبل هجوم الوهابیین علی کربلاء، و بقی فی کاشان مشتغلا بالتدریس و الشئون الدینیه و الاجتماعیه، و أصابته نکبات من جراء خلافات مع بعض العلماء لا نعلم شیئا من تفاصیلها، و أدی ذلک إلی ترک التدریس و التألیف، و لکن بعد برهه عاد إلیهما.

أجازه روایه أستاذه السید علی الطباطبائی فی شهر ذی القعده سنه 1213 و المولی محمد علی ابن أستاذه الوحید البهبهانی فی کرمانشاه بتاریخ شهر ذی الحجه من نفس السنه.

له "مشارق الأنوار" و "حاشیه معالم الأصول" أتمها سنه 1226(3)

الشیخ أحمد بن ملا محمد بن حسین الزاجکانی القزوینی

توفی بعد سنه 1280.

من کبار أئمه الفتوی و التقلید أخذ المقدمات و فنون الأدب علی أفاضل علماء قزوین ثم التحق بحوزه الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری المتوفی سنه 1271 هجریه و شقیقه الشهید الثالث المستشهد سنه 1263 (هجریه) و تتلمذ فی الفلسفه العالیه علی الآخوند ملا آغا الحکمی القزوینی ثم هاجر إلی العراق

ص: 22


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.

قاصدا الحوزه العلمیه الکبری فی کربلاء و النجف فحضر فی کربلاء علی السید إبراهیم القزوینی صاحب الضوابط المتوفی سنه 1262 و بعد وفاه أستاذه القزوینی توجه إلی النجف الأشرف و حضر علی الشیخ محمد حسن صاحب الجواهر المتوفی سنه 1266 و الشیخ مرتضی الأنصاری و فی سنه 1270 عاد إلی موطنه قزوین و شغل کرسی التدریس و الفتوی و الإرشاد فی المدرسه الصالحیه و کان من أبرز المدرسین فی قزوین و له مؤلفات منها:

1 - کتاب بحر البکاء فی واقعه الطف بالعربیه.

2 - رساله فی أصول الدین بالفارسیه.

3 - صراط النجاه رساله عملیه.

4 - کتاب الاعتقادات بالعربیه.

5 - رساله فی بیان الولایه و معنی الشریعه و الطریقه.

6 - منتخبات من خطب نهج البلاغه.

ترک ثلاثه أولاد ذکور و هم 1 - الشیخ محمد جواد 2 - الشیخ أبو القاسم 3 - الشیخ أبو الحسن کلهم من العلماء الأعلام فی قزوین(1)

الحاج میرزا أحمد الکفائی بن محمد کاظم

ولد فی النجف الأشرف فی شهر ربیع الأول سنه 1300 و بها نشا نشاته الأولی فی کنف والده المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی. قرأ المکاسب و الرسائل عند السید أبی الحسن الأصبهانی بامر من والده، و قرأ الکفایه قبل طبعه عند أخیه الحاج میرزا محمد الکفائی، ثم دخل فی حوزه درس والده فقها و أصولا فتتلمذ علیه عشر سنوات ثم أصیب بفقده.

أبعد من النجف إلی إیران مع جماعه من المراجع و العلماء فی سنه 1341، و هبط مشهد الرضا (ع) سنه 1342 و أقام به إلی آخر حیاته مدرسا یربی التلامیذ و مرجعا یتولی الشئون الدینیه و الاجتماعیه(2)

السید أحمد علی بن السید میر محمد عباس المفتی التستری

الجزائری اللکهنوی

ولد فی لکهنو سنه 1303 و توفی فیها سنه 1388.

نشا فی لکهنو و تعلم المبادئ علی القارئ المیرزا مهدی.

و فی سنه 1312 التحق بمدرسه "مشارع الشرائع"، فقرأ علی أساتذتها المقدمات و بعض کتب السطوح، و من أساتذته بها السید نجم الحسن النقوی و المولوی جعفر حسین اللکهنوی. ثم زار أئمه العراق سنه 1318 مع والدته، و أقام بکربلاء مده فتتلمذ علی السید محمد باقر الحجه و السید کاظم البهبهانی و الشیخ غلام حسین المرندی.

ثم انتقل إلی النجف الأشرف، فقرأ کتاب "الرسائل" و "المکاسب" و بعض کتب "ریاض المسائل" علی الشیخ ضیاء الدین العراقی، ثم حضر خارج الفقه علی الحاج میرزا حسین الخلیلی الطهرانی. ثم تتلمذ فی الفقه و الأصول علی المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی، و کان أکثر استفاداته العلمیه من أستاذه الأخیر فانقطع إلیه و لازمه إلی حین عودته إلی الهند.

و عاد من العراق إلی مسقط رأسه لکهنو. و اشتغل بالتدریس و تربیه الطلاب و الناشئین من أهل العلم فی "مدرسه مشارع الشرائع" و "المدرسه الناظمیه". فتخرج علیه جمع من الأفاضل.

کان واعظا قوی الخطابه جید البیان، یحضر مجالسه فی شهر رمضان المبارک کثیر من المستمعین.

و کان عالما، أدیبا له شعر کثیر بالعربیه و الفارسیه و الأردویه.

أحمد بهمنیار بن محمد علی

المشهور بالمعلم ولد فی کرمان فی ربیع الأول سنه 1301 و توفی سنه 1375 ه بطهران.

من رجال الأدب و الثقافه فی إیران درس علی أبیه الصرف و النحو و الأدب العربی. ثم استمر فی دراسته فدرس الفقه و الأصول و الحدیث و التفسیر و الأدب الفارسی و تعلم اللغه الإنکلیزیه و الترکیه بالاضافه إلی العربیه.

و قد نبغ فی العربیه إلی الحد الذی قام بتتمیم ألفیه ابن مالک فی منظومه قال فیها:

أبدأ بسم الله فی سرد الجمل نظما و خیر القول ما قل و دل

قام فی سنه 1289 بتأسیس جریده باسم (دهقان - الفلاح) و إثر وقوع الحرب العالمیه الأولی و حدوث اضطرابات فی إقلیم کرمان حبس هو مع جماعه من المثقفین الأحرار و نفی إلی مدینه شیراز و دام حبسه 14 شهرا. و بعد أن أفرج عنه هاجر إلی طهران و بعد مده صار موظفا فی وزاره المالیه ثم اختیر مفتشا فی تلک الوزاره و سافر إلی خراسان و بقی فیها مده 7 سنوات مسئولا عن إنتاج (التریاک).

و فی تلک السنوات قام بإصدار جریده (فکر آزاد - الفکر الحر) فی مدینه مشهد (سنه 1303).

ثم استقال من وزاره المالیه و عین فی سنه (1305) رئیسا لدار المعلمین فی مدینه تبریز و بقی فیها مده سنه. ثم عاد إلی طهران و دخل سلک القضاء و عمل فی مناصب القضاء فی ولایتی

ص: 23


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- السید أحمد الحسینی.

همذان و قزوین مده سنتین. ثم عاد إلی طهران و عمل معلما فی ثانویات طهران حیث کان یدرس الأدب العربی و الفارسی و الفلسفه و المنطق. له مؤلفات عدیده منها:

1 - التحفه الأحمدیه فی شرح ألفیه ابن مالک.

2 - تصحیح کتاب التوسل و الترسل لمحمد بن مؤید البغدادی.

3 - تصحیح تاریخ بیهق لأبی الحسن علی بن زید البیهقی.

4 - تصحیح أسرار التوحید للشیخ أبی سعید.

5 - ترجمه زبده التواریخ فی تاریخ آل سلجوق.

6 - کتاب عن حیاه الصاحب بن عباد و غیر ذلک(1)

أحمد بن محمد مهدی الشریف الخاتون آبادی الأصبهانی.

من أعلام أصبهان فی القرن الثانی عشر، و له اطلاع واسع فی العلوم الریاضیه و النجوم بالاضافه إلی تبحره فی العلوم الدینیه، و قد ألف فیها عده مؤلفات مختصره و مفصله.

من شیوخ إجازه الشیخ عباس بن الحسن البلاغی النجفی، کما ذکر البلاغی ذلک فی إجازته المؤرخه سنه 1157 للمولی رجب علی.

له "التقویم" ألفه سنه 1126(2)

أحمد بن محمود المتطبب التولمی الجیلانی

فاضل أدیب، مشتغل بالفلسفه و العلوم العقلیه، طبیب صوفی متوغل فی العرفان کان ساکنا شیراز و هو من أعلام القرن التاسع. کتب مجموعه أکثر رسائلها عرفانیه صوفیه فی سنه 864 - .

له "بازنامه" رساله فی الصید ألفها سنه 854(3)

الشیخ أحمد بن مصطفی بن أحمد بن مصطفی بن أحمد

الخوئینی (ملا آقا القزوینی)

مترجم فی أعیان الشیعه 175/3 و نقول:

اسمه أحمد و عرف بما کان یدعی به جده "الحاج ملا آقا".

ولد فی "خوئین" من بلاد آذربیجان، فی لیله السابع عشر من شهر ربیع الأول سنه 1247 کما فی "مرآه المراد" للمترجم له، لا سنه (1246) کما فی الأعیان.

بدأ فی مسقط رأسه بالأولیات العلمیه من الصرف و النحو و هو فی الثامنه من عمره، ثم انتقل إلی مدینه "قزوین" و هو فی الثالثه عشره فقرأ هناک السطوح، و بعد ذلک ذهب إلی أصفهان و بقی بها خمس سنین متتلمذا فی الفقه و الأصول و الحدیث و الرجال علی أعلامها و منهم الحاج آقا محمد الکرباسی الأصبهانی، ثم عاد إلی قزوین و بعد إقامه شهور بها و بمسقط رأسه "خوئین" ذهب إلی العتبات المقدسه، فأقام بکربلاء برهه مشتغلا بالفقه و الأصول علی مشایخها، ثم انتقل إلی النجف الأشرف دارسا عند أساتذتها و مؤلفا لبعض کتبه لمده خمس سنوات.

و بعد طی المراحل المذکوره فی الحوزات العلمیه، جاء إلی قزوین و أقام بها مشتغلا بالتدریس و التصنیف و التألیف متولیا لشئون العامه و ساعیا فی قضاء حوائجهم.

له من المؤلفات غیر ما هو مذکور فی الذریعه:

"الاستصحاب" و "حجیه الظن" و "رساله فی الإرث" و "ترجمه رساله الإرث" و "المختار من الأصول العملیه" و "الفقه" فی أربع مجلدات و "تعلیقه علی الصافی" و "حاشیه ریاض المسائل" و "حاشیه قوانین الأصول" و "أجوبه مسائل متفرقه" و "مجموعه متفرقات" و "البداء" و "مختصره ملیحه"(4)

الشیخ أحمد المطهری

ولد فی مدینه ساوه عام 1362 و توفی سنه 1411 ه.

درس مقدمات العلوم الدینیه فی مسقط رأسه ثم سافر إلی قم و درس فیها و حضر أبحاث السید البروجردی ثم سافر إلی النجف لإکمال دراسته فدرس علی السید الشاهرودی و السید الخوئی.

ثم عاد إلی قم و زاول النشاط الثقافی فشارک فی مؤسسه (فی طریق الحق) الثقافیه و کتب فی نشراتها مقالات عدیده عن قضایا الدین و الشباب. کما کان له نشاط دینی. ثقافی فی مسقط رأسه حیث قام بتأسیس حوزه علمیه دینیه فیها و مکتبه عامه و عده مشاریع خیریه عامه.

له عده تألیفات منها: تحریر الوسیله - طرحهای رسالت - روابط در جامعه إسلامی - زمامداری [زمامداری] أمام مجتبی (ع) - شفاعت - علم پیامبر و إمام - نماز جمعه و جهاد(5)

المیرزا أحمد بن معصوم بن علی أشرف الأنصاری

الپرمرودی،

مستعان الممالک فاضل أدیب جید الإنشاء و الخط، کان یقیم فی مدینه "أرومیه "بآذربیجان و توفی بعد سنه 1334.

ص: 24


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- الشیخ محمد رضا الأنصاری.

له "شرح ألفیه ابن مالک"(1)

الشیخ أسد الله بن عبد الله بن محمد جعفر بن محمد علی بن محمد

باقر الکرمانشاهی.

مترجم فی نقباء البشر ص 139 و نقول:

کان إمام الجمعه و الجماعه بکرمانشاه، جامعا لأطراف العلوم الدینیه.

له "بدائع الأخبار" و "تزکیه الأعمال"(2)

الشیخ أسد الله بن محمد علی بن مهدی بن محمد مهدی بن أبی ذر

النراقی الکاشانی.

فقیه فاضل، من أعلام أواخر القرن الثالث عشر و أوائل القرن الرابع عشر، قرظ کتابه فی الطهاره السید حسین بن میر محمد علی الحسینی الکاشانی مع تصدیق اجتهاد و إجازته فی الحدیث بتاریخ 22 جمادی الآخره سنه 1295، و قال فی التقریظ:

" العالم البهی و الفاضل الألمعی صاحب الذهن الوقاد و الفکر النقاد و السلیقه السلیمه و القریحه المستقیمه و القوه القدسیه التی یقتدر بها علی استنباط الأحکام الشرعیه و رد الفروع الجزئیه علی أصولها الکلیه ذو الحسب الظاهر و النسب الفاخر المقتدی بآبائه فی العلم و العمل الحافظ لدینه عن النقص و الخلل نتیجه العلماء العظام و سلاله الفقهاء الفخام و نخبه الفضلاء الکرام... "(3)

أسد الله بن محمد کاظم بن رضا الطبری

من أعلام أوائل القرن الرابع عشر، صحح کتاب والده "حل التراکیب" و کتب علیه تعلیقا یدل علی تبحره فی النحو و العلوم الأدبیه(4)

الشیخ أسد الله بن محمد إبراهیم القزوینی

فاضل عارف یمیل إلی الصوفیه فی نقولاته [منقولاته] و له ریاضات، من علماء القرن الثالث عشر، یسلک فی مؤلفاته مسلک الشیخ أحمد الأحسائی و یذکره فیها بکل تبجیل و احترام.

له اشتغال بالأدعیه و الأوراد و العلوم الغریبه، و ینقل کثیرا من الختومات و الأدعیه عن شیخه ملا أبو طالب الطهرانی.

له "الحجه البالغه و البراهین القاطعه" و "سر الأسرار و مبدأ الأنوار" و "الولایه المطلقه" رساله ألفها سنه 1262، و "غرائب الأسرار و شوارق الأنوار" و "مصباح السالکین "(5)

المیرزا أسد الله بن و مهدی الکاشاین الکاشانی، شعری.

عالم متتبع ذو اطلاع جید بالعلوم الدینیه و معرفه بالحدیث و التاریخ، أدیب منشئ حسن الخط جدا شاعر بالفارسیه یتخلص فی شعره ب "شعری" کان یقیم بطهران ظاهرا(6)

أسد الله المنجم الطهرانی

فاضل مشتغل بالنجوم و العلوم الریاضیه، من تلامذه میرزا خلیل الطبیب الذی کان أستاذا فی الطب و الریاضیات بطهران و لعله من أساتذه دار الفنون، کتب المترجم له بامر أستاذه هذا رسالته فی البرکار [الپرگار] المترجمه عن الفرنسیه فی سنه 1308، و توفی بعد سنه 1358(7)

إسماعیل بن إسحاق البروجردی الحائری

مذکور فی "نقباء البشر" ص 151 و نقول:

متبحر فی العلوم العقلیه ذو اطلاع واسع بالعقائد و المذاهب الإسلامیه و آرائها له "مشکاه العقائد"(8)

الشیخ إسماعیل بن الحسین التائب التبریزی

ولد سنه 1287 و درس العلوم الأدبیه و الدینیه علی أساتذه فی تبریز و غیرها، و أقام سنین فی النجف الأشرف و کان أیام حرکه المشروطه بها کما صرح بذلک فی مؤلفاته، و تتلمذ بها علی أساتذه لم نقف علی أسمائهم تفصیلا، و قد استفاد من محضر السید حسن الصدر الکاظمی کما کتب فی بعض مؤلفاته، و لعله درس عنده شیئا من علم الرجال و الحدیث بالکاظمیه، کما أنه استفاد فی الأخلاق و العرفان من الشیخ محمد مهدی البهاری الذی کان من تلامذه ملا حسین قلی الهمدانی الأخلاقی المعروف فی عصره.

کان یکتب علی کتبه "الشریف الحسینی" لأنه ینسب من طرف الأم إلی الامام الحسین (ع)، و یلقب نفسه ب "ناصر الإسلام"، و یتخلص فی شعره ب "التائب". و کان خطیبا یبین المسائل الشرعیه عند ما یرقی المنبر و لذا کان یعرف أیضا ب "مساله پو [مسأله گو]".

کان فاضلا عارفا له ید فی العلوم و المعارف. و له مکاتبات علمیه و عرفانیه مع بعض أعلام معاصریه، و کانت حجرته فی مدرسه "خیرات خان" بالمشهد الرضوی منتدی یأتیه جماعه من محبیه فتجری فیها أحادیث علمیه و أدبیه متنوعه لا تخلو من فائده و طرافه.

زادت أشعاره - و هی بالفارسیه - علی ثلاثین ألف بیت، منها ثلاثه آلاف بیت فی أهل البیت ع و البقیه فی المعارف

ص: 25


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.
8- السید أحمد الحسینی.

الإسلامیه و العقائد و الحکم و المواعظ و العرفان و مساجلات شعریه، و فیها أشعار هزلیه یراد منها الإرشاد الأخلاقی.

توفی بمشهد الرضا فی السابع عشر من شهر ربیع الثانی 1374 و دفن فی مقبره "باغ رضوان" مساء الیوم المذکور.

الأمیر إسماعیل الحسینی الخاتون آبادی الأصبهانی

مذکور فی أعیان الشیعه 313/3 و نقول:

له إجازه من المولی محمد تقی المجلسی و السید أبی محمد شرف الدین علی الموسوی الجزائری و من تلامذته السید نعمه الله الجزائری، و قد قابل مع المولی محمد داود الطسوجی نسخه من کتاب "من لا یحضره الفقیه" فأجازه الطسوجی فی سنه 1118(1)

الشاه إسماعیل الصفوی بن حیدر

اشاره

مرت ترجمته فی (الأعیان) ثم مر له ذکر فی المجلد الثانی من (المستدرکات) ثم فی المجلد الثالث منها. و ننشر هنا تفاصیل تضاف إلی ما تقدم:

الشیخ صفی الدین و طریقته

کان الشیخ صفی الدین یسمی فی مقتبل عمره (إسحاق) و هو أمین الدین جبرائیل بن صالح المنتهی نسبه إلی الامام موسی الکاظم ع.

قدم أجداد الشیخ صفی الدین إلی أردبیل منذ زمن فیروز شاه. و قد کان أهالی آذربیجان و القفقاز حتی القرنین الخامس و السادس للهجره یعتنقون الدیانه المسیحیه بیت أرمن و پرجیین و نسطوریین و کان بعضهم یعتنق الدیانه الزرادشتیه.

و فی بدایه القرن السادس الهجری أغارت جماعه من أکراد سنجار بقیاده الأمیر أدهم علی آذربیجان فاستولت علیها و نشرت الإسلام فیها. و کان فیروز شاه أحد الشخصیات التی قدمت من سنجار و قد آلت إلیه حکومه أردبیل بعد احتلال آذربیجان. و بعد وفاته أقام أولاده الذین کانوا یمتلکون المزارع فی أطراف مدینه أردبیل فی قریه کلخوران علی بعد کیلو مترین من المدینه و انصرفوا لشئون الزراعه.

و قبل ولاده الشیخ صفی الدین ببضع سنین هجمت جماعه من أهالی کرجستان (جورجیا) علی أردبیل فامعنت فیها قتلا و نهبا و جرح السید قطب الدین خلال هذه الأحداث جراحا خطیره و نهبت جمیع أمواله کسائر الناس، و لکنه بریء من جروحه البلیغه التی أصیب بها فی عنقه، فاهتم بالبناء و العمران مره أخری و واصل ابنه أمین الدین جبرئیل طریق أبیه و لکن الشیخ صفی الدین کان له شان غیر شان أبیه و أجداده منذ نعومه أظفاره. فقد کان معتکفا فی الدار مشتغلا فی العباده و الریاضه الروحیه لیل نهار. و ما إن بلغ الحلم حتی عزم علی الخروج من عزلته لطلب المرشد الکامل، فأصر علی أمه أن تأذن له ففعلت و انطلق فی سیاحته الصوفیه. و کانت سیاحه تتمیز بکثیر من الزهد و الورع، حتی دخل شیراز فالتقی فیها بالعرفاء و ذوی المقامات الروحیه.

و کان أخوه صلاح الدین یتمتع بجاه و مقام، فی حکومه شیراز فتوسل به أن یقیم معه فی داره الواسعه، و لکن دون جدوی...

و التقی الشیخ فی شیراز بالشیخ مصلح الدین سعدی و ازداد زهدا و تقوی و ذاع صیته فی فارس فأرسل له الخواجه سیف الدین بلوک دار بعشره آلاف درهم مع ابنته و لکن الشیخ أبی.

ثم التقی الشیخ صفی الدین فی شیراز بمولانا رضی الدین المانقی، و کان الأخیر یؤمن معاشه من حیاکه الکرباس و بیعه بنفسه، فدرس علی یده علم تفسیر القرآن.

و أخذ الشیخ صفی الدین خلال إقامته فی شیراز یسیح فی الأرض و یطوف علی جمیع المزارات و الأماکن المقدسه الموجوده فی تلک النواحی فی الجبال و الصحاری و النقاط النائیه المحاطه بالأخطار و یبیت لیله فی الصوامع و المساجد و یمارس أعمالا روحیه شاقه فتراه یصوم سبعه أیام متوالیه و فی بعض الأحیان أربعه عشر یوما، لا یفطر خلالها إلا علی شربه من ماء.

و طال المقام بالشیخ دون أن یجد غایته التی ساح فی الأرض من أجلها، ألا و هی المرشد الکامل. فأرشده بعض کبار المشایخ إلی الأمیر عبد الله الذی کان معروفا بنسب السیاده الشریف و بزهده و تقواه و منزلته العرفانیه، فطرح الشیخ علیه الأمر و أوضح له أحواله بطریقه الدراویش فأطرق الأمیر عبد الله برأسه هنیهه ثم رفع إلیه رأسه و قال:

أی بنی: لن تجد بغیتک عندی، حیث لم أبلغ ما ترید...

أی بنی: لن یقدر علی حل مشکلتک فی شرق الأرض و غربها أحد خلا الشیخ الزاهد الپیلانی [الگیلانی].

و ما کاد الشیخ صفی الدین یسمع باسم الشیخ الزاهد حتی داخل قلبه الأمل، فسال عن موطنه فأخبره الأمیر عبد الله بأنه فی گیلان أسپهپد [أسپهبد] (المقصود من گیلان أسپهپد [أسپهبد] هو: طوالش و آستارا من بلاد گیلان).

عزم الشیخ علی مغادره شیراز فودع عرفاءها و مشایخها الکبار، و من بینهم سعدی الذی استقبله و أمر أصحابه و دروایشه [دراویشه ]الحاضرین فی خانقاهه أن یتبرع کل منهم بما یعین الشیخ علی سفره، و لکن الشیخ أبی أن یأخذ منهم شیئا، و لما أدرک سعدی إصرار الشیخ فی رفضه قال له: أیها المرشد إذا کنت لا تقبل هذه الأشیاء، فساهدیک کتابی (بوستان) و قد أکملته بخط یدی، فأجابه الشیخ: إن فی قلبی من الحب الالهی ما یغنینی عن مثل هذا الکتاب، إذ لا یتأتی لی الوصول به إلی الله...

و فی عودته من شیراز عرج علی أردبیل فزار أمه و أقاربه ثم

ص: 26


1- السید أحمد الحسینی.

رحل منها إلی گیلان أسپهپد [أسپهبد] و أفلح فی لقاء الشیخ الزاهد.

و إذا کان الشیخ قد هذب نفسه و راضها بأنواع الریاضات الروحیه حتی بلغ فی ذلک شاوا بعیدا، فقد أخذ بعد وصوله إلی الشیخ الزاهد یخطو نحو الحقیقه بخطوات سریعه فاحتضنه الشیخ الزاهد و عینه خلیفه و نائبا عنه علی الرغم من وجود أبناء مرتاضین و عارفین. ثم عمد إلی تزویجه بابنته فاطمه خاتون. و أبقاه ملازما له فی جمیع الأوقات و الأحوال. و حینما کان الشیخ صفی یذهب إلی أردبیل لتفقد عائلته و أملاکه لم یکن الشیخ الزاهد یطیق علی فراقه صبرا و فی حال احتضاره لم یجر علی لسانه شیء سوی ذکر الشیخ صفی.

و عند ما أحس الشیخ الزاهد فی میناء (پشتاسفی) بدنو أجله، استدعی الشیخ صفی من أردبیل، و کان آنذاک أبناؤه و مریدوه یحیطون به و جمیعهم یرغب فی أن یکون قبره قریبا من مسکنه فمنهم من رجح أن یکون القبر قریبا من (پشتاسفی) و منهم من رجح (مغان) أو (دشتاوند) و ما زالوا فی اختلافهم حتی حضر الشیخ صفی فاستشاره الشیخ الزاهد فی الأمر، فرجح له پیلان [گیلان] إذ کان یعلم بمیل أستاذه و مرشده إلیها.

ثم جهز الشیخ صفی سفینه بلوازم السفر و حمل علیها شیخه و أبناءه و مریدیه، و مخرت السفینه عباب البحر حتی رست إزاء (سیاورود [سیاه رود]) فحملوا الشیخ الزاهد إلی صومعته السابقه فحمد الله حین رآها ثم لفظ أنفاسه بین یدی الشیخ صفی.

خلیفه الشیخ الزاهد

ینقل أن الشیخ صفی بعد أن بلغ مراحل بعیده من الکمال و تهذیب النفس و بعد أن حظی برعایه خاصه من الشیخ الزاهد، راح یواجه بحسد المعاندین و عدائهم لا سیما بعد أن رشحه شیخه لخلافته فی تربیه الخلق و الجلوس علی سجاده الإرشاد.

و کان المخالفون یرون لزوم استخلاف الشیخ الزاهد لابنه جمال الدین علی فهو رجل کبیر السن بلغ مراحل بعیده فی الکمال و إضافه إلی ذلک فهو ابنه، بینما کان الشیخ الزاهد لا یلتفت إلی آرائهم بل دأب علی العنایه بالشیخ صفی و ترشیحه لخلافته.

مزار الشیخ الزاهد

دفن الشیخ الزاهد فی ساحل البحر، و لکن مزاره الآن یبعد بعض الشیء عن الساحل، و قد بنی الشیخ صفی مزارا لقبره، و تجدد بناء هذا المزار عده مرات علی ید أبناء الشیخ صفی ثم الملوک الصفویین من بعدهم و بعد أن فرغ الشیخ صفی من دفن شیخه(1) و إقامه العزاء علی روحه و تنظیم شئون عائلته رحل إلی أردبیل مع زوجته ابنه الشیخ الزاهد (فاطمه خاتون) و أقام فی قریه کلخوران.

و فی ذلک الوقت کان خانقاه الصوفیه یسمی أیضا بالصومعه أو الزاویه ثم سمی بالتپیه [بالتکیه] و لکن الاسم الأخیر استخدم فی زمن القاجاریین لأماکن إقامه العزاء و المراثی الحسینیه و اقتصرت تسمیه محل اجتماع الدراویش علی لفظ الخانقاه.

طریقه الشیخ صفی

کان کل واحد من مشایخ الصوفیه و مرشدیهم یتخذ لنفسه طریقه خاصه به، و رغم توافق الطرق فی أصولها إلا أنها کانت تختلف فی مظاهرها من مراسیم و طقوس و أسالیب تربیه المریدین.

و عند ما ظهر الشیخ صفی کانت الصوفیه منقسمه إلی فرقتین کبیرتین، اشتهرت إحداهما باسم قلندر.

و کان أتباع الفرقه القلندریه یطلقون شعر رءوسهم، و یرتدون ثیابا غریبه من الجلود و یحملون مسبحه ذات ألف حبه و یتمنطقون بحزام مطعم بأحجار ثمینه مثل الدر و العقیق و یمسکون بعصی من أشجار اللوز الجبلی یطلقون علیها اسم (پلاتکین).

و لم یکن القلندریون یتبعون شیئا من أحکام الشریعه و لا یتورعون عن ارتکاب المحرمات. و کان بعض الصوفیین علی اختلاف طرقهم عن القلندریه یعتبرون الطریقه أمرا مغایرا للشریعه، فحالما یدخلون الطریقه یرون أنفسهم فی حل من الشریعه. و لکن الشیخ صفی کان فی طریقته مراعیا لأحکام الشریعه.

فقد کان یشترط علی مریدیه حالما یدخلون خانقاهه أن یتوبوا عن معاصیهم و یتعهدون بالکسب الحلال و اختیار حرفه و مهنه خاصه لهم، و الامتناع عن استجداء الناس و حتی عن قبول الهدایا و تناول الطعام فی المآدب العامه خشیه أن تکون فیها لقمه من حرام.

و علی الصوفی أن یؤدی الصلوات فی أوقاتها، و یراعی جمیع الأعمال المستحبه و الواجبه فی الشریعه الإسلامیه جهد الإمکان.

دور الخانقاه فی حفظ البلاد

بلغ الشیخ صفی الدین منزله کبری بین زعماء عصره و ربما کان کافیا لبیان الکرامه و المنزله اللتین بلغهما فی نفوس زعماء البلاد أن نذکر بان الملوک من أمثال محمود غازان خان بعد إسلامه و السلطان محمد خدابنده و ابنه السلطان أبو سعید و أمراء کبار مثل الأمیر چوپان و الأمیر حسن و الملک الأشرف، أن هؤلاء جمیعا کانوا یتشاورون مع شیخ خانقاه الصفویه حول المشاکل السیاسیه الرئیسیه فی البلاد حیث کانوا یطلبون الهدایه من الشیخ صفی الدین و ابنه الشیخ صدر الدین موسی.

و علی سبیل المثال نذکر الحادثه التالیه:

نشب خلاف بین الملک المغولی و أوزبک خان ملک سهول

ص: 27


1- یقع مزار الشیخ الزاهد حالیا فی قریه تدعی باسم (شیخانه ور) و هی تقع علی یمین طریق لاهیجان - لنپرود [لنگرود].

(القبجاق) المعروف بعدالته و إنصافه و إخلاصه للمسلمین و سعیه فی نشر العمران و المشهور بعظمه دولته و قوتها فتحرک نحو آذربایجان و إیران علی رأس جیش جرار فدخل القفقاز حتی وصل ضفاف نهر (کر).

و عند ما بلغ الخبر ملک المغول قدم علی خانقاه أردبیل و التقی الشیخ فیه و طرح علیه الأمر، ثم أخبره أنه أرسل جمیع قواته للتصدی لملک الأوزبک الذی قدم علی رأس جیش جرار من الأتراک و المغول الکافرین و طفق یعیث فی الأرض فسادا فینهب و یقتل و یحرق، فالتفت الشیخ إلی السلطان أبی سعید و طمانه ثم بعث إلی ملک الأوزبک بأحد خلفائه المعروفین و هو المرشد عز الدین.

فأبلغه عن لسان الشیخ ما یلی:

"یقول الشیخ بانک ملک مسلم عادل فکیف ترضی بمهاجمه المسلمین بجیش من المغول الکافرین و عبده الأصنام. فاما أن تعود عن هذه البلاد بإرادتک و إما تعیدک الروح المقدسه لحضره خاتم الأنبیاء محمد (ص) مرغما.

و عند ما سمع ملک الأوزبک هذا الخطاب أطرق هنیهه یتفکر، ثم رفع رأسه للمرشد عز الدین و قال له: بلغ سلامی إلی الشیخ و قل له بانی ساعود بارادتی بشرط أن تکون راضیا عنی." و فی الیوم التالی انسحب ملک الأوزبک عن ضفاف نهر (کر) إلی سهول القبجاق خلافا لرغبه أمراء و قاده جیشه.

و بقی المقام الرفیع للشیخ صفی الدین و نفوذه الواسع محفوظین لذریته و مشایخ الخانقاه الصفوی، بل کانا یتزایدان بمرور الزمان، و قصه الملک الأشرف الجوبانی و سقوط دولته الموروثه دلیل علی هذه الحقیقه، و قد تعرض لذکرها صاحب صفوه الصفافی صفحه 325 و کذلک ذکرها مؤرخون آخرون مثل السید السیفی القزوینی فی (لب التواریخ) و خلاصه هذه القصه هی کما یلی:

بعد أن بلغ الملک الأشرف الجوبانی سده الحکم أخذ یعامل رعیته بکل قسوه و جور، فعذب الفلاحین و المتمولین الذین جمعوا أموالهم بالتجاره و الکدح و صادر کل ما جمعوه و بلغ بظلمه و جوره حدا أن عذب العلماء و العباد و المشایخ الکبار ثم انتهی به الأمر إلی التفکیر باعتقال الشیخ صدر الدین و حبسه فی إحدی القلاع لاعتراضه علی سلوکه و وقوفه فی وجهه فاضطر الشیخ للهجره من أردبیل إلی پیلان [گیلان]فمکث فیها، و هاجر العدید من کبار العلماء و المشایخ إلی خارج البلاد هربا من ظلم الملک الأشرف و من بین المهاجرین بعض خلفاء الشیخ صفی الدین مثل شمس الدین حافظ السلماسی و آخرین حیث هاجروا برفقه القاضی محیی الدین البردعی إلی السهول المتاخمه للقفقاز و حطوا رحالهم فی مدینه (سرای) عاصمه جانی بیک ملک السهول، و اشتغلوا فیها بالوعظ و الإرشاد. و کان الملک جانی بیک خان ملکا مسلما عادلا، فلما سمع بدخول هؤلاء الصالحین بلاده، بادر إلی حضور مجلس الوعظ الذی یقیمه القاضی فی أیام الجمعه. فتعرض القاضی خلال مجلسه لذکر المظالم التی یرتکبها الملک الأشرف بحق المسلمین و کان أسلوبه مؤثرا فاجهش الحاضرون بالبکاء و من بینهم الملک، ثم أشار إلی

الحدیث الشریف (کلکم راع و کلکم مسئول عن رعیته...) ثم خاطب الملک قائلا إذا کان الله منح الملک العادل القدره و المنعه فقد کلفه برفع مظالم الملک الأشرف عن رؤوس المسلمین.

فبادر الملک جانی بیک خان إلی تجهیز جیشه و بعد شهرین تحرک نحو آذربایجان فدخل أردبیل و مکث فیها بضعه أیام منتظرا موکب الشیخ صدر الدین موسی حیث کان مقررا أن یقدم إلیه من پیلان [گیلان]ثم توجه إلی تبریز فهزم الملک الأشرف و أمسک به و صادر حموله أربعه مائه بعیر من الذهب و الجواهر کان الملک الأشرف قد أخذها من الناس غصبا.

ثم قدم الشیخ صدر الدین من پیلان [گیلان] فعرج علی مرقد الشیخ صفی الدین ثم توجه إلی معسکر الملک و کان وصوله فی الیوم الثانی من حمل الملک الأشرف إلی المعسکر و حبسه فی إحدی الخیام، فلما دخل الشیخ صدر الدین علت أصوات التهلیل فی أرکان المعسکر فبلغت مسامع الملک الأشرف و سال عنها فأخبروه، إنه الشیخ صدر الدین قادم بموکبه، فتأوه و تحسر ثم راح یتوسل بالشیخ أن یصفح عنه و یبکی بکاء حارا فحاول الشیخ أن یصفح عنه و یشفع له لکن کبار علماء الإسلام لم یکونوا راغبین فی الشفاعه و کان رأیهم أن یفوض الأمر إلی صاحبه، و بعد بضعه أیام من عوده الشیخ قتل الملک الأشرف فی الخامس من رجب(1)

مقدمات ظهور الصفویین

کان الشیخ صفی الدین الأردبیلی أول شخص من أفراد الأسره الصفویه یصل مقاما شامخا و یشتهر اسمه فی الآفاق.

و قد حظی الشیخ صفی بمنزله کبیره و احترام فائق فی أوساط الملوک المغول الحدیثی العهد بالإسلام.

و کان الملوک المغول بعد اعتناقهم الإسلام یرون لزوم بقاء معنویات الشعب الایرانی عالیه و الحفاظ علی أفکاره منسجمه فی سبیل الاحتفاظ باستقلال البلاد و للوصول إلی غایتهم هذه کانوا یهتمون بالشیخ الزاهد الکیلانی و خلیفته الشیخ صفی الدین الأردبیلی، و من ثم اتبع ملوک المغول و أمراؤهم طریقه الشیخ صفی الدین.

و قد ذکرنا أن الشیخ صفی الدین کان یؤکد علی أتباعه ضروره الالتزام باحکام الشریعه و الحفاظ علی مظاهرها، و بذلک أخذت مبادئ الدین و الأخلاق تستعید وجودها و ثباتها بعد أن

ص: 28


1- صفوه الصفا صفحه 328.

تزلزلت أسسها بسبب حکم المغول و هکذا نری أن طریقه الشیخ صفی الدین ظلت تحتل مرکزا مهما بین سائر الطرق الصوفیه فلم تضمحل بوفاه زعیمها کما هو حال أغلب الطرق الصوفیه الأخری علی الرغم من کثره الأعداء و المعاندین. فکان الخانقاه الصوفی بعد وفاه المرشد الأول یأخذ بأسباب الازدهار یوما بعد آخر حتی أصبح محطا الرحال آلاف الزوار الذین یقدمون إلیه من أرجاء البلاد، فکانوا یبلغون من الکثره بحیث یتطلب تنبیههم إلی وقت الغداء و العشاء و دعوتهم إلی مائده الطعام بالضرب علی الطبول.

و کان خانقاه الصوفیه فی عهد الشیخ صفی الدین و فی عهد ابنه صدر الدین موسی من بعده مطمحا لأنظار زعماء العالم الخارجی. فمثلا عند ما هاجم الملک جانی بیک خان ملک سهول القبجاق تبریز و قضی علی حکم الملک الأشرف فیها، أقبل علی الشیخ صدر الدین موسی فعامله بکل تبجیل و احترام و قال له: لقد أقبلت معاقبا للملک الأشرف لسوء أدبه تجاه حضره الشیخ.

و فی أواخر عهد الشیخ صفی الدین انتشر العدید من دعاه الصفویه فی مختلف الأرجاء فکثر مریدو مشایخ الصفویه فی الروم(1) و الهند و الشام و فلسطین و مصر.

و من کبار العارفین الذین اتبعوا هذه الطریقه شاه قاسم أنوار و السید محمد نوربخش و السید محمد المدنی الذی أسس فیما بعد الطریقه الرفاعیه التی لا تزال شائعه فی کردستان و سوریا.

خلیفه صفی الدین

سافر الشیخ صدر الدین موسی بعد وفاه أبیه إلی الحج و سلک فی سفره طریق بغداد و فلسطین و لبنان لیتفقد خانقاهات و خلفاء طریقته و لیقوم بتوجیه خلفائه و إرشادهم و بعد فراغه من رحلته عاد إلی أردبیل فی موکب عظیم.

و بعد وفاه الشیخ صدر الدین موسی آل الأمر إلی نجله الشیخ الخواجه علی.

و بعد انقراض سلطه الحکام المغول و ظهور الأمیر تیمور لنک الپورپانی [الگورکانی]، أخذ هذا یبدی احترامه و تقدیره لکبار مشایخ الصوفیه لا سیما الخانقاه الصفوی.

و حینما عزم الأمیر تیمور علی السیر إلی الروم زار الشیخ الخواجه علی تبرکا بمقامه و شخصه، فاهداه الخواجه سیفا، قلده له بنفسه.

و فی عودته من انتصاره و أسره للسلطان بایزید عرج الأمیر تیمور علی أردبیل و حل فیها ضیفا فی أیام رمضان علی الخانقاه الصفوی، و بینما هو جالس علی مائده الخانقاه ینتظر طعام الإفطار تنبه إلی امتناع الشیخ عن تناول الطعام و الشراب رغم دخول وقت الإفطار، فأدرک أن فی نفس الشیخ حاجه یتردد فی طرحها فخاطبه قائلا: إذا کانت ثمه حاجه للشیخ فلیبادر إلی ذکرها لتلبی له.

فأجابه الشیخ: لقد أمر الأمیر الفاتح بتهجیر بعض القبائل الکبیره التی کانت مقیمه لسنین طوال فی الروم و الشام إلی ترکستان، و نحن نامل أن یطلق الأمیر سراحهم لیدعوا له علی کل مائده من موائدهم.

فأجابه الأمیر دون تردد: لقد عفونا عن هذه القبائل الأسیره التی جلبناها من أرض الروم إکراما للخانقاه.

و قصه هذه القبائل أنها غادرت ترکستان قبل قرون و توجهت إلی بلاد الشام و الروم ربما خوفا من هجوم المغول، و عند ما دخل الأمیر تیمور الشام و الروم عرف بوجودهم، فغضب منهم و قال:

لقد ترکوا أرض ترکستان للخراب رغم أنهم أتراک و قدموا إلی هذه الأراضی لیکونوا قوه إعمار و حرب بید أعدائنا. ثم أمر بترحیلهم إلی ترکستان.

و عند ما دخل الأمیر أردبیل اغتنم زعماء القبائل الفرصه و توسلوا بالشیخ الخواجه علی لیتوسط لهم فی إطلاق سراحهم.

و کان جواب الأمیر للشیخ یتضمن إبقاء القبائل المذکوره تحت سلطه الخانقاه الصفوی لکی یدفعوا الضرائب و الزکاه الشرعیه سنویا إلی الخانقاه أینما کانوا.

و فی الیوم التالی حضر جمیع زعماء القبائل و أفرادها حتی النساء و الأطفال مجلس الشیخ و دخلوا حلقه الدراویش وفقا للتعالیم المقرره. و بعد دخولهم فی الصوفیه و اطلاعهم علی أسرار الخانقاه الصفوی و هی اعتناق المذهب الشیعی وجه الشیخ کل واحده من تلک القبائل إلی ولایه من ولایات الروم و دیار بکر و القفقاز للاقامه فیها.

و منذ ذلک الحین أخذت تتقاطر علی الخانقاه الصفوی جماعات الناس من أقصی البلاد لتقدیم الزکاه و عرض الحاجات ثم تعود أدراجها.

و کانت القبائل التی قدمت إلی آذربایجان ضمن أسری الأمیر تیمور و ثم إطلاق سراحها بتوسط الشیخ الخواجه علی فدخلت فی عداد مریدی الخانقاه الصفوی هی القبائل التالیه: تکه لو و شاملو و استاجلو و القاجار و أفشار و رملو زنپنه [زنگنه] و انضمت إلی هذه القبائل فی زمن الشاه إسماعیل قبیله (ذو القدر) حیث هاجرت من دیار بکر إلی إیران بعد سقوط حکومه علاء الدوله. و انضمت إلی مریدی الخانقاه الصفوی، و فی بدایه الحکم الصفوی کان اصطلاح (القزلباش) یطلق علی هذه القبائل.

و فی أواخر أیام حیاته سافر الشیخ الخواجه علی إلی الحج

ص: 29


1- المقصور [المقصود ]بالروم هنا بلاد الأتراک فی الأناضول.

اقتداء بسنه أبیه و جده، ثم سافر بعد ذلک إلی بیت المقدس و حط رحاله فیه، فاقبل علیه خلفاء الخانقاه الصفوی الذین کانوا آنذاک یشتغلون فی الإرشاد فی فلسطین و سوریا و اغتنموا فرصه وجود الشیخ فنشطوا فی الدعوه إلی هذا الخانقاه.

و کان الشیخ إبراهیم ابن الشیخ الخواجه علی خلیفه لأبیه فی أردبیل، و لما طال فراق أبیه عزم علی اتباعه إلی فلسطین التی کانت آنذاک مرکزا لاقامه أکثر العارفین الکبار و مشایخ الإسلام، و من ثم سافر فی موسم الحج إلی مکه المکرمه ثم رحل إلی بیت المقدس لیلتقی أباه هناک.

و کان الشیخ الخواجه قد أحس بالضعف و الوهن و أدرک دنو أجله فاستدعی زعماء الصوفیه و خلفاءها و أبلغهم توصیاته و تعلیماته ثم أوکل الزعامه إلی ابنه الشیخ إبراهیم و فاضت روحه.

الشیخ إبراهیم:

- و بعد وفاه الشیخ الخواجه علی عزم ابنه الشیخ إبراهیم الذی لقبه الصوفیون بالشیخ الملک علی مغادره بیت المقدس و العوده إلی أردبیل.

و فی عهد الشیخ إبراهیم ازدادت مکانه الخانقاه الصفوی عظمه و هیبه، و أرسل دعاه الصفویه إلی أنحاء العالم، حتی أضحی مقر الشیخ قبله لأعیان المسلمین و علمائهم، و بلغ نفوذ الشیخ حدا بعیدا فکان الملوک یستقبلون رسائله بکل احترام و تقدیر و ینفذون طلباته.

و فی هذا العهد ازدادت مساحه الخانقاه ازدیادا کبیرا، و کانت موائد الطعام تستقبل یومیا آلاف الزائرین الذین یقبلون علی أردبیل من مختلف البلدان.

الشیخ جنید:

- و بعد وفاه الشیخ إبراهیم فی عام (851 ه) خلفه ابنه السلطان جنید. و کان إقبال المریدین و الصفویین علی الخانقاه یزداد فی عهده یوما بعد آخر، فخشی الملک المیرزا جهان شاه قراقویونلو من نفوذ الخانقاه و تعاظمه، فاخذ یبعث برجاله إلی السلطان جنید لیصرحوا تاره و یلمحوا تاره أخری بان خروجه من مملکه جهان شاه سیعود علیه بالنفع و المصلحه.

و أدرک الشیخ جنید حقیقه الأمر فرحل إلی دیار بکر بجماعه من خلفائه و دعاته، و أخذ مریدو الصفویه و الصوفیون یلتحقون برکبه زرافات و وحدانا، و رأی الشیخ أن یسیر للکفاح فی طرابوزان و کان ملکها معرضا لهجوم العثمانیین فصالحه علی مبلغ من المال.

و کان الأمیر حسن الآق قویونلو آنذاک حاکما علی جزء من دیار بکر و ممتنعا عن طاعه جهان شاه، فکان بین الطرفین عداء مستمر. فلما سمع بقدوم موکب الشیخ جنید عد ذلک من علامات الفتح و حسن الحظ فسار لاستقباله بنفسه و أسکنه فی قصره معززا مکرما و أسکن مرافقیه فی منازل مناسبه.

و أخذ الأمیر حسن یتردد علی الشیخ یومیا فزادت أواصر العلاقه فیما بینهما قوه، و زوج الأمیر أخته خدیجه بیپم [بیگم] من الشیخ جنید فتحول الانسجام بینهما إلی اتحاد إذ أمر الشیخ جمیع أتباعه فی دیار بکر بمساعده الأمیر حسن و أن یوالوا أولیاءه و یعادوا أعداءه، ثم استاذن الأمیر فی مغادره دیار بکر و عاد إلی أردبیل.

و ألقت عوده الشیخ إلی أردبیل الرعب فی قلب الملک جهان شاه، حیث کان استحکام الصله بین السلطان جنید و الأمیر حسن مدعاه لاثاره سوء الظن فی نفسه. فاخذ یفکر فی التخلص منه بای وسیله کانت، حتی و لو استدعی الأمر إرسال قوه إلی الخانقاه و مقاتله الشیخ فیه، و لکن أعیان الدوله نصحوا جهان شاه بالانصراف عن فکره محاربه الشیخ، لمنزلته فی نفوس الناس و لما ستحدثه من عار کبیر علی الملک، و اقترحوا علیه إرساله إلی حدود بلاد الشرکس للجهاد فیها، و بذلک ینشغل الصوفیون بعمل یناسب رغبتهم و یتوافق مع أفکارهم.

و اضطر الشیخ إلی مغادره أردبیل و التوجه إلی جبال القفقاز علی رأس جماعه کبیره من أتباعه و مریدیه للجهاد فی تلک النواحی، و فی أثناء ذلک کتب جهان شاه إلی السلطان خلیل ملک شیروان بان الشیخ سیضطر لعبور أراضی شیروان فی طریقه إلی بلاد الشرکس، و سیکون فی ذلک فرصه مؤاتیه للاحاطه به فی غابات شیروان و إبادته بمن معه، و بذلک یتخلص منه.

و استجابه لأوامر جهان شاه بعث السلطان خلیل شیروان شاه بعده آلاف من خیره قواته فأحاطت بمعسکر الصوفیین و دارت بین الطرفین معرکه طاحنه أبدی خلالها الصوفیون شجاعه فائقه و تضحیات کبیره للدفاع عن شیخهم و مرشدهم و کان التباین کبیرا بین القوتین فاحیط بالشیخ جنید من کل جانب و توالت علیه السیوف و الرماح و السهام حتی سقط قتیلا و کانت هذه الحادثه فی عام 860 ه.

و بعد أن اتصلت أسباب الموده و الاتحاد بین الأمیر حسن و الصفویه و أعلن إرادته تجاه الخانقاه الصوفی أخذ الصوفیون یلتفون حوله و یظهرون استعدادهم للتضحیه من أجله، فتشکلت لدیه بذلک قوه کبیره استطاع بها دخول الحرب مع جهان شاه و إلحاق الهزیمه به فقتله و استولی علی مناطق حکمه جمیعها.

و بعد استتباب الأمر للأمیر حسن فی حکم غربی إیران عزم السلطان أبو سعید پورپان [گورکان] الذی کان یمتلک قوه کبیره علی انتزاع ممالک جهان شاه من قبضه الأمیر حسن فسار إلیه علی رأس جیش تراوح عدده بین ستین ألف و مائه ألف مقاتل.

و هاجم آذربایجان فتصدی له الأمیر حسن بالمقاتلین الصوفیین و أتباع الصفویه فهزم جیش (أبو سعید) الجرار و قتل الملک المذکور فی المعرکه.

و قد ساهمت الانتصارات التی أحرزها الأمیر حسن فی ترسیخ

ص: 30

مکانه العائله الصفویه فی نفوس الناس فکثر مؤیدوها و بادر الملوک و الزعماء إلی مد ید الإراده إلی مشایخ هذه العائله.

الشیخ حیدر:

خلف السلطان جنید ابنه السلطان حیدر ابن أخت الأمیر حسن و هو لا یزال صبیا لم یبلغ الحلم، و بعد أن بسط الأمیر حسن سلطته علی آذربیجان اهتم برعایه ابن أخته و المقیمین فی الخانقاه الصفوی، حتی بلغ السلطان حیدر سن البلوغ فزوجه من ابنته (حلیمه بیکی آغا) المشهوره باسم (علم شاه بیپم [بیگم]) و بذلک توثقت الصله بین العائلتین أکثر.

و فی أیام السلطان حیدر ازدهر الخانقاه ازدهارا کبیرا، و قد أمر بوضع علامه خاصه لمریدی الخانقاه بارتداء القبعه الحمراء علامه لاتباع الخانقاه الصفوی.

و کان لظهور هذه القبعه هیبه بین الناس، و کان مسیر جماعات من مرتدی هذا النوع من القبعات فی أوساط الناس یبرز قوه الخانقاه و مکانته.

و استمرت العلاقه الودیه بین السلطان حیدر و الأمیر حسن علی أفضل حالها طوال حیاه الأخیر، فالشیخ حیدر ابن أخته و صهره، و لکن بعد وفاه الأمیر حسن و وصول ابنه السلطان خلیل و من بعده ابنه الآخر السلطان یعقوب أخذت أواصر الموده تضعف بین الطرفین و شاب العلاقات سوء الظن إثر دسائس المغرضین، و بلغ سوء الظن بین السلطان حیدر و السلطان یعقوب غایته، ففضل الأول الخروج إلی بلاد الشرکس، و من ثم أمر جمیع مریدیه بالتجمع و السیر نحو داغستان، ثم سلک فی سیره نفس طریق أبیه و بلغ الخبر السلطان یعقوب فکتب إلی ملک شیروان أن السلطان حیدر تحرک بقواته نحو الشرکس و هو یبطن الثار منکم لأبیه فإذا کنتم عازمین علی التصدی له فابلغونا لنبعث لکم من تبریز بالمدد الکافی لنتمکن معا من استئصال وجود القزلباش.

و من الطبیعی أن ملک شیروان اغتنم فرصه عرض السلطان یعقوب فبعث إلیه یستمده العون، ثم أمر قواته بسد الممرات و المعابر المعروفه فی شیروان.

و قدم السلطان حیدر إلی حدود مدینه دربند علی رأس سبعه آلاف من الصوفیین، و عزم علی احتلال قلعه (باب الأبواب) و أوشک أن یفلح فی احتلالها... لو لا أن قوات السلطان یعقوب بقیاده سلیمان أوغلی التی یبلغ تعدادها أربعه آلاف فارس فاجأته من الخلف، فانصرف عن احتلال القلعه و توجه لقتال العدو الجدید و شارک بنفسه فی القتال الذی نشب بضراوه بین الجانبین، ثم هجم علی قائد جیش العدو فتصدت له رشقه من النبال أصابته واحده منها فی حلقه فصرعته. و انصرف الصوفیون عن القتال بعد مقتل السلطان حیدر، و دفنوا جثته تحت جنح الظلام فی مکان سری خشیه وقوعه بایدی العدو، و بعد إحدی و عشرین سنه نقله ابنه الشاه إسماعیل إلی أردبیل حیث دفن فیها مع أجداده.

و کانت وفاه السلطان حیدر فی عام 893 ه.

و کان للسلطان حیدر أربعه بنین من زوجته علم شاه بیپم [بیگم] ابنه الأمیر حسن، کان السلطان علی أکبرهم فخلف أباه و لقبه الصوفیون باسم السلطان علی شاه، و تصدی للاشراف علی خانقاه أردبیل و باشر نشاطاته من جدید، فبایعه جمیع مریدی الأسره الصفویه، و أخذت قوافل الزوار تتوافد علیه فعظمت مکانته و قویت شوکته.

و کان الملک یعقوب فی خوف متصل من ازدهار الخانقاه الصوفی و تعاظم أمره، فبعث بجیش إلی أردبیل أمره بالقبض علی جمیع أولاد الشیخ حیدر و حملهم إلی بلاد فارس لحبسهم هناک فی قلعه إصطخر لیکونوا فیها تحت نظر حاکمها منصور بیک، و أوصی بمنع تردد الصوفیین علی أطراف القلعه المذکوره.

و حمل أولاد الشیخ حیدر الأربعه إلی القلعه و هم السلطان علی شاه و المیرزا إسماعیل و المیرزا إبراهیم و المیرزا سلیمان، مخلفین وراءهم أمهم علم شاه بیپم [بیگم] و ابنتیها بری خانم و حوری خانم. و کانت حادثه اعتقال أبناء شیخ الصوفیین فی قلعه إصطخر فی عام 894 ه.

و علی غرار سائر أفراد القبیله البایندریه (الآق قویونلو) کان منصور بیک برناک یری لأمیر المؤمنین علی (ع) و أهل البیت منزله خاصه، و إضافه إلی ذلک کان یتبع الطریقه الصفویه، و لذلک حینما قدم أبناء الشیخ حیدر إلی قلعته رحب بهم غایه الترحیب و واظب علی خدمتهم و رعایتهم لیل نهار.

و استمرت فتره اعتقال الأمراء الأربعه فی قلعه إصطخر أربع سنین، و فی السنه الرابعه سار الملک یعقوب إلی حدود قراباغ فی القفقاز أثناء فصل الشتاء فمرض هناک و فارق الحیاه.

و بعد وفاته انقسم الترکمان إلی فرقتین، وقفت إحداهما إلی جانب أخیه المسیح میرزا و وقفت الأخری إلی جانب ابنه بایسنقر میرزا، و دارت بین الفرقتین حرب ضروس قتل خلالها المسیح میرزا فاستولی علی الحکم بایسنقر.

و فی بدایه حکمه أمر بایسنقر بإلقاء القبض علی المیرزا رستم حفید الأمیر حسن و ابن المیرزا مقصود و حبسه فی قلعه النجق تحت إشراف السید علی کوتوال.

و لم یمض علی حکم الملک بایسنقر وقت طویل حتی أقنع أحد أمراء الترکمان السید علی کوتوال بإطلاق سراح المیرزا رستم، و عین ملکا حال خروجه و أخذ أنصار المسیح میرزا یلتفون حوله فتوجه علی رأس جیشه إلی مدینه تبریز فبلغ حدود أرس، و خرج المیرزا بایسنقر لاستقبال خصمه فشاهد قواته فی مرند

ص: 31

یتفرقون عنه أفواجا و یلتحقون بجیش رستم، فأدرک خطوره وضعه و اضطر إلی ترک سلطانه و توجه بعدد قلیل من خدمه إلی شیروان حیث کان بایسنقر ابن أخت ملک شیروان.

و دخل رستم تبریز و تربع علی عرشها، إلا أن ملک شیروان جمع قواته و سار إلی تبریز منتصرا لابن أخته بایسنقر.

و استشار رستم رجاله فی الأمر، فأشاروا علیه باستغلال نفوذ أبناء شیخ الصفویین و الاستعانه بهم علی دفع العدو، فأرسل وفدا إلیهم فی حبسهم فاخرجوا من قلعه إصطخر معززین مکرمین و خرج رستم لاستقبالهم و طلب من السلطان علی شاه أن یستمر فی نشاطه و سمح لأتباعه بزیارته بعد أن حرموا منها فتره طویله.

و أرسل السلطان علی شاه دعاته لاحضار مریدیه و أتباعه من ولایات الروم و الشام و فی أثناء ذلک تواترت الأخبار حول تحرک قوات ملک شیروان و بایسنقر، فعین المیرزا رستم السلطان علی شاه قائدا أعلی لقواته و عین لمساعدته أحد کبار أمرائه. و تشکل الجیش من الصوفیه الصفویه و الترکمان البایندریه.

و التقی الطرفان عند نهر (کر) فعسکرا علی ضفتیه، و مکثوا بإزاء بعضهما دون قتال. ثم عاد بایسنقر میرزا إلی شیروان و عاد سلطان علی شاه إلی تبریز، و فی غضون ذلک تمرد علی المیرزا رستم أحد أمراء السلاله البایندریه (کوسه حاجی) الذی کان آنذاک حاکما علی أصفهان، فخطب باسم بایسنقر و ضرب النقد باسمه.

و کان لهذه الحادثه تأثیر کبیر فی تشجیع بایسنقر، فعاد إلی تبریز مره أخری علی رأس جیش کبیر و أعاد رستم تعیین سلطان علی علی رأس قواته و وقعت بین الطرفین معرکه طاحنه، هزم فیها جیش بایسنقر و قتل هو فیها.

ازداد تکریم المیرزا رستم لسلطان علی و إخوانه و عائلته بعد هذا الفتح و بعث بهم إلی أردبیل فعاد نشاطهم هناک و أخذت جماعات المریدین تتوافد علیهم من کل مکان، فکانت أردبیل تزدحم بهم فی کل یوم. فاخذ الحساد یحذرون المیرزا رستم من خطر الأسره الصفویه، فخاف من تعاظم شأنهم کما هو حال أسلافه و بعد استشاره ذوی الرأی استقر رأیه علی جلب السلطان علی شاه و إخوانه إلی تبریز لیکونوا تحت إشرافه المباشر.

و قدم سلطان علی شاه و إخوانه من أردبیل إلی تبریز و عسکر السلطان خارج المدینه، ثم أدرک بعد أیام أن المیرزا رستم وضع العیون حول معسکره رغم إظهاره الموده، فاستوضح الأمر فعلم أن رستم یرید منع تردد الصوفیین علی المعسکر فاستجاب سلطان علی لطلب الملک، و لکنه علم بعد أیام من بعض أصحابه المندسین فی حاشیه الملک أنه عازم علی إلقاء القبض علی جمیع أبناء السلطان حیدر و إبادتهم ففر تحت جنح الظلام بسبعمائه شخص من مریدیه نحو أردبیل و أبلغت المیرزا رستم الخبر عیونه المندسه حوالی المعسکر الصفوی فوجه أربعه آلاف من خیره مقاتلیه لتعقب الهاربین و التقی الطرفان فی حدود قلعه شماسی بالقرب من أردبیل و دارت معرکه ضاریه بینهما فاقترح بعض ذوی الرأی علی السلطان علی شاه أن یهرب من أرض المعرکه و یشاغل أتباعه العدو حتی یصل و إخوانه إلی مکان أمین، و لکنه رفض و أصر علی رفضه قائلا: ساکون الشهید الثالث بعد جدی و أبی و دون قتلی لن تسطع أنوار أخی (و أشار إلی أخیه إسماعیل). ثم استدعی ثلاثه من کبار خلفاء الخانقاه و هم: حسین بیک شاملو و خادم بیک طالش و عبدل بیک ذو القدر الملقب ب (دده بیک) و خاطبهم بقوله: ستسطع قریبا أنوار دوله أخی هذا حتی تبلغ عنان السماء و تشمل عدالته العالمین، و إنی أنیط بکم خدمته فهو خلیفتی من بعدی و الوریث الحق للشیخ صفی الدین. ثم خلع عن رأسه تاج الإرشاد و توج به رأس أخیه المیرزا إسماعیل، و أفضی إلیه بالأسرار التی یفضی بها شیوخ السلف لشیوخ الخلف. و هکذا أنیطت بهذا الصبی الذکی مهمه الشیوخ الکبار العارفین، و أخذ علی عاتقه مسئولیه ثقیله.

و انطلق سلطان علی شاه بعد فراغه من أداء وصیته إلی ساحه المعرکه فاستشهد فیها.

و تفرق أتباعه و مریدوه الحاضرون معه أرض المعرکه، بعد مقتله، و لکن حسین بیک و خادم بیک - اللذین أصبحا فیما بعد یشغلون منصب خلیفه الخلفاء فی الخانقاه الصفوی - حملا نعش الشهید إلی أردبیل و دفناه فی جوار أجداده، و کانت هذه الحادثه فی عام 900 للهجره أی بعد سبع سنوات من مقتل السلطان حیدر.

فتره الهجره

حمل مریدو الصفویه المیرزا إسماعیل و أخویه إلی أردبیل بعد مقتل أخیهم، و أخذوا ینلقونهم [ینقلونهم] من بیت إلی آخر خلسه کل بضعه أیام، فی حین کان رجال الدوله البایندریه یتابعون بحثهم عنهم و تقصیهم لآثارهم، حتی بلغ بهم الأمر إثر إلحاح المیرزا رستم فی أوامره إلی تفتیش بیوت أردبیل بیتا بعد آخر.

و بعد أربعین یوما من اشتداد الضغط و استمرار التفتیش.

اجتمع شیوخ الخانقاه الصفوی لدی علم شاه بیپم [بیگم] و استاذنوها بنقل أبنائها من أردبیل إلی ولایه پیلان [گیلان]، حیث کان أکثر أهل پیلان [گیلان]و مازندران من الشیعه و من اتباع الخانقاه الصفوی.

و استجابت علم شاه بیپم [بیگم] لطلبهم رغم صعوبه الفراق علیها، فتوجه الثلاثه المار ذکرهم بالمیرزا إسماعیل و أخویه إلی پیلان [گیلان]تحت جنح الظلام برفقه مائتین من کبار شیوخ الصفویه، فدخلوا رشت و استقبلهم والیها الأمیر إسحاق و قدم لهم أنواع الخدمات و مظاهر الاحترام و التعظیم.

ص: 32

و تذکر التواریخ العثمانیه أن المیرزا رستم بعث إلی رشت بوفد لمطالبه الأمیر إسحاق بتسلیم أبناء السلطان حیدر، فأنکر الوالی وجودهم فی الوقت الذی کانوا موجودین فی ولایته.

و عاد الوفد بخفی حنین فبعث المیرزا رستم ثانیه بوفد إلی رشت یتشکل هذه المره من قضاه تبریز و مفتیها بالاضافه إلی أعضاء الوفد الأول و طلب من الأمیر إسحاق أن یسلم أبناء الشیخ حیدر و إن أنکر وجودهم فلیقسم بحضور العلماء و القضاه علی عدم وجودهم فی ولایته و إلا فلینتظر هجوم جیش الآق قویونلو و القضاء علی ملکه.

و دبر الأمیر إسحاق و أرباب الرأی من حاشیته أمرا للتخلص من هذه الورطه، فوضعوا أبناء الشیخ فی سلال و علقوها فی أشجار الغابه حیث لا یراها أحد، ثم أقسم الأمیر بحضور العلماء و القضاه أن لا وجود لأبناء السلطان و لا سکن لهم علی أی بقعه من أرض ولایته.

و بعد انقضاء فتره من الزمن غادر المیرزا إسماعیل مدینه رشت متوجها إلی حدود (لشته نشا) فدخل لاهیجان و کان علیها کارکیا میرزا علی و هو من أحفاد الامام الحسن المجتبی (ع) فاستقبل المیرزا إسماعیل بالترحیب و عامله بالتکریم و الاحترام.

و طالت الإقامه بالمیرزا إسماعیل فی لاهیجان و کان خلفاء الصوفیه و أعیانها عاکفین علی تربیته و تعلیمه، و قرروا منع تزاحم قوافل مریدی الصفویه علی شیخهم فحددوا عدد الزائرین بثمانیه عشر شخصا فإذا عاد هذا العدد إلی نهر کرپان [گرگان] سمح لمثلهم بالدخول إلی لاهیجان و زیاره شیخ الصوفیه فیها، و أرادوا بتنظیمهم هذا الحیلوله دون إزعاج أولی الأمر فی لاهیجان و قطع الطریق علی الحساد فیها لئلا تسوء العلاقه الودیه التی تربط المیرزا إسماعیل بکارکیا میرزا علی.

و کانت ولاده المیرزا إسماعیل فی 25 رجب سنه 892 ه.

و قد برزت علیه آثار الذکاء و الفهم و الفراسه منذ نعومه أظفاره و توسم شیوخ الخانقاه الصفوی فیه الخیر، و کان عموم أتباع الخانقاه و مریدیه یرون عزتهم و قوه شوکتهم بوجوده و من ثم کانوا یسمونه - و هو إذ ذاک صبی لم یبلغ الحلم بحضره الملک إسماعیل ابن الشیخ أو الشیخ الملک، و یرون فیه بکل صدق و إخلاص المرشد الکامل لفرقتهم.

و یذکر صاحب (تاریخ جهان آرا) أنه فی بدایه قدوم أبناء الشیخ حیدر إلی لاهیجان توالت وفود الملک رستم علی پیلان [گیلان]مطالبه باستعادتهم، و فی کل مره کان کارکیا میرزا علی یعتذر باعذار حکیمه فتعود الوفود خالیه الوفاض.

و اشتغل فی لاهیجان مولانا شمس الدین اللاهیجی بتعلیم أبناء الشیخ حیدر قراءه القرآن الکریم و مقدمات اللغه العربیه، بینما درسهم نجم الپیلانی [الگیلانی] - الذی لقب فیما بعد بالأمیر نجم و شغل منصب الوزاره فی عهد الشاه إسماعیل - مقدمات الریاضیات و علم النجوم و الحکمه.

استمرت إقامه إسماعیل فی پیلان [گیلان] ست سنوات و نصف، و أمضی أکثر أوقاته فی السنتین الأخیرتین منها فی الصید الذی کان یعد نوعا من السیاحه و السفر.

و فی عام 906 ه وقعت الحرب بین المیرزا مراد ابن الملک یعقوب و المیرزا الوند بن المیرزا یعقوب بن الملک حسن و انتهت بتقسیم العراق و الولایات الغربیه من إیران بینهما.

و لم یطق المیرزا إسماعیل الاستمرار فی عزلته و أخذ یفکر بالشروع فی فتوحاته، و کان معتادا علی استشاره کارکیا میرزا علی و أخیه کارکیا میرزا حسن و مداوله الأمور فیما بینهم. فطرح علیهما ما یدور فی ذهنه و استاذن کارکیا میرزا علی فی الخروج إلا أنه و إخوانه و حاشیته لم یرجحوا له فکره الخروج لصغر سنه و طلبوا إلیه أن یصبر بعض الوقت.

و استجاب المیرزا إسماعیل لطلبهم و مکث فی لاهیجان فتره أخری، و ذات یوم التقی کارکیا مره أخری و ساله: هل تری فی شخصی خلیفه لخانقاه الشیخ صفی الدین؟ فأجابه کارکیا: نعم، فقال له: إنی أری بالإلهام الغیبی أنی مکلف بالخروج و قد عزمت علی الخروج عزما قاطعا. و لم یحر کارکیا و حاشیته جوابا و أطرقوا برءوسهم و جهزوه بما یلزم لخدمته و سفره، و ترصد أهل النجوم ساعه سعد لخروجه من لاهیجان.

و خرج حاکم لاهیجان و جمیع أفراد عائلته و أرکان دولته مشیعین للمیرزا إسماعیل فی سفره لعده فراسخ و مودعینه بالدعاء.

بدایه الثوره و الفتوحات

غادر إسماعیل لاهیجان متوجها إلی طارم و منها إلی خلخال ثم أردبیل، و لکن حاکم أردبیل سلطان علی اکرلو رفض دخوله إلی أردبیل و طلب منه الانتقال إلی مدینه أخری، و لم یکن إسماعیل یمتلک حینها قوه کافیه للوقوف بوجه حاکم أردبیل ففضل الانسحاب إلی طالش و أمضی فصل الشتاء فی حدود آستارا و تکفل زعماء طالش و قبائلها باستضافته و الوقوف علی خدمته.

و مع حلول الربیع توجه ثانیه إلی أردبیل فدخلها و توجه لزیاره مرقد الشیخ صفی الدین و مزارات آبائه و انصرف هناک إلی الدعاء و استدرار البرکات حتی أدرک استجابه دعائه فأسرع لزیاره أمه.

و لم تکن إقامته فی أردبیل أمرا یسیرا حیث استولی علی بیک اکرلو علی هذه الولایه بالقوه و عاضده فی ذلک المیرزا محمد طالش، و لم تکن قوه الصفویین المحدوده قادره للتصدی لقوات

ص: 33

العدو، فاستدعی إسماعیل أعیان الصوفیه مثل: عبدی بیک و حسین بیک لله و خادم بیک و دده بیک و غیرهم و أبلغهم بان الإقامه فی أردبیل بعیده عن السداد و سالهم عن الجهه التی یرونها للمسیر فأبدی کل منهم رأیه، و فکر إسماعیل ملیا ثم أبلغهم بان الطریق الأنسب هو الهجوم علی پرجستان [گرجستان] لرفع رایه الجهاد هناک، فباشر الحاضرون بإبلاغ الصوفیین المنتشرین فی النواحی القریبه و أکناف العراق و آذربایجان بعزم الشاه إسماعیل. و تعذرت الإقامه فی أردبیل علی مرشد الصوفیه و أتباعه فتوجه إلی قراداغ و (کوپه دنپیز) لانتظار قواته هناک.

و کان السلطان حسین البارانی قد استولی علی هذه الولایه فبعث إلی الشاه إسماعیل بأنه سیدخل فی خدمته و طاعته حالما یرفع رایاته و یتوجه إلیه.

و السلطان حسین هو أحد أحفاد جهان شاه قراقویونلو و کان یری فی سلطان آذربایجان حقا شرعیا له، و کان النفاق و الخلاف بین أمراء البایندریه ینخران فی هذه السلاله فاغتنم السلطان حسین الفرصه و وطد العزم علی حشد المؤیدین و الأنصار من حوله و إزاله المعارضین عن طریقه لتتاتی له سبل القوه و المنعه و لیتمکن من استرجاع حقه الشرعی السلیب.

و کان أعیان الصفویه واقفین علی نوایا السلطان حسین فرجحوا للشاه إسماعیل الامتناع عن تلبیه دعوته و البقاء بعسکره حیث هو.

و ما إن بلغ السلطان حسین الخبر حتی أقبل بجماعه من رجاله و أظهر آیات الاحترام و التبجیل و أکد للشاه إسماعیل بأنه إذا ما حل ضیفا علیه فسیعود مجد القره قویونلو إلی سابق عهده.

و رأی الشاه إسماعیل المصلحه فی تلبیه الدعوه فتوجه إلی حیث یعسکر السلطان بقواته و طلب بقاء معسکر الصفویین مستقلا، لیتسنی للقوات التی تتقاطر فی حضورها و التحاقها بعسکره اللقاء به و تقدیم فروض الطاعه و المراسیم التی تقتضیها الأعراف الصفویه.

و تجدر الإشاره هنا إلی أن الکثره فی القره قویونلو من أتباع المذهب السنی. علی أن فیهم جمهره من الشیعه بینما کان الآق قویونلو بصوره عامه من أتباع المذهب الشیعی علی عکس ما توهمناه فیما ذکرناه فی ترجمه الشاه إسماعیل فی مجلد سابق من المستدرکات و کان تشیعهم کتشیع قبیله ذو القدر و قبیله القرامان.

و کانت قبیله ذو القدر مسیطره علی دیار بکر بینما کان القرامان یسیطرون علی بعض الأناضول مثل قونیه و غیرها و لکنهم هزموا علی أیدی العثمانیین، و لم یکن القرامان و ذو القدر و الآق قویونلو متعصبین فی تشیعهم، فمثلا کانوا فی تبریز یحتکمون فی قضایاهم حسب متطلبات العصر إلی قضاه الحنفیه رغم کونهم و ملکهم و رجال دولتهم یرون أنفسهم من أتباع المذهب الشیعی.

و مع استحکام الأواصر بین أمیر الآق قویونلو حسن و السلطان جنید، انضم عدد من أقوام الآق قویونلو إلی سلک مریدی الصفویه، و من ثم ازداد تمسکهم بالمذهب الشیعی رسوخا.

و قد ذکرنا آنفا أن حسن شاه قضی علی حکم جهان شاه قراقویونلو، و أکثر جنود الأمیر حسن هم من مریدی العائله الصفویه و من ثم فمن المستبعد جدا أن تمد عائله جهان شاه أواصر الموده و المحبه، و لذلک کان الشاه إسماعیل و أتباعه من ذوی الفطنه ینظرون إلی دعوه البارانی و تظاهره بالموده بکثیر من الشک و الریبه.

و علی أی حال مکث عسکر الصوفیین فی جوار عسکر حسین البارانی لبضعه أیام، أظهر الأخیر خلالها آیات المحبه و قدم مستلزمات الضیافه، ثم اطلع ذوو الحیطه و الحذر بان البارانی یحیک مؤامره فی الخفاء تفوح منها رائحه الغدر و الخیانه.

و زاد هذا الخبر من حذر الصفویین فعزموا علی الانفصال عن معسکر مضیفهم و الابتعاد عنه بأسرع وقت، و أخذ أعیان العسکر الصفوی یهیئون الأسباب لذلک، فاستدعی السلطان بعضهم و قال لهم بان رحیل الشاه إسماعیل مخالف للعقل و المصلحه و الأحری به أن یمد ید الاتحاد لنتمکن معا من القضاء علی المعاندین و المعارضین و فرض الاستقرار علی أوضاع البلاد ثم أبدی استعداده لعقد أی اتفاق یرتضیه الشاه إسماعیل.

و أبلغ الصوفیون السلطان حسین بان شیخهم لن یتمکن من المکث أکثر، و أدرک السلطان أنهم عازمون علی الرحیل فطلب إلیهم أن یحضر شیخ الصوفیه مادبه یقیمها لتودیعه.

و فی الیوم التالی تمارض الشاه إسماعیل و أبقی معه حسین بیک و أرسل بعبدی بیک و خادم بیک و عدد آخر من أعیان الصوفیه للاعتذار من السلطان حسین، و صدق السلطان مرض الشاه إسماعیل.

و عند ما خیم اللیل أخذ عبدی بیک و خادم بیک و أصحابهما یعدون العده للرحیل، فاضیئت مشاعل کثیره فی أنحاء المعسکر و حملت الإبل و البغال و لم یکد ینتصف اللیل حتی انطلق الشاه إسماعیل نحو (نخجوان) و (خور سعد) فی ألف و خمسمائه رجل من أصحابه.

و حینما رأی السلطان حسین و أتباعه کثره المشاعل فی معسکر الشاه إسماعیل تیقنوا من مرضه و حسبوا أنه لن یقدر علی التحرک بعسکره فی تلک اللیله و لکن ما إن أشرقت الشمس حتی أسقط فی أیدیهم و أدرکوا أن فریستهم قد أفلحت فی الافلات من

ص: 34

قبضتهم، و فکروا فی تعقب آثارهم ثم انصرفوا عن ذلک.

و حط الصوفیون رحالهم فی (بخور سعد) و مکثوا فیها ینتظرون قدوم القوات التی کانت تلتحق بهم تباعا دون ما انقطاع.

و فی تلک الأیام حیث کانت جماعات أتباع الصوفیه و مریدیها یتقاطرون علی موکب الشاه إسماعیل و ینضمون إلیه وقعت حادثه، یمکن اعتبارها بدایه حروب القزلباش و فتوحاتهم و انتصاراتهم. فقد کان أحد زعماء الصوفیه الروم و اسمه قراجه داغ الیاس قادما فی جماعه من أتباعه لزیاره الشاه إسماعیل فوصل منطقه تدعی (شوره پل [گل]) بالقرب من إیروان، فقرر أن یمضی و أصحابه لیلتهم بالقرب من قلعه (منتشا بهادر).

و کان منتشا بهادر قد أحکم قلعته و یزعم أنه یقوم بالحفاظ علی أمن الطریق و تامین سلامه القوافل القادمه. فما کاد رصد القلعه یشاهد وصول قافله الصوفیین حتی أبلغ بهادر الخبر، فبادر هذا لاستقبالهم و أظهر احترامه لهم و تصوفه و قال لهم: محال أن أرضی بنزول جماعه من الدراویش الأطهار بالقرب من قلعتی و لا أتشرف باستضافتهم.

و قد تمکن بهادر من خداعهم و أدخلهم قلعته ثم وزعهم علی المنازل فجعل کل مجموعه منهم فی منزل و أخلد الصوفیون إلی الراحه. فجمع مضیفهم الغدار أصحابه و دفع إلیهم بالسلاح ثم هجم علی ضیوفه فجردهم فی ظلمه اللیل من کل متاعهم و طردهم خارج القلعه.

و بعد جهد جهید أوصل الیاس نفسه و أصحابه إلی معسکر الشاه إسماعیل و أبلغه خیانه بهادر، فاستشاط الشاه إسماعیل غضبا و عزم علی السیر إلیه بنفسه فانتدب خیره فرسان القزلباش لهذه المهمه و انطلق نحو قلعه بهادر.

و بلغ بهادر خبر الهجوم فأدرک ضعفه و عجزه عن المقاومه، و من ثم استخلف علی القلعه بعض أصحابه و خرج إلی (شوره پل [گل]) لعله یجد من حاکمها مددا.

و کانت الحروب و الاضطرابات الداخلیه القائمه آنذاک قد شغلت کل حاکم و أمیر بنفسه فانصرفوا جمیعا للحفاظ علی مناطق نفوذهم دون التفکیر فی نصره غیرهم.

و لم یبادر أبطال الصوفیه إلی فتح القلعه بل هاجموا جمیع القری المحیطه بها و التی کانت تسکنها قبیله (منتشا بهادر) فنهبوها و قتلوا من قاوم من أهلها و اشتدت قساوتهم فی الفتک بهم، و هرب الکثیر من أهل هذه القری إلی الصحاری و بینما کان الصوفیون فی طریق عودتهم إلی مواقعهم التقوا بهؤلاء الهاربین فاعملوا السیف ببعضهم و أسروا آخرین ثم أطلقوا سراحهم بعد أن أخذوا منهم الفدیه. و مع حلول الصیف رحل الشاه إسماعیل إلی مصیف أرزنجان و توقف فی ربوعه شهرین توافد علیه خلالهما العدید من الأتباع و المریدین حتی بلغ عدد جیشه خمسه آلاف شخص، و انضم بعضهم بأهله و بعشیرته إلی المعسکر و منهم عبدی بیک من قبیله شاملو فقد انضم بخمسمائه من أبطال عشیرته و الشخص الآخر هو خان محمد استاجلو الذی أصبح فیما بعد حاکم دیار بکر و هو من أشجع القاده و أعلمهم.

و من بین القاده الآخرین الذین التحقوا فی تلک الأیام بموکب الشاه إسماعیل بیرام بیک القرامانی و هو أحد أمراء القرامان و من الأشخاص الذین رفضوا الاستسلام للعثمانیین بعد احتلالهم لمدینه قونیه و سقوط الدوله القرامانیه حیث أخذ یتنقل ببضعه آلاف من قبیلته رافضا جمیع الوعود التی کان العثمانیون یعدونه بها فی حال استسلامه، و کان مخلصا للعائله الصفویه فلما بلغته أوامر المرشد الکامل استجاب لها و أسرع نحو مصیف (أرزنجان) فتشرف هناک بلقاء شیخ الصفویه، الذی شمله بالطافه و احترامه.

و فی الفتره التی کان فیها الشاه إسماعیل معسکرا فی المصیف قدم إلیه بعض أهالی المنطقه و اشتکوا إلیه دبا یضاهی البعیر بضخامته و القرد فی خفته و النسر فی قوته قد قطع الطریق علیهم و قتل العدید من أفرادهم.

و لم یکن الشاه إسماعیل آنذاک یتجاوز الرابعه عشره أو الخامسه عشره من عمره، فعزم علی الخروج إلیه بنفسه، و حین بلغ مکمنه أمر بعض مرافقیه بنفخ الأبواق و ضرب الطبول لیخرجوا الدب إلیه، و بعد هنیهه خرج الدب من فتحه الغار فسدد الملک إسماعیل إلی صدره سهما ألقی به من أعلی الجبل إلی قعر الوادی. فارتفعت أصوات الاستحسان و الثناء من حوله و زادت مکانته فی نفوس أتباعه.

فتح شیروان

و فی أواخر أیام الاصطیاف جمع الشاه إسماعیل زعماء عسکره لاختبار الوجهه المناسبه التی یبدأ جیش القزلباش تحرکه نحوها.

اقترح بعض الحاضرین أن یکون التحرک نحو ضفاف الأرس و حدود نخجوان.

و اقترح البعض الآخر تمضیه الشتاء فی المناطق الدافئه من آذربایجان أو فی بلاد آران حیث ولایتها الرئیسیه قراباغ و مناطقها الدافئه و الانتظار هناک ریثما یحل فصل الربیع فینظر حینئذ بالأمر.

و رأت فئه ثالثه الخروج لقتال قبائل الشرکس و الهجوم علی جبال القفقاز.

و ظل الجمیع یترددون بین هذه الآراء الثلاثه و خرج حسین بیک و خادم بیک من بین الحاضرین و أبلغا الشاه إسماعیل بما

ص: 35

توصل إلیه المجتمعون فلم یستصوب منها رأیا و جلس لیلته للعباده و الاستخاره.

و لما أصبح طلب قاده جیشه مره أخری و حضر مجلسهم ثم أبلغهم أن أرواح الأئمه ألهمته المسیر إلی شیروان و الانتقام فیها من شیروان شاه. فأبدی الجمیع طاعتهم لمرشدهم و تحرکوا بقوات القزلباش نحو شیروان.

و لما بلغت القوات منزل (یاسمن) أمر الشاه إسماعیل خادم بیک بالتوجه إلی پرجستان [گرجستان] بعدد من أبطال الصوفیه، لتأدیب الزعماء الپرجسیین [گرجسیین] فیها، بعد أن بعث إلیهم بطلبه فی الالتحاق بجیشه و الاتحاد معه أو إرسال ممثلین عنهم للتفاوض و لکنهم لم یجیبوا علی طلبه بجواب مناسب.

و دخل خادم بیک أراضی پرجستان [گرجستان] فأغار علی بعض النواحی الکبیره فیها و قتل عددا من أهلها و أسر آخرین ثم عاد إلی معسکر الصوفیه بغنائم کبیره [کثیره] فأمر الشاه إسماعیل بتقسیمها بالتساوی بین أفراد العسکر.

و من جانب آخر أمر قراجه داغ الیاس الذی أصبح اسمه الیاس بیک بالتوجه علی رأس قوه من الصوفیین لاحتلال قلعه منتشا بهادر، و ما أن بلغ أهل القلعه خبر توجهه إلیهم حتی لبسوا أکفانهم و وضعوا سیوفهم علی أعناقهم و أسرعوا إلی الیاس مستدرین عطفه و عفوه، فاحتل الیاس قلعتهم و عاملهم بالحسنی ثم بعث بشیوخهم إلی الشاه إسماعیل فعاملهم الشاه بعطفه و رحمته و خلع علیهم حللا و أرجعهم إلی منازلهم.

و سار عسکر الملک فوصل (حسن آباد) فی الیوم التالی و فجاه خرج (منتشا بهادر) من وراء حائط و ألقی بنفسه عند قوائم جواد الشاه إسماعیل طالبا العفو و الصفح و أخذ یذکر خدماته السابقه للعائله الصفویه فاستحسن الشاه کلامه و عفا عنه ثم وضع علی رأسه تاج الصوفیه و خلع علیه خلعه خاصه و أهداه جیادا و نطاقا مرصعا و أعاده حاکما علی قلعته.

و اقترب الجیش من نهر (کر) فبعث الشاه بیرام بیک القرامانی فی فوج من قبائل التکه لو و ذو القدر لحراسه المعابر لئلا تسیطر قوات شیروان علیها فتحول دون عبور الجیش الصفوی، و تقرر فی حال حدوث فیضان إقامه جسور فی الأماکن المناسبه لتعبر القوات علیها. و عند ما بلغ بیرام بیک و أصحابه النهر وجدوه یضیق بمائه و أدرکوا استحاله العبور من المعبرین الرئیسیین الموجودین فی تلک المنطقه.

و توجه بیرام بیک و أصحابه إلی ملتقی نهری أرس و کر، و قرروا إقامه جسر هناک، و ما زالوا یتدبرون الأمر حتی قدم الشاه إسماعیل إلیهم فرأی حیرتهم و ترددهم فلوی عنان جواده إلی الشمال بمحاذاه النهر ثم اقتحم فجاه لجه النهر فعبرها بسهوله و لم یکن الماء یتجاوز بطن الجواد فعرف الجمیع أن ثمه معبرا طبیعیا لم یکونوا یعرفونه.

و أخذ الصوفیون و أبطال القزلباش یعبرون النهر فی جماعات منظمه، و عبر الجمیع بنجاح و علت الأصوات مبتهجه بالعبور و عدت هذه الخطوه فالا حسنا یبشر بانتصارات لاحقه.

و بعد اجتیاز نهر کر واجه الجیش نهرین عظیمین فاجتازهما بسهوله و فی تلک الأثناء وصلت أنباء تشیر إلی انسحاب ملک شیروان إلی القلاع المحصنه الموجوده فی قمم الجبال الشاهقه، للوقوف فیها بوجه زحف عدوه القوی، و فهم من ذلک أن عاصمه الملک المذکور، مدینه شماخی أضحت خالیه من القوات العسکریه.

و أرسل الشاه إسماعیل أحد خدمه إلی شماخی لطمانه أهلها و تبشیرهم بالأمان، و أن أحدا لن یصاب بأذی ما دام لا یحمل سلاحا.

و فی الیوم التالی توجه جیش القزلباش إلی شماخی فدخلها، و علم حینئذ أن أهلها جمیعا قد غادروها و التجئوا إلی شعب الجبال الوعره.

و مکث الجیش فی شماخی یومین، و قدمت العیون تحمل أخبارا مفادها أن شیروان شاه انصرف عن رأیه الأول فی الاعتصام بالقلاع المنیعه و عسکر فی غابه بین قلعتی پلستان [گلستان] و بیپرد و أحاط عسکره باغصان الأشجار و الأخشاب و الأشواک.

و سر الشاه إسماعیل بهذا النبا و اعتبر إقدام العدو علی هذه الخطوه أماره علی سقوطه و اندحاره، فأسرع بجیشه نحو العدو.

و کان موقع ملک شیروان مستحکما، فقد کان بامکانه استدراج الجیش الصفوی إلی داخل الغابه و تشتیته فیها و لکنه أخطا مره أخری فترک الغابه علی جناح السرعه و توجه إلی قلعه پلستان [گلستان]لیتحصن فیها و لیکون أقرب إلی مدد ملک الآق قویونلو المقرر وصوله من تبریز.

و خرج ملک شیروان من الغابه فدخل الصحراء و لا تزال بینه و بین قلعه پلستان [گلستان] مسافه کبیره، و فجاه اصطدم بقوه من القزلباش و کان الشاه إسماعیل قد قسم جیشه إلی مجموعتین بعث بواحده إلی الشمال و وجه الأخری إلی الجنوب و کان هدفه من ذلک الاطباق علی العدو من جهتین حیث لا طاقه له بمواجهته من جهه واحده فقد کانت قوات العدو تبلغ عشرین ألف فارس و سبعه آلاف راجل.

و ألفی ملک شیروان نفسه إزاء عدو قوی، فانحاز إلی تل قریب و اعتصم به ثم قسم جیشه إلی قلب و جناحین.

و دارت رحی معرکه ضاریه رجحت فیها کفه قوات شیروان بادئ الأمر و لکن ظهور المجموعه الصوفیه الثانیه التی توجهت إلی الشمال سبب إرباکا فی صفوف الشیروانیین فکان دخولهم

ص: 36

أرض المعرکه حسما لها حیث قتل ملک شیروان و عدد من وزرائه و کبار قادته و أرکان دیوانه، و لاذ الباقون بالفرار، و رفرفت رایه الصوفیین فی ساحه الحرب عالیه خفاقه... و أخذ زعماء الولایات المجاوره یتوافدون علی الشاه إسماعیل بعد سماعهم خبر انتصاره الکبیر.

و مکث الشاه فی أرض المعرکه ثلاثه أیام غادرها فی الیوم الرابع متوجها إلی شماخی.

و فی شماخی، عاصمه شیروان بلغ شیخ الصوفیه (الشاه إسماعیل) أن ابن ملک شیروان الشیخ إبراهیم الذی أفلح فی الهرب من ساحه المعرکه قد خرج فی (شهر نو) الواقعه علی ساحل بحر الخزر فی جماعه من أنصاره عازما علی الاستمرار فی المقاومه. فوجه الملک إلیه بخادم بیک لیتعقب أثره، و ما أن بلغ الشیخ إبراهیم الخبر حتی بادر إلی ترک (شهر نو) و أبحر بسفینه إلی ولایه پیلان [گیلان].

و دخل خادم بیک (شهر نو) بعد مغادره الشیخ إبراهیم لها، فاستقبله أهلها و أعلنوا عن طاعتهم له. و فی الیوم التالی دخلها الشاه إسماعیل و توج زعماءها بتیجان القزلباش و خلع علیهم خلعا فاخره و عین خادم بیک حاکما علی (شهر نو) ثم غادرها إلی محمودآباد.

و فی محمودآباد بلغه أن أهالی قلعه (بادکوبه) - التی کانت فی الحقیقه مستودعا لخزائن و أموال الشیخ إبراهیم الملقب بالشیخ شاه - رفضوا استقبال رسله و غلقوا الأبواب دونهم و وقفوا علی أهبه الاستعداد للمقاومه. فوجه إلیهم بخان محمد استاجلو و الیاس بیک فی فوج من قوات القزلباش لاحتلال قلعتهم.

و کانت قلعه بادکوبه غایه فی المنعه و الاستحکام، یحیط بها بحر قزوین من ثلاث جهات و یحدها خندق منیع من جهتها الرابعه، فحاصرها القزلباش و وقعت مناوشات بین الطرفین و استمر الحصار طویلا دون أن تفتح.

فامضی الشاه إسماعیل الشتاء فی محمودآباد و مع دنو فصل الربیع توجه بقواته إلی (بادکوبه) و أخذ یتفحص أطرافها بنفسه ثم عین جماعه لنقب الجدار و جماعه أخری لمشاغله المدافعین عن القلعه برمیهم بالسهام. ثم أخذ حجرا و ألقی به فی الخندق و التفت إلی القزلباش فأمرهم بإلقاء ما أمکنهم من حجر فی تلک النقطه.

و انصاع الصوفیون لأوامر مرشدهم فأخذوا یلقون بالأحجار حتی طمروا بها تلک النقطه من الخندق و أصبح تلا عالیا یشرف علی السور و أهله.

و ما إن شاهد أهالی القلعه قوات القزلباش تشرف علیهم حتی أخذوا یتوسلون و یتضرعون، طالبین الصفح و الأمان و لم یکن الشاه إسماعیل یبغی شیئا سوی استسلامهم فمنحهم الأمان و کرم زعماءهم.

و دخل خادم بیک القلعه و حمل إلی معسکر مرشده ما وجده فیها من کنوز ذهب و فضه و جواهر، فأمر مرشد الصوفیه بتوزیعها بالتساوی علی أفراد العسکر و لم یختص نفسه منها بشیء، بل لم یأخذ حتی خمسه الشرعی إذ أمر بإنفاقه علی المبرات الخیریه التی أوصی بها.

و تم الاستیلاء علی جمیع أراضی شیروان بسقوط قلعه بادکوبه باستثناء قلعه پلستان [گلستان] فحاول الملک إسماعیل فتحها ثم انصرف عنها بعد أن وعده أهلها بالدخول فی طاعته فی حال احتلاله لتبریز مرکز آذربایجان.

و تحرک باتجاه قره داغ فبلغه فی أثناء الطریق أن الملک الوند میرزا قد قدم من تبریز إلی نخجوان علی رأس جیش جرار و بعث أحد قادته المدعو محمد قراجه داغ إلی پنجه [گنجه] للتوجه منها إلی شیروان و أرسل قائدا آخر و هو حسن بیک شکراوغلی لدخول شیروان عن طریق نهر "پرمارود [ گرمارود]".

و استدعی الشاه إسماعیل قادته لاستشارتهم فأشاروا علیه بالتصدی لقوات الوند میرزا قبل أن یستفحل الأمر و یتحد أعداء الصوفیه بوجههم.

الحرب من أجل العرش و التاج

کان السلطان العثمانی یدعم دوله عائله الآق قویونلو و یرغب فی استمرارها. فکان یلح علی الوند میرزا أن یتصالح مع إخوانه و أبناء عمومته و یحثهم جمیعا للوقوف بوجه الفاتح الجدید الشاه إسماعیل.

و کان الوند میرزا عازما علی خوض غمار الحرب مع مراد میرزا، فبعث السلطان العثمانی بأحد مشایخ الصوفیه و یدعی بابا خیر الله للتوسط بینهما فتصالحا علی أن تکون دیار بکر و أران و آذربایجان حتی نهر قزل أوزن من حصه الوند میرزا بینما تکون حصه السلطان مراد الضفه الثانیه لأوزن و عراق العجم(1) و فارس و کرمان.

و من جانب آخر وعد السلطان العثمانی بدفع حاکم دیار بکرقاسم بیک البایندری للدخول فی طاعه الوند میرزا.

و لم یکن الوند میرزا یأمن مکر أمراء البایندریه و شرهم فی حال اصطحابهم معه لمواجهه القوات الصفویه، فعزم علی السیر إلیها بمفرده و من ثم استدعی جمیع أفراد قبیله الآق قویونلو الموجوده فی أراضی آذربایجان و أران و جهز منهم جیشا کبیرا ثم

ص: 37


1- عراق العجم، أو العراق العجمی: اسم أطلقه السلاجقه علی ما کان یعرف فی عهد البویهیین باسم (بلاد الجبل) و أهم مدنه: کرمنشاه (قرمیسین) و الریهمذان و أصفهان.

توجه إلی نخجوان و بعث من هناک - کما أسلفنا - بمجموعتین إلی شیروان لدخولها من جهتین.

و تحرک جیش الصوفیین عبر قراباغ إلی نخجوان و أمر الشاه إسماعیل أحد القاجاریین و اسمه پیری بیک بالسیر علی رأس فوج من المحاربین الشجعان للتصدی لحسن بیک شکر أوغلی.

و توجه پیری بیک نحو نهر (گرمارود)، و سمع حسن بیک شکر أوغلی بتوجهه إلیه فلاذ بالفرار قبل أن یدخل الحرب معه و التحق فی نخجوان بالوند میرزا و لکن بعض قواته التی تخلفت عن مواکبته اصطدمت بقوات پیری بیک و قتل بعضها و أسر آخرون و حمل پیری بیک الغنائم إلی معسکره و من جانب آخر کان بعض زعماء البایندریه مثل قرلغای بیک و لطیف بیک منشغلین بالکر و الفر فی حدود قره باغ فلما بلغهم نبا اقتراب القوات الصوفیه، فضلوا الانسحاب و التحقوا بالوند میرزا.

و فی أواخر ولایه قره باغ استعد الشاه إسماعیل لخوض الحرب فعبا جیشه و عین القلب و الجناحین ثم بعث پیری بیک لیکون طلیعه جیشه. و جعل الوند میرزا عثمان بیک و هو قائد عثمانی فی طلیعه جیشه.

و التقت قوات پیری بیک بقوات عثمان بیک و کانت تعلیمات الصوفیین تقضی بالهجوم علی القائد هجوما مباغتا، فنفذت التعلیمات و أسر عثمان بیک، فلما رأی جنده ما حل به فروا من ساحه المعرکه و تعقبهم الصوفیون فاعملوا فیهم السیف و أسروا بعضهم، و حمل الأسری إلی المرشد الکامل و حین علم بکون عثمان بک أجنبیا و من أتباع الدوله العثمانیه أمر بقتله و قتل من کان معه من العثمانیین.

و عند ما بلغت أخبار الهزیمه الوند میرزا أدرک بأنه کان مخطئا فی تقدیر قوه خصمه فأمر بالتقهقر عن نخجوان.

و رأی الصوفیون فی هذا التقهقر فرارا، فارتفعت معنویاتهم و انتهز الشاه إسماعیل الفرصه فدخل نخجوان ثم سار لتعقب خصمه فالتقی به فی مساء ذلک الیوم نفسه فی محل (آبادی شرور) من توابع نخجوان و مکث الفریقان بإزاء بعضهما طوال اللیل ملتزمین الحیطه و الحذر.

و فی صبیحه الیوم التالی نظم الوند میرزا قواته و أمر بایقاف الإبل خلف صفوف محاربیه و ربطها إلی بعضهما بالسلاسل و کان غرضه من ذلک الحیلوله دون فرار بعض قواته ممن کان یتحسس فیهم میلا للأسره الصفویه.

و عمد الوند میرزا إلی وضع المدافع و البنادق التی وصلته من الدوله العثمانیه علی سفح تل قریب من أرض المعرکه و جعل الرماه فی مقدمه صفوفه. التفت الصفویون إلی انعزال المدفعیه و البنادق عن بقیه الجیش فالتف فوج منهم حول الموقع و انقضوا علیه بسرعه فقتلوا بعض المقاتلین و أسروا آخرین، و حینئذ تنبه الوند میرزا إلی الأمر فأمر جناحه الأیمن بالتوجه لحمایه المقاتلین الموجودین علی التل، و امتثل قائد هذا الجناح فأسرع بقواته لحمایه التل.

و شاهد الصوفیون انحیاز الجناح الأیمن إلی جانب التل فعدوا ذلک تراجعا و فرارا، فبادر جناحهم الأیسر إلی الهجوم مطلقا صیحات الله... فأحدثوا فی صفوف عدوهم إرباکا و ألقوا فی قلوبهم ذعرا.

و تنبه الشاه إسماعیل إلی الحاله التی سیطرت علی ساحه المعرکه فاستل سیفه و هجم فتبعه جمیع مقاتلی القلب و الجناح الأیمن.

و وقف الوند میرزا و عدد من قادته فی مقدمه قلب قواتهم للتصدی لهجوم الشاه إسماعیل و دارت معرکه ضاریه بین الطرفین قتل فیها الکثیر من قواد جیش الوند میرزا، ثم اضطربت صفوفه و فقدت نظمها ثم لاذت بالفرار، و هرب الوند میرزا ببعض أصحابه.

و کان العدید من الترکمان الهاربین یحاولون التخلص من سیوف القزلباش و رماحهم فیتجهون نحو الخلف و یصطدمون بجدار من الإبل المربوطه إلی بعضها، فیضطرون للتوجه شمالا أو یمینا فیکونون هناک فریسه للقزلباش.

و انتهت المعرکه بمقتل العدید من زعماء قبیله الآق قویونلو و وزرائها و وقع بعضهم أسری ففدوا أنفسهم بدفع جمیع أملاکهم.

و قد ذکر صاحب تاریخ (جهان آرا) أن عدد القتلی فی صفوف قوات الوند میرزا بلغ عشرین ألفا بینما یذکر صاحب لب التواریخ بأنهم ثمانیه آلاف قتیل.

و أمر الشاه إسماعیل بعد انتهاء المعرکه بنصب فسطاطه و استدعی إلیه جمیع أمراء جیشه و قادته و أفراده الذین کان لهم دور ممیز فی ساعات المعرکه، فکرمهم و خلع علیهم و شملهم بعطفه و عنایته، و أمضی مقاتلو القزلباش لیلتهم ینعمون بأسباب الرفاه التی غنموها من معسکر العدو.

فتح تبریز

و فی الیوم التالی توجه جنود الشاه إسماعیل نحو تبریز، و کان عددهم یومئذ یتراوح بین سبعه آلاف و اثنی عشر ألفا.

و کان مسیرهم فی أوائل عام 907 ه و بعد أیام قلیله دخل موکب الملک إسماعیل تبریز فهب أهلها لاستقباله و تقدیم فروض الطاعه إلیه. و جلس علی عرشها متوجا نفسه ملکا لایران.

و قرر الشاه إسماعیل أن تکون الخطبه باسم الرسول (ص)

ص: 38

و أمیر المؤمنین علی بن أبی طالب و الأئمه الاثنی عشر (ع) و من ثم اسمه.

و کان لهذا القرار أهمیه کبری حیث کانت تبریز آنذاک یتقاسمها الشیعه و السنه، و رغم کثره الشیعه إلا أن جمیع الأمور الدینیه و القضائیه کانت بایدی علماء السنه من الشافعیین و الحنفیین، إذ کان حکامها یرون المصلحه تقضی دعم أهل السنه و تقویتهم منذ بدأ الصراع مع القزلباش فی عهد السلطان یعقوب.

و قد رفض بعض الخطباء الانصیاع للأوامر فضربت أعناقهم علی رؤوس الأشهاد، فأصیب الخطباء الآخرون بالخوف و الهلع فلاذ بعضهم بالفرار و أخفی آخرون أنفسهم بینما انصاع بعضهم للأمر الواقع، فخطبوا باسم الأئمه الاثنی عشر (ع) و أدخلوا فی الآذان عباره (أشهد أن علیا ولی الله).

و کان جنود الصفویین و القزلباش یلازمون المساجد فی أیام الجمعه و أوقات الصلاه فی الأیام الأخری طوال ثلاثه أشهر لمراقبه الخطباء و ما یلقونه من خطب، فإذا أتی أحدهم بعمل مخالف للأوامر الصادره أو أنکر شیئا من تعالیم الشیعه بادروا إلیه بسیوفهم أمام أعین الحاضرین.

و من الأمور التی استحدثت آنذاک ارتداء جمیع أفراد المناطق التی خضعت لفتوح الشاه إسماعیل لقبعات القزلباش الموحده بعد أن کانوا یرتدون قبعات شتی.

و فی الوقت الذی کان الشاه إسماعیل یشتو فی محمودآباد بعد فراغه من فتح شیروان قدم إلیه الأمیر شمس الدین زکریا الذی شغل منصب الوزاره لدی ملوک البایندریه لسنین طوال ثم اعتزله بعد حدوث الاضطرابات الداخلیه، و کان محیطا بأوضاع البلاد إحاطه تامه فاغتنم الشاه مقدمه و رأی فی شخصه منفعه کبری لدولته الحدیثه التأسیس فرحب به و کرمه و لقبه بمفتاح آذربایجان و عینه فی منصب وزاره الدیوان الأعلی، و عین حسین بیک شاملو أمیرا للأمراء و شارکه فی ذلک إبدال بیک.

و بعد فتح تبریز و الفراغ من مراسیم التتویج جعل حسین بیک وکیلا له و فوض الأمور الاداریه و رئاسه الدیوان للأمیر زکریا، و لم یجد الشاه الوقت الکافی لاستحداث إدارات و مؤسسات جدیده فقرر أن تکون الأسالیب الاداریه علی غرار ما کان معمولا به فی زمن الحکومات البایندریه.

و تولی القاضی شمس الدین الپیلانی [الگیلانی] منصب الصداره، و هو یشتمل علی رئاسه الأمور الدینیه و القضائیه، حیث کان جمیع القضاه و أئمه الجماعات و سادنو الأوقاف یعینون من قبل الصدر و یعملون تحت إشرافه.

و أمضی الشاه فصل الشتاء فی تبریز، و مع حلول فصل الربیع بلغه أن المیرزا الوند یقوم بتجهیز جیش فی حدود أرزنجان و بلغه أیضا أن علاء الدوله رئیس قبیله ذو القدر الکبیره الذی یحکم أجزاء مهمه من ولایه دیار بکر اتفق مع المیرزا الوند و هو فی صدد إرسال المدد إلیه، فغادر الشاه إسماعیل تبریز متوجها إلی أرزنجان للقضاء علی المیرزا الوند فیها و لتهدید علاء الدوله. و بلغ خبر تحرکه الوند فسلک طریقا آخر إلی آذربایجان فانصرف الشاه إسماعیل إلی ممارسه ریاضه الصید فی أرزنجان.

و اضطرت قوات القزلباش فی حملتها هذه إلی اجتیاز الأراضی العثمانیه الحدودیه، فأبدی الشاه إسماعیل لحکامها الاحترام و الموده و وعدهم برعایه السکان فیها و عدم إیذائهم و بعث فی هذا المجال برساله إلی السلطان العثمانی طمانه فیها و أعرب له عن مودته. و أجابه السلطان برساله تفصح عن رضاه عن سلوک قوات القزلباش حین عبورها من الأراضی العثمانیه.

و دخل المیرزا الوند تبریز فعاث فیها فسادا، و جمع عددا من تجارها و أثریائها فأذاقهم مر العذاب لانتزاع أموالهم و هکذا کان حال أکثر الوزراء و الأعیان و الصدور فی آذربایجان و بلغت الأخبار الشاه إسماعیل فاستشاط غضبا و أسرع نحو تبریز فهرب المیرزا الوند نحو همذان و توجه منها إلی بغداد.

و انصرف الشاه إسماعیل طوال عام 908 إلی إعمار ما ضربه المیرزا الوند و إصلاح أمور بلاده و إقرار الأمن فیها.

فتح غرب إیران

و فی شتاء عام 908 ه بلغت الشاه إسماعیل أخبار مفادها أن الملک مراد میرزا جمع قوات عراق العجم و کرمان و فارس فبلغت سبعین ألف مقاتل و هو متوجه بها إلی همذان للانطلاق منها إلی تحریر بلاد آذربایجان التی یری فیها حقا شرعیا له من خصمه الشاب.

و هاج سکان تبریز بعد سماعهم بقدوم مراد میرزا و أنشا العدید من أهل السنه ممن یرفضون الحکم الجدید یبثون الإشاعات المثبطه لارباک قوات القزلباش.

و قد أشاعوا أن السلطان العثمانی بایزید بعث إلی مراد میرزا بمئات المدافع و آلاف المدفعیین، و لکن هذه الإشاعات لم تکن تؤثر علی إراده الشاه إسماعیل أو تثنیه عن عزمه، فجمع قواته و أسرع بها نحو همذان و واصل السیر دون أن یتوقف فی المنزل أکثر من لیله واحده حتی وصل إلی ما یبعد عن العدو مسافه فرسخین فی یوم السبت الرابع و العشرین من ذی الحجه عام 908 و توجه فی الیوم التالی إلی لقاء العدو. إلا أن حراره الطقس جعلته یرجئ الهجوم إلی یوم آخر.

و فی یوم الثلاثاء، الرابع و العشرین من ذی الحجه عام

ص: 39

908 ه نظم الشاه إسماعیل صفوف قواته فی قلب و جناحین و تحرک نحو العدو.

و کان المیرزا مراد معسکرا بقواته فی سفح جبل، و قد رتب مدفعیته فی صف مترابط لیتسنی لقواته القتال خلفها فی حال اضطرارها للانسحاب.

و کانت قواته تناهز السبعین ألف مقاتل بینما بلغ عدد الصوفیون اثنی عشر ألفا و فی روایه ثلاثین ألفا و بلغ عدد المدافع التی بعث بها السلطان العثمانی إلی مراد میرزا ثلاثمائه مدفع.

و بدأت المعرکه بنزول الفرسان إلی المیدان قبل أن تباشر مدفعیتهم بإطلاق نیرانها، حتی إذا انطلقت المدفعیه أخذت تحصدهم حصدا فدب الذعر و الاضطراب فی صفوفهم، فأخذوا یتقهقرون إلی مواقعهم و حاول المیرزا مراد و بعض رجاله السیطره علی الوضع، و استغل فوج من القزلباش الفوضی السائده فهجموا علی الوند میرزا الذی فوجئ بالهجوم فانحاز إلی جانب من معسکره فحسب رؤساء القبائل و الأمراء فی جیشه حرکته هذه فرارا، فلوی کل منهم عنان جواده و انطلق لا یلوی علی شیء و شاهد قاده الجیش ذلک فتبعوهم هاربین، و وصل القزلباش مواقع المدفعیه فاعملوا السیف برجالها.

و قد بلغت خسائر جیش مراد حسب کتاب "لب التواریخ" عشره آلاف شخص، و غنمت قوات القزلباش فی تلک المعرکه کمیات کبیره من الأسلحه و الخیول و الأمتعه النفیسه، حیث کان العدید من زعماء ولایات عراق العجم و عراق العرب و فارس و کرمان و خوزستان مصطحبین معهم إلی أرض المعرکه أسباب الترف و الرفاه فتجمع منها الشیء الکثیر و وقع غنیمه فی أیدی القزلباش.

و انصرف الشاه إسماعیل بعد نصره المؤزر للصید و الترویح عن النفس، و بعد أسبوعین بلغه أن المیرزا مراد بعد هربه و هزیمته فی أرض المعرکه توجه إلی شیراز و أقام فیها، و باشر بحشد قبائل فارس و عشائرها و استنصر بعشائر عراق العرب، و بعث برسله إلی البلاطین العثمانی و المصری و کذلک علاء الدوله ذو القدر حاکم ولایه دیار بکر یستمدهم العون و المدد.

و أیقن الشاه إسماعیل أن عدوه إذا ما ترک استعاد قوته و قویت شوکته و أصبح التصدی له أمرا عسیرا. و من ثم عزم علی المسیر إلیه، فاجتاز مصایف همذان و اتجه جنوبا، و لما بلغ قم بلغه خبر تمرد حاکم رستمدار الأمیر حسین الجلاوی.

و رستمدار هذه هی الأرض الممتده بین حدود دماوند و جبال (خوار) الشمالیه و الجنوبیه، و من قمم جبال ألبرر [ألبرز] التی تنحدر نحو مازندران حتی سهولها و ینتسب الأمیر حسین الجلاوی إلی عائله عریقه، فبادر إلی إعلان استقلال بلاده و لم یکتف بذلک بل طمع إلی إخضاع إیران جمیعا لسلطته، و ذلک بعد تحریض الدوله العثمانیه له و وعود أمراء دوله الآق قویونلو بنصرته.

و أمر الشاه إسماعیل الیاس بیک أیقوت أوغلی و هو أحد قادته الأبطال بالتوجه إلی (ورامین) علی رأس قوه من أتباعه، للعسکره فیها و حشد المتطوعین و السیر بهم لقتال حسین الجمع قواته و أسرع بها نحو همذان[ ] جمع قواته و أسرع بها نحو همذانالجلاوی[ ].

و أخذت تتوافد علی الشاه إسماعیل فی مقر إقامته فی الوند ثم فی قم رسل الحکام و الزعماء محملین بالهدایا و الرسائل التی تعرب عن الطاعه و البیعه له. و لم یتخلف أحد من حکام ولایات کرمان و یزد و أصفهان و کرمانشاه و کردستان عن مبایعته و الدخول فی طاعته.

و غادرت قوات القزلباش قم متوجهه إلی أصفهان و من هناک إلی شیراز، و سلک طریق إیلغار مواصلا سیره دون توقف حتی دخل شیراز فعلم أن المیرزا مراد هرب إلی شوشتر، و لم یجرؤ علی الإقامه فیها فغادرها إلی بغداد.

و ما أن علم زعماء فارس و أمراؤها بخبر وصول شاه إیران ولایتهم حتی أخذوا یتوافدون علیه مبایعین طائعین و أقبل أصحاب القلاع و الحصون یحملون مفاتیح قلاعهم و حصونهم و یقدمونها إلی الشاه طائعین.

و أقام الشاه مده فی فارس سعی خلالها لازاله أسباب الظلم و الجور و سن قوانین جدیده کفیله بحفظ الأمن و النظام ثم غادرها إلی کاشان، فاستقبله أهلها استقبالا حافلا.

و أثناء إقامه الشاه إسماعیل فی کاشان حط القاضی محمد برعایته و قربه، حیث أعجب الشاه بمنطقه و فصاحته و فضائله، فعینه فی منصب الصداره فکان شریکا فی هذا المنصب لمولانا شمس الدین الپیلانی [الگیلانی].

و نشط القاضی محمد فی مهمته فنظم خلال فتره قصیره أمور القضاء و الأوقاف و شئون المدارس و جمیع الأمور المتعلقه بالثقافه و العلم، فازدادت مکانته و عین نائبا للشاه.

و بعد فراغ الشاه من أیام الاحتفالات و الأفراح فی کاشان غادر إلی قم فامضی الشتاء فیها.

القضاء علی الرستمداریین

تشمل رستمدار أعلی قمم جبال ألبرز و أکثر القلاع و الحصون استحکاما، و حینما خرج الأمیر کیا حسین الجلاوی علی طاعه الشاه إسماعیل، استحدث قلاعا حصینه أخری.

و شکل کیا حسین جیشا مؤلفا من اثنی عشر ألف مقاتل.

و نظمه نظاما کاملا و جهزه بمستلزمات الحرب و صرف له الرواتب

ص: 40

الشهریه، و إضافه إلی هذا الجیش کان هناک العدید من أبطال رستمدار و مازندران الذین التحقوا به، و کان هؤلاء لا یجأرون فی استخدام الأقواس و رمی الحراب.

و إضافه إلی هؤلاء جمیعا کان هناک أمراء و أعیان و أشراف القبیله البایندریه الذین انضموا بقواتهم إلیه بعد هزیمه المیرزا مراد، و کذلک کان الرافضون لحکم الشاه إسماعیل و الأعیان و رجال الدین السنه یلتحقون به سرا فی کل یوم.

و کانت الأوامر تقضی بتوقف الأمیر الیاس فی حدود ورامین و پرمسار [گرمسار] و التصدی لقوات کیا حسین إذا ما زحفت عبر طریق نهر (جم آب) أو طریق نهر (هبله) و هو نهر پرمسار [گرمسار]، و مراقبه تحرکات العدو، و إذا بلغه المدد یبادر بالهجوم.

و بلغت کیا حسین أخبار توجه الشاه إسماعیل إلی شیراز و علم أن الیاس بیک یفتقر إلی القوات الکافیه، فسلک بجیشه طریق (جم آب) متوجها إلی أیوانکر [أیوانکی]، فتراجع الیاس بقواته عن حدود تلک المنطقه و دخل قلعه إیرج فی ورامین و اعتصم بها، فحاصرها کیا حسین فتره و حاول دخولها دون جدوی فعمد إلی المکر و الخدیعه، فأرسل وفدا إلی إلیاس لیصور له أنه عاجز عن الوقوف بوجه قوات الشاه الصفوی و من ثم یلتمس منه التوسط بین الطرفین لانهاء العداء بینهما.

و کان إلیاس رجلا بسیطا رغم مکانته و شجاعته فانطلت علیه الحیله و خرج من قلعته و اختلط بالرستمداریین ثم جلس معهم علی مائده الطعام، و کان کیا حسین قد دبر أمرا لقتله و من معه فخرج فجاه من الفسطاط و انقض جنوده بسیوفهم فقطعوا إلیاس و مرافقیه إربا و قتل العدید من جنوده و أسر آخرون.

و بلغت الشاه إسماعیل أنباء هذه الخیانه فاستشاط غضبا، و فی أواخر فصل الشتاء حین أخذت الجبال تتعری من طبقات الثلوج غادرت قوات القزلباش مدینه قم فی الیوم الثانی عشر من رمضان عام 909 ه متوجهه إلی رستمدار، فهاجمت بادئ الأمر قلعه (پل [گل خندان]) الواقعه فوق جبل مرتفع و یحیط بها خندق عمیق یشبه الوادی و یضاهی سورها الجبال بارتفاعه.

و أمر الشاه إسماعیل قواته باحاطه القلعه، فاحیط بها کاحاطه الخاتم بالإصبع. و فی الیوم التالی أطلقت مشاعل النیران باتجاهها، إلا أن غزاره الأمطار حالت دون تأثیرها فباشر القزلباش بالهجوم علیها محاولین تسلق سورها و راح المدافعون یرشقونهم بسهامهم، فکانت الجماعات تسقط لتلیها جماعات أخری حتی نجحوا فی اعتلاء السور، و أدلوا سلالمهم لرفاقهم و فتحت الأبواب فقتل العدید من المدافعین ثم صدرت الأوامر بإباده من فیها، و کانت هذه الحادثه فی الثانی من شهر شوال.

و بعد الفراغ من أمر (پل [گل خندان]) توجه القزلباش نحو (فیروز کوه) عاصمه رستمدار فمروا بقصبه دماوند و استشعروا الخلاف من أهلها حین امتنعوا عن بیعهم بعض المتاع فدخلوها و قتلوا بعض أهلها و نهبوا شیئا قلیلا من متاعها.

و کانت قلعه (فیروزکوه) تتمیز بکثیر من الحصانه و المنعه بحیث یتبادر إلی الذهن أن فتحها ضربا من المحال، فبالإضافه إلی موقعها و منعتها و قوه المدافعین عنها و جلادتهم، کانت تتوفر فیها مقادیر کبیره من المؤن و الذخیره الحربیه بما یکفی لفتره طویله من الحصار دون أن تتأثر به أو تحتاج إلی مساعده خارجیه.

و حالما وصلت قوات القزلباش حدود قلعه فیروزکوه، أمرها الشاه إسماعیل بضرب و نفخ آلاف من الطبول و الأبواق فحدثت ضجه عظیمه زعزعت معنویات القوات المدافعه و فی الیوم التالی أطلقت علی القلعه من جوانبها الأربعه مشاعل النیران و السهام و الصخور الثقیله و استمرت المناوشات من الخامس عشر من شوال حتی أواخره، ثم أدرک حاکمها علی کیا عقم مقاومته فوضع السیف علی عنقه و أقبل یلتمس عفو الشاه و صفحه فعفا عنه، ثم أمر بقتل القوات المدافعه لا سیما أفراد الآق قویونلو و رعایه سائر الأهالی. و معاملتهم بالحسنی.

و تحرک الشاه إسماعیل علی رأس قواته بعد فراغه من احتلال فیروزکوه عبر نهر (هبله) متوجها نحو قلعه (استا) التی کانت بمثابه الملجإ الأخیر لکیا حسین اللاوی [الجلاوی]، و عزم الأخیر علی التصدی للزاحفین بجیشه المؤلف من اثنی عشر ألف مقاتل الذی جهزه بأفضل الأسلحه و أنفق علیه أموالا طائله.

و غادر کیا حسین قلعته سالکا طریق (پرمابه سر [گرمابه سر]) و (قلعه کرپینه [گرگینه]) للالتفاف حول جناح القزلباش الأیمن و مهاجمته لیلا. و کان الشاه إسماعیل فی غایه الحذر و یتوقع هجوما علی جناحه الأیمن فجهزه بخیره قواته و قادته.

و التقی کیا حسین بالقزلباش فألفاهم علی أهبه الاستعداد و بادروه بالهجوم و دارت المعرکه بین الطرفین فأدرک کیا حسین عدم جدوی المقاومه و أسرع بقواته نحو قلعه (استا) للاعتصام فیها.

و فی الیوم التالی بلغت قوات القزلباش حدود القلعه فارتقی الشاه إسماعیل تلا مشرفا علی سور القلعه فتفحص السور و لاحظ مناعته و صعوبه إحداث ثغرات فیه بوسائل دک القلاع.

و من جانب آخر لاحظ أن نهر (هبله) یحیط بالقلعه کالخندق ثم علم بعد التحقیق أن أهلها یعتمدون علی هذا النهر فی تامین میاه الشرب فقرر قطعه عنهم و أمر حسین بیک و جماعه کبیره من قوات القزلباش بتنفیذ هذه المهمه فنفذت فی وقت قصیر بحفر مسلک جدید للنهر و طمر المسلک الأول، فأصیب سکان القلعه بالعطش و ضجوا منه، و رأی کیا حسین عقم مقاومته فاصطحب معرضه و رفیقه الأول مراد بیک شاملو قسرا و خرج من القلعه إلی معسکر القزلباش.

و انتهی حصار قلعه (أستا) الذی استغرق ثلاثه و ثلاثین یوما و قتل جمیع سکانها الذین کانوا فی أغلبهم من الجند باستثناء أهل العلم

ص: 41

و أصحاب الفضل و الأدب و أخذ مراد بیک شاملو الذی کان مصدر الفتنه و الفساد فقطع إربا و حبس کیا حسین فی قفص من حدید، و لکنه غافل حراسه فی حدود ورامین فجرح نفسه و لم یمض علیه یومان أو ثلاثه حتی هلک.

و العجیب أن کیا حسین مات فی نفس المکان الذی قتل فیه الیاس بیک غدرا. و لم تخرج جثته من القفص، حتی أحرقت فی أصفهان أمام السفیر العثمانی.

و فی أثناء إقامه الشاه إسماعیل فی حدود قلعه (أستا) قدم إلیه کارکیا میرزا حسن من پیلان [گیلان] بأنواع التحف و الهدایا فغمره الملک بعطفه و رحب به ترحیبا حارا لما لمسه فیه و فی أخیه و عائلته من المحبه و الوداد أثناء هجرته إلی لاهیجان.

و قدم علی الشاه إسماعیل عدد من الأمراء الپورپانیین [الگورکانیین] لمبایعته و الدخول فی طاعته فرحب بهم و کرمهم و خلع علیهم و توجهم بتیجان القزلباش ثم أذن لهم بالانصراف إلی دیارهم.

حوادث متفرقه

من الأحداث الجدیره بالذکر التی حصلت فی عام 911 ه، معاقبه أعداء الأسره الصفویه و المقصود بهؤلاء الأعداء هم الأشخاص الذین اشترکوا فی قتال السلطان حیدر الصفوی.

فبعد مراسیم العزاء التی أقامها الصفویون بمناسبه ذکری استشهاد السلطان حیدر، و بعد فراغهم من حلقات الذکر توجهوا بالدعاء سائلین الله أن ینتقم لهم من قتله السلطان حیدر، و کان لهذا الدعاء وقعا مؤثرا علی الشاه إسماعیل فعزم علی التحقیق فی الأمر و أخذ الثار لأبیه. و من ثم أناط هذه المهمه بابدال بیک دده.

و بذل إبدال بیک جهودا کبیره فی معرفه المشترکین فی قتل السلطان حیدر فتعرف علی العدید منهم و نالوا عقابهم، و کان لذلک دور فی إخافه أعداء المذهب الشیعی فبادروا إلی الالتحاق بصفوف القزلباش و الانضمام إلی حلقات ذکرهم و ارتدوا القبعات الإیرانیه الموحده و تظاهروا بولاء آل بیت الرسول (ص).

و من الأحداث المهمه الأخری التی حدثت فی هذه السنه، وقوع الاضطرابات فی لاهیجان، و مقتل حاکمها کارکیا سلطان حسن، و کان ابنه السلطان أحمد موجودا آنذاک فی معسکر الشاه إسماعیل، فاستدعاه و شمله بعطفه و رعایته ثم عینه حاکما علی پیلان [گیلان] و بعث به إلیها فی فوج من القزلباش فدخلها و قتل عددا من الأمراء الذین شارکوا فی قتل أبیه، و استمرت فتره حکمه عشرین سنه.

و فی شتاء هذه السنه حصلت حادثه مهمه أخری، حیث توفی آخر ملوک الپورپانیه [الگورکانیه] الأقویاء فی خراسان السلطان حسین میرزا بایقرا فی السادس عشر من ذی الحجه من عام 911 ه.

فخلفه ابناه بدیع الزمان میرزا و مظفر حسین میرزا و لکنهما تعرضا لهجوم الأوزبک و أحدث الهجوم دمارا واسعا فی خراسان.

و توجه الشاه إسماعیل إلی (قزل أوزن) فأبلغ هناک أن شخصا یدعی صارم کرد قد جمع حوله عددا من الأوباش و قطاع الطرق الأکراد و اتخذ له مقرا بالقرب من پروس و عمد إلی أخذ الخراج من التجار و المزارعین و عرض القوافل للسلب و النهب.

و عزم الشاه علی أخذه علی حین غره، فانقض علی موقعه إلا أن الأکراد کانوا قد ترکوا مواقعهم قبل وصول جیش الصوفیین و لاذوا بالفرار، فوقعت جمیع أملاکهم فی أیدی القزلباش و تعقبوا بعضهم فاهلکوهم.

و فی ربیع عام 912 ه خرج (صارم کرد) مره أخری و جمع أوباش الأکراد و أشرارهم و عاث فی (أرومیه) فسادا، فأمر الشاه إسماعیل بیرام خان قرامانلو و خادم بیک خلیفه بالتوجه إلیه و تأدیبه.

و دارت بین الطرفین معرکه ضاریه راح ضحیتها من القزلباش اثنان من کبار قادتهم هما عبدی بیک شاملو و صارو [صارم] علی تکه لو و انتهت بانتصار القزلباش و فرار صارم، و أسر ابنه و إخوانه و عدد من قاده جیشه و مقتل العدید من أتباعه، و عرضت قبیلته للنهب.

و عاد بیرام بیک و خادم بیک إلی المعسکر و رووا للشاه الأعمال الشنیعه التی ارتکبها الأکراد فثار غضبه و أمر بقتل جمیع الأسری.

الحرب مع علاء الدوله ذو القدر

و فی ربیع عام 912 ه عزم الشاه إسماعیل علی قطع دابر فتنه الآق قویونلو، فقد سمع أن المیرزا مراد توجه إلی دیار بکر بعد فراره إلی بغداد فلجا إلی علاء الدوله ذو القدر و تزوج بابنته، و باشر الاثنان بتجهیز جیش کبیر، و أخذ هذا الجیش - کما هی عاده الترکمان - یعتدی علی أموال الناس و أعراضهم، حتی لم یعد أحد من أهالی دیار بکر یأمن شرهم علی عرضه و ماله.

و أخذت رسائل الشکوی تصل الشاه إسماعیل تتری، لا سیما رسائل الشیعه الذین کانوا آنذاک یشکلون نسبه کبیره من أهالی دیار بکر. فقرر الملک السیر لفتح دیار بکر و إنقاذ أهلها من محنتهم، و أمر باستدعاء القوات من ولایات فارس و کرمان و العراق و آذربایجان و أران و کردستان و لرستان.

و اجتمعت القوات حول قائدها، فتوجه بها إلی أرزنجان.

و بلغت علاء الدوله أخبار تحرک الجیش الصفوی فاوکل مهمه حراسه قلاعه الحصینه إلی کبار قادته ثم توجه إلی ولایه بستان لیکون فی منای عن قبضه الشاه إسماعیل.

و سمع الشاه بفرار علاء الدوله فغادر أرزنجان لتعقب آثاره، و اجتاز بعض الأراضی العثمانیه لاختصار المسافه و عامل أهلها

ص: 42

بالحسنی حتی بلغ ضفاف نهر یمر بالقرب من بستان فعسکر هناک.

و کان علاء الدوله قد أدرک خطوره وضعه فقسم عائلته و ذویه إلی مجموعتین، و بعث بإحداهما إلی الشام التی کانت آنذاک تابعه لحکومه سلطان مصر و بعث بالأخری إلی الأراضی العثمانیه، ثم توجه بعدد من أبطال ذو القدر إلی جبل درنا و هو من أعلی الجبال فی تلک المنطقه فاعتصم به.

و اجتمع زعماء قبیله ذو القدر فقرروا التصدی لشاه إیران، و عسکروا بقواتهم بإزاء قوات القزلباش فی الیوم الثالث من نزول القوات الأخیره علی ضفاف نهر بستان.

و دارت معرکه ضاریه بین الطرفین، استمرت حتی حلول اللیل، و عاود الجیشان الکره فی الیوم التالی دون أن یحرز أحدهما نصرا علی خصمه، حتی کان الیوم الثالث فلم یکد ینتصف النهار حتی أخذ جنود ذو القدر یولون الأدبار. و تعقبهم القزلباش فاعملوا فیهم السیف.

و دخل الجیش الفاتح دیار أعدائه، فطفقوا یقتلون و یدمرون و یحرقون، حتی دب الذعر فی نفوس الناس من سکان الولایات المجاوره فاعلنوا دخولهم فی طاعه ملک إیران.

و توجهت قوات القزلباش بعد ذلک إلی مدینه خربوت الحصینه التی کانت مرکزا لتجمع قبیله ذو القدر، فضرب علیها حصارا شدیدا و وقعت مناوشات بین الجانبین ثم أفلح القزلباش فی إحداث ثغره فی حصن المدینه فاقتحموها و أعطی الشاه إسماعیل الأمان لأهلها فخرجوا من مدینتهم أفواجا و سلموا علی الشاه و دخلوا فی طاعته.

و بلغ خبر مدینه خربوت الولایات المجاوره فبادر جمیع حکام ولایات دیار بکر إلی إرسال مفاتیح مدنهم و قلاعهم مرفقینها بالهدایا و التحف إلی الشاه إسماعیل، فشملهم بعطفه و إحسانه و أجزل لهم العطاء ثم عین خان محمد استاجلو و هو أحد کبار قادته حاکما علی دیار بکر، و غادر المنطقه بعد ذلک متوجها إلی ولایه أخلاط، فاقبل علیه فی أثناء الطریق شرف الدین بیک و هو أحد أکبر حکام کردستان و مرکزه مدینه بتلیس محملا بأصناف التحف و الهدایا، فرحب الملک بقدومه و قربه من مجلسه.

و توجه محمد بیک استاجلو ببضعه آلاف من قواته إلی مدینه حمید فغلق حاکمها قاشمیش بیک أبوابها دونه و اضطر محمد خان للعسکره فی الصحراء فواجه لعده أیام ظروفا قاسیه لشحه المؤن و العلف، و مع هذه الظروف کانت قبائل الأکراد تهاجم عسکره.

و لم یر محمد خان بدا من مهاجمه الأکراد فدارت معرکه ضاریه بین الجانبین قتل فیها سبعه آلاف من الأکراد، و کان النصر حلیف محمد خان فغنم منهم ذخیره کثیره و مئونه کافیه لأفراد جیشه.

و أعاد محمد خان الکره علی مدینه حمید، فبعث حاکمها أحد خواصه إلی علاء الدوله ذو القدر یستمده العون و المدد و یتعهد له بتسلیمه المدینه، فراقت الفکره علاء الدوله، و طمح إلی السیطره علی مدینه حمید رغم انهزامه بوجه قوات القزلباش.

و کان الطقس شدید البروده، فبعث ابنه قاسم بیک المعروف بساروقیلان و ابنه الآخر أردوان بیک فی جیش مؤلف من عشره آلاف مقاتل.

و لم یکن محمد خان استاجلو یمتلک عددا کافیا من القوات للتصدی للزاحفین فوقف بقبیله استاجلو و دارت معرکه قاسیه بین المتحاربین وقع فیها الکثیر من الضحایا، ثم وقع ساروقیلان المعروف بشجاعته و بسالته و أخوه أردوان بیک فی أسر قوات القزلباش، فاضطربت صفوف قواتهما و أخذت بالتقهقر رغم کثره عددها، و أخذ القزلباش یتعقبونها و یقتلون العدید من أفرادها، ثم أمر استاجلو بقتل الأمیرین.

و عاود محمد خان استاجلو هجومه علی مدینه حمید مره أخری، و تحصن بها حاکمها قاشمیش بیک و استعد للدفاع، و لکن أهلها رفضوا الانصیاع له ففتحوا الأبواب بوجه قوات القزلباش، فألقی القبض علی قاشمیش بیک موصلو و قتل، و خلا الجو فی دیار بکر لمحمد استاجلو و قویت شوکته و ازدادت هیبته.

و بلغت علاء الدوله أخبار مقتل ابنیه و هزیمه جنده فثارت ثائرته، و باشر بحشد قوات ذو القدر مره أخری فجمع منها خمسه عشر ألف مقاتل و سیرهم تحت قیاده ابنیه کور شاه رخ و أحمد بیک للانتقام من عدوه و أخذ الثار لابنیه القتیلین.

و استعد محمد خان للقاء عدوه فی ثلاثه آلاف مقاتل من القزلباش، و دارت معرکه بین الطرفین تطایرت فیها الرءوس و سالت الدماء کالأنهار، و أخذ محمد خان یشن حملاته المتکرره علی قلب جیش العدو حتی اخترقه و وصل إلی مقر کور شاه رخ و أحمد بیک فقتلهما و قتل العدید من أصحابهما، و عند ما رأت القوات تشتت قلبها و مقتل قائدیها، أخذت تفر علی وجهها و تعقب القزلباش الهاربین فاهلکوا منهم خلقا کثیرا.

و بعث محمد استاجلو رؤوس القتلی إلی المرشد الکامل الشاه إسماعیل الصفوی.

و بعد إلحاق الهزائم المتوالیه بعلاء الدوله و قتل أبنائه و ذویه، وهنت شوکته و قل خطره فی أعین أعدائه، فاغتنم السلطان الفرصه و کان بینهما عداء قدیم فهاجمه و قتله، فانتهت سلالته بموته و افترقت قبیله ذو القدر فرقتین، التحقت واحده بالسلطان العثمانی و انضمت الأخری إلی أنصار الشاه إسماعیل حیث ارتدوا قبعات القزلباش و دخلوا فی

ص: 43

سلک مریدی الصوفیه.

و قد ذکر المؤرخون أن قبیله ذو القدر کانت تتالف من ثمانین ألف عائله، و کان علاء الدوله آخر ملوکهم و قد تمیز بسیاسته و حسن تدبیره حین احتفظ بملکه فی جوار دولتین قویتین هما الدوله العثمانیه و الدوله المصریه.

و یذکر إسکندر بیک فی کتابه (تاریخ عالم آرا) بأنه کان إذا قدم إلیه السفراء العثمانیون یلبس بعض أتباعه الزی المصری، ثم یقول للسفراء بأنهم رسل الدوله المصریه إلیه و قد قدموا لتحریضه علی الدوله العثمانیه و لکنه رفض دعوتهم و تحریضهم لاحترامه للعلاقات الودیه مع الدوله العثمانیه، و کان یفعل العکس إذا قدم إلیه سفراء الدوله المصریه.

و بعد مقتل علاء الدوله لجا المیرزا مراد آق قویونلو إلی السلطان العثمانی سلیم، و حین عزم الأخیر علی دخول الحرب مع إیران لم یر مراد صلاحا فی مرافقته ففضل الانفصال عنه و قدم إلی دیار بکر فجمع أتباعه فیها و سار بهم لاحتلال مدینه أورفا.

و کانت مدینه أورفا آنذاک بید قوات القزلباش و حاکمها من قبل الشاه إسماعیل هو آجه سلطان قاجار. و خرج آجه سلطان من حصنه لقتال عدوه فی ثمانمائه مقاتل من القزلباش، و کان عدد قوات العدو ثمانیه آلاف مقاتل، فاشتبک الطرفان و قتل المیرزا مراد و تفرق جیشه و انقرضت بمقتله سلاله الآق قویونلو.

فتح بغداد

فی خریف عام 914 ه عزم الشاه إسماعیل - و کان فی همذان آنذاک - علی فتح العراق و احتلال بغداد.

فعند ما هرب المیرزا مراد من شیراز إلی بغداد ثم توجه إلی دیار بکر و تخلف عنه فی بغداد أحد کبار أمرائه، و یدعی باریک بیک. و استطاع هذا بحسن تدبیره و سیاسته و بالاستعانه بالقوات التی خلفها المیرزا مراد أن یخضع لسلطته منطقه شاسعه امتدت من حدود دیار بکر حتی شط العرب.

و کان الشاه إسماعیل آنذاک یفکر فی توسیع إیران، فرأی أن یبدأ باحتلال العراق و انتزاع آخر ولایه بقیت تحت سیطره الترکمان الآق قویونلو، قبل أن یتوجه إلی خراسان.

و فی أول خطوه علی هذا السبیل بعث إلی بغداد بأحد خواصه و یدعی خلیل بیک یساول و هو رجل محیط بدقائق الأمور و واقف علی القضایا الاداریه و العسکریه، و کانت مهمته إقناع باریک بیک بالدخول فی طاعه الشاه إسماعیل و تحذیره من مغبه التمرد و العصیان. و توجه خلیل بیک إلی بغداد محملا بخلع فاخره و تاج ثمین، و بلغ خبر مقدمه باریک بیک فبعث جماعه من أصحابه المقربین لاستقباله بالقرب من خانقین علی مسافه ثلاثه أیام من بغداد، فاستقبل موکب السفیر بحفاوه و احترام، و أدخل بغداد فأسکن فی بستان المیرزا پیر بوداغ و هو من الآثار الجمیله التی خلفها التیموریون فی بغداد.

و أبدی باریک بیک طاعته و خضوعه للشاه و ارتدی التاج و الخلع الملکیه و توج أکثر الناس بالتیجان القزلباشیه ثم أعد هدایا ثمینه و بعث بها إلی البلاط الصفوی مع خلیل بیک و أرسل معه أحد أمرائه و اسمه بو إسحاق شیره جی سفیرا له فی البلاط الصفوی.

و التقی خلیل یساول و بو إسحاق بالشاه إسماعیل فی همذان و قدما الهدایا إلیه، فلم یلتفت الشاه إلیها و لکنه عامل السفیر بو إسحاق بالحسنی و شمله بعطفه.

لم یکن الشاه إسماعیل من الأشخاص الذین ترضیهم المجاملات و تخدعهم المداهنات فقال للسفیر بو إسحاق: قل لباریک إذا کان تابعا لدولتنا فلیقدم علینا، و لینتظر أمرنا و إلا فسینال جزاءه.

و نقل بو إسحاق إلی باریک ما شاهده و ما سمعه، فعزم الأخیر علی المقاومه، ثم أعلن خلافه بعد أن سمع بقدوم قوات القزلباش، و خلع تاج القزلباش عن رأسه و أخذ یجمع الغلال من أطراف بغداد إلیها فجمع فیها ما یکفی لثلاث سنین. ثم باشر بتحصین بغداد و تجهیزها بما یلزم للمقاومه.

و کان فی العراق سید جلیل ذو نسب رفیع اسمه السید محمد کمونه ورث النقابه و الوجاهه فی النجف أبا عن جد، و لم ترض السید تصرفات باریک فلامه علیها، فأمر باعتقاله و حبسه فی قعر بئر عمیق مظلم.

و انتدب الشاه إسماعیل حسین بیک لتقدم القوات فی فوج من القزلباش، و کان هذا رجلا مدبرا فتوجه نحو کرمانشاه و منها إلی خانقین و کان شدید البط ء فی حرکته، و غایته من ذلک وصول الأنباء التی کانت تحمل تباعا إلی داخل العراق لسکان المدن العراقیه الناقمین علی حکم الأتراک لیقوموا بمواجهتهم و لیزداد اضطراب باریک بیک و ارتباکه.

و قد أفلح حسین بیک فیما ذهب إلیه، فما کاد یقترب من بغداد بمسافه منزلین حتی أحس باریک بیک أن أکثر أعیانه و أمرائه یبطنون الولاء لملک إیران و حذره أصحابه المقربون من احتمال خروج حراسه علیه و تسلیمهم إیاه إلی قوات العدو. فاخذ الرعب من قلبه مأخذه و عزم علی الفرار من المدینه، فرکب زورقا بخاصته تحت جنح الظلام و توجه إلی حلب.

ص: 44

و کان باریک بیک قد کتب إلی المیرزا مراد و علاء الدوله یستمدهما العون و المدد، و عند ما هرب إلی حلب التقی فیها المیرزا مراد، فتوجها خائبین یائسین إلی دوله علاء الدوله فالتحقا فیها بقبیله ذو القدر.

و فی بغداد عند ما عرف أهالیها و أعیانها بفرار الوالی بادروا إلی إخراج السید محمد کمونه من البئر و کان حینها فی منتهی الضعف و الوهن فنصبوه والیا علی بغداد.

و فی یوم الجمعه خطب السید کمونه و صلی ثم توجه بأکثر أهل بغداد لاستقبال بیک الذی بلغ حینئذ مشارف بغداد، فرحب به الأخیر و عامله باجلال و إکرام ثم بعث إلی الشاه إسماعیل بالخبر، فحمد الله و أثنی علیه، و عین خادم بیک - الذی کان یلقب حینئذ بلقب خلیفه الخلفاء - حاکما علی ولایه العراق.

و کان خلیفه الخلفاء خادم بیک أحد الأمراء العادلین و الصوفیین الزاهدین، فکان تعیینه فی هذا المنصب مناسبا کل المناسبه.

و واصل الموکب الملکی حرکته صوب بغداد و حین اقترب منها أسرع لاستقباله السید محمد کمونه و خادم بیک و عدد من أشراف العراق و أعیانه، و خرج أهالی بغداد عن بکره أبیهم لمشاهده الموکب الملکی، و کان هؤلاء یصطحبون معهم آلاف الأبقار فما کاد موکب الشاه إسماعیل یطل علیهم حتی ذبحوا أبقارهم.

و قدم الشاه فتأثر بسلوک أهالی بغداد و ابتهاجهم فشملهم بعطفه و وزع أموالا طائله من الذهب و الفضه علی المحتاجین و الفقراء من أهالی بغداد، ثم نزل فی بستان پیر بوداغ فی الخامس و العشرین من جمادی الآخره من عام 914 ه، و اهتم بالسید کمونه فکرمه و قربه إلیه و أمر بنقر الطبول عند داره یومیا، فی الوقت الذی کان فیه نقر الطبول خاصا بالملوک و الحکام.

و أمضی الملک یومه الأول فی بغداد محتفلا بالفتح المظفر، و فی الیوم التالی شد الرحال إلی العتبات المقدسه فی کربلاء، فدخل روضه سید الشهداء (ع) و اشتغل بالدعاء و المناجاه ثم أنعم علی الساکنین بجوار الروضه الحسینیه بأنواع العطایا و الهدایا، و خص القبر الشریف بالتحف الثمینه و أمر باکسائه بطلاء من الذهب و تعلیق اثنی عشر قندیل من الذهب فوقه و فرش الحرم الشریف بسجاد من الحریر.

و کان الشاه یشارک بنفسه فی القیام بهذه الأعمال مثله فی ذلک مثل الخدم و البوابین.

و فی اللیله الأخیره من إقامته فی کربلاء اعتکف فی الحرم حتی الصباح مشتغلا بالعباده و الدعاء ثم ارتحل إلی النجف عن طریق الحله فلما لاحت لناظریه مشارف النجف الأشرف ترجل مسرعا إلی المرقد المقدس و تشرف بزیارته و الدعاء تحت قبته، ثم التفت إلی الخدم و السدنه فکرمهم و أجزل العطاء لهم، و أنعم بالعطاء علی جمیع سکان مدینه النجف و اعتکف لیله فی الحرم الشریف ثم عاد إلی الحله فاشتکی إلیه بعض أهلها من إزعاج بعض قبائل أعراب البادیه لهم و لقوافلهم. فهجم علیهم ذات یوم و قتل جماعه منهم و صادر أموالهم فقسمها علی جنده، ثم توجه إلی بغداد و منها إلی سامراء و الکاظمیه و أجزل العطاء لسکان هاتین المدینتین.

ثم أمر خلیفه الخلفاء خادم بیک بشق نهر من الفرات إلی النجف الأشرف، و القیام باعمار المدن المقدسه. و عین السید محمد کمونه سادنا لحرم أمیر المؤمنین فی النجف و نصبه حاکما علی بعض مدن العراق. ثم توجه إلی ولایه خوزستان.

فتح الحویزه:

کانت بعض القبائل العربیه تعیش فی الحویزه التی تقع بین خوزستان و العراق، و کان حکام هذه القبائل هم سلاله آل المشعشع.

و کانت هذه القبائل علی شیء من الغلو العقائدی، فاستحدثت طقوس عبادیه خاصه بها.

و فی الوقت الذی أخذ فیه کوکب الشاه إسماعیل یظهر إلی الوجود، کان السلطان محسن حاکما علی الحویزه، و حینما فرغ الشاه إسماعیل من فتح بغداد بلغه أن السلطان محسن مات و خلفه ابنه السلطان فیاض و أن المشعشعین ارتدوا عن دیانتهم السابقه، فصاروا یرون فی السلطان فیاض إلها لهم.

و من جانب آخر عادت رسل الشاه إلی حاکم الحویزه خالیه الوفاض، حیث رفض الأخیر الدخول فی طاعه الشاه إسماعیل و الانضمام إلی الدوله الإیرانیه، و لم یکن الشاه یرضی ببقاء دوله مستقله داخل الأراضی الإیرانیه و من ثم توجه إلی الحویزه لتأدیب حاکمها.

و فی نفس الوقت بلغ الشاه أن السلطان العثمانی یراسل حاکم لرستان الملک رستم و أن رستم أظهر له الموده، فأمر الشاه إسماعیلالأمیر نجم الدین مسعود بالسیر إلی لرستان برفقه بیرام بیک و حسین بیک علی رأس قوه مؤلفه من عشره آلاف فارس لتأدیب الملک رستم و توجه هو إلی آل المشعشع.

و سمع السلطان فیاض باقتراب قوات القزلباش من حدود ولایته فخرج لها بجیش من قبائل العرب و کان بینهم العدید من الماهرین فی استخدام الأقواس و البارعین فی القتال بالسیوف و الرماح.

و اشتبک الجانبان فدارت بینهما معرکه ضاریه، لم یستطع أی من الطرفین إحراز نصر فیها، حتی إذا حان العصر شن القزلباش حمله مرکزه قتلوا فیها السلطان فیاض و العدید من أمراء المشعشعین، فتشتتت صفوفهم و غنم القزلباش منهم أمولا [أموالا] و أشیاء کثیره.

ص: 45

و بعد إحرازه لهذا الانتصار عین الشاه أحد أمراء القزلباش حاکما علی الحویزه، ثم توجه إلی دزفول فأسرع حاکمها إلیه بمفاتیح القلعه، فشمله الشاه بعنایته ثم توجه إلی شوشتر و کان حاکمها یعتزم المقاومه، فأقام فی قلعه السلاسل و هی قلعه حصینه و لکنه ما إن رأی جحافل القزلباش تزحف نحو قلعته حتی أدرک عظم الخطر المحدق به، فبادر إلی حمل الهدایا و التحف المناسبه لمعسکر القزلباش فقدمها مرفقه بمفاتیح شوشتر.

و فی الوقت الذی کانت قوات القزلباش تعسکر بالقرب من شوشتر، أمر الشاه إسماعیل باستدعاء الأمیر نجم الدین و إناطه أمر لرستان بلله بیک و بیرام بیک. فشدد هذان الأمیران من ضغوطهما علی حاکم لرستان الملک رستم فهرب من مرکزه إلی رؤوس الجبال الشاهقه فاعتصم بها، و استولی أمیرا القزلباش علی جمیع أملاکه، فلم یر بدا من استدرار عطف الشاه إسماعیل و الإقلاع عن التمرد و العصیان، فبعث إلی الأمیرین بممثلین عنه لأخذ عهد منهما بعدم إلحاق الأذی به فی حال استسلامه و حمله إلی معسکر الشاه معززا مکرما.

و کان الملک رستم شیعیا منذ زمن طویل و المشهور عن عائلته أنها ترجع فی نسبها إلی العباس بن علی أبی طالب (ع).

فقبل بیک و بیرام بیک طلبه و حملاه معززا إلی معسکر الملک. و ما إن وصل إلی حضرته حتی أخذ ینشد أشعارا باللغه اللریه العذبه، فنال استحسان الشاه و استدر عطفه، فأمر بتزیین لحیته بأنواع الجواهر و اللآلی و الیاقوت و الألماس و تزیین وجهه بما کان یفعله ملوک إیران القدماء.

و مکث الملک رستم علی تلک الحال فی معسکر القزلباش یشتغل فی الخدمات الخاصه للشاه حتی أصبح من أصحابه المقربین، ثم أنعم علیه فاعاده حاکما علی لرستان.

و عائله الملک رستم المسماه بالعائله العباسیه هی إحدی العوائل المعروفه فی إیران، و قد حکمت لرستان منذ زمن الدوله العباسیه فاحتلت موقعا سامیا فی نفوس جمیع القبائل اللریه حتی تحولت إلی مریدین لهذه العائله. و علی الرغم من اتباع هذه العائله للمذهب الشیعی، مثل سائر القبائل اللریه فإنها کانت ترتبط بالدوله العثمانیه بروابط ودیه، و کانت تری فی هذه الازدواجیه نوعا من حسن التدبیر و السیاسه.

نفوذ البرتغالیین فی الخلیج

فی الوقت الذی انتظمت فیه أمور خوزستان و استقرت الأوضاع فی لرستان بلغت الشاه الصفوی أنباء تفید بان بعض الافرنج البرتغالیین قد دخلوا حدود الخلیج الفارسی بسفنهم و عقدوا اتفاقا مع حاکم (هرمز) و أخضعوا (لار) و جزیره هرمز لنفوذهم. و لم یکن الشاه إسماعیل قادرا آنذاک علی السیطره علی الأوضاع فی ساحل البحر، حیث کانت أجزاء کبیره من إیران و هی المحافظات الشرقیه لا تزال عرضه لهجمات الأوزبک المتکرره، و إضافه إلی ذلک کانت الدوله الصفویه لا تزال فتیه، لا تجد فرصه سانحه لتشکیل قوات بحریه و من ثم رأی أهل الحل و العقد فی الدوله الصفویه أن المصلحه تقتضی عدم الاعتراض علی معاهده ملک هرمز مع البرتغالیین و الاکتفاء بمطالبه ملوک هرمز و سواحل لار بالضرائب و الخراج السنوی، و سلوک المداهنه و المداراه مع الجمیع فی هذه المناطق.

و هکذا غادر الشاه إسماعیل خوزستان و توجه إلی فارس و نشط هناک للصید فی قصبه (داراب). و کان قد بعث أحد أمرائه و یدعی أخی بیک إلی هرمز و لار قبل مغادرته لشوشتر لزیاره ملک هرمز و الأمیر علاء الملک الحاکم العام لهرمز و لارستان و لمطالبتهما بالخضوع و الانقیاد لسلطان ملک إیران. و عاد السفیر من زیارته فی الوقت الذی کان الشاه إسماعیل لا یزال مشتغلا بالصید و الترویح عن النفس، فقدم إلیه أنواع الهدایا الثمینه و مبالغ طائله من الضرائب و الخراج حملها معه من هرمز و لار.

و کانت أحداث هرمز و التطورات السیاسیه فیها تحظی آنذاک باهمیه قصوی فقد کانت المره الأولی التی تتصادم فیها مصالح دوله أوروبیه مستعمره مع مصالح الإمبراطوریه الإیرانیه.

و قد بدأت هذه التطورات منذ أواخر القرن الخامس عشر المیلادی حین أخذت أسعار التوابل التی کانت تحمل إلی أوروبا من جزر المحیط الهندی تتصاعد بصوره مستمره فبدأت أکثر الدول الأوروبیه تسعی لاکتشاف الطرق التی یمکن بها الحصول علی التوابل باسعار منخفضه لتباع فی أوربا باسعار مرتفعه.

و کان ملک البرتغال دومزوا الثانی أحد الناشطین لهذا السعی، حیث أرسل العدید من بعثات الاستکشاف التی کان هدفها الرئیس البحث عن البلدان التی تتواجد فیها التوابل.

و بمناسبه ذکر التوابل و ندره الحصول علیها و ارتفاع أسعارها فی أوروبا، تجدر الإشاره إلی أن تجاره الشرق مع أوروبا کانت قبل القرن الخامس عشر بید أهالی ولایه جنوی و هی میناء یقع فی غرب إیطالیا علی سواحل البحر المتوسط ثم أخذت جمهوریه البندقیه (و هی فی الوقت الحاضر میناء إیطالی أیضا، کانت مستقله فی تلک العصور) زمام التجاره بیدها، فأصبحت لها تجاره واسعه مع الشرق، و لکنها فقدت قاعدتها الأساسیه للتجاره مع الشرق باحتلال الأتراک العثمانیین لمدینه القسطنطینیه و بدأت کبری الطرق المؤدیه إلی الهند تنقطع تباعا و أصبح الوصول إلی الهند عن طریق البر أمرا متعذرا حتی بالنسبه للعثمانیین، حیث کانوا فی أغلب الأوقات فی صراع و خلاف مع إیران. و لم یبق سوی البحر الأحمر

ص: 46

طریقا إلی المحیط الهندی، و لکن حتی هذا الطریق لم یکن خالیا من الصعوبات، إذ کان سلاطین مصر یخضعونه لاشرافهم و مراقبتهم. و ما زال علی هذه الحال حتی استولی السلطان سلیم العثمانی علی دوله مصر.

و إضافه إلی ذلک کان البابا یلعن التجار الذین یسلکون فی تجارتهم طریق البحر الأحمر، حیث کان البابا لا یرغب أن تمر تجاره الشرق مع الغرب عبر المسلمین.

و حین اکتشف البرتغالیون رأس الرجاء الصالح، و استطاعوا الانتقال من المحیط الأطلسی و الالتفاف حول إفریقیا للوصول إلی المحیط الهندی، حین ذاک ازداد ملک البرتغال عزما علی الوصول إلی بلدان التوابل و السیطره علیها.

و من بین عده بعثات توجهت إلی الشرق استطاعت واحده الوصول إلی ساحل کلکتا و ساحل پوا، فأقامت هناک مرکزا تجاریا و بنت قلعه عسکریه و من ثم أخذت توجد السبل الکفیله باقامه إمبراطوریه واسعه للبرتغال فی شرق الکره الأرضیه.

و فی عام 1506 م عزم أحد رؤساء البعثات البرتغالیه و یدعی (آلبوکرک) علی إخضاع الخلیج الفارسی للسیطره البرتغالیه حیث کان هذا الخلیج آنذاک أهم مرکز للتجاره بین الشرق و الغرب و کانت جزیره هرمز أهم مرکز تجاری فیه.

و ثمه عاده ظلت قائمه فی هذه المناطق منذ عهد الساسانیینو هی تسمیه حکام الموانئ التجاریه بملوک الموانئ، و فی الوقت الذی نتحدث عنه کان حاکم هرمز حاکما علی جمیع مناطق الخلیج الفارسی و هو تابع بدوره من الناحیه السیاسیه لحاکم (لار) و یتبع هذا بدوره أیضا لحاکم فارس، و کانت حکومه لار آنذاک منحصره فی إحدی العوائل الإیرانیه العریقه و کذلک کان الحکم فی هرمز.

بلغ (آلبوکرک) مدینه مسقط بعد التفافه حول شبه الجزیره العربیه، و کانت مسقط آنذاک تابعه لملک هرمز فاشتبک أهلها مع قوات آلبوکرک فی حرب لم تستمر طویلا ثم استسلموا و قبلوا بدفع الخراج و الضرائب لحکومه البرتغال بعد أن کانوا یدفعونها لملک هرمز.

و کان آلبوکرک قبل وصوله مسقط قد توقف فی (رأس الحد) و هی أول الأراضی الإیرانیه و أضرم النار فی أربعین سفینه صید کانت موجوده هناک و أسر أهلها ثم أغار علی میناء کوریات الصغیر و ارتکب المجازر فیه، و بعد ذلک قدم إلی مسقط و أرغم أهلها علی القبول بدفع غرامه من الذهب إلا أنهم تاخروا فی الدفع فکان الجزاء إحراق المدینه بمسجدها ثم أحرق السفن الراسیه بإزاء میناء مسقط و لم یکتف بذلک بل عمد إلی الأسری الذین وقعوا فی قبضته من أهالی المدینه فصلم آذانهم و جدع أنوفهم. و غادر مسقط متوجها إلی میناء صحار، فأرغم الأهالی فیه علی دفع خراجهم إلی ملک البرتغال بدلا عن ملک هرمز، ثم توجه إلی میناء (خورفکان) فنهض أهله للمقاومه فهاجمهم و نهب أموالهم ثم أحرق المیناء و أخذ الأسری الذین وقعوا فی یده ففعل بهم فعلته باسری مسقط.

و أخیرا توجه آلبوکرک إلی جزیره هرمز و أرسی بإزائها و حین شاهد البرتغالیون سعه المدینه و کثره العمران فیها و وجود عدد من السفن الحربیه بکامل تجهیزاتها فی مینائها أحجموا عنها و راجعوا آلبوکرک فی شأنها مطالبینه بالتزام الحیطه و الحذر، و مکث آلبوکرک یتدبر الأمر و یتحسس أوضاعها الداخلیه حتی اطمان إلی سلامه موقفه و رجحان کفته و علم أن ملکها صبی فی الثانیه عشره من عمره و إداره أمورها بید وصیه الخواجه عطار، و هو من ذوی الحزم و الرأی.

و حین أحیط الخواجه عطار علما بقدوم آلبوکرک باسطوله باشر بتجهیز القوات فاحضر إلی میناء الجزیره عددا کبیرا من السفن ثم استاجر جماعات کبیره من المحاربین من الأراضی الإیرانیه و أرض الحجاز فبلغ عددهم فی الجزیره حین قدوم آلبوکرک ثلاثین ألف مقاتل، من بینهم أربعه آلاف محارب إیرانی معروفین بمهارتهم فی إطلاق النبال. و إضافه إلی هؤلاء کانت لدیه قوته البحریه المؤلفه من أربعمائه سفینه بین صغیره و کبیره و ألفین و خمسمائه مقاتل.

و طلب آلبوکرک من ملک هرمز فی بادئ الأمر الخضوع لسلطه ملک البرتغال فأبی الأخیر ذلک و حینئذ شن البوپرک [کرک] هجومه رغم قله قواته مستعینا بالحرب النفسیه فقد کان علی غرار أکثر الأوروبیین المستعمرین یدرک الثغرات فی الحکومات الضعیفه.

و استغل الثغرات الکامنه فی حکومه هرمز فراح یؤکد لرجالها أن البرتغال فی حال خسارتها الحرب لن تقف مکتوفه الأیدی بل ستعاود الکره مره بعد أخری حتی تنتقم لخسارتها و فی حال خساره ملک هرمز فیها فان حکومته ستنقرض حتی علی فرض قدوم المدد من داخل الأراضی الإیرانیه.

و من جانب آخر کان الخواجه عطار و رجاله یائسین من وصول نجدات إلیهم، فقد کانت عائله الآق قویونلو آخذه بالانقراض آنذاک و کان الشاه إسماعیل مشغولا بالحروب الداخلیه المثاره علیه و إخضاع الولایات المرکزیه فی إیران لسیطرته.

و هکذا وجد ملک هرمز نفسه مرغما علی القبول بتبعیه البرتغال فدفع غرامه حربیه مقدارها خمسه آلاف (زرافین) من الذهب و تعهد بدفع خمسه عشر ألف زرافین أخری سنویا إلی البرتغال کخراج سنوی (تعادل کل 16 زرافین لیره ذهبیه إنجلیزیه واحده تقریبا). و إضافه إلی ذلک وقع ملک هرمز اتفاقا مع آلبوکرک تعهد

ص: 47

بموجبه بإعفاء البضائع البرتغالیه من الرسوم الجمرکیه و عدم فرض ضرائب علی البضائع التی یشتریها البرتغالیون بما یتجاوز الضرائب المفروضه علی سکان الجزیره أنفسهم، و عدم السماح للسفن التی لا تتبع الجزیره بالمتاجره فی الخلیج إلا باذن من البرتغالیین، و استطاع البرتغالیون بشرطهم الأخیر أن یحصروا التجاره فی الخلیج فی إطارهم الخاص.

و مع عقد الاتفاق المذکور فی عام 1507 م 910 ه باشر آلبوکرک ببناء قلعه محکمه فی الجزیره و مرکز تجاری کبیر و حث العاملین فی هذا المرکز علی تخفیض الأسعار ما أمکنهم من أجل کسب المسلمین و ربطهم بالمرکز.

و حین بلغت الشاه إسماعیل أخبار هذه الأحداث بعث إلی حاکم هرمز بوفد لمطالبته بأداء الضرائب السنویه المتعارف علیها.

و راجع حاکم هرمز آلبوکرک فی الأمر فأجابه الأخیر قائلا:

لیس لملک هرمز حق فی دفع الضرائب و الخراج لأی دوله غیر دوله البرتغال، فإذا خالف هذا الأمر عزلناه و أقمنا شخصا آخر بدلا عنه. ثم أخذ آلبوکرک مقدارا من الذخیره و قذائف المدفعیه و البارود و البنادق و دفع بها إلی رسول ملک هرمز قائلا: قل لملکک أن یبعث بهذه الأشیاء إلی الشاه إسماعیل و یخبره بان البرتغالیین لا یقدمون سواها إلی عدوهم و أن آلبوکرک بعد فراغه من بناء قلعته سیتوجه إلی جمیع موانئ الخلیج الفارسی لیحتلها باسم ملک البرتغال و ینتزعها من سیطره الشاه إسماعیل.

و لم ینفذ آلبوکرک شیئا من تهدیداته هذه، حیث نشب خلاف بین ملاحی سفنه و ضباط بحریته فاضطر الجمیع للتوجه إلی الهند و طرح شکواهم علی نائب الملک البرتغالی فی میناء پوا.

و بعد عوده آلبوکرک إلی الهند بعث الشاه إسماعیل بسفیر إلی البلاط الشیعی فی بیجابور و طلب منه التوجه من هناک إلی نائب الملک البرتغالی و توطید العلاقات الودیه معه. و حین وصل السفیر میناء پوا کان نائب الملک الأول قد رحل عن المنطقه و عین آلبوکرک محله حسب الأوامر الصادره عن ملک البرتغال.

و نجح السفیر فی إقامه العلاقه الودیه مع نائب الملک الجدید فاعترف الأخیر رسمیا بخضوع ملک هرمز للشاه إسماعیل. و لکن هذا الاعتراف لم یستمر طویلا، فبعد أن هاجم العثمانیون إیران و اندلعت الحرب و انصرف الشاه إسماعیل باهتمامه للمناطق الغربیه من إیران، استغل آلبوکرک الاضطرابات التی حصلت آنذاک فی هرمز و توجه إلیها فی ست و عشرین سفینه حربیه و ألفین و مائتی مقاتل.

کان حاکم هرمز آنذاک الملک سیف الدین خاضعا لأوامر الشاه إسماعیل لعده سنین و ما زال متربعا علی عرشه حتی خرج علیه أحدهم و یدعی الرئیس حامد الذی ألقی القبض علیه و أودعه السجن. و اغتنم آلبوکرک هذه الأحداث فتوجه إلی الجزیره و أمر بدکها بالمدفعیه حالما اقترب منها، و کان القصف المدفعی عنیفا فأصیب الرئیس حامد بالرعب و بادر إلی إطلاق سراح الملک سیف الدین و دارت بین الجانبین مفاوضات طویله انتهت باحتلال البرتغالیین لقلعه الجزیره و رفعوا علمهم علی مشارفها بل و علی قصر الحکومه ذاته.

و بعد فتره من احتلال الجزیره بعث الشاه إسماعیل بسفیره إلی البرتغالیین و کانت إیران آنذاک فی حاجه ماسه للأسلحه الناریه للدفاع عن نفسها لأنها کانت باستمرار عرضه لهجمات العثمانیین مما اضطرها إلی التوجه إلی مصادر السلاح فی أوروبا و استطاع السفیر الایرانی الحصول علی مقادیر من المدافع و البنادق و عدد من المتخصصین فی صناعه المدافع.

و لما وجد الشاه إسماعیل نفسه عاجزا عن مواجهه البرتغالیین و أسطولهم البحری الضخم. و لم یکن یملک أیه قوه بحریه، و الحرب من أجل استرداد هرمز یقتضی لها قبل کل شیء قوی بحریه، سلم بالأمر الواقع.

و إذن فقد تزامنت حرکه الشاه إسماعیل من شوشتر إلی فارس فی عام 915 ه مع انسحاب آلبوکرک من الخلیج الفارسی علی أثر الخلافات التی حصلت بین ضباط بحریته و ملاحی سفنه، و اغتنمت إیران هذه الفرصه ففرضت سیطرتها علی موانئ و جزر الخلیج الفارسی و أحکمت الدفاع عنها بقوات کافیه لا سیما المدن الساحلیه الرئیسیه. و فرضت علی ملک هرمز دفع الضرائب و الخراج و الانقیاد للحکم فی إیران، و لکن کما ذکرنا آنفا، لم تستمر هذه السیطره فتره طویله بسبب انشغال إیران بصد هجمات العثمانیین علیها، فأعاد البرتغالیون الهجوم علی الخلیج الفارسی و سیطروا علی البحرین و جزیره هرمز و غیرهما.

الطعن بالأمیر نجم

أمضت قوات القزلباش شتاء عام 914 ه و ربیع عام 915 فی ولایه فارس، و انصرف الشاه إسماعیل خلال هذه الفتره إلی تنظیم أمور البلاد و أحیانا إلی اللهو و المتعه.

و من أبرز الأحداث التی وقعت خلال تلک الفتره، عزل و قتل القاضی محمد الکاشی. و کان هذا القاضی قد جمع منصبی الصداره و الاماره فی الدیوان الأعلی أی جهاز الحکم فی الدوله.

و استطاع بذکائه و فطنته و تدبیره أن یلفت انتباه الشاه إسماعیل إلی بعض صفاته و یکتسب حبه و مودته حتی أصبح لا ینافس فی مکانته و صلاحیاته.

و حین عین الأمیر نجم الپیلانی [الگیلانی] فی منصب أمیر الأمراء بصلاحیات مطلقه، رأی القاضی محمد تعارض وجود الأمیر نجم مع مصلحته، فعمد إلی القیام بعمل لو قدر له التنفیذ فی دوله فتیه

ص: 48

مثل الدوله الصفویه لانتهی بها إلی السقوط لا محاله. و لکن الشاه إسماعیل کان یتمتع بکثیر من الذکاء و الدهاء و حسن التدبیر، فلم یکن یقبل بتقالید الترکمان و المغول و أعرافهم الفاسده، التی خلفها الأتراک الطورانیون فی إیران، و تقلید التقریر هو کما یلی:

حینما یکون فی الدوله وزیران أو أمیران متنفذان فی إداره الدوله، و یبدءان فی التنافس فیما بینهما، یعمد أشرهما طبعا و أسوؤها عنصرا إلی تحین الفرص للإیقاع بصاحبه، و حینما یری الملک المنغمس فی اللهو و المتعه یحتاج إلی المال، یبادر إلیه قائلا: لو أمکننی الله من فلان (خصمه) لقدمت کذا مبلغا من المال ثم اتبعته فیما بعد بآخر، و دون أن یلتفت الملک إلی سوء طبع هذا الوزیر و فساد أخلاقه و دون أن یراعی الخدمات التی قدمها الوزیر الآخر، یأخذه الطمع فیقبل المبلغ و یأمر بتسلیم الوزیر الذی شمله التقریر لعدوه و منافسه لیفعل به ما یشاء، و من الطبیعی أنه یتعرض للتعذیب و مصادره أمواله و غالبا ما تزهق روحه تحت التعذیب.

و کان تقلید التقریر شائعا فی زمن السلاجقه و تکرر حدوثه فی زمن المغول و حکومه الترکمان و لکنه اقترح لأول مره فی زمن الدوله الصفویه من قبل القاضی محمد الکاشی و دفن معه، فلم یجرؤ شخص بعدها علی اقتراحه طوال عمر الدوله الصفویه حیث منع رجال البلاط و کبار موظفی الدوله من اللجوء إلی هذه العاده المنکره.

و من الطبیعی أن یعد الشاه إسماعیل من أهم أرکان العداله فی إیران بقضائه علی هذا التقلید الفاسد.

و خلاصه القول: إن القاضی محمد بعد أن رأی تفاقم أمر الأمیر نجم و تعاظم شانه و سیطرته علی أزمه الدوله و شئونها الاداریه و العسکریه، أخذ یکید له و یسعی للقضاء علیه بأنواع المکاید و الحیل.

إلا أن جهوده کانت تذهب هباء فی کل مره، و لذلک بادر إلی ما هو أخطر، فقد کان ذات یوم جالسا مع الشاه إسماعیل فی مجلس لهو و أخذ یتجاذب معه أطراف الحدیث حتی وصل الأمر إلی الأمیر نجم فقال له القاضی: إن الأمیر نجم قد أخذ من خزانه الدوله مبلغا قدره عشرون ألف تومان، فإذا أوکل أمره إلی فسأسترد منه إلی الخزینه مبالغ طائله و ستری منی فی إداره شئون البلاد غایه الخبره و الحکمه.

(و المقصود بالتومان هنا هو التومان الذی یعادل عشره آلاف دینار أو مال یقارب مائه مثقال من الذهب الخالص).

و حینما سمع الملک الشاب ذو العاطفه الجیاشه تقریر القاضی الشریر أعرض بوجهه عنه و غیر مجری الحدیث، لأن القاضی محمد قد فضح بتقریره هذا طبیعته الخبیثه و لؤمه و فساد خلقه، و تعرف الملک علی حقیقته التی کان علیه أن یتعرف علیها منذ زمن بعید، و أضمر الأمر فی نفسه ثم صارح به الأمیر نجم بعد أیام و بعد ذلک أمر بتسلیم القاضی محمد إلی الأمیر نجم لمجازاته.

و کان الأمیر نجم رجلا شریفا طیب القلب فعزم علی مؤاخذته باللین و تغریمه مبلغا من المال لیعفی عن جریرته و لکن العدید من الناس شکوا منه و من المظالم التی ألحقها بهم بعد أن کانوا یخافون سطوته فلا یجرءون علی النیل منه أو الشکوی من مظالمه، فبدأت قبائحه تنکشف للعیان شیئا فشیئا حتی أصبحت عقوبته لا بد منها. فاجتمع الدیوان الأعلی و ثبتت جرائمه و فضائحه فأمر الملک بقتله فقتل.

و کان القاضی محمد یحمل عنوان الصداره، إلا أنه فی الحقیقه تجاوز هذا العنوان لیتدخل فی جمیع مهام وظائف کبار الوزراء و الأمراء، و عند ما قتل آلت الصداره إلی الأمیر شریف الدین علی و هو أحد أبناء الأمیر السید شرف الدین علی الپورپانی [الگورکانی].

و کان هذا السید محمود الطبع و السیره، لائقا بانتسابه إلی جده السید شریف الپورپانی [الگورکانی]، فباشر فور تصدیه لمنصب الصداره إلی إصلاح الأمور القضائیه و ضمان الأمن الاجتماعی و تطویر المدارس و الحوزات العلمیه و سعی جاهدا فی إنفاق أموال الأوقاف فی مواردها المقرره.

احتلال بلاد شیروان

توجه الشاه إسماعیل إلی أصفهان بعد فراغه من أمور فارس و الموانئ، فأقام فیها و باشر بتعمیرها و توسیعها و تزیینها و من ذلک قیامه بتوسیع میدانها الذی کان آنذاک صغیرا و ضیقا و تزیینه بأنواع النقوش و الأعمال الفنیه الأخری، فاسماه بعد اکتماله بمیدان (نقش جهان) الذی نشط حفیده الشاه عباس الکبیر فیما بعد بتعمیره و إحداث تغییرات جدیده فیه.

و بعد الفراغ من بناء المیدان و تزیینه غادر الشاه مدینه أصفهان متوجها إلی همذان فامضی فیها فصل الصیف ثم توجه إلی آذربایجان، و ما إن سمع أهالی تبریز بقدوم موکب ملکهم المحبوب حتی أسرعوا إلی لقائه و أقاموا الاحتفالات و الأفراح بهذه المناسبه بعد غیابه الطویل.

و خلال هذا السفر أصیب الأمیر نجم بالحمی ثم اشتدت علیه، فلما غادرت قوات القزلباش مدینه تبریز و توجهت إلی شبستر و سواحل بحیره أرومیه التی تمیزت باعتدال مناخها فی فصل الشتاء، فارق الأمیر نجم الحیاه، فأمر الشاه بنقل جسده إلی النجف الأشرف.

و کان الأمیر نجم رجلا مدبرا حکیما و جدیرا بمنصبه، و من

ص: 49

ثم فقد أعطی صلاحیات واسعه، و استغل هذه الصلاحیات فی إصلاح أمور البلاد و القضاء علی الفساد الاداری و سوء التصرف بعائدات الدوله و أموال بیت المال، و لذلک کان موته صدمه عنیفه للشاه الصفوی الشاب و حرمه من وزیر لائق بهذا المنصب، فخیم الحزن علیه فتره طویله و قد أعلن الحداد العام فی جمیع دوائر الدوله بعد وفاه الأمیر نجم و استمر هذا الحداد لعده أیام و أقیمت مراسم العزاء و بعد أسبوع عین الأمیر یارأحمد الأصفهانی فی منصبه الذی کان عباره عن وکاله الملک و النیابه عنه، تنفیذا لوصیه الأمیر نجم فی حضور الشاه إسماعیل بتعیین هذا الأمیر خلفا له، و لقب یارأحمد بنجم الثانی.

و کانت صلاحیات نجم الثانی کبیره جدا إلی حد أنها تجاوزت صلاحیات سلفه، فقد أصبح جمیع الأمراء و الوزراء و أرکان الدوله یأتمرون بامره و یخضعون لاشرافه و کذلک خضعت لاشرافه جمیع الشئون الاداریه و المالیه فی البلاد. و کان الأمیر نجم الثانی بحق رجلا مدبرا، ذا همه عالیه، عادلا فی سیرته و تعامله مع عموم الناس، و لکن الأمر الذی یجدر ذکره هنا هو أن کثره الصلاحیات فی بلد واسع مثل البلاد الإیرانیه لا بد أن یخلق نوعا من الغرور و الاستبداد فی الرأی و من الطبیعی أن کل من یتخلق بهذه الصفات هالک لا محاله.

و فی نفس هذه السنه امتنع حاکم شیروان شیخ شاه عن دفع الضرائب و الخراج إثر تحریض المغرضین و خصوصا البلاط العثمانی، فأخذت وفود الشاه إسماعیل تتوافد علیه لهدایته و نصحه بالکف عن غیه و دفع ما بذمته، و لکنها کانت تواجه فی کل مره بالرفض القاطع، فلم یر الشاه إسماعیل مندوحه من التوجه إلیه و تأدیبه و من ثم غادر (خوی) متوجها إلی شیروان فی فصل الشتاء رغم غزاره الأمطار و نزول الثلوج.

و ما کادت أخبار قدوم جیش القزلباش تبلغ شیخ شاه حتی غادر عاصمته (شماخی) و توجه إلی قلعه بیغرد (بهپرد [بهگرد]) المنیعه فاعتصم بها، و عرف الشاه إسماعیل بالأمر فوجه قوه من جیشه لاحتلال مدینه شماخی و توجه بمن معه إلی قلعه بادپوبه [بادکوبه]المحصنه، إلا أن حاکمها أسرع لاستقباله و إعلان طاعته و تسلیم مفاتیح القلعه للشاه الصفوی.

و غادر الشاه قلعه بادکوبه بعد ذلک إلی ولایه شادبران، فبادر حاکمها إلی استقباله و إعلان طاعته له و هکذا کان الحال فی جمیع القلاع و الولایات باستثناء قلعه دربند، فقد وقف حکامها للدفاع عنها لاطمئنانهم إلی استحکاماتها و منعتها.

و حین یئس الشاه إسماعیل من حاکمی القلعه أحمد آقا و محمد بیک أسرع إلیها بقواته فحاصرها و أمر جنود القزلباش بنقبها و إحداث الخنادق فیها، و أفلح القزلباش خلال خمسه أیام باحداث اثنی عشر نقبا فی جانبی القلعه رغم صعوبه المکان و صلابه الصخور فیه و استثنی جانبا القلعه الآخران من العملیات العسکریه و هما الجانب المطل علی بحر الخزر و جانب البوابه المعروفه بالبوابه الحدیدیه أو باب الأبواب و التی تمر الآن السکک الحدید بین بادکوبه و موسکو عبر الوادی المجاور لها.

و شاهد محمد بیک و أحمد آقا نشاط القزلباش فأدرکا أن سقوط قلعتهما قادم لا محاله، فلم یریا بدا من التنازل عن المقاومه و طلبا الأمان من الشاه إسماعیل، فامنهما و قربهما إلیه و أدخلهما فی سلک خدمه الخاصین، ثم عین منصور بیک حاکما لدربند و نصب بیک حاکما علی بلاد شیروان.

و فی تلک الأیام أمر الشاه بعض خاصته و مقربیه باستخراج جسد السلطان حیدر الذی دفن فی قصبه طبرستان خلسه قبل 22 عاما و نقله إلی مقبره العائله الصفویه لدفنه فیها إلی جوار جده الشیخ صفی الدین فی أردبیل.

و بعد الفراغ من فتح بلاد شیروان توجهت قوات القزلباش إلی مشتی قراباغ فامضت فیه بقیه أیام الشتاء، و مع حلول عید نوروز و دخول الربیع توجهت إلی تبریز فاستقبلها أهالی المدینه بالزینه و الاحتفالات.

و فی تبریز انصرف الشاه الصفوی إلی تنظیم شئون مملکته و متابعه أمور القفقاز و آذربایجان و دیار بکر و رفع حوائج المعوزین.

و بعد فراغه من ذلک عزم علی السیر لفتح خراسان، فغادر مدینه تبریز متوجها إلی سلطانیه و هناک أصدر أوامره باستدعاء القوات العسکریه.

فتح خراسان

یذکر التاریخ أن آخر الملوک الذین خلفوا الأمیر تیمور و تربعوا علی عرش خراسان هو السلطان حسین میرزا بایقرا الذی تزامنت السنین الأخیره من حکمه مع بدایه حکم الشاه إسماعیل.

و کانت الموده هی الطابع العام الذی یغلب علی العلاقات بین السلطان بایقرا و الشاه إسماعیل، إلا أن بدایه الأمر لم تکن کذلک، فحین باشر الشاه إسماعیل بالقضاء علی أمراء الآق قویونلو، لجا بعضهم إلی خراسان و سعی للإیقاع بین بلاط هرات و بلاط تبریز، فکان أن تغیرت لهجه حکومه بایقرا فی مراسلاتها مع بلاط الشاه الصفوی فلم تراع الأدب و الاحترام، و انزعج الشاه لهذا التغیر و أضمر الأمر فی نفسه.

و فی تلک الأثناء حدثت اضطرابات فی یزد بزعامه عدد من المشاغبین و علی رأسهم محمد کره، فأسرع الشاه إسماعیل إلی یزد و قضی علی رؤوس الفتنه فیها، ثم توجه إلی صحراء طبس فقتل العدید من المسلحین و أفراد الجیش فیها، و ألقی بذلک الرعب فی قلوب الخراسانیین و وجه إلیهم إنذارا صریحا، و خشی السلطان حسین بایقرا عاقبه الأمر فبعث إلی الشاه الصفوی بوفد لتوطید أواصر المحبه معه و الاعتذار إلیه عما بدر من حکومته.

ص: 50

و لم یکن الشاه إسماعیل لینسی العلاقه القدیمه بین الأمیر تیمور پورپان [گورکان] و مشایخ الصفویه، فرحب بالعلاقه الجدیده و قبل الاعتذار، و أصبح منذ ذلک الحین یخاطب السلطان حسین بایقرا الذی بلغ آنذاک من الکبر عتیا بالأب، و استمرت العلاقات الودیه بین الطرفین حتی نهایه الدوله التیموریه.

و فی عام 911 ه توفی السلطان حسین بایقرا و خلفه علی العرش فی هرات ابناه بدیع الزمان میرزا و مظفر حسین میرزا مشترکین فی حکم البلاد، و لکن أبناء الملک الآخرین رفضوا الانصیاع لأوامر أخویهم، مشترطین فی ذلک انفراد أکبرهم بدیع الزمان میرزا بالحکم، لأنهم لم یکونوا یرون فی مظفر حسین میرزا فضلا علیهم.

و قد أحدث هذا الشقاق اضطرابا فی الأوضاع الداخلیه للبلاد، و أطمع أعداء خراسان فی الخارج بالاستیلاء علیها و منهم محمد خان الأوزبکی المسمی ب (شاهی بک خان) و (شیبک خان) أو (شیبانی خان)، فما کاد یسمع هذا بوفاه السلطان حسین و حدوث الاختلاف بین أبنائه حتی بادر إلی حشد قواته و أسرع بها إلی خراسان فبلغها قبل أن یستعد الأمراء التیموریون لمواجهته، و وقفوا لمقاومته فی قوه صغیره فهزمهم محمد خان الأوزبکی و دخل مدینه هرات دون کثیر عناء، و کان ذلک فی عام 913 ه.

و باشر محمد خان (شیبک خان) فور فراغه من احتلال عاصمه خراسان بإرسال القوات إلی جهات خراسان الأربعه، فاستولی علی الأراضی الممتده حتی حدود دامغان و سمنان و من جانب آخر حتی ولایه قندهار و سیستان و أطلق لقواته العنان فی الاعتداء علی الأعراض و النهب و السلب، و لم یتوان عن ارتکاب المجازر و سلب الأموال و إیذاء الناس فی أکثر مدن خراسان و نواحیها.

و قد قضی شیبک خان علی الأمراء التیموریین الواحد تلو الآخر و تزوج بنسائهم حسب الشرع و بدونه و لم ینج منهم إلا من أفلح فی الافلات من قبضته و اللجوء إلی بلاط الشاه إسماعیل.

و بعد أن أحکم شیبک خان قبضته علی مملکه التیموریین بما فیها خراسان و رأی نفسه دون منافس فی حدود ترکستان و أن بلاده قد امتدت إلی مساحات شاسعه بدءا من حدود منغولیا و حتی حدود العراق، أخذ یفکر بالتوسع غربا، فبعث برساله وقحه إلی الشاه إسماعیل زعم فیها أنه ینوی حج بیت الله الحرام و لذا یتوجب علی الملک الصفوی أن یعبد الطرق له و یخزن المؤمن و الذخیره و العلف لقواته فی الخانات الممتده علی طول الطریق.

و رد الشاه إسماعیل علیه بأسلوب مؤدب یظهر مدی الدبلوماسیه التی کان ینتهجها فی حیاته السیاسیه حیث کتب إلیه ما یلی: "إن أسلوبکم لا یلیق بشأن الملوک، و إذا کنتم عازمین علی حج بیت الله فنحن عازمون علی زیاره حضره سلطان السلاطین علی بن موسی الرضا (ع) و سنلتقی بکم أینما أحببتم" .و کان الشاه إسماعیل یدرک حقد محمد خان ملک الأوزبک و أطماعه التوسعیه، فلم یتوان عن إرسال السفزاء [السفراء] البارعین فی الخطابه و تلافی الأمور و اغتنام الفرص، و من بینهم الشیخ محیی الدین أحمد المعروف بشیخ زاده اللاهیجانی و هو من کبار المشایخ و یحظی باحترام القاصی و الدانی و من بینهم أیضا العالم المشهور القاضی ضیاء الدین نور الله حیث حمله رساله إلی مرو طلب فیها من ملک الأوزبک کف عماله عن ارتکاب المظالم بحق الناس، و طالبه بالغرامه لما ارتکبه بعض أقوام الأوزبک فی غارتهم علی حدود کرمان و قتلهم للمزارعین فیها و نهبهم لأموال الناس فی هذه النواحی.

و یذکر صاحب (حبیب السیر) أنه فی الوقت الذی کانشیخ زاده اللاهیجانی لا یزال فی بلاط الأوزبک بعث شیبک خان أحد سادات خراسان و هو الأمیر کمال الدین حسین الأبیوردی إلی بلاط الشاه إسماعیل برساله مفعمه بأسالیب التهدید.

و لم یکن محمد خان الأوزبکی یغفل عن تحریض أمراء الدوله الصفویه فی الولایات المجاوره لأرض العراق و دفعهم إلی الخروج عن طاعه الشاه إسماعیل، و من هؤلاء حاکم مازندران آقا رستم الذی غرته وعود شیبک خان و أثرت به تحریضاته، فکان أن أجاب رسل البلاط الصفوی القادمین إلیه لجبایه الضرائب السنویه و الخراج قائلا: "ما دمت أحتمی بالملک محمد خان الشیبانی فلن أخشی الشاه إسماعیل و لن أهابه".

و لم یطق الشاه إسماعیل غرور شیبک خان و أطماعه التوسعیه، فعزم علی تحقیق حلمه فی توحید جمیع الولایات الإیرانیه تحت سلطته و من ثم أمر فی السلطانیه فی شهر رجب عام 916 ه باستدعاء جمیع القوات العسکریه من عراق العرب و عراق العجم و فارس و کرمان و کردستان و لرستان و أران و آذربایجان فقدم إلیه أمراء و حکام هذه الولایات بعدد کبیر منها.

و انتظمت القوات و قادتها و أمراؤها فی السلطانیه فی عرض مهیب و تشکلت من القاده لجنه، اجتمع بها الشاه و خطب شارحا تطور العلاقات الإیرانیه - الأوزبکیه معرضا بذکر التهدیدات و الاهانات التی وجهها ملک الأوزبک لشخصه و دولته ثم استشارهم فی السیر لفتح خراسان التی تعد النصف الأیمن من إیران، فأشار علیه الحاضرون بالإجماع بالسیر للفتح دون تردد أو تلکؤ، و بعد استماعه لآرائهم و إجماعهم علی ما عزم علیه، أمر باقامه الاحتفالات و نصب موائد الطعام. ثم وزع علی الحاضرین أنواع الهدایا و الحلل و الخلع و أهداهم جیادا و إبلا من الاصطبل الملکی، و فی صبیحه الیوم التالی نفخت الأبواق معلنه البدء فی التحرک فانتظمت صفوف قوات القزلباش فی صفوف و أفواج متناسقه ثم تحرکت تحت إمره قادتها الأبطال.

ص: 51

و هنا تجدر الإشاره إلی شیء مهم غفل المؤرخون عن ذکره و هو کون الخانقاه الصوفی آنذاک من أهم الوسائل الاعلامیه و الدعائیه و وسائل جمع الأخبار و توزیعها.

و یرجع وجود الخانقاه الصوفی فی خراسان إلی عهد السلطان میرزا شاه رخ و میرزا ألغ بیک الپورپانی [الگورکانی] حین باشر شاه قاسم أنوار تثبیت دعائمه و أسسه. و کان شاه قاسم قد تخطی مراحل السیر و السلوک و التعالیم الصوفیه علی ید الشیخ صدر الدین موسی بن الشیخ صفی الدین. و قد سافر إلی هرات حینما کان سائحا و کان علیها المیرزا شاه رخ ابن الأمیر تیمور و هو فی علاقات غیر ودیه مع أمراء الآق قویونلو و القره قویونلو و من جانب آخر کان یعتقد أن الصفویه تؤید هؤلاء الأمراء، فلم یرحب بقدوم شاه قاسم، فغادر الأخیر هرات إلی سمرقند فاستقبله المیرزا ألغ بیک الخورپانی [الگورکانی] بالترحیب و الاحترام و أعد له أسباب الراحه فی عاصمته و بدأت طریقه شاه قاسم العرفانیه تنتشر فی هذه المنطقه منذ ذلک الحین، و کانت طریقته فی الحقیقه هی عین الطریقه الصفویه.

و حینما ظهر الشاه إسماعیل، أخذ أهل السیر و السلوک و الدراویش فی خانقاهات خراسان یحیطونه علما بجمیع أحوال و أوضاع مناطقهم، و من ذلک إبلاغهم إیاه فی أواخر عام 915 بتحرک جیش جرار بقیاده أبناء محمد خان و بعض أقاربه من (مرو) إلی ترپستان [ترکستان] الشرقیه لاحتلال مناطق جدیده فی حدود کاشغر و حدود التبت و الصین.

و کان الشاه إسماعیل یتحین الفرصه المناسبه لانتزاع خراسان من مخالب الطورانیین و ضمها إلی إیران و من ثم رأی فی هذه التطورات فرصه مؤاتیه لتنفیذ ذلک و استصوب رأیه قاده الجیش و رجال إیران.

و کانت ثمه مجموعه من الرواد تتقدم جیش القزلباش و هی تحمل رایات خضراء و ترتدی ملابس رسمیه فاخره، و تواصل إنشاد الأشعار المؤثره فی مدح سید النجف و آل بیت الرسول، فکان أهالی المدن و القری یهرعون لمشاهده هذا الموکب و الإصغاء إلی أشعاره و أناشیده المهیجه و غالبا ما کان الناس یجهشون بالبکاء لشده تأثرهم.

و هکذا توجهت قوات القزلباش من السلطانیه إلی الری و منها إلی سمنان ثم إلی حدود دامغان، و کان علیها صهر محمد خان الشیبانی و یدعی أحمد سلطان.

و ما کاد أحمد سلطان یطلع علی قدوم قوات القزلباش نحو ولایته، حتی ترک أمواله و أملاکه و لاذ بالهرب، و کذلک فعل حاکم أسترآباد الخواجه أحمد قنقرات حیث ترک ولایته و هرب إلی ولایه درون و منها إلی خوارزم. و عند ما شاهد شیوخ و شخصیات جرجان الحاکم الأوزبکی و هو یلوذ بالفرار اجتمعوا فیما بینهم و انتخبوا منهم شخصین هما السید رفیع و بابا نوذر و عددا آخر من الشخصیات للوفاده علی الشاه إسماعیل، فأکرمهم و أحسن إلیهم ثم أجازهم فی العوده إلی دیارهم.

و فی غضون ذلک کان هناک أحد أعیان الدوله التیموریه یعیش فی منطقه (کبود جامه)، فلما سمع بقدوم رایات الشاه إسماعیل أسرع لاستقباله فالتقاه فی منطقه جاجرم و رأی الشاه فی اسمه فالا حسنا حیث کان اسمه سیف الدین مظفر، و کان رجلا فاضلا ذا خصال حمیده فشمله الشاه بعنایته و عطفه و خلع علیه خلعا فاخره و زینه بزینه رسمیه و عینه فی منصب وزیر الخاصه فی البلاط.

و وزاره الخاصه هذه تعنی إداره الأموال الخاصه بالملک حیث أقدم الشاه إسماعیل علی فصل أمواله عن أموال الدوله و أسمی الأخیره ببیت المال بعد أن کان الملوک لا یرون فرقا بین أموال الدوله و أموالهم.

و زاد اهتمام الشاه إسماعیل بالخواجه مظفر یوما بعد آخر فمثلا عند ما وصلوا أسفراین بعد مغادرتهم جاجرم قرر أن یضیف إلی ختمه علی فرامینه الملکیه ختم سیف الدین مظفر، و لم یکن هذا الامتیاز قد أعطی لأی وزیر کان عدا الوزیر الأعظم.

و غادر حکام ولایات سبزوار و نیسابور ولایتهم قبل أن تدخلها قوات القزلباش و توجهوا إلی هرات، و حین بلغ الموکب الملکی مدینه نیسابور بعث برساله إلی محمد خان الشیبانی مفادها أنک کنت تتبجح باستمرار و تطلب منا اللقاء، فها أنا ذا أحتل مدنک الواحده تلو الأخری دون أن ألمس وجودا لقوات الأوزبک. و إذا أعدت ملک خراسان لأهله و هم أقوام القزلباش و رحلت إلیما وراء آمو فقد عملت وفقا للعقل و التدبیر، و إلا فحری بک أن تحدد موقعا للقتال.

و کان حمل هذه الرساله إلی ملک الأوزبک أمرا لا یخلو من مغامره، فتبرع أحد أبطال القزلباش بإیصالها و یدعی حسین بیک یساول.

و بلغ حسین بیک و الوفد المرافق له مشارف هرات، و سمع سکان المدینه بقدوم رسل الشاه إسماعیل فهبوا لمشاهدتهم فی الشارع الرئیسی للمدینه و توجه لاستقبالهم عدد من رجال ملک الأوزبک. و رأی حسین بیک نفسه بین حشد کبیر من الناس فاستغل الفرصه و صاح بصوت عال قائلا: "أخبرونی أین ابن یزید فانی أحمل إلیه رساله من ابن الامام الحسین".

و حسین بیک هذا رجل طویل القامه عظیم الجثه أحمر العینین ذو شارب طویل یلامس أذنیه. فلما دخل بلاط ملک الأوزبک و جلس علی الکرسی المعد له، تزحزح قلیلا فانکسر الکرسی من تحته،

ص: 52

فاستبدل بثان فانکسر أیضا و تکرر الأمر مره ثالثه، فقال حینئذ: "إن الأطفال لتضحک حینما تری بلاطکم خالیا من کرسی یصلح لجلوس الرجال".

و کانت هذه العبارات إهانه واضحه لمحمد خان، فاستعجل فی إرجاعه من حیث أتی.

و تجدر الإشاره إلی أن شیبک خان کان قد قسم قواته قسمین فبعث بالقسم الأول إلی ترکستان الشرقیه و وجه الآخر إلی أراضی (هزاره). و أقوام هزاره فی الأصل هم سکان التبت و یتبع أغلبهم المذهب الشیعی. و عند ما شن جنپیز [چنگیز] خان هجومه علی إیران کان یجلب القوات من بلدان الشرق الأقصی، و سمیت هذه القوات بالهزاره (أی الألف) لأنه کان یقسمها إلی مجامیع تتالف کل واحده منها من ألف مقاتل.

و اختارت قبائل الهزاره التی قدمت إلی إیران مع جنپیز [چنگیز] خان السکن فی جبال غور و غرجستان [گرجستان] و هی المناطق المرکزیه من أفغانستان و یسمی أفراد الهزاره الموجودین الآن فی خراسان و أطراف مشهدبالبربر.

و کانت هذه القبائل متعصبه فی تشیعها، و من ثم فمن الطبیعی أنها لم تکن مستعده للخضوع بسهوله لحکم الأوزبک، فعزم شیبک خان علی السیر إلی هذه القبائل و القضاء علیها و نهب أموالها و لکنه وجد نفسه فی ورطه لا مخرج منها حینما قدم بقواته إلی جبال الهزاره، و دارت معارک بین الطرفین، هزم الأوزبک فیها ثم لجا إلی بعض زعماء قبائل الهزاره للاستعانه بهم فی تامین انسحاب قواته، و هنا یذکر صاحب حبیب السیر قائلا: "عاد من هجومه علی الهزاره ممزق القلب و نزل فی بستان جهان آرا" .

الحرب مع الأوزبک

توجه الشاه إسماعیل إلی مشهد لزیاره الامام الرضا (ع) بعد أن بعث رسوله إلی شیبک خان، و بعد تشرفه بالزیاره أمر بالتحرک نحو هرات و حینما بلغ حدود سرخس وافته طلائع جیشه بوصول بعض قوات الأوزبک حتی مشارف تجن، فانتدب أحد الصوفیین المجربین و المعروفین بشجاعتهم و یدعی (دانه محمد) للسیر إلی قوات الأوزبک علی رأس قوه من القزلباش.

و حضر دانه محمد لدی الشاه فأطال الأخیر النظر إلی وجهه ثم أذن له بالانصراف و حینئذ التفت إلی من حوله و قال لهم لن نری دانه محمد مره أخری، و کان حدسه فی موقعه، فعند ما اشتبک مع قوات الأوزبک جرح جروحا بلیغه و خاطب قواته قائلا:

"اعلموا أن دانه محمد إذا مات فان المرشد الکامل حی بحمد الله فانشطوا للقارعه مرفوعی الرءوس".

و حینما سمع أبطال القزلباش هذه العباره دب الحماس فی نفوسهم و هجموا علی عدوهم هجمه رجل واحد، و رأی قائد الأوزبک (جانوقا میرزا) نفسه فی خطر حین أخذت سیوف القزلباش تقترب منه فلاذ بالفرار و تفرق جمع قواته، و تشتتت فی الصحراء.

و بلغت أخبار هذا النصر المؤزر قوات القزلباش و هی فی طریقها إلی هرات فعم الجمیع فرح غامر، و فی أثناء ذلک وصلت أخبار تفید بهرب محمد خان الشیبانی من هرات إلی مرو، فأمر الشاه إسماعیل عددا من رجاله المعروفین بحنکتهم و حسن تدبیرهم بالتوجه إلی هرات و السیطره علی زمام الأمور فیها و الحفاظ علی أمن سکانها. ثم أمر قوات القزلباش بالسیر إلی مرو لادراک محمد خان فیها، و کانت قوات الأوزبک التی هزمت فی معرکتها مع فوج دانه محمد قد التحقت - بعد فرارها من أرض المعرکه - بمحمد خان فی مرو، و روی أفرادها ما شاهدوه من بساله القزلباش و شجاعتهم فکان لروایاتهم تأثیر سلبی علی معنویات الجنود الأوزبک.

و بدت طلائع القزلباش فی مشارف مرو، فاجتمع محمد خان برجاله و تداول الأمر معهم، فکان رأیهم الابتعاد عن خوض الحرب فی الصحراء و الدخول إلی قلعه المدینه و الاعتصام فیها مع إرسال رسل سریعه فی أثناء ذلک إلی ترکستان لاحضار القوات منها و القیام بمشاغله القزلباش حتی یصل المدد و حین ذاک تقطع طرق التموین علی القزلباش حتی یصیبهم القحط ثم تهاجم من کل صوب بعد أن یکون الجوع قد أخذ مأخذه منها.

و استحسن ملک الأوزبک هذه الفکره، فدخل سور مرو و أمر قواته التی بلغ تعدادها ثلاثین ألف مقاتل بالدفاع عن السور و الأبراج.

و فی الجانب الآخر وصلت قوات القزلباش أطراف مرو فأحاطت بها من جهاتها الأربع، و لکن تجهیزات هذه القوات لم تکن کافیه لمحاصره مدینه کبیره و سور منیع کما هو الحال فی مرو و لم تکن قد جلبت معها المستلزمات الضروریه لفتح القلاع حیث لم یکن أحد یتصور أن یلجا محمد الشیبانی إلی الاعتصام فی قلعه بعد کل ما بدر منه من تبجح و غرور.

و فی الأیام الأولی من الحصار، أخذت بعض قطعات الأوزبک تخرج من المدینه و تهاجم القزلباش، و لکنها کانت تعود فی کل مره بخسائر کبیره، فأمر شیبک خان بالکف عن الحرب، فکانت الأیام الأخیره من الحصار هادئه و خالیه من أی عملیه عسکریه، مما کان یوحی بان الأوزبک یتعمدون إضاعه الوقت و إطاله فتره الحصار.

و من جانب آخر کان الشاه إسماعیل و أرکان دولته یدرکون کل الإدراک أن الحصار إذا ما استغرق شهرین أو ثلاثه فلن یکون فی مصلحتهم، و ستتعسر الأمور أکثر بقدوم إمدادات القوات الطورانیه من کل حدب و صوب. و أخذ الشاه یتدبر الأمر و یستجلی الحلول حتی توصل إلی فکره، عزم علی تنفیذها.

ص: 53

و فی الیوم التالی أخذ قاده القزلباش یتحدثون إلی أفرادهم عن وقوع حوادث مؤسفه فی حدود آذربایجان و دیار بکر و العراق، حیث خرج المشاغبون فی هذه المناطق و عاثوا فسادا.

و انتشرت هذه الاشاعه بین صفوف القزلباش فی وقت قصیر، ثم انتقلت منهم إلی الأوزبک عبر الجواسیس و المنتفعین و أخذت تکبر شیئا فشیئا، ثم بعث الشاه إسماعیل رساله إلی محمد خان الشیبانی کان مفادها ما یلی: لقد قدمنا إلی خراسان علی أمل اللقاء بک کما وعدتنا مرارا، و لکنک لم تقابلنا و أغلقت بابک دون الضیف و لازمت دارک کالنساء، و الآن فقد اضطرتنا أحداث آذربایجان و العراق إلی العوده، و إنی أوکل الأمر إلیک فی المستقبل لتلتقی بنا حیثما تشاء.

و حمل الرساله أحد أهالی المنطقه، ثم طوی القزلباش خیامهم فی وضح النهار و حملوها علی ظهور إبلهم ثم تحرکوا فی صفوف منظمه.

و حین تحرکت قوات القزلباش مغادره مرو، عین الشاه فوجا منها للسیر وراء القوات و حمایه ظهرها، و کان تعیینه هذا علانیه، و لکنه خصص من هذا الفوج حوالی ثلاثمائه فارس و جعل علیهم أمیر بیک موصلو، و أمره سرا بمواکبه الفوج حتی النهر الذی یتفرع عن نهر (تجن) ثم التخلف عنه بمجموعته و التوقف هناک. ثم قال الشاه لأمیر بیک: إنی واثق أن قوات الأوزبک ستلحق بنا حالما تری انسحابنا فبادر أنت و مجموعتک إلی الکر و الفر علی بعد أمامها و عند ما تقترب منکم سارع إلی الفرار و الحق بنا لتبلغنا الأمر.

و بعد صدور هذه التعلیمات توجهت قوات القزلباش إلی محمودآباد فعسکرت بالقرب منها، فلما خیم اللیل بظلمته أمر الشاه بایقاد نار قلیله فی المعسکر، ثم أصدر أوامره إلی أفراد القزلباش بترتیب صفوفهم علی شکل نصف دائره کما یفعلون فی میدان الحرب و سمح لهم بالنوم مع البقاء علی أهبه الاستعداد، و أوصی بتثبیت مشاعل جاهزه للاشتعال فی نصف دائره و إشعالها حالما یصدر صوت خاص.

و یذکر المؤرخون أن عدد قوات القزلباش آنذاک یتراوح بین 25 و 30 ألف شخص بما فیهم الخدم و الحمالون.

و حین وصلت محمد خان رساله الشاه إسماعیل و شاهد بعینه انسحاب القزلباش التفت إلی حاشیته قائلا: "إنها فرصه ثمینه هیاها لنا حسن حظنا، فلا بد أن یکون الشاه الشاب و المغرور یعیش الآن النشوه فینصرف إلی اللهو و المتع هذه اللیله فإذا بادرنا إلیه و أخذنا قواته علی حین غره أهلکناه و شتتنا قواته".

و هکذا کان محمد خان یری لزاما علیه أن یغسل العار الذی لحق به بمهاجمته لقوات القزلباش و من ثم جمع قواته المتواجده فی المدینه و یبلغ تعدادها ثلاثین ألف فارس و خرج بها من المدینه لیلا فعبر نهر محمودآباد، فاخذ أمیر بیک موصلو یکر و یفر حتی إذا هجمت علیه قوات الأوزبک أسرع بجماعته هاربا أمامهم.

و تجدر الإشاره هنا إلی أن صاحب (روضه الصفا) و عدد من مؤرخی ذلک العصر یذکرون بان ثله من حمله المعاول و الرفوش قد أخفوا أنفسهم علی ضفاف نهر محمودآباد بامر من الشاه إسماعیل لتدمیر الجسر الممتد علی هذا النهر بمجرد عبور آخر مجموعه من الفرسان الأوزبک.

و هکذا عبر الأوزبک النهر و تعقبوا أمیر بیک و فرسانه الهاربین و فجاه وجدوا أنفسهم بین نصف دائره من صفوف القزلباش المستعدین للقتال، حیث کان أمیر بیک قد أعلمهم من قبل و حینئذ نفخ بوق خاص فأضرمت النار فی المشاعل المثبته حول المعسکر و تحول اللیل إلی نهار، و أدرک شیبک خان حینها أنه خدع و استدرج إلی المصیده فلم یر بدا من الاشتباک مع العدو، و کان الوقت سحرا فاستمر الأوزبک یقاتلون لثلاث ساعات حتی مرت ساعه علی طلوع الشمس فلم یطیقوا الصمود أکثر و أطلقوا الأعنه لخیولهم مدبرین، فلما بلغوا الجسر وجدوه محطما، فاتجهوا نحو بستان کان محمد خان قد بناه حدیثا فی تلک المنطقه، و کان المدخل إلی هذا البستان عباره عن دهلیز یبلغ طوله ثلاثین مترا فتدافع الجنود للدخول و اشتد زحامهم فهلک بعضهم تحت حوافر الخیول، و أدرکهم القزلباش فضربوا حول البستان حصارا شدیدا ثم أفلحوا فی هدم جدار البستان و اقتحموه فقتلوا من حاول المقاومه و أسروا من استسلم منهم و لکنهم لم یجدوا لمحمد خان أثرا، و یذکر السید رضی التبریزی فی کتابه أن شخصا من أبطال القزلباش یدعی عزیز آقا استطاع فی آخر الأمر العثور علی جسد محمد خان بین أکداس القتلی فقطع رأسه و قدمه إلی الشاه إسماعیل فلما شاهده الشاه أطرق برأسه ثم توجه بالحمد و الثناء للباری تعالی علی تمکینه من خصمه اللدود و کان مقتل محمد خان فی یوم الجمعه، آخر شهر شعبان عام 916 للهجره.

أوضاع هرات و خراسان

بعد اندحار الأوزبک

بعد أن أحرز القزلباش انتصارهم الکبیر علی الأوزبک، أمر الکتاب بکتابه رساله الفتح بأسلوب أدبی بلیغ إلی کل مکان و وجهت رساله إلی هرات، حملها أحد المقربین إلی الأمیر نجم الثانی و یدعی قلی جان بیک.

و بلغ أهالی هرات خبر اقتراب موکب قلی جان بیک من مدینتهم، فبادر العلماء و کبار القوم مثل: شیخ الإسلام أحمد التفتازانی و الأمیر نظم الدین عبد القادر الشهندی و السید غیاث الدین محمدپور أمیر جلال الدین یوسف الرازی و القاضی صدر

ص: 54

الدین محمد الامامی و القاضی اختیار الدین حسن تربتی و عدد آخر من العلماء و السادات إلی الاجتماع فی دار السیاده السلطانیه التی بناها الملک الپورپانی [الگورکانی] لاستقبال الساده بشکل خاص و تداولوا أمور المدینه فیما بینهم و انتدبوا عددا منهم لاستقبال موکب قلی جان بیک، و شاهد أهالی هرات الذین ذاقوا من الأوزبک مر العذاب اثنین من الأوزبک یدخلون دار السیاده فثارت ثائرتهم و اقتحم الدار عدد من الأوباش و الشباب الثائر فقتلوا محمد لکور و محمد علی العینی أمام المجتمعین ثم سری الاضطراب إلی أنحاء المدینه و أزقتها فقتل مائه شخص ممن کان لهم علاقه بالأوزبک، و فی عصر ذلک الیوم دخل قلی جان بیک المدینه فهدأ أهلها و سلم رساله الفتح إلی أعیان المدینه و أشرافها.

و فی الیوم التالی اجتمع عامه الناس و خواصهم فی المسجد الجامع و اعتلی حافظ زین الدین المنبر و أنشا یقرأ رساله الفتح بأسلوب عذب و لحن مؤثر، و لکنه لم یستجب لطلب القزلباش الموجودین تحت منبره بذکر بعض العبارات فما کاد ینزل عن المنبر حتی بادره القزلباش بسیوفهم فاردوه قتیلا فی داخل المسجد.

و أصیب أهالی هرات بالرعب و الهلع عند مقتل زین الدین.

و قبل أن یتوجه معسکر القزلباش إلی هرات قدم الخواجه سیف الدین مظفر إلیها امتثالا لأمر الشاه فاستقبله أعیان المدینه و أشرافها و علماؤها و أصدر أمره بالخطابه باسم الأئمه الاثنی عشر (ع).

و کانت رساله الوزیر الأعظم نجم الثانی إلی أکابر هرات تتضمن الدعوه إلی المذهب الشیعی، و کذلک بعث الشاه برسائل أخری یستمیل فیها أکابر هرات و أشرافها و سائر أهالیها.

و فی یوم الجمعه اجتمعت جمیع شخصیات هرات فی المسجد الجامع، و ارتقی المنبر الأمیر صدر الدین سلطان إبراهیم الأمینی و هو من کبار ساده هرات فقرأ علی الناس رساله من الشاه إسماعیل یطمئن الناس فیها، ثم أشار الخواجه مظفر إلی نقیب أشراف هرات الأمیر جمال الدین عطاء الله و هو من کبار الساده فی المدینه فخطب خطبه الجمعه و خص بها مناقب و فضائل الأئمه الاثنی عشر، و ختم خطبته بالثناء علی الشاه إسماعیل و الدعاء له.

و بعد ذلک قدم الوزیر الأعظم نجم الثانی إلی حدود هرات فی أواسط شهر رمضان عام 916 ه مصطحبا معه الخواجه کمال الدین محمود الساغری فسار لاستقباله سادات هرات و قضاتها و علماؤها و فضلاؤها محملین بأنواع الهدایا، ثم نزل الأمیر نجم فی (باغ سفید) و أرسل الخواجه کمال الدین محمود برساله وعظ إلی الخواجه خرد.

و الخواجه خرد هو أحد أعیان الأوزبک و کان آنذاک متحصنا فی قلعه اختیار الدین و هی أکثر قلاع هرات مناعه و قوه، فلما قرأ رساله الأمیر نجم نزل عن قلعته معتذرا منه و طلب إلیه أن یضمه إلی مرافقیه ففعل و عین (ویس بیک تکلو) حاکما علی قلعه اختیار الدین.

و فی أثناء ذلک سمعت المدینه باقتراب موکب الشاه الصفوی فباشر الأهالی بتزیین الشوارع و الأزقه و فرشوا طریق الشاه من داخل المدینه إلی مسافه بعیده عنها بأنواع الفرش الثمین.

و فی صبیحه العشرین من شهر رمضان المبارک خرج أهالی هرات عن بکره أبیهم لاستقبال الشاه و فی (شمه خیز) بانت لهم طلائع الموکب الملکی و کان موکبا فخما مهیبا لم یسبق له مثیل.

و عمد الشاه إسماعیل فی هرات إلی إلغاء جمیع التقالید و الأعراف التی سنها الأوزبک و الطورانیون و رفع عن الأهالی کثیرا من الضرائب، و سلک فی ولایه خراسان سلوکا غایه فی العدل و الإنصاف و سعی فی تامین راحه الناس و تطییب خواطرهم حتی أحبه جمیع السکان من سنه و شیعه و مسلمین و غیر مسلمین.

و أمضی الشاه إسماعیل شتاء ذلک العام فی هرات، و کان صیته قد طار فی الآفاق فأخذت الرسل تتوافد علیه من مختلف الدول و قدم إلیه أحد حکام النواحی المجاوره شخصیا و هو المیرزا السلطان أویس ابن السلطان أبو سعید پورپان [گورکان] و کان یلقب بالخان میرزا و یحکم بدخشان فرحب الشاه بمقدمه و خلع علیه و أهداه تاجا من ذهب و نطاقا مرصعا و عددا من الجیاد و مبلغا من المال ثم ولاه بدخشان و ختلان و قلعه شادمان و جاء أیضا بعض کبار علماء إیران و سادتها و منهم الأمیر نظام الدین عبد الباقی أحد أحفاد الملک نعمه الله ولی و الأمیر جمال الدین محمد الحسینی و القاضی عبد الرحمن ساوه فقدموا تبریکهم و تهنئتهم و شملهم الملک بعنایته.

و فی هذه السنه أوکل الحکم فی ولایه مرو المهمه إلی دده بیک و فی ولایه هرات التی کانت بمثابه العاصمه بالنسبه لخراسان إلی حسین بیک، و أوکلت أمور القضاء فی خراسان و تعیین الصدور و القضاه فی ولایات خراسان إلی الأمیر غیاث الدین محمد بن الأمیر یوسف الذی کانت عائلته لسنین طوالا محلا لاحترام الخراسانیین.

و مع اقتراب أیام العید قدمت إلی هرات عده وفود من الهند سفراء من بلادهم إلی بلاط الملک الصفوی.

تنظیم الأمور فی مازندران

کان آقا رستم روز افزون یستولی علی ولایه ساری و بعض مناطق مازندران، و عند ما استولی شیبک خان علی خراسان أخذ رستم یلوذ به و یحتمی بقوته، حتی جاء الوقت الذی قتل فیه شیبک خان فاضطرب رستم اضطرابا شدیدا و أصیب بالحمی ثم قضی نحبه بعد بضعه أیام.

ص: 55

و عند ما بلغ الشاه إسماعیل خبر وفاه رستم روز افزون بعث الأمیر سیف الدین المظفر إلی مازندران لجمع الضرائب المتخلفه خلال السنین الماضیه. فلما دخل حدود مازندران خرج لاستقباله حاکم بارفروش (بابل حالیا) الأمیر نظام الدین عبد الکریم و هو من الساده الأشراف، و کان یدعی وراثته للحکم فی هذه المناطق.

و من جانب آخر قدم للاستقبال آقا محمد بن آقا رستم روز افزون و جلس الاثنان للمناظره بحضور الأمیر المظفر، فکان الأمیر عبد الکریم یزعم أن الشرع یقضی بتولیه الحکم فی جمیع ولایات مازندران لأن آباءه و أجداده کانوا یحکمون هذه الولایات لقرون عدیده، و إن آقا رستم روز افزون خرج فی السنین الأخیره فاغتصب الحکم اغتصابا. بینما کان آقا محمد روزافزون یطالب بخلافه أبیه فی حکم ساری و نواحیها و لم تخلص مناظرتهما إلی نتیجه، فاصطحبهما الأمیر المظفر معه إلی معسکر الشاه، فدخلوه فی نواحی سمنان حینما کان الشاه عازما علی السیر إلی العراق، فقدم الخصمان هدایاهما إلیه و عرضا أمرهما علیه، فشملهما بلطفه و عنایته و قرر إبقاء آقا محمد علی ساری و المناطق التی کان أبوه آقا رستم حاکما علیها فیما عین عبد الکریم حاکما علی باقی نواحی مازندران و اشترط علی الاثنین دفع الضرائب المتخلفه عن السنین الماضیه إضافه إلی دفع الضرائب سنویا، و تقرر بعد مداولات و مفاوضات طویله أن یدفع الاثنان مبلغ ثلاثین ألف تومان عراقی سنویا ثم توجها إلی مازندران برفقه الأمیر المظفر لدفع الضرائب المتخلفه إلیه.

و غادر معسکر القزلباش ولایه سمنان متوجها إلی قم، فامضی الملک شتاءه فیها. و قدم علیه أیام إقامته فیها وفد مصر من قبل السلطان الغوری و کذلک سفراء الروم لتهنئته بفتح خراسان.

الأوضاع السیاسیه فی إیران الصفویه

کان فتح خراسان یحظی باهمیه قصوی بالنسبه لایران آنذاک، فقد بقیت إیران مجزأه لقرون عدیده و إذا کان اسم الدوله و محلها فی زمن السلاجقه و الخوارزمیین هو اسم إیران و محلها، فان إیران کانت فی الحقیقه جزء من دوله مترامیه الأطراف ذات شعوب و أقوام کثیره، فمثلا کانت امبراطوریه ملک شاه السلجوقی تشمل سوریا و فلسطین و جمیع أراضی الروم الإسلامیه و تمتد من جانب الشرق إلی کاشغر و حدود الصین و حدود أفغانستان، و کان ملک شاه فی الواقع یری نفسه سلطان المسلمین دون منازع، و رغم أن مرکزه هو إیران و أن اللغه الفارسیه و العادات و التقالید الإیرانیه کانت تحظی بطابع رسمی إلا أن حدود إیران لم تکن ممیزه و کذلک حدود الشعب الایرانی و إنما کان جزء من شعوب کثیره کانت الامبراطوریه العظمی تشتمل علیها، فکانت الأراضی الإیرانیه تتعرض للتجزئه کلما تعرضت الدوله الکبری للتجزئه. و حینما ظهر الشاه إسماعیل اکتفی بالحدود الطبیعیه الأصلیه لایران. ففی الشرق و الشمال الشرقی کان نهر جیحون و نهر السند الحدود الطبیعیه لایران بعد إخضاع والی قندهار لسلطان الدوله الصفویه، و فی الحقیقه فان إیران بوصولها إلی جیحون و السند قد استعادت حدودها الطبیعیه التی کانت علیها فی زمن الساسانیین، و هکذا الحال حینما امتدت حدودها فی الشمال الغربی إلی مدینه دربند و جبال القفقاز و فی الغرب إلی السهول الممتده علی ضفتی شمال الفرات مثل قلعه کماخ و مدینه آمد و جمیع نواحی دیار بکر التی یقطنها الأکراد و الایرانیون و کذلک وصلت حدود إیران فی جنوب دیار بکر إلی أرض العراق و صحاری ولایه حلب و إلی الجنوب من ذلک فی أراضی غربی القادسیه و الحدود الغربیه لبابل القدیمه، فهذه هی إیران فی العصر الساسانی و هکذا نری الشاه إسماعیل أخذ یوسع بلاده سعیا منه للوصول إلی الحدود القدیمه لایران.

و اندمجت إیران الغربیه مع إیران الشرقیه بفتح خراسان و أضحت دوله إیران الموحده الکبری.

و حین بلغت الدوله العثمانیه و دوله مصر أخبار فتح خراسان، سعت الدولتان لتوثیق الروابط مع إیران القویه بحکم اقتضاء المصلحه السیاسیه.

و من المعروف أن الدوله العثمانیه أخذت تطمح للسیطره علی جمیع البلدان الإسلامیه بعد فتحها للقسطنطنیه، و لکی تتمکن من تحقیق طموحاتها بدأت تکف یدها عن الجهاد فی البلدان الأوروبیه ثم وجهت جیوشها الجراره المخیفه نحو البلدان الإسلامیه.

و من الطبیعی أن هذا التحول الکبیر الذی طرأ علی مخططات الدوله العثمانیه سبب نقصا کبیرا فی شعبیتها و مکانتها فی نفوس المسلمین، فقد أتاح انشغال العثمانیین بالمسلمین فرصه ثمینه للأوروبیین استعادوا فیها قواهم شیئا فشیئا حتی بات تقدم العثمانیین فی أوروبا أمرا متعذرا بل بدأ هؤلاء یتراجعون عن المواقع التی فتحوها فی قلب أوروبا.

و کان العداء مستحکما آنذاک بین مصر و الدوله العثمانیه لوجود التنافس بینهما، و من ثم کان قدوم سفراء الدولتین إلی بلاط الشاه إسماعیل فی قم استمرارا لهذا العداء و هذا التنافس، فقد کانت کل دوله منهما تطمح إلی کسب إیران إلی جانبها.

و بالاضافه إلی هذه الأسباب التی قدم السفراء من أجلها کان الوفد العثمانی الذی وصل قم عام 917 ه یهدف إلی البحث فی موضوع آخر، نحاول أن نتعرض له فیما یلی باختصار:

فی الوقت الذی کان الشاه إسماعیل منصرفا إلی قتال شیبک خان فی خراسان، ظهر رجل فی ضواحی أنقره، کان أنصار الدوله العثمانیه یسمونه شیطان قلی.

ص: 56

و اسم شیطان قلی فی الأصل هو نور علی و یلقب نفسه بشاه قلی و هو أحد مریدی الخانقاه الصفوی و أنصار الشاه إسماعیل، و قد نجح خلال فتره قصیره - بعد دعوه الناس إلی نفسه - فی جمع حشود عظیمه من أهالی تلک المنطقه، و منهم الصوفیون و المتضررون من الدوله العثمانیه. و تعاظم أمر شاه قلی حتی عجز الحکام المحلیون و رؤساء المعسکرات المجاوره عن القضاء علیه فبعث السلطان بایزید جیشا بقیاده وزیره الأعظم علی باشا لاخماد حرکه شاه قلی.

و دارت بین الطرفین معرکه ضاریه قتل فیها الوزیر الأعظم و هزم جیشه، فاصیبت القوات العثمانیه بالذعر و لم یجرؤ أحد بعد ذلک علی قتال شاه قلی الذی باشر بشن الغارات علی الولایات المجاوره ثم غادر الأراضی العثمانیه بسلام و دخل الأراضی الإیرانیه فالتحق بصفوف القزلباش. و من الطبیعی أن تقوم الدوله العثمانیه ببحث هذه القضیه مع أرکان الدوله الإیرانیه.

و أما الوفد المصری فان القدر الذی یعرف عنه هو أنه کان یحمل وثائق تظهر النزعه التوسعیه لدی العثمانیین، و دعا إیران للاتحاد مع مصر عسکریا و سیاسیا بوجه الدوله العثمانیه لأن مثل هذا الاتحاد سیکون فیه نفع الطرفین، فمن الممکن أن یوقف الدوله العثمانیه عند حدها فیمنعها من التفکیر بالاعتداء علی جیرانها.

و رحبت إیران بهذه الدعوه، فابرمت اتفاقا بهذا الشأن مع مصر فی أواخر عام 917 و بعثت بوفد إلی مصر لإتمام الاتفاق.

و فی الوقت الذی کانت قوات القزلباش تعسکر فی قم علم أن السلطان بایزید قد مات و خلفه ابنه السلطان سلیم الذی باشر من فوره بقتل إخوانه و أولادهم و استطاع أحد أحفاد بایزید و هو السلطان مراد الافلات من قبضه عمه القاسی و اللجوء إلی البلاط الایرانی.

و فی الوقت الذی کان فیه الشاه إسماعیل یمضی فی قم شتاء عام 917 و ربیع 918 کان یتابع أخبار حرب ترکستان و نتائجها و قصه هذه الحرب کما یلی:

بعد أن استفحل أمر محمد خان الشیبانی و قویت شوکته هاجم سمرقند فاضطر حاکمها الملک ظهیر الدین محمد بابر إلی مغادرتها و الانسحاب نحو فرغانه و أندیجان و لکن قوات الأوزبک واصلت زحفها فواصل هو انسحابه متخلیا عن ملکه فی بلادما وراء جیحون فدخل بلخ ثم غادرها إلی کابل و أسس فیها حکومه صغیره متخذا منها عاصمه للحکم الجدید.

و فی الحقیقه فان الملک ظهیر الدین بابر کان من ألیق أحفاد الأمیر تیمور پورکان [گورکان] بالحکم و أشدهم بأسا و عزیمه فلم تکن الهزائم المتکرره التی لحقت به لتثنیه عن عزمه أو لتحد من طموحاته، فقد أعاد الکره و توجه من فرغانه إلی سمرقند إلا أن قوه أعدائه أرغمته علی الانسحاب فهاجم فرغانه ثم توجه إلی بلخ و کابل و توجه فی آخر المطاف إلی الهند فأسس فیها مملکه کبری استمرت قرونا طویله حتی قضی الإنجلیز علیها.

و عند ما کان الشاه إسماعیل فی هرات قدم علیه وفد الملک بابر محملا بأنواع الطرائف و الهدایا عارضا الإخلاص و الموده و طلب خلال زیارته مساعدته للملک بابر فی استعاده أراضی بخاری و سمرقند من الاحتلال الأوزبکی.

و لبی الشاه إسماعیل جمیع طلبات الملک بابر بکل رحابه صدر، و أصدر أمرا بترک جمیع الأراضی التی یستولی علیها الملک بابر فی بلاد ما وراء جیحون ملکا خالصا له، و هکذا أعد الأخیر فی عام 917 ه جیشا له من زابلستان و توجه إلی ولایه بدخشان و کان علیها ابن عمه السلطان ویس الذی سارع إلی الالتحاق بابن عمه بجیشه، و سار الاثنان إلی قلعه شادمان و کان علیها اثنان من زعماء الأوزبک هما حمزه سلطان و مهدی سلطان فوقفا بقواتهما للدفاع عن القلعه و دارت بین الجانبین حرب هلک فیها القائدان الأوزبکیان و استولی الملک بابر علی شادمان و ختلان و قندر و بغلان و نعم الناس فی هذه الولایات بحکمه العادل مره أخری.

و فی تلک الأثناء بعث الملک بابر بأخبار فتوحاته إلی الشاه إسماعیل و أخبره أنه فی حال قدوم أحد أمراء القزلباش إلیه علی رأس فوج من المحاربین فستتم السیطره علی بلاد ما وراء جیحون جمیعا و تسحق أرکان الأوزبک و یخطب فی هذه البلاد باسم الشاه إسماعیل و یضرب النقد باسم الملک الصفوی العظیم.

و بادر الشاه إسماعیل فور وصول الطلب إلی إرسال أحمد بیک صوفی أوغلی و شاه رخ بیک أفشار علی رأس عدد من المحاربین الأشداء إلی قلعه شادمان لتقدیم المساعده و المدد للملک محمد بابر.

و وصل أمیرا القزلباش إلی الملک بابر فی القلعه المذکوره فازداد ثباتا و قوه و تحرک نحو سمرقند، و بلغ خبر تحرکه حاکم سمرقند محمد تیمور سلطان و حاکم بخاری عبد الله خان فلم یجرءوا علی المقاومه لا سیما بعد أن عرفا باصطحابه قوه من القزلباش فغادرا ولایتیهما و توجها إلی ترکستان فدخل الملک بابر سمرقند و سعی فیها لرفع المظالم عن أهلها و إحلال العدل و القسط بینهم، ثم خطب فی یوم الجمعه باسم الأئمه الاثنی عشر و الشاه إسماعیل و قام بعدها بإرسال الولاه إلی بخاری و سائر الولایات الأخری ثم حمل أحمد بیک صوفی أوغلی و شاه رخ بیک بأنواع الهدایا النقدیه و العینیه و عدد من الجیاد الثمینه إلی الشاه إسماعیل و أجازهما فی العوده إلی بلادهما و فی غضون ذلک قدم إلیه رسول البلاط الایرانی و هو محمد جان الذی کان یشغل فی حکومه الأمیر نجم

ص: 57

الثانی منصب (إیشیک آغاسی) أی رئیس التشریفات و لاقی محمد جان فی بلاط الملک بابر معامله مغایره لما کان یتوقعه، فلما عاد من سمرقند إلی قم قدم تقریره بالواقع و کان الأمیر نجم الثانی معتمدا علی رسوله و واثقا منه فائد کلامه فی حضور الشاه و تعهد بالسفر شخصیا إلی ما وراء جیحون و تسویه الأمور بما ینفع إیران.

وافق الشاه علی الاقتراح و أمر عددا من أمراء الدوله و أرکانها مثل زین العابدین بیک و بادمجان بیک و الخواجه کمال الدین محمود ساغری بمرافقه الوزیر الأعظم فی سفره. و شد الأمیر نجم الرحال إلی خراسان فلما وصل مشارف جیحون بلغه أن سلاطین الأوزبک جمعوا شتاتهم بعد عوده القزلباش من سمرقند و توجهوا من ترکستان إلی سمرقند بجیش جرار فهزموا فیها الملک محمد بابر، فحمل أهله و ذویه إلی قلعه شادمان و تحصن فیها، و انصرف الأوزبک إلی إحکام سیطرتهم علی الولایات التی استولوا علیها ثم توجهوا إلی قلعه شادمان لمحاصرتها و کان الملک بابر قد أحکم تحصینها بمساعده ابن عمه خان میرزا فحفر خندقا حولها و أقام المتاریس فی أزقتها الداخلیه، ثم بعث وراء حاکم بلخ بیرام بیک فرمانی یستمده العون.

و بادر بیرام بیک فرمانی من فوره إلی إرسال ثلاثمائه محارب من أبطال القزلباش تحت قیاده الأمیر السلطان محمد الشیرازی، و کانت قوات الأوزبک قد بلغت ولایه خیابان حین بلغها وصول مدد من القزلباش فکفت عن الزحف ثم عادت أدراجها إلی سمرقند و بخاری.

و کان الأمیر نجم خلال ذلک قد دخل خراسان فأقام فیها بضعه أیام و استقبل ساداتها و قضاتها و أشرافها و أعیانها الذین کان یتوافدون علی معسکره باستمرار و أکرمهم و أبقاهم فی مناصبهم ثم عزم علی السیر إلی بلاد الأوزبک لاستئصال شوکتهم و من ثم أبقی معه الأمیر غیاث الدین محمد بن الأمیر یوسف و هو سید هرات و أحد کبار ساده خراسان و أبقی معه والی هرات حسین بیک و کذلک جمع فی عسکره العدید من کبار قاده ولایات خراسان و زعمائها ثم توجه بهم إلی بلخ. فاستقبلهم والیها بیرام بیک فرمانی استقبالا عظیما.

و عبر الأمیر نجم نهر جیحون بعد إعداد السفن اللازمه و عسکر فی ضفته الأخری، و کان قد بعث الأمیر غیاث الدین محمد من بلخ إلی قلعه شادامان لیدعو الملک بابر إلی الانضمام إلیه فقدم إلیه الأمیر غیاث الدین فی تلک الأیام و أخبره باقتراب الموکب البابری فسارع الأمیر نجم الثانی و زعماء عسکره لاستقباله فالتقی الموکبان فی المنطقه المعروفه باسم (بند آهنین)، و قدم کل منهما هدایا لصاحبه بمقتضی الأعراف المتداوله آنذاک ثم جلسا للمشاوره فاستقر رأیهما علی السیر لاحتلال مدن ما وراء جیحون. و تجدر الإشاره هنا إلی بعض التغیرات التی طرأت علی أخلاق الأمیر نجم الثانی فهو بعد أن خلف الأمیر نجم رزپر کوزیر أعظم و نائب للملک أخذ علی عاتقه تدبیر شئون الدوله المترامیه الأطراف فأحسن سیاسه الرعیه و تلبیه حاجاتها بکل رحابه صدر و ازدادت صلاحیاته اتساعا حتی فاق جمیع الأمراء و رجال الدوله و بلغ من الثراء و العظمه و القدره ما جعله فی عداد زعماء العالم آنذاک، فمثلا کان عدد حراسه خمسه آلاف فارس مدججین بالسلاح و یذبح فی کل یوم مائه خروف لمائدته الخاصه، إضافه إلی مظاهر عدیده یطول ذکرها.

و من الطبیعی أن الإنسان حینما یصل هذا المستوی من الجاه و السطوه فإنه یصاب بالغرور و یستبد برأیه و هکذا کان حال الأمیر نجم الثانی فقد نسی الهدف الذی قدم إلی خراسان و ما وراء جیحون من أجله، فقد کان هدفه - کما أسلفنا - هو تقویم الملک بابر و إعادته إلی الاتحاد مع إیران إذا کان منصرفا عنه.

و هکذا سار الأمیر نجم نحو مدینه ترمذ محاطا بمظاهر العظمه و الأبهه فاجتازها و هاجم ولایه خزار و کان علیها أحد سلاطین الأوزبک و اسمه السلطان آق فولاد و لم یر هذا الحاکم فی نفسه القدره علی المقاومه فتصالح مع الأمیر نجم ثم سلمه المدینه بعد أخذ العهود و المواثیق و لکن الأمیر نجم أمر بحبسه مع جماعه من الأوزبک ثم ضرب أعناقهم و عفا عن سکان المدینه. ثم توجه نحو مدینه قرشی فبادر حاکمها شیخیم میرزا إلی إحکام تحصین مدینته و الاستعداد للدفاع عنها بعد ما سمع بمصیر السلطان آق فولاد .

و عمد الأمیر نجم إلی توزیع قواته علی أطراف المدینه ثم أمر بنقب حصنها و رمیها بالمنجنیق و ما زال بها حتی فتحها عنوه فأسر شیخیم میرزا و قواته ثم أصدر أوامره بإباده أهل المدینه.

و کان فی المدینه بعض الساده فاعتصموا بالمسجد الجامع و توسلوا بغیاث الدین محمد لیتوسط لهم لدی الأمیر نجم و فی نفس الوقت کان هناک جماعه من الجغتای و هم القبائل المنسوبه إلی آل تیمور فتوسلوا بالملک بابر و أسرع الاثنان إلی الأمیر نجم متوسلین به لیعفو عن الساده و أقوام الجغتای، و لکن الأمیر نجم کان قد بلغ به الغرور حدا أعمی بصیرته فرفض وساطتهما، و هکذا قتل شیخیم میرزا بیک و ما یقارب الخمسه عشر ألف من عساکر المدینه و أهالیها و من بینهم الشاعر المعروف (السنائی).

و قد أحدثت مجازر مدینه قرشی رده فعل عنیفه فی نفوس قاده الجیش فساءت نظرتهم إلی الأمیر نجم و تشاءموا من عاقبه حملاتهم القادمه.

توجه الأمیر نجم إلی بخاری بعد فراغه من أمر قرشی و حین بلغ مشارفها سمع أن عبید الله خان و السلطان جافی بیک و أکثر

ص: 58

جنودهما قد تحصنوا بالمدینه استعدادا للدفاع عنها، و فی نفس الوقت بلغه أن السلطان محمد تیمور و السلطان أبو سعید عازمان علی خوض الحرب بقوات سمرقند، فوجه الأمیر لهما بیرام بیک فرمانی و حینما سمع قائدا الأوزبک بقدوم بیرام بیک تراجعا إلی قلعه عجذوان و تحصنا بها، فأبلغ بیرام بیک الأمیر نجم بالأمر.

و علی الفور توجه الأمیر نجم إلی عجذوان بکامل قواته فحاصرها، و عمد الأوزبک إلی أسلوب المناورات فکانوا یخرجون منهم جماعه فی کل یوم فتأخذ بالکر و الفر ثم تنسحب إلی داخل القلعه، و لم یتدبر الأمیر نجم عاقبه أمره فادام الحصار أربعه أشهر حتی نفذت المئونه و علف الحیوانات و أصبحت القوات فی عسر من أمرها. فطلب بعض قاده الجیش من الأمیر الانسحاب إلی حدود قرشی و خزار حتی انقضاء فصل الشتاء لیتسنی جمع المؤن و توفیر العلف مره أخری ثم العوده إلی عجذوان و محاصرتها و لکن الأمیر رفض طلبهم و ألحوا هم فی الطلب و ما زالوا به حتی أقنعوه فوعدهم بالرحیل فی الیوم التالی، و کان الأوزبک قد أدرکوا مصاعب القزلباش و شحه مئونهم و علف حیواناتهم فوجدوا فی ذلک فرصه سانحه للانقضاض علی عدوهم و من ثم خرجت طلائع جیشهم من بین الأشجار فی یوم الثلاثاء، الثالث من رمضان عام 918 ه و هو الیوم الذی تقرر فیه الانسحاب ففوجئت قوات القزلباش بخروجهم، و لم یر الأمیر نجم بدا من الدخول فی الحرب فنظم قواته و وقف فی قلبها و جعل الملک بابر فی قواته لسد الثغرات التی ربما یحدثها الأوزبک فی صفوف جیشه.

و دارت رحی الحرب فصرع بیرام بیک فی الصدمه الأولی، فزاد مصرعه من حماس الأوزبک و اشتدت حملاتهم و لم یکن أمراء القزلباش متحمسین للقتال مع الأمیر نجم فلم یستمروا بالمقاومه و لاذوا بالفرار، فهرب الملک بابر بدوره إلی قلعه شادمان مصطحبا قواته التی أتی بها و تبعه الأمیر غیاث الدین محمد و الخواجه کمال الدین محمود، و هرب حسین بیک و أحمد بیک صوفی أوغلی نحو آمو فعبراه و اتجها إلی خراسان. و طفق الأوزبک یقتلون و ینهبون و أسروا الأمیر نجم فأمر عبید آ [الله] خان بقتله و قتل أیضا زین العابدین بیک و عدد کبیر من أبطال القزلباش و قوات خراسان.

و تعقب الأوزبک فلول القزلباش فعبروا نهر آمو و دخلوا خراسان فعاثوا فیها فسادا و قتلوا عددا کبیرا من أهلها و هدموا العدید من أبنیتها.

وصلت أخبار هذه المآسی و النکبات الشاه إسماعیل فی أصفهان فأمر بإحضار القوات. و تزامن ذلک مع ولاده ابنه البکر الأمیر طهماسب میرزا فأقام الاحتفالات و قدم الصدقات ثم توجه إلی خراسان.

لقد وجه الأمیر نجم بغروره و استبداده برأیه لطمه قویه إلی الدوله الصفویه الفتیه، فقد کان مقتل وزیرها الأعظم و تشرذم قواتها إهانه کبری لحقت بکرامتها، إضافه إلی الخسائر الفادحه التی منی بها جیش القزلباش فبعد فرار قاده الجیش دون مقاومه منهم و لا قتال تشتتت قطعات الجیش و لاذت بالفرار علی غیر هدی.

و استغل سکان المناطق المختلفه الوضع الذی آل إلیه مقاتلو القزلباش فحمل السلاح کل من یقدر منهم علی ذلک و اشترک فی الغاره علی شراذم القزلباش فوصل الأمر فی بعض المناطق إلی تجریدهم حتی من ثیابهم و فی مناطق أخری کانوا یقتلونهم بعد تجریدهم من ثیابهم و لم تقتصر هذه الحاله المأساویه علی الجانب الآخر من نهر آمو بل تعدتها إلی أراضی خراسان و منها حدود مرغاب و کذلک فی أطراف ولایه بادغیس بالقرب من مدینه هرات حیث انبرت بعض طوائف الترکمان و العشائر الأخری إلی تجرید الهاربین من القزلباش من ثیابهم و قتلهم، و یمکن القول أن خسائر القزلباش التی لحقت بهم بعد الحرب فاقت تلک التی لحقت بهم فی الحرب ذاتها.

و ربما کانت هزیمه عجذوان و شیوع أخبارها فی البلدان المجاوره سببا فی تشجیع أعداء الدوله الصفویه و نهوضهم للقضاء علیها. و من ذلک ما عزم علیه السلطان سلیم من شن الحرب علی إیران رغم انشغاله بالمشاکل الداخلیه لبلاده و فراغه لتوه من القضاء علی إخوته و مناوئیه.

و لم یکن السلطان سلیم یحاول دخول الحرب وحده بل کان یحرض الحکام المجاورین لایران عبر الرسائل المتکرره و یحضهم علی شن الحرب علی إیران فقد کان یحسب أن الملک الصفوی الشاب لن تقوم له قائمه بعد هزیمه عجذوان.

توجه الشاه إسماعیل إلی خراسان

لجا بعض قاده القزلباش إلی هرات بعد هزیمتهم فی عجذوان و تحصنوا بها وسعوا مع أهلها و أعیانها فی إحکام تحصینها، و بعد أیام قدم السلطان جانی بیک بقواته إلی مشارف المدینه فحاصرها ثم أخذ بمهاجمتها فوقف أهلها للدفاع عنها بالنبال و الأحجار و النار.

و کانت هرات عامئذ تفتقد إلی المؤن الکافیه فأصابها الحصار بضیق شدید و لکنه لم یستمر فتره طویله، حیث وقع بعد شهرین من الحصار خلاف بین جانی بیک سلطان و عبید الله خان، فغادر الأول هرات بقواته فی الثالث من محرم من عام 919 ه، و رحل إلی آمو ثم تبعه عبید آ [الله] خان فی نفس الیوم فتنفس أهالی هرات الصعداء و خرجوا من عزلتهم إلی مزارعهم و مراعیهم.

و إذا کانت هرات قد تابعت أخبار عبور جانی بیک سلطانلنهر آمو بارتیاح فإنها کانت تتابع فی نفس الوقت أخبارا محزنه مفادها أن السلطان تیمور عبر آمو بالاتجاه المعاکس و انضم إلی عبید الله خان و هاجم الاثنان مشهد و سیطرا علی الأراضی الممتده من ولایه مرو و حتی نواحی أسفراین و ضواحی سبزوار و بیتا العزم علی السیطره علی جمیع أراضی خراسان.

ص: 59

و أصیب أهالی هرات بالذعر لهذه الأخبار المشئومه و رأی زعماء القزلباش أن لا طاقه لهم بصد هجوم الأوزبک خصوصا بعد ما رأوه من قحط و ضیق شدید فی الحصار الأول و من ثم غادر المدینه حسین بیک و أحمد بیک و سائر أمراء القزلباش الآخرین متوجهین إلی العراق عبر سیستان و کرمان و بادر بعض أنصار الأوزبک فی المدینه فور خروج قوات الأوزبک إلی السیطره علی زمام الأمور فیها و کان علی رأسهم الخواجه أبو الوفاء فبعث الرسائل العاجله إلی مشهد لدعوه السلطان تیمور إلی هرات و لبی الأخیر الدعوه علی عجل فقدم إلی المدینه و ألقیت الخطبه باسمه.

و ما کاد الأوزبک یأخذون بزمام الأمور حتی انبری بعض السکان الجاهلین و المتعصبین من السنه قتلا للشیعه و نهبا لأموالهم و ما زال الأمر یشتد علی شیعه هرات حتی توسل الأمیر غیاث الدین محمد بالخواجه علی صدر الخوارزمی فاقنع الأخیر السلطان تیمور بضروره منع أوباش المدینه من استغلال الأوضاع، ثم لقی بعض هؤلاء الأوباش جزاء أعمالهم فانتهت الفوضی و أعمال القتل و النهب.

و کانت أخبار هذه المآسی تدفع الشاه إسماعیل للاسراع أکثر فی حرکته نحو خراسان، و کان یعلم بندره المؤن فیها فأمر قواته بالتزود بالمئونه بما یکفی لثلاثه أشهر.

و سلک الشاه طریق کبود پنبد [گنبد] و فیروزکوه فی حملته ثم حط الرحال فی سهل بسطام فلحق به فیه سیف الدین المظفر الذی تخلف عنه فی مازندران لجمع الضرائب.

و من جانب آخر کان الشاه قد أمر بإحضار القوات من القبائل و الولایات فحضرت فی سهل بسطام و استعرضها.

و بعد انتهاء الاستعراض و إکمال التجهیزات العسکریه اللازمه تحرکت قوات القزلباش إلی خراسان و سبقها حاکم شیراز السلطان خلیل علی رأس نخبه من القزلباش فکان یغذ السیر بهم قبیل الغروب و لیلا حتی بلغ مشارف مشهد و لما علم عبید الله خان باقتراب طلائع القزلباش و رأی أن لا طاقه له بمقاومتهم جمع عددا من أعیان مشهد و زعمائها و أرغمهم علی الرحیل معه إلی مرو و لم یتوقف فیها بل عبر نهر آمو و توجه إلی بخاری، و بلغت أخبار هربه السلطان تیمور فی هرات و بلغه أیضا قدوم طلائع القزلباش فلم یجرؤ علی المقاومه فاقتدی بعبید آ [الله] خان و أرغم عددا من أعیان و وجوه هرات علی الرحیل معه إلی سمرقند و کان من بینهم الأمیر غیاث الدین محمد و الأمیر السلطان محمود بن غیاث الدین و نخبه آخرون و لکن الأمیر غیاث الدین أدرک فی سمرقند أن السلطان تیمور یبیت له الشر فهرب بمساعده مولانا نظام الذی کان یشغل منصب الصداره فی سمرقند و وصل قلعه شادمان فرحب به الملک بابر و کرمه ثم حمله إلی هرات. و فی هرات حدثت نزاعات بین أنصار الصفویین و شخص یدعی أبو القاسم بخشی و کان أبو القاسم هذا قد شغل منصب نیابه السلطان تیمور لبضعه أشهر، فاستفاد من هذا المنصب و جمع فی هذه الفتره القصیره عددا من الغلمان المسلحین و حینما هرب السلطان تیمور من هرات أعلن أبو القاسم نفسه حاکما علیها و لکنه اصطدم بمعارضه عدد من زعماء المدینه المؤیدین للصفویین و لم یقو علی مقاومتهم فخرج منها و جمع بعض القوات من القری و المناطق المجاوره و حاصر المدینه و ما زال الأمر یشتد علی أهل هرات حتی قدمت طلائع القزلباش بعد ثمانیه أیام من الحصار و کان علی رأسهم پیری سلطان فدارت معرکه بین الطرفین، وقف فیها أهالی هرات إلی جانب القزلباش فکانت الغلبه لهم و فی الیوم التالی قدم سیف الدین المظفر إلی هرات فباشر تنظیم الأمور و إقرار الأمن فیها.

نتف من أخبار القزلباش

بعد هزیمه عجذوان

بعد أن اجتاز عسکر القزلباش منطقه ساوه رأی الشاه إسماعیل ضروره تعیین خلف للأمیر نجم الثانی یکون جدیرا بهذا المنصب الکبیر، و من ثم عین الأمیر نظام الدین عبد الباقی بعد أن استخلفه الأمیر نجم الثانی فی غیبته الأخیره لیشغل منصب الوزیر الأعظم بالوکاله إلی جانب منصبه فی الصداره، و أوکل منصب الصداره إلی میر سید شریف.

و عند ما وصل عسکر القزلباش (النک راد کان) علی بعد اثنی عشر فرسخا من مشهد أمر الشاه بحط الرحال ثم شکل مجلسا من أرکان الدوله للتحقیق فی حوادث خراسان و کیفیه انتصار الأوزبک فشمل التحقیق جمیع القاده دون استثناء، فاتهم بعضهم بالتقصیر و جلدوا أمام أعین القوات و عنف بعض آخر و عوتب آخرون و لکن کان لدده بیک شان آخر فقد کان من أکثر غلمان الشاه القدماء احتراما و یعد من أعیان الصوفیه و کان حاکما علی مرو حینما بدأ الهجوم الأوزبکی فترک هذا الثغر المهم و هرب دون قتال و من ثم کانت عقوبته غایه فی القسوه و الشده حیث أمر الشاه بالباسه زی النساء و إرکابه علی ظهر الجواد بصوره مقلوبه ثم الطواف به فی طرقات المعسکر، و کانت هذه العقوبه لشخص بمستوی دده بیک إنذارا جدیا للآخرین.

و فی نفس الیوم شمل الشاه الأشخاص الذین شملهم التأدیب بعطفه فخلع علیهم و کساهم و أهداهم سیوفا و أنطقه مرصعه ثم رفع من مقامهم فجعل البیک سلطانا و جعل السلطان خانا و منهم زینل بیک الذی کان قد رفع فی السابق إلی سلطان، رفع ثانیه فی ذلک الیوم إلی درجه خان ثم عین حاکما علی هرات. و بعد الفراغ من تأدیب المقصرین ثم تکریمهم تحرک العسکر نحو مشهد لزیاره مرقد الامام الرضا (ع) و حینما لاحت قبه المرقد الشریف عن بعد

ص: 60

ترجل الشاه و ترجل معه العسکر و توجه الجمیع للزیاره و الدعاء.

ثم غادر العسکر الصفوی مشهد متوجها إلی هرات فوصل حدود بادغیس و هناک قدمت شکاوی الأهالی الشیعه و الجنود القزلباش إلی الشاه فعلم منها أن بعض قبائل البادیه و ترکمان مرغاب و کذلک بعض قبائل جهار أو یماق کان لها دور فی قتل العدید من أفراد القزلباش الهاربین من معرکه عجذوان و علم کذلک أن بعض قبائل مرغاب قد دخلت فی طاعه الأوزبک دون إکراه أو إجبار، فثارت ثائره الشاه و استشاط غضبا، ثم أمر بعد تعیین القبائل المقصره بالسیر لها و إبادتها فامتثل للأمر السلطان جوجی أحد قاده القزلباش الأشداء و أغار علی تلک القبائل فاسال من دمائها أنهارا و نهب أموالها، فکان تأدیبا عنیفا أتی ثماره علی أفضل وجه، فکثیرا ما حدث فی السنین التالیه أن تعرضت خراسان لغارات الأوزبک دون أن یجرؤ أحد من تلک القبائل علی مد ید العون لهم سواء فی ذلک الشیعی أو السنی.

و بعد الفراغ من تأدیب القبائل غادر عسکر القزلباش بادغیس إلی منطقه بابا خاکی و هی قریبه من هرات فحطت الرحال فیها، و حین علم أهالی هرات باقتراب موکب الملک الصفوی أخذوا یتوافدون علیه لطرح شکاواهم و معاناتهم فکان الملک یشملهم بعطفه و یحاول التخفیف عنهم. ثم أمر وزیره الأعظم الأمیر نظام الدین عبد القاضی بالسیر إلی هرات و تنظیم أمورها، فدخلها مصطحبا معه حاکمها الجدید زینل خان و باشر فی دفع المظالم عن الناس و إعاده الأمور إلی مجاریها.

و من الأمور الأخری التی حدثت فی تلک الأوقات إرسال شاه رخ بیک لفتح قندهار و لهذا الأمر قصه نحاول عرضها فیما یلی بایجاز: بعد وفاه السلطان حسین میرزا بایقرا استقل أحد زعماء دولته الجغتانیه و هو الأمیر ذو النون أرغون بولایه قندهار، و لما استولی بابر شاه علی ولایه کابل و ثبت أرکان دولته فیها عزم علی احتلال قندهار فلجا ذو النون إلی الشاه إسماعیل حیث بعث بابنه شجاع بیک إلی هرات للقاء الشاه فیها، فالتقی الشاه، و قدم له آداب الطاعه و الخضوع، و لکن الشاه إسماعیل أدرک أن القصد من ذلک هو إضاعه الوقت و تفویت الفرصه علی بابر شاه و لذلک حینما بدأ رحله العوده إلی العراق أمر حسین بیک حاکم خراسان بحبس شجاع بیک اختیار الدین فی هرات حتی یتقرر مصیر قندهار.

و مکث شجاع بیک فی القلعه إلی حین ثم استعان ببعض أعیان هرات و أفلت من حبسه لیعود إلی قندهار. و بلغ حسین بیک خبر فرار شجاع بیک فغضب غضبا شدیدا و أمر بحبس جمیع الجغتائیین و أتباعهم الموجودین فی هرات و کان هذا الأمر المتسرع سببا فی إلحاق الأذی بالعدید من الأبریاء و سببا أیضا فیما بعد بعزل حسین بیک من ولایه خراسان کما عزل من قبل من ولایه هرات. و فی الوقت الذی کان جیش القزلباش یعسکر فی بابا خاکی أمر الشاه إسماعیل شاه رخ بیک أفشار بالهجوم علی قندهار بقوه من القزلباش و أوصاه بالتوجه لمساعده دیو سلطان فی محاصره قلعه (اندخود) بعد فراغه من أمر قندهار.

و سار شاه رخ بیک إلی قندهار فلم یفلح فی فتحها حیث تحصن فیها الأمیر سلطان علی عم شجاع بیک فتوجه إلی قلعه اندخود فسمع فی أثناء الطریق بفتحها و إباده أهلها، فلحق بمعسکر القزلباش بالقرب من أصفهان و قدم تقریر أعماله للشاه إسماعیل.

و هکذا استقرت الأوضاع فی خراسان و ثبتت أقدام القزلباش فی مدینتیها الرئیسیتین، هرات و بلخ حیث سیطر دیو سلطان علی طخارستان سیطره تامه و أرسی زینل خان دعائم النظام و الاستقرار فی هرات، و حین ذاک بلغت الشاه إسماعیل أخبار من الحدود الغربیه للبلاد تقتضی سفره إلی العراق، و من ثم شد الرحال من بابا خاکی إلی طوس فی أوائل عام 919 ه.

و فی طوس بلغت أنباء تفید بتمرد بعض الجغتائیین و تعیینهم لأحد الأمراء التیموریین و هو السلطان محمد بایقرا بن المیرزا أبو الحسن بایقرا ملکا فی حدود ولایه نسا و أبیورد فسار إلیهم الأمیر نظام الدین عبد الباقی و محمد بیک استاجلو فشتتا جمعهم و أهلکا منهم جماعه کثیره ثم فرضا النظام فی شمال خراسان و عادا للالتحاق بجیش القزلباش.

و أمضی الشاه إسماعیل شتاء عام 919 ه فی أصفهان ثم توجه إلی همذان فی بدایه الربیع. و فی همذان وصلت أنباء مهمه عن تحرکات الجیش العثمانی توحی بان السلطان سلیم ینوی الهجوم علی الموصل و بغداد عن طریق دیار بکر و الجزیره و لکن آخر الأخبار التی وصلت من دیار بکر کانت تفید بتحرک السلطان العثمانی بجیوش جراره نحو آذربایجان.

بدایه الحروب العثمانیه - الإیرانیه

و حقیقه معرکه جالدران

ذکرنا فیما مضی أن سلاطین الدوله العثمانیه کانوا یطمحون لبسط نفوذهم علی الحرمین الشریفین و سائر البلاد الإسلامیه و منها إیران التی کانت تمثل عقبه کئود أمام تحقیق الطموحات العثمانیه لما کانت تتمتع به من قوه معنویه و مادیه، و من ثم کان السلطان بایزید ینفق أموالا طائله للحصول بعض النفوذ فی إیران.

و کان نفوذ الأسره الصوفیه یمتد إلی الأراضی العثمانیه بل یؤثر حتی علی بعض رجال و أعیان البلاط العثمانی و لذلک بقیت الرغبه فی احتلال إیران مجرد حلم بعید طوال حیاه السلطان بایزید، و لکن بعد أن أقعده المرض و خلفه ابنه فی العرش أخذ الأخیر یراقب تعاظم شان الشاه إسماعیل بکثیر من القلق و الریبه

ص: 61

و أدرک أن سکوته سینهی الأمل فی تحقیق الحلم العثمانی فی التوسع لا سیما بعد أن تکشف للعیان اتحاد مصر و إیران بعد اعتزال السلطان بایزید للعرش فی عام 918 ه. بحیث ورد ذکر هذا الأمر صراحه فی رساله حاکم بعض مناطق کردستان الخواجه رستم إلی السلطان بایزید.

و کان اتحاد مصر و إیران أمرا مفاجئا بالنسبه للعثمانیین إذ لم یکونوا یتوقعون مثل هذا الاتحاد بعد اندلاع الحرب بین الشاه إسماعیل و علاء الدوله ذو القدر التی تسببت فی تعکیر العلاقات بین مصر و إیران بل وصل الأمر إلی دعوه سلطان مصر الدوله العثمانیه للاتحاد معه فی سبیل القضاء علی حکم الشاه إسماعیل، فقد ورد فی رساله رسمیه بعث بها سلطان مصر إلی السلطان العثمانی ما یلی:

"...و أما مسأله القضاء علی فرق القزلباش الضاله فی بلاد الشرق فهی فی حکم البلاء العام و لذلک فان جهادهم واجب علی القریب و البعید، و نحن عازمون علی النهوض لجهادهم و قطع أیدیهم عن رقاب الناس و لکنا نحتاج فی ذلک إلی تأیید و دعم الآخرین و فی الحقیقه فان التعاون فی ذلک فرض علی المسلمین لأن القزلباش أهل بدعه و ضلال و هم أناس أشقیاء و أشرار و جمیعهم من الروافض الملعونین، و لیس فی قلوبهم أثر من الرحمه و الشفقه فهم یقتلون العلماء و الساده و یهتکون أعراض الناس و نوامیسهم و تصدر عنهم أمور لم تصدر من قبل عن جنکیز و تیمور...".

کتب هذه الرساله السلطان المصری قانصو الغوری إلی السلطان العثمانی فی وقت کان قلقا فیه من عملیات الشاه إسماعیل فی دیار بکر و یخشی من القضاء علی علاء الدوله ذو القدر ثم یباشر الاعتداء علی المناطق الخاضعه للسلطه المصریه، و لذلک کان السلطان العثمانی یدرک جیدا سبب حرص سلطان مصر علی الإسلام و استغاثته بالآخرین فی سبیل الحفاظ علی بیضه الإسلام و من ثم کان جوابه علی الرساله یتصف بکثیر من اللاابالیه حیث یقول فی رده علی الرساله (إن الدوله العثمانیه لا تملک إلا الدعاء).

و فی الحقیقه فان الدوله العثمانیه کانت ترغب کثیرا فی استمرار الخلاف بین الدولتین الإیرانیه و المصریه و تفضل الوقوف علی الحیاد إزاء مثل هذا الخلاف و لذلک کانت رسائل السلطان العثمانی و أجوبته علی رسائل السلطان المصری تخلو من الألفاظ القاسیه بحق الایرانیین بل و من تأیید دعاوی تکفیرهم و رمیهم بالإلحاد، لئلا یظهر دلیل علی عداء العثمانیین لایران.

و من الطبیعی أن مصر عند ما یئست من تجاوب العثمانیین معها رأت أن تبادر إلی الاتحاد مع ملک إیران القوی قبل أن یتمکن العثمانیون من ذلک، و قد کان هذا الاتحاد فی غایه الضروره بالنسبه لمصر حیث کان علاء الدوله ذو القدر هو من أقوی حلفاء مصر قد تعرض لضربات قویه من قبل القزلباش و ربما کانت حمله أخری کفیله بالقضاء علیه مما یعنی ضربه قاصمه لنفوذ مصر فی المنطقه و لذلک کانت الوفود المصریه تحاول التوصل مع إیران إلی اتفاق یضمن بقاء دیار بکر علی حالها.

و کان الاتفاق یقضی باحتفاظ القزلباش بالمناطق التی انتزعوها فی دیار بکر من علاء الدوله ذو القدر و احتفاظ الأخیر بالمناطق التی لا تزال خاضعه لسیطرته مع امتناع القزلباش عن الاعتداء علیها، و مع التوصل إلی هذا الاتفاق أخذت العلاقات الثنائیه تتحسن بین علاء الدوله و إیران و أخذ علاء الدوله یتوسل السبل التی تقربه من الشاه إسماعیل، فمثلا حینما سیر السلطان سلیم جیوشه للاعتداء علی إیران کان فرسان علاء الدوله ینقضون من الخلف علی المعسکرات العثمانیه فی الوقت الذی لم یطلب الشاه إسماعیل العون من علاء الدوله.

و علی أی حال اعتزل السلطان بایزید العرش فی عام 918 و باشر السلطان سلیم فی عام 919 بتصفیه إخوته و أولادهم فلما فرغ من أمرهم أمر بتجهیز الجیوش للهجوم علی إیران.

أصدر فی البدایه أمرا بمنع دخول البضائع من الحدود العثمانیه الشرقیه و اعتقال جمیع التجار الشرقیین و مصادره أموالهم ثم أصدر أمرا آخر یرغم بموجبه التجار العثمانیین أنفسهم علی دفع ما بحوزتهم من بضائع مستورده من الشرق إلی حکام ولایاتهم و فی حال المخالفه تصادر أموالهم و یعاملون معامله جواسیس حرب.

و بعث السلطان سلیم بسفرائه إلی أوروبا لانهاء الخلاف مع إمبراطوریه هنغاریا و المجر لیتفرغ لأمر إیران، ثم بدأ بتحریض جمیع الحکام و الملوک المجاورین لایران بل تعدی ذلک إلی تحریض بعض زعماء إیران ذاتها.

و من أبرز الملوک الذین شملهم التحریض عبید الله خان فی سمرقند فکان رده إیجابیا و بعث رسوله إلی السلطان سلیم لیطلب منه إرسال المدفعیه و الأسلحه الناریه الأخری و عدد من محاربی (الینی جری) لمساعدته فاستجاب السلطان لهذا الطلب و أرسل ثلاثمائه مقاتل (ینی جری) بالاضافه إلی عدد من المدافع و البنادق، فوصلت بخاری فی أوائل عام 921(1).

و فی الثالث و العشرین من محرم عام 920 خرج السلطان سلیم علی رأس قواته من مدینه أدرنه ثم عسکر بالقرب من اسطنبول فی یوم الأربعاء التاسع و العشرین من صفر و بعد ذلک توجه إلی الأناضول.

و فی الثانی من جمادی الأولی وصل مدینه (ینکی شهر) فبعث من هناک أحمد باشا و مجموعه من قاده الجیش علی رأس عشرین ألف مقاتل إلی سیواس. و بالقرب من مدینه قونیه قدم أهالی لارنده إلی موکب السلطان محملین بالهدایا و مصطحبین معهم ثلاثه من القزلباش فاستجوب هؤلاء الثلاثه تحت التعذیب ثم قتلوا.ه.

ص: 62


1- التقاریر التالیه مترجمه عن صحیفه البلاط العثمانی الرسمیه.

و فی التاسع من جمادی التحقت جمیع القطعات العسکریه المجهزه بالموکب السلطانی بالقرب من سیواس فبلغ تعدادها أربعمائه ألف شخص.

و فی الخامس عشر من الشهر نفسه وضعت الأحمال و الأثقال و الخزائن و السجلات فی قلعه سیواس للتخفیف عن العسکر ثم أمر السلطان بتوزیع الأسلحه علی المقاتلین و من هذا الموقع بدأت قوات (الینی ری) تحیط بالمقر السلطانی. و فی یوم 20 وصلت الجیوش حدود أرزنجان و هی أول الأراضی الإیرانیه فقدم حاکمها إلی المعسکر العثمانی و أبدی استعداده لتزویده بالمؤن بشرط الحفاظ علی سلامه المدینه و عدم الاعتداء علیها.

و فی یوم 22 بلغ الزحف قلعه کماخ و کانت فی غایه المنعه فوقف القزلباش للدفاع عنها فلم یتأخر الجیش لفتحها، بل واصل زحفه إلی الإمام، حتی وصل ضفاف الفرات فی الیوم السادس و العشرین.

و فی یوم 27 شن العثمانیون عددا من الغارات علی أطراف کماخ و بایبرد و عادوا بغنائم کثیره. و فی العاشر من جمادی الثانیه بدت للأنظار قوه من القزلباش یبلغ تعدادها ألفی مقاتل إلا أنها لم تکن مکلفه بالقتال کما یبدو حیث اختفت عن الأنظار علی عجل.

و فی 22 جمادی الثانیه وصلت الجیوش العثمانیه قریه خربه اسمها س لله الو فی حدود صحراء (الشکر) فعسکرت فیها، و حینئذ ثارت ثائره قوات الینی ری فتمردوا احتجاجا علی طبیعه الموقع و عدم جدوی البقاء فیه، و صادف ذلک قدوم جاسوس اسمه الشیخ أحمد کان قد بعث به فرحشاد بیک آق قویونلو إلی الأراضی الإیرانیه لمعرفه تحرکات القزلباش و مخططات الشاه إسماعیل، و کان الشیخ أحمد یحمل أخبارا ساره حیث ذکر بأنه التقی بالشاه إسماعیل فی منطقه أوجان و أخبره بأنه موفد إلیه من قبل رؤساء الترکمان و زعماء الروم للتأکید له بان جمیع قبائل الروم و الأناضول و أکثر أفراد الجیش هم من مریدی الأسره الصفویه و یعتقدون بالخانقاه الصفوی فإذا نشبت الحرب بین الطرفین فان جمیع هؤلاء سیتفرقون عن السلطان العثمانی و یلتحقون بالملک الصفوی و لذلک (و الکلام للشیخ أحمد) فان أهم واجب ینبغی علی الشاه القیام به هو الاسراع بجیشه للقاء العثمانیین. ثم أکد الشیخ أحمد أنه رافق الشاه إسماعیل فی حرکته من أوجان حتی مدینه خوی و هناک أوصاه الشاه باللحاق بأنصاره لاخبارهم بقدومه و کونه عازما علی لقاء الجیش العثمانی فی صحراء جالدران.

و قد ساهمت هذه الأخبار إلی حد ما فی إنهاء تمرد الینی ری و طمانتهم. و فی الیوم الأول من رجب بدت طلائع قوات القزلباش فاستعدت القوات العثمانیه للقتال ثم وصلها خبر یفید بان المسافه بین الجیشین لا تزال بعیده و لذلک سیکون القتال فی الیوم التالی. و فی یوم الأربعاء الثانی من رجب اصطفت جیوش الطرفین فی صحراء جالدران، و قسم الشاه إسماعیل جیشه إلی قسمین جعل إحداهما تحت إمره والی دیار بکر محمد بیک استاجلو و جعل الثانی تحت قیادته المباشره.

و انتشرت القوات العثمانیه ثم بدأت الحرب فکثر القتل فی صفوف الایرانیین و شن الشاه إسماعیل حمله قویه علی الجناح الأیسر فامده السلطان بالمدفعیه و بعض المقاتلین من جیشه الخاص و أطلقت المدفعیه نیرانها سبع مرات ثم حل الغروب فتقهقر الایرانیون و خلفوا وراءهم أشیاء کثیره غنمها العثمانیون.

و کانت خسائر الجانبین کبیره حیث قتل من القزلباش نائب السلطنه میر عبد الباقی و حاکم بغداد خلیفه الخلفاء و حاکم خراسان بیک و حاکم همذان السلطان علی بیک و نقیب أشراف النجف محمد کمونه و عدد آخر من قاده القزلباش و زعمائهم بینما قتل من العثمانیین أمیر الأمراء حسن باشا و حاکم موره حسن آغا و حاکم صوفیا (بلغاریا) مالقو أوغلی و أخوه حاکم سلستره تور بیک و حاکم مقدونیا سلیمان بیک و حاکم قونیا محمد بیک و حاکم قیصریه أویس بیک و حاکم نیکده إسکندر بیک و حاکم أفلاق (یوغسلافیا حالیا) سنان بیک و عدد آخر من الحکام و قاده الجیش بالاضافه إلی عدد آخر جرح فی المعرکه ثم توفی فی طریق العوده إلی البلاد العثمانیه.

و فی تلک اللیله أمر السلطان سلیم بتکریم المقاتلین الذین أبلوا فی المعرکه بلاء حسنا و أمر أیضا بجمع الأسری الایرانیین أمام مقره و ضرب أعناقهم.

و فی الیوم الثالث من المعرکه لجا إلی السلطان أحد أعیان القزلباش، اسمه الحاج رستم فی خمسین من أتباعه فأمر السلطان بحبسهم علی الفور ثم ضربت أعناقهم فی الیوم التالی ثم لجا شخص آخر اسمه خالد بیک فی مائه و خمسین من أصحابه و أظهر الطاعه للسلطان فأمر بتجریدهم من السلاح و جمعهم فی خیمه واحده کضیوف فی معسکره ثم أمر بقتلهم جمیعا.

و فی الیوم السادس عشر بعد نهایه الحرب خرج أهالی تبریز لاستقبال السلطان یتقدمهم العلماء و الفضلاء و الزهاد و العباد و فرشوا الطریق مسافه فرسخ بالسجاد و الدیباج و قدموا أنواع الهدایا و التحف الثمینه إلی السلطان، ثم دخل موکب السلطان تبریز و نزل فی محله سرخاب.

و فی الیوم الثامن عشر بعد نهایه الحرب و الموافق لیوم الجمعه قدم السلطان إلی مسجد تبریز الجامع المسمی بمسجد حسن سلطان فألقیت الخطبه باسمه و حینما ذکر الخطیب أسماء الصحابه و الخلفاء الأربعه أجهش الحاضرون بالبکاء.

و فی الیوم الحادی و العشرین أمر أحمد بیک قابجی باشی

ص: 63

بالبحث عن أملاک و أموال القزلباش فی تبریز و مصادرتها و فی هذا الیوم أیضا أمر فوج من القوات العثمانیه بترحیل الخراسانیین من تبریز إلی اسطنبول و هم: بدیع الزمان میرزا الپورپانی [الگورکانی] و جماعه من أعیان و تجار هرات و حرفییها کان الشاه إسماعیل قد حملهم إلی تبریز و أسکنهم فی عاصمه ملکه. و ألحق السلطان سلیم بعض مشاهیر تبریز بالخراسانیین الذین شملهم الترحیل إلی اسطنبول.

و من الطبیعی أن مسأله إطعام جیش هائل کالجیش العثمانی أمر فی غایه الصعوبه لا سیما و أن الشاه إسماعیل کان قد أخلی جمیع القری و النواحی من المؤن و المواد الغذائیه. و لذلک تقرر انسحاب الجیش العثمانی فی الیوم الخامس و العشرین من انتهاء معرکه جالدران الموافق للأول من شهر شعبان عام 290 [920] ه. و حینما عبرت القوات نهر أرس و کان تیار الماء فیه علی أشده غرق العدید من أفراد الجیش و الدواب. ثم وصل الجیش مدینه نخجوان و کان أهلها قد أخفوا علامات القزلباش و تزیوا بزی أهل السنه، و بالرغم من ذلک صدرت الأوامر بالاغاره علی المدینه و نهبها. ثم واصل الجیش رحلته فوصل ایروان بعد سبعه أیام و فی منتصف اللیل صدرت الأوامر بالرحیل و فی نفس الوقت سمح للقوات بنهب المدینه، و فی الیوم التالی بلغت الجیوش قلعه تالین و کان أهلها قد تحصنوا فیها فأمر السلطان بقصفها بالمدافع فهدمت القلعه و أبید أهلها.

و فی الرابع عشر من شهر شعبان تقرر الهجوم علی پرجستان [گرجستان]، فقد طلب من حکامها إرسال المؤن و لم یصل منهم جواب بهذا الشأن، و فی الرابع و العشرین من الشهر بلغ المعسکر العثمانی خبر یفید بإرسال الپرجیین [الگرجیین] ثلاثه آلاف رأس من الأغنام و لذلک انصرفوا عن التفکیر فی الهجوم و تحرکوا نحو البلاد العثمانیه.

و فی الحادی و العشرین من رمضان وصل المعسکر العثمانی سفیر الشاه إسماعیل میر عبد الوهاب فحبس فیه.

و فی الثامن من محرم عام 921 تمردت جماعه من الینی جری و هجمت لیلا علی منزلی أحمد باشا و پیری باشا فهدمتهما.

و فی الخامس من شهر ربیع الأول عام 921 ه غادر السلطان سلیم مدینه آماسیه لفتح قلعه کماخ، و کان فیها قوه من القزلباش متحصنین رغم انقطاعهم عن تبریز، و قاوموا مقاومه شدیده فأمر السلطان بدکها بالمدفعیه ففتحت و قتل جمیع من کان فیها، و الجدیر بالذکر أن هذه القلعه المحصنه لم یستطع أحد من الملوک فتحها لقرون طویله.

ثم توجه السلطان لقتال علاء الدوله ذو القدر بعد فتح قلعه کماخ و کان علاء الدوله عاکفا علی زرع الخلافات و الفتن لیستفید هو من الوضع القائم ثم اتحد فی آخر المطاف مع القزلباش. و رأی علاء الدوله نفسه عاجزا عن قتال جیوش العثمانیین الجراره فرجح الانسحاب إلی المناطق الجبلیه فأمر السلطان سلیم سنان باشا بتعقبه و فی التاسع و العشرین من ربیع الأول دارت معرکه ضاریه بین علاء الدوله و سنان باشا بالقرب من مدینه بسیان قتل فیها علاء الدوله و کان عمره تسعین عاما و هزم جیشه ثم حمل رأسه إلی السلطان سلیم. و عین السلطان علی بیک بن شهسوار حاکما علی المناطق التی کان عمه علاء الدوله حاکما علیها و السبب فی ذلک أن علی بیک و أباه شهسوار کانا إلی جانب الدوله العثمانیه منذ بدایه الأمر و حین أعدم سلطان مصر شهسوار فی القاهره لجا ابنه علی بیک إلی السلطان العثمانی.

و بعد مقتل علاء الدوله غادر السلطان سلیم ولایه دیار بکر متوجها إلی اسطنبول.

و استطاع السلطان فتح حلب و الشام و مصر فی عامی 922 و 923 ه. و فی عام 924 قدم سفیر الشاه إسماعیل إلی الشام للقاء السلطان فیها. و کان یحمل معه أنواع الهدایا و التحف بالاضافه إلی رساله یهنئه فیها الشاه بفتح مصر و یقترح علیه المصالحه بین البلدین علی أن یعترف الشاه بسلطان العثمانیین علی جمیع المناطق التی وصلت إلیها جیوشهم، و إذا لم یکن السلطان سلیم راغبا فی ملکیتها فلیسلمها إلی القزلباش مقابل مبلغ من المال.

و قد أثارت هذه المقترحات الشک و الریبه فی نفس السلطان فأمر حکام طرابلس و حماه و سلستره بجمع قواتهم علی الفرات و التزام الحیطه و الحذر، ثم غادر الشام متوجها إلی حلب فبلغه هناک أن الشاه إسماعیل موجود فی نخجوان.

و فی الرابع و العشرین من ربیع الثانی عزم السلطان سلیم علی التوجه لقتال الشاه إسماعیل ثانیه فغادر حلب بعد أن جعل علی عسکرها پیری باشا و أمره بملازمه نهر الفرات و توجه إلی اسطنبول علی أن ینطلق منها إلی إیران، و کان قد أصدر فی حلب أمرا بترحیل جمیع سکانها الشیعه إلی اسطنبول و أمر کذلک بحبس جمیع تجار الحریر و البضائع الإیرانیه.

و فی مدینه اسطنبول أمر السلطان سلیم باعداد القطعات العسکریه و التجهیزات الحربیه استعدادا للهجوم علی جزیره رودس ثم عقد مجلسا من زعماء الدوله و أعیانها لاستشارتهم بالأمر فاستقر رأی الجمیع علی ضروره البدء بقتال الشاه إسماعیل قبل کفار رودس و من ثم غادر السلطان اسطنبول إلی أدرنه علی عجل لینصرف هناک إلی إعداد مستلزمات الحرب مع إیران.

و فی طریقه إلی أدرنه توقف فی المحطه الأولی و هی المنطقه التی قاتل فیها أباه، و هناک ظهرت علی صدره حبه تشبه اللؤلؤه ثم أخذت تکبر یوما بعد آخر و یشتد ألمها حتی غطت جزءا

ص: 64

کبیرا من بدنه و لم تجد معها أدویه الأطباء الماهرین و علاجهم و أخیرا بعد أن أمضی واحدا و خمسین یوما طریح الفراش فارق الحیاه فی سحر الاثنین الموافق للتاسع من شوال عام 926. (إلی هنا انتهت تقاریر الصحیفه الرسمیه).

و یجدر بنا بعد ما أوردنا أقوال العثمانیین فیما یتعلق بمعرکه جالدران و ما سبقها و ما تلاها أن نلقی نظره علی أحوال الملک الصفوی و جیش القزلباش و معنویاتهم خلال المعرکه. فقد کان الشاه إسماعیل حین وقوع المعرکه لا یتجاوز الثامنه و العشرین من العمر و له خبره طویله فی الحروب و الفتوحات حیث بدأ نشاطاته العسکریه فی سن الثالثه عشره و کان المنتصر و الفاتح فی حروبه جمیعا، و لم تکن مکانته فی النفوس تشبه مکانه الملوک فی نفوس جنودهم و رعایاهم إنما کان یمثل بالنسبه لأتباعه المرشد الأکبر للطریقه الصوفیه القویمه و قد کان هؤلاء الأتباع یبالغون فی نظرتهم إلیه بحیث یذکر أکثر المؤرخین أنه لو انتصر فی معرجه جالدران لعدوه إمام الزمان و المهدی الموعود.

و قد کان الشاه إسماعیل فی أواخر ربیع عام 920 ه فی همدان ینوی قضاء الصیف هناک، و فی أثناء ذلک قدم إلیه رسول السلطان سلیم یحمل رساله منه یعلن فیها الحرب فقام الملک بتکریمه و الإنعام علیه ثم أجازه فی العوده إلی بلاده علی عکس ما کان یقوم به السلطان سلیم من حبس لسفراء الشاه إسماعیل و تعذیبهم و قتلهم فی بعض الأحیان.

بادر الشاه إسماعیل فور وصول الرساله إلی إرسال الرسائل السریعه إلی خان محمد استاجلو فی دیار بکر یطلب منه متابعه تحرکات قوات السلطان سلیم و إبلاغه بالمعلومات أولا بأول و إذا تیقن بان السلطان ینوی الهجوم علی إیران فعلیه القیام بتجهیز قلاع آمد و کماخ و بعض القلاع الأخری بالقوات الکافیه ثم التوجه إلی آذربایجان بقوات مجهزه تجهیزا کافیا، أما فی حال انشغال السلطان سلیم بفتح قلاع و مدن دیار بکر فان ذلک دلیل علی انصرافه عن مهاجمه إیران و اکتفائه بدیار بکر و من ثم طلب الملک من محمد استاجلو فی هذه الحال أن یمکث بقواته فی ولایته و یوافیه بالتطورات لیبعث له بالمدد.

و راقب خان محمد استاجلو تحرکات الجیش العثمانی الجرار فأدرک أنه عازم علی مهاجمه إیران، حیث کان یجتاز القلاع الإیرانیه الحصینه دون حرب أو تماهل و سر محمد استاجلو لهذا الأمر حیث کان یعلم أن جیشا جرارا بمثل هذا العدد سیواجه صعوبات جمه أثناء عبوره فی أراضی و قری جردت من المؤن و تحولت إلی خرائب لا تنفع فی شیء، إضافه إلی قدرته علی شن الحملات المباغته علی هذا الجیش أثناء اللیل و أطراف النهار فیکبده خسائر کبیره. و کانت قوات القزلباش قد أخلت المناطق المسکونه من سکانها من بدایه الحدود الإیرانیه حتی حدود ولایه خوی و أخلت الأراضی الواقعه علی امتداد الطریق بعرض عده فراسخ من السکان و دمرت جمیع خیراتها بحیث لا یمکن الاستفاده منها فی شیء.

و یذکر صاحب کتاب "أحسن التواریخ" أن خان محمد استاجلو التحق بالشاه إسماعیل و اقترح علیه مهاجمه الجیوش العثمانیه الجراره أثناء الطریق لأنها لن تکون مستعده للقتال حینئذ، و بذلک لا یتسنی لها الاستفاده من مدافعها العدیده و لا من حمله البنادق الاثنی عشر ألف کما ینبغی و لکن الشاه إسماعیل رفض أخذ العدو علی حین غره قائلا بأنه لیس لصا و لا قاطع طریق لیفاجئ العدو بالهجوم و یلوث تاریخه بذلک.

و فی صبیحه الأربعاء الموافق للأول من رجب وصلت القوات العثمانیه صحراء جالدران، و فی جانب من تلک الصحراء نصب فسطاط السلطان سلیم علی أحد التلال و عسکرت قوات القلب حول الفسطاط، و اتخذت قوات الینی جری بمدفعیتها مواضعها فی القلب، و ربطت المدافع إلی بعضها لتکون سورا حصینا یحیط بالقوات و وقف حمله البنادق الاثنی عشر ألفا إزاء الفسطاط السلطانی لیکونوا رهن إشاره السلطان یوجههم حیثما یشاء حالما تقتضی الضروره و اتخذت قوات الجناح الأیمن مواضعها تحت قیاده القائد سنان باشا بینما کان القائد حسن باشا قائدا لقوات الجناح الأیسر.

و انقسمت القوات الإیرانیه - حسب المؤرخین العثمانیین - إلی قسمین، قاد أحدهما الشاه إسماعیل و قاد الآخر خان محمد استاجلو بینما یذکر المؤرخون الایرانیون أن القوات الإیرانیه انقسمت إلی قلب و جناحین کان محمد استاجلو علی الجناح الأیمن و دورمیش خان علی الجناح الأیسر بینما أخذ الشاه علی عاتقه قیاده القلب، و لکن صاحب (أحسن التواریخ) یذکر بان الوزیر نظام الدین عبد الباقی و السید محمد کمونه و میر شریف الدین علی کانوا فی القلب تحت إشراف و توجیه الشاه إسماعیل.

و یذکر العثمانیون أن الشاه إسماعیل شن فی بدایه الأمر هجموما [هجوما] علی قلب القوات العثمانیه بنخبه من قواته و لکن المدفعیه قتلت خیول المهاجمین فاضطروا إلی مهاجمه الجناح الأیسر و دارت هناک معرکه طاحنه. و من جانب آخر یذکر العثمانیون أن محمد استاجلو هاجم جناح سنان باشا فهزمه الأخیر و تمکن أحد الجنود من قطع رأسه، و لکن الجناح الأیسر العثمانی فقد قائده حسن باشا فاختل النظام فیه و أبلغ السلطان بالأمر فامده بنصف مدفعیته الموجوده فی القلب و مجموعه من حرسه الخاص و تضیف المصادر العثمانیه أن الشاه إسماعیل فر من أرض المعرکه مع حلول الغروب و تعقبه العثمانیون إلی مسافه محدوده ثم عادوا أدراجهم.

ص: 65

و من الطبیعی أن المصادر العثمانیه بالغت کثیرا فی نقلها و لفقت الکثیر من الأمور غیر الصحیحه، و من ذلک ما نقوله عن مقتل خان محمد استاجلو، و الحقیقه أنه رأی الجناح الأیسر العثمانی یختل نظامه ثم یهرب مقاتلوه بعد مقتل قائدهم حسن باشا فحاول اغتنام الفرصه و الاقتداء بالشاه إسماعیل فی مهاجمته للقلب، و لکنه ما کاد یدخل مدی المدفعیه حتی أطلقت علیه حمم نارها فقطعته إربا.

و أما الشاه إسماعیل فقد حمل علی القلب فواجهته المدفعیه بقصف شدید مرکز فسقط العدید من جنوده و منهم حسین بیک و عدد من المقربین إلیه و لکن سقوطهم لم یثنه عن مواصله الزحف فاستطاع الوصول إلی المدافع و قطع أحزمتها و سلاسلها التی تشدها إلی بعض ثم ضرب سبطانه المدفع الأول فأحدث فیها من الجانبین شرخا مقداره أربعه أصابع (و الجدیر بالذکر أن هذا المدفع ظل محفوظا فی روسیا حتی أوائل الثوره الروسیه) ثم أهلک عددا من رجال المدفعیه الینی جری.

و قام قائد الجناح الأیمن العثمانی سنان باشا بضم بعض حمله البنادق إلی قواته ثم هاجم القلب و أطلق رماته نارهم بکثافه فأصیب جمیع من کان فی الصف الأول و من بینهم الوزیر نظام الدین عبد الباقی و میر شریف و السید محمد کمونه و خلفا بیک و صاروپیره قورجی باشا و فی أثناء ذلک کان جیش شیراز یقف منفصلا تحت قیاده والی شیراز خلیل ذو القدر، و کان هذا یلاحظ اضطراب صفوف القلب و شده الضغط علیه فلا یقدم علی شیء رغم أنه بامکانه الالتفاف حول العثمانیین و توجیه ضربه قاسمه لهم، و شاهد فی غمره المعرکه جموده السلطان خلیل فبعث إلیه من یأمره بالهجوم و لکنه ظل فی جموده. و أما قوات خان محمد استاجلو فقد تولی قیادتها أخوه فروخان و راح یتقدم بها أمام الجناح الأیسر المتقهقر حتی أوغلت فی تقدمها و لم یبق مع الشاه حین شارفت الشمس علی المغیب إلا عدد من أفواج الجناح الأیسر و القلب.

و آذنت الشمس بالمغیب فعزم الشاه علی إعاده النظر فی قواته فأمر بإطلاق الصوت الخاص بالخانقاه الصفوی و کان من عاده أتباع هذا الخانقاه أنهم یلبون النداء حیثما کانوا فور سماعهم له، و لکن لم یستجب له هذه المره إلا ثلاثمائه مقاتل و أما البقیه الباقیه فلم تستطع الخروج من طوق القوات العثمانیه.

و أخیرا أخذ بعض ذوی الرأی و الحکمه و التجربه بزمام جواد الشاه إسماعیل متوسلین به أن یخرج عن أرض المعرکه مؤکدین علیه أن بقاءه سیضمن بقاء إیران و موته سیلحق بها هزیمه منکره، و ما زالوا به حتی أقنعوه و کما تذکر المصادر العثمانیه فقد خرج من ساحه القتال بعد غروب الشمس، و تنبه بعض العثمانیین لخروجه فعزموا علی تعقبه و لکن السلطان سلیم أبی علیهم ذلک لأنه کان یحسب الأمر خدعه أراد القزلباش بها الإیقاع بالقوات العثمانیه. و بادر جیش شیراز إلی الانسحاب فور رؤیته انسحاب الشاه إسماعیل بعد أن ظل بعیدا عن خضم المعارک. و ینقل الرواه أن جواد الشاه إسماعیل دخل مستنقعا فلم یقو علی الخروج منه و بذل جماعه من القزلباش جهدا کبیرا لإخراجه و فی ذلک دلیل علی عدم تعقب العثمانیین للشاه فی انسحابه.

و مکث السلطان بعد انسحاب القزلباش یتردد فی حیرته بعض الوقت، حتی عادت أفواج القزلباش التی کانت تتعقب فلول الجناح الأیسر العثمانی معتقده أن قواتهم أحرزت النصر، و لکنها فوجئت بانتظام صفوف العثمانیین فلم یر القزلباش جدوی من الدخول فی المعرکه مره أخری و لذلک بذلوا أقصی جهدهم لفتح ثغره فی صفوف العدو ثم أسرعوا فی الابتعاد عن ساحه القتال و حینئذ تیقن السلطان سلیم من عدم وجود خطه أو مکیده فی الأمر و إلا لما غادر الشاه بمن بقی معه دون أن یبلغ مقاتلی الجناح الأیمن بانسحابه و من ثم أصدر أوامره بنهب معسکر القزلباش، و لم یکن فیه شیء ذو بال، و مما یجدر ذکره هنا أن بعض رجال البلاط العثمانی أرادوا استرضاء سلطانهم فحملوا إلیه امرأه کانت المرأه الوحیده التی وجدوها فی المعسکر و زعموا أنها زوجه الشاه إسماعیل زورا و بهتانا.

و حین اطمان السلطان سلیم إلی حقیقه الأمر أمر بضرب أعناق جمیع الأسری الایرانیین و کذلک زعماء القزلباش الذین قدموا إلیه فی الأیام الأخیره لطلب الأمان منه.

و دخل السلطان مدینه تبریز فمکث فیها أسبوعا، راسل خلاله حکام لرستان و کردستان و پیلان [گیلان] و مازندران و غیرهم و طلب منهم السعی للاطاحه بحکم الصفویین.

و کما ذکرنا سابقا أن السلطان سلیم ذهب إلی المسجد الجامع فی تبریز الموسوم بمسجد السلطان حسن لأداء صلاه الجمعه و خطب الخطیب ذاکرا الرسول و الخلفاء الأربعه ثم بدأ بذکر - کعادته - الألقاب المتعارف علیها آنذاک مثل سلطان البرین و خاقان البحرین و غیرها و ذکر بعدها اسم الشاه إسماعیل المظفر بدلا من أن یقول السلطان سلیم فهم جماعه من قاده الجیش العثمانی بقتله فنهاهم السلطان عن قتله قائلا: إنما هی عاده اعتادها لسانه فاترکوه.

و أخذ السلطان یستشیر أصحابه طوال إقامته فی آذربایجان حول البقاء فیها، و کانت حصیله الآراء غیر مشجعه علی البقاء، لاحتمال أن یقوم الشاه إسماعیل بجمع قوات القزلباش و یحاصر بها ولایه تبریز و یقطع وصول المؤن عنها. و فی هذه الحال لن یکون مصیر أربعمائه ألف مقاتل سوی الفناء و الهلاک و اقترح البعض أن یسمح السلطان باعاده الجزء الأکبر من القوات إلی الأراضی العثمانیه و یبقی معه مائه ألف مقاتل فی تبریز. و لکن السلطان لم

ص: 66

یوافقهم علی هذا الاقتراح لأنه قد رأی بام عینه ما فعله القزلباش بامراء و زعماء جیشه فی معرکه جالدران.

و إذن فان بقاء جیش عرمرم فی تبریز دون مئونه أمر مستحیل، و خفض عدد القوات المرابطه فی تبریز أمر یثیر الرعب فی نفس السلطان سلیم، و لذلک فضل السلطان مغادره تبریز علی جناح السرعه و صرف النظر مؤقتا عن السیطره علی الأراضی الإیرانیه. و کان یتمنی أن یکون بمقدوره حرمان أرض القزلباش من خیراتها المادیه و المعنویه، و علی هذا السبیل أمر بترحیل أصحاب الحرف و الفنون الخراسانیین إلی اسطنبول بعیالهم و أطفالهم، و رحل معهم المیرزا بدیع الزمان التیموری و بعث معهم فوجا شدیدا خشنا من جیشه لایصالهم إلی تبریز قبل موکبه.

و لم یستطع هؤلاء الخراسانیون فی اسطنبول صبرا، ففر بعضهم إلی تبریز مشیا علی الأقدام و هلک آخرون فی محل إقامتهم الجبریه لما لاقوه من جور و ظلم و استطاع البعض الآخر الوصول إلی أوروبا.

و علی أی حال فقد غادر الموکب السلطانی مدینه تبریز بعد أسبوع من الإقامه فیها، و رغم ادعائه بالاهتمام براحه الناس و المحافظه علی حقوق الرعیه لم یستطع مقاومه أطماعه و جشعه، فقد أظهر الأمان لمدینتی نخجوان و إیروان ثم أمر بالاغاره علیهما فی منتصف اللیل علی حین غره فباشر جنوده بنهبهما و إباده أهلهما و حرق العدید من المنازل فیهما حتی تحولت إلی أکداس من الرماد و الرکام.

و مع اجتیاز القوات العثمانیه لایروان اشتدت حاجتها إلی المؤن و أصبحت فی عسر شدید من أمرها و وصل الأمر إلی موت العدید من أفرادها جوعا إضافه إلی الخوف و الرعب الذی یعانی منهما الجنود طوال أیام و لیالی رحله العوده و إضافه إلی هذه الصعوبات فاجاتهم موجه من البرد القارس.

أحداث ما بعد الحرب

أقام الشاه إسماعیل فی وادی (پزین) فی همذان بعد معرکه جالدران و أمر من هناک بحشد القوات من جمیع الولایات، و قد استقر رأیه علی محاصره آذربایجان من جهاتها الأربع و قطع المؤن عنها ما بقی فیها السلطان سلیم ثم المباشره بشن الغارات الخاطفه علی القوات العثمانیه. ثم بلغه خبر مغادره السلطان لآذربایجان فتوجه إلی تبریز بأقصی سرعته و رأی مدی الخراب الذی أحدثه العثمانیون فیها فانصرف لاعمارها.

و بعد أن أهلکت معرکه جالدران العدید من قادته و وزرائه و أرکان دولته. اهتم بعد دخوله تبریز بانتخاب الأشخاص المناسبین لمناصب الدوله و من ذلک تعیینه للمیرزا شاه حسین الأصفهانی خلفا لنظام الدین عبد الباقی بعد أن کان معاونا له فی حیاته، و کان هذا الشخص لائقا بهذا المنصب فانصرف لخدمه الناس و السهر علی راحتهم و إقرار العداله بینهم.

و کذلک عین الشاه أحد کبار سادات آذربایجان فی منصب الصداره خلفا للأمیر شریف الدین علی، و السید المذکور هو الأمیر شهاب الدین عبد الله بن السید نظام الدین أحمد المعروف بلاله و هو رجل معروف بطهارته و علمه و حسن سیرته و لکنه لم یحسن إداره الأمور القضائیه و الدینیه کما ینبغی، فعزله الشاه و عین مکانه الأمیر جلال الدین محمد حسین الشیرنپی [الشیرنگی] فاعطی الصداره حقها من الکفاءه و الجداره و حسن التدبیر.

و أمضی الشاه إسماعیل فصل الشتاء فی تبریز، و خلال ذلک زوج قره خان أخا خان محمد استاجلو من أخته پیری [پری] خانم ابنه السلطان حیدر و بذلک عوضه بعض الشیء عن زعامه قبیله الاستاجلو و حکومه ولایه دیار بکر، ثم غادر تبریز بقوات الإستاجلو متوجها إلی دیار بکر للتصدی فیها لاعتداءات القوات العثمانیه علی الأراضی الإیرانیه فی تلک المنطقه.

و أخذ الشاه یتنقل فی حدود القفقاز و آذربایجان خلال ربیع عام 921 و یراقب تحرکات العثمانیین. حیث کان السلطان سلیم یهدد باستمرار بأنه سیهاجم إیران قریبا. و فی تلک الفتره أطلع بعض أرکان الدوله الصفویه علی تقاریر تفید بان والی فارسالسلطان خلیل ذو القدر آخذ بمراسله السلطان سلیم خلسه متنکرا بذلک لکل العنایه و الموده التی یولیهما إیاه الشاه إسماعیل. و یجدر التذکیر بان سلوک السلطان خلیل فی معرکه جالدران یؤید کل الاتهامات التی کانت تنسب إلیه. و ثارت ثائره الشاه الصفوی فأمر واحدا من أشجع رجاله و أشدهم بأسا یدعی سلیمان و یسمیه أصحابه (پورسلیمان) بالسیر إلی شیراز علی عجل للقضاء علی السلطان خلیل ثم العوده إلی المعسکر الملکی دون التوقف فی شیراز.

و غادر سلیمان تبریز بأقصی سرعته فقطع المسافه الطویله بین تبریز و شیراز فی غضون أیام معدوده و دخل القلعه الحکومیه فی فارس فوجد السلطان خلیل عاکفا علی الشرب و الطرب و اللهو یحیط به الأمراء و الزعماء و رؤساء قبیله ذو القدر. و یذکر صاحب حبیب السیر أن سلیمان دخل المجلس فجاه و حین رأی کثره الحاضرین فی المجلس أدرک أن إعلانه لأمر الشاه ربما یوقعه فی ورطه یفقد فیها روحه فمن الممکن أن یتمرد السلطان خلیل علی الأمر الملکی و یصدر أوامره بقتل الرسول. و لذلک عمد سلیمان إلی خطه باشر من فوره فی تنفیذها، حیث اقترب من شخص السلطان خلیل و همس فی أذنه قائلا: لقد أمرنی الشاه الصفوی بجلدک اثنتی عشره جلده ثم أعود أدراجی فی یومی هذا فإذا نفذت الأمر فی مجلسک هذا کان ذلک إهانه لک و حطا من قدرک، فالأجدر بک أن تدخل دار خلوتک فاجلدک و أعود.

ص: 67

و رأی السلطان خلیل اثنتی عشره جلده قلیله بحقه بعد کل المخالفات التی ارتکبها فنهض من مجلسه و دخل دار الخلوه و تبعه سلیمان فأراه الأمر الملکی ثم بادر إلی قطع رأسه و حمله إلی المجلس و قرأ علی الحاضرین الأمر الصادر بحق السلطان خلیل، ثم أوکل أمور فارس إلی أحد المقربین من الحاکم المقتول و معه جماعه أصحاب الحل و العقد من قبیله ذو القدر، و غادر شیراز بعد ذلک فی نفس الیوم حاملا معه رأس السلطان خلیل، و بعد وصوله المعسکر الصفوی، أصدر الشاه إسماعیل أمره بتعیین علی بیک ذو القدر حاکما علی ولایه شیراز و بعثه إلیها.

معارک دیار بکر و نشاطات

سلیم المعادیه لایران

ذکرنا آنفا أن السلطان سلیم مکث فی آماسیه عده أسابیع فی عودته إلی الأراضی العثمانیه عازما علی فتح القلاع الإیرانیه الحصینه الموجوده فی تلک المنطقه، و من هذه القلاع قلعه کماخ التی یذکر المؤرخون أن فتحها کان أمرا عسیرا بالنسبه إلی سائر الملوک فی الحقب المتعاقبه.

و کان أمر حراسه القلعه فی الأصل علی عاتق أحد أفراد قبیله ورساق الموسوم بالسلطان یوسف إلا أنه کان قد التحق بمعسکر القزلباش خلال هجوم العثمانیین علی تبریز و أوکل أمر الحراسه إلی أخیه و ترک معه ثلاثمائه من أبطال ورساق.

و قدم السلطان العثمانی إلی القلعه فشاهد تحصینها و مناعتها فأدرک أن فتحها لن یتم دون التضحیه بخسائر جسیمه من جنوده، و من ثم بعث صاحب أرزنجان سفیرا عنه إلی حارس القلعه و حمله رساله أمان له و لأصحابه إن هو سلم القلعه، و فی خلاف ذلک سیکون مصیر من فی القلعه الموت المحتوم لأنه (السلطان) سیفتح القلعه حتی و لو اقتضی الأمر التضحیه بنصف قواته.

و جمع الحارس أصحابه فعرض علیهم رساله السلطان طالبا رأیهم فی الأمر فکان رأیهم جمیعا عدم الاستسلام و الطلب من السلطان أن یمهلهم حتی یتبینوا ما یؤول الوضع إلیه فی الولایه کلها، و ما یستقر علیه رأی الدولتین.

و أبلغ السلطان سلیم بطلبهم فاستشاط غضبا و أمر قوات الینی جری بالهجوم و من ورائها قوه أخری، فأحاط هؤلاء بالقلعه من جهاتها الأربع و کان عددهم یتجاوز الثلاثین ألفا فاشتد زحامهم فی أرض صغیره و سقط العدید منهم فی الخندق حتی امتلأ بهم بدلا من الصخور و الأحجار و عبر الآخرون علی أجساد أصحابهم و استطاعوا تسلق سور القلعه و برجها و اشتد دفاع القزلباش عن قلعتهم حتی غلبوا علی أمرهم فی آخر الأمر فترکوا القتال و لاذوا بالمسجد الجامع فحاصرهم العثمانیون منتظرین استسلامهم إلا إنهم خرجوا فی اللیل علی حین غره و انقضوا علی العثمانیین و راحوا یقاتلون حتی أبیدوا عن آخرهم. و بعد فراغه من قلعه کماخ أمر السلطان سلیم سنان باشا بالسیر علی رأس جیش کبیر للقضاء علی علاء الدوله ذو القدر فالتقی الطرفان فی مدینه بوستان و دارت رحی الحرب بینهما فقتل علاء الدوله ذو القدر و تفرق جیشه. و بعث سنان باشا إلی السلطان من یخبره بالنصر المؤزر ففرح فرحا عظیما و عین سنان باشا فی منصب الوزیر الأعظم ثم واصل رحلته إلی اسطنبول.

و فی تلک الأثناء دخل قره خان دیار بکر علی رأس ألفی مقاتل من قبیله الاستاجلو. و الجدیر بالذکر أن السلطان سلیم أوکل فی الظاهر إداره المناطق التی کانت خاضعه لعلاء الدوله إلی علی بیک بن شهسوار و قد ذکرنا سابقا أنه لجا إلی العثمانیین و احتمی بهم بعد أن قتل المصریون أباه فی القاهره. و قد ظل هذا الشخص یحظی باحترام العثمانیین و مودتهم حتی انقضت حاجتهم إلیه فاستدعاه الوزیر الأعظم العثمانی فرهاد باشا بامر من السلطان سلیمان عام 928 و استدعی معه أبناءه و أحفاده فلما دخلوا الفسطاط أمر جلادیه بالقضاء علیهم فخنقوهم جمیعا.

و علی أی حال فقد قدم قره خان إلی دیار بکر و توجه من فوره إلی مدینه ماردین التی کانت مرکز الولایه و مقرا لخان محمد استاجلو، فأبلغ هناک أن بعض أعیان المدینه بعثوا وراء محمد باشا الذی عینه السلطان سلیم حدیثا والیا علی دیار بکر یستمدونه العون و یبلغونه استعدادهم لتسلیم المدینه إلی الدوله العثمانیه فأمدهم بسته آلاف مقاتل. فبادر قره خان إلی التصدی لهم فی ألفی فارس فشتت جمعهم و أهلک العدید منهم.

و استطاع قره خان بعد هذه المعرکه أن یبسط سلطانه علی أکثر مناطق ولایه دیار بکر حتی عزم السلطان سلیم مره أخری علی فتح إیران و مصر فی ربیع الأول عام 922 فجهز جیشا عظیما و بعث إلی دیار بکر بعده آلاف من المقاتلین و زودهم بالبنادق و المدافع لمساعده محمد باشا، فقام الأخیر بعد وصول المدد بحشد قواته فی مدینه آمد فبلغت خمسه عشر ألف مقاتل ثم غادر المدینه متوجها إلی مدینه ماردین و کان فیها قره خان علی رأس قوه لا تتجاوز ربع عدد قوات الخصم فتصدی لمحمد باشا ببطوله و دارت بین الطرفین معرکه طاحنه کان مقاتلو القزلباش خلالها یلقون بأنفسهم فی قلب صفوف العدو دون مهابه أو وجل فیشتتونها و حدث عده مرات أن فر العثمانیون أمام هجمات القزلباش و کان هؤلاء یعیدون تنظیم صفوفهم بعد کل هجوم ثم ینقضون ثانیه و ثالثه علی العدو حتی آذنت الشمس بالمغیب فانسحب العثمانیون من أرض المعرکه فأطلق قره خان - فی غمره فرحه - العنان لفرسه محاولا اللحاق بمحمد باشا فأطلق أحد الجرحی العثمانیین علیه النار فاراده قتیلا.

و حین أبلغت زوج قره خان پری خانم بمصرع زوجها استدعت القوات علی عجل و لم تکد تمضی ساعه واحده علی

ص: 68

الغروب حتی توجهت بجیش القزلباش نحو آذربایجان، و کان قاده الجیش علی یقین من أن قوات العدو ستتعقبهم فهیئوا مائه بعیر سریع لنقل پری خانم و مرافقیها بأقصی سرعه ممکنه إلی خارج منطقه الخطر.

و صمدت مدینه ماردین و بعض المدن الأخری بوجه الهجمات العثمانیه بعض الوقت بعد مقتل قره خان، إلا أنها استسلمت آخر الأمر و بذلک انتهت سیطره الایرانیین علی ولایه دیار بکر نهائیا - و المدن التی استطاع العثمانیون الاستیلاء علیها فی زمن السلطان سلیم فی ولایه دیار بکر هی ماردین و حصین و کیعا و الموصل و عانه و حدیثه و هیت و سنجار و جمشپزک و قلعه العمادیه و حصن سوران و قلاع مهمه أخری.

الشاه إسماعیل بعد معرکه جالدران

اشاره

ترکت معرکه الدران [جالدران] و هزیمه جیش القزلباش فیها آثارا کبیره فی حیاه الشاه إسماعیل، إذ لم یسبق له أن هزم فی معرکه قبلها حتی أن عموم الناس کانوا یعتقدون أنه لا یهزم مطلقا بل إن بعض القزلباش کان یعتقد أنه شبیه المهدی الموعود أو یری فیه ممثلا عن المهدی لأن کونه المهدی لا یتوافق مع المذهب الجعفری الذی یقول بأنه ابن الامام الحادی عشر.

و مهما یکن الأمر فقد أدرک الشاه و رجاله أن المدافع و الأسلحه الناریه الأخری قد خلقت وضعا جدیدا فی عالم الحروب، فلم تعد قوه عضلات المحاربین و مهارتهم فی القتال کافیتین لاحراز النصر. و کذلک فان معرکه جالدران قد أثبتت ضروره تقدیم السیاسه و حسن التدبیر علی السیف، فلو کان الشاه و رجال حاشیته قد أصغوا لرأی القائد المحنک خان محمد استاجلو حینما اقترح اللجوء علی شن هجمات مباغته علی القوات العثمانیه خلال مسیرتها، لأحرزوا نتائج ایجابیه عظیمه و لو کانوا قد قطعوا خطوط التموین من الخلف علی هذه القوات الجراره لوجهوا إلیها ضربه قاصمه، کما حدث ذلک حینما لجا الشاه طهماسب بن الشاه إسماعیل إلی هذه الخطه مع السلطان سلیمان.

و لیس ثمه شبهه أنه طالما کان هناک جیشان أحدهما قوی و یملک أسلحه متطوره و الآخر ضعیف و لا یملک أسلحه خصمه فعلی الثانی أن یلجا إلی أسلوب الکر و الفر.

و من الواضح أن السلطان سلیم أدرک أنه إذا شن هجوما آخر علی إیران فان الشاه إسماعیل سلیجا إلی هذا الأسلوب فی قتال القوات العثمانیه التی لا طاقه له بمواجهتها، و لذلک ظل یتردد فی شن هجمومه [هجومه] بین عام 921 و عام 926 حتی وافته المنیه.

و قد ظل الشاه إسماعیل بین عام 920 و عام 926 ه مرابطا علی الدوام فی الحدود الغربیه و الشمالیه الغربیه لایران و استدعی القوات الإیرانیه من مختلف المدن و الولایات و أبقاها فی حاله تاهب مستمر بالقرب من الحدود العثمانیه و عین قاده بارزین فی قیاده قوات القزلباش فکلف حاکم بلخ السابق دیو سلطان بقیاده العملیات فی حدود پرجستان [گرجستان] و أمر السلطان جاپان بالمرابطه فی شمال الموصل و حدود نصیبین للدفاع عن العراق فی حال وقوع هجوم مفاجئ.

و قد استمر العثمانیون ببث الإشاعات المغرضه فی الأراضی الإیرانیه و لم ینقطع الجواسیس عن حمل رسائل السلطان سلیم إلی بعض حکام الأقالیم الإیرانیه فکان لهذه الإشاعات و هذه الرسائل دور کبیر فی إحداث الاضطرابات الداخلیه فی بعض المناطق الإیرانیه و فی بعض الأحیان تمرد الحکام علی الحکم الصفوی کما حدث فی مازندران حیث نقض ملوک مازندران عهودهم و رفضوا دفع الضرائب.

و انتدب الشاه إسماعیل دورمیش خان لاصلاح الأمور الداخلیه و القضاء علی المتمردین و إقرار الأمن العام الذی تزعزع إلی حد ما.

و دورمیش خان هو الشخص الذی عارض اقتراح خان محمد استاجلو فی شن الهجمات المباغته علی القوات العثمانیه أثناء حرکتها، و هو ابن عبدی بک الذی یعد من خلفاء الصوفیه و المقربین للخانقاه الصفوی. و کان دورمیش مقاربا للشاه إسماعیل فی العمر و یرتبط معه بعلاقه قدیمه ثم تتوجت هذه العلاقه بمصاهرته للعائله الصفویه. إلا أن مکانته بین القزلباش تردت کثیرا بعد معرکه جالدران لاتهامهم إیاه بإدمان الخمره و الاعتراض علی اقتراح خان محمد و هو فی حاله سکر، و مع ذلک کان الشاه یولیه الرعایه و الموده و یوکل إلیه الکثیر من أمور الدوله عدا الأمور التی تتعلق بالحدود العثمانیه فلم یشرکه فیها.

و فی الوقت الذی کان فیه السلطان ینقل قواته باستمرار من مکان لآخر و یهدد بها الحدود الإیرانیه کان الشاه لا یهدأ لیله و لا نهاره و ینتقل بین الولایات الحدودیه صیفا و شتاء حسب ما یفرضه علیه الجو، فتاره یرحل إلی الموصل و تاره إلی أردبیل و أخری إلی وان و حدود تبلیس [تفلیس] أو فی نخجوان و ایروان و قارص و أردهان.

و لم یکن الشاه طوال السنوات الست التی کان یراقب خلالها تحرکات العثمانیین غافلا عن الاصلاحات التجاریه و الصناعیه، فقد أشرف شخصیا علی تأسیس و إکمال العدید من مصانع الجلود و الحریر و السجاد و الورق و غیرها فی أصفهان و همذان و رشت و بعض المدن المرکزیه، و کان بعض هذه المصانع ملکا للدوله بینما کان البعض الآخر ملکا خاصا و بعباره أخری ممولا من قبل الشاه أو مشترکا بین الشاه و عدد من التجار.

و قد وقعت فی إیران بعض الأحداث المهمه بین عام 920 و عام 926، نستعرض عددا منها فیما یلی:

الصلح مع ملک شیروان:

- أشرنا آنفا إلی أن رسائل السلطان سلیم و دعاته الذین کان یبعث بهم إلی الأراضی الإیرانیه لنشر الإشاعات و التحریض ضد الحکم الصفوی أتت ثمارها إلی

ص: 69

حد ما، فقد استجاب حکام و ملوک بعض الولایات التی ورثوا الحکم فیها و لم یکونوا راضین عن الحکومه الصفویه المتفرده بالحکم لدعوه السلطان سلیم فتمردوا علی الشاه إسماعیل و من هؤلاء ملوک مازندران و پیلان [گیلان] و ملک شیروان و ظلوا علی اتصال مستمر مع الدوله العثمانیه ینتظرون منها تحقیق و عودها بشن حمله ثانیه علی الأراضی الإیرانیه لتشملهم بعنایتها و حمایتها.

و کان ملک شیروان أکثر الملوک المتمردین اندفاعا فی تمرده، فقد کانت حدود بلاد شیروان أقرب إلی الأراضی العثمانیه من سواها مما سهل علیه توطید العلاقه مع البلاط العثمانی.

و استمر ملک شیروان فی تمرده و خروجه علی سلطان الحکومه المرکزیه فی إیران حتی عام 923 ه، فقد حشدت معظم القوات الإیرانیه فی هذا العام فی القفقاز و العراق و قامت قوات القزلباش القادمه من خراسان بقیاده حاکم بلخ السابق دیو سلطان بالهجوم علی پرجستان [گرجستان] و القضاء علی أنصار الدوله العثمانیه فیها، و أیقن ملک شیروان بان دوره آت بعد پرجستان [گرجستان] لا محاله، فأصابه الذعر و أرسل التاجر الخواجه محمد البادکوبه إلی البلاط العثمانی و حمله بالهدایا، طالبا تحدید [تجدید] ما ینبغی علیه فعله، مع التأکید علی ذکر الاستعداد الکامل للشاه إسماعیل و حشده لقوات القزلباش و نجاحه فی إخماد الفتن و الاضطرابات الداخلیه.

و أجابه السلطان سلیم بتجدید و عوده بشن هجوم ثان علی الأراضی الإیرانیه و یحثه علی التکاتف مع الملوک و الأمراء الآخرین و الاستعداد لمحاربه القزلباش ثم یطلب منه إبلاغه بالتطورات أولا بأول.

و کان ملک شیروان قد سئم من وعود السلطان سلیم و مماطلته طوال أربع سنوات، فاخذ یفکر فی مصالحه الشاه إسماعیل. و کان أصحابه المقربون، من أمثال الخواجه محمد البادکوبه أی و ابنه الخواجه محمود البادکوبه أی یبطنون التشیع و یخفون موالاتهم للخانقاه الصفوی فأشاروا علیه باتباع المذهب الشیعی و الاتحاد مع الشاه إسماعیل و حذروه من مغبه التحالف مع السلطان سلیم. و اقتنع ملک شیروان الشیخ إبراهیم بآرائهم فبعث بسفرائه إلی نخجوان التی کانت آنذاک مقرا لقوات القزلباش و حملهم بالهدایا الثمینه و رساله إلی شاه إیران یعترف فیها بتقصیره و نقضه للعهود و یعده فی حال صفحه عنه أن یقوم بتصحیح جمیع أخطائه لیصبح أحد الأتباع المخلصین ثم یذکر بأنه لم یکن مطلعا علی حقیقه المذهب الشیعی و یتمنی علی الشاه أن یرسل له أحد علماء هذا المذهب لیحاججه و یستجلی معه حقیقه المذهب.

و استقبل الشاه رغبه شیخ شاه بترحیب شدید و بعث له نائب السلطنه میرزا شاه حسین الذی کان فی الواقع رئیسا للوزراء و المتنفذ الأکبر فی شئون الدوله و بعث برفقته الصدر الأمیر جمال الدین محمد، و غادر هذان الشخصان اللذان کان أحدهما رئیسا للشئون السیاسیه فی البلاد و الآخر رئیسا للشئون الدینیه و القضائیه غادرا نخجوان متوجهین إلی شیروان فخرج شیخ شاه لاستقبالهما و أدخلوا عاصمته فی کثیر من الاحترام و التکریم و طمانه نائب السلطنه إلی رضی الشاه عنه و ترک له حریه الخیار فی السفر إلی نخجوان للقاء الشاه أو عدمه و من جانب آخر نجح الصدر فی مهمته فعدل شیخ شاه و أفراد عائلته و جماعه من العلماء و الأهالی عن مذهبهم السابق إلی المذهب الشیعی.

و انتهت مهمه نائب السلطنه و الصدر بنجاح کبیر، فدفع إلیهما ملک شیروان شیخ شاه هدایا کثیره و ما تخلف من الخراج عن السنین الماضیه، و حملهما رغبته فی تزویج ابنته الوحیده من الشاه إسماعیل و تزویج ابنه مظفر خان بابنه الشاه. و أبلغ الشاه بهذه الرغبه فقبلها، و بادر شیخ شاه إلی إرسال ابنه إلی معسکر الشاه محملا بأنواع الهدایا الثمینه فاستقبله الشاه بالترحاب و أبقاه فی بلاطه أسبوعا ثم أقام له حفل زفاف کبیر، و لکن زواج الشاه من ابنه شیخ شاه تأخر حتی شهر ذی الحجه عام 929 ه. و هکذا توثقت الأواصر بین العائلتین.

تمرد ملوک مازندران:

- ذکرنا آنفا أن ثمه شخصین کانا یتقاسمان الحکم فی الأجزاء الرئیسیه من مازندران هما آقا محمد روز افزون و الأمیر عبد الکریم أحد السادات المرعشیه المعروفین.

و إضافه إلی هذین الحاکمین کان هناک العدید من الحکام الثانویین سنعرض لذکر بعضهم فیما بعد. و قد دفعت تحریضات السلطان سلیم من جانب و تحریضات ملک الأوزبک عبید الله خان من جهه أخری أغلب حکام مازندران للخروج علی طاعه الحکم الصفوی و التمرد علیه منذ عام 920 ه. و علم الشاه إسماعیل فیما بعد أن أحد الأسباب التی کانت تثیر السلطان العثمانی علی إیران و تدفعه لمعاوده الهجوم علیها هو استمرار حکام المناطق الحدودیه و شیر علی بک شهسوار فی مراسلته و مبالغتهم فی تصویر استعدادات القزلباش و تهیؤ الشاه لشن هجومه علی دیار بکر، و من ثم أشار بعض ذوی الرأی علی الشاه أن یترک القفقاز لعده أشهر و یقدم إلی داخل الأراضی الإیرانیه عله بذلک یحد من أوهام السلطان و مخاوفه، و استجابه لهذا الرأی غادر الشاه نخجوان قبیل حلول شتاء عام 923 متوجها إلی قم فامضی فصل الشتاء فیها، و فی ربیع عام 924 أمر دورمیش خان بالتوجه لتأدیب حکام مازندران، فتوجه الأخیر فی بادئ الأمر إلی آقا محمد و کان هذا قد نقل أمواله و ذویه إلی قلعتین محکمتین هما قلعه کلیس و قلعه أولاد و استعد للدفاع، و استطاعت قوات القزلباش فتح قلعه کلیس خلال ثلاثه أیام ثم هاجمت قلعه أولاد.

و لم یستطع آقا محمد الاستمرار فی المقاومه فأعلن استسلامه ثم خرج من القلعه بعد حصوله علی الأمان فدخل عسکر

ص: 70

القزلباش و سلم مفاتیح خزائنه لدورمیش خان، فاصطحبه الأخیر معه و غادر إلی ساری. و اختصر الأمیر عبد الکریم الطریق فأرسل ابنه السلطان محمود خان إلی دورمیش خان محملا بالفی تومان نقدا و هدایا ثمینه أخری و وعد بدفع جمیع المبالغ المترتبه علیه فی أقصر وقت ممکن فی حال عوده الخان عن قتاله علی أن یقوم بزیاره الشاه فیما بعد، و کان من عاده دورمیش خان احترام السادات فرحب بقدوم السلطان محمود و قبل باقتراح أبیه الأمیر عبد الکریم ثم کر راجعا و فی أثناء رحله العوده أخذ العدید من حکام الولایات یتوافدون علیه محملین بأنواع الهدایا الثمینه و منهم الأمیر سید حسین هزار جریبی و الملک کاوس و الملک بهمن و رافقوا الخان فی سفره إلی عراق العجم حتی وصلوا حدود أصفهان حیث کان المعسکر الأکبر فدعاهم الشاه إسماعیل إلی الاشتراک معه فی الصید.

حملات الأوزبک علی خراسان

ذکرنا آنفا مقدمات الاتحاد ما بین العثمانیین و دوله الأوزبک و نحاول فیما یلی الحدیث عن نتائج هذا الاتحاد و التنسیق بین الدولتین:

کان ملک الأوزبک عبید الله خان یتابع تحرکات القوات العثمانیه و یعلم باقتراب موعد هجومها علی إیران، و حینما اقتربت من جالدران بعث برساله إلی السلطان سلیم یعلمه فیها بأنه حرض کل الطورانیین بین منغولیا و ضفاف نهر جیحون و سیقوم بشن هجوم قریب علی خراسان ثم یتمنی أن یلتقی أتراک المشرق مع أتراک المغرب فی أصفهان و علی ضفاف نهر (زاینده رود).

و فی أواخر رجب عام 921 ه أجاب السلطان سلیم علی رساله عبید الله خان یعلمه بانتزاعه جمیع نواحی دیار بکر و حتی حدود کردستان من القزلباش و أنه رفض طلبهم فی المصالحه رغم إلحاحهم فی ذلک لعزمه علی استئصال شوکتهم إلی الأبد.

و کان أمراء الأوزبک قد تفرقوا بعد مقتل شیبک خان و استقل کل منهم بولایته، إلا أن مساعی السلطان سلیم أعادت توحید صفوفهم و دعتهم للهجوم علی خراسان فاحتلوا هرات و أحرزوا بعض التقدم فی أماکن أخری إلا أنهم لم یستطیعوا الصمود طویلا بوجه صفوف القزلباش المنظمه تنظیما جیدا، فانهوا محاولاتهم فی احتلال خراسان ثم انکفاوا راجعین إلی دیارهم. و لکن هزیمه القزلباش فی الدران [جالدران] أعادتهم إلی التفکیر فی احتلال خراسان مره أخری فأخذوا یشنون الغارات علیها باستمرار و یقتلون و ینهبون و یحرقون ثم یقفلون راجعین بعد أن تتصدی لهم قوه من القزلباش.

و مع حلول عام 927 حشد عبید الله خان قوات کبیره من مختلف نواحی ترکستان ثم سار نحو خراسان علی رأس ثلاثین ألف مقاتل، فحاصر مدینه هرات و هی إذ ذاک عاصمه خراسان و کان حاکم خراسان فی ذلک الوقت هو الابن الأکبر للشاه إسماعیلالأمیر طهماسب میرزا الذی لم یکن عمره یتجاوز العاشره و کان الوصی علیه الأمیر خان موصلو فسعی الأخیر فی تحصین هرات مستعینا بعدد من زعماء القزلباش و أهالی المدینه فاستمر حصار الأوزبک لها عشره أیام ثم یئسوا من فتحها و عادوا إلی بخاری، و منذ ذلک الحین و حتی وفاه الشاه إسماعیل لم یحدث هجوم مهم من قبل الأوزبک علی خراسان.

و فی عام 925 حمل الجواسیس إلی معسکر القزلباش أخبارا مفادها أن القوات العثمانیه تتقدم نحو الموصل و یبدو أنها تنوی الوصول إلی بغداد إضافه إلی وجود تحرکات مریبه فی معسکر القوات العثمانیه المرابطه فی حلب علی ضفاف نهر الفرات مما یبعث علی الاحتمال أنها تنوی دخول العراق. فأمر الشاه إسماعیلدورمیش خان و زینل خان بالسیر علی رأس بعض قوات القزلباش لدعم القوات المرابطه فی بغداد ثم توجه بدوره علی رأس قوه کبیره إلی بیستون فعسکر فیها و اشتغل بالصید لیکون قریبا من أرض العراق و لیتخذ الاجراءات المناسبه فی حال وقوع هجوم عثمانی علی بغداد. و لکن وصلت فیما بعد أخبار أخری تفید بان القوات العثمانیه وصلت بالقرب من الحدود العراقیه ثم انکفأت راجعه.

عام 930 و موت الشاه إسماعیل

کان الشاه یمضی شتاء هذا العام فی نخجوان ثم عاد إلی أردبیل فتوقف فیها فتره قصیره ثم توجه إلی سراب لینعم بخضرتها و یلهو بالصید فیها و لکن المرض لم یمهله لیلهو و حاول الأطباء معالجته دون جدوی، حتی فارق الحیاه فی یوم الاثنین الموافق للتاسع عشر من رجب عام 930 ه.

و قد خلف الشاه وراءه أربعه ذکور، أکبرهم الأمیر طهماسب میرزا الذی ولد عام 918 ه، و أقیمت الاحتفالات فی جمیع أنحاء إیران بمناسبه ولادته، و کانت ولادته أبنائه الآخرین فی عام 923 ه و هم الأمیر سام میرزا المکنی بأبی النصر و الأمیر رستم و أخیرا الأمیر بهرام(1)

السید إسماعیل بن کاظم الحسینی التنکابنی

تتلمذ علی عمه السید محسن التنکابنی و ابن عمته السید محمد بن الحسین التنکابنی و علی الحاج عبد الوهاب القزوینی و السید محمد صاحب الضوابط.

أجازه ابن عمته السید محمد فی سنه 1293.

له "تبصره الناظرین" أتمه سنه 1288.

ص: 71


1- مصدرنا الأساس فی هذه الترجمه ما کتبه سلطان علی أصغر المشهور برحیم زاده صفوی فی کتابه:(زندگانی شاه إسماعیل صفوی).

توفی بعد سنه 1303(1)

الشیخ إسماعیل الأصفهانی بن الشیخ محمد باقر

توفی سنه 1371 فی أصفهان و نقل جثمانه إلی کربلاء فدفن فیها.

کانت نشاته الأولی باصفهان علی علمائها قرأ المبادئ العلمیه و جانبا من الفقه و الأصول و غیرهما.

ثم هاجر إلی النجف الأشرف، فحضر أبحاث المیرزا حبیب الله الرشتی و المیرزا حسین الخلیلی الطهرانی و المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی.

سکن کربلاء سنتین ثم انتقل إلی الکاظمیه فسکنها سنین و کان یتردد بینها و بین سامراء. ثم استقر فی أصفهان.

کان إلی علمه زاهدا بعیدا عن الظهور. لا یخرج إلا لصلاه الجماعه ظهرا فی مسجد الشاه(2)

الشیخ إسماعیل المعزی بن محمد حسن معز الدین

الأصبهانی

ولد سنه 1309 باصفهان و توفی فیها سنه 1363.

قرأ فی أصفهان النحو و الصرف عند الآخوند ملا عبد الرزاق الجزی الأصفهانی و میرزا أحمد الأصفهانی، و البلاغه عند الآخوند ملا محمد الکاشی، و الفلسفه عند المیرزا محمد علی الکاشی، و کتنب [کتب]الفقه و الأصول سطحا عند الحاج میرزا بدیع و السید محمد الشوشتری و السید مهدی الدره ای. ثم تتلمذ فی الفقه و الأصول خارجا علی الشیخ مرتضی الریزی الأصفهانی و السید محمد باقر الدره ای.

ثم هاجر إلی النجف الأشرف، فتتلمذ فی الفقه و الأصول علی المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و شیخ الشریعه الأصبهانی و الشیخ محمد حسین الأصبهانی. و یقال إنه تتلمذ علی الشیخ هادی الطهرانی أیضا.

ثم عاد من النجف إلی أصبهان بعد سنه 1330 فلازم الآخوند الفشارکی.

و کان یدرس فی المدرسه المعروفه ب "المدرسه النوریه" و یقیم صلاه الجماعه فی المسجد المعروف ب "مسجد سلام"، فتخرج من حلقات دروسه جماعه کبیره من الطلاب و أفاضل الناشئین. ترک کثیرا من المؤلفات فی الفقه و الأصول(3)

السید إسماعیل بن محمد جعفر البیرجندی القائنی الخراسانی.

عالم ریاضی، یقول فی أول کتابه أنه بعد الفراغ من العلوم العقلیه و النقلیه بدأ فی الثانی من شهر شوال سنه 1227 بدراسه علم الرمل مع شده اشتیاقه بتحصیل العلوم الغریبه.

الشیخ إسماعیل بن محمد بن علی الساری الأوالی.

کتب محمد بن أحمد بن جعفر العسکری الأوالی لخزانه کتبه نسخه من کتاب "الاستبصار" فی سنه 1051 و وصفه ب "الشاب الأسعد الأرشد التقی النقی النبیه عمده الصلحاء و تاج الفصحاء و صدر أهل التقی الراقی فی العلوم أعلی من ارتقی الرضی المرضی..."(4)

السید إسماعیل الموسوی العظیمی الخوانساری

من علماء خوانسار الناشئین بها، کان عالما فاضلا یقیم الجماعه فی المسجد الجامع، و درس عنده جماعه من العلماء المقدمات الأدبیه، منهم السید أحمد بن رضا الخوانساری، و قد رأیت فی قم بعض المخطوطات التی کان قد نسخها. توفی نحو سنه 1360(5)

السید إسماعیل بن نجف الحسینی المرندی التبریزی.

توفی سنه 1318.

کان أکثر اشتغاله بالفقه و أصوله و قد عانی الشعر العربی فی شبابه و لکنه لم یجده فترکه.

له "کعبه و مسجد الحرام" و "مشاهد متبرکه در مدینه منوره" و "مصباح الهدی" و "مصباح الیقین فی أصول الدین". و غیر ذلک(6)

السید امداد علی بن أحمد علی الحسینی الواسطی الهندی

فاضل أدیب حسن الإنشاء ذو اطلاع جید بالأخبار و الآثار، من أعلام القرن الثالث عشر.

و لعله هو المذکور فی "الکرام البرره "ص 155 بعنوان:

المولوی امداد علی بن أحمد علی بن قلندر علی الکیرانوی اللکهنوی.

له "روضه المصائب" و "مجالس الأحزان"(7)

أورنک زیب بن محمد تقی بن فتح علی شاه القاجاری

کان بالاضافه إلی مقامه الفقهی و العلمی أدیبا شاعرا بالعربیه و الفارسیه یتخلص فی شعره ب "حسامی" و لکن شعره العربی ضعیف، کما کان یعرف بزیب العلماء و یوقع فی تعالیقه علی الکتب بابن حسام. و الظاهر أنه عاش إلی أوائل القرن الرابع عشر.

من أساتذته السید جعفر بن أبی إسحاق الدارابی الکشفی،

ص: 72


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.

و أقام للدراسه مده فی تبریز و قرأ الفقه بها علی الشیخ عبد الرحیم کما التقی هناک ببعض الشخصیات الأوروبیه و ناظرهم فی الشئون الدینیه.

له بالاضافه إلی ما فی الذریعه "شرح القصیده العینیه للحمیری" أتمه سنه 1271 و "الناصریه" شرح کبیر علی تلخیص المرام فی معرفه الأحکام للعلامه الحلی(1). و غیر ذلک.

المیرزا بابا الأردبیلی

رأیت له حواشی قلیله علی" حاشیه معالم الأصول "لملا میرزا الشیروانی فی نسخه کتبت سنه 1245 و ذکر فی آخرها مع دعاء "مد ظله العالی" ،فهو من أعلام القرن الثالث عشر(2)

میرزا آقا بابا الأصبهانی. ثابت

أدیب شاعر بالفارسیه، من شعراء القرن الثالث عشر و کان یقیم بأصبهان و یتخلص فی شعره ب "ثابت"(3)

آقا بابا الشیرازی

من أعلام العلماء بشیراز فی أوائل القرن الثالث عشر.

کتب السید نعمه الله بن محمد هادی الجزائری فی شیراز مجموعه من رسائل أجداده فی سنه 1213 ثم أهداها إلی صاحب الترجمه معبرا عنه ب "المولی العالم العامل و المرشد الکامل الفاضل النحریر البارع فی التحریر و التقریر غره صباح الإقبال المبشر بالسعاده و قره عیون العارفین و لسان أرباب الإفاده شمعه مجلس الفضل التی لا تحتاج إلی القط و لا یستغنی عنها فی النهار و قندیل محراب الصلاح الذی یکاد زیتها یضیء و لو لم تمسسه نار..."(4)

السید باقر بن طاوس الحسینی النجفی

فاضل من أعلام القرن الحادی عشر، قابل نسخه من کتاب "درر اللآلی العمادیه "لابن أبی جمهور الأحسائی، و أتم الجزء الأول فی یوم الأحد 12 ذی القعده سنه 1063(5)

الشیخ باقر بن کاظم

فاضل أدیب شاعر له إلمام بالنجوم و الفلک، من أعلام أوائل القرن الرابع عشر.

له "هیئه المفتاح"(6)

الشیخ باقر بن الشیخ محمد کاظم الطهرانی القزوینی النجفی

الشهیر بزرگرولد فی طهران سنه 1218 و توفی فی النجف الأشرف سنه 1283. ذکر فی أعیان الشیعه المجلد الثالث الصفحه 538 و نضیف علی ما هنالک ما یلی:

کان من أئمه الفتوی و التقلید أصولی محقق حکیم أخذ المقدمات و فنون الأدب و شطرا من السطوح علی علماء طهران ثم هاجر إلی أصفهان و أخذ عن أعلامها و منها توجه إلی قزوین و أخذ الفقه و الأصول و التفسیر من العلمین الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری المتوفی سنه 1271 و شقیقه الشهید الثالث المستشهد سنه 1263 و تخرج فی الحکمه و الفلسفه علی الشیخ ملا آغا الحکمی القزوینی فی المدرسه الصالحیه بقزوین.

ثم هاجر إلی العتبات المقدسه فی العراق و التحق بحوزه السید إبراهیم القزوینی صاحب الضوابط المتوفی سنه 1261 و منها استقر فی النجف الأشرف و أخذ عن الشیخ علی آل کاشف الغطاء المتوفی سنه 1253 و الشیخ محمد حسن صاحب الجواهر المتوفی سنه 1266 و الشیخ مرتضی الأنصاری المتوفی سنه 1281 و کان أستاذه الأنصاری کثیر الاعتناء به و الإشاده بفضله و هو من أقران الملا الأشرقی [الأشرفی] و الشیخ علی الکنی الطهرانی فی الدرس ثم رجع إلی موطنه طهران فالتف حوله جمع کثیر من طلاب العلوم و الفضلاء و کان من أشد المعارضین للشیخیه ثم عاد إلی النجف و جلس للتدریس و التألیف حتی توفی بها. و له مؤلفات فی الفقه و الأصول و رساله فی الرد علی الشیخیه أتباع الشیخ أحمد الأحسائی المتوفی سنه 1241 و رساله فی حدوث العالم.

و له أربعه أولاد أکبرهم الشیخ موسی تخرج فی النجف الأشرف علی والده و الشیخ محمد حسن البرغانی الحائری و الشیخ مرتضی الأنصاری ثم رحل إلی طهران سنه 1288 و بقی بها إلی أن توفی. و الشیخ هادی و الشیخ محمد صالح و کانا من أکابر علماء طهران. و أما الشیخ محمد فهو أصغر الاخوان و کان من علماء النجف الأشرف و سافر إلی زیاره الامام الرضا (ع) و بقی مده فی طهران و توفی حدود سنه 1330 هجریه(7)

بدر التمام بنت أبو عبد الله الحسین بن محمد بن عبد الوهاب

بن محمد بن الحسین بن عبید الله بن القاسم بن عبد الله بن الوزیر

سلیمان بن وهب الحارثی البکری الدباس البغدادی.

توفیت بعد سنه 524.

أخذت العربیه و فنون الأدب من أبیها أبی عبد الله الحسینالمولود سنه 443 و المتوفی عام 524 من مشاهیر شعراء الشیعه فی بغداد و نهجت نهج أبیها فی الأدب و الشعر. ذکرها ابن الدمیاطی فی کتابه ذیل تاریخ بغداد و قال: (بدر التمام بنت الحسین بن محمد بن عبد الوهاب الدباس و کان والدها یعرف

ص: 73


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.

بالبارع . و کانت شاعره رقیقه الشعر...)(1) و ذکرت فی أعیان الشیعه المجلد الثالث ص 546 فی ترجمه مختصره نقلا عن الحافظ جلال الدین السیوطی فی رسالته نزهه الجلساء فی أشعار النساء المخطوطه الموجوده فی دار الکتب الظاهریه بدمشق ثم قال و أبوها البارع بن الدباس شیعی شاعر مجید ذکرت ترجمه فی بابه و الولد علی سر أبیه(2) و من شعرها قولها:

جمالک بین الوری عاذری و ذکرک فی لیلتی سامری

و لا صح ودک لی إن سلوت و لا جال حبک فی خاطری

أما لان قلبک یا هاجری و لا رق للمدنف الساهر

و قد أنشدت عبد الباقی بن عبد الواحد المغربی من شعرها الأبیات الآتیه:

یبدو وعیدک قبل وعدک و یحول منعک دون رفدک

و یزور طیفک فی الکری فبحمد طیفک لا بحمدک

لم لا ترق لذل عبدک و خضوعه فیفی بعهدک

یقول عبد الحسین الصالحی: و آل البارع الدباس من أشهر بیوت الوزاره فی بغداد نبغ منها شعراء أفذاذ و أدباء و أکابر و هم من الأسر الشیعیه البغدادیه کان جدهم القاسم بن عبید الله وزیر المعتضد (جلوس 256 - المتوفی 279 هجریه) و المکتفی (جلوس 279 - 289 هجریه) و کان بین ولدها و ابن الهباریه مداعبات و مطردات أدبیه مشهوره(3)

السید بدر الدین بن أحمد بن إدریس الحسینی الأنصاری

العاملی

مترجم فی "أعیان الشیعه "549/3، و نقول:

کتب نسخه من "شرح الألفیه "للشیخ حسین بن عبد الصمد العاملی ببلده تفلیس لعشر خلون من جمادی الثانیه سنه 1026، و کتب الشیخ بهاء الدین العاملی له فی آخرها إجازه حدیث بتاریخ ثامن ذی القعده من نفس السنه، و ذکره بقوله:

" سیدنا الأجل الفاضل الزکی الذکی الألمعی ذی الفطنه النقاده و الفطره الوقاده و التحقیق الرائق و التدقیق الفائق شمس سماء السیاده و بدر فلک الإفاده و غره سیماء الرفعه و النجابه...".

و استنسخ نسخه من کتاب "منتقی الجمان" و أتم کتاب الطهاره منها فی 25 شهر رمضان سنه 1017 بمکه المکرمه علی نسخه شیخه ابن المصنف، فالشیخ محمد بن الحسن بن الشهید الثانی من شیوخ السید بدر الدین هذا (4)

بدر الدین الطبری

من أعلام القرن السابع أو الثامن. مشتغل بالنجوم و العلوم الریاضیه متضلع فیها، ساح أطراف العالم لیجد أستاذا کاملا فی هذه العلوم فلم یجد کما یصرح بذلک فی مقدمه شرحه علی" سی فصل".

أدیب فاضل قوی الکتابه بالفارسیه جید الإنشاء.

له "شرح سی فصل"(5)

بریهه بنت جعفر الکذاب بن الامام علی الهادی ع.

توفیت بعد سنه 311.

من فواضل نساء عصرها لم أقف علی تاریخ ولادتها و وفاتها ذکرها معظم کتب السیر و الأنساب و لم یتطرقوا إلی خصوصیات حیاتها. أخذت العلم من أعلام أسرتها. تزوجها موسی المبرقع بن الامام محمد الجواد (ع) و سکنت مع زوجها مدینه قم فی محله موسویان و کانت من أبرز النساء العلویات فی عصرها عابده زاهده جلیله القدر عظیمه الشأن و کانت لها رئاسه حتی توفیت بقم و دفنت فی جوار قبر زوجها بالقرب من مرقد حمزه بن موسی بن جعفر(6)

بریهه بنت أبی علی محمد بن أحمد بن موسی المبرقع

توفیت حدود سنه 325.

من فواضل نساء عصرها، من بیت علم و رئاسه. لم أقف علی تاریخ ولادتها و وفاتها ذکرها حسن بن محمد القمی المتوفی سنه 378 فی کتابه تاریخ قم ص 219 و قال: ولدت فی قمو توفیت بها و کان أبوها من أشراف العلویین فی عصره بقم و توفی بها و دفن فی محله موسویان قریبا من قبر حمزه بن موسی بن جعفر (ع) ثم توفیت بنته بریهه و أخواتها فاطمه و أم سلمه و أم کلثوم و دفن جمیعا عند أبیهن(7)

السید بشر بن محمد المحمدی العلوی الصدیقی الصادقی

الموسوی الفخاری

فاضل أدیب له اطلاع بالطب، من أعلام القرن الثانی عشر و کان من أهل البصره.

له "شرح الرساله الذهبیه" کتبه سنه 1168(8)

بنت حسین علی خان الداغستانی اللکزی

توفیت حدود سنه 1170.

عالمه فاضله أدیبه شاعره من شاعرات أصفهان. أخذت

ص: 74


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- ابن الدمیاطی: ذیل تاریخ بغداد ج 19 ص 266 بیروت دار الکتب العلمیه.
3- أعیان الشیعه ج 3 ص 546 بیروت دار التعارف سنه 1403 ه - 1983 م.
4- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
8- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

المقدمات و فنون الأدب علی أفاضل علماء أصفهان ثم نشات علی حب الأدب و طبعت نفسها علی الشعر و کانت رقیقه النظم و النثر.

و هی من أسره اللکزی بداغستان التی نبغ منها شعراء أفذاذ و أمراء أجلاء و قد نشات و ترعرعت فی بلاط الصفویین باصفهان و هی بنت عم المیرزا علی قلی خان الداغستانی اللکزی المولود فی سنه 1124 و المتوفی سنه 1170 المتخلص ب (واله) صاحب کتاب ریاض الشعراء الذی کان والیا من قبل الشاه صفی الصفوی علی إیروان و من أبرز رجال هذه الأسره فتح علی خان بن الخاص المیرزا الداغستانی اللکزی وزیر الشاه سلطان حسین الصفوی و خدیجه سلطان بنت علی خان بن مهر علی خان الدغستانی اللکزی و غیرهم. و قد خلفت المترجم لها دیوان شعر صغیر(1)

بنت الشاه طهماسب الصفوی

توفیت بعد سنه 984.

أمیره عالمه فاضله فقیهه من ربات البر و الإحسان لم أقف علی اسمها و تاریخ ولادتها و وفاتها. ولدت فی قزوین و ترعرعت فی بلاط أبیها الشاه طهماسب الأول الذی تولی الملک سنه 930 و توفی سنه 984 مر ذکرها فی (أعیان الشیعه) فجاء عنها: (ابنه الشاه طهماسب الصفوی لا نعرف اسمها کانت عالمه فاضله ألف جمله من العلماء لها رسائل فی أصول الفقه و غیره).

أخذت العلم و الفضل و فنون الأدب علی أعلام علماء قزوین و کانت من فواضل نساء عصرها محبه للعلم و العلماء و کان بلاطها مجمع الفضلاء و الفقهاء و الشعراء و تدفع لهم رواتب شهریه و لها آثار و ماثر خیریه فی قزوین، کما أصدر جمع من العلماء مؤلفاتهم باسمها(2)

بهرام بن بهرام شمس الدین بن علی بن بهرام الأسترآبادی.

قرأ کتاب "غوالی اللآلی" علی مؤلفه ابن أبی جمهور الأحسائی، فأجازه روایته فی أسترآباد فی السادس من شهر ذی الحجه سنه 878(3)

بهرام فره وشی

ولد سنه 1348 فی مدینه (أرومیه) بمحافظه آذربایجان و توفی سنه 1412.

درس فی جامعات إیران ثم سافر إلی فرنسا لإکمال دراسته فنال شهاده الدکتوراه فی تاریخ إیران القدیمه و لغاتها، ثم عاد إلی إیران فکان مدرسا فی جامعاتها.

ألف کتابا عن اللغه الفهلویه باسم (قاموس اللغه الفهلویه) یعد المرجع فی معرفه هذه اللغه

بیپی بی بی سلطان خانم الخراسانیه

توفیت بعد سنه 907.

عالمه فاضله محدثه شاعره مجیده لم أقف علی تاریخ ولادتها و وفاتها إلا أن هناک بعضا من شعرها مکتوبا فی مشهد خراسان فی یوم تاسوعاء سنه 907 أخذت المقدمات و فنون الأدب و الفقه و الحدیث علی أفاضل علماء خراسان فنشأت علی حب الأدب و طبعت نفسها علی الشعر و أجادت فی النظم و هی أخت الدرویش پنج [گنج] المداح ذکر دیوانها شیخنا الأستاذ الآغا بزرگ الطهرانی فی (الذریعه) المجلد التاسع ص 155 و قال کانت تسمی بیپی [بی بی] سلطان و هی أخت درویش پنج [گنج] المداح یوجد شعرها بخطها فی کتاب کنز السالکین کتبته فی مشهد خراسان فی یوم تاسوعاء عام 907 هجریه و نسخه کنز السالکین هی مجموعه فیها إجازات العلماء من أواسط القرن التاسع إلی أواخر القرن العاشر کتبوها لأبی المعارف نجم الدین محمد المولود فی 818 هجریه و المتوفی 885 هجریه ثم لابنه سالک الدین محمد المولود فی 847 هجریه ثم لابنه کاشف الدین محمد الشهید فی 910 هجریه و النسخه من مخطوطات مکتبه فخر الدین من [فی] طهران(4)

ثابت علی شاه

ولد سنه 1153 فی السند و توفی سنه 1225.

من کبار علماء السند و شعرائها و مؤلفیها. و کان یجید اللغه العربیه التی درسها علی مخدوم محمد إحسان. کما درس التفسیر و الحدیث و الفقه علی مخدوم محمد مراد واعظ.

جابر بن حیان

اشاره

مرت ترجمته فی موضعها من (الأعیان)، و مرت عنه دراسه فی المجلد الثانی من (المستدرکات).

و ننشر هنا هذه الدراسه الموسعه المکتوبه بقلم الدکتور زکی نجیب محمود:

کان مسقط رأسه و تاریخ مولده موضع اختلاف،" فهنالک ما یسوغ لنا الظن بأنه فارسی ولد فی طوس من بلاد خراسان "(5)- و هی مسقط رأس الفردوسی الشاعر الفارسی - لکن روایه أخری تقول: أنه من طرسوس، و روایه ثالثه تجعله صابئا من حران(6) و روایه رابعه یرویها "لیو الإفریقی" الذی أرخ سنه 1526 میلادیه لرجال الکیمیاء فی إفریقیا فیقول:

أن کبیرهم هو: "جابر" الذی هو یونانی اعتنق الإسلام و کانت حیاته بعد زمن نبی الإسلام بقرن من الزمان، و کذلک یرد اسم "جابر" مره واحده عند "ألبرت الکبیر" منسوبا إلی مدینه إشبیلیه، لکن جابرا المقصود هنا هو

ص: 75


1- السید احمد الحسینی.
2- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
3- الشیخ عبد الحسین.
4- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
5- Holmyard,E.J,Chemistry to the Time of Dalton : ص 15 فی الفهرست لابن الندیم ص 500:" و قد قیل أن أصله من خراسان، و الرازی یقول فی کتبه المؤلفه فی الصنعه (أی الکیمیاء): "قال استأذنا أبو موسی جابر بن حیان" .
6- D'Herbelot, Bibliotheque Orientate : ص 360 - نقلا عن إسماعیل مظهر فی کتابه: "تاریخ الفکر العربی".

بغیر شک جابر بن الأفلح الذی عاش فی إشبیلیه خلال القرن الحادی عشر المیلادی و ألف فی علم الفلک(1) أما صفه "الکوفی" الذی ینعت بها فی روایات کثیره(2) فلیست تدل علی مکان مولده، و لکنها ترجع إلی مقامه فیها زمنا - و علی کل حال فلیس الأمر مقطوعا فیه برأی - فیقول ابن الندیم: "و زعموا (أی الشیعه" أنه کان من أهل الکوفه... و حدثنی بعض الثقات ممن تعاطی الصنعه (أی الکیمیاء) أنه کان ینزل فی شارع باب الشام فی درب یعرف بدرب الذهب (و ذلک فی الکوفه) و قال لی هذا الرجل أن جابرا کان أکثر مقامه بالکوفه... لصحه هوائها"(3). و تمضی الروایه فتقول أنه قد حدث بعد وفاه جابر أن هدمت الدور فی الحی الذی کان یسکنه، فکشفت الأنقاض عن الموضع الذی کان فیه منزله، و وجد معمله، کما وجد هاون من الذهب یزن مائتی رطل، و تقول الروایه أن هذا حدث فی أیام عز الدوله ابن معز الدوله، و الظاهر أن ما قد دعا جابرا إلی الإقامه فی الکوفه زمنا، هو فراره من خطر کان محدقا به فی عهد هارون الرشید، و القصه - کما یرویها الجلدکی(4) - هی أنه: "قد أقضی باسرار صناعته إلی هارون الرشید و إلی یحیی البرمکی و ابنیه: الفضل و جعفر، حتی لقد کان ذلک سببا فی غناهم و ثروتهم، فلما ساورت الرشید الشکوک فی البرامکه، و عرف أن غرضهم هو نقل الخلافه إلی العلویین، مستعینین علی ذلک بمالهم و جاههم، قتلهم عن آخرهم، فاضطر جابر بن حیان أن یهرب إلی الکوفه خوفا علی حیاته، حیث ظل مختبئا حتی أیام المأمون، فظهر بعد احتجابه".

و هاهنا تنهض أمامنا نقطه أخری من نقط الاختلاف عن حیاه جابر، و هی تاریخ مولده، فعلاقته بالبرامکه - فی عهد هارون الرشید - یکاد یکون علیها إجماع، فإذا ذکرنا أن البرامکه قد لبثوا یتمتعون بثقه هارون الرشید سبعه عشر عاما، منذ ولایته سنه 786 م حتی سنه 803 - قبل موته بسته أعوام - تبین لنا خطا التاریخ الذی ذکره حاجی خلیفه فی "کشف الظنون" من أنه قد توفی سنه 160 ه (أی ما بین سنتی و 777 م) فلو فرضنا أن ولایه هارون الرشید قد أدرجت جابرا فی صدر رجولته، کانت ولادته حوالی 750 م أو قبل ذلک، و أذن فیمکن القول علی وجه یقرب من الیقین أنه عاش خلال النصف الثانی من القرن الثامن المیلادی و الجزء الأول من القرن التاسع، و عن ذلک یقول هولمیارد(5) الذی عنی بدراسته: أن حیاته امتدت خلال الشطر الأکبر من القرن الثامن.

و کما اختلف الناس فی حقیقته التاریخیه، و اختلفوا فی مولده مکانا و زمانا، و اختلفوا فی اسمه، فکذلک اختلفوا فی أمره و إلی أی فئه أو مذهب ینتمی: "فقالت الشیعه أنه من کبارهم... و زعم قوم من الفلاسفه أنه کان منهم، و له فی المنطق و الفلسفه مصنفات، و زعم أهل صناعه الذهب و الفضه أن الرئاسه انتهت إلیه فی عصره، و أن أمره کان مکتوما"(6). و حقیقه الأمر - کما سنری فی غضون هذا البحث - أنه کان الثلاثه معا: فهو من الشیعه مذهبا، و هو من الفلاسفه جدلا، و هو من الکیمویین علما، ثم هو فوق هذا و هذا و ذلک صوفی، حتی لقد لصقت صفه الصوفیه باسمه کأنما هی جزء منه، فیدعی حیثما ورد ذکره جابرا بن حیان الصوفی.

و إن جابرا لیتصل ذکره بالإمام جعفر الصادق ( - 765 م تقریبا) الذی کثیرا ما یرد اسمه فی کتابات جابر مشارا إلیه بقوله:

" سیدی "فهنالک من یزعم أنه جعفر بن یحیی البرمکی، لکن الشیعه تقول - و هو القول الراجح الصدق - إنه إنما عنی به جعفر الصادق، و نقول أنه مرجح الصدق لأن جابرا شیعی، فلا غرابه أن یعترف بالسیاده لإمام شیعی، هذا إلی وفره المصادر التی لا تتردد فی أن جعفرا المشار إلیه فی حیاه جابر و نشاته، هو جعفر الصادق، فیذکر حاجی خلیفه فی کشف الظنونجابرا مصحوبا بعباره:" تلمیذ جعفر الصادق "(7) و یقول کارادی فو و هو یتحدث عن جابر:" و معلماه هما: خالد بن یزید بن معاویه... و جعفر الصادق(8) ، و فی مقدمه کتاب "الحاصل "لجابر(9) یقول هو نفسه:

"...و قد سمیته کتاب الحاصل، و ذلک

أن سیدی جعفر بن محمد (ص)قال لی: فما الحاصل الآن بعد هذه الکتب (الکتب التی ألفها جابر) و ما المنفعه منها؟... فعملت کتابی هذا و سماه سیدی بکتاب الحاصل...".

و واضح أن هذا التوقیر کله لا یکون موجها إلی برمکی - إذ کان جابر ذا مکانه ممتازه فی بلاط الخلیفه هارون الرشید، و خالط أسره البرامکه مخالطه الند للأنداد(10) - و إنما یوجه مثل هذا التوقیر من شیعی إلی إمامه. علی أن صله جابر بجعفر لا بد أن تکون قصیره الأمد، لأن وفاه جعفر کانت سنه 765 م، و هو بعد مولد جابر بما لا یزید عن عشرین عاما.

منزلته فی علم الکیمیاء:

جابر هو کیموی العرب الأول، فهو أول من اشتهر علم الکیمیاء عنه(11) و هو أول من یستحق لقب "الکیموی" من المسلمین(12) و الظاهر أنه قد أصاب من ارتفاع المکانه و ضخامه الثراء و بعد الصیت، ما جعله موضع التقدیر آنا و موضع الحسد و الاضطهاد آنا، و أما التقدیر فهو الذی أحاط اسمه بهاله من الجلال أزاغت عن حقیقته أبصار الکاتبین فیما بعد، حتی لتجد من یصفه منهم تاره بأنه: "ملک العرب" و تاره أخری بأنه: "ملک العجم" و تاره ثالثه بأنه: "ملک الهند" (13) و قال عنه رسل الذی ترجم بعض مؤلفاته إلی الإنجلیزیه (لندن ) أنه: "أشهر علماء العرب).

ص: 76


1- دائره المعارف البریطانیه، ماده Geber .
2- فهرست ابن الندیم، ص 498، و أخبار العلماء بأخبار الحکماء للقفطی، ص 111 (طبعه الخانجی 1326 ه).
3- الفهرست، ص 499.
4- نهایه الطلب.
5- . Holmyard ,E.J,Chemistry tO the Time of Dalton
6- الفهرست ابن الندیم، ص 499.
7- کشف الظنون، ص 343.
8- دائره المعارف الإسلامیه، ماده "جابر بن حیان".
9- نشر پول کراوس.
10- Holmyard, E.J,Chemistry to the Time oF Dalton : ص 15.
11- حاجی خلیفه، کشف الظنون ص 344.
12- Holmyard فی کتابه المذکور، ص 15.
13- إسماعیل مظهر، تاریخ الفکر العربی (فصل خاص بجابر بن حیان).

و فلاسفتهم"(1) ، و قال عنه القفطی أنه:" کان متقدما فی العلوم الطبیعیه بارعا منها فی صناعه الکیمیاء، و له فیها تألیف کثیره و مصنفات مشهوره "(2) و حسبنا أن الرازی یشیر إلیه فی کتبه الخاصه بعلم الکیمیاء بقوله:" قال استأذنا أبو موسی جابر بن حیان"(3).

لکنه مع ذلک لا بد أن یکون قد لقی من الاضطهاد و الحسد ما یلقاه کثیرون ممن ینبه ذکرهم فی کل مکان و کل زمان، و إلا فما الذی دفعه إلی:

"التنقل فی البلدان، لا یستقر به بلد. خوفا من السلطان علی نفسه؟"(4) و ما الذی أطلق لسان القائل:

هذا الذی بمقاله غر الأوائل و الأواخر

ما أنت إلا کاسر کذب الذی سماک جابر

(5) بل أن الحقد قد تخطی أبعاد الزمن، حتی أدرک مؤرخا للعلم فی العصر الحدیث، أراد أن یضع جابر بن حیان فی موضعه من تاریخ الکیمیاء، فاستکثر علیه أن یکون هو صاحب النظریات الکیمویه ذات القیمه التی تنسب إلیه فی أوروبا، فراح یشطر انتاجه شطرین: شطر فیه الدسم العلمی: نسبه إلی مؤلف قال عنه أنه مجهول و أنه انتحل لمؤلفاته اللاتینیه فی العصور الوسطی اسم "جابر" لیحتمی بسمعته و شهرته، و شطر فیه تفاهه و غثاثه هو الذی یجوز نسبته إلی جابر العربی، أما هذا المؤرخ للعلم الذی أشیر إلیه، فهو "برتلو"(6) الذی زعم أنه حلل المؤلفات المنسوبه إلی جابر بن حیان فی علم الکیمیاء، و بعض هذه المؤلفات عربی خالص، و بعضها لاتینی و له أصل عربی، و بعضها لاتینی و لا توجد له صوره عربیه، حلل "برتلو" هذه المؤلفات و زعم أن ثمه تفاوتا فی مادتها و فی أسلوبها یتطلب التفسیر.

و یتخذ برتلو من کتاب "الخالص "(7)لجابر بن حیان فی ترجمته اللاتینیه نموذجا للجانب الناضج من المؤلفات التی تنسب إلی العالم العربی، و یقول أن دراسه هذا الکتاب تدل علی أنه لیس ینتسب إلی أصل عربی، لا فی منهجه المتمیز باحکام السیر فی طریق الاستدلال حجه فی أثر حجه أحکاما من شانه أن یجمع الماده العلمیه فی سیاق موحد متسق، و لا فی الحقائق الوارده فیه، و لا فی مفرداته اللغویه و لا فی الأشخاص الذین یرجع إلیهم فی الفقرات المقتبسه، کل هذه جوانب من الکتاب یراها برتلو قاطعه بان الکتاب لا یرتد إلی أرومه عربیه، فعلی الرغم من أنه یشتمل - فی رأی برتلو أیضا - علی طائفه من الکلمات و العبارات التی ربما تکون مستعاره من جابر العربی، إلا أن المرجح هو أن الکتاب فی جملته من عمل مؤلف لاتینی مجهول فی النصف الثانی من القرن الثالث عشر، لم یرد أن ینسب الکتاب إلی نفسه، و نسبه إلی أشهر الأسماء المعروفه عندئذ فی علم الکیمیاء، ألا و هو اسم "جابر" لیستفید الکتاب شهره بشهره مؤلفه المزعوم.

و مضی برتلو یبحث فی المخطوطات التی وجدها فی باریس و فی لیدن، و التی تشتمل علی ماده الکیمیاء تنسب إلی جابر بن حیان، ثم انتهی إلی أنه علی الرغم من أنه لا یجد ما یسوغ نسبتها إلی جابر، إلا أنه لا یرتاب فی أن مؤلفها عربی، ألفها بین القرن التاسع و القرن الثانی عشر المیلادی - فی فتره سابقه علی اتصال اللاتین بالعرب - فقد وجد هذه الرسائل تختلف أسلوبا عن کتاب "الخالص" الذی أسلفنا ذکره و الذی قلنا عنه، أنه یحتوی علی ماده علمیه تتسم بالتفکیر المحکم، و لما ذا یقطع برتلو بان هذه الرسائل المخطوطه - غیر کتاب "الخالص" - من تألیف رجل عربی مسلم؟ الجواب عنده هو أن لغتها غامضه و مهوشه، و فیها نزعه مشبهه (أی تشبه الطبیعه بالإنسان) فضلا عن اشتمالها علی إشارات و ابتهالات إسلامیه، و لا ینفک مؤلفها یقول فی سیاق حدیثه: أنه سیرسل الکلام فی عیر تحفظ و لا ألغاز، و مع ذلک فلا نراه أبدا یذکر التفصیلات عن الموضوعات التی یعد قارئه بأنه سیکشف عنها الأسرار و الأستار، أن مؤلف هذه الرسائل لیأخذ بالمذهب القائل بان لکل شیء کیفیه ظاهره و أخری باطنه، و أن الواحده منها نقیض الأخری - و هو المذهب الذی کان شائعا بین الکتاب اللاتین فی القرون الوسطی - لکنه لم یذکر شیئا عن تولید المعادن بالکبریت و الزئبق علی النحو الذی یقال أن جابرا عرف به، أضف إلی هذا کله أن مؤلف هذه الرسائل یختلف عن مؤلف کتاب "الخالص" فی أن الأول لا یتردد فی أن یجعل للنجوم تأثیرا فی تولید المعادن، علی حین أن الثانی یرفض هذا المبدأ - و اختصارا، فان المستوی العلمی لهذه الرسائل - و هی الرسائل التی ینسبها برتلو إلی مؤلف عربی ما - و المستوی العلمی لکتاب "الخالص" - و هو الکتاب الذی ینکر برتلو نسبته إلی جابر العربی - مختلفان اختلافا بعیدا، مما یدل - فی رأی برتلو - علی أن الکتب الکیمویه المکتوبه باللاتینیه و التی طبعت منذ القرن الخامس عشر، لا تنتسب إلی جابر العربی، علی الرغم من أنها تحمل علی الغلاف ما یفید بان مؤلفها هو جابر.

و لست فی الحقیقه أجد ما أعلق به علی رأی برتلو بان اسم جابر منحول علی هذا الکتاب أو ذاک، و أن المؤلف الحقیقی المجهول هو الذی انتحله لیشتد به أزرا، أقول أنی لا أجد ما أعلق به علی هذا الرأی أفضل من عباره ابن الندیم التی أسلفت ذکرها، و التی رد بها علی القائلین بان جابرا لم یکن له وجود، و أن اسمه منحول علی الکتب التی تنسب إلیه، و هانذا [آنذا] أعیدها مره أخری:" أن رجلا فاضلا یجلس و یتعب، فیصنف کتابا یتعب قریحته و فکره بإخراجه، و یتعب یده و جسمه بنسخه، ثم ینحله لغیره - أما موجودا أو معدوما - ضرب من الجهل، و أن ذلک (العمل) لا یدخل تحته من تحلی ساعه واحده بالعلم، و أی فائده فی هذا و أی عائده؟".ف.

ص: 77


1- Russell , R.Jabir Ibn Hayyan.
2- أخبار العلماء بأخبار الحکماء (طبعه الخانجی) ص 111.
3- ابن الندیم، الفهرست، ص 500.
4- المرجع السابق، ص 499.
5- حاجی خلیفه، کشف الظنون، ص 343.
6- . Berthelot,La Chimie au moyen age,t.III L'Alchimie Arabe,Paris 1893
7- اسم الکتاب الذی یشیر إلیه برتلو هو Summa perfectionis و یقول هوفر Hoefer فی کتابه تاریخ الکیمیاء: إن کتاب "الخالص" هو الأصل الذی أخذ عنه الکتاب المعروف فی العالم اللاتینی بالاسم المذکور، مع أن برتلو یبنی کلامه علی أساس أن الکتاب لیس له أصل عربی معروف.

و ما ذا یجدینا بعد هذا التشکیک فی شخصیه جابر العربی من قبل برتلو، أن یقول برتلو بعد ذلک عن هذا الاسم - اسم جابر - أنه ینزل فی تاریخ الکیمیاء منزله اسم أرسطو فی تاریخ المنطق؟ و هو بذلک یرید بالطبع أن یقول أنه أول من وضع لعلم الکیمیاء قواعد علمیه تقترن باسمه، کما کان أرسطو أول من وضع لعلم المنطق قواعده و أصوله، أنه إذا کان برتلو قد وجد تفاوتا فی أسلوب الرسائل التی تنسب إلی جابر، و فی مادتها، فلیس التفسیر الوحید لهذا التفاوت أن یکون لهذه الرسائل أکثر من مؤلف واحد، بل یفسر هذه الظاهره نفسها، أن یفرض وجود التفاوت بین قدرات الشخص الواحد فی أوقات مختلفه.(1)

ینسب إلی جابر بن حیان عدد کبیر جدا من الکتب و الرسائل، یقول فی بعضها ما لا یقوله فی بعضها الآخر أحیانا، و أحیانا أخری یلخص فی بعضها ما قد بسطه فی بعضها الآخر، قال الجلدکی فی نهایه الطلب(2):

"إن من عاده کل حکیم أن یفرق العلم کله فی کتبه کلها، و یجعل له من بعض کتبه خواص یشیر إلیها بالتقدمه علی بقیه الکتب لما اختصوا به من زیاده العلم، کما خص جابر من جمیع کتبه کتابه المسمی بالخمسمائه" و قال الطغرائی فی کتابه مفاتیح الرحمه(3) فی وصف الطریقه التی انتهجها جابر فی تالیفه لکتبه، أنه یعرض مذهبه بصور مختلفه فی کتبه المختلفه، أی أن الماده التی یعرضها فی هذا الکتاب هی نفسها الماده التی یعرضها فی ذلک، و الاختلاف إنما یکون فی صوره العرض وحدها، فاحیانا یطیل و أحیانا یوجز، و مره یصرح و أخری یلجا إلی الرمز، و هکذا، یقول الطغرائی:

"انظر إلی هذا العالم کیف یتلاعب بالناس و یخرج هذه الصناعه الشریفه فی المعارض المختلفه و مغزاه واحد، و کیف یعرض مره و یصرح أخری".

و سنعرض فیما یلی قائمه کامله بکتبه و رسائله کما وردت فی فهرست ابن الندیم، مثبتین أمام کل کتاب منها أو رساله ما قد یفید من الملاحظات، علی أن قائمه ابن الندیم یعیبها عیبان: فهی أولا قد تثبت أسماء بغیر مسمیات، أعنی أنها مجرد عناوین لکتب غیر موجوده، و هی ثانیا قد تهمل کتبا موجوده فعلا، و مما تجدر الإشاره إلیه هنا، أن ثمه مؤلفات باللاتینیه تنسب إلی جابر بن حیان، دون أن تکون هنالک مقابلاتها العربیه، و هذه هی التی قال عنها "برتلو" - کما أسلفنا - أنها لمؤلف لاتینی انتحل لنفسه اسم جابر و أخفی اسمه الحقیقی، و هی علی وجه العموم تمثل مرحله فی علم الکیمیاء أکثر تقدما من المرحله التی تصورها الأصول العربیه الموجوده و المنسوبه إلی المؤلف نفسه، أی إلی جابر.

و فیما یلی قائمه باهم ما عرفناه من مؤلفاته(4): 1 - کتاب اسطقس الأس الأول إلی البرامکه، نقل بالزنکوغراف فی الهند 1891.

2 - کتاب اسطقس الأس الثانی إلیهم، نقل بالزنکوغراف فی الهند1891.

3 - کتاب الکمال، و هو الثالث إلی البرامکه، نقل بالزنکوغراف فی الهند 1891.

4 - تفسیر کتاب اسطقس، لم یذکره صاحب الفهرست، و ذکره یوسف الیاس سرکیس فی معجم المطبوعات العربیه و المعربه، علی أنه واحد من مجموعه أحد عشر کتابا یضمها کتاب واحد "فی علم الإکسیر العظیم".

5 - کتاب الواحد الکبیر، منه نسخه بالقسم العربی من المکتبه الأهلیه بباریس فی المجموعه رقم 2606.

6 - کتاب الواحد الصغیر، منه نسخه بالمکتبه الأهلیه بباریس بالمجموعه 2606.

7 - کتاب الرکن، و الأرجح أنه هو بعینه کتاب الأرکان، و قد أخذت مقطوعات منه فی القسم السابع من کتاب" رتبه الحاکم "للمجریطی، و یقول هولمیارد: إن کتاب "رتبه الحاکم" نسب خطا إلی المجریطی، و قد ذکر جابر نفسه کتابا له باسم کتاب الأرکان الأربعه فی کتابه "نار الحجر" - أما المجریطی المشار إلیه فهو أبو القاسم مسلمه بن أحمد المجریطی الذی عاش فی مدینه مدرید أیام الحکم الثانی (961 - 976)(5).

8 - کتاب البیان، نقل بالزنکوغراف فی الهند 1891، و موجود بدار الکتب بالقاهره ضمن مجموعه رقم 583، 631 مع ملاحظات لهولمیارد.

9 - کتاب النور، نقل بالزنکوغراف فی الهند 1891، و موجود بدار الکتب بالقاهره ضمن مجموعه رقم 583، 631 مع ملاحظات لهولمیارد.

12/10 - کتاب التدابیر، و کتاب التدابیر الصغیر، و کتاب التدابیر الثالث - هذه الکتب الثلاثه ورد ذکرها عند جابر نفسه فی المقاله الثانیه و الثلاثین من کتابه "الخواص الکبیر"(6).

13 - کتاب الملاغم الجوانیه، من مجموعه تسمی بالمائه و اثنی عشر کتابا، ذکره کراوس.

16/15 - کتاب العمالقه الکبیر و کتاب العمالقه الصغیر، ذکرهما کراوس.

17 - کتاب الشعر، منه نسخه بالمتحف البریطانی رقم 7722.2.

ص: 78


1- کتاب الأحجار، الجزء الثانی، ص 164 من مختارات کراوس.
2- النص مأخوذ من کشف الظنون، لحاجی خلیفه، ص 345.
3- النص مأخوذ من "مختار رسائل جابر بن حیان" نشر و تحقیق پول کراوسی، ص 553.
4- راجع: الفهرست لابن الندیم ص 500-503. PauLKraus,Jabir Ibn Hayyan,t.I. تاریخ الفکر العربی للأستاذ إسماعیل مظهر.
5- إسماعیل مظهر، تاریخ الفکر العربی.
6- پول کراوس، مختار رسائل جابر بن حیان، ص 322.

18 - کتاب التبویب، منه نسخه بالمکتبه الأهلیه بباریس بالمجموعه 2606، و ذکره الطغرائی، راجع المجموعه رقم 8229 بالمتحف البریطانی.

19 - کتاب الأحجار علی رأی بلیناس (بلیناس هو أپولونیوس) نشره پول کراوس، و هو أربعه أجزاء.

20 - کتاب أبی قلمون - و أبو قلمون اسم لحشره تأکل الذباب، ذکره جابر فی المقاله الرابعه و العشرین من کتابه:(الخواص الکبیر) - مختار کراوس ص 318.

21 - کتاب الباهر، ذکره کراوس.

22 - کتاب الدره المکنونه، مخطوط فی المتحف البریطانی ضمن مجموعه 7722.

23 - کتاب البدوح، و هی مجموعه أحرف: ب، د، و، ح و هو طلسم یفید السرعه و الإنجاز.

24 - کتاب الخالص، و یرجح أنه هو الکتاب الذی ترجم إلی اللاتینیه باسم (Summa Perfectionis) و الذی أشار إلیه "برتلو" بقوله أنه لیس من تألیف جابر العربی، بل هو منسوب إلی اسم جابر علی سبیل الانتحال، و المؤلف الحقیقی أوروبی.

25 - کتاب القمر، أی کتاب الفضه، منه نسخه بمکتبه باریس مجموعه 2606.

26 - کتاب الشمس، أی کتاب الذهب.

ذکرهما جابر فی کتابه "المیزان الصغیر"، (مختار کراوس ص 450) و قال عنهما أنهما یشتملان علی ما قد ذکر قبل ذلک فی کتابه "الأصول".

27 - کتاب الترکیب (أو التراکیب) منه نسخه بمکتبه باریس ضمن مجموعه 2606.

28 - کتاب الأسرار، و یرجح أنه هو کتاب" سر الأسرار" المحفوظه منه نسخه بالمتحف البریطانی - مجموعه رقم 23418 نمره 14 - و أنه هو الذی ذکر منه الطغرائی عده مقطوعات فی عده مواضع (راجع مجموعه المتحف البریطانی رقم 8229) و فی اللاتینیه مخطوطه تنسب إلی جابر بنفس العنوان و هو (Secreta Secretorim) .

29 - کتاب الأرض (أولی، و ثانیه، و ثالثه، و رابعه، و خامسه، و سادسه، و سابعه) و لعله هو "أرض الأحجار" الذی طبعه برتلو نقلا عن المخطوط الموجود فی مجموعه لیدن رقم 440، و منه نسخه بمکتبه باریس مجموعه رقم 2606.

30 - کتاب المجردات، ذکره جابر فی المقاله الثالثه و الثلاثین من کتابه "الخواص الکبیر" (مختارات کراوس ص 324) و هو یقول عنه: "إنا جردنا فیه جمیع الأبواب التی ذکرناها فی المائه و الاثنی عشر کتابا، و مبلغ الأبواب التی فیه خمسه آلاف باب، و هو قاعده کتبنا المائه و الاثنی عشر، و به تتم و تصح أبواب المائه و الاثنی عشر کتابا، فأطلبه و اعمل بما فیه فهو فی نهایه الحسن و الشرف لمن علم... فاما لمن جهل فمشقه و تعب و حسره.

و عن هذا الکتاب نفسه یقول جابر أیضا فی المقاله الثامنه و الثلاثین من کتابه: "الخواص الکبیر" (مختارات کراوس ص 327):" ...فما لک کتاب مثله فی فک الرموز المستعصیه... و هو من أمهات کتبنا التی لا یسع لأحد أن یجهله".

31 - کتاب الحیوان - و یذکره الجلدکی منسوبا إلی جابر.

32 - کتاب الأحجار، نقل بالزنکوغراف فی الهند 1891.

33 - کتاب ما بعد الطبیعه، ذکره جابر فی کتابه "إخراج ما فی القوه إلی الفعل" (مختارات کراوس ص 31).

و تمضی هذه القائمه - بذکر أسماء لکتب أخری - حتی تبلغ 112، و بهذا تتکون المجموعه المسماه باسم "المائه و اثنی عشر" من مؤلفات جابر.

و یلی ذلک - فیما قد أورده ابن الندیم - مجموعه أخری مؤلفه من سبعین عنوانا تعرف باسم "السبعین" و هی معروفه فی اللاتینیه باسم (LiberLXX) ، نذکر منها:

34 - کتاب الخمسه عشر، و هو معروف فی اللاتینیه باسم (LiberXV) و منه نسخه عربیه فی مکتبه کلیه ترنتی باکسفورد رقم 363.

35 - الروضه، ذکره الجلدکی فی الجزء الثامن من کتابه نهایه الطلب.

و تمضی قائمه ابن الندیم فتذکر عشره کتب یقول عنها أنها مضافه إلی السبعین المذکوره سابقا.

و من هذه العشره المضافه نعرف:

36 - الإیضاح، نقل بالزنکوغراف فی الهند 1891.

و بعد ذلک تأتی قائمه بعشر مقالات تسمی بالمصححات نذکر منها:

37 - مصححات سقراط، و منه نسخه بالمکتبه البودلیه باکسفورد تحت رقم 1416.

38 - مصححات أفلاطون، و منه نسخه بالقسطنطینیه بمکتبه راغب باشا، مجموعه 96 رقم 4.

و یتلو هذه المقالات العشر فی قائمه ابن الندیم عشرون اسما، و یلحق بها ثلاثه أخری تتصل بها، و نذکر من هذه الثلاثه کتابا نعرفه هو:

39 - کتاب الضمیر، منه نسخه بالمکتبه الأهلیه بباریس، بالمجموعه 2606 و ذکره الجلدکی فی الجزء الثانی من نهایه الطلب باسم "کتاب الضمیر فی خواص الإکسیر".

ثم یجیء بعد ذلک فی قائمه ابن الندیم مجموعه من سبعه عشر کتابا،

ص: 79

و کذلک تلحق بها ثلاثه کتب تتصل بها، و أهم هذه المجموعه، بل من أهم مؤلفات جابر علی الإطلاق.

40 - کتاب الموازین، طبعه "برتلو" عن نسخه موجوده بلیدن، و یظن هولمیارد أن هذا الکتاب هو المعروف فی اللاتینیه بعنوان (Liber de ponderibis artis) .

ثم تتوالی القوائم مجموعات مجموعات، و تختم بقوله:

" قال أبو موسی: ألفت ثلاثمائه کتاب فی الفلسفه، و ألفا و ثلاثمائه رساله فی صنائع مجموعه و آلات الحرب، ثم ألفت فی الطب کتابا عظیما، ثم ألفت کتبا صغارا و کبارا، و ألفت فی الطب نحو خمسمائه کتاب... ثم ألفت کتب المنطق علی رأی أرسطاطالیس، ثم ألفت کتاب الزیج اللطیف نحو ثلاثمائه ورقه... ثم ألفت کتابا فی الزهد و المواعظ، و ألفت کتبا فی العزائم کثیره حسنه... و ألفت فی الأشیاء التی یعمل بخواصها کتبا کثیره، ثم ألفت بعد ذلک خمسمائه کتاب نقضا علی الفلاسفه، ثم ألفت کتابا فی الصنعه یعرف بکتب الملک، و کتابا یعرف بالریاض".

من هذا یتبین أن الکتب و الرسائل التی یظن أن جابرا قد ألفها کثیره، قد تحقق لنا وجود بعضها(1) و لم یتحقق لنا وجود بعضها الآخر، و لیس هذا البحث موضعا لتفصیل کامل لما تحقق و ما لم یتحقق، کلا و لا فی وسع کاتبه أن یؤدی فی ذلک شیئا أکمل مما أداه العاملون فی هذا المیدان: "برتلو" و "هولمیارد" و "کراوس" - فحسبنا أن نختم قائمتنا الموجزه بطائفه أخری عن کتبه المهمه المعروفه:

41 - کتاب الزئبق، طبعه "برتلو" فی کتابین، أحدهما عنوانه:

کتاب الزئبق الشرقی، و الآخر باسم الزئبق الغربی، نقلا عن مخطوط فی مکتبه لیون رقم 440، و هناک أیضا نسختان بالمکتبه الأهلیه بباریس، مجموعه رقم 2606.

42 - کتاب الخواص، منه نسخه بالمتحف البریطانی رقم 4041، و بالمجموعه رقم 23419، نشر کراوس نخبا من کتاب" الخواص الکبیر"(2).

43 - کتاب الاستتمام، ذکر الطغرائی بعض مقطوعات من هذا الکتاب، (محفوظات المتحف البریطانی رقم 8229) و کذلک ذکره الجلدکی فی کتابه نهایه الطلب، و یقابل هذا الکتاب ما هو معروف فی اللاتینیه باسم:

Liber La investigatione perfectioni .

44 - کتاب الملک، طبع "برتلو" هذا الکتاب عن نسخه بلیدن رقم 440 من المجموعه العربیه، و توجد نسخه أخری مختلفه فی المکتبه الأهلیه بباریس رقم 605، و هاتان النسختان تختلفان عن نسخه نقلت بالزنکوغراف فی الهند سنه 1891، و یرجع هولمیارد أن هذا الکتاب نقل إلی اللاتینیه، و ذکره بورلیوس Borrellius - راجع محفوظات الجمعیه الکیماویه بباریس رقم 1654 ص 103، و کذلک ذکره کارینی بعنوان Rivista Sicula (3) و قد أشار جابر نفسه إلی هذا الکتاب فی المقاله الثالثه و الثلاثین من کتاب "الخواص الکبیر" (مختارات کراوس ص 326).

45 - کتاب التصریف، و هو المعروف فی اللاتینه باسم Liber mutatorium ، و قد ذکره جابر نفسه فی عده مواضع من کتبه الأخری:

ذکره فی کتابه "إخراج ما فی القوه إلی الفعل" (مختارات کراوس ص 92)، و فی کتاب الخواص الکبیر (مختارات کراوس ص 329)، و فی کتاب التجمیع (مختارات کراوس ص 342) و فی کتاب الحاصل (مختارات کراوس ص 537). هذا إلی أن پول کراوس قد اختار من کتاب التصریفنخبا أثبتها فی مختاراته، ص 293-425.

46 - کتاب شرح المجسطی، ترجمه جیرارد الکریمونی Gerard of Cremona و منه مخطوطه باکسفورد فی مکتبه کلیه Gorpus Christi ، و أخری باکسفورد أیضا فی المکتبه البودلیه، و ثالثه بمکتبه جامعه کیمبردچ [بکمبریج](4).

47 - کتاب الوصیه، منه نسخه بالمتحف البریطانی بالمجموعه 7722، و له ترجمه لاتینیه بعنوان Geberi testamentum موجوده فی کلیه ترنتی بکیمبردچ [بکمبریج] (مجموعه 925 و 138)(5).

48 - کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، نشره پول کراوس فی مختاراته ص 1-97.

49 - کتاب الحدود، نشره پول کراوس فی مختاراته، ص 97 - 115.

50 - کتاب کشف الأسرار، منه نسخه بالمتحف البریطانی فی المجموعه 7722 رقم 54، و نسخه بمکتبه القاهره، ترجمه إلی الإنجلیزیه R.Stule عام 1892(6) - و قد یسمی هذا الکتاب باسرار الکیمیاء.

51 - کتاب خواص اکسیر الذهب، منه نسخه بالمکتبه الأهلیه بباریس مجموعه 2625 رقم 6، و ترجمه هولمیارد إلی الإنجلیزیه.

52 - کتاب الرحمه، طبعه برتلو عن مخطوطه بمکتبه لیدن رقم 440، و یذهب هولمیارد إلی أنه من تألیف أبی عبد الله محمد بن یحیی، و ذکر فیه مقطوعات کثیره عن جابر - غیر أن جابرا أشار إلی هذا الکتاب علی أنه کتابه، و ذلک فی المقاله العشرین من کتابه الخواص الکبیر، إذ یقول:

" ...إنی دفعت إلی زمان... فیه طلاب هذه الصناعه (أی الکیمیاء)ر.

ص: 80


1- لعل أکمل تحقیق هو الذی قام به پول کراوس فی کتابه عن جابر بن حیان.
2- یقول هولمیارد عن کتاب الخواص الکبیر: إنه أهم کتب جابر فی الکیمیاء. (انظر کتاب هولمیارد: تاریخ الکیمیاء إلی عهد دولتین، ص 16).
3- تاریخ الفکر العربی، إسماعیل مظهر.
4- تاریخ الفکر العربی، إسماعیل مظهر.
5- تاریخ الفکر العربی، إسماعیل مظهر.
6- تاریخ الفکر العربی، إسماعیل مظهر.

کثیر جدا... و وجدت قوما خادعین و مخدوعین، فرحمت الجمیع و عملت لهم ما قد حکیته مجردا فی صدر کتابی الرحمه" (مختارات کراوس ص 314).

53 - کتاب التجمیع، نشره پول کراوس فی مختاراته ص 341 - 392.

54 - کتاب الأصول، موجود فی المتحف البریطانی بالمجموعه 23418 رقم 13، و قد ترجم إلی اللاتینیه بعنوان LiberRadicum و قد أشار إلیه جابر عده مرات فی کثیر من کتبه. قائلا عنه: "إنه و الله من نفیس الکتب" (مختارات کراوس، ص 74، 322، 342، 450).

و نکتفی بهذا القدر من مؤلفات جابر، لأن غایتنا لیست هی الحصر الکامل المحقق لهذه المؤلفات، بل هی تقریب الصوره إلی القارئ عن هذا العالم العربی.

عالم و منهجه

إیمانه بالعلم:

"و العلم" هنا مقصود به علم الکیمیاء بصفه خاصه، و "الکیمیاء" مقصود بها الوسائل التی یستطیع بها الکیمیائی أن یبدل طبائع الأشیاء تبدیلا یحولها بعضها إلی بعض، و ذلک أما بحذف بعض خصائصها أو باضافه خصائص جدیده إلیها، لأنه إن کانت الأشیاء کلها ترتد إلی أصل واحد، کان تنوعها راجعا إلی اختلاف فی نسب المقادیر التی دخلت فی تکوینها، فلیس الذهب - مثلا - یختلف عن الفضه فی الأساس و الجوهر، بل هما مختلفان فی نسبه المزج، فاما زیاده هنا أو نقصان هناک، و ما علی العالم إلا أن یحلل کلا منهما تحلیلا یهدیه إلی تلک النسبه کما هی قائمه فی کل منهما، و عندئذ یرتسم أمامه الطریق واضحا إذا أراد أن یغیر من طبیعه هذا أو ذاک، لأن مدار التغییر هو - کما قلنا - حذف أو إضافه.

و کان رجال الفکر من هذا العلم فریقین: فأکثریه تذهب إلی بطلانه و استحالته، و قله تؤکد إمکانه عند العقل و فی الفعل علی حد سواء.

فمن المنکرین الشیخ الرئیس ابن سینا الذی حاول فی کتابه الشفاء أن یقیم الحجه علی بطلانه، و کانت حجته هی أن الصفات التی یقال عنها أنها إذا أضیفت هنا أو حذفت هناک تحولت الأشیاء بعضها إلی بعض، صفات محسوسه عرضیه لا تمس جواهر الأشیاء، فلیست هی بالفواصل الحقیقیه التی تمیز نوعا من نوع، و أما الفواصل الحقیقیه فمجهوله، فلسنا ندری ما ذا فی الذهب مما یجعله ذهبا و لا ما ذا فی النحاس ما یجعله نحاسا، و إذا کان الشیء مجهولا فکیف یتاح لنا أن نوجده إیجادا أو نفنیه إفناء؟(1).

و کان الفیلسوف الکندی کذلک من المنکرین لإمکان قیام هذا العلم، و أقام إنکاره هذا علی أساس أن الطبیعه قد انفردت - دون الإنسان - بأشیاء محال علی الإنسان أن یاتی بمثلها، کما انفرد الإنسان - دون الطبیعه - بأشیاء أخری، و من الخلط بل من الخداع أن یحاول الإنسان فعل ما قد انفردت الطبیعه بفعله(2) ، فکما أنه محال علی الطبیعه أن تصنع سیفا أو سریرا أو خاتما، فکذلک محال علی الإنسان أن یصنع ذهبا أو فضه أو نحاسا.

و الظاهر أن أبا نصر الفارابی قد وقف موقفا وسطا بین إمکان علم الکیمیاء و استحالته، مستندا فی ذلک إلی أرسطو و موقفه من هذا الموضوع نفسه، و خلاصه هذا الموقف الوسط، هی أن تحول الأشیاء بعضها إلی بعض متوقف علی نوع الصفات المراد حذفها أو اضافتها، فان کانت أعراضا ذاتیه تعذر التحول، و أما إن کانت أعراضا عرضیه أمکن التحول، هذا إلی أن إمکان التحول قد یکون مقبولا من الوجهه الصوریه النظریه، لکنه عسیر من الوجهه الفعلیه العملیه(3).

لکن هناک فریقا آخرهم أکثر إیمانا بما یستطیعه العلم، و من هؤلاء فخر الدین الرازی الذی عقد فصلا فی المباحث المشرقیه یبین فیه إمکان علم الکیمیاء، و منهم الشیخ نجم الدین ابن البغدادی الذی رد علی ابن تیمیه و زیف ما کان قاله عن استحاله علم الکیمیاء، و منهم کذلک أبو بکر محمد بن زکریا الرازی الذی تصدی للرد علی الکندی فی الموضوع نفسه، و صنف الطغرائی کتبا یثبت فیها إمکان قیام هذا العلم، و یرد علی ما کان ابن سینا قد ذهب إلیه من عدم إمکان ذلک(4).

و علی رأس المثبتین لعلم الکیمیاء بالقول و بالفعل معا، هو جابر بن حیان الذی کان أول من اشتهر عنه هذا العلم، فهو یتساءل فی عجب:

کیف یظن العجز بالعلم دون الوصول إلی الطبیعه و أسرارها؟ أ لم یکن فی مستطاع العلم أن یجاوز الطبیعه إلی ما وراءها؟ فهل یعجز عن استخراج کوامن الطبیعه ما قد ثبتت قدرته علی استخراج السر مما هو مستور وراء حجبها؟ و هو یستدرک هنا بقوله: إننا لا نطالب من لا علم له بالتصدی للکیمیاء، بل نطلب ذلک من ذوی العلم الذین استوفوا أرکان البحث(5) ، و لعمری إن هذا القول من جابر لما نضعه فی مقدمه الشروط التی نستوجب استیفاءها فی کل باحث علمی، کائنا ما کان موضوع بحثه، و فی أی عصر جاء، فلا یجوز لغیر العلماء المختصین أن یقولوا ما ذا یستطاع و ما ذا لا یستطاع فی مجال البحث، و یمضی جابر فی حدیثه عن إمکان العلم الکیموی أو امتناعه، فیقول أن أسرار الطبیعه قد تمتنع علی الناس لأحد سببین، فاما أن یکون ذلک لشده خفائها و عسر الکشف عنها، و أما أن یکون للطافه تلک الأسرار بحیث یتعذر الإمساک بها، و سواء کان الأمر هو هذا أو ذلک، کان فی وسع الباحث العلمی أن یلتمس طریقا إلی تحقیق بغیته، فلا صعوبه الموضوع و لا لطافته و دقته مما یجوز أن تحول العلماء دون السیر فی شوط البحث إلی غایته(6)

ص: 81


1- کشف الظنون، حاجی خلیفه، مجلد 2، ص 341.
2- المرجع نفسه، ص 342.
3- المصدر نفسه، ص 2-341.
4- المصدر نفسه، ص 341.
5- جابر بن حیان، کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، نشر کراوس، ص 7.
6- المصدر السابق نفسه، ص 8.

مصدر العلم:

أنی للإنسان أن یعلم العلم الذی یعلمه؟ هذا سؤال ما أنفک الفلاسفه یسألونه و یحاولون عنه الجواب: أ فیکون فی فطره الإنسان و طبعه المجبول أن یهتدی إلی العلم من تلقاء نفسه لو واتته الظروف المناسبه؟ ذلک ما أخذ به سقراط الذی کان علی اعتقاد بان العلم کامن فی الإنسان، و لا یحتاج إلا إلی من یحرکه بالأسئله الموجهه، فیخرج العلم من حاله الإضمار إلی حاله الظهور، أو من حاله الکمون إلی حاله العلن، أو - بالمصطلح الفلسفی - من حاله الوجود بالقوه إلی حاله الوجود بالفعل، و لو کان الأمر کذلک لکان التعلم ضربا من ضروب الکشف عما هو خبئ فی النفس، و لیس هو باکتساب شیء یاتی إلی نفس المتعلم من خارجها، و لکانت عملیه التعلیم لا تزید علی عملیه التولید، و یعبر جابر عن هذا الرأی بقوله أن المتعلم عندئذ: "یکون مبتدعا للأشیاء من نفسه فی أول الأمر بطباعه"(1) لکنه لا یجعل هذه الصفه عامه فی کل إنسان علی حد سواء، بل یقصرها علی من یصفهم "بالاعتدال" - و الاعتدال عنده معناه توازن العناصر التی منها یتکون الشخص المعین - "فالشخص المعتدل هو الذی یستخرج الأشیاء بطبعه، و یقع له العلم بالبدیهه فی أول وهله" و یستطرد جابر فیقول نقلا عن فورفوریوس(2) "إن من کان هذا سبیله (هو) سقراط الحکیم، فإنهم لا یشکون أن کثیرا من العلم وقع له بقلیل الریاضه، و أن ذلک بالطباع" (3) أی أن ریاضه قلیله، أو قل فاعلیه و جهدا قلیلین کانا یکفیان لتحریک علم کثیر فی نفسه، لأن العلم کامن هناک بالفطره، ینتظر ما یحرکه فیتحرک.

العلم بالفطره - إذن - أحد المذاهب المختلفه فی تفسیر التعلم، و مذهب آخر یقول أن العلم إنما یکون بالتلقین، فما فی فطره الإنسان علم لا بالقوه و لا بالفعل، فهی - علی حد العباره التی قالها الفیلسوف الإنجلیزی "چون لک [جان لاک]" (1632 - 1704) - تولد صفحه بیضاء، ثم تأتی العوامل الخارجیه عن طریق الحواس فتخط علیها آثارها و من هذه الآثار المخطوطه یتکون علم الإنسان، و من بین هذه العوامل الخارجیه - بل من أهمها - هو المعلم - و الوالدان هما بمثابه المعلمین، فهؤلاء یلقنون الناشئ بما یکون له نفسه علی الصوره التی یریدونها له، و فی ذلک یقول جابر:"...(إن من یوکل إلیه أمر تکوین الإنسان) یدرس علیه جمیع العلوم و ضروب الآداب و علوم العلویات، أو غیر ذلک مما یراد من ذلک المکون أن یکون ماهرا فیه"(4).

یذکر جابر هذین المذهبین فی مصدر العلم، المذهب القائل بان العلم لدنی ینبع من الفطره، و المذهب القائل إن العلم آت کله من الخارج بالتحصیل و التلقین، ثم یضیف إلیهما مذهبا ثالثا یقع بین بین، و ذلک أن یکون فی نفس المتعلم استعداد للتلقی، ثم تجیء العوامل الخارجیه فتستخدم ذلک الاستعداد الفطری، فالفطره لیست "علما" و لکنها "تهیؤ" لقبول العلم، و إذن فلا بد فی الأمر من داخل و خارج معا، و هذا هو بعینه ما یقوله القائلون بضروره الوراثه و البیئه معا فی عملیه التربیه، إلا أن جابرا یستخدم لغه أخری غیر هذه اللغه، فیعبر عن الحقیقه نفسها بقوله: "إن (العلم) لا یکون بالبدیهه، و لا بالتعلیم من الصغر، بل یکون علی البدیهه" (5)- فهو یقول عن العلم إنه "علی البدیهه" فی الحاله التی یکون فیها موروثا بالطبع، ثم یقول عنه إنه "علی البدیهه" حین لا یکون الموروث بالطبع إلا استعدادا فقط، و علی هذا الاستعداد تأتی المؤثرات من خارج، و إن جابرا لیختار من هذه المذاهب الثلاثه مذهبا، و هو هذا الذی یجمع بین الاستعداد و التلقین، مؤکدا أن: "النفس لا تکون عالمه أولا بالضروره" (6) أی أنها محال علیها أن تولد مزوده بالعلم کاملا، لکنها مستعده للتقبل بطبیعتها، فهی: "قادره فاعله جاهله" (7) أول الأمر، ثم تراض بعد ذلک بفضل قدرتها و فاعلیتها، فیتحول الجهل علما. لکن ما مصدر التلقین عند جابر؟ من ذا الذی کشف له عن الحقائق فتلقفها و تمثلها بفطرته القابله القادره؟ هاهنا نجده یصرح فی أکثر من موضع بان مصدر علمه هو النبی و هو علی و هو سیده جعفر الصادق و ما بین هؤلاء جمیعا من أبناء الأسره الشریفه، فهو یقول: "تأخذ (من کتبی) علم النبی و علی و سیدی و ما بینهم من الأولاد، منقولا نقلا مما کان و هو کائن و ما یکون من بعد إلی أن تقوم الساعه" (8) و فی موضع آخر یقول: "فو الله ما لی فی هذه الکتب إلا تالیفها، و الباقی علم النبی (ص)"(9).

فما مؤدی هذا؟ مؤداه أن مصدر التلقین هو الوحی، ینزل علی النبی ثم یتوارثه الخلفاء من بعده، و عن هؤلاء یکسب الکاسبون. فلیس العلم عقلا و لکنه نقل، لیس هو بالکشف المبتکر الأصیل بالنسبه إلی العالم الکاشف، بل هو تنزیل من السماء، و علی هذا الضوء نفهم اسم "الکیمیاء" لما ذا أطلق علی مثل هذه الأبحاث التی قام بها جابر، فهی لفظه معربه من اللفظ العبرانی، و أصله کیم یه، و معناه أنه من الله(10).

الأستاذ و التلمیذ:

لهذا کان للأستاذ الذی ینقل العلم للمتعلم منزله مقدسه عند جابر، و انا لننقل هنا مقاله کتبها فی العلاقه بین الأستاذ و التلمیذ(11) ، و نعتقد أنها من الروائع فی میدان التربیه، و لن ندخل علی لفظها من التعدیل إلا بمقدار ما یجعلها مناسبه لسمع القارئ الحدیث، قال:

فاما ما یجب للأستاذ علی التلمیذ، فهو أن یکون التلمیذ لینا قبولا لجمیع أقواله، من جمیع جوانبه، لا یعترض علیه فی أمر من الأمور... فان

ص: 82


1- جابر بن حیان، کتاب التجمیع (مختارات کراوس) ص 7-376.
2- فیلسوف اسکندرانی من مدرسه الأفلاطونیه الحدیثه، عرف بشرحه للمنطق الأرسطی (233 - 304).
3- کتاب التجمیع فی المختارات المذکوره، ص 375.
4- التجمیع (مختارات کراوس) ص 375.
5- نفس المصدر، ص 377.
6- المصدر السابق نفسه، ص 377.
7- المصدر السابق نفسه، ص 378.
8- المقاله الحادیه و العشرون من "کتاب الخواص الکبیر" - مختارات کراوس، ص 315.
9- المقاله الرابعه و العشرون من "کتاب الخواص الکبیر"، ص 317.
10- الصفدی فی شرح لأمیه العجم، أخذناه عن کشف الظنون، مجلد 2 ص 341.
11- المقاله الأولی من "کتاب البحث" - مختارات کراوس، ص 501-505.

ذخائر الأستاذ العالم لیس یظهرها للتلمیذ إلا عند السکون إلیه، و حمده غایه الحمد، و ذلک أن منزله الأستاذ هی منزله العلم نفسه، و مخالف العلم مخالف الصواب، و مخالف الصواب واقع فی الخطا و الغلط، و هو ما لیس یؤثره عاقل، فإذا لم یکن التلمیذ علی هذا المقدار من الطاعه للأستاذ، أعطاه الأستاذ قشور العلم و ظاهره.

و لیست أرید بطاعه التلمیذ للأستاذ، أن تکون هذه الطاعه فی شئون الحیاه العملیه الجاریه، بل أریدها طاعه فی قبول العلم و الدرس و سماع البرهان علی أستاذه، و حفظه، و ترک التکاسل و التشاغل عنه، ذلک أن شئون الحیاه العملیه لا قیمه لها عند الأستاذ الربانی، لأن الأستاذ هو کالإمام للجماعه التی هو قیم بها، و کالراعی، و السائس، للأشیاء التی یتولی صلاحها و إصلاحها، فمتی عسرت علیه، أو عسرت عن التقویم، فاما أن یطرحها و أما أن یتعبه تقویمها إلی أن تستقیم...

و ینبغی للتلمیذ أن یکون صامتا للأستاذ، کتوما لسره، لأن التلمیذ فی هذه الحال کالأرض المزروعه التی یتخذها الإنسان لصلاح حاله: فان کانت تربتها طیبه استقر فیها البذر، فازکی و أینع، و رد أمثال بذره، و إن کانت تربتها فاسده قبیحه، هلک البذر فیها و لم یثمر إلا ما هو قلیل النفع،... و واجب التلمیذ أیضا أن یکون منقطعا إلی الأستاذ دائم الدرس لما أخذ عنه، کثیر الفکر فیه، فلیس فی وسع الأستاذ إلا أن یعلم تلمیذه أصول العلم، و علی التلمیذ بعد ذلک أن یروض نفسه علی ما قد تعلم.

فاما ما یجب للتلمیذ علی الأستاذ فهو: أولا - أن یمتحن الأستاذ قریحه المتعلم، و أعنی بالقریحه جوهر المتعلم الذی طبع علیه، و مقدار ما فیه من القبول، و الإصغاء إلی الأدب إذا سمعه، و قدرته علی حفظ ما قد تعلمه و علی تذکره، فإذا وجد الأستاذ تلمیذه قبولا، ذا أرض زکیه، و جوهر ترتضع فیه المعلومات کلما ارتسمت فیه، أخذ یسقیه أوائل العلوم التی تتناسب مع قدرته علی القبول، و تتناسب مع سنه و خبرته، و لم یزل به یلقنه العلم أولا أولا، و کلما احتمل الزیاده زاده، مع امتحانه فیما کان قد تعلمه، فان کان حافظا لما کان سقاه و غیر مضیع له، زاده فی الشرب و التعلیم، و ان وجده ینسی و یتخبل فی حفظه، أنقص له المقدار، و عاتبه علی ذلک عتابا کالایماء من غیر إمعان فی التصریح، ثم امتحنه بعد ذلک ثانیا و ثالثا، فان وجده جاریا علی دیدن واحد فی النسیان، هزه بالعتاب و أوجعه بالتقریع، و بالغ فی توبیخه.

و من أوائل العلوم یتدرج الأستاذ بتلمیذه من مرتبه إلی مرتبه حتی یصیر فی عداد الأستاذین، الذین یجب علیهم للتلامذه مثل ما وجب له فی أول أمره، و إذا بلد التلمیذ إلی هذه المرتبه من العلم و من رموزه و صغائره و لطائف ما فیه، أصبح واجبه أن یعلمه، فان لم یفعل ذکره أستاذه بذلک قبل أن ینتقل إلی تلمیذ سواه، و الأستاذ الذی یغفل عن تلمیذه یکون خائنا، و الخائن لا یؤتمن، و من لا یؤتمن لا یؤخذ عنه علم، لأن العالم لا یکون إلا صادقا.

و بالجمله فانی أقول: إن سبیل الأستاذ و التلمیذ أن یکونا متعاطفین بعضهما علی بعض تعاطف قبول، و أن یکون التلمیذ کالماده، و الأستاذ له کالصوره - انتهت مقاله الأستاذ و التلمیذ.

و إنه لمما [لما] یتصل بموضوع الأستاذ و التلمیذ ما قد ذکره جابر فی مواضع کثیره جدا من الطریقه التی ینبغی للدارسین أن یتناولوا کتبه بها، و نخص بالذکر فی سیاقنا هذا شروطه التی یشترطها علی القارئ، لأنها شروط منهجیه سلیمه فی کل بحث علمی یرجع فیه صاحبه إلی النصوص و الأصول و الوثائق.

ذلک أن جابرا یشترط علی الدارس أن یقرأ کل کتاب من کتبه ثلاث قراءات متتالیه، لکل قراءه منها هدف خاص: أما القراءه الأولی فللتثبت من صحه ألفاظ النص و من معانی تلک الألفاظ، و أما القراءه الثانیه فلدراسه هذا النص، لا من حیث معانیه المباشره، بل بغیه الوصول إلی مدلولاته البعیده الخفیه، فما أکثر ما یکشف تحلیل النص عن معان ما کانت لتظهر لو وقف الدارس عند ظاهر اللفظ وحده، دون الغوص إلی ما هو منطو فی تضاعیفه و ثنایاه، و أما القراءه الثالثه فهی لتبویب المعانی و تصنیفها لعلنا نجمع الشبیه إلی شبیهه، أو نوازن بین المتباین منها، تصنیفا و موازنه من شانهما أن یبلغا بنا الغایه المرجوه من موضوع الدراسه(1).

علی أن جابرا اشترط کذلک شرطا للقراءه الدارسه الفاحصه، هو أیضا فی صمیم المنهج العلمی السلیم، إذ یشترط علی الدارس أن یجمع کتبه کلها أولا، قبل أن یهم بقراءه بعضها، لکی یضیف ما فی کل کتاب منها إلی ما فی الآخر(2) ، لأن الکتاب الواحد قد ینفرد بمعنی واحد لا یشارکه فیه غیره(3) و عندئذ یکون الاکتفاء بدراسه بعض کتبه دون بعض مؤدیا إلی تکوین فکره مهوشه ناقصه عن مذهبه، هذا فضلا عن أن کل کتاب من کتبه - کما یقول هو نفسه - إنما یعد شرحا لبقیه الکتب کلها، و هو فی ذلک یقول عن کتبه: "فانا إنما نضرب المثل بعد المثل فی المواضع علی تفسیر کتاب من کتاب فی مسأله تمر بنا أو شیء مثل ذلک، فان قواعد هذه الکتب إنما هی أنا نذکر فی کل کتاب خاصه لجمیعها لیست فی غیره من الکتب، و بعضها یشرح بعضا"(4).

تعریف الألفاظ:

لقد بلغت الدقه العلمیه المنهجیه بجابر مبلغا بعیدا، عند ما أدرک فی وضوح خطر تحدید المعانی الوارده فی أی بحث علمی، تحدیدا یبین معالم الموضوع فی حسم و جلاء، و یساعد علی استنباط الأفکار بعضها من بعض، و لقد وضع فی" الحدود "- أعنی تعریف الألفاظ العلمیه - کتابا سنوجز مادته فیما یلی، لکننا نسارع هنا إلی إثبات عباره قالها فی تقدیره لقیمه کتابه هذا، لأنه تقدیر یدل علی وعیه الشدید باهمیه الموضوع، فیقول:" یا لیت شعری کیف یتم عمل لمن لم یقرأ کتاب الحدود من کتبنا فإذا قرأته یا أخی، فلا

ص: 83


1- المقاله الثانیه و الستون من "کتاب الخواص الکبیر" - مختارات، ص 329.
2- نفس المصدر، ص 331.
3- نفس المصدر، ص 322.
4- المقاله الرابعه و العشرون من "کتاب الخواص الکبیر "مختارات، ص 318.

تجعل قراءتک له مثل قراءه سائر الکتب، بل ینبغی أن تکون قراءتک للکتب مره فی الشهر، و أما "الحدود" فینبغی أن ینظر فیه کل ساعه، و ان إعطاء الحد أعظم ما فی الباب"(1) ، و أنه فی ذلک لعلی حق، لأنک إذا أحسنت تحدید المعنی الذی تتحدث فیه، قطعت بذلک شوطا بعیدا من طریق البحث الموفق السدید.

یقول جابر فی کتابه: "الحدود"(2) إن الغرض بالحد هو الاحاطه بجوهر المحدود علی حقیقته، حتی لا یخرج منه ما هو فیه، و لا یدخل فیه ما لیس منه، فإذا ما حدد الموضوع تحدیدا تاما، صار لا یحتمل زیاده و لا نقصانا، و التحدید التام إنما یکون بذکر الجنس الذی یندرج تحته النوع المراد تحدیده، ثم بذکر الفصل الذی یمیز ذلک النوع من بقیه الأنواع التی تندرج معه تحت جنس واحد.

و قد قیل فی الحد إنه لا یحتمل الزیاده و النقصان، لأنک إذا زدت من الحد أدی ذلک إلی نقصان المحدود، کان تضیف إلی حد الإنسان "بأنه حیوان ناطق" بحیث تجعله "حیوان ناطق یسکن جزیره العرب" فعندئذ تنحصر دائره المحدود فی طائفه قلیله من الناس، بعد أن کان المحدود هو الناس جمیعا، و کذلک إذا انتقصت من الحد، أدی ذلک إلی زیاده المحدود، کان تقول فی حد الحمار إنه حیوان ذو أربع قوائم، فتنقص فصله المتمم لنوعه و هو النهاق، و بهذا تتیح بهذا النقصان فی الحد لکل ذی قوائم أربع الدخول فی ذلک الحد، و لا تجعله حدا مقصورا علی الحمار وحده، لکن زیاده الحد لا تنقص من المحدود إلا إذا کانت زیاده تشمل بعض أفراد النوع دون بعضهم الآخر، کان تضیف إلی حد الإنسان عباره "متکلم بالعربیه" فیصبح:

"الإنسان حیوان ناطق متکلم بالعربیه" فالزیاده هاهنا تؤدی إلی نقصان المحدود، أما إذا کانت الزیاده صفه شامله للنوع کله، أی أنها خاصه من خصائصه الممیزه، مثل إضافه کلمه "الضحاک" إلی حد الإنسان بحیث یصبح هذا الحد هو: "الإنسان حیوان ناطق ضحاک" فمثل هذه الزیاده لا تؤدی إلی نقصان المحدود، و أما النقصان من الحد فهو مؤد إلی زیاده المحدود لا محاله علی أی وجه جاء هذا النقصان منه، و ذلک لأن الحد مؤلف من الجنس و الفصل الذی یمیز النوع و یحدثه، فإذا أنقصنا من الحد أحد فصوله الممیزه للنوع دخل فی النوع ما لیس منه...

نعم إن جابر لم یزد شیئا علی ما قاله أرسطو فی الحد (التعریف)، و لکن حسبه - و هو العالم الطبیعی - أن یتنبه إلی ضروره الأساس الذی ینبنی علیه تحدید المعانی، لکی یقیم علیه العالم بناءه العلمی فی دقه منطقیه، و سنورد فی موضع آخر من هذا الکتاب(3) تصنیفه للعلوم و تحدیده لها تحدیدا یمیزها بعضها من بعض، کما قد صنع کل صاحب منهج فی تاریخ الفکر.

رجل التجارب العلمیه:

لقد أسلفنا القول فی رأی جابر عن مصدر العلم ما ذا عساه أن یکون؟ و هو أن مصدر العلم وحی أولا ینزل علی النبی (ص)، ثم یتوارثه خلفاؤه من بعده - خلفاؤه المعترف بهم عند الشیعه - ثم یجیء التلقین من هؤلاء لمن رأوه من التلامیذ صالحا للتعلم، و معنی ذلک بعباره موجزه أن مصدر العلم أستاذ مؤهل من جهه، و استعداد فطری عند التلمیذ من جهه أخری.

و الحق انی لا أعرف کیف أوفق توفیقا أطمئن إلیه بین هذا الرأی فی مصدر العلم الأول - و هو الوحی یاتی من الخارج - و بین منهجه التجریبی فی بحوثه العملیه، و هو منهج نموذجی فی دقته و فی حرصه علی التثبت؟ أ یکون العلم عنده نوعین: فنوع تلقینی خاص بتحصیل الأحکام الشرعیه و ما إلیها، و نوع آخر کشفی علمی تجریبی خاص بالعلم الطبیعی؟ یجوز أن یکون الأمر کذلک، لأنه فی تصنیفه للعلوم(4) قد قسم العلوم قسمین أساسیین: علم الدین و علم الدنیا.

و أیا ما کان الأمر، فلجابر منهج تجریبی یصطنعه فی بحوثه الکیمیاویه، جدیر بالبسط و التحلیل، فهو حریص علی أن یقصر نفسه علی مشاهداته التی تجیء التجربه مؤیده لها، إذ قد تکون الظاهره المشاهده حدثا عابرا لا یدل علی اطراد فی الطبیعه، یقول جابر فی رسم خطته العلمیه:

"یجب أن تعلم أنا نذکر فی هذه الکتب (یشیر هنا إلی الکتب التی بحث فیها خواص الأشیاء) خواص ما رأیناه فقط - دون ما سمعناه أو قیل لنا و قرأناه - بعد أن امتحناه و جربناه، فما صح أوردناه و ما بطل رفضناه، و ما استخرجناه نحن أیضا و قایسناه علی أقوال هؤلاء القوم"(5).

فهو فی هذا النص یهتم اهتماما خاصا" بشهاده الغیر "- سواء أ کانت شهاده مقروءه أم مسموعه - هل یؤخذ بها فی البحث العلمی أو لا یؤخذ بها، فتراه لا یعتد بها إلا علی سبیل التأیید لما یکون قد وصل إلیه هو بتجاربه، و هذا و لا شک إسراف منه فی الحرص، لأن العلم یستحیل أن یخطو فی تقدم مطرد ما لم یأخذ اللاحقون عن السابقین علمهم، و کل ما ینبغی التثبت منه هو أن نستیقن من أمانه أولئک السابقین الذین عنهم نأخذ ما نأخذه، أما أن یقتصر العالم علی مشاهداته هو وحده و تجاربه هو وحده، و ألا یلجا إلی أقوال غیره من العلماء إلا علی سبیل الاستشهاد علی صدر ما قد انتهی إلیه هو نفسه من مشاهداته و تجاربه، فلذلک التزام لما لیس یلزم، لکنه علی کل حال التزام یکشف لنا عن مبلغ دقه هذا العالم فی منهج بحثه، و إنک لتراه فی مواضع أخری یتخفف بعض الشیء من التزامه المنهجی هذا، و یجیز لنفسه قبول النتائج العلمیه التی ینقلها إلیه الآخرون، فهو فی ذلک یقول - مثلا -:" و ما لم یبلغنا و لا رأیناه، فانا من ذلک فی عذر مبسوط "(6) أی أن للعلم المحقق المقبول عنده مصدرین: فاما الرؤیه بحاسته، و إما رؤیه الآخرین کما تبلغه، و لا شک أنه یضمر شرطا لهذا الذی یبلغه عن الآخرین، و هو أن یکون هؤلاء الآخرون من الثقات المرکون إلی أمانتهم العلمیه.

ص: 84


1- الجزء الأول من کتاب الأحجار علی رأی بلیناس - مختارات، ص 138.
2- مختارات، ص 97-102.
3- انظر الفصل الآتی.
4- انظر الفصل الآتی.
5- المقاله الأولی من "کتاب الخواص الکبیر" - مختارات کراوس، ص 232.
6- الجزء الأول من کتاب الأحجار علی رأی بلیناس، مختارات، ص 132.

و هاک عباره وردت فی کتابه "الرحمه"(1) یصف بها تجربه أجراها، و هی تدل علی دقه ملاحظته، قال ما معناه: کان لدی حجر ممغطس یرفع قطعه من الحدید وزنها مائه درهم، و حفظته عندی زمنا طویلا، ثم جربته علی قطعه أخری من الحدید، فلم یرفعها، فظننت أن هذه القطعه الثانیه من الحدید قد تکون أکبر وزنا من القطعه الأولی، فوزنتها و وجدتها أقل من ثمانین درهما، و من هنا استنتجت أن قوه الحجر الممغطس قد نقصت، علی الرغم من ثبات وزنه.

و یطلق جابر اسم "التدریب" علی ما نسمیه نحن الیوم "تجربه"، و هو یجعل إجراء التدریبات (- التجارب) العلمیه شرطا أساسیا للعالم الحق: "فمن کان دربا کان عالما حقا، و من لم یکن دربا لم یکن عالما، و حسبک بالدربه فی جمیع الصنائع أن الصانع الدرب یحذق، و غیر الدرب یعطل"(2).

علی أن جابرا قد یذکر حقیقه ما علی أنها مستنده إلی تجربه أجریت، علی حین أن الخطا فیها واضح، کان یقول مثلا:" إن من أخذ ثورا - و إن کان أحمر اللون فهو أجود - ثم أدخله بیتا فطرح له من ورق الحاشاشیا ثم سد علیه الباب الذی دخل منه، و فتحت له فی أعلاه أربع کوی کما یدور البیت، فترک الثور حتی یموت و یعفن، تولد عنه زنبور النحل(3) و الخطا العلمی هنا واضح، فحتی لو أعفیناه من خطا القول إن حشره ما تتولد من غیر طریق نسلها الصحیح، علی اعتبار أن هذه الحقیقه العلمیه - حقیقه کون الکائن الحی یستحیل أن یتولد إلا عن کائن حی، و لا یتولد قط من غیر الحی - أقول إننا لو أعفیناه من هذا الخطا علی اعتبار أن هذه الحقیقه العلمیه ربما تکون قد کشفت فی عصر لاحق لعصره، فکیف نعفیه من الخطا المنهجی فی تفصیله للثور الأحمر فی أداء هذه التجربه؟.

الاستنباط و الاستقراء:

لکننا من قراءه نصوصه استطعنا أن نتلمس مذهبه فی خطوات السیر فی طریق البحث العلمی، و هی خطوات تطابق ما یتفق علیه معظم المشتغلین بالمنهج العلمی الیوم، و هی تتلخص فی ثلاث خطوات رئیسیه: الأولی - أن یستوحی العالم مشاهداته فرضا یفرضه لیفسر الظاهره المراد تفسیرها، و الثانیه - أن یستنبط من هذا الفرض نتائج تترتب علیه من الوجهه النظریه الصرف، و الثالثه - أن یعود بهذه النتائج إلی الطبیعه لیری هل تصدق أو لا تصدق علی مشاهداته الجدیده، فان صدقت تحول الفرض إلی قانون علمی یرکن إلی صوابه فی التنبؤ بما عساه أن یحدث فی الطبیعه لو أن ظروفا بعینها توافرت.

فطریق السیر إذن هو هذا: مشاهدات توحی بفروض، ثم استنباط للنتائج التی یمکن تولیدها من تلک الفروض، ثم مراجعه هذه النتائج علی الواقع، و عندئذ فاما أن نقبل الفروض التی فرضناها أو نرفضها تبعا لصدق نتائجها علی الواقع، و لقد اصطلح رجال المنطق علی أن یطلقوا کلمه "الاستقراء" علی مرحلتی المشاهده الأولی و التطبیق الأخیر، لأن فی کلیهما لمسا للوقائع العینیه و استقراء لها، کما اصطلحوا علی أن یطلقوا علی مرحله استنباط النتائج التی یمکن تولیدها من الفروض، اسم "الاستنباط" ،و هو عملیه تتم فی الذهن، و هنالک من العلوم ما هو استنباطی صرف کالریاضه، و منها ما هو استنباطی استقرائی معا کالعلوم الطبیعیه.

أما التفکیر الاستنباطی الذی هو ریاضی فی طبیعته، فیعتمد علی مفاهیم ذهنیه یتسق بعضها مع بعض، بغض النظر عن مطابقتها أو عدم مطابقتها لواقع قائم فی العالم الخارجی، و هو ضرب من التفکیر لا مندوحه عنه فی کل بحث علمی حتی لا یتقید الباحث بحدود ما یقع له فی خبرته الحسیه المباشره، إذ تری الباحث فی تفکیره الاستنباطی العقلی الخالص، یدیر فی ذهنه الأمر من کافه وجوهه، فیربط فکره بفکره و یستخرج فکره من فکره و هکذا، حتی إذا ما اهتدی بفضل هذه العملیات العقلیه الداخلیه إلی نتیجه یراها نافعه لو طبقت، فعندئذ یخرج إلی العالم الطبیعی الخارجی لیختبر صدق هذه النتیجه اختبارا یعتمد علی الواقع المحسوس، فإذا تبین صدقها أصبحت قانونا علمیا أو نظریه علمیه تستخدم فی الجانب التطبیقی من حیاه الإنسان العملیه.

و کان التفکیر الاستنباطی الصرف هو المنهج الوحید الذی یعتد به فی العصور القدیمه و الوسیطه، لأن التفکیر عندئذ کان کله قائما علی أسس یفرضها العقل لنفسه فرضا، أو علی أسس یوحی بها إلی الإنسان إیحاء، و ما علیه فی کلتا الحالتین سوی أن یستنبط النتائج من تلک الفروض المسلم بصدقها، حتی جاءت النهضه الأوروبیه و جاء معها العلم الطبیعی فعندئذ أحس رجال المنهج الفکری بضروره إضافه منطق جدید یضاف إلی المنطق الأرسطی الاستنباطی الذی کان قد رسم لیسد حاجه التفکیر فی عصره و العصر الذی تلاه، أحس رجال المنهج الفکری أبان النهضه الأوروبیه (القرن 16-17) بالحاجه الملحه إلی منهج استقرائی جدید یصلح لمعالجه الظواهر الطبیعیه علی أساس المشاهده و إجراء التجارب.

ثم اندمج المنهجان آخر الأمر فی منهج واحد وجد أن لا مناص من اصطناعه فی کل بحث علمی منتج، فلا بد من ملاحظه خارجیه أولا، لنستوحیها فروضا نفرضها، ثم لا بد فی الوقت نفسه من طریق الاستنباط ننهجه داخل عقولنا لنولد من تلک الفروض التی فرضناها نتائج ننتفع بها فی دنیا العمل و التطبیق.

أ فلیس من حق عالمنا العربی جابر بن حیان علینا، أن نسجل له بالفخر و الاعجاب منهجا فکریا رسمه لنفسه فی القرن الثامن و أوائل القرن التاسع المیلادی، و هو منهج لو کتب بلغه عصرنا و لو فصل القول فیه قلیلا، لجاء و کأنه من نتاج العصر الحدیث، ذلک لأنه منهج اعتمد علی الاستنباط و الاستقراء معا، اعتمادا واعیا صریحا، فاقرأ - مثلا - هذه الجمله الواحده تجیء عرضا فی حدیثه لیصف بها منهجه: "...قد عملته بیدی و بعقلی من

ص: 85


1- ماخوذه عن هولمیارد فی کتابه "الکیمیاء حتی عهد دولتن [دولتین]" ص 17-18.
2- من کتاب السبعین، مختارات کراوس، ص 464.
3- من کتاب التجمیع، مختارات کراوس، ص 368.

قبل، و بحثت عنه حتی صح و امتحنته فما کذب "(1) فها هنا قد أجمل صاحبنا کل ما نریده نحن من الباحث العلمی فی کلمات قلائل رتبت أدق ما یکون الترتیب، فعمل بالید أولا، و اعمال للعقل فیما قد حصلته الید، ثانیا، حتی تنتهی منه إلی نظریه مفروضه، ثم امتحان تطبیقی - ثالثا - للفرض العقلی الذی فرضناه.

علی أن الأمر عنده لا یقتصر علی مثل هذه العبارات المقتضبه الموجزه المرکزه یصف بها منهجه، بل إنه یفیض الکلام فی ذلک إفاضه کافیه فی مواضع کثیره من کتبه.

فانظر إلیه - مثلا - و هو یوضح لک کیف یمکن للعالم أن یبدأ بالتعریف العقلی لمفهوم ما، ثم یستنبط من هذا التعریف ما یریده من التفصیلات الخاصه بالعلم الذی یتعلق به ذلک المفهوم المعرف، فیقول علی سبیل المثال: إننا إذا ما بدأنا بتعریف" الإیقاع "بأنه تألیف عددی، استطعنا أن نستخرج من هذا التعریف سلسله من النتائج التی یلزم بعضها عن بعض، و التی تضع لنا أسس العلم الموسیقی، فالنتیجه الأولی لهذا التعریف هی أنه ما دام الإیقاع هو تألیف عددی فإنه لا بد أن یکون تألیفا من حرکه و سکون فی مجال النطق و السمع، و من تألیف المتحرک و الساکن تنتج نتیجه هی: أن أوزان الألفاظ تکون کذا و کذا، أما فی مجال الموسیقی، فمن تعریفنا للإیقاع بأنه تألیف عددی، ینتج أن هذا التألیف إما أن یکون فردا فی العدد أو زوجا، و الزوج و الفرد یاتلفان معا علی أربع صور: زوج زوج، أو فرد فرد، أو زوج فرد، أو فرد زوج، و العدد الفرد یکون مثل الواحد و أخواته، و الزوج مثل الاثنین و أخواتها، و یتولد عن ذلک أربع طرائق فی الموسیقی، و هی التی یسمونها بالأسماء الآتیه: ثقیل الأول، و ثانی الثقیل، و الرمل، و الهزج، ثم إنهم ولدوا کل واحد من هذه خفیفا، فصارت ثمانیه، و هی:

خفیف ثقیل الأول، و خفیف ثقیل الثانی، و خفیف الرمل، و خفیف الهزج، ثم جعل لکل واحد من هذه نسبه فی الأصابع، فکان خلف هذه فی الأصابع، کخلف تلک فی الحلق و اللسان و الشفتین، إذ إنه قد یحدث من هذه الطرائق بالأصابع ساکن و متحرک، کما حدث لنا فی الحروف ساکن و متحرک، و بهذا تصبح لکل طریقه من طرائق الموسیقی الأربع، أربع صور، و ربما فرقوا بینها بنقره یسیره فصارت ثمانیه، أی أن مجموع الصور کلها یکون عندئذ ثمانیه فی أربعه، أعنی أنه یکون اثنتین و ثلاثین طریقه...

و هکذا - کما یقول جابر نفسه فی نهایه تحلیله السابق - ینتج هذا کله من تعریفنا للإیقاع بأنه تألیف عددی(2).

إلی هذا الحد البعید یمکن للمنهج الاستنباطی وحده أن یزودنا بحقائق العلوم، علی شرط أن نبدأ بتعریفات سدیده خصبه، و لهذا تری جابرا یعنی أکبر العنایه بتعریف العلوم - و سنبسط القول فی ذلک فی الفصل التالی - اعتقادا منه أن التوفیق فی تعریف أی علم شئت، یضمن لنا إلی حد بعید توفیقا فی الحقائق التی نحصل علیها من ذلک العلم، فلا غرابه بعد هذا أن نراه یختص" حدود "العلوم (أی تعریفاتها) بکتاب مستقل، یقول عنه:

" یا لیت شعری کیف یتم عمل لمن لم یقرأ کتاب الحدود من کتبنا، فإذا قرأته یا أخی فلا تجعل قراءتک له مثل قراءه سائر الکتب، بل ینبغی أن تکون قراءتک للکتب مره فی الشهر، و أما الحدود فینبغی أن ینظر فیه کل ساعه، و أن إعطاء الحد أعظم ما فی الباب"(3).

و أما عن الجانب الاستقرائی من المنهج العلمی - و هو جانب یکاد ینسب کله لمناطقه أوروبا ابتداء من النهضه العلمیه أبان القرنین السادس عشر و السابع عشر - فقد سبق ابن حیان إلی الکتابه بما یکفی وحده أن یضع هذا العالم بین أئمه المنهج العلمی، فضلا عن منزلته التی اکتسبها بقضایاه العلمیه نفسها.

فالاستقراء - علی خلاف الاستنباط - ینصب علی أشیاء الوجود الخارجی، و مداره هناک هو اتخاذ الحاضر شاهدا علی الغائب، فمن علمنا بطبیعه الضوء - مثلا - نستطیع أن نتوقع ظواهر ضوئیه معینه تحدث فی المستقبل حین تتوافر ظروف معینه، و من علمنا باتجاه الریح و مقدار الضغط الجوی و درجه الرطوبه فی الهواء، نستطیع أن نتوقع شیئا عن نزول المطر أو عدم نزوله، و هکذا، و ذلک أننا نحلل الظواهر التی تقع لنا فی مشاهداتنا و تجاربنا تحلیلا یربط الجوانب المتلازمه فی الوقوع ربطا یتیح لنا أن نتوقع حدوث بعضها إذا رأینا أن بعضها الآخر قد حدث بالفعل.

فما ذا یقول جابر بن حیان فی المنهج الاستقرائی (دون أن ترد بالطبع کلمه "استقراء" فی سیاقه)؟ یقول: إن المشاهد یتعلق بالغائب علی ثلاثه أوجه، و هی: (أ) المجانسه، (ب) مجری العاده، (ج) الآثار(4) ، و سنوجز القول فیما یلی عن الاستقراء القائم علی المجانسه، ثم نعقب علیه بذکر الاستقراء عن طریق العاده، و ناسف ألا نجد بین أیدینا ما قاله جابر عن الاستقراء عن طریق "الآثار" .

الاستدلال عن طریق المجانسه:

یقول جابر فی ذلک ما مؤداه: ان الاستدلال بالمجانسه هو من قبیل حکمک علی شیء ما إذا رأیت نموذجا له، کان تری - مثلا - حفنه من قمح لتستدل بها علی بقیه القمح ما نوعها و ما طبیعتها، علی أن الاستدلال علی هذا الوجه - فیما یقول جابر - لیس ثابتا و لا صحیحا، و مع ذلک فقد اضطر إلیه بعض العلماء اضطرارا، لکن جابرا یعترض علی مثل هذا المنهج فی التفکیر، لأن وجود النموذج لا یدل بذاته علی وجود الکل الذی قیل إنه متمثل فی النموذج المذکور، و من أمثله الأخطاء التی وقع فیها من استخدم هذا المنهج، خطا الطائفه التی قالت إنه إذ کان فی العالم نور و ظلمه و خیر و شر و حسن و قبیح، فإنه یجب أن یکون خارج هذا العالم أیضا نور و ظلمه و خیر

ص: 86


1- کتاب الخواص، المقاله الثانیه و الثلاثون، مختارات کراوس ص 322.
2- کتاب الأحجار علی رأی بلیناس، ج 1، مختارات کراوس، ص 138-140.
3- نفس المرجع، ص 138.
4- کتاب التصریف، و انه لمما یؤسف له أن المخطوط الموجود یقتصر علی المجانسه و مجری العاده، و أما "الآثار" فقد انقطعت الروایه عن ذکرها، انظر مختارات کراوس ص 424.

و شر و حسن و قبیح، لأن ما فی هذا العالم من هذه الأشیاء کلها هو بمثابه العینه التی تدل علی ما هو خاف عنا فی عالم الغیب، یقول جابر: إن هذا الاستدلال لا یستقیم إلا إذا أثبتوا أولا أن ما فی هذا العالم هو جزء من کل، و أما إذا لم یثبتوا ذلک امتنعت ضروره النتیجه التی انتهوا إلیها، أ فلا یجوز أن یکون النور الذی فی هذا العالم هو کل ما هنالک من نور، و الظلمه هی کل ما هنالک من ظلمه، و هکذا قل فی الخیر و الشر و الحسن و القبیح؟ "أ لا تری أن الأنموذج لا یثبت عند من دفع إلیه کم من ذلک الجوهر عند من أراه ذلک الأنموذج، بل لا یثبت عنده بعلم یقین أن عنده من ذلک شیئا غیر ما أراه(1).

و لا یفوت جابرا هنا أن یعرج بالحدیث علی کتبه - و هو کثیرا ما یفاخر بها - فیجعلها مثلا تطبیقیا توضیحیا لمبدإ الاستدلال بطریق المجانسه و مدی ما یعرض صاحبه له من خطا، فیقول: إن من لم یقرأ کتبی کلها بکل ما فیها من تفصیلات و تعلیقات، مکتفیا ببعضها دون الآخر، قمین أن یکون فکره خاطئه، فمن قرأ کتابین من کل فن من فنون کتبی هو أعلم ممن قرأ کتابا واحدا من کل منها(2).

و یذکر جابر اعتراضا قد یوجه إلیه فی قوله إن الجزء لا یؤتمن فی الحکم علی الکل، یذکر هذا الاعتراض لیرد علیه، فقد یعترض معترض بقوله:

إن الجزء و الکل أمران متضایفان لا یعقل أن یوجد أحدهما بغیر الآخر، فمجرد قولک عن شیء أنه جزء یقتضی بالضروره أن یکون هناک الکل الذی یحتویه، و کذلک مجرد قولک عن شیء أنه کل یقتضی بالضروره أن له أجزاء تدخل فیه، لکن الاعتراض مردود بما یاتی: هذا کله صحیح علی شرط أن یثبت لنا أن النموذج المقدم هو جزء، و من أین یجیئنا هذا الیقین إذا قدم لنا شیء ما أنه لیس هو الجنس کله، و لیس جزءا یندرج فی جنس یضمه مع غیره من الأجزاء التی تجانسه؟

الاستدلال المنبنی المبنی علی جری العاده:

هذا هو الاستدلال الاستقرائی الذی یصل به صاحبه إلی التعمیم عن طریق مشاهدته لعده أمثله یراها متشابهه فی ناحیه من نواحیها فیعمم علیها الحکم تعمیما یجعلها زمره واحده، فکأنما یبنی المستدل تعمیمه فی هذه الحاله علی عاده یتعودها فی مشاهداته، إذ یتعود أن یری صفتین - مثلا - مقترنتین دائما، فیتوقع بعد ذلک إذا ما رأی إحداهما أن یری الأخری، و بطبیعه الحال لا یکون هذا التوقع قائما إلا علی أساس احتمالی، إذ لیس هناک ما یمنع أن تجیء الحوادث علی غیر ما قد شهدها الإنسان فی الماضی، و علی غیر ما یتوقع لها أن تکون، و أنه لمما یستوقف النظر فی هذا الصدد أن نری تطابقا تاما بین ما یقوله جابر بن حیان فی هذا الضرب من الاستدلال، و ما قاله دیفد هیوم فی القرن الثامن عشر، مما یعد أبرز طابع فی فلسفته، فکلاهما ینبه إلی أن الاستدلال الاستقرائی قائم علی أساس" العاده "وحدها، و بالتالی فهو استدلال احتمالی لا تحتمه الضروره العقلیه، فلیس فیه بعباره ابن حیان:

" علم یقین واجب اضطراری برهانی أصلا، بل (فیه) علم اقناعی یبلغ إلی أن یکون أحری و أولی و أجدر لا غیر"(3).

و یمضی جابر بن حیان فی الحدیث عن الاستدلال الاستقرائی فیقول ما معناه: إن الناس یکثرون من استخدام هذا الاستدلال و یستندون علیه فی أمورهم أکثر مما یستندون إلی أی ضرب آخر من ضروب الاستدلال، لأنه قیاس و استقراء للنظائر و استشهاد بها علی الأمر المطلوب إقامه الحجه علی صوابه، و لیس هذا الضرب من الاستدلال المبنی علی الشواهد هو ما یطلق علیه فی المصطلح المنطقی "بالبرهان" ،إذ البرهان لا یکون إلا فی حاله الاستنباط الذی نولد [تولد] به النتیجه من مقدماتها تولیدا یجعلها صریحه بعد أن کانت مضمره فی تلک المقدمات، فإذا کانت المقدمات صحیحه لزم بالضروره أن تکون النتیجه صحیحه کذلک، فالاستقراء و البرهان ضربان متعارضان: الأول احتمالی و الثانی یقینی، الأول یتفاوت قوه و ضعفا "بحسب کثره النظائر و الأمثال المتشابهه و قلتها" ،و الثانی لا تفاوت فیه بین قوه و ضعف لأنه لا تفاوت فی درجات الیقین، و یقول ابن حیان: إن قوما قد ظنوا أن (الاستقراء یمکن أن یکون مؤدیا إلی علم برهانی یقینی، و ذلک إذا اطردت النظائر المتشابهه اطرادا لا یشذ فیه مثل واحد(4).

و لهذا یری ابن حیان أنه جدیر بالقول المفصل، حتی لا یختلط أمره فی عقول الباحثین، فیقول(5): إن أضعف استدلال من هذا القبیل هو ذلک الذی لم یوجد له إلا مثال واحد نقیس علیه حکمنا العام، "کرجل قال مثلا: إن امرأه ما ستلد غلاما، فسألناه عن الدلیل من أین علم ذلک؟ فأجابنا بان قال: من حیث إنها ولدت فی العام الأول غلاما، و لم تکن تلک المرأه ولدت إلا ولدا واحدا فقط" ..هذه هی أضعف حالات الاستقراء، و أما أقوی حالاته فهی تلک التی نجد جمیع ما فی الوجود مطردا فیها علی مثال واحد، و لا نجد أبدا ما یخالف، "کرجل قال: إن لیلتنا هذه ستنکشف عن یوم یتبعها و یکون بعقبها، فسألناه من أین علم ذلک فأجاب بان قال:

من قبل أنی لم أجد لیله و إلا و انکشفت عن یوم" (6) تلکما هما أضعف الحالات و أقواها بین حالات التدرج فی القوه و الضعف "و أما ما بین هذین فقویه و ضعیفه فی الدلاله بحسب کثره النظائر و قلتها، و لیس فی هذا الباب علم یقین واجب" فإذا جاز لنا أن نستشهد فی أمثال هذه الحالات بحیث نحکم بالحاضر علی الغائب، فما ذاک إلا "لما فی النفس من الظن و الحسبان، فان الأمور ینبغی أن تجری علی نظام و مشابهه و مماثله، فانک تجد أکثر الناس یجرون أمورهم علی هذا الحسبان و الظن، و یکاد أن یکون ذلک یقینا، حتی إنه لو حدث فی یوم ما من السنه حادث لترجو حدوث مثل ذلک الحادث بعینه فی ذلک الیوم من السنه الأخری، فان حدث فی ذلک الیوم بعینه من هذه السنه مثل ذلک الحادث تأکد عندهم ذلک أن سیحدث مثله فی السنه الثالثه، و ان حدث فی السنه الثالثه أیضا، حتی إذا حدث ذلک مثلا عشر مرارا فی

ص: 87


1- کتاب التصریف، مختارات کراوس، ص 416.
2- المرجع نفسه، و الصفحه نفسها.
3- کتاب التصریف، مختارات کراوس، ص 418.
4- المصدر السابق نفسه، الصفحه نفسها.
5- المصدر السابق نفسه، ص 419.
6- المصدر السابق نفسه.

عشر سنین، لم یشکوا البته فی حدوثه فی کل سنه تکون من بعد، و إذا کان هذا مقدار ما یقع فی النفس من هذا المعنی، فما تری یکون فیما لم یشاهد قط إلا علی ذلک الوجه؟" (1) کالمثل الذی أسلفناه لاستدلال المستدل بان لیلتنا هذه ستنفرج عن یوم؟ - هذا ما یقوله ابن حیان، و لا بد هنا من تنبیه القارئ بقوه إلی نقطتین وردتا فی کلامه هذا، یقربانه من رجال المنهج العلمی فی العصور الحدیثه، أولاهما إشارته إلی میل النفس البشریه إلی توقع تکرار الحادثه التی حدثت، فکأنما الاستدلال الاستقرائی مبنی علی استعداد فطری فی طبیعه الإنسان، و إنک لتری هذا المبدأ نفسه عند جون ستیوارت مل، و النقطه الثانیه هی کون درجه احتمال التوقع تزداد کلما زاد تکرار الحدوث، و هی نظریه لها الیوم تفصیلات کثیره و لا یتسع المقام هنا للإطناب فی الشرح و التعلیق.

و یضرب لنا جابر مثلا علی استخدام الطریقه الاستقرائیه السالف ذکرها - و هی الطریقه التی یوصل فیها إلی التعمیم عن طریق اختبار عدد من الأمثله الفردیه المنتمیه إلی النوع الذی نعمم الحکم علی جمیع أفراده - أقول إن جابرا یضرب لنا مثلا علی استخدام هذه الطریقه فی البحوث العلمیه التی وقعت فعلا فی تاریخ العلم، و المثل الذی یضربه هو جالینوس(2) فیقول عنه: إن جالینوس مع تمکنه من العلم، و تدربه فی النظر، قد أخذ المقدمات التی بنی علیها علمه، من الأمثله الفردیه التی وقعت له فی خبرته، ثم جعل هاتیک المقدمات بمثابه المبادئ الأولیه العقلیه التی یلزم قبولها، حتی إنه قال فی کتابه البرهان: إن من المقدمات الأوله [الأولیه] فی العقل أنه إذا کان الصیف یتبعه الخریف لا محاله، فإنه لم یکن إلا بعد خروج الربیع، و یرید جالینوس بهذا أن یقول: إن تسلسل الأحداث کما یقع فی المشاهده حینا بعد حین، یصبح قانونا مطردا یمکن الحکم علی أساسه، حکما لا یتقید بزمان، و هاهنا یستطرد جابر فی الحدیث موجها النقد إلی جالینوس علی نحو یشهد لجابر بدقه علمیه منهجیه لیس بعدها دقه، إذ یقول: "و أنا أحسب أن هذه المقدمه (مقدمه أن الخریف إذا کان یعقب الصیف حتما، فما ذلک إلا لأن الصیف قد سبقه ربیع) لیست بصحیحه دون أن یصح أن الأزمان لم تزل و لا تزال علی مثل ما هی علیه، فإذا لم یصح ذلک فإنه لا یؤمن أن یکون صیف لا یعقبه خریف و لم یتقدمه ربیع" (3) و مراد جابر بهذا القول هو أن تعاقب الفصول فی المشاهده وحدها لا یضمن لنا سلامه الحکم العام بتعاقبها دائما، إلا إذا کان فی رءوسنا فرض سابق مضمر، و هو أن الزمن أزلی لم تکن له بدایه و لن تکون له نهایه، و هذا الفرض بطبیعه الحال لیس مستمدا من المشاهده، و إنما هو أولی فی العقل، و بغیر هذا الفرض السابق، لا یجوز الحکم الحتمی الیقینی الضروری بان هذا الصیف سیسبقه خریف، إذ قد یکون هذا الصیف هو آخر الزمان، کما أنه لا یجوز الحکم بان صیفا ما فی الماضی قد جاء حتما بعد ربیع، إذ ربما کان ذلک الصیف أول الزمان و لم یسبقه شیء. و ما یصدق علی هذا المثل یصدق علی أمثله أخری کثیره، فهل یجوز منهجیا - مثلا - أن أحکم علی عالی الأفلاک بأنه هکذا کان دائما، ما دمت أنا و آبائی و جمیع القدماء لم یزالوا یرونه مطردا علی هذه الصوره التی نراها، "فقد رصد المنجمون قبل ألوف السنین، فوجدوه علی مثال واحد فی إعظامه (أبعاده و أحجامه) و حرکاته"(4) ؟ کلا، لا یجوز لنا ذلک إلا علی سبیل الاحتمال المرجح لا علی سبیل الضروره و الیقین، إذ من أدرانا ألا یکون هذا الکون مسبوقا بحاله تختلف عن الحاله المشاهده، بل من أدرانا ألا یکون الکون مسبوقا بشیء علی الإطلاق؟ و خذ مثلا آخر: هل یجوز لنا من الوجهه المنهجیه أن نقول إنه ما دام الآدمیون هم علی الصوره التی نراها، فمحال علی إنسان أن یجیء علی غیر هذه الصوره؟ کلا، فلیس هذا الحکم فی وسعنا ما دامت خبرتنا مقصوره علی بعض العالم دون بعضه، و علی فتره محدوده من الزمن دون بقیه الزمن" فإنه قد یمکن أن یکون موجودات مخالف حکمها فی أشیاء حکم ما شهدنا و علمنا، إذ کان التقصیر عن إدراک جمیع الموجودات لازما لکل واحد منا"(5).

و بعد هذه الأمثله التی یسوقها جابر، ینتهی بنا إلی المبدأ العام، و هو أنه: "لیس لأحد أن یدعی بحق أنه لیس فی الغائب إلا مثل ما شاهد، أو فی الماضی و المستقبل إلا مثل ما فی الآن، إذ کان مقصرا جزئیا، متناهی المده و الاحساس، و کذلک لا ینبغی أن یستدل الإنسان علی أن العالم لم یزل (- أزلی) من أنه لم یدرک أحد من الناس ابتداء کونه، و لا علی أنه لم یکن رجل إلا عن امرأه و رجل، لأنه لم یدرک الأمر إلا کذلک، من قبل أنه یمکن أن یکون وجود الناس متأخرا عن ابتداء کون العالم، و أن یکون کون الإنسان الأول مخالفا لما علیه الأمر فی تکوین سائر الناس..."(6).

و أحسب أن جابرا قد صور بهذه الفقره السالفه حدود المنهج التجریبی أدق تصویر، فمن المشاهد لا یجوز الحکم علی ما لم یشاهد علی سبیل الاحتمال، لا علی سبیل الیقین، لکنه إذا لم یکن من الجائز القطع بوجود الغائب علی أساس الحاضر المشاهد، فکذلک لیس من الجائز إنکار وجود الغائب ما دام هذا الغائب لم یقع فی نطاق الخبره و المشاهده، و إلا لا نحصر الإنسان فی حدود حسه هو، أو فی حدود ما تناهی إلیه خبره، و لزمه أن ینکر وجود أشیاء کثیره و هی موجوده، ففی العالم بلدان و أمم لم یحس أهلها بالتمساح قط، إذا أخبرهم مخبر بان ثمه حیوانا یحرک لحیته العلیا عند المضغ، وجب علیهم أن ینکروا الخبر ما داموا لم یشهدوا حیوانا کهذا؟ کلا،" فلیس لأحد أن یدفع و یمنع وجود ما لم یشاهد مثله، بل إنما ینبغی له أن یتوقف عن ذلک حتی یشهد البرهان بوجوده أو عدمه "(7) و أما أن یحکم الإنسان بعدم وجود شیء ما دام لم یرد علیه أو یخبر به، و أن یحکم ببطلان ما3.

ص: 88


1- نفس المصدر، ص 419-420.
2- طبیب من أبوین یونانیین، عاش بین عامی - 200 میلادیه تقریبا. و قد ظل هو الحجه فی الطب حتی القرن 16.
3- کتاب التصریف، مختارات کراوس، ص 420.
4- المصدر السابق، ص 421.
5- المصدر السابق، ص 421.
6- المصدر السابق، ص 422.
7- المرجع السابق، ص 423.

یخبر به ما دام لم یقع له فی مشاهداته المباشره، "فجهل بطریق الاستدلال - علی ما قدرنا - واضح"(1).

إن الدهریین لیستندون فی إنکارهم لخلق العالم إلی أن أحدا من الناس لم یشاهد قط عالما بدئ بتکوینه، حتی یجوز لنا القول بان عالمنا هذا قد کان له بدایه، لکننا - علی أساس المنهج الاستدلالی الذی شرحناه - نسألهم بدورنا: أولا - لما ذا لا یکون الإنسان قد خلق بعد خلق الکون بدهر طویل، بحیث لم یتح له أن یشهد البدء؟ و إذا سلمنا بذلک فهل یحق للإنسان أن یحکم بقدم وجود بدء للخلق ما دام مثل هذا البدء لم یقع فی خبرته المباشره؟ و ثانیا - أفرض أن هنالک مدینه أو قصرا لا یذکر أحد متی بنیت تلک المدینه أو متی بنی ذلک القصر، أ فنقول - إذن - إن المدینه أو القصر لیس لها أوله أول علی غرار ما یقول الدهریون عن قدم العالم؟ فإذا قال الدهری إنه فی حاله المدینه أو القصر لا یقول بالقدم، لأنه قد شاهد المدن و القصور تبنی ابتداء، فلیس علیه من حرج أن یقیس علی ما یری، فردنا علیه هو: علی أی أساس تحکم بان ما یشبه ما قد رأیته یکون عندک صوابا مع أنک لم تشهده، و ما لیس یشبه ما قد رأیته یکون عندک خطا؟ إنک فی کلتا الحالتین لم تشاهد هذا الذی حکمت علیه بحکم ما، و وجود شبیهه فی خبرتک أو عدم وجوده - ان دل علی احتمال - فهو لا یدل علی صدق ضروری لازم واجب یقینی محتوم.

إن من حق جابر علینا أن نسجل له هنا بهذا الذی أوردناه عنه فی موضوع الاستقراء، من أنه یؤدی إلی الحکم الاحتمالی فقط دون الیقین، سبقا لرجال المنهج العلمی فی العصور الحدیثه، الذین أوشکوا الیوم - منذ "دیفد هیوم" - أن یکونوا علی إجماع فی هذا، حتی لقد أصبح من أبرز الخصائص التی تمیز العلم الیوم أنه احتمالی النتائج ما دام قائما علی أسس استقرائیه، و ان رجال المنطق الیوم لیصطلحون علی تسمیه هذه المشکله کلها " بمشکله الاستقراء "و مؤداها: کیف نوفق بین أن یکون منهج العلم استقرائیا، و أن تکون قضایاه مقبوله الصدق؟

المنهج الریاضی فی البحث العلمی:

إنه إذا کانت المشاهده الاستقرائیه وحدها غیر مؤدیه إلی یقین، وجب علینا أن نلتمس مصدرا آخر للیقین إذا أردنا، و مصدره - عند جابر - هو المبادئ العقلیه التی تدرک بالعیان العقلی المباشر، ثم ترتب علیها النتائج المستنبطه منها، فاما المبادئ العقلیه فلا برهان علی صدرها لأنها مدرکه إدراکا مباشرا، و أما النتائج فصدقها مضمون ما دام استنباطها من تلک المبادئ سلیما.

یقول جابر ما نصه:" إنه ینبغی أن تعلم أولا موضع الأوائل و الثوانی فی العقل، کیف هی، حتی لا شک فی شیء منها، و لا تطالب فی الأوائل بدلیل، و تستوفی الثانی منها بدلالته "(2)- و ان هذا النص القصیر الموجز لیرسم حدود المنهج الریاضی فی ترکیز واضح، و لسنا نقصر" المنهج الریاضی "علی العلوم الریاضیه وحدها، بل إنه منهج ینتهج فی أی بحث علمی آخر ما دام الباحث ینشد یقین النتائج و لا یکتفی بالنتائج الظنیه، و هو منهج یوصی به فلاسفه کثیرون، و علی رأسهم دیکارت فی تاریخ الفکر الأوروبی الحدیث، فلو شئت تلخیصا للمنهج الدیکارتی کله، لما وجدت خیرا من هذا النص الموجز الذی أسلفناه عن جابر بن حیان.

یفرق جابر فی النص المذکور بین ما أسماه" بالأوائل "و ما أسماه " بالثوانی "فی العقل، أما الأوائل فهی بطبیعه کونها أوله فی العقل لا تکون مستنبطه من سواها، و إلا لما کانت أوله و لسبقها غیرها، هو هذا الذی استنبطناها منه، و لذلک فلا یطلب علی صدق" الأوائل "برهان سوی حدسها حدسا صدقا و مباشرا، أو رؤیتها بالعیان العقلی رؤیه مباشره، و أما " الثوانی "فهی التی تأتی بعد ذلک عن طریق الاستنباط من" الأوائل"، و هذه الثوانی هی التی یطلب علیها الدلیل، و دلیلها هو أن یردها الباحث إلی الأوائل التی جاءت الثوانی منها نتائج لازمه عنها، فهکذا تکون الریاضه - کالهندسه مثلا - إذ تبدأ بمسلمات مفروضه الصدق، و لا یطلب علی صدقها برهان، ثم تستنبط منها" النظریات "التی یکون دلیل صدقها هو إرجاعها إلی المسلمات الأولیه التی منها جاءت.

و إن رجال المنهج العلمی لیختلفون - و ما یزالون یختلفون إلی یومنا هذا - أی المنهجین أولی فی البحث العلمی: الاستقراء الذی قصاراه نتائج محتلمه الصدق، أم الاستنباط الذی یضمن الیقین فی النتائج، علی شرط أن تکون مقدماته یقینیه، و لا تکون المقدمات کذلک إلا إذا جاءت عن غیر طریق الملاحظه الخارجیه، أی أنها تجیء عن طریق الإدراک الحدسی المباشر من الداخل؟ أم أنه لا بد من الجمع بین هذا و ذاک: فنلاحظ ظواهر الطبیعه أولا، ثم نحدس بالعیان العقلی فرضا نفرضه لتفسیر ما قد لاحظناه، ثم نرکن إلی الاستنباط فی استخراج ما یلزم عن ذلک الفرض لزوما عقلیا؟... ان لکل من هذه الاتجاهات من یناصره،" ففرانسس بیکن" (1561 - 1626) مثلا نصیر للملاحظه الخارجیه وحدها، و "دیکارت" (1596 - 1650) نصیر للاستنباط العقلی وحده، و" جون دیوی" (1859 - 1952) نصیر للجمع بین الملاحظه الخارجیه و الاستنباط معا.

و ها هو ذا عالمنا العربی جابر بن حیان - فیما نری - یضطر إلی الاستنباط و الاستقراء معا فی منهجه، و ان یکن - فیما أظن - لا یجمع بینهما فی عملیه منهجیه واحده، إذ یجعل لهذا موضعه و لذاک موضعه، فبینما تراه یؤکد ضروره الملاحظه الخارجیه فی تجاربه العلمیه - کما أسلفنا القول فی ذلک، تراه من ناحیه أخری یبنی مذهبه العلمی کله علی أساس لو حللته لوجدته هو المنهج الریاضی الاستنباطی بعینه، فحدوس أولیه یراها العقل رؤیه مباشره (أو یوحی بها إلی نبی ثم یتوارثها الخلفاء الشرعیون من بعده) ثم نتائج تلزم عن تلک الحدوس.

فلیس الفرق بین المنهجین - فی حقیقه الأمر - فرقا سطحیا و کفی، بل إنه لیضرب بجذوره إلی أعماق الفلسفه التی یصطنعها الباحث العلمی عن الکون: أ هو یسیر علی اطرادات یجیء فیها تعاقب الأحداث أمرا واقعا لکنه لا یهدف إلی شیء، أم أنه یسیر علی خطه عقلیه تستهدف غایه معلومه؟ فان کانت الأولی فما علی العالم إلا أن یلاحظ تعاقب الأحداث المطرده و یسجل

ص: 89


1- المرجع السابق، ص 423.
2- المقاله الأولی من کتاب الخواص الکبیر، مختارات کراوس، ص 234.

ملاحظاته فتکون هی قوانین الطبیعه، و إن کانت الثانیه فالأمر أمر تحلیل عقلی یرتد بنا إلی المبدأ الأول الذی عنه صدرت الظواهر کلها، فها هنا فی هذه الحاله الثانیه تکون العلاقه السببیه بین الظواهر علاقه ضروریه، بمعنی ان المسبب یکون کامنا فی السبب بالقوه، ثم یخرج إلی الظهور بالفعل خروج النتیجه العقلیه من مقدمتها الملزمه لها، لا مجرد ظهور اللاحق الذی یلحق سابقه دون أن تکون بینهما أیه رابطه باطنیه داخلیه تجعل طبیعه اللاحق منبثقه من طبیعه السابق.

و لست أشک فی أن فلسفه جابر الکونیه هی فلسفه عقلیه تربط الأشیاء بالروابط السببیه الضروریه، التی یکشف عنها التحلیل العقلی، فالسببیه عنده هی سببیه الکمون أو هی سببیه المحاینه - کما تسمی أحیانا - هی السببیه التی لا تجعل تلاحق السبب و المسبب أمرا عارضا قد یکون و قد لا یکون، بل تجعله أمرا ضروریا محتوما، ما دام المسبب کان موجودا فی سببه بالقوه قبل ظهوره بالفعل، فکأنما السبب یلد مسببه ولاده طبیعیه، یقول جابر: "إن فی الأشیاء کلها وجودا للأشیاء کلها، و لکن علی وجوه من الإخراج"(1) و أظن أن دلاله هذه الجمله واضحه فی أن الکون کله مترابط فی وحده واحده، فإذا رأیناه یتخذ ظواهر متعدده، فهذه الظواهر یرتد بعضها إلی بعض و یخرج بعضها من بعض، و الکل فی النهایه یرجع إلی أصل واحد کان یحمل کل شیء فی جوفه بالقوه ثم ظهر منه کل شیء بالفعل، و العقل - دون مشاهده الحواس - هو بالطبع ما یدرک هذه الرابطه بین الأشیاء المختلفه فی ظاهرها، المتحده فی أصلها و مصدرها، علی أن الأشیاء یخرج بعضها من بعض علی صوره طبیعیه أحیانا، و علی صوره مصطنعه مدبره من الإنسان أحیانا أخری، و هذه الحاله الثانیه هی مجال العلم، أی أن التجارب العلمیه فی إخراج الأشیاء بعضها من بعض إنما تحاکی الطبیعه فیما تؤدیه من هذا الإخراج، فیقول جابر فی ذلک: "التدبیر علی القصد المستقیم (- التجربه العلمیه السلیمه) هو الذی یخرج ما فی قوی الأشیاء، مما هو لها بالقوه، إلی الفعل، فیما یخرج هو بطبعه، و فیما لا یخرج حتی یخرج"(2).

الاستنباط العقلی إذن ضروری لکی نستعین به علی إدراک الروابط الضروریه بین الأشیاء، لکن الاستقراء أیضا ضروری لکی نستعین بمنهجه علی إجراء التجارب التی نحاکی بها الطبیعه فی إخراج شیء من شیء، فکیف نجمع بین المنهجین؟ إن لجابر عباره وردت فی کتابه: "الأحجار علی رأی بلیناس"(3) أراها - مع شیء من الاجتهاد فی التأویل - تصف لنا کیف یکون الجمع بین المنهجین فی الطریقه العلمیه، و هذه العباره هی:" ینبغی أن تفرد ما أخرجه لک الهجاء، عما أخرجه لک الحدس، لتطلب مثل ما أخرجه الحدس بالاضافه إلی الصوره، لیصیر لک الشکلان شکلا واحدا "- فما معنی ذلک؟ إن أحد المبادئ المنهجیه عند ابن حیان مبدأ سنفیض القول فیه فیما بعد(4) ، و هو أن اسم الشیء دال بحروفه علی طبیعه ذلک الشیء، و إذن فمن أحرف الهجاء التی منها تترکب أسماء الأشیاء، تستطیع أن تستدل علی طبائع الأشیاء التی علی أساسها تجری تجاربک العلمیه فی إخراج الأشیاء بعضها من بعض، و هذا هو جانب واحد من البحث، و أما الجانب الثانی فهو أن تستلهم الحدس العقلی ما ذا عسی أن تکون طبیعه شیء معین ترید معرفه ترکیبه، فبالحدس العقلی و ما ینبنی [یبنی] علیه من استنباطات عقلیه صرف، یمکنک أن تعرف - مثلا - طبیعه النحاس أو الذهب، دون أن تلجأ إلی ملاحظه خارجیه لخصائص هذین المعدنین، و بهذا تتکامل عندک نتیجتان عما ترید العلم به: إحداهما جاءت عن طریق البحث فی اسم هذا الشیء الذی ترید أن تحیط به علما، و ما تدل علیه الأحرف المکنونه لهذا الاسم، و الأخری جاءت عن طریق التفکیر العقلی الباطنی الخالص، فإذا تطابقت النتیجتان کان بها، و إلا فإذا اختلفتا فعلیک أن تکمل النتیجه التی جاءت عن طریق البحث الظاهری بما قد دلت علیه النتیجه التی جاءت عن طریق التفکیر الباطنی، أی أن الأولویه لحکم العقل، فهو معیارنا الأخیر فی استقامه الأحکام التی تجیء عن طریق البحث فی الظواهر بالملاحظه الخارجیه.

فمهما یکن من قیمه البحث فی الظواهر، فلا مناص لنا من الرجوع آخر الأمر إلی ما یحکم به العیان العقلی لنهتدی به سواء السبیل، و هذا العیان العقلی لا یکون لک ولی من أفراد الناس، بل یکون بادئ ذی بدء وحیا یوحی به إلی نبی ثم یتوارث، و بغیر هذا السند نظل نتخبط أی یکون الحق و أین یکون الباطل، فلشکوک - فی رأی جابر - لا تنجاب" إلا بالعیان و باقامه البرهان... و إقامه البرهان لا تکون إلا بالعیان... و العیان من أفعال الأنبیاء "(5) و هذا هو بعینه ما یقوله حین یقول أیضا:" فو الله ما لی فی هذه الکتب إلا تالیفها، و الباقی علم النبی"(6).

من أخلاق العلماء:

لقد نثر ابن حیان فی غضون مؤلفاته مبادئ یراها لازمه لکل من یتصدی للبحث العلمی، فهی - إذا شئت - المنهج الخلقی للعلماء، و من هذه المبادئ انصاف الخصوم، و الإنصاف یقتضی کذلک أن ینصف الباحث نفسه إزاء خصومه، فلیس من الإنصاف الکامل أن توفی خصومک حقوقهم ثم تفرط فی حق نفسک عندهم، لأن المسأله بینک و بینهم مسأله حق یراد بلوغه، فإذا کنت بصدد خصم علمی فی فکره بعینها، فواجبک أن تعرض حججه کلها، حجه حجه، لا تترک منها شیئا و أنت عامد، و لا تضیف إلیها من عندک شیئا و أنت عامد، ثم تذکر عن کل حجه ما لها و ما علیها من وجهه نظرک، یقول ابن حیان: "إن العالم إذا کان منصفا فإنه لیس ینزل فی الأقسام شیئا إلا ذکره، و احتج علیه و له، و أخذ حقه من خصومه، و وفاهم حقوقهم، و إلا فقد وقع العناد حماقه و جهلا"(7)

ص: 90


1- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 4.
2- نفس المصدر، ص 7.
3- مختارات کراوس، ص 134.
4- انظر الفصل الرابع من هذا الکتاب.
5- کتاب الخواص، مختارات کراوس، ص 332.
6- نفس المصدر، ص 317.
7- کتاب التجمیع، مختارات کراوس، ص 363.

و من المبادئ الخلقیه للعالم أن یکون مثابرا دؤوبا غیر یائس من الکشف عن الحقیقه المنشوده، فما أکثر ما یقتضی البحث عناء شدیدا، قد لا یحتمله الباحث فینفض عنه فی قنوط، لکن الذی یرید الاحاطه بعلم ما من جمیع فروعه إحاطه تتیح له أن یتکلم فی أصوله، وجبت علیه - کما یقول جابر - المثابره التی لا تعرف إلی الیاس سبیلا، و یستشهد جابر من هذا السیاق بالآیه الکریمه: و لا تیأسوا من روح الله أنه لا ییأس من روح الله إلا القوم الکافرون و هو یوجه الخطاب إلی مولاه فیقول: و قد سمعت ما جاء به النبی (ص) فی القنوط، و أحذرک أن تصیر إلی هذه الحال فتندم حین لا ینفعک الندم، و الله أعلم بأمرک،... و و حق سیدی ع إن لم تقبل لتکونن مثل رعاع العامه السفله الأجناد، لعنهم الله أکثر مما قد لعنهم"(1).

و یؤکد جابر لقارئه أنه لا نجاح فی عمل علمی إلا إذا کان مسبوقا بعلم، فالتحصیل النظری أولا ثم التجربه و التطبیق ثانیا، نعم ان هذا التحصیل الکامل قد یقتضی تعبا و جهدا، لکنه لا مناص من ذلک إذا أرید الوصول، یقول: "أتعب أولا تعبا واحدا، و اجمع، و انظر، و اعلم، ثم اعمل، فانک لا تصل أولا، ثم تصل إلی ما ترید"(2).

و مبدأ آخر یوصی ابن حیان، و هو - فیما أری - أدخل فی المبادئ التربویه منه فی مبادئ المنهج العلمی فی إجراء البحوث، لکنه علی کل حال طابع یمیز جابرا و یصور لنا شخصیته تصویرا واضحا، ألا و هو التکتم و التخفی، فواجب العلماء - فی رأیه - أن یتکتموا علمهم، فلا یکشفوه إلا فی الظروف الملائمه و إلا للأشخاص الذین یستحقونه و یطیقونه و یستطیعون حمله بما یتفق و کرامته، لأنک إذا صببت فی إنسان علما أکثر مما یطیق، کنت کمن یضع فی إناء أکثر مما یسع فیذهب الأمر هباء، لا بل إنک لتزهق ذلک الإنسان و تحرقه بما تحمله إیاه من علم یعجز عن حمله:" و لو لا أننی أمرت أن أعطی الناس بقدر استحقاقهم لکشفت من نور الحکمه ما یکون معه الشفاء الأقصی، و لکنی أمرت بذلک لما فیه من الحکمه، لأن العلم - یا أخی - لا یحمله الإنسان إلا علی قدر طاقته و إلا أحرقه، کما لا یقدر الإناء و الحیوان أن یحمل إلا بقدر طاقته و ملئه، و إلا فاض، و رجع بالذل و العجز"(3).

روی الجلدکی فی شرح المکتسب عن جابر بن حیان روایه(4) تبین وجهه نظر ابن حیان فی وجوب تکتم العالم حتی یصادف الظروف المواتیه، و ذلک أن تلمیذا أراد التعلم و الأخذ عنه، فماطله جابر و راوغه، فلما أصر التلمیذ و لم یتحول عن طلبته، قال جابر: "إنما أردت أن أختبرک و أعلم حقیقه مکان الإدراک منک، و لتکن من أهل هذا العلم علی حذر ممن یأخذه عنک، و اعلم أن من المفترض علینا کتمان هذا العلم، و تحریم إذاعته لغیر المستحق من بنی نوعنا، و أن لا نکتمه عن أهله، لأن وضع الأشیاء فی محالها من الأمور الواجبه، و لأن فی إذاعته خراب العالم، و فی کتمانه عن أهله تضییع لهم".

و نختم حدیثنا عن منهج ابن حیان بموجز لهذا المنهج یضغطه فی عشر نقط (5) ، هی:

1 - علی صاحب التجربه العلمیه أن یعرف عله قیامه بالتجربه التی یجریها.

2 - علی صاحب التجربه العلمیه أن یفهم الارشادات فهما جیدا.

3 - ینبغی اجتناب ما هو مستحیل و ما هو عقیم.

تجب العنایه باختیار الزمن الملائم و الفصل المناسب من فصول العام (فی هذه الفقره إشاره إلی اعتراف جابر بتأثیر النجوم و مواضعها فی البحوث العلمیه کما سیرد ذکر ذلک مفصلا فی هذا الکتاب).

5 - یحسن أن یکون المعمل فی مکان معزول.

6 - یجب أن یتخذ الکیموی أصدقاءه ممن یثق فیهم.

7 - و لا بد أن یکون لدیه الفراغ الذی یمکنه من إجراء تجاربه.

8 - و أن یکون صبورا کتوما.

9 - و أن یکون دؤوبا.

10 - و ألا تخدعه الظواهر فیتسرع فی الوصول بتجاربه إلی نتائجها.

تصنیف العلوم

اشاره

إنه لمما یتصل اتصالا وثیقا بالمنهج عند العالم الفیلسوف أو عند الفیلسوف العالم، أن یصنف العلوم تصنیفا یبین حدودها و العلاقه القائمه بینها، و ان الأمر هنا لیحتاج إلی نظره واسعه شامله تنظر إلی المعرفه الإنسانیه جمله واحده، فلئن کان المختص فی علم واحد ملما بأطراف علمه و حدوده، فهو لا یشمل بنظرته ما وراء هذا العلم المعین من علوم أخری، لا بد أن تکون علی صله به بعیده أو قریبه، ما دام العاللم [العالم] عالما واحدا، و لعل هذا الفرق بین النظره المحدوده بحدود علم واحد، و النظره الشامله للعلوم جمیعها فی علاقاتها بعضها ببعض، أقول لعل هذا الفرق بین النظرتین هو أبرز ما یمیز نظره العلم الصرف من نظره الفلسفه، فالفلسفه دائما تعنی بالتفکیر العلمی فی عصرها، أعنی أنها لا تختلف عن العلم أصلا و جوهرا، و أما موضع الاختلاف بینهما فهو درجتا التخصیص أو التعمیم. فالعلم الواحد یختص بموضوع واحد، و الفلسفه تحلل لتصل إلی القاعده العمیقه التی تشترک فیها العلوم کلها، و عنها تتفرع، و بدیهی أن تکون هذه القاعده المنشوده غایه فی التعمیم، ما دامت تغض النظر عن الاختلافات النوعیه جمیعا، و هی الاختلافات التی تفرق بین علم و علم.

فلا تکاد تجد فی تاریخ الفلسفه فیلسوفا لم یتناول علوم عصره

ص: 91


1- المقاله الرابعه و العشرون من کتاب الخواص الکبیر، مختارات کراوس ص 317.
2- نفس المرجع، ص 323-324.
3- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 47.
4- حاجی خلیفه، کشف الظنون، ص 343-344.
5- Holmyard,E.J,Chemistry to the Time of Dalton ص 17

بالتصنیف، و لئن اختلف الفلاسفه فی تصنیفهم للعلوم، فذلک راجع - فضلا عن اختلافاتهم فی وجهه النظر - راجع إلی اختلاف العلوم نفسها عصرا بعد عصر، فلا وجه للغرابه - إذن - أن نجد تصنیف جابر لعلوم عصره مشتملا علی جوانب لا نقرها نحن الیوم بین العلوم المعترف بها فی عصرنا.

ردف ابن حیان بین ثلاث کلمات فجعلها بمعنی واحد، و هی "العلم" و "العقل" و "النور" ،و لو فهمنا کلمه "النور" بمعنی الإشراق العقلی الذی یتیح للإنسان أن یدرک حقیقه ما بعیانه العقلی المباشر، أی أنه یدرکها بحدسه الصادق و لقانته - و قد استعمل دیکارت کلمه "النور" فی مسأله الإدراک بهذا المعنی، فهو استعمال مجازی قریب إلی الأذهان - أقول إننا لو فهمنا کلمه "النور" بمعنی "الحدس" الصادق المهتدی بطریق مباشر إلی الحقیقه المدرکه، لکانت الکلمات الثلاث المترادفه عنده هی: "الحدس" و "العقل" و "العلم" ،و لهذه المرادفه مغزی بعید، إذ تدل علی أن العلم عند ابن حیان عملیه عرفانیه صرف، تکشف عن حقائق موجوده قائمه، و لا تخلق ما لیس موجودا و لا قائما، أو إن شئت فقل إن العلم عنده عملیه فیها إدراک و لکن لیس فیها إراده و نزوع إلی فعل، أی أن العلم لیس من شانه أن یغیر شیئا، فالعالم هناک بعناصره و کیفیاته منذ الأزل، فکما تنیر مصباحا فی غرفه مظلمه فتکشف بضوء المصباح عن أثاث الغرفه دون أن تضیف إلیه شیئا أو أن تغیر من أوضاعه شیئا، فکذلک علم العالم إزاء الکون و موجوداته، فهو "نور" یکشف لصاحبه عما هنالک و کفی، و هذا یقتضی أن یتساوی موقفان: موقف تکون الحقائق التی تنکشف لنا مما یمکن أن یتحول إلی فعل، و موقف آخر لا تکون الحقائق المکتشفه فیه مما ینفع فی تغییر الأشیاء.

و الحق أن قد لبثت الفلسفه طوال العصر القدیم و العصر الوسیط، تنظر إلی الحقیقه من جانبها العرفانی الادراکی الصرف، فیکفی الإنسان أن "یعرف" ما هنالک، بغض النظر عن طبیعه هذه المعرفه من حیث علاقتها بجانب الإراده الفاعله النشیطه، حتی جاء عصر النهضه الأوروبیه و نادی فرانسس بیکن بدعوته القویه نحو أن یکون "العلم قوه" - و هذه عباره بیکن - قاصدا بذلک أن یقصر کلمه "العلم" بمعناها الصحیح علی ما یزود الإنسان بالقدره علی الفعل، و إذا لم یکن للمعرفه التی نحصلها أو نکشف عنها هذه القابلیه، فلیست هی عنده من العلم فی شیء - و غنی عن البیان أن المدرسه البرگماتیه المعاصره تعد تلبیه لدعوه بیکن هذه.

و نعود إلی عالمنا الفیلسوف جابر بن حیان، و نقول إنه رادف بین:

"العلم" و "العقل" و "النور" (- الحدس الصادق)، أی أنه لا یشترط فی العلم أن یکون قابلا للتطبیق و الفعل(1) ، و هذه هی عبارته بنصها:

"العلم نور، و العقل نور، فالعلم عقل، و النور عقل، کل واحده من هذه یمکن أن تکون مقدمه، و یمکن أن تکون وسطا، فتقول: کل علم عقل، و کل عقل نور، فالنتیجه کل علم نور، و کذلک إذا قدم العقل و جعل العلم وسطا، کان کذلک (یعنی أنک تستطیع أن تقول کل عقل علم و کل علم نور، فالنتیجه کل عقل نور) و کذلک إذا قدم النور و جعل العلم وسطا، فکان: کل نور علم، و کل علم عقل، فالنتیجه کل نور عقل"(2).

و فیما یلی مخطط بالعلوم کما یصنفها جابر بن حیان، استخرجناه من أقواله، و سنعقب علیه بتعریفاته لهذه العلوم علما علما، مع ملاحظه أنه یقدم لکل علم تعریفین، لأنه ینظر إلی کل علم من زاویتین: فتعریف العلم منظورا إلیه من ناحیه الطریق التی یعلم بها، و تعریف آخر للعلم نفسه منظورا إلیه من حیث هو علم قائم بذاته، سواء وجد من یتعلمه أو لم یوجد، بعباره أخری، التعریف الأول لکل علم هو تعریف له فی علاقته بالإنسان الذی یحصله، أی أنه تعریف له من الناحیه التربویه، و أما التعریف الثانی فهو تعریف للعلم المعین فی حدوده الموضوعیه المستقله عن الإنسان(3).س.

ص: 92


1- لکن جابرا أراد أن یعرف" علم الدنیا "قال عنه: إنه العلم بما یجلب النفع و یدفع الضرر - راجع فقره 20 و ما بعدها فی هذا الفصل.
2- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 48.
3- تصنیف العلوم و تعریفها واردان فی: "کتاب الحدود" و هو من المختارات التی نشرها پول کراوس.

تعریفات العلوم:

1 - علم الدین:

أ - التعریف من طریق التعلیم:

هو صور یتحلی بها العقل لیستعملها فیما یرجو الانتفاع به بعد الموت، و لیس یعترض علی هذا طلب رئاسه الدنیا، و لا إعظام الناس له من أجلها، و لا الحیله علیهم باظهارها، لأن کل ذلک لیس هو لها بالذات، لکن بطریق العرض. ب - تعریف علم الدین فی ذاته:

هو الأفعال المأمور بإتیانها للصلاح فیما بعد الموت.

2 - علم الدنیا:

أ - هو الصور التی یقتنیها العقل و النفس، لاجتلاب المنافع و دفع المضار قبل الموت، و إنما قلنا فی هذا الحد:" یقتنیها العقل و النفس "لأن من المنافع و المضار أشیاء متعلقه بالشهوه، و هی من خواص النفس، فعلم هذه مقصور علی النفس، إذ کان العقل عدوا للشهوه، و منها أشیاء متعلقه بالرأی، فعلمها مقصور علی العقل، فلذلک احتجنا فی الحد إلیهما.

ص: 93

ب - هو جمیع ما فی عالم الکون من الحوادث، الضاره و النافعه، بای وجه کان ذلک فیها(1).

3 - العلم الشرعی (من علوم الدین):

أ - هو العلم المقصود به أفضل السیاسات النافعه دینا و دنیا، لما کان من منافع الدنیا نافعا بعد الموت، و إنما خصصنا هذا النوع من منافع الدنیا لأن ما لم یکن من منافعها هذه حاله، و لا تعلق له بالدین، فلا یدخل فی هذا التعریف.

ب - هو السنن المقصود بها سیاسه العامه علی وجه یصلحون فیه صلاحا نافعا فی عاجل أمرهم و آجله.

4 - العلم العقلی (من علوم الدین):

أ - هو علم ما غاب عن الحواس، و تحلی به العقل الجزئی من أحوال العله الأولی و أحوال نفسه، و أحوال العقل الکلی و النفس الکلیه و الجزئیه، فیما یتعجل به الفضیله فی عالم السکون، و یتوصل به إلی عالم البقاء.

ب - هو الجوهر البسیط القابل لصور الأشیاء ذوات الصور و المعانی علی حقائقها، کقبول المرآه لما قابلها من الصور و الأشکال ذوات الألوان و الأصباغ.

5 - علم الحروف (من الجانب العقلی فی علوم الدین):

أ -.........

ب - هو الأشکال الداله بالمواضعه علی الأصوات المقطعه تقطیعا یدل بنظمه علی المعانی بالمواطاه علیها.

6 - علم المعانی (معانی الکلمات، و هو من الجانب العقلی فی علوم الدین):

أ - هو العلم المحیط بمباحث الحروف الأربعه، أی الکلمات الأربعه، و هی: هل، ما، کیف، لم (الهلیه، و المائیه، و الکیفیه، و اللمیه) - أعنی هو العلم الذی یحیط بالأشیاء من حیث أصلها و صفاتها و الهدف المقصود من وجودها.

ب - هو الصور المقصود بالحروف إلی الدلاله علیها.

7 - علم معانی الحروف الطبیعی:(2)

أ - هو العلم بالطبائع الخاصه التی تدل علیها حروف الکلمات، إذ أن کل کلمه داله علی طبیعه مسماها بالأحرف التی رکبت منها.

ب - هو الاحاطه بالوسائل التی نستحدث بها کائنات ذوات طبائع معینه. 8 - علم معانی الحروف الروحانی:

أ - هو العلم بالأشکال المؤتلفه من النور و الظلمه.

ب - الروح هو الشیء اللطیف الجاری مجری الصوره الفاعله.

9 - العلم النورانی (و هو أحد فرعی علم الحروف الروحانی):

أ - هو العلم بحقیقه النور الفائض علی الکل.

ب - النور هو الجوهر الذی یکسب جمیع الأشیاء بیاضا مشرقا بالممازجه، بحسب قبول تلک الأشیاء، علی اختلافها فی القبول.

10 - العلم الظلمانی (و هو الفرع الآخر من فرعی علم الحروف الروحانی):

أ - هو العلم بما هو ضد للنور، و کیفیه تضاده، و عله ذلک التضاد، و لا نقول هو العلم بطبیعه ذلک الضد، لأن العلم بأحد الضدین هو فی الوقت نفسه علم بالآخر فی الجمله.

ب - الظلمه هی عدم النور من الأشیاء العادمه له أو العادمه لأثره، و هی الأشیاء التی یقال لها ظلمانیه، و أما الأشیاء القابله للنور فیقال لها نورانیه(3).

11 - علم الحراره (و هو أحد الفروع الأربعه التی یتفرع إلیها علم الحروف الطبیعی):

أ - هو العلم بالحراره فی جوهرها و فی أثرها و فی سبب حدوثها.

ب - الحراره هی غلیان الهیولی، و هی حرکتها فی الجهات کلها(4).

12 - علم البروده (و هو ثانی الفروع الأربعه لعلم الحروف الطبیعی):

أ - هو العلم بها من حیث جوهرها و أثرها و سبب وجودها.

ب - البروده هی حرکه الهیولی من محیطها إلی مرکزها(5).

13 - علم الرطوبه (و هو ثالث الفروع لعلم الحروف الطبیعی):

أ - هو العلم بجوهرها و خاصتها و سبب حدوثها، و لم نقل هنا هو العلم بأثرها، لأن الرطوبه منفعله لا فاعله.

ب - الرطوبه هی ماده الحراره فی حرکتها، و غذاؤها المحیی لها.

14 - علم الیبوسه:".

ص: 94


1- لاحظ أنه لا یفرق بین علوم الدین و علوم الدنیا من حیث أن کلیهما یراد به النفع، بل الفرق بینهما هو فقط فی زمن الانتفاع متی یکون: فعلوم الدنیا لما قبل الموت، و علوم الدین لما بعد الموت.
2- یتحدث هنا ابن حیان عن علم معانی الحروف، فیقسمه قسمین: قسم طبیعی و آخر روحانی، مع أنه لم یکن فی تصنیفه قد قسمه هذه القسمه، بل قسمه إلی ما هو فلسفی و ما هو روحانی، أما القسمه إلی ما هو طبیعی و ما هو روحانی، فکان قد جعلها لعلم الحروف لا لعلم المعانی.
3- لو عبرنا عن هذا الکلام بلغه حدیثه لقلنا: إن العلم فی بحثه لظواهر الضوء، یدرس الأجسام التی تمتص الضوء و الأجسام التی تعکسه.
4- قوله أن الحراره هی حرکه الهیولی یوافق قول العلم الحدیث فی ماهیه الحراره، إذ هی حرکه الذرات، فتزداد درجه الحراره بازدیاد سرعه الذرات و تقل درجه الحراره ببط ء الذرات فی حرکتها.
5- لا حاجه بنا إلی تنبیه القارئ إلی أن العلم القدیم کله - عند الیونان و فی العصور الوسطی - کان علما کیفیا، علی خلاف العلم الحدیث الذی یزید اهتمامه بالجانب الکمی، فقد کانت " البروده "حقیقه قائمه بذاتها مستقله عن" الحراره "لاختلافهما فی الکیف، أما الیوم فالبروده هی درجه من درجات الحراره، و لا اختلاف بین الطرفین إلا فی الکم وحده، و قل هذا نفسه بالنسبه إلی" الرطوبه "و" الیبوسه ".

أ - هی العلم بجوهرها و خاصتها و سبب حدوثها، و لم نقل هنا أیضا أنه العلم بأثرها، لأن الیبوسه - کالرطوبه - منفعله لا فاعله.

ب - الیبوسه هی المفرقه بین الأشیاء المجتمعه تفریقا طبیعیا، و إنما قلنا تفریقا طبیعیا لئلا یلتبس علیک بتفریق الصناعه، لأنا قد نقطع الشیء بالسکین فنفرق بین أجزائه، و لیس السکین یبوسه، ففی مثل هذه الحاله یکون التفریق منسوبا إلی الصناعه لا إلی الطبیعه.

15 - العلم الفلسفی (و هو أحد فرعی علم معانی الحروف):

أ - هو العلم بحقائق الموجودات المعلومه.

ب - الفلسفه هی العلم بأمور الطبیعه و عللها القریبه و البعیده.

16 - العلم الالهی (و هو الفرع الآخر من فرعی علم معانی الحروف):

أ - هو العلم بالعله الأولی و ما کان عنها بغیر واسطه، أو بوسیط واحد فقط.

ب - هو علم ما بعد الطبیعه من النفس الناطقه و العقل و العله الأولی و خواصها(1).

17 - علم الشرع (علم الدین ینقسم قسمین: عقلی و شرعی، و قد کان حدیثنا من رقم 4 إلی رقم 16 منصرفا إلی أقسام علم الدین العقلی، و ننتقل الآن إلی القسم الشرعی - انظر أیضا رقم 3):

أ - هو العلم بالسنن النافعه - إذا استعملت علی حقائقها فیما بعد الموت و قبله - من الأشیاء النافعه فیما بعد الموت.

ب -............

18 - علم الظاهر (و هو أحد فرعی علم الشرع):

أ - هو العلم بالسنن کما یدرکها عامه الناس فی الطبیعه و العقول و النفوس.

ب - هو علم أولئک الذین یؤلفون عامه الناس.

19 - علم الباطن (و هو الفرع الآخر من فرعی علم الشرع):

أ - هو العلم بعلل السنن و أغراضها التی تلیق بالعقول الالهیه.

ب - هو الغرض المستور المراد بالظاهر.

إلی هنا انتهینا من فروع علم الدین، و ننتقل إلی علم الدنیا و فروعه - راجع فقره 2.

20 - علم الدنیا:

أ - هو العلم بالنافع و الضار، و ما جلب المنافع منها أو أعان فیه، و دفع المضار منها أو أعان علی ما تدفع به(2).

ب -............

21 - علم الدنیا الشریف (و هو ما یسمی بعلم الصنعه):

أ - هو العلم بما أغنی الإنسان عن جمیع الناس فی قوام حیاته الجیده.

و هو العلم بالإکسیر.

ب - الشریف هو المستغنی عن غیره فیما تحتاج إلیه الأشیاء بعضها إلی بعض.

22 - علم الدنیا الوضیع (و هو ما یسمی بعلم الصنائع):

أ - هو العلم بما یوصل إلی اللذات و المنافع و حفظ الحیاه قبل الموت، فهو العلم بما یحتاج إلیه الناس فی منافع دنیاهم.

ب - الوضیع هو المحتاج إلی غیره حاجه تقتضی تفضیله علیه.

و الصنائع هی الآلات الموصله إلی استغناء الإنسان بنفسه عمن سواه فی المکاسب من جهه غیر معتاده.

و علم الدنیا الشریف محتاج فی تحقیقه إلی علم الدنیا الوضیع، لأن هذا الأخیر هو الوسائل الموصله إلی أهداف ذاک.

23 - علم الإکسیر (و هو علم مراد لنفسه):

أ - هو العلم بالشیء الذی تجری علیه التجارب، و هو الذی یصبغ جوهرا ما من الجواهر الذائبه الخسیسه، و یحوله إلی جوهر ذائب شریف.

ب -............

24 - علم العقاقیر (و هو علم مراد لغیره):

أ - هو العلم بالأحجار و المعادن المحتاج إلیها فی بلوغ الإکسیر و الوصول إلیه.

ب - العقاقیر هی الأجسام التی تجری علیها التجارب.

25 - علم التدابیر (و هو أیضا علم مراد لغیره):

أ - هو العلم بالأفعال المغیره لأعراض ما حلت فیه إلی أعراض أخر أشرف منها و أسوق إلی تمام الإکسیر.

ب - التدابیر هی الأفعال المقصود بها بلوغ المراد لنفسه من الصنعه.

26 - علم الحجر (و هو واحد فرعی علم العقاقیر):

أ - هو العلم بالشیء الذی یراد تبدیل أغراضه لیصیر اکسیرا.ک.

ص: 95


1- هذه تفرقه دقیقه بین العلم الالهی و الفلسفه، فالعلم بالعله الأولی (الله) هو علم إلهی لا فلسفه، و أما الفلسفه فتقتصر علی العلم بالأشیاء المخلوقه، أی العلم بالطبیعه، بعباره أخری فان البحث فی العلاقات بین کائنات الطبیعه فلسفه، و أما البحث فیما وراء الطبیعه فمن العلم الالهی لا من الفلسفه.
2- هذه نظره عملیه براغماتیه إلی العلم، لا تتفق مع وجهه نظره العامه التی شرحناها فی أول هذا الفصل، و مؤداها أن العلم هو مجرد الکشف عن الحقائق بغض النظر عن الاستفاده منها، و یزول التناقض الظاهر إذا تذکرنا أنه حین یعرف العلم بصفه عامه فإنما یصوغ التعریف علی نحو یصلح لعلوم الدین و علوم الدنیا معا، علی أنه إذا کان العلم مجرد کشف عرفانی ادراکی، فذلک لا یقتضی منطقیا أ لا تجیء مرحله تطبیقیه بعد ذلک.

ب - الحجر هو الجوهر المطلوب منه الغنی عن الغیر من وجه شریف غیر معتاد.

27 - علم العقاقیر الداخله فی تدبیر هذا الحجر (و هو الفرع الآخر من فرعی علم العقاقیر):

أ - هو العلم بالجواهر المعدنیه ذوات الخواص التی تغیر أعراض هذ الحجر المراد تغیرها.

ب -............

28 - العلم الجوانی (هو أحد فرعی علم التدابیر):

أ - هو العلم بالشیء الذی تجری التجارب علیه من داخل، لیتحول من حاله إلی حاله.

ب - الجوانی هو ما تقع علیه التجربه من جوانب الشیء مجتمعه بقصد الوصول إلی غایه ما یمکن الوصول إلیه.

29 - العلم البرانی (و هو الفرع الآخر من علم التدابیر):

أ - هو العلم بالتجارب التی تجری علی الشیء فی ظاهره.

ب - البرانی هو الشیء إذا نظر إلی جوانبه مفردا بعها عن بعض فی أول الأمر، و هو لا یوصلنا إلی آخر ما یمکن للصنعه أن تصل إلیه، و فی هذه الحاله نکون علی علم بما سیصیر إلیه أمره قبل أن یصیر إلیه.

30 - علم الأحمر الجوانی (و هو أحد فرعی العلم الجوانی):

أ - هو العلم بما یصبغ الفضه ذهبا علی صوره کامله.

ب - الصبغ الأحمر هو ما کان غائصا منه فی الأجساد الذائبه، و هو أما أحمر و أما أصفر و أما مسکیا بین الصفره و الحمره.

31 - علم الأبیض الجوانی (و هو الفرع الآخر من العلم الجوانی):

أ - هو العلم بما یصبغ النحاس فضه علی صوره کامله.

ب - الصبغ الأبیض هو الغائص فی الأجساد الذائبه و هو أما أبیض خالص، و أما أغبر، و أما أحمر کمد.

32 - علم الأحمر البرانی:

أ - هو العلم بما یصبغ الفضه ذهبا علی صوره ناقصه.

ب -............

33 - علم الأبیض البرانی:

أ - هو العلم بما یصبغ النحاس فضه علی صوره ناقصه.

ب -............

34 - علم الإکسیر الأحمر (و هو أحد فرعی علم الإکسیر):

أ - هو العلم بما یصبغ الفضه ذهبا بحکم طبیعته.

ب - الإکسیر التام هو الصابغ للجوهر الذائب صبغا ثابتا و ذلک بتحویله من نوع إلی نوع أشرف منه.

35 - علم الإکسیر الأبیض (و هو الفرع الآخر من علم الإکسیر):

أ - هو العلم بما یصبغ النحاس أو الرصاص فضه بحکم طبیعته.

ب - الإکسیر الأبیض التام هو الصابغ للنحاس فضه بیضاء جامعه لخواص الفضه بأسرها.

36 - علم العقاقیر البسیطه:

أ - هو العلم بما لم یدخله تدبیر الصنعه.

ب -............

37 - علم العقاقیر المرکبه:

أ - هو العلم بما دخله تدبیر الصنعه.

ب -............

38 - علم البسیط الغبیط:

أ - هو العلم بما کان علی خلقته الأولی التی هو بها هو هو.

ب - البسیط الغبیط هو ما لا تدبیر فیه من تدابیر الصنعه.

39 - علم الأرکان (أی عناصر الترکیب):

أ - هو العلم بالعناصر التی إذا دبرت تدبیرا یجمعها ما تکون الإکسیر.

ب - الشیء المرکب هو ما دخله التدبیر مع غیره.

تلک هی صنوف العلم - الدینی و الدنیوی - عند جابر بن حیان، و حدودها التی تمیزها بعضها من بعض، و نستطیع أن نلخص الأمر تلخیصا نضع به النقاط البارزه أمام أنظارنا، فنقول أنه:

أولا: یفرق بین ما هو علم دینی و ما هو علم دنیوی علی أساس زمن لانتفاع بالثمره، فان کان هذا الانتفاع بعد الموت کان علما دینیا، و إن کان قبل الموت کان علما دنیویا.

و ثانیا: هو یمیز فی علوم الدین بین علم یقوم علی النص قیاما مباشرا، و عندئذ أما أن تأخذ النص بظاهره و أما أن تأخذه بتاویلاته الخفیه الباطنه، و علم یقوم علی الأحکام العقلیه التی یقاس فیها موضوع الحکم علی شیء سواه، و هاهنا لا بد لنا من منطق یدقق النظر فی الکلمات و الجمل، لأن العقل مداره قضایا و أحکام، و هذه مؤلفه من کلمات، و الکلمات مؤلفه من أحرف.

ثالثا: یجعل جابر علم الصنعه (أی علم الکیمیاء) قطب الرحی فی علوم الدنیا، و کأنما هو یقسمه قسمین: نظری و عملی، فالنظری منه هو الذی یقصر علیه اسم "علم الصنعه".

و أما العملی فهو الذی یسمیه "علم الصنائع" و یقصد بها الوسائل التجریبیه التی لا بد منها فی علم الصنعه، و لب اللباب فی علم الصنعه هذا

ص: 96

(علم الکیمیاء) هو أن نصل إلی الماده الصابغه التی تحیل الفضه ذهبا أو تحیل النحاس فضه و هکذا.

علی أننا نجد لابن حیان تصنیفا آخر للعلوم(1) ، إذ یصنفها سبعه أصناف، یجعل علم الصنعه واحدا منها، و هی:

1 - علم الطب، 2 - علم الصنعه، 3 - علم الخواص، 4 - علم الطلسمات، 5 - علم استخدام الکواکب العلویه، 6 - علم الطبیعه، 7 - علم الصور و هو تکوین الکائنات.

و یفیض ابن حیان القول فی کل علم من هذه العلوم السبعه المختلفه، لیبین فی کل علم منها أقسامه الفرعیه و وسائله و أهدافه و ما إلی ذلک.

فتراه - مثلا - یقسم علم الطب قسمین أساسیین: نظری و عملی، ثم یقسم کلا من القسمین قسمین: أحدهما یعنی بالعقل أو بالنفس، و الآخر یعنی بالجسم، و عند حدیثه علی طب الجسم یلجا إلی تحلیل الجسم إلی عناصره، و تشریحه إلی أعضائه فی استفاضه و أطناب مما لا یتسع المقام لذکره مفصلا(2) ، فمن قبیل کلامه فی التشریح قوله: "الإنسان مرکب من أربعه و ثمانین ألف قطعه کبار و صغار، و جمیعها یقال لها أما عظم و إما عضل و إما عصب و إما شریان و إما وتر و إما لیف و إما غضروف و إما عظام سمسمانیه یقال لها السلامی فی لغه العرب و إما ظفر و إما جلد..." ثم یمضی فی ذکر أجزاء کل من هذه الأقسام(3).

و یقول کذلک إن الأعضاء الرئیسیه فی الإنسان أربعه: الدماغ و القلب و الکبد و الأنثیان (؟)، و الأخلاط فی بدن الإنسان أربعه أنواع: البلغم و یقابل الدماغ، و الصفراء و تقابل الکبد، و الدم و یقابل القلب، و السوداء و تقابل الأنثیین (؟).

و هذه العلل بدورها تقابل العناصر الرئیسیه الأربعه: الماء، و النار، و الهواء، و الأرض، فالماء للدماغ، و النار للقلب، و الهواء للکبد، و الأرض للأنثیین (؟).

و العناصر الأربعه بدورها تقابل الکیفیات الأربع: الرطوبه للماء، و الحراره للنار، و البروده للهواء، و الیبوسه للأرض، علی أن هذه الکیفیات الأربع هی فی الحقیقه مرکبات، کل منها مرکب من عنصرین أساسیین علی الوجه الآتی:

البروده الرطوبه - ماء.

الحراره الیبوسه - نار.

الحراره الرطوبه - هواء.

البروده الیبوسه - أرض.

و صحه الجسم هی فی اعتدال هذه الأشیاء کلها فی مزاج متزن.

و فی أقسام الدماغ یقول جابر انها ثلاثه: الأول هو المسامت للوجه و یقال له بیت الخیال، و الأوسط و هو بیت الذکر، و الثالث فی مؤخره الدماغ و یقال له بیت الفکر، و أی هذه فسد فسد ذلک الشیء المحدود به، حتی یفسد الخیال و الفکر و الذکر(4).

و هکذا یتناول جابر أجزاء الجسم التی ذکرها أول الأمر مجمله فیحللها إلی أقسام و الأقسام إلی أقسام فرعیه و هکذا.

و بمثل هذه الإفاضه یتحدث عن بقیه العلوم السبعه: علم الصنعه، و علم الخواص، و علم الطلسمات، و علم استخدام الکواکب العلویه، و علم الطبیعه، و علم الصور، مما سیرد ذکره فی مواضعها المناسبه فی هذا الکتاب.

سر اللغه و سحرها

اللغه و العالم:

سؤال طرحه الفلاسفه علی أنفسهم طرحا صریحا أو متضمنا، و ما یزالون یطرحون إلی یومنا هذا، و هو هذا: إلی أی حد نستطیع أن نستدل طبیعه العالم الخارجی من طبیعه اللغه التی نتحدث بها عن ذلک العالم؟ ها نحن أولاء قد أنشانا لأنفسنا مجموعه ضخمه من رموز - هی الکلمات - و اتفقنا معا علی الطریقه التی نبنی بها هذه الرموز فتکون جملا مفهومه ینطق بها المتکلم فیفهم عنه السامع، و واضح أن هذه المجموعه الرمزیه الضخمه - و هی تختلف باختلاف الجماعات البشریه، إذ أن لکل جماعه منها لغتها الخاصه بها فی عملیات التفاهم بین أبنائها - واضح أن هذه المجموعه الرمزیه الضخمه - أعنی اللغه - لیست هی نفسها الأشیاء التی جاءت تلک الرموز لترمز إلیها، فلیست "کلمه" حبز [خبز] هی الخبز نفسه الذی یؤکل، و لا "کلمه" الماء هی الماء الذی یروی الظما، فالرمز اللغوی شیء و المرموز إلیه شیء آخر، و إذا ما تکاملت لدینا لغه للتفاهم، کان لدینا جانبان مختلفان هما: هذه اللغه من ناحیه، ثم العالم الخارجی الذی نتحدث عنه بهذه اللغه من ناحیه أخری، أقول أن هذه الثنائیه بین رموز اللغه و بین أشیاء العالم الخارجی المرموز إلیها برموز اللغه، هی من الوضوح بحیث لم تکن تستدعی منا ذکرا و توضیحا، و لکن ما ظنک و هذه الحقیقه الواضحه کثیرا ما تحتاج إلی لفت الأنظار إلیها، ثم هذه الأنظار لا تلتفت إلا بعد جهد شدید؟ فکأنما اللغه هواء شفاف لا یحجب الأشیاء التی وراءه، فنحسب ألا هواء بیننا و بین تلک الأشیاء.

و نعود بعد هذا إلی سؤالنا الأول: إلی أی حد نستطیع أن نستدل طبیعه العالم الخارجی من طبیعه اللغه التی أنشاناها لنرمز بها إلی ذلک العالم؟ فی هذا یختلف الفلاسفه - أو معظمهم - فینقسمون ازاءه فئات ثلاثا:

1 - فریق یستدل خصائص العالم من خصائص اللغه، فان کان ترکیب الجمله - مثلا - لا یکون إلا بتوافر جانبین، هما: المسند إلیه من جهه و المسند من جهه أخری، فلا بد أن تکون أشیاء العالم علی هذا النحو من التألیف، فیکون لکل شیء جوهره من جهه و الخصائص التی تطرأ علی ذلک

ص: 97


1- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 48.
2- المرجع السابق من ص 51 إلی ص 60.
3- المرجع السابق، ص 55-56.
4- المرجع السابق، ص 56.

الجوهر من جهه أخری، و کذلک إذا کان فی اللغه کلمات مختلفه النوع، فلا بد أن تکون مسمیاتها مختلفه أیضا، فهنالک - مثلا - أسماء جزئیه و أسماء کلیه، فلا بد أن یکون فی العالم الخارجی ما یقابل هذه و تلک، ففیه کائنات جزئیه، و فیه أیضا کائنات کلیه، و هذا هو بعینه ما دعا أفلاطون إلی افتراض وجود عالم بأسره لهذه الکائنات الکلیه - أسماه بعالم الأفکار أو بعالم المثل - إلی جانب عالمنا هذا المادی الذی کل ما فیه أفراد جزئیه... هکذا تستطیع أن تمضی فی مفردات اللغه و فی طرائق ترکیبها، فتستدل من کل مفرد لغوی و من کل ترکیب ما ذا ینبغی أن یکون مقابلا له فی عالم الأشیاء، و فریق الفلاسفه الذین یرتکزون علی طبیعه اللغه لیفهموا طبیعه العالم هم: أفلاطون، و اسبینوزا و لیبنتز، و هیجل، و برادلی(1) و سنری أن عالمنا الفیلسوف جابر بن حیان هو من هذه الزمره.

2 - و فریق ثان من الفلاسفه یذهب إلی أن الإنسان محال علیه أن یجاوز بعلمه حدود کلمات اللغه إلی حیث العالم الخارجی فی ذاته، و إن شئت أن تفهم وجهه نظر هذا الفریق فحاول أن تنقل إلی من شئت أمرا ترید أن تحیطه به علما، کان تقول له - مثلا - "إن الورقه بیضاء" تجد أنک تشرح له کلمه بأخری، و هذه بثالثه فرابعه و هلم جرا، أی أنک ستظل مع زمیلک حبیس الکلمات التی تتفاهمان بها، و لا وسیله أمامکما تخرجان بها من سجن الکلمات إلی حیث "البیاض" الخارجی الذی یصف الورقه، فما بالک إذا أردت لزمیلک أن یعرف - مثلا - أنک خائف أو حزین أو نشوان أو عاشق ولهان؟ مجاوزه اللغه هنا إلی الحقیقه المرموز إلیها باللغه أمر محال، و خلاصه الرأی عند هذا الفریق الثانی من الفلاسفه هی أن أی معرفه و کل معرفه - حتی المعرفه العلمیه - إنما هی معرفه کلمات لغویه لا أکثر و لا أقل، و من هذا الفریق أولئک الذین یسمون بالاسمیین فی تاریخ الفلسفه، مثل ولیم أوکام فی العصور الوسطی (1290 - 1349 تقریبا) و مثل بارکلی فی العصور الحدیثه (1685 - 1753) و مثل طائفه من جماعه الوضعیین المنطقیین فی الفلسفه المعاصره.

3 - و فریق ثالث من الفلاسفه یذهب إلی أن الإنسان فی وسعه أن یدرک حقیقه ما غیر کلمات اللغه التی یتکلمها، و یعتقد هذا الفریق أن مثل هذه الحقیقه یستحیل علی اللغه أن تعبر عنها، و مع ذلک تری مدرکیها یکتبون عنها و بتکلمون [یتکلمون] علی الرغم من اعترافهم بان الکتابه و الکلام لا یجدیان فی نقلها إلی القارئ أو إلی السامع، اللهم إلا علی سبیل الإیحاء، و هؤلاء هم المتصوفه و الفلاسفه الذین یأخذون بالإدراک الحدسی مثل برجسون.

و لسنا فی هذا المقام بصدد تحلیل هذه الآراء الثلاثه فی اللغه، و دلالتها أو عدم دلالتها علی حقیقه الواقع الخارجی الذی هو من طبیعه غیر طبیعه اللغه، و لکن الذی یعنینا هنا هو أن نضع جابرا فی موضعه من مذاهب الفلسفه اللغویه، فهو من القائلین بان طبیعه اللغه باحرفها، کلماتها و جملها تشف عن طبائع الأشیاء، فدراسه الاسم هی فی الوقت نفسه دراسه للمسمی، کما سنری تفصیلا فیما بعد. یقول ابن حیان: "إن ترکیب الکلام یلزم أن یکون مساویا لکل ما فی العالم من نبات و حیوان و حجر"(2) ، و لو حللنا هذه العباره تحلیلا وافیا، لکشفت لنا وحدها عن وجهه نظر منطقیه تحدد موقف ابن حیان إزاء اللغه و علاقتها بعالم الأشیاء: و هو موقف جد شبیه بفرع من فروع المنطق الحدیث الذی یأخذ به فنجنشتین(3) و برتراند رسل و غیرهما من فلاسفه التحلیل فی عصرنا الحاضر، و مؤداه أن کلمات اللغه هی ضرب من التصویر، بل أنها قد کانت تصویرا فعلیا فی بعض الکتابات القدیمه، و لئن اخترعت أحرف الهجاء تیسیرا لترکیب الصور التی تصور بها الأشیاء، لسهوله حلها و جمعها فی صور لا نهایه لعددها، فان ذلک لم یسلب من الکتابه قوتها التصویریه، فلا فرق من حیث الجوهر بین أن ترسم شجره و ترسم طائرا علی أحد فروعها، و بین أن تکتب هذه العباره:" الطائر علی الشجره "،فهذه العباره - لو أمعنت فیها النظر - هی" صوره "- فکلمه" الشجره "تنوب عن صوره الشجره، و کلمه" الطائر "تنوب عن صوره الطائر، و کلمه" علی "تنوب عن العلاقه التی تصل الطائر بالشجره لو صورناها بصوره تعکس الواقع عکس المرآه، و ما دامت الکتابه فی حقیقتها" تصویرا "للواقع، وجب أن نحاسب المتکلم أو الکاتب علی هذا الأساس، فنطالبه - منطقیا - بان یرسم بکلامه صورا للواقع، و الکلام الذی لا یرسم مثل هذه الصور لا یکون ذا معنی و لا یقوم بمهمه الکلام التی خلق الکلام أساسا من أجلها، و لو کانت لنا اللغه المنطقیه الکامله لوجدنا تراکیبها - کما ورد فی عباره ابن حیان السالف ذکرها - " مساویه لکل ما فی العالم من نبات و حیوان و حجر ".

محاوره أقراطیلوس:

کان من أهم الأسس التی اعتمد علیها جابر بن حیان فی فهمه للطبیعه، أساس اللغه و تحلیلها، فعن طریق معرفتنا بالحروف و الکلمات و ما لها من طبائع و خصائص، نعرف طبائع الأشیاء و خصائصها، و لم تکن هذه الفکره ولیده جابر، بل إن لها لجذورا قدیمه تضرب فی أعماق الماضی حتی تصل إلی عصور السحر و الکهانه، حیث لم تکن الکلمات و الحروف رموزا اصطلح علیها اتفاقا، بل کان بها مشارکه فی طبیعه الأشیاء التی یرمز إلیها بها، و عن طریق الاسم تستطیع أن تفعل بالمسمی ما شئت مستعینا بوسائل معینه.

فلئن کنا الیوم قد فرغنا تماما من مشکله اللغه: أ هی مجرد رموز متفق علیها اصطلاحا، أم هی ذات طبیعه تشارک بها طبیعه الأشیاء، فلم یکن الأمر کذلک فیما مضی، بل کان للموضوع وجهتان من النظر، سجلهما أفلاطون فی محاوره "أقراطیلوس" بصفه خاصه، کما تعرض لهما فی محاورات أخری، مثل ثیتاتوس و طیماوس، و علی الرغم من أن جابر بن حیان قد نسق الموضوع تنسیقا فریدا خاصا به، من وجهه النظر التی أخذ بها فی أمر اللغه و دلالتها علی الأشیاء، إلا أننا لا نشک فی أن التراث الفلسفی الیونانی قد کان معروفا یؤثر فی الفکر الإسلامی بطریق مباشر حینا و غیر مباشر حینا آخر.

ص: 98


1- Russell,B.OnInquiryinto Meaningand Truth ص 341.
2- کتاب المیزان، مختارات کراوس، ص 449.
3- Wittgemstein,L.TractatusLogico.Philosophicus .

و فیما یلی موجز لمحاوره أقراطیلوس، التی عرفها العرب منقوله بترجمه حنین بن إسحاق عن الصوره المشروحه التی تناولها بها جالینوس، و للفارابی فی کتابه عن فلسفه أفلاطون تعلیق علی محاوره أقراطیلوس هذه، إذ یقول إن أفلاطون قد:" فحص... هل تلک الصناعه هی صناعه علم اللسان، هل إذا أحاط الإنسان بالأسماء الداله علی المعانی علی حسب دلالتها عند جمهور تلک الأمه التی لها ذلک اللسان... یکون قد أحاط علما بجواهر الأشیاء، و حصل لها بها ذلک العلم المطلوب، إذ کان أهل هذه الصناعه یظنون بأنفسهم ذلک، فیبین أنه لا تعطی هذه الصناعه ذلک العلم أصلا... و هذا فی کتابه المعروف باقراطلس ".(1)

و موضوع محاوره أقراطیلوس (أو أقراطلس) هو نشاه اللغه: هل الأسماء داله علی مسمیاتها" بطبیعتها "و بحکم خصائص نابعه من الرمز اللغوی نفسه تجعله ملائما للشیء المرموز إلیه به، أم أنها تکتسب قوتها الدلالیه بحکم" الاتفاق "الذی یصطلح علیه الناس فی عملیه التفاهم؟ فان کانت الأولی، کان لا مندوحه لنا عن اسم معین للشیء المعین، و إن کانت الثانیه کان أمر الاختیار متروکا لنا، و کان الأمر جزافا.

یأخذ أقراطیلوس بوجهه النظر الأولی، و یأخذ هیرموجنیس - فی المحاوره - بوجهه النظر الثانیه، فیقول أقراطیلوس بأنه ما لم نطلق علی الشیء اسمه الصحیح الطبیعی الوحید، فنحن بمثابه من لا یسمیه إطلاقا، حتی لو اتفق الناس جمیعا علی اسم یختارونه له و یطلقونه علیه، فیرد هیرموجنیس بان أی اسم یتفق أصحاب اللغه علی إطلاقه علی شیء ما کان اسما له و لیس فی طبائع الأشیاء ما یحتم اسما دون اسم سواه، و یسال سقراط عن رأیه فی هذا النزاع، فیقول أنه لیس خبیرا باللغه و استعمالها الصحیح، و لو أدلی فی الأمر برأی فسیکون رأیا مستمدا من البداهه الفطریه.

الحق أن هذا الاختلاف فی وجهه النظر إلی اللغه، إن هو إلا وجه من عده وجوه لاختلاف أکبر و أوسع، یقابل فیه بین" الطبیعه "من ناحیه و" الأوضاع الاجتماعیه "من ناحیه أخری، و هو اختلاف شمل عصر برکلیس فی یونان القدیمه شمولا لم یکد یترک مسأله إلا أدخلها فی هذه المقابله: أ یستند الإنسان فی حیاته الأخلاقیه و السیاسیه و الفکریه إلی فطره الطبع، فتحکمه قوانین الطبیعه کما تحکم کل شیء، أم یستند إلی تقالید المجتمع و أوضاعه کائنه ما کانت؟ علی أن الهدف الرئیسی للمحاوره لیس هو نشاه اللغه، بل هو المهمه التی تؤدیها، فلو کانت اللغه تؤدی مهمتها علی الوجه الأکمل لوجب أن تلتزم قواعد و أصولا، مع أننا لو أخذنا بوجهه النظر القائله أن اسم الشیء هو ما یصطلح الاتفاق علیه جزافا، لأدی بنا ذلک إلی موقف تسلب فیه اللغه من أصولها و قواعدها الثابته، مما لا یتفق مع حقیقتها کما هی قائمه فعلا.

لقد بدأ هیرموجنیس عرض رأیه - فی المحاوره - فی شیء من الإسراف، فبالغ فی قوله أن اللغه جزاف و اعتساف، قائلا أنه لو أراد هو أن یطلق اسما علی شیء ما، أصبح هذا الاسم اسما للشیء عنده هو، حتی لو خالف به کل المتحدثین باللغه، فلو أطلق اسم" حصان "علی ما قد اتفق بقیه الناس علی تسمیته" إنسانا "لأصبحت کلمه" حصان "هی الاسم الصحیح فی لغته هو الخاصه، کما أن اسم" إنسان "هو الاسم الصحیح للکائن نفسه عند سائر الناس.

و هنا تنشأ مسأله شائکه، و هی: الاسم جزء من جمله، و الجمله من الجمل تکون أما صادقه و أما کاذبه، فهی صادقه إذا حکت عن واقع حقیقی، و کاذبه إذا کانت علی خلاف ذلک، لکننا إذا قلنا عن الجمله الواحده أو عن الفکر المؤلف من عده جمل إنه اما صادق و أما کاذب، فکذلک ینبغی أن تکون الحال بالنسبه إلی کل جزء من أجزاء الجمله، فکل جزء من أجزاء جمله صادقه لا بد أن یکون بدوره صادقا، فکیف یکون الصدق أو الکذب بالنسبه إلی الکلمه الواحده إلا إذا افترضنا بان هنالک من الکلمات ما هو صحیح بطبیعته و ما هو مغلوط بطبیعته؟ و أن سقراط لیدلی فی هذا الموضع من المحاوره برأی سدید، إذ یقول: أن اللغه نشاط " اجتماعی "فهی فی أساسها أداه للتفاهم بین عده أفراد فی مجتمع واحد، فلو أطلقت أنا وحدی اسما علی شیء ما، ثم زعمت أنه الاسم الصحیح بالنسبه لی، علی الرغم من اختلافه عما قد تواضع الناس علیه فی تسمیه ذلک الشیء، لما أدت اللغه عندئذ مهمتها الاجتماعیه، و بهذا جاز لنا أن نقول عن اسم ما أنه باطل حین نقصد بالبطلان أنه یعوق عملیه التفاهم.

علی أن هذا الرأی یبطل أن تکون الأسماء من وضع فرد واحد یضعها لاستعماله الخاص، لکنه لا یبطل أن تکون الأسماء من وضع جماعه بعینها، و أنه لا فرق بین اتفاق و اتفاق، فلا فرق بین لغه الیونان و لغه الهمج، ما دامت کل منهما اتفاقا یسری بین أبنائها، و إن تعدد اللغات فی شعوب الأرض لهو وحده دلیل کاف علی أن اللغه إن لم تکن مقصوره علی اصطلاح الفرد الواحد بینه و بین نفسه، فهی اصطلاح تصطلح علیه کل جماعه علی حده.

لکنه إذا کانت أسماء الأشیاء مرهونه بای اتفاق شاءت الجماعه أن تتواضع علیه، فلیس الأمر کذلک بالنسبه لحقائق الأشیاء ذاتها، نعم أن بروتاجوراس قد ذهب إلی أن حقیقه أی شیء هی أمر نسبی یختلف من شخص إلی شخص حسب طریقه إدراک الشخص المعین للشیء، لکننا نغض النظر الآن عن مثل هذا الرأی، و نقرر أن حقائق الأشیاء ثابته، و لیست هی بالأمر المرهون باتفاق الناس و اصطلاحهم، لکن أ لیست ضروب الفاعلیه الإنسانیه هی من بین الأشیاء؟ و إن کانت کذلک، ألا یکون لها " طبیعه "خاصه بها و" حقیقه "ثابته لها؟ إننا إذا أردنا أداء فعل معین یحقق هدفا معینا، لم یکن لنا الاختیار فی طریقه أدائه و لا فی الأداه التی نستخدمها فی فعله، بل یتحتم علینا أن نراعی طبیعه الشیء الذی نصب علیه الفعل، کما نراعی نوع الأداه المستخدمه، فشق الخشب مثلا له طریقه خاصه و أداه خاصه، و هکذا، لکن" الکلام "عن الأشیاء، و إطلاق" أسماء "علی الأشیاء هو ضرب من الفاعلیه و لا شک و إذن فلیس هو متروکا لنزواتنا و أهوائنا، بل هو ملزم باصطناع طریق خاص و أداه خاصه، فإذا أسمینا8.

ص: 99


1- منقول عن کتاب" جابر بن حیان "لپول کراوس، جزء 2، ص 238.

شیئا، تحتم علینا أن نراعی طبیعه ذلک الشیء و أن نراعی فی الوقت نفسه طبیعه الأداه - أی الاسم الذی نطلقه - حتی تتفق الطبیعتان معا.

إن الماده الخامه التی نصوغ منها الکلمات هی الحروف و المقاطع، فلتکن هذه الماده الخامه ما تکون، ما دامت تمکننا من صیاغه الکلمه التی تصلح أداه للشیء الذی تسمیه، فالأمر هنا شبیه بالنجار یصنع مغزلا لغزال، فعلیه و هو ینجر الخشب أن یضع نصب عینیه طبیعه الغزل لکی تجیء الأداه صالحه لها، و له أن یتخذ أی ماده یختار، ما دام هذا الهدف نصب عینیه، و کذلک الأمر فی اللغه، فواضعها له الحق فی اختیار ما شاء من الحروف و المقاطع، ما دام یضع نصب عینیه طبیعه الأشیاء التی توضع اللغه لها، و هذا یفسر تعدد اللغات، مع اشتراکها جمیعا فی کونها لغات طبیعیه تتفق مع طبائع الأشیاء، کما یفسر تفاوت اللغات فی قوه الأداء، فأکملها هی أقربها إلی مسایره الأشیاء علی طبائعها الحقیقیه - و أذن فقد کان أقراطیلوس علی صواب فی وجهه نظره عن اللغه، و کان هیرموجنیس علی خطا.

الحروف و طبائع الأشیاء:

کان عالمنا الفیلسوف جابر بن حیان علی نفس الرأی الذی عبر عنه أقراطیلوس، من أن اللغه مسایره للطبائع، فهو فی ذلک یقول: "انظر إلی الحروف کیف وضعت علی الطبائع، إلی الطبائع کیف وضعت علی الحروف، و کیف تنتقل الطبائع إلی الحروف و الحروف إلی الطبائع" (1)- و المعنی واضح، فلکل حرف ما یقابله من طبائع الأشیاء.

و لا یقف جابر - بالطبع - عند هذه التعمیمات التی لا تفید کثیرا، بل یوغل فی التفصیل الذی سنورد بعضه و نهمل بعضه مضطرین لضیق المقام، و نسبق ترتیب الکتاب لنقول فی هذا الموضع أن موجودات الطبیعه هی أما حیوان و أما نبات و أما حجر، و هذه مرکبه کلها من العناصر الأولیه الأربعه:

النار و الهواء و الماء و الأرض، و کل عنصر من هذه العناصر یتالف من اتحاد اثنتین من الکیفیات الأربع: الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه، فمن الحراره و الیبوسه معا تتکون النار، و من الحراره و الرطوبه معا یتکون الهواء، و من البروده و الیبوسه معا تتکون الأرض، و من البروده و الرطوبه معا یتکون الماء، فإذا عرفنا أی الحروف دال علی هذه الکیفیه أو تلک، عرفنا بالتالی الحروف الداله علی العناصر الأربعه، و عرفنا أخیرا الحروف الداله علی مختلف الطبائع: و یقسم جابر الحروف الثمانیه و العشرین إلی مجموعات أربع، یجعل کل مجموعه منها مقابله لإحدی الکیفیات الأربع علی الوجه الآتی:

الحراره: أ ه ط م ف ش ذ.

البروده: ب و ی ن ص ت ض.

الیبوسه: ج ز ک س ق ث ظ. الرطوبه: د ح ل ع ر خ ع(2).

علی أن هذا تقسیم کیفی للطبائع من جهه و للحروف التی تقابلها من جهه أخری، و لکنه لا بد إلی جانبه من معرفه کمیه للمقادیر التی تتفاوت بها هذه الکیفیات فی ترکیبها للأشیاء، و ما یقابلها من دلالات کمیه للحروف المختلفه، فما کل حرف ککل حرف آخر فی قوته، و نترک التفصیل فی هذه النقطه الآن لنعود إلیها عند الحدیث علی نظریات ابن حیان فی علم الکیمیاء.

و قد أسمی جابر کتابه الذی أخذ یوازی فیه بین الحروف و الطبائع "کتاب التصریف" تشبها بما یسمیه النحویون تصریفا، إذ لا فرق فی حقیقه الأمر بین تصریف الکلمات و تصریف طبائع الأشیاء، حسب النظریه التی نحن الآن بصدد بسطها، فلو شاء العالم أن یحول شیئا ما لیصیره شیئا آخر فلیدرس الأسماء و تصاریفها أولا، لینتج له من هذه الدراسه کیف یکون طریق السیر فی تحویل الأشیاء بعضها إلی بعض، یقول جابر أنه لما کان "الکلام کله علی الحروف، و لا کلام إلا بتألیف الحروف، لم یکن بد من أن یقع فی الطبائع مثل ذلک، فحقیق أن یکون تصریف الطبائع کتصریف الحروف"(3).

قلنا ان الأصل الذی تکونت منه الموجودات کافه هو الکیفیات الأربع: الحراره و البروده و الرطوبه و الیبوسه، لکن هذه الکیفیات محال أن تقوم الواحده منها علی حده بمعزل عما عداها، و لذلک کان لا بد من اتحادها اثنتین اثنتین علی الأقل، فالحراره لا تکون وحدها أبدا، بل لا بد أن تمتزج بها أما الیبوسه و بهذا تتکون النار، و أما الرطوبه و بهذا یتکون الهواء، و کذلک البروده لا تکون وحدها أبدا، بل لا بد أن تمتزج بها أما الیبوسه و بهذا تتکون الأرض، و أما الرطوبه و بهذا یتکون الماء - فما الذی یقابل هذا فی اللغه؟ یقابله أن الحرف الواحد المعزول عما عداه محال علی النطق(4) و یکون فی حکم المعدوم من الناحیه اللغویه،" فنحن لا نقدر أن نتکلم بحرف واحد حتی نضیفه إلی حرف آخر، کذلک لا یمکننا وزن طبع واحد إلا بإضافته إلی طبع آخر لیتبین "(5)" فکما أن الشیء الواحد لا یکون علی أقل من عنصرین (من الحراره و البروده و الرطوبه و الیبوسه) أو ثلاثه، و لا یکون علی واحد...

(فکذلک) قولنا کلمه ما مثل محمد و جعفر و غیر ذلک من الأسماء، لا یکون إلا بتراکیب الحروف، و قد تکون کلمه من حرفین و ثلاثه و أکثر من ذلک و أقل، إلا أن کلمه لا تکون من حرف واحد... لأنه لا تکون کلمه أقل من حرفین: حرف النطق و حرف الاستراحه، فقد وجب أن یکون ترکیب

ص: 100


1- کتاب التصریف.
2- کتاب التصریف، مختارات کراوس ص 397 - لاحظ أن طریقه اختیار هذه المجموعات هی أنه أخذ للحراره الحرف الأول و الخامس و التاسع و الثالث عشر و هکذا، و للبروده الحرف الثانی و السادس و العاشر و الرابع عشر و هکذا، و للیبوسه الحرف الثالث و السابع و الحادی عشر و الخامس عشر و هکذا، و للرطوبه الحرف الرابع و الثامن و الثانی عشر و السادس عشر و هکذا، و ترتیب الحروف هو: ا ب ج د، ه و ز، ح ط ی، ک ل م ن، س ع ف ص، ق ر ش ت، ث خ ذ، ض ظ غ.
3- کتاب التصریف، مختارات کراوس ص 393.
4- المرجع السابق، الصفحه نفسها.
5- کتاب الحاصل، 196.

الحروف کترکیب الطبائع فی سائر الموجودات "(1) و یقول جابر أیضا:" کما أن النحویین یعالجون تصریف الکلمات فیردونها إلی أحرفها التی منها نشات، فکذلک للفلاسفه تصریف خاص بهم "(2) إذ هم یردون الأشیاء إلی بسائطها، فعلم النحو و علم الطبیعه یتبعان منهجا علمیا واحدا.

و لا أحسبنی أسرف فی التأویل و التخریج إذا قلت أن هذا المنهج بعینه هو الطابع الممیز لإحدی مدارس المنطق المعاصره - و هی مدرسه برتراند رسل المعروفه باسم" الذریه المنطقیه "و خلاصتها أن العالم الطبیعی من ناحیه یقابله عالم اللغه من ناحیه أخری، و أنه إذا کان علم الطبیعه الذری قد فتت الأشیاء و حللها إلی ذرات، کل ذره منها مکونه من کهارب، فعلم المنطق الذری هو الذی یقابله فی عالم اللغه، و أذن فالطریق الصواب هو أن یفتت اللغه و یحللها إلی ذرات بسیطه، یستحیل تحلیلها إلی ما هو أبسط منها علی الرغم من أن کل ذره منها قد تکون مؤلفه من أکثر من مقوم واحد، و هذه الذرات المنطقیه هی ما یسمونه بالقضایا البسیطه أو القضایا الذریه - لکن حذار أن نفهم کلمه" الذره "و کلمه" الذری "هنا بالمعنی المادی و إلا لفاتنا فهم الطبیعه و المنطق المعاصرین، کما یفوتنا أیضا فهم جابر علی حد سواء، إنما الذره و الذریه هنا معناهما لا مادی، فالذره فی علم الطبیعه الحدیث قوامها طاقه، و کذلک القضایا الذریه فی منطق برتراند رسل لا یوصل إلیها إلا بالتجرید فهی لا ترد فی الحدیث و الکتابه أبدا، لأن کل ما یرد فی الحدیث و الکتابه قضایا مرکبه یمکن تحلیلها بالعقل وحده إلی البسائط التی منها تتکون، و کذلک الأمر فی فلسفه جابر بن حیان، فهو ذری بالمعنی الحدیث لکلمه الذره و کلمه الذریه، لا بمعنی الذره عند دیمقراطیس مثلا، و هو المعنی الذی یجعل من الذره جسما ذا حیز و أبعاد، فیکفی أن تتذکر أن جابرا یحل الطبیعه إلی کیفیات أربع: الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه، و أن هذه الکیفیات أمور مجرده لا وجود للواحده منها فی الطبیعه وجودا مفردا، أقول أنه یکفی ذلک لتعلم أنه حین یرد الطبیعه إلی بسائطها فلا یرتد إلی بسائط مادیه بالمعنی الضیق لهذه الکلمه، و کذلک حین یحلل اللغه التی هی القسیم المقابل للطبیعه، فإنما یحللها إلی أحرف، و الحرف الواحد - کما أسلفنا - مستحیل علی النطق و هو مفرد وحده، و لا وجود له من الناحیه اللغویه، إلا علی سبیل التجرید العقلی.

فهنالک أشیاء فی عالم الطبیعه، ثم تصور لها و لعناصرها فی العقل، ثم النطق تعبیرا عما قد تصوره العقل، ثم کتابه هذا الذی نطقنا به، أربع خطوات فی مرحله واحده، أو أربع حلقات فی سلسله واحده، کل حلقه منها تعید مضمون الحلقه السابقه فی صوره أخری، لکن جوهر المضمون واحد، و أذن فمسافه الخلف لیست بعیده بین الشیء الخارجی فی طبیعته، بین الکلمه المنطوقه أو الکلمه المکتوبه الداله علی ذلک الشیء فی طبیعتها، یقول جابر:" إن الأشیاء کلها تقال علی أربعه أوجه: الأول منها أعیان الأمور و ذواتها و حقائقها، کالحراره فی ذاتها و البروده فی ذاتها، و إن کانا غیر موجودین لنا، ثم تصور ذلک بالعقل... ثم النطق به... و ذلک یتقطیع [یتقطع ]الحروف... ثم کتابتها"(3) ، و یقول أیضا فی هذا المعنی نفسه: قالت الفلاسفه بان الکتابه داله علی ما فی اللفظ المنطوق، و اللفظ دال علی ما فی الفکر، و ما فی الفکر دال علی ماهیه الأشیاء(4).

میزان الحروف:

لو بلغت اللغه حد کمالها المنطقی - هکذا قال جابر بن حیان، و هکذا یقول رودلف کارناب أمام الوضعیه المنطقیه الیوم(5) - لجاءت مفرداتها مقابله تمام المقابله لما فی الطبیعه من أشیاء بما لها من صفات و ما بینها من علاقات، بحیث لا تدل الکلمه الواحده إلا علی مقابل طبیعی واحد، کما أنه لا یقابل الشیء الواحد فی الطبیعه إلا کلمه واحده فی اللغه، فعندئذ لا نجد کلمه تدل علی أکثر من مسمی واحد، کما لا تجد شیئا واحدا یشار إلیه باحدی کلمتین علی حد سواء، فی مثل هذه اللغه الکامله منطقیا لا یکون ازدواج معنی و لا یکون غموض. و فی هذا نفسه یقول جابر بن حیان: "إن المسمی للأشیاء بهذه الأسماء قد ترک أشیاء کثیره بلا أسماء البته، و سمی أشیاء کثیره باسم واحد، و سمی شیئا واحدا بأسماء کثیره، فقال فی السیف: السیف و الصمصام و الباتر و الحسام و أمثال ذلک، و جعل فی الأول کاسم العین دالا علی معان کثیره، کالعین المبصره و عین الماء و عین الشمس و أمثال ذلک"(6).

و یلاحظ جابر أن اللغه کما هی قائمه لا تجعل الأسماء وفاق المعانی و بقدر عددها، إذ یزید فیها مقدار المعانی علی مقدار الأسماء زیاده کبیره.

و إن جابرا لیتصور الأمر علی نحو ما یتصوره فلاسفه التحلیل فی عصرنا هذا، إذ یشترط - لکی یکون للکلام معنی - أن یکون له مقابل فی الطبیعه، فهو یقول:" الأشیاء کلها تنقسم قسمین: أما نطق و أما معنی (أما کلام و أما مدلولاته) و الکلام الذی لا معنی تحته فلا فائده فیه"(7).

بل أنه کذلک لیتفق مع فلاسفه التحلیل المعاصرین فی حقیقه بالغه الأهمیه، ألا و هی أن رجل الفکر العلمی و الفلسفی لا یعنیه من اللغه إلا ما کان منها ذا قسیم مقابل فی جانب الطبیعه الخارجیه، أعنی أن یکون مخبرا بخبر ما عن شیء ما فی العالم الخارجی، و ذلک لأن من اللغه ترکیبات ینطق بها صاحبها لا لینبئ سامعه بنبإ عن أشیاء الدنیا المشترکه بینهما، بل لیعبر له عن حاله وجدانیه تضطرب بها نفسه من داخل، کان یتوجع أو یتمنی أو أن یأمر و ینهی، و الحق أن رجال المنطق العقلی منذ نشا هذا المنطق لم یفتهم أن

ص: 101


1- کتاب التصریف، 95 ب - هذه الفکره موجوده فی التراث الفلسفی الیونانی، فهی مشروحه باسهاب فی محاوره ثیتالتوس (فقره 201 ب، و فقره 208 ه) ففیها یرد القول بأنه لا یمکن النطق إلا بمقطع مؤلف من حرفین أو عده حروف، و أن الحروف المفرده لا تنطق و لا تعرف "فکما أن العناصر الأولی التی منها صنعنا و صنعت الأشیاء کلها لا تکون معقوله و هی فرادی فکذلک الأمر فی الکلمات" - و کذلک یشبه أرسطو حروف الکلمات بالعناصر الأولیه فی الطبیعه. (میتافیزیقا 1041 ب).
2- کتاب التصریف.
3- کتاب التصریف، 140 ب و ما بعدها.
4- کتاب الخمسین، 134 أو ما بعدها.
5- ولد سنه 1891، و هو أستاذ بجامعه لوس أنجلس بامریکا، و من أهم کتبه: - Philosophy and Logical Syntax .
6- کتاب السر المکنون، 54 ب و ما بعدها.
7- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 8.

یضعوا هذه الحدود التی تفرق بین ما هو فکر و ما لیس هو بفکر، حین قالوا أن وحده الفکر هی "القضیه" و القضیه هی ما یجوز أن یقضی فیها بحکم علیها إما بأنها صادقه و إما بأنها کاذبه، و بطبیعه الحال لا یکون الصدق أو الکذب ذا معنی مفهوم إلا إذا وصف به نبا یقرر به صاحبه تقریرا ما عن شیء ما، أما إذا تمنی أو أمر أو نهی أو صرخ صرخه ألم أو ضحک ضحکه مسرور، فلیس هذا مما یقال عنه أنه صدق أو کذب، و بعباره مختصره، لا یکون الکلام تفکیرا علمیا و فلسفیا إلا إذا کان أحکاما علی أمور الواقع، و أما ما کان منه تعبیرا عن ذات النفس من داخل فهو أدب و فن و لیس علما و لا فلسفه.

هذا المعنی نراه فی قول جابر عن أقوال اللغه إنها مما لا تدخل فی اختصاص الفلاسفه إذا کانت أمرا أو نهیا أو طلبا أو تمنیا أو ما إلی ذلک، و أما إذا کانت تحمل خبرا ففیها عندئذ الفائده العظمی "و قد ینقسم القول إلی المبتدأ و الخبر، و أما الخبر فهو الذی فیه الفائده العظمی... و هو الذی یحتمل الصدق و الکذب، و فیه تدفن العجائب من الکلام، من المحال و الحق، و من لم یحسن یقین الأخبار، و یقایس بعضها ببعض، فإنه عری من علم الفلاسفه و الفلسفه..."(1).

" و نفول [نقول] أیضا فی الشعر و البلاغه الخطیبه، أنه لا فائده من علومنا فیها، و لکنها نافعه فی مواضع أخر من ترتیب الحروف نفسها"(2).

و هذه تفرقه من جابر بن حیان کانت وحدها تکفی لنحییه عالما فیلسوفا له من دقه التحلیل و التمییز ما یحاول بلوغه أصحاب مدرسه التحلیل المعاصره التی ینتمی إلیها کاتب هذا البحث.

نعود فنقول أنه لو بلغت اللغه حد کمالها المنطقی، لجاءت کلماتها مساویه لأشیاء العالم الخارجی، ثم لجاءت أحرف الکلمات مقابله لطبائع تلک الأشیاء - و نحن نتکلم الآن بلسان ابن حیان - فلا زیاده فیها و لا نقصان، لکن الذی یحدث فعلا فی اللغه القائمه المتداوله هو أنها بعیده عن هذا الکمال، فکلمات زادت حروفها عن الأصل المطلوب، و کلمات أخری نقصت حروفها عن الأصل المطلوب، و إذن فالخطوه الأولی التی یتحتم علینا البدء بها، إذا أردنا أن نستشف طبائع الأشیاء الخارجیه من أسمائها فی اللغه، هی أن تسقط الزوائد من الکلمه إن کان فیها زوائد، أو أن نضیف النواقص إن کان فیها ما هو محذوف.

لکننا لکی نحذف أو نضیف، ینبغی أولا أن نستوثق من أصول الکلمات ما هی، و من الأحرف الزائده ما هی، فاما الأحرف الزائده فهی عشره، و هی الهمزه، و اللام، و الیاء، و الواو، و المیم، و التاء، و النون، و السین، و الألف، و الهاء - و هی حروف یجمعها قولک: "الیوم تنساه".

و یفصل جابر القول فی هذه الأحرف الزائده فیقول(3): "أما المیم و اللام فمخصوص بهما الاسم، و اللام یصحبها الألف و هما للتعریف...

و تزاد اللام أیضا فی" الذی "...أما المیم فإنها تزاد فی مکرم و مستضرب و ما شاکل ذلک...

و أما الهمزه فتزاد فی أحمد و أفضل و هما اسمان، و فی أحسن و أکرم و هما فعلان، و إنما نریک ذلک - و لیس مقصدنا تعلیمک النحو - لأن من الأحجار و العقار و الحیوان ما یقع اسمه کالاسم و ما یقع اسمه کالفعل، فنریک الحروف التی هی زائده فی الأفعال و زائده فی الأسماء، أو زائده فی الأسماء و أصلیه فی الأفعال، أو أصلیه فی الأسماء و زائده فی الأفعال، لیحکم علی کل شیء بحکمه، و الیاء تزاد فی" یعمل "(4) و هو اسم، و فی" یضرب "و هو فعل، و الواو تزاد فی" جوهر "و هو اسم، و فی" حوقل "و هو فعل، و التاء تزاد فی" تنضب "و هو اسم، و فی" تضرب "و هو فعل، و النون تزاد فی " نرجس "و هو اسم، و فی" نضرب "و هو فعل، و السین تزاد فی " مستضرب "و هو اسم، و فی" استضرب "و هو فعل و الألف تزاد فی " مضارب "و هو اسم، و فی" ضارب "و هو فعل و الهاء تزاد فی" قائمه "و هو اسم، و فی" ارمه "و هو للموقف.

و یضرب لنا جابر أمثله کثیره لأسماء مواد یراها هامه فی ترکیب الدواء، لیبین لنا أیها نعده أصیلا لا زیاده فیه، و أیها فیه الزیاده حتی نعمد إلی حذفها قبل أن نحسب میزان الحروف، و هو ما نستدل به علی طبیعه الدواء المستخرج من الماده المحسوب قدرها بهذا المیزان، و من قبیل کلامه فی هذا الباب قوله(5):" ینبغی أن تعلم أن الإثمد سالم ما لم تدخله الألف و لام التعریف، و کذلک الأبهل من النبات، فاما الأقاقیا فتسقط الألف الثانیه و الأخیره، فینبغی أن یوزن علی أنه أ ق ق ی، و أما النحاس و الأنزروت فإنهما سالمان إذا سقط منهما الألف و لام التعریف، و کذلک الذهب و الکبریت، و أما الفضه فتحذف منها کذلک تاء التأنیث... إلخ "و بعد أن یذکر لنا جابر قائمه طویله من الأسماء علی هذا النحو، یختم الحدیث بقوله:

" و لو لا أن یطول الکتاب و یسخف، لأثبتنا فیه - کما أثبتنا فی کتاب النبات و کتاب الأحجار و کتاب الحیوان - من تعدید ما فیها من أنواعها کلها، و لکن ملنا إلی التخفیف و قد علمناک وجه القیاس فیه"(6).

هو - بالطبع - إذ یقرر الأحرف الزائده فی الکلمه، فإنما یقرر ذلک بعد معرفه مبنی الکلمه فی أصلها و اشتقاقها، ففی الذهب و الفضه - مثلا - یقول: "...فمعلوم أن الذهب أصل إذ هو برئ من (الزوائد) و صار هجاء الفضه (فضی) إذ الهاء إنما دخلت للتأنیث و لا ذکر لها" (7) و عن البنیه الأصلیه للکلمات یقول: "و مبنی الکلام المنطوق به کله علی ثلاثه أوضاع:

ثلاثی کقولک جمل، و رباعی کقولک جعفر، و خماسی کقولک4.

ص: 102


1- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 9-10.
2- نفس المرجع، ص 11.
3- الجزء الأول من کتاب الأحجار علی رأی بلیناس، مختارات کراوس، ص 136-137.
4- " یعمل "و" تنضب "لیسا من الأسماء المألوفه لنا الیوم.
5- نسوق هنا أمثله قلیله، فارجع إلی التفصیل فی "الجزء الأول من کتابه الأحجار علی رأی بلیناس" - مختارات کراوس ص 146-154.
6- نفس المرجع، ص 154.
7- نفس المرجع السابق، ص 134.

جحمرش... أما الثلاثی فإنه ینقسم من قبل طبعه اثنی عشر قسما، و هی:

أما فعل متحرک العین، کقولک ملص، و أما فعل ساکن العین کقولک بعد، و أما فعل کقولک جمل، و أما فعل کقولک ملک، و أما فعل کقولک جرذ، و أما فعل کقولک سبع، و أما فعل کقولک ضرب (... جزء محذوف من المخطوط...) هذا من الفعل، و لم یرد شیء من الأسماء علی وزنه، و أما فعل فلیس ینطق به، فذلک فی الثلاثی.

"و أما الرباعی فإنه ینقسم علی خمسه أنواع و هی: أما فعلل کقولک جعفر، و أما فعلل کقولک زبرج، و أما فعلل کقولک صبرج، و أما فعلل کقولک درهم، و أما فعلل کقولک قمطر، فهذا فی الرباعی".

"و الخماسی یکون علی أربعه أمثال، و هی: فعللل مثل جحمرش، و علی فعللل مثل خزعبل، و علی فعللل مثل جردحل، و علی فعللل مثل قذعمل"(1).

فقد تتفاوت أسماء الأشیاء فی عدد حروفها، لکن أصولها تکون علی واحد من الأوضاع الثلاثه السالف ذکرها، یقول جابر:" إنه لا یخلو الشیء المحتاج إلی معرفه وزنه من أن یکون علی حرفین أو ثلاثه أو أربعه أو خمسه أو سته أو سبعه أو ثمانیه أو تسعه أو عشره، و ما أقل ما یقع شیء من العشره أو التسعه، و لکنا ذکرناه استظهارا و احتراسا من ذم الطاعنین أن ذلک إنما عملناه علی حسب الهوی و العاده، و لسنا نفعل ذلک فی علم من العلوم، و لکن علی ما یوجبه حکم النظر و صحه التفتیش و القیاس الغیر مضطرب و لا مشوب بإهمال النظر... "(2)- و فی هذه الفقره ما یدل علی دقه جابر و علی حرصه فی البحث و النظر، و یهمنا أن نلفت نظر القارئ إلی دفعه عن نفسه نقیصه الجری فی بحثه العلمی علی حسب الهوی و العاده، و إلی التزامه صحه التفتیش و القیاس الذی لا یتعرض للخطإ و الإهمال.

علی أن حروف الکلمه الکاشفه عن طبیعه مسماها، لا تتکافأ فی قوتها و لا فی مقدارها، فمن الحروف ما یدل علی ظاهر الشیء و منها ما یدل علی باطنه، و کذلک من الحروف ما یقابل فی الوزن أکثر من غیره، یقول جابر:

" ...إن فی الحروف الواقعه علی الأدویه و غیرها من الثلاثه الأجناس (النبات و الحیوان و الحجر) ما ینبئ عن باطنه و لا ینبئ عما فی ظاهره، و فیها ما هو بالعکس مثل أن ینبئ عما فی الظاهر و لا یدل علی الباطن، و فیها ما یوجد جمیعا فیها، و فیها ما یدل علی ما فیها (ظاهرا و باطنا) و زیاده تحتاج إلی أن تلقی و یرمی بها، کما یحتاج الناقص إلی أن یتم و یزید...."(3).

هذا من حیث دلاله الحروف علی الأشیاء ظاهرا، أو باطنا، أو ظاهرا و باطنا معا، أو ظاهرا و باطنا معا مضافا إلیهما زیاده یستغنی عنها، أو محذوفا منهما ما یستوجب الإضافه لتکمل للشیء طبیعته، و أما تفاوت الحروف فی موازینها فالکلام فیه طویل عریض، لأن أساس الصنعه عند جابر هو ضبط هذا المیزان لحروف الکلمه، لکی ینضبط بالتالی میزان الماده التی یتناولها بالتحویل و الترکیب فی تجاربه، و حسبنا فی هذا الموضع أن نقول أنه یقسم الحروف سبع مجموعات تندرج فی موازینها، و یطلق علی کل مجموعه منها اسما یدل علی منزلتها(4) و ذلک علی النحو الآتی:

1 - مرتبه: ا ب ج د.

2 - درجه: ه و ز ح.

3 - دقیقه: ط ی ک ل.

4 - ثانیه: م ن س ع.

5 - ثالثه: ف ص ق ر.

6 - رابعه: ش ت ث خ.

7 - خامسه: ذ ض ظ غ.

علی أن کل حرف فی إحدی المنازل یساوی ما تحته أربع مرات، فالألف تساوی الهاء مکرره أربع مرات، و الهاء تساوی الطاء مکرره أربع مرات، و هکذا، و کذلک الیاء تساوی الواو مکرره أربع مرات، و الواو تساوی الیاء مکرره أربع مرات، و هکذا، و علی هذا المنوال قس بقیه الحروف(5).

و لقد یفیدنا أن نسبق ترتیب السیاق فی هذا الکتاب فنقول فی هذا الموضع أن الأعمده الأربعه فی القائمه التی أسلفناها هی التی تقابل الکیفیات الأربع فی الطبیعه:

فالحراره یقابلها: أ ه ط م ف ش ذ.

و البروده یقابلها: ب و ی ن ص ت ض.

و الیبوسه یقابلها: ج ز ک س ق ث ظ.

و الرطوبه یقابلها: د ح ل ع ر خ غ.

و ستکون لنا عوده إلی هذه الکیفیات عند ما نتحدث عن الطبیعه و مقوماتها فی الفصلین التالیین.

اختلاف اللغات:

إذا کانت الکلمه من کلمات اللغه داله بذاتها علی طبیعه مسماها، بحیث یکفی أن تحسب حساب حروفها لتعرف مم یترکب ذلک المسمی، فان سؤالا ینشأ لنا علی الفور، و هو ما یاتی: إن لغات الناس المختلفه شعوبهم مختلفه، فلیس اللسان العربی هو اللسان الناطق وحده علی هذه الأرض، بل أن هنالک إلی جانبه لسانا للفرس و آخر للروم و هلم جرا، فای الکلمات فی هذه اللغات المتباینه یکون هو الدال علی طبیعه المسمی؟ و قد کان محالا بالطبع أن تفوت هذه المشکله علی عالم مثل جابر بن حیان، فتناولها بالبحث فی کتابه "الحاصل"(6) إذ یعرض المشکله بقوله:

"إنا نجد الأشیاء باللغات المختلفه تختلف، و إذا وجد اختلافها فی الکتب، وجب اختلاف ما علمناک (أی ما قد ورد فی کتبه السابقه علی کتاب الحاصل

ص: 103


1- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 12-13.
2- کتاب الحاصل، مختارات کراوس، ص 524.
3- الجزء الأول من کتاب الأحجار علی رأی بلیناس، مختارات کراوس، ص 132.
4- الجزء الثانی من کتاب الأحجار علی رأی بلیناس، مختارات کراوس، ص 162-163.
5- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الأولی، مختارات کراوس، ص 239.
6- راجع مختارات کراوس، ص 535-538.

" و أ تنقض الأصل الذی رتبناه علی الطبائع قیاسا بها...".

و یمضی جابر بعد ذلک یعرض علی قارئه أسماء الأحجار الرئیسیه بلغات مختلفه، فیقول:" إنا نجد الأحجار السبعه التی هی قانون الصنعه یعبر عنها باللغه العربیه أنها الذهب و الفضه و النحاس و الحدید و الرصاص و الزیبق و الأسرب، و وجدنا یعبر عنها باللسان الرومی ما یوجب نقض الأول أو نقض بعضه و ائتلافه مع بعض فی حروف و أشخاص لا فی أنواع و أجناس، و ذلک أنی وجدتها یعبر عنها بان یقال للذهب رصافی، و للفضه اسمی، و للنحاس هرکما، و للحدید سیداریا، و للرصاص قسدروا، و للزیبق برسری، و للأسرب رو [روی]، و هذه بینها و بین العربی بون لیس بالیسیر، أما لطول کلامها و کثره حروفها، و أما لاختلاف مواقع الحروف بین نطق العرب بالسین و الرومی بها، و لعلل أخر مما جانس ما ذکرناه، و وجدت هذه الأحجار باللسان الاسکندرانی تخالف الاثنین - أعنی العربی و الرومی - أیضا، و کان هذا أزید فی إیقاع الشک فی نفوس المبتدئین و المتعلمین، و ذلک أنی وجدتهم یسمون الذهب قربا، و الفضه کوما، و النحاس جوما، و الحدید ملکا، و الرصاص سلسا، و الزیبق خبتا، و الأسرب قدرا، و وجدت هذه أیضا ربما وافقت الشیء من ذلک فی الخاص لا فی العام، و وجدت الفارسی أیضا یخالف الثلاثه بأسرها، و ذلک أنی وجدتهم یدعون الذهب زر، و الفضه سیم، و النحاس رو [روی]، و الحدید آهن، و الرصاص أرزیز کلهی، و الزیبق جیبا، و الأسرب بلبل (هذه الکلمه الأخیر غیر واضحه فی المخطوط).

"و لقد تعبت فی استخراج الحمیری تعبا لیس بالسهل، لأنی لم أر أحدا یقول أنه سمع من یقرأ به فضلا عن أن أری من یقرأ به، إلی أن رأیت رجلا له أربعمائه سنه و ثلاث و ستین سنه (؟!) فکنت أقصده، و علمنی الحمیری، و علمنی علوما کثیره ما رأیت بعده من ذکرها و لا یحسن شیئا منها - قد أودعتها کتبی فی المواضع التی تصلح أن أذکرها فیها - و ذلک إذا سمعتنا نقول:" قال الشیخ الکبیر "فهو هذا الشیخ، و إذا قرأت کتابنا المعروف بالتصریف، فحینئذ تعرف فضل هذا الشیخ و فضلک أیها القارئ و الله أعلم أنک أنه هو..."(1).

" و لنعد الآن إلی غرضنا الذی کنا به و أقول: إنی وجدت الحمیری أیضا أشد خلفا لسائر اللغات مما تقدم و ذلک أنی جدت [وجدت] الذهب فی لغتهم - علی ما علمنی الشیخ - یدعی أوهسمو، و الفضه هلحدوا، و النحاس بوسقدر، و الحدید بلهوکت، و الرصاص سملاخر، و الزیبق حوارستق، و الأسرب خسحدعز، فیا لیت شعری کیف یصل العالم من کتب الفلاسفه فی علم الموازین إلی إیضاح هذا الخلف؟...".

لقد أوردت هذا النص الطویل لأبین به کیف أن جابرا لم یغفل عن مشکله تعدد اللغات، و لأبین فی الوقت نفسه منهجه العلمی فی تقصی الأمور، فقد أراد أن یعلم إلی أی حد تتشابه اللغات المختلفه و إلی أی حد تتباین فی تسمیتها للشیء الواحد المعین کالذهب مثلا، فاستعرض العربیه و الرومیه و الاسکندرانیه و الفارسیه و الحمیریه، بل أنه بالنسبه إلی هذه الأخیره لما لم یجد أحدا یعرفها راح یسعی حتی وجد الشیخ الذی قص علینا قصته.

و قد انتهی البحث بجابر إلی أحد حلین: أولهما هو:" أن تمتحن الأدویه و العقاقیر فی العربی، ثم فی الفارسی، و لسان لسان مما ذکرناه...

فایها صح فالزمه فی سائر تدبیراتک ".و الحل الآخر هو أن یعمل فی کل عمل بلسانه.

أما الحل الأول فمقتضاه ألا یقصر الباحث نفسه علی لغه واحد، بل یختار من مختلف اللغات مجموعه الأسماء التی تدل التجارب علی أنها داله علی طبائع مسمیاتها دلاله واضحه، فلا ضیر علی العالم فی هذه الحاله أن یستعمل للذهب - مثلا - اسمه العربی، ثم یستخدم للنحاس أو الرصاص اسمه الفارسی أو الرومی، و أما الحل الثانی فمؤداه أن یلتزم الباحث لغه واحده بحذافیرها فی شتی أبحاثه، و سیجد أن کل لغه مکتفیه بذاتها فی الدلاله علی طبائع الأشیاء، لأن حقائق الأشیاء ثابته لا تتعدد بتعدد اللغات، لکن جابرا یروی الرأی الثانی نقلا عن فیلسوف لم یذکر اسمه، ثم یرفضه، لأنه یری أنه ما دامت کلمات اللغات المختلفه مختلفه البنیه، فلا یعقل أن تکون کلها علی حد سواء فی الدلاله علی حقائق الطبیعه، و هذی هی عباره جابر فی ذلک:" و سمعت بعض الفلاسفه من فلاسفه زماننا یقول فی ذلک الوجه أن یعمل فی کل عمل بلسانه، و لیس القول کما ظن هذا الرجل، إذ کان الحق لا یکون فی وجهین مختلفین"(2).

و خلاصه القول أن الرأی عند ابن حیان فی اللغه هو أنها نتاج ظهر بالطبع لا بالاتفاق العرضی، و لهذا فهی ذات دلاله أصیله علی حقائق مسمیاتها، فهو یقول: "...و هل ذلک (أی کلمات اللغه) بالاصطلاح علی ما جاء و اتفق أو بقصد طبیعی نفسانی؟ و هل ذلک عرض أو جوهر؟ فأقول: القول بأنها وضع و اصطلاح و عرض خطا، لأنه جوهر بالطبع لا بالوضع، لکن بقصد نفسانی، لأن الأفعال النفسانیه جوهریه کلها...

فالحروف التی هی هیولی الکلام ابتداع نفسانی"(3) ، و یقول أیضا:" إذا کان قد ظهر أن لکل شیء موجود فعلا ما، فلیعلم أن للإنسان خاصه أکثر الأفعال و أکبرها، فلیعلم ضروره أن عمله و استخراجه علم المنطق و النحو و الهندسه و الطب و النجوم - و إن کان موضوع کثیر منها باطلا - فان جمیع ذلک حق، و غیر مدافع أن الکلام و تألیف الحروف و عمل أشکالها من تألیف الإنسان، إلا أنها قد وقعت بالطبع... فغیر شک إذن أن الکلام و نظم الحروف له طبع ما، إذ کان کل موجود له طبیعه ما، و هذا موجود"(4).ا.

ص: 104


1- اعتقد أنه یقصد بقوله: "أیها القارئ" سیده جعفر الصادق الذی طالما یوجه إلیه الخطاب.
2- کتاب الحصال [الحاصل]، مختارات کراوس، ص 538.
3- کتاب الخمسین، مقاله 14، ورقه 213 ب و ما بعدها (پول کراوس هامش ص 256).
4- کتاب السر المکنون، ورقه 154 و ما بعدها (پول کراوس هامش ص 257) قارن الجزء الأخیر من الفقره المذکوره بما جاء فی هذا المعنی فی محاوره أقراطیلوس التی لخصناها لک فی "ب" من هذا الفصل، و ستجد التشابه تاما.

فلسفه الکون

مراحل الکون:

یری جابر أن أول ما کان فی الأزل هو العناصر الأولیه الأربعه:

الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه، فهذه هی "أوائل الأمهات البسائط" کما یسمیها، ثم طرأت علی هذه البسائط حرکه و سکون، فتکون منها ترکیبات منوعه، و لو لا الحرکه و السکون لظلت تلک الأصول الأولی مستقلا بعضها عن بعض، کل منها خالص لنفسه و قائم برأسه، لکن الحرکه و السکون و حدهما لا یکفیان لخروج هذه الکائنات التی نراها من حیوان و نبات و حجر، بل لا بد کذلک من مبدأ الکمیه یدخل فی عملیه الامتزاج، لأن الأشیاء إن تشابهت فی خروجها أساسا من تلک الأمهات الأربعه، فهی تعود فتختلف حیوانا و نباتا و حجرا باختلاف المقادیر التی تدخل فی تکوینها من کل عنصر من العناصر الأولیه، فقد تزید الحراره هنا و تقل هناک، و قد تزید الیبوسه فی شیء عنها فی شیء آخر، و هکذا، و إذن فمراحل الوجود علی وجه الإجمال هی: کیفیات، فحرکه و سکون، فکمیه، بهذا الترتیب.

فلیس یذهب جابر مع الذاهبین إلی أن تلک العناصر الأولیه الأربعه قد سبقها إلی الوجود هیولی خلو من الکیف - و هو المذهب الأرسطی - ثم جاءت العناصر الأربعه فروعا متفرعه عن الهیولی الخالصه، بان اکتسبت تلک الهیولی الساذجه کیفیه ما فصارت حراره، و کیفیه أخری فصارت بروده، و کیفیه ثالثه فصارت یبوسه، و کیفیه رابعه فصارت رطوبه، و یقول أنصار هذا المذهب - کما یرویه عنهم جابر - أن الهیولی اکتسبت أول ما اکتسب الأقدار الثلاثه: الطول و العرض و العمق، فصارت الهیولی بهذه الأبعاد الثلاثه جسما ذا ثلاثه أبعاد، و بعدئذ خلقت فیه الکیفیات الأربع المذکوره فنشأت طبائع الأشیاء و أرکان الخلیقه، ثم ترکبت هذه الطبائع الأربع، و امتزج بعضها ببعض، فکانت منها جمیع هذه الأشخاص و الأشباح الموجوده فی العالم.

یعرض جابر هذا المذهب موجزا لیتناوله بالنقد مقیما الدلیل علی استحاله أن یکون قد سبق الأصول الأربعه شیء خلو منها، و إلا فکیف یجوز عند العقل أن یکون نفس المصدر الذی نشات عنه النار هو الذی خلق منه الماء؟ ان هیولی الشیء هو ما قد ترکب منه ذلک الشیء، فهل یترکب الماء و النار - و هما ضدان - من هیولی واحده؟ یقول جابر مخاطبا أصحاب الرأی القائل بان أصل العالم هیولی لا کیف لها: لقد زعمتم أن أولی مراحل الخلق طینه أزلیه لم تکن جسما، و لا کانت موصوفه بصفه مما توصف به الأجسام، و زعمتم أن تلک الطینه هی أصل الأشیاء و عنصر البرایا، و محال علینا أن نتصور بخیالنا هذه الطینه و لا أن نعقلها، ثم قلتم إن المرتبه الثانیه هی أن قد اتخذت تلک الطینه الأزلیه أبعادا ثلاثه، فصارت بها جسما، لکنه جسم غیر موصوف بشیء من حر أو برد أو رطب أو یابس أو لون أو طعم أو رائحه أو حرکه أو سکون، لأن هذه کلها کیفیات، و الکیفیات لم تکن قد طرأت علیها بعد، و هذا أیضا شیء غیر معقول، ثم زعمتم أن الکیفیات الأربع قد حدثت بعد ذلک، و أعنی بها: الحراره و البروده و الرطوبه و الیبوسه، و منها نشات الطبائع الأربع التی هی النار و الهواء و الماء و الأرض، لکن هذا القول هو بمثابه قولنا إن شیئا خرج من لا شیء، فهل کان یجوز أن یخلق الماء من نفس الشیء الذی خلقت منه النار؟ انکم إذا أجبتم بالإیجاب کنتم تجیبون بما هو محال، و ذلک أن کل شیء رکب منه شیء فهو هیولی لما ترکب منه، فمن أمثله ذلک قولنا إن نطفه الإنسان هیولی الإنسان و نطفه الحمار هیولی الحمار، و إنا لنزعم أنه محال أن تقبل نطفه الإنسان صوره الحمار، لأنها لیست بهیولی لها، و کذلک محال أن تقبل نطفه الحمار صوره الإنسان، فوجب علی هذا القیاس أن یکون الشیء الذی یقبل صوره النار هو هیولی لها - فمحال أن یقبل صوره الماء و أن یکون هیولی له.

و یستطرد ابن حیان فی مخاطبه أصحاب مذهب الهیولی الواحد، فیقول عنهم إنهم قالوا: إنا نجد الماء یستحیل فیصیر نارا، فیکون الجوهر الحامل لکیفیاته و حالاته هو نفسه الجوهر الحامل لکیفیات النار و حالاتها، فما جاز علی الأول جاز علی الثانی، و الذی تغیر فی الحالتین هو الأعراض، فکذلک الهیولی القدیم واحد، و هو حامل لکیفیات الماء و حالاته ان حدثت فیه، و حامل لکیفیات النار و حالاتها ان هی حدثت فیه، نقول إنهم إن قالوا ذلک قلنا: إن الماء لیس یستحیل دفعه واحده فیصیر نارا، بل هو یتدرج فی ذلک، فیتحول أولا إلی بخار، ثم یصیر البخار هواء، ثم یتحول الهواء فیصیر نارا، فلو قال قائل: إن الماء یستحیل هواء فیصیر نارا، لأهمل بذلک مرحله البخار التی ینتقل خلالها من حاله الماء إلی حاله الهواء، فیصبح قوله غیر معقول، و هکذا قولکم - یا أصحاب مذهب الهیولی - کان یکون معقولا لو أنکم جعلتم الماء و النار یصدران عن هیولی بسیط أزلی علی النحو المتدرج الذی أسلفناه، لکنکم لم تقولوا ذلک، بل قلتم: کان یجوز أن یکون الهیولی الذی استحوذت علیه طبیعه الماء و حالاته، تستحوذ علیه - بدلا منها - طبیعه النار و حالاتها بغیر استحالات متوسطه فیما بین الماء و النار، و هذا خلاف المعقول.

و یمضی ابن حیان فی تفنید دعوی أصحاب مذهب الهیولی، فیقول:

إنهم إن زعموا أن الهیولی القدیم - قبل أن یکتسی بالصور و یکتسب الطبائع - کان شیئا له القوه علی قبول حالات النار و کیفیاتها بجانب من جوانب تلک القوه، و بجانب آخر یقبل حالات الماء و کیفیاته و بثالث یقبل حالات الهواء و کیفیاته، و برابع یقبل حالات الأرض و کیفیاتها.. أن زعموا ذلک عن الهیولی القدیم، کانوا بهذا الزعم قد أثبتوا للخلیقه أربعه عناصر أزلیه قدیمه، و هی مختلفات القوی، و بطل قولهم إن العنصر الأول واحد لیس بمختلف.

و تسألهم: هل یجوز انحلال الأشیاء إلی الهیولی القدیم کما ترکبت منه؟ فان قالوا: لا یجوز هذا، سالناهم: و لم لا یجوز؟ فان قالوا: إن ذلک بطلان الأشیاء و رجوع بها إلی الالی البسیط الذی لا ترکیب فیه، قلنا: و ما ضرکم أن تقولوا إن الأشیاء تعود إلی الأزلی البسیط الذی لا ترکیب فیه و یبطل هذا العالم؟

ص: 105

و مما یدل علی فساد قولهم بان أول الخلق هیولی بسیط لا کیف فیه، أن الفلاسفه قد بینوا لنا استحاله وجود جوهر عطلا من الأفعال کلها - الطبیعیه منها و الصناعیه - بحیث یکون ذلک الجوهر غیر ذی فعل فی نفسه أو فی غیره، مع أن الهیولی التی زعم هؤلاء القوم أنه أزلی بسیط، و أنه الجوهر الأول، هو فی الحقیقه عطل من الأفعال کلها - الطبیعیه و الصناعیه و هو أمر مستحیل علی البرهان العقلی، کما أنه بالبداهه مستحیل أیضا علی الإثبات بطریق الإشاره.

فإذا کان هذا هکذا، انتهینا إلی الرأی الذی نأخذ به، و هو أن الأصل الأول هو الطبائع الأربع: الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه، فهذه لم تنفعل لشیء سبقها فیما عدا البارئ جل ثناؤه.

تقسیمات رباعیه:

من هذه الأصول الأربعه الأولی: الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه نشات أربعه عناصر، و ذلک باجتماع تلک الأصول بعضها ببعض اثنین اثنین، فقد اجتمع الحار و الیابس فنشأت النار، و اجتمع الحار و الرطب فنشأ الهواء، و اجتمع البارد و الیابس فنشأت الأرض، و اجتمع البارد و الرطب فنشأ الماء، علی أن هذه العناصر الأربعه إنما یتفاوت ترتیبها علوا و سفلا علی الوجه الآتی: فالنار أعلاها، و یتلوها الهواء، ثم الماء، و أخیرا الأرض.

و فصول السنه أربعه تقابل تلک العناصر الأربعه، فالصیف یقابل النار، و الربیع یقابل الهواء، و الشتاء یقابل الماء، و الخریف یقابل الأرض.

و فی بدن الإنسان أخلاط أربعه تقابل العناصر الأربعه، فالصفراء تقابل النار و زمانها القیظ، و الدم یقابل الهواء و زمانه الربیع، و البلغم یقابل الماء و زمانه الشتاء، و السوداء یقابلها الأرض و زمانها الخریف - و سیکون لتحدید الأزمان الملائمه لکل من هذه الأخلاط الأربعه شان فی العلاج الطبی للأمراض التی تطرأ علی هذا الجزء أو ذاک، کما سنری عند ما تتعرض لأهمیه التحدید الزمنی عند جابر - و التحدید الزمنی للظاهره إنما یتقرر بأوضاع النجوم فی أفلاکها.

و للإنسان کذلک أعضاء رئیسیه أربعه، هی: الدماغ و القلب و الکبد و الأنثیان (؟)، یقابل کل عضو منها جانبا خاصا من التقسیمات الرباعیه السالفه الذکر، فالقلب فی الأعضاء یقابل الصفراء فی الأخلاط، و یقابل القیظ فی الفصول، و یقابل النار فی العناصر، و النار بدورها مؤلفه من الحراره و الیبوسه و هما من البسائط الأولیه، و الدماغ فی الأعضاء یقابل البلغم فی الأخلاط، و یقابل الشتاء فی الفصول، و یقابل الماء فی العناصر، و الماء بدوره مؤلف من البروده و الرطوبه و هما من البسائط الأولیه، و الکبد فی الأعضاء یقابل الدم فی الأخلاط، و یقابل الربیع فی الفصول، و یقابل الهواء فی العناصر، و الهواء بدوره مؤلف من الحراره و الرطوبه، و هما من البسائط الأولیه، و الأنثیان فی الأعضاء، یقابل السوداء فی الأخلاط، و یقابل الخریف فی الفصول، و یقابل الأرض فی العناصر، و الأرض بدورها مؤلفه من البروده و الیبوسه و هما من البسائط الأولیه.

"هذه هی بنیه العالم و الطبیعه و الإنسان، فکان العالم ضروره إنسانا، و الإنسان جزءا صغیرا بالاضافه إلی العالم" هکذا یقول جابر تعلیقا و تلخیصا لهذه التقسیمات الرباعیه، و هو قول بالغ الأهمیه فی تحدید فلسفته الکونیه، إذ یبین نزعته المشبهه - التی تشبه العالم بالإنسان - و هی نزعه تجعل الکون إنسانا کبیرا، و تجعل الإنسان کونا صغیرا، فکل الجانبین یصور الآخر، کأنما هما خریطتان لشیء واحد، اتفقتا فی طریقه التصویر و اختلفتا فی مقیاس الرسم وحده، یقول کارادی فو فی مقالته عن جابر: "إن المذهب الموجود فی مؤلفاته - و فی کتابه الرحمه بصفه خاصه - و هو کتاب لا شک فی نسبته إلی جابر - هو مذهب موغل فی إسقاط الصفه البشریه علی الطبیعه، أو ان شئت فقل إنه موغل فی بث الحیاه فی الطبیعه، فهو یعد المعدن کائنا حیا، ینمو فی حضن الأرض مده طویله - آلاف السنین - متحولا من الحاله الناقصه - حاله الرصاص - إلی الحاله الکامله - حاله الذهب، و مهمه الکیمیاء أن تعجل عملیه التحول، إنک لتری جابرا یستخدم عن المعادن ألفاظا ماخوذه من الحیاه البشریه، کالتوالد و الزواج و التلقیح و التربیه، کما یستخدم عنها لفظتی الحیاه و الموت، فالعناصر الأرضیه الغلیظه" میته "و الخفیفه اللطیفه" حیه "،و عنده أن کل جسم کیموی روح بدن، و مهمه الکیموی أن" یخلص "الواحد من الآخر، لکی یبث فی الجسم روحا تلائمه".

و علی ذکر الغلظه و اللطافه فی تمییز الأجسام، نعود إلی تقسیماتنا الرباعیه فنقول إن الأخلاط الأربعه فی الجسم الإنسانی: الدم و الصفراء و البلغم و السوداء، تختلف سرعه و بطئا و دقه و غلظا، فللدم السرعه و الغلظ معا، أ لم نقل إنه یقابل فی العناصر الهواء، و الهواء مؤلف من بسیطین أولین هما الحراره و الرطوبه؟ ثم أ لیست صفه الحراره هی السرعه و صفه الرطوبه هی الغلظ؟ إذن فللدم هاتان الصفتان الرئیسیتان: السرعه أخذها من حرارته، و الغلظ أخذه من رطوبته، و علی هذا النحو قل إن البلغم یتصف بالبط ء و الغلظ معا، لأن البلغم یقابل الماء، و الماء مزیج من بروده و رطوبه، و البروده بط ء و الرطوبه غلظ، و الصفراء سرعه و دقه معا، لأنها تقابل النار، و النار مزیج من حراره و یبوسه، و الحراره سرعه و الیبوسه دقه أجزاء، و أما السوداء فبط ء و دقه معا، لأنها تقابل الأرض، و الأرض بروده و یبوسه، و البروده بط ء و الیبوسه دقه أجزاء، و لهذه الخصائص شان کبیر فی علم الطب عند ابن حیان (3).

و لیست العناصر الأربعه سواء لا بالنسبه إلی وضعها من الکون و لا بالنسبه من الفاعلیه، فلقد أسلفنا القول إنها فی وضعها درجات متدرجه:

النار فی أعلی و یتلوها الهواء فالماء و الأرض، و نضیف هنا أن الحراره و البروده فاعلان، و أما الیبوسه و الرطوبه فمنفعلان، بمعنی أن الحراره تصب فعلها علی الیبوسه فتنتج النار، و البروده تصب فعلها علی الرطوبه فینتج الماء، و کذلک تصب الحراره فعلها علی الرطوبه فینتج الهواء، و تصب البروده فعلها

ص: 106

علی الیبوسه فتنتج الأرض (1). و نوضح هذا بالجدول الآتی:

الحراره فاعله و الیبوسه منفعله - النار.

الحراره فاعله و الرطوبه منفعله - الهواء.

البروده فاعله و الیبوسه منفعله - الأرض.

البروده فاعله و الرطوبه منفعله - الماء.

فبین المرکبات الأربعه، النار و الهواء و الأرض و الماء تقابل بعضه ناقص و بعضه تام: فبین النار و الأرض تقابل ناقص لأنهما مشترکتان فی الیبوسه و مختلفتان فی أن النار حاره و الأرض بارده، و کذلک بین الماء و الهواء تقابل ناقص، لأنهما مشترکتان فی الرطوبه و مختلفتان فی أن الماء بارد و الهواء حار، أما الأرض و الهواء فبینهما تقابل تام لأنهما مختلفتان فی کل شیء، فالأرض بارده و الهواء حار، و الأرض یابسه و الهواء رطب، و کذلک بین النار و الماء تقابل تام، فالنار حاره و الماء بارد و النار یابسه و الماء رطب، و نوضح هذا بالرسم الآتی:

و لما کان الهواء و الماء و النار و الأرض مرکبات، کل مرکب منها مؤلف من عنصرین أولیین، کان فی مستطاع المجرب أن یقیم التجارب لیرد کل مرکب منها إلی عنصریه البسیطین، فالماء - مثلا - بروده و رطوبه معا، فإذا أردنا أن نطرح منه رطوبته لنستبقی برودته وحدها، أمکن ذلک بتجربه تجربها علی الوجه التالی: "وجه التدبیر أن تلقی الماء فی القرعه و تترک فی القرعه شیئا فیه یبس شدید قوی، کالکبریت و ما جانسه، فان الرطوبه نشفتها الیبوسه و الحراره، و یحرق ما فیه من الرطوبه، فتبقی البروده مفرده" (1) و هکذا نستطیع أیضا أن نتصرف إزاء الحار الیابس، فننبذ حرارته و نستبقی یبوسته، أو ننبذ یبوسته و نستبقی حرارته، حسب حاجتنا فیما نجریه من تجارب علمیه.

و علی الطبائع الأولیه الأربع یتوقف کثیر من الصفات، بحیث یکفینا العلم ببعض جوانب شیء ما لنستدل جوانبه الأخری، ما دامت صفاته ولیده طبیعته الأولی، فلو عرفنا هذه استنتجنا تلک، و لو عرفنا تلک استنتجنا هذه، مثال ذلک أن تلحق صفه الخفه بالحار و الیابس، و صفه الثقل بالبارد و الرطب، و الحراره یلحقها العلو کالنار تتجه دائما إلی أعلی، و البروده یلحقها الهبوط إلی أسفل، کالحجر یتجه دائما إلی أسفل، و الرطوبه یلحقها الحرکه الأفقیه فلا هی إلی أعلی و لا هی إلی أسفل، کالماء ینساح عرضا، فلو ترک إلی طبیعته لما علا و لا هبط، بل رکد فی سطح مستو، و الیابس شانه أن یتغلغل فی دواخل الأشیاء، کالهواء یتسلل خلال دقائق الشیء - فنستطیع - إذن - أن نقول إن الطول من توابع الحراره، و القصر من توابع البروده، و العرض من توابع الرطوبه، و العمق من توابع الیبوسه (1).

الفلک و جرم الفلک:

أما الفلک فهو الإطار الخارجی للکون، و أما جرمه فهو ما یملأ ذلک الإطار، و الإطار الخارجی - عند جابر - هو الأولیات الأربعه: الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه، و علی أساسها تترکب الأشیاء بشتی صنوفها، لکن هذه الأولیات الأربعه نفسها - کما قدمنا - لیست بمنزله واحده فی إطار الکون، بل فیها اثنان فاعلان هما: الحراره و البروده، و اثنان منفعلان هما:

الیبوسه و الرطوبه، فصور لنفسک کره تدور علی محور، یکن سطح الکره بمثابه الحراره، و یکن المحور بمثابه البروده، فإذا ما دارت الکره نتج عن دورانها یبوسه و رطوبه، و بهذا تتکامل الأولیات الأربعه (2)، أعنی یتکامل "الفلک" أو إن شئت فقل یتکامل الإطار.

و بعدئذ یجیء ما یملأ ذلک الإطار، و أول ذلک هو الأرکان الأربعه التی أسلفنا لک القول فیها، و هی: النار و الهواء و الماء و الأرض، و لا یفوت جابرا هنا أن ینبه إلی أن "الفلک" - أی الإطار الأولی - لیس بذی ماده فی ذاته، فهو کالمفاهیم الهندسیه: الدائره و الخط و النقطه، کلها تصورات عقلیه، فالدائره هی ما یحیط بغض النظر عن الجرم الذی تحیط به، و الخط طول بلا علاض [عرض] و لا جسم بغض النظر عن طبیعه الشیء الذی یمتد خطا، و النقطه شیء یتصوره العقل لا الحواس، لأنها هی ما لیس له أبعاد، و لیس فیما تحسه الحواس شیء بغیر أبعاد، فکما نقول عن الدائره إنها تحیط بلا جسم، فکذلک نقول عن الفلک - الذی هو الأولیات الأربعه - أنه هو الذی یحیط بالکون دون أن نذکر ما ذا عسی أن تکون طبیعه هذا الکون المحوط.

علی أنه لا مندوحه لنا من افتراض وجود "جوهر" ما، لیکون هو نواه التکوین، فکأنما هذا الجوهر هو بمثابه طبیعه خامسه تضاف إلی الطبائع الأولیه الأربع، "فالجوهر هو القابل لکل شیء، و هو الذی فی کل شیء، و منه کل شیء، و إلیه یعود کل شیء کما خلقه بارئه تعالی ربنا و مولانا، جعله فی کل وکل إلیه راجع" (3).

و ما نکاد نبدأ فی تصور هذا الجوهر کیف یتشکل و یتعین فی صور

ص: 107

معلومه، حتی نرانا ملزمین بالضروره العقلیه أن نفرض قیام ضروب من التشکل و التعین، هی التی نسمیها بالمقولات، و التی قسمها أرسطو إلی عشره، فهل بوسعک أن تتصور شیئا یتخذ شکلا معینا دون أن تفرض أنه لا بد أن یکون ذا کم معلوم، و ذا کیف معلوم، و ذا زمان یحدث فیه، و ذا مکان یتخذ حیزه فی أبعاده، و ذا علاقات متصله بسواه، و ذا لواحق تتبعه، و ذا وضع یتخذه، و ذا فعل یصبه علی غیره، و ذا انفعال یتلقی به فعل غیره علیه؟ هذه إذن هی المقولات العشر التی تفرض نفسها علی العقل فرضا، إذا أراد هذا العقل أن یتصور أن شیئا ما سیطرأ علیه تشکل و تعین.

و یحدد جابر المراد بهذه المقولات، فاما الجوهر فهو - کما أسلفنا - الشیء القابل للتشکل علی أی صوره، فیه کل شیء و منه کل شیء یترکب، و إلیه ینحل کل شیء، فلئن اختلف الحیوان و النبات و الجماد فی خصائص تمیزها، فهی کلها مشترکه فی جوهر واحد یدرک بالعقل لا بالحس، "فلیس یمکن أحدا لمسه، و لا إذا مسه وجد له لمسا، و لا یقدر أن یأخذ منه شیئا بیده"(1).

هذا الجوهر من شانه أن یحمل الصفات الأولیه: یحمل الحراره أو البروده أو الیبوسه أو الرطوبه، و لئن کانت هذه الصفات الأولیه تجریدات و لیست أجساما إلا أنها ذوات وزن، و أما الجوهر فهو جرم و ذو وزن - نعم أن هنالک من الفلاسفه من یدرجون الجوهر مع الأولیات و یجعلونها بلا وزن، لکن" هذا کلام من لم یستغرق فی العلم حق استغراقه، و إنما نظر فیه صفحا "(2)" فإنه قد وجب الآن علی التحقیق أن للحراره و البروده و الرطوبه و الیبوسه أوزانا و أن للجوهر وزنا، لا بد من ذلک، و إلا فوجب أنا إذا جمعنا ما لا یری و لا یوجد - مثلا فی الحراره و الیبوسه - إلی ما لا یری و لا یوجد، و لا وزن لأحد منهم، لم یکن منه شیء، و کذلک إذا جمعنا لا شیء إلی لا شیء کان من الجمع لا شیء، و کذلک لو جمعنا ما لا یوجد و لا یری و لا وزن له - و هو مثل البروده و الیبوسه - إلی ما لا یوجد و لا یری و لا له وزن، کان منه شیء لا یری و لا یوجد و لا له وزن، و بطل سائر تلک المحموله علیه، لأن قولنا: لا یوجد و لا یری و لا وزن له، إنما هو حد اللاشیء" و یمضی ابن حیان فی حدیثه هذا فیقول: إننا إذ نقول عن الطبائع الأولیه أنها لا توجد و عن الجوهر أنه لا یوجد، فما ذاک إلا لأن کلا منها لا یوجد منفردا، و لا یری منفردا، و إذا حسبنا أنه لا وزن له، فذلک للطافته و دقته، و أما أن نسمع فلا سفه یعدمون هذه الأشیاء وزنها و وجودها و رؤیتها فذلک قول منهم بلغ من الخطا أقصاه.

و أما الکمیه فهی الحاصره المشتمله علی کل ما تقوله عن المقدار العددی لشیء ما، و عن الأعداد بصفه مطلقه، کان تقول: إن عددا مساو لعدد، أو إن عددا مخالف لعدد، مع تطبیق هذا التساوی و الاختلاف العددیین علی الأوزان و المکاییل و ما إلی ذلک.

و أما الکیفیه فهی التی تتناول الشیء من حیث کونه طویلا أو قصیرا، منحرفا أو قائما، حارا أو باردا، و سائر ما فیه من صفات، فلئن کان الکم منوطا بمقداره، فالکیف منوط بأوصافه، فإذا سألناه عن الأول سألنا بکلمه: کم؟ و إذا سألنا عن الثانی سألنا بکلمه: کیف؟ فإذا سالت عن إنسان: کم هو؟ کان الجواب: هو واحد، أو سالت کم یکون وزنه؟ قیل لک إنه کذا و کذا رطلا، أما إذا سالت عنه بقولک: کیف هو؟ کان الجواب: هو یقوم و یقعد و یتکلم و یضحک و هو أسمر أو أبیض و أسود أو أحد الألوان، و له شعر و له جلد و له عروق... فما کان من صفه دخل تحت الکیفیه، و ما کان من مقدار دخل تحت الکمیه.

" و أما الزمان فهو الذی یقطع به من حال إلی حال، مثل أن تکون قاعدا فأنت فی زمانک قاعد ثم تقوم، فذلک الذی منه ابتداء قیامک من جلوسک هو الزمان، و هو واحد ما دمت قائما، و إذا جلست فهو أیضا زمان و أنت فیه، و الزمان واحد "،فلیس اختلاف أزمنه الحوادث فی الأشیاء المختلفه بمقتضی التعدد فی الزمان من حیث طبیعته، إذ هو زمان واحد و فیه یحدث التغیر من حال إلی أخری، و للزمان کم و کیف: فکمیته هی التی یجاب بها عن مثل سؤالنا: کم مقدار ما کان زید قاعدا؟ و أما فی الکیف فهو أن تقول: کان الزمان حارا أو باردا، و لذلک وجب أن نقدم الکم و الکیف علی الزمان و المکان.

" و أما المکان فهو الذی لیس یخلو شیء من أن یکون فی مکان بته" فلا مندوحه للشیء عن أن یکون فی موضع ما حتی یتاح له أن یحمل هذه الصفه أو تلک.

و أما النبات" فالقول فیه کالقول فی الحیوان "و هو حلقه وسطی بین الحیوان فی طرف و الحجر فی طرف آخر، أما أنه کالحیوان فذلک من حیث أن له نفسا و جوهرا و حراره و بروده و یبوسه و رطوبه، و کلها محصوره فی مکان و فی زمان، فلا ینقصه إلا العقل الذی خصصنا به القسم الشریف من الحیوان، و أعنی به الإنسان،" فکل موجود ذو نفس، و لیس ذا عقل".

هذا ما یقوله جابر عن النبات فی کتاب التصریف، لکنا نراه فی کتاب آخر، هو کتاب التجمیع یقول قولا آخر، إذ یقول ما معناه أن النبات فیه ما فی الحیوان من جوانب" إلا شیئین، فان النبات غیر محتاج إلیهما، و هما النفس و العقل "(3) و هو فی کتاب التجمیع یعقد موازنه بین الحیوان و النبات من حیث تفصیل الأعضاء فی کل منهما: ففی النبات الورق و الثمر و اللحاء کما أن فی الحیوان العظام و العروق و اللحم و غیر ذلک، و لعله أراد بالموازنه أن یبین أن الدماغ فی الحیوان لا یقابله شیء فی النبات، مما یستلزم أن نخص الحیوان بالنفس وحدها أو بالنفس و العقل معا، و لا نجعل هذه الصفه للنبات.0.

ص: 108


1- کتاب التصریف، مختارات کراوس، ص 400-401.
2- کتاب التصریف، مختارات کراوس، ص 400-401.
3- کتاب التجمیع، مختارات کراوس، ص 380.

و کذلک یوازن بین النبات و الحیوان من حیث الطبائع(1) ، و هاهنا یجد تشابها بینهما، فی أن کلا منهما ینقسم ثلاثه أقسام فی مراحله التطوریه، و هی: الأول، و البلید، و الذکی - و هو تقسیم قریب الشبه جدا بما نجده عند کثیرین من الفلاسفه الذین یقسمون الکائنات الحیه الشاعره علی أساس درجه الإدراک مثل الذی نراه عند لیبنتز و اسپینوزا، فهنالک نجد المرحله الأولی هی مرحله اللاشعور، و هی المرحله التی تتمثل فی النبات مثلا، ثم مرحله الشعور، و هی التی تتمثل فی الحیوان، ثم مرحله الشعور بالذات، و هی التی تتمثل فی الإنسان الذی یشعر و یکون علی وعی بأنه شاعر - و نعود إلی جابر فی تقسیمه للحیوان و النبات إلی: أول، و بلید، و ذکی، و هاهنا نجد لمحه منهجیه رائعه، حین یقول ما معناه: اننی لم أقسم النبات إلی هذه الأقسام الثلاثه لمجرد علمی بان الحیوان ینقسم إلیها، بل إننی قسمته إلی هذه الأقسام لأننی وجدته کذلک، و معنی هذا أن جابرا لا یقیم أحکامه العلمیه علی تأمل، بل یقیمها علی تجربه، و أیا ما کان الأمر، فالتقابل هنا تام بین الحیوان و النبات: الأول فی الحیوان کالأول فی النبات، و البلید هنا کالبلید هناک، و کذلک الذکی، و بلید النبات عنده هو الذی یبقی برهه من الزمان یسیره ثم یذهب، کما قد نجد فی الحیوان مثل ذلک، و لم یضرب لنا جابر من النبات أمثله تحدد ما ذا یعنی بالجانب الذکی منها.

و أما الحجر - أی الجماد - فهو ینقسم ثمانیه أنواع، و کل واحد من تلک الأنواع الثمانیه ینقسم ثلاثه أقسام(2) ، و ذلک علی الوجه الآتی:

أ - متحجر، منسحق، غیر ذائب.

ب - متحجر، غیر منسحق، غیر ذائب.

ج - متحجر، غیر منسحق، ذائب.

د - متحجر، منسحق، ذائب.

ه - غیر متحجر، غیر منسحق، غیر ذائب.

و - غیر متحجر، غیر منسحق، ذائب.

ز - غیر متحجر، منسحق، غیر ذائب.

غیر متحجر، منسحق، ذائب.

و یعتقد جابر أن المرکبات الثلاثه: الحیوان و النبات و الحجر، تتفاوت صعوبه تکوینها علی هذا الترتیب نفسه، فالحیوان أسهلها و النبات وسط بین السهوله و الصعوبه و الحجر أصعبها جمیعا.

بنیه الکون:(3)

إنه ینبغی أن نتصور دائره لا نهایه لآخرها، ذات صله مباشره بأول طبقه من طبقات الأشیاء الداخله فیها، فهذه الدائره هی ما یسمیه الفلاسفه بالعله الأولی، و هی عله فاعله، تتصف بأنها قادره علی العقل، و أنها عاقله، و أنها لا تعقل إلا الصواب، و الخیر، و العدل، و ما فیه للنفس فرح و راحه و أمثال ذلک، إلی ما لا آخر له مما توصف بها هذه الدائره... و لو قلنا هذا المعنی بعباره أقرب إلی إفهامنا، کانت العله الأولی لا متناهیه، فاعله، تدرک الحق، و تفعل الخیر، و تخلق الجمال، فهی عاقله - لا بمجرد قابلیتها و استعدادها، بل هی عاقله بالفعل، و العقل عندها مداره قیم الحق و الخیر و الجمال: فالحق فی أنها لا تدرک إلا الصواب، و الخیر فی أنها لا تری و لا تفعل إلا الخیر و العدل، و الجمال فی أنها لا تفعل إلا ما یعود علی النفس بالنشوه و الفرحه و الراحه.

و دون هذه الدائره دائره أخری لها الإدراک العقلی لکن لیس لها القدره علی الفعل، فهی تعلم و لا تعمل، هی تتصور الأمور کلها باطنها و ظاهرها، جلیلها و دقیقها، عامها و خاصها، لکنها لا تخلق و لا تحرک.

و فی جوف هذه الدائره الثانیه دائره ثالثه، و هی - علی خلاف الثانیه - تعمل و لا تعلم، فهی فاعله قادره، لکنها جاهله، فالدائره الثالثه تساوی الأولی فی فعلها و فی قدرتها، لکنها تختلف عنها فی أنها جاهله و الأولی عاقله، و تختلف الثالثه عن الثانیه فی الوجهین معا: العلم و الفعل، فالثانیه ذات علم و الثالثه جاهله، و الثانیه عاطله عن الفعل و الثالثه فاعله، و هذه الدائره هی النفس.

و فی داخل دائره النفس دائره رابعه، لا تعلم و لا تجهل، و لا تفعل و لا تنفعل، و هی عالم الجوهر - عالم الهباء المنثور - الذی منه بنیه هذا العالم، و هو الذی یسمیه قوم بالهیولی (انظر شکل 2، 3).

و بعد تصورنا لهذه الدوائر التی یحتوی بعضها علی بعض: الدائره الأولی و فی جوفها دائره العقل، و فی جوف هذه دائره النفس، و فی جوف هذه دائره الجوهر، لنتصور أیضا أن الزمان و المکان قائمان فی جوانب هذه الدائره الأخیره، و فی جوفها - أعنی فی جوف دائره الجوهر - فلنتصور دائره أخری، هی دائره العناصر البسائط، و هی الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه، أما کیف ترتب هذه العناصر داخل دائره الجوهر فأمر مختلف علیه، فطائفه تقول إن دائره الجوهر تنقسم بخطین متقاطعین إلی أربعه فیکون کل ربع منها مقاما لواحد من العناصر الأربعه، کما یتضح من الرسم الآتی:

و طائفه ثانیه تذهب إلی أن دائره الجوهر تضم فی جوفها أربع دوائر منفصل بعضها عن بعض، و کل دائره منها تمثل واحدا من العناصر الأربعه، کما یتضح من الرسم الآتی:

و طائفه ثالثه تقول إن داخل دائره الجوهر دوائر، الأوسع منها تضم فی جوفها الأضیق، و هکذا، بحیث تکون أوسعها دائره الحراره - و هی أحد العنصرین الفاعلین: الحراره و البروده - و تلیها دائره العنصر الذی هو منفعل الحراره، و أعنی به الیبوسه، ثم تلیها دائره ثالثه هی دائره العنصر الفاعل الثانی، و هو البروده، و أخیرا تجیء دائره رابعه للعنصر المنفعل للبروده،4.

ص: 109


1- نفس المرجع، ص 381.
2- کتاب التصریف، مختارات کراوس، ص 402.
3- کتاب التصریف، مختارات کراوس، ص 406-414.

و هی الرطوبه، و بهذا تکون الصوره علی النحو الآتی:

و فی داخل دائره الرطوبه دائره أخیره قیل عنها إنها خلاء، و قیل إنها لیست خلاء، و یفضل جابر أن یختار لها الفرض الأول.

و أما النفس التی هی الدائره الثالثه بعد دائره المبدأ الأول و دائره العقل، فإنها قد تشبثت بالدائره التی دونها، و هی دائره الجوهر تشبثا جعلهما شیئا واحدا مرثیا، و هو أول ما انفعل من أشیاء، و یعد بدءا للعالم المحسوس.

هکذا تکون بنیه الکون کما یتصورها جابر بن حیان: دوائر یحوی بعضها بعضا، فدائره العله الأولی، تتلوها من الداخل دائره العقل، و هذه تتلوها من الداخل دائره النفس، و هذه تتلوها من الداخل دائره الجوهر، و هذه تتلوها من الداخل دوائر للعناصر الأربعه، و أخیرا تجیء دائره خلاء، و لقد اتخذ الکون شکل الدائره لأن الدائره أکمل الأشکال الهندسیه، و ما جاء علی صورتها یکون قلیل الآفات و غیر هالک إلا أن یشاء الله صانعه أن یهلکه، و هو الذی فوق العله الأولی و تحت مرکز الدائره الصغری من هذا العالم، و لذلک کان هو الأول و الآخر.

و لا أحسبنی بحاجه إلی ذکر الشبه التام بین هذا التصور للعالم و بین الصوره التی تصورها أفلاطون - مؤسس الأفلاطونیه الحدیثه فی الإسکندریهأبان القرن الثالث المیلادی - فمن الله الواحد انبثق العقل، و من العقل انبثقت نفس العالم و هی لیست مجسده و لا قابله للانقسام، و لهذه النفس میلان، فتمیل علوا إلی الواحد الاسمی، و تمیل سفلا إلی عالم الطبیعه، و من امتزاجها بالجوهر و ما ینحصر فیه من عناصر أربعه تکونت الکائنات الحسیه.

فعل البروج و الکواکب

البروج و الکواکب:

فلک البروج قطعه واحده منقسمه بطبیعتها اثنی عشر قسما، کل قسم منها ینقسم بدوره ثلاثین قسما، فیصبح مجموع الأجزاء ثلاثمائه و ستین جزءا، و ان هذا الفلک باجزائه هذه لیسیر بالنسبه إلی ساکن الأرض من المغرب إلی المشرق بحرکه خفیفه، و یعلوه فلک آخر، هو الأثیر، و هو یتحرک فی اتجاه مضاد لاتجاه فلک البروج، إذ یتحرک من المشرق إلی المغرب، ثم یاتی فلک ثالث هو ما یسمی بفلک الکواکب المتحیره، التی تسلک مسارات یحتوی بعضها علی بعض، و أوسعها مدارا هو زحل، و أصغرها مدارا هو القمر(1) ، و فیما بین هذا و ذاک یکون المشتری و المریخ و الشمس و الزهره و عطارد علی هذا الترتیب بادئا من زحل و منتهیا إلی القمر.

أما البروج الاثنا عشر فهی: الحمل، الثور، الجوزاء، السرطان، الأسد، السنبله، المیزان، العقرب، القوس، الجدی، الدلو، الحوت - و ان الراصد من سکان الأرض لیری الشمس فی سیرها تقیم فی کل برج من هذه الأبراج الاثنی عشر ثلاثین یوما علی وجه التقریب، کما یری زحل مقیما فی کل برج ثلاثین شهرا، و المشتری مقیما فی کل برج عاما، و المریخ مقیما فی کل برج أربعین یوما، و مثله عطارد و الزهره، و أما القمر فیقیم فی کل برج یومین و نصف یوم(2).

و إن هذه البروج الاثنی عشر لتنقسم مجموعات أربعا علی أساس الطبائع الأربع، و ذلک علی الوجه الآتی:

1 - الحمل، الأسد، القوس...

بروج ناریه حاره یابسه، تندرج فی حرارتها هابطه من الحمل إلی القوس.

2 - الثور، السنبله، الجدی...

بروج أرضیه بارده یابسه، تندرج فی برودتها علی هذا الترتیب.

3 - الجوزاء، المیزان، الدلو...

بروج هوائیه حاره رطبه، تندرج فی رطوبتها علی هذا الترتیب.

4 - السرطان، العقرب، الحوت...

بروج مائیه بارده رطبه، تندرج علی هذا الترتیب.

و الکواکب السبعه موزعه علی هذه البروج، فلکل من الشمس و القمی [القمر] برج واحد، أما الشمس فبرجها الأسد، و أما القمر فبرجه السرطان، و تبقی عشره بروج لخمسه کواکب، لکل کوکب منها برجان، أحدهما علی یمین الشمس و القمر، و الآخر علی یسارهما، و ذلک علی الوجه الآتی:

المریخ برجه الحمل، و العقرب.

زحل برجه الدلو، و الجدی.

الزهره برجها الثور، و المیزان.

المشتری برجه الحوت، و القوس.

عطارد برجه الجوزاء، و السنبله.

و إن الکواکب السبعه لتختلف فی مقدار الحراره التی تستمدها من الشمس باختلاف قربها منها أو بعدها عنها، فالشمس هی التی تمد الکواکب کلها بالحراره و النور، و لذلک کانت الکواکب کلها علی درجه من الحراره صغیره أو کبیره، برغم أنها تنقسم بین الطبائع الأربع: الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه، إذ إن منها ما ینتمی إلی البروده - مثلا - مع کونه مزودا بقلیل من حراره الشمس.

لهذا جعلت الشمس وسطا بین الکواکب لتصل حرارتها إلی الکوکب الأول و الکوکب الأخیر علی تفاوت فی الدرجه، و لو لا الشمس و إمدادها لسائر الکواکب بشیء من الحراره یقل أو یزید، لبطل وجود الفلک بسبب البرد الذی لا حراره فیه.

ص: 110


1- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 33-34.
2- نفس المرجع، ص 38.

و الذی یلی الشمس فی الحماء هو المریخ، لأنه أولا حار بطبعه، و هو قریب من الشمس ثانیا، فأعطته الشمس من الحماء الجزء الأکبر، ثم یلی ذلک المشتری، فهو دون المریخ فی الحماء لبعده عن الشمس، علی أنه أقوی حماء من زحل، إذ یقع المشتری وسطا بین حماء المریخ و بروده زحل، فزحل أقل الکواکب حراره لأنه أبعدها عن الشمس، و لما کانت الحراره و الحرکه قرینین، و البروده و السکون متلازمین، کان زحل أشد الکواکب سکونا لأنه أقلها حراره.

و أما الزهره فتکاد تقرب فی الحماء من المریخ، و کذلک عطارد یکاد یقرب من المشتری، و کذلک یقرب القمر من زحل فی درجه البروده، لأنهما هما الطرفان.

خواص النجوم و أفعالها:

إنه إذا کانت ظواهر الطبیعه مرتبطه فی حدوثها بازمنه معینه، کان لا بد لدراسه کل ظاهره من تحدید زمنها الملائم لحدوثها، لکن تحدید الزمن مرهون بوضع الأرض بالنسبه إلی أجرام السماء، و إذن ینتج عن هذا نتیجه طبیعیه لازمه، و هی أن ثمه علاقه ضروریه بین أوضاع النجوم من جهه و مختلف الظواهر الطبیعیه من جهه أخری، و الأمر بعد ذلک أمر ملاحظه دقیقه و تصنیف من شانهما أن نصل بکل جرم سماوی مجموعه الظواهر التی تقترن بظهوره، و فیما یلی ما یقوله ابن حیان فی تلازم الظواهر الطبیعه و الکواکب، و أساس التلازم هو طبیعه الکوکب و ما تستتبعه من أحداث تلائمها:

1 - زحل، و هو بارد یابس، بطیء الحرکه:

فمما یتفق و طبیعته سواد اللون و حده الطبع و سرعه الانحلال، و الطعوم الحامضه و المره، و الوباء، و ظهور ما فی بطن الأرض إلی ظهرها من نبات الجبال و العشب، و الأحجار السوداء و الزرقاء و الخضراء، و من المعادن: الأسرب و الماس و الرمل و الزجاج، و من البحار: ما کان منها نتنا یؤوی السلاحف، و الجمال، و الجاموس، و الفیله، و کبار الدواب العسیره الحرکه البطیئه السیر، ذوات الفطنه، و من النبات: کبار الشجر و النخیل، و ما یطول زمانه و یقل نوعه و یکثر التفافه و تشتد صلابته، و کثیرا ما یکون شجرا بغیر نفع للإنسان(1).

2 - المشتری، و هو حار رطب نیر مشرق.

و مما یتفق و طبیعته ما کان من البلاد ساطع النور، یکثر فیه اللون الأصفر و الدری الصافی من الأخضر، و الأبیض الناصع و الأحمر الخفیف، و الطعوم الطیبه، و الروائح الزکیه المعتدله، و الطعوم الحلوه، و تتفق مع طبیعته کثره الزهر و الحجاره ذوات اللون الأصفر و الأحمر الرقیق، کالرصاص و البلور، و اللؤلؤ، و الدر، و من الحیوان: الإنسان و القرده و الکلاب و الثعالب، و من الأشجار ما کان منها معتدلا فی طبیعته کالتین و النبق و الفاکهه الکبیره(2). 3 - المریخ:

و یتفق و طبیعته الحمراء و الحاده، و تکثر فیه الذبائح و فوره الدم کالشیاه و الماعز و السخلان و ما یذبح و یسلخ و یعذب، و من المواد: الکبریت و المغنیسیا و الیاقوت الأحمر، و من الأشجار: الحاده و الحریفه، و من الصناعات: الاماره و قیاده الجیوش، و صناعات الجلادین و الحدادین و الوقادین و کل عمل یتصل بالنار(3).

4 - الشمس:

یتفق معها الأشیاء المشرقه النیره، و الملک، و نشوء العالم، و ما فیه من نفس و ماء و حیاه، و من الأشجار: اللوز و الجوز و الأشیاء الدهنیه کالزیتون و الصنوبر، و من الحیوان: الغزلان و الأسد، و من الحجاره: الذهب و الیاقوت و المورد، و الشمس أکثر الکواکب فعلا فی العالم(4).

5 - الزهره:

یوافقها الأشیاء ذوات الحسن و الجمال، و بخاصه من النساء، و کذلک یوافقها اعتدال الأمور و رقه القلوب، و من الحجاره: النحاس، و من الأشجار: الریاحین و الفاکهه الطیبه، و من ظواهر المجتمع: الطیب و العنبر و المسک، و من الأشجار: الکافور و الصندل(5).

6 - عطارد:

من لوازمه الحب و الدعابه و سرعه الحرکه، و الانطباع بکل طبع و العدول إلی کل مذهب و قول، و یوافقه من الناس و الحیوان: أهل الجبل، و الثعالب، و کل ذی مکر و حیله، کالمحتالین و اللصوص، و من الأشجار:

الصفصاف، و الأشجار ذوات الأثر اللطیف فی الأدویه و العقاقیر، و من الحجاره: الزیبق و الأدهان الصافیه، و من الصناعات: الأشیاء الدقیقه العسیره کالکتابه و الهندسه و علوم الصور و جمیع الأجهزه اللطیفه الدقیقه(6).

7 - القمر:

و یوافقه الکذب و النمیمه و الظلم و السرعه و قله الصبر علی حال واحده، و من الأشیاء: الظلمه و الماء و الجواهر السوداء الرطبه الخسیسه کالطین و الحماه و الفضه، و من الناس: المراءون و المصابون کالعمیان و غیر ذلک من ذوی العاهات، و من الأشجار: الحشیش و بعض السموم، و من الأیام: أشرها و أقبحها یوم الاثنین، و ذلک لأنه یقابل الشهوه و جوانب النقص، فالأول الکامل هو الواحد، و أما الثانی فهو للناقص [الناقص] العاجز، و لهذا تری یوم الاثنین هو یوم الأسفار، و یوم الفتن، و یوم الآفات(7).

تفاعل البروج و الکواکب:

لقد مر بنا أن للبروج خصائص و للکواکب خصائص، و إذا قلنا

ص: 111


1- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 3-42.
2- المرجع السابق، ص 43.
3- المرجع السابق، ص 44.
4- المرجع السابق، ص 44-45.
5- المرجع السابق، ص 45.
6- المرجع السابق، ص 46.
7- المرجع السابق، ص 46-47.

البروج و الکواکب فقد قلنا أیام السنه و شهورها و فصولها، و نحن الآن ذاکرون فعل البروج و الکواکب مجتمعین، لأنه قد یکون الکوکب الواحد ذا أثر معین و هو فی برج معین، و ذا أثر آخر و هو فی برج آخر، و قد أسلفنا لک القول بان لکل کوکب من الکواکب السبعه - فیما عدا الشمس و القمر - برجین یظهر فیهما علی دوره فلکه.

1 - فإذا وقع کوکب حار یابس فی برج حار یابس، نتج عن اجتماعهما: ثوران النیران، و إحراق القیظ، و جفاف الشجر و النبات، و یبس الأشیاء و ارتفاع حرارتها، و ثوران الصفراء فی الأجسام، و احتراق الألوان و سمره الصغار الذین هم فی الأرحام و سوادهم، و نقص المیاه، و تجمد الماء و الأرض، و هبوب الریاح الوبیئه المحرقه و المتلونه، کالریاح الحمراء و الصفراء و تلهب البحر، و انعقاد الأحجار الشریفه کالکبریت و الیاقوت(1).

2 - و إذا وقع کوکب حار رطب فی برج حار رطب، نتج عن اجتماعهما اعتدال الزمان و الدم، و ازدهار الشجر، و صفاء السماء و الریاح، و إشراق الألوان، و ترعرع الحیوان و النبات، فالفصل عندئذ هو فصل الربیع(2).

3 - و إذا وقع کوکب بارد یابس فی برج بارد یابس، نتج عن اجتماعهما فصل الخریف، و فیه یکون هبوب الریاح السوداویه، و غلبه السوداء فی أبدان الحیوان، و جفاف الأرض، و انعقاد المیاه و استحالتها إلی عناصر أرضیه، و کثره المواشی الکبار کالجمال و الفیله و الجاموس(3).

4 - و إذا وقع کوکب بارد رطب فی برج بارد رطب، نتج عن اجتماعهما فصل الشتاء و البرد، فتهب الریاح البارده، و یثور البحر، و یخرج ما فی جوف البحار إلی سطحها، و تلین الأرض و تتحول الأشیاء بانحلالها(4).

5 - و إذا وقع کوکب حار یابس فی برج رطب بارد، نتج عن اجتماعهما الصواعق و البروق و الرعود و الریاح مع مطر قلیل و غیم کثیر - هذا إذا کانت الغلبه للکواکب علی البروج، أما إذا کانت الغلبه للبروج علی الکواکب، فعندئذ تکثر الأمطار و تقل البروق و الرعود و الصواعق و تکثر الزلازل، فإذا اعتدلا اعتدل الزمان و تکافأت الطبائع کما و کیفا، و هنا یکون ظهور الأنبیاء(5).

6 - و أخیرا إذا وقع کوکب حار رطب فی برج بارد یابس، کان الزمان أصلح زمان للفلاسفه و العلماء(6).

طبائع البلدان:

البلدان لا تشذ عن بقیه کائنات الطبیعه فی تأثرها بالعناصر الأولیه، و بمواضع النجوم و مختلف البروج، و فی تقسیم البلدان علی هذه الأسس، یقول جابر إن الناس قد انقسموا فی ذلک فریقین، ثم انشعب أحد الفریقین شعبتین:

1 - أما الفریق الأول فقد قسم البلاد أربعه أقسام علی أساس الطبائع الأربع المرکبه، لأن البلدان فی رأیهم هی صنیعه هذه الطبائع التی هی:

النار و الهواء و الماء و الأرض، فان صح هذا یکون التقسیم کما یلی: فالمغرب من فعل الحراره، و المشرق من فعل البروده، و الشمال من فعل الیبوسه، و الجنوب من فعل الرطوبه - و إنا لنلاحظ هنا عدم اتساق فی القول، فبعد أن قرر جابر أن الطبائع المتحکمه فی البلدان هی الطبائع الثوانی المرکبه: النار و الهواء و الماء و الأرض، راح من فوره یقسمها علی أساس الطبائع الأوائل البسائط، و هی: الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه، مع أن کل واحد من الطبائع المرکبه - کما أسلفنا القول مرارا - مؤلف من طبیعتین بسیطتین، فالنار مؤلفه من الحراره و الیبوسه معا، و الهواء مؤلف من الحراره و الرطوبه معا، و الماء مؤلف من البروده و الرطوبه معا، و الأرض مؤلفه من البروده و الیبوسه معا.

2 - و أما الفریق الثانی فینشعب شعبتین: إحداهما تقسم البلاد حسب الکواکب السبعه، و الأخری تقسمها حسب البروج الاثنی عشر:

أ - فان قسمت حسب الکواکب، کان تقسیمها کما یلی:

1 - زحل یقابل المشرق کله و أقاصی البلاد و مواضع البرد الغالب.

2 - المشتری یقابل مواضع الشمال حیث الاعتدال.

3 - المریخ یقابل المغرب و الحماء و استدامه طلوع الشمس.

4 - الشمس تقابل المواضع الطاهره المحرقه.

5 - الزهره تقابل المواضع المعتدله.

6 - عطارد یقابل البلاد المتقلبه المتغیره من طبع إلی طبع.

7 - القمر یقابل المواضع المظلمه و بطون الأرض.

ب - و ان قسمت البلاد حسب البروج، کان التقسیم کما یلی:

1 - الحمل یقابل البلاد المعتدله.

2 - الثور یقابل المواضع التی تکثر فیها الحرب.

3 - الجوزاء تقابل الفیافی.

4 - السرطان یقابل مواضع الماء و البخار.

5 - الأسد یقابل مواضع الإحراق و الحراره.

6 - السنبله تقابل مواضع الصحاری و العماره (؟).

7 - المیزان یقابل الأماکن الواقعه بین المدن.

8 - العقرب یقابل الأنهار الکبار.

و یکتفی جابر بذکر هذه الثمانیه، ثم یقول: و علی مثل ذلک تکون الأربعه الباقیه علی سبیل التجربه(7) - و أیسر نقد نوجهه لجابر فی تقسیماته

ص: 112


1- المرجع السابق، ص 16-17.
2- المرجع السابق، ص 17-18.
3- المرجع السابق، ص 18.
4- المرجع السابق، ص 19.
5- المرجع السابق، ص 20.
6- المرجع نفسه، ص 21.
7- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 39-40.

هذه، أنه لا یراعی فیها ثبات الأساس الذی یقوم علیه التقسیم، فمثلا یجعل البلاد المعتدله قسما، و المواضع التی تکثر فیها الحرب قسما آخر، کأنما الحرب لا یجوز لها أن تکثر فی البلاد المعتدله، و کذلک یجعل البلاد الحاره قسما، و البلاد ذوات الأنهار الکبیره قسما آخر، کأنما الأنهار الکبیره لا یجوز أن تجری فی البلاد الحاره، و هکذا - لکننا معنیون أولا و قبل کل شیء بعرض علم جابر و فلسفته عرضا یقدم للقارئ صوره الواقع کما وقع.

علم الکیمیاء

جابر العلم:

جبر الشیء یجبره فهو جابره، إذا أعاد تنظیم الشیء و أصلح فاسده و قوم بناءه، و لقد قیل أن جابر سمی باسمه هذا، لأنه هو الذی أعاد تنظیم العلم الطبیعی و أعاد بناءه علی نحو ما کان علیه عند أرسطو، قبل أن یصیبه الفساد بامتزاجه بالسحر فی العصور الوسطی.

کان أرسطو أول من دعا فی إصرار إلی أن تکون المشاهده و التجربه أساس علمنا بالطبیعه، و ذهب الزمن بالمعلم الأول، و بقیت بعده آثاره و ذکراه، فلقی من العصور الوسطی إجلالا هو به جدیر، لکن عوامل کثیره فعلت فی عقول الناس فعلها، حتی لقد تنوسی اللباب الذی من أجله کان شیخ الفلاسفه الأقدمین حقیقا بالتقدیر و التوقیر، و بقیت القشور دون لبابها تحظی بالنصیب الأوفر من إجلال الناس لمعلمهم الأول، فنشأت أرسطیه مزیفه سلطت علی العقول، و بعد أن کانت الفلسفه الأرسطیه فی روحها الحقیقیه حافزا إلی العلم الصحیح، أصبحت بدیلتها الزائفه حائلا دون الوصول إلی ذلک العلم الصحیح، و قیدا یقید أصحاب الفکر فلا یخلی بینهم و بین الحرکه الطلیقه الحره - و لبثت الحال علی هذا النحو فی أوروبا حتی قامت النهضه فی القرن السادس عشر.

کان أرسطو - و معه آخرون من فلاسفه الیونان الأقدمین - لا یأخذ بالرأی القائل أن الطبیعه تنحل إلی وحدات صغیره هی الذرات، و هو الرأی الذی کان قد ذهب إلیه دیمقراطیس و أتباعه، إذ کان الرأی عند أرسطو فی ذلک هو أن الماده الأولیه و یطلق علیها اسم الهیولی - قد اکتسبت صورا أربعا، هی الکیفیات الأربع: الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه، فنشأ عن ذلک أربعه أجسام بسیطه، هی النار و الهواء و الماء و التراب، و من هذه تتالف سائر الأشیاء، و إنما نشات الأجسام الأربعه البسیطه بالتقاء الکیفیات الأربع الأولی اثنتین اثنتین: فالنار حراره و یبوسه، و الهواء حراره و رطوبه - إذ الهواء ضرب من بخار الماء - و الماء بروده و رطوبه، و التراب بروده و یبوسه(1) ، علی أن الأجسام المرکبه فی الطبیعه تتالف من الأجسام البسیطه مجتمعه دائما، فما من شیء إلا و فیه النار و الهواء و الماء و التراب بدرجات، فهی کلها علی درجه من الحراره معینه، و یتغلغل فیها الهواء، و هی کلها أیضا مشتمله علی ماء و هو الذی یجعلها قابله للتشکیل، ثم هی کلها مشتمله علی أرض، هذا من جهه، و من جهه أخری فما دام کل شیء قابلا للصیروره و التحول، فإنه لا بد أن یکون مشتملا علی أضداد، لأنه لو کان - فرضا - مؤلفا من حراره مطلقه فقط، لما کان هنالک سبیل إلی تحوله إلی ما لیس بحراره، إذ من أین یأتیه ما لیس فیه؟ فوجود النار - و هی حراره و یبوسه - یقتضی بالضروره وجود ضدها و هو الماء - لأنه بروده و رطوبه - کما أن وجود الأرض - و هی بروده و یبوسه - یقتضی بالضروره وجود ضدها و هو الهواء - لأنه حراره و رطوبه، فحسبک أن تقول عن شیء أن فیه أرضا و ماء، لتقول ضمنا أن فیه کذلک الضدین الآخرین، و هما الهواء و النار، ما دمت تعترف لذلک الشیء بإمکان التحول و التغیر، و من هنا لزم أن نقول عن کل جسم مرکب أنه یشتمل علی کل الأجسام البسیطه فی آن معا(2).

فلما انتقل مرکز العلم إلی الإسکندریه بعد أفول نجمه فی الیونان، امتزج العلم النظری بالروح التصوفیه السائده هناک، فکان أن امتزجت الکیمیاء بالسحر امتزاجا عاق تقدمها - فی أوروبا - أبان العصور الوسطی، لکن ظهور الإسلام فی الشرق الأوسط، و غزو العرب لمصر و سوریا و فارس، قد غیر من الموقف، إذ: "نفض المسلمون الأولون عن أنفسهم کثیرا من الألغاز الصبیانی الذی کانت مدرسه الإسکندریه قد أدخلته علی العلم، و قاموا بتنقیه الجو العقلی - لفتره من الزمن - فکانوا باحثین عن المعرفه یشتعلون حماسه و جدا... فترجمت کتب لا عدد لها من الیونانیه، و خصوصا فی حکم هارون الرشید ( - ) و المأمون ( - 33 [833]) و ظهرت الکیمیاء بنصیبنا من العنایه فی غمره هذه الحماسه الشامله للعلوم... علی أن جابر بن حیان هو الجدیر بان یعد أول من یستحق لقب الکیمیاوی.

" کانت فلسفه جابر - شانه شان جمیع المسلمین - أرسطیه معدله، و نظریته فی تکوین الماده هی نفسها - فی جوانبها الهامه کلها - نظریه أرسطو، و لم تکن عبقریه جابر ترضی له بالاستسلام للتامل العقیم المنقطع الصله بالواقع المشاهد، فأثر - کما آثر کثیرون من المسلمین الذین جاءوا بعده - العمل علی شطح الخیال، فجاءت آراؤه - علی وجه الإجمال - واضحه و دقیقه، و الإضافات التی أضافها إلی الکیمیاء هی التی سوغت بحق - لقیمتها - أن ینعت باسم "جابر" لأنه هو الذی "جبر" العلم - أی أعاد تنظیمه - و أقامه علی أساس ثابت"(3).

الوجود بالقوه و الوجود بالفعل:

الوجود بالقوه و الوجود بالفعل فکرتان ترتدان إلی أرسطو: و ذلک أن أرسطو إذ رد الوجود و الموجودات إلی مبدأین أساسیین هما: الهیولی و الصوره، أی الماده التی منها یصنع الشیء و الشکل الوظیفی الذی تکتسبه الماده لتصبح ذلک الشیء، فقد تصور الماده الأولیه مستعده أن تکون أی شیء، فهی تتلقی الصوره التی تنطبع بها لتتعین بفضل تلک الصوره شیئا فعلیا معینا، کقطعه الخشب غیر المصنوع فیها استعداد أن تکون منضده أو مقعدا، حسب الصوره التی یخلعها علیها النجار، و إذن فقطعه الخشب فیها منضده "بالقوه" و فیها مقعد "بالقوه" ،لکنها تصبح منضده "بالفعل" أو

ص: 113


1- کتاب الکون و الفساد لأرسطو، 330 ب - و یلاحظ أن جابر بن حیان قد أخذ عن أرسطو رأیه هذا، کما أوضحنا بالتفصیل فی الفصل الخامس، و فی غیره من الفصول السابقه.
2- المرجع السابق، 334 (ب)، 335 (أ).
3- المرجع السابق، ص 16.

مقعدا "بالفعل" حین تتم صناعتها و تشکیلها.

و کل فیلسوف یأخذ بفکره قابلیه تحول الأشیاء بعضها إلی بعض فهو یأخذ تبعا لذلک بفکره الوجود بالقوه و الوجود بالفعل، لأنک إذا قلت أن هذه ارض قد تتحول نباتا، فقد قلت فی الوقت نفسه أن النبات موجود فی الأرض "بالقوه" و ینتظر الظروف المواتیه لیصبح نباتا موجودا "بالفعل"، و کذلک الرجل الذی سیخرج من طفل ما، موجود فی الطفل "بالقوه" حتی إذا ما اکتمل الرجل تکوینا، أصبح رجلا موجودا "بالفعل" و هکذا، و الفکره الأساسیه عند عالمنا الفیلسوف جابر بن حیان، هی أن العناصر یتحول بعضها إلی بعض - کما سنذکر تفصیلا فیما بعد - فالنحاس - مثلا - قد یتحول بتدبیر المدبر ذهبا، و معنی ذلک أن الذهب کان موجودا فی النحاس "بالقوه" حتی إذا ما خرج منه أصبح الذهب موجودا "بالفعل".

و یشرح جابر هذین النوعین من الوجود، بقوله: "الشیء الذی هو بالقوه هو الذی یمکن أن یکون وجوده فی الزمان الآتی المستقبل، کقیام القاعد و قعود القائم" (1) فالقاعد قاعد بالفعل لکنه قائم "بالقوه" لأن فیه استعدادا أو قدره علی أن یحیل قعوده قیاما، و کذلک القائم قائم بالفعل، لکنه قاعد "بالقوه" لأن فیه استعدادا أو قدره علی أن یحیل قیامه قعودا، و یمضی جابر فی الشرح فیقول: "الشیء الذی بالقوه، ما هو فیه هو الذی یمکن أن یاتی منه الشیء الذی بالفعل... کما نمثل لک أن الفضه التی لا فرق بینها و بین الذهب إلا الرزانه و الصفره یمکن أن تصیر ذهبا، فللفضه - بالقوه - أدنی قبول للرزانه حتی تصیر فی قوام الذهب، و لها أدنی قبول للصفره حتی تکون بلون الذهب، و لو لم یکن ذلک لها بالقوه لم یتأت ذلک عنها فی الفعل... و کما أن للنار أن تصیر هواء بالقوه، و للهواء أن یصیر ماء بالقوه، و للماء أن یصیر أرضا بالقوه، فللنار أن تصیر أرضا بالقوه، لأن" أ "إن کانت فی بعض" ب "،و" ب "فی بعض" ج "،و" ج "فی بعض " د "،ف" د "فی بعض" أ "ضروره،" أ "فی بعض" د "- هذا ما لا شک فیه، و کذلک ما یستوعب الکلیات إذا عکس هذا القول - لا عکسا منطقیا، بل عکس التناقض و التقابل - فإنه یکون: (أ) فی کل (ب)، (ب) فی کل (ج)، (ج) فی کل (د)، ف (أ) - ضروره - فی کل (د)"(2).

أما الوجود بالفعل فیقول عنه جابر:" الشیء الذی بالفعل هو الموجود فی الزمان الحاضر من سائر الأفعال الکائنه، کقعود القاعد و قیام القائم "(3)- أی أن الموجود وجودا فعلیا هو الشیء کما هو کائن فی اللحظه الحاضره، فالقاعد قعوده یکون موجودا بالفعل، و القائم قیامه یکون موجودا بالفعل، و هکذا.

و لا یکون الشیء موجودا بالفعل إلا إذا کان من قبل ذلک موجودا بالقوه ثم ظهر، و هنا ینشأ هذا السؤال الهام: هل کل ما هو موجود بالقوه سیخرج حتما إلی وجود بالفعل؟ أم أن من بینه ما هو خارج، و من بینه ما هو ممتنع الخروج، و ما هو ممکن الخروج، فربما خرج إلی الفعل و ربما لبث علی کمونه؟.

هذا سؤال هام لأنه یحدد مدی ما یستطیع العالم أن یتناوله بالتحویل فی تجاربه العلمیه، حتی لا یحاول المستحیل، و حتی لا ییأس مما هو ممکن، و قد أجاب ابن حیان عن السؤال إجابه دقیقه شامله موجزه، إذ یقول إن الأشیاء انقسمت قسمین: فهی أما بسیطه و أما مرکبه، علی أن کل ما نراه فی الطبیعه من أشیاء هو من قبیل المرکبات، و ترکیبها یکون علی درجات: فمنها مرکب أول، و منها مرکب ثان، و منها مرکب ثالث أو مرکب المرکب.

فاما العناصر الأولیه البسیطه فمحال أن یخرج کل ما فیها بالقوه إلی وجود بالفعل، و ذلک لأن العنصر البسیط هو بحکم بساطته هذه غیر متناه، و هو لذلک غیر فان - فالذی یتناهی إلی حدود معینه و یجوز علیه الفساد و الفناء هو المرکب - فإذا کان أمر العنصر البسیط هو کما ذکرنا، فلیس کل ما فیه بالقوه خارجا إلی الفعل، إذ لو حدث ذلک لصار إلی انتهاء، و قد قلنا أنه غیر متناه.

و أما المرکب: الأول و الثانی و الثالث، فهو الذی یجوز علیه الخروج کله من القوه إلی الفعل، فجمیع ما فی الطبیعه یمکن خروج کل ما فیه من حاله الکمون إلی حاله العلن، أما ما یسمی بالمرکب الأول، فهو الطبیعه علی إطلاقها، و أما المرکب الثانی فهو النار و الهواء و الأرض و الماء، و أما المرکب الثالث - أی مرکب المرکب - فهو الأجناس الثلاثه: الحیوان و الحجر و النبات(4).

فمتی یمتنع خروج کائن من کائن آخر؟ یجیب جابر بقوله:" إن الأشیاء التی یمتنع و یعسر خروجها من القوه إلی الفعل علی ضربین، إما أن یرام من الأشیاء ما لیس فیها بالقوه... و إما أن یرام من الأشیاء ما فیها بالقوه و لکن عسر خروجه إلی الفعل... کالذی یروم خروج الماء من النار من أول وهله. "فان هذا (أی الماء) و إن کان لها (أی للنار) بالقوه ممتنع، إلا أنهم عملوه علی ترتیب... فاما أن یکون ذلک من أول وهله فلا، و کذلک القائم القاعد بالقوه، و لکن بعد تقضی زمان القعود و انتهائه بحرکه القاعد للقیام، و حرکه الإراده، و أمثال ذلک.

" و إذ قد بان ذلک، فان فی الأشیاء کلها وجودا للأشیاء کلها، و لکن علی وجوه من الاستخراج، فان النار فی الحجر کامنه لا تظهر، و هی له بالقوه، فإذا زند أوری فظهرت، و کذلک الشمع فی النحل، و لو أخذنا مائه ألف نحله أو ألف کو نحل، ثم عصرناها و طبخناها و دبرناها تدبیرنا للعسل الذی فیه الشمع، لم یخرج منه دانق شمع، و لکن النحل إذا تغذی غذاء معتدلا، و عملت له الکوی التی یاوی إلیها، و عمل العسل، و اجتنی ذلک العسل، خرج منه الشمع".5.

ص: 114


1- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 2.
2- نفس المرجع، ص 3.
3- نفس المرجع، ص 3.
4- المرجع السابق، ص 4-5.

" فقد وضح من هذا القول أن التدبیر علی القصد المستقیم هو الذی یخرج ما فی قوی الأشیاء - مما هو بالقوه إلی الفعل - فیما یخرج هو بطبعه، و فیما لا یخرج حتی یخرج".

" لأن فی قوی الأشیاء ما یخرج بغیر تدبیر مدبر، و لکن الطبیعه عله خروج الطلع و خروج الریاحین البریه التی لا تعالج بالسقی و اللقاح و أمثال ذلک، فتخرج من القوه إلی الفعل بأنفسها و فی زمانها - و أما غیر ذلک مما علته إخراج التدبیر للأشیاء (فهو محتاج إلی تدبیر طریقه لإخراجه)"(1).

فی هذا النص الدقیق الواضح نجد فلسفه الکیمیاء کلها عند ابن حیان، و أساسها هو أن الکیموی یحذو حذو الطبیعه فی تکوینها للأشیاء، و کل الفرق هو أن الطبیعه تعمل من تلقاء نفسها، و أما الکیموی فیعمل عمله بتجربه مدبره، لکن کل ما تؤدیه الطبیعه من عملیات تحویل الأشیاء بعضها إلی بعض، هو فی مستطاع الکیموی أن یؤدیه، غیر أن الأمر یحتاج من الکیموی إلی تبصر و حذر، فقد لا یکون التحویل ممکنا بضربه واحده، بل یتطلب خطوات متدرجه تنتهی آخر الأمر إلی النتیجه المطلوبه، و لو أتقن العالم دراسه موضوعه و ما یحتاج إلیه من خطوات فی عملیه تحویله، لأمکنه لا أن یحاکی الطبیعه فی فعلها فقط، بل أن یعمل ما تعمله الطبیعه فی وقت أقصر، إذ قد یتطلب تکوین الذهب فی حضن الطبیعه آلاف السنین، لکن الکیموی فی مستطاعه أن یعمل العملیه نفسها فی فتره وجیزه - و یلخص جابر فی فلسفته الکیمویه هذه فی جمله واحده ترد فی "کتاب السبعین" یقول فیها:

"فی قوه الإنسان أن یعمل کعمل الطبیعه" (2) لا فرق فی ذلک بین حجر و نبات و حیوان و إنسان، و سنذکر تفصیل ذلک فی حینه.

فلعلنا بعد هذا نفهم مراد جابر عند ما عرف الکیمیاء بقوله: "حد الکیمیاء إظهار لیس فی أیس... إذ" لیس "عندهم عدم و" أیس" عندهم وجود - و کذلک الکیمیاء إنما هی إعطاء الأجسام أصباغا لم تکن لها"(3) ، و لئن کنا نالف فی کلامنا الیوم أن نسمع و أن نستخدم کلمه " لیس "لندل بها لی نفی شیء عن شیء، کان نقول - مثلا - لیس القمر مضیئا، فلسنا نالف مقابلتها الداله علی إیجاب، و هی کلمه" أیس "التی تشیر إلی وجود شیء وجودا فعلیا، فضوء القمر حین یضیء" أیس "،و هذا القلم فی یدی الآن" أیس "و هکذا، و مهمه الکیمیاء هی أن توجد فی الشیء صفه لیست قائمه فیه بالفعل (و إن تکن طبعا قائمه فیه بالقوه و إلا لما أمکن إخراجها من العدم).

الإکسیر:

قلنا أنه کما جاز للطبیعه أن تحول الأشیاء بعضها إلی بعض، فتتحول الأرض و الماء نباتا، و یتحول النبات فی النحل شمعا و عسلا، و یتحول الرصاص فی جوف الأرض ذهبا و هکذا، فکذلک یمکن لعالم الکیمیاء أن یحاکی الطبیعه فی صنیعها بتجارب یصطنعها فیؤدی بها نفس الذی تؤدیه الطبیعه، و لکنه یؤدیه فی مده أقصر، فإذا اهتدی العالم إلی الوسیله التی یخرج بها شیئا من شیء کانت تلک الوسیله هی الإکسیر.

فالأمر فی معالجه شیء ما معالجه ترده إلی ما یراد رده إلیه، هو کأمر فی معالجه المریض، یرکب له الدواء الذی یرده من حاله المرض إلی حاله الصحه، باضافه ما ینقصه أو بحذف ما قد یزید علیه، و بهذه الإضافه أو الحذف نحصل علی التوازن لما کان قد اختل توازنه، و بدیهی أن یکون للدواء صفه مضاده للصفه التی جاوزت حدها نقصا أو زیاده، فهو الذی یزید ما قد نقص و ینقص ما قد زاد، و هکذا یفعل عالم الکیمیاء إزاء المعدن الذی یرید تحویله: یعطیه" الدواء "الذی یکسبه توازنا من شانه أن یجعل منه معدنا آخر، هو المعدن المقصود،" فالدواء "فی هذه الحاله هو ما یسمی بالإکسیر.

و واضح أن مثل هذا التحویل من حاله قائمه إلی حاله أخری مطلوبه، یتوقف علی علم العالم علما کاملا بعناصر الترکیب فی کلتا الحالتین، فیعلم مم یترکب الشیء المراد تحویله و کیف یترکب، کما یعلم مم یترکب الشیء المراد الحصول علیه و کیف یترکب، و هذه هو ما یسمی عند جابر بالموازین - و سنتحدث عنها فی فقره تالیه - و إن نظریه جابر فی الإکسیر و فی المیزان لهی موضع الأصاله الحقیقیه التی تنسب إلیه فی علم الکیمیاء(4).

و هو یشتق الإکسیر الذی یستخدمه فی عملیاته الکیمویه من أنواع الکائنات الثلاثه مفرده و مجتمعه، فتراه یقول: إن ثمه سبعه أنواع من الإکسیر: 1 - إکسیر یشتق من المعادن، 2 - إکسیر یشتق من الحیوان، 3 - إکسیر یشتق من النبات، 4 - إکسیر یشتق من امتزاج المواد الحیوانیه و النباتیه معا، 5 - إکسیر یشتق من امتزاج المواد المعدنیه و النباتیه معا، 6 - إکسیر یشتق من امتزاج المواد المعدنیه و الحیوانیه معا، 7 - إکسیر یشتق من امتزاج المواد المعدنیه و النباتیه و الحیوانیه معا(5).

و نکتفی فی هذه الفقره بذکر وجه واحد من أوجه التحویل الذی یقوم به الکیموی، و هو تحویل المعادن بعضها إلی بعض، فعلی أی أساس یکون ذلک، و کیف؟.

المعادن الرئیسیه سبعه: الذهب و الفضه و النحاس و الحدید و الرصاص و الزیبق و الأسرب(6) ، و هی التی تکون" قانون الصنعه "- کما یقول جابر، أی أن علیها تتوقف قوانین علم الکیمیاء، غیر أن هذه المعادن السبعه نفسها قد تکونت فی جوف الأرض من معدنین أساسیین، هما الکبریت و الزیبق، فهذان المعدنان إذ یمتزجان بنسب مختلفه یتکون منهما بقیه المعادن المذکوره، فکأنما هذه المعادن لا تتباین إلا فی الکیفیات العرضیه التی طرأت نتیجه للنسبه التی مزج بها الکبریت و الزیبق فی باطن الأرض، علی أن الکبریت و الزیبق تتفاوت طبیعتاهما باختلاف تربه الأرض التی نشا فیها، و باختلاف الکواکب

ص: 115


1- نفس المرجع السابق، ص 6-7.
2- کتاب السبعین، مختارات کراوس، ص 463.
3- الجزء الثانی من کتاب الأحجار علی رأی بلیناس، مختارات کراوس، ص 140-141.
4- Kraus,Paul,Jabir Ibn Hayyan : الجزء الثانی، ص 3.
5- الجزء الثالث من کتاب الأحجار علی رأی بلیناس.
6- کتاب الحاصل، و فی مواضع أخری کثیره من کتبه الأخری. (و الأسرب هو القصدیر).

(أی المقومات الزمنیه) التی أحاطت بتکوینهما، مثال ذلک أن یکون جزء الأرض الذی فیه نشا الکبریت أو الزیبق معرضا لحراره الشمس، فقد یجیء الکبریت نقیا لطیفا، و هو ما یسمی بکبریت الذهب، لأنه هو الکبریت الذی إذا ما مزج معه الزیبق فی مرکب واحد سلیم التوازن فی مقادیره، نتج عن امتزاجهما الذهب، فلأن اتزان عناصر المزج فی الذهب قد جاء علی أتمه تراه یقاوم النار، فلا تقوی النار علی إحراقه کما تحرق سائر المعادن(1).

و نعود إلی المعادن السبعه الرئیسیه التی هی مدار علم الکیمیاء: (و قد تسمی بالأحجار السبعه): الذهب و الفضه و النحاس و الحدید و الرصاص و الزیبق و القصدیر، فنقول: إن نظریه جابر هی أن کل معدن من هذه المعادن یظهر فی خارجه کیفیتین من الکیفیات البسیطه الأربع (الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه) و یخفی فی باطنه الکیفیتین الأخریین، و بالکیمیاء نستطیع إظهار الباطن و إخفاء الظاهر فیتحول المعدن القائم معدنا آخر، و لو قلنا هذا الکلام نفسه بعباره أخری، قلنا: إن لکل معدن من هذه المعادن صفتین موجودتین بالفعل، و صفتین أخریین موجودتین فیه بالقوه، فلو استخرجنا ما هو موجود بالقوه إلی موجود بالفعل، تبدل المعدن معدنا آخر(2).

و القائمه الآتیه تبین لکل معدن صفتیه الظاهرتین و صفتیه الباطنتین:

و معنی هذا أن کل معدن یشتمل فی جوفه علی معدن آخر یناقضه فی صفاته، فالفضه من داخل هی نفسها الذهب من خارج، فلو أخرجنا ما هو مکنون فی باطن الفضه إلی ظاهرها و دسسنا ظاهرها فی باطنها، کان لنا بذلک معدن الذهب، فإذا أراد الکیموی تحویل الفضه إلی ذهب، کان علیه أولا أن یزیح برودتها الظاهره لتخرج بدلها الحراره الکامنه، ثم یزیح - ثانیا.

یبوستها الظاهره لتخرج بدلها الرطوبه الکامنه، حتی إذا ما اجتمع فی الظاهر حراره و رطوبه معا کان ما بین أیدینا ذهبا. و لو أجری الکیموی تجاربه علی قطعه من الحدید - مثلا - ظاهرها حراره و یبوسه شدیده، فله أن یزیح الیبوسه وحدها إلی الداخل لتخرج مکانها الرطوبه، و بذلک یصبح الظاهر حراره و رطوبه، أی أن المعدن یصبح ذهبا، أو أن یزیح الحراره الظاهره إلی الداخل لتخرج مکانها البروده الکامنه، و بذلک یصبح الظاهر بروده و یبوسه، أی أن المعدن یصبح فضه، أو أن یزیح الحراره و الیبوسه الظاهرین کلیهما، لیخرج مکانهما البروده و الرطوبه الکامنان فیکون الناتج زئبقا (أو قصدیرا حسب درجه اللیونه أی درجه الرطوبه التی تظهر).

و بنفس الطریقه یمکن رد أی معدن إلی أی معدن آخر، و بصفه خاصه یمکن رد أی معدن إلی ذهب، إذ ما علینا لکی نحول معدنا ما إلی ذهب إلا أن نجعل الکیفیتین الظاهرتین هما: الحراره و الرطوبه، فان کان المعدن المراد تحویله نحاسا - و ظاهر النحاس حراره و یبوسه - کان أمامنا کیفیه واحده هی التی نحتاج إلی دسها فی الداخل لیخرج ضدها من الداخل فیحل محلها، فالنحاس و الذهب یشترکان فی الحراره، و یختلفان فی أن الذهب رطب و النحاس یابس، فإذا أخرجنا للنحاس رطوبته الدفینه فیه، کان ذهبا.

أما إن کان المعدن المراد تحویله رصاصا، فها هنا نجد التضاد بین الرصاص و الذهب فی الکیفیتین معا، فالرصاص بارد و الذهب حار، و الرصاص یابس و الذهب رطب، فعندئذ علینا أن نعالج الصفتین جمیعا، فندخلهما إلی الباطن، لیخرج مکانهما الضدان و بذلک یصیر الرصاص ذهبا - و هکذا.

و أود أن أعید هذا الذی قلته فی تحویل المعادن بلغه جابر نفسه، کما ساق الموضوع فی المقاله الثانیه و الثلاثین من کتاب السبعین، قال" ...لا یخلو کل موجود أن یکون فیه طبعان - فاعل و منفعل - ظاهران، و طبعان - فاعل و منفعل - باطنان(3)... و لذلک سهل علیهم و قرب رد الأجسام إلی أصولها فی أقرب مده، و هو أن یقلبوا الطبائع فی الأجسام، فیجعلوا الباطن ظاهرا، و الظاهر باطنا، فاما الحدید فان ظاهره فاسد و باطنه فاسد، لأن ظاهره حدید، و هو فاسد عند الفضه و الذهب، و باطنه زیبق و هو فاسد عندهما أیضا(4) ، فإذا قلبوا الحدید إلی الزیبقیه صار ظاهره باردا رطبا و باطنه حارا یابسا، فأظهروا حرارته و أبطنوا برودته، فصار الظاهر حارا رطبا و ذلک).

ص: 116


1- کتاب الإیضاح.
2- کتاب السبعین، المقاله 32.
3- نذکر القارئ بان الطبعین الفاعلین هما: الحراره و البروده، و أن الطبعین المنفعلین هما: الیبوسه و الرطوبه
4- ظاهر الحدید حار یابس صلب، و باطنه بارد رطب رخو، و المقصود بقوله إن ظاهره فاسد و باطنه فاسد کذلک عند الذهب و الفضه، هو أنه لا ظاهره و لا باطنه یساوی فی الطبائع ظاهر الذهب أو الفضه، فظاهر الذهب حار رطب و هو مختلف عن ظاهر الحدید و باطنه معا، و ظاهر الفضه بارد یابس و هو أیضا مختلف عن ظاهر الحدید و باطنه معا - و یلاحظ أن باطن الحدید (أی البروده و الرطوبه الرخوه) مساو لظاهر الزیبق، فلو قلب الحدید باطنا لظاهر لنشأ لدینا زیبق، و لم ینشأ لنا لا ذهب و لا فضه، فلو أرید استخراج أحد هذین من الحدید، تم ذلک علی خطوتین، فیحول الحدید إلی زیبق أولا (أی أن یکون ظاهره باردا رطبا) ثم بعد ذلک أما أن نبطن برودته و نظهر حرارته بحیث یکون الظاهر حارا رطبا (و هذا ذهب) و أما أن نبطن رطوبته و نظهر یبوسته بحیث یکون الظاهر باردا یابسا (و هذا فضه أو رصاص).

ذهب، و صار باطنه باردا یابسا و ذلک فضه أو رصاص، لأن منهم من قال إن باطن الذهب رصاص و منهم من قال أن باطنه فضه و هی قوله حسنه، و نحن نذکر ذلک کله و کیف یقلب فأعرفه.

"إن الأصل فی ذلک أن تعلم أولا أن من هذه الأجسام ما ینبغی أن تبطن عنصریه الظاهرین و تظهر عنصریه الباطنین حتی یکمل و یصیر جسما غیر فاسد علی ما یراد من ذلک - و هو سرهم - و بعض هذه الأجسام ینبغی أن یستخرج له عنصر من باطنه فیظهر، و یبطن فیه ضد ذلک العنصر، و نحن نذکر ذلک لتعرفه.

" إن الأسرب (الرصاص) بارد یابس فی ظاهره رخو جدا، و هو حار رطب فی باطنه صلب، و معنی رخو و صلب أن کل جسم خلقه الله تعالی باطنه مخالف لظاهره فی اللین و القساحه، و الدلیل علی ذلک أنه إذا قلبت طبائعه فرجع ظاهره باطنا و باطنه ظاهرا إن کان رطبا قسح، و إن کان قاسحا ترطب، فهذا ما فی الأسرب من الکلام.

"و أما القلعی (القصدیر) فان أصله المترکب علیه أولا الأربع طبائع: فظاهره بارد رطب رخو، و باطنه حار یابس صلب... فإذا أبطنت ظاهره، و أظهرت باطنه قسح فصار حدیدا...

" و أما الحدید فاصله المتکون عنه الأربع طبائع، و خص ظاهره من ذلک بالحراره و کثره الیبس، فباطنه إذن علی الأصل بارد رطب، و هو کذلک، و هو صلب الظاهر رخو الباطن، و ما فی الأجسام أصلب منه ظاهرا، فکذلک رخاوه باطنه علی قدر صلابه ظاهره علی الأصل، و کذلک یکون بالتدبیر إذا قلبت أعیانه، و الذی علی هذا المثال الزیبق(1) ، فان ظاهره (أی ظاهر الحدید) حدید و باطنه زیبق، فالوجه فی صلاحه أن تنقص یبوسته فان رطوبته تظهر فیصیر ذهبا، لأن رطوبته إذا ظهرت بطنت یبوسته... أو فانقص حرارته فان برودته تظهر و تبطن الحراره بظهور البروده فیصیر فضه یابسه، أو فانقص یبوسته قلیلا فإنه یصیر فضه لینه، فهذا ما فی الحدید من الوصف و الحد.

و أما الذهب فحار رطب فی ظاهره بارد یابس فی باطنه، فرد جمیع الأجساد [الأجسام] إلی هذا الطبع فإنه طبع معتدل...

"و أما طبع الزهره (النحاس) الذی هی علیه فالحر و الیبس، و هو دون الحدید، لأن أصله حار رطب ذهب، فلما لحقه الیبس فی المعدن أفسده، فاقلع یبسه فإنه یعود إلی طبعه(2).

" و أما الزیبق فان طبعه البرد و الرطوبه فی ظاهره و الرخاوه، و باطنه حار یابس صلب بلا شک، فظاهره زیبق و باطنه حدید، کما أن باطن الحدید زیبق و ظاهره حدید، فان أردت نقل الزیبق إلی أصله، فالوجه أن تصیره أولا فضه، و هو أن تبطن رطوبته و تظهر یبوسته، فإنه یصیر حینئذ فضه، و قد تمت المرتبه الأولی، فان أردت تمام ذلک فاقلب الفضه کما هی حتی یرجع ظاهرها باطنا و باطنها ظاهرا فی الطبیعتین جمیعا: الفاعله و المنفعله، فیکون ظاهرها حارا رطبا ذهبا، و باطنها باردا یابسا حدیدا، فهذا ما فی الزیبق(3).

"و أما الفضه فاصلها الأول ذهب، و لکن أعجزها البرد و الیبس فأبطنت فی باطنها الذهب فظهر الطبع الذی غلب فصار ظاهرها فضه و باطنها ذهبا، فان أردت ردها ذهبا فابطن برودتها فان حرارتها تظهر، ثم أبطن بعد ذلک الیبس فان الرطوبه تظهر و تصیر ذهبا، فهذا ما فی الأجسام کلها من التدابیر و السلام".

هذه مقاله بأسرها نقلناها لک بنصها عن جابر بن حیان، لأنها فی صناعته أساس و محور، فالأساس - کما تری - هو أن الطبائع الرئیسیه لشتی المعادن - بل للکائنات کافه - هی أربع: الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه، فلو عرفت طبع الشیء الذی ترید أن تحصل علیه، کان فی وسعک أن تلتمسه بتحویل طبائع الماده التی بین یدیک حتی ترتد إلی الطبع المقصود، و هو کلام بعید عما تالفه آذاننا الیوم، لکننا لو أردنا أن نسبغ علیه من الألوان ما یقربه إلی مفاهیمنا العلمیه الیوم - و لیس هذا بالأمر الضروری فی تاریخ الفکر، فلیس عالم الأمس مسئولا أمام عالم الیوم مهما یکن بینهما من اختلاف بعید، لکنه لو لا عالم الأمس لما کان عالم الیوم - أقول برغم ذلک إننا لو أردنا أن نسبغ علی نظریه جابر - و هی نظریه العلم القدیم کله - لونا یقربها إلی عقولنا الیوم، لما کان علینا إلا أن نتذکر أساس النظریه الطبیعیه فی عصرنا الراهن، و هو أن کل ما تحویه الطبیعه من أشیاء مرکب من ذرات، و مهما اختلفت هذه الذرات فی أوزانها، فمادتها الخامه مؤلفه من ثلاثه أصول: الالکترونات، و البروتونات، و النیوترونات، أما الأولی فمشحونه بشحنه کهربیه سالبه، و أما الثانیه فمشحونه بشحنه کهربیه موجبه، و أما الثالثه فمتعادله کهربیا و من هذه الأصول الثلاثه یتالف کل شیء، حتی لیجوز من الوجهه النظریه أن تحول العناصر بعضها إلی بعض إذا عرفت کیف تزید هنا و تنقص هناک من هذه الأصول الأولیه، حتی تحصل علی النسب المطلوبه التی منها یتکون الشیء المقصود، فلو کان ابن حیان قد تکلم بلغه الحراره و البروده، و علماء هذا العصر یتکلمون بلغه الکهارب السالبه و الموجبه، فقد یکون الفرق أقرب مما نتوهم، إذا ترجمنا الحراره إلی معناها الحقیقی، و هو الحرکه، فالحراره حرکه سریعه فی الذرات و البروده حرکه بطیئه، فإذا کانت الحراره و البروده - أو أن شئت فقل إذا کانت درجات الحراره المتفاوته هی فی الحقیقه درجات من الحرکه متفاوته، ثم إذا کانت هذه الحرکه بدرجاتها المتفاوته هی طاقه - إن لم تکن الطاقه الکهربیه بذاتها - فیمکن تحویلها إلی طاقه کهربیه، إذن فیکاد یتشابه القولان فی الطبیعه: القول الذی یقول أن الأصول الأولیه للأشیاء حرکه بدرجاتها المتفاوته، و القول الذی یقول أنها کهرباء - و لم نذکر الرطوبه و الیبوسه من الطبائع الأربع التی أخذ بها جابر، لأنهما صفتانن.

ص: 117


1- أی أن باطن الحدید مساو لظاهر الزیبق: باطن رطب رخو.
2- أی أن تحویل النحاس إلی ذهب یقتضی أن تزیل عنه یبوسته لتحل محلها لیونه، فیصبح الظاهر حارا رطبا و هی صفات الذهب.
3- أی أن تحویل الزیبق إلی ذهب یقتضی السیر فی مرحلتین.

منفعلتان، أی أنهما تتفرعان عن الصفتین الفاعلتین اللتین هما: الحراره و البروده.

و لا یقتصر الإکسیر - تحویل الکائنات - علی المعادن عند جابر، بل أن الأمر عنده لیمتد إلی الکائنات جمیعا، فلا فرق بین رد النحاس إلی ذهب، و بین رد المریض إلی إنسان سلیم البدن، فکلتا الحالتین تحویل للطبائع الفاسده القائمه إلی طبائع سلیمه، و من هنا کانت العلاقه وثیقه بین الکیمیاء و الطب، فالأولی معالجه المعادن الخسیسه لترد معدنا نفیسا: و الثانی معالجه الأبدان المریضه لترتد صحیحه، و أساس العمل فی الحالتین واحد - هو ما یطلق علیه اسم "الإکسیر".

و سأذکر فیما یلی شیئا مما یرویه جابر عن نفسه فیما کان یؤدیه فی تطبیب المرضی:

قال مخاطبا سیده(1) الذی کثیرا جدا ما یوجه إلیه الخطاب:

"و حق سیدی لقد خلصت به (أی بالإکسیر) من هذه العله أکثر من ألف نفس، فکان هذا ظاهرا بین الناس جمیعا فی یوم واحد فقط".

"و لقد کنت یوما من الأیام بعد ظهور أمری بهذه العلوم، و بخدمه سیدی عند یحیی بن خالد(2) - و کانت له جاریه نفیسه لم یکن لأحد مثلها جمالا و کمالا و أدبا و عقلا و صنائع توصف بها، و کانت قد شربت دواء مسهلا لعله کانت بها، فعنف علیها بالقیام ثم زاد علیها، إلی أن قامت ما لم یکن من سبیل مثلها الخلاص منه، و لا شفاء له، ثم ذرعها مع ذلک القیء، حتی لم تقدر علی النفس و لا الکلام البته، فخرج الصارخ إلی یحیی بذلک، فقال لی: یا سیدی ما عندک فی ذلک؟ فأشرت علیه بالماء البارد و صبه علیها، لأنی لم أرها و لم أعرف فی ذلک الشفاء للسموم و لقطعه مثل ذلک، فلم ینفعها شیء بارد و لا حار أیضا، و ذلک أنی کمدت معدتها بالملح المحمی و غمرت رجلیها، فلما زاد الأمر سالنی أن أراها، فرأیت میته خامله القوه جدا، و کان معی من هذا الإکسیر شیء، فسقیتها منه وزن حبتین بسکنجبین صرف - مقدار ثلاث أواق - فو الله و حق سیدی لقد سترت وجهی عن هذه الجاریه، لأنها عادت إلی أکمل ما کانت علیه فی أقل من نصف ساعه زمانیه، فأکب یحیی علی رجلی مقبلا لهما، فقلت له: یا أخی لا تفعل، فسألنی فائده الدواء، فقلت له: خذ ما معی منه، فلم یفعل، ثم أنه أخذ فی الریاضه و الدراسه للعلوم و أمثال ذلک إلی أن عرف أشیاء کثیره، و کان ابنه جعفر أذکی منه و أعرف".

"و کانت لی جاریه فأکلت زرنیخا أصفر - و هی لا تعلم - مقدار أوقیه، فیما ذکرت، فلم أجد لها دواء بعد أن لم أترک شیئا مما ینفع السموم إلا عالجتها به، فسقیتها منه وزن حبه بعسل و ماء، فما وصل إلی جوفها حتی رمت به بأسره و قامت علی رسمها الأول..." . "و کنت یوما خارجا من منزلی قاصدا دار سیدی جعفر(3) صلوات الله علیه، فإذا أنا بإنسان قد انتفخ جانبه الأیمن کله، و أخضر حتی صار کالسلق - لا بالمثال و لکن بالحقیقه - و إذا قد بدت الزرقه منه فی مواضع، فسالت عن حاله فقیل لی: أفعی نهشته الساعه فأصابه هذا، فسقیته وزن حبتین بشده فی سقیه بماء بارد فقط، لأنی خفت أن یتلف سریعا، فو الله العظیم لقد رأیت لونه الأخضر و الأزرق و قد حالا عما کانا علیه إلی لون بدنه، ثم ضمرت تلک النفخه حتی لم یبق منها شیء البته، و تکلم و قام و انصرف سالما لا عله به..." .

الخواص و الموازین:

دراسه خواص الأشیاء - حیه کانت أو جامده - أمر لا مندوحه عنه للعلم کله، فمهما تکن طبیعه الجسم المراد تغییره، و مهما تکن طبیعه الجسم المراد الحصول علیه، فلا مناص للعالم من معرفه تحلیلیه یعرف بها نقطه البدء و نقطه الانتهاء. و إلا لجاء عمله خبطا علی غیر هدی، و لقد أفرد ابن حیان لدراسه الخواص أکثر من کتاب، أهمها کتابه "الخواص الکبیر"(4) - فیقول جابر فی المقاله الأولی من کتاب الخواص الکبیر أن جمله کتبه التی کتبها فی الخواص واحد و سبعون کتابا، "منها سبعون کتابا ترسم الخواص، و منها کتاب واحد یعرف بخواص الخواص، و هو أشرف هذه الکتب".

"و الخاصیه کلمه شامله للأسباب التی تعمل الأشیاء الوحیه السریعه بطباعها، و إن فیها نوعا آخر یعمل للأشیاء بإبطاء، و إنها قد تنقسم أقساما: فمنها ما یکون تعلیقا، و منها ما یکون شربا، و منها ما یکون نظرا، و منها ما یکون مسامته، و منها ما یکون سماعا، و منها ما یکون شما، و منها ما یکون ذوقا، و منها ما یکون لمسا..."(5). و یضرب لنا جابر الأمثله لهذه الأنواع المختلفه فیقول عن" التعلیف "أن العنکبوت إذا علق علی صاحب حمی الربع (؟) أبرأه بإبطاء، و الذراریح تفعل مثل ذلک، فإذا جمعا و علقا علی صاحب الحمی، أبرءاه سریعا، و کذلک مما یعمل بالتعلیق" البیوت التسعه "(6) التی فیها خمسه عشر من العدد کیف قلبت، فهی نافعه لتیسیر الوضع للحبالی، و هذه هی صوره" البیوت التسعه":

492 357 816 و یضرب مثلا علی" المشروب "فیقول: أن السقمونیا یخرج الصفراء، کما یضرب المثل علی خواص" النظر "فیقول: إن الأفعی البلوطی الرأس إذا رأی الزمرد الخالص عمی و سالت عینه لوقتها و حیا

ص: 118


1- کتاب الخواص الکبیر، المقاله السادسه.
2- هو یحیی بن خالد البرمکی.
3- هو جعفر الصادق.
4- یقول هولمیارد إن: "کتاب الخواص الکبیر" هو أهم مؤلفات جابر - راجع ص 16 من کتاب" الکیمیاء إلی عهد دولتن [دولتین]".
5- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الأولی.
6- إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 75 - و قد ذکر جابر اسم "البیوت التسعه" بغیر شرح، فشرحناه.

سریعا، و أفاع بوادی الخرلخ إذا رأت أنفسها ماتت و إذا رآها الناس ماتوا، و کذلک جمیع الحیوان، و الصناجه - و هی الدابه العظمی - لها عینان کأعظم ما یکون من الخلجان، یکون مقدار کل عین منها و مدار حمالیقها نحو فرسخ، فتعمد هذه الأفاعی لتقتلها خاصه، فتوافی هذا الوادی من بلاد دواخل التبت، فترفع أحداقها إلی أدمغتها حتی لا تنظر إلیها، فتقصدها هذه الأفاعی لتنهشها، فتقابلها باعینها و هی صافیه فتنظر إلی صورتها فتموت، فتأکلها تلک الدابه، و لقد خبرت أن وزن الأفعی منها نحو خمسین ألف رطل.

و أما عن "المسامته" فیقول جابر: إن الکلب و الضبعه العرجاء إذا سامت فیئها فیئه (أی إذا جاء ظلها عمودیا علی ظله) و الکلب علی سطح الجبل سقط سریعا من غیر مهله حتی تأکله، و أما "السماع" فان الحیات و الأفاعی و غیر ذلک إذا سمعن صوت البومه هربن من وطنهن، و أما "الشم" فان الأسد و الحمار - خاصه من جمیع الحیوان - إذا أخذ من منی الأنثی منهما شیء و طلی به ثوب أو لحم أو جسد إنسان أو غیر ذلک و شمم لأحدهما منیه بعینه، یتبع الشام له أی وجه توجه إلیه، و أما "الذوق" فالزاج و الزیبق یفلج اللسان إذا وقع علیه، و السموم و أفعالها و أمثال ذلک مما لا یحصی تعداده، و أما "اللمس" فجبهه الأرنب البحری إذا لمست لحم الإنسان فتقته"(1).

و یحدد لنا جابر معنی "الخاصیه" تحدیدا یکاد یجعل هذه الکلمه مرادفه لما یسمی فی الفلسفه بالماهیه، فهو یقول: إن "الشیء الخاصی هو الذی یفعل الشیء بعینه ما یفعله - بکلام أهل الجدل" (2) و هو یرید بهذه العباره أن یقول: أن خاصیه الشیء هی الوظیفه التی یؤدیها، فخاصیه الحصان هی مجموعه الوظائف العضویه التی یؤدیها الحصان و لا یؤدیها حیوان سواه، و إذن فخاصیه الحصان هی "صوره" الحصان - بالمعنی الأرسطی لکلمه "صوره" - أو هی الماهیه التی تجعل الحصان هو ما هو، و لهذا تری ابن حیان یستمر فی عبارته السابقه فیقول عن الشیء الخاصی أیضا: إن "لوجوده ما یوجد فعله معه - بکلام أهل المنطق" - فهاتان عبارتان یردف إحداهما بالأخری، مستمدا الأولی من مصطلح أهل الجدل، و مستمدا الثانیه من مصطلح أهل المنطق - کما یقول - و المعنی فیهما واحد، و هو أن خاصیه الشیء هی فعله، فلا وجود لها بغیر وجود هذا الفعل، و لا وجود لهذا الفعل بغیر وجودها، و یزیدنا جابر تعریفا بالشیء الخاصی فیقول فی السیاق نفسه:

"و الشیء الخاصی لا یجوز أن یحول عن حاله علی مرور السنین" و هذا بدیهی ما دامت خاصیه الشیء هی ماهیته، و هی جوهره، و هی صورته، و هی وظیفته، فمحال أن یبقی الشیء و تزول خصائصه الجوهریه التی أکسبته حقیقته و وضعته موضعه الصحیح بین سائر الأشیاء.

و یمضی ابن حیان فی کلامه عن الخاصی فیقول: إن "الشیء الیسیر منه هو الفاعل علی مثل الشیء الکثیر منه، و لکن القول فی الکمیه علی مقدار ذلک، کوزن الحبه من المغناطیس تجذب الیسیر من الحدید، و کالرطل یجذب علی قدره، و الأکثر فیه القوه التی یجذب بها ما جذب الأصغر لقله کمیته و دخولها فی کمیته، و لیس ذلک فی الأصغر لقلته، و إن لیس کمیه الأکثر داخله فی کمیه الأقل" - هذا نص نافذ و مفید، و هو یحتاج إلی بعض التوضیح لالتواء عبارته اللفظیه، فمؤداه أن العنصر المعین ذو فعل معین لا یتغیر من حیث نوع الفعل بتغیر الکمیه التی تأخذها منه، فالمغناطیس - مثلا - یجذب الحدید، و لا فرق فی ذلک بین مغناطیس کثیر و مغناطیس قلیل، فالفعل واحد فی نوعه، و کل الفرق هو أن المغناطیس الکثیر یجذب قطعه کبیره من الحدید، و القلیل یجذب قطعه صغیره، علی أن الکثیر یفعل فعل القلیل أیضا، و العکس غیر صحیح، أی أن القلیل لا یفعل فعل الکثیر.

إن هذه الأقوال التی أسلفناها، و التی حاول بها جابر أن یحدد معنی "الخاصیه" عند ما نزعم أن للشیء المعین "خاصیه" معینه، إنما تنصرف إلی ما هو ذاتی فی طبیعه الشیء، و لا تنصرف إلی صفات أخری قد یطلق علیها هی أیضا اسم "الخواص" لکنها قد تکون سریعه الزوال أو بطیئته، و لهذا نری ابن حیان یذکر لنا فی موضع آخر(3) ثلاثه أنواع للخواص، هی:

1 - سریع الزوال، و یسمی حالا.

2 - بطیء الزوال، و یسمی هیئه.

3 - ذاتی فیما هو فیه.

فالتحدیدات السالفه، مقصود بها النوع الثالث، أی ما یکون ذاتیا فی الشیء، و لیس المقصد بها حال الشیء و لا هیئته.

و هنا یورد جابر عباره أراها بالغه الأهمیه فی وصف الروح المنهجیه عنده، و هی(4):

"الخاصیه تابعه لعملها... لأن الخواص لا تتفق فی جوهرین مختلفین بوزن واحد، و لکنها إذا اتفقت فی جوهرین أو جواهر عده کان حدها مثل الجوهر الأول سواء فی الکیفیه و جمیع الحدود، لأنه من الممتنع وجود جوهرین حدهما حدان مفردان یقال علیهما خاصیه واحده... لأن المستحدین بحد واحد متفقان فی الجوهریه و العرضیه".

"الخاصیه تابعه لعملها" - هذا هو بعینه المبدأ الذی تدور علیه الفلسفه البراجماتیه المعاصره کلها، و هو تعریف موجز لما یسمونه الیوم "بالتعریف الاجرائی" ،و معناه أنک إذا أردت أن تعرف کلمه ما، وجب أن ینحصر التعریف فی مجموعه الأفعال التی یسلک بها الشیء المسمی بتلک الکلمه، فلا فائده للعلوم إذا لا أنت عرفت کلمه بکلمات، و هذه بسواها، لأنک عندئذ ستدور فی کلمات، و لا تجاوزها إلی حیث الطبیعه الواقعه، فأولا - إذا لم یکن للکلمه مدلولها الخارجی الذی یکون ذا عمل یؤدی، فالکلمه عندئذ تکون لغوا لا یدخل فی مجال العلم، و ثانیا - لو کان لهذه الکلمه مدلولها الخارجی، ثم أردنا تحدید معناها تحدیدا لا یدع مجالا4.

ص: 119


1- أثبتنا هذه الأشیاء التی لا شک فی مجافاتها لروح العلم التجریبی الذی عرف به جابر، و ذلک لنرسم صوره صحیحه للرجل من شتی نواحیه.
2- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الأولی.
3- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 73.
4- المرجع السابق، ص 73-74.

للاختلاف بین مختلف الباحثین، وجب أن یکون أساس التحدید هو السلوک المشاهد للشیء الذی أطلقت علیه تلک الکلمه، فإذا اتفقنا علی أن ذلک السلوک هو ا ب ج د، کانت ا ب ج د هی ما یحدد الکلمه المراد تحدیدها، فإذا اختلف اثنان فی معناها کان الفیصل بینهما هو ما یشاهدانه معا من الجانب الأدائی للشیء، و معنی هذا کله هو أن "العمل" یاتی فی المشاهده أولا، و بعد ذلک یجیء علمنا بحقیقه الشیء الذی کان من شانه أن یؤدی ذلک العمل، و ثالثا - لو اختلفت عبارتان لفظیتان فی مضمونهما، لکن "العمل" الذی تنطوی علیه إحداهما هو نفسه "العمل" الذی تنطوی علیه الأخری، لوجب أن تکون العبارتان مترادفتین فی المعنی مهما بدأ فی ظاهرهما من تباین، لأن العمل الواحد لا یصدر عن شیئین مختلفین جوهرا، و العکس صحیح أیضا، و هو أنه محال علینا أن نصرف معنی واحدا إلی شیئین مختلفین فی الجانب الأدائی، لأنه ما دام الأداء قد اختلف، فقد اختلفت خاصیه الشیء المؤدی - و هذا کله متضمن فی عباره جابر بن حیان التی أسلفناها:

أ - فالخاصیه تابعه لعملها.

ب - الخاصیه الواحده (أی العمل الواحد) لا یکون فی شیئین مختلفین.

ج - إذا اتفق شیئان فی خاصیه واحده (أی فی عمل واحد) کانا فی الحقیقه شیئا واحدا من حیث جوهرهما.

د - إذا کان لشیئین تعریفان مختلفان، فمحال أن یتحدا فی فعل واحد.

ه - إذا کان لشیئین تعریف واحد، کان الشیئان متفقین فی الخصائص، أی فیما یحدثانه من أثر.

تلک لمحات عن خصائص الأشیاء و حدودها، و علی أساس هذه الخصائص تبتنی موازین الأشیاء، و میزان الشیء هو الحکم علیه لا من حیث کیفه بل من حیث مقداره، و بغیر معرفه المقادیر، ینسد طریق العمل أمام العالم الذی یتناول الأشیاء بتدبیره و تصریفه.

و لعل فکره "المیزان" أن تکون أدق و أعسر و أهم فکره لجابر بن حیان، و سأحاول هنا عرضها عرضا مبسطا أ تخلص فیه من التفصیلات التی تعقد الفهم و لا تفید کثیرا فی رسم الصوره العامه التی نحاول أن نقدمها عن جابر.

یقول جابر - علی سبیل الإجمال -: إن "العله الأولی هی العقل، و العقل هو العلم، و المیزان هو العلم، فکل فلسفه و علم فهو میزان، فکان المیزان جنس، و الفلسفه فرع ینطوی تحته، هی و کل ما یتصل بها من فروع" (1)- و معنی ذلک أن المبدأ الأول الذی یجوز لنا أن نتصور کل شیء آخر متفرعا عنه، لکننا لا نتصور ما هو أسبق منه، هو العقل، فلو لا وجود العقل بادئ ذی بدء، لما کان کون، و إذا کان هذا هکذا، فکل شیء فی العالم إنما یسیر وفق مبادئ العقل، و لیس الأمر متروکا للمصادفه العمیاء، "فالعله الأولی هی العقل" و العقل و العلم اسمان مترادفان علی مسمی واحد، فما تسمیه عقلا هو نفسه ما یصح أن تسمیه علما، لأن العلم عقل جسد و تبلور فی قوانین تسیر علیها الطبیعه، و ما کانت هذه القوانین لتصاغ إلا إذا عرفنا طبائع الأشیاء و مقدار هذه الطبائع فی کل شیء علی حده، و من هنا کان "المیزان هو العلم" ،لو لا أن کلمه "میزان" أعم من کلمتی علم و فلسفه، لأن کل حصر لمقادیر الأشیاء میزان، و بعض هذه المقادیر یندرج تحت عمل الفیلسوف و بعضها یندرج تحت عمل العالم، "فکان المیزان جنس، و الفلسفه فرع ینطوی تحته، هی و کل ما یتصل بها من فروع" - و فی هذا المعنی نفسه یقول جابر فی موضع آخر: "إن قواعد الفلسفه هی قواعد المیزان، أو بعض قواعدها قواعد المیزان" (2) أی أن عمل الفیلسوف إما أن یجیء متطابقا مع العلم بالموازین تطابق المتساویین، و إما أن یکون علم الموازین شاملا للفلسفه بجانب منه دون جانب.

و خشیه أن یختلط أمر "المیزان" فی الأفهام، بسبب تعدد معانی هذه الکلمه، قال ابن حیان منبها: إن هنالک نوعین من المیزان، فهو إما میزان للطبائع، و إما میزان وزنی، فاما میزان الطبائع فهو العلم الذی نعلم به کم من الطبع الفلانی (الحراره، البروده، الیبوسه، الرطوبه) موجود فی الکائن الفلانی، هل تغلب علیه الحراره أو البروده، و الیبوسه أو الرطوبه؟ فان کانت الحراره غالبه عرفنا أن البروده فیه مستکنه مستبطنه، و إن کانت البروده غالبه عرفنا أن الحراره فیه هی المستکنه المستبطنه، و کذلک قل فی صفتی الیبوسه و الرطوبه، و ما دمنا قد عرفنا أی الطبائع قد غلب فظهر، و أیها قد انکمش فاختفی، فان طریق العمل ینفتح أمامنا لإجراء التجارب التی نحول بها الجسم علی أی نحو أردنا، فنقلل من حرارته لنزید فی برودته، أو نقلل من صلابته لنزید من لیونته، و هکذا، و سنذکر بعد قلیل لمحه من وزن هذه الطبائع بمقادیر کمیه متفاوته کیف یکون.

هذا هو میزان الطبائع، و أما "المیزان الوزنی" فهو أن یکون مقدار الوزنین فی المیزان مقدارا واحدا، علی أن "للمیزان الوزنی" معنی آخر، و هو أن یتماثل الشکلان، فان کان أحدهما مدورا کان الآخر مدورا کذلک، أو مسطحا کان مسطحا.

و من معانی المیزان کذلک أن یحلل الشیء المرکب المخلوط إلی عناصره التی منها رکب و خلط، و فیها یقول جابر: "أما موازین الأشیاء التی قد خلطت مثل أن یخلط زجاج و زیبق علی وزن ما... فان فی قوه العالم فی المیزان أن یکون لک کم فیه من الزجاج و کم فیه من الزیبق، و کذلک الفضه و الذهب، و النحاس و الفضه، أو ثلاثه أقسام أو أربعه أو عشره أو ألف إن جاز أن یکون ذلک، فانا نقول: إن هذا من الحیل علی تقریب المیزان و هو حسن جدا، و لو قلت أنه کالدلیل علی صحه هذا العلم - أی علم الموازین - لکنت صادقا..."(3)ی.

ص: 120


1- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الثانیه.
2- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الأولی.
3- کتاب الأحجار علی رأی بلیناس، الجزء الثانی.

و یسوق لنا جابر مثلا کیف نصنع "المیزان الوزنی" و کیف نستخدمه و فی أی البحوث العلمیه تستخدمه، و سأثبت هنا قوله بنصه لدلالته أولا علی دقته التجریبیه، و ثانیا علی سداد منهجه للوصول إلی نتائج علمیه فی موضوع کالوزن النوعی للمعادن، و ما أشبهه بعالم الیوم إذ یثبت تجاربه فیصف أجهزته التی استعان بها، ثم یصف الطریقه التی استخدمها بها، بالاضافه إلی النتائج التی یوصل إلیها، قال جابر فی استخراج الوزن النوعی للذهب و الفضه:

"فاستعمل میزانا علی هیئه الأشکال، و یکون بثلاث عری خارجه إلی فوق، و اعمل بهذه الکفتین کعمل الموازین، أعنی من شدک بها الخیوط و ما یحتاج إلیه، و لتکن الحدیده الواسطه التی فیها اللسان فی نهایه ما یکون من الاعتدال حتی لا یمیل اللسان فیها أولا - قبل نصب الخیوط علیها - إلی حبه من الحبات، و یکون وزن الکفتین واحدا و سعتهما واحده و مقدار ما یملؤهما واحدا، فإذا فرغت من ذلک علی هذا الشرط، فلم یبق علیک کثیر شیء، ثم شد المیزان کما یشد سائر الموازین، ثم خذ إناء فیه ما یکون عمقه إلی أسفل نحو الشبر أو دونه أو أکثر کیف شئت، ثم املأه ماء قد صفی أیاما من دغله و قذره و ما فیه - کما تصفی البنکانات(1) - ثم اعمد إلی سبیکه ذهب أحمر خالص نقی جید، و یکون وزنها درهما، و سبیکه فضه بیضاء خالصه صرفا، و یکون وزنها درهما، و یکون مقدار السبیکتین واحدا، ثم ضع الذهب فی إحدی الکفتین و الفضه فی الأخری، ثم دل الکفتین فی ذلک الماء الذی وصفنا إلی أن تغوصا فی الماء و تمتلئا من الماء، ثم اطرح المیزان، فانک تجد الکفه التی فیها الذهب ترجح عن الکفه التی فیها الفضه، و ذلک لصغر جرم الذهب و انتفاش الفضه، و ذلک لا یکون إلا من الیبوسه التی فیها، فاعرف الزیاده التی بینهما بالصنجه...

" و کذلک یقاس کل جوهرین و ثلاثه و أربعه و خمسه و ما شئت من الکثره و القله، مثل أن تعرف النسبه التی بین الذهب و النحاس، و الفضه و النحاس، و الذهب و النحاس و الرصاص، و الفضه و الرصاص و النحاس، و الفضه و الذهب و الرصاص... و کذلک إن شئت واحدا واحدا، و إن شئت اثنین اثنین، أو ثلاثه ثلاثه أو کیف أحببت"(2).

و بعد أن استطردنا قلیلا فی الحدیث عن المعانی المختلفه "للمیزان" نعود إلی "میزان الطبائع" لنفصل فیه القول تفصیلا لا نستوعب به کل شیء، لکنه یکفی لتقدیم فکره عن هذا الرکن الهام من کیمیاء جابر بن حیان.

لقد سبق لنا أن ذکرنا - عند الحدیث عن الحروف و أوزانها - أن تحلیل الاسم دال علی طبیعه المسمی، فتحلیل کدمه "ذهب" - مثلا - دال علی طبیعه الذهب العینی الذی سمی بذلک الاسم، لکن کیف یکون تحلیلنا للاسم لنستدل به علی طبیعه مسماه؟ لیست الحروف کلها سواء فی المنزله، بل منزلاتها متفاوتات القیمه، و یقسم جابر هذا السلم سبعه أقسام، و کان یستطیع أن یکتفی بأقل من ذلک، کما کان یستطیع أن یزید من هذه الأقسام، لکنه یری أن السبعه الأقسام تحقق قدرا من الدقه العلمیه یکفل سلامه النتائج، و هو یطلق علی هذه المنازل المتدرجه الأسماء الآتیه، بادئا من أعلاها إلی أدناها: المرتبه و جمعها مراتب، الدرجه و جمعها درج، الدقیقه و جمعها دقائق، الثانیه و جمعها الثوانی، الثالثه و جمعها الثوالث، الرابعه و جمعها الروابع، و الخامسه و جمعها الخوامس، و حروف الأبجدیه تنقسم إلی هذه الأقسام السبعه علی هذا النحو:

أ، ب، ج، د المراتب.

ه، و، ز، ح الدرج.

ط، ی، ک، ل الدقائق.

م، ن، س، ع الثوانی.

ف، ص، ق، ر الثوالث.

ش، ت، ث، خ الروابع.

ذ، ض، ظ، غ الخوامس.

علی أن کل هذا التقسیم یتکرر بأسره أربع مرات، تسمی أولاها بالمرتبه الأولی، و ثانیتها بالمرتبه الثانیه، و ثالثتها بالمرتبه الثالثه، و رابعتها بالمرتبه الرابعه، و فی کل مرتبه من هذه المراتب الأربع تقسم الحروف أربع مجموعات، کل مجموعه منها سبعه أحرف، لتقابل الطبائع الأربع: الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه:

فالحراره یقابلها دائما: أ ه ط م ف ش ذ.

و البروده یقابلها دائما: ب و ی ن ص ت ض.

و الیبوسه یقابلها دائما: ج ز ک س ق ث ظ.

و الرطوبه یقابلها دائما: د ح ل ع ر خ غ.

و ما دامت هذه المجموعات مقسمه علی هذا النحو، تتکرر أربع مرات، هی المراتب الأربع، فمعنی هذا هو أن الحرف الواحد، مثل حرف "ذ" - مثلا - تختلف قیمته باختلاف موضعه، لأن موضعه قد یکون فی مرتبه أولی، فتکون له قیمه معینه، و قد یکون فی مرتبه ثانیه فتکون له قیمه أخری، و قد یکون فی مرتبه ثالثه فتکون له قیمه ثالثه، و قد یکون فی مرتبه رابعه فتکون له قیمه رابعه.

و فیما یلی قوائم أربع، لکل مرتبه من المراتب الأربع قائمه، تبین موازین الحروف المختلفه فی کل حاله منها(3):

1 - المرتبه الأولی مرتبه درهم ب درهم و دانق و دانق درجه ه - نصف و نصفی.

ص: 121


1- کتاب الأحجار علی رأی بلیناس، الجزء الثانی.
2- البنکان کلمه فارسیه الأصل، و معرب "بنکان" هو "فنجان" .
3- کتاب الأحجار علی رأی بلیناس، الجزء الثانی.

ص: 122

و علی سبیل التطبیق الموضح لاستخدام هذه القوائم، نقول: افرض أن الکلمه التی تزید وزنها هی کلمه "ذهب" ،فانظر فی حرف "ذ" أین یقع من الکلمه؟ تجده یقع فی مرتبه أولی، فراجع قائمه المرتبه الأولی تجد حرف "ذ" یساوی قیراطا، و انتقل إلی الحرف الثانی من الکلمه و هو "ه" فراجع قائمه المرتبه الثانیه تجد حرف "ه" یساوی درهما و نصف درهم، ثم انتقل إلی الحرف الثالث من الکلمه، و هو "ب" ،فراجع قائمه المرتبه الثالثه تجد حرف "ب" فیها یساوی خمسه دراهم و خمسه دوانیق، و إذن فکلمه "ذهب" تزن قیراط درهم و نصف درهم خمسه دراهم و خمسه دوانیق.

خذ مثلا آخر، کلمه "فضه" ،فابدأ بحذف الأحرف الزوائد و هی: التاء، فیبقی لک منها "ف ض ض" (فض): "الفاء" مرتبه أولی تساوی دانقا و نصفا، "و الضاد" مرتبه ثانیه تساوی دانقا و نصفا، و الضاد مرتبه ثالثه تساوی دانقین و نصفا، اجمع هذه المقادیر یکن لک وزن الفضه.

و یحذرک جابر أن "لا تعط المرتبه الأولی و لا شیئا من أجزائها ما قد حکم به للمرتبه الثانیه و لأشیاء من أجزائها، لئلا یدخل بعض فی بعض"(1).

هذه صوره مبسطه غایه التبسیط لطریقه الحساب التی یوزن بها شیء ما، تمهیدا لتحویله إلی شیء آخر، أو لتحویل شیء آخر إلیه - لا فرق فی هذا بین جماد و نبات و حیوان.

و یلخص هولمیارد(2) نظریه جابر فی طبیعه المعادن تلخیصا موجزا و مفیدا - فیقول: إن جابرا قد تقدم تقدما واضحا علی النظریات العلمیه التی خلفها الیونان، و علی الصوفیه الملغزه التی ترکتها مدرسه الإسکندریه، فللمعادن - عنده - مقومان:" دخان أرضی "و" بخار مائی "،و تکثیف هذه الأبخره فی جوف الأرض ینتج الکبریت و الزیبق، و اجتماع هذین یکون المعادن، و الفروق بین المعادن الأساسیه ترجع إلی فروق فی النسب التی یدخل بها الکبریت و الزیبق فی تکوینها، ففی الذهب تکون نسبه الکبریت إلی الزیبق نسبه تعادل بین هذین العنصرین، و فی الفضه یکون العنصران متساویین فی الوزن، أما النحاس ففیه من العنصر الأراضی أکثر مما فی الفضه، و أما الحدید و الرصاص و القصدیر ففیها من ذلک العنصر أقل مما فی الفضه، و لما کانت المعادن مکونه من مقومات مشترکه، فان تحویل بعضها إلی بعض یصبح أمرا مستطاعا، و عند ما یقوم الکیموی بهذا التحویل فإنه یؤدی فی وقت قصیر ما تؤدیه الطبیعه فی وقت طویل، و لهذا یقال أن الطبیعه تستغرق ألف عام فی صناعه الذهب، علی أن جابرا - فیما یظهر - لم یأخذ نظریه الکبریت و الزیبق هذه مأخذا حرفیا، بل فهمها علی أنها صوره تقریبیه لما یحدث، إذ هو یعلم علما تاما بان الزیبق و الکبریت العادیین إذا خلطا و مزجا لم ینتجا معدنا، بل أنهما عندئذ ینتجان کبریتور الزیبق الأحمر، و لهذا فالکبریت و الزیبق اللذان تتکون منهما المعادن لیسا هما الکبریت و الزیبق المألوفین، بل هما عنصران افتراضیان یکون الکبریت و الزیبق المألوفان أقرب شیء إلیهما.

و إن جابرا لیسوق فی هذا الصدد ملاحظات تدل علی إلمامه بالنظریه الذریه القدیمه التی أخذ بها دیمقراطیس و أتباعه، و لو نظرنا إلی ملاحظاته تلک علی أنها تعبر عن رأیه فی طبیعه التفاعل الکیموی لألفیناها جدیره بالذکر، بل لوجدناها علی درجه مذهله من الدقه و الوضوح.

یقول جابر ما معناه: إنه حین یتحد الزیبق و الکبریت لیکونا عنصرا واحدا، فالظن هو أنهما یتغیران تغیرا جوهریا أثناء تفاعلهما، و إن شیئا جدیدا ینشأ عن ذلک التفاعل، لکن الأمر علی حقیقته هو غیر ذلک، ذلک أن الزیبق و الکبریت کلیهما یحتفظان بطبیعتهما، و کل الذی حدث هو أن أجزاء کل منهما قد طرأ علیهما من التهذیب ما قربها من أجزاء الآخر تقریبا جعلهما یبدوان للعین کأنما هما متجانسان، لکننا لو أوتینا الجهاز العلمی الملائم الذی نفصل به أجزاء أحدهما عن أجزاء الآخر، لتبین أن کلا منهما قد ظل محتفظا بطبیعته الأصلیه الثابته، فلم یطرأ علیه تحول و لا تغیر، فمثل هذا التغیر و التحول محال عند الفلاسفه الطبیعیین.

و إن علم الکیمیاء لیسجل کشوفا هامه، فهو مکتشف" الماء الملکی" Aqua Regia ، و" زیت الزاج "- حامض الکبریت - Sulphuric Acid ، و" ماء العقد" Nitric Acid ، و "حجر جهنم" - نترات الفضه -(3) Nitrate of Silver ، و یرجح أنه هو الذی رکب الزرنیخ، و حجر الکحل من الزرنیخ، و الإثمد Ithmid ، و هی ما یرمز إلیه فی علم الکیمیاء بالصیغه.

ص: 123


1- کتاب الأحجار علی رأی بلیناس، الجزء الثانی، مختارات کراوس ص 165.
2- Holmyard,E.J.Chemistry tO the Time of Dalton ص 18.
3- دائره المعارف الإسلامیه.

الآتیه علی التوالی: أ س 2 س 2، أ س 2، س ب 2 س 2(1).

تکوین الحیوان:

الرأی عند جابر بن حیان هو أن العالم الکیموی فی مستطاعه أن یحول أی کائن إلی أی کائن آخر، ما دامت هذه الکائنات من المرکبات و لیست هی من العناصر الأولیه البسیطه، فلیس الأمر بمقصور علی تحویل معدن إلی معدن و حجر إلی حجر، بل أنه لیتعدی ذلک إلی عالمی النبات و الحیوان بغیر استثناء الإنسان نفسه، و کل الفرق بین حاله و حاله هو فی طریق السیر فی التجارب التی نجریها للتحویل، فما یخرج من الحجر یرتد إلی حجر بطریق مباشر، أما ما یخرج من النبات أو الحیوان فلا یرتد نباتا و لا حیوانا إلا إذا مر أولا بمرحله الحجریه(2) ، أی أنک إذا أردت تحویل کائن حی إلی کائن حی آخر، کان لا بد فی ذلک من تحویل الکائن الحی المراد تحویله إلی جماد خال من الحیاه أولا - أی إلی حجر - ثم بعد ذلک تجری التجارب التی تعید تشکیل هذا الجماد علی الصوره التی تکسبه الحیاه علی النحو المطلوب.

و لعل أغرب ما فی هذا الموضوع هو محاوله جابر صناعه الإنسان علی أی صوره شاء، و موضع الغرابه عندی هو أن یصدر هذا عن رجل یعتقد فی دیانه تجعل خلق الإنسان من شان الله وحده، فلا بد أن یکون ثمه وجه لتبریر ذلک عند جابر و لکنی لا أراه، و ما أقرب الشبه بین الأحلام التی ساورت جابرا فی زمانه من حیث محاولته خلق تکوینات حیه شاذه عن الکائنات المألوفه، أقول ما أقرب الشبه بین هذه الأحلام و بین ما قد تحقق هذه الأیام من "تطعیم" الحیوانات بعضها ببعض، فیرکبون أعضاء حیوان فی جسم حیوان آخر و هکذا، فانظر - مثلا - إلی جابر و هو یحدثنا عن الطریقه التی یمکن بها أن ننقل وجه رجل إلی جسم جاریه، أو أن ننقل بها عقل رجل إلی جسم صبی صغیر(3).

و یعرض جابر عده مذاهب فی تکوین الکائن الحی - بما فی ذلک الإنسان - فمنها:

1 - مذهب یجعل التکوین قائما علی أساس آلی، و ذلک بتکوین الأجزاء، ثم حلها و ترکیبها علی النحو المراد(4).

2 - و مذهب یلجا إلی طریقه التعفین، و ذلک بان یوضع المثال المراد التکوین علی صورته، فی جوف دائره مصنوعه من نحاس و ملؤها ماء، ثم توضع دائره النحاس فی دائره من الطین، إلی آخر تفصیلات التجربه(5).

3 - و مذهب یری أن روح الکائن الحی لا یتولد إلا من الهواء، و أصحاب هذا الرأی یجعلون المثال المراد التکوین علی صورته، فی دائره معدنیه مثقوبه ثقوبا کثیره، و تکون فارغه، ثم یضعونها فی دائره نحاسیه مملوءه ماء، و توضع هذه الأخیره بدورها فی دائره من طین، و توقد علیها النار إلخ(6).

4 - و مذهب یقول أنه لا تکوین إلا بالمنی داخل الصنم، فیوضع منی الحیوان المطلوبه صورته فی جسم من طین، فإذا أرید - مثلا - صنع إنسان ذی جناح، وضعنا منی الطائر صاحب ذلک الجناح فی العجینه المصنوعه إلخ(7).

5 - و طائفه تری أن التکوین بالعقاقیر و المیزان(8) و أحسب أن عالمنا جابرا بن حیان هو من هؤلاء(9).

6 - و طائفه تری أنه یکون باستخدام دم الجنس المراد التکوین علی مثاله(10).

و یفیض جابر القول فی صنوف الحیوان کیف تصنع، مما لا نری موجبا لذکره مفصلا، و حسبنا أن نشیر إلی أن التقسیم الرباعی هو دائما أساس الصناعه عنده، فالحیوان - کغیره من الکائنات - منه ما تغلب علیه الحراره و منه ما تغلب علیه البروده، فما تغلب علیه الحراره یکون ذکیا سریعا، و ما تغلب علیه البروده یکون بطیئا بلیدا، و یمکن تصنیف الحیوان علی الفئات الأربع المعروفه: النار و الهواء و الماء و الأرض، فمنها ما هو فی طبیعته أقرب إلی طبیعه النار، و منها ما هو أقرب إلی طبیعه الهواء، و هلم جرا.

و یهمنا الإنسان من بقیه الحیوان، فهو - علی وجه الإجمال - من صنوف الحیوان التی تندرج تحت طبیعه الهواء، ففیه عقل و نفس و بدن، بالعقل یفهم، و بالنفس یتحلی بصفات مثل الکرم و البخل و العلم و الجهل و ما إلی ذلک، و أما البدن فهو مصنوع من العناصر الأربعه المعروفه، و لما کانت الجوانب الممیزه للإنسان مقرها الدماغ، کان الأصل الذی منه یتکون هو الدماغ، و الدماغ ثلاثه أقسام: قسم للخیال، و قسم للفکر، و قسم للتذکر(11).

و یضع جابر قاعده عامه لتکوین الحیوان و انحلاله، و هی: "أن ما یتولد من شیء ما، یکون هذا الشیء قوامه" فلو وضع فی طبیعه تضاد طبیعته هلک، و یتناول جابر عددا کبیرا من صنوف الحیوان فیصف لکل حیوان أنسب ظروف لتولیده، فالحیات تتولد من الشعر الموضوع فی زجاج، و العقارب من التراب و عکر الدبس، و الزنابیر من اللحم کثیر التخریم، أعنی اللحم المیت، و الدود من اللحم الذبیح، و البق من ثخین الخل، و الذباب من الأشیاء الحلوه، و هکذا... ملاحظات یجمعها جابر و لو کان أدق تحلیلا لملاحظاته، لرد هذه الظروف التی یتولد فیها هذا الحیوان أو ذاک

ص: 124


1- هولمیارد، الکیمیاء إلی عهد دولتن [دولتین]، ص 20.
2- کتاب السر المکنون الجزء الأول.
3- کتاب التجمیع، مختارات کراوس، ص 344.
4- نفس المرجع، ص 344-346.
5- نفس المرجع، ص 347.
6- نفس المرجع، ص 438.
7- نفس المرجع، ص 349.
8- نفس المرجع، ص 349.
9- نقول ذلک، مع علمنا بان جابرا یقول فی ختام الموضوع: "و ینبغی لک أیها المتعلم أن تعلم أن جمیع هذه الوجوه حق أیها عمل به". (نفس المرجع المذکور، ص 350).
10- نفس المرجع، ص 349-350.
11- نفس المرجع، ص 371-372.

إلی عواملها الأولیه، فکانی به قد أکتفی بتسجیل المشاهدات الشعبیه السائده بین عامه الناس، فلم یتمیز منهم بدقه العلماء.

جدل الفیلسوف

الفلسفه و قواعدها:

کان جابر بن حیان فیلسوفا یصطنع جدل الفلاسفه، بالاضافه إلی کونه عالما یؤسس علمه علی مشاهدات و تجارب، و هو یصرح بما یفید أن مثله الأعلی من بین الفلاسفه الأقدمین هو سقراط، إذ یصفه بأنه: "أبو الفلاسفه و سیدها کلها" (1) کما یقول عنه فی موضع آخر(2): إنه مثال الإنسان المعتدل، مع تعریفه للشخص المعتدل بأنه هو الذی یستخرج الأشیاء بطبعه، و یقع له العلم بالبدیهه فی أول وهله.

إن جابرا لیؤمن بقیمه الفلسفه إیمانا یجعل الفلسفه عنده شرطا لا مندوحه عنه لارتقاء الإنسان فی مدارج العقل، حتی لتختلط عند جابر طائفه الفلاسفه بطائفه الأنبیاء، فهؤلاء من أولئک و أولئک من هؤلاء، یقول:

"إنه لیس براق من أغفل صناعه الفلسفه، و لکنه راسب مضمحل إلی أسفل دائما" (3) و کذلک یقول: "إن الشرع الأول إنما هو للفلاسفه فقط، إذ کان أکثر الفلاسفه أنبیاء کنوح و إدریس و فیثاغورس و ثالیس القدیم و علی مثل ذلک إلی الإسکندر"(4).

و یلخص جابر أصول التفکیر الفلسفی فی المبادئ الآتیه:(5).

1 - إن الأشیاء لا تخلو من أن تکون قدیمه أو محدثه.

2 - و القدیمه المحدثه لا تخلو من أن تکون مرئیه أو غیر مرئیه.

3 - و المرئی و غیر المرئی لا یخلو من أن یکون مرکبا أو بسیطا.

4 - و إن جزء المرکب لیس هو کمثل المرکب و لا یحکم به علیه، و إن جزء البسیط کالبسیط و حکمه حکمه.

5 - و إن کان عظم فإنه متجزئ إلی ذاته (بهذا یعنی جابر أن کل بعد من الأبعاد یتجزأ إلی أجزاء من نوعه، فالجزء من الخط خط، و الجزء من السطح سطح، و الجزء من الجسم ذی الأبعاد الثلاثه جسم ذو أبعاد ثلاثه).

6 - لا یکون ترکیب إلا من جزءین، و لا یکون ترکیب الجزءین إلا بمرکب لهما (و معنی ذلک أن وجود الأشیاء المرکبه یستلزم وجود التی تصل الأطراف بعضها ببعض).

7 - کل مرکب لا بد من أن یکون ذا جهات. 8 - و لا یتصور فی العقل أنه یمکن أن یکون عظم لا نهایه له، فان ذلک سخف، و لا ینبغی أن ینازع فیه و لا یماری،. فإنه مسلم فی العقول السلیمه، و هی توجب ذلک.

9 - و أیضا فان المسافه التی لا نهایه لها لا یمکن أن تقطع فی زمان ذی نهایه البته.

10 - و أیضا فإنه لا یمکن أن یکون شیء لا نهایه له - لا جرما و لا فعلا و لا قوه.

أ - و أیضا فإنه لا یمکن أن یکون لجرم لا نهایه له قوه ذات نهایه، لأن ذلک یکون کالقائم القاعد فی حاله واحده.

ب - و لا یمکن الجرم الذی لا نهایه له أن یتحرک بکله أو بعضه.

ج - و ینبغی أن تعلم بالضروره أن العله قبل المعلول بالذات.

د - و أنه لا یمکن أن یکون ذات ما لا یکون لا عله و لا معلول.

ه - و أیضا فإنه لا یمکن أن یرتفع عن جرم مرکب صفه و ضدها لا واسطه بینهما، و لا أن یحکی أیضا (أی أن ذلک ممتنع فی الأعیان و فی الأذهان فی آن معا).

و - و أیضا فإنه لا یمکن أن یکون الفعل للشیء بالقوه أبدا، و لا یتصور.

ز - الذی لم یزل لا یبطل و لا یضمحل (أی أن الکائن إذا کان أزلیا غیر ذی بدایه زمنیه، کان أبدیا لا یطرأ علیه تغیر و لا یزول).

ح - و لا یمکن أن تکون الحیاه لجرم إلا بالنفس.

ط - و لا یمکن أن یکون جرم قابلا للنفس بالفعل لا یکون حیا.

11 - لا یمکن أن یدخل جرم علی جرم إلا و مکانهما جمیعا أکبر من مکان أحدهما.

أ - و أیضا أنه لا یمکن فراغ من جرم (أی أن المکان الخلاء محال).

ب - و أنه لا یمکن أن تکون الأجرام کوامن بعضها فی بعض، فإذا حدث بعضها من بعض کان حدوثها لعله غیر الکمون.

تلک هی المبادئ الفلسفیه العقلیه الأولیه، التی لا یکون فکر سلیم إلا فی حدودها.

الوجود واحد مطلق:

لیس یخضع الوجود المطلق لما تخضع له الموجودات الجزئیه المتناهیه من اندراج تحت المقولات، فهو منزه عن الکم و الکیف و المکان و الزمان و الفعل و الانفعال و غیر ذلک مما تتمیز به الأشیاء، فإذا فرضنا جدلا أن الواحد المطلق متصف بما تتصف به الکائنات الجزئیه، انتهینا إلی تناقض:

1 - الجوهر:

فلو فرضنا أن ثمه وجودین، فلن یخلو هذان الوجودان من أن یکونا:

ص: 125


1- کتاب التجمیع، مختارات کراوس، ص 389.
2- نفس المرجع، ص 377.
3- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 37.
4- کتاب البحث، المقاله الخامسه.
5- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الأولی.

أما - أ - جوهرین.

و أما - ب - عرضین.

و أما - ج - أحدهما جوهرا و الآخر عرضا.

و أما - د - کل واحد منهما أو أحدهما جوهرا و عرضا.

و أما - ه - کل واحد منهما أو أحدهما لا جوهرا و لا عرضا.

لکنهما لو کانا:

أ - جوهرین بلا أعراض، وجب أن تکون الأعراض محدثه، إذ هی موجوده، و إن کانت موجوده محدثه، فلا یخلو الأحداث من أن یکون نابعا من الجوهرین أو صادرا عن غیرهما.

فان کان من غیرهما، فقد أصبحت الأصول ثلاثه أو أکثر - و فی الأصول الثلاثه ما فی الاثنین من تناقض -، و إن کان الأحداث منهما، فیکون فیهما ما لیس فیهما، إذ المحدثات أعراض و هما جوهران بلا أعراض - و إذن فافتراض وجود جوهرین افتراض فاسد، و الحق واحد.

ب - و لو کانا عرضین، فالعرض لا یقوم إلا فی غیره، و کل ما لم یقم إلا فی غیره، و کان غیرها هذا معدوما فهو أیضا معدوم، إذن فالعرضان الأولان معدومان، لکننا فرضنا أنهما وجودان، فکأننا وصفنا المعدوم بالوجود، و هو من أشنع المحال.

ج - و لو کان أحدهما جوهرا و الآخر عرضا، فالعرض لا یقوم بذاته، و یحتاج إلی غیره لیکون قوامه به، و لا بد أن یکون غیره هذا جوهرا، و إذن یکون فی الأصل جوهران و عرض و فی ذلک من التناقض ما أوضحناه فی " أ".

د - و لو کان کل واحد منهما أو أحدهما جوهرا و عرضا، لکان - بحکم کونه عرضا - متناهیا محدثا، و هو مما یتنافی مع کونه جوهرا.

ه - و لو کان کل واحد منهما أو أحدهما لا جوهرا و لا عرضا، لکان ذلک محالا، لأن جمیع المقولات أما جواهر و أما أعراض، فإذا فرضنا أنهما من المحسوسات و لیسا من المقولات، کانا معدومین، لکننا فرضنا أنهما موجودان، فکأننا فرضنا أنهما موجودان معدومان معا، و هو من أشنع المحال(1).

2 - الحرکه و السکون:

إذا فرضنا أن ثمه وجودین لا وجودا واحدا، فلا یخلو هذان الوجودان من أن یکونا:

أما - أ - متحرکین.

و أما - ب - ساکنین.

و أما - ج - أحدهما متحرکا و الآخر ساکنا.

و أما - د - کل واحد منهما أو أحدهما متحرکا ساکنا.

لکنهما لو کانا:

أ - متحرکین فهما متناهیان، لأن المتحرک یقتضی أن یکون محدودا بشیء سواه، و بهذا یکون هنالک أکثر من الاثنین اللذین فرضنا وجودهما.

ب - ساکنین، فلا حرکه، لامتنع امتزاج العناصر بعضها ببعض - لأن الامتزاج یقتضی الحرکه - و إذن فلا عالم لأن العالم نتیجه مزاج، لکن العالم موجود.

ج - أحدهما متحرکا و الآخر ساکنا، کان المتحرک متناهیا، و کان تناهیه إلی شیء سواه أو أکثر من شیء، و إذن فیکون الموجود أکثر من اثنین.

و کذلک یکون الساکن منهما مواتا لا فعل له، و یکون معنی هذا أن الکائنات ذوات الأنفس میته، و هو محال(2).

د - أحدهما متحرکا و ساکنا معا، فلن یخلو ذلک من أن یکون ذلک فی لحظه واحده بعینها، أو فی لحظتین مختلفتین، و محال أن یجتمع الحرکه و السکون فی وقت واحد، و محال کذلک أن یتحول السکون فی وقت ما إلی حرکه فی وقت آخر ما لم یکن هناک شیء یحرک، ففی کلتا الحالتین تناقض(3).

3 - الحیاه و الموت:

لو فرضنا وجود کونین، فلا یخلو الکونان من أن یکونا:

أما - أ - حیین.

و أما - ب - میتین.

و أما - ج - أحدهما حیا و الآخر میتا.

و أما - د - کل واحد منهما حیا میتا.

لکنهما لو کانا:

أ - حیین، و لیس فی الوجود سواهما، لامتنع الموت، لکن الموت.

موجود، فکأننا نقول أن الموت معدوم موجود، و هو محال.

ب - میتین، و لیس فی الوجود سواهما، لامتنعت الحیاه، لکن الحیاه موجوده، فکأننا نقول أن الحیاه معدومه موجوده، و هو محال.

ج - أحدهما حیا و الآخر میتا، فلا یخلو المیت من أن یکون یقبل الحیاه من الحی أو لا یقبلها منه:

1 - فان کان لا یقبلها منه، فلیس یصیر حی إلی الموت البته، لأنه لا موات فی جوهره، فموت الحی إذن معدوم، لکن موت الحی موجود، فکأننا قلنا عن الموجود أنه معدوم.

2 - و إن کان المیت قابلا للحیاه، فلا یخلو قبوله هذا من أن یکون دائما أو غیر دائم:

أ - فان کان دائما، کان الموجود حیین حیاه دائمه، فلا موت، مع أن الموت موجود.

ب - و إن کان غیر دائم، فلا یخلو ذلک من أن یکون إما من ذاته و إما5.

ص: 126


1- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الثانیه.
2- کتاب الخواص الکبیر، المقاله 17.
3- نفس المرجع، المقاله 25.

من الحی، فان کان من ذاته فقد حدث فی الأزلی ما لم یکن فیه، إذ تکون بمثابه من یقول عنه أنه فی أزلیته کان قابلا للحیاه و غیر قابل لها، أی أنه یحمل الضدین و هو محال، و أما إن کان ذلک من الحی - لا من ذاته - فکان الحی یفعل ما یمنع الحیاه و هو محال.

د - و لو کان کل واحد من الکونین الأولین حیا میتا معا، فلا یخلو أن یکون ذلک أما فی الکل و أما فی أحد أجزائه، فان قلنا: أنه حی میت فی جزء دون جزء، کان بین الجزء الحی و الجزء المیت من الکون الواحد، ما یکون بین الکونین اللذین یکون أحدهما حیا و الآخر میتا، و أما إن کان ذلک فی الکل، فلن یخلو ذلک من أن یکون هذا فی وقت واحد، أو فی وقتین مختلفین:

1 - فان کان الکون الواحد حیا میتا فی وقت واحد، کان هذا محالا.

2 - و إن کان حیا میتا فی وقتین مختلفین، اقتضی ذلک أن یتحول الکائن الأزلی إلی صفه لم تکن فیه، إذ لو کان فی أزلیته حیا ثم تحول میتا، أو کان میتا ثم تحول حیا، لحدث له ضد ما کان له فی الأزل، و هو محال(1).

4 - الزمان:

إذا فرضنا وجود کونین، فلیس یخلو الکونان الأزلیان من أن یکونا:

أما - أ - دائمین.

و أما - ب - لا دائمین.

و أما - ج - أحدهما دائما و الآخر لا دائما.

و أما - د - کل واحد منهما دائما و لا دائما.

لکنهما لو کانا:

أ - دائمین، و کل دائم غیر فان، و ما لم یکن فانیا فلیس بمتغیر، و کل ممتزج متغیر، إذن لکان المزاج - أی مزج العناصر - معدوما، لکنه موجود، فکأننا نقول عن المزاج أنه معدوم موجود معا، و هو محال.

و إذا فرضنا أن حاله المزج هی التی کانت قائمه فی الأزل، لوقعنا فی تناقض، لأن العناصر لکی تمتزج، لا بد لها أن تکون قبل مزجها منفرده صرفه، فالمزاج یاتی بعد الصرفیه، و إذن فکأننا نقول أن المزاج أزلی و الصرفیه قبله، و بهذا تجعل الأزلی مسبوقا بشیء سواه، و هذا محال.

ب - غیر دائمین و هما أزلیان، فکأننا نقول عما هو أزلی أنه یبطل و یضمحل، مع أن ذلک محال علی الأزلی، و بهذا نکون کمن یقول عن الأزلیین أنهما یفنیان و أنهما دائمان، و هو محال.

ج - أحدهما دائما و الآخر غیر دائم، وجب فیما هو دائم منهما ما ذکرناه فی حاله الفرض بان الکونین دائمان، و وجب کذلک فیما هو دائم منهما ما ذکرناه فی حاله الفرض بان الکونین غیر دائمین.

د - کل واحد منهما - أو أیهما - دائما و غیر دائم، فقد وجب أن الأزلی یتحول إلی ما لیس من صفاته، و هذا محال(2).

5 - الفعل:

إذا کان هذا العالم مزیجا من کونین قدیمین لم یکن فی الوجود سواهما، و إذا کان امتزاج العناصر بعضها ببعض نتیجه حدثت عنهما، و إذا کان هذا الحدوث هو فعلهما، فلا یخلو الکونان من أن یکونا:

أما - أ - کل واحد منهما یفعل المزاج فی صاحبه.

و أما - ب - أحدهما فقط هو الذی یفعل المزاج فی صاحبه.

و أما - ج - لا یفعل أی منهما المزاج فی صاحبه.

فلو کان:

أ - کل منهما یفعل المزاج فی صاحبه، فلا یخلو الأمر من أن یکون هذا الفعل منهما أزلیا أو محدثا.

1 - فان کان أزلیا، کان المزاج أزلیا، و المزاج هو العالم بما فیه من کائنات، إذن فالعالم أزلی، و ذلک رأی باطل.

2 - و إن کان المزاج محدثا، کان ذلک بمثابه القول بان شیئا نشا عن لا شیء، و هذا محال.

و کذلک إذا کان فعلهما المزاج محدثا، فلیس یخلو الأمر من أن یکون:

إما أنهما یتفاعلان فی وقت واحد، و إما أن أحدهما سبق بفعله فعل الآخر:

1 - فان کان فعلهما المزاج معا و فی دفعه واحده، فکل واحد منهما مازج صاحبه و ممزوج صاحبه، و المازج غیر الممزوج، إذن فکل منهما غیر نفسه و غیر صاحبه فی آن معا، و هذا محال.

2 - و أما إن کان أحدهما سبق الآخر بفعله، فلا یخلو السابق من أن یکون قد استنفد قوته الفاعله فوقف فعله ثم بدأ الآخر یفعل، أو أن یکون السابق لم تتناه قوته الفاعله، و فعل الآخر معه فی وقت واحد.

فان قلنا أن السابق قد تناهت قوته قبل أن یبدأ الآخر فعله، فقد قلنا بالتالی أن اللامتناهی قد أصبح متناهیا و هذا باطل، و أما إن قلنا إن الثانی بدأ فعله فی نفس الوقت الذی کان الأول فیه ماضیا فی فعله، لزم عن ذلک ما أسلفناه، و هو أن یکون کل منهما فاعلا فی غیره و منفعلا بغیره، أی أنه غیر نفسه و غیر صاحبه فی آن واحد (غیر نفسه لأنه ینفعل فیتغیر عما کان، و غیر صاحبه لأنه فاعل فیه و صاحبه منفعل به) و هذا باطل.

ب - أما إن کان أحدهما فقط یفعل المزاج فی صاحبه، فلا یخلو هذا الفعل من أن یکون إما أزلیا و إما محدثا:

1 - فان کان أزلیا کان المزاج أزلیا، و کان العالم أزلیا کذلک، و هذا باطل(3).م.

ص: 127


1- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الثانیه.
2- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الثانیه.
3- یقول ابن حیان فی هذا السیاق أن أزلیه العالم - أی قدم العالم - هو مذهب سقراط، و هو مذهب یرفضه ابن حیان کما رفضه معظم فلاسفه العصور الوسطی من مسلمین و مسیحیین، لأنه یتنافی مع القول بان الله خلق العالم.

2 - و إن کان ذلک الفعل محدثا، فمعنی ذلک أنه کان مسبوقا بحاله لا فعل فیها، ثم جاء الفعل من عدم، مع أن الفعل وجود - و الفعل هنا هو الطبیعه - فکأننا نقول إن الطبیعه وجدت من عدم، و هذا باطل.

ج - فان لم یکن أی منهما یفعل المزاج فی صاحبه فلا فعل، مع أن المزاج فعل، إذن فإذا لم یکن فعل فلا مزاج، و لما کان العالم مزاجا، فلا عالم، لکن العالم موجود، و هذا تناقض(1).

6 - الانفعال:

إذا کان هذا العالم مؤلفا من کونین، فلا یخلو الکونان من أن یکونا:

و إما - أ - مرکبین.

و اما - ب - لا مرکبین.

و اما - ج - أحدهما مرکبا و الآخر لا مرکبا.

و أما - د - کل واحد منهما مرکبا لا مرکبا، أو أحدهما کذلک.

لکنهما لو کانا:

أ - مرکبین، کانا قابلین للانحلال إلی ما قد رکبا منه، و إن کانا منحلین إلی ما رکبا منه کانا دائرین، و إن کانا دائرین فقد سبقهما وقت لم یکونا فیه کائنین، و سیلحقهما وقت لن یکونا فیه کائنین، و إذن فهما محدثان، مع أنهم زعموا أنهما قدیمان فکأنهم بذلک یقولون: أنهما قدیمان محدثان، و هو محال.

ب - لا مرکبین، فلا انفعال لهما - لأن البسیط غیر المرکب غیر قابل للتغیر - فإذا کانا لا انفعال لهما فلا ترکیب منهما، و إذا کانا لا ترکیب منهما فلا مزاج منهما، و إذا کانا لا مزاج منهما - و لیس سواهما شیء - فلا مزاج البته أی أن المزاج یکون معدوما، مع أن العالم بما فیه مزاج، و بهذا یکون العالم معدوما مع أنه موجود، فکأننا نقول أن المعدوم موجود، و هو محال.

ج - و إذا کان أحدهما مرکبا و الآخر لا مرکبا، وجب فی المرکب ما قد أسلفنا ذکره فی حاله أن یکون الکونان مرکبین، و وجب فی اللامرکب إما أن یکون هو الذی رکب المرکب و أما لا یکون:

1 - فان کان هو الذی رکبه - و إذا لم یکن هناک غیرهما - فالمرکب محدث، و المرکب أزلی، و إذن فالأزلی واحد و بطل القول أنه اثنان.

2 - و إن لم یکن هو الذی رکب المرکب - و إذا لم یکن هناک غیرهما - کان المرکب هو الذی رکب ذاته، و لا یخلو الأمر من أن یکون رکب ذاته بصفه کونه موجودا، أو أن یکون رکبها بصفه کونه معدوما:

أ - فان کان رکبها بصفته موجودا، إذن فقد کان موجودا قبل أن یرکب ذاته، فلا معنی لترکیبها.

ب - و إن کان رکب ذاته و هو غیر موجود، کان معنی ذلک أن ما هو غیر موجود ذات، و الذات هی ذات ذلک المعدوم، و هو محال. ج - أو یکون کل واحد منهما مرکبا لا مرکبا - أو أحدهما کذلک - فأیما کان منهما کذلک فلا یخلو من أن یکون کذلک بالکم أو بالزمان (أی أنه یکون کذلک أما دفعه واحده، و أما علی وقتین متعاقبین فانا هو مرکب و آنا هو غیر مرکب):

1 - فان کان کذلک بالکم (أی أن بعضه مرکب و بعضه الآخر غیر مرکب) وجب فی بعضه المرکب ما وجب فی الکل المرکب (و قد أسلفنا ذلک) و وجب فی بعضه اللامرکب ما وجب فی الکل اللامرکب (و قد أسلفنا ذلک أیضا).

2 - أما إن کان کذلک بالزمان (أی أنه آنا مرکب و آنا غیر مرکب) کان معنی ذلک أن شیئا أزلیا هو أسبق من شیء أزلی آخر، و هو محال(2).

7 - العلم:

إذا کان العالم مؤلفا من کونین، فلا یخلو الکونان من أن یکونا:

أما - أ - أن یحیط کل واحد منهما علما بذاته.

و إما - ب - ألا یحیط أی منهما علما بذاته.

و إما - ج - أن یکون علم أحدهما محیطا بذاته، و علم الآخر غیر محیط بذاته.

و إما - د - أن یکون علم کل منهما محیطا بذاته و غیر محیط بذاته.

لکنهما لو کانا:

أ - بحیث یحیط علم کل منهما بذاته، لکانا متناهیین، لأن العلم یحیط بهما، و إذا کانا متناهیین فهما محدودان، و ما حدهما غیرهما - سواء کان غیرهما جرما أو عدما - فهما إذن أکثر من اثنین.

ب - لا یحیط علم الواحد منهما بذاته، فقد جهلا ذاتهما، و إذن فلا فرق بین أن یقال عنهما أنهما لا متناهیان أو أنهما متناهیان.

ج - أحدهما یحیط علمه بذاته و الآخر لا یحیط علمه بذاته، لوجب فی الذی یحیط علمه بذاته ما وجب فی "أ" و وجب فی الذی لا یحیط علمه بذاته ما وجب فی "ب".

د - و لو کان علم کل منهما محیطا بذاته و غیر محیط بها، فلا یخلو أن یکون هذا الاجتماع فی وقت واحد أو فی وقتین، فإذا کان فی وقت واحد کان اجتماع النقیضین محالا، و أما إذا کان فی وقتین، وجب فی إحاطه العلم بالذات ما وجب فی "أ" ،و فی حاله عدم إحاطه العلم بالذات ما وجب فی "ب"(3).

8 - التناهی:

أنه لا یخلو الکونان من أن یکونا، أما - أ - متناهیین.

و أما - ب - لا متناهیین.7.

ص: 128


1- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الثانیه.
2- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الثانیه.
3- کتاب الخواص الکبیر، مقاله 17.

و أما - ج - أحدهما متناهیا و الآخر لا متناهیا.

و أما - د - کل واحد منهما متناهیا لا متناهیا.

لکنهما لو کانا:

أ - متناهیین، فهما محدودان، و إن کانا محدودین فحادهما غیرهما - جرما کان أو عدما - و بهذا تبطل الاثنینیه لأن الموجود یصبح أکثر من اثنین.

ب - و إن کانا لا متناهیین فلا مکان لهما، و إن کان لا مکان لهما فلا ذهاب لهما فی جهه من الجهات، و بالتالی فلا حرکه لهما، و إن کان لا حرکه فلا امتزاج، و لما کان العالم مؤلفا من مزاج و إذا لم یکن امتزاج فلا عالم، و بهذا یصبح العالم معدوما، لکنه موجود.

ج - و إن کان أحدهما متناهیا و الآخر لا متناهیا، کان المتناهی محدودا، و ما حده غیره، و بهذا یکون الموجود أکثر من اثنین، و کان اللامتناهی بغیر أطراف، و ما لا أطراف له لا فراغ منه، و ما لا فراغ منه لم یدع مجالا لغیره، أی أنه یکون قائما وحده، و بهذا أیضا یبطل الفرض بوجود اثنین.

د - و إن کان کل منهما متناهیا و لا متناهیا - أو کان أحدهما کذلک - فلن یخلو الأمر من أن یکون ذلک فی وقتین مختلفین أو فی وقت واحد:

1 - فان کانا کذلک فی وقتین مختلفین، کان الکائن الأزلی مشتملا علی ضدین، و هو محال.

2 - و إن کان ذلک فی وقت واحد، کان الأزلی أیضا علی حالین متضادین فی وقت واحد و هو محال(1).

9 - الاتصال و الانفصال:

لیس یخلو الکونان من أن یکونا:

أما - أ - متصلین.

و أما - ب - منفصلین.

و أما - ج - متصلین منفصلین.

و أما - د - لا متصلین و لا منفصلین.

لکنهما لو کانا:

أ - متصلین، فهما ذات واحده، و بطلت الاثنینیه.

ب - منفصلین، ففاصلهما الحاجز بینهما هو شیء غیرهما: و بهذا یصبح الموجود أکثر من اثنین(2).

ج - متصلین منفصلین، فلا یخلو ذلک من أن یکون فی جهه واحده منهما، أو فی جهتین:

1 - فان کان فی جهتین، وجب فی الجهه التی فیها الانفصال وجود ثالث کما بینا فی" ج ".2 - و إن کان فی جهه واحده، فلا یخلو من أن یکون ذلک فی وقت واحد أو فی وقتین، و هنالک تناقض فی کلتا الحالتین کما بینا فی مواضع کثیره سابقه.

د - لا متصلین و لا منفصلین، فهما بکونهما لا متصلین یصبحان ثلاثه باضافه الحاجز بینهما، کما بینا فی" ب "،و بکونهما لا منفصلین یصبحان واحدا لا اثنین، کما بینا فی" أ"(3).

10 - الکیف:

إذا فرضنا وجود کونین: أحدهما منیرا من الأزل و الآخر مظلما من الأزل، فلا یخلو الأمر من أن یستمد الکونان النور و الظلام أما من ذاتیهما و أما من غیرهما:

أ - فان کان من غیرهما، فلا یخلو من أن یکون الذی منه النور هو الذی منه الظلام، أو یکون الذی منه النور غیر الذی منه الظلام، و علی أی فرض من الفرضین، فسیکون هنالک ثالث و رابع، و تبطل الاثنینیه کما تبطل أزلیه الکونین، لأن "الأول" عندئذ لا یصبح "أولا".

"هذه أوله فی العقل" أعنی بدیهیه أولیه یقبلها العقل بفطرته و لا تحتاج إلی برهان و ما دمنا قد سلمنا بها لزم أیضا أن نسلم بان لکل شیء طباعه الأصلیه الموجوده فیه منذ الأزل، و التی لا تحتاج إلی ردها إلی أصل أسبق منها فی الوجود.

ب - أما إن کان مصدر النور نورا و مصدر الظلام ظلاما، فلا یخلو من أن یکون کل واحد منهما صرف الطبیعه - أی نورا صرفا و ظلاما صرفا - أو أن یکون کل واحد، منهما مشوب الطبیعه:

1 - فان کان کل واحد منهما مشوب الطبیعه، کانت طبیعته قد خالطتها طبیعه أخری غیرها، أی أنه ممزوج، و مزجه أزلی، مع أن المزج یقتضی أن تتحد الطبیعتان بعد أن کانتا متباینتین، فکأننا نقول بهذا أن أزلا قد جاء بعد أزل أسبق منه، و هو تناقض(4).

2 - (لم یذکر جابر تحلیل الفرض الثانی، و هو أن یکون النور و الظلام غیر مشوبین، أی أن یکون النور نورا صرفا و الظلام ظلاما صرفا).

11 - الکم:

لا یخلو الکونان من أن یکونا:

أما - أ - کلیین.

و أما - ب - جزئیین.

و أما - ج - أحدهما کلیا و الآخر جزئیا.

و أما - د - کل واحد منهما أو أحدهما کلیا جزئیا.

و أما - ه - کل واحد منهما أو أحدهما لا کلیا و لا جزئیا.ه.

ص: 129


1- کتاب الخواص الکبیر، المقاله 15.
2- مثل هذا التحلیل هو من الأسس التی بنی علیها "برادلی" - الفیلسوف الإنجلیزی الحدیث - منطقه بان الکون واحد - راجع کتابه "المظهر و الحقیقه".
3- کتاب الخواص الکبیر، مقاله 17.
4- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الثانیه.

لکنهما:

أ - إن کانا کلیین فلهما أجزاء، و إن کانت لهما أجزاء فلکل جزء أطراف، و إذن فهذه الأجزاء محدوده بحدود، و کل ما کان محدود الأجزاء فهو محدود الکل، و المحدود متناه إلی غیره، و إذن یکون مع الکونین غیرهما، لکننا فرضنا وجودهما وحدهما و لا شیء غیرهما، و هذا محال.

ب - إن کانا جزءین فلهما کلان، أو کل واحد یجمعهما، و علی أی الحالتین وجب ما قد وجب فی الکل کما بینا فی "أ".

ج - و إن کان أحدهما کلیا و الآخر جزئیا، و لم یکن ثمه سواهما، فالجزء منهما هو جزء الکل، و الکل منهما هو کل للجزء، فهما - إذن - ذات واحده، أحدهما جزء من الکل، و متی أفرد الجزء صار ما بقی من الکل جزءا أیضا، فیکون الکل کلا جزءا من جهه واحده، و هذا محال.

د - و إن کان کل منهما جزئیا کلیا، فاما أن یکون ذلک من جهه واحده، أو من جهتین مختلفتین:

1 - فان کان من جهتین مختلفتین فهو جزء لما هو أکثر منه، کل لما هو أقل منه، و هذا یجعله لا متناهیا من جهه و متناهیا من جهه أخری، کما یجعل هناک لا متناهیا أکثر من لا متناه آخر، و هو محال.

2 - و إن کان ذلک من جهه واحده، فهو کل و جزء معا و هذا محال.

ه - و إن کانا - أو کان أحدهما - لا کلیا و لا جزئیا، فقد ثبت جرم لا کل له و لا جزء، و هذا محال(1).

12 - الکمون و الظهور:

و نختم بهذه الفقره مختاراتنا من أمثله الجدل الفلسفی عند جابر بن حیان، و هو کله جدل أراد به إثبات الواحدیه و إنکار التعدد، فلو کان العالم مشتملا علی أجناس کثیره و أنواع کثیره، فلا یخلو ذلک من أن یکون:

اما أن بعض الأشیاء کامنه فی بعضها الآخر، کالجنین یکمن فی النطفه، و الشجره کامنه فی الحبه و هکذا، و أما أن یکون ظهور بعض الأجناس إبداعا و خلقا من عدم.

فاما الفرض الأول فیتقضی إنکار وجود الخالق الذی یخلق الکون من عدم، لأنه فرض یحیل الأمر إلی تطور یرتد إلی الوراء حلقه بعد حلقه حتی تنتهی إلی طبائع أولیه، و أما الفرض الثانی فیجعل فاصلا بین سلسله الکائنات المتطور بعضها من بعض، و بین الخالق الذی أنشاها بعد أن لم تک، و یحدثنا جابر بان الرأی الأول هو قول "المنانیه"، و أما الرأی الثانی فهو الذی یأخذ هو به و یقیم علیه البرهان، "فأهل الإبداع هم القائلون بالتوحید، و المبطلون قول المنانیه و غیرهم ممن قال بقولهم فی کمون بعض الأشیاء فی بعض"(2).

القدیم و المحدث:

الله خالق و هو أزلی، و الطبیعه مخلوقه و هی حادثه، فعلی أیه صوره یجوز لنا أن نتصور الصله بین الخالق و المخلوق، بین القدیم و المحدث؟ یجیب ابن حیان عن ذلک بما معناه(3):

اعلم أن الکلام فی القدیم و المحدث - عافاک الله - من أصعب الأمور عند جله الفلاسفه و قدمائها، و لو قلت أن أکثرهم مات بحسرته لکنت صادقا، فأرباب هذا العلم هم أشد الناس تعظیما لعلمهم هذا و صیانه له و حفظا عن غیر مستحقه، و إن یکن تحصیله سهلا علیهم یسیرا لدیهم، لأنهم یدرکون الحقیقه بالشهود المباشر، و یفیضون بها فیضا، فلا یحتاجون فی ذلک إلی أعمال فکر فی إقامه الدلیل علی ما قد أدرکوا، و لا إلی استعمال لفظ فی التعبیر عما قد أدرکوا(4) ، غیر أنهم و إن کانوا کذلک فی شهودهم للحق و إدراکهم له، فان علمهم لا ینتقل إلی سواهم إلا إذا کان هؤلاء فی منزله قریبه من منزلتهم، فلیس الناس فی إدراک الحق سواء، بل منهم من یحتاج إلی واسطه، و منهم من یتصل بالحق صله مباشره لا واسطه بینه و بینه.

و إذا أدرکنا" القدیم "استطعنا أن ندرک خصائص المحدث بالاستدلال، لأن القدیم و المحدث ضدان، و العلم بأحد الضدین هو علم بالضد الآخر، فطریق الفکر هو من القدیم إلی المحدث، ندرک الأول إدراکا مباشرا ثم نستدل الثانی منه، و لیس العکس کما ظن" جهله المتکلمین "فی هذا الباب، إذ استدلوا علی الغائب (القدیم) بالشاهد (المحدث) علی بعد ما بینهما، فکأنهم استشهدوا بالجزء علی وجود الکل برغم ما فی هذا المنطق من فساد(5).

إن أخص صفه" للقدیم "هو الوجود الذی یستغنی به عن الفاعل، أی أنه وجود بغیر موجد، و ذلک لأنه موجود وجودا أزلیا، و لو کان موجودا بفعل فاعل لکان هذا الفاعل أسبق منه وجودا، و أی کائن یتقدمه غیره فی الوجود یکون محدثا و غیر أزلی، لکنه إذا کان الوجود صفه من صفات القدیم، فهو کذلک صفه من صفات المحدثات، بل أن وجود المحدثات لیس عرضا، بل هو وجود بالضروره أیضا، و ذلک لأن الآثار تکون شبیهه بمؤثرها، و إذا کان الأمر کذلک، وجب الوجود للمحدث عن وجود القدیم، و الفرق بین الوجودین هو أن وجود القدیم یستغنی عن الفاعل، و یکون عله لوجود غیره، و أما وجود المحدث فهو یحتاج إلی فاعل یکون عله لغیره.

و من خواص القدیم أیضا أن تکون جمیع المحدثات من فعله و أثره، إذ لا بد لجمیعها من انتهاء إلیه و رجوع إلی کونه عله لها - أما قریبه و أما بعیده -

ص: 130


1- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الثانیه.
2- کتاب الخواص الکبیر، المقاله الخامسه و العشرون.
3- کتاب القدیم.
4- أحسب أن جابرا یرید بهذا أن یقول: أن إدراک" القدیم"(المبدأ الأزلی الأول) لا یکون عن طریق التفکیر الفلسفی القائم علی البرهان و القیاس، بل یکون عن طریق الإدراک الصوفی.
5- فی هذا تأیید لقولنا بان جابرا یجعل وسیله إدراک الله هی الحدس الصادق الذی عرف به المتصوفه، لا الاستدلال القیاسی الذی یتمیز به تفکیر الفلاسفه و المتکلمین.

فلیس للقدیم سوی هاتین الخاصتین، و هما فی الحقیقه واحده، و ذلک أن الوجود له هو الصفه التی بها أوجد آثاره، أی أن وجوده تضمن أن یکون عله لوجود المحدثات.

و لما حدثت الطبیعه عن الجوهر الأول - و هو العله الأولی - حدث عنها شیئان ضدان: هما الحرکه و السکون، أما الحرکه فهی من الطبیعه محیطها، و أما السکون فهو منها المرکز، لهذا کان بین الحرکه و السکون ما بین المحیط و المرکز من تباعد و تضاد، و لهذا التباین بینهما تباینت صفاتهما: فللمحیط الصفاء و الخیر و الحسن و الجمال و النور و البهاء، و من ثم فهو أقرب جوانب الطبیعه إلی الله، و الفرق بینهما هو أن الجوهر القدیم لم یکن محتاجا إلی الحرکه، و أما الکائنات التی هی فی محیط الطبیعه فمحتاجه إلی الحرکه، و إنما تحرکت حرکتها لمنفعه الإنسان، الذی خلق بطبعه مفتقرا إلی اجتلاب المنافع و دفع المضار، ففی الإنسان شهوه ترغب فی شیء و تنفر من شیء.

علی أن الإنسان یسیر بشهوته فی أحد طریقین: فاما هی شهوه یشتاق بها أشیاء خسیسه، و أما هی شهوه یتطلع بها إلی ما هو صاف رفیع، و لکی یجعل الجوهر القدیم طریقا مفتوحه أمام شهوه الإنسان أن تتجه إلی الصفاء و الخیر، فقد جعل فی الأفلاک شوقا، حتی یمکن الاتصال بین المتجانسین:

و أعنی بهما الشوق عند الإنسان و الشوق عند الأفلاک، لیتصل الشوق بالشوق، و یغلب أحدهما الآخر، لأن فی أحدهما حرکه و فی الآخر سکونا، و الحرکه تغلب السکون.

و إذا وصل الإنسان نفسه بالأعلی، بلغ من العلم غایته، "فو حق سیدی إنه لغایه العلم، و لو شئت لبسطته فیما لا آخر له من الکلام، و لکن هذه الکتب - یا أخی - معجزات سیدی، و لیس - و حقه العظیم - یظفر بما فیها من العلم إلا أخونا، فاما من سواه من إخواننا الذین لم ندخر هذا من أجلهم، و لا صنفناه لهم، فإنما یظفر منها بما ظهر من علومنا فیها، و صنائعنا التی صنعناها و أودعناها إیاها، و أما غیر هؤلاء من الأضداد و السفله و الأراذل و السفهاء المظلمی النفوس الأقذار العقول فما یزیدهم الله بها عمی و ضلاله و جهلا و بلاده..." .

بین العلم و الخرافه

فعل الطلاسم:

الطلسمات عند جابر علم من العلوم المعترف بها. بل أنها لعلم ذو أهمیه بالغه، لأنه بالطلسم یخرج العالم ما یرید إخراجه من أشیاء کانت کوامن، و ظهورها مرهون بفعل الطلسم الفعال، و إنما یتم فعل الطلسمات عن أحد طریقین: فاما عن طریق المماثله و أما عن طریق المقابله.

و المماثله هی مشاکله الأشیاء بعضها إلی بعض، کمماثله الکبریت للنار، و المقابله هی مباینه الأشیاء بعضها لبعض، و بعدها عنها و منافرتها لها، و المثیل إنما یستخدم لاستجلاب مثیله، و أما المقابل فیستخدم لابعاد مقابله، و الاستجلاب و الإبعاد کلاهما فعل الطلسمات.

و المماثله و المقابله تکونان فی طبائع الأشیاء الأولیه: الحراره و البروده و الیبوسه و الرطوبه، فالحراره تماثلها حراره و تقابلها بروده، و الیبوسه تماثلها یبوسه و تقابلها رطوبه، و لیست هذه الطبائع الأربع من منزله واحده، بل أن منها اثنتین فاعلتین هما: الحراره و البروده، و اثنتین منفعلتین هما: الیبوسه و الرطوبه، و ذلک لأن الحراره أسبق منطقیا من الیبوسه، و البروده أسبق منطقیا من الرطوبه.

فالمماثله بین الأشیاء تکون علی مرتبتین:

1 - مماثله فی الکیفیتین الفاعلتین، و هی أقوی من المماثله التی تکون فی الکیفیتین المنفعلتین، أی أنه لو کان عندنا شیئان: أحدهما حار یابس و الآخر حار رطب، کان هذان الشیئان متماثلین فی الحراره، و هی کیفیه فاعله، و لذلک فالتماثل بینهما أقوی مما یکون بین شیئین: أحدهما حار یابس و الآخر بارد یابس، إذ المماثله هنا تکون فی الیبوسه التی هی کیفیه منفعله.

2 - الأشیاء التی تتماثل بالطرفین معا - الفاعل و المنفعل - أقوی مماثله من الأشیاء التی تتماثل بطرف واحد، فالنسبه بین شیئین: أحدهما حار یابس و الآخر حار یابس کذلک، هی أوثق عری و أمکن صله من النسبه بین شیئین: أحدهما حار یابس و الآخر حار رطب، و من النسبه بین شیئین آخرین: أحدهما حار یابس و الآخر بارد یابس.

و کذلک قل فی المقابله، فهی أیضا علی مرتبتین:

1 - فالأشیاء التی تتقابل بالکیفیه الفاعله أقوی مباینه من الأشیاء التی تتقابل بالکیفیه المنفعله، فالتباین بین الحار الیابس و البارد الیابس أشد و أقوی و أمکن من التباین بین الحار الیابس و الحار الرطب.

2 - و الأشیاء التی تقابل بالطرفین معا، یکون التباین بینهما أقوی و أمکن من الناحیه التی تتقابل بطرف واحد، فالتباین بین شیئین: أحدهما حار یابس و الآخر بارد رطب، أبعد من التباین الذی یکون بین الحار الیابس من جهه و البارد الیابس من جهه أخری، أو بین الحار الیابس من جهه و الحار الرطب من جهه أخری(1).

قلنا أن الطلسمات یکون فعلها أما استجلابا و استکثارا لما یراد استجلابه و استکثاره، و أما نفیا و إبعادا لما یراد نفیه و إبعاده.

و طریق الاستجلاب هو المماثله، و طریق الإبعاد هو المقابله، فإذا أردت استجلاب شیء، کالعقارب و الحیات و الضفادع و السمک و الناس و الوحوش، کان علیک أن تماثل بین صفه الشیء المطلوب و بین الکواکب و البروج، و أما إذا أردت أن تبعد شیئا کان تطرد عن مدینه ما کل ما فیها من عقارب أو حیات أو ضفادع إلخ، کان علیک أن تباین بین الشیء المراد إبعاده و بین الکواکب و البروج، فللکواکب و البروج طبائع أسلفناها لک فی حینها(2) ، و کذلک لکل شیء طبائعه، و إنما تکون المماثله و المباینه بین هذه الطبائع و تلک، إما مباشره و إما بوساطه عقار یعد لذلک.

ص: 131


1- کتاب إخراج ما فی القوه إلی الفعل، مختارات کراوس، ص 77-78.
2- راجع الفصل السادس.

فالمماثله بین البروج تکون بین أولها و خامسها و تاسعها و هکذا علی الصور الآتیه:

1 - الحمل 2 - الثور 3 - الجوزاء 4 - السرطان 5 - الأسد 6 - السنبله 7 - المیزان 8 - العقرب 9 - القوس...

حاره یابسه 10 - الجدی...

بارده یابسه 11 - الدلو...

حاره رطبه 12 - الحوت...

بارده رطبه و المقابله بین البروج تکون بین أولها و سابعها، و ثانیها و ثامنها.

و هکذا، علی الصوره الآتیه:

الحمل ضد المیزان.

الثور ضد العقرب.

الجوزاء ضد القوس.

السرطان ضد الجدی.

الأسد ضد الدلو.

السنبله ضد الحوت.

و نسوق فیما یلی أمثله للمماثله و المقابله:

أ - المماثله:

1 - ترید استجلاب الأسد إلی مدینه من المدن، فلیکن الرصد إلی برج حار یابس، و یکون فی ذلک البرج نجم حار یابس کذلک، و البروج الحاره الیابسه هی - کما قدمنا - الحمل و الأسد و القوس، و الکواکب الحاره الیابسه هی: الشمس و المریخ و الزهره و عطارد.

2 - ترید استجلاب السمک إلی ماء فی مکان معین، فالرصد عندئذ یکون إلی برج بارد رطب، و یکون فی ذلک البرج نجم بارد رطب...

و یضاف إلی فعل البروج و الکواکب أدویه تؤخذ اما من الحیوان و أما من النبات و أما من الحجر، لکن المأخوذه من الحیوان و النبات تجف و تتحول فیبطل عملها، و أما المأخوذه من الحجر فثابته، فعلینا أن نختار الحجر الذی یناسب طبعه طبع البروج و الکواکب من حراره و یبوسه و بروده و رطوبه.

ب - المقابله:

1 - ترید أن تطرد العقارب من موضع ما، فما دامت العقارب بارده الطبع، فیجب أن یکون الرصد إلی برج حار و إلی کوکب حار، و أن یکون الدواء المستخدم من حجر حار.

2 - ترید أن تطرد الأفاعی، و الأفاعی حاره، فیجب أن یکون البرج باردا و الکوکب باردا و الحجر الذی تأخذ منه الدواء باردا(1). هکذا "تسلط" علی الشیء المستجلب ما یماثله فیظهر، و علی الشیء المبعد ما یقابله فیختفی.

و هنا نذکر قصه طریفه یرویها جابر مفسرا بها کلمه "طلسم" کیف جاءت؟ قال جابر یروی عن شیخ له: "...یا جابر! فقلت: لبیک یا مولای، فقال: أ تدری لم یسمی الطلسم طلسما؟ قلت: لا و الله یا مولای ما أدری، فقال: فکر فیه، فإنه من علمک، ففکرت فیه سنه فلم أعلم ما هو، فقلت: لا و الله یا مولای ما أدری ما هو، فقال: لو لا أنی غرستک بیدی و أنشاتک أولا و آخرا إلی وقت هذا، لقلت أنک مظلم، ویلک اقلبه! فقلت: نعم یا مولای، فإذا معناه مسلط من جهه الغلبه و التسلیط، فخررت ساجدا، فقال: لو کان سجودک لی - و جدک - لکنت من الفائزین، قد سجد لی آباؤک الأولون، و سجودک لی یا جابر سجودک لنفسک، أنت و الله فوق ذلک، فخررت ساجدا، فقال: یا جابر، و الله ما تحتاج إلی هذا کله، فقلت: صدقت یا مولای، فقال: قد علمنا ما أردت، و علمت ما أردت... فاشرح هذا فی کتابی إخراج ما فی القوه إلی الفعل، فالطلسم - عافاک الله - مسلط فی فعله، قاهر غالب بموازاه المماثله و المقابله"(2).

طبیب البحر:

ذلک ما یقوله جابر فی الطلسمات و کأنما لیس هو جابرا الکیموی العالم المدقق فی مشاهداته و تجاربه، فانظر إلی قصه أخری یرویها جابر فی الطب و العلاج:

زعم بعضهم أن حیوانا فی البحر، جبهته من حجر أصفر، فإذا صید ذلک الحیوان - و هو علی خلقه الإنسان - و ذبحه ذابح و أخذ من الحجر الذی فی جبهته قیراطا فألقاه علی عشره أرطال قمرا، قلبه شمسا... و هذا الحیوان یعرف بطبیب البحر، و ذلک أنه إذا مرض کائن حی، و جئناه بذلک الحیوان البحری فمسحنا علی موضع العله منه مرتین أو ثلاثا بالحجر الذی فی جبهته، عرق المریض و برئ من مرضه و عاد سلیما، و لقد عرف عن " طبیب البحر "أنه إذا صید، لبث یلتمس الوسیله التی تعیده إلی الماء...

و لقد رأیت قوما من البحرانیین الملججین العلماء، و سالتهم عن" طبیب البحر "فإذا أمره أشهر مما کنت أظن، و ضمنوا إلی أن یروننی إیاه، فلما أن لججنا فی البحر وصلنا إلی جزیره تدعی سندیات، إذا نحن بجماعه من " أطباء البحر "فقلت: أعملوا الحیله فی صید واحد منها، و ألقینا الشبکه، و حصرناهم، فوقع واحد منهم فیها، فلما لم یجد لنفسه مخلصا، جعل یلطم - کلطم المرأه - علی خدیه شدیدا، و تبینت جبهته، فإذا هی حجر یلمع، فأخذته، فإذا هی جاریه حسناء، کأحسن ما یکون من الصور، فبنیت له بیتا فی المرکب و حبسته فیه، و عرض لبعض أهل المرکب تشنج.

فأخرجته - أی طبیب البحر - و مررت به علی ذراعی المتشنج و ساقیه، فابرأه

ص: 132


1- المرجع السابق، ص 80-84.
2- المرجع السابق، ص 79-80.

لوقته، و رآه غلام معی، فعسقه، و لم یزل یلح فیه، إلی أن خفت علیه الهلکه منه، فجعلته معه فی البیت، فصبر الغلام معها علی ذلک، و زاوجها، و أحبلها، فولدت غلاما، و تربی، إلا أن خلقته کخلقه الإنسان، و فی جبهته شیء یلمع، لیس کالأم، فلم أر شیئا قط أعجب من أمره، فلما أن کبر الصبی و رأیت میل الأم إلیه میلا عظیما، و هی مع ذلک لا تتکلم مع طول المده بکلمه واحده، أکثر من الهمهمه شیئا لا صوت له إلا خفی جدا، أمنا أن ترمی بنفسها فی الماء، فجعلت تدخل و تخرج، و للمرکب جوانب عالیه لیس تلحق أن تظفر منها، فلم تزل تؤانسنا و ترتقی من موضع إلی موضع، حتی إذا وثقت بانا أمناها صعدت و رمت بنفسها فی الماء، فجزع الغلام - زوجها - علیها، فاخذ الغلام ابنه معه، و هو مع ذلک لا یتکلم، فلما أن سرنا بعد ذلک، وقعنا فی شده عظیمه لا فرجه لها فإذا نحن بالطبیب - طبیب البحر - جالس علی الماء، لیس منه شیء غائصا، و إذا هی تومئ بالسلام، فأومأ الناس إلیها کلهم، و أقبل القوم یقولون لها: ما الحیله؟ و قوم یدعون، و قوم یبکون، و کل قوم فی فن من الفنون، فأومأت إلیهم بشیء من الأشیاء، فإذا الغلمان قد ألقوا الأناجر، و إذا الأناجر لا تثبت، إلی أن ثبت منها ثلاثه أناجر، و إذا البحر قد انقلب، و إذا هی سمکه قد فتحت فمها و الماء یدخل إلیها کأعظم ما یکون من البحار، و إذا نحن قد توهمنا أن شق فمها الأعلی جبل عظیم فی البحر، قد أخذ البحر من أوله إلی آخره، فلم نشک حین رأیناها أنها تطبق فمها علینا فنکون فی بعض أضراسها إلی أن کفی الله تعالی، ثم انفلت الصبی فوقع إلی الماء، فلما أن کان من غد، ظهر، فإذا جبهته قد صارت حجرا، فلم أزل إلی أن صدت من الأطباء ثلاثه، فأخذت جبهه واحد و ألقیته، فنظرت إلی صبغه، ففکرت حینئذ فی قدره البارئ عز و جل کیف عدل هذا الموضع من هذا الحیوان بما لم یمکن أحدا من الناس - أو کلهم لو اجتمعوا علی ذلک ما قدروا علیه، فتبارک الله أحسن الخالقین، فنادیت أن لا إله إلا أنت سبحانک، ربنا و تعالیت عما یقول المبطلون(1).

ابتهال العلماء:

أ ترید أن تکون باحثا عالما؟ إذن فهاک وصیه یراها جابر کبیره النفع للسالکین فی سبیل العلم - علم الموازین و ترکیب الطبائع علی الجوهر ترکیبا من شانه أن ینتج لنا کل ما أردناه من کائنات، یقول جابر فی ذلک:

إنی کنت آلفت سیدی(2) - صلوات الله علیه - کثیرا، و کنت لهجا بالأدعیه و بخاصه ما کان یدعو به الفلاسفه، و کنت أعرضه علیه، و کان منها ما استحسنه، و منها ما یقول عنه: الناس کلهم یدعون بهذا و لیس فیه خاصیه، فلما أکثرت علیه علمنی هذا الدعاء، و هو من جنس دعاء الفلاسفه، بل أنه لا فرق بینه و بین ما یدعو به الفلاسفه، غیر أنه قد اختار من دعاء الفلاسفه أجزاء، و أضاف إلیه أجزاء، و قال لی: لا یتم لک الأمر إلا به، و عندی أنه لا یتم لأحد ممن قرأ کتبی خاصه إلا به، إن أزل صوره الشیطان عن قلبه و ترک اللجاج و استعمل محض الإسلام و الدین و النیه الجمیله، أما ما دام الشیطان یلعب به، و یزله قصدا، فلیس ینفعه شیء، و ذلک أن اللجاج لیس هو من الشیطان وحده، إنما هو من فساد النیه، فاتق الله یا هذا فی نفسک، و اعمد إلی ما أوصیک به... و هذه هی الوصیه:

ابدأ بالطهر، بان تفیض علی بدنک ماء نظیفا فی موضع نظیف، ثم تلبس ثیابا طاهره نظیفه، لا تمسها امرأه حائض، ثم تستخیر الله ألف مره، و تقول فی استخارتک: اللهم إنی أستخیرک فی قصدی، فوفقنی و أزغ الشیطان عنی، إنک تقدر علیه و لا یقدر علیک، فإذا قلت ذلک ألف مره، عمدت إلی موضع طاهر نظیف، و ابتدأت فکبرت الله و قرأت الحمد و قل هو الله أحد مائه مره، و رکعت و سجدت، ثم قمت و صلیت مثل ذلک، ثم تشهدت و سلمت، ثم قرأت فی الرکعتین الثانیتین مائه مره إذا جاء نصر الله و الفتح، و إذا سلمت أعدت مثل الرکعتین الأولیین، و قرأت قل هو الله أحدمائه مره، ثم أعدت اثنتین أخری باذا جاء نصر الله و الفتح، ثم صلیت رکعتین أخریین، و هما تمام العشر، و قرأت سوره سوره، ثم أتممت صلاتک، و إیاک أن تکلم أحدا فی خلال ذلک، و یشغلک شاغل، و أحری المواضع بک الصحاری الخالیه حتی لا یکلمک أحد البته، ثم اجلس و قل بعد أن تمد یدیک إلی الله تعالی: اللهم إنی قد مددتهما إلیک طالبا مرضاتک، و أسألک ألا تردهما خائبتین، و تبدأ و تقول: اللهم أنت أنت، یا من هو هو، یا من لا یعلم ما هو إلا هو، اللهم أنت خالق الکل، اللهم أنت خالق العقل، اللهم أنت واهب النفس النفسانیه، اللهم أنت خالق العله، اللهم أنت خالق الروح، اللهم أنت قبل الزمان و المکان و خالقهما، اللهم أنت فاعل الخلق بالحرکه و السکون و خالقهما، اللهم إنی قصدتک فتفضل علی بموهبه العقل الرصین، و إرشادی فی مسلکی إلی الصراط المستقیم، اللهم بک، فلا شیء أعظم منک، نور قلبی و أوضح لی سبیل القصد إلی مرضاتک، اللهم إنی قصدتک و نازعتنی نفسای، نفسی النفسانیه نازعتنی إلیک، و نفسی الحیوانیه نازعتنی إلی طلب الدنیا، اللهم فیک، لا أعظم منک، یا فاعل الکل، صل علی محمد عبدک و رسولک و علی آله و أصحابه المنتجبین، و اهد نفسی النفسانیه إلی ما أنت أعلم به من مرادها منها، و بلغ نفسی الحیوانیه منک غایه آمالها فتکون عندک، إذا بلغتها ذلک فقد بلغتها الدنیا و الآخره، أنه سهل علیک، اللهم إنی أعلم أنک لا تخاف خللا و لا نقصانا یوهنک برحمتک و کرمک، هب لی ما سالتک من الدنیا و الآخره، اللهم یا واهب الکل فاجعل ذلک فی مرضاتک و لا تجعله فیما یسخطک، اللهم و اجعل ما یرزقنی عونا علی أداء حقوقک و شاهدا لی عندک، و لا تجعله شاهدا علی و لا عونا علی طلب ما یعرضک عنی، اللهم یا خالق الکل أنت خلقت قلبی، و أنت خلقت الشیطان و لعنته بما استحقه و أمرتنا أن نلعنه، فاصرفه عن قلب ولیک أنت، و أعنی علی ما أقصد له من کیت و کیت - و اذکر حاجتک فی هذا الموضع - فإذا فرغت من سائر ما تریده فعفر خدیک علی الأرض، ثم قل فی تعفیرک: خضع وجهی الذلیل الفانی لوجهک العزیز الباقی، قله عشر مرات، ثم اجلس ملیا، و قم فتوجه و کبر و اقرأ الحمد و سوره أ لم نشرح لک صدرک، و اقرأها فی الرکعه الثانیه، فإذا سلمت قل:

ص: 133


1- کتاب السبعین، مقاله 60.
2- المقصود هو جعفر الصادق.

أقصد و لا أرجو غیرک، اللهم لا تضیع زمام قصدی و رجائی لک، إنک لا تضیع أجر المحسنین، و إنک تقضی و لا یقضی علیک، قد وعدت الصابرین خیر الجزاء فیک، و لأصبرن بک لما خففت عنی و صبرتنی علی امتحانک، اللهم قد وعدت بعد العسر یسرا، اللهم فامح أوقات العسر و اجعلها زیاده فی أوقات الیسر، و اجعل ذلک حظا من الدنیا و حظوظا من الآخره، اللهم إن وسیلتی إلیک محمد و صفوه أهل بیته، آمین آمین آمین.

قال سیدی لی فی ذلک: إن الله عز و جل أکرم من أن یتوسل إلیه إنسان بنبیه فیرده خائبا، فإذا تممت ذلک فصدق فی أثره درهمین و ثلاثین، و اجعله أربعه أقسام، کل قسم أربعه دوانیق، فأول من یلقاک ممن یقبل الصدقه فأعطه قسما، و کذلک الثانی و الثالث و الرابع، فان الله تعالی یحمدک العاقبه فی سائر أمورک، و یزجر الشیطان عن وجهک، و اقصد لما أنت تشتهیه، فانک تری فیه الرشد... و یرزقک الله قریبا إن شاء الله.

المیرزا جعفر بن أحمد الأنصاری الفراه داغی.

ذکره أخوه فی مقدمه رسالته "تاریخ قم"، و قال ما ترجمته: إنه من جمله أکابر العصر الأفاضل، و قلما وجدت من المعاصرین مثله فی الکمالات النفسانیه، توفی فی طریق الحج بقریه" الغاب" علی ثلاث مراحل من مدینه حلب و دفن أولا فی حلب بمشهد رأس الحسین (ع) ثم نقل إلی النجف الأشرف.

توفی قبل سنه 1284 التی ألف فیها الرساله المذکوره(1)

الشیخ جعفر بن أحمد بن الحسن المکی.

قرأ علیه السید عز الدین حسن بن حمزه الحسینی النجفی کتاب "إرشاد الأذهان "للعلامه الحلی. فأجازه مصرحا فی الإجازه بأنه قرأه علی الشیخ زین الدین علی بن الحسن الأسترآبادی.

و هو من أعلام القرن التاسع(2)

جعفر بن إمام الدین الطهرانی.

سمع قراءه سیف الدین محمد الخادم بن مخدوم الحسینی، نسخه من کتاب "الأربعون حدیثا "للشهید الأول، و أجازه فیها بمشهد الرضا (ع) فی شهر رمضان المبارک سنه 961 و قال فیها: "فقد سمع من لفظی الأدیب اللبیب الفاضل الکامل صاحب المناقب الجلیله و المطالب الجمیله الألمع الذی - یظن کان قد رأی و قد سمع - سمی إمامنا السادس... و هو الذی فی الخلق و الشیمه و حسن السریره لیس له ثانی... فکنت أنا قارئا و هو سامع مع تحقیق و تفتیش و تنقیب و تصحیح تناسب فهم أهل الفضل و الذکاء..." (3)

الشیخ جعفر بن عباس الکلبایکانی.

کتب تقریر أبحاث أستاذه الرشتی الأصولیه و قرأه و صححه الأستاذ کما یبدو من بعض النسخ المخطوطه التی هی شبیهه الأسلوب بکتاب "بدائع الأفکار" مع تقدیم و تأخیر فی مقاصد الکتاب الخمسه و تغییر فی بعض العبارات.

له "أصول الفقه"(4)

جعفر الفراهی

صحح المیرزا عبد الله أفندی نسخته من کتاب "أمل الأمل" علی نسخه المؤلف التی کانت عند الفراهی هذا، و صرح أنه من تلامذه الحر العاملی و بیته فی مشهد الرضا (ع) فی "محله هار [چهار ]باغ"(5)

الشیخ جعفر بن الشیخ المیرزا علی رضا بن المیرزا محمد

حسن بن المیرزا محمد سمیع بن المیرزا محمد بن لطف علی خان

الطالشی الرشتی

ولد فی کربلاء سنه 1310 کما حدثنی به و توفی بها سنه 1397.

من مشاهیر علماء الحائر الشریف محقق أصولی کلامی أخذ المقدمات و فنون الأدب علی جماعه من الأفاضل منهم الشیخ محمد سعید الفارسی و الشیخ محمد مهدی الحائری و تتلمذ فی الحکمه و الفلسفه علی الشیخ نعمه الله الدامغانی و الشیخ موسی الکرمانشاهی و أخذ الریاضیات و الهیئه عن الشیخ محمد مهدی الکشمیری ثم تفقه علی المیرزا علی الشهرستانی ثم تصدر للتدریس و عکف علیه طلاب العلوم و اشتهر أمره و کان من أبرز مدرسی المقدمات و السطوح فی کربلاء و عمید المدرسه الهندیه و قد تخرج علیه جمع غفیر من علماء و فضلاء الحائر الشریف و انتهی إلیه کرسی التدریس.

و کان آل الرشتی من زعماء الحوزه العلمیه فی الحائر الشریف هاجر جدهم المیرزا محمد حسن من بارفروش إلی کربلاء فی النصف الأول من القرن الثالث عشر للهجره و کان من أفاضل التجار، و جدهم الأعلی لطف علی خان کان من زعماء قبیله طالش و هی من العشائر الکبیره فی گیلان. کان ولد المترجم له الشیخ المیرزا علی رضا الرشتی المتوفی سنه 1319 من فحول العلماء و من تلامذه السید المیرزا علی نقی الطباطبائی الحائری.

و من أعلام هذا البیت شقیق المترجم له الشیخ مهدی الرشتی الذی أخذ سطوحه عن المیرزا یحیی الزرندی و تخرج فی الفقه و الأصول علی السید المیرزا هادی الخراسانی و هذا البیت الجلیل هم أخوال

ص: 134


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.

الأسره العلویه المعروفه بال الوهاب من خدمه الروضه الحسینیه.

ترک المترجم له مؤلفات و حواشی منها رساله فی الریاضیات، رساله فی الهیئه، حواشی علی حاشیه ملا عبد الله فی المنطق، کما أن له حواشی علی الکتب الأدبیه و من آثاره فی کربلاء المکتبه الجعفریه العامه التی أسسها فی المدرسه الهندیه فی کربلاء و هی من أهم و أشهر مکتبات العراق تحتوی علی مجموعه من أنفس المخطوطات و نوادر المطبوعات و لا تزال تعرف باسم (المکتبه الجعفریه) کما ساهم فی ثوره العشرین بزعامه المیرزا محمد تقی الشیرازی علی الإنجلیز(1)

الشیخ جعفر بن کمال الدین البحرانی الأوالی.

مترجم فی أعیان الشیعه 136/4، و نقول:

یفهم من مجموع الأبیات الأولی من أرجوزته، "الکامل فی الصناعه" أنه ولد سنه 1014، و کان آباؤه کلهم من موالید البحرین، و جده عیسی کان حاکم قلعه" السلاق" جزیره صغیره بین "سماهیج" و جزیره "ابن متوج" غطاها الماء.

کان بارعا فی التجوید و القراءه، و تتلمذ فیه علی سدید الدین یوسف البلقینی و قد قرأ علیه فی الرباط الداودیه المتصل بالحرم الشریف سنه 1043، و علی الشیخ جمال الدین حسن بن علی البحرانی الکرانی و الفاضل الرضی بن یوسف السبزواری البیهقی و والده الشیخ کمال الدین البحرانی.

و من أساتذته فی العلوم الأخری الشیخ بهاء الدین العاملی و السید ماجد البحرانی و الأسترآبادی و السید نور الدین بن علی بن أبی الحسن العاملی و العلائی.

أجیز فی القراءه من أستاذه الفاضل الرضی السبزواری، و أجاز فیها لتلمیذه السید علی خان الشیرازی صاحب السلافه.

له "الکامل فی الصناعه" أرجوزه طویله فی التجوید أتم نظمها سنه 1069(2)

السید جعفر بحر العلوم بن باقر.

ولد فی النجف سنه 1289 و توفی فیها سنه 1377.

توفی أبوه و هو طفل صغیر، فنشأ برعایه عمه السید علی بحر العلوم.

و بعد قطع المراحل العلمیه المتداوله فی الحوزه النجفیه.

حضر الأبحاث عند أعلام النجف کالسید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و السید محمد بحر العلوم. کان عالما جلیلا أدیبا راویه لسیر العلماء الأعلام، ذا اطلاع واسع بالأحداث التاریخیه و الوقائع الإسلامیه، فطنا مستحضرا لمتون الأخبار و الروایات.

و کان من هواه الکتب، فکون مکتبه عامره فیها کثیر من نفائس المطبوعات و المخطوطات، زاد فیها بعده ولده السید هاشم و بعد وفاه السید هاشم عطلت المکتبه و أغلقت أبوابها(3)

آقا جعفر اللاهیجانی الجیلانی

ولد فی مدینه" لاهیجان" من مدن جیلان، و شب و نشا بها و توفی هناک، أقام مده بأصبهان و تتلمذ علی أعلامها فی العلوم الدینیه، و منهم آقا أحمد المازندرانی البیدآبادی.

وصفه بعضهم فی مجموعه تضم رسائل متفرقه نسخها اللاهیجانی بأنه "من فحول الحکماء الإلهیین و أفاضل العلماء المتبحرین..." و تاریخ هذه الکتابه سنه 1282 و قد کتبت بعد وفاته(4)

جلال الدین همائی بن المیرزا أبو القاسم محمد نصیر

المتخلص ب (طرب) بن هما الشیرازی

.

ولد سنه 1317 فی أصفهان و توفی فیها سنه 1400.

درس علی أبیه القرآن و دیوان حافظ الشیرازی، و درس علی المیرزا عبد الغفار الأدب العربی و العروض و المعانی و البیان و البدیع و نهج البلاغه و مقامات الحریری. و فی سنه 1327 دخل مدرسه (قدسیه) فدرس فیها الصرف و النحو و المنطق و الحساب و الهندسه و التاریخ و الجغرافیا و التجوید.

ثم درس علی أبیه أهم الدواوین الفارسیه کالشاهنامه و کلیات سعدی و غیر ذلک، ثم دخل مدرسه (نیم آورد) سنه 1328 و سکن فیها مده عشرین سنه إلی سنه 1348 حیث درس علی السید محمد باقر الدرجه إی الفقه و الأصول و الحدیث. و درس علی السید محمد کاظم الکروندی الأصفهانی الأدب العربی و شرح النظام و علی الشیخ علی الیزدی مغنی اللبیب و اللمعه و المطول و درس علی الملا عبد الکریم الگزی شرائع الإسلام و المکاسب و الفقه و الأصول. و درس علی المیرزا أحمد الأصفهانی کتاب نجاه العباد فی الفقه و شرح الباب الحادی عشر فی علم الکلام، و علم الرجال و الدرایه، کما تتلمذ علی السید محمد صادق الخاتون آبادی و السید مهدی الدرجه إی.

أما الفلسفه فی کتاب الأسفار و کتاب الشفاء و غیرهما فدرسها علی الشیخ محمد الخراسانی و الشیخ أسد آ [الله] الحکیم القمشه إی

ص: 135


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.

و الحاج الملا عبد الجواد آد [ ]آذیندإی [آذینه إی]. کما درس الطب علی المیرزا أبو القاسم ناصر حکمت الأحمدآبادی. و قد أجیز بالاجتهاد و الروایه من کبار العلماء و منذ عام 1348 قام بتدریس الأدب العربی و الفقه و الأصول و المنطق و الفلسفه و علم الکلام و الحدیث و الدرایه لتلامیذه الکثیرین و قد استمر فی تدریسه سنین طویله.

و بعد أن استولی رضا شاه بهلوی علی القرش فی إیران أجبر المترجم له علی خلع زیه الدینی حیث دخل فی وزاره التعلیم و شرع فی التدریس فی الثانویات فی أصفهان و تبریز و طهران، ثم فی الجامعه أستاذا للأدب الفارسی و العربی. کما درس الفقه فی کلیه الحقوق مده 12 سنه.

و استمر فی نشاطاته الثقافیه حتی بعد إحالته إلی التقاعد(1)

السید جمال الدین الحسینی المحدث

قرأ نسخه من کتاب "کشف الغمه "للإربلی و کتب علیها تعالیق مختصره جدا داله علی فضله و اطلاعه فی العلوم الأدبیه.

و لعله کان من أعلام القرن الثالث عشر(2)

الشیخ جمال الدین بن محمد حسن بن محمد جعفر النائینی

النجفی

ولد بنائین و نشا فی کنف والده و درس الأولیات عنده، ثم هاجر إلی النجف الأشرف فتتلمذ علی الشیخ موسی الخوانساری و المیرزا حسین النائینی، و انقطع إلی الأخیر فأصبح من حواشیه و کتب له بعض رسائله و مکاتیبه بخطه الجید، و بعد وفاته عاد إلی موطنه نائین و اشتغل بالشئون العلمیه و الدینیه و أسس مدرسه علمیه بها أسماها "المدرسه العلمیه الجعفریه".

کان هادئا حسن السمت طیب الأخلاق زاهدا عازفا عن الزخارف، لم أر منه شیئا یشینه طول معاشرتی له.

أجازه روایه الشیخ آقا بزرگ الطهرانی.

له "الاجتهاد و التقلید" و "قاعده لا ضرر" و "حاشیه المکاسب" و "رساله فی الترتیب" و "تقریر أبحاث النائینی" الأصولیه.

توفی بنائین فی الرابع عشر من شهر محرم سنه 1397 و دفن فی مقبره خاصه بالمدرسه الجعفریه(3)

السید جلال الدین بن علی بن الحسن الحسینی الحائری.

قرأ علیه الشیخ شمس الدین أحمد بن شمس الدین رساله "الألفیه "للشهید الأول فکتب له إنهاء و إجازه فی آخرها. و هو من أعلام القرن العاشر (4)

السید جلیل بن عباس الموسوی الحسینی الطارمی

مترجم فی "نقباء البشر" ص 307 و نقول:

کان فی بدایه أمره فی قزوین مشتغلا بالتحصیل و التدریس.

و انتقل منها إلی طهران نحو سنه 1290 حیث کان مقیما بها فی مدرسه الصدر سنه 1291.

له "قواعد جلیله منطقیه" و "قواعد جلیله نحویه" و "تحفه الطالبین" و "تبصره الأدباء" و ألف الأخیرین سنه 1291(5)

السید جواد بن علی رضا الحسینی الرضوی القمی الطاهری

صرح بان اسمه الحقیقی "محمد تقی" فی مواضع من کتابه "مقالید الأحکام"، و أصناف إلی ألقابه "الطاهری" و لا نعلم وجهه.

أقام سنین بالنجف الأشرف لتحصیل العلم، و هو من تلامذه الشیخ مرتضی الأنصاری حین بدأ بتألیف کتابه "المقالید "سنه 1266 کما صرح بذلک أیضا فی آخر کتابه المذکور.

أهدی إلیه المولی فیض آ [الله] الدربندی کتابه "التحفه الجوادیه فی الرد علی الصوفیه" و قال عنه فی مقدمته "المولی الأعظم و السید الأجل الأکرم ثمره الدوحه العلویه و نور الحدیقه الفاطمیه سید المجتهدین و ظهیر الإسلام و المسلمین الداعی إلی سبیل الرشاد و من هو للدین عمید و عماد..." .و یبدو من هذا الکتاب أن السید جواد کان شدید الوطأه علی الصوفیه بالغ الاهتمام بإظهار مخازیهم(6)

الشیخ جواد الشاه عبد العظیمی بن مهدی

ولد سنه 1275 فی مدینه الری (مشهد عبد العظیم الحسینی، نشا نشاته الأولی فی الری و علی أفاضلها أخذ المقدمات العلمیه لا سیما علی والده الذی کان من وجوه علماء طهران و الری ثم سکن مشهد الرضا و فیها توفی سنه 1355.

ذهب المترجم إلی العتبات المقدسه فی العراق لإکمال الدراسه، فأقام بالنجف الأشرف سنین متتلمذا فی الفقه و الأصول علی السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و المیرزا محمد حسن الآشتیانی و شیخ الشریعه الأصبهانی و الحاج میرزا حسین الخلیلی و غیرهم.

ثم عاد من النجف إلی مسقط رأسه "شاه عبد العظیم" و تولی بعض شئون مزار السید عبد العظیم، و فوضت إلیه إداره موقوفات کثیره تعود إلی المزار و بقیت هذه الموقوفات بعده تحت تصرف أولاده و أحفاده.

و هو من أسباط المولی علی الکنی، و لذا کان یعرف ب "الحاج مجتهد الکنی".

ص: 136


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.

ترک بعض المؤلفات الفقهیه و کتاب (مزارات طهران) و کتابا فی الأنساب(1)

جیار باعجیربان جبار باغچه بان

ولد سنه 1312 و توفی سنه 1387.

یعد مؤسس مدارس الصم و البکم فی إیران و أول من ألف قصص الأطفال و أول من أسس روضه الأطفال. و کان شغله الشاغل:

الأطفال و طریقه تربیتهم الصالحه، طیب القلب محبا للأطفال ساعیا فی شئونهم و رفع مستوی ثقافتهم، دؤوبا لا یعرف الکلل و الملل.

أسس أول روضه للأطفال فی مسقط رأسه (تبریز) و ذلک عام 1345 و کان بین أطفالها ثلاثه من الصم و البکم فأثارت حالتهم إشفاقه، و کانت معالجتهم شبه مستحیله فتغلب علی ذلک بصبره و إخلاصه، فکتب لهم القصص و صور لهم الصور و اخترع لهم لغه تختص بهم، و وضع ألف باء الصم و البکم المعمول بها الیوم فی جمیع أنحاء إیران. و فی العام 1352 أسس أول مدرسه للصم و البکم فی طهران، و حاول دؤوبا تذلیل العقبات التی تواجههم، فوضع لهم مناهج دراسیه تختص بهم مرفوقه بالصور التعلیمیه.

کما اخترع أول جهاز للسمع یوضع داخل أذن الأصم فیسمع، و هذا الجهاز هو الذی قام العالمان الأمریکیان: الدکتور أرل کولارد، و الدکتور فرد آلن بعد ثلاثین سنه. بتطویره و إنتاجه، و هو المستعمل الیوم فی جمیع أنحاء العالم.

کما أسس جمعیه سماها جمعیه رعایه الأطفال الصم و البکم، و سعی لمجانیه تعلیم الأطفال لا سیما الصم و البکم منهم(2)

المیرزا حاتم بن نظام الملک النظام الملکی.

یبدو أنه کان من أصحاب الاجتهاد و الرأی فی الفقه و هو من أعلام أواخر القرن الحادی عشر و یبعد أنه بقی إلی سنه 1104 المستنسخ فیها نسخه من کتابه "ضیاء الثقلین" کما فی الذریعه 15 / 123، لأنه ألف کتابه المذکور بعد مضی أیام الشباب و قد رأیت نسخه منه قرئت علی المولی محمد باقر المجلسی فکتب فی حواشیها بلاغات بخطه(3)

حبیب الله حسن علی الأصبهانی.

قرأ علی المولی محمد باقر المجلسی بعض مجلدات کتابه "بحار الأنوار" فکتب له إنهاء فی آخر المجلد الخامس بتاریخ عاشر ذی القعده سنه 1095 و فی آخر المجلد السادس بتاریخ ربیع الأول سنه 1096 و قال فی الثانی منها "أنهاه المولی الفاضل الصالح الرابح التقی المتوقد الذکی..."(4)

الشیخ حبیب الله بن زین العابدین القمی الزیوانی.

یبدو من مقدمه کتابه "شرق الشمسین" أنه استفاد علمیا من علماء قم و طهران، و هو أدیب شاعر بالفارسیه(5)

الشیخ حبیب الله بن محمد حسین حکیم باشی.

ولد فی مدینه مشهد سنه 1877 م و توفی فی مدینه کاشمرسنه 1961 م.

نشا فی مشهد و علی علمائها درس المقدمات الأدبیه و سطوح الفقه و الأصول.

ثم ذهب إلی العتبات المقدسه بالعراق و بقی بها ست عشره سنه متتلمذا علی علمائها الأعلام.

ثم جاء إلی مدینه "کاشمر" إحدی مدن خراسان و أقام بها مشتغلا بالوظائف الدینیه و الإرشاد و الهدایه و متفرغا للشئون الاجتماعیه و قضاء حوائج الناس.

انتقلت إلیه من والده أملاک کثیره، فبنی مسجدا.

انتخب عضوا فی البرلمان الایرانی عن خراسان فی الدوره الثانیه، و کان من المجتهدین الخمسه المشرفین علی القوانین الصادره من المجلس. و بعد انتهاء سنتین مده هذه الدوره انتخب ثانیه عن کاشمر إلا أنه آثر الابتعاد عن السیاسه و عاد إلی أعماله الدینیه مهتما بالتدریس(6)

الشیخ حسام الدین بن درویش علی الحلی النجفی

مترجم فی" ریاض العلماء "137/1 و" أعیان الشیعه "10 / 105، و نقول:

قرأ علیه یحیی بن الأعرج الحسینی کتاب "المختصر النافع" فأجازه فی آخره فی الثامن من شهر رمضان سنه 1032.

المیرزا حسن بن إبراهیم الأصبهانی.

مترجم فی "نقباء البشر" ص 378 و نقول:

کان یصلی جماعه فی مسجد ذی الفقار بأصبهان. و کان من أعلام المدرسین خارجا فی الفقه و الأصول یحضر درسه ثله ممتازه من أفاضل الطلبه.

أجیز روایه من جماعه من المشایخ الأجلاء. و منهم المیرزا حبیب آ [الله] الرشتی و الآخوند ملا لطف آ [الله] المازندرانی و السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی

ص: 137


1- السید أحمد الحسینی.
2- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.

و قد ذکر هؤلاء الشیوخ فی إجازته للسید أحمد الصفانی [الصفائی] الخونساری التی کتبها فی شهر شعبان سنه 1323.

ذکر الصفانی [الصفائی] فی إجازته لابنه السید مصطفی الصفائی الخونساری، شیخه هذا و عبر عنه ب "المولی الأجل العالم الأکمل الزاهد الورع الخشن فی ذات آ [الله ]الآغا میرزا حسن..." .و قد کتب تقریراته الأصولیه فی التعادل و الترجیح و الاستصحاب و حجیه المظنه و الفقهیه فی البیع(1)

الشیخ میرزا حسن النوری بن الشیخ إبراهیم.

ولد سنه 1343 بمدینه همذان و توفی سنه 1411.

کان یعد من فضلاء حوزه قم العلمیه و کان له نصیب وافر فی هدایه الشباب حیث کان مرشدا روحیا لرابطه طلاب مدارس قم.

هاجر من بلدته إلی قم لإکمال دروسه فحضر علی أعلامها کالسید البروجردی و السید الطباطبائی.

قام بجمع جمیع آثار أستاذه السید البروجردی فی الفقه و الأصول و الحدیث و علم الرجال فبلغت 20 مجلدا و هی قید الطبع.

کان شاعرا رقیقا و کان له خط جمیل(2)

الشیخ حسن بن أحمد بن محمد بن علی بن سنبغه العاملی.

مذکور فی أعیان الشیعه 6/5، و نقول:

یبدو أنه کان ذا صله وثیقه بال الشهید الثانی و کتب لهم أو لنفسه عده من مؤلفاتهم، فقد رأیت نسخه من کتاب "معالم الدین و ملاذ المجتهدین "للشیخ حسن بن زین الدین الشهید کتبها المترجم فی سنه 1001. و لعله کان من تلامذه بعضهم و قرأ عندهم شیئا من العلوم لم نطلع علیها(3)

حسن بن أحمد بن محمد بن أحمد بن سلیمان بن فضل

المارونی، عز الدین.

أتم کتابه نسخه من کتاب "تحریر الأحکام "للعلامه الحلی فی یوم الأحد الرابع و العشرین من جمادی الآخره سنه 817 و قرئت علیه هذه النسخه، و توفی بعد سنه 853 التی کتب فیها طعمه بن أحمد الجابری نسخه أخری من نفس الکتاب و نقل فیها صوره خطه مع الدعاء له ب "أدام الله أیامه" مصرحا أن المترجم له شیخه.

(انتهی)(4) هذا ما کتبه لنا السید أحمد الحسینی. و قد حرنا أمام هذه النسبه:(المارونی)، فإلی أی (مارون) ینتسب هذا الرجل؟.

إن صفه (مارونی) - کما نعلم - لا یوصف بها أحد خارج لبنان و الموصوفون بها فی لبنان هم المنتمون إلی المذهب المسیحی المعروف نسبه إلی القدیس (مارون) الذی یرجعون إلیه.

و هناک فی لبنان من یوصف بالمارونی نسبه إلی قریه (مارون الرأس) الواقعه فی أطراف جبل عامل قرب الحدود الفلسطینیه.

و هی قریه سکانها من الشیعه.

و کل ما عرفناه عن هذا الرجل هو ما تقدم ذکره. فهل هو عاملی من قریه مارون الرأس و نزح إلی العراق و ضاعت أخباره فلم یعرف منها إلا هذا الخبر؟ لعل فی الباحثین المنقبین من یعثر علی تفاصیل تنیر لنا أمر هذا الرجل.

السید حسن المیرجهانی الطباطبائی.

ولد سنه 1319 فی قریه (محمدآباد) بمحافظه أصفهان فی أسره معروفه بالفضل و التدین و توفی سنه 1413 فی أصفهان و دفن فی مقبره المجلسی.

درس دراسته الأولی علی کل من الشیخ محمد علی حبیب آبادی و الشیخ علی الیزدی. ثم علی السید أبو القاسم الدهکردی و السید فتحی الدزفولی. و بعد ذلک هاجر إلی النجف الأشرف فدرس علی أعلامها ثم لازم مرجع عصره السید أبو الحسن الأصفهانی و صار من خواصه و طلابه المعتمدین لدیه.

و بعد وفاه السید الأصفهانی عاد إلی إیران و أقام فی مدینه (مشهد) ملازما مکتبه الامام الرضا (ع) متابعا مخطوطاتها تحقیقا و بحثا و درسا، کما کان یتولی التدریس..

و لتدهور صحته عاد إلی أصفهان حیث توفی فیها.

ترک من المؤلفات: روائح النسمات فی شرح دعاء السمات، مستدرک نهج البلاغه مع شرحه و التعلیق علیه، حیاه السیده الزهراء (ع)، حیاه الامام الحسن (ع)، رسائل فی الجبر و الأسطرلاب و الریاضیات و الطب القدیم و الکیمیاء، دیوان شعر باللغه الفارسیه، دیوان شعر باللغه العربیه، کتاب فی الأنساب، و غیر ذلک. علی أن من أهم ما کتبه: کتاب فی کشف الآیات القرآنیه.

و قد کان خطاطا جمیل الخط یضرب المثل بخطه النستعلیق.

و کانت له صلات وثیقه بأهل العرفان من أمثال الشیخ حسن علی الأصفهانی و الحاج آقا جان(5)

ص: 138


1- السید أحمد الحسینی.
2- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- فاضل بهزادیان.

حسن التسلیم الأصبهانی، صدر الأفاضل

شاعر بالفارسیه له دیوان یزید علی خمسه آلاف بیت یتخلص فیه ب "تسلیم"، و قد کان ینظم فی العربیه أیضا أبیاتا قلیله(1)

الشیخ حسن التنکابنی

رأیت له صحیفه أدبیه تدل علی فضله فی الشعر و الأدب الفارسی، فی مجموعه میرزا أبی الحسن الجیلانی الرودباری، کتبها فی المدرسه الفخریه بطهران سنه 1287(2)

الحسن بن الحداد العاملی

قرأ عنده محمد بن الحسن بن محمد الغزنوی کتاب "شرائع الإسلام" فکتب له إنهاء فی آخر الجزء الأول منه بتاریخ 21 محرم سنه 739(3)

الحسن بن الحسین بن علی الشیذی

من الأعلام الرواه فی أواخر القرن السادس و لعله بقی إلی أوائل القرن السابع، یروی عن القاضی أشرف الدین صاعد بن محمد بن صاعد البریدی الآبی، و رأیت نسبته أو لقبه منقطعا مضبوطا فی سند کما ذکرته(4)

الحسن بن الحسین

کتب نسخه من کتاب "تحریر الأحکام "للعلامه الحلی و أتمها فی الثامن عشر من ذی الحجه سنه 728، ثم قابلها علی نسخه المؤلف و أتم المقابله سنه 729.

لعله تاج الدین السرابشنوی أو ابن معانق المذکوران فی "الحقائق الراهنه "ص 38-39(5)

السید حسن بن حمزه بن محسن الحسینی الموسوی النجفی

مترجم فی "ریاض العلماء" 182/1 و "الضیاء اللامع" ص 30، و نقول:

قرأ علی الشیخ جعفر بن أحمد المکی کتاب "إرشاد الأذهان"للعلامه الحلی، فأجازه علی النسخه قائلا:" قرأ علی السید المولی العالم العامل مفخره آل طه و یس الفائق علی أقرانه سلاله آبائه المعصومین السید عز الدین حسن بن السید السعید الطاهر السید حمزه بن المولی النقیب الطاهر أبی القاسم محسن... قراءه مهذبه مرضیه تشهد بفضله و غزاره علمه و سال فی أثناء قراءته و تضاعیف مباحثته عما استشکل علیه من فقه الکتاب فبینت له ذلک بیانا شافیا و أوضحت له إیضاحا کافیا...".

أقول: صحح السید عز الدین هذه النسخه المذکوره و قابلها و علق علیها بخطه تعالیق فقهیه جیده(6)

الشیخ حسن الخطیب القاری السبزواری

فاضل أدیب شاعر بالفارسیه منشئ، أصله من سبزوار و أقام بمشهد الرضا (ع)، و کان له منصب الخطابه و قراءه القرآن و الاقراء فی الروضه الرضویه، خطب فی مسجد گوهر شاد أکثر من أربعین سنه، و هو من أعلام القرن الحادی عشر.

له "مطالع الأسرار فی شرح مشارق الأنوار" أتمه سنه 1090(7)

حسن الحسینی الآملی، نظام الدین

فاضل أدیب شاعر بالفارسیه و العربیه یتخلص فی شعره ب "حسن"، من أعلام أواخر القرن الثامن، کتب نماذج من شعره باللغتین فی المجموعه المعروفه ب "جنک تاج الدین أحمد وزیر" فی شعبان سنه 782(8)

الشیخ حسن بن داود الأسترآبادی

مذکور فی "ریاض العلماء" 330/1 بعنوان الشیخ حسن بن محمود الأسترآبادی، و فی "الروضه النضره" المخطوط بعنوان حسن الأسترآبادی بن محمود ("داود" خ ل)، و نقول:

انتقل منه إلی محمد الأردبیلی کتاب "شرائع الإسلام" فوصفه فی الصفحه الأخیره من النسخه بقوله: "انتقل من مولی الأنام و شیخ الإسلام الفاضل العالم الأورع الأتقی الشیخ حسن بن شیخ محمد داود الأسترآبادی الخادم بالمشهد المقدسی [المقدس]" .و فی نفس الصفحه ختم صاحب الترجمه الدائری بهذا السجع "المحتاج إلی رحمه آ [الله] الملک المعبود حسن بن محمد داود"(9)

الشیخ حسن بن سلیمان العاملی

من أعلام القرن الثانی عشر الدارسین فی النجف الأشرف، أجازه الشیخ محمد بن أحمد الجزائری النجفی بروایه جمیع مقروءاته و مسموعاته و مؤلفات والده فی یوم الأحد 29 ربیع الثانی سنه 1164، و صرح فی الإجازه بان العاملی قرأ علیه علم الحدیث و الدرایه و الفقه.

قال عنه "فقد قرأ علی الولد الأعز... فرأیته بحمد الله جید الفطره ذکی القریحه بالغا حد الکمال و الفضل..."(10)

ص: 139


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.
8- السید أحمد الحسینی.
9- السید أحمد الحسینی.
10- السید أحمد الحسینی.

الشیخ حسن اللنکرانی بن مشکور

ولد سنه 1277 فی قریه الوادی من توابع (لنگران) و توفی فی النجف سنه 1361.

قضی أیام طفولته فی لنگران، ثم انتقل إلی مدینه أردبیل حیث درس عند علمائها المقدمات العلمیه، ثم هاجر إلی تبریز و قرأ السطوح عند المیرزا جولد [جواد] آقا الملکی التبریزی و المیرزا فتاح التبریزی و غیرهما.

ثم انتقل إلی النجف الأشرف لتکمیل دراساته العالیه، فحضر علی أعلامها الأساتذه سنین طویله و کتب تقریراتهم فی الأصول و الفقه، و منهم الشیخ هادی الطهرانی و الحاج میرزا حبیب الله الرشتی و شیخ الشریعه الأصفهانی و الفاضل الشرابیانی و کان أکثر استفاداته من المیرزا الرشتی حیث حضر أبحاثه خمس عشره سنه و لازمه إلی حین وفاته.

و بعد طی المراحل العلمیه استقل فی التدریس و الإفاده فقها و أصولا، مع ورع و تقوی و انزواء و اشتغال بنفسه و ابتعاد عن الخلطه إلا ما تقتضیه الضروره القصوی.

ترک حواشی علی الکتب الدراسیه و غیرها و کثیرا من الکتابات المبعثره. و من مؤلفاته: الملهمات الغرویه فی أحکام الحج، یناقش فیه صاحب الجواهر کثیرا.

یروی عنه السید شهاب الدین المرعشی النجفی و الشیخ محمد علی الأردوبادی. و یروی هو عن المیرزا حسین الخلیلی و السید محمد علی الشاه عبد العظیمی و السید حسن الصدر و الشیخ آقا بزرگ الطهرانی(1)

الحافظ حسن بن شجاع بن محمد بن الحسن التونی،

تاج الدین

حافظ للقرآن الکریم تجویدا و ترتیلا، أخذ القراءه علی أستاذین ماهرین فی الفن، و أقرأ کثیرا من القارئین و درس لهم التجوید و القراءه.

وصف علی بعض مؤلفاته المکتوبه فی عصره ب "المولی الأعظم الأعلم وحید الدهر و فرید العصر مولانا تاج المله و الدین...".

کان حیا فی سنه 853 التی کتب فیها بعض آثاره.

له غیر ما هو مذکور فی الذریعه "ترجمه المفید فی علم التجوید" و "الرساله الحرفیه" و "تجوید فاتحه الکتاب" و "الدرایه فی الوقوف و الآیه "(2)

الشیخ حسن علی الأصفهانی بن الآخوند ملا علی أکبر

ولد سنه 1279 فی أصفهان و توفی فی مشهد الرضا سنه 1361.

نشا فی کنف والده و تعلم منه المبادئ الأولیه إلی الحادیه عشره من سنی حیاته، و رعی تربیته الروحیه إلی هذا السن المیرزا محمد صادق المشهور بالریاضات الشرعیه و السیر و السلوک.

و فی شبابه قرأ العلوم الأدبیه و العلوم الریاضیه کالحساب و الهیئه و غیرهما عند الآخوند الکاشی، و قرأ العلوم العقلیه و الفلسفه الالهیه عند المیرزا جهانگیر خان القشقائی.

ثم هاجر إلی النجف الأشرف، و تتلمذ بها فی العلوم الدینیه علی کبار أساتذتها، و کان أکثر تتلمذه علی السید مرتضی الکشمیری الأخلاقی المعروف.

ثم انتقل إلی مشهد الرضا (ع) و أقام به إلی آخر حیاته.

کان یدرس الفقه فی شرح اللمعه و یدرس التفسیر و أحیانا الهیئه و الحساب و غیرهما من العلوم الریاضیه(3)

الشیخ حسن علی بن محمد بن محمد الشریف الشیروانی

أصله من قم و کان یسکن بطهران و یعرف بالشیروانی، و هو من أعلام أوائل القرن الرابع عشر، و الظاهر أنه کان یشتغل بالوعظ و الخطابه، و یقول إنه وقف عمره علی خدمه أحادیث أهل البیت (ع).

له "منتخب المواعظ" بدأ به فی سنه 1317(4)

السید حسن محمد الموسوی الکاشانی

فاضل متتبع، اشتغل بالخطابه و الوعظ و إرشاد المؤمنین منذ کان فی الخامسه عشره من عمره، و الظاهر أنه من أعلام أوائل القرن الرابع عشر.

له "منهج الواعظین و مسلک الراشدین" و "ینابیع الحیاه فی موارد الآیات".

الشیخ حسن بن مرتضی نظام الدین بن جواد بن هادی،

شیخ الإسلام الرشتی

مذکور فی الکرام البرره ص 354 و قال إنه توفی بعد 1270.

قال فی الذریعه 31/13: نزیل المشهد الرضوی فی خراسان و شیخ الإسلام بها.. و توفی بعد الثلاثمائه.

أقول: ألف کتاب "شجره طوبی "سنه 1298 و "السؤال

ص: 140


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.

و الجواب " سنه 1299، و وصف ب "الکاظمی" لأنه نشا بالکاظمیه فی کنف أبیه و توفی بها کما نقل عن تکمله أمل الآمل للسید الصدر، و لا نعلم لما ذا وصف ب "الحلی":

له نشاط فی التألیف و التصنیف، ألف رسائل و کتبا فی مختلف العلوم تدل علی سعه اطلاعه و تتبعه.

المیرزا حسن بن عبد الله بن محمد باقر بن محمد علی النوری

عالم محقق جلیل، من أعلام النجف الأشرف فی النصف الأول من القرن الرابع عشر، و کان یمیل إلی الشیخ أحمد الأحسائی و هو کثیر التعظیم له فی کتاباته.

له "اللآلی المنثورات فی تفسیر بعض الآیات" و "أصول الفقه" أتم بعض مباحثه فی سنه 1303(1)

الشیخ حسن بن عبد الله الکرمانی الکوهبنانی

فاضل أدیب عارف بالعربیه، شیخی کثیر الولاء للحاج کریم خان الکرمانی و ابنه الحاج محمد خان الکرمانی. و هو من أعلام أوائل القرن الرابع عشر.

له "ترجمه دیوان الحاج کریم خان الکرمانی" إلی الفارسیه و أتمه سنه 1302(2)

المیرزا حسن بن عبد الله النوری.

فقیه من أعلام النجف الأشرف فی النصف الأول من القرن الرابع عشر، و کان جل تلمذته فی الفقه علی الشیخ عبد الله المازندرانی و کتب تقریراته الفقهیه.

له "شرح شرائع الإسلام"(3)

الشیخ حسن عبد الهدی المراغه إی

کتب نسخه من کتاب "منافع الأحباء "للسید فتح الله بن محمد رضا المرعشی التستری فی سنه 1265 و کتب فی آخره تقریضا علیه یدل علی فضله و تمکنه من العلوم الأدبیه، و قد ذکر فیه اسم بعض أساتذته محی من النسخه.

الشیخ حسن بن علی بن رمضان البحرانی الکرانی، جمال الدین.

قرأ علیه الشیخ جعفر بن کمال الدین البحرانی التجوید فی سنه 1034، و قال عنه فی هامش أرجوزته "الکامل فی الصناعه":

کان أورع أهل زمانه، و أقربهم من التقرب إلی الله تعالی بالطاعات فی الآنات و الساعات، و کان وحیدا فی التجوید و العلم و الورع بلا خلاف (4)

السید حسن بن علی محمد الحسینی الرودباری القزوینی.

فاضل متتبع عارف بالحدیث، أصله من "رودبار" من توابع جیلان و سکن بمدینه قزوین، و لعله من أعلام القرن الثالث عشر.

له "مجمع الهدی"(5)

المیرزا حسن بن فرج الله بن ملا حسن الیزدی

ولد بمدینه یزد فی سنه 1324 و نشا برعایه والده ملا فرج الله الیزدی الذی کان من العلماء الأفاضل، و قرأ فی مسقط رأسه مقدارا من مقدمات العلوم الدینیه.

و بعد أن شب هاجر إلی أصبهان و أتم بها السطوح الفقهیه و الأصولیه و قرأ جانبا من دروس الخارج.

ثم ذهب إلی قم و أقام بها سنین فحضر فی الأبحاث الفقهیه و الأصولیه علی الشیخ عبد الکریم الحائری الیزدی و کتب من تقریراته کتاب الصلاه و دوره من الأصول.

و بعد ذلک ذهب إلی النجف الأشرف فتتلمذ علی الشیخ ضیاء الدین العراقی فقها و أصولا و کتب من تقریراته کتاب البیع و دوره من الأصول.

درس سنین کتابی "الکفایه" و "المکاسب" ثم خارج الفقه و الأصول، و کان حسن التقریر جدا، یتسم بالهدوء فی أبحاثه و دروسه لین العریکه مع تلامذته، کما أنه کان طیب الأخلاق مع اتزان و وقار فی معاشراته محبوب القلوب بین العلماء و الأفاضل.

له بالاضافه إلی ما ذکرنا من تقریرات أبحاث أستاذیه کتاب (الرهن) توفی بالنجف یوم الخمیس 12 ربیع الثانی سنه 1379.

السید حسن بن محمد الطباطبائی، نیاز

فاضل أدیب کاتب شاعر بالفارسیه، من أعلام القرن الثالث عشر و کان من الخطباء، یتخلص فی شعره "نیاز"(6)

الشیخ حسن العلامی بن محمد صادق الأصبهانی

ولد سنه 1305 فی مدینه کرمانشاه و توفی فیها سنه 1394.

قرأ المقدسات [المقدمات] العلمیه و السطوح و جانبا من خارج الفقه و الأصول علی جماعه من أعلام علماء کرمانشاه.

ثم ذهب إلی النجف الأشرف، و أدرک أبحاث المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی سنتین. و بعد وفاته حضر علی المیرزا حسین النائینی و الشیخ ضیاء الدین العراقی و اختص بالثانی فکان من تلامذته النابهین.

ثم عاد إلی کرمانشاه بعد أن قطع المراحل العلمیه بتفوق فی

ص: 141


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.

النجف، و أقام فیها مشتغلا بالتدریس و تربیه نفر من الفضلاء، و أقام الجماعه فی المسجد المعروف بمسجد الأتراک.

کان محققا بارعا فی الفقه و الأصول، جامعا للعلوم الدینیه الأخری متبحرا فیها، کثیر القراءه فی الکتب المنوعه(1)

السید حسن بن ولی الله بن هدایه الله القائنی

ولد فی "قائن" و هاجر إلی النجف الأشرف لطلب العلم، و من شیوخه الشیخ محمد العاملی حفید الشهید الثانی. و قابل نسخه من کتاب "منهج المقال "للأسترآبادی علی نسخه شیخه المذکور فی سنه 1042 و کتب فیها قیود رجالیه مفیده.

و لعله المذکور فی الروضه النضره بعنوان "المیر سید حسن القائنی الهنوی"(2)

الحسین بن أبی القاسم بن الحسین بن محمد العودی الأسدی

الحلی، شرف الدین، أبو عبد الله

نسخ ابنه أحمد بن الحسین بن العودی فی مجموعته التی کتبها سنه 740 - بعض آثاره و وصفه فیها ب "الشیخ الامام العالم الفاضل الکامل المتقن المحقق المدقق العلامه شرف الدین".

له "رد مسأله فی إثبات المعدوم" التی کتبها المحقق الحلی، و "أصول الدین" رساله مختصره.

أقول: المترجم هنا هو المذکور فی ریاض العلماء 182/2 بعنوان "الحسین بن نصیر الدین موسی"، فیکون أبو القاسم کنیه لنصیر الدین موسی و ذکر هنا بعنوان أنه اسمه، و لعله لأنه کان معروفا هکذا(3)

الشیخ حسین بن أبی القاسم النیسابوری

فاضل فقیه، کان له منصب إمامه الجمعه بنیسابور، تتلمذ علی علماء النجف الأشرف و من أساتذته بها الحاج میرزا حبیب الله الرشتی.

له "تقریر أبحاث أستاذه الرشتی "سنه 1293(4)

الشیخ حسین بن أحمد التوشی المازندرانی

أصله من " بارفروش" و بها نشا، و قد ولد نحو سنه 1278، و تنقل لاکتساب العلوم و المعارف الدینیه بین طهران و مازندران، و سافر فی سنه 1306 لزیاره العتبات المقدسه بالعراق. کان من الخطباء الواعظین. له "مجمع المصائب" بدأ بتألیفه سنه 1308(5)

الحسین بن أردشیر بن محمد بن الحسن الأندراأوذی الأندرادی الطبری،

نجم الدین، أبو عبد الله.

مترجم فی "الأنوار الساطعه" ص 46، و نقول:

کتب نسخه من کتاب "النهایه "للشیخ الطوسی و أتمها فی یوم الثلاثاء 15 ربیع الأول سنه 681، ثم قرأ الکتاب علی العلامه الحلی فأجازه فی ربیع الثانی سنه 681 و جمادی الثانیه من نفس السنه، و قال فی الإجازه الأولی "قرأ علی الشیخ العالم الفقیه الفاضل الکبیر الزاهد المحقق العلامه نجم المله و الدین عز الإسلام و المسلمین... قراءه مهذبه تدل علی فضله و تنبئ عن علمه..."(6)

حسین بیدار التبریزی

فاضل أدیب شاعر بالفارسیه و الترکیه و العربیه کان یتخلص فی شعره ب "بیدار" و أکثر شعره فی العرفان و مدائح المعصومین ع و مراثیهم و شعره العربی ضعیف ملحون.

له "دیوان شعر" کتبه سنه 1312(7)

السید حسین بن جعفر الحسینی البیدگلی

من علماء "بیدگل" من توابع مدینه کاشان.

رأیت کتبا وقفها عنه معز الدین بن ضیاء الدین البیدگلی علی علماء و طلبه "بیدگل" و وصفه فی الوفقیات علی النسخ بقوله "السید السعید النجیب العالم العامل الکامل الفاضل الصالح المتقی...".

و الظاهر أنه من أعلام النصف الثانی من القرن الثالث عشر(8)

الشیخ حسین بن الحسن المشغری العاملی الشامی

مذکور فی أعیان الشیعه 5/479 و ریاض العلماء 45/2 و نقول:

أجاز المولی أبا تراب المشهدی فی آخر نسخه من کتاب "خلاصه الأقوال "للعلامه الحلی بمشهد الرضا (ع) فی العشر الثالث من المائه الحادیه عشره.

و قد جاور مده البیت الحرام و کان بمکه المکرمه فی سنه 1032 حیث تملک بها نسخه من کتاب "الفصول المختاره"

ص: 142


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.
8- السید أحمد الحسینی.

للشریف المرتضی و کتب ذلک علی الورقه الأولی منها.

و کتب مولانا محمد علی الکشمیری مجموعه فیها کتاب "إیضاح الاشتباه" و "خلاصه الأقوال" ثم عارضهما و ذاکرهما مع أستاذه صاحب الترجمه فأجازه بعدهما باجازتین فی سنه 1038.

و یبدو من مجموع الإجازات التی کتبها لتلامذته أن له إجازات عدیده من مشایخه و لکن لم نجد التصریح باسمهم فیما کتب(1)

السید حسین بن الحسن الحسینی الأردبیلی

من أعلام أردبیل فی القرن العاشر، هاجر شخص إلی تلک المدینه فی سنه 973 و اتصل بالسید حسین هذا و ساله کثیرا من المسائل الفقهیه جمعها فی کتاب أسماه "تحصیل المراد مما استصعبت من عبارات الإرشاد" و ذکر أن السید له مؤلفات کثیره نسخها لنفسه، و وصفه ب "سید المحققین، سند المدققین، وارث علوم الأنبیاء و المرسلین، نائب الأئمه المعصومین، سلاله الأئمه الطاهرین، نتیجه العلماء المجتهدین..."(2)

الشیخ حسین بن حسن الجیلانی

قابل کتاب "کشف الغمه" علی عده نسخ منها نسخه الشیخ علی بن عبد العالی المحقق الکرکی و کتب فی هوامشه تعالیق یسیره تدل علی فضله و دقته، و لعله کان من أعلام القرن الثانی عشر(3)

حسین بن حسین بن حسن الأصبهانی، جلال الدین القاری.

فاضل له إلمام بالقراءات، أدیب شاعر بالفارسیه.

له "إیضاح المعانی فی شرح حرز الأمانی"(4)

السید حسین الحسینی القزوینی

المعروف بالحاج سید جوادی توفی سنه 1352 فی قزوین.

ینتهی نسبه إلی میر سید حسین بن إبراهیم بن معصوم الحسینی القزوینی المعروف بالسیفی نسبه إلی دعاء "الحرز الیمانی" المعروف ب "السیفی" لا الحله السیفیه، أستاذ السید محمد مهدی بحر العلوم و صاحب کتاب "معارج الأحکام فی شرح شرائع الإسلام.

جده الأعلی میر فصیح بن أولیاء القزوینی هو أول من هاجر من تبریز إلی قزوین و بقی أحفاده بها حتی الیوم.

و عرف هذا البیت ب "الحاج سید جوادی" نسبه إلی السید جواد بن السید حسین المذکور المتوفی سنه 1278.

و نشا فی هذا البیت جماعه من العلماء نجد أسماءهم فی طیات الصکوک و الاسناد المکتوبه بمدینه قزوین.

ولد المترجم فی قزوین و بها نشا نشاته الأولی، و قرأ المبادئ و السطوح علی علمائها الأعلام.

ثم هاجر إلی النجف الأشرف، فتتلمذ فی الفقه و الأصول علی الشیخ محمد حسن المامقانی و المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و شیخ الشریعه الأصبهانی و الفاضل الشرابیانی و الشیخ محمد طه نجف ثم عامد إلی مسقط رأسه قزوین و أقام بها حتی وفاته. ترک مؤلفا فی الامامه و آخر فی القضاء و الشهادات(5)

السید حسین بن دلدار علی بن محمد معین الرضوی النقوی

النصیرآبادی

مذکور فی "الکرام البرره "ص 387، و نقول:

رأیت إجازه منه مبتوره الأول لبعض العلماء کتبها فی یوم الخمیس لیلتین خلتا من جمادی الثانیه سنه 1262، ذکر فیها أنه:

قرأ فی مبدأ التحصیل علی والده، ثم اشتغل بامر منه لأمراض اعترته علی أخیه السید محمد النقوی فی المعانی و البیان و العلوم العقلیه و الدینیه و مما قرأ علیه کتابه "السیف الماسح" و "سلم العلوم" و شرحه للسند یلوی، ثم عاد علی القراءه علی والده فقرأ علیه شطرا من کتابه المعروف "عماد الإسلام" و جمله من کتب الحدیث کأصول" الکافی" و فروع "المنتقی" و بعض "شرح الأربعین حدیثا "للشیخ بهاء الدین العاملی.

یروی عن والده بلا واسطه، و عن أخیه السید محمد عن والده(6)

السید حسین بن رضا الحسینی الأصبهانی

من العلماء القاطنین بمدینه أصبهان فی النصف الأول من القرن الرابع عشر، و هو فقیه أصولی متبحر، أنجز بعض رسائله فی شهر ذی الحجه سنه 1320 و توفی بعد سنه 1330 التی کتب بها وصیته.

الظاهر أنه غیر المترجمین فی نقباء البشر ص 579-585.

له "کتاب البیع" و "حاشیه فرائد الأصول" و کتابات فقهیه و أصولیه متفرقه(7)

السید حسین بن محسن الموسوی الزنجانی

أدیب فاضل من علماء مدینه "زنجان"، کتب تقریضا علی کتاب "تبیان البیان فی قواعد القرآن "للشیخ محمد حسن الزنجانی فی خامس شهر رجب سنه 1311(8)

ص: 143


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.
7- السید أحمد الحسینی.
8- السید أحمد الحسینی.

حسین بن محمد شمس الدین بن علی الطبسی،

کمال الدین.

من تلامذه الشیخ إبراهیم بن سلیمان القطیفی، و مما قرأه علیه رساله "الألفیه "للشهید الأول و حواشیها و کتاب "شرائع الإسلام"، و أجازه فی الأخیر بتاریخ أوائل شهر صفر سنه 928، و مما قاله فی الإجازه:

" أنهاه قراءه و بحثا و إیضاحا المولی الأجل الفاضل المهاجر إلی جوار أئمه الهدی (ع) فی طلب العلم للنجاه و نیل الثواب و الفضائل المستشعر للتقوی و الفواصل و مجتنب الفواحش و الرذائل.. أنهاه قراءه و بحثا یشهد بحسن فهمه و کمال تدبره و ریاضه فطنته و کان یسال فی أثناء القراءه عما یشتبه علیه و یبهم لدیه فألقی إلیه الجواب علی الوجه الذی یرکن إلیه... "(1)

الشیخ حسین بن محمد بن عبد النبی بن سلیمان بن أحمد

البارباری السبستی البحرانی

مذکور فی "الکواکب المنتثره" المخطوط، و نقول:

یروی عن الشیخ عبد الله بن علی البلادی البحرانی و الشیخ حسین بن محمد بن جعفر الماحوزی و الشیخ ناصر بن محمد الجارودی.

و یروی عنه جماعه، منهم الشیخ حسین بن عبد الله البحرانی، أجازه باجازه مبسوطه فی سادس ذی الحجه سنه 1179.

و وجدت بعد إجازه له نقلا عن بعض تلامذته: أنه توفی لیله الأربعاء 18 صفر سنه 1192 و دفن فی المزار المعروف ب "یالنکی" فی مقبره اصطهبانات و بنی وراثه علیه قبه سمیت بالحسینیه(2)

السید حسین بن محمد الزیدی الحسنی.

فاضل لعله من أعلام القرن الحادی عشر، نسبته إلی زید بن علی بن الحسین (ع) و لیس بزیدی المذهب، فان کتابه البصائر فی تاریخ المعصومین الأربعه عشر (ع).

له "بصائر الموحدین"(3)

حسین بن محمد علی المستوفی الأنصاری الأصبهانی

المتخلص بثمرأدیب کاتب عارف ببعض اللغات الأجنبیه شاعر بالفارسیه یتخلص فیه ب "ثمر"، کثیر الشکوی من مجتمعه و عصره و یظهر الیاس من إصلاحهم.

له "تاریخ جنک شرق أقصی" أتم بعض مجلداته فی سنه 1329، و غیره من المؤلفات الکثیره نظما و نثرا(4)

المیرزا حسین بن محمود الطبیب الأهری.

ملک نسخه من حاشیه المولی محمد صالح المازندرانی علی معالم الأصول فی خامس شهر شعبان سنه 1295، و کتب علیها تعالیق قلیله تدل علی فضل فیه و علم و تبحر فی أصول الفقه.

کان والده مشتغلا بالطب و یلقب ب "الطبیب" و "الحکیم" ،أما هو فقد کان ممحضا بالعلوم الدینیه(5)

المیرزا حسین بن هادی بن أبی القاسم التبریزی

من تلامذه میرزا شفیع ثقه الإسلام التبریزی، متأثر شدید التأثر بآراء الشیخ أحمد الأحسائی و متحمس للرکن الرابع، و یبدو أنه کان مشتغلا بالخطابه و الوعظ فی مدینه تبریز و توفی بعد سنه 1303.

له "الناطق بالحق" ألفه سنه 1300(6)

ابن سینا الحسین بن عبد الله

اشاره

مرت ترجمته فی (الأعیان)، ثم مرت عده دراسات عنه فی (المستدرکات) و ننشر عنه هنا بحثا بقلم الدکتور لبیب بطرس:

تبین لنا أن فی نصوص الأدب العربی وثائق نتناول التربیه الصحیه و الأخلاقیه و الریاضیه و غیرها. لکنها لم تحظ بعد بالکشف عنها و تقویم معطیاتها و استنتاج الثقافه التی عرفها العرب فی زمانهم.

کما أن الباحثین فی هذا الأدب لم یصنفوا. و یبوبوا، و یفهرسوا، بالطریقه العلمیه المطلوبه، محتویات المجلدات العدیده التی ترکها الفلاسفه و العلماء العرب و نحن الذین نعمل فی حقل التربیه الریاضیه فی مختلف مراحل الحضاره وجدنا أن الطبیب و الفیلسوف الشهیر ابن سینا کان أیضا رجل تربیه و توجیه صحی و ریاضی و اجتماعی، لا تقل أبحاثه فی هذا المجال عن أعمال أبو قراط و فلاسفه الاغریق فی زمانهم.

وجدنا عند ابن سینا فی کتابه الشهیر "القانون فی الطب" نصا تناول فیه الریاضه و الصحه البدنیه فی مختلف نواحیها. و استندنا فی تحلیلنا لهذا النص إلی طبعه بولاق (القاهره) 1916، و سنتناوله بالبحث و التقویم بعد التعریف بالمؤلف و آثاره باختصار.

هو الشیخ الرئیس أبو علی الحسین بن عبد الله بن حسن بن علی بن سینا. و عرف عند الأوروبیین باسم Avicenne . ولد سنه 980 م فی "أفشنه" بالقرب من بخاری و توفی سنه 1037 [م]

ص: 144


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.

فی همذان. و عند ما انهارت الدوله السامانیه، رحل ابن سینا عن بخاری إلی خوارزم ثم إلی جرجان، فأقام عند الفیلسوف أبی حمد الشیرازی الذی اشتری له منزلا فی جواره. و فی هذا المنزل وضع ابن سینا عددا من مؤلفاته، و باشر فی کتابه "القانون فی الطب".

ثم توجه ابن سینا إلی همذان، فأقام فیها تسع سنوات، یتعهد معالجه المرضی، و عالج أمیرها شمس الدوله، فشفاه. و کان شفاء الأمیر سببا فی انطلاق شهره ابن سینا فی الطب، فعینه الأمیر وزیرا عنده. و فی سنه 1037 [م] توفی فی همذان بسبب المرض، و هو فی السابعه و الخمسین من العمر. و له فی المدینه ضریح تذکاری و مکتبه کبری تحمل اسمه.

کان ابن سینا علی جانب کبیر من الذکاء و التوقد الذهنی، و ترک العدید من الکتب و الرسائل، أهمها فی المنطق، و علم النفس، و الفلسفه، و الأخلاق، و الطب، و الشفاء، و الحکمه.

أعماله فی الفلسفه و الطب کانت مرتکزا للعلوم و الآداب فی العصور الوسطی و مهیئه لعصر النهضه. کتابه "القانون فی الطب" ترجم إلی اللاتینیه و شاع فی أوروبا و استمرت نصوصه تدرس فی جامعاتها حتی القرن السابع عشر. تاثر بالفلسفه الیونانیه، لا سیما فلسفه "الواقع" Realism التی وضعها أرسطو، و هی تعتمد علی العلم و المنطق. و یقال أن ابن سینا بلغ من الشهره فی زمانه ما بلغه أرسطو فی عصر الاغریق.

الروح و الجسم

اعتقد ابن سینا بخلود الروح، و أنها لا تموت بموت الجسم، و هی لا تقبل الفساد أصلا. و أن الجسم لا یکون من دون الروح، بینما علی العکس، فالروح تستطیع أن تعیش بمعزل عن الجسم، و متی انفصلت الروح عن الجسم یفنی هذا الأخیر و یصبح شبحا.

و وجد ابن سینا أن الروح هی صوره الجسم تمکنه من الظهور بمظهره الذاتی، و من القیام بأعماله و واجباته.

و رأی أن الجسم یحتاج إلی الروح لکی یعیش، بینما الروح لا تحتاج إلی الجسم بشیء. و لا یقوم جسم إلا إذا اتصلت به روح خاصه به. بینما الروح هی هی سواء اتحدت بالجسم أم لم تتحد. و لا یوجد جسم من دون روح، لأن الروح مصدر حیاه الجسم، و هی تقوده فی أعماله و ترشده فی أفعاله و تصرفاته. و فی اعتقاد فیلسوفنا، أنه باتحاد الروح و الجسم، تقوم الروح بوظیفتین أساسیتین: قیاده الجسم، و إدراک المحسوسات و تفهمها.

القانون فی الطب

کتاب "القانون فی الطب " لابن سینا هو من أشمل الکتب الطبیه فی القرون الوسطی التی اعتمدها العالم فی الشرق و الغرب. إنه موسوعه تبحث فی مواضیع عده، فی وظائف الأعضاء، و علم الأمراض (باثولوجیا)، و وسائل المداواه، و الوصفات الطبیه، و ترکیب الأدویه... و فی الکتاب شروحات عن الالتهابات، و الآلام العصبیه، و أمراض الجلد، و السکته القلبیه، و عقاقیر تنشیط القلب، و کان ابن سینا یعتقد أن للجسم مناعه طبیعیه ضد الأمراض إذا کان سلیما، قویا، و هو کشف أن الحالات النفسیه (فرح، حزن، خوف، قلق) تؤثر فی سیر المرض سلبا أو إیجابا.

خصص ابن سینا القسم الثالث من کتابه "القانون فی الطب" للتحدث فی شئون الریاضه البدنیه و أنواعها و أشکالها. و هذا القسم یقع فی 17 فصلا و هو یمهد لذلک بالقول فی" تدبیر الأطفال":

" یجب أن یکون وکد العنایه مصروفا إلی مراعاه أخلاق الصبی، فیعدل، و ذلک بان یحفظ، کی لا یعرض له غضب شدید أو خوف شدید أو غم... و أن ینشأ من الطفوله حسن الأخلاق، و یصیر ذلک له ملکه لازمه".

و وجد ابن سینا" أن الغضب یسخن جدا، و الغم یجفف جدا، و البلاده ترخی القوه النفسیه. ففی تعدیل (موازنه) الأخلاق حفظ لصحه النفس و البدن جمیعا ".فی هذا المنحی نجد ابن سینا یماشی فلسفه سقراط و أفلاطون فی ضروره حفظ التوازن عند الإنسان، روحا

مفهوم الریاضه

تناول ابن سینا فی الفصول السبعه عشر شئون الریاضه و أنواعها، و وقت البدء بها و توقیتها، و شئون التدلیک، و الاستحمام، و الغذاء، و تقویه الأعضاء الضعیفه، و معالجه التعب العضلی، و ریاضه المتقدمین فی السن. و هو یقول فی الفصل الأول" جمله القول فی الریاضه":"لما کان معظم تدبیر حفظ الصحه هو أن یرتاض الإنسان، ثم تدبیر الغذاء، ثم تدبیر النوم، وجب أن نبدأ بالکلام فی الریاضه، فنقول: الریاضه حرکه إرادیه تضطر إلی التنفس العظیم المتواتر و الموفق لاستعمالها علی جهه اعتدالها فی وقتها، به غناء عن کل علاج تقتضیه الأمراض المادیه و الأمراض المزاجیه التی تحدث عنها، و ذلک إذا کان سائر تدبیره موافقا صوابا. و بیان هذا هو أنا کما علمت مضطرون إلی الغذاء، و حفظ صحتنا هو الغذاء الملائم لنا، المعتدل فی کمیته و کیفیته، و لیس شیء من الأغذیه بالقوه یستحیل بکلیته إلی الغذاء بالفعل، بل یفضل عنه فی کل هضم..".

ثم تناول ابن سینا (فی الفصل الثانی) أنواع الریاضه فقال..

" الریاضه منها ما هی ریاضه یدعو إلیها الاشتغال بعمل من الأعمال الإنسانیه، و منها ریاضه خالصه (صرف) و هی التی تقصد لأنها

ص: 145

ریاضه فقط، و تتحری منها منافع الریاضه و لها فصول. فان من هذه الریاضه ما هو قلیل، و منها ما هو کثیر، و من هذه الریاضه ما هو شدید، و منها ما هو ضعیف، و منها ما هو سریع، و منها ما هو بطیء، منها ما هو حثیث أی مرکب من الشده و السرعه، و منها ما هو متراخ، و بین کل طرفین معتدل موجود ".

أنواع الریاضه

ینبه ابن سینا فی مدخل" تدبیر الأطفال "إلی ضروره تربیه أخلاق الطفل فی جو من الفرح و الابتهاج و الثقه بالنفس، بعیدا عن الغضب و الغم و الخوف. فی هذا الموقف نجد أنه یوافق أفلاطون الذی یرکز علی التربیه التأسیسیه للطفل (بروبیدیا propidia ). و هو کان ینصح أن تحتضن المربیه الطفل و تغنی له بحنان لکی ینام مثلا، لأنه یجب أن یبقی فی مزاج هادئ، و من الضرر أن تبدأ نفس الطفل بالتبرم و الغضب منذ الصغر. لذا، یجب إحاطته بجو من الفرح و السعاده، (القوانین، 790).

و یوضح ابن سینا بان الریاضه تحتاج إلی التنفس الکبیر و الدائم و أن هذا التنفس یفید فی علاج بعض الأمراض. و یذکر أن الاعتدال فی کمیه الغذاء و أنواعه الملائمه ضروری. و هو یقسم النشاط البدنی إلی نوعین: ریاضه طبیعیه تنتج عن الأعمال التی یقوم بها الإنسان أثناء حرکته الیومیه، و ریاضه متخصصه یقصد بها التمارین و الألعاب، التی منها ما هو شدید، أو ضعیف، سریع أو بطیء، أو معتدل.

ثم یتعمق ابن سینا فی أنواع الألعاب التی عرفها فی زمانه، فی القرن الحادی عشر. فیذکر المصارعه و یسمیها" المباطشه "أحیانا، و الملاکمه و یسمیها" الملاکزه "و المشی السریع و الرکض و الوثب الطویل و یسمیه" الطفر "و الرمی بالقوس و التدافع و الترافس و یسمیه " الزفن "و القفز إلی الشیء للتعلق به و المثاقفه بالسیف و الرمح و رکوب الخیل و الجمال و العجاجیل و العماریات و" الخفق "بالیدین، و هو أن یقف الإنسان علی أطراف قدمیه و یمد یدیه قدما و خلفا و یحرکهما بسرعه" .و یذکر من الریاضات القویه المیدانیه أن یشد الإنسان عدوه (أی خصمه) فی المیدان إلی غایه، ثم ینکص راجعا مقهقرا ".و من الألعاب أیضا یذکر مجاهده الظل، أی ملاحقه ظل الشخص، و" الزج" أی حبسس [حبس] الشخص، و اللعب بالکره الکبیره و الصغیره، و اللعب بالصولجان، الذی هو شبیه" الغولف "و الطبطاب شبیه" البایسبول"، و اشاله الحجر أی رفع الثقل. کما یذکر أنواعا من الریاضه الترفیهیه المهدئه، مثل التأرجح فی الأرجوحات، و النزهه فی البحر فی الزوارق و السماریات و هی نوع من المراکب.

ثم یدخل ابن سینا فی تفاصیل المصارعه، و یقول:" المباطشه أنواع، فمن ذلک أن یشبک کل واحد من الرجلین یده علی وسط صاحبه و یلزمه و یتکفل کل واحد منهما أن یتخلص من صاحبه و هو یمسکه. و أیضا أن یلتوی بیدیه علی صاحبه. یدخل الیمین إلی یمین صاحبه و الیسار إلی یساره و وجهه الیه ثم یشیله (یحمله) و یقلبه، و لا سیما هو ینحنی تاره و ینبط أخری.

و من ذلک المدافعه بالصدرین، و من ذلک ملازمه کل واحد منهما عنق صاحبه یجذبها لی أسفل، و من ذلک ملاواه الرجلین، و الشغزبیه (حرکه لقط رجل المصارع) و فحج (فتح) رجلی صاحبه برجلیه، و ما یشبه هذا من الهیئات (المسکات) التی یستعملها المصارعون".

هذا النوع من المصارعه هو بلا شک المصارعه الحره التی یسمح فیها بمهاجمه کافه أقسام الجسم.

ثم یتطرق فیلسوفنا الریاضی إلی بعض الألعاب و التمارین فی الرکض و الوثب، فیقول:" و من الریاضات السریعه، مبادله رفیقین مکانیهما بالسرعه، و مواتره طفرات (تتابع و ثبات) إلی الخلف یتخللها طفرات (و ثبات) إلی قدام بنظام و غیر نظام. و من ذلک ریاضه المسلتین، و هو أن یقف إنسان موقفا ثم یغرز عن جانبیه مسلتین فی الأرض بینهما باع (مسافه)، فیقبل علیهما ناقلا المتیامنه منهما (التی إلی الیمین) إلی المغرز الأیسر، و المتیاسره (التی إلی الیسار) إلی المغرز الأیمن، و یتحری أن یکون ذلک أعجل ما یمکن ".

شروط ممارسه الریاضه

یقول ابن سینا إن لکل عضو فی الجسم ما یخصه من الریاضه، و یذکر مثلا علی ذلک ریاضه لتمرین الصوت و البصر، و السعه الهوائیه للصدر. و هو ینبه إلی أن یرتاض الشخص و جسمه دافئ و حار نسبیا، و هذا طبعا لکی لا یصاب بالتمزق. و یقول إنه وجد بان البدن یجب أن تفرغ منه الفضلات من الأمعاء، و البول من المثانه، قبل المباشره بالریاضه. و کذلک یجب أن تکون " الکیموسات "،و مفردها" کیموس " (Kimos) بالیونانیه، أی ما یترکه الغذاء فی الجسم، قد أنهی دوره و انهضم الطعام. و لکن لا یجوز ممارسه الریاضه و المعده خالیه تماما. و یقول: و أما الصدر و أعضاء التنفس فتاره یراض بالصوت الثقیل العظیم، و تاره بإلحاد و مخلوط بینهما... و الصدر یراض بالنفخ مع حصر النفس... و ما کان من الریاضیات اللینه، مثل الترجیح (التأرجح) فهو موافق لمن أضعفته الحمیات (ارتفاع الحراره) و أعجزته عن الحرکه... و أما رکوب العجل و الوجه إلی خلف فینفع ذلک من ضعف البصر و ظلمته نفعا شدیدا. و أما رکوب الزواریق (الزوارق) و السفن، فینفع من الجذام (مرض تأکل أعضاء الجسم. و لعله السرطان)، و السکته، و برد المعد [المعده] و نفختها، و ذلک إذا کان بقرب الشطوط...

و أما أعضاء الغذاء (المعده و الجهاز الهضمی) فریاضتها تابعه لریاضه سائر البدن. و البصر یراض بتأمل الأشیاء الدقیقه و التدرج أحیانا فی النظر إلی المشرفات برفق. و السمع یراض بتسمع

ص: 146

الأصوات الخفیفه، و فی الندره بسماع الأصوات العظیمه...

و ینبغی أن یحذر المرتاض وصول حمیه الریاضه إلی ما هو ضعیف من أعضائه".

و یجد ابن سینا أن" وقت الشروع فی الریاضه یجب أن یکون عند ما یکون البدن نقیا، و لیس فی نواحی الأحشاء و العروق (الأوعیه الدمویه) کیموسات خامه، ردیئه، تنشرها الریاضه فی البدن، و یکون الطعام الأمسی قد انهضم فی المعده و الکبد و العروق ".و یؤکد أنه" إذا أوجبت ریاضه شدیده، فبالأحری أن لا تکون المعده خالیه جدا، بل یکون فیها غذاء قلیل، أما فی الشتاء فغلیظ، و أما فی الصیف فلطیف. ثم أن یرتاض ممتلئا خیر من أن یرتاض خاویا، و أن یرتاض حارا أو رطبا خیر من أن یرتاض و البدن بارد أو جاف، و أصوب أوقاته الاعتدال. و ربما أوقعت الریاضه حار المزاج یابسه فی أمراض، فإذا ترکها صح. و یجب علی من یرتاض أن یبدأ فینقص الفضول من الأمعاء و من المثانه ثم یشتغل بالریاضه.

التمرین و العلاج الطبیعی

بعد ملاحظه فوائدها العامه فی الجسم بصوره ملموسه، و مع ترکیز انتباه رجال الطب و الصحه علی الریاضه البدنیه و ما یتصل بها من علوم باتحاد علم التدریب الریاضی و علم الطب العام، برزت الریاضه کماده علاجیه فی الطب الطبیعی، الفیزیولوجی. کل ذلک منذ أن وجد الفلاسفه غایتهم فی الریاضه البدنیه وسیله فاعله فی حفظ صحه المواطن. و نحن نلاحظ أن الثقافه الاغریقیه، بین القرنین الخامس و الرابع ق. م. کانت ثقافه جسم و ثقافه عقل علی السواء، و برزت عندهم، لیس فقط کوسیله لتقویه العضلات و إحراز البطولات. بل أیضا کماده أساسیه فی العلوم الطبیه، خصوصا الطب العلاجی و الوقائی، مع معلمی الریاضه الذین "قرنوا مهنه الریاضه إلی مهنه الطب" کما قال أفلاطون فی "الجمهوریه" (الثالث 406) و کان أبو قراط (460 - 377 ق) أول من خص هذا الموضوع بابحاثه الواسعه و وضع الأسس العلمیه للریاضه العلاجیه.

التدلیک الصحی و الریاضی

فی کتابه "القانون فی الطب" و بعد ما تناول الریاضه البدنیه کماده لتقویه الجسم، عالج ابن سینا مواضیع صحیه متممه للریاضه، تتعلق بشئون التدلیک و الاستحمام و الغذاء و غیره و هو رکز علی التدلیک، و اعتبره ضروریا لتلیین العضلات و تدفئتها قبل القیام بای تمرین بدنی. و قال إن "التدلیک ینعش الغریزه و یوسع المسام... و أن یکون بشیء خشن، ثم یتمرخ (یمسح) بدهن عذب، ثم یدرج التمریخ (المسح) إلی أن یضغط العضو ضغطا غیر شدید الوغول (بالعمق). و یکون ذلک بأید کثیره و مختلفه أوضاع الملاقاه، لیبلغ ذلک جمیع شظایا العضل (أوتار العضل)، ثم یترک، ثم یؤخذ المدلوک بالریاضه" .أی أن هذا التدلیک یسبق فتره ممارسه الریاضه.

و نصح ابن سینا بان یکون التدلیک قرب انتصاف النهار فی فصل الربیع، و صباحا فی فصل الصیف، و مساء فی الشتاء بعد التدفئه. و یقول (فی الفصل الرابع) إن التدلیک له أهداف و طرائق عده): "الدلک منه صلب فیشدد، و منه لین فیرخی، و منه کثیر فیهزل، و منه معتدل فیخضب... و من الدلک ما هو خشن أی بخرق (قطع) خشنه، فیجذب الدم إلی الظاهر سریعا، و منه أملس، أی بالکف أو بخرق لینه فیجمع الدم"، و وجد ابن سینا أن الهدف من التدلیک هو تقویه الأبدان الرخوه و الضعیفه و زیاده حجمها، و تلیین الأبدان الصلبه، القاسیه.

و بان التدلیک قبل الریاضه یبدأ لینا ثم یشدد، و هو ما یسمیه تدلیک الاستعداد للریاضه، و یقول عنه أیضا "دلک الاسترداد، و هو بعد الریاضه" .و هذا الدلک یجب أن یکون رقیقا، معتدلا، لتلیین الجسم إذا أصیب بالبرد و الانقباض أو من کثره الفضلات فی الجسم.

و فی رأی طبیبنا الفیلسوف أن التدلیک یمکن أن یتخلل تمارین الریاضه علی جولات، و من فوائده أیضا أنه "یجفف البدن و یمنع الرطوبه عن السیلان فی المفاصل" .و کتب یقول أیضا:

"الغرض من الدلک، تکثیف الأبدان المتخلخله و تصلیب اللینه.

و من الدلک دلک الاستعداد و هو قبل الریاضه، و یبدأ لینا ثم إذا کان یقوم إلی الریاضه شدد. و منه دلک الاسترداد و هو بعد الریاضه، و یسمی الدلک المسکن أیضا، و الغرض منه تحلیل الفضول المحتبسه فی العضل مما لم یستفرغ بالریاضه".

و أضاف یقول إن "دلک الاسترداد (فی نهایه الریاضه) کأنه جزء آخر من الریاضه، یجب أن یبدأ أولا بالدهن و بالقوه. ثم یمال به إلی الاعتدال، و لا یقطع علی عنفه" ،أی أنه ینتهی تدریجا.

و یذکر أن التدلیک یکون باستعمال "طلاء زفتی" و ربما هو زیت النفط الأسود، بینما الاغریق کانوا یستعملون زیت الزیتون المتوافر لدیهم. و وصف استعمال دهون بعض النباتات، مثل الأشنه، و الخطمی، و الفاشر، و القثاء.

الحمامات الصحیه

رأی ابن سینا أن الحمامات هی للافاده من حراره لطیفه و ترطیب معتدل. یکون الاستحمام بصب الماء العذب و الاغتسال سریعا و الخروج و یجب أن لا یبادر المرتاض إلی الحمام لیستریح بالتمام... جمیع المستحمین یجب أن یتدرجوا فی دخول الحمامات و لا یقیموا فی البیت الحار إلا مقدار ما لا یکرب، فیربح بتحلیل الفضول (الفضلات) و إعداد البدن للغذاء ".و تابع قائلا:" من أراد

ص: 147

التهزیل (التنحیف و خفض الوزن) یجب أن یستحم علی الجوع و یکثر القعود فی الحمام. و أما الذی یرید حفظ الصحه فقط یجب أن یدخل الحمام بعد هضم ما فی المعده و الکبد ".و أخرج ابن سینا فوائد الحمام و الحالات التی یجب أن یمتنع فیها الشخص عن الاستحمام. فقال أنه للاغتسال بالماء البارد یجب أن لا یکون الشخص مصابا بتخمه أو قیء أو إسهال أو نوازل کالنزله الصدریه أو ارتفاع فی الحراره، بل فی" وقت یکون فیه بدنه نشیطا ".و قد یکون ذلک باستعمال الماء الحار لتقویه البشره و حصر الحراره.

و هو یفضل أن یکون الماء معتدل البروده. و إذا کان الحمام بعد الریاضه" یجب أن یکون قبله الدلک، أشد من المعتاد، و الدهن علی العاده. و تکون الریاضه بعد الدلک و التمریخ (المسح) معتدله و أسرع من المعتاد، قلیلا قلیلا، ثم یسرع بعد الریاضه فی الماء البارد "،و أما إذا کان الشخص مصابا بالشحوب فیجب أن یستحم بحمامات حاره و یدلک بادهان حاره، لطیفه، مع ریاضه الاسترداد.

الغذاء و تدبیر المأکول

وجد ابن سینا أن البقول و الفواکه هی ملطفه و محرقه للدم، و الطعام الغلیظ مثقل للجسم. و نصح بان یکون الغذاء من مثل اللحم، خصوصا لحم الجدی و العجاجیل الصغار و الحملان، و الحنطه المنقاه من الشوائب، المأخوذه من زرع صحیح لم یصبه آفه. و الشیء الحلو الملائم للمزاج، و الشراب الطیب الریحانی" .و رأی أن أفضل الفواکه المغذیه هو التین و العنب النضیج و التمر.

و قال فیلسوفنا الصحی "إن من به تخمه" فان الصبر علی الجوع یملأ المعده أخلاطا حدیدیه ردیئه. و یجب أن یؤکل فی الشتاء الطعام الحار "و فی الصیف الطعام البارد أو القلیل السخونه" .ثم توسع فی شئون الطعام و هضمه و مشکله التخمه التی تؤدی إلی وجع المفاصل و الکلی و الربو و ضیق النفس... و هو نصح بالمشی الخفیف قبل العشاء، و بالنوم علی الجهتین، الیمنی و الیسری "مع وضع وساده علی السریر بحیث یمیل الجسم إلی أسفل للمساعده علی عملیه الهضم. (الفصل السابع).

التعب العضلی و علاجه

عالج ابن سینا (فی الفصلین 12 و 14) مشکله التعب العضلی، و ذکر أن أسبابه کثره الفضلات الرقیقه، الحاده، و" أخلاط ردیئه انتشرت فی العروق ".و منه ثلاثه أنواع، التمددی، و الورمی، و القروحی." التعب التمددی یحس صاحبه کان بدنه قدر رض، و یحس بحراره و تمدد و یکره الحرکه. و أما الإعیاء الورمی، فهو أن یکون البدن أسخن من العاده و شبیها بالمنتفخ حجما. و أما الإعیاء القروحی فهو حاله یحس بها الإنسان من بدنه کأنه قد أفرط به الجفاف و الیبس، و هو یحدث من الإفراط بالریاضه".

معالجه هذا التعب، حسب ابن سینا، تکون بالدلک الکثیر و اللین، ثم باستعمال" ریاضه الاسترداد "أی الریاضه الخفیفه کما فی إنهاء فتره تدریب. و فی الدلک تستعمل دهونات مثل الشبث و البابونج و غیرهما، تحت أشعه الشمس. و یکون الاستحمام بالماء الفاتر، المائل إلی السخونه، مده طویله، ثم تکون التغذیه بالمرطبات. إن" کل إعیاء یکون سببه الحرکه یجب توقفها، ثم نستعمل ریاضه الاسترداد لتدفع الحرکه المعتدله المواد إلی الجلد و یحللها الدلک ".

ریاضه الشیوخ

لم ینس ابن سینا التطرق إلی ریاضه المتقدمین فی السن، فقال:

" تختلف ریاضه المشایخ بحسب اختلاف حالات أبدانهم و بحسب ما یعتادهم من العلل، و بحسب عاداتهم فی الریاضه. فان کانت أبدانهم علی غایه الاعتدال وافقهم الریاضات المعتدله... کالارتیاض بالمشی و رکوب الزوارق ".أما إذا کانوا مصابین بآفه فی الرجلین استعملوا الریاضات الفوقانیه، کالمشایله، و رمی الحجاره، و رفع الحجر".

و التدلیک للمشایخ حسب الشیخ الرئیس "یکون معتدلا فی الکیف و الکم، غیر متعرض للأعضاء الضعیفه أصلا... و هم ینفعهم الحمام مع الدلک".

کان الشیخ الرئیس أبو علی بن سینا الطبیب الریاضی البارز و الموجه الصحی الشهیر فی العصور الوسطی عند الشرقیین و فی بلاد الغرب، و بقیت تعالیمه تدرس فی معاهد أوروبا حتی القرن السابع عشر، کما نقل کتابه "القانون فی الطب" إلی مختلف اللغات. و هو تفرد بذکر بعض الألعاب و التمارین التی کان یمارسها العرب فی زمانه، و تعمق فی معارج الریاضه البدنیه مؤکدا أن الأعضاء تستفید من هذه التمارین، و حتی الضعیفه منها یمکن أن تقوی بالریاضه المستمره.

و وجد ابن سینا أن التدلیک جزء آخر من الریاضه، و توسع فی شرح طرق تطبیقه، و اعتبر الاستحمام بالماء وسیله علاجیه، و هو فی هذا المنحی فضل العلاج الفیزیائی الطبیعی علی أیه وسیله أخری.

و لا شک فی أن ابن سینا کان مطلعا و ملما بعلوم و فلسفات الاغریق فی هذا المجال، و هو اطلع علیها عن طریق ما ترجمه عن الیونانیه الأدباء العرب المسیحیون أمثال یحیی بن البطریق و یوحنا بن ماسویه و حنین بن إسحاق و قسطا بن لوقا الذین عاشوا بین 800 - 900 میلادیه، أی قبله بنحو 175 سنه. و لا شک أیضا فی أن ابن سینا أضاف إلی المعلومات القدیمه الکثیر من تعالیمه الجدیده و خبرته کطبیب فیزیائی معالج.

الشیخ حسین بن عبد علی بن محمد بن علی البهبهانی

فاضل جامع لأطراف العلوم، رأیت منه کتابات متفرقه فی

ص: 148

شرح أحادیث و مسائل فقهیه تدل علی تضلعه، بعضها بتاریخ رابع ذی القعده سنه 1153 کتبها فی بهبهان(1)

حسین علی تالپور بن میر نور محمد خان

توفی فی بلده حیدرآباد سنه 1295 من علماء و شعراء الهند، و ممن اضطهدهم الإنکلیز و عذبوهم و سجنوهم. ترک من المؤلفات: مناقب علوی، و شاهد الامامه، و دیوان شعر بالأردویه و الفارسیه و غیر ذلک.

حسین بن علی رضا الشیرازی، کمال الدین

أصله من "بازرگان" من توابع شیراز، و تجول فی شبابه ببلاد الهند، و هو عالم فاضل له اطلاع فی الحدیث و الکلام و غیرهما، و هو من أعلام القرن الحادی عشر(2)

حسین بن علی الأصبهانی، کمال الدین

فاضل جامع للعلوم، من أعلام القرن الحادی عشر.

له "جامع الفوائد" شرح لغز لوامع ربانی(3)

السید حسین بن کمال الدین بن الأبزر الحسینی الحلی

مذکور فی أعیان الشیعه 138/6، و نقول:

قرأ علیه الشیخ إبراهیم بن الحاج علی السکری الحلی کتاب "الاستبصار" فأجازه روایه فی عده مواضع من النسخه منها فی آخر کتاب الحج بتاریخ یوم الاثنین 18 ذی القعده سنه 1041، و توقیعه فی کل المواضع "حسین بن کمال الدین الأبزر الحسینی الحلی".

و قرأ علیه الشیخ عبد العالی بن محمد بن علی الجزائری کتاب "خلاصه الأقوال "للعلامه الحلی، فأجازه فی آخر نهار 27 رجب سنه 1049(4)

السید حسین الرضوی الکاشانی بن هبه الله بن محمد.

ولد سنه 1291 فی کاشان و توفی فیها سنه 1385.

نشا فی کاشان و علی علمائها قرأ العلوم المتداوله و العلوم العقلیه و الریاضیه، و منهم السید محمد العلوی البروجردی و ملا حبیب آ [الله] الشریف الکاشانی و المیرزا محمد حسین الکاشانی و الملا محمد حسین النطنزی الکاشانی و الحاج السید فخر الدین الکاشانی و المیرزا أبو القاسم الکاشانی.

و فی سنه 1313 سافر إلی مشهد الرضا (ع) للدراسه، و کان یحضر علی السید علی الیزدی الحائری و الآخوند ملا عباس السبزواری. و بعد ثلاثه أشهر ارتحل إلی طهران ثم کاشان ثم أصفهان، و بقی فیها سنه و شهرین، و حضر علی الآخوند ملا محمد الجوشقانی فی الفلسفه و الکلام و بعض دروس نصوص الحکم و علی المولی جهانکیر خان القشقائی فی الفلسفه، و علی المیرزا أبو الهدی الکلباسی فی علم الرجال و السید أبو القاسم الدهکردی فی الفقه و المیرزا محمد صادق نائب الصدر فی الأصول و الفقه و المیر محمد تقی المدرس فی الأصول و الشیخ محمد تقی آقا نجفی الأصفهانی و أخیه الشیخ محمد علی الأصبهانی.

ثم ذهب إلی شیراز و أقام بها سنه و نصف السنه، فحضر درس المیرزا إبراهیم المحلاتی فی الفقه و الأصول و الآخوند ملا عبد الله الزرقانی فی شرح المنظومه.

ثم ذهب إلی "لار"، فحضر بها بحث السید عبد الحسین التستری فی الفقه.

و بعد هذا التطواف ذهب إلی النجف الأشرف و أقام بها قریبا من عشر سنوات متتلمذا فی الفقه و الأصول علی المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و الشیخ عبد الله المازندرانی و شیخ الشریعه الأصفهانی و السید مرتضی الکشمیری و السید مصطفی الکاشانی و الحاج میرزا حسین الخلیلی.

ثم تجول فی البلاد الهندیه و عاد من طریق کراتشی و حیدرآباد السند إلی إیران، فمر علی کرمان و مدن خراسان حتی وصل إلی مسقط رأسه کاشان سنه 1352 حیث أقام بها بعد هذه الرحله العلمیه الطویله.

فتفرغ فی مسقط رأسه للعلم بحثا و تدریسا و تألیفا، و إقامه الجماعه و إرشاد المؤمنین.

یروی عنه السید عزیز الله إمامت الکاشانی و السید شهاب الدین النجفی المرعشی، أجازه فی 15 شوال سنه 1355.

له من المؤلفات: (1) الإسکندریه، فی النحو (2) الأصول المعتبره (3) بهجه التنزیل فی التفسیر و التأویل (4) حاشیه تحریر القواعد المنطقیه (5) حاشیه ریاض المسائل. و غیر ذلک(5)

الشیخ حسین بن عیثان الأحسائی البحرانی.

فاضل أدیب شاعر عاش فی أوائل القرن الثالث عشر، من شعره قوله فی حل لغز کتبه بعض بالفارسیه:

سالت فاسمع یا عظیم الشأن من الحقیر نجل ابن عیثان

عن اسم رب العزه المنان من لیس فی الخلق له مدانی

تبارک الله العلی السبحانی عن الحلول و عن المعانی

لیس بعبد بل و لا مهان و لیس ربا موجد الأکوان

فالرب ذات الملک الرحمن تقدس الباری عن المکان

هذا الذی یفهمه البحرانی نجل محمد حسین الجانی

ص: 149


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.

تم صلاه الله ذی الإحسان علی النبی المصطفی العدنانی

و آله من حبهم أغنانی عن کل خلانی و عن أعوانی

(1)

حمزه بن الحسین

من تلامذه السید محمد حسین بن عبد الباقی الخاتون آبادیبأصبهان، کما صرح بذلک فی أول شرحه علی إجازه أستاذه المیرزا هدایه الله المشهدی، حیث صاحب أستاذه فی سفرته التی زار بها الإمام الرضا (ع) فی سنه 1218 و استنسخ الإجازه ثم شرحها، و قال:

صنفت کتبا متعدده فی الصرف و النحو و التجوید و الفقه و الدعاء و غیرها و بلغت تألیفاتی بحضور السید الأید مخدومی سلطان العلماء فحسنها و أجودها بالطافه (کذا)..

قال الخاتون آبادی فی تقریظه علی شرح الإجازه: "لقد أحسن و أجاد العالم الموفق و الفاضل الصالح المؤید صاحب الأخلاق المرضیه مهبط فیوض الرحمه آخوند ملا حمزه من أجلاء الطلبه و المحصلین و کان مترددا عندی فی أکثر الأوقات و حاضرا عند مجمع درسی و مباحثی فی أغلب الزمان..." .

له شرح الإجازه.

حمزه بن قربان آقا مراد بن صفر بن القاسم البارفروشی

المازندرانی

فاضل مدرس فی العلوم الأدبیه، سکن "بارفروش" من نواحی "لالاباد" من قری مازندران، یلقب بالخلیل، و هو من أعلام أوائل القرن الرابع عشر.

له "ذروه التصنیف فی حل غوامض التصریف"(2)

السید حیدر الآملی

اشاره

مرت ترجمه له فی (الأعیان). و نشر أحمد زین الدین هذه الدراسه عنه، و هی ما نأخذه هنا کما مر حدیث عنه فی (المستدرکات) مع تعلیقنا علیه، و الذی یلفت النظر هو ما ذکره الکاتب من أن الآملی فی کتابه (جامع الأسرار) یقول إن الصوفیه (الحقه) ینسبون خرقتهم إلی الامام علی (ع) و أولاده، أما الامام فاورثها لتلمیذه کمیل بن زیاد...

إلی آخر ما قال.

و قد عرفت فی زیاره لی لمدینه (ورامین) فی إیران جماعه صوفیه قلیله العدد یسمون أنفسهم (الکمیلیه) منتسبین إلی کمیل بن زیاد ما فصلته فیما کتبته عن ورامین فی (دائره المعارف الإسلامیه الشیعیه) فی بحث (ورامین)، و لا أعید ذکره هنا، فلیرجع إلیه القارئ. قال زین الدین.

لعل اسم حیدر الآملی من الأسماء المجهوله لدی الباحثین العرب و المسلمین و لم یحظ بما یناسب مکانته فی الفلسفه و التصوف.

و منذ ولادته عام 719 ه فی آمل من أعمال خراسان (إیران) إلی الیوم، لم یرد ذکره إلا لماما، و فی عدد ضئیل من کتب التراجم و التاریخ(3).

حین أن مؤلفاته و رسائله تربو علی اثنین و عشرین مؤلفا جمیعها فی علوم التصوف و الفلسفه(4) و أهم هذه الکتب مخطوط "جامع الأسرار و منبع الأنوار" کانت تحتفظ به خزانه الکتب - دائره الهند فی لندن تحت الرقم: أربری 1349. و کشف عنه المستشرق الفرنسی الکبیر هنری کوربان (1905 - 1978) و نشره عبر المرکز الفرنسی الایرانی للأبحاث(5) و خصه بسلسله من المحاضرات ألقاها علی طلاب قسم علوم الأدیان فی السوربون و فی حلقه <> فی سویسرا و شکلت طروحات الآملی الهیکل العام لکتابه المعروف "تاریخ الفلسفه الإسلامیه" خاصه فی الجزء عن التشیع و هو جوهر الکتاب، و لکتابه الآخر بالفرنسیه <> (فی مجلدین) و حاط کوربان مؤلفات هذا الفیلسوف بالرعایه. و حاول من خلال منهجیته "الظواهریه" أن یفسر نشاه الفکر الفلسفی لدی الشیعه، و یتعاطف مع هذا النزوع الشیعی فی الفلسفه، إلی درجه أن دفعت أحد الباحثین العرب و هو الدکتور علی سامی النشار إلی اتهام کوربان بأنه کان شیعیا أکثر من الشیعه(6).

یمکن، بالعوده إلی الصفحات القلیله التی ترکها حیدر الآملی

ص: 150


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- نذکر: المکنون، و مجالس المؤمنین 2، و معجم المؤلفین 4، و القواعد الرضویه، و ریحانه الأدب، و أعیان الشیعه 2، و روضه الجنات، و طرائق الحقائق، و الذریعه إلی تصانیف الشیعه.
4- مؤلفات الآملی کما وردت فی لائحه المحقق عثمان یحیی زمیل هنری کوربان: 1 - کتاب مجمع الأسرار و منیع المعبود [جامع الأسرار و منبع الأنوار]. 2 - رساله الوجود فی معرفه المعبود. 3 - رساله المعاد فی رجوع العباد. 4 - کتاب الأصول و الأرکان فی تهذیب الأحباب و الاخوان. 5 - رساله العلم و تحقیقه بطریق الطوائف الثلاثه. 6 - رساله العقل و النفس. 7 - رساله الأمانه الالهیه فی تعیین الخلافه الربانیه. 8 - رساله الحجب و خلاصه الکذب. 9 - رساله الفقر و تحقیق الفخر. 10 - رساله الأسماء الالهیه و تعیین المظاهر لها فی الأشخاص الإنسانیه. 11 - رساله النفس فی معرفه الرب. 12 - رساله اسرار الشریعه و أنوار الحقیقه. 13 - رساله الجدول الموسومه بمدارج السالکین فی مراتب العارفین. 14 - نقد النقود فی معرفه الوجود. 15 - نهایه التوحید فی بدایه التجرید. 16 - منتقی المعاد فی مرتقی العباد. 17 - رساله التنبیه فی التنزیه. 18 - أمثله التوحید و أبنیه التجرید. 19 - رساله کنز الکنوز و کشف الرموز. 20 - کتاب تعیین الأقطاب و الأوتاد. 21 - المحیط الأعظم و الطود الأشم فی تأویل کتاب آ [الله] العزیز المحکم. 22 - نص النصوص فی شرح الفصوص. أما کتاب "الکشکول فیما جری آل الرسول" فیبدی هنری کوربان شکوکا فی نسبته إلی الآملی، لأن الکتاب ظهر عام 625 ه، أی عند ما لم یکن الفیلسوف تجاوز الخامسه عشره من عمره.
5- للکتاب نسخ عدیده فی مکتبات النجف و طهران.
6- نشاه الفکر الفلسفی فی الإسلام، الجزء الثانی: الدکتور علی سامی النشار، ص 296.

عن سیرته الشخصیه، التمییز بین حقبتین فی حیاته.

الأولی: الحقبه الإیرانیه و هی التی تکونت أثناءها شخصیه حیدر بن علی بن حیدر العبیدی الحسینی الآملی العلمیه و الاجتماعیه. تفرغ لتحصیل عقائد مذهبه و جمیع مراتب العلوم المتعلقه بها من المعقول. و المنقول و تنقل طلبا للعلم و الاستزاده منه بین بلدته آمل و خراسان و أسترآباد و أصفهان. و خصه الملک فخر الدوله کما یقول "بالکرامه و الجلاله، و جعلنی من أقرب أصحابه و ندمائه ثم من أخص خواصه ثم من أعظم نوابه و حجابه" ثم طلبه غیره من الملوک و الأمراء و عاش فی بحبوحه و رغد عیش "حتی غلب فی باطنی دواعی الحق و کشف الله لی فساد ما أنا فیه من الغفله و الجهل.

و ظهر لی ضلالی عن طریق الحق... فناجیت ربی فی السر و طلبت منه الخلاص عن الکل، و حصل لی شوق تام إلی الترک و التجرید، و التوجه إلی حضره الحق بقدم التوحید... فتوجهت لزیاره جدی رسول الله و الأئمه المعصومین بنیه الحج"(1).

و الحقبه الثانیه هی الحقبه العراقیه التی تبدأ من وصوله إلی العتبات المقدسه عام 751 ه حتی عودته ثانیه إلی بلده مرورا بمکه المکرمه و لبسه" الخرقه "الصوفیه، و ما أجراه علی نفسه من صنوف المجاهدات و الاشتغال بالریاضه و الخلوه و الطاعه و العباده. و یورد الآملی فی هذا المقام تفاصیل حلمین، أحدهما: أنه رأی نفسه فی المنام أن جسمه مدد علی الأرض، و هو میت ملفوف بالکفن الأبیض بینما هو یتفرج و یعجب کیف أنه واقف، و کیف هو میت مرمی! و فی مثل هذا الحلم نموذج للحاله الشعوریه الداخلیه التی تنتاب الآملی بعد ما انقطع عن زمنه الدنیوی، لیتکرس کلیا لخدمه الحق الالهی. فالحلم رمز للتخلی و التضحیه بالنفس لینذرها فی سبیل هدف سام. و الموت هو" البذره المدفونه "فی الأرض العذراء." الموت الرمزی "موت الشخصیه القدیمه من أجل بلوغ الولاده الروحیه الجدیده. و هو ما یسمی فی عملیات المساره <> المولود مرتین(2)جامع، ص 612.(3).

و هو منذ الآن لن یعمل أو یکتب إلا ما یأمره به آ [الله] تعالی" فیضع تأویله للقرآن المسمی "المحیط الأعظم و الطود الأشم فی تأویل کتاب الله العزیز المحکم" بامر من "الحق تعالی" کما یقول.

کذلک کتابه "جامع الأسرار و منیع الأنوار" و غیرهما.

و هو إذ یحرر کتبه بالفارسیه و العربیه یبغی غرضا واحدا "إیصال المعنی خالصا الله" (3) لذلک لا یهتم بما یغشی أسلوبه من رکاکه أو ضعف أو أخطاء، و لا ینسب ذلک إلی الجهل، بل إلی الغرض الذی یأخذ بمجامع لبه، و هو الخلوص إلی الباری.

کان لمؤلفات هذا الفیلسوف المغمور، فی حقبه ما قبل الحکم الصفوی فی إیران الدور نفسه الذی لمؤلفات الملا صدر الدین الشیرازی فیما بعد و لا یمکن للباحث أن یفهم العدید من التصانیف الإسلامیه الشیعیه فی العهد الصفوی إلا بالرجوع إلی الآملی. و ظهر الآملی فی الحقبه الثالثه الممتده من نصیر الدین الطوسی، حتی النهضه الصفویه فی إیران، و صبغت هذه المرحله الشدیده الخصوبه بتأثیر ابن عربی (628 [638] ه 1240 م) علی الفکر الشیعی و أحصی الباحث عثمان یحیی أکثر من مائه و خمسین شرحا لکتاب "فصوص الحکم "لابن عربی منها ثلاثون شرحا لایرانیین.

و شرح للآملی: "نص النصوص فی شرح الفصوص". و أدی هذا الشرح و سائر کتب الآملی إلی إدماج آراء ابن عربی الصوفیه فی ثنایا الفکر الشیعی الاثنی عشری. و قدم حیدر الآملی بتمثله نظریه ابن عربی صیاغه تولیفیه تجمع منهج الذوق و الحدس إلی منهج النظر و البرهان. و توحد بین التنزیل و التأویل، و بین الشریعه و الحقیقه. و تتجلی سمات هذه التوفیقیه فی کتاب "جامع الأسرار و منبع الأنوار" و اشتهر بهذا الکتاب حتی أن معظم المصنفین کانوا یلقبونه بصاحب جامع الأسرار. و هو محصله الأصول و العقائد الجامعه بین طائفتی الشیعه و الصوفیه. و بکلام أدق، هو محاوله لربط التصوف و العلوم الکشفیه بالتراث الشیعی الإمام أی بالمورد و الأصل و الأساس. فالطائفتان فی رأیه علی خلاف "مع أن ماخذهم واحد، و مشربهم واحد، و مرجعهم إلی واحد"(4). و یری إلی أن نسبه الصوفیه إلی الشیعه کنسبه الظاهر إلی الباطن، أو ما یسمیه الشریعه إلی الحقیقه. و الآملی بتنکبه أمر الصوفیه إنما یأخذ بید الشیعه الامامیه الاثنی عشریه لتستدرک ما فاتها من حقائق الصوفیه المحتجبه عن بعض الأذهان. و یکشف من جهه أخری، للمتصوفه عن تصوراتهم الباطله، أو قصورهم فی الوصول إلی حقیقه الأئمه المعصومین و دورهم. و کتابه "جامع الأسرار..." یتوسل بالبرهان العقلی و الدلیل النقلی لیبین أن جماعه الصوفیه هم الشیعه الحقیقیون و المؤمنون الممتحنون" و حمله الأسرار الالهیه و حفظتها. و اسم الشیعه شامل للکل: أهل الظاهر و أهل الباطن.

و ما المؤمن الذی امتحن آ [الله] قلبه للایمان فی سیاق الحدیث المأثور عن الأئمه(5) الا صنف خاص من الشیعه هم الصوفیون القائمون بباطن علوم الأئمه. أما المؤمن دون وصف، فهو الشیعی مطلقا القائم بظاهر علومهم و الصوفیه علی طریقه أهل السنه و إن کانوا فرقا کثیره لکن الفرقه الحقه، هی الفرقه الموصوفه بهذه .

ص: 151


1- المقدمه العربیه لکتاب "جامع الأسرار" لعثمان یحیی ص 42-44.
2- "کتابات معاصره": دلالات میتولوجیه برسم الأنتربولوجیا: أحمد زین الدین. العدد
3- ص 125-126.
4- جامع، ص 4.
5- "أمرنا صعب مستصعب، لا یحتمله إلا ملک مقرب، أو نبی مرسل، أو مؤمن امتحن آ [الله] قلبه للایمان" .

الأوصاف، أی بحمل أسرارهم. علی ما ینبغی.

و یصف الطائفتین بأنهما حاملتا أسرار الأنبیاء و الأولیاء ظاهرا و باطنا "فالشیعه قاموا بحمل أحکامهم و أسرارهم بحسب الظاهر و الشریعه، و الصوفیه قاموا بحمل أسرارهم و حقائقهم بحسب الباطن و الحقیقه"(1). فکان الشیعه هم ظاهر الصوفیه و الصوفیه هم باطن الشیعه. و بهذا" کمال الشریعه التی لا تقوم إلا علی الوجهین معا. و کل واحد منهما یحتاج إلی الآخر، و إن لم یعرف صاحبه، لأن کل ظاهر أن لم یکن مستندا إلی الباطن فهو کفر، و کل باطن إن لم یکن متمسکا بالظاهر فهو زندقه. أما مقام الکاتب فهو الجمع بین المقامین، أی ما یسمیه المقام المحمدی.

و ما دام أقطاب الصوفیه فی رأی الآملی یسندون علومهم و طریقتهم إلی الأئمه المعصومین، فلا ینبغی أن یحکم أحد (من الشیعه) ببطلان مذهبهم و اعتقادهم. فالقرابه الشیعیه الصوفیه تقوم إذن علی وحده الاسناد بین الاثنین، أول ما یسمی بمصطلح الحداثه "السلطه المرجعیه الواحده" و الولایه الصوفیه مؤسسه علی الولایه/الامامه عند الشیعه.

اختط الآملی فی کتاباته طریقا کانت معبده من قبل، هی طریق التوحید بین منهجی الظاهر و الباطن أو النظر و الذوق. و کان سبقه السهروردی فی القرن الرابع، إلی القضاء علی هذا الفصم المنهجی بحسب تعبیر الدکتور حسن حنفی، فوحد بین حکمه الفلاسفه و کشف الصوفیه فی منهج واحد، هو الذی عرضه فی حکمه الإشراق و تنازع هذان المنهجان معا الحضاره الإسلامیه.

و کل منهما یود أن یعتبر نفسه ممثلا لها و معبرا عن جوهرها(2).

و الآملی عاش عصرا ترسخت فیه أصول التصوف علی أیدی ابن عربی و مریدیه و أتباعه، و لمعت أسماء ابن الفارض و البسطامی و الحلاج و الجنید و الشبلی و ابن سبعین، و اکتمل أیضا عقد علم الکلام و الفلسفه بمجهودات ابن سینا و ابن رشد.

ما هو جدید الآملی إذن؟

التوفیقی

الخصوصیه الآملیه هی فی هذا النهج التوفیقی بالذات بین منهج الاستدلال النظری و البرهانی و منهج الحدس و الرؤیه الباطنیه و المکاشفه، مطبقا لأول مره علی صلب عقیدته الشیعیه الامامیه الاثنی عشریه. فالسهروردی و إن أرجع أصول التصوف علی غرار جمیع المتصوفه، و خاصه ابن عربی إلی الامام علی، إنما فعل من باب العرف و الاشتمال و العموم. دون أن یخوض فی التفاصیل و الخصوصیات. هذا الحقل الفارغ هو الذی تحرک داخله الآملی مستفیدا من تراث أسلافه المتصوفه و مع إقراره بفضل هؤلاء و أسبقیتهم، کان أمینا علی أصول التراث الشیعی، و بالتحدید علی المنظومه الکلامیه الشیعیه المتمثله باعمال الطوسی و ابن بابویه و ابن مطهر الحلی و الشیخ المفید، و آرائهم فی الذات و الصفات و الجبر و التفویض، و فی التقیه و العصمه. کما هو أمین علی أصول التراث الصوفی و تصوراته و مصطلحاته. و حریص علی الأخذ بالروایات و الأخبار الشیعیه و الصوفیه التی لم یأخذ بها أصحاب المنهج الذوقی إذ اکتفوا بالقلب أو الحدس معینا یستقون منه العلم مباشره. دون حاجه إلی روایه أو نقل و علی رأسهم ابن عربی الذی صاغ لازمه تشابه فی الظاهر اللازمه الروائیه قائلا: "عن قلبی عن ربی أنه قال".

و إذ سبق الاسماعیلیون الآملی فی التنظیر للولایه و النبوه، و هما الموضوعان الأساسیان اللذان دار علیهما کلامه و کلامهم، فان مهمه الآملی کانت عسیره و مزدوجه فهو من طرف، علیه المنافحه عن المتصوفه أمام الشیعه الاثنی عشریه الذین لا یقرون بصحه عقیدتهم، و یتهمونهم بالکفر و الزندقه، و هو من طرف آخر، مضطر أثناء مقاربته أصول الطائفه المتصوفه و بیان وجوه الشبه، أو الأحری مناحی التکامل بین الطائفتین، إلی أن ینبه أو یزیل التأویلات الخاطئه لدی الإسماعیلیین و الزیدیه و سائر الغلاه. و التی ینسبها عدد من المتصوفه و المسلمین إلی الشیعه الامامیه. و هذه المهمه المزدوجه هی التی تمنح کتابات الآملی سمه متفرده خاصه حتی لیعد صاحب السبق فی بناء نظریه صوفیه شیعیه علی یدی اثنی عشری.

کذلک کان علیه أن یرد علی خروج بعض أقطاب التصوف عن المفاهیم الشیعیه، خاصه علی أستاذه ابن عربی فی مسأله الولایه المطلقه و الولایه المقیده، التی سنتناولها فیما بعد. معلنا فی خاتمه کتابه "جامع الأسرار.." أن الغرض من الکتاب بل وصیته الشخصیه(3) "أن یصیر الشیعه صوفیه و الصوفیه شیعیه"(4) رغم صعوبه الأمر و خطورته.

إذن نسبه المتصوفه إلی الشیعه لم یکن أمرا بدیهیا فی الأذهان، إلا فی وقت متأخر. و لو کانت هذه النسبه معروفه تفاصیلها و دقائقها علی الأقل. إلا ما کان شائعا و متداولا عن أسناد الخرقه الصوفیه إلی الامام علی، لما تصدق الآملی لکتابه "جامع الأسرار..." مدفوعا بحافز التوفیق بین الطائفتین و المنافحه عن الصوفیه أمام الشیعه، و عن الشیعه أمام الصوفیه. متجشما عناء البحث و التنقیب لإبراز وحده المنبع و المصدر و الهدف.1.

ص: 152


1- جامع، ص 515.
2- حکمه الاستحراق و الفینومینولوجیا: الدکتور حسن حنفی ص 172، من ضمن "الکتاب التذکاری": شهاب الدین السهروردی.
3- سمی الخاتمه "الوصیه" و فی هذا دلاله تغنی عن أی شرح.
4- جامع، ص 611.

"جامع الأسرار..." هو بحث فی عمق الصله بین الاثنین، و فی الأسانید الواحده الموحده. و أول هذه الأسانید هو أن الصوفیه "الحقه" وفق وصفه، ینسبون خرقتهم إلی الامام علی و أولاده و أولاد أولاده. أما الامام فاورثها لتلمیذه کمیل بن زیاد النخعی ثم الحسن البصری فالصادق ثم إلی أولاده المعصومین واحدا بعد آخر، وصولا إلی صاحب الزمان المهدی المنتظر الذی یضمه الآملی إلی مذهب الصوفیه" فهو الآن علی مذهبهم موجود" و هو قطب الوجود و إمام الوقت، و صاحب الزمان"(1).

و ثمه غیر حیدر الآملی من یؤصل لسلسله لباس الخرقه الصوفیه فیرفعها إلی النبی أو جبریل أو حتی الله تعالی(2).

و الخرقه تعتبر رمزا للتخلی و الفقر و اعتزال الدنیا و یری المستشرق غولد تسیهر فی کتابه "العقیده و الشریعه" بوحی من ربطه التصوف بتأثیرات هندیه" أن الخرقه رمز للاندماج فی الجماعه الصوفیه، تشبه طریقه الاندماج فی جماعه "البیکشو" الهندیه التی تتم بتسلم الثوب و معرفه القواعد و الآداب التی یتحتم علی المرید اتباعها"(3).

بید أن الآملی الذی لا یساوره أدنی شک فی إسناد أصل الخرقه و أصول الصوفیه إلی أمیر المؤمنین بترتیب معین، یضعف خبر العوام عن رفع الخرقه إلی الله جل شانه. و یری أن ما هو موسوم بالخرقه الصوفیه عند العامه لیس فی حقیقه الأمر إلا "سر الولایه" عند الخواص. و علاقه الخرقه الصوریه [الصوفیه] المسماه فی الفارسیه "هزار میخ" بسر الولایه، لیست إلا علاقه مجازیه لتفهیم أهل الظاهر و أهل الصوره.

رتب الآملی کتابه علی ثلاثه أصول و اثنتی عشره قاعده.

و جعل کل أصل مشتملا علی أربع قواعد. و فی هذا الترتیب سر للخواص. و هذا السر یدور حول رمزیه العدد (12) تماما، کما کان حاله مع تأویل القرآن سباعیا بمقتضی الحدیث الوارد "إن للقرآن ظهرا و بطنا، إلی سبعه أبطن".

یری الآملی أن أولی الخطوات فی طریق العرفان کتمان سر الربوبیه. لأنه جل جلاله لم یودع الأمانه إلا عند أهلها، و لم یأذن بها إلا إلی صاحبها فالتقیه الشائعه عند الشیعه، عدم إفشاء أصول المذهب تتخذ لدیه معنی باطنیا فتصبح حفظا للأسرار الربانیه، و صونا لها من عبث الجهله. أما التقیه بمعناها الظاهری المتداول فهی إن کانت کتمانا لعلوم الشریعه، و إخفاء لأصولها، کانت کفرا. بل إشهارها أولی و القیام بها أوجب. و إذ یشتمل کتابه علی بحث التوحید و توابعه و لوازمه دون سواه فباعتباره سر الأسرار أو السر الأعظم. و فی هذا المقام یری "أن الوجود کله واقع علی التوحید، مشتمل علی مراتبه و أن جمیع الموجودات مجبوله علیه، مخلوقه لأجله، و أن جمیع الأنبیاء و الأولیاء (ع) ما بعثوا إلا لإظهاره و دعوه الخلق إلیه. و أن مدار جمیع الکمالات و أساس جمیع المقامات - ظاهرا و باطنا - منوطه به و بمراتبه، و أن علمه خلاصه العلوم کلها من الرسمیه و الحقیقیه، و أنه أصل الدین و الإسلام، و سبب الجنه و النار"(4).

و بما أن القاعده الأولی هی بداهه التوحید، فان تعریفه و هو مدار القاعده الثانیه، یصطدم بصعوبه التعبیر عنه بعباره أو تعریفه باشاره. فالعباره فی طریق معرفته حجاب، و الإشاره علی وجه إشراقه نقاب.

یلزم عن هذه الصعوبه، صعوبه أخری هی اختلاف العلماء علی تقسیم التوحید إلی أقسام و مراتب و فروع. و التقسیم (و هو القاعده الثالثه فی الأصل) إن کثر بحسب العباره و اعتباراتها، و طال بسبب الإشارات و اختلافاتها، راجع إلی قسمین: التوحید الألوهی، أی توحید العوام (الظاهر) و التوحید الوجودی، أی توحید الخاصه (الباطن). و إلیهما یضیف توحیدا ثالثا هو توحید الحق ذاته بذاته، دون أن یزید لأن غرضه فی بیان التوحید، هو التوحید المخصوص بالعباد و السالکین. و بإزاء التوحید الألوهی یضع الشرک الجلی، و یقابل بین التوحید الوجودی و الشرک الخفی.

و یسهب الآملی فی شرح القاعده الرابعه من الأصل الأول، و هی تشتمل علی کیفیه التوحید و تفصیله، و علی معرفه الذات و الصفات و الأفعال، و بیان الفواعل التی هی الأسماء، و القوابل التی هی المظاهر، و بیان السعاده و الشقاوه فی الدارین، و عدا ذلک من الأسرار.

و هو إذ یبین وجوه التوحید، یدیر الکلام علی التوحید الوجودی دون التوحید الألوهی لینبه الأذهان إلی ما یخالط الأول من مفاسد و مهالک و إفراط و تفریط، لیس أقلها الاباحه و الحلول و الاتحاد و التعطیل و التشبیه و الکفر و الزندقه و الإلحاد.

و بعد أن یعرف التوحید الذاتی (الذات) و الصفاتی (الصفات) یعرج علی التوحید الفعلی (الأفعال). و بما أن فعل آ [الله] تعالی و توحیده الأفعالی، أی ما یسمیه التنزل من حضره الذات إلی حضره الأسماء و الصفات، صدور الموجودات عنه، فإنه ظهر أولا بصوره الحقیقه الکلیه المسماه" بالإنسان الکبیر "المخلوق علی صورته. و هو" آدم الحقیقی "مقابل" آدم الصوری "و هذه الحقیقه ذات أسماء کثیره بحسب اعتباراتها منها: النور و الهباء و الماده0.

ص: 153


1- نفسه: ص 223.
2- نذکر ابن أبی الحدید و ابن مظهر [مطهر] الحلی و محمد باقر الخوانساری و ابن أبی جمهور الأحسائی و ابن میثم البحرانی.
3- العقیده و الشریعه: غولد تسیهر ص 146.
4- جامع، ص 49-50.

الأولی و العقل الأول و الروح و القلم. ثم ظهر تعالی بصوره حقیقه أخری هی النفس المسماه "حواء الحقیقیه" إزاء "حواء الصوریه".

و هی أیضا ذات أسماء کثیره منها النفس الکلیه و اللوح المحفوظ و الکتاب المبین. و عدا ذلک من الأسماء بحسب اعتباراتها أیضا(1).

ثم ظهر بواسطه هاتین الحقیقتین بصوره کل موجود فی الوجود من العقول و النفوس و الأفلاک و الاجرام و العناصر و الموالید. فا [فالله] بحسب حدیث قدسی ینقله الآملی عن المتصوفه، الذین یشتهرون بترداده:

"کان کنزا مخفیا، فأحب أن یعرف فخلق الخلق" (2) . و الکنز المخفی فی التعریف الصوفی هو الهویه الأحدیه المکنونه فی الغیب، و هو أبطن کل باطن(3) أما اصطلاح" الإنسان الکبیر "فهو و إن کان من مفردات الصوفیه و الغنوصیه من قبل، فی حقیقه الأمر ذو جذور دینیه آریه قدیمه. فی المیثولوجیه الإیرانیه کیومرث <> . فی الابستاق:" کیا - مرتن) و الفکره الفیداویه (الهندیه) المناظره له هی الإنسان الأول الکونی "بوروسا" و فی الصین هو "بان - کو" و أبدع الغنوص الیهودی (القبالا) فکره "آدم علائی" أو "آدم قذمون" علی أنه "عین الوجود" و تطورت فکره الإنسان الأول فی الفلسفه الیونانیه المتاخره إلی نظریه "اللوغوس" أو "کلمه آ [الله]" الحیه. و فی المسیحیه ظهرت. فکر یسوع "آدم الجدید"(4).

" الإنسان الکبیر "کما یعرفه الآملی فی کتابه الآخر "رساله نقد النقود فی معرفه الوجود" هو الإنسان الحقیقی، القائم به الوجود.

و الإنسان الکبیر لآدم و ذریته هو کآدم لذریته. أی کما کانت ذرات أولاد لآدم فی ظهره بالقوه، و کما ظهرت تلک الذرات من صلبه بواسطه نکاحه الصوری لحواء و وصوله إلیها، کذلک ظهرت تلک الذرات من صلب" الإنسان الکبیر "بواسطه نکاحه المعنوی للنفس الکلیه و وصوله إلیها(5).

یتاصل هذا التصور فی أعماق عقیده الغنوصیین حول نشاه الکون من سلسله متعاقبه من أزواج روحیه ذکریه و أنثویه. تبدأ بالزوج الأول (الذکر) و اللوغوس أو الکلمه (الأنثی) و تتدرج عبر توالد أزواج أخری حتی یکتمل بناء الکون(6).

غیر أن المصطلح یغتنی هنا بمدلولات جدیده مشبعه بالمضمون الفلسفی الإسلامی المتهلین، مثل الظهور بالقوه و الممکن و النفس الکلیه. أی بمدلولات متحلله من رموزها و علائقها و ارتباطاتها الأحیائیه القدیمه، و منبعثه من خلال مرکب تخییلی و روحی و عقلی. و هذا التصور عینه لفکره الخلق، اتخذ فی القرن السابع عشر فی أوروبا سمات" شبه بیولوجیه و علمیه ".إذ کان العالم الطبیعی الهولندی شوامردام (1637 - 1680) یتصور أن جراثیم جمیع البشر الممکنین فی کل الأزمان منذ بدء الخلیقه حتی الآن، موجوده فی صلب آدم أو فی حقو حواء. و کی ینتج الشبیه شبیهه دائما، و یستمر النوع من خلال التعاقب، یجب أن تخلق جراثیم الأفراد التی تشکل النوع دفعه واحده فی صوره نهائیه، وفقا للنموذج نفسه.(7)

و فی سیاق نظرته یری الآملی أن ظهور الحق (الله) فی صور الموجودات هو بعینه ظهور الواحد فی صور الأعداد. و الواحد ذو خواص یشابه الحق بها، لذلک یعطی وجود کل عدد و اسمه فی ظهوره بصورته. کذلک الحق یعطی وجود کل موجود و اسمه فی ظهوره بصورته. و من تکرار الواحد ینشأ العدد، کذلک من فیض الباری تنشأ الخلائق و کما أن الاثنین أول عدد ینشأ من تکرار الواحد، کذلک العقل الأول موجود فاض من وجود الباری ثم تسلسلت الفیوضات: النفس من الثلاثه و الطبیعه من الأربعه و الهیولی من الخمسه و الجسم من السته و الفلک من السبعه و الأرکان من الثمانیه و المولدات من التسعه، و من العشرات المعادن و منه المئات النبات و من الألوف الحیوان.

و فی جوابه عن حکمه تخصیص الشیعه أئمتهم باثنی عشر، یری الآملی أن قوام الوجود و أنواع الموجودات و أجناسها، تقع بحسب طبیعه العدد و المقدار. و من حکمه الباری أن تکون الأشیاء کلها علی ما هی علیه من الأعداد و المقادیر. و فی نظر أرباب التحقیق (المتصوفه) إن المطابقه قائمه بین عالم المعنی و عالم الصوره. و حتی تکون المطابقه صحیحه وجدوا خصوصیه فی العدد اثنی عشر. و هو أنه یمثل بروج الفلک الاثنی عشر(8) و من خصوصیه هذا العدد أیضا أن الأئمه و الأوصیاء فی جمیع الأزمان لا یزیدون و لا ینقصون عن اثنی عشر عددا.

و العدد اثنا عشر کما دلت علیه الدراسات الأناسیه المعاصره ذو مدلول مقدس فی المنظومه الرمزیه للأعداد، و غالبا یکون ذا خواص خفیه و سحریه. مثله مثل العدد سبعه و العدد أربعین.

و کانت بلاد ما بین النهرین تخصص بالآلهه بعض الأرقام المقدسه.

و عموما کان انتظام الخلق و المخلوقات علی مدرج عددی، و هو ما یأخذ به الآملی من تصور فیثاغوری(9) و عکف بعض المعاصرین الشیعه (الدکتور أبو زهراء النجدی) علی الوجه الاعجازی العددی فی القرآن الکریم فاحصی فعل یعصم و مشتقاته اثنتی عشره مره.

و هو عدد یطابق عدد الأئمه المعصومین.4.

ص: 154


1- نفسه، ص 114-145.
2- بذکره [یذکره ]ابن خلدون فی مقدمته: ص 471.
3- معجم المصطلحات الصوفیه. الدکتور عبد المنعم الحفنی ص 226.
4- "کتابات معاصره"." دلالات میتولوجیه برسم الأنتبرولوجیا: أحمد زین الدین. العدد (11) ص 120.
5- نقد النقود: ملحق بجامع الأسرار: ص 962.
6- . Lagnose.parH.Leisegange.P.7-46 .
7- منطق العالم الحی: فرنسوا جاکوب، ترجمه علی حرب ص 62-64.
8- منطق العالم الحی: فرنسوا جاکوب، ترجمه علی حرب ص 62-64.
9- علی حرب ص 63-64.

أما عن لزوم العصمه عند الأئمه، فیری فیه صاحب "جامع الأسرار" ضروره من ضرورات عله تکلیفهم لأنهم لو لم یکونوا معصومین من فعل المقابح و المعاصی. لما أمن الناس مفسدتهم و فسقهم أو اتهامهم بفعلها. و لکانوا هم (الأئمه) أحوج إلی اللطف من الناس، و لم یقبل الناس قولهم و لم یطاوعوهم فکانوا مخلین بالواجب.

و فی مقابل قول الآملی بالعصمه، آثر أقرانه من المتصوفه السنیین استخدام عباره" الحفظ "بدل" العصمه ".فقالوا إن الأنبیاء معصومون و الأولیاء محفوظون. و الفرق بین المحفوظ و المعصوم، أن هذا لا یلم بذنب البته، و المحفوظ قد تحصل منه هنات، و قد یکون له فی الندره زلات و لکن یکون له أسرار. کما یبین القشیری فی "لطائف الإشارات" لکنه فی موضع آخر لا یلبث أن یستدرک قائلا:" اعلم أن من أجل الکرامات التی تکون للأولیاء التوفیق للطاعات و العصمه من المعاصی و المخالفات ".(1)

و فی مسأله القضاء و القدر یفترق الآملی عن بعض المتصوفه السنیین فیأخذ بالفکره الامامیه الاثنی عشریه" لا جبر و لا تفویض" أی أن جمیع الأفعال صادره عن الله تعالی، لکن کل فعل منسوب إلی محله الخاص (الصادر منه ذلک الفعل) و فعل العبد منسوب إلیه(2) ، حین راعی بعض المتصوفه من السنه الموقف الأشعری فأبطل القول" بخلق الأفعال "و أخذ بموقف الجبر فنسب جمیع الأفعال القبیحه و الحسنه إلی الله تعالی(3).

و یری الآملی إلی أن هذا الفهم یبطل الثواب و العقاب و الجنه و النار. و الآملی یتحاشی فی هذا المقام، أن یذهب مذهب غیره من المتصوفه الذین یسقطون التکالیف و الفروض الدینیه عن أنفسهم. و یرون فیها معنی رمزیا و باطنیا منزها عن الحسی.

و فی ما یسمیه الآملی الأصل الثانی یقصر حدیثه علی الاستشهاد بکلام الله تعالی و کلام الأنبیاء و کلام الأولیاء و کلام العلماء و هو أقصر فصول کتابه "جامع الأسرار".

أما فی الأصل الثالث و الأخیر فیتناول الآملی فی القاعده الأولی الفروق ما بین الشریعه و الطریقه و الحقیقه. و فی نظره أنها " أسماء مترادفه صادقه علی حقیقه واحده باعتبارات مختلفه(4) و الشریعه اسم موضوع للسبل الالهیه، مشتمل علی أصولها و فروعها، و رخصها و عزائمها، و حسنها و أحسنها. و الطریقه هی الأخذ باحوطها و أحسنها و أقومها. و کل مسلک یسلک الإنسان أحسنه و أقومه یسمی طریقه، قولا کان أم فعلا أم صفه أم حالا.

و أما الحقیقه، فهی إثبات الشیء کشفا أو عیانا أو حاله أو وجدانا.

و لهذا قیل: "الشریعه أن تعبده، و الطریقه أن تحضره، و الحقیقه أن تشهده" (5) فالشریعه تختص بالأقوال و الطریقه بالأفعال و الحقیقه بالأحوال.

و الشرع فی رأی الآملی، هو غیر الشریعه، بل هو شامل للکل "لأن الشرع کاللوزه الکامله المشتمله علی اللب و الدهن و القشر. فاللوزه بأسرها کالشریعه، و اللب کالطریقه و الدهن کالحقیقه(6).

و هذه الثمره التی یمثل بها الآملی طبقات الشرع، هی من الدلالات الرمزیه علی الأساسی و الجوهری المحتجب داخل قشرته الخارجیه الصلبه. و اقتبست الصوفیه الیهودیه (الحاسیدیه و القابالا) متاخره هذا الرمز، بعد أن استبدلت به الجوزه لتطلقه علی کلام التوراه. لأن کل کلمه تدل علی معنی یزداد عمقا. کلما ابتعدنا عن ظاهر معناها. و من طریق المشابهه سمیت حلقه المتصوفین) " بنواه الجوزه"(7).

هذه المراتب الثلاث التی یصنفها الآملی مقتضیات مراتب أخری، هی مثابه الأصل لها. فالشریعه من اقتضاء الرساله، و الطریقه من اقتضاء النبوه، و الحقیقه من اقتضاء الولایه. و المسلم الحقیقی فی نظره، من یقوم بالأرکان الثلاثه و رعایه حقوقها.

"و حقیقه الشرع فی جمیع الأزمنه و الأمکنه کانت واحده، و کانت منزهه عن الاختلاف و التغایر، و إن کانت مختلفه الأوضاع و الأحکام بحسب المراتب و الأشخاص"(8).

الشرع إذن فی رأی الآملی اسم جامع للمراتب کلها. و إذا کانت المرتبه الأولی للعوام فالثانیه للخواص و الثالثه لخاصه الخواص.

و یقیس علی هذه المراتب الإسلام و الایمان و الإیقان (الیقین). کذلک الوحی و الإلهام و الکشف، ثم الأقوال و الأفعال و الأحوال. و حیث لا یجوز فی رأیه إنکار الشریعه التی هی مرتبه من مراتب الأنبیاء، کذلک لا یجوز إنکار الطریقه التی هی مرتبه من مراتبهم و درجه من درجاتهم. و کذلک الحقیقه التی هی أعلی منها شرفا و مرتبه. و من یقوم بأداء هذه المراتب مجتمعه أو منفرده، هو علی طریق قویم و دین مستقیم.

تعریف

و فی ضوء تقسیمه الثلاثی، یفصل الآملی فی القاعده الثانیه

ص: 155


1- الجزء الثانی ذکره الدکتور محمد عابد الجابری فی "بنیه العقل العربی" ،الطبعه المغربیه ص 261.
2- جامع، ص 147-150.
3- بنیه العقل العربی: ص 264.
4- جامع، ص 244.
5- جامع، ص 244.
6- . La Kabbale et sa symbolique,Par G.Gscholem,P67,101.
7- جامع، ص 248.
8- معجم اللاهوت الکتابی: ص 529-532.

القول عن النبوه و الرساله و الولایه. فیعرف النبوه بأنها الأخبار عن الحقائق الالهیه، أی معرفه ذات الحق تعالی و أسمائه و صفاته و أحکامه. و هی علی قسمین: نبوه التعریف و نبوه التشریع. أما الأولی فهی الأنباء عن معرفه الذات و الأسماء و الصفات. و الثانیه جمیع ذلک، مع تبلیغ الأحکام و التأدیب بالأخلاق و التعلیم بالحکمه و القیام بالسیاسه. و تختص هذه النبوه بالرساله. و النبوه إما مقیده، و هو ما تقدم تعریفه، و إما مطلقه و هی النبوه الأصلیه الحقیقیه الحاصله منذ الأزل و الباقیه إلی الأبد. و صاحب هذا المقام هو الموسوم بالخلیفه الأعظم و قطب الأقطاب و آدم الحقیقی و غیر ذلک.

أما الولایه فهی قیام العبد بالحق عند الفناء عن نفسه "و ذلک بتولی الحق إیاه" .حتی یبلغه غایه القرب و التمکین"(1).

و للولایه أیضا اعتباران: الإطلاق و التقیید أو العام و الخاص.

و الولایه مقیده أو خاصه، من حیث استنادها إلی الأنبیاء و الأولیاء.

و الولایه المطلقه بهذا المعنی باقیه أبدا، بینما الرساله و النبوه التشریعیه تنقطعان بانقطاع النشأه الدنیویه. و هذه الولایه المطلقه ثابته للحقیقه المحمدیه بالأصاله.

و هو القائل

"کنت نبیا و آدم بین الماء و الطین" .و لأمیر المؤمنین بالوراثه و بعده لأولاده المعصومین.

و کما أن خاتم النبوه لا یکون إلا واحدا هو النبی محمد (ص) کذلک خاتم الولایه المطلقه هو الامام علی، بینما خاتم الولایه المقیده لمهدی آخر الزمان.

یتوخی الآملی فی کلامه هذا تأسیس الرساله علی النبوه و تالیا علی الولایه (نبوه المعرفه و الإلهام و العرفان) تماما کما فعل قبلا أستاذه ابن عربی. و کما قسم بنفسه النبوه إلی مقیده و مطلقه، لیترک للولایه. "حکم الأول و الآخر و الظاهر و الباطن" (فی "فتوحاته" فی أکثر من موضع و إشاره) و الولایه لما تنقطع بل هی مستمره فی شخص الأولیاء.

و الشخص الذی تکون له النبوه یکون نبیا، و کذا الرساله تکون للرسول و الولایه للولی. ثم إن کل رسول یکون نبیا، و لا یکون کل نبی رسولا (مثل أنبیاء العهد القدیم). کما أن کل نبی یکون ولیا، و لا یکون کل ولی نبیا. و لا یکون نبیا إلا و تکون ولایته مقدمه علی نبوته، کما لا یکون رسولا إلا و تکون نبوته مقدمه علی رسالته. فالولایه کما یصفها الآملی باطن النبوه، و النبوه باطن الرساله. و کل واحده منهما أشرف و أعظم من الأخری(2) فمرتبه الولایه أعظم من مرتبه النبوه، و مرتبه النبوه أعظم من مرتبه الرساله. و المراد أن مرتبه الرساله دون مرتبه النبوه، و مرتبه النبوه دون مرتبه الولایه، کما أن الشریعه دون الطریقه و الطریقه دون الحقیقه.

فروق

لکن الآملی ینبه "إن الولایه و إن کانت فی الحقیقه أعظم من النبوه، و النبوه أعظم من الرساله، لکن لیس الولی أعظم من النبی. و لا النبی أعظم من الرسول. لأن للنبی مرتبه الولایه، و فوقها مرتبه النبوه، و کذلک للرسول مرتبتان الرساله و النبوه فلا تحصل المساواه بینهم أصلا. و المراد بان الولایه أعظم من النبوه، هو أن طرف الولایه فی الشخص المعین یکون أعظم من طرف نبوته، و طرف نبوته أعظم من طرف رسالته. و النبوه بالنسبه إلی الرساله کذلک. مثل نبینا (ص) فإنه کان ولیا و نبیا و رسولا، و کان طرف ولایته أعظم من طرف نبوته، و طرف نبوته أعظم من طرف رسالته. و کذلک جمیع الرسل" .(3)

یحاول الآملی فی التفاتته إلی الفروق الدقیقه بین الولایه و النبوه، و إیضاحه معنی امتیاز الولایه علی النبوه، قطع الطریق علی فئتین من الناس: إحداهما المتصوفه من السنه الذین کانوا یرون أن الشیعه یفضلون الولایه علی النبوه، أو علی الأقل یساوون أو یطابقون بین المقامین. و الفئه الأخری فریق من الحشویه أو من مجسمه أهل خراسان یقولون إن الأولیاء أفضل من الأنبیاء(4) کذلک کثیر من الغلاه و الباطنیین.

و برغم أن الآملی یرجع فی تقسیمه بین النبوه و الولایه إلی ابن عربی الذی یلقبه بالشیخ الکامل، إلا أنه و هو الحریص علی ربط التصوف بأصوله الشیعیه الاثنی عشریه، بنقض أقوال أستاذه محیی الدین بن عربی فی مسأله الشخصین اللذین یقومان مقامی الولایه المقیده و الولایه المطلقه. أما الأولی فیعقد ابن عربی لواءها لشخصه. و الثانیه بنسبها إلی عیسی بن مریم (ع). و هو فی رأیه الولی بالنبوه المطلقه فی زمان هذه الأمه، حیل بینه و بین نبوه التشریع و الرساله فینزل آخر الزمان وارثا خاتما... لا ولی بعده.

فی حین یری الآملی أن الامام علی هو ولی مطلق و خاتم الأولیاء باسرهم، و ما ظهر ولی بعده إلا و کان مظهرا من مظاهره و خلیفه من خلفائه. و الولایه المطلقه المخصوصه بعلی کانت ساریه فی جمیع الأنبیاء سرا، حتی ظهر الرسول إلی عالم الشهاده

ص: 156


1- نفسه، ص 279.
2- نفسه، ص 285.
3- نفسه، ص 287.
4- بنیه العقل العربی.

جهرا و ظهر علی معه کذلک(1) و هو الذی أخبر علی مثال

خبر الرسول: "کنت ولیا و آدم بین الماء و الطین" .و إذ ینسب ابن عربی هذه الروایه إلی عیسی، یردها الآملی إلی الامام علی. و ینعته بأنه أعلم من عیسی بعلوم القرآن و باسرار النبی.(2)

و ینقل روایات تساوی بین الامام و اثنی عشر نبیا، و یفضله علی أولی العزم من الرسل. و یبین بالأدله النقلیه و العقلیه أن حقیقته و حقیقه النبی واحده. بل هو یهزأ فی موضع ما بادعاء ابن عربی أن کتابه "فصوص الحکم" (سبق أن شرحه الآملی) أعطاه إیاه النبی فی النوم، و هو ینقل عنه بلا زیاده و لا نقصان "و حاشی أن یأمر النبی بأمثال ذلک" .(3)

أما الولایه المقیده التی ینسبها ابن عربی إلی نفسه، فیردها الآملی للمهدی. فهو أحق من غیره لأنها ختم الولایه المحمدیه التی تحصل من الإرث المحمدی، لا الولایه التی تحصل من سائر الأنبیاء. إلا أن الآملی لا یغمط شیخه حقه فیری أنه "و إن کان ناقصا فی هذا الموضع فهو کان کاملا فی غیره" .(4)

فی الفصل الثالث و الأخیر یتناول الآملی مسأله الوحی و الإلهام و الکشف، فیری أن الوحی یکون خاصا و عاما و الخاص یکون بواسطه الملک و هو مخصوص بالرسل و أولی العزم و یسمیه الوحی الجلی. و الذی یکون بغیر واسطه هو خاص بالأنبیاء (الوعی [الوحی] الخفی).

أما الوحی العام فمشترک بین الحیوانات و الجمادات و الإنسان و الشیاطین.

و الإلهام یقسمه أیضا إلی خاص و عام فالخاص مخصوص بالأولیاء و الأوصیاء، یکون بواسطه و غیر واسطه. فالذی بالواسطه یکون بصوت خارج عن الشخص، یسمعه و یفهم منه المعنی المقصود. و الإلهام بغیر واسطه یکون بقذف المعانی و الحقائق فی قلوب الأولیاء دفعه أو تدریجا.(5)

أما الإلهام العام فیکون بسبب أو بدونه، و یکون حقیقیا و غیر حقیقی. فالذی یکون بسبب و یکون حقیقیا هو بتسویه النفس و تحلیها بالأخلاق المرضیه و الأوصاف الحمیده موافقا للشرع و مطابقا للإسلام: و الذی یکون بغیر سبب و یکون غیر حقیقی یکون لخواص النفوس و اقتضاء الولاده و البلدان کما یحصل للبراهمه و الرهبان. "و لهذا احتجنا بعد الأنبیاء و الرسل إلی الامام و المرشد للتمییز بین الالهامین الحقیقی و غیر الحقیقی، و بین الخاطر الالهی الرحمانی و الخاطر الشیطانی النفسانی" .(6)

أما الکشف للأنبیاء، و الأولیاء فداخل تحت الوحی و الإلهام. و الکشف اصطلاحا "هو الاطلاع علی ما وراء الحجاب من المعانی الغیبیه و الأمور الحقیقیه، وجودا أو شهودا. و هو معنوی و صوری. و یعنی بالصوری ما یحصل فی المثال من طریق الحواس الخمس، و ذلک أن یکون من طریق المشاهده أو من طریق السماع:" صلصله الجرس "و" دوی النحل "،أو علی سبیل الملامسه. و أنواع الکشف الصوری تتعلق بالحوادث الدنیویه أولا.

أما الأولی فلا یلتفت إلیها أهل الکشف و لا یتوقفون عند الأمور الدنیویه" و یعدونها من قبیل الاستدراج و المکر بالعبد ".(7) أما المکاشفات المعنویه فتکون أعلی مرتبه و أکثر یقینا لجمعها بین الصوره و المعنی. و لها مراتب بارتفاع الحجب کلها أو بعضها دون بعض.

أما الکشف المعنوی المجرد من صور الحقائق و الحاصل من تجلیات الاسم العلیم فهو ظهور المعانی العینیه و الحقائق الغیبیه و له مراتب، أولاها ظهور المعانی فی القوه المفکره من غیر استعمال المقدمات و ترتیب القیاسات و یسمی بالحدس. ثم ظهور المعانی فی القوه العاقله المستعمله للفکره و تسمی بالنور القدس.

ثم ظهور المعانی فی مرتبه القلب و یسمیه المشاهده القلبیه. ثم ظهور المعانی فی مرتبه الروح و بنعته بالشهود الروحی ثم ظهور المعانی فی مرتبه السر ثم ظهورها فی مرتبه الخفی و هی أعلی المقامات.

یقسم الآملی العلوم إلی رسمی اکتسابی، و إرثی إلهی.

فالأول علم مسموع یکون بالتعلیم الإنسانی علی التدریج و العلم الثانی علم مطبوع تحصیله بالعلم الربانی بالتدریج و غیر التدریج.

و یرتب المسلمین إلی أقسام ثلاثه: إسلام أهل البدایه أو الإسلام الأول، و إسلام أهل الوسط و هم أهل استدلال و برهان و تنزیه عن الشرک الجلی. أما إسلام أهل النهایه فهم أهل التوحید و الکشف و الشهود. و هو الإسلام الحقیقی المسمی بالدین القیم الذی کان علیه الأنبیاء و الأولیاء و الکمل.

أما إیمان أهل البدایه فتصدیق مشوب بالشک و الشبهه و المعارضه و الاشکال. و هو قابل للزیاده و النقصان.

و إیمان أهل الوسط، تصدیق ما جاء به النبی من التوحید و العدل و النبوه و الامامه. و إیمان أهل النهایه تصدیق مجموع ذلک من حیث الکشف و الشهود و الذوق و العیان، مع محبه الموجد و شوق إلی حضرته العالیه.5.

ص: 157


1- جامع،
2- نفسه، ص 402.
3- نفسه، ص 419-420.
4- نفسه، ص 447.
5- جامع، ص 455.
6- نفسه، ص 456.
7- نفسه، ص 465.

و الیقین مراتب ثلاث أیضا أدناها علم الیقین، و أعلاها حق الیقین، و أوسطها عین الیقین. و کلها علی العکس من مراتب الإسلام و الایمان مخصوصه بأهل النهایه، و یمکن أن یجمعها شخص واحد" أما علم الیقین فهو ما کان بشرط البرهان، و عین الیقین ما کان یحکم البیان، و حق الیقین ما کان ینعت العیان ".(1)

و فی هذا التقسیم لا یاتی الآملی بجدید لأنه من التقسیمات الصوفیه الشائعه. و هو یأخذ بتعریف هذه المصطلحات بحرفها.

و من المفارقات أن یتخذ أیضا معاصر هو الدکتور محمد عابد الجابری التقسیم عینه. أی البیان و البرهان و العرفان لتشریح بنیه العقل العربی و أنظمته المعرفیه.(2)

کان الآملی تلمیذا نجیبا للتیار الصوفی الإسلامی بمختلف تفریعاته و اتجاهاته و أبعاده، و تمثل مفرداته و اصطلاحاته. و حرر النص القرآنی علی غرار شیخه ابن عربی، من سطوه التفسیر الحرفی، و أطلقه فی فضاء التذوق الجمالی و الخیالی الحر المبدع. فالحقیقه لدی العرفانی لیست معرفه ناجزه مکتمله و مغلقه و لکنها انفتاح علی المعنی - المعین الثر الدفاق الذی لا ینضب.

المعنی الذی لا یقبض علیه و لا یمتلک، لأنه لا تستنفده علائق الاسناد و الحمل.

و إذا کان المعنی الظاهر أو الحرفی للنص القرآنی فی متناول من یمتلک ناصیه اللغه العربیه، فان المعنی المستور یتطلب مجاهده و مشقه لارتفاع حجبه و الکشف عنه. فالمعنی المستور" أشبه بالعیون و الأنهار المرکوزه فی تخوم الأرض، المستوره بالأحجار الصلبه و المعادن الشدیده، فإذا ارتفعت الموانع و الحجب، ظهرت المیاه و جرت علی الأرض جریانا أبدیا لا انقطاع لها. کذلک القلب إذا رفعت الموانع عنه طلعت منه العلوم ".(3) فتحصیل العلوم الحقیقیه لا یتم إلا بهذا الحفر الداخلی، أی بهذه المجاهده و المکابده الروحیه و ترویض الجسد و السلوک للتغلب علی الحس و الشهوات.

و احتمالیه کهذه لا ضابط لها، تعد من منظور الفکر الأوروبی الحدیث رهانا خاسرا بالطبع. فالفلسفه عنده کما العلوم الوضعیه تعمل علی الکشف عن المعنی النهائی و الأخیر للظواهر و الأشیاء، و عن الفکره المنظمه لمعرفه تعی ذاتها و حدودها.(4)

و لعل مغامره البحث عن المعنی التی تسم النص الصوفی و سیره أصحابه هی التی تدفع بعض المستشرقین، و من بینهم طبعا هنری کوربان و تلمیذه کریستیان جامبیه، و قبلهما ماسینیون، إلی دراسه آثار المتصوفه من أمثال السهروردی و ابن عربی و الآملی و غیرهم. یبقی السؤال عن مکانه الآملی و مشروعیه طروحاته التوفیقیه فی مضی سبعه قرون علی وفاته. هل کانت رهانا خاسرا هی الأخری؟ لا نری جوابا دقیقا فی هذا المجال، ذلک أن الآملی لم یعرف من قبل علی نطاق واسع، حتی فی صفوف طائفته. و یمکن الاستناد إلی رأی غیر مباشر لرجل دین شیعی. رأی فی تصدیره لکتاب هنری کوربان "تاریخ الفلسفه الإسلامیه" الذی استوحی فیه کاتبه آراء حیدر الآملی: أن التصوف مدرسه مستقله عالمیه تسربت إلی الشیعه بعد ما غزت العالم الإسلامی کله، و لا یختص بالتشیع تبعا و لا سندا، کذلک ثنائیه الشریعه و الحقیقه غیر وارده عند المسلمین بمختلف فرقهم المعروفه.(5)

بهذا یعضد رأی عدد کبیر من المستشرقین أن التصوف الإسلامی کان بتأثیرات فارسیه أو هندیه أو یونانیه. و یتفق مع رأی بعض القدماء مثل ابن خلدون الذی یعد التصوف" من العلوم الشرعیه الحادثه فی المله ".(6)

و هو إذ لا یشکک فی استشهاد کوربان بکتب الباحثین من الفقهاء و الفلاسفه و الصوفیه، و من بینهم بالطبع حیدر الآملی، فهو یتحفظ عن إسناد هذه الآراء إلی مذاهب المؤلفین، و اعتبارها جزءا من عقائد تلک المذاهب. فالثابت لدیه أننا لا نستطیع أن ننسب الأبحاث التی أبدعها العلامه تیار ذو شادران إلی الکنیسه الکاثولیکیه، و لا یجوز لنا أن نحاسب المذهب الحنفی بما نجده فی کتاب "فصوص الحکم "لابن عربی.

و یبدو أن المقصود من فحوی الکلام أن الفئه التی یمکن أن یصدر عنها أصول أی مذهب هی الفقهاء دون غیرهم من الفلاسفه و العلماء. و هم المخولون الشرعیون للنطق باسم طوائفهم. أما جهود الآملی و سائر المتصوفه و العرفانیین الشیعه فهی فی مقام التجاذب.

تعلیقنا علی مقال أحمد زین الدین

أول ما ألاحظه هو عد الأستاذ زین الدین للآملی فی عداد الفلاسفه، و ذلک فی مفتتح قوله حیث قال: لا... و لم یحظ بما یناسب مکانته فی الفلسفه و التصوف.

ثم قال:" فی حین أن مؤلفاته و رسائله تربو علی اثنین و عشرین مؤلفا جمیعها فی علوم التصوف و الفلسفه "و یذکر الکاتب أن المستشرق الفرنسی الکبیر هنری کوربان (1905 - 1978، کشف عن کتابه المخطوط:(جامع الأسرار و منبع الأنوار) و حاضر عنه فی السوریون [السوربون] و سویسرا. و إن طروحات الآملی شکلت الهیکل

ص: 158


1- نفسه، ص 603.
2- المقصود کتابه: بنیه العقل العربی.
3- جامع. ص 521.
4- La Logique des orientaux,Par Christian Jambet,p 106.
5- تاریخ الفلسفه الإسلامیه: هنری کوربان، ترجمه حسن قبیسی و نصیر مروه، انظر المقدمه للسید موسی الصدر، ص 240.
6- مقدمه ابن خلدون، ص 467.

العام لکتابه المعروف (تاریخ الفلسفه الإسلامیه)، خاصه فی الجزء عن التشیع و هو جوهر الکتاب.

و حاط کوربان مؤلفات هذا الفیلسوف بالرعایه و حاول من خلال المنهجیه (الظواهریه) أن یفسر نشاه الفکر الفلسفی لدی الشیعه، و یتعاطف مع هذا النزوع الشیعی إلی درجه أن دفعت أحد الباحثین العرب هو الدکتور علی سامی النشار إلی اتهام کوربان بأنه کان شیعیا أکثر من الشیعه"(انتهی).

و إننی أضیف إلی ما ذکره الأستاذ "زین الدین" عن کوربان - أضیف إلی ذلک أن کوربان کان متخصصا بالفلسفه الإسلامیه، و دراسته کانت منصبه علی هذه الفلسفه، و قد عنی منها بالجانب الشیعی المتأخر الذی أهمله الباحثون الذین اقتصروا فی دراستهم علی الفلاسفه المسلمین الأوائل و وقفوا عند زمن معین لم یتجاوزوه، فی حین أن الفلسفه الإسلامیه ازدهرت بعد ذلک أی ازدهار، و کان هذا الازدهار علی أیدی فلاسفه شیعه هم فی أغلبهم إیرانیون.

و لما کان موضوع اختصاص کوربان هو الفلسفه الإسلامیه کلا لا بعضا محددا بزمن، لذلک تابع دراسته موصلا المتقدمین بالمتاخرین فعنی بهم و کتب عن هؤلاء المتأخرین، و أخذوا حیزا مهما فی دراساته عن الفلسفه الإسلامیه و هم کما قلنا شیعه، و من هنا وصف کوربان بأنه:" متخصص بالفلسفه الإسلامیه و الفکر الإسلامی لا سیما الفکر الشیعی".

و یبدو أنه هو قد رضی بهذا الوصف، و حاول أن یحدد فلسفه شیعیه خاصه، و أن یعیدها إلی جذور أبعد مما کان بین یدیه عمن عنی بدراستهم من المتأخرین من أمثال محمد باقر الداماد، و محمد صدر الدین الشیرازی، فکان أن اعتقد أن هذه الجذور تنتهی فیما تنتهی إلیه إلی حیدر الآملی، فادخله فی عداد الفلاسفه." و خصه بسلسله من المحاضرات، حتی شکلت طروحاته الهیکل العام لکتابه الفلسفه الإسلامیه".

و إذا کان کوربان قد حاضر عن الآملی فی السربون [السوربون] و فی سویسرا فان محاضراته هذه لم تکن الوحیده فقد حاضر سنه 1962 فی جامعه طهران عن محمد صدر الدین الشیرازی، کما کان قد سبق له المجیء لایران سنه 1945 لإکمال دراساته عن الفیلسوف الاشراقی الشهید شهاب الدین السهروردی بعد أن أمضی سنتین فی ترکیا فی إعداد قسم من کتابات السهروردی و إذا کنت لم أطلع علی ما کتبه کوربان بلغته الفرنسیه، فاننی أستنتج من خلال قول الأستاذ زین الدین، أن کوربان حاول من خلال مؤلفات الفیلسوف، الآملی أن یفسر نشاه الفکر الفلسفی لدی الشیعه" و أن کوربان رأی أن هناک نشاه مستقله للفکر الفلسفی لدی الشیعه، و أن من قواعد هذه النشأه هی أفکار الآملی فی مؤلفاته. و هنا أخطا کوربان خطا مزدوجا: أولا باعتباره الآملی فیلسوفا، ثم - و هذا الأهم - بفصله بین الفکر الفلسفی الشیعی، و الفکر الفلسفی غیر الشیعی، فی حین أن لا فکران فلسفیان فی الإسلام، بل هناک فکر فلسفی إسلامی واحد، و فلاسفه مسلمون لهم مناهجهم التی کان الغرض الأکبر لهم فیها هو أن یزودوا العالم بنظریه تامه عن وحده الکون، ترضی الذهن کما ترضی الدین، و لذلک حاولوا أن یوفقوا بین الجانب الأخلاقی و الروحی للعلم و بین جانبه الفلسفی.

و کانت رسالتهم موجهه لا إلی المسلمین وحدهم بل إلی الإنسانیه بأسرها، ألا و هی رساله الفهم و التعاطف و حث الإنسان علی البحث عن حل لألغاز الکون، و دعوته إلی تعمیق معرفته لذاته، بحیث یستشعر فی جوانبه ثقه فی آ [الله] و ثقه فی نفسه.

الجذور التی ینتهی إلیها، و المنابع التی یستقی منها: الکندی و ابن سینا و الفارابی، الفلاسفه الشیعه هی نفس الجذور التی ینتمی إلیها، و المنابع التی یستقی منها ابن باجه و ابن رشد الفیلسوفان غیر الشیعیین. و الذین عارضوا الفلسفه، و الذین عضدوها لم یقسمها أحد منهم إلی فکرین، و لم ینسبها إلی مذهبین.

أما أن تکون طروحات الآملی شکلت الهیکل العام لکتاب کوربان: تاریخ الفلسفه الإسلامیه خاصه فی الجزء عن التشیع و هو جوهر الکتاب "کما ذکر الأستاذ زین الدین، فذلک کما قلت من أوهام کوربان أو أخطائه، لا فرق، لأن طروحات الآملی لیست طروحات فلسفیه، بل هی طروحات صوفیه لا تصح أن تشکل هیکلا عاما لکتاب عن تاریخ الفلسفه، و أن تتخذ أساسا للحدیث عما سماه کوربان: الفکر الفلسفی الشیعی.

إن الآملی صوفی قبل کل شیء و بعد کل شیء. و البحث یجب أن یترکز عن موقعه من الصوفیین، و هو موقع متمیز لا یشبه أی موقع.

الآملی مولع بالأئمه من آل البیت مخلص فی ولائه لهم، معجب بهم، ثم استهوته النزعات الصوفیه بکل ما فیها من شطحات لا تتلائم مع تعالیم الأئمه و توجیهاتهم فکاد أن یضیع، و لکنه و هو المؤمن الصلب الایمان لم یضع، أو بالأحری هذا ما بدا له، فأراد المواءمه بین ولائه للأئمه و بین تصوف الصوفیه، فکان أن أخذ بشیء جدید، لا یأخذ به التشیع و لا تأخذ به الصوفیه فخلق تصوفا شیعیا، أنکره علیه الشیعه و أنکره علیه الصوفیون.

و هذا عین ما قاله عنه الأستاذ زین الدین. و هو یتحدث عن کتابه (نصوص الحکم):" و أدی هذا الشرح و سائر کتب الآملی إلی إدماج آراء ابن عربی الصوفیه فی ثنایا الفکر الشیعی".

و حدثت فی هذه الحال المفارقه الطریفه: و هی أنه أحرج کلا من الشیعه و الصوفیین، فالشیعه و قد عرفوا ولاءه المخلص

ص: 159

للأئمه من آل البیت و تأسیه بهم، عز علیهم أن یتنصلوا منه، و لکنهم عرفوا أیضا صوفیته المناقضه لآرائهم فکبر علیهم أن یقبلوه علی علاته. و هذا هو عله ما لاحظه الأستاذ زین الدین من مرور مجامعهم الرجالیه بسیرته ذاک المرور السریع.(1)

و کذلک کان الأمر مع الصوفیین الذین أحرجتهم آراؤه کما أحرجت الشیعه فهو منهم، و لکنه فی الوقت نفسه لیس منهم.

و یقول الأستاذ زین الدین و هو یتحدث عن آراء الآملی الصوفیه:" لا یری الآملی أن أولی الخطوات فی طریق العرفان کتمان سر الربوبیه...".

ثم یکمل الأستاذ زین الدین کلامه قائلا:" فالتقیه الشائعه عند الشیعه عدم إفشاء أصول المذهب تتخذ لدیه معنی باطنیا فتصبح حفظا للاسرار الربانیه" إلی آخر ما قال...

إن هذا المفهوم للتقیه هو مفهوم خاطئ فالتقیه: هی إن یحافظ المرء علی عرضه أو نفسه أو ماله عند الخوف، بإظهار غیر الحقیقه. لا عدم إفشاء أصول المذهب، فأصول المذهب لیست سرا یحاول أصحابه عدم إفشائه، بل هی أظهر من کل ظاهر إن التقیه مبدأ إنسانی و تشریع إسلامی قرآنی، و هی لیست عند الشیعه وحدهم، بل هی عند الناس أجمعین فما أحد یخاف علی نفسه و عرضه و ماله إذا أظهر حقیقته، إلا و یکتم هذه الحقیقه. و هی تشریع إسلامی قرآنی، فالقرآن یقول فی سوره آل عمران: "لا یتخذ المؤمنون الکافرین أولیاء من دون الله و من یفعل ذلک فلیس من الله فی شیء إلا أن تتقوا منهم تقاه".

و قد جری تطبیق عملی للتقیه فی عهد النبی محمد (ص)و بامر منه، و ذلک عند ما عذب القرشیون (یاسر) و زوجته سمیه، والدی عمار حتی قتلا فی التعذیب و ولدهما عمار ینظر. فلما حل علیه الدور فی التعذیب لم یترکوه حتی نال من النبی (ص) و سبه و ذکر آلهتهم بخیر. فلما أتی النبی (ص) فی المدینه بعد نجاته من الموت، قال: ما وراءک یا عمار؟ قال: شر یا رسول الله، ما ترکت حتی نلت منک و ذکرت آلهتهم بخیر. فقال النبی: فکیف تجد قلبک؟ فقال أجد قلبی مطمئنا بالایمان فقال: فان عادوا فعد (راجع حلیه الأولیاء - 140) و تفسیر الطبری 4-112 و غرائب القرآن لنظام الدین النیسابوری علی هامش الطبری 43-118 و تفسیر القرطبی 10-180).

و إنما اشتهرت نسبه التقیه إلی الشیعه لکثره ما أخیفوا علی الأنفس و الأعراض و الأموال، و أوضح مثال علی عمل غیر الشیعه بالتقیه و أخذهم بها: الفتوی التی أصدرها الفقیه المغربی أحمد بن بو جمعه المغراوی الوهرانی و وجهها إلی من بقی من المسلمین فی الأندلس بعد سقوط غرناطه و انتهاء الحکم الإسلامی فی أسبانیا کلها.

یقول أحمد فی فتواه:...

مؤکدا علیکم فی ملازمه دین الإسلام آمرین به من بلغ من أولادکم، إن لم تخافوا دخول شر علیکم من أعلام عدوکم بطویتکم.

و یستطرد قائلا: و إن أکرهوکم فی وقت الصلاه علی السجود للأصنام و حضور صلاتهم فأحرموا بالنیه و انووا صلاتکم المشروعه و أشیروا لما یشیرون إلیه من صنم و مقصودکم الله. و إن أجبروکم علی شرب خمر فاشربوه لا بنیه استعماله، و إن کلفوا علیکم خنزیرا فکلوه ناکرین إیاه بقلوبکم و معتقدین تحریمه، و کذا أن أکرهوکم علی محرم، و إن أکرهوکم علی زواج بناتکم منهم فاعتقدوا تحریمه لو لا الإکراه، ناکرین ذلک بقلوبکم.

ثم یقول:

و إن أکرهوکم علی کلمه الکفر فان أمکنکم التوریه و الألغاز فافعلوا، و لتکونوا مطمئنی القلوب بالایمان إن نطقتم بها ناکرین لذلک.

و یقول الأستاذ زین الدین و هو یتحدث عن الآملی:

"و هو من طرف آخر مضطر أثناء مقاربته أصول الطائفه المتصوفه و بیان وجوه الشبه أو الأحری مناحی التکامل بین الطائفتین إلی أن ینبه و یزید فی التأویلات الخاطئه، لدی الإسماعیلیین و الزیدیه و سائر الغلاه" .أغلب الظن أن الکاتب یقصد بالاسماعیلیین هنا،(الفاطمیین)، فان کان الأمر کذلک فقد أخطا فی الجمع بین الإسماعیلیین و الزیدیه من جهه و بین الغلاه من جهه أخری، فلا الاسماعیلیون الفاطمیون و لا الزیدیه من الغلاه، و لا لهؤلاء و لا لهؤلاء تأویلات خاطئه.

لقد انشق عن الفاطمیین من عرفوا بالنزاریین، أو الإسماعیلیین النزاریین، و خالفوا الفاطمیین فی اطراد سیر الخلفاء ثم خالفوا المسلمین أجمعین فی کل شیء ثم عاد فریق منهم، فی العقیده إلی الحظیره الإسلامیه ما عدا تسلسل الأئمه، و ظل الفریق الآخر علی ما کان علیه من الانشقاق فی کل شیء فی العقیده و الامامه و ظلوا یحملون اسم الإسماعیلیین حتی الیوم. و زالتص.

ص: 160


1- مما ینبغی الإشاره إلیه هنا أنه کتب "أجوبه المسائل المهنائیه" المعروفه: "المسائل المدنیات "للعلامه الحلی و أتمها فی سفره ذی القعده سنه 762، و کتب له فخر الدین ابن العلامه إجازه روایتها عنه هی والده فی أواخر ربیع الآخر سنه 771، و قال فی الإجازه "و قد أجزت لمولانا السید الامام العالم العامل المعظم المکرم أفضل العلماء و أعلم الفضلاء الجامع بین العلم و العمل شرف آل الرسول مفخر أولاد البتول سید العتره الطاهره رکن الملذه و الحق و الدین..." . و قد ذهب بعض الباحثین إلی تعدد السید حیدر الآملی فی القرن الثامن، و لکننا نعتقد أنه واحد و اختلاف الألقاب أو النسبه إلی البلد أو عدم النسبه لا تعنی تعدد الشخص.

الدوله الفاطمیه و زالت معها إسماعیلیتها السلیمه، ما عدا قله قلیله یعیش معظمها الیوم فی الهند لکن لا باسم الإسماعیلیین بل باسم (البهره).

فان کان الکاتب یقصد بکلمه (الإسماعیلیین)، الإسماعیلیین الذین انشقوا فی کل شیء و ظلوا یحملون اسم الإسماعیلیین، فان ما أورده عنهم صحیح، و إن کان یقصد غیر ذلک، یکون قصده خطا.

حیدر بن أحمد بن حیدر

قرأ عنده المولی محمد بن الحسین "حاشیه آداب البحث"للأمیر أبی الفتح، و ذکره فی مقدمه حاشیته علی هذه الحاشیه بکل احترام و تعظیم، و یبدو أنه کان من أساتذه المعقول فی عصره.

و لعله من أعلام القرن الثالث عشر(1)

حیدر بن علی بن محمد شفیع الأصبهانی

کتب تعالیق علی نسخه من کتاب "الصافی "للفیض الکاشانی، و هی تدل علی فضل فیه و سعه اطلاع، و انتهی نقل النصف الأول منها إلی نسخه رأیتها فی یوم الثلاثاء الحادی عشر من شهر رجب سنه 1118، فالمترجم له من أعلام القرن الحادی عشر(2)

خداویردی بن القاسم الأفشاری

مذکور فی ریاض العلماء 235/2، و نقول:

قرأ علیه المیرزا حسین کتاب "الأربعون حدیثا "للشیخ حسین بن عبد الصمد العاملی فی أربعین یوما و أکمله فی عاشر شهر شوال سنه 1031، و قد ذکره التلمیذ بعنوان "أفصح المتکلمین و أورع المتورعین شیخ الإسلام و المسلمین وارث علوم الأولین و الآخرین..."(3)

خسرو

أدیب شاعر بالفارسیه جید الشعر، من أعلام القرن العاشر، أتم کتابه نسخه من کتاب "أخلاق محسنی "للمولی حسین الکاشفی فی شهر صفر سنه 964 و کتب فی آخرها أبیاتا من شعره فی سنه 973(4)

خضر عباس الصالحی

توفی سنه 1983 م فی بغداد عن خمسین سنه من عمره.

درس فی دار المعلمین الریفیه. تخرج منها و زاول التعلیم فی عده مدارس حتی استقر فی بغداد کان أدیبا شاعرا متمکنا من اللغه العربیه. أصدر سنه 1962 دیوانا شعریا باسم (ضباب الحرمان) لم یحتو علی کل شعره، فله العدید من القصائد التی نظمها بعد طبع الدیوان. و کانت له مساهمات شعریه فیما کان یقام فی مدینه کربلاء من حفلات عمرت بها کربلاء فتره من الزمن خلال سنوات 1950 و کما نشرت أشعاره فی الصحف لا سیما مجله العرفان و مجله الأدیب.

فمن شعره قوله:

لم یبق لی فی الأسی خل یواسینی و لا رفیق من الآلام یحمینی

و لی شعور کلفح النار متقد ینیر فی مزهری أشجی التلاحین

و ما الغناء الذی یشدو به و تری خلف الظلام سوی آهات محزون

أعیش فی عزله کالقبر موحشه و مخلب الیاس بالحرمان یدمینی

و قوله فی رثاء الحسین

ذکراک من نار و نورستظل مفخره الدهور

تضفی علی الدنیا سناینساب من دمک الطهور

و تصب فی مقل الدجیقبا من الفجر المنیر

و یظلمه الیاس الرهیبتشع بالأمل الکبیر

تجلو الحقائق و الرؤیمن کل بهتان و زور

و تثیر هاجس شاعرجم العواطف و الشعور

سامان أوغل فی الظلامو بات فی النفس البهیر

أذکی به هول المصابمراره الألم المثیر

و بمسمعیه صدی الکفاحیرن مشبوب الزئیر

هذا الحسین الهاشمییهب للأمر الخطیر

فی حومه الشرف المنیعیصول کاللیث الهصور

یتدفق الإحساس، بالایمان منقطع النظیرحملت یداه الشعله الحمراء تحرق کل نیر

یا ابن الرسول تحیهغراء تنضح بالعبیر

من شاعر یلوی الضلوععلی عواصف من سعیر

یهفو إلی غده المسجیفی دیاجیر الحفیر

تطغی به لجج الأسیفیعیش فی صمت القبور

و یعب أقداح الکابهمن فم الدمع الغزیر

تجری دماء الصفوهالأبرار کالسیل الغمیر

و هوی الحسین علی الرغام فیا له من مستجیرو یزید بین الغید و الغلمان بمرح فی القصور

یلهو باوتار المجونو یحتسی جام الخمور

یا ابن الرسول أثرتهاحربا علی الجیش المغیر

و سحقت أغلال العدیبنضالک الدامی المریر

مزقت لیل الظلم و الطغیان فی یوم النفیریا ابن الرسول و لم تزل

ذکراک فی طی الصدور

ص: 161


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.

و کأنها أغروده عذراء تطفح بالعطور

ما کربلاء سوی نشید العز جلجل فی الثغور یشدو به الأحرار إن عصفت أعاصیر الدهور

فیها انطوت ماساتک الکبری علی مر العصور

الشیخ خلف بن عبد علی بن أحمد بن إبراهیم بن أحمد بن

صالح بن أحمد بن عصفور بن أحمد بن عبد الحسین بن عطیه بن

شیبه، آل عصفور الأوالی البحرانی.

مترجم فی أعیان الشیعه 330/6 و أنوار البدرین ص 204 و نقباء البشر ص 500 و نقول:

کتب له محمد علی بن جعفر بن حسین الکازرونی الکربلائیالمجلد الأول من کتاب "ذخیره المعاد "للمحقق السبزواری، و أتم هو مقابلته فی یوم الخمیس 22 رمضان المبارک سنه 1197 و کتب علیه تعالیق یسیره و لکنها تدل علی تبحره فی الفقه و تتبعه و تحقیقه.

قرأ جمله من مجلدات "بحار الأنوار" و علق علیها بعض التعالیق و قد رأیت المجلد الثانی منه و فیه خطه و إمضاؤه و توقیعه.

و أتم مع الشیخ محمد بن شمس الدین الطریحی مقابله کتاب "وسائل الشیعه" فی یوم الثلاثاء تاسع عشر ذی القعده سنه 1198، و فی آخره إجازه منه للطریحی المذکور.

و قد أجاز هو للشیخ محمد الطریحی أیضا علی جمله من الکتب فالإجازه بینهما مدبحه.

من آثاره العلمیه رساله فی" ولایه الموصی إلیه فی التزویج"(1)

خیر النساء بنت الشیخ محمد جعفر بن الشیخ سیف الدین

الأسترآبادی الطهرانی.

ولدت فی کربلاء حدود سنه1240 و توفیت سنه 1325 فی طهران أخذت المقدمات و العربیه و فنون الأدب علی أبیها الشیخ محمد الأسترآبادی المعروف بشریعتمدار المتوفی سنه 1263 و أخیها الشیخ علی آل شریعتمدار المتوفی سنه 1315 و لما بلغت سن الرشد زفوها إلی الشیخ محمد تقی الکاشانی الطهرانی المتوفی سنه 1321 ثم هاجرت مع زوجها إلی قزوین و التحقت بحوزه (قره العین) فی المدرسه الصالحیه و تخرجت علیها و عند ما هاجرت قره العین فی سنه 1259 إلی کربلاء کانت هی مع زوجها من المرافقین إلی العراق و سکنت مده فی کربلاء ثم فی النجف ثم استقرت فی طهران حتی وفاتها و کانت من فواضل نساء عصرها ترتقی المنبر خطیبه واعظه لتدریس النساء فی طهران.

و هی من أسره آل شریعتمدار من أشهر البیوت العلمیه فی طهران و کربلاء التی بزغ بدرها فی أواخر القرن الثانی عشر و مطلع الثالث عشر للهجره و نبغ منها علماء أعلام، و هم من ذریه الشیخ سیف الدین الأسترآبادی أحد أعلام القرن الثانی عشر و کان والدها الشیخ محمد جعفر بن الشیخ سیف الدین المولود فی سنه 1198 و المتوفی سنه 1263 من مشاهیر العلماء و هو مذکور فی المجلد التاسع ص 205 من أعیان الشیعه و عمها الشیخ أحمد المتوفی سنه 1285 من أکابر علماء عصره و شقیقها الشیخ علی آل شریعتمدار المتوفی سنه 1315 من أشهر المؤلفین فی عصره و خلفت المترجم لها ثلاثه بنین و هم الشیخ محمد صادق و الشیخ محمد رضا و الشیخ محمد علی کلهم من العلماء الأفاضل الذین کانت لهم الصداره فی طهران بعد وفاه أبیهم الشیخ محمد تقی الکاشانی الطهرانی المتوفی سنه 1321 و المترجم فی المجلد التاسع من أعیان الشیعه ص 193 - 194 و قد استدرکنا علی ترجمته فی مستدرکات أعیان الشیعه(2)

داود بن الحسین الحاج قاضی السبزواری الخراسانی،

ملاباشی

مترجم فی "نقباء البشر "ص 712، و جاء ذکره و اسم والده فی "سفرنامه خراسان و کرمان "لأفضل الملک هذا ملخص ما قاله فیه و ما وجدته فی بعض المجامیع المخطوطه:

ولد سنه 1270 فی قریه من قری سبزوار، و نشا برعایه والده الذی کان من الأشراف و انحدر من بیت شریف لهم الرئاسه و الزعامه المحلیه.

عالم جلیل جامع لأطراف العلوم العقلیه و النقلیه، أدیب بارع فی العربیه و آدابها و کتب مقامات و قصص تدل علی تبحره فی الأدب، له شعر بالعربیه و الفارسیه، ذو أخلاق فاضله حسن المعاشره مع تواضع و أریحیه. توفی سنه 1325.

له "ترجمه گلستان محمد" و "مجموعه متفرقات" و غیرهما(3)

السید داود بن مخدوم بن داود الحسینی التفرشی.

عالم عارف متبحر فی العلوم العقلیه، شاعر بالفارسیه یتخلص فیه ب "عارف". من رجال القرن الثانی عشر(4)

الأمیر دوست محمد بن حبیب الله الحسینی المازندرانی

الأسترآبادی

مترجم فی ریاض العلماء 274/2، و نقول:

ص: 162


1- السید أحمد الحسینی.
2- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.

کانت له عنایه بنسخ الکتب و مقابلتها و تصحیحها، و من الکتب التی رأیتها بخطه الجزء الأول و الثانی من کتاب "مسالک الأفهام" قابله و صححه علی خط الشهید و أتم ذلک فی أواخر ربیع الأول سنه 1080 فی مشهد الرضا (ع)(1)

الأمیر ذو الفقار

کتب له بدر الدین بن قطب الدین الجزائری الصیمری نسخه من کتاب "معالم الأصول" أتمها فی خامس شهر رجب سنه 1060، و وصفه فی آخرها ب" السید الجلیل و الأمیر النبیل قدوه السادات العظام و خاصه القادات الکرام عین نوع الإنسان و إنسان العین مشید أساس العلم و الیقین و رافع لواء الشریعه و الدین ملاذ أکابر المؤمنین و خیر الفضلاء المدققین الواثق بحبل الله المتین شیخ الإسلام و المسلمین سلاله الأئمه الأطهار و نتیجه الأتقیاء الأبرار السید السند أمیر ذو الفقار... "(2)و معلوم أن هذا السید غیر المولی ذو الفقار الأصبهانی.

له "إثبات الواجب" صنفه سنه 1170.

ذو الفقار الأصبهانی، کمال الدین

مترجم فی أعیان الشیعه 432/6 و نقول:

هو من تلامذه المولی محمد باقر المجلسی المتقدمین لدیه، و کانت له مکتبه کبیره فیها کتب نفیسه استفاد منها معاصره المیرزا عبد الله أفندی الأصبهانی فی کتابه المعروف "ریاض العلماء" و صرح باسمه فی مواضع کثیره بعنوان "المولی ذو الفقار"، و یبدو من مجموع القرائن أنه کان عالما فاضلا متتبعا له اطلاع واسع فی الکتب و المؤلفین.

نقل المجلسی رساله عن بعض تلامذته أرشده فیها إلی کتب ینبغی أن تلحق بالبحار، و کتب المجلسی فی صدرها" خاتمه فیها مطالب عدیده لبعض أذکیاء (أزکیاء) تلامذتنا... ".و حسب بعض المعلقین علی البحار و أرباب التراجم أنه یعنی المیرزا عبد آ [الله] أفندی، و لکنی رأیت مجموعه للأفندی أکثرها بخطه نقل فیها فهرس مجلد إجازات البحار، و لما وصل إلی هذه الجمله کتب تحتها بخطه" و هو المولی ذو الفقار المعاصر".

لقب نفسه فی بعض کتاباته ب "کمال الدین"(3)

ذو الفقار العقدائی التفتی

أصله من "عقدا" و سکن "تفت" و هما من توابع مدینه یزد، و هو من أعلام القرن الثالث عشر، و لعله کان من الواعظین و الخطباء.

له "ذخیره الواعظین "(4)

السید راحت حسین الرضوی بن السید ظاهر حسین الرضوی

المبرقعی

المنتهی نسبه إلی موسی المبرقع ابن الامام محمد الجواد (ع) المنتهی نسب الساده الرضویه إلیه.

مرت له ترجمه فی المجلد الرابع من (المستدرکات) و ننشر هنا عنه بعض التفاصیل:

ولد فی قریه" کوبالبور" من مضافات "جهیره سارن" من مقاطعه بهار من الهند سنه 1297. و توفی فیها سنه 1376.

نشا طفلا فی مسقط رأسه و بدأ بتعلم القراءه و الکتابه و هو فی الخامسه من عمره، و أول دراسته للغه العربیه و آدابها کان فی الخامس من شهر رجب سنه 1311.

تتلمذ فی العلوم الآلیه الأدبیه علی ابن خاله المولوی السید سخاوت حسین و ابن عمه المولوی السید أمیر حسین، ثم علی المولوی السید حسن الکهجوی فی قریه "کهجوه" و السید محمد ضامن فی قریه" حسین آباد".

و فی السابع عشر من شهر شوال سنه 1312 انتقل إلی "مظفرآباد" حیث بقی بها إلی سنه 1315 ساکنا فی غرفه بأحد المساجد، و اشتغل فی علوم المنطق و الفلسفه و السطوح العالیه علی و [ ]المولوی السید عابد حسین و المولوی السید محمد مهدی و التجوید و الحساب علی المقرئ المیرزا محمد.

و فی سنه 1315 ذهب إلی "بدهن بوره" ففوض إلیه التدریس بالمدرسه الایمانیه، و تتلمذ خلال ذلک علی المولوی السید نظیر حسین و الملوی [المولوی] حسن فی علم التفسیر و الحدیث و الطب القدیم.

ثم ذهب إلی مدینه "لکهنو" و سکن بمدرسه" سلطان المدارس"، فتتلمذ فی الفقه و الأصول و الحدیث علی السید محمد باقر الرضوی الکشمیری و السید ظهور الحسن، و رتب بتلک المدرسه فی أیام الجمعه مجلسا کان یعلم الطلبه آداب البحث و المناظره و یمرنهم علی ذلک. کما أنه کان یدرس بها شرح النفیسی فی الطب.

و فی سنه 1324 نال شهاده الطب و أذن فی تدریس کتاب القانون لابن سینا من أستاذه السید أمیر حسن الحکیم، و اشتغل بعض الوقت بمعالجه المرضی فی مطب الشیخ عابد علی الطبیب.

و فی شهر ذی القعده سنه 1324 توجه إلی العتبات المقدسه بالعراق و هو ابن سبع و عشرین سنه، و استقر بالنجف الأشرف حیث أعاد قراءه کتب السطوح بها علی أساتذتها، فقرأ شرح اللمعه و القوانین عند المیرزا محمد علی الرشتی و السید حسن الرشتی و السید محمد ابن العلامه الطباطبائی الیزدی، و بعض کتاب الریاض و التهذیب عند السید الحاج آقا حسین الطباطبائی

ص: 163


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.

البروجردی، و بعض الرسائل و المکاسب عند الشیخ إبراهیم الأردبیلی و السید أبو الحسن الأصبهانی و السید أحمد سبط الشیخ الأنصاری، و مقدارا من کتاب الکفایه و التهذیب و الدرایه عند الآقا محمد حسین البارفروشی، و رجال الأسترآبادی و خاتمه المستدرک عند الشیخ علی الگون آبادی.

أما خارج الفقه و الأصول فقد تتلمذ فی الفقه ثلاث سنوات علی الشیخ علی الکونابادی ثم کانت جل استفادته فیها علی السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و شیخ الشریعه الأصبهانی.

و فی سنه 1326 سافر إلی الهند لوفاه والده، و عاد إلی النجف فی سنه 1327، فبقی بها إلی شهر صفر سنه 1334 و عاد إلی موطنه فی سنه 1334.

کتب مؤلفاته باللغات العربیه و الأردویه و الفارسیه، طبع بعضها فی حیاته و لا یزال معظمها مخطوطا عند أحفاده و فی بعض المکتبات الهندیه.

و من مؤلفاته تفسیر للقرآن باللغه الأردویه و کتب فقهیه و أصولیه و رجالیه(1)

السید راشد بن علی بن خلف بن عبد المطلب الموسوی

المشعشعی الحویزی

أدیب شاعر له فضل و علم قتل سنه 1100 مع جماعه من إخوانه و عشیرته فی حادثه جرت بینهم و بین بعض الأعراب أشیر إلیها فی ریاض العلماء 77/4 من شعره هذا البیت:

أخذنا أحادیث الظبا عن عیونها و ما کل م أملت عیون الظبا یروی

(2)

السید ربیع بن شرف جهان بن أبی الصلاح بن جعفر الحسنی

الأردستانی

من تلامذه السید میرزا علاء الدین محمد، و کتب نسخه من کتاب "نهج البلاغه" أتمها فی لیله الأحد 18 جمادی الآخره سنه 1074 و کتب فی هوامشها کثیرا من إفادات أستاذه المذکور علی الکتاب، و مجموع الهوامش المدونه فیها تدل علی فضل و حسن ذوق لصاحب الترجمه(3)

رجب علی بن محمد صالح بن علی نقی الطوسی الأصبهانی

فاضل محدث من تلامذه الشیخ أحمد الأحسائی و لکنه لم یتوغل فی المصطلحات الغریبه کما توغل فیه أستاذه المذکور، و هو من أعلام القرن الثالث عشر.

له "الأربعون حدیثا "(4)

الحاج آقا رحیم أرباب

ولد سنه 1297 و توفی سنه 1396.

مرت له ترجمه موجزه، فی المجلد الأول من "المستدرکات" و نعیدها هنا مضافا إلیها ما لم یذکر هناک:

کان آباؤه من أعیان قریه جرمهین، إحدی القری المعروفه فی لنجان من توابع أصفهان، و کانوا من أصحاب المزارع و العقارات، و لذلک کانوا یلقبون بالأرباب.

درس الحاج رحیم المقدمات فی المکاتب ثم انتقل إلی أصفهان فدرس فیها الفقه و الأصول علی الحاج میرزا بدیع درب الامامی و الآقا السید محمد باقر الدرجه إی و السید أبی القاسم الدهکردی و درس الأدب علی السید محمود الگلیشادی [الکلیشادی].

و لکن یبقی أکبر أساتذته، هو الآخوند الکاشانی الذی درس علیه الفقه و الأصول و الکلام و الفلسفه و الریاضیات و الهیئه، و یعتبر الخلیفه الأول للآخوند الکاشانی و أقرب طلابه إلیه.

کان الحاج رحیم أرباب یسلک سبیلا وسطا بین الأصولیه و الاخباریه، و قد کان أستاذا کبیرا فی الریاضیات و الهیئه و النجوم بالاضافه إلی تدریسه الحکمه و الفلسفه.

و هو بارع فی الخط، و من نماذج خطه، ما هو موجود فی حواشی تفسیر الطوسی (الطبعه الحجریه) و نموذج تعلیقاته الریاضیه فی حواشی کتاب منهاج معادن التجنیس.

رسول الهمذانی

عالم بالریاضیات و الفلک، کتب ولده الحاج محمد حسین الهمذانی أن والده کان وحیدا بعلم النجوم فی همذان و توفی خامس شهر رمضان المبارک سنه 1290 و هو فی السبعین من عمره(5)

الحاج رضا قلی المشهدی

من سکنه مشهد الرضا (ع) کما صرح بذلک فی بعض ما کتبه، و هو عالم محدث جلیل له اهتمام بکتب الحدیث مقابله و تصحیحا.

أتم مقابله نسخه من کتاب "من لا یحضره الفقیه" فی یوم الحادی عشر من جمادی الثانیه سنه 1065 بمشهد الرضا، و له علیها بعض التعالیق الداله علی فضله و دقته.

و قابل المولی محمد زمان بن فوج أحمد السمنانی نسخه من کتاب "إکمال الدین" علی نسخه صاحب الترجمه و أتم المقابله بالمشهد فی غره ربیع الأول سنه 1102 معبرا عنه بالفاضل الکامل(6)

رضا مشایخی بن عبد الحسین

ولد عام 1326 فی طهران و توفی سنه 1410 فیها.

ص: 164


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.

درس فی معهد دار الفنون ثم أرسل فی بعثه دراسیه إلی بلجیکا فدرس أربع سنوات و تخرج مهندسا للطرق. و لما عاد إلی إیران عمل فی وزاره الطرق ثم اختیر رئیسا لهیئه سکک حدید إیران.

یعتبر من المترجمین البارعین، و قد قام بترجمه الکتب الآتیه إلی اللغه الفارسیه.

(1) الاعترافات لجان جاک روسو (2) الجمهوریه لأفلاطون (3) الأخلاق لأرسطو (4) العلم و الدین لبرتراند راسل(1)

أبو المجد الشیخ رضا بن الشیخ محمد حسین بن الشیخ

اشاره

محمد باقر بن الشیخ محمد تقی بن محمد رحیم بیک الأیوان

کیفی الرازی الأصبهانی

المعروف بالمسجدشاهی.

ولد فی النجف الأشرف فی المحرم سنه 1287 و توفی فی أصبهان سنه 1362 و دفن فی تخت تخت فولاذ فی مقبره جده الشیخ محمد تقی.

مرت ترجمته فی مکانها من (الأعیان) و نعیدها هنا بتفاصیل أوسع.

أصله من عشیره "استاجلو"(2) ، و جده الأعلی الحاج محمد رحیم بیک المتوفی سنه 1217 انحدر من هذه العشیره و قیل هو أول من سکن أصبهان.

کان آباء أبی المجد من العلماء المشاهیر و الفضلاء" ذوی الأقدار و المکانه، کما أن أمه العلویه (السیده ربابه سلطان بیگم) بنت السید محمد علی المعروف بآقا مجتهد بنت السید محمد باقر الأصبهانی المعروف بحجه الإسلام الشفتی من بیت السیاده و الشرف الجامعین للعلم و الفضیله، و أم أبیه العلویه بنت السید صفدر الدین العاملی، و أم جده الشیخ محمد باقر هی (نسمه خاتون) بنت الشیخ جعفر الجناجی النجفی صاحب کتاب "کشف الغطاء".

أبوه الشیخ محمد حسین الأصبهانی المتوفی سنه 1308 من وجوه تلامذه السید محمد حسن الشیرازی.

و جده الشیخ محمد باقر الأصبهانی المتوفی سنه 1301 من أعاظم علماء أصبهان الفقهاء فی عصره.

و جده الأعلی الشیخ محمد تقی الأصبهانی المتوفی سنه 1248، معروف بالتحقیق فی الفقه و الأصول، و هو صاحب الکتاب المعروف "هدایه المسترشدین فی شرح معالم الدین".

قال الشیخ آقا بزرگ الطهرانی: آل صاحب الحاشیه بیت علم جلیل فی أصفهان، یعد من أشرفها و أعرقها فی الفضل، فقد نبغ فیه جمع من فطاحل العلماء و رجال الدین الأفاضل، کما قضوا دورا مهما فی خدمه الشریعه، و نالوا الرئاسه العامه لا فی أصفهان فحسب بل فی إیران مطلقا.

و المترجم له - الشیخ محمد رضا - آخر عظماء هذه الأسره الذین دوی ذکرهم و اجتمعت الکلمه علیه، و فیهم الیوم علماء و فضلاء و أجلاء لکن لا یقاسون بصاحب العنوان و من سبقه...".

نشا نشاته الأولی فی النجف و تعلم القراءه و الکتابه فیها.

و فی التاسعه من عمره ذهب به أبوه إلی أصبهان، فقرأ النحو و کتاب "نجاه العباد" و "معالم الأصول" و "شرح اللمعه" علی السید إبراهیم القزوینی، و "الرسائل" و "الفصول" و علم العروض و الحدیث علی أبیه و آخرین.

و فی شهر ذی الحجه من سنه 1300 عاد إلی النجف بصحبه أبیه و جده الشیخ محمد باقر الأصبهانی، و درس بها علی علمائها الأعلام، فتتلمذ فی الفقه و الأصول علی المیرزا حبیب الله الرشتی و الحاج آقا رضا الهمدانی و المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و السید إسماعیل الصدر و شیخ الشریعه الأصبهانی.

و لما هبط النجف السید محمد الفشارکی الأصبهانی مهاجرا من سامراء صحبه و لازمه فاستفاد منه کثیرا، و کان کثیر الثناء علیه بحیث کان یعتقد بان استفادته منه علی قصر المده فوق ما حصل علیه من الآخرین، و بعد وفاه أستاذه هذا لم یدرس عند شیخ آخر.

و أخذ علو [علوم ]الحدیث و الرجال و الدرایه عن المیرزا حسین النوری صاحب "المستدرک" و السید مرتضی الکشمیری.

و قرأ العلوم الریاضیه و جانبا من علم الفلسفه علی المیرزا حبیب آ [الله] الطهرانی الشهیر بذی الفنون.

و تخرج فی الأدب و الشعر علی شاعر عصره السید جعفر الحلی، و ساجل کبار شعراء العراق حتی برع فی الشعر العربی و نظم فیه.

و قال الشیخ آقا بزرگ الطهرانی أیضا:

" جد فی الاشتغال فی دوری الشباب و الکهوله حتی أصاب من کل علم حظا، و فاق کثیرا من أقرانه فی المعقول و المنقول.

کان مجتهدا فی الفقه، متبحرا فی الأصول، متضلعا فی الفلسفه، خبیرا بالتفسیر، بارعا فی الکلام و العلوم الریاضیه. و له فی کل ذلک آراء ناضجه و نظریات صائبه فی الأدب و الشعر و قد ولع بالقریض فصحب فریقا من أعلامه یوم ذاک، کالسید جعفر الحلی - و کان تخرجه علیه کما حدث به - و السید إبراهیم

ص: 165


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
2- من العشائر القزلباشیه الکبیره التی کانت فی بدایه الدوله الصفویه، و کان قوادها الید الیمنی للشاه إسماعیل الأول.

الطباطبائی و السید محمد سعید الحبوبی و الشیخ عبد الحسین الجواهری و الشیخ هادی آل کاشف الغطاء و الشیخ جواد الشبیبی و الشیخ محمد السماوی و غیرهم. عاشر هؤلاء الأفذاذ زمنا طویلا و نازلهم فی سائر الحلبات و الأندیه الأدبیه النجفیه، حتی برز بینهم.

و کان حلو المعشر ظریف المحضر کثیر المداعبه جمیل المحاوره یرصد النکته و یجید النادره، و مع تلک المکانه العلمیه و الشهره لم تکن حالته المادیه علی ما یرام".

أقول: إن هذا العالم النحریر الذی اعترف بفضله و فضیلته عارفوه کان یعانی الفقر و الإعواز و یشکو قله ما فی یده، و یتضجر إلی خلص أصدقائه مما یمسه من آلام الحاجه، و ربما یبث ذلک فی شعره و نثره.

فی أصبهان

بعد أن استحصل العلم فی الحوزه العلمیه بالنجف الأشرف أکثر من ثلاثین سنه عزم فی سنه 1333 علی العوده إلی أصبهان للمضائقات و الفتن التی کان یصیبه طرف منها بسبب قیام الحرب العالمیه الأولی، فخرج من العراق بصحبه الشیخ عبد الکریم الحائری الیزدی إلی "سلطان آباد" حیث بقی الشیخ الحائری بها و أم المترجم أصبهان، فوصلها فی یوم الثلاثاء غره شهر محرم سنه 1334.

قوبل فی أصبهان بحفاوه و إکبار و حصل له ما کان لأسلافه الأعلام من الزعامه الدینیه و المکانه الروحیه، و قام مقام والده فی سائر الوظائف الشرعیه، من الامامه و التدریس و نشر الأحکام و تمهید قواعد العلم.

و کان یقیم صلاه الجماعه فی المسجد المعروف ب "مسجد نو".

و فی سنه 1344 ذهب إلی قم و بقی بها مدرسا نحو سنه واحده ثم عاد إلی أصبهان.

نظره فی شعره

عالج فی شعره أغراضا إخوانیه أکثر من غیرها، فقد مدح أناسا کان یکبرهم، و أکثر هؤلاء ذکرا فی شعره وجوه علماء آل کاشف الغطاء و جماعه من معاریف شعراء عصره ممن کان له بهم صلات و دیه و مساجلات شعریه. و ربما هجا أناسا أصابته منهم آلام روحیه، و لکن بأبیات قلیله ذات محتوی مقذع.

و بعد إخوانیاته تأتی المعانی الأخری التی طرقها فی شعره فی مقاطع قصیره لا تتجاوز الأبیات.

فمن شعره قوله فی شکوی الزمان:

لیل الشباب إذ غدا مفارقیلاح صباح الشیب فی مفارقی

لا أستعیر الغصن للقد و لاأشبه الخدود بالشقائق

أصبو إلی الدنیا و أدری أنهامعشوقه تمطل وعد العاشق

فلست بالذلیل لما أدبرتو لا علی إقبالها بالواثق

ما شمت برقا قط إلا خائباو ما رأیت ضوء برق صادق

فلیقطعنی معشری فاننیقطعت منهم قبلهم علائقی

ما القرب فی الأنساب نافع إذاتباعد الأرحام فی الخلائق

کم عارض منهم رجوت سیبهفلم أصب منه سوی الصواعق

لا غرو إن حرمته فان ذاجزاء من یأمل غیر الخالق

لیس ابن عمی مانع الرزق و لاعمی من دون الإله رازقی

أعضل داء قله الحظ فکمأعیا دواه کل طب حاذق

فکم تری مقصرا فی حلبهأوهمه الحظ بوهم السابق

یا نفس لی من الاباء شیمهفصاحبینی مره أو فارقی

لا رجعت کفی إلی بعد مالحاجه مدت إلی الخلائق

إنی امرؤ لا الیسر یطغینی و لاالعسر عن الجود تراه عاتق

لی سیف عزم ما نبا قط و لانجاره فارق یوما عاتقی

و هو فی مؤلفاته العلمیه یجد فی أن یعطی صوره واضحه عما یرید البحث عنه، فیبتعد سعیا وراء المعنی عن المحسنات الظاهریه للجمل و التعابیر، تلک المحسنات التی توجب تعقیدا یکلف القارئ مزیدا من الجهد فی فهم المقصود.

أما نثره فی رسائله إلی إخوانه الأدباء، فهو علی طریقه القدماء ملتزم بالسجع و مقید بالصنائع البدیعیه و اختیار المواد اللغویه المحتاجه فی استکشاف معنی بعض موادها إلی الرجوع إلی معاجم اللغه و المصادر الأدبیه.

و هذه الطریقه لا تخلو عن التعقید فی ترکیب الجمل و طنطنه فی الألفاظ، إلا أن أبا المجد لتمکنه من علم اللغه و طول دراسته لآدابها یظهر فیما یکتبه کان الألفاظ جاءت طیعه لقلمه موضوعه فی مواضعها اللائقه بها.

و إلیک فیما یلی قطعه من رساله کتبها إلی صدیقه الشیخ محمد الحسین آل کاشف الغطاء:

" یا من ذکرنی حین نسینی بقیه الأصحاب، و سلک معی طریق الوفاء مذ جفانی الإخوان و الأتراب، کیف أطیق أن أؤدی شکر جمیلک بلسان القلم، و أنت المعجز للعرب الفصحاء فکیف بالأعجم الأبکم، و قد وصلت القصیده المزریه بعقود الجمان، فقلت: سبحان من خلقک و علمک البیان. امتثلت أمرک برد الجواب مع علمی بانی لست من فرسان هذا المیدان، و لو أصبحت من نابغه بنی ذبیان، و لکنی رأیت امتثال أمرک من الفرض الواجب، فجئت بأبیات أرجو من فضلک العفو عن جمیعها، فلو لا اشتمالها علی مدحک لقلت: کلها معایب. و کیف یبلغ حضیض الأرض ذری کیوان، أم کیف یقابل بصغار الحصی غوالی الدر و المرجان.

ص: 166

مع معاصریه من الأدباء و الشعراء

کانت له مکانته بین أدباء العراق عامه و شعراء النجف الأشرف خاصه، یحضر محافلهم الأدبیه و یساجلهم نظما و نثرا عند ما تبتعد الدیار و یفصل بینهم الزمان.

و لقد حفظت الدواوین الشعریه بعض القصائد و المقطوعات التی أنشدها الشعراء فی الثناء علی فضله و علمه و خلقه.

من ذلک قول صدیقه السید جعفر الحلی من قصیده:

إنی اختبرت بنی الوری فرأیتهم أن الوفاء بهم أقل قلیل

و أری باجیال الزمان تنازلا و أشد منها فی التنازل جیلی

لا عولت نفسی علیهم إننی بعد الإله علی (الرضا) تعویلی

مولی یلوذ الخائفون بظله و الآملون تفوز بالمامول

خلق الإله یمینه مبسوطه للبطش و التنویل و التقبیل

یا من حمی دین النبی بفکره تمضی مضاء الصارم المصقول

ما زلت تنطق بالصواب کأنما یوحی إلیک لسان جبرائیل

شابهت أهلیک الکرام بمجدهم و الشبل أشبه فی أسود الغیل

شیدت مجدهم و فزت بعزهم ضعفا و هم کانوا أعز قبیل

بشری (الغری) فإنها بک أصبحت و جنابها فی المحل غیر محیل

فکأنها مصر و أنت خصیبها و یداک تعرب عن مجاری النیل

بیتک فهو کعبه أنعم تسعی العفاه له بکل سبیل

و من قصیده للسید علی العلاق کتبها له مراسلا:

یا مهر لا تسأم فعند الصبح یحمد منه مسری

و لسوف ترضی بالرضا ملکا أعار العدل کسری

ندب یری حبس الندی فقرأ و بذل المال وفرا

بحر یزجی السحب للنائی و یقری الوفد درا

و إذا تکلم خلته لیتا باجمته هزبرا

قد شاد بنیان المعالی فاطمان بها وقرا

نشرت فضائله فشعت فی سماء المجد زهرا

و جرت أنامله فسحت فی ثری العافین تبرأ

و شدت محامده فطبق نشرها الملوین عطرا

شیوخه فی روایه الحدیث

و المجازون منه

1 - شیخ الشریعه الأصبهانی. 2 - السید حسن الصدر الکاظمی. 3 - المیرزا حسین النوری. 4 - الشیخ محمد باقر البهاری الهمذانی. 5 - السید محمد بن المهدی القزوینی الحلی. 6 - السید حسین بن المهدی القزوینی الحلی.

و کتب إجازات مبسوطه لبعض المستجیزین منه أحال إلیها فی بعض إجازاته المختصره، و بلغت إجازاته للعلماء و الأفاضل إلی أکثر من مائه إجازه حدیثیه، و قد أجاز بعض هؤلاء أیضا بإجازات اجتهادیه (1)

السید رضی الدین بن علی أکبر بن عبد الکریم بن أحمد بن

نعمه الله الموسوی القزوینی

من وجوه علماء قزوین النابهین، کان یهوی الکتب و یسعی فی جمعها و قد تجمعت لدیه مکتبه لا بأس بها رأیت بقایاها عند حفیده الخطیب السید علی أصغر فحول القزوینی بقزوین، و یظهر أنه کان یستخدم بعض من یستنسخ له ما أراد من الکتب ثم یقابلها و یصححها بنفسه توفی بعد شهر رمضان المبارک من سنه 1277، إذ قابل فی هذا الشهر بعض الکتب و أوقف ورثته مقدارا من کتبه بوصیه من بعد وفاته فی نفس السنه.

له "أصول الفقه" و "أنوار الهدایه" و "الوظائف "فقه مبسوط جدا(2)

السید رضی الدین بن یوسف السبزواری البیهقی

شیخ الحفاظ بمشهد الرضا (ع). تتلمذ علیه فی القراءه الشیخ جعفر بن کمال الدین البحرانی و ذکره فی أول أرجوزته "الکامل فی الصناعه" مصرحا بأنه یروی عنه کتاب "النشر "للجزری و هو یرویه عن والده الشیخ یوسف عن الشیخ شمس الدین محمد الشامی عن الشیخ عماد الدین القدسی عن الجزری صاحب النشر(3)

رفیع الدین الطباطبائی

المشهور بالمیرزا رفیعا النائینیولد سنه 998 ه الموافقه للسنه الثالثه من سلطنه الشاه عباس الأول - ولد فی زواره، و بعد عمر مبارک استمر 85 عاما فارق الحیاه، و دفن فی مدینه أصفهان.

یعد المیرزا رفیعا من مشاهیر الفلاسفه، إضافه إلی کونه متبحرا فی الحدیث، و آیه ذلک شروحه علی أصول الکافی و الصحیفه السجادیه. و الملفت للانتباه أن بحوثه الکلامیه و الفلسفیه تشتمل علی مواضیع استند فیها إلی الروایات. و هو بذلک إنما یضفی علی البحوث العقلیه جمالا و روعه بتطعیمها بکلام الأئمه (ع).

و من المیزات الأخری لهذا العالم، قدرته فی التفسیر و علی الرغم من عدم وجود أثر مستقل له فی التفسیر، إلا أن التدقیق فی بحوثه الکلامیه و الفلسفیه تدلنا علی استنتاجاته العمیقه من آیات القرآن.

و قد عده أکثر أصحاب التراجم فی عداد الفقهاء، و ذکرت بعض المصادر أن له نظریات و آراء فقهیه خاصه، و علی سبیل المثال یری الوجوب التخییری فی صلاه الجمعه، ذکر ذلک المیرزا علی رضا التجلی فی تعلیقه علی رساله المحقق السبزواری،

ص: 167


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.

حیث ذکره فی عداد الفقهاء الذین یرون هذا الرأی.

من أساتذه المیرزا رفیعا الشیخ البهائی و المولی عبد آ [الله ]الشوشتری و میر أبو القاسم الفندرسکی، و من تلامذته العلامه المجلسی و الشیخ الحر العاملی، و قد أثنی علیه هؤلاء.

مؤلفاته

1 - الشجره الالهیه: رساله باللغه الفارسیه تحتوی علی بحوث عمیقه کتبت بأسلوب عمیق و صعب نسبیا فی المسائل العقیدیه الشیعیه، و من وجهه النظر الکلامیه و الفلسفیه. و یلاحظ خلال البحوث الفلسفیه و الکلامیه لهذا الکتاب بحوث فی التفسیر.

و من المیزات المهمه لهذه الرساله اشتمالها علی أسئله و شبهات یمکن أن یطرحها العدو و الصدیق تلیها أجوبه دقیقه و عمیقه لهذه التساؤلات. کتبت هذه الرساله باسم الشاه صفی (شاه سلیمان الصفوی) و کان الفراغ منها فی التاسع من ربیع الأول عام 1047 ه، و قد جاء فی مقدمتها:" بسم الله الرحمن الرحیم، الحمد لله رب العالمین و الصلاه و السلام علی خیر خلقه محمد و آله أجمعین".

و جاء فی سبب تالیفها بقلم المؤلف:" ...أما بعد، لما کان أعظم نعمه یختص بها الإنسان هی العلوم الدینیه و المعارف الیقینیه التی هی السبیل إلی نیل النجاه و الفلاح فی النشأتین و ذلک بتعلمها و تعلیمها، و تکون السبیل إلی الخسران العظیم و العقاب الألیم بتضییعها و کتمانها، من هنا کتب فی ذلک العبد القلیل البضاعه الکثیر المعاصی محمد حیدر الملقب برفیع الدین الحسینی الطباطبائی، بأسلوب ینتفع به المبتدئ و المتقدم فی الدراسه. و قد أسمیت هذه الرساله بالشجره الالهیه، و جعلتها مشتمله علی مقدمه و ثمانیه مواضیع".

تشتمل هذه الرساله علی مقدمه فی فصلین، یلیها بحث فی إثبات واجب الوجود فی بضعه أسطر، ثم بحث فی سبعه فصول حول الصفات الثبوتیه لله. الفصل الأول فی علم الباری سبحانه و الفصل الثانی فی قدرته جل شانه، و الفصل الثالث فی کونه تعالی حیا، و الفصل الرابع فی عظمته، و الفصل الخامس فی کونه - سبحانه - سمیعا و بصیرا، و الفصل السادس فی کونه متکلما، و الفصل السابع فی کون واجب الوجود أزلیا أبدیا. ثم یاتی بعد ذلک البحث الثالث فی سبعه فصول أیضا، تدور حول الصفات السلبیه لله. أما البحث الرابع فهو فی عشره فصول تبحث الأفعال و توحید الأفعال.

رأسی أبو القاسم رفیعی المهرآبادی، و هو من الفضلاء المعاصرین، نسختین خطیتین لهذه الرساله، حررت إحداهما فی عام 1067 ه و الأخری فی عام 1073 ه. و ثمه ثلاث نسخ لهذه الرساله فی مکتبه کلیه الإلهیات و المعارف الإسلامیه فی مشهد بالمواصفات التالیه: 1 - الشجره الالهیه: تاریخ الانتهاء من التألیف التاسع من ربیع الآخر عام 1047 و تلحق بها رساله ثمره الشجره الالهیه، و کذلک رساله باسم حدائق الصالحین تألیف الشیخ البهائی. حررت الرساله الأولی و الثانیه بخط النستعلیق فی یوم الجمعه 22 ذی الحجه عام 1092 ه بقلم محمد معصوم بن علی رضا الحسینی.

2 - النسخه الثانیه: محفوظه تحت رقم 59 فی مجموعه موجوده فی المکتبه أولها رساله الشجره الالهیه للمیرزا رفیعا.

3 - النسخه الثالثه: تشتمل علی الشجره الالهیه و ثمره الشجره، و هی محفوظه فی المکتبه تحت رقم 1337.

و کذلک ثمه نسخه منها فی المکتبه المرکزیه فی جامعه طهران محفوظه تحت رقم 159 و هی وقف علی أصغر حکمت.

و قد انبری السید عبد الله النورانی و هو أحد الفضلاء المعاصرین لتصحیح النسخه المذکوره، و طبعت فی نشره (جاویدان خرد) و هی نشره جمعیه الفلسفه فی إیران.

2 - ثمره الشجره الالهیه: و هی ملخص للشجره الالهیه، و فی الواقع هی مکمله لبحوثها. و تبدأ بالعباره التالیه: بسم الله الرحمن الرحیم، هو المستعان، الحمد لله الذی بالالهیه لجمیع ما سواه، المتفرد بالربوبیه لقاطبه ما عداه..." و تنتهی بالعباره التالیه: "و السلام علی خیر البشر و خاتم النبیین و آله الطیبین الطاهرین. تحریرا فی شهر ذی الحجه الحرام سنه سبعین و ألف هجریه".

تبدأ الرساله بتوضیحات الکاتب، ثم تلیها المقدمه فی بابین، و یاتی البحث الأول فی ثمانیه فصول، تدور حول التوحید و الصفات الجمالیه لله، ثم یاتی البحث الثانی فی أربعه فصول حول صفات الجلال الالهیه. و البحث الثالث فی خمسه فصول حول الأفعال، ثم البحث الرابع فی أربعه فصول حول بعثه الأنبیاء و الرسل، یلیه البحث الخامس فی سته فصول عن الامامه. و فی الخاتمه یتناول بحثا عن المعاد الجسمانی.

و کما ذکرنا فان نسخه من هذه الرساله محفوظه فی مکتبه کلیه الإلهیات و المعارف الإسلامیه فی مشهد مع الشجره الالهیه.

و توجد نسخه منها فی مکتبه جامع گوهرشاد تحت رقم 552 بالمواصفات التالیه: قطع رقعی، خط النستعلیق، محرره فی عام 1238 ه. ق.

و ثمه نسخه أخری منها فی المکتبه المرکزیه لجامعه طهران تحت رقم 4033 بخط النستعلیق، محرره فی عام 1070 بالقطع الرحلی، و قد سقطت بدایه هذه النسخه.

صحح هذه النسخه السید عبد الله نوری [النورانی]، و طبعت فی کتاب " عامری نامه" عام 1353 ه. ش.

ص: 168

3 - شرح أصول الکافی: یوجد هذا الشرح الذی یبدو أنه لم یکتمل، فی مکتبه مدرسه الشهید المطهری فی طهران، حیث تحفظ منه ثلاث نسخ تحت الأرقام التالیه: 1697، 1698 و 3380. و فی فهرست المکتبه الرضویه یوجد تعریف لنسخه خطیه لهذا الشرح، جاء فیه: کتب المیرزا رفیعا شرحا عربیا علی الکافی أسماه "القوله". یحتوی علی العدید من التحقیقات إلا أنه لم یکمله. حیث تنتهی نسخه المکتبه الرضویه

بالحدیث الشریف:

"إنکم لا تکونون صالحین حتی تعرفوا" المذکور فی باب" معرفه الامام و الروایه "و یظهر من ذلک أن المؤلف لم یکمل کتابه.

بدایه الکتاب:" الحمد لله رب العالمین و الصلاه علی سید المرسلین و خاتم النبیین محمد و آله الطاهرین قوله المحمود له نعمته المعبود لقدرته لما کان انعامه باعثا لأن یحمد و شکرا لما وقع و حبسا لما یقع و قدرته علی ما یشاء... "و ینتهی الکتاب بالعباره التالیه:" و حیث قال یتقبل الله من المتقین".

توجد فی مکتبه کلیه الإلهیات و المعارف الإسلامیه فی مشهد مجموعه تحت رقم 1422 رابع کتاب فیها هو شرح الکافی للسید الأمیر رفیع الدین الطباطبائی. و جاء علی ظهر الصفحه الأولی من هذه النسخه بقلم تلمیذ المیرزا رفیع الأمیر معصوم القزوینی (المتوفی عام 1091 ه) ما یلی:" ...و بعد فهذه تعلیقات دقیقه و تدقیقات أنیقه متعلقه بإیضاح المقصود و تبیین المرام و إبداء الاحتمالات فی الأحادیث المرویه عن أهل بیت العصمه (ع) فی نبذ من أصول الکافی... "ثم یتحدث عن شخصیه المؤلف الذی کان هو تلمیذا له.

و یبدأ هذا الشرح أو الحاشیه بما یلی:" بسمله قوله المحمود لنعمته المعبود لقدرته. لما کان إنعامه تعالی باعثا لأن یحمد شکرا لما وقع. "تبدأ هذه النسخه من الأول حتی شرح

حدیث (عرض ما بین صنعاء إلی ایله) من باب ما فرض الله عز و جل و رسوله من الکون مع الأئمه (ع) من کتاب الحجه فی أصول الکافی و لم یکمل المؤلف هذه النسخه" .مواصفاتها: خط النستعلیق. اسم المدون مجهول - 19 سطر.

4 - حاشیه الصحیفه السجادیه: کتب العدید من علماء الشیعه حواشی و شروحا علی هذا الکتاب القیم، من هؤلاء العلماء السید نعمه الله الجزائری، و السید علی خان الحسینی الشیرازی صاحب کتاب (سلافه العصر) و هو من المعاصرین لرفیعا. و کذلک الفقیه المحدث المعاصر للشاه عباس الأول بدیع الزمان الهرندی القهبائی. و لم یتسن لی الاطلاع علی النسخه الخطیه لرساله المیرزا رفیعا فی هذا المجال، إلا أن أصحاب التراجم نسبوا له هذا الأثر القیم.

5 - شرح حدیث حدوث الأسماء: و هی رساله کتبها باللغه العربیه، تبدأ بالعباره التالیه: "قال (ع) الله تعالی خلق أسماء بالحروف غیر متصوف... (فی أکثر النسخ) أسماء بلفظ الجمیع و فی بعضها أسماء بالأفراد" .و تنتهی ب "و یستوی فیه صحه التعبیر عنه بهاء، هذه من إفادات المیرزا رفیعا و السلام علی من اتبع الهدی و لعنه الله علی أعدائهم إلی یوم الدین" هذه النسخه محفوظه فی مکتبه مجلس الشوری الإسلامی تحت رقم 11 بالمواصفات التالیه: خط نسخ بدون اسم المحرر، 19 سطر کتبت العناوین بالخط الأحمر.

6 - حاشیته علی شرح الإرشاد للمحقق الفقیه الملا أحمد بن أحمد بن محمد الأردبیلی (المقدس الأردبیلی).

7 - حاشیته علی شرح إرشاد الأذهان للعلامه الحلی. و فی التعلیق علی هذا الکتاب یذکر الشیخ آقا بزرگ الطهرانی فی کتاب الذریعه: من کتب المیرزا رفیعا شرح إرشاد الأذهان للعلامه الحلی، و یطلق علیه اسم الحاشیه.

8 - حاشیه علی مختلف العلامه. 9 - حاشیه علی مدارک الأحکام، 10 - حاشیه علی شرح العین لمیرک البخاری، 11 - حاشیه لشرح إشارات الخواجه نصر [نصیر] الدین الطوسی، 12 - حاشیه لشرح مختصر الأصول للحاجبی، 13 - رساله فی أقسام التشکیک و الحقیقه. 14 - رساله فی شبهه الاستلزام. 15 - أجوبه المسائل بشأن العبادات، کتبها باللغه الفارسیه. 17 - حاشیه علی قواعد العلامه الحلی(1)

.

رفیع الدین محمد رفیع بن علی أصغر التبریزی، نظام

العلماء

مذکور فی نقباء البشر ص 787، و نقول:

أتم تألیف کتابه (الفوائد النظامیه) فی سنه 1277 فی قریه "أصغرآباد" و صرح فی آخره أنه فی تلک السنه قد مضی من عمره سبعه و عشرون عاما. تکون ولادته فی سنه 1350.

له غیر کتبه المذکوره فی الذریعه "الفوائد النظامیه"(2)

السید میر رفیع بن السید میر علی بن السید میر

عبد الباقی بن السید میر محمد صالح بن السید میر محمد زمان

الطالقانی

الأصل القزوینی المولد و المنشأ ولد فی قزوین حدود سنه1200 و توفی بها سنه 1272 حکیم متأله و طبیب حاذق و أصولی محقق و فقیه متبحر أخذ المقدمات و فنون الأدب علی أفاضل رجال أسرته ثم أکمل السطوح علی علماء قزوین و منها هاجر إلی أصفهان و أخذ الحکمه و الفلسفه

ص: 169


1- غلام رضا کلی زواره.
2- السید أحمد الحسینی.

عن الآخوند ملا علی النوری المتوفی سنه 1246 ثم توجه إلی العراق قاصدا الحوزه العلمیه الکبری فحضر فی النجف الأشرف علی الشیخ جعفر صاحب کشف الغطاء المتوفی سنه 1228 و بعد مده استقر فی کربلاء و تخرج فی الفقه و الأصول علی السید علی الطباطبائی صاحب الریاض المتوفی سنه 1231 و نجله السید محمد المجاهد المتوفی سنه 1242 و أجیز من مشایخه فرجع إلی موطنه قزوین و اشتهر فی الطب و کان من أکابر الأطباء الحاذقین و شغل کرسی التدریس للعلوم العقلیه و الفلسفه العالیه لا سیما الطب فی المدرسه الصالحیه و هو أبو الأسره آل الرفیعی التی هی من مشاهیر الأسر العلمیه القزوینیه التی بزغ بدرها فی أفق قزوین فی أواخر القرن الحادی عشر و مطلع القرن الثانی عشر للهجره فان جدها الأعلی محمد زمان الطالقانی القزوینی المتوفی سنه 1110 الآتی ذکره من علماء عصره فی قزوین و کان أول من نزح من طالقان و سکن قزوین و اشتهر هذا البیت باسم المترجم له الذی أصبح اسمه عنوان هذه الأسره و خلف خمسه أولاد کلهم من العلماء و هم 1 - السید میر هبه الله المتوفی سنه 1320 صهر الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری علی بنته العالمه الفاضله ربابه(1) 2 - السید میر عبد الباقی. 3 - السید میر إبراهیم المعروف بالسید خلیل المتوفی سنه 1339 والد السید أبو الحسن الرفیعی القزوینی المتوفی سنه 1396(2) 4 - السید میر شفیع المتوفی سنه 1325 5 - السید میر یحیی.

ترک المترجم له بعض الرسائل الفلسفیه و العرفانیه و الطبیه کلها موجوده فی مکتبه المحامی السید حسین نجل السید میر هبه الله الرفیعی القزوینی سبط الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری فی طهران(3)

الدکتور رمال بن حسن رمال

ولد فی بلده الدوبر [الدویر] (جبل عامل) سنه 1952 م و توفی سنه 1991 فی مدینه غرونوبل بفرنسا و نقل جثمانه إلی بلدته الدویر فدفن فیها.

ظهر نبوغه فی مادتی الریاضیات و الفیزیاء منذ بدایه دراسته.

و عند ما تقدم لنیل شهاده البکالوریا - القسم الثانی فرع الریاضیات عام 1969 فی حیث کان تلمیذا فی ثانویه البر و الإحسان الرسمیه جاء ترتیبه الأول فی لبنان فی علامه الریاضیات عندها و فرت له "الجمعیه الخیریه الشیعیه للتوجه و التخصص العلمی" منحه لإکمال دروسه فی فرنسا.

و نظرا إلی تفوقه نال منحه من الجامعه الفرنسیه و کان یتنافس علی النجاح مع حفید العالم أنشتاین. و عام 1977. نال رمال شهاده الدکتوراه الحلقه الثالثه فی الفیزیاء الاحصائیه ثم شهاده دکتوراه دوله عام 1979، مما أهله لشغل منصب أستاذ فی جامعه غزونوبل الفرنسیه ثم بدأ یعمل باحثا فی أهم مؤسسه للأبحاث فی فرنسا هی "المرکز الوطنی للأبحاث العلمیه".

و عام 1988 عین مدیرا لمختبر فیزیاء الإحصاء فی المرکز إثر تقلیده و ساما علمیا رفیعا هو المیدالیه الفضیه للأبحاث العلمیه تقدیرا لأبحاثه التی جعلت منه عالما علی المستوی الدولی شارک رمال فی الکثیر من المؤتمرات العلمیه فی ألمانیه و بلجیکا و أمیرکا. و فی الفتره الأخیره کانت أبحاثه تتمحور علی الطاقه المزدوجه و حصر أشعه الشمس الممغنطه فی بؤره ضیقه. و قبل ثلاثه أیام من وفاته کان لوزیر البحث العلمی الفرنسی لقاء معه بهدف وضع برامج مستقبلیه للأبحاث التی سیقوم بها.

و أعطت الصحافه الفرنسیه و الاعلام الفرنسی الدکتور رمال حقه و کانت وفیه لما حققه و یحققه.

و فی عام 1984 کانت تتحدث عنه کأصغر باحث علمی فی العالم. و اعتبرت مجله" لوبوان "الفرنسیه أنه بعد سنوات سیحکم فرنسا مع عشرین آخرین هو علی رأسهم.

ناقش رمال أطروحته فی الفیزیاء النوویه و الریاضیات أمام 16 عالما فرنسیا أثار دهشتهم مما دفع رئیس الوزراء الفرنسی آنذاک جاک شیراک إلی الاجتماع معه.

و رأس العالم اللبنانی البعثات العلمیه الفرنسیه إلی الخارج.

و اعتمدت نظریته فی التدریس فی الجامعات الفرنسیه. و ترک أبحاثا مهمه فی علوم تخزین الکهرباء و درجه الحراره المنخفضه و المغناطیس.

و رثته جریده الحیاه قائله:

العالم اللبنانی رمال الذی اختارته المجله الفرنسیه النافذه "لوبوان" أخیرا من بین 100 شخصیه بوصفها رجالات العام 2000، قضی نحبه بعد ظهر الجمعه الفائت فی مدینه غرونوبل بسکته قلبیه مفاجئه، فی المختبر العلمی التابع ل "مرکز الأبحاث الخاص بالحرارات المنخفضه". و تأخر نشر خبر الوفاه، بتوافق بین أخوی الراحل المقیمین فی فرنسا و إداره المرکز، لترتیب المعاملات، و من بینها تکریم الفقید فی فرنسا و نقل جثمانه تالیا إلی لبنان.

و قال الدکتور بیار مونسو، مدیر المرکز، إن المرکز سینظم بالتعاون مع هیئات علمیه و جامعیه فرنسیه عده غدا فی صاله " بولیفوتا "فی مدینه غرونوبل احتفالا علنیا بکرم [یکرم] فیه الفقید و یعدد خصاله مثل مجهوداته العلمیه. و سینقل جثمانه الأحد المقبل إلی

ص: 170


1- انظر مستدرکات أعیان الشیعه ج 4 ص 104-105.
2- انظر مستدرکات أعیان الشیعه ج 3 ص 7.
3- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

لبنان لدفنه فی مقبره العائله فی الدویر (جبل عامل) " الخساره کبیره "یؤکد الدکتور مونسو، خصوصا أن الفقید لم یکمل بعد عامه الأربعین" خطفه الموت و هو فی ذروه نشاطه العلمی ".أراد الدکتور مونسو من ذلک الإشاره إلی البحوث العلمیه الکثیره التی نشرها الراحل فی المجلات العلمیه المتخصصه فی السنوات الأخیره، و إلی المیدالیه الفضیه التی خصه بها "المرکز الوطنی للبحوث العلمیه" (و هو أرفع مؤسسه علمیه فرنسیه فی و إلی الشهره المبکره التی عرفها، خصوصا أن المجله العلمیه "علوم البحث" و صفته فی 1984 ک" أصغر باحث فی العالم".

من هو هذا العالم الکبیر الذی مات فتیا؟ ذاع صیته منذ عام 1969 حین حل فی المرتبه الأولی فی امتحانات البکالوریا - قسم الریاضیات فی لبنان. نجح فی الحصول علی منحه علمیه من الجمعیه الإسلامیه الشیعیه للتخصیص و التوجیه العلمی" ،و التحق بجامعه غرونوبل لدرس الفیزیاء و فی حصل علی شهاده الدکتوراه (حلقه ثالثه) فی الفیزیاء الاحصائیه، و فی علی دکتراه الدوله فی التخصص العلمی نفسه. و کان عین فی أستاذا فی جامعه غرونوبل، و مدیرا فی المختبر العلمی الذی تابع فیه بحوثه حتی وفاته.

و توصل العالم رمال إلی وضع نظریه جدیده علی تخزین الکهرباء و إنتاج قوه مغناطیسیه فائقه القوه. تقوم نظریته علی تعطیل أیه مقاومه کهربائیه فی الأجسام بحیث تزید بالتالی طاقتها زیاده مذهله، کما تمکنه من تخزین الطاقه أو من إنتاج مغنطیسات شدیده القوه. إلا أن نشاط رمال فی مجال نقل الحراره و تمدیدها لم یمنعه أبدا من إجراء بحوث اختباریه فی مجال الحراره المنخفضه کذلک و یعتبر من أهم الاختصاصیین العالمیین فی علم التکاثف الکهربائی، أی تجمیع الأشعه فی مساحه ضیقه.

عرف عنه انصرافه الشدید إلی العمل و البحث، حتی أن الکثیر من معارفه فی غرونوبل، و من اللبنانیین، لم یکن یتوصل إلی لقائه إلا مصادفه، و فی أوقات متباعده.

و نشر فیما یلی، نص المقدمه التی کتبها الأساتذه. J.C Angles d'auriac,B.Doucot,j.M.Caillard .

للمجلد الثالث العدد الثانی/شباط 1993 لمجله Journal Physique الفرنسیه، المتخصصه و التی تصدرها الجمعیه الفیزیائیه الفرنسیه، بدعم وزاره البحث و الفضاء (DIST) ، و المرکز الوطنی للبحث العلمی (C.N.R.S) . و قد خصص هذا العدد تکریما لذکری رمال رمال.

ولد رمال رمال فی لبنان عام 1952. أتم دراسته الثانویه فی بیروت عام 1969 حیث حاز بتفوق علی شهاده البکالوریا الرسمیه، القسم الثانی، فرع الریاضیات فی أیلول من العام نفسه، فتوجه إلی غرونبل (Grenoble) جنوب فرنسا حیث التحق بالجامعه العلمیه و الطبیه لغرونوبل (Universite Scientifique.et Medicale de Grenoble USMG) .

فی العام 1973 أنهی بتفوق شهاده الجداره فی الریاضیات البحته، و فی العام 1974 أنهی شهادتی الجداره فی الریاضیات التطبیقیه و الفیزیاء من الجامعه نفسها.

بعد ذلک، اختار رمال التخصص فی الفیزیاء، دون أن ینسی أبدا میلا جامحا للریاضیات. و جاءت أطروحته للدکتوراه (الحلقه الثالثه) فی العام 1977 "بعض مسائل الاسترخاء فی الزجاج" <> لترسم بدایه مهنته کفیزیائی. و یعتبر عمله هذا مدخلا و مقاربه فیزیائیه للمشاکل التجریبیه. و حتی فی أعماله الأکثر تصوریه، أظهر رمال أهلیه و براعه تربط الأعمال التصوریه بالتجربه.

و تتجلی قدراته علی العمل و ثقافته العملیه فی أطروحه الدکتوراه دوله <> "المیکانیکا الاحصائیه لزجاج السبن: إحباط و طرق عدیده".

ما إن أنهی شهاده الدبلوم فی الدراسات العلیا فی ماده الدینامیکا الحراریه (Thermodynamique) حتی بدأ رمال التدریس فی جامعه غرونوبل USBG بصفه أستاذ مساعد و مشارک، ثم عمل باحثا فاستاذ أبحاث فی المرکز الوطنی للبحوث العلمیه CNRS و فی مرکز الأبحاث فی درجات الحراره المتدنیه جدا CRTBT فی غرونوبل Centre de recherches sur lestres basses temperatures,(Grenoble) کما شغل منصب مکلف بالأبحاث فی معهد المعلمین العالی (ENS Ecole.Normale Superieure) .

و أمضی حوالی السنتین زائرا فی جامعات أمیرکا و کندا.

و منذ العام 1988، و حتی وفاته، شغل منصب مدیر الأبحاث فی CRTBT غرونوبل، و أعطی دروسا و محاضرات فی غرونوبل و خارجها، منها:

مدرسه المغناطیسیه فی هوش - فرنسا - Lecole de.Magnetisme de Houchs - جامعه جیلو (Geilo) النروج (Norvege) .

- جامعه شربروک Sherbrook کندا - جامعه بنسلفانیا (الولایات المتحده الأمیرکیه).

و شارک فی تحضیر و تنظیم عده مؤتمرات علمیه، کما وضع

ص: 171

ما یقارب المائه عمل بین تقریر و مقال حول فیزیاء الماده المکثفه.

و قد توج المرکز الوطنی للبحوث العلمیه - غرونوبل - جهوده و أبحاثه بمدالیتین: برونزیه (1984)، و فضیه (1988).

و کم من مره وجده زملاؤه، عند الصباح الباکر، مفترشا الأرض، نائما بضع ساعات بعد لیله أمضاها فی کتابه أطروحته، بعنایه و إتقان فائقین. و تطورت فاعلیته کباحث تطورا فی غایه التنوع و القدره، و قد أوجز ذلک بنفسه حین کتب قائلا:

"منذ بدایه مهتنی کفیزیائی، کرست نفسی لأعمال نظریه، یتعلق بعض منها بنشاطات تجریبیه لمرکز الأبحاث فی درجه حراره متدنیه جدا CRTBT من النماذج الظاهراتیه (Phenomeno logiques) إلی النماذج المجرده (Abstraites) ، ثلاثه مواضیع رئیسیه نوجز معظم أعمالی: نظم مشوشه Systemes,desordonnes ، و نماذج ملائمه (تقطیر Percolation ، تمرکز Localisation ، إحباط frustration ،...)، نماذج قابله للتکامل (Modeles integrables) و مسائل معقده فی المیکانیکا الاحصائیه، و منذ فتره وجیزه: النظم المترابطه بقوه (systemes fortement correles) و التشوش الکمی (les chaos qantique) . هذه المواضیع تتقاطع مع المجالات الکبری التقلیدیه فی فیزیاء الماده المکثفه و الفیزیاء النظریه، و هکذا، تطرقت إلی مسائل عن المغناطیسیه و عن خصائص الموصلات الفوقیه supra conductivite أی ظاهره بعض المعادن التی تنعدم فیها المقاومه الکهربائیه حین تبلغ درجه معینه من الحراره)، و کذلک عن الفیزیاء المجهریه (microphysique) و عن التحول من حاله إلی أخری (transition dephase) .

کما یجب التخصیص بالذکر دراسه البنیات غیر المنظمه (Structures fractales) حیث عرضت عده مسائل فیزیائیه، و کذلک شبکات الموصلات الفوقیه reseax de supra conducteurs) و الشبکات الطبیعیه، reseauxnormaux) ، و أیضا المسائل المعقده و القیاس المتناهی الدقه و ال (ultrametricite) الذین شکلوا الجانب الأکثر ابتکارا من عملی.

و قد استعملت تقنیات متنوعه، فرضتها طبیعه المسائل المعروضه: تقنیات مبعثره (techniques perturbatives) ، تقنیات تحلیلیه و مجموعات عدیده.

عاملا فی مختبر ذی اهتمامات تجریبیه، استطعت التفاعل مع باحثین مختبرین متعددین من مرکز الأبحاث علی درجه حراره متدنیه جدا CRTBT حول مواضیع متنوعه. و فی هذا الإطار، استطعت تکوین فریق صغیر من منظرین شباب، سرعان ما أصبح جذابا، معروفا و مزودا بوسائل حساب خاصه"...

أبحاثه عن زجاج "السبن" تظهر أسالیبه و مقارباته. فقد کان صاحب تطویرات شکلیه و تصوریه متعدده (developpements formels et conceptuels) بالوقت نفسه، مع باحثین مختبرین، برنامج قیاس یعتمد علی الأثر المغنطیسی - الحرغری (effetmagneto-calorique) . و فی العام 1976 بدأ أبحاثه حول الخصائص غیر العادیه (الشاذه) للزجاج: التحول الشبزجاجی (transition vetreuse) و خصائص الزجاح [الزجاج] فی درجات حراره متدنیه (< 1k درجه کلفن)، و برهن أن هذه الخصائص غیر العادیه تعکس مسأله حرکیه (cinetique) ، و وضع نموذجا ظاهراتیا سمح بتفسیر الخصائص الملاحظه التی تعود إلی ارتخاء فی الحجم، إلی enthapie ، و خاصه إلی قیاس الحراره النوعیه، و فیما بعد، کثر استعمال هذا النموذج فی تحلیل الآثار الدینامیه فی زجاج السبن.

و فی أبحاثه عن خصائص الزجاج علی درجه حراره متدنیه، تطرق رمال إلی عده مواضیع، منها: انتقال الحراره و مشکله الانتشار الطبقی diffusion sectrale . و أثمرت أبحاثه عن خصائص جدیده للزجاج.

و یجب ذکر دراسته حول أصفار لی و یانغ LeeetYan لدلاله التقسیم (fonction de parition) لنماذج من المیکانیکا الاحصائیه، و کذلک للصوریه العددیه الأولی (premieres simulation numeriques) التی کان الرائد فی تحقیقها.

و قد تطرق إلی تصور القیاس المتناهی الدقه، و عرفه أنه "تحدید کمیه quantifier البنیات المتدرجه، عبر مفهوم المسافه بین نقطتین" .و هذا التصور معروف منذ القدم فی الریاضیات، لکن ظهوره فی الفیزیاء یعود إلی حل باریزی (parisi) لنموذج الحقل الوسط (SK) لزجاج السبن. و کان رمال بین الأوائل فی معرفه أهمیه هذا التصور فی نظریه زجاج السبن، و مسائل معقده أخری.

و کانت مشارکته فعلیه و فعاله فی تحلیل الخصائص الدینامیکیه، فی البنیات الدقیقه القیاس.

و جاءت دراسه البنیات المتناهیه الصغر (جزء من بلیون) الاصطناعیه (شبکات موصلات فوقیه، و شبکات طبیعیه) امتدادا طبیعیا لعمله علی الأجسام ذات الأشکال غیر المنتظمه (fractals) ، و قد خصص وقتا و جهدا کبیرین فی دراسه التداخل الکمی (interferences quntiques) فی تلک البنیات، حیث یتنسق بشکل مذهل أثر الفوضی (desordre) ، و الإحباط (frustration) الناجم عن الحقل المغناطیسی. و تقدیرا لهذه الأبحاث، قلده المرکز التربوی للبحوث العلمیه CNRS غرونوبل میدالیه فضیه فی العام 1988.

بالاضافه إلی الأبحاث التی کان یجریها فی تلک الفتره، اهتم

ص: 172

أیضا بشکل خاص بالنماذج الکامله للذوبان (Les modeles exectement solubles) . کما درس مثل نموذج PottS و أظهر أهمیه لأرقام Tutte-Baraha . و إعجابه الدائم بظهور الأرقام الجذریه (rationnels) أدی به إلی استخلاص معنی تکمیم (quntification) ، مواصله (cnductance) ، هول (Hall) ، یربطها بحالات معینه فی الهندسه الطبیعیه للتجارب.

و اهتم اهتماما بالغا بمشاکل الموصلات الفوقیه، علی درجه حراره مرتفعه، و اقتنع بضروره إعاده النظر بمجموعه المفاهیم الأساسیه فی فیزیاء الصلب (Physique du solide) ، المرتبطه بنظریات مبعثره (Perturbatives) ، ضعیفه التجمیع.

و کان یشعر دائما بضروره تطویر نظریات الفرمیون، ذی التفاعل القوی علی الشبکه Fermions en forte interaction surreseau) . و هذا یظهر جلیا فی عنوان المدرسه الصیفیه التی کان مکلفا باعدادها فی هوش - فرنسا - و الذی أطلق علیه اسم <> .

و کان یعتقد أن تقاطع مستویات الطاقه فی نماذج هوبار (Hubbard) یمکن أن تکون السبب فی فشل وصف المسائل عن طریق مسائل فرمی (Fermi) . و فی هذا المجال، فرضت دراسه التشوش الکمی نفسها، مما دعاه إلی تحدید برنامج عمل یقضی، من ناحیه، بدراسه وسائل تکمیم تتناول أفکارا هندسیه غیر تبادلیه (non-commutative) ، و من ناحیه ثانیه، بإجراء دراسات عددیه مفصله حول الخصائص الطیفیه لنماذج Hubbard ذات القیاس المحدود. و قد بذل أقصی جهوده لتامین وسائل القیاس الضروریه لمشروع بحثه الذی - کما کتب قبل وفاته - تتفرع منه مواضیع عدیده و مهمه، ینوی التعمق فی دراستها.

إن رؤیته الواسعه للفیزیاء تترافق مع إراده أکیده بالالتزام الحسی. بصفته مستشارا فی المختبر الذی یعمل فیه، لم یقتنع رمال بفکره إداره المختبر بشکل عادی و محصور، بل کان یرید تفعیل و تنفیذ مشاریع سیاسه علمیه. و ما لم یستطع تحقیقه علی صعید مختبره، باشره مع فریق المنظرین، الذی أسسه، و الذی کرس له نفسه جسدا و روحا.

حیاه رمال تشرف مهنه الباحث التی تتطلب جمع الصفات الفکریه مع إراده و قوه شخصیه. فالبحث لا یکون بالمؤسسات، بل بالکائنات الإنسانیه. و فقدان رمال یعتبر فقدان کائن ممیز، باعتراف من زملائه، و الذین عملوا معه، و واکبوه فی حیاته و أعماله

روح الأمین بن محمد شمس الدین بن رضا الحسینی

المختاری النائینی

مترجم فی ریاض العلماء 317/2 و أعیان الشیعه 37/7 و نقول: عالم فاضل ذو اطلاع واسع بالفلسفه و الکلام، من أعلام أواخر القرن الحادی عشر و النصف الأولی من القرن الثانی عشر. له "تحفه سلیمانی"(1)

السید ریحان الله بن جعفر الموسوی الدارابی البروجردی

المعروف بالکشفیمذکور فی نقباء البشر ص 790، و نقول:

کان فی النجف الأشرف بتاریخ الثانی عشر من شهر ذی الحجه سنه 1289 کما جاء ذلک ضمن مسودات کتابه "فاکهه الفقهاء"، و من أساتذته فیها الشیخ مرتضی الأنصاری، و قد تخرج علیه جماعه من عیون الفضلاء و شیوخ العلم کالسید حسین الکوه کمری و المیرزا حبیب الله الرشتی و المیرزا محمد حسن الشیرازی و أضرابهم. من مؤلفاته غیر المذکوره فی الذریعه"البصائر" و "تشخیص المصادیق"(2)

زین العابدین بن علی الهمذانی

فاضل من أعلام القرن الثالث عشر: حسن الخط فی النستعلیق، جید الذوق فی النقش و التذهیب، کتب نسخه من کتاب "تاریخ وصاف" فی همذان فی شهر شعبان سنه 1245 بامر من الأمیر محمد مهدی ملک الکتاب، و کتب فی آخره مقطوعه نثریه فی عده أسطر تدل علی فضله و تمکنه من الإنشاء و الأدب الفارسی(3)

السید زین العابدین بن محمد باقر الحسینی

عالم فاضل، من أعلام أوائل القرن الحادی عشر، استکتب نسخه من کتاب "إرشاد الأذهان "للعلامه الحلی فی هراه، فکتبت له کما جاء بخطه فی آخرها بتاریخ شوال سنه 1008(4)

السید زین العابدین بن محمد تقی الحسینی الأصبهانی

قابل و صحح نسخه من کتاب "الاستبصار" علی نسخه العلامه محمد باقر المجلسی و والده المولی محمد تقی المجلسی، و أتم المقابله و نقل الحواشی بأصبهان فی شهر محرم سنه 1132، و صرح فی آخرها بتتلمذه لدی المجلسی الثانی فقال: "شیخنا و مقتدانا و أستاذنا و من به استنادنا..."(5)

الشیخ زین العابدین بن مسلم البارفروشی المازندرانی

مترجم فی نقباء البشر ص 805، و نقول:

کان تحصیله فی "بارفروش" من توابع مازندران، و هاجر إلی العتبات مع أستاذه سعید العلماء فی سنه 1250(6)، و قرأ فی کربلاء علی السید إبراهیم الطباطبائی صاحب "الضوابط "الفقه و الأصول و فی

ص: 173


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.

النجف الأشرف علی الشیخ محمد حسن صاحب "الجواهر "الفقه.

ذکر ما هذا مختصره فی أول رسالته العملیه الفارسیه(1)

زین الدین بن محسن

قرأ نسخه من "حاشیه الألفیه "للشهید الثانی، فکتب تقریظا لها بعبارات رائعه تدل علی فضله و تقدمه فی الأدب و العلم، و لعله من أعلام القرن الثانی عشر أو الثالث عشر(2)

زین العابدین البافقی

کان من العلماء الساکنین فی یزد، اختار بعض الحواشی علی کتاب "الکافی" داله علی فضل فیه و اطلاع بعلوم الحدیث، أول هذه التعالیق کتبت فی یزد سنه 1217(3)

زینه بنت الشیخ آغا محمد إمام الجمعه ابن الشهید الثالث

النجفیه المولد البرغانیه الأصل القزوینیه المسکن.

ولدت فی النجف الأشرف حدود سنه1253 و توفیت بقزوینسنه 1333.

عالمه فاضله فقیهه متکلمه حافظه للقرآن الکریم و عالمه بتفسیره أخذت المقدمات و العلوم الأولیه و فنون الأدب علی أمها قره العین و تفقهت علی أبیها المتوفی سنه 1296 و جدها الأمی الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری المتوفی سنه 1271 ثم لازمت أمها فی السفر و الحضر و أخذت عنها الکثیر و لا سیما العلوم العقلیه و عند ما بلغت سن الرشد زفوها إلی أحد أعیان أسره آل أفشار من الأسر المعروفه فی قزوین و لم یحضرنی اسم زوجها و رزقت منه أولادا ذکورا و إناثا.

و هی من فواضل نساء عصرها تتصف بالعقل الراجح و التدبیر و الدین و الصلاح شغلت کرسی التدریس و الفتوی و الامامه فی جناح خاص بالنساء فی المدرسه الصالحیه بقزوین و کانت ترتقی المنبر و لها مقدره علی الخطابه و الوعظ و کانت کثیره الزهد و الورع و التقوی و قد رافقت أمها عند ما سجنت فی دار (کلانتر) فی طهران و عاشت معها إلی آخر لحظات حیاتها و کانت تؤکد أن أمها قتلت علی مذهب الشیعه و أن التلفیقات النی [التی] نسجها أعداؤها و البلاط الایرانی و ما کانوا یتقولون به علیها و یلصقون بها التهم لیس له نصیب من الصحه بل أرادوا من أقاویلهم هذه اتخاذها وسیله لقتلها و إن أمها کانت ضحیه جهل بعض البلهاء و ضحیه أعدائها و إن اخوه المترجمه الشیخ إبراهیم و الشیخ إسماعیل و الشیخ إسحاق کانوا کلهم من علمائنا الأعلام و فقهائنا المتبحرین.(4)

و قد عاصرها والدی العلامه الورع و ذکرها فی کتابه الغرر و الدرر، کما ترجم لها أکثر المؤرخین و المستشرقین فی ترجمه أمها قره العین دون أن یتطرقوا إلی حیاتها.(5)

ترکت بعض المؤلفات و الرسائل و الحواشی علی الکتب الفلسفیه و الکلامیه و الرسائل الفقهیه منها رساله فی الحیض، و رساله فی الحج و غیرهما(6)

السید سعید بن علی بن سعید بن الحسین الحسینی التکابنی التنکابنی

کتب نسخه من "عده الأصول "للشیخ الطوسی و قابلها و صححها فی سنتی - ، و یبدو منها کمال فضله و دقته العلمیه(7)

السید سلطان بن حسن بن سلطان الحسینی العلوی الشجری

القمی النجفی

مذکور فی الضیاء اللامع ص 62، و نقول:

فقیه من أعلام القرن التاسع، کتب عده کتب فقهیه و غیرها غیر التحریر المذکور فی الضیاء، و منها کتاب "قواعد الأحکام"للعلامه الحلی الذی أتمه فی منتصف ربیع الثانی سنه 821، و قرأ الکتاب علی زین الدین علی بن الحسین الأسترآبادی فأجازه فیه فی سنه 823.

و کتب أیضا نسخه من "جوامع الجامع "للطبرسی، ثم قرأه علی السید جعفر بن أحمد ملحوس الحلی فکتب فی آخره إنهاء فی یوم الخمیس 21 جمادی الآخره سنه 838(8)

سلطان محمد البیار جمندی

أدیب شاعر بالفارسیه فاضل، و لعله من شعراء القرن الحادی عشر و من سکنه مشهد الرضا (ع)(9)

سلطان خانم بنت الشیخ محمد حسن بن الشیخ محمد

صالح البرغانی القزوینی الحائری

توفیت حدود سنه 1336 عالمه فقیهه محدثه حکیمه بصیره بالکلام حافظه للقرآن الکریم و عالمه بتفسیره و تأویله أخذت المقدمات و فنون الأدب علی أبیها و سائر رجال أسرتها و کانت تمتاز منذ الصغر بذکاء مفرط و نبوغ مبکر، تفقهت علی أخیها مدرس الطف الشیخ المیرزا علی تقی الحائری آل الصالحی و حضرت فی الحکمه و الفلسفه العالیه علی أخیها الأکبر الشیخ المیرزا العلامه الحائری و لما بلغت سن الرشد زفوها إلی السید المیرزا شفیع شیخ الإسلام العاملی الأصل

ص: 174


1- کان سعید العلماء مقیما بکربلاء قبل هذا التاریخ، فلعله کان ذهب إلی مازندران فی هذه السنه و عاد و معه تلمیذه المازندرانی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- انظر أعیان الشیعه ج 3 ص 402 و مستدرکات أعیان الشیعه ج 2 ص 302 - 303.
5- انظر أعلام النساء عمر رضا کحاله ج 4 ص 193 الطبعه الثالثه بیروت مؤسسه الرساله عام 1397 ه - 1977 م.
6- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
7- السید أحمد الحسینی.
8- السید أحمد الحسینی.
9- السید أحمد الحسینی.

القزوینی المولد و المنشأ.(1) و رزقت منه السید حسین و السید حسن و السید مرتضی و السید بهاء الدین، کلهم من أفاضل العلماء فی قزوین و خاصه السید مرتضی الذین [الذی] انتهی إلیه کرسی الفتوی و التدریس فی المدرسه الصالحیه بقزوین و هو سبط الشیخ محمد صالح البرغانی القزوینی الحائری المتوفی سنه 1271 تصدرت للتدریس فی المدرسه الصالحیه و کان یحضر درسها جمع من أفاضل نساء قزوین و کانت ترتقی المنبر و تملک صوتا جهوریا و مقدره کبری علی الوعظ و الخطابه و البیان(2)

سلطان محمود بن غلام علی الطبسی

مترجم فی "ریاض العلماء" 456/25 و 203/5، و فی "الروضه النضره" المخطوط، و نقول:

کان له اهتمام بکتب الأدب و العلوم الإسلامیه، فلخص طائفه منها فی کتیبات صغیره کتب نسخه من کتاب الاستبصار فی سنه 1067، ثم قابلها و أتم المقابله فی الثانی و العشرین من شهر محرم سنه 1084، و علیها تعالیق جیده منه.

کتب اسمه فی بعض الأمکنه "سلطان محمود" و فی بعضها "محمود". له "مختصر شرح نهج البلاغه "لابن أبی الحدید، و "مختصر الأشباه و النظائر النحویه "للسیوطی و "مختصر الأذکار بالمسائل الفقهیه"(3)

الشیخ سلیمان بن أبی القاسم الکاشانی

من علماء کاشان فی أوائل القرن الرابع، متبحر فی مختلف العلوم و الفنون له ید طولی فی التفسیر و الحدیث.

دفن فی مقبره شیحان من مدینه کاشان.

له "تفسیر القرآن الکریم"(4)

السید سلیمان بن داود بن حیدر بن أحمد بن محمود الحسینی

الحلی

مذکور فی "الکرام البرره "ص 607، و نقول:

أدیب محدث طبیب، رأی عنده المیرزا محمد بن عبد النبی النیسابوری فی الحله منتصف جمادی الأولی سنه 1204 کتاب "المنثور و المنظوم" و وصفه بما ذکرناه(5)

سلیمان بن محمد الجیلانی التنکابنی

فاضل متتبع ذو اطلاع و خبره بالعلوم الإسلامیه العقلیه منها و النقلیه و أدیب له شعر بالعربیه و الفارسیه، من أعلام أواخر القرن الحادی عشر و أوائل القرن الثانی عشر.

أصله من جیلان و سکن أصبهان للدراسه و التحصیل، و کتب بعض فی تقریض رسالته فی" العلم" ما نصه: "العارف العالم القدوسی مظهر العلم و العرفان المصدق للطف الملک المنان المولی المعظم المفخر فرید العصر و الزمان و الوحید فی الدوران مولانا سلیمان..." له "شرح الصحیفه السجادیه" و "الحرکه و السکون و الزمان" و "منظومه فی العوامل" و "آداب المؤمنین و أخلاقهم" أتمه فی أواخر ذی الحجه سنه 1098، و "التوحید" و "العلم" و "الرحمه" و "المعاد"(6)

الأمیر شاه رخ ابن الأمیر تیمور الگورگانی

المعروف بتیمور نک [لنگ]مرت ترجمته فی المجلد التاسع من (الأعیان) و نضیف إلی ترجمته ما یلی، مکتوبا بقلم محمد آصف فکرت:

نتعرض فی هذا المقال باختصار لذکر حادثه تاریخیه مهمه جرت فی القرن التاسع الهجری، و هی کساء الکعبه علی ید الخراسانیین..

و فی الحقیقه فان تاریخ کسوه الکعبه فی زمن الجاهلیه و حتی عهد الخلفاء، موضوع طالما تعرض لبحثه المؤرخون و المحققون و یمکن مطالعته بالرجوع إلی المصادر المختصه، و نحن لا نقصد الاطاله فی هذا المقال و من ثم نقتبس بعض العبارات من صبح الأعشی لتکون مقدمه مختصره لبحثنا.

ینقل القلقشندی عن کتاب أخبار مکه للأزرقی بان أسعد الحمیری (تبع) هو أول من کسا الکعبه (فی العصر الجاهلی).

و کذلک ینقل القلقشندی عن ابن أبی ملیکه ما خلاصته: کانت الکعبه فی زمن الجاهلیه تکسی باقمشه متنوعه، حیث کان الکساء یهیأ فی ذلک العصر بصوره جماعیه و تعاونیه أو تتساعد القبائل فیما بینها علی تهیئته، حتی اقترح تاجر یدعی أبو ربیعه بن عبد آ [الله] بن عمرو بن مخزوم، الذی کان یتردد علی الیمن فی تجارته، أن یتعهد هو بکساء الکعبه لعام و تتعهد قریش جمیعها به لعام، فما زال الأمر کذلک حتی توفی أبو ربیعه.

و فی زمن الرسول (ص) استعیض عن النطع الذی کان یستخدم فی العصر الجاهلی بالأقمشه الیمنیه. و استمر الخلفاء باکساء الکعبه بأنواع الأقمشه بعد وفاه الرسول (ص).

کانت الألوان المستخدمه فی کساء الکعبه طوال هذه السنین هی الأبیض أو الأحمر حتی کان عهد العباسیین الذین کانوا یتخذون من الملابس السوداء لباسا و شعارا رسمیین لهم، فکسوا الکعبه بکساء أسود.

ص: 175


1- انظر ترجمه آل شیخ الإسلام العاملیین القزوینیین فی المجلد الخامس من مستدرکات أعیان الشیعه.
2- الشیخ عبد الحسین الصالح [الصالحی].
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.
5- السید أحمد الحسینی.
6- السید أحمد الحسینی.

و عند ما استولی ملوک مصر علی الحجاز احتکروا إکساء الکعبه بینهم، و لکن ظل لون الکساء أسود.

أما الحادثه التی سنعرض للحدیث عنها فی مقالنا هذا، فقد حدثت فی أواسط القرن التاسع الهجری فی زمن ملوک مصر (الملک الأشرف إلی الملک الظاهر) و حاکم خراسان أو حسب تعبیر المؤرخین العرب (ملک الشرق) شاه رخ میرزا بن الأمیر تیمور پورپان [گورکان].

آلت الحکومه إلی شاه رخ بعد وفاه الأمیر تیمور فی 807 ه، فاتخذ من هرات عاصمه له، و کان یطمح منذ أوائل عهده إلی إکساء الکعبه، و حسب قول عبد الرزاق السمرقندی صاحب مطلع السعدین فقد "کان بهمته العالیه یطمح دائما إلی إکساء الکعبه و لم یکن ذلک ممکنا دون إذن سلطان مصر".

یذکر المؤرخون المصریون أنه فی الرابع و العشرین من المحرم عام 833 دخل القاهره رسول ملک الشرق (ملک خراسان) و هو یحمل رساله ملک الشرق إلی الملک الأشرف، و قد ضمن شاه رخ رسالته ثلاثه مضامین:

أولا: یطلب من ملک مصر کتابین هما:

1 - شرح صحیح البخاری للحافظ شهاب الدین أحمد بن حجر العسقلانی.

2 - تاریخ السلوک لدول الملوک لتقی الدین أحمد بن علی المقریزی.

و الأمر الثانی هو إیفاء نذر شاه رخ لاکساء الکعبه (ابن تغری بردی 336/14).

و الأمر الثالث اقتراح باساله ماء العیون إلی مکه (المقریزی 8 / 818، ابن إیاس 127/2).

یذکر ابن تغری أن الملک الأشرف لم یعن بای من طلبات شاه رخ، و لکن ابن إیاس یقول بان السلطان بعث إلی شاه رخ بشرح صحیح البخاری و تاریخ المقریزی و لکنه رفض تلبیه طلب شاه رخ فی إرسال کسوه الکعبه و إساله ماء العیون إلی مکه بقوله: توجد لکسوه الکعبه أوقاف خاصه و لیس ثمه حاجه إلی أحد من الملوک فی ذلک، و بشأن العیون قال: یوجد فی مکه العدید من الآبار و العیون و لا حاجه إلی إقامه عیون أخری (بدائع الزهور، 127/2) و یتحدث ابن حجر قائلا: أعد له ثلاثه مجلدات من کتاب فتح الباری فی شرح البخاری (أنباء الغمر، 49/8).

و فی الرابع و العشرین من رمضان من نفس تلک السنه دخل القاهره رسول شاه رخ و یدعی هاشم شریف و هو یحمل رساله ملک الشرق إلی سلطان مصر التی کانت خالیه من البسمله و الختم و فی صدارتها: أ لم تر کیف فعل ربک باصحاب الفیل... إلی آخر السوره (ابن حجر 204/8). ضمن شاه رخ رسالته تهدیدا صاعقا للملک الأشرف و طعنا به (المقریزی 4 (2)/833) و أرفقها بهدیه. فرد السلطان علیها بجواب مناسب و رأی ابن إیاس أن الرد الحاد للسلطان کان مناسبا و یقول (من دق الباب سمع الجواب)(بدائع الزهور 134/2). و فی 29 من جمادی الآخره عام 836 وصلت رساله أخری إلی القاهره من شاه رخ یحملها عتابه و یخاطب الملک الأشرف بلقب الأمیر، و یضمنها عبارات تهدید خشنه، و فی معرض حدیثه عن هذه الرساله یقول المقریزی بان هذه الرسائل تکررت و لکن دون جدوی (سلوکه 4/(2)/887). و یذکر ابن تغری بردی فی هذا المضمار أن صمود و ثبات الملک الأشرف بوجه طلبات شاه رخ کان أهم عمل له طوال فتره حکمه بعد فتحه لقبرص. و یعتقد ابن تغری أن الملک الأشرف بصموده فی الاحتفاظ بحق إکساء الکعبه و منعه لشاهرخ من القیام بهذا العمل قد حفظ حرمه مصر و حرمه حکام مصر إلی یوم القیامه (النجوم الزاهره، 368/14)، و لکن القرائن تشیر إلی أن الملک الأشرف کان یداری ملک الشرق فی نفس الوقت الذی یرفض طلباته و یمتنع عن تحقیقها، و یبدو أنه أرسل فی هذه السنه (836 ه.) بعض الهدایا إلی خراسان.

بعد ثلاثه عشر شهرا من السفر بین هرات و هرمز و مکه وصل رسول شاه رخ مصر برسالته المؤرخه فی ذی الحجه عام 836 ه فی یوم الخمیس الواقع فی السابع و العشرین من المحرم الحرام عام 838 ه، و فی الرساله أخبر شاه رخ الملک الأشرف بوصول هدایاه و فی مقابل ذلک بعث له بهدایا مع رسوله إیفاء السید تاج الدین علی و هو أحد أشراف شیراز، و قد أعفی هذا الرسول من تقبیل الأرض فی حضره الملک الأشرف لشرفه و سیادته.

و فی هذه الرساله ورد تأکید شاه رخ علی نذره إکساء الکعبه و تعلیق الکساء من داخلها ثم یطلب من الملک الأشرف أن یبعث برسول إلی خراسان لاستلام الکساء.

و فی السادس من صفر من نفس تلک السنه عقد الملک الأشرف مجلسا لدراسه نذر شاه رخ، اجتمع فیه قضاه المذاهب الأربعه، ثم طرح الملک مسأله نذر شاه رخ فی کسوه الکعبه و طلب رأی الحاضرین، و کان جواب قاضی القضاه بدر الدین محمود العینی الحنفی أن هذا النذر لا ینعقد.

و فی العشرین أو الثانی و العشرین من صفر عام 838 سیر الملک الشریف تاج الدین من القاهره إلی خراسان و بعث معه سفیر شاه رخ المدعو اقطوه الموسوی المؤیدی المهماندار، و حمل اقطوه هذا معه هدیه السلطان و رسالته الجوابیه للملک شاه رخ.

کتب الملک الأشرف فی رسالته رفضه لطلب شاه رخ فی إکساء الکعبه و ذکر له بان هذا الأمر یتعلق بملوک مصر و تهیأ نفقه ذلک من أوقاف خاصه بهذا الشأن، ثم یشیر علی شاه رخ بأنه إذا ما

ص: 176

أراد الوفاء بنذره فلیبع الکسوه التی أعدها للکعبه و یتصدق بثمنها علی فقراء مکه فان ثوابها حینئذ سیکون أکبر و یعم نفعها أناسا أکثر (المقریزی 4 (2)/927-928، 932) ابن تغری بردی 29/15 - 50، 52-53).

یذکر ابن حجر فی حوادث عام 838 ه أن السید الشریف تاج الدین بن عبد الله الحسینی الشیرازی وصل فی المحرم الحرام إلی بلاط الملک الأشرف محملا برساله و هدیه من الملک شاه رخ لطلب الاذن من إکساء الکعبه.

ثم یضیف ابن حجر بعد أن یعدد الهدایا إن تاریخ هذه الرساله هو ذو الحجه عام 836 و أنه قابل السید تاج الدین ثم یثنی علیه و یصفه بالتواضع و یذکر أن زوجته هی ابنه السید الشریف الجرجانی صاحب التصانیف و یثنی علی ابنه الذی کان معه و هو فی الثلاثین من عمره و یقول بأنه رجل فاضل.

و فی ذکره للاستفتاء یقول ابن حجر إن السلطان أراد الاعتذار لئلا یفتح الباب فی إکساء الکعبه لملوک آخرین. ثم ینتقد قضاه مصر و أجوبتهم اللامسئوله و یقول إن بعض هؤلاء القضاه کان یجیب دون أن یسال و رأی بعضهم أن هذا العمل غیر جائز لأنه یبطل الوقف، و کتب آخرون إن هذا العمل غیر جائز لأنه یتحکم بسلطان مصر.

یقول ابن حجر إنه فی الواقع اعتذر بنفس جواب السلطان و هو عدم فتح الباب للآخرین و بالتالی فتح باب العداء (أنباء الغمر 29/8 / 3-330).

فی الرابع من شوال عام 338 وصلت القاهره رساله تهدید من الملک شاه رخ، ینتقد فیها منع دخول التجار إلی میناء جده، ثم یذکر فیها أنه قادم إلی القدس الشریف (المقریزی 4 (2)/949).

وصل الأمیر اقطوه و تاج الدین الشریف إلی هرات و قدم الأول رسالته ثم عاد إلی القاهره فدخلها فی الثامن و العشرین من جمادی الثانیه و فی صبیحه الیوم التالی وصل القاهره رسول شاه رخ الشیخ صفا، فاستقبل هذا و أکرمت وفادته و خصصت له دار للاقامه فیها.

فی یوم السبت الواقع فی الثامن من رجب من عام 839 استقبل الملک الأشرف الشیخ صفا، فاخذ الشیخ یقرأ بصوت عال و الملک یصغی إلیه. و قد ورد فی الرساله دعوه الملک الأشرف إلی إلقاء الخطب و ضرب النقد فی مصر باسم شاه رخ و عند ما وصل الشیخ إلی هذا الموضع أخرج خلعه أتی بها من خراسان لیرتدیها ملک مصر و أخرج معها تاجا. و کانت الرساله تحتوی علی ألقاب و عبارات أفقدت السلطان الأشرف صبره فأمر بتمزیق الخلعه و تأدیب الشیخ صفا بضربه ضربا مبرحا، ثم ألقی به فی ذلک الیوم البارد فی برکه الاسطبل و راحوا یغرقونه فی الماء لعده مرات حتی کاد یشرف علی الهلاک.

و یذکر ابن تغری أنه لم یر السلطان غاضبا کذلک الیوم. ثم استدعی السلطان الشیخ صفا و حمله جوابا خشنا شدیدا لیحمله إلی مرسله.

و من جمله أجوبه السلطان قوله: إذا کان شاه رخ ینصبنی والیا علی مصر فانا لا أقبل به عاملا علی أصغر قریه من بلاده، ثم أمر بإخراج الشیخ و مرافقیه من مصر عن طریق البحر. فذهب هؤلاء إلی مکه و أمضوا بقیه عامهم فیها و أدوا مراسم الحج ثم عادوا إلی هرات (المقریزی 4 (2) 929، ابن تغری بردی 73/15-74).

امتدح ابن تغری بردی عمل سلطان مصر هذا، أی ضربه لرسول شاه رخ و تمزیقه لخلعته و عد ذلک أفضل و أجمل و أعظم أعمال الملک الأشرف طوال فتره حکمه، ثم یقول إن شاه رخ لم یبد أی رد فعل و ظل طوال حیاته خائفا من ملوک مصر. و لکن سوف نری أن ابن تغری بردی نفسه یذکر فیما بعد کیف کان سلطان مصر یتوجس الشر من شاه رخ فی السنین التالیه.

لم یمتد عمر الملک الأشرف بعد هذه الحادثه طویلا، حیث قضی نحبه فی عام 841 ه (ابن تغری بردی 210/15) ثم خلفه ابنه الملک العزیز و لکنه لم یستمر فی الحکم طویلا، حیث خلع و جلس علی العرش بدلا عنه الملک الظاهر.

استقبل الملک الظاهر رسول شاه رخ الذی قدم من هرات فی یوم الخمیس الواقع فی الثانی عشر من جمادی الآخره عام 843، و قد ذکر شاه رخ فی رسالته أنه سمع باعتلاء الملک عرش مملکه مصر فأحب أن یعرف مدی صحه الخبر (ابن تغری بردی 15-336 - 337).

یذکر المؤرخون الخراسانیون قصه لطیفه بشأن وصول الملک الظاهر إلی عرش مصر و علاقته مع بلاط خراسان، و من ضمن الذین نقلوا القصه عبد الرزاق فی مطلع السعدین و خواند میر فی حبیب السیر بعبارات مشابهه لعبارات الأول. و مفاد روایه الاثنین هو کما یلی:

عند ما کان الملک الظاهر یشتغل حارسا فی زمن الملک الأشرفرأی فی المنام أن شاه رخ أقامه فأجلسه علی العرش الملکی. ثم یذهب هذان المؤرخان بعیدا فی تفصیل الرؤیا و طموح الملک الظاهر فی الوصول إلی عرش مصر، کل ذلک بعبارات متکلفه مصطنعه، و هما یعتقدان أن هذا هو السبب فی مبادره الملک الظاهر عند تسلمه السلطه إلی إرسال أحد خاصه أمرائه المدعو جیجکتوقا سفیرا إلی شاه رخ.

وصل جیجکتوقا هرات فی عام 843 ه و تشرف بعد ثلاثه أیام بتقبیل أنامل الخاقان المعظم شاه رخ و رحب به شاه رخ و ساله عن حال ملکه ثم أجلسه إلی جانبه الأیمن مع کبار رجال بلاطه، و فی ذلک الیوم أقاموا مادبه کبیره استخدموا فیها آنیه من الذهب الأحمر، و استضاف جیجکتوقا جمیع الأمراء و قدموا له هدایا ثمینه.

و فی هذه المره طلب علماء مصر مجموعه من الکتب من الخراسانیین حیث ذکر لهم جیجکتوقا أن الملک الظاهر یطلب خمسه کتب مهمه من مکتبه هرات و هی: - 1 - تأویلات حجه أهل السنه و الجماعه، تألیف الشیخ أبی منصور الماتریدی.

2 - التفسیر الکبیر للرازی.

3 - شرح التلخیص الجامع للخواجه مسعود البخاری.

ص: 177

4 - شرح الکشاف لعلاء الدین البهلوان.

5 - الروضه فی المذهب الشافعی.

یذکر خواند میر أنه علی الرغم من وجود هذه الکتب فی مکتبه هرات إلا أن الأوامر صدرت باعاده کتابه الکتب الخمسه بخط جمیل ثم سلمت إلی جیجکتوقا، فعاد هذا إلی مصر محملا بالهدایا القیمه بالاضافه إلی خمسین ألف دینار.

و استلم کل من غلمان جیجکتوقا الخمسین ألف دینار إضافه إلی فرس و خلعه. و کتب شاه رخ إلی حکام أصفهان و شیراز و یزد و کاشان أن یکرموا وفاده هؤلاء و ینعموا علیهم.

رافق جیجکتوقا فی عودته إلی مصر حسام الدین مبارک شاه البروانجی (خواند میر 427/3-428 عبد الرزاق، نسخه خطیه)، و لکن روایه المقریزی تفید بان رسول شاه رخ مبارک شاه توفی فی یوم الأحد الواقع فی الثالث عشر من ربیع الآخر عام 844 قبل أن یصل القاهره. و یضیف المقریزی أن مبارک شاه رجل عالم فاضل.

قدم ابنه الخواجه کلان (أو الخواجه کلال) بعد وفاته إلی الملک الظاهر محملا بهدیه و رساله من الملک شاه رخ، حیث وصل هو و مرافقوه القاهره فی السادس و العشرین من ربیع الثانی عام 844 ه فتزینت هذه المدینه لقدومهم و خرج ابن سلطان مصر مع جماعه من الأمراء لاستقبال الرسل الخراسانیین و یصف ابن تغری بردی و المقریزی یوم دخول السفراء القاهره بالیوم المشهود و یذکرون بان هذه الرسوم و الاحتفالات لم یسبق لها مثیل فی القاهره.

قرأ الرسل رساله شاه رخ التی تتضمن السلام لسلطان مصر و تهنئته بجلوسه علی العرش، ثم قدموا هدایاهم و هی: مائه قطعه من الفیروز و إحدی و ثمانین قطعه حریر و عددا من الثیاب و الجلود و المسک و ثلاثین بعیرا خراسانیا و أشیاء أخری بقیمه خمسین ألف دینار.

ارتدی الرسول الخراسانی فی الثامن و العشرین من ربیع الآخر خلعه السفاره، و خلعته هذه من الحریر ذی الوجهین مع تطریز بالذهب یبلغ وزنه خمسمائه مثقال. و کانت فرسه مزینه بالذهب و حذاؤه کذلک.

و تسلم مرافقوه هدایا قیمه (السلوک 4 (3)/1211، النجوم الزاهره، 342/15-344)، و لکن الخواجه کلال قضی نحبه فی القاهره فی التاسع من جمادی الأولی من نفس تلک السنه، فدفن خارج باب النصر ثم نقل بعد فتره هو و أبوه إلی القدس فدفنا هناک (السلوک 4 (3) / 1231).

و فی عام 847 سافر السید محمد الزمزمی من هرات إلی مصر لطلب الاذن من الملک الظاهر فی إکساء الکعبه، و یبدو أن الأخیر وافق، إذ تعهد بأنه سیبذل کل ما بوسعه لتحقیق ذلک حینما یبعث شاه رخ بکسوه الکعبه (خواند أمیر، 362/3، عبد الرزاق نسخه خطیه).

و یذکر السخاوی بان الملک الظاهر أذن لشاهرخ أن یفی بنذره، الذی کان قد عقده قربه إلی الله، علی أی نحو یرید. و حسب روایه صاحب مطلع السعدین فان مهمه السفاره کسوه الکعبه إلی الحجاز ألقیت فی هرات عام 848 علی عاتق الشیخ نور محمد الأبهری.

بینما یذکر خواند میر أن الشیخ نور الدین محمد المرشدی و شمس الدین محمد الأبهری هما اللذان انیطت هذه المهمه بهما و یذکر السخاوی أن (قاضی الملل)، العالم المشهور کان بین الموفدین و یبدو أن المقصود بقاضی الملل هو نفس شیخ الإسلام المرشدی.

و أما کسوه الکعبه فقد کانت مهیاه فی یزد ثم حملت إلی هرات و حفظت فی خزانه العاصمه. و فی هذه السنه حمل الرسل هذه الکسوه و تحرکوا صوب مصر، و عند ما وصل هؤلاء إلی الشام أکرم أمراء الشام و أعیانها وفادتهم، و عند ما دخلوا مصر فی یوم الخمیس الواقع فی الخامس عشر من شعبان عام 848 خرج لاستقبالهم جماعه من المقربین للملک الظاهر و خواصه.

حط السفراء الخراسانیون رحالهم فی القاهره. فی دار جمال الدین الأستادار الواقعه فی محل بین القصرین. و یذکر السخاوی و ابن تغری أن عدد مرافقی السفراء الخراسانیین یصل إلی المائه شخص أو یزیدون، و من بینهم عجوز من نساء تیمور لنک قادمه لأداء فریضه الحج.

التقی هذا الوفد بسلطان مصر الملک الظاهر فی یوم الاثنین الواقع فی الحادی عشر من رمضان عام 848. و کان السلطان قد أمر بتزیین المجلس و إجراء رسوم خاصه تکریما لهم، و وردت هذه الرسوم بالتفصیل فی کتابی السخاوی و ابن تغری.

و أمر السلطان بحمل ما کان مع السفراء و من ضمنه کسوه الکعبه إلی مکان أمین، لیکون فی مأمن عن تطاول الآخرین، ثم استقبل السفراء بکل حفاوه و احترام، ثم أنشا السفراء یقرءون رسائلهم.

و لکن - حسب روایه ابن تغری - عند ما عاد هؤلاء السفراء إلی محل إقامتهم هجم علیهم جماعه من الممالیک یبلغ عددهم ثلاثمائه شخص فنهبوا کل ما کان معهم من کتب قیمه و ذهب و حجر کریم و حریر و مسک و جلود، و یذکر ابن تغری أن قیمه الأشیاء المنهوبه عشرون ألف دینار.

و فی مطلع السعدین یذکر عبد الرزاق، أن هؤلاء السفراء تاخروا یوما عند الحضور إلی بلاط الملک، فتناقل الناس خبرا مفاده أن الملک أمر باعتقالهم، و یضیف عبد الرزاق فی عرضه لتلک الحادثه فیقول: لم یسلم من النهب إلا صنادیق کسوه الکعبه التی یذکر السخاوی بان عددها تسعه صنادیق.

و فی روایه عبد الرزاق: عند ما سمع السلطان بالخبر، أصیب باضطراب عظیم و قال: لقد آذی المخربون أصحابی.

و فی آخر المطاف هب اثنان من الأمراء المصریین لمساعده السفراء الخراسانیین: هما یل خواجه أو (یلخجا) و اینال العلائی الدوادار الکبیر و معهما حاجب الحجاب الأمیر تنبک فانقذوهم من مخالب المهاجمین.

ص: 178

اعتذر السلطان للسفراء و أرجع إلیهم ما عثر علیه من الأموال المنهوبه ثم قدم لهم أکثر مما فقدوه.

و عوقب الممالیک المهاجمون و قطعت حقوق و أرزاق بعضهم، و یذکر السخاوی فی کتابه "التبر المسبوک" أن الممالیک الذین ارتکبوا هذه الجریمه، عوقبوا بان یسیروا حفاه فی شوارع القاهره و المنادی ینادی من ورائهم أن هذا جزاء من یتعرض لحجاج بیت الله.

ثم بعث سلطان مصر الملک الظاهر بکسوه الکعبه و السفراء الخراسانیین مع الحجاج المصریین الذین توجهوا إلی مکه، و فی یوم عید الأضحی کسیت الکعبه من الداخل بهذه الکسوه.

یذکر السخاوی بان کل هذه المشقات التی تحملها الملک الظاهر لم تثن شاه رخ عن التوجه إلی الشام، حیث توجه إلیها فی السنه التالیه، و لکن لم یمهله الأجل. ثم یضیف السخاوی قائلا:

الأعمال بالنیات.

لم یذکر خواند میر شیئا عن حوادث القاهره و هو یقول "عند ما وصل السفراء إلی مکه، نالوا سعاده الطواف بالرکن و المقام ثم کسوا بیت الملک العلام بالکسوه التی حملوها بحضور الأشراف و الحکام و خدام البیت. و کان الفضل فی إنجاز هذا العمل العظیم یرجع إلی اهتمام الخاقان العظیم. ثم عزم حضره الشیخ و جناب المولوی علی السیر إلی خراسان بعد فراغهم من أداء المناسک و آداب حج الإسلام، فقطعوا المسافات الشاسعه حتی وصلوا دار السلطنه فی هرات و فازوا بملازمه الخاقان و تشرفوا بشرح الأحداث له" .

السید شرف الموسوی بن عبد الله

ولد فی قریه (التویثیر) بالأحساء سنه 1312 ه، و بها نشا و ترعرع و توفی سنه 1409 فی قریه القاره بالأحساء و نقل جثمانه إلی المدینه حیث دفن فی البقیع.

کان خطیبا بارعا و واعظا معروفا، خصوصا أیام شبابه، حیث صعد المنبر الحسینی فی معظم دول الخلیج، و فی البصره و نواحیها، و سوق الشیوخ و غیرها و قد خطب فی الأحساء و البصره سنین عدیده، و کان منبره غنیا بالوعظ و التاریخ و الأدب و السیره المبارکه لأهل البیت (ع).

کما کان شاعرا أدیبا، و له دیوان لم یطبع یضم معظم أشعاره، و یغلب علی شعره رثاء أهل البیت و مدیحهم.

قال فی مدح أمیر المؤمنین علی (ع) من قصیده:

طاب قلبی بحیدر و ولاه هو نور الهدی و حامی حماه

قیل لی فامتدحه قلت مجیبا أی مدح یرقی لقدس علاه

أی لب یطیق وصف علی و علی جاز الثریا علاه

حیر العقل کنهه و لکم قد ضل قوم طریقهم حین تاهوا

کم له من مکارم لیس یحصیها عدادا إلا الذی أولاه

هو قد خص بالبتول و لولاه لما خص بالبتول سواه

هو باب لحطه من أتاه طالبا للثواب طاب رجاه

و بیوم الغدیر کم قد أبان المصطفی من ماثر فی علاه

رافعا ضبعه و ما زال حتی قلد المسلمین فرض ولاه

أکمل الله دینه بعلی حین تمت علی الوری نعماه

یا أمیر الوری و خیر أمیر و قرین الهدی و سامی ذراه

أنت بدر الکمال نور جلال الله فی أرضه و نور سماه

أنت ذاک الکرار فی الحرب یا من کان یوم الحروب قطب رحاه

أنت جدلت بالحسام ابن ود و علی الأرض قد أسلت دماه

ثم خلفته علی الأرض ملقی و کفیت الإسلام شر أذاه

أنت قطب الحرب الکمی و لولاک لها القطب ما استدار رحاه

یا أخا المصطفی برغم عداه و أبا الأوصیاء من أبناه

نلت فخرا و سؤددا و فخارا یعجز الواصفون عن إملاه

یا ولید البیت الحرام و من طاب به البیت حین حل فناه

أنت شمس تکسو العوالم نورا أنت بدر عم الوجود ضیاه

و له یرثی السید ناصر الأحسائی، المتوفی سنه 1358 من قصیده:

علامه العلماء (ناصر) مله الإسلام غائب

فلتبک عین الشرع حیث الدین منهد الجوانب

و لتبک أعیننا دما صبا کمنهل السحائب

فخر الأماجد من له ألقت أعنتها النجائب

و من المرجی بعده للجود فی یوم المساغب

من للمدارس و العلوم و للمساجد و المحارب

من للرعیه بعد راعیها و قد بقیت سوائب

یا واحدا ترک الخلائق بین نادبه و نادب

لا زال قبرک روضه و علیه ماء الغیث ساکب

یا میته فی بلده (الأحساء) ذکرک غیر ذاهب

الشیخ شعبان بن مهدی الجیلانی

ولد سنه 1275 فی (دیوشل) إحدی قری مدینه رشت التی تبعد عنها مسافه ثمانیه فراسخ و توفی فی النجف سنه 1348.

أصل أسرته من خراسان، و هاجر جده عبد الوهاب إلی جیلان فسکن فی بعض قراها و تناسل أولاده بها، و ینسبون إلی قریه (دیوشل)، ثم انتقل إلی لاهجان سنه 1287 و أخذ الأولیات العلمیه عن بعض علمائها کالمیرزا حسین المدرس و غیره.

و فی سنه 1293 انتقل إلی قزوین، فقرأ جانبا من الفقه و أصوله علی الشیخ عبد الوهاب البهشتی و السید علی القزوینی صاحب "حاشیه القوانین".

و فی سنه 1302 هاجر إلی العتبات المقدسه فی العراق فسکن النجف الأشرف و تتلمذ علی أعلام علمائها، کالمیرزا حبیب آ [الله] الرشتی و المولی محمد الفاضل الإیروانی و الشیخ محمد حسن المامقانی و المولی محمد الفاضل الشرابیانی و الشیخ عبد الله المازندرانی و آخرین کما تتلمذ فی کربلاء سنه 1309 علی الشیخ زین العابدین المازندرانی مده قلیله.

ص: 179

و فی النجف التف حوله جماعه من فضلاء رشت و نفر من أفاضل الحوزه، فاشتغل بالتدریس خارجا و تخرج علیه کثیر من الفضلاء.

و کان یقوم بأمور جمله من تلامذته و غیرهم مما تأتیه من الأموال.

اتسعت شهرته شیئا فشیئا حتی أصبح من مشاهیر علماء النجف فی عصره، و رجع إلیه الناس بالتقلید و طبعت رسالته العملیه لمقلدیه ثمانی مرات، و ترک بعض المؤلفات الفقهیه(1)

صادق القاموسی بن عبد الأمیر

اشاره

ولد فی النجف سنه 1341 و توفی سنه 1413.

درس فی النجف علوم اللغه العربیه و الفقه و الأصول، و تعاطی التجاره فی النجف ثم انتقل إلی بغداد حیث عمل فی الاتجار بالکتب، فکانت مکتبته منتدی الأدباء و الشعراء.

کان شاعرا أدیبا فطنا و لم یجمع شعره فی دیوان، و کان مجاله الندوات و الاحتفالات فی النجف، و النشر فی الصحف.

شعره

قال فی بعض المناسبات:

سیری و إن طال المسیر و أجهدا فلرب سار یحمد المسری غدا

ما ضر بالغابات أن طریقها وعر إذا شرفت و طابت مقصدا

و لرب شاخصه تنال و دونها حجب من التقوی تبعدها مدی

هل غیر أن تتحملی وعثاءها جهدا و تنتهجی الطریق الأبعدا

أو غیر أن تهبی الحوادث عزمه شماء لم تفتر و لن تترددا

و تجابه الغمرات أبرق لیلها بالثائرات عواصفا أو أرعدا

فلسوف یسفر عنک فجر هادیا و لسوف یبزغ منک نجم مرشدا

و لسوف یصدر عنک جیل ناهض ورد الثقافه فاستسیغت موردا

و لسوف تفترعین أعظم هامه مجدا و تحتجزین أسمی مقعدا

و لسوف یعلم خابطون بأنهم کانوا علی عمه و کنت علی هدی

بارکت یومک و هو أول عهده بالسیر سمحا و الطریق معبدا

و رثیت أمسک و هو أجدر بالثنا و أحق لو لا أن أغور فانجدا

مشت السنون ثقیله خطواتها مشی المکبل جهده أن یقعدا

و أناخ لیل یشمخر بأنه أرضی نئوما ان أغاظ مسهدا

و أطل فجر کاد - لو لم تزده تلک النجوم البیض - یطلع أسودا

آمنت بالإشراق أول نوره خیط و ینسجه الصباح إذا بدا

یا حلوه الثمرات اخرج زرعها شطا فازره فشب و وردا

یهنیک - و الإسلام أجدر بالهنا - إن الجهود الکثر لم تذهب سدی

إن أثمرت فی منتجبین تصاغروا عددا فقد کثروا بذلک حسدا

و محصلین زهت بهم شرفاتها زمنا و راحوا یعمرون المسجدا

و مهذبین کفاهم أن احرزوا منها الطریف ثقافه و المتلدا

فالآن أم الواقعیه نزره و أبا الحقیقه نادر أن یولدا

یا باعث الإخلاص غضا یافعا و ممثل الایمان شیخا یقتدی

و مجهز الإصلاح جیشا جاهدا و محمل النهضات ثقلا مجهدا

سر تتبعک علی الجهات ضمائر ألقت و قد خلصت - إلیک المقودا

سر تلقه نصرا تحققه السما و علا یخلده النضال و سؤددا

لا یقعدنک عن جهادک قاعد متأملا أو واقف مترددا

سر لا یرعک إذا التقی بک حاطب جلب الوقود، لقد أمنت الموقدا

لا بد للصهباء من سکر فان لم تستخفک شادیا فمعربدا

سر یهتدی بهداک رکب تائه جهل المصیر فما استقر و ما اهتدی

رام البقاء مع المقیم فراعه شبح الشقاء محذرا و مهددا

و رأی السعاده فی العبور فصده موج باثباج الرذیله أزبدا

فنوی الإقامه فی الطریق فلم یرح فی الرائحین و لا مع الغادی اغتدی

یا واضع الحجر البلیغ حدیثه إن ألجم الثغر الصریح و قیدا

قم صفه للعلم الشریف مؤسسا و ارفعه بالعمل الصحیح مشیدا

و أذخره للأجیال کنزا نافعا و احفظه للأبطال رمزا مخلدا

لم یحو أوراقا تذوب کما ادعوا لا بل حوی مقلا سهرن و أکبدا

إنی - و إن قصرت یدای و لم تکد تجدی سعید أن مددت لهم یدا

و قال فی ذکری عید الغدیر:

أ یطربنی ماض بعدلک زاهر و قد ملأ الدنیا من الظلم حاضر

و تفرحنی الذکری و ما زلت خاضعا لأمر الألی قدما علیک تأمروا

و یؤنسنی أن یحشد الناس موسم و قد عرضت للبؤس فیه مناظر

بألوان شتی ما أثارک منظر حزین الرؤی إلا و هالک آخر

و یعجبنی أن یجمع العید شملنا و قد فرقت بین القلوب العناصر

و أن تتباری بالسواد محافل و أن تتجلی للولاء مظاهر

و قد زحزحت عن قصدها کل غایه و کادت تعری منه حتی الظواهر

فلم یبغ إلا للریاء خشوعها و لم تعل إلا للظهور المنابر

لک الله یا دنیا الشعائر أخرجت مقاصدها عما ترید الشعائر

و هل سرنی أن توسطت جمعکم و راح یحیینی لسان و خاطر

و فی القلب آهات کبحت جماحها علی أن میدان الاثاره عامر

علی الرغم منی تستکین شقائق و لو هدرت دارت علیها الدوائر

أقامت علیها المرهبات عیونها فلم تدر من أی الجهات تحاذر

و أدت بنات الفکر حتی نفرننی و حتی جفتنی الأمهات الحرائر

و کیف ثبت الصالحات محافل و قد بنیت وسط الشعور مخافر

تبارکت یا بوم [یوم] الغدیر و للهدی سنا واضح لو أحسن البحث حائر

تعالیت دستورا به العدل دوله و قدست سلطانا به الحق آمر

و خلدت نهجا تستضیء بنوره عقول و تستوحی سماه مشاعر

قرأتک (نصا) تستشف سطوره سنا و (حدیثا) یصطفیه التواتر

فما هالنی إلا ختول مؤول و ما راعنی إلا جهول مکابر

فقدتک عیدا ضیعته سیاسه و ألغاه سلطان من الحکم جائر

بحثتک تاریخا تناغیه دعوه وعتها عصور کالنجوم زواهر

رأت عزها وقفا علیه فجاهدت تسر به حینا و حینا تجاهر

أعدته للبقیا عقول ثواقب و حاطته بالرعیا عیون سواهر

ص: 180


1- السید أحمد الحسینی.

إلی أن بنت فوق السماکین مجدها و سدت بمن علی علاها الشواغر

فیا لک عهد خلدت فیه أمه تناهبها - لو لا هداک - التناحر

أقول لمحجورین بعلو صفیرهم بأنهم بحر من العلم زاخر

أرونا اللآلی المخبئات فما اغتنی فقیر بان البحر فیه جواهر

أبا العدل - و الدنیا یقیم حماتها و یقعدها بحث عن العدل دائر

تجوب بطون الأرض بحثا فما ادعی به وارد إلا تحداه صادر

فمؤتمرات نظمتها مصالح و مقترحات صدرتها أوامر

تخط دساتیرا و تمحو نظیرها جزافا و کادت أن تجف المحایر

و من عجب أن یستغل لبحثه سحاب بأنواع القذائف ماطر

تحاول تحریر الشعوب و قد طفت لتسلیحها هذی الذئاب الکواسر

و ما العدل إلا أن تموت مطامع خساس و إلا أن تصح ضمائر

أبا العدل یوم المصلحین کامسهم عصیب و لیل المستضامین عاکر

إذا لم یسر فی الناس سیرک مصلح أمین علی نشر العداله قادر

فلا یصلح الدنیا عتاد و قوه و إن حاطت الست الجهات العساکر

و أنی و قد ساویت فی الحق (قنبرا) تقاسمه ما تقتنی و تشاطر

و ما بت مبطانا و فی الناس جائع و لو شئت ألهاک الغنی و التکاثر

السید صادق بن محمد حسین الحسینی

فاضل متبحر فی الفقه و أصوله، من أعلام القرن الثالث عشر، و الظاهر أنه من الدارسین فی العتبات المقدسه بالعراق.

له "سرائج الأظلام فی بیان خفایا الأحکام" و "مالک الأفهام إلی شرائع الأحکام" أتمه سنه 1253(1)

السید صادق الحسینی الرشتی

توفی سنه 1354 فی مدینه رشت و دفن فی قم کان فی أوائل نشاته العلمیه بمدینه "رشت" حیث درس علی أساتذتها المقدمات و السطوح.

و بعد ذلک هاجر إلی النجف الأشرف، فبقی بها سنین متتلمذا علی الحاج میرزا حبیب الله الرشتی و الشیخ زین العابدین المازندرانی و السید حسین الکوه کمری. و غیرهم من الأعلام، و کان أکثر استفاداته العلمیه من الأول منهم.

و استفاد فی علوم الحدیث و الروایه من الحاج میرزا حسین النوری صاحب کتاب "مستدرک الوسائل".

ثم عاد من النجف الأشرف إلی مدینه "رشت" مرجعا لأهلها فی أمورهم الدینیه و الاجتماعیه ترک حواشی أصولیه و فقهیه(1)

صاعد بن محمد بن صاعد البرید الآبی، القاضی أشرف الدین.

مذکور فی ریاض العلماء 15/3 و الثقات العیون ص 138 و غیرهما و نقول:

فی سند حدیث ذکره تلمیذه الراوی عنه الحسن بن الحسین بن علی الشیذی و قال: "أخبرنی الأجل الامام العالم الزاهد العابد الأفضل الأکمل الأفصح مجد الدین شرف الإسلام أفصح الأنام و أفضل أهل الأیام فخر العلماء شمس الأئمه لسان المتکلمین سیف المناظرین أبو العلاء صاعد بن الأجل العالم المحترم عفیف الدین مجد الإسلام محمد بن صاعد.

و ذکر أن صاعدا یروی عن أبی جعفر محمد بن أبی نصر بن محمد بقم(2)

صالح بن محمد بن محمد صالح القائنی الهروی

أصله من "قائن" و ولد فی "هراه" و سکن فی باختر (کرمانشاه)، طبیب جال البلاد لمعرفه الوسائل الطبیه و الأدویه المعموله فی عصره، و لم یقتنع بما شاع عند الأطباء من دون تجربه للنافع منها و الضار.

کان له اطلاع بالعلوم الدینیه من التفسیر و الحدیث و غیرهما، و هو أدیب فاضل کاتب شاعر بالفارسیه، من أعلام أواخر القرن الثانی عشر.

له "تحفه الصالحین" و "عمل صالح" و "منظومه فی الطب" (3)

السید صبغه الله بن السید جعفر بن أبی إسحاق الموسوی

الدارابی البروجردی

المعروف بالکشفی.

ولد فی النجف الأشرف حدود سنه1218 و توفی فی کربلاءسنه 1285 ذکر فی أعیان الشیعه المجلد السابع ص 383 و نضیف علی ما هنالک ما یلی: حکیم متأله فقیه متبحر مفسر محقق أصولی متکلم.

أخذ المقدمات و فنون الأدب علی أفاضل علماء النجف الأشرف ثم تخرج فی السطوح علی والده السید جعفر الکشفیالمتوفی سنه 1267 و فی حدود سنه 1238 استقر مع والده فی قزوین و أخذ الفلسفه العالیه، عن حوزه الملا آغا الحکمی القزوینی و الفقه و الأصول عن الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری المتوفی سنه 1271 و شقیقه الشهید الثالث المستشهد فی سنه 1263 ثم عاد إلی العتبات المقدسه و حضر فی کربلاء علی السید إبراهیم القزوینی صاحب الضوابط المتوفی سنه 1262 و یعد [بعد] وفاه أستاذه التحق بحوزه الشیخ محمد حسن صاحب الجواهر المتوفی سنه 1266 فی النجف الأشرف ثم لازم الشیخ مرتضی الأنصاری و کان من أرشد تلامذته تصدر للتدریس و الفتوی فی کل من کربلاء و الهند حیث سافر فی عام 1270 إلی الهندی [الهند] و تصدر للتدریس و الفتوی فی لکهنو.

ثم رجع إلی کربلاء مواصلا نشاطه العلمی حتی توفی بها. و آل الکشفی من أشهر الأسر العلمیه البارزه فی کل من بروجرد و کربلاء و طهران و تبریز. أصلهم من بروجرد و قد سکنوا کربلاء فی أوائل القرن الثالث عشر للهجره نبغ فیهم علماء أعلام و حکماء متالهون. و مؤسس کیان هذا البیت الجلیل السید جعفر العلوی الموسوی الدارابی

ص: 181


1- السید أحمد الحسینی.
2- السید أحمد الحسینی.
3- السید أحمد الحسینی.

البروجردی المعروف بالکشفی المولود سنه 1189 و المتوفی سنه 1267 و هو من أکابر العلماء و قد خلف اثنی عشر ولدا من عده زوجات و منهم المرتجم [المترجم] له.

ترک المترجم له مؤلفات منها: 1 - کتاب بصائر الایمان فی تفسیر القرآن فی ثلاثه مجلدات. 2 - مفتاح المفاتیح و یقال مفاتیح الکلام فی شرح درر النظام و هو شرح الدره فی الفقه للسید مهدی بحر العلوم المتوفی سنه 1212 و قد أهداه إلی السید محمد بن السید دلدار علی أیام إقامته فی لکهنو فی سنه 1270 و صوره المکتوب هکذا:

(هذا کتاب مفاتیح الکلام فی شرح درر النظام تصنیف أقل العلماء و السادات النجفی العلوی صبغه الله بن جعفر الموسوی فی سفر هندوستان فی بیت السلطنه لکهنو حسب إرشاد القبله و الکعبه الملقب بسلطان العلماء، جناب مولوی سید محمد دام إقباله فی رجب 1270).

و غیر ذلک من مؤلفات و رسائل(1)

صدیقه بنت الشیخ علی نقی بن الشیخ الحسن بن الشیخ محمد

صالح البرغانی القزوینی الحائری آل الصالحی.

ولدت فی کربلاء سنه 1303 و توفیت بها سنه 1350 و دفنت فی الصحن الحسینی الشریف فاضله فقیهه حافظه للقرآن الکریم عالمه بتفسیره و تأویله زاهده عابده جلیله القدر أخذت المقدمات و فنون الأدب عن أفاضل نساء أسرتها و حفظت القرآن فی أوائل عمرها و تفقهت علی والدها مدرس الطف الشیخ المیرزا علی نقی الحائریو الشیخ عیسی آل الشهید الثالث و لما بلغت سن الرشد زفوها إلی السید غلام حسین المجابی القزوینی.

تصدرت لتدریس الفقه و التفسیر و علوم القرآن فی قزوین و کان یحضر حلقه درسها جمع من فاضلات النساء و بعد وفاه زوجها رجعت إلی کربلاء فی حدود سنه 1344 و تصدرت للتدریس و کانت کثیره العباده شدیده الورع تصوم أکثر أیام السنه و کان زوجها مع فضله یستفسر منها فی حل بعض المسائل العلمیه و تفسیر المشکل و المتشابه من آیات القرآن الکریم، و رأیت من مؤلفاتها تفسیر قرآن لم یتم و لم یخرج من السواد إلی البیاض و رساله فی المسائل النسائیه(2)

الشیخ صفر علی الأشرفی

مترجم فی الکرام البرره ص 672 و نقول:

فاضل متتبع، له اطلاع واسع بالعلوم العقلیه و الفلسفه جامع للعلوم الإسلامیه، یمیل إلی العرفان له "شرح دعاء کمیل"(3)

صفر علی الرشتی

عالم فقیه محقق، من أعلام النصف الثانی من القرن الثالث عشر، کان یقیم فی قزوین و هو مدرسها المعروف. و معلوم أنه غیر المولی صفر علی اللاهیجانی المذکور فی الکرام البرره ص 672، إذ توفی المذکور قبل سنه 1264 و توفی مترجمنا بعد سنه 1275.

له "أصول الفقه" ألفه سنه 1275(4)

الشیخ ضیاء الدین العراقی بن محمد

اسمه "علی" و لکنه عرف بضیاء الدین و لم یشتهر باسمه.

مرت له ترجمه فی موضعها من (الأعیان)، و نذکر ترجمته هنا بتفصیل أکثر:

ولد فی "سلطان آباد" المعروفه ب "أراک"(عراق) سنه 1278 و توفی فی النجف سنه 1361 نشا فی ظل رعایه أبیه المولی محمد الکزازی العراقی الذی کان من أفاضل العلماء بتلک المدینه و توفی سنه 1300.

قرأ مقدمات العلوم و کتب السطوح علی أبیه و لفیف من فضلاء عصره فی أراک و بعض البلدان العلمیه الأخری بایران،.

ثم هاجر إلی النجف الأشرف، فأدرک أبحاث السید محمد الفشارکی الأصفهانی. و بعده حضر دروس المیرزا حسین الخلیلی و المولی محمد کاظم الآخوند الخراسانی و السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی و شیخ الشریعه الأصبهانی و نظرائهم من أساتذه الفقه و الأصول و بقیه العلوم الإسلامیه.

و کان فی أیام التحصیل معروفا بالذکاء و دقه النظر، موصوفا بین أقرانه و خاصه بین تلامذه الآخوند الخراسانی بالعبقریه العلمیه، و قد حظی باحترام أساتذته و تقدیرهم، و نظر إلیه النابهون من أهل العلم بعین الإکبار و هو بعد فی دور التلمذه.

اشتغل بالتدریس فی الفقه و الأصول فی حیاه أستاذیه الکاظمین، و التف حوله لفیف من الطلبه الشبان و أقبلوا علی درسه و محاضراته إقبالا جعلته من المدرسین الممتازین، و ذلک لما کان یمتاز به من حسن الإلقاء و عذوبه المنطق و وضوح البیان، فلا تعقید فی محاضراته و لا التواء فیما یبدیه من الأفکار العلمیه.

استقل بالتدریس بعد وفاه أستاذه الآخوند الخراسانی فی سنه 1329، و ذاع اسمه فی الأوساط العلمیه العالیه و قرن بکبار المدرسین و أجلاء العلماء، و عرف بالتحقیق و التدقیق و أصاله الرأی و غزاره الماده و الفکر الصائب، و کان مجلس درسه مفضلا علی غیره من کبار المدرسین، و لا سیما فی علم أصول الفقه الذی اشتهر به و تفوق فی مبانیه و مباحثه.

درس أکثر من ثلاثین سنه فی الفقه و الأصول، و تخرج علیه مئات من المجتهدین الأفاضل و العلماء الأکابر و أصحاب الرأی و الفتوی، و أصبحت آراؤه حجه فی المشاکل العلمیه و قوله الفصل عند أهل الحل و العقد، و هو یعتبر من المجددین فی علم الأصول بما ابتکر من آراء سدیده و نظریات صائبه رشیده.

ص: 182


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
3- السید أحمد الحسینی.
4- السید أحمد الحسینی.

کان فی مجلس درسه یمثل الحریه الفکریه باجلی مظاهرها، یقبل علی مناقشات تلامذته و یشجعهم علی البحث و النقاش لتتبلور أفکارهم العلمیه و تنضج آراؤهم و تخرج من الجمود.

کتب کثیر من أفاضل تلامذته تقریراته الفقهیه و الأصولیه، و طبع منها کتاب "بدائع الأفکار "للمیرزا هاشم الآملی و کتاب "نهایه الأفکار".

و من تلامیذه الذین اشتهروا بعده و رجع الناس إلیهم، کل من السید محمد تقی الخوانساری و السید عبد الهادی الشیرازی و السید أبو القاسم الخوئی و السید محسن الحکیم و السید علی الکاشانی الیثربی و الشیخ عبد النبی العراقی و الشیخ محمد تقی الآملی و المیرزا حسن الیزدی و الشیخ محمد نقی البروجردی و غیرهم.

رجع إلیه فی التقلید جماعه کبیره من الایرانیین و بعض العراقیین، و أول رساله طبعت له تعلیقته علی رساله الشیخ عبد الله المازندرانی.

و کان مقامه العلمی و شهرته التدریسیه فی الأوساط تقتضی تقدمه علی أکثر معاصریه فی المرجعیه و تقلید المقلدین، و لکن عدم تصدیه لأمور العامه و انقطاعه إلی التدریس و تمحضه فی شئون البحث و التحقیق، أوجبت عدم تقدمه فی هذا المیدان التقدم المنتظر لأمثاله من العلماء.

ترک من المؤلفات حاشیه جواهر الکلام و حاشیه فرائد الأصولو حاشیه کفایه الأصول و حاشیه المکاسب و حجیه القطع (رساله) و روائع الأمالی فی فروع العلم الاجمالی، طبع بالنجف سنه 1366 و شرح تبصره المتعلمین، طبع بقم و الشرط المتأخر (رساله) و قاعده الحرج و قاعده لا ضرر و القضاء و البیع، طبع بالنجف سنه 1345 و اللباس المشکوک و رسله [رساله] و مقالات الأصول، طبع بالنجف سنه 1358(1)

طاهر خوشنویس التبریزی بن عبد الرحمن

أشهر خطاط إیرانی فی القرن الرابع عشر الهجری علی الإطلاق - ولد عام 1307 ه فی إحدی قری ناحیه قراجه داغ بآذربایجان ثم هاجر مع أسرته إلی مدینه تبریز عام 1310 ه کان أبوه من علماء الدین، بدأ دراسته بقراءه القرآن و حفظه و عمره 5 سنوات ثم فی السابعه من عمره شرع بقراءه النحو و الصرف و اللغه و الأدب ثم استمر فی تعلم الفقه، و کان من صغره یهوی الخط و الکتابه فبدأ یتمرن فی کتابه الخط دون أن یدرس علی معلم حیث کان یقلد خطوط مشاهیر الخطاطین و یستمر علی ذلک حتی یجیده، و استمر علی هذه الوتیره إلی أن أقر جمیع أساتذه الخط و فنانوه بتفوقه فی کتابه خط النسخ.

و نظرا لجوده خطه فقد طبع له أول کتاب بخطه بالطبعه الحجریه و عمره لم یتجاوز 9 سنوات و حینما بلغ عمره 13 سنه شرع بکتابه نسخه من المصحف الشریف حیث استمر فی کتابته أربع سنوات، و حینما بلغ عمره 17 سنه اندلعت فی إیران ثوره المشروطه فاختیر معلما فی عده مدارس شعبیه منها مدرسه (الفیوضات) و (الرشدیه) و (مموریال) لتعلیم الخط للطلاب فاستمر فی التعلیم مده 15 سنه و بعد هذه الفتره استمر فی سلک التعلیم الحکومی مده 35 عاما حیث کان المعلم الأول لتعلیم الخط فی مدارس تبریز الحکومیه. و أخیرا فی عام 1376 ه أحیل علی التقاعد حیث کان قد بلغ عمره 70 عاما.

ثم فی عام 1391 ه هاجر إلی طهران و قضی بقیه عمره فیها. و قد قامت وزاره الثقافه الإیرانیه عالم [عام] 1396 ه بتکریمه حیث أقامت له احتفالا رائعا فی مبنی المکتبه الوطنیه بتبریز، ثم قامت الوزاره بطبع کتاب حول حیاته و آثاره.

توفی عام 1397 فی طهران.

قام بکتابه عشرات الکتب و الرسائل خلال حیاته و لکثره هذه الأعمال فإنه یصعب علی المتتبع حصرها. و أهم الکتب التی کتبها بخط یده و طبعت مرات عدیده و بعضها عشرات المرات و فی ملایین النسخ مثل القرآن و مفاتیح الجنان هی:

القرآن الکریم - معالم الأصول للشهید الثانی - خلاصه النحو - نفثه المصدور - الصراط المستقیم - ذخیره المعاد - صراط المنعمین - مفاتیح الجنان - بحر المعارف - دیوان - أبواب الجنات - رباعیات الخیام - کفایه الأصول - حاشیه الأردبیلی علی کفایه الأصول - مصباح الفقیه - جامع المقدمات - تهذیب المنطقللتفتازانی - الألفیه لابن مالک - منتهی الآمال - تبصره المتعلمین - هدایه الطالب إلی أسرار المکاسب - گلستان سعدی - کتاب شواهد السیوطی - الصحیفه السجادیه مع ترجمتها(2)

السید طالب بن محمد طالب المازندرانی

ولد فی "مشهد سر" من أعمال مازندران، و کتب بعض الأحادیث و کتاب "اللهوف "للسید ابن طاوس فی سنه 1119.

فاضل أدیب شاعر بالفارسیه. و شعره الذی رأیته فی المرائی(3)

ص: 183


1- السید أحمد الحسینی.
2- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
3- السید أحمد الحسینی.

الشیخ علی البازی بن حسین:

ولد فی النجف سنه 1305 و توفی سنه 1387.

اشتهر بما کان ینظمه من المقطعات الشعریه مؤرخا بها وفیات المشاهیر و غیر ذلک من بعض الأحداث. و قد أصدر کتابا سماه (أدب التاریخ) کتبت عنه و عن مؤلفه مجله (الموسم) ما نأخذه هنا بنصه:

کتاب (أدب التاریخ) لمؤرخ العراق و شاعره الراحل الشیخ علی البازی و قد کتبه بخطه فی فترات مختلفه من حیاته، و الکتاب عباره عن مقطوعات شعریه تنتهی عاده بالبیت الذی یؤرخ للحدث علی حساب الجمل، و هی طریقه استعملها القدماء و ظلت تستعمل حتی قرننا الحالی و ان قل استعمالها الآن، و تعتبر من الفنون الأدبیه التی شاعت عند الفرس و الترک و الهند و السند أیضا و ما زال استعمالها شائعا لدیهم و هذا التاریخ لیس مقتصرا علی الشعر فقط بل هو معروف فی النثر أیضا، و البحث عن تاریخ الفن یحتاج إلی بحث طویل لیس هذا محله.

کما أن نظم التاریخ لیس عملیه سهله... إنه فن قائم بذاته و موهبه خاصه، و الذین اتقنوه قله نادره و قد لا یتمکن أمهر الشعراء من نظمه، و اشتهر فی العراق المعاصر جمهره من الشعراء فی نظم هذا اللون من الفنون، و منهم الحاج عبد المجید الحلی العطار الذی لقب بناسخ التواریخ لبراعته فی هذا الفن و هو أستاذ صاحبنا الشیخ علی بن حسین بن جاسم بن نصیف البازی الکوفی مؤلف (أدب التاریخ) الذی نحن بصدده الآن، و الشیخ البازی من موالید محله الحویش بالنجف سنه (1305 ه - 1888 م) و فیها نشا و أخذ المقدمات علی الشیخ عباس أفندی و السید باقر القزوینی و الشیخ عبد الأمیر الفلوجی و درس أیضا فی بعض المدارس الدینیه النجفیه. انتقل إلی طویریج (قضاء الهندیه) و اتصل بالساده القزاونه و کانوا أدباء المنطقه و فضلاءها فاستفاد من خبرتهم العلمیه و الأدبیه، و اشتهر البازی منذ صغره بنظم الشعر بنوعیه القریض و العامی و عرف بنشاطه الواسع فی المجالات الأدبیه و مشارکاته فی أغلب المناسبات الدینیه و الاجتماعیه و السیاسیه فی العراق و نادرا ما کانت تفوته مناسبه إلا و نظم فیها قصیده أو مقطوعه أو ذکرها بادبه التاریخی.

و بعد سنین قضاها فی طویریج نزح إلی (الکوفه) و استقر بها طیله حیاته حتی نسب إلیها و حسب علیها.

و له مؤلفات منها:

1 - وسیله الدارین دیوان شعر جمع فیه المراثی و المدائح الحسینیه بالشعر الشعبی له و لمعاصریه من الشعراء طبع فی جزءین - النجف.

2 - دیوان البازیات (شعر شعبی) ثلاثه أجزاء - مخطوط.

4 - تسلیه الواله: شعره المنشور فی المجلات و الصحف العربیه.

5 - ملحمه ثوره العشرین - قصیده طویله عن تاریخ ثوره العشرین.

6 - أدب التاریخ: عباره عن دیوان یضم المئات من التواریخ الشعریه التی نظمها البازی خلال حیاته فی مختلف المناسبات الدینیه و الوطنیه و فی الأفراح و الأتراح، و هو سجل حافل لتواریخ مهمه للعراق خاصه و للوطن العربی و الإسلامی عامه. و إلیک نماذج من تواریخ الوفیات.

قال مؤرخا وفاه السید حسین بن السید معز الدین السید مهدی القزوینی فی 26 ذی الحجه 1325 ه:

بعد الحسین الندب کهف الوری هل یجدها النوح و صفق الیدین

علیه أملاک السما أعولت و انفجرت دمعا له کل عین

با [یا] ناعیا تاریخه (قل به اذهلها فقد الامام الحسین)

و قال مؤرخا وفاه الشیخ حمادی آل نوح الحلی - فی الحله سنه 1325:

بکتک محافل الأدباء یا من لها قد کنت بالآیات توحی

قوافی الشعر ارخنا (حدادا تنوح علی افتقادک یا بن نوح

و قال مؤرخا وفاه الشیخ محمد طه نجف فی النجف 1323:

أثکل الدین لما غاب عنه الزعیم

حجه الله طه و الصراط القویم

قد رزینا فارخ (فیه رزءا عظیم)

و قال مؤرخا وفاه السید هادی بن السید میرزا صالح القزوینی النجفی فی طویریج 14 ربیع الأول ص [سنه] 1347:

الله أی مصیبه قد عمت... ... الدنیا اسی و الروح قام ینادی

جلت و جل الخطب فی تاریخها (و بکی له الشرع الشریف الهادی)

و قال مؤرخا وفاه السید هادی آل مگوطر بالشنافیه سنه 1342:

مذ غیب الهادی لدی افتقاده عنا اسی خبا ضیاء النادی

یا ناعی الایمان و التقوی معا أرخت (قل غاب الزعیم الهادی)

و قال مؤرخا وفاه الشیخ کاظم سبتی السهلانی الخطیب فی النجف1342:

مات الخطیب العلم الفرد الذی قد فاق کل ناثر و ناظم

و منبر السبط بکی وا أسفا تاریخه (من بعد فقد الکاظم)

و قال مؤرخا عام إرسال السلطان عبد الحمید العثمانی الجیوش بقیاده القائد أحمد فیضی باشا لنجده أمیر حائل عبد العزیز ابن الرشید فی حربه مع ابن سعود، و کان الجیش العثمانی قد عسکر فی النجف أیاما:

ابن السعود مذ عصی ملیکه بنجده

فیضی له أرخته غادرنا بجنده

و قال مؤرخا قیام الحکم الدستوری النیابی فی عهد السلطان عبد الحمید سنه 1326:

قد نقم الشعب علی نظامه ذاک الذی عبد الحمید نظمه

و شعبه علی انقلاب حکمه ثار علیه أرخه فارغمه

و قال مؤرخا موقعه (الشعیبه) التی خاضها المجاهدون العراقیون منضمین إلی الجیش العثمانی فی الهجوم علی الإنکلیز المعسکرین فی الشعیبه قرب البصره و فشل ذلک الهجوم:

ص: 184

حرب الشعیبه لما منها رجعنا بخیبه

مقاصد الخصم أرخ تأکدت فی الشعیبه

الشیخ علی محمد بن حسین الهمذانی الخوانساری

أصلا و المتخلص بأسیر ثم آزاد و المشهور بآزاد الهمذانی:

ولد فی همذان سنه 1302 و توفی بها فی سنه 1365.

من أعلام الأدب و فحول الشعراء المتفننین، محقق کاتب.

أخذ المقدمات و العلوم العربیه و فنون الأدب علی أفاضل علماء همذان ثم تخرج فی الفقه و الأصول و الفلسفه علی أعلام همذان و طهران و تولع بالأدب و الشعر و تلقاهما بجد و إتقان و نبغ فیهما. و کان یتخلص فی أوائل عمره (بأسیر) ثم استبدل به (آزاد) لذا عرف بآزاد همذانی، و کان یتقن اللغه الفرنسیه و الإنجلیزیه و له بعض المقالات و البحوث نشرت فی مجله أرمغان الطهرانیه و له مؤلفات مخطوطه و من آثاره المطبوعه الجزء الأول من کتابه (عشق و أدب یا داستان حکیم أبو القاسم فردوسی)، و طبع دیوانه الذی یحتوی علی حوالی ثلاثه آلاف بیت مع مقدمه مفصله بقلم کیوان سمیعی فی طهران عام 1356 هجریه شمسیه. ذکره جماعه من المؤرخین منهم صاحب کتاب بزرگان همذان فی الجزء الثانی صفحه 274 و خان بابا مشار فی: مؤلفین کتب چاپی الجزء الرابع صفحه 577 و غیرهم.

السید علی بن السید دلدار علی غفران مآب

ولد سنه 1200 فی لکهنو (الهند) و توفی سنه 1259 فی کربلاء.

درس أولا فی لکهنو ثم سافر العراق فتابع دراسته فی کربلاء، و زار خراسان ثم عاد إلی کربلاء فکان من أساتذته فیها السید کاظم الرشتی الذی أجازه.

من مؤلفاته: ترجمه و تفسیر للقرآن، و رساله عن فدک، و رساله فی القراءه، الرد علی الأخباربین [الأخباریین].

السید الدکتور علی بلگرامی بن زین الدین خان

ولد فی قضاء لکهنو (الهند) سنه 1268 و توفی سنه 1329.

هو من أسره هندیه عریقه و کان جده المولوی کرم حسین سفیرا لدوله (أود) و کان عالما جلیلا، و والده زین الدین خان کان جامعا بین العلوم القدیمه و الحدیثه و کان من کبار موظفی الاداره الحکومیه، و عند ما تقاعد استقر فی حیدرآباد.

درس المترجم أولا العربیه و الفارسیه و العلوم الإسلامیه و الأدب الانکلیزی، ثم درس بعد ذلک اللغه السنسکریتیه، و ألم بالألمانیه و اللاتینیه و الفرنسیه و البنغالیه و المرهیتیه و التلنگیه و الکجراتیه و الهندوسیه.

حصل علی شهاده بی أی) من (بتنه) و درس الحقوق و فاز بشهادتها.

و فی سنه 1887 م طلبه سالار جنک فی حیدرآباد و أخذه إلی لندن حیث نال هناک شهاده الدکتوراه فی علم (طبقات الأرض) عکف علی مطالعه کتب الفلسفه و التاریخ، و تجول فی بریطانیا و فرنسا و أسبانیا و ألمانیا و إیطالیا. کما نال بعد ذلک شهاده الدکتوراه فی الحقوق من جامعه کلکته فی الهند.

و فی خلال وجوده فی حیدرآباد کان من عوامل تطورها العلمی و قد أسس فیها (مؤسسه العلوم و الفنون)، کما کانت له جهود فی تطویر جامعه علی گر [علی گره].

من مؤلفاته: تمدن العرب، تمدن الهند، انتخاب تاریخ الهند، طلسم أعضاء الإنسان فضلا عما نشر من بحوث و دراسات کثیره.

علی الهاشمی السنجانی

ولد فی سنجان من قری مدینه أراک (إیران) و کان من ضحایا انفجار المکتب المرکزی للحزب الجمهوری الإسلامی فی طهران سنه 1981 م.

کانت دراسته الأولی فی قریته، ثم بدأ بتلقی العلوم الإسلامیه فی نفس القریه علی الشیخ عطا الله السنجانی، ثم انتقل إلی أراک لمتابعه الدراسه فی مدرسه الحاج محمد إبراهیم. و بعد فتره دراسیه غادرها إلی الحوزه العلمیه فی مدینه قم حیث أکمل دراسته فیها.

عرف خطیبا مناضلا علی منابر أراک و قم و طهران و المدن الشمالیه، مما أدی إلی اعتقاله من قبل السلطات. ثم منع من الخطابه لعده سنین.

و کان شاعرا ترک العدید من القصائد.

علی أکبر سیاسی

المحقق و المؤلف و الأستاذ الجامعی ولد عام 1334 و توفی 1401 فی طهران درس بها ثم سافر إلی فرنسا و حصل علی الدکتوراه من جامعه السوربون و عاد إلی إیران فصار أستاذا فی کلیه الحقوق و العلوم السیاسیه ثم رئیسا لجامعه طهران.

کان یعد من الوجوه العلمیه و الثقافیه فی إیران و قد ألف أکثر من 12 کتابا فی مواضیع مختلفه لعلم النفس و الاجتماع و الأخلاق و الأدب و الشعر و القانون حاز علی دکتوراه فخریه من عده جامعات أوروبیه(1)

علی أکبر شهابی

ولد فی مدینه بیرجند سنه 1328 ه و توفی عام 1408 ه درس العلوم الإسلامیه فی مسقط رأسه ثم فی مدینه مشهد ثم صار معلما بمدارس طهران و ثانویاتها و أخیرا انتقل إلی جامعه طهران حیث کان یدرس اللغه العربیه ثم تقلد منصب مدیر دائره الأوقاف. حصل علی الدکتوراه فی العلوم الإسلامیه. له مؤلفات عدیده منها: آثار محمد بن جریر الطبری، أصول الصرف، أصول النحو، ترجمه کتاب تعبیر الرؤیا لابن سینا، حیاه الشاعر نظامی - و غیرها(2)

السید علی شاه الرضوی بن صفدر شاه

ولد سنه 1217 فی لکهنو و توفی فیها سنه 1269.

درس أولا علی والده و زار العراق سنه 1239 فمکث فیه سنه ثم عاد إلی وطنه فسکن فی فرخ آباد. و فی أواخر سنه 1240 عاد إلی العراق للدراسه فی النجف و کربلاء فکان من أساتذته الشیخ مرتضی الأنصاری و الشیخ موسی و الشیخ علی آل کاشف الغطاء و السید مهدی الطباطبائی و الشیخ محمد حسن

ص: 185


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری
2- الشیخ محمد رضا الأنصاری.

صاحب الجواهر، و بقی فی العراق اثنتی عشره سنه عاد بعدها إلی فرخ آباد.

و فی سنه 1252 عاد إلی لکهنو.

من مؤلفاته: معیار الأحکام فی شرح شرائع الإسلام، کفایه المستفید فی مباحث الاجتهاد و التقلید، تحقیق الصواب فی مباحث الاستصحاب، کاشف القناع عن حجیه الإجماع، کاشف الغمه فی أصاله براءه الذمه، الفوائد العلویه فی المسائل الفقهیه، حجیه المراسیل، رساله فی تداخل الأسباب.

علی بن طیفور

توفی سنه 1100 فی الهند.

کان عالما فاضلا من سکان حیدرآباد الدکن (الهند) و کان السلطان قطب شاه کثیر الاحترام له.

کان مؤلفا مکثرا، ألف فی الأخلاق و القانون و الحدیث و الفقه، و من مؤلفاته: تحفه قطب شاهی، تحفه ملکی، ترجمه عیون أخبار الرضا، ترجمه کتاب الشیخ الصدوق.

الشیخ أبو الحسن بن الشیخ ملا علی البروجردی الطهرانی.

توفی حدود سنه 1295.

من أکابر الفقهاء و مراجع التقلید فی طهران. أخذ المقدمات علی أفاضل علماء عصره و حضر السطوح علی والده ملا علی البروجردی و تخرج فی الفقه و الأصول علی ملا محمد صالح البرغانی و شقیقه الشهید الثالث البرغانی ثم حضر فی الحکمه و الفلسفه علی الملا آغا الحکمی القزوینی و سکن طهران و انتهت إلیه الریاست [الرئاسه] الدینیه. و کان والده ملا علی البروجردی من أجلاء العلماء و أکابر الفقهاء، صاهر المیرزا أبو القاسم القمی صاحب القوانیین [القوانین]المتوفی سنه 1231 علی ابنته و رزق منها الآغا جمال الدین البروجردی والد الآقا منیر البروجردی ذکره شیخنا الأستاذ آغا بزرگ الطهرانی فی طبقات أعلام الشیعه (1) و ترجم له مفصلا المیرزا محمد حسن خان اعتماد السلطنه فی کتابه المآثر و الآثار و وصفه بأنه من کبار علماء العصر القاجاری سکن طهران فی محله (سرتخت) و کان یقیم الجماعه فی مسجد (سرتخت) و له شهره و اعتبار عظیم (2) و کان نجل المترجم له الآغا جلال الدین من فحول علماء طهران و قام مقام والده(1)

الشیخ علی بن الشیخ عبد الله بن الشیخ علی الستری البحرانی:

قتل مسموما فی بندر لنگه الایرانی سنه 1319 و دفن هناک. ذکره فی أعیان الشیعه (المجلد الثامن صحیفه 268) فی ترجمه مختصره و نزید علی ذلک ما یلی:

فقیه متبحر أصولی محقق أدیب شاعر.

ولد و نشا فی البحرین و أخذ المقدمات و فنون الأدب علی أفاضل علماء البحرین ثم تخرج فی الفقه و الأصول علی والده کما کان شریکا فی البحث مع الشیخ أحمد بن صالح آل طعان و السید ناصر آل أبی شبانه حتی بلغ درجه سامیه فی العلم و الفضل ثم هاجر فی حیاه والده من البحرین إلی عمان و سکن مدینه مطرح من بلاد عمان و تصدر کرسی الفتوی و الامامه و سائر الأمور و کان من مراجع التقلید فی تلک النواحی و اهتدی به کثیر من الضالین فی عمان لا سیما الطائفه المعروفه ب (الحیدرآبادیه) فکانوا أصحاب جهل و تهاون بالدین و علی أثر بعض الشغب غادر عمان إلی بندر لنگه من موانئ إیران علی خلیج فارس و تصدر للرئاسه و الزعامه الدینیه ذکره الشیخ علی البلادی البحرانی فی أنوار البدرین وصفه قائلا: (العالم العامل و المجتهد الکامل المحقق المجاهد لأعداء الدین و المرابط فی سبیل الله فی الثغر الذی یلی إبلیس القوی اللعین. العالم الربانی الشیخ علی بن الشیخ عبد الله بن الشیخ علی الستری البحرانی انتقل من البحرین و سکن مسقط ثم سکن لنجه فی أواخر عمره و بها توفی کان رحمه الله تعالی من العلماء الأعلام و الفقهاء الکرام و النقاد الکرام العظام و من رؤساء أهل النقض و الإبرام و الاجتهاد التام و من نظر إلی مصنفاته و تحقیقاته عرف صدق ما قلناه و حقیقه ما ذکرناه، انتقل من البحرین و سکن مطرح فی زمان والده و هدی الله به أهل تلک الدیار و لا سیما الطائفه المعروفه بالحیدرآبادیه فکانوا بیرکاته [ببرکاته] ذوی معرفه و دین و ثبات و یقین بعد أن کانوا أصحاب جهل و تهاون بالدین و أقام بها مده مدیده فی غایه الإعزاز و الإکرام مشتغلا بالتصنیف و العباده و المطالعه و التألیف متصدیا لأجوبه المسائل و إیضاح الدلائل، ثم بعد تلک حدثت قضیه أوجبت خروجه منها و سکن بلده لنجه من توابع إیران إلی أن أدرکه الأجل المحتوم... و سمعت من بعض المطلعین إنه مات شهیدا مسموما و لعنه الله علی الظالمین...).

ترک المترجم له مؤلفات کثیره تدل علی مکانته العلمیه و غزاره علمه و جامعیته فی جمیع العلوم. من مؤلفاته کتاب لسان الصدق فی الرد علی کتاب میزان الحق لبعض النصاری طبع فی الهند ثم أعید طبعه فی مصر، کتاب (قامعه أهل الباطل) فی الرد علی بعض المحرمین لتعزیه الحسین ع، کتاب (منار الهدی) تعرض فیه لنقض کلام ابن أبی الحدید المعتزلی و للرد علی کلام القوشجی فی شرح التجرید، کتاب (الأجوبه العلیه للمسائل المسقطیه) و قد جمعها تلمیذه و ابن أخته الشیخ أحمد بن محمد البحرانی، رساله عملیه فی الطهاره و الصلاه لعمل مقلدیه، رساله فی التوحید، رساله فی التقیه و أحکامها، رساله فی المتعه، رساله فی الفرق بین الإسلام و الایمان و تحقیقهما، رساله فی نفی الاختیار فی الامامه عقلا و نقلا، رساله فی وجوب الإخفات بالبسمله، أجوبه مسائل، دیوان شعر(2)

الشیخ زین الدین أبی الحسن علی بن عبد الجلیل البیاضی.

کان حیا فی رجب سنه (544 ه) مر ذکره فی أعیان الشیعه ج 8 ص 261 و نزید علی ما هناک ما یلی:

کان من علماء الشیعه و أکابر المتکلمین فیهم مناظر مجادل محقق لم أقف علی تاریخ ولادته و وفاته، أخذ العلم و الحدیث علی أفاضل علماء عصره ثم هاجر إلی مدینه الری و تصدر للتدریس و الفتوی و تخرج علیه جماعه منهم الشیخ منتجب الدین بن بابویه الذی قرأ علیه مصنفاته و کذلک روی عنه الشیخ مسعود بن محمد بن الفضل الرازی فی رجب سنه (544 ه) کما جاء فی الإجازه الکبیره لبنی زهره الحلبیین و وصفه تلمیذه منتجب الدین بن بابویه

ص: 186


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

قال: (الشیخ زین الدین علی بن عبد الجلیل البیاضی المتکلم نزیل دار النقابه بالری.

ورع، مناظر له تصانیف فی الأصول منها الاعتصام فی علم الکلام، و الحدود، و مسائل فی المعدوم و الأحوال شاهدته و قرأت بعضها علیه).(1)

و نقل نص العبارات الحر العاملی فی کتابه أمل الآمل(2) و میرزا عبد الله الأفندی الأصفهانی فی ریاض العلماء(2) و نقل نص العبارات الأردبیلی الحائری فی کتابه جامع الرواه(3) و وصفه العلامه الحلی فی الإجازه الکبیره لبنی زهره الحلبیین (بالشیخ زین الدین ضیاء الإسلام أبی الحسن علی بن عبد الجلیل البیاضی...) و قال شیخنا فی طبقات أعلام الشیعه (و یروی عنه فی بلد الری فی أول رجب (544 ه) الشیخ مسعود بن محمد بن أبی الفضل الرازی المجاور لمشهد أمیر المؤمنین (عمل لیله الرغائب...)(4)

السید الامام الرئیس ضیاء الدین علی بن السید علی الحسینی الأفطسی آل

زباره البیهقی.

کان حیا فی سنه 563.

کان شاعرا فحلا فی اللغه الفارسیه و العربیه و من أکابر علماء الشیعه فی بیهق أخذ العلم و الفنون الإسلامیه علی أفاضل مدینه بیهق و أولع بالشعر و الأدب و له نظم بالعربیه و الفارسیه. ذکره ابن فندق المتوفی عام 565 فی کتابه تاریخ بیهق و وصفه: (بالسید الامام الرئیس الزاهد ضیاء الدین علی من مفاخر مدینه بیهق صاحب السجایا الحمیده و الأخلاق الکریمه...) ثم ذکر قسما من شعره و نقل عنه شیخنا فی طبقات أعلام الشیعه فی ترجمه شقیقه السید بهاء الدین محمد الحسینی الأفطس الزباره البیهقی المتوفی سنه 549 (5) و لم یذکره فی ترجمه مستقله.

و المترجم له من أسره آل الزباره من أعرق الأسر العلمیه العلویه فی بیهق نبغ منها علماء و شعراء و نقباء منهم المترجم له و له دیوان بالعربیه و دیوان بالفارسیه و من شعره فی وصف تفاحه:

أهدی إلی بهاء الدین من لطف تفاحه قطفت من خد مهدیها

وجدت طیب سجایاه العذاب [العذب] إذا شممتها و غدت للروح تحییها

مهما نظرت إلیها قلت من عجب سبحان خالقها سبحان باریها

(6)

السید أبو الحسن علی بن محمد بن یحیی بن هبه الله بن أبی الحسن

علی بن أبی جعفر محمد الحسینی الزباری البیهقی من أحفاد أبی جعفر

أحمد بن محمد الزباره بن عبد الله المفقود بن الحسن المکفوف بن الحسن

الأفطس بن علی الأصغر بن الامام زین العابدین علی بن الحسین بن علی بن

أبی طالب ع

.

کان حیا فی سنه 558. من العلماء و أعیان السادات العلویین نقیب الطالبیین فی بیهق. أخذ العلم و الفنون الإسلامیه علی أفاضل مدینه بیهق و انتهت إلیه الرئاسه و الفتوی و الزعامه الروحیه و الاجتماعیه. و کانت نقابته بعد وفاه أخیه الأکبر السید رکن الدین حسن نقیب بیهق المتوفی سنه 543 و قد أهدی إلی المترجم له أبو الحسن علی بن زید البیهقی المعروف بابن الفندق المتوفی سنه 565 شرحه علی نهج البلاغه و قال فی أوله: (و خدمت بهذا الکتاب خزانه کتب الصدر الأجل السید العالم عماد الدوله و الدین جلال الإسلام و المسلمین ملک النقباء فی العالمین أبو الحسن علی بن محمد بن یحیی بن هبه الله الحسینی - إلی قوله: - و إذا ذکرت الأئمه و العلماء فهو سیدهم و همامهم...). و وصفه فی کتابه تاریخ بیهق قائلا: (السید الأجل الکبیر العالم عماد الدین ملک الطالبیه أبو الحسن علی...) و ألف البیهقی أیضا بامر المترجم له کتاب (لباب الأنساب) و شرع فیه فی جمادی الآخره و فرغ منه فی شهر الصیام سنه 558 و کان المترجم له معه یومئذ فی بیهق فعرفنا حیاته إلی هذا التاریخ. خلف ثلاثه أولاد کلهم من العلماء و الفضلاء و هم السید جلال الدین عزیز و تاج الدین محمد و رکن الدین الحسن و أم السید عزیز هی بنت جمال الدین الحسن بن علی البیهقی من أحفاد علی بن حمزه الکسائی النحوی الکوفی أحد القراء السبعه المتوفی سنه 189(7)

الشیخ علی زین ابن الشیخ محمد

اشاره

ولد سنه 1875 م فی قریه (قلیا) فی البقاع الغربی بلبنان و توفی فیها سنه 1963 م.

تعلم القراءه و الکتابه فی مدرسه القربه [القریه] و لم تمکنه ظروفه المادیه من إکمال تعلیمه، و لکنه کان ذکیا طموحا إلی المعرفه فاستفاد من معاشره العلماء و الأدباء و الشعراء و المطالعه المتواصله و نظم الشعر علی السلیقه بدون دراسه لقواعد النحو، کما نظم الأزجال باللهجه المحکیه.

کان فی منطقه البقاع الغربی ذا منزله اجتماعیه یرجع إلیه فی المشاکل و المنازعات، و کان بیته فی (قلیا) ملتقی الضیوف.

الشعر

قال فی رثاء صاحب (أعیان الشیعه) من قصیده:

لنواک وجه الدین قائم أسفا و ثغر الخلد باسم

لا حیله إلا الدموع المستهلات السواجم

و الناس بین مطاطئ رأسا علیک و بین واجم

یتحدثون بمآثم أنساهم قاضی المآثم

لا غروا أن شمل الأسی شرق الأعارب و الأعاجم

فلأنت حاکم شرعه خضعت لفتواک المحاکم

یا قبله الأنظار أن تاه الدلیل عن المعالم

یا قبه الشرق التی قامت علی أرسی الدعائم

یا محسن أنت الأمین ابن الأمین سلیل هاشم

لک بین أعمار الوری عمر بطیب الذکر دائم

هرم الزمان من السنین و أنت موفور العزائم

ص: 187


1- منتجب الدین بن بابویه الرازی: الفهرست: تحقیق الدکتور جلال الدین المحدث ص 79.
2- انظر ریاض العلماء تحقیق السید أحمد الحسینی ج 4 ص 86-87 قم.
3- الشیخ محمد الأردبیلی الحائری: جامع الرواه ج 1 ص 688.
4- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
5- انظر أمل الآمل: تحقیق السید أحمد الحسینی ج 2 ص 191 الطبعه الأولی (1385 ه).
6- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
7- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

و طالبه الدکتور أدیب رحال صاحب جریده (المرج) ببدل الاشتراک بالجریده فکتب إلیه:

إلی الأدیب أمیر العلم و العمل من المحب رئیس المفلسین علی

جواب صدق قضت فیه مطالبه بقیمه بقیت عندی من البدل

فالمال عندی بحق لست أنکره و لا أقابله بالمطل و الخیل

و ما خللت بوعد أو معامله و لا أحب حیاه النفس بالخلل

إن الذی عن طریق الدفع أوقفنی توقف الناس عن دفع الدراهم لی

کم کنت فی الزمن الماضی أقدم للأخوان و الخل مالی حین کنت ملی

فیا فتی المرج یا نعم الأدیب و یا طبیبه المبرئ العانی من العلل

صبرا فنفسک فی وسع و نفسی فی ضیق تبیت من الإفلاس فی وجل

و عن قریب إذا ما الله ساعدنی أقدم البدل المطلوب بالعجل

علی بن محمد الایادی التونسی

اشاره

کتب محمد الیعلاوی بحثا عن (شعراء إفریقیین عاصروا الدوله الفاطمیه)، بدأه بالحدیث عن (علی الایادی). و نحن نأخذ هنا بعض ما کتبه، مشیرین إلی أن ما طمس ذکر الایادی و غیر الایادی، هو أن الذین جاءوا بعدهم غلبت علیهم النعرات المذهبیه فتجاهلوهم، و قد مر معنا مثال لذلک فیما تقدم من الدراسات مثل ترجمه (أحمد بن الجزار و غیرها).

قال محمد الیعلاوی:

بدأنا بعلی التونسی لأنه هو الذی نعرف عنه أنه عاصر حقا ابن هانئ شاعر المعز الفاطمی. بهذه المعاصره یشهد الخبر الذی ورد فی العمده(1) "...و لما وصل أبو القاسم (محمد) بن هانئ إلی إفریقیه هجاه الشعراء، فقال لا أجیب منهم أحدا إلا أن یهجونی علی التونسی، فانی أجیبه. فلما بلغ قوله علیا، قال: أما أنی لو کنت الأم الناس ما هجوته بعد أن شرفنی علی أصحابی و جعلنی من بینهم کفئا له".

و نحن نستنتج أن علیا هذا کان شاعرا مشهورا بالقیروان فی منتصف القرن الرابع، و إن شهرته تجاوزت القیروان إلی بقیه عواصم المغرب و حتی إلی الأندلس. ذلک أن محمد بن هانئ دخل إفریقیه، أی القیروان أو عاصمه المعز، صبره/المنصوریه، حوالی سنه 353/، و کان قادما من المسیله حاضره الزاب الجزائری. فإذا کان له، عند مقدمه إلی القیروان، علم بمکانه الایادی، فهذا یعنی أن شهره الأیادی تجاوزت البلاط العبیدی(2) و القیروان.

و لا غرابه أن ینتشر صیته فیصل علی الأقل إلی المسیله و اقلیمها فالایادی أصیل تلک الجهه، علی الرغم من دعوته ب "التونسی"، أی المولود بمدینه تونس آنذاک. و "ایاد" هذه التی ینسب إلیها لیست بالضروره قبیله "ایاد بن نزار" جد العرب العدنانیین و لا قبیله قس بن ساعده الایادی. و إنما هی فرع من قبیله "الأثباج" التی کانت نازله بجبال " المعاضید" شمالی شط الخضنه و المسیله. و الأثباج، مثل زغبه و ریاح، بطن من بنی هلال(3).

و قد یعنی هذا الانتساب أن بعض فروع بنی هلال کانت قد استقرت بالمغرب قبل الزحف الهلالی بکثیر. و مهما یکن من أمر، فالایادی مشترک بین الجزائر و تونس، مثل ابن هانئ نفسه. و قد وصف هذه الجبال التی یرجع إلیها نسبه الأول، و ذلک حین عرض لمقتل أبی یزید الخارجی، و معلوم أن صاحب الحمار قد اعتصم فی نهایه أمره بجبل "کیانه"، فی مجموعه جبال المعاضید، و منها أخذ و قتل.

ثوره صاحب الحمار

و نری هنا أن نوجز أحداث صاحب الحمار، ثم ننقل ما ذکره الکاتب التونسی محمد الیعلاوی عن مواقف بعض فقهاء القیروان من هذه الثوره و مواقف بعض الشعراء و کیف أن أولئک الفقهاء آثروا مناصره الخوارج الصفریه الذین یکفرون علیا بن أبی طالب و عثمان بن عفان، و یکفرون جمیع المسلمین ممن لم یعتنق عقیدتهم، آثر أولئک الفقهاء مناصرتهم و قاتلوا الفاطمیین معهم:

أبو یزید هذا الملقب بصاحب الحمار، هو مخلد بن کیداد من معتنقی مذهب الخوارج. کان فی أول أمره معلما للأولاد و کانوا یتصدقون علیه و لزم مسجدا یعلم فیه الأطفال و لیس [لبس] جبه صوف و علی رأسه قلنسوه صوف و فی عنقه سبحه، و صارت له جماعه یعظمونه و یسمعون منه، و ذلک من أیام الخلیفه الفاطمی الأول (المهدی)، و لم یزل علی ذلک إلی أن اشتدت شکیمته و قویت شوکته فنشر غاراته فی بلاد البربر.

و فی أیام الخلیفه (القائم) نزار عظم أمره و أفسد البلاد و حصر (باغایه) و (قسطیلیه) و فتح (مجانه) و هناک أهدی له حمار أشهب کان یرکبه و دخل به بلاد تونس و نهب (الأربص) فغر الناس إلی جامعها فقتلهم فیه و افتض أصحابه فیه الأبکار. و أرسل القائم جیشا لحراسه بلاد باجه فسمع به أبو یزید فرحل إلیه و جعل کل ما مر علی مکان أفسده و سبی حریمه، و التقی جیش القائم فهزمه الجیش أولا، و عاود معه القتال ثانیا فهزم الجیش و دخل أبو یزید مدینه باجه بالسیف و أباحها ثلاثا و حرق دیارها و سبی نساءها و عبث بالأطفال الرضع و فعل بأهلها العجائب فخافته جمیع القبائل و أتوه طوعا و کرها. و بعث جیشا إلی مدینه تونس فخرج إلیه التونسیون فهزموه، و وقعت فتنه بتونس فکاتب أهل تونس أبا یزید فامنهم و ولی علیهم رجلا منهم. و توالت أحداثه سجالا حتی نزل علی أربعه أمیال من القیروان و من الغد نزل فی شرقی (رقاده) فی مائه ألف بین فارس و راجل و زحف إلی القیروان فهزم أهلها و دخلت البربر القیروان فنهبوا و أفسدوا. و أتاه الخبر أن عسکرا قادم من نحو (القائم) فنادی فی القیروان: من تخلف عن الجهاد معی حل دمه و ماله، فنفر معه خلق کثیر و التقی مع عسکر القائم فانهزم هذا العسکر حتی بلغ المنهزمون المهدیه. و بعث سرایاه إلی البلاد و الحصون التی بها علی البحر و أخذ جمیع ما فیها من أقوات و سلاح. و فتح مدینه (سوسه) و حرق المنازل و سبی النساء و مثل بالناس بقطع الأیدی و الأعضاء و شق فروج النساء

ص: 188


1- ابن رشیق: العمده، نشر عبد الحمید ج 1 ص 111.
2- لم تقتصر العصبیه علی العصور الماضیه، بل هی لا تزال مستمره حتی هذا العصر، فهؤلاء الکتاب تأبی علیهم العصبیه أن یسموا الفاطمیین باسمهم فینعتونهم بالعبیدیین ح).
3- انظر الفصل الذی کتبه ب. ماسیارا، عن "المسیله من القرن العاشر إلی القرن الخامس عشر" ب "نشره الجمعیه التاریخیه و الجغرافیه لجهه سطیف" (بالفرنسیه) سنه 1941 ص 183. و انظر کذلک فصل ه. ر. إدریس عن "بنی هلال "بدائره المعارف الإسلامیه الطبعه الجدیده.

و بقر بطونهن و فرت الناس إلی القیروان حفاه عراه و مات الناس جوعا و عطشا و نهب مدینه تونس. و فی سنه 333 أمر القائم بحفر خندق علی أرباض المهدیه. و نزل أبو یزید قریبا من المهدیه و نهب ما حولها و خرج إلیه جیش القائم فهزمه أبو یزید و مضی إلی الخندق، و هاجم المهدیه من البحر، و بلغ مصلی العید و لم یبق بینه و بین المهدیه الا رمیه سهم. ثم قویت نفوس أهل المهدیه و تحاموا و اقتتلوا قتالا شدیدا فازالوا أبا یزید و أصحابه عن البلد، و أتته جمیع القبائل من طرابلس و نفوسه و الزاب و أقاصی المغرب. و کان عامه جنده من البربر.

و حاصر المهدیه أشد حصار و منع عنها الداخل و الخارج و هاجمها مرتین، و فی المره الثالثه انهزم عنها و قتل من أصحابه خلق کثیر، و ظل علی حصارها فلقیت الشدائد حتی أکل أهلها المیته و الکلاب و الدواب.

و فی سنه 334 وقع اختلاف فی عسکر أبی یزید فتفرقت جموعه و لم یبق معه إلا ثلاثون رجلا فرجع إلی القیروان. فأرسل القائم عمالا إلی البلاد و أخرجوا عمال أبی یزید.

ثم قوی عزمه مره أخری و أتته البربر من کل فج فبعث عسکرا إلی مدینه تونس فدخلها بالسیف فی 10 صفر سنه 334 و انتهبوا و سبوا النساء و الأطفال و قتلوا الرجال و هدموا المساجد.

و توفی القائم و المعارک متواصله سجالا و المدن تنهب و تسبی و تقتل و تولی بعده (المنصور بالله) إسماعیل سنه 334 فلما استوثق له الأمر جد فی قتال أبی یزید فازاله عن مدینه سوسه بعد معارک فانهزم أبو یزید إلی القیروان و التحق به المنصور فکانت بینهما حروب تبادلا فیها النصر و الهزیمه إلی أن حلت الهزیمه النهائیه بأبی یزید و أسر فمات بعد أسره باربعه أیام آخر الحرم [المحرم] سنه 335.

ما ذکره الیعلاوی

و هو یترجم للشاعر

أبی القاسم الفزاری

نأخذه هنا علی طوله لما له من علاقه بالأیادی و هجائه للفزاری، و لما فیه من دلالات علی الحیاه و أطوارها فی تلک الأیام.

قال الیعلاوی عن الفزاری:

ترجم له حسن حسنی عبد الوهاب(1) فقال إنه ولد بالقیروان و نشا بها و ان اسمه محمد بن عبد الله، و أن أباه کان عاملا للفاطمیین علی خراج الساحل الافریقی فهرب بالمال إلی مصر الاخشیدیه. و یقول أبو العرب فی طبقاته أن جده (إبراهیم؟) هو "الفزاری المقتول علی ما شهد علیه به من التعطیل (و) کان من أهل الجدل" و المناظره.(2) و یورد القفطی فی ذیل ترجمه الفزاری الأب، البیتین الذین هجا بهما (علی بن) محمد (الایادی) التونسی، أبا القاسم الفزاری ملمحا إلی زندقه جده و خیانه أبیه.

و یضیف ح. ح. عبد الوهاب فی ترجمته أنه مدح أبا یزید الخارجی حین تغلب علی القیروان، ثم مدح المنصور الفاطمی حین ظفر بأبی یزید، بقصیده طویله اشتهرت باسم "القصیده الفزاریه" (انظر نصها فیما یلی)، و قد استهلها بذکر مائه علم من أعلام العرب و أسیادهم و أجوادهم. و قال إنه توفی سنه 345/956 م.

و لا نعرف عنه إلی جانب هذه المعلومات القلیله، إلا ما رواه المالکی فی ریاض النفوس و ما نقله عنه ابن ناجی فی معالم الایمان. و یظهر من هذین الکتابین فی طبقات فقهاء القیروان و زهادها و عبادها و صلحائها أن أبا القاسم الفزاری کان أمیل إلی أهل السنه منه إلی الشیعه، و أنه، لئن مدح المنصور العبیدی، فمکرها، لیکفر عن مدحه لأبی یزید حین دخل القیروان سنه 333.

و إنما حمل أبو القاسم علی مدح الخارجی حملا، لأن الرأی العام السنی بالقیروان کان یفضل بین الشرین، شر الاباضیه الصفریه، و شر الشیعه، أخفهما و هو مذهب الخوارج. فلذلک أفتی بعض فقهاء القیروان، و هو "أبو الفضل عباس الممسی" بوجوب الخروج مع أبی یزید و قطع دوله بنی عبید" لأن الخوارج من أهل القبله لا یزول عنهم اسم الإسلام..." و بنو عبید لیسوا کذلک لأنهم مجوس زال عنهم اسم المسلمین "،فلا تتوارثوا" معهم و لا تتناسبوا... "(3) و لم یقتصر أبو الفضل الممسی علی الإفتاء، بل شارک بنفسه فی حرب الفاطمیین مع أبی یزید، و لقی حتفه بمعرکه الوادی المالحسنه 333 صحبه خمسه و ثمانین صالحا من صلحاء القیروان. و رثاه أبو القاسم الفزاری.

و حتی هذا المدح لأبی یزید لم یکن مدحا بقدر ما کان فخرا بالقیروان و علمائها، و ینبئنا صاحب ریاض النفوس عن برکه الفقیه "أبی إسحاق السبائی" قائلا:

" ...و من إجابه دعوه أبی إسحاق (السبائی) أن أبا القاسم الفزاری الشاعر کان قد هجا بنی عبید فی أیام أبی یزید. فبعد قتله (قتل أبی یزید) طلبه السلطان (طلب الفزاری) لقتله، فلجا إلی السبائی، و هو فرق خائف، فقال له: أنت تعلم ما یراد بی. فقام أبو إسحاق فدخل خزانته و أقبل یدعو و یقول کلاما بعضه یفهم و بعضه لا یفهم، ثم قال لأبی القاسم: امض اشتر غداءک و ادخل الحمام ثم امض إلیه، فلن تری شیئا تخافه. قال أبو القاسم: فخرجت من عنده ففعلت ما أمرنی به من الغداء و دخول الحمام و وثقت نفسی بقوله و دعائه. ثم مضیت إلی السلطان (المنصور الفاطمی) فدخلت علیه فقال بعض من فی مجلسه: یأمرک السلطان بان تنشد بعض ما قلت فی أیام أبی یزید. فترفعت عن ذلک و خفت، فقال: أنشدها و لک الأمان، (قال) فأنشدته القصیده الرائیه... (انظر نصها فیما یاتی) قال المالکی: فلما فرغ من إنشادها، لم یعرض له إسماعیل (المنصور) بسوء... فعافاه الله تعالی من شره بدعاء الشیخ السبائی ".(4)

من القصیده الرائیه:

عجبت لفتنه أعمت و عمت یقوم بها دعی أو کفور

تزلزلت المدائن و البوادی لها و تلونت منهما الدهور

و ضاقت کل أرض ذات عرض و لم تغن المعاقل و القصور

فنجی القیروان و ساکنیها الله دافع عنها قدیر

ص: 189


1- ح. ح. عبد الوهاب: مجمل تاریخ الأدب التونسی ص 96، و هو طبعه منقحه من "المنتخب المدرسی من الأدب التونسی".
2- طبقات أبی العرب نشر ابن أبی شنب ص 220.
3- المالکی: ریاض النفوس ج 2 مخطوط القاهره عدد 116 ورقه 142 ب.
4- یقول حسن الأمین: لم یعافه الله بدعاء الشیخ السبائی، و إنما عافاه بتسامح الفاطمیین و حلمهم و حسن سیرتهم.

أحاط بأهلها علما و خبرا و میز ما أ کنته الصدور

و جللهم بعافیه و أمن و أسبل فوقها ستر ستیر

و أنبت جله العلماء فیها بحار لا تعاد لها بحور

و منها ساده العلماء قدما إذا عدوا، و لیس لهم نظیر

و فیها القوم عباد خیار فقد طاب الأوائل و الأخیر

شعارهم التقی و الخوف لیلا علی أقدامهم غیب حضور

کأنهم لخوف الله موتی أقامهم إلی البعث النشور

بلاد حشوها علم و حلم و إسلام و معروف و خیر

هم أفتکوا سبایا کل أرض و فأدوا ما استبد به المغیر

کفیناهم عظائمها جمیعا فزالت عنهم تلک الشرور

و سکنا قلوبا خافقات أمات عروقها ضر ضریر

و آوینا و آسینا و کنا لهم أهلا و أکثرهم شطیر

فبات طعامنا لهم طعاما هناک، و دورنا للقوم دور

و کان لنا ثواب الله ذخرا و قام لشکرنا منهم شکور

و لو لا القیروان و ساکنوها لغاب طعامهم و المح ریر

کان القیروان و هم عراه حفاه، محشر فیه المصیر

فهل للقیروان و ساکنیها عدیل حین یفتخر الفخور؟

عراق الشرق بغداد و هذی عراق الغرب بینهما کثیر

و لست أقیس بغدادا إلیها و کیف تقاس بالسنه الشهور؟

بلاد تقصف العظماء قصفا إذا ما رامها منهم غدور

بلاد خطها أصحاب بدر و تلک اختط ساحتها أمیر

بناها المستجاب و قد دعا فی جوانبها دعاء لا یبور

بناها کل بدری کریم کان صفا وجوههم بدور

هم صلوا بمسجدها براحا و لیس له جدار مستدیر

و هم وضعوا له اسا متینا فقدست المواضع و الصخور

و قادهم الأذان إلیه حتی أضاءهم من المحراب نور

و لم یسبقهم ملک ظلوم لتأسیس و لا ملک کفور

و أصحاب النبی له بناه فلا عصیان فیه و لا فجور

أقاموا شطر قبلتهما سویا إلی البیت العتیق فلم یجوروا

و إن عراصه لمقدسات مبارکه و تربته طهور

بها حلق العلوم لها دوی یجاوبها الکتاب المستنیر

ألا أبلغ معاشر لیس عندی لهم غدر و لا فیهم غدیر

نحب صلاحهم و هم غضاب علینا، إن ذا جور کبیر

ضمائرهم مراض واجمات علینا لا أفاق لهم ضمیر

و لا ذنب لنا إلا لأنا سلمنا حین عمهم الثبور

قال المالکی فی کتابه (ریاض النفوس): ثم مضی فیها حتی انتهی إلی قوله منها:

و لیس لنا کما لهم حصون و لا جبل أعالیه و عور

و لا سور أحاط بنا و لکن لنا من حفظ رب العرش سور

و لا ناوی إلی بحر و إنا إذا قضی القضا تنحی النحور

و لکنا إلی القرآن ناوی و فی أیماننا البیض الذکور

عقائق کالبوارق مرهفات بها تحمی الحرائم و الثغور

و سمر فی أعالیهن شهب بها ظما، مواردها النحور

لنا شیب جحاجحه لیوث و شبان غرانقه صقور

و کلهم شدید البأس جلد جریء قلبه ثبت وقور

و إنا بعد من خوف و أمن نحب إذا تشعبت الأمور

رسول الله و الصدیق حبا به ترجی السعاده و الحبور

و بعدهما نحب القوم طرا و ما اختلفوا فربهم غفور

ألا بأبی و خالصتی و أمی محمد البشیر لنا النذیر

ساهدی ما حییت له ثناء مع الرکبان ینجد أو یغور

و یعلق محمد الیعلاوی علی القصیده بما یلی، مصرا علی تسمیه الفاطمیین ببنی عبید:

هذا القصیده المطول لیس فیه هجاء لبنی عبید و لا مدح للخارجی، و إنما القسم الأوفر منه، و هو الأهم، مدح قوی للقیروان و أهلها. فلذلک لم یرو الدباغ من الرائیه إلا هذا القسم الذی احتل ثلثی القصیده. فبعد المقدمات الحکمیه یاتی الفخر بالقیروان و ساکنیها. و فی القسم الأخیر تعرض خفیف للعبیدیین، یقتصر علی بیان الفرق المذهبی بینهم و بین أهل القیروان فی ناحیه معینه، و کأنها رمز و هی موقف هؤلاء و أولئک من الصحابه.

فلیس إذن فی القصیده ما یستوجب النقمه من الخلیفه الفاطمی علی الشاعر، و لذلک أمنه و جازاه. و لیس للقصیده من قیمه إلا تاریخیه مذهبیه إذ نقف من خلالها علی مدی الحذر و الاحتراز الذی لازمه أهل القیروان إزاء أبی یزید.

علی أن أبا القسم [القاسم] الفزاری لم یلازم دائما هذا الحیاد إزاء الفاطمیین، فلقد روی المالکی له أبیاتا أخری فیها تهجم عنیف علی معتقدات الشیعه و اتهام لهم بالمروق عن الدین.(1)

و من شعر الفزاری المتصل بالفاطمیین مدحته فی المنصور العبیدی بعد أن أمنه مع کافه أهل القیروان. و هی قصیده ذات ثلاثه و ستین بیتا خصص ثلاثه و ثلاثین منها لاستعراض أجواد العرب و شجعانهم و مشاهیر رجالاتهم فی الجاهلیه. و کان القصیده اشتهرت بهذه الإشارات التاریخیه أکثر منها بمعانیها المدحیه، فسمیت لشهرتها "القصیده الفزاریه" .و هی لا تزال مخطوطه، و معها تعریف بالأعلام المذکورین فی القصیده، و تلخیص لبعض بطولاتهم المعروفه فی أدب "أیام العرب"، و هذا الشرح الذی تخلل الأبیات مجهول المؤلف.

و القصیده بشرحها توجد مخطوطه بالمتحف البریطانی(2) و بمکتبه برلین(3) و قد ذکر الیعلاوی القصیده بکاملها، و نحن نأخذ منها هنا ما له علاقه بمدح الخلیفه الفاطمی:

و لا کان قعقاع بن ثور إذا اجتبی جلیسا له مذ سیق بین الأقادم

(4) بامنع منی فی جوار خلیفه عطوف علی أهل البیوتات راحم

کریم الأیادی و المساعی نمت له أبوه صدق من ذؤابه هاشم

شریف الأقاصی و الأدانی مقدم إذا ما عددنا فضل أهل المکارممی

ص: 190


1- أعرضنا عن ذکر هذه الأبیات لبذاءتها و تفاهتها (ح)
2- عدد 3752 شرقی.
3- عدد 8577 من فهرست أهلورات.
4- القعقاع بن عمرو التمیمی

له من إمام المرسلین و صنوه علی، معال ثابتات الدعائم

معال هی الفخر الصحیح، و غیرها معالی فخار بین واه و سالم

و من ذا یقیس الشمس فی رونق الضحی إلی کوکب فی غیهب اللیل عائم؟

سأشکر آلاء الامام و من ینم عن الشکر أو یسأم فلست بسائم

و ما عذر مشحوذ اللسان مثقف یری الشکر فی الإنعام ضربه لازم؟

أبیت أمیر المؤمنین سوی التی یزید سناء ذکرها فی المواسم

تقی و ندی ما بین حلم و نجده و عفوا و إمضاء علی کل ظالم

و کذبت أطماع البغاه فأدبروا لأعقابهم ما بین خاز و نادم

رجوا من فساد الملک ما عودتهم أمانیهم، و الله لیس بنائم

فصب علیهم محصدات کأنها شآبیب قطروا کیف العین ساجم

و لو لا حذار من عقابک ارجعوا فعافوا و عاف الناس ضر الأشائم

و إنی لأرجو منک أجرا یعزنی علی رغم مجدوع المعاطس راغم

و لا شیء إلا فی ید الله، إن قضی بها یسرت من کف أغلب هاشمی

و مد بها الوهاب نفسا کریمه معوده بذل اللهی و المکارم

فمثلی یبقی شکره و ثناؤه و مثلک یرجی للأمور الجسائم

یغنی بها الرکبان فی کل بلده و تحدی بها خوص الرکاب السواهم

عود إلی الایادی

و یتابع الیعلاوی الحدیث عن الایادی قائلا:

و لا نعرف عن مولد الایادی شیئا سوی ما ذکره حسن حسنی عبد الوهاب ثم الشاذلی بو یحیی من أنه "نشا و تربی بمدینه تونس" و أنه عمر طویلا، أما وفاته، فقد أرخها عبد الوهاب بسنه 365/976 و هی السنه التی مات فیها المعز الفاطمی. أما الشاذلی بو یحیی فیری أن الایادی عاش مده بعد المعز، و لم یذکر هذان المؤلفان مکان وفاته، و إن کنا نستنتج ضمنیا من عباره ابن رشیق فی "قراضه الذهب"(1) أن الشاعر قد یکون توفی بالقاهره حیث کان التحق بالمعز بعد أن لاقی فی طریقه إلیه الأهوال و الصعاب.

و قد عاصر الایادی خلفاء بنی عبید الأربعه: المهدی /934 و القائم ( - (و المنصور / ثم المعز. تشهد بذلک المقطوعات التی سنوردها من شعره، کما تشهد بأنه خدمهم و مدحهم.

فلذلک نستغرب أن یضیع شعره فلا تصلنا منه إلا نتف مبثوثه فی کتب الأدب و التاریخ. فإذا کان من شعرائهم الرسمیین، کما سیکون ابن هانئ، فلما ذا لم یعملوا علی حفظ شعره کما حفظ شعر ابن هانئ؟ و إذا کان شعره، کما قال ابن شرف، هو "المورد العذب، و لفظه هو اللؤلؤ الرطب، و هو بحتری الغرب، یصف" الحمام فیروق الأنام، و یثبب فیعشق و یحبب، و یمدح فیمنح أکثر مما "یمنح..."(2) ، فلما ذا لم یصلنا منه هذا الوصف للحمام، و لا هذا الغزل و لا هذا المدیح؟ ثم لما ذا لم تذکره کتب الطبقات و التراجم کما ذکرت غیره؟ هذا کتاب "ریاض النفوس "للمالکی، علی کثره من ذکر من شعراء مناهضین للعبیدیین أو مناصرین لدعوتهم، لم یتعرض له قط. و کذلک ابن فضل الله العمری، فی مختاراته من شعراء الجانب الغربی کما یقول، لم یذکره. و إنما تعرض إلی سمی له، علی (بن یوسف) التونسی الذی عاصر أمراء بنی زیری المنصور و بادیس و المعز (بین و 406 للهجره)، مما جعل الرواه یخلطون بینه و بین شاعرنا علی الایادی، نظرا لأن کلا من العلیین مدح منصورا و معزا.

و مهما یکن من سبب لخمول ذکره و فقدان شعره(3) ، فان الأبیات القلیله التی یتناقلها منه الرواه تشهد له ببراعه فائقه فی تصریف وجوه الخیال فی شعره الوصفی: وصف قصر البحر بالمنصوریه و وصف أسطول القائم و وصف الخیل.

و نسوق الآن ما عثرنا علیه من شعر علی بن محمد الایادی، مرتبا حسب الإمکان ترتیبا تاریخیا، و نذکر أثر کل مقطوعه المصادر التی استقیناها منها، و نعلق علیها کلما أمکن التعلیق. و إن عملنا هنا لا یتجاوز الجمع و الترتیب و التوضیح أحیانا، فلا کشف فیه و لا اکتشاف فی شان هذا الشاعر، من مصادر مخطوطه أو مجهوله.

المقطوعه الأولی:

" ...و مثل هذا جری لعلی التونسی الایادی، فإنه قال قصیدته:

جادتک صادقه المخائل طوع الجنائب و الخمائل

مرهاء ذا نیه الرباب تکاد تلمس بالأنامل...

یخاطب بها أبا القاسم عبد الله (القائم) و ابنه إسماعیل (المنصور) و یحضه علی الخروج من حصار المهدیه إلی قتال أبی یزید، و هی مشهوره "بالمغرب...".

المصدر:

قراضه الذهب تحقیق الشاذلی بو یحیی ص 101-102.

تعلیق:

أورد ابن رشیق هذین البیتین ضمن استشهاده علی السرقات الشعریه، أو السلخ فی المعانی أو التوارد فی الخواطر، و أردفهما بالبیتین الذین نظمهما الشاعر الشامی السری الرفاء (ت 361 ه/972 م) فسلخ فیهما بیتی الایادی.

و لا یستبعد أن تکون أشعار المغاربه معروفه فی الشرق فی ذلک العهد، و خصوصا بعد فتح مصر و الشام للدوله الشیعیه ابتداء من سنه 358/.

و إذا عرفت أشعار المغاربه فی الشرق، فلا غرابه أن تروی و تسلخ و تسرق.

و قد أردف ابن رشیق هذا الشاهد علی تاثر المشارقه بالمغاربه بمثال آخر، و هو قصید لعلی الایادی نفسه، نسبه المشارقه إلی الوأواء الدمشقی (ت 385/995).

و قد کان شعراء المشرق یأملون من الفاطمیین رفدهم، و الدلیل علی هذه الرغبه فی خدمه الدوله الافریقیه ما روی عن عزم المتنبی فی التحول إلی

ص: 191


1- ابن رشیق: قراضه الذهب فی نقد أشعار العرب تحقیق الشاذلی بو یحیی تونس، 1972 ص 102.
2- ابن شرف: المقامه النقدیه ضمن ذخیره ابن بسام ج 3 ص 165 و قد سماه "علی بن العباس" و انظر کذلک مسائل الانتقاد نشر شارل بلا، الجزائر ص 9.
3- السبب الوحید هو تشیعه و عصبیه من ذکرهم و عصبیه غیرهم (ح).

القیروان، أو، و هو أوضح، القصیده التی بعث بها الصنوبری (ت 334/945) إلی أمیر الزاب جعفر بن حمدون(1) المقطوعه الثانیه:...

لما انتقل الامام المهدی بالله من رقاده إلی المهدیه التی سماها باسمه فکانت کما قال علی بن محمد الایادی:

دار ملک سمیت مهدیه فبه تعرف ما طال الأبد

"جری بین رجاله من الکتامیین إلخ...".

المصدر:

سیره الأستاذ جوذر نشر محمد کامل حسین و عبد الهادی شعیره - القاهره بدون تاریخ ص 37.

التعلیق:

لیس من الضروری أن یکون هذا البیت نظم فی زمن المهدیبالذات، فربما اندرج ضمن قصید استعرض فیه الایادی تاریخ الأئمه.

و إلی هذا الرای نمیل، إذا قابلنا هذا البیت بالأبیات التی تعرض فیها الایادی إلی مقتل أبی یزید و هی أبیات من نفس الوزن و علی نفس الروی. و یقول صاحب سیره الأستاذ جوذر - و جوذر هو أحد کبار الموظفین فی بلاط المعز - "..تعرف" القلعه "ب "کیانه" و هی فی الوصف کما قال علی بن محمد الأیادی یصفها و یذکر اللعین أبا یزید و نزوله منها:

"فارتقی الملعون من خیفته فی ذری أعیط عال مصعد(2)

فی ذری خلقاء ملساء علی ذلک المعقل لیست بصدد(3)

معقل من فوقه الله و من تحته المنصور فی جیش معد

فارتقی المنصور بالسیف له یوم طعن کشآبیب البرد

واثقا بالله فی غربته من بنی أحمد ناء منفرد

فإذا مخلد فی کف الردی موثق الجید بحبل من مسد

قد رمته الحرب عن غاربها واهی الرکن ذلیل المستند

کنفیض أخرجته أمه لیس إلا نبض عرق و جسد

فاوی من کرم المنصور فی کنف رحب و خفض و رغد

طلبا منه لتبقی روحه و بقاء الروح أشفی للکمد

فأبی الله سوی اعجاله و عذاب الله للجسم أهد

فنضا عنه أدیما دنسا کان قد أسرف فیه و مرد

کادیم التیس لما لم یطب ریحه جرد منه فانجرد

و حشاه سالخوه سعفا مالئا بین کعوب و کتد

ثم رقاه علی مستحصد باسق أجرد ما فیه أود"

المصدر:

سیره الأستاذ جوذر، النص العربی ص 48-49 و الترجمه الفرنسیه لماریوس کانار، الجزائر ص 69-70. التعلیق:

هذه المقطوعه تلفت الانتباه إلی الأمور التالیه:

1 - البیت الثالث قد یشعرنا بعبارته" فی جیش معد "بان أبا تمیم معد ابن المنصور، و هو المعز لدین الله فیما بعد، کان آنذاک، أی فی سنه 336، ولی العهد للمنصور. و هذا یخالف ما ذهب إلیه ابن عذاری من أنه لم یرتق إلی ولایه العهد إلا سنه 340، أی عاما واحدا قبل وفاه المنصور و ارتقائه هو الخلافه. و فهمنا لعباره "معد" هو الذی یحملنا علی هذا التأویل، ف "معد" هو اسم المعز، و لا نفهم الکلمه کما فهمها ماریوس کانار فی ترجمته للسیره،" جیش معد "اسم مفعول من أعد، أی جیش کامل العده.

و من هذا نتطرق إلی تأویل آخر: و هو أن القصیده قد نظمت فی عهد المعز، لا فی خلافه المنصور، و أنها فی الحقیقه استعراض لتاریخ الأئمه منذ بدایه خلافتهم بالمغرب، فلذلک ورد تأسیس المهدیه فی البیت السالف الذکر. و لو عثرنا علی القصیده کامله، لوجدنا فیها أیضا عرضا لخلافه القائمو خلافه المعز.

2 - التصویر" الواقعی "لنهایه أبی یزید الفظیعه: قتله، ثم سلخه، و حشو اهابه بالتبن، و وضعه علی فرس یطوف به فی أنحاء البلاد. و قد أجاد الایادی فی تصویر هذا التشفی من الثائر، و ربما أفادنا بشیء اختلف فیه المؤرخون، و هو موت مخلد بعید أسره بقلیل، فلم یرسله المنصور حیا إلی المهدیه کما یقول بعضهم، بل نفهم من البیت العاشر أن الخلیفه أسف لهذا الموت السریع الذی منعه من التنکیل بعدوه کما یرید، فانتقم من جثته.

المقطوعه الثالثه:...

و قال علی بن محمد الایادی یمدح المعز و یصف دار البحر بالمنصوریه (الحصری)....

و قال یصف القصر الذی أنشاه المنصور بصبره (المنصوریه) سنه 337 (ح. ح. عبد الوهاب).

و لما استطال المجد و استولت البنی علی النجم، و امتد الرواق المروق

بنی قبه للملک فی وسط جنه لها منظر یزهی به الطرف مونق

بممشوقه الساحات، أما عراصها فخضر، و أما طیرها فهی نطق

تحف بقصر ذی قصور کأنما تری البحر فی أرجائه یتدفق(4)

له برکه للماء ملء قضائه تخب بقطریها العیون و تعنق(5)

لها جدول ینصب فیها کأنه حسام جلاه القین بالأرض ملصق

لها مجلس قد قام فی وسط مائها کما قام فی فیض الفرات الخورنق

کان صفاء الماء فیها و حسنه زجاج صفت أرجاؤه فهو أزرق

إذا بث فیها اللیل أشخاص نجمه رأیت وجوه الزنج بالنار تحرق

و إن صافحتها الشمس لاحت کأنها فرند علی تاج المعز و رونق

کان شرافات المقاصر حولها عذاری علیهن الملاء الممنطق

یذوب الجفاء الجعد عن وجه مائها کما ذاب آل الصحصحان المرقرق.."

(6)).

ص: 192


1- دیوان الصنوبری، نشر إحسان عباس بیروت ص 28 و فی شان هذه القصیده راجع مسائل الانتقاد ص 37.
2- القصر الأعیط هو الشامخ المنیف.
3- و الخلفاء: المستویه الجبین و لعله یعنی صعوبه الصعود إلیها. و لیست بصدد قد تعنی: لیست بقریبه المنال.
4- عباره زهر الآداب... فی أرجائه و هو متاق.
5- الخبب و العنق ضربان من سیر الدواب.
6- الآل: السراب/و الصحصحان: الأرض الجرداء الملساء و الجفاء: الزبد المتراکم (الماده جفا).

المصدر:

الحصری: زهر الآداب، نشر علی محمد البجاوی - القاهره 1953 ج 1 ص 190/189 /ح. ح. عبد الوهاب: مجمل... ص 97.

و إلی هذه القصیده یمکن أن نضیف ثلاثه أبیات نقلها صاحب "کنز الدرر" فی القسم السادس الخاص بالفاطمیین:

"... و قد کانت الأیام خرسا فأصبحت لها ألسن بالشکر لله تنطق

فما بعد هذا للوسائل ملجا و لا للمنی فی غیره متعلق

فقد وضعت تلک المواعید حملها تماما، و کانت قبل ذلک تطلق..."

و هی أبیات من نفس الوزن و الروی و هی بدون شک جزء من القسم المدحی للقصیده نفسها. و قد ذکر فی المرجع نفسه بیت آخر لا نخاله من نفس القصیده، لأن القافیه فیه مؤسسه الروی، أی تضمنت ألفا یفصلها عن الروی حرف متحرک، فی حین أن الأبیات السالفه الذکر لیست مؤسسه. و یمکن اعتبار هذا البیت مقتطعا من هذه القصیده، شریطه أن نغض الطرف عن هذا العیب فی القافیه، و هو ما یسمی ب "سناد التأسیس".

"... کان ملوک الأرض حول بساطه کواکب فی ضوء النهار غوارق"

المصدر:

الدواداری: کنز الدرر، ج 6: الدره المضیه فی أخبار الدوله الفاطمیه، القاهره 1961 ج 118.

التعلیق:

1 - عباره الحصری فی تقدیم الأبیات أدق من عباره ح. ح.

عبد الوهاب. فالعلامه التونسی، و قد کان مؤرخا مهتما بالمعالم الحضاریه خاصه، أراد أن یشعر القارئ بان المنصور هو الذی شید القصر، فغمض قصده إذ قد یتوهم القارئ أن الایادی أنشد القصیده للمنصور لا للمعز.

و البیت العاشر لا یدع مجالا للشک فی أنه قصید مهدی إلی المعز.

2 - و انا لنستغرب وجود هذا الوصف للقصر عند الایادی، مع خلو شعر ابن هانئ منه، و الحال أن ابن هانئ کان الشاعر الرسمی للدوله المشید بمجدها الناعی علی خصومها. فهل یعنی هذا أن محمد بن هانئ کان متفرغا للناحیه المذهبیه أو "السیاسیه" کما نقول الیوم، فلا اهتمام له بالاحتفالات و المواکب و البلاطیات؟ لا نستبعد هذا الانصراف، خصوصا إذا تذکرنا أنه کثیرا ما وصف قصور بنی حمدون حین کان عندهم بالمسیله.

3 - و ان وصف الایادی لهذا القصر، علی جماله، لا یخلو من دقه:

فهذه البرکه عظیمه واسعه، و ربما کانت علی شکل مستطیل، إذا ما فهمنا عباره "قطریها" (البیت 5) علی أنهما قطران متقاطعان کما فی المربع أو المستطیل. و کان فی وسطها بناء صالح للجلوس و تسریح النظر، علی شکل ما یلاحظ الیوم فی "فسقیه" الأغالبه الکبری بالقیروان. ثم إن هذه البرکه منقوره فی ساحه فسیحه محاطه بالأشجار و کانت تضاء بالقنادیل لیلا، و علی حوضها تفتح أو تشرف أبواب الغرف. و لا شیء یمنع من تخیل هذا القصر علی شکل دائره محیطه بالبرکه، تفتح جمیع مقاصیره علی البرکه. بهذا النظام تشعرنا عباره "قبه" فی البیت الثانی. و لعل المعاینه علی المکان تؤید وصف الایادی، و لا سیما فی شکل البرکه ذات القطرین(1).

4 - و فی الجانب المدحی، نلاحظ أن المعانی التی اهتم بها الایادی هی رغد العیش فی کنف المعز، فعبر عن هذه السعاده بصوره المرأه الحبلی بالمواعید الطیبه، و قد وضعت حملها، أی حققت الأمانی. و لا نجد حدیثا عن شرعیه الامام، و لا عن توفیقه و هدیه. المقطوعه الرابعه:

و قال علی بن محمد الایادی یصف أسطول القائم فأجاد ما أراد:

"أعجب لأسطول الامام محمد و لحسنه و زمانه المستعذب

لبست به الأمواج أحسن منظر یبدو لعین الناظر المتعجب

من کل مشرفه علی ما قابلت أشراف صدر الأجدل المتنصب

دهماء قد لبست ثیاب تصنع تسبی العقول علی ثیاب ترهب

من کل أبیض فی الهواء منشر منها، و أسحم فی الخلیج مغیب

کملاءه فی البر یقطع شدها فی البحر أنفاس الریاح الشذب

محفوفه بمجادف مصفوفه فی جانبین دوین صلب صلب

کقوادم النسر المرفرف عریت من کاسیات ریاشه المتهدب

تحتشها أیدی الرجال إذا ونت بمصعد منه بعید مصوب

خرقاء تذهب إن ید لم تهدها فی کل أوب للریاح و مذهب

جوفاء تحمل موکبا فی جوفها یوم الرهان و تستقل بموکب

و لها جناح یستعار یطیرها طوع الریاح و راحه المتطرب

یعلو بها حدب العباب مطاره فی کل لج زاخر مغلولب

تسمو باجرد فی الهواء متوج عریان منسوج الذوائب شوذب

یتنزل الملاح منه ذؤابه لو رام یرکبها القطا لم یرکب

فکأنما رام استراقه مقعد للسمع إلا أنه لم یشهب

و کأنما جن ابن داود هم رکبوا جوانبهما بأعنف مرکب

سجروا جواحم نارها فتقاذفوا منها بالسن مارج متلهب

من کل مسجور الحریق إذا انبری من سجنه انصلت انصلات الکوکب

عریان یقدمه الدخان کأنه صبح یکر علی الظلام الغیهب

و لواحق مثل الأهله جنح لحق المطالب فائتات المهرب

یذهبن فیما بینهن لطافه و یجلن فعل الطائر المتغلب

کنضائض الحیات رحن لواعبا حتی یقعن ببرک ماء المیزب

شرعوا جوانبها مجادف أتعبت شاو الریاح لها و لما تتعب

تنصاع من کشب کما نفر القطا طورا و تجتمع اجتماع الربرب

و البحر یجمع بینها فکأنه لیل یقرب عقربا من عقرب

و علی مراکبها أسود خلافه تختال فی عدد السلاح المذهب

فکأنما البحر استعار بزیهم ثوب الجمال من الربیع المعجب

المصدر:

الحصری: زهر... ص 1003.

ابن الأبار: الحله السیراء، القاهره 1963 ج 1 ص 285 (ذکر منها بیتین لا غیر).(2)9.

ص: 193


1- انظر ما کتبه جورج مارسی عن قصور المنصوریه فی کتابه عن "الفن الإسلامی"، باریس1926 ج 1 ص 119.
2- انظر ما کتبه جورج مارسی عن قصور المنصوریه فی کتابه عن "الفن الإسلامی"، باریس1926 ج 1 ص 119.

المقری: نفح الطیب نشر إحسان عباس ببیروت 1968 ج 4 ص 57.

ح. ح. عبد الوهاب: مجمل... ص 98.

التعلیق:

1 - هذه القصیده البدیعه معروفه، علی الأقل فی قسمها الوصفی هذا، قد درسها الشیخ الشاذلی النیفر فی بحثه عن الأساطیل الحربیه فی الأدب بمجله الثریا التونسیه(1) و قد ضاع القسم المدحی منها. و لا شک، إذا اعتبرنا أنها موجهه إلی القائم الخلیفه الثانی، أنها أقدم مقطوعه لدینا من شعر الایادی.

2 - یلفت انتباهنا وصف الشاعر للون المراکب: فهی سوداء مطلیه بالقطران، و لذلک سماها ابن هانئ "القاریات السود" (انظر القصیده 13 من دیوانه، نشر المرحوم زاهد علی الإسماعیلی الحیدرآبادی). و کذلک وصف آلات الإحراق التی تطلق ما اصطلح علیه فی القدیم ب "النار الیونانیه" (feugregeois) و هی مواد کیماویه ملتهبه تقذف علی السفن المعادیه فتحرقها، و قد کان لهذا السلاح شان کبیر عند الفاطمیین، و بفضله ملکوا زمام البحر طیله القرن الرابع/العاشر و قطعوا سبل الروم فیه، کما یقول ابن هانئ. لکن الایادی لا یصف هذه المراکب فی حاله حرب، إذ لا ذکر للروم فی الأبیات، و لعله یصف استعراضا بحریا بمناسبه عید من الأعیاد:

ذاک ما یشعر به البیت 25.

3 - لفظ "المتطرب" فی البیت 12 قد یعنی الشخص الذی یوکل أمر القیاده إلیه بدلیل قوله "طوع راحته" ،و کذلک یوکل إلیه أمر تنشیط الضاربین بالمجادف، فلعله کان ینقر علی طبل بإیقاع موزون یتبعه الجاذفون فی تصعید المجاذیف و تصویبها. و هذه المراکب لا تسیر بقوه المجادیف فقط، بل بقوه الریاح أیضا.

4 - لقد وصف ابن هانئ الأسطول الفاطمی کثیرا، و لکنه لم یبلغ درجه الایادی فی دقه الملاحظه، و حسن الإیحاء و اختیار الصور اللطیفه المعجبه.

المقطوعه الخامسه:

و أقب من لحق الجیاد کأنه قصر تباعد رکنه عن رکنه(2)

لبست قوائمه عصائب فضه و غدت بسمر صفا المسیل ود کنه

و کأنما انفجر الصباح بوجهه حسنا أو احتبس الظلام بمتنه

قید العیون إذا بصرن بشخصه و رضا القلوب إذا اصطلین بضغنه

متسیطر بالراکبین کأنه باز تروح به الجنوب لوکنه

یستوقف اللحظات فی خطرانه بکمال خلقته و دقه حسنه

حلو الصهیل تخال فی لهواته حاد یصوغ بدائعا من لحنه

متجبر ینبی بعتق نجاره إشراف کاهله و دقه أذنه

ذو نخوه شمخت به عن نده و شهامه طمحت به عن قرنه

و کأنه فلک إذا حرکته جار علی سهل البلاد و حزنه

قد راح یحمل جعفر بن محمد حمل النسیم لوابل من مزنه

المصدر:

زهر الآداب ص 314.

ح. ح. عبد الوهاب: تاریخ... 98.

تعلیق:

الأمیر جعفر هو أحد أبناء القائم، و هو حینئذ أخ للمنصور. و هذه الأبیات جزء من مدحه، قطعه الحصری فی البیت الأول من المدیح.

المقطوعه السادسه:

"من مدائح المنصور لما أظهر أبوه القائم بامر الله بیعته فی سنه 334، فقال التونسی:

أما و القنا الظمان حلفه مغرم و جرد المذاکی و الصفیح المقوم

و شهباء من نسج الحدید کأنما تکلله تحت العجاج بانجم

مسومه راحت رواحا و أربحت لادراک ثار أو لاحراز مغنم

لقد سن إسماعیل سنه جده لکل فصیح فی البلاد و أعجم

و قلد حق المسلمین بحقه فتمت به النعمی علی کل مسلم

و کان بحمد الله أمنا لخائف و عزا لمغلوب و غیثا لمعدم

فیا بهجه الدنیا بأیامه ابهجی و یا بیضه الملک اسلمی ثم اسلمی

و یا جمره الحرب العوان قد انبری لک البحر زهوا فاخمدی أو تضرمی

و قد قام بالدنیا و بالدین فاستوت أمورهما من هاشم خیر قیم

من الفاطمیین الذین إذا انتموا إلی المجد غطی رأسه کل منتم

ملیک إذا سل السیوف علی العدی دجا اللیل أو تروی السیوف من الدم

بدیهته فینا کفکره غیره إذا هو أمضی الأمر لم یتندم

فنعم ملاذ المسلمین و کهفهم إذا ما خطوب الدهر جاءت بصیلم

و نعم خطیب الناس فی کل فیصل إذا الخطب فیه سد باب التکلم

المصدر:

الدواداری: الدره المضیه... ص 117.

مقطوعات متفرقه

المقطوعه السابعه:

طیف یزورک من حبیب هاجر أهلا به و بطیفه من زائر

شق الدجی و سری فأمعن فی السری حتی ألم فبات بین محاجری

یحدو به هیف القوام المنثنی نحوی و سالفه الغزال النافر

لله درک من خیال واصل أسری فانصف من حبیب هاجر

عللت عله قلب صب هائم و قضیت ذمه فیض دمع قاطر

المصدر:

الحصری: زهر... ص 703.

الشریف المرتضی: طیف الخیال، نشر حسن الصیرفی و إبراهیم الأبیاری، القاهره 1962 ص 249.

مجهول

فی هذا المضمار نفسه، أی التشفی من أبی یزید، أورد ابن حماد مقطوعتین لشاعر لم یذکر لنا اسمه: و قال بعض الشعراء فی سلخ أبی یزید:

ص: 194


1- الثریا، سنه 1944، العدد 9، ص 12
2- الأقب من الخیل: الضامر البطن

أما النفاق فقد نسخ و أبو الکبائر قد سلخ

کان الفویسق مخلد قردا، و لکن قد مسخ

لو قد رأیت محله و بنو الحدایه تصطرخ

لرأیت ما عقد اللعین بلطف ربک قد فسخ

و قال من قصیده:

فسلخته من جلده و حشوته حشو المزاود

و ضربته مثلا یسیر فی الأقارب و الأباعد

وردت به أطماعه و ظنونه شر الموارد

المصدر:

ابن حماد: أخبار... ص 36/35.

التعلیق:

فی نقل الشریف المرتضی (355 - 436) لهذه الأبیات دلیل علی انتشار شعر المغاربه بالمشرق منذ القرن الرابع، أی فی مده الایادی نفسه.

المقطوعه الثامنه:

أما أنه لو لا الخیال المراجع و عاص یری فی النوم و هو مطاوع

لأشفق و استحیی من النوم واله یری بعد روعات الهوی و هو هاجع

المصدر:

الحصری: زهر.. ص 703.

الشریف المرتضی: طیف الخیال ص 348.

المقطوعه التاسعه:

مسح الظلام بعرفه یده و مشی فقبل وجهه البدر

المصدر:

الحصری: زهر... ص 311.

المقطوعه العاشره:...

أخذه علی بن محمد الایادی و قال فأحسن السرقه و لطف فی الأخذ:

بالجزع فالخبتین أشلاء دار ذات لیال قد تولت قصار

بانوا فماتت أسفا بعدهم و إنما الناس نفوس الدیار

المصدر:

زهر الآداب ص 684.

تعلیق:

و لکنهما ینسبان إلی ابن هانئ فی بعض مخطوطات دیوانه، و قد أثبتهما الناشر زاهد علی فی آخر دیوان "تبیین المعانی فی شرح دیوان ابن هانئ"القاهره 1352 ص 812.

المقطوعه الحادیه عشره:

و له من زهریه:

نم بالروض خفق الریاح و اقتدح الشرق زناد الصباح

و أخجل الورد شعاع الضحی و ابتسمت فیه ثغور الأقاح

و قام فی الدوح لنعی الدجی حمائم تطربنا بالصیاح

مذ ولد الصبح و مات الدجی صاحت فلم ندر غنی أم نواح

و یوم دجن حجبت شمسه و أشرقت فی لیله شمس راح

فما ظننا الصبح إلا دجی و لا حسبنا اللیل إلا صباح

المصدر:

ح. ح. عبد الوهاب مجمل... ص 101.

التعلیق:

لا ندری أین استقی ح. ح. عبد الوهاب هذه الأبیات، فإنه علی عادته لم یذکر مراجعه.

المقطوعه الثانیه عشره:

قال محمد التونسی یهجو أبا القاسم الفزاری:

دعی فزاره من لؤمه إلی طلعه اللؤم ما أسبقه

أب هارب بخراج الامام وجد قتیل علی الزندقه

المصدر:

الزبیدی: طبقات النحویین و اللغویین القاهره 1954 ص 272.

القفطی: ابناه الرواه ج 2 ترجمه عدد 531.

التعلیق:

1 - لا نستبعد أن یکون محمد التونسی هو صاحبنا علی الایادی، نظرا لانتمائه إلی الفاطمیین، و لمناهضه الفزاری لهم. ثم إن المصادر لا تذکر شاعرا "تونسیا" غیر صاحبنا علی الایادی و علی بن یوسف، و هو متأخر عن الفزاری و عن الایادی.

هذا ما وصلنا إلیه فی جمعنا لأبیات علی بن محمد الایادی التونسی شاعر الفاطمیین، و قد عاصر محمد بن هانئ و عاش بعده. و لیس فی وسعنا أن نقول إن هذا هو کل شعره، فقد تکشف الأیام عن أبیات أخری فی مخبئات المخطوطات.

و بعد هذا، ننبه إلی خطا من ابن ظافر الأزدی صاحب "بدائع البداءه" فقد نسب إلی الایادی قصیده مشهوره النسبه إلی ابن هانئ، و هی القصیده السادسه و العشرون من دیوانه "تبیین المعانی..." فقال ابن ظافر "و هذا المعنی مأخوذ من قول علی بن التونسی الایادی من قصیدته الطائیه المشهوره

أ لؤلؤ قطر هذا الجو أم نقط...

"(1).

شعراء آخرون

و عدا عن علی بن محمد الایادی فقد ذکر کاتب المقال محمد الیعلاوی عددا من الشعراء الشیعه.

الدکتور علی بدر الدین بن مصطفی

اشاره

ولد فی بلده النبطیه بجبل عامل سنه 1909 و توفی فیها سنه 1986 م تلقی دراسته الابتدائیه فی النبطیه، و الثانویه فی (الأنترناشیونال کولج) فی

ص: 195


1- ابن ظافر الأزدی: بدائع البداءه، تحقیق محمد أو الفضل إبراهیم، القاهره 1970 ص 72.

بیروت و انتقل بعدها إلی الجامعه الأمریکیه فی بیروت و منها نال شهاده الدکتوراه فی الطب سنه 1938 م فرجع إلی بلدته النبطیه سنه 1939 م طبیبا أدیبا شاعرا، و أثناء اشتداد الحرب الأهلیه اللبنانیه انتقل إلی عمان حیث کانت تسکن فیها ابنته و زوجها. و فی سنه 1982 عاد إلی النبطیه و بقی فیها حتی وفاته.

شعره

نظم سنه 1927 هذا الموشح بعنوان: الصیف و الذکری.

حبذا الآصال و الصبح الجمیل و الدراری تزدهی فی الأفق

و نسیم الروض مشتاقا علیل أذبل الزهر و غض الورق

أ تن فی الأرض تذکو نارها أم شواظ من جواها مستعر؟

لم یعد فیها نضیر یجتلی أخضر الثوب فهل من مدکر؟

نضب الماء فهل تزهو الحصی بعده و هی کدر منتثر؟

قم و عز الروض فی أزهاره و الروابی بسناها المحتضر

یبس العود الذی ماس علی شاطئ النهر ببشر مستمر!

حبذا الأحلام أحلام الصبا و لیالی الأنس فوق الهضب

و شعاع الشمس من فوق الربی یتدلی کخیوط الذهب

أقفر الوادی فلا النهر به جاریا بین حنین الزهر

ینعق البوم علی إطلاله بدل الحسون فوق الشجر

یصرخ الضفدع فی أرجائه و الغراب السوء فوق الحجر

لیس فیه ناضرا غیر الفضا صافحته نسمات السحر

أین ذاک الورد فیاح الشذا لیس من عین و لا من أثر!

هل یعود الظل فی الدوح ظلیل فیغنی الطیر فوق الغصن

حسب هذی الورق فی الأیک هدیل أسعدیها یا عهاد المزن

هذه الساحات أودی حسنها نازعات لرداها الأخضر

شفها الحر فباتت من شجی رثه الثوب بلون أصفر

کم سقاها الغیث لیلا و ضحی و حباها بالنمیر الکوثر

داعبت أعشابها ریح الصبا فبکت درا بلیل مقمر

و إذا الصبح تدانی سافرا نفحتها باریج العنبر

عندلیب الروض یبکی فصله نائحا و هو حبیس القفص

و حمام الأیک یرثی خله نائبا عنه شدید الغصص

حقلنا بالأمس و ضاح السنا رافل فی مطرف من سندس

هشمته الیوم نیران السما فمضی فیه أنیس المجلس

یا سقیط الطل هذا ربعنا حیثه بالله تحت الحندس

کم بدا النسرین فیه نافحا و رنت فیه عیون النرجس

ثم یحلو حنظل العیش علی نغم العود و عذب الأکؤس

الحصاد فیه قاطعا سنبلات کن عنوان الربیع

منجل الحصاد أسلم لامعا فیک یزهو شرف القدر الرفیع!

یا رعی الله خیاما بینها کم قضینا من عهود الطرب

فی ظلال التین کم نحنا أسی و فضضنا من أمان عرب

نجتنی الأثمار أثمار الهنا یانعات لا نری من نصب

الماء فراتا سائغا من ینابیع بصدر الهضب

حولها الأطیار ظمای ترتوی کجنود فی خمیس لجب

شجر الزیتون فی أفیائه ضربت أطناب بدو رحل

عیشهم طلق فمن أدوائه أطلقوا: فالصفو فوق الأرحل

حبذا الراعی علی قیثاره شادیا فی ظل صخر شاهق

یرقب الأفق و یرثی نفسه فی هواه لحبیب مارق

نادبا إخلاصه فی حبه و وفاه فی الوداد الصادق

هجروه قانعا فی عیشه فی البراری ذا جبین عارق

یذکر الأحباب ساروا فهو فی مقله عبری و قلب خافق

حبذا جلساتنا بین الکروم نتهادی لاقتطاف العنب

حبذا البدر تغشیه الغیوم فیقینا من عیون الرقب

و قال و هو فی عمان سنه 1979 م یصف أحداث لبنان:

الحرب تدمیر البلاد نتاجها و حصادها الأموات و الأیتام

العنف و الإرهاب قدح زنادها یتلوهما النفاخ و الضرام

هی جنه فی الحالتین شعارها قتل البریء شریعه و نظام

قد تخذل الکفوء الکمی بدایه لکن نصر الصابرین ختام

إن ریم نصر للبلاد مؤزر فالأصل رای لا قنا و سهام

للحق صوت إن تغافل هادئ فإذا استثیر فقاصف هزام

و له لسان إن تسامح واخز فإذا أهین فصارم صرام

و کذا الشعوب حماتها أبطالها فإذا استکانوا استذاب الظلام

إن التفاوت فی الحیاه شریعه لا یستوی ذنب بها و سنام

فإذا تساوی الناس فی ملکاتهم لم یبق لا قیم و لا قیام

لکن إذا الأخلاق زعزع صرحها حسدت علی ذؤبانها الآجام

عشق المناصب للتحکم قاتل شهدت بفاسد رأیه الأنام

أعدی العداه إلی النفوس غرورها فهو العدو القاصم الهجام

خیر الجهاد جهاده هو أول ثم الغداه معارک و صدام

ص: 196

المال إن تملکه عبد خیر و إذا تملک سید ظلام

جشع النفوس یحط من علیائها و ینوشها الإذلال و الأسقام

و لغیر مجد فی الهزاهز أمه حجوا و صلوا للدولار و صاموا

لا تعبدوا ربین. رب واحد یحیی العظام بکم و هن رمام

الله خالقکم و مالک أمرکم السرمدی الدائم القیام

فإذا أردتم عزه و کرامه فهو العزیز الواهب الکرام

منه الحیاه رخاؤها و صفاؤها منه الحیا و الخیر و الإنعام

الخوف منه شجاعه و مناعه و صیانه و سلامه و شکام

حب الظهور یکاد یقتل أهله إن التغابی لا الغباء سلام

قصرت موازین القضاء فطاولت زهر النجوم جنادل و رغام

و الکون زلزل دینه فتحکمت یمصیره [بمصیره] الأتباع و الأزلام

الموبقات کواسر و قشاعم و الصالحات حمائم و یمام

و الکفر وعی و الفساد تمدن و غنی اللصوص براعه و تمام

و الحلم ضعف و الجریمه قوه و الصدق عجز و الکذوب همام

و البخل عقل و السخاء سذاجه و الحب عار و الحلال حرام

و القتل مجد و السلام مذله و العیش لهو و الحیاه مدام

و العهر فن و العفاف تخلف و الفوق تحت و الوراء أمام

لبنان أدمت قلبه و فؤاده فتن لهن تأجج و ضرام

ملک علی کل الملوک متوجا بجماله و سنائه قوام

من رفرف الجوزاء فضل ردائه و من السهی الأردان و الأکمام

و التاج من زحل فرائد دره و الدر یجهل قدره الفحام

تتبادل الأرواح نخب جباله یسقیه لامارتین و الخیام

فی وجنتیه للمجره ملثم منه تشبع ثغرها اللثام

إن سیم خسفا فی المقام أماجد وجدوا الملاذ برحبه فأقاموا

الیوم أصبح و الغراب دلیله لا راحه فیه و لا استجمام

فدیاره محتله و أموره مختله و جموعه أقسام

ماساته للناظرین عجائب و غرائب للسامعین زنام

و بنوه منهم لسع و أساود هذی تفح و ذاک صل سام

و تراثه نهب و سامق مجده قفر و زهراء الربوع رجام

بلد به عصفت أعاصیر الهوی تنتاشه الأرزاء و الآلام

ما غاب أعلام البلاد و إنما غاب الهدی و استبعد الأعلام

و استبدل الفجار خوف فجورهم بالصالحین و سیطر الاجرام

و استضعف الأبرار أرباب الحجی و اختیر للأمر الخطیر غلام

لبنان و الملأ المقدس شاهد فی المشرقین محبه و سلام

ضجت ملائکه السماء لرزئه و ملوک نفط المشرقین نیام

تتحکم الشهوات فی أحلامهم و وراء کل محکم حکام

فعلی البصائر و العیون غشاوه ختمت و ضاع الختم و الختام

لبنان فی دنیا المحافل باقه فیها الأقاحی العاطرات ضمام

لم یأت ذنبا غیر أن ولاته خدعوا و أثخن فیهم الإیهام

لزموا مقالید الأمور کأنما بخلت بأفضل منهم الأرحام

و کأنما الغید الحسان عواقر و کأنما الصید الکماه عقام

لبنان هاروت و ماروت به سحرا و ذامت سحره الأهرام

قد أودع الرحمن فیه سره و کأنه ذات العماد (إرام)

أدواؤه استشرت و عز دواؤها و مصائب تتری علیه جسام

بلد تمتع بالرخاء سفیهه جهلا و ناء بحمله الحلام

بلد تسبب أهله بخرابه إن السکوت عن الآثام إثام

یا أیها الفلک المدار تلطفا قف إن دورک یقتضیه ختام

کیف احتملت علی الزمان مظالما صعقت بها من حولک الأجرام

أم کیف أمکنک المسیر و هذه أوزار کوکبک الصغیر ضخام

کبرت ذنوب خاض فی غمراتها لا توبه یوما و لا استندام

کانت خفافیش السیاسه داءه سهل الدوا لو أخلص الحکام

یسعون للتخفیف من آلامه خاب الرجاء و زادت الآلام

قل للسماء تفطری و تناثری کسفا فارضک للفساد مقام

و ارجع و قل للأرض یا أرض اخجلی إن السماء محبه و نظام

من قال قد شهد الجحیم فقائل صدقا فلا وهم و لا إیهام

أجواؤه للقاذفات مسارح و بقاعه للراجمات طعام

حتی المقابر بعثرت و تطایرت تشکو الهوان رمائم و عظام

فی کل بیت للدموع مغاسل بمسیلها لشهیده استحمام

هلع و تشرید و عیش أنکد فیه سواء علقم و أدام

بدل الخمائل و الریاض استزرعت جثث و أشلاء هناک و هام

ألقت علیه النائبات بثقلها و استأثرت بکیانه الأسقام

المرضعات عن الرضیع ذواهل و الناس أیقاظ العیون نیام

و الباکیات النائحات ثواکل و القوم من فرط الأسی أصنام

تلک الربی بالأمس کان یزینها الآس و الریحان و النمام

و مروج زهر کالنجوم یحفها شیح و رند عاطر و یشام

أضحت هشیما للقذائف لقمه یذکی لظاها المدفع اللقام

فی ذمه التاریخ شعب آمن کرمت به الأحساب و الأرحام

أعیاده و قد استحلن ماتما فیها مراسیم العزاء تقام

أما المرابع فیه فهی بلاقع أما الحیاه فرمه و حطام

لا یاتلی و القلب فیه غائم فی کل یوم أفقه غیام

بعد الأحبه و الصحاب تقرحت أجفانه و عدا العیون منام

و یکاد یختنق التیاعا بعد ما سدت علیه منافذ و مسام

الیاس قتال و ما من کاشف إلا الرجاء لحده ثلام

سر السعاده فی الحیاه عقولنا یجلی بها الاشکال و الإبهام

و العدل کافل کوننا فإذا انتفی لم یبق إلا الواحد العلام

ص: 197

السید علی حیدر الطباطبائی بن مصطفی حسین اللکهنوی

ولد سنه 1275 فی لکهنو (الهند) و توفی فیها سنه 1352.

درس فی لکهنو ثم اختاره واجد علی شاه لتعلیم أولاده، و عین أستاذا فی المدرسه الملکیه، ثم مشرفا علی المکتبه الآصفیه، ثم ناظرا علی شئون الآداب فی دار الترجمه فی الجامعه العثمانیه بحیدرآباد. و کان یجید العربیه و الفارسیه.

من مؤلفاته: شرح دیوان امرئ القیس باللغه الأردویه، شرح تشریح الأفلاک، ترجمه تاریخ الطبری إلی اللغه الأردویه، تاریخ أوروبا، شرح دیوان غالب، دیوان شعر باللغه العربیه و آخر بالفارسیه و ثالث بالأردویه، مختصر تاریخ الأدب، و غیر ذلک.

الشیخ علی النجفی الکاشانی

ولد عام 1300 بمدینه کاشان و کان والده الشیخ مهدی النجفی من علماء کاشان المبرزین و من تلامیذ الآخوند الخراسانی... درس المترجم له فی کاشان ثم هاجر إلی النجف الأشرف مده 10 سنوات حیث درس عند کبار علمائها کالسید محسن الحکیم و السید عبد الهادی الشیرازی - ثم رجع من إیران و صار مدرسا فی حوزه قم العلمیه و لکنه بعد ثلاث سنوات عاد إلی مسقط رأسه و تصدی للدرس و الوعظ و الإرشاد و قد أقام فی کاشان مجلس درس لتفسیر القرآن - کان عالما بالعلوم الإسلامیه کالفقه [و ]الأصول و الحدیث و الرجال و الأدب و علم الکلام و علم النجوم و الهیئه - توفی عام 1405 ه له تألیفات عدیده تزید علی 30 مجلدا(1)

الشیخ مجد الدین أبو الخطاب و یقال أبو الفضل عمر بن الحسن بن علی بن

محمد الجمیل بن فرح بن خلف بن قومس بن مزلال بن ملال بن بدر بن

أحمد بن دحیه بن خلیفه بن فروه الکلبی

المعروف بذی النسبین الأندلسی البلنسی الحافظ:

ولد فی ذی القعده سنه 544 و توفی فی یوم الثلاثاء الرابع عشر من ربیع الأول سنه 633 بالقاهره و دفن بسفح المقطم.

من أعیان العلماء و مشاهیر الفضلاء فی عصره و أئمه الحدیث، مؤرخ کبیر نحوی متبحر، لغوی متضلع کانت أمه بنت أبی عبد الله بن أبی البسام موسی بن عبد الله بن الحسین بن جعفر الکذاب ابن علی بن محمد بن علی بن موسی بن جعفر الصادق بن محمد بن علی بن الحسین بن علی بن أبی طالب ع فلهذا کان یکتب عن نفسه (ذو النسبین) و یقصد به دحیه الکلبی و الحسین و یکتب أیضا (سبط أبی البسام).

قرأ علی علماء الأندلس و طاف فی أکثر مدن الأندلس و لقی بها علماءها و مشایخها و أخذ الحدیث من فحول المحدثین بها ثم هاجر منها إلی بر العدوه و دخل مراکش و اجتمع بفضلائها ثم ارتحل إلی تونس و منها إلی البلاد المصریه ثم توجه إلی الشام و استقر فی بغداد و سمع الحدیث من بعض أصحاب ابن الحصین و ارتحل إلی واسط و أخذ الحدیث من أبی الفتح محمد بن أحمد بن المیدانی ثم توجه إلی عراق العجم و مازندران و خراسان و کل ذلک لطلب الحدیث و الاجتماع بأئمه الحدیث و الأخذ عنهم، و سمع الحدیث فی أصفهان من أبی جعفر الصیدلانی و فی نیشابور من منصور بن عبد المنعم الفراوی و قدم إلی مدینه إربل فی سنه 604 و هو متوجه إلی خراسان فوجد صاحبها السلطان مظفر الدین بن زین الدین مولعا باحتفالات مولد النبی (ص) فألف بإربل کتابه (التنویر فی مولد السراج المنیر) لملکها مظفر الدین المذکور و قرأ علیه بنفسه و سمعناه علی الملک المعظم فی سته مجالس آخرها فی جمادی الآخره سنه 625 و دفع له السلطان المذکور ألف دینار.

ولی قضاء دانیه و قال صاحب الشذرات عن تاریخ الإسلام لابن شهبه عینه الملک الکامل رئیسا لدار الحدیث الکاملیه بالقاهره و انه کان یثلب علماء المسلمین و یقع فی أئمه الدین هذا و قد عزله الملک الکامل عن دار الحدیث فی القاهره و رتب مکانه أخاه أبا عمرو عثمان بن الحسن الکلبی الذی کان أسن منه و کان حافظا للغه العرب قیما بها....

و ولی المترجم له قضاء دانیه مرتین و رحل إلی تلمسان و حدث بتونس و هاجر إلی المشرق فی دوله بنی أیوب و کان کثیر الوقیعه فی علماء العامه و أئمه الحدیث فاعرض بعض معاصریه عن کلامه و هجاه ابن عنین لتشیعه و کذبه بعضهم فی انتسابه إلی (دحیه).

ذهب شیخنا الامام الطهرانی إلی تشیعه و ذکره فی طبقات أعلام الشیعه و وصفه (... کان عارفا باللغه و النحو و أخذ الحدیث فی البلاد الأندلسیه ثم رحل إلی مراکش و منها إلی مصر ثم الشام و العراق و بغداد و واسط و عراق العجم و مازندران و خراسان و ما والاها و ألف بإربل کتابه (التنویر فی مولد السراج المنیر) لملکها مظفر الدین بن زین الدین سمعناها علی الملک فی 626 هجریه...) أقول: و قد دفن الملک الکردی هذا بالکوفه قرب المشهد فی سنه 631 هجریه....

ذکره جمع من المؤرخین و المحققین و أرباب القلم منهم صاحب نفح الطبیب فی ج 1 ص 368 و میزان الاعتدال فی ج 2 ص 252 و وصفه ابن خلکان (... من أعیان العلماء و مشاهیر الفضلاء متقنا لعلم الحدیث النبوی و ما یتعلق به عارفا بالنحو و اللغه و أیام العرب و أشعارها و اشتغل بطلب الحدیث فی أکثر بلاد الأندلس الإسلامیه و لقی بها علماءها و مشایخها ثم رحل منها إلی بر العدوه و دخل مراکش و اجتمع بفضلائها ثم ارتحل إلی إفریقیه و منها إلی الدیار المصریه ثم إلی الشام و الشرق و العراق...).

و وصفه السوطی [السیوطی] فقال (... من أعیان العلماء و مشاهیر الفضلاء متقنا لعلم الحدیث و ما یتعلق به عارفا بالنحو و اللغه و أیام العرب و أشعارها سمع الحدیث و رحل و له بنی الکامل دار الحدیث الکاملیه بالقاهره و جعله شیخها حدث عنه ابن الصلاح و غیره...).

ترک المترجم له مؤلفات منها کتاب المطرب من أشعار أهل المغرب مطبوع، و کتاب النبراس فی تاریخ خلفاء بنی العباس مطبوع، الآیات البینات، کتاب نهایه السؤل فی خصائص الرسول، کتاب التنویر فی مولد السراج المنیر، کتاب تنبیه البصائر، کتاب علم النصر المبین فی المفاضله بین أهل صفین، کتاب العلم المشهور فی فضائل الأیام و الشهور، کتاب فی أسماء الخمر، و غیرهما من المصنفات و المؤلفات. (2)

ص: 198


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
2- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

عمره و یقال البیضاء و یقال أسماء بنت النعمان بن بشیر الأنصاریه:

استشهدت سنه 67 علی التشیع.

أدیبه متکلمه شاعره فی عصرها ذات جمال و حسن عرفت بالأمانه و حفظ العهد و الوفاء، عفیفه دینه متورعه سکنت دمشق کما ذکر ابن عساکر فی تاریخ دمشق و لما بلغت سن الرشد تزوجها المختار ابن أبی عبیده الثقفی و کانت ثائره من المطالبین بدم الحسین ع متفانیه فی محبه آل البیت ع. و لما قتل المختار تتبع مصعب بن الزبیر أصحابه بالکوفه فقتل صبرا من الناهضین معه سبعه آلاف رجل کلهم خرجوا للطلب بدم الحسین ع: ثم بعث مصعب علی حرم المختار و دعاهن إلی البراءه منه ففعلن إلا اثنتین إحداهما أم ثابت بنت سمره بن جندب الفزاری و ثانیتهما عمره بنت النعمان بن بشیر الأنصاری: قالتا: کیف نتبرأ من رجل یقول ربی الله و کان صائما نهاره قائما لیله: قد بذل دمه لله و لرسوله (ص) فی طلب قتله ابن بنت رسول الله و أهله و شیعته فأمکنه الله منهم حتی شفی النفوس...) فسجنهما مصعب و کتب إلی أخیه عبد الله بن الزبیر بخبرهما فکتب إلیه عبد الله إن رجعتا عما هما علیه و تبرأتا منه و إلا فاقتلهما: فعرضهما مصعب علی السیف فرجعت أم ثابت بنت سمره بن جندب الفزاری و لعنته و تبرأت منه و قالت لو دعوتنی إلی الکفر مع السیف لأقررت، أشهد أن المختار کافر: و أبت عمره بنت النعمان بن بشیر الأنصاریه و قالت: (شهاده أرزقها ثم أترکها: کلا أنها میته ثم الجنه و القدوم علی الرسول و أهل بیته ع، اللهم أشهد أنی متبعه نبیک و ابن بنته و أهل بیته و شیعته...) فأمر مصعب بقتلها فأخرجت لیلا إلی ما بین الحیره و الکوفه و قتلت صبرا علی ید بعض الشرط یدعی مطر من آل قفل من بنی تیم فکانت تنادی یا أبتاه یا أهلاه یا عشیرتاه یا عترتاه فسمعها بعض الأنصار و تقدم أخوها أبان بن النعمان بن بشیر الأنصاری فاتی فلطم القاتل و قال: یا ابن الزانیه عذبتها و قطعت نفسها قطع الله یمینک فلزمه حتی رفعه إلی مصعب فی الکوفه فقال مصعب خلوا سبیل الفتی فإنه رأی أمرا فظیعا...

و قد رثاها الشعراء منهم عمر بن أبی ربیعه المخزومی قائلا:

إن من أعجب العجائب عندی قتل بیضاء حره عطبول

قتلت هکذا علی غیر جرم إن لله درها من قتیل

کتب القتل و القتال علینا و علی المحصنات جر الذیول

و أنشد سعید بن عبد الرحمن بن حسان بن ثابت الأنصاری فی ذلک من قصیده:

أتانی بان الملحدین توافقوا علی قتلها لاجنبوا القتل و السلب

فلا هنات آل الزبیر معیشه و ذاقوا لباس الذل و الخوف و الحرب

کأنهم إذ أبرزوها و قطعت بأسیافهم فازوا بمملکه العرب

أ لم تعجب الأقوام من قتل حره من المحصنات الدین محموده الأدب

من الغافلات المؤمنات بریئه من الذم و البهتان و الشک و الکذب

و من شعرها قولها تخاطب أخاها أبان بن النعمان:

أطال الله شاوک من غلام متی کانت مناکحنا جذام

أ ترضی بالأکارع و الذنابی و قد کنا یقربنا السنام

ذکرها أحمد بن أبی یعقوب المتوفی سنه 292 فی کتابه تاریخ الیعقوبی و أسماها أسماء بنت النعمان و قال (... و أخذ أسماء بنت النعمان بن بشیر امرأه المختار بن أبی عبید فقال لها ما تقولین فی المختار بن أبی عبید قالت أقول أنه کان تقیا نقیا صواما قال یا عدوه الله أنت ممن یزکیه فأمر بها فضربت عنقها و کانت أول امرأه ضربت عنقها صبرا...)(1)

غلام حسین مصاحب

ولد فی مدینه نائین سنه 1330 و توفی عام 1399 هو من عائله عریقه فی نائین منذ أیام الصفویین. یعد من رجال العلم و الأدب البارزین فی العقود الأخیره بایران - اهتم بالدراسات الریاضیه و نشر مجله ریاضیه. و له کتابات عدیده فی مجال علم الریاضیات الحدیثه و القدیمه و یعد أحد ناشری الریاضیات العصریه فی الجامعات الإیرانیه و قام بتحقیق و نشر کتاب (الجبر و المقابله للخیام) کما أنه کان عالما بقواعد اللغه الفارسیه و له فیها آراء صائبه و قد وضع قواعد عامه لوضع تعابیر جدیده تواکب تطور اللغه الفارسیه مع تطور الحیاه و العلم.

حصل علی الدکتوراه فی الریاضیات من جامعه کمبریج عام 1830 م و قد طبعت رسالته فی الدکتوراه من قبل القسم الفلسفی فی تلک الجامعه عام 1950 م. قام بتألیف موسوعه باللغه الفارسیه هی (دائره المعارف فارسی) المشتهره باسمه ب (دائره المعارف مصاحب)(2)

الدکتور غلام حسین الیوسفی:

ولد فی مدینه مشهد سنه 1348 و توفی سنه 1411.

درس دراسته الأولی فی مشهد، و دراسته الجامعیه فی طهران کان من کبار محققی إیران و أدبائها، أمضی ما یقارب الثلاثین السنه استاذا فی جامعتی طهران و مشهد، و أدی خدمات جلی للثقافه و الأدب الفارسیین.

ترک مؤلفات منها: الشاعر فرخی [فرخی] السیستانی، أبو مسلم الخراسانی، رساله من أهل خراسان، زیاره لأهل القلم، أوراق غصن فی أحضان الهواء، النفوس النورانیه، العین النورانیه، کما قام بتحقیق عده کتب فارسیه، و ترجمه کتب إلی هذه اللغه، و کان یجید اللغه العربیه و بعض اللغات الأجنبیه.

السید غلام علی بن السید نوح الحسینی الواسطی البلکرامی

و یقال آزاد أو آزاد بلکرامی المتخلص فی شعره بآزاد و الملقب بحسام الهند و ینتهی نسبه إلی زید بن علی بن الحسین بن علی بن أبی طالب ع.

ولد فی مدینه بلکرام من بلاد الهند یوم الأحد 25 صفر سنه 1116 و توفی فی مدینه أورنک آباد سنه 1199 و دفن بها.

من أعاظم شعراء الشیعه المعروفین فی الهند و أکابر المؤرخین فی عصره، مؤلف مکثر محقق خبیر نبغ فی أکثر العلوم و الفنون الإسلامیه و خاصه فی الشعر و الأدب و لکثره نظمه فی مدح رسول الله و مناقب أمیر المؤمنین علی بن أبی طالب ع لقب بحسام الهند. هاجر جده من مدینه واسط فی العراق إلی الهند و سکن فی مدینه بلکرام. قرأ المقدمات و فنون الأدب

ص: 199


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- الشیخ محمد رضا الأنصاری.

الفارسی علی السید طفیل محمد الحسینی البلکرامی و أخذ اللغه العربیه و فنون الشعر العربی و الفارسی و علوم الشریعه و السیره النبویه و أسانید الحدیث علی جده من جهه الأم السید عبد الجلیل البلکرامی و حضر فی علوم العروض و القوافی و بعض فنون الأدب علی خاله السید محمد بن السید عبد الجلیل البلکرامی و أخذ العرفان و التصوف من مرشده السید لطف الله الحسینی الواسطی البلکرامی المتوفی سنه 1143 حتی بلغ درجه سامیه فی العلم و الفضل و الاجتهاد. و کان جامعا لشتی العلوم الإسلامیه و الشعر و الأدب.

و فی رجب سنه 1150 ترک أهله و عیاله حاجا فتوجه إلی مدینه سره الهندیه و منها رکب البحر متوجها إلی الحجاز و وصل إلی جده فی 19 محرم سنه 1151 و بعد أربعه أیام واصل سفره إلی مکه المکرمه و فی 25 صفر و هو یوم مولده وصل إلی المدینه المنوره و التحق هناک بحوزه الشیخ محمد حیاه السندی المدنی و قرأ علیه صحیح البخاری حتی أجازه شیخه المذکور أن یروی عنه الصحاح السته و سائر مقروءاته و فی موسم الحج من تلک سنه توجه إلی مکه المکرمه حاجا و صحب فی مکه الشیخ عبد الوهاب الطنطاوی المصری المتوفی سنه 1157 و بعد موسم الحج و فی أواخر شهر ربیع الآخر ذهب إلی بلده الطائف و زار فیها قبر عبد الله بن العباس ثم رجع إلی مکه المکرمه و فی شهر جمادی الأولی من نفس السنه رکب الباخره من جده إلی الهند و وصل إلی بلده سره فی الثانی من جمادی الثانیه ثم توجه إلی بلکرام عند أهله و عیاله فی 27 من جمادی الثانیه ثم اعتکف فی تکیه العارف الشاه مسافر العجدوائی المتوفی سنه 1126 و المدفون بها بطلب من الشاه محمود المتوفی سنه 1175 و قام بالوعظ و الإرشاد للصوفیه هناک سبعه أعوام و فی سنه 1159 استدعاه الأمیر النواب نظام الدوله ناصر جنک بن النواب نظام الملک آصف جاه فأجابه المترجم له و أکرمه النواب إکراما عظیما و فی سنه 1161 توفی نظام الملک آصف جاه فتسلم مقالید الدوله ولده نظام الدوله ناصر جنگ و انتهت إلیه رئاسه حکومه الدکن فعزز المترجم له و آزره و کان من أقرب المقربین إلیه، کما تصدر کرسی التدریس و الفتوی إلی آخر حیاته فی بلده أورنگ آباد حتی توفی و دفن فیها. و ذکر المترجم له جمع من المؤرخین و أرباب القلم فی تراجم مختصره، منهم خیر الدین الزرکلی فی کتابه الاعلام قال (غلام علی آزاد بن السید نوح الحسینی الواسطی: مؤرخ عالم بالأدب من أعیان الهند مولده فی بلکرام و وفاته فی أورنک آباد...) و نقل عنه عمر رضا کحاله فی معجم المؤلفین ج 8 ص 41 و ذکره السید حسن الأمین فی الموسوعه الإسلامیه قال: (آزاد بلکرامی شاعر صوفی هندی نظم بالعربیه و الفارسیه اسمه الکامل میر غلام علی بن السید نوح الحسینی الواسطی البلکرامی و هو إلی شاعریته مؤرخ و ناثر باللغتین الفارسیه و العربیه من مؤلفاته العربیه ماثر الکرام فی تاریخ بلکرام، و سبحه المرجان فی آثار هندستان طبع فی بومبی سنه 1303 هجریه 1886 م و فی الفارسیه منتخبات شعریه، خزانه عامره، و ید بیضاء.

و قد أرخ للصوفیین بکتاب روضه الأولیاء و هو تراجم لمشایخ الصوفیه کما أرخ لغیر الصوفیین فی کتاب ماثر الأمراء کما ترک ثلاثه دواوین شعریه باللغه العربیه ولد سنه 1704 و توفی سنه 1786 م) و ذکره یوسف الیان سرکیس فی معجم المطبوعات العربیه و المعربه الجزء الأول صفحه أولی.

یقول عبد الحسین الصالحی: ترجم لنفسه مفصلا فی کتابه خزانه عامره بالفارسیه صفحه 123 فما بعد و فی کتابه الثانی سبحه المرجان فی آثار هندستان بالعربیه الذی نقلنا عنهما تلخیص هذه الترجمه. و یقول فی سبحه المرجان عن وجه تسمیته ب (آزاد) أنه عرض اسمه آزاد علی الشیخ عبد الوهاب الطنطاوی الذی لازمه حین موسوم الحج فی مکه المکرمه و یروی لنا القصه هکذا (... و صحبت الشیخ عبد الوهاب الطنطاوی المصری و هو المتوفی سنه 1157 هجریه نور الله مضجعه و جعل روض النعیم مرتعه و اقتبست جذوات من النیران العلویه و أخذت عنه فوائد جمه من الأحادیث النبویه و ذکرت یوما من الأیام عند الشیخ الهمام أن شعراء الفرس و الهند وضعوا طریقه حسنه حیث یختارون لأنفسهم اسما و یذکرونه فی أواخر منظوماتهم و یجعلونه فصوصا فی خواتم مرقوماتهم و الاسم هو المسمی بالتخلص عند الشعراء الفارسیین لأنهم یتخلصون عند ذکره عن عرض الکلم علی الموازین و السر فی ذلک أن الاسم الأصلی ربما لاتسعه التفاعیل فیختارون جوهره یمکن أن ترصع بها الجلاجل، ثم عرضت علی الشیخ تخلصی بآزاد و هو الفائض علی من حضره المبدأ الجواد فسال الشیخ عن معناه و استدعی کشف الظلام عن سناه فقلت معنی آزاد العبد المحرر فخاطبنی الشیخ یا سیدی أنت من عتقاء الله فاستبشرت بهذه الکلمه العلیا و ترقبت من نفسه المبارک برکه عظمی...) و مما یجدر ذکره هنا أن أسرته من الأسر العلویه الحسینیه و جمیع عائلته و أخواله هم من الساده العلویین الشیعه فی بلده بلکرام کما أن اسمه غلام علی من الأسماء الشیعیه الفارسیه التی لا یستعملها غیر الشیعه. و جمیع مؤلفاته و أشعاره المعروفه فی مناقب و مدائح أمیر المؤمنین علی بن أبی طالب ع کل ذلک یدل علی تشیعه. و نقل أیضا فی مؤلفاته عن مشایخ الشیعه و کتبهم مثل صحیفه الرضا و تفسیر العسکری و غیر ذلک من کتب الشیعه المعتمده و لم یصرح بمذهبه فی مؤلفاته إلا فی کتابه سبحه المرجان المطبوع عام 1303 هجریه و وصف نفسه قائلا: (... الفقیر غلام علی بن السید نوح الحسینی نسبا الواسطی أصلا و البلکرامی مولدا و منشا و الحنفی مذهبا و الچشتی طریقه...) هذا فی النسخه المطبوعه و لم أقف علی نسخه خط المؤلف و لکن المظنون ما ذکرناه و تدل مؤلفاته و أشعاره أنه شیعی کما ذکر شیخنا الأستاذ الامام الرازی جمیع مؤلفاته فی أبواب الذریعه إلی تصانیف الشیعه (3) و صرح فی الجزء الثانی عشر صفحه 235 من الذریعه حین ذکر کتابه سند السعادات فی حسن خاتمه السادات الفارسی المطبوع فی بمبئی عام 1308 هجریه قال (و ان فی کتابه هذا شواهد لتشیعه...).

ترک المترجم له مؤلفات بالعربیه و الفارسیه طبع قسم منها فمن مؤلفاته بالعربیه المطبوعه ثلاثه دواوین فرغ من جمعها فی عام 1187 هجریه، دیوان فارسی، ضوء الدراری فی شرح صحیح البخاری من أوله إلی آخر کتاب الزکاه، تسلیه الفؤاد یحتوی علی قصائد بالعربیه و تراجم للعلماء، حظیره الجنان، دلگشانامه منظومه فارسیه فی شرح وقایع المختار بن أبی عبید الثقفی آخذ ثارات الحسین ع، توجد نسخته فی المتحف البریطانی، خزانه عامره فارسیه فی تراجم الشعراء الذین نالوا الصلات من الملوک و الأمراء فی الإسلام و قد ألفه لابن أخیه أولاد محمد بن غلام امام ترجم فیها ما یقرب من مائتی شاعر و ترجم نفسه فی آخر حرف الألف ص 123 إلی ص 145 و أورد قصیدته فی مدح أمیر المؤمنین علی بن أبی طالب ع التی أشار فیها إلی اهتدائه إلی باب العلم و رفضه اختیار خلیفه غیره من بین السته أهل الشوری بقوله: -

بر در شهر نبی رحل أقامت ریختمتا برآیم از طفیل آن جناب از ششدری

شاه عالم پرورا ظل عنایت گستراجانب درگاه اقدس کرد بختم رهیری [رهبری]

ص: 200

طبع فی الهند فی 462 صفحه بقطع کبیر، سبحه المرجان فی آثار هندستان عربی مطبوع عام 1303 هجریه ذکر علماءها و سائر أحوالها مرتب علی أربعه فصول ترجم نفسه فی ص 118 إلی ص 123، سند السعادات فی حسن خاتمه السادات فارسی مطبوع فی بمبئی سنه 1308 هجریه قال شیخنا الأستاذ آقا بزرگ الظهرانی [الطهرانی] و فی کتابه هذا شواهد لتشیعه، الاشکال، شفاء الغلیل نقد أشعار المتنبی، ماثر الکرام فی تاریخ بلگرام، تذکره خزانه عامره و هو فی شعراء إیران و الهند، سرو ازاد، روضه الأولیاء فی تراجم مشایخ الصوفیه، ماثر الأمراء(1)

الشیخ فتح الله بن الشیخ صادق بن الشهید الثالث البرغانی القزوینی

آل الشهیدی

ولد فی قزوین سنه 1300 و توفی بها سنه 1377.

من رجال الفتوی و التقلید فقیه متبحر و أصولی محقق. أخذ المقدمات و السطوح علی أفاضل رجال أسرته فی المدرسه الصالحیه بقزوین منهم شقیقه الشیخ میرزا هدایه الآتی ذکره ثم توجه إلی أصفهان و أخذ هناک الحکمه و الفلسفه و منها قصد الحوزه العلمیه الکبری فی النجف الأشرف و التحق بحلقه الآخوند الملا محمد کاظم الخراسانی صاحب الکفایه و السید محمد کاظم الطباطبائی الیزدی صاحب العروه الوثقی و رجع إلی موطنه قزوین و تصدر للتدریس و الفتوی و التف حوله جمیع من أهل الفضل و تخرج علیه جماعه من الأعلام له مؤلفات منها کتاب الفقه من الطهارات إلی الدیات و مؤلفات أخری کلها بخطه هی الیوم من مخطوطات مکتبه سبطه الدکتور مهدی الشهیدی من المحققین المعاصرین فی إیران و أساتذه جامعه طهران(1)

فاطمه بنت الشیخ محمد صالح بن الشیخ الملا محمد الملائکه بن الشیخ محمد

تقی بن الشیخ محمد جعفر بن الشیخ محمد کاظم البرغانی القزوینی:

توفیت حدود سنه 1295.

من ربات الفصاحه و البلاغه و الأدب سریعه البدیهه فصیحه بصیره بالکلام عالمه فاضله حافظه للقرآن الکریم عارفه بتفسیره، نحویه.

أخذت الصرف و النحو و المنطق و الکلام عن أختها قره العین و تفقهت علی والدها الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری المتوفی سنه 1271 و عمها الشهید الثالث المستشهد سنه 1263 و تخرجت فی الفلسفه علی الشیخ الملا آغا الحکمی القزوینی و أخیها الشیخ المیرزا عبد الوهاب البرغانی القزوینیو أخذت العرفان و الحدیث عن عمها الشیخ الملا علی البرغانی، و لما بلغت سن الرشد زفوها إلی ابن عمها الشیخ عبد الحسین البرغانی القزوینی (2) فرزقت منه ولدا هو الشیخ رضا شیخ الإسلام و تصدرت کرسی التدریس فی قسم النساء من المدرسه الصالحیه بقزوین، و کانت تباحث مع زوجها و سائر رجال أسرتها فی المسائل الفقهیه و الأصولیه و الفلسفیه و تستنبط الأحکام الشرعیه و تفتی فی المسائل العلمیه و لها من المؤلفات مجموعه من فتاواها و بعض الحواشی علی الکتب الفلسفیه و الفقهیه و رساله فی الإرث و رساله فی الحیض موجوده فی مکتبه أحفادها فی قزوین(3)

فتح علی شاه القاجاری

اشاره

لما قتل "آقا محمد خان قاجار" فی مدینه "شوشی "فی القفقاس کان ابن أخیه ولی عهده فی طهران. و ولی عهده هذا هو ابن" حسین علی [قلی] خان قاجار "المعروف بلقب" جهان سوز"(حارق الدنیا)، ابن" محمد حسن خان قاجار "بن" فتح علی خان قاجار "(4) و لما ولد ولی العهد هذا سمی "فتح علی" باسم جده. و لذلک عرف فی أوساط الأسره باسم "بابا خان"، إذ هو سمی أبیهم الأعلی. ثم اشتهر بهذا الاسم بین العموم.

فلما بلغه نبا مقتل عمه تولی منصب الملک باسم "فتح علی شاه" فی یوم السبت 21 ذی الحجه سنه 1212 ه. و توفی یوم الخمیس 19 جمادی الآخره سنه 1250 ه. فیکون قد ملک سبعه و ثلاثین عاما و خمسه أشهر و تسعه أیام بالحساب الهجری القمری. و کانت ولادته سنه 1185 ه.

فیکون عمره یوم تولی الملک سبعه و عشرین عاما، و عمره حین توفی أربعه و ستین عاما.

ترک" آقا محمد خان "لابن أخیه دوله مستقره فی الظاهر، إذ کان قد أخضع کل المتمردین. و لکن الواقع أن ما أججه من حروب شدیده و ما أراقه من دماء غزیره فی داخل بلاده و فی حدودها، قد أوغر علیه صدورا کثیره.

و لذلک کانت ممارسه الملک مهمه صعبه علی ابن أخیه و خلیفته "فتح علی شاه". فقاسی الشدائد من الأحداث الداخلیه و الخارجیه، شدائد امتدت علی کل المده التی قضاها فی الحکم، و أوقعها به أولئک الذین نکل بهم عمه فأصبحوا أعداء له و لأعقابه من بعده.

و کان أشدها علیه الاحتفاظ بالایالات الواقعه فی القفقاس فی الشمال الغربی من إیران. فان المجازر الرهیبه التی أوقعها عمه فی "کرجستان" قد أغضبت علی إیران کل النصاری المقیمین فی تلک النواحی من نهر" أرس" و جعلتهم یخشونها و یحذرونها. و وضعت فی ید صقالبه(5) الشمال ذریعه للتوسع، بحجه أنهم مضطرون إلی حمایه أهل ملتهم نصاری تلک الأقالیم من تعدی الایرانیین علیهم.

فی غره المحرم سنه 1211 ه، إذ قام "آقا محمد خان" بالغزوه الثانیه لکرجستان أقام ابن أخیه هذا فی العاصمه و سلمه زمام أمور الدوله. و مع ذلک فإنه لما قتل فی نواحی نهر "أرس" قامت فی وجه "فتح علی شاه" مصاعب ثقیله و هو یرید تولی المنصب الملکی الذی هو إرث له. و أهم هذه

ص: 201


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
3- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
4- یوم کان "الشاه طهماسب الثانی الصفوی" یحاصر "الملک محمود السبستانی [السیستانی]" فی مدینه مشهد فی خراسان، کان "نادر قلی أفشار" (نادر شاه) لا یزال ضابطا من قواد جیش الشاه الصفوی هذا. و کان "فتح علی خان قاجار" من رؤساء هذا الجیش أیضا. و کان "نادر قلی أفشار" یری فی "فتح علی خان قاجار" منافسا له قد یعترض تطلعاته إلی الحکم فی المستقبل. فقتله فی أثناء هذا الحصار سنه 1139 ه. ق بموافقه "الشاه طهماسب" فی ضاحیه مشهد المعروفه باسم "خواجه ربیع".
5- الصقالبه selaveS هم عند مؤرخی العرب الشعوب السلافیه القاطنه بین جبال الأورال و البحر الأدریاتیکی فی أوربا الشرقیه و الوسطی. و هم فرعان: صقالبه الشمال: الروس و الروس البیض و البولونیون. و صقالبه الجنوب: الصرب و الکرواتیون و السلوفاکیون و البلغاریون.

المصاعب کان الاختلافات العائلیه التی أوجدها ما عرف عن "آقا محمد خان" من غدر و نقض للعهود و نکران للجمیل، حتی أنه غدر بارحامه الأدنین. و قد ظلت هذه الخلافات راسخه فی العائله القاجاریه المالکه بعد ذلک، فما اعتلی العرش واحد منهم إلا نازعه إیاه غیر واحد من القاجاریین.

ملک "فتح علی شاه" و هو شاب فی السابعه و العشرین من عمره.

و مع ذلک کانت تنقصه أهم خصال الشبیبه من شجاعه و جرأه. کانت فیه کل معایب عمه "آقا محمد خان" دون حسناته من حسن تدبیر و شجاعه.

کان، کعمه، محبا للمال، بل أنه فاق عمه فی هذه الصفه. فقد کان عمه لا یتأخر فی تادیه ما یترتب علیه من نفقات لتجهیز الجیوش و أعطیات الجنود.

أما "فتح علی شاه" فکان علی العکس و من أهم أسباب انکساره مرتین فی محاربته للروس بخله علی جنوده، حتی إنه امتنع عن إمدادهم بالطعام و العلوفه و هم فی میدان الحرب. و کان یتوقع أحیانا أن تشارک إنکلترا فی تادیه نفقات حربه هذه! روی أحد رجال "فتح علی شاه" أن ولی عهده قائد جیشه فی محاربه الروس "عباس میرزا" کان یحتاج إلی معدن الرصاص لصنع طلقات البنادق، و أبوه یبخل علیه بالمال لشراء الرصاص. و قال له مره: إن ثمن الرصاص غال، و توفیر الرصاص اللازم لعتاد الجیش یقتضی میزانیه ضخمه. فلما ذا لا تامر بجمع الرصاص الذی یسقط علی الأرض فی میدان الحرب، و إعاده صهره و صنعه؟..

و زاد فی جبن "فتح علی شاه" الطبیعی اعتقاده بالخرافات، کاختصاص نجموم [نجوم] بالسعود و أخری بالنحوس، و توسله بالطلاسم و السحر لقضاء الحاجات. و من ثم کان أبعد شیء عن الحزم و الصبر علی الشدائد، و خیر ما یدل علی روحیته أنه کان یری نفسه أجمل رجل فی الدنیا و أکثر رجال الدنیا جاذبیه. و أوضح سند لهذه الدعاوی هو أنه أوعز فی أواخر حیاته إلی رئیس مکتبه الخاص "المیرزا تقی علی آبادی" - و کان شاعرا کاتبا - بکتابه رساله فی شرح حاله تطابق دعاواه تلک. فکتب رساله صغیره بالانشاء المتکلف الذی کان متداولا فی ذلک الزمان و سماها "شمائل الخاقان". و أمر جماعه من الخطاطین بکتابه نسخ کثیره عنها زخرفت و ذهبت. و لا تزال نسخ منها تباع حتی الیوم عند الوراقین. و بعد موته نقشت هذه الرساله بخط جمیل علی صفحه حجر من المرمر و نصبت علی قبره فی مدینه "قم". و فی هذه الرساله عکسوا جمیع انکساراته الحربیه فجعلوها انتصارات و فتوحا.

نساء "فتح علی شاه" و أبناؤه

و من معایبه الداله علی سقوط همته و انصرافه عن أمور المملکه الجدیه إلی شهواته الشخصیه الخاصه أنه تزوج بأکثر من ألف امرأه، منهن ثمان و خمسون و مائه امرأه ذکرت أسماؤهن فی کتب التاریخ. و ولدت له هذه النساء اثنین و ستین و مائتی ولد ما بین صبی و بنت. مات منهم فی حیاته تسعه و خمسون و مائه، و ترک بعد وفاته ثلاثه و مائه ولد، منهم سبعه و خمسون ذکور و سته و أربعون إناث. و فی مده 47 سنه، و هی مده ما بین زواجه الأول و وفاته، بلغت عده نسله إلی ألفی نسمه ما بین ابن و حفید، مات أکثرهم فی حیاته.

و نساؤه من أعراق مختلفه، من ترکمان و کرج و أکراد و أتراک و شراکسه و غیرهم. و لم یکن بین أبنائه ألفه و لا مخالطه، یعیشون کالغرباء بعضهم عن بعض. بل کانت بینهم عداوات و منافسات، و البلاط لا ینفک یضج بالخلافات و المنافسات علی ولایه العهد. خلافات و منافسات تمتد حتی تشمل نواحی المملکه من أدناها إلی أقصاها. و ینقسم المختلفون إلی فریقین، فریق یستنصر بالروس و فریق یستنصر بالانکلیز. فیکون لذلک أوخم العواقب فی شئون البلاد.

و کان أکفا أبنائه و أشجعهم و أنزههم "عباس میرزا" نائب الملک و ولی العهد. و لم یکن أکبر أبنائه. و لذلک کان من هم أکبر منه من إخوته یرون أنهم أحق بولایه العهد. و کان "عباس میرزا" هذا قائد جیوش أبیه فی جمیع الحروب المهمه التی خاضها. و کان إخوته یسعون إلی إسقاط منزلته و إذلاله فی البلاط. حتی أنهم کان یرضیهم أن یتغلب الأجنبی العدو علیه لیصلوا إلی هذه الغایه. و کانوا یتوسلون بمختلف الوسائل لیمنعوا وصول المال إلی جنوده و یقطعوا المدد عنه لیعجزوه فی میدان الحرب و یقضوا علیه. و هذه الحقائق مذکوره فی جمیع المستندات التی وصلت إلینا عن تاریخ تلک الحقبه.

نصب "فتح علی شاه" أبناءه حکاما علی مختلف نواحی إیران، و منها النواحی الحدودیه الحساسه، فی المغرب و الجنوب و الجنوب الغربی و الجنوب الشرقی. و لم یقتصر شرهم علی ما کان بینهم من خصومه و أن کلا منهم لا یألوا جهدا فی الکید للآخر بکل نوع من أنواع العرقله فی العمل و الفتنه. بل کانوا أیضا یعصون أوامر الحکومه المرکزیه. و کانت هذه السیره تؤدی، بالضروره، إلی إضعاف إیران فی مواجهه جیرانها و الأجانب بصوره عامه، و تسهل علی أعدائها طریق الوصول إلی مقاصدهم. فکانت أیام ملک "فتح علی شاه قاجار" أسوأ ما مر بایران من عهود. و لم یسبق أن فقدت إیران أجزاء مهمه من أرضها بقدر ما فقدته فی تلک الحقبه.

الأوضاع الخارجیه

و زاد الأمر سوءا أیام تملک "فتح علی شاه" أن أنظار الدول القویه اتجهت یومئذ إلی ثروات آسیا و إفریقیا، فاندفعت إلیهما تستعمر أرضهما أو تستولی علیها بعنوان الحمایه، و لیس فی القارتین قوه مادیه و لا معنویه تستطیع مقاومه الطامعین.

فی شمال إیران لا تنفک الامبراطوریه الروسیه الواسعه تزداد سعه و قوه یوما فیوما. و فی غرب إیران اتفقت دول أوروبا کلها علی الإمبراطوریه العثمانیه حتی قضت علیها و استولت علی ترکتها. و فی شرق إیران لا تنفک قبضه انکلترا تزداد استحکاما و قوه علی شبه القاره الهندیه. و دول العالم الکبری، و لا سیما روسیا و فرنسا و النمسا، نتطلع أنظارها إلی ثروات الهند الضخمه المنقاده لکل طامع، و لا تنفک تتحری کل وسیله لتقصیر ید انکلترا عنها، و إیران جاره الهند و الطریق الطبیعیه لأوروبا، و لا سیما روسیا و فرنسا، للوصول إلیها. فروسیا تسعی جهدها إلی تقلیص أرض إیران لتزداد قربا من الهند، و فرنسا تأمل أیضا بان تجعل من أرض إیران طریقها إلی الهند. و انکلترا تسعی ما استطاعت إلی توسیع الفاصل ما بین مستعمرات روسیا و الهند، و تقویه استقلال أفغانستان لتبقی حاجزا یصد عن الهند.

و فی الجنوب لم یکن لانکلترا بد من أن تجعل العرب القاطنین فی أطراف الخلیج خاضعین لحکومه الهند، لکی تطمئن إلی سلامه طریق الهند من تلک النواحی.

ص: 202

هذا و لایران فی الهند نفوذ ثقافی و أخلاقی و حضاری راسخ، بدأ من القرن الهجری الخامس، من زمن السلطان محمود الغزنوی. حتی أن اللغه الفارسیه ظلت مده ثمانیه قرون اللغه الرسمیه لجمیع الحکومات التی قامت فی الهند. بل إن اللغه الفارسیه کانت هی الرابطه بین طوائف الهند المختلفه.

و هی طوائف یستقل کل منها بلغه خاصه لا تفهمها الطوائف الأخری. و بینها أیضا تباین فی العقائد الدینیه. و لم یکن بینها من جامعه غیر اللغه الفارسیه.

بل ظلت اللغه الفارسیه اللغه الرسمیه للحکومه الإنکلیزیه فی الهند إلی سنه 1850 م الموافقه 1266 ه إذ استطاع الإنکلیز یومئذ إبطالها و إحلال اللغه الإنکلیزیه فی محلها. فکان هذا الوضع یعد أیضا فی جمله العوامل التی تضطر الطامعین فی الهند إلی إضعاف إیران لاضعاف نفوذها الفکری فی الهند.

هذه الأوضاع العالمیه جعلت إیران یومئذ میدانا حامیا للمنافسات القائمه بین دول أوروبا، و لا سیما إنکلترا و روسیا. و بلاط "فتح علی شاه" العاجز یتارجح بین مختلف الاتجاهات. و لم یتهیأ لایران یومئذ رجال أکفیاء یستطیعون النهوض بالمسئولیات المترتبه علی ما یدبر لایران من دسائس متنوعه وراء الستار. و "عباس میرزا" ابن "فتح علی شاه" و نائبه وحده من کان أهلا لذلک لما أوتی من مواهب فطریه. و قد هیا یوم کان نائبا عن الملک فی تبریز بضعه رجال أکفیاء بارشاداته و توجیهاته. أشهرهم "المیرزا عیسی الفراهانی" المعروف بلقب "القائم مقام" و لقب "المیرزا الکبیر" و ابنه "المیرزا أبو القاسم" المعروف أیضا بلقب "القائم مقام" و کان کاتبا شاعرا اتخذ لنفسه اسما مستعارا هو "ثنائی". و لکن ما حیله هذین الرجلین العظیمین وسط هذا الخضم من الدسائس و الفتن؟! و أدت تلک الأوضاع المتردیه إلی نتائجها المشئومه.

و اتفق أن قام فی أوروبا، أیام ملک "فتح علی شاه"، رجال عظماء غیروا مصیر العالم المتمدن و جعلوا الدنیا بأسرها لعبه قدراتهم السیاسیه و العسکریه و حولت خطط "نابلیون [ناپلئون]" الأول أمبراطور فرنسا و "بولس" و "الإسکندر" أمبراطوری روسیا و الأمیر "مترنیخ" رئیس وزراء النمسا دولا أقوی من إیران إلی دول عاجزه. فکیف بایران. و هذه حال ساستها و حکامها؟! و فی تلک الأیام، فی القرن التاسع عشر المیلادی الموافق للقرن الثالث عشر الهجری، فقدت إیران أکثر من ثلث أرضها فی جهه الشمال الشرقی و الشمال الغربی و الشرق و الغرب.

مقتل الحاج محمد إبراهیم کلانتر

و من الأحداث الداخلیه المهمه التی وقعت أیام تملک "فتح علی شاه"إقدامه علی قتل "الحاج محمد إبراهیم کلانتر" الشیرازی. فقد سبق أن کان هذا فی مبدأ أمره وزیر "لطف علی خان زند". و لکنه واطا فی السر "آقا محمد خان قاجار" و انحاز إلی القاجاریین ینصرهم علی الزندیین. و قد بلغ من نصرته لهم أن عده بعض المؤرخین العامل الأول فی إسقاط الزندیین و إیصال القاجاریین إلی منصب الملک(1).

و قد کافاه "آقا محمد خان" بعد تملکه بمنحه لقب "اعتماد الدوله" و نصبه فی مقام الصدر الأعظم. و بعد مقتل "آقا محمد خان قاجار" و تملک "فتح علی شاه" فی سنه 1212 ه أبقاه هذا فی منصبه، منصب الصداره العظمی. و أصبحت شئون البلاد الاداریه و المالیه فی عهدته یتصرف بها علی هواه. و قد توسل بمنصبه و سلطاته هذه إلی جمع ثروه ضخمه و التمکن من نفوذ واسع. فنصب أقرباءه و أصدقاءه حکاما علی مختلف نواحی إیران، و أطلق أیدیهم ینهبون الناس و یکنزون المال و یقاسمونه ما ینهبون، حتی ضاق "فتح علی شاه" به ذرعا. فعزم علی التخلص منه.

من أجل ذلک أصدر "فتح علی شاه "سنه 1215 ه، و کان قد مضی علی تملکه ثلاث سنوات، أمرا سریا بان یعتقل فی وقت واحد کل حاکم عینه "الحاج محمد إبراهیم" فی ولایه من الولایات، فاعتقلوا و سجنوا. و فی یوم اعتقالهم نفسه اعتقل "الحاج محمد إبراهیم" فی طهران فاعمی ثم قتل.

و کان بین المعتقلین أبناؤه و إخوته فقتلوا بعضهم و أعموا آخرین. و کذلک فعلوا بجماعه من مریدیه. و صادروا أموالهم.

و بعد مقتل "الحاج محمد إبراهیم "الشیرازی، نصب "فتح علی شاه" فی منصب الصداره العظمی "المیرزا محمد شفیع القدیمی" المازندرانی. و کان امرأ مستقیما أمینا جادا ذکیا. و کان له نشاط واسع فی توجیه السیاسه الإیرانیه الخارجیه.

غرور فتح علی شاه

کان "فتح علی شاه" مستبدا برأیه لا یستشیر أحدا فی قراراته. و کثیرا ما کان یغضبه أن یشیر علیه أحد برأی بخالف [یخالف] رأیه. و کل أعمال الدوله یحبب أن توافق هواه الخاص. و أعظم ما منیت به إیران یومئذ من مصائب إنما کان جهل هذا الشاه بکل ما یقتضیه منصبه من أمور، خصوصا الأوضاع العالمیه و تعقیدات ذلک الزمان السیاسیه، التعقیدات التی بلغت حدا بعیدا من الغموض و التشعب. و إلی هذا غرور فیه یصرفه عن تحری الحقائق و استشکافها فلا یری فی نفسه حاجه إلی ذلک. و خیر دلیل علی ذلک تلک الکتابه التی أمر بنقشها علی قبره، فقد جعل فیها من انکساراته الفاحشه انتصارات و فتوحا و وصف نفسه بکل جمال باطنی و ظاهری، و جعل من نفسه موجودا کاملا. و لذلک لم یکن یری لأحد رجحانا علیه بشیء. حتی إنه لم یکن یری نفسه أقل من "نابلیون [ناپلئون]". و یری جمیع ملوک العالم أدنی منه مکانه.

و کان "فتح علی شاه" یعالج السیاسه الخارجیه و یعامل الدول الکبری، أی روسیا و انکلترا و فرنسا و الدوله العثمانیه، و یدخل میادین الحرب بمثل هذا الغرور و الجهل. فلا یتصور أن دوله من هذه الدول تستطیع التغلب علیه، أو أنه یمکن أن یرتکب خطا ما.

و کان کعمه و سلفه "آقا محمد خان" محبا للمال. یقبض یده عن بذل المال حتی فی تجهیز الجیش و أشد حالات الحرب حاجه إلی المال. و بعد کل من الحربین اللتین وقعتا بین روسیا و إیران، و انهزم فیهما "فتح علی شاه" کان حدیثه فی مفاوضات الصلح کله یدور علی طلب إنقاص مقدار الغرامه التی تطلبها روسیا من إیران، و لم یتحدث قط عن إنقاص مقدار الأرض التی تحتلها روسیا من إیران! و سیاتی ذکر معاهده انعقدت بین إیران و انکلترا.

و فی هذه المعاهده ماده تقضی بان تمنح انکلترا إیران مقدارا من المال فی کل شهر إذا وقعت حرب بین روسیا و إیران. و قد نقضت انکلترا هذه المعاهده.

و صار هذا النقض موضوعا لمذاکرات بین إیران و انکلترا دامت بضع

ص: 203


1- راجع تفاصیل هذه الواقعه فی ترجمه "لطف علی خان زند" و ترجمه "آقا محمد خان قاجار".

سنوات، لم یکن "فتح علی شاه" یشکو فیها من شیء إلا رفض انکلترا تادیه المال الموعود! و مثل هذا الشاه کان من الطبیعی أن یحشد فی بلاطه المتملقین. و من أجل أن یعفی نفسه من الإنعام علیهم بشیء من ماله الخاص کان یطلق یدهم علی الناس یسلبون منهم ما یشاءون، و هم یخدعونه و یضللونه بالتملق، و یزینون له سیئاته و یجعلونها فی عینیه حسنات! کانت إیران قد أصبحت، من جهه الشمال و الجنوب و الشرق ملعب السیاسه الأوروبیه و محط أنظار الطامعین الأجانب. و کانت المحافظه علیها تقتضی رجالا من أهل الشجاعه و الفداء و التدبیر و الاطلاع علی وقائع السیاسه العالمیه. و کان "فتح علی شاه" و کل رجال بلاطه تعوزهم هذه الصفات.

و کان أعظم خطر تتعرض له إیران یأتیها من ناحیه شمالها الغربی و القفقاس - فقد کان نصاری تلک النواحی لا ینفکون یزدادون حقدا علی إیران، یوما بعد یوم، خصوصا بعد غارات الشاه "عباس الصفوی" و "نادر أفشار" و" آقا محمد خان قاجار". فلما توسع الصقالبه الروس و زال ما یفصل بینهم و بین تلک النواحی و أصبحوا جیرانا لأهلها، و عرفوا ما فی نفوسهم من حقد علی إیران اتبعوا سیاسه خاصه أفادتهم کثیرا و ألحقت بایران أضرارا عظیمه. و أعلن أمبراطور روسیا نفسه رسمیا حامی نصاری القفقاس. و کانت النتیجه أن خرجت تلک النواحی الغنیه من إیران.

و بالإجمال کان "فتح علی شاه" فی کل تصرفاته و حروبه لعبه السیاسات الأجنبیه. و کان عهده بدایه عهد الانحطاط و أشد أشکال الفساد فی تاریخ إیران.

اختلاف إیران و روسیا

من أزمنه تاریخیه قدیمه إلی نهایه القرن الثامن عشر المیلادی و نهایه القرن الثانی عشر الهجری ظلت حدود إیران الطبیعیه من جهه الشمال الغربی جبال القفقاس.

و فی القرن المیلادی الثالث قدمت من ترکستان الصینیه طوائف من الأتراک الرحل و احتلت شیئا فشیئا السواحل الشمالیه و الغربیه من بحر الخزر. و أقامت وراء نهر "جیحون" و وراء جبال القفقاس، مجاوره إیران.

و ظلوا فی إیران. و ظلوا فی أماکنهم تلک یجاورون أیضا أقواما من الأوروبیین عرفوا باسم "الصقالبه" (السلاف) إلی القرن الهجری الرابع، إذ دخلوا إلی إیران من جهه الشرق. و فی القرن الهجری الثامن دخلوها من جهه الغرب.

کان الصقالبه یتقدمون إلی السواحل الشمالیه الغربیه من بحر الخزر و مصب نهر "الفولغا" و یطردون الأتراک نحو الجنوب، نحو أرض إیران.

و فی تلک الحقبه تواجه الایرانیون و الروس. و ذکر اسم الروس فی تاریخ إیران أول مره فی سنه 298 ه الموافقه سنه 911 ه إذ قطع جیش روسی بحر الخزر علی أسطول من ست عشره سفینه و أغار علی "طبرستان" و وقعت معرکه بینهم و بین الایرانیین.

و من ذلک التاریخ إلی أواخر القرن السابع عشر المیلادی و القرن الحادی عشر الهجری قام الروس ببضع هجمات علی نواحی مختلفه من إیران، لم تؤد إلی احتلالهم شیئا من أرض إیران، و لا جرت وراءها ذیولا. و فی سنه 1668 م الموافقه 1079 ه وقعت مجاعه فی نواحی نهر " الدنیبر" من روسیا، فهاجرت جماعه کبیره من أهلها إلی نواحی نهر "الدون". و هناک جندهم أحد القوزاق، و اسمه "ستانغورازین" و أخذ یغیر بهم علی سواحل بحر الخزر و یحتلها شیئا فشیئا. إلی أن أغار فی ربیع تلک السنه من طریق البحر علی سواحل إیران بین "دربند" و "باکو".

فأمر "الشاه سلیمان الصفوی" الثانی(1) حاکم "جیلان" أن یصده.

و دافع أهالی ذلک الإقلیم دفاعا شدیدا و ردوه علی أعقابه، بعد أن کان عسکره قد وصل إلی أبواب مدینه "رشت". و انتقم "ستانغورازین" لهزیمته بإیقاع مذبحه عظیمه باهالی مدینه " فرح آباد" من أعمال مازندران. و کان الایرانیون قد جهزوا أسطولا لمقاومته فتمکن من إغراقه فی سنه 1669 م الموافقه سنه 1080 ه و لکنه لم یعد بعدها إلی التعدی علی أرض إیران.

و فی مطلع القرن الثامن عشر المیلادی کان قیاصره روسیا یحادون أرض إیران بسبب إجلائهم الأتراک الغربیین المقیمین وراء حبال [جبال] القفقاس و إخضاع من بقی منهم لحکمهم، بعد أن ظل هؤلاء الأتراک مده قرون یفصلون الایرانیین عن الصقالبه الروس.

و کانت أرمینیا و "کرجستان" موضع نزاع حربی طویل بین الملوک الصفویین و الملوک العثمانیین. و لکنهما کانتا، فی الغالب، تتبعان إیران و تؤدیان الخراج إلیها. و کانت تحکم "کرجستان" سلسله من الأمراء النصاری قد تخلقوا بأخلاق المدنیه الإیرانیه، حتی إن أکثرهم کانت أسماؤهم إیرانیه. بل کانوا یبعثون بابنائهم و أقربائهم إلی أصفهان یقیمون فیها. و کان کثیر من بناتهم متزوجات بامراء من الصفویین.

و أول من عزم علی التسلط علی إیران من قیاصره روسیا هو "بطرس الکبیر". فقد کان یرید الاستیلاء علی ممتلکات العثمانیین و التسلط علی إیران. و کانت خطته الأساسیه هی جعل روسیا مرکز الاتصال بین آسیا و أوروبا. فبعد أن جعل دول البلطیق تابعه له أراد أن یفتح طریقا إلی بحار آسیا. و بعد أن حارب الدوله العثمانیه فی سنه 1711 م الموافقه سنه 1123 ه اتجه نحو إیران. و کان الشاه "سلطان حسین الصفوی"(2) العاجز أضعف من أن یصد "بطرس الکبیر" عن الفتح.

و أرسل "بطرس الکبیر" فی سنه 1715 م الموافقه سنه 1127 ه"آتیمی فولنسکی" سفیرا له إلی إیران. و أعطته وزاره الخارجیه القیصریه بیانا مکتوبا بالمطالب التی علیه أن یتحراها فی إیران و یزود الوزاره بمعلومات عنها. و لما أطلع "بطرس الکبیر" علی هذا البیان أضاف إلیه بخطه هو نفسه أشیاء أخری. و کان ما طلب منه هو کسب معلومات دقیقه عن طرق المواصلات البریه و البحریه و النهریه الحربیه و المدنیه بین کل المدن و المرافئ و غیرها، و الأوضاع العامه لکل النواحی، و أی الأنهار الکبیر یصب فی بحر الخزر، و کل ما یتعلق بالقلاع و الحصون و أحوال الطرق و لا سیما إقلیم "جیلان"، و أمثال ذلک.

ص: 204


1- ملک من 3 ربیع الثانی سنه 1077 ه إلی 13 ذی الحجه 1105 ه.
2- تولی الملک بعد أبیه "الشاه سلیمان الصفوی" فی 14 ذی الحجه 1105 ه. و خلعه محمود الأفغانی فی 11 المحرم سنه 1135 ه (راجع ترجمته).

و أنذر "بطرس الکبیر" الملک "و اختانغ" ملک "کرجستان" بان یطلعه علی أوضاع أرمینیا، إذ أراد أن یعلن نفسه رسمیا حامی نصاری"کرجستان" و أرمینیا. إذ کان هذان الاقلیمان یتعرضان أحیانا لغزوات العثمانیین و أذاهم، و کذلک کانوا أحیانا یستاءون من سلوک الایرانیین بسبب ما بین الفریقین من اختلاف فی الدین.

فی هذه الأثناء استولی الأفاغنه علی أصفهان عاصمه إیران، و خلع "محمود أفغان "الشاه" سلطان حسین الصفوی" عن العرش فی 11 المحرم سنه 1135 ه و نصب نفسه ملکا علی إیران.

فلما بلغ هذا الخبر إلی "بطرس الکبیر" عزم علی غزو إیران بحجه أنه یرید حمایه الملک الصفوی. و فی شهر صفر و شهر ربیع الأول سنه 1135 ه الموافق شهری أیار و حزیران سنه 1722 م سار عن طریق نهر "الفولغا" إلی "تیجنی نغفورود" و منها إلی "حاج طرخان". و من هناک سار عن طریق البر و البحر إلی مدینه "دربند" و کانت من أرض إیران. و کان جیشه یتالف من اثنین و عشرین ألف راجل و تسعه آلاف فارس من جنوده، و معهم عشرون ألفا من القوزاق و عشرون ألفا من "الکالموک" (شعب من المغول) و ثلاثون ألفا من التتر و خمسه آلاف ملاح. فهذه سته آلاف و مائه ألف جندی.

و من أین لایران التی بلغ من ضعفها یومئذ أن تجرأ علیها حتی الأفاغنه فقضوا علیها، أن تقاوم هذا الجیش العرمرم. فلم یلق جیش "بطرس الکبیر" غیر مقاومه یسیره قام بها الجنود المحلیون من أهل أذربیجان و "جیلان". ثم لم یلبثوا أن انهزموا. و فتح أهالی "دربند" أبوابها و سلموا للفاتح. و لکن "بطرس الکبیر" لم یلبث أن تراجع عنها إلی "حاجی طرخان" خوفا من مجاعه متوقعه. و فی طریق تراجعه بنی قلعه سماها "الصلیب المقدس".

و مع ذلک أرسل "بطرس الکبیر" فرقه من عسکره لفتح "جیلان" و فی شهر تشرین الثانی سنه 1722 م الموافق شهر صفر سنه 1135 ه استسلمت مدینه "رشت". و فی شهر تموز سنه 1723 م الموافق صفر 1135 ه، استسلمت "باکو".

و فی شهر أیلول سنه 1724 م الموافق شهر المحرم سنه 1137 ه عقدت فی "سان بطرسبورغ" معاهده بین وفد إیرانی رسمی و بلاط بطرس الکبیر تقضی بان یتعهد القیصر بمساعده الشاه الصفوی "طهماسب الثانی" و إنجاده بقوه عسکریه بشرط أن یسلم الشاه إلی الدوله الروسیه نواحی "دربند" و "باکو" و ولایات "جیلان" و "مازندران" و "أسترآباد".

فبعد أن خلع "محمود أفغان "الشاه" سلطان حسین الصفوی" عن العرش فی 11 المحرم سنه 1135 ه. نصب جماعه من رجال البلاط الصفوی الشاه "طهماسب الثانی" ملکا علی إیران فی 20 المحرم من تلک السنه. و قد آل أمره إلی أن خلعه "نادر شاه أفشار" فی 14 ربیع الأول سنه 114 [1145] ه. و کان الشاه" طهماسب" هذا یتوسل بکل إنسان و کل شیء لیتمکن من مقاومه الأفاغنه. و کان فی جمله وسائله إلی هذه الغایه تلک المعاهده التی عقدت بینه و بین "بطرس الکبیر". و لکن ظهور "نادر شاه" حرم البلاط الروسی من أن یستفید شیئا منها. و قد حمل عجز البلاط الایرانی فی تلک الحقبه و تقدم الروس فی القفقاس و أذربیجان مسلمی تلک النواحی علی الاستنجاد بالبلاط العثمانی.

بل إن دوله "کرجستان" المسیحیه قبلت فی سنه 1722 م الموافقه سنه 1135 ه وصایه الدوله العثمانیه علیها وصایه اسمیه.

و مع ذلک فان النواحی التی کان "بطرس الکبیر" قد اقتطعها من إیران فی سواحل بحر الخزر الغربیه ظلت فی یده. بل إن البلاط العثمانی اعترف فی المعاهده التی عقدها بینه و بین روسیا فی شهر حزیران سنه 1724 م الموافق شهر رمضان سنه 1136 ه بان تلک النواحی هی جزء من أرض روسیا..

و کانت سواحل بحر الخزر الشرقیه معدوده أیضا من أرض إیران. و قد أراد "بطرس الکبیر" توسعه مجال حکمه إلی تلک النواحی أیضا. فبعث فی مطلع سنه 1716 م الموافق شهر المحرم سنه 1128 ه. بجیش صغیر من ثلاثه آلاف جندی من أعراق مختلفه بقیاده شرکسی اسم "کنیاز الکساندر بیکوفنش تشرکاسکی" إلی تلک النواحی، و أمره ببناء قلعتین إحداهما عند مصب نهر "جیحون" السابق و الأخری فی مکان المدینه المعروفه الیوم باسم "کراسنوفودسک". ثم مفاوضه بعض الخانات الحاکمین هناک علی مخالفه روسیا و إعطائها بعض الامتیازات فی بلادهم. و أمره بتحری أوضاع الطرق المؤدیه إلی الهند.

و لکن هذا الرسول لم یوفق فی مهمته. فقد تحالف علیه بدو تلک النواحی و أهل "خیوه"(1) و قطعوا الطریق علی عسکره و انتهی أمره إلی أن جردوا عسکره من سلاحهم و أسروهم و کانوا قد أذنوا ل "کنیاز ألکساندر بیکوفنش تشرکاسکی" هذا بدخول "خیوه" بما هو سفیر لروسیا. و لکنهم ضربوا عنقه و علقوا رأسه علی بوابه المدینه.

و انتقم "بطرس الکبیر" من هذا العمل بان ألقی بسفیر حاکم "خیوه" الذی فی "سان بطرسبورغ" فی السجن سنه 1720 م الموافقه سنه 1132 ه. و ظل فی السجن إلی أن مات.

و کان احتلال تلک النواحی من الصعوبه بحیث صرف "بطرس الکبیر" النظر عن العوده إلی محاوله احتلالها. و کذلک انصرف عنها خلفاؤه من بعده إلی مده خمسین و مائه سنه من ذلک التاریخ لم یقدموا فیها علی عمل من هذا القبیل.

و ظلت روسیا بعد "بطرس الکبیر" سبعین عاما لا تعتدی علی أرض إیران. و کان ما یوقفها عن التعدی هو الرعب الذی أوقعته حروب "نادر شاه" بجیران إیران.

و فی عهد "کاترین الثانیه"، بعد الحرب الثانیه التی وقعت بین روسیا و الدوله العثمانیه، و لم تبلغ فیها روسیا إلی ما کانت ترجوه من القضاء علی العثمانیین، و جعل شعوب البلقان النصرانیه أتباعا لها، و نصب نفسها حامیه لهم، وضع رجال البلاط الکاترینی خطه أخری لبلوغ غایتهم.0.

ص: 205


1- مدینه فی جمهوریه أوزبکستان علی حافه صحراء قراقورم. تشتهر بصناعه السجاد و بآثارها الإسلامیه من العصور الوسطی. أصبحت فی أواخر القرن السادس عشر المیلادی عاصمه خانیه خیوه التی خلفت مملکه خوارزم. احتفظت باستقلالها حتی سنه 1873 م حینما أصبحت محمیه روسیه. ضمت نهائیا للاتحاد السوفییتی سنه 1920.

و یومئذ کان "بلاتون زوبوف" قائد جیش الفرسان و عشیق الإمبراطوره مطلق الید فی التصرف بشئون الدوله. و قد عزم علی إرسال أخیه "فالیریان" لیستولی علی إیران، و یقیم روابط بین روسیا و الهند. و بعد أن یحتل مدن إیران و یقیم فی کل منها حامیه عسکریه، یغیر منها علی بلاد العثمانیین فی آسیا الصغری. و فی أثناء ذلک یجتاز الجنرال الروسی "الکساندر سوفوروف "البلقان إلی إستانبول. و من ناحیه أخری یدخل الأسطول الروسی مضیق البوسفور و یحاصر العاصمه العثمانیه من البحر.

و فی أواخر شهر شباط سنه 1796 م الموافق شعبان سنه 1210 ه.

سار "فالیریان زوبوف" من "سان بطرسبورغ"، و أعطی وعدا بان یکون فی شهر أیلول من تلک السنه الموافق ربیع الأول سنه 1211 ه. فی أصفهان.

و لکن حل شهر أیلول و "فالیریان زوبوف" لا یزال یفصله عن حدود إیران سته کیلومترات تقریبا یکلفه قطعها مشقات عظیمه لوعوره الطریق. فأرسلوا إلیه من "سان بطرسبورغ" مهندسا فرنسیا اسمه "دوفالون" و معه ما یلزم من خرائط جغرافیه و أوامر لینظر فی أمره. و تبین بعد النظر و التحقیق و التدقیق أنهم إنما یتبعون خطه خیالیه واهیه. و لذلک توقف عن متابعه السیر و مکث فی "باکو"، إلی أن توفیت الإمبراطوره" کاترین "الثانیه فی شهر أیلول سنه 1796 م الموافق جمادی الأولی سنه 1121 [1218] ه. و خلفها علی العرش ابنها "بولس"، فبادر فورا إلی الأمر بتراجع الجیش الروسی عن إیران.

کان "هرقل" ملک "کرجستان" قد وضع بلاده فی حمایه "کاترین الثانیه"، و کان حاقدا علی دوله إیران بعد الحرب التی شنها علیه" آقا محمد خان قاجار "سنه 1209 ه و کان هذا الوضع فی جمله الأسباب التی حملت "کاترین الثانیه" علی محاوله غزو إیران. و کان" مرتضی قلی خان قاجار " أخو" آقا محمد خان "هاربا منه لاجئا إلی "کاترین" إذ کان لا یأمن أخاه علی نفسه. و کان له أثر فی تحریض الإمبراطوره الروسیه علی تجهیز هذا الجیش لغزو إیران.

و لم ینتج عن تجییش هذا الجیش و إرسال "فالیریان زوبوف" فی تلک المهمه سوی شیء واحد هو زیاده ما بین البلاط الروسی و البلاط الایرانی من عداء، فبدأ "فتح علی شاه" ملکه و هو خائف من روسیا. و أدی ذلک إلی نشوب حربین کبیرتین بین الدولتین.

فتح علی شاه و نابلیون ناپلئون الأول

یقول المؤرخ الایرانی سعید نفیسی: کما یعد مؤرخو أوروبا احتلال السلطان" محمد الفاتح "العثمانی لاسطنبول فی سنه 1453 م و 857 ه وافعه [واقعه ]من أهم وقائع تاریخ أوروبا و یرون أن مصیر هذه القاره قد تغیر فی تلک السنه، یمکن القول إن دخول "نادر شاه" إلی "دهلی" عاصمه الهند فی سنه 1152 ه و 1739 م و إخضاعه ملک الهند البابری کان من أهم حوادث تاریخ آسیا و أن مصیر آسیا تغیر فی تلک السنه.

کانت الثروات الهندیه الضخمه المکتنزه من ألوف السنین قد تسامعت بها کل دول العالم. و لکن لم یکن أحد یجرؤ علی غزو الهند و التفکیر فی امتلاکها. و لکن الهزیمه الشدیده التی منی بها "محمد شاه" الهندی من "نادر شاه" کشفت الغطاء و علم الناس أن الاستیلاء علی الهند لیس أمرا مستحیلا. و من ذلک الیوم بقی فی أذهان دول أوروبا الکبری أمل الاستیلاء علی الهند، و أقدم علی هذا العمل الجریء من وجد نفسه منها قادرا علیه(1).

و کان الفرنسیون أول من حاول فتح الهند من الدول الأوروبیه فی سنه 1503 م الموافقه سنه 908 ه و بعدهم الإنکلیز فی سنه 1600 م الموافقه سنه 1008 ه.

و بعد نجاح الإنکلیز و تقدمهم فی الهند و خیبه فرنسا و قصور یدها عنها لم بقطع [یقطع ]الفرنسیون أملهم من الهند. و کانت روسیا أیضا تطمع فیها و لذلک ظل موضوع الاستیلاء علی الهند یشغل الساسه الفرنسیین و الروس زمانا طویلا.

و إذ کانت الطریق البریه الطبیعیه للوصول إلی الهند تتصل بایران فقد اهتمت دول أوروبا و لا سیما من کان منها طامعا فی الهند اهتماما خاصا بایران من مطلع القرن التاسع عشر المیلادی و القرن الثالث عشر الهجری. و کان هذا الاهتمام سببا فی إیقاع إیران فی مصائب و بلایا طاحنه.

و فی سنه 1804 م الموافقه سنه 1219 ه اعتلی "نابلیون بونابرت" عرش فرنسا. و قد خطرت له فکره جریئه جدا هی أن یغزو الهند من طریق إیران. و کان قد سمع بغزو "آقا محمد خان" لبلاد "الکرج" و احتلال "تفلیس" و ما أوقعه بها. و کان یتصور أن خلیفته سیکون علی مشاکلته موفقا فی میادین الحرب.

و یوم نوی "نابلیون [ناپلئون]" أن یستعین بایران الإنفاذ خطته الجریئه کان "فتح علی شاه" مشغولا بالحرب الأولی التی وقعت بین إیران و روسیا و دامت أکثر من عشر سنوات. دامت من سنه 1803 م الموافقه سنه 1218 ه إلی 12 تشرین الأول سنه 1813 م الموافق 8 شوال سنه 1229 ه.

و لما أحس "فتح علی شاه" العاجز فی هذه الحرب بأنه لا قبل له بقیصر روسیا "الاسکندر [الکساندر] الأول" و جنوده، و سمع بفتوحات "نابلیون [ناپلئون] "الأول و اختلافه و القیصر الروسی، عزم علی الاستنجاد به لمحاربه "الاسکندر [الکساندر]".

فکتب فی سنه 1219 ه إلی "نابلیون [ناپلئون]" رساله بالانشاء المتکلف المتداول فی تلک الأیام المزوق بالکنایات و الاستعارات. و طلب منه أن یغیر علی روسیا فی الربیع القادم، إذ یکون هو فی ذلک الوقت قد مضی إلی محاربتها، و بذلک یستطیعان متحالفین إیقاف روسیا عند حدها.

و قد قوت هذه الرساله فکره "نابلیون [ناپلئون]" القدیمه، فکره التقرب من إیران لجعلها طریقه إلی غزو الهند. فعزم علی إقامه رابطه بین إیران و فرنسا، و أرسل إلی إیران سفیرا هو مستشرق شاب اسمه "آمیده جوبیر" و معه رساله منه إلی "فتح علی شاه" مؤرخه فی 16 شباط سنه 1805 م الموافق 16 ذی القعده سنه 1219 ه. ثم أتبعه بسفیر آخر هو ضابط عسکری اسمه "رومیو" و معه رساله أخری مؤرخه فی 30 آذار سنه 1805 م الموافق آخر ذی الحجه سنه 1219 ه.

ص: 206


1- ألف المؤرخ الفرنسی "جان یونیر" کتابا اسمه "أبطال إیران المجهولون فی محاربه روسیا القیصریه"، و قد ترجم "ذبیح الله منصوری" هذا الکتاب إلی الفارسیه. و فی هذه الترجمه استطرد المترجم إلی ذکر هذه الکلمه و علق علیها بقوله: " قبل نادر شاه غزت عده دول أوروبیه بلاد الهند. أولها البرتغال ثم هولندا ثم فرنسا ثم إنکلترا". علی أن "سعید نفیسی" نفسه ذکر بعد هذه الکلمه أن کلا من فرنسا و إنکلترا غزت الهند فی تاریخ سابق لتاریخ غزو "نادر شاه" لها.

دخل "فتح علی شاه" الحرب الأولی التی وقعت بین إیران و روسیا فی شهر رمضان سنه 1218 ه. دخلها و هو مغتر بما سبق من انتصارات" آقا محمد خان "فی "کرجستان" یحسب نفسه کفیئا لها. و لکنه لم یلبث أن تبین أنه أضعف من أن ینهض بمثل هذا العبء. و من أجل ذلک استنجد بنابلیون [بناپلئون].

کانت رغبه إیران و رغبه فرنسا فی التصادق و التقارب فیما بینهما متساویتین، بسبب ما لابس أوضاع کل منهما من ظروف.

فنابلیون [فناپلئون] عازم علی غزو الهند و طرد الإنکلیز منها. و قد تبین له عجزه عن غزوها من طریق البحر، و أن طریقه البریه إلیها إنما هی إیران، و لا طریق غیرها. و لذلک غیر خطته السابقه و وضع خطه جدیده لغزو الهند من طریق إیران. و هذا یقتضیه التقرب إلی إیران و مصادقتها.

و إیران تری نفسها محتاجه إلی المعونه لاسترداد "کرجستان" و قد سلبتها منها روسیا و جعلتها ولایه روسیه. و هی آیسه من مساعده الإنکلیز، فتوجهت إلی فرنسا. و من الطبیعی أن یلقی هذا التوجه هوی فی نفس "نابلیون [ناپلئون]". و بهذا یتضح أن سیاسه "نابلیون [ناپلئون]" فی معاملته لایران إنما کانت جزءا من خطته لاحتلال الهند، و کذلک کانت سیاسته فی معاملته لروسیا، جزءا من خطته لاحتلال الهند. و قد تغیر التخطیط بهذه الخطه ثلاث مرات، و أخرج علی ثلاثه أوجه، بمقتضی تغیر الحوادث.

فقبل ذلک، حین تبین لنابلیون [لناپلئون]، أنه غیر قادر علی غزو الهند من طریق مصر، ارتای أن یحالف روسیا لیتیسر له العبور إلی حدود الهند من جهاتها لقربها من هذه الحدود. ففاوض قیصر روسیا "بولس الأول" فی هذا الموضوع و اتفقا سنه 1801 م علی احتلال "أفغانستان" و النواحی الشرقیه من إیران و غیرها بجیش من الروس و الفرنسیین و بهذا الاحتلال یقفون علی حدود الهند ثم ینطلقون إلی داخلها فیخرجون الإنکلیز منها. و یبقی ما احتل من الأرض خالصا لروسیا. و فی مقابل ذلک تؤید روسیا احتلال الفرنسیینلمصر و البحر الأبیض المتوسط. و فاوضت الدولتان النمسا للحصول علی موافقتها علی هذه الخطه فی مقابل إطلاق یدها فی المستعمرات التی للعثمانیین فی أوروبا، و هی الصرب و بلغاریا و البوسنه و غیرها.

و لکن حدث قبل إنفاذ هذه الاتفاقات أن قتل "بولس الأول" قیصر روسیا فی شهر نیسان سنه 1801 م، و خلفه "الکساندر الأول". و خضع هذا لاراده رؤساء عسکره، إذ أرادوه أن یتخلی عن صداقه فرنسا، و یستبدل بها معاهده صداقه بین روسیا و إنکلترا. و کان رؤساء العسکر هؤلاء من الأغنیاء و کبار الملاکین، و بینهم و بین الإنکلیز معاملات تجاریه رابحه و بهذا اتخذ تخطیط "نابلیون [ناپلئون]" وجها آخر.

ففی سنه 1805 م وضعت الحرب التی نشبت بین فرنسا و روسیا إیران و فرنسا کلتیهما فی مقابل عدو مشترک لهما، فازداد "نابلیون [ناپلئون]" عزما علی محالفه إیران. و تبودلت السفارات بفینه [بینه] و بین "فتح علی شاه"، و انتهت مغاوضاتها إلی عقد معاهده صداقه عرفت باسم "معاهده فینکن شتاین" بین إیران و فرنسا فی 4 أیار سنه 1807 م الموافق 25 صفر سنه 1222 ه. و قدمت إلی إیران، بمقتضی هذه المعاهده، بعثه عسکریه فرنسیه یرأسها الجنرال " غاردان" لتدریب الجیش الایرانی و تقویته. و کان تخطیط "نابلیون [ناپلئون]" هذا الجدید یقضی بتقویه هذا الحلف بالسعی إلی إدخال الدوله العثمانیه فیه. و لکن هذا التخطیط لم یلبث أن اتخذ وجها آخر. فبعد شهرین من عقد معاهده "فینکن شتاین"، و "غاردان" لا یزال فی طریقه لم یصل بعد إلی إیران، عقد "نابلیون [ناپلئون]" و القیصر الروسی معاهده صلح بینهما فی مدینه "تیلسیت" فی "بروسیا" الشرقیه. و أصبحت مهمه "غاردان" فی إیران إیقاع الصلح بین إیران و روسیا بدلا من مساعده إیران علی روسیا، و السعی إلی تسالم الدوله العثمانیه و إیران و روسیا بدلا من السعی إلی إدخال الدوله العثمانیه فی الحلف الایرانی الفرنسی المقاوم لروسیا. ثم الحصول علی معاونه الروس و الایرانیین لنابلیون [لنابلیون] فی شق طریقه إلی الهند.

و قبل أن یقرر "نابلیون [ناپلئون]" التقرب إلی "فتح علی شاه" کانت انکلترا قد قامت بمسعی مماثل. ففی سنه 1800 م الموافقه سنه 1215 ه أوعز البلاط الانکلیزی إلی شرکه الهند الشرقیه بإرسال سفیر من قبلها إلی إیران.

فأرسلت "السیر جان ملکوم" - و هو مؤلف کتاب تاریخ إیران - و شرع بمفاوضه البلاط الایرانی فی هذا الموضوع. و إذ رأوا الکلام وحده لا یکفی لاقناع "فتح علی شاه" فقد ارتأوا إقناعه بالارهاب، و ذلک باحتلال إحدی جزر الخلیج. و لکنهم لم یلبثوا أن عدلوا عن هذا الرأی إلی رأی آخر، هو الرشوه. فبذل "السیرجان ملکوم" ل "فتح علی شاه" و حاشیته مقادیر ضخمه من المال و الهدایا بلغت أکثر من ملیونی روبیه. و حصل الإنکلیز منه علی وعد بان لا یقدم علی عمل یضر بمصالحهم. و لکنه أقدم بعد ثلاث سنوات علی محاربه روسیا. و إذ وجد نفسه عاجزا فقد استنجد بفرنسا غافلا عما بینها و بین إنکلترا من خصومه و منافسه. و بذلک جلب علی نفسه غضب الإنکلیز.

سفیرا "نابلیون ناپلئون" فی إیران

بعث "نابلیون [ناپلئون ]"المستشرق "آمیده جوبیر" سفیرا إلی إیران فی 16 شباط سنه 1805 م الموافق 16 ذی القعده سنه 1219 ه. و کان هذا السفیر یتقن الترکیه و العربیه. و سبق له أن رافق "نابلیون [ناپلئون]" إلی مصر. و کان یومئذ یحرر لنابلیون [لنابلیون] ما یلزمه من أحکام و رسائل باللغه العربیه. و له اطلاع واسع علی أحوال العالم الإسلامی، و أحوال البلاد الروسیه، و لذلک کان خیر من یقوم بهذه المهمه من الفرنسیین.

سافر "جوبیر" من فرنسا قاصدا إیران عن طریق ترکیا. و أمرته دولته بالسفر متنکرا، إذ کانت مهمته سریه، و یخشی أن تمنعه الدوله العثمانیه و خصوم فرنسا من متابعه سفره إذا عرفت شخصیته. و سار لا یعوقه مانع إلی أن بلغ أرض کردستان العثمانیه. فلما وصل إلی مدینه "بایزید" من تلک الدیار، اعتقله الباشا العثمانی الذی کان حاکما علیها من قبل الدوله العثمانیه. اعتقله من غیر أن یبین له سبب اعتقاله و ألقی به فی السجن علی حاله مزریه. و یتضح من اعتقاله و سجنه بهذه الکیفیه أن یدا خفیه دبرت هذه المؤامره علیه، هی ید الذین یرون فی سفره و مهمته هذه ضررا یصیبهم. و قد ظل هذا التاعس فی السجن إلی أن مات باشا" بایزید".

و حینئذ استطاع بمنتهی المشقه أن یوصل خبرا عن حاله إلی "عباس میرزا" ابن "فتح علی شاه" و نائبه و ولی عهده، و کان حاکما علی أذربیجان. فقام البلاط الایرانی بمساعی کثیره حتی استطاع إنقاذ "جوبیر" من الموت و جلبه إلی إیران.

و لما انقطعت أخبار "جوبیر" عن "نابلیون [ناپلئون]"، و هو معتقل فی

ص: 207

السجن، بادر "نابلیون [ناپلئون]" إلی إرسال سفیر آخر إلی إیران، هو ضابط عسکری اسمه "رومیو" فی أوائل تشرین الأول سنه 1805 م الموافقه أوائل رجب سنه 1220 ه. و معه هدایا و رساله إلی "فتح علی شاه" مؤرخه فی 30 آذار سنه 1805 م الموافق آخر ذی الحجه سنه 1219 ه یطلب مساعدته علی سوق جیش إلی الهند، و جعل طریق هذا السفیر علی بغداد.

فلما وصل "رومیو" إلی طهران تلقاه البلاط الایرانی بالترحیب و الاحترام. و لکن حدث بعد بضعه أیام من وصوله أن مات موتا فجائیا من غیر مرض أصابه. و لم یستطع أحد أن یعرف سبب موته، سوی الحدس بان الذین رأوا فی قدومه إلی طهران ضررا ینالهم قد بادروا إلی القضاء علیه.

و دفن السفیر فی مقبره تقع خارج طهران فی الجنوب.

أما السفیر الأول "جوبیر" فإنه، بعد أن تخلص من سجنه، سار قاصدا طهران عن طریق أذربیجان. و کان "فتح علی شاه" یومئذ فی "السلطانیه" فذهب "جوبیر" إلیها. و دخل علی "فتح علی شاه" فی 14 شوال سنه 1220 ه الموافق 5 تموز سنه 1806 م.

معاهده "فینکن شتاین"

و أقام "جوبیر" فی إیران مده شهر تقریبا. و دعا "فتح علی شاه" إلی محالفه فرنسا، و أتم مهمته السیاسیه علی أحسن وجه. و اقترح مشروع معاهده بین الدولتین أرضی به الحکومه الإیرانیه. و تقرر أن یصحب معه فی عودته سفیرا عن إیران إلی بلاط "نابلیون [ناپلئون]" لتوقیع المعاهده هناک.

و أمر "فتح علی شاه" حاکم قزوین "المیرزا محمد رضا خان" بالسفر مع "جوبیر" إلی فرنسا و أرسل معه رساله و هدایا إلی "نابلیون [ناپلئون]".

و فی 25 صفر سنه 1222 ه. الموافق 4 أیار سنه 1807 م دخل السفیر الایرانی علی "نابلیون [ناپلئون]" فی معسکره فی "فینکن شتاین" فی بولونیا حیث کان مشغولا بمحاربه "البروسیین". و وقعت المعاهده فی ذلک التاریخ.

و یومئذ کان "نابلیون [ناپلئون]" مشغولا بمحاربه الحلف الرباعی الأوروبی المؤلف من بروسیا و روسیا و انکلترا و السوید لمقاومه "نابلیون [ناپلئون]" و قمعه.(1)

و تقضی هذه المعاهده بان تؤید فرنسا استقلال إیران. و تعترف بان "کرجستان" هی من أملاک صاحب الجلاله ملک إیران. و أن یبذل صاحب الجلاله أمبراطور فرنسا و ملک ایطالیا (نابلیون [ناپلئون]) کل مساعیه لتجلو روسیا عن "کرجستان" و أرض إیران، و أن یرسل "نابلیون [ناپلئون]" إلی بلاط إیران سفیرا فوق العاده من قبله مع بضعه سکرتاریه. و أن یهیأ لایران ما تحتاج إلیه من المدافع الصحراویه و البنادق و الحراب علی أن تکون أسعارها مساویه لأسعارها فی أوروبا. و أن یرسل إلی إیران من تحتاجه من العسکریین و المهندسین الحربیین لتنظیم الجیش الایرانی و أسلحته و قلاعه حسب النمط المتبع فی أوروبا.

و تقضی المعاهده أیضا بان یتعهد صاحب الجلاله ملک إیران بقطع العلاقات السیاسیه و التجاریه التی بین بلاده و بین إنکلترا. و أن یبادر فورا إلی إعلان الحرب علی تلک الدوله، و أن یعاملها من هذه الساعه معامله الخصم. و بناء علی هذا یتعهد صاحب الجلاله ملک إیران باستدعاء سفیره الذی أرسله إلی بمبای. و أن یطرد فی الفور قناصل الشرکه الإنکلیزیه و ممثلیها و موظفیها الآخرین من إیران و مرافئ الخلیج، و أن یصادر کل البضائع الإنکلیزیه، و أن یصدر حکما قاطعا إلی ولایاته بقطع کل رابطه مع الإنکلیز، سواء أ کانت فی البر أم فی البحر. و کلما اتحدت إنکلترا و روسیا علی حرب فرنسا و إیران فان فرنسا و إیران تتحدان أیضا علیهما. و یتعهد شاه إیران بان یبذل کل نفوذه لحمل الأفاغنه علی مخالفته علی إنکلترا. و حین تتیسر له الطریق فی تلک النواحی یسوق جیشا إلی محاربه الإنکلیز فی ما یحتلونه من أرض الهند. و یمنح شاه إیران کل التسهیلات اللازمه للسفن الفرنسیه التی ترد إلی مرافئ الخلیج، و یسمح للعساکر التی یبعث بها أمبراطور فرنسا إلی ما تحتله إنکلترا من أرض الهند، بالمرور من أرض إیران. و تعقد بین إیران و فرنسا معاهده تجاریه.

و کان توقیع هذه المعاهده دلیلا واضحا علی غباء "فتح علی شاه" و جهله.

فقد أقدم علی معاداه انکلترا و تحدی روسیا بلا تحفظ، و هما الدولتان القویتان، و إیران علی ما هی علیه من ضعف. و ذلک من أجل وعد وعده نابلیون [ناپلئون] بان یعینه علی استعاده "کرجستان" و غیرها من النواحی التی استولت علیها روسیا. هذا و إنکلترا و روسیا قائمتان فی جوار إیران، و فرنسا علی ذلک البعد الشاسع منها، و لا طریق لها إلی إیران! و لم یحصل من هذه المعاهده نتیجه عملیه لأن مضامینها کانت أوهاما و خیالات. و لکنها ألحقت بایران ضررا سیاسیا کبیرا إذ زادت انکلترا عداء علی عداء لایران.

البعثه العسکریه الفرنسیه

نتیجه عملیه واحده فقط ترتبت علی هذه المعاهده. و هی إرسال بعثه عسکریه فرنسیه إلی إیران لتنظیم الجیش الایرانی و تدریبه.

و إذا کانت هذه المعاهده تقضی بان یرسل "نابلیون" سفیرا من قبله إلی إیران. فقد اختار لهذه المهمه الجنرال "کلود ماتیو کونت دو غاردان".

و عهد إلیه أیضا برئاسه البعثه العسکریه المطلوبه.

و کانت تتالف من خمسه عشر سیاسیا و أربعه عشر عسکریا. و تظهر الأوامر الخطیه التی أمر "نابلیون [ناپلئون]" رئیس البعثه بالعمل بها أن فرنسا کانت فی تلک الأیام تضع إیران فی المنزله الأولی من الأهمیه فی موضوع المنافسه بینها و بین إنکلترا و روسیا و کانت مهمه "غاردان" إنفاذ مقتضیات معاهده" فینکن شتاین".

و لکنه کان مأمورا أیضا بأوامر سریه هی تهیئه خطه تمکن اثنی عشر ألف جندی فرنسی أو خمسه عشر ألفا من اجتیاز أرض إیران لغزو الهند، و أن یطلب من إیران وضع جزیره "خارک" الواقعه فی الخلیج فی تصرف فرنسا لتستفید منها فی تحرکات الأسطول الفرنسی، و کانت له مهمات أخری هی:

ص: 208


1- کان نابلیون [ناپلئون] و "بولس" قیصر روسیا قد وضعا خطه لغزو الهند عن طریق القفقاس و إیران. و عقدا بینهما اتفاقا تعهد فیه القیصر بإرسال جیش من خمسین ألف جندی إلی إیران و السیر به، بمساعده من إیران، إلی الهند من طریق مدینه "هرات" - و کانت یومئذ لا تزال تابعه لایران - و فی سنه 1801 م الموافقه سنه 1216 ه، قبل أن یقیم "نابلیون [ناپلئون]" رابطه بینه و بین إیران، قتل القبصر [القیصر]" بولس" و خلفه "الاسکندر [الکساندر] الأول". و رفض هذا القیصر الحلف المعقود بین سلفه و بین نابلیون [ناپلئون]، و انحاز إلی الدول المخالفه لنابلیون [لناپلئون]. و بذلک قطع نابلیون [ناپلئون] أمله من مساعده روسیا له. و عقد هذه المعاهده بینه و بین إیران لتکون وسیلته إلی تسییر جیشه من أرضها إلی غزو الهند.

1 - تهیئه الجیش الایرانی علی نمط یعطیه شکل جیش أوروبی. و إنشاء مصنع للمدافع.

2 - تطمین "فتح علی شاه" إلی أن "نابلیون [ناپلئون]" سیستمر فی مساعدته إلی أن یتغلب علی قیصر روسیا تغلبا قاطعا، و تصبح القفاس [القفقاس] کلها ملکا لایران.

3 - التحقیق فی مسالک إیران و تعیین الطریق التی یمکن للجیش الفرنسی أن یسلکها إلی الهند.

و کان فی مقدمه الصعوبات التی اعترضت "غاردان" فی مهمته تقلب "فتح علی شاه" بین الآراء المختلفه. بین ساعه و ساعه، و بط ء المواصلات بین إیران و فرنسا. و لا طریق بینهما غیر طریق ترکیا. و قطعها یستغرق، فی المعدل، مده شهرین من الزمان. و صعوبه أخری هی التفاوت العظیم بین عقلیه الایرانیین، و لا سیما المسنین الذین تتالف منهم حاشیه البلاط، و مفاهیمهم و بین عقلیه الفرنسیین و مفاهیمهم. و قد بلغ هذا التفاوت بحیث کان یصعب کثیرا علی الایرانیین أن یتبینوا أوضاع فرنسا و یفهموها.

و الوصف الذی عرف "فتح علی شاه" به "نابلیون [ناپلئون]" بسفیره الذی وقع معاهده "فینکن شتاین" یصح نموذجا بسیطا لهذا التفاوت. عرف السفیر الایرانی بأنه" العالی الجناب الشهم النصاب (1)المیرزا محمد رضا خان السفیر فوق العاده حاکم قزوین وزیر (2)الأمیر محمد علی میرزا ".و عرف المندوب الفرنسی الذی وقع المعاهده باسم فرنسا بأنه "المسیو هوغ برنار ماره الوزیر المشاور حامل و سام اللجیون دونورو و سام سنت أوبر"! و یوم قدم "رومیو" السفیر الأول المبعوث من قبل "نابلیون [ناپلئون]" إلی بلاط "فتح علی شاه" أراد الإنکلیز أن یبعثوا الریب فی نفس "فتح علی شاه" فاطلعوه علی وقائع الثوره الفرنسیه و مقتل "لویس السادس عشر" و خلع العائله الفرنسیه المالکه. و قد أرابت هذه المعلومات "فتح علی شاه" و أفزعته، و هو یملک فی بلد من آسیا، حیث لا عهد للناس بنظام حکومی من غیر الملکیه الاستبدادیه المطلقه.

و قد اضطر "رومیو" یومئذ إلی إطاله الحدیث فی الجواب علی أسئله "فتح علی شاه" و بیان أسباب تلک الوقائع، و شرح الجرائم و الأخطاء التی نسبت إلی "لویس السادس عشر"، و إیضاح ما حصلت علیه فرنسا بعد الثوره و فی عهد "نابلیون [ناپلئون]" من عظمه و قوه، لیطمئن خاطر "فتح علی شاه".

و کان "فتح علی شاه" حریصا علی إخفاء ضعفه بالتظاهر بالقوه و المقدره. و إذا احتاج إلی أحد أظهر نفسه بمظهر القادر علی مبادله نفع بنفع لا بمظهر المفتقر إلی المعونه. من ذلک أنه یوم ورد "جوبیر" سفیر "نابلیون [ناپلئون]" إلی طهران عرض علیه یوما ما یملکه من الجواهر لینبهه إلی غناه و یکسب إعظامه له. و حین أرسل سفیره "المیرزا محمد رضا" القزوینی إلی "نابلیون [ناپلئون]" أمره بان یخفی عن "نابلیون [ناپلئون]" خوفه من روسیا، و أن یظهره علی العکس، قادرا علی أن یضطلع بحربها وحده. و أن تکلیف "نابلیون [ناپلئون]" هو أن یشارک فی هذا الأمر مشارکه مساویه لمشارکته. و أن إیران قادره علی المساعده فی غزو الهند، و أن عملها العسکری لا یقتصر علی مهاجمه الهند من طریق "کابل" و "فندهار [قندهار]"، بل إن الجنود الایرانیین سینضمون إلی الجنود الفرنسیین حین یصلون بالسفن إلی أحد مرافئ الخلیج. و من هناک یسیر الجیشان معا إلی الهند.

وصل الجنرال "غاردان" و مرافقوه إلی طهران یوم 12 رمضان سنه 1222 ه. الموافق 4 کانون الأول سنه 1807 م. و شرعوا فی عملهم فی تلک السنه. فانشاوا مصنعا للمدافع و غیرها من الأسلحه فی أصفهان.(3)

و أنشئوا مراکز لتدریب الجیش الایرانی.

انقلاب فی سیاسه "نابلیون ناپلئون"

اعترضت الجنرال" غاردان" أیام إقامته فی طهران صعوبتان.

إحداهما منافسه انکلترا الشدیده له، منافسه ظاهره أحیانا خفیه أحیانا أخری، و مظاهره بعض رجال البلاط المتنفذین للانکلیز. و الصعوبه الأخری هی تغیر ما بین فرنسا و روسیا من معاملات سیاسیه، من الخصومه إلی المصالحه. و هو تغیر یؤثر بالضروره تأثیرا سلبیا علی العلاقات التی أرید لها أن تقوم بین فرنسا و إیران بمقتضی معاهده "فینکن شتاین".

استغرقت رحله الجنرال" غاردان" سته أشهر تقریبا حتی وصل إلی طهران. و فی هذه المده انقلبت السیاسه ما بین فرنسا و روسیا رأسا علی عقب. ففی 2 تموز سنه 1807 م الموافق 26 ربیع الثانی سنه 1222 ه، و "غاردان" لا یزال فی طریقه ما بین فرنسا و إستانبول، أراد "نابلیون [ناپلئون]" أن یطلق قیاصره الروس یده فی مقاومه انکلترا فصالح روسیا بمعاهده عقدت فی مدینه "تیلسیت" فی "بروسیا". و بهذه المعاهده نقض "نابلیون [ناپلئون]" و عوده التی وعد به إیران فی معاهده "فینکن شتاین". و لما وصل "غاردان" إلی إیران لم یکن الایرانیون قد علموا بنبإ تصالح فرنسا و روسیا.

و بعد وصول "غاردان" بمده قلیله عقد معاهده أخری بین فرنسا و إیران وقعها هو عن فرنسا و وقعها الصدر الأعظم" المیرزا شفیع" عن إیران تقضی بان تبیع فرنسا لایران مقدارا من البنادق، و أن تمدها بفریق من خبراء بعض الصناعات المدنیه. و وقعت المعاهده فی 21 کانون الثانی سنه 1808 م الموافق 12 ذی القعده سنه 1222 ه. و لکن هذه المعاهده لم ینتج عنها شیء و لم تحصل إیران علی البنادق الموعوده و لا جاء إلیها الخبراء المطلوبون.

کانت معاهده "تیلسیت" شؤما علی إیران. لأن الروس، و قد ظلوا مده من السنین یحتفظون بقواهم محتشده فی الحدود الأوروبیه خوفا من "نابلیون [ناپلئون]" و استعدادا للدفاع عن أنفسهم، قد أمنوا جانب "نابلیون [ناپلئون]" بعد هذه المعاهده، و تفرغوا لمتابعه فتوحاتهم، و أخذوا یعدون تجهیزاتهم الحربیه علی حدود القفقاس.

وقعت الحرب الأولی بین إیران و روسیا فی سنه 1219 ه و انتهت إلی

ص: 209


1- النصاب: الأصل.
2- " وزیر "کانت تستعمل بمعنی: مساعد.
3- لا یزال بعض هذه المدافع موجودا الیوم. و هی منصوبه فی بعض الأماکن العامه بما هی من الآثار. و منها مدفع عرف باسم" مدفع اللؤلؤ ".و کان أشهر هذه المدافع، و هو منصوب الیوم فی حدیقه نادی الضباط. و کان قبل ذلک منصوبا فی أحد شوارع طهران. و صار للعامه یومئذ اعتقاد به أن له أثرا فی قضاء الحاجات و نوال المرام فینذرون له النذور.

معاهده" گلستان" فی 29 شوال 1228 ه. الموافق 12 تشرین الأول سنه 1813 م.

و وقعت الحرب الثانیه سنه 1242 ه و شهر آب سنه 1826 م و انتهت إلی معاهده "ترکمان شای" فی 5 شعبان سنه 1243 ه. الموافق 10 شباط سنه 1827 م.

و بهذا تکون الحرب الأولی قد طالت أکثر من تسع سنوات. و الثانیه سته أشهر تقریبا.

و یوم قدم الجنرال" غاردان" إلی طهران فی 25 رمضان سنه 1222 ه. الموافق 4 کانون الأول سنه 1807 م کانت الحرب الإیرانیه الروسیه الأولی لا تزال مستمره. و لکنها متقطعه تتخللها هدنات. و فی أول المده التی قضاها "غاردان" فی إیران کانت هدنه. و لکن الحرب عادت فاستؤنفت و "غاردان" لم یغادر إیران بعد. و ظاهر أن استئنافها حدث حین أمضیت معاهده "تیلسیت" و عاد البلاط الروسی خلی البال من جهه أوروبا متمکنا من متابعه حروب القفقاس و هو مطمئن الخاطر.

فلما استؤنفت الحرب طلب سفیر إیران فی باریس من الحکومه الفرنسیه أن تباحث "الکونت تولستوی". سفیر روسیا فی باریس بما ینفع إیران.

و لکن الحکومه الفرنسیه تجاهلت ما تعهدت به لایران فی معاهده " فینکن شتاین" و امتنعت کلیا عن محادیه الحکومه الروسیه فی هذا الشأن.

و من جهه أخری، إذ عرف فی إیران نبا إمضاء معاهده "تیلسیت" و إنشاء علاقات صداقه بین فرنسا و روسیا طلب المسئولون فی طهران من الجنرال " غاردان" بما هو سفیر فرنسا فی إیران، أن یباحث المارشال "غودوفیتش" قائد الجیش الروسی و حاکم "کرجستان" و یقنعه بالانصراف عن الحرب.

فأجاب "غاردان" طلبهم و قام بمساع فی هذا السبیل و لکنه لم یتوصل إلی نتیجه.

و هکذا لم تحصل إیران من معاهده" فینکن شتاین" و مهمه "غاردان" علی شیء من النفع السیاسی، بل أضرت بها ضررا سیاسیا کبیرا. و ما حصلت علیه منها هو تدریب الجنود الایرانیین و إنشاء صناعه المدافع و البنادق فی إیران.

وساطه غاردان بین إیران و روسیا

کانت الحکومه الروسیه القیصریه قد أرسلت إلی طهران فی 25 ذی القعده سنه 1220 ه. الموافق 14 شباط سنه 1806 م قبل ورود "غاردان" إلی إیران بسنتین تقریبا، سفیرا لها فوق العاده اسمه "أستفانوف" یقترح علی الحکومه الإیرانیه ایقاع الصلح بین إیران و روسیا.

و کان ذلک قبل إمضاء معاهده "تیلسیت" بسبعه عشر شهرا تقریبا. و ظاهر أن روسیا کانت یومئذ بحاجه إلی هذا الصلح لتستطیع حشد کل قواها العسکریه فی أوروبا، و لا تکون مضطره إلی الاحتفاظ بقوی لها علی حدود القفقاس. و لذلک کانت مضطره إلی مسالمه إیران.

و لکن الحکومه الإیرانیه کانت موعوده بمحالفه "نابلیون [ناپلئون]" تنتظر قدوم السفیر الفرنسی مغتره بهذه المحالفه تحسب أنها ستمکنها عن قریب من استرداد ما خسرته من أرضها. فأخذت تماطل السفیر الروسی "استفانوف" و تدافعه حتی یئس فعاد إلی بلاده فی 26 المحرم سنه 1221 ه. الموافق 16 نیسان سنه 1806 م. و بعد شهرین من سفره وصل السفیر الفرنسی "جوبیر" إلی طهران. و فی ذلک التاریخ استؤنفت الحرب بین إیران و روسیا.

و کانت الحکومه الإیرانیه تنتظر قدوم الجنرال" غاردان" کما تنتظر الفرج السماوی. و لذلک تلقته، لما وصل، بالإکرام و الابتهاج و الموده، و بالغت فی ذلک کثیرا، و أجابته إلی کل شیء طلبه. و کان استقبالها للبعثه الفرنسیه أشبه بالعید و المهرجان.

وصلت البعثه فی آخر شهر تشرین الثانی سنه 1807 م الموافق رمضان سنه 1222 ه إلی مدینه قزوین قادمه من تبریز. و قد اضطرت إلی المکث فی قزوین لا یؤذن لها بمتابعه السفر إلی العاصمه طهران إلا بعد أربعه أیام من وصولها. و قد ذکر "شارل نیکولا بارون فابویه" أحد أعضاء البعثه فی مذکرات له عله هذا التأخیر. و یتبین مما ذکره بعض ما کان یتملق به الشاه یومئذ من ألقاب و صفات، و یتبین بعض أحوال "فتح علی شاه". و ما ذکره هذا الفرنسی صحیح یعرفه کل من له اطلاع علی تاریخ ذلک العهد و ما کان علیه "فتح علی شاه" من إیمان بالخرافات. قال "فابویه": "إن صاحب الجلاله الملک البادشاه قبله العالم قطب الدنیا ظل الله و صاحب ثلاثین أربعین لقبا أخری نسیتها، نظر فی حرکه الکواکب فرأی أن أعضاء السفاره الفرنسیه إذا دخلوا طهران. فی یوم غیر الیوم الرابع من کانون الأول أصابهم النحس...".

و وصلت البعثه الفرنسیه إلی طهران فی الیوم الرابع من کانون الأول سنه 1807 م الموافق 2 شوال سنه 1222 ه. و کانت جماعه کبیره من الرسمیین قد خرجت إلی استقبالهم. و حین دخلوا طهران تجمع جمهور کبیر من الأهالی لمشاهدتهم. حتی أن "فتح علی شاه" أرسل مهرجی البلاط یلعبون فی موکب الاستقبال، و تحول استقبالهم إلی "کرنفال". کتب "فابویه" فی مذکراته أن المهرجین کان کل منهم یرتدی تبانا (شورت) قصیرا و سائر بدنه عار من اللباس، یرقصون و یهرجون و رئیسهم یحمل بیده نبوتا کبیرا یلعب به.

و وصف "فابویه" هذا "فتح علی شاه" لما دخلوا علیه بعد بضعه أیام بأنه کان غارقا فی الجواهر من مفرقه إلی قدمه، قد زین نفسه بما یساوی الملایین منها. و التاج الذی علی رأسه و العضاد(1) الذی علی یسراه من أغلی النفائس، و لحیته، و کانت تعد یومئذ أجمل لحیه فی إیران، تصل إلی رکبتیه.

و بعد خمسه عشر یوما من وصول "غاردان" إلی طهران وقع "فتح علی شاه" علی معاهده "فینکن شتاین" فی 20 کانون الأول سنه 1807 م الموافق 10 شوال سنه 1222 ه. و طرد الإنکلیز الذین کانوا فی إیران و استدعی سفیره الذی فی بمبای. و کان توقیع "فتح علی شاه" علی هذه المعاهده بعد توقیع "نابلیون [ناپلئون]" علی معاهده" تیلسیت" بخمسه أشهر و ثلاثه عشر یوما... و لم یکن خبر معاهده "تیلسیت" قد وصل إلی إیران یومئذ و بعد أیام أمضیت اتفاقیه شراء الأسلحه من فرنسا و اتفاقیه تجاریه. و سلمت جزیره" خارک" التی فی الخلیج إلی الفرنسیین.

ص: 210


1- العضاد (بکسر العین) ما یشد علی العضد من حرز أو حلیه.

و الظاهر أن القیصر الروسی طلب من "نابلیون [ناپلئون]" فی أثناء مفاوضات الصلح فی "تیلسیت" أن لا تقدم فرنسا فی إیران علی عمل یضر بروسیا، بل تسعی إلی التقریب بین إیران و روسیا. و الذی یدل علی ذلک هو أن "نابلیون [ناپلئون]" أمر، فور إمضاء معاهده "تیلسیت"، الجنرال" غاردان" بالتوسط بین إیران و روسیا. و هکذا جعلت فرنسا من نفسها وسیطا بین الدولتین بدلا من أن تکون عونا لایران فی مقاومتها لروسیا حسب تعهداتها فی معاهده "فینکن شتاین". و لکن وساطه "غاردان" لم تأت بنفع إذ أصرت روسیا علی الاحتفاظ بما احتلته من أرض و أصرت إیران علی استعادته منها.

بل یظهر من رساله أرسلها المارشال" غراف فودافیتش" قائد الجیش الروسی فی القفقاس إلی الجنرال "غاردان" أن نابلیون [ناپلئون] لم یقتصر علی التخلی من مساعده إیران و إخلاف مواعیده لها، بل وعد الروس أیضا بمساندتهم [بمساعدتهم ]علی إیران، و أنه أمر سفیره فی طهران بتأیید المطالب الروسیه لا المطالب الإیرانیه! کان "غاردان" یسعی إلی إیقاع الصلح بین إیران و روسیا بواسطه "نابلیون [ناپلئون]". و کانت إیران أیضا تری أن هذه الوساطه هی آخر الدواء. أما روسیا فکانت ترفض هذه المداخله. و کان ما یحمل البلاط القیصری علی هذا الرفض أمران أساسیان. أحدهما أنه لم یکن یقبل أن یتخلی عما احتلته روسیا من أرض القفقاس بوجه من الوجوه، و الآخر أنه لم یکن مطمئنا إلی "نابلیون [ناپلئون]". و هو متیقن أن محالفته له غیر ثابته - و قد تحقق ظنه هذا فیما بعد سریعا - و کان الروس یرون أن خیر وسیله إلی تقلیل نفوذ "نابلیون [ناپلئون]" فی إیران و جعلها آیسه من مساعدته و صرفها عن محالفته هی أن لا یدخلوه فی أمر الصلح بینهم و بین إیران و أن یسارعوا إلی القضاء علی إیران و یرتاحوا من همها. فإذا نازلهم "نابلیون [ناپلئون]" مره أخری تفرغوا له و لم یشغلهم شاغل من إیران، و لا اضطروا إلی الاحتفاظ بجیش کبیر علی حدودها لا یقدرون علی الاستفاده منه فی میادین الحرب الأوروبیه. و لذلک صدر أمر قاطع إلی المارشال " غودافیتش" أن یرفض مصالحه إیران و لو کان الواسطه "غاردان"، و أن یکون القول الفصل للروس وحدهم.

قطع علاقات إیران بفرنسا

انتهت مهمه الجنرال "غاردان" فی إیران إلی الخیبه. فمن جهه إخلاف "نابلیون [ناپلئون]" وعده لایران. و من جهه أخری کان إنشاء مصنع المدافع فی أصفهان قد أهم الإنکلیز و أهم الروس لأنه یقوی إیران، و هم یسعون إلی إضعافها. فبذلوا جهدهم فی مقاومه هذا العمل، بواسطه عملاء لهم من الایرانیین. من ذلک ما فعله حاکم أصفهان و وزیر مالیه "فتح علی شاه" من تحریض العمال الایرانیین علی تخریب العمل و الامتناع عنه و إخفاء الأدوات اللازمه للعمل، و تضلیل "فتح علی شاه" بتقاریر کاذبه عن قصور الخبیر الذی یتولی إنشاء المصنع، مع أن هذا الخبیر کان جادا مخلصا ماهرا فی عمله. و قد صبر علی ما لقیه من الأذی صبرا کریما.

و فی أول شهر تشرین الأول سنه 1808 م الموافق شعبان سنه 1223 ه. کان قد صنع عشرین مدفعا. فأمره "فتح علی شاه" بإرسالها إلی طهران. فأرسلها و استغرق مسیرها من الوقت خمسه أسابیع، فی طریق موحله غیر ممهده. و کانت الخیول أحیانا لا تقوی علی جرها بسبب ذلک فیستعینون بأهل القری الواقعه علی طریقهم لاخراجها من الوحل و تخلیصها مما یعترض طریقها من عراقیل أخری.

فلما وصل بها الخبیر الفرنسی إلی العاصمه قوبل بفتور من الشاه و غیره، بخلاف ما کان یقابل به فی السابق. و تبین أن البعثه العسکریه الفرنسیه قد سقطت من الاعتبار السابق الذی کان لها عند الشاه و سائر الایرانیین. و اعترض الشاه علی بعض الصنعه فی هذه المدافع. ثم وضعت المدافع فی مستودع و أغلق بابه. یقول هذا الخبیر: بعد ذلک أصبحت و کانی لم أصنع شیئا بعد سنه من العمل! و بذلک توقع هذا الخبیر أنه سیضطر قریبا إلی مغادره إیران.

بعد ذلک انقطعت العلاقات بین فرنسا و إیران و لم یبق بینهما أخذ و رد إلی زمن" محمد شاه قاجار". و غادر الجنرال "غاردان "إیران فی 23 نیسان سنه 1809 م الموافق 8 ربیع الأول سنه 1224 ه. من غیر أن تطلب منه الحکومه الإیرانیه مغادره بلادها و من غیر أن یستدعی من باریس. و غادرها أیضا سائر أفراد البعثه. و بدأ عهد جدید من التقارب بین إیران و انکلترا.

و یظهر من رساله أرسلها "نابلیون [ناپلئون]" إلی "فتح علی شاه" أن "نابلیون [ناپلئون]" بادر، بعد خروج "غاردان" من إیران، إلی إخراج السفیر الایرانی أیضا من باریس. و رساله "نابلیون [ناپلئون]" هذه مؤرخه فی 23 أیار سنه 1810 م الموافق 18 ربیع الثانی سنه 1225 ه و لم یدم قیام تلک العلاقات بین فرنسا و إیران أکثر من أربع سنوات و بضعه أشهر، و ذلک من أواخر سنه 1219 ه الموافقه سنه 1805 م إلی سنه 1224 ه. الموافقه سنه 1809 م.

و قد أتم "غاردان" أعمالا مهمه فی تنظیم الجیش الایرانی فقرر للجندی الأدوات اللازمه له، غیر السلاح، یحملها فی أسفاره الحربیه.

و أقام مصنعا للمدافع فی أصفهان. و وضع مخططا لانشاء حامیات عسکریه ثابته دائمه فی المدن، و بدأ بانشائها فأقام ثکنه فی "دامغان" قطعت دابر قطاع الطرق فی تلک النواحی، و تهیأ لمتابعه إنشاء الثکنات فی أماکن أخری.

و رأی لزوم إنشاء طرق معبده لتسهیل التحرکات العسکریه و تسییر عربات المدافع. و لکن "فتح علی شاه"، مع اقتناعه بلزوم إنشاء هذه الطرق، کان یرفض الإنفاق علیها و یقول إن نفقاتها یجب أن تبذل من المال الذی تقرر أن یعطیه إیاه "نابلیون [ناپلئون]". و إنشاء "غاردان" أیضا، فی جمله إصلاحاته، المطبخ العسکری السیار فی الجیش الایرانی.

و جمیع هذه الاصلاحات لم یکن "غاردان" قادرا علی تحقیقها لو لا مساعده" عباس میرزا "له. فقد کان هو الذی یوفر المال اللازم لها، حتی أنه باع کل جواهره الخاصه و أنفق ثمنها علی هذه الاصلاحات.

و قد قبل" عباس میرزا "بکل الاقتراحات التی طرحتها البعثه العسکریه الفرنسیه، ما عدا اقتراح واحد هو حلق اللحی فقد اقترح المدربون الفرنسیون أن یحلق الجنود الایرانیون لحاهم أو أن یقصروها، لأن اللحیه الطویله تعوق حرکات الجندی فی الحرب. و حین تکون الحرب وجها إلی وجه إذا کان الجندی ملتحیا و تمکن عدوه من القبض علی لحیته أعجزه عن المحاربه. و لکن" عباس میرزا "أجابهم بان رجال إیران یصعب علیهم حلق لحاهم.

و اتفق یوما أن انفجرت قنبله فی ید أحد المدفعیین فلم تصبه بأذی سوی أنها أحرقت لحیته. فأخذه المدربون الأوروبیون إلی" عباس میرزا "و قالوا له

ص: 211

هذه نتیجه إطلاق المدفعیین للحاهم! عندئذ أمر" عباس میرزا "بان یحلق المدفعیون لحاهم أو یقصروها. فکانوا أول من مارس حلق اللحی من الجیش الایرانی. ثم تبعهم سائر أصناف الجند شیئا فشیئا.

و کان الجنود الایرانیون یلبسون معاطف طویله کالجبه. فاقترح "غاردان" أن تستبدل بها الستره القصیره لأن المعطف الطویل یعوق حرکه الجندی فی الحرب. فلقی معارضه شدیده، إذ رأی الناس فی الستره القصیره شکلا قبیحا من اللباس، بل عدوا لبسها أمرا مخجلا و خلاعه. فتنازل "غاردان" عن اقتراحه، و استعاض عنه باقتراح أن یرفع الجندی طرفی الذیل من المعطف و یعلقهما بالحزام الذی علی الخصر فتسهل حرکته. و هکذا أصبح لباس الجندی الایرانی یشبه لباس "الفراک". و لکن الایرانیین عادوا فأذعنوا شیئا فشیئا حتی قبلوا بالباس عسکرهم الزی العصری المناسب لحرکات الجند الحربیه.

و ما استفادته إیران من البعثه العسکریه الفرنسیه هو:

1 - تنبه الایرانیین إلی حاجتهم إلی اقتباس الفنون العسکریه الغربیه.

2 - إدخال الریاضه البدنیه فی برنامج التدریب العسکری.

3 - إنشاء مدرسه حربیه لتخریج الضباط.

4 - تعبید بعض الطرقات.

5 - اطلاع المتخصصین الایرانیین علی أسرار صناعه المدافع.

6 - تعلیم الایرانیین صناعه البارود الحدیث.

7 - تعود الجنود علی حلق لحاهم.

8 - إلباس الجیش لباسا موحدا جمیلا عملیا.

و لکن، بعد رحیل البعثه الفرنسیه عن إیران أغلقت المدرسه الحربیه و عطل مصنع المدافع فی أصفهان.

عوده العلاقات بین

إیران و انکلترا

بعد عقد معاهده الصلح بین قیصر روسیا و "نابلیون [ناپلئون]" فی "تیلیست" قل اهتمام "نابلیون [ناپلئون]" بالتودد إلی إیران. و بعد التقاریر التی تلقاها من "غاردان" بشأن سوق جیشه إلی الهند من طریق إیران تبین له أن سلوک هذه الطریق لیس سهلا کما کان یتصور.

فقد کان یخیل إلیه أنه قادر علی تذلیل الصعاب التی تعترض طریقه إلی الهند کما ذلل الصعاب التی اعترضته فی فتوحاته فی أوروبا، و أنه قادر علی أن یعبر إلی الهند کما عبر إلیها قبله محمود الغزنوی و تیمور لنک و نادر شاه من صحاری إیران و أفغانستان. و لکن تقاریر "غاردان" نبهته إلی فروق الزمان و المکان بین عهد و عهد و بین بلد و بلد. فکانت هذه التقاریر سببا فی عدول "نابلیون [ناپلئون]" عن غزو الهند أو أنها کانت من أهم الأسباب فی عدوله.

و فی سنه 1809 م الموافقه سنه 1224 ه غادرت بعثه الجنرال " غاردان" الفرنسیه أرض إیران عائده إلی بلادها.

و فی شهر ربیع الثانی سنه 1224 ه الموافق حزیران سنه 1809 م عادت إیران إلی إقامه علاقات بینها و بین انکلترا بعد أن یئست من مساعده "نابلیون [ناپلئون]" لها، و کانت قد قطعت ما بینها و بین انکلترا من علاقات إرضاء لنابلیون [لنابلیون] و إجابه إلی طلبه. و أرسلت إنکلترا سفیرا لها إلی طهران هو "السیر هرفورد جونز". و أرسلت إیران سفیرا لها إلی لندن هو "المیرزا أبو الحسن خان الشیرازی".

معاهده 1224 ه

و قبیل ذلک کان "عباس میرزا" قد اضطر، بعد تصالح "نابلیون [ناپلئون]" و القیصر و انقطاع أمله من مساعده فرنسا، إلی الالتجاء إلی انکلترا یطلب العون منها علی روسیا. و انتهت مساعیه إلی عقد معاهده بین إیران و انکلترا فی 5 المحرم سنه 1224 ه الموافق 19 آذار سنه 1809 م.

و هذه المعاهده تقضی، فی جمله ما تقتضی به، أن تبطل إیران کل معاهده معقوده بینها و بین دوله أوروبیه. و أن تمنع إیران کل جیش أوروبی من المرور بأرضها إلی الهند. و إذا هاجم جیش أوروبی إیران فان انکلترا ترسل إلیها جیشا لمساعدتها أو تمنحها المال و السلاح اللازم لها، و تضع أیضا فی تصرفها مدربین للجیش الایرانی و عمالا. و إذا وقعت حرب أو خلاف آخر بین إیران و دوله أوروبیه، ثم أرادتا الصلح فان انکلترا تبذل کل جهدها لایقاع الصلح و رفع الخلاف. فان تعذر ذلک بادرت انکلترا إلی إمداد إیران بالجند أو المال و السلاح، و یستمر الامداد ما دامت الحرب قائمه. و أن تساعد إیران انکلترا بجیشها إذا وقع اعتداء علی الهند من جهه أفغانستان.

و قضت المعاهده أیضا بمنح انکلترا امتیازات أخری فی الخلیج و جزیره "خارک".

و وقعها عن الجانب الایرانی "المیرزا محمد شفیع" الصدر الأعظم و "الحاج محمد حسین خان أمین الدوله" و عن الجانب الانکلیزی "السیر هرفورد جونز بریج" سفیر انکلترا فی طهران.

سفیر آخر

و فی سنه 1810 م الموافقه سنه 1225 ه عینت انکلترا "السیر غور أوزلی" سفیرا لها فی إیران. فغادر بلاده قاصدا إیران فی شهر تموز من تلک السنه. و صحبه سفیر إیران فی انکلترا "المیرزا أبو الحسن الشیرازی" و معه ثمانیه من موظفی السفاره الإیرانیه.

و بعد مغادرتهم الشاطئ الانکلیزی حملتهم السفینه أولا إلی "ریودی جانیرو" عاصمه البرازیل. و إذ کان ذهابهم إلیها أمرا مستغربا، فالبرازیل لا تقع علی طریقهم إلی إیران، فقد قیل یومئذ إن الریاح خالفت طریق سفینتهم و حملتهم اضطرارا إلی البرازیل و هو قول یعرف بطلانه کل من له اطلاع علی أحوال الملاحه و البحار.

و السبب الحقیقی هو أن البرتغالیین کانوا قد جعلوا من "ریودی جانیرو" عاصمه للبرتغال - و البرازیل یومئذ ملک للبرتغال - لأن "نابلیون [ناپلئون]" کان قد احتل اسبانیا فی سنه 1808 م و أصبح جیشه قریبا من البرتغال. و خشی نائب ملک البرتغال "جوان" الذی أصبح فیما بعد الملک "جوان السادس"(1) من هجوم یقوم به علیه "نابلیون [ناپلئون]". فنقل مقر حکمه إلی "ریودی جانیرو" و جعلها عاصمه للبرتغال، و أقام حکومه فی البرازیل

ص: 212


1- لم تکن البرتغال یومئذ قد نصبت لها ملکا.

باسم "حکومه البرتغال الحره"، و اعترفت بها انکلترا رسمیا و أعطتها مساعدات مالیه.

و کان السفیر الانکلیزی "السیر غوار [غور] أوزلی" مضطرا إلی الاجتماع بنائب الملک البرتغالی فقصد إلی "ریودی جانیرو" قبل إیران، و صحبه فی هذه الرحله السفیر الایرانی و موظفو سفارته لا لشیء سوی أن أعمال السفیر البریطانی اقتضت أن تکون طریقهم علی البرازیل. و هؤلاء الایرانیون التسعه، السفیر و موظفوه، هم أول من دخل أمریکا من الایرانیین، إذ لا نعهد أحدا قبلهم دخلها من إیران.

و کان مع السفیر الانکلیزی بعثه من الضباط العسکریین و هی أول بعثه عسکریه انکلیزیه وفدت إلی إیران لتدریب الجیش الایرانی. و کانت تتالف من مائه رجل تقریبا، بعضهم جاء من انکلترا و بعضهم التحق بالبعثه من الهند حین وصولها إلیها. و کان یرأسها ضابطان برتبه مقدم (میجر)، أحدهما المقدم "دارسی" للمشاه و الفرسان و الآخر المقدم "أستین" للمدفعیه.

ثم رفعت درجتهما إلی رتبه عقید. و قد توفی "أستین" فی إیران و هو یقوم بمهمته.

و غادر السفیران الایرانی و الانکلیزی "ریودی جانیرو" فی 25 أیلول سنه 1810 م مبحرین إلی "بمبای" فی الهند، فبلغوها فی شهر کانون الأول سنه 1811 م الموافقه سنه 1226 ه ثم أبحروا منها إلی إیران.

و حمل السفیر الانکلیزی إلی "فتح علی شاه" هدایا غالیه. و أهداه عربه ملکیه صنعت فی إنکلترا خصوصا له. و لما أرادوا نقلها إلی مسکنه اضطروا إلی حملها علی الأیدی بسبب ضیق طرقات المدینه. و اضطروا إلی هدم زوایا و جدران من أبنیه لیوسعوا لها الفضاء اللازم لمرورها. فلما وصلوا إلیها إلی المسکن استعرضها "فتح علی شاه" ثم أجروها بضع دورات فی مساحته. ثم خلع "فتح علی شاه" حذاءه و دخل فجلس فیها و طلب نارجیله و أخذ یدخنها فی مجلسه ذاک. بعد ذلک أذن للناس إذنا عاما بدخول المسکن و مشاهده العربه. فلم یبق فی طهران رجل و لا امرأه و لا طفل إلا جاء لمشاهدتها.

و لکن "فتح علی شاه" لم یتخذ هذه العربه لرکوبه و لا اتخذها ولی عهده" عباس میرزا "لتعذر مرورها من معابر المدینه لضیقها عنها. و من جهه أخری کان یری أن رکوبها یحط من شانه و شان ولی العهد.

معاهده سنه 1227 ه

نسخت معاهده سنه 1224 ه بمعاهده أخری أکثر تفصیلا بین إیران و انکلترا وقع علیها فی 29 صفر سنه 1227 ه الموافق 14 آذار سنه 1812 م، و وقع علیها عن إیران" عباس میرزا "و عن انکلترا "السیر غور أوزلی" سفیر انکلترا فی إیران.

و هی تقضی أیضا بان تلغی إیران کل معاهده عقدت بینها و بین دوله أوروبیه. و أن تمنع إیران کل دوله أوروبیه من عبور أرضها إلی الهند.

و تقضی أیضا بان تتعهد إیران بحمایه طریق الهند فی نواحی "خوارزم" و "تترستان" و "بخاری" و "سمرقند" و غیرها. و إذا اعتدت دوله أوروبیه علی إیران أسعفت انکلترا إیران بما یلزمها من جند. فان تعذر علی انکلترا إرسال جیش للدفاع عن إیران منحتها مساعده مالیه سنویه قدرها مائتا ألف تومان. و تبقی المساعده العسکریه أو المالیه جاریه ما دامت الحرب قائمه.

و إذا وقعت حرب أو نزاع بین إیران و دوله أوروبیه ثم أرادتا الصلح فان انکلترا تبذل کل ما تقدر علیه من جهد لایقاع الصلح. فان تعذر الصلح قامت انکلترا بمساعده إیران بالمال أو بالسلاح علی نحو ما تقدم. و إذا وقعت حرب بین أفغانستان و انکلترا فان إیران ملزمه بمساعده انکلترا مساعده عسکریه. أما إذا وقعت حرب بین أفغانستان و إیران فان انکلترا غیر ملزمه بمساعده إیران علی أفغانستان. و تعهدت انکلترا أیضا أن تضع فی تصرف إیران ما هی بحاجه إلیه من الضباط العسکریین لتدریب الجیش الایرانی.

و لکن إیران لم تحصل علی فائده من هذه المعاهده فی محاربتها للروس، إذ نکثت انکلترا تعهداتها. و کل ما وفت به فی تعهداتها هو أنها أرسلت جماعه من ضباطها العسکریین مستشارین و مدربین للجیش الایرانی فی الظاهر.

و مهمتهم، فی الواقع، کانت تعویق الجیش الایرانی عن التقدم فی الحرب.

أصل الخلاف الایرانی الروسی

الآمال التی علقتها إیران علی "نابلیون [ناپلئون]" و الوعود التی استغفل بها "نابلیون [ناپلئون]" البلاط الایرانی، و الأضرار التی وطنت إیران نفسها علی تحملها إلی أقصی حدود الإمکان من أجل استرضاء "نابلیون [ناپلئون]"، کل ذلک لم ینفع إیران بشیء یعینها علی إزاله ما بینها و بین روسیا من خلاف. لا بل زاد فی شده هذا الخلاف! فمن جهه کان اغترار الایرانیین ب "نابلیون [ناپلئون]" و وعوده یحملهم علی التصلب فی معامله الروس فیرفضون مصالحتهم. و من جهه أخری أغضب الروس انصراف الایرانیین عن مفاوضتهم مباشره و استهانتهم بما عرضته علیهم روسیا من اقتراحات بشأن الصلح، و توسلهم إلی ذلک بطرف آخر.

أما أصل الخلاف بین إیران و روسیا فهی تنازعهما علی بلاد "کرجستان".(1) و هذه البلاد إقلیم خصب نضر یقع فی سفوح جبال القفقاس علی السواحل الیمنی من البحر الأسود. و أهله من العرق الآری سکنوه من عهود قدیمه. و ورد ذکرهم فی أقدم مستندات تاریخ إیران.

و فی الأزمنه القدیمه کان هذا الإقلیم یقسم إلی ثلاثه أقسام. أحدها "إیبری" و الآخر "کولخیدا" و الآخر عرف باسم بلاد" الآلانیین" و هؤلاء "الآلانیون" کانوا من الفرع الآری الایرانی. و کانوا شجعانا محاربین.

سماهم الایرانیون "آلانی" و سماهم الأوروبیون "آلبانی" و سماهم الأرامنه"أغوانیان". و فی أوائل العهد الإسلامی غیر العرب کلمه "الآن" بکلمه "ألران". و شیئا فشیئا صارت کلمه "ألران" تلفظ فی الفارسیه و العربیه "أران". و "أران" الیوم هی جمهوریه آذربیجان التی کانت تعرف باسم أذربیجان السوفیاتیه و تقع فی شمال نهر "أرس".

و قد شارک الکرجیون فی حروب مهمه خاضها الملوک " الهخامنشیون". و لما أخذت الإمبراطوریه الرومانیه تتوسع نحو آسیا الغربیه صارت تقترب شیئا فشیئا من "کرجستان". و فی عهد "الأشکانیین"أصبحت "کرجستان" مثل "أرمینیا" موضع نزاع بین إیران و الرومان.

و فی القرن المیلادی الخامس تزوج أحد ملوک "کولخیدا" المسمی

ص: 213


1- هی المعروفه الیوم باسم جورجیا.

"زاتوس" بامرأه مسیحیه و تنصر. و من ذلک الیوم دخلت النصرانیه إلی "کرجستان". و الکنسیه الکرجیه شعبه خاصه من النصرانیه و لها طقوس خاصه بها قریبه من الکنیسه الأرثوذکسیه الیونانیه. و فی عهد "الساسانیین"ظلت تلک النواحی متداوله بین الایرانیین و الرومان، تاره بید هؤلاء و تاره بید هؤلاء.

و کانت آخر غزوات الأباطره البزنطیین ل "کرجستان" فی سنه 617 م الموافقه للسنه الهجریه السادسه، إذ غزاها "هرقل" الإمبراطور المعروف و ضمها إلی أملاکه. و لکن العرب لم یلبثوا أن غزوها و ضموها إلی أملاک الخلفاء. و فی نهایه القرن الهجری الثانی استولت سلاله "بغرات "الأرمنیه المالکه فی أرمینیا علی "کرجستان" و ظلت تحکمها مده طویله إلی القرن الهجری الخامس إذ استولی السلاجقه علی إیران. و بعد ذلک استولوا أیضا علی "کرجستان". و بعد سقوط السلاجقه استولی علیها الأتراک. و لکن الصلیبیین إذ استولوا علی القدس سنه 493 ه أنجدوا نصاری" کرجستان" فتمکن هؤلاء من طرد الأتراک، و قامت علی الحکم سلاله من الملوک ملکت مستقله إلی سنه 609 ه.

بعد ذلک استولی المغول علی "کرجستان". ثم غزاها "تیمور لنک" ست مرات، من سنه 780 إلی سنه 805 ه و بعد سقوط التیموریین استقلت "کرجستان" مره أخری، و قامت فیها ثلاث دول کل منها مستقله عن الأخری، و ذکرت هذه الدول فی المصادر الفارسیه بأسماء "کارتیل" و "کاخت" و "إیرت". و یظهر من هذا أن أمراء "کرجستان" کانوا علی خلاف فیما بینهم لم یوفقوا إلی الاتحاد.

و إذ کان الأتراک قد قضوا علی الإمبراطوره البیزنطیه، فقد فقد ملوک "کرجستان" هؤلاء سندهم القوی الذی کان یحمیهم. و إذ کانوا یخشون الأتراک فقد اضطروا إلی الالتجاء إلی دوله قویه تکون أرحم بهم. و لذلک جعل ملوک "کرجستان" فی القرن الحادی عشر الهجری من أنفسهم أتباعا للملوک الصفویین. و قد ساندهم هؤلاء الملوک، و لا سیما "الشاه عباس الأول"، مسانده فعاله و حموهم من تعدیات الأتراک.

و مع ذلک کان الکرجیون لا ینفکون یتطلعون إلی الاستقلال. و إذ کان الروس یومئذ قد امتد مجال حکمهم حتی صار قریبا من "کرجستان" و طالت قوتهم أیضا أوروبا الشرقیه، و کان مذهبهم فی النصرانیه قریبا من مذهب الکنیسه الکرجیه، و شرعت مواصلات بین روسیا و" کرجستان"، فقد حمل ذلک ملوک "کرجستان" علی طلب المساعده من روسیا.

من ذلک مساعده طلبها "إیفان الثانی" ملک "کاخت" فی سنه 1558 م الموافقه سنه 965 ه. من "إیفان فاسیلیوفیتش "الرابع ملک روسیا. و بعدها طلب ملک آخر من ملوک "کرجستان" اسمه "الکساندر" من "باریس غادنوف" قیصر روسیا أن یساعده فی مقاومه "الشاه عباس الصفوی". و فی سنه 1619 م الموافقه سنه 1208 ه أرسل "یتمرواز" ملک "کرجستان" بعثه من قبله إلی بلاط "میخائیل فیدور و فیتش" أول قیاصره أسره" رومانوف" لمثل هذه الغایه.

و من ذلک الحین دأبت روسیا علی التدخل فی شئون "کرجستان" و أخذ أهلها یخرجون شیئا فشیئا من طاعه إیران. و فی القرن الثامن عشر المیلادی و الثانی عشر الهجری، و إیران یومئذ واهنه مستضعفه فی الحکم الصفوی المتداعی، تولی حکم "کرجستان" الملک المقتدر "و اختانغ الرابع"، و ألغی ما لایران من حقوق فی "کرجستان".

و الأحداث التی وقعت فی إیران فی نهایه الحکم الصفوی و فی عهد الأفشاریین و الزندیین جعلت الکرحیین [الکرجیین] یبتعدون أکثر فأکثر عن إیران و یزدادون قربا من روسیا یوما فیوما. و من العام 1024 إلی العام 1115 ه، أی مده تسعین عاما، کان کل ولاه "کرجستان" یرسلون إلیها من قبل البلاط الصفوی و یحکمون فیها باسمه.

و من عام 1115 ه. - أخذ أمراء "کرجستان" یستقلون شیئا فشیئا.

و عزموا علی منع إیران و العثمانیین من التدخل فی شئونهم و التصرف بأرضهم. و الطریق التی سلکوها إلی هذه الغایه هی الدخول فی رعایه بلاط القیاصره. و قد زاد من تمکنهم من إنفاذ هذه الخطه تبلبل الأوضاع فی إیران الذی استمر من عزل "السلطان حسین الصفوی" فی 11 المحرم سنه 1135 ه إلی تملک "آقا محمد خان" سنه 1163 ه أی مده ثلاثین سنه تقریبا.

و فی هذه المده سعی ملوک "کرجستان" أولا إلی طلب الحمایه لهم من بعض دول أوروبا الغربیه. و کان منهم "لویس الخامس عشر" ملک فرنسا. و لکنهم لم یحصلوا علی نتیجه فلم یبق لهم من حیله غیر التوسل بروسیا. و کانت روسیا، بعد "بطرس الکبیر" قد أصبحت من القوه بحیث لم یبق من طریق أمام "کرجستان" غیر وضع نفسها فی حمایه القیاصره.

و فی سنه 1744 م الموافقه سنه 1157 ه حکم علی مملکه "کاخت" الملک "هراکلیوس الثانی "ابن" تیموراز الثانی". و فی سنه 1762 م الموافقه 1175 ه ضم إلیها أیضا مملکه "کارتیل". و لما تملک سلمت "کرجستان" إلی روسیا. و قد عاش هذا الملک إلی سنه 1798 م الموافقه سنه 1213 ه و بعد وفاته ملک "کیورجی الثانی عشر"، و یسمیه الایرانیون "جرجین" (بالجیم المصریه)، إلی سنه 1800 م الموافقه سنه 1215 ه و ملک بعده "إیفان الثانی عشر" إلی سنه 1801 م الموافقه سنه 1216 ه.

کان "هراکلیس الثانی" ملک "کارتیل" و "کاخت" شدید المیل إلی روسیا و کانت معاصرته "کاترین الثانیه" أمبراطوره روسیا راغبه فی فصل الولایات الواقعه فی شمال نهر "أرس" عن إیران.

و کان وزیرها - و هو عشیقها أیضا - "الفیلد مارشال فاتمکین" جادا فی تحقیق هذا الأمر، یسعی إلیه بین سکان تلک الولایات، و لا سیما الولایات التی أکثر سکانها من النصاری. أما الولایات التی أکثر سکانها من المسلمین و الولایات التی مسلموها أقلیه یعتد بها فکانوا لا یقبلون الانفصال عن إیران.

و کان "فاتمکین" یهیأ نفسه لیکون ملکا علی تلک الولایات بعد فصلها عن إیران، حتی أنه هیا شعار مملکته، المملکه المأموله هذه! و لکنه لم یوفق إلا فی تحقیق استقلال تلک الولایات استقلالا ظاهریا و جعلها خاضعه لسیطره "کاترین "الثانیه فی الواقع.

و فی 24 تموز سنه 1783 م الموافق 23 شعبان سنه 1197 ه.

عقدت معاهده بین" کرجستان "و روسیا فی قلعه" غورغیسک" عند حدود القفقاس، وقعها عن الجانب الروسی "الفلد مارشال فاتیمکین" مندوب

ص: 214

"کاترین الثانیه"، و وقعها عن الجانب الکرجی الأمیر "باغراتیون" مندوب "هراکلیوس" ملک "کرجستان" و لهذه المعاهده أهمیه خاصه فی تاریخ العالم. لأن ملک "کرجستان" وضع دولته بمقتضاها فی حمایه الإمبراطوریه الروسیه. و هی أول دوله فی تاریخ العالم توضع فی حمایه دوله أخری. و قد اقتدت دول أوروبا بعد ذلک بهذه السابقه، فوضعت دول فی حمایه دول أخری.

و تصرح الماده الأولی من هذه المعاهده بان ملک "کرجستان" لا یعد من الآن فصاعدا" والی "هذه الدوله بل" حلیف "روسیا. و معنی ذلک أن ملک "کرجستان"، و هو تابع لایران من أربعمائه سنه و عنوانه الرسمی من قبل الملوک الایرانیین هو" والی کرجستان "،قد أصبح من الآن فصاعدا تابعا للقیاصره الروس.

بعد ست سنوات من إمضاء هذه المعاهده وقعت الثوره الفرنسیه فی سنه 1789 م الموافقه سنه 1203 ه و قد أفزعت هذه الثوره کل ملوک أوروبا و أوقعتهم فی الهلع و الرعب. و منهم "کاترین الثانیه" أمبراطوره روسیا التی اعتلت العرش من سنه 1762 م الموافقه سنه 1175 ه إلی سنه 1796 م الموافقه 1210 ه و لذلک رأت "کاترین" أن الوقت غیر مناسب للقیام بفتوحات فی القفقاس، خصوصا أنها کانت قد فرغت حدیثا من حربها الثانیه التی وقعت بینها و بین ترکیا فی 1791 م الموافقه سنه 1215 ه. و علیها أن تریح عسکرها.

فی سنه 1796 م الموافقه سنه 1210 ه، قبل وفاه "کاترین" ببضعه أشهر، کان "فلاتون زوبوف" هو المتصرف الآمر الناهی فی شئونها و شئون الدوله. و قد وضع هو و أخوه "فالریان زوبوف" خطه جریئه. و قبل "زوبوف" کان "فاتیمکین" هو المتصرف بشئون الإمبراطوریه الروسیه.

و کان یسعی إلی إثاره نصاری البلقان علی العثمانیین و ضم البلاد الأوروبیه التی یسیطر علیها العثمانیون إلی روسیا. و لکن "زوبوف" کان أبعد تطلعا منه.

فقد کان یرید احتلال إیران و الوصول إلی حدود الهند و الحصول علی طریق إلی البحار الدافئه.

کانت خطه "فالیریان زوبوف" هی الاستیلاء علی إیران و إقامه حامیات فی مختلف مدتها. ثم یغزو أرض العثمانیین من طریق آسیا الصغری فیخضعهم. و من جهه أخری یغزو القائد العسکری المعروف "سوفاروف"اسطنبول من طریق البلقان. و فی أثناء هذه الأعمال یحاصر الأسطول الروسی اسطنبول من البحر، و تقرر أن تکون قیاده الأسطول بید "کاترین" نفسها.

و فی آخر شهر شباط سنه 1796 م الموافق شعبان سنه 1210 ه.

سار "فالیریان زوبوف" من "بطرسبورغ" آملا أن یصل إلی أصفهان فی شهر أیلول من تلک السنه، أی بعد سبعه أشهر، علی أن یسیر الجنرال " کارساکوف" بعشره آلاف جندی إلی احتلال "تفلیس" من طریق القفقاس، و یسیر "زوبوف" بعشرین ألف جندی من ساحل بحر الخزر حتی یلتقی بالجنرال "کارساکوف" ثم یسیران معا إلی أصفهان. و هما یتوقعان أن لا یتعرض لهما أهالی "دربند" و "دربند" و "بادکوبا" بالمقاومه. و الظاهر أن البلاط الروسی لم یکن علی اطلاع علی أوضاع إیران الداخلیه. و یحسبون أن أصفهان لا تزال عاصمه لایران، فإذا استولوا علیها سلمت إیران إلیهم. و حل شهر أیلول الذی جعله "زوبوف" موعدا لاحتلال أصفهان، و جیشه لم یصل بعد إلی حدود إیران. فأرسلوا إلیه من "بطرسبورغ" مهندسا اسمه "دوفلان" و معه خرائط جغرافیه و أوامر عسکریه لیساعده فی مهمته. و لکن" کاترین الثانیه" توفیت فی 17 تشرین الثانی من تلک السنه الموافق 16 جمادی الأولی سنه 1218 ه و "زوبوف" لا یزال فی "بادکوبا". و خلفها ابنها "بولس" فتوقف عن متابعه الغزو و ألغی خطه "زوبوف".

و قبل هذه الوقائع بلغ خبر الحلف الگرجستانی الروسی إلی "آقا محمد خان قاجار"، فعزم علی مهاجمه تلک النواحی. و کان هذا الوقت مناسبا له، إذ کانت "کاترین" ملکه روسیا مرعوبه من الثوره الفرنسیه. و قد أوقفها هذا الرعب عن إنجاد الکرجیین حین بلغها نبا عزو [غزو]" آقا محمد خان ""کرجستان".

و کان ملک "کرجستان" قد خلع طاعه إیران من الیوم الذی ظاهره فیه البلاط الروسی. و شجع عصیانه هذا جماعه آخرین من أمراء تلک النواحی من نهر" أرس"، و أکثرهم یحکمونها بالوراثه فخلعوا طاعه إیران أیضا و حالفوا "هیراکلیوس".

و بدأ "آقا محمد خان" عمله فی أواخر سنه 1209 ه باقامه معسکر عظیم فی أطراف طهران متکتما لا یخبر أحدا بما ینویه. فلما اکتمل له ما أراده من تجهیز الجیش بادر إلی تسییره من طهران لا یخبر أحدا بوجهه سیره. و سار من طریق "أردبیل" إلی جسر "خداآفرین" المعقود علی نهر" أرس"، و کان "إبراهیم خلیل" حاکم "قراباغ" قد خربه. فأعاد "آقا محمد خان" بناءه و قطع النهر علیه. ثم أرسل فرقه من جنده لاحتلال إقلیم "طاش".

و سار هو قاصدا أرمینیا. فقتل جماعه من أهلها و أسر جماعه. ثم سار بعشره آلاف جندی إلی قلعه" فناه آباد" فحاصرها. و لکنه لم یستطع استخلاصها من "إبراهیم خلیل خان" حاکم "قراباغ" الذی ظل مسیطرا علی تلک النواحی من سنه 1177 إلی سنه 1221 ه فانصرف عنها قاصدا إلی "تفلیس".

فلما وصلها تلقاه "هراکلیوس" فی خارجها، و دارت بینهما رحی حرب طاحنه. و فی أثناء ذلک هبت ریاح شدیده مخالفه لعسکر "هراکلیوس"، و کان یتالف من الکرجیین و الأرامنه، و عجز عن الثبات فعاد إلی المدینه.

و خرج من بوابه أخری من بوابات المدینه أربعمائه فارس من الشرکس کانوا یحالفون "هراکلیوس" و وصلوا إلی وراء الفسطاط الذی فیه "آقا محمد خان" و قطعوا بعض أطنابه. و لکن "آقا محمد خان" لم یتحرک من مکانه و أمر حرسه من البندقیین (حمله البنادق) المازندرانیین بإطلاق الرصاص علیهم فقتلوا جماعه من أولئک الشرکس و فر من سلم منهم.

و إذ رأی "هراکلیوس" أن لا قدره له علی المقاومه فقد عاد إلی "تفلیس" و حمل زوجته، و اسمها فی المصادر الإیرانیه "ده فال"، و أخته و ابنته، و انطلق بهن إلی إقلیم "کاخت" و "کارتیل".

و لما انتهت الحرب أمر "آقا محمد خان" بقتل سبعین رجلا من رؤساء عسکر "کرجستان". ثم دخل مدینه "تفلیس" و أمر جنده بالاغاره و القتل. فکانت واقعه رهیبه فظیعه. و ذکر المؤرخون الایرانیون أن عدد من

ص: 215

أسرهم الجنود الفاتحون بلغ خمسه عشر ألفا بین رجل و امرأه من جمیع الأعمار. هذا غیر من قتل و غیر ما نهب. و أنهم کانوا یقیدون أیدی القسیسین و یلقون بهم فی نهر "أرس"(1) ، فیغرقون. و أنه أحرقوا الکنائس و خربوا البیوت و نهبوا کل شیء فی المدینه.

و ظل" آقا محمد خان "فی "تفلیس" تسعه أیام بعد هذه الغاره الفظیعه و ما سفک فیها من دماء و نهب من أموال. ثم سار من "تفلیس" إلی "کنجه". و منها سار إلی "شروان"، و هو ماض فی غاراته و غزواته. ثم عاد إلی إیران من طریق "دشت مغان".

و مع أن" کرجستان "کانت یومئذ محمیه روسیه و کان علی روسیا أن تمدها بنجده عسکریه بمقتضی معاهده" غورغیوسک" فان روسیا أخلفت وعدها و ترکت "کرجستان" تقاوم وحدها. و بذلک سقطت معاهده الحمایه تلک من تلقاء نفسها. و بعد مده قلیله عاد "جیورجی الثانی عشر" ملک "کرجستان" الجدید فعقد فی 23 تشرین الثانی سنه 1799 م الموافق 24 جمادی الآخره سنه 1214 ه. معاهده بینه و بین "بولس" قیصر روسیا جدد فیها المعاهده السابقه، و تعهدت روسیا فیها بان تستدرک ما أهملته فی الحرب الماضیه فتمده بنجده عسکریه إذا وقع اعتداء علیه.

و بعد عوده "آقا محمد خان" من هذه الحمله قام "فالیریان زوبوف" بتسییر جیشه قاصدا إنفاذ خطته التی مر ذکرها آنفا. و حین بلغ هذا الخبر إلی "آقا محمد خان" کان مشغولا بالحرب فی خراسان و ما وراء النهر. ثم، لما بلغه نبا موت "کاترین" و عوده "زوبوف"، حمله هذا الخبر العزم علی غزو "کرجستان" مره أخری. فذهب إلی طهران و جهز جیشا سار به فی شهر ذی القعده سنه 1212 ه فی نفس الطریق التی سلکها فی المره السابقه، أی طریق "أردبیل" حتی بلغ ساحل نهر "أرس". و کانوا قد خربوا الجسر المعقود علیه کما فعلوا أول مره. فأصلحه و عبر إلی الشاطئ الآخر و أغار بعشره آلاف فارس علی قلعه" فناه آباد". و اضطر "إبراهیم خلیل خان" هذه المره إلی الفرار إلی إقلیم "شکی" و "لکزستان" و احتل "آقا محمد خان" القلعه. و فی تلک الغزوه عند هذه القلعه قتل "آقا محمد خان قاجار"لیله السبت 21 ذی الحجه سنه 1212 ه بید خادمه "صادق خان" الکرجی و الفراش" خداداد". و کان قد أمر بقتلهما فی صباح الیوم التالی بسبب فقدان شیء من الدراهم. فانسلا لیلا إلی مضجعه و هو نائم فقتلاه(2).

یقول "سعید نفیسی" فی کتابه "تاریخ إیران الاجتماعی و السیاسی" إن المؤرخین الایرانیین لم یعرفوا السبب الأصلی الذی جعل "کاترین الثانیه" التی حدثت هذه الواقعه فی زمانها تحجم عن إنجاد "هراکلیوس". و ینقل عن "السیرجان ملکوم" و هذا ینقل عن أحد أبناء "کرجستان" أن "هراکلیوس" استنجد مرارا بالجنرال "غودافیتش"، و کان هذا یقیم مع جیش علی بعد سته منازل من "تفلیس" مأمورا بمساعده أهل ذلک الإقلیم.

و لکنه لم یجب "هراکلیوس" إلی طلبه استهانه منه ب" آقا محمد خان " و جیشه، إذ کان یعتقد أن ما یتناقله الناس عن قوته مبالغ فیه. و لذلک لم بکن [یکن ]"غودافیتش" یتوقع أن تصل الأمور إلی ما وصلت إلیه.

و لکن "السیرجان ملکوم"، بعد أن ینقل هذا الکلام، یری أن الأصح هو أن "غودافیتش" کان یقیم فی قلعه" غورغیوسک" و جنده یتفرقون فی نواحی "الجبل الأسود"(قراداغ)، و جمعهم و إرسالهم إلی "تفلیس" یستغرق ثلاثه أسابیع أو أربعه. و لذلک لم یستطع إنجاد "هراکلیوس" فی الوقت المناسب. و یحتمل "السیرجان ملکوم" سببا آخر.

هو أن "هراکلیوس" نفسه کان راغبا عن تدخل الجیش الروسی فی هذه الحرب، إذ کان یخشی من استیلائه علی بلاده، و کان یری أن فی قوته الکفایه لصد" آقا محمد خان "عن بلاده.

و مهما کانت الحال فان "کاترین" عزمت، بعد هذه الواقعه، علی الانتقام. و یومئذ کان" مرتضی قلی خان قاجار "أخو" آقا محمد خان "فی روسیا هاربا من أخیه هذا بعد أن هزمه فی حرب وقعت بینهما. و کانت "کاترین" ترید أن تستعین به للقضاء علی" آقا محمد خان". و کان القصد من تجییش جیش "فالریان زوبوف" هو الوصول إلی تحقیق هذا الانتقام.

و مع أن روسیا عادت فتوقفت عن تسییر هذا الجیش فإنها حصلت منه علی قائده کبیره. فقد اقتطعت من إیران نواحی "دربند" و "بادکوبا" و "طالش" و "شماخی" و "کنجه".

بدء الحرب بین إیران و روسیا

لم تحصل إیران علی فائده من الحروب التی شنها "آقا محمد خان" علی "کرجستان" و کان لهذه الحروب حصیله واحده هی أنها زادت فی شقاء أهل ذلک الإقلیم من جهه و حرکت روسیا إلی القیام باعمال ألحقت بایران أضرارا عظیمه من جهه أخری.

مات "هراکلیوس الثانی" ملک "کرجستان" فی سنه 1798 م الموافقه سنه 1213 ه بعید مقتل "آقا محمد خان". و اعتلی "فتح علی شاه" عرش إیران فی 24 ربیع الأول سنه 1212 ه.

و کان ل "هراکلیوس" بضعه أبناء أکبرهم اسمه "جیورجی" و عرف فی المصادر الإیرانیه باسم "جرجین" (بالجیم المصریه). و قد خلف أباه فی الملک. إلا أن أحد إخوته، و اسمه "الکساندر" خرج علیه و طلب الملک لنفسه. و یظهر أنه کان مخالفا لتبعیه "کرجستان "لروسیا. و لذلک کان یأمل بان تؤیده إیران و تساعده فی الوصول إلی العرش. فحضر إلی بلاط "فتح علی شاه" و شارک الایرانیین فی الحرب التی وقعت بعد ذلک بین إیران و روسیا و ظل مقیما فی إیران إلی أن توفی فی طهران، و دفن فی الکنیسه القدیمه الواقعه فی خارج بوابه شاه عبد العظیم.

و لم یطل ملک" جیورجی" کثیرا فمات فی 28 کانون الأول سنه 1800 م الموافق 10 شعبان سنه 1215 ه فی تقلیس [تفلیس]. و طلب ابنه "داود" الملک لنفسه. و لکن "جیورجی" کان، قبل موته قد عقد فی سنه 1799 م الموافقه سنه 1214 ه معاهده بینه و بین قیصر روسیا "بولس" تقضی بان یکون القیصر الروسی هو ملک "کرجستان" و أن یکون لأعقاب "جیورجی" عنوان "نائب الملک" فیها.

و بعد مده قلیله قتل رجال البلاط الروسی القیصر "بولس" و نصبوا مکانه علی العرش ابنه "ألکساندر الأول" فی 24 آذار سنه 1801 م الموافق

ص: 216


1- ذکر سعید نفیسی فی کتابه" تاریخ إیران الاجتماعی و السیاسی "أن النهر الذی یمر فی "تفلیس" اسمه "کور" لا "أرس" و أن المؤرخین الایرانیین أخطئوا فی تسمیته.
2- راجع ترجمه آغا محمد خان قاجار فی مکانها من المستدرکات.

9 ذی القعده سنه 1215 ه. و کان "بولس" قبیل مقتله قد أصدر فی 18 کانون الثانی سنه 1801 م الموافق 3 رمضان سنه 215 [1215] ه. مرسوما باعتبار "کرجستان" جزءا من أمبراطوریته. و ذکر فی هذا المرسوم أن أعیان "کرجستان" قد طلبوا منه أن یقبل بهذا الأمر. و لذلک أمر عساکره باحتلالها. و علی هذا تکون "کرجستان" قد أصبحت إحدی ولایاته قبل جلوس "ألکساندر الأول" بشهرین و بضعه أیام.

کان سکان تلک البلاد فی نواحی نهر "أرس"، من مسلمین و أرامنه و کرج من قدیم الزمان یختلط بعضهم ببعض و لم تکن الحدود بین "کرجستان" و "أرمینیا" و بلاد المسلمین، و هی "کنجه" و "إیروان" و "نخجوان" و "داغستان" و "شروان" ثابته متمیزه. و کلما استولی ملک من ملوکها أغار علی بلاد آخر و اقتطع قسما مما یجاوره منها فضمه إلی ملکه.

فطورا ملوک الکرج و طورا ملوک الأرمن. و غالب التفوق کان للملوک المسلمین فإذا ذکرت "کرجستان" یومئذ لا تعرف الحدود التی ینتهی إلیها مجالها. و کذلک "أرمینیا". و لذلک کان وضع ید روسیا علی "کرجستان" یومئذ یطال أیضا بعض النواحی المجاوره.

و لم یغیر موت "کاترین" و "هیراکلیوس" و "جرجین" و" آقا محمد خان "شیئا من أوضاع "کرجستان". فظل الکرج غیر راضین عن إیران.

و البلاط الروسی یطمع فیها و فی ما یجاورها من النواحی. و یوم استدعی القیصر" بولس" عسکره من "کرجستان" و أوقف محاربه إیران، لم تعین الحدود بین الفریقین بمعاهده، و ظلت هذه الحدود مبهمه، و ظل کل من الفریقین علی ما کان علیه من دعاوی و مطامع.

و فی 15 أیلول سنه 1801 م الموافق 7 جمادی الأولی سنه 1216 ه، أی بعد ثمانیه أشهر تقریبا من صدور مرسوم القیصر "بولس"، أصدر القیصر" ألکساندر الأول مرسوما آخر باعتبار "کرجستان" جزءا من أرض روسیا، بل أنه فی هذه المره أغفل ذکر "نیابه الملک" فی "کرجستان". و دخل الجیش الروسی إلی ذلک الإقلیم و تحول إلی ولایه من ولایات روسیا.

و فرضت علیه اللغه الروسیه و قوانین روسیا و عاداتها و رسومها. و من عارض هذا العمل من الکرج اعتقل و قضی علیه. و أجاب الروس علی اعتراض إیران بجواب قاس عنیف.

و بعد صدور هذا المرسوم الثانی بالحاق "کرجستان "بالإمبراطوریه الروسیه أرسلت الحکومه الروسیه الجنرال "تیتسیانوف [تسیتسیانوف]" إلی "تفلیس" حاکما علی "کرجستان".

ظل "فتح علی شاه" من مبدأ تملکه إلی مده خمسه أشهر أو سته أشهر مشغولا بما قام فی وجهه من فتن و ثورات داخلیه، غیر قادر علی أن یقوم بعمل یقتضیه ما کان یقع فی تلک النواحی من نهر" أرس". فلم یلق جیش القیصر مقاومه فی "کرجستان" سوی ما کان یقوم به "إسکندر [الکساندر] "بن " هیراکلیوس" الذی نازع أخاه علی الملک من تحریض الناس فی أطراف "کرجستان" علی مقاومه الدوله الروسیه المحتله. و وقعت حوادث مقاومه فی ناحیه "قراباغ" و امتدت إلی داخل "کرجستان".

و أرسل القیصر کتیبتین من العسکر بقیاده الجنرال "کولیسکوف" و الجنرال" لازاروف" إلی "تفلیس" لاخماد هذه الثوره، فاوقعا فی المقاومه هزیمه کبیره. و نقل "نفیسی" عن "عبد الرزاق بیک مفتون الدنبلی" مؤرخ بلاط "فتح علی شاه" أن الجنرال "تسیتسیانوف" أسر "ده ده فال" زوجه "جرجین" بعد وفاه زوجها و أسر بعض أبنائها و أرسلهم إلی العاصمه الروسیه. و کان قبل ذلک قد أرسل إلی "ده ده فال "الجنرال" لازاروف" لیدعوها إلی السفر إلی العاصمه الروسیه. فلما اقترب منها طعنته بسکین کانت تخفیها فقتلته. و لذلک أسرها "تسیتسیانوف" و أرسلها إلی العاصمه.

و ذکر لک المؤرخ أیضا أن ابنها الأمیر "تیموراز" فر من "کرجستان" و لجا إلی إیران.

و اقتضت استراتیجیه "تسیتسیانوف" فی احتلاله إقلیم "کرجستان" أن یحتل أیضا ناحیه "کنجه" و ناحیه "إیروان". فأرسل إلی" جواد خان قاجار "حاکم "کنجه" من قبل إیران، یطلب منه أن یرسل إلیه خراج تلک الناحیه السنوی فبادر الحاکم إلی إخبار البلاط الایرانی بما طلبه منه "تسیتسیانوف". فأرسلت إلیه الحکومه الإیرانیه من طهران جیشا ینجده.

و لکن، قبل وصول هذه النجده، کان "تسیتسیانوف" یحاصر "کنجه" فی شهر کانون الأول سنه 1803 م الموافق رمضان سنه 1218 ه.

و عجز الحاکم عن الدفاع و وقع خلاف بینه و بین أحد رؤساء عسکره.

و خانه أرامنه" کنجه" فسلموا إلی الروس. و فی فجر الأول من شوال من تلک السنه هجم الروس علی قلعه المدینه و دارت معرکه استمرت ثلاث ساعات و قتل فیها "جواد خان" حاکم "کنجه" و أحد أبنائه، و احتل العسکر الروسی المدینه، و أوقع بأهلها مذبحه عظیمه. بل إنهم غیروا اسمها فسموها "الیزابت بول" باسم "الیزابت بتروفنا "بنت" بطرس الکبیر".(1)

و فی أیام تلک الواقعه کان "فتح علی شاه" مشغولا بحرب فی خراسان. و فی نفس الیوم الذی فتح فیه مدینه "مشهد" وصله خبر سقوط مدینه "کنجه" بید الروس. و کانت هذه الواقعه مبدأ سلسله من الحروب بین إیران و روسیا دامت مده عشر سنوات تقریبا و انتهت بمعاهده عرفت باسم "معاهده گلستان".

و بعد قلیل من هذه الواقعه نشب الخلاف بین روسیا و "نابلیون [ناپلئون]".

و ارتای "نابلیون [ناپلئون]" أن یتقرب من إیران لیشغل بها روسیا. و أمل "فتح علی شاه" أن یتغلب علی روسیا و یسترد منها ما اغتصبته من أرض إیران بمعاونه "نابلیون [ناپلئون]" له.

و کانت روسیا غیر قادره علی أن تحشد فی القفقاس من الجند أکثر مما حشدته، إذ کانت مضطره إلی إبقاء قسم کبیر من جیشها فی أوروبا لمحاربه "نابلیون [ناپلئون]". و لذلک لم تکن قادره علی القیام بحمله حاسمه فی الجبهه الإیرانیه.

و أدرک البلاط الایرانی شیئا فشیئا أنه عاجز عن المقاومه، و أن صلاح أمره أن لا یشتد فی المحاربه. و کان أمیل إلی أن یتوصل إلی غایته بوساطه من "نابلیون [ناپلئون]".".

ص: 217


1- ملکت علی روسیا من سنه 1741 إلی سنه 1762 م الموافقه سنه 1154 - 1176 ه. و فی مطلع الانقلاب البلشفی أعاد الروس إلی تلک المدینه اسمها الأول "کنجه". ثم غیروا اسمها فسموها "کیروف آباد" باسم أحد زعماء الانقلاب "کیروف".

و بسبب وضع البلدین، إیران و روسیا، العسکری هذا کان أکثر الوقائع من تلک الحرب التی دامت عشر سنوات، یقتصر علی مناوشات محلیه متقطعه ضیقه المجال، إلی أن أمنت روسیا جانب "نابلیون [ناپلئون]" و أصبحت خلیه البال من جهه أوروبا. و عندئذ حشدت کل قواها العسکریه فی القفقاس.

و سیاتی تفصیل ذلک.

غزو "إیروان"

لما بلغ "فتح علی شاه" نبا احتلال الروس لمدینه "کنجه" جهز فی 28 ذی القعده سنه 1218 ه جیشا و جعل قیادته العامه لابنه "عباس میرزا" نائب الملک، و کان أکثر إخوته کفاءه. و ارتای "فتح علی شاه" أن یذهب بنفسه إلی أذربیجان لیکون قریبا من میدان الحرب، و ینجد المحاربین بمدد عند اللزوم. و سار "عباس میرزا" بجیشه من تبریز فی الرابع عشر من شهر صفر سنه 1219 ه قاصدا إلی "إیروان". و عسکر علی شاطئ نهر "زنجی".

و کان الجنرال" تسیتسیانوف" قد سار، بعد احتلاله "کنجه"، قاصدا "إیروان". فوصل إلی قربها یوم الأحد 19 ربیع الأول سنه 1219 ه. و أراد احتلال مدینه "إتشمیازین" التی فیها مرکز الجاثلیق الأرمنی و تعد أهم مرکز دینی للأرمن. فلما بلغ ذلک إلی "عباس میرزا" سار إلیه بفرقه من عسکره و هاجمه بالقرب من "إتشمیازین". و وقعت بین العسکرین جولات من الحرب دامت ثلاثه أیام لم ینتصر فیها أحد منهما علی الآخر. فترکا القتال و عاد کل منهما إلی معسکره، و قد قتل جماعه و أسر آخرون من الطرفین. و کان بین من أسرهم الایرانیون جماعه من القوزاق و الروس.

و یومئذ کان علی "إیروان" حاکم اسمه "محمد خان قاجار"، و کان قد انحاز إلی الروس. فلما رأی أنهم لم یتقدموا فی هذه الحرب أراد أن یصانع الایرانیین. فأرسل إلی المعسکر الایرانی رساله یطلب فیها حضور الوزیر "المیرزا محمد شفیع" إلی قلعه "إیروان" لمفاوضته. فذهب إلیه و أعلن الحاکم له بطاعته لحکومه إیران و أرسل ابنه مع هدایا إلی "عباس میرزا"، و تعهد بان لا یعصی له أمرا و لما بلغ ما فعله حاکم "إیروان" إلی الجنرال" تسیتسیانوف" بادر إلی مفاجاه الجیش الایرانی بالهجوم علیه، و استؤنفت الحرب مره أخری.

و فی هذه الأثناء تمرد بعض من کان فی الجیش الایرانی من فرسان "شمس الدین لو" و القوزاق، و أغاروا علی مؤخرته. و وقعت البلبله فی جیش "عباس میرزا" و فر جنوده منهزمین. و بذلک خلت الطریق أمام "تسیتسیانوف" فدخل إلی "إیروان" و جعل من مسجدها معسکرا له و نصب علیه المدافع مواجهه للقلعه حیث یقیم الحاکم "محمد خان قاجار" و شرعت الحرب بینهما.

و اضطر "عباس میرزا" إلی الذهاب إلی أبیه "فتح علی شاه" و کان یقیم فی "السلطانیه" بالقرب من "زنجان" فروی له تفاصیل الوقائع.

فأرسل "فتح علی شاه" نجده من الجنود الخراسانیین بقیاده "إسماعیل بیک" الدامغانی، و سار هو أیضا فی أثرهم حتی التحقوا بمعسکر" عباس میرزا " علی بعد ثلاثه فراسخ من "إیروان" فحمل بهم" عباس میرزا "علی المدینه و دارت الحرب فی مقابل مسجد "إیروان" إلی اللیل.

و فی الصباح نبه "محمد خان قاجار" حاکم المدینه "فتح علی شاه" إلی أن حراس القلعه هم من الأرمن و یخشی أن ینحازوا إلی الروس لما بینهم و بین الروس من رابطه الدین. فبعث "فتح علی شاه" بجماعه من جنده إلی القلعه فاحتلوها.

و رأی "تسیتسیانوف" أن یبیت جیش "فتح علی شاه". و لکن "حسن خان یوزباشی" قائد طلیعه الجیش الایرانی علم بقراره فأخبر به "فتح علی شاه"، فاستعد له و هیا جنوده للمقاومه و قبیل الفجر، إذ اقترب الروس منهم، دارت معرکه شدیده. و لکن الروس لم یحصلوا علی فائده فتفرقوا منهزمین. و تتبعهم العسکر الایرانی إلی أن أمرهم "فتح علی شاه" بمحاصرتهم و منع وصول الطعام إلیهم.

و وقعت أیضا معرکتان فی مکانین آخرین انهزم الروس فیهما. و فی إحداهما فقد الروس أربعه آلاف جندی بین قتیل و أسیر. و أمر "فتح علی شاه" ببناء مناره إلی جانب المعسکر من رؤوس القتلی منهم.

بعد هذه الواقعه سار الجنرال" تسیتسیانوف" فی أول ربیع الثانی سنه 1219 ه عائدا إلی "تفلیس". إذ کان فصل الشتاء قریبا. و تتبعه الجنود الایرانیون عده مرات فأسروا منه و غنموا. و علی هذا النحو انتهت حرب تلک السنه.

ثم نصب "فتح علی شاه" حکاما علی تلک النواحی. و منهم "محمد خان قاجار" أقره علی عمله السابق حاکما علی "إیروان" و أعاد إلیه ابنه الذی کان قد أرسله رهینه إلی "عباس میرزا". و سار "فتح علی شاه" بعد ذلک من تبریز عائدا إلی طهران فوصلها فی 14 رجب سنه 1219 ه. و معه" عباس میرزا".

حروب سنه 1220 ه

اشاره

بعد ذلک استبقی "فتح علی شاه" ابنه "عباس میرزا" فی معیته فی طهران مده. و فی ربیع سنه 1220 ه أرسله إلی أذربیجان لیتابع محاربه الروس. و أرسل معه "القائم مقام المیرزا عیسی الفراهانی" مساعدا و مشاورا.

و کان هذا من رجال بلاطه العارفین الخبیرین بشئون الحکم.

و غادر "عباس میرزا" طهران فی 14 صفر سنه 1220 ه و فی 24 صفر من تلک السنه لحق به "فتح علی شاه" و أقام فی "السلطانیه". و من هناک أرسل بعض الأمراء و الحکام إلی بعض النواحی من أذربیجان لاستکمال تدابیر "عباس میرزا" العسکریه. ثم ذهب إلی "أوجان" فی 13 ربیع الأول من تلک السنه.

و هناک بلغ إلی "فتح علی شاه" خبر بان "إبراهیم خلیل خان" حاکم "قراباغ" بالإرث من سنه 1177 ه قد خلع طاعه إیران و حالف روسیا.

فأمر ابنه "عباس میرزا" بان یبدأ بمحاربته و یستولی علی قلعه "فتاه [فناه] آباد".

فلما علم "إبراهیم خلیل خان" بذلک أرسل إلی "تسیتسیانوف" - و کان فی "کنجه" - لیستنجد به فأرسل إلیه هذا فرقه عسکریه لنجدته. و بعث "عباس میرزا" جیشا بقیاده "إسماعیل خان "الدامغانی إلی حربه. و التقی الجیشان علی بعد أربعه فراسخ من جسر" خداآفرین" الذی علی نهر

ص: 218

"أرس". و وقعت حرب بینهما، و کاد الایرانیون ینهزمون لو لا أن خف " عباس میرزا". لما علم بذلک، إلی نجدتهم، فحمیت بینهم حرب شدیده انهزم فیها الروس و جنود "قراباغ" و فروا إلی "شوشی". و کان فرارهم شاقا لاضطرارهم إلی سلوک أرض مکتظه. بالشجر. و تعقبهم "عباس میرزا" إلی "آق أغلان" و غنم منهم کثیرا. ثم نصب من قبله أحد رجاله علی "آق أغلان" و عاد إلی " فناه آباد" لیحاصرها.

و فی أثناء عودته التقی بالروس و أعوانهم من الکرج فی عده مواضع و وقعت بینه و بینهم معارک شدیده انتصر فیها "عباس میرزا" و رجاله کلها.

و قد مر أن "محمد خان قاجار" حاکم "إیروان" کان قد خان و دخل فی طاعه الروس، ثم أعلن بالتوبه و أرسل ابنه رهینه عند "عباس میرزا"، فعفا عنه "فتح علی شاه" و أعاد إلیه ابنه و أقره علی عمله السابق فی حکومه "إیروان".

و لکن هذا الحاکم عاد فنقض توبته و دخل فی طاعه الروس مره أخری. فسار إلیه" إسماعیل خان شام بیاتی قاجار "حاکم مدینه "خوی" بامر من "فتح علی شاه"، و استطاع أن یحتل قلعه "إیروان" و یعتقل هذا الحاکم.

الحرب فی "جیلان" و بحر الخزر

فی سنه 1220، و الجیش الایرانی مشغول بمحاربه الروس و عساکر "تسیتسیانوف" فی أذربیجان وصل إلی المسئولین الایرانیین خبر بوقوع أحداث فی "جیلان".

فقد أراد الجنرال" تسیتسیانوف" و کان یقیم فی "کنجه" أن یشغل الجیش الایرانی بجبهه أخری. فعهد إلی واحد من أمهر ضباطه اسمه "شیفت" أن یقوم بحمله علی "جیلان" بمساعده أسطول بحر الخزر.

و أنزلت اثنتا عشره سفینه روسیه قوه عسکریه علی ساحل البحر فی أرض "طالش"، و منها شنت حمله علی مرفا "أنزلی". و إذ کان المحافظون علی المرفا غیر قادرین علی المقاومه لعدم التکافؤ بینهم و بین المغیرین، فقد اضطروا إلی الفرار إلی "رشت". و احتل العسکر الروسی "أنزلی" لا یلقی مقاومه.

و منها سار قاصدا إلی "رشت".

و لکن "المیرزا موسی منجم باشی" اللاهیجی حاکم "جیلان" جهز جیشا، و أقام استحکامات عسکریه له فی "فیرّه بإزار" و تصدی للمغیرین بالمقاومه، و نشبت بینهما معرکه شدیده قتل فیها من الروس ألف جندی، و فر من سلم منهم راجعا علی أعقابه إلی "أنزلی" و منها أبحروا علی السفن التی جاءوا علیها عائدین إلی روسیا، و لم تستفد روسیا من هذه الحمله شیئا.

حروب أخری

و کان الجنرال "تسیتسیانوف" قد اضطر إلی إنجاد أحد قواده فی إحدی المعارک. فاضطر لذلک إلی الخروج من "کنجه" بالنجده المطلوبه. فلما عرف "فتح علی شاه" بخروجه أمر" عباس میرزا "بمهاجمه "کنجه" فهاجمها و احتلها، و لکن الروس تحصنوا فی قلعتها، و کانت مئونتهم کافیه لحصار طویل علی حین کان سکان المدینه تعوزهم المئونه فاضطر إلی حمل فریق منهم إلی تبریز و غیرها لتوفیر المئونه لهم. و وقعت بینه و بین الروس معارک فی نواحی أخری انتصر فیها. و لکنها کانت حربا غیر حاسمه. و فی إحدی هذه الوقائع تعرض" عباس میرزا "لکمین إقامه کرجیون من أتباع الروس، و أطلقوا علیه رصاصه أصابت (جزمته) و لم تؤده.

ثم عاد "فتح علی شاه" إلی طهران و ذهب" عباس میرزا "إلی تبریز، و أرسل "محمد خان قاجار" حاکم "إیروان" الخائن إلی طهران إلی بلاط أبیه.

احتلال الروس لقلعه "شوشی"

و رأی "تستیسیانوف" أن الجند الایرانیین قد ترکوا المیدان خالیا بسبب فصل البرد. فعزم علی احتلال قلعه "شوشی" مقر حاکم ولایه "قراباغ"، و کان حاکمها یومئذ "إبراهیم خلیل خان". فطلب منه "تستیسیانوف" أن یریه القلعه حیث یسکن الحاکم و أن یکون ضیفا علیه و کانت خدعه منه.

و لکن الحاکم صدقه و دعاه إلی القلعه، فدخلها و أقام فیها أربعمائه جندی یحتلونها، و بذلک وضع یده علیها و خرجت من ید "إبراهیم خلیل خان"، ثم سار منها إلی "کنجه".

و یومئذ أرسل حکام "قبه" و "دربند" و "بادکوبا" رساله إلی " عباس میرزا "قالوا فیها إن العقید الروسی "شیفت" المذکور آنفا لا بد من أن یغیر، و هو عائد من "جیلان"، علی "باکو". فیجب إرسال نجده تصده عنها. فأرسل" عباس میرزا "فرقه من الفرسان و المشاه لهذه الغایه.

و أرسی العقید" شیفت" أسطوله فی مقابل "باکو" و دارت معرکه شدیده بینه و بین العسکر الایرانی، ثبت فیها "حسین قلی خان" حاکم "بادکوبا" بکل شجاعه، و استطاع أن یغرق بضع سفن من الأسطول الروسی ضربا بالمدافع. ثم نزل العسکر الروسی إلی الساحل و هجموا علی المدینه. و دامت الحرب بضعه أیام رأی العقید "شیفت" بعدها أن النصر غیر متیسر له، فعاد بجنده إلی السفن، و رحل عن المدینه.

من جهه أخری سار "تسیتسیانوف" من "کنجه" قاصدا إلی "شروان". فأرسل "مصطفی خان الشروانی" حاکم "شروان" خبرا بذلک إلی" عباس میرزا". فأرسل هذا إلیه نجده بقیاده "بیر قلی خان قاجار". فلما وصلت النجده إلی شاطئ نهر" کر" علی بعد اثنی عشر فرسخا من "شروان" وصل إلی قائدها "بیر قلی خان قاجار" خبر بان "مصطفی خان الشروانی" حاکم "شروان" قد دفعه الخوف إلی مفاوضه الجنرال "تسیتسیانوف" علی الصلح و أنه قد اجتمع به. و أن "تسیتسیانوف" قد سار، و معه "مصطفی خان الشروانی" قاصدا إلی "باکو" للانتقام من" حسین قلی خان "حاکم "بادکوبا" و هازم العقید الروسی "شیفت". و أن العقید" شیفت" قد التحق به بمن بقی معه من جنوده.

و لما بلغت هذه الأخبار إلی "عباس میرزا" بادر إلی إرسال "حسین قلی خان" مع جماعه من الجند إلی "باکو" و أتبعه بنجدات أخری من الفرسان و المشاه و المدافع. ثم لحق بهم، و کان فی تبریز، فی 22 ذی القعده سنه 1220 ه. عن طریق "أردبیل". و فی "أردبیل" وصلته تقاریر بان قواد جنده قد استقروا فی أماکنهم الاستراتیجیه متهیئین. و وصله خبر أیضا بان الجنرال "تسیتسیانوف" یکابد من مشقات کثیره بسبب شده البرد و قله الزاد.

ص: 219

مقتل "تسیتسیانوف"

أما واقعه مقتل "تسیتسیانوف" قائد الجیش الروسی فقد حدثت علی هذا النحو:

لما اقترب "تسیتسیانوف" من "باکو" اشتد برد الشتاء و هطلت أمطار و ثلوج کثیره. و نفق کثیر من دوابه التی تنقل مدافعه و أعوزه الطعام و العلوفه، فوقع فی مضیقه لا یدری ما یفعل. و وقع "مصطفی قلی خان" الشروانی و" حسین قلی خان قاجار "المکلفان بالدفاع عن "باکو" فی مثل ما وقع فیه "تسیتسیانوف" من ضیق. و انتهی أمر الطرفین المتحاربین إلی أن تقرر أن یجتمع" حسین قلی خان "و "تسیتسیانوف" فی خارج المدینه للتفاوض علی إیقاع الهدنه. و لکن" حسین قلی خان "کان قد بیت أمرا للغدر بخصمه "تسیتسیانوف". فقد تقرر أن یرافقه فی هذا الاجتماع ثلاثه من رجاله، و کان منهم ابن عمه" إبراهیم خان قاجار". فواطاه علی اغتیال "تسیتسیانوف" فی أثناء الاجتماع فلما جلسوا للمفاوضه کان مجلس "إبراهیم خان قاجار" وراء الجنرال "تسیتسیانوف". و فیما الجنرال و" حسین قلی خان قاجار "یتبادلان الحدیث، أشار هذا إلی" إبراهیم خان "إشاره متفقا علیها بینهما، فأطلق من بندقیه کانت فی یده علی ظهر "تسیتسیانوف" رصاصه مرقت من صدره فوقع قتیلا و قتلوا مرافقیه أیضا. ثم احتزوا رأسه و أرسلوه إلی طهران. و کان قتل" تسیتسیانوف" فی شهر ذی الحجه سنه 1220 ه بهذه الخدعه. و لم یجد جنده بدا من العوده إلی قواعدهم.

نتیجه الحروب الأولی

هذه الحروب الأولی التی دامت إلی آخر سنه 1220 ه لم تنته إلی نتیجه حاسمه. و قد اشترکت فیها نخبه من الضباط الروس المجربین. و اشتهر فی إیران أن "مرتضی قلی خان قاجار" آخا "آقا محمد خان قاجار" کان یساعد الجیش الروسی هذا فی السر فی بلاد القفقاس. و کان قد خاصم أخاه ثم فر خوفا منه إلی روسیا لاجئا و أقام فی "بطرسبورغ" من سنه 1211 ه.

و النتیجه المهمه التی ترتبت علی هذه الحرب هی مقتل الجنرال الأمیر "تسیتسیانوف". و بعد مقتله وقعت حادثه مهمه أخری هی أن "جلاسینوب" أحد قواد الجیش الروسی حاصر مدینه "دربند". و بعد حرب وقعت بینه و بین القائد "علی خان" استطاع أن یحتل تلک المدینه.

و قد ألحق الاحتلال الروسی لمدینه "دربند "بایران ضررا جسیما. و لا یقتصر الضرر علی أن هذه المدینه هی بوابه بحر الخزر بل یتعداه أیضا إلی أن سواحلها المرتفعه مشرفه إشرافا کاملا علی أذربیجان و "مغان". و هی مرکز عسکری مهم جدا لمن یحاول الاستیلاء علی تلک النواحی.

سیاسه إیران فی هذه الأحداث

فی کل هذه الحروب اقتصرت وسیله إیران فی منازله الروس علی القوی العسکریه التی لها فی القفقاس، و تحریض الأعیان من مسلمی تلک النواحی علی مقاومه الروس بقواهم العسکریه الخاصه و أحیانا ببذل أموالهم الخاصه.

و کانت عدتها للحصول علی معونتهم هی اندفاعهم إلیها بما یفرقهم عن الروس من اختلاف فی العرق و فی الدین فقط، من غیر أن تمدهم بشیء من المساعده.

و لکن لما اشتدت الأمور، اضطر" عباس میرزا "نائب الملک إلی الخروج من تبریز بعشرین ألف مقاتل و عبور نهر" أرس" إلی تلک النواحی.

إلا أنه لم یصنع شیئا، و کان یلقی الهزیمه فی أکثر محارباته. و امتدت هذه الحروب إلی سنه 1228 ه و وقعت فیها مناوشات، منها الکبیر و منها الصغیر، فی نواحی مختلفه مما وراء نهر "أرس". هذا و بلاط طهران لا ینفک یوالی التجهیزات العسکریه و إرسالها إلی نواحی القفقاس، و المعارک تنشب هنا و هناک. و لکن النتائج کانت، بوجه الإجمال، خساره علی إیران.

و مع ذلک فان "فتح علی شاه" کان مغرورا مطمئنا إلی أنه متغلب علی الروس لا محاله! و لذلک ارتکب خطا لا یرجی إصلاحه، إذ رفض کل طلب للصلح تقدمت به روسیا إلی إیران، و کان یجیب أحیانا علی مثل هذا الطلب باجوبه قاسیه غلیظه، لجهله بأوضاع العالم العامه و الأمور السیاسیه و العسکریه فی ذلک العصر.

من ذلک أن الفتوحات التی حصل علیها "نابلیون [ناپلئون]" فی سنه 1220 ه الموافقه سنه 1806 م حملت روسیا علی إلقاء السلام إلی إیران لتطمئن من جهتها، و تتفرغ لمعالجه أمورها فی أوروبا فأرسلت فی 25 ذی القعده سنه 1220 ه الموافق 14 شباط سنه 1806 م من قبلها سفیرا إلی طهران اسمه "استیفانوف"، یعرض الصلح علی إیران. و لکن البلاط الایرانی لم یعتن به و لا اهتم باقتراحه. و کان لممثلی "نابلیون [ناپلئون]" فی بلاط "فتح علی شاه" أثر کبیر فی حمله علی اتخاذ هذا الموقف و أقام ذلک السفیر الروسی فی طهران مده شهرین اثنین و یوم واحد لا یحصل علی نتیجه. فغادر طهران فی 26 المحرم سنه 1221 ه الموافق 16 نیسان سنه 1806 م عائدا إلی بلاده. و کل ما حصل علیه هو وعد من "فتح علی شاه" بأنه یتوقف عن المحاربه ما توقفت عنها روسیا.

و بتضح [یتضح] من هذا أن إیران ذهبت فی هذه المنازعات ضحیه السیاسه الفرنسیه و منافعها. فقد کان صلاح أمر "نابلیون [ناپلئون]" فی أن تکون قوی روسیا متفرقه بان یبقی فریق من جیشها مرابطا فی القفقاس فی وجه إیران لا یشارک فی حروب أوروبا. و بذلک تضعف مقاومتها ل "نابلیون [ناپلئون]" فیتمکن من التغلب علیها. و لذلک حرض البلاط الایرانی علی رفض المصالحه. و إنقاد البلاط له متبعا خطه فجه واهیه، لجهله بالأوضاع العالمیه و جهله بما علیه روسیا القیصریه من قوه عسکریه، و ضیع الفرص المؤاتیه و أصبح آله طیعه بید "نابلیون [ناپلئون]". و کانت نتیجه ذلک أن تصبح إیران فی کل حرب تخوضها أضعف من سابقتها و أکثر خساره لأرضها.

الجهاد

مع شروع البعثه العسکریه الإنکلیزیه بتدریب الجیش الایرانی شرع السفیر الانکلیزی "السیر غور أوزلی" بمساعی لایقاع الصلح بین الشاه و القیصر، بموافقه کل من إنکلترا و روسیا.

و کان السفیر الانکلیزی یقیم فی تبریز إذ کانت السنه المتبعه یومئذ أن یقیم سفراء الدول الأجنبیه فی تبریز بعد تقدیم أوراق اعتمادهم إلی "فتح علی شاه" فی طهران.

و کان من القواد العسکریین الذین أرسلتهم روسیا إلی محاربه إیران قائد مقتدر هو الجنرال" کوتلیارفسکی". و فی 20 تشرین الأول سنه 1812 م

ص: 220

الموافق 13 شوال سنه 1227 ه هاجم هذا الجنرال "عباس میرزا" و هو معسکر عند "أصلان دوز" و شارکه فی هذا الهجوم "مهدی خان" حاکم "قراباغ" الایرانی - و کان قد انحاز إلی الروس - و معه ألفا فارس من القراباغیین.

و أوقع "کوتلیارفسکی" بجیش "عباس میرزا" هزیمه نکراء. فاضطر "فتح علی شاه" فی سنه 1812 م الموافقه سنه 1227 ه، و کان یقیم فی "السلطانیه"، إلی طلب الصلح بواسطه السفیر الانکلیزی "السیر غور أوزلی" و قام هذا بمفاوضه الجنرال "رتیشتشوف" القائد العام للجیش القیصری الذی فی "کرجستان" و حاکم الأقالیم الإیرانیه المحتله العسکری ممثلا للقیصر و مفاوضه" عباس میرزا "ولی العهد ممثلا للشاه. و لکن هذه المفاوضات لم تأت بنتیجه إیجابیه، إذ أصرت إیران علی استرداد کل الأقالیم التی احتلتها روسیا، و أصرت روسیا علی التمسک بها و إلحاقها بأرضها.

و وقعت فی أثناء ذلک مناوشات حربیه أخری انتهت إلی هزیمه الایرانیین.

و یومئذ طرح موضوع إعلان الجهاد للبحث. و قد روی المؤرخ الفرنسی "جان یونیر" هذا الأمر فی کتابه" أبطال إیران المجهولون فی محاربه روسیا القیصریه "(1) علی هذا النحو، ننقله ملخصا:

قبل حضور السفیر الانکلیزی "السیر غور أوزلی" إلی السلطانیه إجابه لطلب "فتح علی شاه" حضر إلی إیران جماعه من علماء الدین الشیعه المقیمین فی النجف و کربلاء و سامراء و غیرها من بلاد العراق.

و سبب حضورهم هو أن جماعه من مسلمی الولایات التی احتلتها روسیا فی شمال إیران قدموا إلی العراق و شکوا إلی المراجع الدینیه فیه ما یلقاه مسلمو تلک الولایات من جور الجنرال الروسی" رتیشتشوف" حاکم تلک الولایات العسکری. و من ذلک منعهم من إقامه شعائرهم الدینیه، و إجبارهم علی الخضوع لقوانین مذله جائره.

فارتای "الشیخ محمد حسین النجفی" و غیره من مراجع الدین العراقیین مباحثه مراجع إیران فی موضوع إعلان الجهاد. فحضروا إلی إیران لهذه الغایه. و حضر معهم من کان قد هاجر إلیهم من مسلمی القفقاس.

و حین وصولهم إلی طهران کان "فتح علی شاه" قد عاد إلیها حدیثا من "السلطانیه" بعد تلک المفاوضات الطویله بینه و بین السفیر الانکلیزی.

فاستقبلهم استقبالا حسنا، و أکرم مثواهم. و وافقهم علی إصدار فتوی بالجهاد و أرسل "الشیخ محمد حسین النجفی" رسائل إلی رجال الدین المقیمین فی الولایات یطلب منهم إصدار فتوی بوجوب الجهاد، فأجابوه بالإیجاب.

و کان "فتح علی شاه" یعلم أن استصدار فتوی بالجهاد من العلماء أمر ممکن. و لکنه کان یعلم أیضا أن إنفاذ هذه الفتوی أمر صعب.

فالإیرانیون، و إن کانوا لا تنقصهم الشجاعه و الثبات و الفداء، ینقصهم المال و السلاح و العلم بفنون الحرب، إذ لم یسبق أن تلقنوا تربیه عسکریه حسب الأصول الحدیثه. فهم لذلک غیر قادرین علی معارکه الجیش الروسی المدرب المسلح بالأسلحه الحدیثه. و مع ذلک فان موافقه رجال الدین علی الإعلان بالجهاد أفادت "فتح علی شاه" فائده اجتماعیه و سیاسیه. فقد قوت مکانته فی الداخل من جهه، و وضعت، من جهه أخری، فی یده سلاحا دبلوماسیا هو التهدید بالجهاد فی مفاوضاته السیاسیه للصلح.

و لم یکن فی ید "فتح علی شاه" سوی وسیله وحیده للتغلب علی الروس و استرداد الأقالیم الإیرانیه التی احتلوها، و هی تجنید رجال العشائر، إذ کانوا أکفاء لهذا الأمر. و هذا شیء اعترف به الإنکلیز و الروس کلاهما.

و ذلک لما کان یتحلی به رجال العشائر من حماسه و شجاعه فائقه و صبر علی الشدائد. و فی أحد تقاریر الجنرال "غاردان" إلی "نابلیون [ناپلئون]" وصف رجال العشائر الإیرانیه بأنهم أحسن جنود الدنیا، و اعترف بأنهم أفضل من العسکر الفرنسی. هذا مع التنبیه إلی شده اعتزاز الفرنسیین بعسکرهم و اعتقادهم بان لا جندی فوق الجندی الفرنسی.

و لکن تجنید رجال العشائر یحتاج إلی المال. و لم یتمکن "فتح علی شاه" من توفیر المال اللازم، إما لشحه و إما لفقره.

و بدأ التجنید للجهاد. و خرجت أول کتیبه من المجاهدین من طهران و سارت إلی قزوین لتتخذ طریقها من هناک إلی الولایات المحتله. و إذ کان "فتح علی شاه" غیر حاضر لبذل نفقات المجاهدین فقد أوعز إلی حاکم قزوین بارجاعهم منها و إخبارهم بان الشاه یتعهد بان یخرج بتدابیره العسکریه "رتیشتشوف" من القفقاس و یریح مسلمیها من شره، فأعادهم الحاکم من قزوین. و أقنع "فتح علی شاه "الشیخ محمد حسین النجفی بالانصراف عن الجهاد و ذلک بوعده له بان یجند رجال العشائر لحرب "رتیشتشوف"، فهم أکفالها من رجال المدن. و بذلک توقف "الشیخ محمد حسین النجفی" عن تجنید الناس للجهاد. و لم یکن "فتح علی شاه"، فی الواقع عازما علی تجنید رجال العشائر، و لکنه وعد بهذا الوعد لیجعله وسیله إلی صرف الأنظار عن إعلان الجهاد.

هذه خلاصه ما ذکره "جان یونیر" عن قضیه الجهاد التی طرحت یومئذ للبحث. أما "سعید نفیسی" فلم یأت فی کتابه" تاریخ إیران الاجتماعی و السیاسی "علی ذکر "الشیخ محمد حسین النجفی" و لا ذکر قضیه إرجاع المجاهدین من قزوین. و أورد بحث موضوع الجهاد هذا علی هذا النحو نقلا عن مؤرخین إیرانیین. و ننقل کلامه هنا ملخصا:

أفتی المجتهدون یومئذ بان أحکام الجهاد تجری علی هذه المحاربه.

و زید فی ألقاب الشاه و ألقاب ولی العهد لقب" الغازی "و" المجاهد فی سبیل الله ".و أرسل ولی العهد" عباس میرزا "و "المیرزا عیسی الفراهانی" المعروف بلقب "القائم مقام" و لقب "المیرزا الکبیر"، بعد استئذانهما "فتح علی شاه"، اثنین من العلماء إلی النجف لاستفتاء المرجع الدینی "الشیخ جعفر النجفی" و غیره من المجتهدین فی موضوع الجهاد هذا.

فکتب "الشیخ جعفر" أن محاربه روسیا فی هذه الأیام جهاد واجب علی الجمیع. و کتب غیره من مجتهدی العراق أیضا مثل هذه الفتوی. و قد جمع "المیرزا عیسی الفراهانی" فتاوی المجتهدین هذه فی رساله خاصه.

و قام الوعاظ علی منابر أذربیجان یحرضون الناس علی الجهاد. و أقبل الناس علی التطوع له. و قدر عدد المتطوعین للجهاد فی أذربیجان بمائه ألف تقریبا.ه.

ص: 221


1- ترجمه إلی الفارسیه "ذبیح الله منصوری"، و ما ننقله هنا هو عن هذه الترجمه.

هذه خلاصه ما ذکره "سعید نفیسی". و الظاهر أن هذه الحرکه الجهادیه لم تأت بنتیجه عملیه.

معاهده "گلستان"

بعد الهزیمه التی أوقعها الجنرال" کوتلیارفسکی" بجیش "عباس میرزا" فی 20 تشرین الأول سنه 1812 م الموافق 13 شوال سنه 1227 ه، و خیبه المفاوضات التی قام بها السفیر الانکلیزی "السیر غور أوزلی" اضطر "فتح علی شاه" فی سنه 1813 م الموافقه سنه 1228 ه، و قد زحمته تلک الشدائد و الأحداث، إلی إرسال "أبو الحسن خان الشیرازی" إلی "قراباغ" للحصول علی الصلح. و التقی هذا بالجنرال "رتیشتشوف" فی محله "گلستان" فی المعسکر الروسی عند نهر" زیوه "من " قراباغ". و وقعا معاهده صلح بین إیران و روسیا فی 12 تشرین الأول سنه 1813 م الموافق 29 شوال سنه 1228 ه. و عرفت هذه المعاهده باسم "معاهده گلستان". و حضر توقیعها السفیر الانکلیزی "السیر غور أوزلی".

و بهذا انتهت تلک الحروب التی لم تحصل إیران منها علی غیر الخساره، و دامت أکثر من عشر سنوات، من سنه 1218 إلی سنه 1229 ه، إلی أن لجا البلاط الایرانی إلی إنکلترا لإخراجه من هذا المأزق.

و تقضی هذه المعاهده بان ما کان فی ید إیران من أرض فی هذا التاریخ هو لایران. و أن ما احتلته روسیا من أرض هو لروسیا. و یتعهد الطرفان بان یبقی عسکر کل منها حیث کان یوم إمضاء هذه المعاهده، لا یتجاوزه.

و یکون ما بین العسکرین هو الحدود الفاصله بین إیران و روسیا، إلی أن تعین، فیما بعد، الحدود تعیینا دقیقا واضحا بین البلدین.

و کان هذا الإبهام فی الحدود و فی مقتضیات معاهده "گلستان" سببا فی تخطی إیران لهذه المعاهده و ادعائها الغبن، و إقدامها علی محاربه روسیا مره ثانیه. و کل ما حصل فی هذه المعاهده من فائده هو إقامه سلام موقت متزلزل مده ثلاث عشره سنه، من ذلک التاریخ إلی سنه 1242 ه... الموافقه سنه 1826 م، بین إیران و روسیا.

و یتبین من هذه النتیجه أن أکثر أعمال الإنکلیز إتقانا فی هذه الوساطه إنما کان إبقاؤهم أصل الاختلاف قائما بین الدولتین غیر محسوم و ترک الحدود علی وضع مبهم لتبقی الطریق إلی حرب أخری مفتوحه دائما.

بعد ذلک أرسلت إیران "أبو الحسن خان" الشیرازی سفیرا لها إلی "بطرسبورغ" مع هدایا نفیسه. و دخل علی القیصر رسمیا فی 20 کانون الأول سنه 1815 م الموافق 18 المحرم سنه 1231 ه باحتفال فخم.

و فی سنه 1816 م الموافقه سنه 1231 ه عزل القیصر الروسی الجنرال "رتیشتشوف" عن منصب القائد العام لجیش "کرجستان"، و نصب فی مکانه الجنرال" ألکسیس بتروفیتش یرمولوف". و عهد إلیه أیضا بسفاره روسیا فی إیران. و فی 17 نیسان سنه 1817 م الموافق آخر جمادی الأولی سنه 1232 ه دخل علی "فتح علی شاه" فی "السلطانییه [السلطانیه]"، إذ کان یومئذ مقیما هناک. و حمل السفیر هذا إلی الشاه هدایا نفیسه.

مقدمات الحرب الإیرانیه الروسیه الثانیه

تصالح إیران و روسیا الذی اقتضته معاهده "گلستان" المعقوده بینهما سنه 1228 ه لم یکن تصالحا مستقرا. و لم یدم أکثر من ثلاثه عشر عاما.

فقد ظلت الحدود بین الدولتین مبهمه. و لو أنها بینت بخط حدودی معین لما بقی مجال للخلاف، و استقر الوضع استقرارا إن لم یکن دائما فإلی مده طویله علی الأقل. و قد تعمد الإنکلیز، و هم واسطه انعقاد تلک المعاهده، جعل هذا الخلل فیها لیبقی الوضع بین الدولتین قابلا للخلاف دائما.

و کان هذا التدبیر من جمله التدابیر التی اتخذتها إنکلترا لابقاء إیران ضعیفه، إذ یصرفها انشغالها بالخلاف عن التقوی، فلا یخشی منها هجوم علی الهند أو مساعده منها لغیرها علی الهجوم. و من أجل ذلک أیضا ساعدت انکلترا علی اقتطاع "هرات" و قسم من إقلیم "سیستان" من إیران، و ضمهما إلی أفغانستان. و اقتطعت أیضا منها قسما من إقلیم "بلوجستان" و ضمته إلی الهند، و هو الیوم تابع للباکستان. و هذه النواحی کانت دائما جزءا من إیران. و باقتطاعها أبعدت إنکلترا إیران عن حدود الهند و أضعفتها. و ظروف إیران کلها تضطرها إلی الرضوخ للسیطره الإنکلیزیه.

و بذلک أمنت إنکلترا جانبها، و أصبحت طریق الهند مصانه فی یدها.

و طریق الهند هذه هی الجنوب من أفغانستان الواقع فی شمال الهند"الباکستان"، و ما یتصل به من نواحی آسیا المرکزیه. و کلها کانت فی تلک الحقبه خاضعه للسیطره الإنکلیزیه.

و هذه النواحی کانت، من أزمنه قدیمه، أسهل الطرق لغزو الهند.

فالإسکندر المقدونی غزا الهند سنه 327 قبل المیلاد من طریق آسیا المرکزیه و أفغانستان. و منها غزاها العرب سنه 659 م الموافقه سنه 39 ه و فتحوا إقلیم "الملتان" و "السند". و منها غزاها "ناصر الدین سبکتکین" مؤسس الأسره الغزنویه المالکه فی إیران. و بعده سلکها أیضا ابنه "محمود الغزنوی" إلی الهند، و استمر غزوه لها من سنه 390 إلی سنه 418 و فتح الملک "محمد بن سام الغوری" مدینه "لاهور" الهندیه سالکا هذه الطریق. و غزا "جلال الدین فیروز شاه الخلجی "الهند سنه 869 ه من طریق أفغانستان. و غزاها من هذه الطریق الملک الأفغانی "شیر شاه سوری "سنه 947 ه و منها غزا الهند "تیمور لنک" فی سنه 800 ه. و مثله الأمیر التیموری" ظهیر الدین بابر" غزاها من هذه الطریق فی 15 شعبان سنه 937 ه. و غزا "نادر شاه "الهند فی سنه 1152 ه من هذه الطریق.

و غزاها "أحمد خان درانی الأبدالی" ملک الأفغان سبع مرات من سنه 1161 ه إلی سنه 1180 ه.

لقد غزیت الهند من قبل شتی الفاتحین، من زمن الإسکندر المقدونی إلی نهایه القرن الثانی عشر الهجری، ثلاثا و ثلاثین مره. و کلهم غزاها من طریق آسیا المرکزیه و أفغانستان هذه. و بهذا یثبت أن أحسن الطرق لغزو الهند إنما هو النواحی الواقعه فی شمالها. و لذلک أراد "نابلیون [ناپلئون]" أن یغزوها أیضا من هذه الطریق. و ما أکثر ما سعی قیاصره روسیا إلی احتلال أقالیم آسیا المرکزیه لیقتربوا، ما أمکنهم الاقتراب، من حدود الهند.

و تضمنت خطه إنکلترا للسیطره علی هذه الطریق صرف إیران عن التفرغ لتقویه نفسها باشغالها بالخلافات الواقعه بینها و بین روسیا.

ص: 222

کان الصقالبه الروس، من یوم عرفوا فی التاریخ إلی هذا الیوم، لا ینفکون یتزاید عددهم و یذیبون فی عرقهم الأعراق الأخری المجاوره لهم، بسرعه عجیبه، مثل علی ذلک أن عده الفنلندیین کانت فی القرن المیلادی التاسع عشر أضعاف عده الصقالبه الروس. و الفنلندیون الیوم لا تتجاوز عدتهم ثلاثه ملایین و نصف الملیون تقریبا فی مقابل ثلاثه و ثلاثین و مائه ملیون صقلبی روسی.

و قد ذادوا من جهه الشمال و الجنوب جیرانهم عن أرضهم و استولوا علیها و اقتربوا فی هاتین الجهتین من البحر إلی أقصی ما یستطیعون، تساورهم أمنیه القیاصره القدیمه، أمنیه الوصول إلی البحار الدافئه. و من أجل ذلک سعوا إلی توسیع مجال حکمهم فی غرب بحر الخزر و شرقه. و لم یکن یعوقهم من جهه الشرق عائق مهم. فعبروا نهر "جیحون" و "سیحون" بسرعه، و تقدموا نحو آسیا المرکزیه حتی بلغوا حدود ترکستان الصینیه من جهه و حدود "ترکمانستان" من جهه أخری و توقفوا عند سواحل نهر" جیحون" و "مرغاب" و "أترک".

أما فی جهه غرب بحر الخزر فکان یصدهم عن التقدم عائق عظیم، هو جبال القفقاس الشاهقه الصعبه، الجبال التی کان القدماء یعتقدون أنها آخر الدنیا و یسمونها "جبل قاف". و مع ذلک فسرعان ما اجتازوها و تقدموا حتی بلغوا ساحل نهر "أرس"، متذرعین بدعوی أنهم یریدون حمایه نصاری " کرجستان". و أقاموا فی حدود إیران لا یشغلهم عنها شیء سوی ما وقع بینهم و بین "نابلیون [ناپلئون]" من مناوشات متقطعه، امتدت من سنه 1805 م إلی سنه 1814 م ( - 1229 ه). بل کانوا، حتی فی هذه السنوات التسع، لا ینفکون یمدون قواهم التی علی حدود إیران بحشود جدیده مستریحه من الجنود کلما توقفت المناوشات بینهم و بین "نابلیون [ناپلئون]" أو دخلوا معه فی الصلح.

کان محالا أن تنجح خطه "نابلیون [ناپلئون]" الفجه المهوسه، خطه الهجوم علی الهند من طریق إیران و بمساعدتها. و تبین "فتح علی شاه" أنه کان مخدوعا بأمله بان یتفوق علی روسیا سبب انشغالها أحیانا بمناوشات حربیه فی غرب أوروبا. فما حلت سنه 1228 ه حتی کان قد أیس من "نابلیون [ناپلئون]" کلیا. و کانت إنکلترا یومئذ قریبه من روسیا. فلم یجد بدا من الرضا بمعاهده "گلستان". و لکنه کان لا ینفک یرجو أن یتمکن من محاربه روسیا و استرداد الأقالیم التی فقدها بمقتضی معاهده" گلستان". و کان الإنکلیز یشجعونه علی ذلک، بل إنهم وعدوه بالمساعده. و غایتهم أن تستسلم إیران، بهذا الأمل، إلیهم کلیا، إذ لم یکن "فتح علی شاه" یجد یومئذ من یرجو مساعدته غیرهم. و بذلک تطمئن إنکلترا إلی أنها قطعت الطریق علی کل هجوم محتمل علی أفغانستان و الهند.

انتهت الحرب الإیرانیه الروسیه بعقد معاهده "گلستان" فی 29 شوال سنه 1228 ه الموافق 12 تشرین الأول سنه 1813 م. و بدأت الحرب الثانیه فی 10 ذی الحجه سنه 1241 ه الموافق 16 تموز سنه 1826 م.

و ما بین الحربین انقضت ثلاث عشره سنه و شهر واحد و أحد عشر یوما تسالمت فیها إیران و روسیا علی ما کان یبدو فی الظاهر. و لکن البلاط الایرانی کان فی هذه المده لا ینفک یهیأ فی السر أحیانا و فی العلن أحیانا لحرب أخری. و لم تکن روسیا غافله عن ذلک، بل کانت تراقب أوضاع إیران مراقبه کامله فی جزئیاتها و کلیاتها.

و کانت روسیا فی تلک الحقبه قد ارتفع شأنها فی أنحاء العالم، بعد أن ألحقت بنابلیون [بناپلئون] تلک الهزیمه الشنعاء فی مقاومتها له فی هجومه علیها سنه 1227 ه الموافقه سنه 1812 م.

و کانت إیران قد أنهکتها الحروب الداخلیه، ثم الحرب الأولی التی وقعت بینها و بین روسیا، و طالت متتابعه تسع سنوات. و لم ینفعها بشیء استنجادها بفرنسا ثم إنکلترا. فاوضاعها الداخلیه، المعنویه و المادیه، مختله مشوشه، علی حین کانت روسیا فی أوج اعتزازها و انتصارها، و لا مانع یحول بینها و بین التمدد إلی أرض آسیا.

و کان ولی العهد" عباس میرزا "بفاطنته و ما حنکته به التجارب یری مسالمه روسیا و اجتناب محاربتها، إذ لا قبل لایران بها و بقوتها، و لن تعود محاربتها علی إیران بغیر الضرر. إلا أن أباه "فتح علی شاه" کان یصر علی الحرب و لا دافع له إلی هذا الإصرار غیر الغرور. فاضطر ابنه إلی التسلیم برغبته و هو غیر مقتنع.

و فی جمله ما غر "فتح علی شاه" بالنصر أن قیصر روسیا" الکساندر" کان قد توفی فی 18 ربیع الثانی سنه 1241 ه الموافق أول کانون الأول سنه 1825 م و خلفه ابنه "نیقولا الأول". و ذلک قبل نشوب الحرب الثانیه بسبعه أشهر و سته عشر یوما. و حسب "فتح علی شاه" أن هذا القیصر لیست له کفاءه أبیه و قوته. و سواء أ کان الأمر کذلک أم لم یکن فان أوضاع إیران الداخلیه لم تکن مؤاتیه، بوجه من الوجوه، لدخولها فی الحرب.

من ذلک مثلا وضع "فتح علی شاه" العائلی. فقد کان أبناؤه متعادین متخاصمین. و کان "عباس میرزا" یتفوق علیهم کلهم بما تحلی به من فضل و معرفه و بصیره و شجاعه و عزه نفس. و لکن إخوته کانوا یقاومونه بدلا من أن یساندوه و یعاونوه. حتی إنهم کانوا یسعون إلی منع وصول الامدادات إلیه، الامدادات المالیه و العسکریه التی یحتاج إلیها و هو فی جبهه الحرب، لیوقعوه فی الهزیمه فینحط مقامه فی أعین الناس و البلاط، و قد یؤدی ذلک إلی خلعه من ولایه العهد و إحلال آخر منهم فی مکانه. و قد خسر "عباس میرزا" کثیرا من المعارک لحجب إخوته و أعوانهم المعونه عنه.

و من ذلک تلاعب کبار موظفی الضرائب و الشئون المالیه فی الولایات بالأموال، و تسلطهم علی الناس باختراعهم عناوین مختلفه لضرائب وهمیه یسلبون بها أموالهم بالغصب و الإکراه.

و من ذلک فساد طریقه التجنید، إذ ظلت فی عهد "فتح علی شاه" کما کانت فی عهد الصفویین. فقد کان اعتماد جیشه فی الدرجه الأولی علی رجال العشائر البدویه من کل الأعراق. و ذلک بان تهیّئ کل طائفه منهم جماعه من الجنود الفرسان و المشاه تکون عدتها بحسب عده أفراد الطائفه، و تکون لوازم تهیئتها علی نفقه الطائفه، و من ذلک تجهیزهم بالسلاح و الخیول. و یاتی فی الدرجه الثانیه من الأهمیه الفلاحون و القرویون من أهل النواحی الکثیره السکان، یتطوع بعض شبانها فی الجیش براتب نزر.

ص: 223

و کان هذا الجیش یقع علی المدنیین وقوع البلاء. فحیثما حل رجاله أکرهوا الناس علی إعطائهم الطعام و علیق دوابهم و رعوا زروعهم.

و من ذلک ابتعاد هوی الناس عن القاجاریین، إذ کانوا حدیثی عهد بهم لم یعتادوا علی حکمهم بعد. و عهدهم بالصفویین و الافشاریین و الزندیین غیر بعید. و لکل من هذه الأسر الثلاث مریدون کثیرون، یعدون القاجاریین غاصبین.

و لذلک ظلت الأسره القاجاریه المالکه مده طویله لا تعتمد علی مناصر غیر بدو عشیرتها، بدو القاجاریین سکان الخیام. و لکن حتی هذه القبیله تفرقت کلمتها، منذ البدایه، بسبب فتک "آقا محمد خان" بإخوته، و ما أوقعه بفریق منها من أذی، فتعادی أفرادها و تنابذوا و دبت بینهم الفتن. و دام هذا الخلاف إلی زمن "محمد شاه قاجار" حفید "فتح علی شاه" و خلیفته فی الملک، فقد خرج علیه إخوته و نازعوه الملک، و کذلک خلیفته من بعده "ناصر الدین شاه" خرج علیه إخوته و نازعوه الملک.

و کان کثیر من رؤساء القاجاریین حکاما علی نواحی مختلفه من الولایات الواقعه فی جنوب القفقاس شمالی نهر "أرس". فلما اقترب الغزو الروسی من تلک النواحی انحاز أولئک الحکام القاجاریون إلی الروس و دخلوا فی طاعتهم، و لم یثبت علی المقاومه منهم سوی حاکم "کنجه". و کان المسلمون من سکان تلک النواحی، و هم من أشد المسلمین تمسکا بالإسلام، یجهلون الأسباب الحقیقیه فی انکسار إیران، فعدوا أولئک الحکام الخونه مسئولین عن وقوعهم فی أیدی الروس یتحکمون فیهم، و ساء ظنهم بالقاجاریین عموما.

أقام" آقا محمد خان قاجار "عرش أسرته هذه علی أساس من القتل و القسوه و الفظاظه و التعدی. و کانت أوضاع إیران الاقتصادیه و الاجتماعیه فی زمانه و بعد زمانه مختله مشوشه، قد ضعضعتها تجهیزات الجیوش المتتابعه، من یوم وفاه "کریم خان زند" إلی نهایه الحرب الإیرانیه الروسیه الأولی، أی مده خمس و ثلاثین سنه متتابعه.

و کان ل" عباس میرزا "ثلاثه إخوه أکبر منه، و هم" محمد علی میرزا دولت شاه "و یکبره بسبعه أشهر و ثلاثه أیام. و" محمد قلی میرزا ملک آرا " و یکبره بثلاثه أشهر و یومین. و" محمد ولی میرزا "و یکبره بشهرین و أربعه أیام. و لکن "فتح علی شاه" اختار" عباس میرزا "دونهم لولایه العهد امتثالا لوصیه أوصاه بها عمه" آقا محمد خان "و هی أن یکون ولی العهد قاجاری الأب و الأم لیحظی بتأیید القاجاریین عمومه و خئوله. و کان " عباس میرزا "کذلک، أما إخوته هؤلاء فکانوا لأمهات غیر قاجاریات.

و کان ل "فتح علی شاه" أیضا أصهار یتولون مناصب مهمه فی الدوله.

و کان لکل من أبنائه فی ولایته جیش مسلح حاص [خاص] به. و کانوا کلهم یحسدون" عباس میرزا"، لا علی ولایه العهد وحدها، بل لأن أباه عهد إلیه أیضا بولایه أذربیجان أهم و أوسع ولایات إیران. و کانوا کلما تقرر أن ینجدوه فی محاربته لروسیا بعسکر أو تقرر أن یشارکوا فی نفقات الحرب بقسط من عائداتهم أحجموا عن الاستجابه. حتی کان السبب فی کثیر من انکسارات العسکر الایرانی فی الحربین انقطاع المدد العسکری عنه و خلو یده من المال. و کان علیه وحده أن ینفق علی تجهیز الجیوش من عائدات أذربیجان.

معاهده سنه 1229 ه

(1) بعد انقضاء سنتین و شهرین و اثنین و عشرین یوما علی عقد المعاهده الثانیه، معاهده سنه 1227 ه، بین إیران و إنکلترا، عقدت بین الدولتین معاهده ثالثه فی 12 ذی الحجه سنه 1229 ه الموافق 25 تشرین الثانی سنه 1814 م، و وقعها عن إیران "المیرزا محمد شفیع" الصدر الأعظم و "المیرزا الکبیر القائم مقام" و "المیرزا عبد الوهاب نشاط معتمد الدوله"، و وقعها عن إنکلترا المستر "هنری إلیس" القائم باعمال السفاره الإنکلیزیه فی طهران.

و هذه المعاهده لا تفرق، بوجه الإجمال، عن المعاهده السابقه المعقوده بین إیران و إنکلترا فی 29 صفر سنه 1227 ه الموافق 14 آذار سنه 1812 م بشیء إلا شیئا واحدا هو أنها قیدت مساعده إنکلترا لایران فی حاله نشوب حرب بینها و بین دوله أوروبیه بشرط لا تتضمنه المعاهده السابقه.

ففی المعاهده السابقه تلتزم إنکلترا بمساعده إیران مساعده عسکریه أو مالیه فی حاله وقوع حرب بینها و بین دوله أوروبیه بلا قید و لا شرط. و فی المعاهده الثالثه الجدیده تلتزم إنکلترا بمساعده إیران إذا کانت الدوله الأوروبیه

ص: 224


1- کانت المعاهدات التی تعقد بین إیران و الدول الأجنبیه تصاغ بأسلوب متکلف بالأسجاع و الکنایات و الاستعارات و الأوصاف المبالغ فیها إلی درجه الإفراط. و هذا نموذج من مقدمه إحدی المعاهدات المعقوده بین إیران و إنکلترا نثبته بیانا للعقلیه التی کانت دارجه بین الناس یومئذ. " أین خجسته أوراق دسته کلیست [گلیست] که از کلزار [گلزار] بی خار وفاق رسته، و به دست اتفاق وکلای حضرتین سنیتین بهیتین برسم عهدنامه مفصل بر طبق صدق و خلوص بیوست [پیوست]می کردد [می گردد] ". لاحظ السجع فی: خجمسته [خجسته]. دسته. رسته. پیوسته [پیوسته]. کلزار [گلزار]. بی خار. وفاق. اتفاق. طبق. صدق: و ترجمتها: هذه الأوراق المبارکه ورده قد نمت فی روضه الوفاق التی لا شوک فیها، تتداولها ید الاتفاق، ید وکلاء الحضرتین السنیتین البهیتین، مرسومه معاهده مفصله طبق الصدق و الخلوص الدائمین. و هذا نموذج آخر فی وصف السفیر الانکلیزی المفاوض: " عالی جاه، رفیع جایکاه [جایگاه]، عزت و فخامت همراه، شهامت و صداقت اکتناه، فکان و درایت آکاه [آگاه]، دولت خواه، بلا اشتباه، سفیر بی نظیر، روشن ضمیر، صائب تدبیر، عمده الأعاظم المسیحیه إلخ ". و هذه ترجمته: العالی الجاه، الرفیع المقام، رفیق العزه و الفخامه، مکتنه الشهامه و الصداقه، من عنده الفطانه و الدرایه، مرید الخیر بلا اشتباه السفیر الذی لا نظیر له، المضیء الضمیر، الصائب التدبیر، عمده الأعاظم المسیحیه إلخ". و هذا نموذج فی وصف مفاوض إیرانی: "أمیر الأمراء الکرام، مؤتمن الحضره العلیا السامیه، أمین الدوله البهبه [البهیه] السنیه، قوام العزه و النباهه، نظام الجلاله و النباله الحاج محمد حسین خان". و هذا وصف ملک الإنکلیز فی مقدمه إحدی المعاهدات: "الملک الشهیر السعید، سلطان العدل، من شعاره نشر المکارم، صدر أرائک الملک و السلطان، مشرف فلک الجلاله و السعاده، الأمیر الباذل العادل السخی، عاهل إنکلترا و الهند الذی بلاده جاه الفلک فی مجمع الممالک الفسیح المسالک، أدام الله تعالی أیام ملکه الباهره". و هذا وصف شاه إیران فی مقدمه تلک المعاهده: "الحضره العلیا، من قدرته القدر و همته القضاء، سماء الحشمه، عادل الدنیا، الأمیر المکرم، معان الفلک، الملک الأعظم، ذو الطالع السعید، مالک رقاب الأمم، غوث الإسلام و المسلمین، عوذ المله و الدین، بطل الماء و الطین، ملک الدوله المبارکه، دوله إیران و طوران، الجم الاقتدار، لا زالت مشارق إقباله تتداولها مطالع کواکب الإجلال" .

هی البادئه بالحرب لا إیران. فان کانت إیران هی البادئه بالحرب فلا شیء علی إنکلترا.

و هذا الشرط یعفی إنکلترا من کل مساعده لایران. و السبب هو أن الدوله الأوروبیه التی یحتمل أن تحارب إیران إنما هی روسیا لا غیرها من الدول الأوروبیه. و إذ کانت روسیا قد رضیت بما احتلته من أرض إیران و قنعت بما ربحته من معاهده "گلستان" فان إنکلترا مطمئنه إلی أنها لن تحارب إیران یقینا، و لن تکون هی البادئه بالحرب إذا وقعت.

و إذ کانت إیران هی الخاسره فی معاهده" گلستان"، و لا تنفک مستاءه لما اغتصب من أرضها، تسعی جهدها إلی استرداده، فلا بد من أن تکون هی، لا روسیا، البادئه بالحرب إذا وقعت. فإذا حدث ذلک کانت إنکلترا غیر ملزمه بمساعدتها، و ترکت الدولتین تتعارکان. و فی تعارکهما إضعاف لهما کلیهما. و هذا ما تریده إنکلترا.

الاستعداد للحرب

إلی نهایه ثلاث سنوات من التوقیع علی معاهده "گلستان" لم یتحدث أحد فی موضوع تعدیلها. و کان "عباس میرزا" قد أیس من الروس.

فاضطر إلی تغییر نهجه السیاسی و أخذ یتقرب من الإنکلیز. و زاد فی ابتعاده عن الروس أن السفیر الروسی "یرمولوف" لم یعترف بولایته للعهد، و أخذ یواطئ علیه أخاه" محمد علی میرزا "و یعده بمساعده روسیا له للوصول إلی العرش بعد وفاه "فتح علی شاه". و انقاد له" محمد علی میرزا "و أصبح طوع یدیه. و جاهر" عباس میرزا "بمعاداته للروس علانیه. و شرع بتهیئه وحدات عسکریه منظمه مجهزه، یساعده علی ذلک الإنکلیز، و هو یأمل أن یستعید، فی مستقبل قریب ما ألحق بروسیا من أقالیم إیرانیه بمقتضی معاهده " گلستان" أو استعاده معظمها علی الأقل. و کان یرجو أن یحصل علی مساعده من إنکلترا إذا وقعت حرب بین إیران و روسیا من أجل ذلک.

و فی 20 کانون الثانی سنه 1816 م الموافق 19 ربیع الأول سنه 1231 ه سلم "أبو الحسن الشیرازی" سفیر إیران فی روسیا وزیر الخارجیه الروسی "الکونت نسلرود" مذکره طلب فیها عقد معاهده جدیده بین إیران و روسیا، معاهده تفصل ما أجمل و توضح ما أبهم فی معاهده "گلستان".

و طلب إعاده الأقالیم الإیرانیه التی استولت علیها روسیا إلی إیران، أو إعاده بعضها، علی أن تؤدی إیران إلی روسیا ما تکلفته من مال نفقات الحرب.

و أید السفیر الانکلیزی فی "بطرسبورغ" المطلب الایرانی. و لکن وزیر الخارجیه الروسی رده ردا قاسیا، و عد تأییده تدخلا فی شئون روسیا غیر مقبول.

ورد الوزیر الروسی علی طلب السفیر الایرانی بان روسیا إنما استلحقت تلک الأقالیم لأن أهلها أنفسهم رغبوا فی الدخول فی طاعتها. و مع ذلک فان القیصر قد أمر سفیره فی إیران "الجنرال یرمولوف" باعاده النظر فی الحدود بین إیران و روسیا. و بعد وصول تقریره تعطی روسیا جوابها القطعی فی هذا الموضوع.

و لکن السفیر الروسی "الجنرال یرمولوف" ظل مصرا علی إبقاء الحدود بین الدولتین علی ما قررته معاهده" گلستان"، و ظل "عباس میرزا" مصرا علی استرداد الأقالیم المفقوده، جادا فی إقامه تجهیزات عسکریه بلغت من القوه و التنظیم إلی حد أهم السفیر الروسی و شغل خاطره. و کان هذا السفیر موقنا أن إیران مقدمه علی الحرب لا محاله. و کانت تقاریره إلی البلاط الروسی تحذر دائما من ذلک. و لکن القیصر و سائر المسئولین الروس کانوا یخالفونه فی هذا الرأی و لا یکترثون بتقاریره، مطمئنین إلی أن إیران لن تقدم علی الحرب. و کانوا أیضا لا یریدون حربا إذ کانوا قانعین بما حصلوا علیه من أرض إیران.

و فی سنه 1825 م الموافقه سنه 1241 ه توفی "الکساندر الأول" أمبراطور روسیا، و خلفه أخوه "نیقولا الأول". و فی سنه 1826 م الموافقه سنه 1241 ه أرسل هذا القیصر إلی إیران سفیرا له فوق العاده اسمه "الأمیر منشیکوف"، و أرسل معه هدیه ثمینه للشاه. و استقبله الشاه فی "السلطانیه".

و اتفق أن کان" عباس میرزا "قد حصل، قبیل وصول "منشیکوف"، علی موافقه أبیه "فتح علی شاه" علی إعلان حرب ثانیه علی روسیا.

و لکن "منشیکوف" و مثله القیصر "نیقولا الأول"، کان غافلا عن احتمال وقوع الحرب، مطمئنا إلی جنوح إیران إلی السلام. و کان من مظاهر ذلک تلک الهدیه الثمینه التی حملها معه من القیصر إلی الشاه. و کان من مظاهره أیضا موضوع الأحادیث التی بدأ بها "منشیکوف" محادثته للشاه.

فقد تحدث إلیه فی موضوع الصلح القائم بین الدولتین. و نبهه، بالالتماس، إلی لزوم إرسال مندوب عن الشاه إلی القیصر لتهنئته بالتاج و تعزیته بوفاه أخیه القیصر السابق. و لکن "فتح علی شاه" تلقی کلامه غیر مکترث به.

عوده إلی موضوع الجهاد

اشاره

کانت الأنباء یومئذ لا تنفک متواصله عما یرتکبه الروس من ظلم و تعد علی مسلمی الأقالیم الإیرانیه التی احتلوها. و وصلت أنباء عن ذلک إلی العراق. فکتب المرجع الدینی "السید محمد الأصفهانی"(1) و کان یقیم فی کربلاء، رساله إلی المسئولین فی بلاط "فتح علی شاه" قال فیها إن مجاهده روسیا هی الیوم فرض واجب، فما هو رأی ملک المسلمین؟ و کان "فتح علی شاه" راغبا عن الإفتاء بالجهاد، و مثله ولی العهد الأمیر" عباس میرزا "لعلمهما بأنه غیر ممکن عملیا، و لکنه کان یخشی غضب العامه و انحرافها عنه إذا خالف رأی رجال الدین، إذ کانت العامه منقاده لهم تری وجوب طاعتهم و مخالفه مخالفیهم. فلم یجد "فتح علی شاه" بدا من مسایرتهم فأجاب علی رساله "السید محمد الأصفهانی" برساله قال فیها:

نحن لا ننفک دائبین علی تذکر واجب الجهاد المبارک. و قد وضعت نفسی فی سبیل نشر الدین و إعزاز الشریعه.

فلما وصلت الرساله إلی "السید محمد الأصفهانی" بادر إلی الحضور إلی إیران، و وصل إلی طهران فی شهر شوال سنه 1241 ه. فاستقبله الأمراء و العلماء استقبالا حافلا بالاحترام و الموده. و أکرم "فتح علی شاه" مثواه.

و أرسل "السید محمد الأصفهانی" إلی علماء إیران رسائل یدعوهم

ص: 225


1- هو الذی عرف بعد ذلک باسم السید محمد المجاهد" راجع ترجمته فی مکانها من (الأعیان).

فیها للحضور إلی طهران، و تحریض الناس علی الجهاد و تجنیدهم له. و تبرع "فتح علی شاه" بثلاثین ألف تومان من ماله الخاص لنفقات المجاهدین.

و فی یوم الجمعه 17 ذی القعده سنه 1241 ه اجتمع العلماء فی معسکر الشاه فی "مرج السلطانیه"، و کان اجتماعهم هذا بعد وصول السفیر الروسی "منشیکوف" إلی "السلطانیه" بسبعه أیام. و حصل اجتماعهم و هو لا یزال فی "السلطانیه".

و رأی العلماء فی هذا الاجتماع أن من تخلف عن مجاهده الروس فقد عصی الله و اتبع الشیطان. و أید الشاه و ولی العهد و کبار رجال الدوله کلامهم، إلا "المیرزا عبد الوهاب معتمد الدوله" أحد کبار رجال البلاط، و "الحاج أبو الحسن خان الشیرازی" سفیر إیران فی روسیا - کان قد أصبح یومئذ وزیرا للشئون الخارجیه - فإنهما خالفا قرار العلماء، لعلمهما بان الإفتاء بالجهاد لن یاتی بنتیجه غیر الإضرار بایران و أنه یجری بأسلوب مرتجل لا تبصر فیه و لا یقوم علی قاعده صحیحه من تبین الأمر الواقع و المعرفه السیاسیه و الاطلاع علی أصول الحرب. و کان رأیهما أن محاربه روسیا علی هذا النحو مضره بایران، و قد أثبتت الوقائع بعد ذلک صحه رأیهما. و لکن المجتهدین أرسلوا إلیهما رساله عنیفه فیها تهدید و وعید، قالوا فیها: لقد ضعفت عقیدتکما. و إلا فکیف تعدان مجاهده الکفار أمرا مکروها؟ فاضطرا إلی السکوت عن المعارضه و الاستسلام للفتوی.

و أجمع علماء الدین علی الإفتاء بفتوی مکتوبه بان تکلیف الشاه الشرعی هو ترک مصالحه روسیا و مداراتها، و إعلانها بالعداوه لما یقوم به الروس فی الأقالیم المحتله من تعد علی الأعراض و سخریه بالإسلام، و هی أمور تعد عارا و تستلزم النزاع و الحرب. و أن ملک المسلمین، بما هو مفروض علیه إطاعه أحکام أئمه الدین، و مثله کل المسلمین، یجب علیه و علیهم الجهاد.

و کل تساهل فی هذا الأمر کفر و ضلاله.

و قام السفیر الروسی بمباحثه رجال الدوله فی هذا الموضوع و حاول أن یثنیهم عن العزم علی الحرب فلم یصغوا إلیه. و اتفق یومئذ أن اجتاز بعض الحامیات العسکریه الروسیه القائمه علی الحدود فی الشمال حدودها إلی الأرض المعدوده یومئذ من أرض إیران. فزاد ذلک فی غضب رجال الدین و إصرارهم علی الجهاد. و زار السفیر الروسی علماء الدین و حاول أن یقنعهم بالتخلی عن الجهاد فلم یقبلوا.

و استدعی "فتح علی شاه" السفیر الروسی، و طلب منه مغادره إیران. و أهدی إلیه و إلی مرافقیه بعض التحف و زوده المال اللازم لسفره و عین أحد کبار رجال البلاط لمرافقته و القیام بواجب ضیافته حتی یبلغ إلی "تفلیس". و سافر السفیر الروسی یوم الجمعه 24 ذی القعده سنه 1241 ه. و کان ذلک بدایه الحرب الثانیه بین إیران و روسیا.

و بعد وقوع الحرب تبین الناس عجز المحاربین الایرانیین و وقع عسکرهم فی مضیقه عظیمه من قله الزاد و العلوفه و کثر فیه القتل و الأسر، و عم الخراب و الرعب، و اتضح لهم أن الاقدام علی هذه الحرب کان خبطا و جهلا و غباء، و استاءوا من "السید محمد الأصفهانی" بما هو أحد المسببین للحرب، و أهانوه.(1) و فی أثناء ذلک مرض. فخرج من تبریز قاصدا قزوین. و لکنه توفی فی الطریق، و قیل إنه توفی فی قزوین فی أواخر سنه 1241 ه أو أوائل سنه 1242 ه. و نقل جثمانه إلی کربلاء فدفن فیها.

روایه أخری

و روی الفرنسی "جان یونیر" فی کتابه" أبطال إیران المجهولون فی محاربه روسیا القیصریه "(2) حرکه الجهاد هذه علی هذا النحو:

قبیل الحرب الثانیه التی وقعت بین إیران و روسیا نهض عالم آخر(3) من علماء الشیعه القاطنین فی بلاد ما بین النهرین إلی المناداه بالجهاد. و کان سبب نهوضه هو أیضا شکوی مسلمی القفقاس مما یلقونه من جور الروس علیهم و إذلالهم لهم. و یومئذ کان الجنرال" رتیشتشوف" قد عزل من حاکمیه القفقاس و حل محله فی هذا المنصب الجنرال "یرمولوف". و کان یوقع بمسلمی القفقاس من الأذی و الظلم ما کان یوقعه بهم سلفه. فشکوا أمرهم إلی "السید محمد" مرجع تقلید الشیعه فی بلاد ما بین النهرین. فأرسل "السید محمد" رسائل إلی علماء الدین فی مختلف الولایات الإیرانیه یدعوهم فیها إلی إنقاذ مسلمی القفقاس مما یقع علیهم من اضطهاد فأجابوه بأنهم حاضرون للجهاد.

عندئذ عزم "السید محمد" علی الحضور من العراق إلی إیران. فسار إلیها و معه جماعه من العلماء. و کانت له شهره و نفوذ واسعان، فخرج الناس إلی استقباله فی الحدود بین إیران و العراق، و بلغ بعضهم إلی "کرمانشاهان" یستقبلونه عندها. و هیا "فتح علی شاه" له و لرفاقه العلماء ضیافه تلیق بمقامه فی طهران.

و یوم حضر قبل ذلک "الشیخ محمد حسین النجفی" إلی إیران لهذه الغایه کان "فتح علی شاه" راغبا عن إصدار فتوی بالجهاد. و لکنه تظاهر بالقبول لأن نهوض العلماء إلی الجهاد ینفعه سیاسیا.

أما یوم حضر "السید محمد" و رفاقه من العلماء إلی طهران فقد کان "فتح علی شاه" غیر راغب فی الجهاد، لا فی الباطن و لا فی الظاهر، إذ کان غیر مستعد لبذل نفقات الجهاد.

و قد جعلته معاهده" گلستان" التی انتهت إلیها الحرب الأولی شدید

ص: 226


1- لما وصل "السید محمد الأصفهانی" المعروف بلقب "المجاهد" هذا إلی إیران، استقبله الناس استقبالا عظیما. و أحیط أیام إقامته فیها، قبل الحرب، بکل مظاهر التبجیل و الإجلال. و بعد وقوع الحرب انقلب أمره إلی الضد. قال "مهدی بامداد" فی تاریخه "شرح حال رجال إیران": لما وصل السید المجاهد إلی قزوین قادما من العراق اندفع الناس الجهلاء إلی استقباله استقبالا فخما. و لم یکن أولیاء الأمور و الموجهون من العلماء أقل منهم جهلا بأمور السیاسه و الحرب. و بلغ الأمر إلی أن السید محمد المجاهد توضأ یوما فی حوض "مسجد الشاه" الذی فی قزوین. فلما أتم وضوءه أقبل العوام الذین هم کالأنعام بل أضل سبیلا علی الحوض یحملون من مائه إلی بیوتهم یحفظونه ذخیره للتبرک و الاستشفاء! ثم انکشفت حقیقه هذه الحرب و تبین أنها لم تکن غیر کارثه تقع علی إیران. و کانت أکثر عائلات إیران قد أصیبت بقتل بعض أفرادها فی هذه الحرب. و لذا نقم الناس علی السید محمد نقمه شدیده، بما هو من مسببیها و المحرضین علیها، حتی اضطر الشاه إلی حمایته. و لو لا ذلک لقطعه الناس إربا. و ذکر آخرون من المؤرخین غیر "مهدی بامداد" شیئا من هذا القبیل.
2- ترجم هذا الکتاب إلی الفارسیه "ذبیح الله منصوری" و ننقل هذا البحث ملخصا عن ترجمته هذه.
3- الأول هو "الشیخ محمد حسین النجفی" و قد مر ذکره.

النفور من الحرب، فهو یتجنب الوقوع فی حرب جدیده، و قد کانت الحرب الأولی تکلفه کل الدخل القومی. و لم تکن إیران یومئذ تنظم مخصصات مالیه عامه سوی رواتب موظفی الدوله و موظفی الجیش. بل کانت مخصصات موظفی الدوله تقتصر علی رواتب موظفی البلاط و الحراس اللیلیین، و بعض موظفی الحکومه الآخرین. و البعض الآخر من هؤلاء الموظفین کانت عائدات عملهم ما یعطیهم إیاه أصحاب المعاملات أجرا علی إتمام معاملاتهم، و لا رواتب لهم.

و کان حکام الولایات و الایالات لا یتناولون راتبا. لا بل کانوا هم یؤدون المال إلی "فتح علی شاه" بدلا من أن تؤدی إلیهم رواتب. و إلا لم یحصلوا علی مناصب الحکم. و دخلهم مما یسلبونه من الناس. بل کان أبناء "فتح علی شاه" أنفسهم، و أکثر حکم الولایات فی أیدیهم، لا یحصلون علی منصب الحکم ما لم یؤدوا مالا إلا [إلی] أبیهم.

و لم یکن علی "فتح علی شاه" من تکلیف مالی مهم سوی تکلیف واحد هو مخصصات الجیش. و کانت هذه المخصصات محتمله فی أیام السلم. أما فی أیام الحرب فکانت تصبح باهظه.

و یمکن القول إن ما اضطر "فتح علی شاه" إلی بذله من مال نفقه للحرب الأولی بینه و بین القیصر کان هو همه الأصلی لا ما خسره من أرضه فی تلک الحرب! فإذا تحققت الدعوه إلی الجهاد عملیا و سار المجاهدون إلی أذربیجان و وصلوا إلی شمال نهر "أرس" لیحاربوا الجنرال" یرمولوف" فلا بد من أن یدخل "فتح علی شاه" فی الحرب إذ کان "فتح علی شاه" یعلم أن المجاهدین لن یثبتوا فی وجه الروس، لأنهم ینقصهم العتاد الحربی و التدریب العسکری و الدرایه بفنون الحرب، و أن "یرمولوف" سیتعقبهم متقدما فی أرض إیران إلی أبعد مما فی یده منها، و حینئذ یضطر "فتح علی شاه" إلی ملاقاته بالجیش النظامی و تحمل نفقات مالیه ثقیله.

و جمیع المستندات التاریخیه التی حصلنا علیها تدل علی أن "فتح علی شاه" کان، بعد معاهده، "گلستان" راغبا عن محاربه القیصر.

فلما وصل "السید محمد" و علماء الشیعه المقیمون فی بلاد ما بین النهرین إلی طهران استدعی "فتح علی شاه" ابنه" عباس میرزا "من أذربیجان، حیث کان یقیم، إلیه فی طهران، و باحثه فی موضوع الإعلان بالجهاد.

فکان رأی" عباس میرزا "إرجاع "السید محمد" و رفاقه إلی العراق و صرف النظر عن الجهاد، لأنه سیؤدی إلی حرب شدیده بینه و بین القیصر، حرب لا یعرف إلی أین تنتهی. فأمر "فتح علی شاه" ابنه ولی العهد بالذهاب إلی "السید محمد" و إقناعه بان الصلاح فی صرف النظر عن الجهاد.

فذهب" عباس میرزا "إلی منزل "السید محمد" و عقد جلسه طویله معه و مع العلماء الذین یرافقونه. و برهن لهم فی حوار طویل بالأدله المنطقیه و حساب الأرقام أن القیام بالجهاد أمر متعذر، و أنهم یقدمون علی مغایره لن تعود علی إیران بغیر الضرر. و أفهمهم أنه و أباه موافقان علی الجهاد مؤمنان بوجوبه علی کل مسلم. فهذا أمر لا خلاف فیه. و لکن فی إعلان الجهاد صعوبه لا یمکن تذلیلها، و هی توفیر المال اللازم لنفقه المجاهدین. و بین لهم " عباس میرزا "بالحساب أن إیران عاجزه عن توفیر هذا المال. و قال: لو أن الشاه کان مستطیعا توفیر هذا المال لما احتاج الأمر إلی الإفتاء بالجهاد لأن هذا المال، لو توفر، لکفی لتجهیز رجال العشائر، و کان هؤلاء الرجال أکفیاء للحصول علی النصر. و شبه" عباس میرزا "حاله إیران المالیه بالقیاس إلی حاله روسیا برجل فقیر معدم یقاس بتاجر ثری.

و لکن "السید محمد" أصر علی وجوب القیام بمجاهده روسیا و ظل مقتنعا بالتمکن منه، مستندا إلی اعتبارات حماسیه خیالیه. و اتهم "فتح علی شاه" بالخوف. فأجابه" عباس میرزا "بقوله إن عنیت بالخوف الخوف من الجرح أو الموت برصاصه أو ضربه سیف أو طعنه رمح فأنت مخطئ. فلا أبی و لا أنا و لا جنودی نهاب الموت. نعم أبی یخاف من أن یوصلنا هذا الأمر إلی أصعب الشرین، إذ یصبح إفلاسنا الجزئی کلیا! و ما أجبرنا علی قبول معاهده" گلستان" لم یکن الخوف من الموت بل کان الفقر! و لو توفر لنا المال لواصلنا تلک الحرب التی دامت عشر سنوات تسعین سنه أخری. و لکن أعوزنا المال فعجزنا عن تهیئه نفقات الحرب. و کنا أحیانا نعجز عن إیصال الطعام إلی الجنود. و اتفق مره أن ظلت وحده کبیره من وحداتنا العسکریه خمسه أیام بلا طعام، إذ عجزنا عن تهیئه المال اللازم لشراء الکفاف لها من الطعام، فضلا عن الأسلحه و المهمات الحربیه الأخری! وعدنا أمبراطور فرنسا بالمساعده و لم یف بوعده. و وعدنا سفراء إنکلترا کذلک بالمساعده و لم تف إنکلترا بهذا الوعد، و آل أمرنا إلی أن فرضت معاهده "گلستان" علینا فرضا! و مع کل ما عرضه" عباس میرزا "من أدله و براهین علی أن الإعلان بالجهاد أمر غیر عملی و لا نتیجه له غیر الإضرار بایران، فإنه عجز عن إقناع "السید محمد" و رفاقه بالعدول عنه. و انتهت تلک الجلسه الطویله إلی نتیجه سلبیه. و ظل "السید محمد" و رفاقه من العلماء مصرین علی متابعه العمل للجهاد. و ساء ظنهم بالشاه و ولی عهده، و اتهموهما بمواطاه القیصر و موافقته. بل بلغ الأمر إلی رمیهما بالمروق من الدین و الارتداد! و کانت تهمه جائره باطله. فقد کان "فتح علی شاه" و ابنه" عباس میرزا "مسلمین صادقین مواظبین دائما علی إقامه شعائر الإسلام. و هذا أمر أجمع علیه الخاص و العام.

و عاد" عباس میرزا "إلی زیاره "السید محمد" و رفاقه مره ثانیه. فقد أمره أبوه بان یطلب منهم العوده إلی العراق، فذهب إلیهم لهذه الغایه.

و استغرقت المذاکره بینه و بینهم مده طویله، و تبین بعدها أن "السید محمد" راغب عن العوده.

و الإنصاف یقتضی القول بان إصرار "السید محمد" و رفاقه العلماء علی الجهاد و تصلبهم فی الثبات علی عزمهم علی المجاهده أمر یستحق الاعجاب.

إذ کان دافعهم إلی ذلک رسوخ إیمانهم و إخلاصهم لله، و إن کانوا غافلین عن التفکیر فی عواقب هذا الجهاد، أی شیء تکون؟ و کان الخاصه یعلمون أن الناس لا یستطیعون الذهاب إلی الجهاد، إذ لا أحد یستطیع تهیئه نفقاتهم. أما العامه فکان تفکیرهم طفولیا فجا یستسهلون الجهاد و یظنونه أمرا مستطاعا. فلما تبین لهم أن "فتح علی شاه" و ابنه" عباس میرزا "یخالفان الإفتاء بالجهاد لم یجد واعله لذلک سوی أنهما قد واطا القیصر و انحازا إلیه، و خلیا بینه و بین مسلمی القفقاس بتسلط علیهم. و کانوا یقولون لو صدرت فتوی بالجهاد فی الحرب الأولی لما خسرت إیران ما خسرته من ولایات الشمال. و لو صدرت هذه الفتوی الیوم لاستطاع

ص: 227

الایرانیون استرداد ما خسروه.

و أول فوج خرج إلی الجهاد کان من مدینه زنجان. ثم خرج الفوج الثانی من مدینه قزوین. و کانا یقصدان إلی تبریز. و خرج فوج آخر من طهران متخذا طریقه إلی أذربیجان. و لم یمنع "فتح علی شاه" خروجهم، إذ لو فعل لقاتلوه. هذا مع علمه بان کیفیه خروجهم لا تقوم علی أصل من أصول المحاربه و أن مصیرهم إلی الخیبه.

و کان ما حملوه من الزاد لا یکفیهم غیر بضعه أیام. و بعضهم کان یحمل مالا، و لکن أکثر طریقهم کان فی الصحراء و المنازل العامره بعید بعضها عن بعض فلا یستطیعون شراء ما یحتاجون إلیه فی وقت الحاجه إلیه.

و قد لا یجدون فی المنازل حین یبلغونها ما هم بحاجه إلیه. و کان سلاحهم السیوف، و بعضهم کان یحمل البنادق و الطبنجات. و بعضهم مشاه و بعضهم فرسان. و لم یلتزموا فی سیرهم القواعد العسکریه المتبعه فی مثل هذا السیر، إذ کانوا یجهلونها. مثلا حین أظلهم المساء فی أول یوم من مسیرهم لم یفطنوا إلی أن ممن الممکن أن یکون العدو کامنا لهم فیبیتهم و یقضی علیهم. و لو فطنوا إلی ذلک لما عرفوا انتخاب المکان المناسب لحط الرحال و المبیت.

و کان الوقت خریفا فحم کثیر منهم بسبب النوم فی العراء و التعرض لبرد الهواء. فعاد فریق إلی بلده و تابع فریق سیره و هو محموم.

و لم یکونوا یعلمون أین هو میدان الحرب، متوقعین أن یعلموا به بعد وصولهم إلی تبریز.

و قاسی الطهرانیون خاصه من المصاعب أکثر مما قاسی القزوینیون و الزنجانیون. إذ کان هؤلاء معتادین علی تحمل البرد مستعدین لما یلزم للوقایه، بسبب بروده المناخ فی إقلیمهم. أما الطهرانیون، و إقلیمهم یعد، نسبیا، إقلیما حارا، فقد غفلوا عن الاستعداد لما یلزم للوقایه من البرد من أغطیه و ملابس. و حین وصل من أدام السیر منهم إلی قزوین للالتحاق بمجاهدیها کان هؤلاء قد غادروها إلی زنجان، فی طریقهم إلی تبریز. فتوقف فریق منهم فی قزوین لعجزهم عن متابعه السفر. و تابع فریق سیره إلی زنجان. و لکنهم لم یلبثوا أن ندموا إذ کانوا کلما تقدموا فی السیر ازداد الطقس بردا، و هم علی ما هم علیه من قله الزاد و فقدان الملابس و الأغطیه التی تقیهم البرد. و تبینوا أن هذا السفر لیس علی ما کانوا یتصورون من السهوله، و أنه سفر یتعذر علی المرء أن یقوم به إذا لم یتهیأ له بما یلزم من أسباب الوقایه من البرد.

و کان عدد المرضی من الطهرانیین یزداد یوما فیوما، و لما وصل المجاهدون إلی زنجان اشتد البرد إلی درجه عجز فیها الطهرانیون، حتی الذین سلموا منهم من المرض، عن متابعه السیر، لفقدانهم کل وسیله من وسائل السفر فی ذلک الإقلیم البارد.

و کما کانت إدامتهم السفر إلی تبریز أمرا صعبا کانت عودتهم إلی طهران کذلک أیضا. و فیما هم مترددون بین إدامه السفر إلی تبریز و العوده إلی طهران ثلجتهم السماء حتی قطعت الطرق، و أصبحوا عاجزین عن سلوک کلا الطریقین، طریق تبریز و طریق طهران. هذا و الفصل لا یزال خریفا فکیف إذا حل فصل الشتاء؟! و کان مجاهدو قزوین و زنجان قد وصلوا قبل ذلک إلی تبریز، و بعد الثلج اضطروا إلی التوقف فیها. و اضطر مجاهدو طهران إلی التوقف فی زنجان.

و کان هذا العذاب نتیجه الخبط الذی ارتکبه المجاهدون لجهلهم بفنون الحرب. فقد کان علیهم أن یتریثوا حتی انقضاء أیام البرد و ذوبان الثلوج.

فالسفر فی تلک الأقالیم البارده کان یتوقف فی ذلک الفصل، فصل البرد، و لا یقوم به غیر القوافل التی تضطر إلی حمل الأثقال فی کل فصول السنه. بل کان العسکر القیصری نفسه و عسکر "فتح علی شاه" نفسه یتوقفان فی أیام حرب العشر السنوات الماضیه عن التحارب فی هذا الفصل. فکیف تستطیع هذه الأفواج الثلاثه من المجاهدین التی خرجت من قزوین و زنجان و طهران، أن تحارب فی هذا الفصل، و هی مجرده من وسائل السفر الضروریه و أدوات الحرب، جیش القیصر المجهز بکل ما یلزمه من الوسائل، المستقر فی شمال نهر" کور" و جنوبه؟! و انقطع مجاهدو قزوین و زنجان فی تبریز، لا طعام لهم و لا مسکن و لا وقود فاسعفهم حاکم تبریز، بامر من "عباس میرزا" بما یحتاجونه من ذلک، و انقطع مجاهدو طهران فی زنجان، و کان حاکمها عاجزا عن إسعافهم فاسعفهم بعض الأثریاء و الأعیان. و لو لا ذلک لقضوا جوعا و بردا.

علی هذا النحو توقف سیر المتطوعین للجهاد من أهل المدن الثلاث، زنجان و قزوین و طهران، إذ أوقفهم البرد عن متابعه السیر إلی جنوب نهر "کور" و الاغاره علی جیش القیصر. و بعد ذوبان الثلوج و انفتاح الطرق کانت حماسه المتطوعین أقل منها یوم خروجهم من بلدانهم. و تقرر أن یستأنفوا سیرهم بعد عید النوروز فی فصل الربیع.

و کما کان متوقعا عند "فتح علی شاه" و" عباس میرزا "أرسل القیصر إلی "فتح علی شاه" مذکره عد فیها سماحه بخرج المجاهدین من المدن الثلاث إلی أذربیجان خرقا لمعاهده" گلستان" أرسل القیصر هذه المذکره، و المتطوعون لا یزالون منقطعین فی تبریز و زنجان و الثلج لم یذب بعد.

و أجاب "فتح علی شاه" علی مذکره القیصر بان الناس تتملکهم مشاعر دینیه قویه و لا یستطاع صدهم عن الخروج إلی الجهاد.

و لکن القیصر لم یقبل بهذا الجواب، و قال: لا یعقل أن یخرج محاربون من بلادک بدون موافقتک و إذن منک. و لو شئت منعهم لامتنعوا.

و الحق أن "فتح علی شاه" لم یکن قادرا علی منع أولئک المتطوعین من الخروج إلی الحرب. بل کان راغبا عن محاربه القیصر مریدا لمسالمته. و فوق هذا کان القیصر هو البادئ فقد کانت حامیاته، قبل خروج المجاهدین، لا تنفک تخترق، بین الفینه و الفینه، الحدود التی قررتها معاهده "گلستان" و تغیر علی الأرض التی کانت تعد من إیران حسب مقتضیات تلک المعاهده.

و یوم عد القیصر خروج المتطوعین الایرانیین خرقا لمعاهده" گلستان" کان أولئک المتطوعون منقطعین فی تبریز و زنجان لم یقدموا علی عمل حربی، علی حین کانت حامیات القیصر تتعدی الحدود أحیانا کما ذکرنا. و مع ذلک فقد جعل القیصر خروج المتطوعین الایرانیین ذریعه له إلی استئناف الحرب و سیر جیشا بقیاده الجنرال "أریستوف" إلی أذربیجان، مدعیا أن "فتح علی شاه" هو البادئ بالحرب، إذ سمح للمتطوعین بالخروج إلی الجهاد! عندئذ عاد "فتح علی شاه"، و هو یری "أریستوف" یسیر إلی تبریز

ص: 228

لیحتلها و یحتل غیرها من نواحی أذربیجان، لا یستطیع الوقوف مکتوف الیدین عازفا عن الدفاع. فخرج من طهران، کارها، إلی أذربیجان لیکون قریبا من میدان الحرب، و عهد بقیاده الجیش الایرانی إلی "عباس میرزا".

لقد أقدم "فتح علی شاه" علی هذه الحرب اضطرارا لا اختیارا.

و لیس صحیحا ما ذکره بعض المؤرخین الشرقیین من أن "فتح علی شاه" وجد نفسه، بعد صدور الفتوی بالجهاد و خروج الناس فی بعض المدن إلی الجهاد، عند مفترق طریقین: إما أن یمنع الناس من الجهاد و إما أن یمضی إلی محاربه القیصر، فاختار الثانیه. و هو لو استطاع منع الناس من الخروج إلی الجهاد لفعل. و لکنه کان یرمی حینئذ عند الجمهور بالکفر و المروق من الدین. (انتهت روایه "جان یونیر" عن موضوع الجهاد).

بدایه الحرب الثانیه

و نقل "سعید نفیسی" عن المؤرخین الایرانیین و الأجانب ما خلاصته:

لم تنجع محادثات السفیر الروسی "الأمیر منشیکوف" لرجال الدوله الإیرانیه علی ترک الخلاف. و کذلک محادثاته للمجتهدین و علماء الدین ظلت بلا فائده. و ضیق إصرار هؤلاء الأمر علی "فتح علی شاه" و أجبره علی الحرب. و اضطر إلی استدعاء السفیر الروسی و أبلغه ما أجمع علیه العلماء و الرؤساء من رأی، و طلب منه العوده إلی بلاده و أتحفه و مرافقیه بهدایا و أعطاه مالا لنفقات السفر، و عهد إلی أحد رجال الدوله بمرافقته و رعایته بالضیافه و الخدمه إلی أن یبلغ به إلی "تفلیس". و غادر السفیر "السلطانیه "یوم الجمعه 24 ذی القعده سنه 1241 ه، و وصل إلی "تفلیس" فی أول أیلول سنه 1826 م الموافق شهر صفر سنه 1242 ه.

و کان" عباس میرزا "قد حضر، قبیل سفر السفیر الروسی، من تبریز إلی "السلطانیه" لیعارض مساعی هذا السفیر إلی تحقیق الصلح، و یهیأ الأسباب لإخراجه من إیران. و بعد ذهاب السفیر من "السلطانیه" أرسلت فورا فرق العسکر الأولی، و کانت قد جمعت قبل ذلک فی "السلطانیه"، إلی میدان الحرب، و تبعها علی الأثر رجال الدین المتطوعون للجهاد. و خرجت أول فرقه بعد ذهاب السفیر بعشره أیام. و لحق بها" عباس میرزا "بعد سبعه عشر یوما من ذهاب السفیر.

و کان العقلاء من رجال الدوله الإیرانیه یرون أن قرار الحرب هذا لا یقوم علی قاعده صحیحه معقوله، و أنه سیفضی بایران إلی کارثه محتومه، و أن " عباس میرزا"، مع کل ما اتصف به من حصافه و تجربه و تعقل، قد ارتکب خطا جسیما باقدامه علی الحرب. و أن الخلاص من معاهده "گلستان"، أو، علی الأقل، إیقاف روسیا عما ترتکبه أحیانا من تجاوز للحدود التی عینتها تلک المعاهده، لا یتسنی لایران بالحرب، لأن روسیا أقوی منها کثیرا.

و کان من هؤلاء المعارضین الشاعر الکاتب "المیرزا عبد الوهاب معتمد الدوله" المعروف باسمه المستعار "نشاط"، و کان من کبار رجال بلاط "فتح علی شاه". و کان من المعارضین أیضا "أبو الحسن خان الشیرازی" وزیر الشئون الخارجیه. و لکن هیاج الغوغاء و محرکیهم من قاصری الرأی و من أصحاب المصالح الخاصه غلب علی التعقل و حسن التدبیر و أرهب العقلاء المعارضین فاضطروا إلی السکوت و التسلیم.

الحرب الإیرانیه الروسیه الثانیه

و کانت أول واقعه من وقائع الحرب الإیرانیه الروسیه الثانیه إقدام "حسین خان" حاکم "إیروان" فی 22 ذی الحجه سنه 1241 ه الموافق 28 تموز سنه 1826 م، علی اختراق الحدود التی عینتها معاهده" گلستان" بخمسه آلاف من جنده و احتلال بعض ما فی ید الروس من أرض. و لم یکن العسکر الروسی الذی فی القفقاس متهیئا للحرب، إذ لم تکن الحکومه الروسیه تتوقع إقدام إیران علی الحرب، مخالفه بذلک توقعات سفیرها و قائد عسکرها فی إیران الجنرال "یرمولوف".

و علی حین کان" عباس میرزا "و رجاله یعدون عدتهم للحرب کان القیصر الروسی یعد عدته لتوطید الصلح القائم بینه و بین البلاط الایرانی بمقتضی معاهده" گلستان" و یرسل "الأمیر منشیکوف" سفیرا له فوق العاده إلی "فتح علی شاه" یحمل إلیه الهدایا و التحیات، و یلتمس منه إرسال وفد لتهنئته بالملک و تعزیته بأخیه. و قد حدث أول إقدام لایران علی الحرب و هذا السفیر لا یزال فی إیران. و من أجل ذلک کله لم یکن الجیش الروسی یومئذ متهیئا للحرب، فانهزم بضع مرات فی أوائل الحرب، و تأخر إعلان روسیا للحرب رسمیا ثلاثه أشهر و ثلاثه أیام، فنشر هذا الإعلان فی موسکو یوم 26 ربیع الأول سنه 1242 ه الموافق 16 تشرین الأول 1826 م.

و أخذت الحرب تشتد یوما فیوما، و الروس لا ینفکون یتراجعون منهزمین. و دخل جیش "عباس میرزا" إقلیم "قراباغ" و احتل مدینه "کنجه"، و حاصر مدینه "شوشی" فی أول شهر آب سنه 1826 م الموافق 26 ذی الحجه سنه 1241 ه. و لکن الجنرال "یرمولوف" عاد فأرسل جیشا لاسترداد "کنجه". و التقی هذا الجیش بالجیش الایرانی، و علیه " محمد میرزا "ابن" عباس میرزا"، بالقرب من "کنجه". فلم یقو الجیش الایرانی علی الثبات للمدفعیه الروسیه، ففر "محمد میرزا" و تبعه جیشه منهزما و أصبح احتلال "کنجه" میسورا للروس.

و فی أثناء ذلک أمدت موسکو "الجنرال یرمولوف" بأحد نوابغها العسکریین، هو الجنرال "إیفان فیدور و فیتش فاسکییفیتش"، و فوضت إلیه القیام بکل عمل یراه صالحا، حتی عزل "یرمولوف" إذا اقتضی رأیه عزله. و وصل "فاسکییفیتش" هذا إلی القفقاس فی 10 أیلول سنه 1826 م الموافق 7 صفر سنه 1242 ه. و فی 17 أیلول الموافق 14 صفر من تلک السنه تسلم القیاده و دخل میدان الحرب.

و وقع أول لقاء بینه و بین الجیش الایرانی فی نواحی "کنجه". فأوقع "فاسکییفیتش "بالایرانیین الهزیمه و غنم مقدارا من الذخائر و أسر جنده ألفا من الجنود الایرانیین. و وقعت مناوشات أخری انتصر فیها الروس و قتلوا ألفی جندی تقریبا من الایرانیین، و احتلوا ناحیه "قراشای" حیث کان یعسکر" عباس میرزا". و أرسل "فاسکییفیتش" إلی القیصر "نیقولا الأول" نبا هذا النصر.

و قد وقعت حرب "کنجه" هذه قبل ثلاثه أیام من نشر إعلان الحرب علی إیران فی موسکو. و حصل النصر للجیش الروسی بعد عشره أیام من نشره.

و کان هذا النصر أول انتصار یحرزه القیصر بعد تملکه. فأرسل إلی

ص: 229

"فاسکییفیتش" یشکره برساله عاطفیه حماسیه، و یحرضه علی احتلال "إیروان" و أهدی إلیه سیفا مرصعا مکتوبا علیه "من أجل کسر الایرانیین فی إلیزابیتوبول".

و بعد انکسار العسکر الایرانی فی "کنجه" أخذت أموره تزداد سوءا یوما فیوما. و وقعت فی میدان الحرب مجاعه تاثر بها العسکر الروسی أیضا.

و کان بین ضباط الجیش الروسی الکبار جماعه من أهل القفقاس الأصلیین، و أکثرهم من الکرج و الأرمن، و بعضهم من المسلمین، و قد دخل کل أولئک فی الجیش الروسی بعد احتلاله لتلک النواحی، حتی إنهم غیروا أسماءهم بأسماء روسیه و وصلوا بها لاحقه "أوف" التی تأتی فی آخر أسماء الأعلام الروسیه. و إذ کان هؤلاء الضباط یعرفون الألسنه المحلیه، و منها اللسان الترکی أکثر الألسنه تداولا فی تلک النواحی، فقد أنس بهم الأهالی، و کان هذا الأمر من جمله أسباب تقدم الروس.

و فی 17 أیلول سنه 1826 م الموافق 14 صفر سنه 1242 ه فک "عباس میرزا" الحصار عن مدینه "شوشی" و تراجع عنها. و فی 30 أیلول و أول تشرین الأول سنه 1826 م الموافق 27 و 28 صفر سنه 1242 ه تراجع "عباس میرزا" فی نواحی "أصلان دوز" و فر مشاته، متفرقین فی الجبال، و لم یبق معه من جیشه غیر الفرسان.

و مع حلول فصل الشتاء توقفت العملیات الحربیه ما عدا مناوشات متقطعه قصیره. و فی أثناء ذلک أمرت القیاده الروسیه أحد ضباطها اسمه "مادانوف" بمهاجمه مدینه "أهر". فسار إلیها. و فی أثناء سیره خرب کثیرا من القری الواقعه فی طریقه و أسر بضعه آلاف من العائلات و نهب مخازن الطعام، لا یلقی معارضه حتی قارب "أهر".

و یفید تقریر کتبه "فاسکییفیتش" إلی القیصر أن "عباس میرزا" کان قد جمع یومئذ خمسه آلاف جندی من المشاه فأمرهم بالمسیر إلی "أهر".

و لکنهم تمردوا علی أمره، و أعلنوا بأنهم باقون فی مکانهم. و أخذوا یتحدثون فیما بینهم بأنهم یأملون بالتسلیم بلا حرب. و کان السکان المحلیون یشجعونهم علی ذلک.

و کذلک وقع خلاف بین الجنرال "یرمولوف" و الجنرال " فاسکییفیتش". و کان الأول یسعی إلی إبعاد الثانی عن القفقاس و إعادته إلی روسیا. فأرسل القیصر رئیس أرکانه العامه "دیبیتش" إلی القفقاس للتحقیق فی هذا الخلاف، و وصل هذا إلی "تفلیس" فی 4 آذار سنه 1827 م الموافق 5 شعبان سنه 1242 ه.

و جاء فی المصادر الروسیه أن رسولا من قبل حاکم "إیروان" العسکری وصل إلی "تفلیس" مع وصول "دیبیتش" إلیها، و کان یحمل رساله من حاکم "إیروان" إلی الجنرال "یرمولوف" یبلغه فیها أن الایرانیین یریدون المهادنه. و أن رسولا آخر من قبل وزیر الشئون الخارجیه الایرانی وصل حاملا رساله موجهه إلی وزیر الخارجیه الروسی "الکونت دونسلرود" و فیها أنه مفوض کل التفویض بعقد معاهده صلح بین إیران و روسیا. و لکن سرعان ما رفض "دیبیتش" هذا الاقتراح، لأنه اشترط تسلیم القلاع القائمه علی حدود إیران إلی روسیا، و اشترط أیضا أن ترتهن روسیا من إیران قسما من أرضها، یعین فیما بعد، لتضمن وفاء إیران بما تتعهد به فی معاهده الصلح و لکن المندوب الایرانی رد بان" عباس میرزا "اضطرته تعدیات موظفی روسیا فی الحدود إلی مهاجمه الأرض الروسیه، و لم یکن بادئا بالحرب. فقطع "دیبیتش" کلامه و رد علیه بغلظه قائلا: إن لم تعترف إیران بخطئها فلن یقبل الإمبراطور اقتراح الصلح. و ختم کلامه بقوله: إن یکن هذا شانکم فلا مباحثه بیننا بعد الیوم! و انتهی تحقیق "دیبیتش" فی موضوع اختلاف "یرمولوف" و "فاسکییفیتش" إلی أن أمر القیصر بعزل "یرمولوف" و إسناد القیاده العسکریه العامه فی القفقاس إلی "فاسکییفیتش"، فتسلم منصبه هذا فی 9 نیسان سنه 1827 م الموافق 12 رمضان سنه 1242 ه.

و بهذا التغییر ازدادت أمور إیران سوءا. إذ کان القائد الجدید أعرف من سلفه بالفنون العسکریه و أوفر منه نشاطا لأنه أصغر منه سنا. و کان، إلی ذلک، مقربا من القیصر "نیقولا" لا یرد له قولا.

و فی 25 نیسان سنه 1827 م الموافق 28 رمضان سنه 1242 ه احتل الروس مدینه "إتشمیادزین" من ولایه "إیروان"، و کان الایرانیون قد أخلوها فی الیوم السابق. و هذه المدینه فیها أعظم کنائس الأرمن و هی مرکز جاثلیقهم. و واصل الروس تقدمهم فی الولایه.

و فی هذه الأثناء أنشا الروس فی معسکر "فاسکییفیتش" مکتبا للنظر فی الأمور المدنیه و العلاقات الخارجیه. و فی 5 أیار سنه 1827 م الموافق 8 شوال سنه 1242 ه کتب "الکونت نسلرود" وزیر خارجیه روسیا إلی "فاسکییفیتش" یبلغه تعیین أحد مستشاری الدوله رئیسا لهذا المکتب و إسناد أمور العلاقات الخارجیه إلیه، و أن رئیس المکتب هذا مأمور بعمل ما یلزم لدعوه إیران إلی المفاوضه. و أوصاه برفض تدخل الإنکلیز فی مفاوضات الصلح. و کان الکاتب الروسی المعروف "غریبایدوف" أحد أعضاء هذا المکتب الذین قدموا إلی معسکر "فاسکییفیتش" لهذه الغایه. و هو ابن أخت "فاسکییفیتش".

و فی ذلک التاریخ، أی 5 أیار سنه 1827 م الموافق 8 شوال سنه 1242 ه، کان "فاسکییفیتش" قد عزم علی محاصره مدینه "إیروان".

و فی 9 أیار الموافق 12 شوال من تلک السنه کان الجیش الروسی قد احتل ما حول المدینه من جهه الشمال و جهه الشرق.

و فی 8 تموز الموافق 13 ذی الحجه من تلک السنه دخل الجیش الروسی ولایه "نخجوان" و حاصر قلعه" عباس آباد". و قدم "عباس میرزا" و "فتح علی شاه" من تبریز بجیش کثیف إلی تلک النواحی، و عسکرا فی مدینه "خوی".

و دارت عده معارک انتهت إلی هزیمه الایرانیین و احتل الروس قلعه "عباس آباد"، و هی عمده الدفاع عن مدینتی "إیروان" و "نخجوان".

و فی أول شهر تشرین الأول سنه 1827 م الموافق 10 ربیع الأول سنه 1243 ه احتلوا قلعه" سردارآباد" من ولایه "نخجوان" و احتلوا أماکن أخری، و قتلوا کثیرا و أسروا کثیرا من الجند و من رؤساء العسکر و أسروا بعض رجال العائله المالکه.

و فی 12 تشرین الأول الموافق 21 ربیع الأول من تلک السنه احتلوا

ص: 230

مدینه "إیروان". و أسروا من الجند المدافعین ثلاثه أفواج و غنموا کثیرا من المعدات الحربیه و غیرها. و خربت کل بیوت المدینه تقریبا و امتلأت الطرق بجثث القتلی من الجند الایرانیین. و أمر "فاسکییفیتش" بتحویل أحد مساجد المدینه إلی کنیسه تذکارا لهذا النصر. و استغرقت الحرب لاحتلال قلاع " عباس آباد" و " سردارآباد" و "إیروان" ثلاثه أشهر.

و بفتح "إیروان" علا صیت "فاسکییفیتش" و أصبح أشهر قائد عسکری فی روسیا. و أنعم علیه القیصر بکثیر من الامتیازات. و من ذلک الإنعام علیه بلقب درج علیه الروس، و هو نسبه من یفتح فتحا عظیما إلی البلد الذی یفتحه. و قد أنعم علی "فاسکییفیتش" بلقب "إیروانسکی"، أی "الایروانی".

احتلال تبریز

کان "الکونت نسلرود" وزیر خارجیه روسیا قد أمر الجنرال "فاسکییفیتش" أن یقترح الصلح علی إیران بعد أول انتصار مهم یحصل علیه.

و بعد احتلال الروس لقلعه" سردارآباد"، و قبل احتلالهم لمدینه "إیروان" أمر "فتح علی شاه" ابنه "عباس میرزا" أن یبادر إلی مصالحه الروس و یتخلی لهم عن ولایتی "نخجوان" و "إیروان"، إذ کان قد أیس من النصر.

و لکن "عباس میرزا" خالف أباه فلم یطلب المصالحه، إذ کان فصل الشتاء قریبا، و هو یأمل أن یعوق برد أذربیجان الشدید تحرکات الروس فتطول حرب "إیروان"، و کذلک کان یقوم بتحریض أهالی النواحی التی احتلها الروس وراء نهر "أرس" علی الثوره. و قد نجح فی إثاره الداغستانیین، و لکن الروس أخمدوا ثورتهم بسرعه. و کان لا یزال مخدوعا بمواعید الإنکلیز مع کل ما بدا منهم من إخلاف للمواعید. و یجدر بالذکر أن السفیر الانکلیزی و أعضاء سفارته و فریق من الضباط الإنکلیز الذین کان لهم فی الظاهر عنوان المستشارین فی الجیش الایرانی، کانوا یرافقون "فتح علی شاه" و" عباس میرزا "فی مختلف میادین الحرب و یحرضونهما علی متابعه الحرب و رفض المصالحه.

و لما فتح "فاسکییفیتش" مدینه "إیروان" أصبح مستعدا لوقف الحرب. و أبلغ الروس الدوله الإیرانیه أنهم حاضرون للصلح بشرط أن تؤدی إلیهم إیران غرامه حربیه مقدارها عشرون ملیون روبل. و لکن " عباس میرزا "تباطا لا یرد بجواب صریح.

عندئذ عزم "فاسکییفیتش" علی احتلال مدینه "تبریز"، ثم طهران، و القضاء علی الدوله الإیرانیه. و فی شهر تشرین الأول سنه 1827 م الموافق شهر ربیع الأول سنه 1243 ه تحرکت ثلاثه جیوش روسیه من ثلاث نواحی مختلفه، إحداها خرج من "إیروان" بقیاده "فاسکییفیتش"، قاصده تبریز من طرق مختلفه.

و کانت الأوضاع الداخلیه فی النواحی التی احتلها الروس و النواحی التی یحتلونها، و هم یقصدون إلی تبریز، سیئه جدا. و قد وجد الروس فی اختلال هذه الأوضاع عونا کبیرا لهم علی التقدم.

کانت عمده الأعمال التجاریه و الصناعیه یومئذ بید الأرمن و کان الأرمن یحقدون علی الایرانیین لما کانوا یلقونه من ظلم أیام تجییش الجیوش علی ید الموظفین الایرانیین. و کانت عده أولئک الأرمن یومئذ تقدر بستین ألفا فی أذربیجان. و کانوا یعاونون الروس إذ کانوا علی دینهم من جهه، و یکرهون الایرانیین من جهه أخری.

و کان أتراک أذربیجان تجمعهم باتراک روسیا آصره القرابه و القومیه و اللغه. و کان أکثرهم یتعاطی الفلاحه، و محاصیلهم لا تنفک عرضه للاغاره و الآفات الزراعیه علی مدی سبعه عشر عاما من الحروب، من عهد" آقا محمد خان "إلی الیوم. فهم لذلک، لا ینفکون متذمرین ناقمین. و الأکراد تفرقهم عن موظفی الدوله القاجاریه الذین کانوا یتولون شئونهم فوارق مذهبیه. فهم حاقدون ناقمون. و قد استطاع" عباس میرزا"، بشق النفس، أن یجند منهم کتیبه فرسان. و لکنهم لم یفیدوه بشیء فی المیدان.

و کانوا یولون الأدبار عند أول فرصه، و ینهبون، و هم فی طریق الفرار، کل ما تقع علیه أیدیهم، ثم یأوون إلی خیامهم فی منازلهم.

و فی 19 تشرین الأول سنه 1827 م الموافق 18 ربیع الأول سنه 1243 ه احتل "أریستوف" أحد قاده تلک الجیوش الثلاثه مدینه "مرند".

و کانت تبریز علی حال فی منتهی السوء من التشویش و الاختلال. فقد عجز حاکمها العسکری "الله یار خان آصف الدوله" عن تجنید الناس للحرب إذ عصوا أمره لا یذعنون له. فتوسل إلی حملهم علی الطاعه بالارهاب، و ذلک بالاقدام علی عمل فظیع. و هو أنه أمر بالتقاط جماعه من الماره فی الطرقات، و قطع آذانهم و أنوفهم و إعمائهم فی کل میدان من میادین المدینه، ففعلوا بهم ذلک بلا ذنب أذنبوه. و مع ذلک ظل الناس علی عصیانهم لا یذعنون له.

و قام أحد رجال الدین اسمه "آقا میر فتاح" علی المنبر فخطب قائلا:

إذ أن العسکر الایرانی لم یستطع الثبات، لا فی میدان الحرب و لا وراء أسوار سردارآباد و إیروان، فلیس واجبا علی أبناء هذه المدینه أن یذهبوا إلی الحرب. و خطب فی یوم آخر و شرح فی خطبته ما قام به القاجاریون من ظلم و سلب و نهب.

و کان "السید محمد الأصفهانی المجاهد" الذی أفتی بالجهاد، و قد مر ذکره، قد حضر إلی تبریز لیشارک فی الحرب. فلما اقترب الروس من تبریز خرج مع جماعه متجندا لحربهم. و لکنه لم یلبث أن وقع فی الحیره و اختلطت علیه الأمور و تداخلت إذ وجد أن ممارسه الجهاد بالفعل غیر الإفتاء به بالنظر فهو لا یدری ما یفعل. ثم مرض فعاد قاصدا إلی قزوین، و قضی نحبه فی الطریق، و قیل فی قزوین. و حمل جثمانه إلی کربلاء فدفن فیها.

و فی صباح 23 تشرین الأول سنه 1827 م الموافق 22 ربیع الأول سنه 1243 ه وصلت طلیعه الجیش الروسی الذی یقوده "أریستوف"، و کانت بقیاده المقدم "فانکراتیف"، إلی ظاهر تبریز، فخرج جماعه من الأهالی یستقبلونه، و دخل المدینه سلما، و قوبل بالهتاف له و مظاهر الترحیب به، و احتل المراکز العسکریه و استولی علی مستودعات الأسلحه و مصانعها.

و بعد بضع ساعات وصل الجیش کله و دخل المدینه علی إیقاع الموسیقی العسکریه.

ص: 231

و کان حاکم المدینه العسکری "الله یار خان" قد اختبأ فی خرابه. فعثر علیه أحد قوزاق البحر الأسود و عرفه و قبض علیه و جاء به إلی "أریستوف".(1) و فی ذلک الیوم نفسه عبرت بقیه الجیش الروسی، و کانت متوقفه فی "جلفا" وراء نهر "أرس" هذا النهر و دخلت أذربیجان.

و فی تلک الأیام ألصقت بالعالم الدینی "میر فتاح" تهمه الخیانه و الارتشاء، مع أنه لم یصنع شیئا سوی أنه اختار أهون الشرین، و حفظ دماء الناس من أن تهدر عبثا فی معرکه لا تحصل إیران منها علی غیر الخساره.

مساعی الصلح

و فی أواخر تشرین الأول الموافقه أواخر ربیع الأول من تلک السنه ذهب سکرتیر السفاره الإنکلیزیه "کامفبل" و حاکم تبریز "فتح علی خان" إلی "فاسکییفیتش"، و کان لا یزال فی "تحجوان [نخجوان]"، یقترحان علیه الدخول فی مفاوضات للصلح. و قد أحسن "فاسکییفیتش" استقبال السکرتیر الانکلیزی، و لکنه أبلغه أنه یستقبله بما هو ضیف لا بما هو مفاوض، و أنه یرفض تدخله فی هذا الأمر، و المفاوضه تکون بینه و بین رسول" عباس میرزا "فقط. و طلب هذا من "فاسکییفیتش" بلهجه استغاثه، أن یوقف تقدم الجیش الروسی، علی أن یصله فی أقرب وقت رسول من الشاه نفسه یحمل معه القسط الأول من الغرامه الحربیه التی سبق أن طلبها شرطا للمصالحه.

و لکن "فاسکییفیتش" رفض اقتراحه و قال له إنه سائر إلی "مرند" و حین یصل إلیها تکون شروطه للمصالحه أصعب.

و فی 28 تشرین الأول سنه 1827 م الموافق 27 ربیع الأول سنه 1243 ه دخل "فاسکییفیتش" إلی مدینه "مرند". و هناک بلغه نبا بان " عباس میرزا "ذهب إلی "خوی" و أن عسکره فی "قراداغ" قد شتتهم العسکر الروسی. و بلغه أیضا نبا تسلیم تبریز.

و فی ذلک الیوم حمل إلیه رسول من" عباس میرزا "رساله یطلب فیها الاجتماع به للمذاکره فی موضوع الصلح. و کان سکرتیر السفاره الإنکلیزیه یرافق رسول" عباس میرزا "هذا، و لکنه لم یکن طرفا فی الحدیث. و أجاب "فاسکییفیتش" علی طلب" عباس میرزا "برساله قال فیها: فی تبریز فقط یمکن أن نتلاقی لا فی غیرها. و قال أیضا: لیقم عباس میرزا فی (خوی) مطمئنا، و أنا آمر جندی بان لا یضایقوه بشیء.

و فی الیوم التالی حمل "فتح علی خان" حاکم تبریز رساله أخری من " عباس میرزا "إلی "فاسکییفیتش"، فالتقی به و هو فی طریقه إلی تبریز.

و کان مضمون هذه الرساله کمضمون الأولی. و لکن "فاسکییفیتش" رفض الملاقاه و زاد علی ذلک أنه أصبح لا یرضی بمقدار الغرامه التی سبق أن طلبها، و أنه یطلب زیادتها بمقدار عینه.

و تفید المصادر الروسیه أن انهزامات "فتح علی شاه" المتتالیه نفرت الأذربیجانیین منه، فاعلنوا بمخالفته جهارا من ذلک أن حاکم "مراعه [مراغه]" أرسل یومئذ ابنه "رضا قلی خان" إلی "أریستوف" فی تبریز، قاطعا مسافه 167 کیلو مترا، یعرض علیه تسلیم مدینه "مراغه" إلی الروس. فأجابه "أریستوف" بان علی أبیه أن یعلن أولا بدخوله فی طاعه الدوله الروسیه و یطلق 42 أسیرا روسیا محتجزین فی نواحی "مراغه" منهم 22 أسیرا برتبه ضابط. فبادر الخان حاکم "مراغه" فورا إلی السیر بجماعه من جنده و تعقب لجنود الایرانیین فاستخلص الأسری الروس منهم و حملهم إلی تبریز و سلمهم إلی "أریستوف".

و فی 31 تشرین الأول الموافق 30 ربیع الأول دخل "فاسکییفیتش" إلی تبریز، فاحتفل الناس بقدومه بمظاهر الابتهاج و الفرح و نثروا الزهر و نحروا الذبائح فی طریقه. و زاره "میر فتاح" و أعطاه رسائل بعث بها إلیه حکام "مراغه" و "أهر" و "أردبیل" و "خوی" یعرضون علیه تسلیم مدنهم إلی الروس.

و بعد بضعه عشر یوما من احتلال تبریز استشار الروس مخاتیر المدینه فی تعیین مقادیر الضرائب و کیفیه توزیعها علی المکلفین، و أتم الروس هذا العمل حسب ما أشار به المخاتیر. و لکن الأهالی لم یعجبهم ترتیب الضرائب هذا و أغلقوا متاجرهم و تجمهروا فی الساحات العامه و هددوا بالثوره. فقام "میر فتاح" بزیاره "فاسکییفیتش" و أعلمه أن من حرک الناس للاعتراض إنما هم موظفو الدوله الإیرانیه و جباتها، لأن الترتیب الجدید یضر بمصالحهم الخاصه، و سلم إلیه لائحه بأسماء المحرضین، فاعتقلوا و سجنوا. و عندئذ سکن الناس و عاد الهدوء إلی المدینه.

و یجدر بالذکر أن الحاله النفسیه و الفکریه التی کان علیها الایرانیون یومئذ کان لها آثر کبیر فی فتور الناس عن المقاومه و میلهم إلی الاستسلام. فقد کانت إیران منهکه بحروب و فتن متواصله طالت علیها أکثر من مائه عام، من انقراض الدوله الصفویه إلی زمن "فتح علی شاه". فبعد عهد زاهر بالقوه و العظمه نعمت به إیران أیام حکم الصفویین تداولتها سلسله من فجائع القتل و الخراب و الإرهاب و سوء السیاسه و الانشقاقات الداخلیه. فلما آل الأمر إلی القاجاریین بلغت الحال مبلغا عظیما من السوء، خصوصا أیام حکم "فتح علی شاه" و حروبه الطویله الخاسره، و ما أوقعته بایران من إذلال و إضعاف. و فوق هذا کان الایرانیون یکرهون القاجاریین و یعدونهم غرباء مغتصبین. بل کانوا لا یزالون یحنون إلی عهود الصفویین و یعطفون علیهم و یرون أنهم کانوا أحق بالحکم من غیرهم لأنهم من السلاله النبویه، و أنهم قد غصبوا حقهم. و یرون أن ما منی به "فتح علی شاه" من هزائم و انکسارات إنما کان عقابا إلهیا! و لذلک جعل الناقمون علی الأسره القاجاریه، و لا سیما موظفیها، یوم دخل الروس أذربیجان، من خیانتهم لهذه الأسره نوعا من الاستقامه و الصلاح! کان" عباس میرزا "قد فر إلی ناحیه "سلماس" من أذربیجان، ینتظر جواب "فاسکییفیتش" علی طلبه للصلح. و یستفاد من المصادر الروسیه التاریخیه أن جماعه من حکام الإقلیم الایرانیین عرضوا یومئذ علی "فاسکییفیتش" أن یسلموا إلیه" عباس میرزا"، و لکنه رفض و فضل أن یبقیه طلیقا لیکون ممثل إیران فی مفاوضات الصلح لعقد المیثاق الذی ینوی فرضه علی إیران.

و فی أواخر شهر تشرین الأول سنه 1827 م الموافقه أوائل جمادی الأولی سنه 1243 ه عسکر "عباس میرزا" فی ناحیه "أرومیه" قرب نهر "غازی

ص: 232


1- ظل "الله یار خان آصف الدوله" هذا مده من الزمن أسیرا عند الروس. ثم دخل فی خدمتهم و أصبح موظفا عندهم.

شای". و یومئذ عرض حاکم "أرومیه" و حاکم "خوی" علی "فاسیکییفیتش" أن یستسلما إلیه. بل عرضا علیه أن یعاوناه علی قطع دابر ما تبقی من جند" عباس میرزا".

و أرسل إلیه رؤساء العشائر فی نواحی أخری رسلا من قبلهم، و بعضهم حضروا بأنفسهم، یؤذنونه بأنهم حاضرون للتسلیم إلیه. وهب البداه من سکان الخیام فی أذربیجان یشغبون علی الحکومه الإیرانیه و یقاومونها، حتی قطعوا الطریق بین طهران و أذربیجان.

و أرسل القیصر الروسی إلی "فاسکییفیتش" أمرا بالاکتفاء باحتلال ولایتی "نخجوان" و "إیروان" و جعل "أرس" الحد الفاصل بین ما احتلته روسیا و أرض إیران. و أمره أیضا بان لا یحالف خصوم القاجاریین و لا یسعی إلی إسقاطهم من الحکم مراعاه لما تعهدت به روسیا فی معاهده "گلستان" من المحافظه علی منصبهم فی الملک و الإبقاء علی ولایه العهد لعباس میرزا. و لذلک لم یطلب "فاسکییفیتش" من أحد من حکام تلک النواحی و لا من البداه سکان الخیام و لا أهل المدن أن یساعدوه بالخروج علی دولتهم و خیانتها.

و عهد "فاسکییفیتش" إلی أحد ضباطه باداره الأعمال فی أذربیجان، و أقام معه مجلسا استشاریا یعاونه، مؤلفا من أربعه ضباط من الروس و "میر فتاح" و "فتح علی خان" حاکم تبریز السابق.

و فی یوم 2 تشرین الثانی سنه 1827 م الموافق 12 ربیع الثانی سنه 1243 ه حضر إلی تبریز، بلا إعلام سابق، "المیرزا أبو القاسم القائم مقام"(1) مدیر أعمال" عباس المیرزا"، مرسلا من قبل ولی العهد، لمباحثه "فاسکییفیتش" فی أمر الصلح، و هو مفوض إلیه تفویضا مطلقا أن یقدم علی کل ما یراه مناسبا.

محادثات الصلح

و لکن "فاسکییفیتش" حصر المحادثه فی خط محدود و علی نحو معین لا تحید عنه. و هو أنه حول القائم مقام إلی رئیس المکتب السیاسی الروسی "أوبریسکو"، و کان یقیم علی بعد سبعه کیلومترات و نصف الکیلومتر من تبریز، لمباحثته و وضع قرار بالمصالحه علی أساس ثلاث مواد، هی:

1 - أن تتخلی إیران لروسیا عن ولایه "إیروان" و ولایه "نخجوان".

2 - أن تجلو إیران عن ناحیه "طالش" و تسلمها إلی روسیا. و کانت هذه الناحیه قد اقتطعت من إیران و ألحقت بروسیا بمقتضی معاهده " گلستان". و لکن إیران عادت فاحتلتها فی أول الحرب الثانیه.

3 - أن تؤدی إیران إلی روسیا سبعه ملایین و نصف الملیون تومان، أی ما یساوی ثلاثین ملیون روبل فضه، غرامه حربیه.

و عین "فاسکییفیتش" مددا تؤدی فیها هذه الغرامه أقساطا، علی أن یبقی الجیش الروسی محتلا أذربیجان إلی أن یؤدی آخر قسط من الغرامه.

و عندئذ یجلو الروس عن أذربیجان، و إلا ظلت فی أیدیهم. و عاد "القائم مقام المیرزا أبو القاسم" إلی "عباس میرزا"، و کان فی "خوی"، یحمل شروط "فاسکییفیتش" للصلح. فأجابه" عباس میرزا " برساله وافق فیها علی تلک الشروط. و عین یوم 4 تشرین الثانی سنه 1827 م الموافق 24 ربیع الثانی سنه 1243 ه موعدا لملاقاته فی بلده "دهخوارقان".

و حدث فی أثناء ذلک أن فرقه من الجیش الروسی سارت إلی مدینه "شبستر" فخف" عباس میرزا "إلی الخروج من "خوی" و السیر إلی "شبستر" لملاقاه الروس سلما. و فور خروجه من "خوی" بادر حاکمها إلی الذهاب إلی تبریز و دخل علی "فاسکییفیتش" فسلم إلیه مفاتیح قلعه "خوی" و أخبره أن فیها قدرا وافرا من الغلال و المدافع و جمیع لوازم المدفعیه. فاقره "فاسکییفیتش" علی عمله فی حاکمیه "خوی"، و أرسل من قبله ضابطا روسیا حاکما عسکریا علیها، و معه فوج من العسکر.

خرج" عباس میرزا "من "خوی" قاصدا "شبستر" فی صباح 17 تشرین الثانی سنه 1827 م الموافق 27 ربیع الثانی سنه 1243 ه، و معه خمسون و مائه من رجاله، فأرسل القائد الروسی فرقه من جنوده لاستقباله، و حیاه حین وصوله بطلقات مدفعیه.

و فی ذلک الیوم نفسه وصل "فسکبیفیتش [فاسکییفیتش]" إلی "دهخوارقان" و استقبله فیها" خسرو میرزا "ابن" عباس میرزا"، و کان فی السادسه عشره من عمره. و فی الیوم التالی أرسل "فاسکییفیتش" من قبله الجنرال "الکونت سوشتیلین" مع بضعه ضباط إلی" عباس میرزا "لیصحبوه إلی "دهخوارقان". و فی کل هذه الوقائع بالغ الروس کثیرا فی الاحتفال بولی العهد الایرانی و تکریمه و التقرب إلیه بالعبارات المعسوله. و یذکر أنه قال لهم یومئذ" إنی لأعجب أن أکون ضیفا علیکم و أنا فی هذه الأرض!..".

و فی الیوم التالی بدأت المفاوضات بین" عباس میرزا " و "فاسکییفیتش". و قبل" عباس میرزا "بکل ما طلبه الروس، حتی إنه قال لمفاوضه:" إن لم یعنی قیصر روسیا فلا بد لی من الفرار إلی أرض العثمانیین، إذ أنی سقطت من کل اعتبار فی نظر الناس ".ثم قال:" أو أفر إلی الهند و أسلم نفسی إلی الإنکلیز!".

و مع ذلک فان محادثات "دهخوارقان" لم تصل إلی نتیجه حاسمه. فعاد " عباس میرزا "إلی طهران، یرافقه السفیر الانکلیزی لمتابعه مساعی التمهید للصلح و أرسل "فاسکییفیتش" معه جماعه من عسکره یشیعونه بمظاهر الاحترام إلی أول طریق طهران. و حین ودعه قال له: لن یتوقف عسکرنا عن التقدم ما لم توضع الغرامه بین یدیه! و فی 27 کانون الثانی سنه 1828 م الموافق 10 رجب سنه 1243 ه احتل الروس مدینه "أرومیه" سلما و فتحت لهم أبواب قلعتها. و فی هذه الأثناء دخلوا أیضا مدینه "مراغه" و نواحیها سلما. و أقروا علیها حاکمها الایرانی "جعفر قلی خان"، و کان قد سبق أن أعلن الروس بولائه لهم.

و خلت جمیع النواحی من جنوب أذربیجان الغربی من العسکر الایرانی.

و رحلت بقیه قلیله من جنود" عباس میرزا "إلی زنجان ساعه اقتراب الروس من "مراغه".

و فی 6 شباط سنه 1828 م الموافق 20 رجب سنه 1243 ه دخل الروس مدینه "أردبیل" بلا مقاومه. و ظلت قلعتها ثابته لا تسلم، و کان علی حامیه القلعه اثنان من أبناء" عباس میرزا". و مع أن أباهما کان قد

ص: 233


1- هو ابن "المیرزا عیسی" المعروف بلقب "القائم مقام" و لقب "المیرزا الکبیر"، و قد مر ذکره. و قد خلف أباه هذا فی منصب مدیر أعمال "عباس میرزا". و کانا کلاهما من کبار رجال الدوله.

أمرهما بتسلیم القلعه فإنهما خالفا أمره. و لکنهما أرسلا إلی قائد الجیش الروسی المحتل أنهما حاضران للتسلیم، إلا أنهما یطلبان منه التظاهر بأنه یحاصر القلعه مده ثلاثه أیام یطلق فیها علی القلعه قنابل یقتصر فی حشوها علی البارود فقط فتشتعل و لا تؤذی، لیصونا بذلک سمعتهما العسکریه، فیقال إنهما قاوما ثم اضطرا إلی التسلیم مکرهین. و لکن القائد الروسی رفض القیام بتمثیل هذه المسرحیه، و أطلق علی القلعه ثلاث قنابل صغیره، فبادر الإخوان إلی الاستسلام فورا.

و نهب العسکر الروسی المخطوطات النفیسه التی فی مکتبه مزار "الشیخ صفی الدین الأردبیلی"، و أرسلها "فاسکییفیتش" مع مفاتیح قلعه أردبیل إلی القیصر.

و طالت بعد ذلک المذکرات و المراسلات فی موضوع مقدار الغرامه حتی تبین الروس أن إیران لا تستطیع أن تؤدی إلیهم أکثر من خمسه ملایین تومان، تعادل عشرین ملیون روبل فضه. و فی أثناء ذلک وقعت حرب بین العثمانیین و الروس. و أراد العثمانیون تقویه الایرانیین علی الروس بامدادهم بالرجال و السلاح، و لکن الوقت کان فات. و مع ذلک کانت هذه الحرب من الأسباب التی حملت الروس علی التعجیل بإیقاع الصلح بینهم و بین إیران.

بید أن الروس، مع ذلک، واصلوا تقدمهم و عبا "فاسکییفیتش" عسکره، و أرسل فرق العمال و المهندسین یشقون الطرق اللازمه لمسیر عسکره إلی طهران.

معاهده" ترکمان شای"

عندئذ بادرت الحکومه الإیرانیه إلی إرسال أول قسط من الغرامه و سلمته إلی الجیش الروسی فی 13 شباط سنه 1828 م الموافق 27 رجب سنه 1243 ه. و أرسل "عباس میرزا"، و کان فی طهران، إلی "فاسکییفیتش" أن الشاه أمره بالمسیر إلی تبریز لعقد معاهده صلح علی أساس الشروط التی أملاها الروس فی اجتماع "دهخوارقان" السابق، و أنه قادم إلی تبریز قریبا.

فأرسل "فاسکییفیتش" رسولا من قبله إلی ملاقاه" عباس میرزا " و اصطحابه إلی "ترکمان شای". و هی قریه کبیره تقع علی بعد اثنین و أربعین کیلو مترا من مدینه "میانه". و قد اختارها "فاسکییفیتش" لتکون محلا للمفاوضه لأسباب استراتیجیه.

و أعد الجنرال" سوشتیلین" ما یلزم من الوسائل لاقامه ضیافه فخمه لعباس میرزا. و کانت هناک تله کبیره جدا لعظام قتلی من الجنود الروس قتلوا سنه 1826 م (1242 ه)، فدفنها "سوشتیلین" و نصب علی مدفنها صلیبا کبیرا.

و فی 19 شباط سنه 1828 م الموافق 3 شعبان سنه 1243 ه وصل "عباس میرزا" و ثلاثه من رجال الدوله إلی "ترکمان شای"، و بدأت المفاوضات.

و فی منتصف اللیل ما بین 21 و 22 شباط سنه 1828 م الموافق 5 و 6 شعبان سنه 1243 ه، و هو وقت یعده المنجمون الایرانیون مناسبا للعمل، وقع الطرفان الایرانی و الروسی علی معاهده الصلح. و أطلقت طلقه و مائه طلقه مدفعیه إیذانا للناس بإیقاع الصلح.

و من جمله ما قضت به هذه المعاهده اقتطاع ولایه "إیروان" و ولایه "نخجوان" من أرض إیران و إلحاقهما بأرض روسیا. و أن تؤدی إیران إلی روسیا غرامه حربیه مقدارها خمسه ملایین تومان تساوی عشرین ملیون روبل فضه. و أن یکون لسفن روسیا التجاریه حق حریه الملاحه فی بحر الخزر.

و لا یسمح به لغیرها من السفن الحربیه. و نصت المعاهده أیضا علی أن تتعهد روسیا بالاعتراف بان ولایه عهد إیران لعباس میرزا و لأعقابه من بعده.

و عقدت بینهما أیضا معاهده تجاریه.

مقتل "غریبایدوف"

أول سفیر لروسیا فی إیران، بعد عقد معاهده "ترکمان شای"، هو الکاتب الروسی "الکساندر سرغییفیتش غریبایدوف". و هو ابن أخت "فاسکییفیتش". و کان یقیم فی إیران فی أثناء الحرب موظفا عند خاله.

و بعد التوقیع علی معاهده" ترکمان شای" فی إیران أرسل "فاسیکییفیتش [فاسکییفیتش]" نسختها الأصلیه معه إلی "بطرسبورغ" لیوقع القیصر علیها. و بعد التوقیع عینه القیصر سفیرا لروسیا فی إیران، فعاد إلیها و معه نسخه المعاهده الموقع علیها. و وصل إلی طهران فی الخامس من شهر رجب سنه 1244 ه الموافق 11 کانون الثانی سنه 1829 م.

و کان فی معاهده "ترکمان شای" بند موضوعه استرداد أسری الحرب و الهاربین اللاجئین من دوله إلی دوله، سواء أ کان الأسر و اللجوء قبل الحرب أم فی أثنائها. و قد وقع خلاف بین إیران و روسیا علی تفسیر هذا البند و تطبیقه. خلاف استمر سبعه عشر عاما تقریبا إلی أن حل باتفاقیه جدیده.

و یوم أصبح "غریبایدوف" هذا سفیرا لروسیا فی إیران بلغ هذا الخلاف أقصی درجاته. فقد کانت عاده ذلک الزمان أن یسترق الأسری.

و کان بین هؤلاء نساء من الأرمن و نصاری" کرجستان"، منهن مسترقات و منهن من تزوجن مکرهات بایرانیین و لهن منهم أبناء. و کان أولئک الأسری من الکرج و الأرمن یرغبون فی العوده إلی دیارهم و أهلهم. و کان "غریبایدوف" یری أن ذلک من حقهم بمقتضی البند الخاص بالأسری من معاهده "ترکمان شای". و یسعی جاهدا إلی استخلاصهم.

و یوم کان "غریبایدوف" فی قزوین فی طریقه إلی طهران عائدا من روسیا توقف هناک یرید استخلاص من فی قزوین من الأسری الأرمن و الکرج و إعادتهم إلی بلادهم. و لکن المستفیدین من استبقاء هؤلاء الأسری فی الأسر و العبودیه عارضوه و قاوموه، حتی خشیت الحکومه الإیرانیه من أن یصیبوه بأذی، فبادرت إلی إخراجه من قزوین حفظا له.

و فی طهران عاود مساعیه فلقی معارضه شدیده و تعذر علی الأسری أن یفوزوا بامنیتهم. و لجا فریق منهم من الأرمن و الکرج إلی السفاره الروسیه.

و شاع بین الناس أن امرأتین أرمنیتین کانتا قد تزوجتا من إیرانیین و ولدتا منهما أولادا، فأرسل "غریبایدوف" من انتزعهما عنوه من بیت الزوجیه و حملهما إلی السفاره الروسیه.

و قد نشط بعض رجال الدین إلی تحریض الناس و إثارتهم علی السفیر متذرعین بهذه الاشاعه. و من هؤلاء المحرضین واحد اسمه "المیرزا مسیح الأسترآبادی" حرضوهم علی مهاجمه السفاره الروسیه فهاجموها.

ص: 234

فهب "غریبایدوف" إلی الدفاع. و کان المدافعون معه بضعه رجال من الایرانیین کانوا حراسا للسفاره و فرقه من القوزاق جاء بهم معه من روسیا و عدتهم من عشرین إلی ثلاثین قوزاقیا، و موظفو السفاره. و وقعت بین المهاجمین و المدافعین معرکه حامیه فی یوم الجمعه 30 کانون الثانی سنه 1829 م الموافق 24 رجب سنه 1244 ه.

و قتل برصاص الحرس سته رجال من المهاجمین. فحملهم الناس و وضعوا کل قتیل منهم فی مسجد من مساجد طهران. فضج رجال الدین بالاستنکار. و هجم ثلاثون ألفا تقریبا من الرجال علی السفاره الروسیه فحاصروها و أخذوا یرمون المدافعین عنها بکل ما تصل إلیه أیدیهم، حتی الحجاره و الأخشاب.

و لما بلغ الخبر إلی "فتح علی شاه" بادر إلی إرسال فرقه من ألفی جندی لحمایه السفاره. و لکنهم وصلوا بعد فوات الأوان. فقد کان موظفو السفاره، و عدتهم خمسه و ثلاثون، قد قتلوا إلا واحدا منهم هو السکرتیر الأول. و لم یبق حیا من القوزاق غیر اثنین. و کان "غریبایدوف" نفسه قد قتل أیضا بحجر وقع علی صدغه. قتل و لما یمض علی وصوله إلی طهران غیر تسعه عشر یوما. و حمل جثمانه إلی "تفلیس" فدفن فیها.

سفاره" خسرو میرزا "

و أثار مقتل السفیر "غریبایدوف" غضب الدوله الروسیه، و لقد همت بان تستأنف حربا ثالثه علی إیران، لو لا أنها کانت قد شرعت حربا علی الدوله العثمانیه.

و بعد سبعه أشهر من تلک الواقعه أرسل" عباس میرزا "أحد أبنائه " خسرو میرزا "من طریق "تقلیس" إلی "بطرسبورغ" للاعتذار إلی القیصر عن تلک الفتنه. و حمله رساله إلی القیصر من "فتح علی شاه" و رساله منه. و رافقه فی هذه السفاره بعض الکبار من رجال الدوله و منهم الکاتب الشاعر "محمد خان" المعروف باسم "فاضل خان الغروسی".

و فی أثناء سیر هذه البعثه فی طریق القفقاس التقت بالشاعر الروسی الکبیر "بوشکین" و هو مجند فی جیش "فاسکییفیتش" ذاهب إلی محاربه العثمانیین. و قد نظم "بوشکین" قصیده فی موضوع التقائه هذا بالشاعر الایرانی "فاضل خان" فی هذه الرحله. و قد أعجب القیصر الروسی بشمائل الأمیر الایرانی الشاب" خسرو میرزا "حتی إنه أعفی إیران من تادیه القسط الأخیر من الغرامه الحربیه إکراما له.

الحروب الإیرانیه العثمانیه

و فی عهد "فتح علی شاه" وقعت أیضا حروب بین إیران و الدوله العثمانیه. حروب کانت امتدادا لما استحکم من عداء بین الدولتین من مطلع عهد الصفویین.

و لهذا الاختلاف عده أسباب. منها اهتمام إیران بوضع مدینه بغداد، و هی و سائر العراق یومئذ فی حکم العثمانیین. فان من یسیطر علی هذه المدینه یسیطر علی النجف و کربلاء و سامراء و الکاظمیه. و هی مدن مقدسه عند الایرانیین. و هم یتطلعون إلی أن تکون إداره شئونها فی أیدیهم، و ما أکثر ما سعی "نادر شاه" إلی احتلال بغداد و السیطره علی مزارات العراق. و لما وصل القاجاریون إلی الملک ظلت هذه الأمنیه تساورهم. و کانت أحد الأسباب فی وقوع ثلاث حروب بین إیران و الدوله العثمانیه ما بین سنه 1221 و سنه 1238 ه.

و من تلک الأسباب أن الحدود بین إیران و العراق فی ناحیه "السلیمانیه" من کردستان ظلت غیر معینه من زمن "نادر شاه". و کان تعیین حاکم "السلیمانیه" و "شهرزور" من إقلیم "کردستان" فی عهده والی بغداد العثمانی بشرط حصوله علی موافقه إیران علی من یختاره لهذا المنصب.

و فی سنه 1220 ه نشب خلاف بین إیران و والی بغداد علی منصب حکومه هذه الناحیه، إذ عزل الوالی حاکمها الذی ترتضیه إیران و نصب فی مکانه حاکما لا ترتضیه علی "السلیمانیه" و "شهرزور".

و لهذا السبب نشبت فی ذلک الإقلیم حرب بین الدولتین فی سنه 1221 ه. و هی أول حرب نشبت بینهما فی عهد "فتح علی شاه".

و کان قائد الجیش الایرانی" محمد علی میرزا دولت شاه "ابن" فتح علی شاه"، و له من العمر یومئذ ثمانیه عشر عاما. و علی قیاده الجیش العثمانی "علی باشا" حاکم بغداد و ابن أخته "سلیمان باشا کهیا".

و قد أوقع الایرانیون فی هذه الحرب بالعثمانیین هزیمه نکراء و قتلوا منهم ثلاثه آلاف و أسروا ألوفا. و کان من الأسری "سلیمان باشا کهیا" أحد قائدی الجیش العثمانی، و قد أرسله "محمد علی میرزا دولت شاه" إلی طهران. و تعقب الایرانیون العثمانیین حتی اقتربوا من فسطاط "علی باشا" نفسه.

عندئذ قام "علی باشا" بتوسیط المرجع الدینی الشیعی "الشیخ جعفر "النجفی عند" محمد علی میرزا "لایقاع الصلح. فاستجاب له " محمد علی میرزا "و أطلق أکثر من أربعه آلاف أسیر عثمانی من الأسر. ثم سافر "الشیخ جعفر" إلی طهران و شفع للقائد الأسیر "سلیمان باشا کهیا" عند "فتح علی شاه" فشفعه و أطلق أسیره.

و فی سنه 1222 ه توفی "علی باشا" والی بغداد، فنصب "فتح علی شاه" فی مکانه أسیره الطلیق "سلیمان باشا کهیا" و أعاد الحاکم المعزول الذی ارتضته إیران إلی منصبه حاکما علی "شهرزور" و "السلیمانیه". و فی تلک السنه توفی أیضا السلطان العثمانی "سلیم خان الثالث" و خلفه "مصطفی خان الرابع"، و وافق هذا علی تعیین "فتح علی شاه" لذینک الحاکمین فی ذینک المنصبین. و أرسل "فتح علی شاه" مندوبا عنه إلی العاصمه العثمانیه لتهنئه السلطان الجدید. و دام الصلح بعد ذلک بین إیران و الدوله العثمانیه خمس سنوات.

حرب سنه 1227 ه

فی سنه 1223 ه تولی الملک السلطان" محمود خان الثانی "العثمانی.

و کانت إیران یومئذ مشغوله بمحاربه روسیا. فأرسل السلطان العثمانی هذا وفدا إلی إیران، و فیه جماعه من کبار رجال البلاط، لتمکین الصلح و التفاهم بین الدولتین.

و وصل الوفد إلی طهران فی شهر ربیع الثانی سنه 1226 ه. و تم الاتفاق بین الفریقین علی أن یکون لایران وحدها حق اختیار حاکم

ص: 235

"شهرزور". و أن یکون حاکما علی بغداد من ترتضیه الدولتان کلتاهما لهذا المنصب. و أن یعامل الزوار الایرانیون فی البلدان العراقیه المقدسه بالحسنی.

و أن یکون بین الدولتین ائتلاف فی مخاصمتهما لروسیا. و أن تراعی کل منهما مصالح الأخری إذا عقدت معاهده بینها و بین روسیا.

و لکن الدوله العثمانیه لم تلبث أن نقضت کل هذه العهود، إذ عینت علی بغداد والیا بدون موافقه إیران. و أقدم هذا الوالی فی سنه 1227 ه علی عزل حاکم "شهرزور" الذی عینته إیران. و عقد العثمانیون معاهده صلح بینهم و بین روسیا أضرت بایران.

عندئذ أمر "فتح علی شاه" ابنه "محمد علی میرزا" بان یعید حاکم "شهرزور" المعزول إلی منصبه. و کان هذا العمل بدایه للحرب. و قبل وقوع القتال أرسل "محمد علی میرزا" رسولا من قبله إلی بغداد لمباحثه الوالی الترکی، و اسمه "عبد الله باشا" فی أمر هذه المخالفات. و لکن الوالی حجبه و لم یسمح له بالدخول علیه. و فی شهر شعبان سنه 1227 ه سار الجیش الایرانی قاصدا مهاجمه بغداد، و وقعت معارک فی أماکن مختلفه من طریق سیره، انهزم فیها الأتراک، و أصبح احتلال الایرانیین لبغداد أمرا وشیکا سهلا.

عندئذ لجا "عبد الله باشا" إلی "الشیخ جعفر النجفی" یوسطه عند "محمد علی میرزا" و یعلن بقبوله لمطالبه، و یناشده الإسلام أن یوقف اقتتال الجیشین المسلمین. و علی هذا النحو خدع الوالی العثمانی "محمد علی میرزا" فتوقف عن المحاربه و عدل عن مهاجمه بغداد و هو قادر علی احتلالها بحرب یسیره. و فی أثناء ذلک قبل الوالی باعاده حاکم "شهرزور" المعزول إلی منصبه.

و بعد إقرار الصلح أقدم "أسعد باشا "ابن" سلیمان باشا کهیا" الذی مر ذکره علی قتل الوالی العثمانی "عبد الله باشا". و عین "أسعد باشا" هذا سنه 1228 ه. فی مکانه والیا علی بغداد بموافقه إیران. و بعد مفاوضات قام بها مندوبون عن الدولتین فی طهران و فی اسطنبول، قبلت الدوله العثمانیه بکل مقترحات إیران بشأن حکومه "شهرزور" و بغداد و معامله الزوار الایرانیین و الخلافات الحدودیه. و عاد مندویو [مندوبو ]إیران بعد آخر جلسات هذه المفاوضات من اسطنبول إلی طهران فی أواخر ذی الحجه سنه 1229 ه.

حرب سنه 1236 - 38 1238 ه

و فی سنه 1236 ه تجدد الخلاف بین إیران و الدوله العثمانیه. و کان سببه أن والی "بایزید" و "موش" العثمانی حرض أحد رؤساء العشائر الإیرانیه القاطنه قریبا من الحدود العثمانیه أن یرحل برجال قبیلته إلی الأرض العثمانیه، ففعل. و لما أراد موظفو الدوله الإیرانیه منعه من الرحیل تدخل الجیش العثمانی المقیم فی نواحی "وان" و ساعده علی الرحیل.

و من جهه أخری لجا إلی معسکر "عباس میرزا" رجل اسمه "صادق بیک" و قال إنه ابن "سلیمان باشا کهیا" الذی مر ذکره، و أنه هارب من والی بغداد، و کان الوالی علیها یومئذ "داود باشا".

و أرسل والی "أرض روم" العثمانی إلی "عباس میرزا" یطلب منه أن یسلم إلیه هذا اللاجئ و من معه من الرجال، و وعد بان لا یمسهم بسوء.

فأجابه "عباس میرزا" إلی طلبه و أرسل إلیه "صادق بیک" و رجاله. و لکن والی "أرض روم" نقض وعده و قتل "صادق بیک" و رجاله کلهم.

و استلزمت هذه الحوادث نشوب حرب جدیده بین إیران و الدوله العثمانیه. و بدأت هذه الحرب فی شهر ذی الحجه، نهایه سنه 1236 ه.

بدأت من أذربیجان و "کرمانشاهان"، إذ هاجم الجیش الایرانی الأتراک فی نواحی مختلفه من "بایزید" و "أرض روم" و غیرها. و وقعت عده معارک انتصر الایرانیون فیها کلها، و غنموا کثیرا من السلاح و العتاد، و قتلوا و أسروا کثیرا من الرجال. و فی معرکه واحده وقعت عند "توبراق قلعه"، و کان الایرانیون یحاصرونها، قتل الایرانیون أربعه آلاف جندی من الأتراک، و احتلوا القلعه.

و کان من جمله ما احتله الایرانیون مدینه "بایزید" نفسها. دخلها "عباس میرزا" و خطب "المیرزا أبو القاسم القائم مقام" فیها باسم "فتح علی شاه". و ما حل شهر صفر من سنه 1237 ه حتی کان الجیش الایرانی قد احتل، فی جمله ما احتل، ثمانی قلاع من أمهات القلاع العثمانیه. و أرادت الدوله العثمانیه استرضاء "عباس میرزا" فعزلت والی "أرض روم" الذی نقض وعده له بقتل "صادق بیک" و رجاله بعد أن أمنهم.

و فی الجبهه العراقیه هزم "محمد علی میرزا" فی شهر المحرم سنه 1237 ه الجیش الترکی فی نواحی "شهرزور" حتی ألحقه بکرکوک. ثم احتل سامراء، و سار إلی بغداد فحاصرها، و کان الوالی علیها یومئذ "داود باشا". فتوسل هذا بالمرجع الدینی الشیعی الشیخ موسی "ابن" الشیخ جعفر النجفی" (صاحب کشف الغطاء) الذی مر ذکره، و أرسله شفیعا إلی "محمد علی میرزا". و لکن حدث حینئذ أن توفی" محمد علی میرزا "وفاه فجائیه، و هو فی معسکره القائم إلی جانب طاق کسری فی ضاحیه بغداد.

و ظل سبب موته مجهولا.

و قامت الدوله العثمانیه بتجدید دفاعها فأرسلت جیشا من سبعین ألف مقاتل إلی "أرض روم" لاسترداد البلاد التی احتلها الجیش الایرانی. و دارت معارک طاحنه فی نواحی مختلفه انتصر الایرانیون فیها کلها. و ما حل شهر شوال من سنه 1237 ه حتی کان المعسکر الترکی بجمیع ما فیه من معدات و عتاد قد وقع فی ید الجیش الایرانی. و لم یبق من العسکر الترکی غیر عشرین ألفا ارتدوا علی أعقابهم.

و أراد قاده الجیش الایرانی متابعه الحرب، و لکن" عباس میرزا " رفض متابعتها إذ کان جیشه متعبا یحتاج إلی الاستراحه. و أقام معسکره فی سهل "خالباز" المونق.

و کان "المیرزا تقی خان الفراهانی" یومئذ من کتاب "المیرزا أبو القاسم القائم مقام". و "المیرزا تقی" هذا هو الذی عرف بعد ذلک باسم "الأمیر الکبیر" و "الأتابک"، و أصبح الصدر الأعظم لناصر الدین شاه. و قد اختاره" عباس میرزا "لسفارته عند العثمانیین. فأرسله إلی "أرض روم" لمباحثه ممثلی الدوله العثمانیه فی موضوع الصلح.

و لما بلغ نبا هذه الفتوحات إلی "فتح علی شاه" عزم علی أن یتم ما بدأه " محمد علی میرزا "فی جبهه بغداد. فجهز جیشا سیره لاحتلال "شهرزور" و بغداد. و لکن وقع فی جیشه وباء الهیضه" الکولیرا "و قضی علی نصف عسکره. و کان ینوی أن یزور العتبات المقدسه فی العراق، فعدل عن عزمه

ص: 236

و عاد إلی طهران. ثم وصله خبر بان "محمد أمین رءوف باشا" قائد الجیش الترکی العام حاضر للصلح، و أن ممثلین للدوله العثمانیه سیحضرون إلی طهران فی ربیع السنه القادمه للمفاوضه.

معاهده الصلح

و فی مطلع سنه 1238 ه بدأ فی طهران و "أرض روم" تفاوض الدولتین لایقاع الصلح بینهما. و فی 19 ذی القعده سنه 1238 ه ثم فی "أرض روم" الاتفاق بین "المیرزا تقی خان الفراهانی" ممثل إیران و "محمد أمین رءوف باشا" ممثل الدوله العثمانیه علی معاهده للصلح و وقعا علیها. ثم أرسلت إلی السلطان العثمانی "محمود خان الثانی" فوقع علیها. و وقع علیها "فتح علی شاه" فی ربیع الثانی سنه 1239 ه.

و مع أن إیران کانت هی المنتصره فی هذه الحرب فإنها لم تحاول أن تفرض علی الدوله العثمانیه فی هذه المعاهده ما یفرضه الغالب علی المغلوب فی العاده. و کل ما حصلت علیه إیران من هذه المعاهده هو تعهد الدوله العثمانیه بان تعامل الدوله الإیرانیه و الأفراد الایرانیین بالانصاف و بما تقضی به القوانین المرعیه بلا إجحاف و لا تعد. و قبلت إیران بان تجلو عن الأرض التی احتلتها من أرض العثمانیین و صرفت النظر عن المطالبه بتعویض عن خسائر فی هذه الحرب!

إیران و أفغانستان

لما تملک القاجاریون کان أعقاب "نادر شاه أفشار" لا یزالون یحکمون فی خراسان. ثم قضی" آقا محمد خان "علی آخر عقب منهم " شاه رخ شاه" حفید "نادر شاه"، و بذلک سیطروا علی خراسان و أصبحوا جیران أمراء أفغانستان.

و قد أصبحت الأرض المجاوره لأفغانستان من مطلع القرن الهجری الثالث عشر محلا لتنافس قوی مختلفه. تنافس لا ینفک یتزاید یوما فیوما.

فالانکلیز یسعون جهدهم لیکون لهم التقدم علی غیرهم فی أفغانستان و استمالتها إلیهم للمحافظه علی مستعمراتهم فی الهند و صیانتها من تعدی الروس. و الروس فی آسیا المرکزیه لا ینفکون یقتربون أکثر فأکثر من الهند.

و أسهل الطرق إلی الهند هو أفغانستان. و من أجل ذلک کان الروس مضطرین إلی المسارعه إلی الوصول لحدود أفغانستان و التسلط علی عموم آسیا المرکزیه، و لا بد لهم من سلوک طریق "مرو" و "بلخ" و "هرات" للوصول إلی غایتهم هذه. و دوله إیران تعد "هرات" جزءا من أرضها، تسعی إلی الاستعانه بالروس لتصونها من الوقوع فی ید الأفاغنه، أی ید الإنکلیز فی الواقع. لقد ظلت ناحیه "هرات" إلی تلک الحقبه دائما جزءا من أرض إیران. و الإنکلیز لا یرتاحون إلی ما لایران من نفوذ فیها. و قد دأب الإنکلیز فی کل مده حکم القاجاریین علی إضعاف إیران کلیا لئلا تستطیع أن تکون عونا للروس علیهم و لا تستطیع الاستفاده من نفوذها فی أفغانستان فتحتفظ بناحیه "هرات".

و من سنه 1207 ه إلی سنه 1215 ه کان المسیطر علی أفغانستان"زمانشاه الدرانی". و کان سفاحا، و کان یعادی الإنکلیز. و فی سنه 1209 ه، إذ کان" آقا محمد خان قاجار "قد قضی علی أسره "نادر شاه" و ملکها فی خراسان، نقل "زمانشاه" إلی أفغانستان "نادر میرزا" ابن "شاه رخ شاه أفشار" و أجاره عنده.

فلما قتل" آقا محمد خان "جهز "زمانشاه" جیشا لمساعده "نادر میرزا" و أرسله معه إلی خراسان. و فی سنه 1213 ه استولی "نادر میرزا" علی مدینه مشهد، و ساعده فریق من رؤساء خراسان. و فی سنه 1214 ه. سار "فتح علی شاه" بنفسه یسوق جیشا إلی خراسان لمحاربته.

فلم یستطع "نادر میرزا" مقاومته، و استسلم إلیه. و انتهی أمر "نادر میرزا" إلی أن اعتقله فی سنه 1217 ه. "محمد ولی میرزا" حاکم خراسان و أرسله إلی طهران. فأمر "فتح علی شاه" بقطع لسانه و یدیه فقطعت.

و مات علی أثر إیقاع هذه العقوبه به.

و فی أثناء هذه الحوادث کان "محمود میرزا" أخو "زمانشاه" یحرض الناس فی نواحی "قندهار" و "هرات" علی الثوره علی أخیه هذا، إذ کانت بینهما خصومه و نزاع علی الملک. و بعد مقتل" آقا محمد خان "أخرج "زمانشاه" أخاه "محمود میرزا" من "هرات"، فخرج هذا قاصدا إلی طهران لاجئا إلی "فتح علی شاه"، فوصلها فی شهر رمضان سنه 1212 ه.

و أقامه "فتح علی شاه" فی "کاشان". و فی السنه التالیه طلب "محمود میرزا" من "فتح علی شاه" أن ینصبه حاکما علی "هرات". فأجابه إلی طلبه و أمر فریقا من رؤساء خراسان بمساعدته.

و سار "محمود میرزا" إلی "هرات"، و وقعت بینه و بین جیش أخیه "زمانشاه" مناوشات، انفض بعدها الأفاغنه عن "محمود"، فعاد إلی إیران یطلب المدد من "فتح علی شاه" و أعانه رؤساء خراسان، حتی استطاع فی سنه 1216 ه أن یتولی حکومه "هرات". و ظل حاکما علیها من قبل "فتح علی شاه" إلی سنه 1218 ه.

أما "زمانشاه" فقد أعمی فی سنه 1215 ه. و قصرت یده عن العمل، و وقعت منازعات بین من خلفوه فی الحکم و "محمود میرزا" حاکم "هرات"، و استطاع "شجاع الملک" المعروف باسم "شاه شجاع" أن ینتزع "هرات" من "محمود میرزا". ثم استعادها هذا بمساعده رؤساء خراسان. و استمرت المنازعات بین الفریقین إلی سنه 1224 ه. إذ استولی "محمود میرزا" علی "هرات" و "قندهار". و فی سنه 1232 ه انتزعت منه و استولی علیها آخرون و ظلت فی یدهم إلی سنه 1245 ه و فی تلک السنه کان "محمود میرزا" یحکم علی القسم الغربی من أفغانستان بمساعده من إیران.

و قد شغلت الحرب التی وقعت بین إیران و روسیا من سنه 1241 ه إلی سنه 1243 ه إیران عن تدبیر أمورها فی أفغانستان، و لذلک خرج علیها "کامران میرزا" ابن "محمود میرزا" فی سنه 1245 ه و علا شانه. و فی سنه 1249 ه، إذ کان" عباس میرزا "ولی العهد قد سوی الأمور فی أذربیجان بعد انتهاء الحرب الروسیه الإیرانیه، أمر "فتح علی شاه" ابنه هذا بالسیر إلی قمع "کامران میرزا". فسار حتی وصل إلی مشهد.. و هناک نصب ابنه " محمد میرزا "الذی وصل بعد ذلک إلی منصب الشاه و أصبح" محمد شاه"، و ابنه الآخر "خسرو میرزا"، و معهما فریق من رؤساء خراسان، علی قیاده الجیش و أمرهم بالسیر إلی "هرات" لفتحها. و کانت عده هذا الجیش أکثر من خمسه و ثلاثین ألف جندی. و تخلف" عباس میرزا "فی مشهد.

ص: 237

و حاصر الجیش الایرانی "هرات". و بعد مقاومه یسیره أیقن "کامران میرزا" بالهزیمه، فاستنجد بالانکلیز الذین فی الهند. فخفوا إلی نجدته و دخلوا میدان الحرب معه علنا.

و فی هذه الأثناء مرض "عباس میرزا"، و هو فی مشهد. و کان طبیبه المعالج إنکلیزیا. و لم یکن مرضه صعبا، و لکنه توفی به فی یوم 10 جمادی الآخره سنه 1249 ه، و هو فی الثامنه و الأربعین من عمره فاضطر ابناه إلی فک الحصار عن "هرات" و عادا بجیشهما إلی إیران.

و فی سنه 1257 ه، فی زمن ملک" محمد شاه قاجار "حاول الایرانیون مره ثانیه فتح "هرات" و حاولوه مره ثالثه فی سنه 1273 ه فی زمن ناصر الدین شاه، و أوشکوا فی کلتا المرتین أن یفتحوها. و لکن منعهم من فتحها تدخل الموظفین الإنکلیز.

نهایه فتح علی شاه

بدأ "فتح علی شاه" فی آخر حیاته منکسرا متهدما. و قد وقع علیه موت ابنه ولی عهده" عباس میرزا "بنازله عظیمه، فلم یعش بعده غیر سنه و تسعه أیام، و قبل موته بسنه أمر ببناء قبر له فی الصحن القدیم من مقام السیده المعصومه فی مدینه قم.

و فی 9 جمادی الأولی سنه 1250 ه سافر من طهران إلی أصفهان فوصلها فی الرابع عشر من ذلک الشهر. و فی یوم الخمیس 19 جمادی الآخره سنه 1250 ه توفی فی قصر" هفت دست"، و هو من عمارات الصفویین قائم فی محله "سعادت آباد" خارج أصفهان، و له من العمر ست و ستون سنه. و بعد أربعه عشر یوما من وفاته نقل جثمانه من أصفهان إلی قم فی الثالث من شهر رجب، و دفن فی القبر الذی کان قد أمر ببنائه.

ولد "فتح علی شاه "لیله الخمیس 18 شوال سنه 1185 ه و ملک ثمانی و ثلاثین سنه و خمسه أشهر.

و کان قد نصب حفیده "محمد میرزا" ابن "عباس میرزا" ولیا للعهد بعد وفاه أبیه. فتولی هذا الملک بعد وفاه جده و قاسی صعابا کثیره حتی تمکن من اعتلاء السریر.

و کان "فتح علی شاه" قد أمر فریقا من أدباء بلاطه بکتابه سیره حیاته فکتب أحدهم رساله بعنوان "شمائل الخاقان" و کتب آخر رساله بعنوان "ملوک الکلام" و نقش ما تضمنته تلک الکتابات من سیرته علی بلاطه نصبت علی قبره، و فیه شعر و نثر کثیر، بأسلوب متکلف من الکنایات و الاستعارات و التشابیه و المبالغات. و کتب ما کتب بتوجیه منه. و من هذه الکتابات یتبین رأی "فتح علی شاه" فی نفسه. فهو، فی نظر نفسه، إنسان یعلو علی کل إنسان. و قد قلب فیها ما منی به من هزائم و خیبات إلی انتصار و نجاح!

تنبیه

- فی ص 112 من کتاب سعید نفیسی الجزء الأول فی أوائلها أن إیستفانوف غادر طهران یوم 5 محرم سنه 1222 ه الموافق 16 آوریل سنه 1807 م. و فی ص 121 من الکتاب یقول إنه غادرها فی 26 محرم سنه 1221 ه الموافق 16 آوریل سنه 1806 م. و فی ص 111 من الکتاب یقول إن "إیستانوف" جاء إلی طهران فی 6 ذی الحجه سنه 1221 ه الموافق 16 فوریه سنه 1807 م. و فی ص 121 من الکتاب یقول إن "إیستفانوف" جاء إلی إیران فی 25 ذی القعده سنه 1220 ه الموافق 14 فوریه سنه 1806.

- فی آخر ص 116 من کتاب سعید نفیسی الجزء الأول یقول إن نابلیون [ناپلئون] وقع علی معاهده تیلسیت مع روسیا فی 2 تموز سنه 1807 م الموافق 26 ربیع الثانی سنه 1222 ه، و فی ص 182 من الکتاب یقول إن هذه المعاهده وقعت فی 19 أیلول 1807 م الموافق 2 رجب سنه 1222 ه.

ملا فرخ ناظم الهروی:

ولد سنه 1016 فی مدینه هرات و توفی سنه 1083.

کان شاعرا، مدح فی شعره النبی (ص) و الأئمه ع، و نظم قصه یوسف و زلیخا.

له قصائد فی مدح الشاه عباس الصفوی و وصف مدینه هرات.

طبع دیوانه مرتین: سنه 1286 فی مدینه لکهنو بالهند. و سنه 1322 فی طشقند.

فریدون گرگانی

من المترجمین فی إیران حیث قام بترجمه مجموعه کبیره من الکتب الهامه إلی اللغه الفارسیه منها - التلمود و بعض روائع طاغور و أبو الکلام آزاد و غیرهم - درس فی رشت و طهران و بریطانیا توفی عام 1399(1)

فضولی البغدادی

مرت ترجمته فی المجلد الثامن من (الأعیان) و ننشر هنا کلمه عن کتاب صدر عنه بعنوان:

(فضولی البغدادی أمیر الشعر الترکی القدیم) هذه أوسع و أعمق دراسه للثقافه الإسلامیه و الأدب العربی و الفارسی و الترکی فی القرن العاشر الهجری، تدور حول فضولی البغدادی ذلک الشاعر الکاتب العالم الذی یعتبر مفخره لترکیا و العراق و إیران لأنه کان ینظم و ینشر بالترکیه و الفارسیه و العربیه، و دراسه شعره و نثره دراسه للأدب الإسلامی فی أوج کماله، و تبصره بالاتجاهات الفکریه و الروحیه فی العالم الإسلامی.

و قد قام الدکتور حسین مجیب المصری الذی یعتبر من أکبر المشتغلین بالدراسات الإسلامیه فی العالم العربی بتألیف هذا الکتاب و قد وفی هذا الشاعر حقه من دراسه بیئته و حیاته و عقلیته و نفسیته و عبقریته. و تناول بالبحث و التحلیل کل ما نظم من شعر و کتب من نثر و ألف من کتب فی الترکیه و الفارسیه و العربیه، معتمدا علی مخطوطات و مطبوعات فی ثلاث لغات شرقیه و خمس أوروبیه.

و فی الکتاب فصول تؤرخ المجتمع العراقی فی فتره من الزمن ضاعت أخبارها، کما یحوی نصوصا ترکیه و فارسیه تجعل منه مرجعا أدبیا حتی لمن لا

ص: 238


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.

یقرءون العربیه. و لا یستغنی عنه أدیب و لا باحث یرید أن یحیط علما بما بین الشعوب الإسلامیه من صلات تاریخیه و ثقافیه، و یطلع علی اتجاه جدید فی التراث الإسلامی علی أوسع نطاق.

الشیخ قاسم الرجبی الإسلامی الطهرانی

اغتیل فی الخامس عشر من شهر رمضان سنه 1400 فی طهران.

أتم دراسته الابتدائیه فی طهران ثم هاجر إلی مدینه قم فتابع الدراسه عند السید محمد تقی الخونساری و السید الکاشانی. ثم عاد إلی طهران حیث تولی التدریس فی مدرسه خان مروی متابعا فی الوقت نفسه دراسته عند الشیخ أحمد الآشتیانی فعنی بدراسه الفلسفه الإسلامیه حتی برع فیها، و کان یوالی الخطابه التوجیهیه مما یتعارض مع اتجاه السلطه، فقبض علیه و سجن و عذب ثم اغتیل رمیا بالرصاص.

ارک [ترک] العدید من المؤلفات بین مخطوط و مطبوع، منها: إیضاح المطالب فی شرح المکاسب، و شرح رسائل الأنصاری، و شرح الکفایه، و شرح منظومه السبزواری، و شرح المعالم، و حجیه الخبر الواحد، من البعثه حتی الرحله، نار الثوره، النظام الروحانی و السیاسی فی الإسلام. و غیر ذلک.

قریه قره العین بنت الشیخ صالح البرغانی

اشاره

قیل إن اسمها (فاطمه)، و قیل (تاج زرین [زرین تاج])، و قیل (طاهره)، و لما کان اسمها موضع خلاف، و کانت قد عرفت بلقبها (قره العین)، لذلک ترجمناها فی حرف القاف.

و ننشر عنها هنا کلمتین: الأولی مستوحاه مما اشتهر عنها فی إیران، و الثانیه مستوحاه من حیاتها العراقیه، ثم آراء أخری فیها:

ولدت فی قزوین سنه 1233 و قتلت سنه 1268.

هی ابنه الشیخ صالح البرغانی أحد کبار المجتهدین فی إیران و قد مرت له ترجمه مفصله فی (الأعیان) ثم فی (المستدرکات)، کما مر حدیث مفصل فی (المستدرکات) عن آل البرغانی.

نشات فی قزوین و حفظت القرآن فی أوائل عمرها و أخذت الفقه و الأصول و الحدیث و التفسیر عن والدها و أعمامها و أخویها المیرزا عبد الوهابو الشیخ حسن و تخرجت فی الحکمه و الفلسفه و العرفان علی ملا آغا الحکمی و الآخوند یوسف الحکمی و أخذت الأدب و الشعر عن أمها آمنه بنت الشیخ محمد علی القزوینی.

اشتهرت - کما تقدم - بلقب "قره العین". و قیل فی سبب هذا التلقیب إنها تتلمذت علی أبیها و غیره من أفراد أسرتها، و کانت أسره علمیه، فلما أتمت تحصیلها کانت امرأه فائقه الفضل، قد بلغت درجه عالیه من المعرفه فی الآداب و اللغه و الفقه و الأصول و الکلام و التفسیر و شرح آثار أئمه الإسلام و معارفهم. و اشتهرت بالفصاحه و البلاغه و جمال البیان فی النثر و الشعر بالفارسیه و العربیه. فرعاها أبوها بکل محبه و احترام، و جعل یخاطبها ب "قره عینی".

و قیل غیر ذلک. و هو أنها بعد أن دخلت هی و أخت و عمه لها و أسره الحاج میرزا عبد الوهاب أحد کبار المجتهدین فی العقیده الشیخیه، حصلت بینهم و بین السید کاظم الرشتی تلمیذ الشیخ أحمد الأحسائی و خلیفته مراسلات و صلات. و طلب السید کاظم الرشتی من علماء الشیخیه أن یؤلفوا رسائل فی إثبات عظمه الشیخ أحمد الأحسائی و عصمته. فکتب کل منهم رساله ضمنها ما عنده من اطلاعات فی هذا الموضوع. و کتبت "قره العین" أیضا رساله. فلما قرأها السید الرشتی أعجبته و سر بما فیها من إحاطه علمیه و وسعه نظر و قوه بیان، فلقبها ب "قره العین" و جعل یخاطبها بهذا اللقب دائما. و یبدأ رسائله إلیها بکلمه "یا قره عینی".

و أفاض مفتی بغداد السید محمود شکری الآلوسی، و قد أوقفت فی بیته مده شهرین بامر من والی بغداد، فی مدحها فی ترجمته لأحوالها، و ذکرها باسم "هند" لا "فاطمه"، و قال إن السید کاظم الرشتی خاطبها باسم "قره العین" فی الرساله التی أرسلها إلیها، و من ثم أصبح هذا الاسم لقبالها و اشتهرت به.

و زوجها أبوها بالشیخ محمد ابن أخیه الشیخ محمد تقی، و کان أیضا من علماء قزوین و فقهائها. و کانت "قره العین" مع فضائلها و معلوماتها فائقه الجمال أیضا. و لها من زوجها هذا ولدان ذکران و بنت.

و امتدت ذیول الخلافات و المشاجرات الشدیده التی وقعت فی کل ناحیه من إیران و العراق بین علماء الشیخیه و المجتهدین الأصولیین إلی قزوین و أصبح الحاج میرزا عبد الوهاب و أبناؤه و أقاربه و أتباعه المحامین عن الشیخ الأحسائی المقتدین به. و کان الشیخ محمد تقی البرغانی قد خالف الشیخ الأحسائی مخالفه شدیده و أصبح من أعدی أعدائه. و تبعه علی ذلک ابنه الشیخ محمد زوج "قره العین"، فوقع بین الزوجین خلاف شدید أدی إلی طلاق الزوجه و عودتها إلی بیت أبیها، و لها منه ثلاثه أولاد. و بعد قلیل أرسلت أولادها إلی أبیهم و سافرت إلی کربلاء لتلاقی السید کاظم الرشتی و تستفید من محضره. فلما وصلت إلی کربلاء کان الرشتی قد فارق الحیاه.

فأقامت مده فی کربلاء. و یقال إنها، بواسطه ما نشا بینها و بین عائله السید الرشتی من صداقه و صله، أقامت فی منزله حلقه تدریس، و أن جماعه کانوا یحضرون درسها. و قد فعلت ذلک أسوه بجماعه من کبار أصحاب الرشتی کانوا قد أخذوا ینشرون دعوته فی کربلاء و نواحی إیران.

فی هذه الأثناء تعالی من شیرزا ادعاء المیرزا "علی محمد" أنه "الباب" و تبعته جماعه. و کثر الحدیث فی هذا الموضوع، خصوصا بین علماء الشیخیه و تلامیذ السید کاظم الرشتی، من مصدقین لما ادعاه المیرزا" علی محمد" الشیرازی و من مکذبین له. و اشتهر أن قره العین کانت ممن صدقه من الشیخیین، و أصبحت من أشهر أتباعه و أشد دعاته حماسه و أبعدهم تقدما.

و باحثت کثیرا من العلماء و ناظرتهم فی هذا الموضوع. و کاتبت کثیرا من علماء إیران، خصوصا أباها و عمها و اجتهدت فی دعوتهم إلی اتباع المیرزا" علی محمد "الشیرازی.

و حملت دعوتها الحماسیه فریقا من علماء الشیخیه کالملا" حسن جوهر" و "السید علی الکرمانی" و فریقا من العلماء الأصولیین کالشیخ محمد حسن النجفی و غیرهم من مجتهدی کربلاء علی تحریض الناس علیها و ظهرت أوائل الخصومه. فأمر والی بغداد حاکم کربلاء بتوقیفها و توقیف "الملا علی البسطامی" قطعا للفتنه فاوقفا مده. ثم نفاها هی و أصحابها إلی إیران سنه 1263 ه.

و فی أیام إقامتها فی کربلاء خاطبها المیرزا "علی محمد" فی إحدی

ص: 239

رسائله - أو ألواحه حسب اصطلاح البابیین - بلقب "الطاهره". و لکن غلب علیها لقب "قره العین".

و لما وصلت إلی إیران أخذت تدعو الناس إلی العقیده الجدیده بکل جرأه فی البلاد التی کانت تمر بها و هی فی طریقها إلی قزوین. فأثارت ضجه شدیده. و لما وصلت إلی قزوین تضاعفت الخلافات بینها و بین أسرتها، خصوصا عمها حماها و ابنه زوجها. فقد کانت مناقضه الشیخ ملا محمد تقی و ابنه الشیخ محمد تقتصر علی الشیخ الأحسائی و السید الرشتی و أتباعهما.

و ها هی تمتد الیوم إلی البابیه و البابیین، و تزداد حده.

و کان من أخلص أتباع "قره العین" تاجر ثری معتبر من تجار قزوین اسمه "آقا هادی". و کان شدید التعصب فدائیا للبابیه. و یقال إنها هی التی حرضته علی قتل عمها الشیخ محمد تقی، فقتله فی محراب المسجد و هو فی الثمانین من عمره سنه 1263 ه. و بذلک ازداد النزاع حده. و لا یستبعد أن یکون اتهامها بالتحریض علی قتل عمها یراد به إیجاد حجه لاعتقالها کما حدث بعد ذلک إذ اعتقلت الحکومه "قره العین" و اعتبرتها المسبب الأصلی لقتل الشیخ محمد تقی البرغانی، و أوقفت فی دار الحکومه مده. و إذ رأی البابیون أن حیاتها فی خطر، قاموا بجهود و مساعی شاقه لاطلاقها من التوقیف حتی استطاعوا، بواسطه "آقا هادی" قاتل عمها نفسه، من الفرار بها من قزوین إلی طهران، و رافقها فی هذا الفرار "آقا هادی" أیضا. فلما وصلوا فی طریقهم إلی قریه "بدشت" فقد "آقا هادی" هذا و ضاع أثره و لم یعرف عنه شیء بعد ذلک قط.

و أقامت "قره العین" فی طهران مده قلیله. ثم غادرتها قاصده إلی خراسان یصحبها جماعه من البابیین المخلصین لعقیدتها، إلی أن وصلت إلی قریه" بدشت"، و کانت قد أصبحت محل تجمع البابیین، فتوقفت فیها.

و هناک أخذت ترقی المنبر و تخطب سافره.

و کان عدد البابیین المجتمعین هناک واحدا و ثمانین. منهم الحاج محمد علی قدوس و المیرزا حسین البهاء. و طالت مذاکراتهم و مباحثاتهم و مناظراتهم مده عشره أیام. و وقع فی هذه المده نزاع بین "قره العین" و الحاج محمد علی قدوس علی الرئاسه، إذ ادعی کل منهما أنه هو المقدم علی الآخر لیکون رئیس جماعه البابیین و إمامهم، و سعی کل منهما إلی استماله الجماعه إلیه.

و انقسم البابیون المجتمعون فی "بدشت" إلی ثلاث فرق. فرقه تری أن "قره العین" هی المفترضه الطاعه. و فرقه تبعت الحاج محمد علی قدوس. و فرقه ساء ظنها بهذا الاجتماع و بالامامین المتنازعین فاعتزلتهم جمیعا و نفضت یدها من البابیه و عاد کل من أفرادها إلی موطنه. و کان هذا أول شقاق حصل بین البابیین. و فوق هذا انتشرت بین الناس شائعات کثیره عن "قره العین" و تناولتها أقوال.

ثم انتهت القضیه إلی التفاهم و الاتحاد و المصالحه، و ذلک بوصول رساله من "علی محمد "الباب - أو نزول آیه علیه حسب تعبیر أتباعه - تقول:" ما ذا أقول فی حق نفس سماها الله الطاهره ".و رکب الامامان، "قره العین" و قدوس، کلاهما فی هودج و سارا، مع أصحابهما، یقصدون مازندران.

فلما وصلوا إلی قریه تدعی "نیالا" فی أواسط شعبان سنه 1263 ه تلقاهم خمسمائه من أهالیها حملوا علیهم و نهبوا کل أموالهم و فرقوهم شذر مذر. و اتجه الحاج محمد علی قدوس نحو "بابل"، و انطلقت "قره العین" فی قری مازندران و قصباتها تنشر دعوه الباب بین الناس.

و إذ کان أقاربها و جماعه آخرون من مخالفیها و أعدائها یریدون قتلها اضطرت إلی الابتعاد، و ذهبت مع الشیخ" أبو تراب الاشتهاردی"(1) إلی نواحی "نور" و منها إلی "بابل". فلما علم الناس بقدومها هب رجال الدین إلی مقاومتها، و کان أشدهم فی ذلک "الآخوند الملا سعید سعید العلماء بارفروشی". و کانت تعلم أنهم إن ظفروا بها آذوها و نکلوا بها فتوارت عن الأنظار، ثم ذهبت إلی نواحی "نور". و هناک لم تلبث أن سمعت بان البابیین قد اجتمعوا فی قلعه الطبرسی، و أن حربا تدور بینهم و بین قوات الدوله. فعزمت علی العوده إلی "بابل" لتلتحق من ثم ببابی قلعه الطبرسی.

فلما وصلت کانت القلعه محاصره بعسکر الدوله حصارا کاملا.

و عرفها رجال الدوله فاعتقلوها و أرسلوها مخفوره إلی طهران. و هناک أوقفت فی بیت "محمود خان نوری" رئیس شرطه طهران. و کان جماعه من البابیین، ما بین رجل و امرأه، مسجونین فیه أیضا. و وضعت "قره العین" فی الطبقه الفوقانیه من المنزل و منعت منعا باتا من ملاقاه أحد من الناس.

و ظلت "قره العین" سجینه فی ذلک البیت حوالی خمس سنوات، من سنه 1264 ه إلی سنه 1268 ه، و هی السنه التی نجا فیها ناصر الدین الشاه من محاوله اغتیال البابیین له بإطلاق الرصاص علیه فی محله "نیاوران"، و صدر أمر بقتل البابیین قتلا جماعیا. و جاء جماعه من موظفی الدوله فاخرجوا "قره العین" من بیت رئیس الشرطه متظاهرین بأنهم یریدون نقلها إلی بیت المیرزا "آقا خان نوری" الصدر الأعظم، فارکبوها علی فرس و ذهبوا بها إلی "باغ ایلخانی" (البستان الایلخانی) الواقع فی طهران، و هناک خنقوها و ألقوا جثتها فی بئر و طمروا البئر بالتراب.

ولدت "قره العین" من زوجها ابن عمها الشیخ محمد صبیین هما الشیخ إسماعیل و الشیخ إبراهیم، و بنتا. و ثلاثتهم علی خلاف عقیده أمهم یتبعون عقیده أبیهم و جدهم. و الصبیان سلکا مسلک رجال الدین فی الزی و الدرس.

و یوم کانت "قره العین" مقیمه فی کربلاء عارضها فریق من البابیین و رفضوها. و یوم کانت مقیمه فی قزوین و "بدشت" عارضها أیضا جماعه منهم و خالفوها مخالفه شدیده. و شکوها إلی الباب" علی محمد"، و کان مسجونا فی "ماکو"، فی رسائل کثیره أرسلوها إلیه. و لکن کان یأمرهم بموافقتها و مساعدتها و یفیض فی الثناء علیها و بیان عظمتها فی کل أجوبته علی رسائلهم.ل.

ص: 240


1- الشیخ أبو تراب الاشتهاردی کان فی أول أمره من علماء الشیخیه، و من تلامیذ السید کاظم الرشتی و خواصه. اشتهر بالزهد و التقوی. أقام فی کربلاء مده طویله، ثم ذهب إلی مشهد فتزوج بأخت "الملا حسین بشرویه" المعروف ب "باب الباب"، و کان هذا أیضا فی أول أمره شیخیا و من تلامیذ السید الرشتی. ثم عاد الاشتهاردی إلی کربلاء، فادخله "الملا علی البسطامی" فی العقیده البابیه و أصبح من أشد المناصرین للمیرزا علی محمد الشیرازی، یرافق البابیین و یناصرهم فی "بدشت" و مازندران و قلعه الطبرسی و غیرها. ثم عاد إلی کربلاء و اشتغل بتعلیم الأطفال.

و ینسب إلی "قره العین" هذان البیتان من الشعر و ترجمتهما:

أنت و الملک و الجاه الإسکندری و أنا و الرسم و المذهب القلندری(1)

فان یکن ذاک خیرا فأنت له أهل و إن یکن هذا شرا فانا له أهل

قره العین

- 2 - قال الدکتور علی الوردی:

شغل المجتمع العراقی فی السنوات الأخیره من ولایه نجیب باشا بحدیث امرأه عجیبه تدعی "قره العین" إذ هی أسفرت عن وجهها، و ارتقت المنبر، و خطبت و جادلت، فکان ذلک أول حدث من نوعه فی تاریخ العراق، و ربما فی تاریخ الشرق کله، طیله قرون عدیده. و نحن الآن إذ نرید دراسه تاریخ المجتمع العراقی فی تلک الآونه بحسن بنا التعرف إلی شخصیه هذه المرأه و مبلغ تأثیرها فی العراق ثم فی إیران.

ولدت هذه المرأه فی قزوین عام 1814 م، و قد سمیت ب "زرین تاج" و هو اسم فارسی بمعنی "التاج الذهبی" لأنها کانت ذات شعر أشقر، و کانت أسرتها من الأسر الدینیه المعروفه فی قزوین ذات جاه و مکانه تدعی ب "آل البرغانی"، و قد برز فیها علماء مجتهدون لهم شان کل منهم الملا محمد صالح الذی هو والد قره العین، و الملا محمد تقی الذی هو أحد أعمامها، و کان الملا محمد تقی هذا کبیر علماء قزوین فی ذلک الوقت.

تمیزت قره العین بجمالها الفتان و ذکائها المفرط، و قد بدأ نبوغها بالظهور منذ صباها الباکر قیل إنها کانت تحضر دروس أبیها و عمها التی کانت یلقیانها علی الطلبه، فکان یوضع لها ستار لتستمع إلی الدروس من ورائه، و سرعان ما أخذت تشارک فی المجادلات الکلامیه و الفقهیه التی تثار بین رجال أسرتها، و کثیرا ما کان أبوها یظهر سفه قائلا: "لو کانت ولدا لکانت أضاء بیتی و خلفتنی" .و ذکر أخوها عبد الوهاب فی وصف ذکائها المفرط فقال:

اننا جمیعا من اخوه و أولاد عم ما کنا نقدر أن نتکلم فی حضرتها لأن علمها کان یرعبنا، و إذا تصادف و تکلمنا عن مسأله فإنها کانت تتکلم عنها بکل وضوح و إتقان علی البداهه حتی نعلم أننا أخطانا السبیل و نترکها و نحن متحیرون ".(2)

کان أهل قزوین فی ذلک الحین کاهل کربلاء منقسمین إلی فریقین متنازعین: "بشت [پشت سری]" و "بالا سری" أی شیخیین و خصوم الشیخین [شیخیین].

و کان هذا الانقسام قد سری إلی بیت قره العین فکان عمها الکبیر الملا محمد تقی من خصوم الشیخیین بینما کان عمها الآخر الملا علی من الشیخیین. و قد نشات قره العین فی هذا الجو الفکری المفعم بالجدل، و لا شک أنها استطاعت أن تستوعب بذکائها الشیء الکثیر من ذلک الجدل و تنتفع به.

عند ما بلغت قره العین الرابعه عشره من عمرها زفت إلی ابن عمها الملا محمد بن الملا محمد تقی، و لم تمض علی ذلک سوی مده قصیره حتی قرر الزوج الهجره إلی العراق لطلب العلم، فسافر معا إلی کربلاء و نزلا فی دار تعود للأسره فی محله" الخیمگاه" و هی الدار التی لا تزال قائمه یسکنها بعض أسره البرغانی و قد زارها کاتب هذه السطور منذ عهد قریب.

مکث الزوجان فی کربلاء ثلاث عشره سنه تقریبا رزقا فیها بولدین هما إبراهیم و إسماعیل، و الظاهر أن حیاتهما فیفی [فی ]کربلاء لم تخل من خصام و مناقره، فهی أخذت تمیل إلی السید کاظم الرشتی الذی کان یرأس الشیخیین یوم ذاک، بینما کان زوجها یمیل إلی "البالاسری". و ربما کان الخصام بین الزوجین فی بدایته بسیطا ثم صار یشتد و یتعقد مع الأیام.

عاد الزوجان إلی قزوین فی عام 1841 م، و رزقا هناک بولد ثالث سمیاه "إسحاق" و کانت عودتهما إیذانا باستئناف الخصام و المناقره بینهما من جدید. فقد أصدر والد زوجها فتوی أعلن فیها تکفین الشیخیین بینهما هی ازدادت من جانبها ولعا بالعقائد الشیخیه و تعلقا بالسید کاظم الرشتی.

و شرعت قره العین تکاتب الرشتی تستفسر منه عن بعض المعانی الغامضه فی کتاباته، ثم قررت أخیرا أن تترک زوجها و أولادها و تهاجر إلی کربلاء لتکون قریبه من الرشتی و تنضم إلی حوزته العلمیه.

و فی عام 1843 م سافرت قره العین إلی کربلاء، و کانت حینئذ فی التاسعه و العشرین من عمرها و فی قمه نضوجها، و حین وصلت إلی کربلاء فوجئت بان الرشتی الذی جاءت من أجله کان قد توفی قبل أیام قلیله فاصیبت بخیبه الأمل و شارکت فی ماتمه(3).

اعتناقها الدعوه البابیه:

تجمع المصادر البابیه و البهائیه علی أن قره العین کانت من أوائل الذین اعتنقوا الدعوه البابیه حیث أصبحت من "حروف الحی" الثمانیه عشر، و أنها اعتنقت الدعوه یوم کان الباب لا یزال فی شیراز یدعو إلی نفسه سرا.

و هذا أمر یصعب علینا تصوره إذ کیف استطاعت قره العین أن تعلم بالدعوه و هی فی کربلاء و تقتنع بها دون أن تتصل بالباب أو تعرف عنها شیئا.

أوردت المصادر البهائیه فی هذا الشأن روایتین مختلفتین، فقد جاء فی أحد تلک المصادر و هو کتاب "تذکره الأوفیاء": أن قره العین عند ما وصلت إلی کربلاء بعد وفاه السید کاظم الرشتی انقطعت إلی العباده و التضرع فی انتظار الموعود الذی کان الرشتی قد تنبأ یقرب ظهوره، و فی ذات لیله رأت فی منامها شابا یلبس رداء أسود و عمامه خضراء و هو فی السماء رافعا یده بالدعاء و یتلو بعض الآیات، و بعد حین وصل إلیها تفسیر من الباب لسوره یوسف فوجدت فیه إحدی الآیات التی سمعت الشاب یتلوها فی المنام، فادی ذلک بها إلی التصدیق بدعوه الباب(4).

أما کتاب "الکواکب الدریه" فیروی القصه بشکل آخر إذ یقول:

بینما کان تلامیذ السید کاظم الرشتی قد انتشروا فی البلاد یبحثون عن الموعود انقطعت هی للریاضه و التبتل و هجرت تناول المطبوخات، و کانت کل أوقاتها مصروفه فی الترقب و الانتظار. و فی ذات یوم کتبت رساله إلی الملا حسین البشروئی تقول فیها:" إذا وفقتم للقاء طلعه الموعود فلا تحرمونی من موافاتی بذلک النبا، و لا تضنوا علی بالساده، فان للأرض من کاس الکرام

ص: 241


1- القلندر: یقصد به الدرویش.
2- محمد زرندی (مطالع الأنوار) ترجمه عبد الجلیل سعد - القاهره 1940 - ص 63-66.
3- إن هذه المعلومات عن قره العین حصلت علیها من مصادر مختلفه، و قد استفدت بصوره خاصه من کتاب مخطوط بقلم عبود الصالحی عنوانه "قره العین علی حقیقتها و واقعها". و مما یجدر ذکره أن هذا الکاتب هو من أسره البرغانی و من أقرباء قره العین.
4- محمد زرندی (المصدر السابق).

نصیبا "،فوصلت رسالتها إلی الملا حسین أثناء وجوده فی شیراز فقدم الرساله إلی الباب، فادخل الباب اسمها فی عداد" حروف الحی "و کتب توقیعا بذلک. و لما جاء الملا علی البسطامی إلی العراق موفدا من الباب اتصلت قره العین به و استفهمت منه عن تفاصیل الدعوه مما جعلها تزداد إیمانا بها(1).

المرحله الأولی:

تشیر القرائن إلی أن الدعوه البابیه أخذت تکتسب الاتباع فی کربلاء تدریجا، و کانوا کلهم من الشیخیین، غیر أنهم کانوا یلتزمون التقیه و التکتم و لا یعلنون عن مذهبهم الجدید أمام الناس، و لم یکن من المسموح لهم فی أول الأمر أن یذکروا اسم الباب أو یعینوا شخصه بل کانوا یتحدثون عنه بطریق الرمز و الإشاره، و کثیرا ما کانوا یطلقون علیه اسم" الذکر "عند الحدیث عنه.

و الظاهر أن قره العین حین اعتنقت الدعوه البابیه کانت کغیرها من اتباع الدعوه تلتزم التقیه، و لکنها أخذت تنشط فی الاتصال بالناس لتمهید الأذهان نحو قبول الدعوه الجدیده. قیل إنها کانت فی تلک المرحله من حیاتها تلقی الدروس الدینیه فی منزلها و یجتمع إلیها عدد کبیر من الطلبه و المستمعین، فکانت تجلس فی غرفه صغیره وراء باب علیه ستار، و یجتمع الطلبه و المستمعون فی غرفه أخری واسعه، و هی تتحدث إلیهم من وراء الستار.

کانت قره العین تملک صوتا جهوریا و مقدره کبیره علی الکلام و الجدال، فأحدثت فی المجتمع الکربلائی هزه عنیفه و أصبح اسمها علی کل لسان، و صار الناس نساء و رجالا یتناقشون و یتجادلون فی الأفکار الجدیده التی کانت تطرحها قره العین فی دروسها المنزلیه.

و فی شهر آب من عام 1846 م انتقلت قره العین مع حاشیتها إلی الکاظمیه، و یقال فی سبب هذا الانتقال أن خلافا حدث بینها و بین کبیر الشیخیین المیرزا محمد حسن جوهر فقررت الابتعاد عنه و الذهاب إلی بلده أخری تستطیع أن تنفرد فیها من غیر معارض تخشی بأسه.

استقبلت قره العین فی الکاظمیه استقبالا حافلا و کان علی رأس المحتفین بها أولاد السید عبد الله شبر، فنزلت أول الأمر فی ضیافتهم، ثم تحولت بعدئذ إلی دار السید صادق الکشفی و هو من خدمه الجوادین و کانت داره معده لنزول الزوار الشیخیین فیها. و أخذت قره العین تلقی الدروس فی الکاظمیه علی منوال ما کانت تفعل فی کربلاء، و زادت علی ذلک فصارت تصعد المنبر أحیانا فتذهل السامعین بقوه حجتها و حسن القائها.

و ذاع صیتها فی بغداد فاخذ الکثیر من سکانها، من الشیعه و غیرهم، یفدون إلی الکاظمیه لسماع دروسها و محاضراتها. روی لی أحد المسنین من أهل الکاظمیه نقلا عمن شهد قره العین أثناء مکوثها فی الکاظمیه فقال إن الکثیر من الناس حضروا حلقات درسها و صلوا وراءها، و کانوا إذا استمعوا إلیها و هی تتکلم یکادون یذهلون عن أنفسهم من شده تأثرهم بها.

یبدو أن قره العین لم تکن متزمته فی حجابها علی النمط الشدید الذی اعتادت علیه نساء عصرها، و هی ربما کانت تلتزم بالسفور الذی تبیحه الشریعه الإسلامیه و هو إظهار صفحه الوجه و الکفین من غیر زینه، فکانت تجالس الذین تثق بهم من أصحابها و تحادثهم و هی مکشوفه الوجه، غیر أن هذا النوع من السفور لم یکن یستسیغه الناس فی تلک الأیام فاثار ضجه لدی العامه و رجال الدین و أخذوا یتقولون علیها و یلصقون بها التهم الشنعاء.

کان الناس فی تلک الأیام قد اعتادوا أن یربطوا بین عفه المرأه و شده حجابها، فکلما کانت المرأه أشد حجابا کانت فی نظرهم أعظم عفه و أکمل خلقا. و لهذا أخذ خصوم قره العین یتهمونها بالتحلل الخلقی، و لا تزال هذه التهمه لاصقه بها حتی الیوم. سالت ذات مره أحد المسنین من أهالی الکاظمیه عما یعرف عنها، و لم یکد الرجل یسمع سؤالی حتی فاجانی بقوله إنها کانت" کذا و کذا "مما لا یستحسن ذکره. و لیس هذا الجواب بالأمر المستغرب من رجل عاش فی بیئه الحجاب الشدید و آمن به إیمانا مطلقا.

یقول صاحب کتاب "الکواکب الدریه": أن سفور قره العین تلقاء صحبها و تلامیذها أثار خلافا بین رجال الدین و قام بینهم الجدال و الشقاق علی قدم و ساق، و عند ما سألوا التلامیذ عن ذلک أجابوا بان الوجه و الکفین لم تکن عوره فی نظر الدین الإسلامی و جاءوا بدلیل الحج حیث أن أزواج النبی لم یسترن الوجه و الکفین رغم الازدحام العظیم أثناء موسم الحج، و لکن هذا الجواب المؤید بالشواهد لم ینه المشکله بل استشری الخلاف و الجدال بین الناس(2).

المرحله الثانیه:

مکثت قره العین فی الکاظمیه زهاء سته أشهر، ثم عادت إلی کربلاء فی شهر شباط من عام 1847 م بمناسبه زیاره الأربعین التی حلت فی الثامن من ذلک الشهر. و بعودتها إلی کربلاء دخلت مرحله جدیده من حیاتها، و نکتفی من کلام الدکتور الوردی عن سیرتها بهذا المقدار و نختم قوله بما قاله عن رأیه بها.

إنی أعتقد علی أی حال أن قره العین امرأه لا تخلو من عبقریه و هی قد ظهرت فی غیر زمانها أو هی سبقت زمانها بمائه سنه علی أقل تقدیر، فهی لو کانت قد نشات فی عصرنا هذا و فی مجتمع متقدم حضاریا لکان لها شان آخر و ربما کانت أعظم امرأه فی القرن العشرین (انتهی).

رأی الآلوسی

و یقول محمود شکری الآلوسی کما نقلت ذلک جریده المنار الیومیه الصادره فی 1967/4/21 فی الصفحه السادسه: إنی رأیت لدیها من الفضل ما لم أره فی کثیر من الرجال و هی ذات عقل و أدب و فریده حیازه و صیانه و قد لقبها السید کاظم الرشتی ب (قره العین) و لم أرها ترفع التکالیف - أی الفرائض الدینیه کما یتهمها أعداؤها - مع أنها بقیت فی بیتی نحو شهرین. (انتهی).

و یقول الآلوسی أیضا فی (مختصر التحفه الاثنی عشریه) ص 24:

فقیل إنها کانت تقول بحل الفروج و رفع التکالیف بالکلیه، و أنا لم أحس منها بشیء من ذلک مع أنها حبست فی بیتی شهرین و کم من بحث جری بینی و بینها رفعت فیه التقیه من البین.. (انتهی).

ص: 242


1- عبد الحسین آواره (الکواکب الدریه) ترجمه أحمد فائق رشد - القاهره 1924 - ج 1 ص 110-111.
2- المصدر السابق - ص 189.

رأیان آخران

و یؤکد نجلها الأکبر الشیخ إبراهیم البرغانی الذی اجتمع بها أکثر من مره فی أواخر أیام حیاتها و هی مسجونه فی دار رئیس الشرطه بطهران أنها کانت صائمه و تقضی أکثر أوقاتها بقراءه القرآن و الدعاء و الصلاه، و أنها قتلت و هی علی الإسلام.

و یقول المستشرق الفرنسی (نیکلا) فی کتابه (المذاهب) نقلا عن نساء و رجال بیت رئیس الشرطه الذی کانت قره العین مسجونه فیه، و الذین اجتمع بهم بعد قتل قره العین بقلیل، أنهم أجمعوا أنها کانت تتوضأ و تصلی و تقرأ الدعاء"(1).

رساله عمها للاستفسار عنها

یقول الدکتور علی الوردی فی کتابه (لمحات اجتماعیه من تاریخ العراق الحدیث) الجزء الثانی، الصفحه 171 طبع بغداد سنه 1971، و هو ما أخذنا عنه کلام الدکتور الوردی المتقدم.

یقول الدکتور الوردی:

عند ما وصل الخبر إلی قزوین بان قره العین محبوسه فی بغداد اهتم له عمها و والد زوجها الملا محمد تقی البرغانی فأرسل إلی أحد أرباب النفوذ فی کربلاء یکلفه بالتوسط لدی الحکومه فی إطلاق سراحها. و قد سافر هذا الرجل إلی بغداد لیسعی فی هذا السبیل، ثم کتب إلی الملا محمد تقی رساله یذکر له فیها نتائج مسعاه. و الرساله محفوظه بنصها الفارسی فی مکتبه الأستاذ عبد الحسین الصالحی فی قزوین. و هذا تعریبها بقلمه.

المعروض لکم:

إن عمده المطالب سلامه وجودکم و بقاء عمرکم، حفظکم الله سبحانه من کل مکروه أرضی و سماوی... و وفقتم بتوفیقه تعالی أرجوه أن یثبتکم علی الصراط المستقیم و الطریق الأقوم.

سیدی الجلیل... أخی المعظم! فی الوقت الذی کان حضرات الساده متوجهین - و قبل یومین - فی خصوص إرسال کریمه أخی المبجل و شیخنا المعظم، فقد بذلت جهدی - کاملا - و سعیت لارسالها - مع خیر الحاج و المعتمرین الحاج علی أکبر، و لهذه الغایه سافرت إلی بغداد متوجها إلی دار مفتی بغداد الیوم معالی السید محمود الآلوسی أفندی، فوجدتها هناک مع ثلاث نساء أخریات و جاریه، فطلب إلی معالی السید المفتی شرح حالها، و بیان قصتها..

فقلت: نعم! انها امرأه مستوره، و هی فی کمال الورع و التقوی، و قد اعترتها بعض الوساوس الشیطانیه، و تمکنت منها، و سیطرت علی دماغها و أفکارها. و کان للوسط الدینی الذی تعیشه، أثر بالغ فی ذلک کله، حیث إنها تعیش بین أحضان الورع و التقی، و فی بیت العلم و التقدس.

کما سالنی معالی السید المفتی عن تاریخ حیاه والدها، و حالاته...

فقلت: إنه الیوم رجل إیران الأوحد فی العلم و الورع. و قد أثر کلامی فی نفس معالی المفتی، فقال لی: ساطلب من معالی الباشا خلاصها و الاعتذار لها عن کل ما حیک حولها، و ذهابها إلی أهلها.. هذا مع أنها کانت - سابقا - قد ذکرت للمفتی أن جمیع التهم الموجهه إلیها غیر صحیحه، فکان المفتی قائلا لها: إذن فما هذه الأضابیر و المناشیر التی أخرجت من دارک؟ فقالت حینئذ فی جوابه: - لو أخرج من دار معالیکم کتب التوراه و الإنجیل فهل أن ذلک یدل علی أنکم معتنقون التوراه و الإنجیل؟ مع أن هذه الکلمات التی ذکرت من قبلها لم تکن بعیده عن القواعد العلمیه، و إنما الفساد و (التهم) قد نشات من جانب الآخوند ملا حسن گوهر - کما سمعت ذلک - و العلم عند الله....

و هی الآن محترمه و مفرزه فی دار معالی السید المفتی، و أنا فی هذا الیوم (الجمعه) الموافق للیوم الثامن من شهر ربیع الثانی، ذاهب إلی بغداد، لأجل العمل الجاد فی خلاصها و هی مکدره الخاطر من طرف الملا حسن گوهر.

و إن کلماتها - فی الظاهر - لم تک خارجه عن القواعد العلمیه، و الضوابط الشرعیه، فهی کما قالت، فی جمله کلامها: إننی امرأه مسلمه، و مؤمنه بالله العظیم، و النبی الکریم (ص) و أئمه الهدی من بعده. و إننی أدین بمذهب الاثنی عشریه مذهب محمد (ص) فبای دلیل هم اتهمونی؟! کما أن حضرات الأعیان، و علماء بغداد - قاطبه - یحترمونها أیما احترام، و یکنون لها کل تقدیر، و إن ما قالوه و أشاعوه عندکم فهو باطل و محض اختلاق. إنها فی کمال العزه و التجله و الإکرام، و لتوضیح الحقیقه حررت الرساله.

و إن شاء الله تعالی و بحوله و قوته سأنقلها إلی داری الخاصه، بای حال من الأحوال و أرسلها إلیکم مع حضرات الساده، إن شاء الله، فلیکن خاطرکم طیبا و مرتاحا. (انتهی).

أقول: یبدو من مجمل ما تقدم أن (قره العین) أخذت أول الأمر بالشیخیه ثم بالبابیه، و أنها فی آخر أمرها عادت إلی أصولها الإسلامیه.

الشیخ قوام الدین محمد بن محمد البحرانی.

توفی حدود سنه 600.

من أکابر علماء الشیعه و فحول المحدثین أخذ العلم عن جماعه منهم السید أبو الرضا فضل الله الراوندی الحسینی الکاشانی و هو یروی عنه و تخرج علی صاحب الترجمه جماعه من العلماء منهم الشیخ أحمد بن صالح القسینی المجاز منه کما فی إجازه الشهید الثانی للحسین بن عبد الصمد ذکره شیخنا فی طبقات أعلام الشیعه و کان المترجم له معاصرا للشیخ راشد بن إبراهیم البحرانی المتوفی سنه 605 هجریه من أکابر علماء عصره و شریک المترجم له فی الروایه.

قیاس آق گون

الفاضل، أمام مسجد الحاج حسین فی أغدیر بترکیا، مؤلف کتاب "الامام الثانی عشر" المطبوع فی أنقره، عام 1976 م.

ص: 243


1- ص 478 من الترجمه الفارسیه المطبوعه 1322 ه. ش.

کریم خان زند:

"کریم خان زند "بن" إیناق". و "زند" طائفه من قبیله "لور" الإیرانیه الأصل کان مسکنها فی إقلیم "ملایر" من نواحی "همذان".

و یقول أبناؤها إن سبب تسمیتها بهذا الاسم هو أن "زردشت" أودع کتابه المقدس المسمی "زند" عند طائفتهم و عهد إلیها فی حفظه، فسمیت باسمه.

و تاریخ خانات هذه الطائفه غامض إلی أواخر حکم الأسره الصفویه، إذ اشتهرت أسماء من کان یترأسها من الخانات. و منهم "إیناق" أبو "کریم خان زند". و کل ما بلغته من الشهره و الأهمیه إنما بلغته أیام ظهور "کریم خان". فإنه تغلب علی منافسیه ثم سعی حتی وصل إلی منصب الملک.

فی أیام حروب "نادر شاه" کانت قبیله "زند" تسکن فی منزلها القدیم "ملایر". و ظلت فی حقبه تلک الفتن المتواصله عصیه علی العثمانیین و الأفاغنه لا تخضع لهم. فلما خلع نادر شاه "طهماسب شاه" الثانی الصفوی عن العرش رحل قبیله "زند" مع من رحل من قبائل "بختیار" و "أفشار" و غیرهم إلی خراسان و أسکنهم فیها و أسکن قبیله" زند" فی وادی "جز".

و لکن هذه القبائل عادت إلی مساکنها القدیمه بعد مقتل "نادر شاه"، و منهم قبیله" زند"، و کان یترأسها یومئذ الإخوان "بداق" و "إیناق"، و قد عادت إلی "ملایر". و بعد وفاه هذین الأخوین الرئیسین انتهت رئاسه قبیله " زند" إلی "کریم" و "صادق" ابنی "إیناق".

و فی سنه 1161 ه خرج "إبراهیم خان" ابن أخی "نادر شاه" - و کان یومئذ حاکما علی أصفهان و القسم المرکزی و الشمالی من إیران - علی أخیه "علی عادل شاه"، و کان یقیم فی مشهد، و قصده بالحرب. فالتحق "کریم خان" و أخوه بالخارج و معهما جماعه من الفرسان و أصبحوا بعض جنده.

و بعد مده قلیله أصبحا موضع عنایته و اهتمامه فأنعم علیهما کلیهما بلقب " خان "،و أرسلهما إلی "أراک" و أوکل إلیهما تنظیم أمور الطرق.

و تغلب "إبراهیم خان" علی أخیه فأعمی عینیه و نصب نفسه شاها فی مکانه. إلا أن "إبراهیم خان" لم تطل مده ملکه. فقد حاربه " شاه رخ شاه" حفید "نادر شاه" و غلبه ثم قتل.

و فی سنه 1164 ه کان سلطان" شاه رخ شاه" حفید "نادر شاه" علی حال شدیده من الزعزعه و الاضطراب.

و کان أحد خانات قبیله "بختیار" و طغاتهم، و اسمه "علی مردان خان" یسعی إلی الحصول علی العرش لنفسه، و قد سیطر علی أرض البختیاریین إلی حد "خوزستان". و رأی فی اختلال أحوال " شاه رخ شاه" و ضعفه فرصه للوصول إلی مقاصده، فخرج من مساکن قبیلته بجیش قاصدا احتلال أصفهان. و کان حاکما علیها خان آخر من خانات "بختیار" اسمه "أبو الفتح خان"، عینه فی هذا المنصب "إبراهیم خان أفشار" یوم کان خارجا علی أخیه "علی عادل شاه" - و بعد مقتل "إبراهیم خان" أقره " شاه رخ شاه" فی منصبه. و وقعت بینهما حرب انتهت بهزیمه "علی مردان خان". فاستنجد هذا "کریم خان زند" لصداقه قدیمه کانت بینهما، فأجاب طلبه و التحق به مع جیش عدته بین ثلاثه آلاف و أربعه آلاف جندی من عسکره و هاجما "أبو الفتح خان" مره ثانیه فتغلبا علیه. و لکن جماعه من أهل الرأی أشاروا علیهم، ثلاثتهم، بالاتفاق، و أن یختاروا أحد أبناء الأسره الصفویه لمنصب الشاه، و یتقاسموا فیما بینهم إداره أمور المملکه، ففعلوا. و اختاروا "المیرزا أبو تراب" سبط الشاه" سلطان حسین "الصفوی لمنصب الشاه و سموه "الشاه إسماعیل الثالث"، و کان فی الثامنه من عمره.

و قیل فی الثامنه عشره. و کان ذلک فی سنه 1164 ه. و اتفقوا علی أن یبقی "أبو الفتح خان" فی منصبه السابق حاکما علی أصفهان، و یکون "علی مردان خان" فی منصب" نائب السلطنه"(نائب الشاه) و "کریم خان" قائد الجیش.

إلا أن حکام همذان و کردستان رفضوا الدخول فی طاعه هذه الهیئه الثلاثیه و استخفوا بها. فسار إلیهم "کریم خان"، بما هو قائد الجیش العام، لاخضاعهم. و تم له النصر علیهم.

و لکن "علی مردان خان" نقض عهد "کریم خان" و هو غائب فی هذه الغزوه، فقتل "أبو الفتح خان" و عین بختیاریا آخر من قبله حاکما علی أصفهان. ثم سار إلی شیراز و حمل معه إلیها الشاه" إسماعیل الثالث"، قاصدا احتلال إقلیم فارس و القضاء علی منافسه الآخر "کریم خان".

و لکن هذا سبقه إلی الحرب و هزمه فی معرکه وقعت بینهما فی محله تعرف باسم "سر آب کرن". ففر إلی "کرمانشاه"، تارکا وراءه الشاه "إسماعیل"، فالتحق هذا بکریم خان. و کان ذلک فی سنه 1165 ه. و ازدادت مکانه "کریم خان" رفعه و علا شانه بانحیاز الشاه إلیه. و جعل من نفسه وکیلا للشاه فعرف من ذلک التاریخ باسم "الوکیل".

أما "علی مردان خان" فإنه لما وصل إلی "کرمانشاه" أخذ یتهیأ لقصد "کریم خان" بحرب أخری فأعد جیشا و عثر علی رجل زعم أنه ابن الشاه " سلطان حسین "الصفوی فنصبه شاها و جعل من نفسه نائبا له. و التقی الجیشان فی ناحیه " بیل آور"، فانهزم "علی مردان خان" و قتل الشاه المزعوم. و کانت عاقبه" علی مردان خان" هذا أن قتله رجل من شجعان الزندیین اسمه "محمد خان زند" فی سنه 1168 ه. و کان "محمد خان" هذا متمردا علی "کریم زند" و من رجال "علی مردان خان". ثم أراد أن یصالح "کریم زند" و یتدارک ما فرط منه فاغمد خنجره فی بطن "علی مردان خان" و قتله و بادر تائبا إلی "کریم خان" فقبله و عفا عنه و رفع مکانته.

و کان ل "کریم خان" خصم آخر هو "محمد حسن خان قاجار"، و هو أبو "آغا محمد خان قاجار" مؤسس ملک الأسره القاجاریه فی إیران.

و کان یقیم فی "جرجان". فسار إلیه "کریم خان "سنه 1165 ه، و لکنه عجز عن التغلب علیه. و فی أثناء العراک بین الخصمین خرج الشاه "إسماعیل" الشاب من عسکر "کریم خان" و التحق بمعسکر "محمد حسن خان"، فقال "کریم خان":" غدر بنا الشاه و فر! ".و قیل إنه قال:

" خان الشاه الخبز و الملح و فر!".

و عاد "کریم خان" إلی أصفهان، و قد وقع فی جیشه قدر من الخسارات. و استاسد "محمد حسن خان" بعد هذا النصر. فخرج فی سنه 1171 ه من مازندران قاصدا حرب "کریم خان"، و وقعت بینهما معرکه فی " کلون آباد" فی نواحی أصفهان، انهزم فیها "کریم خان" أیضا. فسار منها إلی شیراز و تحصن فیها، فتتبعه "محمد حسن خان" إلیها و حاصره، و دام حصاره لشیراز مده أربعین یوما. و وقع بین رؤساء عسکر "محمد حسن خان" شقاق و خلاف، و أخذ عسکره ینفضون عنه، فاضطر إلی فک الحصار

ص: 244

و الانصراف عن شیراز خوفا من أن یؤسر، فغادرها و عاد إلی "أسترآباد".

و لکن "کریم خان" لم یمهله إذ بادر فورا إلی اتباعه بجیش مجهز یقوده " الشیخ علی خان زند "أفضل قواده، فتبعه إلی مازندران و جرجان، و ظل "کریم خان" فی طهران. و وقعت بین الجیشین معرکه خفیفه قصیره فی مازندران، قتل فیها "محمد حسن خان"، فاحتز" الشیخ علی خان "رأسه و أرسله إلی طهران إلی "کریم خان".

و کان من الأفشاریین أمیر اسمه "فتح علی خان أفشار آرشلو" طلب الملک لنفسه بعد مقتل "نادر شاه"، و أصبح منافسا ل "کریم خان زند".

و تحارب الخصمان فی سنه 1174 ه و سنه 1175 ه فی أذربیجان. و وقعت الحرب الثانیه فی "قره شمن"، فتغلب "فتح علی خان" و أوقع فی معسکر "کریم خان" هزیمه شدیده، و تفرق جنده هاربین حتی بلغوا فی فرارهم إلی قزوین و طهران و أصفهان. و لکن "کریم خان" لم ییأس فعاود تجهیز جیشه و سار إلی أذربیجان و تلاقی الجمعان فی "قره شمن" فی ذی القعده سنه 1175 ه و وقعت معرکه انهزم فیها "فتح علی خان"، فلجا هاربا إلی قلعه " أرومیه" و تهیأ للدفاع. و واطا سرا "إبراهیم خان البغائری" أحد رؤساء عسکر "کریم خان" کما واطا أیضا "شهباز خان الیککی"(1) آمر البندقیین "(2) الذین من إقلیم فارس فی جیش "کریم خان"، و واطا أیضا "الملا مطلب الکربالی"، علی أن یقضوا علی الوکیل ضربا بالسیف و الرصاص. و لکن رجلا اطلع علی هذه المؤامره فأخبر بها الوکیل" کریم خان" فاعتقلهم ثلاثتهم. و بعد التحقیق و ثبوت التامر علیهم قتلهم و أرسل رءوسهم إلی "فتح علی خان".

ثم سار "کریم خان" إلی "أرومیه" حیث تحصن "فتح علی خان".

فحاصرها تسعه شهور فوقع فیها الغلاء و المجاعه حتی اضطر "فتح علی خان" إلی التسلیم، فذهب فی شهر شعبان سنه 1176 ه إلی إصطبل الوکیل طالبا عفوه، فعفا عنه و دخل إلی أرومیه فاتحا.

و أقام "فتح علی خان" عند الوکیل "کریم خان" محترما مکرما مقدما علی کل الأمراء، لا یتقدم علیه غیر "آزاد خان" الأفغانی، و کان هذا قد سبق أن حارب "کریم خان" ثم استسلم إلیه أیضا فعفا عنه و أکرمه. و لکن "فتح علی خان" لم یلبث، بعد مده، أن أخذ یقوم باعمال و دسائس یقصد بها الإیقاع بالوکیل "کریم خان". و علم هذا بنوایاه و مقاصده فأمر بقتله فقتل فی سنه 1177 و قیل 1178 ه.

و کان للوکیل" کریم خان" منافس آخر شدید المراس هو "آزاد خان الهوتکی الغلیجائی "الأفغانی. کان هذا الخان یعد من أمراء عسکر "نادر شاه"، حضر معه أکثر محارباته. و بعد مقتل "نادر شاه" کان أحد الذین طلبوا الملک لأنفسهم. احتل أذربیجان. و حارب "کریم خان "سنه 1166 ه بین کردستان و کرمانشاه. و حاربه سنه 1167 ه فی ناحیه "بروجرد". فتغلب علیه فی أول الأمر، و احتل، علاوه علی أذربیجان، کردستان و قزوین و طهران و أصفهان و شیراز، و اضطر "کریم خان" إلی الفرار و التواری. و لکن "کریم خان" عاد فهزمه، فتراجع إلی أذربیجان و أقام فی "أرومیه" مقر حکومته. و حارب "محمد حسن خان قاجار "سنه 1169 ه "آزاد خان" هذا فی أذربیجان فهزمه و اضطره إلی الفرار، فلجا إلی أرض العثمانیین ثم إلی کرجستان. و فی سنه 1175 ه، إذ کان "کریم خان" فی أذربیجان، فی مدینه أرومیه، جاءه "آزاد خان" مستسلما فاستقبله "کریم خان" استقبالا حسنا و بذل له غایه الرعایه و الاحترام و قدمه علی جمیع رجاله من الرؤساء و العسکریین، و ظل عنده علی هذا المقام إلی أن توفی "کریم خان".

و فی سنه 1177 ه استغل والی بغداد العثمانی اضطراب الأوضاع الداخلیه فی إیران فأغار علی قبیله "بنی کعب" فی "خوزستان" بتحریض من "المولی مطلب المشعشعی"(3) ، إذ کانت بین المشعشعیین و الکعبیین خصومه و منافسه. و أراد الوالی أیضا التوسع فی الاغاره إلی أبعد من ذلک.

فبعث هذا الوضع "کریم خان" علی الاهتمام بقضیه "خوزستان"، بعد أن فرغ من تسویه قسم من شئون إیران الداخلیه. فاخضع عشیره" آل کثیر" فی نواحی "شوشتر" و "دزفول"، و حقق فیها أمنا و استقرارا. ثم عزم علی إخضاع قبیله "بنی کعب" ففر رئیسها "الشیخ سلمان" من "الفلاحیه" إلی "جزیره الخضر"(عبادان) ثم رکب البحر متابعا فراره.

و رأی "کریم خان" أن الوضع یقتضیه احتلال البصره. فجهز جیشا بقیاده أخیه" صادق خان "و أرسله إلی البصره فاحتلها بعد أن تکبد قدرا کبیرا من الخسائر(4). و لم تستفد إیران شیئا من احتلال البصره و لا عاد علیها هذا الاحتلال بغیر الضرر.

بعد أن نظم "کریم خان" الأمور المتعلقه بمجال حکمه ذهب فی سنه 1179 ه إلی شیراز، و أقام فیها إلی سنه وفاته. و تقدمت شیراز و عمرت فی هذه المده، و أقیمت فیها الأبنیه الفخمه بامر الوکیل. و کانت عاصمه الزندیین.

تسمی فی مده حکمه بلقب "وکیل الرعایا" أو "وکیل الدوله".

و دام حکمه ثلاثین سنه و ثمانیه أشهر و اثنی عشر یوما. و توفی فی الثالث عشر من شهر صفر سنه 1193 ه فی شیراز.

و نشب النزاع علی خلافته بین الزندیین ساعه وفاته. و بلغ النزاع بینهم إلی أن أهملوا دفنه ثلاثه أیام، انشغلوا فیها بالاقتتال فیما بینهم. و هو ملقی علی وجه الأرض. و بعد أن تمکن" زکی خان زند"، و هو أخو "کریم خان" لأمه و ابن عمه، من قتل رؤساء الزندیین دفنه فی قبر کان قد بناه فی شیراز لنفسه فی حیاته.

و فی سنه 1206 ه، إذ تغلب "آغا محمد خان قاجار" علی الزندیین و قضی علی ملکهم، و دخل إلی شیراز دفعه حقده علی "کریم خان زند" إلی أن أمر بنبش قبره و إخراج عظامه منه ثم نقلها من شیراز إلی طهران و أمر بدفنها فی عتبه مسکنه الخاص، و هو قصر کان قد بناه "کریم خان" لنفسه.

و أراد "آغا محمد خان قاجار" من ذلک الانتقام من هذا الخان الجلیل القدر بعد موته بجعل رأسه فی کل یوم تحت قدمیه کلما اجتاز هذه العتبه. و یقالم.

ص: 245


1- نسبه إلی "یکک" إحدی عشائر إقلیم فارس.
2- المحاربون بالبنادق.
3- آل "المشعشعی" أو "الموالی" أسره کانوا حاکمین فی "خوزستان". و "المولی مطلب" هذا أحد رؤسائهم و حکامهم.
4- لما توفی "کریم خان "سنه 1193 ه ترک "صادق خان "البصره و عاد إلی شیراز لیخلف أخاه فی الحکم.

إنه فعل مثل ذلک بعظام "نادر شاه أفشار" أیضا. و لما ملک "فتح علی شاه قاجار" أمر بإخراج عظام "کریم خان" من هذه العتبه، فأخرجت و أرسلها إلی النجف فدفنت فیها.

بعد وفاه "کریم خان" تناوب سبعه من الزندیین علی الملک فی قسم من إیران مده سته عشر عاما، من سنه 1193 ه إلی سنه 1209 ه، قضوها فی المصاعب و المشقات و الحروب و سفک الدماء و الاقتتال حتی أفنی خاناتهم بعضهم بعضا.

حکمت هذه الأسره مده سبعه و ثلاثین عاما. منها سنوات سلطنه "کریم خان" فقط کانت أیام اقتدار و سیطره تامه لها، و ذلک من سنه 1172 ه إلی سنه 1193 ه سنه وفاته. و بعد وفاته تولی أمرها خانات فاسدون کانوا هم أنفسهم أول من بدأ استئصالها و اقتلاع جذورها. و لما انتصر "آغا محمد خان قاجار" علیهم و قتل آخر ملوکهم "لطف علی خان" أمر بقتل کل من بقی حیا من هذه الأسره من خانات و رعیه، فقتلوا جمیعا إلا واحدا منهم اسمه "عبد الله خان" أبقوا علیه رعایه لقرابته من أحد رجال "آغا محمد خان".

کان "کریم خان زند" شجاعا متسامحا عطوفا مولعا بالعماره. و کان ضخم البنیه قوی الجسم. یمارس أعماله بجنان ثابت و رجوله قویه. و بعد وفاته کان کل ما ترک فی خزانته من نقد سته آلاف تومان. و کان یعامل الناس، من جمیع القومیات و الملل و المذاهب، بالمساواه و العدل، لا یفرق بین أحد من أتباعه، سواء فی ذلک المسلم و غیر المسلم. و کانت له إقامه فی "جلفا"، و هی قصبه أکثر سکانها من النصاری الأرمن. فکان یبذل جهده فی المحافظه علی أموالهم و صیانه کرامتهم، و تمکینهم مما یلزمهم من أمور یختصون بها، غیر ناظر إلی طریقتهم و دینهم بل إلی حاجاتهم و مطالبهم.

و نقل عن "فتح علی شاه" أنه قال: "کان کریم خان بسیط اللباس.

یدخل الحمام مره فی کل شهر فیبدل کل ألبسته حتی الحذاء. و قماش لباسه من القطن. و لم یکن یتزین بالجواهر و الشارات الملکیه. و شال رأسه و نطاقه عتیقان، بل قد یکون فیهما أحیانا تمزق. یرتدی العباءه. یسهر اللیل إلی الصبح لاهیا. و فی الصباح یغفو ساعتین أو ثلاثا. و یجلس فی کل یوم جلوسا عاما مرتین، مره فی الصباح و مره فی العصر".

و أما ما کان من أمر الشاه "إسماعیل الثالث" فإنه بعد أن فر من معسکر "کریم خان "سنه 1165 ه و التحق بمعسکر "محمد حسن خان قاجار" أقامه هذا فی "ساری" عند "محمد خان قوینلو" محافظ مازندران و ظل هناک مده ست سنوات، أی إلی سنه 1171 ه، فلما أخلی "محمد حسن خان قاجار "مازندران فی تلک السنه و تراجع عن لقاء جیش "کریم خان" إلی "أسترآباد" حمل معه الشاه" إسماعیل الثالث" إلیها، و کان هذا الشاه، بصوره عامه، یتنقل من معسکر إلی معسکر بین الأمراء المتحاربین، فمن رآه الأقوی انحاز إلیه. إلی أن کانت سنه 1172 ه، و قد قتل "محمد حسن خان قاجار"، فاضطر مجبرا إلی الالتحاق بالوکیل "کریم خان".

و فی سنه 1180 ه کان "کریم خان" قد فرغ من تنظیم أموره فأسکن الشاه " إسماعیل" فی "آباده" و عین له مخصصات لنفقاته. و کان إذا کتب إلیه التزم بالرواسم المقرره فی مخاطبه الشاهات مثل التوقیع بکلمه "العبد الأحقر کریم" .و توفی الشاه "إسماعیل" بعد ست سنوات من إقامته فی "آباده".

فطلی "کریم خان" رأسه بالطین علی عاده اللوریین فی الجداد، و أقام له ماتما.

و أما الشاه الآخر " شاه رخ أفشار" حفید "نادر شاه"، و کان مجال حکمه خراسان، و ظل یحکم إلی سنه 1210 ه، فان "کریم خان" و خلفاءه لم یتعرضوا له بسوء رعایه منهم لحقوق جده "نادر شاه". بل کانوا أحیانا یبذلون له العون.

الشیخ لطف الله العاملی:

اشاره

مرت ترجمته فی موضعها من المجلد التاسع و نزید علیها هنا ما ذکره فی الجزء الرابع من (ریاض العلماء) ثم ما کتبه عباس إقبال الآشتیانی.

ما جاء فی الریاض:

کان مولده فی میس من قری جبل عامل و قد توجه فی أوائل عمره منها إلی زیاره مشهد الرضا ع و أقام به مده، و کان یشتغل فیه بتحصیل العلوم.

إلی أن یقول: و قد تخلص من مخمصه مجیء الأوزبکیه إلی تلک الروضه المقدسه و توجه إلی خدمه ذلک السلطان (عباس الصفوی)، و کان یدرس بقزوین برهه من الزمان، ثم انتقل منها بامر ذلک السلطان إلی أصفهان.

و یقول عنه أیضا: و کان له عده أولاد ذکور و إناث، و أکبرهم سنا و مکانا الشیخ جعفر. و کان له بنتان: تزوج بإحداهما الآمیرزا حبیب الله، الصدر المعروف، و حصل له منها الوزیر الجلیل آمیرزا مهدی و أخوه آمیرزا علی رضا شیخ الإسلام بأصبهان: و تزوج بالثانیه السید آمیرزا محمد مؤمن العقیلی الاسترآبادی. و قد تولد منها أولاد ذکور عدیدون معروفون فی عصرنا هذا.

کلمه عباس إقبال الآشتیانی:

لا شک أن مسجد الشیخ لطف الله هو واحد من أجمل الآثار العمرانیه فی أصفهان، حیث یشد المشاهد إلیه بجماله و إبداع الفنانین الذین أضافوا علیه آیات الزینه و الجمال.

یقوم هذا المسجد فی الضلع الشرقی لمیدان (نقش جهان) بإزاء بنایه (عالی قاپو) أو " دولت خانه"، و یندر أن یکون له نظیر فی أقطار الأرض، لزخارفه و فسیفسائه داخل و خارج القبه، و للخطوط التی بلغت غایه الروعه، بید علی رضا التبریزی العباسی.

بدأ العمل بهذا المسجد بامر من الملک عباس الأول عام 1011 ه أی فی نفس العام الذی أمر فیه ببناء ساحه (نقش جهان) و الأسواق الأربعه المحیطه به، و استمر العمل فیه حتی عام 1028.

و الهدف الرئیسی الذی أراده الملک فی بنائه لهذا المسجد و المدرسه المجاوره هو تهیئه محل تدریس و مرکز إقامه و إمامه للشیخ لطف الله العاملی، الذی اشتهر آنذاک بتقواه و زهده و جلاله قدره، و کان الملک یجله و یعظمه کثیر التعلق به.

ص: 246

و نقصد فی هذه المقاله الإشاره باختصار إلی حیاه الشیخ لطف الله، و علاقاته مع بعض المشاهیر من علماء عصره لیتسنی للقارئین الاحاطه بالمامه موجزه عن حیاه هذا الشخص الذی اشتهر هذا المسجد العظیم باسمه، و لیقفوا علی بعض أوضاع الحوزه العلمیه فی عصر الشیخ التی عاشت أفضل أدوار حیاتها فی زمن الدوله الصفویه.

فی نوروز عام 1941 کنت فی أصفهان، و خلال شرائی لبعض الکتب، حصلت علی مجموعه تحتوی علی بعض النسخ الخطیه و موضوعها جمیعا الحدیث و الرجال. کانت هذه المجموعه فی السابق من ممتلکات الشیخ لطف الله العاملی، حیث لا یزال أثر خطه و ختمه باقیا علی ظهر الورقه الأولی.

و قد کتب الشیخ فهرستا لهذه المجموعه علی ظهر هذه الورقه کالآتی:

" هذه مجموعه مشتمله علی مناسک الحج و جزء من رساله الحسابللشیخ بهاء الدین محمد سلمه الله و أربعین حدیثا جمعها الأمیر فیض الله(1) فی أحوال العامه، و حواش علی بعض المتون الفقهیه للملا عبد الله التستری، و کتبت أنا علی أوائلها حواشی و أنا الفقیر إلی الله لطف الله العاملی المیسی، و رساله فی العمل بخبر الآحاد و کتاب شرح الدرایه للشهید الثانی و حواشی للشیخ بهاء الدین محمد سلمه الله تعالی علی الاثنی عشریه للشیخ حسن(2) قدس سره. و أجزاء من اختیار الرجال (کذا) للملا عنایه الله کوهپایه ای(3) و الجزء الأول من کتاب الکشی فی الرجال و الجزء الثانی منه أیضا فی معرفه الرجال و الثالث و الرابع و الخامس منه أیضا".

و فی ذیل هذه العبارات، بعد اسم کتاب ملا عبد الله الشوشتری، هناک ختمان، من المسلم به أنهما بخط الشیخ لطف الله العاملی، و هما عباره عن هذه الکلمات:" ثقتی بلطف الله تقینی".

و موضوع رساله ملا عبد الله الشوشتری هذه، کما یتضح من المقدمه، هو حواش و تعلیقات لهذا المؤلف علی الرساله الاثنی عشریه فی الصلاه، تألیف الشیخ جمال الدین الحسن بن زین الدین العاملی (959 - 1011) ابن الشهید الثانی و هو صاحب کتاب المعالم.

و قد دون الکاتب العبارات التالیه فی آخر هذه الرساله:" کتب هذه الرساله الفقیر إلی الله الغنی حسن بن آل براق الحسنی فی بلده أصفهان للأخ و المؤاخی لوجه الله الطیب الطاهر الفاضل العالم العامل التقی النقی الرضی المرضی شیخ الإسلام و المسلمین شیخ لطف الله العاملی عامله الله بلطفه و زاد فی شرفه فی أواخر شهر ربیع الأول سنه ألف و اثنی عشر من الهجره النبویه علی مشرفها السلام و التحیه".

یتضح من هذه العباره، أن رساله الملا عبد الله الشوشتری هذه، قد دونها کاتب بعینه فی أصفهان للشیخ لطف الله، فی تاریخ أواخر ربیع الأول عام 1012.

و یبدو جلیا أن هذه المجموعه المذکوره أعلاه، و التی هی فی حوزه کاتب هذه السطور فی الوقت الراهن، کانت عائده فی یوم ما للشیخ لطف الله العاملی، الامام و المدرس المعروف فی عهد الملک عباس، و الله وحده یعلم کم ید تداولتها بعد وفاته عام 1032 حتی الآن و کم ید سوف تتداولها فیما بعد.

یوجد ضمن هذه المجموعه - کما یظهر الفهرست الذی وضعه الشیخ لطف الله - رسالتان، من تألیف شخصین من کبار العلماء المعاصرین للشیخ لطف الله، واحده من تألیف الشیخ بهاء الدین محمد العاملی أی الشیخ البهائی المعروف (953 - 1030)، حیث یذکر الشیخ اسمه فی هذا الفهرست مع الجمله الدعائیه" سلمه الله "،و الأخری من تألیف الملا عبد الله بن حسین الشوشتری (المتوفی عام 1021) و هو من العلماء الزاهدین العابدین فی عصر الملک عباس الکبیر، و من مشایخ ملا محمد تقی المجلسی الأول و میر مصطفی التفرشی مؤلف کتاب نقد الرجال.

علی الرغم من أن الشیخ لطف الله قد اکتفی فی فهرسته بذکر اسم ملا عبد الله الشوشتری مجردا، و قد عرض آراء مخالفه لآرائه الفقهیه فی الحواشی و التعلیقات، إلا أنه لم یخرج عن حد الأدب و أشار إلی اسمه بالجمله الدعائیه " دام ظله".

تظهر التواریخ أن العلاقه بین الشیخ البهائی و الشیخ لطف الله، کانت غایه فی الصفاء و الموده، و کان الشیخ البهائی یعتقد بعلم الشیخ لطف الله، و یحث الناس علی الرجوع إلیه فی المسائل الفقهیه(4) إضافه إلی کون الشیخ البهائی من المشایخ الذین منحوا الإجازه للشیخ لطف الله و قد أجازه رسمیا فی جمادی الأولی عام 1032 لروایه قسم کبیر من مؤلفاته بخطه.(5)

و لکن یبدو أن العلاقه بین الشیخ لطف الله و معاصره الآخر الملا عبد الله الشوشتری لم تکن علی ما یرام، إذ کان ثمه خلاف فی المسائل العلمیه بینهما. و قد کتب صاحب (عالم آرای عباسی) و نقل عنه مؤلفا ریاض العلماء و مستدرک الوسائل قوله: کانت بین الشیخ لطف الله العاملی و میر محمد باقر الداماد (المتوفی سنه 1040) من جهه و الملا عبد الله الشوشتری من جهه أخری مناقشات دائمه فی الأمور العلمیه و الاجتماعیه، و ظلت الأمور بینهم علی حالها حتی آخر عمر ملا عبد الله. حتی کان یوم السبت 25 محرم عام 1021 حین کان الملا عبد الله علی فراش الموت، عاده المیرداماد و الشیخ لطف الله، فقبل الملا عبد الله رأسی و عنقی خصمیا العلمیین و عاملهما بفرح و سرور ثم فارق الحیاه فی صبح الیوم التالی.

تشیر الأدله المتوفره لدینا، أنه غالبا ما کانت المناقشه بین ملا عبد الله و الشیخ لطف الله تقترن بالأدب و الاحترام، بینما لم تکن تقترن بذلک فی8.

ص: 247


1- المقصود بالأمیر فیض الله، هو العالم الشهیر فی الفقه و الأصول السید الأمیر فیض الله بن عبد القاهر الحسینی التفرشی، و قد کان من تلامذه الملا أحمد الأردبیلی، و قد توفی فی مشهد فی رمضان عام 1025 و دفن فیها، و ترک وراءه بعض المؤلفات.
2- المقصود هو الشیخ جمال الدین أبو منصور حسن العاملی ابن الشیخ زین الدین الشهید الثانی الذی أشیر إلی حیاته فی بعض هذه المقاله.
3- ملا عنایه الله بن شرف الدین علی الکوه پایه ئی الأصفهانی، من علماء الرجال و من تلامذه الشیخ البهائی و المحقق الأردبیلی و الملا عبد الله الشوشتری و من العلماء المشهورین فی عهد الملک عباس الکبیر (996 - 1038)، و قد أتم کتاب اختیار رجال الکشی فی أصفهان، فی محرم من عام 1011، و له کتاب آخر فی ترتیب کتاب الرجال للنجاشی.
4- روضات الجنات ص 519، و ریاض العلماء القسم الأول، المجلد الثالث (نسخه خطیه) فی أحوال الشیخ لطف الله و أمل الآمل، القسم الأول (خطی).
5- بحار الأنوار (کتاب الإجازات) ج 26، ص 130-131، و کتاب الذریعه إلی تصانیف الشیعه ج 1، ص 238.

بعض الأحیان بین الملا عبد الله و المیرداماد.(1)

صوره خط الشیخ لطف الله و لکن مثل هذه المنافسات و الخصومات قد انتهت - کما أشرنا آنفا - بوفاه الملا عبد الله، و ربما کان إغماضه و سروره فی حال احتضاره، قد بدل المناقشات و المجادلات السابقه إلی صلح و صفاء، بحیث أم المیرداماد جموع العلماء الذین قدموا لتشییع جنازه الملا عبد الله، فی صلاتهم علیه(2).

و کان الملا عبد الله الشوشتری خائفا فی فتره من الفترات من الملک عباس الکبیر، فلجا إلی الحرم الرضوی فی مشهد، و عند ما دخل الملک مشهد عام 1009 ذهب للقاء الملا عبد الله، ثم اصطحبه، معززا مکرما معه إلی أصفهان، و حظی فی أصفهان بنفوذ واسع فی البلاط، بحیث دعا الملک فی عام 1017 لوقف جمیع أملاکه الشخصیه باسم المعصومین الأربعه عشر، و توزیع عائدتها السنویه علی السادات، و کذلک أشار علیه ببناء مدرستین فی أصفهان إلی جانب میدان نقش جهان، واحده لدرسه و إقامته و الثانیه لدرس و إقامه الشیخ لطف الله العاملی. و لا تزال مدرسه الملا عبد الله قائمه إلی جانب البوابه القیصریه فی الضلع الشمالی لمیدان نقش جهان، بینما آلت مدرسه الشیخ لطف الله - التی کانت ملتصقه بالمسجد - إلی الخراب.

و أما الشیخ لطف الله بن عبد الکریم بن إبراهیم، فهو فی الأصل من أهالی میس من قری جبل عامل و عائلته من فقهاء الامامیه، إذ کان أبوه و جده الأعلی و ابنه قد اشتهروا بهذا العنوان.

و فی الفتره التی کان الملوک الصفویون یسعون جاهدین فیها لترویج أحکام المذهب الشیعی، و تشجیع و إکرام فقهاء هذا المذهب، سافر الشیخ لطف الله المیسی العاملی إلی إیران کما فعل جمع کبیر آخر من فقهاء البحرین و جبل عامل، و سکن فی بادئ الأمر فی مشهد المقدسه، و کان إذ ذاک فی مقتبل عمره، فدرس فی هذه البقعه المقدسه علی علمائها، و منهم الملا عبد الله الشوشتری(3) ، ثم عینه الملک عباس الکبیر خادما للحرم الرضوی، و مکث فیها حتی حدثت فتنه الأزبک، و استیلائهم علی مشهد. لاذ بعد ذلک بالفرار و لجا إلی قزوین و اشتغل بالتدریس فیها. ثم استقدمه الملک عباس من قزوین إلی أصفهان، حیث بنی له فی عام 1011 مسجدا و مدرسه فی جانب میدان نقش جهان - حملا اسمه، لیکونا محلا لتدریسه و إقامته و إمامته، و کما أسلفنا فان العمل فیهما استغرق حتی عام 1028، و حین الفراغ من العمل بهذین البناءین، أمر الملک عباس بإنشاء مسجد جدید فی الجزء الجنوبی للمیدان، و هذا المسجد هو (مسجد الشاه).

و بعد أن اکتمل العمل فی مدرسه و مسجد الشیخ لطف الله و أصبحا مهیئین للصلاه و للتدریس، أقام هذا الرجل الجلیل فی المدرسه و باشر فیها و فی المسجد بالتدریس و إمامه المصلین و خصص له الملک مبلغا معینا لشئون حیاته.

و کان للشیخ بعض الآراء و الاعتقادات الخاصه به فی المسائل الفقهیه و الفتاوی الشرعیه، و ینقل صاحب ریاض العلماء أنه کان یناقش علماء عصره حول بعض هذه المسائل بغیر حق، و منها اعتقاده بوجوب إقامه صلاه الجمعه فی حال غیاب صاحب الزمان، و کان یقوم شخصیا باقامه هذه الصلاه فی مسجده و استمر علی عمله هذا، و کان مقلدوه یتبعونه فی ذلک.

کانت مؤلفات الشیخ منحصره فی الحواشی و التعلیقات التی کان یکتبها علی بعض الکتب الفقهیه التی صنفها العلماء السابقون لعهده و فی الرسائل التی کان یرد فیها علی الفتاوی الدینیه للمعاصرین. و لم یکن الشیخ لطف الله محروما من العلوم الأدبیه، بل کان ینظم الشعر فی بعض الأحیان.

یذکر مؤلف کتاب مجمل التواریخ(4) بان وفاه الشیخ لطف الله کانت فی عام 1032، أی فی نفس السنه التی استولی فیها الملک عباس علی بغداد، و کذلک یورد صاحب (عالم آرای عباسی) تاریخ وفاته فی ذیل حوادث نفس هذه السنه 1032 و یقول: "مرض الشیخ لطف الله المیسی العربی الجبل عاملی فی أوائل هذه السنه، قبل السفر إلی دار السلام بغداد فی أصفهان، ثم توفی"(5).

و ینقل المیرزا عبد الله الأفندی فی کتاب ریاض العلماء عن (غالم [عالم آرای ]عباسی) نفس مضمون هذه الجمله و یقول: کانت وفاه الشیخ فی أوائل عام 1032، قبیل فتح بغداد، و کان تاریخ فتح قلعه بغداد یوم الأحد الثالث و العشرین من ربیع الأول عام 1032.

و یذکر صاحب (عالم آرای عباسی) مقطوعه شعریه لتحدید سنه وفاه الشیخ لطف الله. و علی أی حال فان الماده التاریخیه التی یذکرها صاحب هذا الکتاب لتحدید عام الوفاه تختلف مع السنه التی یحددها نفس هذا المؤلف و هی سنه 1032 بسنه واحده، و یتضح ذلک من خلال حساب الجمل لعباره "شیخ لطف الله".0.

ص: 248


1- عالم آرای عباسی صفحه 608 و ریاض العلماء فی ترجمه أحوال الملا عبد الله الشوشتری و کذلک مستدرک الوسائل الجزء الثالث، ص 405.
2- مستدرک الوسائل ص 415 الجزء الثالث،(عالم آرای عباسی) ص 608.
3- هو شهاب الدین عبد الله بن محمد الشوشتری، أستاذ الشیخ لطف الله، و قد وقع أسیرا بید الأزبک عام 997 فی مشهد، و استشهد علی أیدیهم فی بخاری، و لا ینبغی الخلط بینه و بین الملا عبد الله بن حسین الشوشتری الذی مر ذکره آنفا، الذی توفی عام 1021 و الذی کان فی خلاف مع الشیخ لطف الله، و یطلق بعض المؤلفین علی شهاب الدین عبد الله القمی الشهید الثالث.
4- یعتبر هذا الکتاب المختصر فی غایه الفائده، فهو تاریخ مجمل و لکنه یفصل تاریخ الصفویه، و یحتوی علی معلومات هامه جدا، و لم یتسن لی معرفه مؤلفه، و لکنه ألف فی عصر الملک عباس الثانی.
5- (عالم آرای عباسی) ص 710.

و مهما کانت الحقیقه، فلیس مهما کثیرا الاختلاف فی سنه واحده، و إن کنت أرجح أن یکون التاریخ الحقیقی للوفاه هو ما صرح به مؤلف مجمل التواریخ و صاحب (عالم آرا) و هو 1032.

تعلیق الأستاذ محمود شهابی

علی المقال

کان هذا المقال قد نشر فی مجله (یادگار) فعلق علیه الأستاذ محمود الشهابی بما یلی:

1 - وردت فی صفحه 55، السطر الخامس العباره التالیه:" و فی تاریخ جمادی الأولی 1032 أجازه الشیخ البهائی رسمیا... "و کانت هذه العباره غامضه بالنسبه لی، بسببین:

1 - لأن الشیخ البهائی - قد توفی عام 1039، کیف یکون قد أجاز الشیخ لطف الله عام 1032.

ربما حدث خطا مطبعی بین 32 [1032] و 23 [1023]، و لکن حتی هذا التاریخ لا یتوافق مع ما ورد فی کتاب الذریعه، إذ یحدد تاریخ أخذ الإجازه فی عام 1020.

ثانیا: و بما أن الذریعه هی إحدی المصدرین الذین اعتمدهما الکاتب فی مقاله، فإنها تحدد شهر شوال لأخذ هذه الإجازه، و إذا کان الکاتب قد اعتمد فی تحدید الشهر علی البحار الذی هو مصدره الثانی، فقد کان ینبغی أن یشیر إلی هذا الاختلاف الموجود بین المصدرین.

و من جانب آخر، فلو فرضنا - جدلا - أن العام الذی حدده الکاتب صحیح، فان شهر جمادی الأولی غیر صحیح إذ کان من عام 1032، إذ ورد فی صفحه 59، فی السطرین 12-13 من نفس هذه المجله العباره التالیه:" ...کانت وفاه الشیخ فی أوائل عام 1032، قبیل فتح بغداد، و کان تاریخ فتح قلعه بغداد یوم الأحد الثالث و العشرین من ربیع الأول عام 1032 ".

رد الآشتیانی

1 - فیما یخص عام 1032، فان الحق مع الأستاذ الشهابی، حیث طبع عام 1032 خطا بدلا من عام 1022، و بعد مراجعتی للمصادر المعروفه، أدرکت أنی کنت قد أخطات فی تحدید جمادی الأولی عام 1022 تاریخا لاجازه الشیخ البهائی للشیخ لطف الله، فقد کانت نسخه بحار الأنوار، المجلد السادس و العشرون تالفه و غیر واضحه. و الصحیح هو ما ذکره المؤلف القدیر لکتاب الذریعه، أی شوال عام 1020.

لطف علی خان زند:

"لطف علی خان زند" آخر ملوک سلسله" زند "التی حکمت فی إیران. ابن" جعفر خان زند "الأکبر. کان من أشجع شجعان إیران، حتی ضربت بشجاعته الأمثال. ولد سنه 1180 ه. ملک ست سنوات، من سنه 1203 ه إلی سنه 1209 ه، قضاها مشغولا بمحاربه "آغا محمد خان قاجار" و غیره من الأعداء، حتی اعتقل عند قلعه" بم" فی ولایه "کرمان" فی الرابع من ربیع الثانی سنه 1209 ه بوسیله من الغدر و النذاله، و حمل إلی "آغا محمد خان قاجار". فبدأ هذا الرجل الفظ باعماء عینی الأسیر بیده، ثم أرسله و هو علی هذه الحال الفجیعه إلی طهران. و بعد قلیل أمر "آغا محمد خان "المیرزا "محمد خان قاجار" حاکم طهران بقتل هذا الأمیر المقدام الوسیم فقتله و دفن فی مقبره الشریف العلوی" زید "فی طهران.

بعد وفاه" کریم خان زند "سنه 1193 ه خلفه علی العرش الشاهانی ابنه الأکبر" أبو الفتح خان "فی تلک السنه نفسها. و لکن ملکه لم یدم غیر سبعین یوما إذ خلعه عمه" صادق خان "عن العرش، و بعد بضعه أیام أعماه و تملک مکانه فی نفس السنه.

ثم عین" صادق خان "ابنه الأکبر" جعفر خان"، و هو أبو "لطف علی خان" حاکما علی أصفهان، و کان ل "جعفر خان" هذا أخ لأمه اسمه "علی مراد خان"، و کان حاکما قبله علی أصفهان من قبل" أبو الفتح خان " و مکلفا، مع عمله هذا، بتنظیم الأمور فی طهران أیضا، فکان یتردد بین المدینتین، و قد أناب عنه أحد رجاله حاکما علی أصفهان. فلما علم" علی مراد خان "بما جری فی العاصمه شیراز من تغییرات، و کان فی طهران، غادرها مسرعا إلی أصفهان. و علم" جعفر خان "بمسیر أخیه هذا فخشی أن یقع أسیرا فی یده، فغادر أصفهان إلی شیراز و حمل معه حاکم أصفهان المعزول.

و دخل" علی مراد خان "أصفهان و جهز جیشا عهد بقیادته إلی ابن عم له اسمه" صید مراد خان "و أرسله إلی شیراز لمحاربه" صادق خان"، و أرسل هذا أیضا جیشا نحو أصفهان لملاقاته، و عهد بقیادته إلی ولدیه "حسن خان" و "علی قلی خان". و التقی الجیشان فی محله" کوشک زر"سنه 1194 ه، فانهزم جیش "صادق خان" و تفرق جنده. و تابع "علی مراد خان" تقدمه نحو شیراز، و استطاع فی سنه 1195 ه أن یستمیل إلیه أخاه لأمه "جعفر خان" ابن "صادق خان" المذکور - و کان فی شیراز - فتخلی عن أبیه و التحق بمن معه من الجند بأخیه لأمه "علی مراد خان".

و توالت مناوشات و حروب بین المتنازعین انتهت إلی انتصار" علی مراد خان "و دخوله إلی شیراز فاتحا فی شهر المحرم سنه 1196 ه، فقتل" صادق خان "و أبناءه و اعتلی العرش الشاهانی فی تلک السنه. و نصب" صید مراد خان "والیا علی إیاله فارس، و نصب أخاه لأمه" جعفر خان "والیا علی کردستان. و ظل" علی مراد خان "مالکا إلی وفاته سنه 1199 ه.

و اعتلی العرش بعده فی تلک السنه أخوه لأمه" جعفر خان "المذکور، و هو أبو "لطف علی خان". و ظل فی الحکم أربع سنوات قضاها فی الاقتتال الذی کان لا ینفک ناشبا بین الخانات الزندیین، إلی أن قتله هؤلاء الخانات فی شیراز لیلا فی 22 ربیع الثانی سنه 1203 ه. قتلوه ضربا بعصی المکانس و النبابیت و الحجاره. ثم قطعوا رأسه، و فی الصباح ألقوا برأسه من باب القلعه التی یسکنها إلی الخارج.

فی سنه 1202 ه کان" جعفر خان "قد أرسل ابنه "لطف علی خان" لاخضاع بعض الخانات المتمردین فی إقلیم "لار" فی جنوب إیران.

و هو یومئذ فی الثانیه و العشرین من عمره. و أنعم علیه بلقب "جهان بانی" (أی: الملک الأعظم). و تم له فتح إقلیم "لار" و عین علیه حاکما من قبله. ثم عاد إلی شیراز. و فی سنه 1203 ه أرسله" جعفر خان "مره ثانیه

ص: 249

لاخضاع حاکم "کله دار" و بعض شیوخ العرب من سکان "بندر عسلویه" و غیره فقام بالمهمه و تم له النصر.

و بلغه نبا مقتل أبیه و هو فی نواحی "کله دار". فبادر یرید العوده فورا إلی شیراز لیخلف أباه علی العرش. و لکن "صید مراد خان زند" والی فارس کان قد نصب نفسه خلیفه للشاه القتیل. ثم دبر مؤامره یثبت بها منصبه، فاستطاع أن یستمیل إلیه رؤساء عسکر "لطف علی خان". فأراد هؤلاء اعتقال "لطف علی خان" و هو فی "کله دار" و تسلیمه إلی "صید مراد خان"، و کادوا ینجحون فی خطتهم. و لکن ما کان أروع ما أبدت فطره "لطف علی خان" من مهاره و جرأه و سرعه خاطر إذ بادر إلی الاصطبل فاعتلی صهوه جواد بلا سرج و لا لجام و طار به إلی "بوشهر" و نجا من هذه التهلکه.

و فی مده قلیله لا تتجاوز شهرین أو ثلاثه کان قد استطاع تجهیز جیش من "بوشهر" و أطرافها، و سار به إلی شیراز.

فلما علم" صید مراد خان "بمسیر "لطف علی خان" إلیه جهز جیشا و عهد بقیادته إلی أخیه" شاه مراد خان "و أرسله إلی ملاقاته لرده عن شیراز.

و لکن رؤساء هذا الجیش اتفقوا فیما بینهم علی خذل قائدهم هذا فاعتقلوه فی "دالکی" و قیدوا رجلیه و غلوا یدیه بالزنجیر و حملوه، و هو علی هذه الحال، إلی "لطف علی خان"، و کان فی "برازجان" الواقعه بین شیراز و "بوشهر" و سلموه إلیه، فقتله فی الحال. و انضم جنده عن طیب خاطر إلی جیش "لطف علی خان". ثم تابع سیره إلی شیراز.

و قبل أن یصلها کان أعیان إقلیم فارس و رؤساء الزندیین قد قرروا التخلص من" صید مراد خان "لأنه حصل علی العرش اغتصابا فثاروا علیه، و حاصروه فی القلعه و أبقوه سجینا فیها. ثم أرسلوا إلی الأمیر الشاب "لطف علی خان" رساله شرحوا له فیها واقع الحال فوصلته و هو فی "کازرون"، فخف منها مسرعا إلی شیراز و دخلها فی 12 شعبان سنه 1203 ه. فاستقبله الأهالی استقبالا حافلا تعالت فیه أصواتهم بالتحایا و الصلوات. و بعد یومین، فی 14 شعبان، احتل القلعه و قتل" صید مراد خان "و أقاربه. و من کان منهم أقل ذنبا اکتفی باعمائه.

و إذ کان "الحاج إبراهیم کلانتر" (1) الشیرازی قد قام بخدمات کبیره من أجل انتصار "لطف علی خان" فقد کافاه هذا بنصبه وزیرا له.

اعتلی "لطف علی خان" العرش الزندی و هو فی الثالثه و العشرین من عمره، یتجلی فی عنفوان الزهو و الشباب. و قد أمضی حیاته علی صهوه الجواد و فی میدان الحرب. و یعد من أجمل و أشجع و أشقی شاهات إیران. هذا الشاه الشاب لم یسترح لحظه واحده من سنه 1203 ه، و هی بدایه حکمه، إلی سنه 1209 ه، و هی سنه انطفاء حیاته. و انتهی أمره إلی أن غدر به رجال من حلفائه فوقع فی قبضه الخان السفاح "آغا محمد قاجار". و بلغ من الکفاءه و الشجاعه بحیث لم یستطع أن یسکت عن تمجیده أعدی أعدائه "آغا محمد خان قاجار" هذا. و ذلک أن ابن أخیه "بابا خان "القاجاری الذی أصبح فیما بعد "فتح علی شاه" ولد له مره، فی قصبه" نوا" خمسه أبناء فی ظرف تسعه أشهر، فسماهم "محمد علی میرزا" و "محمد قلی میرزا" و "محمد ولی میرزا" و "عباس میرزا" و "حسین علی میرزا". و سمع بذلک عمه "آغا محمد خان" فقال: یا لیت أحدهم کان "لطف علی خان"! کانت عاده المؤرخین الایرانیین أن یتملقوا الحکم القائم، لفقدان حربه الکلام و سیطره الحکام المستبدین، فهم یسکتون عن ذکر الحقائق مراعاه لهم و خوفا منهم، و مع ذلک فإنهم وصفوا "لطف علی خان" فی عهد حکم أعدائه بأنه "رستم القدره" و "الهزبر الشجاع" و "أسد غابه البطوله".

بعد أن اطلع "آغا محمد خان قاجار" علی أحداث شیراز عزم علی فتحها و القضاء علی حکم "لطف علی خان". فجهز جیشا کامل التجهیز و جعل فی قیادته اثنین من أشهر رؤساء العسکر القاجاریین، و سار به إلی ولایه فارس سنه 1203 ه. و لکنه، مع ذلک، لم یستطع أن یصنع شیئا.

و تبین له أنه لن یتیسر له التغلب علی "لطف علی خان" بالحرب. فعدل عنها إلی طریقه أخری، کدأبه دائما فی مثل هذه الحال، و هی طریقه الدسیسه و التامر. فقام فی السر، بمفاوضه حاشیه "لطف علی خان" و مشاوریه و مکاتبتهم، و لا سیما وزیره "الحاج إبراهیم" حتی تمکن من استمالتهم إلیه، و اتفقوا علی خطه انتهت إلی القضاء علی "لطف علی خان".

و انصرف "آغا محمد خان" عن شیراز عائدا إلی طهران. و لکنه أبقی فی ولایه فارس کتیبه من ثلاثه آلاف جندی جعل فی قیادتها "مصطفی خان دولو"، و هو من أشهر قواده العسکریین، لیمنع "لطف علی خان" من التقدم نحو أصفهان.

و فی سنه 1204 ه عاود "آغا محمد خان" عزمه علی احتلال فارس و الاستیلاء علی شیراز، فسار إلیها. فلما علم "لطف علی خان" بذلک ذهب إلی مشایخ البنادر و رؤساء الأقالیم الصحراویه المجاوره یستمدهم فأجابوه و حصل علی ما طلبه. و لکن أعیان شیراز و أهل النفوذ فیها، و رأسهم "الحاج إبراهیم" وزیر "لطف علی خان"، ممن کانوا علی صله سریه ب "آغا محمد خان"، قاموا فی غیاب "لطف علی خان" بمراسله "آغا محمد خان" و أشاروا علیه بتأجیل غزو شیراز إلی وقت آخر لأن الأوضاع غیر مؤاتیه. فسمع لهم و عاد إلی طهران.

و کان نزاع لا ینفک قائما بین "آغا محمد خان" و إخوه له، و بینهم حروب. و منهم أخ له اسمه "مرتضی قلی خان" سبق أن خرج علیه ثم انهزم فلجا إلی روسیا. و فی سنه 1205 ه عاد من روسیا و هاجم "جیلان"، و کانت فی ید "آغا محمد خان"، فاحتلها فی تلک السنه، و ذهب جیشها المدافع بین قتیل و أسیر و جریح و فار. و علم "لطف علی خان زند" بما یقاسیه "آغا محمد خان" من مثل هذه المشاکل فاغتنمها فرصه و رأی أن الوقت مناسب لیقوم بعمل. فسار بجیش من شیراز قاصدا احتلال أصفهان. فلما علم "آغا محمد خان" بتحرکه أرسل ابن أخیه ولی عهده "بابا خان" (الذی أصبح بعد وفاته "فتح علی شاه")، و کان سنه حوالی العشرین، بجیش من خمسه آلاف فارس و جعل علی قیادته أفضل قواده "مصطفی خان دولو قاجار" للدفاع عن أصفهان و ذود "لطف علی خان" عنها.

و کان النصر فی هذه الحرب محققا للطف علی خان لما کان علیه من شجاعه و ما اکتسبه فی المحاربه و قیاده العسکر من مهاره و تجربه و تفنن. و لکن غفلته عما دبره وزیره "الحاج إبراهیم "الشیرازی من تامر علیه و ما وضعه من خطه للغدر به، و مواطاته "آغا محمد خان قاجار" فی السر علیه، أوقعه فی الخیبه.

ص: 250

کان "عبد الرحیم خان" أخو "الحاج إبراهیم" الأکبر هو المدبر الأول لشئون عسکر "لطف علی خان"، و کان أخ له آخر اسمه "محمد علی خان" قائدا لفوج المشاه. و کانا هما و سائر رؤساء العسکر فی جیش "لطف علی خان" یأتمرون بأوامر "الحاج إبراهیم" السریه، متعاهدین علی إنفاذها. و فی ساعه معینه ثاروا علی "لطف علی خان" و أحدثوا فی معسکره شغبا و أطلقوا الرصاص علی فسطاطه. فراعته هذه المفاجاه غیر المتوقعه. و إذ رأی نفسه معرضا للاعتقال، بادر إلی امتطاء حصانه، و معه بعض رجاله و فر قاصدا شیراز لیحتمی فی داخل سورها المحکم، و هو یحسب أنها لا تزال فی یده. و لکن وصله، و هو ماض فی الطریق، خبر بان "الحاج إبراهیم" قد استولی علی شیراز و سجن الخانات الزندیین، و جرد حامیتها العسکریه من السلاح. و مضی "مصطفی خان" قائد جیش "آغا محمد خان" بأقصی ما یستطیع من سرعه فی أثر "لطف علی خان" یتعقبه لیعتقله، و لکنه عجز عن اللحاق به، فعاد یائسا إلی معسکره.

و هکذا وجد "لطف علی خان" نفسه مبتلی بسیاسیین داهیتین مخططین، هما "الحاج إبراهیم" الشیرازی من جهه و "آغا محمد خان قاجار" من جهه أخری. و لم تنفعه شجاعته الفائقه و إقدامه الذی قل نظیره، إذ کان لا یزال شابا قلیل الخبره بالسیاسه. و قد جهد فی محاوله الاستیلاء علی شیراز فلم یقدر. فاضطر إلی الذهاب إلی الخلیج. و عهد "آغا محمد خان قاجار" بنیابه حکومه فارس إلی "الحاج إبراهیم".

و أراد "الحاج إبراهیم" أن یکون فی مأمن من "لطف علی خان" مصانا من تعرضاته فطلب من "مصطفی خان دولو قاجار" قائد الجیش القاجاری، و کان معسکرا فی "آباده"، أن ینقل کتیبته المؤلفه من ثلاثه آلاف جندی إلی شیراز للمحافظه علیها، ففعل. و إذ بدا لهم أن هذا المقدار من الجند غیر کاف لصد "لطف علی خان" إذا تعرض لهم فقد أشار "الحاج إبراهیم" علی "آغا محمد خان" بامدادهم بالخمسه الآلاف فارس الآخرین الذین کانوا بقیاده "جان محمد خان قاجار دولو"، ففعل.

و أما "لطف علی خان" فإنه تهیأ و أعد نفسه للحرب فی مده قلیله جدا، و عاد إلی شیراز بمن جمعهم من المحاربین، و أقدم علی محاصره المدینه مع أنها کانت مجهزه بقوی عظیمه. و نشبت معرکه عارمه دامت أسبوعا کاملا. و انتهت بتراجع "لطف علی خان" و جنده، فانصرف إلی "زرقان" إحدی نواحی الأهواز، و تحصن فیها.

و کان "الحاج إبراهیم" یری، بما له من نظر دقیق، أن التغلب علی "لطف علی خان" بمن عنده من جند و قواد أمر غیر ممکن، و أن لا بد من قدوم "آغا محمد خان" نفسه بجیش أحسن تجهیزا للتغلب علیه. فعمل "آغا محمد خان" برأیه فجهز جیشا سار به إلی فارس فی سنه 1206 ه.

و کان "لطف علی خان" علی یقین من أنه لن یستطیع أن یصنع شیئا بهذه القله من رجاله فی مقابل هذا العسکر الجرار، عسکر "آغا محمد خان". فقرر المغامره بأخذهم تبییتا لعله یحصل علی نتیجه، و خرج من "زرقان" علی هذه النیه. و خرج "آغا محمد خان" بجیشه فوصل إلی "أبرج" و عسکر فیها. و هناک بلغه فی الخفاء أن "لطف علی خان" تحرک من "زرقان" عازما علی تبییته. فبادر إلی إرسال قطعه من جنده بقیاده "إبراهیم خان "الدامغانی أحد رؤساء عسکره، لتلاقی "لطف علی خان" و تکون مقدمه للجیش القاجاری، و لبث هو یراقب الحوادث متیقظا حذرا.

فلما التقیا لم یلبث "لطف علی خان" أن بادر "إبراهیم خان" بهجمه صاعقه، فقتله و قتل جماعه من جنده و أسر جماعه و تشتت الباقون، مع أن إبراهیم هذا کان معدودا من مشاهیر الشجعان المحاربین.

و لما حل الظلام تابع "لطف علی خان" حرکته إلی معسکر عدوه، فلما وصله سار توا إلی فسطاط "آغا محمد خان" فلما اقترب منه وقعت ضجه شدیده فی المعسکر و شمله الذعر، و تراکض الجند رعبا یفرون منه إلی کل الجهات و هم کل منهم أن ینجو بنفسه، و أوشک "آغا محمد خان" نفسه أن یؤسر و یقتل و یتم الفتح للطف علی خان.

و إذا برجل اسمه "المیرزا فتح الله الأردلانی"، و کان فی معسکر "آغا محمد خان، و کانت له معرفه سابقه بلطف علی خان" یعدو نحوه و یبشره بالفتح. و قال له أیضا إن "آغا محمد خان" قد فر. و أشار علیه بوقف الحرب و الامتناع عن الاغاره علی معسکر العدو لأن ذلک یزید فی خسائره.

فصدق "لطف علی خان"، و هو لا یزال غرا فی السیاسه، کلامه و أمر عسکره بوقف الحرب و الکف عن الاغاره و القتل إلی الصباح (1).

فلما أصبح الصباح تعالی صوت الأذان من معسکر "آغا محمد خان" فتبین أن قصه فراره کانت کذبا، و أنه لا یزال مقیما فی مکانه، و ظهر ل "لطف علی خان" ما أوقع نفسه فیه من خبط و خطا، ففر متجها إلی کرمان، فلا أقل من أن تبقی فی یده هذه المدینه! و لکن حاکم کرمان "المیرزا أبو الحسن خان" (1) منعه من دخولها.

و مع ما بذله من جهد کبیر للتمکن من دخولها فإنه ارتد عنها خائبا، و اضطر إلی الذهاب إلی قصبه" راور" مرکز ناحیه "راور" من محافظه کرمان.

فنازله حاکم تلک الناحیه، "المیرزا محمد خان الراوری" لیمنعه من دخولها، و یکون ذلک له یدا عند القاجاریین. و وقع بینهما نزاع عسکری انتهی باضطرار "لطف علی خان" إلی التراجع، و الانصراف عنها من طریق "صحراء لوط" إلی مدینه "طبس" الواقعه فی إقلیم خراسان شمالی کرمان.

فاستقبله حاکمها "الأمیر حسن خان" (1) استقبالا طیبا و بقی ضیفا علیه مده شهرین بلغ فی إکرامه فیها غایه الإکرام، ثم اختار من رجاله ثلاثمائه فارس وضعهم فی تصرفه.

و مع قله هذا العدد من المحاربین فان "لطف علی خان" لم ینصرف عن محاربه "آغا محمد خان" و معاوده الکفاح لاسترداد ما فقده من سلطان و تاج و سریر، فتوجه سائرا إلی یزد و فارس. و فی یزد تلقاه بالحرب "علی نقی خان بافقی"، و کان جنده عشره أضعاف جند "لطف علی خان". و مع ذلک أوقع "لطف علی خان" فیه هزیمه شدیده، و اضطره إلی الفرار و التحصن فی قلعه المدینه. ثم بادر "لطف علی خان"، لا یبطئ، إلی المضی نحو شیراز لاحتلالها. و علم "الحاج إبراهیم خان" والی إیاله فارس من قبل "آغا محمد خان" بمسیر "لطف علی خان" هذا فاهمه هما شدیدا.

فأرسل إلی "آغا محمد خان" تقریرا أوضح له فیه ما یلزم من أمور و أطلعه علی مجری الحوادث، و طلب منه المدد. فجهز "آغا محمد خان" ثمانیه آلاف فارس و جعل علی قیادتهم ابن خالته رئیس الحرس "حسین خان قوانلو" المعروف بلقب "دوداغ"، أی "الشفه"(1)، و أرسلهم إلی شیراز مددا

ص: 251

له. ثم أتبعهم بثلاثه آلاف جندی ألحقهم بهم لمساعدتهم.

و حارب "لطف علی خان" بعصابته القلیله جیش "آغا محمد خان" الجرار فی بضع معارک بذل فیها جهودا خارقه، و لکنها انتهت بهزیمته إذ فترت نفوس رجاله و انحطت معنویاتهم بسبب ما رأوه من تقدم "آغا محمد خان" تقدما مطردا، فعاد أدراجه مره ثانیه إلی "طبس" إلی "الأمیر حسن خان" الشیبانی. و کان هذا یدرک، بما له من تجربه و حنکه أن أمر "لطف علی خان"، و هو علی هذا الوضع، مدبر، و أن الإقبال مع "آغا محمد خان" فی کل مکان. و أراد السلامه لنفسه و تجنب الوقوع فی الشر فقال ل "لطف علی خان": خیر لک أن تستنجد بمن هو أقوی منی. و أقوی رجال الیوم هو "تیمور شاه" (1) ملک أفغانستان. فهو أقدر علی إنجادک منی و من غیری فاقتنع "لطف علی خان" بکلامه و سار إلی "قندهار". فلما بلغ إلی "قاین" وصله نبا وفاه "تیمور شاه" فانصرف عن المضی إلی أفغانستان و مکث فی "قاین".

و فیما هو هناک متحیر متردد لا یدری ما یفعل و لا إلی أین یذهب وصلته رساله من "جهانکیر خان" حاکم "بم" (ولایه کرمان) و رساله من "محمد خان أفغان" حاکم "نرماشیر" (ولایه کرمان) أن أقدم إلینا و سنبذل لک الأرواح و الأموال. و کان لهذین الخانین و سائر خانات کرمان ثار عند "آغا محمد خان". فقبل "لطف علی خان"، و هو فی حیرته و تیهه، طلبهما و سار بمن معه من رجال إلی "نرماشیر" و "بم". فاستقبله ذانک الخانان بالإکرام و الإعظام، و وضع کل منهما کتیبه من خمسمائه فارس فی أمرته و سارا معه بهم إلی مدینه کرمان، ففتحها سنه 1208 ه. و فی الیوم الثانی من فتحها نودی به شاها و خطب باسمه و ضرب النقد باسمه.

و کان "آغا محمد خان" عازما علی السیر إلی خراسان فی تلک السنه فلما بلغه دخول "لطف علی خان" إلی کرمان عدل عن عزمه، و أرسل "بابا خان" (فتح علی شاه) مع خمسه آلاف فارس إلی کرمان. و فی الرابع من شوال من تلک السنه لحق بهما إلیها فوصلها فی السادس عشر من ذی القعده. و قیل إن جیشه ذاک بلغ یومئذ ستین ألفا.

و خرج "لطف علی خان" من المدینه بثلاثمائه محارب، لیبارز ذلک الجیش الجرار. و اشتبک الفریقان بحرب انتصر فیها، فی أول الأمر، "لطف علی خان". و لکن انتصاره لم یطل، مع کل ما بذله من جهود و محاولات خارقه، فانهزم و عاد إلی المدینه فتحصن فیها، و ضرب "آغا محمد خان" علیها حصارا دام أربعه أشهر و بعض الشهر، من السابع عشر من ذی القعده سنه 1208 ه إلی غره ربیع الثانی سنه 1209 ه. حتی عمت المجاعه و الغلاء فاضطرت المدینه إلی التسلیم. و تمکن "لطف علی خان" من الفرار بما قام به من عجائب التفنن فی القتال و تجنب الوقوع فی الأسر و ما بدا منه من ثبات و صبر حتی نجا من القتل و سلم من الأسر و فر إلی "بم".

و ظن "آغا محمد خان" أن "لطف علی خان" لا بد أن یکون، بعد احتلال المدینه، قد قتل أو أسر. فلما علم أنه قد استطاع الفرار و اختراق عسکره الجرار الذی کان یطوق المدینه استبد به الغضب و أراد باهالی المدینه ما کان یریده "جنکیز" و "تیمور" باهالی البلاد المفتوحه. فأمر بقتل الکرمانیین قتلا عاما و أباحها لجنده یفعلون بها ما شاءوا، فعاملوا الأهالی المغلوبین العاجزین معامله بلغت منتهی الفظاعه و القسوه. لقد جمع "آغا محمد خان قاجار" حین علم فی الیوم الثانی من فتح المدینه بفرار "لطف علی خان" حوالی ثمانیه آلاف، و فی روایه عشرین ألفا، من طفل و امرأه من أهلها، و وهبهم أرقاء لجنده. و جمیع رجالها أوقع بهم القتل أو الاعماء. و قد قدر عدد الذین أعماهم بسبعه آلاف رجل، و فی روایه سبعین ألفا. و قدر عدد القتلی بمثل ذلک. و من سلم من هذا البلاء لم یسلم لأن أحدا رحمه من الجند الفاتح و لا لأنه استطاع الفرار، بل سلم لأن أیدی الجلادین کلت و أصبحت غیر قادره علی الاستمرار فی العمل لکثره ما قتلت و ما أعمت.

کان یأمر رجاله بان یحضر کل واحد منهم عددا معینا من العیون المقتلعه. و ینبههم إلی أن من أنقص هذا المقدار عددا واحدا اقتلعت عیناه عوضا عنه. و کان یأمر جنده بهتک الأعراض ثم قتل من یعتدون علیها من النساء. و یمکن القول إن جمیع ذکور المدینه تقریبا أصبحوا قتلی أو عمیانا و جمیع نسائها قتلی أو إماء.

و أراد، بعد اعتقال "لطف علی خان" فی "بم"، أن یقیم نصبا تذکاریا فی المکان الذی اعتقل فیه. و کان لا یزال مقیما فی کرمان. فأمر بضرب أعناق ستمائه أسیر ممن کانوا فی یده، و أمر ثلاثمائه أسیر آخرین بحمل رءوسهم إلی "بم"، و لیقام منها هرم حیث اعتقل "لطف علی خان". ثم أمر بقتل هؤلاء الأسری الثلاثمائه بعد ذلک. و قد أقیم ذلک الهرم کما أمر.

و کان هذا الهرم إلی سنه 1225 ه الموافقه سنه 1810 م لا یزال قائما و رآه الرحاله الانکلیزی "السیر هنری بوتینجر" فی تلک السنه.

اجتاز "لطف علی خان" و "جهانکیر خان" خندق مدینه کرمان بعد تسلیمها هاربین إلی "بم". و أضاع "جهانکیر" طریقه و انفصل عن "لطف علی خان" و تاه فی طریق غیر طریق "بم". و انطلق "لطف علی خان" إلی "بم" فوصلها بعد نهار و لیله قطع فیهما مسافه 240 کیلو مترا. و وصلها "جهانکیر خان" بعد ثلاثه أیام.

و ساعه وصول "لطف علی خان" إلی "بم" ساله إخوه "جهانکیر خان" عن أخیهم فأجاب بأنه تخلف عنه حین أصبحا خارج المدینه، و طمانهم بأنه سیصل إلیهم سریعا. و مرت ثلاثه أیام فی انتظاره فلم یحضر.

فأیقنوا بأنه قد أسر. فارتأوا أن یسترضوا "آغا محمد خان" بتسلیم "لطف علی خان" إلیه لعله یکافئهم بالعفو عن أخیهم. و عزموا علی ذلک. فعمدوا إلی جواد "لطف علی خان" المسمی "غران" (أی: الزائر) فعقروه، و طعنوا "لطف علی خان" فی یده و رجله و أوثقوه بالزنجیر. و انتزع مقدمهم "محمد علی خان" من عضده ثلاث ماسات کانت معقوده علیه، و هی من بقایا الجواهر التی حملها "نادر شاه أفشار" من الهند ثم وقعت فی ید "کریم زند" و انتقلت منه إلی "لطف علی شاه" و تسمی بأسماء "دریای نور" (بحر النور) و "تاج ماه" (تاج القمر) و "أکبر شاهی" .انتزعها و أرسلها مع أخیه "حیدر خان" إلی کرمان، إلی "آغا محمد خان". ثم ارکبوا "لطف علی خان" علی جمل و أرسلوه، و هو علی هذه الحال المزریه، إلی کرمان مع أحدهم "حیدر خان" و ثلاثه رجال من السیستانیین. و التقی بهم "جهانکیر خان" فی قریه "دارزین" علی بعد سته فراسخ من "بم"، فلم یعجبه عمل إخوته، و لکنه لم یفعل شیئا و سکت عن الموضوع.

و أما "آغا محمد خان" فإنه لما عرف باعتقال "لطف علی خان" أرسل

ص: 252

أحد رجاله "محمد ولی خان قاجار" و أرسل معه خمسمائه و ألف فارس لتسلم "لطف علی خان" منهم. فلما تسلمه ضاعف وثاقه فقیده بزنجیر و حبل آخر مع الزنجیر الذی کان موثقا به، و جاء به إلی کرمان إلی "آغا محمد خان".

و یقال إن "آغا محمد خان" حین وقع نظره علی "لطف علی خان" بلغ به السرور و الاندفاع بما یحمله من حقد علیه إلی أنه لم یستطع أن یصبر ریثما یمضی إلی ملاقاته من الممر المعتاد و یهبط الدرج المقام من غرفته إلی أسفل، بل رمی نفسه قفزا من الغرفه إلی الأرض، و بادر إلیه فاقتلع عینیه بإصبعه ثم أمر حرسه الخاص، و أکثرهم من الترکمان، بان یوقعوا به أعمالا فظیعه من الاذلال و الاهانه بلغت غایه القسوه و البشاعه. أعمالا لا تصدر إلا من طاغیه خارج عن طور الآدمیه! ثم أمر به فحمل إلی طهران فی شهر ربیع الثانی سنه 1209 ه. و بعد قلیل من وصوله إلی طهران أمر "آغا محمد خان" فی تلک السنه "المیرزا محمد خان قاجار دولو" حاکم طهران بقتله، فقتله و دفن فی مقبره الشریف العلوی "زید".

و أما "جهانکیر خان" و إخوته فقد انتهی أمرهم، بعد اعتقال "لطف علی خان"، إلی أن أمر "آغا محمد خان" بسجنهم فسجنوا. ثم أمر باعمائهم فاعموا کلهم. ثم أمر بترحیلهم إلی طهران. و بعد ذلک ماتوا واحدا بعد آخر، و اندثرت آثارهم کلیا.

أبو مخنف لوط بن یحیی بن سعید

اشاره

ولد أبو مخنف فی النصف الثانی للقرن الأول الهجری، فی مدینه الکوفه. و تعد أسرته من أکبر الأسر الشیعیه و من الأصحاب الأوفیاء للإمام علی (ع)، فقد کان جده الثانی مخنف بن سلیم من أصحاب الرسول (ص) و من مرافقی و أنصار الامام علی (ع)، و من القاده و العمال المؤیدین فی حکومته (ع)، و قد اشترک فی حربی الجمل و صفین فی جیش الامام علی و کانت بعهدته قیاده قبائل (الأزد) و بجیله و (خثعم) و خزاعه، و بعد الفراغ من حرب الجمل عینه الامام علی (ع) عاملا علی أصفهان و همذان. و أما أبوه یحیی بن سعید فکان من أصحاب الامام علی (ع) أیضا، و کان اخوه مخنف صقعب و عبد الله من شهداء حرب الجمل فی جیش الامام علی (ع)(1).

لیس هناک معلومات دقیقه حول دراسه أبی مخنف أو طبیعه حیاته العلمیه و تعلیمه و تعلمه، و لکن من المؤکد أنه درس فی الکوفه علی یدی جابر الجعفی و مجالد بن سعید و صقعب بن الزبیر(2) ، إلا أن کیفیه دراسته و طبیعتها تبقی غامضه، و من المؤکد أیضا أنه درس علی الامام الصادق (ع)و لکن أین؟ و کیف؟ أسئله تبقی سائره دون جواب، و کان الامام الصادق (ع)، یعیش فی المدینه و یلقی دروسه فی مسجد الرسول (ص)، بینما کان أبو مخنف فی الکوفه، فهل یا تری سافر إلی المدینه لیتلمذ علی ید الامام (ع)؟ یبقی التاریخ صامتا، لا یجیب و لکن یبدو أنه تلمذ علی ید الامام (ع) فی الفتره القصیره التی قضاها (ع) فی العراق للزیاره و لشئون أخری. حیث باشر بتدریس ثله من الطلاب، و کان أبو مخنف من بینهم، و مما یؤید الاحتمال الثانی، هو ندره روایه أبی مخنف عن الامام الصادق، و قول النجاشی أن أبا مخنف لم یکن من أصحاب الامام الباقر (ع)(3) ، و لیس هذا الأمر متعلقا بعدم معاصره أبی مخنف للإمام الباقر (ع)، بل لکون الأول یعیش فی الکوفه و الامام فی المدینه و لم یسافر إلی العراق مطلقا.

و لأبی مخنف العدید من الطلاب، من أبرزهم:

1 - المؤرخ و النسابه، هشام بن محمد بن السائب الکلبی (م 204 أو 206 ه).

2 - المؤرخ، نصر بن مزاحم المنقری (م 212 ه).

المؤرخ، أبو الحسن علی بن محمد المدائنی (م 211 أم 215 أو 225 ه)(4).

مذهب أبی مخنف:

- فی الحقیقه إن مذهبه غیر واضح، و ثمه اختلاف فی هذا الأمر. و التحقیق و البحث فی هذا الأمر أمر عسیر، إذ لا یمکن تحدید مذاهب أمثال هذا الشخص إلا عن طریقین: الأول: مطالعه مؤلفاتهم، التی عاده ما تحتوی فی أحشائها علی تصریح بهویه المذهب أو إشاره إلیها.

ثانیا: - دراسه آراء علماء الرجال و خاصه القدماء منهم، حول مذهب الأشخاص الذین یتحدثون عنهم.

أما الطریق الأول فمسدود، إذ لیس ثمه مؤلفات متوفره لأبی مخنف إلا نتفا متفرقه. و أما الطریق الثانی فلیس بالرحب، و علی أی حال، یمکن احتمال تشیعه من خلال بعض الأدله و القرائن و الشواهد. فمثلا یتحدث عنه أبو العباس النجاشی - من أوائل المتخصصین فی علم الرجال - بما مضمونه:

أبو مخنف لوط بن یحیی بن سعید بن مخنف بن سالم الأزدی الغامدی، من الأساتذه و الوجوه اللامعه لأصحاب الأخبار فی الکوفه، و نقله موضع للثقه.

و هو یروی عن الامام جعفر بن محمد (ع)، و یزعم البعض أنه یروی عن الامام أبی جعفر الباقر (ع) و لیس ذلک بصحیح(5) و یقول الشیخ الطوسی فی فهرسته ما مضمونه: ظن الکشی أن لوط بن یحیی، المکنی بأبی مخنف، هو من أصاب [أصحاب ]أمیر المؤمنین (ع) و من أصحاب الحسن و الحسین ع، و لکنه أخطا فی ظنه، إذ الصواب أن أباه من أصحاب علی (ع)، و لم یلتق هو بعلی(6) و کذلک أورد ابن شهرآشوب ذکره فی معالم العلماء، و کذلک العلامه الحلی فی القسم الأول من خلاصه الأقوال علی أنه من خواص الثقات ثم یضیف قائلا: لوط بن یحیی بن سعید بن مخنف بن أسلم الأزدی الغامدی (أبو مخنف) - رضوان الله علیه - هو رجل کبیر من أصحاب الأخبار فی الکوفه، و ما یرویه محل للثقه و الاعتماد، و قد روی عن جعفر بن محمد (ع)و أما أبوه یحیی فهو من أصحاب الامام علی (ع).

و کذلک أورد ذکره ابن داود فی القسم الأول لرجاله علی أنه من خواص الثقات، و ذکره أیضا التفرشی(7) و الأردبیلی(8).

ص: 253


1- الطبری، بیروت، (مؤسسه الأعلمی)، الجزء الثامن، ص 48.
2- سیره أعلام النبلاء للذهبی (مؤسسه الرساله)، الجزء السابع ص 301.
3- رجال النجاشی ص 320.
4- نفس المصدر ص 320، سیره أعلام النبلاء للذهبی جزء 7 ص 301.
5- رجال النجاشی، ص 320.
6- فهرست الشیخ الطوسی، ص 129.
7- نقد الرجال للتفرشی (منشورات الرسول المصطفی) ص 277 و 278.
8- جامع الرواه للأردبیلی (دار الأضواء) الجزء الثانی، ص 32.

و عده المامقانی من الشیعه، و دافع عن تشیعه بکل قوه. و عموم أصحاب الرجال المتأخرون یوثقونه. و صرح بتشیعه کل من الشیخ آقا بزرگ الطهرانی فی ذریعته (الجزء الأول ص 312) و الشیخ عباس القمی فی الکنی و الألقاب (ج 1، ص 148-149).

أبو مخنف فی رأی أصحاب الرجال من غیر الشیعه:

ذکر أبا مخنف بعض أصحاب الرجال من غیر الشیعه، و فیما یلی نورد بعضا من آرائهم:

یقول الدارقطنی: لوط بن یحیی الکوفی، أخباری ضعیف، و عده حاتم الرازی ضمن الرواه الذین لا یؤخذ بحدیثهم، و یقول ابن عدی:

لوط بن یحیی، أبو مخنف الکوفی شیعی متعصب، و هو صاحب أخبارهم... و ینقل أخبارا قبیحه لا أحبذ [أحب] نقلها، و یضیف الذهبی أن أبا مخنف أخباری لا یعتمد علیه، ثم ینقل الذهبی رأی أصحاب الرجال فیه، و قد نقلت أکثر آرائهم، ثم یذکر عن ابن المعین أن أبا مخنف لیس ثقه. و قد ذکره ابن شاکر دون أن یبدی رأیه فیه. و کذلک یقول الفیروزآبادی أن أبا مخنف شیعی أخباری متروک، و أورد إسماعیل باشا ذکره فی هدیه العارفین (الجزء الأول ص 841) و عده من الشیعه، و وصفه الزرکلی بالعالم المتضلع بالسیره و الأخبار و أنه إمامی من أهل الکوفه. و کذا الحال بالنسبه لفؤاد سزگین إذ یصفه، بامامی من أهل الکوفه.

مما مر ذکره یمکننا أن نطرح النتیجه المحتمله السابقه بکل قوه، و فیما یلی بعض دعائمها: - ألف: تعارف النجاشی فی رجاله و الشیخ فی فهرسته و ابن شهرآشوب فی معالم العلماء علی ذکر المؤلفین و المحققین الشیعه، و إذا حدث أن ذکروا غیر الشیعه فإنهم یلفتون النظر إلی ذلک، و من ثم فذکر هؤلاء الثلاثه لأبی مخنف، مطلقا دون أن یقیدوه بکونه من غیر الشیعه لدلیل علی کونه من الشیعه.

ب - ذکره العلامه فی القسم الأول من رجاله، و واضح أن العلامه لا یذکر شخصا من غیر الشیعه فی القسم الأول.

ج - ذکره ابن داود فی القسم الأول من رجاله، و کذلک التفرشی و الأردبیلی دون الإشاره إلی کونه من غیر الشیعه، و یبدو جلیا من کل ذلک أنهم کانوا یعدونه شیعیا.

د - کما مر علینا فان بعض أصحاب الرجال من غیر الشیعه، عدوه من الشیعه و ضعفه بعض آخر منهم دون أن یصرح بتشیعه، و ربما کان تشیعه سبب ضعفه لدیهم.

ه - أهم و أقوی دلیل علی تشیعه هو کون أسرته من أکبر الأسر الشیعیه فی الکوفه، و کون أبیه و أجداده - کما مر آنفا - من الشیعه و أتباع أمیر المؤمنین (ع)، و قد کان أبوه من الأصحاب المقربین للإمام علی (ع)، و لیس ثمه دلیل علی أن أبا مخنف قد ترک المذهب الشیعی.

و - آثاره و مؤلفاته مختصه - بصوره عامه بالتشیع، و کل منها یرتبط بشکل من الأشکال بأفکار و آراء الشیعه.

الشبهات حول عدم تشیع أبی مخنف:

ورد فی بعض مصادر الرجال و التاریخ الحدیث عن أبی مخنف، و وصفه بالتسنن أو یستفاد من خلال الکلام و السیاق مثل هذا الوصف، و فیما یلی نذکر أهم هذه الکتب: - 1 - یقول ابن أبی الحدید: أبو مخنف من المحدثین و الأشخاص الذین یعتقدون صحه انتخاب الناس للقائد، و لا یعد من الشیعه و لا من رجالهم.

2 - یقول الشیخ المفید فی نهایه کتاب (الجمل) ما مضمونه: إن ما نقلناه باختصار، هو تقریرات عن أخبار البصره و أسباب فتنتها، و أقوال بعض ذوی الرأی حول حرب الجمل. و کل ما ذکرناه، أخذناه عن رجال العامه و لیس عن الخاصه، حیث لم نذکر فی کتابنا هذا ما ذکره الشیعه فی هذا المجال، و واضح أن الجمل لأبی مخنف هو من المصادر الرئیسیه لکتاب الشیخ المفید، و من ثم فهو یعده من غیر الشیعه(1).

3 - ذکر العلامه المجلسی مقتله فی مصادر بحار الأنوار، علی أنه أحد کتب غیر الشیعه(2) 4 - نقل بعض الأمور عنه، مما لا یتفق مع عقائد و آراء الشیعه، فمثلا ینقل عنه ما یلی: عند ما أبلغ الولید (عامل یزید فی المدینه) خبر موت معاویه إلی الامام الحسین (ع)، قال: "أنا لله و إنا إلیه راجعون، رحم الله معاویه و عظم الله لک الأجر"(3) و لکن تبقی هذه الأدله ضعیفه و مهزوزه مقابل الأدله التی تثبت تشیعه، و لا نراها تتجاوز حد الشبهه. و أما کلام ابن أبی الحدید فهو من الأساس لیس حجه، فأولا کلامه محض ادعاء، لا یدعمه بای دلیل و ثانیا لأنه لیس من المتخصصین فی علم الرجال، لیمکن الاتکاء علی قوله.

و أما کلام الشیخ المفید، فهو فی مقام الجدل، کما هو غیر خاف علی أهل الفن، فإنه یرید الاستفاده من ذلک لغایته، و من ثم لا یمکن الاستناد إلیه، و أفضل دلیل علی ادعائنا هذا هو نقله فی کتابه المذکور (ص 222 و ما بعدها) عن المسعودی، صاحب مروج الذهب، و الحال أن أصحاب الرجال و مترجمی سیرته یعدونه من الشیعه. و کأنما أراد الشیخ أن یقول بان هذه هی أیضا أخبار أبی مخنف الذی ترفضون أخباره، کما هو حال ابن عباس و المسعودی صاحب مروج الذهب و غیرهم ممن هم موضع لقبول الفریقین.

و أما کلام المجلسی، فلم یکن صادرا عن تفحص أو تحقیق و من ثم لا یمکن الاستناد إلیه، و إضافه إلی ذلک فهو یمتدحه فی ص 162.

و أما فیما یتعلق بنقله لمواضیع ضعیفه، لا تتلائم مع المذهب الشیعی، فینبغی هنا القول، إن أصل الکتاب غیر متوفر لدینا لنعلم حقیقه الأمر، هل ما ینقل عنه، صادر عنه بحق أم هو من إضافات الناقلین، إضافه إلی ذلک، فإنه نقل الحوادث - علی غرار جمیع رواه الحوادث - عن الآخرین، و من ثم فهو غیر ضامن لصحتها، و إلی جانب کل ذلک فان مثل هذا النقل دلیل علی حفظ الأمانه، الذی کان سببا لقبول الفریقین له.

ص: 254


1- الجمل للمفید (النجف) ص 225.
2- بحار الأنوار (بیروت) للمجلسی، ج 1 ص 25.
3- تاریخ الطبری، تحقیق محمد أبو الفضل إبراهیم (مصر) ج 5 ص 339.

مقتل أبی مخنف:

یعتبر أبو مخنف من المؤرخین و المحققین المجتهدین و المثابرین، حیث کتب مؤلفات مهمه فی شرح و روایه حوادث صدر الإسلام و هو من أفضل مؤرخی عاشوراء الحسین (ع)، إذ لم یال جهدا فی تدوین أحداث کربلاء، و فی البحث الواسع و لقاء الحاضرین فی تلک الواقعه بکربلاء أو الأشخاص الذین کان لهم علم بما جری فیها، و یمکن القول أنه ترک لنا المعلومات الأولی و الروایات الموثوقه و المعتمده. و لا نعدو الحقیقه إذا ما قلنا أن حفظ و بقاء الجانب الأکبر من واقعه کربلاء یرجع إلی جهوده فی هذا المضمار.

یذکر ابن الندیم فی الفهرست (ص 106) ما یلی: قرأت مخطوطا عن أحمد بن حارث مکتوب فیه عن قول العلماء "إن أبا مخنف قد فاق الآخرین فی أمور العراق و تاریخه و فتوحاته"(1) و فی هذا الأمر، و ضمن مساعیه لتدوین تاریخ الإسلام، فإنه قد ألف أربعین کتابا إضافه إلی مقتل الحسین، و مع الأسف لم یبق من هذه المؤلفات إلا الأسماء و الذکر.

و کان نصیب النص الأصلی لمقتل الحسین، مصیر مشابه لبقیه الآثار و المؤلفات فلیس ثمه وجود له الیوم. و من المحتمل أن هذا المتن ظل موجودا حتی حدود القرن الرابع الهجری، لأنه یبدو أن الطبری کان ینقل عنه دون واسطه.

و أما ما ینسب إلی أبی مخنف تحت عنوان (مقتل الحسین)(2) الذی طبع عده مرات فی العراق و إیران و الهند، فمن الیقین أنه لیس له، و أفضل دلیل علی زیف هذه النسبه (نسبه الکتاب إلی أبی مخنف) - هو هذه المواضیع الواهیه و الروایات الکاذبه، و نحن نجل أبا مخنف - بمقامه الشامخ - عن کتابه مثل هذه السفاسف.

و لیس واضحا بدایه ظهور هذا الأثر الزائف، و لکن یمکن حدس هذا التاریخ من خلال بعض القرائن التی ترجح کون هذا الکتاب من منتجات الدوره الصفویه.

و علی أی حال نشیر إلی بعض الأدله و الشواهد التی تظهر بکل حلاء [جلاء ]و وضوح زیف هذا الکتاب و فیما یلی بعض منها:

1 - أشرنا آنفا إلی احتمال حیازه الطبری علی النسخه الأصلیه لمقتل أبی مخنف، و قد نقل الجزء الأعظم لتاریخ کربلاء عن هذا المقتل، و لکن مقابله هذا المقتل مع تاریخ الطبری تظهر بکل صراحه عدم انسجام الاثنین فیما یوردان، و قد وصلنا إلی نتیجه - بعد تحقیق و تمحیص - مفادها أن لا شبه یذکر بین مقتل أبی مخنف و ما ینقله الطبری، اللهم إلا فی بعض الموارد المختصره و المحدوده.

2 - کون الکتاب مفعما بالأغلاط الفاحشه و المواضیع الواهنه، التی لا تلیق من قریب و لا من بعید بحقیقه أبی مخنف العلمیه. و قدرته التاریخیه و فیما یلی نشیر إلی بعض هذه المواضیع: - ألف: أول موضوع فی الکتاب المذکور هو: "قال أبو مخنف: حدثنا أبو المنذر هشام، عن محمد بن سائب الکلبی...".

و زیف هذا السند واضح جلی، لأن هشام هو تلمیذ لأبی مخنف.

ب - یقول فی صفحه 12: "و روی الکلینی فی حدیث..." و بطلان هذا الحدیث أوضح من الشمس، لأن الکلینی ولد بعد وفاه أبی مخنف بما یقارب المائه سنه.

ج - یقول فی صفحه 24 "ذکر عمار فی حدیثه..." استشهد عمار فی حرب صفین فی سنه 37 للهجره، و لم یکن موجودا عام ستین.

د - یقول فی صفحه 48: "فحمل هانی، فضرب فیهم یمینا و شمالا... و قتل منهم خمسه و عشرین ملعونا" تری کیف تأتی لهانی قتل خمسه و عشرین شخصا و هو أسیر فی ید ابن زیاد و محاط بعشرات الجلاوزه و الجلادین، و إضافه إلی ذلک فلیس ثمه مؤرخ موثوق یذکر مثل هذا الموضوع.

ه - یقول فی صفحه 104: و بعد أن قتل العباس و حبیب بن مظاهر، حزن الامام الحسین (ع) و اغتم غما شدیدا، فعزاه زهیر بن القین و هدأ من روعه.

و - یقول فی صفحه 113: "قتل الطرماح بن عدی بعد أن جندل سبعین بطلا من جیش عمر بن سعد" ،بینما ینقل الطبری عن أبی مخنف أن الطرماح لم یکن موجودا فی کربلاء، و من ثم فهو لم یقتل(3) ز - یذکر فی صفحه 196 اسم "سهل بن سعید الشهروزی" بدلا عن "سهل بن سعد الساعدی".

و یذکر الطبری أن روایات أبی مخنف مسنده، و یذکر فیها سلسله الرواه، بینما لا نری فی هذا المقتل المختلق إلا الروایات المرسله، باستثناء عدد قلیل منها.

و هناک عشرات الإشکالات و المآخذ الأخری التی لا یمکن أن تنسب، بوجه من الوجوه، إلی أبی مخنف.

3 - یقول فی صفحه 7:

"خاطب الامام الحسین جمعا من أهل الکوفه بشأن صلح أخیه الامام الحسن قائلا: اقسم بالله أنی کنت تواقا إلی الموت حتی جاءنی أخی الحسن و أقسم علی ألا أقدم علی أمر و لا أحرض أحدا، فأطعته و کانی أری أحدهم یجدع أنفی بسکین أو ینشر بدنی بمنشار، و من ثم فقد أطعته رغم أنفی" .

واضح أن هذا الموضوع لا ینسجم مع الأصول الثابته، و لو کان هذا الموضوع من نتاجات قلم أبی مخنف، لما اکتفی علماء الرجال الشیعه بعدم توثیقه بل لعدوا ذلک إلی تضعیفه، فی حین أنا نراهم قد وثقوه جمیعا.

4 - صرح کبار العلماء و المحققین أن هذا المقتل مختلق و لا یمت إلی أبی مخنف بصله. و فی هذا المجال یقول الحاج المیرزا حسین النوری (صاحب مستدرک الوسائل) ما مضمونه: "أبو مخنف لوط بن یحیی، من کبار المحدثین، و معتمد لدی أرباب السیره و التاریخ. و مقتله فی منتهی

ص: 255


1- فهرست ابن الندیم. ص 105 و 106، النجاشی فی رجاله ص 320، فهرست الشیخ ص 129، فؤاد سزگین، تاریخ التراث العربی ج 1 ص 127.
2- خان بابا مشار (فهرست کتابهای چاپی عربی) ص 890.
3- تاریخ الطبری، الجزء الخامس ص 406 و 407.

الاعتبار، و هذا هو رأی کبار العلماء إضافه إلی ملاحظه المقتل و سائر آثاره الأخری، و لکن مما یؤسف له أن النسخه الخالیه من العیوب لمقتله غیر موجوده، و أما المقتل الموجود الذی ینسب إلیه فهو مشتمل علی بعض المواضیع المحرفه و المخالفه لأصول المذهب، و التی عمد إلی دسها المخالفون المغرضون و الأصدقاء الجاهلون، و ما الهدف منها إلا أغراض السوء. و من ثم فلا اعتبار لهذا الکتاب و هو ساقط عن الاعتماد و لا یوثق بما ورد فیه...

و قد قام، الشیخ خلف آل عصفور بتحمل المشاق فی بعض رسائله - التی کانت جوابا لثلاثین مسأله - لإظهار المآخذ علی هذا الکتاب، و الأمور التی تخالف أصول المذهب، و لکن لا نحسب أن مثل هذه الأمور خافیه علی المتأمل و لیس من وراء هذه المشاق إلا الجهد و النصب "(1) و کذلک قال الحاج الشیخ عباس القمی:" أبو مخنف من کبار مؤرخی الشیعه، و علی الرغم من شهره تشیعه، فان علماء السنه یعتمدون علیه و ینقلون عنه "(2) و قال أیضا قال المحدث القمی فی هدیه الأحباب(3) ما مضمونه:" لو کان مقتل أبی مخنف موجودا، لکان غایه فی الاعتبار، کما یعرف ذلک من کبار العلماء الماضین، و لکن مع بالغ الأسف فان أصل هذا المقتل قد فقد بمرور الأیام کما هو شان مقتل الکلینی و المدائنی و أمثالهما، و لم یصلنا منها شیء. و أما هذا المقتل الموجود، الذی طبع فی آخر کتاب البحار و الذی ینسب إلی أبی مخنف المسکین، فهو لیس منه و لا یعرف من أین أتی".

و فی هذا المضمار یقول "فؤاد سزگین":" انتهت کتب أبی مخنف إلینا، إلا أنها تعرضت إلی التحریف و الإضافه، حتی أصبحت بعیده عن الأصل کل البعد"(4).

تراجم المقتل:

یبدو أن هذا المقتل المختلق قد ترجم مره إلی الأردو و مرتین إلی اللغه الفارسیه و هما کالآتی: - 1 - عام 1322 بقلم محمد طاهر بن محمد باقر الموسوی الدزفولی و معه کتاب أخذ الثار فی أحوال المختار، المنسوب إلی أبی مخنف فی 240 صفحه.

2 - ترجمه أخری عام 1405 مع ملحق أخذ الثار فی أحوال المختار فی 317 صفحه، و قد نشر بواسطه ناشر منتفع، و قد عنون هذا الناشر اسم الکتاب علی أنه "أول تاریخ لکربلاء".

تحتوی هذه الترجمه علی مقدمه من ثلاث عشره صفحه، لا قیمه لها و لا معنی، واهیه العبارات رکیکه التعبیر.

و قد ذکر فی هذه المقدمه، أحادیث العظماء حول أبی مخنف و لکنها لم تشر من قریب أو من بعید إلی تزییف و اختلاق هذا المقتل. و یبدو واضحا أنهم علی علم باختلاق هذا المقتل، لأنهم یوردون فی صفحات 12 و 13 أحادیث النوری و الشیخ عباس القمی حول هذا المقتل، و لکنهم عملوا بالقول المأثور فقرءوا "کلوا و اشربوا" و نسوا "و لا تسرفوا"، و هکذا قدموا إلی الناس کتابا مختلقا لا أساس له مع دراسه لمؤلفه الذی لم یکتب منه شیئا. و نری من الضروری أن یتصدی المسئولون الثقافیون لمثل هذا إلا الابتذال الثقافی، فیقطعون الطریق علی هؤلاء الأشخاص الذین لا تری أعینهم إلا المنافع المادیه و لا یبتغون من وراء الأمور الثقافیه إلا هذه المنافع.

استخراج مواضیع أبی مخنف من تاریخ الطبری:

کما ذکرنا آنفا، فان مقتل الحسین غیر متوفر لدینا و أکثر حوادثه موزعه فی تاریخ الطبری. و قد باشر البعض باستخراج و جمع هذه المواضیع و فیما یلی نعمد إلی ذکر و نقد و تحلیل هذه الاستخراجات:

1 - مقتل الحسین، استخراج الحسن الغفاری:

وفقا لما ذکره المؤلف، فان هذا الکتاب هو عباره عن مجموعه مستخرجه مما ذکره الطبری عن واقعه کربلاء فی تاریخه. و قد تحدث فی مقدمه موجزه عن أسلوب استخراجه، و ذکر أحوال أبی مخنف و أضاف: "إن هذه المواضیع المثبته فی کتابنا هذا، هی نفس المواضیع التی کتبها أبو مخنف إلا أنها لیست کل ما کتب" .و علی هذا الأساس فان المؤلف یکون قد أورد ما ذکره الطبری من مواضیع دونها أبو مخنف مباشره أو نقلها هشام عنه.

و المأخذ علی مثل هذا الاستخراج، هو عدم وجود قطع بان کل ما یذکره هشام هو عن أبی مخنف، فلربما یکون هشام قد سمع حدیثا عن أبی مخنف لم یکن الأخیر قد أثبته فی مقتله.

و الأمر الآخر أنه ذکر کل ما وجده عن هشام، و لا بد أن تکون بعض هذه المواضیع غیر منقوله عن أبی مخنف، فعلی سبیل المثال ورد فی صفحه 22: "قال هشام: قال عوانه..." ،و کذلک فی صفحات 95، 220، 228 ینقل هشام عن عوانه بن الحکم و لکنها تنسب إلی أبی مخنف.

و فی صفحه 187، ینقل هشام عن أبی الهذیل، و کذلک فی صفحه 230 ینقل هشام: "حدثنی بعض أصحابنا..." و فی صفحه 231:

"حدثنی عمرو بن حیزم الکلبی..." و غیرها، و کلها قد نسبت إلی أبی مخنف. و أهم من هذا جمیعا ما ورد فی صفحه 28، الحدیث عن عمر بن شبه المتوفی عام 262، و لم یلتفت المستخرج فنسبها إلی أبی مخنف، بینما الأخیر قد توفی قبل ولاده عمر بن شبه بأمد بعید.

و خلاصه الحدیث أن کتاب مقتل الحسین مستخرج من تاریخ الطبری، و هو باستثناء بعض الأمور التی یذکرها الطبری و بعض المسائل التی ینقلها الطبری عن غیر أبی مخنف، أقول أنه باستثناء ذلک نقل عینی عما ورد فی نص الطبری، و لکنه مستقل عنه، و رغم أن المستخرج بذل جهودا فی ذلک و دیل [ذیل] بعض المواضیع إلا أن هذا المؤلف یبقی خالیا من أی قیمه علمیه.

2 - وقعه الطف، استخراج محمد هادی الیوسفی: - هذا هو عنوان الکتاب الذی استخرجه محمد هادی الیوسفی من تاریخ الطبری تحت عنوان مقتل أبی مخنف و الجدیر بالذکر أن هذا الکتاب یحظی بقیمه أکثر من الکتاب الذی ذکرناه آنفا. و هو مرفق بمقدمه مفصله عن حیاه أبی مخنف و مقتله و الروایات التی استقی مقتله منها، و کذلک یحتوی علی نقد للمقتل المختلق... و قد نشر هذا الکتاب عام 1361 ه. ش.

و لا یخار تحقیق السید هادی الیوسفی من بعض المآخذ و فیما یلی نعرض لبعضها.

ص: 256


1- النوری - لؤلؤ المرجان (کانون انتشارات عابدی)، ص 156، 157.
2- الشیخ عباس القمی، الکنی و الألقاب (انتشارات بیدار) ج 1 ص 148.
3- هدیه الأحباب ص 45. طبع أمیر کبیر.
4- تاریخ التراث العربی، الجزء الثانی ص 128.

1 - جاء علی جلد الکتاب و صفحته الأولی: وقعه الطف، تألیف أبی مخنف، تحقیق الشیخ محمد هادی الیوسفی الغروی و الجدیر بالذکر أن العنوان الموضوع للکتاب غیر صحیح، بدلیل: أولا: إن اسم کتاب أبی مخنف هو "مقتل الحسین" و لیس "وقعه الطف". ثانیا: ما ذکره الطبری و ما جمع فی هذا التحقیق، لیس هو کل کتاب أبی مخنف و إنما هو قسم منه.

2 - ورد فی صفحه 8 عام وفاه أبی مخنف، بالاستناد إلی فوات الوفیاتلابن شاکر و الأعلام للزرکلی علی أنه عام 158 و الحال أن الاثنین یذکرون عام 157 بدلا من عام 158 لتحدید وفاه أبی مخنف(1).

3 - ذکر فی نفس هذه الصفحه، مقتل الحسین لأبی مخنف علی أنه أول تاریخ لکربلاء، و لکن - کما مر آنفا - فان آقا بزرگ الطهرانی یذکر بان أول تاریخ لکربلاء هو تاریخ أصبغ بن نباته.

4 - یقول فی صفحه 19 بالاستناد إلی تأسیس الشیعه بان ابن أبی الحدید لا یعتقد بتشیع أبی مخنف، و الحال أن هذا الأمر غیر مذکور فی هذا الکتاب و إنما فی متن شرح ابن أبی الحدید (الجزء الأول، ص 147).

و فی صفحه 23 تعرض لذکر المقتل المختلق فقال: غیر معروف علی وجه التحدید تاریخ أول طبعه لهذا الکتاب، و یجدر القول أنه یبدو أن أول طبعه له کانت فی طهران عام 1275 بخط محمد رضا الخوانساری، و برفقه اللهوف و مهیج الأحزان، و طبعته حجریه. و فی صفحه 27 و 38 ورد أن ثمه خمسه أفراد قاموا بنقل تاریخ کربلاء - دون واسطه - لأبی مخنف، و لکن إذا عددناهم لا نجدهم یتجاوزون الأربعه.

و لیس هناک إشاره فی هذا الکتاب إلی کیفیه الاستخراج و نجد أحیانا بعض المواضیع التی وضعت فی غیر مواضعها، و بعضها فی الهوامش، و لا أدری کیف أنزلت إلی الهوامش و علی أی أساس تم إنزالها، و إضافه إلی ذلک، فهناک ثلاثه ماخذ رئیسیه نعرضها فیما یلی:

ألف - حذف إسناد أبی مخنف حذفا تاما، و حول الکتاب من مسند إلی مرسل، و غیر خاف علی أهل الفن کم یحط هذا العمل من القیمه العلمیه للکتاب.

ب - فی بعض المواضیع ینقل هشام الکلبی عن غیر أبی مخنف بینما نراها منسوبه إلیه، کما ورد فی صفحه 166 فی السطر الثانی: "فاخرج للناس کتابا..." (یطابق مع تاریخ الطبری الجزء الخامس، ص 398) و صفحه 169-171 و هی ثلاث صفحات عن هشام و لیست عن أبی مخنف (تقارن مع تاریخ الطبری الجزء الخامس ص 401-403).

ج - بلغ إسقاط و حذف المواضیع حدا، یمکن اعتبار الکتاب معه ساقطا عن الاعتبار، و فیما یلی نشیر إلی بعض هذه المواضیع التی حدث فیها الاسقاط و الحذف:

1 - ص 71 و 72: حذف مصراعین من الأبیات الشعریه التالیه: -

"جاء البرید بقرطاس یخب بهفأوجس القلب من قرطاسه فزعا

قلنا لک الویل ما ذا فی کتابکمکان أغبر من أرکانها انقطعا"

بینما ورد ذکر هذه الأبیات فی تاریخ الطبری، الجزء الخامس صفحه 328 علی الصوره التالیه: -

"جاء البرید بقرطاس یخب بهفأوجس القلب من قرطاسه فزعا

قلنا لک الویل ما ذا فی کتابکمقالوا الخلیفه أمسی مثبتا وجعا

فمادت الأرض أو کادت تمید بناکان أغبر من أرکانها انقطعا"

2 - ص 77، السطر التاسع "لا أدری، أما ابن عمر، فانی لا أراه یری القتال و لا یحب أن یولی علی الناس، إلا أن یدفع إلیه هذا الأمر عفوا" (الطبری، الجزء الخامس، ص 339، س 5.) 3 - ص 161، س 3 "و احتمله، فأنزله"(الطبری، الجزء الخامس، ص 395، الأسطر السته الأخیره).

4 - من [ص] 82 (الحاشیه) السطر الرابع عشر "فتشاغلوا عن حسینبطلب عبد الله یومهم ذلک حتی أمسوا، ثم بعث الرجال إلی حسین عند المساء، فقال: أصبحوا، ثم ترون و نری، فکفوا عنه تلک اللیله و لم یلحفوا علیه، فخرج حسین من تحت لیلته و هی لیله الأحد، لیومین بقیا من رجب، سنه ستین.

و کان مخرج ابن الزبیر قبله بلیله، خرج لیله السبت فاخذ طریق الفرع"(الطبری، ج 5، ص 341، س 4).

5 - ص 154، س 2: "ثم إن الحسین و أصحابه امتنعوا امتناعا قویا" . (الطبری، ج 5، ص 385، س 16).

6 - ص 157، السطر الأول: "أقبل بها من الیمن" . (الطبری) الجزء الخامس، ص 385، السطر الثانی ما قبل الأخیر).

7 - ص 159، س 5: "و قال الناس:" هذا الحسین یرید العراق" (الطبری، ج 5، ص 394، الأربعه أسطر الأخیره).

8 - ص 162، س 8:" قالت: فأمر بفسطاطه و ثقله و متاعه فقدم و حمل إلی الحسین ". (الطبری، ج 5 ص 396، الأسطر السته الأخیره).

9 - ص 163، السطر الأول:" قال: ثم و الله ما زال فی أول القوم حتی قتل ". (الطبری، ج 5، ص 397، السطر الأول).

10 - ص 165 السطران الآخران: قالا: فقال له بعض أصحابه: إنک و الله ما أنت مثل مسلم بن عقیل و لو قدمت الکوفه، لکان الناس إلیک أسرع، قال الأسدیان" . (الطبری، ج 5، ص 398، س 4).

11 - ص 166 السطر الأول: "...قال کان الحسین لا یمر بأهل9.

ص: 257


1- ابن شاکر الکتبی، فوات الوفیات، الجزء الثالث ص 225 و الزرکلی فی الأعلام الجزء الخامس ص 245، یاقوت فی معجم الأدباء ج 17 ص 41، الذهبی، سیر أعلام النبلاء ج 7 ص 301، إسماعیل باشا: هدیه العارفین ج/ 1 ص 841، عمر رضا کحاله، معجم المؤلفین ج 8، 157، دائره المعارف الإسلامیه، ج 1 ص 339.

ماء إلا اتبعوه حتی إذا انتهی إلی" . (الطبری، ج 5، ص 308، س 10).

12 - ص 166، س 3 تتمه نفس الموضوع السابق، هناک ثمانیه أسطر ساقطه بعد "عبد الله بن بقطر" (الطبری، ج 5 ص 398، س 11-19). و نفس هذا الموضوع ینقله هشام عن أبی بکر بن عیاش، و لکنه ینسب إلی أبی مخنف.

13 - ص 167، السطر الأول: "إن أحد عمومته سال الحسین (ع) أین ترید؟ فحدثه، فقال له..."(الطبری، ج 5، ص 399، س 8) و قد ورد فی هذا الکتاب، بدلا عن هذه العباره، عباره "فسأله أحد بنی عکرمه".

14 - ص 168، س 9: "فتبیناها وعدنا فلما رأونا و قد عدلنا عن الطریق عدلوا إلینا کان أسنتهم الیعاسیب"(الطبری، ج 5، ص 400، الأسطر الخمسه الأخیره).

15 - ص 171، س 2: "فقال لأصحابه انصرفوا بنا"(الطبری، الجزء الخامس، ص 402، السطر العاشر ما قبل الأخیر).

16 - ص 171، س 11: "فترادا القول ثلاث مرات" . (الطبری نفس الصفحه، السطر الثالث ما قبل الأخیر).

17 - ص 172، السطر الثالث ما قبل الأخیر، هناک عشره أسطر ساقطه، لم نذکرها خشیه الاطاله.(الطبری، ج 5، ص 403).

18 - ص 173، س 9: "و کان بها هجائن النعمان ترعی هنالک" . (الطبری، ج 5، ص 404، الأسطر الأربعه الأخیره).

19 - ص 175، السطر الأخیر (تتمه الحاشیه): "فاخذ أهلی یقولون: إنک لتضع مرتک هذه شیئا ما کنت تصنعه قبل الیوم" (الطبری، ج 5، ص 406-407).

20 - ص 175، س 11: "قال أما هذا فلا یکون أبدا إن شاء الله... الحسین (ع)" . (الطبری، ج 5، ص 407، س 12).

و هناک العدید من المآخذ الأخری، و نشیر من ضمنها إلی الصفحات التالیه:

67، 68، 70 (أربعه ماخذ)، 75، 77، 79، 80 (أربعه ماخذ)، 81، 82، 83، 84، 85، 88، 89، و إلخ.

و إذا کان کتاب أخذ الثار فی أحوال المختار، المنسوب إلی أبی مخنف، قد طبع و معه ترجمتان فارسیتان للمقتل المختلق فلا نری بأسا فی الإشاره إلی هذا الأثر.

لم یبق من مؤلفات أبی مخنف سوی کتابی مقتل الحسین و أخذ الثار المنسوبین إلیه، و قد اتضح لنا من خلال المقاله أن نسبه کتاب مقتل الحسینلأبی مخنف لا تمت إلی الحقیقه بصله. و هذا هو حال أخذ الثار، و أفضل دلیل علی صحه ما نذهب إلیه هو الفرق الشاسع بین ما ورد فی هذا الکتاب و بین ما نقله الطبری عن أبی مخنف (1)

الشیخ مجتبی القزوینی

مرت ترجمه بعنوان الشیخ المیرزا مجتبی بن الشیخ المیرزا أحمد التنکابنی القزوینی فی المجلد الثالث من (المستدرکات).

و تکررت الترجمه بعد ذلک بعنوان الشیخ مجتبی القزوینی بن الشیخ أحمد بن المیرزا حسن الطبیب الحشمتی التنکابنی: و الترجمتان لشخص واحد(2)

محتشم الکاشانی.

ولد سنه 913 و توفی سنه 996.

من أشهر شعراء الفرس فی القرن العاشر، له دیوان یسمی "جامع اللطائف" مطبوع بالهند و إیران.

له ترجمه فی تواریخ الأدب الفارسی و معاجم شعراء الفرس مثل: تحفه سامی، و تذکره نصرآبادی، و نتائج الأفکار، و تذکره حسینی، و آتشکده آذر، و مجمع الخواص، و مجمع الفصحاء، و طبقات أعلام الشیعه (القرن العاشر): 199، و الذریعه 269/8 و 183/9 و 972، و خزانه عامره ص 404 و فیه: إنه نظم قصیده فی مدح الشاه طهماسب الصفوی و أرسلها إلیه، فأرسل إلیه الشاه: إنی لا یعجبنی إلا ما کان فی أهل البیت ع، فنظم محتشم المراثی بهم و أرسلها إلیه، فأمر له بهدیه سنیه و أجزل صلته، و قد لاقت هذه القصائد قبولا و إقبالا منقطع النظیر منذ یومه و حتی الیوم، فهی فی مقدمه ما یحفظه الخطباء و فی الطلیعه مما ینشده الوعاظ فی ماتم الحسین (ع). و هی اثنتا عشره قصیده کل منها فی اثنی عشر بیتا اشتهرت ب (دوازده بند محتشم) و قد جاراها السید بحر العلوم الکبیر السید مهدی و نقلها إلی العربیه نظما باسم (العقود الاثنی عشر).

الشیخ محمد باقر بن الشیخ محمد جعفر الآشتیانی القزوینی.

کان حیا سنه 1253.

من نوابغ علماء الفلسفه و المنطق، فقیه متبحر أصولی محقق من أئمه الفتوی و الامامه فی قزوین. أخذ المقدمات و فنون الأدب علی أعلام عصره، ثم تخرج فی الفقه و الأصول و الحدیث علی الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری المتوفی سنه 1271 و شقیقه الشهید الثالث المستشهد سنه 1263 و تلمذ فی العلوم العقلیه و الفلسفه و العرفان الالهی و المنطق علی الشیخ ملا آغا الحکمی القزوینی و الشیخ یوسف الحکمی القزوینی و الملا علی البرغانی القزوینی و کان من أعلام عصره فی المنطق و فحول المدرسین فی هذا الفن فی المدرسه الصالحیه بقزوین و کان أیضا ممن حضر فی الجهاد مع استاذه البرغانیسنه 1242 عند ما اجتاح الروس الأراضی الإیرانیه.

له مؤلفات و رسائل فی المنطق و الفلسفه منها کتاب توضیح المنطقبالعربیه ألفه سنه 1253... فی مجلد واحد کبیر لم یقف علیه شیخنا الأستاذ آغا بزرگ الطهرانی و لم یذکره فی الذریعه. عندی نسخه الأصل بخط المؤلف، و له رساله فی حدوث العالم، و رساله عرفانیه(3)

ص: 258


1- السید علی میر شریفی.
2- الشیخ محمد السمامی.
3- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

الشیخ محمد تقی بن الآخوند ملا محمد الآملی الطهرانی.

ولد فی طهران 11 ذی القعده سنه 1304 و توفی بها سنه 1391.

أخذ المقدمات و فنون الأدب و الصرف و النحو و المنطق علی أفاضل علماء عصره و أکمل سطوح الفقه و الأصول عند والده و الشیخ رضا النوری و قرأ کتاب الشوارق علی الشیخ علی النوری و تخرج فی الحکمه و الفلسفه العالیه علی الفیلسوف الشهیر المیرزا حسن الکرمانشاهی المتوفی سنه 1336 و بعد وفاه استاذه المذکور التحق بحوزه درس الشیخ عبد النبی النوری و حضر فی الأخلاق و العرفان الالهی علی العارف السید علی القاضی الطباطبائی و فی سنه 1340 هاجر إلی العتبات المقدسه فی العراق قاصدا الحوزه العلمیه الکبری و التحق فی النجف الأشرف بحوزه الآغا ضیاء العراقی و المیرزا محمد حسین النائینی و السید أبو الحسن الأصفهانی و فی سنه 1353 عاد إلی موطنه طهران و تصدر کرسی التدریس و الفتوی و کان له حلقه درس فی الفلسفه و الأصول و الفقه بحضرها جمع من أفاضل النابهین.

له مؤلفات، منها:

1 - إثبات صانع از ماتریالیسم تا ایده آلیسم طبع فی طهران عام 1371، 2 - حیاه جاوید فی الأخلاق طبع فی طهران فی مجلدین، 3 - خداشناسی طبع فی طهران سنه 1370، 4 - درر الفوائد، تعلیقه علی شرح منظومه السبزواری طبع فی طهران مکررا سنه 1370 و سنه 1377، 5 - کتاب الصلاه ثلاث مجلدات مطبوع سنه 1371، 6 - مصباح الهدی فی شرح العروه الوثقی طبع فی مجلد فی طهران سنه 1377 و ، 7 - تعلیقه علی المکاسب، فی مجلدین طبع فی طهران سنه 1372 - 1374 مؤلفاته المخطوطه منها رساله فی الرضاع، رساله فی قاعده لا ضرر، تقریرات استاذه النائینی و غیرهما(1)

السید محمد تقی المصطفوی

المتخصص فی مجال الآثار و الأبنیه القدیمه - درس الحقوق و لکنه عمل فی دائره الأبنیه القدیمه فی وزاره الثقافه و خدم فی مجال الآثار مده 50 سنه و کان مرافقا لجمع کبیر من مشاهیر الأثریین العالمیین مثل (کامرون، هرتزفلد، بوب، گیدار، گیرتمن) هؤلاء الذین نقبوا فی المواقع الأثریه الإیرانیه و أزالوا الستار عن الآثار القدیمه - و قد کسب المترجم له منهم خبرات کثیره فصار متخصصا فی مجال عمله - کما أنه کان خبیرا فی الأبنیه الإسلامیه خاصه صناعه و فن الفسیفساء.

توفی عام 1399 ه و له أکثر من عشره کتب فی مجال الدراسات الأثریه(2)

محمد حسن خان قاجار.

"محمد حسن خان قاجار" أبو "آغا محمد خان قاجار" مؤسس سلسله الشاهات القاجاریین الإیرانیه، و ابن "فتح علی خان قاجار قوانلو".(3)

ولد سنه 1127 ه، و قتل سنه 1172 ه فی نواحی "بهستهر".

قتله کردی اسمه "سبز علی" و اثنان من طائفه "یوخاری باش"(4) القاجاریه. و خلف تسعه أبناء من عده نساء، أکبرهم و أرشدهم" آغا محمد خان"، و هو الذی أسس بهمته و سعیه سلسله الملوک القاجاریین.

فی سنه 1139 ه، و "محمد حسن خان قاجار" یومئذ فی الثانیه عشره من عمره، قتل أبوه. و فی أیام اقتدار "نادر شاه أفشار" و سیطرته کانت إقامه "محمد حسن خان قاجار" فی صحراء جرجان بین ترکمان "یموت" علی حال من التشرد و الجولان فی الصحاری استمرت حوالی عشرین عاما، مع إقدامه أحیانا علی القیام ببعض التحرکات الرامیه إلی غایه من التقدم.

و فی سنه 1156 ه، و کان "محمد حسن خان" فی التاسعه و العشرین من عمره، ذهب إلی "جرجان" و أقام هناک بین أبناء طائفته و حدثته نفسه بامر یعلی به شانه و یوطد مکانته، و ذلک بالتسلط علی تلک النواحی و انتزاع حکمها من ید القائمین علیها.

و کان "محمد حسین خان قاجار یوخاری باش" أحد رجال "نادر شاه" حاکما علی "جرجان" من قبل "نادر شاه". و کان عدوا لدودا لطائفه "قاجار قوانلو" التی ینتمی إلیها "محمد حسن خان قاجار". و کان لهذا الحاکم ابن اسمه "محمد زمان بیک" قد نصبه أبوه نائبا عنه علی " أسترآباد". فجمع "محمد حسن خان قاجار قوانلو" جیشا هاجم به "محمد زمان بیک" هذا و هزمه، و اضطره إلی الفرار إلی کرمانشاه. و رفع هذا إلی "نادر شاه" تقریرا بواقع الحال. فسیر "نادر شاه" جیشا مجهزا لاخضاع الثائر و اعتقاله، و جعل علی قیادته "محمد حسین قاجار یوخاری باش "حاکم "جرجان" أبا "محمد زمان بیک".

و أوقع "محمد حسین خان یوخاری باش" فی جیش "محمد حسن خان قوانلو" هزیمه شدیده، و أخضع أنصاره و قتل منهم جماعه کبیره. و فر "محمد حسن خان" عائدا مره أخری إلی صحاری" جرجان" و أقام بین طائفه "بکنج خان یموت دوه شیء" متنکرا متخفیا من خشیه "نادر شاه" إلی أن قتل هذا فی سنه 1160 ه فأظهر نفسه.

کان "محمد حسن خان" واحدا من متغطرسی ذلک الزمان، یسعی للوصول إلی منصب الملک. فخرج من مخبئه و جمع جیشا من أعوانه و أنصاره و ذهب إلی "جرجان" فاحتلها، و اجتاز فی سیره حدود مازندران. و لکنه لم یلبث أن صده "علی شاه أفشار" عن التقدم. فقد خرج هذا من خراسان بسبب قحط و غلاء شدیدین وقعا فیها و ذهب إلی مازندران، و اتفق أن خرج "محمد حسن خان" علیه و اخترق حدود مازندران فی وقت خروجه من

ص: 259


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
3- نقلت روایه مشکوک فیها. و هی أن" فتح علی خان "رأس سلسله "قاجار قوانلو" الملکیه هذا قام بخدمات للشاه" سلطان حسین الصفوی". فکافأه بان وهبه إحدی جواریه، و هی کرجیه اسمها "خیر النساء". و بعد مده قلیله ذکرت هذه الجاریه أنها کانت حاملا من الشاه الصفوی قبل أن یهبها للخان القاجاری. و سئل الشاه عن ذلک فأقر بما قالت. ثم ولدت صبیا سموه "محمد حسن"، هو هذا المترجم له. و علی هذا یری بعضهم أن الشاهات القاجاریین الذین حکموا إیران هم من نسل الشاه" سلطان حسین الصفوی".
4- احدی طوائف القاجاریین. و تسمی أیضا "دولو".

خراسان إلیها، فتصدی له و أوقفه عن التقدم.

انهزم "محمد حسن خان" فی هذه المعرکه ففر مره أخری إلی صحاری "جرجان" و تواری فیها. و وقع أبناؤه فی أسر "علی شاه". و کان ذلک فی أوائل سنه 1161 ه.

و بعد مقتل "علی شاه" و أخیه "إبراهیم شاه" ابنی أخ "نادر شاه" و استقرار " شاه رخ شاه" علی العرش قدم علیه "محمد حسن خان "سنه 1161 من "أسترآباد" (إقلیم جرجان). و إذ رأی أن " شاه رخ شاه" لا یعتنی به، و أن المجال لا یتسع لما فی نفسه من خطط و آمال، فقد رأی صلاحه فی أن یعود إلی "أسترآباد"، فعاد إلیها و انصرف إلی العمل علی إنفاذ خططه و السعی إلی تحقیق آماله فی الحکم.

و إذ کان یبغی الوصول إلی منصب الملک فقد أخذ یسعی إلی السیطره علی الأقسام الأخری من إیران. و اقتضاه هذا محاربه منافسیه و المتمردین علیه. و من الحروب المهمه التی خاضها فی هذا السبیل محاربته "أحمد شاه الأبدالی" مؤسس دوله "أفغانستان" الحاضره، و کان قبل ذلک من رجال "نادر شاه". و منها محاربته "آزاد خان الغلیجائی" و "کریم خان زند".

فاما "أحمد شاه الأبدالی" فقد دأب علی توسیع مملکته الجدیده التی أقامها بعد مقتل نادر شاه. و غزا خراسان بجیش جرار سنه 1168 ه و قیل سنه 1164 ه و انتهت الغزوه بصلح لم یمکنه من الحصول علی ما أمل.

فأعاد الکره بإرسال جیش من خمسه عشر ألف فارس إلی إیران لاحتلال "أسترآباد" و مازندران. و کانت الأولی و قسم من الثانیه فی حکم "محمد حسن خان" فرده هذا عنهما، و أکثر فیه القتل. و زاده هذا النصر اعتزازا و قوه.

و أما "آزاد خان الغلیجائی "الأفغانی فکان أیضا من رجال "نادر شاه"، و بعد مقتله طمع أیضا فی منصب الملک و احتل أذربیجان.

و حاربه "محمد حسن خان "سنه 1169 ه، و قیل سنه 1170 ه، فی أذربیجان، فهزمه و اضطره إلی اللجوء إلی العثمانیین فی بغداد یستنجد بهم فلم ینجدوه، فذهب إلی والی کرجستان فلم ینجده أیضا، و بقی لاجئا عنده. و انتهی أمره إلی اللجوء إلی "کریم خان زند" بعد مقتل "محمد حسن خان قاجار" و استتباب الملک ل "کریم خان"، فقبله و أقامه عنده مبجلا محترما.

و أما محاربه "محمد حسن خان" لمنافسه الآخر "کریم خان زند" فقد انتهت إلی غیر ما یهوی. و کانت فیها خاتمه أمره. کان "کریم خان" یتطلع إلی الفتح و التملک. فاختار سبطا للشاه "سلطان حسین الصفوی" اسمه "المیرزا أبو تراب" و نصبه شاها باسم "الشاه إسماعیل الثالث"، و جعل من نفسه وکیلا عنه و تلقب بلقب "وکیل الرعایا"، أو "وکیل الشاه". و قد تم له فتح إیران کلها تقریبا، ما عدا خراسان کانت فی حکم " شاه رخ شاه أفشار" حفید "نادر شاه" و مازندران و أسترآباد کانتا فی حکم "محمد حسن خان قاجار قوانلو". و لم یتعرض "کریم خان "للشاه" شاه رخ" وفاء منه لجده. أما "محمد حسن خان" فقد عصی علی "کریم خان" و نازعه الملک و وقعت بینهما حرب.

و ساق إلیه "کریم خان" مره جیشا إلی مازندران. و وقعت هناک بینهما معرکه أوقع فیها "محمد حسن خان" انکسارا جزئیا فی عسکر "کریم خان" ففر "المیرزا أبو تراب" من معسکره إلی معسکر خصمه ظنا منه أن العاقبه له. فکان عمله هذا سببا فی انحطاط شان "کریم خان" و ارتفاع شان "محمد حسن خان". و رأی الخان الزندی أن التراجع خیر له فتراجع.

و کان "محمد حسن خان" یحتل یومئذ "جرجان" و مازندران و أذربیجان و قسما من إیران المرکزیه.

و بعد أن احتل "محمد حسن خان" مدینه أصفهان سار فی سنه 1170 ه، و قیل سنه 1171 ه، إلی مدینه شیراز مرکز عملیات "کریم خان" الحربیه، و حاصرها مده، و أوشک أن یحتلها. و لکن کریم خان تشدد و لم یقطع الرجاء و استمر فی المقاومه. و ساعده علی ذلک نفاد الأغذیه من معسکر "محمد حسن خان" و تفرق عسکره عنه، حتی اضطر إلی التراجع عن شیراز و العوده من حیث جاء.

و لما وصل "محمد حسن خان" فی تراجعه إلی مدینه أصفهان دفعت خیبته فی هذه الحرب جنده الذین کانوا یلازمون أصفهان إلی التفرق عنه و العوده إلی بلادهم. و اضطر هو إلی المضی عنها إلی مازندران و "جرجان".

و تبعه "کریم خان" بجیشه. فلما وصل إلی طهران توقف فیها و أرسل أفضل قواده العسکریین، و هو "الشیخ علی خان زند"، یتعقبه إلی مازندران. و حدث ل "محمد حسن خان" فی مازندران ما حدث له فی أصفهان. فقد تخلی عنه عسکره و ترکوه وحده. و نهض خصومه یقاومونه، و لا سیما طائفه "قاجار یوخاری باش"، فقد کانت أشد خصومه مخالفه له.

و قد قاومته هذه الطائفه فی کل مکان، و کانت دائما سبب انکساره و حائلا دون تقدمه. و انتهوا به إلی أن کانوا الدافع إلی قتله.

ففی شهر جمادی الثانیه سنه 1172 ه، إذ کان فی إحدی وقائع الکر و الفر هذه یعبر محله "جرکلباد"، علق حصانه فی الوحل، و تعذر علیه الخلاص، و لم یلبث أن وصل إلیه من کانوا یتعقبونه، و بادروا إلیه فقتلوه.

قتله خادم له اسمه "سبز علی بیک" بتحریض من قاجاریی طائفه "یوخاری باش ". و قطعوا رأسه و أرسلوه إلی طهران إلی "کریم خان زند"، فأمر بدفنه بین مظاهر الاحترام فی مقام" عبد العظیم الحسنی"(رض)، فدفن کما أمر. و بالغ "کریم خان" فی مراعاه أعقابه و الترفق بهم. و حمل ابنیه " آغا محمد خان "و" حسین قلی خان "معه إلی شیراز، و أسکن سائر أبنائه و أقاربه فی قزوین مراقبین.

الدکتور محمد حسن مشایخ

اشاره

ولد سنه 1333 فی محله عودلاجان بطهران، و توفی فجاه سنه 1411 و هو فی رحله علمیه.

درس فی طهران جمیع مراحل الدراسه حتی نیل الدکتوراه فی الأدب.

کان عضوا فاعلا فی دراسات منظمه الأونیسکو. و کانت وفاته الفجائیه فی باخره یقوم فیها مع هیئه عالمیه تضم علماء هنود و صینیین و یابانیین و باکستانیین تابعین للأونیسکو، برحله استکشافیه لطریق الحریر بدأتها من مدینه البندقیه بایطالیا.

نشر دراسات منوعه فی المجلات الإیرانیه و کان من کتاب دائره معارف التشیع و دائره معارف الإسلام فی طهران، و نظم کتاب الشاعر إقبال الأسرار

ص: 260

النفسیه و الرموز اللانفسیه، و سماه (صوت شاعر الغد)، و کتب فی شرح النظریات السیاسیه لعلی بن أبی طالب (ع) فی مجلدین. و کتابا یشتمل علی علی[ ] ما یقارب الألف حدیث موثوق مع شرحها و ترجمتها إلی الفارسیه و ذکر رجالها و إسنادها.

و لإیضاح الرحله التی کان یشارک بها نأخذ هنا ما نشرته إحدی الصحف فی شهر نیسان سنه 1991. قالت الصحیفه: سینطلق فریق دولی یوم 19 نیسان (أبریل) الجاری من مدینه اشقباد [ عشق آباد] فی آسیا الوسطی السوفیاتیه فی رحله تستمر شهرین علی امتداد واحده من أقدم الطرق لتجاره الحریر فی التاریخ القدیم.

و خلال الرحله سیتاح المجال أمام 29 عالم آثار یرافقهم عدد من المؤرخین فی حقل الفنون و غیرهم من الاختصاصیین من غیر السوفیات لتبادل الخبرات و الآراء کل فی مجال اختصاصه مع زملائهم السوفیات.

و ستنظم فی هذا الإطار ندوتان عن موضوعین مختلفین الأول یتناول العلاقات الثقافیه بین الحضر و بین الرحل، و الثانی أهمیه خانات القوافل و المدن التی نشات علی جوانب طریق السهوب القدیمه التی کانت تصل الشرق باوروبا و تشتمل رحله "طریق السهوب" علی مرحله ثانیه بین أودیسا و باکو فی منطقه القوقاز السوفیاتیه.

و الرحله هی الثالثه من نوعها فی إطار مشروع "طرق الحریر" .طرق الحوار ".و قد انتهت الرحله الثانیه البحریه یوم 9 آذار (مارس) الماضی بعد جوله دامت زهاء أربعه أشهر و نصف شهر بدأت فی مدینه البندقیه الایطالیه و انتهت فی الیابان. مرورا بکثیر من المرافئ و المحطات فی الیونان و مصر و عمان و الهند و کوریا و الصین.

أما الرحله الأولی التی شهدتها الصین فی تموز (یولیو) 1990 فقد انطلقت من مدینه کسیان [کیسیان] و سارت علی تخوم صحراء غوبی قبل أن تنتهی فی مدینه کاشغار.

و قالت فی عدد آخر:

انتهت فی أواخر الشهر الفائت رحله علمیه دامت زهاء شهرین علی امتداد واحده من أقدم الطرق الأسطوریه لتجاره الحریر. و اختتمت الرحله التی انطلقت من مدینه اشقاباد [ عشق آباد] (ترکستان)، بزیاره، هی الأولی من نوعها منذ عام 1945، لمنطقه تتاخم الحدود الصینیه.

و قد اجتاز الفریق الدولی المؤلف من حوالی 80 عالما و مؤرخا و إخصائیا (نصفهم من الاتحاد السوفیاتی) صحاری و سهول آسیا الوسطی وصولا إلی عاصمه کازاخستان، و عقدوا خلال رحلتهم ندوتین رئیسیتین الأولی تناولت العلاقات الثقافیه بین الحضر و بین الرحل بینما ترکزت الثانیه علی أهمیه خانات القوافل و المدن التی نشات علی جوانب طرق السهوب القدیمه التی کانت تصل الشرق باوروبا.

و قال أثر الرحله، السید دودودین، منسق مشروع الیونسکو:" إن الفریق تمکن من زیاره مسجد بانفیلوف الذی یشبه بهندسته المعماریه الهیاکل الصینیه و یعود تاریخ بنائه إلی القرن التاسع عشر، کما زار هیکلا بوذیا فی ترمیز قریبا من الحدود الأفغانیه و قام بعض أعضاء الفریق بتنقیبات فی المواقع الأثریه الرئیسیه التی اجتازوها. و أضاف أن الفریق سیقدم إلی الیونسکو قائمه تتالف من 16 توصیه، من بینها توصیه تقترح تمویل رحلات الباحثین من البلدان الفقیره إلی الخارج، و أخری یطالبون فیها بالعمل علی ترمیم و صون العدید من المواقع الأثریه علی امتداد طریق السهوب. و ثالثه بشأن إعداد دراسه لمشکله التصحر التی یعانی منها بحر أرال.

و تجدر الإشاره إلی أن هذه الرحله هی الثالثه من نوعها فی إطار مشروع طرق الحریر. انتهت الرحله الثانیه، التی کانت بحریه یوم 9 آذار (مارس) الماضی بعد جوله دامت قرابه أربعه أشهر و نصف، بدأت فی مدینه البندقیه فی إیطالیه و انتهت فی الیابان. الرحله الأولی التی شهدتها الصین فی تموز (یولیو) 1990، فقد انطلقت من مدینه کیسیان و سارت علی تخوم صحراء غوبی لکی تنتهی فی مدینه کاشغار.

و قالت فی عدد ثالث:

تعید منظمه الأونسکو الدولیه. من خلال مشروعها الذی أطلقته فی و لمده عشر سنوات متتالیه، اقتتاح طریق الحریر و فتحها علی أبعادها التاریخیه و الرمزیه المختلفه فطریق الحریر، أو بالأحری طرقها البریه و البحریه، کانت طرق حوار و حضارات. و هی، و إن کادت أصولها تضیع فی لیل الزمن، لکن تاریخها حافظ علی وهجه منذ أکثر من ألفی عام، خصوصا إن هذه الطرق قامت بمساهمه فعاله و حاسمه فی تطور و نمو الحضاره الإنسانیه.

و هکذا یتضح إن طریق الحریر لم تکن مرادفا لدور تجاری مهم فحسب، و إنما کانت تلعب دورا ثقافیا أساسیا فانفتحت معها البلدان علی بعضها و تلاقت: من الشرق إلی الغرب، و من الصین إلی روما و البندقیه کانت تنقل البضائع التجاریه المختلفه و کذلک الأفکار الجدیده و معها المعارف.

و إذا کانت بعض الدراسات و البحوث (الأثریه و التاریخیه و الأنتولوجیه و الألسنیه و الجغرافیه و الاجتماعیه) تطرقت فی السابق إلی دراسه هذا الملتقی الثقافی الکبیر الذی کانت تشکله تلک الطرق، فان المشروع الذی تنهض به منظمه الأونسکو الیوم هو الأهم فی هذا المجال خصوصا و أن هذه المنظمه بتکوینها، قادره علی القیام باعبائه و لعب دور الوسیط الجامع بین مختلف البلدان المعنیه و الأوساط الثقافیه.

فنون أسیویه

و یبدو مشروع الأونیسکو علمیا من عنوانه: "دراسه کامله لطرق الحریر: طرق الحوار" .و من أهداف هذا المشروع إیقاظ وعی الشعوب الیوم علی ضروره تجدید الحوار و مساعدتها علی إعاده إحیاء التجربه التاریخیه فی التفاعل و التواصل الإنسانیین.

و للمشروع بعدان أساسیان الأول ثقافی علمی و یتضمن برنامج لقاءات مع باحثین من مختلف البلدان و تقام فی المواقع التاریخیه التی تخترقها الرحلتان البریه و البحریه الهادفه إلی اقتفاء الرحلتان أثر طریق الحریر. أما البعد، الثانی فهدفه تامین تغطیه نشاطات المشروع من خلال وسائل الأعلام المکتوبه و المرئیه و من خلال المطبوعات المتنوعه و المعارض و الأفلام الوثائقیه و لا بد من الإشاره أیضا إلی أن ثمه مهرجانا لطریق الحریر سیقام فی باریس فی 1993 و سینظم معرض ضخم یتضمن للمره الأولی أبرز مجموعات الفن فی آسیا الوسطی.

ص: 261

فی هذا الإطار، تقام فی العاصمه الفرنسیه مجموعه من النشاطات الثقافیه التی تقتفی آثار طریق الحریر، و من أبرزها النشاطات التی یقیمها حالیا و حتی نهایه حزیران (یونیو) بین ثقافات العالم و تشتمل علی مجموعه من العروض المشهدیه و الموسیقیه و الغنائیه و المسرحیه. و تم بهذا الصدد استقدام مجموعه الفرق الفنیه من عدد من البلدان التی کانت تشکل محطات أساسیه علی طریق الحریر من الهند و أذربیجان و منغولیا إلی الفولغا و أوزبکستان و أفغانستان و الصین و الیابان، و تکتمل الحلقه الفنیه لتؤلف کلا یحفل بالتنوع و یکاشف عن جوانب مهمه من الموروث الفنی عند کل بلد من البلدان المذکوره و هکذا تتحول هذه التظاهره إلی مناسبه للتعرف إلی الاختلاف فی وسائل التعبیر و التقنیات و الأداء، ندخل إلی عمق هذه المجتمعات الروحی و نتطلع علی بعض ملامح لأوعیها الجماعی فی زمن بدأت تسوده النمطیه و الاحتذاء بمثال واحد یقضی علی الخصوصیه و التفرد و أهمیه هذه اللقاءات الیوم فی أنها تنقلنا عبر ما تقدمه من کلاسیکیات فنونها من الزمن الحاضر إلی الزمن الذی ازدهرت فیه طرق الحریر و ما قبله. و إنها بالفعل لشهاده معاصره عن هذا الازدهار الأقل و هذا ما یمنحها بعدا توثیقیا بالاضافه إلی بعدها الجمالی و الفنی.

تقالید عریقه

من الهند الشمالیه نستمع إلی غولشان بارثی و إلماز حسین خان، الأول یغنی و یعزف علی آله محلیه شبیهه بالأکوردیون و الثانی یرافقه علی الطبله و یجمع هذا الثنائی بین إناقه الإیقاع الشعبیه أغانی هادئه و خفیفه تعتمد علی نصوص تنشد الحب و مصدر هذا النمط من الغناء نجده فی إیران فی القرن الثالث عشر. أما موسیقی أذربیجان الکلاسیکیه فنستمع إلیها مع الثلاثی زائد غولیاف (غناء و عزف علی الدف)، و مولد مسلموف (عود) و فخر الدین ددشیف (الطنبور). و ما یقدمه هؤلاء یجسد أعرق التقالید الموسیقیه فی أذربیجان، تقالید تلقی جذورها الموسیقیه فی إیران و الشعریه فی ترکیا.

من منطقه شانغان التی کانت إحدی العواصم الصینیه و التی شهدت نهضه ثقافیه کبیره، تتعرف إلی موسیقی قدیمه تجد جذورها فی سلاله شانغ (من القرن السابع حتی بدایه القرن العاشر). و کان هذا النوع من الموسیقی یعزف أثناء الاحتفالات التی کانت تقام لاستسقاء المطر. و تجدر الملاحظه هنا أن المدرسه الموسیقیه العلیا فی شانغان تسعی إلی إحیاء هذه الموسیقی القدیمه من خلال الاتصال بمعلمیها الکبار الذین حافظوا علیها و حملوا لواءها.

محطه أخری علی طریق الحریر انتقلت إلی باریس مع فرقه المسرح الیابانی المقنع، و هو مسرح شعبی تاسس فی فی الضاحیه الصناعیه لطوکیو.

الفرقه مؤلفه فی معظمها من العمال و لعبت أمام آلاف المشاهدین فی عدد من دول العالم و ذلک بهدف التعریف بفن تراثی قدیم یقوم علی الأساطیر و الحکایات الغربیه. إیقاع الطبله یؤلف الخلفیه الموسیقیه لمثل هذا النوع من العروض المسرحیه. أما لما ذا الطبله تحدیدا، فلأن السامورای المتفیین، بلا سلاح و بلا مراکب، کانوا یجدون فیها قوه حیاه و وسیله تعبیر عن صراخهم و عواطفهم.

من خلال العروض الفنیه التی یقدمها بیت ثقافات العالم، نشاهد فصلا من فصول إعاده اکتشاف طریق الحریر، و معه نعبر إلی مرحله أساسیه من مراحل الحضاره الإنسانیه فی رحله تحمل نکهه الماضی و التاریخ.

(انتهی ما نشرته الصحیفه). و نحن نخیل القارئ إلی المجلد الثالث من دائره المعارف الإسلامیه الشیعیه (بحث ترکستان) للاطلاع علی تفاصیل واسعه عن طریق الحریر هذا.

أبو نصر غرس الدوله محمد بن أبی سعد الحسن بن محمد بن علی بن حمدون

البغدادی.

ولد فی شهر صفر سنه 488 و توفی فی ذی الحجه الحرام سنه 545 فی بغداد و دفن فی مقابر قریش الذی تعرف الیوم بالکاظمین عند الإمامین محمد الجواد و موسی الکاظم ع.

عالم فاضل زعیم رئیس کاتب محاسب فی البلاط العباسی أخذ العلم و الفنون و الحسابات عن والده شیخ الکتاب أبی سعد الحسن البغدادی ثم عین فی الدیوان العباسی و من سنه 513 کان رئیس دیوان الرسائل و کان ینوب فی دیوان الرسائل عن سدید الدوله محمد بن عبد الکریم المعروف بابن الأنباری.

و المترجم له من آل ابن حمدون و هم من الأسر العلمیه الشیعیه المعروفه فی بغداد و هو شقیق بهاء الدین أبو المعالی محمد البغدادی المعروف بابن حمدون المتوفی مظلوما لتشیعه فی سجن المستنجد بالله الخلیفه العباسی صاحب کتاب التذکره الحمدونیه المار الذکر. ذکره ابن خلکان فی ترجمه أخیه المذکور قال (و أخوه أبو نصر محمد بن الحسن الملقب غرس الدوله کان من العمال و ممن یعتقد فی أهل الخیر و الصلاح و یرغب فی صحبتهم ولد فی صفر سنه ثمان و ثمانین و أربعمائه و توفی فی ذی الحجه سنه خمس و أربعین و خمسمائه ببغداد و دفن بمقابر قریش)(1) و قال ابن الفوطی: (غرس الدوله أبو نصر محمد بن الحسن بن علی بن حمدون البغدادی المنشئ، أخو الصاحب بهاء الدین أبی المعالی محمد و کان ینوب فی دیوان الرسائل عن سدید الدوله ابن الأنباری و کتب فی الدیوان من سنه ثلاث عشره و خمسمائه إلی أن مات و ذکره أبو سعد ابن السمعانی و قال: سمع أبا عبد الله الحسین بن علی بن البشری کتبت عنه بافاده شیخنا أبی الحسن علی بن أحمد الیزدی، قال و سالته عن مولده فقال:

ولدت فی صفر سنه ثمان و ثمانین و أربعمائه و ذکر أحمد بن صالح بن شافع فی تاریخه أنه توفی فی ذی الحجه سنه خمس و أربعین و خمسمائه)(2)(3)

الشیخ الرئیس أبو المعالی بهاء الدین محمد بن أبی سعد الحسن بن محمد بن

اشاره

علی بن حمدون الکاتب البغدادی

الملقب بکافی الکفاه و المعروف بابن حمدون، صاحب التذکره.

ولد فی رجب سنه 495 و توفی فی سجن العباسیین لتشیعه فی یوم الثلاثاء 11 ذی القعده الحرام سنه 562 و دفن فی یوم الأربعاء بمقابر قریش

ص: 262


1- ابن خلکان: وفیات الأعیان: ج 4 ص 382 تحقیق الدکتور إحسان عباس بیروت دار الثقافه.
2- ابن الفوطی: تلخیص مجمع الآداب فی معجم الألقاب ج 4 القم [القسم] 2 ص 1162.
3- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

التی تعرف الیوم بالکاظمین من أکابر علماء الشیعه مؤرخ أدیب متفنن شاعر أخذ العلم و فنون الأدب علی جماعه من أفاضل عصره منهم والده و سمع الحدیث علی فحول محدثی زمانه منهم أبو القاسم إسماعیل بن الفضل بن إسماعیل التمیمی الجرجانی فی صفر سنه 510 هجریه بالمسجد المعلن المقابل لباب النوبی ببغداد، و غیره.

و آل ابن حمدون من الأسر العلمیه الشیعیه البغدادیه بزغ بدرها فی أفق بغداد فی أوائل القرن السادس للهجره و تولوا مناصب کبیره فی الدوله العباسیه، کما نبغ منهم جماعه من العلماء و الشعراء و الأدباء و أول من اشتهر منهم والد المترجم له الشیخ أبو سعد الحسن بن محمد البغدادی المتوفی سنه 546 عن عمر طویل و أخواه المترجم له الشیخ أبو المظفر البغدادی و الشیخ أبو نصر محمد بن الحسن الملقب بغرس الدوله المتوفی سنه 545 و نجل المترجم له أبو سعد و غیرهم و وصف هذه الأسره ابن خلکان فقال: (من بیت مشهور بالریاسه و الفضل هو و أبوه و أخواه أبو نصر و أبو المظفر...)(1)تصدر المترجم له کرسی التدریس و الفتوی و الحدیث فی بغداد و تخرج علیه جماعه کثیره منهم نجله أبو سعد و أحمد بن طارق القرشی الکرکی و أبو المعالی أحمد بن یحیی بن هبه الله و أبو العباس أحمد بن الحسن العاقولی و غیرهم.

و قد اشتهر المترجم له فی أیام المستنجد بالله العباسی فولاه (دیوان العرض) و فی عام 558 ولی (دیوان الزمام) و لقبه الخلیفه بلقب (کافی الکفاه) ثم عثر الخلیفه علی بعض کتاباته التی یظهر منها تشیعه ففصله من مقامه و قبض علیه و سجنه و مات فی السجن مظلوما ثم نقل جثمانه إلی مقابر قریش الذی تعرف الیوم بالکاظمین و دفن عند الإمامین محمد الجواد و موسی الکاظم ع.

أقوال العلماء فیه

قال الدکتور مصطفی جواد عن ذیل تاریخ بغداد النسخه المخطوطه فی (دار الکتب الوطنیه بباریس) بعد ذکر اسمه: (شیخ فاضل له معرفه حسنه بالأدب و الکتابه من بیت مشهور بالرئاسه و الفضل هو و أبوه و أخواه أبو نصر و أبو المظفر، و أبو المعالی هذا جمع کتابا حسنا سماه (التذکره) یحتوی علی فنون من العلم أجاد فیه و أحسن جمعه و کان له تقدم فی أیام الامام المستنجد بالله - رضی الله عنه - و اختصاص بخدمته و ولی دیوان العرض مده ثم دیوان الزمام فی سنه ثمان و خمسین و خمسمائه و روی عنه إنشادا سنذکره فی ترجمته إن شاء الله... مولده فی رجب سنه خمس و تسعین و أربعمائه ذکر صدقه بن الحسین الناسخ فی تاریخه أن أبا المعالی ابن حمدون توفی یوم الثلاثاء حادی عشر ذی القعده سنه 562 و قال أبو الفضل بن شافع مثل ذلک و دفن بمقابر قریش)(2)و ذکره ابن خلکان بعد ذکر اسمه فقال: (کان فاضلا ذا معرفه تامه بالأدب و الکتابه من بیت مشهور بالریاسه و الفضل هو و أبوه و أخواه أبو نصر و أبو المظفر و سمع أبو المعالی المذکور من أبی القاسم إسماعیل بن الفضل الجرجانی و غیره و صنف کتاب (التذکره) و هو من أحسن المجامیع یشتمل علی التاریخ و الأدب و النوادر و الأشعار لم یجمع أحد من المتأخرین مثله و هو مشهور بایدی الناس کثیر الوجود و هو من الکتب الممتعه.

و ذکره العماد الأصبهانی الکاتب فی کتاب (الخریده) فقال: کان عارض العسکر المقتفوی ثم صار صاحب دیوان الزمام المستنجدی و هو کلف باقتناء الحمد و ابتناء المجد و فیه فضل و نبل و له علی أهل الأدب ظل و ألف کتابا سماه (التذکره) جمع فیه الغث و السمین و المعرفه و النکره فوقف الامام المستنجد علی حکایات ذکرها نقلا من التواریخ توهم فی الدوله غضاضه و یعتقد للتعرض بالقدح فیها عراضه فاخذ من دست منصبه و حبس و لم یزل فی نصبه إلی أن رمس و ذلک فی أوائل سنه اثنتین و ستین و خمسمائه...

و کانت ولاده ابن حمدون المذکور فی رجب سنه خمس و تسعین و أربعمائه و توفی یوم الثلاثاء 11 ذی القعده سنه 562 و دفن یوم الأربعاء بمقابر قریش ببغداد و کان موته فی الحبس)(3) ذکره ابن الجوزی فی وفیات سنه 562 بعد ما أثبت اسمه و نسبه، قال: (کانت له فصاحه و ولی دیوان الزمان مده و صنف کتابا سماه التذکره و توفی فی ذی القعده من هذه السنه و دفن بمقابر قریش).

و ذکره ابن الأثیر فقال: (الکاتب ببغداد و کان علی دیوان الزمام فقبض علیه فمات محبوسا)(4)و ذکره جمال الدین أبو المحاسن یوسف بن تغری بردی فی النجوم الزاهره ج 5 ص 374-375 و کرر أقوال ابن خلکان و نقل خطا تاریخ وفاته عن ابن خلکان سنه 575.

من أشعاره

و مرسله معقوده دون قصدها مقیده تجری حبیس طلیقها

یمر خفیف الریح و هی مقیمه و تسری و قد سدت علیها طریقها

لها من سلیمان النبی وراثه و قد عزیت نحو النبیط عروقها

إذا صدق النوء السماکی أمحلت و تمطر و الجوزاء ذاک حریقها

تحیتها إحدی الطبائع أنها لذلک کانت کل روح صدیقها

و أنشد أیضا:

و حاشا معالیک أن تستزاد و حاشا نوالک أن یقتضی

و لکنما استزید الحظوظ و إن امرتنی النهی بالرضا

و أنشد أیضا:

یا خفیف الرأس و العقل معا و ثقیل الروح أیضا و البدن

تدعی أنک مثلی طیب طیب أنت و لکن بلبن

من أشهر مؤلفات المترجم له کتاب التذکره و یقال تذکره ابن حمدون أو التذکره الحمدونیه فی مجلدات عدیده و بسبب ما أورده فی تذکرته هذا قبض

ص: 263


1- ابن خلکان: وفیات الأعیان تحقیق الدکتور إحسان عباس ج 4 ص 380 بیروت دار الثقافه.
2- انظر موسوعه العتبات المقدسه قسم الکاظمین ج 2 ص 103-104 بیروت مؤسسه الأعلمی.
3- أبو العباس شمس الدین أحمد المعروف بابن خلکان: وفیات الأعیان تحقیق الدکتور إحسان عباس ج 4 ص 380-382.
4- ابن الأثیر: الکامل فی التاریخ ج 11 ص 330 بیروت دار صادر.

علیه المستنجد العباسی و سجنه و توفی مظلوما فی الحبس. قال ابن خلکان فی وصف التذکره الحمدونیه (إنها مجموعه لطیفه عظیمه من أحسن المجامیع جمع فیها التاریخ و الأدب و الأشعار و النوارد [النوادر] و لم یجمع أحد من المتأخرین مثله و هو مشهور بایدی الناس کثیر الوجود و هو من الکتب الممتعه) و نقل صاحب کشف الظنون هذه العبارات فی وصفه(1) یقول عبد الحسین الصالحی: کتاب التذکره الحمدونیه من أهم الکتب الجامعه الرائقه و من مصادر العلامه المجلسی فی کتابه بحار الأنوار ینقل عنه بعض مواعظ الامام زین العابدین علی بن الحسین (ع)(2).

معبرا عنه بالتذکره و مجلداته متفرقه فی خزائن الکتب الخطیه فی مکتبات الشرق و الغرب و لم أظفر بمجموعه کامله فی خزانه واحده و یوجد منها الجزء الثانی عشر و أوله فی الباب الثامن و الأربعون فی مزح الأشراف و النوادر و ینتهی بذکر السفله و أصحاب المهن و السوقه و هما مخطوطان بخط قدیم من مخطوطات دار الکتب المصریه تحت رقم 1514 و عندنا المجلد الثانی و الخامس و الثامن حتی الثانی عشر بخط واضح مؤرخه سنه 710 من مخطوطات مکتبتنا بکربلاء و توجد أجزاء مختلفه من کتاب التذکره فی خزائن راغب باشا و عاشر أفندی باسطنبول و الخزانه الوطنیه فی باریس و مکتبه الأسکوریال فی أسبانیا و خزائن ألمانیا و لندن و عثر الأستاذ عیسی إسکندر المعلوف علی أجزائها الثلاثه الأولی بدمشق و وصفها مع ترجمه مؤلفها بالجزء العاشر من المجلد الرابع من مجله المجمع العلمی العربی بدمشق و ذکر شیخنا الأستاذ آغا بزرگ الطهرانی فی الذریعه(3) المجلد الأخیر و هو من مخطوطات المدرسه الفاضلیه فی المشهد الرضوی بخراسان و یشتمل هذا المجلد علی ثلاثه أبواب منه: الباب الثالث و الثلاثون فی الحجج، البالغه و الأجوبه الدامغه. و الرابع و الثلاثون فی الکبوات و الهفوات و السرقات. و الخامس و الثلاثون فی أخبار الجاهلیه. و هو من موقوفات فاضل خان فی سنه 1065 و قد طبع الباب الثانی و القسم الثانی من هذه التذکره فی مصر عام 1345 ه 1927 م(4)

السید محمد الحلی ابن السید حسین.

ولد سنه 1319 فی النجف، و فیها نشا و درس قواعد اللغه العربیه، و راح یتردد علی قبیله بنی رکاب فی قضاء الرفاعی، متابعا فی النجف مجالس العلماء و الشعراء، مستفیدا من ملازمه أبیه و مجلسه. و قد مارس التاریخ الشعری فارخ بعض الأحداث الشخصیه و العائلیه و العامه. و هو والد الشاعر علی الحلی.

من شعره فی التاریخ قوله مؤرخا وفاه ابن عمه السید کریم:

راح کریم نافضا کفه من هذه الدنیا کما راحوا

و استقبل الأخری لدی جده و وجهه بالبشر وضاح

فی جنه الفردوس إذ أرخوا (کریم أهل البیت یرتاح)

محمد حسین آزاد

ولد سنه 1245 و توفی سنه 1328.

عرف فی المجتمع الهندی من خلال شهرته فی أدب اللغه الأردویه.

و کان والده محمد باقر عالما دینیا و خطیبا بارعا فدرس علیه الفقه الجعفری، ثم دخل معهد (دلهی کالح [کالج]) و درس هناک فقه المذاهب الأربعه.

و کان والده قد أسس سنه 1836 م جریده (دلی اردو أخبار) فکان للمرتجم [للمترجم] نشاط قوی فیها حیث واصل نشر المقالات و القصائد ما أکسبه شهره فی الأوساط الأدبیه و الثقافیه. و فی سنه 1857 م أصبح هو المشرف علی الجریده حیث عهد إلیه والده بکل شئونها. و فی هذه السنه نفسها وقعت الحوادث المؤلمه فی دلهی، فاعدم الإنکلیز أباه، و استطاع هو الخروج من دلهی تارکا کل ما کان یملک، و سافر إلی بمبئی و لکهنو و أخذ ینتقل بین البلاد حتی استقر فی لاهور، و لضرورات الحیاه عمل فی إحدی دوائر البرید. و فی 5 تموز سنه 1899 تسلم إداره المدرسه الثانویه الحکومیه، و تنقل فی عمله بین أکثر من ثانویه، و قد استطاع أن یقوم بنشاط ثقافی أدبی فکری واسع، و قد تجمع لدیه مما کتبه مجموعات من المقالات و القصائد الشعریه باللغه الأردویه و الفارسیه طبع منها بالله [باللغه] الفارسیه کتابا باسم (سخن دان فارس). و برز اسمه شخصیه کبری فی المجتمعات الثقافیه و المؤسسات العلمیه، و صار یشرف علی عده جمعیات إسلامیه و منتدیات علمیه. و عمل علی ترتیب و تبویب الکتب الابتدائیه فی الإنشاء باللغتین الأردویه و الفارسیه فلقیت إقبالا ملحوظا و قررت المدارس تدریسها، و قد قاوم الإنکلیز هذا الاتجاه محاولین التقلیل من الاهتمام بالأدبین الأردوی و الفارسی و محاربه انتشارهما، فاصدر المترجم کتاب (آب حیاه) الذی لقی رواجا کبیرا بین المثقفین.

و یقول السید مرتضی حسین صاحب کتاب (مطلع أنوار) الذی هو مصدرنا الأول فی هذه الدراسات، یقول السید مرتضی حسین: إنی وجدت فی مکتبتنا فی لاهور تعلیقان مخطوطه للمترجم علی کتب أسفار حکمه العین و شرح ملا صدرا، و تألیف میر محمد باقر الداماد، و هذا یدل علی أنه کان متمکنا من اللغه العربیه. کما وجدت فی مکتبته کتب الفقه و العقائد: مثل شرائع الإسلام و شرح اللمعه و شرح التجرید، و کتبا أخری فی السیر و التاریخ و الحدیث، فضلا عن کتب العلوم العصریه. و نتیجه لنشاطاته العلمیه و الفکریه و الثقافیه و الأدبیه فی اللغات الأردویه و الفارسیه و العربیه صار شوکه فی عیون الإنکلیز، و صاروا فی آخر الأمیر [الأمر] یضایقونه، لذلک صعب علیه التنقل من مکان إلی آخر، و کان یضطر لقطع بعض المسافات مشیا علی قدمیه فی الطرق الضیقه و فی خارج البلد، حیث ضاقت الأرض علیه، و قد تسلط علیه أحد رجال الإنکلیز فی لاهور الدکتور لائتز و سلک کل سبیل فی مضایقته، فبدأ یعانی تعبا ذهنیا، و اضطر للتخلی عن کل نشاطاته العلمیه و الثقافیه. و فی سنه 1889 م فقد جمیع حواسه نتیجه مکابده الضغط الانکلیزی. و کانت وفاته فی شهر المحرم یوم عاشوراء سنه 1328 المصادف 22 کانون الثانی سنه 1910.

و قد وجد فی مکتبته و فی غیرها من مؤلفاته کل من الکتب الآتیه:

"آب حیاه" (ماء الحیاه) مجموعه قصائد فی اللغه الأردویه.

2 - "نیرنگ خیال" (الفکر الجدید) فی إنشاء الاردو.

3 - سخن دان فارس (حدیث الفارسی) فی أدب اللغه الفارسیه.

ص: 264


1- حاجی خلیفه: کشف الظنون: ج 1 ص 383.
2- انظر بحار الأنوار ج 17 ص 223 طبع تبریز المعروفه بالأمینی.
3- انظر الذریعه إلی تصانیف الشیعه ج 4 ص 26 بیروت دار الأضواء.
4- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

4 - "نگارشان فارس" (أدباء الفرس).

5 - تذکره علماء الهند (حالات العلماء الهند).

6 - دیوان ذوق (موسوعه ذوق).

7 - سنین إسلام (حول الإسلام) تاریخ و غیره.

8 - نصیحت کاکرن پهول (ورده النصیحه) خطابات للبنات.

9 - قصص هند (القصص الهندیه) عده أجزاء.

10 - نظم آزاد (مجموعه القصائد و الأشعار).

پپ [11] - جامع القواعد (فارسی فی قواعد الصرف و النحو).

12 - لغت آزاد.

13 - قند بارسی (مجموعه مقالات فی اللغه الفارسیه).

14 - آموزگار فارسی (معلم اللغه الفارسیه).

15 - سیر ایران (سیاحه ایران).

16 - فم کده ازاد (مجموعه أشعار متفرقه).

17 - دارما أکبر (مسرحیه أکبر) و هو أحد مشاهیر ملوک الهند.

18 - مکتوبات ازاد (کشکول آزاد).

19 - مقالات ازاد.

20 - سته کتب باللغه الأردویه کانت تدرس فی المدارس.

21 - الکتب الابتدائیه فی اللغه الفارسیه کانت تدرس فی المدارس.

22 - شه زاده إبراهیم.

23 - حکایات ازاد.

24 - سفرنامه جنوب آسیا (أسفاره إلی جنوب آسیا).

الشیخ أبو الجیش المظفر بن محمد بن أحمد البلخی الخراسانی

و یقال المظفر بن محمد الخراسانی توفی سنه 367.

مر ذکره فی أعیان الشیعه ج 10 ص 129 و نزید علی ما هنالک ما یلی:

کان من أعاظم متکلمی الشیعه و محدثیهم مؤلفا محققا أخذ العلم و الفنون الإسلامیه عن فحول علماء عصره منهم أبو سهل النوبختی و یروی المترجم له عن أبی بکر محمد بن أحمد بن أبی الثلج کما فی "الإرشاد"للمفید.

أقوال العلماء فیه

ذکره الشیخ أبو العباس النجاشی فی رجاله و قال (مظفر بن محمد بن أحمد أبو الجیش البلخی متکلم مشهور الأمر سمع الحدیث فأکثر. له کتب کثیره منها کتاب قد فعلت فلا تلم، کتاب نقض العثمانیه علی الجاحظ، کتاب مجالسه مع المخالفین فی معان مختلفه، کتاب فدک، کتاب الرد علی من جوز علی القدیم البطلان، کتاب النکت و الأغراض فی الامامه، کتاب الأرزاق و الآجال، کتاب الإنسان و أنه غیر هذه الجمله. أخبرنا بکتبه شیخنا أبو عبد الله محمد بن محمد بن النعمان و مات أبو الجیش سنه 367 و قد قرأ علی أبی سهل النوبختی رحمهما الله)(1) و ذکره شیخ الطائفه أبو جعفر محمد الطوسی فی الفهرست قائلا (مظفر بن محمد بن أحمد الخراسانی یکنی أبا الجیش متکلم له کتب فی الامامه و کان عارفا بالأخبار و کان من غلمان أبی سهل النوبختی فمن کتبه کتاب المثالب سماه فعلت فلا تلم کبیر و له کتاب نقض کتاب العثمانیه علی الجاحظ، و کتاب الأعراض و النکت فی الامامه و غیر ذلک و کان شیخنا أبو عبد الله رحمه الله قرأ علیه و أخذ)(2) و قال ابن شهرآشوب المازندرانی (المظفر بن محمد أبو الجیش البلخی له کتب فی الامامه منها، کتاب المثالب سماه فلا تلم کبیر، نقض کتاب العثمانیه للجاحظ، و کتاب الامامه، خصال الکمال، و کتاب نقض ما روی من مناقب الرجال)(3) و نقل الشیخ محمد الأردبیلی الحائری عن النجاشی و شیخ الطائفه الشیخ الطوسی فی کتابه جامع الرواه(4)

محمد بن أحمد الظلیمی.

توفی حوالی سنه 320 ه.

کان أباضیا و کان أصحابه قد أرادوا مبایعته إماما ثم فارق الأباضیه إلی التشیع، و دعا أهله و عشیرته إلی ذلک و قد ترجمه ابن أبی الرجال و قال انه "کان من سادات القبائل (فی الیمن) متبوعا مسموع الکلمه، مشارا إلیه فی النوازل".

و أورد ابن أبی الرجال فی ترکه للمذهب الأباضی و اعتناق التشیع قصیده طویله لعبد الله بن أحمد التمیمی مطلعها:

الآن قمت بدوله الإسلام و نفیت عنک عمایه الاظلام

و نصرت آل محمد و نصحتهم و ترکتهم فی العز و الإعظام

و حفظت قول الله فی القربی و لم تتبع ضلاله جاهل متعامی

إلی آخرها، و قال أن محمد الظلیمی أجابه بقصیده منها:

یا لائمی فی حب آل محمد تبا لرأیک لات حین ملامی

کف الملام فقد عرفت فضائلا أرجو النجاه بها من الآثام

لمحمد علم الهدی و شقیقه قمر الدجی ذی الفضل و الأنعام

فرعیتها و جعلت أقصی همتی حفظ الموده سائر الأیام

من کان أصبح راعیا فی نائل فسماحهم حظی من الأقسام

میر محمد أفضل إله آبادی

الملقب بلقب (ثابت).

ولد فی إله آباد (الهند) و نشا و درس فیها. ثم سافر إلی ( شاه جهان آباد) فی دهلی، و سکن هناک فی القصر الملکی مده وجیزه، و بإرشاد المشایخ ترک ذلک و اعتزل.

کان شاعرا مجیدا، له دیوان یحتوی علی ثلاثه آلاف بیت فیها الغزل، و فیا [فیها] الرباعی و المخمس فی مدح النبی (ص) و الأئمه ع و رثاء شهداء کربلاء کما أن له دیوانا کاملا فی رثاء الحسین و أهل بیته و أصحابه تتلی

ص: 265


1- الشیخ أبو العباس أحمد النجاشی: رجال النجاشی ص 299 الطبعه الحجریه الأولی بمبئیسنه 1317.
2- الشیخ أبو جعفر محمد الطوسی: الفهرست ص 331 مشهد من منشورات جامعه مشهد.
3- ابن شهرآشوب المازندرانی: معالم العلماء ص 124 النجف المطبعه الحیدریه سنه 1380 ه - 1961 م.
4- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

قصائده فی مجالس (التعزیه) لا سیما فی الأیام العشره الأول من المحرم.

توفی سنه 1150 فی دلهی.

محمد حرز بن عبد الله.

ولد فی النجف و توفی سنه 1277 فی النجف.

درس فی النجف و مهر فی علوم اللغه العربیه و العروض و ترک مؤلفات فی المنطق و الحدیث و الأوراد.

و من شعره قوله فی رثاء الشهید زید بن علی بن الحسین (ع):

و لما ارتقی ظهر المطهم و انثنی علی الجیش یسطو بالحسام المهند

أراق دماء المشرکین بفیصل أطال حنین الأمهات الفواقد

أطل فأهوت کالجرائم جثما سراحین حرب حاسر و مجرد

یصول بعضب لا یفل فرنده و أسمر أملود و سهم محدد

و له یرثی ولده جعفر:

تشب بقلبی من لظی جعفر لواذع نار تذیب الحدیدا

و یسبقنی إن جری ذکره سوافح دمع تروی الخدودا

و أظهر للناس سلوانه و جذوه قلبی تشب الوقودا

لقد عاد عیشی مر المذاق و کان بقربک عیشا رغیدا

و غصن شبابی غدا ذاویا و کان بقربک غضا خضیدا

علا م بنی ألفت الصدود و لم تک عنی تسیغ الصدودا

و بالرغم إنی سکنت الدیار و أنک عنی سکنت اللحودا

بنفسی وجهک ذاک المضیء تجر علیه السوافی برودا

فیا لیتنی کنت عنک الفدا و إنی قبیلک کنت الفقیدا

أ تألف بعدک عینی الهجود و هیهات تألف عینی الهجودا

أروح و أرجع صفر الأکف و أحمل هما یشیب الولیدا

الشیخ محمد حسین الأصفهانی الکمبانی الکمپانی

ولد سنه 1296 و توفی سنه 1361 فی النجف.

درس فی النجف علی کل من الشیخ حسن التویسرکانی و السید محمد الغشارکی [الفشارکی] و الشیخ آغا رضا الهمذانی و الشیخ محمد کاظم الخراسانی و غیرهم. و تخرج فی الفلسفه الإسلامیه علی المیرزا محمد باقر الإصطهباناتی.

و کان مشارکا فی الکلام و التفسیر و الحکمه و التاریخ و الأدب نثرا و نظما لا سیما فی الأراجیز.

و بعد وفاه شیخه الخراسانی استقل بالتدریس و غدا من أعلام النجف البارزین، و مع تعمقه فی تدریس الفقه و الأصول کانت شهرته مستفیضه بتدریس الفلسفه الإسلامیه.

ترک الکثیر من المؤلفات، منها: نهایه الدرایه فی حاشیه الکفایه فی جزءین طبع الأول منهما و بقی الثانی مخطوطا، و حاشیه المکاسب طبع منها جزء واحد کبیر، منظومه فی الفلسفه باسم "تحفه الحکیم"، عده أراجیز فقهیه، دیوان شعر فارسی فی مدائح أهل البیت و مراتبهم [مراثیهم]، دیوان فی الغزل العرفانی، الأنوار القدسیه و هو مجموعه أراجیز عربیه فی تاریخ حیاه النبی (ص) و أعمامه و الأئمه الاثنی عشر و أولادهم. طبع فی النجف مع مقدمه و ترجمه مفصله للناظم بقلم الشیخ محمد علی الأردوبادی.

و غیر ذلک من المؤلفات.

محمد حسین جلیل الکرمانشاهی

من أسره معروفه بالعلم و الأدب و الفضل منذ أیام الصفویین.

ولد عام 1292 و توفی عام 1399 ه بکرمانشاه، کان أدیبا شاعرا فاضلا - قام بتحقیق عده کتب تراثیه للفارابی و غیره(1)

السید محمد حسین بن السید سعید الطباطبائی الطباطبائی الحکیم

ولد فی 10 ربیع الثانی 1333 و توفی یوم الاثنین 29 ربیع الأول 1410.

ولد فی النجف الأشرف و نشا فی حجر أبیه نشاه دینیه و بعد الدراسه بدأ یقرأ المقدمات و السطوح علی أعلامها ثم فی الفقه و الأصول علی الشیخ حسین الحلی و السید محسن الطباطبائی الحکیم و السید أبو القاسم الموسوی الخوئی و أقام یدرس السطوح العالیه کالرسائل و الکاسب [المکاسب] و الکفایه فتخرج علیه عده من الفضلاء. و فی مساء یوم 27 رجب 1403 اعتقل مع آل الحکیم بید الطغاه الصدامیین و سجن فی سجن الأمن العام ببغداد، و عذب فی السجن، و استشهد أمام عینبه [عینیه] أولاد و أحفاد السید محسن الحکیم بامر من الطاغیه صدام حسین ثم أرسل إلی إیران برساله إلی السید محمد باقر الحکیم من صدام حسین و زمرته، فلما جاء إلی إیران و سلم الرساله بقی بها حتی أخبر بنبإ استشهاد أولاده السید محمد رضا و السید محمد و السید عبد الصاحب مع أولاد عمومته بید الطاغیه صدام و زمرته فأقیمت لهم الفواتح و مجالس العزاء فی مدینه قم. رایته صابرا محتسبا وقورا فی جمیع الحالات و علی جمیع آلام تلک المصائب. اشتغل بالتدریس و حضر لدیه عده من الفضلاء، بقی فی قم إلی أن أصیب بنوبه قلبیه فنقل إلی طهران و أدخل المستشفی فلم یلبث أن توفی فنقل جثمانه إلی مدینه قم و دفن فیها.

و من تألیفاته تقریرات أستاذه السید الخوئی أخبرنی هو بذلک(2)

الشیخ المولوی محمد حسین بن الشیخ محمد باقر الدهلوی

المتخلص ب "آزاد" و المشهور بشمس العلماء و الملقب ب "آزاد الدهلوی".

ولد فی سنه 1245 و توفی سنه 1328.

من مشاهیر شعراء الهند، عالم فاضل کاتب محقق.

أخذ المقدمات و فنون الأدب العربی و الفارسی من أفاضل علماء مدرسه جده فی دهلی و تخرج فی الفقه و الأصول و الحدیث علی رجال أسرته و والده الشیخ محمد باقر و أخذ فنون الأدب و النثر و الشعر الأردوی علی الحکیم آقا جان و نبغ فی الفقهین الشیعی و السنی معا.

و آل الدهلوی: من الأسر العلمیه الشیعیه المعروفه فی دهلی، نبغ منها علماء أعلام و شعراء أفذاذ و أول من بزغ بدره من هذا البیت الجلیل هو الشیخ

ص: 266


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
2- الشیخ محمد السمامی.

محمد شکوه أحد کبار مجتهدی الشیعه فی عصره الذی هاجر من همذان (إیران) إلی الهند و سکن فی دهلی و استقبله شاه عالم السلطان التیموری هناک و التف حوله الشیعه فی الهند و کان من أئمه التقلید و الفتوی و أسس مدرسه للعلوم الدینیه فی دهلی و کان نجله الشیخ محمد أشرف الدهلوی و حفیده الشیخ محمد أکبر الدهلوی من أکابر العلماء و المدرسین فی هذه المدرسه.

شرع المترجم له بنشاطه العلمی فی مدرسه جده المذکوره ثم نشر مقالاته فی المجله الأسبوعیه التی أصدرها والده باسم (أخبار دهلی) و فی عام 1857 م اندلعت نیران الحرکه الثوریه الکبری فی الهند فهجم الهنود علی داره و مکتبته و مطبعه و إداره المجله و نهب ما فیها و أحرق قسم منها و قتل والده الشیخ محمد باقر الدهلوی علی ید المهاجمین و تمکن المترجم له من الفرار ثم تواری فی المدن الهندیه حتی عین استاذا للأدب العربی فی جامعه لاهور الحکومیه و استاذا فی کلیه الألسنه الشرقیه فی جامعه النجاب [الپنجاب] و مارس نشاطه العلمی ثانیه فی هاتین الجامعتین.

ذکره شیخنا الأستاذ آقا بزرگ الطهرانی فی طبقات أعلام الشیعه قال:

(کان من أدباء الهند الباحثین و فضلائها الأعلام و هو المشهور بشمس العلماء و الملقب بآزاد له تصانیف رائعه و آثار جلیله منها سخن دان فارس فی تراجم شعراء العجم و آب حیاه فی تراجم شعراء الهند بلغه أردو ذکرنا الثانی فی الذریعه الجزء الأول و قلنا هناک أنه توفی فی حدود سنه 1330 و تحقق لدینا أخیرا أن وفاته فی سنه 1328 و قد عقبنا ذکره بلفظه راجعه رمزا لعدم اطمئنان النفس بعد بتشیعه کما هو عادتنا و لما تحقق لدینا تشیعه و تعینت سنه وفاته أشرنا إلی ذلک فی مقال لنا نشر فی العدد الثانی من السنه الثالثه من مجله الرضوان الهندیه ص 27 لسنه 1356 و قد نبهنا فی ذلک المقال علی بعض الهنات التی تخص مؤلفات رجال العلم فی تلک الربوع لیکون فضلاء ذلک المحیط علی علم من ذلک و لیبادروا إلی إصلاح ما وقع عند ذکر تلک الکتب و الله الملهم للصواب و ذکرنا کتابه أیضا فی الذریعه ج 10 ص 211 بعنوان رجال و جاء هناک عند ذکر اسمه لفظ السید و هو زائد فلیتنبه له)(1) یقول عبد الحسین الصالحی: توفی لیله عاشوراء العاشر من المحرم الحرام سنه 1328 و أسرته من الأسر المعروفه فی دهلی کما أشرنا إلیه و قد ترک مؤلفات و تحقیقات هامه لم یذکرها شیخنا الأستاذ جمیعها فی الذریعه إلی تصانیف الشیعه و إلیک بعضها: دیوان شعر کبیر باسم نظم آزاد، کتاب آب حیاه فی تراجم شعراء الهند بلغه أردو مطبوع فی الهند، سخن و ان [سخن دان ]فارس فی تراجم شعراء الفرس، قند پارسی طبع فی إیران، جامع القواعد فی تراجم رجال بلاط أکبر شاه، دیوان ذوق مجموعه من أشعاره، لغت آزادألفه بعد رجوعه من إیران، درامای أکبر طبع فی مجله مخزن الأهویه، آمورکار [آموزگار] پارسی، سنن إسلام و غیر ذلک من المؤلفات(2)

الشیخ محمد حسین بن معصوم البروجردی.

توفی حدود سنه 1280.

کانت ولادته و نشاته فی بروجرد و أخذ المقدمات و السطوح علی أفاضل علمائها الأعلام ثم هاجر إلی کربلاء و أخذ الفقه و الأصول عن السید محمد المجاهد المتوفی سنه 1242 ثم حضر مع استاذه المذکور فی الجهاد سنه 1240 - فی الحرب الإیرانیه الروسیه آنذاک و عند رجوعه من ساحات الحرب مکث فی قزوین لمواصله دراسته و تخرج فی الفقه و الأصول علی الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری و شقیقه الشهید الثالث البرغانی ثم أخذ الحکمه و الفلسفه عن الآغا الحکمی القزوینی حتی بلغ درجه عالیه فی العلم و الفضل و رجع إلی موطنه بروجرد و انتهی إلیه کرسی التدریس و الفتوی و الرئاسه الدینیه و کان من مراجع الأمور و أئمه التقلید هناک ذکره شیخنا الأستاذ آغا بزرگ الطهرانی فی طبقات أعلام الشیعه و ذکر مؤلفاته فی موسوعه الذریعه إلی تصانیف الشیعه(3) و من أشهر مؤلفاته کتاب صراط الحق فی أفعال العباد و الجبر و الاختیار و القضاء و القدر ألفه باسم السلطان محمد شاه القاجاری المتوفی سنه 1264 و فرغ منه یوم الثلاثاء فی العشر الأخیر من رجب سنه 1262 و عندنا نسخه من خط المؤلف و ذکرته فی کتابی کربلاء فی حاضرها و ماضیها(4)

محمد حسین نورس الدماوندی.

من الخطاطین و الشعراء فی أواخر القرن الحادی عشر و أوائل الثانی عشر الهجریین.

سافر فی شبابه من موطنه دماوند إلی أصفهان، و حضر درس المیرزا صائب التبریزی، و لازم محمد زمان خان.

له دیوان شعر فی مکتبه المتحف البریطانی یشتمل علی غزلیات و رباعیات و مقطعات و قصائد فی مدح الأئمه ع و مدح الشاه سلیمان و زمان خان و صفی قلی خان و الشیخ علی خان اعتماد السلطنه (زنگنه).

و تتضمن أشعاره قضایا تاریخیه متعلقه بسنه 1084 و 1115 ه و له المثنوی فی القضاء و القدر. و له (دیوان نورس) المکتوب بخطه الجمیل نستعلیق.

و کان خطه النستعلیق و شعره هما مورد رزقه. و خلافا لشعراء زمانه کان یحاول أن یسلک فی شعره الأسلوب القدیم(5)

الشیخ محمد حسین المظفر ابن یونس

ولد سنه 1293 فی قریه الشرش التابعه لقضاء القرنه فی جنوب العراق و توفی سنه 1371 و نقل جثمانه إلی النجف فدفن فیها نشا فی الشرش ثم سافر إلی النجف للدراسه و منها انتقل إلی بلده القرنه و سکنها حتی وفاته. و کان منزله فیها منتدی الأدباء.

من شعره قوله:

أماط الدجی عن صبح طلعته الغرا فنادی منادی الحی حی علی المسری

نووا ظعنا و القلب بین رحالهم ینادیهم منهلا (قفا نبک من ذکری)

و لما أثاروا عیسهم و حدا بها حداها و ظلت تخبط السهل و الوعرا

ص: 267


1- انظر نقباء البشر فی القرن الرابع عشر ج 2 ص 500.
2- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
3- انظر الذریعه إلی تصانیف الشیعه ج 15 ص 33 بیروت دار الأضواء.
4- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
5- تاریخ أدبیات إیران.

تری صرح بلقیس إذا ما رأیتها فتعذر من قد کان یحسبه بحرا

و قبل ارتداد الطرف تطوی صحا صحا إذا غیرها یطوی سباسبها شهرا

و إن قدحت إخفافها جمره الفلا تری شررا کالقصر أو ناقه صفرا

لقد نشات فی سرحه هی و الظبا و ما ألفت إلا المهامه و القفرا

تؤم ربوعا أسدل الغیث فوقها برودا من الوسمی أنبتت الزهراء

فبین شقیق شق أحشاه مذ رأی بعینیه عین الرند تنظره شزرا

و بین عرار ماس تیها من الهوی فطل علیه الطل فاحدودب الظهرا

بکی الودق حتی بل ردنیه دمعه غداه رأی زهر الربی باسما ثغرا

فمن طیبها لم تألف الورق عیرها أ لم ترها تتخذ غیرها وکرا

إلی أن أناخ الدهر فیها فصوحت و أمست خلاء بعد سکانها قفرا

فکم بت فیها أرقب النجم لا أری ندیما بها إلا غرامی و البدرا

نفض أحادیث الموده بیننا فننثرها درا و نسکبها تبرأ

و قوله فی رثاء الحسین و أصحابه:

أنجد حادی العیس أم اتهما أم أم نجد الغور أم یمما

سار و أبقانی أسیر الضنا مرتهنا أرعی نجوم السما

لم یبق لی إلف و لا مالف إلا حمامات به حوما

قد شفها وجدی فناحت لما قاسیته من ألم ألما

و أشعث ثار به لا یری إلا الأثافی حوله جثما

حتی إذا ما الرکب زمت به کوم ترامت بالفلا أسهما

أمثال ریم راعها قانص أو الحباری أبصرت قشعما

من نار أحشائی جرت أدمعی فاجتمع الضدان نار و ما

لا النار تطفیها دموعی و لا دمعی بنیران الحشی أضرما

من ناشد لی یوم ترحالهم قلبا بنیران الأسی مضرما

أودی به فرط الجوی فاغتدی فی کل لحن یندب الأرسما

أخنی علیها الدهر من بعد ما کانت لمن وافی حماها حمی

لما انجلی عنها حسین و بالطف علی رغم العلی خیما

حفته من فتیانه عصبه کل له الموت الزؤام انتمی

تخاله بدر علی طالعا فی أفق المجد و هم أنجما

ما بین عباس إذا قطبت رعبا مصالیت الوغی بسما

و بین من بالخلق و الخلق قد شابه خیر الأنبیاء فیهما

و القاسم القاسم حق العلی بالسیف لما عالما قد سما

فلو تراهم مذ تنادوا إلی جیش علی حربهم صمما

تری هلالا طالعا فی سما الهیجاء إن بدر السما أظلما

تری زهیرا قد نمته العلی للقین لما سله مخذما

تری بریر البر أجری من الأبطال بحرا من دم مفعما

تری حبیبا بین أصحابه یرتاح إن طیر الوغی رمما

کل ابن هیجاء تغذی بما تحلیه اللدن فلن یعظما

لا یأمن الخائف إلا إذا مد إلی علیائهم سلما

و الجائع العاری متی جاءهم یکفونه الملبس و المطعما

هم عصمه اللاجی و هم دیمه الراجی و هم کنز الذی أعدما

محمد خلیل خان.

"حاجی محمد خلیل خان "ابن" حاجی محمد القزوینی". من رجال المال و السیاسه الایرانیین. کان فی العشر الأول من القرن الثالث عشر الهجری من کبار المتمولین فی إیران و من أعاظم تجار بندر "بوشهر" الواقع علی الخلیج. و فی عهد "آغا محمد خان قاجار" حصل علی لقب "ملک التجار".

کان ذکیا کیسا لبقا حسن المعاشره و الحدیث واسع الصدر فی مخالطه الناس و اکتساب الأصدقاء من کل الطبقات. و إذ کانت له أعمال تجاریه مهمه فی الهند و فی غیرها من البلدان فقد اتصل به المستر" مانستی" الانکلیزی مندوب "شرکه الهند الشرقیه" فی "بوشهر". و قامت بینه و بین الإنکلیز علاقات ودیه.

و کان أحد الخراسانیین، و اسمه "مهدی علی خان" یقیم فی "بنارس" فی الهند و یتولی بعض أعمال "شرکه الهند الشرقیه". و قد أدی إلی الإنکلیز خدمات عظیمه فی سنه 1212 و 1213 ه الموافقه سنه 1798 و 1799 م. و فی سنه 1214 ه عینته "شرکه الهند الشرقیه" وکیلا لها فی "بوشهر". و فی سنه 1215 ه أرسلت الشرکه أیضا إلی إیران "السرجان ملکم" ممثلا لها فی "بوشهر". و أصبح "حاجی محمد خلیل خان" یعد من مستشاری هذین الوکیلین و مرشدیهما. و أکثر الأعمال التی قاما بها فی إیران کانا یعدانها و یحققانها بتوجیه منه.

فی تلک الحقبه، فی سنه 1212 و و و 1799 م، کان "نابلیون [ناپلئون] بونابرت" یغزو مصر و یتطلع إلی احتلال الهند. و کان "شاه زمان" ملک أفغانستان یقوم بحملات علی الهند، قد احتل "البنجاب [الپنجاب]" و یتطلع إلی احتلال "دهلی". فکانت هذه الأمور تسبب المتاعب للانکلیز و تبعث فیهم التخوف علی الهند، مستعمرتهم الثمینه، من هذین الغازیین.

و کان أخ ل "شاه زمان" اسمه "محمود" لاجئا فی إیران بعد أن خرج علی "شاه زمان" فهزمه هذا و اضطره إلی الفرار، و معه أیضا أخ آخر له اسمه "فیروز الدین". و قد أرسلت "شرکه الهند الشرقیه "المیرزا" مهدی علی خان" ثم "السیر جان ملکم" إلی إیران، کما ذکرنا آنفا، وکیلین لها فی "بوشهر" لیقوما بمهمتین، إحداهما حمل إیران علی قطع علاقاتها بفرنسا، إن کان "نابلیون [ناپلئون]" یرید غزو الهند من طریق إیران. و الأخری حملها علی مساعده الأمیر الأفغانی اللاجئ فیها بجیش یغزو به أخاه فیشغله عن الهند.

و قد نجح "المیرزا مهدی علی خان" فی حمل "فتح علی شاه قاجار" علی مساعده الأمیر "محمود" الأفغانی بجیش غزا به أخاه.

و لکنه لم یستطع التغلب علیه و عاد إلی إیران خائبا، إلا أنه اضطر أخاه، کما اضطرته تحرکات عسکریه إیرانیه أخری و فتن أثارها "مهدی علی خان" فی شرقی أفغانستان، إلی الانصراف عن غزو الهند و التراجع عما احتله من أرضها لیظل مرابطا فی بلاده خوفا من هجوم یقوم به أخوه علیه. و هذا ما کان یرمی إلیه الإنکلیز.

و کذلک نجح "السیر جان ملکم" فی عقد معاهده سیاسیه و أخری تجاریه بین إیران و إنکلترا ضمنتا تحقیق المصالح الإنکلیزیه بما یریده الإنکلیز.

و قد بذل وکیلا "شرکه الهند الشرقیه "المیرزا "مهدی علی خان" و "السیر جان ملکم" فی هذا السبیل أموالا وافره فی إیران رشاوی للشاه

ص: 268

"فتح علی" و سائر المسئولین.

و بلغ ما بذله "جان ملکم" مائتی ألف و سبعین ألفا و ثلاثه آلاف لیره ذهبیه. یقول "السیر هارفورد جونز" سفیر إنکلترا فی إیران یومئذ فی کتاب له عن تاریخ سفارته فی هذا الموضوع:" أصبح کرم الشعب الانکلیزی مضرب المثل فی إیران. و العامه فیها أصبحوا یعدون الحصول علی المال من ذلک الشعب من أسهل الأمور ".

و بلغ من انقیاد "فتح علی شاه" للسیاسه الإنکلیزیه أن أقدم، بعد عقده تینک المعاهدتین الخاسرتین ببضعه أشهر، علی قتل الصدر الأعظم "إبراهیم خان اعتماد الدوله" و ذویه قتله فظیعه، إذ کان هذا الصدر أدق نظرا و أکثر خبره و أبعد فهما فی الأمور السیاسیه من غیره. فهب خصومه من کل جانب یدسون علیه الدسائس و یوغرون علیه صدر الشاه لیزیحوه من طریقهم، حتی قتله.

فی سنه 1215، إذ تمکن "السیر جان ملکم" من عقد تینک المعاهدتین، أنعمت الحکومه الإیرانیه علی "حاجی محمد خلیل ملک التجار" بلقب "خان" و منحته کل الامتیازات و التشریفات التی تجعله أحد رجال الدرجه الأولی فی المملکه. و عینته سفیرا لها فی الهند. فلما عاد "السیر جان ملکم" إلی الهند صحبه معه إلیها. و تکفل "حاجی محمد خلیل خان" بنفقات السفاره کلها، یعطیها من ماله الخاص. و أعد حاکم "بمبای" بامر من حاکم الهند العام، استقبالا فخما له فی "بمبای". و أمر الحاکم العام أحد کبار الموظفین الإنکلیز فی "کلکته "المستر" ریشار ستریتشی" بالسفر إلی "بمبای" لیکون السفیر الایرانی ضیفا علیه. و وصل "حاجی محمد خلیل خان" إلی "بمبای "یوم 28 المحرم سنه 1217 الموافق 22 أیار (مایس) سنه 1802 م.

و أقام الحاکم علی باب المنزل الذی خصص لاقامته مائتی جندی و أربعه ضباط من الهنود للحراسه. و اتفق یوما أن أطلق بعض خدم "حاجی محمد خلیل خان" الرصاص علی بضعه طیور کانت تحط علی أغصان الشجر فی حدیقه البیت فقتلوها. و استاء الجنود من هذا العمل لأنه محرم فی شریعه الهنود، و أدی ذلک إلی جدال و نزاع بین الخدم و الجنود. و سمع "حاجی محمد خلیل خان" الضجه فخرج إلیهم یستطلع الخبر ثم أخذ یحاول إنهاء الخلاف و إصلاح ما بین الطرفین، و فیما هو فی ذلک إذا برصاصه تصیبه فتقتله. و کان مقتله فی تموز من تلک السنه بعد وصوله بثمانیه و أربعین یوما.

و أهمت هذه الحادثه أولیاء الأمور فی الهند کثیرا، و أعلنت الحکومه الهندیه الحداد رسمیا، و أعلن هذا الحداد بإطلاق بضعه قذائف مدفعیه من إحدی قلاع "کلکته"، و ألغیت جمیع الاحتفالات و المآدب الرسمیه.

و تلقت الأوساط العسکریه و المدنیه النبا بالخوف و الجزع، و عم الحداد مدینه "بمبای" کلها، و کذلک "کلکته" و "مدارس". و لم تترک حکومه الهند وسیله ممکنه إلا استعملتها لاثبات أسفها و جزعها و حزنها من هذه الحادثه.

و أرسل الحاکم العام اللورد "ولزلی" سکرتیره الخاص "السیر جان ملکم" إلی إیران لمباحثه ورثه القتیل فی هذا الموضوع. و أرسل أیضا أحد کبار رجاله اسمه المستر" لوویت" برساله إلی الشاه لتوضیح الحادثه و إظهار الأسف.

و أدت حکومه الهند، أی "شرکه الهند الشرقیه"، دیه ضخمه إلی ابن القتیل "محمد إسماعیل خان" و عینت له الحکومه الإنکلیزیه راتبا شهریا مدی الحیاه. و کذلک منحت الشرکه الشاه و الوزراء مبالغ کبیره من المال.

السید محمد رضا فضل الله

مرت ترجمته فی المجلد التاسع من (الأعیان) و قد عثرنا له علی قصیدتین ننشرهما فیما یلی:

جریء علی الأیام من لا تهمه حوادث دهر کل یوم تلمه

و ذو عزمات ضاقت الأرض دونها إذا جل یوما حادث جل همه

و ما المرء کل المرء إلا ابن نجده یروع قلب الدهر إن جار حکمه

و لم تزر فیه وصمه من زمانه کما السیف لا یزری بمعناه وصمه

و لا عوده یعطی اللیان لغامز و إن طال فیه الغمز أو طال عجمه

و لا یحدثن فی خله الناس مطمعا فما خله فی الناس إلا تغمه

فکم من صدیق قلت إنی ملکته و رغمی فی ضیق الملمات رغمه

فلما رمیت الظن منه بحاجه نای و إلی العیوق حلق نجمه

أ لم یدر أن الحظ أخطا أهله و قد طاش فیما رام یا سعد سهمه

و لم یدر أنی لست أعری من التی بها یکتسی من فاضل العیش جسمه

و أن أدیمی مخصب النبت مونق و لم یعف رسمی متلما بان رسمه

فما الناس إلا الأفعوان فسمه لبان و فبه [فیه] مخبا لک سمه

فکم قد غضضت الطرف منهم علی قذی و داویت جرحا سال بالأمس دمه

و سالمت ذی ضغن طوی کشح ضغنه و أعرضت عنه بعد ما بان جرمه

إذا لم یظفرک الزمان بحاجه و قد بان فیما تبتغی لک ظلمه

فکن جانحا للسلم إن کان جاریا بعکس المنی أمر الإله و حکمه

و حتی متی أطوی الضلوع علی جوی و ضم زفیر یصدع القلب ضمه

و ما لی أشیم البرق من أیمن الحمی و عرف المنی فی کل آن أشمه

أما آن للظمآن ری من الصدی و منهله بالماء یطفح جمه

ص: 269

بلی ان مشتاقا أضر به الجوی و فاجاه من شوقه مدلهمه

جدیر بان لا یحدث الماء ریه إذا کانت الآمال لا تستجمه

الا لیست لی من بارد العذب نهله أداوی بها قلبا تطاول غمه

و کم لیله أفنیتها أرقب الدجی و ما مال عن هام المجره نجمه

و أنشق من نحو الغریین نفحه و عرف نسیم یفضح الطیب نسمه

و طرفی و لوح فی شآبیب دمعه و لو لا الأسی و الشوق ما فاض سجمه

و أبلج وضاح کان جبینه(1) به لاح من بدر الدجنه ثمه

و فرع تسامی من ذؤابه هاشم له المجد کسب و المفاخر غنمه

تلف بعرقی عرقه و تلمنی جراثیم عز فی المعالی تلمه

فکم طلبات جازها فی رهانه و کان له القدح المعلی و سهمه

سقی الله ربعا بین سمنان فالنقا و بین الکثیب الفرد لم یعف رسمه

من المزن دلاح الحیا کل غدوه یباکرها نفنافها و یؤمه

و قال یرثی طفلا له:

کفی الطرف ما یهمی به من غروبه و حسب فؤادی ما لقی من وجیبه

و هیهات أن ترقی الدموع و فی الحشی من الحزن جمر ساطع فی.. لهیبه

تباریح بین فی الفؤاد.. یثیرها فراق حبیب قد نای عن حبیب

فیا نازحا عنی و فی القلب ساکنا أ یسلوک منی القلب یا ساکنا... به

ضنیت فلو.. هب النسیم و مر بی لطار.. بجثمانی مرور.. هبوبه

و تسعدنی الورق الهتوف بنوحها إذا أسدل الأظلام ضافی جیوبه

تطارحنی بالنوح شجوا و طرفها قدیر و طرفی سائل فی غروبه

إیاه باسقا فرعا فما افتر باسما بنواره حتی ذوی فی.. کثیبه

و یا کوکبا ما لاح فی الأفق مشرقا بأنواره حتی دنا لغروبه

بدا.. مشرقا وهنا و أسرع آفلا فاشراقه لم أدره من مغیبه

فقدتک غصنا مفردا فی أرومتی رطیبا کمیاس العرار رطیبه

فقدتک ریحانا.. و روحا.. و راحه إذا ضاق من صدری فسیح رحیبه

و روضا.. إذا ما صدع الهم خاطری أمیل له مستنشقا عرف طیبه

فبعدک قد ضاقت علی مذاهبی و اسدل دهری حالکات کروبه

فلا.. یبعدنک الله یا فضل إننی رجوتک من دهری لدفع خطوبه

عداک الردی مالی و مالک و الردی فمنک الردی قد.. نال أوفی نصیبه

مضیت رهین الترب تحت صفائح بمهمه قفر من نواحی شعوبه

به رحت مغبر الجبین و طالما جلته ید التنعیم مسحا.. بطیبه

غریبا عن الأهلین ناء محله فدا.. لک من ناء المحل غریبه

مزارک دان و هو فی غایه النوی فدا.. لک من ناء المزار قریبه

لئن کان دهری ابتزک الیوم من یدی فما.. ذاک إلا.. من أقل ذنوبه

عجائب من دهری أراها و لم یزل یفاجؤنی من صرفه.. بعجیبه

یرینا مساوی عیبه کل ساعه عیانا و یعمی عن مساوی عیوبه

و هذه الأبیات مر بعضها فی ترجمته و ننشرها هنا کامله و هی فی جواب رساله:

ما روضه من ریاض الحزن باکرها نفناف غیث من الوسمی سحاح

و راوحتها عهاد المذن سائله بعارض من ملث الودق دلاح

و خفقت فی رباها غیر عاصفه بها النسائم من روح و أرواح

و أیقظتها فقامت فی منابتها تزهو علی ساقها بالمنظر الضاحی

و لاعبتها الصبا فافتر مبتسما ثغره الکحائم عن ورد و تفاح

تقابل الزهر فیها و هو مزدوج و راح یرنو بطرف غیر طماح

من أحمر ناصع أو أبیض یقق أو أصفر فأقع للعین لماح

أذکی و أطیب أنفاسا إذا عبقت عند الصباح بها أنفاس أریاح

من نشر مالکه أمست صحائفها تطوی علی عبق بالمسک نفاح

قد ضمنت دررا فی سلکها و صوت راحا مشعشعه فی وسط أقداح

إذا.. تغنی بها الغرید فی ملأ أغنت عن الماء و الریحان و الراح

أو رجع اللحن فیها راح سامعها مرنحا لیس بالنشوان و الصاحی

أو حکم الهزج المثنی فلیس له إلا.. الوقوف و صفق الراح بالراح

و من اخوانیات ذلک الزمان قصیدتان نظمتا فی تهنئه السید محمد رضا بزفافه سنه 1317 الأولی للسید إبراهیم الطباطبائی و الثانیه للشیخ عبد الکریم الزین نأخذ منهما ما یلی:

فمن قصیده الطباطبائی:

أنت المقدم فی العلی لا من تقدم أو تخلف

قد جئتنا فردا فمن قد جاء بعدک جاء مردف

ولد شمخت بموقف أرغمت فیه أنوف أنف

لا بل قطعت حجازها و ترکتها للخف رعف

یا محرزا قصب العوالی الصم بالقصب المجوف

قلم بریق رضا به علقا علی الورق المزخرف

عریان من دنس تجرد نازع الشبهات مترف

و مرجف بین الأنامل إن أقر کذاک أرجف

حلقت بالمعنی الرشیق و سف ذو اللفظ المسفف

جود و لا لمحلق أو حاتم الطائی یعرف

و شجاعه فی عامر قد غبرت فی ملتقی الزحف

و حجی إذا وازنته فی حلم أحنف طاش أحنف

و الباعث الخیل العتاق کأنها العقبان خطف

أنت السری لکل رکب سری تسرع أو توقفه.

ص: 270


1- إشاره إلی ابن عمد [عمه ]السید نجیب فضل الله.

و من قصیده الشیخ عبد الکریم الزین:

أنت المقدم عند کل عظیمه و إلیک أبکار المکارم تنتمی

لک صهوه المجد التی لا ترتقی بالفکر یوما لا و لا بتوهم

و لک السیاده و الرئاسه فاحتکم ما شئت فی هذا الزمان أو احکم

أنی یباریک العدو و شاوه دان و شاوک بالمحل الأعظم

حلقت فی أفق المعالی سابقا و کبا عدوک للیدین و للفم

و إذا تصاغرت العقول لمشکل کنت المقدم فیه غیر ملوم

أخلاق أحمد و الوصی المرتضی أوتیتها طبعا بغیر تعلم

علم و حلم فی تقی و زهاده و عفاف نفس فی ندی متقسم

رأی یریک الغیب فی جنباته کالصبح یطلع فی السرار الأقتم

و مواهب کالبحر عب عبابه متلاطم لا کالغمام المرزم

مطعام عدنان الندی مطعانها و زعیمها و الخیل تسبح بالدم

حیث الفوارس بالفوارس تلتقی و السمر تضطرب اضطراب الأرقم

و النقع داج و السیوف لوامع و الطیر بین موم و مخیم

الواهب العشر المثین قلائصا عفوا و لم یمنن و لم یتندم

خوف الجبان تخاف ربک فی الخلا و إذا تکون ملمه کالضیغم

قلم بکفک صامت متکلم فی مثل آیات الکتاب المحکم

کم خطبه غرا و موقف حکمه لک فی القلوب نوافذ کالأسهم

یعنو اللبیب لها و یمضی حاسد فی مهجه حری و أنفق مرغم

هذی الشریعه سلمتک قیادها دون الوری من معرق أو مشئم

کم رامها المتشدقون سفاهه خبط الغبی سوی بلیل مظلم

و نهضت مضطلعا بها و فلجتهم و قطعت شقشقه الألد الأخصم

و لرب مشهور بالسنه الوری و الله یعلم أنه لم یعلم

یقتاد أمه أحمد فیضلها و یصد عن سنن النبی الأکرم

و لرب معمور یبیت و علمه کالبحر تطفح ضفتاه إلی الفم

متبتلا لله فی غسق الدجی و الشوق یقدح کالزناد المضرم

یا راکبا بحرا أمونا بازلا تطوی السباسب مخرما فی مخرم

إن جئت عیناثا بغربی الحمی فأحبس علی تلک الربوع و سلم

هن الجحاجح من أرومه هاشم من کل قرم کالهزبر المقرم

الطاعنین بکل أسمر ذابل و الضاربین بکل أبیض مخذم

یحدو الرکاب ثناهم و سناهم یهدی الرکاب إلی الطریق الأقوم

یکفیهم فخرا إذا عقدوا الحبا و تناضلوا حول الحطیم و زمزم

أن النجیب(1) لهم و لیس لغیرهم مثل النجیب لمنجد أو متهم

میرزا محمد رضا الهمذانی

الملقب بقزلباش خان و المشتهر فی أشعاره ب (أمیر).

من شعراء القرن الثانی عشر، ولد فی مدینه همذان بایران، و فی مطالع حیاته سافر إلی أصفهان و حضر مجلس المیرزا طاهر الوحید، و درس الأدب علی میر نجاه. و فی نهایه عهد أورنک زیب ( - ) سافر إلی الهند فعهد إلیه ببعض المناصب و فی عهد قطب الدین بهادر شاه ( - ) لقب ب (قزلباش خان)، و فی عهد محمد معز الدین جهان دارتدخل فی مشاحنات أمراء الدوله بشأن الدکن ثم أصبح ملازما لمبارز خان، ناظم حیدرآباد الدکن. و فی حرب بین میارزخان [مبارز خان] و نظام الملک آصف جاه أسر المترجم، و لکن آصف جاه عفا عنه و صار ملازما له. و فی سنه 1150 فی عهد ناصر الدین محمد شاه ( - ) وافق آصف جاه إلی لقاء شاه جهان آباد. و من ثم عاش فی دهلی و توفی فیها سنه 1159.

و کان إلی شاعریته من کبار الموسیقیین فی عصره. و مع ما حازه من مناصب فی الحکم کان شدید الحنین إلی مسقط رأسه یود الرجوع إلیه.

دیوانه المعروف باسم (أمید) یحتوی علی قصائد فی مدح النبی (ص) و الامام علی (ع)، و ناصر الدین محمد شاه و ذو الفقار خان بن أسد خان من وزراء عهده. و فیه کذلک الغزل و الخماسیات و الرباعیات. و هو محفوظ فی المکتبه البریطانیه، و منه نسخه فی المکتبه الوطنیه بباریس، و لا یتجاوز ما فیه

ص: 271


1- هو السید نجیب فضل الله.

ال 4700 بیت. کما أن له منظومه باسم (کارستان) محفوظه فی المکتبه الوطنیه بباریس(1)

السید المیرزا محمد رضی

المعروف ب (رضی آرتیمانی) و یقال میرزا رضی آرتیمانی.

توفی سنه 1038 و دفن فی الخانقاه الذی بناه فی شمال بلده تویسرکان و قبره مزار معروف هناک.

من مشاهیر شعراء العصر الصفوی و أکابر العرفاء و أقطاب الصوفیه و هو أدیب متفنن.

ولد فی قریه آرتیمان من أجمل القری فی سفوح جبال جنوب الوند من ضواحی بلده تویسرکان فی محافظه همذان. و لم أقف علی تاریخ ولادته.

أخذ المقدمات و العربیه و فنون الأدب علی أفاضل علماء عصره فی تویسرکان ثم توجه إلی قزوین و تخرج علی أعلامها و انضم إلی بلاط الشاه عباس الصفوی فی قزوین و عند ما انتقلت العاصمه فی سنه 1000 من قزوین إلی أصفهان استقر فی أصفهان و کان من کتاب بلاط الشاه عباس ( - ) و یعتبر من نوابغ الشعراء و غزلیاته و رباعیاته معروفه یرددهما العام و الخاص فی إیران، و رواد الأدب الفارسی فی سائر بلدان العالم و قد اشتهر بمثنویته المعروفه باسم ساقی نامه و مطلعها:

الهی به مستان میخانه ات به عقل آفرینان دیوانه ات

به دری که عرش است أو را صدف به ساقی کوثر به شاه نجف

و جاء فی خاتمتها:

رضی روز محشر علی ساقی است مکن ترک می تا نفس باقی است

ذکره رضا قلی خان هدایت المتوفی سنه 1288 فی کتابه ریاض العارفین و قال: (رضی آرتیمانی قدس سره اسمه الشریف المیرزا محمد رضی کان من السادات العظماء فی قریه آرتیمان من نواحی تویسرکان التابعه لمحافظه همذان من أجلاء السادات و العلماء ذوی الذوق السلیم و أکابر العرفاء الأفاضل له ید فی المعارف الالهیه حیث طبقت شهرته الآفاق و عم صیته فی المدارج العرفانیه کان من المعاصرین للشاه عباس الصفوی و هو والد الشاعر الشهیر المیرزا إبراهیم المتخلص بادهم و یحتوی دیوانه علی ألف بیت...)(2).

ثم ذکر قسما من شعره و فصل عنه معصوم علی شاه فی کتابه طرائق الحقائق الجزء الثالث الصفحه (573-576) و قال المیرزا محمد طاهر النصرآبادی فی کتابه تذکره نصرآبادی الذی ألفه سنه 1083 و ذکر فیه شعر العصر الصفوی و وصفه بأنه من أعاظم العرفاء النابهین و ذوی الصلاح و التواضع مع زعامته و رئاسته. ثم أدرج قسما من أشعاره و غزلیاته و رباعیاته(3). ذکر المیرزا محمد حسن خان اعتماد السلطنه فی کتابه منتظم ناصری تاریخ وفاته فی ذیل حوادث سنه 1037 و الصحیح ما ضبطناه فی سنه 1038 لأنه مدح فی قصیدته السلطان صفی شاه الصفوی المتوفی سنه 1052 و الذی جلس علی العرش الصفوی سنه 1038 و من البدهی [البدیهی] أنه کان حیا حین استلم العرش الصفوی السلطان صفی شاه و مدحه و هناه.

و هو والد الشاعر الشهیر إبراهیم المتخلص ب (أدهم) - کما تقدم - و جد المیرزا محمد هاشم ارتیمانی و قال المولوی محمد مظفر حسین صبا فی کتابه روز روشن فی ترجمه حفید المترجم له: (میرزا محمد هاشم ارتیمانی ابن المیرزا رضی بن المیرزا إبراهیم أدهم...)(4) و هو غلط و الصحیح أن المیرزا محمد هاشم المعروف ب (دل) هو ابن إبراهیم أدهم بن المیرزا رضی ارتیمانی ذکره ملا عبد النبی فی تذکره میخانه الذی ألفه فی سنه 1028 فی ص 937 و شیخنا الأستاذ آغا بزرگ الطهرانی فی موسوعه الذریعه إلی تصانیف الشیعه القسم الثانی من الجزء التاسع من آثاره دیوان منه نسخه فی مکتبه ملک الوطنیه فی طهران تحت رقم (4568) یحتوی علی ألف و مائه بیت و إذا أضفنا إلیه قصائده و رباعیاته فالمجموع ألف و خمسمائه بیت(5)

محمد بن رمضان

قال القاضی النعمان أنه شاعر شیعی من قریه (نفطه) بالجرید (تونس). و کانت نفطه هذه تعرف ب (الکوفه) الصغیره لتشیعها و قد عاش هذا الشاعر فی عصر إبراهیم الثانی الأغلبی الذی تامر من سنه 261 إلی سنه 289.

احتمی هذا الشاعر من جور الولاه الأغالبه فالتجا إلی بنی مالک فی (بلزمه) فصنع لهم الأغلبی ولیمه و غدر بهم فقتلهم قتلا قبیحا. و قد فصل الخبر ابن عذاری فی أحداث سنه 280.

و بعد قیام الدوله الفاطمیه عین عبد الله المهدی هذا الشاعر علی قضاء (میله).

قال محمد بن رمضان یذکر الواقعه:

جل المصاب لئن کان الذی ذکروا مما أتتنا به الأنباء و الخبر

عن ألف أروع کالآساد قد قتلوا بساعه فی سواد اللیل إذ غدروا

لو کان من بیت الآساد أیقظهم حلت به منهم الأحداث و الغیر

قل لابن أحمد إبراهیم مالکه عن الخبیر بما یاتی و ما یذر

عن المشرد فی حب الأئمه من آل النبی و خیر الناس إن ذکروا

اعلم بان شرار الناس أطولهم یدا بمکروه غدر أن هم قدروا

لا سیما الجار و الضیف القریب و من أعطوه ذمتهم من قبل ما خفروا

فما اعتذارک من عار و منقصه أتیتها عامدا إن قمت تعتذر

جرعت ضیفک کأسا أنت شاربها عما قلیل و أمر الله ینتظر

فدوله القائم المهدی قد أزفت أیامها فی الذی أنبا به الأثر

عن النبی و فیها قطع دولتکم یا آل أغلب فارجوا ذاک و انتظروا

و قطع أمر بنی العباس بعدکم و قطع أمر بنی مروان إذ بطروا

ص: 272


1- تاریخ أدبیات إیران.
2- رضا قلی خان هدایت: ریاض العارفین ص 119 تحقیق مهر علی کرکانی منشورات محمودی الطبعه الأولی.
3- انظر تذکره نصرآبادی ص 273 منشورات مکتبه فروغی (طهران).
4- انظر تذکره روز روشن ص 261 منشورات مکتبه الرازی (طهران).
5- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

و من شعر ابن رمضان قوله:

سلا ظبیه القناص أین احتلالها فقد هاجنی تقتیرها و امتذالها

(1) لعل التی عنها تفرق أهلها فبادت مغانیها و طال اختیالها

فقد عن الدار التی بان أهلها و عن کیف من بعد البلی صار حالها

أرقت لها من بعد أن نام إنسها خناطیل آرام الضبا و جمالها

(2) فهذا أوان الحق قد حان حینه و دوله آل البغی آن زوالها

کانی بشمس الأرض قد طلعت لنا من الغرب مقرونا إلیها هلالها

فیملأ أرض الله قسطا بعدله بما ضم منها سهلها و جبالها

و آمن فیها ما أخاف و اتقی و أظفر بالزلفی به و أنالها

الشیخ أبو عبد الله محمد بن زکریا بن دینار الجوهری الغلابی البصری.

توفی سنه 298.

من أئمه الحدیث و شیوخ علماء الشیعه فی البصره و کان اخباریا واسع العلم، من وجوه أصحابنا، مولی بنی غلاب.

بنو غلاب: من القبائل العربیه الشیعیه المعروفه بالبصره و هم بطن من بنی النضر بن کنانه العدنانیه و قیل بنی النضر بن معاویه نبغ من هذه القبیله علماء أعلام منهم المترجم له.

أخذ العلم و المعارف الإسلامیه عن جماعه من أکابر علماء عصره و أخذ الحدیث عن جعفر بن محمد بن عماره عن جابر بن یزید الجعفی کما فی بعض (أسانید کتاب التوحید) و یروی أیضا عن عباس بن بکار الضبی و عن أحمد بن عیسی بن زید. و له کتاب یروی فیه عن کتابه فی (عیون المعجزات).

تصدر المترجم له کرسی التدریس و الفتوی و تخرج علیه جماعه کثیره، یروی عنه الأخباری الشهیر الشیخ أبو أحمد عبد العزیز بن یحیی الجلودی المتوفی سنه 332 و یروی عنه أیضا أبو سعید الحسن بن علی العسکری و أحمد بن إبراهیم بن معلی بن أسد القمی و یروی عنه الشیخ أبو بکر أحمد بن عبد العزیز الجوهری مؤلف کتاب (السقیفه و فدک) الذی روی عنه ابن أبی الحدید فی شرح کتاب أمیر المؤمنین إلی عثمان بن حنیف من (نهج البلاغه).

ذکره الشیخ أبو العباس أحمد النجاشی فی رجاله و وصفه بعد ذکر اسمه (... و بنو غلاب قبیله بالبصره من بنی نضر بن معاویه و قیل أنه لیس بغیر البصره منهم أحد و کان هذا الرجل وجها من وجوه أصحابنا بالبصره و کان اخباریا واسع العلم و صنف کتبا کثیره و قال لی أبو العباس ابن نوح أننی أروی عن عشره رجال عنه...)(3) و نقل عنه الشیخ محمد الأردبیلی الحائری فی کتابه جامع الرواه ج 2 ص 114 و ذکره شیخنا فی طبقات أعلام الشیعه و أدرج مؤلفاته فی موسوعته الذریعه إلی تصانیف الشیعه(4). ذکره ابن حجر فی لسان المیزان و قال وثقه ابن حبان و هو ضعیف.

أقول: أما قول ابن حجر أنه ضعیف فذلک لتشیعه. قال ابن حجر:

(محمد بن زکریا الغلابی البصری الأخباری أبو جعفر عن عبد الله بن رجاء الغدانی و أبی الولید و الطبقه و عنه أبو القاسم الطبری و طائفه و هو ضعیف و قد ذکره ابن حبان فی الثقات و قال یعتبر بحدیثه إذا روی عن ثقه و قال ابن منده تکلم فیه و قال الدارقطنی: یضع الحدیث.

و نقل ابن حجر روایات متعدده من المترجم له ورد علیه لتشیعه(5).

و قد ترک المترجم له مؤلفات کثیره منها:

1 - کتاب الجمل الکبیر، کتاب الجمل المختصر، کتاب صفین الکبیر، کتاب صفین المختصر، کتاب مقتل الحسین (ع)، کتاب النهر، کتاب الأجواد، کتاب الوافدین، کتاب مقتل أمیر المؤمنین (ع)، کتاب أخبار زید (ع)، کتاب أخبار فاطمه و منشؤها و مولدها (ع)، کتاب الجیل(6)

الأمیر السید شهاب الدین محمد بن أبی سعید زید بن حمزه العلوی الحسینی

البیهقی.

توفی فی حدود سنه 563 فی نواحی جاجرم من توابع بیهق.

من علماء الشیعه فی بیهق و أکابر سادات العلویین فی تلک النواحی.

أدیب شاعر حافظ مفسر ولد فی قریه ستاربد من توابع پشاکوه فی ضواحی بیهق و أخذ العلم و الأدب من أفاضل علماء عصره فی تلک النواحی. ذکره الشیخ أبو الحسن علی بن زید البیهقی المعروف بفرید الخراسانی المتوفی سنه 565 فی کتابه تاریخ بیهق و وصفه بالسید العالم و أحال تاریخ أسرته و نسبه إلی کتابه (لباب الأنساب) ثم ذکر قسما من شعره(7) و نقل عنه شیخنا فی طبقات أعلام الشیعه(8). له قصیده منها:

جلت الهموم عن القلوب وزاره علویه صدر المعالی صدرها

شرقیه غربیه خضعت لها صید الوری لما تقرر أمرها

لقیاک علیاها و عیشک فخرها و ذراک حامیها و عمرک عمرها

نفرت بغاث الطیر عن أرجائها لما طلعت لها لأنک صقرها

خلف ولده العالم الفاضل الأدیب الحافظ السید محمد البیهقی(9)

الشیخ أبو علی محمد بن سعدویه البیهقی.

لم أقف علی تاریخ ولادته و وفاته إلا أنه کان من أکابر علماء الشیعه و فحول المحدثین فی القرن الرابع للهجره فی مدینه بیهق ولد فی قریه نزل آباد من قری بیهق و أخذ العلم و الفنون الإسلامیه علی جماعه من أفاضل عصره ثم تصدی للتدریس. و ذکره ابن الفندق المتوفی سنه 565 فی کتابه تاریخ بیهق و وصفه بکثیر الروایه و لم یذکر تاریخ ولادته و وفاته و أورد روایته بثلاث وسائط

ص: 273


1- احتلالها: نزولها المکان. و الامتذال: الضجر من الشیء و طلب غیره.
2- قراءه العجز عسیره. و الخناطیل مفردها: خنطوله و هی القطیع من الإبل.
3- الشیخ أبو العباس أحمد النجاشی: رجال النجاشی ص 244 الطبعه الحجریه الأولی بمبئیعام 1317.
4- انظر نوابغ الرواه فی رابعه المئات ص 271: و الذریعه إلی تصانیف الشیعه ج 1 ص 275 و ص 332 و ص 343 و ج 5 ص 141 و ج 15 ص 52 و ج 22 ص 28.
5- انظر لسان المیزان ج 5 ص 168-169 طبعه عام 1331 حیدرآباد.
6- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
7- الشیخ أبو الحسن علی بن زید البیهقی: تاریخ بیهق تحقیق أحمد بهمنیار ص 230-231 طهران مطبعه کانون عام 1317 شمسیه.
8- انظر الثقات العیون فی سادس القرون ص 264 بیروت دار الکتاب العربی.
9- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

عن الامام جعفر الصادق (ع) آخرهم عیسی بن موسی الأنصاری(1) و نقل عنه شیخنا آغا بزرگ الطهرانی فی کتابه طبقات أعلام الشیعه و قال: و روایته بثلاث وسائط عن الامام الصادق آخرهم عیسی بن موسی الأنصاری الذی لیس له ذکر فی کتب الرجال نعم جاء فی باب المکاسب من (التهذیب ص 103) سؤال عیسی بن موسی عن الصادق (ع)(2)

الشیخ محمد سعید الإسکافی ابن الشیخ محمود.

ولد فی النجف سنه 1250 و توفی سنه 1319 فی کربلاء.

درس فی النجف و اتقن اللغه الفارسیه، و کان سریع البدیهه یرتجل الشعر. و بعد النجف استقر فی کربلاء.

من شعره یرثی الحسین (ع) من قصیده:

و مذ عاد فرد الدهر فردا و لم یجد له منجدا إلا الحسام المصمما

رمی الجیش ثبت الجأش منه بفیلق یرد لهام الجیش أغبر أقتما

و کر ففرت منه عدوا جموعهم فرار بغاث الطیر أبصرن قشعما

تقاسم منه القلب و الطرف فاغتدی بکافح أعداء و یرعی مخیما

تناهبه بیض الظبا فکأنما غدا لحدود البیض فیئا مقسما

فاضحی لقی فی عرصه الطف شلوه ترض العوادی منه صدرا معظما

و یهدی علی عالی السنان برأسه لأنذل رجس فی أمیه منتمی

و ینکته بالخیزران شماته یزید و یغدو ناشدا مترنما

(نفلق هاما من رجال أعزه علینا و هم کانوا أعق و أظلما)

فشلت یداه حین ینکت مرشفا لمرشف خیر الرسل قد کان ملثما

و لهفی لآل الله بعد حماتها و قد أصبحت بین المضلین مغنما

إذا استنجدت فتیانها الصید لم تجد برغم العلی غیر العلیل لها حمی

تجوب به أجواز کل تنوفه و تسبی علی عجف المصاعب کالاما

حواسر من بعد التخدر لا تری لها ساترا إلا ذراعا و معصما

و زینب تدعو و الشجی یستفزها أخاها و دمع العین ینهل عند ما

أخی یا حمی عزی إذا الدهر سامنی هوانا و لم یترک لی الدهر من حمی

لقد کان دهری فیک بالأمس مشرقا فها هو أمسی بعدک الیوم مظلما

و قد کنت لی طودا ألوذ بظله و کهفا متی خطب ألم فالما

أدیر بطرف لا أری غیر أیم تجاوب ثکلی فی النیاحه أیما

رحلت و قد خلفتنی بین صبیه خماص الحشا حری القلوب من الظما

عدمت حیاتی بعد فقدک إننی أری بعدک العیش الرغید مذمما

أری کل رزء دون رزئک فی الوری فلله رزء ما أجل و أعظما

الشیخ محمد السماوی بن طاهر.

اشاره

ولد سنه 1292 فی مدینه السماوه بالعراق و توفی سنه 1370 فی النجف.

ترک السماوه إلی النجف لطلب العلم فدرس علی أعلامها، ثم عاد إلی بلده حتی سنه 1330 حیث عین عضوا فی مجلس الولایه حتی نهایه الحرب العالمیه الأولی فرجع إلی النجف بعد الاحتلال الانکلیزی لبغداد. ثم عین قاضیا فتنقل بین النجف و کربلاء و بغداد و صار فیها عضوا فی مجلس التمییز الشرعی، ثم طلب نقله إلی النجف فنقل إلیها و بقی فیها سنه فحدث أن ختلف [اختلف] مع السید محمد الصدر رئیس مجلس الأعیان فأثر الاستقاله من القضاء.

و من الطرائف فی هذا الموضوع أن الحکومه العراقیه کانت قد وضعت قانونا یرفع الحصانه عن الموظفین یجیز عزلهم بدون بیان الأسباب، سمته (ذیل قانون الموظفین)، فأصبح هذا القانون نکته عند العراقیین، فإذا سال أحد عن موظف قد عزل بمفعول هذا القانون، أجابه المسئول: ضربه الذیل.

و صدفت استقاله السماوی فی تلک الفتره بسبب خلافه مع الصدر، فقال الشیخ محمد علی الیعقوبی:

قل للسماوی الذی فلک الزمان به یدور

الناس تضربها الذیول و أنت تضربک الصدور

کان السماوی عالما فاضلا شاعرا، و قد وصفه الأستاذ عبد الکریم الدجیلی فی مقال کتبه عنه بعد وفاته بما یلی:

کان السماوی خیر من یمثل العالم فی المدرسه القدیمه بأسلوب کلامه و طریقه حواره و هیئه بزته و اتزانه و تعقله، و هو إذا حضر مجلسا یاسر قلوب الحاضرین بسرعه البادره و حضور النکته و قوه الحافظه و سعه الخیال، فهو ینتقل بک من الشعر العالی المتسامی إلی طرف من التاریخ و الأدب، ثم إلی نوادر من الحدیث و التفسیر، و هو إلی جانب ذلک یسند حدیثه باحکام و دقه تعبیر فیدلک علی الکتاب الذی یضم هذه النادره أو تلک النکته و علی الصحائف التی تحویها و علی السنه التی طبع فیها هذا الکتاب إن کان مطبوعا و إلی عدد طبعاته إن کانت متعدده و حتی التحریف و التشویه بین الطبعات.

و أنت إذ تستمع إلیه فکأنک تصغی إلی عالم من العلماء الأقدمین فی طریقه حواره و أسلوب حدیثه و انتقاله من فن إلی فن و من علم إلی علم، فهو یعید لک عهد المرتضی فی مجالسه، و الامام القالی فی أمالیه و المبرد فی کامله و الجاحظ فی بیانه و تبیینه، و لا تفارقه تلک الابتسامه التی تقرأ منها عمق التفکیر و جلال العلم و غبار السنین.

اقتنی مکتبه کبیره جمع فیها کثیرا من المخطوطات و بعضها نسخها بخطه فکانت من مفاخر النجف، و لکنها تبددت بعد وفاته فلم یبق لها أثر.

شعره

و له یرثی الامام أمیر المؤمنین (ع):

تذکر بالرمل جلاسه فهاج التذکر وسواسه

و أفرده الوجد حتی انثنی یعاقر من حزن کاسه

فصار إذا رمقته العیون یطأطئ من ذله رأسه

و لیل دجوجی برد الصبا تولت همومی إلباسه

أقام فخیم فی أعینی و شد بقلبی أمراسه

تململت فیه أناجی الجوی و أدرس یا ربع أدراسه

أیا وحشه ما وعاها امرؤ و آنس فی الدهر إیناسه

ص: 274


1- الشیخ أبو الحسن علی البیهقی المعروف بابن الفندق: تاریخ بیهق تحقیق أحمد بهمنیار ص 159 طهران الطبعه الأولی.
2- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

تمثل لیله غال الشقی بها علم القسط قسطاسه

و أرصده فی ظلام الدجی بحیث العدی آمنت بأسه

أتاه و قد أشغلته الصلاه و اهدأت النفس أنفاسه

فلو أنه داس ذاک العرین بحیث یری اللیث من داسه

لفر إلی الموت من نظره و ألقی الحسام و أتراسه

و لکنه جاءه ساجدا و قد وهب الله إحساسه

فقوی عزیمته و اجتری فشق بصارمه رأسه

و هد من الدین أرکانه و جذ من العدل أغراسه

و غیض للعلم تیاره و أطفأ للحق نبراسه

فیا طالب العلم خب فالکتاب قد مزق الکفر قرطاسه

و یا رخم الطیر سد فالعقاب قد مهد الموت أرماسه

فمن للعلوم یری فکره و من للحروب یری بأسه

و من للیتیم و من للعدیم یبدل عن ذا و ذا یأسه

قضی المرتضی بعد ما قد قضی ذمام القضا بالذی ساسه

قضی حیدر العلم فالعالمون أضاعوا الصواب بمن قاسه

قضی سید الناس بعد الرسول و غادر فی حیره ناسه

أعنی علی النوح یا صاحبی فقد جاوز الحزن مقیاسه

و قد انشب الوجد أظفاره بقلبی و مکن أضراسه

أ لسنا فقدنا إمام الهدی و بدر الفخار و مقباسه

سأبکیک حتی أذیب الفؤاد و لم أبق للنزع أقواسه

و إن من الحزن أن أنظم الرثا و أؤلف أجناسه

و أرکبه سلسا طیعا و قد کنت عریت أفراسه

فان یکن الشعر من جوهر فان رثاک غدا بأسه

و له یرثی علی الأکبر بن الامام الحسین (ع):

با بأبی النازح عن أوطانه عاد به رحب الفضاء ضیقا

تواثبت حرب علیه ضله بمعشر سدوا علیه الطرقا

إن شد قرم شد عنه فیلق فما یرد أو یردی الفیلقا

و ان ینازل قرنه فی موقف أطار رؤسا و أطن مرفقا

مشوا بظل السمر خیر مشیه و لاقوا البیض أعز ملتقی

و أشرقوا مثل النجوم فی الوغی حتی تهاووا مغربا و مشرقا

[و] غادروا ابن أحمد منفردا بآله الأطهار أعلام التقی

ن [من] کل ثبت ان تکشر الوغی نابا و تحمر الکماه حدقا

حتی إذا القضاء حم و الردی بدا و أمر الله فیهم سبقا

رقی نوافث الوغی باروع لا یرهب الموت إذا الموت رقی

یا أشبه الناس بنفس المصطفی خلیقه و خلقا و منطقا

بمن إذا اشتاقوا النبی أبصروا وجها له یجلو سناه الغسقا

فشد فیهم شده اللیث إذا ما أصحر اللیث غضوبا محنقا

یشلهم طردا فمن سرج خلا و جثه خرت و رأس حلقا

إذا أشار سیفه لهارب قصره الخوف فمد العنقا

أو أغربت ضربته سری إلی وجه أبیه بشرها فأشرقا

لله من ظام و لکن سیفه من الدما راو یمج العلقا

إذا تلظی عطشا حسبته صل نقی بنفث سما مطرقا

أو اشتکی إلی أبیه حرقه من الظما رآه أذکی حرقا

یرشف من ثغر أبیه بضعه لا تستطیع بالظما أن تنطفا

ثم یعود للقتال جاهدا یقط کشحا و یقد مفرقا

یستقبل البیض بوجه و یری أن القنا خیر له من البقاء

حتی هوی علی الثری موزعا بین المواضی و القنا مفرقا

یستحمل الریح سلاما لأب بر فینقض علیه صعقا

یا زهره الدنیا علی الدنیا العفا و زهره الأفق و لیت أطبقا

و نبغه ریانه من دوحه بها النبی و الوصی اعتنقا

فمن نحاک بالحسام ضاربا جسما تغذی بالتقی و ما اتقی

و أی سیف حز منک منحرا جری به دم الهدی مندفقا

و له یرثی الامام الحسین (ع):

کم طلعه لک یا هلال محرم قد غیبت وجه السرور بماتم

ما أنت إلا القوس فی کبد السما ترمی قلوب المسلمین بأسهم

ذکرتهم یوم الطفوف و مانسوا لکن تجدد ذکره المتصرم

یوم به زحف الضلال علی الهدی و به تمیز جاحد من مسلم

بعثت بنو حرب کتائب تقتفی بکتائب و عرمرما بعرمرم

و نحت بها عزم ابن حیدر فاستوی منها یلف مؤخرا بمقدم

سدت بها صدر الفضا فأزالها منه بصاعقه الحسام المخذم

و أغاضت الماء الفرات بوردها فأفاضها بندی یدیه و بالدم

خلط السماحه بالحماسه فالندی ینهل من سحب الردی المتحتم

یثنی الحدید بقوه من بأسه و یرد کل محدد و مقوم

کم من خمیس جال فی أوساطه فدحاه ملقی للیدین و للفم

قص الجناح له و أنشب قلبه بمخالب البازی و ظفر الضیغم

تتقصف الأصلاب فی یوم الوغی ما إن یقول أنا الحسین و ینتمی

و تهافت الأرواح مثل فراشها دفعا ببارق سیفه المتضرم

أ تری أمیه یوم قادت جیشها ظنته یعطیها ید المستسلم

هیهات ما أنف الأبی بضارع للحادثات من الخطوب الهجم

فقضی بحکم حسامه أجسادها لأوابد و نفوسها لجهنم

و أبادها بالجارفین مهند عضب الشبا و طریر رمح لهذم

فی فتیه یتلونه فکأنه من بینهم قمر یحف بانجم

یتهللون إذا تشاجرت القنا و اللیث یأنس باصطکاک المأجم

و إذا تناکصت العدی وصلوا الظبا یوم النزال بساعد و بمعصم

فقضوا علی شاطی الفرات براحه تندی و قلب من مذاقته ظمی

من کل جسم بالحسام موزع عن کل صدر بالسهام مسهم

وقعوا فما مس الثری جسدا لهم مما علیه من القنا المتحطم

و تقسموا بضعا فظل عمیدهم یرنو بطرف بینهم متقسم

ما ذا تظن بمخدر قد أرهقوا أشباله فی غیله المتحرم

وافی فیا جثث النفوس تأخری و دعا فیا قمم الرءوس تقدمی

و أصات عن قلب تفطر بالظما و فم تلبد بالعجاج الأقتم

فکان نفخ الصور جاء وعیده أو قد أحیطوا بالقضاء المبرم

یا سیفه الفتاک کم من ثله ثلمتها و برقت غیر مثلم

إن یدعه الباری فکم لباه فی کرم و أعقبه بشخص أکرم

فثوی علی حر البسیطه باسطا کفیه بین عدی و بین مخیم

تتحاذر الأعداء و ثبته و قد علموا بصرعته حذار توهم

ص: 275

و قال:

أجل الثنایا أملا و اقتراح و انعش بها روحی فی وقت راح

بالله و اجعل نقلی بعدها من ذلک الورد و ذاک الأقاح

تسارعت شمس الضحی خیفه أن یقیس الطلعه منک الصباح

ثار بها الغیظ فلاحت علی حال ید طوق و أخری وشاح

جلل بفرعیک علی وجهها فقد دهانا وجهها بافتضاح

حرمت یا شمس عناق الهوی لا خاب من سماک یوما براح

مؤلفاته

(1) حاشیه علی التحفه الآلوسیه (2) الکواکب السماویه (ط) (3) إبصار العین فی معرفه أنصار الحسین (ط) (4) ظرافه الأحلام فیمن نظم شعرا فی المنام (ط) (5) الطلیعه إلی شعراء الشیعه فی 3 أجزاء صغار (6) ملتقطات الصحو فی النحو (7) الترصیف فی التصریف (8) نظم السمط فی علم الخط (9) البلغه فی البلاغه (10) مناهج الوصول إلی علم الأصول (11) فرائد الأسلاک فی الأفلاک (12) غنیه الطلاب فی الأسطرلاب (13) قرط السمع فی الربع المجیب (14) مشارق الشمسین فی الطبیعی و الالهی (15) عنوان الشرف فی تاریخ النجف أرجوزه فی 1500 بیت (16) نوال اللطف فی تاریخ الطف أرجوزه فی 1250 بیت (17) صدی الفؤاد فی تاریخ بلد الکاظم و الجواد أرجوزه فی 1120 بیت (18) وشائح السراء فی تاریخ سامراء أرجوزه فی 700 بیت، و هذه الأربعه طبعت فی النجف فی جزء واحد (19) بلوغ الأمه فی تاریخ النبی و الأئمه أرجوزه فی 120 بیتا (20) التذکره فی من ملک العراق إلی هذا العصر أرجوزه و هی تکمله (المخبره) لابن الجهم فی 170 بیتا (21) جمل الآداب فی نظم کتاب ابن داب فی فضائل أمیر المؤمنین (ع) أرجوزه فی 200 بیت (22) جذوه السلام فی مسائل علم الکلام (23) ریاض الأزهار مجموع شعری له فی النبی و الأئمه (ع) و غیرها.

الشیخ محمد شفیع الأسترآبادی.

توفی حدود سنه 1238 عن عمر طویل.

فقیه متبحر أصولی محقق ولد فی أسترآباد و أکمل المقدمات هناک ثم هاجر إلی قزوین و کانت قزوین منقسمه علی نفسها بین الأخباریین و الأصولیین فالتحق بمدرسه الأصولیین و حضر فی الفقه و الأصول و العلوم العقلیه علی زعیم الأصولیین الشیخ محمد الملائکه البرغانی المتوفی سنه 1200 ثم توجه إلی العتبات المقدسه فی العراق و سکن کربلاء و التحق بحوزه الآغا باقر الوحید البهبهانی الحائری المتوفی سنه 1205 و السید مهدی بحر العلوم المتوفی سنه 1212 و أجیز منهما ثم رجع إلی موطنه أسترآباد و انتهت إلیه فیها الرئاسه الدینیه. ذکره صاحب نجوم السماء نقلا عن بعض مؤلفات نجله الشیخ مهدی المازندرانی الأسترآبادی المتوفی سنه 1259 قال أن والده من تلامیذ السید مهدی بحر العلوم و قال أن صاحب الجواهر الشیخ محمد حسن اثنی علیه و مدحه...) أقول: و هو والد العالمین الجلیلین الشیخ محمد کاظم المؤلف المکثر الآتی ذکره و المتوفی سنه 1237 من علماء الحائر الشریف و الشیخ مهدی الجیلانی الأسترآبادی المتوفی سنه 1259 نزیل مدینه لکهنؤ فی الهند الآتی ذکره أیضا.

ترک المترجم له مؤلفات منها: کتاب الأربعون حدیثا فی فضائل الأئمه الطاهرین ع استخرجها من کتب غیر الشیعه و طرقهم. کما ذکر فی کشف الحجب و الأستار ص 37، و رساله فی البداء فارسیه و کتاب منهاج الأعمال فی الصلاه و الصوم إلی آخر الاعتکاف(1)

السید محمد شفیع بن بهاء الدین محمد شیخ الإسلام ابن المیرزا کمال الدین

حسین بن عبد العال ابن المیر السید حسین الکرکی العاملی القزوینی

سبط المحقق الکرکی و باقی النسب ذکر فی المیرزا مسعود.

توفی سنه 1125.

طبیب حاذق و فقیه کبیر عارف متأله و أدیب شاعر ولد فی قزوین و أخذ المقدمات و النحو و الصرف و المنطق و العربیه و فنون الأدب علی رجال أسرته و منهم والده شیخ الإسلام ثم تخرج فی الفقه و الأصول و الحدیث و العلوم العقلیه علی الشیخ الملا محمد کاظم الطالقانی المتوفی سنه 1094 و آقا رضی القزوینی المتوفی سنه 1096.

و بعد وفاه والده تسلم منصب شیخ الإسلام بقزوین الذی انحصر فی أسرته منذ عهد جدهم السید المیرزا کمال الدین حسین شیخ الإسلام العاملی الکرکی حین کانت قزوین عاصمه للدوله الصفویه حتی سنه 1000 حین انتقلت العاصمه من قزوین إلی أصفهان فی عصر الشاه عباس الکبیر و بقی رجال هذا البیت الجلیل فی مناصبهم بقزوین حتی الیوم و لا یزالون یعرفون ب (آل شیخ الإسلام) و لهم آثار و ماثر باقیه فی قزوین و یذکر رجال هذا البیت کل منهم فی محله تصدر المترجم له للتدریس و الإفاده و الإرشاد و کان من دعائم الدین و أعلام قزوین البارزین و زعمائها الأفذاذ له مؤلفات و حواشی علی الکتب الفقهیه و الطبیه و الفلسفیه و له دیوان شعر و رساله فی العرفان و کانت له مکتبه نفیسه تفرقت و قد ظفرت ببعض منها. کما رأیت ختمه فی صدر صکوک دور و معاملات أملاک قزوین علی شکل مربع. ترجمه حفیده و سمیه السید محمد شفیع بن بهاء الدین شیخ الإسلام ابن المترجم له المار الذکر فی کتابه تاریخ العرفاء و ضبط عام وفاته سنه 1125 الذی نقلناه عنه(2)

السید محمد شفیع بن بهاء الدین شیخ الإسلام بقزوین ابن الأمیر السید محمد

شفیع شیخ الإسلام ابن المیرزا بهاء الدین محمد شیخ الإسلام ابن المیرزا

کمال الدین حسین شیخ الإسلام ابن عبد العال ابن المیر السید حسین

الکرکی العاملی القزوینی

سبط المحقق الکرکی إلی آخر النسب المذکور فی المیرزا مسعود.

توفی بقزوین حدود سنه 1200.

من کبار علماء عصره حکیم متأله فیلسوف متبحر أدیب شاعر ذکره فی أعیان الشیعه المجلد التاسع صفحه 364 و وصفه بعالم عارف فاضل و نزید

ص: 276


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

علی ذلک ما یلی: آل شیخ الإسلام من الأسر العلمیه العلویه العاملیه التی بزغ بدرها فی أفق قزوین فی القرن العاشر للهجره حینما کانت قزوین عاصمه الدوله الصفویه منذ عهد جدهم السید حسین الحسینی الکرکی العاملی و أول من عین من رجال هذا البیت الجلیل بمنصب شیخ الإسلام هو السید المیرزا کمال الدین الحسینی العاملی الکرکی القزوینی و سوف نذکر علماء هذه الأسره کل منهم فی محله.

ولد المترجم له فی قزوین و أخذ المقدمات و فنون الأدب و العربیه علی أفاضل رجال أسرته و منهم والده السید بهاء الدین شیخ الإسلام بقزوین ثم تخرج فی الفقه و الأصول و الحدیث و التفسیر علی الشیخ محمد تقی الطالقانی القزوینی المتوفی سنه 1181 و أخذ العلوم العقلیه و العرفان علی الشیخ الملا محمد الملائکه المتوفی سنه 1200 و غیرهما و عکف علی التدریس و التألیف و التصنیف و بعد وفاه والده السید بهاء الدین تسلم منصب شیخ الإسلام فی قزوین و کان رئیسا مطاعا و زعیما نافذ الکلمه و من مراجع الأمور الشرعیه و هو والد السید المیر فضل الله شیخ الإسلام من أعلام علماء قزوین، کما رأیت بعض مؤلفات المترجم له بخط نجله المذکور. ذکره فی کتاب الذریعه إلی تصانیف الشیعه و قال: (محافل المؤمنین فارسی، ذیل لمجالس المؤمنین و مستدرک لما فات منه ألفه السید محمد شفیع بن بهاء الدین الحسینی العاملی القزوینی رأیت النقل عنه فی عده مواضع منها ما نقله عنه صاحب الروضاتتاریخ وفاه الشیخ لطف الله المیسی المعاصر للشیخ البهائی و المتوفی بعده بخمس سنوات أی فی سنه 1035 و باسمه یعرف المسجد الکبیر الأثری فی أصفهان و التاریخ هو قول... و منها ما نقل عنه فی بعض حواشی أمل الآمل من ترجمه الآقا رضی القزوینی الذی توفی 1096 و منها بعض المجامیع الذی نقل عنه ترجمه الشیخ علی العرب و صرح هناک باسم المصنف و نسبه و وصفه بالعاملی و لکن الفاضل المیرزا محمد تقی الرضوی المدرس ذکر فی مقدمه طبع "مجمل التواریخ" عند ذکر تألیف هذا المؤلف و کتابه "تاریخ العرفاء" الذی فرغ منه سنه 1185 أنه السید محمد شفیع الحسینی القزوینی، قال:

و المظنون أنه عاملی الأصل و قزوینی الموطن أقول: و من هؤلاء الساده فی قزوین السید جمال الدین العاملی القزوینی المعاصر الذی توفی حدود سنه 1330 و المترجم فی النقباء ص 314...)(1)

السید محمد صادق بحر العلوم ابن حسن

مرت ترجمته فی المجلد الأول من المستدرکات، و نضیف إلی ما هناک ما یاتی:

لم ننشر هناک شیئا من شعره و ننشر هنا هاتین القصیدتین: قال مادحا مؤلف موسوعه (أعیان الشیعه) من قصیده:

سعد دعنی و ذکر عصر التصابی و أذکرن (محسنا) بطیب الثناء

مفرد طاب طارفا و تلیدا و علا مفخرا علی الجوزاء

ذو مزایا لیست تحاط بعد و غدت مستحیله الإحصاء

هو رکن للمسلمین رکین و عماد الشریعه الغراء

خاض بحر العلوم منه بفکر ثاقب فارتقی علی القرناء

کم له من صحائف بینات فاق فیها بفکره و ذکاء

ورث العلم و الحجا عن جدود قد سموا فی الفخار و العلیاء

قل لمن قاس فضله بسواه قست عقد الجمان بالحصباء

کیف یرقی رقیه أو یجاریه مجار فی الفضل و الارتقاء

فهو غمر الرداء من حسنات و من السیئات خلو الرداء

أیها المبتغی لنیل علاه إنما رمت نیل شهب السماء

کعبه الوافدین من کل قطر بحر جود ذو راحه سمحاء

و أکف الأنام طرا إلیه راجیات تمد فی البأساء

ما نحاه راج من الناس إلا آب منه بأجزل النعماء

غیر بدع إن قلت فیه جواد فلقد فاق حاتما بالسخاء

هذه تحفتی إلیک تهادت فی حلاها کغاده حسناء

زفها (صادق) الموده فاسمح بقبول یا سید النجباء

لیس دأبی نظم القریض و لکن حرکتنی عواطف الشعراء

دمت فی راحه و أطیب عبش و سرور و نعمه و رخاء

و لک المجد و العلی ما تغنی طائر السعد بالهنا و الثناء

و له یرثی الملک فیصل الأول عام 1352 من قصیده:

لله رزء فی البریه سارا عم العراق و طبق الأمصارا

لله رزؤک یا فقید الشعب یا فخر العروبه لیثها المغوارا

العرب یعدک [بعدک] لم تزل تبکی أسی فتسیل من آماقها المدرارا

یا (فیصل) الحق الذی ألف العلی و المکرمات له جعلن شعارا

هذا العراق و هذه أبناؤه فقدت بفقدک سیفها البتارا

یا بدر هالتها و عقد جمانها و ملاذها إن خطب دهر جارا

یا طود حلم کان صعب المرتقی عجبا لشخصک فی الثری یتواری

کنا نؤمل أن تدوم لنا حمی فتذود عن أبنائک الأشرارا

إیه بلاد الغرب کم من مهجه للعرب قد أضرمت فیها النارا

فتری سکاری الناس مما ناب من عظم المصاب و ما هم بسکاری

أسرار فقدک لم تزل مخفیه یا لیتهم کشفوا لنا الأسرارا

خلدت بعدک للعراق ماثرا ما مات من قد خلد الآثارا

و رفعت للوطن العزیز دعائما فسما به قدرا و عز فخارا

ما مت إذ خلفت شبل عرینه فی منهج قد سرت فیه سارا

(ملک العراق) و مذ علی العرش استوی ملأ المحافل هیبه و وقارا

صبرا ملیک العرب لا تجزع و إن أشجی المصاب و قرح الأبصارا

محمد صالح شمسه ابن مهدی

اشاره

ولد فی النجف سنه 1323.

درس فی النجف ثم فی بغداد و تخرج من دار المعلمین الابتدائیه و عین معلما ثم مفتشا، و نشر خلال ذلک کثیرا من المقالات فی المجلات العراقیه، و ساهم فی الأحداث الوطنیه.

شعره

من شعره قوله:

ص: 277


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

أنجزت وعدک آمال عذاب و أمان رضتها و هی عاب

و أتت طیعه بعد الابا و الشفیعان: مضاء و شباب

و جلت عن وجهها مسفره فازدهی المربع و ازدان الجناب

و استقر الحق فی موضعه فاستراح الحق و ارتاح النصاب

طوفت حینا فلما خبرت شیم الناس و أضناها الطلاب

نفرت حتی إذا ما أسرفت شفها الوجد و آذاها العتاب

فحصت خطابها فانکشفت أوجه تقلی و أخلاق تعاب

عبدوا الشهوه و انقادوا لها غایه العیش: شراب و رباب

فإذا الحق هضیم موجع و إذا الشعب: صدوع و انشعاب

و إذا الإمره مال یقتنی و إذا الحکم احتکار و انتهاب

و إذا الناس عبید خول ألفوا الذل مریرا و استطابوا

و إذا العلم ضلال و عمی و إذا الفضل رداء و ثیاب

و إذا العفه نقص فی الفتی و المروءات شنار و سباب

رجعت تنشدک العفو و ما أحسن العفو إذ القالون ثابوا

فعسی تبلغها ما أملت بک و المرء حدیث یستطاب

و عسی تنهض من کبوتها و یعید المجد طعن و ضراب

فخض اللجه لا تحفل بها إنما الدنیا صراع و غلاب

و أعد مجد عهود سلفت و ادع للحق فداعیه یجاب

حیث لا الأفکار فی حجر و لا حجب الأبصار من جهل حجاب

و صروح الظلم تنهار بها أن عقبی ما بنی الظلم خراب

و یعود الناس أحرارا کما شرع الرحمن فیهم و الکتاب

أنفسا هذبها العلم فما یفسد الالفه شک و ارتیاب

اخوه فی الله لا مستضعفا یزدری فیهم و لا قیلا یهاب

أخلصوا النیه فی أعمالهم فاستوی فیها ثواب و عقاب

و رضوا ما شرع الله لهم لیس فی القوم خراف و ذئاب

قوله:

جئنا أبا القاسم نزجی له تهنئه حتمها الواجب

فصدنا الحاجب عن بابه أنعم بما من به الحاجب

حلأنا عن مورد آسن مرنق غص به الشارب

و صاننا عن موقف شائن هان به المطلوب و الطالب

و له:

(أبو زهیر) زهره قد نبتت علی قذی

لا نفع فیها یرتجی و لا سنا و لا شذا

و له بعنوان (المشهد العلوی):

عجبا لفضلک کیف یخفی و أریج قدسک ذاع عرفا

قد عبق الدنیا فماست من شذاه تهز عطفا

و تراک مواج به أرج الامامه فاح عصفا

و الرمل من ألق کان علیه نور الشمس یضفی

مثوی أبی الحسن الزکی المرتضی الذهب المصفی

کالشمس قبته تمد الکون إشراقا و کشفا

هو مسجد الأفلاک لیس کدمنه من أم أوفی

تتزاحم الأملاک حول ضریحه ألفا فألفا

و تطوف فی حرم الامامه خشعا صفا فصفا

و العالم الأعلی یحج إلی الحمی القدسی زحفا

و الشمس تلثم تربه إن لم تنل قدما و کفا

خلع الإله علیه برد جلاله کرما و أضفی

تعفو الدهور و ذکره المعطار باق لا یعفی

حف البها بضریحه و علیه ظل الله رفا

مولی الهداه ولاؤه کالشهد للمولی و أشفی

قسطاس عدل الله لست تری به ظلما و حیفا

و لسان وحی الله یعرب هدیه حرفا فحرفا

و شعاع نور الله فاض علی الوجود سنا و لطفا

و حفیظ سر الله ما أبدی لصفوته و أخفی

و خلیفه الله الذی أخذ الأنام به و أعفی

نور الحقیقه فیه أشرق یخطف الأبصار خطفا

فسما علی أفق العقول فلیس تدرک منه وصفا

و دنا من السر المحجب خارقا حجبا و سجفا

قدماه ملثم أرفع الأملاک منزله و أحفی

وطات سماء القدس ترقی غاربا منها و کتفا

نغم توقعه العنایه للوری شعرا مقفی

هیهات تدرکه الحجاره أنها أقسی و أجفی

بهرت شوارقه الجحود فلج فی عمه و سفا

و بسیفه الدین استقام فکان للرحمن سیفا

یرسی قواعده و یرفع سمکه شیدا و رصفا

لو لا مضاربه لکان الدین کالطلل المعفی

یصلی الوغی فردا و لم یألف سوی البتار إلفا

و یذب عنه و بعضهم قد غط فی سنه و أغفی

و کان صاعقه القضاء حسامه قدا و قطفا

و کان زمجره القوا صف زجره الأبطال قصفا

یسقی ندامی الحرب من کاساته عبا و رشفا

و الشوس تهرب کالبها ثم شد فیها اللیث خوفا

أ یلام من یرجو النجاء لنفسه و یخاف حتفا؟

عدل فلست تری لدیه مبعدا یعری و یحفی

یطوی النهار علی الطوی و اللیل آلاما و خوفا

و مقربا کالهیم یملأ منه أکراشا و جوفا

یختال فی حلل النضاره مثقلا طیشا و سخفا

أوفی علی دارین یملأ عیبه منه و کفا

ثقلت مساوئه فحطت نفسه و الدین خفا

حاشا أبا حسن تنزه ما أبر و ما أعفا

فالناس مرتبه لدیه یربهم برا و عطفا

لم یرع غیر الله فیههم [فیهم] سالکا لینا و عنفا

فتری القوی لدیه أجلی ما یراه الناس ضعفا

و تری الضعیف لدیه أعظم قوه حتی یوفی

و یقض مضجعه السهاد مؤرقا قلبا و طرفا

یشجیه طاو فی الحجاز أو الیمامه عنه یخفی

الله شرفه و عظم قدره فجزی و وفی

ص: 278

أنا قد غذیت بحبه و کرعت کاس هواه صرفا

و له:

قل للذی رضی اللئیم لصحبه، و أطاق لئومه

أ لحاجه بک تصحب اللؤماء أم لقصور همه

لا تبتئس إن الحذاء السمل فی البیداء نعمه

و له مداعبا صدیقا له:

من یشتری منی إخاء أبی زهیر منعما؟

أم من یرید إخاءه هبه و یأخذ درهما

أم من یخلصنی لوجه الله منه تکرما؟

فلقد برمت به و سد علی آفاق السما

صاحوا علیه بالمزاد فلم أجد متقدما

إلا شقیا حظه أکدی فبادر مقحما

و له:

ربه الشعر عالیات المعانی طمستها حماقه الإنسان

و صفات الکمال قد شوهتها نزوات من طبعه الحیوانی

و صفاء النفوس قد کدرته نزغات الشیطان بالأضغان

و طغی الجهل و استطال فعمت ظلمات و احلولک الخافقان

و تفشی الظلام حیث أخوالنا ظر مثل البصیر یستویان

و دعا الشر فاستجابت نفوس غرقت فی الضلال للأذقان

و غدا الجوهر الثمین قیاسا و الحصی بقرنان فی میزان

الدعاوی الجوفاء کالطبل دوی بضجیج یصک بالآذان

حیث یدعی الفأر الحقیر هزبرا و یسمی الذباب بالعقبان

لا لعا للمجاز یطلق لفظ الروض یعنی صلدا من الصوان

ثم یطغی الغباء إذ یزعم الصخر اکتساء الأزهار و الأغصان

و إذا ما سمعت قعقعه الألقاب أدرکت ما جناه الجانی

فتری الحجه الامام و لکن هو بین الأنام کالسرحان

فإذا ماسطا تسیر حوالیه ذئاب تعیث بالقطعان

یدرأ الحق بالتعلل و الشک لبر الأولاد و الاخوان

یتراءی فی زهده کاویس و إذا ما خلا فکالسلطان

حوله یضرب الحجاب و ویل للفقیر العانی من الدیدیان

و فقیه یصول طولا و عرضا ککمی یحول فی المیدان

لیس یدری من دینه غیر أن الدین در یحوزه و مجانی

و جهول ما حاز من سمه الفضل سوی أنه فلان الفلانی

یرمق الشمس بازدراء و یرنو باحتقار لطلعه الزبرقان

یتهادی کأنما تدرک الأرض عظیما من مشیه المتوانی

و کان الأملاک تجری بامر منه إذ تستمر بالدوران

لو تقضیت أو کشفت مغطی لوجدت الحمار نسل الأتان

لم تزل فیه حاجه لولی أو لأم تربه یهان

و خطیب یرقی المنابر للوعظ و یغشی ملاعب الفتیان

کیف یدعو إلی الرشاد صبی لم یزل فی مدارج الصبیان

و الأدیب الکبیر و الشاعر الفحل و علامه الزمان الثانی

و العمید الجلیل و الکاتب النحریر و اللوذعی و الوجدانی

کلمات بلا حقائق بین الناس شاعت بالزور و البهتان

و الزعامات قائمات علی الوهم لبذر الأحقاد و الشنآن

سادرات فی الغی و الجهل و الطیش و غصب الحقوق و الکفران

دأبها الفتک بالأنام بالعدل و بث الشقاق و العصیان

و امتهان الضعیف و البائس المحروم من قوه و من سلطان

لا تری فی الوجود صنعا لئیما مثل فتک الإنسان بالإنسان

شیخه عکفا علی اللهو و اللعب صنوفا و فتیه کالغوانی

عبدوا المال و اللذائذ و الجاه غرورا و کاذبات الأمانی

ضیعوا منهج الکمال ضلالا و تناسوا صنائع الإحسان

لا عقول تنهی عن الفحش و السوء ورثت مواعظ الأدیان

همل کالسوام ندت عن الراعی و جاست مسارح الذؤبان

أ رأیت الوحوش تعبث فی الغاب و تلهو بالفتک و النزوان

هکذا شاعت الفواحش و الجهل و غاضت منابع العرفان

و تمادی الطین الحقیر عتوا و نقورا فباء بالخسران

لا لعا للجهول یکبو و ضوء الشمس جلی مسارب الحیوان

نسی الناس ربهم فتهاووا فی سحیق من الحقاره دان

بلغوا أسفل الحضیض و ودوا أنهم منه فی أحط مکان

جیف ترتدی الحریر لباسا و حلیا من عسجد و جمان

ظاهرا رائقا تسر به العین و سرا یسوء کالثعبان

ربه الشعر هل إلیک سبیل فلقد شفنی الأسی و شجانی

و سئمت المقام فی العالم الأرضی بین الهوام و الدیدان

و مللت المکوث فی ظلمات الجهل و الذل و الشقا و الهوان

فافتحی لی من أفقک الواسع الرحب مجازا لعالیات المعانی

و ارفعینی فان فی النفس میلا و نزوعا لقدس تلک المغانی

إن یکن جسمی الکثیف من الطین فنفسی من عالم نورانی

منه عقلی و منه نفسی و روحی و ضمیری و منطقی و لسانی

أ و لیس الوجود فصلا و وصلا و مآبا إلیه ینتهیان

کل نوع له معاد یؤدیه إلی رب نوعه الإمکانی

هیئی لی إلی السماء عروجا أطلقینی من أسر هذا الکیان

فلقد ضقت بالاقامه ذرعا و کرهت المکوث فی جثمانی

و جفانی أدنی الأنام لنفسی من فؤادی و عقنی أخدانی

رب خل محضته صفو ودی لم یجدنی من جنسه فجفانی

و صدیق سکبت روحی شرابا عب منه ما شاء ثم قلانی

و قریب فرشت قلبی مهادا تحت أقدامه فما وفانی

و أخ راتع حشای و قلبی یتملی عواطفی و حنانی

فإذا ما نما استحال عدوا و تحری مقاتلی فرمانی

لا الغریب البعید کف أذاه عن فؤادی و لا القریب المدانی

کم جحود بررته فهجانی و جهول لجهله عادانی

لیس لی بینهم أخ اصطفیه قد نفضت الیدین من إخوانی

لا ألوم الجحود فیما أتاه و أود الهنا لمن آذانی

لست من سنخهم فلم یالفونی أ رأیت الضدین یجتمعان

لی قلب سما علی الحقد و البغض و نفس جلت عن الشنآن

أدرکینی بنفحه منک تسمو بی إلی ساحه العلی و الأمان

و خذینی إلیک للملإ الأعلی أرینی حقائق الأکوان

و اکشفی لی عن وجهک المشرق الوضاح تشرق مشاعری و جنانی

و أنیری بنورک الخاطف اللماع قلبی و ناظری و بیانی

ص: 279

خل جسمی و شانه أن جسمی عرض زائل و ظل فان

و امنحی نفسی الخلود لتحظی بجوار المهیمن المنان

ربه الشعر اکشفی لی المعمی من دقیق الأسرار فی الإنسان

و أنیری قلبی لیفقه معنی لحدود الوجوب و الإمکان

غامض واضح خفی جلی فیه من کل خصله ضدان

إن هذا الجرم الصغیر أراه فیه حارت ثواقب الأذهان

کتله رکبت من اللحم و الدم فدقت حتی علی الشیطان

حدثینی عن الإفاضه و الفیض أ جنس فی السنخ أم جنسان

و عن الانبعاث فی الخلق و العله فی الکون هل هما سنخان

و صدور الإبداع کان نجوما أم تری کان جمله فی آن

خبرینی أثم للفلک الدوار قصد فی السیر و الدوران

و إلی غایه یسیر و فیه الشمس و البدر خضعا یجریان

أم تراه یجری إلی غیر قصد تائه فی مجاهل اللامکان

و الوجود الکلی و العقل و النفس و أمثالها القواصی الدوانی

و مؤدی الحدوث و الجعل و اللیس و معنی التأییس بالتبیان

أ هو کالضوء قاض من منبع النور أم أن الکنهین یختلفان

أم هو الموج حین یضطرب البحر و ما غیره یری فی العیان

أم مرایا تعددت فتتالت صور جمه لإحدی المعانی

ما التجلی و ما الظهور أبینی أی معنی تضم تلک المبانی

و الماهیات و الوجود أ کانا بالتتالی أم لا هما توأمان

أم هو الوهم و الحقیقه سر غیبته عنایه الرحمن

و تظل العقول تحکی علی الدهر حدیثا للفیل و العمیان

جل ربی عن زعمهم و تعالی شانه فهو واضح البرهان

سطعت من فیوضه ومضات بهرت خاسئ العیون الروانی

فترامی شیخ المعره مدهوشا و دکت معره النعمان

و تردی (الحلاج) من وضح النور هویا و غاص فی بحران

لیس فی قوله أنا الحق إلا لوثه من وساوس الشیطان

فغدا یهتف اقتلونی اقتلونی إن سرا أذعته أردانی

و تهاوی (الشبلی) حین تجلت ومضه من ومیضه الشعشعانی

صارخا فی الجموع هیا لقتلی فبقائی فی الحب ما أفنانی

خطرات من الوساوس و الوهم أطاحت بذلک البنیان

قد تجلی الصباح و امتلأ الکون ضیاء و أشرق الخافقان

و صغار العقول تطلب بالشمعه نورا من فیضه القمران

شام منه (أبو یزید) شعاعا فهوی للیدین و الأذقان

و (السنائی) إذ تجلی سناه خر کالطود سائخ الأرکان

و تهادی (محمود) فی یده الراز صریعا کالواله السکران

و تردی (الرومی) فی الحیره و (العطار) قفاهما (قضیب البان)

(شمس تبریز) کورت حین شامت بارقا من ومیض تلک المغانی

کیف لا یسقطون صرعی حیاری بهرتهم شوارق اللمعان

قبسه أشرقت فخر کلیم الله موسی و زلزل الجبلان

إن هذا الوجود سر معمی ککتاب یبدو بلا عنوان

بابه موصد و فی الدرب طول خارج عن حدود هذا الزمان

و قصاری ما خامر الفکر و هم و قصور عن الجنی و هودان

أین هذا التراب من قدس نور رشحه من فیوضه العالمان

لیس یرقی لذلک القدس و هم کیف تسمو لقدسه عینان

و تعالی علی المقاییس فالعقل عقال یبوء بالخسران

ضم سلطانه الوجود جمیعا جل سلطانه العظیم الشأن

أ فتدری صنیعه صفه الصانع أو سر ذلک السلطان

برزت فتره و طارت شعاعا ما لها فی جمیع ذاک یدان

کیف ترجو إدراکه بعقول صغرت عن مظاهر الأکوان

یتجلی لکل قلب نقی طاهر من عوالق الأدران

و لکم شع نوره فی فؤادی فجری نور ذکره فی لسانی

و لکم عم لطفه فرعانی و لکم جل فضله فکفانی

لا أری فی الوجود شیئا سواه قد تجلی فی سائر الأعیان

فتعبدته بکل زمان و تطلبته بکل مکان

و إلی وجهه الکریم توجهت حنیفا و شافعی إیمانی

و له مراسلا صدیقا:

أبا (سحر) أ لا یشجیک أنی أکلف صحبه الأموات حیا

و أنی حیثما سرحت طرفی فلست أری من الأحیاء شیا

و من حولی مسوخ شاخصات کان الوهم أبرزها لدیا

إذا نهق الحمار غلا ارتیابی و رحت مسائلا نفسی ملیا

أ یوجد للحیاه سواه مجلی فما یبدو سواه لنا ظریا

و قال:

لعمرک ما العطر و الغالیه و لا المسک عبق أرجائیه

و لا البدر شع بلألائه و لا الشمس مشرقه ضاحیه

و لا الخمر صرفا تبل الحشی و تطفئ جمرتها الواریه

بأطیب ریا و أبهی سنا و أروی لقلبی من (راویه)

محمد صالح محیی الدین ابن الشیخ علی.

توفی سنه 1321 فی النجف.

کانت ولادته فی النجف و فیها نشا و درس. کان ظریفا فکها خفیف الروح، و عاش حیاته مفلسا فظهر أثر ذلک کله فی شعره، فمن ذلک قوله مخاطبا أحد علماء النجف:

راح ثوبی و لباسی أنت تاج فوق راسی

کل من عاداک عندی فی البرایا کمداسی

أنت أن تنس جمیلا منک إنی غیر ناس

أنت غوث و غیاث و عطوف و مواسی

أنت بحر الجود طام جبل فی العلم راسی

و رفیق و شفیق و رقیق غیر قاسی

و منیل و جمیل و جلیل ذو أساس

اکسنی حله صیف ما أری غیرک کاسی

کم بدا غیرک شخص یزدری شم الرواسی

خلته بارق تبر فبدا برق نحاس

ماطلا موعد فضل لابسا ثوب التناسی

سد کل الطرق حتی سد لی طرق نعاسی

إن أمد کف افتقاری مد لی کف إیاس

قد أناخ الهم عندی زمن صعب المراس

ص: 280

کم لصرف الهم عندی فی الحشا جرح المواسی

قد خلا کاسی و کیسی فاملأن کیسی و کاسی

علم الإسلام سمعا نظم شعری فی اقتباس

جئت أشکوک زمانا قل فیه من یواسی

ما أری فی الدهر إلا قابضا للفضل ناسی

دم لنا فی الدهر حصنا مانعا من کل یأس

الشیخ محمد طه الحویزی ابن الشیخ نصر الله.

ولد فی النجف سنه 1317.

هو من أسره علمیه عریقه و قد نشا فی النجف و فیها تلقی دراسته و بعد وفاه والده انتقل إلی الحویزه و اشتغل فیها بالزراعه طیله خمس عشره سنه ثم عاد إلی النجف ثم إلی کربلاء و أخیرا استقر فی مدینه (قم) بایران، و هو فقیه و شاعر و لغوی.

من شعره قوله فی مدح الامام علی (ع) من قصیده:

بک یا علی ازدانت العلیاء و من اسمک اشتقت لها أسماء

و علاک ما اطری نعوتک مادح إلا استطال بنعتک الإطراء

و الشعر لیس یلذ إلا کاذبا ما لم یفه بثنائک الشعراء

حقیقه الفضل التی بمنالها متفاوتین تفاضل الفضلاء

قالوا تخلف بعد رهط قلت قد علت الخلافه و اعتلی الخلفاء

لله سر وجودک القدسی ما أخفاه لو یسع الکمال خفاء

لکن کملت و ظل غیرک ناقصا و الناقصون بغیرهم جهلاء

أنت الکتاب تشابهت آیاته فارتاب فی تأویلها العلماء

محمد بن العباس بن علی بن مروان بن الماهیار

اشاره

المعروف بابن الجحام.

قال العلامه الحلی: محمد بن العباس بن علی بن مروان بن الماهیار بالیاء بعد الهاء و الراء أخیرا، أبو عبد الله البزاز بالزای قبل الألف و بعدها، المعروف بابن الجحام بالجیم المضمومه و الحاء المهمله بعدها.

کان حیا سنه 328 و سمع منه فی هذه السنه هارون بن موسی التلعکبری، فهو معاصر للشیخ الکلینی و فی طبقته.

الثناء علیه

قال النجاشی: هو ثقه من أصحابنا عین سدید کثیر الحدیث...

و قال الشیخ الطوسی: محمد بن العباس بن علی بن مروان المعروف بابن الجحام یکنی أبا عبد الله له کتب... أخبرنا بکتبه و روایاته جماعه من أصحابنا عن أبی محمد هارون بن موسی التلعکبری عنه.

و قال ابن شهرآشوب فی معالم العلماء فی فصل من عرف بلقب أو قبیله أو بلد:

ابن الجحام أبو عبد الله محمد بن مروان له کتاب تأویل ما نزل فی النبی و آله ع ثم ذکر مؤلفاته.

و قال العلامه الحلی فی الخلاصه: هو ثقه عین من أصحابنا سدید کثیر الحدیث له کتاب ما نزل من القرآن فی أهل البیت ع قال جماعه من أصحابنا: أنه کتاب لم یصنف مثله فی معناه و قیل إنه ألف ورقه.

و قال ابن داود فی رجاله: هو ثقه من أصحابنا عین من أعیانهم کثیر الحدیث سدیده.

و قال الأفندی فی ریاض العلماء: ابن الماهیار هو الشیخ محمد بن العباس بن علی بن الماهیار الامام الأقوم المعاصر للکلینی صاحب کتاب التفسیر الموسوم بکتاب ما نزل من القرآن فی أهل البیت، و هو الثقه المأمون.

و قال المحدث النوری ضمن کلام له.

و عن الشیخ الثقه السدید الجلیل محمد بن العباس بن علی بن مروان بن الماهیار فی تفسیره فی ما نزل فی أهل البیت ع الذی صرح جماعه من الأصحاب إنه لم یصنف مثله فی معناه، و أنه (فی) ألف ورقه.

و قال المحدث القمی: کان ثقه کثیر الحدیث من أجلاء علماء الامامیه و من مشایخ التلعکبری.

و قال العلامه الطهرانی: هو ممن قال النجاشی فی حقه ثقه و من مشایخ أبی محمد هارون بن موسی التلعکبری. سمع منه فی کما یظهر من کتاب الرجال للطوسی...

شیوخه

یستفاد من أسناد الروایات المنقوله عن تفسیره فی کتاب تأویل الآیاتللسید شرف الدین الاسترآبادی و مختصر البصائر للحسن بن سلیمان و سعد السعود و الیقین و محاسبه النفس للسید ابن طاوس أن شیوخه فی الحدیث کثیرون جدا و نکتفی فی هذا المقال بذکر عشرین شیخا منهم، کلهم من الأعلام الأعاظم.

1 - أحمد بن إدریس بن أحمد أبو علی الأشعری القمی المعلم.

کان ثقه فقیها فی أصحابنا کثیر الحدیث صحیح الروایه له کتاب النوادر کتاب کبیر کثیر الفائده. مات بالقرعاء من طریق مکه علی طریق الکوفه سنه 306.

2 - أبو العباس أحمد بن محمد بن عبد الرحمن المعروف بابن عقده الحافظ.

جلیل القدر عظیم المنزله، و أمره فی الثقه و الجلاله و عظم الحفظ أشهر من أن یذکر. له کتب کثیره، منها کتاب التاریخ و هو فی ذکر من روی الحدیث من الناس کلهم العامه و الشیعه و أخبارهم - خرج منه شیء کثیر و لم یتمه - کتاب السنن، و هو کتاب عظیم قیل إنه حمل بهیمه.

قال النجاشی: و رأیت له کتاب تفسیر القرآن و هو کتاب حسن و ما رأیت أحدا ممن حدثنا عنه ذکره، و قد لقیت جماعه ممن لقیه و سمع منه و أجازه منهم من أصحابنا و من العامه و من الزیدیه، و مات بالکوفه سنه 333.

3 - أحمد بن محمد بن موسی الهاشمی النوفلی.

روی عن عیسی بن مهران المعروف بالمستعطف. و له کتاب نوادر کبیر.

و المستعطف هذا عنونه الخطیب فی تاریخ بغداد و قال: روی عنه

ص: 281

محمد بن جریر الطبری.

4 - أحمد بن نصر بن سعید الباهلی المعروف بابن أبی هراسه أحمد بن هوذه.

قال الخطیب فی تاریخ بغداد: هو شیخ من شیوخ الشیعه.

له کتاب الایمان و الکفر و التوبه، مات فی ذی الحجه سنه 333 یوم الترویه بجسر النهروان و دفن بها.

5 - جعفر بن محمد العلوی الحسینی أبو هاشم.

روی عنه التلعکبری، و قال: کان قلیل الروایه، و سمع منه شیئا یسیرا.

و التلعکبری هذا مات، سنه 385.

و قال شیخنا فی قاموس الرجال: المقصود من الحسینی: إنه من ولد الحسین الأصغر من بنی السجاد (ع) السته.

6 - أبو محمد الحسن بن محمد بن جمهور العمی.

قال النجاشی: بصری ثقه فی نفسه، ینسب إلی بنی العم من تمیم، یروی عن الضعفاء و یعتمد المراسیل، ذکره أصحابنا بذلک و قالوا کان أوثق من أبیه و أصلح. له کتاب الوحده أخبرنا أحمد بن عبد الواحد و غیره عن أبی طالب الأنباری عن الحسن بالوحده.

و قال النجاشی أیضا: قال علی بن الحسین الهذلی المسعودی (المتوفی 336): لقیت حسن بن محمد بن جمهور فقال لی حدثنی أبی و هو ابن مائه و عشر سنین.

7 - أبو عبد الله الحسین بن محمد (بن عامر) بن عمران بن أبی بکر الأشعری القمی.

قال النجاشی: ثقه، له کتاب النوادر، أخبرنا محمد بن محمد عن أبی غالب الزراری عن محمد بن یعقوب عنه.

فهو من مشایخ الکلینی و یروی عنه کثیرا فی کتابه الکافی.

8 - حمید بن زیاد بن حماد.

قال النجاشی کوفی سکن سورا و انتقل إلی نینوی - قریه علی العلقمی إلی جنب الحائر علی صاحبه السلام - کان ثقه واقفا وجها فیهم، سمع الکتب و صنف کتاب الجامع فی أنواع الشرائع، کتاب الخمس، کتاب الدعاء، کتاب الرجال، کتاب من روی عن الصادق (ع)، کتاب الفرائض، کتاب الدلائل، کتاب ذم من خالف الحق و أهله، کتاب فضل العلم و العلماء، کتاب الثلاث و الأربع، کتاب النوادر، و هو کتاب کبیر.

و مات سنه عشر (أو عشرین) و ثلاثمائه.

و قال الشیخ الطوسی: هو عالم جلیل ثقه واسع العلم کثیر التصانیف روی الأصول أکثرها له کتب کثیره علی عدد کتب الأصول.

و قال أبو غالب الزراری فی رسالته إلی ولده: و سمعت من حمید بن زیاد و أبی عبد الله بن ثابت و أحمد بن رماح و هؤلاء من رجال الواقفه إلا أنهم کانوا فقهاء ثقات فی حدیثهم کثیری الدرایه (الروایه). 9 - أبو أحمد بن عبد العزیز بن یحیی الجلودی البصری.

کان ثقه من أکابر الشیعه الامامیه و الرواه للآثار و السیر، له نحو من مائتی کتاب. ذکرها النجاشی فی الفهرست. منها کتاب التفسیر عن علی (ع)، کتاب ما نزل فیه من القرآن، کتاب التفسیر عن ابن عباس، کتاب التفسیر عن الصحابه.

و قال الشیخ الطوسی: هو من أهل البصره إمام فی المذهب، له کتاب فی السیر و الأخبار و له کتب فی الفقه، فمن کتبه کتاب الرشید و المسترشد و کتاب المتعه و ما جاء فی تحلیلها.

مات بعد سنه 330 کما فی فهرست ابن الندیم.

10 - أبو محمد بن عبد الله بن العلاء المذاری.

قال النجاشی: هو ثقه من وجوه أصحابنا. یقال أن له کتاب الوصایا و یقال أنه لمحمد بن عیسی بن عبید و هو رواه عنه و له کتاب النوادر الکبیر.

أقول روی النجاشی عنه بواسطتین.

11 - علی بن العباس المقانعی.

قال الشیخ الطوسی فی الفهرست: له کتاب فضل الشیعه.

و علی بن العباس هذا یروی عن عباد بن یعقوب الرواجنی الذی مات سنه 250.

12 - أبو جعفر محمد بن الحسین الخثعمی الأشنانی الکوفی.

قال الشیخ الطوسی: روی عنه التلعکبری و سمع منه سنه خمس عشره و ثلاثمائه و فیما بعدها. مات سنه 317 و له منه إجازه.

و یروی عنه أبو الفرج الأصبهانی فی مقاتل الطالبیین.

13 - أبو علی محمد بن همام بن سهل الکاتب الإسکافی.

قال النجاشی: شیخ أصحابنا و متقدمهم، له منزله عظیمه کثیر الحدیث... له من الکتب کتاب الأنوار فی تاریخ الأئمه ع و مات سنه 336 و کان مولده سنه 258.

و قال الخطیب فی تاریخه: هو أحد شیوخ الشیعه مات سنه 332 و کان یسکن فی سوق العطش و دفن فی مقابر قریش.

و قال الشیخ الطوسی: جلیل القدر ثقه روی عنه التلعکبری و سمع منه أولا سنه 323، و له منه إجازه و مات سنه 332.

14 - أبو عبد الله محمد بن وهبان الدبیلی.

قال النجاشی: هو ساکن البصره ثقه من أصحابنا واضح الروایه قلیل التخلیط له کتب، منها کتاب الصلاه علی النبی (ص)، کتاب أخبار الصادق (ع) مع المنصور، کتاب أخباره مع أبی حنیفه کتاب بشارات المؤمنین عند الموت، کتاب أخبار الرضا (ع)، کتاب ترویح القلوب بطرائف الحکمه، کتاب الخواتیم، کتاب من روی عن أمیر المؤمنین (ع)، کتاب المزار، کتاب الدعاء، کتاب فی معنی طوبی، کتاب التحف، کتاب الأذان حی علی خیر العمل، کتاب أخبار یحیی بن أبی الطویل کتاب أخبار أبی جعفر الثانی (ع).

و قال الشیخ روی عنه التلعکبری.

ص: 282

15 - أبو عبد الله محمد بن القاسم بن زکریا المحاربی الکوفی المعروف بالسودانی.

قال النجاشی: ثقه من أصحابنا، عمر، له کتاب الفوائد و هو نوادر.

و قال الشیخ: روی عنه التلعکبری و سمع منه فی سنه أربع و عشرین (و ثلاثمائه) و له منه إجازه.

16 - أبو القاسم منذر بن محمد بن المنذر القابوسی.

ثقه من أصحابنا من بیت جلیل، له کتب، منها وفود العرب إلی النبی (ص)، و کتاب جامع الفقه، و کتاب الجمل، و کتاب صفین، و کتاب النهروان، و کتاب الغارات.

روی عنه النجاشی بواسطتین.

17 - أبو محمد یوسف بن یعقوب بن إسماعیل البصری.

قال الخطیب: سمع محمد بن أبی بکر المقدمی... سکن بغداد، و حدث بها... و کان ثقه و کان تولی القضاء بالبصره فی سنه 276 و ضم إلیه قضاء واسط، ثم أضیف إلی ذلک قضاء الجانب الشرقی من بغداد...

مات سنه 297.

18 - أبو جعفر بن جریر بن یزید الطبری.

صاحب التفسیر و التاریخ المشهورین، من أعلام العامه و مات سنه 310.

19 - أبو عبد الله الحسین بن محمد بن سعید البزاز المعروف بابن المطبقی.

قال الخطیب: یقال إنه کان علویا و لم یکن یظهر نسبه و کان ثقه، ذکر أنه ولد سنه 233. و توفی سنه 328 و دفن فی داره.

20 - أبو عبد الله الحسین بن الحکم بن مسلم الکوفی المتوفی سنه 286.

قال ابن شهرآشوب فی معالم العلماء الحبری: له کتاب ما نزل من القرآن فی أهل البیت ع.

أقول و هو الذی حققه السید محمد رضا الحسینی و سماه تبعا لنسمات الأسحار فی طبقات رواه الأخبار - بتفسیر الحبری من منشورات مؤسسه آل البیت.

روی عنه ابن الماهیار علی ما فی المطبوع من کتاب سعد السعود و أغلب روایاته عنه بالواسطه، و الظاهر سقوط الواسطه فی سعد السعود، فابن الماهیار إنما یروی مباشره عن شیوخ توفوا حدود الثلاثین و بعد الثلاثین و الثلاثمائه کما تقدم، و الحبری توفی سنه 286 فهو فی طبقه شیوخ مشایخ ابن الماهیار.

مؤلفاته

ذکر الشیخ الطوسی فی فهرسته من مؤلفات ابن الماهیار هذه الکتب:

1 - کتاب التفسیر الکبیر.

2 - کتاب تأویل ما نزل فی النبی (و آله) ع. 3 - کتاب تأویل ما نزل فی شیعتهم.

4 - کتاب تأویل ما نزل فی أعدائهم.

5 - کتاب الناسخ و المنسوخ.

6 - کتاب قراءه أمیر المؤمنین (ع).

7 - کتاب قراءه أهل البیت ع.

8 - کتاب المقنع فی الفقه.

9 - کتاب الأصول.

10 - کتاب الأوائل.

11 - کتاب الدواجن علی مذهب العامه.

و ذکر النجاشی: من هذه الکتب: المقنع فی الفقه و کتاب الدواجن.

12 - کتاب ما نزل فی القرآن فی أهل البیت ع و قال جماعه من أصحابنا أنه کتاب لم یصنف فی معناه مثله و قیل أنه ألف ورقه.

و قال السید حسن الصدر: له فی کل علوم القرآن کتب مفرده، له کتاب الناسخ و المنسوخ، و له فی تفسیر القرآن و تأویله، و له فی محکمه و متشابهه، و فی زیادات حروفه و فضائله و ثوابه، و له کتاب ما نزل فی أهل البیت من القرآن و هو ألف ورقه. و هو من أهل القرن الثالث رضی الله عنه کان من المعاصرین للکلینی صاحب الکافی.

و کما یظهر من هذه العباره أن لابن الماهیار کتابا فی المحکم و المتشابه و کتابا فی ثواب القرآن و فضائله، و هذان مما لم یذکرا فی فهرست الشیخو النجاشی.

الرواه عنه

لم نعرف من الرواه عنه إلا أبا محمد هارون بن موسی بن سعید بن سعید التلعکبری.

قال الشیخ الطوسی: أخبرنا بکتب ابن الجحام و روایاته عده من أصحابنا عن أبی محمد هارون بن موسی التلعکبری عنه.

و قال أیضا: سمع منه التلعکبری سنه 328 و له منه إجازه.

و قال ابن طاوس: هذا الکتاب - أی تأویل ما نزل فی القرآن الکریم فی النبی و آله بعده طرق.

منها عن الشیخ الفاضل أسعد بن عبد القاهر المعروف جده بشفرویه الاصفهانی حدثنی بذلک لما ورد إلی بغداد فی صفر 635 بداری بالجانب الشرقی من بغداد... عن الشیخ العالم أبی الفرج علی بن السعید أبی الحسین الراوندی عن أبیه عن الشیخ أبی جعفر محمد بن علی بن الحسن الحلبی عن السعید أبی جعفر الطوسی رضی الله عنهم.

و أخبرنی بذلک الشیخ الصالح حسین بن أحمد السوراوی إجازه فی جمادی الآخره سنه 607 (کذا) عن الشیخ السعید محمد بن أبی القاسم الطبری عن الشیخ المفید أبی علی حسن بن محمد الطوسی عن والده السعید محمد بن الحسن الطوسی.

و أخبرنی بذلک أیضا الشیخ علی بن یحیی الحافظ إجازه تاریخها شهر ربیع الأول سنه 609 عن الشیخ السعید عربی بن مسافر العبادی عن الشیخ محمد بن أبی القاسم الطبری عن الشیخ المفید أبی الحسن بن محمد الطوسی.

ص: 283

و غیر هؤلاء یطوی (یطول) ذکرهم.

عن السعید الفاضل فی علوم کثیره من علوم الإسلام والده أبی جعفر محمد بن حسن الطوسی قال: أخبرنا بکتب هذا الشیخ العالم أبی عبد الله محمد بن العباس بن مروان و روایاته جماعه من أصحابنا عن أبی محمد هارون بن موسی التلعکبری عن أبی عبد الله محمد بن العباس ابن مروان المذکور.

قال النجاشی فی هارون بن موسی التلعکبری: من بنی شیبان، کان وجها فی أصحابنا ثقه معتمدا لا یطعن علیه. له کتب منها: کتاب الجوامع فی علوم الدین، کنت أحضره فی داره مع ابنه أبی جعفر و الناس یقرءون علیه.

و قال الشیخ الطوسی: التلعکبری یکنی أبا محمد جلیل القدر عظیم المنزله واسع الروایه عدیم النظیر ثقه. روی جمیع الأصول و المصنفات، مات سنه 385.

و فی إیضاح العلامه الحلی: التلعکبری باللام المشدده و ضم العین و ألباء. عن فضل الله الراوندی.

قال شیخنا فی قاموس الرجال بعد نقل ما فی الإیضاح: بل بفتح ألباء کما صرح به السمعانی فی أنسابه و الحموی فی بلدانه. و عکبرا علی عشره فراسخ من بغداد، و تل عکبرا موضع عند عکبرا یقال له: التل، و التل منسوب إلی عکبرا.

تفسیره

للأسف لم یبق لنا من الآثار الثمینه و المؤلفات القیمه لابن الجحام إلا قسم من کتابه (ما نزل من القرآن فی أهل البیت) و لهذا یلزمنا البحث عنه و تعریفه بقدر الإمکان.

و هذا الکتاب النفیس کان موجودا علی عهد النجاشی المتوفی 450 و الذی قال عنه: قال جماعه من أصحابنا أنه کتاب لم یصنف فی معناه مثله و قیل أنه ألف ورقه و واضح فی کلمه (قیل) أنه لم یره بنفسه.

و بقی إلی القرن السابع، و کان عند ابن طاوس المتوفی سنه 664، و نقل عنه فی غیر واحد من مؤلفاته.

قال فی کتابه سعد السعود: فصل فی ما نذکره من المجلد الأول من تأویل ما أنزل من القرآن الکریم فی النبی و آله ص تألیف أبی عبد الله محمد بن العباس بن علی بن مروان المعروف بابن الجحام.

و قال فیه أیضا: فصل فیما نذکره من المجلد الثانی منه.

و قال فی کتابه (الیقین) الباب الثانی و التسعون فیما نذکره من کتاب تأویل ما نزل من القرآن الکریم فی النبی (ص)... تألیف الشیخ العالم محمد بن العباس بن علی بن مروان فی تسمیه النبی (ص) مولانا علی (ع)أمیر المؤمنین:

(أعلم أن هذا محمد بن العباس قد تقدم ما ذکرناه عن أبی العباس أحمد بن علی النجاشی أنه ذکر عنه رضی الله عنه: إنه ثقه عین، و ذکر أن جماعه من أصحابنا ذکروا أن هذا الکتاب الذی ننقل و نروی عنه لم یصنف فی معناه مثله و قیل أنه ألف ورقه، و قد روی أحادیثه من رجال العامه لتکون أبلغ فی الحجه و أوضح فی المحجه و هو عشره أجزاء و النسخه التی عندنا الآن... مجلدان ضخمان قد نسخت من أصل علیه خط أحمد بن الحاجب الخراسانی فی إجازه تاریخها فی صفر سنه 338 و إجازه بخط الشیخ أبی جعفر محمد بن الحسن الطوسی و تاریخها فی جمادی الآخره سنه 443).

ثم نسخه ابن طاوس التی کان علیها خطه بقیت حتی زمن الشیخ حسن بن سلیمان الحلی من أعلام القرن الثامن و أوائل القرن التاسع من تلامیذ الشهید الأول مجاز منه سنه 757 و کانت عنده رحمه الله و نقل عنه فی کتابه (مختصر بصائر الدرجات لسعد بن عبد الله).

قال فی مختصر البصائر:

یقول: عبد الله حسن بن سلیمان وقفت علی کتاب فیه تفسیر الآیات التی نزلت فی محمد و آله صلوات الله علیهم تألیف محمد بن العباس بن مروان یعرف بابن الجحام و علیه خط السید رضی الدین علی بن طاوس أن النجاشی ذکر عنه أنه ثقه ثقه و روی السید رضی الدین علی بن طاوس عن فخار بن معد بطریقه إلیه من الکتاب المذکور ثم نقل سبعه أحادیث من هذا الکتاب.

و قال فیه أیضا:

و من کتاب تأویل ما نزل من القرآن فی النبی و آله ص تألیف أبی عبد الله محمد بن العباس بن مروان، و علی هذا الکتاب خط السید رضی الدین علی بن موسی بن طاوس ما صورته: قال النجاشی فی کتاب الفهرست ما هذا لفظه: محمد بن العباس ثقه ثقه فی أصحابنا...

روایه علی بن موسی بن طاوس عن فخار بن معد العلوی و غیره عن شاذان بن جبرئیل عن رجاله، ثم نقل عنه روایات کثیره فراجع.

و علی ما یبدو أن الکتاب کان موجودا عند الشیخ تقی الدین الکفعمی صاحب کتاب جنه الأمان الواقیه المشتهر بالمصباح الذی فرغ من تالیفه سنه 895 إذ ذکره فی عداد مصادره فی آخر الکتاب و نقل عنه فی حاشیته فی موردین:

و ذکر أبو عبد الله محمد بن العباس بن مروان المعروف بابن الجحام فی کتابه ما نزل من القرآن فی أهل البیت و هذا الکتاب ألف ورقه و لم یصنف مثله فی معناه.

و فی هذا الزمان أعنی أواخر القرن التاسع و أوائل القرن العاشر ظفر السید الشریف شرف الدین علی الحسینی الأسترآبادی تلمیذ المحقق الکرکی و صاحب کتاب تأویل الآیات الباهره فی فضائل العتره الطاهره بالمجلد الثانی منه و أدرج قسما من روایاته فی کتابه هذا.

قال السید شرف الدین فی تأویل الآیات:

قوله تعالی:(و إن کادوا لیفتنونک عن الذی...) (سوره الأسراء الآیه 73) تأویله: ما ذکره الشیخ محمد بن العباس.

و من قبل أن نذکر روایاته الصحیحه نذکر ما قیل فیه فی کتب الرجال -

ص: 284

ثم ذکر ما نقلنا من قبل عن العلامه الحلی فی الخلاصه و ابن داود فی رجاله - ثم قال:

و هذا کتابه المذکور - أی ما نزل من القرآن فی أهل البیت - لم أقف علیه کله بل نصفه من هذه الآیه - أی 73 من سوره الأسراء - إلی آخر القرآن...

و کان تألیف هذا الکتاب قبل سنه 937 إذ له تلخیص و منتخب فرغ من تنمیقه منتخبه فی سنه 937 قال العلامه الطهرانی فی الذریعه:

و تأویل الآیات هذا من مصادر تفسیر البرهان للبحرانی و البحار للعلامه المجلسی و إثبات الهداه للشیخ الحر العاملی و غیرهم ممن عاصرهم أو تأخر عنهم إلی زماننا هذا و قال السید هاشم البحرانی المتوفی 1114 فی فصل بیان مصادر تفسیره المسمی بالبرهان: کتاب الشیخ محمد بن العباس بن مروان الماهیار و هذا الکتاب لم أقف علیه لکن أنقل عنه ما نقله السید شرف الدین النجفی المقدم ذکره و لم یتفق له العثور علی مجموع کتاب محمد بن العباس بل من بعض سوره الأسراء إلی آخر القرآن و أنا إن شاء الله أذکر ما ذکره عنه.

و قال الشیخ الحر العاملی المتوفی 1104، فی فصل بیان مصادر کتابه المسمی بإثبات الهداه: و قد نقلنا من کتب أخری من مؤلفات الامامیه لم نرها لکن نقل منها بعض أصحاب المؤلفات السابقه و نقلنا نحن منها بالواسطه و بعضها قد رأیته و لم یحضرنی عند جمع هذا الکتاب فمنها... کتاب ما نزل من القرآن فی أهل البیت ع لمحمد بن العباس بن مروان الثقه.

و قال العلامه المجلسی المتوفی 1111 فی مقدمه البحار عند ذکر مصادره و بیان توثیقها: کتاب تأویل الآیات الظاهره فی فضائل العتره الطاهره للسید الفاضل العلامه الزکی شرف الدین علی الحسینی الأسترآبادی المتوطن فی الغری مؤلف کتاب الغرویه فی شرح الجعفریه تلمیذ الشیخ الأجل نور الدین علی بن عبد العالی الکرکی و أکثره مأخوذ من تفسیر الشیخ الجلیل محمد بن العباس بن علی بن مروان بن الماهیار و ذکر النجاشی - بعد توثیقه - إن له کتاب ما نزل من القرآن فی أهل البیت، و کان معاصرا للکلینی، و کتاب کنز جامع الفوائد و هو مختصر من ذلک الکتاب لبعض من تأخر عنه...

و قال فی موضع آخر: و کتاب تأویل الآیات و کتاب کنز جامع الفوائد رأیت جمعا من المتأخرین رووا عنهما و مؤلفهما فی غایه الفضل و الدیانه.

و یظهر من عباره نضد الإیضاح: (له کتاب ما نزل من القرآن فی أهل البیت ع و هو کتاب جید) إن علم الهدی ابن الفیض الکاشانی مؤلف النضد قد رأی هذا الکتاب و استجاده إلا أن یقال لعله رآه فی کتاب تأویل الآیات للسید شرف الدین و الله العالم.

حجمه... و أهمیته

قال النجاشی: کتاب ما نزل من القرآن فی أهل البیت قیل أنه ألف ورقه.

قال ابن طاوس: هو عشره أجزاء و النسخه التی عندنا الآن.

مجلدان ضخمان.

و أیضا یدل علی کبر هذا التفسیر أن الروایات کثیرا ما تنقل فیه بأسانید متعدده مثل ما یلی: قال ابن طاوس فی سعد السعود: قد روی محمد بن العباس بن مروان نزول یا أیها الرسول بلغ ما انزل إلیک... فی حق علی (ع) عن أحد و ثلاثین طریقا...

و روی فیه (اختصاص) آیه المباهله بمولانا علی و فاطمه و الحسن و الحسین ع من أحد و خمسین طریقا عمن سماه من الصحابه و غیرهم.

و روی فیه حدیث فدک من عشرین طریقا.

و روی تخصیص آیه التطهیر بهم ع من أحد عشر طریقا.

اختصره أحد الأعلام و لم نعرفه و کانت نسخته عند السید ابن طاوس و نقل منها فی سعد السعود روایه واحده.

قال: فصل فیما نذکره من کتاب التفسیر مجلده واحده قالب الربع مختصر کتاب محمد بن العباس بن مروان و لم یذکر من اختصره و نذکر عنه روایه واحده تفسیر آیه من سوره الرعد (طوبی لهم و حسن مآب...).

و ذکر هذا المختصر العلامه الطهرانی فی الذریعه.

یتبین مما ذکرنا أن قسما من هذا التفسیر الثمین قد وصل إلینا عن طریق بعض کتب السید ابن طاوس و مختصر البصائر، و مصباح الکفعمی، و تأویل الآیات للأسترآبادی فیلزمنا استخراج هذه الروایات من هذه الکتب، و التحقیق فی إسنادها و متونها، ثم جمعها و نظمها علی ترتیب آیات القرآن الکریم و طبعها و نشرها بعنوان (قسم من تفسیر ابن الماهیار) أو (مختصر تفسیر ابن الماهیار)(1)

الشیخ محمد حسین بن غلام علی الأیسی القزوینی

ولد فی قزوین سنه 1336 و توفی بها یوم الاثنین 7 شوال سنه 1411 حکیم مفسر محقق من رجال الفتوی و أکابر المدرسین فی قزوین أخذ المقدمات و الأدب عن السید أحمد عماد حاج سید جوادی و سطوح الفقه و الأصول من حوزه الشیخ أحمد تالهی و السید محمد مهدی التقوی و تخرج فی الحکمه و الفلسفه علی السید أبو الحسن الرفیعی القزوینی و السید محمد حسین الطباطبائی صاحب تفسیر المیزان و تخرج فی الفقه علی الحاج آقا حسین البروجردی و الأصول علی الشیخ عباس الشاهرودی و السید محمد الداماد، ثم اختص به أستاذه الطباطبائی صاحب المیزان و کان من الملازمین له، المقربین إلیه حتی سنه 1380 التی رجع فیها إلی موطنه قزوین فانتهی إلیه فیها کرسی التدریس و کان وحید عصره فی تدریس الحکمه و الفلسفه و تخرج علیه جماعه من الأفاضل و هو من رواد مدرسه صدر المتألهین الشیرازی و بوفاته انتهی تدریس الفلسفه فی قزوین.

له مؤلفات منها:(تفسیر القرآن) مخطوط، رأیته عنده، و هو بأسلوب قل نظیره، و له حواش علی أسفار صدر المتألهین الشیرازی، و حواش علی منظومه السبزواری، و حواش علی إلهیات ابن سینا(2)

ص: 285


1- الشیخ رضا الأستادی.
2- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

السید محمد حسین الطهرانی الحسینی ابن السید محمد صادق

توفی سنه 1410 فی مشهد الرضا.

کانت ولادته فی طهران، و فیها درس المقدمات، ثم سافر سنه 1364 إلی قم، و بعد ست سنوات من الدراسه فیها سافر منها إلی النجف الأشرف حیث درس عند کبار العلماء کالسید الخوئی فی الأصول و الفقه، و السید جمال الدین الگلپایگانی فی الأخلاق. ثم رجع إلی طهران و بدأ التدریس و الإرشاد و إمامه الصلاه فی مسجد القائم. ثم سافر إلی (مشهد) منشغلا فیها بالتألیف و التحقیق.

کان من أساتذته فی قم السید محمد حسین الطباطبائی حیث درس علیه الفلسفه و الأخلاق. من آثاره 1 - رساله فی تفسیر آیه الرجال قوامون علی النساء). 2 - معادشناسی (معرفه المعاد) 3 - امام شناسی (معرفه الامام) فی اثنی عشر مجلدا. 4 - لمعات الحسین. 5 - تحقیق و شرح رساله السیر و السلوک 6 - رساله لب الألباب فی سیر و سلوک أولی الألباب، 7 - رساله رؤیه الهلال. 8 - مجموعه یکتاشناسی (معرفه التوحید) و هی غیر مطبوعه.

محمد بن عبد الله الأبرقطی

ذکره شارح القصیده الفزاریه بکلام یفهم منه أنه کان من أنصار الفاطمیین، و أنه حرض المنصور علی الانتقام من الفزاری بسبب انتصاره ساعه لأبی یزید. و لم نجد للأبرقطی هذا ذکرا فی کتب التراجم و لا فی کتب الطبقات. حتی المالکی صاحب ریاض النفوس لا یذکره.

و نقل الشارح فی مستهل شرحه للقصیده الفزاریه، أبیاتا للأبرقطی، یحرض فیها المنصور علی الفزاری و یشنع علیه هجوه لبنی عبید، و هذا الشعر قطعتان:

المقطوعه الأولی:

أ منصور هاشم من لا یحب حیاتک لا صحبته الحیاه

و عاجله، قبل أن ینتهی إلی أمد یبتغیه، الممات

أ یمشی الفزاری فوق التراب و أظفاره فیکم دامیات؟

فأین بوادرک المهلکات و أین عزائمک الموجزات؟

أزح عنه عفوک لا تبقه فأفعاله فیکم منکرات

و جاز اللعین بأفعاله فاثاره فیکم باقیات

المقطوعه الثانیه:

أ یظن و غد فزاره ظن امرئ جهل العواقب ثم لا یتفکر

أن الذی ارتکب اللعین و ناله من بیت أهل الوحی ذنب یغفر؟

هیهات تلک جنیه مطویه فإذا أتی الأجل الموقت تنشر

السید محمد بن السید عبد الحسین بن السید أحمد بن السید الحسن بن السید

جعفر العاملی

الأصل القزوینی المولد و المنشأ و المدفن المعروف ب (صدر الصدور و المتخلص) ب (خاک).

ولد فی قزوین سنه 1283 و توفی بها سنه 1367 و دفن فی الخانقاه التی أسسها فی شمال مدینه قزوین عند باب مدینه قزوین الأثری المعروف ب "دروازه راکش [راه کوشک]".

من أعلام الفقه و الأصول حکیم عارف متصوف، أدیب شاعر بالفارسیه و العربیه ولد فی بیت علم و فضل و جاه و کان والده من أعیان العلماء و له أملاک و ثراء، أخذ المقدمات و العلوم العربیه و فنون الأدب و الصرف و النحو و البدیع و البیان و المنطق علی جماعه من أفاضل علماء قزوین و أخذ الفقه و الأصول علی الآخوند ملک محمد الغنوی و الشیخ آقا حسین أبله [آبله] کوب و المیرزا شفیع الآشتیانی و کان مولعا بالکیمیاء و الریاضیات و العلوم الغریبه فأتقنها علی المیرزا فضل الله القزوینی فی مدرسه شیخ الإسلام ثم هاجر إلی طهران و تخرج فی الحکمه و الفلسفه علی المیرزا أبو القاسم حکیم اللهی التفریشی و السید کاظم المصلاتی و أخذ الطب علی المیرزا حسین حکیم الجوادی ثم توجه إلی العراق قاصدا الحوزه العلمیه فی کربلاء فتخرج هناک فی الفقه و الأصول فی کربلاء علی مدرس الطف الشیخ المیرزا علی نقی البرغانی الحائری آل الصالحی و أخذ العلوم العقلیه علی المیرزا علامه البرغانی الحائری آل الصالحی و عاد إلی موطنه قزوین و مال إلی التصوف و أسس خانقاه عند بوابه مدینه قزوین الأثریه المعروفه "درواز [دروازه ]راکش [راه کوشک]" و جعل فیها جناحا لمکتبه عامه. فکان هناک مجمع الأدباء و الشعراء و المتصوفه و هو من أعلام أسرته آل صدر الصدور الذی هاجر جدهم الأعلی السید جعفر من جبل عامل فی عهد نادر شاه الأفشاری الذی أنعم علیه بلقب صدر الصدور و أول من اشتهر ب "صدر الصدور" هو السید جعفر المار الذکر.

و المترجم له من أقرب أصدقاء الشاعر الشعبی المعروف عارف القزوینی و تربطه به علاقات أخویه متینه. و المترجم له هو والد السید عبد الحسین صدر الصدر القزوینی المار الذکر.

ترک المترجم له مؤلفات مطبوعه و مخطوطه منها:

1 - دیوان شعر مطبوع، 2 - دیوان شعر مخطوط، 3 - قانون الریاضه فی سبیل الهدایه منظومه نظمها فی سفره للحج عام 1306 بمکه المکرمه و طبعت سنه 1311 فی طهران، 4 - شرح الصدور فی حقائق الأمور طبعه فی طهران، 5 - رساله فی الکیمیاء، 7 - رساله فی العلوم الغریبه(1)

الشیخ محمد بن عبد الله البحرانی الشیبانی.

من أعلام الشیعه فی القرن السادس.

لم نقف علی تاریخ ولادته و وفاته إلا أنه کان من تلامیذ الشیخ أبی محمد الحسن بن علی و یروی باجازه عنه عن الشیخ علی بن إسماعیل کما فی بعض أسانید الکتاب العتیق قال شیخنا فی طبقات أعلام الشیعه (... المعاصر للشیخ عربی بن مسافر و رشید الدین محمد بن علی بن شهرآشوب و شاذان بن جبرئیل و الشریف محمد بن محمد بن الجعفریه و أحمد بن شهریار و راشد بن إبراهیم البحرانی و عبد الله بن جعفر الدوریستی و إضرابهم لأن الشیخ تاج الدین حسن بن علی الدربی یروی عن جمع من هؤلاء کما ذکره العلامه

ص: 286


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

الحلی فی الإجازه الکبیره لبنی زهره و هو یروی أیضا عن صاحب الترجمه...) أقول توفی أبو عبد الله رشید الدین محمد بن علی بن شهرآشوب سنه 588 و توفی شاذان بن جبرئیل بعد سنه 588 و توفی راشد بن إبراهیم البحرانی سنه 605 فکلهم من علماء الشیعه فی القرن السادس للهجره(1)

الشیخ أبو عبد الله محمد بن عبد الرزاق البیهقی السبزواری.

توفی حدود سنه 336.

من شعراء الشیعه المبرزین فی بیهق و أکابر العلماء نحوی متفنن لغوی متضلع نابغه الأدب و الفضل. ولد فی مدینه سبزوار و أخذ العلم و فنون الأدب فی مسقط رأسه سبزوار إحدی المراکز العلمیه الشیعیه آنذاک عند جماعه من فحول العلماء ثم نبغ فی الشعر و الأدب ثم هاجر من سبزوار إلی مدینه بیهق و استقر بها و کان له رئاسه. لم أقف علی تاریخ ولادته و وفاته إلا أنه کان معاصرا للشاعر القفال الشاشی المتوفی سنه 336 و طلب منه الخلیفه العباسی المطیع لله الذی خلع عام 334 إنشاء قصیده فی جواب قیصر الروم. کما سیاتی.

و المترجم له من أسره البدیلیین و من أقارب آل بدیل بن ورقاء الخزاعی النازلین فی محال سبزوار و نیسابور(2) ذکره ابن الفندق البیهقی المتوفی سنه 565 فی کتابه تاریخ بیهق بما تلخیصه و تعریبه: (أبو عبد الله محمد بن عبد الرزاق البیهقی ولد فی سبزوار و نشا بها ثم هاجر إلی بیهق و فی عهد خلافه المطیع لله العباسی أرسل قیصر الروم قصیده عربیه یهدد بها خلیفه المسلمین المطیع لله العباس [العباسی] الذی خلع عام 334 مطلعها:

من الملک الطهر المسیحی رساله إلی قائم بالملک من آل هاشم

فطلب المطیع لله العباسی من جمیع شعراء و أدباء و فضلاء البلاد الإسلامیه أن ینظموا قصائد فی جواب قصیده قیصر الروم التی کانت مشحونه بأنواع التهدیدات فوصل من جمیع أنحاء البلاد الإسلامیه قصائد رائعه فاجمع الأدباء و الشعراء علی اختیار قصیدتین منها الأولی قصیده المترجم له و القصیده الثانیه للقفال الشاشی فأرسلتا إلی قیصر الروم...)(3).

مطلع قصیده المترجم له:

أ و هنا و غزو الروم ضربه لازم اریثا و قد جاءوا بتلک العظائم

اسمعا لألحان القیان یصغنها و فی الروم تدعو الویل أولاد فاطم

و مطلع قصیده الامام القفال الشاشی:

أتانی مقال لامرئ غیر عالم بطرق مجاری القول عند التخاصم

و مطلع قصیده أبو الحسن نصر بن أحمد المرغینانی:

عجبت لنظم صاغه شر ناظم بفیه الثری فیما افتری من عظائم

و کان المترجم له شاعرا و قد جمع أشعاره السید أبو الحسن محمد بن علی العلوی السویزی فی خمس مجلدات و أشار إلی دیوانه شیخنا فی الذریعه و قال:

(دیوان البیهقی لأبی عبد الله محمد بن عبد الرزاق البیهقی المولود بسبزوار قال فی تاریخ بیهق ص 162 أنه من آل بدیل بن ورقاء الخزاعی القاطنین فی بیهق و قد جمع أشعاره السید أبو الحسن محمد بن علی العلوی السویزی فی خمس مجلدات...)(4).

و له أیضا مؤلفات منها کتاب الدارات الذی ألفه باسم الأمیر ناصر الدوله أبی الحسن السمجوری.

و من أشعاره قوله:

علیک بمن یزینک فالتزمه و لا تبعده من رفق و لین

إذا ما المرء لیس له صدیق تراه کالشمال بلا یمین

و منها:

أفق أیها الإنسان من سکره الهوی فلیس الهوی إلا عدو موارب

و کس قبل أن یلهیک دنیاک و اغتنم فراغک للأمر الذی أنت طالب

فمن لم یکیسه أب أو مؤدب صبیا فکهلا کیسته التجارب

و له:

إذا مات میت راعنا الموت ساعه و نضحک فی الأخری إذا هو یقبر

کذا الشاء تنسی الرعی و الذئب مقبل و تألف مرعاها إذا الذئب یدبر

و له:

لیس بعد القصور إلا القبور إنما للخراب تبنی القصور

أیها الطالب البقاء تفکر هل علی حاله تدوم الأمور

و له:

ألفت الصیاغه من غیر ان أمس حدیدا و أذکی سعیرا

اذهب وجهی بنار الأسی و أسبک من ماء عینی شذورا

و من أحفاد المترجم له فی بیهق العالم الفاضل الفقیه الحافظ الحسن بن أبی علی بن عبد الرزاق البیهقی المتوفی فی حادثه سقوط سقف الحمام علیه فی شعبان سنه 562 و دفن فی مقبره والد أبی الحسن علی بن زید البیهقی المعروف بابن الفندق المتوفی سنه 565 کما ذکره فی کتابه تاریخ بیهق الذی ألفه سنه 563 و قد خلف ولدا هو علی بن الحسن البیهقی المولود فی بیهق یوم الخمیس السادس عشر من رجب سنه 538 و من أعلام هذا البیت الجلیل علی بن إبراهیم بن أبی علی بن عبد الرزاق البیهقی ابن أخ الفقیه الحافظ الامام الحسن بن أبی علی البیهقی(5)

محمد محمود شهابی بن عبد السلام

ولد عام 1321 ه و توفی سنه 1406 بمدینه تربت حیدریه فی جنوب خراسان. درس العلوم الإسلامیه فی مسقط رأسه ثم فی مشهد بخراسان ثم درس فی أصفهان و قم مده، و أخیرا جاء إلی طهران فصار

ص: 287


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- أبو الحسن علی بن زید البیهقی: تاریخ بیهق تحقیق أحمد بهمنیار ص 163 الطبعه الأولی طهران سنه 1317 ش.
3- نفس المصدر ص 162-163.
4- الشیخ آغا بزرگ الطهرانی: الذریعه إلی تصانیف الشیعه القسم الأول ج 1 ص 156.
5- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

مدرسا فی کلیه الإلهیات و أستاذا فی کلیه الحقوق و العلوم السیاسیه حیث در [درس ]فیها لسنوات عدیده مادتی الفقه و الأصول، و بعد التقاعد سافر إلی أوروبا و سکن مدینه أستراسبورغ بفرنسا، له مؤلفات عدیده منها: أدوار الفقه فی ثلاثه أجزاء، تقریرات الأصول، و قد حقق کتاب لباب الإشارات لفخر الدین الرازی(1)

السید شمس الدین محمد بن السید عز الدین شرف شاه بن محمد الحسینی

الأفطسی النیسابوری

المعروف بزباره.

من العلماء الفقهاء فی عصره، ثقه صالح، لم أقف علی تاریخ ولادته و وفاته إلا أن والده السید عز الدین شرف شاه المعروف بزباره المدفون بالغری المار الذکر، و المذکور فی الجزء السابع من أعیان الشیعه ص 337 توفی بعد سنه 573. أخذ المترجم له الفقه و الحدیث عن والده و أعلام أسرته ثم سکن فی الجبل الکبیر و کان من زعماء الشیعه فی تلک النواحی ذکره منتجب الدین فی الفهرست ص 125 و قال: (المقیم بالجبل الکبیر من الفقهاء عالم صالح...) و نقل عنه الحر العاملی فی أمل الآمل ج 2 ص 276 و الأردبیلی الحائری فی جامع الرواه ج 2 ص 130 و صاحب تنقیح المقال فی ج 3 ص 131 و غیرهم (2).

المیرزا محمد علی

و یقال المیر غضنفر علی و یقال المیر غلام رسول المتخلص ب آزاد و المعروف ب آزاد کشمیری.

من أعاظم شعراء العصر القاجاری و أکابر عرفائه و من أقطاب الصوفیه، طبیب حاذق فیلسوف متبحر، خطاط ماهر لم أقف علی تاریخ ولادته و وفاته و مشایخه إلا أنه کشمیری الأصل و سکن قزوین زمانا و أخذ الحکمه و الفلسفه علی ید الآخوند ملا آغا الحکمی القزوینی و لازم الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری المتوفی سنه 1271 و شقیقه الشهید الثالث المستشهد سنه 1263 و تفقه علیهما و ناظر الشیخ أحمد الأحسائی المتوفی سنه 1241 مؤسس الفرقه الشیخیه ثم توجه إلی العتبات المقدسه فی العراق و سکن کربلاء و النجف ثم رجع إلی إیران و طاف جمیع أنحائها ثم سکن فی أواخر عمره فی بلده نهاوند و انضم إلی حاشیه الأمیر محمود میرزا القاجاری نجل السلطان فتح علی شاه القاجاری و ذکره الأمیر المذکور فی کتابه (سفینه المحمود) الذی ألفه سنه 1240 و ذکر فیها شعراء عصره، نلخص منها ما هو تعریبه: (آزاد اسمه المیرزا محمد علی کان قطب العارفین و نقطه دائره الشعراء أصله من بلده کشمیر فی الهند شاعر متفنن و له أسلوب قوی و شعر رائع و خط جمیل بل أمهر الخطاطین أنشد مثنویاته علی طریقه المحقق الرومی و له غزلیات و قصائد، أما غزلیاته فلها مکانه خاصه بین أشعاره... کما کان من نوادر علماء الطب و تزکیه النفس و المجاهدات الروحیه فی عصره...

و نحمد الله أن ما یقرب من ثلاثین شاعرا انضموا إلینا الیوم، و کذلک جمع من العلماء و الفضلاء و الحکماء و المنجمین و قد جعلت لهم رواتب شهریه جاریه و من بینهم المترجم له الذی اشتریت له دارا و زوجته باحدی بنات عبیدنا و جهزتها... ثم تعرض له بقول خشن... کذلک)(2) ثم نشر قسما من شعره و غزلیاته. و ذکره رضا قلی خان هدایت المتوفی سنه 288 [1288] فی کتابه ریاض العارفین و کان اجتمع به فی شیراز. قال: (آزاد الکشمیری و اسمه المیر غلام رسول المشهور ب محمد علی. کان ماهرا فی أکثر العلوم المتداوله و خاصه فی الحکمه و الطبیعیات و العلوم العقلانیه و الرمل و الشعر لقد طاف فی جمیع البلدان الإیرانیه و تذوق العالی و الدانی من هذا العالم و تناقش مع مشایخ الصوفیه المعاصرین و له کلام کثیر معهم و کان من طلاب مدرسه العرفان و التصوف و یجالس الدراویش، سافر إلی العتبات المقدسه فی العراق و صحب الشیخ خالد النقش بندی الکردی و ناظر و عاشر الشیخ أحمد الأحسائی و اجتمعت معه فی شیراز...)(3) ثم نشر قسما من شعره. و وصفه معصوم علی شاه فی طرائق الحقائق بالنقشبندی و قال (المیر غضنفر علی و یقال المیر غلام رسول و اسمه المشهور به محمد علی، الکشمیری الأصل، من أعلام علماء الریاضیات و الطبیعیات، اتصل بجمع غفیر من مشایخ الصوفیه فی إیران ثم هاجر إلی العراق و اتصل بالشیخ الکامل خالد الکردی زعیم النقش بندیه و فی أواخر عمره سکن بلده تویسرکان و تزوج هناک و له ذریه باقیه...)(4)ترک المترجم له مؤلفات و آثارا منها دیوان غزلیات فی عده آلاف بیت، هفت دفتر فی بحر الرمل و مثنوی، دیوان خمخانه، دیوان میخانه أشار إلی دیوانه شیخنا الأستاذ الرازی فی الجزء التاسع القسم الأول صفحه 6 من موسوعته الذریعه إلی تصانیف الشیعه(5)

محمد علی بن أعثم الکوفی

توفی 314.

مرت ترجمته فی موضعها من الأعیان. و نقول هنا عن کتابه الفتوح:

ترجم إلی اللغه الفارسیه سنه 596 ه و طبعت ترجمته بالحجر مرارا. و استفاد بعض العلماء من هذه الترجمه مثل ولکنز و أوسلی AuseleY . ثم نسی الکتاب إلی أن جلب العالم الترکی أحمد زکی ولیدی انتباه العلماء إلی أصله العربی المحفوظ فی مکتبه السلطان أحمد الثالث فی سرای توب قابرن تحت رقم 2956. و یوجد منه نسخه أخری أیضا فی مکتبه تستر ببنی.

أبو جعفر محمد بن علی الامامی

القاضی بساریه و یقال بازارویه الدیلمی القزوینی.

لم أقف علی تاریخ ولادته و وفاته هو من قریه إمام من قری دیلمستان قرب قزوین و لا تزال هناک قریه معروفه باسم (إمام) حتی الیوم(6) أخذ العلم عمن أعاظم علماء عصره و تصدر کرسی الفتوی و القضاء و الرئاسه، ذکره الشیخ عبد الجلیل القزوینی الرازی فی کتابه النقض(7) الذی ألفه حدود سنه 560 و ذکر أنه من أکابر علماء عصره و أشار إلی أسرته.

ص: 288


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- الأمیر محمود المیرزا القاجاری: سفینه المحمود ج 2 ص 568-577 تحقیق الدکتور خیام پور طهران الطبعه الأولی.
3- رضا قلی خان الهدایت: ریاض العارفین ص 408-409 تحقیق مهر علی الگرکانی طهران الطبعه الأولی.
4- انظر طرائق الحقائق ج 3 ص 252 طهران الطبعه الأولی منشورات مکتبه بارانی.
5- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
6- انظر فرهنگ جغرافیایی إیران ج 2 محافظه الأول ص 23.
7- انظر النقض ص 212: تحقیق الدکتور السید جلال الدین المحدث طبعه طهران من منشورات انجمن آثار ملی.

من أکابر علماء الشیعه فی القرن السادس للهجره و فحول الفقهاء.

آل الامامی: من الأسر العلمیه الشیعیه العریقه بزغ نجمها فی قزوین فی أواخر القرن الخامس و مطلع القرن السادس و هم من قریه الامام من قری دیلم قرب قزوین و قد ظهر من هذا البیت الجلیل غیر واحد من أکابر العلماء و فحول المتکلمین، منهم الشیخ مجد الدین محمد بن علی بساریه الامامی الدیلمی القزوینی و القاضی ناصر الدین ناصر أبو جعفر الامامی الدیلمی نجل المترجم له و غیرهم من العلماء و أشار إلی هذه الأسره الشیخ عبد الجلیل القزوینی فی کتابه النقض(1) و قال عنهم صدیقنا الدکتور السید جلال الدین المحدث فی تعلیقاته علی فهرست منتجب الدین (... و علی أغلب الظن أن لقب و شهره هذه الأسره بالامامی هو انتسابهم إلی قریه الامام من قری دیلمستان حیث قال السید ظهیر الدین المرعشی فی کتابه تاریخ طبرستان و رویان و مازندران حین ذکر أولاد السید کمال الدین و تعیین موضع قبورهم قال خلف السید عبد الوهاب ولدین أحدهما السید غیاث الدین و قبره فی قریه إمام من قری دیلمستان و أضاف أیضا فی موضع آخر من کتابه المذکور و السید کمال الدین قبره فی قریه الامام من قری دیلمستان و لا تزال هذه القریه تعرف حتی الیوم باسم قریه الامام)(2).

و ذکر المترجم له جمع من المحققین منهم منتجب الدین فی الفهرست ص 121 و نقله عنه الشیخ الحر العاملی فی أمل الآمل ج 2 ص 282 و وصفه بالفقیه الورع و الشیخ المیرزا عبد الله الأفندی الأصفهانی فی ریاض العلماء ج 5 ص 117 و الأردبیلی الحائری فی جامع الرواه ج 2 ص 153 و شیخنا الأستاذ الطهرانی فی طبقات أعلام الشیعه و غیرهم(3)

القاضی مجد الدین محمد بن علی الامامی الدیلمی القزوینی.

من متکلمی الشیعه و فقهائهم فی القرن السادس لم أقف علی تاریخ ولادته و وفاته. ذکره منتجب الدین فی الفهرست و وصفه (... بالفقیه صالح واعظ...)(4) و نقل عنه الشیخ الحر العاملی فی أمل الآمل و قال و یحتمل اتحاده بسابقه القاضی أبو جعفر محمد بن علی الامامی(5) و رد علیه شیخنا فی طبقات أعلام الشیعه و قال (... ذکره منتجب الدین بن بابویه بلا فصل بینه و بین أبو جعفر محمد بن علی الامامی فیظهر منه تعددهما...)(6) أقول و ذکره أیضا الحائری الأردبیلی فی جامع الرواه ج 2 ص 153 فی ترجمتین مستقلتین و عبر عنه بالفقیه صالح واعظ و عن أبی جعفر محمد بن علی الامامی بالورع الفقیه و مر ذکر أسرته آل الامامی و أنها من البیوت العلمیه العریقه فی قزوین و الدیلم فی ترجمه سلفه الشیخ القاضی أبو جعفر محمد بن علی الامامی الدیلمی القزوینی (7)

محمد علی حزین

ولد سنه 1103 فی أصفهان و توفی سنه 1180 فی بنارس (الهند).

کانت دراسته الأولی علی والده فی أصفهان، و قد کان والده أبو طالبمن أهل العلم و الفضل و التدریس. کما استفاد المترجم من قدوم ملا شاه محمد الشیرازی إلی أصفهان فقرأ علیه. و کان من أساتذته کل من الشیخ خلیل الطالقانی - و هو الذی لقبه بلقب: حزین - و الشیخ بهاء الدین الجیلانی و آقا هادی بن ملا صالح المازندرانی و کمال الدین النسوی الأردکانی. و قد قام برحلات داخل إیران و الهند و معظم البلاد العربیه، و کان شاعرا مثنوی یبلغ ألف بیت.

و عند ما هوجمت إیران من الأفغانیین و الأتراک لقی شدائد کثیره و نکب و تشرد. ثم استقر به الأمر فی النجف، ثم عاد إلی إیران عن طریق الجبل و نزل المشهد الرضوی. ثم غادر المشهد سنه 1142 متنقلا فی المدن الإیرانیه. و فی سنه 1144 حج بیت الله الحرام و عاد إلی أصفهان. ثم توجه إلی الهند فوصل سنه 1146 إلی مدینه نته ثم تجول فی عده مدن هندیه و أقام فی مدینه دلهی ثلاث سنوات و سته أشهر. و فی سنه 1171 سافر إلی البنگال عن طریق اکره ثم استقر فی (بنارس) و أسس فیها حسینیه (الفاطمیان) و استقر فی بنارس و ساعفته الظروف هناک بوجود مقدرین له نافذین، فبقی فیها حتی وفاته.

و کان کما وصفه بعض من کتبوا عنه من الهنود: ففیها محدثا مفسرا متکلما، له ید طولی فی التاریخ و علم الدرایه و الرجال و النجوم(8) و عد له الکاتب المذکور عشرات المؤلفات ما بین کتاب و رساله و مقاله.

السید بهاء الدین محمد بن السید علی الحسینی الأفطسی الزباری البیهقی.

توفی سنه 549.

کان من کبار العلماء و أهل الفضل المبرزین فی بیهق أخذ العلم و الفنون الإسلامیه عن أفاضل علماء بیهق ذکره ابن الفندق المتوفی سنه 565 فی کتابه تاریخ بیهق و وصفه: (السید الامام بهاء الدین محمد بن علی الزباره کان من أهل الصلاح و العفاف و أهل الفضل و الکرم قضی شطرا من عمره فی الأسفار و اختلط مع التجار و الرحاله...)(9).

ثم رثاه ابن الفندق بقصیده جاء فی ختامها:

و إنی ناثر درر المآقی علی قبر بهاء الدین فیه

یقول عبد الحسین الشیخ حسن [الشیخ عبد الحسین] الصالحی: و المترجم له عمید أسره آل الزباره البیهقیین فی عصره من ذریه السید محمد الزباره بن عبد الله المفقود بن الحسن المکفوف بن الحسن الأفطس بن علی الأصغر ابن الامام زین العابدین علی بن الحسین بن علی بن أبی طالب ع نبغ من هذه الأسره علماء أعلام و شعراء أفذاذ و نقباء و فقهاء و کان ولده السید کمال الدین أبی الحسن الزباری الحسینی البیهقی من شعراء بیهق و أخوه الامام الرئیس ضیاء الدین علی من شعراء بیهق و السید أبو الحسن علی بن محمد بن یحیی بن هبه الله

ص: 289


1- نفص [نفس] المصدر ص 212.
2- تعلیقات فهرست منتجب الدین: الدکتور السید جلال الدین المحدث ص 443.
3- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
4- الشیخ منتجب الدین علی بن بابویه: الفهرست ص 121 تحقیق الدکتور السید جلال الدین المحدث قم منشورات المکتبه المرعشیه.
5- الشیخ الحر العاملی الأمل الآمل ج 2 ص 282 تحقیق السید أحمد الحسینی بغداد مکتبه الأندلس الطبعه الأولی.
6- الشیخ آغا بزرگ الطهرانی الثقات العیون فی سادس القرون ص 271 بیروت.
7- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
8- کتاب مطلع أنوار.
9- أبو الحسن علی بن زید البیهقی: تاریخ بیهق تحقیق أحمد بهمنیار ص 231 طهران

الحسینی الأفطسی الزباری البیهقی نقیب الطالبیین فی بیهق و السید رکن الدین الحسن بن محمد بن یحیی بن هبه الله الحسینی الزباری البیهقی المتوفی سنه 543 نقیب الطالبیین فی بیهق و غیرهم من آل الزباره أو آل الزباری البیهقی.

الدکتور محمد علی درمان

الکاتب النشیط و الفاضل الأدیب، المقیم فی "گارس "بترکیا صاحب الآثار الکثیره المفیده، الذی خص أربعه من آثاره القیمه للإمام أمیر المؤمنین و نشرها فی أربعه مجلدات کبار باللغه الترکیه:

1 - الامام علی أسد الله (اللهین ارسلانی علی).

2 - الامام علی سلطان الأولیاء (أولیاء لارشاهی علی).

3 - الامام علی و الخلفاء الثلاثه.

4 - الامام علی و معاویه.

انتهی ما کتبه لنا الشیخ علی أکبر مهدی پور. و لم یذکر لنا تاریخ ولاده المترجم. و ما کتبه لنا کان سنه 1408 و مع رجائنا طول الحیاه للمترجم، فقد نشرنا ترجمته هنا مع عدم تأکدنا من بقائه حیا، و مع أننا لا ننشر تراجم الأحیاء.

محمد علی دولت شاه قاجار.

"محمد علی میرزا". اسمه المستعار "دولت". لقبه "دولت شاه".

أکبر أبناء" فتح علی شاه قاجار "ملک إیران. أمه کرجیه. ولد سنه 1203 ه. توفی سنه 1237 ه، و هو فی الرابعه و الثلاثین من عمره، بمرض الهیضه (الکولیرا)، إذ کان فی طریقه إلی بغداد قاصدا فتحها.

کان، بعد أخیه" عباس میرزا نائب السلطنه "ابن" فتح علی شاه " الرابع، أرشد إخوته و أفضلهم. و کان یتشبه بابیه من حیث الشکل و القیافه، و خصوصا حرصه علی إطاله لحیته.

بعد مقتل" آغا محمد خان قاجار "غادر ولی عهده" فتح علی شاه "شیراز و جاء إلی طهران فی شهر المحرم سنه 1212 ه و استخلف فی مکانه ابنه "محمد علی میرزا" هذا حاکما علی ولایه فارس، و هو فی التاسعه أو العاشره من عمره. و جعل لوزارته (1)"المیرزا نصر الله علی آبادی" المازندرانی، الذی کان وزیرا له قبل ولایه ابنه. و لکن "فتح علی شاه" استدعی ابنه هذا إلی طهران بعد شهرین من تعیینه حاکما علی فارس، و نصب فی مکانه "حسین قلی خان" أخا "فتح علی شاه". و فی سنه 1213 ه عین "محمد علی میرزا" حاکما علی قزوین.

و فی سنه 1217 ه سار" فتح علی شاه "إلی خراسان لاخضاع "نادر میرزا" ابن "شاه رخ شاه أفشار"، و کان قد خرج علیه بعد مقتل" آغا محمد خان قاجار". و فی أحد المنازل، و اسمه "شمس رادکان" أرسل "محمد علی میرزا" مع أحد قواده مقدمه لجیشه لمحاصره مدینه مشهد حیث یتحصن "نادر میرزا".

ثم انصرف "فتح علی شاه" عن محاصره مشهد و عاد إلی طهران فی تلک السنه نفسها، بعد أن انقاد له "نادر میرزا". و فی سنه 1221 ه، و "محمد علی میرزا" فی التاسعه عشره من عمره، عینه أبوه حاکما علی خوزستان و "لورستان" و کرمانشاه. و فی سنه 1224 ه سیره إلی القفقاس لقتال الروس، و وقعت بینه و بینهم مناوشات فی طریق "تفلیس". و ظل من سنه 1221 ه إلی وفاته سنه 1237 ه حامیا الحدود مع العراق و والیا علی کرمانشاه و کردستان. و فی تلک الأیام أراد العثمانیون التعدی علی أرض إیران فردهم و أوقع فیهم هزیمه شدیده فطلبوا الصلح، و عقدت بینهم و بین إیرانمعاهده "أرزنه".

و فی کل الحروب التی وقعت بینه و بین العثمانیین فی نواحی بغداد و الموصل کان النصر له. و فی سنه 1226 ه أخذ من العثمانیین "السلیمانیه" و "شهرزور" و عین حاکما علیهما من قبله. و عاود العثمانیون فی هذه السنه تجاوز حدود إیران، فأمر" فتح علی شاه "ابنه "دولت شاه" بردهم.

و قام أحد قاده عسکره، و اسمه "نوروز خان قاجار"، فی سنه 1226 ه بمهاجمه "أحمد باشا" العثمانی فی "سردشت" ففر هذا من وجهه.

و فر أیضا أخوه "عبد الرحمن باشا" حاکم ولایه "بابان"(2) من قبل العثمانیین. فر إلی ولایتی "کوی" و "حریر" و هما من نواحی "السلیمانیه".

و فی سنه 1237 ه وقعت أیضا حرب أخری بین العثمانیین و مرابطی إیران و حکامها، فی "شهرزور" فقام "محمد علی میرزا دولت شاه" مع خمسه عشر ألف جندی ما بین فارس و راجل بهجوم علی أرض العثمانیین.

و التحق به فی هذه الحمله "حسن خان فیلی" أحد رؤساء "لورستان" مع جماعه من رجاله، و انتهت المعرکه بانتصار "محمد علی میرزا" انتصارا کاملا و أخذ "السلیمانیه" من العثمانیین.

ثم سار من "سامراء" قاصدا احتلال بغداد. و أصبحت بغداد علی وشک السقوط لو لا أن ألم به مرض الهیضه. و فی 26 صفر سنه 1237 ه فارق الحیاه بالقرب من "إیوان کسری" و هو فی الرابعه و الثلاثین. و حمل جثمانه إلی کرمانشاه.

میرزا محمد علی بن میرزا عبد الرحیم التبریزی الأصفهانی

المشهور باسم (صائب).

ولد سنه 1010 أو 1016 فی أصفهان و توفی فیها سنه 1081.

أصل أسرته من تبریز من أعقاب شمس الدین محمد شیرین المغربی التبریزی الشاعر المشهور فی القرن الثامن الهجری. و المترجم نشا فی أصفهان و تلقی دروسه علی أساتذتها، و تعلم الخط من عمه شمس الدین التبریزیالمعروف ب (حلو القلم).

سافر إلی الحج و إلی زیاره مشهد الرضا و تحدث فی شعره عن الامام الرضا (ع)، کما سافر إلی الهند فی عهد جهانگیر (1037) و أقام فیها [فی]برهانیور [برهان پور] متصلا بشاهجان و ظفر خان و أبی الحسن نربتی [تربتی]. و بعد سبعه أعوام من إقامته بالهند، و بطلب من أبیه رجع إلی أصفهان علی طریق کشمیر،

ص: 290


1- الوزاره هنا بمعنی المساعده و الرعایه.
2- "بابان" طائفه من أکراد غربی إیران. و النواحی التی یسکنونها تسمی أیضا "بابان".

و اتصل بالشاه عباس الثانی و بقی متصلا به حتی آخر عهده، و بعده بالشاه سلیمان.

کان منزله مجتمعا للعلماء و الشعراء و الأدباء. و قد سافر خلال ذلک سفرات قصیره و ظلت أصفهان مستقره حتی آخر حیاته.

کان یلقب فی البلاط الصفوی بملک الشعراء، و من تلامیذه: ملا محمد سعید أشرف و جویای التبریزی و میرزا محسن تأثیر و خاضع فطرت.

کانت غزلیاته تمتزج بمدح الملوک الصفویین، و کانت له شهره واسعه فی إیران و الهند و الأناضول.

من مؤلفاته: مرآه الجمال فی وصف المعشوق، التجمل المرآتی (شعر فی المرآه و المشط)، بیت الخمر (شعر فی وصف الخمر و الحانه)، واجب الحفظ (مجموعه من غزلیاته).

السید محمد علی العلاق ابن السید حسین.

ولد سنه 1314 فی مدینه الکوت.

هو من أسره نجفیه الأصل نزح والده من النجف إلی الکوت و فیها تلقی تعلیمه الأول، ثم تابع دراسته فی النجف. و لما أعلنت الحرب العالمیه الأولی و أعلن علماء الشیعه الجهاد و سافروا بأنفسهم لمقاتله الإنکلیز رافق أباه. و بعد الهزیمه العثمانیه عاد إلی الکوت، ثم رجع إلی النجف مواصلا دراسته. ثم تردد بین الکوت و بلده علی الغربی، إلی أن استقر فی الکاظمیه.

من شعره قوله:

فی روضه غناء یضحک زهرها زهوا فینشر طیبها الفیاحا

نسجت لها کف السحائب مطرفا و شت جوانبه الرقاق أقاحا

فیها الشقیق مع الشقیق تعانقا و الأقحوان یقبل القداحا

و النرجس الغض البهی نواظر لمحت خدود شقیقه اللماحا

و تری السماء تجلببت حلل الحیا سحبا تهل المدمع الدلاحا

فیمر من فوق الربی متموجا کبطون حیات تؤم بطاحا

و الشمس من فوق السحاب تخالها خودا أناطت برقعا و وشاحا

و حمائم الأغصان تشدو فوقها طربا فتصبی العندل الصیداحا

و قوله:

خلیلی أن الدهر أضحی معاندی فکیف بمن للدهر صار یعاند

یحاول منی الدهر ذله ماجد و کیف یذل القرم و الموت واحد

أقاومه فی کل حین بهمه تقاصر عنها فی علاه الفراقد

و إن نابنی خطب مهول عراؤه صبرت بعزم لم ترعه المکاید

و یشتد عزمی إن رمیت بمحنه و إن قل فیها للدفاع المساعد

فانی امرؤ صعب القیاد علی العدی و لست أبالی أن دهتنی الشدائد

و یقصدنی دهری بکل ملمه تهد القوی فیه و تهوی السواعد

سأصبر حتی لا مجال لصابر فبالصبر ما زالت تنال المقاصد

و قوله:

إن تکن عیناک بعدی هجعت فعیونی ثره لم تهجع

بت أبکی أرقا ذا زفره کمنت بین محانی أضلعی

ظلت أبکی أربعا قد درست و هی لا تصغی لقولی أو تعی

أنا لا أصغی لعذل فیکم قد سددتم عن عذولی مسمعی

محمد بن علی بن شهرآشوب المازندرانی.

اشاره

هو الحافظ أبو عبد الله محمد بن علی بن شهرآشوب بن کیاکی - المکنی بأبی نصر بن أبی الجیش السروی(1) المازندرانی، الفقیه المحدث المفسر، المحقق، الأدیب.

لم نظفر بمن صرح بسنه ولادته(2) من أرباب المعاجم، غیر أن کل من ترجمه ذکر أنه توفی فی شعبان سنه 488 [588] ه سنه (1192 م)، و له من العمر تسع و تسعون سنه و شهران، فتکون علی ذلک ولادته فی جمادی الثانیه سنه 489 [389] ه.

أقوال العلماء فیه

ذکره صلاح الدین الصفدی فی الوافی بالوفیات (ج 4 - ص 164) قائلا: "محمد بن علی بن شهرآشوب أبو جعفر السروی المازندرانی رشید الدین الشیعی أحد شیوخ الشیعه حفظ القرآن و له ثمان سنین(3) و بلغ النهایه فی أصول الشیعه. کان یرحل إلیه من البلاد ثم تقدم فی علم القرآن و الغریب و النحو، و وعظ علی المنبر أیام المقتفی ببغداد فأعجبه و خلع علیه و أثنی علیه کثیرا، و ذکره ابن أبی طی فی تاریخه و أثنی علیه ثناء بلیغا، و کذلک الفیروزآبادی فی کتاب البلغه فی تراجم أئمه النحو و اللغه، و زاد: إنه کان واسع العلم کثیر العباده دائم الوضوء. ثم قال: إنه عاش مائه سنه إلا عشره أشهر و مات سنه 588 ه." و یقول شمس الدین محمد بن علی بن أحمد الداوردی المالکی تلمیذ عبد الرحمن السیوطی فی طبقات المفسرین ما نصه: محمد بن علی بن شهرآشوب بن أبی نصر، أبو جعفر السروی المازندرانی رشید الدین أحد شیوخ الشیعه، اشتغل بالحدیث و لقی الرجال ثم تفقه و بلغ النهایه فی فقه أهل مذهبه و نبغ فی الأصول حتی صار رحله، ثم تقدم فی علم القرآن و القراءات و التفسیر و النحو، و کان إمام عصره و واحد دهره أحسن الجمع و التألیف، و غلب علیه علم القرآن و الحدیث، و هو عند الشیعه کالخطیب البغدادی لأهل السنه فی تصانیفه و تعلیقات الحدیث و رجاله و مراسیله و متفقه و متفرقه إلی غیر ذلک من أنواعه، واسع العلم کثیر الفنون مات فی شعبان سنه 588 ه، قال ابن أبی طی: ما زال الناس بحلب لا یعرفون الفرق بین ابن بطه الحنبلی و ابن بطه الشیعی حتی قدم الرشید فقال: ابن بطه الحنبلی بالفتح و الشیعی بالضم.

و ذکره السیوطی فی بغیه الوعاه فی باب المحمدین و أثنی علیه ثناء حسنا.

و ذکره ابن حجر العسقلانی فی (لسان المیزان) - ج 5 - ص 310 - نقلا عن ابن أبی طی فی تاریخه قائلا" اشتغل بالحدیث و لقی الرجال ثم تفقه

ص: 291


1- السروی نسبه إلی ساریه مدینه بطبرستان.
2- و یترجح لدینا أن ولادته و نشاته بالعراق کما أن أباه و جده شهرآشوب کانا یسکنان العراق، لأن جده کان من تلامذه الشیخ الطوسی أیام کانت له الشهره العلمیه الواسعه و یزدلف إلیه العلماء من کل حدب و صوب.
3- و من ذلک لقب بالحافظ.

و بلغ النهایه فی فقه أهل البیت و نبغ فی الأصول ثم تقدم فی القراءات و القرآن و التفسیر و العربیه، و کان مقبول الصوره ملیح العرض علی المعانی، و صنف فی المتفق و المفترق و المؤتلف و المختلف و الفصل و الوصل، و فرق بین رجال الخاصه و رجال العامه - یعنی أهل السنه و الشیعه - کان کثیر الخشوع، مات فی شعبان سنه 588 ه ".

و ذکره الشیخ الحر العاملی فی أمل الآمل فی باب المحمدین قائلا:

" رشید الدین محمد بن علی بن شهرآشوب المازندرانی السروی، کان عالما فاضلا ثقه محدثا محققا عارفا بالرجال و الأخبار أدیبا شاعرا جامعا للمحاسن، له کتب منها کتاب مناقب آل أبی طالب، کتاب مثالب النواصب، کتاب المحزون المکنون(1) فی عیون الفنون، کتاب إعلام الطرائق فی الحدود و الحقائق(2) ، کتاب فائده الفائده(3) ، کتاب المثال فی الأمثال، کتاب أسباب النزول علی مذهب آل الرسول (ص)، کتاب الحاوی، کتاب الأوصاف، کتاب المنهاج، و غیر ذلک ".

و فی أخریات أیامه هاجر من العراق و سکن حلب من بلاد سوریا و ذلک فی عهد أمراء آل حمدان، و فی مده إقامته فی حلب إلی أن توفی فیها کان مشغولا فی التألیف و الوعظ و الإرشاد و التدریس فی علوم شتی، و تخرج علیه هناک جماعه من الأعلام.

مشاهیر أساتذته

1 - جار الله الزمخشری المعتزلی المولود سنه 467 ه، و المتوفی سنه 538 ه، فقد قرأ علیه مؤلفاته التی منها تفسیر الکشاف، (المطبوع) و الفائق فی غریب الحدیث (المطبوع)، و ربیع الأبرار (المخطوط)، و قد أجازه أستاذه المذکور بروایتها عنه.

2 - أبو عبد الله محمد بن أحمد النطنزی، صاحب کتاب (الخصائص العلویه علی سائر البریه و المآثر العلیه لسید الذریه) و قد ترجمه ابن شهرآشوب فی (معالم العلماء) فی آخر تراجم المحمدین و بعد ذکره فی المعالم ختمهم بترجمه نفسه، و فی بعض نسخ (المعالم) سقطت عنها هذه الترجمه، یقول شیخنا الشیخ آغا بزرگ الطهرانی فی (ج 7 - ص 170) من کتابه الذریعه ما نصه: (و من النسخ الموجوده فیها هذه الترجمه نسخه الشیخ أبی علی الحائری التی نقل عنها فی رجاله (المطبوع) و کذا فی نسختی التی استنسختها لنفسی عن نسخه استعرتها من شیخنا العلامه المحدث محمد الحسین النوری و کانت فی مکتبته).

3 - السید ناصح الدین أبو الفتح عبد الواحد التمیمی الآمدی المولود سنه 510 ه صاحب کتاب غرر الحکم و درر الکلم (المطبوع) بصیدا، و لم یذکر کل من ترجمه تاریخ وفاته. و من مشایخه الذین ذکرهم هو فی (معالم العلماء):

4 - أبو منصور أحمد بن علی بن أبی طالب الطبرسی صاحب الاحتجاج.

5 - أبو الحسین سعید بن هبه الله المعروف بالقطب الراوندی المتوفی سنه 573 ه، کما صرح به فی "معالم العلماء" عند ترجمته له فی باب السین (ص 55 - رقم 368).

6 - أبو علی الفضل بن الحسن بن الفضل الطبرسی، صاحب مجمع البیان المتوفی سنه 548 ه.

7 - الشیخ جمال الدین أبو الفتوح الحسین بن علی الرازی صاحب تفسیر روض الجنان و روح الجنان الفارسی.

8 - أبو علی محمد بن الحسن الفتال الواعظ النیشابوری صاحب کتاب روضه الواعظین و المتوفی" شهیدا "سنه 508 ه.

9 - أبو الحسن فرید خراسان علی بن أبی القاسم زید، و کان ابن شهرآشوب قد أخذ من أستاذه هذا کتاب حلیه الأشراف تألیف والده زید بن محمد بن الحسین البیهقی المذکور، کما ذکر ذلک فی مقدمه کتابه (المناقب) و قد توفی أبو الحسن فرید خراسان هذا سنه 565.

و من مشایخه الذین روی عنهم و أجازوه:

1 - أبو منصور أحمد بن علی بن أبی طالب الطبرسی صاحب الاحتجاج و هو الذی ذکرناه آنفا.

2 - أبو جعفر محمد بن الحسن الشوهانی نزیل مشهد الرضا (ع).

3 - الشیخ محمد بن علی بن المحسن الحلبی.

4 - رکن الدین أبو الحسن علی بن علی بن عبد الصمد السبزواری النیسابوری التمیمی.

5 - أخوه محمد بن علی بن عبد الصمد النیسابوری.

6 - والده الشیخ علی بن شهرآشوب العالم الفاضل الفقیه المعروف، قال فی أمل الآمل: فاضل عالم یروی عنه ولده محمد، و کان فقیها محدثا.

و قد سمع من أبیه فی صغره، کما ذکره هو للسید حیدر بن محمد بن زید الحسینی الراوی عنه و ذکره السید حیدر فی إجازته سنه 629 لتلمیذه الشیخ حسن بن یحیی بن یحیی.

7 - جده شهرآشوب کما نص علیه فی أول کتابه المناقب.

8 - أبو الفتاح أحمد بن علی الرازی.

9 - أبو سعید عبد الجلیل بن عیسی بن عبد الوهاب الرازی.

10 - أبو الفضل الداعی بن علی بن الحسن الحسینی.

11 - أبو المحاسن مسعود بن علی بن محمد الصوائی.

12 - أبو علی محمد بن الفضل الطبرسی.

13 - الفقیه الحسین بن أحمد بن طحال المقدادی.

ص: 292


1- الذی ذکره ابن شهرآشوب عند تعداد مؤلفاته (المخزون و المکنون) بالعطف بالواو، و لعل الواو سقطت من الطابع.
2- الذی ذکره ابن شهرآشوب عند تعداد مؤلفاته (الطرائق فی الحدود و الحقائق) بدون إضافه لفظه (إعلام) فراجع.
3- الذی ذکره ابن شهرآشوب فی المعالم عند تعداد مؤلفاته (مائده الفائده) بالمیم بعدها الألف فی اللفظه الأولی لا بالفاء بعدها الألف، و لعله جاء بالفاء من غلط الطابع فلاحظ.

14 - الشیخ أبو علی الفضل بن الحسن بن الفضل الطبرسی (المتقدم ذکره).

15 - جمال الدین أبو الفتوح الحسین بن علی بن محمد بن أحمد الخزاعی الرازی النیسابوری المعروف بأبی الفتوح الرازی، المتقدم ذکره.

16 - أبو الحسین سعید بن هبه الله بن الحسن الراوندی المعروف بالقطب الراوندی، المتقدم ذکره.

17 - أبو جعفر بن کمیح.

18 - أبو القاسم بن کمیح.

19 - المنتهی بن أبی زید بن کیابکی الکجی الجرجانی.

20 - السید عماد الدین أبو الصمصام و أبو الوضاح ذو الفقار بن محمد بن معبد بن الحسن بن أبی جعفر أحمد الملقب بحمیدان أمیر الیمامه.

21 - القاضی ناصح الدین أبو الفتح عبد الواحد بن محمد المحفوظ التمیمی الآمدی، (المذکور آنفا).

22 - عماد الدین أبو محمد الحسن الأسترآبادی.

23 - أبو علی محمد بن الحسن بن علی بن أحمد بن علی الحافظ الواعظ الفارسی النیسابوری، المدعو تاره بالفتال و أخری بابن الفارسی، و المنسوب إلی أبیه الحسن مره و إلی جده علی ثانیه و إلی جده أحمد ثالثه، و الکل تعبیر عن شخص واحد کما یظهر بالتأمل فی عباره ابن شهرآشوب فی المناقب.

24 - مهدی بن أبی حرب الحسینی شیخ الطبرسی صاحب الاحتجاج.

25 - أبو الحسن علی بن الشیخ أبی القاسم زید بن الحسین البیهقی المعروف بفرید خراسان.

مؤلفاته

أورد هو أسماء مؤلفاته التی کان قد ألفها قبل (معالم العلماء) فی ترجمه نفسه فی (باب المیم) من المعالم، و هی:

1 - مناقب آل أبی طالب.

2 - مثالب النواصب، قال فی الذریعه (القسم المخطوط): توجد نسخته المخطوطه فی خزانه السید ناصر حسین الهندی، و هی بحجم مناقبه، و توجد نسخه أخری مخطوطه فی طهران فی مکتبه السید محمد المحیط، علی ما فی بعض الفهارس.

3 - المخزون المکنون فی عیون الفنون.

4 - الطرائق فی الحدود و الحقائق.

5 - مائده الفائده.

6 - المثال فی الأمثال.

7 - معالم العلماء یتضمن (1021) ترجمه، و فی آخرها (فصل) فیما جهل مصنفه، و باب فی بعض شعراء أهل البیت ع، و هم أربع طبقات المجاهرون، و المقتصدون، و المتقون، و المتکلفون ذکر فی مقدمته ما نصه: هذا الکتاب (معالم العلماء) فی فهرست کتب الشیعه و أسماء المصنفین منهم قدیما و حدیثا، و إن کان قد جمع شیخنا أبو جعفر الطوسی - رضی الله عنه - فی ذلک العصر ما لا نظیر له(1) إلا أن هذا المختصر فیه زوائد و فوائد، فیکون إذن تتمه له، و قد زدت فیه نحوا من ستمائه(2) مصنف و أشرت إلی المحذوف من کتابه، و إن کانت الکتب لا تعد و لا تحد... ثم أنی عقبت بعد ذلک بأسماء شعراء أهل البیت ع المعروفین منهم بقدر وسعی و طاقتی.

8 - الأسباب و النزول علی مذهب آل الرسول.

9 - الحاوی.

10 - متشابه القرآن، طبع هذا التفسیر بطهران سنه 1369 ه بعنوان "متشابه القرآن و مختلفه" فی جزءین.

11 - الأوصاف.

12 - المنهاج.

و ذکر له السیوطی فی بغیه الوعاه کتاب الفصول فی النحو، و کذا الفیروزآبادی فی البلغه، و زاد له کتاب الجدیده و قال جمع فیه فوائد و فرائد جمه، و نسب له المیر مصطفی التفریشی فی نقد الرجال کتاب أنساب آل أبی طالب، و کذا فی - ج 2 - ص 378 - من الذریعه نسب الکتاب له نقلا عن صاحب کشف الحجب و نسب له صاحب ریحانه الأدباء کتاب الأربعین فی مناقب سیده النساء فاطمه الزهراء ع.

وفاته

فی أخریات أیامه هاجر من العراق إلی حلب من بلاد سوریا و سکن بها، و ذلک فی عهد أمراء آل حمدان إلی أن توفی بها فی "22 شهر شعبان سنه 588 ه سنه 1192 م" و دفن فی سفح جبل الجوشن.

میرزا رفیع الدین محمد بن فتح الله القزوینی

المعروف ب (میرزا رفیعا)، و المشهور بالواعظ.

توفی سنه 1089.

من شعراء القرن الحادی عشر الهجری، و کان إلی ذلک عالما واعظا.

عاش فی عهد الشاه عباس الکبیر و الشاه صفی و الشاه عباس الثانی و الشاه سلیمان. و درس علی ملا خلیل غازی القزوینی (1001 - 1089) المتکلم و الفقیه و المحدث.

أهم أثر له کتاب (أبواب الجنان) بالفارسیه فی الأخلاق و السنن الإسلامیه و أخبار و أحادیث الأئمه ع. و کان عازما علی أن یتالف الکتاب من ثمانیه أبواب، و لکنه لم یکمل إلا بابا واحدا طبع فی طهران سنه 1274 و أکمل المجلد الثانی ولده محمد شفیع.

و یشتمل دیوان المترجم علی القصائد و الغزل و الرباعیات و المثنویات.

و قصائده فی صفات النبی (ص) و مناقب الأئمه الاثنی عشر (ع) و مدح الشاه عباس الثانی. و أکثر أشعاره تاریخیه فی حوادث و أعمال و وقائع زمن

ص: 293


1- یرید بذلک فهرست الشیخ الطوسی.
2- فی نسخه مصححه (ثلاثمائه) بدل (ستمائه).

الشاه عباس الکبیر إلی جلوس الشاه صفی، ثم وقائع الشاه عباس الثانی حتی موته و جلوس الشاه سلیمان و أحداث زمانه.

و من مثنویاته: قصه حرب نواب الخاقان الشاه إسماعیل و شیبک خان الشیبانی. و المثنوی الثانی فی بستان الجنه بقزوین. و بقیه المثنویات فی التعریف بمازندران و مدح الشاه عباس الثانی.

و له قصیده فی حرب الشاه إسماعیل مع شیبک خان و هی حماسیه تاریخیه تبلغ سبعین و ستمائه بیت، یبدؤها بالتوحید و الوجدانیات.

و غزلیاته تحتوی علی نکت أخلاقیه و وعظ و إرشاد و اجتماعیات، و کل ذلک مستوحی من کونه فی الأصل واعظا.

و لا یرتفع شعره إلی المستوی العالی بل کان وسطا(1)

الدکتور محمد قریب بن علی أصغر خان

ولد سنه 1330 فی طهران، و توفی فیها سنه 1395 و دفن فی مدینه قم بمقبره شیخان، و أصل والده من مدینه گرگان.

تخرج فی دار المعلمین بطهران، ثم سافر إلی فرنسا مع أول بعثه طلابیه لدراسه الطب فکان هناک من الطلاب المتفوقین، کما تابع بعد ذلک دراسات طبیه فی أمریکا و سافر فی رحلات علمیه إلی عده أقطار أوروبیه.

کان عضوا بارزا فی عده مجامع علمیه طبیه فی إیران و خارجها، کما کان رئیسا لمؤسسه أطباء الأطفال فی إیران و عضوا فی هیئه الرئاسه بنادی الأطباء العالمی للأطفال.

و من أعماله فی إیران تأسیس مؤسسه نقل الدم، و لم یکن ذلک قبله معروفا، و تأسیس طب الأطفال الحدیث، و أکثر أطباء إیران فی هذا الموضوع هم من تلامیذه و یعملون علی نهجه، و کذلک تأسیس نادی أطباء الأطفال، و فیه ظلت تعقد الندوات للبحث فی دراسات علوم طب الأطفال حسب تطوره المستمر، و هذا النادی هو الیوم أهم النوادی الطبیه فی إیران.

و من تأسیساته:(المؤسسه المرکزیه لطب الأطفال) التی تتولی الاتصال باطباء الأطفال و إبلاغهم التطورات الطبیه و العلمیه، کما أسس قسم الأطفال فی مستشفی الرازی و مستشفی الامام.

و قد سافر إلی ترکیا و بعد رجوعه و بمساعده صدیقه الدکتور أهری و بعض أهل الثراء بنی مستشفی للأطفال (المرکز الطبی للأطفال)، و طلب من الأطباء الایرانیین المهاجرین إلی الخارج أن یعودوا إلی إیران لمساعدته، و قد لبی دعوته الکثیرون منهم. و قد قام هذا المستشفی علی أحداث الآلات و التقنیات و حسب التطور المستمر للطب. و قد أنشئت فیه عدا الطب الأطفالی أقسام متعدده مثل جراحه الکلی، و تصفیه الدم، و حساسیه الأطفال، و العفونه، و الأعصاب، و السمع، و البصر، و غیر ذلک من الأقسام. و فیه قسم خاص یتخرج منه متخصصون بطب الأطفال حیث ینتشرون فی أنحاء إیران، و بجهود هؤلاء الخریجین أسست مراکز طب الأطفال فی أکثر المدن الإیرانیه باشراف المرکز الرئیسی فی طهران و أخذ طب الأطفال ینمو بشکل سریع و یتطور. لم یکن المترجم طبیبا فقط، بل کان أدیبا، ذواقه للشعر و النثر. و من صفاته البارزه فی مجالاته العلمیه الالتزام بالإسلام و أحکامه، و تعلقه بالنبی (ص) و بالأئمه الأطهار (ع)، سواء أیام الدراسه و بعد التخرج.

و کان بحث الطلبه علی ذلک، و أکثر مساعدیه کانوا علی طریقته هذه.

و عند ما أراد السفر إلی فرنسا للدراسه واجه معارضه شدیده من والده، فقرر مع والده الذهاب إلی مدینه قم و مقابله المرجع الدینی الأکبر الشیخ عبد الکریم الحائری و عرض الأمر علیه. و عند الشیخ تکلم الوالد و الولد، فقال الشیخ الامام: یا بنی سافر و تعلم، و عد إلی وطنک و ساعد هؤلاء الناس.

و قد حفظ الدکتور محمد وصیه الشیخ فکان یساعد الفقراء و یذهب إلی بیوتهم لمعالجتهم و یضحک لهم و یمازحهم.

کان سیاسیا وطنیا بارزا، یجهر بالحقیقه و یلتزم العمل الجاد بالتعاون مع مجموعته و لم یترکهم، و لم یتخل عن السیاسیه الوطنیه. و بعد واقعه (28 مرداد)، أی بعد إقرار مجلس الشیوخ للقرار المشئوم (الکنسرسیوم)، و هو القرار الذی یمنح الأمریکیین المقیمین فی إیران الحصانه القضائیه بحیث لا تجوز محاکمتهم أمام القضاء الایرانی - تحرک الدکتور محمد مع کبار المناضلین کالسید الفیروزآبادی و جماعه أساتذه الجامعه، و کتبوا ردهم علی القرار، و وقعه هو مع أحد عشر أستاذا جامعیا منهم الدکتور نعمه اللهی و الدکتور سحابی و المهندس مهدی بازرگان و الدکتور میر بابائی و الدکتور جناب.

و بعد هذا الاعتراض العلنی غضب الشاه و أمر بطردهم من الجامعه، و بهذا الطرد تعطل قسم الأطفال و القسم الفیزیولوجی فی الجامعه، کما تعطلت دروسهم.

و طرد معهم من الجامعه رئیسها لأنه کان أیضا سیاسیا وطنیا حاول کثیرا التوسط لهم. و کان قانون الجامعه یقضی بان ینتخب رئیسها من قبل الأساتذه، و بعد هذا الحادث تقرر أن ینتخب الأساتذه ثلاثه منهم، ثم یکون للشاه أن یختار واحدا من الثلاثه.

و بعد أمد عین الدکتور إقبال رئیسا للجامعه، فکان أن عمل علی إخراج الجنود من الجامعه - و هم الجنود الذین کان قد تقرر استقرارهم فی الجامعه إرهابا - کما عمل علی إرجاع الأساتذه المطرودین و منهم المترجم، فاستقبلوا من الأساتذه و الطلاب و الموظفین استقبالا حارا.

و لم یترک المترجم العمل السیاسی الوطنی مع استمراره بالدرس و العلم، فکان عضوا فی جماعه (نهضه المقاومه) و هم الذین صمدوا فی مقاومه الشاه بعد 28 مرداد، و یقول عنه الدکتور شیبانی:

"فی نهضه المقاومه احتجنا إلی بعض المال، لأننا لم نکن نملک شیئا منه، و کنا نأخذ المال من الناس، فقررنا الذهاب إلیه طالبین المساعده، فباع قسما نفیسا من کتبه المفقوده فی السوق و أعطانا ثمنها، و هکذا کان مع المقاومین فکرا و عملا و تضحیه، و لم یترکهم فی أشد الحالات" أ ه.

ترک کثیرا من الدراسات و التعلیقات الطبیه و العلمیه، و کتب المقدمات لکتب الطب و العلم الفارسیه و غیر الفارسیه. و من مؤلفاته: 1 - أمراض الأطفال. 2 - المسائل الصعبه فی طب الأطفال فی مجلدین.

ص: 294


1- تاریخ أدبیات إیران.

الآخوند الملا محمد کاظم الخراسانی

مرت ترجمته فی موضعها من الأعیان، و ننشر فیما یلی نص رسالتین متبادلتین بینه و بین إدوار براون:

و قد تم تبادل هاتین الرسالتین بین المستشرق الانکلیزی إدوارد براون (1862 [1762] - 1826 م) و الآخوند الملا محمد کاظم الخراسانی (1255 - 1329 ه) فی عام 1329، و هذان الشخصان غنیان عن التعریف فی دورهما فی استقرار المشروطه فی إیران. و أصل هاتین الرسالتین موجود ضمن مجموعه لمخطوطات المشاهیر، یحتفظ بها الدکتور قاسم غنی، و قد کتب براون رسالته بیده، بینما کتب رساله الآخوند المیرزا عبد الرسول الیزدی و وقع الآخوند فی ذیلها.

عنوان الرساله التی بعث بها براون إلی النجف الأشرف: "سری، تصل فی النجف الأشرف إلی صاحب الشرف حضره حجه الله السید الملا محمد کاظم الخراسانی بواسطه السید المیرزا عبد الرسول الیزدی" .

و فیما یلی نذکر نص رساله إدوارد براون دون أدنی تصرف فی إملائها أو إنشائها:

"27 جمادی الأولی سنه 1329 من دار الفنون فی کمبرج فی الممالک البریطانیه المحروسه.

حجه الإسلام: إن الرساله التی بعثم [بعثتم] إلینا، جوابا علی ملاحظاتی التی أبدیتها فیما یتعلق بالحق السیاسی للدولتین الإنجلیزیه و الروسیه، قد أبلغت السید عبد الرسول الیزدی بشأن وصولها، و لم أشا حینئذ أن أزاحم أوقاتکم المبارکه، لهذا رجحت السکوت، حتی استلمت هذه الأیام رساله أخری و کانت مدعاه شرف و افتخار، و لأنکم تفضلتم بطلب المراسله بین حین و آخر، فانی امتثل لأمرکم العالی، و أتجرأ علی تسطیر هذه الکلمات.

فی البدایه أری لزاما علی أن أهنئکم لحسن تدبیرکم الذی کان - دون ریب - سببا لنجاه فارس و الأجزاء الجنوبیه لایران من تدخل الأجانب، إذ مضی علی رساله التحذیر التی بعثتم بها ثلاثه أسابیع بل سبعه أسابیع، و باعتراف الجمیع فان التفکیر بالاستیلاء علی فارس خاصه و سائر الولایات الجنوبیه بصوره عامه قد زال تماما و حصلت نعمه الأمن و الاستقرار، و انقطع الحدیث عن التدخل. و الأمر الآخر، هو أن مساعیکم و مساعی سائر العلماء الکبار کانت سببا فی تحریض جمیع المسلمین و خصوصا مسلمی الهند فی الانطلاق بشکواهم و مطالبتهم بإقرار العدل و حدث مثل هذا الأمر حتی فی لندن نفسها.

و لأن الحکومه هنا ترغب کثیرا باسترضاء مسلمی الهند و التودد لهم، فإنها کفت عن التفکیر فیما عزمت علیه بادئ الأمر، و لکن علی الرغم من وجود هذا التطور، لا ینبغی الرکون إلی الغفله عما یبعث به المسافرون و المخبرون عما یدور بین قبائل الجنوب و خصوصا بین البختیاریین و القاشقائیین [القشقائیین]، و أن العلاقه بینهم غیر مستحسنه، و أیضا کون هذه العداءات و المنافسات تشکل خطرا عظیما علی مصالح الدوله العلیه فی إیران. و فی تقریر رسمی، طبعته و نشرته الحکومه الإنجلیزیه مؤخرا - سأبعث به إلی حضرتکم عن طریق السید عبد الرسول الیزدی حالما یصل إلی - یبدو أن أکثر هذه القبائل نشاطا فی الفتنه و الغارات هی قبیله کوه کیلویه و خصوصا الشعبه المسماه ب (أحمد بوید [بویر أحمد]) و من الواضح جدا، أنه کلما أغیر علی قوافل التجار لا سیما إذا قتل بعضهم فی هذه الغارات، فان هؤلاء التجار یتعالی صیاحهم و یتقدمون بشکاواهم إلی الحکومه مطالبین إیاها بالتدخل. بینما إذا لم تکن مثل هذه الذرائع موجوده، فلیس هناک ذریعه للتدخل.

و فی رأیی، فان الحکومه هنا منشغله بالاصلاحات الداخلیه و لا تحبذ التعرض لمثل هذا العمل المفعم بالمخاطر، ما لم یرغمها علیه إلحاح التجار.

و فی الحقیقه فان هناک الکثیر من الأشخاص المقتدرین الذین لا یرون سوی أغراضهم الشخصیه و حب الجاه و المال و القوه و الشهره، مثل: جنکیز خان و تیمور و سائر السلاطین الأقویاء الذین کانوا یدأبون فی سعیهم بالاستیلاء علی الآخرین و التعرض لهم و کانوا باستمرار یبحثون عن ذریعه لأعمالهم، کما کان السبب الرئیسی فی استیلاء المغول و التتار علی إیران فی القرن السابع و ما رافقه من مصائب و ماسی هو قتل بعض التجار المغول بید خوارزم شاه، و من ثم فمن الضروری جدا أن یمنع جهال قبائل إیران من إعطاء هذه الذرائع للأجانب، و لیدرکوا أن قطع الطرق و السرقه، بالاضافه إلی کونه عمل قبیح و مذموم دائما، یعد فی هذا الوقت الحساس الذی تمر به إیران، خیانه لوطنهم.

و الآن و بعد أن علم مدی تأثیر کلام آیات الله حتی فی قلوب مثل هذه القبائل المتهوره، فانی مفعم بالأمل أنهم لن یسکتوا عن الادلاء بمثل هذا الکلام و أنهم سیتفضلون بإسداء النصیحه لهذه القبائل، باستمرار حتی یتسنی لهم بالتدریج أن یفهموا أن قوتهم و شرفهم یکمنان فی اتحادهم و انقیادهم و لیس فی الإفساد و إیذاء الناس.

فی هذه الأیام وصلت عده کتب من إیران، سواء من الایرانیین أو من الإنجلیز، و قدم الیوم أحد المسافرین من تبریز، حاملا بشری، مفادها.

أن عدد القوات الروسیه فی هذه المدینه آخذ بالتناقص، حتی إنه قال: علی الرغم من استحاله إحصائهم، إلا أنه یعتقد أنها لا تتجاوز الثلاثمائه أو الأربعمائه جندی، و أضاف بأنهم عمدوا إلی هدم بنایاتهم التی کانوا قد أقاموها لهم فی قزوین، و أخذوا یبیعون الأخشاب و الصخور.

و یستشف من مجموع ما کتب أن حضره نائب السلطنه یتصرف بمنتهی الحکمه و المداراه، و لکن أحد المخبرین الإنجلیز، و هو محب لایران کثیرا و واقف علی بواطن الأمور و حقائقها، یبدی أسفه لما یراه من حدیه و تطرف فی الأشخاص المؤهلین و الوطنیین و المجربین و العاقلین، و ما هذا التطرف و هذه الحدیه إلا نتیجه لشده حبهم لوطنهم و نفرتهم من المداراه مع أهل الظلم، و هو یأسف لأن مثل هؤلاء کانوا یعیدون عن الساحه، خصوصا جناب المیرزا حسین قلی خان نواب الفرسان سابقا وزیرا للخارجیه، و الذی أرغم علی الاستقاله(1) بسبب مفارقته للروس و الشجاعه التی أبداها فی مواجهتهم.

و قد کتب لی مراسل صحیفه التایمز، بصوره سریه - إن هذا الشخص کان منقطع النظیر فی شجاعته و همته و نشاطه و سداد رأیه و سلامه عمله، و مما یؤسف له أن لا یکون مثل هذا الشخص عضوا فی الحکومه، و لکنه کان هدفا لبغض و کره الدوله الشمالیه وسعت هذه الدوله فی إزالته.

ص: 295


1- قدم السید نواب، استقالته من وزاره الخارجیه فی 24 ذی الحجه عام 1328.

الأمر الآخر الذی أحببت الخوض فیه - إن لم یکن ثمه تجرؤ - هو وصول رسالتین - مؤخرا - من السید حسن تقی زاده، الذی یعیش الآن منزویا فی إسلامبول، و إذ کان هنا لحین، فقد تعرفت إلیه کثیرا، و أدرکت بالبراهین الساطعه و الأدله القاطعه، مدی صدقه و سلامه عمله، ثم سمعت أنه تطرف بعض الشیء، و تعرض لکلام الناس و کفر. و علی الرغم من إدراکی فیما بعد لعدم صحه هذا القول، إلا أنی کتبت إلیه - للصداقه التی بیننا - إن یکف عن الحدیه و التطرف، و علی وجه الخصوص أن یساهم فی دعم حضرات آیات الله الذین یرتکز علیهم أهل إیران، بل أهل الإسلام، و ما قدموه من تضحیات فی سبیل حب الوطن معروف لدی الجمیع سواء فی داخل إیران أو خراجها [خارجها]. فکتب لی فی جوابه:

" إنی مستعد لاطاعه و إجابه کل نوع من نصائحکم الخالصه بروحی و قلبی، و أتمنی علیکم أن تکتبوا لی - کمعلم مشفق - کل ما یدور فی خاطرکم الشریف، دون أدنی ملاحظه، فان الله یشهد أنی أستفید منها بکل إخلاص، و الله شاهد أیضا أنی لم أعمل منکرا و إذا کان قد بدر منی خطا - رغم أنی لم أعرف هذا الخطا مع کل دقتی - فلا یستحسن أن أجعل خلوص النیه - التی هی کل ما أملک فی هذا العالم - کفاره لهذا الخطا.

أسال الله أن ینقص من مصائب إیران و یضیف إلی بلایای، و أن ینقذ إیران بتعاستی الأبدیه".

و الآن إذا کان ثمه شخص، علی هذا القدر من حب الوطن و الرغبه فی مصلحته حتی و لو کانت تستلزم هلاکه و فناءه، ألا یکون مدعاه للأسف وجود مثل هذا الشخص معتزلا فی رکن قصی.

لقد مضی شطر کبیر من اللیل و لا أحب أن أجهدک أکثر من هذا. إنی أنتظر أوامرکم باستمرار و أدعو لدوام بقائکم الشریف.

الأقل، محب الخیر لایران إدوارد براون الانکلیزی.

نص جواب الآخوند الخراسانی:

3 رجب 1329 النجف.

کامبریج: حضره العالم الفاضل الدکتور إدوارد برون دامت إفاضاته و فضائله، یحیطکم مقام الرئاسه الروحانیه للمسلمین الجعفریین علما بما یلی:

لقد طالعت بکل سرور رسالتکم الموقره، و أمعنت النظر فی جمیع مواضیعها، و تلقیت النصائح المشفقه و الارشادات الخالصه بکل اهتمام.

و کانت ملاحظتها باعثا لسروری و ارتیاحی.

أعتقد أنه قد جری توصیه و تشجیع العشائر و القبائل و سائر الطبقات علی حفظ الأمن و قطع الطریق علی ذرائع المعتدین، و ذلک من خلال البرقیات و الرسائل، و علی الرغم من کون أیادی الاستبداد و الرجعیه لا یفوتون الفرصه - مع التحریض الأجنبی - فی تغلیب عنصر الجهل، إلا أن الأوضاع الراهنه تدعو إلی الاطمئنان حتی نری ما سیحدث فیما بعد.

و أما فیما یتعلق بوزیر الخارجیه السابق السید حسین قلی خان نواب و السید تقی زاده(1) و سائر الأصدقاء المحبین لایران فان الرئاسه الروحیانیه [الروحانیه]، علی علم تام بها و علی اطلاع بصلاحها و خدماتها، و لکن مع الأسف کانت هذه التغییرات لازمه قهریه من لوازم الثوره، و حیث أن الخادم سرعان ما یشتبه به مع الخائن، فان مقام الروحانیه لا یتدخل فی مثل هذه الجزئیات، و لکن مع ذلک نامل أن تتدارک الأمور، و توکل الأعمال إلی أشخاص لائقین بها.

و الآن أکرر عواطفی الصادقه و أکتفی بهذا القدر.

محمد کاظم الخراسانی

محمد محسن بن الشاه مرتضی بن الشاه محمود،

اشاره

المدعو بالمولی محسن القاشانی، و المعرف بالفیض.

قال علی أکبر الغفاری:

أحد نوابغ العلم فی القرن الحادی عشر. کان نشؤه فی بلده قم، فانتقل إلی قاشان، ثم ارتحل إلی شیراز بعد ما سمع بورود السید ماجد بن علی البحرانی(2) تلک البلده للأخذ من منهل علومه، و من المولی صدر الدین الشیرازی و تخرج علیهما و تزوج ابنه المولی الصدر المعظم، ثم غادرها إلی قاشان(3) و کان هنالک مرجعا لا ند له إلی أن توفی بها سنه 1091 و هو ابن أربع و ثمانین(4) ، و دفن هناک و قبره مشهور یزار.

أقوال العلماء فی حقه

إطباق العلماء علی فضله و تقدمه و براعته فی العلوم یغنینا عن سرد جمل الثناء علیه و تسطیر الکلم فی إطرائه.

قال الشیخ الحر العاملی: محمد بن المرتضی المدعو بمحسن الکاشانی کان فاضلا، عالما، ماهرا، حکیما، متکلما، محدثا، فقیها، محققا، شاعرا، أدیبا، حسن التصنیف، من المعاصرین، له کتب - ثم عد بعضا من کتبه ثم قال: - قد ذکره السید علی بن میرزا أحمد فی السلافه و أثنی علیه ثناء بلیغا(5) و قال الرجالی الکبیر محمد بن علی الأردبیلی: محسن بن المرتضی - رحمه الله - العلامه المحقق المدقق، جلیل القدر، عظیم الشأن، رفیع المنزله، فاضل کامل، أدیب متبحر فی جمیع العلوم(6) و قال السید نعمه الله الجزائری الشوشتری: کان أستاذنا المحقق المولی محمد محسن القاشانی صاحب الوافی و غیره مما یقرب مائتی کتاب و رساله(7)

ص: 296


1- أثر مقتل السید عبد الله البهبهانی فی طهران فی التاسع من رجب عام 1328، اتهم بعض الانتهازیین و رؤساء حزب الاعتدال - الذین کانوا فی عداء مع الدیمقراطیین - و زعیمهم السید تقی زاده بالتحریض علی هذا القتل. و بالفعل أغلقت أسواق طهران و طالب البعض بتکفیر و نفی تقی زاده، و لم یفلت تقی زاده من هذه الورطه حتی بادر الحزب الدیمقراطی و محمد رضا الشیرازی فی استصدار براءه له من الحوزه فی النجف، و لکن علی الرغم من ذلک فضل تقی زاده البقاء خارج إیران.
2- هو السید ماجد بن علی بن المرتضی بن علی بن ماجد أبو علی الحسینی البحرانی، من أجل فضلاء البحرین و أدبائها. هو أول من نشر الحدیث. قال الشیخ سلیمان الماحوزی فی الفصل الذی ألحقه بالبلغه فی ذکر علماء البحرین: السید العلامه الفهامه - إلی أن قال: - تلمذ علیه أعیان العلماء مثل مولانا العلامه محمد محسن الکاشانی صاحب الوافی.
3- راجع لؤلؤه البحرین ص 132.
4- المستدرک ج 3 ص 420.
5- أمل الآمل ص 507 من طبعه الملحق بمنهج المقال.
6- جامع الرواه ج 2 ص 42.
7- کذا فی زهر الربیع ص 164 طبع طهران حسبما رقمناه.

و قال الشیخ یوسف البحرانی: المحدث القاشانی، کان فاضلا، محدثا، أخباریا صلبا(1) و قال السید محمد شفیع الحسینی فی الروضه البهیه فی ترجمته: إنه صرف عمره الشریف فی ترویج الآثار المرویه، و العلوم الالهیه، و کلماته فی کل باب فی غایه التهذیب و المتانه و له مصنفات کثیره.

و أثنی علیه صاحب الروضات بقوله: أمره فی الفضل و الفهم و النباله فی الفروع و الأصول و کثره التألیف، مع جوده التعبیر و الترصیف، أشهر من أن یخفی فی هذه الطائفه علی أحد إلی منتهی الأبد(2) و قال المحدث النوری: من مشایخ العلامه المجلسی العالم الفاضل المتبحر المحدث العارف الحکیم المولی محسن بن الشاه مرتضی بن الشاه محمود المشتهر بالفیض الکاشانی(3) و قال المحدث القمی: أمره فی الفضل و الأدب، و طول الباع و کثره الاطلاع، و جوده التعبیر، و حسن التحریر، و الاحاطه بمراتب المعقول و المنقول، أشهر من أن یخفی(4) و أورده الأستاذ "مرتضی المدرسی جهاردهی [چهاردهی]" فی کتابه المسمی بطبقات المفسرین قال:

کان الفیض - رحمه الله - من کبار علماء الامامیه الذین کانت لهم عنایه بالغه بالقرآن و الحدیث، له مسلک خاص فی التفسیر جمع بین الطریقه و الشریعه.

ألف فی الحقائق القرآنیه التی أسست علی أصول الفطره، و الحکمه العالیه التی تنطبق علی نوامیس الطبیعه، و العرفان الصحیح الذی یلائم الفطره و العقل، تفسیریه: الصافی، و الأصفی.

و نقل فی کتابه "المحجه البیضاء" الذی ألفه فی تهذیب إحیاء العلوم، أخبارا کثیره عن أئمه أهل البیت ع فی علم الأخلاق و علم النفس و أدبها، بوجه رائق، و الحق أنه تفسیر للقرآن و شرح لأحادیث الامامیه.

و هو یبحث فی هذا الکتاب بحثا تحلیلیا عن عقائد الغزالی و آرائه ثم یشرع فی نقدها و تهذیبها معتمدا فی کل ذلک علی الکتاب و السنه.

و استشهد فی آرائه فی جمیع تالیفه بالقرآن و الحدیث الصادر عن أهل بیت الوحی.

و إذا قسنا بینه و بین أبی حامد فی فهم آیات الکتاب الحکیم و الأخبار الصادره عن منبع الوحی، نری تقدمه الباهر علی الغزالی مع ما کان له من الشهره العالمیه و اشتهار الفیض فی جامعه الشیعه فحسب.

و لو أن الدعایات المبثوثه حول الغزالی فی العالم بثت حول الفیض، لظهرت عبقریته، و علم المحققون من أعلام الغرب مبلغ عظمته العلمیه، و توجهوا نحو آرائه القیمه و عقائده الحقه فی علم التفسیر و الحدیث من ناحیه الأخلاق و علم النفس و أدبها. (انتهی).

مشایخه و الراوون عنه

روی عن جماعه من الأعلام منهم:

1 - الشیخ البهائی محمد بن الحسین بن عبد الصمد العاملی.

2 - المولی محمد طاهر بن محمد حسین الشیرازی ثم النجفی ثم القمی.

3 - المولی خلیل الغازی القزوینی شارح الکافی.

4 - الشیخ محمد بن الشیخ الحسن بن الشهید الثانی.

5 - المولی محمد صالح شارح الکافی.

6 - السید الجلیل النبیل السید ماجد بن السید هاشم الحسینی البحرانی.

7 - الحکیم المتأله الفاضل محمد بن إبراهیم الشیرازی الشهیر بمولی صدرا.

8 - أبوه الشاه مرتضی بن الشاه محمود.

و یروی عنه جماعه من الأعاظم منهم:

1 - المجلسی محمد باقر بن محمد تقی صاحب بحار الأنوار.

2 - السید نعمه الله الجزائری الشوشتری.

3 - القاضی سعید القمی.

4 - ولده المعروف بعلم الهدی.

2 - تصانیفه

التفسیر

(5) :

1 - الصافی (1075).

2 - الآصفی - المنتخب من الصافی (1077).

3 - تنویر المذاهب - تعلیقات علی تفسیر القرآن للکاشفی السبزواری.

4 - المصفی.

5 - رساله فی تفسیر آیه الأمانه.

الحدیث:

1 - الوافی - فی ترتیب الأحادیث المذکوره فی الکتب الأربعه (1068).

2 - الشافی - المنتخب من الوافی (1082).

3 - النوادر - فی جمع الأحادیث الغیر المذکوره فی الکتب الأربعه.

العقائد:

1 - علم الیقین فی أصول الدین (1042).

2 - المعارف، ملخص من کتاب علم الیقین (1036).

ص: 297


1- لؤلؤه البحرین ص 133.
2- الروضات ص 516.
3- خاتمه المستدرک ص 420.
4- الکنی و الألقاب.
5- کتبنا هذا الفهرس - حسب المواضیع مع ذکر سنه التألیف - مقتبسا عما یلی من المصادر: أ - مقدمه کتاب المحجه البیضاء، طبع مکتبه الصدوق (فی 8 مجلد). ب - الفهارس الثلاثه لتصانیفه مع إضافات للسید محمد المشکاه، طبع فی مقدمه المجلد الثانی من المحجه البیضاء طبع المکتبه الإسلامیه (فی 4 مجلدات). ج - ریحانه الأدب ج 4 ص 378-374. و فیه تحقیق حول بعض الکتب المنسوبه إلیه.

3 - عین الیقین فی أصول الدین (قریب 1036).

4 - أصول المعارف، ملخص مهمات عین الیقین (1089).

5 - قره العیون - فی معنی "أصول المعارف" بسیاقه أخری و طریقه أسنی (1088).

6 - أنوار الحکمه - ملخص من کتاب علم الیقین، مع فوائد حکمیه اختصت به (1043).

7 - ترجمه العقائد - بالفارسیه (1043).

8 - أصول العقائد (1036).

9 - منهاج النجاه (1042).

10 - السانح الغیبی - فی تحقیق معنی الایمان و الکفر و مراتبهما.

11 - الکلمات الطریفه - فی ذکر منشا اختلاف آراء الأمه المرحومه - فی مائه کلمه (1060).

12 - الإنصاف (1083).

13 - هدیه الاشراف فی تلخیص الإنصاف.

14 - رساله فی الجبر و الاختیار.

15 - التذکره فی الحکمه الالهیه.

التوحید:

1 - الکلمات المضنونه فی بیان التوحید (1090).

2 - اللباب - فی کیفیه علم الله سبحانه بالأشیاء.

3 - اللب - فی معنی حدوث العالم.

4 - رساله فی جواب من سال عن کیفیه علم الله سبحانه قبل الإیجاد.

المعاد:

1 - میزان القیامه - فی کیفیه میزان یوم القیامه (1040).

2 - مرآه الآخره - فی حقیقه الجنه و النار (1044).

الامامه و الولایه:

1 - بشاره الشیعه (1081).

2 - الأربعین فی مناقب أمیر المؤمنین (ع).

3 - ثناء المعصومین ع - یشبه التحیه المنسوبه إلی الطوسی، إلا أنه أبسط منه و أوفی.

4 - رساله فی جواب من سال عن البرهان علی حقیقه مذهب الامامیه من أهل مولطان.

الدعاء:

1 - شرح الصحیفه السجادیه - مختصر.

2 - ذریعه الضراعه - فی الأدعیه المأثوره المتضمنه للمناجاه (قریب 1050).

3 - مختصر الأوراد و سمی أیضا "منتخب الأوراد" مشتمل علی الأذکار و الدعوات المتکرره فی الیوم و اللیله و الأسبوع و الشهر و السنه (1067).

4 - خلاصه الأذکار (1033). 5 - جلاء القلوب - و سمی "جلاء العیون" أیضا.

6 - أهم ما یعمل - مهمات ما ورد فی الشریعه المطهره من العمل.

7 - الاذکار المهمه - مختصر من "خلاصه الاذکار" بالفارسیه.

8 - أذکار الطهاره.

9 - الرفع و الدفع - فی رفع الآفات و دفع البلیات بالقرآن و الدعاء و العوذ و الرقی و الدواء - فارسی.

10 - الکلمات السریه العلیه، المنتزعه من أدعیه الأئمه المعصومین ع (1088).

11 - لب الحسنات.

12 - زاد العقبی - و هما مشتملان علی خلاصه ما فی "منتخب الأوراد".

13 - أعمال الأشهر الثلاثه.

الفقه:

1 - معتصم الشیعه فی أحکام الشریعه، خرج منه کتاب الصلاه و مقدماتها (1042).

2 - النخبه - مشتمل علی خلاصه أبواب الفقه (قریب 1050).

3 - الشهاب الثاقب - فی تحقیق عینیه وجوب صلاه الجمعه فی زمن غیبه الحجه المنتظر - عجل الله تعالی فرجه الشریف -(1057).

4 - أبواب الجنان - مختصر فی صلاه الجمعه بالفارسیه (1055).

5 - ترجمه الصلاه - بالفارسیه (1043).

6 - مفاتیح الخیر - فی أحکام الصلاه بالفارسیه.

7 - ترجمه الطهاره - فی أحکام الطهاره بالفارسیه.

8 - ترجمه الزکاه - بالفارسیه.

9 - ترجمه الصیام - بالفارسیه.

10 - النخبه الصغری.

11 - الضوابط الخمس - فی أحکام الشک و السهو و النسیان فی الصلاه.

12 - جهاز الأموات - أمهات المسائل الشرعیه المتعلقه بالجنائز.

13 - رساله فی بیان أخذ الأجره علی العبادات و الشعائر الدینیه.

14 - رساله فی تحقیق ثبوت الولایه علی البکر فی التزویج.

15 - مفاتیح الشرائع - من أهم الکتب الفقهیه المتداوله و کتب علیه شروح عدیده (1042).

16 - ترجمه الحج - بالفارسیه.

17 - زاد الحاج - بالفارسیه، أخصر من "ترجمه الحج" (1065).

18 - تعلیقات النخبه الصغری.

أصول الفقه:

1 - سفینه النجاه - فی أن ماخذ الأحکام الشرعیه لیس إلا محکمات الکتاب و السنه (1058).

ص: 298

2 - الحق المبین فی کیفیه التفقه فی الدین (1068).

3 - الأصول الأصلیه (1044).

4 - نقد الأصول الفقهیه - و هو أول تصنیف له.

5 - راه صواب - بالفارسیه - سبب الاختلاف فی المذاهب، و تحقیق معنی الإجماع (قریب 1040).

6 - شرائط الایمان - منتخب من "راه صواب" (1062).

7 - المحاکمه - محاکمه بین فاضلین من مجتهدی أصحابنا فی معنی التفقه فی الدین.

الأخلاق:

1 - المحجه البیضاء فی تهذیب الأحیاء (1046).

2 - الحقائق فی أسرار الدین، ملخص کتاب المحجه (1090).

3 - تسهیل السبیل إلی الحجه فی انتخاب" کشف المحجه "للسید ابن طاوس (1040).

4 - الخطب - یشتمل علی مائه خطبه و نیف لجمعات السنه و العیدین (1067).

5 - ترجمه الشریعه - فی فائده الشریعه و کیفیه سلوکها.

6 - زاد السالک.

7 - رفع الفتنه - بیان حقیقه العلم و العلماء.

8 - ألفت نامه - فی ترغیب المؤمنین إلی الأنس و الاتحاد - فارسیه.

9 - التطهیر.

10 - ضیاء القلب (1057).

11 - آیینه شاهی - منتخب من ضیاء القلب فارسی (1066).

التراجم:

1 - شرح الصدر - فی أحوالات نفسه (1065).

2 - فهرس المصنفات الأول - یشتمل علی ثمانین کتابا، کتبه و هو ابن 62 سنه (1069).

3 و 4 - فهرست المصنفات الثانی و الثالث - کتبهما و قد بقی من مده عمره سنه واحده، و کان عدد تألیفاته حینئذ 116 کتابا (1090).

5 - الاعتذار - جواب مکتوب بعض الاخوان.

المنتزعات:

1 - المنتزع من رسائل إخوان الصفا.

2 - المنتزع من المکاتیب لقطب بن محیی.

3 - المنتزع من المثنوی للمولوی الرومی - المسمی بسراج السالکین.

4 - المنتزع من غزلیاته.

5 - منتخب بعض أبواب الفتوحات المکیه لمحیی الدین ابن العربی.

الأدب:

1 - مثنوی سلسبیل.

2 - شراب طهور.

3 - تسنیم. 4 - ندبه العارف.

5 - ندبه المستغیث.

6 - تنفیس الهموم.

7 - وسیله الابتهال.

8 - آب زلال.

9 - آداب الضیافه.

10 - قصائد دهرآشوب.

11 - گلزار قدس.

12 - شوق المهدی (ع).

13 - شوق الجمال.

سائر العلوم:

1 - تشریح العالم - فی بیان هیئه العالم و أجسامه و أرواحه و کیفیته، و حرکات الأفلاک و العناصر، و أنواع البسائط و المرکبات.

2 - وصف الخیل، و ذکر ما ورد من اتخاذ الخیل و معرفتها و علاماتها من الأئمه المعصومین ع - فارسی (1067).

3 - غنیه الأنام فی معرفه الساعات و الأیام - علی ما یستفاد من أحادیث أهل البیت ع.

4 - معیار الساعات - و هو قریب من "غنیه الأنام" إلا أنه فارسی.

5 - الأحجار الشداد و السیوف، فی نفی الجواهر الأفراد.

6 - فهرست العلوم.

7 - أجوبه المسائل.

8 - الکلمات المکنونه (1057).

9 - الکلمات المخزونه - المنتزعه من "الکلمات المکنونه" (1089).

10 - اللآلی - من ملتقطات "الکلمات المکنونه".

11 - المشواق.

12 - تقویم المحسنین - فی معرفه الساعات و الشهور و السنین.

13 - حاشیه علی الرواشح السماویه لمیر محمد باقر الداماد.

"منهاج النجاه" و هو فی مقصدین و خاتمه:

1 - المقصد الأول فی الاعتقادات (التوحید، العدل، النوبه، الامامه، المعاد).

2 - المقصد الثانی فی الأعمال (طاعات الجوارح، معاصی الجوارح، طاعات القلب، معاصی القلب، آداب الصحبه و المعاشره).

3 - الخاتمه.

یورد المؤلف فی هذه الرساله مجملا للعقائد، و الأدعیه و الاذکار، و المعاصی و تجنبها، و آداب المعاشره و المصاحبه.

میرزا شرف الدین محمد بن محمد رضا التبریزی،

المشتهر بالمجذوب.

ولد سنه 1006 فی مدینه تبریز، و قیل فی تاریخ ولادته غیر ذلک و توفی سنه 1093 کان عالما شاعرا عارفا، نظم فی مناقب الأئمه ع، و له دیوان مثنوی (طریق النجاه) و مثنوی آخر (التأییدات) فی ثمانیه آلاف بیت، و منه قصائد و أبیات فی مدح الأئمه ع. و له دیوان من

ص: 299

أربعه آلاف بیت، فیه القصیده و الغزل و المخمس و الترجیح. و له أشعار فی الأخلاق و النصائح.

و هو شاعر مذهبی عرفانی، نستدل من مطالعه أشعاره أنه سافر مرتین إلی الحج و زیاره النجف و کربلاء.

أبو النضر محمد بن مسعود بن محمد بن عیاش

اشاره

المعروف بالعیاشیقال ابن الندیم و الشیخ الطوسی: من أهل سمرقند و قیل أنه من بنی تمیم. و قال النجاشی: السلمی السمرقندی فیظهر منهم أنه کان عربیا تمیمیا أو سلمیا فی الأصل، و سمرقندیا من حیث الموطن، فلا وجه لما قاله شیخنا فی قاموس الرجال فی ذیل: قول الشیخ الطوسی فی الفهرست: "من أهل سمرقند و قیل من بنی تمیم" لا تصلح المقابله إلا إذا کان المراد عجمی سمرقندی أو عربی تمیمی.

عصره

قال العلامه الطهرانی و السید حسن الصدر: هو من طبقه ثقه الإسلام الکلینی المتوفی سنه 228. و تدل علی هذا روایه الشیخ الکشی الذی عاش فی النصف الأول من القرن الرابع عنه کثیرا فی کتابه معرفه الناقلین فی الرجال.

و فی رجال الکشی عن العیاشی أنه قال کتب إلی الفضل بن شاذان. و الفضل توفی سنه 260 و منه یظهر أن ولاده العیاشی کانت حدود سنه240 کما لا یخفی.

الثناء علیه

قال ابن الندیم: هو من فقهاء الشیعه الامامیه أوحد دهره و زمانه فی غزاره العلم و لکتبه بنواحی خراسان شان من الشأن...

و قال النجاشی: هو ثقه صدوق عین من عیون هذه الطائفه... و کان أول أمره عامی المذهب و سمع حدیث العامه فأکثر منه ثم تبصر و عاد إلینا و کان حدث السن... قال أبو عبد الله الحسین بن عبید الله: سمعت القاضی أبا الحسن علی بن محمد قال (قال) لنا أبو جعفر الزاهد: أنفق أبو النضر علی العلم و الحدیث ترکه أبیه سائرها و کانت ثلاثمائه ألف دینار و کانت داره کالمسجد بین ناسخ أو مقابل أو قارئ أو معلق مملوءه من الناس...

و قال فی موضع آخر: داره کانت مرتعا للشیعه و أهل العلم.

و قال الشیخ الطوسی: هو جلیل القدر واسع الأخبار یصیر [بصیر] بالروایات مطلع علیها (مضطلع بها ن خ) أکثر أهل المشرق علما و فضلا و أدبا و فهما و نبلا فی زمانه صنف أکثر من مائتی مصنف ذکر فهرست کتبه أبو إسحاق الندیم.

و له مجلس للخاص و مجلس للعام.

و قال ابن شهرآشوب: هو أفضل أهل المشرق علما کتبه تزید علی مائتی مصنف.

و قال العلامه الحلی: هو جلیل القدر واسع الأخبار بصیر بالروایات مطلع علیها له کتب کثیره تزید علی مائتی مصنف...

و قال ابن داود: هو ثقه صدوق غیر أنه یروی عن الضعفاء کان عامیا فاستبصر. قیل أنه أنفق فی العلم ترکه أبیه و هی ثلاثمائه ألف دینار و کانت داره کالمدرسه للمشتغلین صنف أکثر من مائتی کتاب. و قال علم الهدی فی نضد الإیضاح: محمد بن مسعود بن محمد بن عیاش - بالشین المعجمه - السلمی السمرقندی أبو النضر - بالضاد المعجمه - المعروف بالعیاشی ثقه عظیم الشأن جلیل القدر شیخ الطائفه أنفق علی العلم و الحدیث ترکه أبیه کلها و کانت ثلاثمائه ألف دینار و کانت داره کالمسجد بین ناسخ أو مقابل [أو] قارئ أو معلق مملوءه من الناس و صنف کتبا کثیره فی أصناف العلوم (انتهی کلام العلامه الحلی) أقول: کان فی أول عمره عامی المذهب و سمع حدیث العامه و أکثر منه ثم تبصر و عاد إلینا و هو حدث السن و کان واسع الأخبار صدوقا إلا أنه یروی عن الضعفاء. و کان له مجلس للخاص و مجلس للعام.

و قال المحدث النوری: هو من عیون هذه الطائفه و رئیسها و کبیرها، جلیل القدر، عظیم الشأن، واسع الروایه و نقادها، و نقاد الرجال.

و قال المحدث القمی: قال مشایخ الرجال أنه ثقه صدوق، عین من عیون هذه الطائفه و کبیرها، جلیل القدر، واسع الأخبار، بصیر بالروایه، مضطلع بها، له کتب کثیره تزید علی مائتی مصنف، منها کتاب التفسیرالمعروف... و من تلامیذه و غلمانه - فی مصطلح أهل الرجال - الشیخ الکشی صاحب کتاب الرجال المشهور.

و قال العلامه الطهرانی: محمد بن مسعود بن محمد بن عیاش السلمی السمرقندی المؤلف لما یزید علی مائتی کتاب فی عده فنون: الحدیث، الرجال، التفسیر، النجوم (الفقه) و غیرها و هو من مشایخ الکشی، من طبقه ثقه الإسلام الکلینی.

شیوخه

یستفاد من إسناد الروایات الباقیه المرویه عن العیاشی کثره شیوخه و قد استخرجنا أسماءهم من الروایات المنقوله منه، فی رجال الکشی، و شواهد التنزیل للحسکانی و یعض [بعض] کتبنا الرجالیه کرجال النجاشی و غیره... و هذا تفصیلها:

1 - إبراهیم بن محمد بن فارس هو من أصحاب الامام الهادی و العسکری (ع) و قال الکشی: هو فی نفسه لا بأس به و لکن بعض من یروی هو عنه و فی حاشیه الشهید الثانی علی خلاصه الأقوال: قال الکشی هو ثقه فی نفسه لا بأس به. و فی الرجال الوسیط للأسترآبادی: قال أحمد بن طاوس قال الکشی هو ثقه فی نفسه و لکن أزراه بعض من یروی عنه.

2 - أبو العباس أحمد بن عبد الله بن سهل البغدادی الواضحی یروی عنه ابنه أبو محمد سهل بن أحمد بن عبد الله بن سهل الدیباجی الذی قال النجاشی فی حقه: لا بأس به کان یخفی أمره کثیرا ثم ظاهر بالدین آخر عمره له کتاب إیمان أبی طالب (رض).

3 - أبو عبد الله الشاذانی النیسابوری محمد بن أحمد بن نعیم هو من أصحاب الامام العسکری (ع).

4 - محمد بن أحمد بن حماد المروزی أبو علی المحمودی هو من أصحاب الامام الهادی (ع).

5 - أحمد بن منصور الخزاعی

ص: 300

روی عنه العیاشی فی موارد متعدده، راجع رجال الکشی.

و عده الشیخ الطوسی من أصحاب الامام الرضا (ع) و هو مستبعد.

6 - أبو یعقوب إسحاق بن محمد البصری هو من أصحاب الامام الهادی و العسکری (ع)، و قال العیاشی هو أحفظ من لقیته (ببغداد).

و فی إسحاق هذا کلام طویل فراجع کتب الرجال.

7 - أبو محمد جبریل بن أحمد الفاریابی قال الشیخ الطوسی: کان مقیما بکش، کثیر الروایه عن العلماء بالعراق و قم و خراسان.

و قال القهبائی: هو ضابط الأحادیث و کاتبها، یذکر کثیرا مؤخرا و مقدما فی رجال الکشی.

و قال الوحید البهبهانی: هو معتمد الکشی، حتی إنه یعتمد علی ما وجد من خطه، و فیه أشعار بجلالته، بل بوثاقته أیضا فتأمل.

8 - أبو سعید جعفر بن أحمد بن أیوب السمرقندی المعروف بابن التاجر.

قال النجاشی: کان صحیح الحدیث و المذهب، روی عنه محمد بن مسعود العیاشی ذکر أحمد بن الحسین: أن له کتاب الرد علی من زعم أن النبی (ص) کان علی دین قومه قبل النبوه...

و روی الشیخ فی التهذیب و الاستبصار بعض الروایات عن العیاشی عنه.

و قال الشیخ الطوسی: یعرف بابن التاجر، من أهل سمرقند متکلم، له کتب.

9 - أبو عبد الله الحسین بن إشکیب قال النجاشی: هو شیخ لنا خراسانی، ثقه مقدم، ذکره الکشی فی أصحاب الامام العسکری (ع)، روی عنه العیاشی و أکثر، و اعتمد حدیثه ثقه ثقه ثبت. قال الکشی: هو القمی خادم القبر قال شیخنا (المفید) قال لنا أبو القاسم جعفر بن محمد: کتاب الرد علی من زعم أن النبی (ص) کان علی دین قومه و (کتاب) الرد علی الزیدیه للحسین بن إشکیب حدثنی بهما محمد بن الوارث عنه و بهذا الاسناد کتابه النوادر، قال الکشی فی رجالأبی محمد: الحسین بن إشکیب المروزی المقیم بسمرقند و کش، عالم متکلم، مؤلف للکتب.

و قال الشیخ الطوسی: هو فاضل، جلیل، متکلم، فقیه، مناظر، صاحب تصانیف، لطیف الکلام، جید النظر و قال فی موضع آخر: القمی خادم القبر و قال فی موضع آخر: المروزی المقیم بسمرقند و کش، عالم متکلم، مصنف للکتب.

10 - أبو جعفر محمد بن أحمد بن خاقان النهدی القلانسی المعروف بحمدان قال النجاشی: کوفی مضطرب له کتب منها کتاب المواقیت فی الصلاه، کتاب فضل الکوفه، کتاب النوادر. و قال الکشی: سالت العیاشی عن جماعه هو منهم فقال: أما محمد النهدی و هو حمدان القلانسی کوفی، فقیه، ثقه، ثقه، خیر.

قال شیخنا فی قاموس الرجال یمکن ترجیح قول العیاشی - و إن قالوا الجارح مقدم - بان العیاشی کان تلمیذه و حینئذ فهو کالشاهد و الشاهد یری ما لا یری الغائب و قد قرره الکشی.

11 - أبو الحسن حمدویه بن نصیر بن شامی قال الشیخ الطوسی: روی عنه العیاشی یکنی أبا الحسن عدیم النظیر فی زمانه، کثیر العلم و الروایه، ثقه حسن المذهب.

و روی الشیخ الطوسی فی التهذیب بعض الروایات عن العیاشی عنه.

12 - محمد بن نصیر بن شاهی قال الشیخ الطوسی: محمد بن نصیر، من أهل کش، ثقه جلیل القدر، کثیر العلم، روی عنه أبو عمرو الکشی.

أقول: روی عنه العیاشی فی موارد کثیره. و روی الشیخ الطوسی فی التهذیب بعض الروایات عن العیاشی عنه فراجع معجم رجال الحدیث:

17، 251، 260.

13 - عبد الله بن حمدویه البیهقی کان من أصحاب الامام العسکری (ع)، و

فی رجال الکشی: و من کتاب له (ع) یعنی أبا محمد (ع) إلی عبد الله بن حمدویه البیهقی: و بعد فقد نصبت لکم.. رحمهم الله و إیاک معهم برحمتی لهم ان الله واسع کریم و قال الممقانی أقول أن ترحمه (ع) علیه و کتابه إلیه یکشفان عن حسن حاله، و جلاله قدره...

14 - علی بن عبد الله بن مروان قال الشیخ الطوسی: بغدادی، من أصحاب الامام العسکری.

و نقل الکشی عن العیاشی أنه قال: أما علی بن عبد الله بن مروان، فان القوم یعنی الغلاه یمتحن فی أوقات الصلوات، و لم أحضره فی وقت الصلاه، و لم أسمع فیه إلا خیرا.

15 - علی بن الحسن بن الفضال الکوفی قال الشیخ الطوسی فطحی المذهب، کوفی ثقه، کثیر العلم، واسع الأخبار، جید التصانیف، غیر معاند، و کان قریب الأمر إلی أصحابنا الامامیه القائلین بالاثنی عشر (ع)، و کتبه مستوفاه فی الأخبار حسنه و قیل أنها ثلاثون کتابا.

و قال النجاشی: کان فقیه أصحابنا بالکوفه، و وجههم، و ثقتهم، و عارفهم بالحدیث، و المسموع قوله فیه سمع منه شیئا کثیرا، و لم یعثر له علی زله فیه، و لا ما یشینه، و قل ما روی عن ضعیف، و کان فطحیا... و قد صنف کتبا کثیره.

و قال الکشی: سالت محمد بن مسعود العیاشی عن جماعه هو منهم فقال: أما علی بن الحسن بن فضال فلا لقیت، فیمن لقیت بالعراق و ناحیه خراسان، أفقه و لا أفضل من علی بن الحسن بالکوفه، و لم یکن کتاب عن الأئمه (ع)، فی کل صنف، إلا و قد کان عنده، و کان أحفظ الناس، غیر أنه کان فطحیا، و کان من الثقات.

ص: 301

و عده الشیخ الطوسی من أصحاب الامام الهادی و الامام العسکری (ع).

و قال العلامه الطهرانی: فی عباره شیخ النجاشی: "سمع العیاشی أصحاب علی بن الحسن بن فضال" تصحیف و تصحیح: سمع أصحاب الحسن بن علی بن فضال یعنی ولده علی غیره ممن أدرکه و صحبه فسمع العیاشی منهم. استدل علی التصحیف بروایاته الکثیره الموجوده عن علی بن الحسن بلا واسطه.

16 - أبو العباس أو أبو محمد عبد الله بن أبی عبد الله محمد بن خالد بن عمر الطیالسی التمیمی قال النجاشی: رجل من أصحابنا، ثقه، سلیم الجنبه، له کتاب نوادر، و نسخه أخری نوادر صغیره، و نسخه أخری صغیره.

و قال فی ذیل محمد بن مسعود العیاشی: سمع أصحاب علی بن الحسن بن فضال و عبد الله بن محمد بن خالد الطیالسی.

قال الکشی: سالت أبا النضر محمد بن مسعود العیاشی عن جماعه هو منهم فقال: و أما عبد الله بن خالد الطیالسی فما علمته إلا ثقه خیرا.

17 - أبو الحسن علی بن محمد بن فیروزان القمی قال الشیخ الطوسی: هو کثیر الروایه، کان مقیما بکش.

قال الشیخ التستری، فی قاموس الرجال، روی الکشی عن العیاشی عنه فی موارد متعدده، و منها یظهر اطلاعه بالرجال.

و قد روی الکشی عن العیاشی فی أکثر من خمسین موردا فراجع.

18 - علی بن جعفر بن العباس الخزاعی المروزی.

روی العیاشی عنه کما فی شواهد التنزیل.

قال الشیخ الطوسی: هو واقفی، و ممن روی عن الامام العسکری (ع).

و روی الکشی عن العیاشی فی أکثر من خمسین موضعا.

19 - الفضل بن شاذان النیسابوری المتوفی 260 قال النجاشی، کان ثقه أجل أصحابنا الفقهاء و المتکلمین و له جلاله فی هذه الطائفه و هو فی قدره أشهر من أن نصفه و ذکر الکشی أنه صنف مائه و ثمانین کتابا.

و قال الشیخ الطوسی: هو متکلم فقیه جلیل القدر له کتب و مصنفات... و ذکر ابن الندیم أن علی مذهب العامه کتبا و أظن أن هذا الذی ذکره الفضل بن شاذان الرازی الذی یروی العامه عنه.

أقول: روی الکشی عن العیاشی فی الموارد المتعدده أنه قال: کتب إلی الفضل بن شاذان و عده الشیخ فی أصحاب الامام الهادی و العسکری و فی کونه من أصحاب الامام الرضا و الامام الجواد کلام فراجع.

20 - محمد بن أحمد بن أبی عوف البخاری قال الشیخ الطوسی: هو من أهل بخاری لا بأس به.

قال الشیخ التستری: أقول هو أحد مشایخ الکشی. 21 - أبو الحسن محمد بن سعید بن یزید أبو مزید الکشی روی عنه العیاشی کما فی رجال الکشی.

و قال الشیخ الطوسی فی باب من لم یرو عنهم (ع): محمد بن سعید من أهل کش یکنی أبا الحسن صالح مستقیم المذهب.

22 - القاسم بن هشام اللؤلؤی عده الشیخ من أصحاب الامام العسکری (ع) و قال فی الفهرست:

له کتاب النهی.

و قال النجاشی: أخبرنا ابن نوح... بکتابه النوادر.

و قال الکشی سالت أبا النضر محمد بن مسعود (العیاشی) عن جماعه هو منهم فقال: و أما القاسم بن هشام فقد رأیته خیرا فاضلا و کان یروی عن الحسن بن محبوب.

23 - محمد بن یزداد الرازی روی عنه العیاشی کما فی شواهد التنزیل و رجال الکشی.

عده الشیخ من أصحاب الامام العسکری (ع) و ذکره أیضا فیمن لم یرو عنهم (ع).

و قال العیاشی فی حقه: أما محمد بن یزداد الرازی فلا بأس به.

24 - أبو یعقوب یوسف بن السخت البصری روی عنه العیاشی فی موارد متعدده و عده الشیخ الطوسی تاره فی أصحاب الامام العسکری (ع) و أخری فیمن لم یرو عنهم.

و قال ابن الغضائری: یوسف بن السخت بصری ضعیف مرتفع القول استثناه القمیون من نوادر الحکمه.

و عده العلامه فی الخلاصه فی الضعفاء.

قال المامقانی: و لکن المحقق الوحید البهبهانی مال إلی إصلاح حال الرجال بما توضیحه و توشیحه أن تضعیف الخلاصه و نحوها مبنی علی تضعیف ابن الغضائری و قد نبهنا مرارا علی عدم الوثوق بتضعیفات ابن الغضائری سیما المبتنی منها علی رمی الرجل بالغلو و الارتفاع و قد مر أن غایه ما أفاده کلام فی استثناء جماعه من رجال نوادر الحکمه هو عدم الالتزام بصحه کل ما رواه فی نوادر الحکمه و إن حاله لیس حال أصحاب الإجماع...

و لیعلم أن ما ذکرنا من شیوخه لیس کل ما وجدنا أسماءهم فی رجالالکشی و شواهد التنزیل، و غیرهما، بل أعرضنا عن ذکر نحو من عشرین منهم لعدم عثورنا علی ترجمتهم فی ما بأیدینا من الکتب الرجالیه و التراجم و غیرها فراجع.

تلامیذه و الرواه عنه

قد سبق أن دار العیاشی کانت مرتعا للشیعه و أهل العلم و هی کالمدرسه للمشتغلین و کالمسجد بین ناسخ أو مقابل أو قارئ أو معلق و کان له مجلس للخاص و مجلس للعام.

فطبعا کان له تلامیذ و أصحاب و غلمان و رواه کثیرون قد ذکر بعضهم فی بعض کتب الرجال و التراجم.

و نحن نذکر هنا أربعین منهم کلهم أو جلهم من الفضلاء الأجله:

ص: 302

1 - أبو محمد حیدر بن محمد بن نعیم السمرقندی قال الشیخ الطوسی فی رجاله: هو عالم جلیل یروی جمیع مصنفات الشیعه و أصولهم عن عده... روی عنه التلعکبری و سمع منه سنه أربعین و ثلاثمائه و له منه إجازه.

و قال فی الفهرست: هو جلیل القدر فاضل من غلمان محمد بن مسعود العیاشی و قد روی جمیع مصنفاته و قرأها علیه، و روی ألف کتاب من الشیعه بقراءه و إجازه... و له مصنفات منها "تنبیه عالم قتله علمه الذی معه" و "کتاب النور لمن تدبره".

و روی النجاشی بواسطه واحده عنه عن العیاشی.

2 - جعفر بن محمد بن مسعود العیاشیقال الشیخ الطوسی: فاضل أخبرنا بجمیع کتب العیاشی و روایاته جماعه من أصحابنا عن أبی المفضل [الشیبانی] عن جعفر بن محمد بن مسعود العیاشی عن أبیه. و جعفر هذا من شیوخ الشیخ الصدوق ابن بابویه المتوفی سنه 281 و التلعکبری المتوفی 385 و غیرهما.

3 - أبو عمرو محمد بن عمر بن عبد العزیز الکشی صاحب کتاب الرجال المعروف قال النجاشی: صحب العیاشی و أخذ عنه و تخرج علیه و فی داره التی کانت مرتعا للشیعه و أهل العلم.

و قال الشیخ الطوسی: هو صاحب کتاب الرجال من غلمان العیاشی ثقه بصیر بالرجال و الأخبار مستقیم المذهب.

و روی الکشی فی رجاله عن العیاشی فی الموارد الکثیره جدا.

4 - أبو القاسم الهاشمی کان من مشایخ الحاکم الحسکانی و روی عن العیاشی و یحتمل اتحاده مع أبی القاسم الهاشمی الذی ترجمه الخطیب فی تاریخ بغداد قال: أبو القاسم الهاشمی أخو أبی العبر حدث عن أبیه روی عن أحمد بن کامل القاضی و أحمد بن کامل القاضی من أصحاب محمد بن جریر الطبری و کان من العلماء بالأحکام و علوم القرآن و النحو و الشعر و أیام الناس و تواریخ أصحاب الحدیث و له مصنفات فی أکثر ذلک... مات سنه 350.

5 - أبو جعفر أحمد بن عیسی بن جعفر العلوی العمری هو من ولد عمر بن علی بن أبی طالب (ع) قال النجاشی: علی بن محمد بن عبد الله أبو الحسن القزوینی القاضی وجه من أصحابنا ثقه فی الحدیث قدم بغداد سنه 356 و معه من کتب العیاشی قطعه و هو أول من أوردها إلی بغداد و رواها عن أبی جعفر أحمد بن عیسی العلوی الزاهد عن العیاشی.

و قال الشیخ الطوسی: هو ثقه من أصحاب العیاشی.

6 - علی بن إسماعیل الدهقان قال الشیخ الطوسی: هو زاهد خیر فاضل من أصحاب العیاشی.

7 - أبو القاسم عبد الله بن ظاهر النقار قال الشیخ الطوسی: ثقه حلوانی صالح ورع یکنی أبا القاسم من أصحاب العیاشی.

8 - محمد بن یوسف بن یعقوب الجعفری قال الشیخ الطوسی: هو دین زاهد من أصحاب العیاشی.

9 - أبو نصر أحمد بن یحیی قال الشیخ الطوسی: هو من أهل سمرقند و من غلمان العیاشی، فقیه ثقه خیر فاضل، کان یفتی العامه بفتیاهم و الحشویه بفتیاهم و الشیعه بفتیاهم.

10 - أبو جعفر محمد بن أحمد بن أبی عوف البخاری قال الشیخ الطوسی: هو من أهل بخاری، و من أصحاب العیاشی، لا بأس به و هو من مشایخ الکشی کما قال فی قاموس الرجال.

11 - أبو بکر القنانی قال الشیخ الطوسی: هو زاهد من أصحاب العیاشی.

12 - أبو الحسن (أو أبو الحسین) بن أبی طاهر الطبری قال الشیخ: علی بن الحسین بن علی یکنی أبا الحسن بن أبی طاهر الطبری من أهل سمرقند ثقه وکیل، و من غلمان العیاشی له کتاب "مداواه الجسد لحیاه الأبد".

13 - محمد بن نعیم السمرقندی الحناط (الخیاط) هو أبو حیدر بن محمد بن نعیم الذی ذکرناه من قبل، قال الشیخ الطوسی: أمی إلا أنه کان حافظا یروی عن العیاشی.

14 - لیث بن نصر قال الشیخ الطوسی: هو من أصحاب العیاشی.

أقول: یحتمل اتحاده مع اللیث الذی ترجمه الخطیب قال: لیث بن نصر بن جبریل بن حفص أبو نصر البخاری قدم بغداد حاجا سنه 341 و حدثهم عن نصر بن زکریا بن نصر المروزی.

15 - علی بن حسنویه الکرمانی قال الشیخ الطوسی: هو من تلامذه أبی النضر محمد بن مسعود العیاشی.

16 - أبو نصر أحمد بن یعقوب السنائی قال الشیخ الطوسی: له تصانیف، من غلمان العیاشی.

و عد الشیخ الطوسی ممن روی عن العیاشی.

17 - الحسن بن نعیم.

18 - الحسن الکرمانی.

19 - محمد بن یوسف الکرمانی.

20 - الحسن الغزال الکنتجی و عد من غلمانه:

21 - إبراهیم الجبوبی.

22 - أحمد بن الصفار.

23 - أحمد بن محمد بن الحسین الأزدی.

24 - أبو القاسم جعفر بن حمد الشاشی.

ص: 303

25 - محمد بن طاهر بن جمهور.

26 - محمد بن یحیی الضریر المؤدب.

و عد من أصحابه:

27 - جعفر بن أبی جعفر السمرقندی.

28 - بکر الکرمانی.

29 - محمد بن فتح المعلم.

30 - محمد بن بلال المعلم.

31 - محمد بن شعیب البوجاکنی.

32 - قاسم بن محمد الأزدی.

33 - عمرو الحناط (الخیاط).

34 - أبو عمرو الحناط (الخیاط) و لعله متحد مع ما قبله.

35 - عبد الله الصیدلانی.

36 - سعد الصفار.

37 - أبو علی الوارثی.

38 - أبو عبد الله البقال (القفال).

39 - أبو نصر الخلقانی.

40 - زید بن محمد الحلقی الیزدکی.

قال الشیخ الطوسی فی ترجمه حیدر بن محمد بن نعیم الذی سبق ذکره: روی عن زید بن محمد الحلقی.

و فی تعلیقه رجال الشیخ الطوسی: و یزدکی نسبه إلی یزد البلده المعروفه فی بلاد العجم فان استعمال الیزدکی فی النسبه إلیها مسموع من بعض أهلها. کذا قال بعض أرباب التراجم.

و قال المحقق التستری: أقول: یزدکی لعله محرف یزدی فلم أقف علی معنی یزدک فی موضع.

تنبیه

قال الشیخ التستری فی مقدمات قاموس الرجال: الفصل الخامس و العشرون فی أمور یوجب الحسن و ما لا یوجب - إلی أن قال - و کذلک قول الشیخ الطوسی فی رجاله: فلان من أصحاب العیاشی أو من غلمان العیاشی دال علی أنه من العلماء الذین تخرجوا علی یده، فکان أبو عمرو الزاهد معروفا بغلام ثعلب لأنه کان ملازمه و مرباه و کان عضد الدوله یقول: أنا غلام أبی علی الفارسی فی النحو و غلام أبی الحسین الرازی فی النجوم. و قال النجاشی فی أحمد بن إسماعیل بن عبد الله: و کان إسماعیل بن عبد الله من غلمان أحمد بن أبی عبد الله و ممن تادب علیه.

و قال دام فیضه فی موارد کثیره: إن غلمان العیاشی و أصحابه علماء أجله.

مؤلفاته

قال ابن الندیم: کتب أبو أحمدذ [محمد] حیدر بن محمد بن نعیم - و هو من تلامیذ العیاشی کما مر - إلی أبی الحسن علی بن محمد العدوی - و هو کما قال النجاشی: کان شیخا بالجزیره و فاضل أهل زمانه و أدیبهم - کتابا فی آخره:

نسخه ما صنفه العیاشی و ذکر أن کتبه مائتان و ثمانیه کتب، و أنه ضل عنه من جمیعها سبعه و عشرون کتابا، و ذکر أسامی باقیها و هی 181 کتابا. و قال الشیخ الطوسی فی الفهرست: له کتب تزید علی مائتی مصنف، ذکر فهرست کتبه أبو إسحاق الندیم، ثم ذکر ما ذکره ابن الندیم بعینه.

و قال فی رجاله: صنف أکثر من مائتی مصنف ذکرناها فی الفهرست.

و ذکر النجاشی نحوا من مائه و ستین من کتبه. و فیها ما لم یذکر فی فهرست ابن الندیم.

و نحن نذکر ما ذکروه جمیعا بترتیب الحروف الهجائیه.

1 - کتاب ابتداء فرض الصلاه.

2 - کتاب إثبات المسح علی القدمین.

3 - کتاب الإجارات.

4 - کتاب الأجوبه المسکته.

5 - کتاب احتجاج المعجزه.

6 - الأخماس (کذا فی فهرست الشیخ و فی رجال النجاشی: الأجناس و فی فهرست ابن الندیم: الأحباس).

7 - کتاب الأذان.

8 - کتاب الاستبراء (لعله فی استبراء الأمه من کتاب النکاح).

9 - کتاب الاستخاره.

10 - کتاب الاستنجاء.

11 - کتاب الاستئذان.

12 - کتاب الأشربه.

13 - کتاب الأضاحی.

14 - کتاب الإقامه فی الصلاه (ذکره النجاشی و لم یذکره ابن الندیم).

15 - فی رد الکیسانیه.

16 - کتاب الأنبیاء و الأئمه.

17 - کتاب الأوصیاء.

18 - کتاب الأولیاء و الأکفاء و الشهادات فی النکاح (لیست جمله فی النکاح فی فهرست الشیخ).

19 - کتاب الإیلاء.

20 - کتاب الأیمان (بفتح الهمزه جمع الیمین).

21 - کتاب الایمان (بکسر الهمزه) ذکره النجاشی و لم یذکره ابن الندیم.

22 - کتاب باطن القراءات.

کتاب البداء (و فی فهرست ابن الندیم: البدء، و الظاهر أنه تصحیف).

24 - کتاب البر و الصله (و فی فهرست الشیخ: البر و الصلاه و لعلها تصحیف).

25 - کتاب البشارات (ذکره النجاشی و لم یذکره ابن الندیم).

26 - کتاب البیوع.

27 - کتاب التجاره (و فی رجال النجاشی: التجاره و الکسب).

28 - کتاب تطهیر الثیاب.

ص: 304

29 - کتاب التفسیر.

30 - کتاب التقیه.

31 - کتاب التنزیل (و لعله فی ما نزل من القرآن فی أهل البیت).

32 - کتاب التیمم.

33 - کتاب الثیاب.

34 - کتاب جراحات الخطاء (و فی فهرست ابن الندیم جزافات الخطاء و الظاهر أنها تصحیف).

35 - کتاب جزاء المحارب (و فی فهرست النجاشی: حبس المحارب و لعله تصحیف).

36 - کتاب الجزیه و الخراج.

37 - کتاب جلد الشارب.

38 - کتاب الجمع بین الصلاتین.

39 - کتاب الجنائز الکبیر (ذکره النجاشی فقط).

40 - کتاب الجنائز (ذکره ابن الندیم و الشیخ و النجاشی).

41 - کتاب جنایه العبید و الجنایه علیهم.

42 - کتاب جنایه العجماء - جنایه العجم (و فی فهرست النجاشی:

العجم و الجنایه علیهم و الظاهر اتحادهما).

43 - کتاب الجنه و النار (و ذکرها النجاشی باسم: صفه الجنه و النار).

44 - کتاب جوابات مسائل وردت علیه من عده بلدان (یعلم من عنوان هذا الکتاب مرجعیته لحل المسائل الدینیه إجمالا).

45 - کتاب الجهاد.

46 - کتاب الحث علی النکاح.

47 - کتاب الحد فی الزنا.

48 - کتاب الحد فی السرقه - الحدود فی السرقه.

49 - کتاب حد الشارب.

50 - کتاب حد القاذف.

51 - کتاب الحدود.

52 - کتاب حدود الصلاه.

53 - کتاب حقوق الإخوان.

54 - کتاب الحیض.

55 - کتاب الخمس.

56 - کتاب الخیار و التخییر.

57 - کتاب الدعوات (کذا فی فهرست ابن الندیم و فی النجاشی:

الدعاء و لم یذکرهما الشیخ الطوسی).

58 - کتاب دلائل الأئمه (ع).

59 - کتاب الدیات.

60 - کتاب الدین و الحماله (الجعاله) و الحواله.

61 - کتاب دیه الجنین.

62 - کتاب الذبائح.

63 - کتاب الرجعه (لعلها فی رجوع الطلاق و نحوه).

64 - کتاب الرد علی ما صام و أفطر قبل رؤیه الهلال. 65 - کتاب الرضاع.

66 - کتاب الرؤیا.

67 - کتاب الرهن.

68 - کتاب الزکاه.

69 - کتاب زکاه الفطره.

70 - کتاب الزنا و الإحصان.

71 - کتاب الزهد.

72 - کتاب السبق و الرمی.

73 - کتاب سجود القرآن.

74 - کتاب السفر (ذکره النجاشی فقط).

75 - کتاب السلم.

76 - کتاب سنه الصلاه (ذکره النجاشی فقط).

77 - کتاب السهو (الظاهر أنه فی سهو الصلاه).

78 - کتاب سیره أبی بکر.

79 - کتاب سیره عثمان.

80 - کتاب سیره عمر.

81 - کتاب سیره معاویه (هذه الأربعه مما صنفه من روایه العامه.

کذا فی فهرست ابن الندیم و الشیخ الطوسی).

82 - کتاب الشرکه.

83 - کتاب الشروط.

84 - کتاب الشروط أیضا.

85 - کتاب الشفعه.

86 - کتاب الشهادات.

87 - کتاب الصداق.

88 - کتاب الصدقه غیر الواجبه.

89 - کتاب الصرف.

90 - کتاب الصفه و التوحید.

91 - الصلاه.

92 - صلاه الاستقساء.

93 - صلاه الحضر.

94 - صلاه الحوائج و التطوع.

95 - صلاه الخسوف و الکسوف.

96 - صلاه الخوف.

97 - صلاه السفر.

98 - صلاه السفینه.

99 - الصلاه علی الأئمه (ع).

100 - الصلاه علی الجنائز.

101 - صلاه اللیل (و فی رجال النجاشی: الوتر و صلاه اللیل و تحتمل اتحادهما).

102 - صلاه العیدین.

103 - صلاه الغدیر (ذکره النجاشی و لم یذکره ابن الندیم).

104 - صلاه نوافل النهار.

105 - صلاه یوم الجمعه.

ص: 305

106 - صنائع المعروف.

107 - الصوم.

108 - صوم السنه و النافله.

109 - الصوم و الکفارات (و فی رجال النجاشی: صوم الکفارات).

110 - الصید.

111 - الطاعه.

112 - الطب.

113 - الطلاق.

114 - الطهاره - الطهارات (و فی رجال النجاشی: الطهارات الکبیر و یحتمل اتحادهما).

115 - الظهار.

116 - العالم و المتعلم.

117 - العتق و الکتابه و التدبیر (لیست کلمه و التدبیر فی غیر رجالالنجاشی).

118 - العدد - العده.

119 - عشره النساء.

120 - العقیقه.

121 - العمره.

112 - الغسل.

123 - غسل المیت.

124 - الغیبه (و فی فهرست ابن الندیم الطبع الحدیث: العینه، و هو أحد أقسام البیع فراجع).

125 - فداء الأساری و الغلول.

126 - فرض طاعه العلماء (لعله فی ولایه الفقیه).

127 - الفرق بین حل المأکول و حرامه - الفرقان بین حل المأکول و حرامه.

128 - فروع فرض الصلاه.

129 - فضائل القرآن.

130 - القبالات و المزارعه.

131 - القبله.

132 - قتال المشرکین (و فی رجال النجاشی: قتل المشرکین).

133 - القرعه.

134 - القسامه (ذکره النجاشی (ره) فقط).

135 - قسم الزکاه - قسمه الزکوات.

136 - قسمه الغنیمه و الفیء - قسم الغنیمه و الفیء.

137 - القضایا و آداب الحکام - القضاء و آداب الحکام (و فی رجالالنجاشی: القضاء و آداب الحکم).

138 - القطع و السرقه.

139 - القول بین القولین (لعله فی

لا جبر و لا تفویض بل أمر بین الأمرین).

140 - الکعبه.

141 - اللباس. 142 - لبسه الصلاه (ذکره ابن الندیم و لم یذکر فی فهرست الشیخ الطوسی).

143 - اللعان.

144 - المأتم (کذا فی رجال النجاشی و فهرست ابن الندیم الطبع الحدیث و لکن فی فهرست الشیخ: المأتم (المأثم) بالثاء.

145 - المأثم (و هو أیضا مذکور فی فهرست ابن الندیم و الشیخ الطوسی).

146 - ما أبیح قتله للمحرم (و فی رجال النجاشی: ما أبیح قتله فی الحرم و الظاهر اتحادهما).

147 - ما یکره الجمع بینهم (الظاهر أن الضمیر یرجع إلی الممالیک التی ذکرت قبله فراجع فهرست ابن الندیم).

148 - المتعه.

149 - محاسن الأخلاق.

150 - محبه الأوصیاء (و فی فهرست ابن الندیم الطبع الحدیث: محنه الأوصیاء).

151 - مختصر الجنائز.

152 - مختصر الحیض.

153 - مختصر الشهادات (کذا فی فهرست ابن الندیم الطبع الحدیث و فی فهرست الشیخ: مختصر الطهارات).

154 - مختصر الصلاه (و فی فهرست ابن الندیم الطبع الحدیث ذکر بعد هذا الباب: مختصر المختصر، و لکن فی فهرست الشیخ: مختصر الحیض).

155 - مختصر الصوم.

156 - مختصر الطهارات.

157 - مختصر المناسک.

158 - مختصر یوم و لیله.

159 - المداراه.

160 - المروه.

161 - المزار (ذکره النجاشی و لم یذکر فی فهرست ابن الندیم).

162 - المساجد.

163 - المساجد أیضا (کذا فی رجال النجاشی و فهرست ابن الندیم).

164 - المضاربه.

165 - معاریض الشعر.

166 - المعاقل.

167 - معرفه البیان.

168 - معرفه الناقلین.

169 - معیار الأخیار أو معیار الأخبار مما صنفه من روایه العامه (کذا فی فهرست ابن الندیم و الشیخ الطوسی).

ص: 306

170 - مکه و الحرم (و فی بعض النسخ: مکه و الحرام و الظاهر أنها تصحیف).

171 - الملاحم.

172 - الملاهی.

173 - المناسک.

174 - من تکره مناکحته.

175 - المواریث.

176 - مواقیت الظهر و العصر.

177 - الموضح مما صنفه من روایه العامه (کذا فی فهرست ابن الندیمو الشیخ الطوسی و لکن فی رجال النجاشی: الموضع تذکر فیه الشرائع).

178 - النجوم و الفال و القیافه و الزجر (و فی رجال النجاشی: النجوم و القیافه).

179 - النذور.

180 - النسبه و الولاء (و فی رجال النجاشی: النساء و الولاء).

181 - النشوز و الخلع و المبارات (لا توجد کلمه المبارات فی غیر رجالالنجاشی).

182 - النکاح.

183 - النکاح أیضا (ذکره الشیخ الطوسی بعنوان: کتاب آخر فی النکاح و لم یذکر فی فهرست ابن الندیم).

184 - نکاح الممالیک.

185 - النوادر.

186 - وجوب الحج.

187 - الوصایا.

188 - الوضوء.

189 - الوط ء بالملک.

190 - الهبه.

191 - الیمین مع الشاهد.

192 - یوم و لیله (ذکره ابن الندیم فی فهرست الشیخ).

و هذه المؤلفات مع أنها کلها أو جلها دونت من الأحادیث المبارکه کما نری أکثرها فی الفقه، و بعضها فی التفسیر و علوم القرآن، و بعضها فی المعارف و الامامه، و بعضها فی الرجال، و بعضها فی الاحتجاج و بعضها فی الأخلاق، و بعضها فی التاریخ و السیره، و بعضها فی النجوم.

قال السید ابن طاوس: و من العارفین بالنجوم، من الشیعه و المصنفین فیها الشیخ المعظم عند کافتهم، و المتفق علی عدالته و جلالته عند خاصتهم و عامتهم محمد بن مسعود بن محمد بن عیاش، و قد أثنی علیه محمد بن إسحاق الندیم، و شیخنا أبو جعفر الطوسی، و أحمد بن العباس النجاشی، و بالغوا فی الثناء علیه، رضوان الله علیهم و علیه و ذکروا له کتابا فی النجوم.

تفسیر العیاشی

لم یصل إلینا من هذه المؤلفات القیمه إلا قسم من تفسیره، و لهذا یلزمنا تعریفه مع رعایه الاختصار. کان هذا التفسیر الثمین عند الحافظ الکبیر عبید الله بن عبد الله بن عبد الله بن أحمد المعروف بالحاکم الحسکانی النیسابوری المتوفی بعد سنه 470، و جعله من مصادر کتابه: "شواهد التنزیل لقواعد التفصیل فی الآیات النازله فی أهل البیت (ع)" و نقل منه فیه نحوا من ثلاثین حدیثا بهذه العبارات: أبو النضر العیاشی فی تفسیره، أخرجه العیاشی فی تفسره [تفسیره]، أبو النصر محمد بن مسعود بن محمد العیاشی فی کتابه أبو النضر العیاشی قال حدثنا...

و کان أیضا عند الشیخ الطبرسی المتوفی 548، و جعله من مصادر تفسیره و نقل فیه عنه نحوا من سبعین حدیثا.

و عند الشیخ محمد بن علی بن شهرآشوب المازندرانی المتوفی سنه 588 و نقل عنه فی کتابه مناقب آل أبی طالب عده روایات.

و کان عند السید علی بن طاوس المتوفی 664، و نقل عنه فی بعض مؤلفاته.

و ذکره الشیخ تقی الدین الکفعمی، من جمله مصادر کتابه القیم جنه الأمان الواقیه المشتهر بالمصباح الذی فرغ من تالیفه سنه 895.

و قال شیخنا المجلسی المتوفی 1111 رأینا منه نسختین قدیمتین.

و من عصر العلامه المجلسی إلی عصرنا هذا کان هذا الکتاب من مصادر کتب الحدیث و التفسیر کالصافی للفیض الکاشانی، و تفسیر البرهان و غایه المرام للبحرانی، و إثبات الهداه و وسائل الشیعه للشیخ الحر العاملی، و بحار الأنوال [الأنوار ]للمجلسی، و عوالم العلوم للشیخ عبد الله البحرانی، و غیرها من الکتب.

قال صاحب الروضات: للعیاشی کتب کثیره، تزید علی مائتی مصنف منها کتاب التفسیر المشهور الذی هو علی مذاق الأخبار بل التنزیل علی فضائل أهل البیت الأطهار أشبه شیء بتفسیر علی بن إبراهیم و تفسیر فراتالمشهورین، و لم یکن عند صاحب الوسائل غیر النصف الأول منه بل و لا عند صاحب کنز الدقائق الجامع لسائر تفاسیر الأخبار أیضا غیر ذلک النصف.

أقول: بل و لا غیرهم من معاصریهم المجلسی، و الفیض، و البحرانی، و صاحب العوالم. قال الشیخ الحر فی مقدمه إثبات الهداه:

الذی وصل إلینا هو النصف الأول، و قد حذف بعض النساخ أسانیده.

نعم کان بأجمعه عند الحسکانی، و نقل عن نصفه الثانی أحد عشر حدیثا، و کذا عند الطبرسی، و نقل عن نصفه الثانی نحوا من أربعین حدیثا.

و لم یکن تفسیر العیاشی عند السید شرف الدین الأسترآبادی، و لم ینقل عنه فی تأویل الآیات إلا روایات قلیله نقلا عن مجمع البیان عنه.

قال العلامه الطهرانی فی الذریعه إلی تصانیف الشیعه: تفسیر العیاشیلأبی النضر محمد بن مسعود بن محمد بن عیاش السلمی السمرقندی المؤلف لما یزید علی مائتی کتاب فی عده فنون الحدیث، الرجال، التفسیر، النجوم (الفقه) و غیرها، و هو من مشایخ الکشی، و من طبقه ثقه الإسلام الکلینی، و یروی کتبه عنه ولده جعفر بن محمد بن مسعود، و منها هذا التفسیر الموجود نصفه الأول إلی آخر سوره الکهف فی الخزانه الرضویه، و فی

ص: 307

تبریز عند الخیابانی، و فی زنجان بمکتبه شیخ الإسلام، و فی الکاظمیه بمکتبه السید الحسن صدر الدین، و استنسخ عن نسخته الشیخ شیر محمد الهمدانی و غیره فی النجف، لکنه مع الأسف محذوف الأسانید.

حذف أسانید تفسیره

قد بینا أن هذا التفسیر لم یصل إلی المجلسی و معاصریه و من بعده إلا نصفه الأول محذوف الأسانید. و هکذا نقرأ فی أول هذا النصف الموجود:

الحمد لله علی أفضاله و الصلاه علی محمد و آله، و قال العبد الفقیر إلی رحمه الله: إنی نظرت فی التفسیر الذی صنفه أبو النضر محمد بن مسعود بن محمد بن عیاش السلمی بإسناده، و رغبت إلی هذا، و طلبت من عنده سماعا من المصنف أو غیره، فلم أجد فی دیارنا من کان عنده سماع أو إجازه منه حذفت منه الاسناد و کتبت الباقی علی وجهه، لیکون أسهل علی الکاتب و الناظر فیه، فان وجدت بعد ذلک من عنده سماع أو إجازه من المصنف اتبعت الأسانید و کتبتها علی ما ذکره المصنف، اسال الله تعالی التوفیق لإتمامه و ما توفیقی إلا بالله علیه توکلت و إلیه أنیب.

یظهر من هذه العباره أنه کان من العلماء و حذف الأسانید للاختصار و لشده احتیاطه و دقته کیلا یتوهم أن له سندا مؤلف الکتاب، و مثل هذا العمل کان رائجا فی مؤلفات علمائنا.

قال ابن شعبه فی مقدمه کتابه "تحف العقول" و أسقطت الأسانید تخفیفا و إیجازا، و إن کان أکثره لی سماعا، و لأن أکثره آداب و حکم نشهد لأنفسها، و لم أجمع ذلک للمنکر المخالف، بل ألفته للمسلم للأئمه، العارف بحقهم، الراضی بقولهم.

و قال أبو منصور الطبرسی فی مقدمه کتاب "الاحتجاج" و لا ناتی فی أکثر ما نورد من الأخبار بإسناده أما لوجود الإجماع علیه، أو موافقته لما دلت العقول إلیه، و لاشتهاره فی السر و الکتب بین المخالف و المؤلف...

و کتب أحد علماء القرن الثامن، و هو زین الدین علی بن حسن بن أحمد بن إبراهیم بن مظاهر، من تلامیذ فخر المحققین، أمالی المفید، و أمالی الصدوق، و أسقط إسنادهما للاختصار، و هذه النسخه تاریخها کتابتها 755 موجوده فی مکتبه السید المرعشی بقم.

و کذلک السید الرضی رضوان الله علیه أسقط إسناد خطب أمیر المؤمنین (ع)، و کتبه، و حکمه، و کذلک غیرهم فی بعض تالیفاتهم أو تلخیصاتهم و استنساخاتهم.

و السر فی ذلک أنهم لم یعلموا - لا یعلم الغیب إلا هو - بمجیء زمان تکون مکتبتنا فی حاجه شدیده إلی سند الروایات و الکتب، و زعموا أن الکتب و الروایات المسنده التی کانت بایدی غیرهم سبتقی [ستبقی]، و مع بقائها لیسوا مکلفین بکتابه الأسانید و إبقائها لنا، و بناء علی هذا نقول: أن ما قاله المجلسی فی حق هذا العالم الذی صار سببا لبقاء تفسیر العیاشی، و لو مع حذف الاسناد، لیس فی محله، و إن کنا نعلم أنه قال ذلک الکلام لشده تأسفه علی حرماننا من أسانید تلک الروایات و صیرورتها مرسلات.

قال فی أول البحار: و کتاب التفسیر لمحمد بن مسعود السلمی المعروف بالعیاشی الشیخ الثقه الروایه للأخبار، روی عنه الطبرسی و غیره، و رأینا منه نسختین قدیمتین، و عد فی کتب الرجال من کتبه، لکن بعض الناسخین حذف أسانیده للاختصار، و ذکر فی أوله عذرا أشنع من جرمه.

و الحق: لا جرم بل له الأجر الوافی عند الله و لیعلم أن ما نقله الحسکانی، عن تفسیر العیاشی، فی شواهد التنزیل کله مسند من هذا یعلم أن النسخه التی کانت عنده کانت مع الاسناد، و کذلک یعلم من عبارات الشیخ الطبرسی فی مجمع البیان أن نسخته أیضا کانت مع الاسناد، إذ هو یعبر تاره: عن العیاشی بإسناده، و أخری: عن العیاشی بالاسناد، و ثالثه عن العیاشی مرفوعا، صحیح أنه أیضا أسقط إسناد ما نقله عنه اختصارا.

نعم الذی یوجب تضعیف مرسلات تفسیر العیاشی من حیث السند أکثر من غیرها قول النجاشی فی حقه: "یروی عن الضعفاء کثیرا" إذ کثره روایته عن الضعفاء توجب تقویه احتمال کون الاسناد المحذوفه مشتمله علی الضعفاء، کما أن قول النجاشی یوجب قوه احتمال کون مشایخه الذین لا توثیق لهم فی کتب الرجال ضعفاء.

و لکن الذی یهون الأمر أن متون قسم من روایات تفسیره تغنینا عن السند.

رأی السید الطباطبائی

و قال العلامه الطباطبائی مؤلف تفسیر "المیزان" فی تقریظه لهذا التفسیر:

إن من أحسن ما ورثناه من ذلک (أی من التفاسیر الروائیه) کتاب التفسیر المنسوب إلی شیخنا العیاشی، و هو الکتاب القیم الذی یقدمه النشر الیوم إلی القراء الکرام.

أما الکتاب فقد تلقاه علماء هذا الشأن منذ ألف إلی یومنا هذا - و یقرب من أحد عشر قرنا - بالقبول من غیر أن یذکر بقدح، أو یغمض فیه بطرف.

و أما مؤلفه فهو الشیخ الجلیل أبو النضر محمد بن مسعود بن محمد بن العیاش التمیمی الکوفی، السمرقندی، من أعیان علماء الشیعه، و أساطین الحدیث و التفسیر بالروایه، ممن عاش فی أواخر القرن الثالث من الهجره النبویه.

أجمع کل من جاء بعده، من أهل العلم، علی جلاله قدره، و علو منزلته، و سعه فضله، و أطراه علماء الرجل متسالمین علی أنه ثقه، عین، صدوق فی حدیثه، من مشایخ الروایه، یروی عنه أعیان المحدثین کشیخنا الکشی صاحب الرجال، و هو من تلامذته، و شیخنا جعفر بن محمد بن مسعود العیاشی، و هو ولده (الذی روی هذا التفسیر عن أبیه).

إلی أن یقول السید الطباطبائی:

و قد أصیب الکتاب من جهتین إحداهما: إن جل روایاته کانت مسنده فاختصره بعض النساخ بحذف الأسانید و ذکر المتون فالنسخ الموجوده الآن مختصر التفسیر.

و الثانیه: إن الجزء الثانی منه صار مفقودا بعده حتی إن أرباب التفاسیر الروائیه و المحدثین لم ینقلوا منه إلا ما فی جزئه الأول من الروایات کالبحرانی فی تفسیر البرهان، و الحویزی فی نور الثقلین، و الکاشانی فی الصافی، و المجلسی فی البحار و ربما یذکر فیما یذکر ان بعض خزائن الکتب من بلاد إیران الجنوبیه یحتوی علی الکتاب بجزئیه، و لم یتحقق ذلک و لا اهتدینا إلیه بعد،

ص: 308

و نسأل الله عز اسمه أن یوفقنا للحصول علیه و نشره بتمامه أنه سمیع الدعاء قریب مجیب.

و قال بعض أساتذتنا: إن المتتبع یجد قسما من روایات تفسیر العیاشیقد رویت بعینها فی بعض کتبنا الأربعه، و هذا نفسه من المؤیدات لاعتبار هذا الکتاب القیم. و أیضا قد توجد الروایه فی بعض الکتب الأربعه بمتن و هی بعینها توجد فی تفسیر العیاشی، مع اختلاف یسیر، بحیث یعلم اتحادهما و لکن متن التفسیر یکون أحکم و أمتن، و هذا یدل علی إتقان عمل العیاشی فی مؤلفاته و روایاته.

و یمکن التثبت من ذلک بمراجعه الروایات التی رواها صاحب الوسائلعن العیاشی، و رواها بعینها عن بعض الکتب الأربعه و مقارنه بعضها مع بعض.

و فی الختام أشیر إلی أن: المتتبع فی تفاسیرنا الروائیه کتفسیر الفرات، و تفسیر القمی، و التفسیر المنسوب إلی الامام العسکری، و تفسیر ابن الماهیارو غیرها یلمس بوضوح الفرق بینها و بین تفسیر العیاشی من حیث الإتقان و الأحکام، و مع ذلک فنحن لا ندعی صحه کل ما ورد فی هذا التفسیر، لأن فیه أیضا بعضا من الروایات التی لا یمکننا قبولها إلا بالتأویل و التوجیه. و الله الموفق(1)

السید محمد مشکاه

ولد عام 1319 فی مدینه بیرجند و توفی سنه 1399.

درس العلوم الإسلامیه فی مسقط رأسه و مدینه قائن (جنوب خراسان) و مشهد ثم انتقل إلی طهران و دخل معترک السیاسه ثم ترکها و زاول مهنه التدریس بجامعه طهران حیث کان یدرس الفقه الإسلامی کما درس الفلسفه الإسلامیه فی مدرسه سبهسالار [سپهسالار]. حصل علی إجازه اجتهاد من السید أبو الحسن الأصفهانی و الشیخ ضیاء الدین العراقی و السید محمد الحجه.

کان عالما أدیبا محققا خبیرا بالکتب المخطوطه و من المتضلعین فی ذلک و قد جمع لنفسه مجموعه نفیسه منها و قام باهداء مکتبته لمکتبه جامعه طهران و قد طبع فهرست مکتبته المهداه فی 9 مجلدات.

تولی نیابه سدانه روضه السیده فاطمه بنت موسی بن جعفر فی مدینه قم له مؤلفات عدیده تزید علی 20 کتابا(2)

الشیخ أبو الحسین و یقال أبو بکر محمد بن المظفر بن موسی بن عیسی بن

محمد بن عبد الله بن سلمه بن إیاس البزاز البغدادی

السامرائی الأصل و البغدادی المولد و المنشأ.

ولد فی بغداد فی المحرم سنه 286 و توفی بها یوم الجمعه فی آخر النهار لأربع خلون من جمادی الأولی سنه 379 و دفن یوم السبت.

من المبرزین و أساطین الدین و فحول المحدثین فی عصره و أعیان الحفاظ، و کان محدث العراق علی الإطلاق. هاجر والده من سامراء فولد المترجم له بها و أخذ العلم و الفنون الإسلامیه علی جمهور من علماء الفریقین. ثم سافر إلی دمشق و مصر و أخذ علی أکابر علمائهما و من أشهر مشایخه فی بغداد أبو مالک کثیر بن یحیی و عمر بن عبد الله بن عمران و محمد بن یحیی و بنان بن أحمد الدقاق و القاسم بن زکریا المطرز و عمر بن الحسن بن نصر الحلبی و حامد بن محمد بن شعیب البلخی و عبد الله بن صالح البخاری و أحمد بن الحسن بن عبد الجبار الصوفی و عبد الله بن محمد البغوی و أشباههم من البغدادیین ثم هاجر إلی دمشق و أخذ الحدیث من أبی عروبه الحسین بن محمد بحران و عن أبی الحسن بن جوصا و غیرهم ثم توجه إلی مصر و أخذ الحدیث هناک عن أبی جعفر الطحاوی و محمد بن زبان و علی بن أحمد بن سلیمان علان، کما روی عن الهیثم بن خلف الدوری و محمد بن جریر الطبری و محمد بن محمد الباغندی و غیرهم.

جلس المترجم له فی بغداد لتدریس الفقه و الحدیث و تخرج علیه جماعه من أعاظم العلماء فمنهم أبو الحسن الدارقطنی و أبو حفص بن شاهین و محمد بن أبی الفوارس و أبو بکر البرقانی و أبو نعیم الأصفهانی و الحسن بن محمد الخلال و أبو القاسم الأزهری و غیرهم.

ذکره الخطیب البغدادی المتوفی سنه 463 فی تاریخ بغداد و لم یتطرق إلی تشیعه و قال (محمد بن المظفر بن موسی بن عیسی بن محمد بن عبد الله بن سلمه بن إیاس أبو الحسین البزاز ذکر لی نسبه أبو القاسم الأزهری، و علی بن المحسن التنوخی و قال لی عبد الواحد بن علی بن برهان الأسدی کان ابن المظفر من ولد إیاس بن سلمه بن الأکوع صاحب رسول الله (ص) و عندی فی ذلک نظر لأنی لم أر أحدا ذکره غیر ابن برهان و حدثنی التنوخی قال: أملی علینا نسبه و ساقه إلی إیاس کما ذکرته قال و قال لنا ابن المظفر: لا أعلم أنا من العرب و کان أبی و من قبله من سلفی من أهل سرمن رأی فانتقل أبی إلی بغداد و ولدت أنا فیها فی المحرم من سنه ست و ثمانین و مائتین و أول سماعی للحدیث فی المحرم سنه ثلاثمائه. قلت: و سلمه بن الأکوع أسلمی فلو کان ابن المظفر من ولده لذکره و لم ینف علمه بأنه من العرب و الله أعلم...

حدثنی أبو بکر البرقانی. قال: کتب الدارقطنی عن ابن مظفر ألف حدیث و ألف حدیث و ألف حدیث فعدد ذلک مرات. حدثنی محمد بن عمر بن إسماعیل القاضی قال رأیت أبا الحسن الدارقطنی یعظم أبا الحسین ابن المظفر و یجله و لا یستند بحضرته. و قد روی عنه فی جموعه أشیاء کثیره و ذاکرت محمد بن عمر إکثار ابن المظفر فقال: رأیت من أصوله فی الوراقین شیئا کثیرا، فسالت الوراق عنها فقال باعنی ابن المظفر من هذه الأصول ثمانین رطلا. قال محمد بن عمر و کانت کلها عن یحیی بن صاعد، قد کتبها ابن المظفر بخطه الدقیق فجئت إلیه و سالته عنها فقال: أنا بعتها و هل أؤمل أن یکتب عنی حدیث ابن صاعد أو کما قال. أخبرنی أحمد بن علی المحتسب حدثنا محمد ابن أبی الفوارس قال: کان محمد بن المظفر ثقه أمینا مأمونا حسن الحفظ و انتهی إلیه الحدیث و حفظه و علمه و کان قدیما ینتفی علی الشیوخ و کان مقدما عندهم...)(3).

ذهب إلی تشیعه صاحب الشذرات و ذکر نسبه هکذا (أبو الحسن محمد بن المظفر بن موسی بن علی البغدادی توفی سنه 379 و له ثلاث و تسعون سنه کان من أعیان الحفاظ قال ابن ناصر الدین: کان محدث العراق حافظا

ص: 309


1- الشیخ رضا الأستادی.
2- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
3- أبو بکر أحمد الخطیب البغدادی: تاریخ بغداد ج 3 ص 262-264 بیروت دار الکتاب العربی

ثقه نبیلا مکثرا متقنا یمیل إلی التشیع قلیلا) و ضبط تشیعه الذهبی فی تذکره الحفاظ و قال: (الحافظ الامام الثقه أبو الحسین البغدادی محدث العراق ولد سنه 286 و أول ما سمع فی سنه ثلاث مائه سمع أحمد بن الحسن الصوفی و حامد بن شعیب و قاسم بن زکریا و عمر بن أبی غیلان و الباغندی و محمد بن جریر و عبد الله بن زیدان البجلی و أبا عروبه الحرانی و علی بن أحمد علان و محمد بن خریم الدمشقی و الحسین بن محمد بن جمعه و طبقتهم بالعراق و الجزیره و مصر و الشام و جمع و ألف و عن مضایق هذا الفن لم یتخلف، روی عنه الدارقطنی و ابن شاهین و أبو الفتح بن أبی الفوارس و المالینی و البرقانی و أبو نعیم و الحسن بن محمد الخلال و علی بن المحسن و عبد الوهاب بن برهان و أبو محمد الجوهری و خلق کثیر.

یقال أنه من ولد سلمه بن الأکوع...

قال السلمی سالت الدارقطنی عن ابن المظفر فقال: ثقه مأمون فقلت: یقال أنه یمیل إلی تشیع، فقال: قلیلا بمقدار ما لا یضر إن شاء الله و قال أبو الولید الیاجی: ابن المظفر حافظ فیه تشیع. قال إبراهیم بن محمد الرعینی: قدم علینا ابن المظفر و کان أحول أشج فحضر عند عبد الله بن محمد بن جعفر القزوینی فقال له: إن هذا الذی تملیه علینا هو عندنا کثیر بالعراق نرید حدیث مصر فکان ذلک مبدأ ما أخرج القزوینی حدیث عمرو بن الحارث فکان منه ما کان من نکیر الناس علیه حتی قال الدارقطنی وضع القزوینی لعمرو أکثر من مائه حدیث)(1) یقول عبد الحسین الصالحی: لقد أدرک المترجم له عصر الدوله البویهیه و عند ما سقطت بغداد بید البویهین و ارتفع الضغط عن الشیعه، حیث کان قبل ذلک أکثر أهل بغداد من الحنابله المتعصبین تظاهر المترجم له بتشیعه، و هو من مشایخ الشیخ المفید المتوفی سنه 413 و قد ذکره فی کتابه الإرشاد و کناه فی بعض أسانیده بأبی بکر(2)

محمد بن المنیب

لم یذکر هذا الشاعر إلا ابن حماد فی تاریخه، و حتی ذکره له قد ورد مقتضبا لا تعریف فیه و لا ترجمه، و إنما نسب إلیه أبیاتا فی وصف نهایه أبی یزید الفظیعه:

حل البلاء بمخلد و جمیع شیعته النواکر

أمسی بأرض کیانه قد بان عنه کل ناصر

یرنو بطرف خاشع نظر المحاصر للمحاصر

یرنو إلی عدد الحصی و الرمل من تلک العساکر

یا مخلد ابن سبیکه یا شر بیت فی العشائر

ذق ما جنته یداک قبل، من الکبائر و الصغائر

ذق هول شقک للبطون و ما ارتکبت من الجرائر

یا شر من بکیانه و کیانه شر البرابر

انظر إلی القفص الذی لا بد فیه أنت صائر

و انظر إلی أیدیک فیه و مؤنسیک و من تجاور

قد طال شوقهما إلیک، فزرهما یا شر زائر

المصدر:

ابن حماد: أخبار بنی عبید ص 33.

التعلیق:

عباره "النواکر" فی البیت الأول تشیر إلی النحله الخارجیه التی کان ینتحلها صاحب الحمار. و "کیانه" فی البیت الثانی اسم الجبال أو الحصون التی اعتصم بها أبو یزید فی آخر أیامه، و قد أشار إلیها الایادی أیضا، و ابن هانئ، و کثیرا ما یخطئ المحققون فیقرءونها "کتامه" و هم بالعکس أنصار الفواطم. أما الأبیات الأخیره ففیها وصف للقفص الذی جعل فیه شخص أبی یزید، أی جلده المملوء تبنا، مع قردین یتقاذفانه و یعبثان به. ذاک هو نوع التشفی الذی لجا إلیه المنصور حین تعذر أن یظفر بخصمه حیا، کان فی تشویهه میتا بعض التعویض عن استحاله تعذیبه حیا.

محمد مهدی أرباب.

ابن "آقا محمد رضا أرباب" الأصفهانی، و أبو الأدیب الشاعر "محمد حسین فروغی ذکاء الملک". ولد حوالی سنه 1234 ه و توفی سنه 1314 ه.

أدیب إیرانی فاضل. کان فی عصره من مشاهیر أصفهان. و إذ کان طویل القامه فقد دأب الشاعر الزجال الفکاهی "صادق ملا رجب" علی مداعبته بجعل قامته ماده لتشبیهات هزلیه.

بلغ درجه عالیه فی التاریخ و علم الجغرافیا و الفلک القدیمین و الحدیثین. له کتاب فی جغرافیه أصفهان و تاریخها.

و من ماثره تحقیق شاهنامه" الفردوسی" و طبعها. و کذلک تحقیق تاریخ "وصاف"(3) و طبعه. و قد بلغ عمله فی هذا الکتاب الغایه من الاجاده و الجهد فی المقابله و التصحیح، مع ما ألحقه به من حواشی و توضیحات فارسیه و عربیه لا یحسنها إلا عالم ماهر، و ألحق به أیضا فهرستا و شروحا لبعض النصوص الغامضه من فارسیه و عربیه و ترکیه، و طبع الکتاب فی سنه 1269 ه، فکانت طبعته هذه أصح الطبعات و أجملها إخراجا، و جاءت رائعه من روائع المطبوعات الفارسیه، و شهاده صادقه علی تبحره فی فنون الأدب العربی و الفارسی و الفلسفه و علم الفلک و التاریخ و الجغرافیا.

أهم مؤلفاته کتابه فی تاریخ أصفهان و جغرافیتها. بدأ بتألیفه سنه 1303 ه و أنهاه فی شهر رجب سنه 1308 ه. و نسخته مخطوطه نادره الوجود.

محمد مهدی عبدالرب آبادی.

الشیخ" محمد مهدی شمس العلماء "عبدالرب آبادی القزوینی. عالم أدیب إیرانی. ولد فی " عبدالرب آباد" بالقرب من مدینه قزوین. یعد من أکبر طلاب العلم تبحرا و استقصاء. کان من فضلاء عصره.

عاصر الشیخ فضل الله نوری الذی قتله أنصار النظام البرلمانی فی 13 رجب سنه 1327 ه الموافق 31 تموز سنه 1909 م بعد تغلبهم علی

ص: 310


1- أبو عبد الله شمس الدین محمد الذهبی: تذکره الحفاظ ج 3 ص 980-982 بیروت دار أحیاء التراث العربی.
2- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
3- من مؤرخی العهد الایلخانی.

معارضیهم. و کأنه من أصدقاء هذا العالم الجلیل. و قد ارتای أیام الأحداث التی سبقت عوده النظام البرلمانی أن یظل مختبئا فی منزل الشیخ فضل الله نوری. فلما عاد هذا النظام مره ثانیه بعد تعطیله حماه من الموت بید البرلمانیین الحاج السید "نصر الله الأخوی" نائب رئیس المجلس النیابی الثانی.

کان "شمس العلماء" مقدما علی أقرانه فی العلوم الفارسیه و التاریخ العربی و الأدب. و اشترک اشتراکا واسعا فی تألیف الکتب التی نسبت إلی "محمد حسن خان اعتماد السلطنه"(1). و ترک تحقیقات و تعلیقات قیمه علی بعض المؤلفات.

الشیخ مهدی و یقال محمد مهدی بن محمد شفیع المازندرانی الأسترآبادی.

توفی سنه 1259 فی مدینه لکهنو بالهند.

من المراجع الدینیه و أئمه التقلید و الفتوی فی الهند و محقق متبحر، أصولی متضلع، ولد فی أسترآباد و أخذ المقدمات علی أفاضل علمائها و قرأ شطرا من السطوح علی والده ثم هاجر إلی العراق و أدرک السید علی الطباطبائی الحائری المتوفی سنه 1231 صاحب الریاض و أخذ عن شقیقه الشیخ محمد کاظم الأسترآبادی الحائری المتوفی سنه 1237 من علماء الحائر الشریف ثم رجع إلی موطنه أسترآباد و منها انتقل إلی قزوین و تخرج فی الفقه و الأصول علی الشیخ محمد صالح البرغانی المتوفی سنه 1271 و شقیقه المستشهد سنه 1263 و أخذ العلوم العقلیه و العرفان من حوزه الشیخ الآغا الحکمی القزوینی و ملا علی البرغانی و المیرزا عبد الوهاب البرغانی القزوینی و فی حدود سنه 1234 استقر فی کرمانشاه و کان من أکابر المدرسین فیها و عند ما قام الصراع بین الشیخیه و المتشرعه وقف بجانب مشایخه آل البرغانی و کان من أشد المنکرین علی الشیخ أحمد الاحسائی المتوفی سنه 1241 و جری بینهما تبادل رسائل علی شکل سؤال و جواب أشار إلی بعضها السید اعجاز حسین الکنتوری الهندی فی کتابه کشف الحجب و الأستار عن أسماء الکتب و الأسفار و فی سنه 1240 هاجر إلی الهند و استقبله غازی الدین حیدر أحد ملوک الهند و أکرمه کما فی نجوم السماء(2) و سکن مدینه لکهنو الهندیه و تصدر للتدریس و انتهت إلیه المرجعیه و کان والده الشیخ محمد شفیع الأسترآبادی المتوفی سنه 1238 المار الذکر من علماء عصره و کذلک شقیقه الشیخ محمد کاظم المتوفی سنه 1237 المؤلف المکثر من أعلام الحائر الشریف.

ترک المترجم له أکثر من ثلاثین کتابا و رساله و یقع بعضها فی مجلدات عدیده أشار إلی بعضها السید اعجاز حسین الکنتوری فی کتابه کشف الحجب و الأستار عن أسماء الکتب و الأسفار(3) و نقل عنه شیخنا الأستاذ فی موسوعته الذریعه إلی تصانیف الشیعه من مؤلفاته کتاب أحسن الأقوال فی تحقیق ما هو الراجح بالألفاظ عند تعارض الأحوال، الاستحکام فی مسائل الصیام فارسی، الاستیقان فی بیان أرکان الایمان، إعانه الباری فی جواب شبهات الاخباری هذا الکتاب و کتاب الاستیقان هما الرد علی الشیخ أحمد الاحسائی مؤسس الفرقه الشیخیه، کتاب مجاری الأنهار ترجمه للمجلد الثامن (الفتن و المحن) من مجلدات البحار للمجلسی إلی الفارسیه، کتاب ثمره الفؤاد فی مسأله ترجیح الإجماع المنقول، کتاب فصل الخطاب لبیان ما هو التحقیق و الصواب فی حجیه ظواهر الکتاب تفسیر القرآن، قسطاس العقول فی بیان قواعد الأصول، کتاب المسائل هو أیضا فی الرد علی الشیخ أحمد الاحسائی و الشیخیه، کتاب مصداق الاجتهاد فی أصول الفقه و الحدیث و التفسیر و غیر ذلک.

فصل عنه المیرزا محمد علی الکشمیری فی نجوم السماء ص 395 - 397 الطبعه الحجریه(4)

المیرزا محمد مهدی المشهدی.

"المیرزا محمد مهدی" أو "المیرزا مهدی" المجتهد الایرانی المشهدی.

کان من علماء خراسان المشهورین و أصحاب النفوذ فیها. کانت إقامته فی مشهد. ولد سنه 1152 ه فی زمن سلطنه "نادر شاه أفشار". و هو من تلامیذ "آقا باقر" المعروف ب "آقای بهبهانی" (توفی سنه 1205 ه) فی سنه 1210 ه ذهب "آغا محمد خان قاجار" رأس سلسله الملوک القاجاریین إلی خراسان - و کان " شاه رخ شاه أفشار" الضریر یستقل بحکمها - قاصدا ضمها إلی سائر أقسام إیران، ثم ضم غیرها من الأجزاء التی انفصلت عن إیران بعد "نادر شاه" و تشکلت فیها دوله مستقله.

فلما وصل "آغا محمد خان" إلی مشهد جاءه " شاه رخ شاه" و ابنه "قهار قلی میرزا" و فی معیته "المیرزا مهدی"، راجیا أن یکون وجود المیرزا معه شافعا له عند الخان القاجاری فیراعی حرمته و یحفظ کرامته احتراما لمقام المیرزا. و لکن "آغا محمد خان" لم یکن من الذین یقیمون وزنا لمثل هذه الاعتبارات. و من ثم دأب مده عشرین یوما - هی مده توقفه فی مشهد - علی إیقاع أشد أنواع العذاب بالشاه الضریر " شاه رخ".

فی سنه 1217 ه سار "فتح علی شاه" ثانی مره إلی خراسان لاستخلاص مشهد من "نادر میرزا أفشار "بن" شاه رخ شاه"، و کان خارجا علیه. فحاصرها. و طال حصارها إذ ثبت "نادر میرزا" فی المقاومه لا یستسلم. و وقعت المدینه فی شده من الغلاء و الحاجه. و حمل ذلک "المیرزا محمد مهدی" علی الذهاب بنفسه إلی معسکر "فتح علی شاه"، و التمس منه الانصراف عن المدینه، و کذلک تعهد رؤساء خراسان و خاناتها له بان یستخلصوا المدینه، بعد عودته عنها، من ید "نادر میرزا" و أن یعتقلوه و یسلموه إلیه. فقبل "فتح علی شاه" طلبهم، و عاد إلی عاصمته طهران.

و فی سنه 1218 ه أرسل "فتح علی شاه" جیشا بقیاده "حسین خان قاجار "القزوینی، أحد مشاهیر العسکریین، إلی خراسان للاستیلاء علی مدینه مشهد و کف ید "نادر میرزا" عنها. فلما وصل إلیها و فی رؤساء عسکرها و أمراء خراسان و خاناتها بما سبق أن تعهدوا به ل "فتح علی شاه"، فاستولوا علی المدینه و اعتقلوا "نادر میرزا". و کان هذا یعتقد بان ما أقدم علیه أهالی خراسان و رؤساؤها إنما کان بامر من "المیرزا محمد مهدی".

فذهب إلیه، قبل اعتقاله، و جری بینهما حوار فشتمه "نادر میرزا" و أمر حارسا له اسمه "تیمور" فضربه بطبرزین کان فی یده بضع ضربات شدیده فصرعه، و تقدم إلیه "نادر میرزا" نفسه فرکله بضع رکلات قویه. و توفی

ص: 311


1- من رجال المناصب الحکومیه الثقافیه فی عهد "ناصر الدین شاه". ترک مؤلفات یدل بعض القرائن و بعض المذکرات أن قسما من تلک المؤلفات کتبها له غیره و نسبت إلیه.
2- انظر نجوم السماء فی تراجم العلماء ص 395 الطبعه الحجریه.
3- انظر کشف الحجب و الأستار عن أسماء الکتب و الأسفار ص 26 و ما بعدها.
4- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

بعد یومین متأثرا بجراحه، و هو فی السادسه و الستین من عمره. و دفن فی حرم الامام الرضا (ع). و عرف بعد ذلک باسم "الشهید الثالث". و اتخذ أعقابه من بعده اسم" شهیدی "اسما لعائلتهم.

و روی أن " شاه رخ" أودع عند أبناء "المیرزا محمد مهدی"، و هم " عبد الجواد "و" هدایت الله "و" داود "جواهر کثیره فلم یعیدوها إلیه.

و کانت أصل إثرائهم.

السید محمد نجیب فضل الله

ولد سنه 1908 م فی عیناتا [عیناثا] (جبل عامل) و توفی فیها سنه 1990 م، بعد وفاته کتب عنه حسن السید [السید حسن] ما یلی:

أغمض الشاعر العاملی الکبیر السید محمد نجیب فضل الله عینیه علی الحیاه بعد نصف قرن من العطاء.

توفی شاعرنا تارکا خلفه ارثا کبیرا من الشعر المطبوع و المکتوب و المسموع. امتد علی سنی عمره و علی الحقبات التاریخیه المتعاقبه علی جبل عامل بصوره خاصه و لبنان و العالم العربی بصوره عامه.

فالشاعر العاملی عایش فترات متفاوته من التاریخ اللبنانی، و انخرط فی عمق القضایا الیومیه عبر محاکاه هذه القضایا شعرا. تترجم المعاناه بیتا من الشعر، و تحکی قصه التاریخ قصیده تعود بالتأریخ إلی أصالته. و تغوص فی لجج المعانی و البیان عبر خطاب یحاول استنهاض حال الرکود الثقافی و الاجتماعی و السیاسی، و عند ما تنقصه الشواهد المعاصره یستحضر التاریخ الإسلامی الملیء بحالات الثوره الممتده من عصر النبی و متوجه بثوره کربلاء التی اسهب الشاعر فی الاستناد إلی مدلاولاتها [مدلولاتها] فی عطاءاته الشعریه حتی کان أکثر ما نظم فی کربلاء و ثورتها و الأئمه و قبل کل هؤلاء بالنبی و هذا الترابط ما بین الشاعر و التاریخ، ما بین القصیده و الواقع العاملی جعل بعض الصحافه تصفه، و کأنه جزء من الزمن، بل کأنه قطعه متحرکه من تراث جبل عامل.

فهو صاحب الحضور الممیز الذی تنشد إلیه الحواس عند وقوفه علی المنبر. و تلاحقه العیون و هو ینفعل مع کلماته لیزید الجو التهابا و لیؤکد أن الشعر لیس نظم قصیده إنما هو شعور بالشعر ینبع من عمق الاحساس بالکلمه بینما الآخرون بحاجه إلی قصیده للتعبیر عن المعنی و هو فی بیت واحد یعبر عن معنی قصیده. و هذا هو الشعر بحد ذاته.

بدأ اسم" السید "یلمع فی دنیا الشعر متخطیا الکثیر من أقرانه الذین بدءوا یتجنبون مبارزته لما عرف عنه من الجرأه و القوه الخطابیه القادره علی الجمهور یحس بالقصیده إحساسا داخلیا یتفاعل معها و یتحرک مع کلماتها.

و کانت فتره الأربعینات من أغزر فترات عطائه حیث عرفته النوادی الثقافیه و الحواضر العاملیه. و بدأ شعره یخرج من النطاق العاملی إلی لبنان کله و من ثم قفزت قصائده فوق الحدود اللبنانیه لتستقر فی دول الخلیج و العراق التی کانت أقرب إلی شعره لقربها من أصاله اللغه العربیه فی وقت کانت تغزو لبنان موجه الترجمه الأجنبیه للشعر مما یفقده رونقه العربی و أصالته اللغویه.

فالشاعر من عائله عریقه فی العلم و الأدب، و متمسکه إلی أبعد الحدود بالأصاله اللغویه التی تعتبرها جزءا لا یتجزأ من المحافظه علی الالتزام الدینی الذی یری فی القرآن المقیاس الوحید للغه.

من هنا نجد أن الشاعر کان أقرب إلی الشعراء العرب القدامی فی لغته و قافیته فنراه علی سبیل المثال یعارض الشاعر العربی الشهیر أبا تمام فی قصیدته الثائیه فیقول فی ثائیته التی کسر فیها احتکار أبی تمام لهذه القافیه:

نشطت إلیک و یممتک غیاثا و جناء ترفل فی السری احثاثا

و جناء تانف من خفاف زمامها ترعی المرار و تهصل الجرذاثا

قد جاوزت أعلی (فریز) و جانبت فی وخدها الوهدات من (عیناثا)

و فریز: اسم منتزه فی عیناثا.

و یقول أبو تمام فی قصیدته:

بلد الفلاحه لو أتاها جرول ترک الفصاحه و اغتدی حراثا

و المالکیه لم تکن لی موطنا و مساکن اللذان من قبراثا

و تثور ثائره الشاعر عند ما یجد أن زمرا تحاول التلاعب بالدین و ان العلم أصبح للغرور فیشکو إلی النبی هذه الحاله فی قصیده طویله:

یا خاتم الرسل لا دین یدان به کما تحب فعنه الناس قد رغبوا

أبا البریه عاد الدین من زمر رأسا علی عقب مما به ارتکبوا

لم یطلبوا العلم إلا للغرور به و لیت أنهم للعلم ما طلبوا

و لم یترک شاعرنا بابا من أبواب الشعر إلا و فتحه علی مصراعیه و خاص غماره. من الرثاء إلی الفخر و الحماسه إلی السیاسه، و الغزل و المدیح.

و له قصیده طویله فی الغزل مطلعها:

علی شفتیک رفت وردتان و فی خذیک [خدیک] شعت جذوتان

و تغزو شاعرنا الأحزان و الآلام بعد ما رأی بلاد العرب تحتل من قبل الیهود و تعصف بلبنان فتنه عمیاء، و یتعرض جبل عامل کل یوم للعدوان فیضیق وسع الشعر عنده بعد ما ملأ الدنیا بأحلی النغم:

ضاق وسع الشعر عندی بعد ما ملأ الدنیا بأحلی النغم

بالأیام لنا کانت هنا و زمان مر حلو الحلم

و لیال جوها منفتح انفتاح الألم المبتسم

و نواد قد عقدناها علی رفه الوادی الشهی البرعم

و یصاب الشاعر بحزن کبیر یهده أکثر من سنی عمره بعد وفاه ابنته فیلقی عصا الشعر و یرثی فقیدته بقصیده طویله:

هاتوا لنا مثل من شیعت اصطبر و أطلق الدمع فی عینی یستغر

ما حیلتی و یدی من حیلتی فرغت و بت اشتمل البلوی و اعتمر

من لا یعیش بلا قلب و لا کبد الا أنا هل أنا من صخره حجر

یا من بعینی من عینیک لی بصر و الیوم أمسیت لا عین و لا بصر

شعره

قال فی مولد النبی (ص) من قصیده:

أطل ملء فم القرآن و ارتفعا صوت من الله هز.. المشرقین معا

أطل و الفتنه الحمراء لاهبه من الحجاز.. نبی أطفا.. البدعا

ص: 312

فطبق الأرض نورا و السماء علا و الخافقان لعلیاء الهدی خضعا

تبارک المولد المیمون طالعه علی البریه بالنور الذی سطعا

کان الزمان ضبابا قبل مولده و الکائنات دجی و الظلم منتجعا

حتی ولدت أبا الزهراء فانکشفت و انجاب غیهبها المغبر و انقشعا

و أشرقت فیه دنیا الحق و ائتلع بها القلوب علی النهج الذی شرا

ألفت مختلفا منها و مجتمعا کما تألف ضوء الشمس و اجتمعا

صدعت بالحق و الألباب طائشه فکنت أصدق من بالحق قد صدعا

لو أنزل الله قرآنا علی جبل رأیته خاشعا لله.. منصدعا

علی الرساله کم لاقیت من عنت و کم لقتلک ساع فی الظلام سعی

ما قمت بالسیف لکن ألزموک به حتی إذا.. ما رأوه هالهم هلعا

و شد أزرک فی الهیجاء لیث وغی قلب الغطاریف منه أنبت و انخلعا

و کلما ازدلفت للروع رایتنا عنا تضیق ید الصحراء متسعا

یقودنا الفارس (الکرار) إن طلعت خیل الطغاه علیها بالردی طلعا

لا ینثنی أو ینال الفتح صارمه ضربا یهد صداه من له سمعا

سائل بخیبر و الهندی ملتهب و مرحب یتخطی الموت مدرعا

فقیض الله سیفا من مضاربه فی کف أروع صب الموت و اندمعا

و قد... مرحب هاما فارتمی بطلا قد.. شق نصفین ملء القاع قد وقعا

مشی (أبو الحسن) المیمون طائره و الحصن أرتج بابا و النبی دعا

و ابتسم النصر فی وجه النبی و قد

هذی أوائلنا فی الروع من قدم هذی العروبه إن واعی الحدیث وعی

یا خاتم الرسل أدرک أمه نزعت عن قصد غیرک سهما طاش و ارتجعا

و قال فی الامام زین العابدین علی بن الحسین (ع):

أبا الثفنات المشرقات علی الدجی یعب التقی منها المشوق المثیم

و تلثمها التقوی باجفان مغرم کما لثم القرآن من ظهره فم

إذا ما مشی فوق الصفا فجر الصفا ینابیع منه کل جرداء تنعم

و من یمنه یخضل جدب و ممحل و یهتز روض فی البطاح منمنم

شمائله من نبعه أحمدیه فم الصبح من آلائها یتبسم

علی منکبیه برد أحمد یزدهی و تستافه الدنیا طیوبا و تلثم

رءوف رحیم بالمساکین قلبه و أحنی بنی الدنیا علیهم و أرحم

و کم من عفاه کنت تحمل زادها إلیها و جنح اللیل داج و مظلم

سوی الله لم یعلم بما أنت مخفضل علیها و لم یعلم بما أنت منعم

تناولک الأدنی القریب و ما دری بانک تقویه و أنک.. تطعم

تبین لما أن قضیت... بأنه توهم شرا ساء.. ما یتوهم

وفدت لبیت الله و الحج قائم و من دونه سیل الحجیج عرمرم

تأخر و ارتد ابن مروان صاغرا و أقبلت فی برد النبوه... تحرم

و عنه تنحی الناس و انفرصوا له و أقبل زین العابدین.. المعظم

و غاظت هشاما هیبه لک فی الوری و ما الدین إلا هیبه و تکرم

تساءل أهل الشام عنک تجاهلا و انهم من غیرهم فیک أعلم

فما راعهم إلا الفرزدق قائما علی الناس یجلی الطیبات و ینظم

و انشد و الدنیا مسامع.. کلها و أنف بنی مروان فی الترب مرغم

أ من هو هذا.. ان هذا ابن فاطم و هذا الذی بالعدل یقضی و یحکم

أبوه المجلی یوم طاشت حلومکم غضوبا کما جلی عقاب و قشعم

جلی الخیل عن شاطی الفرات و کبها فوارس فوق النهر یحملها الدم

و ما وسعتها البید و هی شوارد بفرسانها من بأسه... تتحطم

و حط علی رایاتها... فأزالها مرارا و لکن القضا لیس یهزم

و لم یعطهم کف الذلیل و خاضها برغم المنایا لجه... تتضرم

فحطم أصناما و نبه.. أمه و زلزل عرشا بالأباطیل یدعم

و من صرخه الدنیا أفاقت أمیه علی سلطانها یتهدم

کذا المجد یبنی بالجماجم و الذما و لکن قومی دونه الیوم نوم

یداوون بالکذب الصراح جراحنا و ما الکذب للجرحی دواء... و بلس

تباع أحاسیس الرجال و تشتری و یخنق أنفاس الملایین... درهم

و لیس بمجد نوحنا... و عویلنا فلا عاش من یشکو... و من یتظلم

أفق أیها الشعب الذی طال نومه و من فوقه دنیا العلی تتهدم

کان علینا طاعه الظلم واجبا و للظلم من یعطی القیاده أظلم

تغلغلت الفوضی بنا و تمکنت علی ید حکام بنا... قد تحکموا

حملت الأسی عن کل من ضاق بالأسی و ما لی إلا الوجد کسب و مغنم

و قال فی رثاء السید محسن الأمین صاحب (أعیان الشیعه):

یا لنفس کفم الصبح سناها وعت الحق کما الحق وعاها

کلما التف بها ثوب الدجی لم تنم فی الله لیلا مقلتاها

نشات کالنجم فی ظل الهدی عن بنی الدنیا رفیع مستواها

عظمت شانا و جلت... رتبه لم تسعها الأرض فاحتلت سماها

فی سبیل العلم نفس حره لقیت بالعلم و الرشد الإله

لم تکن معصومه کیف صوت عصمه الرسل و ما زلت خطأها

صانت العلم کما قد صانها و علیه جمعت کل.. قواها

هکذا من قام یدعو للهدی فی بیوت رفع الله بناها

جل ما کان له من.. همه خدمه العلم و لم یطلب سواها

سائلوا الأمه عن آثارها من علیها سهر اللیل وثاها

و اسألوا الشیعه عن أعیانها هل سوی محسن للدنیا رواها

ثکل التاریخ فی.. حجرته قلما أروع من لدن.. قناها

کم به نقب عن مکنونه کجبین الشمس عال منتماها

لم یدع من فرصه سانحه فی سبیل العلم إلا و أتاها

إن دعا فتح أبواب السما و له ألقت مفاتیح غطاها

کم له من حکمه... بالغه کید الرسل و قرآن نداها

تتراءی مثلا... مرئیه کنجوم الفجر وهاجا ضیاها

لم تکن فلفسه [فلسفه] وهمیه من أساطیر أرسطو أو سواها

فاملئوا قندیلکم من زیتها و اجتلوا الأضواء من فضل سناها

بلسم جف عن الداء العیا بعد أن مس جراحا و براها

صار لله خصاما فی الهدی و عن الغی إلی الله تناها

مال رکنا و تداعی... أمه شد بالأخلاق و الرفق لواها

ما رأی العجم و لا العرب رأت علما فیه تولت.. أمتاها

قلدته دینها عن... خبره و إلیه أرجعت کل قضاها

إیه یا هاشم... ما أبعدها صرخه فی أذن الدهر صداها

إیه یا هاشم و النجم هوی فوق أرض قدس الله ثراها

و مذ الرکب تنادی و خطا عبر سوریا توالت عبرتاها

ترمق التابوت فی... صحرائها مشرفا کالرکن عال کذراها

و علیه نکث.... أعلامها و قریش حملته فی رداها

ص: 313

کلما لاح لها الرکب ارتمت دونه الأبصار مکفوفا ضیاها

و کان الشام لما أن دجت لفها اللیل فلم تبصر خطأها

و علیها طلعت شمس الضحی من وراء البید معصوبا ضحاها

نبا طاف به البرق علی... صهوات الریح محموما شجاها

القوافی التهبت... ألفاظها و المعافی جمرات من... لظاها

تتنزی مهجا... محمومه تلفظ الآهات... حمر شفتاها

لا أعزی الیوم فیه أحدا کل نفس هی ملأی من غزاها

و قال من قصیده:

یا لذکری أحبتی و وداعی للصبابات و الکمی الشجاع

و وقوفی علی قبور لداتی فی حنو المتیم... الملتاع

و أحس الردی بنفسی یحدو و هی منه علی جناح الوداع

شت عهد الهوی فال اشتیاقی لطراد مع النوی و صراع

و أری البین لا یفارق رحلی بین حط الخطوب و الأقلاع

کم لعینی حلا اجتماعی باهلی ما أمر الفراق بعد اجتماع

أدمع من عرائس الشعر عندی سکبتها الآهات من أضلاعی

کلما أمسک التأسی دموعی أرسلتها صوائح و نواع

و علیها الأسی ألح جنونا فی لهیب علی الدجی و اندلاع

و تری عوده تلاشی و غصت فی لهاتی روائع... الإبداع

و انطوی اللحن فی الثری و تواری کل شاد عن الزبی و التلاع

سهد الجرح لیله یتنزی فی علو علی الردی و ارتفاع

ذکریات مواثل نصب عینی سرها فی التراب غیر مذاع

و قال فی تامیم قناه السویس عام 1956:

باسمک اللهم عونا و اتکالا لک کبرنا و أقمنا القنالا

و مشینا أمه واحده نرفع العزه للدنیا مثالا

بطل الصحراء... دوی صوته فإذا الأجیال تهتز اختیالا

و أفاق الغرب من خیرته بالعمعی یمسح جفنیه اکتحالا

و أطل الفجر و هاج الضحی فی السنا یحتضن النیل احتفالا

نحن و الغرب فاما ماؤها من دم یجری و إما أن تدالا

أذن الله لنا أن أقبلا بسرایاه عن الدنیا... زوالا

قد نفخنا.. النار حتی اضطرمت شررا کالقصر ترمی و جبالا

و حشدنا الصید.. من دون القنا و ملأنا البر و البحر رجالا

لا تخف سیلا جری عبر الضحی لم یکن إلا سرابا یتلألأ

حسبته العین فی مواره لجه یجری و بحرا حین سالا

کلما الطرف دنی منه اختفی من رأی الطیف تراءی ثم زالا

لوه تخطی الغرب حدا بیننا لاستحالت سحره الأرض اشتعالا

سائلوا الصحراء عن هیجائنا یوم ضاقت بالغطاریف نزالا

و ربحنا الجوله الأولی علا و رفعناه علم المجد... فطالا

زمن الظلم تلاشی و انطوی فی حنایا الدهر وهما و خیالا

شرفا حده الظبی من عزمها و جباه الأسد... قد شدت نعالا

وقفت دون العلی و ازدلفت و المنایا الحمر تنهال انهیالا

و العذاری زغردت خلف اللوا عن جراح الصید... یمسحن الرمالا

تزرع النخوه فی أعماقنا همه تعتقل الموت اعتقالا

نحن سیل اللیل فتیان... الوغی و لها نحن إذا تدعو نزالا

هکذا کنا و ما زلنا لها مثلا أعلی جهادا و نضالا

و قال:

قل للمقیمین حکاما علی سرر مرضونه شدها الشعب الذی اهتضموا

قل للمقیمین حکاما جبابره بطونهم ملئت منا... أما تخموا

خافوا من الله و استبقوا بقیتنا إن لم یکن لکم دین ألا ذمم

أ لیس منا و من أرواحنا سکبت و الأمر تملکه النسوان و الخدم

طار الرغیف علی أیدیکم و غدا عنقاء مغرب لم تلحق به قدم

ما للشبیبه قد خفت بهجرتها مواکب فوق ظهر البید تقتحم

بین (الکویت) أو (الدمام) مرکبها غاد و فیه حیاض الموت تلتطم

ما ضاق لبنان فی أهلیه و اتسعت أرض سواه و لکن ضاقت الشیم

کم من فتی تحت ظل الغم مسکنه و آخر... داره الأوتار و النغم

یبیت عنه خلی البال من شجن نشوان من کاسه المستأثر النهم

یبیت و الماء یجری من مقاصره و نحن فی القاع لا ماء... و لا خیم

لو.. یعلم الهرم المبنی من حجر ما قد لقینا هوی عن عزه الهرم

خل اللیالی کما تهوی فان... لنا یوما به نحن و الحکام نحتکم

و قال مادحا سنه 1383 ه من قصیده:

أبی الله إلا أن تکون المتمما بناء المعالی قبل أن یتهدما

و تنشر ما قد أغفل الدهر نشره حدیث العلی بردا و وشیا منمنما

إلیک خطبنا الطیبات فاتلعت بنعماک جیدا قد تحلی و معصما

من البدویات الأعادیب فرعها علی کتفیها أرقما لف أرقما

علی ثغرها الوهاج من ألق الصبا دم إن بکته المرفات تبسما

عادت لنا عهد الهوی و فتونه فنونا و لم تسعد مشوقا و مغرما

و یممت أعلی الضال دار ابن دارم و ما کل دار حقها أن تیمما

و قلت لرکب اللیل و اللیل قد هوی بکلکله و الصبح قد ثار فی السما

و نادی منادی الحی من جانب الندی نعمتم صباحا قد قربنا من الحمی

حمی العز هذا فاترع الکأس و اسقنی شرابا حلالا لا شرابا محرما

هو المورد الأسنی و لا حب نهجه علی أسس فی الصالحات تقوما

إذا.. الأبیض الریان فی الله قائم یزاحم فی أوج السماوات أنجما

و فی کبد الظلماء یقذف بالسنا فتبتسم الآفاق من نوره فما

تنم علیه فی الأباطح ناره شهابا بأعلی رأسه قد تضرما

به یهتدی الرکب المغلس فی السری إلیه و من فی سیره قد تجشما

و ما شهد القطر الجنوبی مثله علی الخیر باق ما أعز و أکرما

و ما زلت تروی عن صحاح و مسلم إلی أن رأیناک الصحاح و مسلما

تجاوزت ما لا حد فیه من الندی فلو کان من ماء لخضناه عیلما

أبا النعم الحمراء بورکت واهبا و بورکبت [بورکت] موهوبا و بورکت منعما

تبیت نفارا حول دارک شردا من الخوف أن تمسی شواء و مطعما

تری کل ضیف مقبل طعنه لها متی حل من لباثها شخبت دما

ص: 314

ترفق بها فهمتی التی یحمد السری علیها صباحا من لعلیاک یمما

رؤم علی بوشجی حنینها و ما أرضعت یوما فصلا لتفطما

و تصرع فی إرقالها الظبی بالحصی کان الحصی من خفها طار أسهما

کأنک و السیف الصقیل ولدتما إباء لدفع الخطب فی الدهر توأما

و یفعل فی الأجسام فعلک فی الندی متی وزع الأشلاء وزعت مغنما

ملأت حنایا الدهر نعماء لو مشت برجل لقلنا یذبلا... و یلملما

لئن قیل بالملک الملوک تختمت فأنت الذی بالمالکین تختما

و إن هی بالطیب الشذی تلثمت فأنت الذی بالطیبات تلثما

و تعطی و قد أعطیت مخلکا بأسره عظیما و فیه قد تبینت أعظما (1)

و ما الجانب الشرقی لولاک مشرق و لو لم تکن فیه لأصبح مظلما

وعی الشعر فیک الیوم أحسن ما وعی و کان أصما صامتا... فتکلما

متی شئت ان أثنی علیک تزاحمت بحار و منها کل بحر لک انتمی

و ما أنا الا الشعر من دون وحیه و ما أنت إلا وحیه حین ألهما

و ما أنا إلا سلکه دون... عقده و ما أنت إلا عقده إذا تنظما

تقلدت سیفا من سیوفک مرهفا هزمت به الجلی خمیسا عرمرما

به المتبنی قد لقیت و إننی ضربت بسیفی سیفه فتثلما

کان أتونا بین حدیه کامن متی شهد الهیجاء نارا تضرما

و ما الجود و الاقدام إلا مواهب بها اختصک الباری الکریم و أکرما

و قال مهنئا السید عبد اللطیف فضل الله بعرسه:

البشر أنجد فی النفوس و اتهما أنی التفت تجد فما متبسما

عرس له انتظر الزمان هلاله حتی أطل فکان عیدا أعظما

لو أستطیع نثرت فوق ربوعه عوض القصید من السماء الأنجما

أو کان فی الإمکان ألبست الربی حل لا و وشیت الخضم العیلما

أمل صرفت العمر فی إدراکه حتی ظفرت به مشوقا مغرما

دقت بشائره باذان العلی و مشی الزمان مغردا مترنما

عبد اللطیف علی جبینک آیه وضعت علی النفس الکبیره طلسما

من ذا ینازعک السمو و قد رأی أخوین کالقمرین فذا توأما

قد صدت من غاب الضیاغم لبوه أعیت علی الآساد أن تستسلما

أخذت بفرعی سؤدد و تمکنت فی المحض من علیا الأمومه منتمی

جاءتک من بیت أطل علی العلی شرفا و کان لها الحسین معلما

محمد نویدی قاسم الأصفهانی.

من شعراء إیران فی النصف الأول من القرن الحادی عشر الهجری.

و لیس هو نویدی الشیرازی و لا نویدی الطهرانی اللذین نقرأ اسمیهما فی تذکره (نصرآبادی).

للمترجم دیوان محفوظ فی المکتبه الوطنیه بلندن برقم 1829 - supp و فیه 6500 بیت من الغزل و القصیده و الرباعیات، و هو مکتوب بخط الشاعر بتاریخ 15 المحرم 1044 ه و من خلال النظر فی الدیوان نتعرف علی جمال خطه. و من خلال قراءه بعض أشعاره نعلم بأنه سافر إلی الهند و سکن فی الدکن و توفی فیها. و کان متألما من اضطراره للسکن هناک، متحرقا إلی العوده إلی وطنه. و لکن لسبب نجهله، و ربما کان ضیق ذات الید لم تقدر له العوده إلی الوطن.

کان ینظم الشعر علی طریقه شعراء القرن التاسع، و شعره سلس البیان، مفهوم، بسیط غیر معقد، بعید عن المبالغه.

نظم القصائد فی مدح الأئمه ع، و کان أغلب غزله من نوع القصیده.

الشیخ محمد هادی ابن الحاج حبیب الله الکاشانی

المشهور ب (رمزی).

ولد سنه 1040.

کان کما یصفه أحد مؤرخی الأدب: من أواسط الناس فی قزوین، درویشا بلا بضاعه. و یقول میرزا حبیب الله أن نسبه یصل إلی ابن بابویه القمی.

برز منذ أوائل شبابه بین شعراء العصر، و کان فنانا فی النقش و وحیدا فی صناعه حک الخشب المعروف ب (منبت کاری).

لازم فی عهد الشاه عباس الثانی، مرتضی قلی خان شاملو من الرجال البارزین فی ذلک العهد و فی عهد الشاه صفی، ثم ترکه و عاش فی أصفهان حیاه هادئه.

له دیوان کبیر فی اثنی عشر ألف بیت، و له مثنویان:(رمز الحقائق) و (رمز الریاحین)، فیهما أربعه آلاف بیت، و هما محفوظان فی مکتبه مجلس الشوری بطهران. و رمز الریاحین نظم باسم الشاه عباس الثانی.

و له أیضا قصائد، و غزلیات، و أشعار فی التوحید و مدح النبی (ص) و الامام علی (ع)، و مدح الملک. و له وصف بستان الألف جریب، و هو یصف الورود، ورده ورده، و علی لسان کل ورده یمدح الورده نفسها و یعیب الأخری. کما اشتهر بنظم الأمثال حتی لم یدع مثلا إلا نظمه شعرا.

الشیخ محمد هاشم بن محمد قاسم الأفشار القزوینی.

توفی حدود سنه 1290 مجتهد نحریر أصولی محقق أخذ المقدمات و فنون الأدب و العربیه علی أفاضل علماء قزوین ثم تخرج فی الفقه و الأصول و الحدیث علی الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری المتوفی سنه 1271 و شقیقه المستشهد سنه 1263 و حضر فی الفلسفه و العرفان علی ملا آغا الحکمی القزوینی و الشیخ المیرزا عبد الوهاب البرغانی القزوینی ثم حضر مع استاذه البرغانی فی جهاد الحروب الإیرانیه الروسیه المعروفه عام 1242 و شارک فی تشییع جثمان

ص: 315

السید محمد المجاهد المتوفی سنه 1242 من قزوین إلی کربلاء و سکن الحائر الشریف زمانا و تصدر للتدریس و الفتوی ثم رجع إلی موطنه قزوین و سکن قلعه أفشاریه فی ضواحی قزوین و کان من مراجع الأمور الشرعیه بها، رئیسا مطاعا و کانت له مکتبه نفیسه کما أنه کان مولعا باستنساخ الکتب لنفسه من ذلک کتاب مفتاح الکرامه للسید محمد جواد العاملی المتوفی سنه 1226 و کتب أخری متفرقه فی مکتبات قزوین و عندنا جمله منها.

و له مؤلفات منها: کتاب التلخیص، و رساله فی الإرث، و حاشیه علی الریاض. و غیرها من حواشی و تعلیقات(1)

محمد هاشم بن هادی بن مظفر الدین حسین علوی،

المشهور باسم علوی خان معتمد الملک ولد سنه 1080 فی شیراز و توفی سنه 1160 فی الهند.

درس علی والده فی شیراز و علی الآخوند مسیحا، و فی سنه 1111 جاء إلی الهند و استقر عند عالم کبیر [گیر] فی قلعه ستاره و تولی عنده منصبا. و قد قربه إلیه الحکیم محمد شفیع الشوشتری، و فی عصر شاه عالم لقب ب (علوی خان).

و فی سنه 1122 توفی بهادر شاه قطب الدین و حل مکانه معز الدین جهان دار شاه، ثم فی سنه 1131 تولی محمد شاه فحظی عنده المترجم کل الحظوه و لقبه معتمد الملک. ثم ذهب إلی الحجاز للحج، و فی سنه 1156 عاد إلی الهند فبقی فیها أربع سنین معززا مکرما حتی وفاته.

له من المؤلفات: حاشیه علی شرح هدایه الحکمه، حاشیه علی شرح الأسباب و العلامات، شرح تجرید أقلیدس، شرح المجسطی، شرح موجز القانون، أحوال أعضاء النفس، رساله فی الموسیقی، التحفه العلویه و الایضاحات العلیه، جامع الجوامع، آثار باقیه، خلاصه التجارب، عشره کامله، قرابادین علوی.

الدکتور محمد هدایتی

ولد سنه 1293 و توفی عام 1406 کانت أسره هدایتی تتولی سدانه روضه الشاه عبد العظیم الحسینی فی الری منذ أیام السلاجقه حتی أیام المترجم له، فهو آخر من تولی هذا المنصب من هذه الأسره و باعتزاله انقطعت سلسله سدانتهم. و کانت له أیادی کریمه فی تعمیر الروضه منها تجدیده الصحن الکبیر و إجراء التعمیرات الکبیره فی داخل الروضه الأثریه - و کذلک تعمیر الصندوق الأثری الذی یعلو القبر، و کذلک بناء ضریح فضی له.

درس الحقوق بباریس و بعد أن عاد إلی طهران قام بالتدریس فی کلیه الحقوق ثم صار عمید الکلیه ثم اختیر نائبا فی البرلمان ثم وزیرا للعدل ألف کتاب (آستانه ری, روضه الری) و هو کتاب قیم عن تاریخ هذه الروضه منذ نشاته(2)

الشیخ الفقیه الرئیس أبو عبد الله محمد بن یحیی البیهقی.

استشهد فی أوائل ملک السلطان طغرل السلجوقی فی حدود سنه 432لتشیعه. من أعاظم علماء الشیعه فی بیهق و أکابر فقهائهم فی عصره رئیس زعیم أخذ العلم و الفنون الإسلامیه فی نیشابور إحدی المراکز العلمیه الشیعیه المعروفه آنذاک حتی بلغ درجه عالیه فی العلم و الفضل و فی عام 395 هاجر من نیشابور إلی بیهق و قد استقبل استقبالا شعبیا و حکومیا و رحب به العلماء و الأدباء و الشعراء و انشدوا قصائد بالعربیه و الفارسیه فی الترحیب به. و من تلک القصائد:

اخلائی محمد بن یحیی أنار بفضله قلبی و أحیا

محیاه لأهل الفضل نور و محیاه لأهل الفضل محیا

و أنشد أبو عبد الله الزیادی البیهقی:

إن غاب بدر الدجی عنا فقد أسفر عن بدر الأمانی عیان

ببهجه وضاحه صورت من ماجد یحسدها النیران

و کان المترجم له أول من هاجر من نیسابور إلی بیهق من رجالات هذه الأسره و فصل عنه أبو الحسن علی بن زید البیهقی، المعروف بابن الفندق المتوفی سنه 565 فی کتابه تاریخ بیهق و قال انه من أحفاد یزید بن المهلب فی خراسان(3) و من جهه الأم من أحفاد فولادوند الدیلمی و نقل عن مزید التاریخ أن جده نصر بن حسن بن فیروزان بن فولادوند(4).

انتهت إلیه الفتوی و الرئاسه، و کان زعیم مدینه بیهق و تلک البلاد.

و هو من جهه الأم جد للسید أبو السعادات هبه الله بن علی الحسنی صاحب کتاب الأمالی شیخ محدثی الشیعه المولود فی بغداد عام 450 و المتوفی سنه 542 و ترک المترجم له ولدا هو الزعیم الرئیس حمزه الذی تزعم بعد مقتل والده و انتهت إلیه الرئاسه، و بنتین إحداهما زوجه الرئیس أبی الحسن علی بن أبی جعفر محمد و أم العالم الفاضل رکن الدین أبی منصور هبه الله البیهقی(5)

السید محمد الیزدی

توفی سنه 1334 فی الکاظمیه و دفن فی النجف.

هو أفضل ولد السید کاظم الیزدی المرجع الشهیر فی عصره، و کان سفیر أبیه و معتمده و لسانه فی کثیر من الوقائع، و قد أخرجه إلی الأهواز سنه 1333 خلال الحرب العالمیه الأولی و إلی بغداد و الکوت [الکویت ]سنه 1334 داعیا إلی الدفاع و الانضمام إلی الجیوش العثمانیه فی جهاد الإنکلیز.

و کان عارفا بآداب اللغه العربیه یخطب فیها. و قد اقتنی خزانه کتب حسنه و له تألیف.

محمود خان ملک الشعراء.

"محمود خان "ابن" محمد حسین خان" و اسم الأب المستعار "عندلیب" ابن "فتح علی خان صبا". و کل من الثلاثه یلقب ب "ملک الشعراء". ولد سنه 1228 ه.

من أدباء إیران و فضلائها. خطاط رسام عارف بفنون أخری کالحفر

ص: 316


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
3- أبو الحسن علی بن زید البیهقی: تاریخ بیهق تحقیق أحمد بهمنیار ص 90 طهران موسی دانش طبعه عام 1317 ش ه.
4- نفس المصدر ص 93.
5- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

علی الحجر و الخشب. و فی عهد "فتح علی شاه" کانت له خدمه فی البلاط.

فی سنه 1261 مرض "محمد شاه قاجار" مرضا شدیدا، فتطلع بعضهم إلی منصب الملک و تنوقلت أخبار عن مطامعهم فی العرش. و کان من هؤلاء الطامعین "الله قلی میرزا الایلخانی" أحد أسباط "فتح علی شاه" و حفید أخیه الشقیق. و أخذ هذا یسعی للوصول إلی المنصب الشاهانی قبل موت "محمد شاه" أو بعد موته، حسب ما یتهیأ له من الظروف. و اجتمعت حوله جماعه من النفعیین یحرکونه و یؤیدونه. و لکن "محمد شاه" تحسنت حالته و شفی من مرضه. و عاقب کل من کانت له ید فی مثل هذه الدسائس و التحریکات، و أبعد فریقا منهم.

و کان "الله قلی میرزا الایلخانی" ربیب الصدر الأعظم "الحاج میرزا آقاسی"، إذ کان هذا متزوجا من أمه بنت "فتح علی شاه"، و قدم الایلخانی أیضا إلی الشاه مبلغ خمسه عشر ألف تومان. و لهذه الاعتبارات عفا عنه الشاه و عینه حاکما علی "بروجرد" و نواحی أخری. و عین "محمود خان ملک الشعراء" معاونا له. و لما استقر بهما المقام فی "بروجرد" أعرض "الله قلی میرزا" عن تعاطی العمل الموکول إلیه لا یعتنی به و انصرف إلی استئناف حرکاته و تدابیره للوصول إلی المنصب الشاهانی. و جهد "ملک الشعراء" فی نصحه لینصرف عن هذه النیه و لکنه ظل متشبثا بها لا ینصرف عنها، و انتهی به الأمر إلی أن جهز خمسمائه فارس و سار بهم إلی طهران لیحتلها و ینصب نفسه شاها علی إیران.

و کان "ملک الشعراء" قبل ذلک، لا ینفک یوالی إرسال التقاریر إلی طهران بواقع الحال. و من ثم کان الشاه علی علم بکل شیء، فأرسل إلی الایلخانی من تصدی له فی محله "حوض سلطان". و منها أبعد إلی العراق.

فی أوائل ملک "ناصر الدین شاه" رشح "محمود خان" للسفاره فی إحدی الدول الأجنبیه، و لکنه استنکف عن القبول. و قد عمل موظفا فی بعض الدوائر الحکومیه، و کان مده رئیسا لدائره الصحافه و المطبوعات الحکومیه.

کان "محمود خان ملک الشعراء" رجلا کاملا محترما فاضلا. و کان مقلا من أکل اللحم و أکثر طعامه الفواکه و الخضار، یتجنب المسکر و المخدر. توفی سنه 1311 ه. و هو فی الثالثه و الثمانین من عمره.

محمود رامیار

الکاتب و المحقق الایرانی ولد عام 1340 فی مدینه مشهد و توفی عام 1403 و درس إلی أن حاز علی شهاده الدکتوراه فی ثلاثه فروع و هی الشریعه الإسلامیه من جامعه باریس و العلوم السیاسیه فی جامعه طهران و العلوم الاقتصادیه فی جامعه لندن، ثم عاد من أوربا إلی إیران حیث صار أستاذا فی الجامعه و قد ألف کتبا عدیده منها:

کشف الإیمان، و أهم کتاب له هو کتابه عن (تاریخ القرآن) و قد عمل فی أواخر حیاته علی تفسیر القرآن لکن الأجل لم یمهله (1)

الشیخ محمود مغنیه.

مرت ترجمته فی موضعها من (الأعیان)، و عدا ما نشر له من الشعر هناک، فقد عثرنا له علی القصائد التالیه:

قال:

ضل الطریق و ضلت العفر إن لم یردک بقصده السفر

و أحله الإدلاج منزله الربع منها موحش قفر

یا خابطا عشواء مجتهدا أرجع فخلفک یطلع الفجر

أمط الغطاء عن الوطاء فقد کشف الغطاء و تهتک الستر

ما أنت ذا عشق و إن خفقت منک الحشا و تحشرج الصدر

للعاشقین علائم ظهرت ما فیک من آثارهم إثر

لا یبصرون سوی الحبیب و لا لهم یمر بغیره فکر

خفضت نفوسهم فما لهم فی حکمها نهی و لا أمر

فسکوتهم فکر إذا سکتوا و حدیثهم إن حدثوا ذکر

و استطیبوا ضر الهوی فغدوا سیان إن نفعوا و إن ضروا

فلکل بلوی عندهم نعم و لکل نعمی عندهم شکر

عرجت نفوسهم لمنزله من دونها العیوق و النسر

فر الأنام لما له أمنوا وهم لما أمنوا له فروا

لکنهم شتی فمسلکهم سهل و مسلک غیرهم وعر

أموا الحبیب فلا ینهنههم عن وصله ردع و لا زجر

سکروا لطیب حدیثهم فهم سکری و ما دارت بهم خمر

کر الرجاء إذا هم منعوا (فالأمر یحدث بعده الأمر)

و قال:

أضیق صدر الدهر و الحزم واسع لأی ثنیات العلی أنا طالع

أ مجترئ دهری علی أما دری أنا الصل فی أنیابه السم ناقع

أقدم و اللیث الهزبر مؤخر و أصعد حیث الطیر فی الوکر واقع

و مهما یسابقنی جواد لغایه یرد علی أعقابه و هو ضالع

و اقنع بالشیء القلیل تعففا و فی کل رزق جاءنی أنا قانع

و قال:

أمر لعینیک عندی غیر ممتثل ما للخلی و ما للأعین النجل

لا تصبحی لی بعد الشیب عاذله فان فی الشیب ما یغنی عن العذل

قد کنت أسرح فی سرح الهوی ثملا (فعدت لا ناقتی فیه و لا جملی)

فلا یؤرقنی رسم و لا طلل إن أرق الصحب ذکر الرسم و الطلل

و لیس یسحر قلبی ربرب غنج بناظر ملء جفنیه من الکحل

أسرعت یا شیب فی صفوی ترنقه ما کان ضرک لو تمشی علی مهل

نفضت عنی بردا للهوی بهجا و جئت تسعی ببرد للهوی ثمل

عصر الشبیبه ما أهناک من زمن ما کان عمرک إلا مصه الوشل

أعطی لیالیک نفاح الصبا أرجا و جاد یومک و کاف الحیا الهطل

یوم أقمنا سکاری من صبیحته إلی المساء بلا خوف و لا وجل

ترمی به الراح فی أفواهنا شررا یصلی بها القلب فی عل و فی نهل

فمن مغن علی إرث یفارقه و من صریع و من باک و من ثمل

و قال:

و لیس یضیق الدهر یوما علی امرئ و من دونه درع من الصبر واسع

ص: 317


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.

إذا المرء لم یهلک مطامعه التی تشد علیه أهلکته المطامع

و إن کان فی نیل الغنی یسعد الفتی فخیر رفیقیک الذی هو جائع

سقی الله أحبابا بسمنان فالنقا سحائب مزن وبلها متتابع

فهم بعثوا للقلب بعد قراره مریشه تندق منها الأضالع

إذا ما أضاعونی فما أنا ضائع و لا أنا مما أحدثوا قط جازع

و إن أنکرتنی بعد عرف نفوسهم فقد عرفتنی فی الرجال المجامع

أ ینکر نور الشمس و الشمس فی الضحی و یجحد ضوء البدر و البدر طالع

و تصفو و من غیر العجیب مشارع و ترنق من عند الحبیب المشارع

و من عجب الدنیا بعید مواصل یزیدک ودا و القریب مقاطع

و أبعث آمالی إلیه و سائلا فتصرف آمالی وهن رواجع

و قال:

زارنا و اللیل فی غسقه کهلال لاح فی أفقه

ناحل الطرف علی ضعفه یصرع الألباب فی حدقه

لا یبالی ما جنت یده کم دم للحب فی عنقه

عینه الوسنی و حاجبها نبها طرفی إلی أرقه

و قال:

تجلی فأجلی دیاجی الغسق و منه عمود الصباح انفلق

رشا علم الغصن لین القوام کما علم الریم مرضی الحدق

تأجج خدک نارا و لو لا تموج ماء الصبا لاحترق

و أخرس ألسنه الواصفین طرفک بالسحر لما نطق

فأنت لهذا الوری فتنه خلقت فسبحان من قد خلق

مرتضی فرح الله ابن الشیخ طاهر.

ولد فی النجف سنه 1332 و فیها نشا و درس قواعد اللغه العربیه، و حاول متابعه الدراسه الحدیثه المنتظمه فحالت بینه و بین ذلک الحوائل من جمود و رجعیه.

عاش المترجم فی عقد نفسیه مما جری له و تقلبت به الأحوال بین الیمین و الیسار فطورد و سجن، ثم استقرت أوضاعه و سکنت.

قال عند ما کان فی (طویریج) معلما فی إحدی مدارسها حیث تشاهد محلات الجرش الیدویه علی شواطئ الفرات:

قمریه الشاطی عداک الشجی ما هذه الأنشوده الحائره

أنسیتنی نفسی و أشرکتنی فی روحک المهضومه الثائره

قد أصبحت روحی کرجع الصدی فرددی ما شئت یا شاعره

أذهلتنی فلم أعد ناظرا إلا لما أنت له ناظره

و رفرفت روحی فی عالم روحک فی آفاقه طائره

ناوحت أنغاما تهز القوی و تستفز الأنفس الخائره

عاطفه کانت کمجری الغدیر صیرتها مواره زاخره

یا بهجه الساری و سلوی المقیم و ندبه الظعائن العابره

فتوه فی الحب نادمتها و کنت فی تمثیلها ماهره

مع المغنین بجنب الغواه روحی من وهم الوری ساخره

ما فاز من یصغی لغیر الضمیر و خاب من دنیا الهوی الساحره

من سابق: أ ذاریات الجریش؟ أم ذاریات الأدمع الهامیه؟

اجترشی للقوت لا تیأسی فالکسب فی ارجائه العافیه

لئن ترکت الزوج فی وحشه فعینه من تعب غافیه

لا تهجریه و انظری فرصه تقصیه عن حیاته القاسیه

عن ضفف أبعدت یا غاده أحزانها ما برحت ضافیه

یغمرک الرز و جاروشه و أنت من فقدانه شاکیه

لم تلق من خازنه رحمه یا لیتها من سخطه ناجیه

کالبدر و الهاله حول الرحی بعد المسا تجتمع الجارشات

من فتیات ألفت زهوها أو أمهات نشطت کالبنات

فهذه تشدو بآمالها و تلک فی أیامها الذاهبات

تشتبک الأیدی کما تلتقی لرقصه، ما أروع العاملات

حمائم الشاطئ لا تهجعی فان روحی تعشق الساجعات

فروحی الیقظی تمل الرکود و لم تزل تستبق الناشطات

حتی باحلامی أری یقظه فلم یک اللیل لمثلی سبات

ما شاعر یهزه النائمون إذ تکثر السراق تلک السنات

حمائم الشاطئ کم من ید إلیک فی الذکری و کم للفرات

یا مربعا ألقاه فی وحدتی فتستمد الروح منه الصلات

میلی (طویریج) بثوب الدلال فاننی أعبد هذی الهبات

البدر و النهر و أفق فسیح صحائف تخلد الذکریات

و النخل و الزرع و تلک المروج بکل ما أحسه شاهدات

مرتضی مدرسی جهاردهی چهاردهی

ولد فی مدینه النجف سنه 1290 و توفی بطهران عام 1406 درس العلوم الإسلامیه فی مدینه رشت ثم فی مدینه النجف ثم دخل کلیه الإلهیات بطهران و تخرج منها و عمل فی عده مناصب حکومیه و حقق عده کتب منها:

مصائب النواصب للقاضی التستری - حیاه السید جمال الدین الأسدآبادی - سیاسه [تامه نامه ]لخواجه نصیر الدین الطوسی و له من المؤلفات: حیاه الحاج ملا هادی السبزواری، و حیاه الشیخ أحمد الأحسائی، تاریخ فلاسفه الإسلام، سیمای برزگان [بزرگان]، شیخنکری [شیخیگری ]بابگری [بابیگری]، معالم الأصول(1)

السید مرتضی بن السید محمد الحسینی الفیروزآبادی.

کان والده السید محمد من أجلاء فقهاء النجف الأشرف، له کتاب "أصول الفقه"، توفی سنه 1345.

ولد المترجم له بالنجف الأشرف فی آخر ربیع الأول سنه 1329 و توفی سنه 1410 فی قم.

درس فی النجف و کان من أساتذته فیها کل من الشیخ أبو الحسن المشکینی و السید أبو الحسن الأصفهانی و الشیخ کاظم الشیرازی. کما تولی تدریس کثیر من الطلاب. و فی سنه 1391 اضطر للهجره إلی قم فأقام فیها حتی وفاته.

ص: 318


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.

له من المؤلفات: 1 - عنایه الأصول، فی شرح کفایه الأصول، فی سته أجزاء، طبع بالنجف الأشرف و طهران و بیروت.

2 - فضائل الخمسه من الصحاح السته و غیرها، و هو فی ثلاثه أجزاء، طبع بالنجف الأشرف و طهران و بیروت.

3 - السبعه من السلف، جزء واحد، طبع ببیروت و قم.

4 - منتخب المسائل، فی مسائل فقهیه و فروع الأحکام طبع بقم.

5 - خلاصه الجواهر، شرح استدلالی کبیر للکتاب السابق، نجز منه إلی مسائل من کتاب الحج، طبع کتاب الطهاره منه بقم فی ثلاثه أجزاء.

6 - الفروع المهمه فی أحکام الأئمه، فقه استدلالی مفصل نجز منه کتاب الطهاره فی ثلاث مجلدات کبار.

مرضیه خانم و یقال مرضیه بیگم بنت الشیخ محمد صالح ابن الشیخ الملا

محمد الملائکه ابن الشیخ محمد تقی ابن الشیخ محمد جعفر ابن الشیخ الملا

محمد کاظم البرغانی القزوینی آل الصالحی.

ولدت فی قزوین حدود سنه1233 و توفیت فیها حدود سنه 1313 بعد اغتیال ناصر الدین شاه کانت من ربات السیاسه و الدهاء بصیره بالکلام مفسره فقیهه محدثه أدیبه شاعره حافظه للقرآن الکریم. قرأت المقدمات و فنون الأدب و العربیه و الصرف و النحو علی أمها العالمه الفاضله آمنه خانم(1) و أختها قره العین الشهیره و تفقهت علی أبیها الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری و عمها الشهید الثالث المستشهد سنه 1263 و أخذت العرفان الربانی عن عمها الشیخ الملا علی البرغانی و الفلسفه عن الشیخ الملا آغا الحکمی القزوینی فی قسم النساء من المدرسه الصالحیه و لما بلغت سن الرشد زفوها إلی الشیخ المیرزا محمد علی الشریف القزوینی و هو الابن الأرشد لخالها الشیخ المیرزا عبد الوهاب الشریف القزوینی من أعلم علماء الشیعه فی عصره(2) ثم تعرفت علی آراء مدرسه الشیخ أحمد الاحسائی مؤسس الفرقه الشیخیه المتوفی سنه 1241 عن طریق عمها الشیخ الملا علی البرغانی و خالها الشیخ المیرزا عبد الوهاب الشریف القزوینی الذین کانا من أبرز تلامذه الاحسائی ثم مالت إلی الشیخیه و لازمت أختها قره العین فی جمیع رحلاتها إلی العراق و الحجاز فی سفرها إلی بیت الله الحرام و کانت من أعلم نساء عصرها و تفننت فی العلوم العقلیه و النقلیه و الأدب، کما درست و أفتت فی کل من کربلاء و الکاظمین و بغداد و نزلت فی دار أبی الثناء الآلوسی ببغداد و جادلته و باحثته ثم رجعت إلی موطنها قزوین و تصدت للتدریس و الوعظ و الإرشاد. و فی سنه 1270 توفی زوجها الشیخ المیرزا محمد علی الشریف القزوینی فتزوجها ابن خالها الثانی الشیخ المیرزا یوسف بن عبد الوهاب الشریف القزوینی و لا یزال أحفادها فی طهران و قزوین و هم من سدنه جامع الشاه و متولی أوقافه حتی الیوم فی قزوین.

و مما یجدر ذکره هنا أنها کانت کثیره التشنیع و العداء و التهجم علی ناصر الدین شاه القاجاری و کشف مظالم البلاط القاجاری و خاصه بعد قتل أختها قره العین علی ید الشاه فی سنه 1268 و لکن لم یتعرض لها ناصر الدین شاه بشیء. لها آثار و ماثر، منها توسیع و تجدید بناء مدرسه خالها الشیخ المیرزا عبد الوهاب الشریف القزوینی و من مؤلفاتها بعض الحواشی علی الکتب الفقهیه و الفلسفیه، مجموعه الرسائل، رساله فی العرفان، مجموعه مکاتیب، دیوان شعر کلها موجوده فی مکتبه أحفادها فی قزوین(3)

مرهون الصفار ابن حسن.

ولد فی بغداد سنه 1315، و فیها نشا ثم انتقل إلی النجف موظفا فی المحکمه الشرعیه، ثم تنقل فی وظیفته فی عده مدن عراقیه.

نظم الشعر باللغه المحکیه. و له فیها دیوان مطبوع باسم (الدرر اللماعه فی سبیل الشفاعه). و من شعره قوله فی مدینه بیروت و قد زار فیها ولده المریض بالسل و شهد وفاته فیها:

عروس الشرق و الغرب و دنیا الضاد و العرب

لدیک الأعین النجل سکاری بالهوی تصبی

و إن لم تقتل الألحاظ عشاق الهوی تسبی

ثوی حبک فی قلبی و فیک قد ثوی (قلبی)

عروس الشرق یا بیروت فیک بهجه الدنیا

ریاض العلم و الآداب فی أرجائک تحیا

و شعب دأبه الإصلاح یرقی لسما العلیا

سقتک المزن یا بیروت أمواه الحیا سقیا

عروس الشرق لا غرو إذا ما کنت فتانه

فکم من یعشق العلیا لکی یعلی لها شانه

و کم غر یری فیک حلیف الخمر و الحانه

فذو العقل و ذو الجهل لقد أصبحت میزانه

عروس الشرق بیروت لأنت موطن الأنس

فأنت جنه المأوی و أنت منیه النفس

و مذ زرتک أذهلت و سیطرت علی حسی

أ یعلو فیک (لبنان) و فی بحر الأسی أمسی

عروس الشرق بیروت أ هذی لجه البحر

أم الدمع علی الأحباب من آماقک یجری

أ هذی زفره العشاق قد جاشت من الصدر

و هل ذا دمع مظلوم جری من سطوه الدهر

عروس الشرق و القلب إلی غیرک لا یهفو

لرؤیاک تعشقتا و قد شوقنا الوصف

عسی أن یهنأ العیش إلینا فیک أو یصفو

فعدنا منک ذا یبکی و ذا تحت الثری یغفو

ص: 319


1- انظر مستدرکات أعیان الشیعه ج 2 ص 7.
2- انظر مستدرکات أعیان الشیعه ج 3 ص 136-137.
3- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

مریم بیگم بنت الشیخ محمد تقی ابن الشیخ عبد الله ابن الشیخ محمد تقی

ابن الشیخ مقصود علی المجلسی الأصفهانی.

توفیت بعد سنه 1159 و دفنت فی مقبره آل المجلسی المعروفه فی أصفهان عامله [عالمه] فاضله أدیبه من ربات الفصاحه و البلاغه و الزهد.

قرأت المقدمات و فنون الأدب و العربیه علی رجال أسرتها آل المجلسی و أمها العالمه زینب بیگم و لما بلغت سن الرشد زفوها إلی الشیخ محمد تقی ابن الشیخ المیرزا محمد کاظم ابن الشیخ عزیز الله بن محمد تقی المجلسی الأصفهانی المتوفی سنه 1159 و المترجم فی المجلد التاسع صفحه 197 من أعیان الشیعه.

ذکرها السید مصلح الدین المهدوی مع ترجمه أمها العالمه العارفه زینب بیگم بنت الشیخ محمد سعید المتخلص بأشرف ابن الشیخ محمد صالح المازندرانیالمار ذکرهما(1)

السید المیرزا مسعود شیخ الإسلام ابن السید المیرزا مفید شیخ الإسلام

ابن السید حسن بن تقی بن باقر بن تقی بن بهاء الدین بن محمد شفیع بن بهاء الدین محمد بن کمال الدین حسین (و هو أول من عین بمنصب شیخ الإسلام) ابن عبد العال بن المیر حسین الکرکی العاملی "أول من هاجر من جبل عامل إلی قزوین" ابن علی بن حسن بن حسین بن جعفر بن علی بن عبد الله بن مفضل بن أحمد بن جعفر بن محفوظ بن حسن بن عدنان بن جعفر بن أبی محمد بن حسن بن عدی بن محمد الملقب بالدیباج ابن الامام جعفر الصادق (ع) العاملی الأصل القزوینی المولد و المنشأ و المدفن.

من أعیان العلماء المبرزین و أکابر المتکلمین شیخ الإسلام بقزوین.

ولد فی قزوین حدود سنه1260 و قتل علی ید المطالبین بالانقلاب الدستوری "المشروطه" فی داره فی ربیع الثانی سنه 1327 و دفن فی سرداب داره ثم نقل جثمانه إلی بقعه الأنبیاء" بیغمبریه [پیغمبریه]" حسب وصیته و قبره مزار معروف الیوم فی قزوین.

آل شیخ الإسلام و یقال آل شیخ الإسلامی: من أقدم البیوت العلمیه العلویه العاملیه القزوینیه و أشرفها و أشهرها تحلوا بالعلم و الرئاسه و الزعامه و بزغ بدرهم فی أفق قزوین فی القرن العاشر للهجره و اشتهروا بلقب شیخ الإسلام الذی کان منصبهم فی قزوین. و أول من عین فی هذا المنصب من هذه الأسره هو السید کمال الدین حسین الجد الأعلی للمترجم حسب فرمان من السلطان الصفوی موجود عند أحفادهم حتی الیوم. و هم من أصل علوی حسینی هاجر جدهم السید حسین من جبل عامل إلی قزوین حینما کانت قزوین عاصمه الدوله الصفویه و هم غیر الأسره العلویه الرضویه العلمیه العاملیه الثانیه التی هاجر جدها السید جعفر من جبل عامل فی عصر نادر شاه الأفشاری و أنعم علیه الشاه بلقب صدر الصدور، و الذی مر ذکره و قد تالق ضوء أسره المترجم و طار صیتها حین نبوغ جدها الأعلی السید کمال الدین حسین الذی عین بمنصب شیخ الإسلام فی قزوین ثم توارث المنصب أبناؤه الغر الأماثل خلفا عن سلف و تکونت علی مرور الأعوام منهم أسره علمیه نبغ منها علماء أعلام و شعراء أفذاذ کما حاز رجال منها الرئاسه الدینیه و الدنیویه و الزعامه العلمیه و منهم السید محمد شفیع بن بهاء الدین محمد شیخ الإسلام من أعاظم علماء عصره المتوفی سنه 1125 و السید محمد شفیع الثانی ابن بهاء الدین بن السید محمد شفیع الأول المتوفی سنه 1200 صاحب المؤلفات الکنیره [الکثیره] التی منها کتاب محافل المؤمنین و هو مستدرک علی مجالس المؤمنین و کان شاعرا أدیبا. و منهم السید میرزا مفید والد المترجم له المتوفی سنه 1293 شیخ الإسلام فی عصره و منهم نجل المترجم له السید میرزا حسن رئیس المجاهدین المتوفی سنه 1333 و غیرهم من الأعلام و العلماء و الشعراء.

ولد المترجم له فی قزوین و أخذ المقدمات و العلوم العربیه و فنون الأدب علی أفاضل علماء عصره ثم حضر فی الفقه و الأصول علی والده شیخ الإسلام المیرزا مفید و خاله الشیخ المیرزا عبد الوهاب البرغانی الصالحی المتوفی سنه 1294 و کذلک العلوم العقلیه حتی برع ثم توجه إلی العتبات المقدسه فی العراق قاصدا الحوزه العلمیه الکبری فی کربلاء و النجف الأشرف و تفقه علی مدرس الطف الشیخ المیرزا علی تقی البرغانی الحائری آل الصالحی و أخذ الحکمه و الفلسفه و الأصول عن الشیخ المیرزا علامه البرغانی الحائری الصالحی و کان کثیر التتبع واسع الاطلاع و الاحاطه تصدر للتدریس و الفتوی فی کربلاء و هو سبط الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری المتوفی سنه 1271 و أثناء إقامته فی کربلاء تملک عقارات والدته العالمه الفاضله خدیجه سلطان المار ذکرها و سجلها باسمه أیام الحکم العثمانی و لا تزال باسمه حتی الیوم ثم عاد إلی موطنه قزوین و تزعم کرسی التدریس و الفتوی و انتهت إلیه الرئاسه و زعامه البلده قائما بالوظائف الشرعیه و مرجعا للخاص و العام.

و عند ما ثار الشعب الایرانی بزعامه أبی الأحرار الآخوند ملا محمد کاظم الخراسانی صاحب الکفایه المتوفی سنه 1329 علی النظام الدکتاتوری و الاستبداد الشاهنشاهی مطالبین بالنظام الدستوری کان المترجم له و نجله المیرزا حسن شیخ الإسلام المعروف برئیس المجاهدین فی طلیعه الثوار إلا أن بعض الأحداث و الأخطاء و الالتباسات التی حصلت و التی یطول علینا شرحها هنا أدت إلی انشقاق بعض العلماء الثائرین عن الثوره فی معظم المدن الإیرانیه و حتی العاصمه طهران الذی کان یتزعم حرکه المنشقین فیها الشیخ فضل الله النوری الذی أعدم فی 13 رجب سنه 1327 و من الأسباب التی أدت إلی معارضه المترجم له فی قزوین، وصول یفرم خان الأرمنی فی سنه 1326 إلی قزوین فی طریقه إلی رشت و کان یفرم خان هذا من الثوار المطالبین بالانقلاب الدستوری "مشروطه" فخرج أهالی قزوین المطالبین بالانقلاب الدستوری لاستقباله بصفته أحد زعماء الثوره و کانوا یهتفون (زنده باد حامی إسلام یفرم خان أرمنی) أی عاش حامی الإسلام یفرم خان الأرمنی و عارض المترجم له مثل هذه الهتافات و قال کیف یمکن للأرامنه أن یکونوا حماه عن الإسلام و اشتد النزاع و هذا من أقوی العوامل فی انشقاق المترجم له عن الثوار و ظل نجله السید المیرزا حسن شیخ الإسلام فی صفوف الثوار فلقب فیما بعد برئیس المجاهدین.

و فی ربیع الثانی من عام 1327 زحف الثوار من رشت و سائر المدن الإیرانیه لفتح العاصمه طهران و القبض علی السلطان محمد علی شاه القاجاری و دخلوا مدینه قزوین فی طریقهم إلی طهران و انضم إلیهم ثوار قزوین فترک معظم المعارضین مدینه قزوین و عرض علی المترجم له أن یذهب إلی إحدی القری المجاوره حتی تهدأ الأوضاع فأبی أن یترک قزوین و ظل فی

ص: 320


1- الشیخ عبد الحسین الصالحین [الصالحی].

داره و عند وصول الثوار إلی قزوین حاصروا دار المترجم له و دخلوا علیه و کانت له دار واسعه لها ساحه کبیره فامتلأت داره بالثوار و حضر بنفسه إلی الشرفه المطله علی ساحه الدار و أخذ یخطب فیهم عن أسباب معارضته و لکنهم أمطروه بالرصاص و أردوه قتیلا و ظل جثمانه حتی الظهر فی الشمس و لم یجرؤ أحد أن یتقدم لدفنه. و عند الظهر تقدم علماء أسره آل البرغانی و التحق بهم ابن خالته و عمائمهم فی رقابهم حفاه الأقدام فی موکب مهیب متوجهین إلی دار المترجم له و الناس مصطفون علی جوانب الشوارع ینتظرون حوادث خطیره حتی دخل الموکب إلی داره الواقعه فی شارع سپه و حمل جثمانه إلی ساحه البیت و غسل ثم دفن فی سرداب داره مؤقتا حتی تهدأ الأوضاع و تضع الحرب أوزارها و تنفیذا لوصیته نقلت بعد ذلک رفاته إلی مثواه الأخیر فی بقعه الأنبیاء " بیغمبریه [پیغمبریه]" و رثاه جماعه من الشعراء و منهم الشاعر القزوینی المتخلص برفعت و هو العالم المتصوف الشیخ عباس علی الکیوان بقصیده جاء فیها:

از گلشن ختم رسل و باغ مفید افکند گلی که بود مسعودش نام

بگشود قضا کمان و از شست قدر تیری بطواف قلب أو بست إحرام

رخ کرد سوی مضجع أصلی با شوق تاریخ برفعت این جنین [چنین] شد الهام

با أول أعداد بمیزان حساب جوئی بجنان منزل شیخ الإسلام

1327 ذکره والدی قدس سره فی کتابه (الغرر و الدرر) و ترجمته فی (کربلاء فی حاضرها و ماضیها) و من آثاره و ماثره الباقیه فی قزوین مدرسه دینیه عظیمه و مسجد کبیر واقعین فی شارع سپه بالقرب من داره و المدرسه و المسجد لا یزالان عامرین بالطلاب و المعلمین(1)

الشیخ مسلم الجابری ابن الشیخ محمد.

ولد فی النجف سنه 1331.

توفی والده و عمره سنتان فکفله خاله، ثم توفی الخال و عمر المترجم ثمان سنین فرعته والدته و وجهته وجهه خطابیه حسینیه، فبرع فی ذلک، و تخرج من کلیه الفقه فی النجف، ثم فاجاه مرض خبیث قضی علیه و هو فی عنفوان نضوجه. و قد ترک عده مؤلفات منها: شرح خطبه الزهراء ع، الغلط المشهور و قد ذکر فیه الکلمات اللغویه التی اشتهرت مغلوطه، مجموعه شعره.

و من شعره قوله من قصیده:

زهره قد جمع الله بها کل طیب و جمال باهر

عرضتها روضه الحسن لنا فتنه القلب و سحر الناظر

علقت روحی بها لما رأت وجهها یزهو بحسن ساحر

أنا لو قبلتها لاحترقت من زفیری و شعوری الثائر

کنت لا أعرفها فیما مضی لیتنی أجهلها فی حاضری

ولع القلب بها فامتزجت بدمائی و مشت فی خاطری

لا تلمنی إن أنا أحببتها و أحبتنی بقلب طاهر

فلأنا من وجود صانه قدسه عن کل حس فاجر

إنما الحب شعاع قد سما أفقه عن کل قلب داعر

زهرتی لا کالأزاهیر فقد خالفتها فی الجمال الآسر

إنها أنشوده غنی بها للهوی قیثار صب حائر

زهرتی إنی لحن صاخب یقحم الروح بسیل هادر

نخوتی سارت بصحبی مثلا و إبائی کالصباح السافر

و قال راثیا من قصیده:

قد هد صرح للفضیله عامر فبکت علاه منابر و منائر

و هوی من الإسلام رکن ثابت و خبا من الایمان نجم سائر

و تعطلت للعلم منه مدارس و استوحشت للدرس منه محاضر

بکت الفضیله مجدها بمدامع یحکی غزارتها السحاب الماطر

یا ظافرا بالخلد و هو جزاؤه عش خالدا أبدا و أنت الظافر

هذی نواظرنا تود لو أنها ضمتک، کیف و أنت منها الناظر

هذی حیاتک تزدهی بمآثر غر و یشکرها الزمان الکافر

حاولت إصلاح الشباب بمنهج فی نوره یهدی الشباب الحائر

یا باعث الإصلاح عزما ثائرا و یحقق الإصلاح عزم ثائر

ما زعزعتک عواصف الجهل التی هبت و لم یردعک قلب واغر

قد عشت لم تعلق بثوبک وصمه و رحلت و الأیام فیک تفاخر

الشیخ مصطفی زمانی

ولد فی مدینه نجف آباد باقلیم أصفهان عام 1353 و توفی سنه 1411 فی قم درس العلوم الدینیه فی مسقط رأیه [رأسه] ثم هاجر إلی قم و درس علی علمائها، أسس عام 1390 مجله (بیام [پیام] إسلام - نداء الإسلام) و استمر فی تحریرها عده سنوات و کانت تلک المجله تربطه بشتی التیارات الفکریه کاندیه الطلبه الجامعیین و المعلمین و غیرهم. قام بتألیف و ترجمه عشرات الکتب الإسلامیه(2)

الحاج مظفر باکزاد پاک زاد

الفاضل الأدیب البارع، کان من أخص أصدقاء العلامه الکلیناری المنشوره ترجمته فی المجلد الثالث، و المتوفی سنه 1403 و المعاون له فی بعض نشاطاته العلمیه فی ترکیا.

له آثار مطبوعه، و قد نقل بعض الکتب إلی الترکی منها:

1 - الشهید، المطهری.

2 - أصول الدین، للصابری التبریزی.

3 - الأعمال الدینیه، له أیضا(3)

مظفر الدین شاه

"مظفر الدین شاه قاجار". ملک إیران. ثانی أبناء "ناصر الدین شاه قاجار". ولد سنه 1269 ه. و توفی سنه 1277 [1324] ه، و عند ما کان فی الثانیه من عمره، أرسل إلی أذربیجان والیا علیها. و أرسل معه "رضا قلی خان هدایت"(4) مربیا و "عزیز خان المکری"(5) القائد العام وکیلا

ص: 321


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- الشیخ علی أکبر مهدی بور [مهدی پور].
3- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
4- أدیب شاعر له مؤلفات.
5- من کبار العسکریین و مشاهیرهم.

و "المیرزا فتح علی خان صاحب الدیوان"(1) معاونا.

و فی أواخر ذی الحجه سنه 1278 ه، و کان فی التاسعه من عمره، نصب ولیا للعهد. و لما وصل إلی منصب السلطنه کان قد أصبح شیخا ضعیفا منهوکا مریضا بلا إراده.

و فی سنه 1284 ه، و کان فی الخامسه عشره من عمره، تزوج بابنه عمته "تاج الملوک" الملقبه ب "أم الخاقان" بنت "المیرزا تقی خان أمیر کبیر"، و أقیم لعرسه احتفال فخم جدا. و فی شهر صفر سنه 1293 ه، و کان لا یزال ولیا للعهد، غادر تبریز إلی طهران و أقام فیها. و فی تلک السنه طلق زوجته هذه.

و یوم کان "مظفر الدین شاه" مقیما فی تبریز ولیا للعهد عرف عنه أنه اتبع عقیده الفرقه الشیخیه. فبعث إلیه "فرهاد میرزا" عم أبیه برساله نبهه فیها إلی هذا الأمر و قال فی رسالته إن العلماء غیر مرتاحین إلیک و لا یحسنون بک الظن. و یجب علیک الاحتفاظ بالمظاهر و مراعاتها فی کل الأمور.

فی 25 ذی الحجه سنه 1313 ه، بعد انقضاء شهر و ثمانیه أیام من مقتل" ناصر الدین شاه"، وصل "مظفر الدین شاه" إلی طهران قادما من تبریز، و تولی مهام الملک مع الصدر الأعظم "المیرزا علی أصغر خان أمین السلطان".

کانت أوضاع إیران، بعد "آغا محمد خان" مؤسس سلسله الشاهات القاجاریین، لا تنفک تزداد فسادا یوما بعد یوم. و الذین شبهوا "مظفر الدین شاه "بالشاه "سلطان حسین الصفوی" أحسنوا التشبیه. فقد کان شدید الغباء غیر أهل للمسئولیه ضعیف النفس مهملا. و من ثم کان آله بلا إراده فی ید البلاطیین و الحواشی الطماعین النفعیین الذین لا تعنیهم شئون المملکه فی شیء.

و حین کان ولیا للعهد یقیم فی تبریز استدعاه مره أبوه" ناصر الدین شاه "إلی طهران، و أقامه فیها، و هو غاضب علیه. ثم جیء له بمعلم یعلمه الحساب. فقضی مده طویله لم یستطع أن یصل فیها إلی تعلم الطرح فضلا عن الضرب و التقسیم. و کل ما کان یشغل فکره فی تلک المده هو تعلم لعبه الشطرنج! و لم یکن یعجب أباه. قرئ عند أبیه مره فی إحدی الجرائد ثناء علی ولی عهده هذا فنفر من ذلک و أمر بتغییر الموضوع.

و کان فی حاشیه "مظفر الدین شاه" أربعه رجال یسیطرون علیه هم الطبیب "المیرزا محمود خان" الملقب ب "حکیم الملک" و فقیه عرف باسم "السید البحرینی" و ابن لهذا السید اسمه "حسین" و لقبه "بصیر السلطنه" و وزیر البلاط "حسین باشا خان" الملقب ب "أمیر بهادر"، و هو من کبار العسکریین. فکان "مظفر الدین" یعد الأول حافظ صحته و الثانی مستجاب الدعوه و الثالث مسامره و الرابع حافظ حیاته. و الأربعه یسارعون إلی المغنم من هنا و هناک أینما کان و کیفما کان! کان هذا الشاه سلیم النیه عطوف الطبیعه کارها للشر و سفک الدماء ضعیف المزاج کئیب الخاطر ساذجا سریع التصدیق معدوم الإراده لا یثبت علی رأی، کثیر النسیان حتی أصبح لعبه فی ید البلاطیین الفاسدین. و کان لا یمتنع عن الاستجابه لما یستاء منه الناس من طلبات یرفعها إلیه الطماعون، تکله عاجزا عن الابتکار فی العمل حتی أدت هذه الحال إلی تفاقم الفساد فی أمور الحکم کلها. و أصبحت مناصب الحکم علی الولایات و المحافظات و أمثالها من المناصب الحکومیه توضع فی المزاد علانیه، و ابتذل الإمضاء الشاهانی حتی عاد لا اعتبار له. و کان لا حظ له من علم بالتأریخ و السیاسه.

قصیر النظر. سیئ الفصل فی الأمور التی تعرض له. شدید الولع بمشاهده " الشبیه "،و هو تمثیل واقعه کربلاء فی أیام المحرم. و کان علی قدر لا بأس به من المهاره فی الرمایه و معرفه أصولها. مفرطا فی حب القطط. لا یعجبه سلوک أبیه. کارها لکل شکل من أشکال القسوه و الظلم. و لکنه ینقاد کل الانقیاد لکل ما یکلفه به أنسباؤه و یذعن کل الإذعان لما یطمع فیه الأجانب من امتیازات فی إیران و استثمار لها.

و فوق هذا کان "مظفر الدین شاه" یؤمن بالخرافات. رعدیدا.

و ذکروا أنه کان یخاف خوفا شدیدا من العواصف و الرعد و البرق و المطر.

و کان یحتفظ بعباءه "السید البحرینی" فی صره خاصه یضعها فی حقیبه عهد بها إلی ابنه "السید حسین بصیر السلطنه" یرافقه بها فی حله و ترحاله. فإذا وقعت ظاهره من تلک الظواهر الطبیعیه بادر فجاء بها فارتداها لائذا بها.

و یروی أن "مظفر الدین شاه" لما سافر إلی أوروبا أول مره رفض الصدر الأعظم الأتابک" علی أصغر خان أمین السلطان"، و کان یرافق الشاه فی سفره هذا، أن یصطحبوا حامل العباءه معهم إلی أوروبا، و أراد أن یبقیه فی طهران و یتولی هو حمل العباءه بدلا منه. و لکن الشاه أصر علی اصطحابه. فبذل "أمین السلطان" لحامل العباءه "بصیر السلطنه" مبلغا کبیرا من المال لیرضی بالبقاء فی طهران فلم یقبل. و انتهی الأمر إلی أن صحبهم إلی أوروبا.

و یروی أیضا أن "مظفر الدین شاه" کان أحیانا یعطی "السید البحرینی" مبلغا من المال لیفرقه علی الفقراء. فکان "السید البحرینی" یحمل المال إلی بیته، و ینزع الثیاب عن أجسام أبنائه ثم یعطیهم ذلک المال.

فإذا لقی الشاه بعد ذلک قال له: لقد أعطیت المال من لا ثیاب علی أبدانهم تسترها.

و من أقوال صدره الأعظم الأتابک "أمین السلطان" فیه:" لم أشتم أحدا من صمیم قلبی قط. و لکنی الیوم، و قد جاء مظفر الدین، أجدنی مجبرا علی اللعن. إذ لم یأتنا شاه علی مثل هذه الحماقه. و قلما تجد أبله کهذا الأبله. فی عهده أنزلوا بایران کل ما استطاعوا إنزاله من النوائب. و أسلموا خزانه الدوله و عرض الأمه و شرفها إلی التبار".

أعطی "مظفر الدین شاه "روسیا امتیازا بإنشاء بنک رهون فی إیرانسنه 1900 م الموافقه سنه 1318 ه. و أعقب هذا الامتیاز إقراض روسیاإیران مبلغا من المال، جعل ضمانه وضع جمیع الجمارک الإیرانیه، ما عدا جمارک الخلیج، فی تصرف الروس. و عین هؤلاء من قبلهم موظفین اختاروهم من البلجیکیین و جعلوهم علی إداره أمور الجمارک. و أعقب هذا القرض قرض آخر فی سنه 1902 م الموافقه سنه 1320 ه کان شرطه إعطاء روسیا امتیاز وصل بعض المدن الإیرانیه ببعض بطرقات مبعده. و قد استغلب.

ص: 322


1- من کبار حکام الولایات و متولی الوظائف المهمه. و وظیفه" صاحب الدیوان "کانت تطلق بمعنی" ناظر المیزانیه العامه ".و من أواسط حکم القاجاریین فما بعد أصبحت مجرد لقب لا تعنی منصبا من المناصب.

رجال البلاط و حاشیه "مظفر الدین شاه" جهله فجعلوا هذین القرضین نهبه بینهم فی إیران و فی أوروبا فی أثناء رحلاته إلیها.

و أعطی هذا الشاه سنه 1901 م الموافقه سنه 1319 ه الإنکلیز امتیاز استنباط النفط فی جنوب إیران إلی مده ستین عاما فی مقابل حصه زهیده جدا من العائدات لایران. و یسرت الأموال التی رشوا بها الإنکلیز الصدر الأعظم " أمین السلطان" و وزیر الخارجیه و غیرهما من الکبار الحصول علی هذا الامتیاز.

و فی سنه 1902 م الموافقه سنه 1320 ه عدلت تعرفه الجمارک الإیرانیه بما ینفع الروس و یضر بالانکلیز. و ساعد علی ذلک سرا الأتابک الأعظم "المیرزا علی أصغر خان أمین السلطان". و أدی هذا العمل و أمثاله من الانحیاز إلی الروس و مضاده الإنکلیز إلی سلسله من الفتن أثارها الإنکلیز فی إیران، و استمرت إلی ما بعد وفاه "مظفر الدین شاه" حتی أنهت انکلترا و روسیا ما بینهما من تنافس علی إیران بعقد معاهده بینهما فی 31 آب سنه 1907 م الموافق 21 رجب سنه 1325 ه، تقاسمتا بها النفوذ فی المملکه الإیرانیه بتحدید حدود معینه لکل من النفوذین. و فی نفس ذلک الیوم الذی عقدت فیه هذه المعاهده اغتیل الأتابک الأعظم" أمین السلطان" صدیق الروس، و هو خارج من المجلس النیابی فی عهد "محمد علی شاه" خلیفه "مظفر الدین شاه"! و یری بعض المؤرخین أن "أمین السلطان" هذا کان یراهن علی حیاته یوم حقق تعدیل التعرفه الجمرکیه الآنف الذکر. و جرت تلک الامتیازات التی أعطاها "مظفر الدین شاه" ذیولا من الامتیازات الأخری للدولتین الأجنبیتین الطامعتین استمرت إلی أواسط سنه 1914 م الموافقه سنه 1333 ه.

سافر "مظفر الدین شاه" إلی أوروبا ثلاث مرات. و کل سفراته هذه کانت بقصد النزهه و الاستجمام. و نفقاتها من تلک الأموال التی کانت تقترضها الحکومه الإیرانیه من الأجانب و یجر اقتراضها وراءه تلک الامتیازات التی أصبحت إیران تنوء بها. بل لم یکن الداعی إلی تلک القروض سوی توفیر نفقات سفر "مظفر الدین شاه" إلی أوروبا.

و فی سفره الأول سنه 1900 م الموافقه سنه 1317 ه تعرض فی باریس لمحاوله اغتیال و نجا منها. و روی أحد مرافقیه فی سفره الثانی سنه 1902 م الموافقه سنه 1320 ه أن رکوب البحر لعبور مضیق "بادوکاله" کان مصیبه علی "مظفر الدین شاه" لما انتابه من رعب من رکوب البحر، مع أن الماء کان ساکنا و سطحه کالمرآه و السفینه تمخر هادئه لا یصدر منها أدنی اضطراب. و کان حضور ابن "السید البحریتی [البحرینی]" مطمئنا له بعض الشیء.

فی کل ثلاث سنوات کان ینتابه هاجس السفر إلی أوروبا. و یحسن له ذلک و یحرضه علیه الفاسدون من البلاطیین و رجال الحاشیه إذ کان هذا السفر موسم ربح و نزهه و استجمام لهم.

و فی سفره الثالث، و هو آخر سفراته، أشاع أنه مسافر إلی مشهد لزیاره مقام الامام الرضا (ع)، و نصب ولی عهده" محمد علی میرزا "نائبا عنه مده غیابه. و لکنه اتجه إلی أوروبا بدلا من مشهد. فاثار هذا العمل نقمه العامه علیه و استیاءهم منه. و أغلقت الأسواق خمسه أیام إظهارا للاستیاء و الاعتراض علی هذا السفر. و تحصن کثیر من التجار فی مقام" شاه عبد العظیم". و قام بسفره هذا سنه 1323 ه الموافقه سنه 1905 م. و تجمعت تلک التصرفات لتحمل العامه علی کره هذا الشاه، فمن جهه تبذیره المال عبثا و ولعه بالسفر إلی الخارج و تسلط الموظفین البلجیکیین و التعرفه الجمرکیه الجدیده و استغلال الأجانب أصحاب الامتیازات للبلاد، و من جهه أخری ظلم رجال البلاط و الحاشیه ظلما تجاوز حد الاحتمال.

و مهما تکن الأسباب و الدوافع التی أدت إلی إقرار النظام البرلمانی فی إیران فان هذا النظام أقیم فی زمن سلطنه "مظفر الدین شاه"، قبل وفاته بعشره أیام. و کان إقراره یوم 14 جمادی الثانیه سنه 1324 ه الموافق یوم 5 آب سنه 1906 م.

ملک "مظفر الدین شاه" عشر سنوات و سبعه أیام. و توفی بطهران فی 24 ذی القعده سنه 1324 ه، و هو فی الخامسه و الخمسین من عمره، و قد انتابته أمراض مختلفه. و دفن جثمانه مؤقتا فی طهران، ثم نقل بعدها إلی کربلاء حیث دفن فی حرم الامام الحسین (ع). و خلفه علی العرش ابنه ولی عهده "محمد علی میرزا".

السید مظفر علی بن السید مدد علی

ولد سنه 1229 فی قضاء لکهنو (الهند) و توفی سنه 1299.

درس فی بلدته ثم جاء لکهنو فأتم دراسته علی أکابر علمائها، ثم انصرف إلی السیاسه و الشعر. ترک دیوانا شعریا. و ترجم شعرا کتاب (حسن الیقین)، و نسخه الترجمه موجوده فی مکتبه واجد علی شاه فی بلده (میتابرج) بالهند.

السید المیرزا مفید شیخ الإسلام ابن السید المیرزا حسن شیخ الإسلام ابن

السید تقی شیخ الإسلام

ابن السید باقر شیخ الإسلام ابن السید تقی شیخ الإسلام ابن السید بهاء الدین شیخ الإسلام ابن السید الأمیر محمد شفیع شیخ الإسلام ابن السید المیرزا بهاء الدین محمد شیخ الإسلام ابن المیرزا کمال الدین حسین شیخ الإسلام ابن عبد العال ابن السید المیر حسین الکرکی العاملی القزوینی و باقی النسب ذکر فی المیرزا مسعود.

توفی حدود سنه 1293.

آل شیخ الإسلام: من مشاهیر الأسر العلمیه العلویه العاملیه القزوینیه بزغ بدر هذه الأسره فی أفق قزوین و اشتهرت بعنوانها شیخ الإسلام الذی صار علما لها منذ عهد جدهم السید حسین الکرکی العاملی سبط المحقق الکرکی الذی هاجر من جبل عامل إلی قزوین فی القرن العاشر للهجره. و لقب شیخ الإسلام حملوه منذ عینوا به من قبل الملوک الصفویه حینما کانت قزوین عاصمه الدوله الصفویه و ظلوا یتوارثونه خلفا عن سلف.

و أول من عین شیخ الإسلام من هذا البیت الجلیل بمقتضی فرمان صفوی لا یزال موجودا عند الأحفاد حتی الیوم هو السید المیرزا کمال الدین حسین الذی ذکره فی أعیان الشیعه فی ترجمه حفیده السید محمد شفیع و قال (...

السید کمال الدین حسین شیخ الإسلام بقزوین ابن عبد العالی ابن المیر السید حسین الکرکی العاملی سبط المحقق الکرکی...)(1)

ص: 323


1- انظر أعیان الشیعه ج 9 ص 364 بیروت دار التعارف.

نبغ من هذه الأسره الجلیله علماء أعلام و شعراء أفذاذ و فقهاء مراجع و زعماء عرفوا بعلو الهمه و الصلاح و وصفوا بالعفه و الآباء و الکرم و الأخلاق الحمیده. منهم شیخ الإسلام السید المیر محمد شفیع الأول المتوفی سنه 1125 و شیخ الإسلام السید محمد شفیع الثانی المتوفی سنه 1200 صاحب کتاب محافل المؤمنین فی مستدرک مجالس المؤمنین و السید المیرزا مسعود شیخ الإسلام المتوفی سنه 1327 صاحب المدرسه المسعودیه و غیرهم الآتی کل منهم فی محله إن شاء الله.

ولد المترجم له فی قزوین فی بیت علم و رئاسه و نشا نشاه عالیه فتلقی مقدمات العلوم و الصرف و النحو و العربیه و فنون الأدب عن رجال أسرته و أعلام قزوین منهم والده شیخ الإسلام بقزوین ثم حضر فی الخارج علی الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری المتوفی سنه 1271 و شقیقه الشهید الثالث المستشهد سنه 1263 و أخذ الفلسفه و العرفان علی الآخوند الشیخ آغا الحکمی القزوینی و لازم الشیخ محمد صالح البرغانی الحائری و اختص به و تزوج ابنته العالمه الفاضله خدیجه سلطان خانم المار ذکرها و انتهی إلیه منصب شیخ الإسلام بعد وفاه والده و تصدر کرسی التدریس و الفتوی و کان من أکابر زعماء الدین و فرسان البیان و متکلمی الشیعه.

خلف المترجم خمسه أولاد ذکور من زوجته خدیجه سلطان بنت الشیخ محمد صالح البرغانی و هم السید المیرزا بزرگ و السید المیرزا منصور و السید المیرزا محمود و هؤلاء الثلاثه مالوا إلی الشیخیه. و السید المیرزا مسعود و السید المیرزا إسماعیل کانا علی عکس ذلک... و انتهی منصب شیخ الإسلام بعد وفاه المترجم له إلی ولده السید المیرزا مسعود شیخ الإسلام المقتول فی سنه 1327 علی ید المطالبین بالانقلاب الدستوری (المشروطه) و هو صاحب المدرسه المسعودیه فی قزوین المار الذکر و قد رأیت وقفیه مکتبه المترجم التی خصص لها جناحا ضخما من داره و موقوفات کثیره و جعل التولیه بید ولده السید المیرزا مسعود شیخ الإسلام و النظاره لولده السید المیرزا إسماعیل و قد صرح فی الوقفیه باستیائه من أولاده الثلاثه الذین مالوا إلی الشیخیه و نص فیها علی أن لیس لهم الحق فی التصرف أو المداخله فی مکتبته العامه و له مؤلفات و بعض الحواشی و التحقیقات موجوده عند أحفاده فی طهران و قزوین و له آثار أخری منها سوق فی قزوین معروف بقیصریه شیخ الإسلام لا یزال فی تصرفهم(1)

الشیخ المقرئ أبو الحسن و یقال أبو محمد مقاتل بن عبد العزیز بن یعقوب

البرقی المصری

نزیل الإسکندریه.

ولد سنه 501 و توفی فی الإسکندریه فی السادس من شعبان سنه 579 و دفن بها.

مفسر شیخ مقرئ معروف فی مصر هاجر من إیران و سکن مدینه الإسکندریه و أخذ العلم عن جماعه منهم: الشیخ جعفر بن إسماعیل بن خلف النحوی المصری نجل مؤلف کتاب العنوان المتوفی سنه 455 و یروی المترجم له کتاب العنوان عن استاذه الشیخ جعفر النحوی ابن المؤلف و هو یروی کتاب العنوان عن والده. ذکره شیخنا فی طبقات أعلام الشیعه و قال (... و لعل المترجم له من أحفاد البرقیین القمیین) (1) و ترجمه أیضا الشیخ شمس الدین محمد الجزری المتوفی سنه 883 فی کتابه (طبقات القراء) ج 2 ص 308 و غیرهما(2)

ملا مقیم

المعروف ب (مقیما) و المشتهر ب (فوجی).

توفی فی نیسابور سنه 1075 و کان له من العمر اثنان و أربعون سنه.

من أسره نیسابوریه تسلسل فیها الشعر، فأبوه ملا قیدی، و إخوته (عظیما) و (کریما) من الشعراء. و قد سافر أبوه ملا قیدی إلی الهند فی عهد شاه جهان و فی رجوعه من مدینه (فوز عظیم) سنه 1064 توفی، کما یروی ابنه ملا عظیما.

علی أنه یقال أن ابنه المترجم ملا مقیما کان قد سافر إلی الهند قبل أبیه و کان یسکن فی مدینه أوریسه، و کان ملازما للحاکم جان بیک، و کان یزور ابن الملک مرارا فی مدینه مولتان (السند)، و تملک فیها بستانا سنه 1053.

و مهما یکن من أمر فإنه بعد إقامه عده سنین فی الهند و السند سافر إلی مکه ثم إلی کربلاء و النجف، و عاد من هناک إلی أصفهان، ثم إلی موطنه نیسابور.

و فی أصفهان التقی نصیرآبادی الذی یصف المترجم ببساطه الشعر و لطف البیان.

توجد نسخه من دیوانه فی مکتبه المتحف البریطانی، و فیه خمسه آلاف بیت، ما بین قصیده و رباعیات و غزل.

و له قصائد فی مدح الأئمه ع، و فی مدح مراد ابن الملک و مدح جان بیک، و فی غزلیاته و قصائده أفکار عرفانیه، و أسلوبه فی غایه السلاسه. و هو یشبه فی شعره أشعار الخاقانی و الأنوری.

مکی بن أحمد بن سعدویه البرذعی.

لم أقف علی تاریخ ولادته و وفاته إلا أنه کان من أکابر علماء الشیعه فی أوائل القرن الرابع للهجره أخذ الفقه و الحدیث و الفنون الإسلامیه علی أفاضل علماء عصره و یروی عن جماعه منهم إسماعیل بن محمد بن الفضل بن محمد بن مسیب البیهقی و أبی عمیر عدی بن أحمد بن عبد الباقی و أبی منصور محمد بن القاسم بن عبد الرحمن العتکی.

و یروی عن المترجم له الشیخ أبو الحسن علی بن عبد الله بن أحمد الأصفهانی الأسواری الذی کان من مشایخ الشیخ الصدوق المتوفی سنه 381.

و المترجم له من أسانید کتاب التوحید للشیخ الصدوق فی (دعاء یا من أظهر الجمیل) و حدیث الدیک و غیره من الأحادیث. ذکره شیخنا الأستاذ فی طبقات أعلام الشیعه(3)

مهدی جلالی

ولد بطهران عام 1287 و درس بها فی مدرسه دار المعلمین العالیه و نال شهادتها ثم سافر إلی أمریکا و درس هناک علم النفس و حاز علی الدکتوراه من

ص: 324


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.
2- الصالحی.
3- الصالحی.

جامعه کولومبیا ثم عاد إلی طهران و درس فی مؤسساتها التعلیمیه العلیا. یعد الدکتور جلالی رائد علم النفس الحدیث و مؤسسه و المروج له فی إیران و له تألیفات عدیده فی هذا المجال(1)

السید مهدی حسین

الشهیر بآقا أبو صاحب ولد سنه 1250 و توفی سنه 1336 اشتهر بلقبه و لم یعرف إلا به. کان عالما جلیلا تقیا أدیبا، من علماء مدینه لکهنو بالهند.

بنی مدرسه کبیره فی لکهنو لطلاب العلوم الدینیه سماها (سلطان المدارس) تخرج منها العلماء و الفضلاء و الأدباء و الشعراء، و لا تزال قائمه حتی الآن تؤدی رسالتها.

و قد وجد له تقریظ لکتاب (بغیه الطالبین) لمؤلفه السید حیدر علی یدل علی اجادته اللغه العربیه.

مهرداد أوستا

ولد سنه 1930 فی بروجرد (إیران) و توفی بطهران سنه 1990 م.

نشا فی بروجرد و درس فیها، ثم انتقل إلی طهران، و فیها عرف شاعرا أدیبا. له من الدواوین الشعریه:(ثیرانا)، و (شراب خانگی)، و (ترس محتسب خورده)، و (بالیزبان).

و کان آخر ما نظمه:(امام حماسه ای دیگر).

حقق دیوان سلمان ساوجی، و علق علی (نوروز خانه خیام)، و کتب فی قواعد اللغه الفارسیه.

تولی تدریس الأدب و الشعر فی کلیه الفنون الجمیله بطهران، و فی سنه 1984 صار رئیسا للقسم الشعری فی وزاره الإرشاد و الثقافه.

الشیخ موسی العصامی بن محسن

.

ولد سنه 1305 فی النجف و توفی سنه 1355 فی کربلاء و دفن فی النجف.

نشا فی النجف و درس فیها، ثم تولی الوکاله عن بعض المراجع فی بعض المدن العراقیه. ثم سکن کربلاء و عاش فیها فقیرا مریضا حتی وفاته.

و قد ترک عده مؤلفات منها: تاریخ الثوره العراقیه، الدرایه فی تصحیح الروایه، کتاب فی الکلام و غیرها.

و من شعره قوله فی رثاء الحسین (ع) من قصیده:

تموت و لم تبکک البارقات و لا السمر و الضمر الشزب

و لا لف ألویه النیرین لثارک فیلقه مرهب

و للشمس أعمالها عثیر به المشرق أسود و المغرب

و لا حطم الخط مطروره طعان وغاه لظی تلهب

و لا اعترضت فی صدور السراه عوال لأرواحها تسلب

و لا الصافنات لبسن الحداد و طاف بها ماتم یندب

و لا بسریرک قام الردیف و عزت به عزها یعرب

و لا بین إحیائها صارخ و لا فی المحافل من یخطب

کأنک لست زعیم العلی و لا أنت غالبها الأغلب

أ لست عماد وجود الوجود فکیف استقام فلا یقلب

سانعاک لیله لا صارخ سوی البیض بارقه تنحب

و أبکی بأعین شهب السما دما فی مجرتها یسکب

و أصرخ فی غاره صبحت بثأرک کل الوری تطلب

بجمع طلائعه المنجدات یغار بها سبسب سبسب

و توقد نیرانها الممکنات و ما فی الوجود بها یحطب

أحاطت به و بست الجهات أحاط بها الخطر المرعب

رأت منه قله أنصاره فظنت بکثرتها ترعب

و سامته یخضع و هو الأبی و أنی یقاد لها المصعب

فناجزها الحرب فی فتیه لهم باللقا شهدت یعرب

بها لیل تحسب أن الردی إذا جد ما بینها ملعب

لها الموت یحلو خلال الصفوف و ما مر من طعمه یعذب

سواء علیها الفنا و الحیاه إذا استرجع التاج و المنصب

لهم دون مرکزهم موقف إلی الحشر نادبه یندب

أشادوا الهدی فوق تاج الأثیر و مبنی الضلال به خربوا

و له یمدح الامام علیا (ع) من قصیده:

تاهت بمعناک الوری و تحیرت فیک العقول فلم تکن لک تعرف

و لقد تجلت من علاک أشعه فی الخافقین بها البصائر تخطف

فعمی بها قوم و أبصر معشر وجه الحقیقه و استهام المدنف

فقلتک طائفه و أخری فیک قد غالت و قد هلک الجمیع و أسرفوا

و قال و هو علی فراش مرض الموت مصورا بؤسه و حیاته:

کم لیله سهرت بها عین امرئ سلبته أیدی الظالمین قراره

یطوی الدجی متململا فی حسره فتت مرارته و أذکت ناره

و جلا کئیب النفس خاطر لیله بحیاته فیه و خاف نهاره

لا یعرف الملوین أیهما له أهدی و أیهما یعز جواره

لا یستغاث و لا یری من منجد إلا دموعا تکثر استعباره

قعد الزمان و أهله عن نصره و لطالما کان الملا أنصاره

أ تراه فی أطواره اختار البلی فیها أم الباری إلیه اختاره

أم أن أسباب الوجود تزاحمت أطوارهن فغیرت أطواره

و جری التجارب فی تفاعله له فی الکائنات فبدلت أفکاره

دعها فتلک سفاسف و زخارف قیلت بذات مثلت إدباره

بالأمس کان و کل طرف طامح لشعوره و یری الرقی شعاره

کان المفدی فی النفوس إذا بدا و الیوم تکره نفسه أخباره

و إذا تترست المحافل خلته بدرا أشاع بصدرها أنواره

و الیوم غاب النجم عنه و لم یغب إلا عفاه فأنکرت آثاره

أی النفوس تزد عن صرح العلی سقطت و یرقی غیرهن مناره

و إذا الأمور لها بصرف طباعها حکم فقد عم الوری إجباره

قف و اترک المسعی فدونک حاجز إلا إذا ما بدلت أدواره

و علا م قولک ذا قبیح یختفی منه و ذا حسن تود جهاره

ص: 325


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.

و له من قصیده یمدح بها صدیقه الشیخ محمد جواد الجزائری و کان من أبرز وجوه النجف علما و شعرا و کفاحا و صلاحا و نصره للحق:

یا شامخا فوق هام المجد موضعه عطفا معناک طول الهجر یوجعه

ما ذا یضرک لو تعفو فتسمح لی عما جنیت و عبء الذنب ترفعه

قاطعتنی لعظیم الجرم و هو لدی خطیر عفوک سهل حین أصنعه

جد للمعنی فما أبقی الغرام به إلا صبابه وجد فیک یسفعه

حیران یهتف ما غیر الصدی سرع لصوته من مجیب حین یرفعه

و إن تبلج وجه الصبح خالطه من وجده حین یبدو ما یروعه

یئن لا الورق لو أنت علی وکن بنعی ثکلی یهد الطود مسمعه

و إن حدا رکب بغداد دجی و سرت أیانق الحی راح القلب یتبعه

واهی القوی غیر إنی لو تهب صبا صبوت نحو شذاها حین تشرعه

یا نائیا و بأحشاء المحب له دار ودان و فی بغداد مربعه

و یا رعی الله أیاما سررت بها و البشر من وجهک الوضاح مطلعه

طلق المحیا إذا رکب الرجا وفدت له و کل بنجح القصد یرجعه

فتی یری الناس کلا واحدا و إذا خادعته لسخاء النفس تخدعه

حاز السخا و الندی مع ما خصصن به من مکرمات لهام المجد ترفعه

ذو فکره طالما خاض الخفاء بها فأوضحت کل معنی فیه تجمعه

و ما نشا العلم إلا و هو والده و إن یکن قبل هذا کان یرضعه

منوجهر منوچهر بوزرگمهر بزرگمهر

ولد عام 1325 ه و توفی سنه 1411. درس فی بریطانیا ثم عاد إلی إیران و خدم فی وزاره التعلیم ثم صار أستاذا فی جامعه طهران. یعد بزرگمهر من المترجمین البارعین فی مجال الفلسفه حیث قام بترجمه 15 کتابا من أصول کتب الفلسفه الأوروبیه إلی اللغه الفارسیه(1)

ناصح الدین، أبو الفتح، عبد الواحد بن محمد بن عبد الواحد التمیمی

الآمدی

.

قاض من أهل دیار بکر من مشایخ رشید الدین محمد بن علی بن شهرآشوب المتوفی سنه 588 ه. ترجمه فی "معالم العلماء" و صرح بروایته عنه فی المناقب، و صرح بتشیعه عند ذکر طرقه إلی کتب الأحادیث و جزم بتشیعه الأفندی فی الریاض و النوری فی خاتمه المستدرک.

و قد عده جماعه من الفضلاء من جمله أجله العلماء الشیعه، منهم ابن شهرآشوب فی المناقب کما تقدم.

و الآمدی ینسب إلی "آمد" بکسر المیم، و هی أعظم مدن دیار بکر و أجلها قدرا و أشهرها ذکرا(2) أرخ وفاته "سرکیس" فی "معجم المطبوعات، سنه 510 ه و ذکر أنه نقل اسم المؤلف عن کتاب مخطوط، تاریخ کتابته 1007 ه (3) و تبعه الخیابانی(4) و لکن المحدث الأرموی رجح ما ذکره البغدادی من أنه توفی فی حدود سنه 550 ه.

من آثاره:

1 - غرر الحکم و درر الکلم من کلام أمیر المؤمنین علی بن أبی طالب (ع)، شرحه السید جمال الدین الخوانساری المتوفی سنه 1125 و طبع فی سبع مجلدات بتحقیقات و فهارس فنیه للمحدث الأرموی و أکمله العلی البغدادی و اسماه: "الجواهر العلیه فی الکلمات العلویه" جعله تکمله "للغرر الآمدیه" ثم انتخب بنفسه عن "الجواهر العلیه" کتابا سماه "منتخب الجواهر".

2 - جواهر الکلام فی شرح الحکم و الأحکام، من قصه سید الأنام علیه الصلاه و السلام و قد نقل الأفندی عن الإربلی فی تاریخ أربل، فی ترجمه "أبی عبد الله الهبشی" أنه سمع هذا الکتاب عن المؤلف(5). و قد عبر عنه البغدادی ب "الحکم و الأحکام من کلام سید الأنام"(6) و هو الآن تحت الطبع فی إیران(7)

ناصیف النصار

مرت ترجمته فی المجلد العاشر من (الأعیان)، کما مر بحث عنه فی المجلد الأول من (المستدرکات)، و دراسه فی المجلد الثالث منها.

و ننشر هنا هذه الدراسه المکتوبه بقلم الدکتور حسین سلمان سلیمان.

أود أن أشیر فی مستهل هذا البحث إلی المصاعب التی تعترض الباحث فی تاریخ بلاد الشام عموما و جبل عامل خصوصا، خلال معظم الفتره التی خضعت فیها للحکم العثمانی (1516 - 1918)، بسبب غیاب المصادر الأصلیه لتلک الفتره التاریخیه، فرغم الحرکه الفکریه و العلمیه التی عرفها جبل عامل فی ذلک الزمن، نلاحظ ندره المشتغلین من أبنائه فی علم التاریخ، و إعراضهم عنه و انصرافهم إلی علوم الدین من فقه و توحید.

و نمیل إلی الاعتقاد بان هذا النقص إنما هو نتیجه لما أصاب البلاد العاملیه بعد احتلالها من قبل أحمد باشا الجزار، و ما أعقب ذلک. من مصادرته للمکتبات العاملیه، التی کانت تغص بالکتب و المخطوطات الثمینه. و نامل أن یتم سد هذا النقص، مع نشر مزید من الوثائق المحلیه و الأوروبیه لتلک الحقبه التاریخیه.

و إلی أن یتم ذلک فخیر لنا أن نعرج من التوقف عن المشی کلیا، و إذا کان التعمق التاریخی ضروره، و الماده العلمیه أقل وفره مما نرغب و نتمنی، فما هذا بعذر مقبول لتجنب الموضوع.

و سوف یکون إطار بحثنا للفتره التاریخیه الممتده من منتصف القرن الثامن عشر لغایه نهایه الربع الأول من القرن التاسع عشر، مع الترکیز علی الموقف العاملی من العثمانیین بعد نهایه الشیخ ناصیب [ناصیف] النصار سنه 1781.

لم تشکل حدود لبنان الحالیه مجتمعا سیاسیا واحدا خلال الامارتین المعنیه و الشهابیه، و لکن عاش سکانها منذ قرون فی أقالیم منفصله، لم تکن تحمل اسما واحدا، و لم تستعمل کلمه لبنان بالمعنی الرسمی المحدد

ص: 326


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
2- معجم البلدان ج 1 ص 56.
3- طبقات أعلام الشیعه، القرن السادس ص 169.
4- ریحانه الأدب 1.
5- ریاض العلماء ج 3 ص 384.
6- هدیه العارفین ج 1 ص 435.
7- الشیخ علی أکبر مهدی یور [مهدی پور].

المضمون، إلا بعد إنشاء المتصرفیه اللبنانیه سنه 1861، فقد عرف المعنیون باسم أمراء الدروز لا أمراء لبنان، و کذلک عرف خلفاؤهم الشهابیون، رغم أن هؤلاء لم یکونوا دروزا، و لکن من السنه الذین تنصروا فیها بعد(1) و قد أطلقت عباره جبل لبنان علی المقاطعات الجبلیه الشمالیه (جبه بشری و جبیل و البترون)، و لم یستعمل العثمانیون هذا التعبیر فی مراسلاتهم السیاسیه مع أمراء لبنان، لأن الاسم لم یکن متداولا إلا بین الموارنه، الذین لم یکن لهم کیان سیاسی خلال الفتح العثمانی، بعکس الدروز الذین برز زعماؤهم کقاده سیاسیین فی غرب سوریا(2). و عرفت المنطقه الممتده إلی الشمال من طرابلس باسم عکار [عکا]، و أغلب سکانها من المسلمین، شارکوا فی کثیر من الأحیان فی الأحداث السیاسیه التی کان مسرحها مقاطعات المرتفعات الجبلیه اللبنانیه. فی حین أطلق جبل الدروز أو جبل الشوف علی البلاد التی تشکل نصف دائره، طرفها الأول شمالا فی جبیل و الثانی جنوبا فی صیدا(3) ، و قد عرفت بهذا الاسم علی الصعیدین الرسمی و الشعبی(4) ، و مع ازدیاد هجره موارنه الشمال إلی جبل الدروز، شاع منذ نهایه القرن الثامن عشر، استخدام عباره "جبل لبنان" للدلاله علی الاماره بکاملها(5). أما رسائل التنصیب التی کانت ترسل إلی الشهابیین، فکانت توجه إی [إلی ]جبل الشوف أو جبل الدروز، و استمر هذا الأسلوب متبعا حتی أواخر حکم الشهابیین سنه 1841(6) أما المنطقه الممتده وراء صیدا فقد عرفت باسم جبل عامل، و أطلق علی البلاد التی تتصل بها شرقا اسم إقلیم وادی التیم، و هی مهد آل شهاب(7). و قد ارتبط تاریخ هذه المناطق التی أشرنا إلیها ارتباطا وثیقا، بحیث غالبا ما کان ینعکس الحدث التی تصادفه إحداها علی الأخری.

و قد قسمت هذه الأقالیم إلی إقطاعیات محدده المساحه، تولی علی کل منها إقطاعی من عصبیه محلیه یحمل لقب أمیر أو مقدم أو شیخ، و هو ذو سطوه و نفوذ علی سکان مقاطعته، الذین یقفون إلی جانبه عند حاجته إلیهم، و لا یخالفونه بشیء. و یتبع هؤلاء المقاطعجیه (المناصب بلغه ذلک العصر) - زعیم قبلی أعلی - (أمیر حاکم فی جبل الدروز) و (شیخ مشایخ فی جبل عامل) - یلتزمون هذه المقاطعات من الوالی العثمانی مقابل مبلغ علی المقاطعات، فیقوم المقاطعجیه بجبایتها من رعایاهم(8) ، و هذا أحد مظاهر الالتزام الذی طبقته الدوله العثمانیه فی العدید من الولایات. کما یتوجب علی لأمیر [الأمیر] الحاکم أو شیخ المشایخ، بالاضافه إلی هذا الواجب، أن یقدم خدماته العسکریه حین تدعوه الدوله إلی ذلک، فیحضر و معه أتباعه بالسلاح و الرجال، و عرف هذا الواجب بالاقطاع العسکری(9).

و هکذا یتبین لنا مما تقدم، بان السلطه العثمانیه لم تفرض حکمها المباشر علی هذه الأقالیم، بل طبقت علیها سیاستها فی معامله الولایات الجبلیه الوعره، أو البعیده عن قلب السلطه المرکزیه، و بأنها جمعت فی حکم لبنان نظامین إقطاعیین اعتادت أن تطبق أحدهما أو الاثنین معا، فی مناطق تتمتع بوضع جغرافی شبیه بلبنان، مثل کردستان و شبه جزیره العرب، و ذلک بجعل الحکم العثمانی فیها اسمیا أو سطحیا بمعنی أنها لم تکن ترسل إلی أقالیمها تلک حکاما عثمانیین، و إنما فقط تعترف بوجود زعیم قبلی أو عسکری أو إقطاعی یحکم باسم السلطان، و یدفع فی کل سنه المیری و الجزیه المقرره علیها، و یحافظ علی النظام بین السکان(10). و إذا بلغ أحد هؤلاء الزعماء درجه من القوه و النفوذ، و نزع إلی الاستقرار و شکل خطرا علی جیرانه، کانت السلطه المرکزیه فی الآستانه أو فی الولایات، تتذرع بالصبر و تنتظر الفرصه المناسبه للإیقاع به. و ذلک لاقتناع أولئک المسئولین بان القضاء علی جمیع المتمردین فی وقت واحد أمر صعب و لا نهایه له، و یتطلب أموالا وفیره و قوات غفیره. کما أن الاخفاق قد یؤدی إلی استمرار المتمردین فی عصیانهم، و إلی زوال سطوه الدوله و هیبتها، لذلک کانت السلطات العثمانیه تثیر علی هؤلاء جیرانهم أو أقرباءهم أو أبناءهم أنفسهم(11).

و لم تکن الأقالیم المشار إلیها تخضع مباشره لسلطه حاکمه واحده تأتمر بأمرها، و لکنها خضعت إلی سلطات عدیده موزعه ما بین ثلاثه ولاه عثمانیین، یفرضون أحیانا سلطتهم المباشره علی رعایاهم فی عواصم ولایاتهم (دمشق و عکا و طرابلس)، و أحیانا أخری عن طریق وکلاء عنهم. فی حین کانوا ینیبون عنهم متسلمین بالمدن الساحلیه الکبری(12) ، و یلزمون إداره المقاطعات الجبلیه إلی زعیم عصبیه محلیه، أحد بکوات آل الأسعد المرعبی فی عکار [عکا]، أمراء آل حرفوش فی بلاد بعلبک، أمیر شهابی فی وادی التیم، و آخر فی جبل الدروز و نواحی مقاطعه جبیل، و مشایخ آل علی الصغیر فی جبل عامل.

و قد سار العثمانیون فی حکم جبل عامل علی السیاسه نفسها، المتبعه فی إداره الولایات الجبلیه الوعره، فقد کانت تلک البلاد تتبع ولایه صیدا فین.

ص: 327


1- کمال سلیمان الصلیبی. تاریخ لبنان الحدیث. مترجم، الطبعه الثالثه بیروت، دار النهار للنشر 1967. ص 134، محمد جمیل بیهم. عروبه لبنان و تطورها فی القدیم و الحدیث. بیروت: دار الریحانی و النشر، 1969، انظر ص 196.
2- HARIK,ELIYA,poLitics and changes in a traditional societies,princeton;University press.1968.p.16.
3- ESMAIL,ADEL,Documents Diplomatipues...ed,des Oeuvres politiques et Historiques,Beryrouth;25t.1975-1983.t9p.84.
4- HARIK.op.cit,p.15.
5- کمال الصلیبی. مرجع سابق، ص (12-13).
6- راجع نص الفرمان فی: TESTA.(I.Baron de),Recueil des traites de la porte Ottoman avec les puissances etrangers.10vols, 1892-1894 .t.3pp(83-84).
7- ISMAIL.op.cit.t.9p.104.
8- نظام الالتزام. أی أن السلطات العثمانیه کانت تبیع حکام الولایات مناصبهم بالالتزام، مقابل مبلغ معین یدفع بعضه مقدما و البعض الآخر أجلا، ثم یقوم الملتزم بدوره بتلزیم مقاطعات ولایته أو أجزاء منها إلی ذوی النفوذ فیها. لمزید من المعلومات انظر: عبد العزیز شناوی. تاریخ أروبا فی العصر الحدیث. القاهره 1961. ص 534-535.
9- الاقطاع العسکری. أطلق علیه فی الترکیه اسم "السباهیه" و هم رجال من الجیش منحوا إقطاعات متباینه المساحه للاستقرار فیها و زراعتها، مقابل الخدمه العسکریه حین تدعوهم الدوله إلی ذلک، فیلبون النداء مع أتباعهم مزودین بالخیل و السلاح، و یتوقف عدد أتباع کل إقطاعی علی مساحه الأرض المقطعه له و مقدار مواردها. انظر: هارولد بون و هاملتون غب. المجتمع الإسلامی و الغرب. تر. أحمد عبد الرحیم مصطفی، جزءان، القاهره: دار المعارف 1971، راجع ج 1 ص (67-69).
10- نقولا زیاده. أبعاد التاریخ الحدیث (القاهره): جامعه الدول العربیه، قسم البحوث و الدراسات التاریخیه و الجغرافیه، 1972، ص 34.
11- فرنسول، شاسبوف فولنی. سوریا و لبنان و فلسطین فی القرن الثامن عشر. تر. حبیب السیوفی، جزءان المجله المخلصیه صیدا، 1947 - 1949، ج 1 ص (66-67).
12- المتسلم شغل هذا المنصب موظفان کان کلاهما بمثابه نائب للوالی العثمانی فقد أطلق هذا اللقب علی حکام السناجق و المقاطعات الصغیره أو المدن الهامه، و أیضا علی نائب الوالی فی عاصمه الولایه، و کانوا یقومون بجبایه الأموال و یرسلونها إلی الحکام الأصلیین.

الفتره موضوع البحث. و کان یتولی إداره مقاطعاتها مجموعه من المشایخ، یقیم کل منهم فی إحدی تلک المقاطعات مع أتباعه المزارعین، الذین یتعهدون أرض المقاطعه لحسابه(1). و ینتمی هؤلاء المشائخ [المشایخ] إلی ثلاث عائلات إقطاعیه لها السیاده الأولی فی تلک البلاد، و هم بنو صعب فی مقاطعه الشقیف، و بنو منکر فی الشومر و التفاح و آل علی الصغیر فی مقاطعه بلاد بشاره، و کان بمقدور کل شیخ عند الحاجه أن یجند من مائتین و خمسین إلی ثمانمائه رجل، إذا اجتمعوا معا یشکلون قوه قتالیه قوامها تقریبا سته آلاف مقاتل، معظمهم من الفرسان اشتهروا فی کل سوریا بشجاعتهم النادره، التی شهد لهم بها معاصروهم من الفرنسیین(2) ، فقد أشار إلی ذلک الدبلوماسی الفرنسی بارادیس (Paradis) بقوله:

"شاهدناهم یقاتلون بترتیب و نظام، مما جعلهم ینتصرون علی أعدائهم الذین یفوقونهم عددا...".

و شهد جبل عامل فی النصف الأول من القرن الثامن عشر، ازدهارا اقتصادیا بارزا، نتیجه لنشاط التجار الأوروبیین و خصوصا الفرنسیین منهم فی بلاد الشام الجنوبیه و تشجیع التجاره معهم، فاهتم السکان بزراعه القطن و التبغ بعد أن وجدوا أسواقا لها لدی الفرنسیین بالاضافه إلی مصر(3) کما أخذ التجار الفرنسیون یتصلون مباشره بمشایخ القری، و صاروا یدفعون لهؤلاء ثمن قطنهم مقدما، فأدت هذه العلاقه إلی ازدیاد المساحه المزروعه قطنا، و اشتهرت بلده أنصار بجوده إنتاجها من هذا المحصول(4) و بازدیاد مداخیل مشایخ جبل عامل نمت قوتهم العسکریه و زاداد [ازداد ]نفوذهم السیاسی، و تزعمهم شیخ المشایخ ناصیف النصار الذی اتخذ من قلعه تبنین مقرا له(5). و استطاع مع باقی المشایخ من ترمیم القلاع العاملیه و تزویدها بالأسلحه و الذخائر، و تمنعوا عن دفع الضرائب إلی والی صیدا کلما حاول الأخیر أن یجیبی منهم أکثر من تلک المقرره علیهم(6) و أشارت إلی ذلک إحدی الوثائق الفرنسیه الصادره عن صیدا بتاریخ 1757/11/4 بقولها:

"...الشیخ ناصیب [ناصیف] یعتقل نائب قنصل الرمله و یقتاده إلی تبنین، أبلغ القنصل الفرنسی فی صیدا باشا الولایه بالحادثه، لکن الأخیر أبدی له استیاءه من تصرف الشیخ المذکور (أی ناصیف) الذی یرفض أن یدفع له المیری المتوجبه للباب العالی..."(7) و جاء فی وثیقه أخری "أرسل الشیخ (أی ناصیف النصار) مائه و خمسین فارسا لمصادره البضائع، و أمرهم بمصادمه قوات الباشا إذا حاولت منعهم..."(8) و بذلک شکل العاملیون قوه مهیبه فی المنطقه، تطلعت إلی محالفتها قوی محلیه فی بلاد الشام الجنوبیه و مصر، کانت قد تمردت هی أیضا علی السلطات العثمانیه، و تطلعت إلی استغلال موارد بلادها، و التخلص من عسف الولاه و ظلمهم. و تمثلت هذه القوی فی (ظاهر العمر فی الجلیل و علی بک الکبیر فی مصر)، و أنزل المتحالفون هزائم مذله بقوات کل من والی الشام عثمان باشا الصادق (1760 - 1771) و أمیر جبل الدروز یوسف الشهابی (1770 - 1789)، فی دمشق و الحوله و النبطیه و سهل الغازیه و زحله، و لکن هؤلاء الزعماء المتمردین ما لبثوا أن سقطوا الواحد تلو الآخر.

و بإسناد ولایه صیدا إلی أحمد باشا الجزار ( - )، تجنب فی الفترات الأولی من حکمه الصدام مع العاملیین، نظرا لما یعلمه عن شجاعتهم و وعوره بلادهم. و لکن ما إن ازدادت ثقته بنفسه و بقدرته علی التعامل معهم بحزم، حتی قرر عام 1781 الاستفاده من فرمان عثمانی یأمره بالسیر إلی جبل عامل و تدمیره(9) فوجد فی ذلک فرصه لتحقیق مکاسب عدیده، تتلخص فی مضاعفه ثروته و تعزیز مکانته فی الآستانه، و إقامه حکم مرکزی فعال. کما أن نجاحه فی ذلک من شانه إرضاء السلطات العثمانیه التی کانت تنظر شزرا إلی شیعه العراق و لبنان و الیمن.

و فی 23 أیلول (سبتمبر) 1781 تصدی العاملیون للحمله عند قریه یارون، فجری اقتتال انتهی بمقتل الشیخ ناصیف و شقیقه أحمد مع حوالی أربعمائه من مقاتلیه، فی حین فقد قائد الحمله ما یقارب ثلث عساکره(10) ثم تقدمت القوات الغازیه فی جبل عامل لتحطیم قلاعه الرئیسیه، فسقطت جمیعها باستثناء قلعه الشقیف، التی صمد فیها الشیخ حیدر الفارس مع ستمائه من أتباعه، و أیدی شجاعه و بساله فی مقاومه الحصار الذی فرض علیهم(11) ، و لم یستسلموا إلا بعد أن بذل لهم الجزار وعودا بأنه لن یلحق بهم أیه أذیه(12) و رغم احترام الجزار لوعده، و منحه للشیخ حیدر و أتباعه إقطاعات لیعیشوا علیها. فان الأخیر لم یخف علیه أن هدف الباشا من هذه المعامله الحسنه، لیس سوی محاوله منه لتشجیع العاملیین الذین فروا من بلادهم، للعوده إلیها و استثمارها، مما سیعود علی الجزار بموارد وفیره. فما أن عاد الأخیر إلی عکا، حتی هرب الشیخ و معه أتباعه إلی دمشق، حیث وجدوا الحمایه من والیها(13) و استبدل الباشا بمشایخ مقاطعات جبل عامل ضباطا من عنده، مزودین بفرق عسکریه قادره علی السیطره بفعالیه علی تلک المقاطعات، أما من استطاع من العاملیین الفرار، فقد انتقل إلی بلاد بعلبک و عکار خشیهه.

ص: 328


1- ملاحظه: تباینت الأرقام لدی مؤرخی هذه الفتره. راجع فولنی مصدر سابق ج 1، ص 463، عبود الصباغ مخ. الروض الزاهر فی تاریخ ظاهر. انظر ورقه 11 Mariti,G,Voyage dans liisletdChypre...,2vols,Paris1877V.2p.96 اعتمدنا علی تقریر الوثائق القومیه فی باریس من مجموعه (1 B . E . A ) مجلد 1035 وثیقه صادره عن قنصلیه صیدا بتاریخ 1772/6/28.
2- PARADIS,Memoires sur la syrie M.S a(BNP)N6430-F.R.F(20-21)
3- COAEN AMNON palestine in the 18 th century.jerusalem,1973.pp.(13-15)
4- دار الوثائق القومیه فی باریس مجموع (A.E.B1) تقریر صادر عن قنصلیه صیدا مجلد رقم 1030 تاریخ 1755/1/3.
5- MARITop.cit.v.2p.96.(5)
6- المصدر السابق مجلد رقم 1030 تاریخ 1755/1/4.
7- المکان نفسه.
8- أرشیف غرفه التجاره و الصناعه فی مرسیلیا مجموعه ( j ) ملف رقم 795 وثیقه مؤرخه فی 1781/12/4.
9- دار الوثائق القومیه فی باریس مجموعه (A.E.b1) تقریر صادر عن قنصلیه صیدا مجلد رقم 1039 تاریخ 1781/10/2.
10- المکان نفسه.
11- المکان نفسه.
12- المصدر نفسه تاریخ 1782/6/22.
13- المکان نفسه.

التعرض للذل.(1) لکن هذا الشعب الذی اعتاد أن یحکم نفسه بنفسه أبی أن یخضع لتسلط الجزار و قواته. فبادر الشیخ فارس الابن الأکبر للشیخ ناصیف إلی لعب دور والده النضالی، فجمع شمل العاملیین الذین ترکوا بلادهم، و شکل منهم فرقا انتحاریه للاغاره علی معسکرات الجزار(2) ، کما سعی فی الوقت نفسه إلی الاتصال بمن تبقی فی البلاد العاملیه، لتنسیق الکفاح مع الفرق الانتحاریه التی شکلها، فی وقت بدأت تنتشر فیه إشاعات بان الباب العالی غاضب علی الجزار، و سوف یرسل حمله بریه و بحریه لتدمیره. فتشکلت خلایا سریه فی جبل عامل، خططت للانقضاض علی عساکر الباشا بمجرد تبلغهم أول إشاره رسمیه عن عزله، لکن بوصول أنباء هذه المؤامره إلی مسامع الأخیر، أصدر أمرا فی أیار (مایو) سنه 1782، باقتیاد الزعماء المتأمرین إلی عکا مقیدین بالحدید، و بطرد جمیع المتاوله و معاملتهم بالشده المتناهیه(3).

لکن الإرهاب لم یزرع الخوف فی قلوب العاملیین، بل زادهم تصمیما علی السعی لاستعاده السیاده التامه علی بلادهم، و ضاعفوا غاراتهم و هجماتهم علی عساکر الجزار. و بلغت جرأتهم إلی حد قیام الشیخ عقیل فارس النصار بالهجوم علی قلعه تبنین، فافنی العساکر الموجوده فیها(4) و فشلت کل محاولات الجزار للإیقاع بتلک الفرق الانتحاریه، و عانی جبل عاقل [عامل] کثیرا من هذا الوضع، لأنه وقع بین نارین، نار ضباط الجزار و عساکره، و نار الثوار العاملیین و لم یکن الجزار یعترف بالهزائم التی کان یلحقها بجنده هؤلاء بل کان یقلب الحقائق و یبذل جهودا إعلامیه لجعل الأهالی یصدقون کذبه(5) ، کاطلاق المدافع احتفالا بانتصار مزعوم حققته قواته، رغم أنها فی الواقع تکون مهزومه. کما کان یحاول أن یوقف نشاط الثوار، عن طریق إثاره الرعب بین الرعایا لیتمنعوا عن إمداد هؤلاء بالمساعدات أو الانضمام إلیهم. کانزال العقاب العلنی بصوره وحشیه، فی من یشتبه بان لهم علاقه بالثوار. سواء بوضعهم علی الخازوق و إبقائهم علی هذا الوضع لأیام عدیده عند مداخل مدینتی صیدا و عکا، أو برفع رؤوس القتلی علی مرأی من الناس فی أعالی أسوار قلعتی المدینتن المذکورتین(6) و أشارت إلی ذلک الوثائق الفرنسیه الصادره عن عکا بتاریخ 16 أیار (مایو) 1780 بقولها:

"أصدر أمرا إلی متسلم مدینه صور باعتقال المشایخ و الأعیان المتأمرین و إرسالهم إلی عکا. و فی الرابع عشر منه نفذ الباشا فیهم العقوبه، فأمر برفع أربعه و ثلاثین منهم علی الخازوق عند أبواب المدینه، و لا یزالون حتی الآن و یشاع بأنهم سوف یستبدلون بعدد من أبناء وطنهم الموقوفین و المتهمین کذلک بالتحالف مع المتمردین" (7)عانی جبل عامل کثیرا من تسلط الجزار و جنده، فعقب کل غاره یشنها الثوار علی المعسکرات العثمانیه المقامه فی بلادهم، یوجه الباشا عساکره إلی القری العاملیه لمطاردتهم، فیعیشون فی البلاد فسادا، یصادرون الغلال و یضیقون علی السکان، و یفرضون علیهم الغرامات النقدیه و القیام باعمال السخره، بحجه أن بعضهم یتعاون مع الثوار و یقدم لهم الامدادات، أو یلصقون بالسکان هذه التهمه زورا فیطالبونهم بتقدیم الهدایا للضباط و إیواء الجند و تقدیم ما یحتاجونه من طعام و غذاء. و تادیه العلف لخیولهم. و عند مغادره القریه یصادرون الدواب لنقل المؤن و الذخائر للعساکر، و فی ظروف کثیره یسترقون النساء و الأطفال الرضع لیباعوا فی أسواق النخاسه، و القیام بنهب ما یصادفونه من متاع و أثاث و مؤن(8) و کان الباشا یکثر من هذه الحملات الحربیه، و یتغاضی أثناء الغزوات عما یرتکبه الجند من جرائم و آثام، لکی یعوض علیهم مرتباتهم المتاخره منذ عده أشهر، و بذلک یتحقق هدفان معا إرضاء الجند، و مضاعفه ثروته.

و أشارت الوثائق الفرنسیه الصادره عن صیدا إلی ذلک بقولها.

"هددوا (أی الجند) بالثوره، و أعلنوا بصوت عال بان نهب المدن یجب أن یکون دخلهم، و صرح الباشا لمترجمی بأنه لو لا الذی حدث لکان هؤلاء التعساء (أی الجند) بحاله لا تطاق..."(9) و کان من الطبیعی أن یؤدی هذا الوضع إلی تضور السکان من الجوع، فاقتصروا علی اقتناء ما هم فی أمس الحاجه إلیه من قوت و لبس، و لم یعد أحد یجرؤ أن یبدو علیه أی مظهر یدل علی الثراء(10) و ترکت تلک النکبات بصماتها علی مدینه صور، فقد أفادنا الرحاله الفرنسی أولیفیه (Oliver) الذی زارها فی أواخر القرن الثامن عشر، أنه لا یوجد مدینه فی الامبراطوریه العثمانیه، فیها تعاسه مثل تلک الموجوده فی مدینه صور. کما أن سان إنان (St.Aignant) قد أشار بأنه لم یبق من هذه العاصمه الفینیقیه الأثریه، التی کانت سابقا فی غایه الثراء و القوه، إلا ما لم یتمکن الإنسان أن یسلبه منها.

نجف قلی میرزا حسام الدوله

من أحفاد فتح علی شاه القاجاری، ولد عام 1303 فی النجف، کان یجید اللغه العربیه و الإنکلیزیه و الفرنسیه و عمل فی وزاره الخارجیه الإیرانیه لسنوات طویله، ترجع شهرته لکتابه عن العلاقات السیاسیه الإیرانیه (تاریخ روابط سیاسی إیران با رنیا [دنیا]) فی مجلدین، و یعد هذا الکتاب من المصادر المهمه فی معرفه تاریخ الدبلوماسیه الإیرانیه مع العالم(11)

نصر الله فلسفی

من کبار المحققین و المتتبعین و المؤرخین الایرانیین فی العقود الأخیره ولد بطهران عام 1280 و درس فیها و عمل فی إحدی الدوائر الحکومیه ثم صار أستاذا فی جامعه طهران ثم مستشارا ثقافیا لایران بایطالیا کما درس فی جامعه

ص: 329


1- المصدر نفسه تقریر صادر بتاریخ 1782/10/2.
2- إبراهیم العوره. تاریخ ولایه سلیمان باشا العادل. مخ. نشره قستنطین الباشا، حریصا (لا. ت) انظر ص 34.
3- دار الوثائق القومیه فی باریس (A.E.B1) مجلد 979 تقریر صادر عن عکا بتاریخ 1785/5/16.
4- المصدر نفسه تاریخ 1784/6/4.
5- المکان نفسه.
6- المصدر نفسه تاریخ 1789/6/2.
7- المصدر نفسه تاریخ 1785/5/16.
8- إبراهیم العوره، مصدر سابق ص 35.
9- المصدر السابق مجلد رقم 1037 تقریر صادر عن قنصلیه صیدا بتاریخ 1777/2/17.
10- المصدر نفسه مجلد رقم 1039 تقریر صادر عن قنصلیه صیدا بتاریخ 1781/10/2.
11- الشیخ محمد رضا الأنصاری.

استراسبوغ بفرنسا مده 3 سنوات - قام بتحقیقات تاریخیه هامه و اشتهر بکتابه عن حیاه الشاه عباس الصفوی (أشهر ملوک الصفویین) مجموع ما ألف طیله حیاته یزید علی 20 کتابا و عشرات المقالات فی المجلات الإیرانیه توفی عام 1400(1)

الشیخ هادی بن زین العابدین بن إسماعیل بن محمد حسین التبریزی المرندنی المرندی

النجفی

ولد فی سنه 1319 و توفی لیله الخمیس 8 ذی القعده 1390 فی النجف ولد فی النجف الأشرف و تربی فی حجر والده ثم أخذ المقدمات و السطوح من أعلامها و حضر قلیلا بحث والده ثم انضم إلی تلامذه الشیخ محمد حسین النائینی الغروی و الشیخ ضیاء الدین العراقی فی بحث الفقه و الأصول و اشتغل بالتدریس و کان یقیم الجماعه فی مسجد البراق و یدرس الفقه و الأصول خارجا و له مؤلفات منها:

1 - الرساله العملیه.

2 - مناسک الحج.

3 - شرح کفایه الأصول فی أصول الفقه.

4 - تقریرات بحوث أستاذه الشیخ محمد حسین النائینی.

5 - تقریرات بحوث أستاذه الشیخ ضیاء الدین العراقی و خلف أولادا فضلاء هم الشیخ موسی و الشیخ عباس و الشیخ کاظم الذی هو الیوم من أئمه جماعه طهران(2)

هادی الخفاجی بن محیی

اشاره

ولد سنه 1340 فی الکوفه و نشا فی النجف ثم فی کربلاء و بها أتم دراسته الابتدائیه و الثانویه فعین معلما، ثم أتم دراسته الجامعیه.

شعره

قال مخاطبا بقایا (الإیوان) التی لا تزال قائمه فی العراق:

برغم اللیالی و اللیالی حواسد خلودک فأسلم إن مثلک خالد

عصی علی کف الفناء کأنما تصول و لم ینهض بها الدهر ساعد

صمدت له کالطود، ثم صدمته بصدر تمنی جانبیه المجاهد

حملت من الأعباء ما لیس قادرا علی حمله حتی الجبال الرواکد

و سوق(3) بها من حیث ناءت مناکب تزید رسوخا تحتهن القواعد

و إن صدوعا فی کیانک حلیه توائم تزهو روعه و فرائد

بساقیک قد جلجلن منها خلاخل و بالصدر قد وسوسن منها قلائد

فکنت کنصل السیف زانت متونه فلول علی ما کان أبلی شواهد

مهیب تغض الطرف، دونک رابضا هزبرا، وحوش فی الفلاه أوابد

و تبصر فیک الطیر فی الجو أجدلا فهن و إن لم تدر - عنک طرائد

تسرب فی بطن الثری منک جنه و زاحم أعنان السما منک مارد

خفیت فتاه الفکر، و الفکر حاضر و طلت فأعیی الفکر، و الفکر شارد

فأین اللواتی کنت رجلت فی الصبا ذوائب باتت دونهن الفراقد

و ابن الجناحان انسقن علیهما مقاصیر بالبیض الحسان حواشد

فمنهن أمثال البدور ملائک و منهن أمثال اللآلی ولائد

و أبناء کسری حولهن غطارف أقارب تخشی بأسهم و أباعد

و رفرف خلد عبقری نظامه نمارقه مصفوفه و المقاعد

و من عجب أن تبصر العین جنه و للنار عباد بها و معابد

یعذب فیها کل جان و ربما رمی نفسه فیها لتطهر، واقد

و کسری علی الدست الرفیع قوائما و صدرک من ساسان بالصید حاشد

و حولک من فرسانه و خیوله جیاد علیها کل أبیض ماجد

ینشئه فی السلم للحرب والد و یرمی به فی الحرب للموت قائد

و کم فیک قد زفت لکسری عرائس من الحور ربات الحجال خرائد

مواسم أفراح تواصلن حقبه فعرس بها یمضی وعید یعاود

و قد تعقب الأعراس فیک ماتم و تهزم أیام الرخاء شدائد

و أنت علی الحالین ما أنت کائن تهزأ بما یلقی الوری و یشاهد

أراک علی الأیام ما زلت باذخا تمانع فیما تبتغی و تعاند

و قد ذهب الأهلون عنک و أقفرت منازل منهم جمه و معاهد

مضت بهم تلک اللیالی و لم تعد و هن اللیالی ماضیات عوائد

و دک جناحیک الزمان فواحد مهیض، و منسول القوادم واحد

فان کان قد ساءتک حالک بعدهم و قل علی أمثالها من یساعد

فانک للشمل الشتیت لشاکر و أنک للدهر المشت لحامد

و قد یحمد البین المفارق صحبه إذا صلحت بالبین منهم مفاسد

هداهم إلی الإسلام هاد فأصبحوا و قد أخمدت للنار فیک مواقد

(بذا قضت الأیام ما بین أهلها مصائب قوم عند قوم فوائد)

ترهبت تجتاب(4) المسوح و أنها غبار قرون فوق متنیک عاقد

و أعرضت عن هذی الحیاه و أهلها کاخلص ما یستقبل الله عابد

یمر علیک الیوم و اللیل بعده و أنت مقیم ساهر الطرف ساهد

و تلقی علیک الشمس کالجمر ضوءها فیطفئه ظل من السحب بارد

و تشرب من ماء الغمائم ظامئا و أنت علیها فی سمائک وارد

فغرت فما سل الزمان لسانه فما یخبر السؤال عما تناشد

و أبقی شفاها ما تبین کلامها فضجت معان خلفها و مقاصد

و أخرس فیک الیوم بالناس عالم خبیر و للماضی المغیب رائد

تحدث إن أسطعت الحدیث فاننی أنا السامع الواعی و غیری راقد

تحدث فکم وافاک عان معذب أخو وحشه بالعیش مثلک زاهد

و کم دمعه أبصرت فی عین بائس یکابد من آلامه ما یکابد

و کم من حبیب بات یلقی جبینه لدیک، فموعود و آخر واعد

و کم ماجن قد راح یعترض الدمی یطارحها أشواقه و یطارد

ففیک لها أنی اجتمعن ملاعب و فیک لها أبی التفتن مصائد

و کم شاعر حر الضمیر ترددت علی شفتیه فی هواک النشائد

ص: 330


1- الشیخ محمد رضا الأنصاری.
2- الشیخ محمد السمامی.
3- الوسوق بضم الواو: الأحمال.
4- تجتاب: تلبس.

یطوف من رکن لرکن کعاشق یخاتل من یصبو له و یراود

و کم ملک أمسی لدیک ممتعا معافی و أضحی و هو فی الترب هامد

و کم قام قبل الیوم فوقک هادم علی کل بان موغر الصدر حاقد

و کم نصبت للناس فیک حبائل فاحبطتها من آخرین مکائد

تری فئه منهم حفاظا و غیره تجادل فیها خصمها و تجالد

و تصطرع الأجیال حولک بعضها یصول علی بعض و أنت محاید

قد اختلف الوفاد فیک فراکع أمامک مسحور و آخر ساجد

ولاء یری ضربا من اللهو انه بجنبک ماش أو یظلک قاعد

فما کل من وافاک للعلم قاصد و لا کل من وافاک للفن وافد

و لا کل من عاینت بالحق ناطق و لا کل من شاهدت بالفضل شاهد

و قد لامنی فی وصفک الیوم معشر بلید الشعور مسقم الذوق فاسد

یریدوننی فی الشعر ذا عصبیه ضلالا و تأباها علی القصائد

و حاشا القوافی أن أراهن خضعا لما نفرت عنه القوافی الشوارد

یقولون لو غنیت بالشعر ما بنی و ناغیت ما أبقی ذووک الأماجد

فما أنت و الإیوان و هو کما تری غریب دخیل لا سقته الروافد

و هل أنا إلا یعربی لقومه هواه و أبکار المعانی النواهد

أ یجحدها کالشمس تسطع جاحد و ینقدها کالورد تنفح ناقد

و ما أنا و الإیوان إلا مصور صناع لما فیه من الفن واجد

و کل الوری للفن أهل و إنما أعز الفنون ثاکل الأهل فاقد

و له مراسلا صدیقا له:

عتبت و ما لی یعلم الله من قصد سوی إن لی قلبا هواک علی البعد

و عینا محاها الدمع بعدک و الأسی فأصبحت فی یوم کلیلی مسود

حللت فؤادا لم یحل به هوی سواک و لم یعرف لغیرک من ود

(أتانی و ممطول من النای بیننا قوارص قول هن أوری من الزند)

تفوق نبل الذم نحوی فاتقی شباه الهجا و الذم بالمدح و الحمد

إذا جرحت قلبی رجعت مضمدا جراحی بما قد کان للحب من وعدی

فارجع کالموتور أعیاه عضده ذماما و هل لی غیرک من عضد

فلا تشمتن فینا حسودا یود لو طوانا الردی بین الصفایح و اللحد

و لا تطفان نار العدی بعد ما غدت قلوبهم تغلی علیها من الحقد

یعز علی عینی - و عینک - أن تری نظام الهوی و الود منتثر العقد

ألا لیت شعری هل أری لک عوده ترد لنا ما مر من سالف العهد

لتحیی فتی أمسی یسل صبابه علیک فما فیه سوی العظم و الجلد

و نفس إذا ما جسها الأهل لم یروا سوی شبح فی حر أنفاسه یعدی

صبرت علی آلامها غیر جازع و إن کان لا یفنی اصطباری و لا یجدی

کانی و قد أجریت سائل أدمعی کهتان شؤبوب علی النحر و الحد

أضفت إلی النار التی فی جوانحی بصیب ذاک الدمع وقدا علی وقد

إذا سرت یوما قام یتبعنی الضنا کما یتبع المأسور فی حلق القید

عجبت لقلب لا یرق لحالتی (و لو أنه أقسی من الحجر الصلد)

أحن وفاء و الوفا غیر نافعی حنین العطاشی حلقوها عن الورد

أ أقرب فی ودی إلیک فلا أری جزاء سوی الأعراض عن ذلک الود

أغرک أنی لست فی الهجر و الجفا صبورا و لا فی نبوه عنک بالجلد

وهبتک روحی و هی غیر رخیصه فلیس لروحی من نظیر و لا ند

لک الأمر فاحکم ما تشاء فلیس لی بامر الهوی عن حکمک الیوم من بد

و جر و احتکم أولا فاقسط فاننی عتبت و ما لی یعلم الله من قصد

و قال:

بعز علی الأیام أغضاؤها معی و فی نفسها لو کفکفت فیض مدمعی

و لم تترک إلا بقایا شبیبه تخلفن عندی بالأسی و التفجع

تمنیت لو فارقتها غیر آسف و لاقیت شیبی بعدها غیر موجع

و لکننی أبقی علیها فعلنی أنال لها ثارا و لما تودع

و ما زلت حتی یلتقی الدمع بالدما فاشرب منها مترعا بعد مترع

لعلی بها ألقی حیاتی فإنها دمائی اغتذی منها الطغاه و أدمعی

هم فجروها سلسلا بعد سلسل و هم نزفوها منبعا [منعا] بعد منع

و کم صاحب لی من بنی أمتی غدا به مثل ما بی من شجی و توجع

سری الهم فی جنبیه کالنار فی الغضا و ما الهم إلا النار تسری باضلع

یبیت و یضحی ساهد الطرف والها فلا جفنه یغفی و لا عقله یعی

و طفل علی ثدیین لم یبق فیهما سوی الجلد مطویا علی صدر مرضع

ذوی و هو ریان الطفوله مونع فاضحی کان لم یرو منها و یونع

و شیخ قضی لم یدر ما النعم ساعه و لم یاو - إلا بعض حین - لمضجع

طوی العمر لم یطعم سوی خبز مله و لم یشتمل إلا بثوب مرقع

فلیت الألی لم یفقر الشعب غیرهم أصاخوا إلی شکوی عراه و جوع

عهدت بلادی و هی جنه بابل علی الدهر لم تعدم غضاره أربع

جری الخصب فی أعراقها فتبسمت ریاضا زهت فی کل أرض و موضع

و أخری(1) علی هام السماء تزینها بابهی من الشهب الدراری و أسطع

تبث خفی السحر فی کل ناظر و تفتن فی أخبارها کل مسمع

فکم أمه ضاقت مواطنها بها و لم یلقها غیر العراق بأوسع

أقامت به لا السحب ضنت بدیمه علیها و لا البید الفساح بمرتع

و لا الرافدان الزاهیان تبرما فلم یجریا بالبارد المتدفع

ضجیعان لم تطبق عیونهما و لا تفتحن إلا بالهنا و التمتع

یشقان أرضا لو أصابا حدیدها تورد یزری فی جنائن تبع

فما لی أراها أجدبت بعد خصبها و صوح من غیطانها کل ممرع

و أضحت خلاء لا تری غیر مدقع من الفقر أو قفر من الأرض بلقع

و ما زال فیها من فرات و دجله مسارب لم تنزف و لم تتقطع

بلی إنها لم تبق غیر شواطئ بایدی ذئاب ضاریات و أضبع

و مدن بها أمثال تلک فان عوت أجابت باقسی من عواها و أروع

شکا الحرب أقوام صلوها و ما دروا بمن یشتکی فی السلم حرب التشجع

نسوا عندها شتی المطامع جمه و نحن أثارت عندنا کل مطمع

فمن تاجر لو کان بالفلس ربحه لباع حیاه الشعب دون تورع

و من مرتش أغراه دینار مدع علیه فأغضی عن حقوق لمدع

یساوم - لا یخشی عقابا - رشاته علانیه فی کل ناد و مجمع

فأین الثقات المخلصون؟ أ لا أری سوی خائن أو مجرم متقنع

أرید أکفا مصلحات جدیره بقطع أکف هادمات و أذرعقه

ص: 331


1- هی جنان بابل المعلقه

شباب بلادی الناهضین بعبئها هجعتم و لبس العباثون بهجع

أفیقوا تروا شعبا غدا نهب ناهب مسارح ذؤبان ألاعیب خدع

تروعه فی کل آن و قبعه توقعها أو کان لم یتوقع

فما ینفع العزل التیقظ عندها و لم یملکوا غیر البکاء و التضرع

و قال:

سلام مودع قد أعجلته شواغل ما أردن لنا اجتماعا

تیمم زائرا یحیا رجاء و یفنی کلما اقترب التیاعا

و لکن ساءه أن لا یراکم و إن لا یستطیع لکم وداعا

و کان فراقنا عاما، فما لی رضیت فلم یتح بالقرب ساعا

لقد أتعبت عینی انتظارا و قد أجهدت أذنی استماعا

فلا شدوا وعیت و لا هدیلا و لا برقا لمحت و لا شعاعا

و کنت کرائد فی اللیل قفرا فأعیاه ارتیادا و انتجاعا

دخلت الدار آمل أن أراها و قد زادت نموا و اتساعا

أ لم تک إذ تبلد کل فکر لتقدحه ابتکارا و ابتداعا

و کانت روضه للعلم بکرا تارج نفحها زمنا وضاعا

معطره الفضا عبقت هواء و مخصبه الثری کرمت بقاعا

قضینا فی مغانیها زمانا حمدناه اصطیافا و ارتیاعا

أعاد إلی الشباب و قد تولی شیوخا للمشیب مشوا سراعا

حذار فان دارا شدتموها علی الآداب توشک أن تداعی

فما هذا التواکل و التوانی تجاوز فی مساوئه النزاعا

و أین روابع الآداب تجلی فتعشی عین ناظره التماعا

و أین (المهرجان الحی) تحیی لیالیه القریحه و الیراعا

فرائد نحن ضغناها یتامی فعشن و لیس یعرفن الرضاعا

سوائر من بنات الفکر زفت سوافر ما تعودت القناعا

تهادی کالعرائس حالیات بما قد راق من أدب وراعا

عهدناهن مثل الدر حسنا و فوق الأنجم الزهر ارتفاعا

و کم للشعر من سوق أقیمت شری لکم بها فضل و باعا

و فیض من شعورکم عنیف کمثل الموج یندفع اندفاعا

طغی و طمی فلم یترک مجالا لغیرکم أعاند أو أطاعا

رأیت المدعین الفضل ضاقوا و قد بعد المدی، بکم ذراعا

فلولاکم لما انحطوا مقاما و لا قصروا عن العلیاء باعا

أحبتنا أهیب بکم جمیعا و أرجو أن تعیرونی سماعا

نصحت لکم و رب أخ ودود لکم محض النصیحه ما استطاعا

عذرنا لو تباعدتم دیارا و لمنا لو تلوثتم طباعا

فکیف و لم یکن هذا و لا ذا أصابکم فطار بکم شعاعا

أعیدوها معاهد مشرقات رودوها منوره رباعا

أ یشغلکم من الدنیا متاع عن الأدب المتاع لکم متاعا

و لستم أول الأدباء عاشوا عراه فی مواطنهم جیاعا

و لا الأدباء دون الناس صرعی و لکن أمه قتلت صراعا

و لا هم وجدهم ضاعوا و لکن بلاد کلها ذهبت ضیاعا

أقول: و أنتم أبناء شعب أبوکم کان أشبعهم وجاعا

و سودهم فسماهم رعاه و سادوه فسموه رعاعا

أعد لهم ثیابهم حریرا و شاد لهم قصورهم قلاعا

و فجر أدمعا یسقی حقولا و کد سواعدا ینشی ضیاعا

و أوب حین أوب نحو بیت شکا من قبل أن یبنی انصداعا

و بات یظله کالقبر ضیقا و کالمستنقع المسنون قاعا

طویل اللیل لا فجر یرجی لناظره و لا نجم یراعی

فکان إذا بکی ألما تغنی و إن غنی بکی أملا مضاعا

هم نزفوا موارده اغتصابا و هم سلبوه لقمته انتزاعا

و هم منعوه ثم قضی فقالوا طوی فقضی إباء أو امتناعا

و له:

یا ابنه الشرق ابن منک الثقافه ما أراک اکتسبت إلا السخافه

رمت نیل العلا، و خبت مراما أ منال العلا بشرب السلافه

أم بیع العفاف و الطهر جریا خلف من باع بالخنا أسلافه

هل شققت الحجاب إلا لتبدو منک ملء العیون تلک الشفافه

ضل من قال: تمنع العلم فینا هذه الحجب إن أردنا ارتشافه

ما احتجاب الوجوه یمنع علما إن کشفت الحجا باجلی انکشافه

زعم الغرب إذ أتی مستفزا همم الناس طالبا أنصافه

إن للعلم و الهدی منه رسلا و هو للعلم و الهدی شر آفه

خدع بحرها خضم عریض لا تحد العقول یوما ضفافه

آنس الجهل و هو غیر خفی بین قومی و طیشه و خلافه

فاتی ببذر الأمانی و جاء الیوم یجنی ثماره و قطافه

مظهر غرنا کطفل غریر راقه منظر اللهیب لطافه

فدنا من سناه حتی إذا ما لاعب النار أحرقت أطرافه

و قنعنا من الزمان بغث و من العقل و الحجا بالنحافه

یا ابنه الشرق فاحذری مکر قوم غر أهلیک قاصدا أهدافه

هو سم فجانبی کل شهد إن فی الشهد لو علمت زعافه

أنت أشقی الأنام إن لم تصونی عرضک الحر أو تصدی اعتسافه

کل شیء خلا العفاف زهید لا حیاه لمن أضاع عفاه

السید هادی سینا بن السید مهدی

ولد سنه 1318 فی تبریز و توفی سنه 1383 فی طهران. نشا فی بیته بیت العلم و السیاده و ربی فی حجر والده الجلیل. درس العلوم الإسلامیه علی کبار علماء تبریز کالحسینی و الکوه کمری.

کما درس اللغه العربیه و آدابها علی الحاج میرزا المجتهد التبریزی الذی کان متضلعا بها و هو الذی یقول فیه الشیخ محمد حسین کاشف الغطاء:

ترکت سیوف الهند دونک فی الفتک علی العرب العربا و أنت من الترک

تبرزت من تبریز رب فصاحه بها مدنیا قد حسبناک أو مکی

و قد ظل المترجم فی موطنه تبریز عاکفا علی الدرس و التدریس و الإفاده حتی الحرب العالمیه الثانیه حیث احتل الروس آذربیجان بما فیها تبریز، فنزح منها إلی طهران فتولی التدریس فی کلیه الآداب و کلیه الإلهیات، و بقی

ص: 332

فی طهران حتی وفاته.

ترک من المؤلفات: 1 - تاریخ الأدب العربی. 2 - الشعر و طبقات الشعراء. 3 - تفسیر الآیات المشکلات. 4 - شرح لبعض أشعار المتنبی.

5 - رساله فی المنطق. 6 - رساله فی الفلسفه و غیر ذلک.

و له شعر کثیر باللغه العربیه.

الشیخ المیرزا هدیه الله الشهیر ب حاج مجتهد بن الشیخ صادق بن الشهید

الثالث البرغانی القزوینی آل الشهیدی

ولد فی قزوین سنه 1281 هجریه و توفی بها سنه 1369 هجریه.

أخذ المقدمات و العلوم العربیه و السطوح علی أعلام أسرته فی المدرسه الصالحیه منهم والده و الشیخ محمد علی بن محمد صالح البرغانی القزوینی ثم هاجر إلی أصفهان و تخرج فی الحکمه و الفلسفه علی أعلامها و منها هاجر إلی العراق قاصدا الحوزه العلمیه الکبری فاخذ الفقه و الأصول فی کربلاء عن حوزه مدرس الطف الشیخ المیرزا علی نقی آل الصالحی و منها التحق بحوزه الآخوند الشیخ محمد کاظم الخراسانی صاحب الکفایه و السید محمد کاظم طباطبائی الیزدی صاحب العروه الوثقی حتی کان من أعلام النجف البارزین و منها رجع إلی موطنه قزوین فانتهی إلیه کرسی التدریس و الفتوی و الامامه و کان من مراجع التقلید و قد شارک فی الانقلاب الدستوری (المشروطه) ثم انشق عن المطالبین بالمشروطه و عند ما قتل السید میرزا مسعود شیخ الإسلام فی داره بقزوین و هجم الثوار علی دار المترجم له تمکن من الفرار و التجأ إلی القنصلیه الروسیه فی قزوین فاستقبله القنصل الروسی بالحفاوه، و بذلک تمکن من إنقاذ نفسه حتی هدأت الحاله فی قزوین.

ترک المترجم له مؤلفات، منها تقریرات أستاذه مدرس الطف الصالحی و تقریرات فی الأصول لأستاذه الخراسانی، و له کتاب تحفه الأنام فی معرفه الامام فی مجلد کبیر و له کتاب الامامه بالفارسیه و تفسیر القرآن لم یخرج من المسوده.

و من أشهر أولاده الشیخ نصر الله المترجم فی المجلد الثالث من (المستدرکات)(1)

یعقوب بن إسحاق الکندی

مرت ترجمته فی المجلد العاشر من (الأعیان) کما مرت عنه کلمه فی المجلد الثانی من (المستدرکات) و ننشر هنا هذه الکلمه المکتوبه بقلم الدکتور محمد یحیی الهاشمی.

1 - إن الکندی من الأوائل الذین درسوا الحکمه الیونانیه دراسه متقنه و وصل فیها إلی ذروه عالیه.

خمس عشره مجلده (133) فکان السله کانت عندهم مجمعا للمسودات.

2 - یمثل هذا الفیلسوف دور الانتقال من الاعتزال إلی الفلسفه.

3 - یکاد یکون مجهولا فی الشرق مع ما کان له من خدمه عظیمه فی الثقافه العالمیه. 4 - إن أکثر آثاره الفلسفیه قد فقدت فی الأصل العربی و موجوده فی ترجمتها اللاتینیه فمن الضروری نشرها و إعاده ترجمتها إلی الغربیه.

5 - کتب أقدم رساله عن مطارح الشعاع باللغه العربیه. و هی تعد أقدم رساله عربیه فی البصریات.

6 - اکتشف له المستشرقون عددا لا یستهان به من الرسائل فی العلوم الطبیعیه، فمن الضروری، استنساخ هذه الرسائل و طبعها لحفز الشباب إلی العلوم الایجابیه، المهمله الیوم مع الأسف، و التی هی من أهم الأسباب فی تقدم الأمم.

7 - یعده کاردن أحد فلاسفه النهضه فی أوروبا و أحدا من اثنی عشر مفکرا هم أنفذ المفکرین عقولا.

8 - سبق زمنه بعصور، فقد قال بفکره الذره الروحیه، کما فعل ذلک الفیلسوف الألمانی "لاینیز [لایپنیز]" فی القرن السابع عشر.

9 - سیاده روح الترتیب و التنظیم فی أفکاره.

10 - حاول حل المشکله التی نود حلها فی زماننا: ألا و هی، إلی أی درجه یلزم أن نقتبس و إلی أی درجه یقتضی الإبداع.

11 - قام بطریقه منظمه فی استخدام الموسیقی فی شفاء المرضی تلک الطریقه التی أصبحت الیوم تحتل مکان الصداره فی الطب النفسی و الأعصاب.

12 - من المستحیل لعالم واحد أو لعده علماء الإلمام بما حاول الکندی دراسته، فمن الضروری تعاون عده علماء، و لا أظننی مغالیا إذا قلت إنه لمن الضروری تعاون عده حکومات لإظهار هذا العالم بآثاره المبعثره إلی عالم الوجود.

إن هذه الأسباب التی بینتها أظنها کافیه إلی تخلید ذکری هذا العالم و الفیلسوف الفذ.

فمن مطالعه تاریخ الحکماء لابن القفطی و عیون الأنباء فی طبقات الأطباء لابن أبی أصیبعه، و فهرست ابن الندیم، و اخبار البیرونی المبعثره و خاصه الجماهر فی معرفه الجواهر، نستنتج بان الکندی کان من جنوب الجزیره العربیه و ینتمی إلی قبیله کنده، تلک القبیله التی أنجبت کبار الرجال. کان الصباح جد الکندی یتولی شراء الجواهر من جزیره سرندیبلهارون الرشید، و کان أبوه إسحاق عاملا علی الکوفه، و ولد الکندی نفسه فی البصره.

أما عن تاریخ مولده فلا نعلم شیئا. و جل ما نعلم عن هذا الفیلسوف أنه کان یتردد علی بلاط الخلفاء العباسیین، و اشتغل منقحا و باحثا فی الفلسفه الیونانیه و مربیا لأولاد الخلفاء - المأمون و المعتصم و المتوکل - هذا کل ما نعرفه عن حیاته. و لکن کیف کانت سیرته؟ کیف کانت تربیته؟ کیف کانت معاشرته؟ کیف کانت معاملته؟ کل ذلک لا نعلم عنها شیئا کثیرا.

و یذکر البیرونی فی کتابه الجماهر فی معرفه الجواهر الحکایه الآتیه:

" قال الکندی، کان الرشید سلم إلی یحیی بن خالد جرابا من الجواهر لیحفظه فوضعه فی داره و نهض و قد نسیه و تناوله بعض الفراشین، فلما تذکره

ص: 333


1- الشیخ عبد الحسین الصالحی.

لم یجده فاغتم لفقده، و کنت عنده، فاستحضر أبا یعقوب الزاجر المکفوف، و لما استؤذن له، قال لمن حضر، أنصتوا فلا یسمع منکم شیئا یفسد علیه زجره، و حین دخل قال له إنی سائلک عن شیء فانظر ما هو؟ فأطرق ملیئا ثم قال: تسالنی عن ضاله، قال فما هی؟ فتفکر طویلا و ضرب بیده و قال:

شیء غال رفیع سموط أبیض و أحمر و أخضر و هو فی کیس فی وعاء - قال:

أصبت - قال فمن أخذه، قال فراش - قال أین هو؟ قال فی البالوعه - فانجلی الهم عن یحیی و قال - اطلبوا أثرا علی بلالیع، دارنا - فوجدوه علی رأس واحده، فکشفوا عنها و اخرجوا جرابا لا یدری بما فیه من الجواهر قیمه - ثم قال: یا غلام ادفع إلیه خمسه آلاف درهم، و مر فلانا بابتیاع دار له بجوارنا بخمسه آلاف درهم - فقال: أما هذه الخمسه آلاف درهم فنأخذها، أما المنزل فلن یبتاع أبدا - ساله یحیی عن زجره فأجابه أن الزجر یکون بالحواس، و لیس لی بصر و إنما ازجر بسمعی، و لما دخلت تسمعت فلم أسمع شیئا و ضللت، فقلت ضاله - و لم أسمع کلاما ما فضربت بیدی علی البساط، فوجدت قمع تمره و قلت فی النخله وعاء و فیه الأبیض ثم الأحمر ثم الأخضر و هو کالسموط فی طلعه و هذه صفه الجواهر فی جراب. و قلت: من أخذه و نهق الحمار و هو علج، فقلت لا یصل إلی مال الملوک علج غیر الفراشین - و سالتنی عن الموضع فسمعت قائلا یقول: صبه فی البالوعه - قال فکیف زجرت ما أمرنا لک به؟ قال، لما أمرت بالخمسه آلاف الأولی سمعت الغلمان تقول - نعم، فقلت تصل - و فی الخمسه آلاف الأخری، سمعت بعض هؤلاء یقول: لا. ثم أخذ الخمسه آلاف و مضی، و لم تمض إلا أیام یسیره حتی وقع بالبرامکه ما وقع و حدثت بهم النکبه".

و من المعلوم أن نکبه البرامکه حدثت فی عام 187 ه "803 م" إذن یلزم أن یکون الکندی حیا فی هذا التاریخ. و لا نعلم علی الضبط السن الذی کان فیه، بل نستدل من جمله" و کنت عند "أی عند یحیی بن خالد بأنه کان حاضرا فقط. فإذا علمنا أن جابر بن حیان کان یتردد أیضا علی البرامکه و أنه اختفی بعد نکبتهم، نستدل علی أنهم کانوا یرعون العلماء و یتفقدون شأنهم. و لعلهم رأوا فی الکندی منذ طفولته، علائم النجابه فتبنوه منذ صغره. یقول ابن الندیم فی کتاب الفهرست أن أبا معشر درس علی الکندی الفلک و هو فی السابعه و الأربعین من عمره، و إذا علمنا أن هذا التلمیذ" کما جاء فی کتاب عیون الأنباء فی طبقات الأطباء لابن أبی أصیبعه" بلغ من العمر مائه عام و توفی فی آخر رمضان سنه 272 ه" 886 م" فإنه یکون قد اجتمع مع الفیلسوف عام 219 ه. "834 م"، و یلزم أن یکون الفیلسوف فی هذه المقابله قد تجاوز السادسه و الثلاثین من العمر، لأنه لیس من المعقول أن یکون أصغر من خمس سنوات حینما حضر الرجز فی دار یحیی بن خالد البرمکی. و إذا علمنا کما بین لنا ابن أبی أصیبعه بان الکندی کان قبل مقتل المتوکل بشهرین حیا، و قد کان ذلک عام 247 ه - 861 م.

یکون الکندی من إلی علی قید الحیاه" أی 58 عاما "و یرجع دی پور الهولاندی صاحب کتاب تاریخ الفلسفه فی الإسلام" ترجمه أبی ریده1938 "نظرا لرسائل الکندی فی علم أحکام النجوم بان الکندی حتی عام 256 ه - 870 م لا یزال حیا. و علی کل یلزم أن یکون قد تجاوز السبعین من العمر.

إن الجاحظ المعاصر للکندی لا ینیر لنا الطریق لمعرفه بعض المجاهیل فی حیاه الکندی و جل ما نعلم عن الجاحظ بأنه یتهمه بالبخل فی کتابه المعروف بالبخلاء، و یقص عنه حکایات مضحکه، و سواء کان الکندی کریما أم بخیلا فاننا نستدل علی المنافسه بین الرجلین و علی سیطره روح عدم التلاؤم التی کان مبعثها الاختلاف بین المزاجین، فمن یراجع کتب الکندی بامعان یجد الرزانه غالبا علی طبعه، یکره حشو الکلام، ریاضی التفکیر، محبا للتنسیق بعیدا عن التهکم، لا یحب أن یحید عن الموضوع، و من کانت هذه صفته کان بعیدا عن روح الجمهور. و إذا دققنا فی آثار الجاحظ وجدنا أنه رغم تفکیره العمیق لا یثبت علی فکره واحده. نعم أنه کان یستند علی المنطق و المشاهده فی جزئیات الأمور، و لکنه فی کلیاتها کان بعیدا عن روح التنسیق کثیر التهکم، محبا للانتقال. و إذا امعنا النظر فی هذین المزاجین وجدنا الفرق بینهما واسعا، و لا یمکن حصول روح التلاؤم بینهما بحال من الأحوال. فلا غرابه إذن من طعن الجاحظ فی الکندی و لعل عدم إکثاره فی ذلک لاقتناعه بکبر شخصیته و عظم منزلته. و مهما یکن الاختلاف بین الجاحظ و الکندی، کبیرا فإنهما کانا قطبین مختلفین کونا تلک الحرکه الفکریه الهائله فی الشرق الإسلامی، کما یکون القطبان الایجابی و السلبی التیار فی العمود الکهربائی فالکندی هو أول من صهر ببوتقه فکره ماثر العرب و حکمه أثینه، فاسطع شمسا جدیده فی سماء الشرق، فتاثیره إذن علی رزینی الفکر.

أما الجاحظ فبانتقالاته من موضوع إلی موضوع و إکثار المزح فی کتاباته مع شدید تعطشه للمعرفه و کشفه عن غوامض الطبیعه، أیقظ الروح العلمیه فی الناس، لا فی العلماء فحسب، بل عند العامه أیضا. و قد أثر هذان العالمان فی تلک الجمعیه العلمیه "اخوان الصفاء" التی تأسست فی البصره فی القرن الرابع الهجری و العاشر المیلادی. أما عن الکتب التی ألفها الکندی فانی سأزید علی ما هو معروف بان الکندی ألف رساله ترد علی الکیمیائیین ذکرها المسعودی فی مروج الذهب:" طبع باریس، ج 8، ص 176 ر 177" و جعلها مقالتین یذکر فیها تعذر فعل الناس لما انفردت الطبیعه بفعله و خدع أهل هذه الصناعه و حیلهم و ترجم هذه الرساله بابطال دعوی المدعین صناعه الذهب و الفضه من غیر معادنها و قد نقض هذه الرساله علی الکندی،" کما بین المسعودی "أبو بکر محمد بن زکریا الرازی الفیلسوف صاحب الکتاب المنصوری فی الطب.

رغم أن الکندی ینقد صناعه الذهب و الکیمیاء القدیمه فله رساله فی کیمیاء العطر و التصعیدات نشرها و ترجمها إلی الألمانیه کارل گربرز فی لایبزیغ1948. فی هذا الکتاب نجد مقدره الکندی الکیمیائیه الخالیه من السحر و الطلاسم مثل التقطیر و التصعید و غیر ذلک و یشیر مارتین لیفی فی کتابه باللغه الإنکلیزیه عن الکیمیاء و الصناعه الکیمیائیه فی العراق الذی ألفه عام 1959 بان لمثل هذه العملیات أصل عراقی قدیم، و لدی دراستنا للعقاقیر التی یذکرها الکندی نجد صلتها مع الهند و کذلک مع إیران قویه أیضا. و یضیق مجال بحث هذه القضایا فی مثل هذه العجاله.

للکندی رساله فی الأحجار، فیقول البیرونی فی کتابه الجماهر فی معرفه الجواهر المطبوع فی حیدرآباد 1355 ه." ص 31":

- و لم یقع لی من هذا الفن" فی الجواهر "غیر کتاب أبی یعقوب بن إسحاق الکندی فی الجواهر و الأشباه، قد افترع فیها عذرته و ظهر ذروته، کاختراعه البدائع فی کل ما وصلت إلیه یده من سائر الفنون، فهو امام المحدثین و أسوه الباقی. ثم مقاله لنصر بن یعقوب الدینوری الکاتب عملها بالفارسیه لمن لم یهتد لغیرها و هو تابع الکندی فی أکثرها. ثم یذکر الکندی فی

ص: 334

مواضع عدیده، و لأجل أن نعلم مدی معرفته بالأحجار و المعادن یلزم جمع جمیع هذه النصوص التی تتعلق بذلک و مقارنتها و نقدها.

هناک أیضا مخطوطه منسوبه للکندی بعنوان الجواهر فی ملحق کتاب عرف باسم دره الغواص للکندی "مخطوطات غوتا العربیه رقم 2117" هقا نصها:

"هذا ما تیسر جمعه من منابع الأحجار الجوهریه و صفاتها و منافعها و معادنها و خواصها ملتقطه من کتاب دره الغواص للعلامه السلجوکی:

" و مما وجد مناسق لهذا الکتاب، فصل من تصنیف الشیخ الأوحد الرئیس الأمین یعقوب بن إسحاق، المعروف بالکندی رضی الله عنه. قال الجوهر ینقسم إلی قسمین أولین أحدهما من الحیوان و الآخر أرضی. و الأرضی ینقسم إلی قسمین، أولین أحدهما المشف و الآخر غیر المشف، و الذی غیر المشف ینقسم إلی قسمین أما أن لا یشف فی کله و منها أن لا یشف فی بعضه، و الذی لا یشف أما أن یکون بدء کونه نباتا و أما أن لا یکون بدء کونه نباتا.

فاما الحیوانی منه فهو الدر و هو ما عظم منه و اللؤلؤ ما صغر منه یخرج من الصدف و المحار الکبار و البلبل. و أما القسم الأرضی المشف فمنه الثمین و غیر الثمین. و الثمین منه نوعان أحدهما القاطع و هو الماس و الآخر المقطوع و هو نوعان، أحدهما الیاقوت و الآخر الزمرد. و الیاقوت منفصل بأنواعه و هو نوع الحمره و نوع الصفره و نوع السماوی و هو الذی یسمی السمانجونی، و نوع البیاض، فهذه ألوان الیاقوت. فاما نوع الحمره فتنقسم إلی أربعه ألوان و هی الوردی و الخمری و الأحمر و البهرمان. و السمانجونی ینقسم علی أربعه ألوان منه أزرق و اللازوردی و هو أشبع لونا من الأزرق و النیلی و هو من اللازوردی و الکحلی و هو أشبع من النیلی. و الأصفر و هو ینقسم إلی أربعه ألوان و هو قلیل الصفره کثیر الماء ساطع الشعاع و منه الخلوقی و هو أشبع صفره من الرقیق و منه الجلناری و هو أشبع من الخلوقی و أشد شعاعا و أکثر ماء و أصلب حجرا. و المشف، الذی لیس بثمین ینقسم إلی قسمین أحدهما الأشباه و الآخر الذی لیس بأشباه، و الأشباه ینقسم إلی نوعین أحدهما الأشباه للیاقوت و الآخر أشباه الیاقوت و التی هی أربعه أنواع أحدهما شبه الیاقوت و الآخر الکرکند و الآخر الجزیر و الآخر الابدج الأحمر. و شبه الیاقوت الأصفر اثنان و هو الکهرکهن و یؤتی به من معدن الیاقوت و الأحمر و هو البلوری الأصفر یؤتی به من معدن الیاقوت أیضا. و شبه الیاقوت السمائی نوعان أحدهما یؤتی به معدن و الآخر یؤتی به من أرض الیمن، و هو الجزع القروانی الرطب.

و شبه الیاقوت الأبیض و هو البلور الأعرابی الکر الرطب و شبه الزمرد ثلاثه أنواع أحدهما السن الثانی الیسب و الثالث الیاشب یخرج من معدن الزمرد، و الملی یؤتی به من بلاد الهند من ناحیه سبدان من جبل هناک. و أما المشف الذی لیس بثمین و لا شبه فهو الجمشق و العقیق و البجاری و المادنج و البلوری و المعدنی و أما الکاربا فصمغه کالسند روس أنشب حجرا. و أما المرکب من مشف و غیر مشف فالجزع و هو ینقسم إلی سته اضراب و هو البقرانی و القروانی و الفارسی و الحبشی و العسلی و المعرق. و أما الذی لیس بمشف فتسعه أنواع و هی الدهج و اللازوردی و الخلجی و العنبری و الحشیشی و الکزل و الیاسمین و البلور. و أما الذی بدء کونه نبات فالسند. و نقول الآن علی نوع منها أشد استقصاء من هذا القول، و نحدها بما هو مشابه لهذه الصناعه و نصف مواضعها و معادنها و قیمه أثمانها و ما یعرض لها و محنها و علاجاتها بقدر ما هو ممکن فیها و مشابه لهذه الصناعه من القول و نقدم فی الوصف ما قدمنا فی قسمه أنواعها بتأیید ذی القدره و توفیقه و مشیئته تم".

نظرا لتدقیقات "و. پرچ "W.PertscH یوجد أیضا مخطوطات تحمل العنوان الآتی" دره الغواص و کنز الاختصاص فی علم الخواص" و تحتوی علی نفس الموضوع واحده فی غوتا "رقم 2065" و فی کامبریج رقم 356 و المتحف البریطانی 1864 و رقم 13965 و أن المؤلف یدعی هناک ایدمر الجلدکی و یذکر أنه عاش فی عام 760 ه. راجع أیضا جدول المخطوطات الملکیه فی غوتا 1883 ج 4، ص 134 و ما بعدها، و براون، جدول المخطوطات الإسلامیه کامبریج 1900، ص 70.

إذا قارنا ما ورد فی ملحق مخطوطات السلجوکی مع ما تواتر عن الکندی فی کتاب البیرونی، نجد أن البیرونی یذکر أیضا البهرمانی و الوردی من أقسام الیاقوت، و من أشباه الیاقوت الکرکند و الأبلج، و کذلک ورد ذکر الماذنج. هنا نجد التوافق، و یمکن أن یکون هذا الملحق حقا للکندی. بید أننا نجد کثیرا من الجواهر تأتی تحت صنوف شتی، مثل البلور الذی یذکر بین أشباه الیاقوت و عند الجواهر غیر الثمینه. نحن نعلم بان الکندی میال للتصنیف الریاضی و لکن نظرا لرکاکه اللغه و التناقض الذی أدرجناه لا یمکننا أن نقنع بأنه بقیت تلک المخطوطه علی وضعها الأصلی.

اطلعنی الدکتور زکی الدین أستاذ الفیزیاء فی جامعه علی گره الهند علی مخطوطه للکندی عن مطارح الشعاع، کانت محفوظه فی مکاتب القاهره، و استحصلت علی صوره فوتوغرافیه منها، آمل نشرها عند سنوح الفرصه، نجد فی مقدمتها ما یلی:

"بسم الله الرحمن الرحیم و به نستعین، کتاب یعقوب بن إسحاق الکندی فی الشعاعات، أطال الله بقاء أمیر المؤمنین و أدام عزه و تأییده و فضائله و کمل سعادته و أباد عدوه. انه لیس بصغیر الحظر علی مخارج الشعاعات الشمسیه و انعکاساتها علی الاجرام العاکسه لها و الزوایا الحادثه عنها و نسب أبعاد النقط التی تنعکس إلیها من الاجرام العاکسه من تذکیه الأنفس الإنسانیه و تهذیبها و رفع فکرها عن الأشیاء البهیمیه المعمیه أبصارها، فان هذه خاصه جنس العلم به أعنی..." و نجد بعد ذلک نقصا کبیرا، ثم یقول ":أحرق بشعاع الشمس، وجب من هذه الجهه إثبات ذلک، فإنه ممکن باضطرار فنحن ناظرون فی ذلک بقدر ما یمکننا واضعون لتهیئه ذلک مقدمات أشیاء یسیره نحن إلیها مضطرون فیما نرید تهیئته بالمرایا.

فهذا قول اثنامیوس، و قد کان یجب علی اثنامیوس أن لا یقبل خبرا بغیر برهان فی التعالیم و فی صناعه الهندسه خاصه، و لا یوجب أیضا شیئا بغیر برهان، و قد مثل کیف یعمل مرآه تنعکس منها أربعه و عشرین شعاعا علی نقطه واحده، و لم یبین کیف کون النقطه التی یجتمع علیها الشعاع علی أی بعد شئنا من وسط سطح المرآه، و نحن ممثلون ذلک علی أوضح ما یمکننا و أقربه و مبینوه بالبراهین الهندسیه. و الجهه الأخری التی نذکرها علی أوضح ما تبلغه طاقتنا، و نتمم من ذلک ما کان ناقصا، فإنه لم یذکر لنا مفروضا، و نرتب ذلک بعد أن ناتی بموضوع غایتنا نحن لیکون فهم ما قال سهلا علی من أحب فهمه من محبی التکثیر فی المعلومات..".

ثم یاتی الکندی بعد ذلک بالنظریات الشعاعیه و یبرهنها بالبراهین الهندسیه. هذه المخطوطه لم یحط بها مصطفی نظیف علما، لأنه لم یذکرها فی کتابه الفذ عن الحسن بن الهیثم و بحوثه و کشوفه البصریه "القاهره

ص: 335

1942" ،و ذلک فی الفصل الذی عقده عن علم الضوء قبل عصر ابن الهیثم، و لقد قال مصطفی نظیف عن الکندی أنه من أسبق العلماء و أخطرهم شانا فی مباحث الضوء، و جل معلومات المدقق المار الذکر عن فیلسوفنا بشأن البصریات بان ابن القفطی، یذکر له کتابی اختلاف المناظر و اختلاف مناظر المرآه، و یقول أیضا أن له کتابا موجودا بنصه اللاتینی. أما عن المخطوطه الثمینه هذه فلم یذکر شیئا.

هنا أیضا بعض مخطوطات عن عله لون السماء اشتغل فیها و یده مان الکندی فی مکتبه أکسفورد و خاصه "أستاذ الفیزیاء فی ارلانفن" و الذی کان له فضل کبیر علی بحوث الطبیعیات العربیه.

نشر هذه المخطوطه من مکتبه الاستانه محمد عبد الهادی أبو ریده فی الجزء الثانی من رسائل الکندی "القاهره 1953" ص 103 بعنوان:

"رساله الکندی فی عله اللون اللازوردی الذی یری فی الجور فی جهه السماء و یظن أنه لون السماء. و قد ترجم خلاصتها إلی اللغه الإنکلیزیه الدکتور زکی الدین أستاذ الفیزیاء فی جامعه علی گره الهند المار الذکر معتمدا علی مخطوطه أکسفورد و آیا صوفیا.

لا نرید أن نتطرق عن علاقه الکندی بالموسیقی، فقد بحث فی هذا الموضوع ه. ج. فارمر فی تاریخ الموسیقی العربیه و ترجمه حسین نصار"القاهره 1956 "و لکنی سوف أتطرق إلی موضوع هام جدا أی الاستفاده من الأنغام لشفاء المرضی أی استخدام الموسیقی فی الطب. من أجل ذلک قام فیلسوفنا فی ترتیب الأنغام المنعشه و الأنغام المقبضه، فهکذا ورد عنه فی ابن القفطی فی مداواه أحد أبناء التجار:

" فلما رأی "الکندی" ابنه و أخذ مجسه أمر بان یحضر إلیه من تلامیذه فی علم الموسیقی من قد أنعم [انغم] الحذق بضرب العود و عرف الطرائق المحزنه و المفرحه و المقویه للقلوب و النفوس، فحضر إلیه منه أربعه نفر فأمرهم أن یدیموا الضرب عند رأسه و أن یأخذوا فی طریقه وقفهم علیها...

ما هی هذه الطریقه التی یذکرها الکندی یا تری؟ و فی تاریخ الطب لا نجد ذکرا لذلک. تلعب الیوم الموسیقی دورا کبیرا فی الشفاء و خاصه الأمراض النفسیه و العصبیه. و هناک مصحات عدیده فی کل من أوروبا و خاصه أمریکا تداوی بهذه الطریقه. و من یشتغل فی تاریخ الطب الموسیقی یرجع ذلک إلی ذکره الانسجام عند الفیثاغورسیین. بید أننا هنا أمام شیء طریف لا نعرف مدی صلته مع الأوائل و ما هی درجه ابداعه و ابتکاره و علی ما یظهر فان هناک طریقه جدیده و کم کان یستفید العلم لو تابع المدققون ذلک الأسلوب الذی قد یکون قد کشفه الکندی، و لکن مع الأسف دفن بموته، فلو أن ابن القفطی لم یدون تلک الملاحظه لذهب ما حاول عمله نسیا منسیا.

نعم أن الیونان کانوا السباقین فی هذا المیدان، حتی أننا لو سلمنا جدلا بأنه متبع لا مبتدع فیکفیه فخرا أنه أیقظ تلک الطریقه القدیمه التی لم تجد أذنا صاغیه إلا فی العصور الأخیره. فلو دون تاریخ الموسیقی فی الطب، فسیکون للکندی أیضا مکانته المرموقه أیضا.

السید یوسف الحلو بن السید عبد الحسین بن محمد رضا

.

ولد فی النجف الأشرف سنه 1325 و توفی سنه 1404 و قرأ هناک المقدمات و الأولیات ثم اختص بالسید حسین الحمامی و استفاد من أبحاثه و عین مدرسا بالثانویه و لکن لم ینقطع عن الحوزه و دروسه الدینیه. ثم طلب احالته علی التقاعد و تفرغ لتدریس العلوم الإسلامیه و حضرت عنده دروس معالم الأصول و شرائع الإسلام و قلیلا من المکاسب فی المسجد الهندی (فی النجف الأشرف) و استفدت منه کثیرا.

کان علی جانب من التقوی و الصدق، عارفا بالحوادث و الوقائع التاریخیه، سهل الأسلوب فی التدریس.

و کان یقوم بامامه الجماعه فی المسجد المجاور لمقبره الخلیلی الواقعه فی سوق العماره، و له من المؤلفات:

1 - دیوانه الشعری.

2 - الموسوعه الفقهیه، فی عده مجلدات.

3 - تقریرات بحث السید الحمامی فی الفقه و غیر ذلک.

و آل الحلو من السادات الموسویه العریقه یقطنون النجف الأشرف و سائر البلدان العراقیه نزح جدهم الأعلی من قریه الصباغیه (محافظه البصره) إلی النجف الأشرف، فخرج منهم الأدباء و العلماء(1)

السید یوسف الحکیم بن السید محسن بن السید مهدی الطباطبائی

ولد فی 1327 و توفی فی 27 رجب 1411.

ولد فی النجف الأشرف و تربی فی أحضان العلم و التقی و تعلم القراءه و الکتابه و القرآن، ثم تدرج فی أخذ العلم، و لما انتهی من السطوح حضر فی خارج الأصول علی الشیخ ضیاء الدین العراقی و الشیخ حسین الحلی و المعقول علی السید أبو القاسم الخوئی و الأخلاق علی السید محمد علی القاضی الطباطبائی و لازم أبحاث والده فی الفقه و الأصول ثم أخذ یدرس السطوح العالیه کالرسائل و المکاسب و الکفایه و درس مده خارج الفقه و الأصول، و تخرج علیه جماعه من أهل الفضل و سجل أبحاثه نفر من تلامیذه منهم السید محمد صادق الحکیم (المتوفی أول شوال 1402) و السید طاهر الاحسائی.

و کان یقیم الجماعه فی غیاب والده فی الصحن الحیدری و المسجد الهندی.

و بعد وفاه والده استمر علی إمامه الجماعه فی المسجد الهندی ظهرا و الصحن الحیدری فی المغرب و العشاء.

اعتقله نظام الطاغیه صدام حسین مع بقیه أفراد آل الحکیم فی مساء یوم 27 رجب 1403 و نقل إلی مدیریه الأمن العامه فی بغداد و سجن هناک و لاقی فی السجن صنوف الاهانات و العذاب النفسی و الجسمی ثم توالت علیه المصائب واحده بعد أخری فقد استشهد علی أیدی جلاوزه الطغیان ثلاثه من إخوته هم السید عبد الصاحب و السید علاء الدین و السید محمد حسین الحکیم و أولاده السید کمال الدین و السید عبد الوهاب و ابن أخیه السید أحمد بن السید محمد رضا و ذلک فی 7 شعبان 1403 و بعد ذلک استشهد أخوه السید عبد الهادی و أبناؤه السید حسن و السید حسین و أولاده [أولاد ]عمومته السید محمد رضا و السید محمد و السید عبد الصاحب أولاد السید محمد حسین بن السید سعید و السید عبد المجید بن السید محمود و السید محمد

ص: 336


1- الشیخ محمد السمامی.

علی بن السید جواد و ابنه السید محمود و ذلک سنه 1405 ثم استشهد ابن أخته السید حسن بن السید محمد علی و أحد أولاد عمومته و بعد ذلک استشهد أخوه السید مهدی فی الخرطوم فکان رحمه الله فی جمیع الحالات صابرا محتسبا.

ثم فرضوا علیه الحصار و المراقبه فی داره فلا یتصل به أحد إلا بعض النسوه من أرحامه و کان مرقد الامام أمیر المؤمنین (ع) هو المکان الوحید المسموح له بالذهاب إلیه و فی الطریق کانوا یراقبونه حتی لا یتصل به أحد و لا یسلم علیه أحد.

أصیب فی السنتین الأخیرتین من عمره بالشلل التام، فکان طریح الفراش، یشکو ظلامته إلی الله تعالی حتی وافاه الأجل مظلوما. فدفن فی جوار قبر أبیه فی مقبرتهم الخاصه المجاوره للمسجد الهندی من طرف الشمال.

و له مؤلفات منها:

1 - بحث حول العلم الاجمالی.

2 - الخیارات.

3 - أبحاث فی التفسیر.

4 - رسائل متفرقه فی بعض أبواب الفقه و الأصول.

5 - و له قصائد شعریه نشر بعضها فی المجلات الأدبیه فی النجف الأشرف(1)ی.

ص: 337


1- الشیخ محمد السمامی.

تعريف مرکز

بسم الله الرحمن الرحیم
هَلْ یَسْتَوِی الَّذِینَ یَعْلَمُونَ وَالَّذِینَ لَا یَعْلَمُونَ
الزمر: 9

عنوان المکتب المرکزي
أصفهان، شارع عبد الرزاق، سوق حاج محمد جعفر آباده ای، زقاق الشهید محمد حسن التوکلی، الرقم 129، الطبقة الأولی.

عنوان الموقع : : www.ghbook.ir
البرید الالکتروني : Info@ghbook.ir
هاتف المکتب المرکزي 03134490125
هاتف المکتب في طهران 88318722 ـ 021
قسم البیع 09132000109شؤون المستخدمین 09132000109.