الکافی المجلد 1

اشارة

سرشناسه : کلینی، محمد بن یعقوب، - 329ق.

عنوان و نام پدیدآور : الکافی/ ابوجعفرمحمدبن یعقوب بن اسحاق الکلینی الرازی؛ تحقیق قسم احیاءالتراث، مرکز بحوث دارالحدیث؛ باهتمام محمدحسین الدرایتی.

مشخصات نشر : قم: موسسه دارالحدیث العلمیه والثقافیه، مرکز للطباعه والنشر، 1430ق.= 1388.

مشخصات ظاهری : ج.

فروست : مرکز بحوث دارالحدیث؛ 181.

شابک : دوره 978-964-493-340-0 : ؛ 130000 ریال (دوره، چاپ دوم) ؛ 120000 ریال: ج. 1 978-964-493-385-1 : ؛ ج. 2، چاپ دوم 978-964-493-386-8 : ؛ ج. 3، چاپ دوم 978-964-493-387-5 : ؛ ج. 4 978-964-493-388-2 : ؛ ج. 5 978-964-493-411-7 : ؛ ج. 6، چاپ دوم 978-964-493-412-4 : ؛ ج. 7 978-964-493-413-1 : ؛ ج. 8 978-964-493-414-8 : ؛ 90000 ریال: ج. 9: 978-964-493-415-5 ؛ ج. 10، چاپ دوم 978-964-493-416-2 : ؛ ج. 11 978-964-493-417-9 : ؛ 100000 ریال: ج. 12 978-964-493-418-6 : ؛ 85000 ریال: ج. 13: 978-964-493-419-3 ؛ ج. 14، چاپ دوم 978-964-493-420-9 : ؛ 110000 ریال: ج. 15: 978-964-493-421-6 ؛ ج.16: 978-964-493-824-5

وضعیت فهرست نویسی : فیپا

یادداشت : عربی.

یادداشت : ج. 9، 12، 13، 15 (چاپ اول: 1430 ق. = 1388).

یادداشت : ج. 1- 15 (چاپ دوم: 1430 ق.= 1388).

یادداشت : ج.16( چاپ اول: 1394)(فیپا).

یادداشت : کتابنامه.

مندرجات : ج. 1. الاصول: العقل والجهل، العلم، التوحید، الحجه (الاحادیث1 - 758).- ج. 2. الاصول: الحجه (الاحادیث 759 - 1448)..- ج. 3. الاصول: الایمان والکفر (الاحادیث 1449 - 2617).- ج. 4. الاصول: الایمان والکفر، الدعاء، فضل القرآن، العشرة (الاحادیث 2618- 3801).- ج. 5. الفروع: الطهارة والحیض والجنائز (الاحادیث 3802- 4785).- ج. 6. الفروع: الصلاه الاحادیث 4786 - 5719).- ج. 7 الفروع: الزکاة والصیام (الاحادیث 5720- 6705).- ج. 8. الفروع: الحج (الاحادیث 6706- 7706).- ج. 9. الفروع: الحج و الجهاد و المعیشه (الاحادیث 7707 - 8676).- ج. 10. الفروع: المعیشه والنکاح (الاحادیث 8677 - 9920).- ج. 11. الفروع: النکاح والعتیقة والطلاق (الاحادیث 9921- 11136).- ج. 12. الفروع: العتق والصید والاطعمة والاشربة (الاحادیث 11137- 12426).- ج. 13. الفروع: الزی و الدواجن و الوصایا و المواریث (الاحادیث 12427 - 13649).- ج. 14. الفروع: الحدود، الدیات، الشهادات، القضاء، الایمان و النذور والکفارات (الاحادیث 13650 - 14815).- ج. 15. الروضه (الاحادیث 14816 - 15413).-ج.16الفهارس العامه.

موضوع : احادیث شیعه -- قرن 4ق.

شناسه افزوده : درایتی، محمدحسین، 1343 - ، گردآورنده

شناسه افزوده : دارالحدیث. مرکز تحقیقات. قسم احیاء التراث

شناسه افزوده : دار الحدیث. مرکز چاپ و نشر

رده بندی کنگره : BP129/ک8ک2 1388

رده بندی دیویی : 297/212

شماره کتابشناسی ملی : 1882921

ص: 1

اشارة

ص :2

ص :3

ص :4

إرشادات و توجیهات سماحة آیة اللّه

السید موسی الشبیری الزنجانی(دامت برکاته)

بسم اللّه الرحمن الرحیم

قد سألنی بعض المشرفین علی تصحیح کتاب الکافی الشریف فی مؤسسة دارالحدیث عن المنهج الصحیح فی تصحیح هذا الکتاب و کیفیة نقل نسخه المختلفة،فرأیت من المناسب الإشارة إلی نکت تنبغی مراعاتها فی تصحیح الکتب الحدیثیّة خصوصاً هذا الکتاب:

1.بعد اختیار النسخ المعتبرة،من الضروری نقل جمیع نسخ البدل التی یحتمل صحّتها حتی و إن لم یکن لها تأثیر علی المعنی علی ما یبدو.نعم یتحاشی عن نقل النسخ الخاطئة التی یکون خطؤها واضحاً جلیّاً و لا تترتّب فائدة علی نقلها،و أمّا الاختلافات الاُخری فاللازم نقلها لما یلی:

أ.قداسة کلام المعصومین علیهم السلام و أهمیّته الفائقة تستدعی الحفاظ علی ألفاظ الحدیث قدر الإمکان،و لهذا یلزم نقل کل ما یحتمل صدوره عن تلک الشخصیات العظیمة.

ب.نقل بعض النسخ دون غیرها-و الذی یکون علی أساس استنباط مصحّح الکتاب- یوجب الحطّ من قیمة الکتاب،کما یسدّ الطریق علی بقیة الباحثین،فمن الممکن أن یستظهر بعض الباحثین صحّة نسخة اخری غیر ما اوردت فی المتن،فمن دون نقل النسخ المعتبرة لا تتهیّأ الأرضیة لأمثال هذه الأبحاث.

ج.النسخ التی تبدو أنّها غیر مؤثّرة علی المعنی لأوّل وهلة،قد تکون مؤثّرة علیه عند البحث الدقیق.

2.من المفید ذکر بعض الأمثلة للاختلافات التی یبدو عدم تأثیرها علی المعنی،مع أنّ الواقع بخلافه:

أ.فی کتابة اسم«محمّد بن علی بن الحنفیة»ربما یغفل عن وجود الفرق بین کتابته بهذا الشکل أو بالشکل التالی:«محمّد بن علی ابن الحنفیة»(أی بالألف)،مع أنّ«ابن الحنفیة» فی العنوان الثانی وصف لمحمّد لا لعلی،و بما أنّ«الحنفیة»لیس اسماً لاُمّ علی علیه السلام بل هو وصف لاُمّ محمّد،فالصحیح أن یکتب«محمّد بن علی ابن الحنفیة»بالألف.

ص:5

و بهذا تتبیّن أهمّیة ذکر الاختلافات فی مثل ذلک فیما لو وردت کلتا العبارتین فی النسخ المخطوطة.

ب.المثال الآخر شبیه بالمثال السابق و هو عنوان«أحمد بن محمّد بن سعید ابن عقدة» فاللازم إثبات الف ابن-قبل عقدة-حیث أنّ«عقدة»لقب محمّد(والد أحمد)و لیس اسماً لوالد سعید کما یبدو لأوّل وهلة،فلو حصلنا علی نسخة لهذا العنوان مع إثبات الألف فاللازم الاهتمام بها.

ج.نقرأ فی باب أصحاب الصادق من کتاب رجال الشیخ الطوسی(ص 133،الرقم 55/1376)العبارة التالیة:«الحجّاج بن أرطاة أبو أرطاة النخعی الکوفی،مات بالری فی زمن أبی جعفر»و قد نقله الشیخ المامقانی رحمه الله فی تنقیح المقال ،ج 18،ص 11 مضیفاً إلی أبی جعفر عبارة«علیه السلام»فاعترض علیه فی قاموس الرجال ،ج 3،ص 110 بقوله:

«لیس فی رجال الشیخ رمز«علیه السلام»و کیف؟و المراد بأبی جعفر فیه المنصور،لا الباقر علیه السلام...».

ففی النظر البدوی قد یتصوّر عدم أهمّیة نقل اختلافات النسخ فی التحیات،و لکن بالنظر الدقیق تظهر أهمّیة نقلها،و لهذا نلاحظ فی إحدی نسخ الاستبصار (التی تمّ مقابلتها علی نسخة المؤلّف)الخط علی لفظة«علیه السلام»غالباً؛لعدم وجودها فی النسخة الأصلیة.

3.یهتمّ الفقهاء و المحدّثون بذکر اختلاف النسخ،حتی أنّهم قد یشیرون إلی اختلاف نسخ الحدیث بالواو و الفاء(علی سبیل المثال راجع: روضة المتقین ،ج 3،ص 277؛و ج 4،ص 546؛ مرآة العقول ،ج 4،ص 285؛ الرسائل الأحمدیة ،ج 1،ص 187)،بل ربما یبدون هذا الاهتمام فی اختلاف نسخ الکتب الفقهیة( جامع المقاصد ،ج 4،ص 55؛و ج 11 ص 130؛و مسالک الأفهام ،ج 5،ص 246؛ جواهر الکلام ،ج 19،ص 32)و من الثمرات المترتّبة علی هذا الاختلاف فی متن الحدیث أنّ لفظ الحدیث إذا کان بالفاء ربما أمکن استفادة الحکم العام من التعلیل،و إذا ما ابدلت الفاء واواً لم یبق ما یدلّ علی ذلک.

4.من مشاکل النقل فی بعض الجوامع الحدیثیّة هو عدم إشارتها إلی جمیع اختلافات نسخ الحدیث و مصادره،ففی وسائل الشیعة لا تذکر غالباً اختلافات الکتب الأربعة فی نقل الروایة فضلاً عن غیرها من الکتب،و فی جامع أحادیث الشیعة تذکر خصوص اختلافات الکتب الأربعة فی نقل الروایة دون غیرها من المصادر،فالاعتماد علی هذه الجوامع فی نقل

ص:6

الروایة و عدم الرجوع إلی أصل المصدر ربما یصیر سبباً لاستنتاج خاطئ،فمثلاً وردت هذه الفقرة فی الصحیحة الثانیة لزرارة:«قلت:فهل علیّ إن شککت فی أنّه أصابه شیء أن أنظر فیه؟قال:لا...»فربما استنتج منها عدم لزوم الفحص-حتی الیسیر منه-فی الشبهات الموضوعیة،إلّاأنّ هذا الاستنتاج-علی فرض صحّته-مبنی علی هذه النسخة،مع أنّ الروایة وردت فی علل الشرائع ،ج 2،ص 361،و فیها بعد عبارة«أنظر فیه»زیادة قوله:

«فاقلبه»و لا یصحّ الاستنتاج المتقدّم بناء علی هذا النقل،کما هو ظاهر.

راجع: وسائل الشیعة ،ج 3،ص 46،ح 4192،باب 37 من أبواب النجاسات،ح 1؛ جامع أحادیث الشیعة ،ج 2،ص 165،ح 1588،باب 23 من أبواب النجاسات،ح 6.

5.ربما کان الالتفات إلی النسخ الخاطئة نافعاً فی معرفة أصل العبارة و کیفیة تبدیلها إلی النسخ الخاطئة الموجودة بالفعل،و هذه الفائدة تظهر فی أسماء الرواة بشکل أجلی،و توضیح ذلک خارج عن نطاق هذا المختصر و لهذا کان من اللازم التوسّع أکثر فی بیان اختلاف النسخ فیما یخصّ الأسناد؛من أجل فتح الباب أکثر أمام الباحثین فی هذا المجال.

6.إذا أردنا عرض کتبنا الحدیثة بشکل مناسب علی المستوی العالمی فنظراً لاهتمام المستشرقین بنسخ البدل و ما ورد فی مخطوطات الکتب،فإنّ استعراض نسخ البدل بشکل مفصّل سیکون ذا أهمّیة بالغة و حیویة و ستضفی علی الکتاب قیمة أکثر و لا تحطّ من قیمته و أهمّیته تباتاً.

7.ما ذکرناه من النقاط إنّما هو فیما یتعلّق بنشر الکتب الحدیثیّة ک الکافی لانتفاع الباحثین و أهل التحقیق بها،و أمّا عامّة الناس فلا ینتفعون بنشرها بهذا الشکل،و لهذا فمن المناسب أن یطبع الکافی بشکلین مختلفین:أحدهما مشتمل علی بیان اختلاف النسخ کلّها إلّا النسخ الواضحة الفساد التی لا یترتّب علی نقلها فائدة.ثانیهما طبعة مقصورة علی النسخة المختارة من النسخ.

أسأل اللّه أن یوفّقنا جمیعاً لخدمة علوم أهل البیت علیهم السلام و نشر معارفهم القیّمة.

ص:7

ص:8

تقریظ سماحة آیة اللّه الشیخ جعفر السبحانی(دامت برکاته)

بسم اللّه الرحمن الرحیم

الحدیث الشریف هو الحجة الثانیة بعد کتاب اللّه العزیز فی مجالَیْ العقیدة و الشریعة، و قد بذل علماء الإسلام جهوداً کبیرة فی سبیل تلقیه و تدوینه و ضبطه و تنقیحه و نقله إلی الآخرین،و بذلک ترکوا ثروة علمیة قیّمة أضاءت الطریق للأجیال المتعاقبة.

و ممن بذل جهوداً جبارة فی تدوین حدیث النبی الأعظم صلی الله علیه و آله و سلم و عترته الطاهرة علیهم السلام هو شیخ المحدثین و أوثقهم أبو جعفر محمد بن یعقوب،المعروف بالکلینی(250-329ه)، الّذی ترک أثراً خالداً لا یدانیه أیّ أثر فی الشمولیة و التنظیم و الدقة،و هو یکشف عن علوّ کعب مؤلّفه فی هذا الفن،و مکانته الرفیعة بین العلماء.

و إلیک کلمة الرجالیّ النقّاد الشیخ النجاشی فی شأن المؤلِّف،و سِفره القیّم:شیخ أصحابنا فی وقته بالریّ و وجههم،و کان أوثق الناس فی الحدیث و أثبتهم،صنّف الکتاب الکبیر المعروف الذی یسمّی الکافی فی عشرین سنة. (1)

و قد أصبح هذا الکتاب منذ تدوینه و نشره و إلی یومنا هذا،مرجعاً للعلما،و الفقهاء و المحدثین و غیرهم،و محلَّ اهتمامهم و عنایتهم الفائقة.و من هنا آثرتْ لجنة التحقیق فی دار الحدیث أن تعدوَ فی هذا المیدان؛لتحظی بوسام المشارکة فیه،فأخذت علی عاتقها تحقیق هذا الکتاب من جدید و مطابقته علی أکثر من سبعین نسخة،عثروا علیها فی مکتبات مختلف البلدان،و قد بذلت اللجنة کلّ ما فی وسعها من جهود لإخراجه إخراجاً نقیّاً عن الغلط و مزداناً بتعالیق تزیل الصعاب من فم المتن،و توضِّح ما قد یتبادر فیه من اختلاف، إلی غیر ذلک من جلائل الأعمال و عظیم الجهود.

و نحن إذ نتقدّم إلی اللجنة العلمیة فی دار الحدیث بالشکر و الثناء،ندعو اللّه سبحانه لهم بالتسدید فی أعمالهم و تحقیقاتهم،کما نبارک لهم هذه الخطوة الهامة الّتی هی باکورة خیر لتحقیق سائر الآثار الحدیثیة للفرقة الناجیة.و الحمد للّه رب العالمین

جعفر السبحانی

مؤسسة الإمام الصادق علیه السلام

10 جمادی الآخرة 1429ه

ص:9


1- 1) .النجاشی،ج 2،ص 290،برقم 1027.

ص:10

المدخل

اشارة

1.حیاة الشیخ الکلینی

2.کتاب الکافی

3.عملنا فی الکتاب

4.نماذج مصوّرة من المخطوطات

ص:11

ص:12

1.حیاة الشیخ الکلینی

اشارة

ص:13

ص:14

الأوّل

اشارة

الحیاة السیاسیّة و الفکریّة فی عصر الکلینیّ

عاش الکلینی قدس سره فی حقبة حاسمة من تاریخ العصر العبّاسی الثانی(232-334 ه) امتدّت من أوائل النصف الثانی من القرن الثالث الهجری و حتّی نهایة الربع الأوّل من القرن الرابع الهجری و زاد علیها بقلیل،و ذلک فی مکانین مختلفین،أوّلهما:موطنه الأساس(الریّ)،و ثانیهما:عاصمة الدولة العبّاسیّة بغداد،حیث أقام بها زهاء عشرین سنة،الأمر الذی یعنی ضرورة تسلیط الضوء علی أهمّ الجوانب السیاسیّة و الفکریّة فی هاتین الحاضرتین دون غیرهما من الحواضر العلمیّة الاُخری المنتشرة فی ذلک الزمان فی کثیر من الأمصار الإسلامیّة و التی وصل الکلینی إلی بعضها،و نقل الحدیث عن جملة من مشایخها.

و إذا ما علمنا أنّ الکلینی قدس سره قد عاش ثلثی عمره تقریباً فی الریّ،و الثلث الأخیر فی بغداد،و علمنا أیضاً موقع الریّ الریادی فی المشرق الإسلامی یومذاک،و موقع بغداد بالذات،و ثقلها السیاسی و الفکری کعاصمة للدولة،اتّضح أنّ الحدیث عنهما بأیّ صعید کان هو الحدیث عن غیرهما بذلک الصعید نفسه،و وجود بعض الفوارق الطفیفة لا یبرّر تناولها فی عصره السیاسی و الفکری،سیّما بعد حصر منابع ثقافته و تطلّعاته فی موطنه و مکان إقامته،و انطلاق شهرته إلی العالم الإسلامی منهما لا غیر.

و بما أنّ الحیاة السیاسیّة و الفکریّة لأیّ عصر مرتبطة بماضیها،فسیکون طرح مرتکزاتها من الحسابات الفکریّة،و إهمال جذورها التاریخیّة وخیماً علی نتائج دراساتها،ما لم یتمّ الکشف فیها عن نوع ذلک الارتباط،و هو ما لوحظ باختصار فی دراسة عصر الکلینی سیاسیّاً و فکریّاً فی مبحثین:

ص:15

المبحث الأوّل
اشارة

الحیاة السیاسیّة و الفکریّة فی الریّ

المطلب الأوّل:الحیاة السیاسیّة فی الریّ

تُعدّ الریّ من أوّل المدن التی بُنیت فی زمان الأکاسرة بعد مدینة(جیومَرْت)،و لمّا طال علیها الأمد جدّد بناءها الملک فیروز،و سمّاها(رام فیروز) (1)،و لکنّها تعرّضت-بعد الفتح الإسلامی-للهدم و البناء و التجدید.

و من المعارک الحاسمة فی تاریخها قبل الفتح الإسلامی المعرکة التی دارت بین ولدی یزدجرد بالریّ:«فیروز»و«هرمز» (2).و قد تعرّضت الریّ لأوّل غزو من العرب قبل الإسلام علی ید عمرو بن معدی کرب،ثمّ انصرف منها و مات فی کرمنشاه (3).

هذا قبل فتحها إسلامیّاً،و أمّا بعد فتحها فقد اختلف المؤرّخون فی تاریخ دخول الإسلام بلاد الریّ،تبعاً لاختلافهم فی تاریخ فتحها.و المتحصّل من جمیع الأقوال:أنّ تاریخ فتح الریّ مردّد ما بین الفترة من سنة ثمان عشرة و حتّی سنة ثلاث و عشرین.

و قد شهد قاضی الریّ یحیی بن الضریس بن یسار البجلی أبو زکریّا الرازی (م 203 ه)علی انتقاض الریّ فی زمانی عمر و عثمان مرّات عدیدة (4).و لا شکّ أنّ انتقاضها و تمرّد أهلها خمس مرّات متعاقبة فی أقلّ من عشر سنین یشیر بوضوح إلی سوء تصرّف الفاتحین،کتخریبهم المدینة و هدمها،و إلّافالإسلام الذی أبدل عنجهیّة قریش و غیّر من معالم جاهلیّتها البغیضة قادر علی اجتیاح نفوس أهل الریّ بفتح سلیم واحد.و لعلّ ما قام به أمیر المؤمنین علیه السلام یشیر إلی هذه الحقیقة؛إذ أوقف زحف الجیوش الإسلامیّة ریثما یستتبّ إصلاح الاُمّة من الداخل،و من هنا قام بعزل ولاة عثمان و عیّن ولاة جدداً آخرین مکانهم.

و لم یُؤْثَر عن أهل الریّ طیلة مدّة خلافة أمیر المؤمنین الفعلیّة و خلافة الحسن

ص:16


1- 1) .تاریخ الطبری،ج 2،ص 83؛الأخبار الطوال،ص 38 و59؛معجم البلدان،ج 3،ص 116.
2- 2) .تاریخ الطبری،ج 2،ص 82.
3- 3) .فتوح البلدان،ص 312؛تاریخ الطبری،ج 3،ص 312.
4- 4) .فتوح البلدان،ص 310؛البدایة و النهایة،ج 7،ص 150،فی حوادث سنة 24 ه.

السبط علیهما السلام أیّ انفصال أو انتقاض أو تمرّد یذکر،بخلاف ما کان علیه حالهم فی زمانی عمر و عثمان.

و حینما ظهرت دولة الطلقاء من بنی امیّة امتدّ نفوذها إلی الریّ،وَ وَلِیَها لمعاویة کثیر بن شهاب الحارثی (1).

و من الحوادث السیاسیّة المهمّة التی شهدتها الریّ فی أوائل حکم الاُمویّین قوّة الخوارج المتنامیة،حیث اتّخذها من ارتثّ من الخوارج یوم النهروان موطناً کحیّان بن ظبیان السلمی و جماعته،الذین شکّلوا فیما بعد حزباً سیاسیّاً قویّاً تبادل النصر و الهزیمة فی معارک طاحنة مع الاُمویّین.

کما تعرّضت الریّ فی أواخر العهد الاُموی إلی ثورات الطالبییّن،فظهر علیها سنة (127 ه)عبداللّه بن معاویة بن عبداللّه بن جعفر بن أبی طالب،و سیطر علیها (2).

و کان آخر ولاة الاُمویّین علی الریّ حبیب بن بدیل النهشلی الذی خرج من الریّ و من معه من أهل الشام خشیة من جیوش العبّاسیّین بقیادة الحسن بن قحطبة بن شبیب،فأخلاها له و لحق بالشام و دخلها ابن قحطبة(سنة 131ه).و هکذا انتهت فترة حکم الاُمویّین علی بلاد الریّ قبل قیام الدولة العبّاسیّة بسنة واحدة.

ثمّ نالت الریّ بعد ذلک اهتمام بنی العبّاس و رعایتهم؛نظراً لموقعها الجغرافی الممیّز،ففی سنة(141ه)نزل المهدی العبّاسی بالریّ و مکث بها سنتین،و أمر ببناء مدینة الریّ،و اکتملت عمارتها سنة(158ه)و بها ولد له ابنه هارون الرشید.

و فی سنة(189ه)سار هارون الرشید إلی الریّ و أقام بها أربعة أشهر،و کان قد أعطی ولایة العهد لابنه محمّد الملقّب بالأمین و ولّاه الریّ و خراسان و ما اتّصل بذلک.

و من الحوادث المهمّة التی شهدتها الریّ فی العصر العبّاسی الأوّل انتصار طاهر بن الحسین قائد المأمون علی جند أخیه الأمین بقیادة علیّ بن عیسی بن ماهان قرب الریّ سنة(195ه).و قد کافأ المأمون أهل الریّ لوقوفهم معه ضدّ أخیه الأمین.

ص:17


1- 1) .فتوح البلدان،ص 310؛الإصابة فی تمییز الصحابة،ج 5،ص 427،الرقم 7493.
2- 2) .تاریخ الطبری،ج 7،ص 303 و371؛الکامل فی التاریخ،ج 5،ص 7،فی حوادث سنة 127 ه.

ثمّ لتعسّف السلطة العبّاسیّة تفجّرت الثورات العلویّة فی أماکن شتّی،و استجاب أهل الریّ لتلک الثورات،و أسهموا فیها بشکل کبیر،ففی زمان المعتصم(218-227ه) استجاب أکثر أهل الریّ لثورة محمّد بن القاسم بن علیّ بن عمر بن علیّ بن الحسین بن علیّ بن أبی طالب علیهم السلام الذی ظهر فی زمان المعتصم بطالقان.

و فی زمان المستعین(248-252ه)أنشأ الحسن بن زید العلوی الدولة العلویّة فی طبرستان،و سرعان ما امتدّ نفوذها إلی الریّ.و لم یدم الأمر هکذا،إذ تمکّن قوّاد المعتزّ (252-255ه)من الترک فی أواخر عهده من السیطرة علی الریّ فی سنة(255 ه)، و خضعت الریّ إلی سلطة الأتراک و تعاقب ولاتهم علیها حتّی حدثت وقعة عظیمة فی الریّ بین إسماعیل بن أحمد السامانی و محمّد بن هارون فی سنة(289ه)و انتهت بهزیمة ابن هارون و دخول السامانیّین إلی الریّ و بسط نفوذهم و سلطتهم علیها.و هکذا استمرّ حکم الریّ بید السامانیّین،و لم ینقطع حکمهم علیها إلّافی فترات قلیلة.

و لم یلبث حال الریّ عرضة للأطراف المتنازعة علیها إلی أن تمکّن أبو علیّ بن محمّد بن المظفّر صاحب جیوش خراسان للسامانیّین من دخول الریّ سنة(329 ه).

و لم یستتب أمر الریّ بیدّ البویهیّین؛إذ نازعهم علیها الخراسانیّون من السامانیّین،إلی أن تمکّن البویهیّون بقیادة رکن الدولة البویهی من الریّ،فانتزعوها من أیدی السامانیّین فی سنة(335 ه) (1)،أی بعد ستّ سنین علی وفاة ثقة الإسلام الکلینی ببغداد.

و بهذا نکون قد توفّرنا علی الإطار السیاسی الواضح الذی کان یلفّ الریّ منذ فتحها الإسلامی و إلی نهایة عصر الکلینی الذی احتضن ثقة الإسلام زماناً و مکاناً.

المطلب الثانی:الحیاة الثقافیّة و الفکریّة فی الریّ

امتازت الریّ عن غیرها من بلاد فارس بموقعها الجغرافی،و أهمّیّتها الاقتصادیّة، فهی کثیرة الخیرات،وافرة الغلّات،عذبة الماء،نقیّة الهواء،مع بُعدها عن مرکز الخلافة العبّاسیّة ببغداد،زیادة علی کونها بوّابة للشرق فی حرکات الفتح الإسلامی،و مَتجراً مهمّاً فی ذلک الحین.

ص:18


1- 1) .الکامل فی التاریخ،ج 7،ص 219؛البدایة و النهایة،ج 11،ص 244.

و لشهرة الریّ و موقعها قصدها بعض الصحابة (1)و کبار التابعین و تابعیهم،کسعید بن جبیر،حیث کانت له رحلة شملت مدینة الریّ،و التقی به الضحّاک(م 105 ه)و کتب عنه التفسیر فی الریّ (2).و وصل الشعبی(م 103 ه)إلی الریّ لیدخل علی الحجّاج یوم کان عاملاً لطاغیة عصره عبدالملک بن مروان علی الریّ (3).کما دخلها سفیان الثوری(م 161 ه) (4).

و مات فی الریّ الکثیر من الأعلام و الفقهاء و المحدّثین و الأدباء و الشعراء و القوّاد، کمحمّد بن الحسن الشیبانی،و الکسائی النحوی،و الحجّاج بن أرطاة،و غیرهم.و کان للشعراء و الاُدباء حضور بارز فی تلک المدینة.

المذاهب و الاتّجاهات الفکریّة فی الریّ:

ضمّت الریّ فی تاریخها الإسلامی خلیطاً من المذاهب و الفرق و التیّارات الفکریّة المتعدّدة،و کانت جذور هذا الخلیط الواسع ممتدّة فی تاریخ الریّ،ممّا نجم عن ذلک ثقل ما وصل إلی زمان الکلینی رحمه الله من التراث بکلّ مخلّفاته،و الذی ابتعد فی کثیر منه عن الإسلام روحاً و معنیً،و معرفة کلّ هذا یفسّر لنا سبب طول الزمان الذی استغرقه ثقة الإسلام فی تألیف الکافی الذی تقصّی فیه الحقائق،و درس الآراء السائدة فی مجتمعه، و استوعب اتّجاهاتها،و محّصها بدقّة،حتّی جاء بالإجابة الشافیة علی جمیع ما کان یحمله تراث الریّ من تساؤلات.

و فیما یأتی استعراض سریع لما شهدته الریّ من مذاهب و فرق و آراء،و هی:

1-الخوارج:

کان الطابع العام لمجتمع الریّ بعد فتحها الإسلامی هو الدخول التدریجی فی الدین الجدید بمعناه الإسلامی العریض؛إذ لم تکن هناک مذاهب و فرق،و إنّما انحصر الأمر فی اعتناق الإسلام بإعلان الشهادتین،و لا یمنع هذا من المیل إلی بعض الاتّجاهات الفکریّة المتطرّفة.و لا غرابة فی ذلک؛لأنّ قرب العهد بالدین الجدید مع

ص:19


1- 1) .فتوح البلدان،ص 311.
2- 2) .فتوح البلدان،ص 312.
3- 3) .مصنّف ابن أبی شیبة،ج 7،ص 247،ح 2؛فتوح البلدان،ص 312.
4- 4) .الجرح و التعدیل،ج 1،ص 103.

اختلاط أوراقه بین نظریّتین،جعل إسلام الرازیّین-فی ذلک الحین-غضّاً طریّاً قابلاً لأن یتأثّر بأیّ اتّجاه و یصطبغ بلونه،و من هنا کانت لبقیة الخوارج الذین ارتثوا فی معرکة النهروان سنة(40 ه)صوت یسمع فی بلاد الریّ،حیث اتّخذوها موطناً،و منها خرجت أنصارهم فی معارکهم العدیدة مع الاُمویّین.

2-النواصب:

انتقل النصب-و هو عداوة أهل البیت علیهم السلام-إلی الریّ منذ أن وطأت أقدام الاُمویّین السلطة بعد صلح الإمام الحسن السبط علیه السلام سنة(41 ه)،حیث سنّ معاویة بدعته فی سبّ أمیر المؤمنین علیه السلام علی منابر المسلمین،و کان منبر الریّ واحداً منها!

و لا شکّ فی أنّ بقاء بدعة سبّ الوصیّ علیه السلام زهاء ستّین عاماً کافیة لأن تنشأ علیها أجیال لا تعرف من إسلامها شیئاً إلّامن عصم اللّه.

و نتیجةً لوجود الهوی الاُموی السفیانی بین أهل الریّ فقد انتشرت فی أوساطهم عقیدة الإرجاء،و استمرّ وجودها إلی زمان ثقة الإسلام الکلینی،تلک العقیدة الخبیثة التی شجّعتها الاُمویّة؛لتکون غطاء شرعیّاً لعبثها فی السلطة،و مبرّراً لاستهتارها بمقدّرات الاُمّة،و استباحتها لکلّ حرمة،و نبذها کتاب اللّه و السنّة المطهّرة.

3-المعتزلة:

تأثّرت الریّ کغیرها من مدن الإسلام بآراء المدرستین الآتیتین،و هما:

1-المدرسة السلفیّة:و هی المدرسة التی کانت تهدف إلی إحیاء المفاهیم السلفیّة الموروثة عن السلف و تحکیمها فی مناحی الحیاة،و رفض المناظرة و الجدل،و یمثّل هذه المدرسة الفقهاء و المحدّثون من العامّة،و قد بسطت هذه المدرسة نفوذها علی مجمل الحرکة الفکریّة فی بلاد الإسلام،إلّافی فترات محصورة و محدودة ترجّحت فیها کفّة المدرسة الثانیة.

2-المدرسة العقلیّة:و هی المدرسة التی استخدمت المنهج العقلی فی فهم و تحلیل جملة من النصوص التی تستدعی التوفیق بین أحکام الشرع و أحکام العقل، و کان روّاد هذه المدرسة الشیعة و المعتزلة،حیث اعتمدوا المنهج العقلی فی تفسیر ما لم یرد فیه أثر صحیح.

ص:20

و کان الصراع بین المدرستین یشتدّ تارة و یخفّ أو یتلاشی اخری بحسب مواقف السلطة و مبتنیاتها الفکریّة،و لهذا نجد انتعاش المدرسة العقلیّة فی عهد المأمون (198-218 ه)لمیله إلیها،و حتّی عهد الواثق(227-232 ه)،و لمّا جاء المتوکّل(232 -247ه)أظهر میله إلی المدرسة السلفیّة،و أرغم الناس علی التسلیم و التقلید،و نهاهم عن المناظرة و الجدل،و عمّم ذلک علی جمیع بلاد الإسلام (1)،و سار علی نهجه المعتمد و المعتضد (2).

و ممّن عرف من رجال المدرسة السلفیّة فی بلاد الریّ الفضل بن غانم الخزاعی.و من أنصار المعتزلة فی الریّ قاضیها جعفر بن عیسی بن عبداللّه بن الحسن بن أبی الحسن البصری(م 219 ه)،حیث کان یدعو الناس إلی القول بخلق القرآن أیّام المحنة ببغداد.

و یکفی أنّ أشهر المعتزلة القاضی عبد الجبّار المعتزلی المولود بالریّ سنة(325ه) قبل وفاة ثقة الإسلام الکلینی رحمه الله بأربع سنین قد تقلّد منصب قاضی القضاة فی الریّ.

4-الزیدیّة:

کان للزیدیّة وجود فی بلاد الریّ،و یدلّ علیه دخول جماعة من أهل الریّ علی الإمام أبی جعفر الجواد علیه السلام ببغداد،و کان فیهم رجل زیدیّ،و جماعته لا یعلمون مذهبه،فکشف لهم الإمام علیه السلام عن مذهبه (3)،و من المستبعد أن یکون هو الزیدی الوحید فی تلک البلاد،خصوصاً و أنّ الدولة العلویّة فی طبرستان قد سیطرت علی الریّ،و فی قادتها من أعلام الزیدیّة الکثیر نظیر عیسی بن محمّد العلوی أحد کبار العلماء فی الریّ.

5-النجاریّة:

و هم أتباع الحسین بن محمّد النجار،و قد افترقت بناحیة الریّ إلی فرق کثیرة یکفّر بعضها بعضاً (4)،و قد عدّ المصنّفون فی المقالات فرق النجاریّة من الجبریّة (5)فی حین

ص:21


1- 1) .راجع:تاریخ الیعقوبی،ج 2،ص 484-485؛التنبیه و الإشراف،ص 314.
2- 2) .البدایة و النهایة،ج 11،ص 74؛تاریخ الخلفاء،ص 294 و299.
3- 3) .الهدایة الکبری،ص 302؛الخرائج و الجرائح،ج 2،ص 669،ح 12.
4- 4) .الفَرْقُ بین الفِرَق،ص 22.
5- 5) .الملل و النحل،ج 1،ص 95.

أنّهم وافقوا المعتزلة فی کثیر من المسائل.

و ذکر الاسفرایینی أنّ فرق النجاریّة فی الریّ أکثر من عشر فرق،إلّاأنّه اکتفی بذکر أشهرها،و مثله فعل الشهرستانی فی الملل ،إذ ذکر ثلاث فرق فقط،هی:«البرغوثیّة» و«الزعفرانیّة»و«المستدرکة» (1).

6-المذاهب العامّیّة:

انحصر وجود المذاهب العامّیّة بالریّ فی مذهبین،و هما:المذهب الحنفی، و الشافعی.و أمّا المذهب المالکی فقد کان امتداده فی المغرب الإسلامی بفضل تلامذة مالک بن أنس،و لم یمتدّ إلی المشرق الإسلامی کثیراً،و أمّا عن مذهب أحمد بن حنبل فهو أقلّ المذاهب الأربعة أتباعاً،و آخرها نشأة،و لم تکن له تلک القدرة العلمیّة الکافیة التی تسمح له بالامتداد خارج محیطه بغداد فی عصر نشأته،سیّما و أنّ أحمد بن حنبل لم یکن فقیهاً،بل کان محدّثاً؛و لهذا أهمله الطبری-المعاصر لثقة الإسلام الکلینی-فی کتابه الشهیر اختلاف الفقهاء ،الأمر الذی یفسّر لنا عدم امتداد فکر أتباعه فی عصر الکلینی إلی الریّ علی الرغم من وقوف السلطة العبّاسیّة إلی جانب الحنابلة بکلّ قوة.

و مهما یکن فإنّ أغلب أهل الریّ کانوا من الحنفیّة و الشافعیّة،و أکثرهم من الأحناف، کما صرّح به الحموی (2).ثمّ انحسر الوجود العامّی فی الریّ بعد سنة(275 ه).

و نتیجة لهذا الخلیط الواسع فی الریّ،من نواصب و زیدیّة و معتزلة و جبریّة و أحناف و شافعیّة،فقد ظهر الکذّابون و المتروکون فی تلک البلاد،کما کثر المنجّمون فی تلک البلاد بصورة واسعة.

7-المذهب الشیعی:

إنّ اتّفاق جمیع من کتب فی المقالات و الفرق علی أسبقیّة التشیّع علی سائر المذاهب و الفرق التی نشأت فی الإسلام،لهو دلیل کافٍ علی صدق ما تدّعیه الشیعة من عراقة مذهبها،و کونه المعبّر الواقعی عن مضمون رسالة الإسلام،و من هنا حمل التشیّع عناصر

ص:22


1- 1) .راجع:فرق النجاریّة و آراءهم فی کتاب الفَرق بین الفِرَق،ص 22 و 25 و 207 و 208 و 209؛و الملل و النحل،ج 1،ص 98 و99.
2- 2) .معجم البلدان،ج 3،ص 117 و 121.

البقاء و أسباب الخلود علی رغم العواصف العاتیة التی وقفت حائلاً بوجه امتداده.

و هکذا کان للضغط السیاسی المتواصل علی الشیعة دورٌ فی امتداد التشیّع خارج رقعته الجغرافیّة،بحیث استطاع فی الشرق أن یمصِّرَ مدناً و یبنی دولة فی الطالقان،و أن یؤسّس فی الغرب الإسلامی دولة کبری لا زال أزهر مصر یشهد علی فضلها و آثارها.

و بعد هذه المقدّمة الخاطفة لنری کیف استطاع التشیّع أن یشقّ طریقه إلی الریّ بعد أن عرفنا نصبها و عداوتها لأهل البیت علیهم السلام،فضلاً عمّا کان فیها من اتّجاهات مذهبیّة و طوائف مختلفة،مضافاً لموقف السلطة المساند لهذا الإتّجاه أو ذاک ما خلا الشیعة؟

کانت الصفة الغالبة علی أهل الریّ قبل عصر الکلینی هی الاُمویّة السفیانیّة الناصبة، مع تفشّی الآراء المتطرّفة و الأفکار المنحرفة،و الفرق الکثیرة التی لا تدین بمذهب آل محمّد صلی الله علیه و آله،لکن لم یعدم الوجود الشیعی فی الریّ،و إنّما کان هناک بعض الشیعة من الرازیّین الذین اعتنقوا التشیّع تأثّراً بمبادئه،و ساعدهم علی ذلک وجود بعض الموالی الشیعة من الفرس فی الکوفة فی زمان أمیر المؤمنین علیه السلام،مضافاً لمن سکن الریّ من شیعة العراق،و من استوطنها من أبناء و أحفاد أهل البیت علیهم السلام الذین جاؤوها هرباً من تعسّف السلطات.و یظهر من خلال بعض النصوص أنّ الشیعة فیها کانوا فی تقیّة تامّة، حتّی بلغ الأمر أنّ السیّد الجلیل عبدالعظیم الحسنی الذی سکن الریّ و کان من أجلّاء أصحاب الإمامین الهادی و العسکری علیهما السلام،لم یعرفه أحد من شیعة الریّ إلی حین وفاته،حیث وجدوا فی جیبه-و هو علی المغتسل-رقعة یذکر فیها اسمه و نسبه!

المبحث الثانی
اشارة

بغداد سیاسیّاً و فکریّاً فی عصر الکلینی

المطلب الأوّل:الحیاة السیاسیّة ببغداد

امتاز العصر العبّاسی الأوّل(132-232 ه)بسیطرة العبّاسیّین علی زمام الاُمور سیطرة محکمة،و إدارة شؤون الدولة بحزم و قوّة،بخلاف العصر العبّاسی الثانی الذی ابتدأ بمجیء المتوکّل إلی السلطة و انتهی بدخول البویهیّین إلی بغداد سنة(344 ه) حیث تدهورت فیه الأوضاع السیاسیّة کثیراً،لاسیّما فی الفترة الأخیرة منه،و هی التی

ص:23

عاشها الکلینی ببغداد،فلابدّ من إعطاء صورة واضحة للمؤثّرات السیاسیّة و الفکریّة التی أسهمت فی تکوین رؤیة الکلینی للمجتمع الجدید و تساؤلاته التی حاول الإجابة علیها فی کتابه الکافی ،فنقول:

یرجع تدهور الحیاة السیاسیّة ببغداد فی عصر الکلینی إلی أسباب کثیرة أدّت إلی سقوط هیبة الدولة من أعین الناس،إلیک أهمّها:

أوّلاً-نظام ولایة العهد:

و هو نظام سیاسی عقیم،و خلاصته:أن یعهد الخلیفة بالخلافة لمن یأتی بعده مع أخذ البیعة له من الاُمّة کرهاً فی حیاته،و هو بهذه الصورة یمثّل قمّة الاستبداد و إلغاء دور الاُمّة و غمط الحقوق السیاسیّة لجمیع أفرادها.

و ممّا زاد الطین بلّة فی العصر العبّاسی الثانی إعطاء ولایة العهد لثلاثة،و هو ما فعله المتوکّل الذی قسّم الدولة علی ثلاثة من أولاده،و هم:المنتصر،و المعتزّ،و المؤیّد (1)،ممّا فسح-بهذا-المجال أمامهم للتنافس،و محاولة کلّ واحد عزل الآخر من خلال جمع الأعوان و الأنصار،بحیث أدّی ذلک فی بعض الأحیان إلی معارک طاحنة کما حصل بین الأمین و المأمون.

و هذا النظام و إن انتهی بعد قتل المتوکّل،إلّاأنّ البدیل کان أشدّ عقماً؛إذ صار أمر تعیین الخلیفة منوطاً بید الأتراک لا بید أهل الحلّ و العقد،مع التزامهم بعدم خروج السلطة عن سلالة العبّاسیّین و إن لم یکن فیهم رجل رشید.

ثانیاً-عبث الخلفاء العبّاسیّین و لهوهم و سوء سیرتهم:

ممّا أدّی إلی تفاقم الأوضاع فی هذا العصر انشغال الخلفاء العبّاسیّین بالعبث و اللهو، إلی حدّ الاستهتار بارتکاب المحرّمات علناً بلا حریجة من دین أو واعظ من ضمیر.

و قد عُرِفَ عبثهم و مجونهم منذ عصرهم الأوّل،فالمنصور العبّاسی(136-158ه) مثلاً کان فی معاقرته الخمر یحتجب عن ندمائه؛صوناً لمرکزه،فی حین أعلن ولده المهدی(158-169ه)ذلک،و أبی الاحتجاب عن الندماء بل شارکهم (2).

ص:24


1- 1) .تاریخ الیعقوبی،ج 2،ص 487؛تاریخ الطبری،ج 9،ص 176،فی حوادث سنة 235 ه.
2- 2) .تاریخ الخلفاء،ص 222.

و قد بلغ الأمر فی العصر العبّاسی الأوّل أن ظهر من البیت الحاکم نفسه رجال و نساء عرفوا بالخلاعة و المجون و الطرب و الغناء،کإبراهیم بن المهدی المطرب العبّاسی الشهیر،و المغنّیة الشهیرة عُلَیَّة بنت المهدی العبّاسی و اخت هارون اللارشید.حتّی إذا ما أشرف عصرهم الأوّل علی نهایته بالواثق(227-232 ه)تفشّی الغناء و الطرب و المجون بین أرباب الدولة.

ثالثاً-مجیء الصبیان إلی الحکم:

من آفات هذا العصر التی أدّت إلی انتکاسات سیاسیّة خطیرة مجیء الصبیان إلی السلطة حتّی صاروا العوبة بید النساء و الأتراک و الوزراء و الجند و غیرهم من رجال الدولة، نظیر المقتدر باللّه(295-320 ه)الذی کان عمره یوم وُلی الخلافة ثلاث عشرة سنة (1)؛و لهذا استصباه الوزیر العبّاس بن الحسن حتّی صار العوبة بیده،و کان صبیّاً سفیهاً، فرّق خزینة الدولة علی حظایاه و أصحابه حتّی أنفدها (2).

رابعاً-تدخّل النساء و الخدم و الجواری فی السلطة:

یرجع تاریخ تدخّل النساء فی شؤون الدولة العبّاسیّة إلی عصرها الأوّل،و تحدیداً إلی زمان الخیزران زوجة المهدی العبّاسی(158-169 ه)التی تدخّلت فی شؤون دولته،و استولت علی زمام الاُمور فی عهد ابنه الهادی(169-170 ه) (3)،و کذلک فی هذا العصر حیث تدخّلت قبیحة امّ المعتزّ(252-255 ه)فی شؤون الدولة (4).

و استفحل أمر النساء و الخدم فی عهد المقتدر(295-320 ه)،قال ابن الطقطقی:

«کانت دولته تدور امورها علی تدبیر النساء و الخدم،و هو مشغول بلذّته،فخربت الدنیا فی أیّامه،و خلت بیوت الأموال» (5).

و ذکر مسکویه ما کان لقهرمانات البلاط العبّاسی من دور کبیر فی رسم سیاسة الدولة (6).

ص:25


1- 1) .تاریخ الطبری،ج 10،ص 129.
2- 2) .البدایة و النهایة،ج 11،ص 119.
3- 3) .تاریخ الطبری،ج 6،ص 421-422؛فتوح البلدان،ج 2،ص 336.
4- 4) .تاریخ الطبری،ج 7،ص 524،525،526،529،539،540.
5- 5) .الفخری فی الآداب السلطانیّة،ص 262.
6- 6) .تجارب الاُمم،ج 1،ص 44.
خامساً-تدخّل الأتراک فی سیاسة الدولة و تحکّمهم فی مصیر العبّاسیّین:

من الاُمور البارزة فی تاریخ هذا العصر ظهور العنصر الترکی و سیطرته علی مقالید الاُمور،الأمر الذی یعبّر لنا عن ضعف السلطة المرکزیّة و تدهورها؛لانشغالهم بلهوهم و مجونهم،بحیث نتج عن هذا سیطرة الأتراک علی الدولة و تدخّلهم المباشر فی رسم سیاستها،و یرجع تاریخ تدخّلهم فی ذلک إلی عهد المعتصم(218-227 ه)؛لأنّه أوّل من جلبهم إلی الدیوان،ثمّ صار جلّ اعتماده علیهم فی توطید حکمه،فانخرطوا فی صفوف الجیش،و ترقّوا إلی الرتب و المناصب العالیة،فقویت شوکتهم إلی أن تفرّدوا بالأمر غیر تارکین لسادتهم الخلفاء سوی سلطة اسمیّة،و أصبح الخلیفة کالأسیر بید حرسه.

و قد عانی بنو العباس من العنصر الترکی وبال ماجنته أیدیهم،و ذاقوا منهم الأمرَّین، حتّی صار أمر البلاد بأیدیهم یقتلون و یعزلون و ینصبون من شاؤوا.

و أمّا فی عهد المستعین باللّه(247-252ه)،غَلَب اوتامش ابن اخت بغا الکبیر علی التدبیر و الأمر و النهی (1)،و کان المستعین العوبة بید وصیف،و بغا الکبیر،ثمّ خلعوه،و بایعوا المعتزّ،ثمّ بدا لهم قتل المستعین،فذبحوه کما تذبح الشاة،و حملوا رأسه إلی المعتزّ (2).و کذا المعتزّ(252-255 ه)،فقد غُلِب علی الأمر فی عهده،و تفرّد بالتدبیر صالح بن وصیف،و هو الذی خلع المعتزّ و قتله حیث أمر الأتراک بالهجوم علیه (3).

و أمّا المهتدی(255-256 ه)فقد خلعه الأتراک و هجموا علی عسکره،فأسروه و قتلوه.و أمّا المقتدر(295-320 ه)فقد بایعه الأتراک و عزلوه،ثمّ أعادوه أکثر من مرّة.

و أما القاهر باللّه(320-322 ه)فسرعان ما خلعوه من السلطة،و سملوا عینیه بمسمار محمی حتّی سالتا علی خدّیه.و کذا الراضی(322-329 ه)و من جاء بعده کالمتّقی(329-333ه)،و المستکفی(333-334ه)الذی دخل البویهیّون فی زمانه إلی بغداد،حیث سملت أعینهم جمیعاً.

ص:26


1- 1) .التنبیه و الإشراف،ص 315.
2- 2) .تاریخ الطبری،ج 9،ص 348 و363 و389 و 390؛تاریخ الیعقوبی،ج 2،ص 499.
3- 3) .التنبیه و الإشراف،ص 316.
سادساً-تدهور الوزارة:

مرّت الوزارة فی ظلّ الدولة العبّاسیّة فی هذا العصر بتجارب قاسیة،و ثبت فشلها فی عصر الکلینی ببغداد؛إذ أخفق الوزراء فی أعمالهم،و لم یحسنوا القیام بأعباء وزاراتهم،و کان همّهم الاستحواذ علی أکبر قدر من الأموال،غیر آبهین بشؤون الدولة، و أمن الناس،بل کانوا إلباً مع الأتراک فی معظم ما حصل من عزل و تنصیب! و یکفی مثالاً علی ما و صلت إلیه الوزارة فی زمان ثقة الإسلام ببغداد ما ذکره الصابی بشأن وزراء المقتدر کأبی الحسن بن الفرات الذی ولی الوزارة ثلاث دفعات(296،299 و 306 ه)،و کان یُعزل بعد کلّ مرّة و یُهان و یحبس و یؤتی بوزیر جدید،ثمّ یعزل الوزیر الجدید و یهان و یحبس،و یعاد ابن الفرات للوزارة من جدید،و هکذا حتّی قتل بعد عزله للمرّة الثالثة و قطعوا رأسه و رأس ولده المحسن و رموا جسدیهما فی دجلة (1).

سابعاً-الثورات الملتزمة و الحرکات المتطرّفة التی أضعفت السلطة:

بما أنّ الحدیث عن هذه الثورات و التی أحاطت بالدولة من کلّ مکان یخرجنا عن أصل الموضوع،فسنشیر إلی أهمّها کالآتی:

1-الثورات العلویّة:و هی کثیرة لا سیّما فی مطلع ذلک العصر التی امتدّت من الطالقان شرقاً،فی حدود سنة(250 ه)،و إلی الدولة الفاطمیّة غرباً فی سنة(296 ه) (2).

2-حرکة الزنج:التی فتَّت عضد الدولة العبّاسیّة کثیراً و راح ضحیّتها الوف الناس (3).

3-حرکة القرامطة:و هی من أعنف الحرکات و أکثرها خطورة لا علی الحکومة العبّاسیّة فحسب،بل علی الإسلام و مثله العلیا أیضاً،و لهذا تجرّد ثقة الإسلام الکلینی رحمه الله للردّ علی هذه الحرکة (4).

4-ظهور الخوارج المارقة فی الموصل (5).

ص:27


1- 1) .تحفة الاُمراء فی تاریخ الوزراء،ص 22 و26 و27 و29 و30 و51.
2- 2) .تاریخ الخلفاء،ص 304.
3- 3) .راجع:نشأة تلک الحرکة و نهایتها فی تاریخ الطبری،ج 9،ص 470-488 و520-529 و534-544 و589-599 و628-630 و654-661.
4- 4) .راجع:نشأة تلک الحرکة و نهایتها فی التنبیه و الإشراف،ص 322-325.
5- 5) .البدایة و النهایة،ج 11،ص 84.
ثامناً-انفصال الأقالیم و استقلال الأطراف:

بسبب ضعف السلطة المرکزیّة ببغداد و تدهورها شهدت الدولة الإسلامیّة فی عصر الکلینی انفصالاً واسعاً لبعض الأقالیم،و استقلالاً کلّیّاً لجملة من الأطراف،کما هو حال الدولة الاُمویّة فی الاُندلس و الفاطمیّة فی شمال أفریقیا و غیرها.

و صفوة القول:إنّ العصر العبّاسی الثانی الذی عاش الکلینی أواخره ببغداد،کان عصراً ملیئاً بالمشاکل السیاسیّة للأسباب المذکورة،و کان من نتائج ذلک أنْ عمّ الفساد، و انتشرت الرشوة،و ضاعت الأموال،و ابتعد الناس عن الإسلام لا سیّما خلفاء المسلمین و قادتهم و وزرائهم،و هذا ما دفع حماة الشریعة إلی ذکر فضائحهم و عتوّهم کلّما سنحت لهم الفرصة،کما فعل الکلینی رحمه الله الذی بیّن فی کتاب القضاء من الکافی تهافت اصول نظریّات الحکم الدخیلة علی الفکر الإسلامی،فضلاً عمّا بیّنه فی کتاب الحجّة و غیره من کتب الکافی من انحراف القائمین علی تلک النظریّات الفاسدة بأقوی دلیل،و أمتن حجّة،و أصدق برهان.

المطلب الثانی:الحیاة الثقافیّة و الفکریّة ببغداد
أوّلاً-مرکزیّة بغداد و شهرتها العلمیّة:

استمرّت الحیاة الثقافیّة و الفکریّة فی عصر الکلینی ببغداد بسرعة حرکتها أکثر بکثیر ممّا کانت علیه فی العصر العبّاسی الأوّل.و قد ساعد علی ذلک ما امتازت به بغداد علی غیرها من الحواضر العلمیّة،بتوفّر عوامل النهضة الثقافیّة و الفکریّة فیها أکثر من غیرها بکثیر؛فهی من جهةٍ عاصمة لأکبر دولة فی عصر الکلینی،امتدّت حدودها من الصین شرقاً إلی مراکش غرباً و من جهةٍ اخری تمثّل دار الخلافة و بیت الوزارة و الإمارة،و معسکر الجند،و رئاسة القضاء،و دیوان الکتابة،و فیها بیت المال،و إلیها یجبی الخراج.

و أمّا موقعها الجغرافی فلیس له نظیر،و یکفی أنّ أکبر الأقالیم الإسلامیّة یوم ذاک أربعة:بلاد فارس،و الحجاز،و مصر،و الشام،و هی أشبه ما تکون بنقاط متناسبة البعد و موزّعة علی محیط دائرة إسلامیّة مرکزها بغداد.

ص:28

و من جهةٍ اخری فقد ضمّت بغداد قبری الإمامین موسی بن جعفر،و محمّد بن علیّ الجواد علیهما السلام،و من هنا فهی مهبط روحی للشیعة،و عامل جذب للعلماء من کلّ مذهب،فلا تکاد تجد فقیهاً،أو مفسّراً،أو محدّثاً،أو أدیباً من سائر المسلمین إلّاوقد شدّ رکابه إلیها فی عصر ثقة الإسلام.

ثانیاً-أوجه النشاط الثقافی و الفکری و المذهبی ببغداد:

الملاحظ فی ذلک العصر هو اجتماع جمیع المذاهب الإسلامیّة ببغداد،من الشیعة الإمامیّة،و الزیدیّة،و الواقفة،و المالکیّة،و الشافعیّة،و الحنبلیّة،و الظاهریّة،و الطبریّة، و المعتزلة،مع بروز عدد کبیر من فقهاء کلّ مذهب،حتّی تألّق الفقة الإسلامی تألّقاً کبیراً فی هذا العصر،و ممّن برز فی هذا العصر جملة من أعلام و فقهاء سائر المذاهب الإسلامیّة؛

فمن المالکیّة: إسماعیل بن إسحاق القاضی،و أبو الفرج عمر بن محمّد المالکی.

و من الأحناف: عبدالحمید بن عبدالعزیز،و أحمد بن محمّد بن سلمة.

و من الشافعیّة: محمّد بن عبداللّه الصیرفی،و محمّد بن أحمد بن إبراهیم الشافعی.

و من الحنابلة الحشویّة و المجسّمة: ابن الحربی،و عبد اللّه بن أحمد بن حنبل.

و من الظاهریّة: محمّد بن علیّ بن داود،و ابن المغلّس أبو الحسن عبداللّه بن أحمد.

و من الطبریّة: مؤسّس المذهب الطبری محمّد بن جریر المفسّر.

و من الشیعة الزیدیّة: عبدالعزیز بن إسحاق،أبو القاسم الزیدی،المعروف بابن البقّال.

و من الواقفة: محمّد بن الحسن بن شمّون،أبو جعفر البغدادی.

و من المعتزلة: الجبائی المعتزلی،و کان رأساً فی الاعتزال.

و أمّا الحدیث عن فقهاء و علماء الشیعة الإمامیّة ببغداد فسیأتی فی مکان لاحق.

کما ازدهرت علوم اللغة العربیّة،و برز عدد کبیر من النحاة،و الاُدباء،و الکتّاب، و الشعراء من البغدادیّین أو الذین وصلوا إلیها و أملوا علومهم علی تلامذتها،من أمثال المبرّد،و ثعلب،و الزجّاج،و ابن السرّاج.و من الشعراء:البحتری و ابن الرومی و غیرهم ممّن لا حصر لهم و لا تنضبط کثرتهم ببغداد فی عدد.

کما شهد النثر نقلة جدیدة فی تاریخه فی هذا العصر ببغداد،و هو ما یعرف فی الدراسات الأدبیّة المعاصرة بالنثر الفنّی.

ص:29

و من خصائص هذا العصر التطوّر الکبیر الذی شهده الخطّ العربی،حیث استُبدِل الخطّ الکوفی المعقّد بخطّ النسخ الرشیق السهل،ممّا ساعد علی سرعة الکتابة و الاستنساخ.کما نشط المؤلّفون فی هذا العصر فی علوم الشریعة الإسلامیّة و غیرها کالتفسیر،و التاریخ،و الجغرافیة،و الطب،و الهندسة،و الریاضیّات،و الفلک،و الفلسفة.

و من معالم النشاط الثقافی فی هذا العصر ببغداد الاندفاع نحو ترجمة الکتب النفیسة من السریانیّة،و الیونانیّة،و الفارسیّة إلی اللغة العربیّة.

و نتیجة منطقیّة لهذه الحرکة الواسعة من التألیف و الترجمة طفحت حوانیت الورّاقین بالکتب،و ما أکثر الورّاقین ببغداد فی ذلک العصر،حتّی کانت لهم سوق ببغداد تعرف بسوق الکتب.

هذا،و قد بلغ شغف العلماء بالکتب فی عصر الکلینی درجة تفوق الوصف،بحیث أنّ قسماً منها کان یکتب بماء الذهب،و منها ما یبطن بالدیباج و الحریر،و منها ما یجلّد بالأدَم الجیّد،و کانت مکتبة سابور بن أردشیر،وزیر بهاء الدولة البویهی التی أنشأها بالکرخ من بغداد سنة(381 ه)تضمّ الآلاف من تلک الکتب القیّمة،و لکن الطائفیّة البغیضة جنت علی حضارة الاُمّة،فأحرقت بهمجیّتها تراثها العتید الذی شیّدته العقول الشیعیّة ببغداد.

ص:30

الثانی

اشارة

الهویّة الشخصیّة للشیخ الکلینیّ

توطئة:
اشارة

هناک الکثیر من الاُمور الغامضة فی الحیاة الشخصیّة لعباقرة الشیعة،لم تزل طرق البحث موصدة أمام اکتشافها؛لعدم وجود ما یدلّ علی تفاصیل تلک الحیاة،خصوصاً بعد حرق مکتبات الشیعة فی القرن الخامس الهجری.

و لا یفیدنا-فی المقام-علم الرجال إلّاشذرات من هنا و هناک.و أمّا علم التراجم فعلی الرغم من تأخّر نشأته،و ضیاع اصوله الاُولی،لا زال إلی الیوم یفتقر إلی الاُسس الموضوعیّة التی لابدّ من مراعاتها،و لا یکفی وصول بعض مؤلّفاتهم أو کلّها لإزالة ذلک الغموض؛لاختصاص کلّ کتاب بموضوعه؛فکتب الحدیث-مثلاً-لا تدلّنا علی أصل مؤلّفیها،و لا توقفنا علی عمود نِسَبِهم،و لا تاریخ ولاداتهم،أو نشأتهم،و هکذا فی امور کثیرة اخری تتّصل بهویّتهم،و إن أفادت کثیراً فی معرفة ثقافتهم،و فکرهم، و توجّههم.و انطلاقاً من هذه الحقائق المرّة سنحاول دراسة الهویّة الشخصیّة للکلینی بتوظیف کلّ ما من شأنه أن یصوِّر لنا جانباً من تلک الهویّة؛لنأتی بعد ذلک علی دراسة شخصیّته العلمیّة و بیان رکائزها الأساسیّة،کالآتی:

أولاً-اسمه:

هو محمّد بن یعقوب بن إسحاق،بلا خلاف بین سائر مترجمیه،إلّامن شذّ منهم من علماء العامّة،کالوارد فی الکامل فی التاریخ فی حوادث سنة(328 ه)حیث قال:

«و فیها تُوفّی محمّد بن یعقوب،و قُتِل محمّد بن علیّ أبو جعفر الکلینی،و هو من أئمّة الإمامیّة،و علمائهم» (1).

ص:31


1- 1) .الکامل فی التاریخ،ج 8،ص 364.

و فی هذا الکلام علی قصره ثلاثة أخطاء،و هی:

الأوّل:أنّه جعل وفاة الکلینی فی سنة(328 ه)و هو أحد القولین فی وفاته،و لکنّ الصحیح هو الثانی،و سیأتی الکلام عن هذا فی وفاة الکلینی.

الثانی:الظاهر وقوع التصحیف فی لفظ«و قتل»و أنّ أصله«و قیل»،و یدلّنا علی ذلک امور و هی:

1-سیاق العبارة؛إذ لو کان أصل اللفظ«و قتل»فالمناسب أن یذکر الجهة أو المکان، لا أن یعید الاسم مع الاختلاف فی اسم الأب.

2-لا یوجد من قال بقتل الکلینی قط.

3-ما ذکره ابن عساکر(م 571ه)فی ترجمة الکلینی:«محمّد بن یعقوب، و یقال محمّد بن علیّ أبوجعفر الکلینی». (1)و ابن عساکر مات قبل ابن الأثیر تسع و خمسین سنة.

الثالث:فی تسمیة الشیخ الکلینی بمحمّد بن علیّ،و هو خطأ،و لعلّه اشتبه بمحمّد بن علیّ بن یعقوب بن إسحاق أحد مشایخ النجاشی؛ (2)لتشابه الاسمین.

و لعلّ من الطریف أنّی لم أجد من اسمه محمّد بن علیّ بن إسحاق،أبو جعفر الکلینی فی جمیع کتب الرجال لدی الفریقین،لا فی عصر الکلینی،و لا فی غیره.و منه یتبیّن غلط ابن عساکر و ابن الأثیر،و فی المثل:«أهل مکّة أعرف بشعابها».

ثانیاً-کنیته:

یکنّی الکلینی رحمه الله بأبی جعفر بالاتّفاق،کما أنّ مؤلّفی أهمّ کتب الحدیث عند الإمامیّة -و هم المحمّدون الثلاثة-کلّهم یکنّی بأبی جعفر.

ثالثاً-ألقابه:

عُرِف قدس سره بألقاب کثیرة یمکن تصنیفها-بحسب ما دلّت علیه-إلی صنفین،هما:

ص:32


1- 1) .تاریخ دمشق،ج 56،ص 297،الرقم 7126.
2- 2) .رجال النجاشی،ص 398،الرقم 1066.
الصنف الأوّل-الألقاب المکانیّة:

و هی أربعة ألقاب،دلّ الأوّل و الثانی منها علی المکان الذی ولد فیه و نشأ و تربّی و أخذ العلم فی ربوعه،بینما دلّ الثالث و الرابع علی المکان الذی استقرَّ فیه إلی أن وافاه الأجل:

1-الکلینی:

هو نسبة إلی«کُلَیْن»،قریة من قری الریّ.و هذا اللقب من أشهر ألقابه المکانیّة قاطبة،و من شهرته أنّه غلب علی اسمه،و لا ینصرف إلی أحد-عند الإطلاق-إلّاإلیه، علی الرغم ممّن تلقّبوا به قبله أو بعده.

جدیر بالذکر أنّ قریة کلین اختلف العلماء فی ضبطها کثیراً،کما اختلفوا فی تحدید موقعها الجغرافی أیضاً،الأمر الذی لابدّ من تناوله،فنقول:

تقع قریة کُلَیْن جنوب مدینة الریّ التابعة لطهران،و هی تابعة-حسب التقسیم الإداری حالیاً-إلی مدینة حسن آباد الواقعة علی طریق(طهران-قم)علی یسار القادم من طهران،و یبعد مدخلها عن طهران بمسافة(35)کیلومتراً،و عن قم(91)کیلومتراً.

و من مدخل المدینة إلی رأس هذا الشارع مسافة(4)کیلومترات.

2-الرازیّ:

هو نسبة إلی الریّ،المعروفة حالیاً باسم(شهر ریّ)أی مدینة الریّ،و هی من الأحیاء الکبیرة فی جنوب العاصمة طهران،و حرف(الزای)من زیادات النسب.

و سبب تلقیب الکلینی رحمه الله بالرازیّ إنّما هو علی أساس تبعیّة قریة کلین لمدینة الریّ، مع أنّ الکلینی قد سمع الحدیث من مشایخ الریّ،و روی عنهم کثیراً جدّاً فی الکافی ، ممّا یشیر إلی انتقاله إلی الریّ فی بدایة حیاته العلمیّة،و بقائه فیها إلی أن بلغ ذروة شهرته،حتّی قال النجاشی فی ترجمته:«شیخ أصحابنا فی وقته بالریّ،و وجههم» (1).

3-البغدادی:

و هو نسبة إلی بغداد عاصمة الدولة العبّاسیّة،و هذا اللقب و الذی یلیه هما من ألقابه

ص:33


1- 1) .رجال النجاشی،ص 377،الرقم 1026.

المکانیّة المعبّرة عن تحوّله من الریّ إلی بغداد،حیث بقی فیها زهاء عشرین عاماً إلی أن وافاه أجله المحتوم.

4-السلسلی:

عرف الکلینی رحمه الله بلقب(السلسلی)نسبة إلی درب السلسلة ببغداد،حیث نزل فی هذا الدرب و اتّخذ له مسکناً هناک،و یقع هذا الدرب فی منطقة باب الکوفة؛أحد أبواب بغداد الأربعة،و هی تقع فی الجانب الشرقی من بغداد فی محلّة الکرخ.

الصنف الثانی-الألقاب العلمیّة:

هی الألقاب التی عبّرت عن شخصیّة الکلینی العلمیّة،و یمکن تقسیمها إلی قسمین،هما:

القسم الأوّل-الألقاب العلمیّة التی أطلقها علیه علماء العامّة:

وُصِفَ الکلینی علی لسان الکثیر من علماء العامّة بأوصاف علمیّة لا تقلّ عمّا وصفه به علماء الإمامیّة،و من تلک الألقاب الکثیرة لقب«المجدّد»یعنی:مجدّد المذهب الإمامی علی رأس المائة الثالثة.

القسم الثانی-الألقاب العلمیّة التی أطلقها علیه علماء الإمامیّة:

لمّا کان الکلینی رحمه الله علی حدّ تعبیر العلماء هو:«...فی العلم،و الفقه،و الحدیث، و الثقة،و الورع،و جلالة الشأن،و عظم القدر،و علوّ المنزلة،و سموّ الرتبة،أشهر من أن یحیط به قلم،و یستوفیه رقم» (1)،فلا غرو فی أن یوصف بما یلیق بشأنه،و لکثرة تداول بعض تلک الأوصاف صارت علماً له،مثل:«رئیس المحدّثین»الذی تردّد علی لسان العلماء کثیراً،إلّاأنّ شهرة الشیخ الصدوق بهذا اللقب جعلته ینصرف إلیه عند الإطلاق،خصوصاً مع قلّة استعماله بحقّ الکلینی فی الکتابات المعاصرة من جهة، و غلبة لقبه العلمی الآخر علیه من جهة اخری،و هو لقب«ثِقة الإسلام»الذی صار علماً للکلینی رحمه الله دون من سواه من علماء المسلمین.

ص:34


1- 1) .تنقیح المقال،ج 3،ص 202.
رابعاً-ولادته:

و سنبحثها من جهتین،و هما:

1-تاریخها:

لم یؤرّخ أحد ولادة الشیخ الکلینی،و لهذا یتعذّر علینا معرفة مدّة عمره بالضبط.نعم،یمکن تلمّس القرائن التی تفیدنا-علی نحو التقریب-فی تقدیر عمره، و من تلک القرائن:

أ-إنّه وُصِفَ من المجدّدین علی رأس المائة الثالثة،و المجدّد لا یکون مجدّداً دون سنّ الأربعین عادة،و هذه القرینة تعنی أنّ ولادته کانت فی حدود سنة(260 ه).

ب-إنّه حدّث فی الکافی عن بعض المشایخ الذین ماتوا قبل سنة(300 ه)،کالصفّار (م 290 ه)،و أبو الحسن الجوانی(م 291ه)و الهاشمی البغدادی(م 291 ه)،و هذه القرینة تساعد التقریب المذکور.

ج-إنّه کان ألمع شخصیّة إمامیّة فی بلاد الریّ قبل رحلته إلی بغداد،کما یدلّ علیه قول النجاشی:«کان شیخ أصحابنا-فی وقته-بالریّ،و وجههم». (1)مع کثرة علماء الشیعة بالریّ فی عصر الکلینی،و إذا علمنا أنّه غادر الریّ إلی العراق قبل سنة(310 ه)، أمکن تقدیر عمره یوم مغادرته بنحو خمسین عاماً أو أقلّ منه بقلیل،و هو العمر الذی یؤهّله لزعامة الإمامیّة فی بلاد الریّ.

د-إنّ غرض الکلینی من تألیف الکافی هو أن یکون مرجعاً للشیعة فی معرفة اصول العقیدة و فروعها و آدابها،بناء علی طلب قُدِّم له فی هذا الخصوص،کما هو ظاهر من خطبة الکافی ،و مثل هذا الطلب لا یوجّه إلّالمن صَلُبَ عوده فی العلم،و عرفت کفاءته، و صار قطباً یعتمد علیه فی مثل هذا الأمر الخطیر.و علیه،فإن قلنا بأنّ سنة(290 ه)هی بدایة الشروع فی تألیف الکافی بناء علی وفاة بعض مشایخه حدود هذا التاریخ،فلا أقلّ من أن یکون عمره وقت التألیف ثلاثین عاماً إن لم یکن أکثر من ذلک،و هذه القرینة تقوّی ما تقدّم فی تقریر ولادته فی حدود سنة(260ه)أیضا.

و یستفاد ممّا تقدّم أنّ ولادته کانت فی أواخر حیاة الإمام العسکری علیه السلام أو بعدها

ص:35


1- 1) .رجال النجاشی،ص 377،الرقم 1026.

بقلیل،و أنّ عمره الشریف کان بحدود سبعین عاماً.

2-مکانها:

الظاهر أنّ مکان ولادة الشیخ الکلینی رحمه الله هو قریة کُلَین،و هناک جملة من القرائن القویّة الدالّة علی ذلک،هی:

أ-النسبة إلی کلین،بلحاظ أنّ الرحلة لا تکون إلی القری عادة،بل غالباً ما تکون من القری إلی حواضر العلم و الدین المشهورة،و علیه فنسبته إلی تلک القریة یشیر إلی ولادته فیها،و نشأته الاُولی بین ربوعها لا إلی رحلته إلیها کما هو واضح.

ب-إنّ قبر والده الشیخ یعقوب لا زال قائماً إلی الیوم فی قریة کلین.

ج-أخو الشیخ الکلینی منسوب إلی کلین،و هو من مشایخ ثقة الإسلام الکلینی.

د-اُمّ الشیخ الکلینی و أخوها،و أبوها،و عمّها،و جدّها من أهل تلک القریة کما سیأتی فی بیان نشأته و اسرته.

ه-مشایخه الأوائل الذین تلقّی العلم عنهم کانوا من کلین،کما سیأتی فی مشایخه.

و کلّ هذا ینفی القول بولادته فی مکان آخر،و منه یتبیّن خطأ الاُستاذ عبدالواحد الأنصاری بقوله:«ولد الکلینی ببغداد» (1)،و لعلّه اشتبه بوفاته فی بغداد.

خامساً-نشأته و تربیته،و عقبه،و أصله:

نشأ فی قریة کُلَین الصغیرة،و انتسب إلیها،فکان أشهر أعلامها فی تاریخها القدیم و المعاصر.و عاش طفولته فی بیت جلیل أباً و امّاً و إخوة و أخوالاً،و تلقّی علومه الاُولی من رجالات العلم و الدین من أهل تلک القریة،لا سیّما من اسرته.

و یبدو أنّ لتلک القریة ثقلاً علمیّاً معروفاً فی ذلک الحین؛إذ خرّجت عدداً من الأعلام لا زال ذکرهم یتردّد فی کتب الحدیث و الرجال،کإبراهیم بن عثمان الکلینی، و أبی رجاء الکلینی،و غیرهما.

و إذا ما وقفنا علی من برز من اسرة الکلینی و أخواله علمنا أنّه لم یفتح عینیه علی محیط مغمور ثقافیّاً،و إنّما توفّرت له فی محیطه و اسرته الأسباب الکافیة لأن تکون له نشأة صالحة أهّلته فی أوان شبابه لأن یتفوّق علی أقرانه،فأبوه الشیخ یعقوب بن

ص:36


1- 1) .أثر الشیعة الجعفریّة فی تطویر الحرکة الفکریّة ببغداد،ص 63.

إسحاق الکلینی رحمه الله من رجالات تلک القریة المشار لهم بالبنان (1).و أمّا امّه فهی امرأة جلیلة فاضلة؛حیث تلقّت تربیة حسنة،و عاشت حیاتها قبل زواجها فی بیت من البیوتات المعروفة فی تلک القریة،و هو البیت المشهور ببیت علّان.

و بمناسبة الحدیث عن الاُسرة التی احتضنت ثقة الإسلام نودّ التذکیر بأمرین:

أحدهما: سؤالنا القدیم الذی مضی علی طرحه زهاء عشرین عاماً:«هل للکلینی ولد»؟و لم یزل إلی الآن بلا جواب محکم،حیث لم أجد-رغم التتبّع الطویل الواسع- ما یشیر إلی النفی أو الإثبات بشکل قاطع.

و الآخر: فی خصوص أصل الکلینی؛إذ لا دلیل علی انحداره من اصول فارسیّة، خصوصاً و أنّ اسم جدّه الأعلی لیس من أسماء الفرس،فاسم جدّ البخاری صاحب الصحیح مثلاً هو«بردزبه»،و هو من أسماء المجوسیّة،و لا یکفی الانتساب إلی کلین و الولادة فیها علی تثبیت الأصل الفارسی.کما لا دلیل علی انحدار ثقة الإسلام من اصول عربیّة أیضاً،و ربّما قد یستفاد من الکافی نفسه ما یشیر عن بعد إلی عدم فارسیّته، فقد روی بسنده عن محمّد بن الفیض،عن الإمام الصادق علیه السلام بأنّ«النرجس من ریحان الأعاجم».ثمّ قال معقّباً:«و أخبرنی بعض أصحابنا أنّ الأعاجم کانت تشمّه إن صاموا،و قالوا:إنّه یمسک الجوع» (2)،حیث إنّه لو کان من الأعاجم أصلاً لما احتاج إلی الروایة بنسبة شمّ الریحان إلیهم،بل یؤکّده بنفسه؛لعدم خفاء ذلک علی من انحدر منهم،و لکنّه دلیل ضعیف.

سادساً-وفاته،تاریخها و مکانها:
1-تاریخ الوفاة:

اختلف العلماء فی ضبط تاریخ وفاته علی قولین،هما:

الأوّل- تحدید تاریخ الوفاة بسنة(328 ه)،قال الشیخ الطوسی فی الفهرست:

«توفّی محمّد بن یعقوب سنة ثمان و عشرین و ثلاثمائة ببغداد،و دفن بباب الکوفة فی

ص:37


1- 1) .روضات الجنّات،ج 6،ص 108؛شرح اصول الکافی،للمظفّر،ج 1،ص 13.
2- 2) .الکافی،کتاب الصیام،باب الطیب و الریحان للصائم،ح 6433.

مقبرتها» (1).و تابعه علی ذلک السیّد ابن طاووس (2)،و اختاره من العامّة ابن ماکولا (3)،و ابن عساکر الدمشقی (4)،و غیرهما.

الثانی- تحدید تاریخ الوفاة بسنة(329 ه)،و هو القول الثانی للشیخ الطوسی،قال فی الرجال:«مات سنة تسع و عشرین و ثلاثمائة فی شعبان ببغداد،و دفن بباب الکوفة» (5).و اختاره النجاشی،قال:«و مات أبو جعفر الکلینی رحمه الله ببغداد،سنة تسع و عشرین و ثلاثمائة سنة تناثر النجوم،و صلّی علیه محمّد بن جعفر الحسنی أبو قیراط» (6).و ذهب إلی هذا القول من العامّة أبو الفداء (7)،و إسماعیل باشا البغدادی (8).

و هذا القول هو الراجح؛لجملة من الاُمور،هی:

أ-إنّ أسبق مصادر القول الأوّل الذی حدّد وفاة الکلینی رحمه الله بسنة(328 ه)هو فهرست الشیخ الطوسی،و لا یبعد أن یکون هو المصدر الأساس لبقیة الکتب التی حدّدت الوفاة بتلک السنة،سواءً کانت شیعیّة أو غیرها.

ب-المشهور هو أنّ الشیخ الطوسی ألّف کتاب الفهرست قبل کتاب الرجال، و هذا یعنی أنّ قوله فی الرجال الموافق لقول النجاشی بمثابة الرجوع عن قوله السابق.

ج-توفّر القرینة الدالّة علی صحّة سنة(329 ه)،و هی ذکر شهر الوفاة،و هو شهر شعبان کما مرّ فی کلام الشیخ الطوسی فی رجاله،فی حین تفتقر سنة(328 ه)إلی مثل هذا التحدید.

جدیر بالذکر أنّ شهر شعبان من سنة(329 ه.ق)یصادف شهر مایس من سنة 941م،و شهر أردیبهشت من سنة(322 ه.ش).

ص:38


1- 1) .الفهرست للطوسی،ص 135،الرقم 591.
2- 2) .کشف المحجّة لثمرة المهجة،ص 159.
3- 3) .إکمال الأکمال،ج 7،ص 186.
4- 4) .تاریخ دمشق،ج 56،ص 298،الرقم 7126.
5- 5) .رجال الطوسی،ص 439،الرقم 6277.
6- 6) .رجال النجاشی،ص 377،الرقم 1026.
7- 7) .تاریخ أبی الفداء،ج 1،ص 419.
8- 8) .هدیة العارفین فی أسماء المؤلّفین و آثار المصنّفین،ج 6،ص 35.
2-مکان الوفاة:

اتّفق الکلّ علی أنّ وفاته کانت ببغداد،و لم أجد المخالف فی هذا إلّاما کان من أحمد أمین المصری(1373 ه)الذی زعم أنّ وفاة الکلینی بالکوفة (1).و المعروف عن أحمد أمین أنّه لم یطّلع علی کتب الشیعة فی خصوص معرفة عقائدهم و أعلامهم.

و خرجت جموع الشیعة ببغداد فی ذلک الیوم الحزین لتلقی نظرة الوداع الأخیرة إلی جثمان عالمها و فقیهها و محدّثها الشیخ الکلینی رحمه الله،و احتشدت بخشوع لیؤمّها فی الصلاة نقیب الطالبیّین ببغداد السیّد محمّد بن جعفر الحسنی المعروف بأبی قیراط،ثمّ نقلته بعد ذلک إلی مثواه الأخیر.

جدیر بالذکر،أنّه قد شهدت بغداد و غیرها فی سنة(329 ه)وفیات عدد من أقطاب الإمامیّة،کالشیخ الصدوق الأوّل،و السفیر الرابع الشیخ علیّ بن محمّد السمری،کما مات فیها عدد جمّ من علماء الطوائف و المذاهب الاُخری من فقهاء و متکلّمین و محدّثین،حتّی سمّیت تلک السنة بسنة موت العلماء،و حصل فی تلک السنة من الأحداث ما لم یعهد مثله،کتناثر النجوم فیما قاله النجاشی،مع مطر عظیم،و رعد هائل، و برق شدید فیما قاله الخطیب البغدادی (2)،ممّا یدلّ علی شؤم تلک السنة.

3-قبره:

یُعلم ممّا تقدّم أنّ مکان قبر الکلینی فی الجانب الغربی من بغداد؛لتصریح الشیخ الطوسی و غیره بأنّه دفن ببغداد فی مقبرة باب الکوفة،قرب صراة الطائی،و قد رأی الشیخ أحمد بن عبدالواحد المعروف بابن عبدون(م 423ه)أحد مشایخ الشیخ الطوسی و النجاشی،قبر الشیخ الکلینی فی صراة الطائی و علیه لوح مکتوب فیه اسمه و اسم أبیه.

و صراة الطائی اسم لنهرین ببغداد و کلاهما فی الجانب الغربی من بغداد؛أحدهما:

یسمّی الصراة العظمی،أو الصراة العلیا.و الآخر:یسمّی الصراة الصغری،أو الصراة

ص:39


1- 1) .ضحی الإسلام،ج 3،ص 267.
2- 2) .تاریخ بغداد،ج 1،ص 93.

السفلی،و منبعهما من نهر عیسی الأعظم الذی یأخذ ماءه من جنوب بغداد،و تحدیداً من المنطقة المسمّاة حالیاً بجزیرة بغداد.

و لکنّ القبر المنسوب إلی الشیخ الکلینی رحمه الله یقع الیوم فی منطقة الرصافة علی الضفّة الشرقیّة لنهر دجلة،و بالضبط فی جامع الصفویّة سابقاً،و الآصفیّة حالیاً!! جنب المدرسة المستنصریّة علی یمین العابر من الکرخ إلی الرصافة علی جسر المأمون الحالی،و لا یفصل هذا الجامع عن نهر دجلة إلّابضعة أمتار،و إلی جانبه قبر آخر فی الجامع نفسه.

و قد تعرّض القبر المذکور إلی محاولة هدمه فی زمان العثمانیّین،و حُفر القبر فی زمانهم،فوجدوا الشیخ بکفنه و کأنّه دُفِن قبل ساعات،ثمّ شُیِّد القبر و بُنیت علیه قبّة عالیة.و تعرّض للهدم أیضاً فی عهد الاحتلال الانجلیزی للعراق،فانتفض الشیعة تجاه تلک المحاولة الخسیسة.

ص:40

الثالث

اشارة

أسفار الشیخ الکلینی

رحلته العلمیّة فی طلب الحدیث

بذل الشیخ الکلینی رحمه الله جهداً ممیّزاً فی تألیف کتاب الکافی و تصنیفه بعد عملیّة جمع و غربلة واسعة لما روی عن أهل البیت علیهم السلام فی اصول الشریعة و أحکامها و آدابها،کما یشهد بذلک تلوّن الثقافة الإسلامیّة الواسعة المحتشدة فی کتاب الکافی اصولاً و فروعاً و روضة،و من الواضح أنّه لیس بوسع(کُلَیْن)تلک القریة الصغیرة تلبیة حاجة الکلینی لتلک المهمّة الخطیرة،و من هنا تابع رحلته و عزم علی سفر طویل لطلب العلم، خصوصاً و أنّه لابدّ من الرحلة فی ذلک الوقت فی طلب العلم؛لاکتساب الفوائد و الکمال بلقاء المشایخ و مباشرة الرجال،کما یقول ابن خلدون (1)،و لهذا لم یکتف أحد من علماء الحدیث و أقطابه فی حدود مدینته.

و لهذا طاف الکلینی فی الکثیر من حواضر العلم و الدین فی بلاد الإسلام،و سمع الحدیث من شیوخ البلدان التی رحل إلیها.فبعد أن استوعب ما عند مشایخ کُلَیْن من أحادیث أهل البیت علیهم السلام اتّجه إلی الریّ لقُربها من کُلَیْن،فاتّصل بمشایخها الرازیّین، و حدّث عنهم.و لا یبعد أن تکون الریّ منطلقَه إلی المراکز العلمیّة المعروفة فی بلاد العجم، و من ثَمَّ العودة إلی الریّ؛إذ التقی بمشایخ من مدن شتّی و حدّث عنهم؛فمن مشایخ قم الذین حدّث عنهم:أحمد بن إدریس،و سعد بن عبداللّه بن أبی خَلَف الأشعری،و غیرهما.

کما حدّث عن بعض مشایخ سمرقند-کمحمّد بن علیّ الجعفری-و نیسابور-کمحمّد بن إسماعیل النیسابوری-و همدان-کمحمّد بن علیّ بن إبراهیم الهمدانی-و غیرهما.

ص:41


1- 1) .تاریخ ابن خلدون،ج 1،ص 745.

و بعد أن طاف الکلینی فی المراکز العلمیّة فی إیران عزم علی رحلة علمیّة واسعة، حیث رحل إلی العراق و اتّخذ من بغداد قاعدة للانطلاق إلی المراکز العلمیّة الاُخری إلی أن وافاه أجله المحتوم فیها،فقد حدّث بعد ارتحاله من بغداد إلی الکوفة عن کبار مشایخها،کأبی العبّاس الرزّاز الکوفی،و حمید بن زیاد الکوفی،کما رحل إلی الشام بعد أن وقف علی منابع الحدیث و مشایخه فی العراق،و حدّث ببعلبک،کما صرّح بهذا ابن عساکر الدمشقی فی ترجمة ثقة الإسلام (1).

أسباب هجرة الکلینی إلی بغداد:

لم تکن هجرة الکلینی قدس سره من الریّ إلی بغداد هجرة مجهولة السبب (2)،و لا تأثّراً بالمنهج العقلی الذی عُرِفت به المدرسة البغدادیّة،دون مدرسة قم،بتقریب أنّ الکلینی روی فی الکافی عن سهل بن زیاد-الذی اخرج من قم إلی الریّ ثمّ رحل إلی بغداد-أکثر من ألف حدیث،فی حین لم یکثر عنه أرباب مدرسة قم النقلیّة کالشیخ الصدوق مثلاً؛و لهذا اختار الکلینی-کما یزعمون-بغداد دون قم! (3)کما لم تکن هجرة الکلینی إلی بغداد بدوافع سیاسیّة من قبل البویهیّین،کما توهّمه صاحب کتاب الکلینی و الکافی (4) ،بل کانت لاعتبارات علمیّة محضة،فبغداد فی عصره عاصمة للدولة الإسلامیّة،و مرکز الحضارة،و ملتقی علماء المذاهب من شتّی الأمصار،و مستوطن السفراء الأربعة رضوان اللّه تعالی علیهم.

و من ثمّ فهو لم یغادر الریّ فی نعومة أظفاره،بل غادرها بعد تجوال طویل فی بلاد إیران،فکان علیه الانتقال إلی بغداد؛لتکون منطلقه إلی مدن العراق و البلاد المجاورة کالشام و الحجاز،خصوصاً و أنّ العراق یمثّل مرکز الثقل الأعظم لتراث أهل البیت علیهم السلام، إذ لا یوجد فی الأئمّة الإثنی عشر علیهم السلام إمام قط لم یدخل العراق طوعاً أو کرهاً،و بالتالی وجود ستّة مراقد مقدّسة لآل اللّه علیهم السلام موزّعة علی ربوع أرض السواد التی تتوسّطها

ص:42


1- 1) .تاریخ دمشق،ج 56،ص 298،الرقم 7126.
2- 2) .الرسائل العشر،مقدّمة التحقیق،ص 17.
3- 3) .بحوث حول روایات الکافی،ص 12.
4- 4) .راجع:الکلینی و الکافی،ص 266.

بغداد،هذا فضلاً عن کون تلامذة أهل البیت علیهم السلام من العراقیّین هم أکثر بکثیر من تلامذتهم علیهم السلام فی جمیع بلاد الإسلام،بل لا توجد نسبة بینهما أصلاً.فالتشیّع و إن کان حجازیّ المَنْبِت و الولادة،إلّاأنّه کوفیّ الثمرة،عراقیّ الشهرة،فکیف لا یکون العراق -بالنسبة للکلینی-مقصوداً إذن؟و یبدو أنّ شبهة الهجرة السیاسیّة إلی عاصمة الدولة العبّاسیّة قد اعتمدت علی مقولة دخول الکلینی إلی بغداد بوقت متأخّر من عمره الشریف،و ارتبطت بها ارتباطاً وثیقاً! و قد عرف فسادها من أنّ ثقة الإسلام هاجر إلی العراق قبل دخول البویهیّین إلی الریّ بأکثر من عشرین سنة،أی فی الوقت الذی لم تظهر للبویهیّین فیه أیّة شهرة أو سلطة سیاسیّة.

و أمّا عن ادّعاء التأثّر بالمنهج العقلی،و الإیحاء بأنّه السبب المباشر فی هجرة الکلینی إلی بغداد دون قم! فهو زعم باطل من وجوه عدیدة،نشیر لها باختصار:

الوجه الأوّل: أنّه لو اجری مَسْحٌ شامل لأحادیث الکافی ،و تمّ إرجاعها إلی مشایخ الکلینی المباشرین لوجدت أکثر من ثلثی الکافی یرجع إلی مشایخه القمّیّین دون غیرهم،و یکفی أنّ أکثر من نصف أحادیث الکافی عن علیّ بن إبراهیم،و محمّد بن یحیی القمّیّین.

الوجه الثانی: أنّ شیخ المدرسة القمّیّة فی زمانه الشیخ الصدوق رحمه الله الذی مثّلوا به فی المقام،قد احتجّ بمسانید و مراسیل و مقاطیع سهل بن زیاد فی سائر کتبه،فقد خرّج له فی إثنی عشر کتاباً من کتبه مائة و ثلاثین حدیثاً.

الوجه الثالث: المعروف أنّ الکلینی یحدّث عن سهل بتوسّط«العدّة»غالباً،و بدونها أحیاناً،و إذا عُدنا إلی رجال عدّة الکافی عن سهل لا نجد فیهم بغدادیّاً واحداً،بل کلّهم من بلاد الریّ،و ما رواه عنه من غیر توسّط العدّة فجمیعه عن القمّیّین.

الوجه الرابع: روایات الکافی و إن تناولت الکثیر من المباحث العقلیة إلّاأنّها مسندة إلی أهل البیت علیهم السلام،و اختیارها لا یکوّن علامةً فارقةً فی التأثّر بالمنهج العقلی،و لتأثّر مدرسة قم و قادتها بتلک الروایات أکثر من الکلینی مّرات و مرّات،فالصدوق الذی عدّ ممثّلاً لمدرسة قم کانت له آراء عقلیّة کثیرة جدّاً فی کتبه لا سیّما فی أوائل إکمال الدین ،

ص:43

ثمّ إنّه أفرد کتابا بعنوان التوحید یتّفق فی موضوعه مع اصول الکافی و له علل الشرائع و هو أوضح فی الدلالة علی المقصود،و أوضح منه ما ورد فی اعتقادات الصدوق .

الوجه الخامس: ما ورد فی دیباجة الکافی یشهد علی بُطلان الزعم المذکور؛إذ بیّن الکلینی أنّه سیتبع المنهج الروائی فی تحصیل الأحادیث الشریفة،بل صرّح بعجز العقل عن إدراک جمیع الأحکام،و أنّ المُدْرَک منها ما هو إلّاأقلّها.

الوجه السادس: إنّ سهل بن زیاد نفسه کان من مشهوری الرواة،و منهجه روائی بحت،و لیست له آراء عقلیّة فی مرویّاته حتّی یُدعی تأثّره بالمنهج العقلی،کما أنّ مرویّاته فی الکافی لم تنحصر باُصوله التی ردّت علی الأفکار و الاتّجاهات السائدة فی ذلک العصر،و إنّما کان جلّها فی الأحکام الشرعیة الفرعیّة التی لا تختلف بین روّاد مدرستی قم و بغداد؛لأنّها من الاُمور التوقیفیّة التی لا دخل للآراء العقلیّة فی صیاغتها.

ص:44

الرابع

اشارة

شیوخ الکلینی و تلامیذه

المبحث الأوّل:شیوخه
اشارة

تتلمّذ الشیخ الکلینی رحمه الله علی مشاهیر الشیعة فی شرق البلاد الإسلامیّة و غربها، و روی الحدیث عن أعلام الاُمّة فی الکافی و غیره من کتبه،و هم:

1-أحمد بن إدریس،أبو علیّ الأشعری:

قال النجاشی:«أحمد بن إدریس بن أحمد،أبو علیّ الأشعری القمّی،کان ثقةً،فقیهاً فی أصحابنا،کثیر الحدیث،صحیح الروایة،له کتاب النوادر ...» (1).

و هو من مشایخ ابن قولویه،و محمّد بن الحسن بن الولید،و الصدوق الأوّل،و من أشهر تلامذته ثقة الإسلام الکلینی رحمه الله،فقد اعتمده فی روایات کثیرة فی الکافی، قد تزید علی خمسمائة روایة،مصرّحاً باسمه تارة،و بکنیته اخری،و هو من رجال عِدَّة الکافی الذین روی عنهم الکلینی عن الأشعری.

2-أحمد بن عبداللّه البرقی:

هو أحمد بن عبد اللّه بن أحمد بن محمّد بن خالد البرقی،والد علیّ بن أحمد الذی هو من مشایخ الصدوق،و المترجم له حفید أحمد بن محمّد بن خالد البرقی-ابن ابنه- و قد روی عنه.و هو من مشایخ ثقة الإسلام الکلینی،روی عنه فی الکافی فی عدّة موارد مصرّحاً باسمه (2)،بل هو من رجال عِدّة الکلینی الذین یروی عنهم عن البرقی،کما ذکره

ص:45


1- 1) .رجال النجاشی،ص 92،الرقم 228.
2- 2) .الکافی،کتاب الصلاة،باب تقدیم النوافل و تأخیرها و قضائها و صلاة الضحی،ح 5605؛و کتاب الزکاة،باب فضل الصدقة،ح 6005؛و کتاب الحجّ،باب من یشرک قرابته و اخوته فی حجّته...،ح 7114؛و غیرها.

العلّامة الحلّی فی الخلاصة .

و لوقوع أحمد بن عبد اللّه فی طریق الشیخ الصدوق إلی محمّد بن مسلم یحکم بوثاقته،خصوصاً مع الإکثار من الروایة عن محمّد بن مسلم فی الفقیه ،و هی کلّها من طریق أحمد مذکور.

3-أحمد بن محمّد بن سعید ابن عقدة الحافظ الهَمْدَانی:

قال النجاشی:

هذا رجل جلیل فی أصحاب الحدیث،مشهور بالحفظ،و کان کوفیّاً زیدیّاً جارودیّاً علی ذلک حتّی مات،و ذکره أصحابنا لاختلاطه بهم،و مداخلته إیّاهم،و عظم محلّه، و ثقته،و أمانته (1).

و قال الشیخ:«و أمره فی الثقة و الجلالة و عظم الحفظ أشهر من أن یذکر» (2).

و وصفه الذهبی بأنّه نادرة الزمان،و قال:«طلب الحدیث سنة بضع و ستین و مائتین و کتَبَ منه ما لا یحدّ و لا یوصف عن خلق کثیر بالکوفة و بغداد و مکّة» (3).و مات سنة(333 ه)،و له فی الکافی عِدّة روایات.

4-أحمد بن محمّد العاصمی:

هو من أجلّاء مشایخ الکلینی رضی الله عنه بلا خلاف،روی عنه وصیّة أمیر المؤمنین علیّ علیه السلام لأصحابه،قائلاً:«أحمد بن محمّد بن أحمد الکوفی،و هو العاصمی...» (4).قال النجاشی:«کان ثقة فی الحدیث،سالماً،خیّراً» (5).

5-أحمد بن مهران:

أحد مشایخ الکلینی المعتمدین لدیه،روی عنه اثنین و خمسین حدیثاً (6)،لم یذکره

ص:46


1- 1) .رجال النجاشی،ص 94،الرقم 233.
2- 2) .الفهرست للطوسی،ص 28،الرقم 76.
3- 3) .سیر أعلام النبلاء،ج 15،ص 341.
4- 4) .الکافی،کتاب الروضة،ح 14818.
5- 5) .رجال النجاشی،ص 93،الرقم 232.
6- 6) .معجم رجال الحدیث،ج 2،ص 346،الرقم 985.

الشیخ و النجاشی فی فهرستیهما؛لکونه من غیر المصنّفین،و نسب لابن الغضائری تضعیفه،و هو لیس بشیء.و اختلف المتأخّرون فی حاله،و الصحیح وثاقته،بل جلالته،و إکثار ثقة الإسلام من الروایة المباشرة عنه،مع الترحّم علیه (1)،قرینتان قویّتان علی ذلک،و لا یمکن إغفالهما بحال.

6-إسحاق بن یعقوب الکلینی:

هو أحد مشایخ الکلینی،روی الشیخ الطوسی فی کتاب الغیبة عن محمّد بن یعقوب الکلینی،عن إسحاق بن یعقوب (2)،و روی الصدوق بسنده عن محمّد بن یعقوب عن إسحاق بن یعقوب حدیثاً یتضمّن التوقیع بخطّ مولانا صاحب الزمان علیه السلام إلیه:«أمّا ما سألت عنه أرشدک اللّه و ثبّتک-إلی أن قال-:و السلام علیک یا إسحاق بن یعقوب، و علی من اتّبع الهدی». (3)

و التوقیع تضمّن الدعاء الحسن لهذا الرجل من الإمام الحجّة مع سلامه علیه رضی الله عنه، و هو کاشف عن إخلاصه و جلالته و علوّ رتبته،و لا یضرّ کونه هو الراوی لذلک بعد قبول هذه الروایة و التسالم علی صحّتها.

7-إسماعیل بن عبداللّه القرشی:

روی له الکلینی حدیثاً واحداً فی روضة الکافی (4) ،و الحدیث مرسل،و یحتمل إرساله من الکلینی إلی إسماعیل بن عبداللّه القرشی؛لوجود بعض الرواة من أصحاب الإمام الصادق علیه السلام بهذا الاسم و هم من قریش،و علی هذا لا یکون الرجل من مشایخه، کما یحتمل أن یکون الإرسال من جهة إسماعیل إلی الإمام الصادق علیه السلام،و حینئذٍ سیکون من أشیاخ الکلینی الذین لم یذکرهم أحد.

ص:47


1- 1) .راجع:الکافی،کتاب الحجّة،باب فیه نکت و نتف من التنزیل فی الولایة،ح 1147؛و باب مولد الزهراء فاطمة علیها السلام،ح 1246.
2- 2) .الغیبة للطوسی،ص 290.
3- 3) .إکمال الدین،ج 2،ص 483،ح 4.
4- 4) .الکافی،کتاب الروضة،ح 15263.
8-حبیب بن الحسن:

روی له حدیثین فی الکافی ،و هو من مشایخ الصدوق الأوّل علیّ بن بابویه القمّی رضی الله عنه.و اتّفاق مثل ثقة الإسلام و الصدوق الأوّل علی الروایة عن شخصٍ کاشفة عن حسن حاله و اعتماد ما یرویه.

9-الحسن بن خفیف:

روی الکلینی عن الحسن بن خفیف،عن أبیه خبراً واحداً فی خصوص بعث الإمام الحجّة علیه السلام بخادمین إلی مدینة الرسول صلی الله علیه و آله و کان خفیف أبوالحسن قد خرج معهما،فلمّا وصلوا الکوفة،ارتکب أحد الخادمین إثماً،فورد الکتاب من الحجّة علیه السلام قبل خروجهم من الکوفة بردّ ذلک الخادم و عزله عن الخدمة (1).و الحسن هذا إمامی کما یظهر من روایته،إلّاأنّه مجهول الحال عند بعضهم؛إذ لم یذکره أحد من المتقدّمین،و لا أقلّ من حسنه،لاعتماد ثقة الإسلام علیه و لو فی مورد واحد فقط،و حاشا لثقة الإسلام أن یروی عن شیخ لیس بثقة.

10-الحسن بن علیّ الدینوری العلوی:

هذا السیّد من مشایخ الصدوق الأوّل المعاصر للکلینی،فقد روی عنه کتاب زکّار بن یحیی کما فی الفهرست (2) .و لم یقع بهذا العنوان فی جمیع أسانید الکافی ،و لم یروِ أحد عن الکلینی عنه بهذا العنوان أیضاً،و إنّما وقع بعنوان«الحسن بن علیّ العلوی»تارة، و«الحسین بن علیّ العلوی»تارة اخری.و الجمیع واحد کما نبّه علیه غیر واحد من علماء الرجال (3)و مهما یکن،فإنّ کونه شیخاً لثقة الإسلام،و للصدوق الأوّل من جهة،و اعتماد روایاته فی الکتب الأربعة من جهة اخری و کونه من أصحاب الإمام الهادی علیه السلام من جهة ثالثة،و عدم وجود المضعّف من جهة رابعة،و انتسابه إلی تلک الشجرة المبارکة من جهة خامسة،کلّ ذلک یشیر إلی جلالته و سمّو قدره.

ص:48


1- 1) .الکافی،کتاب الحجّة،باب مولد الصاحب علیه السلام،ح 1377.
2- 2) .الفهرست،ص 75،الرقم 304.
3- 3) .معجم رجال الحدیث،ج 5،ص 31،الرقم 2950؛و ص 69،الرقم 3020؛و ج 6،ص 570،الرقم 3559.
11-الحسن بن علیّ الهاشمی:

من مشایخ الکلینی،و له جملة یسیرة من الروایات فی الکافی (1) .و هذا الشیخ ثقة مشهور،ترجم له الخطیب البغدادی (2)،و ابن الجوزی (3)و الذهبی (4).

12-الحسن بن الفضل بن زید الیمانی:

من مشایخ الکلینی،روی عنه حدیثاً واحداً فی مولد الإمام الحجّة علیه السلام (5).و عدّه الصدوق ممّن شاهد الإمام القائم علیه السلام من غیر الوکلاء (6).و من ملاحظة ما تضمّنه حدیثه من مکاتبته إلی الناحیة المقدّسة یعلم أنّه کان مورداً للطف الإمام علیه السلام و رعایته،و لهذا قال الشیخ المامقانی:«لا یبعد حسنه». (7)

13-الحسین بن أحمد:

من مشایخ الکلینی،روی له فی اصول الکافی (8) ،و روی له فی الروضة بعنوان:

«الحسین بن أحمد بن هلال» (9).و هو مقبول الروایة حسن،و لیس بمجهول بعد اتّفاق الشیخین علی روایته.

14-الحسین بن الحسن الحسینی الأسود الهاشمی العلوی الرازی:

من مشایخه و قد ذکره ابتداءً فی سبعة أحادیث فقط من أحادیث الکافی (10) .

ص:49


1- 1) .الکافی،کتاب الصیام،باب صوم عرفة و عاشورا،ح 6582 و 6583 و 6584.
2- 2) .تاریخ بغداد،ج 7،ص 369،الرقم 3891.
3- 3) .المنتظم،ج 3،ص 26،الرقم 1980.
4- 4) .تاریخ الإسلام،ج 22،ص 125،الرقم 154.
5- 5) .الکافی،کتاب الحجّة،باب مولد الصاحب علیه السلام،ح 1369.
6- 6) .إکمال الدین،ج 2،ص 433،ذیل ح 16.
7- 7) .نتائج التنقیح،ج 1،ص 37،الرقم 2698.
8- 8) .الکافی،کتاب الحجّة،باب فی الغیبة،ح 919.
9- 9) .الکافی،کتاب الروضة،ح 15185.
10- 10) .الکافی،کتاب فضل العلم،باب النوادر،ح 141؛و باب الإشارة و النصّ علی الحسن بن علیّ علیهما السلام،ح 780؛و باب مولد علیّ بن الحسین علیهما السلام،ح 1269؛و باب مولد أبی الحسن علیّ بن محمّد علیهما السلام،ح 1328؛و باب مولد الصاحب علیه السلام،ح 1386؛و کتاب النکاح،باب آخر منه،ح 9514.
15-الحسین بن محمّد بن عامر،أبو عبداللّه الأشعری:

من أجلّاء مشایخ الکلینی،روی عنه أکثر من أربعمائة حدیث فی الکافی، و وقع فی کثیر من أسانید روایات الکتب الأربعة،و قد بلغت بإحصاء السیّد الخوئی ثمانمائة و تسعة و خمسین مورداً (1).و جاء اسمه فی أسانید الکافی تارة بعنوان:«الحسین بن محمّد»،و اخری«الحسین بن محمّد الأشعری»،و ثالثة«الحسین بن محمّد بن عامر»، و رابعة«أبو عبداللّه الأشعری».

و قد ترجم له ابن حجر قائلاً:

الحسین بن أحمد بن عامر الأشعری،ذکره علیّ بن الحکم فی شیوخ الشیعة،و قال:کان من شیوخ أبی جعفر الکلینی صاحب کتاب الکافی ،و صنّف الحسین کتاب طبّ أهل البیت،و هو من خیر الکتب المصنّفة فی هذا الفن (2).

و هو ممّن اتّفق الکلّ علی وثاقته. (3)

16-حُمَیْد بن زیاد:

روی عنه الکلینی أکثر من ثلاثمائة حدیث توزّعت علی جمیع أجزاء الکافی .قال النجاشی:

حُمَیْد بن زیاد بن حمّاد بن حمّاد هوار الدِهْقان،أبو القاسم،کوفیّ سکن سورا،و انتقل إلی نینوی...کان ثقة،واقفاً،وجهاً فیهم،سمع الکتب،و صنّف کتاب الجامع فی أنواع الشرائع،کتاب الخمس،کتاب الدعاء،کتاب الرجال-إلی أن قال:-و مات حُمَیْد سنة عشر و ثلاثمائة (4).

و قال الشیخ فی رجاله:«حمید بن زیاد،من أهل نینوی،قریة جنب الحائر علی ساکنه

ص:50


1- 1) .معجم رجال الحدیث،ج 6،ص 72،الرقم 3601.
2- 2) .لسان المیزان،ج 2،ص 327،الرقم 2630.
3- 3) .خلاصة الأقوال،ص 119،الرقم 298؛الوجیزة فی الرجال،ص 198،الرقم 584؛نقد الرجال،ج 2،ص 114؛هدایة المحدّثین،ص 196؛منتهی المقال،ج 3،ص 15،الرقم 842؛معجم رجال الحدیث،ج 6،ص 79،الرقم 3620؛قاموس الرجال،ج 3،ص 523،الرقم 2249.
4- 4) .رجال النجاشی،ص 132،الرقم 339.

السلام،عالم جلیل،و اسع العلم،کثیر التصانیف قد ذکرنا طرفاً من کتبه فی الفهرست ». (1)

17-داود بن کُوْرَة،أبو سلیمان القمّی:

ذکره النجاشی فی ترجمة أحمد بن عیسی الأشعری عند ذکر کتابه النوادر (2). و ترجم له فی مکان لاحق قائلاً:

داود بن کُوْرَة أبو سلیمان القمّی،و هو الذی بوّب کتاب النوادر لأحمد بن محمّد بن عیسی،و کتاب المشیخة للحسن بن محبوب السرَّاد علی معانی الفقه،له کتاب الرحمة فی الوضوء و الصلاة و الزکاة و الصوم و الحج... (3).

و هو من رجال عِدّة الکافی الذین یروی الکلینی بتوسّطهم عن أحمد بن محمّد بن عیسی،و بهذا صرّح النجاشی فی ترجمة الکلینی (4).

و قد ضبط النراقی فی عوائد الأیّام «کورة»بضمّ الکاف،و إسکان الواو،و فتح الراء. (5)

18-سعد بن عبداللّه الأشعری:

من مشایخ الکلینی،و هو من الثقات المشهورین.

قال النجاشی:

سعد بن عبد اللّه بن أبی خلف الأشعری القمّی أبو القاسم،شیخ هذه الطائفة،و فقیهها، و وجهها،کان سمع من حدیث العامّة شیئاً کثیراً،و سافر فی طلب الحدیث.لقی من وجوههم الحسن بن عَرَفة،و محمّد بن عبد الملک الدقیقی،و أبا حاتم الرازی،و عبّاس الترقُفی.و لقی مولانا أبا محمّد علیه السلام،و رأیت بعض أصحابنا یضعّفون لقاءه لأبی محمّد علیه السلام،و یقولون:هذه حکایة موضوعة علیه،و اللّه أعلم...و صنّف سعد کتباً کثیرة- إلی أن قال-:تُوفّی سعد رحمه اللّه سنة إحدی و ثلاثمائة،و قیل:سنة تسع و تسعین و مائتین (6).

ص:51


1- 1) .رجال الطوسی،ص 421،الرقم 6081.
2- 2) .رجال النجاشی،ص 82،الرقم 198.
3- 3) .رجال النجاشی،ص 158،الرقم 416.
4- 4) .رجال النجاشی،ص 378،الرقم 1026.
5- 5) .عوائد الأیّام،ص 289.
6- 6) .رجال النجاشی،ص 177،الرقم 467.

و قال الشیخ الطوسی فی الفهرست :«جلیل القدر،و اسع الأخبار،کثیر التصانیف،ثقة». (1)

19-عبداللّه بن جعفر الحمیری:

من مشایخ ثقة الإسلام الکلینی،روی عنه فی الکافی (2) ،و هو من أعاظم ثقات القمّیّین و مشاهیرهم،بل من الأجلّاء المعروفین بلا خلاف،قال النجاشی فی ترجمته:

«شیخ القمّیّین و وجههم...» (3).

20-علیّ بن إبراهیم بن هاشم القمّی:

روی عنه الکلینی أکثر من أربعة آلاف حدیث فی کتاب الکافی ،هذا فضلاً عن اشتراکه مع غیره فی الروایة عن أحمد بن محمّد بن خالد البرقی،و أحمد بن محمّد بن عیسی الأشعری بلفظ«عدّة من أصحابنا».

کما روی عنه جلّ مشایخ الشیعة و ثقاتهم من أمثال الصدوق الأوّل الذی جعل روایات کتابه الفقیه حجّة بینه و بین اللّه عزّ و جلّ مصرّحاً بثبوتها و صحّتها عنده،کان معظمها من طریق علیّ بن إبراهیم بن هاشم القمّی.

قال النجاشی:«علیّ بن إبراهیم بن هاشم أبو الحسن القمّی،ثقة فی الحدیث،ثبت، معتمد،صحیح المذهب» (4).

و لعلیّ بن إبراهیم رضی الله عنه مرقد مشهور فی مدینة قم المشرّفة،لا زال شاخصاً إلی الآن یؤمّه العارفون لحقّه من کلّ حدبٍ و صوب.

21-علیّ بن إبراهیم الهاشمی:

محدّث،جلیل،نسّابة،ثقة،روی له الکلینی فی الکافی أربعة أحادیث فقط،اثنین منها مباشرة (5)،و اثنین بالواسطة (6).

ص:52


1- 1) .الفهرست،ص 135،الرقم 316.
2- 2) .الکافی،کتاب الحجّة،باب مولد الزهراء فاطمة علیها السلام،ح 1243.
3- 3) .رجال النجاشی،ص 220،الرقم 573.
4- 4) .رجال النجاشی،ص 260،الرقم 680.
5- 5) .الکافی،کتاب الإیمان و الکفر،باب الذنوب،ح 2436؛و کتاب الصید،باب القنبرة،ح 11369.
6- 6) .الکافی،کتاب الصلاة،باب الرجل یخطو إلی الصفّ...،ح 5304؛و کتاب الأطعمة،باب الجبنّ،ح 11946.

هذا،و قد وقع شخص آخر فی أسانید الکافی بهذا الاسم و النسب،و هو غیر صاحب العنوان قطعاً؛لروایته عن الإمام موسی بن جعفر علیه السلام مباشرة،و عنه الکلینی بأربعة وسائط (1)،و لا یعنینا أمره.

قال النجاشی:«علیّ بن إبراهیم بن محمّد بن الحسن...أبو الحسن الجوّانی،ثقة، صحیح الحدیث،له کتاب أخبار صاحب فخّ،و کتاب أخبار یحیی بن عبداللّه بن حسن» (2).

22-علیّ بن الحسین السعدآبادی:

هو من مشایخ الکلینی،ذکره الشیخ فی رجاله،قائلاً:«یروی عنه الکلینی رحمه الله،و روی عنه الزراری رحمه الله،و کان معلّمه» (3).کما ذکره الزراری فی رسالته فی آل أعین مصرّحاً بأنّه مؤدّبه (4).

و کونه من مشایخ القمّیّین و فی عصر الأشعری بالذات،مع اعتماد أجلّاء المشایخ الکبار علیه،کثقة الإسلام الکلینی،و الفقیه الجلیل الزراری،یکشف عن حسن حاله.

و هو أحد رجال عدّة الکافی عن البرقی.

23-علیّ بن محمّد بن سلیمان:

من مشایخ الکلینی،لم یرو عنه فی الکافی، و من وقع فی إسناده بهذا الاسم فهو غیره.

قال الشیخ الصدوق:«حدّثنا محمّد بن محمّد بن عصام رضی الله عنه،قال:حدّثنا محمّد بن یعقوب،قال:حدّثنا علیّ بن محمّد بن سلیمان...» (5).

و روایة الشیخ الصدوق المذکورة لم یروها الکلینی فی الکافی .نعم،وقع فی الکافی علیّ بن محمّد بن سلیمان النوفلی فی حدود ستّ روایات،و هو یروی عنه بواسطتین

ص:53


1- 1) .الکافی،کتاب التوحید،باب المشیئة و الإرادة،ح 387.
2- 2) .رجال النجاشی،ص 262،الرقم 687.
3- 3) .رجال الطوسی،ص 433،ح 6199.
4- 4) .رسالة أبی غالب الزراری،ص 162،الرقم 14.
5- 5) .علل الشرائع،ص 132،ح 1؛التوحید،ص 176،ح 8.

تارة،و بثلاث وسائط اخری (1).و یظهر أنّ المذکور فی إسناد الشیخ الصدوق یختلف عمّن وقع بهذا الاسم فی أسانید الکافی ؛لاختلاف طبقتهما اختلافاً بیّناً،علی أنّ کلا الرجلین لم یذکرا فی کتب الرجال.

24-علیّ بن محمّد بن أبی القاسم ماجیلویه:

هو من مشایخ الکلینی،روی عنه فی الکافی کثیراً جدّاً،فضلاً عمّا رواه عنه فی ضمن رجال عِدَّته عن البرقی،و قد یعبّر عنه بلفظ علیّ بن محمّد بن بُنْدار.

قال النجاشی:

علیّ [بن محمّد] (2)بن أبی القاسم،عبد اللّه بن عمران البرقی،المعروف أبوه بماجیلویه،یکنّی أبا الحسن،ثقة،فاضل،فقیه،أدیب،رأی أحمد بن محمّد البرقی،و تأدّب علیه، و هو ابن بنته (3).

25-علیّ بن محمّد الکلینی الرازی:

هو أحد مشایخ الکلینی،و یلقّب بالکلینی الرازی،و یعرف بعَلّان.و هو خال الکلینی و استاذه،و من رجال عِدّة الکافی الذین روی عنهم عن سهل بن زیاد،و قد وثّقه جمیع من ترجم له؛قال النجاشی:«علیّ بن محمّد بن إبراهیم بن أبان الرازی الکلینی، المعروف بعَلّان،یکنّی أباالحسن،ثقة،عین،له أخبار القائم علیه السلام» (4).

26-علیّ بن موسی بن جعفر بن أبی جعفر الکُمَندانیّ:

من مشایخ ثقة الإسلام الکلینی،بل هو من العِدّة الّذین یروی عنهم الکلینی،عن أحمد بن محمّد بن عیسی الأشعری القمّی.و قد روی الکلینی سائر کتب أحمد بن عیسی الأشعری عن الکُمندانی و جماعته عنه،و الظاهر کونهم هم العدّة (5).

ص:54


1- 1) .الکافی،کتاب المعیشة،باب قضاء الدین،ح 8473 و 8474؛و کتاب الصید،باب الهدهد و الصرد،ح 11363؛و باب القنبرة،ح 11366 و11367؛و کتاب الوصایا،باب ما یجوز من الوقف و الصدقة،ح 13235.
2- 2) .سقط«بن محمّد»من جمیع نسخ النجاشی الواصلة إلینا؛التصویب من خلاصة الأقوال،ص 187،الرقم 559.
3- 3) .رجال النجاشی،ص 261،الرقم 683.
4- 4) .رجال النجاشی،ص 260،الرقم 682.
5- 5) .رجال النجاشی،ص 82،الرقم 198.

روی الکلینی عنه مضموماً إلی العِدّة،عن أحمد بن محمّد بن عیسی الأشعری أحادیث کثیرة قد تزید علی سبعمائة حدیث موزّعة علی جمیع أجزاء الکافی ،کما روی عنه منفرداً،عن أحمد بن محمّد بن عیسی (1).

و من مشاهیر تلامذته من غیر الکلینی الصدوق الأوّل.و لو لم یکن ثقة جلیلاً کما عمد عمدتا هذا الفن(الکلینی و الصدوق الأوّل)إلی الروایة عنه و التلمّذ علی یدیه.

27-القاسم بن العلاء الهَمَدانی:

من أهل آذربیجان،ولد سنة(187 ه)و توفّی سنة(304 ه)،فَقَدَ بصره رضی الله عنه بعد الثمانین،ثمّ رُدَّت له عیناه قبل وفاته بسبعة أیّام،و هو من مشایخ الکلینی الثقات الأجلّاء،روی عنه فی الکافی فی موردین،و کنّاه بأبی محمّد مع الترحّم علیه فی أوّلهما (2).

و عدّه الشیخ الصدوق و العلّامة الطبرسی ممّن شاهد مولانا الإمام الحجّة علیه السلام من الوکلاء من أهل آذربیجان (3).

و هناک خبر طویل صحیح بأعلی درجات الصحّة،ذکره الشیخ الطوسی قدس سره فی کتاب الغیبة (4) ،فیه من فوائد جمّة فی معرفة حال القاسم بن العلاء رضی الله عنه،فراجع.

28-محمّد بن أحمد الخفّاف النیسابوری:

من محدّثی العامّة و رواتهم،روی عنه الشیخ الکلینی رحمه الله،و لیس له فی الکافی أیّ حدیث،لکن عدّه ابن عساکر من جملة من روی الکلینی عنه؛إذ قال فی ترجمة الکلینی:«قدم دمشق،و حدّث ببعلبک عن أبی الحسین محمّد بن علیّ الجعفری السمرقندی،و محمّد بن أحمد الخفّاف النیسابوری...» (5).

ص:55


1- 1) .الکافی،کتاب الحجّة،باب أنّ الأئمّة علیهم السلام ولاة أمر اللّه و خزنة علمه،ح 511.
2- 2) .الکافی،کتاب الحجّة،باب جامع فی فضل الإمام و صفاته،ح 527؛و باب مولد الصاحب علیه السلام،ح 1365.
3- 3) .کمال الدین،ص 442،ذیل ح 16؛إعلام الوری،ج 2،ص 273.
4- 4) .الغیبة للطوسی،ص 310-315،ح 263.
5- 5) .تاریخ دمشق،ج 56،ص 297،الرقم 7126.
29-محمّد بن أحمد بن عبدالجبّار:

من مشایخ الکلینی،حدّث عنه ببغداد کما فی لسان المیزان (1)،و هو غیر محمّد بن أحمد بن عبد الجبّار المعروف بمحمّد بن أبی الصهبان القمّی الذی حدّث عنه الکلینی بالواسطة فی جملة من أحادیث الکافی .و لیس لمحمّد هذا روایة فی الکافی ،و لم یقع فی أسانید الکتب الأربعة و لا غیرها من کتب الشیعة.

30-محمّد بن أحمد القمّی:

من مشایخ ثقة الإسلام،روی عنه فی روضة الکافی (2) ،و من مشایخ الصدوق الأوّل أیضاً.

قال الشیخ الصدوق فی کمال الدین :«و کان أبی رضی الله عنه یروی عنه،و کان یصف علمه، و عمله،و زهده،و فضله،و عبادته». (3)

31-محمّد بن إسماعیل:

من مشایخ الکلینی قدس سره،و قد تردّد بعضهم فی تشخیص محمّد بن إسماعیل هذا المبدوء به فی أوائل أسانید الکافی أصولاً و فروعاً و روضةً،و بصورة کثیرة تدلّ علی اعتماد ثقة الإسلام علی ما یرویه،و سبب التردّد المذکور هو اشتراک جماعة من الرواة بهذا الاسم،أشهرهم ثلاثة،هم:محمّد بن إسماعیل النیسابوری،محمّد بن إسماعیل البرمکی،محمّد بن إسماعیل بن بزیع.

و انتهت کلمة المحقّقین من علمائنا إلی قول واحد خلاصته:أنّ المبدوء به فی أوائل أسانید الکافی بهذا العنوان المطلق«محمّد بن إسماعیل»هو النیسابوری لا غیر (4).

32-محمّد بن جعفر الأسدی:

قال النجاشی:

ص:56


1- 1) .لسان المیزان،ج 5،ص 490،الرقم 8205.
2- 2) .الکافی،کتاب الروضة،ح 15338.
3- 3) .کمال الدین،ص 3.
4- 4) .منتقی الجمان،ج 1،ص 45؛نقد الرجال،ج 4،ص 138،الرقم 4479.

محمّد بن جعفر بن محمّد بن عون الأسدی،أبو الحسین الکوفی،ساکن الریّ،یقال له:

محمّد بن أبی عبد اللّه،کان ثقة،صحیح الحدیث،إلّاأنّه روی عن الضعفاء،و کان یقول بالجبر و التشبیه،و کان أبوه وجهاً... (1).

و قد أثنی علیه الشیخ فی کتاب الغیبة و وثّقه بقوله:«و قد کان فی زمان السفراء المحمودین أقوام ثقات ترد علیهم التوقیعات من قبل المنصوبین للسفارة من الأصل، منهم:أبو الحسین محمّد بن جعفر الأسدی رحمه الله» (2)

و قال الشیخ فی آخر التوقیعات الواردة علی أقوام ثقات:«و مات الأسدی علی ظاهر العدالة لم یتغیّر،و لم یطعن علیه،فی شهر ربیع الآخر سنة اثنتی عشرة و ثلاثمائة» (3).

و ترضّی علیه الشیخ الصدوق،و قدّم مایرویه علی غیره فی صورة التعارض. (4)

هذا،و أمّا ما قاله النجاشی فی ترجمته بُعید توثیقه صراحةً من أنّه کان یقول بالجبر و التشبیه،فلا یمکن الإذعان له:

أوّلاً:إنّ اسم کتاب الأسدی فی رجال النجاشی هو کتاب الجبر و الاستطاعة-و لعلّ ذلک هو السبب فی ما نسبه إلیه-و أمّا اسمه فی فهرست الشیخ فهو کتاب الردّ علی أهل الاستطاعة،و من البعید جدّاً أن یکون له کتابان أحدهما فی الجبر و الاستطاعة و الآخر فی الردّ علی هذه المقولة،و الذی یدلّ علی توهّم النجاشی باسم الکتاب،و أنّ الصحیحَ ما ذکره الشیخ جملةٌ من الروایات الصحیحة الصریحة بردّ مقولات الحشویّة کالجبر و الاستطاعة و الرؤیة و غیرها،قد رواها کلّها ثقة الإسلام الکلینی عن محمّد بن جعفر الأسدی. (5)

و ثانیاً:شهادة شیخ الطائفة و رئیسها أنّ الأسدی رضی الله عنه مات علی ظاهر العدالة و لم یطعن علیه فی شیء،شهادةٌ معتبرة محترمة مقدّمة علی غیرها خصوصاً مع تأییدها بالأمر الأوّل.

ص:57


1- 1) .رجال النجاشی،ص 373،الرقم 1020.
2- 2) .الغیبة للطوسی،ص 415.
3- 3) .الغیبة للطوسی،ص 417،ذیل ح 394.
4- 4) .الفقیه،ج 2،ص 73،ح 317.
5- 5) .الکافی،کتاب التوحید،باب فی قوله تعالی: «لا تُدْرِکُهُ الْأَبْصارُ...» ،ح 271؛و باب النهی عن الجسم و الصورة،ح 288 و290 و291؛و باب جوامع التوحید،ح 350؛و باب الجبر و القدر و الأمر بین الأمرین،ح 412 و413؛و باب الاستطاعة،ح 417.

و لو تنزّلنا جدلاً و قلنا بصحّة ما ذکره النجاشی فإنّ فساد العقیدة لا ینافی الوثاقة، و علی هذا جرت سیر الرجالیّین الشیعة قدیماً و حدیثاً؛لعلمهم بأنّ فساد عقیدة الراوی لا دخل لها فی سلب وثاقته،ما لم یصل ذلک الفساد إلی الکفر البواح.

و أمّا عن قول النجاشی،أنّه:«کان یروی عن الضعفاء»فمن الواضح أنّ هذا لا یقتضی عدم اعتبار ما رواه الثقات.علی أنّ المتّفق علیه بأنّ روایة الثقة عن الضعیف متی ما علم بأنّ لها مخرجاً صحیحاً من طریق الثقات،کان ذلک أمارة علی صدق الرجل الضعیف و عدم توهّمه أو اشتباهه فی حدود نقله لتلک الروایة.

33-محمّد بن جعفر الرزّاز،أبو العبّاس الکوفی:

هو محمّد بن جعفر بن محمّد بن الحسن،أبو العبّاس،القرشی،الرزّاز،ثقة جلیل، من أجلّاء و مشاهیر مشایخ الکلینی.و ذکر أبو غالب الزراری فی رسالته الشهیرة ما یدلّ بکلّ وضوح علی جلالة الرزّاز،و سمّو قدره،و منزلته بین صفوف الشیعة فی عصره (1).

و قد وقع فی أسانید الکافی بعدّة عناوین،هی:أبو العبّاس الرزّاز،و أبو العبّاس الرزّاز محمّد بن جعفر،و محمّد بن جعفر أبو العبّاس الکوفی،و محمّد بن جعفر الرزّاز، و محمّد بن جعفر الرزّاز الکوفی،و محمّد بن جعفر،و أبو العبّاس الکوفی.و المقصود من جمیعها واحد إلّافی الأخیرین؛لکونهما من المشترکات ما لم تکن قرینة دالّة علی إرادة الرزّاز؛لأنّ«محمّد بن جعفر»مشترک بین الرزّاز و شیخ الکلینی الثقة محمّد بن جعفر الأسدی،و کذلک الحال مع إطلاق«أبی العبّاس الکوفی»المشترک بین الرزّاز و ابن عقدة،الثقة الحافظ،و هو من شیوخ الکلینی أیضاً.و من الواضح أنّه لا یضرّ عدم التمییز بینهم فی تلک الموارد القلیلة؛لدوران الأمر بین ثقات معروفین.

34-محمّد بن الحسن الصفّار:

قال النجاشی:

محمّد بن الحسن بن فروخ الصفّار...أبو جعفر الأعرج،کان وجهاً فی أصحابنا القمّیّین، ثقة،عظیم القدر،راجحاً،قلیل السقط فی الروایة-إلی أن قال:-توفّی محمّد بن الحسن

ص:58


1- 1) .رسالة أبی غالب الزراری،ص 140-141.

الصفّار،بقمّ،سنة تسعین و مائتین رحمه الله (1).

و عَدّه الشیخ فی رجاله فی أصحاب الإمام العسکری علیه السلام قائلاً:«له إلیه علیه السلام مسائل، یلقّب:ممولة» (2).

و قد أکثر الصدوق من الروایة عنه بتوسّط شیخه محمّد بن الحسن بن الولید فی کتابه من لا یحضره الفقیه ،و ذکر فیه بعض مکاتبات الإمام العسکری علیه السلام إلی الصفّار (3)،و فی ذلک ما یشیر إلی جلالة قدره و علوّ مقامه عند الإمام أبی محمّد العسکری علیه السلام و قد وثّقه العلّامة الحلّی (4)،و ابن داود (5)،و جمیع المتأخّرین بلا استثناء.

35-محمّد بن الحسن الطائی الرازی:

من مشایخ الکلینی،و لیس له فی الکافی روایة بهذا العنوان،و لا فی غیره من کتب الحدیث.نعم،روی الکلینی کتب علیّ بن العبّاس الجراذینی الرازی بواسطته (6).و لهذا عدّه الشیخ آقا بزرک من مشایخ ثقة الإسلام الکلینی (7).

36-محمّد بن الحسن الطاطری:

روی عنه ثقة الإسلام حدیثاً واحداً فقط (8)،و هو مهمل لم یذکره أحد،و لیس له فی الکتب الأربعة سوی هذا الحدیث.علی أنّ الکلینی رحمه الله قد روی حدیثه هذا من طریق آخر.

جدیر بالذکر أنّ العنوان السابق فی مشایخ الکلینی هو محمّد بن الحسن أیضاً، و لقبه«الطائی»کما مرّ عن النجاشی،و لقب صاحب العنوان«الطاطری»،و لقرب اللقبین فی الرسم فلا یبعد تصحیف أحدهما إلی الآخر،فیکون کلا الاسمین-بعد أن اتّفقا بالاسم و اسم الأب-لمسمّی واحد،و اللّه العالم.

ص:59


1- 1) .رجال النجاشی،ص 354،الرقم 948.
2- 2) .رجال الطوسی،ص 402،الرقم 5898.
3- 3) .الفقیه،ج 4،ص 151،ذیل ح 524؛و ج 4،ص 155،ح 537؛و ج 4،ص 155،ح 539.
4- 4) .خلاصة الأقوال،ص 260،الرقم 910.
5- 5) .رجال ابن داود،ص 170،الرقم 1359.
6- 6) .رجال النجاشی،ص 255،الرقم 668.
7- 7) .طبقات أعلام الشیعة(القرن الرابع)،ص 263.و انظر:شرح اصول الکافی للمظفّر،ج 1،ص 23.
8- 8) .الکافی،کتاب الجهاد،باب الجهاد الواجب مع من یکون،ح 8226.
37-محمّد بن عبداللّه بن جعفر الحمیری:

من أجلّاء مشایخ الکلینی قدس سره،قال النجاشی:«کان ثقة وجهاً،کاتب صاحب الأمر علیه السلام، و سأله مسائل فی أبواب الشریعة» (1).و هو من مشایخ ابن قولویه أیضاً،و قد وثّق ابن قولویه سائر مشایخه فی دیباجة کتابه کامل الزیارات .و هو من رجال عِدّة الکافی الذین یروی الکلینی عنهم،عن البرقی.

38-محمّد بن عقیل الکلینی:

من مشایخ ثقة الإسلام (2)،روی عنه فی فروع الکافی (3) ،و هو من رجال عِدّة الکافی الذین یروی بتوسّطهم عن سهل بن زیاد،کما صرّح بهذا العلّامة الحلّی.

39-محمّد بن علیّ أبو الحسین الجعفری السمرقندی:

من شیوخ الکلینی،حدّث عنه ببعلبک قال ابن عساکر فی ترجمة الکلینی:«قدم دمشق، و حدّث ببعلبک عن أبی الحسین محمّد بن علیّ الجعفری السمرقندی...» (4).و لیس له ذکر فی الکافی ،و لم یقع فی إسناد الحدیث الشیعی،و لم یذکره سوی ابن عساکر.

40-محمّد بن علیّ بن معمّر الکوفی:

من مشایخ الکلینی،روی له خطبة الوسیلة،و خطبة الطالوتیّة (5)و غیرهما.و روی عنه جماعة من تلامذة الکلینی،کالتلعکبری (6)،و محمّد بن الحسین البَزَوفَری (7)،و أبی المفضّل الشیبانی (8)،کما روی عنه فرات بن إبراهیم بن فرات الکوفی صاحب التفسیر (9).

ص:60


1- 1) .رجال النجاشی،ص 354،الرقم 949.
2- 2) .الکافی،ج 1،ص 18،مقدّمة حسین علیّ محفوظ؛شرح اصول الکافی للمظفّر،ج 1،ص 23.
3- 3) .الکافی،کتاب الحجّ،باب نادر،ح 6769.
4- 4) .تاریخ دمشق،ج 56،ص 297،الرقم 7126.
5- 5) .الکافی،کتاب الروضة،ح 14189 و 14820.
6- 6) .التهذیب،ج 3،ص 66،الرقم 218؛مصباح المتهجّد،ص 788؛کفایة الأثر،ص 123.
7- 7) .کفایة الأثر،ص 241.
8- 8) .الأمالی للطوسی،ص 314،المجلس 11،ح 85.
9- 9) .علل الشرایع،ص 142؛الأمالی للصدوق،ص 8،المجلس 2،ح 6.
41-محمّد بن محمود،أبو عبداللّه القزوینی:

من مشایخ الکلینی،روی عنه فی الکافی حدیثاً واحداً،بلفظ:«حدّثنی»؛فقال بعد نقله حدیثاً:«و حدّثنی به محمّد بن محمود،أبو عبداللّه القزوینی» (1).و لیس لمحمّد هذا غیر هذا الحدیث،کما لیس له ذکر فی کتب الرجال.

42-محمّد بن یحیی العطّار:

من أجلّاء مشایخ الکلینی،قال النجاشی:«محمّد بن یحیی،أبو جعفر العطّار القمّی، شیخ أصحابنا فی زمانه،ثقة،عین،کثیر الحدیث...» (2).

و ذکره الشیخ فی رجاله فی باب من لم یرو عنهم علیهم السلام قائلاً:«محمّد بن یحیی العطّار،روی عنه الکلینی،قمّی،کثیر الروایة». (3)و وثّقه العلّامة الحلّی (4)،و ابن داود (5)،و المتأخّرون کافّة.

و أشهر تلامذة محمّد بن یحیی ثلاثة،هم:ثقة الإسلام الکلینی و قد أکثر من الروایة عنه فی جمیع أبواب الکافی ،و الصدوق الأوّل،و محمّد بن الحسن بن الولید القمّیّین.

و هو من رجال عِدّة الکافی الذین روی عنهم الکلینی عن الأشعری و البرقی.

43-أبو بکر الحبّال:

من مشایخ الکلینی،روی عنه فی الکافی حدیثاً واحداً (6).و لم یذکره أحد من الرجالیّین.

44-أبو حامد المراغی:

هو أحمد بن إبراهیم،أبو حامد المراغی،من مشایخ الکلینی،قال الطبری الصغیر

ص:61


1- 1) .الکافی،کتاب فضل العلم،باب النوادر،ذیل ح 132.
2- 2) .رجال النجاشی،ص 353،الرقم 946.
3- 3) .رجال الطوسی،ص 439،الرقم 6274.
4- 4) .خلاصة الأقوال،ص 260،الرقم 908.
5- 5) .رجال ابن داود،ص 186،الرقم 1533.
6- 6) .الکافی،کتاب العشرة،باب نادر،ح 3676.

فی دلائل الإمامة :«و عنه(یعنی:أبا المفضّل الشیبانی)قال:حدّثنا محمّد بن یعقوب الکلینی قدس سره،قال:حدّثنی أبو حامد المراغی» (1).

و روی الکشّی بسنده عن أبی جعفر محمّد بن أحمد بن جعفر القمّی العطّار توقیعاً شریفاً للإمام الحجّة علیه السلام یدلّ علی جلالة و علوّ منزلة أبی حامد المراغی،و ما تضمّنه التوقیع أعلی من التوثیق بدرجات (2).

45-أبو داود:

من مشایخ الکلینی،ذکره فی أوائل أسانید الکافی ،مبتدئاً به ثمان مرّات مستقلّاً،کما اشترک فی ستّة موارد اخری مع عِدّة الکافی فی النقل عن أحمد بن محمّد،عن الحسین بن سعید.

أمّا مَن هو أبو داود فی هذه الموارد؟فمختلف فیه (3)،فمنهم من قال:إنّه المسترقّ(م 231ه)،و منهم من نفی ذلک و قال بجهالته؛لعدم ذکر العنوان فی کتب الرجال و کذلک بُعد طبقة الکلینی عن طبقة المسترقّ ممّا یعنی أنّ هذا غیره،و الصحیح عندنا:

إنّه مجهول بالنسبة لنا،معروف معتمد عند ثقة الإسلام.

مشایخ العدّة

روی الکلینی فی الکافی عن مجموعة من مشایخه معبّراً عنهم بلفظ«عِدّة من أصحابنا»روایات کثیرة بلغت بإحصائنا ثلاثة آلاف و حدیثین.و یمکن تقسیم هذه العِدّة بلحاظ من روت عنه إلی طائفتین،هما:

الطائفة الاُولی-العِدّة المعلومة:
1-عِدَّة الکلینی عن أحمد بن محمّد بن عیسی الأشعری:

و رجال هذه العِدّة خمسة،و کلّهم من القمّیّین،و هم بحسب الترتیب:

1-أحمد بن إدریس،أبو علیّ الأشعریّ القمّی.

2-داود بن کُورة القمّی.

ص:62


1- 1) .دلائل الإمامة،ص 288.
2- 2) .رجال الکشّی،ص 534،الرقم 1019.
3- 3) .راجع:منهج المقال،ص 387؛و هدایة المحدّثین،ص 282؛و منتهی المقال،ج 7،ص 169؛و معجم رجال الحدیث،ج 21،ص 149.

3-علیّ بن إبراهیم بن هاشم القمّی.

4-علیّ بن موسی الکُمندانی-بالنون و الدال المهملة-القمّی.

5-محمّد بن یحیی العطّار القمّی.

2-عِدَّة الکلینی عن أحمد بن محمّد بن خالد البرقی:

و رجال هذه العِدّة سبعة،ستّة من أهل قم،و واحد مشترک بین کوفِیَّیْن،و هم:

1-أحمد بن عبداللّه القمّی.

2-علیّ بن إبراهیم بن هاشم القمّی.

3-علیّ بن الحسین السعدآبادی،أبو الحسن القمّی.

4-علیّ بن محمّد بن عبداللّه القمّی،یعرف بماجیلویه،و هو ابن بنت البرقی،و یقال له:محمّد بن علیّ بن بُندار.

5-محمّد بن جعفر،و هو مشترک بین أبی الحسین الأسدی الکوفی ساکن الریّ، و بین أبی العبّاس الرزّاز الکوفی،خال أبی غالب الزراری الثقة المشهور.

6-محمّد بن عبداللّه بن جعفر الحمیری القمّی.

7-محمّد بن یحیی العطّار القمّی.

3-عِدّة الکلینی عن سهل بن زیاد:

و رجال هذه العِدّة أربعة،فیهم قمّی،و کلینیّان رازیّان،و کوفیّ ساکن الریّ،و هم:

1-علیّ بن محمّد بن علّان الکلینی الرازی.

2-محمّد بن أبی عبداللّه،و هو محمّد بن جعفر الأسدی الکوفیّ نزیل الریّ.

3-محمّد بن الحسن الصفّار القمّی.

4-محمّد بن عقیل الکلینی الرازی.

الطائفة الثانیة-العِدّة المجهولة فی الکافی:

و هی سبع عِدَدٍ فقط،وقعت فی أسناد ثمانیة أحادیث،کالآتی:

1-«عِدّة من أصحابنا،عن عبداللّه بن البزّاز» (1).

ص:63


1- 1) .الکافی،کتاب العقل،ح 35.و ذکر المحقّق فی هامشه:«راجعنا جمیع النسخ التی عندنا(23نسخه)و الحدیثان 35.

2-«عِدّة من أصحابنا،عن جعفر بن محمّد» (1).

3-«عِدّة من أصحابنا،عن سعد بن عبداللّه» (2).

4-«عِدّة من أصحابنا،عن الحسین بن الحسن بن یزید» (3).

5-«عِدّة من أصحابنا،عن إبراهیم بن إسحاق الأحمر» (4).

6-«عِدّة من أصحابنا،عن صالح بن أبی حمّاد» (5).

7-«عِدّة من أصحابنا،عن محمّد بن عیسی» (6).

المبحث الثانی:تلامیذه و الراوون عنه
اشارة

تتلمذ علی ید الشیخ الکلینی رحمه الله عدد کثیر من أعلام الشیعة و غیرهم،و قد أحصینا أکثر من ثلاثین رجلاً منهم،هم:

1-أحمد بن إبراهیم بن أبی رافع،أبو عبداللّه الصیمری:

من مشاهیر تلامیذ الکلینی،و أجازه روایة ما سمعه منه من مصنّفات و أحادیث (7)،و عدّه ابن عساکر فی تاریخ دمشق من جملة من روی عن الکلینی (8)،و مثله ابن ماکولا (9).

2-أحمد بن أحمد،أبو الحسین الکوفی الکاتب:

من تلامیذ الکلینی،و من جملة رواة الکافی عنه،قال النجاشی فی ترجمة الکلینی:

کنت أتردّد إلی المسجد المعروف بمسجد اللؤلؤی،و هو مسجد نفطویه النحوی،أقرأ

ص:64


1- 1) .الکافی،کتاب الحجّة،باب فی النهی عن الإسم،ح 886.
2- 2) .الکافی،کتاب الحجّة،باب فی الغیبة،ح 913 و 915.
3- 3) .الکافی،کتاب الحجّة،باب أنّه لیس شیء من الحقّ فی ید الناس إلّاما خرج من عند الأئمّة علیهم السلام...،ح 1052.
4- 4) .الکافی،کتاب الطهارة،باب وجوب الغسل یوم الجمعة،ح 4002.
5- 5) .الکافی،کتاب الروضة،ح 14964.
6- 6) .الکافی،کتاب الصیام،باب الفطرة،ح 6658.
7- 7) .التهذیب،ج 10،ص 5(المشیخة).
8- 8) .تاریخ دمشق،ج 56،ص 297،الرقم 7126.
9- 9) .إکمال الإکمال،ج 7،ص 186.

القرآن علی صاحب المسجد،و جماعة من أصحابنا یقرؤون کتاب الکافی علی أبی الحسین أحمد بن أحمد الکوفی الکاتب:حدّثکم محمّد بن یعقوب الکلینی.و رأیت أبا الحسن العقرانی یرویه عنه (1).

و الظاهر اتّحاده مع أحمد بن محمّد بن علیّ،أبوالحسین الکوفی الکاتب الآتی.

3-أحمد بن الحسن(أو الحسین)،أبو الحسین العطّار:

من تلامیذ الکلینی (2)،نقل السیّد هاشم البحرانی من کتاب عیون المعجزات ما یدلّ علی کون صاحب العنوان من تلامذة الکلینی؛إذ قال ما هذا لفظه:«السیّد المرتضی فی عیون المعجزات ،قال:حدّثنا أبو الحسن أحمد بن الحسین العطّار،قال:حدّثنا أبو جعفر محمّد بن یعقوب صاحب کتاب الکافی ...» (3).

4-أحمد بن علیّ بن سعید أبو الحسین الکوفی:

قال الشیخ فی بیان طرقه إلی کتب ثقة الإسلام الکلینی:«و أخبرنا السیّد الأجلّ المرتضی رضی الله عنه،عن أبی الحسین أحمد بن علیّ بن سعید الکوفی،عن الکلینی» (4).

5-أحمد بن محمّد بن الحسن بن الولید أبو الحسن القمّی:

من معاصری الشیخ الصدوق و ابن قولویه،و أساتذة الشیخ المفید،و ابن الغضائری،و ابن عبدون،و من تلامیذ الکلینی رحمهم اللّه.قال الکراجکی فی الاستنصار:

أخبرنا الشیخ المفید أبو عبداللّه محمّد بن محمّد بن النعمان،قال:أخبرنا الشیخ أبو القاسم جعفر بن محمّد بن قولویه و أبو الحسن أحمد بن محمّد بن الحسن بن الولید جمیعاً،عن محمّد بن یعقوب... (5).

و أحمد بن محمّد هذا ثقة معروف.

ص:65


1- 1) .رجال النجاشی،ص 377،الرقم 1026.
2- 2) .طبقات أعلام الشیعة(القرن الرابع)،ص 26-27.
3- 3) .مدینة المعاجز،ج 1،ص 194،ح 115.
4- 4) .الفهرست،ص 135،الرقم 591.
5- 5) .الاستنصار،ص 31-33.
6-أحمد بن محمّد بن علیّ الکوفی:

من تلامیذ الکلینی و أساتذة السیّد المرتضی.

قال الشیخ الطوسی فی رجاله :«أحمد بن محمّد بن علیّ الکوفی،یکنّی أبا الحسین، روی عن الکلینی،أخبرنا عنه علیّ بن الحسین الموسویّ المرتضی» (1).

و قال فی الفهرست فی بیان طریقه إلی کتب الکلینی:«و أخبرنا السیّد الأجلّ المرتضی رضی الله عنه،عن أبی الحسین أحمد بن علیّ بن سعید الکوفی،عن الکلینی» (2).

و بهذا یظهر اتّحاد صاحب العنوان مع أبی الحسین أحمد بن علیّ بن سعید الکوفی.

7-إسحاق بن الحسن بن بکران العقرانی،أبو الحسین(الحسن)التمّار:

من تلامیذ الکلینی،و من رواة کتاب الکافی عن مصنّفه،صرّح بهذا النجاشی فی ترجمته قائلاً:

إسحاق بن الحسن بن بکران العقرائی التمّار،کثیر السماع،ضعیف فی مذهبه،رأیته بالکوفة و هو مجاور،و کان یروی کتاب الکلینی عنه،و کان فی هذا الوقت علوّاً فلم أسمع منه شیئاً (3).

و قال فی ترجمة الکلینی عند ذکر الکافی :«و رأیت أبا الحسن العقرانی یرویه عنه» (4).

و من الواضح أنّ القدح فی المذهب لا ینافی الوثاقة.

8-جعفر بن محمّد بن قولویه:

من أجلّاء تلامذة الکلینی،روی عنه کثیراً فی کتابه المشهور کامل الزیارات (5).

قال النجاشی:

جعفر بن محمّد بن جعفر بن موسی بن قولویه أبوالقاسم القمّی،و کان أبوه یلقّب:

مسلمة،من خیار أصحاب سعد بن عبد اللّه القمّی...و کلّ ما یوصف به الناس من جمیل

ص:66


1- 1) .رجال الطوسی،ص 450،الرقم 70.
2- 2) .الفهرست،ص 135،الرقم 591.
3- 3) .رجال النجاشی،ص 74،الرقم 178.
4- 4) .رجال النجاشی،ص 378،الرقم 1026.
5- 5) .راجع:کامل الزیارات،ص 41،ح 4؛و ص 44،ح 8.

و ثقة وفقه،فهو فوقه. (1)

و قد تتلمذ الشیخ جعفر بن محمّد بن قولویه رضی الله عنه علی مجموعة من المشایخ الأجلّاء و یأتی فی مقدّمتهم:أبوه الثقة الجلیل الشیخ محمّد بن قولویه،و الشیخ ثقة الإسلام الکلینی،و محمّد بن عبداللّه بن جعفر الحمیری،و غیرهم (2).و مات رحمه الله ببغداد،و دفن فی مقابر قریش إلی جوار مرقد الإمام الکاظم علیه السلام.

9-الحسن بن أحمد المؤدّب:

من مشایخ الصدوق،و تلامیذ الکلینی،و یدلّ علیه ما رواه الصدوق عن خمسة من مشایخه،و کان أبو محمّد الحسن بن أحمد المؤدّب من جملتهم،قالوا:«حدّثنا محمّد بن یعقوب الکلینی» (3).و روی أیضاً عن مجموعة من مشایخه-و فیهم المؤدّب هذا-قالوا:«حدّثنا محمّد بن یعقوب الکلینی رحمه الله» (4).

10-الحسین بن إبراهیم بن أحمد بن هشام المؤدّب:

من مشایخ الصدوق،و تلامیذ الکلینی کما یظهر من قول الشیخ الصدوق:

حدّثنا محمّد بن محمّد بن عصام الکلینی،و علیّ بن أحمد بن محمّد بن عمران الدقّاق، و علیّ بن عبداللّه الورّاق،و الحسن بن أحمد المؤدّب،و الحسین بن إبراهیم بن أحمد بن هشام المؤدّب رضی اللّه عنهم؛قالوا:حدّثنا محمّد بن یعقوب الکلینی (5).

11-الحسین بن صالح بن شعیب الجوهری:

من تلامیذ الکلینی،قال الشیخ الطوسی فی أمالیه :«أخبرنا الحسین بن عبیداللّه...

حدّثنا الحسین بن صالح بن شعیب الجوهری،قال:حدّثنا محمّد بن یعقوب الکلینی...» (6).

ص:67


1- 1) .رجال النجاشی،ص 123،الرقم 318.
2- 2) .راجع:کامل الزیارات،فقد صرّح بالروایة عن الکلینی و المذکورین و غیرهم مرّات عدیدة.
3- 3) .عیون الأخبار،ج 1،ص 187،ح 1.
4- 4) .عیون الأخبار،ج 2،ص 200،ح 2.
5- 5) .الکافی.
6- 6) .الأمالی للطوسی،ص 654،المجلس 34،ح 5.
12-عبداللّه بن محمّد بن ذکوان:

من تلامیذ الکلینی،ذکره ابن عساکر فی ترجمة الکلینی قائلاً:«روی عنه:أبو سعد الکوفی...و عبد اللّه بن محمّد بن ذکوان» (1).و لیس لعبداللّه هذا أیّ حدیث فی کتبنا،و لم یذکره أحد من علماء الإمامیّة،و إنّما هو من رجال العامّة.

13-عبدالکریم بن عبداللّه بن نصر،أبو الحسین البزاز:

من تلامیذ الکلینی،و أحد رواة الکافی عن مصنّفه،و کان مع الکلینی ببغداد و أخذ منه جمیع مصنّفاته و أحادیثه سماعاً و إجازة سنة(327 ه).و ذکره الشیخ الطوسی فی بیان طریقه إلی ما رواه عن الکلینی فی مشیخة التهذیب و الاستبصار (2) .

14-علیّ بن أحمد الرازی:

عدّه الشیخ الطهرانی من مشایخ الصدوق و تلامذة الکلینی (3)،و نقل عن إکمال الدین قول الشیخ الصدوق:«حدّثنا علیّ بن أحمد الرازی،قال:حدّثنا محمّد بن یعقوب...» (4).

و لکن فی النسخة المطبوعة من إکمال الدین ابتدأ سند الحدیث هکذا:«حدّثنا علیّ بن أحمد الدقّاق رضی الله عنه،قال حدّثنا محمّد بن یعقوب»،و الظاهر هو الصحیح؛لعدم وجود ما یدلّ علی أنّ علیّ بن أحمد الرازی من مشایخ الصدوق،زیادة علی أنّ الدقّاق لم یصفه أحد بالرازی.

15-علیّ بن أحمد بن محمّد بن عمران أبو القاسم الدقّاق:

من مشایخ الشیخ الصدوق،روی عنه،عن ثقة الإسلام الکلینی (5).و یظهر من روایاته فی کتب الصدوق أنّه یروی عن مجموعة من المشایخ منهم:الکلینی،و حمزة

ص:68


1- 1) .تاریخ دمشق،ج 56،ص 297،الرقم 7126.
2- 2) .التهذیب،ج 10،ص 27-29(المشیخة)؛الاستبصار،ج 4،ص 310(المشیخة).
3- 3) .طبقات أعلام الشیعة(القرن الرابع)،ص 170.
4- 4) .کمال الدین،ص 536،ح 1.
5- 5) .الفقیه،ج 4،ص 15؛علل الشرائع،ص 131،ح 1؛و ص 160،ح 1؛و ص 176،ح 1؛و غیرها.

بن القاسم العلوی،و أبی العبّاس أحمد بن یحیی بن زکریّا القطّان،و غیرهم.

16-علیّ بن أحمد بن موسی الدقّاق:

عدّه جماعة من العلماء من تلامذة الکلینی (1)،و هو من مشایخ الشیخ الصدوق.

17-علیّ بن عبداللّه الورّاق:

عدّه الشیخ أقا بزرک الطهرانی رحمه الله من تلامذة الکلینی،بل من رواة کتاب الکافی عن مصنفه (2).و هو من مشایخ الشیخ الصدوق،و روی عنه فی سائر کتبه،و ترضّی علیه فی کتابه الفقیه (3) ،فهو ثقة؛لانّ معنی الترضّی طلب زیادة الأجر و المثوبة،و من یطلقه علی غیر مستحقّه فهو مثله،و الصدوق یجلّ عن هذا.و یظهر من بعض روایاته عکوفه الطویل علی الحدیث الشریف و روایته.

18-علیّ بن محمّد بن عبدوس،أبو القاسم الکوفی:

من تلامیذ الکلینی،لیس له روایة فی کتب الحدیث الشیعی إلّاروایة واحدة فقط، و هو من رجال العامّة و رواتهم.ذکره ابن عساکر فی ترجمة الکلینی قائلاً:«روی عنه أبو سعد الکوفی...و أبو القاسم علیّ بن محمّد بن عبدوس الکوفی» (4).

19-محمّد بن إبراهیم النعمانی:

هو من تلامذة الکلینی و من المقرّبین إلیه،و من جملة من استنسخ الکافی عن نسخة مؤلّفه.و له رحلة واسعة فی طلب الحدیث،و هو من کبار محدّثی الشیعة الإمامیّة بلا خلاف،و من تراثه الخالد: کتاب الغیبة ،و حدّث فیه عن شیخه الکلینی کثیراً.

20-محمّد بن إبراهیم بن یوسف الکاتب الشافعی:

من تلامیذ ثقة الإسلام الکلینی و أحد رواة کتاب الکافی (5) ،ذکره الشیخ فی الفهرست قائلاً:

محمّد بن إبراهیم بن یوسف الکاتب،یکنّی أبا الحسن،و قال أحمد بن عبدون:هو أبو

ص:69


1- 1) .طبقات أعلام الشیعة(القرن الرابع)،ص 315؛معجم رجال الحدیث،ج 18،ص 62،الرقم 12043.
2- 2) .طبقات أعلام الشیعة(القرن الرابع)،ص 315.
3- 3) .الفقیه،ج 3،ص 65،ح 218.
4- 4) .تاریخ دمشق،ج 56،ص 297،الرقم 7126.
5- 5) .شرح اصول الکافی للمظفّر،ج 1،ص 24.

بکر الشافعی،مولده سنة إحدی و ثمانین و مائتین بالحسینیّة،و کان یتفقّه علی مذهب الشافعی فی الظاهر،و یری رأی الشیعة الإمامیّة فی الباطن،و کان فقیهاً علی المذهبین، و له علی المذهبین کتب... (1).

21-محمّد بن أحمد بن حمدون أبو نصر الواسطی:

قال السیّد ابن طاوس قدس سره:«حدّث أبو نصر محمّد بن أحمد بن حمدون الواسطی، قال:حدّثنا:محمّد بن یعقوب الکلینی...» (2).

و أورده العلّامة المجلسی فی البحار عن فتح الأبواب ،و فیه«أحمد بن أحمد بن علیّ بن سعید الکوفی»بین الواسطی المذکور و بین الکلینی (3)،و لعلّه هو الصحیح؛إذ تقدّم أنّ أحمد بن أحمد الکوفی من تلامیذ الکلینی.

22-محمّد بن أحمد بن عبداللّه الصفوانی:

من الفقهاء الثقات الذین تتلمذوا علی ید الشیخ الکلینی (4).قال النجاشی:«محمّد بن أحمد بن عبداللّه بن قضاعة بن صفوان بن مِهران الجمّال،مولی بنی أسد،أبو عبداللّه، شیخ الطائفة،ثقة،فقیه،فاضل،و کانت له منزلة من السلطان...» (5).

23-محمّد بن أحمد بن محمّد بن سنان،أبو عیسی الزاهری:

هو المعروف بمحمّد بن أحمد السنانی،من مشایخ الصدوق،روی عنه کثیراً،مع الترضّی علیه،و فی هذا دلیل واضح علی حسنه،بل وثاقته.و عدّه الشیخ المظفّر من تلامیذ ثقة الإسلام الکلینی قدس سره (6)،و هو کذلک؛لأنّه من جملة من روی عنه الشیخ الصدوق کتاب الکافی عن مصنّفه (7).

ص:70


1- 1) .الفهرست،ص 208-209،الرقم 600.
2- 2) .فتح الأبواب،ص 184.
3- 3) .البحار،ج 88،ص 230.
4- 4) .خاتمة مستدرک الوسائل،ج 3،ص 470.
5- 5) .رجال النجاشی،ص 393،الرقم 1050.
6- 6) .شرح اصول الکافی للمظفّر،ج 1،ص 24.
7- 7) .الفقیه،ج 4،ص 116(المشیخة).
24-محمّد بن الحسین البَزَوفَری:

هو من تلامیذ الکلینی،و یشهد لذلک ما رواه أبو القاسم علیّ بن محمّد الخزّاز القمّی بقوله:«...حدّثنا محمّد بن الحسین البزوفری بهذا الحدیث-یعنی حدیث زید الشهید فی مشهد مولانا الحسین بن علیّ علیهما السلام،-قال:حدّثنا محمّد بن یعقوب الکلینی...» (1).

25-محمّد بن علیّ بن أبی طالب أبو الرجاء البلدی:

عدّه العلّامة الطهرانی من تلامیذ ثقة الإسلام الکلینی (2)،و لم أجد له روایة عن ثقة الإسلام فی کتب الحدیث.کما لم أجد من ترجم له من علماء الرجال،بل لم أجد له ذکراً إلّاعند الکراجکی (3)،مع وقوع الاختلاف فی ضبط اسم الرجل و کنیته فی الموارد التی نقل فیها عنه.

26-محمّد بن علیّ بن الحسین بن موسی بن بابویه(الشیخ الصدوق):

رئیس المحدّثین،و شیخ الإمامیّة و فقیههم و محدّثهم و متکلّمهم فی زمانه،و هو غنیّ عن التعریف بعد الاتّفاق علی تسمیته بالصدوق و یکفی فی وصفه ما ورد من کلمات بحقّه علی لسان علماء العامّة،قال الذهبی:

ابن بابویه،رأس الإمامیّة،أبو جعفر،محمّد بن العلّامة علیّ بن الحسین بن موسی بن بابویه القمّی،صاحب التصانیف السائدة بین الرافضة،یضرب بحفظه المثل،یقال له ثلاثمائة مصنّف...،و کان أبوه من کبارهم و مصنّفیهم (4).

و قال الزرکلی الوهّابی:«محدّث إمامی کبیر،لم یُرَ فی القمّیّین مثله». (5)

و المعروف أنّ الشیخ الصدوق قد ولد قبل وفاة الکلینی بأکثر من عشرین عاماً، و خلوّ کتبه الواصلة إلینا من الروایة عن الکلینی بلا واسطة لا تدلّ علی عدم الروایة عنه

ص:71


1- 1) .کفایة الأثر،ص 301.
2- 2) .طبقات أعلام الشیعة(القرن الرابع)،ص 290.
3- 3) .کنز الفوائد،ص 164.
4- 4) .سیر أعلام النبلاء،ج 16،ص 303-304،الرقم 212.
5- 5) .الأعلام،ج 6،ص 274.

مباشرة و لو بالإجازة مثلاً.

قال الشیخ المفید قدس سره:«أخبرنی أبو القاسم جعفر بن محمّد بن قولویه،و أبو جعفر محمّد بن علیّ بن الحسین بن بابویه جمیعاً؛عن محمّد بن یعقوب الکلینی...» (1).

و فی مزار ابن المشهدی خبرٌ یدلّ علی ذلک أیضاً،رواه العلّامة النوری فی مستدرک الوسائل فی باب استحباب الصلاة یوم عاشوراء و کیفیّتها (2).

و بهذا یتبیّن اشتباه العلّامة النوری فی قوله بعدم روایة الشیخ الصدوق عن الکلینی. (3)

27-محمّد بن علیّ ماجیلویه:

من تلامیذ الکلینی،و هو مشترک بین راویین،و کلاهما من مشایخ الصدوق،هما:

الأوّل:محمّد بن علیّ بن محمّد بن أبی القاسم

الثانی:محمّد بن علیّ بن أبی القاسم

و أنّ کلّا منهما یدعی بمحمّد بن علیّ ماجیلویه،و وقع کلاهما فی مشیخة الفقیه (4).

هذا،و قد روی الشیخ الصدوق فی الخصال ،عن محمّد بن علیّ ماجیلویه،عن محمّد بن یعقوب الکلینی (5).فهو إذن من تلامذة ثقة الإسلام،و لکنّه مشترک بین اثنین کما عرفت،و لا یضرّ هذا؛لاعتماد الشیخ الصدوق علیهما فی الفقیه الذی حکم بصحّة جمیع روایاته،مع ترضّیه علیهما فی المشیخة.

28-محمّد بن محمّد بن عصام الکلینی:

من رجالات الریّ،و أعلام کُلین،و هو من مشایخ الشیخ الصدوق،و من تلامذة الشیخ الکلینی و یؤیّده إکثار الشیخ الصدوق من الروایة عنه،عن ثقة الإسلام؛قال فی مشیخة الفقیه:

و ما کان فیه عن محمّد بن یعقوب الکلینی رحمه اللّه،فقد رویته عن محمّد بن محمّد بن عصام الکلینی،و علیّ بن أحمد بن موسی،و محمّد بن أحمد السنانی رضی اللّه عنهم، عن محمّد بن یعقوب الکلینی.و کذلک جمیع کتاب الکافی ،فقد رویته عنهم،عنه (6).

ص:72


1- 1) .ذبائح أهل الکتاب،ص 27.
2- 2) .مستدرک الوسائل،ج 6،ص 279،ح 6844.
3- 3) .راجع:خاتمة مستدرک الوسائل،ج 3،ص 527.
4- 4) .الفقیه،ج 4،ص 6(المشیخة).و راجع:فیه،ص 18،24،40،62،63،79،93،97،100،102(المشیخة).
5- 5) .الخصال،ص 480،أبواب الإثنی عشر،ح 49.
6- 6) .الفقیه،ج 4،ص 116(المشیخة).
29-محمّد بن موسی المتوکّل:

من مشایخ الصدوق،و تلامیذ الکلینی،ثقة بالاتّفاق.و قد أکثر الشیخ الصدوق من الروایة عنه فی جمیع کتبه و ترضّی علیه کثیراً،و نقل المتوکّل إلی الشیخ الصدوق بعض الأحادیث التی سمعها من الکلینی قدس سره (1).

30-هارون بن موسی،أبو محمّد التلعکبری:

من تلامیذ ثقة الإسلام،و هو من أعاظم المحدّثین،و ثقاتهم المشهورین،و له جلالة و ذکر جمیل بین علماء الرجال.روی کتاب الکافی عن الکلینی کما فی مشیخة التهذیب ، و الاستبصار ،و الفهرست (2) ،و روی عنه فی غیرهما أیضاً (3).

روی عنه و تتلمذ علی یدیه کبار علماء الإمامیّة کابن قولویه،و النعمانی،و الشیخ المفید،و النجاشی.

31-أبو جعفر الطبری:

روی عن ثقة الإسلام الکلینی،قال السیّد ابن طاوس رضی الله عنه:«...ما روینا بإسنادنا إلی الشیخ أبی جعفر الطبری،قال:حدّثنا محمّد بن یعقوب الکلینی...» (4).

و هو من معاصری الکلینی،ثقة،جلیل القدر،له کتاب المسترشد فی الإمامة،و یعرف بالطبری الکبیر تمییزاً له عن الطبری الصغیر،صاحب کتاب دلائل الإمامة .

32-أبو الحسن بن داود:

من تلامیذ الکلینی،ذکره النجاشی عند ذکر مصنّفات أحمد بن محمّد بن عیسی الأشعری قائلاً:«و قال لی أبو العبّاس أحمد بن علیّ بن نوح:أخبرنا بها أبو الحسن بن داود،عن محمّد بن الیعقوب...» (5).

ص:73


1- 1) .اُنظر:الأمالی للصدوق،ص 674،المجلس 97،ح 1؛و کمال الدین،ص 675،ح 31؛و عیون الأخبار،ج 2،ص 187،ح 1.
2- 2) .التهذیب،ج 10،ص 13(المشیخة)؛الاستبصار،ج 4،ص 300(المشیخة)؛الفهرست،ص 211،الرقم 602.
3- 3) .کفایة الأثر،ص 61؛خصائص الأئمّة علیهم السلام،ص 64؛و غیرها.
4- 4) .فرج المهموم،ص 245.
5- 5) .رجال النجاشی،ص 82،الرقم 198.

و قال فی ترجمته:

شیخ هذه الطائفة و عالمها،و شیخ القمّیّین فی وقته،و فقیههم،حکی أبو عبداللّه الحسین بن عبیداللّه أنّه لم یرَ أحداً أحفظ منه،و لا أفقه،و لا أعرف بالحدیث.و امّه،اُخت سلامة بن محمّد الأرزنی،ورد بغداد فأقام بها و حدّث (1).

و یظهر من کلام النجاشی فی ترجمته أنّه حدّث عن الکلینی ببغداد؛لأنّه قدمها و استقرّ بها إلی أن وافاه أجله و دفن بمقابر قریش(منطقة الکاظمیّة ببغداد حالیّاً).

33-أبو سعد الکوفی:

روی عن ثقة الإسلام الکلینی رحمه الله.قال ابن عساکر فی ترجمة الکلینی:«قدم دمشق، و حدَّث ببعلبک...روی عنه أبو سعد الکوفی شیخ الشریف المرتضی أبی القاسم علیّ بن الحسین بن موسی الموسوی...» (2).

34-أبو غالب الزراری:

هو الشیخ أحمد بن محمّد بن محمّد بن أبی طاهر سلیمان بن الحسن بن الجهم بن بکیر بن أعین بن سنسن،وُلِد سنة(285 ه)،و مات سنة(368 ه).و الزراری نسبة إلی زرارة بن أعین.

قال الشیخ فی الفهرست :«و کان شیخ أصحابنا فی عصره،و استاذهم و ثقتهم».

عدّه العلّامة النوری ممّن تلقّوا کتاب الکافی عن مصنّفه،و رووه عنه،و استنسخوه، و نشروه،و إلی نسخهم تنتهی نسخته (3)،و یؤیّده ما قاله أبو غالب الزراری نفسه (4).

35-أبو المفضّل الشیبانی:

من مشاهیر تلامذة الکلینی و الراوین کتاب الکافی عنه (5)،ثقة لم یثبت التضعیف بحقّه.

ص:74


1- 1) .رجال النجاشی،ص 384،الرقم 1045.
2- 2) .تاریخ دمشق،ج 56،ص 297،الرقم 7126.
3- 3) .خاتمة وسائل الشیعة،ج 3،ص 471.
4- 4) .رسالة أبی غالب الزراری،ص 176،الرقم 90.
5- 5) .الفهرست،ص 211،الرقم 602.

الخامس

اشارة

مؤلّفات ثقة الإسلام الکلینی

کان الکلینی رحمه الله قلیل التألیف إذا ما قورن بغیره من علماء الإمامیّة-کالشیخ الصدوق و الشیخ المفید،و الشیخ الطوسی-بسبب ما استغرقه الکافی من وقت طویل،و ممّا یؤسف له حقّاً هو ضیاع مؤلفّات الکلینی و مصنّفاته سوی کتابه الکافی علی الرغم من وصول بعضها إلی أزمان متأخّرة.

أوّلاً-کتاب تعبیر الرؤیا:

المراد بالرؤیا ما یراه النائم فی نومه،أو الذی خمدت حواسّه الظاهرة بإغماء أو ما یشابهه (1)،و هی علی ثلاثة أقسام:صادقة لا تحتاج إلی عناء أو جهد فی التأویل،کرؤیا الأنبیاء علیهم السلام.و صادقة أیضاً و لکنّها بحاجة إلی تأویل.و کاذبة،و هی أضغاث أحلام.

و کتاب تعبیر الرؤیا ذکره النجاشی من جملة کتب الکلینی (2)،و سمّاه الشیخ الطوسی«کتاب تفسیر الرؤیا» (3).

و ممّا یکشف عن علم الکلینی بتعبیر الرؤیا،و صحّة نسبة هذا الکتاب إلیه،أنّه قد روی أحادیث کثیرة فی خصوص تعبیر الرؤیا فی روضة الکافی (4).

ثانیاً-کتاب الردّ علی القرامطة:

نشأت حرکة القرامطة بعد منتصف القرن الثالث الهجری،و ظهرت فی الکوفة سنة (278 ه)ثمّ سنة(286 ه)،و قد راح ضحیّة هجماتهم المتکرّرة علی مدن العراق

ص:75


1- 1) .المیزان فی تفسیر القرآن،ج 11،ص 79.
2- 2) .رجال النجاشی،ص 377،الرقم 1026.
3- 3) .الفهرست،ص 210،الرقم 602.
4- 4) .راجع:الکافی،کتاب الروضة،ح 14873-14877 و15021 و15022 و15096.

و الحجاز و دمشق آلاف الضحایا الأبریاء،و بلغت قوّتهم فی عصر الکلینی رحمه الله أنّه لم یقدر علی الوقوف بوجههم جیش مقاتل،و لم تصمد أمامهم مدینة محاربة،و قطع القرامطة الطریق علی المسلمین حتّی توقّف الحجّ فی زمانهم من سنة(322 ه)إلی سنة(327ه).

و من جرائمهم الکبری أنّهم اعتدوا علی حرمة الکعبة المشرّفة سنة(317 ه) فدخلوا الحرم المکّی الشریف،و قتلوا الحاجّ أثناء الطواف،و طرحوا القتلی فی بئر زمزم،و عرّوا الکعبة المشرّفة من کسوتها،و قلعوا بابها،کما اقتلعوا الحجر الأسود و بقی عندهم أکثر من عشرین سنة فی عاصمتهم«هجر»إلی أن رُدّ إلی مکانه بفضل الدولة الفاطمیّة بمصر.

و کانت للقرامطة آراء و عقائد فاسدة کثیرة،و الکثیر منها دالّ علی کفرهم و مُرُوقهم من الدین،کما نصّ علی هذا أصحاب المقالات و الفِرَق کالأشعری و النوبختی و غیرهم (1).

کلّ هذا حمل علماء الإمامیّة للتصدّی إلی تلک الحرکة قبل ظهورها بالکوفة،کما یظهر من کتاب الفضل بن شاذان(م 260 ه)المعنون بکتاب الردّ علی الباطنیّة و القرامطة (2) ،و الکلینی المعاصر لتلک الحرکة فی تألیفه هذا الکتاب الذی نسبه إلیه النجاشی (3)و الشیخ الطوسی (4).

و لا یخفی ما یحمله عنوان الردّ علی القرامطة من مسحة کلامیّة،الأمر الذی یشیر إلی تضلّع الکلینی بعلم الکلام الإسلامی.

ثالثاً-کتاب رسائل الأئمّة علیهم السلام:

ذکره النجاشی فی مؤلّفات الکلینی (5)،و سمّاه الشیخ الطوسی ب«کتاب الرسائل» (6)

ص:76


1- 1) .لخّصنا هذا الکلام بشأن تلک الحرکة من مصادر عدیدة،منها:التنبیه و الإشراف،ص 322-325 و 345؛الکامل فی التاریخ،ج 6،ص 396-437؛وج 7،ص 15-32؛البدایة و النهایة،ج 11،ص 92-115 و168-182.
2- 2) .الفهرست،ص 198،الرقم 563.
3- 3) .رجال النجاشی،ص 377،الرقم 1026.
4- 4) .الفهرست،ص 210،الرقم 602.
5- 5) .رجال النجاشی،ص 377،الرقم 1026.
6- 6) .الفهرست،ص 210،الرقم 602.

و صُحِّف فی معالم العلماء إلی«کتاب الوسائل» (1).

و هذا الکتاب من الکتب المفقودة أیضاً،و هو کما یبدو من اسمه خصّص لجمع رسائل الأئمّة إلی أصحابهم،أو أبنائهم علیهم السلام.

و نقل السیّد ابن طاوس(م 664 ه)طرفاً من هذا الکتاب مشیراً إلیه صراحة حیثما ورد النقل منه.و یبدو أنّ السیّد ابن طاوس کان متأثّراً بهذا الکتاب مفضّلاً له علی ما کتب بهذا المجال.

و الظاهر من کلام صدر المتألّهین الشیرازی(م 1050 ه)فی شرح اصول الکافی وصول الکتاب إلی عصره،حیث قال:

روی محمّد بن یعقوب الکلینی رحمه الله فی کتاب الرسائل بإسناده عن سنان بن طریف،عن أبی عبداللّه علیه السلام،قال:کان أمیر المؤمنین علیه السلام یکتب هذه الخطبة إلی أکابر الصحابة،و فیها کلام رسول اللّه صلی الله علیه و آله... (2).

و هو صریح فی وصول کتاب الرسائل إلی عصره،و وقوفه علیه مع النقل المباشر منه.

رابعاً-کتاب الرجال:

نسب النجاشی (3)و الشیخ الطوسی (4)و سائر المتأخّرین هذا الکتاب إلی الکلینی رحمه الله،و هو من کتبه المفقودة أیضاً،و هو علامة واضحة فی معرفة الکلینی قدس سره بأحوال الرواة، و طبقاتهم،و التی یمکن تلمّس آثارها فی مواقع کثیرة من الکافی نفسه.

خامساً-کتاب ما قیل فی الأئمّة علیهم السلام من الشعر:

من جملة من عدّ هذا الکتاب للکلینی هو النجاشی (5)،و کفی بذلک إثباتاً لصحّة نسبته إلیه.و هذا الکتاب المفقود أیضاً یشیر بوضوح إلی عنایة الکلینی بالأدب العربی،

ص:77


1- 1) .معالم العلماء،ص 99،الرقم 666.
2- 2) .شرح اصول الکافی لصدر المتألّهین الشیرازی،ج 2،ص 612-615.
3- 3) .رجال النجاشی،ص 377،الرقم 1026.
4- 4) .الفهرست،ص 210،الرقم 602.
5- 5) .رجال النجاشی،ص 377،الرقم 1026.

و تلوّن ثقافته،و لو قُدِّر لهذا الکتاب البقاء لوقفنا علی أسماء شعراء أهل البیت علیهم السلام، و لاطّلعنا من خلاله علی غرر القصائد الشعریّة التی قیلت فی مدحهم علیهم السلام.

سادساً-کتاب خصائص الغدیر،أو خصائص یوم الغدیر:

و هذا الکتاب لم تثبت عندی نسبته إلی الکلینی رحمه الله،و لم یذکر تلک النسبة أحد قطّ إلّا السیّد عبدالعزیز الطباطبائی رحمه الله،الذی ذکر هذا الکتاب و عدّه من مؤلّفات الکلینی (1)،و أغلب الظن أنّه استنبطه من مکان آخر و إن لم یُفصح عنه.

و مهما یکن فإنّ جمیع ما ذکرناه من کتب الکلینی مفقود،و قد اتّصل النقل المباشر من بعض تلک الکتب المفقودة إلی أزمان متأخّرة ک«رسائل الأئمّة علیهم السلام»الذی بقی موجوداً إلی القرن الحادی عشر الهجری،ثمّ فُقِد بعد ذلک،و ربّما یکون فی زوایا بعض المکتبات.

سابعاً-کتاب الکافی:

و هو الکتاب الوحید الذی وصل إلینا من مؤلّفات ثقة الإسلام،و سنعرفه فی القسم الآتی.

ص:78


1- 1) .الغدیر للسیّد عبد العزیز الطباطبائی،ص 38.

السادس

ما قاله العلماء الکلینی

ما قاله العلماء من کلمات الثناء العاطر علی شخصیّة الکلینی و دوره العلمی و الثقافی تدلّ علی مکانته المرموقة التی قلّما وصل إلیها الأفذاذ،إلیک فیما یلی بعضها:

1-تلمیذه الشیخ الصدوق(م 381 ه): قال:«حدّثنا الشیخ الفقیه محمّد بن یعقوب رضی الله عنه» (1).

2-النجاشی(م 450 ه) قال فی ترجمته:«شیخ أصحابنا فی وقته بالریّ و وجههم، و کان أوثق الناس فی الحدیث،و أثبتهم...» (2).

3-الشیخ الطوسی(م 460 ه) قال فی الفهرست :«ثقة،عارف بالأخبار» (3).و قال فی الرجال :«جلیل القدر،عالم بالأخبار» (4).

4-العلّامة الطبرسی(م 548 ه) قال فی ذکر الدلالة علی إمامة الحسن بن علیّ علیه السلام:

«فمن ذلک:ما رواه محمّد بن یعقوب الکلینی و هو من أجلّ رواة الشیعة و ثقاتها» (5).

5-السیّد ابن طاوس الحلّی الحسنی(م 664 ه) قال فی فرج المهموم :«الشیخ المتّفق علی عدالته و فضله و أمانته محمّد بن یعقوب الکلینی» (6).

6-العلّامة الحلی(م 726 ه): قال«شیخ أصحابنا فی وقته بالریّ و وجههم،و کان أوثق الناس فی الحدیث و أثبتهم» (7).

ص:79


1- 1) .الفقیه،ج 4،ص 165،ح 578 و غیره کثیر.
2- 2) .رجال النجاشی،ص 377،الرقم 1026.
3- 3) .الفهرست،ص 210،الرقم 602.
4- 4) .رجال الطوسی،ص 439،الرقم 6277.
5- 5) .أعلام الوری،ج 1،ص 405.و نظیره فی کشف الغمّة،ج 2،ص 154.
6- 6) .فرج المهموم،ص 86،ح 1.
7- 7) .خلاصة الأقوال،ص 245،الرقم 37.

7-المحقّق الکرکی(م 940 ه) قال فی إجازته للشیخ أحمد بن أبی جامع:«و أعظم الأشیاخ فی تلک الطبقة-یعنی الطبقة المتقدّمة علی الشیخ الصدوق-الشیخ الأجلّ جامع أحادیث أهل البیت علیهم السلام صاحب کتاب الکافی فی الحدیث،الذی لم یعمل الأصحاب مثله» (1).

8-الشهید الثانی(م 966 ه) قال فی إجازته للسیّد علیّ بن الصائغ الحسینی الموسوی:

عن الشیخ السعید الجلیل رئیس المذهب أبی جعفر محمّد بن یعقوب الکلینی،عن رجاله المتضمّنة لکتابه الکافی ،الذی لا یوجد فی الدنیا مثله جمعاً للأحادیث و تهذیباً للأبواب،و ترتیباً،صنّفه فی عشرین سنة،شکر اللّه تعالی سعیه،و أجزل أجره،عن رجاله المودعة بکتابه و أسانیده،المثبتة فیه بشرطه المعتبر عند أهل درایة الأثر (2).

9-الشیخ حسین بن عبدالصمد،والد الشیخ البهائی(م 984 ه) قال فی وصول الأخیار:

أمّا کتاب الکافی، فهو للشیخ أبی جعفر محمّد بن یعقوب الکلینی رحمه الله شیخ عصره فی وقته،و وجه العلماء و النبلاء،و کان أوثق الناس فی الحدیث،و أنقدهم له،و أعرفهم به، صنّف الکافی و هذّبه و بوّبه فی عشرین سنة،و هو یشتمل علی ثلاثین کتاباً یحتوی علی ما لا یحتوی غیره (3).

10-الشهید الثالث القاضی نور اللّه التستری(م 1019 ه) قال فی مجالس المؤمنین:

«ثقة الإسلام،و واحد الأعلام خصوصاً فی الحدیث،فإنّه جهینة الأخبار،و سابق هذا المضمار،الذی لا یُشقّ له غبار،و لا یُعثر له علی عِثار» (4).

11-المحقّق الداماد(م 1041 ه): قال فی الرواشح:

و إنّ کتاب الکافی لشیخ الدین،و أمین الإسلام،نبیه الفرقة،و وجیه الطائفة،رئیس

ص:80


1- 1) .بحار الأنوار،ج 105،ص 63.
2- 2) .بحار الأنوار،ج 105،ص 141.
3- 3) .وصول الأخیار إلی معرفة الأخبار،ص 85.
4- 4) .مجالس المؤمنین،ج 1،ص 452.

المحدّثین،حجّة الفقه و العلم و الحقّ و الیقین،أبی جعفر محمّد بن یعقوب بن إسحاق الکلینی رفع اللّه درجته فی الصدّیقین،و ألحقه بنبیّه و أئمّته الطاهرین (1).

12-صدر المتألّهین محمّد بن إبراهیم الشیرازی(م 1050 ه) قال فی شرح اصول الکافی :«أمین الإسلام،و ثقة الأنام،الشیخ العالم الکامل،و المجتهد البارع،الفاضل محمّد بن یعقوب الکلینی،أعلی اللّه قدره،و أنار فی سماء العلم بدره» (2).

13-العلّامة المجلسی(م 1111 ه) قال فی مرآة العقول:

و ابتدأت بکتاب الکافی للشیخ الصدوق،ثقة الإسلام،مقبول طوائف الأنام،ممدوح الخاص و العام،محمّد بن یعقوب الکلینی،حشره اللّه مع الأئمّة الکرام؛لأنّه کان أضبط الاُصول و أجمعها،و أحسن مؤلّفات الفرقة الناجیة و أعظمها (3).

14-السیّد بحر العلوم(م 1212 ه) قال:

محمّد بن یعقوب بن إسحاق،أبو جعفر الکلینی،ثقة الإسلام،و شیخ المشایخ الأعلام، و مروّج المذهب فی غیبة الإمام علیه السلام ذکره أصحابنا و المخالفون،و اتّفقوا علی فضله، و عظم منزلته (4).

15-السیّد محمّد باقر الخوانساری(م 1313 ه) قال-بعد بیان مَن مدحه من علماء العامّة-:

و بالجملة،فشأن الرجل أجلّ و أعظم من أن یختفی علی أعیان الفریقین،أو یکتسی ثوب الإجمال لدی ذی عینین،أو ینتفی أثر إشراقه یوماً بعد البین؛إذ هو فی الحقیقة أمین الإسلام،و فی الطریقة دلیل الأعلام،و فی الشریعة جلیل قدّام،لیس فی وثاقته لأحد کلام،و لا فی مکانته عند أئمّة الأنام،و حسب الدلالة علی اختصاصه بمزید الفضل،و إتقان الأمر،إتّفاق الطائفة علی کونه أوثق المحمّدین الثلاثة الذین هم أصحاب الکتب الأربعة،و رؤساء هذه الشرعة المتَّبَعَة (5).

ص:81


1- 1) .الرواشح السماویّة،ص 4.
2- 2) .شرح اصول الکافی لصدر المتألّهین الشیرازی،ج 1،ص 167.
3- 3) .مرآة العقول،ج 1،ص 3.
4- 4) .الفوائد الرجالیّة،ج 3،ص 325.
5- 5) .روضات الجنّات،ج 6،ص 105،الرقم 568.

16-المحدّث النوری(م 1320 ه) قال فی خاتمة المستدرک:

فخر الشیعة،و تاج الشریعة،ثقة الإسلام،و کهف العلماء الأعلام،أبو جعفر محمّد بن یعقوب الکلینی...الرازی،الشیخ الجلیل العظیم،الکافل لأیتام آل محمّد علیهم السلام بکتابه الکافی (1).

17-الشیخ عبّاس القمّی(م 1359 ه) قال:

الشیخ الأجلّ الأوثق الأثبت،أبو جعفر محمّد بن یعقوب بن إسحاق الرازی،کهف العلماء الأعلام،و مفتی طوائف الإسلام،و مروِّج المذهب فی غیبة الإمام علیه السلام ثقة الإسلام،صاحب کتاب الکافی (2).

18-الإمام الخمینی قدس سره(م 1409 ه) وصف الکلینی رحمه الله بأوصاف،منها:

أفضل المحدّثین،إمامهم،ثقة الإسلام و المسلمین،حجّة الفرقة،رئیس الاُمّة،رکن الإسلام و ثقته،سلطان المحدّثین،شیخ المحدّثین و أفضلهم،عماد الإسلام و المسلمین، فخر الطائفة الحقّة و مقدّمهم (3).

ص:82


1- 1) .خاتمة مستدرک الوسائل،ج 3،ص 272.
2- 2) .هدیّة الأحباب،ص 307.
3- 3) .الأربعون حدیثاً،ح31،21،19،21،17،22،15،25،35،16.

2.کتاب الکافی

اشارة

ص:83

ص:84

کتاب الکافی ،و هو الکتاب الوحید الذی وصل إلینا من مؤلّفات ثقة الإسلام،و هو موسوعة حدیثیّة،فیه إلی جانب ما یلی حاجة الفقیه،و المحدّث،دقائق فریدة تتعلّق بشؤون العقیدة،و تهذیب السلوک،و مکارم الأخلاق.

و قد رُزق هذا الکتاب فضیلة الشهرة فی حیاة مؤلّفه،إذ لا نظیر له فی بابه،و لکون الکافی هو المعبّر الوحید عمّا یمتلکه الکلینی من طاقات علمیة،فلابدّ من الحدیث المختصر عنه،لتکتمل من خلاله الصورة الواضحة لشخصیة مؤلّفه،و دوره العظیم فی تطویر و دفع الحرکة العلمیة و الفکریة-بهذا الکتاب-خطوات واسعة إلی الأمام،فنقول:

إنّ الطریق إلی فهم الدین الحقّ بلا عِلْمٍ محال،و العلم بلا تعقّل الأشیاء سفسطة، و کلّما ازداد الإنسان علماً ازداد فهمه و تعقّله،و ازدادت معرفته باللّه عزّ وجل.و کلّما تنامت معرفته بخالقه عظمت خشیته منه و امتثال أوامره؛لأنّ أعلم الناس بأمر اللّه عزّ وجل أحسنهم عقلاً،و أکملهم عقلاً أرفعهم درجة فی الدنیا و الآخرة.و هذا هو الهدف الأسمی فی الوجود کلّه،و من هنا جعل الکلینی رضی اللّه تعالی عنه کتاب العقل و الجهل بمثابة الطریق الموصل إلی قلعة الکافی.

و بما أنّ قوّة التقلید لا تستمر إلّابقداسة الماضی فی النفوس،و إذا ما ضعفت تلک القداسة أو انعدمت انهار البناء؛لذا صار التقلید ممقوتاً فی معرفة حقائق الأشیاء،فکان اللازم فهم تلک الحقائق ببدیل موضوعی لا یتغیّر بتغیّر الزمان و المکان و لیس هو إلّا القوّة الدائمة المتواترة التی تعکس قوّة العقیدة و تجذّرها فی الأعماق،الأمر الذی هتفت به مدرسة أهل البیت علیهم السلام بکلّ قوّة و أوصله ثقة الإسلام إلی جمیع الاُمّة بأقصر السبل و أکثرها أماناً من خلال کتابی التوحید و الحجّة من کتب الکافی.

و الکافی لم یغرق فی ضبابیة الأفکار السطحیّة أو التجریبیّة لینفصل بهذا عن الواقع

ص:85

الإسلامی و یبتعد عن حیاة الناس فی جمیع عصورهم،کما نجده فی تنظیر بعض کتب الحدیث لجملة من الأوهام و الخرافات التاریخیّة التی لا تمتلک ما یؤهّلها لأن تتصدّر کلّ حوار إسلامی نظیر خرافات التجسیم،و التشبیه،و الحلول،و الاستواء.فضلاً عن أساطیر بعض أشراط الساعة کمعجزات الدجّال،و الجسّاسة،و ابن صیاد!!؛و لهذا انطلقت موسوعة الکافی فی عالم الحقیقة الرحب و فضاء الدین الفسیح،لتوقّفنا علی صورة رائعة و قضیّة إسلامیّة فی الصمیم ما أبعدها عن الخیال الذی یبحث عن موطئ قدم له فی عالم الواقع؛لأنّها تمثّل من الحیاة الإسلامیة عصارتها،و من الواقع الدینی لبّه،قضیّة تبیّن للناس جمیعاً کیفیّة الارتقاء بالنفس إلی الملکوت الأعلی أو الهبوط بها إلی أسفل السافلین؛الأمر الذی تصدّی له الکلینی بکتاب الإیمان و الکفر من کتب الکافی ،و شکّل به تحدّیاً لجمیع کتب الحدیث.

و هکذا یتمّ استکشاف طبیعة الدور الفکری و الحضاری الذی لعبته کتب الکافی الاُخری فی حرکة التاریخ الشیعی بعد عصر الغیبة و إلی الیوم،و من خلال تسلیط الباحثین الضوء علی بقیّتها بدراسات موضوعیّة یُعْلَم واقع ما کان یمتلکه الکلینی من قدرة فی عملیّة البناء و الإبداع و التجدید.

و لعلّ شعور الفقیه و المحدّث و الفیلسوف و المتکلّم و الباحث و المثقّف الإسلامی بالحاجة الملحّة إلی ما یسعفه و یؤیّد رأیه من الکافی دلیلٌ علی أنّ روح الکلینی لم تزل تحیا مع الجمیع و إن مضی الجسد الطاهر فی أعماق التاریخ.

و من هنا عرف العلماء قیمة الکافی بوقت مبکّر،و یأتی فی طلیعتهم تلامذة الکلینی الذین بذلوا قصاری جهدهم فی استنساخ هذا الکتاب و نشره علی الملأ الإسلامی، و یدلّ علی ذلک أنّ أوّل من استعان بهذا الکتاب و أشار إلیه صراحةً معاصرُ الکلینی الشیخ إبراهیم بن سلیمان بن وهب،من آل وهب الشیعة الإمامیّة المعروفین،المتوفّی سنة(334 ه)بعد وفاة الکلینی رحمه الله بخمس سنین فقط،إذ استعان بکتاب الکافی فی کتابه البرهان فی وجوه البیان. (1)

ص:86


1- 1) .ذکر هذا الدکتور حسین مدرسی طباطبائی فی مجموعة مقالات باللغة الفارسیة بعنوان(مکتب در فرایند تکامل)ص 16،هامش 91.

و المنهج المتّبع فی الکافی الشریف لأجل الوصول إلی اصول الشریعة و فروعها و آدابها و أخلاقها،إنّما هو بالاعتماد علی حَمَلَة آثار النبوّة من نقلة حدیث الآل علیهم السلام، الذی هو حدیث الرسول صلی الله علیه و آله،إذ صرّح أهل البیت علیهم السلام مراراً و تکراراً بأنّهم لا یحدّثون الناس إلّابما هو ثابت عندهم من أحادیث الرسول صلی الله علیه و آله،و أنّهم کانوا یکنزونها کما یکنز الناس ذهبهم و ورقهم،و أنّها کلّها تنتهی إلی مصدر واحد،و بإسناد واحد (1)،لو قرأته-کما یقول أحمد بن حنبل(م240/ ه)-علی مجنون لبرئ من جِنّته (2).

و من ثمرات هذا التضییق فی روایة السنّة المطهّرة فی الکافی ،و حصرها بذلک النمط من حملة الآثار،أنّک لا تجد بینهم لرجال الشجرة الملعونة و أذنابهم و أنصارهم وزناً و لا اعتباراً،و لا للخوارج و النواصب و رواتهم ذِکراً،و لا لمن لم یحفظ النبی الأکرم صلی الله علیه و آله فی أهل بیته علیهم السلام (3)عیناً و لا أثراً (4).

کما لا تجد فی أخبار الکافی لمن نافق ممّن تسمّی بالصحابة و لصق بهم خبراً (5)،و أمّا عن أخبار المؤمنین منهم،فهی إمّا أن تمرّ طرقها عبر من تجنّب الکلینی روایاتهم،فلا یروی عنهم و لا کرامة،و إمّا أنْ تمرّ عبر غیرهم ممّن لا طریق لنا فی معرفة درجة وثاقتهم؛إذ لم یسلم علماء جرحهم و تعدیلهم من الجرح فی أنفسهم،و من یکن هکذا حاله فلا عبرة فی أقواله.

ص:87


1- 1) .وردت أحادیث کثیرة بهذا المعنی یمکن أن تکوّن بمجموعها مثالاً جیّداً للتواتر المعنوی،اُنظر: المحاسن،ص 156،ح 87؛و ص 185،ح 194؛تفسیر العیّاشی،ج 2،ص 331،ح 46؛الکافی،کتاب فضل العلم،باب روایة الکتب و الحدیث،ح 156؛و باب الردّ إلی الکتاب و السنّة...،ح 192؛کفایة الأثر،ص 327؛الاحتجاج،ص 327؛وسائل الشیعة،ج 27،ص 104،ح 33330 و 33331؛و ص 147،ح 33447.
2- 2) .الصواعق المحرقة،ص 303.
3- 3) .ورد فی الحدیث الشریف:«من حفظنی فی أهل بیتی فقد اتّخذ عند اللّه عهداً»الصواعق المحرقة،ص 150.
4- 4) .یدخل فی هذا الصنف جمیع رواة العامّة الذین عاصروا أهل البیت علیهم السلام،و تعمَّدوا ترک الروایة عنهم علیهم السلام.
5- 5) .کان ابن عبّاس رضی الله عنه یسمّی سورة التوبة بالفاضحة؛لأنّها فضحت المنافقین من الصحابةولم تدع أحداً منهم إلّاأتت علیه،و سمّاها قتادة بن دعامة التابعی بالمثیرة؛لأنّها أثارت مخازیهم،و سمّاها آخر بالمبعثرة؛لأنّها بعثرت أسرارهم.راجع:معالم التنزیل،ج 3،ص 3؛التبیان فی تفسیر القرآن،ج 5،ص 167؛مجمع البیان،ج 3،ص 78،و علی الرغم من هذه الحقائق القرآنیة تجد من یقول إلی الیوم باُسطورة عدالتهم جمیعاً بما فی ذلک الوغد المجرم معاویة و زبانیته!!

و لو تنزَّلنا عن ذلک و قلنا باعتبارها لوثاقة ناقلیها جدلاً،فالکلینی رحمه الله فی غنیً عن تکلّف إسنادها،إذ لا یحتاج فی وصلها-علی طبق منهجه و فرض صحّتها-أکثر من أن یسندها إلی من حدّث بها من أهل البیت علیهم السلام؛لثبوت حجّیة سنّتهم،مع کونهم من أحرص الناس فی الحفاظ علی السنّة النبویة و تدوینها و الأمر بکتابتها و حفظها،هذا فضلاً عن کون الإسناد إلی أئمّة أهل البیت علیهم السلام بعد أصحاب الکساء علیهم السلام أعلی من الإسناد إلی الصحابة،و من مثل الکلینی لا یدع علوّ الإسناد فی الروایة عن أهل البیت علیهم السلام لأجل زید أو عمر،و من البداهة بمکان أنّه لا یعدل بأهل البیت علیهم السلام أحد من الصحابة و إن جلّ،و لا یوجد فیهم من هو أعلم بما فی البیت النبوی الطاهر من أهله المطهّرین،و فی المثل:أهل البیت أدری بالذی فیه.

إذن،نقل السنّة الشریفة علی وفق هذا المنهج،هو من أسدّ النقل و أکثره احتیاطاً فی الدین،و التزاماً بحدیث الثقلین:کتاب اللّه،و العترة.

و هذا المنهج و إن کان هو المنهج العامّ عند محدّثی العترة،إلّاأنّ شدّة التزام الکلینی به مع میزات کتابه الاُخری هی التی حملت الشیخ المفید قدس سره علی القول:بأنّ الکافی من أجلّ کتب الشیعة و أکثرها فائدة (1)،کما حملت غیره علی الإعجاب بکتاب الکافی و الثناء علی مؤلّفه (2).

و من هنا بذل علماء الشیعة-قدیماً و حدیثاً-جهوداً علمیة مضنیة حول الکافی ، فاستنسخوه کثیراً،و شرحوا أحادیثه،و أکثروا من تحشیته و تهمیشه،و بیّنوا مشترکاته، و وضّحوا مسائله،و اختصروه،و حقّقوا أسانیده،و رتّبوا أحادیثه،و صنّفوها علی ضوء المصطلح الجدید،و ترجموه إلی عِدّة لغات،و طبعوه مرّاتٍ و مرّاتٍ،و وضعوا الفهارس الفنیّة لأبوابه،و أحادیثه،و ألفاظه،بحیث و صلت جهودهم حول الکافی إلی

ص:88


1- 1) .تصحیح الاعتقاد،ص 70.
2- 2) .کما فی مرآة العقول،ج 1،ص 3؛الوافی،ج 1،ص 6؛ریاض العلماء،ج 2،ص 261؛لؤلوة البحرین،ص 5؛الفوائد الرجالیة،ج 3،ص 330؛کشف الحجب،ص 418؛مستدرک الوسائل،ج 3،ص 532؛روضات الجنّات،ج 6،ص 116؛الکنی و الألقاب،ج 2،ص 98؛سفینة البحار،ج 2،ص 494؛تنقیح المقال،ج 3،ص 202؛الذریعة،ج 17،ص 245.

أکثر من مائتی کتاب،و بلغ بعضها أکثر من عشرین مجلّداً،فضلاً عن الدراسات الحدیثة حوله.

و هم مع کلّ هذه الجهود لم یقل أحد منهم بوجوب الاعتقاد و العمل بجمیع ما بین دفّتیه،و لا ادعی إجماع علی صحّة جمیع ما فیه،کما قیل:إنّه انعقد إجماع العامّة علی صحّة البخاری و مسلم. (1)

و لم یُفْتِ أحد من فقهاء الشیعة بشأن الکافی نظیر فتیا إمام الحرمین بشأن صحیحی البخاری و مسلم بأنّه:لو حلف إنسان بطلاق امرأته أنّ کلّ ما فی البخاری و مسلم هو من قول النبی صلی الله علیه و آله لما أُلزِم بالطلاق و لا الحنث بیمینه!! (2)

و لا کان یقرأ فی الشدّة لتفرج،و لا فی المراکب لکی لا تغرق،و لم یستسق شیعیّ بقراءته الغَمام کما کان یفعل بکتاب البخاری (3).

و لم یر أحد مناماً بشأن الکافی کمنامات الفربری المضحکة بشأن صحیح البخاری (4).

و لم یتجرّأ أحد علی القول بأنّ کلّ من روی عنه الکلینی صار فوق مستوی الشبهات،کما کان یصرّح أبو الحسن المقدسی بأنّ کلّ من روی عنه البخاری فقد جاز القنطرة،أی لا یلتفت إلی ما قیل فیه،و أیّده علی ذلک أبو الفتح القشیری (5).

و لم یُغالِ أحد من شعراء الشیعة بوصف أخبار الکافی ،کما غالی البرهان القیراطی فی قصیدته العینیة بأخبار البخاری،و زاد علیه أبو الفتوح إذ یقول:

کأنّ البخاریَّ فی جمعه تلقّی من المصطفی ما اکتتب!!! (6)

هذا مع أنّ بعض ما اکتتبه البخاری کان من روایة عمران بن حطّان،و عکرمة، و إسماعیل بن أبی اویس،و عاصم بن علی،و عمرو بن مرزوق،و سُوید بن سعید و عشرات من نظائرهم الذین عُرفوا بأسوأ ما یُعرف به الرواة.

ص:89


1- 1) .فیض الباری علی صحیح البخاری،ج 1،ص 57.
2- 2) .صحیح مسلم بشرح النووی،ج 1،ص 19.
3- 3) .إرشاد الساری لشرح صحیح البخاری،ج 1،ص 29.
4- 4) .فتح الباری بشرح صحیح البخاری،ج 1،ص 490.
5- 5) .المصدر السابق،ج 1،ص 381.
6- 6) .إرشاد الساری،ج 1،ص 30.

نعم،لم یقل أحد من الشیعة بنحو هذه الأقوال بشأن الکافی .و إذا کان الأسترآبادی الأخباری رامَ أن یجعل کلّ أحادیث الکافی قطعیّة الصدور بقرائن لم تنهض بمدّعاه، فقد ردّه محقّقو الشیعة و أثبتوا بطلان هذه الدعوی،و یکفی أنّ من جملة الرادّین علیه هو خاتمة المحدّثین و شیخ الأخباریین العلّامة النوری(م 1320 ه) (1).

و لم یذهب أحد إلی القول بأنّ الکلینی لم یخرّج الحدیث إلّاعن الثقة،عن مثله فی سائر الطبقات،بل غایة ما یُستفاد من کلامهم،هو أنّ أخبار الکافی مستخرجة من الاُصول المعتبرة التی شاع بین قدماء الشیعة الوثوق بها و الاعتماد علیها،إذ کانت مشهورة معلومة النسبة إلی مؤلّفیها الثقات الأثبات.

کما أنّ إعراض الفقهاء عن بعض مرویّات الکافی ،لا یدلّ علی عدم صحّتها عندهم، و لا ینافی کون الکافی من أجلّ کتبهم،إذ ربّ صحیح لم یُعمل به؛لمخالفته المشهور، و قد یکون وجه الإعراض لدلیل آخر و علّة اخری لا تقدح بصحّة الخبر.

و إذا ما عدنا إلی معنی«الصحیح»عند متقدّمی الشیعة و عرفنا المصطلح الجدید فیه، علمنا أنّ الکلینی رحمه الله لم یَجْرِ فی الکافی إلّاعلی متعارف الأقدمین فی إطلاق الصحیح علی کلّ حدیثٍ اعتضد بما یقتضی الاعتماد علیه،أو اقترنَ بما یوجب الوثوق به و الرکون إلیه.کوجوده فی کتب الاُصول الأربعمائة،أو فی کتب مشهورة متداولة،أو لتکرّره فی أصل أو أصلین،أو لوجوده فی أصل معروف الانتساب إلی واحد ممّن أجمعوا علی تصدیقهم و الإقرار لهم بالفقه و العلم کزُرارة و أضرابه،أو کان منقولاً من أحد الکتب التی شاع الاعتماد علیها سواء کانت من کتب الإمامیّة ککتاب الصلاة لحریز بن عبداللّه السجستانی،أو من کتب غیر الإمامیة ککتاب حفص بن غیاث القاضی، و کتاب الحسین ابن عبداللّه السعدی،و کتاب القبلة لعلیّ بن الحسن الطاطری (2).

و علی أثر فقدان تلک القرائن أو معظمها فی عصر السیّد أحمد بن طاووس

ص:90


1- 1) .خاتمة مستدرک الوسائل،ج 3،ص 533.
2- 2) .راجع معنی الصحیح عند القدماء فی منتقی الجمان،ج 1،ص 14؛مشرق الشمسین،ص 3؛الفوائد المدنیة،ص 53؛خاتمة وسائل الشیعة،ج 30،ص 243-247؛الوافی،ج 1،ص 22-23؛مقباس الهدایة،ج 1،ص 139؛مستدرکات مقباس الهدایة،ج 5،ص 90-93.

(م 674 ه)،أظهر التصنیف الجدید للحدیث،ثمّ تطوّر علی ید تلمیذه العلّامة الحلّی (م 726 ه)،إذ قسّموا الحدیث إلی أقسامه المعروفة،و هی:

1-الصحیح:و عرّفوه بأنّه ما اتّصل سنده إلی المعصوم علیه السلام بنقل الإمامی العدل عن مثله فی جمیع الطبقات (1)،و هو کما تری لا ینطبق علی متعارف المحمّدین الثلاثة فی إطلاق الصحیح.

2-الحَسَن:و هو ما اتّصل سنده إلی المعصوم علیه السلام بإمامیّ ممدوح مدحاً معتدّاً به،من غیر نصّ علی عدالته،مع تحقّق ذلک فی جمیع مراتب السند،أو فی بعض مراتبه و لو فی واحدٍ،مع کون باقی رجال السند من رجال الصحیح (2).

3-الموثّق:و هو ما دخل فی طریقه من نصّ الأصحاب علی توثیقه مع فساد عقیدته،و لم یشتمل باقی السند علی ضعیف.و یقال له:القوی،و قد یمیّز بینهما بإطلاق القوی علی مرویّ الإمامیّ الذی لم یُمدح و لم یُذمّ (3).

4-الضعیف:و هو ما لم تجتمع فیه شروط أیٍّ من الأصناف الثلاثة المتقدّمة (4).

ثمّ حاول المتأخّرون و شرّاح الکافی تطبیق هذا الاصطلاح علی أحادیث الکافی حتی بلغ الضعیف من أحادیث الکافی -بحسب الاصطلاح الجدید-(9485)حدیثاً، و ما تبقّی من الأحادیث موزّعاً کالآتی:الصحیح (5072)حدیثاً،و الحسن (144) حدیثاً و الموثّق (1128)حدیثاً.

و قد علمت أنّ تطبیق الاصطلاح علی أحادیث الکافی لم یُلحظ فیه ما جری علیه ثقة الإسلام من إطلاق لفظ الصحیح علی ما اقترن بالقرائن المتقدّمة التی صار فقدان معظمها سبباً للتصنیف الجدید.

ص:91


1- 1) .وصول الأخیار،ص 92؛الدرایة،ص 19؛الرواشح السماویة،ص 40؛مقباس الهدایة،ج 1،ص 146 و 157.
2- 2) .وصول الأخیار،ص 95؛الدرایة،ص 21؛الرواشح السماویة،ص 41؛مقباس الهدایة،ج 1،ص 160؛نهایة الدرایة للصدر،ص 259.
3- 3) .وصول الأخیار،ص 97؛الدرایة،ص 33؛الرواشح السماویّة،ص 41؛المقباس،ج 1،ص 168؛نهایة الدرایة،ص 264.
4- 4) .وصول الأخیار،ص 98؛الدرایة،ص 24؛الرواشح السماویة،ص 42؛المقباس،ج 1،ص 177؛نهایة الدرایة،ص 266.

و هذا هو الذی نعتقده،إذ لو کانت الأحادیث الضعیفة بهذا المقدار واقعاً،فکیف یصحّ لمثل الشیخ المفید أن یقول عن الکافی بأنّه من أجلّ کتب الشیعة و أکثرها فائدةً؟ و کیف یشهد من مثل النجاشی بأنّ الکلینی کان أوثق الناس فی الحدیث و أثبتهم؟

و ثمّة شیء آخر یجب الالتفات إلیه و هو کون الأحادیث الضعیفة فی الکافی بحسب الاصطلاح،غالباً ما تجد مضامینها أو نصوصها مخرّجة من طرق اخری صحیحة فی الأبواب نفسها التی اشتملت علی تلک الضعاف فیما تتبّعناه.و هذا یعنی أنّ شهرة الخبر روائیّاً لم تلحظ فی هذا المنهج؛لأنّ أغلب الأسانید التی أهملها اتّفقت متونها إمّا بالنّص تارةً أو المضمون اخری مع المتون المرویة بالأسانید الصحاح،و مع هذا فإنّ ما فاته من الصحیح غیر قلیل.

حکایة عرض الکافی علی الإمام المهدی علیه السلام:

قد تجد فی الأوان الأخیر من یخالف سیرة علماء الشیعة،و یتشبّث بحکایة عرض الکافی علی الإمام المهدی علیه السلام،و یستنصر لمقولة«الکافی کافٍ لشیعتنا»بعد تلطیفها! و ینسب للکلینی رحمه الله علی أثر ذلک أشیاء لا دلیل علیها،فتراه یجزم تارةً بأنّ للکلینی صلاتٍ و تردّداً مع السفراء الأربعة رضی اللّه تعالی عنهم،و یؤکّد تارةً اخری علی أنّ کبار علماء الشیعة کانوا یأتون إلی الکلینی و یسألونه و هو فی مجالس سفراء الإمام المهدی عجّل اللّه تعالی فرجه الشریف،و ثالثة یتساءل:کیف لم یطلب أحد السفراء من الکلینی کتابه لعرضه علی الإمام علیه السلام؟و هلّا حظی الکافی بعنایة السفراء و اهتمامهم، مع أنّهم کانوا یولون العنایة لما هو أقلّ شأناً من الکافی؟

و جمیع هذا الکلام باطل؛

أمّا عن الصِّلات و التردّد،فاعلم أنّه لا توجد للکلینی روایة واحدة فی الکافی عن أیٍّ من السفراء الأربعة رضی اللّه تعالی عنهم بلا واسطة،مع أنّه استقرّ ببغداد قبل سنة(310 ه)، و دخل إلی العراق قبل سنة(290 ه)،و حدّث عن بعض مشایخ بغداد موطن السفراء.

کما أنّ ثقة الإسلام لم یُکثر من الروایة عن أیٍّ من السفراء الأربعة بالواسطة،بل لم تکن مرویّاتهم فی الکتب الأربعة کثیرة،بل هی نادرة فیها جدّاً،و لعلّها لا تزید علی

ص:92

عشرة أحادیث،من بینها حدیثان فقط أخرجهما الکلینی فی اصول الکافی. (1)

و هذا لیس مدعاة للتعجّب؛إذ یکاد یکون بمنزلة التصریح منهم قدّست أسرارهم بإیکال أمر الحدیث إلی أعلامه و أقطابه؛لانشغالهم بأمر عظیم،و هو تنفیذ أوامر الإمام المهدی علیه السلام،و انقطاعهم لهذا الأمر أکثر من أیّ أمر آخر.و یدلّ علیه کتاب الغیبة للشیخ الطوسی الذی ضمّ معظم المروی عن السفراء الأربعة رضی اللّه تعالی عنهم،و کان جلّه بهذا الخصوص.

و لا ننسی فی المقام دور أهل البیت علیهم السلام فی کیفیّة توجیه رواة الحدیث إلی الطرق الکفیلة بمعرفة الحدیث الصحیح و تمییزه عن غیره بقواعد رصینة سار علیها علماء الشیعة إلی الیوم،مع تصریحهم علیهم السلام بکفر الغلاة و لعنهم،لتجنّب الروایة عنهم،و مدح الثقات،و التعریف-علی نحو المثال-ببعضهم؛لأخذ الروایة منهم،و لم یشغلوا أنفسهم علیهم السلام بمراجعة کتب أصحابهم،کما لم یطلبوا من المبرّزین منهم مراجعتها،بعد تمهید سائر السبل الأمینة لمعرفة السلیم و نبذ السقیم.

و یؤیّد هذا...أنّ سیرة آخر الأئمّة علیهم السلام إزاء الکتب المؤلّفة فی عصورهم الشریفة، جرت علی وفق ما کانت علیه سیرة آبائهم الأطهار علیهم السلام،حیث لم نسمع بأنّ أحداً منهم صلوات اللّه علیهم قد طلب من مؤلّفی الشیعة فی ذلک الزمان عرض مؤلّفاته علیه للتأکّد من سلامتها،أمّا لو اتّفق أن یعرض المؤلّف کتابه أو کتاب غیره علی إمام عصره فلا ضیر فی هذا،کما حصل لبعضهم.

و إذا علمنا أنّ الظرف السیاسی الذی عاشه الإمام المهدی علیه السلام فی غیبته الصغری،هو أصعب بکثیر ممّا کان علیه آباؤه علیهم السلام،اتّضح لنا أنّ عرض المؤلّفات علیه حفظه اللّه بعینه و رعایته لیس بالأمر الطبیعی،و لا تقتضیه ظروف المرحلة،بقدر ما تقتضی بیان دَور الشیعة فی غیاب مَن لم یعرفه مات میتة جاهلیة.و لیس من المعقول جدّاً أن لا یلتفت السفراء الأربعة رضی اللّه تعالی عنهم إلی مثل هذا حتی یجعلوا من الإمام المهدی أرواحنا فداه مصحّحاً لمؤلّفات الشیعة،غیر آبهین بخطورة تلک المرحلة،و کیف

ص:93


1- 1) .الکافی،کتاب الحجّة،باب فی تسمیة من رآه علیه السلام،ح 869 و 872.

یغفل الکلینی عن مثل هذا فیقدّم کتابه طواعیة إلی السفراء لیأخذ نصیبه من نظر المنتظر صلوات اللّه و سلامه علیه؟

ثمّ ألیس یعنی هذا سلب القدرة العلمیّة عن ثقة الإسلام الذی عدّه خصوم الشیعة من المجدّدین علی رأس المائة الثالثة؟

و أمّا ما ذُکر فی المقام من دأب السفراء الأربعة رضی اللّه عنهم علی متابعة الکتب و التأکّد من سلامتها! فهو کذب علیهم،مع المبالغة الظاهرة،زیادة علی خطأ الاستدلال به.

و وجه الکذب،هو أنّه لم یُعرف عنهم ذلک،و لا ادّعاه أحدٌ منهم،و لا نسبه فاضِل إلیهم.

و وجه المبالغة:هو أنّ غایة ما یعرف عنهم فی ذلک،طلب السفیر الثالث الحسین بن روح رضی الله عنه کتاب التکلیف لیقرأهُ بنفسه (1)،و هو من تألیف أبی جعفر محمّد بن علی بن أبی العزاقر المعروف بالشلمغانی بعد أن صار یدّعی أشیاء عظیمة باطلة أدّت إلی لعنه و البراءة منه و قتله سنة(323 ه)،و کان قبل ذلک وکیلاً عن السفیر الثالث فی الکوفة، و کان کتابه التکلیف رائجاً عند الشیعة؛لأنّه کان ألّفه قبل انحرافه و اشتهاره بالکذب علی السفیر الثالث رضی الله عنه.و لو لم ینحرف لما کان الشیخ بحاجة إلی کلّ هذا،و لترک کتابه کما ترک غیره من مؤلّفات الشیعة التی کانت تزخر بها دورهم و مکتباتهم فی بغداد.

و منه یعلم خطأ الاستدلال به؛لتضمّنه سلب القدرة العلمیّة عن ثقة الإسلام!

و أمّا عن الاستدلال علی حکایة العرض،بالتوقیع الخارج من الناحیة المقدّسة إلی الصدوق الأوّل(م 329 ه) (2)،کما فی الکلینی و الکافی (3) فلا ینبغی لأحد أن یصدّقه دلیلاً،أو یتوهّمه شاهداً علی صحّة احتمال عرض الکافی أو بعضه علی الإمام المهدی علیه الصلاة و السلام بتوسّط أحد السفراء رضی اللّه عنهم؛لاختلاف الموضوع بینهما اختلافاً جذریاً بحیث لا یمکن أن یُقاس أحدهما بالآخر؛لأنّ طلب الوالد عن طریق الدعاء المستجاب انحصر-بناءً علی رغبة الطالب و هو الصدوق الأوّل-بالإمام

ص:94


1- 1) .الغیبة للطوسی،ص 408،ح 382.
2- 2) .إکمال الدین،ص 503 ذیل ح 31؛رجال النجاشی،ص 261،الرقم 684؛الغیبة للطوسی،ص 330،ح 266.
3- 3) .راجع:الکلینی و الکافی،ص 392-397.

المعصوم،و لیس الحال کذلک فی تقییم کتب الحدیث،لإناطة ذلک إلی أهل العلم القادرین علی معرفة الصحیح من الأخبار.

و من کلّ ما تقدّم یعلم أنّ الاغترار بحکایة« الکافی کافٍ لشیعتنا»و تصحیحها أو تلطیفها لا یستند علی أیّ دلیل علمی،بل جمیع الأدلّة المتقدّمة قاضیة ببطلان تلک الحکایة التی لم یسمعها الکلینی نفسه،و لم یعرفها أحد من تلامذته و لم یکن لها وجود فی عصر الغیبة الصغری(260-329 ه)و لم یعرفها أحد و لا سمع بها أحد فی أکثر من سبعة قرون بعد وفاة الکلینی.

و أمّا نسبة هذه الحکایة إلی الشیخ خلیل بن غازی القزوینی(م 1089 ه)فغلط واضح،لأنّ المحدّث الأسترآبادی الذی مات رحمه الله سنة(1036 ه)أی قبل القزوینی بأکثر من خمسین سنة،قد أنکر هذه الحکایة،و هو شیخ الأخباریّین فی زمانه.

هذا،و لا یستبعد أن یکون أصل حکایة« الکافی کافٍ لشیعتنا»من اشتباهات بعض المشایخ المغمورین من المتأخّرین فی زمان رواج المنهج الأخباری بحدیث الشیخ الصدوق الذی أسنده إلی الإمام الصادق علیه السلام فی تفسیر قوله تعالی: «کهیعص» 1 و أنّه قال علیه السلام:«الکاف:کاف لشیعتنا...» (1)،فانصرف ذهن المشتبه إلی کتاب الکافی ،ثمّ نسب هذا للإمام المهدی علیه السلام بلحاظ أنّ الکلینی لم یدرک الإمام الصادق علیه السلام و إنّما عاش و مات قدس سره فی زمان الغیبة الصغری لإمام العصر و الزمان علیه السلام،ثمّ راجت تلک المقولة بین المغفّلین حتی اضطرّ العلماء إلی تکذیبها صراحةً کما مرّ عن شیخ الأخباریّین الأسترآبادی رحمه الله.

بیان موقف علماء الشیعة من أحادیث الکافی:

اشارة

لعلماء الشیعة-قدیماً و حدیثاً-إزاء أحادیث الکافی ثلاثة مواقف،و هی:

الموقف الأوّل:

النظر إلی روایات الکافی سنداً و دلالةً،و التعامل معها علی أساس معطیات علمَی الرجال و الحدیث درایةً و روایةً،و هذا هو رأی الاُصولیّین و أکثر العلماء و الفقهاء و المحقّقین.

ص:95


1- 2) .معانی الأخبار،ص 68،ح 6.
الموقف الثانی:

الإطمئنان و الوثوق بصحّة أحادیث الکافی ،بالمعنی المتعارف علیه قبل تقسیم الأخبار إلی صحیح و حسن و موثّق و ضعیف،و هذا هو قول الأخباریّین الذی یمثّل جانب الاعتدال بالقیاس إلی الموقف الثالث.

الموقف الثالث:

و یمثّله قول الأسترآبادی،و الخلیل بن غازی القزوینی،و من وافقهم من الأخباریّین،و خلاصته:الحکم بقطعیّة صدور أحادیث الکافی عن المعصومین علیهم السلام،و هو شبیه بقول العامّة بشأن أحادیث البخاری و مسلم،و لا دلیل علیه إلّا بعض القرائن التی صرّح المحدّث النوری بأنّها لا تنهض بذلک.

لقد احتدم النقاش بین الأخباریّین و الاُصولیّین حتی بلغ ذروته فی عصر العَلَمین البحرانی و الوحید البهبهانی0،و حاول کلّ فریقٍ مناقشة آراء الطرف الآخر و إثبات بطلانها،و یبدو من خلال مراجعة کلمات أقطاب الشیعة قبل ظهور الفکر الأخباری أنّ ما تبنّاه الاُصولیّون هو الأقرب للصحّة،باعتباره من أکثر الأقوال قرباً من واقع الکتب الأربعة و انسجاماً مع مواقف الأعلام المتقدّمین من أحادیث الکافی ،و إن تعسّف بعضهم-أحیاناً کثیرة-بتضعیف من لیس بضعیف!

منهج الکلینی فی أسانید الکافی:

اختلف المنهج السندی فی کتاب الکافی اختلافاً کلّیاً عن المنهج السندی فی کتاب من لا یحضره الفقیه و کتابی التهذیب و الاستبصار ،إذْ سَلَکَ کلّ من المحمّدین الثلاثة طریقاً یختلف عن الآخر فی إسناد الأحادیث.

فالصدوق حذف أسانید الأحادیث التی أخرجها فی کتابه الفقیه لأجل الاختصار، و لم یُسند فی متن الکتاب غیر تسعة أحادیث فقط (1)بحسب ما استقرأناه.و قد استدرک علی ما رواه بصورة التعلیق بمشیخةٍ فی آخر الکتاب أوصل بها طرقه إلی أغلب مَنْ روی عنهم فی الفقیه لتخرج مرویّاته عن حدّ الإرسال.

و أمّا الشیخ الطوسی فقد سلک فی منهجه السندی فی التهذیب و الاستبصار تارةً

ص:96


1- 1) .الفقیه،ج 1،ص 315،ح 1431؛و ج 2،ص 154،ح 668؛و ص 211 ح 967؛و ج 3،ص 61،ح 211؛و ص 62،ح 212؛و ص 65،ح 218؛و ج 4،ص 165،ح 578؛و ص 273،ح 829؛و ص 301،ح 911.

مسلک الشیخ الکلینی الآتی،و اخری مسلک الشیخ الصدوق فی کتابه الفقیه ،و ذلک بحذف صدر السند و الابتداء بمن نقل من کتابه أو أصله،مع الاستدراک فی آخر الکتابین بمشیخةٍ علی غِرار ما فعله الشیخ الصدوق.

و أمّا الکلینی:فقد سلک فی کتابه الکافی منهجاً سندیّاً ینمُّ عن قابلیّة نادرة و تتبّع و اسع و علمٍ غزیر فی متابعة طرق الروایات و تفصیل أسانیدها؛إذْ التزم بذکر سلسلة سند الحدیث إلّاما نَدَرَ،مع ملاحظة امور کثیرة فی الإسناد.

منها:اختلاف طرق الروایة،فکثیراً ما تجده یروی الروایة الواحدة بأکثر من إسنادٍ واحدٍ،و إذا لوحظت أخبار الکافی بلحاظ تعدّد رواتها،فإنّک تجد فیه تعدّد رواة الخبر فی طبقات السند،بحیث تجد الکثیر من الأسانید قد تحقّقت فیها الاستفاضة أو الشهرة (1)فی بعض مراتبها کروایته عن علیّ بن إبراهیم،عن أبیه؛و الحسین بن محمّد،عن عبدویه و غیره؛و محمّد بن یحیی،عن أحمد بن محمّد جمیعاً. (2)

و کذلک نجد الخبر العزیز (3)فی بعض المراتب أیضاً،کروایته عن محمّد بن إسماعیل،عن الفضل بن شاذان،عن صفوان؛و علیّ بن إبراهیم،عن أبیه،عن حمّاد بن عیسی (4)،و هنا قد تحقّق الخبر العزیز بثلاث طبقات،إذ نقله الکلینی عن اثنین،عن اثنین،عن اثنین.

هذا و قد یعدل الکلینی أحیاناً عن هذا المنهج عند توافر أکثر من طریق واحد للروایة،و ذلک بذکر سند الطریق الأوّل ثمّ یعقّبه بعد هذا بالطریق الثانی،ذاکراً فی نهایته عبارة:«مثله»،إشارة منه إلی تطابق المتن فی کلا الطریقین.و هو من أوضح

ص:97


1- 1) .الخبر المستفیض أو المشهور،هو من أقسام خبر الآحاد المسند باعتبار عدد رواته.و عرّفوه بأنّه:ما زادت رواته علی ثلاثة أو اثنین فی کل مرتبة من مراتب السند من أوّله إلی منتهاه،و یسمّی بالمشهور أیضاً،و قد یغایر بینهما علی أساس تحقّق الوصف المذکور فی المستفیض دون المشهور؛لأنّه أعم من ذلک کحدیث«إنّما الأعمال بالنیّات»،فهو مشهور غیر مستفیض،للانفراد فی نقله ابتداءً و طروّ الشهرة علیه بعد ذلک. انظر:الدرایة،ص 32؛مقباس الهدایة،ج 1،ص 128؛نهایة الدرایة،ص 188.
2- 2) .الکافی،کتاب الحجّ،باب حجّ إبراهیم و إسماعیل...،ح 6728،و کثیر مثله.
3- 3) .الخبر العزیز:هو ما یرویه اثنان من الرواة عن اثنین،وصولاً إلی المعصوم علیه السلام.اُنظر:الدرایة،ص 16؛مقباس الهدایة،ج 1،ص 134.
4- 4) .الکافی،کتاب الطهارة،باب الماء الذی لا ینجّسه شیء،ح 3807.

مصادیق الخبر العزیز فی الکافی (1).

و من الاُمور التی تلاحظ علی منهجه السندی أنّه کثیراً ما یرد فی أسانید الکافی ذکر کُنی الرواة و بلدانهم و قبائلهم و حِرَفهم،أمّا حذف الاسم و الاکتفاء بما یدلّ علیه من کنیة أو لقب،فلا یدلّ علی التدلیس کما قد یتوهّمه الجاهل؛لأنّ الحذف لم یکن من الکلینی تعمّداً بل من مشایخه الذین کانوا یکنّون مشایخهم تقدیراً لهم،لما فی إطلاق الکنیة من معانی الاحترام،و قد عرف العرب بالتکنیة،و لهم فی الاعتداد بها طرائف کثیرة لیس هنا محلّ تفصیلها.غایة الأمر أنّ ما ینسب إلی الکلینی و هو فی الواقع إلی مشایخه إنّما باعتبار التدوین بعد الاختیار.

إذن،نسبة جمیع ما یرد فی الإسناد؛من ألفاظ و إن کانت مجهولة أحیاناً مثل:«عن شیخ»أو«عن رجل»و نحو ذلک،إنّما ینسب إلی الکلینی بهذا الاعتبار،لا أنّه تعمّد إخفاء الاسم و التعبیر عنه بمثل هذه الألفاظ کما قد نجده عند بعض المهرّجین الأغبیاء الذین لم یلتفتوا إلی حقیقة هذا المقصد.

و هناک مفردات اخری فی المنهج السندی فی کتاب الکافی نشیر إلی بعضها اختصاراً:

منها:الالتزام بالعنعنة فی الإسناد کبدیل مختصر عن صیغ الأداء الاُخری التی وردت فی الکافی بصورة أقلّ من العنعنة.

و منها:الأمانة العلمیّة فی التزام نقل ألفاظ مشایخ السند،و مثاله نقله حتّی لتردّد الرواة فی التحدیث عن مشایخهم بلفظ«حدّثنی فلان،أو روی فلان» (2).أو التصریح بما أرسله بعض المشایخ،أو رفعه. (3)

و منها:اختصار سلسلة السند المتکرّر بعبارة:«و بهذا الإسناد»، (4)أو حذف تمام

ص:98


1- 1) .أغلب الأحادیث التی لم ترقّم فی طبعات الکافی،هی من الأحادیث العزیزة المرویّة بطریقین مختلفین،ابتداءً من الکلینی و انتهاءً بالمعصوم علیه السلام.
2- 2) .الکافی،کتاب الطلاق،باب طلاق الغائب،ح 10738.
3- 3) .و مثال التصریح بالإرسال تجده فی الکافی،کتاب العقیقة،باب فضل الولد،ح 10416؛و کتاب الأشربة،باب تحریم الخمر فی الکتاب،ح 12285.و مثال التصریح بالرفع تجده فی الکافی،کتاب العقل و الجهل،ح 3 و 13 و 28 و 30.
4- 4) .الکافی،کتاب فضل العلم،باب البدع و الرأی و المقاییس،ح 163 و 164.

السند المتکرّر و الاکتفاء بالعبارة المذکورة (1).

و منها:تنوّع مصادر السند فی الکافی ،بحیث یمکن تصنیفها علی طائفتین رئیسیّتین، و هما:الرجال،و النساء الراویات،و الرجال إلی معصومین و غیرهم،و هذا الغیر إلی صحابة و تابعین و غیرهم،و قد جاءت مرویّاتهم لتتمیم الفائدة،و بعضها الآخر لبیان وجه المقارنة بینها و بین مرویّاته الاُخری.

و منها:وجود الأحادیث الموقوفة (2)،و المرسلة (3)،و المجهولة و هی التی فی إسنادها راوٍ لم یُسَمّ،و تسمّی المبهمة،و حکمها الإرسال جمیعاً (4)،کذلک وجود الأحادیث المضمرة (5)،مع توافر بعض الأصناف الاُخری لخبر الواحد المسند،کلّ صنف بلحاظ عدد رواته تارةً-و هو ما ذکرناه آنفاً-أو بلحاظ حال رواته،أو بلحاظ اشتراک خبر الواحد المسند مع غیره کالمعنعن و المسلسل (6)،و المشترک (7)،و العالی،

ص:99


1- 1) .الکافی،کتاب الطهارة،باب البئرو ما یقع فیها،ح 3823.
2- 2) .الحدیث الموقوف،هو ما روی عن أحد أصحاب المعصوم علیه السلام من دون أن یسنده إلیه،و یسمّی الموقوف المطلق،و مثاله ما ورد عن معاویة بن عمّار و ابن أبی عمیر و غیرهما موقوفاً علیهم فی الکافی،کتاب الطلاق،باب الظهار،ح 11072؛و کتاب الوصایا،باب من أوصی و علیه دین،ح 13182.
3- 3) .المرسل:هو ما حذف من سلسلة سنده راوٍ واحد أو أکثر،و کذا لو ذکر أحد رجال السند بلفظ مبهم،و له تعاریف اخری،راجع:الدرایة،ص 47؛نهایة الدرایة،ص 189؛مقباس الهدایة،ج 1،ص 338،و مثاله فی الکافی،کتاب التوحید،باب الجبر و القدر و الأمر بین الأمرین،ح 401.
4- 4) .مثل:عمّن رواه،أو عمّن حدّثه،أو عمّن أخبره،و نحو ذلک من الألفاظ الاُخری نحو:عن رجل،أو عن شیخ،و هکذا فی کل لفظ مبهم،و الحکم فی الجمیع هو الإرسال.کما فی مقدّمة ابن الصلاح،ص 144؛الرواشح السماویة،ص 171.
5- 5) .المضمر:هو الحدیث الّذی اخفی فیه المسؤول و لم یُعْرَف هل هو إمام أو غیره؟کروایة الکلینی بسنده عن أسباط بن سالم قال:سأله رجل من أهل هیت،و أنا حاضر...الخبر.الکافی،کتاب الحجّة،باب الروح التی یسدّد اللّه بها الأئمّة علیهم السلام،ح 719.
6- 6) .الحدیث المسلسل:هو ما اتّفق الرواة فیه علی صفةٍ واحدة أو حال معیّنة،و من أمثلته فی الکافی،کتاب الصلاة،باب فضل المسجد الأعظم بالکوفة...،ح 5714.و انظر تعریفه فی الدرایة،ص 38.
7- 7) .المشترک:هو ما کان أحد الرواة فیه مشترکاً بین الثقة و غیره تارةً،و بین الثِقات فقط تارةً اخری،و فی الحالة الاُولی لابدّ من تمییزه،بخلاف الحالة الثانیة.مقباس الهدایة،ج 1،ص 288.و مثال مشترکات الکافی من الحالة الاُولی ما رواه عن محمّد بن إسماعیل المشترک بین الثقة و غیره،و قد میّزوه بالنیسابوری،و روایاته کثیرة فی الکافی،و مثال الثانیة ما رواه عن محمّد بن جعفر و هو مشترک بین الثقات کالرزّاز و الأسدی،و روایاته فی الکافی کثیرة أیضاً.

و النازل (1)،و المعلّق بشرط معرفة المحذوف.

و منها:تعبیر الکلینی عن مجموعة من مشایخه بلفظ:«عدّة من أصحابنا»أو«جماعة من أصحابنا»،و الأوّل مطّرد،و الآخر نادر.

منهج الکلینی فی متون الکافی:

یمکن تلخیص منهج الکلینی فی روایة متون الکافی بجملة من الاُمور،نذکر أهمّها:

1-الإکثار من المتون الموشّحة بالآیات القرآنیة،خصوصاً آیات الأحکام،و لهذا لا تکاد تجد آیةً من آیات الأحکام إلّاوقد وردت فی فروع الکافی ،و لو استلّت تلک الروایات من الکافی لألّفَتْ تفسیراً رائعاً لأهل البیت علیهم السلام فی أحکام القرآن الکریم.

2-اشتمال بعض متون الکافی علی توضیحات من الکلینی (2).

3-بیان موقفه أحیاناً من تعارض مرویّاته (3)،و ربّما نبّه إلی ما خالف الإجماع علی الرغم من صحّته بطریق الروایة (4).

4-روایة ما زاد علی المتن من ألفاظ الرواة؛لفرط أمانته فی نقل الخبر بالصورة التی سمعها من مشایخه أو أخرجها من الکتب المعتمدة التی یرویها بالإجازة عن مشایخه و هذا ما یسمی اصطلاحاً بمدرج المتن (5).

5-الاقتباس و الروایة من الکتب کالاُصول الأربعمائة و غیرها.

ص:100


1- 1) .العالی و النازل:من أوصاف الخبر المشترک مع غیره،و یراد بالأول،ما کان قلیل الواسطة من المحدّث إلی المعصوم علیه السلام،و الثانی بخلافه،و یسمّی الأول«قرب الإسناد»أو«علوّ الإسناد».اُنظر مقباس الهدایة،ج 1،ص 243-244،و لا یشترط فی علوّ الإسناد عدد معیّن من الرواة،فقد یکون سند الخبر عالیاً مع أنّه من خمسة رواة و ذلک بالقیاس إلی متن ذلک الخبر نفسه المروی بسبع وسائط قبلاً،و أمثلة قرب الإسناد کثیرة فی الکافی و تعرف بالتتبّع و المثابرة.
2- 2) .الکافی،کتاب الصلاة،باب التطوّع فی وقت الفریضة...،ح 4889.
3- 3) .الکافی،کتاب الصیام،باب صوم رسول اللّه صلی الله علیه و آله،ح 6336.
4- 4) .الکافی،کتاب المواریث،باب ابن أخ وجدّ،ح 13449.
5- 5) .المدرج علی أقسام،و أشهر ما وقع منها فی الکافی،هو مدرج المتن،و یراد به:ما اندرج فی متن الخبر من ألفاظ أحد رواته،سواء کان اللفظ فی أوّل المتن،أو فی وسطه،أو فی آخره،کتفسیر کلمة من المتن و نحوها مما قد یتوهّم بعضهم فیحسبها من المتن،و مثال ذلک فی الکافی،کتاب الصلاة،باب تهیئة الإمام للجمعة...،ح 5476؛و کتاب الحدود،باب أنّه لاحدّ لمن لاحدّ علیه،ح 14020.

6-ترک الکثیر من الأخبار التی لم یرها قابلةً للروایة،إمّا لوضعها من قبل غلاة الشیعة،و إمّا لضعفها بعدم اقترانها بالقرائن المعتبرة عنده،و إمّا لعدم ثبوت وثاقة ناقلیها برأیه.

7-تصنیف الأحادیث المخرَّجة المرتّبة علی الأبواب علی الترتیب بحسب الصحّة و الوضوح،و لذلک أحادیث أواخر الأبواب-کما قاله بعض المحقّقین-لا تخلو من إجمال و خفاء (1).

8-روایة القواعد الأساسیّة فی درایة الحدیث و روایته و تقدیمها فی أوائل اصول الکافی لتکون منهجاً سلیماً فی تمییز خبر التقیّة عن غیره.

9-لا یورد الأخبار المتعارضة،بل یقتصر علی ما یدلّ علی الباب الّذی عنونه، و ربّما دلّ ذلک علی ترجیحه لما ذکر علی ما لم یذکر (2)و لا یُنافی هذا وجود بعض المتعارضات القلیلة فی الکافی.

10-طرحه بعض آرائه الفقهیّة معقّباً بها بعض الروایات (3)أو مصدِّراً بها بعض الأبواب (4).

11-بیان بعض آرائه الکلامیّة و الفلسفیة فی اصول الکافی (5).

12-اهتمامه البالغ فی روایة المشهور و المتواتر خصوصاً فی اصول الکافی و فروعه،و یمکن ملاحظة هذا بسهولة و یُسرٍ فی الکثیر من أبواب الکافی ،و ذلک لتزاحم الرواة و اتّفاقهم علی روایة معنی واحد،و هذا یدخل فی منهجه السندی أیضاً.

13-العنایة الفائقة بروایة ما یتّصل بمکانة أهل البیت علیهم السلام،و فضائلهم،و علمهم، و إمامتهم،و النصّ علیهم،مع تفصیل الکثیر من أحوالهم،و بیان تواریخهم بشرح

ص:101


1- 1) .روضات الجنّات،ج 6،ص 116،و لا یضرّ خروج بعض الأحادیث فی عدد من الأبواب عن هذا الترتیب،لکون المراد هو الأعمّ الأغلب.
2- 2) .نهایة الدرایة،ص 545.
3- 3) .الکافی،کتاب الحجّة،باب أنّ الإمامة عهد من اللّه...،ح 740.
4- 4) .الکافی،کتاب الحجّة،باب الفیء و الأنفال....
5- 5) .الکافی،کتاب التوحید،باب أنّه لا یعرف إلّابه،ذیل ح 229؛و باب الإرادة أنّها من صفات الفعل...،ذیل ح 307؛و باب تأویل الصمد،ذیل ح 327؛و باب جوامع التوحید،ذیل ح 350.

موالیدهم و وفیاتهم صلوات اللّه علیهم.

14-إخضاع متون الکافی اصولاً و فروعاً إلی تبویب واحد،دون روضة الکافی.

تبویب و ترتیب الکافی:

اشارة

لتصنیف الأحادیث الشریفة و تبویبها و ترتیبها طریقتان مشهورتان،و هما:

1-طریقة الأبواب:

و فیها یتمّ توزیع الأحادیث-بعد جمعها-علی مجموعة من الکتب،و الکتب علی مجموعة من الأبواب،و الأبواب علی عدد من الأحادیث،بشرط أن تکون الأحادیث مناسبةً لأبوابها،و الأبواب لکتبها.و قد سبق الشیعةُ غیرَهم إلی استخدام هذه الطریقة، و أوّل من عرف بها منهم هو الصحابی الجلیل أسلم أبو رافع(م 40 أو 35 ه)فی کتابه السنن و الأحکام و القضایا إذْ صنّفه علی طریقة الأبواب (1)،ثمّ شاع استخدامها بعد ذلک،و تأثّر بها أعلام المحدّثین من الفریقین؛لما فیها من توفیر المزید من الجهد لمن أراد الاطّلاع علی معرفة شیء من الأحادیث فی حکمٍ ما و الوقوف علیه بسهولة و یُسرٍ.

2-طریقة المسانید:

و التصنیف بموجب هذه الطریقة له صور متعدّدة.

منها:القیام بجمع ما عند کلّ صحابی من الحدیث المرفوع إلی النبی صلی الله علیه و آله،سواء کان الحدیث صحیحاً أو ضعیفاً،ثمّ یرتّبُه علی ترتیب الحروف،أو القبائل،أو السابقة فی الإسلام،و هکذا حتّی ینتهی إلی النساء الصحابیّات،و یبدأ باُمّهات المؤمنین (2).

و منها:القیام بجمع ما أسنده أحد أئمّة أهل البیت علیهم السلام من الأحادیث إلی رسول اللّه صلی الله علیه و آله فی کتاب یسمّی« المسند »،مضافاً إلی اسم ذلک الإمام علیه السلام،کمسند الإمام الباقر أو الصادق علیهما السلام.و هذه الطریقة استخدمها تلامیذ الأئمّة علیهم السلام من رواة العامة.

و منها:أن تجمع-من کتب الحدیث-روایات راوٍ معیّن أسندها إلی الأئمّة علیهم السلام، و تدوَّن فی کتاب یسمّی« المسند »مضافاً إلی اسم ذلک الراوی الّذی أسند الأحادیث،

ص:102


1- 1) .رجال النجاشی،ص 6،الرقم 1.
2- 2) .الخلاصة فی اصول الحدیث،ص 147،و من المسانید المصنّفة بهذه الصورة مسند أحمد بن حنبل.

کما هو الحال فی مسند زرارة بن أَعْیَن ،و مسند محمّد بن مسلم المطبوعین.

و لو استخدمت هذه الصورة فی جمع ما أسنده بعض الرواة الذین أکثروا من الروایة عن الأئمّة علیهم السلام و لم یرد توثیق بحقّهم،أو اختلف الرجالیّون بشأنهم؛لسهّلت الوقوف علی امور کثیرة قد تؤدّی إلی إعادة النظر فی تقییم حال اولئک الرواة؛لأنّ النظر فی نشاطهم العلمی و تراثهم الفکری یکشف عن أشیاء ذات صلةٍ وثیقةٍ بالدقّة و الضبط و العلم و الوثاقة و غیرها من الاُمور التی ربّما لم تلحظ فی تقییمهم بکتب الرجال.

و مهما یکن،فقد استخدم الکلینی قدس سره الطریقة الاُولی فی تصنیف کتابه الکافی ، لتلبیتها غرضه فی أن یکون کتابه مرجعاً للعالِم و المتعَلّم،سهل التناول فی استخراج أیّ حدیث من أحادیثه.

و قد حقّق ثقة الإسلام هذا المطلب علی أحسن ما یُرام،إذْ قسّم کتابه الکافی علی ثلاثة أقسام رئیسیّة،و هی:اُصول الکافی ،و فروع الکافی ،و روضة الکافی .

ثمّ قسّم اصول الکافی علی ثمانیة کتب اشتملت علی(499)باباً،و تجد هذا التصنیف نفسه مع فروع الکافی أیضاً،إذ اشتملت علی(26)کتاباً،فیها(1744)باباً.أمّا قسم الروضة من الکافی فلم یخضعه إلی هذا المنهج من التصنیف،بل ساق أحادیثه تباعاً من غیر کتب أو أبواب،بل جعله کتاباً واحداً.

شبهة فصل کتاب الروضة عن الکافی:

إنّ أوّل من أثار هذه الشبهة هو الخلیل بن غازی القزوینی(م 1089 ه)،فیما حکاه الشیخ عبداللّه الأفندی فی ریاض العلماء ؛إذ قال فی ترجمته:«..و کان له رحمه اللّه أقوال فی المسائل الاُصولیّة و الفروعیّة انفرد فی القول بها،و أکثرها لا یخلو من عجب و غرابة-إلی أن قال:-و من أغرب أقواله:بأنّ الکافی بأجمعه قد شاهده الصاحب علیه السلام...

و إنّ الروضة لیس من تألیف الکلینی رحمه الله،بل هو من تألیف ابن إدریس،و إن ساعده فی الأخیر بعض الأصحاب،و ربّما ینسب هذا القول الأخیر إلی الشهید الثانی أیضاً،و لکن لم یثبت» (1).

ص:103


1- 1) .ریاض العلماء،ج 2،ص 261.

و قال السیّد الخوانساری فی ترجمته أیضاً:«و کان ینسب تألیف روضة الکافی إلی صاحب السرائر -یعنی ابن إدریس-کما ینسب ذلک أیضاً إلی الشهید الثانی» (1).

جواب هذه الشبهة:

أوّلاً-ما فی کتاب الروضة یشهد علی أنّه للکلینی:

المعروف عن کلّ کتاب أنّه مرآة عاکسة لشخصیّة مؤلّفه فی اسلوبه،و لغته،و طریقته فی الکلام،و معالجة ما یرید بحثه،أمّا إذا کان الکتاب من کتب روایة الحدیث-ککتاب الروضة-ففیه زیادة علی ما مرّ بیان سند الحدیث و تحدید رجاله بشکل تتّضح معه أسماء مشایخ المؤلّف لکی لا یتّهم فی الروایة بأخذها علی علّاتها من غیر سماع و لا تحدیث،فیُرمی حینئذٍ بالتدلیس.

و ممّا یلحظ علی کتاب الروضة جملة امور منها:

1-اُسلوب عرض المرویّات فیه هو الاُسلوب بذاته فی اصول و فروع الکافی ،إذ یبدأ أوّلاً بذکر سلسلة السند کاملة إلّاما ندر-و هذه میزة امتاز بها الکافی علی غیره من کتب الحدیث-و من ثمّ اتّباع اسلوب البحث عن طرق اخری مکمّلة للروایة و ترتیب هذه الطرق بحسب جودتها،و هذا هو ما عُمل فی اصول و فروع الکافی ،و أمّا کثرته هناک و قلّته هنا فهی لانعدام التبویب فی الروضة و ما فرضه محتوی الکتاب من عدم تنسیق الأحادیث فیه و تصنیفها إلی کتب و أبواب.

2-لغة الروضة من حیث العنعنة السائدة،و الاصطلاح المتداول فی نظام الإحالة علی إسناد سابق،و اختصار الأسانید،و المتابعات و الشواهد هی بعینها فی اصول الکافی و فروعه.

3-رجال أوّل السند من مشایخ ثقة الإسلام الکلینی إلّاالقلیل النادر منهم حیث أخذ مرویّاتهم من کتبهم المتداولة فی عصره و المعروفة الانتساب إلی أصحابها الثقات،و ما قبلها من إسنادٍ فهو لها أیضاً،و هو ما یعرف بالإسناد المعلّق،و لا منافاة بینه و بین الأخذ من الکتاب مباشرة،کما فعل ذلک أیضاً فی الاُصول و الفروع.

4-طرق روایات الاُصول و الفروع(سلسلة السند)إلی أصحاب الأئمّة علیهم السلام هی

ص:104


1- 1) .روضات الجنّات،ج 3،ص 272.

طرق روایات الروضة أیضاً.

5-ممّا امتاز به الکلینی علی سائر المحدّثین هی العِدَّة التی یروی بتوسّطها عن ثلاثة من المشایخ المعروفین و هم:أحمد بن محمّد بن عیسی،و أحمد بن محمّد بن خالد، و سهل بن زیاد،و لیس لهذه العِدّة من أثر فی کتب الحدیث الاُخری،و إن وُجدت فهی مأخوذة من الکافی .و روایات العِدّة توزّعت علی الاُصول و الفروع و الروضة.

6-هناک جملة وافرة من مرویّات الروضة مرتبطة بعناوین بعض کتبه المفقودة، کروایات تعبیر الرؤیا المرتبطة بکتاب تعبیر الرؤیا المفقود،و روایات رسائل الأئمّة علیهم السلام المرتبطة بکتاب الرسائل المفقود أیضاً.و هذا ما یقرب من احتمال نقلها من کتبه المذکورة إلی کتاب الروضة،لاسیّما و أنّ الکافی آخر مؤلّفات الکلینی (1).

ثانیاً:تصریح المتقدّمین بأنّ الروضة من کتب الکافی:

و هو ما ذکره الشیخ النجاشی فی ترجمة الکلینی،قال:«صنّف الکتاب الکبیر المعروف بالکلینی-یسمّی الکافی -فی عشرین سنة،شرح کتبه:کتاب العقل،کتاب فضل العلم- إلی أن قال:-کتاب الروضة.و له غیر کتاب الکافی :کتاب الردّ علی القرامطة...» (2).

و قال الشیخ فی الفهرست :«له کتب منها:کتاب الکافی ،و هو یشتمل علی ثلاثین کتاباً، أوّله کتاب العقل و الجهل-إلی أن قال:-و کتاب الروضة آخر کتب الکافی .و له کتاب الرسائل ...» (3).

ثالثاً:تواتر طرق الشیعة إلی کتب الکلینی و منها الروضة:

من مراجعة ما ذکره الشیخ و النجاشی فی بیان طرقهما إلی کتب الکلینی و منها الروضة کما مرّ عنهما،یعلم تواتر تلک الطرق و هی باختصار:

1-الشیخ المفید،عن ابن قولویه،عن الکلینی.

ص:105


1- 1) .و دلیل کون کتاب الکافی الشریف آخر مؤلّفات ثقة الإسلام رحمه الله هو ما ذکره الکلینی نفسه فی دیباجة الکافی بشأن کتاب الحجّة؛إذ وعد أن یُفرد لموضوع«الحجّة»-فیما لو أسعفه الأجل-کتاباً أوسع ممّا هو علیه فی الکافی.و لکنّ ید المنون عاجلته قبل الشروع بما وعد به رحمه الله؛إذ لا یُعرف له کتاب بعنوان«الحجّة»غیر ما فی کتاب الکافی،و قد أشرنا إلی ذلک فیما تقدّم أیضاً.
2- 2) .رجال النجاشی،ص 377،الرقم 1026.
3- 3) .الفهرست للطوسی،ص 210،الرقم 602.

2-الحسین بن عبیداللّه الغضائری،عن ابن قولویه،عن الکلینی.

3-الحسین بن عبیداللّه الغضائری،عن أبی غالب الزراری،عن الکلینی.

4-الحسین بن عبیداللّه الغضائری،عن أحمد بن إبراهیم الصیمری،عن الکلینی.

5-الحسین بن عبیداللّه الغضائری،عن التلعکبری،عن الکلینی.

6-الحسین بن عبیداللّه الغضائری،عن أبی المفضّل،عن الکلینی.

7-السیّد المرتضی علم الهدی،عن أحمد بن علی بن سعید الکوفی،عن الکلینی.

8-أحمد بن علی بن نوح،عن ابن قولویه،عن الکلینی.

9-ابن عبدون،عن الصیمری،عن الکلینی.

10-ابن عبدون،عن عبدالکریم بن عبداللّه بن نصر البزّاز،عن الکلینی.

و هناک طرق اخری کثیرة لکتاب الکافی ،کالطرق التی ذکرها الشیخ الصدوق و غیره ممّا لا حاجة إلی تتبّعها.

رابعاً:النقل القدیم المباشر من کتاب الروضة:

و هذا و حده کافٍ لإبطال تلک الشبهة،و إلیک بعض تلک النقولات من روضة الکافی:

1-فی کتاب فرج المهموم للسیّد ابن طاووس الحسنی(م 664 ه)،قال:

روینا بإسنادنا إلی الشیخ المتّفق علی عدالته و فضله و أمانته محمّد بن یعقوب الکلینی فی کتاب الروضة ما هذا لفظه:قال:عِدَّة من أصحابنا،عن أحمد بن محمّد بن خالد،عن ابن فضّال،عن الحسن بن أسباط،عن عبدالرحمن بن سیابة،قال:قلت لأبی عبداللّه علیه السلام:جعلت لک الفداء،إنّ الناس یقولون أنّ النجوم لا یحلّ النظر إلیها.... (1)

2-و فیه:

ما روینا بإسنادنا إلی محمّد بن یعقوب فی کتاب الروضة من کتاب الکافی ،عن علی بن إبراهیم،عن أبیه،عن ابن أبی عمیر،عن جمیل بن صالح،عمّن أخبره عن أبی عبداللّه علیه السلام،أنّه سئل عن النجوم.... (2)

ثمّ أخرجه من طریق آخر إلی کتاب ابن أبی عمیر نفسه (3).

ص:106


1- 1) .فرج المهموم،ص 86،ح 1،و الحدیث سنداً و متناً موجود فی الکافی،کتاب الروضة،ح 15049.
2- 2) .المصدر السابق،ص 87،ح 1،و هو بعینه فی الکافی،ج 8،ص 272،ح 508.
3- 3) .فرج المهموم:ص 87 ذیل ح 3.

3-و فیه:

ما روینا بإسنادنا عن محمّد بن یعقوب فی کتاب الروضة أیضاً،عن أحمد بن علیّ و أحمد بن محمّد جمیعاً،عن علی بن الحسین المیثمی،عن محمّد بن الواسطی،عن یونس بن عبدالرحمن،عن أحمد بن عمر الحلبی،عن حمّاد الأزدی،عن هاشم الخفّاف،قال:قال لی أبو عبداللّه علیه السلام:کیف بصرک بالنجوم؟.... (1)

4-و فیه:

روینا بإسنادنا إلی محمّد بن یعقوب الکلینی فی کتاب الروضة،عن علیّ بن إبراهیم، عن أبیه،عن ابن أبی عمیر،عن هشام بن سالم،عن أبی بصیر،عن أبی عبداللّه علیه السلام:أنّ آزر أبا إبراهیم علیه السلام کان منجّماً... (2)

ثمّ ذکر اختلاف طرق الروایة و قال:«محمّد بن یعقوب أبلغ فیما یرویه و أصدق فی الدرایة» (3).

5-و فیه:

روینا بإسنادنا،عن محمّد بن یعقوب الکلینی فی کتاب الروضة،عن علیّ بن إبراهیم، عن أبیه،عن ابن محبوب،عن مالک بن عطیة،عن سلیمان بن خالد،قال:سألت أبا عبداللّه علیه السلام عن الحرّ و البرد.... (4)

6-و فیه أیضاً:

روینا بإسنادنا إلی محمّد بن یعقوب الکلینی أیضاً فی کتاب الروضة قال:عِدَّة من أصحابنا،عن سهل بن زیاد،عن الحسن بن علیّ بن عثمان،قال:حدّثنی أبو عبداللّه المدائنی،عن أبی عبداللّه علیه السلام قال:إنّ اللّه تعالی خلق زُحَلَ فی الفلک السابع.... (5)

7-و قال السیّد ابن طاووس فی جمال الاُسبوع :

و روی محمّد بن یعقوب من کتاب الروضة ممّا یتضمّن حدیث الشیعة،یقول فیه عن أبی

ص:107


1- 1) .فرج المهموم،ص 88،ح 4،و هو بعینه موجود فی الکافی،کتاب الروضة،ح 15364.
2- 2) .فرج المهموم،ص 89،ح 5،و هو بعینه فی الکافی،کتاب الروضة،ح 15373.
3- 3) .فرج المهموم،ص 89،ذیل ح 5.
4- 4) .فرج المهموم،ص 90،ح 6،و هو نفسه فی الکافی،کتاب الروضة،ح 15289.
5- 5) .فرج المهموم،ص 90-91،ح 7،و هو فی الکافی،کتاب الروضة،ح 15184.

الحسن صلوات اللّه علیه:إنّهم لطالما اتّکوا علی الأرائک.... (1)

8-و قال السیّد ابن طاووس فی فلاح السائل :

ما روینا بإسنادنا المشار إلیه عن محمّد بن یعقوب الکلینی رضوان اللّه جلّ جلاله علیه فیما رواه فی کتاب الروضة من کتاب الکافی ،قال:حدّثنا علیّ بن إبراهیم،عن أبیه و محمّد بن یحیی،عن أحمد بن محمّد ابن عیسی،عن الحسین بن سعید جمیعاً؛عن ابن أبی عمیر،عن حسین بن أحمد المنقری،عن یونس بن ظبیان،قال:قلت لأبی عبداللّه علیه السلام:ألا تنهی هذین الرجلین عن هذا الرجل؟.... (2)

9-و فیه أیضاً:

و روی محمّد بن یعقوب الکلینی فی کتاب الروضة فی أوّل خطبة عن مولانا علی علیه السلام:

أمّا بعد،فإنّ اللّه تبارک و تعالی بعث محمّداً صلی الله علیه و آله بالحقّ لیخرج عباده من عبادة عباده إلی عبادته.... (3)

10-و أورد الشیخ حسن بن سلیمان الحلّی أحد علماء القرن التاسع الهجری،و من تلامذة الشهید الأوّل فی کتابه المحتضر عِدّة أحادیث عن محمّد بن یعقوب الکلینی (4)،و جمیعها من أحادیث روضة الکافی (5).

التعریف بکتاب الروضة:

شغلت الروضة-کما مرّ-القسم الثالث من کتاب الکافی و ذکر فیها الشیخ محمّد بن یعقوب اموراً شتّی من خطب الأئمّة علیهم السلام و رسائلهم و حکمهم و مواعظهم، مع تفسیر عدد کبیر من الآیات القرآنیة الکریمة،متعرّضاً بین حین و آخر لزهد النبی صلی الله علیه و آله و شیئاً من سیرته المشرّفة،مختاراً نماذج من الأنبیاء علیهم السلام للتحدّث عن

ص:108


1- 1) .جمال الاُسبوع،ص 273،و الحدیث نفسه فی الکافی،کتاب الروضة،ح 15106.
2- 2) .فلاح السائل،ص 284،ح 176،و الحدیث فی الکافی،کتاب الروضة،ح 15377.
3- 3) .فلاح السائل،ص 273،ح 248،و الحدیث فی الکافی،کتاب الروضة،ح 15402.
4- 4) .المحتضر،ص 48،49،57،129،131،156.
5- 5) .راجع:بحسب ترتیب الأحادیث المنقولة منه فی المحتضر فی الکافی،کتاب الروضة،ح 15066،15284،14833،15192،15351 و 15207.

قصصهم و أقوالهم.

کما یجد المتتبّع لأحادیث الروضة نتفاً من الأحداث التاریخیّة المهمّة،و سیر بعض الصحابة و کیفیّة إسلامهم،مع کثیر من أخبار الصالحین و آداب المتأدّبین،و لم ینس حقوق المسلمین فیما بینهم،و ما جبلت علیه القلوب،و مخالطة الناس و أصنافهم و أمراضهم و طرق علاجها.

کما حشد فی الروضة أحادیث عن بعض الفضائل و مدحها،و عن الرذائل و ذمّها،و اموراً اخری عن المطر و الشمس و القمر و النجوم حتی یبدو للباحث أنّ هذا الجزء الحافل بمختلف الأخبار من عقائد و تفسیر و أخلاق و قصص و تاریخ و جغرافیة و طبّ و فلک جاء اسماً علی مسمّاه،فهو کالروضة الندیة حقّاً، تجمع أشتاتاً من الورود و الریاحین،بید أنها لا تخلو من أشواک و علی الخبیر المنقب أن یتحاشاها.

و لم تصنّف أحادیث الروضة کسابقیها-الاُصول،و الفروع-علی أساس الکتب و الأبواب،و إنّما ذُکِرت أحادیثها تباعاً خالیة من کلّ عنوان،و قد غاب المنهج بشکل واضح و ذلک بتشتیت الأحادیث ذات العلاقة ببعضها فی مواضع متفرّقة من هذا الجزء ممّا یصعب تناولها إلّابقراءة جمیع الأحادیث الواردة فیه.

هذا...و یمکن انطباق خطوات المنهج العام فی اصول الکافی و فروعه علی خطوات المنهج المتّبع فی الروضة -ما عدا التبویب-و ذلک لتکرار معظمها فی هذا الجزء من الکافی إلّاأنّ الفارق الأساس بینهما،هو أنّ أحادیث الاُصول و الفروع قد عالجت اموراً مخصّصة بذاتها کما أعربت عنها عناوین کتب الکافی .

أمّا أحادیث الروضة،فهی و إن أمکن حصر بعضها بکتب أو أبواب معیّنة إلّا أنّ بعضها الآخر لا یمکن دَرْجه تحت ضابط معیّن،و ذلک لتناولها اموراً بعیدة عن علوم الشریعة،و معالجتها أحداثاً ذات علاقة بشخصیّات إسلامیة معیّنة،أو لکونها متفرّدة بمعلوماتها و لا یمکن ضمّ غیرها من الأحادیث إلیها،ممّا یتطلّب معه کثرة عناوین الأبواب بعدد تلک الأحادیث التی تحمل هذه الصفة،اللهمّ إلّاإذا جمعت مثل

ص:109

تلک الأحادیث تحت عنوان«متفرّقات»أو ما شابه ذلک. (1)

ص:110


1- 1) .لقد کتب الدکتور ثامر العمیدی کتاباً بعنوان«حیاة الشیخ محمّد بن یعقوب الکلینی»استجابة لطلب مسؤول المؤتمر العالمی لثقة الإسلام الکلینی،و سیطبع مع مجموعة آثار المؤتمر،و قد قام الشیخ حیدر المسجدی بتلخیص هذین العنوانین:«حیاة الشیخ الکلینی»و«کتاب الکافی»من ذلک الکتاب،و قد قام بمراجعتهما السیّد محمود الطباطبائی.

3.عملنا فی الکتاب

اشارة

ص:111

ص:112

بعد تصویب طرح تصحیح و تحقیق کتاب الکافی من قبل الهیئة العلمیّة لمؤسّسة دارالحدیث،و بعد مراجعة طبعات الکافی الموجودة و ملاحظة توقّعات الطبقة العلمیّة و مجموع المخاطَبین بکتب الحدیث؛شُخّصت خمسة أهداف لهذا المشروع المهمّ، و هی کالتالی:

1.عرضُ أصحّ متون الکافی و أقربها إلی ما صدر عن قلم الکلینی،اعتماداً علی أفضل النسخ الخطّیّة الموجودة،مع ذکر نسخ البدل التی یحتمل صحّتها فی الهامش.

2.التحقیق فی جمیع جوانب أسناد الکافی و رفع إشکالات السقط و التصحیف و التحریف الواردة فیها،مع حلّ المشکلات الحاصلة إثر الطریقة التی اتّبعها الکلینی فی نقل الأسناد کالتعلیق،و التحویل،و إرجاع الضمائر فی أوّل السند و غیرها.

3.بحثُ و تشخیص مشابهات أحادیث الکافی فی نفس الکتاب و فی سائر مصادر الحدیث المهمّة و تطبیقها متناً و سنداً.

4.رفع إجمال و إبهام بعض کلمات الکافی و جمله و أحادیثه،و ذلک بشرحها و توضیحها توضیحاً مختصراً نافعاً.

5.إظهار حرکات الإعراب و الصرف علی جمیع الکلمات الواردة فی أحادیث الکافی ،مضافاً إلی القیام ببعض الأعمال الفنّیة و الشکلیّة الاُخری.

و لتحقیق هذه الأهداف قمنا بتطبیق العمل علی انموذج معیّن،فطبق منهج العمل علی مقدار من اصول الکافی و قسم من فروعه،و بعد تکمیله بعثنا به إلی أکثر من ثلاثین من أفاضل علماء الحوزة العلمیّة و متخصّصی کتب الحدیث لاستطلاع آرائهم فی هذا العمل و الأخذ بمقترحاتهم و الاستفادة من تجاربهم،و قد أرسل لنا الکثیر بمقترحاتهم و آرائهم،و عندها شرعنا بعملنا بسعة و جدّیّة.

ص:113

مراحل التحقیق

اشارة

نُظّم العمل علی عشر مراحل،و هی:

المرحلة الاُولی

معرفة النسخ الخطّیّة و تقییمها

تعتبر معرفة النسخ الخطّیّة و تقییمها و ترتیبها الأولی فالأولی من أهمّ الأرکان الأساسیّة للتصحیح،و بدون ذلک سوف یکون العمل التصحیحی أبتراً و ناقصاً لاقیمة له،و لهذا قُمنا فی المرحلة الاُولی من العمل بمراجعة جمیع فهارس النسخ الخطّیة الموجودة لتشخیص و معرفة النسخ الخطّیّة المختصّة ب الکافی ،و هیّئنا قائمة کاملة بالنسخ الخطّیّة المتوفّرة مع ذکر خصائص کلّ واحدة منها.

و فی هذه المرحلة تمّ تشخیص أکثر من(1600)نسخة خطّیّة للکافی فی مکتبات إیران و مکتبات عالمیّة اخری،حیث یعود تأریخ کتابة(13)نسخة منها إلی القرن السابع حتّی نهایة القرن التاسع الهجری،و یعود تأریخ(64)نسخة منها إلی القرن العاشر،و یعود تأریخ(1300)نسخة منها إلی القرنین الحادی عشر و الثانی عشر،و أکثر من(200)نسخة تعود کتابتها إلی القرن الثالث عشر الهجری.

و بعد هذا قمنا بتقییم هذه النسخ و ترتیبها الأولی فالأولی منها علی أساس الملاکات التالیة:

1.التقدّم التأریخی للنسخة.

2.باعتبار کاتب النسخة،فتقدّم النسخ التی کتبها کبار العلماء و المحدّثین علی غیرها.

3.باعتبار من قابلها،أو مَن قوبلت أو صحّحت النسخة عنده مِن العلماء و المحدّثین المشهورین.

4.باعتبار تعداد النسخ التی قوبلت النسخة معها و فی أزمنة مختلفة.

5.کون النسخة مملوکة لأحد کبار العلماء أو المحدّثین.

و طبقاً لهذه الملاکات عُیّنت أکثر من مائة نسخة من أفضل النسخ الخطّیّة المتوفّرة من نسخ الکافی ،و قد طلبناها من محالّ حفظها،و وصلت بأیدینا منها ثلاث و سبعون نسخة.

ص:114

و لا بدّ أن نلفت أنظار القرّاء المحترمین إلی أنّ تأریخ کتابة نسختین من النسخ الموجودة بأیدینا یعود إلی القرن السابع الهجری،و نسخة اخری تعود إلی القرن الثامن،و نسختان منها بخطّ ملّا فتح اللّه الکاشانی صاحب کتاب منهج الصادقین ،و نسخة بخطّ الحرّ العاملی،و عدّة نسخ منها قد قوبلت و صحّحت عند الحرّ العاملی أیضاً.

و فیها نسخة حملت علامة بلاغ الشهید الثانی رحمه الله،و عدّة نسخ اخری قد قوبلت مع نسخة الشهید الثانی.کما أنّ هناک نسخ متعدّدة حملت علامة بلاغ العلّامة المجلسی رحمه الله، و منها أیضاً نسخة حملت علامة بلاغ و إنهاء المرحوم ملّا صالح المازندرانی.و منها نسخة قرأها الملّا صالح المازندرانی عند ملّا محمّد تقی المجلسی المعروف بالمجلسیّ الأوّل و تشهد به علامة بلاغ بخطّ الملّا محمّد تقی المجلسی.و نسخة اخری قوبلت عند الشیخ البهائی و علیها علامة إنهاء بخطّه الشریف.

و منها نسخة أیضاً بتصحیح الملّا محمّد أمین الإسترآبادی.و توجد عدّة نسخ اخری علیها علامة سماع الشیخ صالح البحرانی،إلی غیر ذلک من النسخ التی سوف یأتی تفصیلها عند الکلام فی وصف النسخ الخطّیّة المعتمدة إن شاء اللّه تعالی.

المرحلة الثانیة
اشارة

معرفة المصادر التی تعدّ نسخة فرعیّة للکافی

مضافاً إلی النسخ الخطّیّة توجد عدّة مصادر روائیّة تعدّ نسخاً فرعیّة للکافی ؛لنقلها روایاته و اعتماد مؤلّفی هذه المصادر علی نسخة أو نسخ من الکافی الموجودة عندهم، فاعتبرنا هذه المصادر کبقیّة النسخ الخطّیّة،و اعتمدناها فی تصحیح کتاب الکافی.

و یمکن تقسیم هذا القسم من نسخ الکافی (أی النسخ الفرعیّة)إلی ثلاثة أقسام:

أ.المصادر الواسطة

المراد بالمصادر الواسطة:هی الکتب التی نُقلت فیها روایات الکافی عن النسخ الموجودة للکافی عند مؤلّفیها،و لیس لهم سند خاصّ یصلهم بالکلینی و لا بالکافی .

و هذه المصادر کالتالی:

1.شروح الکافی،مثل: شرح اصول الکافی لملا صدرا، الرواشح السماویّة و التعلیقة علی

ص:115

الکافی لمیرداماد،و شرح ملّاصالح المازندرانی ،و مرآة العقول و غیرها.

و لا بدّ من الالتفات إلی أنّنا لا نحسب جمیع ما نُقل فی هذه الشروح بعنوان نسخة فرعیّة للکافی ،بل نحسب ما نحرز و نتیّقن أنّه منقول من متن الکافی فقط.

2. الوافی للعلّامة الفیض الکاشانی،و یعتبر ما نقله الوافی من روایات الکافی من أصحّ النقول،و لهذا یعدّ من أفضل النسخ الفرعیّة للکافی.

3. وسائل الشیعة للشیخ الحرّ العاملی.

4. بحار الأنوار للعلّامة المجلسی.

علماً بأنّنا نعتبر ماجاء فی الوافی و الوسائل و البحار نسخة فرعیّة إذا صُرّح بأنّ الروایة نقلت من الکافی ،أمّا فی صورة احتمال نقلها عن مصدر آخر غیر الکافی فعندها لا نعتبر هذه الکتب الثلاثة من النسخ الفرعیّة للکافی.

و لا بدّ من الالتفات إلی أنّه فی خصوص الوافی أحیاناً ینقل متناً خاصّاً مشترکاً و یذکر له عدّة أسناد و عن عدّة کتب حدیثیّة أحدها الکافی ،ففی هذه الحالة یکون تشخیص أنّ هذا الحدیث نُقل عیناً من الکافی ،أو نقل من غیره من الکتب الأربعة أمر مشکل،و فی هذه الموارد قمنا بمقابلة المتن مقابلة دقیقة،و عاملناها معاملة نسخة فرعیّة للکافی ، و نقلنا موارد اختلافها مع الکتب الاُخری.نعم،إذا ثبت لدینا بواسطة بعض القرائن أنّ الفیض قدس سره نقل هذا الحدیث عن غیر الکافی ،فلم ننقل الاختلافات الواردة فیه.

ب-مصادر الکافی

المراد من مصادر الکافی :هی الکتب الروائیّة المتقدّمة علیه و التی للمرحوم الکلینی طریق و سند خاصّ إلی مؤلّفیها أو إلی نفس هذه الکتب و صرّح بذلک؛مثل: المحاسن ، بصائر الدرجات و غیرهما.

ج-المصادر الروائیّة المهمّة للشیعة

و یراد بها الکتب التی نقلت عن الکافی أو الکلینی بواسطة أو عدّة وسائط مشخّصة و معیّنة،کأکثر الروایات المنقولة فی التهذیب و الاستبصار ،و کذا بعض روایات الفقیه و بقیة کتب الشیخ الصدوق.

ص:116

المرحلة الثالثة

مقابلة الکافی مع النسخ الخطّیّة و الفرعیّة

لا شکّ أنّ المقابلة مع النسخ الخطّیّة تعتبر من الأرکان المهمّة فی عمل التصحیح، و هذا العمل-مضافاً إلی أنّه یستغرق زماناً طویلاً-بحاجة إلی دقّة کثیرة،و تتضاعف صعوبة العمل عندما تکون أکثر النسخ ردیئة الخطّ و لا تقرأ إلّابصعوبة شدیدة،و فی موارد عدیدة و کثیرة تسخدم العدسات المکبّرة لقراءة کلمة مّا،أو یستعان بعدّة أفراد متخصّصین لقرائتها و تشخیصها.

و ممّا یزید فی مشقّة العمل أنّنا نری أنّ بعض النسخ التی ینبغی مقابلتها قد قوبلت مع أصلها،و اثبت ما سقط أو صحّح منها فی حاشیتها،و کما أنّ أکثر النسخ الخطّیّة قد قوبلت مرّة اخری مع سائر النسخ و اثبتت الاختلافات فی الحاشیة برموز معیّنة،و لکی تمیّز النسخة الجدیدة عن نسخة الأصل استدعی ذلک وقتاً طویلاً،فکان العمل بحاجة إلی دقّة شدیدة وسعة تُتحمّل معها المشقّة.و قد سعینا أن نُوجد الظروف الملائمة لعمل المقابلة؛کی ننقل الاختلافات الواردة فی النسخ و معرفة حواشیها بدقّة و أمانة.

و من الطبیعی أنّ مَن یقوم بالمقابلة مهما کانت دقّته،فسوف تفوته بعض الاختلافات،و مقتضی إتقان العمل مقابلة کلّ متن مع النسخة الواحدة مقابلتین کاملتین کی یحصل الإطمینان بنقل جمیع الاختلافات الواردة فیه،و لکنّنا لم نقم بهذا العمل و ذلک لکثرة نسخ الکافی ،فهو غیر ممکن فی فترة زمنیّة محدّدة،بل یقتضی وقتاً طویلاً، و لذا اکتفینا بأن نقابل کلّ نسخة مرّة واحدة مع ملاحظة الدقّة و العنایة الشدیدتین، و سعینا أن نراجع مراجعات متعدّدة فی خصوص الموارد المهمّة لکی نجبر النواقص المحتملة.

و فی هذه المرحلة قمنا بمقابلة کلّ کتاب من کتب الکافی مقابلة دقیقة مع سبع إلی إحدی عشرة نسخة خطّیّة،مضافاً إلی مقابلة جمیع النسخ الفرعیّة التی تقدّم ذکرها، و نقلنا جمیع الاختلافات الواردة فیها.

و کان العمل فی هذه المرحلة مثمراً جدّاً حیث إنّه-مضافاً إلی أنّنا استعنّا به فی تصحیح الکافی -تمّ حفظه کأسناد قیّمة یمکن الرجوع إلیها و الاستفادة منها فی أیّ وقت.

ص:117

المرحلة الرابعة
اشارة

تصحیح المتون و تقویمها

إنّ المادّة الأوّلیّة التی اعْتُمدت فی تصحیح الکافی عبارة عن نسخ البدل التی نُقلت عن النسخ الخطّیّة و حواشیها و عن النسخ الفرعیّة؛و یقوم المصحّح بتشخیص النسخة الراجحة بملاحظة سیاق الروایة و رعایة اصول فقه الحدیث و القواعد الأدبیّة،و یغیّر المتن فی صورة إحراز الأرجحیّة.و أمّا إذا لم یحرز الأرحجیّة،بل کانت جمیع نسخ البدل مرجوحة،فإنّه لایغیّر شیئاً و إنّما یکتفی بالإشارة إلی ذلک فی الهامش.

و قد لاحظنا فی تصحیح الکافی عدّة ضوابط کلّیّة،

و هی کالتالی:

الأوّل:

لقد کان الهدف المهمّ و الأساسی فی تصحیح الکافی هو إراءة أصحّ المتون و أقربها إلی ما صدر عن قلم الکلینی-کما أسلفنا-و من أجل الوصول إلی هذا الهدف المهمّ لا یوجد طریق آخر غیر الاعتماد علی نُسَخه الخطّیّة و الفرعیّة،و لهذا لم نقم بأیّ تصحیح لم یستند إلی هذه النسخ،و نذکر فی موارد التصحیح رموز النسخ المعتمدة الموافقة فی الهامش بهذه الصورة:«هکذا فی بف،بن،...».

و لأجل حفظ الأمانة نری أنّ المحقّق فی الموارد التی یری أن کلمة أو عبارة منها غیر صحیحة،و جمیع النسخ المعتمدة مطابقة لهذه الکلمة أو العبارة،و لا توجد نسخة واحدة تؤیّد ما یراه المحقّق،فإنّه یُبقی المتن علی حاله و لم یغیّر شیئاً منه،و یشیر فی الهامش إلی مایراه صحیحاً.

الثانی:

لمّا لم نعثر علی النسخة الأصلیّة للکافی من بین النسخ،کان الملاک فی تصحیحه هو التلفیق بین نسخه و ترجیح الراجحة منها علی المرجوحة،بمعنی أنّه لو کان اعتبار نسخة البدل أقوی من المتن المطبوع،و قد ایّدت نسخة البدل بنسخ خطّیّة معتبرة،قمنا بإثبات نسخة البدل فی المتن،و صحّحنا المتن طبق هذه النسخ،و ننقل المرجوح المنقول فی الکافی المطبوع مع النسخ الموافقة له فی الهامش.

الثالث:

نظراً إلی أنّ من المحاور الأصلیّة فی تصحیح المتون هو تقییم نسخ البدل و معرفة الراجحة و المرجوحة منها،کان الملاک الأصلی فی تعیین اعتبار نسخة البدل

ص:118

طبق الملاکات الثلاثة الآتیة:

1.اعتبار نسخة البدل بذاتها

و المراد باعتبار نسخة البدل بذاتها هو أنّ نسخة البدل لو اثبتت فی المتن سوف تجعل الروایة سلسة و واضحة و أصحّ من غیرها.

و یمکن القول بأنّ أهمّ ملاک فی ترجیح نسخة البدل علی متن الکافی فی المطبعة الإسلامیّة هو هذا الملاک.و یکون تشخیصُ هذا فی عهدة مقوّم النصّ.

و عمدة الملاکات الموجبة لاعتبار نسخة البدل بذاتها هی عبارة عن کونها موافقة لسیاق الحدیث و للذوق الحدیثی،و موافقتها لمصدر أو عدّة مصادر روائیّة مهمّة، و موافقتها لشواهد من آیات الذکر الحکیم،و موافقتها للقواعد النحویّة و الصرفیّة المسلّمة و غیرها.

2.قیمة النسخ الخطّیّة و اعتبارها

و من الملاکات الاُخری التی یکون لها تأثیر فی ترجیح و اعتبار نسخة البدل،هی قیمة النسخة الخطّیة التی تنقل نسخة البدل عنها و اعتبارها و رجحانها علی غیرها من النسخ.

و بعبارة اخری:فرق بین نسخة البدل التی تنقل عن نسخة خطّیة عادیّة و بین ما تنقل عن نسخة خطّیة کتبها ملّا فتح اللّه الکاشانی رحمه الله-مثلاً-و قابلها مع عدّة نسخ اخری،أو بینها و بین نسخة کُتبت فی القرن الثامن مثلاً.

3.تعداد النسخ المتوافقة علی نسخة البدل.

و من الملاکات الاُخری المعتبرة فی ترجیح نسخة البدل علی غیرها،هی تعداد النسخ المتوافقة من بین النسخ التی قوبلت علی نسخة البدل المذکورة،أصلیّة کانت أو فرعیّة.

و بعبارة اخری:کلّما ازداد عدد النسخ الخطّیّة المتوافقة علی نسخة البدل ارتفعت قیمة نسخة البدل.

و بعد حذف نسخ البدل المغلوطة،و لأجل تعیین مکانة نسخ البدل التی یحتمل فیها

ص:119

الصحّة،و هل أنّ نسخة البدل تذکر فی الهامش أو أنّها تنقل إلی المتن و ما فی المتن ینقل فی الهامش،لابدّ من ملاحظة الملاکات الثلاث المشار إلیها فی عرض واحد،و فی صورة اشتمال نسخة البدل علی الملاک الأوّل أو الملاکات الثلاث فلابدّ أن تثبّت فی المتن،و أمّا ما فی الکافی المطبوع فإنّه إن لم یکن خطأ فإنّه یذکر فی الهامش بعنوان نسخة بدل مع بقیة النسخ الاُخری التی تنقل فی الهامش.

هذا إذا کانت نسخ البدل متفاوتة فی القوّة و الضعف من حیث المعنی،فیکون الملاک فی تصحیح الکافی هو کونها أکثر قوّة و اعتباراً،أمّا إذا کانت نسخ البدل بقوّة واحدة و کونها معتبرة بعرضٍ واحد و لا ترجیح لمحتوی إحداها علی الاُخری،ففی هذه الصورة یؤخذ بأکثریّة النسخ الموجودة،و هی التی تثبّت فی المتن،و تنقل النسخ الاُخری ذات العدد الأقلّ فی الهامش باعتبار کونها نسخة بدل مرجوحة.

*مطالب لابدّ من ذکرها:

1.عاملنا متن الکافی المطبوع(بتحقیق المرحوم الغفّاری و طبع دار الکتب الإسلامیّة)معاملة نسخة معتبرة و هکذا سائر طبعاته الحجرّیة عوملت کلّ واحدة منها معاملة نسخة واحدة معتبرة.

2.ذکرنا أنّنا نعتمد فی تصحیح الکافی علی قاعدة ترجیح الراجح علی المرجوح، و هذا یتمّ مع تلقّی فرضیة مسلّمة،و هی أنّنا نعرف أنّ المتن الذی کتبه المؤلّف و صدر منه یکون من أصحّ المتون،و لکنّ هذا المتن استنسخ مرّات عدیدة و علی أثرها وقعت اشتباهات من النسّاخ،و قد تکثّرت هذه الاشتباهات کلّما کثرت الاستنساخات علی مرّ التأریخ.

و لهذا اعتمدنا فی تصحیح الکافی علی النسخ القدیمة و المعتبرة لکی نصل إلی المتن الأصلی للکتاب و الذی هو أصحّ المتون.

الرابع:لقد أشرنا فی الهامش إلی جمیع الاختلافات الواردة بین النسخ المعتمدة التی یحتمل صحّتها،سواء کانت تغیّر المعنی أم لم تغیّره،ما عَدا کلمات الدعاء أمثال:(علیه السلام،و علیهما السلام،و علیهم السلام،و صلّی اللّه علیه و آله،و صلوات اللّه علیه و...)،

ص:120

و کلمات التعظیم،مثل:(تعالی،و عزّ و جلّ و...).و کان الملاک الوحید فی حذف نسخة البدل هو کونها مغلوطة و لا وجه لها.

و أمّا کلمات الدعاء و التعظیم فقد اخترنا أقرب نسخة إلی سیاق الحدیث،و أعرضنا عن ذکر بقیّة النسخ.نعم،ذکرنا مقداراً قلیلاً من الاختلافات الواقعة فی خصوص کلمات التعظیم إذا کانت واردة فی کلام الإمام علیه السلام،و بعض کلمات الدعاء فی موارد خاصّة.

ثمّ إنّه لابدّ من الالتفات إلی أنّنا نری أنّ نقل نسخ البدل فی تصحیح هذا الکتاب بهذه السعة ضروریّة من جهات عدیدة و هی:

1.تأثیر بعض نسخ البدل التی یظهر منها أنّها قلیلة الأهمیّة فی الاجتهاد المتداول فی الحوزة العلمیّة،فمثلاً:جاء فی الروایات کلمة فیها فاء التفریع فی نسخة و فی نسخة اخری جاءت نفس الکلمة معطوفة بواو العطف،فسوف یتولّد هنا فهمان و تصوّران للروایة.

2.یعدّ متن الکافی من المتون المهمّة،فهو لیس من الکتب التأریخیّة التی تسرد لنا حوادث تأریخیّة أو قصصاً سالفة لایوثّر فیها استبدال کلمة باُخری،بل هو نصوص حدیثیّة یلزم رعایة الدقّة الشدیدة فی نقلها و التوجّه الخاصّ فی کلمات المعصومین علیهم السلام.

3.الابتعاد عن استعمال الذوق فی حذف نسخ البدل أو إثباتها.

4.جلب اعتماد المخاطبین و القرّاء الکرام؛کی لا یتصوّر المحقّقون عامّة و المتخصّصون فی علم الحدیث أنّنا إنّما لم نذکر بعض نسخ البدل لقلّة أهمّیّتها أو لکونها لا تغیّر المعنی،کی یقال:إنّها قد تکون لها تأثیر فی المعنی.

5.ترک الطریق مفتوحاً أمام المخاطبین الکرام و مراجعی کتاب الکافی کی ینتخبوا متوناً اخری و لعلّها أفضل،و عدم تحمیلهم ما انتخبناه.

و قد کلّفنا بهذا الأمر أحد أعمدة الحوزة العلمیّة،و کان یصرّ أن نذکر الحدّ الأکثر لنسخ البدل،و کان یعتقد بأنّ هذا الأمر-مضافاً إلی کونه لا یوجب ضعف الکافی -سوف یقوّی متن الکافی ،و یمنحه أهمّیّة عالیة،و ذکر بأنّ هذه الطریقة من أفضل الطرق المتّبعة لصیانة کلام المعصوم و الدفاع عنه.

ص:121

المرحلة الخامسة
اشارة

تصحیح و تحقیق أسناد الکافی

لقد قمنا بتحقیق و تصحیح أسناد الکافی بصورة منفصلة؛و ذلک لأن البحث فی هذا المجال علمیّ و تخصّصی یحتاج إلی فحص و تحقیق أکثر؛و فی هذه المرحلة قمنا بعلاج مجموعتین من مشکلات أسناد الکافی ،و هما:

1.المشکلات الناشئة من سهو النسّاخ و اشتباههم،و الذی یؤدّی إلی التحریف و التصحیف أو السقط فی الأسناد،و المستند الأصلی لرفع هکذا مشاکل هو نسخ البدل التی نقلت من النسخ الأصلیّة و الفرعیّة للکافی .ففی هذا المجال فی صورة حصول تغییر فی الأسناد لابدّ من الإشارة إلی دلیل ذلک من النسخ الموجودة بصورة دقیقة، و هکذا لابدّ من ذکر الصورة السابقة الموجودة فی الکافی المطبوع.و لکن فی الموارد التی یحتمل سقط فی أسناد الکافی أو تصحیف و لکن لم نصل إلی دلیل علی ذلک من النسخ المتوفّرة لدینا،فأشرنا فی الهامش إلی الوجه الصحیح المحتمل و قرأئنه.

2.المشکلات الناشئة من کیفیّة ترکیب أسناد الکافی ،مثل:التعلیق فی الإسناد، و التحویل فی الأسناد،و إرجاع الضمائر الواردة فی بدایات الأسناد،و کذا موارد اخری شبه التعلیق،مثل:«بهذا الإسناد»أو«بالإسناد»و...،و تشخیص جمیع هذه الموارد و معرفتها لیس بسهل.

القواعد المتّبعة فی تصحیح الأسناد

لقد طبّقنا ستّ قواعد لتصحیح الأسناد و رفع مشکلاتها،و سنذکر هذه القواعد الستّة الواحدة بعد الاُخری مع ذکر مثال لکلّ واحدة لکی یسهل فهمها علی القاریء المحترم،و یتّضح له مدی الدقّة التی روعیت فی تصحیح الکتاب و إمکان تعمیمها علی الموارد المشابهة.

و هذه القواعد هی:

1.کثرة روایة راوٍ معیّن عن راوٍ آخر یکون سبباً فی تحریف اسم راوٍ إلی اسم راوٍ آخر.

مثلاً:نری أنّ الحسن بن محبوب یروی روایات کثیرة عن جمیل بن صالح،و هذا معروف،و أحیاناً ینقل الحسن هذا فی بعض الروایات عن جمیل بن درّاج،فباعتبار

ص:122

کثرة روایاته عن جمیل بن صالح و تعدّدها،یحرّف جمیل بن درّاج إلی جمیل بن صالح.

2.الارتباط الشدید بین راویین کثیراً مّا یکون موجباً إلی تحریف الأسناد.

لا یخفی علی من له اطّلاع بأسناد الکافی أنّ علیّ بن إبراهیم روی کثیرة کثیرة عن أبیه،حتّی جاء ما یقارب أربعة آلاف مورد من أسناد الکافی بهذا الطریق:«علیّ بن إبراهیم عن أبیه»أو«علیّ،عن أبیه».

و هذا الارتباط بهذه السعة کان سبباً فی إیجاد انس ذهنی لدی بعض النسّاخ بین هذین الاسمین،ففی کلّ مورد یجد«علیّ بن إبراهیم»یکتب بعده:«عن أبیه»بلا تروّ.

3.قد تکون غرابة اسم راوٍ موجبة لتحریفه إلی اسم راوٍ مشهور أو راوٍ آخر أشهر، مثل:تحریف«البعقوبی»إلی«الیعقوبی»،أو تحریف«زربی»إلی«رزین».

4.اعتیاد النسّاخ کتابة لفظ«بن»بعد أوّل جزء من اسم الراوی.

إنّ من الألفاظ التی تتکرّر فی الأسناد کثیراً لفظة«بن»و تذکر عادة بعد الجزء الأوّل من اسم الراوی،و هذا الأمر یوجب التحریف فی الأسماء التی یکون الجزء الثانی منها بلفظ«أبی»فتحرف إلی«بن»،فمثلاً:یحرّف«ثابت أبی سعید»إلی«ثابت بن سعید»أو یحرّف«معلّی أبی عثمان»إلی«معلّی بن عثمان».

5.انتقال النظر من اسم راو إلی اسم راو آخر یکون سبباً فی السقط فی السند.

مشابهة لفظین فی الکتابة مشابهة قریبة تکون عاملاً من عوامل التحریف و توجب السقط فی السند،و هذا ما حدث فی بعض أسناد الکافی و وقفنا علیه فی بعض الموارد، فمثلاً:وقع هذا فی الکافی ،ح 2396،فجاء فی الکافی المطبوع:«عدّة من أصحابنا،عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر»،فی حین أنّ أصله هکذا:«عدّة من أصحابنا،عن أحمد بن محمّد،عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر»و لشدّة قرب هذین الاسمین،أو اتّحادهما فی «أحمد بن محمّد»و للمشابهة الکاملة بینهما نری أنّ نظر الناسخ ینتقل من«أحمد بن محمّد»الأوّل إلی«أحمد بن محمّد»الثانی،و یکون موجباً لوقوع السقط فی السند.

6.الاختصار فی عنوانین متوالیین یکون سبباً فی التحریف و الإدغام.

اختصار أسماء الرواة اعتماداً علی الأسناد المتقدّمة قد اتّفقت فی الأسناد مرّات عدیدة،فقد رأینا فی بعض الموارد عند اختصار اسم راویین متوالیین إدغامَ هذین

ص:123

الاسمین أحدهما فی الآخر،فمثلاً:نری فی الکافی المطبوع،ج 1،ص 398،ح 4 سند الحدیث هکذا یبدأ:«محمّد بن أحمد،عن محمّد بن خالد»،و الحال أنّ أصل السند هکذا:«محمّد،عن أحمد»،و المراد من«محمّد»هو«محمّد بن یحیی»،و یراد من «أحمد»:«أحمد بن محمّد»،و قد ذکر هذین الراویین فی السند المتقدّم.

معلومات متفرّقة اخری تفید فی تصحیح الأسناد

إنّ التصحیح-مضافاً إلی اعتماده علی ما نقل فی النسخ و ملاحظة القواعد العامّة للتحریف و التصحیح-یعتمد علی معلومات و قرائن متفرّقة و متنوّعة إذا غفل عنها المصحّح لم یتّخذ الموقف الصحیح.و من هذه المعلومات التی اعتمدناها فی تصحیح أسناد الکافی کالتالی:

1.ورود الحدیث فی الکتب الحدیثیّة،أعمّ من کونها متقدّمة أو متأخّرة.

2.ورود الحدیث أو بعضه فی موضع آخر من الکافی.

3.الاستفادة من المعلومات المتوفّرة حول ارتباط الرواة بعضهم بالبعض فی الروایات.

4.الاستفادة من المعلومات المتوفّرة فی امّهات الکتب الرجالیّة،أمثال: فهرست الشیخ الطوسی،و رجال النجاشی ،و مشیخة الکتب،مثل: الفقیه و التهذیب.

5.المعلومات التأریخیّة.

6.المعلومات الموجودة فی کتب الأسماء و الألقاب و غیرها.

7.المعلومات الموجودة فی کتب اللغة.

8.المعلومات الموجوة فی کتب الأنساب.

9.المعلومات الموجودة فی تراجم أقرباء الراوی و ذویه.

10.المعلومات الموجودة فی تراجم تلامذة الراوی و مشایخه.

11.معرفة أنواع الخطّ العربی فی عهود متفرّقة.

12.المعلومات الموجودة فی الأسناد المشابهة.

13.التوضیحات الموجودة فی شأن الراوی فی نفس السند لا فی موضع آخر.

14.معلومات عامّة و متفرّقة فی الکتب الرجالیّة و الحدیثیّة.

ص:124

الالتفات إلی عدّة نکات ضروریّة فی خصوص تصحیح الأسناد فی هذا الکتاب

1.فی الأسناد التحویلیّة فی صورة مجیء المعطوف علیه أوّل السند،ینتقل السند الجدید إلی أوّل السطر الجدید،و فی صورة مجیء السند الجدید بکلمة«جمیعاً»لم نذکر فی الهامش أیّ توضیح فی خصوص الإشارة إلی تحویل السند.

النموذج:

ح 4/4.علیّ بن محمّد و غیره،عن سهل بن زیاد؛

و محمّد بن یحیی،عن أحمد بن محمّد بن عیسی جمیعاً،عن ابن محبوب....

أمّا فی ما إذا لم یشخّص آخر السند الجدید بکلمة«جمیعاً»أو لم یکن المعطوف علیه فی صدر السند المتقدّم،فإنّنا سنتعرّض لحاله فی الهامش.

النموذج:

ح 6/166.محمّد بن یحیی،عن بعض أصحابه؛

و علی بن إبراهیم،عن هارون بن مسلم،عن مسعدة بن صدقة...

2.کلّما کان السند مشتملاً علی واو العطف،و لم یشر إلی وقوع التحویل فی السند، فهذا یعنی أنّه لایوجد دلیل علی وقوع التحویل فی السند،و العطف الموجود فی السند هو عبارة عن عطف طبقة علی طبقة اخری.

3.بما أنّ رجحان نسخ البدل فی خصوص الأسناد غیر قابل للتشخیص لعامّة القرّاء،فإنّنا-مضافاً إلی ذکر نسخ البدل-سنذکر وجه رجحان ما اثبت فی المتن بصورة مختصرة،ما عدا بعض الموارد الخاصّة حیث اضطررنا إلی توسعة الکلام فیها؛ لأهمیّتها أو لغموضها و تعقیدها.

4.فی بعض الموارد ذکرت نسخة البدل فی الهامش من دون تعرّض إلی صحّتها و عدم صحّتها،و سبب ذلک أحد الاُمور التالیة:

أ.احتمال الصحّة لکلا العنوانین(ما فی المتن و ما نُقل فی الهامش).

و هذا القسم کثیراً مّا یکون فی الموارد التی یقع الاختلاف من حیث التفصیل و الإجمال فی اسم الراوی،مثل:«أبان»و«أبان بن عثمان»أو«الوشّاء»و«الحسن بن علیّ الوشّاء»و نحوها.

ص:125

ب.لا یمکن إبداء رأی معیّن لعدم توفّر المعلومات اللازمة.

ج-اختلاف المعلومات الموجودة فی المصادر الرجالیّة-الأعمّ من الکتب و الأسناد-یسلبنا إمکان ترجیح مورد علی مورد آخر.

5.إنّ الأصل الأوّلی و إن کان یقتضی عدم نقل نسخ البدل المغلوطة و الخاطئة،إلّا أنّنا عدلنا عنه فی خصوص الأسناد قلیلاً،و ذلک کی یعرف المخاطبون کیفیّة التغییر و التبدیل فی الألفاظ و أسماء الرواة،و بالتالی یطّلعوا علی ظاهرة التحریف و التصحیف.

6.فی الکتب التی تعدّ من مصادر الکلینی،مثل: المحاسن ،و بصائر الدرجات ، و المصادر التی نقلت عن الکلینی،مثل: التهذیب ،و الاستبصار ،فی صورة وجود اختلال فی أسنادها،ذکرناه فی الهامش و أشرنا إلی ذلک الاختلال،و بیّنا الوجه الصحیح له.

7.فی بعض الموارد و عند توضیح الأسناد أحیاناً نجعل قسماً من أسماء الرواة داخل معقوفتین،مثلاً:«[الحسن] بن محبوب»؛و ذلک لمجیئه فی المصادر الروائیّة بصورتین مختلفتین،فأحیاناً نراه فی بعض الأسناد هکذا:«الحسن بن محبوب»،و فی بعضها من دون«الحسن».

8.فی تحقیق الأسناد لم نقم بتمییز المشترکات؛لأنّ هذا العمل یستدعی کتاباً مستقلاًّ.

9.و کذا فی تحقیق الأسناد لم نقم بتقییم الأحادیث من حیث صحّة السند و ضعفه، و ذلک لأنّ الاختلاف فی ذلک اختلاف مبنائی،و عند اختلاف المبانی سوف نحصل علی تقییمات مختلفة،فقد یکون حدیث واحد صحیحاً علی مبنی من المبانی، و ضعیفاً أو حسناً علی مبنی آخر.

نعم،قمنا بهذا العمل علی نحو التجربة من أوّل الکتاب إلی نهایة کتاب الحجّة من الکافی ،و قسنا عملنا إلی ما ذکره العلّامة المجلسی فی مرآة العقول فی تقییم الأحادیث، و فی المجموع خرجت(360)روایة من الروایات التی ضعّفها العلّامة المجلسی رحمه الله من درجة الضعف و لکنّها ترکناه للمحاذیر المتقدّمة أعلاه.

ص:126

المرحلة السادسة

تخریج الأحادیث

نظراً لتکرّر بعض روایات الکافی فی نفس الکافی ،و تکرّر أغلب روایاته فی باقی الکتب الأربعة؛أعنی من لا یحضره الفقیه و تهذیب الأحکام و الاستبصار و المصادر الحدیثیّة الشیعیة الاُخری،و بما أنّ تخریج الحدیث فی المصادر الحدیثیّة الاُخری یستتبع فوائد کثیرة،فقد قمنا باستخراج أحادیث الکتاب فی نفس الکافی و المصادر الحدیثیّة الأصلیّة الاُخری،و أدرجنا هذه التخریجات فی نهایة کل حدیث من أحادیثه.

و قد راعینا النقاط التالیة فی تخریج الأحادیث:

1.لکثرة المصادر الحدیثیّة خرّجنا أحادیث الکتاب من المصادر الحدیثیّة الشیعیة المؤلَّفة حتّی القرن الخامس فقط،و تحاشینا ذکر المصادر المؤلّفة بعد التأریخ المذکور.

2.ذکرنا جمیع المصادر التی نقلت الحدیث بشکل من الأشکال؛سواء کان مطابقاً ل لکافی سنداً و متناً،أم کان مطابقاً له متناً مختلفاً معه سنداً،أم کان مرسلاً،بل حتّی لو کان المنقول فیه مقطعاً من الحدیث فقط،أو روی مضمونه.

نعم راعینا فی ترتیبها قرب المنقول فی المصدر للکافی ؛فقدّمنا المصادر التی تکون روایاتها أکثر تطابقاً مع الکافی متناً و سنداً،و أعقبناها بالمصادر الاُخری.و لهذا فإنّ الترتیب المراعی للمصادر هو کالتالی:

أ.تخریج الروایة من الکافی فیما لو رویت فیه بعینها فی موضع آخر.

ب.المصادر التی اعتمدها الشیخ الکلینی ک المحاسن و بصائر الدرجات و غیرهما فیما لو انتهی سند الکلینی إلیها.

ج.المصادر المؤلّفة بعد الکافی و التی تتّحد متناً مع الکافی و ینتهی سندها للکلینی.

د.المصادر التی تتّحد مع الکافی متناً و تختلف معه سنداً و ینتهی سندها إلی الرواة الواردین فی سند الکلینی إلیها.

ه.المصادر التی متونها تشابه متن الکافی و سندها یختلف مع سنده تماماً.

و.المصادر التی متونها تشابه المصادر السابقة إلاّ أنّ سندها مرسل.

ص:127

ز.المصادر التی یوجد فیها بعض التشابه بین جزء من النصّ المنقول فیها و المتن المنقول فی الکافی ،و قد أوردنا هذه المصادر مسبوقة بکلمة«راجع».

و من البدیهی أنّ جمیع أحادیث الکتاب لا تجتمع فیها الأقسام المذکورة،لکن إذا ما اجتمعت فإنّ ترتیبها سیکون طبق الترتیب المذکور.

و بناء علی ما ذکرناه فإنّنا نقدّم کتابی تهذیب الأحکام و الاستبصار علی کتاب من لا یحضره الفقیه ؛لأنّهما یوردان الحدیث مسنداً بخلافه فإنّه یورده مرسلاً.

3.تمّ الالتفات إلی کلّ من السند و المتن فی ذکر المصادر،و أوردنا الإیضاح اللازم بنحو یقرّب للقارئ واقع الحال بوضوح.

4.فیما عدا المصادر المؤلّفة حتّی القرن الخامس نشیر للمصادر التالیة فیما لو صرّحت بأنّ الروایة عن الکافی أو عن الکلینی،و هذه المصادر هی: وسائل الشیعة ، الوافی ، بحار الأنوار .و نذکر تخریج الروایة من هذه المصادر بعد تمام المصادر و بعد إفرازها عنها بفاصل نقطة.

5.الاختلافات الموجودة بین الکافی و المصادر الاُخری ذکرناها بشکل کامل-و من دون لحاظ أهمّیة الاختلاف-فی ثلاث حالات،و هی:

أ.إذا کانت الروایة المطلوبة قد رویت فی الکافی مرّة اخری.

ب.إذا کان المصدر متقدّماً علی الکافی من الناحیة التأریخیّة،و ینتهی سند الکافی إلیه.

ج.أن یکون المصدر متأخّراً عن الکافی و نقلها عنه.

و أما فی سائر الموارد الاُخری فقد أشرنا للاختلافات الجزئیّة فی صورة تأثیرها علی الروایة.

و إلیک فیما یلی بعض فوائد تخریج روایات الکافی فی المصادر الاُخری:

1.معرفة الأحادیث التی رواها الشیخ الکلینی أکثر من مرّة فی کتاب الکافی.

2.وضوح تأثّر الکلینی بالمصادر السابقة علیه.

3.اتّضاح تأثیر روایات الکافی علی المصادر اللاحقة له،خاصّة من لا یحضره الفقیه و تهذیب الأحکام و الاستبصار.

ص:128

4.اتّضاح الاختلاف الواقع فی نقل الروایة الواحدة.

5.بعض روایات الکافی وردت بأسانید ضعیفة،فیمکن تقویتها بالأسانید الواردة فی المصادر الاُخری،فتخرج عن الضعف.

6.استکشاف ما تلقّاه المحدّثون بالقبول من روایات الکافی من خلال عدد المصادر التی نقلت الروایة و قیمة المصادر العلمیّة.

7.العثور علی مؤیّداتٍ أکثر لبعض نسخ البدل الواردة فی الکافی.

المرحلة السابعة

التعلیقات الإیضاحیّة

لتسهیل فهم الروایات علّقنا علی الموارد التالیة:

1.إیضاح معانی الألفاظ المبهمة و الأماکن المجهولة و الأشعار.

2.رفع الإبهام و الإجمال عن متون الأحادیث.

3.تحقیق و إیضاح الأحادیث المخالفة للمشهور،أو المخالفة للعقائد الشیعیّة الثابتة.

و لا بدّ فی هذه المرحلة من ذکر عدّة نکات کالتالی:

19.المعیار فی تحدید الألفاظ المبهمة من غیرها هو فهم عامّة الذین یرجعون للکافی،و سعینا فی هذا المجال لإیضاح ما نحتمل غرابته أیضاً.

20.الألفاظ التی تمّ شرحها فی شروح الکافی أو الطبعات السابقة للکتاب تمّ شرحها فی هذه الطبعة أیضاً.

21.لشرح الألفاظ المبهمة راجعنا کتب اللغة مضافاً إلی کتب الشروح،فإذا کانت فی الشروح بعض النکات غیر مذکورة فی کتب اللغة،فقد ذکرناها فیما لو کان لها تأثیر فی فهم اللفظ.

22.روعی فی شرح الألفاظ المبهمة المعنی المناسب مع سیاق الحدیث،و لهذا فإنّنا مضافاً لبیان معنی جذر الکلمة أوضحنا معنی اللفظ فی خصوص هذا الحدیث.

23.إذا استند المعنی اللغوی إلی مصدر واحد فقط،اکتفینا بإیراده،و إن استند

ص:129

المعنی المذکور إلی مصادر لغویّة عدیدة أوردناها جمیعاً بعد التعبیر ب«راجع»أو «اُنظر».

24.إذا اختلف شرّاح الکتاب فی معنی کلمة معیّنة،أشرنا إلی الاختلاف المذکور و نقّحنا ذلک.

25.إذا احتمل شرّاح الکتاب عدّة احتمالات فی خصوص معنی کلمة أو عبارة معیّنة،أوردنا جمیع الاحتمالات فی الهامش،کما أنّهم إذا أشاروا إلی إعراب کلمة و اختلف فی إعرابها فی المتن أشرنا إلی ذلک،و ذکرنا وجه إعرابها فی المتن.

26.بما أنّنا ذکرنا فی خاتمة کلّ حدیث تخریجه من کتاب الوافی ،فالإیضاحات المنقولة عن هذا الکتاب لم نعقّبها بذکر التخریج اکتفاء بالمذکور بعد الحدیث.

27.عندما نقلنا من مرآة العقول و شرح اصول الکافی للمازندرانی شیئاً،أشرنا إلی المجلد و الصفحة منهما فی کلّ باب مرّة واحدة،و اکتفینا بهما عن تکرارهما فی الموارد اللاحقة فی نفس الباب.

المرحلة الثامنة

الإعراب و علامات الترقیم

لتسهیل الانتفاع بروایات الکتاب،قمنا بالأعمال التالیة:

28.إظهار الحرکات علی کلمات متن الکتاب بشکل کامل صرفاً و إعراباً،فقد وضعت الحرکات علی تمام الحروف الملفوظة،نعم لم نضع حرکة لهمزة الوصل.

29.لإعراب الکتاب استعنّا بإعرابه فی الطبعات السابقة،و بإعرابه فی برنامج«نور الأحادیث».

30.المعیار فی ضبط الکلمات و إعرابها هو الرأی المشهور بین النحویّین و علماء اللغة،و عند اختلافهم فی ذلک رجعنا إلی القرآن الکریم باعتباره محوراً لرفع مثل ذلک.

31.أدرجنا الآیات القرآنیّة الکریمة داخل أقواس مزهّرة،و کلمات المعصومین داخل أقواس صغیرة،و لتسهیل فهم النصوص الروائیّة وضعنا الفوارز و النقاط و أمثالها.

ص:130

32.قمنا بإفراز الأسانید عن متون الروایات،مع تمییزهما فی الخطّ أیضاً.

33.الأسانید المشتملة علی تحویلٍ جعلناها فی سطر لاحق؛لنثیر انتباه القارئ لذلک.

34.جعلنا للروایات رقمین مستقلّین؛أحدهما للدلالة علی تسلسل الروایة فی الکتاب من أوّله،و الآخر للدلالة علی تسلسلها فی الباب.

35.جعلنا علامة الدائرة السوداء()للدلالة علی الروایات الضمنیّة.

36.تعلیقات و إیضاحات الشیخ الکلینی أبرزناها بالخطّ المتمیّز المستعمل فیها مضافاً لجعلها إلی الیسار قلیلاً.

37.أدرجنا فی جانب الصفحة أجزاء و صفحات الطبعة السابقة.

المرحلة التاسعة

تنسیق الهوامش بنمط واحد

بما أنّ العمل علی الکتاب قد تمّ فی عدّة مجامیع مستقلّة،کان من الضروری الجمع بین هذه الأعمال باُسلوب خاصّ و عکس النتائج المتحصّلة من الجمیع فی هامش الکتاب.و لتنویر أذهان القرّاء الکرام فی خصوص هذا المجال نذکر بعض قواعد العمل الکلّیّة:

38.استخدمنا العلامة(+)للإشارة إلی زیادة کلمة أو عبارة.

39.استخدمنا العلامة(-)للإشارة إلی نقص کلمة أو عبارة.

40.جعلنا لکلّ مخطوطة من مخطوطات الکتاب رمزاً خاصّاً،و تمّت الإحالة إلی تلک الرموز فی جمیع المواطن التی أشرنا إلی وجودها فی تلک المخطوطة.و قد جعلنا الرموز حروف الهجاء،فاخترنا أوّلاً الرموز ذات الحرف الواحد،ثمّ الرموز ذات الحرفین.

41.عند الإشارة لنسخ البدل،ذکرنا ما عثرنا علیه فی حواشی المخطوطة بعد الإشارة إلی النسخة،ثمّ عرجنا علی شروح الکافی ،ثمّ الوافی و وسائل الشیعة و بحار الأنوار ، و فی الختام ذکرنا جمیع المصادر حسب ترتیبها تأریخیّاً.

ص:131

و علی سبیل المثال:فی«ب،ج،د،بف،بن»و حاشیة«جد،جن»و المرآة و الوافی و الوسائل و الفقیه و التهذیب :«...».

42.السبب فی تقدیم الوافی و وسائل الشیعة و بحار الأنوار علی سائر المصادر هو أنّ هذه الکتب تعدّ فی عداد نسخ الکتاب کما أسلفنا.

43.جمیع ما أشرنا إلیه و نقلناه عن حواشی المخطوطات إنّما هو فیما لو کانت المخطوطة قد قوبلت بنسخة أو نسخ اخری و ذکرت نسخ البدل فی حاشیتها باعتبارها نسخ بدل.و علی ذلک فإنّنا لم نذکر ما فی حواشی المخطوطات ممّا ادرج فیها عند مقابلتها مع أصلها باعتبارها إصلاحات للنسخة و التی یشار لها عادة بالرمز«صح»أو «ل»،و إنّما نشیر لخصوص ما ورد فیها باعتبارها نسخة بدل و التی یرمز لها عادة بالرمز «خ»أو«خ ل».

44.کتاب الکافی یتکوّن من أقسام عدیدة،جُعل کلّ قسم منها تحت عنوان«کتاب»، و قد قابلنا کلّ واحد من هذه الکتب مع العدید من النسخ المخطوطة بشکل کامل، یتراوح عددها ما بین 7 إلی 11 نسخة،و انتفعنا أحیاناً بجمیع النسخ.و المراد من قولنا فی بعض الهوامش:«فی النسخ التی قوبلت»و«سائر النسخ»هو النسخ التی قابلناه بها بشکل کامل،لا تمام النسخ المعتمدة.

45.فیما لو حصل تغییر فی متن الکتاب بالنسبة للطبعة السابقة،فقد أشرنا فی الهامش للمخطوطة التی استندنا إلیها بالشکل التالی:«هکذا فی...»،و فیما لو کانت حاجة لمزید من البیان أعقبناه بها.

المرحلة العاشرة
اشارة

التدقیق و المراجعة

بعد ما تمّ عمل کلّ لجنة من اللجان علی الکتاب،راقب کلّ منها عمله الخاصّ فی ثوبه الجدید؛لیتمّ إدخال التصحیحات المطلوبة،و بعد إتمام جمیع مراحل العمل تمّ مراجعته من قبل المتخصّصین و الذین لهم اطّلاع علی اسلوب العمل؛لیتمّ تصحیحه من ناحیة الشکل و المضمون معاً،و یخلو الکتاب من الخطأ و الإشکال بأقلّ صورة ممکنة.

ص:132

تنبیهات ثلاث:

1.إنّ هذا العمل و بهذه السعة کان و لأوّل مرّة علی کتاب حدیثی بهذا الحجم الکبیر، و لهذا فلیس هو الخطوة النهائیة فی هذا المجال،و إنّما هو خطوة اولی فی هذا الطریق، و نحن نری أنّ الذی أنجزناه من أعمال فی مجال تصحیح الکتاب إنّما هو خطوات فی مسیر التصحیح و التحقیق،و هناک خطوات اخری فی هذا المجال لابدّ من طیّها من أجل تقدیم تحقیق أکثر عمقاً و أوسع نطاقاً،یرفع المشاکل و المعضلات التی یواجهها الباحثون فی مجال الحدیث،و تسهیل الطریق أمام طلّاب المعارف الحقّة؛لینهلوا من هذه العیون العذبة.

و نحن نعتقد أنّ کتاب الکافی -باعتبار أنّه أهمّ و أوسع کتاب حدیثی و أکثرها اعتباراً- حریّ بأن یحقّق عدّة مرّات بتطلّعات جدیدة تتناسب مع الزمان و التقنیة العصریة و بلحاظ حاجات المخاطبین المتنوّعة،و أن یطبع بأحجام مختلفة،کما حصل و یحصل بالنسبة لغیره من الکتب التی لا تحظی بأهمیّته و منزلته.

و هذا العمل هو تجربة جدیدة،فهی مقرونة ببعض النقص و الأخطاء لا محالة، فنأمل من کافّة المحقّقین و الباحثین و الفضلاء فی الحوزة و الجامعة أن یدقّقوا النظر فیه،و أن یرسلوا إلینا ملاحظاتهم و اقتراحاتهم و یعینونا علی الاستمرار فی هذا الطریق.

2.فیما یتعلّق بتصحیح النصوص توجد اختلافات کثیرة علی مستوی المبانی و علی مستوی الاُسلوب و الطریقة و علی مستوی المقدار،و لهذا فإنّ کلّ مصحّح یختار طریقة خاصّة و یسیر علیها،و بطبیعة الحال فإنّ الکافی هو أحد هذه الکتب،و هو غیر مستثنی من هذه القاعدة.و لنستعرض للقارئ الکریم بعض نماذج الاختلافات المشار إلیها طبقاً للاستفتاء الذی أجریناه فی هذا المجال:

-یقول البعض:إنّ مقابلة الکتاب مع نسختین أو ثلاث من نسخه المخطوطة یعدّ کافیاً،بینما یقول البعض الآخر:إنّ مقابلة الکتاب مع جمیع النسخ ضروریّة و إن بلغت ثلاثین نسخة.

-یقول البعض:إنّ الأفضل عدم الإشارة إلی شیء من نسخ البدل فی الهامش،بینما

ص:133

یقول البعض الآخر:إنّ الأفضل هو الإشارة إلی جمیع نسخ البدل،حتّی و إن کانت فی عبارات الدعاء و التعظیم.

-یقول البعض:لماذا لم تجعلوا إحدی النسخ معیاراً؟بینما یقول عدد آخر:لماذا جعلتم إحدی النسخ معیاراً و قابلتم جمیع النسخ علی النسخة المطبوعة؟

-فیما یتعلق بتخریج النصوص یقول البعض:ینبغی ذکر جمیع المصادر الحدیثیّة و الفقهیّة الشیعیّة بل و السنّیّة،بینما یقول البعض الآخر:لا حاجة لتخریج أحادیث الکافی.

-فیما یتعلّق بالخطّ المستعمل یقول البعض:إنّه خطّ کبیر،بینما یقول البعض الآخر:إنّه خطّ صغیر.

-فیما یتعلّق بحجم الکتاب یقول البعض:الأفضل أن یکون بحجم کبیر(رحلی) و فی کلّ صفحة ثلاث أعمدة،بینما یقول آخرون:إنّ الأفضل جعله بحجم وزیری و فی عمود واحد.

و قد حاولنا اختیار الطریق الوسط من بین الطرق المذکورة و أن نتحاشی الإفراط و التفریط.

3.نری أنّ من المناسب أن تکون طباعة الکافی تناسب المخاطب،و لهذا فقد أخذنا بنظر الاعتبار طباعته بالأشکال الثلاث التالیة:

أ.طبعة للمحقّقین و الباحثین و هی الطبعة الحاضرة.

ب.طبعة تناسب طلّاب الحوزات و الجامعات،و ذلک بحذف بعض التعلیقات التخصّصیّة و تعدیل الهوامش فیما یتعلّق باستعراض نسخ البدل،مضافاً لتقلیص التخریجات،و الاکتفاء بالحدّ الأدنی من شرح الکلمات المبهمة.و باختصار:یتمّ تقلیص الهوامش إلی نصف المقدار الفعلی.

ج.طبعة تناسب عامّة الناس،حیث یکتفی فیها بشرح الألفاظ المبهمة و شرح بعض الأحادیث،و تحذف منها جمیع التعلیقات الرجالیّة و معظم نسخ البدل،کما ستحذف منها جمیع التخریجات،و یعرض فیها المتن المنقّح معرباً ضمن مجلّدات قلیلة.

ص:134

خاتمة
اشارة

وصف المخطوطات المعتمده فی التحقیق

1.مخطوطة مکتبة مجلس الشوری الإسلامی فی طهران،المرقّمة 14419؛

نسخت فی أوائل القرن السابع،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی الکتب التالیة:الوصایا،المواریث،الأطعمة و الأشربة،سوی عدّة أبواب من بعض الکتب سقطت.

و النسخة عتیقة قیّمة،یشاهد فی الموضعین منها إنهاء یحیی بن سعید قراءة و تصحیحاً فی عام 652 ق؛أحدهما فی آخر کتاب الوصیّة هکذا:

أنهاه إلی هاهنا قراءة و تصحیحاً،نفعه اللّه و إیّانا به بمحمّد و آله،و کتب یحیی بن سعید فی جمادی الآخرة سنة اثنین و خمسین و ستّمائة.

و ثانیهما فی آخر کتاب الأطعمة هکذا:

أنهاه إلی هاهنا قراءة و تصحیحاً،نفعه اللّه و إیّانا بمحمّد و آله،و کتب یحیی بن سعید فی ربیع الآخر سنة اثنین و خمسین و ستّمائة.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و هی قلیلة جدّاً. (1)

تقع فی(234)ورقة،و فی کلّ صفحة(18)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«ق».

2.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 13800؛

نسخها علیّ بن أبی المیامین علیّ بن أحمد بن علیّ بن أمینا،و أدرج تأریخ الفراغ فی آخر کتاب الأطعمة:(رجب 674 ق)،و فی آخر کتاب الأشربة:(ذی قعدة 674 ق)،و فی آخر کتاب المعیشة:(ربیع الأوّل 675 ق)فی مدینة«واسط».

و النسخة عتیقة نفیسة قیّمة جدّاً،و تعدّ من أقدم النسخ الموجودة علی الکافی ،و هی تحتوی علی خمسة کتب من قسم الفروع بهذا الترتیب:کتاب الصید و الذبائح (جعلهما کتاباً واحداً)،کتاب الأطعمة،کتاب الأشربة،و کتاب المعیشة،فهو قد أخّر

ص:135


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 38،ص 557.

کتاب المعیشة علی ما قبله،بخلاف ما جاء فی الکافی ،و ألحق الناسخ أیضاً سبعة عشر باباً من أبواب کتاب الأطعمة(من باب أکل الطین إلی باب ذکر الباغی و العادی)بأبواب کتاب الصید و الذبائح و عدّها منه،بخلاف ما جاء فی سائر النسخ و طبعات الکافی .

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و کتب الناسخ فی آخر النسخة هکذا:

کتبه لنفسه قربة إلی اللّه تعالی العبد الفقیر إلی رحمة ربّه علیّ بن أبی المیامین علیّ بن أحمد بن علیّ بن أمینا بواسط فی شهر ربیع الأوّل من سنة خمس و سبعین و ستّمائة الهلالیّة للهجرة النبویّة.اللّهمّ صلّ علی خاتم النبیّین و سیّد المرسلین محمّد النبیّ المصطفی و آله أوصیاء المرضیّین أئمّة الهدی حجج اللّه علی عباده و امنائه علی وحیه، و سلّم.... (1)

و قد انتقلت النسخة من مدرسة نوّاب حین تجدید بنائها إلی خزانة الروضة الرضویّة المقدّسة،و توجد نسخة مصورّة منها فی مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله المرقّمة 103 (2)،و میکرو فیلم منها فی المکتبة المرکزیّة بجامعة طهران المرقّمة 2133. (3)

تقع فی(187)ورقة،و فی کلّ صفحة(22 إلی 23)سطراً بالخطّ النسخیّ المعرّب العتیق.

و رمزنا لها ب«ط».

3.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 15077؛

نسخت فی شهر محرّم الحرام عام(710-711 ق)،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب الطهارة إلی کتاب المعیشة.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و قرئت و صحّحت بتمامها بتوسّط آقا محمّدحسین عند المولی صالح المازندرانی رحمه الله شارح الکافی ،و یشاهد إنهاؤه فی موضعین منها؛أحدهما فی صفحة(348)و الآخر فی صفحة(514)،و نصّ ما جاء فی الموضع الأوّل هکذا:

ص:136


1- 1) .اُنظر:فهرست ألفبائی کتب خطّی،ص 455.
2- 2) .اُنظر:فهرست المخطوطات المصوّرة للمکتبة،ج 1،ص 105.
3- 3) .اُنظر:فهرس میکروفیلم للمکتبة،ج 1،ص 364.

أنهاه الفاضل الکامل،ولدی و قرّة عینی،آقا محمّد حسین-وفّقه اللّه لمراضیه،و جعل مستقبل أمره خیراً من ماضیه-سماعاً و تصحیحاً فی مجالس آخرها یوم الإثنین سابع عشر صفر سنة عشرین و مائة بعد الألف [1120 ق] علی هاجرها ألف تحیّة.و کتب بیده الفانیة محمّد صالح المازندرانی عُفی عنه بعفو اللّه الکامل. (1)

تقع فی(322)ورقة،و فی کلّ صفحة(27)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«ی».

4.مخطوطة مکتبة جامعة إلهیّات بطهران،المرقّمة(177 ب)؛

نسخت من عام 854 ق إلی 855 ق،و لم نعثر علی اسم الناسخ.

و تحتوی علی قسم الاُصول بتمامه،و کتب الطهارة و الحیض و الجنائز من قسم الفروع.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و قوبلت عند عالم جلیل لم یُعلم اسمه،و یشهد لذلک ما کتب فی مواضع متعدّدة من النسخة إنهاءً(سماعاً أو قبالاً). (2)

تقع فی(305)أوراق،و فی کلّ صفحة(28)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«جس».

5.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 11294؛

نسخها حسین بن حاجی بن علیّ الإسترآبادی،و تأریخ الفراغ:یوم الثلثاء 3 جمادی الاُولی عام 891 ق،فی مدرسة الحلّة.

و تحتوی علی معظم أبواب کتابی:الحجّة،و الإیمان و الکفر.

تشاهد فی الورقة الاُولی علامة تملّک لم یقرء اسم المالک،لکن تاریخ تملّکه 1052ق.

و قد کتب العلّامة محمّد صالح الحائری فی ظهر الورقة الاُولی هکذا:

هذا المجلّد کتب فی القرن التاسع سنة 891 فی الحلّة،و فی آخره خطّ بعض علماء سبزوار من تلامذة الشیخ البهائی مع أوراق علمیّة أیضاً بخطّه،و تأریخ کتابته ألف و خمس و أربعون،و سقط بعض الصفحات من أثناء أوائله،و معه أیضاً کرّاسته من باب

ص:137


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 431.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ص 633.

الاعتراف بالتقصیر إلی آخر کتاب الإیمان و الکفر جعلتها فی آخر المجموعة عسی أن نظفر بالبقیة بهذا الخطّ،أو نکمّلها عند الفرصة،أنا الأقلّ محمّد صالح بن فضل اللّه الحائریّ المازندرانی الشهیر بالعلّامة.

و قوبلت النسخة و صحّحت مرّتین؛مرّة بید الکاتب فی عام 891 ق مع نسختین عنده،و یشهد لذلک ما ذکره فی صفحة(230)و فی آخر النسخة حیث قال:

شکر که این نامه به عنوان رسید پیشتر از عمر به پایان رسید

بلغت المقابلة و التصحیح بحسب الجهد و الطاقة بنسختین صحیحتین،الّا ما زاغ عنه النظر،و حسر عنه البصر،و ذلک بتوفیق اللّه و منّه فی یوم الرابع و العشرین من رجب سنة 891.

و مرّة اخری قوبلت و صحّحت بید أحد تلامذة الشیخ البهائی رحمه الله و هو محمّد جعفر بن محمود السبزواری،فی سنة 1045 ق مع نسخة مصحّحة مقروءة علی الشیخ البهائی قدس سره،و تشهد له علامة بلاغه فی موضعین من النسخة؛أوّلهما فی صفحة(200) هکذا:

قد بلغت المقابلة إلی هاهنا أوّل نهار یوم الأحد،ثانی عشر من شهر صفر-ختم بالخیر و الظفر-[من] شهور سنة خمس و أربعین بعد الألف من الهجرة النبویّة-علیه الصلاة و التحیّة-و کتب العبد الأحقر الأفقر إلی اللّه الأکبر ابن محمود السبزواری حامداً مصلّیاً مسلماً مستغفراً.

و ثانیهما فی آخر النسخة،لم نذکره لطوله،و تأریخه یوم السبت،الثالث من شهر ربیع الثانی المعظّم فی شهور خمس و أربعین بعد ألف من الهجرة النبویّة.

و تشاهد علی النسخة أیضاً حواش و تعلیقات فی ترجمة اللغات بالعربیّة و الفارسیّة بالرموز التالیة:«م ح م د»،«علی عفی عنه»و«ع ا ص عفی عنه» (1).

و یوجد میکروفیلم منها فی مکتبة مرکز إحیاء التراث الإسلامی،المرقّمة 55 (2).

تقع فی(117)ورقة،و فی کلّ صفحة(21)سطراً بالخطّ النسخی.

ص:138


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 411.
2- 2) .اُنظر:فهرست نسخه های عکسی مرکز احیاء میراث اسلامی،ج 1،ص 68.

و رمزنا لهذه النسخة ب«ه».

6.مخطوطة مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله بقمّ،المرقّمة 810؛

نسخت فی القرن التاسع، و لم نعثر علی اسم الناسخ.

و تحتوی علی کتاب الحجّة من قسم الاُصول،و کتاب الحجّ من قسم الفروع فقط.

و علیها علامات التصحیح قلیلة جدّاً. (1)

تقع فی(159)ورقة،و فی کلّ صفحة سطور مختلفة بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بق».

7.مخطوطة مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله فی قمّ،المرقّمة 268؛

ادرج تأریخ النسخ فی آخر کتاب الطلاق:یوم الجمعة 12 ربیع الأوّل عام 953 ق؛و فی انتهاء کتاب المواریث یوم الخمیس 29 شهر رمضان عام 953 ق؛و فی آخر کتاب الدیات:یوم الجمعة 17 ذی القعدة عام 953 ق؛و فی آخر کتاب الأیمان:یوم الأحد 8 ذی الحجّة عام 953 ق.

و تحتوی علی قسم الفروع(سوی عدّة أبواب من بعض کتبه سقطت)و کتاب الروضة بتمامه،و ورقتین فی فهرس أحادیث کتاب الروضة.

و یوجد میکروفیلم منها فی مکتبة مرکز إحیاء التراث الإسلامی،المرقمّة 137 فی (327)ورقة.

قوبلت النسخة عند الشهید الثانی رحمه الله،و توجد فی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة بخطّه رحمه الله مراراً؛منها فی آخر کتاب الطلاق هکذا:

بلغ العرض بأصله المنقول منه فی أوائل شهر جمادی الآخرة،سنة أربع و خمسین و تسعمائة،و کاتبه الفقیر إلی اللّه تعالی زین الدین بن علیّ بن أحمد حامداً مصلّیاً مسلماً.

و فی آخر کتاب العتق هکذا:«قوبلت و صحّحت فی أوائل شهر جمادی الآخرة، سنة 954».و نحوه فی آخر کتاب الأطعمة و آخر کتاب الأشربة و هامش صفحات

ص:139


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 3،ص 10.

(501،573 و 601)من کتاب الروضة.

و النسخة تلفت بمرور الزمان،و محیت هوامش بعض أوراقها،و سقطت أیضاً الورقة الاُولی و الورقة الأخیرة منها،ثمّ تدارکتا بخطّ جدید. (1)

تقع فی(315)ورقة،و فی کلّ صفحة(26)سطراً بالخطّ النسخیّ المعرّب.

و رمزنا لها ب«ل».

8.مخطوطة مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله بقمّ،المرقّمة 3015؛

نسخها أبوالحسن بن أبی القاسم النیشابوری،و فرغ من نسخها سنة(966-967 ق).

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب الطهارة إلی آخر کتاب المعیشة.

و قد قوبلت النسخة و صحّحت مع نسخ معتمدة بتوسّط قاسم علیّ بن حسن علیّ البرارقیّ السبزواری(مرّة فی عام 1069 ق،و مرّة اخری مع النسخة المصحّحة للشهید الثانی رحمه الله).

صحّح قسماً منها بنسخة میر حسن بن میر ولیّ اللّه القائینی،و تلک النسخة قد صحّحت أیضاً بنسخة الشهید الثانی رحمه الله،و تأریخ الفراغ من هذا التصحیح عام 1072 ق.

و تلاحظ علامات الشهادة لهذه التصحیحات فی الصفحات(259،331،394 و 589)من النسخة.

و قرئت النسخة بتوسّط قاسم علیّ بن حسن علیّ البرارقیّ السبزواری علی ملّا أحمد بن محمّد التونی و ملّا عبداللّه بن محمّد التونی،و تشاهد أیضاً إجازة ملّا أحمد فی الورقة الأخیرة للقارئ هکذا:

بسم اللّه،و الحمد للّه وحده،و الصلاة علی من لا نبیّ بعده محمّد و عترته الطاهرین.أمّا بعد،فقد قرأ علیّ و علی أخی عبداللّه الشهیر بالتونی المولی الفاضل العالم العامل الزاهد الحافظ الوجه المتین قاسم علیّ السبزواری-أدام اللّه برکاته علینا و علی سائر المؤمنین،و نفعنا به و بأمثاله من الصالحین-هذا الکتاب إلی هنا.و قد أجزت له روایته عنّی بإسنادی إلی مؤلّفه قدّس اللّه روحه،و کتبه بیده الفانیة الجانیة أحمد بن حاجی محمّد المشتهر بالتونی حامداً مصلّیاً مسلماً فی شهر...سنة سبعین و ألف.

ص:140


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 1،ص 299.

و تشاهد أیضاً علی هوامشها تعلیقات بالإمضاءات التالیة:«مولانا محمّد مؤمن- سلّمه اللّه»،«میرزا قاضی-سلّمه اللّه»،«م ح ق»،و غیرها. (1)

تقع فی(383)ورقة،و فی کلّ صفحة(27)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«جش».

9.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 2107؛

نسخها أحمد بن علیّ بن حسن بن موسی النباطی،و فرغ عنها یوم الإثنین 16 جمادی الاُخری من عام 970 ق.

و تحتوی علی قسم الاُصول بتمامه.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و قوبلت إلی آخر کتاب الإیمان و الکفر مع النسخة التی قوبلت مع النسخة المصحّحة علی ید الشهید الثانی رحمه الله،و تشهد لهذا العبارةُ التی کتبت فی الصفحة(426)هکذا:

بلغ مقابلة بحسب الجهد و الطاقة بنسخة قوبلت بنسخة شیخنا السعید زین الملّة و الدین أبی عبداللّه الشهید الثانی-قدّس اللّه سرّه-و صورة خطّه علیها،تقبّل اللّه ذلک عنه.

و کتب أحمد بن علیّ بن حسن الشهید بابن موسی النباطی،و الفراغ منه یوم الخمیس ثالث عشر شهر رمضان سنة ثلاث و سبعین و تسعمائة. (2)

تقع فی(258)ورقة،و فی کلّ صفحة(33)سطراً،بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بش».

10.مخطوطة مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله بقمّ،المرقّمة 5301؛

نسخت بید کاتب لم نعثر علی اسمه،و فرغ من نسخها 7 شهر ذی القعدة من عام 965 ق.

و تحتوی علی کتب الصوم و الحجّ و الجهاد من قسم الفروع.

و علیها علامات التصحیح و المقابلة قلیلة،و تشاهد علی الورقة الاُولی علامات التملّک لآیة اللّه المرعشی رحمه الله و محمّد بن أمین بن أحمد الحارثی الجزائری. (3)

ص:141


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 8،ص 204.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 5،ص 144.
3- 3) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 92.

تقع فی(215)ورقة،و فی کلّ صفحة(23)سطراً،بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«بص».

11.مخطوطة مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله بقمّ،المرقّمة 5472؛

نسخت فی عام 967 ق، و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی قسم الفروع من أوّله إلی کتاب الجهاد.

و تشاهد فیها علامات للتملّک؛منها لأبی طالب بن محمّد زاهد الحسینیّ التبریزی فی عام 1129 ق.و منها لزین العابدین بن أبی البقاء الشریف الشهدادیّ النائینی فی رجب 1147 ق.و منها لمحمّد زین العابدین بن صفیّ الطباطبائیّ النائینی.و منها لعنایة اللّه بن عبدالکافی النائینیّ الشهدادی،و غیرها.

و لا یُری من التصحیح و المقابلة و الحواشی علیها أثر. (1)

تقع فی(282)ورقة،و فی کلّ صفحة(25)سطراً بخطّ النستعلیق.

و رمزنا لها ب«بذ».

12.مخطوطة مکتبة السیّد محمّد حسن إمام جمعة فی گلپایگان،المرقّمة 24؛

نسخت فی عام 972 ق،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی الکتب التالیة:العشرة،الجنائز،الجهاد،الصید،الذبائح،الأطعمة، الأشربة،الوصایا،و المواریث.

و علی هوامش النسخة علامات التصحیح و المقابلة،و هی قلیلة،و تشاهد فی صفحات(160،343،380،430،490 و 587)علامات البلاغ مضامینها متشابهة،و نصّ المورد الأخیر فی انتهاء النسخة هکذا:

کتب هذا المجلّد من أوّله إلی آخره من نسخة قرئت و تصحّحت علی یحیی بن سعید، رضی اللّه عنه.

و یفهم منه أنّ النسخة کتبت و استنسخت من نسخة صحّحت عند یحیی بن سعید الحلّی،و فیها إنهاؤه رحمه الله،و المظنون أنّها هی النسخة المذکورة سابقاً المرموزة ب«ق». (2)

ص:142


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 257.
2- 2) .اُنظر:فهرست کتابخانه های گلپایگان،ص 134.

تقع فی(293)ورقة،و فی کلّ صفحة(20)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«جص».

13.مخطوطة مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله فی قمّ،المرقّمة 372؛

نسخها المولی فتح اللّه بن شکر اللّه الشریف الکاشانی(مؤلّف تفسیر منهج الصادقین )،و فرغ من نسخها 29 جمادی الاُولی عام 972 ق.

و تحتوی علی ثلاثة أقسام الکافی ،سوی عدّة أوراق و أبواب سقطت من بعض الکتب، و ترتیب بعض الکتب و الأبواب فیها بخلاف ما فی سائر النسخ و طبعات الکافی .

تشاهد فی الورقة الاُولی علامات التملّک مع الخواتم التالیة:«العبد الواثق باللّه محمّد کاظم»،«الراجی شفاعة المرتضی عبده علیّ رضا»لعلیّ رضا بن آقاجانی بتأریخ 1004 ق،«محمّد محمّد محمّد محمّد»لمحمّد بن عاشور الکرمانشاهی بتأریخ 1201 ق،و«محمّد بن حیدر آقاجانی»و غیرها من علامات التملّک التی لم تقرء.

و علیها حواشٍ و تعلیقات کتبها علیّ رضا بن آقاجانی فی سلخ شهر صفر عام 1018 ق فی توضیح اللغات و حلّ العبارات،و أکثرها من الوافی للفیض رحمه الله.

و قابلها أیضاً و صحّحها تماماً من تأریخ شهر ربیع الأوّل عام 1018 ق إلی شهر محرّم الحرام عام 1024 ق مع نسخة،و یشهد له خطّه فی آخر النسخة هکذا:

هو اللّه الموفّق المؤیّد المعین،و عن جناب فضله أستمدّ و أستعین فی کلّ آنٍ و حین،و له الحمد الجزیل و الثناء الجلیل علی تأئید إتمامه مقابلة مهذّبة،و الشکر الأتمّ الأوفر الجلیل لتوفیق اختتامه معارضة محرّرة فی مجالس عدیدة و محافل بدیدة،کان آخرها یوم السبت غرّة محرّم الحرام من شهور سنة 1024 ق،و کان أحد طرفها العبد الجانی علیّ رضا بن آقاجانی،عاملهما اللّه-جلّ جلاله-ببرّه و إحسانه... (1).

تقع فی(234)ورقة،و فی کلّ صفحة(28)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بف».

14.مخطوطة مکتبة مدرسة الفیضیّة بقمّ،المرقّمة 481؛

نسخها المولی فتح اللّه بن

ص:143


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 1،ص 391.

شکر اللّه الشریف الکاشانی(صاحب تفسیر منهج الصادقین )،و فرغ من نسخها عام 980 ق.

و تحتوی علی قسم الاُصول بتمامه،و قسم الفروع من أوّله إلی کتاب الحجّ، و ترتیب الکتب فیها بخلاف ما فی سائر النسخ.

و علی هوامشها-سوی کتاب الحجّ-علامات التصحیح و المقابلة،و حواشٍ مفیدة فی توضیح اللغات و العبارات الغامضة،و بعضها من کتاب الوافی للفیض رحمه الله.

و تشاهد أیضاً فی موضعین منها علامتا بلاغ؛إحداهما فی آخر کتاب الحجّة هکذا:

بلغ قبالاً من نسخة مصحّحة فی مجالس متعدّدة آخرها ظهر إثنین من یوم السادس و العشرین من ذی القعدة لسنة ثمانین و تسعمائة.

و ثانیهما فی آخر کتاب الصوم بلفظة موجزة هکذا:«بلغ القبال» (1).

تقع فی(337)ورقة،و فی کلّ صفحة(27)سطراً بالخطّ النسخیّ العالی.

و رمزنا لها ب«جر».

15.مخطوطة المکتبة الوطنیّة فی طهران،المرقّمة 4/714؛

نسخ قسماً منها(إلی آخر کتاب العشرة)شخص مجهول فی 23 ذی الحجّة عام 975 ق،و قسماً آخر نسخه محمّد تقیّ بن شمس الدین محمّد،و فرغ عنه فی 23 محرّم الحرام عام 1067 ق فی مشهد الرضا علیه السلام.

و تحتوی علی قسم الاُصول و کتاب الروضة کاملاً،و علی قسم الفروع من کتاب الطهارة إلی کتاب الحجّ،ثمّ کتاب الجهاد و کتاب المعیشة.

و تشاهد فی أوّلها علامات تملّک الأعلام المدرجة أسماءهم أدناه:علیّ الآشتیانی (عام 1326 ق)،محمّد حسین القاری،محمّد أمین بن محمّد حسین القاری،و محمّد هاشم بن سلطان محمّد المشهدی.

و قد قرأ کاتبها القسم الأوّل منها علی الشیخ البهائی رحمه الله،و یوجد فی موضعین منها إنهاءان بخطّه رحمه الله؛أحدهما فی صفحة(16)هکذا:

بلغ-وفّقه اللّه تعالی لارتقاء أرفع معارج الکمال-سماعاً إلی هاهنا،و قد أجزت له أن

ص:144


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 1،ص 213.

یرویه عنّی بأسانیدی الواصلة إلی أصحاب العصمة سلام اللّه علیهم أجمعین.حرّره أقلّ العباد محمّد المشتهر ببهاء الدین العاملی،عفی عنه.

و الثانی فی صفحة(33)هکذا:

أنهاه-أیّده اللّه تعالی-سماعاً إلی هنا،و قد أجزت له أن یرویه عنّی بأسانیده إلی أصحاب العصمة سلام اللّه علیهم.حرّره أقلّ الأنام محمّد المشتهر ببهاء الدین العاملی، عفی عنه.

و الإنهاءان لم ینقّطا أصلاً.

و تشاهد أیضاً فی صفحتی(380 و 392)منها علامتان للتصحیح و المقابلة مع النسخة التی قوبلت مع نسخة الشهید الثانی رحمه الله. (1)

تقع فی(483)ورقة،و فی کلّ صفحة(27 إلی 31)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«بس».

16.مخطوطة مکتبة آیة اللّه الگلپایگانی رحمه الله بقمّ،المرقّمة 6657/27/34؛

نسخها حبیب اللّه بن حسام،و فرغ من نسخها سلخ شعبان عام 974 ق.

و تحتوی علی کتب الإیمان و الکفر،و الدعاء،و فضل القرآن،و کتاب العشرة(من قسم الاُصول)،و کتاب الروضة بتمامه.

قوبلت النسخة مع نسختین؛إحداهما قوبلت مع النسخة المکتوبة عن نسخة الشهید الثانی رحمه الله،و ثانیتهما نفس نسخة الشهید رحمه الله.

و ادرج فی هامش صفحة 816 منها هکذا:

الحمد للّه علی توفیق مقابلة هذا الجلد من مجلّدات الکافی مع النسختین الصحیحتین؛ أحدهما،یقابل بالنسخة الأصل التی بخطّ خاتم المجهتدین الشهید الثانی،و ثانیهما بنسخ المرحوم شیخنا المبرور المرحوم الشیخ زین الدین،أطاب اللّه ثراهما. (2)

تقع فی(409)أوراق،و فی کلّ صفحة(19 إلی 23)سطراً بالخطّ النسخیّ المعرّب.

و رمزنا لها ب«ص».

ص:145


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 8،ص 174.
2- 2) .اُنظر:الفهرس للمکتبة(تدوین عرب زاده)،ص 585.
17.مخطوطة المکتبة المرکزیّة بجامعة طهران،المرقّمة 6649؛

نسخها حبیب اللّه بن علیّ بن حسام(علی ما کتب فی آخر کتاب الجهاد و کتاب العقیقة و کتاب الطلاق)، و محمّد بن المصرعیّ الکربلائی(علی ما کتب فی آخر کتاب الروضة)،و ادرج تأریخ الفراغ من النسخ فی آخر کتاب الجهاد:سلخ رمضان عام 979 ق؛و فی آخر کتاب الأیمان و النذور:11 ربیع الثانی عام 980 ق؛و فی آخر کتاب الروضة:عام 1029 ق.

و تحتوی علی قسم الفروع من باب بدء الحجر من کتاب الحجّ إلی آخره،و کتاب الروضة بتمامه.

و قوبلت النسخة و صحّحت ثلاث مرّات؛مرّة فی عام 980 ق بتوسّط هدایة اللّه بن السیّد مراد الرضویّ القائنی،و یشهد لها خطّه فی صفحة(129)هکذا:

بلغ مقابلة بقدر الوسع و الطاقة فی المشهد المقدّس الرضیّة الرضویّة-علی مشرّفها الصلاة و التحیّة-فی اثنین و عشرین من شهر ذی الحجّة سنة ثمانین و تسعمائة،و أنا العبد الضعیف المحتاج إلی رحمة اللّه الغنی هدایة اللّه بن السیّد مراد الرضوی القائنی.

و مرّتین فی عام 1029 ق علی ید سبط الرجل المذکور(أعنی هدایة اللّه)و هو حسن بن ولیّ اللّه بن هدایة اللّه،مع النسختین المصحّحتین؛إحداهما بید المیرزا محمّد الإسترآبادی،و الاُخری بید الشهید الثانی رحمه الله.و تشاهد فی خمسة مواضع من النسخة علامات البلاغ؛الاُولی منها فی صفحة(129)هکذا:

قابلتُ هذه النسخة من أوّل کتاب الصلاة بنسخة صحّحها شیخنا الشهید الثانی-قدّس اللّه روحه-فصحّحتها بقدر الوسع إلّاما زاغ عنه البصر،و أنا أقلّ الخلائق حسن بن ولیّ اللّه بن هدایة اللّه بن سیّد مراد الرضویّ القائنی حامداً مصلّیاً مسلّماً،و کان هذا أوائل السنة التاسعة من العشر الثالث بعد الألف الهجریّة،علی مشرّفها ألف تحیّة.

و الثانیة و الثالثة تقرباها،و هما فی آخر کتابی الجهاد و العقیقة،و تأریخهما:3 رمضان عام 1029 ق فی کربلاء.و جاء فی الموضع الرابع(فی آخر کتاب الدواجن، صفحة 484)هکذا:

فرغت من مقابلة هذا الجزء بنسخة صحّحها بعض الفضلاء،و قرأها علی الشیخ المحدّث العلّامة میرزا محمّد الإسترآبادی فی مجالس آخرها یوم الجمعة لسبع خلون

ص:146

من شهررمضان المنتظم فی السنة التاسعة و العشرین بعد الألف الهجریّة حامداً مصلّیاً مسلماً،و أنا أقلّ الخلیقة حسن الرضویّ القائنی مولداً،و الحائری نزیلاً.

و الخامس فی انتهاء النسخة،تأریخه شهر شوّال من شهور سنة 1029 ق.

و تشاهد أیضاً فی هامش بعض الصفحات تعلیقات فی توضیح اللغات الغامضة بإمضاء المصحّح المذکور هکذا:«حسن-عفی عنه».

و جاء فی آخرها متن إجازة محمّد بن حسن(صاحب المعالم )إلی ابنه حسن بن زین الدین العاملی و حسن بن ولیّ اللّه القائنیّ الرضویّ،و تأریخه:عام 1029 ق. (1)

تقع فی(285)ورقة،و فی کلّ صفحة(33)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لهذه النسخة ب«جد».

18.مخطوطة مکتبة جامع گوهرشاد فی مشهد،المرقّمة 279؛

نسخها جلال الدین محمّد بن أحمد،و أدرج تأریخ الفراغ من النسخ فی آخر کتاب الإیمان و الکفر:یوم الأحد 4 ذی الحجّة عام 981 ق،و فی آخر کتاب الصوم:14 شعبان عام 982 ق.

و تحتوی علی قسم الاُصول بتمامه و کتبٍ من قسم الفروع إلی کتاب الصیام سوی عدّة أبواب و أوراق سقطت من بعض کتب الفروع.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و حواشٍ و تعلیقات مفیدة بخطّ ملّا محمّد أمین الإسترآبادی بالرموز التالیة:«م ن-سلّمه اللّه»،«أمیر محمّد مؤمن-دام ظلّه» و«ملّا محمّد صالح».

و ساعده فی أمر المقابلة و التصحیح المولی عیسی الدزماریّ التبریزی،و تشاهد فی ضمن بعض علاماته إجازته له؛و یشهد لجمیع هذه الاُمور ما فی آخر کتاب الدعاء حیث جاء:«بلغ قبالاً فی مکّة بتوفیق اللّه فی سنة 1032 فی 20 شهر جمادی الاُولی حین ارتحالی من مکّة إلی المدینة».

و جاء فی آخر کتاب الإیمان و الکفر:

الفاضل المحقّق و الکامل المدقّق أعنی مولانا عیسی الدزماری قابل معی کتاب

ص:147


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 16،ص 325.

الإیمان و الکفر من أوّله إلی آخره مقابلة کشف و تحقیق،و معارضة إتقان و تدقیق،و قد أجزت له أن یرویه عنّی کما أجاز لی الشیوخ العظام-نوّر اللّه مراقدهم إلی قیام القیام- و أنا الفقیر الحقیر إلی اللّه الغنیّ...و ذلک فی سنی مجاورتی بمکّة المشرّفة موافق عام اثنین و ثلاثین بعد الألف من هجرة سیّد المرسلین،علی مهاجرها من التحیّات...

و خدش فی هذا الموضع محلّ اسم المجیز،لکن اشهد بخطّ آخر فی جنبه بأنّ الخطّ المذکور لملّا محمّد الإسترآبادی.

و تشاهد أیضاً علامة بلاغ سماعاً بخطّ ملّا محمّد عبداللّه بن حسین الشوشتری فی آخر کتاب الدعاء(بحیث اشهد بخطّ آخر بأنّ العبارة من خطّه رحمه الله)هکذا:

بلغ سماعاً أیّده اللّه تعالی،و وفّقه لما یحبّ و یرضاه،و أطال بقاه،و کان ذلک فی مجالس متعدّدة،و کتب ذلک عبداللّه بن حسین الموسوی. (1)

تقع فی(420)ورقة،و فی کلّ صفحة(27)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بر».

19.مخطوطة مکتبة مدرسة المروی فی طهران،المرقّمة 377؛

نسخها«فرّخ»فی عام 981 ق.

و تحتوی علی قسم(الفروع من کتاب النکاح إلی آخر هذا القسم)،و کتاب الروضة بتمامه.

و لا یشاهد فی هوامش النسخة أثر من التصحیح و المقابلة أو التعلیقات. (2)

تقع فی(420)ورقة،و فی کلّ صفحة(25)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«جع».

20.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 14453؛

نسخها أحمد بن شرف الدین بن ناصر آل پنجه الحسنیّ الحسینیّ النجفی،و فرغ من نسخها 7 شعبان المعظّم من عام 984 ق.

ص:148


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 1،ص 239.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ص 204.

و تحتوی علی قسم الفروع من أوّله إلی کتاب الجهاد.

و کانت النسخة فی ملک محمّد واعظ الطهرانی فی ربیع الأوّل عام 1304 ق، و علامة تملّکه موجودة فی الورقة الاُولی منها.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و علیها أیضاً تعلیقات و حواشٍ مفیدة بالرموز التالیة:«م ق ر-سلّمه اللّه»،«م ق ر-دام ظلّه»،«م ق ر-دام إفاداته»،«م ت ق (ره)»،«میرزا محمّد ب ه(ره)»،«م ص ح(ره)»،«م ن و(ره)»،«ع ک(ره)»،«ام ن(ره)» و غیرها. (1)

تقع فی(332)ورقة،و فی کلّ صفحة(25)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بث».

21.مخطوطة مکتبة الوزیری بیزد،المرقّمة 288؛

نسخها جلال الدین محمّد بن أحمد،و فرغ عن نسخها شهر ربیع الأوّل من عام 985 ق علی ما کتبه فی آخر کتاب فضل القرآن.

و تحتوی علی الکتب التالیة:الحجّة،الدعاء،فضل القرآن،الصوم،الإیمان و الکفر (بهذا الترتیب،سوی عدّة أبواب سقطت من بعض الکتب).

تشاهد فی هوامشها علامات تصحیح قلیلة جدّاً.و الحق بها أجزاء من کتاب التهذیب بخطّ نفس الکاتب. (2)

تقع فی(256)ورقة،و فی کلّ صفحة(27 إلی 29)سطراً،أکثرها بالخطّ النسخی، و قسم منها بخطّ النستعلیق.

و رمزنا لها ب«بک».

22.مخطوطة مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله بقمّ،المرقمّة 9081؛

کتبها معانی بن بابامیر بن تاج الدین حسن الحسینی،و فرغ منها 22 ذی الحجّة من عام 986 ق.

و تحتوی علی قسم الاُصول و قسم الفروع(من کتاب العشرة إلی کتاب المواریث).

ص:149


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 425.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 1،ص 288.

و علی الورقة الاُولی منها علامات التملّک؛منها للمحقّق الفیض الکاشانی رحمه الله، و أحمد بن رضا و غیرهما.

و علیها علامات المقابلة و التصحیح و حواشٍ قلیلة مختصرة من دون رمز و لا إمضاء. (1)

تقع فی(251)ورقة،و فی کلّ صفحة(21)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بض».

23.مخطوطة مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله بقمّ،المرقّمة 10937؛

نسخت فی عام 989 ق،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی الکتب التالیة من قسم الفروع:الصیام،الحجّ،الجهاد،و المعیشة.

و علیها علامات التصحیح و المقابلة،و تشاهد أیضاً علامات البلاغ موجزة فی مواضع متعدّدة؛منها فی آخر کتاب المعیشة فی تأریخ 1061 ق،و منها فی آخر کتاب الحجّ فی تأریخ 1074 ق. (2)

تقع فی(191)ورقة،و فی کلّ صفحة(23)سطراً بالخطّ النسخی و النستعلیق.

و رمزنا لها ب«بظ».

24.مخطوطة مکتبة الشریعتی بمشهد،المرقّمة(2 ز)؛

نسخها محمّد بن سعید الطریحی،و أدرج تأریخ الفراغ فی آخر کتاب الحیض:جمادی الاُولی عام 990 ق، و فی آخر کتاب الصلاة:شهر جمادی الآخر عام 991 ق،و فی آخر کتاب الحجّ:25 ربیع الأوّل عام 993 ق.

و تحتوی علی قسم الفروع من أوّله إلی کتاب الجهاد.

و کانت النسخة مملوکة لأحمد بن محمّد حسن بن محمّد تقیّ بن محمّد إسماعیل النائینی فی تأریخ ذی القعدة من عام 1296 ق.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة و حواشٍ و تعلیقات قلیلة جدّاً. (3)

ص:150


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 23،ص 235.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 27،ص 347.
3- 3) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ص 53.

تقع فی(294)ورقة،و فی کلّ صفحة(31)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بخ».

25.مخطوطة مکتبة الوزیری بیزد،المرقّمة 255؛

نسخها حسن بن جمعة بن علیّ الزبیدی،و فرغ منها عام 992 ق.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب الطهارة إلی آخر کتاب النذور و الکفّارات (سوی عدّة أبواب سقطت من بعض الکتب)و کتاب الروضة بتمامه.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و یشاهد فی الصفحة(16)علامة إنهاء مقابلة موجزة.

و علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات مفیدة مع الرموز المختلفة،أکثرها کانت من العلّامة المجلسی رحمه الله برمز«م ق ر»،أو من الفاضل الإسترآبادی برمز«ا م ن». (1)

تقع فی(405)أوراق،و فی کلّ صفحة(39)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بی».

26.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 20181؛

نسخها شاه محمّد بن شمس الدین الکرمانی،و فرغ عن نسخها 15 جمادی الثانیة عام 995 ق فی المشهد الحائری.

و تحتوی علی قسمی الاُصول و الفروع من کتاب فضل القرآن إلی کتاب المعیشة.

و قد نظّم السیّد عبدالعظیم الحسینی فی عام 1344 ق فهرساً لمباحث الکتب فی ثلاث عشرة صفحة من أوّل النسخة.

و کانت النسخة مملوکة لآیة اللّه مصطفی الصفائیّ الخوانساری،و تشاهد علامة تملّکه فی عام 1400 ق فی الورقة الاُولی.

و تشاهد علامة بلاغٍ قراءة موجزة فی الورقة الاُولی لم یُعلم کاتبه.و علی هوامش النسخة أیضاً علامات التصحیح و المقابلة. (2)

ص:151


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 1،ص 268.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة(الإهدائی)،ص 191.

تقع فی(183)ورقة،و فی کلّ صفحة(31)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«بت».

27.مخطوطة مکتبة آیة اللّه الگلپایگانی رحمه الله بقمّ،المرقّمة 102/32؛

کتبها شرف بن فتح اللّه الشریف فی 20 شهر رمضان من عام 998 ق.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب الطهارة إلی کتاب الأیمان و النذور،سوی عدّة أبواب سقطت من بعض الکتب.

و علی هوامشها علامات تصحیح و مقابلة قلیلة. (1)

تقع فی(473)ورقة،و فی کلّ صفحة(25)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«ر».

28.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 16820؛

نسخت فی سنة 1098 ق الحادی عشر،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی أقسام الاُصول و الفروع و الروضة بتمامها.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة و حواشٍ و تعلیقات کثیرة برمز«ع ل» أو«ع ل-سلّمه اللّه»،أو من مصادر اللغة مع ذکر عناوینها مختصرة.

و قابلها بتمامها رجل اسمه:«اللّه وردی»فی عام 1025 ق مع النسخة المصحّحة بید الشهید الثانی رحمه الله،و قابلها الکاتب أیضاً قسمی الاُصول و الروضة منها فی 23 شهر محرّم عام 1098 ق مع نسخة استاذه الشیخ علیّ بن محمّد المعروف بالشیخ علیّ زین الدین (الشیخ علیّ الکبیر)،و قد صرّح بهذا فی آخر کتاب العشرة بقوله:

و قابلت کلّ الروضة و الاُصول مع کتاب صحیح صحّحه استادنا و مولانا الشیخ علیّ بن شیخ محمّد المشهور بین الناس بشیخ علیّ شیخ زین الدین دام ظلّه،و الحمد للّه ربّ العالمین کثیراً فی کلّ حال و حین،و صلّی اللّه علی محمّد و آله أجمعین،صلاة تامّة نامیة فاضلة. (2)

ص:152


1- 1) .اُنظر:الفهرس للمکتبة(تدوین عرب زاده)،ص 585.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 435.

تقع فی(435)ورقة،و فی کلّ صفحة(35)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«بح».

29.مخطوطة مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله فی قم،المرقّمة 1415؛

لم نعثر علی اسم ناسخها و تأریخ کتابتها،لکن النسخة عتیقة علی الظاهر.

و تحتوی علی الکتب التالیة:الحدود،الدیات،الشهادات،الأحکام،النذور، و کتاب الروضة.و فی آخرها أوراق متفرّقة من باب المکاتب.

و قد تلفت هذه النسخة بمرور الزمان،و محیت بعض صفحاتها و أوراقها خصوصاً الصفحات الاُولی منها،ثمّ اکملت بخطّین مختلفین غیر خطّ الناسخ.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة بخطّ نفس الناسخ و غیره ندرة،و تشاهد فی أربعة مواضع من النسخة علامة البلاغ هکذا:«ثمّ بلغ قراءة وفّقه اللّه تعالی».

و تشاهد أیضاً علیها حواشٍ أکثرها فارسیّة فی ترجمة بعض اللغات الغامضة و العبارات الموهمة خصوصاً فی المواضع التی اکملت بید غیر الناسخ.

و کُتب فی آخر کتاب الروضة بخطّ آخر هکذا:«مالکه یثق بالملک القدیر:محمّد بن نصر اللّه الظاهری نسباً،الناووسی بلداً،و الحمد...» (1).

تقع فی(253)ورقة،و فی کلّ صفحة(19 سطراً)بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«ع».

30.مخطوطة مکتبة مدرسة سلیمان خان فی مشهد،المرقّمة 2166؛

نسخت فی القرن العاشر،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی قسم الاُصول من أوّله إلی کتاب الحجّة.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و تشاهد فیها علامات البلاغ قراءة و مقابلة.و تشاهد أیضاً علامة إنهاء من الشیخ الحرّ رحمه الله فی الصفحة(105)هکذا:«أنهاه- وفّقه اللّه تعالی-قراءة و تحقیقاً و تدقیقاً.حرّره محمّد الحرّ».

و علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات کثیرة بالرموز التالیة:«صالح-أصلح اللّه حاله»،

ص:153


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 4،ص 202.

«صالح-سلّمه اللّه»،«باقر المجلسی-سلّمه اللّه»،«باقر-سلّمه اللّه»،«ا م ن»،«مولانا أحمد-ره»،«بدر-رحمه اللّه»،«من إفادات الشیخ سلّمه اللّه»،«م ن د-سلّمه اللّه». (1)

تقع فی(207)أوراق،و فی کلّ صفحة(23)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«جو».

31.مخطوطة مکتبة مجلس الشوری الإسلامی فی طهران،المرقّمة 1312؛

نسخها الشیخ محمّد بن الحسن الحرّ العاملی رحمه الله(صاحب وسائل الشیعة )،و فرغ منها عام 1060ق.

تحتوی علی قسم الفروع(من کتاب النکاح إلی آخر کتاب الأیمان و النذور و الکفّارات)و کتاب الروضة،سوی عدّة أوراق سقطت من بعض الکتب.

و علی هوامش النسخة علامات التصحیح و المقابلة،و حواش مفیدة برمز«م د ح» (محمّد الحرّ)،و قوبلت النسخة بتمامها بید الکاتب رحمه الله مع النسخة المکتوبة المصحّحة للشهید الثانی رحمه الله،و جاء فی مواضع متعدّدة منها علامات بخطّه تشهد علی هذا، و المضامین متقاربة؛منها فی آخر کتاب الوصایا هکذا:

ثمّ بلغ قبالاً و تصحیحاً عن الجهد بنسخة أصحّ الموجود،قابلها الشهید الثانی قدس سره،و أنا محمّد الحرّ.

و النسخة نفیسة قیّمة،لکن محیت بعض صفحاتها و تلفت بمرور الزمان. (2)

تقع فی(234)ورقة،و فی کلّ صفحة(28)سطراً بالخطّ النسخیّ المعرّب.

و رمزنا لها ب«بن».

32.مخطوطة مکتبة جامعة الطهران،المرقّمة 1459؛

نسخها ناصر الدین محمّد بن أحمد البیدستانیّ التونیّ الخراسانی،و فرغ منها یوم الثلثاء 10 شعبان المعظّم من عام 1017 ق فی مکّة المکرّمة.

و تحتوی علی قسم الاُصول من کتاب الدعاء إلی کتاب العشرة فقط.

و علیها حواشٍ و تعلیقات مفیدة،بعضها بإمضاء«حسن بن الشهید الثانی». (3)

ص:154


1- 1) .اُنظر:الفهرست لمکتبة جامعة طهران(میکروفیلم)،ج 1،ص 364.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 4،ص 84.
3- 3) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 8،ص 116.

تقع فی(56)ورقة،و فی کلّ صفحة(23-26)سطراً بالخطّ النسخیّ العالی.

و رمزنا لها ب«بغ».

33.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 10116؛

نسخها ناصر الدین محمّد بن أحمد البیدستانیّ التونیّ الخراسانی،و فرغ منها یوم الأحد آخر ربیع الثانی من عام 1016 ق فی مکّة المکرّمة.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب الصلاة إلی کتاب الحجّ.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة من دون رمز خاصّ. (1)

تقع فی(288)ورقة،و فی کلّ صفحة(21)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بط».

34.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 16963؛

نسخها حامد بن محمّد الجرجانیّ الإسترآبادی،و فرغ من نسخها عام 1025 ق فی مکّة المکرّمة.

و تحتوی علی قسم الاُصول من أوّله إلی آخر کتاب العشرة.

و علی هوامش النسخة علامات التصحیح و المقابلة،و المظنون أنّها قرئت و قوبلت عند المولی محمّد أمین الإسترآبادی،و تشاهد علامات متعدّدة منه علی الظاهر فی الصفحات(44،96،233،357،589،665 و 710)بعضها هکذا:«بلغ قراءة و بحثاً المولی الفاضل فی مکّة المکرّمة،أیّده اللّه تعالی».

و علیها أیضاً حواش و تعلیقات کثیرة،لغویّة أو فقهیّة أو حدیثیّة بالرموز التالیة:«م دا(ره)»،«محسن دام فیضه»،«ام ن-مدّ ظلّه»،«شامی»،«م ح ق(ره)»،«رف ی ع- سلّمه اللّه»،«خ ل سلّمه اللّه»،«معص عفی عنه»،«ام ل-دام ظلّه»،«صا سلّمه اللّه»،«امین (ره)»و غیرها.

و وقفت النسخة لمکتبة المدرسة السمیعیّة بتوسّط عبدالسمیع السبزواری (2).

تقع فی(355)ورقة،و فی کلّ صفحة(21)سطراً بخطّ النستعلیق.

و رمزنا لها ب«ش».

ص:155


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 427.
2- 2) .اُنظر:الفهرست المکتبة،ج 14،ص 403.
35.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 17346؛

نسخها حامد بن محمّد الجرجانیّ الإسترآبادی،و فرغ من نسخها أواسط شهر شعبان من عام 1026 ق.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب الطهارة إلی کتاب الجهاد.

و کانت النسخة من موقوفات مکتبة مدرسة السمیعیّة،ثمّ انتقلت للمکتبة الرضویّة.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و قرئت و قوبلت علی الظاهر من أوّلها إلی آخر کتاب الحجّ عند شخص مجهول،و تشاهد علامات البلاغ منه فی الصفحات(130،247،377 و 582)متشابهة المضامین هکذا:«بلغ مولانا-أیّده اللّه تعالی-من أوّله إلی آخره سماعاً سماع تحقیق و تدقیق». (1)

تقع فی(307)أوراق،و فی کلّ صفحة(23)سطراً بخطّ النستعلیق.

و رمزنا لها ب«ت».

36.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 17344؛

نسخها حامد بن محمّد الجرجانیّ الإسترآبادی فی عام 1027 ق.

و تحتوی علی کتاب المعیشة من قسم الفروع فقط.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و علیها أیضاً حواشٍ قلیلة فی توضیح اللغات و العبارات الغامضة. (2)

تقع فی(81)ورقة،و فی کلّ صفحة(23)سطراً بخطّ النستعلیق.

و رمزنا لها ب«ث».

37.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 17347؛

کتبها حامد بن محمّد الجرجانیّ الإسترآبادی،و فرغ من نسخها شهر جمادی الاُولی من عام 1029 ق فی مکّة المکرّمة.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب النکاح إلی کتاب الأشربة.

ص:156


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 433.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 424.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات مختصرة مستندة إلی الکتب اللغویّة و الفقهیّة من دون إمضاء خاصّ.

و تشاهد فی آخر کتاب العقیقة علامة بلاغ ناقصة هکذا:«بلغ قراءة المولی الفاضل أیّده اللّه تعالی...». (1)

تقع فی(278)ورقة،و فی کلّ صفحة(23)سطراً بخطّ النستعلیق.

و رمزنا لها ب«خ».

38.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 17343؛

کتبها حامد بن محمّد الجرجانیّ الإسترآبادی،و أدرج تأریخ الفراغ فی آخر کتاب العتق:

شهر رجب المرجّب عام 1030 ق و فی آخر کتاب الروضة:شهر شعبان عام 1025 ق فی مکّة المکرّمة.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب الوصایا إلی آخر کتاب العتق،و کتاب الروضة.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و علیها أیضاً حواشٍ مفیدة أکثرها کانت بإمضاء«ملّا مراد». (2)

تقع فی(296)ورقة،و فی کلّ صفحة(23 إلی 25)سطراً بخطّ النستعلیق.

و رمزنا لها ب«ذ».

39.مخطوطة مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله فی قمّ،المرقّمة 5058؛

و المظنون أنّ الناسخ هو المولی حیدر علیّ بن محمّد بن حسن الشیروانی،و نسخها فی أواخر القرن الحادی عشر و أوائل القرن الثانی عشر.

و تحتوی علی قسم الفروع و کتاب الروضة کاملاً.

علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة مراراً و تکراراً،و علیها أیضاً حواشٍ مفیدة بإمضاء«حیدر علیّ-عفی عنه»و«مولانا میرزا»(و هو أب حیدر علیّ)کلّها بخطّ المولی حیدر علیّ بن محمّد بن حسن الشیروانی(سبط العلّامة المجلسی رحمه الله).

ص:157


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 424.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 424.

و قد قابل المولی الشیروانی رحمه الله هذه النسخة تارة مع النسخة المصحّحة بید أبیه میرزا محمّد،و تارة مع النسخة المصحّحة بید الشهید الثانی رحمه الله فی عام 959 ق،و قابل أیضاً من کتاب التجارة إلی آخر کتاب العقیقة مع نسخة عتیقة اخری کُتبت فی عام 569ق، و قد فرغ من مقابلة کتاب الروضة مع النسختین الاُولیین فی عام 1111 ق فی إصفهان. (1)

تقع فی(417)ورقة،و فی کلّ صفحة(31)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«جت».

40.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 13052؛

نسخها محمّد بن خواجه شاه علیّ القائنی،و فرغ من نسخها عام 1073 ق فی مشهد الرضا علیه السلام.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب النکاح إلی آخره و کتاب الروضة،سوی عدّة أبواب و أوراق سقطت من بعض الکتب.

توجد علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة و حواشٍ و تعلیقات کثیرة فی توضیح اللغات الغامضة و العبارات الموهمة مع ذکر مصادر اللغات و مآخذ التعلیقات،و تشاهد فی التعلیقات إمضاءات مختلفة،منها:«حسن عفی عنه»، «حسن رحمه الله»،«میر رحمه الله»،«میر حسن رحمه الله»(و المظنون أنّ المراد صاحب المعالم )،«ام ن»، «بدر رحمه الله»(و هذان کثیران فی هوامش کتاب الروضة جدّاً)،«م د ح»،«م ق»،«لکاتبه عفی عنه»،و غیرها.

و قوبلت النسخة بتمامها علی ید حاج رضاقلی من عام 1078 إلی عام 1079 عند الشیخ محمّد بن حسن بن الحرّ العاملی رحمه الله،و تشهد له أربع علامات بخطّه رحمه الله فی المواضع التالیة:صفحة(220)فی آخر کتاب الطلاق،صفحة(326)فی آخر کتاب الأطعمة،صفحة(360)فی آخر کتاب الأشربة،و صفحة(689)فی آخر کتاب النذور و الأیمان،و مضامینها متقاربة،و نصّ ما جاء فی الموضع الأوّل هکذا:

أنهاه-أیّده اللّه-قراءة و تصحیحاً و ضبطاً و تحقیقاً فی مجالس آخرها أوائل شهر رمضان المبارک سنة 1078 ق.حرّره محمّد الحرّ العاملی.

ص:158


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 13،ص 254.

و الثانی هکذا:

و أنهاه المولی الجلیل النبیل التقی النقی الوفی الصفی المولی الحاج رضا قلی-عامله اللّه بلطفه الخفی و الجلی-قراءة و ضبطاً و مقابلة و تصحیحاً،و أفاد أثناء المذاکرة أکثر ممّا استفاد،و ذلک فی مجالس آخرها أواخر شهر رمضان المبارک سنة 1078.حرّره محمّد الحرّ العاملی.

و تشاهد أیضاً بعض علامات موجزة اخری للبلاغ فی مواضع مختلفة من النسخة؛ منها:«بلغت المعارضة»،«بلغت المعارضة بحمد اللّه تعالی»،«بلغ قراءة و مقابلة أیّده اللّه تعالی»،«ثمّ بلغ قراءة أیّده اللّه تعالی»،و نحوها. (1)

تقع فی(446)ورقة،و فی کلّ صفحة(29)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«م».

41.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 19679؛

نسخ معظمها إبراهیم بن محمّد بن محمّد بن هاشم الحسینیّ النجفی،و أجزاء منها بخطّ ابنه فخر الدین محمّد بن إبراهیم الحسینیّ النجفی،و قد ادرج تأریخ الفراغ فی آخر کتاب الروضة:1081 ق،و فی آخر کتاب الطلاق:1084 ق.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب النکاح إلی آخره(سوی عدّة أبواب سقطت من بعض کتبه)و کتاب الروضة بتمامه.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و توجد شهادة تصحیح من الکاتب فی آخر النسخة هکذا:

صحّحته بقدر الإمکان،و الحمد للّه علی التوفیق،و علیه التکلان،و صلّی اللّه علی محمّد و آله أبواب مدائن العلم و الإیمان،هدانا اللّه بهم إلی روضات الجنان،و أعاذنا من نقمات النیران إله الرحیم الرحمان.حرّره المذنب المحتاج إلی عفو ربّه الخفی إبراهیم بن محمّد بن محمّد بن هاشم الحسینیّ النجفی،غفرلهم.

و علیها حواشٍ و تعلیقات مع إمضاءات مختلفة؛منها:«ع ل»،«م»،«معص»،«س م د»،«م ق ر»،«المولی أحمد ره»،«م ن ر-مدّ ظلّه»،«بدر-عفی عنه»و غیرها.

ص:159


1- 1) .الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 421.

و تشاهد فی أکثر من خمیس موضعاً منها علامة بلاغ سماعاً و مقابلة بخطّ العلّامة المجلسی رحمه الله؛و قد شهد ثلاثة أکابر من العلماء بخطّهم فی آخر النسخة،و هم:العلّامة السیّد محمّد حسین الطباطبائی رحمه الله بتأریخ 1392 ق،آیة اللّه المرعشی النجفی رحمه الله بتأریخ 1390 ق،و شخص آخر(لم یقرء اسمه)بتأریخ 1390 ق (1).

تقع فی(603)أوراق،و فی کلّ صفحة(20)سطراً،بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«ن».

42.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 6593؛

نُسخت بعضها بخطّ أبو المفاخر بن محمّد سعید الرضوی فی عام 1052 ق،و أجزاء منها بخطّ آخر لم یُعرف کاتبها.

و تحتوی علی الکتب التالیة:العقل و الجهل،فضل العلم،التوحید،الحجّة، الطهارة،الحیض،الجنائز،الصلاة،الزکاة،الصیام،الحجّ،و المعیشة.

کانت النسخة مملوکة لعلیّ أکبر الحسینیّ السمنانی،ثمّ ملکها تقیّ آقا مدرّس الرضوی و أوقفها للمکتبة فی عام 1323 ش.

و علی هوامشها علامات التصحیح و البلاغ،و تشاهد علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات مفیدة أکثرها من دون إمضاء،و بعضها بإمضاء«فیض-دام فیضه»،و بعضها بإمضاء «حسن-مدّ ظلّه العالی».

و الظاهر أنّ أجزاء من النسخة قرئت و قوبلت عند العلّامة المجلسی رحمه الله،و تشاهد فی الصفحتین(400 و 414)علامات بخطّه رحمه الله.و تشاهد أیضاً فی الصفحتین(756 و 811)علامات البلاغ قراءة بخطّ آخر لم یعرف کاتبها. (2)

تقع فی(450)ورقة،و فی کلّ صفحة(25)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«ظ».

43.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 20552؛

نسخها محمّد صادق،و فرغ من نسخها عام 1053 ق.

ص:160


1- 1) .اُنظر:فهرست هزار و پانصد نسخۀ خطّی،ص 193.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 5،ص 250.

و تحتوی علی قسم الاُصول من الکافی إلی آخر کتاب العشرة.

و علی هوامش النسخة علامات التصحیح و المقابلة،و قرئت إلی آخرها علی العلّامة المجلسی رحمه الله،و توجد فی الصفحات(528،598 و 608)ثلاث علامات البلاغ عنه رحمه الله هکذا:«بلغ سماعاً أیّده اللّه تعالی». (1)

تقع فی(400)ورقة،و فی کلّ صفحة(20)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لهذه النسخة ب«ب».

44.مخطوطة المکتبة المرکزیّة بجامعة طهران،المرقّمة 6238؛

نسخها محمّد حسین بن محمّد یحیی النوری(من تلامذة العلّامة المجلسی رحمه الله)،و فرغ من نسخها 15 رجب عام 1072 ق.

و تحتوی علی قسم الاُصول فقط.

کانت النسخة فی ملک العلّامة السیّد محمّد المشکاة البیرجندی،و کتب فی الورقة الاُولی فوائد فی معرفة النسخة و بیان شأنها و صحّتها.

و علیها حواشٍ و تعلیقات کثیرة مفیدة جدّاً بخطّ الکاتب بالرموز التالیة:«م ت ق قدس سره» (محمّد تقیّ المجلسی)،«رفیع قده»،«م ق ر-مدّ ظلّه العالی»(العلّامة المجلسی رحمه الله)، «م ح ق»،«سیّد الحکماء و المحقّقین-مدّ ظلّه العالی»،«فیض-دام ظلّه»،«صدر الفضلاء»، «ام ن-ره»،«شیخ محمّد و میرزا محمّد رحمه الله»،«ب ه-نوّر اللّه مرقده»(الشیخ البهائی رحمه الله)،و «م ح-عفی عنه»،«و«م حسین-عفی عنه».و المراد من الأخیرین نفس الکاتب.

و قوبلت و صحّحت النسخة بتمامها علی ید الکاتب عند العلّامة المجلسی رحمه الله کما صرّح بهذا المطلب فی آخر النسخة حیث قال:

الحمد للّه الذی وشّح نسخة التکلیف بالاُصول و الفروع...أمّا بعد فقد وفّقنی اللّه الکریم بلطفه العمیم و فضله الجسیم و منّه القدیم لتصحیح الکتاب بعد تسویده الذی هو ترجمان الکتاب الآتی منه اللباب،المشتمل علی جلّ بدائع الحکمة و اسّ أساس الدین...علی قدر الوسع و الجهد من تقریر مقرّر المباحث مطلقاً بالإتقان،و مقنّن

ص:161


1- 1) .فهرست هزار و پانصد نسخۀ خطّی،ص 191.

القوانین،و مهذّب الدلائل جملة بالإمعان...محمّد باقر،متّعنا اللّه و سائر المسلمین بطول بقائه...ابن محمّد تقی الأعلم الأفضل...و أنا العبد الفقیر المسکین....

و تشاهد أیضاً علامات البلاغ موجزة بخطّه سماعاً فی الصفحات(113،620،632 و 669)هکذا:«بلغ سماعاً أیّده اللّه تعالی».

و فی آخر النسخة بعد تتمّة الکاتب صفحتان فیهما صورة إجازة العلّامة المجلسی رحمه الله للکاتب،و ملخّصها هکذا:

الحمد للّه،و سلام علی عباده...و بعد فلمّا کان المولی الأولی الفاضل الکامل الصالح الفالح المستوقد الزکی الألمعی مولانا محمّد حسین بن مولانا یحیی-وفّقه اللّه تعالی للإرتقاء علی أعلی مدارج الکمال فی العلم و العمل...-فوصل کدّ الأیّام بسهر اللیالی، و قرأ علیّ،و سمع منّی کثیراً من العلوم العقلیّة و النقلیّة،و أخذ منّی شطراً وافیاً من الأحادیث النبویّة و الآثار المرتضویّة من طرق العترة الطاهرة علیهم السلام،ثمّ استجازنی، فاستخرت اللّه سبحانه،و أجزت له-بلّغه اللّه أمله-أن یروی عنّی کلّ ما جاز لی إجازته، و ابیح لی روایته من تصانیف أصحابنا...و کتب بیمناه الوازرة الداثرة أفقر العباد إلی عفو ربّه الغافر ابن مروّج آثار العترة الهادیة المولی الزکیّ محمّد تقیّ-حشره اللّه مع موالیه- محمّد المدعوّ بباقر-صانه اللّه عن المکاثر،و رزقه شفاعة موالیه-فی الیوم الآخر فی خامس عشر شهر رجب الأصبّ من شهور سنة اثنتین و سبعین بعد الألف الهجریّة حامداً مصلّیاً مسلماً. (1)

تقع فی(325)ورقة،و فی کلّ صفحة(23)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لهذه النسخة ب«بع».

45.مخطوطة مکتبة جامعة الحقوق فی طهران،المرقّمة(2/1-ب)؛

نسخها محمّد محسن بن محمّد مؤمن الأبهریّ الإصفهانی،و تأریخ الفراغ من نسخها:4 جمادی الثانی عام 1062 ق.

و تحتوی علی قسم الاُصول بتمامه.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات

ص:162


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 16،ص 224.

بالإمضاءات التالیة:«م ح ق-مدّ ظلّه»(هو العلّامة المجلسی رحمه الله)،«امن ن»،«و ح ق»، و غیرها.

و قرئت النسخة و صحّحت و قوبلت علی ید ملّا صالح المازندرانی(شارح الکافی)رحمه الله عند العلّامة محمّد تقیّ المجلسی رحمه الله من أوّلها إلی صفحة(300)آخر باب إطعام المؤمن،و تشاهد فی موضعین منها علامة إنهائه؛أحدهما فی صفحة(58)، و الثانی فی آخر کتاب الحجّة،و الأخیر هکذا:

أنهاه المولی الفاضل العالم العامل مولانا محمّد صالح-أدام اللّه تأییده-سماعاً و تحقیقاً فی مجالس آخرها أواسط شهر صفر سنة ثلاث و ستّین بعد الألف الهجریّة،نمّقه بیمناه الداثرة أحوج المربوبین إلی رحمة ربّه الغنی محمّد تقیّ بن مجلسی حامداً مصلّیاً مسلماً. (1)

تقع فی(223)ورقة،و فی کلّ صفحة(31)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«جه».

46.مخطوطة مکتبة جامع گوهرشاد فی مشهد،المرقّمة 231؛

نسخها ابن میرزا رفیعا نور الدین محمّد بن رفیع الدین،و فرغ من نسخها یوم الثلثاء 21 شهر ربیع الثانی من عام 1088 ق.

و تحتوی علی کتاب الروضة فقط.

و تشاهد فی مواضع متعدّدة منها علامة البلاغ سماعاً بخطّ العلّامة المجلسی رحمه الله هکذا:«بلغ سماعاً أیّده اللّه تعالی»أو بعبارات مشابهة اخری.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و حواشٍ قلیلة جدّاً. (2)

تقع فی(105)أوراق،و فی کلّ صفحة(22)سطراً بالخطّ النسخیّ الجلیّ.

و رمزنا لها ب«بم».

47.مخطوطة المکتبة الوطنیّة فی طهران،المرقّمة 4/1797؛

نسخها محمّد حسین

ص:163


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ص 418.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 1،ص 200.

بن سیّد محمّد شاه بن سیّد صدرالدین محمّد الشوشتری،فی عام 1044 إلی 2 جمادی الاُولی عام 1045 ق.

و تحتوی علی الکتب التالیة:العقل و الجهل،فضل العلم،التوحید،الحجّة، الإیمان و الکفر،الدعاء،فضل القرآن،العشرة،الطهارة،الحیض،و الجنائز.

تشاهد فی الورقة الاُولی منها علامة تملّک لطفعلیّ بن محمّد کاظم التبریزی فی عام 1319 ق.و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و علیها أیضاً حواشٍ فی توضیح اللغات الغامضة(مع ذکر مصادرها)و العبارات الموهمة(خصوصاً فی قسم الفروع)مستفاداً من الکتب الفقهیّة و سائر شارحی کتاب الکافی بالإمضاءات التالیة:«ام ن(ره)»،«م د ر ه»(الأوّل لأمین الإسترآبادی،و المظنون أنّ الثانی لمیرزا محمّد الإسترآبادی)،«ز-ره»،«م ق ر-ره»،«محسن-دام فیضه»،«محمّد مؤمن ره»،«ب ه ره»،«کذا أفاد-دام ظلّه»و غیرها.

و تشاهد أیضاً فی مواضع متعدّدة منها علامات البلاغ سماعاً و مقابلة،منها فی صفحة(387)بهذه العبارة:«بلغ قبالاً ثالثاً»،و یفهم منها أنّ النسخة قوبلت و صحّحت إلی الموضع المذکور ثلاث مرّات.

و منها ما فی آخر النسخة بخطّ علیّ بن نصر اللّه اللیثی هکذا:

بلغ مقابلة و تصحیحاً و ضبطاً بنسخة معتبرة مقروّة علی بعض الثقات الأعلام فی البلد الحرام مضافاً إلی ذلک ما اقتضاه الاعتبار و النظر إلّاما عساه شذّ عنه توجّه البصیرة و غمض البصر،نهار عشرین شهر صفر-ختم بالخیر و الظفر-أحد شهور سنة خمس و أربعین و ألف من الهجرة النبویّة،علی مهاجرها ألف ألف صلاة و سلام و تحیّة،فصحّ بحمداللّه و حسن توفیقه،و کتب أقلّ خلق اللّه الغنیّ علیّ بن نصر اللّه اللیثی الجزائری، عفی عنهما،و هداه إلی طریقه حامداً مصلّیاً مسلماً مستغفراً.

و تشاهد أیضاً فی الورقة الأخیرة علامة إنهاء سماعاً و تصحیحاً إلی جماعة مجهولین بخطّ الشیخ المحدّث صالح ابن عبدالکریم البحرانی رحمه الله،و نصّها هکذا:

بلغ سماعه-أیّده اللّه تعالی-بقراءتی علی جماعة،و کان ذلک آخر الیوم العشرین شهر شعبان أحد شهور السنة(1077)السابعة و السبعین و ألف-وفّق اللّه تعالی للإتمام-

ص:164

و کتب داعیه أقلّ عباد اللّه تعالی صالح بن عبدالکریم-عفی عن والدیه و عنه-سائلاً منه الدعاء فی أوقاته،و له الحمد و حده،و صلّی اللّه علی محمّد و آله،و سلّم کثیراً. (1)

تقع فی(428)ورقة،و فی کلّ صفحة(23)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«جح».

48.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 21347؛

نسخت فی القرن الحادی عشر،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی قسم الاُصول من الکافی .

و علی هوامش النسخة تعلیقات و حواشٍ کثیرة بالرموز التالیة:«م ق ر-مدّ ظلّه»، «م ق-مدّ ظلّه»،«فیض-دام فیضه»،«صالح رحمه الله»و تشاهد فی الهوامش أیضاً علامات تصحیح و مقابلة کثیرة.

و توجد فی اثنین و عشرین موضعاً منها علامة السماع للمولی محمّد باقر المجلسی رحمه الله،و فی ابتداء النسخة إنهاء بخطّه رحمه الله لتلمیذه فی المعقول و المنقول:الأمیر رضی الدین محمّد حسین الجیلی،و تأریخ خطّه:1091 ق.

و فی آخر النسخة أیضاً إنهاء منه رحمه الله للأمیر السیّد علیّ بتأریخ 3 جمادی الاُولی من عام(1087 ق)و نصّه هکذا:

أنهاه السیّد السند،الفاضل الحسیب النجیب،الذکیّ الأمیر،السیّد علیّ-وفّقه اللّه تعالی -سماعاً و تصحیحاً و ضبطاً فی مجالس آخرها ثالث شهر جمادی الاُولی من شهور سنة سبع و ثمانین بعد الألف،و أجزتُ له أن یروی ما أخذه عنّی بأسانیدی المتّصلة إلی أرباب العصمة-صلوات اللّه علیهم أجمعین-و کتب الحقیر محمّد باقر بن محمّد تقیّ- عفی عنهما-حامداً مصلّیاً مسلماً. (2)

تقع فی(332)ورقة،و فی کلّ صفحة(24)سطراً بالخطّ النسخیّ.

و رمزنا لها ب«ج».

ص:165


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 10،ص 378.
2- 2) .اُنظر:فهرست هزار و پانصد نسخۀ خطّی،ص 192.
49.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 20486؛

نسخت فی القرن الحادی عشر،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی کتاب الکفر و الإیمان إلی آخر کتاب العشرة.

و توجد فی الصفحة الاُولی علامة تملّک السیّد مصطفی الحسینیّ الصفائیّ الخوانساری فی عام(1376 ق)،و فی الصفحة الأخیرة علامة تملّک المولی محمّد صالح بن عبدالرحیم الیزدی.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة کتبها المولی محمّد صالح المذکور بمقابلتها و تصحیحها عند العلّامة المجلسی رحمه الله فی عام(1087 ق)،و یشهد علی هذا إنهاءان من العلّامة رحمه الله بخطّه؛أحدهما فی آخرها کتاب فضل القرآن فی صفحة(373) هکذا:

بسم اللّه الرحمن الرحیم:أنهاه المولی الفاضل التقی مولانا محمّد صالح الیزدی-أیّده اللّه تعالی-سماعاً و تصحیحاً فی مجالس آخرها بعض أیّام شهر ربیع الثانی سنة سبع و ثمانین بعد الألف الهجریّة،و کتب الحقیر محمّدباقر بن محمّد تقی-عفی عنهما- حامداً مصلّیاً مسلماً.

و ثانیهما فی انتهاء النسخة فی آخر کتاب العشرة هکذا:

بسم اللّه الرحمن الرحیم.أنهاه المولی الفاضل الصالح التقیّ مولانا محمّد صالح الیزدی سماعاً و تصحیحاً فی مجالس آخرها ثالث شهر جمادی الاُولی من شهور سنة سبع و ثمانین بعد الألف الهجریّة،فأجزت له أن یرویه عنّی بأسانیدی المتّصلة إلی مؤلّف الکتاب-طوبی له و حسن مآب-و کتب بیمناه الجانیة أحقر العباد محمّد باقر بن محمّد تقی-عفی عنهما-حامداً مصلّیاً مسلماً. (1)

تقع فی(196)ورقة،و فی کلّ صفحة(21)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«ز».

ص:166


1- 1) .اُنظر:فهرست هزار و پانصد نسخۀ خطّی،ص 194.
50.مخطوطة مکتبة مدرسة الدامغانی بهمدان،و لم ترقّم؛

نسخها عبداللّه بن حاجی مساعد،و فرغ منها عام 1090 ق فی مشهد الإمام الرضا علیه السلام.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب المعیشة إلی کتاب الدواجن.

و علی هوامشها علامات تصحیح و مقابلة قلیلة جدّاً،و قوبلت النسخة مع النسخة التی صحّحها الشیخ الحرّ العاملی،و قابلها مع نسخة الشهید الثانی رحمه الله،و یشهد له قول الکاتب فی مواضع متعدّدة من النسخة؛منها فی الصفحات(381،637 و 376).اُنظر علی سبیل المثال قوله فی الصفحة(637)هکذا:

بلغ تصحیحاً من نسخة الشیخ الأجلّ محمّد بن حسن الحرّ مصحّحة من نسخة الشیخ الشهید الثانی رحمه الله. (1)

تقع فی(323)ورقة،و فی کلّ صفحة(21)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«جز».

51.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 7853؛

فُرغ من نسخها یوم الإثنین من شهر صفر عام 1053 ق،و لم یُعلم اسم ناسخها.

و تحتوی علی قسم الفروع(من کتاب الطلاق إلی کتاب النذور و الکفّارات)، و کتاب الروضة بتمامه.

قوبلت هذه النسخة علی ید ملّا أحمد فی النجف الأشرف مع نسخة مصحّحة معتبرة،و یشهد له قول ابنه فرج اللّه بن ملّا محمّد فی عام 1314 ق فی الصفحة(80) منها.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و تعلیقات مفیدة بالرموز التالیة:«م ق ر-سلّمه اللّه»،«م ح د»،«ملّا محمّد-رحمه اللّه،أو سلّمه اللّه»،«ملّا أحمد»،«سیّد أحمد»،«فرج اللّه»،و غیرها. (2)

تقع فی(341)ورقة،و فی کلّ صفحة(25)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«به».

ص:167


1- 1) .اُنظر:نشریّۀ نسخه های خطّی،ج 5،ص 384.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 441.
52.مخطوطة المکتبة الوطنیّة بطهران،المرقّمة 4/561؛

نسخها محمّد جعفر بن تاج الدین السراج المازندرانی،و فرغ من نسخها یوم الثلثاء 11 جمادی الاُولی من عام 1064 ق فی المدرسة العبّاسیّة بإصفهان.

و تحتوی علی الکتب التالیة من قسم الاُصول:التوحید،الحجّة،و کتاب الإیمان و الکفر.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و تشاهد فی بعض الصفحات علامات البلاغ موجزاً،و علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات من دون إمضاء و رمز خاصّ. (1)

تقع فی(181)ورقة،و فی کلّ صفحة(24)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«ف».

53.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 13826؛

نسخت فی القرن الحادی عشر،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی قسم الاُصول(من أوّله إلی آخر کتاب العشرة)و کتاب الروضة.

و أوراق من آخر النسخة تختصّ بفهرس أحادیث کتاب الروضة.

کانت هذه النسخة فی ملک ملّا هاشم الواعظ،و أوقفها فی عام 1065 ق لمکتبة مدرسة الفاضلیّة فی مشهد.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و حواشٍ و تعلیقات فی توضیح بعض الألفاظ و معانی العبارات بالإمضاءات التالیة:«رفیعا-سلّمه اللّه»،«صالح»، «محمّد صالح»،«خلیل-سلّمه اللّه»،«م ح ق»،«م ق ر»،«ع ب-سلّمه اللّه»،«بدر الدین ره»،«ام ن-قدّس سره»،«ر ف ی-سلّمه اللّه»،و غیرها.

و قرئت النسخة و صحّحت بتمامها عند العلّامة المجلسی رحمه الله،و تشاهد فی موضعین منها خطّه رحمه الله إجازة و بلاغاً و إنهاء،أحدهما فی آخر کتاب العشرة هکذا:

بسم اللّه الرحمن الرحیم.أنهاه الأخ فی اللّه،المحبوب لوجهه سبحانه،مولانا محمّد علیّ المشهدی-وفّقه اللّه تعالی لمراضیه-سماعاً و تصحیحاً و ضبطاً فی مجالس

ص:168


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 8،ص 54.

آخرها بعض أیّام شهر ربیع الثانی من سنة مائة و ألف،فأجزت له روایته عنّی،و کتب بیمینه الفانیة الجانیة أفقر العباد إلی عفو ربّه الغنی محمّد باقر بن محمّد تقی-عفی عنهما-حامداً مصلّیاً مسلماً.

و ثانیهما فی آخر کتاب الروضة هکذا:«بلغ قراءته أیّده اللّه تعالی». (1)

تقع فی(379)ورقة،و فی کلّ صفحة(24)سطراً بخطّ النستعلیق.

و رمزنا لها ب«جم».

54.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 15759؛

نسخت فی القرن الحادی عشر،و لم نعثر علی اسم الناسخ.

و تحتوی علی قسم الاُصول إلی باب الدعاء للمرض و العلل من کتاب الدعاء.

و قد سقطت عدّة سطور من بعض الصفحات،ثمّ اکملت بتوسّط المصحّح،و هو مولانا محمّد نصیر الإصفهانی حیث صحّحها بتمامها عند العلّامة المجلسی رحمه الله، و علامة البلاغ بخطّ العلّامة رحمه الله بتأریخ ربیع الثانی من عام 1084 ق فی آخر کتاب الحجّة هکذا:

بسم اللّه الرحمن الرحیم:أنهاه المولی الفاضل الصالح التقیّ الذکیّ الألمعی مولانا محمّد نصیر الإصفهانی-أیّده اللّه تعالی-سماعاً و تصحیحاً و تدقیقاً و ضبطاً فی مجالس آخرها أواخر شهر ربیع الثانی من شهور سنة أربع و ثمانین بعد الألف من الهجرة، و أجزت له-دام تأییده-أن یروی عنّی کلّما صحّت لی روایته و إجازته بأسانیدی المعتبرة المتکثّرة المتّصلة إلی أرباب العصمة و الطهارة-صلوات اللّه علیهم أجمعین- و کتب بیمناه الجانیة الفانیة أحقر عباد اللّه محمّد بن محمّد التقی المدعوّ بباقر-عفی عنهما-حامداً مصلّیاً مسلماً.

و فی هوامش النسخة تعلیقات و حواشٍ مفیدة کثیرة بالإمضاءات التالیة:«ملّا خلیل -رحمه اللّه»،«اس م ع-عفی عنه»،«رف ی ع»(ملّا رفیعا النائینی)،«ان م»،«ل م ق-مدّ ظلّه»،«م ق ر-عفی عنه»(المظنون أنّه العلّامة محمّدباقر المجلسی،فیدلّ علی أنّ

ص:169


1- 1) .اُنظر:فهرست دو کتابخانه مشهد،ص 492.

النسخة صحّحت عنده رحمه الله أیضاً)،و غیرها. (1)

تقع فی(287)ورقة،و فی کلّ صفحة(22)سطراً بخطّ النستعلیق الجیّد.

و رمزنا لها ب«جل».

55.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 9905؛

نسخها محمّد شریف بن محمّد صادق الخاتون آبادی،و فرغ من نسخها 9 محرّم الحرام عام 1072ق.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب الطهارة إلی کتاب الجهاد.

کانت النسخة فی ملک محمّد مؤمن بن محمّد القارئ الکاظمی،و وقفها للمکتبة فی تأریخ شهر جمادی الاُولی من عام 1141 ق.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة و حواشٍ قلیلة،و المظنون أنّ الکاتب کان عالماً بالطبّ،و یعیش فی زمن أحد حکّام عهد الصفویّة قریب المنزلة من الحاکم، و قد عرّف فی بعض حواشیه کُتبه فی الطبّ،منها: حافظ الأبدان ، شرح طبّ الإمام الصادق علیه السلام ، شرح الموجز فی الطبّ ،و غیرها. (2)

تقع فی(344)ورقة،و فی کلّ صفحة(18)سطراً بالخطّ النسخیّ،و بعضها بخطّ النستعلیق.

و رمزنا لها ب«غ».

56.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 14071؛

نسخت فی القرن الحادی عشر،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی قسم الاُصول إلی کتاب الحجّة،سوی عدّة أبواب من الکتاب المذکور.

و علی هوامشها علامات المقابلة و التصحیح،و علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات بإمضائین:«ح ل-سلّمه اللّه»و«ق».و الخطّ فی الحواشی یشبه خطّ الشیخ البهائی رحمه الله.

ص:170


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 411.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 422.

و قرئت النسخة عند أحد علماء العهد الصفوی،و تشاهد فی موضعین منها علامة البلاغ سماعاً مع صورة إجازته،و قال المفهرس:إنّهما للعلّامة المجلسی رحمه الله،و اللّه هو العالم. (1)

تقع فی(218)ورقة،و فی کلّ صفحة(21)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«ح».

57.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 7854؛

نسخها محمّد کریم بن قرابیک القیربائی،و فرغ منها فی سلخ جمادی الآخرة من عام 1075 ق فی مدرسة الصادقیّة بتبریز.

و تحتوی علی قسم الاُصول بتمامه.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و حواشٍ مفیدة بالرموز التالیة:

«خلیل-حفظه اللّه»،«ص ح م د-مدّ ظلّه»،«محمّد صالح-مدّ ظلّه»،«ام ن الإسترآبادی المکّی-رحمه اللّه»،«حسن-رحمه اللّه»،«م ن ر-رحمه اللّه»،«ح ک-رحمه اللّه»، «مجذوب-دام ظلّه»،«م ب-سلّمه اللّه»،«محسن-سلّمه اللّه»و غیرها.

و تشاهد أیضاً علامات البلاغ موجزة فی بعض المواضع،منها فی الصفحة (398). (2)

تقع فی(345)ورقة،و فی کلّ صفحة(23 إلی 24)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بو».

58.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 18011؛

نسخها عبدالضامن بن حیار النبیلی،و فرغ عنها فی العاشر من محرّم الحرام عام 1076 ق.

و تحتوی علی قسم الاُصول من کتاب التوحید إلی کتاب العشرة.

کانت النسخة فی ملک آیة اللّه السیّد موسی الشبیری-حفظه اللّه-و وقفت للمکتبة فی تأریخ 1411 ق.

ص:171


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 403.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 404.

و علی هوامش النسخة علامات التصحیح و المقابلة،و تشاهد فی الورقة الأخیرة منها علامة بلاغ هکذا:

بلغ سماعاً من أوّله إلی آخره کاتبه-أیّده اللّه تعالی-و ذلک فی مجالس آخرها شهر ربیع الأوّل سنة 1076 ق.و کتب العبد محمّد الحرّ،وفّقه اللّه.

ثمّ کتب فی ذیل العبارات المذکورة بخطّ آخر هکذا:

هذا لیس بخطّ صاحب الوسائل -قدّس سرّه-و کذا ما فی غیر واحد من مواضع الکتاب،و إنّما هی صورة خطّه فی نسخة مصحّحة عنده بالسماع و المقابلة،و هذه النسخة غیر مصحّحة؛إذ فیها و فی حواشیها أغلاط. (1)

تقع فی(396)ورقة،و فی کلّ صفحة(22 إلی 23)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«و».

59.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 2109؛

نسخت فی عام 1083 ق،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی قسم الاُصول من أوّله إلی کتاب فضل القرآن،سوی عدّة أبواب سقطت من بعض الکتب.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و قرئت و قوبلت من أوّل کتاب الإیمان و الکفر إلی آخرها بتوسّط محبّ علیّ التونی عند رفیع الدین محمّد خادم الیزدی،و یشهد له ما کتب فی الصفحة(470)هکذا:

قد قرأ علیّ،و قابل لدیّ من أوائل کتاب الإیمان إلی هنا الفاضل الصالح الزکیّ مولانا محبّ علیّ التونی قراءة إتقان و تحقیق-أیّده اللّه سبحانه،و هداه سواء الطریق-و أنا العبد المذنب النادم رفیع الدین محمّد الیزدی الخادم،مصلّیاً مسلماً،و الحمد للّه ربّ العالمین.

و علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات کثیرة بالرموز التالیة:«سع رحمه اللّه»،«ملّا صالح(ره)»،«رفیعا»،«ام ن رحمه اللّه»،و غیرها. (2)

ص:172


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 410.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 5،ص 144.

تقع فی(269)ورقة،و فی کلّ صفحة(29)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بد».

60.مخطوطة مکتبة مدرسة المروی فی طهران،المرقّمة 194؛

نسخها علیّ بن محمّد بن علیّ بن عمران بن حسن الجینبی البحرانی،و فرغ منها عام 1079 ق.

و تحتوی علی قسم الاُصول بتمامه.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و تعلیقات کثیرة مفیدة من دون رمز خاصّ،أو توقیع مخصوص.

و تشاهد فی الورقة الأخیرة علامة إنهاء سماعاً کتبه الشیخ صالح البحرانی فی عام 1088 ق،و متنه هکذا:

انتهی سماعه علیّ من أوّله إلی آخره فی الیوم التاسع و العشرین من شهر ذی القعدة الحرام لسنة 1088 ق،و أنا أقلّ خلق اللّه تعالی صالح بن عبدالکریم البحرانی.... (1)

تقع فی(255)ورقة،و فی کلّ صفحة(27)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«جف».

61.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 20643؛

نسخت فی القرن الحادی عشر،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی الکتب التالیة:الإیمان و الکفر،و الدعاء،و فضل القرآن،و العشرة (من قسم الاُصول)و کتاب الروضة.

کانت النسخة فی ملک الشیخ الجلیل علیّ بن محمّد بن حسن بن زین الدین العاملی،و یوجد فی الورقة الاُولی خاتمه البیضوی مسجّع فی أطرافه:«اللّه محمّد علیّ فاطمة حسن حسین علیّ محمّد جعفر موسی علیّ محمّد علیّ حسن محمّد»،و فی وسطه:«عبدهم علیّ بن محمّد».

و تشاهد أیضاً علامة تصحیحه و مقابلته مع نسخة عتیقة فی مواضع من النسخة؛منها فی صفحة(290)هکذا:«بلغ مقابلة بعون اللّه تعالی،فصحّ سوی ما زاغ عنه البصر».

ص:173


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ص 203.

و منها فی صفحتی(413 و 452)و آخر النسخة هکذا:«بلغ مقابلة بالکتاب الذی کتب منه،و الحمد للّه-ع ل».

و توجد أیضاً علیها حواشٍ و تعلیقات اخری من الکاتب برمز«ع ل». (1)

تقع فی(372)ورقة،و فی کلّ صفحة(21 إلی 23)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«د».

62.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 15762؛

نسخت فی عام 1100 ق،و ناسخها مجهول.

و تحتوی علی الکتب التالیة:الوصایا،المواریث،الحدود،الدیات،الشهادات، القضاء،الأیمان و النذور و الکفّارات.

و علی هوامش النسخة علامات التصحیح و المقابلة،و قوبلت بتمامها عند العلّامة المجلسی رحمه الله،و تشاهد علامة بلاغ منه فی آخر النسخة هکذا:«ثمّ بلغ سماعاً وفّقه اللّه تعالی».

و علیها أیضاً حواشٍ قلیلة فی توضیح بعض اللغات الغامضة من دون رمز. (2)

تقع فی(149)ورقة،و فی کلّ صفحة(25)سطراً بخطّ النستعلیق.

و رمزنا لها ب«ک».

63.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقمّة 20271؛

کتبها فرج اللّه بن الشیخ عبداللّه بن نصر الحویزاوی،و فرغ عنها عام 1095 ق.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب النکاح إلی کتاب الدیات.

کانت النسخة فی عام 1401 ق فی ملک السیّد مصطفی الحسینیّ الصفائیّ الخوانساری،و هو یشهد بخطّه علی أنّ النسخة قد صحّحت عند الشیخ الحرّ العاملی رحمه الله،لکن لم نعثر علی قرینة تؤیّده. (3)

ص:174


1- 1) .اُنظر:فهرست هزار و پانصد نسخۀ خطّی،ص 194.
2- 2) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 417.
3- 3) .اُنظر:الفهرس الإهدائی للمکتبة،ص 191.

تقع فی(155)ورقة،و فی کلّ صفحة(27)سطراً بالخطّ النسخی الجیّد.

و رمزنا لهذه النسخة ب«س».

64.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 2108؛

نسخها محمّد باقر بن محمّد تقی،و تأریخ النسخ عام 1097 ق.

و تحتوی علی قسم الاُصول من کتاب العقل و الجهل إلی باب حسن الصحابة من کتاب المعیشة،و سقطت عدّة أبواب أیضاً من بعض الکتب.

علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و حواشٍ و تعلیقات مفیدة بالرموز التالیة:«م ق ر»(الظاهر أنّه الکاتب)،«م ق ر-دام ظلّه»(و هو العلّامة المجلسی رحمه الله)،«ام ن»(محمّد أمین الإسترآبادی)،«رفیعا»،«صالح»،«هاشم-سلّمه اللّه»،«منه-دام ظلّه»، «صدر»،«شیخ محمّد»،«میرزا محمّد سلّمه اللّه»،«مرتضی سلّمه اللّه»و غیرها.

و تشاهد أیضاً علامة بلاغ المجلسی رحمه الله بخطّه فی مواضع عدیدة من صفحة(342) إلی آخر النسخة،و نصّها هکذا:«بلغ سماعاً أیّده اللّه تعالی».

تقع فی(298)ورقة،و فی کلّ صفحة(24)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بج».

65.مخطوطة مکتبة الإسکندریّة بمصر،المرقّمة 1299 ب؛

نسخت فی القرن الحادی عشر،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی قسم الفروع من أوّله إلی آخر کتاب المعیشة.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و تعلیقات و حواشٍ مفیدة بالإمضاءات التالیة:«ص»(المظنون أنّه الشیخ صالح بن عبدالکریم البحرانی)،«ف»، «ق»،و«ح م ز ه ج».

و الظاهر أنّ النسخة قوبلت و صحّحت عند الشیخ صالح البحرانی المذکور(ت 1098 ق)،و تشاهد فی مواضع مختلفة منها علامات البلاغ سماعاً و مقابلة،و یوجد أیضاً فی موضعین منها إنهاءان بخطّه رحمه الله؛أحدهما فی آخر کتاب الطهارة صفحة 166 (لم یقرء دقیقاً)،و ثانیهما فی آخر کتاب الصلاة صفحة 326 هکذا:

أنهاه سماعاً علیّ من أوّله إلی هنا إلّاقلیلاً من سماع حافظ،فأجزت له روایته عنّی

ص:175

بطریقی الوصیلة إلی مؤلّفه من کلّ ما علیه جائز و...و أنا أحقر عباد اللّه تعالی صالح بن عبدالکریم البحرانی فی عشر من شهر صفر من شهور سنة 1077 ق....

تقع فی(508)أوراق،و فی کلّ صفحة(25)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«جن».

66.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 16966؛

نسخت فی القرن الحادی عشر،و لم نعثر علی اسم الناسخ.

و تحتوی علی قسم الاُصول من أوّله إلی آخر کتاب الإیمان و الکفر.

و قد کتب الشیخ الحرّ رحمه الله فی الورقة الاُولی منها:«قد تسلّمت هذا الکتاب من وکلاء الواقف النبیل فی حضوره-أیّده اللّه تعالی-...و قد حرّره محمّد الحسن العاملی فی مشهد المقدّس،علی مشرّفه السلام».

و علی هوامش النسخة تعلیقات بالرموز التالیة:«م ح ق-دام ظلّه»،«رفیعا-دام فیضه»و غیرهما.

و تشاهد فی الصفحة(17)علامة بلاغ هکذا:«بلغ قبالاً بحمد اللّه تعالی». (1)

تقع فی(205)أوراق،و فی کلّ صفحة(25)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«ض».

67.مخطوطة مکتبة مدرسة نوّاب فی مشهد،المرقّمة 41؛

نسخها إبراهیم بن محمّدرضا فی القرن الحادی عشر.

و تحتوی علی قسم الاُصول بتمامه.

و کانت النسخة فی ملک علاء الملک فاضل خان،و تشاهد علامة تملّکه و خاتمه فی الورقة الاُولی.

و علی هوامشها علامات قلیلة للتصحیح و المقابلة. (2)

تقع فی(277)ورقة،و فی کلّ صفحة(27)سطراً بالخطّ النسخیّ الجلی.

ص:176


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 14،ص 407.
2- 2) .اُنظر:فهرست دو کتابخانه مشهد،ص 492.

و رمزنا لها ب«بل».

68.مخطوطة المکتبة الوطنیّة فی طهران،المرقّمة 2049؛

المظنون أنّ کاتبها هو الّذی قد حشّاها،و هو محمّد علیّ التنکابنی،و فرغ من نسخها فی القرن الحادی عشر.

و تحتوی علی قسم الاُصول إلی کتاب التوحید فقط.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و تشاهد فی الصفحة(362)علامة بلاغ موجزة،و الظاهر أنّ النسخة قد قرئت و قوبلت و صحّحت بتوسّط المولی محمّد علیّ التنکابنی عند المولی بهاء الدین محمّد بن محمّد باقر الحسینی،و إجازته روایة له موجودة فی الصفحة(473)مفصّلاً.

و علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات کثیرة بالرموز التالیة:«بهاء الحسینی-مدّ ظلّه»، «محمّد علیّ-عفی عنه»،«ص ح-رحمه اللّه»،«ام ن-رحمه اللّه»،«م ق ر-ره»،«م ت ق»،«العلّامة الصدر-قدّس سرّه»،«میرزا رفیعا-رحمه اللّه»،«محمّد رفیع-مدّ ظلّه العالی»،«وافی»و غیرها. (1)

تقع فی(224)ورقة،و فی کلّ صفحة(19)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«جط».

69.مخطوطة مکتبة شخصیّة بشیراز،و لم تکن مرقومة؛

نسخها شخص مسمّی بمصطفی،فی القرن الحادی عشر.

و تحتوی علی قسم الاُصول،سوی عدّة أبواب سقطت من بعض الکتب.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات کثیرة مفیدة بالرموز التالیة:«خلیل-رحمه اللّه»،«صالح»،«ق»،«میر محمّد مؤمن»،«ب هی- ره»،«ام ن-ره»،«م ح ق ی-ره»،«م ت ق ی»،«و م ق ر»و غیرها.

و تشاهد علی الورقة الاُولی و الأخیرة منها علامات التملّک،منها لعلیّ رضا بن محمّد صادق الموسویّ الحسینی،و منها لیوسف الصدّیق،و غیرهما.

و تشاهد فیها أیضاً علامات البلاغ مقابلةً موجزة فی مواضع متعدّدة بدون إمضاء.

ص:177


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة(میکرو فیلم)،ج 11،ص 187.

تقع فی(186)ورقة،و فی کلّ صفحة(19)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«جک».

70.مخطوطة مکتبة مرکز إحیاء التراث الإسلامی فی قمّ،المرقّمة 306؛

نسخها عطیّة بن عبدالرحمان بن ناصر بن علیّ بن أجود آل بوخمیس الجزائری،و أدرج تأریخ الفراغ من نسخها فی آخر کتاب العشرة:یوم الثلثاء 24 شهر صفر من عام 1099 ق؛ و فی آخر کتاب الروضة:یوم الأحد 10 شهر جمادی الثانیة عام 1099 ق.

و تحتوی علی قسمی الاُصول و الروضة،سوی عدّة أوراق سقطت من بعض الکتب.

و علی هواشها علامات التصحیح و المقابلة،و علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات بالإمضاءات التالیة:«م ح ق-مدّ ظلّه»،«م ق ر-عفی عنه»،«ر م ن»،«عبداللّه الموسوی» و غیرها. (1)

تقع فی(294)ورقة،و فی کلّ صفحة(27)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«ألف».

71.مخطوطة مکتبة الروضة الرضویّة المقدّسة فی مشهد،المرقّمة 2115؛

نسخت فی شهر ذی القعدة من عام 1120 ق،و لم نعثر علی اسم ناسخها،إلّاأنّ المظنون هو الذی کتب الحواشی و التعلیقات أیضاً،و هو أحمد بن محمّد هادی الحسینی الخاتون آبادی الإصفهانی.

و تحتوی علی قسم الفروع من أوّله إلی کتاب المعیشة.

و قرئت النسخة و قوبلت من کتاب الجهاد إلی آخر کتاب المعیشة بتوسّط شخص فاضل،و فرغ عنها فی ربیع الأوّل من عام 1220 ق.

و تشاهد إجازتان للکاتب روایة؛إحداهما:من ناحیة الشیخ أحمد بن علیّ الحسینیّ الموسویّ البحرانی فی الصفحة(594)،و ثانیهما:من ناحیة الشیخ محمّد بن یوسف بن علیّ فی تأریخ 1122ق فی الصفحة(595).

و علیها أیضاً حواشٍ و تعلیقات أکثرها بخطّ السیّد أحمد الخاتون آبادی بالرموز

ص:178


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 1،ص 412.

التالیة:«ب ه ره»،«م ق ر-ره»،«م ت ق-ره»،«خلیل»،«محمّد علیّ-عفی عنه»، «مولانا محمّد مؤمن-ره»،«مؤمن-سلّمه اللّه»،«ک»،«س»،«ع»،«اه-ره»(المظنون أنّه الملّا عبداللّه التستری)،و غیرها. (1)

تقع فی(358)ورقة،و فی کلّ صفحة(27)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«بز».

72.مخطوطة مکتبة مسجد نو بازار فی إصفهان،من دون الرقم؛

نسخت فی القرن الثانی عشر،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی قسم الفروع من کتاب الطهارة إلی کتاب المعیشة.

و علی هوامشها علامات تصحیح و مقابلة قلیلة،و علیها أیضاً حواشٍ أکثرها کانت من المولی مراد التفرشی،و بعضها برمز«ب هی-ره».

و یفهم من بعض حواشیه کإفاداته فی صفحتی(133 و 135)أنّ النسخة قوبلت و صحّحت مع نسخة المولی مراد التفرشی بتمامها.

تقع فی(354)ورقة،و فی کلّ صفحة(25)سطراً بالخطّ النسخیّ الجیّد.

و رمزنا لها ب«جی».

73.مخطوطة مکتبة حجّة الإسلام الگلپایگانی فی گلپایگان،المرقّمة 55؛

نسخت فی القرن الثانی عشر و الثالث عشر،و لم نعثر علی اسم ناسخها.

و تحتوی علی قسم الاُصول من کتاب الإیمان و الکفر إلی کتاب العشرة،سوی عدّة أوراق سقطت من بعض الأبواب.

و علی هوامشها علامات التصحیح و المقابلة،و تعلیقات مختصرة فی توضیح الألفاظ الغامضة و العبارات الموهمة. (2)

تقع فی(248)ورقة،و فی کلّ صفحة(23)سطراً بالخطّ النسخی.

و رمزنا لها ب«جق».

ص:179


1- 1) .اُنظر:الفهرست للمکتبة،ج 5،ص 146.
2- 2) .اُنظر:فهرست نسخه های خطّی کتابخانه های گلپایگان،ص 46.
توزیع النسخ المعتمدة علی موضوعات الکتاب

صوره

ص:180

صوره

ص:181

شکر و تقدیر
المساهمون

و فی الختام نقدّم بالشکر الجزیل و الثناء الجمیل لإخواننا المحقّقین الکرام الذین بذلوا ما بوسعهم فی إنجاز هذا المشروع المهمّ طیلة سبع سنین،و هم:

1.آیة اللّه الشیخ نعمة اللّه الجلیلی رحمه الله،حیث کان من الأرکان الأساسیة لهذا القسم، و قد أخذ علی عاتقه أشقّ الأعمال و أحمزها و کان عالماً فاضلاً محقّقاً مدقّقاً حقّاً،و کنّا نرجع إلیه فی کثیر من أعمالنا،و قد عاجله الأجل بعد إتمام مراحل العمل جمیعها قبل طبع الکتاب،فرحمه اللّه و جعل الجنّة مثواه.

2.السیّد علی رضا الحسینی.

3.الشیخ علی الحمیداوی.

4.الشیخ جواد فاضل البخشایشی.

5.السیّد محمود الطباطبایی.

6.الشیخ حمید الأحمدی الجلفایی.

7.الشیخ مسلم مهدی زاده.

8.الشیخ غلام حسین قیصریه ها.

9.حمید الکنعانی.

10.السیّد محمّد الموسوی.

11.الشیخ أحمدرضا شاه جعفری.

12.السیّد هاشم الشهرستانی.

ص:183

13.الشیخ أحمد عالیشاهی.

14.الشیخ محمدعلی بازوبندی.

15.علی عباسپور.

کما و نشکر أخوتنا الذین اشترکوا فی نضد الحروف و الإخراج الفنّی و المقابلة المطبعیة،وهم:مجید بابکی الرسکتی،السید علی موسوی کیا،علی الأکبری،محمود طرازکوهی،سیّد مرتضی عیسی زاده،جواد رجائی نیا.

و نحمد اللّه سبحانه و تعالی حمداً کثیراً علی توفیقه إیّانا لإتمام تحقیق هذا السفر العظیم بعد عمل متواصل دام سبع سنین،فله الحمد أوّلاً و آخراً کما هو أهله،و نصلّی و نسلّم علی سیّدنا و سیّد الکونین،خاتم النبیّین محمّد و آله المعصومین،سیّما بقیّة اللّه فی الأرضین،حجّة اللّه و ولیّه فی أرضه و بلاده،و خلیفته علی خلقه و عباده؛و الحجّة القائم المهدیّ المنتظر،و نهدی إلیه بضاعتنا المزجاة،و نقول «یا أَیُّهَا الْعَزِیزُ مَسَّنا وَ أَهْلَنَا الضُّرُّ وَ جِئْنا بِبِضاعَةٍ مُزْجاةٍ فَأَوْفِ لَنَا الْکَیْلَ وَ تَصَدَّقْ عَلَیْنا إِنَّ اللّهَ یَجْزِی الْمُتَصَدِّقِینَ» .

محمّد حسین الدرایتی

قسم إحیاء التراث فی مرکز بحوث دار الحدیث

ربیع الأوّل 1430ه.ق/اسفند 1387ه.ش

ص:184

اشارة

فی الختام نری من الواجب علینا أن نتقدّم بخالص شکرنا إلی کلّ من ساهم معنا فی تحقیق و إخراج هذا السفر القیّم بهذه الحلّة،و شارکنا فی إنجاز هذا المشروع العظیم، و هم:

1.العالم المحقّق و الفقیه المدقّق سماحة آیة اللّه السیّد موسی الشبیری الزنجانی دامت إفاضاته،حیث وجّه إلینا إرشادات و توجیهات قیّمة أخذناها بنظر الاعتبار فی جمیع مراحل عملنا.

2.فضیلة الاُستاذ الجلیل العلّامة آیة اللّه الشیخ جعفر السبحانی دامت برکاته،حیث لاحظ عملنا و أرشدنا و أثنی علی محقّقینا و أتحفنا بتقریظ ممتع قد تقدّم نقله.

3.سماحة آیة اللّه محمدی ری شهری سادن روضة حضرة السیّد عبد العظیم الحسنی و رئیس مؤسسة دار الحدیث،و هکذا سماحة حجة الاسلام و المسلمین مهدی المهریزی رئیس مرکز البحوث فی مؤسسة دار الحدیث،حیث راعوا العمل بجدّ وسعی دائبین و فی طیلة مراحله.

4.سماحة الاُستاذ الفاضل حجة الإسلام و المسلمین السیّد محمّد جواد الشبیری زیدعزّه،حیث کان یوجّه لنا النصائح و الملاحظات المفیدة فی عملنا،و بذل لنا المشاورة فی تحقیق أسناد روایات الکافی.

5.سماحة آیة اللّه الشیخ رضا الاُستادی،و المحقّق الشهیر حجة الإسلام و المسلمین السیّد محمّد رضا الحسینی الجلالی،و حجج الإسلام:رضا المختاری، و عبد الهادی المسعودی و محمّد کاظم رحمان ستایش،و محمّد إحسانی فر،و إحسان سرخه ای و علی أوسط الناطقی،و حیدر المسجدی،لاشتراکهم فی مشاورتنا فی مراحل مختلفة من العمل.

6.و لا ننسی أن نشکر أخوتنا مسؤولی المکاتب العامّة و الخاصّة و الذین بذلوا

ص:182

جهدهم فی تهیئة النسخ الخطّیة،و هم:حجة الإسلام و المسلمین الدکتور السیّد محمود المرعشی النجفی مسؤول مکتبة آیة اللّه المرعشی رحمه الله و حجة الإسلام و المسلمین طالب الحقّ مسؤول مخطوطات الروضة الرضویة المقدّسة فی ذلک الوقت،و سماحة حجة الإسلام و المسلمین السیّد أحمد الحسینی الاشکوری مسؤول مرکز إحیاء التراث الإسلامی،و حجة الإسلام السیّد محمّدعلی أبهری مسؤول مکتبة مجلس الشوری الإسلامی فی ذلک الوقت،و الأخ الفاضل أبو الفضل عرب زاده مسؤول مکتبة آیة اللّه السیّد محمدرضا الگلپایگانی رحمه الله.

4.نماذج مصوّرة من المخطوطات

ص:185

ص:186

ص:187

ص:188

ص:189

ص:190

ص:191

ص:192

ص:193

ص:194

ص:195

ص:196

ص:197

ص:198

ص:199

ص:200

ص:201

ص:202

ص:203

ص:204

ص:205

ص:206

ص:207

ص:208

ص:209

ص:210

ص:211

ص:212

ص:213

ص:214

ص:215

ص:216

ص:217

ص:218

ص:219

ص:220

ص:221

ص:222

ص:223

ص:224

ص:225

ص:226

ص:227

ص:228

ص:229

ص:230

ص:231

ص:232

ص:233

ص:234

ص:235

ص:236

ص:237

ص:238

ص:239

ص:240

ص:241

ص:242

ص:243

ص:244

ص:245

ص:246

ص:247

ص:248

ص:249

ص:250

ص:251

ص:252

ص:253

ص:254

ص:255

ص:256

ص:257

ص:258

فهرس المطالب

إرشادات و توجیهات سماحة آیة اللّه5

السید موسی الشبیری الزنجانی(دامت برکاته)5

تقریظ سماحة آیة اللّه الشیخ جعفر السبحانی(دامت برکاته)9

المدخل

1.حیاة الشیخ الکلینی13

الأوّل: الحیاة السیاسیّة و الفکریّة فی عصر الکلینیّ 15

المبحث الأوّل:الحیاة السیاسیّة و الفکریّة فی الریّ 16

المطلب الأوّل:الحیاة السیاسیّة فی الریّ 16

المطلب الثانی:الحیاة الثقافیّة و الفکریّة فی الریّ 18

1-الخوارج 19

2-النواصب 20

3-المعتزلة 20

4-الزیدیّة 21

5-النجاریّة 21

6-المذاهب العامّیّة 22

7-المذهب الشیعی 22

المبحث الثانی : بغداد سیاسیّاً و فکریّاً فی عصر الکلینی 23

المطلب الأوّل:الحیاة السیاسیّة ببغداد 23

أوّلاً-نظام ولایة العهد 24

ثانیاً-عبث الخلفاء العبّاسیّین و لهوهم و سوء سیرتهم 24

ثالثاً-مجیء الصبیان إلی الحکم 25

رابعاً-تدخّل النساء و الخدم و الجواری فی السلطة 25

خامساً-تدخّل الأتراک فی سیاسة الدولة و تحکّمهم فی مصیر العبّاسیّین 26

سادساً-تدهور الوزارة 27

سابعاً-الثورات الملتزمة و الحرکات المتطرّفة التی أضعفت السلطة 27

ص:259

ثامناً-انفصال الأقالیم و استقلال الأطراف 28

المطلب الثانی:الحیاة الثقافیّة و الفکریّة ببغداد 28

أوّلاً-مرکزیّة بغداد و شهرتها العلمیّة 28

ثانیاً-أوجه النشاط الثقافی و الفکری و المذهبی ببغداد 29

الثانی: الهویّة الشخصیّة للشیخ الکلینیّ 31

الصنف الأوّل-الألقاب المکانیّة 33

1-الکلینی 33

2-الرازیّ 33

3-البغدادی 33

4-السلسلی 34

الصنف الثانی-الألقاب العلمیّة 34

القسم الأوّل-الألقاب العلمیّة التی أطلقها علیه علماء العامّة 34

القسم الثانی-الألقاب العلمیّة التی أطلقها علیه علماء الإمامیّة 34

رابعاً-ولادته 35

خامساً-نشأته و تربیته،و عقبه،و أصله 36

سادساً-وفاته،تاریخها و مکانها 37

الثالث: أسفار الشیخ الکلینی 41

رحلته العلمیّة فی طلب الحدیث 41

أسباب هجرة الکلینی إلی بغداد 42

الرابع: شیوخ الکلینی و تلامیذه 45

المبحث الأوّل:شیوخه 45

1-أحمد بن إدریس،أبو علیّ الأشعری 45

2-أحمد بن عبداللّه البرقی 45

3-أحمد بن محمّد بن سعید ابن عقدة الحافظ الهَمْدَانی 46

4-أحمد بن محمّد العاصمی 46

5-أحمد بن مهران 46

6-إسحاق بن یعقوب الکلینی 47

7-إسماعیل بن عبداللّه القرشی 47

8-حبیب بن الحسن 48

ص:260

9-الحسن بن خفیف 48

10-الحسن بن علیّ الدینوری العلوی 48

11-الحسن بن علیّ الهاشمی 49

12-الحسن بن الفضل بن زید الیمانی 49

13-الحسین بن أحمد 49

14-الحسین بن الحسن الحسینی الأسود الهاشمی العلوی الرازی 49

15-الحسین بن محمّد بن عامر،أبو عبداللّه الأشعری 50

16-حُمَیْد بن زیاد 50

17-داود بن کُوْرَة،أبو سلیمان القمّی 51

18-سعد بن عبداللّه الأشعری 51

19-عبداللّه بن جعفر الحمیری 52

20-علیّ بن إبراهیم بن هاشم القمّی 52

21-علیّ بن إبراهیم الهاشمی 52

22-علیّ بن الحسین السعدآبادی 53

23-علیّ بن محمّد بن سلیمان 53

24-علیّ بن محمّد بن أبی القاسم ماجیلویه 54

25-علیّ بن محمّد الکلینی الرازی 54

26-علیّ بن موسی بن جعفر بن أبی جعفر الکُمَندانیّ 54

27-القاسم بن العلاء الهَمَدانی 55

28-محمّد بن أحمد الخفّاف النیسابوری 55

29-محمّد بن أحمد بن عبدالجبّار 56

30-محمّد بن أحمد القمّی 56

31-محمّد بن إسماعیل 56

32-محمّد بن جعفر الأسدی 56

33-محمّد بن جعفر الرزّاز،أبو العبّاس الکوفی 58

34-محمّد بن الحسن الصفّار 58

35-محمّد بن الحسن الطائی الرازی 59

36-محمّد بن الحسن الطاطری 59

37-محمّد بن عبداللّه بن جعفر الحمیری 60

ص:261

38-محمّد بن عقیل الکلینی 60

39-محمّد بن علیّ أبو الحسین الجعفری السمرقندی 60

44-محمّد بن علیّ بن معمّر الکوفی 60

41-محمّد بن محمود،أبو عبداللّه القزوینی 61

42-محمّد بن یحیی العطّار 61

43-أبو بکر الحبّال 61

44-أبو حامد المراغی 61

45-أبو داود 62

مشایخ العدّة 62

الطائفة الاُولی-العِدّة المعلومة 62

1-عِدَّة الکلینی عن أحمد بن محمّد بن عیسی الأشعری 62

2-عِدَّة الکلینی عن أحمد بن محمّد بن خالد البرقی 63

3-عِدّة الکلینی عن سهل بن زیاد 63

الطائفة الثانیة-العِدّة المجهولة فی الکافی 63

المبحث الثانی:تلامیذه و الراوون عنه 64

1-أحمد بن إبراهیم بن أبی رافع،أبو عبداللّه الصیمری 64

2-أحمد بن أحمد،أبو الحسین الکوفی الکاتب 64

3-أحمد بن الحسن(أو الحسین)،أبو الحسین العطّار 65

4-أحمد بن علیّ بن سعید أبو الحسین الکوفی 65

5-أحمد بن محمّد بن الحسن بن الولید أبو الحسن القمّی 65

6-أحمد بن محمّد بن علیّ الکوفی 66

7-إسحاق بن الحسن بن بکران العقرانی،أبو الحسین(الحسن)التمّار 66

8-جعفر بن محمّد بن قولویه 66

9-الحسن بن أحمد المؤدّب 67

10-الحسین بن إبراهیم بن أحمد بن هشام المؤدّب 67

11-الحسین بن صالح بن شعیب الجوهری 67

12-عبداللّه بن محمّد بن ذکوان 68

13-عبدالکریم بن عبداللّه بن نصر،أبو الحسین البزاز 68

14-علیّ بن أحمد الرازی 68

ص:262

15-علیّ بن أحمد بن محمّد بن عمران أبو القاسم الدقّاق 68

16-علیّ بن أحمد بن موسی الدقّاق 69

17-علیّ بن عبداللّه الورّاق 69

18-علیّ بن محمّد بن عبدوس،أبو القاسم الکوفی 69

19-محمّد بن إبراهیم النعمانی 69

20-محمّد بن إبراهیم بن یوسف الکاتب الشافعی 69

21-محمّد بن أحمد بن حمدون أبو نصر الواسطی 70

22-محمّد بن أحمد بن عبداللّه الصفوانی 70

23-محمّد بن أحمد بن محمّد بن سنان،أبو عیسی الزاهری 70

24-محمّد بن الحسین البَزَوفَری 71

25-محمّد بن علیّ بن أبی طالب أبو الرجاء البلدی 71

26-محمّد بن علیّ بن الحسین بن موسی بن بابویه(الشیخ الصدوق) 71

27-محمّد بن علیّ ماجیلویه 72

28-محمّد بن محمّد بن عصام الکلینی 72

29-محمّد بن موسی المتوکّل 73

30-هارون بن موسی،أبو محمّد التلعکبری 73

31-أبو جعفر الطبری 73

32-أبو الحسن بن داود 73

33-أبو سعد الکوفی 74

34-أبو غالب الزراری 74

35-أبو المفضّل الشیبانی 74

الخامس: مؤلّفات ثقة الإسلام الکلینی 75

أوّلاً-کتاب تعبیر الرؤیا 75

ثانیاً-کتاب الردّ علی القرامطة 75

ثالثاً-کتاب رسائل الأئمّة: 76

رابعاً-کتاب الرجال 77

خامساً-کتاب ما قیل فی الأئمّة:من الشعر 77

سادساً-کتاب خصائص الغدیر،أو خصائص یوم الغدیر 78

سابعاً-کتاب الکافی 78

ص:263

السادس: ما قاله العلماء الکلینی 79

2.کتاب الکافی83

حکایة عرض الکافی علی الإمام المهدی علیه السلام 92

بیان موقف علماء الشیعة من أحادیث الکافی 95

منهج الکلینی فی أسانید الکافی 96

منهج الکلینی فی متون الکافی 100

تبویب و ترتیب الکافی 102

شبهة فصل کتاب الروضة عن الکافی 103

جواب هذه الشبهة 104

التعریف بکتاب الروضة 108

3.عملنا فی الکتاب111

مراحل التحقیق114

المرحلة الاُولی:معرفة النسخ الخطّیّة و تقییمها 114

المرحلة الثانیة:معرفة المصادر التی تعدّ نسخة فرعیّة للکافی 115

المرحلة الثالثة:مقابلة الکافی مع النسخ الخطّیّة و الفرعیّة 117

المرحلة الرابعة:تصحیح المتون و تقویمها 118

المرحلة الخامسة:تصحیح و تحقیق أسناد الکافی 122

المرحلة السادسة:تخریج الأحادیث 127

المرحلة السابعة:التعلیقات الإیضاحیّة 129

المرحلة الثامنة:الإعراب و علامات الترقیم 130

المرحلة التاسعة:تنسیق الهوامش بنمط واحد 131

المرحلة العاشرة:التدقیق و المراجعة 132

تنبیهات ثلاث 133

وصف المخطوطات المعتمده فی التحقیق135

توزیع النسخ المعتمدة علی موضوعات الکتاب 180

شکر و تقدیر182

المساهمون 183

4.نماذج مصوّرة من المخطوطات185

ص:264

خطبة الکتاب

ص: 1

ص: 2

1 / 2

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ(1)

الْحَمْدُ لِلّهِ الْمَحْمُودِ لِنِعْمَتِهِ(2) ، الْمَعْبُودِ لِقُدْرَتِهِ(3) ، الْمُطَاعِ فِی سُلْطَانِهِ(4) ، الْمَرْهُوبِ لِجَلاَلِهِ(5) ، الْمَرْغُوبِ إِلَیْهِ فِیمَا عِنْدَهُ ، النَّافِذِ أَمْرُهُ فِی جَمیعِ خَلْقِهِ ؛ عَلاَ فَاسْتَعْلی(6) ، ودَنَا فَتَعَالی(7) ، وَارْتَفَعَ فَوْقَ کُلِّ مَنْظَرٍ(8) ؛ الَّذی لاَ بَدْءَ لاِءَوَّلِیَّتِهِ ، وَلاَغَایَةَ لاِءَزَلِیَّتِهِ ، القَائِمُِ قَبْلَ الاْءَشْیَاءِ ، وَالدَّائِمُِ الَّذِی بِهِ قِوَامُهَا ، وَالْقَاهِرُِ الَّذِی لاَیَؤُودُهُ حِفْظُهَا(9) ، وَالْقَادِرُِ الَّذِی

ص: 3


1- 1 . فی «ج ، ف» : «وبه ثقتی» . وفی «ألف ، بس ، بف ، ض» : «وبه نستعین» .
2- 2 . فی «ألف ، ب ، بح ، بس» وحاشیة «ض ، بر» و شرح المازندرانی : «بنعمته» .
3- 3 . فی «بح ، بس» وحاشیة «ض ، بر» : «بقدرته» . واللام فی قوله : «لقدرته» لام التعلیل ، أی یعبده العابدون لکونه قادرا علی الأشیاء فاعلاً لما یشاء فی حقّهم ، فیعبدونه إمّا خوفا وطمعا ، أو إجلالاً وتعظیما. الرواشح ، ص 28.
4- 4 . فی مرآة العقول : «قوله : فی سلطانه ، أی فیما أراده منّا علی وجه القهر و السلطنة ، لا فیما أراده منّا و أمرنا به علی وجه الإقدار و الاختیار؛ أو بسبب سلطنته وقدرته علی ما یشاء». وللمزید راجع : حاشیة میرزا رفیعا ، ص 31 ؛ شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 4.
5- 5 . فی «ب ، بح ، بر» وحاشیة «ض» والرواشح وحاشیة میرزا رفیعا : «بجلاله» .
6- 6 . الاستعلاء : مبالغة فی العلوّ ، أو بمعنی إظهاره ، أو للطلب. والمعنی علی الأوّل : علا فی رتبته عن رتبة المخلوقین ، فاستعلی و تنزّه عن صفات المخلوقین. وعلی الثانی : کان عالیا من الذات والصفات فأظهر علوّه بالإیجاد. وعلی الثالث لابدّ من ارتکاب تجوّز ، أی طلب من العباد أن یعدّوه عالیا ویعبدوه. راجع : الرواشح ، ص 31 ؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 6 ؛ شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 6 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 5.
7- 7 . فی حاشیة «ف» : «فتدلّی» .
8- 8 . المنظر : المصدر ، وما یُنْظَر إلیه ، و الموضع المرتفع. و المعنی أنّه تعالی ارتفع عن أنظار العباد ، فلا یصل إلیه نظر النظّار وسیر الأفکار ؛ أو عن کلّ ما یمکن أن ینظر إلیه. قال العلاّمة المجلسی : «ویخطر بالبال معنی لطیف ، و هو أنّ المعنی أنّه تعالی لظهور آثار صنعه فی کلّ شیء ظهر فی کلّ شیء ، فکأنّه علا و ارتفع علیه ، فکلّ ما نظرت إلیه فکأنّک وجدت اللّه علیه» وقیل غیر ذلک. راجع : شرح صدر المتألّهین ، ص 6 ؛ شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 7 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 6.
9- 9 . «لایؤوده حفظهما» أی لا یثقله ولا یتبعه ولا یشقّ علیه حفظ الأشیاء ، یقال : آده الأمر یؤوده ، إذا أثقله وبلغ منه المشقّة. راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 442 ؛ لسان العرب ، ج 3 ، ص 74 (أود).

بِعَظَمَتِهِ تَفَرَّدَ بِالْمَلَکُوتِ ، وَبِقُدْرَتِهِ تَوَحَّدَ بِالْجَبَرُوتِ ، وَبِحِکْمَتِهِ أَظْهَرَ حُجَجَهُ عَلی خَلْقِهِ .

اِخْتَرَعَ(1) الاْءَشْیَاءَ إِنْشَاءً ، وَابْتَدَعَهَا ابْتِدَاءً(2) بِقُدْرَتِهِ وَحِکْمَتِهِ(3) ، لاَ مِنْ شَیْءٍ ؛ فَیَبْطُلَ الاخْتِرَاعُ ، ولاَلِعِلَّةٍ ؛ فَلاَ یَصِحَّ الاْبْتِدَاعُ . خَلَقَ مَاشَاءَ کَیْفَ شَاءَ مُتَوَحِّدا(4) بِذلِکَ ؛ لاِءِظْهَارِ حِکْمَتِهِ ، وَحَقِیقَةِ رُبُوبِیَّتِهِ .

لاَ تَضْبِطُهُ(5) الْعُقُولُ ، وَلاَ تَبْلُغُهُ الاْءَوْهَامُ ، وَلاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصَارُ ، وَلاَ یُحِیطُ بِهِ مِقْدَارٌ . عَجَزَتْ دُونَهُ الْعِبَارَةُ ، وَکَلَّتْ دُونَهُ الاْءَبْصَارُ ، وضَلَّ فِیهِ تَصَارِیفُ الصِّفَاتِ .(6)

1 / 3

اِحْتَجَبَ بِغَیْرِ حِجَابٍ مَحْجُوبٍ(7) ، وَاسْتَتَرَ بِغَیْرِ سِتْرٍ مَسْتُورٍ ، عُرِفَ بِغَیْرِ رُؤْیَةٍ(8) ،

ص: 4


1- 1 . الاختراع والابتداع لفظان متقاربان فی المعنی ، وهو إیجاد الشیء لا عن أصل ولا علی مثال و لا لعلّة مادّیة أو فاعلیّة ، و کثر استعمال الاختراع فی الأوّل والابتداع فی الثانی ، فلو کان الإیجاد علی مثال لبطل الاختراع ، ولو کان لعلّة لبطل الابتداع. وللمزید راجع : الرواشح ، ص 35 _ 39 ؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 6 ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 32 ؛ شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 9 _ 10.
2- 2 . هکذا فی أکثر النسخ ، لکن فی «بو» : «ابتدعها ابتداعا» ، وفی روایة عن الإمام الرضا علیه السلام أنّه قال : « ... ومبتدعها ابتداعا» . اُنظر : الکافی ، کتاب التوحید ، باب النهی عن الصورة والجسم ، ح287 .
3- 3 . فی «بح» : «وبحکمته» .
4- 4 . فی حاشیة «بر» : «فتَوَحَّد» .
5- 5 . فی حاشیة «بح» : «لا تطیقه» .
6- 6 . قال السیّد الداماد فی الرواشح ، ص 41 : «أی ضلّ فی طریق نعته نعوت الناعتین وصفات الواصفین بفنون تصاریفها وأنحاء تعبیراتها ، أی کلّما حاولوا أن یصفوه بأجلّ ما عندهم من صور الصفات الکمالیّة ، وأعلی ما فی عقولهم من مفهومات النعوت الجمالیة ، فإذا نظروا إلیه وحقّقوا أمره ظَهَرَ لهم أنّ ذلک دون وصف جلاله وإکرامه و سوی نعوت جماله و إعظامه، و لم یصفوه بما هو وصفه و لم ینعتوه کما هو حقّه ، بل رجع ذلک إلی وصف أمثالهم وأشباههم من الممکنات». و نحوه فی شرح صدر المتألّهین ، ص 7 ؛ شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 11 _ 12.
7- 7 . فی «ف» : «محجوبٌ و...مستورٌ» بالرفع ، خبر لمبتدأ محذوف . وقد ذکر أکثر شرّاح الکافی احتمالَی الرفع والجرّ فی شروحهم ، ورجّحوا احتمال جَرِّه بالتوصیف کما هو رأی السیّد الداماد ، أو بالإضافة بمعنی اللام کما هو رأی الصدر الشیرازی . وقس علیه «مستور» .
8- 8 . فی «ف» : «رویّة» بمعنی البرهان والنظر ، واستبعد ذلک فی مرآة العقول ، لکنّ بقیّة الشرّاح اعتمدوا کلمة «رویّة» فی شروحهم وأشاروا إلی کلمة «رؤیة» أثناء الشرح .

وَوُصِفَ بِغَیْرِ صُورَةٍ ، وَنُعِتَ بِغَیْرِ جِسْمٍ ، لاَ إِلهَ إلاَّ اللّه ُ الْکَبِیرُ الْمُتَعَالِ . ضَلَّتِ الاْءَوْهَامُ عَنْ بُلُوغِ کُنْهِهِ ، وَذَهَلَتِ(1) الْعُقُولُ أَنْ تَبْلُغَ غَایَةَ(2) نِهَایَتِهِ ، لاَیَبْلُغُهُ حَدُّ وَهْمٍ(3) ، وَلاَ یُدْرِکُهُ نَفَاذُ بَصَرٍ ، وَهُوَ السَّمِیعُ الْعَلِیمُ(4) .

اِحْتَجَّ عَلی خَلْقِهِ بِرُسُلِهِ(5) ، وَأَوْضَحَ الأُْمُورَ بِدَلاَئِلِهِ ، وَابْتَعَثَ(6) الرُّسُلَ مُبَشِّرِینَ وَمُنْذِرِینَ ؛ «لِیَهْلِکَ مَنْ هَلَکَ عَنْ بَیِّنَةٍ وَیَحْیَا مَنْ حَیَّ عَنْ بَیِّنَةٍ»(7) ، وَلِیَعْقِلَ الْعِبَادُ عَن (8) رَبِّهِمْ مَا جَهِلُوهُ(9) ؛ فَیَعْرِفُوهُ بِرُبُوِبِیَّتِهِ بَعْدَ مَا أَنْکَرُوهُ ، وَیُوَحِّدُوهُ بِالاْءِلهِیَّةِ بَعْدَ مَا أَضَدُّوهُ(10) .

أَحْمَدُهُ حَمْدَا یَشْفِی النُّفُوسَ ، وَیَبْلُغُ رِضَاهُ ، وَیُؤَدِّی شُکْرَ مَا وَصَلَ(11) إِلَیْنَا مِنْ سَوَابِغِ النَّعْمَاءِ ، وَجَزِیلِ الاْآلاَءِ ، وَجَمیلِ الْبَلاَءِ .

وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللّه ُ وَحْدَهُ لاَ شَرِیکَ لَهُ ، إِلها وَاحِدا أَحَدا(12) صَمَدا لَمْ یَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَلاَ وَلَدا . وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدا صلی الله علیه و آله عَبْدٌ(13) انْتَجَبَهُ ، وَرَسُولٌ(14)

ص: 5


1- 1 . فی «بح» : «ذَلَّت» .
2- 2 . یمکن أن یراد بالغایة المسافة ، ویمکن أن یراد بها النهایة ، وقد رجّح المجلسی المعنی الأوّل واستبعد الثانی . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج1 ، ص15 ؛ مرآة العقول ، ج1 ، ص9 .
3- 3 . فی الرواشح ، ص44 : «وفی بعض النسخ : عَدْوُ وَهْمٍ . وهو أبلغ وأحکم» . و«لا یبلغه حدّ وهم» أی حدّته ، أو نهایة معرفته ؛ لأنّ ما بلغه الوهم فهو ممکن ولا سبیل للإمکان فی ساحة جنابه. وقیل غیر ذلک.
4- 4 . فی «ب» وحاشیة «ج ، ض ، بر» : «البصیر» .
5- 5 . فی حاشیة «ج ، ض» : «برسوله» .
6- 6 . فی «ج ، ض ، ف» : «انبعث» . واختار ذلک صدر المتألّهین فی شرحه ، حیث قال : «صیغة انبعث متعدّیة إلی المفعول ، یقال : بعثه وانبعثه ، أی أرسله» . والظاهر أنّه من اشتباه باب الافتعال بباب الانفعال ، فتأمّل .
7- 7 . الأنفال (8) : 42.
8- 8 . فی «ب ، بس» وحاشیة «ج» : «من» .
9- 9 . فی «ب ، ج ، بف» : «جهلوا» .
10- 10 . فی حاشیة بدر الدین ، ص33 : «هو بالصاد المهملة _ أی صدّوه ، بمعنی منعوه حقّه من التوحید _ ولا یجوز أن یکون بالمعجمة ، ومعناه بالمعجمة : بعد ما أضدّوه ، أی جعلوا له ضدّا».
11- 11 . فی حاشیة «ج» : «أوصل» .
12- 12 . فی «ب ، ج ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : - «أحدا» .
13- 13 . فی «ج»و حاشیة «بر» : «عبده» .
14- 14 . فی «ج» وحاشیة «بر» : «رسوله» .

ابْتَعَثَهُ(1) ، عَلی حِینِ فَتْرَةٍ مِنَ الرُّسُلِ ، وَطُولِ هَجْعَةٍ(2) مِنَ الاْءُمَمِ ، وَانْبِسَاطٍ مِنَ الْجَهْلِ ، وَاعْتِرَاضٍ مِنَ الْفِتْنَةِ ، وَانْتِقَاضٍ مِنَ الْمُبْرَمِ(3) ، وَعَمیً عَنِ(4) الْحَقِّ ، وَاعْتِسَافٍ(5) مِنَ الْجَوْرِ ، وَامْتِحَاقٍ(6) مِنَ الدِّینِ .

وَأَنْزَلَ إِلَیْهِ الْکِتَابَ ، فِیهِ الْبَیَانُ والتِّبْیَانُ «قُرْءَانًا عَرَبِیًّا غَیْرَ ذِی عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ»(7) قَد بَیَّنَهُ لِلنّاسِ وَنَهَجَهُ(8) ، بِعِلْمٍ قَدْ فَصَّلَهُ ، وَدِینٍ قَدْ أَوْضَحَهُ ، وَفَرَائِضَ قَدْ أَوْجَبَهَا ، وَأُمُورٍ قَدْ کَشَفَهَا لِخَلْقِهِ وَأَعْلَنَهَا ، فِیهَا دَلاَلَةٌ إِلَی النَّجَاةِ ، وَمَعَالِمُ تَدْعُو إِلی هُدَاهُ .

فَبَلَّغَ صلی الله علیه و آله مَا أُرْسِلَ بِهِ ، وَصَدَعَ بِمَا أُمِرَ(9) ، وَأَدَّی مَا حُمِّلَ مِنْ أَثْقَالِ النُّبُوَّةِ ، وَصَبَرَ لِرَبِّهِ ، وَجَاهَدَ فِی سَبِیلِهِ ، وَنَصَحَ لاِءُمَّتِهِ ، وَدَعَاهُمْ إِلَی النَّجَاةِ ، وَحَثَّهُمْ

ص: 6


1- 1 . فی «ج ، ف» وشرح صدر المتألّهین : «انبعثه». وتقدّم التعلیق علی مثل ذلک .
2- 2 . «الهَجْعة» : نومة خفیفة من أوّل اللیل ، وهی هاهنا بمعنی الغفلة والجهالة ، یقال : رجل هُجَع وهُجَعَة ومِهْجَع ، أی غافل أحمق . راجع : الصحاح ، ج 3 ، ص 1306 (هجع) ؛ التعلیقة للداماد ، ص5 ؛ الرواشح ، ص 45 و سائر الشروح.
3- 3 . «الإبرام» : إحکام الشیء ، وأبرمتُ الأمرَ : أحکمتُه . وفی «ف» والرواشح : «البَرَم» بالتحریک . قال فی الرواشح : «وفی نسخ جَمَّة : من المبرم . وهو الأصحّ» . اُنظر : الصحاح ، ج5 ، ص1870 (برم) ؛ الرواشح ، ص47 .
4- 4 . فی «بس ، بف» وحاشیة «بح» : «من» .
5- 5 . «العَسَف» _ بالتحریک _ : الأخذ علی غیر طریق ، والقطع علی غیر هدایة ، وکذلک التعسّف والاعتساف . والعَسْف _ بالتسکین _ : الظلم ، کما قاله الداماد ، وهکذا فی اللغة بدون ضبط الحرکات . والمراد هاهنا المعنی الأوّل کما هو ظاهر الشروح . اُنظر : الصحاح ، ج4 ، ص1403 ؛ لسان العرب ، ج9 ، ص245 (عسف) .
6- 6 . «الامتحاق» : ذهابُ خَیرِ الشیء وبرکتِهِ ونقصانُه ، من قولهم : محقه اللّه ، أی ذهب ببرکته ؛ أو البطلانُ والمحو ، من قولهم : مَحَقه یَمْحَقُه مَحْقا ، أی أبطله ومحاه ، وتمحّق الشیء وامتحق ، أی بطل . والمراد هاهنا المعنی الثانی ، کما هو ظاهر الشروح . اُنظر : ترتیب کتاب العین ، ج3 ، ص1680 ؛ الصحاح ، ج4 ، ص1553 (محق) .
7- 7 . الزمر (39) : 28 .
8- 8 . فی «بف» والمطبوع : «نَهَّجه» . والشرّاح قرأوها : نهجه _ بالتخفیف _ بمعنی أوضحه وأبانه ، أو سلکه . اُنظر : الصحاح ، ج1 ، ص346 (نهج) .
9- 9 . «صدع بما أُمر» أی أجهر به وتکلّم به جهارا ، أو أظهره ، أو فرّق به بین الحقّ والباطل . والکلّ محتمل ، کما هو الظاهر من الشروح . اُنظر : الصحاح ، ج3 ، ص1241 _ 1242 ؛ لسان العرب ، ج8 ، ص195 (صدع) .

1 / 4

عَلَی(1) الذِّکْرِ ، وَدَلَّهُمْ عَلی سَبِیلِ الْهُدی مِنْ بَعْدِهِ ، بِمَنَاهِجَ(2) وَدَوَاعٍ أَسَّسَ لِلْعِبَادِ أَسَاسَهَا(3) ، وَمَنَائِرَ(4) رَفَعَ لَهُمْ أَعْلاَمَهَا ؛ لِکَیْ لاَ یَضِلُّوا مِنْ بَعدِهِ ، وَکَانَ بِهِمْ(5) رَؤُوفا رَحِیما .

فَلَمَّا انْقَضَتْ مُدَّتُهُ ، وَاستُکْمِلَتْ أَیَّامُهُ ، تَوَفَّاهُ اللّه ُ وَقَبَضَهُ إِلَیْهِ ، وَهُوَ عِنْدَ اللّه ِ مَرْضِیٌّ عَمَلُهُ ، وَافِرٌ حَظُّهُ ، عَظِیمٌ(6) خَطَرُهُ . فَمَضی صلی الله علیه و آله وَخَلَّفَ فِی أُمَّتِهِ کِتَابَ اللّه ِ ، وَوَصِیَّهُ أَمِیرَ الْمُؤْمِنینَ وَإِمَامَ الْمُتَّقِینَ صَلَوَاتُ اللّه ِ عَلَیْهِ ، صَاحِبَیْنِ مُؤْتَلِفَیْنِ ، یَشْهَدُ کُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا لِصَاحِبِهِ بِالتَّصْدِیقِ . یَنْطِقُ الاْءِمَامُ عَنِ(7) اللّه ِ فِی الْکِتَابِ بمَا أَوْجَبَ اللّه ُ فِیهِ عَلَی الْعِبادِ مِنْ طَاعَتِهِ ، وطَاعَةِ الإِمَامِ وَوِلاَیَتِهِ ، وَوَاجِبِ حَقِّهِ(8) ، الَّذِی أَرَادَ مِنِ اسْتِکْمَالِ دِینِهِ ، وَإِظْهَارِ أَمْرِهِ ، وَالاْحْتِجَاجِ بِحُجَجِهِ ، وَالاْسْتِضَاءَةِ(9) بِنُورِهِ(10) ، فِی مَعَادِنِ أَهْلِ صَفْوَتِهِ ، وَمُصْطَفَیْ(11) أَهْلِ خِیَرَتِهِ .

ص: 7


1- 1 . فی «بس» وحاشیة «ج ، و» : «إلی» . قال فی حاشیة «ج» : «علی تضمین معنی الدعوة» .
2- 2 . المراد بالمناهج کلّ ما یتقرّب به إلیه سبحانه ، وبسبیلها دلائلها وما یوجب الوصول إلیها. راجع : شرح المازندرانی ، ج1 ، ص 29 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 12.
3- 3 . المراد بسبیل الهدی الطریقة الشرعیّة المقدّسة ، و بالمناهج والدواعی کتاب اللّه والعترة علیهم السلام ، و بتأسیس الأساس ورفع المنار نصب الأدلّة علی ذلک. ویحتمل أن یراد بالمناهج الأوصیاء علیهم السلام ، وبالدواعی الأدلّة الدالّة علی خلافتهم. راجع : شرح صدر المتألّهین ، ص8 ؛ حاشیة بدر الدین ، ص 34 ؛ شرح المازندرانی ، ج1 ، ص25 ؛ مرآة العقول ، ج1 ، ص12.
4- 4 . فی «ج ، ض» وحاشیة «بس» : «منار» . وفی «بح ، بس» و حاشیة «ف ، بف» : «منابر» .
5- 5 . فی «بس» : «وکان صلّی اللّه علیه و آله» بدل «وکان بهم».
6- 6 . فی «ف» : «و عظیم» .
7- 7 . فی «ف» : «من» .
8- 8 . فی «ف» : «وأوجب حقّه» . وفی حاشیة «ج» : «وأوجب الحقّ» .
9- 9 . فی «ألف ، ب ، ض ، بر ، بس ، بف» : «الاستضاء» .
10- 10 . فی «ألف» : «بأنواره» .
11- 11 . الأرجح أن تُقرأ : «مُصْطَفَیْ» عطفا علی «معادن» . واختار ذلک میرداماد فی الرواشح ، ص49 ، وفی تعلیقته علی الکافی ، ص37 . بینما اختار الصدر الشیرازی إفرادها فی شرحه علی الکافی ، ص9 . أمّا المازندرانی والمجلسی فقد ذهبا إلی جواز الإفراد والجمع . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج1 ، ص28 ؛ ومرآة العقول ، ج1 ، ص13 .

فَأَوْضَحَ(1) اللّه ُ تَعَالی بِأَئِمَّةِ الْهُدی مِنْ أَهْلِ بَیْتِ نَبِیِّنَا عَنْ دِینِهِ، وَأَبْلَجَ(2) بِهِمْ(3) عَنْ سَبِیلِ مَنَاهِجِهِ، وَفَتَحَ بِهِمْ عَنْ بَاطِنِ یَنَابِیعِ عِلْمِهِ، وَجَعَلَهُمْ مَسَالِکَ(4) لِمَعْرِفَتِهِ ، وَمَعَالِمَ(5) لِدِینِهِ ، وَحُجَّابا(6) بَیْنَهُ وَبَیْنَ خَلْقِهِ ، وَالْبَابَ الْمُؤَدِّیَ إِلی مَعْرِفَةِ حَقِّهِ ، وَ(7) أَطْلَعَهُمْ(8) عَلَی الْمَکْنُونِ مِنْ غَیْبِ سِرِّهِ .

کُلَّمَا مَضی مِنْهُمْ إمَامٌ ، نَصَبَ لِخَلْقِهِ مِنْ عَقِبِهِ(9) إِمَاما بَیِّنا ، وَهادِیا نَیِّرا ، وَإِمَاما قَیِّما، یَهْدُونَ بِالْحَقِّ(10) وبِهِ یَعْدِلُونَ . حُجَجُ اللّه ِ وَدُعَاتُهُ وَرُعَاتُهُ عَلی خَلْقِهِ، یَدِینُ(11) بَهَدْیِهِمُ(12) الْعِبَادُ ، وَتَسْتَهِلُّ(13) بِنُورِهِمُ الْبِلاَدُ . جَعَلَهُمُ(14) اللّه ُ(15) ...

ص: 8


1- 1 . فی «ب» : «وأوضح» .
2- 2 . «أبلج» إمّا لازم بمعنی أَنارَ وأضاء ، وإمّا متعدّ بمعنی أظهره وأوضحه وجعله مشرقا أو واضحا . والمراد هاهنا الثانی ، وعلیه فکلمة «عن» زائدة للمبالغة فی الربط والإیصال ، کما هو ظاهر الشروح . راجع : الصحاح ، ج1 ، ص300 ؛ لسان العرب ، ج2 ، ص215 _ 216 (بلج) .
3- 3 . فی «ب» : - «بهم» .
4- 4 . فی حاشیة «ج» : «مسالکا» . قال السیّد الداماد : «التنوین فی (مسالکا) و (معالما) _ علی ما فی أکثر النسخ العتیقة المعوّل علی صحّتها _ للتنکیر، أی طائفة مّا من المسالک ومن المعالم ...». اُنظر : الرواشح ، ص50؛ التعلیقة للداماد ، ص8 .
5- 5 . فی حاشیة «ج» : «ومعالما» . ومرّ التعلیق علیها فی الهامش المتقدّم .
6- 6 . «الحجّاب» جمع حاجب بمعنی البوّاب . لسان العرب ، ج 1 ، ص 298 ؛ القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 146 (حجب) .
7- 7 . فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، ف ، بر ، بس ، بف» : - «و» .
8- 8 . فی «و ، بف» : «اطّلعهم» بالتشدید .
9- 9 . هناک مَن قرأها «مَن عقّبه» _ بالفتح _ اسم موصول ، کما أشار لذلک المجلسی ، واستبعده فی مرآة العقول . أمّا المازندرانی والصدر الشیرازی فقد احتملا ذلک أیضا فی شرحیهما .
10- 10 . فی «بح» : «إلی الحقّ» .
11- 11 . فی «ألف ، و ، بس» : «تدین» .
12- 12 . فی «ألف ، بح ، بس» : «بهداهم» . ومعنی «بِهَدْیهِمْ» هو أن یسیر بسیرتهم العباد ویطیعون اللّه ورسوله بسبب هدایتهم وإرشادهم . ومعنی «بهداهم» هو أن یتعبّد العباد بهدایتهم . راجع : الرواشح ، ص52 ؛ شرح المازندرانی ، ج1 ، ص32 ؛ مرآة العقول ، ج1 ، ص14 .
13- 13 . فی «ألف ، ب ، ج ، ف ، بح ، بف» والمطبوع : «یستهلّ» .
14- 14 . فی «بس» وحاشیة «بف» : «وجعلهم» .
15- 15 . فی «ف» : - «اللّه» .

حَیَاةً(1) لِلاْءَنَامِ ، وَمَصَابِیحَ لِلظَّلاَمِ ، وَمَفَاتِیحَ لِلْکَلاَمِ ، وَدَعَائِمَ(2) لِلاْءِسْلاَمِ. وَجَعَلَ نِظَامَ طَاعَتِهِ وَتَمَامَ فَرْضِهِ التَّسْلِیمَ لَهُمْ فِیمَا عُلِمَ ، وَالرَّدَّ إِلَیْهِمْ فِیمَا جُهِلَ، وَحَظُرَ(3) عَلی غَیْرِهِمُ التَّهَجُّمَ(4) عَلَی الْقَوْلِ بِمَا یَجْهَلُونَ ، وَمَنَعَهُمْ جَحْدَ مَا لاَ یَعْلَمُونَ ؛ لِمَا(5) أَرَادَ(6) _ تَبَارَکَ

1 / 5

وَتَعَالَی _ مِنِ اسْتِنْقَاذِ مَنْ شَاءَ مِنْ خَلْقِهِ مِنْ مُلِمَّاتِ(7) الظُّلَمِ ، وَمَغْشِیَّاتِ(8) الْبُهَمِ(9) . وَصَلَّی اللّه ُ عَلی مُحَمَّدٍ وَأَهْلِ بَیْتِهِ الاْءَخْیَارِ الَّذِینَ أَذْهَبَ اللّه ُ عَنْهُمُ الرِّجْسَ(10) وَطَهَّرَهُمْ تَطْهِیرا .

أَمَّا بَعْدُ ، فَقَد فَهِمْتُ یَا أَخِی مَا شَکَوْتَ مِنِ اصْطِلاَحِ(11) أَهْلِ دَهْرِنَا عَلَی الْجَهَالَةِ(12) ،

ص: 9


1- 1 . فی حاشیة «ألف» : «حماة» .
2- 2 . فی حاشیة «ج» : «دعائما» . وقد مرّت الإشارة إلی أنّ التنوین هنا للتنکیر ، کما ذکر صاحب الرواشح فیها ، ص50 ، وفی تعلیقته علی الکافی ، ص 8 .
3- 3 . فی «بف» : «حظّر» بالتشدید .
4- 4 . «التهجّم» : تفعّل من الهجوم ، وهو الإتیان بغتةً والدخول من غیر استیذان ؛ یعنی حرم علی غیرهم الدخول فی الأمر بَغتة من غیر رَوِیَّة وملاحظة . وقال السیّد الداماد : «وفی بعض النسخ بالعین مکان الهاء من العُجْمة _ بالضمّ والتسکین _ وهی اللُکنة فی اللسان ، وعدم القدرة علی الکلام ، وعدم الإفصاح بالعربیّة» . راجع : المغرب ، ص500 ، القاموس المحیط ، ج2 ، ص1537 (هجم) ؛ الرواشح ، ص53 .
5- 5 . فی «ج» : «لَِمّا» . أی یمکن أن تقرأ «لَمّا» أو «لِما» .
6- 6 . فی «بس» : «الله» .
7- 7 . «الملمّات» جمع الملمّة بمعنی النازلة الشدیدة من شدائد الدهر ونوازل الدنیا ، من الإلمام بمعنی النزول ، یقال : قد ألمّ به ، أی نزل به . الصحاح ، ج5 ، ص2032 ؛ لسان العرب ، ج12 ، ص550. (لمم) .
8- 8 . هکذا فی «ج ، ف ، بح ، بر ، بف ، بل ، بو ، جح ، جل ، جم» وظاهر مرآة العقول والمطبوع . وفی «بس» : «مغیّبات» . وفی «ب ، ض ، ید» : «مُغَشَّیات» أی اسم المفعول من التفعیل ، کما هو الاحتمال الآخر فی المرآة . وظاهر شرحی الصدر الشیرازی والمازندرانی : «مُغْشِیات» وهو اسم فاعل من باب الإفعال .
9- 9 . «البُهَم» _ کصرد _ جمع بُهمة _ بالضمّ _ وهو الأمر الذی لا یُهتدی لوجهه ، أو کلام مبهم لا یعرف له وجه یؤتی منه ، أی الأُمور المشکلة التی خفی علی الناس ما هو الحقّ فیها وستر عنهم ، والمراد بها الفتن ، کما هو ظاهر الشروح وتساعده اللغة . راجع : النهایة ، ج 1 ، ص 168 ؛ لسان العرب ، ج 12 ، ص 57 (بهم) .
10- 10 . هکذا فی النسخ . وفی المطبوع : «[أهل البیت]» .
11- 11 . فی حاشیة «بح» : «إصلاح» .
12- 12 . اصطلاحهم علی الجهالة : تصالحهم وتراضیهم وتوافق آرائهم علیها ، ومحبّتهم لأهلها ، واجتماع کلمتهم فیها ، واستحسانهم إیّاها. راجع : شرح المازندرانی ، ج1 ، ص37 ؛ مرآة العقول ، ج1 ، ص15.

وَتَوَازُرِهِمْ وَسَعْیِهِمْ فِی عِمَارَةِ طُرُقِهَا ، وَمُبَایَنَتِهِمُ الْعِلْمَ وَأَهْلَهُ ، حَتّی کَادَ الْعِلْمُ مَعَهُمْ أَنْ یَأْرِزَ(1) کُلُّهُ ، وَتَنْقَطِعَ(2) مَوَادُّهُ ؛ لِمَا قَدْ رَضُوا أَنْ یَسْتَنِدُوا إِلَی الْجَهْلِ ، وَیُضَیِّعُوا الْعِلْمَ وَأَهْلَهُ .

وَسَأَلْتَ : هَلْ یَسَعُ النَّاسَ الْمُقَامُ عَلَی الْجَهَالَةِ ، وَالتَّدَیُّنُ بِغَیْرِ عِلْمٍ ، إذْ(3) کَانُوا دَاخِلِینَ فِی الدِّینِ ، مُقِرِّینَ بِجَمِیعِ أُمُورِهِ عَلی جِهَةِ الاْسْتِحْسَانِ(4) وَالنُّشُوءِ(5) عَلَیْهِ ، والتَّقْلِیدِ لِلاْآبَاءِ وَالاْءَسْلاَفِ وَالْکُبَرَاءِ ، وَالاْتِّکَالِ عَلَی عُقُولِهِمْ فِی دَقِیقِ الاْءَشْیَاءِ وَجَلِیلِهَا ؟

فَاعْلَمْ یَا أَخِی _ رَحِمَکَ اللّه ُ _ أَنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ خَلَقَ عِبَادَهُ خِلْقَةً مُنْفَصِلَةً مِنَ الْبَهَائِمِ فِی الْفِطَنِ(6) وَالْعُقُولِ الْمُرَکَّبَةِ فِیهِمْ ، ...

ص: 10


1- 1 . هکذا فی أکثر النسخ. وفی المطبوع وحاشیة «ج ، ض» : «یأزر» بمعنی یضعف . وفی «ض ، بر» وحاشیة اُخری ل «ج» وحاشیة «بح» : «یأرن» بمعنی یهلک وینعدم . وهذه الجملة إشارة واقتباس من الخطبة المنقولة فی الکافی ، کتاب الحجة ، باب نادر فی حال الغیبة ، ح890 ؛ و باب الغیبة ، ح903 ، عن علیّ علیه السلام . وفی کلتا الروایتین «یأرز» بتقدیم المهملة. استظهر المجلسی تقدیم المهملة علی المعجمة ، أی «یأرز» . ولم یستبعد المازندرانی العکس . وأمّا السید الداماد والصدر الشیرازی فقد أورداها بتقدیم الراء علی الزای . قال المازندرانی : «أن یأرز کلّه _ بتقدیم الراء المهملة علی المنقوطة _ أی یجتمع کلّه فی زاویة النسیان ، من أرزت الحیّة إلی جحرها : إذا انضمّت إلیها و اجتمع بعضها إلی بعض فیها» . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص10 ؛ شرح صدر المتألّهین ،ص9 ؛ شرح المازندرانی ، ج1 ، ص37 ؛ مرآة العقول ، ج1 ، ص15 ؛ الصحاح ، ج 3 ، ص 864 ؛ النهایة ، ج 1 ، ص 37 (أرز) .
2- 2 . فی «ج ، ف ، بف» : «ینقطع» .
3- 3 . هکذا فی «ج ، ض ، بر، بس ، بف» وحاشیة «ف» . وفی «ب ، ف ، بح» والمطبوع : «إذا» .
4- 4 . فی حاشیة «بح» : «الامتحان» .
5- 5 . فی «الف ، ج ، ف ، بح ، بس ، بف» وحاشیة «ض» : «السبق» . وفی «و» وحاشیة «ب ، بح ، بف» : «النشق» بمعنی الدخول فی أمر لا یکاد التخلّص منها . وفی «ض» وحاشیة «بس» : «النَشْو» . وقد ذکر شرّاح الکافی هذه الاحتمالات ، ورجّح الصدر الشیرازی «السبق» ورجّح المازندرانی والمجلسی کلمةَ «نشوء» إمّا بفتح النون علی وزن فَعل ، أو بالضمّ علی وزن فعول ؛ من قولهم : نشأ الصبی ینشأ نَشْأً ونُشُوءً : إذا کبر وشبّ ولم یتکامل. اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص10 ؛ شرح المازندرانی ، ج1 ، ص39 ؛ مرآة العقول ، ج1 ، ص15 _ 16 .
6- 6 . فی «ألف» . «الفطرة» وفی «بس» : «الفِطَر» جمع فطرة . وفی حاشیة «ج» : «النطق» . واعلم أنّ الصدر الشیرازی جعل «الفِطَر» أولی ممّا فی المتن ؛ حیث قال : «وفی بعضها _ أی النسخ _ : الفطر _ بالراء _ جمع الفطرة وهذه أولی ؛ لأنّ الکلام فی أصل الخلقة ، والفطنة والفطانة من الأمور العارضة ، ولأنّها أنسب بقوله : کلّ مولود یولد علی الفطرة ...» ثمّ قال : «والظاهر أنّ الصورة الأولی _ أی الفطن _ من تصرّف الکتّاب» . راجع : شرح صدر المتألّهین ، ص10 .

مُحْتَمِلَةً(1) لِلاْءَمْرِ وَالنَّهْیِ ، وَجَعَلَهُمْ(2) _ جَلَّ(3) ذِکْرُهُ _ صِنْفَیْنِ(4) : صِنْفا مِنْهُمْ أَهْلَ الصِّحَّةِ وَالسَّلاَمَةِ ، وَصِنْفا مِنْهُمْ(5) أَهْلَ الضَّرَرِ وَالزَّمَانَةِ(6) ؛ فَخَصَّ أَهْلَ الصِّحَّةِ وَالسَّلاَمَةِ بِالاْءَمْرِ وَالنَّهْیِ ، بَعْدَ مَا أَکْمَلَ لَهُمْ آلَةَ التَّکْلِیفِ ، وَوَضَعَ التَّکْلِیفَ عَنْ أَهْلِ الزَّمَانَةِ وَالضَّرَرِ ؛ إِذْ قَدْ خَلَقَهُمْ خِلْقَةً غَیْرَ مُحْتَمِلَةٍ لِلاْءَدَبِ وَالتَّعْلِیمِ ، وَجَعَلَ عَزَّ وَجَلَّ سَبَبَ بَقَائِهِمْ أَهْلَ الصِّحَّةِ وَالسَّلاَمَةِ ، وَجَعَل بَقَاءَ أَهْلِ الصِّحَّةِ وَالسَّلاَمَةِ بِالاْءَدَبِ وَالتَّعْلِیمِ . فَلَوْ کَانَتِ الْجَهَالَةُ جَائِزَةً لاِءَهْلِ الصِّحَّةِ وَالسَّلاَمَةِ ، لَجَازَ وَضْعُ التَّکْلِیفِ عَنْهُمْ ، وَفِی جَوازِ ذلِکَ بُطْلاَنُ الْکُتُبِ(7)

1 / 6

وَالرُّسُلِ وَالاْآدَابِ ، وَفِی رَفْعِ الْکُتُبِ وَالرُّسُلِ وَالاْآدَابِ فَسَادُ(8) التَّدْبِیرِ ، وَالرُّجُوعُ إِلی قَوْلِ أَهْلِ الدَّهْرِ ؛ فَوَجَبَ فی عَدْلِ اللّه ِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ وَحِکْمَتِهِ أَن یَخُصَّ(9) مَنْ خَلَقَ مِنْ خَلْقِهِ خِلْقَةً مُحْتَمِلَةً لِلاْءَمْرِ وَالنَّهْیِ بِالاْءَمْرِ وَالنَّهْیِ؛ لِئَلاَّ یَکُونُوا سَدًی مُهْمَلِینَ ؛ وَلِیُعَظِّمُوهُ ،

ص: 11


1- 1 . فی «ألف» وحاشیة «ج» : «متحمّلة» .
2- 2 . فی «ج ، ض ، ف ، بح ، بر ، بف» وحاشیة «بس» : «خلقهم» . وفی «بس» : «فجعلهم» .
3- 3 . فی «و ، بح ، بس» وحاشیة «بف» : «علا» .
4- 4 . فی «بس» : «علی صنفین» .
5- 5 . فی «ب» : «من» .
6- 6 . «الزَمانَة» هو المرض الذی یدوم زمانا ، والضرر مثْله . اُنظر : المغرب ، ص21 ؛ المصباح المنیر ، ص256 (زمن) ؛ لسان العرب ، ج4 ، ص483 (ضرر) . وقال السیّد الداماد : «المراد بأهل الضرر مکفوفو البصر ، قال فی الصحاح : رجل ضریر ، أی ذاهب البصر». وقال صدر المتألّهین : «کأنهم ضرائر وزمناء فی الجوهر الباطنی ، والأوّل إشارة إلی قصور القوّة النظریّة التی یقال لها : العقل النظری ، والثانی إلی اختلال القوّة العملیّة التی یقال لها: العقل العملی». وقیل غیر ذلک. راجع : الرواشح ، ص 55 ؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 10 ؛ شرح المازندرانی ، ج1 ، ص40 ؛ مرآة العقول ، ج1 ، ص16.
7- 7 . فی حاشیة «ج» : «الإلهیة» .
8- 8 . فی «بس» : «أهل» .
9- 9 . فی حاشیة «ج» : «أن یحصر» . واختار السید الداماد ذلک ، وجعله أَوْلی من اختیار بعض ل «یخصّ» واختیار بعضٍ آخر ل «یحضّ» . فیکون المعنی : أنّ الأمر والنهی حاصران للخلق ، والخلقُ محصورون بهما . ویؤیّد ذلک قوله فیما بعد : «فکانوا محصورین بالأمر والنهی» . اُنظر : الرواشح ، ص56؛ التعلیقة للداماد ، ص11؛ شرح المازندرانی ، ج 1، ص43 .

وَیُوَحِّدُوهُ ، ویُقِرُّوا لَهُ بِالرُّبُوبِیَّةِ ؛ وَلِیَعْلَمُوا أَنَّهُ خَالِقُهُمْ وَرَازِقُهُمْ ؛ إِذ شَوَاهِدُ رُبُوبِیَّتِهِ دَالَّةٌ ظَاهِرَةٌ ، وَحُجَجُهُ نَیِّرَةٌ وَاضِحَةٌ ، وَأَعْلاَمُهُ لاَئِحَةٌ تَدْعُوهُمْ(1) إِلی تَوْحِیدِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ ، وَتَشْهَدُ عَلی أَنْفُسِهَا لِصَانِعِهَا بِالرُّبُوبِیَّةِ وَالاْءِلهِیَّةِ ؛ لِمَا فِیهَا مِنْ آثَارِ صُنْعِهِ(2) ، وَعَجَائِبِ تَدْبِیرِهِ(3) ، فَنَدَبَهُمْ إِلی مَعْرِفَتِهِ ؛ لِئَلاَّ یُبِیحَ لَهُمْ أَنْ یَجْهَلُوهُ وَیَجْهَلُوا دِینَهُ وَأَحْکَامَهُ ؛ لاِءَنَّ الْحَکِیمَ لاَ یُبِیحُ الْجَهْلَ بِهِ وَالاْءِنْکارَ لِدِینِهِ ، فَقَالَ جَلَّ ثَنَاؤُهُ : «أَلَمْ یُؤْخَذْ عَلَیْهِم مِّیثَ_قُ الْکِتَ_بِ أَن لاَّیَقُولُوا عَلَی اللَّهِ إِلاَّ الْحَقَّ»(4) ، وَقَالَ : «بَلْ کَذَّبُوا بِمَا لَمْ یُحِیطُوا بِعِلْمِهِ»(5) ، فَکَانُوا مَحْصُورِینَ بِالاْءَمْرِ وَالنَّهْیِ ، مَأْمُورِینَ بِقَوْلِ الْحَقِّ ، غَیْرَ مُرَخَّصٍ(6) لَهُم فِی الْمُقَامِ عَلَی الْجَهْلِ ؛ أَمَرَهُمْ بِالسُّؤَالِ وَالتَّفَقُّهِ فِی الدِّینِ ، فَقَالَ عَزَّوَجَلَّ : «فَلَوْلاَ نَفَرَ مِن کُلِّ فِرْقَةٍ مِّنْهُمْ طَ_آل_ءِفَةٌ لِّیَتَفَقَّهُوا فِی الدِّینِ وَ لِیُنذِرُوا قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُوآا إِلَیْهِمْ (7)»(8) ، وَقَالَ : «فَسْ_ءَلُوآا أَهْلَ الذِّکْرِ إِن کُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ» (9).

فَلَوْ کَانَ یَسَعُ أَهْلَ الصِّحَّةِ والسَّلاَمَةِ الْمُقَامُ عَلَی الْجَهْلِ ، لَمَا أَمَرَهُمْ بِالسُّؤَالِ ، وَلَمْ یَکُنْ (10) یَحْتَاجُ إِلی بَعْثَةِ الرُّسُلِ بِالْکُتُبِ وَالاْآدَابِ ، وَکَانُوا(11) یَکُونُونَ عِندَ ذلِکَ بِمَنْزِلةِ الْبَهَائِمِ ، وَمَنْزِلةِ(12) أَهْلِ الضَّرَرِ وَالزَّمَانَةِ ، ...

ص: 12


1- 1 . علّق السید الداماد علی قول الکلینی : تدعوهم . . . إلی آخره ، بقوله : خبرُ کلٍّ من «شواهد ربوبیّته» و«حججه» و«أعلامه» . وأمّا «دالَّةٌ ظاهرة» و«نیّرة واضحة» و«لائحة» فمنصوبات علی الحالیة . اُنظر : الرواشح ، ص57 .
2- 2 . فی «بس» : «صنعته» .
3- 3 . فی «ج» : «تدبّره» .
4- 4 . الأعراف (7) : 169 .
5- 5 . یونس (10) : 39 .
6- 6 . فی «بر» : «غیر مرخِّص» بکسر الخاء ، والصدر الشیرازی أیضا ضبطها بکسر الخاء . والمازندرانی ذکر جواز فتح الخاء وکسرها . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص11 ؛ شرح المازندرانی ، ج1 ، ص50 .
7- 7 . فی «ألف ، ب ، ف» : «لَعَلَّهُمْ یَحْذَرُونَ» .
8- 8 . التوبة (9) : 122 .
9- 9 . النحل (16) : 43 ؛ الأنبیاء (21) : 7 .
10- 10 . فی حاشیة «ج» : «لما کان» .
11- 11 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، ف ، و ، بح ، بس» وحاشیة «بف» . وفی «بف» : «فکانوا» . و فی «الف ، بر» والمطبوع : «وکادوا» .
12- 12 . فی «بج ، بد ، بر ، بو» وشرح صدر المتألّهین : «وبمنزلة» .

وَلَوْ(1) کَانُوا کَذلِکَ ، لَمَا بَقُوا طَرْفَةَ عَیْنٍ ، فَلَمَّا لَمْ یَجُزْ بَقاؤُهُمْ إِلاَّ بِالاْءَدَبِ وَالتَّعْلِیمِ ، وَجَبَ أَنَّهُ لاَبُدَّ لِکُلِّ صَحِیحِ الْخِلْقَةِ ، کَامِلِ الاْآلَةِ مِنْ مُؤَدِّبٍ وَدَلِیلٍ وَمُشِیرٍ ، وَآمِرٍ وَنَاهٍ ، وَأَدَبٍ وَتَعْلِیمٍ ، وَسُؤَالٍ وَمَسْأَلَةٍ .

فَأَحَقُّ مَا اقْتَبَسَهُ الْعَاقِلُ ، وَالْتَمَسَهُ الْمُتَدَبِّرُ(2) الْفَطِنُ ، وَسَعی لَهُ الْمُوَفَّقُ الْمُصِیبُ ، الْعِلْمُ بِالدِّینِ ، وَمعرِفَةُ مَا اسْتَعْبَدَ اللّه ُ بِهِ خَلْقَهُ مِنْ تَوْحِیدِهِ ، وَشَرَائِعِهِ وَأَحْکَامِهِ ، وَأَمْرِهِ وَنَهْیِهِ ، وَزَوَاجِرِهِ وَآدَابِهِ ؛ إِذْ(3) کانَتِ الْحُجَّةُ ثَابِتَةً ، وَالتَّکْلِیفُ لاَزِما ، وَالْعُمْرُ یَسِیرا ، وَالتَّسْویفُ غَیْرَ مَقْبُولٍ .

وَالشَّرْطُ مِنَ اللّه ِ _ جَلَّ ذِکْرُهُ _ فیمَا اسْتَعْبَدَ بِهِ خَلْقَهُ أَنْ یُؤَدُّوا جَمِیعَ فَرَائِضِهِ بِعِلْمٍ وَیَقِینٍ وَبَصِیرَةٍ ؛ لِیَکُونَ الْمُؤَدِّی لَهَا مَحْمُودا عِنْدَ رَبِّهِ ، مُسْتَوْجِبا(4) لِثَوَابِهِ وَعَظِیمِ جَزَائِهِ ؛

1 / 7

لاِءَنَّ الَّذِی یُؤَدِّی بِغَیْرِ عِلْمٍ وَبَصِیرَةٍ لاَیَدْرِی مَا یُؤدِّی ، وَلاَیَدْرِی إِلی مَنْ یُؤَدِّی ، وَإذا کانَ جَاهِلاً ، لَم یَکُنْ عَلی ثِقَةٍ مِمَّا أَدّی ، وَلاَ مُصَدِّقا ؛ لاِءَنَّ الْمُصَدِّقَ لاَ یَکُونُ مُصَدِّقا حَتّی یَکُونَ عَارِفا بِمَا صَدَّقَ بِهِ مِنْ(5) غَیْرِ شَکٍّ وَلاَ شُبْهَةٍ ؛ لأَنَّ الشَّاکَّ لاَ یَکُونُ لَهُ مِنَ الرَّغْبَةِ والرَّهْبَةِ وَالْخُضُوعِ(6) وَالتَّقَرُّبِ(7) مِثْلُ مَا یَکُونُ مِن الْعَالِمِ(8) الْمُسْتَیْقِنِ ، وَقَدْ قَالَ اللّه ُ عَزَّ وَجَلَّ : «إِلاَّ مَن شَهِدَ بِالْحَقِّ وَ هُمْ یَعْلَمُونَ»(9) فَصَارَتِ الشَّهَادَةُ مَقْبُولَةً لِعِلَّةِ الْعِلْمِ بِالشَّهَادَةِ ، وَلَوْ لاَ الْعِلْمُ بالشَّهَادَةِ ، لَمْ تَکُنِ الشَّهَادَةُ مَقْبُولَةً .

وَالاْءَمْرُ فِی الشَّاکِّ _ المُؤَدِّی بِغَیْرِ عِلْمٍ وَبَصِیرَة _ إِلَی اللّه ِ جَلَّ ذِکْرُهُ ، إِنْ شَاءَ تَطَوَّلَ

ص: 13


1- 1 . فی حاشیة «ج» : «فلو» .
2- 2 . فی «ألف» وحاشیة «ج ، بس» : «المتدیّن» . وفی «بس» : «المدبّر» .
3- 3 . فی «ج» : «إذا» .
4- 4 . فی «ف» : «و مستوجبا» .
5- 5 . فی «ج ، بس ، بف» وحاشیة «بح» : «فی» .
6- 6 . فی «ب» : «الخشوع» .
7- 7 . فی «ض» : «القرب» .
8- 8 . فی «بس ، بف» : «الغالب» .
9- 9 . الزخرف (43) : 86 .

عَلَیْهِ ، فَقَبِلَ عَمَلَهُ ، وَإِنْ شَاءَ رَدَّ(1) عَلَیْهِ ؛ لأَنَّ الشَّرْطَ عَلَیْهِ مِنَ اللّه ِ أَنْ یُؤَدِّیَ الْمَفْرُوضَ بِعِلْمٍ وَبَصِیرَةٍ وَیَقِینٍ ؛ کَیْ لاَ یَکُونَ(2) مِمَّنْ وَصَفَهُ اللّه ُ ، فَقَالَ تَبارَکَ وَتَعَالَی : «وَ مِنَ النَّاسِ مَن یَعْبُدُ اللَّهَ عَلَی حَرْفٍ(3) فَإِنْ أَصَابَهُ خَیْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ وَ إِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انقَلَبَ عَلَی وَجْهِهِ خَسِرَ الدُّنْیَا وَ الاْءَخِرَةَ ذَلِکَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِینُ»(4) ؛ لاِءَنَّهُ کانَ دَاخِلاً فِیهِ بِغَیْرِ عِلْمٍ وَلاَ یَقِینٍ ، فَلِذلِکَ صَارَ خُرُوجُهُ بِغَیْرِ عِلْمٍ وَلاَ یَقِینٍ .

وَقَدْ قَالَ الْعَالِمُ(5) علیه السلام : «مَنْ دَخَلَ فِی الاْءِیمَانِ بِعِلْمٍ ، ثَبَتَ(6) فِیهِ ، وَنَفَعَهُ إِیمَانُهُ ، وَمَن دَخَلَ فِیهِ بِغَیرِ عِلْمٍ ، خَرَجَ مِنْهُ کَمَا دَخَلَ فِیهِ»(7) .

وَقَالَ علیه السلام : «مَنْ أَخَذَ دِینَهُ مِنْ کِتَابِ اللّه ِ وَسُنَّةِ نَبِیِّهِ _ صَلَوَات اللّه ِ عَلَیْه وَآلِهِ _ زَالَتِ الْجِبَالُ قَبْلَ أَنْ یَزُولَ ، وَمَنْ أَخَذَ دِینَهُ مِنْ أَفْوَاهِ الرِّجَالِ ، رَدَّتْهُ الرِّجَالُ»(8).

ص: 14


1- 1 . فی «ألف» : «ردّه» .
2- 2 . هکذا فی «ألف ، ض» . وفی سائر النسخ والمطبوع : «کی لا یکونوا». والکلام فی «الشاکّ» فناسب إفراد الضمیر.
3- 3 . قال البیضاوی : «عَلی حَرْفٍ : علی طرف من الدین لا ثبات له فیه ، کالذی یکون علی طرف الجیش ، فإن أحسّ بظفر قَرَّ ، وإلاّ فَرَّ». راجع : تفسیر البیضاوی ، ج3 ، ص 135 .
4- 4 . الحجّ (22) : 11 .
5- 5 . حمله الأعلام الثلاثة : السیّد الداماد والصدر الشیرازی والعلاّمة المازندرانی علی الإمام موسی الکاظم علیه السلام بقرینة الإطلاق . وأمّا المجلسی فقد شکّک فی کون لفظ العالم دالاًّ علی الإمام الکاظم ؛ لذا فقد فسّره بالمعصوم وقال : «وتخصیصه بالکاظم علیه السلام غیر معلوم» . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص14 ؛ الرواشح السماویة ، ص59 ؛ شرح صدر المتألّهین ، ص14 ، شرح المازندرانی ، ج1 ، ص53 ، مرآة العقول ، ج1 ، ص19 .
6- 6 . فی «ف» : «یثبت» .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص530 ، ضمن ح1 ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام . وفیه : «من دخل فی هذا الأمر بغیر یقین ولا بصیرة ، خرج منه کما دخل فیه» .
8- 8 . ورد نحوه عن الصادق علیه السلام فی الغیبة للنعمانی ، ص22 ، وفیه : «من دخل فی هذا الدین بالرجال ، أخرجه منه الرجال کما أدخلوه فیه ؛ ومن دخل فیه بالکتاب والسنّة زالت الجبال قبل أن یزول» ؛ وفی تصحیح الاعتقاد للمفید ، ص72 ؛ وروضة الواعظین ، ج1 ، ص22 هکذا : «من أخذ دینه من أفواه الرجال ، أزالته الرجال ، ومن أخذ دینه من الکتاب والسنّة ، زالت الجبال ولم یزل» .

وَقَالَ علیه السلام : «مَنْ لَمْ یَعْرِفْ أَمْرَنَا مِنَ الْقُرْآنِ ، لَمْ یَتَنَکَّبِ(1) الْفِتَنَ(2)» .(3)

وَلِهذِهِ الْعِلَّةِ انْبَثَقَتْ(4) عَلی أَهْلِ دَهْرِنَا بُثُوقُ هذِهِ الاْءَدْیَانِ الْفَاسِدَةِ ، وَالْمَذَاهِبِ المُسْتَشْنَعَةِ(5) ، الَّتِی قَدِ اسْتَوْفَتْ شَرَائِطَ الْکُفْرِ وَالشِّرْکِ کُلَّهَا ، وَذلِکَ بِتَوفِیقِ اللّه ِ تَعالی

1 / 8

وَخِذْلاَنِهِ ، فَمَنْ أَرَادَ اللّه ُ تَوْفِیقَهُ وَأَنْ یَکُونَ إِیمَانُهُ ثَابِتا مُسْتَقِرّا ، سَبَّبَ لَهُ الاْءَسْبَابَ الَّتِی تُؤَدِّیهِ إِلی أَنْ یَأَخُذَ دِینَهُ مِنْ کِتَابِ اللّه ِ وَسُنَّةِ نَبِیِّهِ _ صَلَوَاتُ اللّه ِ عَلَیهِ وَآلِهِ _ بِعِلْمٍ وَیَقِینٍ وَبَصِیرَةٍ ، فَذَاکَ أَثْبَتُ فِی دِینِهِ مِنَ الْجِبَالِ الرَّوَاسِی . وَمَنْ أَرَادَ اللّه ُ خِذْلاَنَهُ وَأَنْ یَکُونَ دِینُهُ مُعَارا مُسْتَوْدَعا(6) _ نَعُوذُ بِاللّه ِ مِنْهُ _ سَبَّبَ لَهُ أَسْبَابَ الاسْتِحْسَانِ وَالتَّقْلِیدِ وَالتَّأْوِیلِ مِنْ غَیْرِ عِلْمٍ وَبَصِیرَةٍ، فَذَاکَ فِی الْمَشِیئَةِ ، إِنْ شَاءَ اللّه ُ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ أَتَمَّ إِیمَانَهُ، وَإِنْ شَاءَ ، سَلَبَهُ إِیَّاهُ ، وَلاَ یُؤْمَنُ عَلَیْهِ أَنْ یُصْبِحَ مُؤْمِنا وَیُمْسِیَ کَافِرا ، أَو یُمْسِیَ مُؤْمِنا وَیُصْبِحَ کَافِرا ؛ لاِءَنَّهُ کُلَّمَا رَأی کَبِیرا مِن الْکُبَرَاءِ ، مَالَ مَعَهُ ، وَکُلَّمَا رَأی شَیْئا اسْتَحْسَنَ ظَاهِرَهُ ، قَبِلَهُ ؛ وَقَدْ قَالَ الْعَالِمُ علیه السلام : «إِنَّ اللّه َ _ عَزَّ وَجَلَّ _ خَلَقَ النَّبِیِّینَ عَلَی النَّبُوَّةِ ، فَلاَ یَکُونُونَ إِلاَّ أَنْبِیَاءَ ، وَخَلَقَ الاْءَوْصِیَاءَ عَلَی الْوَصِیَّةِ ، فَلاَ یَکُونُونَ إِلاَّ أَوْصِیَاءَ(7) ، وَأَعَارَ قَوْمَا

ص: 15


1- 1 . التنکّب عن الشیء هو المَیْل والعدول عنه ؛ یعنی لا یقدر علی العدول عنها ، ولا یأمن من الوقوع فیها . الصحاح ، ج1 ، ص228 ، النهایة ، ج5 ، ص112 (نکب) .
2- 2 . فی حاشیة «بح» : «لم یرکب الیقین» .
3- 3 . المحاسن ، ص 216 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 104 ، وفیه : «من لم یعرف الحقّ من القرآن ...» ؛ تفسیر العیّاشی ، ج1 ، ص13 ، ح1 ، وفیهما عن أبی عبد اللّه علیه السلام .
4- 4 . «انبثقت» أی هجمت ، یقال : انبثق الأمر علی الناس ، أی هجم علیهم من غیر أن یشعروا . راجع : لسان العرب ، ج10 ، ص13 (بثق) . و فی «و» : «انْتَقَبَ» بمعنی غطّت وجهها و شدّت نقابها . و فی «ألف» : «انبعثت» . و فی حاشیة «ألف» : «انسبقت» بمعنی طالت .
5- 5 . «المستشنع» : الفظیع القبیح . راجع : لسان العرب ، ج8 ، ص186 (شنع) . وفی «ألف» وحاشیة «ج» : «المتشنّعة» . وفی حاشیة «بر» : «المتشعّبة» .
6- 6 . فی «بف» : «مستعارا» .
7- 7 . فی الکافی ، ح2928 : «وخلق المؤمنین علی الإیمان فلا یکونون إلاّ مؤمنین» بدل «وخلق الأوصیاء» . وقال الشیخ علی الکبیر فی الدرّ المنظوم : «وهذا أنسب بما ذکره المصنّف رحمه الله هنا ، فإنّه دالّ علی من إیمانهم ثابت ، وهو القسم الذی ذکره ؛ والحدیث المنقول هنا لیس فیه ذکر ثابتی الإیمان الذین هم غیر الأنبیاء والأوصیاء ؛ فتأمّل. ویمکن أن یکون مراده الاستشهاد علی المعارین فقط. و«المؤمنون» فی الحدیث لا یبعد أن یکون المراد بهم الأوصیاء ، أو ما یشمل غیرهم».

إِیمَانَا ، فَإِنْ شَاءَ تَمَّمَهُ لَهُمْ ، وإِنْ شَاءَ سَلَبَهُمْ إِیَّاهُ» ، قالَ(1) : «وَفِیهِمْ جَری قَوْلُهُ تَعَالی : «فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ»(2)» .(3)

وَذَکَرْتَ أَنَّ أُمُورا قَدْ أَشْکَلَتْ عَلَیْکَ ، لاَتَعْرِفُ حَقَائِقَهَا ؛ لاِخْتِلاَفِ الرِّوَایَةِ فِیهَا ، وَأَنَّکَ تَعْلَمُ أَنَّ اخْتِلاَفَ الرِّوایَةِ فِیهَا لاِخْتِلاَفِ عِلَلِهَا وَأَسْبَابِهَا ، وَأَنَّکَ لاَ تَجِدُ بِحَضْرَتِکَ مَنْ تُذَاکِرُهُ وَتُفَاوِضُهُ(4) مِمَّنْ تَثِقُ(5) بِعِلْمِهِ فِیهَا .

وَقُلْتَ : إِنَّکَ تُحِبُّ أَنْ یَکُونَ عِندَکَ کِتَابٌ کَافٍ یُجْمَعُ فِیهِ (6) مِنْ جَمِیعِ فُنُونِ عِلْمِ الدِّینِ ، مَایَکْتَفِی بِهِ الْمُتَعَلِّمُ(7) ، وَیَرْجِعُ إِلَیْهِ الْمُسْتَرْشِدُ(8) ، وَیَأْخُذُ مِنْهُ مَنْ یُرِیدُ عِلْمَ الدِّینِ وَالْعَمَلَ بِهِ بِالاْآثارِ الصَّحِیحَةِ عَنِ الصَّادِقِینَ علیهم السلام وَالسُّنَنِ الْقَائِمَةِ الَّتِی عَلَیْهَا الْعَمَلُ ، وَبِهَا یُؤَدَّی فَرْضُ اللّه ِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ وَسُنَّةُ نَبیِّهِ صلی الله علیه و آله .

وَقُلْتَ : لَوْ کَانَ ذلِکَ ، رَجَوْتُ أَنْ یَکُونَ ذلِکَ(9) سَبَبا یَتَدَارَکُ اللّه ُ تَعَالی بِمَعُونَتِهِ(10) وَتَوْفِیقِهِ إِخْوَانَنَا وَأَهْلَ مِلَّتِنَا ، وَیُقْبِلُ بِهِمْ إِلی مَرَاشِدِهِمْ(11) .

ص: 16


1- 1 . فی حاشیة «بف» : «فقال» .
2- 2 . الأنعام (6) : 98 .
3- 3 . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب المعارین ، ح2928 ، عن أبی الحسن علیه السلام مع زیادة فی آخره ؛ رجال الکشّی ، ص296 ، ح523 ، عن أبی الحسن علیه السلام مع اختلاف یسیر .
4- 4 . فی حاشیة «ج ، بح ، ض» : «تعارضه» . و«المفاوضة» : المحادثة والمذاکرة فی العلم ، مفاعلة من التفویض بمعنی المشارکة والمساومة . راجع : النهایة ، ج 3 ، ص 479 ؛ لسان العرب ، ج 7 ، ص 210 (فوض) .
5- 5 . فی «ج» : «ممّن یثق» .
6- 6 . فی «ب ، ض ، بر ، بس ، بف» : - «فیه» .
7- 7 . فی «بس» : «المعلّم» .
8- 8 . فی «و» : «المرشد» .
9- 9 . فی «ب» : - «ذلک» .
10- 10 . فی «و ، بس ، بح» وحاشیة «ج» : «بمعرفته» . وفی حاشیة «بس» : «بمعاونته» .
11- 11 . «المراشد» : جمع لیس له واحد من لفظه ، وهی المقاصد . لسان العرب ، ج3 ، ص176 (رشد) .

فَاعْلَمْ یَا أَخِی _ أَرْشَدَکَ اللّه ُ _ أَنَّهُ لاَ یَسَعُ أَحَدا تَمْیِیزُ(1) شَیْءٍ مِمَّا اخْتَلفَتِ(2) الرِّوَایَةُ فِیهِ عَنِ(3) الْعُلَمَاءِ علیهم السلام بِرَأْیِهِ ، إِلاَّ عَلی(4) مَا أَطْلَقَهُ الْعَالِمُ علیه السلام بِقَوْلِهِ(5) : «اِعْرِضُوهَا(6) عَلی کِتَابِ اللّه ِ ، فَمَا وَافَقَ(7) کِتَابَ اللّه ِ _ عَزَّوَجَلَّ _ فَخُذُوهُ(8) ، وَمَا خَالَفَ کِتَابَ اللّه ِ فرُدُّوهُ»(9) .

وَقَوْلِهِ علیه السلام : «دَعُوا مَا وَافَقَ القَوْمَ ؛ فَإِنَّ الرُّشْدَ فِی خِلاَفِهِمْ» .(10)

1 / 9

وَقَوْلِهِ علیه السلام : «خُذُوا بِالْمُجْمَعِ عَلَیْهِ ؛ فَإِنَّ الْمُجْمَعَ عَلَیْهِ لاَرَیْبَ فِیهِ» . (11)

وَنَحْنُ لاَ نَعْرِفُ مِنْ جَمِیعِ ذلِکَ إِلاَّ أَقَلَّهُ ، وَلاَ نَجِدُ شَیْئا أَحْوَطَ وَلاَ أَوْسَعَ مِنْ رَدِّ عِلْمِ ذَلِکَ کُلِّهِ إِلَی الْعَالِمِ علیه السلام ، وَقَبُولِ مَا وَسَّعَ مِنَ الاْءَمْرِ فِیهِ بِقَوْلِهِ علیه السلام : «بِأَیِّمَا أَخَذْتُمْ مِنْ بَابِ التَّسْلِیمِ وَسِعَکُمْ» (12).

ص: 17


1- 1 . فی «ج» : «تمیّز» .
2- 2 . فی «ألف ، ج ، ض ، ف ، بح ، بس ، بف» والمطبوع : «اختلف» .
3- 3 . فی «ب» : «من» .
4- 4 . فی «ألف» : - «علی» .
5- 5 . فی «ف» : «الشریف» .
6- 6 . فی «بر» وحاشیة «ف» : «اعرضوهما» .
7- 7 . هکذا فی جمیع النسخ ، وفی المطبوع : «وافی» .
8- 8 . فی حاشیة «ض» : «اقبلوه» .
9- 9 . الکافی ، کتاب التوحید ، باب الأخذ بالسنّة وشواهد الکتاب ، ح203 ؛ المحاسن ، ج1 ، ص226 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح151 ؛ الأمالی للصدوق ، ص367 ، المجلس 58 ، ح18 ؛ تفسیر العیّاشی ، ج1 ، ص8 ، ح2 ؛ و ج2 ، ص115 ، ح150 ؛ وفی جمیع المصادر عن أبی عبد اللّه علیه السلام _ إلاّ تفسیر العیّاشی ، ج2 ففیه عن أبی جعفر علیه السلام _ و نصّه : « . . . إنّ علی کلّ حقّ حقیقة وعلی کلّ صواب نورا ، فما وافق کتاب اللّه فخذوا به (وفی الکافی والأمالی : فخذوه) وما خالف کتاب اللّه فدعوه» .
10- 10. مقطَّع من روایة عمر بن حنظلة الواردة فی الکافی ، کتاب فضل العلم ، باب اختلاف الحدیث ، ح202 ، والفقیه ، ج3 ، ص8 ، ح 3236 ، و التهذیب ، ج6 ، ص301 ، ح845 ، و الاحتجاج ، ج2 ، ص355 .
11- 11. مقطَّع من روایة عمر بن حنظلة الواردة فی الکافی ، کتاب فضل العلم ، باب اختلاف الحدیث ، ح202 ، والفقیه ، ج3 ، ص8 ، ح 3236 ، و التهذیب ، ج6 ، ص301 ، ح845 ، و الاحتجاج ، ج2 ، ص355 .
12- 12 . الکافی ، کتاب فضل العلم ، باب اختلاف الحدیث ، ذیل ح 199 ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، و فیه : «بأیّهما أخذت من باب التسلیم وسعک» .

وَقَدْ یَسَّرَ اللّه ُ _ وَلَه الْحَمْدُ _ تَأْلِیفَ مَا سَأَلْتَ ، وَأَرْجُو أَنْ یَکُونَ بِحَیْثُ تَوَخَّیْتَ(1) ، فَمَهْمَا کَانَ فِیهِ مِنْ تَقْصِیرٍ فَلَمْ تُقَصِّرْ نِیَّتُنَا فِی إِهْدَاءِ النَّصِیحَةِ ؛ إِذْ(2) کَانَتْ وَاجِبَةً لاِءِخْوَانِنَا وَأَهْلِ مِلَّتِنَا ، مَعَ مَا رَجَوْنَا أَنْ نَکُونَ مُشَارِکِینَ لِکُلِّ مَنِ اقْتَبَسَ مِنْهُ ، وَعَمِلَ بِمَا فِیهِ فِی(3) دَهْرِنَا هذَا ، وَفِی غَابِرِهِ(4) إِلَی انْقِضَاءِ الدُّنْیَا ؛ إِذِ الرَّبُّ _ عَزَّوَجَلَّ _ وَاحِدٌ ، وَالرَّسُولُ مُحَمَّدٌ خَاتَمُ النَّبِیِّینَ _ صَلَوَاتُ اللّه ِ وَسَلاَمُهُ عَلَیْهِ وَآلِهِ _ وَاحِدٌ ، وَالشَّرِیعَةُ وَاحِدةٌ ، وَحَلاَلُ مُحَمَّدٍ حَلاَلٌ ، وَحَرَامُهُ حَرَامٌ إِلی یَوْمِ الْقِیَامَةِ .

وَوَسَّعْنَا(5) قَلِیلاً کِتَابَ الْحُجَّةِ وَإِنْ لَمْ نُکَمِّلْهُ عَلَی اسْتِحْقَاقِهِ ؛ لاِءَنَّا کَرِهْنَا أَنْ نَبْخَسَ حُظُوظَهُ(6) کُلَّهَا .

وَأَرْجُو أَنْ یُسَهِّلَ اللّه ُ _ عَزَّوَجَلَّ _ إِمْضَاءَ مَا قَدَّمْنَا(7) مِنَ النِّیَّةِ ، إِنْ تَأَخَّرَ الاْءَجَلُ صَنَّفْنَا(8) کِتَابا أَوْسَعَ وَأَکْمَلَ مِنْهُ ، نُوَفِّیهِ(9) حُقُوقَهُ کُلَّهَا إِنْ شَاءَ اللّه ُ تَعَالی ، وَبِهِ الْحَوْلُ وَالْقُوَّةُ ، وَإِلَیْهِ الرَّغْبَةُ فِی الزِّیَادَةِ فِی الْمَعُونَةِ(10) وَالتَّوْفِیقِ . وَالصَّلاَةُ عَلی سَیِّدِنَا مُحَمَّدٍ النَّبِیِّ وَآلِهِ الطَّاهِرِینَ(11) الاْءَخْیَارِ .

ص: 18


1- 1 . توخّیتُ الأمرَ : قصدت إلیه وتعمّدت فعله وتحرّیت فیه . راجع : الصحاح ، ج6 ، ص2521 ؛ النهایة ، ج5 ، ص164 _ 165 (وخا)
2- 2 . فی «ألف ، ج» وحاشیة «ض» : «إذا» .
3- 3 . فی «ألف ، بح» : «من» .
4- 4 . «الغابر : الماضی والمستقبل ، وهو من الأضداد ، والمراد هنا الثانی» . کذا فی شرح المازندرانی ، ج1 ، ص64 . وراجع : الصحاح ، ج2 ، ص765 ؛ النهایة ، ج3 ، ص337 (غبر) .
5- 5 . قرأ الصدر الشیرازی : «وسعنا» بالتخفیف من الوُسْع بمعنی الطاقة ؛ حیث فسّره بقوله : «وسعنا ، أی تیسّر لنا» . اُنظر : لسان العرب ، ج8 ، ص392 (وسع) ؛ شرح صدر المتألّهین ، ص15.
6- 6 . «نَبْخَسُ» أی ننقص. و«الحظوظ» جمع کثیر للحَظّ ، و هو النصیب. راجع : الصحاح ، ج3 ، ص 907 (بخس) ؛ و ص1172 (حظظ).
7- 7 . فی «ألف ، ج ، ف ، و ، بح ، بر ، بف» و شرح صدر المتألّهین : «قدّمناه» .
8- 8 . فی «ب ، ض ، بر ، بس» : «صنعنا» .
9- 9 . فی «ألف ، ض ، بح ، بس» وحاشیة «بر» وشرح صدر المتألّهین : «توفیة» . فتکون کلمة «توفیة» مضافة إلی «حقوقه» . وهی إمّا أن تکون فی محلّ نصب مفعول له لقوله : «صنّفنا» أو فی محلّ رفع خبر لمبتدأ محذوف .
10- 10 . فی «ألف» : «والمعونة» بدل «فی المعونة» .
11- 11 . فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، بر ، بس ، بف» : «وآله الطیّبین» . وفی «ف» : «صلّی اللّه علیه وآله الطاهرین» . وفی حاشیة «ف» : «صلّی اللّه علیه وآله الطیّبین» . وفی «و» : «وآله الطیّبین الطاهرین» کلّها بدل «وآله الطاهرین» .

وَأَوَّلُ مَا أَبْتَدِئُ(1) بِهِ(2) وَأَفْتَتِحُ بِهِ کِتَابِی هذَا کِتَابُ الْعَقْلِ(3) وَفَضَائِلِ الْعِلْمِ ، وَارْتِفَاعِ دَرَجَةِ أَهْلِهِ ، وَعُلُوِّ قَدْرِهِمْ ، وَنَقْصِ الْجَهْلِ ، وَخَسَاسَةِ أَهْلِهِ ، وَسُقُوطِ مَنْزِلَتِهِمْ ؛ إِذْ کَانَ الْعَقْلُ هُوَ الْقُطْبَ الَّذِی عَلَیْهِ الْمَدَارُ(4) ، وَبِهِ یُحْتَجُّ ، وَلَهُ الثَّوَابُ ، وَعَلیْهِ الْعِقَابُ ، وَاللّه ُ المُوَفِّقُ .(5)

ص: 19


1- 1 . هکذا فی «ج ، ف ، بف » . وفی «ألف ، ب ، ض ، و ، بح ، بر ، بس» والمطبوع : «ماأبدأ» .
2- 2 . فی «بح ، ض» : «فیه» .
3- 3 . فی حاشیة «بر» : «والجهل» .
4- 4 . قال صدر المتألّهین فی شرحه ، ص16 : «علیه المدار فی الحرکات الفکریّة والأنظار العقلیّة ، و هو أصل القوی المدرکة والمحرّکة ، وهو المرکز الذی یرجع إلیه المدارک والحواسّ ، والنور الذی به یهتدی فی ظلمات برّ الدنیا و بحر الآخرة». وقال العلاّمة المازندرانی فی شرحه ، ج1 ، ص66 : «أی مدار التکلیف والحکم بین الحقّ والباطل من الأفکار ، وبین الصحیح والسقیم من الأنظار ، وسائر القوی تابعة له ، منقادة لأمره ونهیه ، وهو الحاکم علی جمیعها». وللمزید راجع : الرواشح ، ص69 _ 70.
5- 5 . فی «ألف ، ب ، و ، بس» : - «واللّه الموفّق» .

ص: 20

1- کِتَابُ الْعَقْلِ وَ الْجَهْلِ

اشارة

ص: 21

ص: 22

[ 1 ]

1 / 10

کِتَابُ الْعَقْلِ وَ الْجَهْلِ

1- الحدیث

1 / 1 . أَخْبَرَنَا(1) أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ ، قَالَ : حَدَّثَنِی عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا مِنْهُمْ : مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی الْعَطَّارُ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ رَزِینٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «لَمَّا خَلَقَ اللّه ُ الْعَقْلَ(2) اسْتَنْطَقَهُ ، ثُمَّ قَالَ لَهُ : أَقْبِلْ، فَأَقْبَلَ،

ص: 23


1- 1 . الظاهر أنّ قائل «أخبرنا» أحد رواة الکافی من النعمانی والصفوانی وغیرهما ، ویحتمل أن یکون القائل هو المصنّف رحمه الله کما هو دأب القدماء. مرآة العقول ، ج1 ، ص25.
2- 2 . فی مرآة العقول ، ج1 ، ص25 : «إنّ العقل هو تعقّل الأشیاء وفهمها فی أصل اللغة ، واصطلح إطلاقة علی اُمور : الأوّل : هو قوّة إدراک الخیر والشرّ والتمیّز بینهما ، والتمکّن من معرفة أسباب الاُمور ذوات الأسباب ، وما یؤدّی إلیها وما یمنع منها. والعقل بهذا المعنی مناط التکلیف والثواب والعقاب. الثانی : ملکة وحالة فی النفس تدعو إلی اختیار الخیرات والمنافع ، واجتناب الشرور والمضارّ ، وبها تقوی النفس علی زجر الدواعی الشهوانیّة والغضبیّة... . الثالث : القوّة التی یستعملها الناس فی نظام اُمور معاشهم ؛ فإن وافقت قانون الشرع واستعملت فیها، استحسنه الشارع وتسمیّ بعقل المعاش ، وهو ممدوح فی الأخبار ، ومغایرته لما قد مرّ بنوع من الاعتبار ؛ وإذا استعملت فی الاُمور الباطلة والحیل الفاسدة تسمّی بالنکراء والشیطنة فی لسان الشرع... . الرابع : مراتب استعداد النفس لتحصیل النظریّات وقربها وبعدها من ذلک ، وأثبتوا لها مراتب أربعا سمّوها بالعقل الهیولانی والعقل بالملکة والعقل بالفعل والعقل المستفاد. وقد تطلق هذه الأسامی علی النفس فی تلک المراتب... . الخامس : النفس الناطقة الإنسانیّة التی بها یتمیّز عن سائر البهائم. السادس : ما ذهب إلیه الفلاسفة من جوهر مجرّد قدیم لا تعلّق له بالمادّة ذاتا ولا فعلاً...» . وها هنا مباحث شریفة جدّا ، فللاطّلاع علیها وللمزید راجع : شرح صدر المتألّهین ، ص16 - 18 ؛ شرح المازندرانی ، ج1 ، ص68 _ 77 ؛ الوافی ، ج1 ، ص52 _ 56 ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 41 _ 44.

ثُمَّ قَالَ لَهُ : أَدْبِرْ ، فَأَدْبَرَ، ثُمَّ قَالَ : وَعِزَّتِی وَجَلاَلِی مَا خَلَقْتُ خَلْقَاً هُوَ أَحَبُّ إِلَیَّ مِنْکَ ، وَلاَ أَکْمَلْتُکَ إِلاَّ فِی مَنْ أُحِبُّ(1)، أَمَا إِنِّی إِیَّاکَ آمُرُ وَإِیَّاکَ أَنْهی، وَإِیَّاکَ أُثِیبُ وَإِیَّاکَ أُعَاقِبُ(2)».(3)

2- الحدیث

2 / 2 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ طَرِیفٍ(4) ، عَنِ الاْءَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ :

عَنْ عَلِیٍّ علیه السلام ، قَالَ : «هَبَطَ جَبْرَئِیلُ علیه السلام عَلی آدَمَ علیه السلام ، فَقَالَ : یَا آدَمُ ، إِنِّی أُمِرْتُ أَنْ أُخَیِّرَکَ وَاحِدَةً مِنْ ثَلاَثٍ ، فَاخْتَرْهَا وَ دَعِ اثْنَتَیْنِ ، فَقَالَ لَهُ آدَمُ علیه السلام : یَا جَبْرَئِیلُ ،

ص: 24


1- 1 . فی «ف» : «أَحَبّ إلیَّ» .
2- 2 . هکذا فی «و ، بس» والکافی ، ح26 والمحاسن والأمالی . وفی سائر النسخ والمطبوع : «إیّاک أُعاقب وإیّاک أُثیب».
3- 3 . المحاسن ، ص192 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح6 ، عن الحسن بن محبوب . الأمالی للصدوق ، ص418 ، المجلس 65 ، ح5، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی . وفی المحاسن ، ص 192 ، ح 5 [عن أبی جعفر وأبی عبداللّه علیهماالسلام ] ؛ والکافی ، کتاب العقل والجهل ، ح 26 ، بسندهما عن العلاء بن رزین . وفیه ، کتاب العقل والجهل ، ضمن ح 14 [إلی قوله : «ثمّ قال له : أدبر فأدبر »] ؛ والمحاسن ، ص 192 ، ح 4 و 7 ؛ و ص 196 ، ضمن ح 22 ؛ وعلل الشرائع ، ص 113 ، ضمن ح 10 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام . وفیه ، ص 192 ، ح 8 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله ، مع زیادة فی آخره . الفقیه ، ج 4 ، ص 368 ، ضمن الحدیث الطویل 5762 ، بسند آخر عن جعفر بن محمّد عن آبائه علیهم السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله . الکافی ، کتاب العقل والجهل ، ذیل ح 32 ، بسند آخر عن الرضا علیه السلام . المحاسن ، ص 194 ، ذیل ح 13 ، مرفوعا من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام . الاختصاص ، ص 244 ، مرسلاً عن الصادق علیه السلام ؛ تحف العقول ، ص 15 ، عن النبیّ صلی الله علیه و آله ؛ وفی کلّ المصادر _ إلاّ المحاسن ، ح 6 والأمالی _ مع اختلاف یسیر . راجع : الخصال ، ص 427 ، باب العشرة ، ح 4 ؛ ومعانی الأخبار ، ص 312 ، ح 1 ؛ والأمالی للطوسی ، ص 541 ، المجلس 19 ، ح 3 الوافی ، ج 1 ، ص 51 ، ح 1 ؛ الوسائل، ج 15 ، ص 4 ، ح 20286 .
4- 4 . فی «ألف ، و ، بس» : «ظریف» . وهو سهو ؛ فإنّ سعدا هذا هو سعد بن طریف الإسکاف الحنظلی . اُنظر : رجال النجاشی ، ص178 ، الرقم 468 ؛ رجال الطوسی ، ص115 ، الرقم 1147 ؛ تهذیب الکمال ، ج10 ، ص271 ، الرقم2212 وما بهامشه من المصادر.

وَمَا الثَّلاَثُ؟ فَقَالَ : الْعَقْلُ ، وَالْحَیَاءُ ، وَالدِّینُ ، فَقَالَ آدَمُ علیه السلام : إِنِّی(1) قَدِ(2) اخْتَرْتُ الْعَقْلَ ،

1 / 11

فَقَالَ جَبْرَئِیلُ علیه السلام لِلْحَیَاءِ وَالدِّینِ : انْصَرِفَا وَدَعَاهُ ، فَقَالاَ : یَا جَبْرَئِیلُ ، إِنَّا أُمِرْنَا أَنْ نَکُونَ مَعَ الْعَقْلِ حَیْثُ کَانَ ، قَالَ : فَشَأْنَکُمَا(3) ، وَعَرَجَ»(4) .

3- الحدیث

3 / 3 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا:

رَفَعَهُ إِلَی أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : قُلْتُ لَهُ : مَا الْعَقْلُ؟ قَالَ : «(5) مَا عُبِدَ بِهِ الرَّحْمنُ ، وَاکْتُسِبَ بِهِ الْجِنَانُ». قَالَ : قُلْتُ : فَالَّذِی(6) کَانَ فِی مُعَاوِیَةَ؟ فَقَالَ : «تِلْکَ النَّکْرَاءُ(7) ، تِلْکَ الشَّیْطَنَةُ ، وَهِیَ شَبِیهَةٌ بِالْعَقْلِ وَلَیْسَتْ بِالْعَقْلِ»(8) .

ص: 25


1- 1 . فی «ألف ، ب ، ض ، بح ، بس» وحاشیة «ج ، بف» والمحاسن والفقیه والخصال : «فإنّی» .
2- 2 . فی «ج ، بس ، بف» : - «قد» .
3- 3 . «الشأن» بالهمزة : الأمر و الحال والقصد ، أی فشأنکما معکما ، أی أنّ الأمر إلیکما فی ذلک ، أو الزما شأنکما. قال العلاّمة المجلسی : «ثمّ إنّه یحتمل أن یکون ذلک استعارة تمثیلیّة ، کما مرّ ؛ أو أنّ اللّه تعالی خلق صورة مناسبة لکلّ واحد منها ، وبعثها مع جبرئیل علیه السلام ». راجع : شرح المازندرانی ، ج1 ، ص80 ؛ الوافی ، ج1 ، ص81 ؛ مرآة العقول ، ج1 ، ص32.
4- 4 . المحاسن ص191 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح2 ، عن عمرو بن عثمان . وفی الأمالی للصدوق ، ص672 ، المجلس 96 ، ح3 ؛ والخصال ، ص102 ، باب الثلاثة ، ح 59 ، بسندهما عن عمرو بن عثمان ؛ الفقیه ، ج4 ، ص416 ، ح 5906 بإسناده عن مفضّل بن صالح ، وفی الکلّ مع اختلاف یسیر الوافی ، ج1 ، ص80 ، ح7 ؛ الوسائل ، ج15 ، ص204 ، ح20287 .
5- 5 . فی «ألف» : «العقل» .
6- 6 . فی «ج ، جه» وحاشیة «ب ، بج ، بع» : «فما الذی» . وفی «بر ، بو» وحاشیة «ض ، بع» : «ما الذی».
7- 7 . فی «ج» : «النکر» . و فی الوافی :« تلک النکراء : هی الفطنة المجاوزة عن حدّ الاعتدال إلی الإفراط الباعثة لصاحبها علی المکر و الحیل و الاستبداد بالرأی و طلب الفضول فی الدنیا ،و یسمّی بالجربزة و الدهاء ». و فی حاشیة میرزا رفیعا ،ص 46 ، و مرآة العقول ، ج 1 ، ص 33 :« قوله علیه السلام تلک النکراء ؛ یعنی الدهاء والفطنة ، وهی جودة الرأی وحسن الفهم ، وإذا استُعملت فی مشتهیات جنود الجهل یقال لها : الشیطنة . ونبّه علیه السلام علیه بقوله : «تلک الشیطنة» بعد قوله : «تلک النکراء» . وراجع: القاموس المحیط ، ج1 ، ص675 (نکر) .
8- 8 . المحاسن ، ص195 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح15 ؛ ومعانی الأخبار ، ص239 ، ح1 ، بسندهما عن محمّد بن عبد الجبّار ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج1 ، ص79 ، ح5 ؛ الوسائل ، ج15 ، ص205 ، ح20288 ؛ البحار ، ج33 ، ص170 ، ح447. ولم یرد فیه : «ولیست بالعقل».

4- الحدیث

4 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْجَهْمِ ، قَالَ :

سَمِعْتُ الرِّضَا علیه السلام یَقُولُ : «صَدِیقُ کُلِّ امْرِیًء عَقْلُهُ ، وَعَدُوُّهُ جَهْلُهُ»(1) .

5- الحدیث

5 / 5 . وَعَنْهُ، عَنْ أحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْجَهْمِ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ(2) علیه السلام : إِنَّ عِنْدَنَا قَوْماً لَهُمْ مَحَبَّةٌ وَلَیْسَتْ لَهُمْ تِلْکَ الْعَزِیمَةُ(3) ، یَقُولُونَ بِهذَا الْقَوْلِ ، فَقَالَ علیه السلام : «لَیْسَ أُولئِکَ مِمَّنْ عَاتَبَ اللّه ُ تَعَالی ، إِنَّمَا قَالَ اللّه ُ : « فَاعْتَبِرُوا یَ_آأُولِی الاْءَبْصَ_رِ »(4)» .(5)

6- الحدیث

6 / 6 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَسَّانَ(6) ، عَنْ أَبِی مُحَمَّدٍ الرَّازِیِّ ، عَنْ

ص: 26


1- 1 . المحاسن ، ص194 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح12 ، عن الحسن بن علی بن فضّال ، عن الحسن بن الجهم ، عن الرضا علیه السلام عن النبیّ صلی الله علیه و آله . علل الشرائع ، ص 101 ، ح 2 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی ؛ عیون الأخبار ، ج 2 ، ص 24 ، ح1 ، بسنده عن الحسن بن الجهم . وفیه ، ج 1 ، ص 258 ، ح 15 ، بسند آخر . تحف العقول ، ص443 الوافی ، ج1 ، ص81 ، ح8 ؛ الوسائل ، ج15 ، ص205 ، ح20289.
2- 2 . «الظاهر أنّه أبوالحسن الرضا علیه السلام ، ویحتمل أباالحسن موسی بن جعفر علیهماالسلام ؛ لأنّ الحسن بن الجهم یروی عنهما» . شرح المازندرانی ، ج1 ، ص84 .
3- 3 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص21 : «إنّ قوما لهم محبّة» أی للأئمة صلوات اللّه علیهم «ولیست له تلک العزیمة» المعهودة بین الشیعة والموالی ، والرسوخ فی المحبة بحیث یسهل معها بذل المهج والأولاد والأموال فی طریق مودّة اُولی القربی وموالاتهم ، یقولون بهذا القول اعترافا باللسان تقلیدا وتعصبا ، لا بحسب البصیرة والبرهان...اُولئک لیسوا ممّن کلّفهم اللّه بهذا العرفان ، أو عاتبهم بالقصور عن درکه ، ولا من الذین عوقبوا فی القیامة بعدم بلوغهم إلی نیل رتبة الموالات وحقیقة المحبّة لهم علیهم السلام ؛ فإنّ المحبّة والموالات لهم فرع علی المعرفة بحالهم وشأنهم ، ومعرفة أولیاء اللّه أمر غامض لطیف ؛ لأنّها من جنس معرفة اللّه ، لابدّ فیها من فطرة صافیة ، وذهن لطیف ، وطیب فی الولادة ، وطهارة فی النفس ، وبصیرة ثاقبة ، وعقل کامل».
4- 4 . الحشر (59) : 2 .
5- 5 . الوافی ، ج1 ، ص81 ، ح9.
6- 6 . فی «و» : «أحمد بن حسّان» وهو سهو ؛ لأنّ محمّد بن حسّان هو أبو عبد اللّه الرازی ، روی أحمد بن إدریس کتبه ؛ کما فی رجال النجاشی ، ص338 ، الرقم903 ، والفهرست للطوسی ، ص414 ، الرقم629. وروی عنه بعنوان أبی علیّ الأشعری فی عدّة من الأسناد. راجع : معجم رجال الحدیث ، ج21 ، ص 425 _ 426. هذا ، والخبر رواه الصدوق فی ثواب الأعمال ، ص29 ، ح2 ، بسنده عن أحمد بن إدریس ، عن محمّد بن أحمد ، عن محمّد بن حسّان. ویبدو فی بادی الرأی وقوع اختلال فی أحد السندین ، من زیادة فی سند ثواب الأعمال ، أو سقط فی سند الکافی ، لکن هذا الاختلاف تابع لاختلاف مصادر الکلینی والصدوق ؛ والظاهر أنّ الکلینی أخذ الخبر من کتاب محمّد بن حسّان وأضاف إلیه طریقه ، لکنّ الصدوق أخذ الخبر من کتاب نوادر الحکمة لمحمّد بن أحمد بن یحیی ، وأضاف طریقه إلی هذا الکتاب. وهذا أمر واضح لمن تتبّع أسناد کتب الشیخ الصدوق وقارنها مع أسناد الکافی.

سَیْفِ بْنِ عَمِیرَةَ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ ، قَالَ :

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «مَنْ کَانَ عَاقِلاً ، کَانَ لَهُ دِینٌ ، وَمَنْ کَانَ لَهُ دِینٌ ، دَخَلَ الْجَنَّةَ»(1) .

7- الحدیث

7 / 7 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ یَقْطِینٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ ، عَنْ أَبِی الْجَارُودِ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّمَا یُدَاقُّ(2) اللّه ُ الْعِبَادَ فِی الْحِسَابِ یَوْمَ الْقِیَامَةِ عَلی قَدْرِ مَا آتَاهُمْ مِنَ الْعُقُولِ فِی الدُّنْیَا»(3) .

8- الحدیث

8 / 8 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ إِسْحَاقَ الاْءَحْمَرِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ 1 / 12

سُلَیْمَانَ الدَّیْلَمِیِّ ، عَنْ أَبِیهِ ، قَالَ :

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : فُلاَنٌ مِنْ عِبَادَتِهِ وَدِینِهِ وَفَضْلِهِ کَذَا وَکَذَا(4) ، فَقَالَ علیه السلام : «کَیْفَ

ص: 27


1- 1 . ثواب الأعمال ، ص29 ، ح 2 ، بسنده عن أحمد بن إدریس ، عن محمّد بن أحمد ، عن محمّد بن حسّان الوافی ، ج 1 ، ص 82 ، ح10 ؛ الوسائل ، ج15 ، ص206 ، ح20290 .
2- 2 . فی «ج» وحاشیة «بر» : «یدافی» . وفی حاشیة «ج» : «یدافّ» و«یذاقّ» . وقد اختار السیّد الداماد «یداف» ووَصَف لفظة «یداقّ» بالسقم والتحریف ، کما فی التعلیقة للداماد ، ص23 _ 24 . واختار الفیض الکاشانی «یداقّ» و وسم «یدافّ» بالتصحیف ، کما فی الوافی.
3- 3 . المحاسن ، ص195 ، کتاب مصابیح الظُلَم ، ح16 . وفی معانی الأخبار ، ص1 ، ح2 بسند آخر مع اختلاف یسیر الوافی ، ج1 ، ص82 ، ح11 ؛ الوسائل ، ج1 ، ص40 ، ح64 ؛ البحار ، ج7 ، ص267 ، ح32.
4- 4 . هکذا فی «بح» وحاشیة «ب» والأمالی . وفی «الف ، ف» و حاشیة «ج» والبحار : «کذا» . وفی سائر النسخ والمطبوع والوافی : - «کذا و کذا» .

عَقْلُهُ؟» قُلْتُ(1) : لاَ أَدْرِی ، فَقَالَ علیه السلام : «إِنَّ الثَّوَابَ عَلی قَدْرِ الْعَقْلِ ؛ إِنَّ رَجُلاً مِنْ بَنِی إِسْرَائِیلَ کَانَ یَعْبُدُ اللّه َ فِی جَزِیرَةٍ مِنْ جَزَائِرِ الْبَحْرِ ، خَضْرَاءَ ، نَضِرَةٍ(2) ، کَثِیرَةِ الشَّجَرِ ، ظَاهِرَةِ(3) الْمَاءِ ، وَإِنَّ مَلَکَاً مِنَ الْمَلاَئِکَةِ مَرَّ بِهِ ، فَقَالَ : یَا رَبِّ ، أَرِنِی ثَوَابَ عَبْدِکَ هذَا ، فَأَرَاهُ اللّه ُ تَعَالی ذلِکَ ، فَاسْتَقَلَّهُ(4) الْمَلَکُ ، فَأَوْحَی اللّه ُ تَعَالی إِلَیْهِ أَنِ اصْحَبْهُ ، فَأَتَاهُ الْمَلَکُ فِی صُورَةِ(5) إِنْسِیٍّ ، فَقَالَ لَهُ : مَنْ أَنْتَ؟ قَالَ(6) : أَنَا رَجُلٌ عَابِدٌ بَلَغَنِی مَکَانُکَ وعِبَادَتُکَ فِی هذَا الْمَکَانِ ، فَأَتَیْتُکَ(7) لأعْبُدَ اللّه َ مَعَکَ ، فَکَانَ مَعَهُ یَوْمَهُ ذلِکَ ، فَلَمَّا أَصْبَحَ ، قَالَ لَهُ الْمَلَکُ : إِنَّ مَکَانَکَ لَنَزِهٌ وَمَا یَصْلُحُ إِلاَّ لِلْعِبَادَةِ ، فَقَالَ لَهُ الْعَابِدُ : إِنَّ لِمَکَانِنَا هذَا عَیْباً ، فَقَالَ لَهُ : وَمَا هُوَ؟ قَالَ : لَیْسَ لِرَبِّنَا بَهِیمَةٌ(8) ، فَلَوْ کَانَ لَهُ حِمَارٌ رَعَیْنَاهُ(9) فِی هذَا المَوْضِعِ ؛ فَإِنَّ هذَا الْحَشِیشَ یَضِیعُ ، فَقَالَ لَهُ(10) الْمَلَکُ : وَمَا لِرَبِّکَ حِمَارٌ؟ فَقَالَ : لَوْ کَانَ لَهُ حِمَارٌ مَا کَانَ یَضِیعُ مِثْلُ هذَا الْحَشِیشِ ، فَأَوْحَی اللّه ُ تَعَالی إِلَی الْمَلَکِ : إِنَّمَا أُثِیبُهُ(11) عَلی قَدْرِ عَقْلِهِ»(12) .

ص: 28


1- 1 . فی «و» والأمالی : «فقلت» .
2- 2 . «النَّضْرَة» : الحُسْن والرونق . الصحاح ، ج2 ، ص830 (نضر) .
3- 3 . فی «ج ، بر» والأمالی والبحار : «طاهرة» . واختاره المجلسی . وأمّا الفیض الکاشانی فقد احتمل أن تکون الکلمة مصحَّفة ورَجَّح «ظاهرة» بالظاء المعجمة . وأمّا الصدر الشیرازی فقد جَزَم بالتصحیف وقال : « . . . بالظاء المعجمة ، والإهمالُ تصحیف لا وجه له» . مرآة العقول ، ج1 ، ص34 ؛ الوافی ، ج1 ، ص83 ؛ شرح صدر المتألّهین ، ص22 .
4- 4 . أی رآه وعدّه قلیلاً بالقیاس إلی عبادته وکثرة عمله وسعیه .
5- 5 . فی «بف» : «بصورة» .
6- 6 . فی «ب ، ض ، بح ، بس» وحاشیة «ف» : «فقال» . و فی «بح ، بس» : «له» .
7- 7 . فی الأمالی : «بهذا المکان ، فجئت » بدل «فی هذا المکان ، فأتیتک».
8- 8 . فی الأمالی : «قال له الملک : إنّ مکانک لنزهة . قال : لیت لربّنا بهیمة » بدل «قال له الملک _ إلی _ لربّنا بهیمة» .
9- 9 . فی «ب ، بح ، بس» والأمالی : «لرعیناه» .
10- 10 . هکذا فی النسخ والأمالی. وفی المطبوع : « [ذلک] ».
11- 11 . فی «ألف ، ج ، بس» وحاشیة «ب ، ض ، بح» : «أَثَبْتُهُ» .
12- 12 . الأمالی للصدوق ، ص418 ، المجلس 65 ، ح6، بسنده عن الکلینی الوافی ، ج 1 ، ص 82 ، ح 12 ؛ البحار ، ج 14 ، ص 506 ، ح 31 .

9- الحدیث

9 / 9 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنِ النَّوْفَلِیِّ ، عَنِ السَّکُونِیِّ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : إِذَا بَلَغَکُمْ عَنْ رَجُلٍ حُسْنُ حَالٍ ، فَانْظُرُوا فِی حُسْنِ عَقْلِهِ ؛ فَإِنَّمَا یُجَازی بِعَقْلِهِ(1)»(2) .

10- الحدیث

10 / 10 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سِنَانٍ ، قَالَ :

ذَکَرْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام رَجُلاً مُبْتَلیً بِالْوُضُوءِ وَالصَّلاَةِ(3) ، وَقُلْتُ : هُوَ رَجُلٌ عَاقِلٌ ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «وَأَیُّ عَقْلٍ لَهُ وَهُوَ یُطِیعُ الشَّیْطَانَ؟!» فَقُلْتُ لَهُ : وَکَیْفَ یُطِیعُ الشَّیْطَانَ؟ فَقَالَ علیه السلام : «سَلْهُ : هذَا الَّذِی یَأْتِیهِ مِنْ أَیِّ شَیْءٍ هُوَ؟ فَإِنَّهُ یَقُولُ لَکَ : مِنْ عَمَلِ الشَّیْطَانِ»(4) .

11- الحدیث

11 / 11 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ رَفَعَهُ ، قَالَ :

قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : «مَا قَسَمَ اللّه ُ لِلْعِبَادِ شَیْئاً أَفْضَلَ مِنَ الْعَقْلِ ؛ فَنَوْمُ الْعَاقِلِ 1 / 13

أَفْضَلُ مِنْ سَهَرِ الْجَاهِلِ(5) ، وَإِقَامَةُ الْعَاقِلِ أَفْضَلُ ...

ص: 29


1- 1 . «فإنّما یجازی بعقله» أی علی أعماله بقدر عقله ، وللعقل مراتب متفاوتة تفاوتا فاحشا ، وهو أصل العبادة وأساسها ، والنتائج والثمرات تابعة للاُصول والمبادی ، ومراتب الفضل فی الأجر والجزاء علی حسب درجات العقول فی الشرف والبهاء ، فکلّ من کان عقله أکمل کان ثوابه أجزل. راجع : شرح صدر المتألّهین ، ص22 ؛ شرح المازندرانی ، ج1 ، ص95 ؛ الوافی ، ج1 ، ص84 ؛ مرآة العقول ، ج1 ، ص36.
2- 2 . المحاسن ، ص194 ، کتاب مصابیح الظلم، ح14 ، عن الحسین بن یزید النوفلی وجهم بن حکیم المدائنی ، عن إسماعیل بن أبی زیاد السکونی ، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه علیهم السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله الوافی ، ج1 ، ص283 ، ح13 ؛ الوسائل ، ج1 ، ص40 ، ح66.
3- 3 . هی حالة نفسیّة یُبتلی بها البعضُ، فیوسوس فی نیّة الصلاة والوضوء أو فی فعلهما ، فیقوم بأداء أعمال غیر مُکلَّف بها شرعا . راجع : مرآة العقول ، ج8 ، ص36 ؛ الشافی للمظفّر ، ج1 ، ص73 .
4- 4 . الوافی ، ج1 ، ص84 ، ح14 ؛ الوسائل ، ج1 ، ص63 ، ح 137 .
5- 5 . فی المحاسن : «وإفطار العاقل أفضل من صوم الجاهل» .

مِنْ شُخُوصِ(1) الْجَاهِلِ ، وَلاَ بَعَثَ اللّه نَبِیّاً وَلاَ رَسُولاً (2) حَتّی یَسْتَکْمِلَ الْعَقْلَ ، وَیَکُونَ عَقْلُهُ أَفْضَلَ مِنْ عُقُولِ جَمِیعِ(3) أُمَّتِهِ ، وَمَا یُضْمِرُ النَّبِیُّ فِی نَفْسِهِ أَفْضَلُ مِنِ اجْتِهَادِ(4) الْمُجْتَهِدِینَ ، وَمَا أَدَّی الْعَبْدُ(5) فَرَائِضَ اللّه ِ حَتّی عَقَلَ عَنْهُ(6) ، وَلا بَلَغَ جَمِیعُ الْعَابِدِینَ فِی فَضْلِ عِبَادَتِهِمْ مَا بَلَغَ الْعَاقِلُ ، وَالْعُقَلاءُ(7) هُمْ أُولُو الاْءَلْبَابِ الَّذِینَ قَالَ اللّه ُ تَعَالی : «إنَّمَا یَتَذَکَّرُ أُولُوا الاْءَلْبَابِ(8)13 . الزمر (39) : 17 _ 18 .(9)» .(10)

12- الحدیث

12 / 12 . أَبُو عَبْدِ اللّه ِ(11) الاْءَشْعَرِیُّ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا(12) رَفَعَهُ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ ، قَالَ :

قَالَ لِی أَبُو الْحَسَنِ مُوسَی بْنُ جَعْفَرٍ علیه السلام : «یَا هِشَامُ ، إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ بَشَّرَ أهْلَ الْعَقْلِ وَالْفَهْمِ فِی کِتَابِهِ ، فَقَالَ(13) : «فَبَشِّرْ عِبادِ الَّذِینَ یَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَیَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ أُولَئِکَ الَّذِینَ هَدَاهُمُ اللّه ُ وَأُولئِکَ هُمْ أُولُوا الاْءَلْبَابِ»(14) .

یَا هِشَامُ ، إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ أَکْمَلَ لِلنَّاسِ الْحُجَجَ بِالْعُقُولِ ، وَنَصَرَ النَّبِیِّینَ

ص: 30


1- 1 . «الشخوص» هو السیْرُ من بلدٍ إلی آخر والخروج من موضع إلی غیره ، والمراد هاهنا خروجه من بلده إلی بلد آخر فی سبیل اللّه تعالی وطلبا لمرضاته ، کالجهاد والحجّ وتحصیل العلم . اُنظر : لسان العرب ، ج7 ، ص46 ؛ المصباح المنیر ، ص306 (شخص)؛ التعلیقة للداماد ، ص28، وسائر الشروح .
2- 2 . فی المحاسن : «رسولاً ولا نبیّا» .
3- 3 . هکذا فی «ح ، ش ، ض ، و ، بح ، بد ، بر ، بس ، بع ، بل ، بو ، جل ، جم» والمحاسن. وفی سائر النسخ والمطبوع : «من جمیع عقول».
4- 4 . فی المحاسن : «جمیع» .
5- 5 . فی المحاسن : «وما أدّی العاقل» .
6- 6 . فی المحاسن : «منه» .
7- 7 . فی المحاسن : «إنّ العقلاء» .
8- 8 . هکذا فی القرآن : الرعد
9- : 19 ؛ الزمر (39) : 9 والمحاسن. وفی النسخ والمطبوع : «وما یتذکّر إلاّ أولوا الألباب». وفی سورة البقرة (2) : 269 ؛ وآل عمران (3) : 7 : «وَمَا یَذَّکَّرُ إِلاَّآ أُولُوا الاْءَلْبَ_بِ».
10- 9 . المحاسن ، ج1 ، ص193 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح11 . تحف العقول ، ص397 الوافی ، ج1 ، ص85 ، ح 15.
11- 10 . فی «و» وحاشیة «ج ، ض» : «أبو علی».
12- 11 . فی «ب» : - «عن بعض أصحابنا».
13- 12 . فی «ف» : «تعالی» . وقد تکرّرت هذه الإضافة فی نسخة «ف» فقط فی مواضع کثیرة من حدیث هشام بعد لفظ «قال» و«اللّه» .
14- 13 . الزمر (39) : 17 _ 18 .

بِالْبَیَانِ(1) ، وَدَلَّهُمْ عَلی رُبُوبِیَّتِهِ بِالاْءَدِلَّةِ ، فَقَالَ : «وَإِلهُکُمْ إِلَهٌ واحِدٌ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِیمُ إِنَّ فِی خَلْقِ السَّمَاواتِ وَالاْءَرْضِ وَاخْتِلافِ اللَّیْلِ وَالنَّهارِ وَالْفُلْکِ الَّتِی تَجْرِی فِی الْبَحْرِ بِما یَنْفَعُ النّاسَ وَمَا أَنْزَلَ اللّه ُ مِنَ السَّمَاءِ مِنْ مَاءٍ فَأَحْیَا بِهِ الاْءَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها وَبَثَّ فِیها مِنْ کُلِّ دَابَّةٍ وَتَصْرِیفِ الرِّیَاحِ وَالسَّحَابِ الْمُسَخَّرِ بَیْنَ السَّماءِ وَالاْءَرْضِ لاَآیَاتٍ لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ»(2) .

یَا هِشَامُ ، قَدْ جَعَلَ اللّه ُ ذلِکَ دَلِیلاً عَلی مَعْرِفَتِهِ بِأَنَّ لَهُمْ مُدَبِّراً ، فَقَالَ : «وَسَخَّرَ لَکُمُ اللَّیْلَ وَالنَّهارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومُ مُسَخَّرَاتٌ بِأَمْرِهِ إِنَّ فِی ذَلِکَ لَآیَاتٍ لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ»(3) وَقَالَ : «هُوَ الَّذِی خَلَقَکُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ یُخْرِجُکُمْ طِفْلاًَ ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّکُمْ ثُمَّ لِتَکُونُوا شُیُوخَاً وَمِنْکُمْ مَنْ یُتَوَفَّی مِنْ قَبْلُ وَلِتَبْلُغُوا أَجَلاًَ مُسَمّیً وَلَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ»(4) وَقَالَ : (إِنَّ فِی اخْتِلاَفِ اللَّیْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا أَنْزَلَ اللّه ُ مِنَ السَّمَاءِ مِنْ رِزْقٍ فَأَحْیَا بِهِ الاْءَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَتَصْرِیفِ الرِّیَاحِ(5) 1 / 14

لآیَاتٍ لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ)(6) وَقَالَ : «یُحْیِ الأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها قَدْ بَیَّنَّا لَکُمُ الآیَاتِ لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ»(7) وَقَالَ : «وَجَنّاتٌ مِنْ أَعْنَابٍ وَزَرْعٌ وَنَخِیلٌ صِنْوَانٌ وَغَیْرُ صِنْوَانٍ یُسْقَی بِمَاءٍ وَاحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَها عَلی بَعْضٍ فِی الاُْکُلِ إِنَّ فِی ذلِکَ لاَآیاتٍ لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ»(8) وَقَالَ : «وَمِنْ آیاتِهِ یُرِیکُمُ البَرْقَ خَوْفاً وَطَمَعاً وَیُنَزِّلُ مِنَ السَّماءِ ماءً فَیُحْیِی بِهِ الاْءَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها إِنَّ فِی ذلِکَ لاَآیاتٍ لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ»(9) وَقَالَ : «قُلْ تَعالَوْا أَتْلُ ما حَرَّمَ رَبُّکُمْ عَلَیْکُمْ أَلاَّ تُشْرِکُوا بِهِ شَیْئاً وَبِالْوالِدَیْنِ إِحْساناً وَلاَ تَقْتُلُوا أوْلاَدَکُمْ مِنْ إِمْلاَقٍ نَحْنُ نَرْزُقُکُمْ وَإِیّاهُمْ وَلاَ تَقْرَبُوا الْفَواحِشَ ما ظَهَرَ مِنْها وما بَطَنَ وَلاَ تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِی حَرَّمَ

ص: 31


1- 1 . فی «ب» : «بالتبیان» .
2- 2 . البقرة(2) : 163 _ 164 .
3- 3 . النحل(16) : 12 .
4- 4 . غافر(40) : 67 .
5- 5 . هکذا فی «بف ، ض» وشرح صدر المتألّهین . وفی سائر النسخ والمطبوع : «والسحاب المسخّر بین السماء والأرض» . وفی مرآة العقول ، ج1 ، ص42 : «والظاهر أنّ التغییر من النسّاخ أو الرواة ، أو نقل بالمعنی» .
6- 6 . إشارة إلی الآیة 5 من سورة الجاثیة (45) : « وَ اخْتِلَ_فِ الَّیْلِ وَالنَّهَارِ وَ مَآ أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَآءِ مِن رِّزْقٍ فَأَحْیَا بِهِ الاْءَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَ تَصْرِیفِ الرِّیَ_حِ ءَایَ_تٌ لِّقَوْمٍ یَعْقِلُونَ » . والظاهر أنّها نقل بالمعنی ، کما قال به العلاّمة المجلسی.
7- 7 . الحدید (57) : 17 .
8- 8 . الرعد(13) : 4 .
9- 9 . الروم(30) : 24 .

اللّه ُ إِلاَّ بِالْحَقِّ ذلِکُمْ وَصّاکُمْ بِهِ لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ»(1)6 . العنکبوت(29) : 43 .(2) وَقَالَ : «هَلْ لَکُمْ مِنْ ما مَلَکَتْ أَیْمانُکُمْ مِنْ شُرَکاءَ فِی ما رَزَقْنَاکُمْ فَأَنْتُمْ فِیهِ سَواءٌ تَخافُونَهُمْ کَخِیفَتِکُمْ أَنْفُسَکُمْ کَذلِکَ نُفَصِّلُ الاْیاتِ لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ»(3) .

یَا هِشَامُ ، ثُمَّ وَعَظَ أَهْلَ الْعَقْلِ ، وَرَغَّبَهُمْ فِی الاْآخِرَةِ ، فَقَالَ : «وَمَا الْحَیَاةُ الدُّنْیَا إِلاَّ لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَلَلدَّارُ الاْآخِرَةُ خَیْرٌ لِلَّذِینَ یَتَّقُونَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ»(4) .

یَا هِشَامُ ، ثُمَّ خَوَّفَ الَّذِینَ لاَ یَعْقِلُونَ عِقَابَهُ ، فَقَالَ عَزَّ وَجَلَّ : «ثُمَّ دَمَّرْنَا الاْآخَرِینَ وَإِنَّکُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَیْهِمْ مُصْبِحِینَ وَبِاللَّیْلِ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ»(5) وَقَالَ : «إِنَّا مُنْزِلُونَ عَلی أَهْلِ هذِهِ الْقَرْیَةِ رِجْزاً مِنَ السَّمَاءِ بِمَا کَانُوا یَفْسُقُونَ وَلَقَدْ تَرَکْنَا مِنْهَا آیَةً بَیِّنَةً لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ»(6) .

یَا هِشَامُ ، إِنَّ الْعَقْلَ مَعَ الْعِلْمِ ، فَقَالَ : «وَتِلْکَ الاْءمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ وَما یَعْقِلُهَا إِلاَّ الْعَالِمُونَ»(7) .

یَا هِشَامُ ، ثُمَّ ذَمَّ الَّذِینَ لاَ یَعْقِلُونَ ، فَقَالَ : «وَإِذا قِیلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنْزَلَ اللّه ُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا أَلْفَیْنَا عَلَیْهِ آبَاءَنَا أَوَلَوْ کَانَ آبَاوءُهُمْ لاَ یَعْقِلُونَ شَیْئاً وَلا یَهْتَدُونَ»(8) وَقَالَ : «وَمَثَلُ 1 / 15

الَّذِینَ کَفَرُوا کَمَثَلِ الَّذِی یَنْعِقُ بِمَا لا یَسْمَعُ إِلاَّ دُعَاءً وَنِدَاءً صُمٌّ بُکْمٌ عُمْیٌ فَهُمْ لاَ یَعْقِلُونَ»(9) وَقَالَ : «وَمِنْهُمْ مَنْ یَسْتَمِعُونَ(10) إِلَیْکَ أَ فَأَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ کَانُوا لاَ یَعْقِلُونَ»(11) وَقَالَ : «أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَکْثَرَهُمْ یَسْمَعُونَ أَوْ یَعْقِلُونَ إِنْ هُمْ إِلاَّ کَالاْءَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِیلاً»(12) وَقَالَ : «لاَ یُقَاتِلُونَکُمْ جَمِیعاً إِلاَّ فِی قُرًی مُحَصَّنَةٍ أَوْ مِنْ وَرَاءِ جُدُرٍ بَأْسُهُمْ بَیْنَهُمْ شَدِیدٌ تَحْسَبُهُمْ جَمِیعاً وَقُلُوبُهُمْ شَتّی ذلِکَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَ یَعْقِلُونَ»(13) وَقَالَ : «وَتَنْسَوْنَ أَنْفُسَکُمْ وَأَنْتُمْ تَتْلُونَ الْکِتَابَ أَفَلاَ

ص: 32


1- 1 . الأنعام
2- : 151 .
3- 2 . الروم(30) : 28 .
4- 3 . الأنعام(6) : 32 .
5- 4 . الصافّات(37) : 136 _ 138 .
6- 5 . العنکبوت(29) : 34 _ 35 .
7- 6 . العنکبوت(29) : 43 .
8- 7 . البقرة(2) : 170 .
9- 8 . البقرة(2) : 171 .
10- 9 . هکذا فی القرآن وشرح صدر المتألّهین. وفی جمیع النسخ المتوفّرة لدینا و المطبوع : «من یستمع» و هو خطأ من النسّاخ .
11- 10 . یونس(10) : 42 .
12- 11 . الفرقان(25) : 44 .
13- 12 . الحشر(59) : 14 .

تَعْقِلُونَ»(1)2 . الأنعام(2) : 116 .(3) .

یَا هِشَامُ ، ثُمَّ ذَمَّ اللّه ُ الْکَثْرَةَ ، فَقَالَ : «وَإِنْ تُطِعْ أَکْثَرَ مَنْ فِی الاْءَرْضِ یُضِلُّوکَ عَنْ سَبِیلِ اللّه ِ»(4) وَقَالَ : «وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالاْءَرْضَ لَیَقُولُنَّ اللّه ُ قُلِ الْحَمْدُ للّه ِِ بَلْ أَکْثَرُهُمْ لاَ یَعْلَمُونَ(5)»(6) وَقَالَ : «وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ نَزَّلَ مِنَ السَّماءِ مَاءً فَأَحْیَا بِهِ الأَرْضَ مِنْ بَعْدِ مَوْتِهَا لَیَقُولُنَّ اللّه ُ قُلِ الْحَمْدُ للّه ِِ بَلْ أَکْثَرُهُمْ لاَ یَعْقِلُونَ»(7) .

یَا هِشَامُ، ثُمَّ مَدَحَ الْقِلَّةَ، فَقَالَ : «وَقَلِیلٌ مِنْ عِبَادِیَ الشَّکُورُ»(8) وَقَالَ: «وَقَلِیلٌ مَا هُمْ»(9) وَقَالَ : «وَقالَ رَجُلٌ مُوءْمِنٌ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ یَکْتُمُ إِیمانَهُ أَتَقْتُلُونَ رَجُلاً أَنْ یَقُولَ رَبِّیَ اللّه ُ»(10) وَقَالَ : «وَمَنْ آمَنَ وَما آمَنَ مَعَهُ إِلاَّ قَلِیلٌ»(11)11 . المائدة(5) : 103 .(12) وَقَالَ : «وَلکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لا یَعْلَمُونَ»(13) وَقَالَ : «وَأَکْثَرُهُمْ لاَ یَعْقِلُونَ»(14) وَقَالَ : (وَأکْثَرُهُمْ لا یَشْعُرُونَ)(15) .

یَا هِشَامُ ، ثُمَّ ذَکَرَ أُولِی الاْءَلْبَابِ بِأَحْسَنِ الذِّکْرِ ، وَحَلاَّهُمْ بِأَحْسَنِ الْحِلْیَةِ ، فَقَالَ :

ص: 33


1- 1 . البقرة
2- 6 . سبأ (34) : 13 .
3- : 44 .
4- 2 . الأنعام(6) : 116 .
5- 3 . هکذا فی المطبوع . وفی جمیع النسخ التی بأیدینا : «لا یعقلون» ، وهو مخالف لما فی القرآن ، ولعلّه خطأ من النسّاخ أو تصحیف من الرواة. قال المجلسی : «ویحتمل أن یکون علیه السلام نَقَلَ بالمعنی إشارةً إلی ما مرّ من استلزام العقل للعلم» . مرآة العقول ، ج1 ، ص50 .
6- 4 . لقمان(31) : 25 .
7- 5 . العنکبوت(29) : 63 .
8- 6 . سبأ (34) : 13 .
9- 7 . ص(38) : 24 .
10- 8 . غافر(40) : 28 .
11- 9 . هود
12- : 40 .
13- 10 . الأنعام(6) : 37 ؛ الأعراف(7) : 131 ؛ یونس(10) : 55 ؛ القصص(28) : 13 و 57 ؛ الزمر(39) : 49 ؛ الدخان(44) : 39 ؛ الطور(52) : 47 .
14- 11 . المائدة(5) : 103 .
15- 12 . لا توجد آیة فی القرآن الکریم بهذا اللفظ ؛ لذلک احتمل العلاّمة المجلسی أن یکون الإمام علیه السلام قد نقل معنی الآیة ، أو تصحیف من الرواة . نعم ، وردت بعض الآیات فی سورة یونس(10) : 60 والنمل (27) : 73 تقول : «وَ لَ_کِنَّ أَکْثَرَهُمْ لاَ یَشْکُرُونَ» فیکون احتمال التصحیف واردا . وتجدر الإشارة إلی أنّ الآیات الأخیرة أوردها الحرّانیّ فی تحف العقول ، ص 385 مع آیات ذمّ الکثرة .

«یُوءْتِی الْحِکْمَةَ مَنْ یَشاءُ وَمَنْ یُوءْتَ الْحِکْمَةَ فَقَدْ أُوتِیَ خَیْراً کَثِیراً وَما یَذَّکَّرُ إِلاَّ أُولُوا الاْءَلْبَابِ»(1)2 . آل عمران(2) : 7 .(3) وَقَالَ : «وَالرّاسِخُونَ فِی الْعِلْمِ یَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ کُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا وَمَا یَذَّکَّرُ إِلاَّ أُولُوا الاْءَلْبَابِ»(4) 1 / 16

وَقَالَ : «إِنَّ فِی خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالاْءَرْضِ وَاخْتِلاَفِ اللَّیْلِ وَالنَّهَارِ لاَآیَاتٍ لاِءُولِی الاْءَلْبَابِ»(5)وَقَالَ : «أَفَمَنْ یَعْلَمُ أَنَّمَا أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَّبِّکَ الْحَقُّ کَمَنْ هُوَ أَعْمی إِنَّمَا یَتَذَکَّرُ أُولوُا الأَلْبَابِ»(6)13 . فی حاشیة «ض ، بح» : «أسیر» .(7) وَقَالَ : «أَمَّنْ هُوَ قَانِتٌ آنَاءَ اللَّیْلِ سَاجِداً وَقَائِماً یَحْذَرُ الاْآخِرَةَ وَیَرْجُواْ رَحْمَةَ رَبِّهِ قُلْ هَلْ یَسْتَوِی الَّذِینَ یَعْلَمُونَ وَالَّذِینَ لاَ یَعْلَمُونَ إِنَّمَا یَتَذَکَّرُ أُولُوا الاْءَلْبَابِ»(8) وَقَالَ : «کِتَابٌ أَنْزَلْنَاهُ إِلَیْکَ مُبَارَکٌ لِیَدَّبَّرُوا آیَاتِهِ وَلِیَتَذَکَّرَ أُولُوا الاْءَلْبابِ»(9) وَقَالَ : «وَلَقَدْ آتَیْنا مُوسَی الْهُدی وَأَوْرَثْنَا بَنِی إِسْرائِیلَ الْکِتَابَ هُدیً وَذِکْری لاِءُولِی الاْءَلْبَابِ»(10) وَقَالَ : «وَذَکِّرْ فَإِنَّ الذِّکْری تَنْفَعُ الْمُوءْمِنِینَ»(11) .

یَا هِشَامُ ، إِنَّ اللّه َ تَعَالی یَقُولُ فِی کِتَابِهِ : «إِنَّ فِی ذلِکَ لَذِکْری لِمَنْ کَانَ لَهُ قَلْبٌ»(12) یَعْنِی عَقْلٌ، وَقَالَ: «وَلَقَدْ آتَیْنا لُقْمانَ الْحِکْمَةَ»(13) قَالَ : الْفَهْمَ وَالْعَقْلَ.

یَا هِشَامُ ، إِنَّ لُقْمَانَ قَالَ لاِبْنِهِ : تَوَاضَعْ لِلْحَقِّ تَکُنْ أَعْقَلَ النَّاسِ ، وَإِنَّ الْکَیْسَ(14) لَدَی(15) الْحَقِّ یَسِیرٌ(16) ، یَا بُنَیَّ إِنَّ الدُّنْیَا بَحْرٌ عَمِیقٌ قَدْ غَرِقَ فِیهَا(17)

ص: 34


1- 1 . البقرة
2- 3 . آل عمران(3) : 190.
3- : 269 .
4- 2 . آل عمران(3) : 7 .
5- 3 . آل عمران(3) : 190.
6- 4 . الرعد
7- : 19 .
8- 5 . الزمر(39) : 9 .
9- 6 . ص (38) : 29 .
10- 7 . غافر(40) : 53 _ 54 .
11- 8 . الذاریات(51) : 55 .
12- 9 . ق(50) : 37 .
13- 10 . لقمان(31) : 12 .
14- 11 . «الکیْس» یقرأ بوجهین : بفتح الکاف وسکون الیاء ، بمعنی العقل والفطانة ، وهو مختار السیّد الداماد وصدر المتألّهین ؛ وبفتح الکاف وکسر الیاء المشدّدة بمعنی ذی الکیس ، وهو مختار الفیض والمازندرانی. و«الیسیر» : القلیل ، أو الهیّن ومقابل العسیر. والمعنی علی الوجه الأوّل : أنّ فطانة الإنسان وعقله سهلٌ هیّنٌ عند الحق لا قَدْر له ؛ أو إدراکه عنده قلیل. وعلی الثانی : العاقل الذی یعمل بمقتضی عقله عند ظهور الحقّ قلیل ، أو منقاد له غیر صعب ولا عسیر. واحتمل العلاّمة المجلسی کون «یسیر» علی کلا الوجهین فعلاً. راجع : النهایة ، ج4 ، ص217 _ 218 (کیس) ؛ و ج5 ، ص295 (یسر) وشروح الکافی.
15- 12 . فی «بح» : «لذی» .
16- 13 . فی حاشیة «ض ، بح» : «أسیر» .
17- 14 . فی «ج ، ض ، ف ، بح ، بس» وحاشیة «ب ، بر» وشرح صدر المتألّهین والوافی : «فیه».

عَالَمٌ(1) کَثِیرٌ ، فَلْتَکُنْ(2) سَفِینَتُکَ فِیهَا تَقْوَی اللّه ِ ، وَحَشْوُهَا(3) الاْءِیمَانَ ، وَشِرَاعُهَا(4) التَّوَکُّلَ ، وَقَیِّمُهَا الْعَقْلَ ، وَدَلِیلُهَا الْعِلْمَ ، وَسُکَّانُهَا(5) الصَّبْرَ .

یَا هِشَامُ ، إِنَّ لِکُلِّ شَیْءٍ دَلِیلاً ، وَدَلِیلُ الْعَقْلِ التَّفَکُّرُ ، وَدَلِیلُ التَّفَکُّرِ الصَّمْتُ ؛ وَلِکُلِّ شَیْءٍ مَطِیَّةً(6) ، وَمَطِیَّةُ الْعَقْلِ التَّوَاضُعُ ؛ وَکَفی بِکَ جَهْلاً أَنْ تَرْکَبَ مَا نُهِیتَ عَنْهُ .

یَا هِشَامُ ، مَا بَعَثَ اللّه ُ أَنْبِیَاءَهُ وَرُسُلَهُ إِلی عِبَادِهِ إِلاَّ لِیَعْقِلُوا(7) عَنِ اللّه ِ ، فَأَحْسَنُهُمُ اسْتِجَابَةً أَحْسَنُهُمْ مَعْرِفَةً ، وَأَعْلَمُهُمْ بِأَمْرِ اللّه ِ أَحْسَنُهُمْ(8) عَقْلاً ، وَأَکْمَلُهُمْ عَقْلاً أَرْفَعُهُمْ دَرَجَةً فِی الدُّنْیَا وَالاْآخِرَةِ .

یَا هِشَامُ ، إِنَّ لِلّهِ عَلَی النَّاسِ حُجَّتَیْنِ : حُجَّةً ظَاهِرَةً ، وَحُجَّةً بَاطِنَةً ، فَأَمَّا الظَّاهِرَةُ فَالرُّسُلُ وَالاْءَنْبِیَاءُ وَالاْءَئِمَّةُ ، وَأَمَّا الْبَاطِنَةُ فَالْعُقُولُ .

ص: 35


1- 1 . فی «بح» بکسر اللام . وفی «جم» بفتحها . قال المجلسی فی مرآة العقول : «یمکن أن تُقرأ بفتح اللام وکسرها» .
2- 2 . فی «بف» : «فلیکن» .
3- 3 . «الحَشْوُ» : ما ملأتَ به _ کالقطن _ الفراشَ وغیرَه ، وفی لسان العرب : «حشا الوسادة والفراشَ وغیرَهما یحشوها حشوا : ملأها ، واسم ذلک الشیء الحَشْوُ» . والمراد هاهنا ما تملأ السفینة منها من المتاع وأنواع ما یتّجر به . راجع : لسان العرب ج14 ، ص180 (حشا) ؛ شرح المازندرانی ، ج1 ، ص181 ؛ مرآة العقول ، ج1 ، ص55 .
4- 4 . شِراع السفینة : ما یرفع فوقها من ثوب لتدخل فیه الریح ، فتُجریها . النهایة ، ج2 ، ص461 (شرع) .
5- 5 . سُکّان السفینة هو ذَنَبُ السفینة ؛ لأنّها به تقوم وتُسکَّن وتعدّل وتمنع من الحرکة والاضطراب . راجع : المغرب ، ص230 ؛ لسان العرب ، ج13 ، ص211 (سکن).
6- 6 . «المَطِیَّة» : الناقة التی یُرکَب مَطاها ، أی ظهرها _ کما اختاره الصدر الشیرازی _ ، أو الدابّة التی تمطو فی سیرها أی تجدّ وتسرع ، کما اختاره أیضا المازندرانی . راجع : شرح صدر المتألّهین ، ص56 ؛ شرح المازندرانی ، ج1 ، ص185 ؛ النهایة ، ج4 ، ص340 ؛ لسان العرب ، ج15 ، ص285 (مطا) .
7- 7 . فاعل «لیعقلوا» إمّا الأنبیاء ، و المعنی : لیؤدّوا عن اللّه ما لزمهم؛ کما اختاره الصدر الشیرازی. أو العباد ، و المعنی : لیکتسبوا العلوم الدینیّة و لیعرفوا ما لا یعلمون عن اللّه بتعلیم الرسل و متابعتهم ؛ کما اختاره الفیض الکاشانی و المجلسی ، أو یحتمل الوجهین ، کما اختاره المازندرانی . راجع : شرح صدر المتألّهین ،ص 56 ؛ شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 187 ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 98 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 59 .
8- 8 . فی «و» : «وأحسنهم».

یَا هِشَامُ، إِنَّ الْعَاقِلَ ، الَّذِی لاَ یَشْغَلُ الْحَلالُ شُکْرَهُ، وَلاَ یَغْلِبُ الْحَرَامُ صَبْرَهُ.

1 / 17

یَا هِشَامُ ، مَنْ سَلَّطَ ثَلاَثاً عَلَی ثَلاَثٍ ، فَکَأنَّمَا أَعَانَ عَلَی هَدْمِ عَقْلِهِ : مَنْ أَظْلَمَ نُورَ تَفَکُّرِهِ بِطُولِ أَمَلِهِ ، وَمَحَا طَرَائِفَ حِکْمَتِهِ بِفُضُولِ کَلاَمِهِ(1) ، وَأَطْفَأَ نُورَ عِبْرَتِهِ بِشَهَوَاتِ نَفْسِهِ ، فَکَأَنَّمَا أَعَانَ هَوَاهُ عَلی هَدْمِ عَقْلِهِ ، وَمَنْ هَدَمَ عَقْلَهُ ، أَفْسَدَ عَلَیْهِ دِینَهُ وَدُنْیَاهُ .

یَا هِشَامُ ، کَیْفَ یَزْکُو(2) عِنْدَ اللّه ِ عَمَلُکَ ، وَأَنْتَ قَدْ شَغَلْتَ قَلْبَکَ عَنْ أَمْرِ(3) رَبِّکَ ، وَأَطَعْتَ هَوَاکَ عَلی غَلَبَةِ عَقْلِکَ؟!

یَا هِشَامُ ، الصَّبْرُ عَلَی الْوَحْدَةِ عَلاَمَةُ قُوَّةِ الْعَقْلِ ، فَمَنْ عَقَلَ عَنِ اللّه ِ(4) ، اعْتَزَلَ أَهْلَ الدُّنْیَا وَالرَّاغِبِینَ فِیهَا ، وَرَغِبَ فِیمَا عِنْدَ اللّه ِ ، وَکَانَ(5) اللّه ُ أُنْسَهُ(6) فِی الْوَحْشَةِ ، وَصَاحِبَهُ فِی الْوَحْدَةِ ، وَغِنَاهُ(7) فِی الْعَیْلَةِ(8) ، ...

ص: 36


1- 1 . فی مرآة العقول : «والسبب فی ذلک أنّ بطول الأمل یقبل إلی الدنیا ولذّاتها ، فیشغل عن التفکّر ، أو یجعل مقتضی طول الأمل ماحیا بمقتضی فکره الصائب. والطریف : الأمر الجدید المستغرب الذی فیه نفاسة. ومحو الطرائف بالفضول إمّا لأنّه إذا اشتغل بالفضول شغل عن الحکمة فی زمان التکلّم بالفضول ، أو لأنّه لمّا سمعوا الناس منه الفضول لم یعبأوا بحکمته ، أو لأنّه إذا اشتغل به محی اللّه عن قلبه الحکمة». وراجع : ترتیب کتاب العین ، ج2 ، ص1075 ؛ الصحاح ، ج4 ، ص1394 (طرف).
2- 2 . قال المجلسی : «الزکاة تکون بمعنی النموّ والطهارة ، وهنا یحتملهما» . وعلیه بقیّة الشروح . راجع : النهایة ، ج2 ، ص 307 ؛ لسان العرب ، ج14 ، ص358 (زکا) .
3- 3 . فی حاشیة «بح» : «ذکر» .
4- 4 . قوله علیه السلام : «عقل عن اللّه» فقد مضی معناه قریبا ، ولکنّ المجلسی قال هنا _ مضافا إلی ما ذکر _ : «قوله علیه السلام : «عقل عن اللّه» أی حصل له معرفة ذاته وصفاته وأحکامه وشرایعه ، أو أعطاه العقل ، أو علم الأمور بعلم ینتهی إلی اللّه بأن أخذه عن أنبیائه وحججه علیهم السلام إمّا بلا واسطة ، أو بواسطة ، أو بلغ عقله إلی درجة یفیض اللّه علومه علیه بغیر تعلیم بشر» . مرآة العقول ج1 ، ص58 .
5- 5 . فی «بف» : «فکان» .
6- 6 . فی «ألف» : «آنسه» .
7- 7 . فی «جل» : «غناءه» . وهو بکسر الغین والقصر بمعنی الیسار ، وفتحها والمدّ بمعنی النفع ، أو الکفایة ؛ کذا قال المازندرانی وتساعده اللغة . راجع : شرح المازندرانی ، ج1 ، ص201 ؛ المغرب ، ص347 ؛ لسان العرب ، ج15 ، ص136 (غنا) .
8- 8 . «العَیْلة» : الحاجة والفافة ، یقال : عالَ الرجل یَعیلُ عیلةً : إذا احتاج وافتقر . راجع : الصحاح ، ج5 ، ص1779 ؛ لسان العرب ، ج 11 ، ص 488 (عیل) .

وَمُعِزَّهُ مِنْ(1) غَیْرِ عَشِیرَةٍ .

یَا هِشَامُ ، نُصِبُ(2) الْحَقُّ لِطَاعَةِ اللّه ِ ، وَلاَ نَجَاةَ إِلاَّ بِالطَّاعَةِ ، وَالطَّاعَةُ بِالْعِلْمِ ، وَالْعِلْمُ بِالتَّعَلُّمِ ، وَالتَّعَلُّمُ بِالْعَقْلِ یُعْتَقَدُ(3) ، وَلاَ عِلْمَ إِلاَّ مِنْ عَالِمٍ رَبَّانِیٍّ ، وَمَعْرِفَةُ الْعِلْمِ(4) بِالْعَقْلِ .

یَا هِشَامُ ، قَلِیلُ الْعَمَلِ مِنَ الْعَالِمِ مَقْبُولٌ مُضَاعَفٌ ، وَکَثِیرُ الْعَمَلِ مِنْ أَهْلِ الْهَوی وَالْجَهْلِ مَرْدُودٌ .

یَا هِشَامُ ، إِنَّ الْعَاقِلَ رَضِیَ بِالدُّونِ مِنَ الدُّنْیَا مَعَ الْحِکْمَةِ ، وَلَمْ یَرْضَ بِالدُّونِ مِنَ الْحِکْمَةِ مَعَ الدُّنْیَا ؛ فَلِذلِکَ رَبِحَتْ تِجَارَتُهُمْ .

1 / 18

یَا هِشَامُ ، إِنَّ الْعُقَلاَءَ تَرَکُوا فُضُولَ الدُّنْیَا ، فَکَیْفَ الذُّنُوبَ ، وَتَرْکُ الدُّنْیَا مِنَ الْفَضْلِ ، وَتَرْکُ الذُّنُوبِ مِنَ الْفَرْضِ .

یَا هِشَامُ ، إِنَّ الْعَاقِلَ نَظَرَ إِلَی الدُّنْیَا وَ إِلی أَهْلِهَا ، فَعَلِمَ أَنَّهَا لاَ تُنَالُ إِلاَّ بِالْمَشَقَّةِ ، وَنَظَرَ إِلَی الاْآخِرَةِ ، فَعَلِمَ أَنَّهَا لاَ تُنَالُ إِلاَّ بِالْمَشَقَّةِ ، فَطَلَبَ بِالْمَشَقَّةِ أَبْقَاهُمَا .

ص: 37


1- 1 . فی «ج» : «عن» .
2- 2 . «نصب» إمّا مبنیّ للمجهول ، أو المعلوم بحذف الفاعل أو المفعول ، أو مصدر مضاف . وفی مرآة العقول : «والنصب إمّا مصدر أو فعل مجهول ، وقراءته علی المعلوم بحذف الفاعل أو المفعول _ کما توُهِّم _ بعید ، أی إنّما نصب اللّه الحق والدین بإرسال الرسل وإنزال الکتب لیطاع فی أوامره ونواهیه» .
3- 3 . قال المازندرانی : «یعتقد : من اعتقاد الشیء إذا اشتدّ وصلب ، أو من عقدت الحبل فانعقد ، والزیادة للمبالغة» وزاد المجلسی : «أو من الاعتقاد بمعنی التصدیق والإذعان» کما ذکره وحده الفیض . وقال السیّد بدر الدین فی حاشیته علی الکافی، ص 39 : «فی بعض النسخ «یعتقل» من الاعتقال ، وهو الحبس. والمعنی أنّ التعلّم _ أی المتعلَّم وهو المعلوم _ إنّما یعتقل ، أی یحبس ویحفظ ، أو یعتقد ویستیقن بالعقل». راجع : شرح المازندرانی ، ج1 ، ص203 ؛ الوافی ، ج1 ، ص100 ؛ مرآة العقول ، ج1 ، ص58 ؛ الصحاح ، ج2 ، ص510 ؛ لسان العرب ، ج3 ، ص298 (عقد) . وفی «ب ، و ، ألف ، بح ، بس» وحاشیة «ض ، ج ، ف» : «یعتقل» . من اعْتُقِلَ الرجل ، أی حُبِسَ ومُنِعَ . راجع : الصحاح ، ج5 ، ص1772 ؛ لسان العرب ، ج11 ، ص458 (عقل) .
4- 4 . وفی حاشیة «بح» : «العالم» .

یَا هِشَامُ ، إِنَّ الْعُقَلاَءَ زَهِدُوا فِی الدُّنْیَا وَرَغِبُوا فِی الاْآخِرَةِ ؛ لاِءَنَّهُمْ عَلِمُوا أَنَّ الدُّنْیَا طَالِبَةٌ(1) مَطْلُوبَةٌ ، وَ(2) الاْآخِرَةَ طَالِبَةٌ وَمَطْلُوبَةٌ ، فَمَنْ طَلَبَ الاْآخِرَةَ ، طَلَبَتْهُ الدُّنْیَا حَتّی یَسْتَوْفِیَ مِنْهَا رِزْقَهُ ، وَمَنْ طَلَبَ الدُّنْیَا ، طَلَبَتْهُ الاْآخِرَةُ ، فَیَأْتِیهِ الْمَوْتُ فَیُفْسِدُ عَلَیْهِ دُنْیَاهُ وَآخِرَتَهُ .

یَا هِشَامُ ، مَنْ أَرَادَ الْغِنی(3) بِلاَ مَالٍ ، وَرَاحَةَ الْقَلْبِ مِنَ الْحَسَدِ ، وَالسَّلامَةَ فِی الدِّینِ ، فَلْیَتَضَرَّعْ إِلَی اللّه ِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ فِی مَسْأَلَتِهِ بِأَنْ یُکَمِّلَ عَقْلَهُ ؛ فَمَنْ عَقَلَ ، قَنِعَ بِمَا یَکْفِیهِ ، وَمَنْ قَنِعَ بِمَا یَکْفِیهِ ، اسْتَغْنَی ، وَمَنْ لَمْ یَقْنَعْ بِمَا یَکْفِیهِ ، لَمْ یُدْرِکِ الْغِنی أَبَداً .

یَا هِشَامُ ، إِنَّ اللّه َ حَکی عَنْ قَوْمٍ صَالِحِینَ أَنَّهُمْ قَالُوا : « رَبَّنا لاَ تُزِغْ(4) قُلُوبَنَا بَعْدَ

ص: 38


1- 1 . فی «ب ، بس ، بف» : «طالبة ومطلوبة» مع الواو. وقال المیرزا رفیعا فی حاشیته علی الکافی ، ص 54 : «لا یبعد أن یقال : الإتیان بالعاطف فی الآخرة بقوله : «الآخرة طالبة ومطلوبة» وترکُه فی قوله : «الدنیا طالبة مطلوبة» للتنبیه علی أنّ الدنیا طالبة موصوفة بالمطلوبیة ، فیکون الطالبیة _ لکونها موصوفةً _ بمنزلة الذات ، فدلّ علی أنّ الدنیا من حقّها فی ذاتها أن تکون طالبة ، ویکون المطلوبة _ لکونها صفةً لاحقة بالطالبة _ من الطورائ التی لیس من حقّ الدنیا فی ذاتها أن تکون موصوفة بها ؛ فلو أتی بالعاطف لفاتت تلک الدلالة. وأمّا الآخرة فلمّا کان الأمران _ أی الطالبیّة والمطلوبیة _ کلاهما ممّا تستحقّها وتتّصف بها فی ذاتها ، فأتی بالعاطف. وإن حمل قوله : «الدنیا طالبة مطلوبة» علی تعدّد الخبر ، ففی ترک العاطف دلالة علی عدم ارتباط طالبیّتها بمطلوبیّتها ، وأمّا فی الآخرة فالأمران فیها مرتبطان لایفارقها أحدهما الآخر ، ولذا أتی بالواء والدالّة علی التقارن فی أصل الثبوت لها». وقال فی الوافی ، ج 1 ، ص 101 : «طالبیة الدنیا عبارة عن إیصالها الرزق المقدّر إلی من هو فیها لیکونوا فیها إلی الأجل المقرّر ، ومطلوبیّتها عبارة عن سعی أبنائها لها لیکونوا علی أحسن أحوالها. وطالبیة الآخرة عبارة عن بلوغ الأجل وحلول الموت لمن هو فی الدنیا لیکونوا فیها ، ومطلوبیّتها عبارة عن سعی أبنائها لها یکونوا علی أحسن أحوالها. ولا یخفی أنّ الدنیا طالبة بالمعنی المذکور ؛ لأن الرزق فیها مقدّر مضمون یصل إلی الإنسان لا محالة ، طلبه أولا : «وَمَا مِنْ دَابَّةٍ فِی الاْءَرْضِ إلاَّ عَلَی اللّه ِ رِزْقُهَا» [هود (11) : 6]. وأنّ الآخرة طالبة أیضا ؛ لأنّ الأجل مقدّر کالرزق ، مکتوب : «قُلْ لَنْ یَنْفَعَکُمُ الْفِرَارُ إِنْ فَرَرْتُمْ مِنَ الْمَوْتِ أَوِ الْقَتْلِ وَإِذا لاَ تُمَتَّعُونَ إِلاَّ قَلِیلاً» [الأحزاب (33) : 16]».
2- 2 . فی «ب ، بس ، بف» والوافی: «أنّ» .
3- 3 . فی «ف» : «الدنیا» .
4- 4 . الزَیْغ : هو المیل عن الاستقامة والعدول عن الحقّ. راجع : الصحاح ، ج 4 ، ص 1320 ؛ المفردات للراغب ، ص 387 (زیغ).

إِذْ هَدَیْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْکَ رَحْمَةً إِنَّکَ أَنْتَ الْوَهّابُ »(1)3 . فی «ألف» وحاشیة «ب» : «لم یعقل» .(2) حِینَ عَلِمُوا أَنَّ الْقُلُوبَ تَزِیغُ وَتَعُودُ إِلی عَمَاهَا وَرَدَاهَا(3) ؛ إِنَّهُ لَمْ یَخَفِ اللّه َ مَنْ لَمْ یَعْقِلْ عَنِ اللّه ِ ، وَمَنْ لَمْ یَعْقِلْ عَنِ اللّه ِ ، لَمْ یَعْقِدْ(4) قَلْبَهُ عَلی مَعْرِفَةٍ ثَابِتَةٍ یُبْصِرُهَا وَیَجِدُ حَقِیقَتَهَا فِی قَلْبِهِ ، وَلاَ یَکُونُ أَحَدٌ کَذلِکَ إِلاَّ مَنْ کَانَ قَوْلُهُ لِفِعْلِهِ مُصَدِّقاً ، وَسِرُّهُ لِعَلاَنِیَتِهِ مُوَافِقاً ؛ لِانَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ اسْمُهُ _ لَمْ یَدُلَّ عَلَی الْبَاطِنِ الْخَفِیِّ مِنَ الْعَقْلِ(5) إِلاَّ بِظَاهِرٍ مِنْهُ وَنَاطِقٍ عَنْهُ .

یَا هِشَامُ ، کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَقُولُ : مَا عُبِدَ اللّه ُ بِشَیْءٍ أَفْضَلَ مِنَ الْعَقْلِ ، وَمَا تَمَّ عَقْلُ امْرِیًء حَتّی یَکُونَ فِیهِ خِصَالٌ شَتّی : الْکُفْرُ وَالشَّرُّ مِنْهُ مَأْمُونَانِ ، وَالرُّشْدُ وَالْخَیْرُ 1 / 19

مِنْهُ مَأْمُولاَنِ ، وَفَضْلُ مَالِهِ مَبْذُولٌ ، وَفَضْلُ قَوْلِهِ مَکْفُوفٌ ، وَنَصِیبُهُ مِنَ الدُّنْیَا الْقُوتُ ، لاَ یَشْبَعُ مِنَ الْعِلْمِ دَهْرَهُ ، الذُّلُّ أَحَبُّ إِلَیْهِ مَعَ اللّه ِ مِنَ الْعِزِّ(6) مَعَ غَیْرِهِ ، وَالتَّوَاضُعُ أَحَبُّ إِلَیْهِ مِنَ الشَّرَفِ ، یَسْتَکْثِرُ قَلِیلَ الْمَعْرُوفِ مِنْ غَیْرِهِ ، وَیَسْتَقِلُّ کَثِیرَ الْمَعْرُوفِ مِنْ نَفْسِهِ ، وَیَرَی النَّاسَ کُلَّهُمْ خَیْراً مِنْهُ ، وَأَنَّهُ شَرُّهُمْ(7) فِی نَفْسِهِ ، وَهُوَ تَمَامُ الاْءَمْرِ .(8)

یَا هِشَامُ ، إِنَّ الْعَاقِلَ لاَ یَکْذِبُ وَإِنْ کَانَ فِیهِ هَوَاهُ .

ص: 39


1- 1 . آل عمران
2- : 8 .
3- 2 . الردی : الهلاک والضلال. راجع : الصحاح ، ج 6 ، ص 2355 (ردی).
4- 3 . فی «ألف» وحاشیة «ب» : «لم یعقل» .
5- 4 . فی حاشیة «بح» : «العقلاء» .
6- 5 . فی حاشیة «ج» : «العزّة» .
7- 6 . فی «بر» : «أشرّهم» .
8- 7 . أی جمیع اُمور الدین تتمّ بذلک ، اُو کأنّه جمیع اُمور الدین مبالغة . کما فی مرآة العقول. وقال فی الوافی : «وهو تمام الأمر ، أی رؤیة الناس خیرا ونفسه شرّا تمام الأمر ؛ لأنّها موجبة للاستکانة والتضرّع التامّ إلی اللّه والخروج إلیه بالفناء عن هذا الوجود المجازی الذی کلّه ذنب وشرّ... ویحتمل أن یکون الضمیر راجعا إلی الکون الذی فی قوله «حتی یکون» فکان المعنی أنّ ملاک الأمر وتمامه فی أن یکون الإنسان کاملاً تامّ العقل ، هو کونه متّصفا بجمیع هذه الخصال المذکورة».

یَا هِشَامُ ، لاَ دِینَ لِمَنْ لا مُرُوءَةَ(1) لَهُ ، وَلاَ مُرُوءَةَ لِمَنْ لاَ عَقْلَ لَهُ(2) ، وَإِنَّ أَعْظَمَ النَّاسِ قَدْراً الَّذِی لاَ یَرَی الدُّنْیَا لِنَفْسِهِ خَطَراً (3) ، أَمَا إِنَّ(4) أَبْدَانَکُمْ لَیْسَ لَهَا ثَمَنٌ إِلاَّ الْجَنَّةُ ، فَلاَ تَبِیعُوهَا(5) بِغَیْرِهَا .

یَا هِشَامُ ، إِنَّ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام کَانَ یَقُولُ : إِنَّ مِنْ عَلاَمَةِ الْعَاقِلِ أَنْ یَکُونَ(6) فِیهِ ثَلاَثُ خِصَالٍ : یُجِیبُ إِذَا سُئِلَ ، وَیَنْطِقُ إِذَا عَجَزَ الْقَوْمُ عَنِ(7) الْکَلاَمِ ، وَیُشِیرُ بِالرَّأْیِ الَّذِی یَکُونُ فِیهِ صَلاَحُ أَهْلِهِ ، فَمَنْ لَمْ یَکُنْ فِیهِ مِنْ هذِهِ الْخِصَالِ الثَّلاَثِ شَیْءٌ ؛ فَهُوَ أَحْمَقُ ؛ إِنَّ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام قَالَ(8) : لاَ یَجْلِسُ فِی صَدْرِ الْمَجْلِسِ(9) إِلاَّ رَجُلٌ فِیهِ هذِهِ الْخِصَالُ الثَّلاَثُ ، أَوْ وَاحِدَةٌ مِنْهُنَّ ، فَمَنْ لَمْ یَکُنْ فِیهِ شَیْءٌ مِنْهُنَّ فَجَلَسَ ، فَهُوَ أَحْمَقُ .

وَقَالَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِیٍّ علیهماالسلام : إِذَا طَلَبْتُمُ الْحَوَائِجَ ، فَاطْلُبُوهَا مِنْ(10) أَهْلِهَا ، قِیلَ : 1 / 20

یَا ابْنَ رَسُولِ اللّه ِ ، وَمَنْ أَهْلُهَا؟ قَالَ : الَّذِینَ قَصَّ(11) اللّه ُ فِی کِتَابِهِ وَذَکَرَهُمْ ، فَقَالَ : «إِنَّمَا یَتَذَکَّرُ أُولُوا الاْءَلْبابِ»(12) قَالَ : هُمْ أُولُو الْعُقُولِ .

ص: 40


1- 1 . المروءة والمروّة : الإنسانیة وکمال الرجولیة. وقال العلاّمة المجلسی : «وهی الصفة الجامعة لمکارم الأخلاق ومحاسن الآداب». راجع : مرآة العقول ، ج 1 ، ص 63 ؛ الصحاح ، ج 1 ، ص72 ؛ المغرب ، ص 426 (مرأ).
2- 2 . وذلک لأنّ من لا عقل له لا یکون عارفا بما یلیق به ویحسن ، وما لا یلیق به ولا یحسن ؛ فقد یترک اللائق ویجیء بما لا یلیق ، ومن یکون کذلک لا یکون ذا دین. حاشیة میرزا رفیعا ، ص 57.
3- 3 . «الخطر» بمعنی الحظّ والنصیب ، والقدر والمنزلة ، والسَبَق الذی یتراهن علیه ، والکلّ محتمل . مرآة العقول ، ج1 ، ص63 ، الصحاح ، ج2 ، ص648 (خطر) .
4- 4 . فی «ألف» وشرح صدر المتألّهین : - «إنّ» .
5- 5 . فی «ج» : «فلا یطیعوها» . وفی «ف» : «فلا یتّبعوها» .
6- 6 . فی «ض» : «أن تکون» .
7- 7 . فی حاشیة «ج» : «من» .
8- 8 . فی «ف ، بح ، بس» : «قال أمیر المؤمنین علیه السلام » بدل «إنّ أمیر المؤمنین علیه السلام قال» .
9- 9 . فی حاشیة «ج» : «المجالس» .
10- 10 . فی «بح» : «قِبَل» .
11- 11 . فی «ألف ، ف» وحاشیة «ج ، بح» : «نصّ» .
12- 12 . الزمر (39) : 9 .

وَقَالَ عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام : مُجَالَسَةُ(1) الصَّالِحِینَ دَاعِیَةٌ إِلَی الصَّلاحِ(2) ، وَإِدْآبُ(3) الْعُلَمَاءِ زِیَادَةٌ فِی الْعَقْلِ ، وَطَاعَةُ وُلاَةِ الْعَدْلِ(4) تَمَامُ الْعِزِّ ، وَاسْتِثْمَارُ(5) الْمَالِ تَمَامُ الْمُرُوءَةِ ، وَإِرْشَادُ الْمُسْتَشِیرِ قَضَاءٌ لِحَقِّ النِّعْمَةِ ، وَکَفُّ الاْءَذی مِنْ کَمَالِ الْعَقْلِ ، وَفِیهِ رَاحَةُ الْبَدَنِ عَاجِلاً وَآجِلاً .

یَا هِشَامُ ، إِنَّ الْعَاقِلَ لاَ یُحَدِّثُ مَنْ یَخَافُ تَکْذِیبَهُ ، وَلاَ یَسْأَلُ مَنْ یَخَافُ مَنْعَهُ ، وَلاَ یَعِدُ(6) مَا لاَ یَقْدِرُ عَلَیْهِ ، وَلاَ یَرْجُو مَا یُعَنَّفُ بِرَجَائِهِ(7) ، وَلاَ یُقْدِمُ(8) عَلی مَا یَخَافُ

ص: 41


1- 1 . فی «ب ، بر» وحاشیة «بح ، بس» : «مجالس» .
2- 2 . فی «بر» : «الإصلاح» .
3- 3 . فی «ش ، بو ، بس ، بف ، جح» و حاشیة «ض ، بح» ومرآة العقول : «أدب» . وفی «ب ، ف» والمطبوع : «آداب» . وفی «ألف ، ج ، ض ، و ، بح» : «اداب» . وفی «بر ، بع» : «إدْآب» . وهو الذی رجّحناه وأثبتناه فی المتن ، وفاقا للمحقّق الشعرانی . والإدآب : مصدر من الدأب وهو بمعنی الجدّ والتعب ، والعادة والملازمة والدوام ، والأنسب فی المقام الملازمة والدوام ، کما یستفاد ممّا قاله المحقّق الشعرانی : «والأنسب عندی _ بعد فرض صحّة الکلمة _ أن یقرأ «إدآب العلماء» مصدر باب الإفعال من دأب ؛ یعنی الإلحاح والسؤال المتتابع ، والإصرار فی ملازمتهم ، والتشرّف بخدمتهم ، واستنباط المعارف منهم ، والدأب : التتابع والتکرّر» . راجع : الصحاح ، ج1 ، ص123 ؛ لسان العرب ، ج1 ، ص368 ؛ مجمع البحرین ، ج2 ، ص54 (دأب) ، شرح المازندرانی ، ج1 ، ص243 .
4- 4 . وفی حاشیة «ب» : «الأمر» .
5- 5 . قال المجلسی : «واستثمار المال ، أی استنماؤه بالتجارة والمکاسب دلیل تمام الإنسانیّة وموجب له أیضا ؛ لأنّه لا یحتاج إلی غیره ، ویتمکّن من أن یأتی بما یلیق به» . وبعبارة أخری قوله علیه السلام : «واستثمار المال ...» . یشیر إلی أنّه لمّا کانت التجارة تتولّد منها حرکة فی المجتمع ، وتنشأ منها منفعة للجمیع ، وبذلک یربو ماله فی التجارة ، ولیست المروءة إلاّ الإنسانیة ، وهی حبّ الخیر للغیر والنظر فی المصلحة العامّة» . اُنظر : مرآة العقول ، ج1 ، ص64 ؛ الشافی للمظفّر ، ج1 ، ص122 .
6- 6 . قرأ الصدر الشیرازی فی شرحه کلمة «یعدّ» بالتشدید . ورَدَّ المازندرانی ذلک واستظهر أن تکون مصحّفةً ، وقال : «وکأنّه قرأ یعدّ _ بشدّ الدال _ من الإعداد ، والظاهر أنّه تصحیف» . وقال الفیض فی الوافی : «الأظهر فیه التخفیف وإن قرئ بالتشدید» .
7- 7 . أی أنّ العاقل لا یرجو فوق ما یستحقّه ولا یتطلّع إلی ما لا یستعدّه . کذا فی الوافی ، ج1 ، ص106 .
8- 8 . فی «ج ، ب ، ض ، بح ، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ف» وشرح صدر المتألّهین والوافی : «ولا یتقدّم».

فَوْتَهُ(1) بِالْعَجْزِ عَنْهُ(2)»(3) .

13- الحدیث

13 / 13 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، رَفَعَهُ ، قَالَ :

قَالَ أَمِیرُ المُوءْمِنِینَ علیه السلام : «العَقْلُ غِطَاءٌ سَتِیرٌ(4) ، وَالْفَضْلُ جَمَالٌ(5) ظَاهِرٌ ، فَاسْتُرْ خَلَلَ خُلُقِکَ(6) بِفَضْلِکَ ، وَقَاتِلْ هَوَاکَ بِعَقْلِکَ ، تَسْلَمْ لَکَ الْمَوَدَّةُ ، وَتَظْهَرْ لَکَ الْمَحَبَّةُ(7)»(8).

14- الحدیث

14 / 14 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَدِیدٍ ، عَنْ سَمَاعَةَ بْنِ 1 / 21

مِهْرَانَ ، قَالَ :

ص: 42


1- 1 . قرأ السیّد الداماد : «قوّته» بالقاف المضمومة وتشدید الواو ، حیث قال : «أی علی قوّته ؛ فالنصب علی نزع الخافض». التعلیقة للداماد ، ص 39. ونقل عنه العلاّمة المازندرانی فی شرحه ، ج 1 ، ص 251 .
2- 2 . قال صدر المتألّهین فی شرحه ، ص65 : «أی لا یقدم العاقل علی فعل قبل وقته خوفا وحذرا عن فوت وقته بالإقدام أوّلاً فربّما یریده حین لا یقدر علیه ؛ إذ قد خرج عن قدرته بإتیانه مرّة». وقیل غیر ذلک. راجع : شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 251 ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 106.
3- 3 . تحف العقول ، ص383 _ 390 مع زیادة فی آخره . راجع : الفقیه ، ج4 ، ص409 ، ح5889 ؛ وتحف العقول ، ص 283 الوافی ، ج 1 ، ص 86 ، ح 16 ؛ الوسائل ، ج 5 ، ص 331 ، ح 6706 ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام وفیه من قوله : «یا هشام الصبر علی الوحدة» إلی «غیر عشیرة» ؛ وفیه ، ج 15 ، ص 187 ، ح 20239 ، من قوله : «یا هشام کان أمیر المؤمنین علیه السلام یقول» إلی «وهو تمام الأمر» ؛ وفیه ، ص 206 ، ح 20291 ، قطعات منه ؛ وفیه ، ص 354 ، ح 20723 ، من قوله : «یا هشام الصبر علی الوحدة» إلی «من غیر عشیرة» ؛ وفیه ، ج 17 ، ص 19 ، ح 33096 ، من قوله : «لا نجاة إلاّ بالطاعة» إلی «عالم ربّانی».
4- 4 . فی «ف» : «ستیرٌٍ» أی بالإضافة والتوصیف . وفی حاشیة «ض ، بح»: «مستتر». وفی الوافی : «ستیر ، أی ساتر للعیوب الباطنة وغافر للذنوب الإمکانیّة ، أو مستور عن الحواسّ » . وراجع أیضا : شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 253 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 65 .
5- 5 . فی مرآة العقول : «الفضل ما یعدّ من المحاسن والمحامد ، أو خصوص الإحسان إلی الخلق ، والجمال یطلق علی حسن الخَلْق والخُلْق والفعل » .
6- 6 . اختار صدر المتألّهین فی شرحه ؛ والفیض فی الوافی ضمّ الخاء؛ واحتمل المازندرانی فی شرحه الضمّ والفتح.
7- 7 . فی حاشیة «بح، بع ، جم» والوافی وشرح صدر المتألّهین : «الحجّة».
8- 8 . نهج البلاغة ، ص 551 ، الحکمة 424 مع اختلاف الوافی ، ج 1 ، ص 106 ، ح 17 ؛ الوسائل ، ج 15 ، ص 207 ، ح 20292.

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام وَعِنْدَهُ جَمَاعَةٌ(1) مِنْ مَوَالِیهِ ، فَجَری ذِکْرُ الْعَقْلِ وَالْجَهْلِ ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «اعْرِفُوا الْعَقْلَ وَجُنْدَهُ، وَالْجَهْلَ(2) وَجُنْدَهُ ، تَهْتَدُوا».

قَالَ سَمَاعَةُ : فَقُلْتُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، لاَ نَعْرِفُ إِلاَّ مَا عَرَّفْتَنَا ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «إِنَّ اللّه َ _ عَزَّوَجَلَّ _ خَلَقَ الْعَقْلَ _ وَهُوَ أَوَّلُ خَلْقٍ(3) مِنَ الرُّوحَانِیِّینَ(4) عَنْ یَمِینِ الْعَرْشِ _ مِنْ نُورِهِ ، فَقَالَ لَهُ: أَدْبِرْ ، فَأَدْبَرَ ، ثُمَّ قَالَ لَهُ : أَقْبِلْ ، فَأَقْبَلَ ، فَقَالَ اللّه ُ تَبَارَکَ وَتَعَالی : خَلَقْتُکَ خَلْقاً عَظِیماً ، وَکَرَّمْتُکَ(5) عَلی جَمِیعِ خَلْقِی».

قَالَ : «ثُمَّ خَلَقَ الْجَهْلَ مِنَ الْبَحْرِ الاْءُجَاجِ(6) ظُلْمَانِیّاً(7) ، فَقَالَ لَهُ : أَدْبِرْ ، فَأَدْبَرَ ، ثُمَّ قَالَ لَهُ : أَقْبِلْ ، فَلَمْ یُقْبِلْ ، فَقَالَ(8) لَهُ : اسْتَکْبَرْتَ(9) ، فَلَعَنَهُ .

ثُمَّ جَعَلَ لِلْعَقْلِ خَمْسَةً وَسَبْعِینَ جُنْداً، فَلَمَّا رَأَی الْجَهْلُ مَا أَکْرَمَ اللّه ُ بِهِ الْعَقْلَ وَمَا أَعْطَاهُ ، أَضْمَرَ لَهُ الْعَدَاوَةَ ، فَقَالَ الْجَهْلُ : یَا رَبِّ ، هذَا خَلْقٌ مِثْلِی خَلَقْتَهُ وَکَرَّمْتَهُ وَقَوَّیْتَهُ ، وَأَنَا ضِدُّهُ وَلاَ قُوَّةَ لِی بِهِ ، فَأَعْطِنِی مِنَ الْجُنْدِ مِثْلَ(10) مَا أَعْطَیْتَهُ ، فَقَالَ : نَعَمْ ، فَإِنْ عَصَیْتَ(11) بَعْدَ ذلِکَ ، أَخْرَجْتُکَ وَجُنْدَکَ مِنْ رَحْمَتِی ، قَالَ : قَدْ رَضِیتُ ، فَأَعْطَاهُ خَمْسَةً وَسَبْعِینَ(12) جُنْداً .

ص: 43


1- 1 . فی المحاسن والعلل : «عدّة».
2- 2 . فی المحاسن والعلل : «واعرفوا الجهل».
3- 3 . فی حاشیة «بر» : «خلقه اللّه»؛ وفی المحاسن والعلل والخصال : «خلقه».
4- 4 . «الروحانیّین» _ بضمّ الراء _ نسبة إلی الروح، والألف والنون من مزیدات النسبة ، وهم الجواهر النورانیّة التی وجودها غیر متعلّق بالأجسام . راجع: شرح صدر المتألّهین، ص 66؛ و شرح المازندرانی، ج 1 ، ص 262؛ والوافی، ج 1 ، ص 61.
5- 5 . فی المحاسن : «وأکرمتُک».
6- 6 . «الاُجاج»: الشدید الملوحة والمرارة. لسان العرب، ج 2، ص 207 (أجج).
7- 7 . فی المحاسن والعلل : «الظلمانی».
8- 8 . فی المحاسن والعلل : «اللّه».
9- 9 . حمله فی شرح المازندرانی علی الاستفهام للتوبیخ والتعییر.
10- 10 . فی «الف ، ف»: - «مثل».
11- 11 . فی العلل: «عصیتنی».
12- 12 . المذکور بالتفصیل فیما یلی : ثمانیة وسبعون ، ولا منافاة؛ إمّا لعدم اعتبار مفهوم العدد ، أو لکون التکرار منه علیه السلام للتأکید، أو لکون الزیادة من النسّاخ، أو لجمع النسّاخ بین البدلین فی بعض الفقرات غافلین عن البدلیّة . وفی هامش الوافی نقلاً عن کتاب الهدایا (مخطوط) : «قال الشیخ بهاء الملّة والدین رحمه اللّه : لعلّ الثلاثة الزائدة إحدی فقرتی الرجاء والطمع ، وإحدی فقرتی الفهم ، وإحدی فقرتی السلامة والعافیة ، فجمع الناسخون بین البدلین غافلین عن البدلیّة . وقال الفاضل صدر الدین محمّد الشیرازی : لعلّ الثلاثة الزائدة الطمع والعافیة والفهم ؛ لاتّحاد الأوّلین مع الرجاء والسلامة المذکورین ، وذکر الفهم مرّتین فی مقابلة اثنین متقاربین ، ولعلّ الوجه فی ذلک أنّه لمّا کان کلّ منها غیر صاحبته فی دقیق النظر ، ذکرت علی حِدَة ، ولمّا کان الفرق دقیقا خفیّا لم یحسب من العدد . ذکره فی الهدایا ، ثمّ قال : وقال بعض المعاصرین مثله . ومراده من بعض المعاصرین الفیض رحمه اللّه » . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 1، ص 269؛ الوافی ، ج 1 ، ص 64 ؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 67.

فَکَانَ(1) مِمَّا أَعْطَی(2) الْعَقْلَ(3) مِنَ الْخَمْسَةِ وَالسَّبْعِینَ الْجُنْدَ :

الْخَیْرُ ، وَهُوَ وَزِیرُ الْعَقْلِ ، وَجَعَلَ ضِدَّهُ الشَّرَّ ، وَهُوَ وَزِیرُ الْجَهْلِ .

وَالاْءیمَانُ وَضِدَّهُ الْکُفْرَ .

وَالتَّصْدِیقُ وَضِدَّهُ الْجُحُودَ .

وَالرَّجَاءُ وَضِدَّهُ الْقُنُوطَ .

وَالْعَدْلُ وَضِدَّهُ الْجَوْرَ .

وَالرِّضَا وَضِدَّهُ السُّخْطَ .

وَالشُّکْرُ وَضِدَّهُ الْکُفْرَانَ .

وَالطَّمَعُ وَضِدَّهُ الْیَأْسَ .

وَالتَّوَکُّلُ وَضِدَّهُ الْحِرْصَ(4) .

وَالرَّأْفَةُ وَضِدَّهَا(5) الْقَسْوَةَ .

ص: 44


1- 1 . فی حاشیة «بس» : «وکان».
2- 2 . فی المحاسن: «اللّه».
3- 3 . فی العلل : «ممّا أعطاه اللّه عزّوجلّ للعقل».
4- 4 . فی «ج، ب» و حاشیة «ض» : «الحرض» واختاره السیّد الداماد فی التعلیقة، ص 42 بقرینة «التوکّل» . والحَرَض _ بالتحریک _ بمعنی الغمّ والحزن والتبالغ فی تحصیل البغیة.
5- 5 . فی «ألف ، ج ، ض» : «وضدّه» . ولا یخفی ما فیه.

وَالرَّحْمَةُ وَضِدَّهَا الْغَضَبَ(1) .

وَالْعِلْمُ وَضِدَّهُ الْجَهْلَ .

وَالْفَهْمُ(2) وَضِدَّهُ الْحُمْقَ .

وَالْعِفَّةُ(3) وَضِدَّهَا التَّهَتُّکَ(4) .

وَالزُّهْدُ وَضِدَّهُ الرَّغْبَةَ .

وَالرِّفْقُ وَضِدَّهُ الْخُرْقَ(5) .

وَالرَّهْبَةُ وَضِدَّهَا(6) الْجُرْأَةَ .

وَالتَّوَاضُعُ وَضِدَّهُ الْکِبْرَ(7) .

وَالتُّوءَدَةُ(8) وَضِدَّهَا التَّسَرُّعَ .

ص: 45


1- 1 . فی العلل: - «والرأفة وضدّها القسوة ، والرحمة وضدّها الغضب».
2- 2 . الفهم هنا بمعنی العقل، أو صفة فاضلة للذهن، وفی قوله علیه السلام : «والفهم وضدّه الغباوة» بمعنی الفطنة. اُنظر: التعلیقة للداماد، ص 43؛ شرح المازندرانی، ج 1، ص 293.
3- 3 . فی «ج» : «العفوة». والعفّة هی اعتدال القوّة الشهویّة فی کلّ شیء من غیر میل إلی الإفراط والتفریط ، أو هی منع البطن والفرج من المحرّمات والشبهات ، ومقابلها التهتّک وعدم المبالاة بهتک ستره فی ارتکاب المحرّمات . راجع: الوافی ، ج 1 ، ص 66 ؛ ومرآة العقول ، ج 1، ص 69.
4- 4 . فی «بس» وشرح المازندرانی والمحاسن : «الهتک ».
5- 5 . الخُرْق والخُرُق : ضدّ الرفق ، و أن لایُحسن الرجل العمل والتصرّف فی الاُمور؛ من خَرِقَ بالشیء : جهله ولم یحسن عمله، والخُرْق : الحمق ، والخَرَق : الدَهَش من الخوف أو الحیاء . وقال المازندرانی : «إذا عرفت هذا فنقول : الرفق : اللین والتلطّف ، والخرق : العنف والعجلة والخشونة وترک التلطّف ؛ لأنّ هذه الاُمور من آثار الحمق والجهل » . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 298 ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 67 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 69 ؛ القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1167 ؛ لسان العرب، ج 10 ، ص 75 _ 76 (خرق).
6- 6 . فی بعض النسخ : «ضدّه».
7- 7 . فی المحاسن والعلل والخصال : «التکبّر».
8- 8 . التُؤْدة والتُؤَدة ، أصله وُأدة ، بمعنی التمهّل والتأنّی والتثبّت فی الأمر ، أی عدم العجلة وعدم المبادرة إلیه بلا تفکّر . اُنظر : لسان العرب ، ج 3 ، ص 443 (وأد).

وَالْحِلْمُ وَضِدَّهُ(1) السَّفَهَ(2) .

1 / 22

وَالصَّمْتُ(3) وَضِدَّهُ الْهَذَرَ(4) .

وَالاِسْتِسْلاَمُ(5) وَضِدَّهُ الاِسْتِکْبَارَ .

وَالتَّسْلِیمُ وَضِدَّهُ الشَّکَّ(6) .

وَالصَّبْرُ وَضِدَّهُ الْجَزَعَ .

وَالصَّفْحُ وَضِدَّهُ الاِنْتِقَامَ .

وَالْغِنی وَضِدَّهُ الْفَقْرَ(7) .

وَالتَّذَکُّرُ(8) وَضِدَّهُ السَّهْوَ .

ص: 46


1- 1 . هکذا فی أکثر النسخ . وفی «بع» والمطبوع: «وضدّها».
2- 2 . «السفه» : ضدّ الحلم، وأصله الخفّة والحرکة ، والمراد هنا إمّا الاضطراب فی الرأی ، أو خفّة النفس وحرکتها إلی ما لایلیق . اُنظر : الصحاح، ج 6، ص 2234 (سفه)؛ شرح صدر المتألّهین، ص 79؛ شرح المازندرانی، ج 1 ، ص 308.
3- 3 . «الصمت » : طول السکوت . وقیل : هو السکوت ، ویقال : صَمَتَ العلیل وأصمت : إذا اعتقل لسانه . هذا فی اللغة ، وأمّا فی الشروح فهو السکوت عمّا لایحتاج إلیه ولاطائل فیه وضدّه الهذر ، وهو الهذیان والکلام الذی لافائدة فیه . اُنظر : النهایة ، ج 3 ، ص 51 ، لسان العرب ، ج 2 ، ص 55 (صمت) .
4- 4 . «الهذر» : الکلام الذی لایعبأ به ولا فائدة فیه. اُنظر : لسان العرب ، ج 5 ، ص 259 (هذر).
5- 5 . قال العلاّمة الفیض : «الاستسلام هو الطاعة والانقیاد لکلّ ما هو حقّ ، والتسلیم هو الإذعان للحقّ من غیر تزلزل واضطراب » . وقیل غیر ذلک . راجع : الوافی ، ج 1 ، ص 67 ؛ شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 309 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 70.
6- 6 . فی «بو» والمحاسن والعلل والخصال : «التجبّر» . وفی المحاسن والعلل والخصال : «والعفو وضدّه الحقد ، والرقّة _ فی العلل : «الرحمة» _ وضدّها الشقوة، والیقین وضدّها الشکّ» . وفی الوافی: «وربّما یوجد فی بعض نسخ الکافی وغیره: التسلیم وضدّه التجبّر ، والعفو وضدّه الحقد، والرقّة وضدّها القسوة، والیقین وضدّه الشکّ».
7- 7 . فی «بو» : - «والصبر وضدّه الجزع ، والصفح وضدّه الانتقام، والغنی وضدّه الفقر». والمراد من الغنی هاهنا غنی النفس ، لا الغنی بالمال ؛ لأنّه لیس بصنعه ، فکم من عاقل لبیب لیس له مال . راجع : حاشیة میرزا رفیعا ، ص 63 .
8- 8 . فی «ب، ف ، بس ، بف، بو» و حاشیة «ج» والمحاسن والخصال وحاشیة میرزا رفیعا : «والتفکّر».

وَالْحِفْظُ وَضِدَّهُ النِّسْیَانَ .

وَالتَّعَطُّفُ وَضِدَّهُ الْقَطِیعَةَ(1) .

وَالْقُنُوعُ وَضِدَّهُ الْحِرْصَ .

وَالْمُوَاسَاةُ(2) وَضِدَّهَا الْمَنْعَ .

وَالْمَوَدَّةُ وَضِدَّهَا الْعَدَاوَةَ .

وَالْوَفَاءُ وَضِدَّهُ الْغَدْرَ .

وَالطَّاعَةُ وَضِدَّهَا الْمَعْصِیَةَ .

وَالْخُضُوعُ وَضِدَّهُ التَّطَاوُلَ(3) .

وَالسَّلاَمَةُ وَضِدَّهَا الْبَلاَءَ .

وَالْحُبُّ وَضِدَّهُ الْبُغْضَ .

وَالصِّدْقُ وَضِدَّهُ الْکَذِبَ .

وَالْحَقُّ وَضِدَّهُ الْبَاطِلَ .

وَالاْءَمَانَةُ وَضِدَّهَا الْخِیَانَةَ .

وَالاْءِخْلاَصُ وَضِدَّهُ الشَّوْبَ(4) .

وَالشَّهَامَةُ(5) وَضِدَّهَا الْبَلاَدَةَ .

ص: 47


1- 1 . «القطیعة» مصدرٌ مثل القطع، یقال: قطع رحمه قطعا وقطیعة ، أی عقّها ولم یصلها . اُنظر : لسان العرب، ج 8، ص 280 (قطع).
2- 2 . «المواساة»: المشارکة والمساهمة فی المعاش والرزق ، وأصلها بالهمزة ، والقلب بالواو للتخفیف . اُنظر : النهایة ، ج 1، ص 50 (أسو).
3- 3 . «التطاول» : الترفّع والعلوّ ، أو إظهار الطَوْل والفضل ، یقال : تطاول علی الناس ، أی علاهم وترفّع علیهم، أو رأی أنّ له علیهم فضلاً فی القدر ، اُنظر : لسان العرب ، ج 11، ص 412 (طول).
4- 4 . فی العلل: «الشرک». و«الشَوب » و «الشیاب » : الخَلط . لسان العرب ، ج 1 ، ص 510 (شوب).
5- 5 . «الشهامة» : الجلادة وذکاء الفهم، یقال : شَهُمَ الرجل شهامة ، إذا کان جَلِدا ذَکِیَّ الفُؤاد . و«البلادة» : ضدّ الذکاء ، أی خمود الفهم وجموده . اُنظر: الصحاح، ج 5، ص 1963 (شهم)، وج 2، ص 449 (بلد).

وَالْفَهْمُ وَضِدَّهُ الْغَبَاوَةَ(1) .

وَالْمَعْرِفَةُ وَضِدَّهَا الاْءِنْکَارَ .

وَالْمُدَارَاةُ وَضِدَّهَا الْمُکَاشَفَةَ(2) .

وَسَلاَمَةُ الْغَیْبِ(3) وَضِدَّهَا الْمُمَاکَرَةَ .

وَالْکِتْمَانُ وَضِدَّهُ الاْءِفْشَاءَ .

وَالصَّلاَةُ وَضِدَّهَا الاْءِضَاعَةَ .

وَالصَّوْمُ وَضِدَّهُ الاْءِفْطَارَ .

وَالْجِهَادُ وَضِدَّهُ النُّکُولَ(4) .

وَالْحَجُّ وَضِدَّهُ نَبْذَ الْمِیثَاقِ .

وَصَوْنُ(5) الْحَدِیثِ وَضِدَّهُ النَّمِیمَةَ .

وَبِرُّ الْوَالِدَیْنِ وَضِدَّهُ الْعُقُوقَ .

وَالْحَقِیقَةُ وَضِدَّهَا الرِّیَاءَ .

وَالْمَعْرُوفُ وَضِدَّهُ الْمُنْکَرَ .

وَالسَّتْرُ وَضِدَّهُ التَّبَرُّجَ(6) .

ص: 48


1- 1 . فی العلل : «الفطنة وضدّها الغباوة»، وقال فی المرآة : «ولعلّه أولی ؛ لعدم التکرار» وقال المازندرانی: «ویمکن أن یقال: المراد بالفهم هنا الفطنة، وهی جودة تهیّئ الذهن لاکتساب العلوم» . مرآة العقول ، ج 1 ، ص 71؛ شرح المازندرانی، ج 1، ص 333.
2- 2 . فی بعض نسخ المحاسن: «المخاشنة». والمراد من المکاشفة : المنازعة والمجادلة وإظهار العداوة للناس ، کما قال به المازندرانی فی شرحه ، ومیرزا رفیعا فی حاشیته.
3- 3 . فی حاشیة «بع» وبعض نسخ المحاسن: «القلب».
4- 4 . «النکول» : الامتناع، من نَکَلَ عن الأمر نکولاً ، أی امتنع؛ أو الجُبن ، من نکل عن العدوّ نکولاً ، أی جبن . اُنظر : الصحاح، ج 5 ، ص 1835؛ النهایة ، ج 5 ، ص 116 (نکل).
5- 5 . فی العلل : «وصدق».
6- 6 . «التبرّج» : إظهار المرأة زینتها ومحاسنها . الصحاح، ج 1، ص 299 (برج).

وَالتَّقِیَّةُ وَضِدَّهَا الاْءِذَاعَةَ .

وَالاْءِنْصَافُ وَضِدَّهُ الْحَمِیَّةَ(1) .

وَالتَّهْیِئَةُ(2) وَضِدَّهَا الْبَغْیَ .

وَالنَّظَافَةُ وَضِدَّهَا الْقَذَرَ(3) .

وَالْحَیَاءُ وَضِدَّهُ(4) الْجَلَعَ(5) .

وَالْقَصْدُ(6) وَضِدَّهُ الْعُدْوَانَ .

وَالرَّاحَةُ وَضِدَّهَا التَّعَبَ .

وَالسُّهُولَةُ وَضِدَّهَا الصُّعُوبَةَ .

وَالْبَرَکَةُ(7) وَضِدَّهَا الْمَحْقَ .

ص: 49


1- 1 . «الحمیّة» : الأنفة والغیرة ، تقول : حمیتُ عن کذا حمیّةً ، إذا أنفتَ منه وداخَلَک عارٌ وأنفةٌ أن تفعله . وفی شرح صدر المتألّهین ، ص 97 : «والمراد کون الإنسان بحیث یحمله الغیرة النفسانیّة والتعصّب لمذهب أو شیء حتّی یتجاوز عن العدل ویتعدّی عن الحقّ ، وهو من صفات الجهل ؛ لأنّه ضدّ الإنصاف والعدل » . وقریب منه فی الوافی ، ج 1 ، ص 74 . اُنظر : الصحاح، ج 2، ص 2321 (حمی).
2- 2 . فی «بح» : «النهیة». وقال الفیض : «فی بعض النسخ بالنون قبل الهاء ، فإن صحّت فهی اسم من انتهی عن المنکر وتناهی عنه» . وقرأها الداماد : «البهشة» وهی الارتیاح لذی فضل وللمعروف وأحبّائه والمیل إلیه . والمراد من «التهیئة» هنا التثبّت فی الاُمور والاستقامة علی المأمور ، أو الکون علی حالة واحدة ، أو الموافقة والمصلحة بین الجماعة وإمامهم . اُنظر التعلیقة للداماد ص 45؛ شرح صدر المتألّهین، ص 97؛ الوافی، ج 1، ص 74.
3- 3 . فی المحاسن والعلل : «القذارة».
4- 4 . هکذا فی أکثر النسخ . وفی «جس» والمطبوع : «وضدّها».
5- 5 . «الجَلَع»: قلّة الحیاء . وفی «ب، ج، ض ، ف، بر ، بس، بف» وشرح صدر المتألّهین وحاشیة بدر الدین والمحاسن والعلل والخصال والوافی: «الخلع» . بمعنی النزع، ووجه کونه ضدّ الحیاء ظاهر، فإنّ من لم یستحی فکأنّه نزع عن نفسه قید الشرع وعقال العقل ولباس الحیاء . واحتمل المازندرانی کلا الوجهین . اُنظر : الصحاح ، ج 3، ص 1197 (جلع).
6- 6 . «القصد» : الاعتدال وعدم المیل إلی أحد طرفی الإفراط والتفریط ، والعدوان : التجاوز عن الحدّ والوسط . اُنظر : النهایة ، ج 4، ص 67 (قصد) و ج 3، ص 193 (عدو).
7- 7 . «البرکة» : الثبات والدوام، وهو من بَرَک البعیر : إذا ناخ فی موضع ولزمه ، تطلق البرکة علی الزیادة والنماء ، والأصل هو الأوّل ، وضدّها المَحْق ، بمعنی النقص والمحو والإبطال وذهاب البرکة . اُنظر : النهایة ، ج 1 ، ص 120 (برک) ؛ و ج 4 ، ص 303 (محق).

وَالْعَافِیَةُ وَضِدَّهَا الْبَلاَءَ .

وَالْقَوَامُ(1) وَضِدَّهُ الْمُکَاثَرَةَ (2).

وَالْحِکْمَةُ(3) وَضِدَّهَا الْهَوی .

وَالْوَقَارُ وَضِدَّهُ الْخِفَّةَ .

وَالسَّعَادَةُ وَضِدَّهَا الشَّقَاوَةَ .

وَالتَّوْبَةُ وَضِدَّهَا الاْءِصْرَارَ .

1 / 23

وَالاِسْتِغْفَارُ وَضِدَّهُ الاِغْتِرَارَ(4) .

وَالْمُحَافَظَةُ وَضِدَّهَا التَّهَاوُنَ .

وَالدُّعَاءُ وَضِدَّهُ الاِسْتِنْکَافَ .

وَالنَّشَاطُ وَضِدَّهُ الْکَسَلَ .

وَالْفَرَحُ وَضِدَّهُ الْحَزَنَ .

وَالاْءُلْفَةُ وَضِدَّهَا الْفُرْقَةَ(5) .

وَالسَّخَاءُ وَضِدَّهُ الْبُخْلَ .

ص: 50


1- 1 . «القَوام» : العدل ومایعاش به، والمراد هنا القناعة بما یقوم به الشخص فی الدنیا ، ویتقوّی به فی العبادة. والمکاثرة خلافه، وهی جمع الأسباب والحرص علی التکاثر فی متاع الحیاة الدنیا ممّا یزول ویبقی حسرته . اُنظر : القاموس المحیط، ج 2، ص 1517 (قوم)؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 99 ، وسائر الشروح.
2- 2 . فی حاشیة «ف ، بح » : «المکاشرة » وهی المضاحکة.
3- 3 . فی الوافی «الحکمة : هی الأخذ بالیقینیّات الحقّة فی القول والعمل» .
4- 4 . «الاغترار» : الغفلة ، والاسم منه الغِرَّة ، وهی الغفلة والجرأة، والمراد هاهنا هو الغفلة عن التقصیر بسبب غلبة الهوی . اُنظر : القاموس المحیط ، ج 1، ص 628 (غرر) .
5- 5 . فی «بر ، بف» والمحاسن وحاشیة بدرالدین: «العصبیّة».

فَلا تَجْتَمِعُ(1) هذِهِ الْخِصَالُ کُلُّهَا مِنْ أَجْنَادِ الْعَقْلِ إِلاَّ فِی نَبِیٍّ أَوْ وَصِیِّ نَبِیٍّ أَوْ مُوءْمِنٍ قَدِ امْتَحَنَ اللّه ُ قَلْبَهُ لِلاْءِیمَانِ ، وَأَمَّا سَائِرُ ذلِکَ مِنْ مَوَالِینَا فَإِنَّ أَحَدَهُمْ لاَ یَخْلُو مِنْ أَنْ یَکُونَ فِیهِ بَعْضُ هذِهِ الْجُنُودِ حَتّی یَسْتَکْمِلَ وَیَنْقی(2) مِنْ جُنُودِ(3) الْجَهْلِ ، فَعِنْدَ ذلِکَ یَکُونُ فِی الدَّرَجَةِ الْعُلْیَا مَعَ الاْءَنْبِیَاءِ وَالاْءَوْصِیَاءِ ، وَإِنَّمَا یُدْرَکُ ذلِکَ(4) بِمَعْرِفَةِ الْعَقْلِ وَجُنُودِهِ ، وَبِمُجَانَبَةِ(5) الْجَهْلِ وَجُنُودِهِ ؛ وَفَّقَنَا اللّه ُ(6) وَإِیَّاکُمْ لِطَاعَتِهِ وَمَرْضَاتِهِ»(7) .

15- الحدیث

15 / 15 . جَمَاعَةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنِ الحَسَنِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ فَضَّالٍ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «مَا کَلَّمَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله الْعِبَادَ بِکُنْهِ عَقْلِهِ قَطُّ» .

وَقَالَ : «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : إِنَّا _ مَعَاشِرَ الاْءَنْبِیَاءِ _ أُمِرْنَا أَنْ نُکَلِّمَ النَّاسَ عَلی قَدْرِ عُقُولِهِمْ»(8) .

16- الحدیث

16 / 16 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنِ النَّوْفَلِیِّ ، عَنِ السَّکُونِیِّ :

ص: 51


1- 1 . فی «ب» وشرح صدرالمتألّهین : «فلا یجتمع». وفی «بح ، بس» وشرح المازندرانی : «ولا تجتمع» . وفی الوافی: «ولا یجتمع» . وفی المحاسن : «ولا تکمل».
2- 2 . فی «ألف» والمحاسن والعلل : «ویتّقی» .
3- 3 . فی المحاسن : - «جنود».
4- 4 . فی المحاسن والخصال : «الفوز».
5- 5 . فی «الف ، ب ، ض ، بح» وشرح المازندرانی و الوافی : «ومجانبة» .
6- 6 . فی العلل : «وفّقنا وعلّمنا اللّه».
7- 7 . المحاسن، ص 196، کتاب مصابیح الظلم، ح 22 . وفی الخصال ، ص 588 ، أبواب السبعین ومافوقه ، ح 13 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن خالد البرقی ، عن علیّ بن حدید؛ علل الشرائع، ص 113 ، ح 10 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه البرقی ، عن علیّ بن حدید. تحف العقول ، ص 399 ، عن الإمام الکاظم علیه السلام فی ضمن وصیّته لهشام ، نحوه الوافی، ج 1، ص 56 ، ح 3.
8- 8 . الکافی، کتاب الروضة ، ح 15209؛ والمحاسن، ص 195 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 17؛ والأمالی للصدوق ، ص 418؛ المجلس 65 ، ح 6 بسند آخر، و فی الأخیر مع زیادة فی أوّله . تحف العقول ، ص 37 ، عن النبیّ صلی الله علیه و آله من قوله:«إنّا معاشر » . وراجع: التوحید، ص 119 الوافی، ج 1، ص 107 ، ح 18؛ البحار، ج 16، ص 280، ح 122.

عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِیهِ علیهماالسلام ، قَالَ : «قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : إِنَّ قُلُوبَ الْجُهَّالِ تَسْتَفِزُّهَا(1) الاْءَطْمَاعُ ، وَتَرْتَهِنُهَا(2) الْمُنی ، وَتَسْتَعْلِقُهَا(3) الْخَدَائِعُ»(4) .

17- الحدیث

17 / 17 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیِّ ، عَنْ(5) عُبَیْدِ اللّه ِ الدِّهْقَانِ ، عَنْ دُرُسْتَ ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عَبْدِ الْحَمِیدِ ، قَالَ :

ص: 52


1- 1 . فی «بر» وشرح صدر المتألّهین : «یستفزّها». وتستفزّها الأطماع ، أی تستخفّها وتُخرجها عن مقرّها ، وتخدعها عن غفلة حتّی ألقاها فی مَهلکة . اُنظر : لسان العرب ، ج 5، ص 391 (فزز).
2- 2 . فی شرح صدر المتألّهین : «یرتهنها» ، وقال : «إنّ قلوبهم مقیّدة، مرتهنة بالأمانیّ الفارغة والآمال الکاذبة ، فکثیرا ما یفرحون بها وتطمئنّ قلوبهم إلیها» . وقال المجلسی : «أی تأخذها وتجعلها مشغولة بها، ولا تترکها إلاّ بحصول ما تتمنّاه ، کما أنّ الرهن لاینفکّ إلاّ بأداء المال» . اُنظر : شرح صدر المتألّهین، ص 105؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 76 .
3- 3 . «تستعلقها» أی تصیدها وتربطها بالحبال . وفی «ألف ، ب، ف» وحاشیة «ج» والوافی : «تستغلقها» بمعنی تستسخرها وتستعبدها . وفی «بر» وحاشیة «ب» وحاشیة میرزا رفیعا : «تستقلقها» من القَلَق ، بمعنی الانزعاج ، أی تجعلها الخدائع منزعجة منقطعة عن مکانها . وفی «ج» : «تستعقلها» . وفی شرح صدر المتألّهین : «یستعلقها » . راجع : الصحاح، ج 4، ص 1529 (علق)، و ص 1548 (قلق)؛ القاموس المحیط ، ج 2، ص 1208 (علق)، و ص 1214 (غلق)، و ص 1220 (قلق).
4- 4 . الجعفریات ، ص 240 ؛ تحف العقول ، ص 219 ، عن أمیرالمؤمنین علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 108 .
5- 5 . فی حاشیة «ج»: «و» بدل «عن». ویُحتمل صحّة هذه النسخة؛ فقد روی إبراهیم بن هاشم _ والد علیّ بن إبراهیم _ عن عبیداللّه بن عبداللّه الدهقان ، عن درست بن أبی منصور فی الأمالی للصدوق ، ص 436 ، المجلس 81 ، ح 3 و 4. ولم نجد روایة جعفر بن محمّد الأشعری عن عبیداللّه الدهقان _ مع الفحص الأکید _ فی موضع. لکن بعد ما ورد فی بعض الأسناد من روایة إبراهیم بن هاشم عن درست [بن أبی منصور] بواسطتین _ کما فی الکافی ، ح 3150، و ح 3235 ، و ح 4624 ، و ح 10330 ،و... _ وبعد غرابة روایة جعفر بن محمّد الأشعری عن درست _ کما نبّه علیه العلاّمة الخبیر السیّد موسی الشبیریّ دام ظلّه فی تعلیقته علی السند _ وورودِ روایة من یسمّی بجعفر بن محمّد، کجعفر بن محمّد بن بشار «یسار ، سنان، بشیر» _ والظاهر اتّحاد الجمیع ووقوع التصحیف فی بعض العناوین _ وجعفر بن محمّد الکوفی، فی بعض الأسناد عن عبیداللّه الدهقان _ کما فی معانی الأخبار ، ص 390 ، ح 30 و 31؛ ثواب الأعمال ، ص 153 ، ح 2، ص 230 ، ح 1؛ الأمالی للصدوق، ص 41، المجلس 10، ح 6؛ الکافی، ح 3558؛ السرائر ، ج 3، ص 626 _ 627 _ و احتمال زیادة قید الأشعری؛ بأن کان مکتوبا فی الهامش تفسیرا لجعفر بن محمّد، ثمّ اُدرج فی المتن بتخیّل سقوطه منه، بعد هذا کلّه لاتطمئنّ النفس بصحّة النسخة المشتملة علی «و» بدل «عن».

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «أَکْمَلُ النَّاسِ عَقْلاً أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً» (1).

18- الحدیث

18 / 18 . عَلِیٌّ ، عَنْ أَبِی هَاشِمٍ الْجَعْفَرِیِّ(2) ، قَالَ :

1 / 24

کُنَّا عِنْدَ الرِّضَا علیه السلام ، فَتَذَاکَرْنَا الْعَقْلَ وَالاْءَدَبَ ، فَقَالَ : «یَا أَبَا هَاشِمٍ ، الْعَقْلُ حِبَاءٌ(3) مِنَ اللّه ِ ، وَالاْءَدَبُ کُلْفَةٌ(4) ؛ فَمَنْ تَکَلَّفَ الاْءَدَبَ ، قَدَرَ عَلَیْهِ ؛ وَمَنْ تَکَلَّفَ الْعَقْلَ ، لَمْ یَزْدَدْ بِذلِکَ إِلاَّ جَهْلاً»(5) .

ص: 53


1- 1 . الوافی، ج 1، ص 108 ، ح 20؛ الوسائل، ج 12، ص 150 ، ح 15912.
2- 2 . هکذا فی «ب، ج، ض، ف ، و، بح، بس ، جر» . وفی «بر» : «علیّ بن إبراهیم عن أبی هاشم الجعفری» . وفی «بف »: «علیّ بن هاشم عن أبی هاشم الجعفری» . وفی المطبوع : «علیّ ، [عن أبیه] عن أبی هاشم الجعفری». لایقال : إنّ علیّ بن إبراهیم لم یدرک أباهاشم الجعفری ، ولم یثبت روایته عنه ، بخلاف أبیه ، فإنّه یروی عنه ، فیکون الصواب ما فی المطبوع. فإنّه یقال: عدم إدراک علیّ بن إبراهیم لأبی هاشم الجعفری لیس بثابت؛ فقد روی سعد بن عبداللّه عن أبی هاشم الجعفری فی الغیبة للطوسی ، ص 205 ، ح 173 ، وص 206 ، ح 175 _ وقد عبّر عنه ب «داود بن قاسم الجعفری» _ ، وص 207 ، ح 176، و ص 430 ، ح 421 . وروی عنه أبوالقاسم الکتنجی الحیّ فی سنة 328 ، فی الأمالی للطوسی ، ص 245 ، المجلس 9، ح 426. فعلیه من المحتمل إدراک علیّ بن إبراهیم إیّاه وروایته عنه ، یؤیّد هذا الاحتمال بعض ما ورد فی الأسناد من روایة علیّ بن إبراهیم عن أبیه عن أبی هاشم الجعفری . کما فی الکافی، ح 4630؛ فإنّه مضافا إلی عدم ذکر «عن أبیه» فی أکثر النسخ _ کما فی هامش المطبوع _ أورد الشیخ الطوسی الخبر فی التهذیب، ج 3، ص 327، ح 1021 _ والخبر مأخوذ من الکافی من غیر تصریح _ عن علیّ بن إبراهیم عن أبی هاشم الجعفری، وهذا کاشف عن خلوّ نسخة الشیخ أیضا عن «عن أبیه» . وکذا ما ورد فی عیون الأخبار ، ج 2، ص 256 ، ح 6؛ فقد أورده الشیخ الحرّ فی الوسائل ، ج 14 ، ص 556 ، ح 19810 ، من دون ذکر «عن أبیه». والمظنون قویّا ، أنّ ذکر «عن أبیه» بین علیّ [بن إبراهیم] وأبی هاشم الجعفری قد نشأ من أُنس ذهن النسّاخ بذکر عبارة «عن أبیه» بعد علیّ [بن إبراهیم] ؛ لکثرة روایات علیّ بن إبراهیم عن أبیه جدّا . والمتتبّع فی الأسناد یری برأی العین أنّ هذا الاُنس من العوامل الواضحة لوقوع بعض الزیادات فی الأسناد ، سیّما أسناد علیّ بن إبراهیم.
3- 3 . «الحباء» : العطاء ، یقال: حباه یحبوه ، أی أعطاه . الصحاح ، ج 6 ، ص 2308 (حبو).
4- 4 . «الکلفة»: ما تتکلّفه وتختاره علی خلاف عادتک، وعلی مشقّة من أمر فی نائبة أو حقّ . اُنظر : لسان العرب، ج9، ص307 (کلف).
5- 5 . تحف العقول، ص448 الوافی، ج1، ص109، ح21.

19- الحدیث

19 / 19 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ الْمُبَارَکِ ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ جَبَلَةَ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : قُلْتُ لَهُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، إِنَّ لِی جَاراً کَثِیرَ الصَّلاَةِ ، کَثِیرَ الصَّدَقَةِ ، کَثِیرَ الْحَجِّ ، لا بَأْسَ بِهِ(1) ، قَالَ : فَقَالَ علیه السلام : «یَا إِسْحَاقُ، کَیْفَ عَقْلُهُ؟» قَالَ : قُلْتُ لَهُ(2) : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، لَیْسَ لَهُ عَقْلٌ ، قَالَ : فَقَالَ : «لا یَرْتَفِعُ(3) بِذلِکَ(4) مِنْهُ»(5) .

20- الحدیث

20 / 20 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ السَّیَّارِیِّ ، عَنْ أَبِی یَعْقُوبَ الْبَغْدَادِیِّ ، قَالَ :

قَالَ ابْنُ السِّکِّیتِ لاِءَبِی الْحَسَنِ علیه السلام (6) : لِمَاذَا بَعَثَ اللّه ُ مُوسَی بْنَ عِمْرَانَ علیه السلام بِالْعَصَا

ص: 54


1- 1 . «لا بأس به» ، أی لایظهر منه عداوة لأهل الدین وشدّة علی المؤمنین، أو لا یطّلع منه علی معصیة . الوافی، ج 1، ص 110 . و راجع : شرح المازندرانی ، ج 1، ص 387.
2- 2 . فی «ب، و، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین : - «له».
3- 3 . فی «ب ، ج ، ض ، و» و حاشیة «بح ، بس ، بف» وحاشیة میرزا رفیعا: «لاینتفع».
4- 4 . فی حاشیة «بس» : «بذاک».
5- 5 . راجع: الکافی ، کتاب العقل والجهل، ح 28 الوافی ، ج 1 ، ص 110 ، ح 22.
6- 6 . الخبر رواه الصدوق فی عیون الأخبار ، ج 2، ص 79، ح 12 ، وعلل الشرائع ، ص 121 ، ح 6 ، وفیهما : «لأبی الحسن الرضا علیه السلام » . لکن قید «الرضا» فی الکتابین زائدٌ؛ فإنّ ابن السکّیت هذا ، هو یعقوب بن إسحاق السکّیت النحوی المعروف ، ترجم له النجاشی فی رجاله، ص 449، الرقم 1214 وقال: «کان متقدّما عند أبی جعفر الثانی وأبی الحسن علیهما السّلام ...وقتله المتوکّل لأجل التشیّع». والظاهر من «أبی الحسن» فی کلام النجاشی، هو أبوالحسن الثالث علیّ بن محمّد الهادی علیه السلام ، کما لایخفی علی المتتبّع العارف بأسالیب کلام النجاشی . یؤیّد ذلک: أوّلاً: أنّ ابن السکّیت توفّی سنة 244 _ کما هو المشهور _ وقد بلغ عمره ثمانیا وخمسین سنة، وقد استشهد مولانا أبو الحسن الرضا علیه السلام سنة 203 ، فیستبعد جدّا إدراک ابن السکّیت إیّاه علیه السلام بحیث یروی عنه . راجع: تاریخ بغداد ، ج 14، ص 273 ، الرقم 7566؛ معجم الأُدباء ، ج 20 ، ص 50 ، الرقم 26؛ وفیات الأعیان ، ج 6 ، ص 395 ، الرقم 827؛ تاریخ الإسلام للذهبی ، ج 18 ، ص 551 ، الرقم 604. ثانیا: ما ورد فی الأمالی للطوسی، ص 580، المجلس 24 ، ح 1202 و 1203 من روایة یعقوب بن السکّیت النحوی عن أبی الحسن علیّ بن محمّد بن الرضا علیهم السلام. وثالثا: ما ورد فی مناقب آل أبی طالب لابن شهرآشوب، ج 4 ، ص 434؛ من أنّه قال: «وقال المتوکّل لابن السکّیت : اسأل ابن الرضا مسألة عوصاء بحضرتی، فسأله، فقال: لم بعث اللّه موسی بالعصا؟» فذکر مضمون الخبر مع تفصیل ؛ فراجع. فتحصّل أنّ المراد من «أبی الحسن علیه السلام » فی سندنا هذا، هو أبوالحسن الثالث علیه السلام .

وَیَدِهِ(1) الْبَیْضَاءِ وَآلَةِ السِّحْرِ(2) ، وَبَعَثَ عِیسی علیه السلام بِآلَةِ الطِّبِّ ، وَبَعَثَ مُحَمَّداً _ صَلَّی اللّه ُ عَلَیْهِ وَآلِهِ وَعَلی جَمِیعِ الاْءَنْبِیَاءِ _ بِالْکَلاَمِ وَالْخُطَبِ؟

فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «إِنَّ اللّه َ لَمَّا بَعَثَ مُوسی علیه السلام کَانَ الْغَالِبُ عَلی أَهْلِ(3) عَصْرِهِ السِّحْرَ ، فَأَتَاهُمْ مِنْ عِنْدِ اللّه ِ بِمَا لَمْ یَکُنْ فِی وُسْعِهِمْ مِثْلُهُ(4) ، وَمَا أَبْطَلَ(5) بِهِ سِحْرَهُمْ ، وَأَثْبَتَ بِهِ الْحُجَّةَ عَلَیْهِمْ ؛ وَإِنَّ اللّه َ بَعَثَ عِیسی(6) علیه السلام فِی وَقْتٍ قَدْ ظَهَرَتْ(7) فِیهِ الزَّمَانَاتُ(8) ، وَاحْتَاجَ النَّاسُ إِلَی الطِّبِّ ، فَأَتَاهُمْ مِنْ عِنْدِ اللّه ِ تَعَالی بِمَا لَمْ یَکُنْ عِنْدَهُمْ مِثْلُهُ ، وَبِمَا أَحْیَا لَهُمُ الْمَوْتی وَأَبْرَأَ(9) الاْءَکْمَهَ(10) وَالاْءَبْرَصَ بِإِذْنِ اللّه ِ تَعَالی ، وَأَثْبَتَ بِهِ الْحُجَّةَ عَلَیْهِمْ ؛ وَإِنَّ اللّه َ تَعَالی بَعَثَ مُحَمَّداً صلی الله علیه و آله فِی وَقْتٍ کَانَ الْغَالِبُ عَلی أَهْلِ(11) عَصْرِهِ الْخُطَبَ وَالْکَلاَمَ

ص: 55


1- 1 . فی «ب، بس ، بف» والاحتجاج: «وبیده».
2- 2 . «السحر» فی اللغة : الأُخذة التی تأخذ العین حتّی یظنّ أنّ الأمر کما یُری ولیس الأصل علی ما یُری ، وصرف الشیء عن وجهه؛ وکلّ ما لطف مأخذه ودقّ فهو سحر . وفی عرف الشرع مختصّ بکلّ أمر یخفی سببه ویتخیّل علی غیر حقیقته، ویجری مجری الخِداع . اُنظر : لسان العرب، ج 4، ص 348؛ المصباح المنیر ، ص 268 (سحر)؛ وشرح صدر المتألّهین، ص 107.
3- 3 . فی «ج» : - «أهل».
4- 4 . فی العیون: «بما لم یکن عند القوم وفی وسع القوم مثله».
5- 5 . فی العلل : «وبما أبطل».
6- 6 . فی «ب، و، بس» : «بن مریم».
7- 7 . فی «و ، بس»: «قد ظهر».
8- 8 . «الزمانات»: جمع الزمانة ، وهی آفة فی الإنسان بل فی الحیوان، أو فی عضو منه یمنعه عن الحرکة ، کالفالج واللغوة والبرص وغیرها ، شرح صدر المتألّهین، ص 107 . وانظر : الصحاح، ج 5، ص 2131 (زمن).
9- 9 . فی العلل والعیون: «لهم».
10- 10 . «الأکمه»: هو الذی یولد مطموس العین، أی الأعمی . وقد یقال لمن تذهب عینه . المفردات للراغب ، ص 726 (کمه).
11- 11 . فی «ألف ، بح»: - «أهل».

1 / 25

_ وَأَظُنُّهُ قَالَ : الشِّعْرَ(1) _ فَأَتَاهُمْ مِنْ عِنْدِ اللّه ِ تَعَالی(2) مِنْ مَوَاعِظِهِ وَحِکَمِهِ(3) مَا أَبْطَلَ بِهِ قَوْلَهُمْ ، وَأَثْبَتَ بِهِ الْحُجَّةَ عَلَیْهِمْ» .

قَالَ : فَقَالَ ابْنُ السِّکِّیتِ : تَاللّه ِ(4)، مَا رَأَیْتُ مِثْلَکَ قَطُّ ، فَمَا الْحُجَّةُ عَلَی الْخَلْقِ الْیَوْمَ؟

قَالَ : فَقَالَ علیه السلام : «الْعَقْلُ ؛ یَعْرِفُ بِهِ(5) الصَّادِقَ عَلَی اللّه ِ فَیُصَدِّقُهُ(6) ، وَالْکَاذِبَ عَلَی اللّه ِ فَیُکَذِّبُهُ(7)» .

قَالَ : فَقَالَ ابْنُ السِّکِّیتِ : هذَا وَاللّه ِ هُوَ الْجَوَابُ(8) .

21- الحدیث

21 / 21 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْوَشَّاءِ ، عَنِ الْمُثَنَّی(9) الْحَنَّاطِ ، عَنْ قُتَیْبَةَ الاْءَعْشی ، عَنِ ابْنِ أَبِی یَعْفُورٍ ، عَنْ مَوْلیً لِبَنِی شَیْبَانَ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : «إِذَا قَامَ قَائِمُنَا ، وَضَعَ اللّه ُ یَدَهُ(10) عَلی رُؤُوسِ الْعِبَادِ ، فَجَمَعَ

ص: 56


1- 1 . فی الوافی : «والشعر».
2- 2 . فی العلل والعیون : «من کتاب اللّه عزّوجلّ».
3- 3 . فی «ب، ج، و، ف، بح، بس» و حاشیة «ض، بر ، بف» والعلل والعیون والبحار : «وأحکامه». وفی «ألف»: «وحکمه وأحکامه».
4- 4 . قرأه المازندرانی : «باللّه» وقال: «باللّه ، بدون ألف قبل الجلالة علی ماهو المصحّح من النسخ . ولفظة «باء» تحتمل وجهین: الأوّل : أن تکون باء القسم أوتاءه ، والثانی: أن تکون حرف النداء للتعجّب» . شرح المازندرانی ، ج 1، ص 396.
5- 5 . أی یعرف الخلقُ بالعقل الصادقَ والکاذب علی اللّه، فهو دلیل کون العقل هو الحجّة . وفی «ف ، بح » : «به یعرف » . وفی البحار والوافی: «تعرف به».
6- 6 . فی الوافی: «فتصدّقه».
7- 7 . فی الوافی: «فتکذّبه».
8- 8 . علل الشرائع ، ص 121، ح 6؛ وعیون الأخبار، ج 2، ص 79 ، ح 12، بسندهما عن الحسین بن محمّد بن عامر ، عن أبی عبداللّه السیّاری . تحف العقول، ص 450، من قوله : «ما الحجّة علی الخلق الیوم» الوافی، ج 1، ص 110 ، ح 23؛ البحار ، ج 17 ، ص 210 ، ح 15 ، وفیه إلی قوله: «ما رأیت مثلک قطّ».
9- 9 . فی «ألف ، ب ، ض، و، بح ، بس» : «مثنّی» من دون الألف واللام.
10- 10 . الضمیر فی «یده» راجع إلی اللّه تعالی ، أو إلی القائم علیه السلام ، و «یده» کنایة عن الرحمة والشفقة والنعمة والإحسان ، أو کنایة عن الواسطة فی الفیض . والمراد من الرؤوس نفوسهم الناطقة ، فالمعنی : أنزل رحمته وأکمل نعمته ، أو واسطة جوده وفیضه ، والمراد بها إمّا القائم علیه السلام ، أو العقل الذی هو أوّل ما خلق اللّه ، أو ملک من ملائکة قدسه ونور من أنوار عظمته . راجع: شرح صدر المتألهین، ص 110 ؛ شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 399 _ 402 ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 114 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 80 .

بِهَا عُقُولَهُمْ وَکَمَلَتْ بِهِ(1) أَحْلامُهُمْ(2)»(3) .

22- الحدیث

22 / 22 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَیْمَانَ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سِنَانٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «حُجَّةُ اللّه ِ عَلَی الْعِبَادِ النَّبِیُّ ، وَالْحُجَّةُ فِیمَا بَیْنَ الْعِبَادِ وَبَیْنَ اللّه ِ(4) الْعَقْلُ»(5) .

23- الحدیث

23 / 23 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ مُرْسَلاً ، قَالَ :

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «دِعَامَةُ(6) الاْءِنْسَانِ الْعَقْلُ ، وَالْعَقْلُ مِنْهُ الْفِطْنَةُ(7) وَالْفَهْمُ وَالْحِفْظُ وَالْعِلْمُ ، وَبِالْعَقْلِ یَکْمُلُ(8) ، وَهُوَ دَلِیلُهُ وَمُبْصِرُهُ(9) وَمِفْتَاحُ أَمْرِهِ ، فَإِذَا کَانَ تَأْیِیدُ عَقْلِهِ

ص: 57


1- 1 . فی کمال الدین: «بها».
2- 2 . «الأحلام» : جمع الحِلْم بمعنی العقل ، وهو فی الأصل : الأناة والتثبّت فی الاُمور ، وذلک من شعار العقلاء . اُنظر : النهایة ، ج 1، ص 434 (حلم).
3- 3 . کمال الدین، ص 675 ، ح 31 ، بسنده عن الحسین بن محمّد الوافی ، ج 1، ص 114 ، ح 25؛ و ج 2، ص 456، ح 973.
4- 4 . فی «ب ، و، بس» : «بین اللّه وبین العباد».
5- 5 . الوافی ، ج 1 ، ص 113 ، ح 24.
6- 6 . «دعامة البیت»:الاُسطوان الذی یعتمد علیه السقف ، ودعامة کلّ شیء هی أصله الذی ینشأ منه فروع أحواله وشعب أوصافه وکمالاته . انظر : لسان العرب، ج 12 ، ص 201 (دعم) .
7- 7 . فی العلل : «ومن العقل الفطنة».
8- 8 . فی المطبوع: «یکمّل» بالتشدید . وقرأه صدر المتألّهین مجهولاً من الإفعال أو التفعیل ؛ حیث قال: «...وبکونه مکمّلاً للإنسان». والظاهر من کلام المازندرانی تجرّده معلوما؛ حیث قال: «أی یکمل الإنسان؛ لأنّ العقل مبدأ لجمیع الخیرات ... التی بها یصیر الإنسان کاملاً» .
9- 9 . فی «و»: «مبصّره» اسم الفاعل من التفعیل ، و فی «ج ، بر ، بس» : «مَبْصَره» بهیئة اسم المکان . وفی هذه الکلمة احتمالات ثلاث : الأوّل : بفتح المیم والصاد وسکون الباء ، بمعنی الحجّة _ کما فی اللغة _ أی ما فیه بصیرته وعلمه . هذا هو مختار السیّد الداماد فی التعلیقة . الثانی : اسم الفاعل من الإفعال أو التفعیل . قال به الفیض والمازندرانی. الثالث : اسم آلة _ بکسر المیم وسکون الباء وفتح الصاد _ أی ما به بصیرته . ظاهر کلام صدر المتألّهین الثانی والثالث ، وجوّز الثالث المازندرانی ، واحتمل الکلّ المجلسی .

مِنَ النُّورِ ، کَانَ عَالِماً ، حَافِظاً ، ذَاکِراً(1) ، فَطِناً ، فَهِماً(2) ، فَعَلِمَ بِذلِکَ کَیْفَ ، وَلِمَ ، وَحَیْثُ(3) ، وَعَرَفَ مَنْ نَصَحَهُ وَمَنْ غَشَّهُ ، فَإِذَا عَرَفَ ذلِکَ ، عَرَفَ مَجْرَاهُ(4) وَمَوْصُولَهُ وَمَفْصُولَهُ ، وَأَخْلَصَ الْوَحْدَانِیَّةَ لِلّهِ وَالاْءِقْرَارَ بِالطَّاعَةِ ، فَإِذَا فَعَلَ ذلِکَ(5) ، کَانَ مُسْتَدْرِکاً لِمَا فَاتَ ، وَوَارِداً عَلی مَا هُوَ آتٍ ، یَعْرِفُ(6) مَا هُوَ فِیهِ ، وَلاِءَیِّ شَیْءٍ هُوَ هاهُنَا ، وَمِنْ أَیْنَ یَأْتِیهِ ، وَإِلی مَا هُوَ صَائِرٌ ؛ وَذلِکَ(7) کُلُّهُ مِنْ تَأْیِیدِ الْعَقْلِ»(8) .

24- الحدیث

24 / 24 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنْ بَعْضِ رِجَالِهِ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «الْعَقْلُ دَلِیلُ الْمُوءْمِنِ» (9).

25- الحدیث

25 / 25 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْوَشَّاءِ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنِ السَّرِیِّ بْنِ خَالِدٍ :

1 / 26

ص: 58


1- 1 . فی العلل : «ذکیّا».
2- 2 . فی حاشیة «ج» : «فهیما».
3- 3 . «کلمات استفهامیّة یطلب بکلّ منها شیء من المطالب ... ف «کیف» سؤال عن صفة الشیء المستقرّة فیه، و«لم» سؤال عن سبب وجوده ، و«حیث» سؤال عن جهته وسمته» . شرح صدر المتألّهین ، ص 113 .
4- 4 . «مجراه» : یحتمل الوجهین : بفتح المیم، اسم المکان؛ أو مصدر میمی بضمّ المیم من الإجراء ، أو بفتحها من الجری . قرأ بالأوّل صدر المتألّهین والفیض ، واحتمل الوجهین المازندرانی والمجلسی .
5- 5 . فی «و، بر ، بف» : - «ذلک» . وفی حاشیة «بر»: «عرف ذلک»
6- 6 . فی «الف ، و» و حاشیة «ب ، ج»: «ویعرف» . وفی «ب» : «لیعرف» . و فی «ج، بس» : «فیعرف» . وفی «بف» : «فعرف».
7- 7 . فی حاشیة «ض» : «وذا».
8- 8 . علل الشرائع ، ص 103 ، ح 2 ، بسنده عن أحمد بن محمّد، عن الحسن بن محبوب ، عن بعض أصحابه ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ، إلی قوله: «فطنا فهما» الوافی ، ج 1، ص 115، ح 26 .
9- 9 . تحف العقول، ص 203 ، مع زیادة فی آخره، وفیه: «العقل خلیل المؤمن» الوافی ، ج 1 ، ص 116 ، ح 27 ؛ الوسائل ، ج 15 ، ص 207 ، ح 20293 .

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : یَا عَلِیُّ ، لا فَقْرَ أَشَدُّ مِنَ الْجَهْلِ ، وَلاَ مَالَ أَعْوَدُ(1) مِنَ الْعَقْلِ»(2) .

26- الحدیث

26 / 26 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَجْرَانَ ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ رَزِینٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : «لَمَّا خَلَقَ اللّه ُ الْعَقْلَ ، قَالَ لَهُ : أَقْبِلْ ، فَأَقْبَلَ ، ثُمَّ قَالَ لَهُ : أَدْبِرْ ، فَأَدْبَرَ ، فَقَالَ : وَعِزَّتِی وَجَلاَلِی(3) مَا خَلَقْتُ خَلْقاً أَحْسَنَ مِنْکَ(4) ، إِیَّاکَ آمُرُ ، وَإِیَّاکَ أَنْهی ، وَإِیَّاکَ أُثِیبُ ، وَإِیَّاکَ أُعَاقِبُ(5)»(6) .

27- الحدیث

27 / 27 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْهَیْثَمِ بْنِ أَبِی مَسْرُوقٍ النَّهْدِیِّ ،

ص: 59


1- 1 . «أعود» : أعظم عائدة ، وهی المنفعة. یقال: هذا الشیء أعود علیک من کذا ، أی أنفع. اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 514 (عود).
2- 2 . المحاسن، ص 16، کتاب القرائن ، ضمن ح 47 ، بسنده عن السریّ بن خالد . الکافی ، کتاب الروضة ، ضمن ح 14819 ، بسند آخر؛ وفی الفقیه ، ج 4، ص 371،ح 5762؛ والتوحید، ص 375 ، ضمن ح 20 ، بسند آخر؛ الأمالی للطوسی ، ص 146 ، المجلس 5 ، ضمن ح 53 ، بسند آخر ، فی وصایا علیّ بن أبی طالب إلی الحسن علیهماالسلام . الاختصاص ، ص 246 ، مرسلاً عن الصادق علیه السلام ؛ تحف العقول ، ص 6 و 10 ، عن النبیّ صلی الله علیه و آله و ص 92 ، عن أمیرالمؤمنین علیه السلام ؛ وفی نهج البلاغه ، ص 488 ، الحکمة 113 نحوه الوافی ، ج 1 ، ص 171 ، ح 28 ؛ الوسائل ، ج 15 ، ص 207 ، ح 20294 .
3- 3 . فی «بر ، بس» : - «و جلالی».
4- 4 . فی الکافی ، ح 1 والمحاسن ، ح 6 والأمالی : «ما خلقت خلقا هو أحبّ إلیّ منک ولا اُکمّلک _ فی المحاسن والأمالی : «أکملتک» _ إلاّ فیمن اُحبّ ، أما إنّی» بدل «ما خلقت خلقا أحسن منک» .
5- 5 . فی الکافی، ح 1 والمحاسن ، ح 6 والأمالی : «إیّاک اُعاقب ، وإیّاک اُثیب».
6- 6 . المحاسن ، ص 192 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 5 ، [وفیه : «عن أبی جعفر وأبی عبداللّه علیهماالسلام »]؛ وح 6 ؛ الکافی ، کتاب العقل والجهل ، ح 1 ؛ الأمالی للصدوق ، ص 418 ، المجلس 65 ، ح 5 ، وفی کلّها بسند آ خر عن العلاء بن رزین ، وفی الثلاثة الأخیرة مع زیادة . وفی المحاسن ، ص 192 ، ح 4 و 7 ؛ وص 196 ، ضمن ح 22 ، والکافی ، کتاب العقل والجهل ، ضمن ح 14 [وفیه إلی قوله : «ثمّ قال له : أدبر فأدبر »] ؛ وعلل الشرائع ، ص 113 ، ضمن ح 10 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ المحاسن ، ص 192، ح 8 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام ، عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله ، مع زیادة فی آخره ؛ الفقیه ، ج 4 ، ص 368 ضمن الحدیث الطویل 5762 ، بسند آخر عن جعفر بن محمّد ، عن آبائه علیهم السلام الوافی ، ج 1، ص 51 ، ح 2؛ الوسائل ، ج 1، ص 39، ح 63 ؛ و ج 15 ، ص 204 ، ح 20286.

عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ ، قَالَ :

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : الرَّجُلُ آتِیهِ وَأُکَلِّمُهُ بِبَعْضِ کَلاَمِی ، فَیَعْرِفُهُ کُلَّهُ ؛ وَمِنْهُمْ مَنْ آتِیهِ فَأُکَلِّمُهُ بِالْکَلاَمِ ، فَیَسْتَوْفِی کَلاَمِی(1) کُلَّهُ ، ثُمَّ یَرُدُّهُ عَلَیَّ کَمَا کَلَّمْتُهُ ؛ وَمِنْهُمْ مَنْ آتِیهِ فَأُکَلِّمُهُ(2) ، فَیَقُولُ : أَعِدْ عَلَیَّ؟

فَقَالَ : «یَا إِسْحَاقُ ، وَمَا تَدْرِی لِمَ هذَا؟» قُلْتُ : لاَ ، قَالَ(3) : «الَّذِی تُکَلِّمُهُ بِبَعْضِ کَلاَمِکَ ، فَیَعْرِفُهُ کُلَّهُ ، فَذَاکَ(4) مَنْ عُجِنَتْ نُطْفَتُهُ(5) بِعَقْلِهِ ؛ وَأَمَّا الَّذِی تُکَلِّمُهُ ، فَیَسْتَوْفِی کَلاَمَکَ ، ثُمَّ یُجِیبُکَ(6) عَلی کَلاَمِکَ ، فَذَاکَ(7) الَّذِی رُکِّبَ عَقْلُهُ فِیهِ(8) فِی بَطْنِ أُمِّهِ ؛ وَأَمَّا الَّذِی تُکَلِّمُهُ بِالْکَلاَمِ ، فَیَقُولُ : أَعِدْ عَلَیَّ ، فَذَاکَ(9) الَّذِی رُکِّبَ عَقْلُهُ فِیهِ بَعْدَ مَا کَبِرَ ، فَهُوَ یَقُولُ لَکَ : أَعِدْ عَلَیَّ»(10) .

28- الحدیث

28 / 28 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ بَعْضِ مَنْ رَفَعَهُ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : إِذَا رَأَیْتُمُ الرَّجُلَ کَثِیرَ الصَّلاَةِ ، کَثِیرَ الصِّیَامِ(11) ، فَلاَ تُبَاهُوا(12) بِهِ حَتّی تَنْظُرُوا کَیْفَ عَقْلُهُ»(13) .

ص: 60


1- 1 . فی العلل: «فیعرف».
2- 2 . فی الوافی : «بالکلام».
3- 3 . فی «ف» : «أمّا».
4- 4 . فی الوافی : «فذلک».
5- 5 . فی «ف» : «فطنته».
6- 6 . فی حاشیة «ج» : «یجیئک».
7- 7 . فی «ج» : «فذلک».
8- 8 . فی «بس» والعلل : - «فیه».
9- 9 . فی «ج» : «فذلک».
10- 10 . علل الشرائع ، ص 102 ، ح 1 ، بسنده عن الحسین بن خالد الوافی ، ج1 ، ص 117 ، ح 29.
11- 11 . فی حاشیة «ج، بس» والوافی و شرح صدر المتألّهین : «الصوم».
12- 12 . «فلاتباهوا» : أی فلا تفاخروا ، من المباهاة بمعنی المفاخرة . والمحتمل الآخر عند میرزا رفیعا والمازندرانی والمجلسی : کونها «فلا تباهئوا» أی فلاتؤانسوا، من البهاء ، بمعنی الاُنس، فحذفت الهمزة للتخفیف . اُنظر : حاشیة میرزا رفیعا ، ص 77؛ شرح المازندرانی، ج 1، ص 418؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 85؛ الصحاح ، ج 6، ص 2288 (بهو)، و ج 1 ، ص 38 (بهأ).
13- 13 . راجع : ح 19 من هذا الکتاب الوافی ، ج 1 ، ص 118، ح 30 .

29- الحدیث

29 / 29 . بَعْضُ أَصْحَابِنَا رَفَعَهُ ، عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «یَا مُفَضَّلُ ، لاَ یُفْلِحُ(1) مَنْ لاَ یَعْقِلُ ، وَلاَ یَعْقِلُ مَنْ لاَ یَعْلَمُ ، وَسَوْفَ یَنْجُبُ(2) مَنْ یَفْهَمُ ، وَیَظْفَرُ مَنْ یَحْلُمُ(3) ، وَالْعِلْمُ جُنَّةٌ ، وَالصِّدْقُ عِزٌّ ، 1 / 27

وَالجَهْلُ ذُلٌّ ، وَالْفَهْمُ مَجْدٌ ، وَالْجُودُ نُجْحٌ(4) ، وَحُسْنُ الْخُلُقِ مَجْلَبَةٌ(5) لِلْمَوَدَّةِ ، وَالْعَالِمُ بِزَمَانِهِ لاَ تَهْجُمُ عَلَیْهِ اللَّوَابِسُ(6) ، وَالْحَزْمُ(7) مَسَاءَةُ(8) الظَّنِّ ، وَبَیْنَ الْمَرْءِ وَالْحِکْمَةِ نِعْمَةُ(9) الْعَالِمِ(10) ، وَالْجَاهِلُ شَقِیٌّ(11) بَیْنَهُمَا ، وَاللّه ُ وَلِیُّ مَنْ عَرَفَهُ ، وَعَدُوُّ مَنْ تَکَلَّفَهُ(12) ، وَالْعَاقِلُ غَفُورٌ ، وَالْجَاهِلُ خَتُورٌ(13) ؛ وَإِنْ شِئْتَ أَنْ ...

ص: 61


1- 1 . فی تحف العقول : «لایصلح».
2- 2 . «یَنْجُب»: من النَجابة ، وهی مصدر نجیب الرجال ، وهو الفاضل الکریم ذو الحسب ، والنفیس فی نوعه، یقال : نَجُبَ یَنْجُبُ نَجابةً ، إذا کان فاضلاً نفیسا فی نوعه . اُنظر : لسان العرب ، ج 1، ص 748 (نجب).
3- 3 . «یحلُم» ، أی صار حلیما ، من الحلم بمعنی الأناة والتثبّت ، یقال : حلم الرجل یحلم ، إذا تأنّی ولم یستعجل أو بمعنی یعقل . اُنظر : لسان العرب ، ج 12 ، ص 146 (حلم)؛ شرح المازندرانی ، ج 1 ، ص 419؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 78 .
4- 4 . النجح والنجاح : الظفر بالحوائج . الصحاح ، ج 1 ، ص 409 (نجح).
5- 5 . «مَجلبة» بفتح المیم مصدر میمیّ أو اسم مکان ، وبکسرها اسم آلة ، قال به صدر المتألّهین فی شرحه واحتمل الأوّل والثالث الفیض فی الوافی والمازندرانی فی شرحه. وجوّز الکلّ فی مرآة العقول .
6- 6 . «اللوابس» : جمع اللابس علی غیر القیاس من اللُبس ، أو من اللَبس بمعنی الخلط أو الاختلاط ، أو جمع لُبسة بمعنی الشبهة . اُنظر شروح الکافی ؛ الصحاح ، ج 3، ص 973 (لبس).
7- 7 . «الحَزْم»: ضبط الرجل أمرَه والحذر من فواته، من قولهم: حَزَمْتُ الشیءَ ، أی شَدَدْتُه . النهایة ، ج 1، ص 379 (حزم).
8- 8 . فی تحف العقول : «مشکاة». و«المساءة » مصدر میمیّ.
9- 9 . فی «بس» : «نَعمة» أی بفتح النون . تعرّض له فی الوافی وهو بمعنی التنعّم . وبکسر النون ، إمّا مضاف إلی «العالم» إضافة بیانیّة أو لامیّة ، وإمّا منوّن و«العالم» مرفوع بیانا له.
10- 10 . فی «ش» : «العالِمُ». وفی «بج» : «العالَمُ» . وفی «بع» : «العالَمِ» . وجوّز فی مرآة العقول کسر اللام وفتحها . والکلمة إمّا مجرورة بالإضافة أو مرفوعة.
11- 11 . فی حاشیة «بح» : «یسعی».
12- 12 . «تکلّفه» أی تکلّف عرفانه ومعرفته، وتصنّع به وأظهر منه ما لیس له، أو طلب من معرفته تعالی ما لیس فی وسعه وطاقته . راجع: شروح الکافی .
13- 13 . فی الوافی : «فی بعض النسخ بالمثلّثة ، من الخثورة» . و«الخَتور» من صیغ المبالغة بمعنی خبیث النفس ، کثیر الغدر والخدعة بالناس ؛ من الختر ، بمعنی الغدر والخدیعة والخباثة والفساد . اُنظر : لسان العرب ، ج 4، ص 229 (ختر).

تُکْرَمَ(1) ، فَلِنْ ؛ وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تُهَانَ(2) ، فَاخْشُنْ ؛ وَمَنْ کَرُمَ أَصْلُهُ ، لاَنَ قَلْبُهُ ؛ وَمَنْ خَشُنَ عُنْصُرُهُ(3) ، غَلُظَ کَبِدُهُ ؛ وَمَنْ فَرَّطَ(4) ، تَوَرَّطَ(5) ؛ وَمَنْ خَافَ الْعَاقِبَةَ ، تَثَبَّتَ(6) عَنِ التَّوَغُّلِ فِیمَا لاَ یَعْلَمُ ؛ وَمَنْ هَجَمَ عَلی أَمْرٍ بِغَیْرِ عِلْمٍ ، جَدَعَ(7) أَنْفَ نَفْسِهِ ؛ وَمَنْ لَمْ یَعْلَمْ ، لَمْ یَفْهَمْ ؛ وَمَنْ لَمْ یَفْهَمْ ، لَمْ یَسْلَمْ ؛ وَمَنْ لَمْ یَسْلَمْ ، لَمْ یُکْرَمْ(8) ؛ وَمَنْ لَمْ یُکْرَمْ ، یُهْضَمْ(9) ؛ وَمَنْ یُهْضَمْ (10)، کَانَ أَلْوَمَ ؛ وَمَنْ کَانَ کَذلِکَ ، کَانَ أَحْری أَنْ یَنْدَمَ»(11) .

30- الحدیث

30 / 30 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی رَفَعَهُ ، قَالَ :

قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : «مَنِ اسْتَحْکَمَتْ(12) ...

ص: 62


1- 1 . فی «ف»: «تکرّم» بالتضعیف.
2- 2 . فی «ج ، ش، جه»: «تَهُنَ» . وفی «و ، جل، جس» و حاشیة «بح» : «تهن» . وفی «بر ، بع»: «تَهِن» . وفی «جح»: «تَهن» . وفی مرآة العقول : «تهن ، من وهن یهن» ثمّ قال : «الظاهر : تهان ، کما فی بعض النسخ».
3- 3 . «العُنْصُر والعُنصَر» : الأصل والحسب . الصحاح ، ج 2، ص 750 (عصر).
4- 4 . «فَرَطَ» بالتخفیف والتضعیف ، وأکثر النسخ علی الثانی . فَرَط وفرّط فی الأمر فرطا وتفریطا ، أی قصّر فیه وضیّعه حتّی فات ، وفرَط فروطً ، أی سبق وتقدّم وجاوز الحدّ . اُنظر : القاموس المحیط، ج 1 ، ص 918 (فرط).
5- 5 . «تورّط» ، أی وقع فی الوَرطة ، وهی الهلاک . اُنظر : الصحاح ، ج 3، ص 1166 (ورط).
6- 6 . فی شرح المازندرانی : «تثبت ، ماض من التثبّت، أو مضارع من الثبات».
7- 7 . فی «ألف ، بح، بس ، بف» : «جذع» . و«جَدَعَ» أی قطع، من الجدع بمعنی قطع الأنف والاُذن والید والشفة. وقطع أنف النفس کنایة عن الخزی والذلّ . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1193 (جدع).
8- 8 . فی «ف» : «لم یکرّم» بالتضعیف.
9- 9. فی «ج»: «یهضّم» بالتضعیف . وفی «ألف ، ب، بر ، بس ، بف» و التعلیقة للداماد : «تهضّم» بالماضی من التفعّل . و«یُهضَم» أی یُظْلَمُ ویُکْسَرُ علیه حقُّه ؛ من هَضَمه علیه حقَّه ؛ أی ظلمه وکسر علیه حقّه . کذا «تَهَضَّمه»، أی ظلمه . اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 2059 (هضم) .
10- 10. فی «ج»: «یهضّم» بالتضعیف . وفی «ألف ، ب، بر ، بس ، بف» و التعلیقة للداماد : «تهضّم» بالماضی من التفعّل . و«یُهضَم» أی یُظْلَمُ ویُکْسَرُ علیه حقُّه ؛ من هَضَمه علیه حقَّه ؛ أی ظلمه وکسر علیه حقّه . کذا «تَهَضَّمه»، أی ظلمه . اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 2059 (هضم) .
11- 11 . تحف العقول ، ص 356 ، مع زیادة فی آخره الوافی، ج 1 ، ص 118 ، ح 31؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 155 ، ح 33468 .
12- 12 . فی حاشیة «ض» : «اُحکمت» . و«استحکمت» أی ثبتت ورسخت فی نفسه بحیث یصیر خلقا له وملکة راسخة فیه. وقوله علیه السلام : «لی» علی تضمین معنی الثبوت أو الظهور ، أی ثابتا لی ذلک ، أو ظاهرا عندی . أو علی معنی «لأجلی» ، یعنی لأجل إعانتی فی إنجائه من العقوبات . راجع شروح الکافی .

لِی(1) فِیهِ خَصْلَةٌ مِنْ خِصَالِ الْخَیْرِ ، احْتَمَلْتُهُ عَلَیْهَا ، وَاغْتَفَرْتُ فَقْدَ مَا سِوَاهَا ، وَلاَ أَغْتَفِرُ(2) فَقْدَ عَقْلٍ وَلاَ دِینٍ ؛ لاِءَنَّ مُفَارَقَةَ الدِّینِ مُفَارَقَةُ الاْءَمْنِ ، فَلاَ یَتَهَنَّأُ (3) بِحَیَاةٍ مَعَ مَخَافَةٍ ، وَفَقْدُ الْعَقْلِ فَقْدُ الْحَیَاةِ ، وَلاَ یُقَاسُ إِلاَّ بِالاْءَمْوَاتِ»(4) .

31- الحدیث

31 / 31 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ بْنِ هَاشِمٍ ، عَنْ مُوسَی بْنِ إِبْرَاهِیمَ الْمُحَارِبِیِّ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُوسی ، عَنْ مُوسَی بْنِ عَبْدِ اللّه ِ(5) ، عَنْ مَیْمُونِ بْنِ عَلِیٍّ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : إِعْجَابُ(6) الْمَرْءِ بِنَفْسِهِ دَلِیلٌ عَلی ضَعْفِ عَقْلِهِ»(7) .

32- الحدیث

32 / 32 . أَبُو عَبْدِ اللّه ِ الْعَاصِمِیُّ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْجَهْمِ :

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ : ذُکِرَ عِنْدَهُ أَصْحَابُنَا وَذُکِرَ الْعَقْلُ ، قَالَ : فَقَالَ : «لاَ یُعْبَأُ بِأَهْلِ الدِّینِ مِمَّنْ(8) لاَ عَقْلَ لَهُ» .

ص: 63


1- 1 . فی «ض ، بح» و تحف العقول : - «لی».
2- 2 . فی حاشیة «ض» : «ولا أغفر».
3- 3 . فی «بح» : «فلم یتهنّأ» . وفی «بس» : «فلا یُتَهنّأ» . و معنی «فلا یَتَهَنَّأُ بحیاة» ، أی لایسوغ له ولا یَلَذُّ، یقال: تَهَنَّأَ بالطعام ، أی ساغ له ولذّ . اُنظر : أقرب الموارد ، ج 5، ص 651 (هنأ).
4- 4 . تحف العقول ، ص 219 ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 121 ، ح 32.
5- 5 . فی «ج» : «الحسن بن موسی، عن إبراهیم المحاربی ، عن الحسن بن موسی، عن موسی بن عبداللّه».
6- 6 . «الإعجاب» مصدر ، اُعْجِبَ فلان بنفسه وبرأیه ، أی أعجبه رأیُه واستحسنه ، أو ترفّع وتکبّر واستکبر . اُنظر : الصحاح ، ج 1 ، ص 177؛ المصباح المنیر ، ص 393 (عجب).
7- 7 . تحف العقول ، ص 90 ، ضمن وصیّته علیه السلام لابنه الحسین علیه السلام ؛ وص 100 ، ضمن خطبته المعروفة بالوسیلة الوافی ، ج 1 ،ص 122 ، ح 33؛ الوسائل ، ج 1، ص 100 ، ح 239.
8- 8 . فی «ب ، ض، و ، بح، بس، بف» و حاشیة : «ج» و شرح صدر المتألّهین و شرح المازندرانی : «بمن» . وفی «ج» : «لمن».

1 / 28

قُلْتُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، إِنَّ مِمَّنْ یَصِفُ هذَا الاْءَمْرَ قَوْماً لاَ بَأْسَ بِهِمْ عِنْدَنَا، وَلَیْسَتْ(1) لَهُمْ تِلْکَ الْعُقُولُ؟

فَقَالَ : «لَیْسَ هوءُلاَءِ مِمَّنْ خَاطَبَ اللّه ُ(2) ، إِنَّ اللّه َ تَعَالی خَلَقَ الْعَقْلَ ، فَقَالَ لَهُ : أَقْبِلْ ، فَأَقْبَلَ ، وَقَالَ لَهُ : أَدْبِرْ ، فَأَدْبَرَ ، فَقَالَ : وَعِزَّتِی وَجَلاَلِی(3)، مَا خَلَقْتُ شَیْئاً أَحْسَنَ مِنْکَ _ أَوْ أَحَبَّ(4) إِلَیَّ مِنْکَ _ بِکَ آخُذُ ، وَبِکَ أُعْطِی»(5) .

33- الحدیث

33 / 33 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «لَیْسَ بَیْنَ الاْءِیمَانِ وَالْکُفْرِ إِلاَّ قِلَّةُ الْعَقْلِ(6)» .

قِیلَ : وَ کَیْفَ ذَاکَ(7) یَا ابْنَ رَسُولِ اللّه ِ؟

قَالَ : «إِنَّ الْعَبْدَ یَرْفَعُ رَغْبَتَهُ(8) إِلی مَخْلُوقٍ ، فَلَوْ أَخْلَصَ نِیَّتَهُ لِلّهِ ، لاَءَتَاهُ(9) الَّذِی یُرِیدُ

ص: 64


1- 1 . فی حاشیة «بر» : «ولیس».
2- 2 . فی المحاسن : «فی قوله : یا أُولی الألباب » .
3- 3 . فی «ب، ج، ض ، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : - «وجلالی».
4- 4 . فی «و» وشرح صدر المتألّهین : «وأحبّ» . وقال المازندرانی فی شرحه : «التردید من الراوی؛ لعدم ضبط اللفظ المسموع بخصوصه».
5- 5 . المحاسن ، ص 194 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 13 مرفوعا ومع اختلاف یسیر . راجع: الکافی ، کتاب العقل والجهل ، ح 1؛ والمحاسن ، ص 192 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 5 _ 7 ؛ والفقیه ، ج 4 ، ص 368 ، ح 5765؛ والاختصاص ، ص 244 الوافی ، ج 1 ، ص 78 ، ح 4.
6- 6 . أی لا واسطة بینهما إلاّ قلّة العقل؛ إذ الإیمان نور العقل ، والکفر ظلمة الجهل ، فمتی کان عقل الرجل کاملاً کان مؤمنا حقّا ، ومتی کان جاهلاً محضا کان کافرا صرفا ، والمتوسّط بینهما ضعیف الإیمان. راجع : شرح صدر المتألّهین ؛ ص 118 ؛ الوافی، ج 1 ، ص 122 وسائر الشروح.
7- 7 . فی حاشیة «ألف ، ج» والمحاسن : «ذلک».
8- 8 . «الرغبة» فی اللغة : السؤال والطلب ، والمراد هنا المرغوب والمطلوب والحاجة . اُنظر : النهایة، ج 2 ، ص 237 (رغب) ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 88 .
9- 9 . فی «بو» : «أتاه» أی جاءه . وفی «جح» : «لآتاه» أی أعطاه . واحتمل المجرّد والإفعال فی شرح المازندرانی ج 1 ، ص 436؛ ومرآة العقول ، ج 1 ، ص 94.

فِی أَسْرَعَ مِنْ ذلِکَ» (1).

34- الحدیث

34 / 34 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ عُبَیْدِ اللّه ِ الدِّهْقَانِ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ الْحَلَبِیِّ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ عِمْرَانَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَقُولُ : بِالْعَقْلِ اسْتُخْرِجَ غَوْرُ(2) الْحِکْمَةِ ، وَبِالْحِکْمَةِ اسْتُخْرِجَ غَوْرُ الْعَقْلِ ، وَبِحُسْنِ السِّیَاسَةِ یَکُونُ الاْءَدَبُ الصَّالِحُ(3) ».

قَالَ : «وَکَانَ یَقُولُ : التَّفَکُّرُ حَیَاةُ قَلْبِ الْبَصِیرِ ، کَمَا یَمْشِی الْمَاشِی فِی الظُّلُمَاتِ بِالنُّورِ بِحُسْنِ(4) التَّخَلُّصِ وَقِلَّةِ التَّرَبُّصِ» (5).

35- الحدیث

35 / 35 . عِدَّةٌ(6) مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ الْبَزَّازِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ

ص: 65


1- 1 . المحاسن ، ص 254 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 286 . وفیه: «عن بعض أصحابنا بلغ به أباجعفر علیه السلام ، قال : ما بین الحقّ والباطل إلاّ قلّة ...» الوافی ، ج 1 ، ص 122، ح 34؛ الوسائل ، ج 1، ص 61 ، ذیل ح 133 .
2- 2 . فی «بح» و حاشیة «جه» : «عوز» . وغور کلّ شیءٍ : قعره وعمقه وبعده وغایة خفاه، والمراد من غورالحکمة غوامض المعارف الحکمیّة والمعارف الإلهیّة ، ومن غور العقل غایته وکماله الأقصی ، ونهایة مافی قوّته من الوصول إلی العلوم والمعارف . وقال المجلسی: «فی بعض النسخ: «عوز» بالعین المهملة والزای المعجمة ، وعوز کلّ شیء نقصه وقلّته . ولعلّه تصحیف . ویمکن توجیهه بما یرجع إلی الأوّل» . اُنظر : شرح صدر المتألهین ، ص 119؛ الوافی ، ج 1 ، ص 123؛ لسان العرب ، ج 5 ، ص 33 _ 34 (غور).
3- 3 . «الأدب الصالح» هو العمل المندرج تحت القواعد النبویّة ، والخُلق الموافق للقوانین الشرعیّة . والمعنی: وباستعمال العقل العملی وتهذیب الأخلاق أو بحسن التأدیب یحصل التأدّب بالآداب الصالحة ، والتخلّق بالأخلاق الحمیدة . راجع شروح الکافی.
4- 4 . الظرف _ أی «بحسن» _ إمّا متعلّق ب «یمشی»، أو ب «التفکّر» ، أو بکلیهما ، أو حال عن الماشی ، أو عن المتفکّر ، أو عنهما . شرح المازندرانی ، ج 1، ص 441 .
5- 5 . الکافی ، کتاب فضل القرآن، ذیل ح 3474 بسند آخر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام عن آبائه ، عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله ، وذیله هکذا: «فإنّ التفکّر حیاة قلب البصیر ، کما یمشی المستنیر فی الظلمات بالنور ، فعلیکم بحسن التخلّص وقلّة التربّص» ، مع زیادة فی أوّله . وراجع: الکافی، کتاب فضل القرآن، ح 3477 الوافی ، ج 1، ص 123 . ح 35.
6- 6 . راجعنا جمیع النسخ التی عندنا (23 نسخة) و الحدیثان 35 و 36 موجودان فی «ف» و المطبوع فقط.

1 / 29

حَمَّادٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمَّارٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی حَدِیثٍ طَوِیلٍ : «إِنَّ(1) أَوَّلَ الاْءُمُورِ وَمَبْدَأَهَا وَقُوَّتَهَا وَعِمَارَتَهَا _ الَّتِی لاَ یَنْتَفِعُ شَیْءٌ إِلاَّ بِهِ _ الْعَقْلُ الَّذِی جَعَلَهُ اللّه ُ زِینَةً لِخَلْقِهِ وَنُوراً لَهُمْ، فَبِالْعَقْلِ عَرَفَ الْعِبَادُ خَالِقَهُمْ ، وَأَنَّهُمْ مَخْلُوقُونَ ، وَأَنَّهُ الْمُدَبِّرُ لَهُمْ ، وَأَنَّهُمُ الْمُدَبَّرُونَ ، وَأَنَّهُ الْبَاقِی وَهُمُ الْفَانُونَ ، وَاسْتَدَلُّوا بِعُقُولِهِمْ عَلی مَا رَأَوْا مِنْ خَلْقِهِ: مِنْ سَمَائِهِ وَأَرْضِهِ وَشَمْسِهِ وَقَمَرِهِ وَلَیْلِهِ وَنَهَارِهِ ، وَبِأَنَّ لَهُ(2) وَلَهُمْ خَالِقاً وَمُدَبِّراً لَمْ یَزَلْ وَلاَ یَزُولُ ؛ وَعَرَفُوا بِهِ الْحَسَنَ مِنَ الْقَبِیحِ ، وَأَنَّ الظُّلْمَةَ فِی الْجَهْلِ ، وَأَنَّ النُّورَ فِی الْعِلْمِ ، فَهذَا مَا دَلَّهُمْ عَلَیْهِ الْعَقْلُ» .

قِیلَ لَهُ : فَهَلْ یَکْتَفِی الْعِبَادُ بِالْعَقْلِ دُونَ غَیْرِهِ؟

قَالَ : «إِنَّ الْعَاقِلَ لِدَلاَلَةِ عَقْلِهِ _ الَّذِی جَعَلَهُ اللّه ُ قِوَامَهُ وَزِینَتَهُ وَهِدَایَتَهُ _ عَلِمَ أَنَّ اللّه َ هُوَ الْحَقُّ ، وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّهُ ، وَعَلِمَ أَنَّ لِخَالِقِهِ مَحَبَّةً ، وَأَنَّ لَهُ کَرَاهِیَةً(3) ، وَأَنَّ لَهُ طَاعَةً ، وَأَنَّ لَهُ مَعْصِیَةً ، فَلَمْ یَجِدْ عَقْلَهُ یَدُلُّهُ عَلی ذلِکَ(4) ، وَعَلِمَ أَنَّهُ لاَ یُوصَلُ إِلَیْهِ إِلاَّ بِالْعِلْمِ وَطَلَبِهِ ، وَأَنَّهُ لاَ یَنْتَفِعُ بِعَقْلِهِ إِنْ لَمْ یُصِبْ ذلِکَ بِعِلْمِهِ ، فَوَجَبَ عَلَی الْعَاقِلِ طَلَبُ الْعِلْمِ وَالاْءَدَبِ الَّذِی لاَ قِوَامَ لَهُ إِلاَّ بِهِ» .

36- الحدیث

36 / 36 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ ، عَنْ حُمْرَانَ وَصَفْوَانَ بْنِ مِهْرَانَ الْجَمَّالِ ، قَالاَ :

سَمِعْنَا أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ : «لاَ غِنی أَخْصَبُ مِنَ الْعَقْلِ ، وَلاَ فَقْرَ أَحَطُّ مِنَ الْحُمْقِ ،

ص: 66


1- 1 . یجوز فیه فتح الهمزة وکسرها.
2- 2 . کذا فی «ف » والمطبوع ، والظاهر أنّ الصحیح «أنّ له » بدل «وبأنّ له » .
3- 3 . فی «ف» : «کراهة».
4- 4 . أی مصداق المحبوب والمبغوض ، وهذا معنی قولهم: الأحکام الشرعیّة ألطاف فی الأحکام العقلیّة.

وَلاَ اسْتِظْهَارَ فِی أَمْرٍ بِأَکْثَرَ مِنَ الْمَشُورَةِ فِیهِ» .

وَ(1) هذَا آخِرُ کِتَابِ الْعَقْلِ وَالْجَهْلِ(2)

وَالْحَمْدُ لِلّهِ وَحْدَهُ ، وَصَلَّی اللّه ُ عَلی مُحَمَّدٍ وَآلِهِ ، وَسَلَّمَ تَسْلِیماً .

ص: 67


1- 1 . فی «بح ، بس» : - «و».
2- 2 . فی «ب، ج، ض، ف ، بح ، بس» وشرح المازندرانی : - «والجهل» . وفی «بف» : - «وهذا آخر کتاب العقل والجهل» . وفی شرح صدر المتألّهین : «هنا آخر کتاب العقل . والحمد للّه ربّ العالمین» . ثمّ قال: «هکذا وقعت العبارة فی النسخ التی رأیناها ، ولو قال: هنا آخر باب العقل ، لکان أوفق» .

ص: 68

کتاب فضل العلم

اشاره

ص: 69

ص: 70

[ 2 ]

1 / 30

کِتَابُ فَضْلِ الْعِلْمِ(1)

بِسْمِ اللّه ِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ(2)

(1) باب فرض العلم ووجوب طلبه والحثّ علیه

اشارة

1 _ بَابُ فَرْضِ الْعِلْمِ(3) وَوُجُوبِ طَلَبِهِ وَالْحَثِّ عَلَیْهِ

1- الحدیث

37 / 1 . أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ إِبْرَاهِیمَ بْنِ هَاشِمٍ، عَنْ أَبِیهِ(4)، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبِی الْحُسَیْنِ الْفَارِسِیِّ، عَنْ عَبْدِاللّه ِ بْنِ زَیْدٍ(5)، عَنْ أَبِیهِ:

ص: 71


1- 1 . فی «ألف ، ب، ج، ض، و، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین : - «کتاب فضل العلم» . وفی «ب ، بف» والتعلیقة للداماد : - «فضل».
2- 2 . فی «و» والتعلیقة للداماد وشرح صدر المتألّهین : - «بسم اللّه الرحمن الرحیم» . وفی «ض» : «وبه ثقتی» .
3- 3 . فی التعلیقة للداماد : «باب فضل العلم» . وفی شرح صدر المتألّهین بعد قوله: «باب فرض العلم ...» قال: «وهو الباب الثانی من کتاب العقل وفیه تسعة أحادیث» . وقال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 1، ص 98 : «کذا فی أکثر النسخ، وفی بعضها قبل الباب : کتاب فضل العلم . ویؤیّد الأوّل أنّ الشیخ عدّ کتاب العقل وفضل العلم کتابا واحدا من کتب الکافی؛ حیث عدّها فی الفهرست، ویؤیّد الثانی أنّ النجاشی عدّ کتاب فضل العلم بعد ما ذکر کتاب العقل من کتب الکافی».
4- 4 . فی «و ، بس» : - «عن أبیه»، لکنّ الظاهر ثبوته کما فی سائر النسخ؛ فقد وردت روایة علیّ بن إبراهیم، عن أبیه، عن الحسن بن أبی الحسین الفارسی فی الکافی ، ح 3487، و ح 3869 ، و ح 4919 ، وفیه : «الحسن بن أبی الحسن الفارسی» ؛ و ح 11626 ، وفیه: «الحسن بن الحسین الفارسی». واحتمال زیادة «عن أبیه» فی السند رأسا _ لما قد أشرنا إلیه سابقا من الأُنس الذهنی الموجب لبعض الزیادات فی السند _ مدفوع بورود روایة إبراهیم بن هاشم مصرّحا باسمه عن الحسن الفارسی _ بعناوینه الصحیحة والمصحّفة _ فی بعض الأسناد . راجع: الخصال ، ص 4 ، ح 10؛ و ص 141 ، ح 160؛ و ص 223 ، ح 54؛ ثواب الأعمال ، ص 125 ، ح 1.
5- 5 . هکذا فی حاشیة «ف، بح» والطبعة الحجریّة من الکتاب . وفی «الف ، ج، ض، ف، و، بح، بر ، بس ، بف» والمطبوع : «عبدالرحمن بن زید» . وفی «ب» : «عبدالرحمن بن الحسین بن یزید» . وفی حاشیة «بف» : «عبدالرحمن بن الحسین بن زید». والظاهر صحّة ما أثبتناه . وعبداللّه بن زید هذا ، هو عبداللّه بن الحسین بن زید بن علیّ بن الحسین، وقد نُسب إلی جدّه فی ما نحن فیه؛ فقد روی الحسن بن أبی الحسین الفارسی _ بعناوینه المختلفة الصحیحة والمصحّفة _ عن عبداللّه بن الحسین بن زید بن علیّ بن الحسین بن علیّ بن أبی طالب، بواسطة سلیمان البصری فی بعض الأسناد . راجع: الأمالی للصدوق ، ص 248 ، المجلس 50 ، ح 3؛ علل الشرائع ، ص 518 ، ح 8؛ الخصال ، ص 226 ، ح 60؛ وص 435 ، ح 22؛ وص 520 ، ح 9 . وروی عنه أیضا بلاواسطة _ کما فی ما نحن فیه _ فی الخصال ، ص 223 ، ح 54 ، لکنّ الظاهر سقوط الواسطة فی هذین السندین. ویؤیّد ما استظهرناه من صحّة نسخة «عبداللّه» عدم ذکر کتب الأنساب لعبدالرحمن، فی أولاد الحسین بن زید بن علیّ ، فلاحظ. هذا ، وفی البصائر المطبوع ، ص 2 ، ح 1 : «الحسن بن زید بن علی بن الحسین» بدل «الحسن بن أبی الحسین الفارسی ، عن عبداللّه بن زید » . ولکن فی بعض مخطوطاته : «عن الحسن بن أبی الحسن الفارسی ، عن عبدالرحمن بن الحسین بن زید بن علی بن الحسین » . وهو أقرب إلی الواقع ، کما ظهر ممّا تقدّم .

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِیضَةٌ عَلی کُلِّ مُسْلِمٍ(1)، أَلاَ إِنَّ اللّه َ یُحِبُّ بُغَاةَ(2) الْعِلْمِ»(3).

2- الحدیث

38 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ عِیسَی بْنِ عَبْدِ اللّه ِ الْعُمَرِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِیضَةٌ»(4).

ص: 72


1- 1 . فی «ج» : «ومسلمة».
2- 2 . «البغاة» : جمع الباغی بمعنی الطالب ، تقول: بغیت الشیء إذا طلبته . اُنظر : الصحاح ، ج 6، ص 2282 (بغی).
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 2 ، ح 1، عن إبراهیم بن هاشم، عن الحسن بن زید بن علیّ بن الحسین ، عن أبیه، عن أبی عبداللّه علیه السلام . الأمالی للمفید، ص 28 ، المجلس 4 ، ذیل ح 1؛ الأمالی للطوسی ، ص 487، المجلس 17 ، ح 38، مع زیادة فی آخره؛ وفیه، ص 521 المجلس 18 ، ذیل ح 55؛ وص 569 المجلس 22، ح 2، مع زیادة فی أوّله ، وفی الأربعة الأخیرة بسند آخر إلی قوله : «کلّ مسلم » . مصباح الشریعة ، ص 13 و 22، ضمن الحدیث مع زیادة فی أوّلهما وآخرهما إلی قوله : «کلّ مسلم » . الوافی، ج 1، ص 125 ، ح 36؛ الوسائل، ج 27 ، ص 26 ، ح 33115.
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 2 ، ح 2 : «طلب العلم فریضة علی کلّ حال»؛ وفیه ، ص 3 ، ح 4 : «طلب العلم فریضة من فرائض اللّه» ، وفیهما بسند آخر عن عیسی بن عبداللّه العمری ؛ وفیه ، ص 3 ، ح 5 ، عن محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن عبداللّه ، عن عیسی بن عبداللّه ، عن أحمد بن عمر بن علیّ بن أبی طالب علیه السلام قال : «طلب العلم فریضة من فرائض اللّه » الوافی ، ج 1، ص 126 ، ح 37؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 25، ح 33114.

3- الحدیث

39 / 3. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، قَالَ:

سُئِلَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : هَلْ یَسَعُ النَّاسَ تَرْکُ الْمَسْأَلَةِ عَمَّا یَحْتَاجُونَ إِلَیْهِ؟ (1) فَقَالَ: «لاَ»(2).

4- الحدیث

40 / 4 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَغَیْرُهُ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی جَمِیعاً، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ السَّبِیعِیِّ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَقُولُ: «أَیُّهَا النَّاسُ، اعْلَمُوا أَنَّ کَمَالَ الدِّینِ طَلَبُ الْعِلْمِ وَالْعَمَلُ بِهِ، أَلاَ وَإِنَّ طَلَبَ الْعِلْمِ أَوْجَبُ عَلَیْکُمْ مِنْ طَلَبِ الْمَالِ؛ إِنَّ الْمَالَ مَقْسُومٌ(3) مَضْمُونٌ لَکُمْ، قَدْ قَسَمَهُ(4) عَادِلٌ بَیْنَکُمْ، وَضَمِنَهُ، وَسَیَفِی لَکُمْ، وَالْعِلْمُ مَخْزُونٌ عِنْدَ أَهْلِهِ(5)، وَقَدْ أُمِرْتُمْ بِطَلَبِهِ مِنْ أَهْلِهِ؛ فَاطْلُبُوهُ»(6).

5- الحدیث

41 / 5 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ یَزِیدَ، عَنْ

ص: 73


1- 1 . فی «ج» : - «إلیه».
2- 2 . المحاسن، ص 225 ، من کتاب مصابیح الظلم ، ح 148 وفیه: عن أبیه وموسی بن القاسم عن یونس بن عبدالرحمن، عن بعض أصحابهما الوافی، ج 1 ، ص 126 ، ح 39؛ الوسائل، ج 27، ص 68 ، ح 33219.
3- 3 . فی تحف العقول : «بینکم».
4- 4 . فی المطبوع وبعض النسخ: «قسّمه» بالتضعیف.
5- 5 . فی الوافی : «عند أهله ، وهم علماء أهل البیت الذین هم أوصیاء النبیّ صلی الله علیه و آله وخلفاء اللّه فی أرضه وحججه علی خلقه ، ثمّ من أخذ عنهم واستفاد من محکمات کلامهم من غیر تصرّف فیه » . ونحوه فی شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 12 ؛ ومرآة العقول ، ج 1 ، ص 100.
6- 6 . تحف العقول، ص 19 ، مع زیادة فی آخره الوافی ، ج 1، ص 127 ، ح 40؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 24 ، ح 33111.

1 / 31

أَبِی عَبْدِ اللّه ِ _ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِنَا(1) _ رَفَعَهُ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله (2): طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِیضَةٌ»(3).

6- الحدیث

42 / 6 . وَفِی حَدِیثٍ آخَرَ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله (4) : طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِیضَةٌ عَلی کُلِّ مُسْلِم، أَلاَ وَإِنَّ اللّه َ یُحِبُّ بُغَاةَ الْعِلْمِ»(5).

7- الحدیث

43 /7. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِیسی، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَةَ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «تَفَقَّهُوا فِی الدِّینِ؛ فَإِنَّهُ(6) مَنْ لَمْ یَتَفَقَّهْ مِنْکُمْ فِی الدِّینِ(7)، فَهُوَ(8) أَعْرَابِیٌّ(9)؛ إِنَّ(10) اللّه َ تَعَالی یَقُولُ فِی کِتَابِهِ: «لِیَتَفَقَّهُوا فِی الدِّینِ وَلِیُنْذِرُوا قَوْمَهُمْ

ص: 74


1- 1 . فی «الف ، ج، ض، ف ، و، بر ، بف» و حاشیة «ب ، بح ، بس» : «عن رجل من أصحابنا». والظاهر صحّة ما فی «ب، بح، بس» والمطبوع؛ فقد ورد الخبر فی المحاسن، ص 225، ح 146 ، عن یعقوب بن یزید عن أبی عبداللّه رجل من أصحابنا. وورد فی بصائر الدرجات ، ص 3 ، ح 3 _ مع زیادة یسیرة _ عن یعقوب بن یزید عن ابن أبی عمیر عن رجل من أصحابنا ، لکن فی بعض نسخه المعتبرة: «عن ابن أبی عمیر، عن أبی عبداللّه رجل من أصحابنا».
2- 2 . فی المحاسن: - «قال رسول اللّه صلی الله علیه و آله ».
3- 3 . المحاسن، ص 225 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 146 الوافی ، ج 1 ، ص 126، ح 38؛ الوسائل ، ج 27، ص 26 ، ح 33116 .
4- 4 . فی المحاسن: - «قال رسول اللّه صلی الله علیه و آله ».
5- 5 . المحاسن ، ص 225 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 146 ، عن یعقوب بن یزید؛ بصائر الدرجات ، ص 3، ح 3 ، عن یعقوب بن یزید ، عن ابن أبی عمیر ، عن رجل من أصحابنا ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ، إلی قوله: «کلّ مسلم» الوسائل ، ج 27 ، ص 26 ، ح 33117 .
6- 6 . فی «بر ، بف» : «فإنّ».
7- 7 . فی المحاسن والعیّاشی : - «فی الدین».
8- 8 . فی المحاسن: «فإنّه».
9- 9 . «الأعرابی» : نسبة إلی الأعراب؛ لأنّه لاواحد له ، وضدّه المهاجر ، وهم ساکنو البادیة من العرب الّذین لایقیمون فی الأمصار ولا یدخلونها إلاّ لحاجة ، ولا یعرفون الدین. اُنظر : الصحاح ، ج 1 ، ص 178 ؛ النهایة ، ج 3، ص 202 (عرب).
10- 10 . فی «ألف ، بف» : «وإنّ».

إِذا رَجَعُوا إِلَیْهِمْ لَعَلَّهُمْ یَحْذَرُونَ»(1)»(2).

8- الحدیث

44 / 8 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الرَّبِیعِ، عَنْ مُفَضَّلِ(3) بْنِ عُمَرَ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «عَلَیْکُمْ بِالتَّفَقُّهِ فِی دِینِ اللّه ِ، وَلاَ تَکُونُوا أَعْرَاباً؛ فَإِنَّهُ مَنْ لَمْ یَتَفَقَّهْ فِی دِینِ اللّه ِ، لَمْ یَنْظُرِ اللّه ُ(4) إِلَیْهِ یَوْمَ الْقِیَامَةِ، وَلَمْ یُزَکِّ لَهُ عَمَلاً»(5).

9- الحدیث

45 / 9 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ جَمِیلِ بْنِ دَرَّاجٍ، عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «لَوَدِدْتُ أَنَّ أَصْحَابِی(6) ضُرِبَتْ(7) رُؤُوسُهُمْ بِالسِّیَاطِ حَتّی یَتَفَقَّهُوا»(8).

10- الحدیث

46 /10. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَمَّنْ رَوَاهُ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ لَهُ رَجُلٌ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، رَجُلٌ عَرَفَ هذَا الاْءَمْرَ لَزِمَ بَیْتَهُ

ص: 75


1- 1 . التوبة (9) : 122.
2- 2 . المحاسن ، ص 229 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 163. تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 118 ، ح 162 ، عن أبی بصیر عن أبی جعفر علیه السلام ؛ فقه الرضا علیه السلام ، ص 338 ، مع تفاوت الوافی، ج 1 ، ص 127 ، ح 41.
3- 3 . فی «ب ، ج، و» : «المفضّل».
4- 4 . النظر هاهنا کنایة عن الرحمة والرأفة والعطوفة والاختیار ؛ لأنّ النظر فی الشاهد دلیل المحبّة ، وترک النظر دلیل البغض والکراهة . اُنظر شروح الکافی .
5- 5 . المحاسن ، ص 228 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 162 و فیه: «فی وصیّة المفضّل بن عمر»؛ تحف العقول ، ص 513 ، مرسلاً عن المفضّل بن عمر . وراجع: المحاسن ، ص 227، ح 158 الوافی ، ج 1 ص 128 ، ح 42.
6- 6 . فی حاشیة «بح» : «أصحابنا».
7- 7 . «ضربت» بضمّ التاء علی صیغة المتکلّم ، أو بسکونها وضمّ الضاد علی البناء للمفعول . شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 21.
8- 8 . المحاسن ، ص 229 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 165 بسند آخر عن إسحاق بن عمّار ، قال: سمعت أباعبداللّه علیه السلام یقول: «لیت السیاط علی رؤوس أصحابی حتّی یتفقّهوا فی الحلال والحرام» الوافی ، ج 1 ، ص 129 ، ح 43.

وَلَمْ یَتَعَرَّفْ إِلی أَحَدٍ مِنْ إِخْوَانِهِ؟ قَالَ: فَقَالَ: «کَیْفَ یَتَفَقَّهُ هذَا فِی دِینِهِ؟!»(1)

(2) باب صفة العلم وفضله وفضل العلماء

1- الحدیث

47 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ وَعَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ عُبَیْدِ اللّه ِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ الدِّهْقَانِ، عَنْ دُرُسْتَ الْوَاسِطِیِّ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عَبْدِ الْحَمِیدِ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ مُوسی علیه السلام ، قَالَ: «دَخَلَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله الْمَسْجِدَ، فَإِذَا جَمَاعَةٌ قَدْ أَطَافُوا بِرَجُلٍ، فَقَالَ: مَا هذَا؟ فَقِیلَ: عَلاَّمَةٌ، فَقَالَ: وَمَا الْعَلاَّمَةُ؟ فَقَالُوا لَهُ(2): أَعْلَمُ النَّاسِ بِأَنْسَابِ الْعَرَبِ وَوَقَائِعِهَا وَأَیَّامِ الْجَاهِلِیَّةِ وَالاْءَشْعَارِ وَالْعَرَبِیَّةِ(3)» .

قَالَ: «فَقَالَ النَّبِیُّ صلی الله علیه و آله : ذَاکَ(4) عِلْمٌ لاَ یَضُرُّ مَنْ جَهِلَهُ، وَلاَ یَنْفَعُ مَنْ عَلِمَهُ، ثُمَّ قَالَ النَّبِیُّ صلی الله علیه و آله : إِنَّمَا الْعِلْمُ ثَلاَثَةٌ: آیَةٌ مُحْکَمَةٌ، أَوْ فَرِیضَةٌ عَادِلَةٌ، أَوْ سُنَّةٌ قَائِمَةٌ، وَمَا خَلاَهُنَّ فَهُوَ فَضْلٌ(5)»(6).

2- الحدیث

48 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِی الْبَخْتَرِیِّ:

ص: 76


1- 1 . الوافی ، ج 1، ص 129 ، ح 44 ؛ الوسائل ، ج 15 ، ص 354 ، ح 20722.
2- 2 . فی «بف» والأمالی والمعانی : - «له».
3- 3 . هکذا فی «ألف ، ب ، ض، و، بر ، بس ، بف» و شرح المازندرانی والوسائل والبحار والأمالی . وفی سائر النسخ والمطبوع : «العربیّة» بدون الواو .
4- 4 . فی «ف ، بح» و حاشیة «ض» : «ذلک».
5- 5 . «فضل» أی زیادة غیر محتاج إلیها کاللغو ، أو فضیلة من المزایا والمحسّنات ، لا من الکمالات الضروریّة التی لیس عنها بدّ ولا عنها مندوحة . التعلیقة للداماد، ص 67 .
6- 6 . الأمالی للصدوق ، ص 267 ، المجلس 45 ، ح 13؛ ومعانی الأخبار ، ص 141 ، ح 1 بسندهما عن محمّد بن عیسی بن عبید . وفیهما إلی قوله: «لاینفع من علمه» . تحف العقول ، ص 322 ، مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 133 ، ح 50؛ الوسائل ، ج 17 ، ص 327 ، ح 22682 ، وج 27 ، ص 43 ، ح 33167 ، وفیهما من قوله: «إنّما العلم ».

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ الْعُلَمَاءَ وَرَثَةُ الاْءَنْبِیَاءِ، وَذَاکَ(1) أَنَّ الاْءَنْبِیَاءَ لَمْ یُورِثُوا دِرْهَماً وَلاَ دِینَاراً، وَإِنَّمَا أَوْرَثُوا(2) أَحَادِیثَ مِنْ أَحَادِیثِهِمْ، فَمَنْ أَخَذَ بِشَیْءٍ مِنْهَا، فَقَدْ أَخَذَ حَظّاً وَافِراً، فَانْظُرُوا عِلْمَکُمْ هذَا عَمَّنْ تَأْخُذُونَهُ؟ فَإِنَّ فِینَا(3) _ أَهْلَ الْبَیْتِ _ فِی کُلِّ خَلَفٍ(4) عُدُولاً یَنْفُونَ عَنْهُ تَحْرِیفَ الْغَالِینَ وَانْتِحَالَ(5) الْمُبْطِلِینَ وَتَأْوِیلَ الْجَاهِلِینَ»(6).

3- الحدیث

49 / 3 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِذَا أَرَادَ اللّه ُ بِعَبْدٍ خَیْراً، فَقَّهَهُ فِی الدِّینِ»(7).

4- الحدیث

50 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی(8)، عَنْ

ص: 77


1- 1 . فی «ألف، ض» والبصائر والاختصاص : «ذلک».
2- 2 . فی «ألف» والبصائر والاختصاص: «ورّثوا».
3- 3 . «فینا» خبر «إنّ» قدّم علی اسمه _ وهو «عدولاً» _ للحصر ، أو للتشویق إلی ذکره، أو لکونه ظرفا . و«أهل البیت» منصوب علی المدح، بتقدیر «أعنی» ، أو مجرور بتقدیر «فی» بقرینة المقام _ وإن کان تقدیرها شاذّا _ علی أنّه بدل ل «فینا» ، أو مجرور علی أنّه بدل عن ضمیر المتکلّم إن جوّز . شرح المازندرانی، ج 2، ص 31.
4- 4 . «الخَلْف» و «الخَلَف»: ما جاء من بعدُ ، ویقال: هو خَلْف سوء من أبیه، وخَلَف صدق من أبیه، إذا قام مقامه . الصحاح ، ج 4، ص 1354 (خلف).
5- 5 . «الانتحال » : أن یدّعی لنفسه ما لغیره ، کأن یدّعی الآیة والحدیث فی غیره أنّه فیه . یقال : انتحل فلان شعر فلان : إذا ادّعاه . راجع : حاشیة میرزا رفیعا ، ص 98 ؛ لسان العرب ، ج 11 ، ص 650 (نحل) .
6- 6 . بصائر الدرجات، ص 10 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد ، عن محمّد بن خالد وسندی بن محمّد ، عن أبی البختری . وفیه ، ص 11 ، ح 3 بسند آخر. الاختصاص، ص 4 . بسنده عن أبی البختری . وراجع : رجال الکشّی ، ص 4 ، ح 5 الوافی، ج 1، ص 141 ، ح 54؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 78 ، ح 33247 .
7- 7 . الأمالی للمفید ، ص 157 ، المجلس 19، ح 9 ، بسنده عن محمّد بن یعقوب الکلینی ، عن الحسین بن محمّد ... عن أبی عبداللّه ، عن آبائه علیهم السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب ذمّ الدنیا والزهد فیها، ح 1902، بسند آخر مع زیادة؛ الأمالی للطوسی ، ص 531 ، المجلس 19، ضمن ح 1، بسند آخر الوافی ، ج 1 ، ص 130 ، ح 45؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 13 ، ح 20834؛ البحار، ج 70 ، ص 55 ، ح 28.
8- 8 . فی الکافی، ح 8431 : «ابن أبی عمیر» بدل «حمّاد بن عیسی» ، وکلاهما راویان لکتاب ربعی ، کما فی الفهرست للطوسی، ص 195 ، الرقم 294.

رِبْعِیِّ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ رَجُلٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام (1)، قَالَ: قَالَ: «الْکَمَالُ کُلُّ الْکَمَالِ: التَّفَقُّهُ فِی الدِّینِ، وَالصَّبْرُ عَلَی النَّائِبَةِ(2)، وَتَقْدِیرُ الْمَعِیشَةِ»(3).

1 / 33

5- الحدیث

51 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ جَابِرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «الْعُلَمَاءُ أُمَنَاءُ، وَالاْءَتْقِیَاءُ حُصُونٌ، وَالاْءَوْصِیَاءُ سَادَةٌ»(4).

6- الحدیث

52 / 6 . وَفِی رِوَایَةٍ أُخْری:

«الْعُلَمَاءُ(5) مَنَارٌ(6)، وَالاْءَتْقِیَاءُ حُصُونٌ، وَالاْءَوْصِیَاءُ(7) سَادَةٌ»(8).

7- الحدیث

53 / 7 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ إِدْرِیسَ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ الْکِنْدِیِّ، عَنْ بَشِیر الدَّهَّانِ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «لاَ خَیْرَ فِیمَنْ لاَ یَتَفَقَّهُ مِنْ أَصْحَابِنَا، یَا بَشِیرُ، إِنَّ الرَّجُلَ مِنْهُمْ(9) إِذَا لَمْ یَسْتَغْنِ بِفِقْهِهِ، احْتَاجَ إِلَیْهِمْ، ...

ص: 78


1- 1 . فی الکافی، ح 8431 : «عن أبی عبداللّه علیه السلام ».
2- 2 . «النائبة» : ما ینوب الإنسان، أی ینزل به من المهمّات والحوادث. النهایة ، ج 5، ص 123 (نوب).
3- 3 . الکافی ، کتاب المعیشة ، باب إصلاح المال وتقدیر المعیشة ، ح 8431 . وفیه: «کلّ الکمال فی ثلاثة» ، وذکر فی الثلاثة : «التقدیر فی المعیشة». الأمالی للطوسی ، ص 666 ، ح 1394 ، المجلس 36 ، ح 1. بسند آخر مع اختلاف. تحف العقول ، ص 292 . راجع: الفقیه ، ج 3 ، ص 166 ، ح 3618 ؛ والتهذیب ، ج 7، ص 236 ، ح 1028 الوافی، ج 1، ص 131 ، ح 48؛ الوسائل ، ج 17، ص 65، ح 21997.
4- 4 . الوافی ، ج 1 ، ص 143 ، ح 55 .
5- 5 . فی «بر» : «الأوصیاء».
6- 6 . «المَنار» : جمع منارة ، وهی موضع النور ، أو التی یوضع علیها السراج، أو العلامة تجعل بین الحدّین، أو عَلَم الطریق . اُنظر : لسان العرب، ج 5 ، ص 240 _ 241 (نور).
7- 7 . فی «ألف ، ج، و ، بر» و حاشیة «ب ، بح» : «والعلماء».
8- 8 . الوافی، ج 1، ص 143 ، ح 55.
9- 9 . أی من أصحابنا . والضمیر فی «إلیهم» راجع إلی المخالفین فلا إشکال . وفی «بح» وحاشیة «ج» : «منکم».

فَإِذَا(1) احْتَاجَ إِلَیْهِمْ، أَدْخَلُوهُ فِی بَابِ ضَلاَلَتِهِمْ وَهُوَ لاَ یَعْلَمُ»(2).

8- الحدیث

54 / 8 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنِ النَّوْفَلِیِّ، عَنِ السَّکُونِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، عَنْ آبَائِهِ علیهم السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : لاَ خَیْرَ فِی الْعَیْشِ إِلاَّ لِرَجُلَیْنِ: عَالِمٍ مُطَاعٍ، أَوْ مُسْتَمِعٍ وَاعٍ(3)»(4).

9- الحدیث

55 / 9 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ سَیْفِ بْنِ عَمِیرَةَ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «عَالِمٌ یُنْتَفَعُ بِعِلْمِهِ أَفْضَلُ مِنْ(5) سَبْعِینَ أَلْفَ عَابِدٍ»(6).

10- الحدیث

56 / 10 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ سَعْدَانَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ مُعَاوِیَةَ بْنِ عَمَّارٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : رَجُلٌ رَاوِیَةٌ(7) لِحَدِیثِکُمْ یَبُثُّ ذلِکَ فِی النَّاسِ، وَیُشَدِّدُهُ(8) فِی

ص: 79


1- 1 . فی حاشیة «ج»: «وإذا».
2- 2 . الوافی ، ج 1، ص 130 ، ح 46؛ الوسائل ، ج 21، ص 477 ، ح 27631 .
3- 3 . فی «ج» : «راع».
4- 4 . الخصال ، ص 40 ، باب الاثنین، ح 28 ، بسنده عن السکونی. تحف العقول ، ص 397، عن الکاظم علیه السلام فی وصیّته لهشام، مع زیادة فی أوّله وآخره الوافی، ج 1 ، ص 132 ، ح 49 .
5- 5 . فی البصائر وثواب الأعمال : «عبادة».
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 6 ، ح 1، عن إبراهیم بن هاشم عن ابن أبی عمیر . وفیه، ص 8 ، ح 9 و ثواب الأعمال، ص 159 ، ح 2 بسند آخر، عن أبی عبداللّه علیه السلام مع اختلاف یسیر. تحف العقول ، ص 294 الوافی ، ج 1، ص 144 ، ح 57؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 347، ح 21727.
7- 7 . «الراویة» : کثیر الروایة ، والتاء للمبالغة ، کما فی العلاّمة والنسّابة . اُنظر : النهایة ، ج 2، ص 279 (روی) .
8- 8 . فی «ب» والوسائل ، ح 33246 وحاشیة میرزا رفیعا والبصائر : «یسدّده». وهو إمّا من التسدید، کما ذهب إلیه الفیض فی الوافی ؛ وإمّا من السداد بتضمین معنی التقریر ، کما ذهب إلیه المجلسی فی مرآة العقول .

قُلُوبِهِمْ وَ قُلُوبِ شِیعَتِکُمْ(1)، وَلَعَلَّ عَابِداً مِنْ شِیعَتِکُمْ لَیْسَتْ لَهُ هذِهِ الرِّوَایَةُ، أَیُّهُمَا أَفْضَلُ؟

قَالَ: «الرَّاوِیَةُ لِحَدِیثِنَا یَشُدُّ بِهِ(2) قُلُوبَ شِیعَتِنَا أَفْضَلُ مِنْ أَلْفِ عَابِدٍ»(3)

(3) باب أصناف الناس

1- الحدیث

57 / 1. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی جَمِیعاً، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ أَبِی أُسَامَةَ(4)، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ السَّبِیعِیِّ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ مِمَّنْ یُوثَقُ(5)بِهِ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ النَّاسَ آلُوا(6) بَعْدَ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله إِلی ثَلاَثَةٍ:

ص: 80


1- 1 . فی البصائر : «ویسدّد فی قلوب شیعتکم». وفی حاشیة میرزا رفیعا : ویسدّده فی قلوب الناس وقلوب شیعتکم» .
2- 2 . فی حاشیة «ب ، بر»: «یسدّ به» . وفی البصائر: «الراویة لحدیثنا یبثّ فی الناس ویسدّده فی».
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 7 ، ح 6، بسنده عن سعدان بن مسلم الوافی ، ج 1 ، ص 144 ، ح 58؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 77 ، ح 33246 ؛ و ص 137 ، ح 33417 .
4- 4 . فی الوسائل: _ «عن أبی أُسامة». هذا وقد أکثر الحسن بن محبوب من الروایة عن هشام بن سالم ، و وقوع الواسطة بینهما _ کما فی هذا السند وما یأتی فی ح 890 _ بعید جدّا . أضف إلی ذلک أنّا لم نجد روایة أبی اُسامة _ وهو زید الشحّام _ عن هشام بن سالم إلاّ فی هذین الموردین . والظاهر أنّ «عن» _ بعد أبی اُسامة _ فی الموضعین مصحّف من «و» . یؤیّد ذلک ما یأتی فی ص 178 ، ح 7 من روایة الحسن بن محبوب عن أبی اُسامة وهشام بن سالم عن أبی حمزة. راجع :معجم رجال الحدیث ، ج 5 ، ص 92 _ 94 ، و ج 23 ، ص 18 _ 22 .
5- 5 . فی «بر» وحاشیة «ف ، بف» و شرح صدرالمتألّهین : «یثق».
6- 6 . «آلوا» أی رجعوا ، أو «ألَوْا» أی قصدوا أو رجعوا ، أو «ألَّوْا» أی قصّروا أو رجعوا ، أو «ألَوْا» من ألاه، أی استطاعه. وفی الثلاثة الأخیرة یحتاج إلی تضمین معنی الرجوع أو الصیرورة . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 70؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 133؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 44؛ الوافی، ج 1، ص 52؛ مرآة العقول، ج 1 ، ص 109.

آلُوا إِلی عَالِمٍ عَلی هُدًی مِنَ اللّه ِ قَدْ أَغْنَاهُ اللّه ُ بِمَا عَلِمَ عَنْ(1) عِلْمِ غَیْرِهِ، وَجَاهِلٍ مُدَّعٍ 1 / 34

لِلْعِلْمِ لاَ عِلْمَ لَهُ، مُعْجَبٍ بِمَا عِنْدَهُ قَدْ فَتَنَتْهُ(2) الدُّنْیَا وَفَتَنَ غَیْرَهُ، وَمُتَعَلِّمٍ مِنْ عَالِمٍ عَلی سَبِیلِ هُدًی مِنَ اللّه ِ وَنَجَاةٍ، ثُمَّ هَلَکَ مَنِ ادَّعی، وَخَابَ مَنِ افْتَری»(3).

2- الحدیث

58 / 2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَائِذٍ، عَنْ أَبِی خَدِیجَةَ سَالِمِ بْنِ مُکْرَمٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «النَّاسُ ثَلاَثَةٌ(4): عَالِمٌ، وَمُتَعَلِّمٌ، وَغُثَاءٌ(5)»(6).

3- الحدیث

59 / 3. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ رَزِینٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ الثُّمَالِیِّ، قَالَ:

قَالَ لِی أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «اغْدُ(7) عَالِماً، أَوْ مُتَعَلِّماً، أَوْ أَحِبَّ أَهْلَ الْعِلْمِ، وَلاَ تَکُنْ(8) رَابِعاً؛

ص: 81


1- 1 . فی «بف» : «من».
2- 2 . «فتنته الدنیا» أی أضلّته عن طریق الحقّ ، من الفتنة بمعنی الضلال والإثم، والفاتن : المضلّ عن الحقّ . اُنظر : لسان العرب ، ج 13 ، ص 318 (فتن).
3- 3 . الوافی ، ج 1، ص 151 ، ح 69 ؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 18 ، ح 33093.
4- 4 . فی البصائر والخصال : «إنّ الناس یغدون علی ثلاثة».
5- 5 . «الغُثاء» : ما یجیء فوق السیل ممّا یحمله من الزَبَد والوَسَخ وغیرهما، والمراد أراذل الناس وسَقَطُهم . وغیر العالم والمتعلّم کالغثاء فی عدم الانتفاع به والاطّلاع علی منتهی أمره . أو المراد أنّ غیرهما لیس حرکته وجَرْیُه فی أحواله إلاّ بإجراء الأهویة وإغواء الأبالسة ، بل لیس القصد إلی وجوده إلاّ تَبَعا وبالعَرَض ، کما أنّ الغثاء لیس حرکته إلاّ بتبعیّة حرکة السیل بالعرض . راجع : حاشیة میرزا رفیعا ، ص 104 ؛ النهایة ، ج 3، ص 343 (غثو).
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 9، ح 5 ؛ والخصال ، ص 123 ، باب الثلاثة ، ح 115 ، بسندهما عن الحسن بن علیّ الوشّاء ، مع زیادة الوافی ، ج 1، ص 152 ، ح 70.
7- 7 . «اُغْدُ» : أمر من الغُدُوّ ، وهو سیر أوّل النهار نقیض الرواح، والمراد هنا مطلق الصیرورة ، أی صِرْ عالما . وأمّا کونه: «أغْدِ» أمرا من باب الإفعال فلا تساعده اللغة . اُنظر : النهایة ، ج 3، ص 346 (غدا)؛ التعلیقة للداماد، ص 72؛ الوافی، ج 1، ص 153.
8- 8 . فی «ج» : «ولا تک».

فَتَهْلِکَ بِبُغْضِهِمْ(1)»(2).

4- الحدیث

60 / 4. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ، عَنْ جَمِیلٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «یَغْدُو النَّاسُ عَلی ثَلاَثَةِ أَصْنَافٍ: عَالِمٍ، وَمُتَعَلِّمٍ، وَغُثَاءٍ، فَنَحْنُ الْعُلَمَاءُ، وَشِیعَتُنَا الْمُتَعَلِّمُونَ، وَسَائِرُ النَّاسِ غُثَاءٌ».(3)

(4) باب ثواب العالم والمتعلّم

اشارة

4 _ بَابُ ثَوَابِ الْعَالِمِ وَالْمُتَعَلِّمِ(4)

1- الحدیث

61 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ وَعَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِیعاً، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیِّ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ مَیْمُونٍ الْقَدَّاحِ؛ وَعَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْقَدَّاحِ(5):

ص: 82


1- 1 . فی «و» : «ببعضهم» . قال صدر المتألّهین فی شرحه ، ص 136 : «فی بعض النسخ بالعین المهملة» . وفی الوافی، ج 1، ص 153 : «إهمال العین کما ظنّ تصحیف» . وفی شرح المازندرانی، ج 2، ص 51 : «أنّ سبب هذه القراءة قلّة التدبّر وخفّة سیر عقل القارئ».
2- 2 . المحاسن، ص 227 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 155، بسنده عن محمّد بن مسلم؛ وروی البرقی أیضا فی ذیل ح 155 بسند آخر عن أبی حمزة مثله . الخصال ، ص 123 ، باب الثلاثة، ح 117 ، بسنده عن محمّد بن مسلم وغیره، عن أبی عبداللّه علیه السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله . راجع: الاُصول الستّة عشر، ص 237 ، ح 281؛ والمحاسن ، ص 227 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 154 الوافی، ج 1، ص 153 ، ح 71 .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 8 ، ح 1، بسنده عن یونس. وفیه، ص 8 ، ح 2 و 3؛ و ص 9، ح 4 و 5، بسند آخر مع اختلاف یسیر . راجع: الإرشاد، ج 1، ص 227؛ والأمالی للمفید ، ص 247 ، المجلس 29 ، ح 3؛ والخصال ، ص 186 ، باب الثلاثة، ح 257؛ وکمال الدین ، ص 289 ، ح 2؛ والأمالی للطوسی، ص 20 ، المجلس 1 ، ح 23 ؛ والغارات ، ج 1، ص 89؛ وتحف العقول ، ص 169 الوافی، ج 1، ص 153 ، ح 72؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 18، ح 33094 ؛ و ص 68، ح 33220 .
4- 4 . فی «بس» : «العلم والمتعلّم» . وفی حاشیة «ض»: و شرح صدر المتألّهین : «العلم والتعلّم».
5- 5 . القدّاح هو عبداللّه بن میمون القدّاح، یروی عنه المصنّف بثلاثة طرق: الأوّل : محمّد بن الحسن وعلیّ بن محمّد عن سهل بن زیاد عن جعفر بن محمّد الأشعری . وهذا الطریق نفسه ینحلّ إلی طریقین ، کما لایخفی. الثانی : محمّد بن یحیی عن أحمد بن محمّد عن جعفر بن محمّد الأشعری. الثالث: علیّ بن إبراهیم عن أبیه عن حمّاد بن عیسی. وبما ذکرناه تتّضح کیفیّة وقوع التحویل فی السند.

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : مَنْ سَلَکَ طَرِیقاً یَطْلُبُ فِیهِ عِلْماً، سَلَکَ اللّه ُ بِهِ طَرِیقاً إِلَی الْجَنَّةِ، وَإِنَّ الْمَلاَئِکَةَ لَتَضَعُ أَجْنِحَتَهَا لِطَالِبِ الْعِلْمِ رِضاً بِهِ، وَإِنَّهُ لَیَسْتَغْفِرُ(1) لِطَالِبِ الْعِلْمِ مَنْ فِی السَّمَاءِ(2) وَمَنْ فِی الاْءَرْضِ حَتَّی الْحُوتِ فِی الْبَحْرِ، وَفَضْلُ الْعَالِمِ عَلَی الْعَابِدِ کَفَضْلِ الْقَمَرِ عَلی سَائِرِ النُّجُومِ(3) لَیْلَةَ الْبَدْرِ، وَإِنَّ الْعُلَمَاءَ وَرَثَةُ الاْءَنْبِیَاءِ؛ إِنَّ(4) الاْءَنْبِیَاءَ لَمْ یُوَرِّثُوا دِینَاراً وَلاَ دِرْهَماً، وَلکِنْ وَرَّثُوا الْعِلْمَ، فَمَنْ أَخَذَ مِنْهُ(5)، أَخَذَ بِحَظٍّ وَافِرٍ»(6).

1 / 35

2- الحدیث

62 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ جَمِیلِ بْنِ دَرَّاجٍ(7)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

ص: 83


1- 1 . هکذا فی «ألف ، ب، ض ، ف ، بر ، بس ، بف» و حاشیة «بح» والبصائر والأمالی . وفی «ف» والمطبوع : «یستغفر» بدون اللام .
2- 2 . فی «ألف» وحاشیة «بح ، بر ، بس ، بف» والبصائر وثواب الأعمال : «السماوات».
3- 3 . فی حاشیة «ب ، ض ، بح، بس» : «الکواکب».
4- 4 . فی «ض» و ثواب الأعمال : «وإنّ».
5- 5 . فی ثواب الأعمال : «منهم».
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 3 ، ح 2 ، بسنده عن حمّاد بن عیسی إلی قوله : «ولکن ورّثوا العلم » ؛ وفی ثواب الأعمال ، ص 159 ، ح 1 ؛ والأمالی للصدوق، ص 60 ، المجلس 14 ، ح 9 بسندهما عن علیّ بن إبراهیم، عن أبیه، عن عبداللّه بن میمون . راجع: الفقیه، ج 4 ، ص 384 ، ح 5834 الوافی، ج 1، ص 155 ، ح 73.
7- 7 . هکذا فی «جس» و حاشیة «جو» . وفی سائر النسخ والمطبوع : «جمیل بن صالح». والصواب ما أثبتناه؛ فقد روی الصفّار الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 4، ح 9 ، بسنده عن جمیل بن درّاج عن محمّد بن مسلم . وأورده ابن إدریس أیضا فی السرائر ، ج 3، ص 595 فی ما استطرفه من مشیخة الحسن بن محبوب ، عن جمیل بن درّاج. أضف إلی ذلک ، کثرة روایات جمیل بن درّاج عن محمّد بن مسلم، مع أنّه لم یثبت روایة جمیل بن صالح عن محمّد بن مسلم، راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 4، ص 453 _ 454، ص 461. وأمّا ما ورد فی الکافی ، ح 1745، من روایة الحسن بن محبوب عن جمیل بن صالح عن محمّد بن مسلم، فقد ورد فی بعض النسخ المعتبرة «درّاج» بدل «صالح».

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ الَّذِی یُعَلِّمُ الْعِلْمَ مِنْکُمْ لَهُ أَجْرٌ مِثْلُ أَجْرِ الْمُتَعَلِّمِ(1)، وَلَهُ الْفَضْلُ عَلَیْهِ، فَتَعَلَّمُوا الْعِلْمَ مِنْ حَمَلَةِ الْعِلْمِ(2)، وَعَلِّمُوهُ إِخْوَانَکُمْ کَمَا عَلَّمَکُمُوهُ(3) الْعُلَمَاءُ»(4).

3- الحدیث

63 / 3 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَةَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «مَنْ عَلَّمَ(5) خَیْراً، فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ مَنْ عَمِلَ بِهِ» .

قُلْتُ: فَإِنْ عَلَّمَهُ(6) غَیْرَهُ، یَجْرِی(7) ذلِکَ لَهُ؟ قَالَ: «إِنْ عَلَّمَهُ(8) النَّاسَ کُلَّهُمْ، جَری(9) لَهُ». قُلْتُ: فَإِنْ مَاتَ؟ قَالَ: «وَإِنْ مَاتَ»(10).

4- الحدیث

64 / 64 . وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ(11)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِیدِ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ رَزِینٍ، عَنْ

ص: 84


1- 1 . فی «بر» : «له مثلا أجر المتعلّم». وفی «ب، ج، ض ، ف ، بح ، بس ، بف» والوافی : «له أجرٌ مثلا أجر المتعلّم» . وفی البصائر : «له مثل أجر الذی یعلّمه».
2- 2 . فی «بر» : «للّه».
3- 3 . فی حاشیة «بح» ومرآة العقول : «علّموکم». وفی البصائر: «علّمکم».
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 4 ، ح 9 بسنده عن جمیل بن درّاج الوافی ، ج 1 ، ص 157 ، ح 74.
5- 5 . الأظهر کونه «علّم» بتشدید اللام، وجوّز بعض المتأخّرین کونه «علم» بالتخفیف . وفیه مناقشة من وجوه . اُنظر : شرح المازندرانی، ج 2، ص 62 _ 63.
6- 6 . فی حاشیة «ض» وحاشیة بدر الدین : «علّم» . وفاعل «علّمه»: «غیره» ، أو هو مفعوله والفاعل ضمیر مستتر عائد إلی الموصول الثانی . هذا إذا کان «علّم» بتشدید اللام ، وأمّا إذا کان بتخفیفه ف «غیره» مفعول ، والفاعل ضمیر مستتر عائد إلی الموصول الأوّل . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 2، ص 62.
7- 7 . قرأها صدر المتألّهین: «یجزی» بالزای مجهولاً . واحتمل کونه: «یجری» بالحاء والراء معلوما . وقاس علیه قوله علیه السلام : «جری ذلک» . وقال العلاّمة الفیض : «والفعلان من الجریان بالراء المهملة ، لا من الإجزاء بالزای ولا الحاء المهملة ، کما ظنّ » . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 139 ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 158.
8- 8 . فی «ب» : «علّم».
9- 9 . فی «بو ، جل، جه» و شرح صدر المتألّهین : «ذلک».
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 5، ح 11 . وفیه ، ص 5 ، ح 13 بسند آخر عن أبی بصیر مع اختلاف یسیر الوافی، ج 1 ، ص 157 ، ح 75؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 172 ، ح 21270 .
11- 11 . المراد من بهذا الاسناد : «علیّ بن إبراهیم ، عن أحمد بن محمّد البرقی» ؛ فقد ورد فی الکافی ، ح 257 ، و ح 6909 ، روایة أحمد بن محمّد بن خالد _ وهو البرقی _ عن محمّد بن عبد الحمید . ومحمّد بن عبد الحمید له کتاب رواه عنه أحمد بن أبی عبد اللّه _ وهو عنوان آخر للبرقی _ کما فی الفهرست للطوسی ، ص 435 ، الرقم 690 .

أَبِی عُبَیْدَةَ الْحَذَّاءِ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «مَنْ عَلَّمَ بَابَ هُدًی، فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ مَنْ عَمِلَ بِهِ، وَلاَ یُنْقَصُ أُولئِکَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَیْئاً، وَمَنْ عَلَّمَ بَابَ ضَلاَلٍ، کَانَ عَلَیْهِ مِثْلُ أَوْزَارِ مَنْ عَمِلَ بِهِ، وَلاَ یُنْقَصُ أُولئِکَ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَیْئاً»(1).

5- الحدیث

65 / 5 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ رَفَعَهُ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ:

عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام ، قَالَ: «لَوْ یَعْلَمُ النَّاسُ(2) مَا فِی طَلَبِ الْعِلْمِ، لَطَلَبُوهُ وَلَوْ بِسَفْکِ الْمُهَجِ(3)، وَخَوْضِ اللُّجَجِ(4)، إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ أَوْحی إِلی دَانِیَالَ: أَنَّ أَمْقَتَ عَبِیدِی إِلَیَّ الْجَاهِلُ الْمُسْتَخِفُّ بِحَقِّ أَهْلِ الْعِلْمِ، التَّارِکُ لِلاِقْتِدَاءِ بِهِمْ؛ وَأَنَّ أَحَبَّ عَبِیدِی(5) إِلَیَّ التَّقِیُّ الطَّالِبُ لِلثَّوَابِ الْجَزِیلِ، اللاَّزِمُ لِلْعُلَمَاءِ، التَّابِعُ لِلْحُلَمَاءِ(6)، الْقَابِلُ(7)

ص: 85


1- 1 . المحاسن ، ص 27 ، کتاب ثواب الأعمال، ح 9؛ بسنده عن العلاء بن رزین، عن محمّد بن مسلم، عن أبی جعفر علیه السلام مع اختلاف یسیر. تحف العقول ، ص 297 الوافی، ج 1، ص 158 ، ح 76؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 173 ، ح 21271 .
2- 2 . فی «بر» : «شیئا».
3- 3 . «السَفْک» : الإراقة والإجراء لکلّ مایع ، وکأنّه بالدم أخصّ . و«المُهَج» : جمع المُهْجَة ، وهی مطلق الدم، أو دم القلب خاصّة . وقد تطلق علی الروح. اُنظر : النهایة ، ج 2، ص 376 (سفک)؛ الصحاح، ج 1، ص 342 (مهج).
4- 4 . «الخَوْضُ»: أصله المشیء فی الماء، ثمّ استعمل فی التلبّس بالأمر والتصرّف فیه . و«اللُّجَج»: جمع اللُّجَّة ، وهی معظم الماء. واحتمل المازندرانی بعیدا کونه : «اللَحِج» بمعنی الضیّق . اُنظر : النهایة، ج 2، ص 88 (خوض)؛ الصحاح ، ج 1، ص 338 (لجج)؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 68.
5- 5 . فی حاشیة «ج» : «عبادی».
6- 6 . فی «ألف ، بس، بف» و حاشیة «بح» : «للحکماء». و «الحُلَماء» : جمع الحلیم ، من الحِلْم بمعنی العقل والأناة والتثبّت فی الاُمور ، وذلک من شعار العقلاء . اُنظر : لسان العرب ، ج 12 ، ص 146 (حلم).
7- 7 . فی «ج ، بر» و حاشیة «ف، بس» والوافی: «القائل».

عَنِ الْحُکَمَاءِ»(1).

6- الحدیث

66 /6 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ دَاوُدَ الْمِنْقَرِیِّ، عَنْ حَفْصِ بْنِ غِیَاثٍ، قَالَ:

قَالَ لِی أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «مَنْ تَعَلَّمَ الْعِلْمَ وَعَمِلَ بِهِ وَعَلَّمَ لِلّهِ(2)، دُعِیَ فِی مَلَکُوتِ السَّمَاوَاتِ عَظِیماً، فَقِیلَ: تَعَلَّمَ لِلّهِ ، وَعَمِلَ لِلّهِ ، وَعَلَّمَ لِلّهِ»(3)

(5) باب صفة العلماء

اشارة

1 / 36

5 _ بَابُ صِفَةِ الْعُلَمَاءِ

1- الحدیث

67 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی الْعَطَّارُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ مُعَاوِیَةَ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «اطْلُبُوا الْعِلْمَ، وَتَزَیَّنُوا مَعَهُ بِالْحِلْمِ وَالْوَقَارِ(4)، وَتَوَاضَعُوا لِمَنْ تُعَلِّمُونَهُ الْعِلْمَ، وَتَوَاضَعُوا لِمَنْ طَلَبْتُمْ مِنْهُ الْعِلْمَ، وَلاَ تَکُونُوا عُلَمَاءَ جَبَّارِینَ؛ فَیَذْهَبَ بَاطِلُکُمْ بِحَقِّکُمْ»5 . الأمالی للصدوق ، ص359 ، المجلس 57 ، ح 9 ، بسنده عن الحسن بن محبوب الوافی، ج 1 ، ص 161 ، ح 80 ؛ الوسائل ، ج 15 ، ص 276، ح 20503 ..

ص: 86


1- 1 . الوافی، ج 1، ص 158 ، ح 77؛ وفی البحار ، ج 14، ص 378،ح 23 ، من قوله: «إنّ اللّه تبارک وتعالی أوحی إلی دانیال».
2- 2 . فی الأمالی: «من تعلّم للّه وعمل للّه وعلّم للّه» . وفی تفسیر القمّی : «من تعلّم وعلّم وعمل بما علّم» .
3- 3 . الأمالی للطوسی ، ص 47 ، المجلس 2، ح 27؛ و ص 167 ، المجلس 6 ، ح 32 بسنده عن القاسم بن محمّد؛ تفسیر القمّی، ج 2 ، ص 146 ، بسنده عن القاسم بن محمّد ، مع زیادة فی أوّله وآخره الوافی، ج 1، ص 160 ، ح 79.
4- 4 . الحِلم والوقار متقاربان فی المعنی ، وهو الأناة والتثبّت فی الاُمور ، وقد مرّ فی حدیث جنود العقل والجهل أنّ الحلم ضدّ السفه، والوقار ضدّه الخفّة والطیش والعجلة. شرح صدر المتألّهین ، ص 150 . وراجع: النهایة ، ج 5 ، ص 213؛ الصحاح، ج 2، ص 848 (وقر).

2- الحدیث

68 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُغِیرَةِ النَّصْرِیِّ(1):

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ: «إِنَّما یَخْشَی اللّه َ مِنْ عِبادِهِ الْعُلَماءُ»(2) قَالَ: «یَعْنِی بِالْعُلَمَاءِ مَنْ صَدَّقَ فِعْلُهُ قَوْلَهُ، وَمَنْ لَمْ یُصَدِّقْ فِعْلُهُ قَوْلَهُ(3)، فَلَیْسَ بِعَالِمٍ»(4).

3- الحدیث

69 / 3. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ مِهْرَانَ، عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الْقَمَّاطِ، عَنِ الْحَلَبِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : أَلاَ أُخْبِرُکُمْ بِالْفَقِیهِ حَقِّ الْفَقِیهِ(5)؟ مَنْ لَمْ یُقَنِّطِ(6) النَّاسَ مِنْ رَحْمَةِ اللّه ِ، وَ(7) لَمْ یُوءْمِنْهُمْ مِنْ عَذَابِ اللّه ِ، وَ(8) لَمْ یُرَخِّصْ لَهُمْ فِی مَعَاصِی اللّه ِ، وَلَمْ یَتْرُکِ الْقُرْآنَ رَغْبَةً عَنْهُ إِلی غَیْرِهِ؛ أَلاَ لاَ خَیْرَ فِی عِلْمٍ لَیْسَ فِیهِ تَفَهُّمٌ، أَلاَ لاَ خَیْرَ فِی قِرَاءَةٍ لَیْسَ فِیهَا تَدَبُّرٌ، أَلاَ لاَ خَیْرَ فِی عِبَادَةٍ لَیْسَ فِیهَا تَفَکُّرٌ(9)».(10)

وَفِی رِوَایَةٍ أُخْری: «أَلاَ لاَ خَیْرَ فِی عِلْمٍ لَیْسَ فِیهِ تَفَهُّمٌ، أَلاَ لاَ خَیْرَ فِی قِرَاءَةٍ لَیْسَ فِیهَا تَدَبُّرٌ، أَلاَ لاَ خَیْرَ فِی عِبَادَةٍ لاَ فِقْهَ فِیهَا، أَلاَ لاَ خَیْرَ فِی نُسُکٍ(11) لاَ وَرَعَ فِیهِ»(12).

ص: 87


1- 1 . فی «ألف، ب، بف» : «النضری». وهو سهو؛ فإنّ الحارث بن المغیرة نصریّ من نصر بن معاویة. راجع: رجال النجاشی ، ص 139، الرقم 361؛ الفهرست للطوسی ، ص 169 ، الرقم 265؛ رجال الطوسی ، ص 132 ، الرقم 1363، و ص 191 ، الرقم 2373؛ رجال البرقی ، ص 15.
2- 2 . فاطر (35) : 28.
3- 3 . فی «ب ، و، بر ، بس ، بف» : «قوله فعله».
4- 4 . الوافی، ج 1، ص 162 ، ح 81.
5- 5 . «حقّ الفقیه» إمّا بدل من الفقیه، أو صفة له ، وما بعده خبر مبتدأ محذوف، أو مبتدأ وما بعده خبره، أو منصوب بتقدیر أعنی الوافی، ج 1، ص 163؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 119.
6- 6 . فی شرح صدر المتألّهین : «لایقنّط».
7- 7 . فی حاشیة «ض» : «وَمَن».
8- 8 . فی حاشیة «بح» : «ومَن».
9- 9 . فی المعانی: «تفقّه».
10- 10 . معانی الأخبار، ص226، ح1، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام . تحف العقول ، ص204. راجع: نهج البلاغة، ص 483 ، الحکمة 90 الوافی ، ج 1، ص 162 ، ح 83؛ الوسائل ، ج 6، ص 173 ، ح 7661.
11- 11 . «النسک»: وإن کان معناه معنی العبادة _ کما هو المذکور فی کتب اللغة _ ولکن یشبه أن یکون فیه زیادة تأکید، وکأنّه عبادة مع زهد، وهوالورع. شرح صدر المتألّهین ، ص 152 . وانظر : الصحاح ، ج 4 ص 1612 (نسک).
12- 12 . الوافی ، ج 1، ص 163 ، ح 84 .

4- الحدیث

70 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ النَّیْسَابُورِیِّ جَمِیعاً، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ مِنْ عَلاَمَاتِ الْفَقِیهِ(1) الْحِلْمَ(2) وَالصَّمْتَ»(3).

5- الحدیث

71 / 5 . أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ رَفَعَهُ، قَالَ:

قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : «لاَ یَکُونُ السَّفَهُ(4) وَالْغِرَّةُ(5) فِی قَلْبِ الْعَالِمِ»(6).

1 / 37

6- الحدیث

72 / 6. وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ(7)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ رَفَعَهُ، قَالَ:

قَالَ عِیسَی بْنُ مَرْیَمَ علیه السلام : «یَا مَعْشَرَ الْحَوَارِیِّینَ(8)، لِی إِلَیْکُمْ حَاجَةٌ اقْضُوهَا لِی، قَالُوا:

ص: 88


1- 1 . فی «ج، بح» والمطبوع وحاشیة میرزا رفیعا : «الفقه» .
2- 2 . فی الکافی ،ح 1820 والخصال والاختصاص وقرب الإسناد وتحف العقول: «والعلم».
3- 3 . الکافی، کتاب الإیمان و الکفر ، باب الصمت وحفظ اللسان ح 1820؛ و الخصال ، ص 158 ، باب الثلاثة ، ح 202 ؛ وعیون الأخبار ، ج 1 ، ص 258 ، ح 14 بسند آخر . وفی قرب الإسناد، ص 369 ، ح 1321 ؛ والاختصاص ، ص 232؛ و تحف العقول ، ص 445، مرسلاً الوافی، ج 1، ص 164 ، ح 86؛ البحار، ج 71 ، ص 294، ح 65؛ الوسائل، ج 12 ، ص 182 ، ح 16023 ، 16024 .
4- 4 . «السَفَه» : ضدّ الحِلْم ، والأصل فیه: الخفّة والطیش _ أی خفّة العقل _ والاضطراب فی الرأی ، یقال: سفه فلان رأیه : إذا کان مضطربا لا استقامة له . اُنظر : النهایة ، ج 2، ص 376 (سفه).
5- 5 . فی حاشیة «بع، جه» : «والعزّ» أی التکبّر . و«الغرّة»: الغفلة ، وقلّة الفطنة للشرّ ، وترک البحث والتفتیش عنه . اُنظر : النهایة ، ج 3، 355 (غرر).
6- 6 . الوافی، ج 1، ص 165 ، ح 87؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 30 ، ح 20885 .
7- 7 . روی أحمد بن محمّد بن خالد [البرقی] عن أبیه عن محمّد بن سنان فی بعض الأسناد، راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 16 ، ص 363، ص 369 . فالمراد بهذا الإسناد: «أحمد بن عبداللّه عن أحمد بن محمّد البرقی».
8- 8 . «الحواریّون» : هم أصحاب المسیح علیه السلام ، أی خُلصاؤه وأنصاره، جمع الحواریّ ، وأصله من التحویر؛ لأنّهم کانوا قصّارین یحوّرون الثیاب ، یبیّضونها . قال الأزهری: الحواریّون خلصان الأنبیاء ، وتأویله: الذین اُخلصوا ونقوا من کلّ عیب . اُنظر : النهایة ، ج 1، ص 458 (حور).

قُضِیَتْ حَاجَتُکَ یَا رُوحَ اللّه ِ، فَقَامَ(1)، فَغَسَلَ(2) أَقْدَامَهُمْ، فَقَالُوا: کُنَّا نَحْنُ أَحَقَّ بِهذَا(3) یَا رُوحَ اللّه ِ، فَقَالَ: إِنَّ أَحَقَّ النَّاسِ بِالْخِدْمَةِ الْعَالِمُ، إِنَّمَا تَوَاضَعْتُ هکَذَا لِکَیْمَا تَتَوَاضَعُوا(4) بَعْدِی فِی النَّاسِ کَتَوَاضُعِی لَکُمْ».

ثُمَّ قَالَ عِیسی علیه السلام : «بِالتَّوَاضُعِ تُعْمَرُ الْحِکْمَةُ، لاَ بِالتَّکَبُّرِ؛ وَکَذلِکَ فِی السَّهْلِ یَنْبُتُ الزَّرْعُ، لاَ فِی الْجَبَلِ»(5).

7- الحدیث

73 / 7. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مَعْبَدٍ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنْ مُعَاوِیَةَ بْنِ وَهْبٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَقُولُ: یَا طَالِبَ الْعِلْمِ، إِنَّ لِلْعَالِمِ ثَلاَثَ عَلاَمَاتٍ: الْعِلْمَ، وَالْحِلْمَ ، وَالصَّمْتَ، و لِلْمُتَکَلِّفِ(6) ثَلاَثَ عَلاَمَاتٍ: یُنَازِعُ مَنْ فَوْقَهُ بِالْمَعْصِیَةِ، وَیَظْلِمُ(7) مَنْ دُونَهُ بِالْغَلَبَةِ ، وَیُظَاهِرُ(8) الظَّلَمَةَ»(9)

(6) باب حقّ العالم

1- الحدیث

74 / 1. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ جَعْفَرٍ الْجَعْفَرِیِّ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ:

ص: 89


1- 1 . فی حاشیة «ج»: «فقدّم».
2- 2 . فی «ألف ، ض، ف، و، بر ، بس» و حاشیة «ج، بح» و شرح صدر المتألّهین : «فقبّل».
3- 3 . فی الوسائل: «کنّا أحقّ بهذا منک».
4- 4 . فی «بح» : «تواضعوا».
5- 5 . الوافی، ج 1، ص 165 ، ح 88؛ البحار، ج 14 ، ص 278 ، ح 8؛ الوسائل ، ج 15 ، ص 276 ، ح 20504.
6- 6 . فی شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 93 : «المتکلّف بالعلم : المنتسب إلیه ، الذی جمع شیئا من أقوال العلماء ومذاهب الحکماء، وأخذ الرطب والیابس من کلّ صنف ، ویتکلّف ویدّعی أنّه عالم راسخ فی العلم » .
7- 7 . فی شرح المازندرانی : «وقع فی بعض النسخ: ویلزم، بدل : ویظلم».
8- 8 . ظاهر بعضهم بعضا : أعانه وعاونه ؛ والمظاهرة : المعاونة . اُنظر : لسان العرب ، ج 4 ، ص 525 (ظهر).
9- 9 . الفقیه، ج 4، ص 352 _ 358، ح 5765 ، بسند آخر مع اختلاف و زیادة . راجع: الخصال ، ص 121 ، باب الثلاثة، ح 113 ؛ وتحف العقول، ص 10 الوافی، ج 1، ص 166 ، ح 89 .

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَقُولُ: إِنَّ مِنْ حَقِّ الْعَالِمِ أَنْ لاَ تُکْثِرَ عَلَیْهِ السُّوالَ، وَلاَ تَأْخُذَ(1) بِثَوْبِهِ ، وَإِذَا دَخَلْتَ عَلَیْهِ _ وَعِنْدَهُ قَوْمٌ _ فَسَلِّمْ عَلَیْهِمْ جَمِیعاً ، وَخُصَّهُ بِالتَّحِیَّةِ دُونَهُمْ(2)، وَاجْلِسْ بَیْنَ یَدَیْهِ، وَلاَ تَجْلِسْ خَلْفَهُ، وَلا تَغْمِزْ(3) بِعَیْنِکَ(4)، وَلاَ تُشِرْ بِیَدِکَ، وَلاَ تُکْثِرْ مِنْ قَوْلِ(5) : قَالَ فُلاَنٌ وَقَالَ فُلاَنٌ خِلاَفاً لِقَوْلِهِ، وَلاَ تَضْجَرْ(6) بِطُولِ صُحْبَتِهِ؛ فَإِنَّمَا مَثَلُ الْعَالِمِ مَثَلُ النَّخْلَةِ تَنْتَظِرُهَا(7) مَتی(8) یَسْقُطُ عَلَیْکَ مِنْهَا شَیْءٌ، وَ(9) الْعَالِمُ أَعْظَمُ أَجْراً مِنَ الصَّائِمِ الْقَائِمِ، الْغَازِی فِی سَبِیلِ اللّه ِ(10)»(11)

(7) باب فقد العلماء

اشارة

1 / 38

7 _ بَابُ فَقْدِ الْعُلَمَاءِ

1- الحدیث

75 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِیسی، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ الْخَرَّازِ(12)، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ:

ص: 90


1- 1 . فی المحاسن: «ولاتجرّ».
2- 2 . فی الوسائل: - «دونهم».
3- 3 . «الغَمْز» : الإشارة بالعین والحاجب، یقال: غَمَزَ الشیء بعینه ، أی أشار إلیه . والمفعول ضمیر محذوف عائد إلی العالم، والتقدیر : لاتَغْمِزْه بعینک ولا تشر إلیه بیدک . اُنظر : القاموس المحیط ، ج 1، ص 715 (غمز).
4- 4 . فی «بح، بس، بف» و حاشیة «ف» والمحاسن: «بعینیک».
5- 5 . هکذا فی «ش ، جح» وحاشیة «جه، بع» والوافی . وفی سائر النسخ والمطبوع : «من القول » .
6- 6 . فی «ظ ، جس» و شرح صدر المتألّهین : «لا تَضَجَّرْ» صیغة نهی من باب تفعّل ، أی لاتتضجّر ، فحذفت إحدی التاءین کما هو القیاس.
7- 7 . فی المحاسن: «ینتظر بها».
8- 8 . هکذا فی «ج، و، بس ، بف» و حاشیة «ض، بر» والمحاسن والوافی والوسائل وحاشیة میرزا رفیعا . وفی سائر النسخ والمطبوع : «حتّی » .
9- 9 . فی الوسائل: «وإنّ».
10- 10 . فی «بر» والوافی : «إن شاء اللّه تعالی». وفی شرح المازندرانی : «إن شاء اللّه».
11- 11 . المحاسن ، ص 233 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 185 ، عن سلیمان بن جعفر الجعفی (وهو سهو) عن رجل، عن أبی عبداللّه علیه السلام . راجع : بصائر الدرجات ، ص 4 ، ح 10 ؛ والخصال ، ص 504 ، أبواب الستّة عشر ، ح 1؛ والإرشاد ، ج 1 ، ص 230 الوافی ، ج 1، ص 173 ، ح 94 ؛ الوسائل ، ج 12 ، ص 214 ، ح 16116.
12- 12 . هکذا فی «ش، بح ، بف، جح» . وفی سائر النسخ والمطبوع : «الخزّاز». والصواب ما أثبتناه؛ فإنّ أبا أیّوب هذا، هو إبراهیم بن عیسی أو ابن عثمان _ فقد اختلف فی اسم أبیه، کما فی رجال النجاشی، ص 20 ، الرقم 25 ، و رجال الطوسی، ص 167 ، الرقم 1935 _ ولقبه: «الخرّاز» بالراء المهملة المشدّدة بعد الخاء ، کما ضبطه ابن إدریس فی السرائر، ج 3، ص 591 ، وابن داود فی مواضع من کتابه، راجع: رجال ابن داود ، ص 14 ، الرقم 19 ، وص 17 ، الرقم 27 ، و ص 391 . وهکذا ضبطه العلاّمة فی خلاصة الأقوال ، ص 15 ، الرقم 13 ، و ص 269 ، الرقم 1 ، و فی إیضاح الاشتباه، ص 86 ، الرقم 17. لایقال : إنّ الشیخ الطوسی عنون الرجل فی رجاله تارة فی ص 159 ، الرقم 1775 وقال : «إبراهیم بن زیاد ، أبو أیّوب الخزّاز » ، واُخری فی ص 167 ، الرقم 1935 وقال : «إبراهیم بن عیسی ، کوفی خزّاز ، ویقال : ابن عثمان » . فإنّه یقال : المذکور فی بعض النسخ المعتبرة من رجال الطوسی ، فی الموضع الأوّل هو «الخرّاز» وفی الموضع الثانی «خرّاز» .

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَا مِنْ(1) أَحَدٍ یَمُوتُ مِنَ الْمُوءْمِنِینَ أَحَبَّ إِلی إِبْلِیسَ مِنْ مَوْتِ فَقِیهٍ»(2).

2- الحدیث

76 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ(3):

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِذَا مَاتَ الْمُوءْمِنُ الْفَقِیهُ(4)، ثُلِمَ(5) فِی الاْءِسْلاَمِ ثُلْمَةٌ لاَ یَسُدُّهَا شَیْءٌ(6)»(7).

3- الحدیث

77 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ

ص: 91


1- 1 . فی «بس» : - «من».
2- 2 . الفقیه ، ج 1، ص 186 ، ح 559 ، مرسلاً ؛ تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 151 ، ح 498، عن سلیمان بن خالد ، مع زیادة فی أوّله الوافی، ج 1، ص 147 ، ح 61؛ البحار ، ج 63 ، ص 221، ح 64.
3- 3 . فی حاشیة «بج ، جم» و شرح صدر المتألّهین : «أصحابنا».
4- 4 . فی المحاسن: «إذا مات العالم».
5- 5 . «ثَلِمَ» جاء لازما من باب عَلِمَ ، وجاء متعدّیا من باب ضرب . وثُلْمَة _ وهی الخلل فی الحائط وغیره _ فاعلٌ علی الأوّل ، ومفعول علی الثانی، والفاعل ضمیر یعود إلی الموت . اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 1881 (ثلم)؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 101.
6- 6 . فی المحاسن والبصائر : «إلی یوم القیامة».
7- 7 . المحاسن ، ص 233 ، کتاب مصابیح الظلم، ذیل ح 185؛ وبصائر الدرجات ، ص 4، ذیل ح 10، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام عن أمیرالمؤمنین علیه السلام . الخصال ، ص504، أبواب الستّة عشر، ح1، بسند آخر مع اختلاف الوافی، ج1، ص148، ح62.

أَبِی حَمْزَةَ ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ مُوسَی بْنَ جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «إِذَا مَاتَ الْمُوءْمِنُ، بَکَتْ عَلَیْهِ الْمَلاَئِکَةُ وَبِقَاعُ(1) الاْءَرْضِ، الَّتِی کَانَ یَعْبُدُ(2) اللّه َ عَلَیْهَا، وَأَبْوَابُ السَّمَاءِ، الَّتِی کَانَ یُصْعَدُ فِیهَا بِأَعْمَالِهِ، وَثُلِمَ فِی الاْءِسْلاَمِ ثُلْمَةٌ لاَ یَسُدُّهَا شَیْءٌ؛ لاِءَنَّ الْمُوءْمِنِینَ الْفُقَهَاءَ(3) حُصُونُ الاْءِسْلاَمِ کَحِصْنِ(4) سُورِ الْمَدِینَةِ لَهَا»(5).

4- الحدیث

78 / 4 . وَعَنْهُ، عَنْ أَحْمَدَ(6)، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ الْخَرَّازِ(7)، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَا مِنْ(8) أَحَدٍ یَمُوتُ مِنَ الْمُوءْمِنِینَ أَحَبَّ إِلی إِبْلِیسَ مِنْ مَوْتِ فَقِیهٍ»(9).

ص: 92


1- 1 . «بِقاع» : جمع البقعة وهی قطعة من أرض علی غیر الهیئة التی علی جنبها . اُنظر : ترتیب کتاب العین ، ج 1 ، ص 182 (بقع).
2- 2 . قال المازندرانی فی شرحه : «الموصول مع صلته إمّا صفة للبقاع، أو صفة للأرض ، وعلی التقدیرین «یعبد» إمّا مبنیّ للفاعل وفاعله: ذلک المؤمن ، أو مبنیّ للمفعول». واستبعد المجلسی البناء للمفعول فی مرآة العقول .
3- 3 . فی الکافی ، ح 4752 والعلل وقرب الإسناد: - «الفقهاء».
4- 4 . والکلمة _ بقرینة تعلّق «لها» بها _ مصدر، فهو بفتح الحاء بمعنی المنع والحرز . وقال المیرزا رفیعا فی حاشیته : «الحصن _ بضمّ الحاء _ مصدر حصن ککرم أی منع». وفی شرح صدر المتألّهین والکافی ، ح 4752 : «کحصون».
5- 5 . الکافی ، کتاب الجنائز، باب النوادر، ح 4752؛ وقرب الإسناد ، ص 303 ، ح 1190 ، وعلل الشرائع ، ص 462 ، ح 2 ؛ بسند آخر عن الحسن بن محبوب ، عن علیّ بن رئاب، مع تفاوت یسیر. وفی الفقیه ، ج 1 ، ص 139 ، ح 381 ، مرسلاً إلی قوله : «بأعماله » مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 148 ، ح 63؛ الوسائل ، ج 3، ص 283 ، ح 3660.
6- 6 . فی «ب ، بر ، بس ، بف » وحاشیة «ف » : «أحمد بن محمّد » .
7- 7 . هکذا فی «ش، و، بو، جح ، جر ، جل، جم» . وفی سائر النسخ والمطبوع : «الخزّاز». و ما أثبتناه هو الصواب ، کما تقدّم ذیل ح 75 .
8- 8 . فی «بس» : - «من».
9- 9 . الفقیه ، ج 1 ، ص 186 ، ح 559 ، مرسلاً ؛ تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 151 ، ح 498 ، عن سلیمان بن خالد ، مع زیادة فی أوّله الوافی، ج 1، ص 147 ، ح 61.

5- الحدیث

79 / 5 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ، عَنْ عَمِّهِ یَعْقُوبَ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «إِنَّ أَبِی کَانَ یَقُولُ: إِنَّ اللّه َ _ عَزَّ وَجَلَّ _ لاَ یَقْبِضُ الْعِلْمَ بَعْدَ مَا یُهْبِطُهُ(1) ، وَلکِنْ یَمُوتُ الْعَالِمُ، فَیَذْهَبُ بِمَا یَعْلَمُ، فَتَلِیهِمُ(2) الْجُفَاةُ(3)، فَیَضِلُّونَ وَیُضِلُّونَ، وَلاَ خَیْرَ فِی شَیْءٍ لَیْسَ لَهُ أَصْلٌ»(4).

6- الحدیث

80 / 6 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنْ جَابِرٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «کَانَ عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ علیه السلام یَقُولُ: إِنَّهُ یُسَخِّی(5) نَفْسِی فِی سُرْعَةِ الْمَوْتِ وَالْقَتْلِ فِینَا قَوْلُ اللّه ِ عَزَّوَجَلَّ : «أَ وَلَمْ یَرَوْا أَنّا نَأْتِی الاْءَرْضَ نَنْقُصُها مِنْ أَطْرافِها»(6) وَهُوَ ذَهَابُ الْعُلَمَاءِ»(7).

ص: 93


1- 1 . فی حاشیة «ض ، بر»: «ما بسطه».
2- 2 . فی حاشیة «ج، ض، ف، بح، بر» : «فتؤمّهم» . وهو من الأمّ بمعنی القصد ، أو من الإمامة . وقوله: «فتلیهم» من الوِلایة _ بالکسر _ وهی الإمارة والسلطنة والتولّی للاُمور ، أی یصیروا إلیهم صاحب التصرّف فی اُمور دینهم ودنیاهم . راجع شروح الکافی .
3- 3 . «الجُفاة» : جمع الجافی من الجَفاء ، بمعنی غِلَظ الطبع. اُنظر: النهایة، ج 1، ص 280 (جفی).
4- 4 . راجع: الأمالی للمفید، ص 20، المجلس 3، ح 1؛ تحف العقول ، ص 37 الوافی، ج 1، ص 149 ، ح 66.
5- 5 . فی «ج، بر»: «تُسخّی». وقوله: «یُسَخِّی» ، فاعله «قول اللّه» ومفعوله «نفسی» و«فینا» متعلّق ب «سرعة» أو بالقول، وردّ المازندرانی من جعل تسخی مثل ترضی و «نفسی» فاعله، أو نفسی مبتدأ و«فینا» خبره، وتسخی بمعنی تترک . قال صدر المتألّهین : «أی مفاد هذه الآیة : یجعل نفسی سخیّة فی باب سرعة الموت أو القتل فینا أهل البیت ؛ یعنی تجود نفسی بهذه الحیاة اشتیاقا إلی لقاء اللّه تعالی ویرغب فی سرعة وقوع الموت أو الشهادة الواقعة فینا ؛ لأنّ المراد من نقصان الأرض من أطرافها _ وهی نهایاتها _ ذهاب العلماء» . اُنظر : شرح صدر المتألّهین، ص 159؛ شرح المازندرانی، ج 2، ح 109؛ الوافی ، ج 1 ، ص 150 ؛ مرآة العقول، ج 1، ص 126.
6- 6 . الرعد (13) : 41.
7- 7 . الفقیه ، ج 1، ص 186 ، ح 560؛ وتفسیر القمّی، ج 1، ص 367 مرسلاً من قوله: «أو لم یروا» الوافی، ج 1، ص 149 ، ح 67؛ البحار، ج 46 ، ص 107، ح 102 ؛ و ج 70 ، ص 337 .

(8) باب مجالسة العلماء وصحبتهم

اشارة

1 / 39

8 _ بَابُ مُجَالَسَةِ الْعُلَمَاءِ وَصُحْبَتِهِمْ

1- الحدیث

81 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ رَفَعَهُ، قَالَ:

قَالَ لُقْمَانُ لاِبْنِهِ: «یَا بُنَیَّ، اخْتَرِ الْمَجَالِسَ عَلی عَیْنِکَ(1)، فَإِنْ رَأَیْتَ قَوْماً یَذْکُرُونَ اللّه َ جَلَّ وَعَزَّ، فَاجْلِسْ مَعَهُمْ؛ فَإِنْ تَکُنْ عَالِماً، نَفَعَکَ عِلْمُکَ(2)، وَإِنْ تَکُنْ جَاهِلاً، عَلَّمُوکَ، وَلَعَلَّ اللّه َ أَنْ یُظِلَّهُمْ بِرَحْمَتِهِ(3)؛ فَتَعُمَّکَ(4) مَعَهُمْ، وَإِذَا رَأَیْتَ قَوْماً لاَ یَذْکُرُونَ اللّه َ، فَلاَ تَجْلِسْ مَعَهُمْ؛ فَإِنْ تَکُنْ عَالِماً، لَمْ یَنْفَعْکَ عِلْمُکَ، وَإِنْ کُنْتَ(5) جَاهِلاً، یَزِیدُوکَ جَهْلاً ، وَلَعَلَّ اللّه َ أَنْ یُظِلَّهُمْ بِعُقُوبَةٍ؛ فَتَعُمَّکَ(6) مَعَهُمْ»(7).

2- الحدیث

82 / 2. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی جَمِیعاً، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ دُرُسْتَ بْنِ أَبِی مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عَبْدِ الْحَمِیدِ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «مُحَادَثَةُ الْعَالِمِ(8) عَلَی الْمَزَابِلِ خَیْرٌ

ص: 94


1- 1 . «علی عینک» ، أی بعینک ، أو فی عینک ، أو علی بصیرة منک ومعرفة لک بحالها . أو المراد : رجّحه علی عینک ، أی لیکون المجالس أعزّ عندک من عینک . اُنظر شروح الکافی .
2- 2 . فی العلل : «ینفعک علمک ویزیدونک علما» بدل «نفعک علمک».
3- 3 . فی «ج» : «برحمة».
4- 4 . هکذا فی «ض ، و، بس» والوافی . وفی سائر النسخ والمطبوع : «فیعمّک» .
5- 5 . فی «ف» : «وإن تکن». و فی العلل : «وإن تک».
6- 6 . هکذا فی «ج ، بس» والعلل والوافی . وفی سائر النسخ والمطبوع : «فیعمّک» .
7- 7 . علل الشرائع ، ص 394 ، ح 9 ، بسنده عن یونس بن عبدالرحمن الوافی ، ج 1، ص 175 ، ح 95؛ الوسائل ، ج 7، ص 231، ذیل ح 9198.
8- 8 . فی حاشیة «ب» : «العلماء».

مِنْ مُحَادَثَةِ الْجَاهِلِ عَلَی الزَّرَابِیِّ(1)»(2).

3- الحدیث

83 /3 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ شَرِیفِ بْنِ سَابِقٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ أَبِی قُرَّةَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : قَالَتِ الْحَوَارِیُّونَ لِعِیسی(3): یَا رُوحَ اللّه ِ، مَنْ نُجَالِسُ؟ قَالَ: مَنْ تُذَکِّرُکُمُ(4) اللّه َ رُوءْیَتُهُ، وَیَزِیدُ فِی عِلْمِکُمْ مَنْطِقُهُ، وَیُرَغِّبُکُمْ فِی الاْآخِرَةِ عَمَلُهُ(5)»(6).

4- الحدیث

84 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : مُجَالَسَةُ أَهْلِ الدِّینِ شَرَفُ الدُّنْیَا وَالاْآخِرَةِ»(7).

5- الحدیث

85 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ الاْءَصْبَهَانِیِّ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ

ص: 95


1- 1 . «الزرابیّ» : جمع الزَُِربیّة ، وهی البساط ، أو کلّ مابسط واتّکی علیه، أو الطِنفسة ، أی الوسادة فوق الرحل ، أو البساط الذی لها خَمل _ وهو ما یوضع علی وجهه _ رقیق ، أو النُِمْرِقة ، وهی الوسادة الصغیرة ، أو هی زرابیّ النبت إذا احمرّ واصفرّ وفیه خُضرة، فلمّا رأوا الألوان فی البُسُط والفُرش شبّهوها بها. اُنظر : لسان العرب ، ج 1 ، ص 447 (زرب ).
2- 2 . الاختصاص ، ص 235 ، مرسلاً الوافی ج 1، ص 176 ، ح 96.
3- 3 . فی «بح» : «ابن مریم».
4- 4 . هکذا فی أکثر النسخ. و فی «ف» والمطبوع : «یذکّرکم».
5- 5 . فی حاشیة «بف» : «علمه».
6- 6 . مصباح الشریعة ، ص 21 ؛ وتحف العقول ، ص 44 ، مع زیادة . راجع: الأمالی للطوسی ، ص 157 ، المجلس 6، ح 14 الوافی ، ج 1، ص 176 ، ح 97؛ البحار ، ج 14 ، ص 331 ، ح 72.
7- 7 . الأمالی للصدوق، ص 60 ، المجلس 14 ، ح 10؛ و ثواب الأعمال ، ص 160 ، ح 1؛ والخصال ، ص 5 ، باب الواحد، ح 12 ، بسند آخر عن منصور بن حازم . وفی تحف العقول ، ص 397 ، مع زیادة فی آخره الوافی، ج 1، ص 176 ، ح 98.

دَاوُدَ الْمِنْقَرِیِّ، عَنْ سُفْیَانَ بْنِ عُیَیْنَةَ، عَنْ مِسْعَرِ بْنِ کِدَامٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «لَمَجْلِسٌ(1) أَجْلِسُهُ إِلی مَنْ أَثِقُ بِهِ أَوْثَقُ فِی نَفْسِی مِنْ عَمَلِ سَنَةٍ»(2)

(9) باب سوءال العالم وتذاکره

اشارة

40/1

9 _ بَابُ سُوءَالِ الْعَالِمِ(3) وَتَذَاکُرِهِ

1- الحدیث

86 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا(4):

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ مَجْدُورٍ(5)أَصَابَتْهُ جَنَابَةٌ، فَغَسَّلُوهُ، فَمَاتَ، قَالَ(6): «قَتَلُوهُ، أَلاَّ(7)سَأَلُوا؛ فَإِنَّ دَوَاءَ الْعِیِّ(8) السُّوءَالُ»(9)

1 / 40

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام لِحُمْرَانَ بْنِ أَعْیَنَ فِی شَیْءٍ سَأَلَهُ: «إِنَّمَا یَهْلِکُ النَّاسُ؛ لاِءَنَّهُمْ

ص: 96


1- 1 . فی «ج» : «المجلس».
2- 2 . الوافی، ج 1، ص 177 ، ح 100.
3- 3 . فی حاشیة «بح» : «العلم».
4- 4 . فی الکافی ، ح 4130 والتهذیب : «عن محمّد بن سکین و غیره » بدل «عن بعض أصحابنا».
5- 5 . «المجدور» ذات الجَُدَریّ ، وهو قروح فی البدن تنفّطُ عن الجلد ممتلئة ماءً وتقیّح، أو ورم یأخذ فی الحلق. اُنظر : لسان العرب ، ج 4 ، ص 120؛ القاموس المحیط ، ج 1، ص 517 (جدر).
6- 6 . فی «ألف» و الوسائل : «فقال».
7- 7 . «ألاّ» : حرف تحضیض ، واحتمل فی مرآة العقول کونه بالتخفیف استفهاما إنکاریّا .
8- 8 . «العیّ»: العجز وعدم الاهتداء لوجه المراد ، أو العیّ بمعنی الجهل وعدم البیان. وقال فی مرآة العقول : «وفی بعض النسخ بالغین المعجمة ، ولعلّه تصحیف» . اُنظر: لسان العرب ، ج 15 ، ص 111 _ 113؛ القاموس المحیط ، ج 2، ص 1725 (عیی).
9- 9 . الکافی ، کتاب الطهارة ، باب الکسیر والمجدور و ... ، ح 4130. وفی التهذیب ، ج 1، ص 184 ، ح 529 ، بسنده عن الکلینی ، وفیهما مع اختلاف یسیر وزیادة . الفقیه، ج 1، ص 107 ، ح 219 ، مرسلاً عن النبیّ صلی الله علیه و آله . وراجع: الکافی ، نفس الباب ، ح 4129 الوافی ، ج 1، ص 179 ، ح 101 ؛ الوسائل ، ج 3، ص 346 ، ح 3826 .

لاَ یَسْأَلُونَ»(1).

2- الحدیث

2/87 مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسَی عَنْ حَرِیزٍ عَنْ زُرَارَهَ وَ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ وَ بُرَیْدٍ(2) الْعِجْلِیِّ

قَالُوا قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام لِحُمْرَانَ بْنِ أَعْیَنَ(3) فِی شَیْ ءٍ سَأَلَهُ إِنَّمَا یَهْلِکُ النَّاسُ لِأَنَّهُمْ لَا یَسْأَلُونَ.(4)

3- الحدیث

88 / 3. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیِّ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ مَیْمُونٍ الْقَدَّاحِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ: «إِنَّ هذَا الْعِلْمَ عَلَیْهِ قُفْلٌ، وَمِفْتَاحُهُ الْمَسْأَلَةُ(5)».(6)

عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ النَّوْفَلِیِّ، عَنِ السَّکُونِیِّ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام مِثْلَهُ(7).

4- الحدیث

89 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی بْنِ عُبَیْدٍ، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ الاْحْوَلِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «لاَ یَسَعُ النَّاسَ(8) حَتّی یَسْأَلُوا، وَ(9)یَتَفَقَّهُوا وَیَعْرِفُوا إِمَامَهُمْ ، وَیَسَعُهُمْ أَنْ یَأْخُذُوا بِمَا یَقُولُ وَإِنْ کَانَ(10) تَقِیَّةً»(11).

5- الحدیث

90 /5 عَلِیٌّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : أُفٍّ(12) لِرَجُلٍ(13) لاَ یُفَرِّغُ(14) نَفْسَهُ فِی کُلِّ

ص: 97


1- 1 . الوافی ، ج 1، ص 180، ح 102.
2- -2 بالباء المضمومه و الراء المفتوحه و الیاء الساکنه و الدال مصغرا.
3- -3 بفتح الهمزه و سکون العین المهمله و فتح الیاء بعدها النون.
4- الوافی ج1-ص180-ح102
5- 2 . فی شرح صدر المتألّهین : «السؤال».
6- 3 . الوافی ، ج 1 ، ص 180 ، ح 103.
7- 4 . الوافی ، ج 1 ، ص 180 ، ح 104.
8- 5 . «لایسع الناس»، أی لایجوز لهم أن یأخذوا فی الدین شیئا ویعتقدوه و یتدیّنوا به، من وسعة المکان؛ لأنّ الجائز موسّع غیر مضیّق ، فالناس مفعول والفاعل مقدّر . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 2، ص 123.
9- 6 . فی المحاسن: «أو».
10- 7 . فی «ألف ، ب، ض، و، بح» و شرح صدر المتألّهین والوافی: «کانت» . وقال صدر المتألّهین : «تقیّة ، إمّا منصوبة بالخبریّة ل «کانت» وهی ناقصة ، أو مرفوعة بالفاعلیّة لها ، وهی تامّة».
11- 8 . المحاسن ، ص 225 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 147 ، بسنده عن یونس، إلی قوله: «یتفقّهوا» . راجع: المحاسن ، ج 1، ص 155 ، کتاب الصفوة ، ح 85 ؛ وکمال الدین، ص 412 ، ح 10 الوافی، ج 1، ص 180 ، ح 105؛ الوسائل ، ج 27، ص 110، ح 33346 .
12- 9 . «أُفّ» : کلمة تضجّر ، وفیه ستّ لغات : اُفَّ ، اُفِّ ، اُفُّ ، اُفٍّ ، اُفّا ، اُفّْ . اُنظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1331 (أفف).
13- 10 . فی الخصال : «للرجل المسلم» بدل «لرجل» .
14- 11 . «لایفرغ»: إمّا من المجرّد ، أی من الفراغ ، یقال: فرغ منه یفرغ فراغا ، أو من التفعیل ، أی من التفریغ ، وتفریغ النفس بمعنی إخلائها . ف «نفسه» علی الأوّل فاعله، وعلی الثانی مفعوله . شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 125؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 131.

جُمُعَةٍ لاِءَمْرِ دِینِهِ؛ فَیَتَعَاهَدَهُ(1) وَیَسْأَلَ عَنْ دِینِهِ».

وَفِی رِوَایَةٍ أُخْری: «لِکُلِّ مُسْلِمٍ(2)»(3).

6- الحدیث

91 / 6 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سِنَانٍ:

1 / 41

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : إِنَّ اللّه َ _ عَزَّ وَجَلَّ _ یَقُولُ: تَذَاکُرُ الْعِلْمِ(4) بَیْنَ عِبَادِی مِمَّا تَحْیَا عَلَیْهِ(5) الْقُلُوبُ الْمَیْتَةُ إِذَا هُمُ انْتَهَوْا فِیهِ إِلی أَمْرِی»(6).

7- الحدیث

92 / 7 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ أَبِی الْجَارُودِ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «رَحِمَ اللّه ُ عَبْداً أَحْیَا الْعِلْمَ». قَالَ: قُلْتُ: وَمَا إِحْیَاوءُهُ؟ قَالَ: «أَنْ یُذَاکِرَ(7) بِهِ أَهْلَ الدِّینِ وَأَهْلَ الْوَرَعِ»(8).

8- الحدیث

93 / 8 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْحَجَّالِ، عَنْ

ص: 98


1- 1 . جواب النفی، واحتمالُ عطفه علی المنفیّ بعید . التعاهد والتعهّد : التحفّظ بالشیء، وتجدید العهد به، والثانی أفصح من الأوّل؛ لأنّ التعاهد إنّما یکون بین اثنین، إلاّ أن یکون التعاهد هنا لأصل الفعل دون الاشتراک . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 516 (عهد) ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 125 ؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 125.
2- 2 . بدلاً «لرجل» أی «اُفّ لکلّ مسلم» کما فی المحاسن .
3- 3 . المحاسن، ص 225، کتاب مصابیح الظلم، ح 149 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه ، عن آبائه علیهم السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله ؛ الخصال ، ص 393 ، باب السبعة ، ذیل ح 96 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام ، من دون الإسناد إلی النبیّ صلی الله علیه و آله ، وفیهما مع اختلاف یسیر الوافی، ج 1، ص 181 ، ح 106 و 107.
4- 4 . فی «بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی: «العالم».
5- 5 . لفظة «علی» فی «علیه» إمّا بمعنی الباء ، أو بمعناها ویکون الظرف حالاً من القلوب ، أی حال کونها ثابتة مستقرّة علی العلم وتذاکره. وعلی التقدیرین «تحیا» إمّا مجرّد معلوم، أو مزید مجهول . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 2، ص 126؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 131.
6- 6 . الوافی ، ج 1، ص 181 ، ح 108.
7- 7 . فی «و ، بف» : «أن تذاکر» .
8- 8 . الوافی، ج 1، ص 182 ، ح 109.

بَعْضِ أَصْحَابِهِ، رَفَعَهُ، قَالَ:

قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : «تَذَاکَرُوا(1) وَتَلاَقَوْا وَتَحَدَّثُوا؛ فَإِنَّ الْحَدِیثَ جِلاَءٌ لِلْقُلُوبِ؛ إِنَّ الْقُلُوبَ لَتَرِینُ(2) کَمَا یَرِینُ(3) السَّیْفُ، جِلاَوءُهَا الْحَدِیثُ(4)»(5).

9- الحدیث

94 / 9 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبَانٍ، عَنْ مَنْصُورٍ الصَّیْقَلِ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ(6) علیه السلام یَقُولُ: «تَذَاکُرُ الْعِلْمِ دِرَاسَةٌ(7)، وَالدِّرَاسَةُ صَلاَةٌ(8) حَسَنَةٌ(9)»(10).

ص: 99


1- 1 . فی حاشیة میرزا رفیعا : «العلم » .
2- 2 . ترین القلوب، أی خبثت وعلا علیها الوسخ، من الرَین ، وهو الصدأ الذی یعلو السیف والمرآة . اُنظر : لسان العرب ، ج 13 ، ص 192 (رین).
3- 3 . فی «ف» : «ترین» ولعلّه لإرادة جنس السیف.
4- 4 . فی «ب ، ج، ض، ف، بس ، بح» و حاشیة میرزا رفیعا ومرآة العقول : «جلاؤه الحدید». وفی «بر» والوسائل : «وجلاؤه الحدید» . وفی «بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی : «جلاؤه الحدیث» . وهذا الأخیر لایمکن المساعدة علیه؛ فإنّ السیف لایناسبه الحدیث. وقال المجلسی فی مرآة العقول : «فی بعض النسخ : وجلاؤها الحدیث ، وهو أظهر».
5- 5 . الوافی، ج 1، ص 182 ، ح 110؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 78 ، ح 33248 .
6- 6 . فی «بس» : «أبا عبداللّه جعفر». ومنصور الصیقل هو منصور بن الولید الصیقل ، من أصحاب أبی جعفر الباقر وأبی عبداللّه علیهماالسلام ، کما فی رجال الطوسی ، ص 147 ، الرقم 1624 ؛ و ص 306 ، الرقم 4508 . وهو وإن روی فی أکثر أسناده عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، لکن وردت روایته عن أبی جعفر الباقر علیه السلام فی الغیبة للنعمانی ، ص 208 ، ح 16 وذیله .
7- 7 . «الدراسة»: القراءة مع تعهّد وتفهّم ، یقال : درس یدرس دراسة ، إذا قرأ وتعهّد أن لاینسی . وأصل الدِراسة الریاضة والتعهّد للشیء. اُنظر : النهایة ، ج 2، ص 113 (درس).
8- 8 . فی حاشیة «ف» : «صِلات» . وفی «بح» : «صَِلات». وفی «بس» : «صَِلوة». وفی الوافی: «وربّما یقرأ بکسر الصاد وسکون اللام ویفسّر بالصلة».
9- 9 . «حسنة» : صفة ل «صلاة» لاخبر بعد خبر؛ إذ لاوجه لجعل الدراسة بمنزلة الصلاة علی الإطلاق وإن لم تکن حسنة مقبولة . شرح المازندرانی، ج 2، ص 132.
10- 10 . الوافی، ج 1، ص 183 ، ح 111.

(10) باب بذل العلم

1- الحدیث

95 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ بْنِ بَزِیعٍ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ یُونُسَ(1)، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ زَیْدٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَرَأْتُ فِی کِتَابِ عَلِیٍّ علیه السلام : إِنَّ اللّه َ لَمْ یَأْخُذْ عَلَی الْجُهَّالِ عَهْداً بِطَلَبِ الْعِلْمِ حَتّی أَخَذَ عَلَی الْعُلَمَاءِ عَهْداً بِبَذْلِ الْعِلْمِ لِلْجُهَّالِ؛ لاِءَنَّ الْعِلْمَ کَانَ قَبْلَ الْجَهْلِ»(2).

2- الحدیث

96 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ الْمُغِیرَةِ وَمُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ زَیْدٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی هذِهِ الاْآیَةِ: «وَلاَ تُصَعِّرْ(3) خَدَّکَ لِلنّاسِ»(4) قَالَ: «لِیَکُنِ النَّاسُ عِنْدَکَ فِی الْعِلْمِ سَوَاءً»(5).

ص: 100


1- 1 . هکذا فی «الف ، و ، جم» و حاشیة «ج، بح، بر ، بس ، جر» . وفی «ب، ج، ض ، ف ، بح، بر، بس ، بف ، جر» وحاشیة «جم» والمطبوع: «منصور بن حازم». والصواب ما أثبتناه؛ فإنّ ابن بزیع أحد رواة کتاب منصور بن یونس ، وروی عنه بعناوینه المختلفة فی کثیر من الأسناد . راجع: الفهرست للطوسی ، ص 459 ، الرقم 731؛ معجم رجال الحدیث ، ج 15 ، ص 352 _ 353 ، و ص 359 _ 360. وأضف إلی ذلک أنّ منصور بن یونس روی کتاب طلحة بن زید، کما فی رجال النجاشی ، ج 207 ، الرقم 550 ، و لم یثبت روایة منصور بن حازم عن طلحة بن زید.
2- 2 . الأمالی للمفید ،ص 66 ، المجلس 7، ح 12 ، بسند آخر مع اختلاف یسیر؛ وفی خصائص الأئمّة، ص 125؛ ونهج البلاغة ، ص 559 ، الحکمة 478 ، مرسلاً عن أمیرالمؤمنین علیه السلام الوافی، ج 1، ص 185 ، ح 112.
3- 3 . «لاتصعّر» من التصعیر ، وهو إمالة الوجه أو الخدّ عن النظر إلی الناس تهاونا من کبرٍ کأنّه مُعرِض . اُنظر : لسان العرب ، ج 4، ص 456 (صعر).
4- 4 . لقمان (31) : 18 .
5- 5 . الوافی ، ج 1 ، ص 186 ، ح 113.

3- الحدیث

97 / 3 . وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ(1)، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ، عَنْ جَابِرٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ(2) علیه السلام ، قَالَ: «زَکَاةُ الْعِلْمِ أَنْ تُعَلِّمَهُ عِبَادَ اللّه ِ»(3).

1 / 42

4- الحدیث

98 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی بْنِ عُبَیْدٍ، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَامَ عِیسَی بْنُ مَرْیَمَ علیه السلام خَطِیباً فِی بَنِی إِسْرَائِیلَ، فَقَالَ: یَا بَنِی إِسْرَائِیلَ، لاَ تُحَدِّثُوا الْجُهَّالَ بِالْحِکْمَةِ؛ فَتَظْلِمُوهَا، وَلاَ تَمْنَعُوهَا أَهْلَهَا؛ فَتَظْلِمُوهُمْ(4)»(5)

(11) باب النهی عن القول بغیر علم

اشارة

11 _ بَابُ النَّهْیِ عَنِ الْقَوْلِ بِغَیْرِ عِلْمٍ(6)

1- الحدیث

99 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ وَعَبْدِاللّه ِ ابْنَیْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی(7)، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ ، عَنْ سَیْفِ بْنِ عَمِیرَةَ، عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ یَزِیدَ(8)، قَالَ:

ص: 101


1- 1 . روی أحمد بن أبی عبداللّه عن أبیه محمّد بن خالد البرقی ، کتاب أحمد بن النضر، وبه یعلم المراد من قوله : «بهذا الإسناد» .
2- 2 . فی شرح صدر المتألّهین : «عن أبی عبداللّه».
3- 3 . تحف العقول ، ص 364، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 187 ، ح 114.
4- فی حاشیة «ج، بح» : «فتظلمهم».
5- الأمالی للصدوق ، ص 421 ، المجلس 65 ، ح 17 ، بسنده عن یونس بن عبدالرحمن. وفی الکافی ، کتاب الروضة ، ح 15360؛ والفقیه ، ج 4 ، ص 400 ، ح 5858؛ والأمالی للصدوق ، ص 305 ، المجلس 50 ، ح 11؛ ومعانی الأخبار ، ص 196، ح 2 ، بسند آخر مع اختلاف . تحف العقول ، ص 27 ، عن النبیّ صلی الله علیه و آله الوافی ، ج 1 ، ص 187 ، ح 115؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 128، ح 21156 .
6- 6 . لم یرد فی نسخة «بف» الحدیث 98 و عنوان هذا الباب .
7- فی الوسائل : - «وعبداللّه ابنی محمّد بن عیسی».
8- 8 . فی الخصال والوسائل وشرح صدر المتألّهین والوافی : «مَزْیَد» . وفی «بس» : «مَزْبَد» . ویحتمل أن یکون مفضّل هذا هو ابن «مزید» أو «مرثد» المذکور فی کتب الرجال . اُنظر : رجال البرقی ، ص 29 ، و رجال الطوسی ، ص 225 ، الرقم 3022 وقسهما مع رجال البرقی ، ص 34 ، ورجال الطوسی ، ص 146 ، الرقم 1606 . ویحتمل أیضا أن یکون مفضّل هو مفضّل بن یزید الکوفی المذکور فی رجال الطوسی ، ص 307 ، الرقم 4538.

قَالَ لِی(1) أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «أَنْهَاکَ عَنْ خَصْلَتَیْنِ، فِیهِمَا هُلْکُ(2) الرِّجَالِ: أَنْهَاکَ أَنْ تَدِینَ اللّه َ(3) بِالْبَاطِلِ، وَتُفْتِیَ النَّاسَ بِمَا لاَ تَعْلَمُ»(4).

2- الحدیث

100 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی بْنِ عُبَیْدٍ، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ الْحَجَّاجِ، قَالَ:

قَالَ لِی أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «إِیَّاکَ وَخَصْلَتَیْنِ؛ فَفِیهِمَا هَلَکَ مَنْ هَلَکَ: إِیَّاکَ أَنْ تُفْتِیَ النَّاسَ بِرَأْیِکَ، أَوْ(5) تَدِینَ بِمَا لاَ تَعْلَمُ(6)»(7).

3- الحدیث

101 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ رِئَابٍ، عَنْ أَبِی عُبَیْدَةَ الْحَذَّاءِ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «مَنْ أَفْتَی النَّاسَ بِغَیْرِ عِلْمٍ وَلاَ هُدًی(8)، لَعَنَتْهُ مَلاَئِکَةُ الرَّحْمَةِ وَمَلاَئِکَةُ الْعَذَابِ، وَلَحِقَهُ وِزْرُ مَنْ عَمِلَ بِفُتْیَاهُ»(9).

ص: 102


1- 1 . فی «ب ، ج، ض، بح، بر ، بس ، بف» والوسائل والمحاسن : - «لی».
2- 2 . هکذا فی «ألف ، ب، ج، ض، ف ، و، بج، بح، بس ، بف ، جه» والوافی والوسائل والمحاسن والخصال . وفی بعض النسخ والمطبوع : «هلاک».
3- 3 . «تدین اللّه»، أی تطیعه ، من الدِین بمعنی الطاعة . والمعنی : أنهاک أن تتّخذ الباطل دینا بینک وبین اللّه ، وتعبد به اللّه تعالی . اُنظر : لسان العرب، ج 13 ، ص 169 (دین).
4- 4 . الخصال ، ص 52، باب الاثنین، ح 65 بسنده عن محمّد بن یحیی. المحاسن ، ص 204 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 54، بسنده عن علیّ بن الحکم الوافی ، ج 1 ، ص 189 ، ح 119؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 20 ، ح 33101 .
5- 5 . کذا. والمناسب هو الواو کما فی المحاسن.
6- 6 . فی حاشیة «بر» : «لم تعلم».
7- 7 . الخصال ، ص 52 ، باب الاثنین ، ح 66 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم . وفی المحاسن ، ص 205 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 55 و 56 ، بسنده عن عبدالرحمن بن الحجّاج، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 190 ، ح 120؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 21 ، ح 33102.
8- 8 . فی الکافی ، ح 14605 والتهذیب والمحاسن والوافی : «من اللّه».
9- 9 . الکافی ، کتاب القضاء و الأحکام ، باب أنّ المفتی ضامن ، ح 14605 . وفی التهذیب ، ج 6 ، ص 223 ، ح 531 ، عن أحمد بن محمّد ؛ المحاسن ، ص 205 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 60 ، عن الحسن بن محبوب. وفی المحاسن ، ص 205 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 58 و 59؛ وعیون الأخبار، ج 2، ص 46 ، ح 173؛ وکمال الدین ، ص 256 ، ضمن ح 1، بسند آخر مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 190 ، ح 121؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 20 ، ح 33100 ؛ وص 220 ح 33638 .

4- الحدیث

102 / 4 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ، عَنْ أَبَانٍ الاْءَحْمَرِ، عَنْ زِیَادِ بْنِ أَبِی رَجَاءٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «مَا عَلِمْتُمْ فَقُولُوا، وَمَا لَمْ تَعْلَمُوا فَقُولُوا: اللّه ُ أَعْلَمُ؛ إِنَّ الرَّجُلَ لَیَنْتَزِ عُ(1) الاْآیَةَ(2) مِنَ الْقُرْآنِ یَخِرُّ فِیهَا(3) أَبْعَدَ مَا بَیْنَ السَّمَاءِ وَالاْءَرْضِ(4)»(5).

5- الحدیث

103 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ(6)، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ رِبْعِیِّ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «لِلْعَالِمِ _ إِذَا سُئِلَ عَنْ شَیْءٍ وَهُوَ لاَ یَعْلَمُهُ _ أَنْ یَقُولَ: اللّه ُ

ص: 103


1- 1 . «لینتزع» : من الانتزاع ، بمعنی الاقتلاع، یقال: انتزعت الشیء فانتزع، أی اقتلعته فاقتلع ، لازم ومتعدٍّ ، وانتزاع الآیة ، استخراجها . اُنظر : الصحاح، ج 3، ص 1289 (نزع).
2- 2 . فی «ف ، بس» والمحاسن : «بالآیة». وفی حاشیة «بر» : «بآیة».
3- 3 . «یخرّ فیها» : حال عن فاعل ینتزع، أو خبر بعد خبر، من الخرور بمعنی السقوط من العلو . والمعنی : یقع فی الآیة أی فی تفسیرها ساقطا علی ما هو بعید عن المراد ، بینهما أبعد ما بین السماء والأرض . وفی «و» وحاشیة «ج، ض ، ف ، بح ، بس ، بف » : «یحرّفها»، من التحریف. قال الداماد : «فکأنّه تحریف یخترقها» ونسبه الفیض إلی التصحیف ، وصحّحه المازندرانی . وفی حاشیة «ب، ج» : «یخرّقها» . وفی حاشیة : «ب ، بس» : «یجرّفها» . ونقل المازندرانی قراءة : «یخترقها» بمعنی قطع الأرض علی غیر الطریق . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 90؛ حاشیة میرزا رفیعا، ص 134 ؛ شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 146؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 137 ، الصحاح ، ج 2، ص 643 (خرر).
4- 4 . فی «بح ، بس ، بف» : - «والأرض». وفی المحاسن: «أبعد من السماء».
5- 5 . المحاسن ، ص 206 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 62 . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 17 ، ح 3 ، عن أبی الجارود عن أبی جعفر علیه السلام . راجع: الخصال ، ص 315 ، باب الخمسة، ح 96؛ والإرشاد ، ج 1، ص 297 الوافی ، ج 1، ص 191 ، ح 122؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 22 ، ح 33104 .
6- 6 . فی حاشیة «و» : «علیّ بن إبراهیم، عن أبیه ، عن حمّاد بن عیسی و محمّد بن إسماعیل» . فیکون فی السند تحویل ، کما لایخفی.

أَعْلَمُ، وَلَیْسَ لِغَیْرِ الْعَالِمِ أَنْ یَقُولَ ذلِکَ»(1).

6- الحدیث

104 / 6 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ(2)، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ حَرِیزِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

1 / 43

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِذَا سُئِلَ الرَّجُلُ مِنْکُمْ عَمَّا لاَ یَعْلَمُ، فَلْیَقُلْ: لاَ أَدْرِی، وَلاَ یَقُلْ: اللّه ُ أَعْلَمُ؛ فَیُوقِعَ فِی قَلْبِ صَاحِبِهِ شَکّاً، وَإِذَا قَالَ الْمَسْؤُولُ: لاَ أَدْرِی، فَلاَ یَتَّهِمُهُ السَّائِلُ»(3).

7- الحدیث

105 / 7 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ سَمَاعَةَ، عَنْ غَیْرِ وَاحِدٍ، عَنْ أَبَانٍ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَعْیَنَ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام : مَا حَقُّ اللّه ِ(4) عَلَی الْعِبَادِ؟ قَالَ: «أَنْ یَقُولُوا مَا یَعْلَمُونَ، وَیَقِفُوا

ص: 104


1- 1 . المحاسن ، ص 206، کتاب مصابیح الظلم ، ح 64 ، بسنده عن حمّاد بن عیسی ، عن ربعی بن عبداللّه ، عن محمّد بن مسلم ، عن أحدهما علیهماالسلام . تحف العقول ، ص 297. راجع : الخصال ، ص 315 ، باب الخمسة، ح 96؛ والإرشاد ، ج 1، ص 297 الوافی ، ج 1 ، ص 191 ، ح 123.
2- 2 . الخبر رواه أحمد بن محمّد بن خالد البرقی فی المحاسن ، ص 206، ح 63 ، عن أبیه عن حمّاد بن عیسی عن حریز بن عبداللّه عن الهیثم عن محمّد بن مسلم. والظاهر أنّ کلاًّ من سندی الکافی والمحاسن مختلٌّ. أمّا سند الکافی، فلایبعُد سقوط الواسطة بین أحمد بن محمّد بن خالد وحمّاد بن عیسی؛ فإنّ أحمد بن محمّد بن خالد یروی فی کتابه المحاسن عن حمّاد بن عیسی أکثر من ستّین موردا ، کلّها مع الواسطة إلاّ ما ورد فی ص 3 ، ح 2؛ وص 203 ، ح 47 ؛ وص 259 ، ح 308 ؛ و ص 427 ، ح 237 ؛ وص 555 ، ح 908 ؛ وص 243 ، ح 169 ، وکلّها مختلّ ، یظهر اختلالها للعارف بالأسناد وطبقات الرواة. وأمّا سند المحاسن ، فالظاهر زیادة «عن الهیثم»، فإنّا لم نجد روایة من یُسَمّی بالهیثم عن محمّد بن مسلم _ مع الفحص الأکید _ فی غیر هذا المورد . هذا، مضافا إلی أنّ وقوع الواسطة بین حریز بن عبداللّه وشیخه محمّد بن مسلم _ وقد روی عنه فی کثیرٍ من الأسناد جدّا _ بعید ، راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 4، ص 253 _ 254، و ص 495.
3- 3 . المحاسن ، ص 206 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 63 . راجع : المحاسن ، ص 9، کتاب الأشکال والقرائن ، ح 26 ؛ و ص 207 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 66؛ والخصال ، ص 315 ، باب الخمسة ، ح 95 الوافی، ج 1، ص 192 ، ح 124.
4- 4 . فی التوحید: «ما حجّة اللّه».

عِنْدَ مَا لاَ یَعْلَمُونَ»(1).

8- الحدیث

106 / 8 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ یُونُسَ(2)، عَنْ أَبِی یَعْقُوبَ إِسْحَاقَ(3) بْنِ عَبْدِ اللّه ِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّه َ خَصَّ(4) عِبَادَهُ بِآیَتَیْنِ(5) مِنْ کِتَابِهِ: أَنْ لاَ یَقُولُوا حَتّی یَعْلَمُوا، وَلاَ یَرُدُّوا مَا لَمْ یَعْلَمُوا ، وَقَالَ(6) عَزَّ وَجَلَّ: «أَلَمْ یُوءْخَذْ عَلَیْهِمْ مِیثَاقُ الْکِتَابِ أَنْ لاَ یَقُولُوا عَلَی اللّه ِ إِلاَّ الْحَقَّ»(7) وَقَالَ: «بَلْ کَذَّبُوا بِمَا لَمْ یُحِیطُوا بِعِلْمِهِ وَلَمَّا یَأْتِهِمْ تَأْوِیلُهُ»(8)»(9).

ص: 105


1- 1 . الأمالی للصدوق، ص 420 ، المجلس 65 ، ح 14 ، بسنده عن الحسین بن محمّد بن عامر؛ التوحید ، ص 459 ، ح 27 ، بسنده عن المعلّی بن محمّد البصری ؛ المحاسن ، ص 204 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 53 ، بسنده عن زرارة بن أعین ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ، مع زیادة فی آخره . وفی الکافی ، کتاب فضل العلم ، باب النوادر ، ح 139 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام مع اختلاف یسیر وزیادة فی آخره الوافی ، ج 1 ، ص 193 ، ح 126؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 23 ، ح 33108 و 33109، مع اختلاف؛ وفیه، ص 155 ، ح 33467.
2- 2 . هکذا فی النسخ. وفی المطبوع : «[بن عبدالرحمن]» . والظاهر زیادته ، وأنّ المراد من یونس هذا هو یونس بن یعقوب؛ فإنّه مضافا إلی أنّا لم نجد روایة ابن أبی عمیر عن یونس بن عبدالرحمن، روی ابن أبی عمیر کتاب یونس بن یعقوب ، وروی عنه فی بعض الأسناد . راجع : الفهرست للطوسی ، ص 512 ، الرقم 814؛ معجم رجال الحدیث ، ج 20 ، ص 232 _ 233. ویؤیِّد ذلک أنّ الخبر رواه الصدوق فی الأمالی ، ص 420، المجلس 65 ، ح 15 ، بسنده عن ابن أبی عمیر ، عن یونس بن یعقوب ، عن أبی یعقوب إسحاق بن عبداللّه.
3- 3 . فی «بح» وشرح صدر المتألّهین والوافی : «أبی یعقوب وإسحاق» . والظاهر عدم صحّتها؛ فإنّ الغالب فی تکنیة المسمّین بإسحاق هو أبو یعقوب.
4- 4 . فی حاشیة «ج» وحاشیة میرزا رفیعا : «حضّ»، أی حثّ . واحتمله المازندرانی فی شرحه .
5- 5 . احتمل صدر المتألّهین فی شرحه ، ص 168 کون «آیتین» تصحیفا ل «اثنین»، وذکر المازندرانی هذا الاحتمال وأبطله . وللمزید راجع : شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 151.
6- 6 . فی «بس ، بف» : «اللّه».
7- 7 . الأعراف (7) : 169 .
8- 8 . یونس (10) : 39 .
9- 9 . الأمالی للصدوق ، ص 420 ، المجلس 65، ح 15، بسنده عن علیّ بن إبراهیم . بصائر الدرجات ، ص 537 ، ح 2، بسنده عن یونس . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 35 ، ح 98 ، عن إسحاق بن عبدالعزیز، عن الکاظم علیه السلام ؛ وفیه ، ص 36 ، ح 99 ، عن إسحاق، عن الصادق علیه السلام ؛ وفیه ، ص 122 ، ح 21 ، عن أبی السفاتج، عن الصادق علیه السلام ؛ وفیه ، ص 123 ، ح 22 ، عن إسحاق بن عبدالعزیز، عن الصادق علیه السلام الوافی، ج 1 ، ص 192 ، ح 125.

9- الحدیث

107 / 9 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ(1)، عَنِ ابْنِ شُبْرُمَةَ، قَالَ:

مَا ذَکَرْتُ حَدِیثاً سَمِعْتُهُ عَنْ(2) جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ علیه السلام إِلاَّ کَادَ أَنْ یَتَصَدَّعَ(3) قَلْبِی، قَالَ: «حَدَّثَنِی أَبِی، عَنْ جَدِّی، عَنْ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ».

قَالَ ابْنُ شُبْرُمَةَ: وَأُقْسِمُ بِاللّه ِ مَا کَذَبَ(4) أَبُوهُ عَلی جَدِّهِ، وَلاَ جَدُّهُ عَلی رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : مَنْ عَمِلَ بِالْمَقَایِیسِ، فَقَدْ هَلَکَ وَأَهْلَکَ ، وَمَنْ أَفْتَی النَّاسَ بِغَیْرِ عِلْمٍ(5) _ وَهُوَ لاَ یَعْلَمُ النَّاسِخَ مِنَ الْمَنْسُوخِ وَالْمُحْکَمَ مِنَ الْمُتَشَابِهِ _ فَقَدْ هَلَکَ وَأَهْلَکَ»(6)

(12) باب من عمل بغیر علم

1- الحدیث

108 /1. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ زَیْدٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «الْعَامِلُ عَلی غَیْرِ بَصِیرَةٍ کَالسَّائِرِ عَلی غَیْرِ الطَّرِیقِ،

ص: 106


1- 1 . فی الأمالی: - «عمّن حدّثه».
2- 2 . فی «ألف ، ب، ج، ض، و ، بح ، بس» والمحاسن والأمالی : «من».
3- 3 . فی حاشیة «بر» : «ینصدع» . وفی الوافی : «ینصدع (یتصدّع _ خ) » .
4- 4 . فی الأمالی: «علی أبیه ولا کذب».
5- 5 . فی «ج» والمحاسن والأمالی والوافی: - «بغیر علم» . وفی «بف» : - «الناس بغیر علم».
6- 6 . الأمالی للصدوق، ص 421 ، المجلس 65 ، ح 16 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم . المحاسن ، ص 206 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 61، بسنده عن یونس بن عبدالرحمن الوافی، ج 1، ص 195 ، ح 130؛ البحار ، ج 47 ، ص 49 ، ح 79.

لاَ یَزِیدُهُ(1) سُرْعَةُ(2) السَّیْرِ إِلاَّ بُعْداً»(3).

1 / 44

2- الحدیث

109 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ، عَنْ الْحَسَنِ الصَّیْقَلِ(4)، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «لاَ یَقْبَلُ اللّه ُ عَمَلاً إِلاَّ بِمَعْرِفَةٍ، وَلاَ مَعْرِفَةً(5) إِلاَّ بِعَمَلٍ؛ فَمَنْ عَرَفَ، دَلَّتْهُ الْمَعْرِفَةُ عَلَی الْعَمَلِ ، وَمَنْ لَمْ یَعْمَلْ، فَلاَ مَعْرِفَةَ لَهُ، أَلاَ إِنَّ الاْءِیمَانَ بَعْضُهُ مِنْ بَعْضٍ»(6).

3- الحدیث

110 / 3 . عَنْهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَمَّنْ رَوَاهُ :

ص: 107


1- 1 . فی «بح» والوافی : «لاتزیده». وفی «ف»: «فلا یزیده».
2- 2 . فی حاشیة «ج،ض، و، بح، بف»: «کثرة».
3- 3 . المحاسن ، ص 198 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 24 . وفی الأمالی للصدوق ، ص 421 ، المجلس 65 ، ح 18، بسنده عن أحمد بن محمّد بن خالد؛ الفقیه ، ج 4، ص 401 ، ح 5864 ، بسنده عن محمّد بن سنان وعبداللّه بن المغیرة. الأمالی للمفید ، ص 42 ، المجلس 5، ح 11 ، بسند آخر الوافی ، ج 1، ص 199 ، ح 134؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 24 ، ح 33110 .
4- 4 . هکذا فی «ب ، ج ، بس» و حاشیة «ض ، بح» وفی سائر النسخ والمطبوع: «حسین الصیقل». والصواب ما أثبتناه؛ فقد روی البرقی الخبر فی المحاسن، ص 198، ح 25 ، بسنده عن ابن مسکان عن الحسن الصیقل ، والصدوق أیضا أورده فی الأمالی ، ص 422 ، المجلس 65 ، ح 19 ، بسنده عن ابن مسکان عن الحسن بن زیاد الصیقل . ووردت روایة [عبداللّه] بن مسکان عن الحسن [بن زیاد [الصیقل فی بعض الأسناد . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 4 ، ص 515 _ 516، ج 5 ، ص 395 _ 397. لایقال : إنّ الشیخ الطوسی ذکر الحسین بن زیاد الصیقل فی رجاله، ص 195، الرقم 2440 ، کما ذکر الحسن بن زیاد فی ص 180 ، الرقم 2156 ، فیحتمل صحّة نسخة «حسین» أو «الحسین»، فی ما نحن فیه. فإنّه یقال : قد ورد فی بعض النسخ المعتبرة من رجال الشیخ «الحسن» بدل «الحسین» ، کما أُشیر إلی وجود هذه النسخة فی حاشیة النسخة المطبوعة ، أیضا.
5- 5 . «لا معرفة» منصوبة عطفا علی «عملاً» و «لا» لتأکید النفی ، أو مبنیّة علی الفتح اسم «لا» لنفی الجنس عطفا علی «لایقبل» . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 2، ص 158؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 158.
6- 6 . الأمالی للصدوق ، ص 422 ، المجلس 65 ، ح 19 ، بسنده عن محمّد بن یحیی العطّار ، عن أبیه، عن أحمد بن محمّد بن عیسی . المحاسن ، ص 198 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 25 ، بسنده عن محمّد بن سنان الوافی ، ج 1، ص 201 ، ح 136.

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام (1)، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : مَنْ عَمِلَ عَلی غَیْرِ عِلْمٍ، کَانَ مَا یُفْسِدُ أَکْثَرَ مِمَّا یُصْلِحُ»(2)

(13) باب استعمال العلم

1- الحدیث

111 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ عُمَرَ بْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ أَبَانِ بْنِ أَبِی عَیَّاشٍ، عَنْ سُلَیْمِ بْنِ قَیْسٍ الْهِلاَلِیِّ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یُحَدِّثُ عَنِ النَّبِیِّ صلی الله علیه و آله أنَّهُ قَالَ فِی کَلاَمٍ لَهُ: «الْعُلَمَاءُ رَجُلاَنِ: رَجُلٌ عَالِمٌ آخِذٌ(3) بِعِلْمِهِ، فَهذَا نَاجٍ، وَ(4)عَالِمٌ تَارِکٌ لِعِلْمِهِ، فَهذَا هَالِکٌ، وَإِنَّ أَهْلَ النَّارِ لَیَتَأَذَّوْنَ مِنْ رِیحِ(5) الْعَالِمِ التَّارِکِ لِعِلْمِهِ، وَإِنَّ أَشَدَّ أَهْلِ النَّارِ نَدَامَةً وَحَسْرَةً رَجُلٌ دَعَا عَبْداً إِلَی اللّه ِ، فَاسْتَجَابَ لَهُ وَقَبِلَ مِنْهُ، فَأَطَاعَ اللّه َ، فَأَدْخَلَهُ اللّه ُ الْجَنَّةَ، وَأَدْخَلَ الدَّاعِیَ(6) النَّارَ بِتَرْکِهِ(7) عِلْمَهُ(8)، وَاتِّبَاعِهِ الْهَوی(9)، وَطُولِ الاْءَمَلِ، أَمَّا اتِّبَاعُ الْهَوی فَیَصُدُّ(10) عَنِ الْحَقِّ، وَطُولُ الاْءَمَلِ یُنْسِی(11)الاْآخِرَةَ»(12).

ص: 108


1- 1 . فی المحاسن: «عن آبائه علیهم السلام ».
2- 2 . المحاسن ، ص 198 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 23 ، عن الحسن بن علی بن فضّال . تحف العقول ، ص 47، عن النبیّ صلی الله علیه و آله الوافی ، ج 1 ، ص 199 ، ح 135؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 25 ، ح 33112.
3- 3 . فی کتاب سلیم: «عمل».
4- 4 . فی الخصال : «ورجل».
5- 5 . فی «بف»: «عن ریح» . وفی الخصال : «بریح» . وفی کتاب سلیم: «من نتن ریح».
6- 6 . فی «بف» : «إلی».
7- 7 . فی «ب ، بف» والوافی : «بترک».
8- 8 . فی «بس» وحاشیة «ب ، ض، ف ، و»: «عمله».
9- 9 . فی الخصال بدل «واتّباعه الهوی» هکذا : «ثمّ قال أمیرالمؤمنین علیه السلام : ألا إنّ أخوف ما أخاف علیکم خصلتین : اتّباع الهوی».
10- 10 . فی «ف» : «فیعدل». وفی «بح» : «فیضلّ».
11- 11 . فی کتاب سلیم: «وأمّا طول الأمل فینسی».
12- 12 . کتاب سلیم بن قیس ، ص 718، ح 18 ، مع زیادة . الخصال ، ص 51 ، باب الاثنین، ح 63، بسنده عن محمّد بن یحیی العطّار . راجع: الکافی ، کتاب الروضة ، ح 14836؛ والخصال ، ص 52 ، باب الاثنین، ح 64؛ ونهج البلاغة، ص 83 ، الخطبة 42؛ والأمالی للمفید ، ص 92 ، المجلس 11 ، ح 1، و ص 207 ، المجلس 23 ، ح 41؛ والأمالی للطوسی ، ص 183 ، المجلس 4 ، ح 37 الوافی ، ج 1، ص 203 ، ح 137.

2- الحدیث

112 / 2. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ جَابِرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «الْعِلْمُ مَقْرُونٌ إِلَی الْعَمَلِ(1)؛ فَمَنْ عَلِمَ عَمِلَ، وَمَنْ عَمِلَ عَلِمَ(2)، وَالْعِلْمُ یَهْتِفُ بِالْعَمَلِ(3)، فَإِنْ أَجَابَهُ، وَإِلاَّ ارْتَحَلَ عَنْهُ»(4).

3- الحدیث

113 / 113 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْقَاسَانِیِّ(5) ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ الْقَاسِمِ الْجَعْفَرِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ الْعَالِمَ إِذَا لَمْ یَعْمَلْ بِعِلْمِهِ، زَلَّتْ مَوْعِظَتُهُ عَنِ الْقُلُوبِ کَمَا یَزِلُّ الْمَطَرُ عَنِ الصَّفَا(6)»(7).

4- الحدیث

114 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْمِنْقَرِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ هَاشِمِ بْنِ الْبَرِیدِ، عَنْ أَبِیهِ، قَالَ:

جَاءَ رَجُلٌ إِلی عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ علیه السلام ، فَسَأَلَهُ عَنْ مَسَائِلَ فَأَجَابَ، ثُمَّ عَادَ لِیَسْأَلَ عَنْ 1 / 45

مِثْلِهَا ، فَقَالَ عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ علیه السلام : «مَکْتُوبٌ فِی الاْءِنْجِیلِ: لاَ تَطْلُبُوا عِلْمَ مَا لاَ تَعْلَمُونَ(8) وَلَمَّا تَعْمَلُوا بِمَا عَلِمْتُمْ؛ فَإِنَّ الْعِلْمَ إِذَا لَمْ یُعْمَلْ بِهِ، لَمْ یَزْدَدْ صَاحِبُهُ إِلاَّ کُفْراً ، وَلَمْ یَزْدَدْ

ص: 109


1- 1 . فی نهج البلاغة : «بالعمل».
2- 2 . فی نهج البلاغة: - «ومن عمل علم».
3- 3 . «یهتف بالعمل»، أی یصیح به ویدعوه ، من الهتف وهو الصوت الشدید. اُنظر : المغرب ، ص 49 (هتف).
4- 4 . نهج البلاغة ، ص 539 ، الحکمة 366 الوافی ، ج 1، ص 204 ، ح 138.
5- 5 . فی «ألف ، بر» : «القاشانی».
6- 6 . «الصفا» : جمع الصفاة ، وهی الصخرة والحجر الأملس ، أی غیر الخشن ، أو الحجر الصلد الضخم الذی لاینبت شیئا . اُنظر : لسان العرب ، ج 14 ، ص 464 (صفو).
7- 7 . الوافی ، ج 1، ص 205 ، ح 139.
8- 8 . فی حاشیة «بف» : «علما لاتعلمون».

مِنَ اللّه ِ إِلاَّ بُعْداً»(1).

5- الحدیث

115 /5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ لَهُ: بِمَ یُعْرَفُ النَّاجِی؟ قَالَ: «مَنْ کَانَ فِعْلُهُ لِقَوْلِهِ مُوَافِقاً، فَأَثْبِتْ لَهُ(2) الشَّهَادَةَ(3)، وَمَنْ لَمْ یَکُنْ فِعْلُهُ لِقَوْلِهِ مُوَافِقاً، فَإِنَّمَا ذلِکَ مُسْتَوْدَعٌ(4)»(5).

6- الحدیث

116 / 6 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ رَفَعَهُ، قَالَ:

قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام فِی کَلاَمٍ لَهُ خَطَبَ بِهِ عَلَی الْمِنْبَرِ: «أَیُّهَا النَّاسُ، إِذَا عَلِمْتُمْ فَاعْمَلُوا بِمَا عَلِمْتُمْ لَعَلَّکُمْ تَهْتَدُونَ؛ إِنَّ الْعَالِمَ الْعَامِلَ بِغَیْرِهِ(6) کَالْجَاهِلِ الْحَائِرِ الَّذِی لاَ یَسْتَفِیقُ(7) عَنْ جَهْلِهِ، بَلْ قَدْ رَأَیْتُ أَنَّ الْحُجَّةَ عَلَیْهِ أَعْظَمُ، وَالْحَسْرَةَ

ص: 110


1- 1 . تفسیر القمّی ، ج 2، ص 259 . وفیه: «حدّثنی أبی عن القاسم بن محمّد، عن سلیمان بن داود رفعه ، قال: جاء رجلٌ ...» الوافی ، ج 1، ص 205 ، ح 140.
2- 2 . فی «ألف» و حاشیة «ض» : «فإنّما ثبت له» . وفی «ب ، بس» وحاشیة «ج» وحاشیة بدرالدین ومرآة العقول : «فأبثّ له» أی فأنا أبثّ له الشهادة وأنشرها بین الناس بأنّه ناج . وفی المرآة : «ویمکن أن یقرأ بصیغة المضارع المعلوم وبصیغة الأمر وبصیغة الماضی المعلوم ... وفی بعضها [أی النسخ] : فإنّما بثّ » . وفی: «ج، ف، بع» وحاشیة «بس» : «فإنّما ثابت له» . وفی «و ، بر» : «فإنّما له» . وفی شرح المازندرانی ، ج 2، ص 172 : «وأثبت من الإثبات ، إمّا أمر ، أو ماضٍ معلوم ، أو ماض مجهول ، أو متکلّم ... وفی بعضها [أی النسخ [فأبتّ له ... ویحتمل أن یقرأ فأتت ...». وفی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 145 : «فی بعض النسخ «فأبَتَّ له » بالباء الموحّدة قبل المنقوطة بنقطتین من البتّ » ، بمعنی القطع . وکذا فی المرآة عن بعض النسخ .
3- 3 . فی الکافی ، ح 2930 والمحاسن: «بالنجاة» . وفی الأمالی: «فهو ناج» بدل «فأثبت له الشهادة».
4- 4 . أی إیمانه غیر مستقرّ وغیر مثبت فی قلبه ، بل یزول بأدنی شبهة ؛ فهو کالودیعة عنده یؤخذ عنه ، وهو فی مشیّة اللّه ، إن شاء تمّمه وإن شاء أخذه . اُنظر شروح الکافی .
5- 5 . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب فی علامة المُعار ، ح 2930 . وفی المحاسن ، ص 252 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 274، بسنده عن محمّد بن سنان، عن مفضّل بن صالح ، عن جابر الجعفی، وفیهما مع زیادة فی أوّله . الأمالی للصدوق ، ص 358 ، المجلس 57 ، ح 7، بسنده عن محمّد بن سنان الوافی ، ج 1، ص 206 ، ح 141.
6- 6 . فی حاشیة «بف» : «بغیر بصیرة».
7- 7 . الاستفاقة : استفعال من أفاق ، بمعنی رجع إلی ما کان قد شغل عنه وعاد إلی نفسه، والمراد ، الخلاص عن الجهل . اُنظر : شرح صدر المتألّهین، ص 174؛ النهایة ، ج 3، ص 481 (فوق).

أَدْوَمُ(1) عَلی هذَا الْعَالِمِ الْمُنْسَلِخِ مِنْ(2) عِلْمِهِ مِنْهَا(3) عَلی هذَا الْجَاهِلِ الْمُتَحَیِّرِ فِی جَهْلِهِ، وَکِلاَهُمَا حَائِرٌ بَائِرٌ(4)، لاَ تَرْتَابُوا(5) فَتَشُکُّوا، وَلاَ تَشُکُّوا فَتَکْفُرُوا، وَلاَ تُرَخِّصُوا(6) لاِءَنْفُسِکُمْ فَتُدْهِنُوا، وَلاَ تُدْهِنُوا فِی(7) الْحَقِّ فَتَخْسَرُوا، وَإِنَّ مِنَ الْحَقِّ أَنْ تَفَقَّهُوا، وَمِنَ الْفِقْهِ أَنْ لاَ تَغْتَرُّوا(8)، وَإِنَّ أَنْصَحَکُمْ لِنَفْسِهِ أَطْوَعُکُمْ لِرَبِّهِ، وَأَغَشَّکُمْ لِنَفْسِهِ أَعْصَاکُمْ لِرَبِّهِ، وَمَنْ یُطِعِ اللّه َ یَأْمَنْ وَیَسْتَبْشِرْ(9)، وَمَنْ یَعْصِ اللّه َ یَخِبْ(10) وَیَنْدَمْ»(11).

7- الحدیث

117 / 7 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ أَبِی لَیْلی، عَنْ أَبِیهِ، قَالَ:

ص: 111


1- 1 . «الحسرة أدوم» : مبتدأ وخبر ، أو عطف علی معمولی «أنّ» . و«علی هذا العالم» بدل من «علیه» . وضمیر «منها» راجع إلی «الحجّة» و«الحسرة» باعتبار کلّ واحدة منهما ، والأوّل أولی؛ لخلوّه عن هذا التکلّف فی الضمیر . اُنظر : الوافی، ج 1، ص 207 _ 208؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 145.
2- 2 . فی «بر ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «عن».
3- 3 . فی شرح المازندرانی ، ج 2، ص 174 : «قوله: «منها» متعلّق بأعظم وأدوم علی سبیل التنازع».
4- 4 . «الحائر» : من الحیرة ، بمعنی التحیّر ، و«البائر» : من البَوار ، بمعنی الهلاک ، یقال : رجل حائر بائر ، إذا لم یتّجه لشیء. اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 597 (بور)، و ص 640 (حیر).
5- 5 . الریبة : الشکّ والتهمة ، وهی فی الأصل قلق النفس واضطرابها . المغرب ، ص 203 (ریب).
6- 6 . الرخصة فی الأمر : خلاف التشدید فیه، یقال: رخّص له فی الأمر ، أی أذن له فیه بعد النهی عنه. اُنظر : لسان العرب ، ج 7 ، ص 40 (رخص) .
7- 7 . فی حاشیة «ج»: «من».
8- 8 . فی شرح المازندرانی : «یحتمل أن یقرأ بالفاء من الفتور» . وفی «ج ، بح» : «لایفتروا».
9- 9 . فی حاشیة «ض» والوافی : «یسترشد». وفی الأمالی : «یرشد».
10- 10 . فی «بس» : «یخف» . وقال فی مرآة العقول : «وفی بعض النسخ بالجیم من الوجوب بمعنی السقوط ، أو من الوجیب بمعنی الخوف».
11- 11 . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب الشکّ ، ح 2882 ، من قوله: «لاترتابوا» إلی قوله: «فتکفروا»؛ الأمالی للمفید، ص 206 ، المجلس 23 ، ح 38، وفیهما بسند آخر، وفی الأخیر مع زیادة فی آخره. وراجع: نهج البلاغة ، ص 164 ، الخطبة 110 الوافی، ج 1، ص 207 ، ح 142.

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «إِذَا سَمِعْتُمُ الْعِلْمَ فَاسْتَعْمِلُوهُ، وَلْتَتَّسِعْ(1) قُلُوبُکُمْ؛ فَإِنَّ الْعِلْمَ إِذَا کَثُرَ فِی قَلْبِ رَجُلٍ لاَ یَحْتَمِلُهُ(2)، قَدَرَ الشَّیْطَانُ عَلَیْهِ، فَإِذَا خَاصَمَکُمُ الشَّیْطَانُ، فَأَقْبِلُوا عَلَیْهِ بِمَا تَعْرِفُونَ؛ فَ «إِنَّ کَیْدَ الشَّیْطَانِ کَانَ ضَعِیفاً»(3)4 . فی «بع ، جه» و مرآة العقول والوافی: «خاصموا».(4)».

فَقُلْتُ: وَمَا الَّذِی نَعْرِفُهُ ؟ قَالَ: «خَاصِمُوهُ(5) بِمَا ظَهَرَ لَکُمْ مِنْ قُدْرَةِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ»(6)

(14) باب المستأکل بعلمه والمباهی به

اشارة

1 / 46

14 _ بَابُ الْمُسْتَأْکِلِ بِعِلْمِهِ وَالْمُبَاهِی بِهِ

1- الحدیث

118 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی؛ وَعَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ جَمِیعاً، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ عُمَرَ بْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ أَبَانِ بْنِ أَبِی عَیَّاشٍ، عَنْ سُلَیْمِ بْنِ قَیْسٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَقُولُ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : مَنْهُومَانِ(7)لا یَشْبَعَانِ: طَالِبُ دُنْیَا، وَطَالِبُ عِلْمٍ؛ فَمَنِ اقْتَصَرَ مِنَ الدُّنْیَا عَلی مَا أَحَلَّ اللّه ُ لَهُ، سَلِمَ؛ وَمَنْ تَنَاوَلَهَا مِنْ غَیْرِ حِلِّهَا، هَلَکَ إِلاَّ أَنْ یَتُوبَ أَوْ یُرَاجِعَ(8)؛ وَمَنْ أَخَذَ الْعِلْمَ مِنْ أَهْلِهِ وَعَمِلَ بِعِلْمِهِ(9)، نَجَا؛ وَمَنْ

ص: 112


1- 1 . فی «ف ، بس» و شرح صدر المتألّهین والوافی : «ولیتّسع».
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «قوله: لایحتمله، صفة لقلب رجل».
3- 3 . النساء
4- : 76.
5- 4 . فی «بع ، جه» و مرآة العقول والوافی: «خاصموا».
6- 5 . الوافی ، ج 1، ص 208 ، ح 143.
7- 6 . «المنهوم» : إمّا من النَهْمة، بمعنی بلوغ الهمّة فی الشیء ، المنهوم بالشیء ، المولَع به، أو بمعنی الشهوة والحاجة . وإمّا من النَهَمْ ، بمعنی الجوع وإفراط الشهوة فی الطعام . وإمّا من النَهْم ، بمعنی الزجر . والکلّ محتمل . اُنظر : لسان العرب ، ج 12 ، ص 593 _ 594 (نهم) .
8- 7 . فی التهذیب وکتاب سلیم: «ویراجع» . قال فی مرآة العقول ، ج 1، ص 148 : «فی بعض نسخ التهذیب: ویراجع... وهو أیضا یحتمل أن تکون «أو» بمعنی الواو وربّما یقال: التردید من الراوی ...وقرئ هنا «یراجع» علی بناء المجهول ، أی یراجعه اللّه بفضله، أو علی بناء الفاعل ... والأوّل أظهر».
9- 8 . فی حاشیة میرزا رفیعا : «به » بدل «بعلمه » .

أَرَادَ بِهِ الدُّنْیَا، فَهِیَ حَظُّهُ»(1).

2- الحدیث

119 /2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَائِذٍ، عَنْ أَبِی خَدِیجَةَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَنْ أَرَادَ الْحَدِیثَ لِمَنْفَعَةِ الدُّنْیَا، لَمْ یَکُنْ لَهُ فِی الاْآخِرَةِ نَصِیبٌ؛ وَمَنْ أَرَادَ بِهِ خَیْرَ الاْآخِرَةِ، أَعْطَاهُ اللّه ُ(2) خَیْرَ الدُّنْیَا وَالاْآخِرَةِ»(3).

3- الحدیث

120 / 3 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ الاَْءصْبَهَانِیِّ، عَنِ الْمِنْقَرِیِّ، عَنْ حَفْصِ بْنِ غِیَاثٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَنْ أَرَادَ الْحَدِیثَ لِمَنْفَعَةِ الدُّنْیَا، لَمْ یَکُنْ لَهُ فِی الاْآخِرَةِ نَصِیبٌ(4)»(5).

4- الحدیث

121 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنِ الْمِنْقَرِیِّ، عَنْ حَفْصِ بْنِ غِیَاثٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِذَا رَأَیْتُمُ الْعَالِمَ مُحِبّاً لِدُنْیَاهُ(6)، فَاتَّهِمُوهُ عَلی دِینِکُمْ(7)؛ فَإِنَّ کُلَّ مُحِبٍّ لِشَیْءٍ یَحُوطُ(8) مَا أَحَبَّ(9)» .

ص: 113


1- 1 . کتاب سلیم بن قیس ، ص 718 ، ح 18 ، مع زیادة فی آخره . التهذیب ، ج 6 ، ص 328 ، ح 906؛ بسنده عن حمّاد بن عیسی ؛ الخصال ، ص 53 ، باب الاثنین، ح 69 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام إلی قوله: «طالب العلم» مع اختلاف؛ نهج البلاغة ، ص 566 ، الحکمة 457 ، إلی قوله: «طالب علم» الوافی ، ج 1 ، ص 211 ، ح 144؛ الوسائل ، ج 17 ، ص 36، ذیل ح 21916.
2- 2 . فی حاشیة «ج ، ض»: «به».
3- 3 . الوافی ، ج 1، ص 212 ، ح 145؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 78 ، ح 33249؛ البحار، ج 70 ، ص 225.
4- 4 . لم یرد هذا الحدیث فی «ظ» وشرح صدر المتألّهین .
5- 5 . الوافی ، ج 1، ص 212 ، ح 146.
6- 6 . فی «بر» والعلل: «محبّا للدنیا».
7- 7 . «فاتّهموه علی دینکم»، أی اعتقدوه متّهما فی قوله وفعله صونا علی دینکم، فإنّه بعید عن معرفة حقیقته، تقول: اتّهمته، أی ظننت فیه ما نسب إلیه ، وبکذا ، أی ظننته به. اُنظر شروح الکافی ولسان العرب ، ج 12، ص 644 (وهم).
8- 8 . «یحوط» ، أی یحفظ . تقول: حاطه یحوطه، إذا حفظه وصانه وذبّ عنه وتوفّر علی مصالحه . اُنظر: النهایة ، ج 1، ص 461 (حوط).
9- 9 . فی «بح» : «علی ما أحبّ» . وفی العلل: «بما أحبّ».

وَقَالَ علیه السلام : «أَوْحَی اللّه ُ _ عَزَّوَجَلَّ _ إِلی دَاوُدَ علیه السلام : لاَ تَجْعَلْ بَیْنِی وَبَیْنَکَ عَالِماً مَفْتُوناً بِالدُّنْیَا؛ فَیَصُدَّکَ عَنْ طَرِیقِ مَحَبَّتِی؛ فَإِنَّ أُولئِکَ قُطَّاعُ طَرِیقِ عِبَادِیَ الْمُرِیدِینَ، إِنَّ أَدْنی مَا أَنَا صَانِعٌ بِهِمْ أَنْ أَنْزِ عَ حَلاَوَةَ مُنَاجَاتِی مِنْ(1) قُلُوبِهِمْ»(2).

5- الحدیث

122 / 5 . عَلِیٌّ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ النَّوْفَلِیِّ، عَنِ السَّکُونِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : الْفُقَهَاءُ أُمَنَاءُ الرُّسُلِ مَا لَمْ یَدْخُلُوا فِی الدُّنْیَا، قِیلَ: یَا رَسُولَ اللّه ِ، وَمَا دُخُولُهُمْ فِی الدُّنْیَا؟ قَالَ: اتِّبَاعُ السُّلْطَانِ، فَإِذَا فَعَلُوا ذلِکَ، فَاحْذَرُوهُمْ عَلی دِینِکُمْ» (3).

1 / 47

6- الحدیث

123 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ رِبْعِیِّ(4) بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «مَنْ طَلَبَ الْعِلْمَ لِیُبَاهِیَ بِهِ الْعُلَمَاءَ، أَوْ یُمَارِیَ بِهِ السُّفَهَاءَ، أَوْ یَصْرِفَ بِهِ وُجُوهَ النَّاسِ إِلَیْهِ، فَلْیَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ(5)؛ إِنَّ الرِّئَاسَةَ لاَ تَصْلُحُ إِلاَّ لاِءَهْلِهَا»(6).

ص: 114


1- 1 . هکذا فی أکثر النسخ . و فی «ب» والمطبوع: «عن» . ومادّة «نزع» جاءت ب «من» و «عن» فی المصحف واللغة. راجع : آل عمران (3) : 26 ؛ الأعراف (7) : 27 ؛ لسان العرب ، ج 8 ، ص 350 (نزع) .
2- 2 . علل الشرائع ، ص 394 ، ح 12، بسنده عن القاسم بن محمّد الأصفهانی، عن سلیمان بن داود المنقری. تحف العقول ، ص 397 ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 212 ، ح 147.
3- 3 . الوافی، ج 1 ، ص 213 ، ح 148.
4- 4 . فی حاشیة «جر» : «حریز».
5- 5 . «فلیتبوّأ مقعده من النار» ، أی یتّخذها منزلاً ، یقال: تبوّأت منزلاً ، أی اتّخذته. و«مقعده» مفعول له، أی لمنزله، أو مفعول به، أو معناه: لینزل منزله المعدّ له من النار، یقال: تبوّأت منزلاً : نزلت به. و«مقعده» مفعول له، لا به؛ لأنّ الفعل لازم . أو معناه: فلیهیّئ منزله من النار، یقال : تبوّأه منزلاً إذا هیّأه . اُنظر : لسان العرب ، ج 1، ص 38 _ 39 (بوأ)؛ شرح صدر المتألّهین، ص 176؛ الوافی ، ج 1، ص 215.
6- 6 . الفقیه، ج 4 ، ص 363 ، ح 5762 ، ضمن وصایا النبیّ لعلیّ علیهماالسلام ، عن أبی عبداللّه ، عن آبائه صلی الله علیه و آله عن النبیّ صلی الله علیه و آله ؛ وفی عیون الأخبار ، ج 1، ص 307 ، ح 69 ؛ ومعانی الأخبار ، ص 180 ، ح 1 ، عن الرضا ، عن أبی عبداللّه علیهماالسلام ، وفی کلّها بسند آخر، مع اختلاف وزیادة . وفی الاختصاص، ص 251 ؛ وفقه الرضا علیه السلام ، ص 384 ، مرسلاً مع زیادة فی آخرهما راجع: ثواب الأعمال ، ص 344 الوافی، ج 1، ص 214 ، ح 149.

(15) باب لزوم الحجّة علی العالم وتشدید الأمر علیه

اشارة

15 _ بَابُ لُزُومِ الْحُجَّةِ عَلَی الْعَالِمِ وَتَشْدِیدِ(1) الاْءَمْرِ عَلَیْهِ

1- الحدیث

124 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ بْنِ هَاشِمٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْمِنْقَرِیِّ، عَنْ حَفْصِ بْنِ غِیَاثٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ: «یَا حَفْصُ، یُغْفَرُ لِلْجَاهِلِ سَبْعُونَ ذَنْباً قَبْلَ أَنْ یُغْفَرَ لِلْعَالِمِ ذَنْبٌ وَاحِدٌ»(2).

2- الحدیث

125 / 2 . وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ، قَالَ(3) :

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «قَالَ عِیسَی بْنُ مَرْیَمَ _ عَلی نَبِیِّنَا وَآلِهِ وَ(4) عَلَیْهِ السَّلامُ _ : وَیْلٌ لِعُلَمَاءِ(5) السَّوْءِ کَیْفَ ...

ص: 115


1- 1 . فی «بس» : «وشدّة».
2- 2 . تفسیر القمّی ، ج 2، ص 146 ، مرسلاً مع زیادة الوافی ، ج 1 ، ص 217 ، ح 150.
3- 3 . الضمیر المستتر فی «قال» راجع إلی حفص بن غیاث فی السند المتقدّم، فیُعْلَم المراد من «بهذا الإسناد».
4- 4 . فی «ب ، ج ، ض، ف ، بح، بر، بس ، بف» : - «علی نبیّنا وآله و» . وفی «و» : - «وآله» . وفی «ألف» والوافی وشرح صدر المتألّهین : - «علی نبیّنا وآله وعلیه السلام».
5- 5 . هکذا فی «ألف ، جس» وحاشیة «ض» ، واختاره المازندرانی . وفی سائر النسخ والمطبوع : «للعلماء » . و قال المازندرانی فی شرحه، ح 2، ص 196 : «السَوْء بالفتح مصدر ، یقال : ساء یسوؤه سَوْءً ، نقیض سرّه ، وبالضمّ الاسم ، تقول : هذا رجل سوءٍ بالإضافة ، ثمّ تدخل علیه الألف واللام وتقول : هذا رجل السوء ، وقال الأخفش : ولایقال : الرجل السَوْء ، ویقال : الحقّ الیقین وحقّ الیقین ؛ لأنّ السوء لیس بالرجل ، والیقین هو الحقّ ، وقال أیضا : لایقال : هذا رجل السُوء بالضمّ ، فعلی هذا ینبغی أن یقرأ : لعلماء السَوْءِ بالإضافة والفتح ، وما وجد فی بعض النسخ : للعلماء السوء ، علی التعریف والوصف فکأنّه سهو من الناسخ ، وقد یوجّه بأنّ الترکیب لیس من باب التوصیف ، بل من باب إضافة العامل إلی المعمول ، مثل الضارب الرجل باعتبار تعلّق علم العالم بالسوء ، کتعلّق ضرب الضارب بالرجل . وفیه أنّ المقصود ذمّ العلماء باعتبار اتّصافهم بالسوء ، لاباعتبار علمهم به . والقول بأنّ الترکیب وإن کان من باب الإضافة ، لکنّه هنا فی معنی التوصیف ، أی المضاف موصوف بالمضاف إلیه ، لایخلو عن شیء؛ لأنّ الترکیب الإضافیّ من حیث الإضافة وملاحظتها لایدلّ علی اتّصاف المضاف بالمضاف إلیه ، وإرادة الاتّصاف بدون دلالة الترکیب لایجدی نفعا ، فلیتأمّل» . وراجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 56 (سوأ) ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 152 .

تَلَظّی(1) عَلَیْهِمُ النَّارُ ؟!»(2).

3- الحدیث

126 /3. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ جَمِیعاً، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ جَمِیلِ بْنِ دَرَّاجٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «إِذَا بَلَغَتِ النَّفْسُ(3) هَاهُنَا _ وَأَشَارَ بِیَدِهِ إِلی حَلْقِهِ _ لَمْ یَکُنْ لِلْعَالِمِ تَوْبَةٌ»، ثُمَّ قَرَأَ : «إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَی اللّه ِ لِلَّذِینَ یَعْمَلُونَ السُّوءَ بِجَهَالَةٍ»(4)»(5).

4- الحدیث

127 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ یَحْیَی الْحَلَبِیِّ، عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الْمُکَارِی، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّه ِ عَزَّوَجَلَّ : «فَکُبْکِبُوا(6) فِیهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ»(7) ، قَالَ: «هُمْ

ص: 116


1- 1 . «تلظّی»: أصله تتلظّی، بمعنی تلتهب وتشتعل اُنظر : لسان العرب، ج 15 ، ص 248 (لظی).
2- 2 . الوافی ، ج 1، ص 218 ، ح 151.
3- 3 . یجوز فی الفاء الفتح والسکون، والأوّل هو مختار صدر المتألّهین فی شرحه؛ والثانی مختار الفیض فی الوافی وقال المازندرانی : «کلاهما مناسب».
4- 4 . النساء (4) : 17 .
5- 5 . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب فیما أعطی اللّه عزّوجلّ آدم علیه السلام و...، ح 2986 ، عن علیّ بن إبراهیم ، عن أبیه، عن ابن أبی عمیر ، عن جمیل، عن زرارة ، عن أبی جعفر علیه السلام . الزهد، ص 140 ، ح 193 عن محمّد بن أبی عمیر ، عن جمیل بن درّاج، عن أبی جعفر علیه السلام (وفی سنده خلل لامحالة) ؛ تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 228 ، ح 64 عن زرارة ، عن أبی جعفر علیه السلام ؛ وفی کلّها مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 218 ، ح 152؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 87 ، ح 21056.
6- 6 . «فکبکبوا»، أی جُمعوا ثمّ رُمی بهم فی هُوّة النار ؛ من الکبکبة ، بمنی الرمی فی الهُوّة ، أو طرح وقلب بعضهم ؛ علی بعض، أو دُهْوِرُوا ، أی إذا اُلقی فی النار ینکبّ مرّة بعد مرّة حتّی یستقرّ فیها ، أو اُسقطوا علی وجوههم ؛ من الکبّ بمعنی إسقاط الشیء علی وجهه . اُنظر: المفردات للراغب ، ص 695؛ لسان العرب ، ح 1 ، ص 697 (کبب).
7- 7 . الشعراء (26) : 94 . و«الغاوون»، أی الضالّون الخائبون؛ من الغیّ، بمعنی الضلال والخیبة . اُنظر: الصحاح، ج 6 ، ص 2450 (غوی).

قَوْمٌ وَصَفُوا عَدْلاً بِأَلْسِنَتِهِمْ ثُمَّ خَالَفُوهُ(1) إِلی غَیْرِهِ»(2)

(16) باب النوادر

اشارة

1 / 48

16 _ بَابُ النَّوَادِرِ(3)

1- الحدیث

128 /1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ الْبَخْتَرِیِّ رَفَعَهُ، قَالَ:

کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَقُولُ : «رَوِّحُوا(4) أَنْفُسَکُمْ بِبَدِیعِ الْحِکْمَةِ؛ فَإِنَّهَا تَکِلُّ کَمَا تَکِلُّ الاْءَبْدَانُ»(5)

2- الحدیث

129 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ نُوحِ بْنِ شُعَیْبٍ النَّیْسَابُورِیِّ(6)، عَنْ عُبَیْدِ اللّه ِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ الدِّهْقَانِ، عَنْ دُرُسْتَ بْنِ أَبِی مَنْصُورٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ أَخِی شُعَیْبٍ الْعَقَرْقُوفِیِّ، عَنْ شُعَیْبٍ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَقُولُ: یَا طَالِبَ الْعِلْمِ، إِنَّ

ص: 117


1- 1 . فی الوافی: «خالفوا».
2- 2 . الزهد ، ص 137 ، ح 184 ، عن النضر بن سوید . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب من وصف عدلاً وعمل بغیره، ح 2517، بسند آخر عن أبی بصیر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام . المحاسن ، ص 120 ، کتاب عقاب الأعمال ، ح 124 ، بسند آخر مع اختلاف . وفی فقه الرضا علیه السلام ، ص 376 ؛ وتفسیر القمّی ، ج 2 ، ص 123 ، مرسلاً مع زیادة فی أوّله . راجع: الکافی ، کتاب الإیمان والکفر ، باب زیارة الإخوان، ح 2077؛ و باب من وصف عدلاً وعمل بغیره، ح 2515 و ح 2516 و ح 2518 ؛ والزهد ، ص 78 ، ح 38 الوافی ، ج 1 ، ص 220، ح 153؛ الوسائل، ج 15 ، ص 296 ، ح 20557؛ البحار، ج 72 ، ص 224 ، ح 4 .
3- 3 . فی مرآة العقول ، ج 1 ، ص 154 : «باب النوادر ، أی أخبار متفرّقة مناسبة للأبواب السابقة ولایمکن إدخالها فیها ولا عقد باب لها ؛ لأنّها لایجمعها باب ، ولایمکن عقد باب لکلّ منها».
4- 4 . «روّحوا أنفسکم»، أی اجعلوها فی راحة ، من الروح بمعنی الراحة ، أو اجعلوها طیّبة الرائحة ، من الرَوْح بمعنی نسیم الریح ورائحتها الطیّبة ، تقول: روّحت الدهن ، أی جعلت فیه طیبا طابت به ریحُه . کلاهما محتمل معا أو منفردا . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 368؛ المصباح المنیر ، ص 242 (روح) .
5- 5 . الوافی ، ج 1، ص 303 ، ح 447.
6- 6 . فی «ألف ، ج، ض، بح» : «النیشابوری».

الْعِلْمَ ذُو فَضَائِلَ کَثِیرَةٍ؛ فَرَأْسُهُ التَّوَاضُعُ، وَعَیْنُهُ الْبَرَاءَةُ مِنَ الْحَسَدِ، وَأُذُنُهُ الْفَهْمُ، وَلِسَانُهُ الصِّدْقُ، وَحِفْظُهُ الْفَحْصُ، وَقَلْبُهُ حُسْنُ النِّیَّةِ، وَعَقْلُهُ مَعْرِفَةُ الاْءَشْیَاءِ وَالاْءُمُورِ، وَیَدُهُ الرَّحْمَةُ، وَرِجْلُهُ زِیَارَةُ الْعُلَمَاءِ ، وَهِمَّتُهُ السَّلاَمَةُ، وَحِکْمَتُهُ(1) الْوَرَعُ، وَمُسْتَقَرُّهُ النَّجَاةُ، وَقَائِدُهُ الْعَافِیَةُ(2)، وَمَرْکَبُهُ الْوَفَاءُ، وَسِلاحُهُ لِینُ الْکَلِمَةِ(3)، وَسَیْفُهُ الرِّضَا، وَقَوْسُهُ الْمُدَارَاةُ، وَجَیْشُهُ مُحَاوَرَةُ(4) الْعُلَمَاءِ، وَمَالُهُ(5) الاْءَدَبُ، وَذَخِیرَتُهُ اجْتِنَابُ الذُّنُوبِ، وَزَادُهُ(6) الْمَعْرُوفُ(7)، وَمَأْوَاهُ(8) الْمُوَادَعَةُ، وَدَلِیلُهُ الْهُدی، وَرَفِیقُهُ مَحَبَّةُ(9) الاْءَخْیَارِ»(10).

3- الحدیث

130 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : نِعْمَ وَزِیرُ الاْیمَانِ الْعِلْمُ، وَنِعْمَ وَزِیرُ

ص: 118


1- 1 . فی «جو» : «حَکَمته» ، أی بفتح الحاء والکاف . قال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 1، ص 157 : «ربّما یقرأ بفتح الحاء والکاف» . وردّه المازندرانی فی شرحه، ج 2، ص 208 ، قال: «قراءة الحکمة بفتح الحاء والکاف ... لاتناسب المقام؛ لأنّ الحکمة بهذا المعنی لم توجد فی المشبّه به، أعنی الإنسان».
2- 2 . «العافیة»: دفاع اللّه تعالی عن العبد، اسم المصدر توضع موضع المصدر ، یقال : عافاه اللّه عافیة . اُنظر : الصحاح، ج 6 ، ص 2432 (عفو).
3- 3 . فی حاشیة «ج، بح» وتحف العقول: «الکلام».
4- 4 . فی «ألف ، و» والوافی وشرح صدر المتألّهین : «مجاورة».
5- 5 . فی شرح المازندرانی : «لو قرئ مآله؛ بمعنی مرجعه، فالأمر ظاهر».
6- 6 . فی «بس» و حاشیة «ج ، بح»: «ورداؤه».
7- 7 . فی حاشیة «ج ، بح» : «المعرفة».
8- 8 . هکذا فی أکثر النسخ والوافی وتحف العقول . وفی «ب ، بس » والمطبوع وحاشیة میرزا رفیعا : «وماؤه » . وفی مجمع البحرین ، ج 4 ، ص 401 (ودع) : «وفی الحدیث : ومأواه _ یعنی العلم _ الموادعة . لعلّ المراد المباحثة والمذاکرة والمناظرة ؛ لأنّ جمیع ذلک حفظ للعلم . وضبطه بعض المعاصرین : وماؤه الموادعة . وهو تصحیف» . وانظر : لسان العرب ، ج 8 ، ص 386 (ودع) ؛ القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 441 (عهد) .
9- 9 . فی حاشیة «بح» و تحف العقول : «صحبة» . وقال فی مرآة العقول : «ولعلّه أنسب».
10- 10 . تحف العقول ، ص 199 ، مع تفاوت یسیر الوافی ، ج 1، ص 171 ، ح 92.

الْعِلْمِ الْحِلْمُ، وَنِعْمَ وَزِیرُ الْحِلْمِ الرِّفْقُّ، وَنِعْمَ وَزِیرُ الرِّفْقِ الْعِبْرَةُ(1)»(2).

4- الحدیث

131 / 4 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیِّ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ مَیْمُونٍ الْقَدَّاحِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، عَنْ آبَائِهِ علیهم السلام ، قَالَ: «جَاءَ رَجُلٌ إِلی رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، فَقَالَ: یَا رَسُولَ اللّه ِ، مَا الْعِلْمُ(3) ؟ قَالَ: الاْءِنْصَاتُ(4)، قَالَ: ثُمَّ مَهْ(5)؟ قَالَ: الاِسْتِمَاعُ، قَالَ: ثُمَّ مَهْ؟ قَالَ: الْحِفْظُ؟ قَالَ: ثُمَّ مَهْ؟ قَالَ: الْعَمَلُ بِهِ، قَالَ: ثُمَّ مَهْ یَا رَسُولَ اللّه ِ؟ قَالَ: نَشْرُهُ»(6).

1 / 49

5- الحدیث

132 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ:

رَفَعَهُ إِلی أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «طَلَبَةُ العِلْمِ ثَلاثَةٌ، فَاعْرِفْهُمْ(7) بِأَعْیَانِهِمْ وَصِفَاتِهِمْ: صِنْفٌ یَطْلُبُهُ لِلْجَهْلِ وَالْمِرَاءِ، وَصِنْفٌ یَطْلُبُهُ لِلاِسْتِطَالَةِ(8) وَالْخَتْلِ(9) ، وَصِنْفٌ یَطْلُبُهُ لِلْفِقْهِ وَالْعَقْلِ، فَصَاحِبُ الْجَهْلِ وَالْمِرَاءِ مُوذٍ، مُمَارٍ، مُتَعَرِّضٌ لِلْمَقَالِ فِی أَنْدِیَةِ(10) الرِّجَالِ بِتَذَاکُرِ

ص: 119


1- 1 . هکذا فی «ألف ، ب، ج، ض، و ، بر ، بس ، بع ، بو ، جح ، جط ، جل ، جم، جو» و حاشیة «ش ، بج، بف» و شرحی صدر المتألّهین والمازندرانی ومرآة العقول وحاشیة میرزا رفیعا . و«العبرة» اسم من الاعتبار بمعنی الاتّعاظ ، أو بمعنی العبور العلمی من الأشیاء إلی ما یترتّب علیها وتنتهی إلیها . وفی «ف ، بح» : «العبرة والصبر» . وفی قرب الإسناد : «اللین». وفی المطبوع وقلیل من النسخ : «الصبر».
2- 2 . قرب الإسناد ، ص 67 ، ح 217 ، بسند آخر الوافی ، ج 1، ص 172 ، ح 93.
3- 3 . فی الأمالی: «ما حقّ العلم».
4- 4 . «الإنصات» : السکوت للاستماع ، والإسکات ، یقال: أنصت ، أی سکت سکوت مستمع ، وأنصتُّه ، أی أسکتّه ، فهو لازم ومتعدٍّ . ولعلّه هاهنا لازم فقط بقرنیة ذکر الاستماع بعده. اُنظر : النهایة ، ج 5 ، ص 62 (نصت)؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 213.
5- 5 . فی «ض ، بح، بف» : «یا رسول اللّه».
6- 6 . الخصال ، ص 287 ، باب الخمسة، ح 43؛ والأمالی للطوسی ، ص 603 ، المجلس 37 ، ح 4 ، بسندهما عن جعفر بن محمّد الأشعری الوافی ، ج 1 ، ص 139 ، ح 53.
7- 7 . فی «و ، بف» وحاشیة «ض ، بح ، بر ، بس» و شرح صدر المتألّهین والأمالی والخصال : «فاعرفوهم».
8- 8 . «الاستطالة» : العلوّ والترفّع . اُنظر : النهایة ، ج 3، ص 145 (طول).
9- 9 . «الختل» ، هو الخدعة . اُنظر : النهایة ، ج 2، ص 9 (ختل).
10- 10 . «الأندیة» ، هی جمع النادی ، وهو مجلس القوم ومتحدّثهم ماداموا مجتمعین، فإذا تفرّقوا فلیس بنادٍ ، ویقال له: النَدیّ أیضا . اُنظر : الصحاح، ج 6 ، ص 2505 (ندو).

الْعِلْمِ وَصِفَةِ الْحِلْمِ، قَدْ تَسَرْبَلَ(1) بِالْخُشُوعِ ، وَتَخَلّی مِنَ الْوَرَعِ، فَدَقَّ اللّه ُ مِنْ هذَا خَیْشُومَهُ(2)، وَقَطَعَ مِنْهُ حَیْزُومَهُ(3)؛ وَصَاحِبُ الاِسْتِطَالَةِ وَالْخَتْلِ(4) ذُو خِبٍّ(5) وَمَلَقٍ(6)، یَسْتَطِیلُ عَلی مِثْلِهِ مِنْ أَشْبَاهِهِ، وَیَتَوَاضَعُ لِلاْءَغْنِیَاءِ مِنْ دُونِهِ، فَهُوَ لِحَلْوَائِهِمْ(7) هَاضِمٌ(8)، وَلِدِینِهِ(9) حَاطِمٌ، فَأَعْمَی اللّه ُ عَلی(10) هذَا خَبَرَهُ(11)، وَقَطَعَ مِنْ آثَارِ الْعُلَمَاءِ أَثَرَهُ؛ وَصَاحِبُ الْفِقْهِ وَالْعَقْلِ ذُو کَآبَةٍ(12) ...

ص: 120


1- 1 . «التسربل»، من السربال ، وهو القمیص ، یقال: سَرْبَلْته فتسربل ، أی ألبسته السربال فتلبّس به . اُنظر : الصحاح ، ج 5، ص 1729 (سربل).
2- 2 . «الخیشوم» : الأنف ، أو أقصی الأنف؛ أو واحد الخیاشیم وهی غراضیف فی أقصی الأنف بینه وبین الدماغ ، أو عروق فی باطن الأنف . اُنظر : لسان العرب ، ج 12 ، ص 178 (خشم).
3- 3 . «الحیزوم» : وسط الصدر وما یضمّ علیه الحِزام ، أو ما استدار بالظهر والبطن، أو ضلع الفؤاد ، أو ما اکتنف الحلقوم من جانب الصدر . اُنظر : لسان العرب ، ج 12 ، ص 132 (حزم).
4- 4 . فی «بح» وحاشیة «بر» : «وصاحب الختل» بدل «والختل».
5- 5 . «الخِبّ» : مصدر بمعنی الخدعة ، والخَبّ والخِبّ : الخدّاع، وهو الجُرْبُز الذی یسعی بین الناس بالفساد . وهذا غیر مناسب هنا ؛ لمکان «ذو» . وربّما یضبط بضمّ الخاء ، أو بالحاء المضمومة ، استبعدهما الداماد وعدّهما من أغالیط القاصرین . اُنظر : النهایة ، ج 2، ص 4 (خبب)؛ التعلیقة للداماد ، ص 106.
6- 6 . «المَلَق» : الودّ واللطف الشدید باللسان فقط ، ویقال: رجل مَلِقٌ ، أی یعطی بلسانه ما لیس فی قلبه . اُنظر : لسان العرب ، ج 10، ص 347 (ملق).
7- 7 . فی «ج» و حاشیة میرزا رفیعا وشرح المازندرانی : «لحلوانهم» . و«الحُلْوان» : اُجرة الدلاّل والکاهن وما یؤخذ من نحو رشوة . وفی حاشیة «ب ، ض» : «لخلواتهم» . وفی «و» : «لحلواتهم» . وفی حاشیة «و» : «لحلاواتهم».
8- 8 . فی حاشیة «ف» : «هامض».
9- 9 . فی حاشیة «جم» : «ولدینهم» . وقال المازندرانی : «رأیت أیضا فی کلام بعض المتأخّرین نقلاً لهذا الحدیث: ولدینهم حاطم ، بضمیر الجمع».
10- 10 . فی حاشیة «بر» : «من».
11- 11 . فی «بج ، بع ، جح ، جط ، جم، جو»: «خُبْره». وفی «جس» وحاشیة «و» والأمالی والخصال : «بصره» . و«خَبَره» : دعاء علیه بالاستیصال والفناء بحیث لایبقی له خبر بین الناس وقیل: خُبْره ، أی علمه . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 2، ص 219؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 161.
12- 12 . «الکآبة والکَأبة» : سوء الحال وتغیّر النفس بالانکسار من شدّة الهمّ والحزن. اُنظر : لسان العرب ، ج 1 ، ص 694 (کأب).

وَحَزَنٍ وَسَهَرٍ(1)، قَدْ تَحَنَّکَ(2) فِی بُرْنُسِهِ(3)، وَقَامَ اللَّیْلَ فِی حِنْدِسِهِ(4)، یَعْمَلُ وَیَخْشی وَجِلاً دَاعِیاً مُشْفِقاً، مُقْبِلاً عَلی شَأْنِهِ ، عَارِفاً بِأَهْلِ زَمَانِهِ، مُسْتَوْحِشاً مِنْ أَوْثَقِ إِخْوَانِهِ، فَشَدَّ اللّه ُ مِنْ هذَا أَرْکَانَهُ، وَأَعْطَاهُ یَوْمَ الْقِیَامَةِ أَمَانَهُ».(5)

وَحَدَّثَنِی بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودٍ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ الْقَزْوِینِیُّ، عَنْ عِدَّةٍ مِنْ أَصْحَابِنَا مِنْهُمْ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّیْقَلِ(6) بِقَزْوِینَ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عِیسَی الْعَلَوِیِّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ صُهَیْبٍ الْبَصْرِیِّ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام .(7)

6- الحدیث

133 / 6 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیی، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ زَیْدٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ رُوَاةَ الْکِتَابِ کَثِیرٌ، وَإِنَّ رُعَاتَهُ قَلِیلٌ، وَکَمْ مِنْ مُسْتَنْصِحٍ(8) لِلْحَدِیثِ مُسْتَغِشٌّ لِلْکِتَابِ، فَالْعُلَمَاءُ یَحْزُنُهُمْ(9) تَرْکُ الرِّعَایَةِ، ...

ص: 121


1- 1 . «السهر» : الأرَق ، وهو امتناع النوم باللیل وذهابه ، یقال: سهر فلان، أی لم ینم لیلاً . اُنظر : لسان العرب ، ج 4، ص 383 (سهر).
2- 2 . فی حاشیة «جم» : «تحنّی» بمعنی الاعوجاج والانعطاف . و«التحنّک» : إدارة العمامة من تحت الحنک . وهو ما تحت الذقن ، وهو مجتمع اللحیین من أسفلهما . وقال المازندرانی : «أو المعنی : قد ارتاض بالعبادة وتهذّب منها ، من حنکتک بالتخفیف والتشدید، أی راضتک وهذّبتک» اُنظر : لسان العرب، ج 1، ص 416 (حنک) ؛ التعلیقة للداماد ، ص 107؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 220.
3- 3 . «البُرنس» : قَلَنْسُوة طویلة کان النسّاک یلبسونها فی صدر الإسلام، وهو من البِرْس : القطن، وقیل: إنّه غیر عربی . النهایة ، ج 1، ص 122 (برنس).
4- 4 . «الحِنْدِس» : الظلمة ، أو اللیل الشدید الظلمة . اُنظر : لسان العرب ، ج 6 ، ص 58 (حندس).
5- 5 . الخصال ، ص 194 ، باب الثلاثة، ح 269؛ والأمالی للصدوق ، ص 629 ، المجلس 91 ، ح 9 ، بسند آخر عن أمیرالمؤمنین علیه السلام مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 166 ، ح 90؛ البحار، ج 83 ، ص 195.
6- 6 . فی «ألف ، ب ، بح ، بس، بف» و حاشیة «ج، بر» وشرح صدر المتألّهین والوافی: «جعفر بن أحمد الصیقل» . وفی «ض» : «جعفر بن أحمد بن محمّد الصیقل» وفی حاشیة «ض » : «جعفر بن أحمد بن الصیقل » . هذا ، والرجل مجهول لم نعرفه.
7- 7 . الوافی ، ج 1 ، ص 166 ، باب صفة العلماء ، ذیل ح 90.
8- 8 . فی حاشیة «ج» : «مستصحّ».
9- 9 . فی حاشیة «بج» : «یخزیهم» . وفی مرآة العقول : «ومنهم من قرأها : یخزیهم، من الخزی ، أی یصیر هذا العلم سببا لخزیهم فی الدارین».

وَالْجُهَّالُ(1) یَحْزُنُهُمْ(2) حِفْظُ الرِّوَایَةِ(3)، فَرَاعٍ یَرْعی حَیَاتَهُ، وَرَاعٍ یَرْعی هَلَکَتَهُ(4)، فَعِنْدَ ذلِکَ اخْتَلَفَ الرَّاعِیَانِ، وَتَغَایَرَ الْفَرِیقَانِ»(5).

7- الحدیث

134 / 7 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ أَبِی نَجْرَانَ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَنْ حَفِظَ مِنْ أَحَادِیثِنَا أَرْبَعِینَ حَدِیثاً، بَعَثَهُ اللّه ُ یَوْمَ الْقِیَامَةِ عَالِماً فَقِیهاً»(6).

ص: 122


1- 1 . فی «ج» والوافی وشرح صدر المتألّهین : «والجهلاء».
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «یخزیهم». و قال العلاّمة المجلسی فی مرآة العقول ، ج 1 ، ص 164 : «والحاصل : أنّ مطلوب العلماء هو ما ترکه یوجب حزنهم ، ومطلوب الجهّال ما فعله یورث حزنهم وخزیهم ، ولایبعد أن یکون الترک فی قوله : «ترک الرعایة» زید من النسّاخ ، فتکون الفقرتان علی نسق واحد» . وقال محمّد رفیع بن مؤمن الجیلانی فی شرحه علی الکافی المسمّی ب «الذریعة إلی حافظ الشریعة» : «قوله : والجهّال یحزنهم حفظ الروایة ، لعلّ الصحیح «یعجبهم» بدل «یحزنهم» ؛ روی المصنّف قدّس سرّه فی کتاب الروضة عن أبی جعفر علیه السلام أنّه قال فی رسالته التی کتبها إلی سعد الخیر : وکلّ اُمّة قد رفع اللّه عنهم علم الکتاب حین نبذوه ، وولاّهم [عدوّهم] حین تولّوه ، وکان من نبذهم الکتاب أن حرّفوه وحرّفوا حدوده ، فهم یروونه ولایرعونه ، والجهّال یعجبهم حفظهم للروایة ، والعلماء یحزنهم ترکهم للرعایة» . وراجع : الکافی ، ج 8 ، ص 52 ، ح 16 .
3- 3 . نقل فی شرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی عن بعض النسخ : «الرعایة».
4- 4 . الهَلَکة ، والهُلَکة ، والهُلْکة ، والهِلْکَة ، کلّها بمعنی الهلاک ، وهو السقوط أو الفساد ، أو مصیر الشیء إلی حیث لایدری أین هو، أی وراعٍ یرعی ویحفظ مافیه هلکته الأبدیّة وهو نبذ الکتاب . اُنظر : المغرب، ص 504 (هلک)؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 226.
5- 5 . الوافی ، ج 1، ص 169 ، ح 91.
6- 6 . الاختصاص ، ص 2 ، بسنده عن الحسین بن محمّد الأشعری ، عن المعلّی بن محمّد البصری ، عن محمّد بن جمهور العمی ، عن عبدالرحمن بن أبی نجران ، عن بعض أصحابه ، رفعه إلی أبی عبداللّه علیه السلام . الأمالی للصدوق ، ص 306 ، المجلس 50 ، ح 13 ، بسنده عن محمّد بن جمهور العمی ، عن عبدالرحمن بن أبی نجران ، عن عاصم بن حمید ، عن محمّد بن مسلم ، عن أبی عبداللّه علیه السلام . الخصال ، ص 542 ، باب الأربعین ومافوقه ، ح 18 ، بسند آخر . وفی ثواب الأعمال ، ص 162 ، ح 1 ؛ والخصال ، ص 541 ، أبواب الأربعین ومافوقه ، ح 15 ؛ والاختصاص ، ص 61 ، بسند آخر عن أبی الحسن الأوّل علیه السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله . وفی صحیفة الرضا علیه السلام ، ص 65 ، ح 114 ؛ وعیون الأخبار ، ج 2 ، ص 37 ، ح 99 ، بسند آخر عن الرضا علیه السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله . الخصال ، ص 541 ، أبواب الأربعین ومافوقه ، ح 17 ، بسند آخر عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله ، وفی کلّ المصادر مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 136 ، ح 52؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 79 ، ح 33250.

8- الحدیث

135 /8 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنْ 1 / 50

زَیْدٍ الشَّحَّامِ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ(1) علیه السلام فِی قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ: «فَلْیَنْظُرِ الاْءِنْسَانُ إِلی طَعَامِهِ»(2) قَالَ: قُلْتُ: مَا طَعَامُهُ؟ قَالَ: «عِلْمُهُ الَّذِی یَأْخُذُهُ، عَمَّنْ(3) یَأْخُذُهُ؟»(4).

9- الحدیث

136 / 9 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ عَلِیِّ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ مُسْکَانَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ، عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الزُّهْرِیِّ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ(5) علیه السلام ، قَالَ: «الْوُقُوفُ عِنْدَ الشُّبْهَةِ خَیْرٌ مِنَ الاِقْتِحَامِ(6) فِی الْهَلَکَةِ، وَتَرْکُکَ حَدِیثاً لَمْ تُرْوِهِ(7) خَیْرٌ مِنْ رِوَایَتِکَ حَدِیثاً لَمْ تُحْصِهِ(8)».(9)

ص: 123


1- 1 . فی «ب ، ض، و ، بح، بر ، بس ، بف»: «أبی عبداللّه».
2- 2 . عبس (80) : 24 .
3- 3 . فی المحاسن: «ممّن».
4- 4 . المحاسن، ص220، کتاب مصابیح الظلم، ح127. رجال الکشّی، ص4، ح6، بسنده عن أحمد بن محمّد بن خالد؛ الاختصاص، ص4، عن زید الشحّام الوافی، ج1، ص223، ح154؛ الوسائل، ج27، ص65، ح33212.
5- 5 . فی «بح» وحاشیة «ج»: «أبی عبداللّه» . وفی المحاسن: «عن أبی جعفر أو أبی عبداللّه علیهماالسلام ».
6- 6 . «الاقتحام» : هو الرمی من غیر رویّة ، یقال : اقتحم الإنسان الأمر العظیم، أی رمی بنفسه فیه من غیر رویّة وتثبّت . اُنظر : النهایة ، ج 4 ، ص 18 (قحم).
7- 7 . «لم ترْوِه» ، إمّا مجرّد معلوم، أی لم تکن راویا له، ولم تأخذه من مأخذه، ولم تضبطه . وإمّا معلوم من التفعیل أو الإفعال ، أی لم تحمل من تروی له علی روایته، تقول: روّیته وأرویته الشعر ، أی حملته علی روایته . وإمّا مجهول منهما، أی لم تحمل علی روایته . انظر : حاشیة میرزا رفیعا ، ص 174 ؛ شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 236؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 168؛ الصحاح ، ج 6 ، ص 2364 (روی) .
8- 8 . فی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 175 : «الإحصاء، لغة : الحدّ ، ولمّا کان عدّ الشیء یلزمه الاطّلاع علی واحد واحد ممّا فیه ، استعمل فی الاطّلاع علی جمیع ما فی شیءٍ والإحاطة العلمیّة التامّة بما فیه ، فإحصاء الحدیث عبارة عن العلم بجمیع أحواله متنا وسندا وانتهاءً إلی المأخذ الشرعی» . وانظر : مرآة العقول ، ج 1 ، ص 168 ، وترتیب کتاب العین، ج1، ص393 (حصی).
9- 9 . المحاسن ، ص 215 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 102 ، بسنده عن علیّ بن نعمان. تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 8 ، ح 2 ، عن إسماعیل بن أبی زیاد السکونی ، عن أبی جعفر ، عن أبیه، عن علیّ علیهم السلام ، مع زیادة فی آخره الوافی ، ج 1 ، ص 194، ح 128؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 154 ، ح 33465 .

10- الحدیث

137 / 10 . مُحَمَّدٌ، عَنْ أَحْمَدَ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنِ ابْنِ بُکَیْرٍ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ الطَّیَّارِ:

أَنَّهُ عَرَضَ عَلی أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام بَعْضَ خُطَبِ أَبِیهِ، حَتّی إِذَا بَلَغَ مَوْضِعاً مِنْهَا، قَالَ لَهُ: «کُفَّ وَاسْکُتْ(1)».

ثُمَّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «لا یَسَعُکُمْ فِیمَا یَنْزِلُ بِکُمْ مِمَّا لاَ تَعْلَمُونَ إِلاَّ الْکَفُّ عَنْهُ وَالتَّثَبُّتُ وَالرَّدُّ(2) إِلی أَئِمَّةِ الْهُدی حَتّی یَحْمِلُوکُمْ(3) فِیهِ عَلَی الْقَصْدِ، وَیَجْلُوا عَنْکُمْ فِیهِ الْعَمی، وَیُعَرِّفُوکُمْ فِیهِ الْحَقَّ، قَالَ اللّه ُ تَعَالی: «فَسْئَلُوا أَهْلَ الذِّکْرِ إِنْ کُنْتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ»(4)»(5).

11- الحدیث

138 / 11 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْمِنْقَرِیِّ، عَنْ سُفْیَانَ بْنِ عُیَیْنَةَ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «وَجَدْتُ عِلْمَ النَّاسِ کُلَّهُ فِی أَرْبَعٍ: أَوَّلُهَا: أَنْ تَعْرِفَ رَبَّکَ، وَالثَّانِی: أَنْ تَعْرِفَ مَا صَنَعَ بِکَ، وَالثَّالِثُ: أَنْ تَعْرِفَ مَا أَرَادَ مِنْکَ(6)، وَالرَّابِعُ: أَنْ تَعْرِفَ مَا یُخْرِجُکَ مِنْ(7) دِینِکَ»(8).

12- الحدیث

139 /12 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ، قَالَ:

ص: 124


1- 1 . فی المحاسن: - «واسکت».
2- 2 . فی المحاسن: «والتثبّت فیه وردّه».
3- 3 . فی الوافی : «یحکموکم»، أی یردّوکم ویمنعوکم ، یقال: حکمت وأحکمت وحکّمت ، أی منعت ورددتُ . وانظر : لسان العرب ، ج 12 ، ص 141 (حکم).
4- 4 . النحل (16) : 43.
5- 5 . المحاسن، ص 216 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 106 ، عن ابن فضّال ، إلی قوله: «علی القصد» . وفیه ، ح 104 ، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 260 ، ح 30 ، عن حمزة بن محمّد الطیّار ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 195 ، ح 129؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 25 ، ح 33113؛ وفیه، ص 84 ، ح 33274 ، إلی قوله: «أئمّة الهدی» ؛ وص 155 ، ح 33466.
6- 6 . فی شرح صدر المتألّهین : «بک».
7- 7 . فی شرح صدر المتألّهین : «عن».
8- 8 . المحاسن، ص 233 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 188؛ والخصال ، ص 239 ، باب الأربعة ، ح 87؛ ومعانی الأخبار ، ص 394 ، ح 49 ؛ والأمالی للطوسی ، ص 651 ، المجلس 34 ، ح 1 ، بسندها عن القاسم بن محمّد الأصبهانی . وفی الأمالی للطوسی، ص 142 ، المجلس 24 ، ح 10 ، بسنده عن سلیمان بن داود المنقری. الإرشاد، ج 2، ص 203 ، مرسلاً ، وفی کلّ المصادر مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 135 ، ح 51.

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : مَا حَقُّ اللّه ِ عَلی خَلْقِهِ؟ فَقَالَ: «أَنْ یَقُولُوا مَا یَعْلَمُونَ، وَیَکُفُّوا عَمَّا لاَ یَعْلَمُونَ، فَإِذَا فَعَلُوا ذلِکَ فَقَدْ أَدَّوْا إِلَی اللّه ِ حَقَّهُ»(1).

13- الحدیث

140 / 13 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنِ ابْنِ سِنَانٍ(2)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ الْعِجْلِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَنْظَلَةَ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «اعْرِفُوا مَنَازِلَ النَّاسِ عَلی قَدْرِ رِوَایَتِهِمْ(3) عَنَّا»(4).

14- الحدیث

141 / 141 . الْحُسَیْنُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَکَرِیَّا الْغَلاَبِیِّ، عَنِ ابْنِ عَائِشَةَ الْبَصْرِیِّ(5) رَفَعَهُ:

أَنَّ(6) أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام قَالَ فِی بَعْضِ خُطَبِهِ: «أَیُّهَا النَّاسُ، اعْلَمُوا أَنَّهُ لَیْسَ بِعَاقِلٍ(7) 1 / 51

مَنِ انْزَعَجَ(8) مِنْ قَوْلِ الزُّورِ فِیهِ، وَلاَ بِحَکِیمٍ مَنْ رَضِیَ بِثَنَاءِ الْجَاهِلِ عَلَیْهِ؛ النَّاسُ أَبْنَاءُ

ص: 125


1- 1 . راجع : الکافی ، کتاب فضل العلم ، باب النهی عن القول بغیر علم ، ح 105 ومصادره الوافی ، ج 1، ص 194 ، ح 127؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 24 ، ح 33109؛ و ص 155 ، ح 33467.
2- 2 . فی «ب، بس»: «محمّد بن سنان».
3- 3 . فی «بف» وحاشیة «ج، بر» ومرآة العقول والوسائل: «روایاتهم».
4- 4 . رجال الکشّی ، ص 3 ، ح 3 ، بسنده عن محمّد بن حمران العجلی ، عن علیّ بن حنظلة . وفی الاُصول الستّة عشر ، ص 123، ح 8؛ ومعانی الأخبار ، ص 1، ح 2، بسند آخر عن أبی عبد اللّه، عن أبی جعفر علیهماالسلام ، مع اختلاف یسیر. الغیبة للنعمانی، ص 22 ، مقدّمة الکتاب ، مرسلاً ، مع اختلاف یسیر الوافی، ج 1، ص 225 ، ح 156؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 79 ، ح 33252، ح 7؛ وص 137، ح 33418 .
5- 5 . فی «ب» و حاشیة «بح» : «أبی عائشة البصری» . وهو سهو؛ وابن عائشة هذا هو عبیداللّه بن محمّد بن حفص بن عمر بن موسی التیمی، المعروف بابن عائشة؛ لأنّه کان من وُلد عائشة بنت طلحة بن عبیداللّه التیمی . روی عنه محمّد بن زکریّا الغلابی . راجع : تاریخ بغداد ، ج 10 ، ص 314 ، الرقم 5462؛ تهذیب الکمال ، ج 19 ، ص 147 ، الرقم 3678.
6- 6 . فی «ج» : «عن».
7- 7 . فی حاشیة «بح» : «بنائل».
8- 8 . «الانزعاج» : الانقلاع من المکان وعدم الاستقرار فیه . والمعنی أنّ العاقل لایضطرب من قول الزور والکذب فیه ، ولایجزع من الافتراء علیه . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 319 (زعج).

مَا یُحْسِنُونَ(1)، وَقَدْرُ کُلِّ امْرِئٍ مَا یُحْسِنُ، فَتَکَلَّمُوا فِی الْعِلْمِ؛ تَبَیَّنْ أَقْدَارُکُمْ»(2).

15- الحدیث

142 / 15 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ، عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سُلَیْمَانَ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ(3) علیه السلام یَقُولُ وَعِنْدَهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ یُقَالُ لَهُ: عُثْمَانُ الاْءَعْمی، وَهُوَ یَقُولُ: إِنَّ الْحَسَنَ الْبَصْرِیَّ یَزْعُمُ أَنَّ الَّذِینَ یَکْتُمُونَ الْعِلْمَ یُوءْذِی(4) رِیحُ بُطُونِهِمْ أَهْلَ النَّارِ.

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «فَهَلَکَ إِذَنْ مُوءْمِنُ آلِ فِرْعَوْنَ، مَا زَالَ الْعِلْمُ مَکْتُوماً مُنْذُ بَعَثَ اللّه ُ نُوحاً، فَلْیَذْهَبِ الْحَسَنُ یَمِیناً وَشِمَالاً، فَوَ اللّه ِ مَا یُوجَدُ الْعِلْمُ إِلاَّ هاهُنَا»(5)

(17) باب روایة الکتب والحدیث وفضل الکتابة و...

اشارة

17 _ بَابُ(6) رِوَایَةِ الْکُتُبِ وَالْحَدِیثِ(7)

وَفَضْلِ الْکِتَابَةِ وَالتَّمَسُّکِ بِالْکُتُبِ

1- الحدیث

143 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ یُونُسَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : قَوْلُ اللّه ِ جَلَّ ثَنَاوءُهُ: «الَّذِینَ یَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَیَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ»(8) ؟ قَالَ: «هُوَ الرَّجُلُ یَسْمَعُ(9) الْحَدِیثَ، فَیُحَدِّثُ بِهِ کَمَا سَمِعَهُ، لاَ یَزِیدُ

ص: 126


1- 1 . «یحسنون» أی یعلمون، یقال: أحسن الشیء، أی تعلّمه وعلمه حسنا ، أو المعنی: ما یأتون به ویعدّونه حسنا من العلم والعمل . اُنظر : القاموس المحیط ، ج 2، ص 1564 (حسن)؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 248؛ الوافی ، ج 1، ص 305؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 172.
2- 2 . الاختصاص ، ص 1 ، بسنده عن الکلینی . تحف العقول ، ص 208 الوافی ، ج 1، ص 304 ، ح 250.
3- 3 . فی «بر» وحاشیة «ض» : «أبا عبداللّه».
4- 4 . فی «و ، بر» والوسائل : «تؤذی».
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 9، ح 1 ، بسنده عن أبان بن عثمان، مع اختلاف یسیر؛ وفیه، ص 10 ، ح 5 ، بسند آخر ، مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 224 ، ح 155؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 18 ، ح 33095.
6- 6 . فی «بس» : «فضل».
7- 7 . فی شرح صدر المتألّهین : - «والحدیث».
8- 8 . الزمر (39) : 18 .
9- 9 . فی «ف» : «یستمع».

فِیهِ وَلاَ یَنْقُصُ مِنْهُ»(1).

2- الحدیث

144 / 2 .مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، قَالَ :

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : أَسْمَعُ الْحَدِیثَ مِنْکَ، فَأَزِیدُ وَأَنْقُصُ؟ قَالَ: «إِنْ کُنْتَ تُرِیدُ مَعَانِیَهُ، فَلاَ بَأْسَ»(2).

3- الحدیث

145 / 3 . وَعَنْهُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنِ ابْنِ سِنَانٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : إِنِّی أَسْمَعُ الْکَلاَمَ مِنْکَ، فَأُرِیدُ أَنْ أَرْوِیَهُ کَمَا سَمِعْتُهُ مِنْکَ فَلاَ یَجِیءُ(3) ؟ قَالَ: «فَتَتَعَمَّدُ(4) ذلِکَ؟». قُلْتُ: لاَ، فَقَالَ: «تُرِیدُ الْمَعَانِیَ؟». قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: «فَلاَ بَأْسَ»(5).

4- الحدیث

146 / 4 . وَعَنْهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَةَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : الْحَدِیثُ أَسْمَعُهُ مِنْکَ أَرْوِیهِ عَنْ أَبِیکَ، أَوْ أَسْمَعُهُ مِنْ أَبِیکَ أَرْوِیهِ عَنْکَ؟ قَالَ: «سَوَاءٌ ، إِلاَّ أَنَّکَ تَرْوِیهِ عَنْ أَبِی أَحَبُّ إِلَیَّ» .

ص: 127


1- 1 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب التسلیم وفضل المسلّمین ، ح 1025 ؛ والاختصاص ، ص 5 ، بسندهما عن أبی بصیر ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 227 ، ح 157؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 79 ، ح 33253؛ البحار، ج 2، ص 164 ، ذیل ح 24.
2- 2 . الوافی ، ج 1 ، ص 227 ، ح 158؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 80 ، ح 33254؛ البحار، ج 2، ص 164 ، ذیل ح 24.
3- 3 . فی البحار : «ذلک».
4- 4 . هکذا فی «ب ، ض ، و ، بس ، بع، بف ، جط» و حاشیة «ج ، ف ، بج ، جو» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی ومرآة العقول . وفی «ف»: «تعمّدت». وفی بعض النسخ والمطبوع و حاشیة میرزا رفیعا : «فتعمّد».
5- 5 . الوافی ، ج 1، ص 228 ، ح 159؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 80 ، ح 33255؛ البحار، ج 2 ، ص 164 ، ذیل ح 24.

وَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام لِجَمِیلٍ: «مَا سَمِعْتَ(1) مِنِّی فَارْوِهِ عَنْ أَبِی»(2).

5- الحدیث

147 / 5 . وَعَنْهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ 1 / 52

عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سِنَانٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : یَجِیئُنِی(3) الْقَوْمُ ، فَیَسْتَمِعُونَ(4) مِنِّی حَدِیثَکُمْ ، فَأَضْجَرُ(5) وَلاَ أَقْوی؟ قَالَ: «فَاقْرَأْ عَلَیْهِمْ مِنْ أَوَّلِهِ حَدِیثاً، وَمِنْ وَسَطِهِ حَدِیثاً(6)، وَمِنْ آخِرِهِ(7) حَدِیثاً»(8).

6- الحدیث

148 / 6 . عَنْهُ بِإِسْنَادِهِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ الْحَلاَّلِ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام : الرَّجُلُ مِنْ أَصْحَابِنَا یُعْطِینِی الْکِتَابَ، وَلاَ یَقُولُ(9): ارْوِهِ عَنِّی، یَجُوزُ لِی أَنْ أَرْوِیَهُ عَنْهُ؟

قَالَ: فَقَالَ: «إِذَا عَلِمْتَ أَنَّ الْکِتَابَ لَهُ، فَارْوِهِ عَنْهُ»(10).

7- الحدیث

149 / 7 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ وَعَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ النَّوْفَلِیِّ، عَنِ السَّکُونِیِّ:

ص: 128


1- 1 . فی «ب ، بح ، بر ، بف» : «سمعته».
2- 2 . الوافی ، ج 1، ص 228 ، ح 160؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 80 ، ح 33256.
3- 3 . فی «بح» : «یجیء».
4- 4 . فی «بس ، بع ، بف» وحاشیة «ف ، بح» و البحار والوسائل والوافی وحاشیة میرزا رفیعا وشرح صدر المتألّهین : «فیسمعون».
5- 5 . «فأضجر» أی أضطرب وأغتمّ وتضیق نفسی عن التکلّم؛ من الضَجَر ، وهی قلق واضطراب من غمّ وضیق نفس مع کلام . اُنظر : المغرب ، ص 270 (ضجر).
6- 6 . فی البحار: - «ومن وسطه حدیثا».
7- 7 . الضمائر المفردة تعود إلی کتاب الحدیث بقرینة المقام، وقیل: تعود إلی الحدیث . هذا فی صورة اشتمال الحدیث علی جمل مستقلّة وأحکام متعدّدة یستقلّ کلّ واحد منها ، وإلاّ فلایجوز . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 2، ص 261 _ 262.
8- 8 . الوافی ، ج 1، ص 230، ح 162؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 80 ، ح 33257 ؛ البحار، ج 2، ص 165 ، ذیل ح 25؛ و ج 110 ، ص 76.
9- 9 . فی «ف» : «لی».
10- 10 . الوافی ، ج 1، ص 231 ، ح 163؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 80 ، ح 33258 ؛ البحار ، ج 2 ، ص 167 ، ذیل ح 25 .

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : إِذَا حَدَّثْتُمْ(1) بِحَدِیثٍ، فَأَسْنِدُوهُ إِلَی الَّذِی حَدَّثَکُمْ، فَإِنْ کَانَ حَقّاً فَلَکُمْ، وَإِنْ کَانَ کَذِباً فَعَلَیْهِ»(2).

8- الحدیث

150 / 8 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ الْمَدَنِیِّ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ حُسَیْنٍ الاحْمَسِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «الْقَلْبُ یَتَّکِلُ(3) عَلَی الْکِتَابَةِ»(4).

9- الحدیث

151 / 9 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَیْدٍ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «اکْتُبُوا، فَإِنَّکُمْ لاَ تَحْفَظُونَ حَتّی تَکْتُبُوا»(5).

10- الحدیث

152 / 10 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ فَضَّالٍ، عَنِ ابْنِ بُکَیْرٍ، عَنْ عُبَیْدِ بْنِ زُرَارَةَ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «احْتَفِظُوا(6) بِکُتُبِکُمْ؛ فَإِنَّکُمْ سَوْفَ تَحْتَاجُونَ إِلَیْهَا»(7).

11- الحدیث

153 / 11 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الْخَیْبَرِیِّ(8) ، عَنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ:

ص: 129


1- 1 . فی «جو ، جس» : «حُدّثتم» . واحتمل فی مرآة العقول کونه معلوما ومجهولاً.
2- 2 . الوافی ، ج 1 ، ص 231، ح 164؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 81 ، ح 33259.
3- 3 . «یتّکل»: یعتمد ، من الاتّکال ، بمعنی الاعتماد ، تقول : اتّکلت علیه فی أمری إذا اعتمدته . اُنظر : الصحاح، ج 5 ، ص 1845 (وکل).
4- 4 . الوافی ، ج 1، ص 235 ، ح 167؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 81 ، ح 33260؛ و ص 323 ، ح 33843.
5- 5 . الاُصول الستّة عشر ، ص 160، ح 86، بسنده عن عاصم بن حمید، عن محمّد بن مسلم ، عن أبی بصیر الوافی ، ج 1، ص 235 ، ح 168؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 81 ، ح 33261؛ و ص 323 ، ح 33844.
6- 6 . فی «و» و شرح صدر المتألّهین: «احفظوا».
7- 7 . الوافی ، ج 1، ص 235 ، ح 169؛ الوسائل، ج 27 ، ص 81 ، ح 33262؛ وص 323 ، ح 33845 .
8- 8 . فی حاشیة «ب ، ج، ض، بس»: «الخدری». والصواب هو الخیبری؛ فقد وردت روایة الخیبری عن المفضّل [بن عمر [فی الکافی ، ح 1284؛ والتهذیب ، ج 7 ، ص 470 ، ح 1882؛ والخصال ، ص 47 ، باب الاثنین، ح 50 . و«الخیبری» هذا هو خیبری بن علیّ الطحان، بقرینة روایته عن یونس بن ظبیان والمفضّل بن عمر معا فی الکافی ، ح 1284؛ والتهذیب ؛ فإنّه کان یصحب یونس بن ظبیان ویکثر الروایة عنه . راجع: الرجال لابن الغضائری، ص 56 ، الرقم 43. وأمّا «أبو سعید الخدری» فهو من أصحاب رسول اللّه وأمیرالمؤمنین علیهماالسلام ولا یروی عن أصحاب الصادق علیه السلام . راجع: رجال البرقی ، ص 2 _ 3؛ رجال الطوسی ، ص 40 ، الرقم 246 ؛ و ص 65 ، الرقم 587 .

قَالَ لِی أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «اکْتُبْ، وَبُثَّ(1) عِلْمَکَ فِی إِخْوَانِکَ، فَإِنْ مِتَّ(2) فَأَوْرِثْ کُتُبَکَ بَنِیکَ؛ فَإِنَّهُ یَأْتِی عَلَی النَّاسِ زَمَانُ هَرْجٍ(3) لاَ یَأْنَسُونَ(4) فِیهِ إِلاَّ بِکُتُبِهِمْ»(5).

12- الحدیث

154 / 12 . وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ(6)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ رَفَعَهُ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «إِیَّاکُمْ وَالْکَذِبَ الْمُفْتَرِ عَ(7)». قِیلَ لَهُ: وَمَا(8) الْکَذِبُ الْمُفْتَرِ عُ؟ قَالَ: «أَنْ یُحَدِّثَکَ الرَّجُلُ بِالْحَدِیثِ، فَتَتْرُکَهُ وَتَرْوِیَهُ عَنِ الَّذِی حَدَّثَکَ(9)

ص: 130


1- 1 . «بثّ» : أمر من البثّ بمعنی النشر . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 273 (بثث).
2- 2 . یجوز فیه کسر المیم وضمّها، وجاء فی المصحف کلاهما ، والأکثر بالکسر.
3- 3 . «الهرج» : الفتنة والاختلاط والقتل ، وأصله الکثرة فی الشیء . اُنظر : النهایة، ج 5، ص 257 (هرج).
4- 4 . فی حاشیة «بر» : «ما یأنسون».
5- 5 . الوافی ، ج 1 ص 236 ، ح 170؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 81 ، ح 33263.
6- 6 . روی أحمد بن محمّد بن خالد عن محمّد بن علیّ فی أسناد کثیرة ، فالمراد من «بهذا الإسناد» : عدّة من أصحابنا عن أحمد بن محمّد بن خالد البرقی . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 2، ص 404، و ص 642.
7- 7 . فی حاشیة «ج» : «المقترع» . بمعنی المختار ، أو من القرعة بمعناها المعروف ، أو بمعنی خیار المال . واختاره السیّد الداماد، ونسب ما فی المتن إلی التصحیف والتحریف . ونسب الفیض والمجلسی مقالته إلی التحریف. و«المفترع» : إمّا اسم فاعل بمعنی الحاجز، أی الکذب الحاجز بین الرجل وقبول روایته. أو بمعنی المرتفع المتصاعد، فکأنّه یرید ارتفاع حدیثه بإسناده إلی الأعلی بحذف الواسطة . أو بمعنی المزیل عن الراوی صفة العدالة ، أو بمعنی المتفرّع؛ فإنّه فرّع قوله علی صدق الراوی فأسنده إلی الأصل بحذف الواسطة . وإمّا اسم مفعول بمعنی الذی أُزیل بکارته، أی وقع مثله فی السابق . أو بمعنی المبتدأ والمستحدث ، أی لم یقع فی السابق . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 117؛ شرح صدر المتألّهین، ص 188؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 186 ؛ حاشیة بدر الدین ، ص 62 ؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 269؛ الوافی ، ج 1، ص 229؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 181؛ الصحاح، ج 3، ص 1256 (فرع).
8- 8 . فی «بع ، بف» : «هو».
9- 9 . فی حاشیة «ب ، و، بح، بر» : «لم یحدّثک عنه» . وفی الوافی: «لم یحدّثک به» . وفی حاشیة «ف» : «یحدّثک عنه» . وفی التعلیقة للداماد ، ص 117 : «حدّثک به» . وفی المعانی ونقله الداماد عن بعض النسخ: «عن غیر الذی حدّثک به» . وانظر : شرح المازندرانی، ج 2، ص 270.

عَنْهُ»(1).

13- الحدیث

155 / 13. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ، عَنْ جَمِیلِ بْنِ دَرَّاجٍ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «أَعْرِبُوا حَدِیثَنَا(2)؛ فَإِنَّا قَوْمٌ فُصَحَاءُ»(3).

1 / 53

14- الحدیث

156 / 14 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ وَحَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ وَغَیْرِهِ، قَالُوا:

سَمِعْنَا أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «حَدِیثِی حَدِیثُ أَبِی ، وَحَدِیثُ أَبِی حَدِیثُ جَدِّی، وَحَدِیثُ جَدِّی حَدِیثُ الْحُسَیْنِ، وَحَدِیثُ الْحُسَیْنِ حَدِیثُ الْحَسَنِ، وَحَدِیثُ الْحَسَنِ حَدِیثُ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ، وَحَدِیثُ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ حَدِیثُ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، وَ حَدِیثُ رَسُولِ اللّه ِ قَوْلُ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ»(4).

15- الحدیث

157 / 15 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبِی خَالِدٍ شَیْنُولَةَ(5)، قَالَ:

ص: 131


1- 1 . معانی الأخبار ، ص 157 ، ح 1 ، بسنده عن محمّد بن علیّ ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 231 ، ح 165.
2- 2 . فی التعلیقة للداماد ، ص 118 : «فی بعض النسخ: بحدیثنا ، أی تکلّموا بحدیثنا علی ما سمعتموه من جواهر الألفاظ ووجوه الإعراب المأخوذة عنّا من دون تغییر، ومن غیر نقل بالمعنی أصلاً؛ فإنّا قوم فصحاء بلغاء».
3- 3 . الفصول المختارة ، ص 91 ، مرسلاً الوافی ، ج 1، ص 233 ، ح 166؛ الوسائل ، ج 27، ص 83 ، ح 33270.
4- 4 . الإرشاد ، ج 2، ص 186 ، مرسلاً ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 229 ، ح 161؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 83 ، ح 33271.
5- 5 . فی «ج» : «شُینُولَهُ» . وفی «بس ، بف» : «شَیْنولَهُ» . وفی حاشیة «ج» : «شبنوله» . وفی حاشیة «ض ، بر» : «شنبولة». هذا، ولم نحصل علی محصّل فی لقب الرجل؛ فقد ذکره النجاشی ، فی طریقه إلی إدریس بن عبداللّه الأشعری ، ص 104 ، الرقم 259 وفیه: «محمّد بن الحسن بن أبی خالد المعروف بشَینولَه» . وذکره الشیخ الطوسی فی الفهرست ، ص 89 ، الرقم 120 ؛ وص 207 ، الرقم 308 ؛ و ص 216 ، الرقم 317 ، وفی الجمیع: «سنبولة».

قُلْتُ لاِءَبِی جَعْفَرٍ الثَّانِی علیه السلام : جُعِلْتُ فِدَاکَ، إِنَّ مَشَایِخَنَا رَوَوْا عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ وَأَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیهماالسلام وَکَانَتِ التَّقِیَّةُ شَدِیدَةً ، فَکَتَمُوا کُتُبَهُمْ وَلَمْ تُرْوَ(1) عَنْهُمْ، فَلَمَّا مَاتُوا، صَارَتِ(2) الْکُتُبُ إِلَیْنَا، فَقَالَ: «حَدِّثُوا بِهَا؛ فَإِنَّهَا حَقٌّ»(3)

(18) باب التقلید

1- الحدیث

158 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ(4)، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ یَحْیی، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

ص: 132


1- 1 . فی «ج ، بف» والوافی: «فلم یرووا» . وفی «ب ، ض ، بر ، بس» والوسائل والبحار وحاشیة میرزا رفیعا: «فلم تُرْوَ» . وفی «ف» : «فلن ترو» . وفی حاشیة «ج» وهو مختار السیّد الداماد فی التعلیقة : «فلم تُرَوَّ _ فلم نُرَوّ» بفتح الواو المشدّدة وبالراء المفتوحة ، إمّا بالنون المضمومة أو بالتاء المضمومة. وأمّا «فلم نَرْوِ» فمن التصحیفات عند الداماد.
2- 2 . فی الوسائل: «تلک».
3- 3 . الوافی ، ج 1، ص 236 ، ح 171؛ الوسائل، ج 27 ، ص 84 ، ح 33272؛ البحار ، ج 2، ص 167 ، ذیل ح 25.
4- 4 . ورد الخبر _ مع اختلاف یسیر _ فی الکافی ، ح 2879 ، عن أحمد بن محمّد بن خالد ، عن أبیه ، عن عبد اللّه بن یحیی ، کما رواه أحمد بن محمّد بن خالد ، عن أبیه ، عن عبد اللّه بن یحیی فی المحاسن ، ص 246 ، ح 28 ومتن الخبر موافق تقریبا لما ورد فی الکافی ، ح 2879 . هذا ، وقد أورد الشیخ الحرّ قدس سره الخبر فی الوسائل ، ج 27 ، ص 124 ، ح 33382 ، نقلاً من الکافی ، عن أحمد بن محمّد بن خالد ، عن أبیه ، عن عبد اللّه بن یحیی . والمتن موافق لما نحن فیه ، ولعلّ هذا یورث الظنّ بوجود نسخةٍ عند الشیخ الحرّ قد وجدت فیها عبارة «عن أبیه» فیمکننا تصحیح المتن بإضافة هذه العبارة . لکن بعد خلوّ جمیع النسخ _ وعندنا 28 نسخة _ عن هذه العبارة فی ما نحن فیه واحتمال التصحیح الاجتهادی _ احتمالاً قویّا _ من قبل الشیخ الحرّ ، کما تشهد بذلک مقارنة الوسائل ، ج 27 ، ص 126 ، ح 33388 و ص 127 ، ح 33389 ، مع ما ورد فی الکافی ، ح 2876، و ح 2880 ، سینقلب هذا الظنّ وهما ؛ فإنّ فی ذلک أمارة لرجوع الشیخ الحرّ إلی الکافی ، ح 2879 وإضافة «عن أبیه» من ذاک الموضع . فعلیه ، سندنا هذا مختلّ بسقوط «عن أبیه» منه .

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ لَهُ : «اتَّخَذُوا أَحْبارَهُمْ(1) وَرُهْبانَهُمْ(2) أَرْباباً مِنْ دُونِ اللّه ِ»(3) ؟ فَقَالَ: «أَمَا وَاللّه ِ، مَا دَعَوْهُمْ إِلی عِبَادَةِ أَنْفُسِهِمْ، وَلَوْ دَعَوْهُمْ(4) مَا أَجَابُوهُمْ(5)، وَلکِنْ أَحَلُّوا لَهُمْ حَرَاماً، وَحَرَّمُوا عَلَیْهِمْ حَلاَلاً، فَعَبَدُوهُمْ مِنْ حَیْثُ لاَ یَشْعُرُونَ»(6).

2- الحدیث

159 / 2 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْهَمَذَانِیِّ(7)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَیْدَةَ، قَالَ:

قَالَ لِی أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «یَا مُحَمَّدُ، أَنْتُمْ أَشَدُّ تَقْلِیداً أَمِ الْمُرْجِئَةُ؟(8)» قَالَ: قُلْتُ: قَلَّدْنَا وَقَلَّدُوا، فَقَالَ: «لَمْ أَسْأَلْکَ عَنْ هذَا». فَلَمْ یَکُنْ عِنْدِی جَوَابٌ أَکْثَرُ مِنَ الْجَوَابِ

ص: 133


1- 1 . «الأحبار» : علماء الیهود ، من الحِبر _ وهو الأفصح _ أو الحَبْر ، بمعنی الذی یکتب به، أو بمعنی الأثر. اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 619 _ 620 (حبر).
2- 2 . «الرهبان» : عبّاد النصاری ، جمع الراهب ، وهو المتعبّد فی الصومعة ، من الرَهَب ، بمعنی الخوف . اُنظر : لسان العرب ، ج 1، ص 437 (رهب).
3- 3 . التوبة (9) : 31.
4- 4 . فی الکافی ، ح 2879 والمحاسن : «إلی عبادة أنفسهم».
5- 5 . فی «بح» : «ما أجابوا» . وفی الکافی ، ح 2879: «لمّا أجابوهم».
6- 6 . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب الشرک ، ح 2879؛ المحاسن ، ص 246 ، کتاب مصابیح الظلم ح 28 . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 87 ، ح 48 ، عن أبی بصیر. وراجع: تصحیح الاعتقاد ، ص 72 فضل فی النهی عن الجدال الوافی ، ج 1، ص 239 ، ح 172؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 124 ، ح 33382.
7- 7 . هکذا فی «ف ، بح» . وفی «الف ، ب ، ج، ض ، و ، بر ، بس ، بف» والمطبوع : «الهمدانی». والظاهر أنّ إبراهیم بن محمّد هذا ، هو إبراهیم بن محمّد الهَمَذانی الذی کان هو ووُلده وکلاء الناحیة بهَمَذان. راجع: رجال النجاشی ، ص 344 ، الرقم 928؛ رجال الکشّی ، ص 608 ، الرقم 1131 ، ص 611 ، الرقم 1135 و 1136. ولا یخفی أنّ «الهَمْدانی » منسوب إلی هَمْدان وهی قبیلة من الیمن ، نزلت الکوفة . راجع : الأنساب للسمعانی ، ج 5 ، ص 647.
8- 8 . «المرجئة»: تطلق علی فرفتین: فرقة مقابلة للشیعة ، من الإرجاء بمعنی التأخیر؛ لتأخیرهم علیّا علیه السلام عن مرتبته . وفرقة مقابلة للوعیدیّة . إمّا من الإرجاء بمعنی التأخیر؛ لأنّهم یؤخّرون العمل عن النیّة والقصد ، وإمّا بمعنی إعطاء الرجاء؛ لأنّهم یعتقدون أنّه لایضرّ مع الإیمان معصیة ، کما لاینفع مع الکفر طاعة ، أو بمعنی تأخیر حکم صاحب الکبیرة إلی یوم القیامة .

الاْءَوَّلِ، فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «إِنَّ الْمُرْجِئَةَ نَصَبَتْ رَجُلاً لَمْ تَفْرِضْ(1) طَاعَتَهُ وَقَلَّدُوهُ، وَأَنْتُمْ(2) نَصَبْتُمْ رَجُلاً وَفَرَضْتُمْ طَاعَتَهُ ثُمَّ لَمْ تُقَلِّدُوهُ، فَهُمْ أَشَدُّ مِنْکُمْ تَقْلِیداً(3)»(4).

3- الحدیث

160 /3 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ رِبْعِیِّ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ: «اتَّخَذُوا أَحْبارَهُمْ وَرُهْبانَهُمْ أَرْباباً مِنْ دُونِ اللّه ِ»(5) فَقَالَ: «وَاللّه ِ، مَا صَامُوا لَهُمْ وَلاَ صَلَّوْا لَهُمْ ، وَلکِنْ أَحَلُّوا لَهُمْ حَرَاماً، وَحَرَّمُوا عَلَیْهِمْ حَلاَلاً، فَاتَّبَعُوهُمْ»(6)

(19) باب البدع والرأی والمقاییس

اشارة

1 / 54

19 _ بَابُ الْبِدَعِ وَالرَّأْیِ وَالْمَقَایِیسِ

1- الحدیث

161 / 161 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ؛ وَعِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ جَمِیعاً، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَیْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «خَطَبَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام النَّاسَ، فَقَالَ: أَیُّهَا النَّاسُ، إِنَّمَا

ص: 134


1- 1 . فی «ب ، ف» : «لم تُفرض» . قال فی مرآة العقول : «علی بناء المجهول ، أی لم یفرض اللّه تعالی طاعته، ومع ذلک لایخالفونهم فی شیء ؛ أو علی بناء المعلوم، أی لم یفرضوا علی أنفسهم طاعتهم» . واختیر المعلوم بقرینة الذیل ، أی «فرضتم» کما فی النسخ.
2- 2 . فی «ب» و حاشیة «بح ، بس» والوسائل: «وإنّکم».
3- 3 . فی «ب ، بر» : «تقلیدا منکم».
4- 4 . الوافی ، ج 1، ص 240 ، ح 174؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 125 ، ح 33383 .
5- 5 . التوبة (9) : 31.
6- 6 . المحاسن ، ص 246 ، کتاب مصابیح الظلم ح 245 ، بسنده عن حمّاد بن عیسی. عیون الأخبار، ج 2 ، ص 194 ، ح 2 بسند آخر عن أمیرالمؤمنین علیه السلام . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 86 ، ح 45 ، عن أبی بصیر ؛ وفی تصحیح الاعتقاد ، ص 72؛ وتحف العقول ، ص 420 ، مرسلاً عن أمیرالمؤمنین علیه السلام مع اختلاف الوافی ، ج 1 ، ص 240 ، ح 173؛ الوسائل ، ج 27، ص 125 ، ح 33384 .

بَدْءُ(1) وُقُوعِ الْفِتَنِ أَهْوَاءٌ(2) تُتَّبَعُ، وَأَحْکَامٌ تُبْتَدَعُ، یُخَالَفُ فِیهَا کِتَابُ اللّه ِ، یَتَوَلّی(3) فِیهَا رِجَالٌ رِجَالاً، فَلَوْ أَنَّ الْبَاطِلَ خَلَصَ، لَمْ یَخْفَ عَلی ذِی حِجًی(4)، وَلَوْ أَنَّ الْحَقَّ خَلَصَ، لَمْ یَکُنِ اخْتِلافٌ، وَلکِنْ یُوءْخَذُ مِنْ هذَا ضِغْثٌ(5)، وَمِنْ هذَا ضِغْثٌ، فَیُمْزَجَانِ فَیَجِیئَانِ مَعاً، فَهُنَالِکَ اسْتَحْوَذَ(6) الشَّیْطَانُ عَلی أَوْلِیَائِهِ، وَنَجَا الَّذِینَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَ اللّه ِ الْحُسْنی»(7).

2- الحدیث

162 /2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ الْعَمِّیِّ یَرْفَعُهُ، قَالَ:

قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : «إِذَا ظَهَرَتِ الْبِدَعُ فِی أُمَّتِی، فَلْیُظْهِرِ الْعَالِمُ عِلْمَهُ، فَمَنْ لَمْ یَفْعَلْ، فَعَلَیْهِ لَعْنَةُ اللّه ِ»(8).

ص: 135


1- 1 . «البَدء»: الأوّل ، یقال: ضربت بدءً ، أی أوّلاً ؛ أو الابتداء ؛ یقال: بدأت بالشیء بدءً ، أی ابتداءً . أو الإنشاء، یقال: بدأت الشیء بدءً ، أی أنشأته إنشاءً . ویحتمل البُدُوّ ، بمعنی الظهور ، مصدر بدا ، أی ظهر . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 122؛ شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 281؛ الصحاح ، ج 1 ، ص 35 (بدأ).
2- 2 . فی حاشیة «ج» : «أهْوُؤ».
3- 3 . فی المحاسن: «یقلّد» .
4- 4 . فی «بر» وحاشیة «ج » : «حجّة» . و«الحجی » : العقل والفطنة ، والجمع أحجاء . اُنظر : لسان العرب ، ج 14 ، ص 165 (حجو).
5- 5 . «الضغث» : قبضة من الشجر والحشیش والشماریخ ، أو قبضة من الحشیش مختلطة الرطب بالیابس، أو حُزمَة من الأسل ، أی المشدود منه، وهو نبات له أغصان دقاق لا ورق لها . والمراد شیء یسیر من هذا ومن هذا، کلّ منهما مختلط غیر یابس . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 285؛ المغرب ، ص 283 (ضغث)؛ التعلیقة للداماد ، ص 123.
6- 6 . فی الاُصول الستّة عشر ، ص 154 : «استولی» . و«استحوذ» : غلب. جاء بالواو علی الأصل؛ لجواز التکلّم بکلّ هذا الباب علی الأصل . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 563 (حوذ).
7- 7 . الاُصول الستّة عشر ، ص 154 ، ح 71 ، عن عاصم بن حمید . المحاسن ، ص 208 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 74؛ و ص 218 ، ح 114 ، عن الحسن بن علیّ بن فضّال. وفی الکافی ، کتاب الروضة، ح 14836 ؛ وکتاب سلیم بن قیس ، ص 718 ، ح 18 ، بسند آخر عن أمیر المؤمنین علیه السلام ، مع اختلاف یسیر وزیادة فی أوّله وآخره . الاُصول الستّة عشر ، ص 289 ، ح 426 ، بسند آخر عن أبی عبد اللّه من دون الإسناد إلی أمیر المؤمنین علیهماالسلام ، مع اختلاف یسیر . نهج البلاغة ، ص 88 ، الخطبة 50 ، مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 243 ، ح 178.
8- 8 . المحاسن ، ص 231 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 176 ، بسنده عن محمّد بن جمهور العمّی. راجع : علل الشرائع ، ص 235 ، ح 1؛ وعیون الأخبار، ج 1، ص 112 ، ح 2؛ الغیبة للطوسی، ص 64 ، ذیل ح 66 الوافی ، ج 1، ص 244، ح 179؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 269، ح 21538.

3- الحدیث

163 /3 . وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ رَفَعَهُ، قَالَ(1):

«مَنْ أَتی ذَا بِدْعَةٍ فَعَظَّمَهُ، فَإِنَّمَا یَسْعی(2) فِی هَدْمِ الاْءِسْلاَمِ»(3).

4- الحدیث

164 / 4 . وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ رَفَعَهُ، قَالَ:

قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : «أَبَی اللّه ُ لِصَاحِبِ الْبِدْعَةِ بِالتَّوْبَةِ» قِیلَ: یَا رَسُولَ اللّه ِ، وَکَیْفَ ذلِکَ(4)؟ قَالَ: «إِنَّهُ قَدْ أُشْرِبَ قَلْبُهُ حُبَّهَا(5)»(6).

5- الحدیث

165 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ مُعَاوِیَةَ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : إِنَّ عِنْدَ کُلِّ بِدْعَةٍ _ تَکُونُ(7) مِنْ بَعْدِی یُکَادُ(8) بِهَا الاْءِیمَانُ _ وَلِیّاً مِنْ أَهْلِ بَیْتِی، مُوَکَّلاً بِهِ ، یَذُبُّ عَنْهُ، یَنْطِقُ بِإِلْهَامٍ مِنَ

ص: 136


1- 1 . فی شرح المازندرانی : «الظاهر أنّ القائل رسول اللّه صلی الله علیه و آله ».
2- 2 . فی المحاسن: «سعی».
3- 3 . المحاسن ، ص 208 ، من کتاب مصابیح الظلم ، ح 72 ، بسنده عن محمّد بن جمهور العمّی . وفی المحاسن ، ح 73؛ و ثواب الأعمال ، ص 307 ، ح 6 ، بسند آخر . الفقیه ، ج 3، ص 572، ح 4957 ، مرسلاً ، وفی الثلاثة الأخیرة عن علی علیه السلام مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 244 ، ح 180؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 267 ، ح 21532 .
4- 4 . فی «بس» والمحاسن وعلل الشرائع : «ذاک».
5- 5 . «اُشرب قلبه حبّها» ، أی خالطه، مجهول من الإشراب ، وهو خلط لون بلون کأنّ أحدهما سقی الآخر ، ف «قلبه» فاعل ، أو منصوب بنزع الخافض ، أی فی قلبه ، و«حبّها» مفعول . اُنظر : لسان العرب ، ج 1، ص 491 _ 492 (شرب).
6- 6 . علل الشرائع ، ص 492 ، ح 1 ، بسنده عن الحسین بن محمّد. وفی المحاسن ، ص 207 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 69؛ وثواب الأعمال ، ص 307 ، ح 5 ، بسندهما عن محمّد بن جمهور العمّی الوافی ، ج 1، ص 245، ح 183.
7- 7 . فی «ج» وحاشیة میرزا رفیعا : «یکون».
8- 8 . الأصوب «یُکاد» مجهولاً ، من الکید وهو المکر ، والمعنی یُمکَر أو یُحارب بها الإیمان ، أو یراد بسوء . ویحتمل کونه معلوما ، أی یکاد أن یذهب بها الإیمان . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 190؛ شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 287؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 187.

اللّه ِ، وَیُعْلِنُ(1) الْحَقَّ وَیُنَوِّرُهُ، وَیَرُدُّ کَیْدَ الْکَائِدِینَ، یُعَبِّرُ(2) عَنِ الضُّعَفَاءِ(3)، فَاعْتَبِرُوا(4) یَا أُولِی الاْءَبْصَارِ، وَتَوَکَّلُوا عَلَی اللّه ِ»(5).

6- الحدیث

166 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ؛ وَ(6) عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ(7)، عَنْ هَارُونَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْعَدَةَ بْنِ صَدَقَةَ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ؛

وَ عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ رَفَعَهُ: 55/1

عَنْ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام أَنَّهُ قَالَ: «إِنَّ(8) مِنْ أَبْغَضِ الْخَلْقِ إِلَی اللّه ِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ لَرَجُلَیْنِ:

ص: 137


1- 1 . فی شرح صدر المتألّهین : «به».
2- 2 . فی «ف» : «ویعبّر». وفی المحاسن: «یعنی» بدل «یعبّر».
3- 3 . «یعبّر عن الضعفاء»، أی یتکلّم من جانب الضعفاء العاجزین عن دفع المکائد والشبهات والبدع ، یقال: عبّر عن فلان، أی تکلّم عنه . وأمّا کونه کلام الصادق علیه السلام ، أی عبّر النبیّ صلی الله علیه و آله بالولیّ عن الأئمّة الّذین استضعفوا فی الأرض ، فبعید جدّا . اُنظر : شروح الکافی و الصحاح ، ج 2، ص 724 (عبر).
4- 4 . احتمل صدر المتألّهین والمازندرانی والفیض الکاشانی والعلاّمة المجلسی أن یکون قوله: «فاعتبروا» من کلام الصادق علیه السلام .
5- 5 . المحاسن ، ص 208 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 71 ، عن الحسن بن محبوب الوافی ، ج 1 ، ص 246 ، ح 184.
6- 6 . فی السند تحویل بعطف «علیّ بن إبراهیم» علی «محمّد بن یحیی عن بعض أصحابه» ، عطفَ طبقة واحدة علی طبقتین؛ فقد وردت روایة محمّد بن یحیی عن بعض أصحابه عن هارون بن مسلم، فی الکافی ، ح 189 ، کما وردت روایة محمّد بن یحیی العطّار عن بعض أصحابنا عن هارون بن مسلم فی الکافی ، ح 1065.
7- 7 . هکذا فی النسخ . وفی الوسائل : «عن أبیه» . وفی المطبوع : «[عن أبیه]» . وما أثبتناه هو الظاهر ؛ فقد أکثر علیّ بن إبراهیم من الروایة عن هارون بن مسلم مباشرة . وطریق «علیّ بن إبراهیم ، عن هارون بن مسلم ، عن مسعدة بن صدقة» من طرق الکلینی المعروفة . وقد عرفت ممّا تقدّم فی الکافی ، ذیل ح 18 منشأ هذا النوع من التحریف . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 19 ، ص 404-407 . هذا ، وما ورد فی بعض الأسناد من توسّط والد علیّ بن إبراهیم بینه و بین مسعدة بن صدقه ، غیر مأمون من التحریف ، ویؤکِّد ذلک کلّه أنّا لم نجد روایة والد علیّ بن إبراهیم بتعبیر «إبراهیم بن هاشم» عن مسعدة فی موضع .
8- 8 . فی «بح» : - «إنّ».

رَجُلٌ وَکَلَهُ(1) اللّه ُ إِلی نَفْسِهِ، فَهُوَ جَائِرٌ(2) عَنْ قَصْدِ السَّبِیلِ، مَشْغُوفٌ(3) بِکَلاَمِ بِدْعَةٍ، قَدْ لَهِجَ(4) بِالصَّوْمِ وَالصَّلاةِ، فَهُوَ فِتْنَةٌ لِمَنِ افْتَتَنَ بِهِ، ضَالٌّ عَنْ هَدْیِ(5) مَنْ کَانَ قَبْلَهُ، مُضِلٌّ لِمَنِ اقْتَدی بِهِ فِی حَیَاتِهِ وَبَعْدَ مَوْتِهِ(6)، حَمَّالُ(7) خَطَایَا غَیْرِهِ، رَهْنٌ(8) بِخَطِیئَتِهِ.

وَرَجُلٌ قَمَشَ جَهْلاً (9) فِی جُهَّالِ النَّاسِ، عَانٍ(10) بِأَغْبَاشِ(11) الْفِتْنَةِ، قَدْ سَمَّاهُ أَشْبَاهُ

ص: 138


1- 1 . فی حاشیة «ض» : «یکله».
2- 2 . فی حاشیة «و» ومرآة العقول : «حائر» من الحیران . وفی «بر» : «جائز» بمعنی المتجاوز . ومعنی قوله: «فهو جائر» ، أی مائل ، من الجور بمعنی المیل عن القصد. اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 617 (جور).
3- 3 . هکذا فی «الف ، ب، ج، ض، و، بح، بر ، بس ، بف» و شرح المازندرانی ، أی بلغ حبّه شغاف قلبه. وفی حاشیة «بح»: «مشغول» . وفی بعض النسخ والمطبوع : «مشعوف» من الشعف ، بمعنی شدّة الحبّ وإحراقه القلب، أی غلبه حبّ کلام البدعة وأحرقه . أو من شعفة القلب، وهی رأسه عند معلَّق النیاط، وهو عرق عُلّق به القلب، أی بلغ حبّه إلی شعفة قلبه . اُنظر : لسان العرب ، ج 9، ص 177 _ 179 (شعف)، (شغف) .
4- 4 . «لهج بالصوم والصلاة» ، أی ولع به وأحبّه وعلق به شدیدا ، لیقال : إنّه عالم زاهد ، وبذلک یفتتن الناس . اُنظر : النهایة ، ج 3 ، ص 281 (لهج) .
5- 5 . «الهَِدْی» : الطریقة والسیرة ، ویحتمل کونه «هُدی» بمعنی المقابل للضلال وهو الرشاد والدلالة . النهایة ، ج 5، ص 253 (هدی) .
6- 6 . فی حاشیة «ب» : «مماته».
7- 7 . یجوز فیه القطع عن الإضافة أیضا.
8- 8 . فی حاشیة «بح» : «رهین».
9- 9 . «قمش جهلاً»، أی جمعه من هاهنا وهاهنا ؛ من القمش ، وهو جمع الشیء المتفرّق من هاهنا وهاهنا ، وذلک الشیء قماش . اُنظر : الصحاح ، ج 3، ص 1016 (قمش).
10- 10 . فی «جح ، جم» و حاشیة «بع» والوافی: «غانٍ» . وفی حاشیة «جم» : «غانَ» . وفی حاشیة «ش ، بع» : «عاف». و«عانٍ» : اسم فاعل بمعنی الأسیر ، یقال : عَنَا فیهم، أی أقام فیهم علی إسارة واحتُبس . أو بمعنی التَعِب ، یقال : عَنِی، أی تعب . أو بمعنی المُتّهم والمشتغل ، یقال: عنا به ، أی اهتمّ به واشتغل . ونقل المجلسی عن بعض النسخ: «غانٍ» بمعنی عاشٍ ومقیم؛ من غنی بمعنی عاش ، أو من غنی بالمکان أی أقام به . واختاره الداماد والفیض ، وعدّ الداماد ما فی المتن من التحریف والتصحیف المستهجن . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 126؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 191؛ شرح المازندرانی، ج 2، ص 296؛ الوافی ، ج 1، ص 248؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 188؛ الصحاح ، ج 6 ، ص 2440 و 2449 (عنو)، (غنی).
11- 11 . «الأغباش» جمع الغبش ، وهو شدّة الظلمة ، أو بقیّة اللیل أو ظلمة آخره . اُنظر : لسان العرب ، ج 6، ص 322 (غبش).

النَّاسِ عَالِماً، وَلَمْ یَغْنَ(1) فِیهِ یَوْماً سَالِماً، بَکَّرَ(2) فَاسْتَکْثَرَ(3)، مَا(4) قَلَّ مِنْهُ خَیْرٌ مِمَّا کَثُرَ، حَتّی إِذَا ارْتَوی(5) مِنْ آجِنٍ(6) وَاکْتَنَزَ(7) مِنْ غَیْرِ طَائِلٍ(8)، جَلَسَ بَیْنَ النَّاسِ قَاضِیاً(9) ضَامِناً(10) لِتَخْلِیصِ مَا الْتَبَسَ عَلی غَیْرِهِ، وَإِنْ خَالَفَ قَاضِیاً سَبَقَهُ، لَمْ یَأْمَنْ أَنْ یَنْقُضَ حُکْمَهُ مَنْ یَأْتِی(11) بَعْدَهُ، کَفِعْلِهِ بِمَنْ کَانَ قَبْلَهُ، وَإِنْ نَزَلَتْ(12) بِهِ إِحْدَی الْمُبْهَمَاتِ

ص: 139


1- 1 . «لم یَغنَ» أی لم یُقم ولم یلبث فی العلم یوما تامّا ، یقال: غَنِی بالمکان، أی أقام به . اُنظر : النهایة ، ج 3، ص 392 (غنی).
2- 2 . «بَکَر وبَکَّر» أی مضی فی البُکْرة ، وهی الغداة والصباح. قال العلاّمة الفیض : «یعنی أنّه وإن لم یصرف یوما فی طلب العلم ، ولکن خرج من أوّل الصباح فی کسب الدنیا ومتاعها وشهواتها ، أو فی کسب الجهالات التی زعمته الجهّال علما ، وأحدهما هو المعنیّ بقوله : «ما قلّ منه خیر ممّا کثر » . وقال العلاّمة المجلسی : «قوله علیه السلام : بکّر ، أی خرج فی طلب العلم بکرة ، کنایة عن شدّة طلبه واهتمامه فی کلّ یوم ، أو فی أوّل العمر وابتداء الطلب » . وقیل غیر ذلک . اُنظر : ترتیب کتاب العین ، ج 1، ص 185 (بکر).
3- 3 . فی حاشیة «بر» : «تکبّر فاستکبر».
4- 4 . «ما» موصولة ، أو موصوفة بمعنی شیئا وما بعدها صفتها ، و«قلّ» مبتدأ بتقدیر «أن»، و «خیر» خبره . أو مابعدها صلة لموصول مقدّر ، وقیل : الجملة اعتراضیّة . وضبطها المجلسی: «ممّا» وجعلها موصولة ، صفة لمحذوف ، أی فاستکثر من جمع شیء قلیله خیر من کثیره . أو مصدریّة ، أی قلّته خیر من کثرته .
5- 5 . «ارتوی»، أی شرب وشبع وامتلأ من الشرب، من الریّ، وهو خلاف العطش . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 364 (روی) .
6- 6 . «الآجن»: الماء المتغیّر الطعم واللون غیر أنّه مشروب . وقیل: المتغیّر الرائحة . اُنظر : المغرب ، ص 21 (أجن).
7- 7 . فی «ألف ، بح» وشرح صدر المتألّهین والوافی: «وأکثر» . وفی حاشیة «بر» : «وأکنز». وفی «بر» وحاشیة «ض» : «واکتنز».
8- 8 . «الطائل» : المزیّة والغنی ، یقال: هذا الأمر لا طائل فیه إذا لم یکن فیه مزیّة وغنی . قال العلاّمة المازندرانی : «یعنی اجتمع له کثیر من الشبهات والعلوم المغشوشة بالجهالة والتخیّلات التی لا أصل لها ولانفع ولافائدة فیها». اُنظر : الصحاح ، ج 5، ص 1754 (طول) .
9- 9 . فی «ألف ، ف ، بر» وحاشیة «ض ، بس» والوسائل وشرح صدر المتألّهین : «ماضیا».
10- 10 . فی «ب» : «صامتا».
11- 11 . فی الوسائل : «من».
12- 12 . فی «ش ، بر» : «نزل» . وفی «بو» : «ترک».

الْمُعْضِلاَتِ، هَیَّأَ لَهَا حَشْواً مِنْ رَأْیِهِ ثُمَّ قَطَعَ بِهِ(1)، فَهُوَ(2) مِنْ لَبْسِ الشُّبُهَاتِ(3) فِی مِثْلِ غَزْلِ الْعَنْکَبُوتِ ، لاَ یَدْرِی أَصَابَ أَمْ أَخْطَأَ، لاَ یَحْسَبُ(4) الْعِلْمَ فِی شَیْءٍ مِمَّا أَنْکَرَ، وَلاَ یَری أَنَّ وَرَاءَ مَا بَلَغَ فِیهِ مَذْهَباً(5)،إِنْ قَاسَ شَیْئاً بِشَیْءٍ، لَمْ یُکَذِّبْ نَظَرَهُ، وَإِنْ أَظْلَمَ عَلَیْهِ أَمْرٌ، اکْتَتَمَ بِهِ؛ لِمَا یَعْلَمُ مِنْ جَهْلِ نَفْسِهِ(6)؛ لِکَیْ لاَ یُقَالَ لَهُ: لاَ یَعْلَمُ، ثُمَّ جَسَرَ(7) فَقَضی، فَهُوَ مِفْتَاحُ(8) عَشَوَاتٍ(9)، رَکَّابُ شُبُهَاتٍ، خَبَّاطُ(10) جَهَالاَتٍ، لاَ یَعْتَذِرُ مِمَّا لاَ یَعْلَمُ؛ فَیَسْلَمَ، وَلاَ 1 / 56

یَعَضُّ فِی الْعِلْمِ بِضِرْسٍ(11) قَاطِعٍ؛ فَیَغْنَمَ، یَذْرِی(12) الرِّوَایَاتِ ذَرْوَ الرِّیحِ الْهَشِیمَ(13)، تَبْکِی

ص: 140


1- 1 . فی «ألف ، ب، ج ، ف، و، بح، بر ، بس، بف» والوسائل والوافی وشرح صدر المتألّهین : - «به».
2- 2 . «هو» راجع إلی ذلک الرجل ، و«من» جارّة ، و«لَبْس» بمعنی الاختلاط ، أو «لُبس» بمعنی الإلباس . واحتمل المازندرانی کون «مَن» موصولة ، و«لَبَس» فعلاً .
3- 3 . فی الوافی : «فی بعض النسخ: المشتبهات».
4- 4 . فی «ف» : «لایجب».
5- 5 . فی الوسائل : «لغیره».
6- 6 . فی الوافی: «یکنّ الصواب».
7- 7 . فی حاشیة «بح ، بع» : «خسر». وفی شرح المازندرانی : «وفی بعض النسخ : «ثمّ جرأ» بالجیم والراء المهملة من الجرأة...وأمّا «خسر» بالخاء المعجمة بمعنی «هلک» فله معنی، ولکنّه لم یثبت».
8- 8 . احتمل السیّد الداماد : «مقناح» من أبنیة المبالغة من القنح، وهو العطف وجعل الشیء ذا اعوجاج وانعطاف ، أو اسم آلة منه . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 129؛ الصحاح ، ج 1 ، ص 397 (قنح).
9- 9 . «عشوات» : جمع العَُِشْوَة ، وهی الأمر المُلْتَبَس، وأن یرکب الرجل أمرا بجهل لایعرف وجهه ، مأخوذ من عشوة اللیل، وهی ظلمته. اُنظر: النهایة ، ج 3 ، ص 242 (عشو).
10- 10 . «الخبّاط» مبالغة من الخبط، وهو الضرب علی غیر استواء ، کخبط البعیر الأرض بیدها ، والرجل الشجر بعصاه ؛ أو حرکة علی غیر النحو الطبیعی وعلی غیر اتّساق. اُنظر : المفردات للراغب ، ص 273؛ مجمع البحرین ، ج 4 ، ص 244 (خبط).
11- 11 . فی «ف» : «بعضّ».
12- 12 . فی «بح ، بع، جس» : «یُذْری». وفی «بف»: «یذرو» . قال الداماد فی التعلیقة :«الصحیح إمّا یذرو الروایات ذرو الریح الهشیم، وإمّا یُذْری الروایات إذراءً الریح الهشیم» . وقال المازندرانی : «ما فی الکتاب [وهو کون الفعل من الإفعال والمصدر من المجرّد] أیضا صحیح؛ فإنّ الذرو والإذراء لمّا کان بمعنی واحد ، صحّ ذکر أحدهما مکان الآخر» . ومعنی «یذری الروایات»: یطیّره ویقلّبه من حال إلی حال من غیر فائدة ، کما تفعل الریح بالهشیم من غیر شعور بفعله ونفع عائد إلیها . وانظر: النهایة ، ج 2، ص 159 (ذرو).
13- 13 . «الهشیم» : نبت یابس متکسّر ، أو یابس کلّ کلأ وکلّ شجر؛ من الهشم، وهو کسر الشیء الیابس ، أو الأجوف ، أو کلّ شیءٍ . اُنظر : القاموس المحیط ، ج 2، ص 1539 (هشم).

مِنْهُ الْمَوَارِیثُ، وَتَصْرُخُ(1)مِنْهُ الدِّمَاءُ ، یُسْتَحَلُّ(2) بِقَضَائِهِ الْفَرْجُ الْحَرَامُ، وَیُحَرَّمُ بِقَضَائِهِ الْفَرْجُ الْحَلاَلُ، لاَ مَلِیءٌ(3) بِإِصْدَارِ(4) مَا عَلَیْهِ وَرَدَ(5)، وَلاَ هُوَ أَهْلٌ لِمَا مِنْهُ فَرَطَ(6) مِنِ ادِّعَائِهِ عِلْمَ الْحَقِّ»(7) .

7- الحدیث

167 / 7. الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ، عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِی شَیْبَةَ الْخُرَاسَانِیِّ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ أَصْحَابَ الْمَقَایِیسِ طَلَبُوا(8) الْعِلْمَ بِالْمَقَایِیسِ، فَلَمْ تَزِدْهُمُ(9) الْمَقَایِیسُ مِنَ الْحَقِّ إِلاَّ بُعْداً، وَإِنَّ دِینَ اللّه ِ لاَ یُصَابُ بِالْمَقَایِیسِ»(10).

ص: 141


1- 1 . فی «ألف ، ب» : «تضرّج».
2- 2 . فی حاشیة «بف» : «ویستحلّ».
3- 3 . فی «ب ، ف ، بس ، بف» : «ملیّ» . و«الملیء» بالهمزة علی فعیل ، وهو الثقة الغنیّ المقتدر . قال ابن الأثیر فی النهایة، ج 4 ، ص 352: «الملیء _ بالهمزة _ الثقة الغنیّ قد ملأ فهو ملیء _ بیّن الملأ والملاءة _ وقد أولع الناس فیه بترک الهمزة وتشدید الیاء ، ومنه حدیث علیّ علیه السلام : لا ملیّ واللّه بإصدار ما ورد علیه». وقال المازندرانی: «فعلی هذا یجوز أن یقرأ بتشدید الیاء هنا» . وضبطه الداماد : «بملیّ»، ثمّ قال: «وفی طائفة من النسخ: لا ملیء، من دون الباء».
4- 4 . «الإصدار» : الإرجاع ، یقال: أصدرته فصدر، أی أرجعته فرجع . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 710 (صدر).
5- 5 . معنی العبارة : أنّه فقیر لیس له من العلم والثقة قدر ما یمکنه أن یصدر عنه انحلال ما ورد علیه من الإشکالات والشبهات ، ولیس له قوّة عملیّة وقدرة روحانیّة علی إرجاعه بإیراد الأجوبة الشافیة عنها . راجع شروح الکافی.
6- 6 . «فرط» : سبق وتقدّم . واحتمل المجلسی : «فرّط» بمعنی قصّر وضیّع ، وهو ظاهر کلام صدر المتألّهین. اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1148 (فرط)؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 191؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 193.
7- 7 . نهج البلاغة ، ص 59 ، الخطبة 17؛ و الإرشاد ، ج 1، ص 231 ، مرسلاً ، مع اختلاف یسیر.الأمالی للطوسی، ص 234 ، ح 416، المجلس 9، ح 8 ، بسند آخر ، مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 246 ، ح 185؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 39، ح 33155.
8- 8 . فی «ج» : «إن طلبوا».
9- 9 . فی «ألف» وشرح صدر المتألّهین والمحاسن : «فلم یزدهم».
10- 10 . المحاسن ، ص 211 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 79 ، بسنده عن أبی شیبة الخراسانی الوافی ، ج 1، ص 250 ، ح 189؛ الوسائل ، ج 27، ص 43، ح 33168 .

8- الحدیث

168 / 8 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ؛ وَ(1) مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ رَفَعَهُ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ وَأَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیهماالسلام ، قَالاَ: «کُلُّ بِدْعَةٍ ضَلاَلَةٌ، وَکُلُّ ضَلاَلَةٍ سَبِیلُهَا إِلَی النَّارِ»(2).

9- الحدیث

169 / 9. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَکِیمٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ مُوسی علیه السلام : جُعِلْتُ فِدَاکَ، فُقِّهْنَا(3) فِی الدِّینِ، وَأَغْنَانَا اللّه ُ بِکُمْ عَنِ النَّاسِ، حَتّی أَنَّ الْجَمَاعَةَ مِنَّا لَتَکُونُ(4) فِی الْمَجْلِسِ مَا یَسْأَلُ(5) رَجُلٌ صَاحِبَهُ(6) تَحْضُرُهُ(7) الْمَسْأَلَةُ وَ(8)یَحْضُرُهُ جَوَابُهَا فِیمَا مَنَّ ...

ص: 142


1- 1 . فی السند تحویل بعطف «محمّد بن إسماعیل عن الفضل بن شاذان» علی «علیّ بن إبراهیم عن أبیه».
2- 2 . المحاسن، ص 206، کتاب مصابیح الظلم ، ح 67؛ وثواب الأعمال ، ص 307، ح 2 ، بسند آخر . وفی الفقیه ، ج 2، ص 137 ، ح 1964؛ و التهذیب ، ج 3 ، ص 69 ، ح 226 ؛ والاستبصار ، ج 1، ص 467 ، ح 1807 ، بسند آخر عن أبی جعفر وأبی عبداللّه عن النبیّ صلوات اللّه علیهم، مع زیادة . وفی الکافی ، کتاب الروضة ، ضمن ح 14816؛ والخصال ، ص 605 ، أبواب الثمانین وما فوقه ، ح 9؛ والأمالی للمفید ، ص 187 ، المجلس 23 ، ح 14 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام عن النبیّ صلی الله علیه و آله . وفی الفقیه ، ج 3 ، ص 573 ، ح 4957؛ وکمال الدین ، ص 256 ، ح 1؛ وکفایة الأثر ، ص 40 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام عن النبی صلی الله علیه و آله . عیون الأخبار ، ج 2، ص 124 ، ح 1 ، بسند آخر عن الرضا علیه السلام . فقه الرضا علیه السلام ، ص 383، وفی الستّة الأخیرة مع اختلاف وزیادة . وراجع : رجال الکشّی ، ص 148 ، ح 236 الوافی ، ج 1، ص 249 ، ح 186؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 272 ، ح 21547 .
3- 3 . فی «بر» : «فهمنا». ویحتمل فی العبارة : فَقِهْنا ، أی فهمنا وعلمنا؛ أو : فَقُهْنا ، أی صرنا فقهاء؛ أو فُقِّهنا ، أی عُلِّمنا . اُنظر شروح الکافی.
4- 4 . فی «جم» والوافی : «لنکون».
5- 5 . «ما» فی «ما یسأل» نافیة ، أی لایحتاج إلی السؤال؛ لحضور جوابها؛ أو زائدة، أو موصولة والعائد محذوف . والأحسن عند المازندرانی کون «ما» موصولة ، وهو مع صلته مبتدأ والعائد إلیه محذوف و«یحضره» خبره والجملة مستأنفة . وفی بعض النسخ: «إلاّ ویحضره» وعلیه فلا إشکال .
6- 6 . فی حاشیة «ض» : «إلاّ».
7- 7 . فی «ج، بر» وحاشیة میرزا رفیعا ، وحاشیة بدر الدین ، والوسائل والمحاسن : «یحضره».
8- 8 . فی حاشیة بدر الدین ، ص 64 : «أظنّ أنّه قد سقط من الحدیث کلمة «إلاّ » من قوله : «ویحضره جوابها » ، والتقدیر : ما یسأل رجل صاحبه یحضره المسألة إلاّ ویحضره جوابها ، وله نظیر وهو یأتی [فی ح 13] عن قریب فی خبر سماعة : إنّا نجتمع فنتذاکر ما عندنا، فلا یرد علینا شیء إلاّ وعندنا فیه شیء مسطور».

اللّه ُ(1) عَلَیْنَا بِکُمْ، فَرُبَّمَا وَرَدَ عَلَیْنَا الشَّیْءُ(2) لَمْ یَأْتِنَا فِیهِ عَنْکَ وَلاَ عَنْ آبَائِکَ شَیْءٌ، فَنَظَرْنَا إِلی أَحْسَنِ مَا یَحْضُرُنَا، وَأَوْفَقِ الاْءَشْیَاءِ لِمَا جَاءَنَا عَنْکُمْ، فَنَأْخُذُ بِهِ؟

فَقَالَ: «هَیْهَاتَ هَیْهَاتَ، فِی ذلِکَ وَاللّه ِ هَلَکَ مَنْ هَلَکَ یَا ابْنَ حَکِیمٍ». قَالَ(3): ثُمَّ قَالَ: «لَعَنَ اللّه ُ أَبَا حَنِیفَةَ؛ کَانَ یَقُولُ : قَالَ عَلِیٌّ وَقُلْتُ». قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ حَکِیمٍ لِهِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ: وَاللّه ِ، مَا أَرَدْتُ إِلاَّ أَنْ یُرَخِّصَ لِی فِی الْقِیَاسِ(4).

10- الحدیث

170 / 10. مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ رَفَعَهُ، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ الاْءَوَّلِ علیه السلام : بِمَا أُوَحِّدُ اللّه َ عَزَّ وَجَلَّ؟ فَقَالَ: «یَا یُونُسُ، لاَ تَکُونَنَّ مُبْتَدِعاً، مَنْ نَظَرَ بِرَأْیِهِ هَلَکَ ، وَمَنْ تَرَکَ أَهْلَ بَیْتِ نَبِیِّهِ صلی الله علیه و آله ضَلَّ، وَمَنْ تَرَکَ کِتَابَ اللّه ِ وَقَوْلَ نَبِیِّهِ کَفَرَ»(5).

11- الحدیث

171 / 11 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ، عَنْ مُثَنًّی الْحَنَّاطِ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ(6) علیه السلام : تَرِدُ(7) عَلَیْنَا أَشْیَاءُ لَیْسَ نَعْرِفُهَا(8) فِی کِتَابِ اللّه ِ(9) وَلاَ سُنَّةٍ(10) ، فَنَنْظُرُ فِیهَا؟

ص: 143


1- 1 . فی المحاسن: «منّا من اللّه» بدل «فیما منّ اللّه ».
2- 2 . فی «ف»: «ما».
3- 3 . فی «ف» والوافی والمحاسن : - «قال».
4- 4 . المحاسن، ص 212 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 89 ، بسنده عن محمّد بن أبی عمیر الوافی ، ج 1، ص 250 ، ح 190 . وفی الوسائل ، ج 27 ، ص 86 ، ح 33280 ، إلی قوله: «فیما منّ اللّه علینا بکم».
5- 5 . الوافی ، ج 1 ، ص 250 ، ح 188؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 40 ، ح 33157.
6- 6 . فی المحاسن ، ح 99 : «لأبی جعفر».
7- 7 . فی «ج ، بف» والمحاسن، ح 90 و 99 : «یرد».
8- 8 . فی حاشیة «بع» ، والوافی: «لانعرفها» . وفی «جل» : «لایعرفها».
9- 9 . فی «ج ، بح» والوافی والمحاسن، ح 90 : - «اللّه».
10- 10 . فی «ألف» والوسائل : «سنّته».

فَقَالَ(1): «لاَ، أَمَا(2) إِنَّکَ إِنْ أَصَبْتَ، لَمْ تُوءْجَرْ؛ وَإِنْ أَخْطَأْتَ، کَذَبْتَ عَلَی اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ»(3).

12- الحدیث

172 / 12 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ 1 / 57

عُمَرَ بْنِ أَبَانٍ الْکَلْبِیِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحِیمِ الْقَصِیرِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : کُلُّ بِدْعَةٍ ضَلاَلَةٌ، وَکُلُّ ضَلاَلَةٍ فِی النَّارِ»(4).

13- الحدیث

173 / 13 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی بْنِ عُبَیْدٍ، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنْ سَمَاعَةَ بْنِ مِهْرَانَ :

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ مُوسی علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ: أَصْلَحَکَ اللّه ُ، إِنَّا نَجْتَمِعُ فَنَتَذَاکَرُ(5) مَا عِنْدَنَا، فَلاَ یَرِدُ(6) عَلَیْنَا شَیْءٌ إِلاَّ وَعِنْدَنَا فِیهِ شَیْءٌ مُسَطَّرٌ(7)، وَذلِکَ مِمَّا أَنْعَمَ اللّه ُ بِهِ عَلَیْنَا بِکُمْ، ثُمَّ یَرِدُ عَلَیْنَا الشَّیْءُ الصَّغِیرُ لَیْسَ عِنْدَنَا فِیهِ شَیْءٌ، فَیَنْظُرُ(8) بَعْضُنَا إِلی بَعْضٍ وَعِنْدَنَا مَا یُشْبِهُهُ ، فَنَقِیسُ عَلی أَحْسَنِهِ؟

فَقَالَ: «وَ(9)مَا لَکُمْ وَلِلْقِیَاسِ(10) ؟ إِنَّمَا هَلَکَ مَنْ هَلَکَ مِنْ قَبْلِکُمْ بِالْقِیَاسِ».

ص: 144


1- 1 . فی «ألف ، ض ، بح ، بر» والوافی : «قال».
2- 2 . فی المحاسن ، ح 99 : «یرد علینا أشیاء لانجدها فی الکتاب والسنّة فنقول فیها برأینا، فقال : أما» .
3- 3 . المحاسن ، ص 213 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 90 عن الوشّاء؛ وفیه ، ص 215 ، ح 99 ، عن ابن محبوب أو غیره ، عن مثنّی الحنّاط الوافی ج 1، ص 253 ، ح 192؛ الوسائل ، ج 27، ص 40 ، ح 33156.
4- 4 . راجع الحدیث 8 من هذا الباب ومصادره الوافی ، ج 1، ص 249 ، ح 187؛ الوسائل، ج 16 ، ص 272، ح 21548 .
5- 5 . فی «ف» : «فنذاکر».
6- 6 . فی «ب ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ج ، و»: «فما یرد».
7- 7 . فی «ج، ف» وحاشیة «ب ، ض ، بح» والوافی: «مستطر» . وفی حاشیة «ج ، بح» : «مسطور».
8- 8 . فی «بف» : «فننظر» .
9- 9 . فی «بس» : - «و».
10- 10 . فی «و ، بس» و شرح صدر المتألّهین : «والقیاس».

ثُمَّ قَالَ: «إِذَا جَاءَکُمْ مَا تَعْلَمُونَ، فَقُولُوا بِهِ، وَإِنْ(1) جَاءَکُمْ مَا لاَ تَعْلَمُونَ، فَهَا(2)» وَأَهْوَی(3) بِیَدِهِ إِلی فِیهِ، ثُمَّ قَالَ: «لَعَنَ اللّه ُ أَبَا حَنِیفَةَ(4)؛ کَانَ یَقُولُ: قَالَ عَلِیٌّ وَقُلْتُ أَنَا(5)، وَقَالَتِ الصَّحَابَةُ وَقُلْتُ(6)» ثُمَّ قَالَ: «أَ کُنْتَ تَجْلِسُ إِلَیْهِ؟» فَقُلْتُ: لاَ، وَلکِنْ هذَا کَلاَمُهُ.

فَقُلْتُ: أَصْلَحَکَ اللّه ُ، أَتی رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله النَّاسَ بِمَا یَکْتَفُونَ بِهِ فِی عَهْدِهِ؟ فقَالَ(7): «نَعَمْ، وَمَا یَحْتَاجُونَ إِلَیْهِ إِلی یَوْمِ الْقِیَامَةِ».

فَقُلْتُ: فَضَاعَ مِنْ ذلِکَ شَیْءٌ؟ فَقَالَ: «لاَ، هُوَ عِنْدَ أَهْلِهِ»(8).

14- الحدیث

174 / 14 . عَنْهُ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ یُونُسَ، عَنْ أَبَانٍ، عَنْ أَبِی شَیْبَةَ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ : «ضَلَّ(9) عِلْمُ ابْنِ شُبْرُمَةَ عِنْدَ الْجَامِعَةِ _ إِمْلاَءِ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله وَخَطِّ عَلِیٍّ علیه السلام بِیَدِهِ _ إِنَّ الْجَامِعَةَ لَمْ تَدَعْ لاِءَحَدٍ کَلاَماً، فِیهَا عِلْمُ الْحَلاَلِ

ص: 145


1- 1 . فی الوسائل : «وإذا».
2- 2 . «ها» : حرف تنبیه للمخاطب؛ أو اسم فعل بمعنی خُذ مخفّفة هآء . وأصل «هاء» : «هاک» بمعنی خُذ، فحذفت الکاف وعوّضت عنها الهمزة والمدّ؛ أو هو کنایة عن شیء مجهول . احتمل المجلسی کونها : فهاؤوا . اُنظر مرآة العقول ، ج 1، ص 197.
3- 3 . فی الوسائل : «وأومأ» . و«أهوی بیده إلی فیه» حال عن فاعل «قال» ، بتقدیر «قد» . والمعنی : مدّ یده إلی فیه وأمالها إلیه . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 2، ص 317؛ النهایة ، ج 5 ، ص 285 (هوا).
4- 4 . فی «ف» : «علی أبی حنیفة».
5- 5 . فی «ألف ، ف ، و» والوسائل : - «أنا».
6- 6 . فی «ب ، بح» : «أنا».
7- 7 . هکذا فی «ب ، ف ، و، بح ، بر» . وفی سائر النسخ والمطبوع : «قال».
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 302 ، ح 4؛ والاختصاص ، ص 282، بسند آخر . الاُصول الستّة عشر ، ص 292 ، ح 437 ؛ بسند آخر عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، وفی کلّها مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 252 ، ح 191؛ وفی الوسائل ، ج 27 ، ص 38 ، ح 33153 ، من قوله: «فقال ومالکم وللقیاس».
9- 9 . «ضلّ» : من الضَلال ، بمعنی الخفاء والغیبوبة حتّی لایری ، أو بمعنی الضیاع والهلاک والبطلان والفساد والاضمحلال، أو بمعنی مقابل للهدی والرَشاد . وقال الفیض : «أی ضاع وبطل واضمحلّ علمه فی جنب کتاب الجامعة الذی لم یدع لأحد کلاما ؛ إذ لیس من شیء إلاّ وهو مثبت فیه » . اُنظر : الوافی ، ج 1 ، ص 255 ؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 197؛ الصحاح ، ج 5 ، ص 1748 (ضلل).

وَالْحَرَامِ، إِنَّ(1) أَصْحَابَ الْقِیَاسِ طَلَبُوا الْعِلْمَ بِالْقِیَاسِ، فَلَمْ یَزْدَادُوا مِنَ الْحَقِّ إِلاَّ بُعْداً؛ إِنَّ دِینَ اللّه ِ لاَ یُصَابُ بِالْقِیَاسِ»(2).

15- الحدیث

175 / 15 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ السُّنَّةَ لاَ تُقَاسُ، أَ لاَ تَری أَنَّ الْمَرْأَةَ(3) تَقْضِی صَوْمَهَا وَلاَ تَقْضِی صَلاَتَهَا؟ یَا أَبَانُ، إِنَّ السُّنَّةَ إِذَا قِیسَتْ مُحِقَ(4) الدِّینُ»(5).

16- الحدیث

176 / 16 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِیسی، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا الْحَسَنِ مُوسی علیه السلام عَنِ الْقِیَاسِ، فَقَالَ: «مَا(6) لَکُمْ وَالْقِیَاسَ(7) ؟ إِنَّ اللّه َ لاَ یُسْأَلُ کَیْفَ أَحَلَّ وَکَیْفَ حَرَّمَ»(8).

17- الحدیث

177 / 17. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ هَارُونَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْعَدَةَ بْنِ صَدَقَةَ، قَالَ:

1 / 58

حَدَّثَنِی جَعْفَرٌ، عَنْ أَبِیهِ علیهماالسلام : «أَنَّ عَلِیّاً علیه السلام قَالَ: مَنْ نَصَبَ نَفْسَهُ لِلْقِیَاسِ، لَمْ یَزَلْ

ص: 146


1- 1 . فی «ب» وحاشیة «بف» وشرح صدر المتألّهین : «وإنّ».
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 146 ، ح 23؛ وص 149، ح 16 ، بسنده عن أبان ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 254 ، ح 195.
3- 3 . هکذا فی النسخ والمصادر . وفی المطبوع : «امرأة» .
4- 4 . «مُحِقَ» : أی اُبطل ومُحی ، من المحق بمعنی الإبطال ؛ أو «مَحَقَ» من المَحْق بمعنی النقصان وذهاب البرکة ، أو ذهاب الشیء کلّه حتّی لایری منه أثر . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 196 ؛ شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 321؛ لسان العرب ، ج 10 ، ص 338 (محق).
5- 5 . المحاسن ، ص 214، کتاب مصابیح الظلم، ح 97 ، بسنده عن صفوان بن یحیی، مع زیادة فی أوّله. راجع: الکافی ، کتاب الدّیات ، باب الرجل یقتل المرأة والمرأة تقتل الرجل ...، ح 14206؛ والفقیه ، ج 4 ، ص 118 ، ح 5239 الوافی ، ج 1، ص 253 ، ح 193؛ الوسائل، ج 27 ، ص 41، ح 33160.
6- 6 . فی الوسائل : «وما».
7- 7 . فی «ألف ، ج ، و، بح، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ض» والوافی والوسائل والمحاسن : «وللقیاس».
8- 8 . المحاسن ، ص 214 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 94 ، بسنده عن عثمان بن عیسی الوافی ، ج 1، ص 254 ، ح 194؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 42 ، ح 33165.

دَهْرَهُ فِی الْتِبَاسٍ، وَمَنْ دَانَ اللّه َ بِالرَّأْیِ، لَمْ یَزَلْ دَهْرَهُ فِی ارْتِمَاسٍ(1)» .

قَالَ: وَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «مَنْ أَفْتَی النَّاسَ بِرَأْیِهِ، فَقَدْ دَانَ اللّه َ بِمَا لاَ یَعْلَمُ، وَمَنْ دَانَ اللّه َ بِمَا لاَ یَعْلَمُ، فَقَدْ ضَادَّ اللّه َ؛ حَیْثُ أَحَلَّ وَحَرَّمَ فِیمَا لاَ یَعْلَمُ»(2).

18- الحدیث

178 / 178 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ یَقْطِینٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ مَیَّاحٍ(3)، عَنْ أَبِیهِ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ إِبْلِیسَ قَاسَ نَفْسَهُ بِآدَمَ، فَقَالَ: «خَلَقْتَنِی مِنْ نَارٍ وَخَلَقْتَهُ مِنْ طِینٍ»(4) ، فَلَوْ قَاسَ(5) الْجَوْهَرَ الَّذِی خَلَقَ اللّه ُ(6) مِنْهُ آدَمَ بِالنَّارِ، کَانَ ذلِکَ أَکْثَرَ نُوراً وَضِیَاءً مِنَ النَّارِ» (7).

19- الحدیث

179 / 19 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی بْنِ عُبَیْدٍ، عَنْ یُونُسَ، عَنْ حَرِیزٍ، عَنْ زُرَارَةَ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنِ الْحَلاَلِ وَالْحَرَامِ، فَقَالَ: «حَلاَلُ مُحَمَّدٍ حَلاَلٌ أَبَداً إِلی

ص: 147


1- 1 . فی حاشیة «ج ، و» : «ارتکاس».
2- 2 . قرب الإسناد ، ص 11 _ 12 ، ح 35 و 36 ، عن هارون بن مسلم الوافی ، ج 1، ص 255 ، ح 196؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 41 ، ح 2 _ 33161 .
3- 3 . فی الوافی عن بعض النسخ: «جناح» . والظاهر أنّ الحسین هذا، هو الحسین بن میّاح. ذکره ابن داود فی رجاله، ص 446، الرقم 150 ، والعلاّمة أیضا فی خلاصة الأقوال ، ص 217 ، الرقم 12 نقلاً عن ابن الغضائری ، وأبوه هو میّاح المدائنی المذکور فی رجال النجاشی ، ص 424 ، الرقم 1140 ، والرجال لابن الغضائری ، ص 89 ، الرقم 122. ویؤیّد ذلک أنّا لم نجد الحسین أو الحسن بن جناح فی ما تتبّعنا من الأسناد وکتب الرجال.
4- 4 . الأعراف (7) : 12 ؛ ص (38) : 76 .
5- 5 . هکذا فی النسخ والمحاسن والوافی وحاشیة میرزا رفیعا وحاشیة بدرالدین . وفی المطبوع : «ولو قاس» . وفی حاشیة «ج» : «فلو قیس».
6- 6 . فی «ف» : «خُلِق» بدل «خلق اللّه » .
7- 7 . المحاسن ، ص 211، کتاب مصابیح الظلم ، ح 81 ، عن الحسن بن علیّ بن یقطین الوافی ، ج 1، ص 256 ، ح 197 . راجع: علل الشرائع ، ص 87 ، ح 3.

یَوْمِ الْقِیَامَةِ، وَحَرَامُهُ حَرَامٌ أَبَداً إِلی یَوْمِ الْقِیَامَةِ، لاَ یَکُونُ غَیْرُهُ وَلاَ یَجِیءُ غَیْرُهُ».

وَقَالَ: «قَالَ عَلِیٌّ علیه السلام : مَا أَحَدٌ ابْتَدَعَ(1) بِدْعَةً إِلاَّ تَرَکَ بِهَا(2) سُنَّةً»(3).

20- الحدیث

180 / 20 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ الْعَقِیلِیِّ، عَنْ عِیسَی بْنِ عَبْدِ اللّه ِ الْقُرَشِیِّ(4)، قَالَ:

دَخَلَ أَبُو حَنِیفَةَ عَلی أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، فَقَالَ لَهُ: «یَا أَبَا حَنِیفَةَ، بَلَغَنِی أَنَّکَ تَقِیسُ؟» قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «لا تَقِسْ؛ فَإِنَّ أَوَّلَ مَنْ قَاسَ إِبْلِیسُ حِینَ قَالَ: «خَلَقْتَنِی مِنْ نَارٍ وَخَلَقْتَهُ مِنْ طِینٍ»(5) فَقَاسَ مَا بَیْنَ النَّارِ وَالطِّینِ، وَلَوْ قَاسَ نُورِیَّةَ آدَمَ بِنُورِیَّةِ النَّارِ، عَرَفَ فَضْلَ مَا بَیْنَ النُّورَیْنِ، وَصَفَاءَ أَحَدِهِمَا عَلَی الاْآخَرِ»(6).

21- الحدیث

181 / 21 . عَلِیٌّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ، عَنْ قُتَیْبَةَ، قَالَ:

سَأَلَ رَجُلٌ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ مَسْأَلَةٍ، فَأَجَابَهُ فِیهَا، فَقَالَ الرَّجُلُ: أَ رَأَیْتَ (7) إِنْ کَانَ کَذَا وَکَذَا، مَا کَانَ یَکُونُ(8) الْقَوْلُ فِیهَا؟

فَقَالَ لَهُ: «مَهْ(9)، مَا أَجَبْتُکَ فِیهِ مِنْ شَیْءٍ، فَهُوَ عَنْ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، لَسْنَا مِنْ

ص: 148


1- 1 . فی الوافی : «ما ابتدع أحد».
2- 2 . فی حاشیة «بح»: «فیها».
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 148 ، ح 7 ، بسند آخر ، مع اختلاف وزیادة فی آخره . راجع : بصائر الدرجات، ص 393، ح 5؛ والاختصاص ، ص 313 الوافی ، ج 1، ص 260 ، ح 201.
4- 4 . فی العلل : «رفع الحدیث».
5- 5 . الأعراف (7) : 12 ؛ ص (38) : 76 .
6- 6 . علل الشرائع ، ص 86 ، ح 1، بسنده عن أحمد بن عبداللّه . وفیه، ص 87 ، ح 3 ، بسند آخر، وفیهما مع زیادة فی آخرهما الوافی ، ج1، ص257، ح198؛ البحار، ج47، ص226، ح16. ولم یرد هذا الحدیث فی مرآة العقول.
7- 7 . قال المازندرانی : «أرأیتَ ، کلمة تقولها العرب عند الاستخبار ، بمعنی أخبرنی . وتاؤها مفتوحة أبدا».
8- 8 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی . وفی المطبوع : «ما یکون» . وفی البصائر : «ما کان» .
9- 9 . فی الوافی : «کلمة «مَهْ» زجر ؛ یعنی اکفف، فإنّ ما أجبتک به لیس صادرا عن الرأی والقیاس حتّی تقول : أرأیت ، الذی هو سؤال عن الرأی ، بل هو عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله . ولیس معنی ذلک ما یفهمه الظاهریّون أنّ شأنهم علیهم السلام حفظ الأقوال خلفا عن سلف حتّی یکون فضلهم علی سائر الناس فی قوّة الحفظ للمسموعات أو بکثرة المحفوظات ، بل المراد أنّ نفوسهم القدسیّة استکملت بنور العلم وقوّة المعرفة بسبب اتّباع الرسول صلی الله علیه و آله بالمجاهدة والعبادة مع زیادة استعداد أصلیّ وصفاء فطریّ وطهارة غریزیّة حتّی أحبّهم اللّه ، کما قال : «فَاتَّبِعُونِی یُحْبِبْکُمُ اللَّهُ» [آل عمران (3) : 31] ومن أحبّه اللّه یفیض علیه من لدنه أنوارا وأسرارا عرفانیّة من غیر واسطة أمر مباین من سماع أو روایة أو اجتهاد ، بل بأن تصیر نفسه کمرآة مجلوّة یحاذی بها شطر الحقّ ، فینعکس إلیها الأمر کما هو علیه» . وانظر أیضا : شرح المازندرانی ، ج2، ص331؛ مرآة العقول، ج1، ص201.

«أَ رَأَیْتَ(1)» فِی شَیْءٍ(2)»(3).

1 / 59

22- الحدیث

182 / 22. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ مُرْسَلاً، قَالَ:

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «لاَ تَتَّخِذُوا مِنْ دُونِ اللّه ِ وَلِیجَةً(4)، فَلاَ تَکُونُوا مُوءْمِنِینَ؛ فَإِنَّ کُلَّ سَبَبٍ وَنَسَبٍ وَقَرَابَةٍ وَوَلِیجَةٍ وَبِدْعَةٍ وَشُبْهَةٍ مُنْقَطِعٌ(5)، إِلاَّ مَا أَثْبَتَهُ الْقُرْآنُ»(6)

(20) باب الردّ إلی الکتاب والسنّة و...

اشارة

20 _ بَابُ الرَّدِّ إِلَی الْکِتَابِ وَالسُّنَّةِ ، وَأَنَّهُ لَیْسَ شَیْءٌ مِنَ الْحَلاَلِ وَالْحَرَامِ

وَجَمِیعِ مَا یَحْتَاجُ النَّاسُ إِلَیْهِ(7) إِلاَّ وَ قَدْ جَاءَ فِیهِ(8) کِتَابٌ أَوْ سُنَّةٌ.

1- الحدیث

183 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَدِیدٍ،

ص: 149


1- 1 . فی «ف» : «لسنا من رأیتَ».
2- 2 . فی البصائر : «لسنا نقول برأینا من شیء».
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 300 ، ح 8 ، بسنده عن یونس عن عنبسة. والمذکور فی بعض مخطوطاته : «عن قتیبة» الوافی ، ج 1، ص 258، ح 199.
4- 4 . إشارة إلی الآیة 16 من سورة التوبة (9) : «أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تُتْرَکُوا وَلَمَّا یَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِینَ جَ_هَدُوا مِنکُمْ وَلَمْ یَتَّخِذُوا مِن دُونِ اللَّهِ وَلاَ رَسُولِهِ وَلاَ الْمُؤْمِنِینَ وَلِیجَةً وَاللَّهُ خَبِیرُ بِمَا تَعْمَلُونَ» . و«الولیجة» : کلّ ما یتّخذه الإنسان معتمدا علیه ولیس من أهله، أو خاصّة الرجل وبطانته؛ والمراد المعتمد علیه فی أمر الدنیا والدین ، أو فی أمر الدین وتقریر الشریعة ، وأمّا اعتماد المؤمنین بعضهم علی بعض والاعتماد علی الأئمّة الطاهرین علیهم السلام فیرجع إلی الاعتماد علی اللّه سبحانه. اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 348؛ المفردات للراغب ، ص 883 (ولج) .
5- 5 . فی الوسائل ، ح 33469 : «باطل مضمحلّ» بدل «منقطع» .
6- 6 . الکافی ، کتاب الروضة ، ح 15150 ، مع زیادة الوافی ، ج 1، ص 261 ، ح 203. الوسائل ، ج 27 ، ص 125 ، ح 33385 ؛ و ص 156 ، ح 33469 ؛ البحار ، ج 24 ، ص 245 ، ح 3.
7- 7 . فی «ف» : «إلیه الناس» .
8- 8 . فی «بر» : «فی».

عَنْ مُرَازِمٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ أَنْزَلَ فِی الْقُرْآنِ تِبْیَانَ کُلِّ(1) شَیْءٍ(2)، حَتّی وَاللّه ِ ، مَا تَرَکَ اللّه ُ شَیْئاً یَحْتَاجُ إِلَیْهِ الْعِبَادُ حَتّی لاَ یَسْتَطِیعَ عَبْدٌ یَقُولُ: لَوْ کَانَ(3) هذَا أُنْزِلَ فِی الْقُرْآنِ إِلاَّ(4) وَقَدْ أَنْزَلَهُ اللّه ُ فِیهِ»(5).

2- الحدیث

184 / 2. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ(6)، عَنْ حُسَیْنِ بْنِ الْمُنْذِرِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ قَیْسٍ(7):

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : سَمِعْتُهُ یَقُولُ(8): «إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ لَمْ یَدَعْ شَیْئاً تَحْتَاجُ(9) إِلَیْهِ الاْءُمَّةُ(10) إِلاَّ أَنْزَلَهُ فِی کِتَابِهِ، وَبَیَّنَهُ لِرَسُولِهِ صلی الله علیه و آله ، وَجَعَلَ لِکُلِّ شَیْءٍ حَدّاً،

ص: 150


1- 1 . فی المحاسن: «تبیانا لکلّ».
2- 2 . إشارة إلی الآیة 89 من سورة النحل (16) : «وَنَزَّلْنَا عَلَیْکَ الْکِتابَ تِبْیانَا لِکُلِّ شَیْ ءٍ».
3- 3 . «لو» : للتمنّی ، أو للشرط ، والجزاء محذوف ، أو جزاؤه «أُنزل». و«کان» تامّة أو ناقصة وخبره مقدّر . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 2، ص 335؛ الوافی ، ج 1، ص 266؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 202.
4- 4 . الاستثناء منقطع و«إلاّ» حرف استثناء بمعنی لکنّ ، أو الکلام استیناف لتأکید ماسبق . و«ألا» حرف تنبیه . والأوّل أولی . اُنظر شروح الکافی.
5- 5 . المحاسن ، ص 267، کتاب مصابیح الظلم، ح 352 ، عن علیّ بن حدید ؛ تفسیر القمّی ، ج 2، ص 451 ، بسنده عن محمّد بن أحمد، عن محمّد بن عیسی، عن علیّ بن حدید الوافی ، ج 1 ، ص 265 ، ح 205.
6- 6 . الخبر رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 6 ، ح 3 ، عن عبداللّه بن جعفر، عن محمّد بن عیسی، عن الحسین بن المنذر ، لکنّ المذکور فی بعض نسخه المعتبرة : «محمّد بن عیسی ، عن یونس ، عن الحسین بن المنذر » .
7- 7 . فی «ب ، بح، بر»: «عمرو بن قیس» . والصواب ما فی المتن وأکثر النسخ؛ فإنّ ابن قیس هذا، هو عمر بن قیس الماصر أبوالصباح . راجع: التاریخ الکبیر ، ج 6 ، ص 186 ، الرقم 2121؛ الثقات لابن حیّان ، ج 7 ، ص 181؛ تهذیب التهذیب ، ج 7 ، ص 430 ، الرقم 815؛ تهذیب الکمال ، ج 21 ، ص 484 ، الرقم 4296 ؛ تاریخ الإسلام للذهبی، ج 8 ، ص 184. هذا، والظاهر بل الصریح من تهذیب التهذیب و تهذیب الکمال أنّ الماصر لقب لقیس . وهذا الأمر یفیدنا فی ما یأتی فی الکافی ، ح 437.
8- 8 . فی الکافی ، ح 13660: - «سمعته یقول».
9- 9 . هکذا فی «ألف ، ج ، و ، بح » والکافی ، ح 13660. وفی المطبوع وسائر النسخ «یحتاج » .
10- 10 . فی الکافی ، ح 13660 والبصائر والعیّاشی : «إلی یوم القیامة».

وَجَعَلَ عَلَیْهِ دَلِیلاً یَدُلُّ عَلَیْهِ، وَجَعَلَ عَلی مَنْ تَعَدّی ذلِکَ(1) الْحَدَّ حَدّاً»(2).

3- الحدیث

185 / 3 . عَلِیٌّ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ یُونُسَ، عَنْ أَبَانٍ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ هَارُونَ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «مَا خَلَقَ اللّه ُ حَلاَلاً وَلاَ حَرَاماً إِلاَّ وَلَهُ حَدٌّ کَحَدِّ الدَّارِ، فَمَا کَانَ مِنَ الطَّرِیقِ، فَهُوَ مِنَ الطَّرِیقِ ، وَمَا کَانَ مِنَ الدَّارِ، فَهُوَ مِنَ الدَّارِ حَتّی أَرْشِ(3) الْخَدْشِ(4) فَمَا(5) سِوَاهُ، وَالْجَلْدَةِ(6) وَنِصْفِ الْجَلْدَةِ»(7).

4- الحدیث

186 / 4 . عَلِیٌّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ، عَنْ حَمَّادٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «مَا مِنْ شَیْءٍ إِلاَّ وَفِیهِ کِتَابٌ أَوْ سُنَّةٌ»(8).

1 / 60

5- الحدیث

187 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ(9)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ ...

ص: 151


1- 1 . فی الکافی ، ح 13660: - «ذلک».
2- 2 . الکافی ، کتاب الحدود ، باب التحدید ، ح 13660. وفی بصائر الدرجات ، ص 6، ح 3 ، بسنده عن محمّد بن عیسی، إلی قوله: «دلیلاً یدلّ علیه». تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 6 ، ح 13 ، عن عمرو بن قیس . راجع: الکافی ، کتاب الحدود ، باب التحدید، ح 13656 الوافی ج 1، ص 267 ، ح 207.
3- 3 . «الأرش» : ما یأخذه المشتری من البائع إذا اطّلع علی عیب فی المبیع، واُروش الجراحات من ذلک؛ لأنّها جابرة عمّا حصل فیها من النقص . وسمّی أرشا لأنّه من أسباب النزاع ، یقال : أرّشتُ بینهم إذا أوقعتَ بینهم، أی أفسدت . النهایة ، ج 1 ، ص 39 (أرش).
4- 4 . «الخدش»: مصدر بمعنی قَشر الجلد بعُود ونحوه، ثمّ سمّی به الأثر؛ ولهذا یجمع علی الخدوش . اُنظر : النهایة ، ج 2، ص 14 (خدش).
5- 5 . فی حاشیة «ج» : «وما».
6- 6 . «الجَلْد والجَلْدة» : هی الضربة بالسوط ، أی ضرب الجِلد ، یقال: جلده الحدّ ، أی ضربه وأصابه جلده. اُنظر : لسان العرب ، ج 3 ، ص 125 (جلد).
7- 7 . الکافی ، کتاب الحدود ، باب التحدید ، ح 13658 ؛ و المحاسن ، ص 273 ، من کتاب مصابیح الظلم ، ح 373 ، بسند آخر عن أبان بن عثمان. و فی بصائر الدرجات ، ص 148 ، ح 7 ، بسند آخر ، مع زیادة الوافی ، ج 1، ص 268 ، ح 208.
8- 8 . بصائر الدرجات، ص 302 ، ح 3؛ والاختصاص، ص 281 ، بسند آخر عن سماعة عن العبد الصالح علیه السلام مع اختلاف یسیر الوافی، ج 1، ص 274 ، ح 215.
9- 9 . هکذا فی «ض ، و ، جر» و حاشیة «ف» . وفی «الف ، ب، ج، ف ، بح، بر ، بس ، بف» والمطبوع : «عن أبیه». والصواب ما أثبتناه؛ فقد روی علیّ بن إبراهیم عن محمّد بن عیسی [بن عبید] عن یونس [بن عبدالرحمن [فی أسناد کثیرة جدّا ، تقدّم بعضها فی هذا الباب والباب السابق . وللمصنّف طریقان معروفان إلی یونس بن عبدالرحمن ، أشهرهما وأکثرهما تکرارا هذا الطریق . أضف إلی ذلک أنّا لم نجد روایة إبراهیم بن هاشم عن محمّد بن عیسی من غیر طریق ولده علیّ فی موضع. راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 17 ، ص 380 _ 386؛ و ص 393 _ 394.

یُونُسَ(1)، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ أَبِی الْجَارُودِ ، قَالَ:

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «إِذَا حَدَّثْتُکُمْ بِشَیْءٍ، فَاسْأَلُونِی مِنْ(2) کِتَابِ اللّه ِ». ثُمَّ قَالَ فِی بَعْضِ(3) حَدِیثِهِ: «إِنَّ رَسُولَ اللّه ِ صلی الله علیه و آله (4) نَهی عَنِ الْقِیلِ وَالْقَالِ ، وَفَسَادِ الْمَالِ، وَکَثْرَةِ السُّوءَالِ» فَقِیلَ لَهُ: یَا ابْنَ رَسُولِ اللّه ِ، أَیْنَ هذَا مِنْ(5) کِتَابِ اللّه ِ؟ قَالَ: «إِنَّ اللّه َ _ عَزَّ وَجَلَّ _ یَقُولُ: «لاَ خَیْرَ فِی کَثِیرٍ مِنْ نَجْواهُمْ إِلاَّ مَنْ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوْ مَعْرُوفٍ أَوْ إِصْلاَحٍ بَیْنَ النّاسِ»(6) وَقَالَ: «وَلاَ تُوءْتُوا السُّفَهاءَ أَمْوَالَکُمُ الَّتِی جَعَلَ اللّه ُ لَکُمْ قِیَامَاً»(7) وَقَالَ: «لاَتَسْئَلُواعَنْ أَشْیَاءَ إِنْ تُبْدَ لَکُمْ تَسُوءْکُمْ»(8)»(9).

ص: 152


1- 1 . قد أکثر یونس _ وهو ابن عبد الرحمن _ من الروایة عن عبداللّه بن سنان ولم نجد توسّط «حمّاد» بینهما فی غیر هذا المورد. والخبر رواه البرقی فی المحاسن ، ص 269 ، ح 329 بسنده عن یونس بن عبدالرحمن عن عبداللّه بن سنان. وورد فی الکافی ، ح 9347 أیضا بسندین عن یونس عن عبداللّه بن سنان، وابن مسکان عن أبی الجارود . فالظاهر زیادة عن «حمّاد» فی السند. ووجه زیادته ظاهر لمن تأمّل فی هذا السند والسند المتقدّم. راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 20 ، ص 304 _ 305 ، وص 329 .
2- 2 . فی الکافی ، ح 9347 والتهذیب : «عن » .
3- 3 . فی الکافی ، ح 9347 والتهذیب : - «بعض » .
4- 4 . فی الکافی ، ح 9347 والتهذیب : «إنّ اللّه » بدل «إنّ رسول اللّه صلی الله علیه و آله » .
5- 5 . فی حاشیة «ض» : «فی».
6- 6 . النساء (4) : 114.
7- 7 . النساء (4): 5.
8- 8 . المائدة (5) : 101.
9- 9 . الکافی، کتاب المعیشة ، باب آخر منه فی حفظ المال وکراهة الإضاعة ، ح 9347 : «عن علی بن إبراهیم ، عن محمّد بن عیسی ، عن یونس ؛ وعدّة من أصحابنا ، عن أحمد بن أبی عبداللّه ، عن أبیه جمیعا ، عن یونس ، عن عبداللّه بن سنان وابن مسکان ، عن أبی الجارود » . و«عن یونس » فی الطریق الأوّل زائد کما یأتی فی موضعه . وفی المحاسن، ص 269، کتاب مصابیح الظلم، ح 358 ، بسنده عن یونس بن عبدالرحمن، عن عبداللّه بن سنان، عن أبی الجارود؛ التهذیب ، ج 7 ، ص 231 ، ح 1010 ، بسنده عن یونس، عن عبداللّه بن سنان أو ابن مسکان ، عن أبی الجارود . راجع: الکافی ، کتاب المعیشة ، باب آخر منه فی حفظ المال وکراهة الإضاعة ، ح 9350؛ وتحف العقول، ص 443 الوافی ، ج 1، ص 269 ، ح 210؛ الوسائل ، ج 19 ، ص 83 ، ح 24208 ؛ البحار، ج 46 ، ص 303 ، ح 50.

6- الحدیث

188 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَیْمُونٍ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ، عَنِ الْمُعَلَّی بْنِ خُنَیْسٍ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «مَا مِنْ أَمْرٍ یَخْتَلِفُ فِیهِ اثْنَانِ إِلاَّ وَلَهُ أَصْلٌ فِی کِتَابِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ، وَلکِنْ لاَ تَبْلُغُهُ عُقُولُ الرِّجَالِ»(1).

7- الحدیث

189 / 7 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ هَارُونَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْعَدَةَ بْنِ صَدَقَةَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : أَیُّهَا النَّاسُ، إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ أَرْسَلَ إِلَیْکُمُ الرَّسُولَ صلی الله علیه و آله ، وَأَنْزَلَ إِلَیْهِ الْکِتَابَ بِالْحَقِّ وَأَنْتُمْ أُمِّیُّونَ(2) عَنِ الْکِتَابِ وَمَنْ أَنْزَلَهُ، وَعَنِ الرَّسُولِ وَمَنْ أَرْسَلَهُ عَلی(3) حِینِ فَتْرَةٍ مِنَ الرُّسُلِ، وَطُولِ هَجْعَةٍ(4) مِنَ الاْءُمَمِ، وَانْبِسَاطٍ مِنَ الْجَهْلِ، وَاعْتِرَاضٍ مِنَ الْفِتْنَةِ، وَانْتِقَاضٍ مِنَ الْمُبْرَمِ، وَعَمًی عَنِ

ص: 153


1- 1 . المحاسن، ص 267 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 355 عن الحسن بن علی بن فضّال . وفی الکافی ، کتاب المواریث ، باب آخر منه ، ح 13596، عن محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد ، عن ابن فضّال والحجّال ، عن ثعلبة بن میمون ، عن بعض أصحابنا ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ التهذیب ، ج 9 ، ص 357 ح 1275 ، عن أحمد بن محمّد ، عن ابن فضّال والحجّال ، عن ثعلبة بن میمون ، عن بعض أصحابنا ، عن أبی عبداللّه علیه السلام وفیهما مع زیادة فی أوّلهما . وراجع: الکافی ، کتاب المواریث ، باب نادر، ح 13341 الوافی ، ج 1، ص 267 ، ح 206؛ الوسائل ، ج 26 ، ص 293، ح 33025 .
2- 2 . «الأُمّیون» : جمع الأُمّی وهو فی اللغة منسوب إلی أُمّة العرب ، وهی التی لم تکن تکتب ولا تقرأ ، فاستعیر لکلّ من لایعرف الکتابة ولا القراءة ، وضمّن ما یعدّی ب «عن» کالنوم والغفلة. اُنظر : المغرب ، ص 28 (امم) ؛ الوافی، ج 1 ، ص 271.
3- 3 . فی تفسیر القمّی : «ومن أرسله، أرسله علی».
4- 4 . «الهَجْعَة» : هی طائفة من اللیل ، أو النوم لیلاً ، أو نومة خفیفة من أوّله . والمراد هاهنا الغفلة والجهالة . اُنظر : لسان العرب ، ج 8 ، ص 367 (هجع).

الْحَقِّ(1)، وَاعْتِسَافٍ(2) مِنَ الْجَوْرِ، وَامْتِحَاقٍ(3) مِنَ الدِّینِ، وَتَلَظٍّ(4) مِنَ الْحُرُوبِ عَلی حِینِ اصْفِرَارٍ مِنْ رِیَاضِ جَنَّاتِ الدُّنْیَا، وَیُبْسٍ مِنْ أَغْصَانِهَا، وَانْتِثَارٍ(5) مِنْ وَرَقِهَا ، وَیَأْسٍ مِنْ ثَمَرِهَا، وَاغْوِرَارٍ(6) مِنْ مَائِهَا، قَدْ دَرَسَتْ أَعْلاَمُ الْهُدی، وَظَهَرَتْ(7) أَعْلاَمُ الرَّدی(8)، فَالدُّنْیَا 1 / 61

مُتَجَهِّمَةٌ(9) فِی وُجُوهِ أَهْلِهَا مُکْفَهِرَّةٌ(10)، مُدْبِرَةٌ(11) غَیْرُ مُقْبِلَةٍ، ثَمَرَتُهَا الْفِتْنَةُ، وَطَعَامُهَا

ص: 154


1- 1 . فی تفسیر القمّی: «وانتشار من الخوف».
2- 2 . «الاعتساف» : من العسف ، بمعنی الأخذ علی غیر الطریق ، أو رکوب الأمر من غیر رویّة، فنُقل إلی الظلم والجور. والمراد به تردّدهم فی الضلالة. اُنظر : النهایة ، ج 3 ، ص 236 (عسف)؛ شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 354.
3- 3 . «الامتحاق» : من المحق ، وهو المحو والإبطال . وقیل : هو ذهاب الشیء کلّه حتّی لایری له أثر . اُنظر : لسان العرب ، ج 10 ، ص 338 (محق).
4- 4 . «التلظّی» : اشتعال النار والتهابه، أصله من «لظی» وهی اسم من أسماء النار . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2482 (لظی) .
5- 5 . فی «ألف ، و» وحاشیة «ب ، ج، بر» وتفسیر القمّی : «انتشار».
6- 6 . «اغورار الماء» : ذهابه إلی باطن الأرض. اُنظر : لسان العرب ، ج 5، ص 34 (غور).
7- 7 . هکذا فی النسخ والمصادر . وفی المطبوع : «فظهرت» .
8- 8 . «الرَدی»: الهلاک ، یقال: ردی _ بالکسر _ یردی ردیً ، أی هلک . والمراد هاهنا الضلال . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2355 (ردی)؛ التعلیقة للداماد ، ص 141.
9- 9 . هکذا فی حاشیة: «ظ ، بح ، بع، جو، جه» ونهج البلاغة . وفی مرآة العقول ، ج 1، ص 206 : «فی بعض النسخ بتقدیم الجیم علی الهاء، وهو الصواب. یقال: فلان یتجهّمنی ، أی یلقانی بغلظة ووجه کریه».وفی «ش ، ض ، بح، بع ، بو ، جح ، جم ، جه، جو» والمطبوع: «متهجّمة» . واختاره الداماد فی التعلیقة، ص 141 . والمیرزا رفیعا فی حاشیته علی الکافی ، ص 211 ، وقال : «التهجّم : مبالغة الهجوم . والهجوم : الدخول بلا إذن . والمراد بتهجّمها فی وجوه أهلها : ملاقاتها لهم لاعلی وفق مأمولهم ومتمنّاهم » . وقرأ السیّد بدرالدین فی حاشیته علی الکافی ، ص 67 «مهجمة » وقال : «الدنیا مهجمة ، أی یابسة لاخیر فیها ، من قولهم : هجم ما فی الضرع : حلبه . ومنه أهجمت الناقة : یبس ما فی ضرعها» .
10- 10 . «مکفهرّة» : عابسة ومتغیّرة لونه إلی لون الغبار مع الغلظ ، یقال: اکفهرّ الرجل ، أی عبس ، أو ضرب لونه إلی الغُبرة مع الغلظ ، وهذا لشدّة غیظها من أهلها. اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 809 (کفهر)؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 357.
11- 11 . «مدبرة» مرفوعة علی أنّها خبر للدنیا بعد خبر ، أو منصوبة علی الحالیّة. التعلیقة للداماد، ص 141.

الْجِیفَةُ، وَشِعَارُهَا(1) الْخَوْفُ ، وَدِثَارُهَا(2) السَّیْفُ، مُزِّقْتُمْ کُلَّ مُمَزَّقٍ، وَقَدْ أَعْمَتْ عُیُونُ أَهْلِهَا، وَأَظْلَمَتْ عَلَیْهَا أَیَّامُهَا، قَدْ قَطَعُوا أَرْحَامَهُمْ، وَسَفَکُوا دِمَاءَهُمْ، وَدَفَنُوا فِی التُّرَابِ الْمَوْؤُودَةَ(3) بَیْنَهُمْ مِنْ أَوْلاَدِهِمْ(4)، یَجْتَازُ دُونَهُمْ(5) طِیبُ(6) الْعَیْشِ وَرَفَاهِیَةُ خُفُوضِ(7) الدُّنْیَا، لاَ یَرْجُونَ مِنَ اللّه ِ ثَوَاباً، وَلاَ یَخَافُونَ _ وَاللّه ِ _ مِنْهُ عِقَاباً، حَیُّهُمْ أَعْمی نَجِسٌ(8)، وَمَیِّتُهُمْ فِی النَّارِ مُبْلِسٌ(9)، فَجَاءَهُمْ(10) بِنُسْخَةِ مَا فِی الصُّحُفِ الاْءُولی(11)، وَتَصْدِیقِ الَّذِی بَیْنَ یَدَیْهِ، وَتَفْصِیلِ الْحَلاَلِ مِنْ رَیْبِ الْحَرَامِ، ذلِکَ الْقُرْآنُ فَاسْتَنْطِقُوهُ وَلَنْ یَنْطِقَ لَکُمْ، أُخْبِرُکُمْ عَنْهُ؛ إِنَّ فِیهِ عِلْمَ مَا مَضی وَعِلْمَ مَا یَأْتِی إِلی یَوْمِ الْقِیَامَةِ،

ص: 155


1- 1 . «الشعار» : الثوب الذی یلی الجسد؛ لأنّه یلی شعره . النهایة ، ج 2، ص 100 (شعر).
2- 2 . «الدثار» : الثوب الذی یکون فوق الشِعار . النهایة ، ج 2، ص 480 (دثر).
3- 3 . فی «ألف ، بس» : «المودّة». و«المَوْؤودَة» : البنت المدفونة حیّة ، یقال : وأد بنته یَئدُ ، أی دفنها حیّة . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 546 (وأد).
4- 4 . فی التعلیقة للداماد : «الظرف الأوّل متعلّق ب «دفنوا» والثانی ب «الموؤودة»، أی دفنوا فی التراب بینهم الموؤودة من أولادهم».
5- 5 . «یجتاز » أی یمرّ . وفی «ب ، ف ، بح، بر» وحاشیة «ج، ض» وحاشیة میرزا رفیعا: «یختار دونهم» أی یراد . وفی حاشیة «ب» : «یختارون دونهم» . وفی «و» وحاشیة «بح» : «یجتازونهم» . وفی «ألف» : «یجتازون دونهم» . وفی حاشیة «بف» : «یحتاز دونه» . وفی حاشیة «ض» : «یحتاز دونهم» أی یجمع ویضمّ ، من الحیازة .
6- 6 . فی حاشیة «ض ، ظ ، جه» : «طلب».
7- 7 . فی «ف ، بف» وحاشیة «ج» : «حفوظ» . و«الخفوض» : جمع الخفض ، بمعنی الدَعَة والراحة والسکون والسیر اللیّن . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1074 (خفض).
8- 8 . فی «بح، بع ، بف ، بر ، جه» وحاشیة «ج» : «نحس» . وفی حاشیة «بج» والتعلیقة للداماد وحاشیة میرزا رفیعا : «بخس» بمعنی عدیم المعرفة ، ناقص الحظّ . وقال المجلسی فی مرآة العقول : «هو تصحیف» .
9- 9 . «المبلس» : اسم فاعل من الإبلاس ، وهو الغمّ والانکسار والحزن والیأس من رحمة اللّه تعالی، ومنه سمّی إبلیس . اُنظر : الصحاح ، ج 3، ص 909 (بلس).
10- 10 . فی تفسیر القمّی: «النبیّ صلی الله علیه و آله ».
11- 11 . فی الوافی : «الصحف الأُولی : الکتب المنزلة من قبل کالتوراة والإنجیل والزبور وصحف إبراهیم و غیرها ، وهی المراد بالذی بین یدیه ، وکلّ أمر تقدّم أمرا منتظرا قریبا منه ، یقال : إنّه جاء بین یدیه » . وقیل غیر ذلک . اُنظر شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 361 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 207.

وَحُکْمَ مَا بَیْنَکُمْ، وَبَیَانَ مَا أَصْبَحْتُمْ فِیهِ تَخْتَلِفُونَ، فَلَوْ سَأَلْتُمُونِی عَنْهُ، لَعَلَّمْتُکُمْ»(1).

8- الحدیث

190 / 8 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الاْءَعْلَی بْنِ أَعْیَنَ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «قَدْ وَلَدَنِی رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله وَأَنَا أَعْلَمُ کِتَابَ(2) اللّه ِ، وَفِیهِ بَدْءُ الْخَلْقِ وَمَا هُوَ کَائِنٌ إِلی یَوْمِ الْقِیَامَةِ، وَفِیهِ خَبَرُ السَّمَاءِ وَخَبَرُ الاْءَرْضِ، وَخَبَرُ الْجَنَّةِ وَخَبَرُ النَّارِ، وَخَبَرُ مَا کَانَ وَخَبَرُ(3) مَا هُوَ کَائِنٌ، أَعْلَمُ ذلِکَ کَمَا أَنْظُرُ(4) إِلی کَفِّی، إِنَّ اللّه َ یَقُولُ : فِیهِ تِبْیَانُ کُلِّ شَیْءٍ(5)»(6).

9- الحدیث

191 / 9 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ عَلِیِّ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ جَابِرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «کِتَابُ اللّه ِ فِیهِ نَبَأُ مَا قَبْلَکُمْ، وَخَبَرُ مَا بَعْدَکُمْ، وَفَصْلُ مَا بَیْنَکُمْ، وَنَحْنُ نَعْلَمُهُ»(7).

ص: 156


1- 1 . تفسیر القمّی ، ج 1، ص 2 مرسلاً ، عن علیّ علیه السلام ؛ وفی نهج البلاغة، ص 121 ، الخطبة 89 ، من قوله: «أرسله علی حین فترة» مع اختلاف یسیر. وراجع: نهج البلاغة، ص 223 ، الخطبة 158 الوافی ، ج 1 ، ص 270 ، ح 211.
2- 2 . فی «و ، بر ، بس» : «بکتاب».
3- 3 . فی «ألف ، ج، ض ، ف ، و، بح، بس ، بف» والوافی : - «خبر».
4- 4 . فی البصائر، ص 197 : «کأنّما».
5- 5 . إشارة إلی الآیة 89 من سورة النحل (16) : «وَ نَزَّلْنَا عَلَیْکَ الْکِتَ_بَ تِبْیَ_نًا لِّکُلِّ شَیْ ءٍ» .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 197 ، ح 2، عن محمّد بن عبدالجبّار . وفیه، ص 194 ، ح 7؛ والکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّه لم یجمع القرآن کلّه إلاّ الأئمّة...، ح 613 ؛ و باب أنّ الأئمّة یعلمون علم ما کان و ... ، ح 681 ، بسند آخر ، مع اختلاف . تفسیر العیّاشی، ج 2، ص 266 ، ح 56 ، عن یونس ، عن عدّة من أصحابنا ، عن أبی عبداللّه علیه السلام مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 272 ، ح 212.
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 196 ، ح 10 ، عن محمّد بن عیسی، عن إسماعیل بن جابر (والمذکور فی بعض نسخ البصائر المعتبرة : محمّد بن عیسی ، عن علی بن النعمان ، عن إسماعیل بن جابر) . وفی الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فی أنّ الأئمّة بمن یشبّهون ممّن مضی ... ، ح 706 ، بسند آخر مع زیادة واختلاف . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 3 ، ح 2 ، عن یوسف بن عبدالرحمن رفعه إلی الحارث الأعور ، عن علیّ ، عن الرسول ، عن جبرئیل علیهم السلام ، مع اختلاف وزیادة ؛ نهج البلاغة ، ص 530 ، الحکمة 313 ، مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 273 ، ح 213.

1 / 62

10- الحدیث

192 / 10 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ مِهْرَانَ، 62/1

عَنْ سَیْفِ بْنِ عَمِیرَةَ، عَنْ أَبِی الْمَغْرَاءِ، عَنْ سَمَاعَةَ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ مُوسی علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ لَهُ: أَکُلُّ شَیْءٍ(1) فِی کِتَابِ اللّه ِ وَسُنَّةِ نَبِیِّهِ صلی الله علیه و آله ، أَوْ تَقُولُونَ(2) فِیهِ(3)؟

قَالَ: «بَلْ کُلُّ شَیْءٍ(4) فِی کِتَابِ اللّه ِ وَسُنَّةِ نَبِیِّهِ صلی الله علیه و آله »(5)

(21) باب اختلاف الحدیث

1- الحدیث

193 / 1. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ بْنِ هَاشِمٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عُمَرَ الْیَمَانِیِّ، عَنْ أَبَانِ بْنِ أَبِی عَیَّاشٍ، عَنْ سُلَیْمِ بْنِ قَیْسٍ الْهِلالِیِّ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : إِنِّی سَمِعْتُ مِنْ سَلْمَانَ وَالْمِقْدَادِ وَأَبِی ذَرٍّ شَیْئاً مِنْ تَفْسِیرِ الْقُرْآنِ، وَأَحَادِیثَ عَنْ نَبِیِّ اللّه ِ(6) صلی الله علیه و آله غَیْرَ مَا فِی أَیْدِی النَّاسِ، ثُمَّ سَمِعْتُ مِنْکَ تَصْدِیقَ مَا سَمِعْتُ(7) مِنْهُمْ، وَرَأَیْتُ فِی أَیْدِی النَّاسِ أَشْیَاءَ کَثِیرَةً مِنْ تَفْسِیرِ الْقُرْآنِ

ص: 157


1- 1 . فی البصائر : «کلّ شیء تقول به» بدل «أکلّ شیء».
2- 2 . فی «ألف ، بر» والوافی: «یقولون».
3- 3 . فی البصائر: «برأیکم». والضمیر فی قوله: «فیه» راجع إلی «کلّ شیء» ، والمعنی: أو تقولون وتحکمون فیه بآرائکم، أم بإلهام مجدّد ربّانی من غیر أن یسبق ذکره فی الکتاب والسنّة . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 2، ص 369؛ مرآة العقول، ج 1، ص 209.
4- 4 . فی البصائر: «نقوله».
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 301 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد. الاختصاص، ص 281 ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی، عن محمّد بن خالد البرقی الوافی، ج 1 ، ص 273 ، ح 214.
6- 6 . فی حاشیة «ج» : «عن النبیّ» بدل «نبیّ اللّه » .
7- 7 . فی «ب» : «سمعته».

وَمِنَ(1) الاْءَحَادِیثِ عَنْ نَبِیِّ اللّه ِ(2) صلی الله علیه و آله أَنْتُمْ تُخَالِفُونَهُمْ فِیهَا، وَتَزْعُمُونَ أَنَّ ذلِکَ کُلَّهُ بَاطِلٌ، أَفَتَرَی النَّاسَ یَکْذِبُونَ عَلی رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله مُتَعَمِّدِینَ، وَیُفَسِّرُونَ الْقُرْآنَ بِآرَائِهِمْ؟

قَالَ: فَأَقْبَلَ عَلَیَّ، فَقَالَ: «قَدْ سَأَلْتَ فَافْهَمِ الْجَوَابَ ، إِنَّ فِی أَیْدِی النَّاسِ حَقّاً وَبَاطِلاً، وَصِدْقاً وَکَذِباً، وَنَاسِخاً وَمَنْسُوخاً، وَعَامّاً وَخَاصّاً، وَمُحْکَماً وَمُتَشَابِهاً، وَحِفْظاً وَوَهَماً(3)، وَقَدْ کُذِبَ عَلی رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله عَلی(4) عَهْدِهِ، حَتّی قَامَ خَطِیباً، فَقَالَ: أَیُّهَا النَّاسُ، قَدْ کَثُرَتْ عَلَیَّ الْکَذَّابَةُ(5) ، فَمَنْ کَذَبَ عَلَیَّ مُتَعَمِّداً، فَلْیَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ، ثُمَّ کُذِبَ(6) عَلَیْهِ مِنْ بَعْدِهِ، وَإِنَّمَا أَتَاکُمُ الْحَدِیثُ مِنْ أَرْبَعَةٍ لَیْسَ(7) لَهُمْ خَامِسٌ:

1 / 63

رَجُلٍ مُنَافِقٍ یُظْهِرُ الاْءِیمَانَ، مُتَصَنِّعٍ بِالاْءِسْلاَمِ(8)، لاَ یَتَأَثَّمُ وَلاَ یَتَحَرَّجُ(9) أَنْ یَکْذِبَ عَلی رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله مُتَعَمِّداً، فَلَوْ عَلِمَ النَّاسُ أَنَّهُ مُنَافِقٌ کَذَّابٌ، لَمْ یَقْبَلُوا مِنْهُ وَلَمْ

ص: 158


1- 1 . فی الوسائل: - «من».
2- 2 . فی «ض ، ف ، بح» : «النبیّ».
3- 3 . «حفظا ووهما» : مصدران بمعنی المحفوظ والموهوم ، والمراد هاهنا ما حفظ عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله کما هو، وما غلط فیه فتوهّم مثلاً أنّه عامّ وهو خاصّ أو بالعکس ، إلی غیر ذلک من وجوه الاشتباهات بین المتقابلات. اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 207؛ شرح المازندرانی، ج 2 ، ص 310، مرآة العقول ، ج 1، ص 210.
4- 4 . فی «بس» وحاشیة «ج»: «فی».
5- 5 . فی «ج» وحاشیة میرزا رفیعا : «الکِذابة». و«الکَذّابة» : إمّا من صیغ المبالغة والتاء لزیادتها وتأکیدها ، أی کثرت علیّ أکاذیب الکذّابة ، أو التاء للتأنیث ، أی کثرت الجماعة الکذّابة علیّ . وإمّا «کِذابة» مصدر بمعناه ، أی کثرت علیّ کِذابة الکاذبین، أو بمعنی المفعول والتاء للتأنیث ، أی کثرت الأحادیث المفتراة علیّ . اُنظر شروح الکافی.
6- 6 . «کُذب» مجهول ، و«من» حرف جرّ . أو معلوم، وهو اسم موصول.
7- 7 . فی «بف» : «ولیس».
8- 8 . فی الغیبة للنعمانی : «مظهر للإیمان ، متصنّع للإسلام باللسان» . وفی شرح المازندرانی : «متصنّع بالإسلام ، أی متکلّف له ومتدلّس به ومتزیّن بحسن السمت وزیّ أهل الفلاح ومتلبّس بهیئة أهل الخیر والصلاح من غیر أن یتّصف بشیء من ذلک فی نفس الأمر» .
9- 9 . «لایتأثّم» : أی لایتجنّب من الإثم . و«لایتحرّج» : أی لایتجنّب من الحَرَج، یقال: تأثّم فلان إذا فعل فعلاً خرج به من الإثم، کما یقال: تحرّج، إذا فعل ما یخرج به من الحَرَج . اُنظر : النهایة ، ج1، ص24 (أثم).

یُصَدِّقُوهُ، وَلکِنَّهُمْ قَالُوا: هذَا قَدْ صَحِبَ رَسُولَ اللّه ِ صلی الله علیه و آله وَرَآهُ وَسَمِعَ مِنْهُ، وَأَخَذُوا(1) عَنْهُ وَهُمْ لاَ یَعْرِفُونَ حَالَهُ(2)؛ وَقَدْ أَخْبَرَهُ(3) اللّه ُ عَنِ الْمُنَافِقِینَ(4) بِمَا أَخْبَرَهُ، وَوَصَفَهُمْ بِمَا وَصَفَهُمْ، فَقَالَ عَزَّ وَجَلَّ: «وَإِذَا رَأَیْتَهُمْ تُعْجِبُکَ أَجْسَامُهُمْ وَإِنْ یَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ»(5) ثُمَّ بَقُوا بَعْدَهُ، فَتَقَرَّبُوا إِلی أَئِمَّةِ الضَّلاَلَةِ وَالدُّعَاةِ إِلَی النَّارِ بِالزُّورِ وَالْکَذِبِ(6) وَالْبُهْتَانِ، فَوَلَّوْهُمُ الاْءَعْمَالَ، وَحَمَلُوهُمْ عَلی رِقَابِ النَّاسِ، وَأَکَلُوا بِهِمُ الدُّنْیَا، وَإِنَّمَا النَّاسُ مَعَ الْمُلُوکِ وَالدُّنْیَا إِلاَّ مَنْ عَصَمَ اللّه ُ، فَهذَا أَحَدُ الاْءَرْبَعَةِ.

وَرَجُلٍ سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله شَیْئاً لَمْ یَحْفَظْهُ(7) عَلی وَجْهِهِ وَوَهِمَ فِیهِ وَلَمْ یَتَعَمَّدْ(8) کَذِباً، فَهُوَ فِی یَدِهِ، یَقُولُ بِهِ، وَیَعْمَلُ بِهِ ، وَیَرْوِیهِ، فَیَقُولُ(9): أَنَا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، فَلَوْ عَلِمَ الْمُسْلِمُونَ أَنَّهُ وَهِمَ لَمْ یَقْبَلُوهُ(10)، وَلَوْ عَلِمَ هُوَ أَنَّهُ وَهِمَ لَرَفَضَهُ.

وَرَجُلٍ ثَالِثٍ سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله شَیْئاً أَمَرَ بِهِ ثُمَّ نَهی عَنْهُ وَهُوَ(11) لاَ یَعْلَمُ، أَوْ

ص: 159


1- 1 . فی «بح» والخصال : «فأخذوا» . وفی حاشیة «بف» والوافی: «فیأخذون».
2- 2 . فی کتاب «سلیم»: «وهو لایکذب ولا یستحلّ الکذب علی رسول اللّه صلی الله علیه و آله » بدل «وأخذوا عنه وهم لایعرفون حاله».
3- 3 . فی «ألف» وکتاب سلیم والوافی: «أخبر».
4- 4 . فی مرآة العقول ، ج 1 ، ص 212 : «قوله علیه السلام : وقد أخبر اللّه عزّوجلّ عن المنافقین ، أی کان ظاهرهم ظاهرا حسنا وکلامهم کلاما مزیّفا مدلّسا یوجب اغترار الناس بهم و تصدیقهم فیما ینقلونه عن النبیّ صلی الله علیه و آله ، ویرشد إلی ذلک أنّه سبحانه خاطب نبیّه بقوله : «وَاِذَا رَأَیْتَهُمْ تُعْجِبُکَ أَجْسامُهُمْ» أی بصباحتهم وحسن منظرهم «وَإِنْ یَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَولِهِمْ» أی تصغی إلیه لذلاقة ألسنتهم» .
5- 5 . المنافقون (63) : 4.
6- 6 . فی کتاب سلیم: «والنفاق».
7- 7 . هکذا فی «ألف ، ب، بس» وحاشیة «ج، ض، ف ، و، بح» والخصال والغیبة للنعمانی ونهج البلاغة . وفی کتاب سلیم: «فلم یحفظه». وفی سائر النسخ والمطبوع : «لم یَحْمِلْه».
8- 8 . فی «ب ، ض ، بح» : «فلم یتعمّد».
9- 9 . فی «ألف ، و» وحاشیة «بح» وکتاب سلیم والخصال والغیبة للنعمانی: «ویقول».
10- 10 . فی حاشیة «ج» : «فلم یقبلوه» . وفی الوسائل : «لرفضوه».
11- 11 . فی «ض» : «فهو».

سَمِعَهُ یَنْهی عَنْ شَیْءٍ ثُمَّ أَمَرَ بِهِ وَهُوَ لاَ یَعْلَمُ، فَحَفِظَ مَنْسُوخَهُ وَلَمْ یَحْفَظِ النَّاسِخَ، فَلَوْ(1) عَلِمَ أَنَّهُ مَنْسُوخٌ لَرَفَضَهُ، وَلَوْ عَلِمَ الْمُسْلِمُونَ _ إِذْ سَمِعُوهُ مِنْهُ _ أَنَّهُ مَنْسُوخٌ لَرَفَضُوهُ.

وَآخَرَ رَابِعٍ لَمْ یَکْذِبْ عَلی رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، مُبْغِضٍ لِلْکَذِبِ؛ خَوْفاً مِنَ اللّه ِ تَعَالی وَتَعْظِیماً لِرَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، لَمْ یَنْسَهُ(2)، بَلْ حَفِظَ مَا سَمِعَ عَلی وَجْهِهِ، فَجَاءَ بِهِ کَمَا سَمِعَ، لَمْ یَزِدْ فِیهِ وَلَمْ یَنْقُصْ مِنْهُ(3)، وَعَلِمَ النَّاسِخَ مِنَ الْمَنْسُوخِ، فَعَمِلَ(4) بِالنَّاسِخِ وَرَفَضَ الْمَنْسُوخَ، فَإِنَّ أَمْرَ النَّبِیِّ صلی الله علیه و آله (5) مِثْلُ الْقُرْآنِ، نَاسِخٌ(6) وَمَنْسُوخٌ، وَخَاصٌّ وَعَامٌّ(7)، وَمُحْکَمٌ وَمُتَشَابِهٌ، قَدْ کَانَ یَکُونُ(8) مِنْ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله الْکَلامُ لَهُ وَجْهَانِ: کَلاَمٌ(9) عَامٌّ وَکَلاَمٌ خَاصٌّ 1 / 64

مِثْلُ الْقُرْآنِ، وَقَالَ اللّه ُ _ عَزَّ وَجَلَّ _ فِی کِتَابِهِ: «ماآتاکُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا»(10) فَیَشْتَبِهُ عَلی مَنْ لَمْ یَعْرِفْ وَلَمْ یَدْرِ مَا عَنَی اللّه ُ بِهِ وَرَسُولُهُ صلی الله علیه و آله ، وَلَیْسَ کُلُّ أَصْحَابِ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله کَانَ یَسْأَل_ُهُ عَنِ الشَّیْءِ فَیَفْهَمُ، وَکَانَ مِنْهُمْ مَنْ یَسْأَل_ُهُ وَلاَ یَسْتَفْهِمُهُ، حَتّی أَنْ کَانُوا لَیُحِبُّونَ أَنْ یَجِیءَ الاْءَعْرَابِیُّ وَالطَّارِئُ(11) فَیَسْأَلَ

ص: 160


1- 1 . هکذا فی «ب ، ج، ض، بح، بر ، بس ، بف» وکتاب سلیم والخصال والوسائل والوافی . وفی سائر النسخ والمطبوع : «ولو».
2- 2 . فی «ج، بح، بس، بف» وحاشیة «ب» والخصال والغیبة للنعمانی: «لم یسْهُ» . وفی شرح المازندرانی : «الهاء فی «لم ینسه» للوقف ، أو عائد إلی «شیءٍ سمعه» بقرینة المقام».
3- 3 . فی حاشیة «ج، ض»: «عنه».
4- 4 . فی الوافی: «وعمل».
5- 5 . فی کتاب سلیم والغیبة للنعمانی: «وإنّ أمر رسول اللّه صلی الله علیه و آله ونهیه».
6- 6 . فی الوسائل : «منه ناسخ».
7- 7 . فی «ف ، بس» وکتاب سلیم والغیبة للنعمانی: «وعامّ وخاصّ».
8- 8 . «قد کان» : تأکید لقوله: «فإنّ أمر النبیّ ...» ولهذا ترک العاطف . واسم «کان» ضمیر الشأن . و«یکون» تامّة ، وهی مع اسمها _ وهو الکلام _ خبر «کان». و«له وجهان» حال عن «الکلام» أو نعت له؛ لأنّ اللام فیه للعهد الذهنی فهو فی حکم النکرة ، أو خبر «یکون» إن کانت ناقصة . شرح المازندرانی ، ج 2، ص 387؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 213.
9- 9 . فی «ألف ، ج، ض ، و، بح، بر ، بس، بف» : «وکلام».
10- 10 . الحشر (59) : 7.
11- 11 . «الطاری» : مَن یأتی من مکان آخر ، أو یأتی فجأة . یقال : طرأ علیهم، أی أتاهم من مکان، أو خرج علیهم منه فُجاءَةً . اُنظر : القاموس المحیط، ج 1، ص 112 (طرأ) . وفی مرآة العقول : «قوله علیه السلام : والطاری ، أی الغریب الذی أتاه عن قریب من غیر اُنس به وبکلامه ، وإنّما کانوا یحبّون قدومهما إمّا لاستفهامهم وعدم استعظامهم إیّاه ، أو لأنّه صلی الله علیه و آله کان یتکلّم علی وفق عقولهم فیوضحه حتّی یفهم غیرهم » .

رَسُولَ اللّه ِ صلی الله علیه و آله حَتّی یَسْمَعُوا(1).

وَقَدْ کُنْتُ أَدْخُلُ عَلی رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله کُلَّ یَوْمٍ دَخْلَةً وَکُلَّ لَیْلَةٍ دَخْلَةً، فَیُخْلِینِی(2) فِیهَا، أَدُورُ مَعَهُ حَیْثُ دَارَ، وَقَدْ عَلِمَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله أَنَّهُ لَمْ یَصْنَعْ ذلِکَ بِأَحَدٍ مِنَ النَّاسِ غَیْرِی، فَرُبَّمَا کَانَ(3) فِی بَیْتِی یَأْتِینِی رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله أَکْثَرُ(4) ذلِکَ فِی بَیْتِی، وَکُنْتُ إِذَا دَخَلْتُ عَلَیْهِ بَعْضَ مَنَازِلِهِ، أَخْلاَنِی(5) وَأَقَامَ عَنِّی نِسَاءَهُ، فَلاَ یَبْقی عِنْدَهُ غَیْرِی، وَإِذَا أَتَانِی لِلْخَلْوَةِ مَعِی فِی مَنْزِلِی، لَمْ یُقِمْ عَنِّی فَاطِمَةَ وَلاَ أَحَدا(6) مِنْ بَنِیَّ، وَکُنْتُ إِذَا سَأَلْتُهُ أَجَابَنِی، وَإِذَا سَکَتُّ عَنْهُ وَفَنِیَتْ(7) مَسَائِلِی ابْتَدَأَنِی، فَمَا نَزَلَتْ عَلی رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله آیَةٌ مِنَ الْقُرْآنِ إِلاَّ أَقْرَأَنِیهَا، وَأَمْلاَهَا عَلَیَّ، فَکَتَبْتُهَا بِخَطِّی، وَعَلَّمَنِی تَأْوِیلَهَا وَتَفْسِیرَهَا، وَنَاسِخَهَا وَمَنْسُوخَهَا، وَمُحْکَمَهَا وَمُتَشَابِهَهَا، وَخَاصَّهَا وَعَامَّهَا(8)، وَدَعَا اللّه َ(9) أَنْ یُعْطِیَنِی فَهْمَهَا

ص: 161


1- 1 . فی کتاب سلیم: «منه».
2- 2 . فی «ب ، بر» : «فیُحلّینی» . وقوله: «فیخلینی» إمّا من الإخلاء ، أی یجتمع بی فی خلوة ، أو یتفرّغ لی عن کلّ شغل . وإمّا من التخلیة ، من قولهم: خلّیتُ سبیله یفعل مایشاء . اُنظر شروح الکافی . هذا ، وقد قال الشیخ البهائی فی أربعینه ، ص 295 : «یخلّینی ، إمّا من الخلوة أو من التخلیة ، أی یترکنی أدور معه حیث دار ، والظاهر أنّه لیس المراد الدوران الجسمی ، بل العقلیّ ؛ والمعنی أنّه صلی الله علیه و آله کان یطّلعنی علی الأسرار المصونة عن الأغیار ویترکنی أخوض معه فی المعارف اللاهوتیّة والعلوم الملکوتیّة التی جلّت عن أن تکون شریعة لکلّ وارد ، أو یطّلع علیها إلاّ واحد بعد واحد».
3- 3 . فی حاشیة «ف» : «کنت» .
4- 4 . فی «ألف ، ب، بر» : «من».
5- 5 . فی «ألف ، ب، بر» وحاشیة «بح» : «أخلا بی» . و«أخلانی» أی تفرّغ لی عن کلّ شغل ، أو اجتمع بی فی خلوة. أو «أخلانیه» بحذف المفعول ، یعنی جعله خالیا لی . ویحتمل أن یکون بالباء الموحّدة من «أخلبت به» إذا انفردتَ به . اُنظر الوافی ، ج 1، ص 280؛ شرح المازندرانی، ج 2، ص 391.
6- 6 . هکذا فی «ب» والوافی ، وهو مقتضی السیاق . وفی سائر النسخ والمطبوع : «لم تَقُمْ عنّی فاطمةُ ولا أحدٌ » . وفی «بس » : «لم یَقم» بدل «لم تقم».
7- 7 . فی کتاب سلیم: «أونفدت».
8- 8 . فی «ف» : «وعامّها وخاصّها».
9- 9 . فی الوسائل والخصال : «لی».

وَحِفْظَهَا، فَمَا نَسِیتُ آیَةً مِنْ کِتَابِ اللّه ِ وَلا عِلْماً أَمْلاَهُ عَلَیَّ وَکَتَبْتُهُ مُنْذُ(1) دَعَا اللّه َ لِی بِمَا دَعَا(2)، وَمَا تَرَکَ شَیْئاً عَلَّمَهُ اللّه ُ مِنْ حَلاَلٍ وَلاَ حَرَامٍ، وَلاَ أَمْرٍ وَلاَ نَهْیٍ، کَانَ أَوْ یَکُونُ، وَلاَ کِتَابٍ مُنْزَلٍ(3) عَلی أَحَدٍ قَبْلَهُ مِنْ طَاعَةٍ أَوْ مَعْصِیَةٍ(4) إِلاَّ عَلَّمَنِیهِ وَحَفِظْتُهُ، فَلَمْ أَنْسَ حَرْفاً وَاحِداً، ثُمَّ وَضَعَ یَدَهُ عَلی صَدْرِی، وَدَعَا اللّه َ لِی أَنْ یَمْلاَءَ قَلْبِی عِلْماً وَفَهْماً وَحُکْماً(5) وَنُوراً.

فَقُلْتُ(6): یَا نَبِیَّ(7) اللّه ِ، بِأَبِی أَنْتَ وَأُمِّی ، مُنْذُ دَعَوْتَ اللّه َ لِی بِمَا دَعَوْتَ لَمْ أَنْسَ شَیْئاً، وَلَمْ یَفُتْنِی(8) شَیْءٌ لَمْ أَکْتُبْهُ، أَفَتَتَخَوَّفُ(9) عَلَیَّ النِّسْیَانَ فِیمَا بَعْدُ؟ فَقَالَ: لاَ، لَسْتُ أَتَخَوَّفُ عَلَیْکَ النِّسْیَانَ وَالْجَهْلَ»(10).

2- الحدیث

194 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِیسی، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ الْخَرَّازِ(11)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

ص: 162


1- 1 . فی «ب» : «مُذ».
2- 2 . فی حاشیة «ف»: «دعاه».
3- 3 . فی «بس» : «ولا کتابا منزلاً».
4- 4 . فی کتاب سلیم: «وحرام أو أمر أو نهی أو طاعة ومعصیة کان أو یکون إلی یوم القیامة» بدل «ولا حرام ولا أمر ولا نهی ... من طاعة أو معصیة» . وفی الخصال: «فی أمر بطاعة أو نهی عن معصیة» بدل «من طاعة أو معصیة».
5- 5 . «حُکما» بمعنی الحکمة . أو «حِکَما» جمع الحکمة ، وهی بمعنی الحکم، والأوّل أنسب؛ للتوافق بینه وبین غیره من المنصوبات فی الإفراد . التعلیقة للداماد ، ص 149؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 393؛ الوافی ، ج 1، ص 280.
6- 6 . فی کتاب سلیم: «فقلت له ذات یوم».
7- 7 . فی «بر ، بف» والوافی: «رسول».
8- 8 . فی «بف» : «ولا یفتنی».
9- 9 . فی «ف» : «أفتخوّف» .
10- 10 . کتاب سلیم بن قیس، ص 620 ،ح 10. الخصال ، ص 255 ، باب الأربعة، ح 131 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم، وفیهما مع اختلاف یسیر وزیادة فی آخره . وفی الغیبة للنعمانی ، ص 75 ، ح 10 ؛ وکمال الدین ، ص 284 ، ح 37، ورجال الکشّی ، ص 104 ، ح 167 ، بسند آخر عن أبان بن أبی عیّاش ، عن سلیم بن قیس ، وفی الأخیرة إلی قوله : «أنتم تخالفونهم» . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 14 ، ح 2؛ و ص 253 ، ح 177 ، عن سلیم بن قیس ، من قوله: «فما نزلت علی رسول اللّه صلی الله علیه و آله آیة من القرآن»؛ نهج البلاغة ، ص 325 ، الخطبة 210 ، وفی الأربعة الأخیرة مع اختلاف وزیادة فی آخره . وراجع: بصائر الدرجات ، ص 198 ، ح 3 الوافی، ج 1 ، ص 275 ، ح 217؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 206 ، ح 33614 .
11- 11 . هکذا فی «ب ، ض، و، بس ، بف» . وفی «الف ، ج، ف ، بح، بر» والمطبوع : «الخزّاز» . والصواب ما أثبتناه کما تقدّم ذیل ح 75.

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ لَهُ: مَا بَالُ أَقْوَامٍ یَرْوُونَ عَنْ فُلاَنٍ وَفُلاَنٍ عَنْ 1 / 65

رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله لاَ یُتَّهَمُونَ بِالْکَذِبِ، فَیَجِیءُ مِنْکُمْ خِلاَفُهُ؟ قَالَ(1): «إِنَّ الْحَدِیثَ یُنْسَخُ کَمَا یُنْسَخُ الْقُرْآنُ»(2).

3- الحدیث

195 / 3 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَجْرَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَیْدٍ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : مَا بَالِی أَسْأَلُکَ عَنِ الْمَسْأَلَةِ، فَتُجِیبُنِی فِیهَا بِالْجَوَابِ، ثُمَّ یَجِیئُکَ غَیْرِی، فَتُجِیبُهُ فِیهَا بِجَوَابٍ آخَرَ؟

فَقَالَ: «إِنَّا نُجِیبُ النَّاسَ عَلَی الزِّیَادَةِ وَالنُّقْصَانِ»(3).

قَالَ: قُلْتُ: فَأَخْبِرْنِی عَنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللّه ِ(4) صلی الله علیه و آله صَدَقُوا عَلی مُحَمَّدٍ أَمْ کَذَبُوا؟

قَالَ: «بَلْ صَدَقُوا».

قَالَ: قُلْتُ(5): فَمَا بَالُهُمُ اخْتَلَفُوا؟

فَقَالَ(6): «أَمَا تَعْلَمُ أَنَّ الرَّجُلَ کَانَ یَأْتِی رَسُولَ اللّه ِ صلی الله علیه و آله فَیَسْأَلُهُ عَنِ الْمَسْأَلَةِ، فَیُجِیبُهُ فِیهَا بِالْجَوَابِ، ثُمَّ یُجِیبُهُ(7) بَعْدَ ذلِکَ بمَا یَنْسَخُ(8) ذلِکَ الْجَوَابَ، فَنَسَخَتِ

ص: 163


1- 1 . وفی الوسائل ، ح 33615 : «فقال».
2- 2 . الوافی ، ج 1 ، ص 280 ، ح 218؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 108 ، ح 33337 ؛ و ص 208 ح 33615؛ البحار، ج 2، ص 228 ، ح 9.
3- 3 . أی الزیادة والنقصان فی القول کمّا وکیفا علی حسب تفاوت أحوال الناس فی الفهم والاحتمال ، أو زیادة حکم فی التقیّة ، ونقصانه عند عدمها . اُنظر شروح الکافی .
4- 4 . فی «ب ، ج، ض ، بس» وحاشیة «بر» والوسائل : «محمّد» بدل «رسول اللّه » .
5- 5 . فی «ج» : «له».
6- 6 . فی «ب ، بس» والوسائل : «قال».
7- 7 . فی «ب ، ف ، بس» والوسائل والوافی: «یجیئه».
8- 8 . هکذا فی «ألف ، ض، بح» والبحار . وفی المطبوع وسائر النسخ : «ما ینسخ».

الاْءَحَادِیثُ بَعْضُهَا بَعْضاً»(1).

4- الحدیث

196 / 4 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ رِئَابٍ، عَنْ أَبِی عُبَیْدَةَ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ لِی: «یَا زِیَادُ، مَا تَقُولُ لَوْ أَفْتَیْنَا رَجُلاً مِمَّنْ یَتَوَلاَّنَا بِشَیْءٍ مِنَ التَّقِیَّةِ؟» قَالَ: قُلْتُ لَهُ: أَنْتَ أَعْلَمُ جُعِلْتُ فِدَاکَ، قَالَ : «إِنْ أَخَذَ بِهِ، فَهُوَ خَیْرٌ لَهُ وَأَعْظَمُ أَجْراً».

وَفِی رِوَایَةٍ أُخْری: «إِنْ أَخَذَ بِهِ أُوجِرَ(2)؛ وَإِنْ تَرَکَهُ وَاللّه ِ أَثِمَ(3)»(4).

5- الحدیث

197 / 5 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَیْمُونٍ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَعْیَنَ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ مَسْأَلَةٍ فَأَجَابَنِی، ثُمَّ جَاءَهُ(5) رَجُلٌ فَسَأَلَهُ عَنْهَا، فَأَجَابَهُ بِخِلاَفِ مَا أَجَابَنِی، ثُمَّ جَاءَ رَجُلٌ(6) آخَرُ، فَأَجَابَهُ بِخِلاَفِ مَا أَجَابَنِی وَأَجَابَ صَاحِبِی.

فَلَمَّا خَرَجَ الرَّجُلاَنِ(7)، قُلْتُ(8): یَا ابْنَ رَسُولِ اللّه ِ، رَجُلاَنِ مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ مِنْ

ص: 164


1- 1 . الوافی ، ج 1 ، ص 281 ، ح 219؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 208 ، ح 33616 ، من قوله: «قال : قلت: فأخبرنی»؛ البحار، ج 2، ص 228 ، ح 10.
2- 2 . فی «ألف ، بس» والوسائل: «أُجر» . وفی شرح المازندرانی : «قراءته علی صیغة التفضیل _ بمعنی أشدّ أجرا _ بعید».
3- 3 . فی شرح المازندرانی : «والأظهر أنّ «أثم» من المجرّد ، ویجوز قراءته بالمدّ من باب الإفعال للدلالة علی کثرة الإثم؛ لأنّ هذا الباب قد یجیء للدلالة علی الکثرة».
4- 4 . الوافی ، ج 1، ص 281 ، ح 220 ؛ و ص 282 ، ح 221؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 107 ، ح 33335 ؛ البحار، ج 2، ص 228 ، ح 11 _ 12.
5- 5 . فی «ألف ، ب» والعلل والوافی : «جاء».
6- 6 . فی «ألف ، ب ، ج، ض ، بح، بر ، بس ، بف» : - «رجل».
7- 7 . فی حاشیة «ض ، بح» : «الصاحبان».
8- 8 . فی «ب، و» وحاشیة «بف» : «قلت له».

شِیعَتِکُمْ قَدِمَا یَسْأَلاَنِ، فَأَجَبْتَ کُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِغَیْرِ مَا أَجَبْتَ بِهِ صَاحِبَهُ؟

فَقَالَ: «یَا زُرَارَةُ، إِنَّ هذَا خَیْرٌ لَنَا(1)، وَأَبْقی لَنَا وَلَکُمْ ، وَلَوِ اجْتَمَعْتُمْ(2) عَلی أَمْرٍ وَاحِدٍ، لَصَدَّقَکُمُ(3) النَّاسُ عَلَیْنَا، وَلَکَانَ(4) أَقَلَّ لِبَقَائِنَا وَبَقَائِکُمْ»(5).

قَالَ: ثُمَّ قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : شِیعَتُکُمْ لَوْ حَمَلْتُمُوهُمْ(6) عَلَی الاْءَسِنَّةِ أَوْ عَلَی النَّارِ لَمَضَوْا ، وَهُمْ یَخْرُجُونَ مِنْ عِنْدِکُمْ مُخْتَلِفِینَ؟ قَالَ(7): فَأَجَابَنِی بِمِثْلِ جَوَابِ أَبِیهِ(8).

6- الحدیث

198 / 6. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ نَصْرٍ(9) الْخَثْعَمِیِّ، قَالَ:

1 / 66

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «مَنْ عَرَفَ أَنَّا لاَ نَقُولُ إِلاَّ حَقّاً، فَلْیَکْتَفِ بِمَا یَعْلَمُ مِنَّا، فَإِنْ سَمِعَ مِنَّا خِلاَفَ مَا یَعْلَمُ، فَلْیَعْلَمْ أَنَّ ذلِکَ دِفَاعٌ مِنَّا عَنْهُ»(10).

7- الحدیث

199 / 7 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِیسی وَالْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ

ص: 165


1- 1 . فی «بح» وحاشیة «ج، ض»: «ولکم».
2- 2 . فی «بر» : «أجمعتم».
3- 3 . فی العلل: «لقصدکم» . وقوله: «لصدقکم» إمّا بالتشدید _ اختاره المازندرانی والمجلسی _ أی لحکموا بصدقکم فی نسبة هذا الحکم إلینا ، ویعتقدون أنّکم صادقون فی روایته عنّا وأنّکم موالینا وشیعتنا . وإمّا بالتخفیف _ اختاره الداماد والفیض _ أی جعلوا قولکم متحقّقا علی اتّباعنا ، یعدّ قائله صادقا . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 151؛ شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 400؛ الوافی ، ج 1، ص 282؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 217.
4- 4 . فی «ض» : «ویکون» .
5- 5 . فی «ألف ، ب» : «ولبقائکم» .
6- 6 . فی «ف» : «اجتمعوهم» .
7- 7 . فی العلل : «فسکت ، فأعدتُ علیه ثلاث مرّات».
8- 8 . علل الشرائع ، ص 395 ، ح 16 ، بسنده عن محمّد بن عبدالجبّار . راجع: بصائر الدرجات ، ص 383 ، ح 2؛ والاختصاص ، ص 329 الوافی ، ج 1، ص 282 ، ح 222.
9- 9 . فی «ألف» : «نضر» بدل «نصر» . والظاهر عدم صحّته، فقد ذُکر نصر أبو الحکم الخثعمی فی أصحاب الصادق علیه السلام ، فی رجال البرقی ، ص 39 ، ووردت روایة أحمد بن محمّد ، عن محمّد بن سنان ، عن نصیر أبی الحکم الخثعمی فی الکافی، ح 2336. والمحتمل قویّا اتّحاد نصر أو نصیر الخثعمی الوارد فی الأسناد مع نصر المذکور فی رجال البرقی.
10- 10 . المحاسن، ص 335 ، کتاب العلل، ح 108 ، بسنده عن محمّد بن سنان ، عن بعض أصحابه ، عن أبی عبداللّه علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 283 ، ح 223؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 108 ، ح 33336 .

جَمِیعاً، عَنْ سَمَاعَةَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ رَجُلٍ اخْتَلَفَ عَلَیْهِ رَجُلاَنِ مِنْ أَهْلِ دِینِهِ فِی أَمْرٍ کِلاَهُمَا یَرْوِیهِ، أَحَدُهُمَا یَأْمُرُ بِأَخْذِهِ، وَالاْآخَرُ یَنْهَاهُ عَنْهُ، کَیْفَ یَصْنَعُ(1) ؟

فَقَالَ(2): «یُرْجِئُهُ(3) حَتّی یَلْقی مَنْ یُخْبِرُهُ، فَهُوَ فِی سَعَةٍ حَتّی یَلْقَاهُ».

وَفِی رِوَایَةٍ أُخْری: «بِأَیِّهِمَا أَخَذْتَ مِنْ بَابِ التَّسْلِیمِ(4) وَسِعَکَ»(5).

1 / 67

8- الحدیث

200 / 8 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «أَرَأَیْتَکَ(6) لَوْ حَدَّثْتُکَ بِحَدِیثٍ الْعَامَ، ثُمَّ جِئْتَنِی مِنْ قَابِلٍ فَحَدَّثْتُکَ بِخِلاَفِهِ ، بِأَیِّهِمَا(7) کُنْتَ تَأْخُذُ؟» قَالَ: قُلْتُ(8): کُنْتُ آخُذُ بِالأَْخِیرِ(9)، فَقَالَ لِی(10): «رَحِمَکَ اللّه ُ(11)»(12).

ص: 166


1- 1 . فی حاشیة «ف» : «نصنع».
2- 2 . فی «ألف، ب ، ج ، ض ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» والوافی والوسائل والبحار: «قال».
3- 3 . «یرجئه» أی یؤخّره . والضمیر راجع إلی الصنع المضمر فی «یصنع» . یعنی یؤخّر العمل والأخذ بأحدهما ؛ من أرجیتُ الأمر ، أو من أرجأته إذا أخّرته . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 52 (رجأ) و ج 6 ، ص 235 (رجی).
4- 4 . قال فی مرآة العقول ، ج 1 ، ص 218 : «قوله علیه السلام : من باب التسلیم ، أی الرضا والانقیاد ، أی بأیّتهما أخذت رضا بما ورد من الاختلاف وقبولاً له أو انقیادا للمرویّ عنه من الحجج ، لا من حیث الظنّ بکون أحدهما حکم اللّه ، أو کونه بخصوصه متعیّنا للعمل وسعک وجاز لک » . ثمّ ذکر وجوها خمسة أُخری لرفع الاختلاف الذی یتراءی بین الخبرین .
5- 5 . الوافی ، ج 1 ، 283 ، ح 224 ، 225؛ الوسائل، ج 27 ، ص 108 ، ح 33338 و 33339 ؛ البحار ، ج 2، ص 227 ، ح 6.
6- 6 . فی «ف» : «أرأیت».
7- 7 . فی البحار: «فبأیّهما».
8- 8 . فی الوسائل والبحار : - «قلت».
9- 9 . فی حاشیة «ف» : «بالآخر».
10- 10 . فی «جط» وشرح صدر المتألّهین : - «لی».
11- 11 . فی «بح» : «یرحمک اللّه».
12- 12 . راجع: الکافی ، کتاب الإیمان والکفر ، باب التقیّة ، ح 2247 الوافی ، ج 1 ، ص 284 ، ح 226؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 109 ، ح 33340؛ البحار، ج 2، ص 227 ، ح 7.

9- الحدیث

201 / 9 . وَعَنْهُ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ مَرَّارٍ، عَنْ یُونُسَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ، عَنِ الْمُعَلَّی بْنِ خُنَیْسٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : إِذَا جَاءَ حَدِیثٌ عَنْ أَوَّلِکُمْ وَحَدِیثٌ عَنْ آخِرِکُمْ ، بِأَیِّهِمَا نَأْخُذُ؟

فَقَالَ: «خُذُوا بِهِ حَتّی یَبْلُغَکُمْ عَنِ الْحَیِّ، فَإِنْ بَلَغَکُمْ عَنِ الْحَیِّ، فَخُذُوا بِقَوْلِهِ».

قَالَ: ثُمَّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «إِنَّا وَاللّه ِ لاَ نُدْخِلُکُمْ إِلاَّ فِیمَا یَسَعُکُمْ».

وَفِی حَدِیثٍ آخَرَ : «خُذُوا بِالاْءَحْدَثِ»(1).

10- الحدیث

202 / 10 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ(2)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ

ص: 167


1- 1 . الوافی، ج 1، ص 285 ، ح 227 و 228؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 109، ح 33341 و 33342؛ البحار، ج 2 ، ص 228 ، ح 8 .
2- 2 . لم یثبت روایة محمّد بن الحسین عن محمّد بن عیسی _ وهو ابن عبید _ فی موضع . وما ورد فی بعض الأسناد القلیلة لایمکن الاعتماد علیه فی إثبات هذا الارتباط . أمّا سندنا هذا ، فقد ورد جزءٌ من المتن المرویّ به ، فی الکافی ، ح 14616 بعین السند ، لکن ذاک الخبر ورد فی التهذیب ، ج 6 ، ص 218 ، ح 514 ، عن محمّد بن یحیی ، عن محمّد بن الحسن بن شمّون ، عن محمّد بن عیسی . و محمّد بن الحسن بن شمّون لیس فی طبقة مشایخ محمّد بن یحیی ، ولم یثبت روایته عن محمّد بن عیسی . والظاهر أنّ الأصل فی نسخه الشیخ الطوسی هو محمّد بن الحسن _ والمراد به الصفّار کما سیظهر _ ثمّ فسّر بابن شمّون سهوا وأدرج التفسیر فی المتن فی الاستنساخات التالیة بتوهّم سقوطه منه . وأمّا ما ورد فی الکافی ، ح 613 ، من روایة محمّد بن یحیی ، عن محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن عیسی ، عن أبی عبداللّه المؤمن ، عن عبدالأعلی مولی آل سام ، فقد روی محمّد بن الحسن الصفّار الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 194 ، ح 7 ، بعین الألفاظ فی السند والمتن . وما ورد فی التهذیب ، ج 1 ، ص 437 ، ح 1406 ، من روایة محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن عیسی ، عن محمّد بن سعید ، الظاهر أنّ محمّد بن عیسی هناک محرّف من موسی بن عیسی ، وهو البعقوبی . وأمّا ما ورد فی التهذیب ، ج 2 ، ص 64 ، ح 231 ؛ وج 4 ، ص 213 ، ح 640 ، من روایة سعد [بن عبداللّه [عن محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن عیسی [بن عبید] فکلا السندین مختلّ لایقاس علیهما. وورد فی التهذیب ، ج 5 ، ص 257 ، ح 875 ، روایة سعد بن عبداللّه ، عن محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن عیسی ؛ لکن المذکور فی بعض المخطوطات المعتبرة من التهذیب هو «محمّد بن الحسن » . إذا تبیّن ذلک نقول : الظاهر أنّ محمّد بن الحسین فی ما نحن فیه محرّف من محمّد بن الحسن ، والمراد به هو الصفّار . ویؤیّد ذلک «مضافا إلی ما ورد فی أسناد کثیرة من روایة محمّد بن الحسن الصفّار ، عن محمّد بن عیسی [بن عبید] ، التعاطف بین محمّد بن الحسین [بن أبی الخطّاب] ومحمّد بن عیسی [بن عبید [فی أسناد عدیدة . اُنظر علی سبیل المثال : الأمالی للصدوق ، ص 301 ، المجلس 50 ، ح 2 ؛ وص 392 ، المجلس 62 ، ح 2 ؛ والأمالی للطوسی ، ص 210 ، المجلس 8 ، ح 363 ؛ والتوحید ، ص 106 ، ح 6 ؛ و ص 138 ، ح 12 و 13 ؛ و ص 168 ، ح 2 ؛ و ص 220 ، ح 12 ؛ و ص 337 ، ح 5 ؛ والخصال ، ص 37 ، ح 14 ؛ و ص 264 ، ح 144 ؛ وعلل الشرائع ، ص 196 ، ح 5 و 9 ؛ ورجال النجاشی ، ص 32 ، الرقم 71 ؛ و ص 231 ، الرقم 614 ؛ والاختصاص ، ص 286 ، ص 288 ، وبصائر الدرجات ، ص 464 ، ح 3 ، والغیبة للنعمانی ، ص 152 ، ح 10 ؛ و ص 155 ، ح 16؛ وکمال الدین ، ص 281 ، ح 31 ؛ و ص 344 ، ح 28 ؛ وص 349 ، ح 43 ؛ و ص 415 ، ح 7 ؛ والغیبة للطوسی ، ص 40 _ 41 ؛ والفهرست للطوسی ، ص 404 ، الرقم 618.

صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَیْنِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ حَنْظَلَةَ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ(1) رَجُلَیْنِ مِنْ أَصْحَابِنَا(2) بَیْنَهُمَا مُنَازَعَةٌ فِی دَیْنٍ أَوْ مِیرَاثٍ، فَتَحَاکَمَا(3) إِلَی السُّلْطَانِ وَ(4) إِلَی الْقُضَاةِ ، أَیَحِلُّ ذلِکَ؟

قَالَ: «مَنْ تَحَاکَمَ إِلَیْهِمْ فِی حَقٍّ أَوْ بَاطِلٍ، فَإِنَّمَا تَحَاکَمَ إِلَی الطَّاغُوتِ(5)، وَمَا یَحْکُمُ لَهُ فَإِنَّمَا یَأْخُذُ سُحْتاً وَإِنْ کَانَ حَقّاً(6) ثَابِتاً لَهُ ؛ لاِءَنَّهُ أَخَذَهُ(7) بِحُکْمِ الطَّاغُوتِ ، وَقَدْ أَمَرَ اللّه ُ أَنْ یُکْفَرَ بِهِ، قَالَ اللّه ُ تَعَالی: «یُرِیدُونَ أَنْ یَتَحاکَمُوا إِلَی الطّاغُوتِ وَقَدْ أُمِرُوا أَنْ یَکْفُرُوا بِهِ»(8)» .

ص: 168


1- 1 . فی الوسائل، ح 51 : «فی».
2- 2 . فی الکافی ، ح 14616 والتهذیب : «یکون».
3- 3 . فی التهذیب، ح 845 : «فیتحاکمان».
4- 4 . فی «ب ، بح» ، والکافی ، ح 14616 والتهذیب، ح 514 والوسائل، ح 33082 : «أو».
5- 5 . «الطاغوت»: الکاهن ، والشیطان، وکلّ رأس ضلال، وکلّ معبود من دون اللّه ، وکلّ متعدّ . وقال فی الوافی : «الطاغوت : الشیطان ، مبالغة فی الطغیان ، والمراد به هنا من یحکم بغیر الحقّ لفرط طغیانه أو لتشبیهه بالشیطان ، أو لأنّ التحاکم إلیه تحاکم إلی الشیطان من حیث إنّه الحامل له علی الحکم ، کما نبّه علیه تتمّة الآیة : «وَیُرِیدُ الشَّیْطَ_نُ أَن یُضِلَّهُمْ ضَلَ_لاَ بَعِیدًا» . ونحوه فی مرآة العقول ، ج 1 ، ص 222 . وانظر : المفردات للراغب ، ص 520 ؛ القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1713 (طغی).
6- 6 . فی الکافی ، ح 14616 والتهذیب والوسائل ، ح 33082 : «حقّه».
7- 7 . فی الکافی ، ح 14616 والتهذیب : «اُخذ».
8- 8 . النساء (4) : 60.

قُلْتُ: فَکَیْفَ(1) یَصْنَعَانِ؟

قَالَ: «یَنْظُرَانِ(2) إِلی(3) مَنْ کَانَ مِنْکُمْ مِمَّنْ(4) قَدْ رَوی حَدِیثَنَا، وَنَظَرَ فِی حَلاَلِنَا وَحَرَامِنَا، وَعَرَفَ أَحْکَامَنَا، فَلْیَرْضَوْا بِهِ حَکَماً؛ فَإِنِّی قَدْ جَعَلْتُهُ عَلَیْکُمْ حَاکِماً، فَإِذَا حَکَمَ بِحُکْمِنَا(5) فَلَمْ یَقْبَلْهُ(6) مِنْهُ، فَإِنَّمَا اسْتَخَفَّ بِحُکْمِ اللّه ِ وَعَلَیْنَا رَدَّ، وَالرَّادُّ عَلَیْنَا الرَّادُّ(7) عَلَی اللّه ِ وَهُوَ(8) عَلی حَدِّ الشِّرْکِ بِاللّه ِ»(9).

قُلْتُ: فَإِنْ کَانَ کُلُّ رَجُلٍ(10) اخْتَارَ رَجُلاً مِنْ أَصْحَابِنَا، فَرَضِیَا أَنْ یَکُونَا النَّاظِرَیْنِ فِی حَقِّهِمَا، وَاخْتَلَفَا(11) فِیمَا حَکَمَا(12) ، وَکِلاَهُمَا اخْتَلَفَ(13) فِی حَدِیثِکُمْ؟

قَالَ : «الْحُکْمُ مَا حَکَمَ بِهِ أَعْدَلُهُمَا وَأَفْقَهُهُمَا وَأَصْدَقُهُمَا فِی الْحَدِیثِ وَأَوْرَعُهُمَا، وَلاَ68/1

یَلْتَفِتْ(14) إِلی مَا یَحْکُمُ بِهِ الاْآخَرُ».

ص: 169


1- 1 . فی «بس» : «کیف».
2- 2 . فی الکافی ، ح 14616 والتهذیب ، ح 514 : «انظروا».
3- 3 . فی «ألف ، ف ، و، بر ، بس ، بف» والوسائل، ح 33416 : - «إلی».
4- 4 . فی الکافی ، ح 14616 والتهذیب، ح 514 والوسائل، ح 51 : - «ممّن».
5- 5 . فی «ج ، بر ، بف» وحاشیة «ض ، بس» : «بحکمه» . وفی «ألف ، ف ، بح» وحاشیة «ج ، بف» : «بحکم».
6- 6 . فی «ض ، بر» وحاشیة «بح» والوسائل، ح 33416 : «فلم یقبل».
7- 7 . فی حاشیة «ج» : «کالرادّ».
8- 8 . فی «ب ، بح» وحاشیة «ج، ض»: «وهما» أی الردّ والاستخفاف.
9- 9 . أی علی أعلی مراتب الضلالة وأدنی مراتب الإسلام ، بحیث لو تجاوز عنه دخل فی مرتبة الشرک . أو المعنی أنّه دخل فی الشرک؛ لأنّه لم یرض بحکم اللّه ولم یقبله ورضی بحکم الطاغوت، وهو شرک؛ أو أشرک فی حکمه تعالی غیره. اُنظر: شرح المازندرانی ، ج 2، ص 412؛ مرآة العقول، ج 1، ص 224 .
10- 10 . فی «ألف، ض ، و، بح» وحاشیة «ج» : «واحد» . وفی حاشیة «ف ، بر» والوسائل، ح 33334 : «واحد منهما» بدل «رجل ».
11- 11 . فی «ب ، ج، ض، بح» والفقیه وشرح المازندرانی : «فاختلفا» . وفی حاشیة «بس»: «فرجعهما».
12- 12 . فی «بح» : «فیه» . وفی التهذیب: - «من أصحابنا _ إلی _ فیما حکما».
13- 13 . هکذا فی جمیع النسخ التی قوبلت والفقیه . وفی حاشیة «بح» والمطبوع : «اختلفا» . وفی شرح المازندرانی : «إفراد الضمیر فی «اختلف» بالنظر إلی اللفظ» . وهو الأصحّ والأنسب ؛ فإنّ رعایة اللفظ فی «کلا» و«کلتا» أکثر .
14- 14. فی «بف» : «معه».

قَالَ: قُلْتُ: فَإِنَّهُمَا عَدْلاَنِ مَرْضِیَّانِ عِنْدَ أَصْحَابِنَا، لاَ یُفَضَّلُ وَاحِدٌ مِنْهُمَا عَلی صَاحِبِهِ(1)

قَالَ: فَقَالَ: «یُنْظَرُ إِلی مَا کَانَ مِنْ رِوَایَتِهِمْ(2) عَنَّا فِی ذلِکَ الَّذِی حَکَمَا بِهِ الْمُجْمَعَ عَلَیْهِ مِنْ(3) أَصْحَابِکَ، فَیُوءْخَذُ بِهِ مِنْ حُکْمِنَا، وَیُتْرَکُ الشَّاذُّ الَّذِی لَیْسَ بِمَشْهُورٍ عِنْدَ أَصْحَابِکَ؛ فَإِنَّ الْمُجْمَعَ عَلَیْهِ لاَ رَیْبَ فِیهِ . وَإِنَّمَا الاْءُمُورُ ثَلاَثَةٌ: أَمْرٌ بَی_ِّنٌ رُشْدُهُ فَیُتَّبَعُ، وَأَمْرٌ بَی_ِّنٌ غَیُّهُ فَیُجْتَنَبُ، وَأَمْرٌ مُشْکِلٌ یُرَدُّ عِلْمُهُ(4) إِلَی اللّه ِ وَإِلی رَسُولِهِ؛ قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : حَلاَلٌ بَیِّنٌ، وَحَرَامٌ بَیِّنٌ، وَشُبُهَاتٌ بَیْنَ ذلِکَ، فَمَنْ تَرَکَ الشُّبُهَاتِ نَجَا مِنَ الْمُحَرَّمَاتِ(5)، وَمَنْ أَخَذَ بِالشُّبُهَاتِ ارْتَکَبَ الْمُحَرَّمَاتِ(6) ، وَهَلَکَ مِنْ حَیْثُ لاَ یَعْلَمُ».

قُلْتُ: فَإِنْ کَانَ الْخَبَرَانِ عَنْکُمْ(7) مَشْهُورَیْنِ قَدْ رَوَاهُمَا الثِّقَاتُ عَنْکُمْ؟

قَالَ: «یُنْظَرُ،(8) فَمَا وَافَقَ حُکْمُهُ حُکْمَ الْکِتَابِ وَالسُّنَّةِ وَخَالَفَ الْعَامَّةَ، فَیُوءْخَذُ بِهِ، وَیُتْرَکُ مَا خَالَفَ حُکْمُهُ حُکْمَ الْکِتَابِ وَالسُّنَّةِ وَوَافَقَ الْعَامَّةَ».

قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، أَرَأَیْتَ(9)، إِنْ کَانَ الْفَقِیهَانِ عَرَفَا حُکْمَهُ مِنَ الْکِتَابِ وَالسُّنَّةِ،

ص: 170


1- 1. هکذا فی أکثر النسخ والمصادر. و فی «بر ، بس ، بف» والمطبوع : «علی الآخر».
2- 3 . فی «ب ، بس» : «روایاتهم». وفی الفقیه والتهذیب، ح 845 والوسائل، ح 33334 : «روایتهما».
3- 4 . فی حاشیة «ض» والوسائل، ح 33334 : «عند».
4- 5 . فی الفقیه والتهذیب: «حکمه».
5- 6 . فی «بس ، بف» وحاشیة «ج» : «الحرمات».
6- 7 . فی «ج، بس ، بف» وحاشیة «ض» : «الحرمات».
7- 8 . هکذا فی «بر» وحاشیة «بح» والفقیه والتهذیب والوسائل ، ح 33334 . وفی سائر النسخ والمطبوع : «عنکما » . وقوله: «عنکما» لعلّ خطاب الاثنین للصادق والکاظم أو الباقر علیهم السلام علی سبیل التغلیب؛ لکثرة الأخبار عنهما ، أو کانت التثنیة باعتبار تثنیة الخبر ، بمعنی عن الاثنین منکم. وفی بعض النسخ «عنهما» وهو الأوضح عند الفیض . وقال المجلسی: «وفی الفقیه: «عنکم» وهو أظهر» . اُنظر : شرح صدر المتألّهین، ص 211؛ شرح المازندرانی، ج 2، ص 415؛ الوافی ، ج 1، ص 292؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 225.
8- 9 . فی «ب» : «یُنظروا» . وفی «بف» : «تنظر» .
9- 10 . فی شرح المازندرانی : «أرأیت ، أی أخبرنی عن حکم ما أسألک» . وراجع أیضا ما تقدّم ذیل الحدیث 181 .

وَوَجَدْنَا أَحَدَ الْخَبَرَیْنِ مُوَافِقاً لِلْعَامَّةِ، وَالاْخَرَ مُخَالِفاً لَهُمْ ، بِأَیِّ الْخَبَرَیْنِ یُوءْخَذُ؟

قَالَ: «مَا خَالَفَ الْعَامَّةَ، فَفِیهِ الرَّشَادُ».

فَقُلْتُ(1): جُعِلْتُ فِدَاکَ، فَإِنْ وَافَقَهُمَا(2) الْخَبَرَانِ جَمِیعاً؟

قَالَ: «یُنْظَرُ إِلی مَا هُمْ إِلَیْهِ أَمْیَلُ حُکَّامُهُمْ(3) وَقُضَاتُهُمْ ، فَیُتْرَکُ، وَیُوءْخَذُ بِالآخَرِ».

قُلْتُ: فَإِنْ وَافَقَ حُکَّامُهُمُ الْخَبَرَیْنِ جَمِیعاً؟

قَالَ: «إِذَا کَانَ ذلِکَ(4)، فَأَرْجِهْ(5) حَتّی تَلْقی إِمَامَکَ؛ فَإِنَّ الْوُقُوفَ عِنْدَ الشُّبُهَاتِ خَیْرٌ مِنَ الاِقْتِحَامِ(6) فِی الْهَلَکَاتِ»(7)

(22) باب الأخذ بالسنّة وشواهد الکتاب

اشارة

1 / 69

22 _ بَابُ الاْءَخْذِ بِالسُّنَّةِ وَشَوَاهِدِ الْکِتَابِ

1- الحدیث

203 / 1. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ النَّوْفَلِیِّ، عَنِ السَّکُونِیِّ:

ص: 171


1- 1 . فی «بر» والفقیه والتهذیب: «قلت».
2- 2 . الضمیر فی «وافقهما» راجع إلی الکتاب والعامّة ، أو إلی فرقتین منها، وافق کلّ خبر فرقة منها .
3- 3 . فی حاشیة «ج» : «ماهم إلیه حکّامهم أمیل» . وفی شرح المازندرانی : «وفی بعض النسخ: ینظر إلی ماهم إلیه حکّامهم وقضاتهم».
4- 4 . فی «بح» والفقیه: «کذلک».
5- 5 . فی حاشیة «ف» والوسائل، ح 33334 : «فأرجئه» . وقوله : «فأرْجِه» أمر من أرجَیْتُ الأمرَ ، أو أرجأته، بمعنی أخّرته . والضمیر راجع إلی العمل أو الأخذ بأحد الخبرین. أو من أرجه الأمر ، أی أخّره عن وقته . اُنظر : الصحاح ، ج 1 ، ص 52 (رجأ)؛ و ج 6 ، ص 2352 (رجی)؛ لسان العرب ، ج 13 ، ص 491 (رجه).
6- 6 . «الاقتحام»: هو الرمی بالنفس فی أمر من غیر رویّة . اُنظر : ترتیب کتاب العین ، ج 3، ص 1444 (قحم).
7- 7 . الکافی ، کتاب القضاء و الأحکام، باب کراهیة الارتفاع إلی قضاة الجور ، ح 14616. وفی التهذیب ، ج 6 ، ص 218 ، ح 514 ، عن محمّد بن یحیی ، وفیهما إلی قوله: «وهو علی حدّ الشرک باللّه عزّوجلّ» . التهذیب ، ج 6 ، ص 301 ، ح 845 ، بسنده عن محمّد بن عیسی ؛ الفقیه ، ج 3 ، ص 8 ، ح 3233 ، عن داود بن الحصین ، من قوله: «فإن کان کلّ رجل اختار رجلاً من أصحابنا فرضینا» ، وفی کلّها مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 285 ، ح 229؛ وفی الوسائل ، ج 1 ، ص 34 ، ح 51؛ و ج 27 ، ص 13 ، ح 33082؛ و ص 106 ، ح 33334 ؛ وص 136 ، ح 33416 مقطّعا.

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله (1) : إِنَّ عَلی(2) کُلِّ حَقٍّ حَقِیقَةً، وَعَلی کُلِّ صَوَابٍ نُوراً، فَمَا وَافَقَ کِتَابَ اللّه ِ فَخُذُوهُ، وَمَا خَالَفَ کِتَابَ اللّه ِ فَدَعُوهُ»(3).

2- الحدیث

204 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ أَبِی یَعْفُورٍ. قَالَ(4): وَحَدَّثَنِی حُسَیْنُ بْنُ أَبِی الْعَلاَءِ أَن_َّهُ حَضَرَ ابْنَ أَبِی یَعْفُورٍ فِی هذَا الْمَجْلِسِ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنِ اخْتِلاَفِ الْحَدِیثِ یَرْوِیهِ مَنْ نَثِقُ(5) بِهِ، وَمِنْهُمْ مَنْ لاَ نَثِقُ(6)

ص: 172


1- 1 . فی الکافی ، ح 1554 : «قال أمیرالمؤمنین علیه السلام » .
2- 2 . إنّما أتی بکلمة «علی» _ مع أنّ الظاهر أن یقول: «لکلّ» _ إمّا لدلالتها علی الإحاطة والاستعلاء التی للعلّة بالقیاس إلی معلولها ، أی إحاطة علّة کلّ حقّ وهو حقیقته فی نفس الأمر ؛ أو للمجانسة لقوله: «علی کلّ صواب نورا» . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 211 ، وشرح المازندرانی ، ج 2، ص 418.
3- 3 . الکافی، کتاب الإیمان و الکفر ، باب حقیقة الإیمان والیقین، ح 1554 ، إلی قوله: «علی کلّ صواب نورا» . وفی المحاسن ، ص 226 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 150 ، بسنده عن النوفلی ، عن السکونی ، عن أبی عبداللّه ، عن آبائه ، عن علیّ علیهم السلام . الأمالی للصدوق ، ص 367 ، المجلس 58 ، ح 16 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم ، عن علی علیه السلام . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 8 ، ح 2 ، عن السکونی ، عن أبی جعفر (والظاهر أنّ الصواب «جعفر » بدل «أبی جعفر») عن أبیه ، عن علیّ علیهم السلام مع زیادة فی أوّله . راجع : الغیبة للنعمانی ، ص 141 ، ح 2 ؛ وتفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 115 ، ح 150 الوافی ، ج 1، ص 295 ، ح 231؛ وسائل الشیعه ، ج 27 ، ص 109 ، ح 33343 .
4- 4 . الضمیر المستتر فی «قال» راجع إلی علیّ بن الحکم؛ فقد روی الخبر فی المحاسن ، ص 225 ، ح 145 ، عن علیّ بن الحکم ، عن أبان بن عثمان ، عن عبداللّه بن أبی یعفور . قال علیّ: وحدّثنی الحسین بن أبی العلاء أنّه حضر ابن أبی یعفور فی هذا المجلس، الخبر. والمراد أنّ حسین بن أبی العلاء کان مع ابن أبی یعفور فی المجلس الذی سأل ابن أبی یعفور أبا عبداللّه علیه السلام . فعلیه یروی علیّ بن الحکم الخبر عن أبی عبداللّه علیه السلام بطریقین: الأوّل: أبان بن عثمان عن عبداللّه بن أبی یعفور. الثانی: حسین بن أبی العلاء. یؤیّد ذلک کثرة روایات علیّ بن الحکم عن الحسین بن أبی العلاء عن أبی عبداللّه علیه السلام . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 5، ص 405 _ 406 . ثمّ إنّه لایخفی أنّ هذا قسم آخر من التحویل فی السند.
5- 5 . فی «ألف» والمحاسن : «یثق» . وفی «بر» : «تثق».
6- 6 . فی «بر» والمحاسن: «لایثق».

بِهِ؟ قَالَ: «إِذَا وَرَدَ(1) عَلَیْکُمْ(2) حَدِیثٌ، فَوَجَدْتُمْ لَهُ شَاهِداً مِنْ کِتَابِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ، أَوْ مِنْ قَوْلِ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، وَإِلاّ فَالَّذِی جَاءَکُمْ بِهِ أَوْلی بِهِ(3)»(4).

3- الحدیث

205 / 3 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ یَحْیَی الْحَلَبِیِّ، عَنْ أَیُّوبَ بْنِ الْحُرِّ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «کُلُّ شَیْءٍ مَرْدُودٌ إِلَی الْکِتَابِ وَالسُّنَّةِ، وَکُلُّ حَدِیثٍ لاَ یُوَافِقُ کِتَابَ اللّه ِ، فَهُوَ زُخْرُفٌ(5)»(6).

4- الحدیث

206 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ أَیُّوبَ بْنِ رَاشِدٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَا لَمْ یُوَافِقْ مِنَ الْحَدِیثِ الْقُرْآنَ، فَهُوَ زُخْرُفٌ»(7).

5- الحدیث

207 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ

ص: 173


1- 1 . فی «ج» : «أورد».
2- 2 . جزاء الشرط الأوّل محذوف؛ لظهوره . تقدیره: «فخذوه» أو نحو ذلک. وجزاء الشرط الثانی _ المدلول علیه بکلمة «إلاّ» _ هو قوله: «فالّذی جاءکم به أولی به» ، أو «هو أولی بأخذه والعمل به دونکم». شرح صدر المتألّهین، ص211. وراجع: شرح المازندرانی، ج2، ص419؛ مرآة العقول، ج1، ص228.
3- 3 . «به» أی بذلک الحدیث ، یعنی ردّوه علیه ولا تقبلوه منه، فإنّه أولی بروایته وأن یکون عنده لایتجاوزه . والفرض التأکید فی ترک العمل بما خالف کتاب اللّه تعالی وقول الرسول صلی الله علیه و آله . شرح صدر المتألّهین، ص211؛ شرح المازندرانی، ج2، ص420؛ الوافی، ج1، ص297؛ مرآة العقول ، ج 1، ص229.
4- 4 . المحا سن ، ص 225 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 145 ، عن علیّ بن حکم. وراجع: الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب الکتمان، ح 2267 الوافی ، ج 1، ص 295 ، ح 232؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 110 ، ح 33344 .
5- 5 . فی شرح المازندرانی : «فهو زخرف ، أی قول فیه تمویه وتدلیس، وکذب فیه تزویر وتزیین ؛ لیزعم الناس أنّه من أحادیث النبیّ وأهل بیته علیهم السلام » . و: «الزخرف» فی الأصل الذهب وکمال حسن شیء ، ثمّ یشبّه به کلّ مموّه مزوّر . راجع: الصحاح ، ج 4 ، ص 1369 (زخرف).
6- 6 . المحاسن، ص 220، کتاب مصابیح الظلم، ح 128 ، بسنده عن أیّوب بن الحرّ . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 9 ، ح 4، عن أیّوب بن الحرّ الوافی ، ج 1، ص 297 ، ح 233؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 111 ، ح 33347.
7- 7 . الوافی ، ج 1 ، ص 297 ، ح 234؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 110، ح 33345 .

الْحَکَمِ وَغَیْرِهِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «خَطَبَ النَّبِیُّ صلی الله علیه و آله بِمِنی، فَقَالَ: أَیُّهَا النَّاسُ، مَا جَاءَکُمْ عَنِّی یُوَافِقُ کِتَابَ اللّه ِ، فَأَنَا قُلْتُهُ، وَمَا جَاءَکُمْ یُخَالِفُ کِتَابَ اللّه ِ ، فَلَمْ أَقُلْهُ»(1).

1 / 70

6- الحدیث

208 / 6. وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ(2)، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «مَنْ خَالَفَ(3) کِتَابَ اللّه ِ وَ(4)سُنَّةَ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ، فَقَدْ کَفَرَ»(5).

7- الحدیث

209 / 7. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی بْنِ عُبَیْدٍ، عَنْ یُونُسَ رَفَعَهُ، قَالَ:

قَالَ عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام : «إِنَّ أَفْضَلَ الاْءَعْمَالِ عِنْدَ اللّه ِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ مَا عُمِلَ بِالسُّنَّةِ وَإِنْ قَلَّ»(6).

8- الحدیث

210 / 8. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ مِهْرَانَ، عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الْقَمَّاطِ وَ(7) صَالِحِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ :

ص: 174


1- 1 . المحاسن، ص 221، کتاب مصابیح الظلم، ح 130، بسنده عن ابن أبی عمیر عن الهشامین وغیرهما، قال : «خطب النبیّ صلی الله علیه و آله فقال ...» . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 8، ح 1 ، عن هشام بن الحکم. راجع: المحاسن، ص 221 ، ح 131؛ ومعانی الأخبار ، ص 390 ، ح 30 الوافی ، ج 1 ، ص 297 ، ح 235؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 111 ، ح 33348.
2- 2 . فی «ألف ، بر»: «أصحابنا» .
3- 3 . المراد: المخالفة فی القول والاعتقاد عالما عامدا ، أو مخالفة الضروریّات ، وأمّا المخالفة فی العمل فقط فهو فسق ، لا کفر . اُنظر : شرح صدر المتألّهین، ص 212؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 423؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 230.
4- 4 . فی المحاسن : - «کتاب اللّه و».
5- 5 . المحاسن، ص 220 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 126 ، بسنده عن ابن أبی عمیر ، عن مرازم بن حکیم ، عن أبی عبداللّه علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 297 ، ح 236؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 111 ، ح 33349.
6- 6 . المحاسن ، ص 221، کتاب مصابیح الظلم، ح 133 ، بسنده عن یونس بن عبدالرحمن . وراجع: الکافی ، کتاب الجهاد ، باب وجوه الجهاد ، ح 8217 الوافی ، ج 1، ص 298 ، ح 237.
7- 7 . فی «ف» : «عن» . والظاهر عدم صحّة هذه النسخة ، کما لایصحّ ما فی المطبوع وسائر النسخ ، بل الصحیح «عن أبی سعید القمّاط صالح بن سعید » ؛ فقد ثبت فی محلّه أنّ أباسعید القمّاط هو صالح بن سعید المترجم فی رجال النجاشی ، ص 199 ، الرقم 529؛ والمذکور فی رجال الشیخ ، ص 225 ، الرقم 3039 . والکلام حوله طویل الذیل . نرجع الطالب إلی ما ألّفه الاُستاذ السیّد محمّد جواد الشبیری دام توفیقه ؛ من رسالته «کلمة فی المراد من أبی سعید القمّاط».

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ مَسْأَلَةٍ فَأَجَابَ فِیهَا، قَالَ: فَقَالَ الرَّجُلُ: إِنَّ الْفُقَهَاءَ لاَ یَقُولُونَ هذَا.

فَقَالَ(1): «یَا وَیْحَکَ(2)، وَهَلْ رَأَیْتَ فَقِیهاً قَطُّ؟! إِنَّ الْفَقِیهَ _ حَقَّ الْفَقِیهِ(3) _ الزَّاهِدُ فِی الدُّنْیَا، الرَّاغِبُ فِی الاْآخِرَةِ، الْمُتَمَسِّکُ بِسُنَّةِ النَّبِیِّ صلی الله علیه و آله »(4).

9- الحدیث

211 / 9 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ أَبِی إِسْمَاعِیلَ إِبْرَاهِیمَ بْنِ إِسْحَاقَ الاْءَزْدِیِّ، عَنْ أَبِی(5) عُثْمَانَ الْعَبْدِیِّ:

عَنْ جَعْفَرٍ، عَنْ آبَائِهِ ، عَنْ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ(6) علیهم السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : لاَ قَوْلَ إِلاَّ بِعَمَلٍ، وَلاَ قَوْلَ(7) وَلاَ(8) عَمَلَ إِلاَّ بِنِیَّةٍ، وَلاَ قَوْلَ وَلاَ عَمَلَ(9) وَلاَ نِیَّةَ(10) إِلاَّ بِإِصَابَةِ السُّنَّةِ»(11).

ص: 175


1- 1 . فی حاشیة «ض» : «له».
2- 2 . فی «ف ، و ، بس»، ومرآة العقول : «ویحک » بدل «یا ویحک » . و«الویح » کلمة ترحّم وتوجّع ، تقال لمن وقع فی هلکة لایستحقّها ، وقدیقال بمعنی المدح والتعجّب . و«الویل» کلمة عذاب. وقیل: هما بمعنی واحد. وهی منصوبة بفعل مقدّر ، أی ألزمک اللّه ویحا . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 417 (ویح) ؛ و ج 5 ، ص 1846 (ویل).
3- 3 . «حقّ الفقیه» منصوب علی أنّه بدل الکلّ من الفقیه، والمعنی ، الفقیه الکامل فی علمه وفقاهته . اُنظر : شرح المازندرانی، ج 2، ص 425؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 230.
4- 4 . المحاسن ، ص 223 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 139، بسند آخر عن أبی عبداللّه عن أبی جعفر علیهماالسلام الوافی ، ج 1، ص 164 ، ح 85 .
5- 5 . فی المحاسن: - «أبی» . والمذکور فی طبعة الرجائی ، ج 2 ، ص 348 ، ح 732 والبحار ، ج 85 ، ذیل ح 28 : «أبی عثمان العبدی » . ولعلّ المراد من أبی عثمان هو عمرو بن جمیع العبدی الراوی عن أبی عبداللّه علیه السلام . راجع : رجال النجاشی ، ص 288 ، الرقم 769 ؛ رجال البرقی ، ص 35 .
6- 6 . فی «ض» : «علیّ».
7- 7 . فی «ألف» والبصائر : - «ولا قول».
8- 8 . فی «و» والوسائل : - «لا».
9- 9 . فی البصائر : - «ولا قول ولا عمل».
10- 10 . فی «ألف ، و، بح» والمقنعة وأمالی الطوسی، ص 337 : «وعمل ونیّة» بدون «لا».
11- 11 . المحاسن ، ص 221 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 134 . وفی بصائر الدرجات ، ص 11 ، ح 4 ، عن أحمد بن محمّد بن خالد، مع زیادة فی أوّلهما. وفی الأمالی للطوسی، ص 337 ، المجلس 12 ، ح 25؛ وص 385، المجلس 13 ، ح 90، بسند آخر مع اختلاف یسیر . المقنعة ، ص 301، عن أبی عبداللّه ، عن أبیه ، عن آبائه علیهم السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله ؛ التهذیب ، ج 4 ، ص 186 ح 520 ، عن الرضا علیه السلام ؛ تحف العقول ، ص 43 ، عن النبیّ صلی الله علیه و آله مع زیادة فی أوّله ، وفی الثلاثة الأخیرة مرسلاً . وراجع : الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب النیّة ، ح 1675 الوافی ، ج 1، ص 298 ، ح 238؛ الوسائل ، ج 1 ، ص 47 ، ح 84.

10- الحدیث

212 / 10 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ، عَنْ جَابِرٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : قَالَ: «مَا مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ وَلَهُ شِرَّةٌ(1) وَفَتْرَةٌ(2)، فَمَنْ کَانَتْ فَتْرَتُهُ(3) إِلَی سُنَّةٍ(4)، فَقَدِ اهْتَدی، وَمَنْ کَانَتْ فَتْرَتُهُ إِلی بِدْعَةٍ، فَقَدْ غَوی»(5).

11- الحدیث

213 / 11. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ؛ 1 / 71

وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ ، عَنْ مُوسَی بْنِ بَکْرٍ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَعْیَنَ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «کُلُّ مَنْ تَعَدَّی السُّنَّةَ، رُدَّ إِلَی السُّنَّةِ»(6).

12- الحدیث

214 / 12. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ النَّوْفَلِیِّ، عَنِ السَّکُونِیِّ:

ص: 176


1- 1 . فی «ج ، بف» : «شرَة» . وفی «ب ، بس » : «شِرْهٌ» . وفی «ألف ، ف ، و» وشرح صدر المتألّهین ومرآة العقول: «شَرَهٌ» . وفی «بر» : «بشرة» . و«الشِرَّة» : النشاط والرغبة والحرص . و «الشَرَه» : مصدر بمعنی غلبة الحرص علی الشیء . اُنظر : لسان العرب ، ج 4 ، ص 400 (شرر) ؛ وج 13 ، ص 506 (شره) .
2- 2 . «الفترة» : الانکسار والضعف . الصحاح، ج 2 ، ص 777 (فتر).
3- 3 . ضبط میرداماد هذا وما بعده «شرّته» إن کان ما قبله «شِرّة» ، أو «شَرَهه» إن کان ما قبله «شَرَه». ونسب الأوّل إلی طائفة من النسخ. راجع : التعلیقة للداماد ، ص 161 _ 163 .
4- 4 . فی «ض»: «السنّة».
5- 5 . راجع: الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب (بدون العنوان) ح 1680 وح 1681 الوافی ، ج 1، ص 299 ، ح 241.
6- 6 . المحاسن، ص 221، کتاب مصابیح الظلم ، ح 132 ، وزاد فی آخره: «وفی حدیث آخر قال أبوجعفر علیه السلام : من جهل السنّة ردّ إلی السنّة» الوافی ، ج 1، ص 301 ، ح 244.

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ آبَائِهِ علیهم السلام ، قَالَ: «قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : السُّنَّةُ سُنَّتَانِ(1) : سُنَّةٌ فِی فَرِیضَةٍ، الاْءَخْذُ بِهَا هُدًی، وَتَرْکُهَا ضَلاَلَةٌ؛ وَسُنَّةٌ فِی غَیْرِ فَرِیضَةٍ ، الاْءَخْذُ بِهَا فَضِیلَةٌ، وَتَرْکُهَا إِلی(2) غَیْرِ(3) خَطِیئَةٍ»(4).

[تَمَّ کِتَابُ فَضْلِ الْعِلْمِ، وَالْحَمْدُلِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ،

وَصَلَّی اللّه ُ عَلی مُحَمَّدٍ وَآلِهِ الطَّاهِرِینَ.(5)]

ص: 177


1- 1 . فی الوافی : «السنّة فی الأصل : الطریقة والسیرة ، ثمّ خصّت بطریقة الحقّ التی وضعها اللّه للناس وجاء بها الرسول صلی الله علیه و آله ؛ لیتقرّبوا بها إلی اللّه عزّوجلّ ، ویدخل فیها کلّ عمل شرعیّ واعتقاد حقّ؛ وتقابلها البدعة . وتنقسم السنّة إلی واجب وندب ، وبعبارة أُخری إلی فرض ونفل ، وبثالثة إلی فریضة وفضیلة... وقد تطلق السنّة علی قول النبیّ صلی الله علیه و آله وفعله ، وهی فی مقابلة الکتاب . ویحتمل أن یکون المراد بها هاهنا ، کما یشعر به لفظة «فی» المنبئة عن الورود . وأمّا تخصیص السنّة بالنفل والفضیلة ، فعرف طارٍ من الفقهاء نشأ حدیثا ولیس فی کلام أهل البیت علیهم السلام منه أثر؛ بل کانوا یقولون : غسل الجمعة سنّة واجبة. ونحو ذلک». وللمزید راجع: شرح صدر المتألّهین، ص 213 ؛ شرح المازندرانی ، ج 2، ص 433؛ الوافی ، ج 1، ص 302؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 232 _ 233 . وراجع أیضا : النهایة، ج 2، ص 409؛ الصحاح ، ج 5، ص 2138 _ 2139 (سنن).
2- 2 . فی «بر» والخصال والتحف : - «إلی».
3- 3 . فی «ف» والمحاسن والأمالی: «غیرها» . وظاهر الشروح إضافة کلمة «غیر» إلی مابعدها؛ حیث قالوا : أی ترکها یرجع وینتهی إلی غیر خطیئة ، یعنی ترکها لیس إلی خطیئة توجب العقاب، أو هو من غیر خطیئة ، أو هو غیر خطیئة؛ لأنّه ترک ماجوّز الشارع ترکه . راجع : شرح صدرالمتألّهین ، ص 213 ؛ شرح المازندرانی ، ج 2 ، ص 433 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 233 .
4- 4 . المحاسن ، ص 224، کتاب مصابیح الظلم ، ح 140 ، بسنده عن النوفلی ؛ الخصال ، ص 48 ، باب الاثنین، ح 54 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم. الأمالی للطوسی، ص 589 ، المجلس 16 ، ح 11 ، بسند آخر عن علی علیه السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله مثله. تحف العقول، ص 57 عن النبیّ صلی الله علیه و آله الوافی ، ج 1 ، ص 301 ، ح 246.
5- 5 . الموجود فی النسخ بدل ما بین المعقوفین مختلف.

ص: 178

3- کتاب التوحید

اشاره

ص: 179

ص: 180

1 / 72

بِسْمِ اللّه ِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ(1)

[ 3 ]

کِتَابُ التَّوْحِیدِ(2)

(1) باب حدوث العالم وإثبات المحدث

1- الحدیث

215 / 1 . أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ، قَالَ: حَدَّثَنِی عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ بْنِ هَاشِمٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مَنْصُورٍ، قَالَ:

قَالَ لِی هِشَامُ بْنُ الْحَکَمِ: کَانَ بِمِصْرَ زِنْدِیقٌ(3) یَبْلُغُهُ(4) عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام أَشْیَاءُ، فَخَرَجَ إِلَی الْمَدِینَةِ لِیُنَاظِرَهُ، فَلَمْ یُصَادِفْهُ بِهَا، وَقِیلَ لَهُ: إِنَّهُ خَارِجٌ بِمَکَّةَ، فَخَرَجَ إِلی مَکَّةَ وَنَحْنُ مَعَ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام (5)، فَصَادَفَنَا وَنَحْنُ مَعَ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی الطَّوَافِ، وَکَانَ اسْمَهُ عَبْدُ الْمَلِکِ، وَکُنْیَتَهُ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ، فَضَرَبَ کَتِفَهُ کَتِفَ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، فَقَالَ لَهُ

ص: 181


1- 1 . فی «بف» : «وبه نستعین».
2- 2 . ذکر العلاّمة المجلسی فی مرآة العقول ، ج 1 ، ص 234 أربع معانٍ للتوحید : أحدها نفی الشریک فی الإلهیّة ، أی استحقاق العبادة ، ثانیها نفی الشریک فی صانعیّة العالم ، ثالثها ما یشمل المعنیین المتقدّمین وتنزیهه عمّا لایلیق بذاته وصفاته تعالی ، ورابعها ما یشمل تلک المعانی وتنزیهه سبحانه عمّا یوجب النقص فی أفعاله أیضا ، أی کلّ ما یتعلّق به سبحانه ذاتا وصفاتا وأفعالاً ، نفیا و إثباتا . ثمّ قال : «والظاهر أنّ المراد هنا هذا المعنی».
3- 3 . «الزندیق» : إمّا من الثنویّة . وإمّا القائل بالنور والظلمة . وإمّا من لایؤمن بالآخرة والربوبیّة ، وهذا ما تقوله العامّة : ملحد ودهریّ ، وهذا المعنی مناسب هاهنا؛ لأنّ المراد به هنا من لایقرّ بالصانع تعالی أصلاً . أو من یبطن الکفر ویظهر الإیمان. وإمّا معرّب «زَن دین»، أی من کان دینه دین المرأة فی الضعف . وإمّا معرّب «زنده» ، أی من یقول بدوام بقاء الدهر . وإمّا معرّب «زِنْدیّ» ، منسوب إلی زِند ، کتاب زردشت الذی أظهره مزدک. اُنظر : القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1184 (زندق) ؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 216؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 6؛ الوافی ، ج 1، ص 311؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 236.
4- 4 . هکذا فی «ب ، ج، ض، بح، بر ، بس ، بف» والوافی والتوحید . وفی «ف» والمطبوع : «تبلغه» .
5- 5 . فی «بر» : - «ونحن مع أبی عبداللّه علیه السلام» ؛ فإنّه مشطوب فیه.

أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «مَا اسْمُکَ»؟ فَقَالَ(1): اسْمِی عَبْدُ الْمَلِکِ، قَالَ(2): «فَمَا کُنْیَتُکَ؟» قَالَ: کُنْیَتِی أَبُو عَبْدِ اللّه ِ، فَقَالَ لَهُ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «فَمَنْ هذَا الْمَلِکُ الَّذِی أَنْتَ عَبْدُهُ؟ أَمِنْ مُلُوکِ الاْءَرْضِ ، أَمْ مِنْ مُلُوکِ السَّمَاءِ(3)؟ وَأَخْبِرْنِی عَنِ ابْنِکَ: عَبْدُ إِلَهِ السَّمَاءِ، أَمْ(4) عَبْدُ إِلَهِ الاْءَرْضِ(5)؟ قُلْ مَا شِئْتَ تُخْصَمْ(6)».

1 / 73

قَالَ هِشَامُ بْنُ الْحَکَمِ: فَقُلْتُ لِلزِّنْدِیقِ: أَمَا تَرُدُّ عَلَیْهِ؟ قَالَ: فَقَبَّحَ(7) قَوْلِی، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «إِذَا فَرَغْتُ مِنَ الطَّوَافِ ، فَأْتِنَا».

فَلَمَّا فَرَغَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، أَتَاهُ الزِّنْدِیقُ، فَقَعَدَ بَیْنَ یَدَیْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام وَنَحْنُ مُجْتَمِعُونَ عِنْدَهُ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام لِلزِّنْدِیقِ: «أَتَعْلَمُ أَنَّ لِلاْءَرْضِ تَحْتاً وَفَوْقاً؟» قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «فَدَخَلْتَ تَحْتَهَا؟» قَالَ: لاَ، قَالَ: «فَمَا یُدْرِیکَ مَا تَحْتَهَا؟» قَالَ: لاَ أَدْرِی ، إِلاَّ أَنِّی أَظُنُّ أَنْ لَیْسَ تَحْتَهَا شَیْءٌ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «فَالظَّنُّ(8) عَجْزٌ لِمَا لاَ تَسْتَیْقِنُ(9)».

ص: 182


1- 1 . فی «بر» والوافی والتوحید: «قال».
2- 2 . فی «ج» : «فقال».
3- 3 . فی «ف» والتوحید : «أمن ملوک السماء أم من ملوک الأرض».
4- 4 . فی «ج» : «أو».
5- 5 . فی التوحید : «فسکت، فقال أبوعبداللّه علیه السلام ».
6- 6 . «تُخْصَم» : مجهول مجزوم بعد الأمر ، أی إن تقل ما شئت تصیر مخصوصا مغلوبا بقولک . ویجوز رفعه علی أنّه حال . ویحتمل بعیدا أن یکون معلوما بإضمار مفعول ، أی تخصم نفسک . وهو من الخصومة بمعنی الغلبة . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 218؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 7؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 237؛ القاموس المحیط ، ج 2، ص 1453 (خصم).
7- 7 . «فقبّح» علی بناء التفعیل ، أی عدّ الزندیق قولی قبیحا ، ویحتمل حینئذٍ إرجاع ضمیر الفاعل إلیه علیه السلام . أو علی بناء المجرّد ، أی کان کلامی حضوره علیه السلام بغیر إذنه قبیحا . مرآة العقول ، ج 1 ، ص 237 .
8- 8 . فی حاشیة «ج» : «والظنّ» .
9- 9 . فی «ج ، بح ، بس» والوافی : «لما لایستیقن» . ف «ما» مصدریّة وضمیر الفاعل یعود إلی الظانّ المفهوم من الظنّ . والفعل مجهول عند الفیض والمجلسی . وفی «ف ، بر» وحاشیة «ض ، بح» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : «لمن لایستیقن» . وفی التوحید : «عجز ما لم تستیقن». واستصوب الفیض ما فی التوحید. وکون «ما» استفهامیّةً بعیدٌ.

ثُمَّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «أَفَصَعِدْتَ السَّمَاءَ؟» قَالَ: لاَ، قَالَ: «أَفَتَدْرِی(1) مَا فِیهَا؟» قَالَ: لاَ ، قَالَ: «عَجَباً لَکَ(2)! لَمْ تَبْلُغِ الْمَشْرِقَ، وَلَمْ تَبْلُغِ الْمَغْرِبَ، وَلَمْ تَنْزِلِ الاْءَرْضَ، وَلَمْ تَصْعَدِ السَّمَاءَ، وَلَمْ تَجُزْ(3) هُنَاکَ؛ فَتَعْرِفَ مَا(4) خَلْفَهُنَّ(5) وَأَنْتَ جَاحِدٌ بِمَا فِیهِنَّ؟! وَهَلْ یَجْحَدُ الْعَاقِلُ مَا لاَ یَعْرِفُ؟».

قَالَ الزِّنْدِیقُ: مَا کَلَّمَنِی بِهذَا أَحَدٌ غَیْرُکَ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «فَأَنْتَ مِنْ ذلِکَ فِی شَکٍّ، فَلَعَلَّهُ هُوَ، وَلَعَلَّهُ لَیْسَ هُوَ» . فَقَالَ الزِّنْدِیقُ: وَلَعَلَّ ذلِکَ(6)، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «أَیُّهَا الرَّجُلُ، لَیْسَ لِمَنْ لاَ یَعْلَمُ حُجَّةٌ عَلی مَنْ یَعْلَمُ، وَلا حُجَّةَ لِلْجَاهِلِ(7) ، یَا أَخَا أَهْلِ مِصْرَ، تَفَهَّمْ عَنِّی(8)؛ فَإِنَّا لاَ نَشُکُّ فِی اللّه ِ أَبَداً، أَمَا تَرَی الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ، وَاللَّیْلَ وَالنَّهَارَ یَلِجَانِ(9) فَلاَ(10) یَشْتَبِهَانِ(11)، وَیَرْجِعَانِ قَدِ اضْطُرَّا ، لَیْسَ لَهُمَا مَکَانٌ إِلاَّ مَکَانُهُمَا، فَإِنْ کَانَا یَقْدِرَانِ عَلی أَنْ یَذْهَبَا، فَلِمَ یَرْجِعَانِ؟ وَإِنْ کَانَا غَیْرَ مُضْطَرَّیْنِ، فَلِمَ لاَ یَصِیرُ اللَّیْلُ نَهَاراً، وَالنَّهَارُ لَیْلاً؟ اضْطُرَّا _ وَاللّه ِ یَا أَخَا أَهْلِ مِصْرَ _ إِلی دَوَامِهِمَا، وَالَّذِی اضْطَرَّهُمَا أَحْکَمُ مِنْهُمَا وَأَکْبَرُ» . فَقَالَ الزِّنْدِیقُ: صَدَقْتَ.

ص: 183


1- 1 . فی «ج، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی والتوحید : «فتدری » بدون «أ».
2- 2 . فی التوحید : «قال : لا ، قال: فأتیت المشرق والمغرب فنظرت ما خلفهما ؟ قال : لا ، قال : فعجبا لک» بدل «قال: لا، قال: عجبا لک».
3- 3 . فی التوحید : «ولم تخبر» . وفی الوافی : «لم تجز ، بضمّ الجیم من الجواز».
4- 4 . فی الوافی : «ما» : إمّا موصولة ، أو استفهامیّة.وعلی التقدیرین فهی المشار إلیها ب «ذلک» فی قوله : «فأنت من ذلک فی شکّ ، فلعلّه هو» ، أی فلعلّ ما خلفهنّ هو الربّ.
5- 5 . فی «ج، بح ، بر ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : «خلقهنّ».
6- 6 . فی حاشیة «ف» والتوحید: «ذاک».
7- 7 . فی التوحید : «للجاهل علی العالم».
8- 8 . فی حاشیة «بح» : «منّی».
9- 9 . فی شرح صدر المتألّهین : «یلجئان».
10- 10 . فی حاشیة «ض ، بح» والتوحید : «ولا».
11- 11 . فی التوحید: «یذهبان».

ثُمَّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «یَا أَخَا أَهْلِ مِصْرَ، إِنَّ الَّذِی تَذْهَبُونَ إِلَیْهِ وَتَظُنُّونَ(1) أَنَّهُ الدَّهْرُ، إِنْ کَانَ الدَّهْرُ یَذْهَبُ بِهِمْ، لِمَ لاَ یَرُدُّهُمْ؟ وَإِنْ کَانَ یَرُدُّهُمْ، لِمَ لاَ یَذْهَبُ بِهِمْ؟ 1 /74

الْقَوْمُ مُضْطَرُّونَ یَا أَخَا أَهْلِ مِصْرَ، لِمَ السَّمَاءُ مَرْفُوعَةٌ ، وَالاْءَرْضُ مَوْضُوعَةٌ؟ لِمَ لاَ تَسْقُطُ(2) السَّمَاءُ عَلَی الاْءَرْضِ؟ لِمَ لاَ تَنْحَدِرُ(3) الاْءَرْضُ فَوْقَ طِبَاقِهَا(4)، وَلاَ یَتَمَاسَکَانِ(5)، وَلاَ یَتَمَاسَکُ مَنْ عَلَیْهَا(6)؟» . قَالَ(7) الزِّنْدِیقُ: أَمْسَکَهُمَا اللّه ُ رَبُّهُمَا وَسَیِّدُهُمَا.

قَالَ: فَ_آمَنَ الزِّنْدِیقُ عَلی یَدَیْ(8) أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، فَقَالَ لَهُ حُمْرَانُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، إِنْ آمَنَتِ الزَّنَادِقَةُ عَلی یَدَیْکَ(9) فَقَدْ آمَنَ(10) الْکُفَّارُ عَلی یَدَیْ أَبِیکَ.

فَقَالَ الْمُوءْمِنُ الَّذِی آمَنَ عَلی یَدَیْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : اجْعَلْنِی مِنْ تَلاَمِذَتِکَ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «یَا هِشَامَ بْنَ الْحَکَمِ، خُذْهُ إِلَیْکَ وَعَلِّمْهُ(11)» فَعَلَّمَهُ هِشَامٌ(12)؛ فَکَانَ(13) مُعَلِّمَ أَهْلِ الشَّامِ وَأَهْلِ مِصْرَ الاْءِیمَانَ ، وَحَسُنَتْ طَهَارَتُهُ حَتّی رَضِیَ بِهَا أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام .(14)

ص: 184


1- 1 . فی الوافی : «یذهبون إلیه ویظنّون» .
2- 2 . هکذا فی «ب ، ف ، بس » و حاشیة «ج ، ض ، بر ، بف» والتعلیقة للداماد وشرح المتألّهین وحاشیة میرزا رفیعا وشرح المازندرانی . وفی سائر النسخ والمطبوع : «لایسقط » . وفی «ج ، ض ، بف» والوافی : «لاتنحدر » . وفی «بر » : «لاینحدر» .
3- 3 . فی «ب ، ج، بح» : «ولِمَ لاتنحدر» . و«الانحدار»: الانهباط ، تقول: حدرت السفینة ، أی أرسلتها إلی أسفل فانحدر . اُنظر : الصحاح، ج 2 ، ص 625 (حدر).
4- 4 . فی «ج، ف ، بح ، بف» وحاشیة «بس» وحاشیة بدر الدین والوافی والتوحید : «طاقتها» . وفی «بر» وحاشیة «بس» : «طبقاتها» .
5- 5 . فی شرح المازندرانی ومرآة العقول : «فلایتماسکان » .
6- 6 . فی التوحید: «علیهما».
7- 7 . فی «ض» والتوحید: «فقال».
8- 8 . فی حاشیة «ج» : «ید».
9- 9 . هکذا فی «ب ، ض ، ف ، بح، بر ، بس» وحاشیة «ج» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والتوحید . وفی المطبوع وبعض النسخ: «یدک».
10- 10 . فی حاشیة «بح» والتوحید: «فقد آمنت».
11- 11 . فی «ب ، ج، ض ، ف، بح، بر ، بس ، بف» والوافی : - «وعلّمه».
12- 12 . فی «ف» : «بن الحکم».
13- 13 . فی «بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی : «و کان».
14- 14 . التوحید ، ص 293 ، ح 4 ، بسنده عن إبراهیم بن هاشم ، عن محمّد بن حمّاد، عن الحسن بن إبراهیم ، عن یونس بن عبدالرحمن ، عن یونس بن یعقوب ، عن علیّ بن منصور ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 309، ح 251.

2- الحدیث

216 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی هَاشِمٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَسِّنٍ الْمِیثَمِیِّ(1)، قَالَ:

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی مَنْصُورٍ الْمُتَطَبِّبِ، فَقَالَ: أَخْبَرَنِی رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِی، قَالَ: کُنْتُ أَنَا وَابْنُ أَبِی الْعَوْجَاءِ وَعَبْدُ اللّه ِ بْنُ الْمُقَفَّعِ فِی الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ، فَقَالَ ابْنُ الْمُقَفَّعِ: تَرَوْنَ هذَا الْخَلْقَ؟ _ وَأَوْمَأَ بِیَدِهِ إِلی مَوْضِعِ الطَّوَافِ _ مَا مِنْهُمْ أَحَدٌ أُوجِبُ(2) لَهُ اسْمَ الاْءِنْسَانِیَّةِ إِلاَّ ذلِکَ الشَّیْخُ الْجَالِسُ _ یَعْنِی أَبَا عَبْدِ اللّه ِ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ علیهماالسلام _ فَأَمَّا(3) الْبَاقُونَ، فَرَعَاعٌ(4) وَبَهَائِمُ.

فَقَالَ لَهُ ابْنُ أَبِی الْعَوْجَاءِ: وَکَیْفَ أَوْجَبْتَ(5) هذَا الاِسْمَ لِهذَا الشَّیْخِ(6) دُونَ هوءُلاَءِ؟ قَالَ(7): لاِءَنِّی رَأَیْتُ عِنْدَهُ مَا لَمْ أَرَهُ عِنْدَهُمْ، فَقَالَ لَهُ ابْنُ أَبِی الْعَوْجَاءِ: لاَبُدَّ(8) مِنِ اخْتِبَارِ مَا قُلْتَ فِیهِ مِنْهُ، قَالَ(9): فَقَالَ لَهُ ابْنُ الْمُقَفَّعِ: لاَ تَفْعَلْ؛ فَإِنِّی أَخَافُ أَنْ یُفْسِدَ عَلَیْکَ مَا فِی

یَدِکَ، فَقَالَ: لَیْسَ ذَا(10) رَأْیَکَ، وَلکِنْ تَخَافُ أَنْ یَضْعُفَ رَأْیُکَ عِنْدِی فِی إِحْلاَلِکَ(11) إِیَّاهُ75/1

ص: 185


1- 1 . فی «ألف» : «أحمد بن المحسن المیثمی» . وفی «ب ، ج، بس ، بف» : «محمّد بن محسن المیثمی» . وفی «بح» : «أحمد بن محمّد بن المیثمی». وفی حاشیة «ج» : «أحمد بن الحسن المیثمی».
2- 2 . فی «بف» : «یوجب» . وفی الوافی : «أوجب من الإیجاب. إمّا علی صیغة المتکلّم أو الماضی المجهول ، والأوّل أنسب بما یأتی من قول ابن أبی العوجاء : کیف أوجبت» .
3- 3 . فی حاشیة «ج» وشرح صدر المتألّهین والوافی: «وأمّا».
4- 4 . «الرَعاع» : السَفِلَة والسقّاط من الناس ، أی ناقصو العقول منهم. وقیل: الرُعاع _ کالزُجاج _ من الناس، وهم الرذال الضعفاء، وهم الذین إذا فزعوا طاروا . اُنظر : لسان العرب ، ج 8 ، ص 128 (رعع).
5- 5 . فی «بف» : «وجب» . وفی حاشیة «بف» : «أوجب».
6- 6 . فی «ف» : «الشخص».
7- 7 . فی «بر» وحاشیة «ج»: «فقال».
8- 8 . فی «ج ، بف» وحاشیة «بح» والتوحید : «ما بدّ».
9- 9 . فی «ج» والتوحید : - «قال».
10- 10 . فی حاشیة «بح» : «هذا».
11- 11 . فی «ج ، بر ، بف» وحاشیة «ض ، بح» : «إجلالک» . وقال المجلسی فی مرآة العقول : «وفی بعض النسخ بالجیم وهو تصحیف» . و«الإحلال» : الإنزال . الصحاح ، ج 4 ، ص 1674 (حلل).

الْمَحَلَّ الَّذِی وَصَفْتَ، فَقَالَ(1) ابْنُ الْمُقَفَّعِ: أَمَا(2) إِذَا تَوَهَّمْتَ عَلَیَّ هذَا، فَقُمْ إِلَیْهِ، وَتَحَفَّظْ(3) مَا اسْتَطَعْتَ مِنَ الزَّلَلِ، وَلاَ تَثْنِی(4) عِنَانَکَ إِلَی اسْتِرْسَالٍ(5)؛ فَیُسَلِّمَکَ(6) إِلی عِقَالٍ(7)،وَسِمْهُ(8)

ص: 186


1- 1 . فی «بف» و شرح صدر المتألّهین : «له».
2- 2 . «أما » بالتخفیف حرف التنبیه . هکذا قرأ المازندرانی وقال : «وهذا أولی من قراءتها بالتشدید علی أن تکون للشرط ، وفعلها محذوف ، ومجموع الشرط والجزاء بعدها جواب لذلک الشرط کما زعم ، فإنّه بعیدٌ لفظا ومعنیً . أمّا لفظا فلاحتیاجه إلی التقدیر ، والأصل عدمه ؛ وأمّا معنی فلأنّ «أمّا » الشرطیّة للتفصیل .. وإرادة التفصیل هنا بعیدٌ ، بل لا وجه لها » . وقرأها المیرزا رفیعا بالتشدید حیث قال : «أمّا : للشرط ، وفعله محذوف ، ومجموع الشرط والجزاء الّذی بعدها جواب لذلک الشرط . وذکر «علیّ» لتضمین التوهّم معنی الکذب والافتراء » . راجع : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 24 ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 248.
3- 3 . «تحفّظ» : أمر من التفعّل علی مایظهر من کلام صدر المتألّهین . ومضارع مجزوم علی ظاهر کلام المازندرانی، حیث قال: «تحفّظ ، مجزوم بالشرط المقدّر بعد الأمر ، و«من» متعلّق به، أی إن قمت إلیه تحفّظ نفسک من الزلل» . وفیه تأمّل؛ لمکان واو العطف . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 218؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 25.
4- 4 . فی حاشیة «بح» وحاشیة میرزا رفیعا والتوحید : «ولا تثن» . وقوله: «لاتَثْنی عنانک» أی لاتصرفه ولا تعطفه ، تقول ثَنَیْت الشیء، إذا صرفته وعطفته . واحتمل المازندرانی کونه من باب الإفعال ، ولکن لا تساعده اللغة . قال: «فی بعض النسخ: لا تثن، من أحد البابین» . فهو علی الأوّل عطف علی «الزلل» بتقدیر «أن» وعلی الثانی عطف علی «تحفّظ» . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2294 (ثنی) ، شرح صدر المتألهین ، ص 218؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 25.
5- 5 . «الاسترسال»: الاستیناس والطمأنینة إلی الإنسان والثقة به فیما یحدّثه به، وأصله السکون والثبات . ویحتمل أن یکون من الرِسل بمعنی اللین والرفع والتأنّی . اُنظر : النهایة، ، ج 2، ص 223؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 25؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 245.
6- 6 . فی «ب ، ج، ف» والتوحید : «یسلمک» . وفی «بس» : «فیسلمنّک» . وهو من التسلیم أو الإسلام .
7- 7 . «عِقال» : الحبل الذی یشدّ به ذراعی البعیر . و«عُقّال»: داء فی رِجل الدابّة إذا مشی ظلع ساعة ثمّ انبسط . وکلاهما محتمل هاهنا . اُنظر : لسان العرب ، ج 11 ، ص 459 و 463 (عقل) . شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 25.
8- 8 . فی «ج» والتعلیقة للداماد وحاشیة میرزا رفیعا والوافی: «سُمْهُ» ، أمر من: سامه إیّاه ، أی عرضه علیه وجعله فی معرض البیع والشری ، و«ما» موصولة. وفی «ب ، ض ، ف ، بس» ومرآة العقول : «سِمْه» أمر من وسم یسم بمعنی الکیّ ، و«ما» موصولة، أی اجعل علی ما ترید أن تتکلّم به علامة لتعلم أیّ شیء لک وأیّ شیء علیک . وفی حاشیة «ض» وشرح صدر المتألّهین : «سِمَة» بمعنی أثر الکیّ فی الحیوان وهو إحراق جلده بحدیدة أو نحوها ، عطفا علی «عقال» و«ما» نافیة مشبّهة بلیس ، أو موصولة . وفی حاشیة «ج» : «شُمَّهُ» أمر من شمّ ، یقال: شاممتُ فلانا ، أی قاربته لأعرف ما عنده بالکشف والاختبار ، و«ما» استفهامیّة.

مَا لَکَ أَوْ عَلَیْکَ(1).

قَالَ: فَقَامَ ابْنُ أَبِی الْعَوْجَاءِ(2)، وَبَقِیتُ أَنَا وَابْنُ الْمُقَفَّعِ جَالِسَیْنِ، فَلَمَّا رَجَعَ إِلَیْنَا ابْنُ أَبِی الْعَوْجَاءِ، قَالَ: وَیْلَکَ یَا ابْنَ الْمُقَفَّعِ، مَا هذَا بِبَشَرٍ، وَ(3)إِنْ کَانَ فِی الدُّنْیَا رُوحَانِیٌّ یَتَجَسَّدُ إِذَا شَاءَ ظَاهِراً(4)، وَیَتَرَوَّحُ إِذَا شَاءَ بَاطِناً، فَهُوَ هذَا، فَقَالَ لَهُ: وَکَیْفَ(5) ذلِکَ(6)؟ قَالَ: جَلَسْتُ إِلَیْهِ، فَلَمَّا لَمْ یَبْقَ عِنْدَهُ غَیْرِی، ابْتَدَأَنِی، فَقَالَ: «إِنْ یَکُنِ الاْءَمْرُ عَلی مَا یَقُولُ هوءُلاَءِ _ وَهُوَ عَلی مَا یَقُولُونَ ، یَعْنِی أَهْلَ الطَّوَافِ _ فَقَدْ سَلِمُوا وَعَطِبْتُمْ(7)، وَإِنْ یَکُنِ الاْءَمْرُ عَلی مَا تَقُولُونَ(8) _ وَلَیْسَ کَمَا تَقُولُونَ _ فَقَدِ اسْتَوَیْتُمْ، وَهُمْ»، فَقُلْتُ لَهُ: یَرْحَمُکَ اللّه ُ، وَأَیَّ شَیْءٍ نَقُولُ؟ وَأَیَّ شَیْءٍ یَقُولُونَ؟ مَا قَوْلِی وَقَوْلُهُمْ إِلاَّ وَاحِداً، فَقَالَ: «وَکَیْفَ یَکُونُ قَوْلُکَ وَقَوْلُهُمْ وَاحِداً وَهُمْ یَقُولُونَ: إِنَّ لَهُمْ مَعَاداً وَثَوَاباً وَعِقَاباً، وَیَدِینُونَ بِأَنَّ فِی السَّمَاءِ(9)

ص: 187


1- 1 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وحاشیة میرزا رفیعا ومرآة العقول والوافی: «وعلیک».
2- 2 . فی التوحید ، ص 253 ، ح 4 : «کان ابن أبی العوجاء من تلامذة الحسن البصریّ فانحرف عن التوحید فقیل له : ترکت مذهب صاحبک ودخلت فیما لا أصل له ولاحقیقة . قال : إنّ صاحبی کان مخلّطا ، کان یقول طورا بالقدر وطورا بالجبر فما أعلمه اعتقد مذهبا دام علیه ... وکان یکره العلماء مجالستة لخبث لسانه وفساد ضمیره » . وانظر أیضا : الاحتجاج ، ج 2 ، ص 74 .
3- 3 . فی «ج»: - «و».
4- 4 . وفی «ب ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی: «ظهر». وفی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 248 : «یتجسّد ، أی یصیر ذا جسد وبدن یُبصر به ویُری . ویتروّح ، أی یصیر روحا صرفا ویبطن ویختفی عن الأبصار والعیون».
5- 5 . فی «ب ، بس» وحاشیة «بح» : «فکیف».
6- 6 . فی «ج ، ض ، ف» وحاشیة «بح» : «ذاک».
7- 7 . «عطبتم» أی هلکتم، من العطب بمعنی الهلاک . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 184 (عطب).
8- 8 . فی «ض» وحاشیة «بح»: «کما تقولون» بدل «علی ما تقولون».
9- 9 . فی التوحید: «للسماء».

إِلهاً، وَأَنَّهَا عُمْرَانٌ، وَأَنْتُمْ تَزْعُمُونَ أَنَّ السَّمَاءَ خَرَابٌ لَیْسَ فِیهَا أَحَدٌ؟!».

قَالَ: فَاغْتَنَمْتُهَا مِنْهُ، فَقُلْتُ لَهُ: مَا مَنَعَهُ _ إِنْ کَانَ الاْءَمْرُ کَمَا یَقُولُونَ _ أَنْ یَظْهَرَ لِخَلْقِهِ، وَیَدْعُوَهُمْ إِلی عِبَادَتِهِ حَتّی لاَ یَخْتَلِفَ مِنْهُمُ اثْنَانِ؟ وَلِمَ احْتَجَبَ عَنْهُمْ وَأَرْسَلَ إِلَیْهِمُ الرُّسُلَ؟ وَلَوْ بَاشَرَهُمْ بِنَفْسِهِ، کَانَ أَقْرَبَ إِلَی الاِیمَانِ بِهِ .

فَقَالَ لِی : «وَیْلَکَ، وَکَیْفَ احْتَجَبَ عَنْکَ مَنْ أَرَاکَ قُدْرَتَهُ فِی نَفْسِکَ؟! نُشُوءَکَ(1) وَلَمْ تَکُنْ، وَکِبَرَکَ بَعْدَ صِغَرِکَ، وَقُوَّتَکَ بَعْدَ ضَعْفِکَ، وَضَعْفَکَ بَعْدَ قُوَّتِکَ، وَسُقْمَکَ بَعْدَ صِحَّتِکَ، وَصِحَّتَکَ بَعْدَ سُقْمِکَ، وَرِضَاکَ بَعْدَ غَضَبِکَ، وَغَضَبَکَ بَعْدَ رِضَاکَ، وَحَزَنَکَ 1 / 76

بَعْدَ فَرَحِکَ، وَفَرَحَکَ بَعْدَ حَزَنِکَ، وَحُبَّکَ بَعْدَ بُغْضِکَ، وَبُغْضَکَ بَعْدَ حُبِّکَ، وَعَزْمَکَ بَعْدَ أَنَاتِکَ(2) ، وَأَنَاتَکَ(3) بَعْدَ عَزْمِکَ، وَشَهْوَتَکَ بَعْدَ کَرَاهَتِکَ(4)، وَکَرَاهَتَکَ(5) بَعْدَ شَهْوَتِکَ، وَرَغْبَتَکَ بَعْدَ رَهْبَتِکَ ، وَرَهْبَتَکَ بَعْدَ رَغْبَتِکَ، وَرَجَاءَکَ بَعْدَ یَأْسِکَ، وَیَأْسَکَ بَعْدَ رَجَائِکَ، وَخَاطِرَکَ(6) بِمَا لَمْ یَکُنْ فِی وَهْمِکَ، وَعُزُوبَ(7) مَا أَنْتَ مُعْتَقِدُهُ ...

ص: 188


1- 1 . عند المازندرانی: «نشوک». وهو منصوب بدلاً من «قدرته» ، أو مرفوع خبرا لمبتدأ محذوف یعود إلیها، وهو «هی» . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 29 ، مرآة العقول ، ج 1 ، ص 247.
2- 2 . فی التوحید والتعلیقة للداماد، ص 175 : «إبائک» بمعنی الامتناع . وقال: «وفی بعض نسخ کتاب التوحید للصدوق : «بعد إیبائک ، علی مصدر باب الإفعال بمعنی الإباء أیضا ، ولا یتصوّبه فریق من علماء العربیّة» . وقال الفیض فی الوافی : «وفی توحید الصدوق : «إینائک» وهذا دلیل النون؛ لأنَّ الإیباء بمعنی الامتناع خطأ بخلاف الإیناء بمعنی التأخّر» . وفی «بف»: «أنائک» . و قال المجلسی فی مرآة العقول : «وربّما یقرأ بالنون والهمزة ، أی «أنائک» بمعنی الفتور والتأخّر والإبطاء» . وفی حاشیة «ض» : «أنأتک» . و«الأناة» اسم من تأنّی فی الأمر ، أی ترفّق وتنظّر ، أی عامله بلطف ، وانتظره فی مهلة . وأصل الهمزة الواو من الوَنَی بمعنی الضعف والفتور . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2273 (أنو) و ص 2531 (ونی).
3- 3 . فی «بف»: «إناؤک». وفی حاشیة «ض» : «أنأتُک» . وفی التوحید: «إباءک».
4- 4 . فی «ب» والوافی: «کراهیتک».
5- 5 . فی «ب» والوافی: «کراهیتک».
6- 6 . «الخاطر»: الواقع والحاصل فی الذهن ، وقد یطلق علی الذهن، والمراد هنا هو الشعور والإدراک؛ بقرینة تعدیته بالباء . اُنظر : لسان العرب ، ج 4 ، ص 249 (خطر).
7- 7 . «العزوب» : الغیبة والبعد . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 181 (عزب).

عَنْ(1) ذِهْنِکَ». وَمَا زَالَ یُعَدِّدُ(2) عَلَیَّ قُدْرَتَهُ _ الَّتِی هِیَ فِی نَفْسِی، الَّتِی لاَ أَدْفَعُهَا _ حَتّی ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَیَظْهَرُ فِیمَا بَیْنِی وَبَیْنَهُ.(3)

3- الحدیث

217 / 3 . عَنْهُ(4)، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا رَفَعَهُ، وَزَادَ فِی حَدِیثِ ابْنِ أَبِی الْعَوْجَاءِ حِینَ سَأَلَهُ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ:

عَادَ ابْنُ أَبِی الْعَوْجَاءِ فِی الْیَوْمِ الثَّانِی إِلی مَجْلِسِ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، فَجَلَسَ وَهُوَ(5) سَاکِتٌ لاَ یَنْطِقُ، فَقَالَ لَهُ(6) أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «کَأَنَّکَ جِئْتَ تُعِیدُ بَعْضَ مَا کُنَّا فِیهِ». فَقَالَ: أَرَدْتُ ذلِکَ یَا ابْنَ رَسُولِ اللّه ِ، فَقَالَ لَهُ(7) أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «مَا أَعْجَبَ هذَا! تُنْکِرُ اللّه َ وَتَشْهَدُ أَنِّی ابْنُ رَسُولِ اللّه ِ!» . فَقَالَ: الْعَادَةُ تَحْمِلُنِی عَلی ذلِکَ، فَقَالَ لَهُ الْعَالِمُ علیه السلام : «فَمَا یَمْنَعُکَ مِنَ(8) الْکَلاَمِ؟» قَالَ: إِجْلاَلاً لَکَ(9) وَمَهَابَةً(10) مَا یَنْطَلِقُ(11) لِسَانِی بَیْنَ یَدَیْکَ؛ فَإِنِّی شَاهَدْتُ الْعُلَمَاءَ، وَنَاظَرْتُ الْمُتَکَلِّمِینَ، فَمَا تَدَاخَلَنِی هَیْبَةٌ قَطُّ مِثْلُ مَا تَدَاخَلَنِی(12) مِنْ هَیْبَتِکَ،

ص: 189


1- 1 . فی حاشیة «بر» : «فی».
2- 2 . فی التوحید: «یعدّ».
3- 3 . التوحید ، ص 125 ، ح 4 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن خالد ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 314 ، ح 252.
4- 4 . ورد هذا الحدیث فی «ب ، بح ، بع ، جه » فقط ولم یرد فی سائر النسخ التی فی أیدینا ، کما أنّه لم یرد فی شرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی . وقال فی مرآة العقول ، ج 1، ص 249 : «ولیس هذا الحدیث فی أکثر النسخ ولکنّه موجود فی توحید الصدوق ، ورواه عن الکلینی، ویدلّ علی أنّه کان فی نسخته» . والضمیر فی «عنه » راجع إلی أحمد بن محمّد بن خالد فی السند السابق . یؤیّد ذلک کثرة روایة ابن خالد عن العناوین المبهمة ، وکثرة رجوع الضمیر إلیه فی أسناد الکافی ، کما یظهر بالفحص فی أسناد الکتاب.
5- 5 . فی «ب ، بح» : «فهو».
6- 6 . هکذا فی النسخ . وفی المطبوع والتوحید : - «له » .
7- 7 . فی التوحید: - «له».
8- 8 . فی «بح» : «عن».
9- 9 . فی «ب ، بع ، جه» : «إجلالک».
10- 10 . «المهابة» و«الهیبة» : مصدران بمعنی المخافة والتقیّة والإجلال. یقال: هاب الشیء یهابه ، إذا خافَه وإذا وقّره وعظّمه ، اُنظر : لسان العرب ، ج 1، ص 789 (هیب).
11- 11 . فی «ب ، بح ، بع ، جه» : «ما ینطق».
12- 12 . فی «ب ، بح ، بع ، جه» : «مادخل».

قَالَ: «یَکُونُ ذلِکَ، وَلکِنْ أَفْتَحُ(1) عَلَیْکَ بِسُوءَالٍ» وَأَقْبَلَ عَلَیْهِ، فَقَالَ لَهُ(2): «أَ مَصْنُوعٌ أَنْتَ، أَوْ(3) غَیْرُ مَصْنُوعٍ؟» فَقَالَ عَبْدُ الْکَرِیمِ بْنُ أَبِی الْعَوْجَاءِ: بَلْ(4) أَنَا غَیْرُ مَصْنُوعٍ، فَقَالَ لَهُ الْعَالِمُ علیه السلام : «فَصِفْ لِی : لَوْ کُنْتَ مَصْنُوعاً، کَیْفَ کُنْتَ تَکُونُ؟» فَبَقِیَ عَبْدُ الْکَرِیمِ مَلِیّاً(5) لاَ یُحِیرُ(6) جَوَاباً، وَوَلِعَ(7) بِخَشَبَةٍ کَانَتْ بَیْنَ یَدَیْهِ وَهُوَ یَقُولُ: طَوِیلٌ عَرِیضٌ، عَمِیقٌ(8) قَصِیرٌ، مُتَحَرِّکٌ سَاکِنٌ، کُلُّ ذلِکَ صِفَةُ خَلْقِهِ(9)، فَقَالَ لَهُ الْعَالِمُ علیه السلام : «فَإِنْ کُنْتَ لَمْ تَعْلَمْ صِفَةَ الصَّنْعَةِ(10) غَیْرَهَا، فَاجْعَلْ نَفْسَکَ مَصْنُوعاً؛ لِمَا تَجِدُ فِی نَفْسِکَ مِمَّا یَحْدُثُ مِنْ(11) هذِهِ الاْءُمُورِ».

1 / 77

فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الْکَرِیمِ: سَأَلْتَنِی عَنْ مَسْأَلَةٍ لَمْ یَسْأَلْنِی عَنْهَا أَحَدٌ(12) قَبْلَکَ، وَلاَ یَسْأَلُنِی أَحَدٌ بَعْدَکَ عَنْ مِثْلِهَا، فَقَالَ لَهُ(13) أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «هَبْکَ(14) عَلِمْتَ أَنَّکَ لَمْ تُسْأَلْ فِیمَا مَضی ، فَمَا عَلَّمَکَ أَنَّکَ لاَ تُسْأَلُ فِیمَا بَعْدُ؟ عَلی أَنَّکَ یَا عَبْدَ الْکَرِیمِ، نَقَضْتَ قَوْلَکَ؛ لاِءَنَّکَ

تَزْعُمُ أَنَّ الاْءَشْیَاءَ مِنَ الاْءَوَّلِ سَوَاءٌ، فَکَیْفَ قَدَّمْتَ وَأَخَّرْتَ؟!».

ثُمَّ قَالَ: «یَا عَبْدَ الْکَرِیمِ، أَزِیدُکَ وُضُوحاً، أَ رَأَیْتَ، لَوْ کَانَ مَعَکَ کِیسٌ فِیهِ جَوَاهِرُ،

ص: 190


1- 1 . فی «بح» : «أفتتح».
2- 2 . فی «ب» : - «له».
3- 3 . فی «بح» والتوحید: «أم».
4- 4 . فی «ب ، بح ، جه» والتوحید: - «بل».
5- 5 . «المَلیّ»: الطائفة من الزمان لاحدّ لها . النهایة ، ص 363 (ملو).
6- 6 . «لایحیر» أی لایرجع ولا یردّ ، من الحور بمعنی الرجوع عن الشیء وإلی الشیء. یقال: کلّمته فما أحار إلیّ جوابا ، أی ما ردّ جوابا . اُنظر : لسان العرب ، ج 4 ، ص 217 _ 218 (حور).
7- 7 . فی «ب ، بح ، بع ، جه» : «أولع» . و«وَلِعَ بخشبة» أی حرص علیه وبالغ فی تناوله . اُنظر : مرآة العقول ، ج 1، ص 249؛ لسان العرب ، ج 8 ، ص 410 (ولع).
8- 8 . فی «ب ، بع ، جه» : - «عمیق».
9- 9 . فی مرآة العقول : «قوله: کلّ ذلک صفة خلقه ، أی خلق الخالق والصانع . ویمکن أن یقرأ بالتاء ، أی صفة المخلوقیّة».
10- 10 . فی «ب ، بح ، بع ، جه» : «لصنعة».
11- 11 . فی «ب» : «فی». وفی «بح» : «منه».
12- 12 . فی التوحید: «أحدٌ عنها».
13- 13 . هکذا فی «ب ، بح ، بع ، جه» والتوحید . وفی المطبوع : - «له».
14- 14 . «هبک» أی افرض واحسب نفسک علمت . یقال: هبنی فعلتُ ذلک ، أی احسبنی واعدُدْنی فعلت . ولا یستعمل منه ماض ولا مستقبل فی هذا المعنی . اُنظر : لسان العرب ، ج 1، ص 4 : 8 (وهب).

فَقَالَ لَکَ قائِلٌ: هَلْ(1) فِی الْکِیسِ دِینَارٌ؟ فَنَفَیْتَ کَوْنَ الدِّینَارِ فِی(2) الْکِیسِ، فَقَالَ لَکَ قَائِلٌ(3): صِفْ لِیَ الدِّینَارَ، وَکُنْتَ غَیْرَ عَالِمٍ بِصِفَتِهِ، هَلْ کَانَ لَکَ أَنْ تَنْفِیَ کَوْنَ الدِّینَارِ فِی(4) الْکِیسِ وَأَنْتَ لاَ تَعْلَمُ؟» قَالَ: لاَ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «فَالْعَالَمُ أَکْبَرُ وَأَطْوَلُ وَأَعْرَضُ مِنَ الْکِیسِ، فَلَعَلَّ فِی الْعَالَمِ صَنْعَةً؛ مِنْ حَیْثُ(5) لاَ تَعْلَمُ صِفَةَ الصَّنْعَةِ مِنْ غَیْرِ الصَّنْعَةِ» .

فَانْقَطَعَ عَبْدُ الْکَرِیمِ، وَأَجَابَ إِلَی الاْءِسْلاَمِ بَعْضُ أَصْحَابِهِ، وَبَقِیَ مَعَهُ بَعْضٌ.

فَعَادَ فِی الْیَوْمِ الثَّالِثِ، فَقَالَ: أَقْلِبُ(6) السُّوءَالَ؟ فَقَالَ لَهُ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «سَلْ عَمَّا شِئْتَ» ، فَقَالَ(7): مَا الدَّلِیلُ عَلی حُدُوثِ(8) الاْءَجْسَامِ؟ فَقَالَ: «إِنِّی(9) مَا وَجَدْتُ شَیْئاً _ صَغِیراً وَلاَ کَبِیراً _ إِلاَّ وَإِذَا ضُمَّ إِلَیْهِ مِثْلُهُ، صَارَ أَکْبَرَ، وَفِی ذلِکَ زَوَالٌ وَانْتِقَالٌ مِنَ(10) الْحَالَةِ الاْءُولی(11)، وَلَوْ(12) کَانَ قَدِیماً، مَا زَالَ وَلاَ حَالَ؛ لاِءَنَّ الَّذِی یَزُولُ وَیَحُولُ یَجُوزُ أَنْ یُوجَدَ وَیُبْطَلَ، فَیَکُونُ بِوُجُودِهِ(13) بَعْدَ عَدَمِهِ دُخُولٌ فِی الْحَدَثِ، وَفِی کَوْنِهِ فِی الاََْزَلِ(14) دُخُولُهُ فِی الْقِدَمِ(15)، وَلَنْ تَجْتَمِعَ(16) صِفَةُ الاَزَلِ وَالْعَدَمِ، وَالْحُدُوثِ وَالْقِدَمِ(17) فِی شَیْءٍ وَاحِدٍ».

ص: 191


1- 1 . فی «ب ، بح ، بع ، جه» : «فهل».
2- 2 . فی «ب ، بح ، بع ، جه» : «عن» . ویجیء «عن» للظرفیّة أیضا .
3- 3 . هکذا فی «ب ، بح ، بع ، جه» والتوحید. وفی المطبوع : - «قائل».
4- 4 . هکذا فی التوحید . وفی «ب، بح ، بع ، جه » والمطبوع : «عن».
5- 5 . فی التوحید: - «من حیث».
6- 6 . فی «ب ، بح ، بع ، جه » : «أقبلتَ».
7- 7 . فی «بح ، بع ، جه» : «له».
8- 8 . هکذا فی «ب ، بح ، بع ، جه » . وفی المطبوع والتوحید : «حَدَث».
9- 9 . فی «ب ، بح ، بع ، جه» : «لأنّی».
10- 10 . هکذا فی «ب ، بح ، بع ، جه » . وفی المطبوع : «عن».
11- 11 . فی «بح ، بع» : «حالته الأوّلیة » . وفی «ب ، جه » : «حالة الأوّلیة».
12- 12 . فی «ب ، بح ، جه» : «فلو».
13- 13 . فی «بح» : «لوجوده».
14- 14 . فی «بح» : «الأوّل» . وفی التوحید: «الأُولی».
15- 15 . هکذا فی «ب ، بع ، جه» ، وهو المختار؛ فإنّ أزلیّة الوجود دلیل القدم ، دون العدم . وفی «بح» والمطبوع والتوحید : «العدم» . واعلم أنّ هذا الحدیث موجود فی أربع نسخ مذکورة من جمیع النسخ الموجودة عندنا.
16- 16 . فی «ب ، بح ، بع» والتوحید: «ولن یجتمع».
17- 17 . فی «ب ، بح ، جه» والتوحید: - «والحدوث والقدم».

فَقَالَ عَبْدُ الْکَرِیمِ: هَبْکَ عَلِمْتَ فِی جَرْیِ الْحَالَتَیْنِ(1) وَالزَّمَانَیْنِ _ عَلی مَا ذَکَرْتَ _ فَاسْتَدْلَلْتَ(2) بِذلِکَ عَلی حُدُوثِهَا، فَلَوْ بَقِیَتِ الاْءَشْیَاءُ عَلی صِغَرِهَا، مِنْ أَیْنَ کَانَ لَکَ أَنْ تَسْتَدِلَّ عَلی حُدُوثِهِا(3)؟ فَقَالَ الْعَالِمُ علیه السلام : «إِنَّمَا(4) نَتَکَلَّمُ عَلی هذَا الْعَالَمِ الْمَوْضُوعِ(5)، فَلَوْ رَفَعْنَاهُ وَوَضَعْنَا عَالَماً آخَرَ، کَانَ لاَ شَیْءَ أَدَلَّ عَلَی الْحَدَثِ مِنْ رَفْعِنَا إِیَّاهُ وَوَضْعِنَا غَیْرَهُ، وَلکِنْ أُجِیبُکَ(6) مِنْ حَیْثُ قَدَّرْتَ(7) أَنْ تُلْزِمَنَا(8) وَنَقُولُ(9): إِنَّ الاْءَشْیَاءَ لَوْ دَامَتْ عَلی صِغَرِهَا، لَکَانَ فِی الْوَهْمِ أَنَّهُ مَتی ضُمَّ(10) شَیْءٌ(11) إِلی مِثْلِهِ، کَانَ أَکْبَرَ، وَفِی جَوَازِ التَّغَیُّرِ(12) عَلَیْهِ خُرُوجُهُ مِنَ الْقِدَمِ، کَمَا أَنَّ فِی تَغَیُّرِهِ(13) دُخُولَهُ فِی الْحَدَثِ، لَیْسَ لَکَ وَرَاءَهُ شَیْءٌ یَا عَبْدَ الْکَرِیمِ» . فَانْقَطَعَ وَخُزِیَ(14).

فَلَمَّا کَانَ مِنَ(15) الْعَامِ الْقَابِلِ، الْتَقی مَعَهُ فِی الْحَرَمِ، فَقَالَ لَهُ بَعْضُ شِیعَتِهِ: إِنَّ ابْنَ أَبِی الْعَوْجَاءِ قَدْ أَسْلَمَ، فَقَالَ الْعَالِمُ علیه السلام : «هُوَ(16) أَعْمی مِنْ ذلِکَ ، لاَ یُسْلِمُ» فَلَمَّا بَصُرَ

ص: 192


1- 1 . فی «بح» : «الحالین».
2- 2 . هکذا فی «ب ، بح ، بع ، جه» . وفی المطبوع والتوحید : «واستدللت».
3- 3 . هکذا فی النسخ والتوحید . وفی المطبوع : «حدوثهنّ».
4- 4 . فی «ب» : «إنّا».
5- 5 . فی «ب ، بع ، جه» : - «الموضوع».
6- 6 . فی «ب ، بع ، جه» : «أجبتُک».
7- 7 . فی مرآة العقول : «من حیث قدّرت ، بتشدید الدال، أی فرضتَ لأن تلزمنا. أو بالتخفیف ، أی زعمت أنّک تقدر أن تلزمنا».
8- 8 . فی «ب» : «یلزمنا».
9- 9 . هکذا فی «ب ، بح ، بع ، جه» . وفی المطبوع : «فنقول» .
10- 10 . فی التوحید: «متی ما ضمّ».
11- 11 . فی «ب ، بع ، جه » : - «شیء » . وفی التوحید: «منه».
12- 12 . هکذا فی «ب» والتوحید . وما یستحیل فی حقّه تعالی وواجب فی الحادث هو التغیّر دون التغییر . وفی «بح ، بع ، جه» والمطبوع: «التغییر» .
13- 13 . هکذا فی «ب» والتوحید . وفی «بح، بع ، جه» والمطبوع: «تغییره».
14- 14 . یجوز قراءته معلوما أیضا . خَزِیَ یخزی خِزیا ، أی ذلّ وهان . وقال ابن السکّیت : وقع فی بلیّة . الصحاح ، ج 6 ، ص 2326 (خزی).
15- 15 . فی «ب ، بح ، بع ، جه» : «فی».
16- 16 . فی «ب» : «هو من» . وفی «بح»: «فهو».

بِالْعَالِمِ علیه السلام ، قَالَ: سَیِّدِی(1) وَمَوْلاَیَ، فَقَالَ لَهُ الْعَالِمُ علیه السلام : «مَا جَاءَ بِکَ إِلی هذَا الْمَوْضِعِ؟»78/1

فَقَالَ: عَادَةُ الْجَسَدِ وَسُنَّةُ الْبَلَدِ، وَلِنَنْظُرَ(2) مَا النَّاسُ فِیهِ مِنَ الْجُنُونِ، وَالْحَلْقِ، وَرَمْیِ الْحِجَارَةِ، فَقَالَ لَهُ(3) الْعَالِمُ علیه السلام : «أَنْتَ بَعْدُ عَلی عُتُوِّکَ(4) وَضَلاَلِکَ یَا عَبْدَ الْکَرِیمِ». فَذَهَبَ(5) یَتَکَلَّمُ، فَقَالَ لَهُ علیه السلام : «لاَ جِدَالَ فِی الْحَجِّ» وَنَفَضَ رِدَاءَهُ مِنْ یَدِهِ، وَقَالَ: «إِنْ یَکُنِ الاْءَمْرُ کَمَا تَقُولُ _ وَلَیْسَ کَمَا تَقُولُ _ نَجَوْنَا وَنَجَوْتَ، وَإِنْ یَکُنِ الاْءَمْرُ کَمَا نَقُولُ _ وَهُوَ کَمَا نَقُولُ(6) _ نَجَوْنَا وَهَلَکْتَ» .

فَأَقْبَلَ عَبْدُ الْکَرِیمِ عَلی مَنْ مَعَهُ، فَقَالَ: وَجَدْتُ فِی قَلْبِی حَزَازَةً(7) فَرُدُّونِی، فَرَدُّوهُ، فَمَاتَ(8) لاَ رَحِمَهُ اللّه ُ(9).

4- الحدیث

218 / 4. حَدَّثَنِی مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الاْءَسَدِیُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ الْبَرْمَکِیِّ الرَّازِیِّ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ بُرْدٍ الدِّینَوَرِیِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ الْخُرَاسَانِیِّ خَادِمِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ:

ص: 193


1- 1 . فی «ب ، بح ، بع ، جه» : «یا سیّدی».
2- 2 . فی التوحید: «لنبصر».
3- 3 . فی «ب ، بح ، بع ، جه» والتوحید: - «له».
4- 4 . «العتوّ» : التجبّر والتکبّر . یقال: عتا یعتو عتوّا ، استکبر وجاوز الحدّ . اُنظر : لسان العرب ، ج 15 ، ص 27 _ 28 (عتو).
5- 5 . فی «ب ، بح ، بع ، جه» : «وذهب».
6- 6 . فی «ب»: «وإن لم یکن الأمر کما تقول وهو کما نقول».
7- 7 . «الحزازة»: وجعٌ فی القلب من غیظ ونحوه . الصحاح ، ج 3، ص 873 (حزز) وفی حاشیة «بح » : «حرارة » . وفی «ب» : «وجدت فی قلبی غزار إبرة من الحرارة» . والغَزارة : مصدر بمعنی الکثرة ، والغِزار : جمع الغزیر ، وهو الکثیر من کلّ شیء . والإبرة : أداة الخیاطة . وفی «بح » : «وجدت فی قلبی غزاز إبرة » . والغزازة : القوّة والشدّة والصعب . وفی «بع » : «وجدت فی قلبی غراز إبرة من الحرارة » . یقال : غرز الإبرة فی شیء غرزا ، أی أدخلها فیه ، وفی «جه » : «وجدت فی قلبی غزاز إبرة من الحرارة » من قول العامّة : غزّه بالإبرة ، أی وخزه وطعنه بها. ویقرأ أیضا : «خزاز».
8- 8 . فی «بع ، جه » وحاشیة «ب» والتوحید: «ومات».
9- 9 . التوحید ، ص 296 ، ح 6 ، بسنده عن الکلینی . و راجع : التوحید ، ص 293 ، ح 2 ، وفیه قطعة منه.

دَخَلَ رَجُلٌ مِنَ الزَّنَادِقَةِ عَلی أَبِی الْحَسَنِ علیه السلام وَعِنْدَهُ جَمَاعَةٌ، فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «أَیُّهَا الرَّجُلُ، أَ رَأَیْتَ، إِنْ کَانَ الْقَوْلُ قَوْلَکُمْ _ وَلَیْسَ هُوَ کَمَا تَقُولُونَ _ أَ لَسْنَا وَإِیَّاکُمْ شَرَعاً سَوَاءً(1)، لاَ یَضُرُّنَا مَا صَلَّیْنَا وَصُمْنَا(2)، وَزَکَّیْنَا وَأَقْرَرْنَا؟» فَسَکَتَ الرَّجُلُ.

ثُمَّ قَالَ(3) أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «وَإِنْ کَانَ الْقَوْلُ قَوْلَنَا _ وَهُوَ قَوْلُنَا _ أَلَسْتُمْ قَدْ هَلَکْتُمْ وَنَجَوْنَا؟» . فَقَالَ: رَحِمَکَ اللّه ُ، أَوْجِدْنِی(4) کَیْفَ هُوَ؟ وَأَیْنَ هُوَ؟

فَقَالَ: «وَیْلَکَ، إِنَّ الَّذِی ذَهَبْتَ إِلَیْهِ غَلَطٌ؛ هُوَ أَیَّنَ الاْءَیْنَ بِلاَ أَیْنٍ(5)، وَکَیَّفَ الْکَیْفَ بِلاَ کَیْفٍ، فَلاَ یُعْرَفُ(6) بِالْکَیْفُوفِیَّةِ(7)، وَلاَ بِأَیْنُونِیَّةٍ، وَلاَ یُدْرَکُ بِحَاسَّةٍ، وَلاَ یُقَاسُ بِشَیْءٍ».

فَقَالَ الرَّجُلُ: فَإِذاً إِنَّهُ لاَ شَیْءَ إِذَا لَمْ یُدْرَکْ بِحَاسَّةٍ مِنَ الْحَوَاسِّ، فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «وَیْلَکَ، لَمَّا عَجَزَتْ حَوَاسُّکَ عَنْ إِدْرَاکِهِ، أَنْکَرْتَ رُبُوبِیَّتَهُ، وَنَحْنُ إِذَا عَجَزَتْ حَوَاسُّنَا عَنْ إِدْرَاکِهِ، أَیْقَنَّا أَنَّهُ رَبُّنَا بِخِلاَفِ شَیْءٍ مِنَ الاْءَشْیَاءِ».

قَالَ(8) الرَّجُلُ: فَأَخْبِرْنِی مَتی کَانَ؟ قَالَ(9) أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «أَخْبِرْنِی مَتی لَمْ یَکُنْ؛ فَأُخْبِرَکَ مَتی کَانَ؟» قَالَ الرَّجُلُ: فَمَا الدَّلِیلُ عَلَیْهِ؟ فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام (10): «إِنِّی لَمَّا

ص: 194


1- 1 . «شرعا» : مصدر بفتح الشین وسکون الراء وفتحها ، یستوی فیه الواحد والاثنان والجمع والمذکّر والمؤنّث . یقال : الناس فی ذلک شرْع سواء ، أی متساوون ، لا فضل لأحدهم فیه علی الآخر. ف «سواء» تأکید له . اُنظر : النهایة ، ح 2 ، ص 461 (شرع).
2- 2 . فی «ب» : «ماصمنا وما صلّینا». وفی «بس»: «ما صلّینا وما صمنا».
3- 3 . فی «بر» والتوحید والعیون: «فقال» بدل «ثمّ قال».
4- 4 . فی «ف» : «وأخبرنی» . و«الإیجاد» : الإظفار . یقال: أوجده اللّه َ مطلوبه ، أی أظفره به . والمعنی : أظفرنی بمطلوبی ، وأوصلنی إلیه ، وهو أنّه کیف هو وأین هو ، یعنی بیّن لی کیفیّته ، وأظهر لی مکانه . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 547 (وجد)؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 37.
5- 5 . فی «بح ، بر ، بس ، بف» : - «بلا أین».
6- 6 . فی «ب» : «ولا یعرف».
7- 7 . فی التوحید والعیون: «هو أیّن الأین وکان ولا أین، وهو کیّف الکیف وکان ولا کیف ، ولا یعرف بکیفوفیّة» . واستصوب الداماد واستحسن الفیض قوله فی التوحید والعیون: «بکیفوفیّة» لموافقتها لنظیرتها . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 178؛ الوافی ، ج 1، ص 319.
8- 8 . فی «ب» : «فقال».
9- 9 . فی «ب ، بس» والتوحید: «فقال».
10- 10 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بر ، بس ، بف» : - «أخبرنی متی لم یکن _ إلی _ فقال أبوالحسن علیه السلام » . وفی التعلیقة ، للداماد ، وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی ، والوافی ، ومرآة العقول : «هذا الإسقاط من النسّاخ».

نَظَرْتُ إِلی جَسَدِی، وَلَمْ یُمْکِنِّی فِیهِ زِیَادَةٌ وَلاَ نُقْصَانٌ فِی الْعَرْضِ وَالطُّولِ(1)، وَدَفْعِ الْمَکَارِهِ عَنْهُ، وَجَرِّ الْمَنْفَعَةِ(2) إِلَیْهِ، عَلِمْتُ أَنَّ لِهذَا الْبُنْیَانِ بَانِیاً، فَأَقْرَرْتُ بِهِ؛ مَعَ مَا أَری _ 1 / 79

مِنْ دَوَرَانِ الْفَلَکِ بِقُدْرَتِهِ، وَإِنْشَاءِ السَّحَابِ، وَتَصْرِیفِ الرِّیَاحِ(3)، وَمَجْرَی الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ وَالنُّجُومِ، وَغَیْرِ ذلِکَ مِنَ الاْآیَاتِ الْعَجِیبَاتِ الْمُبَیِّنَاتِ(4) _ عَلِمْتُ أَنَّ لِهذَا مُقَدِّراً وَمُنْشِئاً»(5).

5- الحدیث

219 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْخَفَّافِ، أَوْ عَنْ أَبِیهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ:

إِنَّ عَبْدَ اللّه ِ الدَّیَصَانِیَّ(6) سَأَلَ هِشَامَ بْنَ الْحَکَمِ، فَقَالَ لَهُ(7): أَلَکَ رَبٌّ؟ فَقَالَ: بَلی، قَالَ: أَقَادِرٌ هُوَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَادِرٌ(8) قَاهِرٌ، قَالَ: یَقْدِرُ(9) أَنْ یُدْخِلَ الدُّنْیَا کُلَّهَا الْبَیْضَةَ ، لاَ تَکْبُرُ الْبَیْضَةُ وَلاَ تَصْغُرُ الدُّنْیَا؟ قَالَ هِشَامٌ: النَّظِرَةَ(10)، فَقَالَ لَهُ: قَدْ أَنْظَرْتُکَ حَوْلاً، ثُمَّ خَرَجَ عَنْهُ.

فَرَکِبَ هِشَامٌ إِلی أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، فَاسْتَأْذَنَ عَلَیْهِ، فَأَذِنَ لَهُ، فَقَالَ لَهُ:

ص: 195


1- 1 . فی «ف» : «فی الطول والعرض».
2- 2 . فی «ف» : «وجلب المنافع».
3- 3 . فی «ج، بر» : «الریح».
4- 4 . فی حاشیة «بف» : «البیّنات». وفی التوحید والعیون: «المتقنات».
5- 5 . التوحید ، ص 250 ، ح 3؛ وعیون الأخبار، ج 1 ، ص 131 ، ح 28 ، بسندهما عن أبی سمینة محمّد بن علیّ الصیرفی ، عن محمّد بن عبداللّه الخراسانی، مع تفاوت یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 317 ، ح 253.
6- 6 . «الدَیَصانی» : منسوب إلی الدَیَصان . وهو مصدر داص یدیص ، أی زاغ وحاد ومال. ومعناه الملحد؛ لمیله عن الدین بعد أن کان فیه؛ إذ هو من تلامذة الحسن البصری ، مال عن الدین؛ لعدم قدرة اُستاذه علی حلّ الشبهات. قال المحقّق الشعرانی : هذا غیر مطابق للواقع ، والصحیح أنّ الدیصانیّة کانوا قوما من الزنادقة القائلین بالنور والظلمة ، وأنّ دَیَصان اسم رئیسهم مثل «مانی» . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1040 (دیص)؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 222؛ شرح المازندرانی ، ج 3، ص 46؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 256.
7- 7 . فی «ف ، بر » : - «له».
8- 8 . فی حاشیة «بح» : «هو».
9- 9 . فی حاشیة «ف» : «علی».
10- 10 . «النَظِرة» : المهلة والتأخیر . وهو منصوب بفعل مقدّر . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 831 (نظر).

یَا ابْنَ رَسُولِ اللّه ِ، أَتَانِی عَبْدُ اللّه ِ الدَّیَصَانِیُّ بِمَسْأَلَةٍ لَیْسَ الْمُعَوَّلُ(1) فِیهَا إِلاَّ عَلَی اللّه ِ وَعَلَیْکَ، فَقَالَ لَهُ(2) أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «عَمَّا ذَا سَأَلَکَ؟» فَقَالَ: قَالَ(3) لِی: کَیْتَ(4) وَکَیْتَ ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «یَا هِشَامُ، کَمْ حَوَاسُّکَ؟» قَالَ: خَمْسٌ، قَالَ: «أَیُّهَا أَصْغَرُ؟» قَالَ: النَّاظِرُ(5)، قَالَ: «وَکَمْ قَدْرُ النَّاظِرِ؟» قَالَ: مِثْلُ الْعَدَسَةِ أَوْ أَقَلُّ مِنْهَا، فَقَالَ لَهُ: «یَا هِشَامُ، فَانْظُرْ أَمَامَکَ وَفَوْقَکَ وَأَخْبِرْنِی بِمَا تَری» فَقَالَ: أَری سَمَاءً وَأَرْضاً وَدُوراً وَقُصُوراً وَبَرَارِیَ(6) وَجِبَالاً وَأَنْهَاراً، فَقَالَ لَهُ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «إِنَّ الَّذِی قَدَرَ أَنْ یُدْخِلَ الَّذِی تَرَاهُ الْعَدَسَةَ أَوْ أَقَلَّ مِنْهَا قَادِرٌ(7) أَنْ یُدْخِلَ الدُّنْیَا کُلَّهَا الْبَیْضَةَ لاَ تَصْغُرُ(8) الدُّنْیَا وَلاَ تَکْبُرُ(9) الْبَیْضَةُ».(10)

فَأَکَبَّ(11) هِشَامٌ عَلَیْهِ(12)، وَقَبَّلَ یَدَیْهِ وَرَأْسَهُ وَرِجْلَیْهِ، وَقَالَ: حَسْبِی یَا ابْنَ رَسُولِ اللّه ِ،

ص: 196


1- 1 . «المعوّل»: المستغاث والمستعان . یقال: عوّلتُ به وعلیه، أی استعنت . ویحتمل أن یکون المُعَوِّل أو المُعْوِل بمعنی الصارخ، وهو الذی یرفع صوته عند البکاء . اُنظر : لسان العرب ، ج 11 ، ص 483 (عول).
2- 2 . فی «بر» : - «له».
3- 3 . فی «ج»: - «قال».
4- 4 . فی حاشیة «ج» : «بتسکیت» . و«کیت وکیت» ، هی کنایة عن الأمر، نحو کذا وکذا. النهایة ، ج 4 ، ص 216 (کیت).
5- 5 . فی «بح» : «الناظرة».
6- 6 . فی التوحید: «وترابا» . و«البَراری»: جمع البریّة بمعنی الصحراء. وعند المازندرانی فَتْح الراء أفصح . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 588 (برر) ؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 48.
7- 7 . فی «بح» : «علی».
8- 8 . فی «ج ، ض» : «لاتصغّر» بالتضعیف . وفی التوحید «لایصغر».
9- 9 . فی «ض ، بف» : «لاتکبّر» بالتضعیف. وفی التوحید: «یکبر».
10- 10 . فی الوافی : «هذه مجادلة بالتی هی أحسن وجواب جدلیّ مسکت یناسب فهم السائل ، وقد صدر مثله عن أبی الحسن الرضا علیه السلام ... والجواب البرهانی أن یقال : إنّ عدم تعلّق قدرته تعالی علی ذلک لیس من نقصان فی قدرته سبحانه ولا لقصور فی عمومها وشمولها کلّ شیء ، بل إنّما ذاک من نقصان المفروض وامتناعه الذاتی وبطلانه الصرف وعدم حظّه من الشیئیّة ، کما أشار إلیه أمیرالمؤمنین علیه السلام فی ما رواه الصدوق أیضا» . وللمزید اُنظر شروح الکافی .
11- 11 . «فأکبّ علیه» أی أقبل إلیه ، أو ألقی نفسه علیه. اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 207 (کبب).
12- 12 . فی «ب» : «علیه هشام».

وَانْصَرَفَ إِلی مَنْزِلِهِ، وَغَدَا عَلَیْهِ(1) الدَّیَصَانِیُّ، فَقَالَ لَهُ(2): یَا هِشَامُ، إِنِّی جِئْتُکَ مُسَلِّماً، وَلَمْ أَجِئْکَ مُتَقَاضِیاً لِلْجَوَابِ، فَقَالَ لَهُ هِشَامٌ: إِنْ کُنْتَ جِئْتَ مُتَقَاضِیاً، فَهَاکَ(3) الْجَوَابَ.

فَخَرَجَ الدَّیَصَانِیُّ عَنْهُ(4) حَتّی أَتی بَابَ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، فَاسْتَأْذَنَ عَلَیْهِ، فَأَذِنَ لَهُ، فَلَمَّا قَعَدَ، قَالَ لَهُ(5): یَا جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ، دُلَّنِی عَلی مَعْبُودِی ، فَقَالَ لَهُ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «مَا اسْمُکَ؟» فَخَرَجَ عَنْهُ، وَلَمْ یُخْبِرْهُ بِاسْمِهِ، فَقَالَ لَهُ أَصْحَابُهُ: کَیْفَ لَمْ تُخْبِرْهُ بِاسْمِکَ؟ قَالَ: لَوْ کُنْتُ قُلْتُ لَهُ: عَبْدُ اللّه ِ، کَانَ یَقُولُ: مَنْ هذَا الَّذِی أَنْتَ لَهُ عَبْدٌ؟ فَقَالُوا لَهُ: عُدْ إِلَیْهِ، وَقُلْ

لَهُ: یَدُلُّکَ عَلی مَعْبُودِکَ، وَلاَ یَسْأَل_ُکَ عَنِ اسْمِکَ. 80/1

فَرَجَعَ إِلَیْهِ، فَقَالَ(6) لَهُ: یَا جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ، دُلَّنِی عَلی مَعْبُودِی، وَلاَ تَسْأَلْنِی عَنِ اسْمِی، فَقَالَ لَهُ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «اجْلِسْ» وَإِذَا غُلاَمٌ لَهُ(7) صَغِیرٌ ، فِی کَفِّهِ بَیْضَةٌ یَلْعَبُ بِهَا، فَقَالَ لَهُ(8) أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «نَاوِلْنِی یَا غُلاَمُ(9) الْبَیْضَةَ»، فَنَاوَلَهُ إِیَّاهَا ، فَقَالَ لَهُ(10) أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «یَا دَیَصَانِیُّ ، هذَا حِصْنٌ مَکْنُونٌ(11)، لَهُ(12) جِلْدٌ غَلِیظٌ، وَتَحْتَ الْجِلْدِ

ص: 197


1- 1 . فی التوحید: «إلیه». و«غدا علیه» أی : جاءه غَدْوَةً ، وهی أوّل النهار ؛ أو هی ما بین صلاة الغداة وطلوع الشمس ، ثمّ عمّ . اُنظر : النهایة ، ج 3، ص 346؛ المغرب ، ص 336 (غدو).
2- 2 . فی التوحید والوافی: - «له».
3- 3 . «ها ، هاءْ ، هاءَ ، هاک» کلّها اسم فعل بمعنی خُدْ . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3، ص 48.
4- 4 . فی التوحید: «فأخبر أنّ هشاما دخل علی أبی عبداللّه علیه السلام فعلّمه الجواب ، فمضی عبداللّه الدیصانی».
5- 5 . فی الوافی: - «له».
6- 6 . فی «بس ، بف» والوافی: «وقال».
7- 7 . فی «بح» : «له غلام» . وفی «بر» : - «له».
8- 8 . فی «ب ، بر ، بس ، بف » وشرح المازندرانی والوافی والتوحید : - «له » .
9- 9 . فی «بر» وشرح المازندرانی والوافی : «یا غلام ناولنی».
10- 10 . فی «ب ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی والتوحید : - «له».
11- 11 . «مکنون» : صفة حصن باعتبار المتعلّق ، أی مستور ما فیه، أو مکنون فیه ومصون من جمیع جوانبه لا فرجة فیه ولا باب له . من کننتُ الشیء ، أی سترته وصُنته . ویحتمل الإضافة ، أی حصن أمر مکنونٍ . اُنظر : شرح صدر المتألهین ، ص 223 ؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 52؛ الصحاح ، ج 6 ، ص 2189 (کنن).
12- 12 . فی «بر» : «وله».

الْغَلِیظِ جِلْدٌ رَقِیقٌ ، وَتَحْتَ الْجِلْدِ الرَّقِیقِ ذَهَبَةٌ مَائِعَةٌ، وَفِضَّةٌ ذَائِبَةٌ، فَلاَ الذَّهَبَةُ الْمَائِعَةُ تَخْتَلِطُ بِالْفِضَّةِ الذَّائِبَةِ، وَلاَ الفِضَّةُ الذَّائِبَةُ تَخْتَلِطُ بِالذَّهَبَةِ الْمَائِعَةِ، فَهِیَ(1) عَلی حَالِهَا، لَمْ یَخْرُجْ مِنْهَا خَارِجٌ مُصْلِحٌ؛ فَیُخْبِرَ عَنْ صَلاَحِهَا(2)، وَلاَ دَخَلَ فِیهَا مُفْسِدٌ؛ فَیُخْبِرَ عَنْ فَسَادِهَا، لاَ یُدْری(3) لِلذَّکَرِ(4) خُلِقَتْ أَمْ لِلاْءُنْثی، تَنْفَلِقُ(5) عَنْ مِثْلِ أَلْوَانِ الطَّوَاوِیسِ، أَتَری لَهَا مُدَبِّراً؟».

قَالَ(6): فَأَطْرَقَ(7) مَلِیّاً(8)، ثُمَّ قَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللّه ُ وَحْدَهُ لاَ شَرِیکَ لَهُ، وَ(9)أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَأَنَّکَ إِمَامٌ وَ(10)حُجَّةٌ مِنَ اللّه ِ عَلی خَلْقِهِ، وَأَنَا تَائِبٌ مِمَّا کُنْتُ فِیهِ(11).

6- الحدیث

220 / 6 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَبَّاسِ بْنِ عَمْرٍو الْفُقَیْمِیِّ(12):

ص: 198


1- 1 . فی «بر» : «وهی» . وفی التوحید: «هی».
2- 2 . فی «بس» والتوحید: «إصلاحها».
3- 3 . فی «بح» وحاشیة «ف» : «ولا یدری».
4- 4 . فی شرح المازندرانی : «أللذکر».
5- 5 . «تنفلق» أی تنشقّ ، ضُمّن معنی الکشف فعدّی بعن، أی تنشقّ کاشفة عن حیوان له ألوان الطواویس . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 54؛ الوافی ، ج 1، ص 322.
6- 6 . فی «بف» : «وقال» . وفی «بر» : - «قال».
7- 7 . فی «بر» : «رأسه». و«أطرق الرجل» أی سکت فلم یتکلّم ، وأرخی عینیه ینظر إلی الأرض . فالمعنی : سکت ناظرا إلی الأرض . اُنظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1515 (طرق).
8- 8 . «المَلِیّ» : الطائفة من الزمان لاحدّ لها . یقال : مضی ملیّ من النهار ومن الدهر أی طائفة منه . النهایة ، ج 4 ، ص 363 (ملو).
9- 9 . فی «ب ، ف» وحاشیة «ج، ض» وشرح المازندرانی : و«أشهد».
10- 10 . فی «بف» : - «و».
11- 11 . التوحید ، ص 122 ، ح 1 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم . وراجع: التوحید ، ص 130 ، ح 9 الوافی ، ج 1، ص 319 ، ح 254.
12- 12 . فی «ب ، ض ، و ، بح، بر» : «العبّاس بن عمرو الفقیمی» وفی «بف » : «عبّاس بن عمر الفقیمی » . هذا ، والظاهر أنّ العبّاس هذا، هو العبّاس بن عمرو الفُقَیمی الذی روی عنه إبراهیم بن هاشم فی الأمالی للصدوق، ص 175 المجلس 38 ، ح 1؛ و علل الشرائع ، ص 120 ، ح 3؛ ومعانی الأخبار ، ص 8 ، ح 1؛ والتوحید ، ص 60 ، ح 8 ؛ و ص 169، ح 3 ؛ وص 293 ، ح 2. و«الفُقَیمی» : منسوب إلی فقیم بن دارم بن مالک بن حنظلة. وقیل: فُقَیم بن جریر بن دارم . راجع : اللباب فی تهذیب الأنساب ، ج 2 ، ص 437.

عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ فِی حَدِیثِ الزِّنْدِیقِ الَّذِی أَتی أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام وَکَانَ مِنْ قَوْلِ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «لاَ یَخْلُو قَوْلُکَ: «إِنَّهُمَا اثْنَانِ» مِنْ أَنْ یَکُونَا قَدِیمَیْنِ قَوِیَّیْنِ، أَوْ یَکُونَا

ضَعِیفَیْنِ، أَوْ یَکُونَ أَحَدُهُمَا قَوِیّاً وَالاْآخَرُ ضَعِیفاً، فَإِنْ کَانَا قَوِیَّیْنِ، فَلِمَ لاَ یَدْفَعُ کُلُّ وَاحِدٍ 81/1

مِنْهُمَا صَاحِبَهُ، وَیَتَفَرَّدَ(1) بِالتَّدْبِیرِ(2)؟ وَإِنْ زَعَمْتَ أَنَّ أَحَدَهُمَا قَوِیٌّ، وَالاْآخَرَ ضَعِیفٌ، ثَبَتَ أَنَّهُ وَاحِدٌ کَمَا نَقُولُ؛ لِلْعَجْزِ الظَّاهِرِ فِی الثَّانِی.

فَإِنْ قُلْتَ: إِنَّهُمَا اثْنَانِ، لَمْ یَخْلُ مِنْ أَنْ یَکُونَا مُتَّفِقَیْنِ مِنْ کُلِّ جِهَةٍ(3)، أَوْ مُفْتَرِقَیْنِ(4) مِنْ کُلِّ جِهَةٍ(5)، فَلَمَّا رَأَیْنَا الْخَلْقَ مُنْتَظِماً، وَالْفَلَکَ جَارِیاً، وَالتَّدْبِیرَ وَاحِداً، وَاللَّیْلَ(6) وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ، دَلَّ صِحَّةُ الاْءَمْرِ وَالتَّدْبِیرِ، وَائْتِلاَفُ الاْءَمْرِ عَلی أَنَّ الْمُدَبِّرَ وَاحِدٌ.

ثُمَّ یَلْزَمُکَ _ إِنِ ادَّعَیْتَ اثْنَیْنِ _ فُرْجَةٌ مَّا بَیْنَهُمَا حَتّی یَکُونَا اثْنَیْنِ، فَصَارَتِ الْفُرْجَةُ ثَالِثاً بَیْنَهُمَا، قَدِیماً مَعَهُمَا، فَیَلْزَمُکَ ثَلاَثَةٌ، فَإِنِ ادَّعَیْتَ ثَلاَثَةً، لَزِمَکَ مَا قُلْتُ(7) فِی الاِثْنَیْنِ حَتّی یَکُونَ(8) بَیْنَهُمْ فُرْجَةٌ(9)، فَیَکُونُوا ...

ص: 199


1- 1 . فی «ب ، ض» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : «ینفرد» . وقوله: «یتفرّد» إن کان مرفوعا ، فهو عطف علی المنفیّ ، أی لایتفرّد . وفسّره الشیرازی بما یقتضی نصبه، أی حتّی یتفرّد . ویجوز أن یکون الواو واوَ المعیّة . راجع: النحو الوافی ، ج 4 ، ص 356.
2- 2 . فی حاشیة «ج» : «والربوبیّة» وفی الاحتجاج : «وینفرد بالربوبیّة».
3- 3 . فی «بر» وحاشیة: «بح» والوافی: «وجه».
4- 4 . فی «ألف ، ب» : «متفرّقین».
5- 5 . فی مرآة العقول : «فی بعض النسخ: من جهة».
6- 6 . فی التوحید، ص 243 والاحتجاج : «واختلاف اللیل» بدل «والتدبیر واحدا واللیل» . واعلم أنّ المفعول الثانی بعد کلمة «القمر» محذوف وهو «تتعاقب» مثلاً أو «متعاقباتٍ».
7- 7 . فی «ب ، بح» وحاشیة «بر ، بف» : «قلته» . وفی التوحید ، ص 243 : «قلنا» . وما قاله الإمام علیه السلام هو لزوم وجود المثنِّی والممیّز ، فلابدّ هنا من وجود المثلِّث وهو عبارة عن الفرجتین، فالمراد بالفرجة هو جنس الفرجة.
8- 8 . هکذا فی «ب ، ج، ض، ف ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی ومرآة العقول والتوحید ، ص 243 . وفی المطبوع وشرح المازندرانی : «تکون».
9- 9 . فی مرآة العقول : «فرجتان».

خَمْسَةً(1)، ثُمَّ یَتَنَاهی(2) فِی الْعَدَدِ إِلی مَا لاَ نِهَایَةَ لَهُ فِی الْکَثْرَةِ».

قَالَ هِشَامٌ: فَکَانَ مِنْ سُوءَالِ الزِّنْدِیقِ أَنْ قَالَ(3): فَمَا الدَّلِیلُ عَلَیْهِ(4)؟ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «وُجُودُ الاْءَفَاعِیلِ دَلَّتْ(5) عَلی أَنَّ(6) صَانِعاً صَنَعَهَا، أَلاَ تَری أَنَّکَ إِذَا نَظَرْتَ إِلی بِنَاءٍ(7) مُشَیَّدٍ(8) مَبْنِیٍّ، عَلِمْتَ أَنَّ لَهُ بَانِیاً وَإِنْ کُنْتَ لَمْ تَرَ الْبَانِیَ وَلَمْ تُشَاهِدْهُ؟» قَالَ: فَمَا هُوَ؟ قَالَ: «شَیْءٌ بِخِلاَفِ الاْءَشْیَاءِ؛ ارْجِعْ(9) بِقَوْلِی(10) إِلی إِثْبَاتِ مَعْنیً، وَأَنَّهُ شَیْءٌ بِحَقِیقَةِ الشَّیْئِیَّةِ ، غَیْرَ أَنَّهُ لاَ جِسْمٌ وَلاَ صُورَةٌ، وَلاَ یُحَسُّ وَلاَ یُجَسُّ(11)، وَلاَ یُدْرَکُ بِالْحَوَاسِّ الْخَمْسِ، لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَوْهَامُ(12)، وَلاَ تَنْقُصُهُ الدُّهُورُ، وَلاَ تُغَیِّرُهُ الاْءَزْمَانُ»(13).

ص: 200


1- 1 . فی التوحید، ص 243 : «فرجتان فیکون خمسا» بدل «فرجة فیکونوا خمسة».
2- 2 . فی «ج ، بس ، بف»: «تتناهی».
3- 3 . فی «ب» : «له».
4- 4 . فی مرآة العقول : «قوله : فما الدلیل علیه ؛ یعنی بما ذکرت قد ثبت وحدة المبدأ الأوّل للعالم علی تقدیر وجوده ، فما الدلیل علی وجوده ؟ » . ونحوه فی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 266.
5- 5 . کذا فی النسخ التی قوبلت ، والتأنیث هو باعتبار المضاف إلیه وهو جمع الجمع ، أو باعتبار أنّ لکلّ فعل وجودا.
6- 6 . فی «بح»: «لها».
7- 7 . «البناء» مصدر بمعنی المبنیّ، فذکر المبنیّ تأکید له، أو إخراج لغیر معنی المبنیّ مثل المعنی المقابل للهدم . أو المعنی: مبنیّ لإنسان لا الأبنیة التی تکون فی الجبال . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 65؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 274.
8- 8 . «المَشِید» : المعمول من الشِید ، وهو کلّ شیء طلَیْتَ به الحائط من جصّ ، أو ملاط ، و «المُشَیَّد» : المطوّل؛ یعنی : إذا نظرت إلی بناء محکم مبنیّ من آلات مثل الجصّ والأحجار وغیرها . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 495 (شید)؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 65.
9- 9 . فی «ض» : «أرجِعُ» . وفی مرآة العقول : «قوله: ارجع ، علی صیغة الأمر أو المتکلّم وحده».
10- 10 . فی التوحید، ص 104 و 243 والمعانی والاحتجاج : «شیء».
11- 11 . فی الوافی: - «ولایجسّ». وقوله: «لایجسّ» أی لایُمَسّ بالید . یقال: جسّه بیده، أی مسّه . واحتمل الفیض کونه بمعنی لایُتَفَحَّصُ عنها . یقال : جسستُ الأخبار ، أی تفحَّصتُ عنها . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 913 (جسس).
12- 12 . فی شرح المازندرانی : «فی بعض النسخ : ولا تدرکه الأوهام، بالواو ، وهو أظهر».
13- 13 . الحدیث طویل ، قطّعه الکلینی ، وأورد صدره هنا ، وذکر تتمّة الحدیث فی ثلاث مواضع اُخری من الکافی (کتاب التوحید ، باب إطلاق القول بأنّه شیء ، ح 227 ؛ وباب الإرادة أنّها من صفات الفعل... ، ح 306 ؛ وکتاب الحجّة ، باب الاضطرار إلی الحجّة ، ح 434) وکرّر قطعة منه فی کتاب التوحید ، باب آخر وهو من الباب الأوّل ، ح 300 . کما أشار إلیه الفیض فی الوافی ، ج 1 ، ص 330 . وأورد الصدوق رحمه اللّه تمام الروایة فی التوحید ، ص 243 ، ح 1 ، بسنده عن إبراهیم بن هاشم القمّی مع تفاوت یسیر . وفی التوحید ، ص 104 ، ح 2؛ و معانی الأخبار، ص 8 ، ح 1 ، بسندهما عن علیّ بن إبراهیم بن هاشم من قوله: «قال: فما هو؟ قال: شیء بخلاف الأشیاء» إلی قوله: «غیر أنّه لاجسم ولا صورة»؛ الاحتجاج للطبرسی ، ج 2 ، ص 331 مرسلاً عن هشام بن الحکم مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 325 ، ح 256.

7- الحدیث

221 / 7 . مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ، قَالَ : حَدَّثَنِی عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ، عَنْ أَبِی سَعِیدٍ

الزُّهْرِیِّ: 82/1

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «کَفی لاِءُولِی الاْءَلْبَابِ بِخَلْقِ الرَّبِّ الْمُسَخِّرِ(1)، وَمُلْکِ(2) الرَّبِّ الْقَاهِرِ، وَجَلاَلِ الرَّبِّ الظَّاهِرِ، وَنُورِ الرَّبِّ الْبَاهِرِ(3)، وَبُرْهَانِ الرَّبِّ الصَّادِقِ، وَمَا أَنْطَقَ بِهِ أَلْسُنَ الْعِبَادِ، وَمَا أَرْسَلَ بِهِ الرُّسُلَ، وَمَا أَنْزَلَ عَلَی الْعِبَادِ ، دَلِیلاً عَلَی الرَّبِّ عَزَّ وَجَلَّ»(4)

(2) باب إطلاق القول بأنّه شیء

1- الحدیث

222 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ

ص: 201


1- 1 . التسخیر : التذلیل . و«المسخّر»: اسم فاعل مجرور صفة للربّ أو الخلق ، أو اسم مفعول مجرور صفة للخلق ، أو منصوب مفعولاً للخلق ، ولکنّه بعید . و«الخلق» بمعنی الإیجاد ، أو المخلوق ، أو التقدیر . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ص 680 (سخر) ؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 71؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 276.
2- 2 . «المُلک» : العزّ والسلطنة ، و «المِلْک»: مصدر ، وقد شاع استعماله فیما یملک . وجاز الکلّ هنا . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 71؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 277.
3- 3 . «الباهر» : المُضیء ، أو الغالب . یقال: بَهَر القمر : أضاء حتّی غلب ضوؤه ضوء الکواکب . وبهر فلان أترابه : غلبهم حسنا . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 599 (بهر).
4- 4 . الوافی ، ج 1 ، ص 323 ، ح 255.

عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ أَبِی نَجْرَانَ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنِ التَّوْحِیدِ، فَقُلْتُ: أَتَوَهَّمُ(1) شَیْئاً؟ فَقَالَ(2): «نَعَمْ، غَیْرَ مَعْقُولٍ، وَلاَ مَحْدُودٍ، فَمَا وَقَعَ وَهْمُکَ عَلَیْهِ مِنْ شَیْءٍ، فَهُوَ خِلاَفُهُ(3)، لاَ یُشْبِهُهُ شَیْءٌ، وَلاَ تُدْرِکُهُ الاْءَوْهَامُ، کَیْفَ تُدْرِکُهُ الاْءَوْهَامُ وَهُوَ خِلاَفُ مَا یُعْقَلُ، وَخِلاَفُ مَا یُتَصَوَّرُ فِی الاْءَوْهَامِ؟! إِنَّمَا یُتَوَهَّمُ(4) شَیْءٌ غَیْرُ مَعْقُولٍ وَلاَ مَحْدُودٍ»(5).

2- الحدیث

223 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ بَکْرِ بْنِ صَالِحٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ(6) بْنِ سَعِیدٍ، قَالَ:

سُئِلَ أَبُو جَعْفَرٍ الثَّانِی علیه السلام : یَجُوزُ أَنْ یُقَالَ لِلّهِ: إِنَّهُ شَیْءٌ؟

قَالَ: «نَعَمْ، یُخْرِجُهُ(7) مِنَ(8) الْحَدَّیْنِ: حَدِّ التَّعْطِیلِ(9)، وَحَدِّ التَّشْبِیهِ»(10).

3- الحدیث

224 / 3. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ، عَنْ أَبِی الْمَغْرَاءِ رَفَعَهُ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ: «إِنَّ اللّه َ خِلْوٌ(11) مِنْ خَلْقِهِ، وَخَلْقَهُ خِلْوٌ مِنْهُ، وَکُلُّ

ص: 202


1- 1 . «أتوهّم» ، استفهام علی حذف أداته، أو الهمزة للاستفهام ، والفعل ماض مجهول ، أو مضارع معلوم مخاطب ، أو علی صیغة التکلّم خبر . والأوّل هو الأظهر . اُنظر : مرآة العقول ج 1، ص 281.
2- 2 . فی حاشیة «ج» : «قال».
3- 3 . فی «ب ، بس» وحاشیة «بر» : «بخلافه».
4- 4 . فی مرآة العقول : «یتعقّل». ولعلّه من باب النقل بالمعنی .
5- 5 . التوحید ، ص 106 ، ح 6 ، بسنده عن محمّد بن عیسی بن عبید ... الوافی ، ج 1 ، ص 332 ، ح 257.
6- 6 . فی «ج ، ض، بح، بف» : «الحسن».
7- 7 . فی «ب ، ج، بح، بر ، بس» : «تخرجه». وفی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 271 : «أی یجوز أن یقال للّه : إنّه شیء ، ویجب أن یخرجه الجاهل من الحدّین ، فقوله : یخرجه ، إنشاء فی قالب الخبر».
8- 8 . فی حاشیة «ج، ف» وشرح صدر المتألّهین : «عن».
9- 9 . فی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 272 : «والمراد بحدّ التعطیل الخروج عن الوجود وعن الصفات الکمالیّة والفعلیّة والإضافیّة ، وبحدّ التشبیه الاتّصاف بصفات الممکن والاشتراک مع الممکنات فی حقیقة الصفات » . وانظر أیضا : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 82 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 282 .
10- 10 . التوحید ، ص 107 ، ح 7 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی الوافی ، ج 1 ، ص 333 ، ح 258.
11- 11 . «الخِلْو» : مصدر بمعنی الخالی . یقال: کنّا خِلوَین ، أی خالیین . اُنظر : لسان العرب ، ج 14 ، ص 239 (خلو) . والغرض أنّه تعالی لایشارک أحدا من المخلوقات فی ذاته ؛ لأنّ اللّه سبحانه وجود بحت خالص لا ماهیّة له سوی الإنّیّة ، والخلق ماهیّات صرفة لا إنّیّة لها من حیث هی وإنّما وجدت به سبحانه وبإنّیّته . ولا فی شیء من صفاته الحقیقیّة ؛ لأنّها عین ذاته ، وإنّما الاشتراک له معهم فی أُمور خارجة عن ذاته . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 227 ؛ الوافی ، ح 1 ، ص 334 .

مَا وَقَعَ عَلَیْهِ اسْمُ «شَیْءٍ» فَهُوَ مَخْلُوقٌ مَا خَلاَ اللّه َ»(1).

4- الحدیث

225 / 4 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ یَحْیَی الْحَلَبِیِّ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَعْیَنَ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ اللّه َ خِلْوٌ مِنْ خَلْقِهِ، وَخَلْقَهُ خِلْوٌ مِنْهُ، وَکُلُّ مَا وَقَعَ 83/1

عَلَیْهِ اسْمُ «شَیْءٍ» مَا خَلاَ اللّه َ، فَهُوَ مَخْلُوقٌ، وَاللّه ُ خَالِقُ کُلِّ شَیْءٍ، تَبَارَکَ الَّذِی لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْءٌ وَهُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ(2)»(3).

5- الحدیث

226 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ عَطِیَّةَ، عَنْ خَیْثَمَةَ(4):

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّه َ خِلْوٌ مِنْ خَلْقِهِ، وَخَلْقَهُ خِلْوٌ مِنْهُ، وَکُلُّ مَا وَقَعَ عَلَیْهِ اسْمُ «شَیْءٍ» مَا خَلاَ اللّه َ تَعَالی، فَهُوَ مَخْلُوقٌ، وَاللّه ُ خَالِقُ کُلِّ شَیْءٍ»(5).

6- الحدیث

227 / 6 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَمْرٍو الْفُقَیْمِیِّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : أَنَّهُ قَالَ لِلزِّنْدِیقِ حِینَ سَأَلَهُ: مَا هُوَ؟ قَالَ: «هُوَ(6) شَیْءٌ بِخِلاَفِ

ص: 203


1- 1 . التوحید ، ص 105 ، ح 5 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم بن هاشم الوافی ، ج 1 ، ص 334 ، ح 260.
2- 2 . فی «بح» وشرح صدر المتألّهین : «العلیم» . وفی التوحید: - «وهو السمیع البصیر».
3- 3 . التوحید ، ص 105 ، ح 3 ، بسنده عن النضر بن سوید الوافی ، ج 1 ، ص 335 ، ح 262.
4- 4 . فی «ب» : «خُثیمة» وهو سهو . والظاهر أنّه خیثمة بن عبدالرحمن الجعفی المذکور فی أصحاب أبی جعفر الباقر علیه السلام . راجع: رجال البرقی ، ص 15؛ رجال الطوسی ، ص 133 ، الرقم 1386؛ خلاصة الأقوال ، ص 66 ، الرقم 8؛ رجال ابن داود ، ص 142 ، الرقم 567.
5- 5 . التوحید ، ص 105 ، ح 4 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم بن هاشم الوافی ، ج 1 ، ص 334 ، ح 261.
6- 6 . فی «ج» والکافی ، ح 220 : - «هو».

الاْءَشْیَاءِ، ارْجِعْ بِقَوْلِی(1) إِلی إِثْبَاتِ مَعْنیً، وَأَنَّهُ(2) شَیْءٌ بِحَقِیقَةِ الشَّیْئِیَّةِ ، غَیْرَ أَنَّهُ لاَ جِسْمٌ وَلاَ صُورَةٌ، وَلاَ یُحَسُّ وَلاَ یُجَسُّ(3)، وَلاَ یُدْرَکُ بِالْحَوَاسِّ الْخَمْسِ، لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَوْهَامُ، وَلاَ تَنْقُصُهُ الدُّهُورُ، وَلاَ تُغَیِّرُهُ الاْءَزْمَانُ».

فَقَالَ لَهُ السَّائِلُ(4): فَتَقُولُ(5): إِنَّهُ سَمِیعٌ بَصِیرٌ؟

قَالَ(6): «هُوَ سَمِیعٌ، بَصِیرٌ(7)؛ سَمِیعٌ بِغَیْرِ جَارِحَةٍ، وَ(8)بَصِیرٌ بِغَیْرِ آلَةٍ، بَلْ(9) یَسْمَعُ بِنَفْسِهِ، وَیُبْصِرُ بِنَفْسِهِ، لَیْسَ(10) قَوْلِی: إِنَّهُ سَمِیعٌ یَسْمَعُ بِنَفْسِهِ، وَبَصِیرٌ(11) یُبْصِرُ بِنَفْسِهِ(12) أَنَّهُ شَیْءٌ، وَالنَّفْسُ شَیْءٌ آخَرُ، وَلکِنْ(13) أَرَدْتُ عِبَارَةً عَنْ نَفْسِی(14)؛ إِذْ کُنْتُ مَسْؤُولاً،

ص: 204


1- 1 . فی التوحید : «شیء».
2- 2 . فی حاشیة «ف»: «فإنّه».
3- 3 . فی «ض» : «ولا یُجَسّ ولا یحسّ». وفی الوافی: - «ولا یجسّ». وقوله : «لایجسّ » أی «لا یمسّ بالید . واحتمل الفیض کونه بمعنی لا یُتفحّص عنها ، یقال : جسستُ الأخبار ، أی ، تفحّصتُ عنها . وانظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 913 (جسس) .
4- 4 . فی الکافی، ح 300: - «السائل».
5- 5 . فی الکافی، ح 300 : «أتقول».
6- 6 . فی الکافی ، ح 300: «أبو عبداللّه».
7- 7 . قال صدر المتألّهین : «لمّا توهّم السائل أنّ تنزیهه علیه السلام للباری سبحانه عن مشارکة غیره من الموجودات وتقدیسه إیّاه عن کلّ ما یدرک بحسّ أو وهم ، منقوض بکونه سمیعا وبصیرا ؛ لأنّ بعض ما سواه یوصف بهذین الوصفین ، أزاح ذلک التوهّم بأنّ کونه سمیعا بصیرا لایوجب له الاشتراک مع غیره ، لا فی الذات ولا فی صفة متقرّرة لذاته ؛ لأنّ غیره سمیع بجارحة ، بصیر بآلة ، وهو تعالی یسمع ویبصر لا بجارحة ولا بآلة ولا بصفة زائدة علی ذاته ؛ لیلزم علینا أن یکون له مجانس أو مشابه ، بل هو سمیع بنفسه بصیر بنفسه » . وقال العلاّمة الفیض : «وذلک لأنّ معنی السماع والإبصار لیس إلاّ حضور المسموع عند السامع وانکشاف المبصر عند البصیر ولیس من شرطهما أن یکونا بآلة أو جارحة ...» اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 228 ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 331 .
8- 8 . فی «بر» : - «و».
9- 9 . فی «بر» : «بلی».
10- 10 . فی الکافی، ح 300 : «ولیس».
11- 11 . فی «ب ، ج ، ف ، بح ، بس ، بف » والوافی : - «بصیر » . وفی التوحید : - «سمیع » و «بصیر» .
12- 12 . فی «ض ، بر» : - «وبصیر یبصر بنفسه». وفی الکافی ، ح 300 : «لیس قولی : إنّه سمیع بنفسه أنّه شیء» بدل «لیس قولی _ إلی _ أنّه شیء ».
13- 13 . فی «ض» والکافی ، ح 300 ومرآة العقول : «ولکنّی».
14- 14 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 228 : «أی أردت التعبیر عمّا فی نفسی من الاعتقاد فی هذه المسألة بهذه العبارة الموهمة للکثرة لضرورة التعبیر عمّا فی نفسی ؛ إذ کنت مسؤولاً ، ولضرورة إفهام الغیر الذی هو السائل ، وإلاّ فالذی فی نفسی لایقع الاحتجاج فی تعقّله إلی عبارة ...» . وقیل غیر ذلک .

وَإِفْهَاماً لَکَ؛ إِذْ کُنْتَ سَائِلاً، فَأَقُولُ(1): إِنَّهُ(2) سَمِیعٌ(3) بِکُلِّهِ، لاَ أَنَّ الْکُلَّ مِنْهُ لَهُ بَعْضٌ(4) ، وَلکِنِّی(5) أَرَدْتُ إِفْهَامَکَ، وَالتَّعْبِیرُ عَنْ نَفْسِی، وَلَیْسَ مَرْجِعِی فِی ذلِکَ(6) إِلاَّ إِلی أَنَّهُ السَّمِیعُ 1 / 85

الْبَصِیرُ، الْعَالِمُ الْخَبِیرُ ، بِلاَ اخْتِلاَفِ الذَّاتِ، وَلاَ اخْتِلاَفِ الْمَعْنی».

قَالَ لَهُ السَّائِلُ: فَمَا هُوَ؟

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «هُوَ الرَّبُّ، وَهُوَ الْمَعْبُودُ، وَهُوَ اللّه ُ، وَلَیْسَ قَوْلیَ: «اللّه ُ» إِثْبَاتَ هذِهِ الْحُرُوفِ: أَلِفٍ وَلاَمٍ وَهاءٍ ، وَلاَ رَاءٍ وَلاَ بَاءٍ(7)، وَلکِنِ ارْجِعْ(8) إِلی مَعْنیً وَشَیْءٍ(9) خَالِقِ الاْءَشْیَاءِ وَصَانِعِهَا، وَنَعْتِ(10) هَذِهِ الْحُرُوفِ(11) وَهُوَ الْمَعْنی

ص: 205


1- 1 . فی حاشیة «ض» والتوحید: «وأقول».
2- 2 . فی الکافی، ح 300 والتوحید : - «إنّه».
3- 3 . فی الکافی ، ح 300 والتوحید : «یسمع».
4- 4 . فی الکافی، ح 300 : «لا أنّ کلّه له بعض؛ لأنّ الکلّ لناله بعض» بدل «لا أنّ الکلّ منه له بعض».
5- 5 . فی الکافی ، ح 300 : «ولکن».
6- 6 . فی الکافی، ح 300 : «کلّه».
7- 7 . فی التوحید : «ألف ، لام، هاء» بدل «ألف ولام وهاء ، ولا راء ولا باء».
8- 8 . فی «ض ، و» : «أرْجِعُ» . وفی شرح المازندرانی : «یحتمل الأمر والتکلّم».
9- 9 . فی التوحید : «هو شیء» بدل «وشیء» .
10- 10 . فی التوحید : «وقعت علیه» بدل «ونعت» . واستصوب الفیض فی الوافی، والمجلسی فی مرآة العقول ما فی التوحید ، وقال الفیض: «وکأنّه أسقطه بعض نُسّاخ الکافی سهوا وتبعه آخرون».
11- 11 . فی حلّ هذه العبارة وجوه: الأوّل : «نعت» مجرور عطفا علی «معنی» ، و «اللّه» قائم مقام المفعول الأوّل ل«سمّی» . و«الرحمن» وما عطف علیه مبتدأ ، خبره قوله: «من أسمائه» . الثانی: «نعت» مجرور معطوف علی «شیء» ومضاف . و«هو» راجع إلی مرجع فی کلام السائل أو ضمیر شأن . وعلی الأوّل «المعنی» خبر المبتدأ و«سمّی به» خبر بعد خبر . وعلی الثانی «المعنی» مبتدأ و«سمّی به» خبره . وعلی التقدیرین ضمیر «به» راجع إلی «نعت» و«اللّه» مبتدأ و«من أسمائه» خبر . الثالث : «نعت» مجرور معطوف علی «الأشیاء» أو علی ضمیر «صانعها» عند من جوّزه بدون إعادة الجارّ. الرابع : «نعت» مبتدأ مضاف إلی «هذه» و«الحروف» خبره . وقوله: «اللّه والرحمن» مبتدأ خبره «من أسمائه» ، والمعنی أنّ نعت هذه الحروف التی فی «اللّه » و «ربّ » أنّها حروف وأنّها ألف ، لام ، هاء ، راء ، باء ، و«هو» أی المقصود إثباته «المعنی» . الخامس : «نعت» خبر مقدّم، و«الحروف» مبتدأ مؤخّر ، أی هذه الحروف نعت وصفة دالّة علی ذاته . اُنظر : شرح صدر المتألهین ، ص 228؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 93؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 275 ؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 287.

سُمِّیَ(1) بِهِ اللّه ُ، وَالرَّحْمنُ ، وَالرَّحِیمُ وَالْعَزِیزُ ، وَأَشْبَاهُ ذلِکَ مِنْ أَسْمَائِهِ، وَهُوَ الْمَعْبُودُ جَلَّ وَعَزَّ(2)».

قَالَ لَهُ(3) السَّائِلُ: فَإِنَّا لَمْ نَجِدْ مَوْهُوماً إِلاَّ مَخْلُوقاً .

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «لَوْ کَانَ ذلِکَ کَمَا تَقُولُ، لَکَانَ التَّوْحِیدُ عَنَّا مُرْتَفِعاً؛ لاِءَنَّا لَمْ نُکَلَّفْ(4) غَیْرَ مَوْهُومٍ، وَلکِنَّا نَقُولُ: کُلُّ مَوْهُومٍ بِالْحَوَاسِّ مُدْرَکٍ بِهِ(5) تَحُدُّهُ(6) الْحَوَاسُّ وَتُمَثِّلُهُ(7)؛ فَهُوَ مَخْلُوقٌ [وَلاَبُدَّ مِنْ إِثْبَاتِ(8) صَانِعِ الاْءَشْیَاءِ خَارِجاً مِنَ الْجِهَتَیْنِ الْمَذْمُومَتَیْنِ: إِحْدَاهُمَا: النَّفْیُ(9)]؛ إِذْ کَانَ النَّفْیُ هُوَ الاْءِبْطَالَ وَالْعَدَمَ ، وَالْجِهَةُ الثَّانِیَةُ: التَّشْبِیهُ؛ إِذْ کَانَ التَّشْبِیهُ هُوَ(10) صِفَةَ الْمَخْلُوقِ الظَّاهِرِ التَّرْکِیبِ وَالتَّأْلِیفِ، فَلَمْ یَکُنْ

ص: 206


1- 1 . فی «ب» : «وسمّی».
2- 2 . فی «ف ، بس» وحاشیة «ج»: «جلّ جلاله» . وفی «ب» : «جلّ جلاله وعزّ». وفی «ض» : «عزّ وجلّ جلاله» . وفی «بح»: «جلّ وعزّ جلاله».
3- 3 . فی «بر» والتوحید : - «له».
4- 4 . فی «ف ، بح» : «لا نکلّف». وفی حاشیة «ف» : «لم نعتقد» . وفی التوحید والاحتجاج : «أن نعتقد».
5- 5 . هکذا فی أکثر النسخ والمطبوع و شرح المازندرانی والوافی ، والضمیر راجع إلی الوهم وفی حاشیة «بح» : بها.
6- 6 . فی «بح» : «ممّا تحدّه» . وفی التوحید : «فما تجده» بدل «بها تحدّه » . قوله : «تحدّه» أو «ممّا تحدّه» خبر «کلّ موهوم» وقوله : «فهو مخلوق» نتیجة المحدودیّة .
7- 7 . «تمثّله» : مضارع معلوم من التفعیل، أو من التفعّل بحذف إحدی الیاءین. والتفعّل قد یأتی للتعدیة . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 198؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 95.
8- 8 . فی الاحتجاج : «کون » .
9- 9 . ما بین المعقوفین اُضیف من «ف» والتوحید والاحتجاج . والظاهر أنّ هذا السقط والخلل نشأ من الناسخ الأوّل . ونقل العلاّمة المجلسی شرح قوله : «فإنّا لم نجد موهوما » إلی قوله : «لبیانها ووجودها » من صدر المتألّهین بطوله ، ثمّ قال : «وأقول : بناء أکثر التکلّفات علی سقط وقع من الکلینی رحمه اللّه أو النسّاخ » . اُنظر : مرآة العقول ، ج 1، ص 291 _ 290.
10- 10 . فی التوحید : «من » .

بُدٌّ مِنْ إِثْبَاتِ الصَّانِعِ؛ لِوُجُودِ الْمَصْنُوعِینَ وَالاِضْطِرَارِ إِلَیْهِمْ(1) أَنَّهُمْ مَصْنُوعُونَ، وَأَنَّ(2) صَانِعَهُمْ غَیْرُهُمْ، وَلَیْسَ مِثْلَهُمْ؛ إِذْ کَانَ مِثْلُهُمْ شَبِیهاً بِهِمْ فِی ظَاهِرِ التَّرْکِیبِ وَالتَّأْلِیفِ، وَفِیمَا یَجْرِی عَلَیْهِمْ(3) مِنْ حُدُوثِهِمْ بَعْدَ إِذْ(4) لَمْ یَکُونُوا ، وَتَنَقُّلِهِمْ(5) مِنَ صِغَرٍ إِلی کِبَرٍ، وَسَوَادٍ إِلی بَیَاضٍ، وَقُوَّةٍ إِلی ضَعْفٍ، وَأَحْوَالٍ مَوْجُودَةٍ لاَ حَاجَةَ بِنَا إِلی تَفْسِیرِهَا؛ لِبَیَانِهَا(6) وَوُجُودِهَا».

قَالَ(7) لَهُ(8) السَّائِلُ: فَقَدْ حَدَدْتَهُ إِذْ أَثْبَتَّ وُجُودَهُ.

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «لَمْ أَحُدَّهُ، وَلکِنِّی أَثْبَتُّهُ؛ إِذْ(9) لَمْ یَکُنْ بَیْنَ النَّفْیِ وَالاْءِثْبَاتِ مَنْزِلَةٌ».

قَالَ لَهُ السَّائِلُ: فَلَهُ إِنِّیَّةٌ وَمَائِیَّةٌ(10)؟

قَالَ: «نَعَمْ، لاَ یُثْبَتُ الشَّیْءُ إِلاَّ بِإِنِّیَّةٍ وَمَائِیَّةٍ».

قَالَ لَهُ السَّائِلُ: فَلَهُ(11) کَیْفِیَّةٌ؟

قَالَ: «لاَ؛ لاِءَنَّ الْکَیْفِیَّةَ جِهَةُ الصِّفَةِ وَالاْءِحَاطَةِ، وَلکِنْ لاَبُدَّ مِنَ الْخُرُوجِ مِنْ(12) جِهَةِ 85/1

التَّعْطِیلِ وَالتَّشْبِیهِ؛ لاِءَنَّ مَنْ نَفَاهُ، فَقَدْ أَنْکَرَهُ وَدَفَعَ رُبُوبِیَّتَهُ وَأَبْطَلَهُ، وَمَنْ شَبَّهَهُ بِغَیْرِهِ، فَقَدْ أَثْبَتَهُ بِصِفَةِ الْمَخْلُوقِینَ الْمَصْنُوعِینَ الَّذِینَ لاَ یَسْتَحِقُّونَ الرُّبُوبِیَّةَ، وَلکِنْ لاَ بُدَّ مِنْ

ص: 207


1- 1 . فی التوحید : «والاضطرار منهم إلیه أثبت» . وفی الاحتجاج : «والاضطرار منهم إلیه » کلاهما بدل «والاضطرار إلیهم».
2- 2 . فی «بر» : «أن کان».
3- 3 . فی «ب» : «إلیهم».
4- 4 . فی حاشیة «بح» والتوحید والاحتجاج : «أن».
5- 5 . فی حاشیة «ج» : «وعن تنقّلهم» . وفی «بف ، بر» : «وینقلهم».
6- 6 . فی التوحید والاحتجاج : «لثباتها».
7- 7 . فی «بر» والوافی: «فقال».
8- 8 . فی «ج ، ض ، بر ، بس ، بف» والوافی والتوحید : - «له».
9- 9 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بف» والوافی ، وهو المختار . وفی «بس» والمطبوع: «إذا».
10- 10 . فی حاشیة «ج» : «ماهیّة».
11- 11 . فی حاشیة «ف»: «إنّ له».
12- 12 . فی الوافی: «عن».

إِثْبَاتِ أَنَّ لَهُ کَیْفِیَّةً(1) لاَ یَسْتَحِقُّهَا غَیْرُهُ، وَلاَ یُشَارَکُ(2) فِیهَا، وَلاَ یُحَاطُ بِهَا، وَلاَ یَعْلَمُهَا غَیْرُهُ».

قَالَ السَّائِلُ: فَیُعَانِی(3) الاْءَشْیَاءَ بِنَفْسِهِ ؟

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «هُوَ أَجَلُّ مِنْ أَنْ یُعَانِیَ الاْءَشْیَاءَ بِمُبَاشَرَةٍ وَمُعَالَجَةٍ؛ لاِءَنَّ ذلِکَ صِفَةُ الْمَخْلُوقِ الَّذِی لاَ تَجِیءُ(4) الاْءَشْیَاءُ لَهُ إِلاَّ بِالْمُبَاشَرَةِ(5) وَالْمُعَالَجَةِ وَهُوَ مُتَعَالٍ(6)، نَافِذُ الاْءِرَادَةِ وَالْمَشِیئَةِ، فَعَّالٌ لِمَا یَشَاءُ(7)»(8).

ص: 208


1- 1 . فی التوحید : «ذات بلاکیفیّة» بدل «أنّ له کیفیّة».
2- 2 . المجهول أرجح؛ لأنّ المعلوم یستلزم حذف المفعول به.
3- 3 . «معاناة الشیء»: ملابسته ومباشرته وتحمّل التعب والمشقّة فی فعله. اُنظر : لسان العرب ، ج 15 ، ص 106 (عنو) .
4- 4 . فی حاشیة میرزا رفیعا والوافی والتوحید : «لایجیء».
5- 5 . فی «ب» : «بمباشرة».
6- 6 . فی التوحید : «وهو تعالی » .
7- 7 . فی «بح» وحاشیة میرزا رفیعا : «لما یرید».
8- 8 . الحدیث طویل ، قطّعه الکلینی رحمه اللّه ، وأورد قطعة منه هنا ، وصدره فی الباب السابق ، باب حدوث العالم وإثبات المحدث ، ح 220 . وذکر تتمّة الحدیث فی موضعین آخرین من الکافی (: کتاب التوحید ، باب الإرادة أنّها من صفات الفعل ، ح 306 ؛ وکتاب الحجّة ، باب الاضطرار إلی الحجّة ، ح 434) وکرّر قطعة منه فی کتاب التوحید ، باب آخر و هو من الباب الأوّل ، ح 300 ، کما أشار إلیه العلاّمة الفیض الکاشانی فی الوافی ، ج 1 ، ص 330 . وذکر الصدوق رحمه اللّه تمام الروایة فی التوحید ، ص 243 ، ح 1 ، بسنده عن إبراهیم بن هاشم . وفی الاحتجاج ، ج 2 ، ص 331 ، مرسلاً عن هشام بن الحکم إلی قوله : «لم یکن بین النفی والإثبات منزلة » . راجع : التوحید ، ص 104 ، ح 2؛ و ص 144 ، ح 10؛ و معانی الأخبار ، ص 8 ، ح 1 الوافی ، ج 1 ، ص 327 ، ذیل ح 256. تنبیه: لهذا الحدیث شرح للعلاّمة الشیخ محمّد تقیّ الجعفریّ التبریزیّ قدّس سرّه ، نقله عنه الغفّاری رحمه الله فی آخر الکافی المطبوع ، ج 1 ، ص 549 _ 554 ، ونحن نورده هنا لمزید الفائدة ، وهو قوله : أمّا توضیح الحدیث الشریف ، فنقول مستعینا باللّه تبارک و تعالی : لمّا أجاب الإمام علیه السلام عن سؤال الزندیق عن الدلیل علی ثبوته ووجوده بقوله علیه السلام _ فی الحدیث السادس من الباب السابق _ : «وجود الأفاعیل التی دلّت علی أنّ صانعا صنعها ...» إلی آخره ، سأله السائل عن ماهیّته وحقیقته بقوله : ماهو ؟ أقول : لا شکَّ فی أنّ الأذهان البشریّة دائمة التجسّس والتفحّص عمّا تدرکه وتتعقّله من الأشیاء ، فکأنّها لا تری بُدّا من الوصول إلی حقائق أشیاء قد سلّم بوجودها ، وهذه الخاصّة العقلانیّة هی من أهمّ الأسباب فی تکثّر المعلومات والمعقولات ، وعلی هذه القاعدة الضروریة سأل السائل عن الحقیقة والماهیّة قیاسا منه علی سائر الحقائق ، فأجابه الامام علیه السلام : «هو شیء بخلاف الأشیاء» . أقول : قد ورد سلب المعانی المدرکة عن الألفاظ المطلقة علی الذات الأقدس جلّ شأنه فی أبواب التوحید والصفات والأسماء غیر مرّة، فیمکن أن یقال: إنّه _ مع دلالة العقل علی ذلک _ قد تواترت الأخبار والروایات فی هذا المقام بحیث لا یمکننا الشکّ والتوقّف لا عقلاً ولا نقلاً فی أنّ الألفاظ المطلقة علیه تعالی لا یمکن أن یراد بها ما نتعقّله من المعانی المتحصّلة عن المدرکات المأخوذة من النفس المدرک والخارج المدرک؛ فإنَّ جمیعَ ما ندرکه ونوءدّیه بالألفاظ المتعارفة محفوفٌ بوصمة الحدود والرسوم ، وجلَّ جناب الحقّ أن یکون محدودا ومرسوما. قوله علیه السلام : «أرجع بقولی شیء إلی إثبات معنی» فکأنّ سلب جمیع المعانی المحمولة علی الشیء أوجب توهّم کون هذا الشیء ألفاظا وحروفا مجرّدة عن أیّ معنی معقول؛ إذ ما من معنی یمکن أن یطلق علیه الشیء قد صار مسلوبا منه ، فأیّ معنی یکون لفظ الشیء مستعملاً فیه؟ فلذلک قال علیه السلام : لا أقصد بذلک أنّه لفظ محض بل «وأنّه شیء بحقیقة الشیئیّة ، غیر أنّه لا جسم ولا صورة ولا یُحَسّ ولا یُجَسّ ولا یُدرَک بالحواسّ الخمس» ؛ فإنّه تعالی موجود بحقیقته غیر المدرکة ؛ لأنَّ جمیع ما ندرکه به بمنزلة مرآة محدودة لا تُری إلاّ مرائی محدودة، فلیس لنا أن نتجسّس ونتفحّص عنه کما نتفحّص عن حقائق سائر المدرکات. والحاصل أن الإدراک بأیّ آلة کانت لا یتعلّق بشیء إلاّ أن یستشرف علیه ویحدّه بمعانٍ یعلمها من الأجسام والصور وغیرها من المدرکات، فلمّا لم یکن جلّ شأنه وعزّ سلطانه جسما ولا صورة ولا غیرها ، فلا تدرکه الأوهام ولا تنقصه الدهور، ولا یغیّره الزمان ؛ لوضوح أنَّ النقصان والتغیّر إنّما یعرضان علی ما من شأنه الحرکة والسکون ، وإذ لم یکن عزّ اسمه جسما ولا جسمانیّا فلم یکن معروضا للنقصان والتغیّر. ومن هنا ینقطع السوءال عن کیفیّة کونه تعالی قبل خلق الممکنات منسوبا إلیه الزمان، فإنّ الزمان إنّما ننتزعه من الحرکة المستحیلة بالنسبة إلی فاقد المادّة والصورة بتمام معانیهما. ثُمَّ سأل عن معنی إسناد السمع والبصر إلیه تعالی، فقال علیه السلام : «هو سمیع بصیر : سمیع بغیر جارحة وبصیر بغیر آلة، بل یسمع بنفسه ویبصر بنفسه» ، ولمّا استلزم السمعُ والبصر بالجارحة والآلة الترکّبَ المتسحیل فی شأنه تعالی إن کانت الجارحة والآلة داخلیّة ، والافتقارَ إلی الغیر إن کانت خارجیّة ، فقال علیه السلام : «إنّه یسمع بنفسه ویبصر بنفسه» . أقول : اعلم أنّ الصفات المستندة إلی الذات الأقدس علی قسمین : أحدهما : الصفات الذاتیّة، وهی التی تشیر _ مع تعدّدها _ إلی کمال الذات الواحد الأحد، فهی متعدّدة بحسب اللفظ والمفهوم، لا الحقیقة الواقعیّة ، فنسبة هذا القسم من الصفات إلی الذات نسبة العبارات المختلفة إلی جمال واحد وکمال فارد . وثانیهما : الصفات الفعلیّة ، وهی التی بنفسها لا تساوق الذات الواحد القدیم ؛ لأنّها متجدّدة ومتصرّمة ، فلا یمکن أن تعرض علی الذات غیر المتغیّر ، نعم القدرة علیها من الصفات الذاتیّة ؛ فإنّ نفس الخلق والإحیاء والإماتة والرزق والتکلّم وکذلک نفس السماع والبصر تستلزم متعلّقات حادثة مسبوقة بالإرادة . وبعبارة أوضح فعلیّة هذه الصفات بنفسها مسبوقة بمشیئته وإرادته ، وأمّا القدرة علیها جمیعها فهی ذاتیّة ، فقوله علیه السلام : «یسمع بنفسه ویبصر بنفسه» لیس ناظرا إلی فعلیّة تلک الصفات بنفسها . قوله علیه السلام : «لیس قولی إنّه یسمع بنفسه ویبصر بنفسه ، أنّه شیء والنفس شیء آخر»؛ لما ذکرناه من لزوم الترکّب المستلزم للافتقار المستحیل فی حقّه تعالی ، «ولکن أردت عبارة عن نفسی؛ إذ کنت مسوءولاً» ، ولا یمکن أن یجیب المجیب سائلاً إلاّ بما هو علیه من الشوءون والأطوار ، وکذلک إفهاما للسائل ؛ إذ کان هو سائلاً ولابدّ من أن یجاب بما یستأنسه من المعانی والمدرکات . قوله علیه السلام : «فأقول : إنّه سمیع بکلّه ، لا أنّ الکلّ منه له بعض» ؛ یعنی علیه السلام : أنّ المراد بالکلّ المستفاد عن قوله : «بل یسمع بنفسه ویبصر بنفسه» لیس ما یتوهّم من کونه بمعناه المتعارف المعهود ؛ حیث إنّ الکلّ بهذا المعنی هو الهیئة المنتزعة عن اجتماع أجزاء والتئام أبعاض ؛ لکی تستلزم الترکّب لا محالة . قوله علیه السلام : «ولکنّی أردت إفهامک والتعبیر عن نفسی ، ولیس مرجعی فی ذلک إلاّ إلی أنّه السمیع البصیر ، العالم الخبیر بلا اختلاف الذات ولا اختلاف المعنی» وهذه إشارة إلی ما دلَّ علیه العقل والنقل من اتّحاد الذات والصفات الذاتیّة والقدرة علی الصفات الفعلیّة ، وقد أشرنا إلیه آنفا فلا نعیده. ثمَّ کرّر السائل السوءال عن الماهیّة والحقیقة بقوله: «فما هو ؟» ولا نعلم وجها لهذا التکرار إلاّ غموض المسألة وأنَّ هذا المعنی لا یوافق أیّ معقول من المعقولات البشریّة ، فأجابه الإمام علیه السلام بقوله : «هو الربّ والمعبود وهو اللّه » ؛ حیث لم یتصوّر السائل من هذه الألفاظ حقیقة وماهیّة واضحة ، فکأنّه قد توهّم أنّ هذا الموجود لیس من قبیل المعانی الواقعیّة فیکون مجرّد لفظ بلا معنی معقول ، فلذلک کرّر الإمام ثانیا الجواب الماضی فی الجمل السابقة بأنّه : «لیس قولی : اللّه ، إثبات هذه الحروف : ألف ولام وهاء ، ولا راء ولا باء ، ولکن أرجع إلی معنی وشیء خالق الأشیاء وصانعها» وفی نسخة الکافی بعد ذلک : ونعت هذه الحروف وهو المعنی» إلی آخره ، والظاهر أنّه اشتباه من النسّاخ ؛ إذ لا معنی صحیح لأن یکون المعنی نعتا للحروف ، بل الصحیح ما فی التوحید وهو : «وقعت علیه هذه الحروف» فیکون مقصوده سلام اللّه علیه _ کما سبق فی الجمل الماضیة _ أنّه تعالی حقیقة استعمل فیه الألفاظ . قال السائل : «فإنّا لم نجد موهوما إلاّ مخلوقا» . وهذا السوءال واضح قد مضی تفصیله آنفا ، قال أبو عبد اللّه علیه السلام : «لو کان ذلک کما تقول لکان التوحید عنّا مرتفعا ؛ لأنّا لم نکلّف أن نعتقد غیر موهوم» ، الظاهر أنَّ المراد بالتوحید هنا أصل الوجود و الثبوت ، لا ما یقابل التشریک بعد ثبوته ، وحاصل الجواب : أنّه یمکننا التوجّه إلی مثل ذلک الوجود ، ونحن أیضا مکلّفون علی مثل هذا التوجّه ، ویدلّ علیه تصدیقنا بوجوده أو عدمه أو الشکّ فیه ؛ فإنّ کلّ هذه التصدیقات مستلزمة للتوجّه إلیه ، وإلاّ فما الذی نثبته أو ننفیه أو نشکّ فیه ؟ نعم ، هذا التوجّه لا یمکن أن یکون من طرق الحواسّ المحدّدة ؛ لأنّها لا توءدّی إلاّ إلی محسوسات محدودة مشخّصة ، فهی بمنزلة مرآة محدودة لا تُری إلاّ مرائی محدودة کما ذکرناه . وتلخّص من جمیع ما تقدّم من عدم مجیء قاعدة الصفات فی حقّ الواجب جلّ وعلا ، وکذلک من عدم إمکان وقوعه معقولاً بماهیّته وإمکان التوجّه إلیه لا من طرق الحواسّ المحدّدة ، أنّه : «لابدّ من إثبات صانع للأشیاء خارج من الجهتین المذمومتین : إحداهما النفی ؛ إذ کان النفی هو الإبطال والعدم ، والجهة الثانیة التشبیه ؛ إذ کان التشبیه هو صفة المخلوق الظاهر الترکیب والتألیف» فلیعلم أنَّ ما ذکره الإمام علیه السلام هو إرشاد إلی آخر مراتب التوجّه فی هذا المقام ، فإنّا لم نعثر من الفلاسفة والحکماء فی هذ الباب إلی شیء یقنع به العقول الفعّالة ؛ فإنّ کلّ ما ذکروه فی هذا المقام یستلزم أسئلة لا یجاب عنها جوابا کافیا ، فلابدّ لنا حینئذٍ أن نسترشد بقوله علیه السلام : «فلم یکن بدّ من إثبات الصانع ؛ لوجود المصنوعین ، والاضطرارُ منهم إلیه أثبت أنّهم مصنوعون وأنّ صانعهم غیرهم ولیس مثلهم ؛ إذ کان مثلهم شبیها بهم فی ظاهر الترکیب والتألیف وفیما یجری علیهم من حدوثهم بعد أن لم یکونوا» ، فهذا هو من المرتکزات الأوّلیّة فی الأذهان من أنّ ما بالغیر لا بدّ وأن ینتهی إلی ما بالذات ، وأنّ ما یکون نسبة الوجود والعدم إلیه علی حدّ سواء ، یحتاج فی ترجّحه إلی مرجّح . ثمّ قال السائل: «فقد حدّدته إذ أثبتَّ وجوده» ؛ الظاهر أنّ السائل لم یکن یحفظ ما یقوله الإمام علیه السلام جوابا لسوءالاته ؛ لأنّه علیه السلام قد صرّح واستدلّ علی استحالة تحدیده ، ومن المعلوم أن الحدود والتشخّصات إنّما تکون من قبل الماهیّات ، لا أنّ الوجود بمجرّده یستلزمها ؛ ولذلک أجابه علیه السلام : «لم أحدّه ولکنّی أثبتّه ؛ إذ لم یکن بین النفی والإثبات منزلة » ؛ یعنی علیه السلام حیث لم یمکن لنا النفی ولا التشبیه بسائر المخلوقات فیجب لنا الإذعان بوجوده وثبوته فقطّ. قال له السائل : «فله إنّیّة ومائیّة ؟» . قال : «نعم لا یثبت الشیء إلاّ بإنّیّة ومائیّة» . أقول : لیس المقصود بالإنّیّة والمائیّة فی المقام ما اصطلحنا علیه فی علم المعقول ، المطلق علی جمیع الممکنات فی قولنا: کلُّ ممکن زوجٌ ترکیبیٌّ ، بل اللازمُ بقرینة المعانی المذکورة المثبتة لبساطته وعدم معلولیّته جلّ وعلا أَنْ یراد بهما الحقیقة والوجود ، ولکن لا بمعنی الماهیّة المنتزعة عن الجنس والفصل المستلزمین للترکّب ونسبتهما ، أی نسبة الإنّیّة والمائیّة فی المقام إلیه تعالی نظیر نسبة الصفات الذاتیّة إلی الذات فی کونهما مشیرین إلی حقیقة واحدة کما ذکر . قال له السائل «فله کیفیّة ؟». قال : «لا لأنَّ الکیفیّة جهة الصفة والإحاطة» وکلٌّ منهما ینافی بساطته وقاهریّته المطلقتین ، وأمّا من جهة أنّ التکیّف بکیف یستلزم توصیفه وإحاطة الواصفین به من ذلک الوجه ، وهذا الوجه بقرینة الجمل الآتیة أقرب إلی سیاق الکلام . قوله علیه السلام : «ولکن لابدّ من إثبات أنّ له کیفیّة لا یستحقّها غیره ولا یشارک فیها ولا یحاط بها ولا یعلمها غیره» ، وقد بیّن الإمام علیه السلام فیما مضی من الحدیث ما یکون وجها ومستندا لما ذکره هنا ، ومجمل ما ذکره علیه السلام فی جمیع الموارد أنّه إمّا أن لا نسند علیه تعالی شیئا من الصفات المتعارفة ، وإمّا أن نخصّها بمعانٍ لا یشارک فیها أیّ موجود سواه . قال السائل : «فیعانی الأشیاء بنفسه ؟» . قال أبو عبد اللّه علیه السلام : «هو أجلّ من أن یعانی الأشیاء بمباشرة ومعالجة؛ لأنّ ذلک صفة المخلوق الذی لا تجیء الأشیاء له إلاّ بالمباشرة والمعالجة ، وهو متعال ، نافذ الإرادة والمشیئة، فعّال لما یشاء» . قد سبق الکلام فی حقیقة کونه تعالی سمیعا وبصیرا بنفسه ، فإن اُرید بالمعاینة ما یساوق البصر ، فالکلام عین الکلام من جهة کون القدرة علیه من الصفات الذاتیّة ومن جهة کون نفس الصفات من الصفات الفعلیّة فراجع ؛ وإن کان مقصوده علیه السلام بالمعاینة نفس العلم ، فعدم احتیاجه إلی المعالجة والمباشرة أوضح . ولکنّ الأوفق لسیاق الکلام هو الوجه الأوّل ؛ لأنّ اتّصافه جلّ شأنه بالصفات الفعلیّة إنّما یکون منتزعا من أفعاله الخارجیّة المسبوقة لمشیئته وإرادته تعالی ، بخلاف الصفات الذاتیّة .

ص: 209

ص: 210

ص: 211

7- الحدیث

228 / 7. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، قَالَ:

سُئِلَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : أَیَجُوزُ أَنْ یُقَالَ: إِنَّ اللّه َ شَیْءٌ؟ قَالَ: «نَعَمْ، یُخْرِجُهُ(1) مِنَ(2) الْحَدَّیْنِ: حَدِّ التَّعْطِیلِ، وَحَدِّ التَّشْبِیهِ»(3)

(3 باب أنّه لا یعرف إلاّ به

اشارة

25 _ بَابُ أَنَّهُ لاَ یُعْرَفُ(4) إِلاَّ بِهِ

1- الحدیث

229 / 1 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی(5)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ

ص: 212


1- 1 . فی «ض ، بح ، بر ، بس» والتعلیقة للداماد : «تخرجه».
2- 2 . فی «ف ، بس» وشرح صدر المتألّهین : «عن».
3- 3 . التوحید ، ص 104 ، ح 1؛ ومعانی الأخبار ، ص 8 ، ح 2 ، بسنده فیهما عن أحمد بن محمّد بن خالد . راجع: معانی الأخبار ، ص 212 ، ح 1؛ وصفات الشیعة ، ص 48 الوافی ، ج 1 ، ص 334 ، ح 259.
4- 4 . فی حاشیة «ج ، ض» : «اللّه».
5- 5 . الخبر رواه الصدوق فی التوحید، ص 285، ح 3 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن محمّد بن أبی عمیر ، عن محمّد بن حمران . وهو الظاهر ؛ فإنّا لم نجد روایة أحمد بن محمّد بن عیسی عن محمّد بن حمران مباشرةً فی شیءٍ من الأسناد والطرق . بل روی أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن ابن أبی عمیر وابن أبی نجران کتاب محمّد بن حمران ، کما فی الفهرست للطوسی ، ص 418 ، الرقم 638 . فعلیه ، الظاهر سقوط الواسطة بین أحمد بن محمّد و بین ابن حمران فی ما نحن فیه .

حُمْرَانَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ السَّکَنِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : قَالَ: «قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : اعْرِفُوا اللّه َ بِاللّه ِ، وَالرَّسُولَ بِالرِّسَالَةِ، وَأُولِی الاْءَمْرِ بِالاْءَمْر(1) بِالْمَعْرُوفِ وَالْعَدْلِ وَالاْءِحْسَانِ»(2).

وَ مَعْنی قَوْلِهِ(3) علیه السلام : «اعْرِفُوا اللّه َ بِاللّه ِ» یَعْنِی أَنَّ اللّه َ خَلَقَ الاْءَشْخَاصَ وَالاْءَنْوَارَ(4) وَالْجَوَاهِرَ وَالاْءَعْیَانَ، فَالاْءَعْیَانُ(5): الاْءَبْدَانُ(6)، وَالْجَوَاهِرُ: الاْءَرْوَاحُ(7)، وَهُوَ(8) _ جَلَّ وَعَزَّ _ لاَ یُشْبِهُ جِسْماً وَلاَ رُوحاً(9)، وَلَیْسَ لاِءَحَدٍ فِی خَلْقِ الرُّوحِ الْحَسَّاسِ الدَّرَّاکِ أَمْرٌ(10) وَلاَ سَبَبٌ، هُوَ الْمُتَفَرِّدُ بِخَلْقِ(11) الاْءَرْوَاحِ وَالاْءَجْسَامِ، فَإِذَا نَفی(12) عَنْهُ الشَّبَهَیْنِ: شَبَهَ الاْءَبْدَانِ، وَشَبَهَ الاْءَرْوَاحِ، فَقَدْ عَرَفَ اللّه َ بِاللّه ِ، وَإِذَا شَبَّهَهُ(13) بِالرُّوحِ أَوِ الْبَدَنِ(14) أَوِ النُّورِ، فَلَمْ یَعْرِفِ اللّه َ بِاللّه ِ.(15)

2- الحدیث

230 / 2. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا، عَنْ

ص: 213


1- 1 . فی التوحید وشرح المازندرانی : - «بالأمر».
2- 2 . التوحید ، ص 285 ، ح 3 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی الوافی ، ج 1 ، ص 337 ، ح 263.
3- 3 . «ومعنی قوله» . هذا کلام الإمام الصادق علیه السلام عند صدر المتألّهین، وکلام الکلینی عند غیره؛ لأنّ الصدوق رواه عن علیّ بن أحمد أنّه قال: سمعت محمّد بن یعقوب یقول : معنی قوله علیه السلام ... ؛ ولما حکاه السیّد الداماد عن بعض النسخ: «قال الکلینی : ومعنی قوله ...» . اُنظر شروح الکافی .
4- 4 . فی التوحید : «الألوان».
5- 5 . فی «ض» وشرح صدر المتألّهین : - «فالأعیان» . وفی حاشیة «ف» : «والأعیان».
6- 6 . فی حاشیة «ف ، بف» وشرح صدر المتألّهین: «والأبدان».
7- 7 . فی حاشیة «ف» وشرح المازندرانی : «والأرواح».
8- 8 . فی حاشیة «ض» : «اللّه».
9- 9 . فی «بس» : «روحا ولا جسما».
10- 10 . فی التوحید: «أثر».
11- 11 . فی التوحید : «یخلق».
12- 12 . فی التوحید : «فمن نفی».
13- 13 . فی التوحید : «ومن شبّهه » . وفی «ف ، بح» : «وإذا شبّه».
14- 14 . فی «ب» : «والبدن».
15- 15 . التوحید ، ص 288 ، ح 5 : «عن علیّ بن أحمد ، قال : سمعت محمّد بن یعقوب یقول : معنی قوله ...».

عَلِیِّ بْنِ عُقْبَةَ(1) بْنِ قَیْسِ بْنِ سِمْعَانَ بْنِ أَبِی رُبَیْحَةَ مَوْلی رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، قَالَ:

1 / 87

سُئِلَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : بِمَ(2) عَرَفْتَ رَبَّکَ؟ قَالَ(3): «بِمَا عَرَّفَنِی نَفْسَهُ». قِیلَ: وَکَیْفَ عَرَّفَکَ نَفْسَهُ؟ قَالَ(4): «لاَ یُشْبِهُهُ(5) صُورَةٌ، وَلاَ یُحَسُّ بِالْحَوَاسِّ، وَلاَ یُقَاسُ بِالنَّاسِ(6)، قَرِیبٌ فِی بُعْدِهِ، بَعِیدٌ(7) فِی قُرْبِهِ، فَوْقَ کُلِّ شَیْءٍ(8)، وَلاَ یُقَالُ: شَیْءٌ فَوْقَهُ ، أَمَامَ کُلِّ شَیْءٍ، وَلاَ یُقَالُ: لَهُ أَمَامٌ، دَاخِلٌ فِی الاْءَشْیَاءِ لاَ کَشَیْءٍ دَاخِلٍ فِی شَیْءٍ(9) ، وَخَارِجٌ مِنَ الاْءَشْیَاءِ لاَ کَشَیْءٍ خَارِجٍ مِنْ شَیْءٍ(10)، سُبْحَانَ مَنْ هُوَ هکَذَا وَلاَ هکَذَا غَیْرُهُ، وَلِکُلِّ شَیْءٍ مُبْتَدَأٌ(11)»(12).

ص: 214


1- 1 . علیّ بن عقبة فی رواتنا ، هو علیّ بن عقبة بن خالد الأسدی ، کما فی رجال النجاشی ، ص 271 ، الرقم 710 ، ولم یثبت فی نسبه ما ورد فی السند . وأمّا ابن عقبة قیس بن سمعان، فهو صالح بن عقبة بن قیس بن سمعان بن أبی رُبَیْحَة مولی رسول اللّه صلی الله علیه و آله . کما فی رجال النجاشی ، ص 200 ، الرقم 532 ، ورجال البرقی ، ص 27. والظاهر وقوع التصحیف فی ما نحن فیه ، والصواب: «صالح بن عقبة» بدل «علیّ بن عقبة». یؤیّد ذلک أنّ الخبر رواه أحمد بن محمّد بن خالد فی المحاسن ، ص 239 ، ح 217 عن بعض أصحابنا عن صالح بن عقبة عن قیس بن سمعان عن أبی زبیحة مولی رسول اللّه صلی الله علیه و آله رفعه قال . وهذا السند نفسه لایخلو من خللٍ یظهر بالتأمّل فیه ، ولذا جعلناه مؤیِّدا. هذا. وقد اختلفت النسخ فی لفظة : «رُبَیْحَة»؛ من «زبیجة» ، «زبیخة»، «زُنیجة» و «زیحه» ، ولکن لم نجد فی ما تتبّعنا ، من هذه العناوین إلاّ «رُبَیْحة»؛ فقد ذکر البلاذری فی أنساب الأشراف ، ج 1 ، ص 485 ، «رُبَیحة» فی جملة إماء النبیّ صلی الله علیه و آله اللائی قد أعتقهنّ رسول اللّه صلی الله علیه و آله . وذکر العسقلانی فی الإصابة ، ج 8 ، ص 132 ، الرقم 11169 ، «رُبیحة مولاة رسول اللّه» ، والظاهر اتّحادهما.
2- 2 . فی «بح» والمحاسن: «بما».
3- 3 . فی المحاسن والتوحید: «فقال».
4- 4 . فی «ب ، ج، ض ، بح ، بس» والمحاسن والتوحید : «فقال».
5- 5 . فی المحاسن والتوحید: «لاتشبهه».
6- 6 . فی المحاسن : «بالقیاس».
7- 7 . فی «ف» : «وبعید».
8- 8 . فی المحاسن: «ولا یقال شیء تحته وتحت کلّ شیء».
9- 9 . فی «بس» : «الأشیاء» . وفی المحاسن والتوحید: «لا کشیء فی شیء داخل» .
10- 10 . فی المحاسن والتوحید: «لا کشیء من شیء خارج».
11- 11 . الجملة إمّا مبتدأ وخبر ، أو معطوفة علی «هکذا» ، أو حالیّة . اُنظر شروح الکافی .
12- 12 . المحاسن ، ص 239 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 217 ، وفیه: «عن بعض أصحابنا ، عن صالح بن عقبة ، عن قیس بن سمعان ، عن أبی زبیحة» . وفی التوحید ، ص 285 ، ح 2 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن خالد البرقی ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 340 ، ح 264.

3- الحدیث

231 / 3. مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : إِنِّی نَاظَرْتُ قَوْماً، فَقُلْتُ لَهُمْ: إِنَّ اللّه َ _ جَلَّ جَلاَلُهُ _ أَجَلُّ وَأَعَزُّ(1) وَأَکْرَمُ مِنْ أَنْ یُعْرَفَ بِخَلْقِهِ، بَلِ الْعِبَادُ(2) یُعْرَفُونَ(3) بِاللّه ِ، فَقَالَ: «رَحِمَکَ(4) اللّه ُ».(5)

(4) باب أدنی المعرفة

1- الحدیث

232 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَلَوِیِّ؛ وَعَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُخْتَارِ الْهَمْدَانِیِّ جَمِیعاً، عَنِ الْفَتْحِ بْنِ یَزِیدَ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ أَدْنَی الْمَعْرِفَةِ، فَقَالَ: «الاْءِقْرَارُ بِأَنَّهُ لاَ إِلهَ غَیْرُهُ، وَلاَ شِبْهَ(6) لَهُ وَلاَ نَظِیرَ(7)، وَأَنَّهُ قَدِیمٌ مُثْبَتٌ، مَوْجُودٌ غَیْرُ فَقِیدٍ ، وَأَنَّهُ لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْءٌ»(8).

ص: 215


1- 1 . فی «ب ، ض ، ف ، بر ، بس ، بف» وحاشیة میرزا رفیعا والوافی والکافی ، ح 435 و ح 497 والتوحید : - «وأعزّ».
2- 2 . فی الکافی ، ح 435 و ح 497 : «الخلق».
3- 3 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 233 : «قوله: یعرفون ، بصیغة المجهول وهو الظاهر . أو المعلوم، أی العباد یعرفون الأشیاء باللّه» .
4- 4 . فی «بح» : «یرحمک» . وفی الکافی، ح 435 و 497 : «قال: صدقت» بدل «فقال رحمک اللّه».
5- 5 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب الاضطرار إلی الحجّة ، ح 435؛ و باب فرض طاعة الأئمّة علیهم السلام ، ح 497 ، وفیهما مع زیادة فی آخره. وفی التوحید ، ص 285 ، ح 1 بسنده عن الکلینی الوافی ، ج 1 ، ص 341 ، ح 265 ؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 176 ، ح 33532 .
6- 6 . فی حاشیة «بف» والعیون : «لا شبیه».
7- 7 . فی «ب ، ض ، ف ، و ، بر» والعیون وشرح صدر المتألّهین : «له».
8- 8 . التوحید ، ص 283 ، ح 1؛ وعیون الأخبار ، ج 1 ، ص 133 ، ح 29 ، بإسناده فیهما عن علیّ بن إبراهیم. کفایة الأثر ، ص 261 ، بسند آخر مع اختلاف وزیادة فی أوّله وآخره الوافی ، ج 1، ص 343 ، ح 266.

2- الحدیث

233 / 2 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ طَاهِرِ بْنِ حَاتِمٍ فِی حَالِ اسْتِقَامَتِهِ(1):

أَنَّهُ کَتَبَ إِلَی الرَّجُلِ : مَا الَّذِی لاَ یُجْتَزَأُ فِی مَعْرِفَةِ الْخَالِقِ بِدُونِهِ؟ فَکَتَبَ إِلَیْهِ: «لَمْ یَزَلْ عَالِماً وَسَامِعاً وَبَصِیراً، وَهُوَ الْفَعَّالُ لِمَا یُرِیدُ».

وَسُئِلَ(2) أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام عَنِ الَّذِی لاَ یُجْتَزَأُ بِدُونِ ذلِکَ مِنْ مَعْرِفَةِ الْخَالِقِ، فَقَالَ: «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْءٌ، وَلاَ یُشْبِهُهُ(3) شَیْءٌ، لَمْ یَزَلْ عَالِماً، سَمِیعاً، بَصِیراً»(4).

3- الحدیث

234 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ(5)، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ یُوسُفَ

ص: 216


1- 1 . طاهر بن حاتم ، هو طاهر بن حاتم بن ماهویه القزوینی ، کان مستقیما ثمّ تغیّر وأظهر القول بالغلوّ ، علی حدّ تعبیر الشیخ الطوسی فی فهرسته ، وکان فاسد المذهب ضعیفا وقد کانت له حال استقامة ، علی حدّ تعبیر ابن الغضائری فی رجاله . فالمراد من «حال استقامته » ، قبل فساد مذهبه وإظهاره القول بالغلوّ . راجع : الفهرست للطوسی ، ص 255 ، الرقم 370 ؛ الرجال لابن الغضائری ، ص 71 ، الرقم 74 . هذا ، وقد روی الشیخ الصدوق مضمون الخبر فی التوحید ، ص 284 ، ح 4 ، بسنده عن محمّد بن علی الطاحی _ والصواب الطلحی کما سیظهر _ عن طاهر بن حاتم بن ماهویه قال کتبت إلی الطیّب _ یعنی أبا الحسن موسی علیه السلام _ والمذکور فی البحار ، ج 3 ، ص 269 ، ح 5 ، من دون لفظة «موسی » وهو الظاهر وأنّ المراد من «الرجل » فی ما نحن فیه ومن «الطیّب » فی سند التوحید هو أبوالحسن الثالث علیه السلام ؛ فقد أورد ابن إدریس فی مستطرفات السرائر ، ص 584 ، فی مسائل أصحابنا أبا الحسن علی بن محمّد بن علی بن موسی ، ما ذکره محمّد بن علی بن عیسی عن طاهر قال : کتبت إلیه . ومحمّد بن علی بن عیسی هو القمّی کان أبوه یعرف بالطلحی ولمحمّد بن علی هذا مسائل أشار إلیها النجاشی فی کتابه ، ص 371 ، الرقم 1010 والشیخ فی فهرسته ، ص 419 ، الرقم 641 . أضف إلی ذلک أنّ لفظة «الرجل » فی ما اُطلق واُرید منه المعصوم ولفظة «الطیّب » فی أسنادنا منصرف إلی أبی الحسن الثالث علیه السلام . وهذا یظهر لمن تتّبع الأسناد وتأمّل فی موارد استعمال هذین اللفظین .
2- 2 . «وسئل» إمّا من تتمّة المکاتبة ، أو حدیث آخر مرسل والراوی غیر معلوم، أو من روایة طاهر بن حاتم فی حال استقامته مرفوعا . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 206 ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 288 ؛ شرح المازندرانی ، ج 3، ص 124؛ الوافی ، ج 1 ، ص 344؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 302.
3- 3 . فی «بح» : «لم یشبهه».
4- 4 . التوحید ، ص 284 ، ح 4 ، بسند آخر عن طاهر بن حاتم ، مع اختلاف الوافی ، ج 1 ، ص 344 ، ح 267.
5- 5 . فی «بح» : «محمّد بن الحسن». وهو سهو؛ فقد روی محمّد بن الحسین عن الحسن بن علیّ بن یوسف بعناوینه المختلفة فی بعض الأسناد ، ولم نجد روایة محمّد بن الحسن _ والمراد به فی هذه الطبقة هو الصفّار _ عنه فی مورد، بل ورد فی بصائر الدرجات ، ص 15 ، ح 14 روایته عن الحسین بن علیّ بن یوسف _ وفی بعض النسخ المعتبرة: «الحسن» بدل «الحسین» _ بواسطتین. راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 15 . ص 406 .

بْنِ بَقَّاحٍ، عَنْ سَیْفِ بْنِ عَمِیرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عُمَرَ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ أَمْرَ اللّه ِ کُلَّهُ عَجِیبٌ(1) إِلاَّ(2) أَنَّهُ قَدِ احْتَجَّ عَلَیْکُمْ بِمَا قَدْ(3) عَرَّفَکُمْ مِنْ نَفْسِهِ»(4)

(5) باب المعبود

اشارة

1 / 87

27 _ بَابُ الْمَعْبُودِ(5)

1- الحدیث

235 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی بْنِ عُبَیْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنِ ابْنِ رِئَابٍ(6) ، وَ(7)عَنْ غَیْرِ وَاحِدٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَنْ عَبَدَ اللّه َ بِالتَّوَهُّمِ(8)، فَقَدْ کَفَرَ؛ وَمَنْ عَبَدَ الاِسْمَ دُونَ الْمَعْنی، فَقَدْ کَفَرَ؛ وَمَنْ عَبَدَ الاِسْمَ وَالْمَعْنی، فَقَدْ أَشْرَکَ؛ وَمَنْ عَبَدَ الْمَعْنی بِإِیقَاعِ

ص: 217


1- 1 . فی «ج ، ض ، بر ، بف» وحاشیة «بح» والوافی : «عجب» . و«العجیب» : الأمر العظیم الغریب المخفیّ سببه؛ فإنّ التعجّب ممّا خفی سببه ولم یُعلَم . اُنظر : النهایة ، ج 3 ، ص 184 (عجب) ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 302.
2- 2 . هکذا فی «ألف ، ض ، و، بر» وحاشیة «بح» . ویمکن کونه بفتح الهمزة وتخفیف اللام . وفی التعلیقة للداماد : «ألا، بفتح الهمزة وبالتخفیف علی أنّها للتنبیه . وإلاّ، بالکسر والتشدید علی أنّها للاستثناء ، أو بمعنی لکن للاستدراک» . واستبعد الأخیرین المازندرانی فی شرحه، ج 3، ص 125 .
3- 3 . فی «ج ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» والوافی : - «قد».
4- 4 . الوافی ، ج 1 ، ص 552 ، ح 456.
5- 5 . فی حاشیة «ج»: «المعرفة» . وفی «بر» : «والاسم والمسمّی».
6- 6 . فی «ف» : «علیّ بن رئاب».
7- 7 . فی التوحید: - «و».
8- 8 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 225 : «المراد من التوهّم أحد معنیین : إمّا الاعتقاد المرجوح ، أو نفس الوهم الذی فی الوهم والذهن ، بأن یعتقد أنّ المعبود هو الأمر المتصوّر المرسّم فی الذهن ؛ ولا شکّ أنّ هذا الاعتقاد کفر ، وکذا التوهّم الذی لم یبلغ حدّ الإذعان » . ونحوه فی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 289 ؛ وشرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 126 ؛ والوافی ، ج 1 ، ص 343 ؛ ومرآة العقول ، ج 1 ، ص 303 .

الاْءَسْمَاءِ(1) عَلَیْهِ بِصِفَاتِهِ(2) الَّتِی وَصَفَ بِهَا نَفْسَهُ، فَعَقَدَ عَلَیْهِ قَلْبَهُ، وَنَطَقَ بِهِ لِسَانُهُ فِی سَرَائِرِهِ(3) وَعَلاَنِیَتِهِ، فَأُولئِکَ أَصْحَابُ(4) أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام حَقّاً».

وَفِی حَدِیثٍ آخَرَ : «أُولئِکَ هُمُ الْمُوءْمِنُونَ حَقّاً»(5).

2- الحدیث

236 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ:

أَنَّهُ سَأَلَ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ أَسْمَاءِ اللّه ِ وَاشْتِقَاقِهَا: اللّه ُ(6) مِمَّا هُوَ مُشْتَقٌّ؟

قَالَ: فَقَالَ لِی: «یَا هِشَامُ، اللّه ُ مُشْتَقٌّ مِنْ إِلهٍ(7) ، وَالاِلهُ(8) یَقْتَضِی مَأْلُوهاً، وَالاِسْمُ غَیْرُ الْمُسَمّی، فَمَنْ عَبَدَ الاِسْمَ دُونَ المَعْنی، فَقَدْ کَفَرَ وَلَمْ یَعْبُدْ شَیْئاً؛ وَمَنْ عَبَدَ الاِسْمَ وَالْمَعْنی، فَقَدْ کَفَرَ(9) وَعَبَدَ اثْنَیْنِ(10)؛ وَمَنْ عَبَدَ الْمَعْنی دُونَ الاِسْمِ، فَذَاکَ التَّوْحِیدُ، أَ فَهِمْتَ یَا هِشَامُ؟».

قَالَ: فَقُلْتُ: زِدْنِی، قَالَ: «إِنَّ(11) لِلّهِ تِسْعَةً وَتِسْعِینَ(12) اسْماً، فَلَوْ کَانَ الاِسْمُ هُوَ

ص: 218


1- 1 . فی «بر» : «الاسم».
2- 2 . «بصفاته» متعلّق ب : «عبد»، أو حال عن فاعله، أو عن مفعوله ، أو حال عن الأسماء. شرح المازندرانی، ج 3 ، ص 127.
3- 3 . فی «ب ، ج، ض، بح، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ف» وشرح صدر المتألّهین والوافی: «فی سرّ أمره». وفی حاشیة میرزا رفیعا : «فی سریرته » .
4- 4 . فی شرح صدر المتألّهین : «فاُولئک من شیعة».
5- 5 . التوحید ، ص 220 ، ح 12 ، بسنده عن محمّد بن عیسی بن عبید الوافی ، ج 1 ، ص 345 ، ح 268 ؛ و ص 346 ، ح 269 .
6- 6 . «اللّه» کأنّه وقع بدلاً عن «أسماء اللّه» أو عطف بیان لها . أی سأل عن «اللّه» ممّا هو مشتقّ . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 236 .
7- 7 . فی «بح» وحاشیة «ض» : «ألَهَ» . والإله : المعبود . ویحتمل أن یقرأ «ألِهَ» بمعنی سَکَن؛ لسکون القلوب إلیه ، أو بمعنی فزع؛ لفزع العابد إلیه فی النوائب ، أو بمعنی ولع؛ لولع العباد إلیه بالتضرّع فی الشدائد ، أو بمعنی تحیّر؛ لتحیّر الأوهام فیه. اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3، ص 130 ، مرآة العقول ، ج 1 ، ص 304.
8- 8 . فی الکافی، ح 313 والتوحید: «وإله».
9- 9 . فی الکافی ، ح 313 والتوحید والوسائل : «فقد أشرک».
10- 10 . فی التوحید: «الاثنین».
11- 11 . فی الکافی، ح 313 والتوحید: - «إنّ».
12- 12 . فی الکافی ، ح 313 والتوحید: «تسعون».

الْمُسَمّی، لَکَانَ کُلُّ اسْمٍ مِنْهَا(1) إِلهاً، وَلکِنَّ اللّه َ مَعْنیً یُدَلُّ عَلَیْهِ بِهذِهِ الاْءَسْمَاءِ وَکُلُّهَا غَیْرُهُ؛ یَا هِشَامُ، الْخُبْزُ اسْمٌ لِلْمَأْکُولِ(2)، وَالْمَاءُ اسْمٌ لِلْمَشْرُوبِ(3)، وَالثَّوْبُ اسْمٌ لِلْمَلْبُوسِ، وَالنَّارُ اسْمٌ لِلْمُحْرِقِ، أَ فَهِمْتَ یَا هِشَامُ، فَهْماً تَدْفَعُ بِهِ وَتُنَاضِلُ بِهِ(4) أَعْدَاءَنَا وَالْمُتَّخِذِینَ(5) مَعَ اللّه ِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ غَیْرَهُ؟» قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: فَقَالَ: «نَفَعَکَ اللّه ُ بِهِ، وَثَبَّتَکَ یَا هِشَامُ» .

قَالَ هِشَامٌ(6): فَوَ اللّه ِ ، مَا قَهَرَنِی أَحَدٌ فِی التَّوْحِیدِ(7) حَتّی(8) قُمْتُ مَقَامِی هذَا.(9)

3- الحدیث

237 / 3 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ مَعْرُوفٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ أَبِی نَجْرَانَ، قَالَ:

کَتَبْتُ إِلی أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، أَوْ قُلْتُ لَهُ: جَعَلَنِی اللّه ُ فِدَاکَ، نَعْبُدُ الرَّحْمنَ الرَّحِیمَ الْوَاحِدَ 1 / 88

الاْءَحَدَ الصَّمَدَ؟ قَالَ: فَقَالَ: «إِنَّ مَنْ عَبَدَ الاِسْمَ دُونَ الْمُسَمّی بِالاْءَسْمَاءِ ، فَقَدْ أَشْرَکَ وَکَفَرَ وَجَحَدَ وَلَمْ یَعْبُدْ شَیْئاً، بَلِ اعْبُدِ(10) اللّه َ(11) الْوَاحِدَ الاْءَحَدَ الصَّمَدَ _ الْمُسَمّی بِهذِهِ الاْءَسْمَاءِ _ دُونَ الاْءَسْمَاءِ؛ إِنَّ الاْءَسْمَاءَ صِفَاتٌ وَصَفَ بِهَا نَفْسَهُ.(12)»(13)

ص: 219


1- 1 . فی التوحید: «هو».
2- 2 . فی حاشیة «ج» : «المأکول».
3- 3 . فی حاشیة «ج» : «المشروب».
4- 4 . فی «بر» : «تفاضل به» . وفی التوحید: «تنافر» بدل «تناضل به » . و«تُناضِلُ _ أو _ تَناضَلُ به أعداءنا» : أی تجادل وتخاصم وتدافع وتغلبهم به . اُنظر : الوافی ، ج 1، ص 347؛ لسان العرب ، ج 11 ، ص 665 (نضل).
5- 5 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» والوافی: «الملحدین». وفی التوحید : «الملحدین فی اللّه والمشرکین».
6- 6 . فی الکافی، ح 313: - «هشام».
7- 7 . فی التوحید: «حینئذٍ».
8- 8 . فی حاشیة «ج ، بر» : «حین».
9- 9 . الکافی ، کتاب التوحید ، باب معانی الأسماء واشتقاقها ، ح 313 . وفی التوحید ، ص 220 ، ح 13 بسنده عن الکلینی الوافی ، ج 1 ، ص 346 ، ح 270؛ الوسائل ، ج 28 ، ص 353 ، ح 34948.
10- 10 . فی شرح المازندرانی : «اعبُد ، یحتمل أن یکون أمرا، وأن یکون متکلّما وحده».
11- 11 . فی شرح المازندرانی : - «اللّه» .
12- 12. فی «ب ، ض ، بح»: «تعالی».
13- 13 . الوافی ، ج 1 ، ص 348 ، ح 271.

(6) باب الکون والمکان

1- الحدیث

238 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ، قَالَ:

سَأَلَ نَافِعُ بْنُ الاَزْرَقِ(1) أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام ، فَقَالَ: أَخْبِرْنِی عَنِ اللّه ِ مَتی کَانَ؟ فَقَالَ(2): «مَتی لَمْ یَکُنْ حَتّی أُخْبِرَکَ مَتی کَانَ؟ سُبْحَانَ مَنْ لَمْ یَزَلْ وَلاَ یَزَالُ فَرْداً صَمَداً، لَمْ یَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَلاَ وَلَداً»(3).

2- الحدیث

239 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ، قَالَ:

جَاءَ رَجُلٌ إِلی أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام مِنْ وَرَاءِ نَهَرِ بَلْخَ ، فَقَالَ : إِنِّی أَسأَلُکَ عَنْ مَسْأَلَةٍ ، فَإِنْ أَجَبْتَنِی فِیهَا بِمَا عِنْدِی ، قُلْتُ بِإِمَامَتِکَ، فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ(4) علیه السلام : «سَلْ عَمَّا شِئْتَ» .

ص: 220


1- 1 . فی «بس» : «نافع بن الأرزق» . وهو سهو . والظاهر أنّ نافعا هذا هو نافع بن الأزرق الحَروی الخارجی الذی جاء إلی أبی جعفر علیه السلام فجلس بین یدیه فسأله عن مسائل . راجع : میزان الاعتدال، ج 5 ، ص 336 ، الرقم 8991؛ الإرشاد للمفید ، ج 2 ، ص 164. 4 . فی التوحید : «فقال له : ویلک أخبرنی أنت » .
2- 2 . فی التوحید : «فقال له : ویلک أخبرنی أنت » .
3- 3 . الکافی ، کتاب الروضة ، ح 14908 : عدّة من أصحابنا، عن أحمد بن محمّد بن خالد ، عن الحسن بن محبوب ، عن أبی حمزة الثمالی وأبی منصور ، عن أبی الربیع. تفسیر القمّی ، ج 1 ، ص 232 ، بسنده عن الحسن بن محبوب ، وفیهما مع زیادة فی أوّلهما هکذا : «عن أبی حمزة الثمالی عن أبی الربیع قال : حججنا مع أبی جعفر فی السنة التی کان حجّ فیها هشام بن عبدالملک وکان معه نافع مولی عمر بن الخطّاب ، فنظر نافع إلی أبی جعفر علیه السلام فی رکن البیت وقد اجتمع علیه الناس فقال نافع : یا أمیرالمؤمنین علیه السلام ...». التوحید ، ص 173 ، ح 1 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن الحسن بن محبوب الوافی ، ج 1 ، ص 349 ، ح 272.
4- 4 . فی «ض» : «الرضا».

فَقَالَ: أَخْبِرْنِی عَنْ رَبِّکَ مَتی کَانَ(1) ؟ وَکَیْفَ کَانَ؟ وَعَلی أَیِّ شَیْءٍ کَانَ اعْتِمَادُهُ؟

فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ(2) علیه السلام : «إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ أَیَّنَ الاْءَیْنَ بِلاَ أَیْنٍ، وَکَیَّفَ الْکَیْفَ بِلاَ کَیْفٍ، وَکَانَ اعْتِمَادُهُ عَلی قُدْرَتِهِ» .

فَقَامَ إِلَیْهِ الرَّجُلُ ، فَقَبَّلَ(3) رَأْسَهُ، وَقَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللّه ُ، وَأَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُ اللّه ِ، وَأَنَّ عَلِیّاً وَصِیُّ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، وَالْقَیِّمُ بَعْدَهُ بِمَا قَامَ(4) بِهِ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، وَأَنَّکُمُ الاْءَئِمَّةُ الصَّادِقُونَ، وَأَنَّکَ الْخَلَفُ(5) مِنْ بَعْدِهِمْ .(6)

3- الحدیث

240 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَن الْقَاسِمِ بْنِ مَحَمَّدٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَةَ ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، قَالَ :

جَاءَ رَجُلٌ إِلی أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، فَقَالَ لَهُ : أَخْبِرْنِی عَنْ رَبِّکَ مَتی کَانَ؟

فَقَالَ : «وَیْلَکَ ، إِنَّمَا یُقَالُ لِشَیْءٍ لَمْ یَکُنْ(7) : مَتی کَانَ؛ إِنَّ رَبِّی _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ کَانَ وَلَمْ یَزَلْ حَیّاً(8) بِلاَ کَیْفٍ ، وَلَمْ یَکُنْ لَهُ «کَانَ»(9)، وَلاَ کَانَ لِکَوْنِهِ کَوْنُ(10) کَیْفٍ، وَلاَ کَانَ لَهُ

ص: 221


1- 1 . فی التوحید والعیون : «أین کان » . قال المازندرانی : «و الأظهر بالنظر إلی الجواب: «أین» بدل «متی»، وهو سؤال عن حالة تعرض الشیء بسبب نسبته إلی مکانه وکونه فیه ، فکأنّ «متی» وقع سهوا من الناسخ» . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 146؛ الوافی ، ج 1 ، ص 350؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 308.
2- 2 . فی «ض» : «الرضا».
3- 3 . فی «بح» : «وقبّل».
4- 4 . فی «ج ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح المازندرانی والبحار : «أقام» . وفی حاشیة «بف» : «أتی».
5- 5 . فی شرح المازندرانی : «الخَلَف : ما جاء بعد آخر ، وإذا اُطلق یراد به خلف الصدق سیّما إذا کان ذلک الآخر معروفا به» . ویقرأ بتسکین اللام أیضا . اُنظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1354؛ النهایة ، ج 2 ، ص 65 (خلف).
6- 6 . التوحید ، ص 125 ، ح 3؛ وعیون الأخبار ، ج 1، ص 117 ، ح 6 ، بسنده فیهما عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر الوافی ، ج 1 ، ص 350 ، ح 273؛ البحار، ج 49 ، ص 104 ، ح 31.
7- 7 . فی التوحید ، ص 173 : «فکان».
8- 8 . فی التوحید ، ص 173: «کان لم یزل حیّا» بدل «کان ولم یزل حیّا» .
9- 9 . عند المازندرانی «کان» مفصولة عن «لم یکن» وابتداء کلام، والواو فی «ولم یکن» للعطف التفسیری أو للحال أی و لم یکن الکیف ثابتا له . و«کان» الثانیة ناقصة حال عن اسم «کان» الاُولی . وعند المجلسی «کان» اسم «لم یکن»؛ لأنّ «کان» للزمان والمراد هنا نفی الزمان . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 151؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 309.
10- 10 . فی التوحید ، ص 173: - «کون». وقال المجلسی : «ولیس فی التوحید لفظ «کون » فی البین ، وهو الظاهر » .

أَیْنٌ، وَلاَ کَانَ فِی شَیْءٍ، وَلاَ کَانَ عَلی شَیْءٍ، وَلاَ ابْتَدَعَ لِمَکَانِهِ(1) مَکَاناً، وَلاَ قَوِیَ بَعْدَ مَا 1 / 90

کَوَّنَ الاْءَشْیَاءَ(2)، وَلاَ کَانَ ضَعِیفاً قَبْلَ أَنْ یُکَوِّنَ شَیْئاً، وَلاَ کَانَ مُسْتَوْحِشاً قَبْلَ أَنْ یَبْتَدِعَ شَیْئاً، وَلاَ یُشْبِهُ شَیْئاً مَذْکُوراً (3)، وَلاَ کَانَ خِلْواً مِنْ(4) الْمُلْکِ(5) قَبْلَ إِنْشَائِهِ، وَلاَ یَکُونُ مِنْهُ خِلْواً بَعْدَ ذَهَابِهِ، لَمْ یَزَلْ حَیّاً بِلاَ حَیَاةٍ، وَمَلِکاً قَادِراً قَبْلَ أَنْ یُنْشِئَ شَیْئاً، وَمَلِکاً جَبَّاراً بَعْدَ إِنْشَائِهِ لِلْکَوْنِ؛ فَلَیْسَ لِکَوْنِهِ کَیْفٌ، وَلاَ لَهُ أَیْنٌ، وَلاَ لَهُ حَدٌّ، وَلاَ یُعْرَفُ بِشَیْءٍ یُشْبِهُهُ، وَلاَ یَهْرَمُ لِطُولِ الْبَقَاءِ، وَلاَ یَصْعَقُ(6) لِشَیْءٍ، بَلْ لِخَوْفِهِ(7) تَصْعَقُ الاْءَشْیَاءُ کُلُّهَا(8)، کَانَ حَیّاً بِلاَ حَیَاةٍ حَادِثَةٍ(9)، وَلاَ کَوْنٍ مَوْصُوفٍ، وَلاَ کَیْفٍ(10) مَحْدُودٍ، وَلاَ أَیْنٍ مَوْقُوفٍ عَلَیْهِ(11)، وَلاَ مَکَانٍ جَاوَرَ شَیْئاً، بَلْ حَیٌّ یُعْرَفُ(12)، وَمَلِکٌ لَمْ یَزَلْ لَهُ الْقُدْرَةُ وَالْمُلْکُ(13)، أَنْشَأَ مَا شَاءَ حِینَ(14)

ص: 222


1- 1 . المکان الأوّل إمّا مصدر ، والمراد : أنّه ما أوجد لکونه مکانا ، أو لم یجعل لمرتبة جلاله مکانا یحصره ، وحدّا یحدّه ؛ وإمّا بمعنی المنزلة ؛ وإمّا بمعناه المعروف ، والمراد : لیس له مکان عرفی لیکون مکانا له ؛ إذ یکون الکلام لدفع توهّم أنّ له مکانا بأنّه لیس لمکانه المزعوم وهو مخلوق مکان ، فالخالق أولی بعدمه . و فی التوحید ، ص 173 : «لکونه» بدل «لمکانه» . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 210؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 152؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 310.
2- 2 . فی التوحید ، ص 173 : «شیئا».
3- 3 . فی التوحید ، ص 173 : «مکوّنا».
4- 4 . فی التوحید ، ص 173 : «القدرة علی».
5- 5 . عند صدر المتألّهین والمجلسی «المُلک» بالضمّ ، بمعنی السلطنة . وعند المازندرانی _ علی ما یظهر _ «المِلْک» بالکسر .
6- 6 . فی حاشیة «ج، بح»: «یضعف». و«لا یصعق لشیءٍ» : أی لایموت ، أو لا یُغشی علیه للخوف من شیء؛ من «الصَعْق» وهو ما یُغشی علی الإنسان من صوت شدید یسمعه، وربّما مات منه، ثمّ استعمل فی الموت کثیرا . اُنظر : النهایة ، ج 3 ، ص 32 (صعق).
7- 7 . فی التوحید ، ص 173 : «ولا یخوّفه شیء» بدل «بل لخوفه».
8- 8 . فی التوحید ، ص 173 : «من خیفته».
9- 9 . فی التوحید ، ص 173 : «عاریة».
10- 10 . فی حاشیة «بر» : «کونٍ»
11- 11 . فی التوحید ، ص 173 : «لا أثر مقفوّ» بدل «لا أین موقوف علیه».
12- 12 . «یعرف» إمّا مجهول ، أی معروف عند اُولی الألباب. وإمّا معلوم، أی یعرف الأشیاء بذاته قبل الإیجاد وبعده. اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 157؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 311.
13- 13 . فی «بح» : «له الملک والقدرة».
14- 14 . فی التوحید ، ص 173 : «کیف».

شَاءَ بِمَشِیئَتِهِ ، لاَ یُحَدُّ(1)، وَلاَ یُبَعَّضُ، وَلاَ یَفْنی، کَانَ أَوَّلاً بِلاَ کَیْفٍ، وَیَکُونُ آخِراً بِلاَ أَیْنٍ، وَ«کُلُّ شَیْ ءٍ هَالِکٌ إِلاَّ وَجْهَهُ»(2)، «لَهُ الْخَلْقُ وَالاْءَمْرُ تَبَارَکَ اللّه ُ رَبُّ الْعَالَمِینَ»(3)7 . فی «بح ، بس» : «لایحاوره» . وفی الوافی : «لایجاوره » . واختار میرزا رفیعا متن الحدیث هکذا : «ولا یحار من شیء ولایحاوره شیء » بالحاء والراء ، وقال بعد ذلک : «فی کثیر من النسخ بالحاء والراء المهملتین فی الأوّل والثانی . الظاهر أنّ الأوّل مضارع معلوم من الحیرة ، والثانی من المحاورة المأخوذة من «الحور » بالمهملتین بمعنی النقص ، ویکون المفاعلة للتعدیة . والمعنی : لایتحیّر من شیء ، ولاینقصه شیء » . وقال المجلسی فی مرآة العقول : «وفی بعض النسخ بالراء المهملة من المجاورة. وربّما یقرأ بالمهملتین من الحور بمعنی النقص، والمفاعلة للتعدیة ، أی لاینقصه شیء . ولا یخفی مافیه».(4).

وَیْلَکَ أَیُّهَا السَّائِلُ، إِنَّ رَبِّی لاَ تَغْشَاهُ الاْءَوْهَامُ(5)، وَلاَ تَنْزِلُ بِهِ الشُّبُهَاتُ، وَلاَ یَحَارُ(6) مِنْ شَیْءٍ(7) ، وَلاَ یُجَاوِزُهُ(8) شَیْءٌ ، وَلاَ یَنْزِلُ(9) بِهِ الاْءَحْدَاثُ، وَلاَ یُسْأَلُ عَنْ شَیْءٍ، وَلاَ یَنْدَمُ عَلی شَیْءٍ(10)، وَ«لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ»(11)، «لَهُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الاْءَرْضِ وَمَا بَیْنَهُمَا وَمَاتَحْتَ الثَّری»(12)»(13).

ص: 223


1- 1 . فی «ف» ومرآة العقول : «ولا یحدّ».
2- 2 . القصص (28) : 88 .
3- 3 . الأعراف
4- : 54 .
5- 4 . «لاتغشاه الأوهام» أی لاتجیئه ولا تلابسه ولا تحیط به . اُنظر : النهایة، ج 3 ، ص 369 (غشو).
6- 5 . فی «ب ، ج، ض ، بر» والوافی والتوحید : «لایجار». وفی «ف ، بف» : «لایجاز» . وقوله: «لایحار» إمّا بالحاء، معلوم ؛ من حار الرجل ، بمعنی تحیّر فی أمره. وإمّا بالجیم، مجهول ؛ من أجاره ، بمعنی الإنقاذ من الظلم أو العذاب ، أو من المجاورة لشیء. اُنظر شروح الکافی .
7- 6 . هکذا فی «ض ، بح ، بر ، بس ، بف» و حاشیة میرزا رفیعا والوافی والتوحید . وفی سائر النسخ والمطبوع : - «من شیء».
8- 7 . فی «بح ، بس» : «لایحاوره» . وفی الوافی : «لایجاوره » . واختار میرزا رفیعا متن الحدیث هکذا : «ولا یحار من شیء ولایحاوره شیء » بالحاء والراء ، وقال بعد ذلک : «فی کثیر من النسخ بالحاء والراء المهملتین فی الأوّل والثانی . الظاهر أنّ الأوّل مضارع معلوم من الحیرة ، والثانی من المحاورة المأخوذة من «الحور » بالمهملتین بمعنی النقص ، ویکون المفاعلة للتعدیة . والمعنی : لایتحیّر من شیء ، ولاینقصه شیء » . وقال المجلسی فی مرآة العقول : «وفی بعض النسخ بالراء المهملة من المجاورة. وربّما یقرأ بالمهملتین من الحور بمعنی النقص، والمفاعلة للتعدیة ، أی لاینقصه شیء . ولا یخفی مافیه».
9- 8 . فی «ب ، ج»: «تنزّل». وفی «ض ، بح ، بر ، بس» وشرح صدر المتألّهین والوافی والتوحید ، ص 173 : «تنزل» .
10- 9 . فی التوحید : «لایسأل عن شیء یفعله ، ولا یقع علی شیء» بدل «لایسأل عن شیء ولا یندم علی شیء».
11- 10 . البقرة (2) : 255.
12- 11 . طه (20) : 6 . و«الثری» : التراب النَدِیّ ، أی المبتلّ . والمراد به الأرض . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2291 (ثری).
13- 12 . التوحید ، ص 173 ، ح 2 ، بسنده عن محمّد بن یحیی العطّار . الکافی ، کتاب الروضة ، ح 14820 بسند آخر ، مع اختلاف و زیادة ؛ التوحید ، ص 141 ، ح 6 ، بسند آخر إلی قوله : «تَبَارَکَ اللَّهُ رَبُّ الْعَ__لَمِینَ» مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 351 ، ح 274؛ البحار، ج 28 ، ص 239 ، ح 27؛ و ج 54، ص 158، ح 91.

4- الحدیث

241 / 4. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ رَفَعَهُ، قَالَ:

اجْتَمَعَتِ الْیَهُودُ إِلی(1) رَأْسِ الْجَالُوتِ(2)، فَقَالُوا لَهُ: إِنَّ هذَا الرَّجُلَ عَالِمٌ _ یَعْنُونَ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام _ فَانْطَلِقْ بِنَا إِلَیْهِ؛ نَسْأَلْهُ(3)، فَأَتَوْهُ، فَقِیلَ لَهُمْ: هُوَ فِی الْقَصْرِ، فَانْتَظَرُوهُ حَتّی خَرَجَ(4)، فَقَالَ لَهُ رَأْسُ الْجَالُوتِ: جِئْنَاکَ(5) نَسْأَل_ُکَ، فَقَالَ(6): «سَلْ یَا یَهُودِیُّ، عَمَّا بَدَا لَکَ» فَقَالَ: أَسْأَل_ُکَ عَنْ رَبِّکَ(7): مَتی کَانَ؟

فَقَالَ: «کَانَ بِلاَ کَیْنُونِیَّةٍ(8)، کَانَ(9) بِلاَ کَیْفٍ، کَانَ لَمْ یَزَلْ بِلاَ کَمٍّ وَبِلاَ کَیْفٍ، کَانَ لَیْسَ لَهُ قَبْلٌ، هُوَ قَبْلَ الْقَبْلِ بِلاَ قَبْلٍ وَلاَ غَایَةٍ(10) وَلاَ مُنْتَهیً(11)، انْقَطَعَتْ عَنْهُ الْغَایَةُ وَهُوَ غَایَةُ کُلِّ غَایَةٍ(12)».

ص: 224


1- 1 . فی «ج» والبحار : «علی».
2- 2 . فی شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 167 : «قیل : الرأس : سیّد القوم ، و مقدّمهم ، وجالوت : اسم أعجمیّ ، والمراد به مقدّم بنی الجالوت فی العلم » . وفی هامشه عن المحقّق الشعرانی : «قوله : مقدّم بنی الجالوت ، کأنّ الشارح زعم أنّ جالوت اسم رجل ، وأنّ جماعة من بنی إسرائیل من أولاده ورأس الجالوت رئیسهم . والصحیح ما فی مفاتیح العلوم أنّ الجالوت هم الجالیة ؛ أعنی الّذین جلوا عن أوطانهم ببیت المقدس ویکون رأس الجالوت من ولد داود علیه السلام».
3- 3 . فی حاشیة «بح»: «فسألوه».
4- 4 . فی شرح المازندرانی : «فی بعض النسخ: حتّی یخرج».
5- 5 . فی المحاسن: «جئنا».
6- 6 . فی «بح» والمحاسن والوافی والبحار : «قال».
7- 7 . فی المحاسن: «ربّنا».
8- 8 . فی حاشیة «ج» والمحاسن والوافی والبحار : «بلاکینونة». و«الکینونة» : مصدر کان ، وأصله عند الخلیل : کَیْوَنونة ، فقلبت الیاء واوا ، ثمّ ادغمت فصارت : کَیَّنُونة ، ثمّ خفّفت فصارت: کَینونة ، کما قالوا فی هَیِّن : هین . وعند غیره: کَوْنونة ، ولکنّ هذا الوزن لمّا قلّ فی مصادر الواوی ألحقوها بالذی هو أکثر فی مصادر الیائی ، وهو فیعولة ، فصارت : کینونة . اُنظر : لسان العرب ، ج 13 ، ص 363 (کون).
9- 9 . فی «ف» : «وکان».
10- 10 . فی «ف» : «له».
11- 11 . فی شرح صدر المتألّهین : «ولا منقطع» .
12- 12 . فی المحاسن: «هو القبل ، هو بلا قبل ولاغایة ولامنتهی غایة ، ولاغایة إلیها انقطعت عنه الغایات ، فهو غایة فکلّ غایة» بدل «هو قبل القبل بلا قبل _ إلی _ کلّ غایة» .

فَقَالَ رَأْسُ الْجَالُوتِ: امْضُوا بِنَا؛ فَهُوَ(1) أَعْلَمُ مِمَّا یُقَالُ فِیهِ.(2)

5- الحدیث

242 / 5 . وَ بِهذَا الاْءِسْنَادِ(3)، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ، عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الْمَوْصِلِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «جَاءَ حِبْرٌ(4) مِنَ الاْءَحْبَارِ إِلی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، فَقَالَ:

یَا أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ، مَتی کَانَ رَبُّکَ؟ 90/1

فَقَالَ لَهُ: ثَکِلَتْکَ أُمُّکَ(5)، وَ(6)مَتی لَمْ یَکُنْ حَتّی یُقَالَ: مَتی کَانَ؟ کَانَ رَبِّی قَبْلَ الْقَبْلِ بِلاَ قَبْلٍ، وَبَعْدَ الْبَعْدِ بِلاَ بَعْدٍ، وَلاَ غَایَةَ(7) وَلاَ مُنْتَهی لِغَایَتِهِ، انْقَطَعَتِ الْغَایَاتُ عِنْدَهُ(8)، فَهُوَ مُنْتَهی کُلِّ غَایَةٍ.

فَقَالَ: یَا أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ، أَفَنَبِیٌّ(9) أَنْتَ؟

فَقَالَ: وَیْلَکَ، إِنَّمَا أَنَا عَبْدٌ مِنْ عَبِیدِ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله »(10).

ص: 225


1- 1 . فی «ب ، بح» وحاشیة «ف ، بر» : «فهذا».
2- 2 . المحاسن ، ص 240 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 218 : «عن أبیه ، عمّن ذکره قال». وفی التوحید ، ص 77 ، ح 33 ، بسند آخر مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 355 ، ح 275؛ البحار، ج 40 ، ص 182 ، ح 63.
3- 3 . روی أحمد بن محمّد بن خالد _ بعناوینه المختلفة _ عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر کثیرا ، فالمراد من «بهذا الإسناد » : عدّة من أصحابنا ، عن أحمد بن محمّد بن خالد . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 2 ، ص 392؛ ص 413 ، و ص 632 _ 633.
4- 4 . الحِبْر والحَبْر : واحد أحبار الیهود ، وبالکسر أفصح؛ لأنّه یجمع علی أفعال دون الفعول . ویقال ذلک للعالم . الصحاح ، ج 2 ، ص 620 (حبر).
5- 5 . «ثکلتک أُمّک» أی فقدتک أو ماتت منک ، من الثَکْل ، والثَکَل بمعنی الموت وفقدان الحبیب والزوج والولد . اُنظر : لسان العرب ، ج 11 ، ص 88 (ثکل).
6- 6 . فی الوافی: - «و».
7- 7 . فی «ف» : «له».
8- 8 . فی التوحید والأمالی: «عنه».
9- 9 . فی «بح ، بف» والتوحید والوافی: «فنبیّ» بدل «أفنبیّ».
10- 10 . التوحید ، ص 174 ، ح 3؛ والأمالی للصدوق ، ص 671 ، المجلس 96 ، ح 1، بسنده فیهما عن علیّ بن الحسین السعد آبادی ، عن أحمد بن محمّد بن خالد البرقی ، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر إلی قوله : «فهو منتهی کلّ غایة» الوافی ، ج 1 ، ص 356 ، ح 276؛ البحار، ج 57 ، ص 160 ، ح 94 ، إلی قوله: «فهو منتهی کلّ غایة».

وَرُوِیَ أَنَّهُ سُئِلَ علیه السلام : أَیْنَ کَانَ رَبُّنَا قَبْلَ أَنْ یَخْلُقَ سَمَاءً وَأَرْضاً؟ فَقَالَ علیه السلام : «أَیْنَ سُوءَالٌ عَنْ مَکَانٍ ، وَکَانَ اللّه ُ وَلاَ مَکَانَ(1)»(2).

6- الحدیث

243 / 6. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَمَاعَةَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَأْسُ الْجَالُوتِ لِلْیَهُودِ: إِنَّ الْمُسْلِمِینَ یَزْعُمُونَ أَنَّ عَلِیّاً علیه السلام مِنْ أَجْدَلِ(3) النَّاسِ وَأَعْلَمِهِمْ، اذْهَبُوا بِنَا إِلَیْهِ لَعَلِّی أَسْأَلُهُ(4) عَنْ مَسْأَلَةٍ، وَ(5)أُخَطِّئُهُ(6) فِیهَا، فَأَتَاهُ، فَقَالَ: یَا أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ، إِنِّی أُرِیدُ أَنْ أَسْأَلَکَ عَنْ مَسْأَلَةٍ، قَالَ(7): سَلْ عَمَّا شِئْتَ، قَالَ : یَا أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ، مَتی کَانَ رَبُّنَا؟ قَالَ لَهُ(8): یَا یَهُودِیُّ، إِنَّمَا یُقَالُ: «مَتی(9) کَانَ» لِمَنْ لَمْ یَکُنْ؛ فَکَانَ «مَتی کَانَ»، هُوَ(10) کَائِنٌ بِلاَ کَیْنُونِیَّةٍ(11) کَائِنٍ، کَانَ بِلاَ کَیْفٍ

ص: 226


1- 1 . فی «ف» : «له».
2- 2 . الوافی ، ج 1 ، ص 357 ، ح 277.
3- 3 . فی حاشیة «ج، بح، بس» وشرح صدر المتألّهین : «أجلّ» . وفی شرح المازندرانی : «أجدل الناس ، أی أقواهم فی المجادلة والخصام ، وأشدّهم فی المناظرة والکلام ، وأفصحهم بیانا وأطلقهم لسانا » .
4- 4 . فی «بس» : «أن أسأله».
5- 5 . فی «بس ، بف» والوافی: «أو» . ثمّ قال فی الوافی: «کلمة «أو» فی قوله: أو اُخطّئه بمعنی إلی أن».
6- 6 . «اُخطّئه» أی أنسبه إلی الخطأ . تقول : خطّأته ، إذا قلت له: أخطأت . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 47 (خطأ).
7- 7 . فی «بح» : «فقال».
8- 8 . فی «بر» والتوحید: - «له».
9- 9 . عند صدر المتألّهین «متی» الاُولی استفهامیّة علی الحکایة، والثانیة خبریّة . وعند المازندرانی : «متی کان» بدل من مثلها، أو تأکید له؛ أو إعادة للسؤال بعینه للمبالغة فی إنکاره . وقیل : الثانیة شرط وقعت حالاً . اُنظر : شرح صدر المتألّهین، ص 243 ؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 174 . توضیح العبارة _ واللّه العالم _ أنّ هنا ادّعاءً ودلیلاً . والمدّعی هو أنّ مورد استعمال السؤال ب «متی کان» هو موجود لم یکن ثمّ کان، والدلیل أنّ مفهوم «متی کان» یتحقّق فی هذا الفرض فقط ، فقوله: «کان» تامّةٌ و «متی کان» فاعله والفاء تعلیلیّة . ویحتمل أن یکون «متی کان» الثانی قیدا وشرطا لقوله : «یقال» ، والمعنی أنّ «متی کان» یقال فی مورد الموجود غیر الدائم إذا تحقّق وإذا کان موجودا ، فالفاء فی «فکان» للعطف المحض.
10- 10 . فی «بر» : «فهو».
11- 11 . فی «ج» والتوحید : «بلاکینونة» . وتذکیر الصفة باعتبار کون «کینونیّة» مصدرا جعلیّا. وفی «ب» : «کینونیّةِ کائن» بالإضافة ، أی بلا کینونیّة تکون ثابتة لکائن .

یَکُونُ(1)، بَلی یَا یَهُودِیُّ، ثُمَّ بَلی یَا یَهُودِیُّ(2)، کَیْفَ یَکُونُ(3) لَهُ قَبْلٌ؟! هُوَ(4) قَبْلَ الْقَبْلِ بِلاَ غَایَةٍ، وَلاَ مُنْتَهی غَایَةٍ(5)، وَلاَ غَایَةَ إِلَیْهَا(6)، انْقَطَعَتِ الْغَایَاتُ عِنْدَهُ(7)، هُوَ(8) غَایَةُ کُلِّ غَایَةٍ، فَقَالَ: أَشْهَدُ(9) أَنَّ دِینَکَ الْحَقُّ(10) ، وَأَنَّ مَا خَالَفَهُ(11) بَاطِلٌ»(12).

7- الحدیث

244 / 7 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ رَفَعَهُ، عَنْ زُرَارَةَ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام : أَکَانَ(13) اللّه ُ وَلاَ شَیْءَ؟ قَالَ: «نَعَمْ، کَانَ وَلاَ شَیْءَ» . قُلْتُ: فَأَیْنَ کَانَ(14) یَکُونُ؟ قَالَ: وَکَانَ مُتَّکِئاً فَاسْتَوی جَالِساً، وَقَالَ: «أَحَلْتَ(15) یَا زُرَارَةُ ، وَسَأَلْتَ عَنِ الْمَکَانِ؛ إِذْ لاَ مَکَانَ»(16).

8- الحدیث

245 / 8 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِیدِ(17)، عَنِ ابْنِ أَبِی نَصْرٍ، عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الْمَوْصِلِیِّ(18) :

ص: 227


1- 1 . قرأ المازندرانی «یکون» مفصولاً عن «بلاکیف» حیث قال : «لمّا کان هنا مظنّة أن یقول الیهودی : کیف یکون الشیء بلا کون حادث وبلا کیف ، أجاب عنه علیه السلام علی سبیل الاستیناف بقوله : «یکون » أی یکون جلّ شأنه بلا کون حادث وبلا کیف » . وهو الظاهر من صدر المتألّهین . راجع : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 175 ؛ وشرح صدر المتألّهین ، ص 243.
2- 2 . فی «ب ، بح» وحاشیة «بس» : «ثمّ بلی یا یهودی».
3- 3 . فی «بح» : «کان».
4- 4 . فی التوحید: «وهو».
5- 5 . فی حاشیة «ف» : «لغایته».
6- 6 . فی التوحید : «غایة».
7- 7 . فی التوحید: «عنه».
8- 8 . فی «ب» : «وهو» . وفی التوحید : «فهو». وقال الفیض فی الوافی : «وفی توحید الصدوق : ولاغایة إلیها غایة ، انقطعت الغایات عنده ، فهو غایة کلّ غایة . ولعلّه أجود».
9- 9 . فی «ف» : «أن لا إله إلاّ اللّه و».
10- 10 . فی حاشیة «بف» والوافی: «هو الحقّ».
11- 11 . فی «بس» وحاشیة «ج ، بح، بر ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «من خالفه » بدل «ما خالفه ».
12- 12 . التوحید ، ص 175 ، ح 6 ، بسنده عن سهل بن زیاد الوافی ، ج 1 ، ص 357 ، ح 278.
13- 13 . فی البحار : «کان» بدل «أکان».
14- 14 . «کان» کلمة ربط عند الفیض ، وزائدة عند المجلسی .
15- 15 . «أحَلْتَ» : أتیت بالمحال وتکلّمت به . اُنظر : الصحاح، ج 4 ، ص 1680 (حول).
16- 16 . الوافی ، ج 1 ، ص 359 ، ح 279؛ البحار ، ج 57 ، ص 160 ، ح 95.
17- 17 . فی حاشیة «بح» : «عن صابر».
18- 18 . فی «ج ، ف ، بح ، بر ، بس» : «أبی إبراهیم الموصلی» . هذا، وقد تقدّمت روایة أحمد بن محمّد بن أبی نصر عن أبی الحسن الموصلی فی ح 242، وتأتی فی الکافی ، ح 266 أیضا.

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «أَتی حِبْرٌ مِنَ الاْءَحْبَارِ(1) أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ علیه السلام ، فَقَالَ(2): یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ، مَتی کَانَ رَبُّکَ؟

قَالَ: وَیْلَکَ، إِنَّمَا یُقَالُ: «مَتی کَانَ» لِمَا لَمْ یَکُنْ، فَأَمَّا مَا کَانَ، فَلاَ یُقَالُ: «مَتی کَانَ»، کَانَ قَبْلَ الْقَبْلِ بِلاَ قَبْلٍ، وَبَعْدَ الْبَعْدِ بِلاَ بَعْدٍ، وَلاَ مُنْتَهی غَایَةٍ(3) لِتَنْتَهِیَ(4) غَایَتُهُ.

فَقَالَ لَهُ: أَنَبِیٌّ أَنْتَ؟

فَقَالَ: لاِءُمِّکَ الْهَبَلُ(5)، إِنَّمَا(6) أَنَا عَبْدٌ مِنْ عَبِیدِ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله »(7)

(7) باب النسبة

اشارة

1 / 91

29 _ بَابُ النِّسْبَةِ

1- الحدیث

246 / 1 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ الْیَهُودَ سَأَلُوا رَسُولَ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، فَقَالُوا: انْسِبْ(8) لَنَا رَبَّکَ، فَلَبِثَ ثَلاَثاً لاَ یُجِیبُهُمْ، ثُمَّ نَزَلَتْ: «قُلْ هُوَ اللّه ُ أَحَدٌ» إِلی آخِرِهَا»(9).

ص: 228


1- 1 . فی «بر» والوافی : «إلی».
2- 2 . فی «ج»: «له».
3- 3 . فی حاشیة «ف» : «لغایته».
4- 4 . فی «ب»: «لمنتهی» . وفی «بر» : «لینتهی».
5- 5 . «الهَبَل» : مصدر هَبِلَتْه اُمّه ، أی ثَکَلَتْه . هذا هو الأصل ، ثمّ استعمل فی معنی المدح والإعجاب . اُنظر : لسان العرب ، ج 11 ، ص 686 (هبل).
6- 6 . فی «بح» : - «إنّما».
7- 7 . التوحید ، ص 77 ، ح 33 ، بسند آخر مع اختلاف الوافی ، ج 1 ، ص 359 ، ح 280؛ البحار، ج 54 ، ص 160 ، ح 94.
8- 8 . «انسب لنا» أی اُذکر نسبه وقرابته ، فالجواب بنفی النسب والقرابة ؛ أو نسبته إلی خلقه ، فالجواب بیان کیفیّة النسبة .
9- 9 . التوحید ، ص 93 ، ح 8 ، بسنده عن صفوان بن یحیی ، مع زیادة فی آخره . تفسیر القمّی ، ج 2 ، ص 448 ، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام مع اختلاف . راجع: تفسیر فرات ، ص 617، ح 773 الوافی ، ج 1 ، ص 363 ، ح 283.

وَ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ.

2- الحدیث

247 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی(1)، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی وَمُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ(2)، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عَمْرٍو النَّصِیبِیِّ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ «قُلْ هُوَ اللّه ُ أَحَدٌ»(3) فَقَالَ(4): «نِسْبَةُ اللّه ِ إِلی خَلْقِهِ أَحَداً(5)، صَمَداً، أَزَلِیّاً، صَمَدِیّاً، لاَ ظِلَّ لَهُ یُمْسِکُهُ ، وَهُوَ یُمْسِکُ الاْءَشْیَاءَ بِأَظِلَّتِهَا، عَارِفٌ بِالْمَجْهُولِ، مَعْرُوفٌ عِنْدَ کُلِّ جَاهِلٍ، فَرْدَانِیّاً(6)، لاَ خَلْقُهُ فِیهِ، وَلاَ هُوَ فِی خَلْقِهِ، غَیْرُ مَحْسُوسٍ وَلاَ مَجْسُوسٍ(7)، لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصَارُ، عَلاَ فَقَرُبَ ، وَدَنَا فَبَعُدَ، وَعُصِیَ فَغَفَرَ، وَأُطِیعَ فَشَکَرَ، لاَ تَحْوِیهِ(8) أَرْضُهُ، وَلاَ تُقِلُّهُ(9) ...

ص: 229


1- 1 . فی «ألف ، ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» : «وعن محمّد بن یحیی». وفی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 307 : «ومحمّد بن یحیی » ونقل عن بعض النسخ : «وعن محمّد بن یحیی » ثمّ قال : «وهذا ابتداء حدیث ، والأولی ترک الواو».
2- 2 . فی «بر» وحاشیة «بف» : «محمّد بن الحسن» . وهو سهو؛ فقد وردت روایة محمّد بن یحیی ، عن محمّد بن الحسین، عن الحسن بن محبوب فی عدّة من الأسناد . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 15 ، ص 401 و 406.
3- 3 . فی «بس» : - «أحد».
4- 4 . فی «بح» : «قال هو».
5- 5 . «أحدا» حال عن «اللّه» والعامل فیه معنی النسبة ، أو منصوب بفعل مقدّر ، أو علی المدح ، أو خبر فعل ناقص محذوف ، تقدیره : من کونه أحدا ، أو کان أحدا .
6- 6 . قوله: «فردانیّا» : الألف والنون زائدتان للنسبة ، وهی للمبالغة بحسب الذات والصفات بحیث لایشابهه ولا یشارکه فیه أحد .
7- 7 . الجَسّ : اللمس بالید . وقال العلاّمة المازندرانی : «غیر محسوس » بالحواسّ الظاهرة والباطنة ، وقد علمت أنّه منزّه عن إدراکها غیر مرّة، «ولا مجسوس » أی غیر ملموس بالید؛ لاستحالة الجسمیّة وتوابعها من الکیفیّات الملموسة علیه . راجع : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 186 ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 310 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ص 319 ؛ الصحاح ، ج 3 ، ص 913 (جسس) .
8- 8 . «لاتحویه» : أی لاتجمعه ولا تضمّه، من الحواء . وهو اسم المکان الذی یحوی الشیء. اُنظر : النهایة ، ج 1، ص 465 (حوا).
9- 9 . «لاتقلّه» : أی لاتحمله ولا ترفعه . یقال: قلّه وأقلّه، إذا حمله ورفعه . اُنظر: لسان العرب ، ج 11 ، ص 565 _ 566 (قلل).

سَمَاوَاتُهُ(1)، حَامِلُ الاْءَشْیَاءِ بِقُدْرَتِهِ، دَیْمُومِیٌّ(2)، أَزَلِیٌّ، لاَ یَنْسی وَلاَ یَلْهُو، وَلاَ یَغْلَطُ وَلاَ یَلْعَبُ، وَلاَ لاِءِرَادَتِهِ فَصْلٌ، وَفَصْلُهُ(3) جَزَاءٌ، وَأَمْرُهُ وَاقِعٌ «لَمْ یَلِدْ»فَیُورَثَ(4)«وَلَمْ یُولَدْ» فَیُشَارَکَ «وَلَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُواً أَحَدٌ»(5)12 . فی «ف»: «عبدالعزیز بن السندی» . و هو سهو؛ فإنّه غیر مذکور فی کتب الرجال . وعبد العزیز هذا هو عبد العزیز بن المهتدی الأشعری، کان وکیل الرضا علیه السلام وخاصّته . راجع : رجال النجاشی ، ص 245 ، الرقم 646؛ رجال الکشّی ، ص 483 ، الرقم 910؛ رجال الطوسی ، ص 360 ، الرقم 5324.(6)»(7).

3- الحدیث

248 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَیْدٍ ، قَالَ(8):

قَالَ: سُئِلَ عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ علیه السلام عَنِ التَّوْحِیدِ، فَقَالَ : «إِنَّ اللّه َ _ عَزَّ وَجَلَّ _ عَلِمَ أَنَّهُ یَکُونُ فِی آخِرِ الزَّمَانِ أَقْوَامٌ مُتَعَمِّقُونَ؛ فَأَنْزَلَ اللّه ُ تَعَالی «قُلْ هُوَ اللّه ُ أَحَدٌ» وَالاْآیَاتِ مِنْ سُورَةِ الْحَدِیدِ إِلی قَوْلِهِ: «وَهُوَ(9) عَلِیمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ»(10) فَمَنْ رَامَ وَرَاءَ ذَلِکَ(11)، فَقَدْ هَلَکَ»(12).

4- الحدیث

249 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ رَفَعَهُ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِیزِ بْنِ الْمُهْتَدِی(13)، قَالَ:

سَأَلْتُ الرِّضَا علیه السلام عَنِ التَّوْحِیدِ، فَقَالَ: «کُلُّ مَنْ قَرَأَ «قُلْ هُوَ اللّه ُ أَحَدٌ» وَآمَنَ بِهَا، فَقَدْ عَرَفَ التَّوْحِیدَ» . قُلْتُ: کَیْفَ یَقْرَؤُهَا؟ قَالَ: «کَمَا یَقْرَؤُهَا(14) النَّاسُ، وَزَادَ فِیهِ(15): کَذلِکَ اللّه ُ

ص: 230


1- 1 . فی «ف» : «سماء» . وفی حاشیة میرزا رفیعا : «سماؤه » .
2- 2 . «الدیمومیّ» : نسبة إلی الدَیمومة ، وهی مصدر . یقال : دام الشیء یدوم ویدام دَوما ودواما ودَیْمومة . اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 192 (دوم).
3- 3 . فی «بح ، بر» : «فضله».
4- 4 . «فیورث» : إمّا معلوم ، أی لم ینفصل عنه شیءٌ داخل فیه ، فینتقل إذا منه شیء إلیه . وإمّا مجهول ، أی فیورثه الولد ، یعنی لم یلد فیکون مورّثا أو موروثا . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3، ص 188؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 320.
5- 5 . الإخلاص
6- : 3 _ 4 .
7- 6 . التوحید ، ص 57 ، ح 15 ، بسنده عن الحسن بن محبوب الوافی ، ج 1 ، ص 364 ، ح 284 .
8- 7 . فی التوحید : «رفعه » .
9- 8 . فی «ب ، ف ، بح، بف» والوافی: - «وهو» .
10- 9 . الحدید (57) : 6.
11- 10 . فی حاشیة «ج» : «ذاک».
12- 11 . التوحید ، ص 283 ، ح 2، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی الوافی ، ج 1 ، ص 368 ، ح 285.
13- 12 . فی «ف»: «عبدالعزیز بن السندی» . و هو سهو؛ فإنّه غیر مذکور فی کتب الرجال . وعبد العزیز هذا هو عبد العزیز بن المهتدی الأشعری، کان وکیل الرضا علیه السلام وخاصّته . راجع : رجال النجاشی ، ص 245 ، الرقم 646؛ رجال الکشّی ، ص 483 ، الرقم 910؛ رجال الطوسی ، ص 360 ، الرقم 5324.
14- 13 . فی التوحید والوسائل : «یقرأ».
15- 14 . فی «ج» والوافی والوسائل : «فیها».

رَبِّی، کَذلِکَ اللّه ُ رَبِّی(1)»(2)

(8) باب النهی عن الکلام فی الکیفیّة

اشارة

1 / 92

30 _ بَابُ النَّهْیِ عَنِ الْکَلاَمِ فِی الْکَیْفِیَّةِ

1- الحدیث

250 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ(3)، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ رِئَابٍ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «تَکَلَّمُوا فِی خَلْقِ اللّه ِ، وَلاَ تَتَکَلَّمُوا(4) فِی اللّه ِ؛ فَإِنَّ الْکَلاَمَ فِی اللّه ِ لاَ یَزْدَادُ صَاحِبَهُ(5) إِلاَّ تَحَیُّراً»(6).

ص: 231


1- 1 . فی حاشیة «بس» والتوحید والعیون : «کذلک اللّه ربّی» . وفی الوافی: «ذلک اللّه ربّی » مرّة واحدة .
2- 2 . التوحید ، ص 284 ، ح 3؛ وعیون الأخبار ، ج 1 ، ص 133 ، ح 30 ، بسنده فیهما عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی ، عن محمّد بن إسماعیل البرمکی ، عن الحسین بن الحسن، عن بکر بن زیاد ، عن عبدالعزیز بن المهتدی الوافی ، ج 1 ، ص 369 ، ح 286؛ الوسائل ، ج 6 ، ص 70 ، ح 7373 .
3- 3 . فی «ب ، ج، ض ، بح، بر ، بس ، بف» وحاشیة بدرالدین : «محمّد بن الحسین» . وهو سهو؛ فقد روی محمّد بن الحسن شیخ المصنّف عن سهل بن زیاد فی غیر واحدٍ من الأسناد . راجع: معجم رجال الحدیث . ج 15 ، ص 374 _ 375.
4- 4 . فی «ف» والتوحید ، ص 454 والوسائل وشرح صدر المتألّهین : «لا تکلّموا». وفی الأخیر : «قوله علیه السلام فی الروایة : تکلّموا فی کلّ شیء ، أمر إباحة ورخصة ، لا أمر حتم ووجوب ، وقوله : ولاتتکلّموا فی ذات اللّه فی مقابلة نهی تحذیر وزجر ومنع عن إباحة ورخصة» . وانظر أیضا : مرآة العقول ، ج 1 ، ص 322.
5- 5 . فی التوحید، ص 454 : «لایزید» بدل «لا یزداد صاحبه » . والمراد بالکلام المباحثة والمجادلة فی إثبات الواجب لمن لیس بأهل له ، أو المراد به المباحثة فی کنه ذاته وصفاته وکیفیّتهما . وأمّا الکلام فیه سبحانه لا بهذین الوجهین ، بل بذکره بما وصف به نفسه ، فغیر منهیّ عنه لأحد، بل هو من الذکر المأمور به . راجع شروح الکافی .
6- 6 . التوحید ، ص 454 ، ح 1 ، بسنده عن الحسن بن محبوب . وفیه ، ص 457 ، ح 17 ، بسنده عن الحسن بن محبوب ، عن علیّ بن رئاب ، عن ضریس الکناسی ، عن أبی عبداللّه علیه السلام مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 371 ، ح 287؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 196، ح 21330 .

2- الحدیث

251 / 2 . وَ فِی رِوَایَةٍ أُخْری، عَنْ حَرِیزٍ:

«تَکَلَّمُوا فِی کُلِّ شَیْءٍ، وَلاَ تَتَکَلَّمُوا(1) فِی ذَاتِ(2) اللّه ِ»(3).

3- الحدیث

252 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «إِنَّ اللّه َ _ عَزَّ وَجَلَّ _ یَقُولُ: «وَأَنَّ إِلی رَبِّکَ المُنْتَهی»(4) فَإِذَا انْتَهَی الْکَلاَمُ إِلَی اللّه ِ، فَأَمْسِکُوا(5)»(6).

4- الحدیث

253 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «یَا مُحَمَّدُ، إِنَّ النَّاسَ لاَ یَزَالُ بِهِمُ(7) الْمَنْطِقُ حَتّی یَتَکَلَّمُوا(8) فِی اللّه ِ، فَإِذَا سَمِعْتُمْ ذلِکَ، فَقُولُوا: لاَ إِلهَ إِلاَّ اللّه ُ الْوَاحِدُ الَّذِی لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْءٌ»(9).

5- الحدیث

254 / 5 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حُمْرَانَ، عَنْ أَبِی عُبَیْدَةَ الْحَذَّاءِ، قَالَ:

قَالَ(10) أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «یَا زِیَادُ، إِیَّاکَ وَالْخُصُومَاتِ؛ فَإِنَّهَا تُورِثُ الشَّکَّ،

ص: 232


1- 1 . فی «ف» وحاشیة «بح» وشرح المازندرانی والتوحید: «لا تکلّموا»، قال المازندرانی : «أی لاتتکلّموا بحذف إحدی التاءین».
2- 2 . فی التوحید : - «ذات».
3- 3 . التوحید ، ص 455 ، ح 2 ، بسنده عن الحسن بن محبوب ، عن أبی أیّوب الخزّاز ، عن أبی عبیده ، عن أبی جعفر علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 371 ، ح 288؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 196 ، ح 21331 .
4- 4 . النجم (53) : 42.
5- 5 . فی «ف» : «فاسکتوا» . وفی حاشیة «ج» : «فانتهوا».
6- 6 . المحاسن ، ص 237 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 206؛ والتوحید ، ص 456 ، ح 9 ، بسندهما عن محمّد بن أبی عمیر . تفسیر القمّی ، ج 2 ، ص 338 ، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام مع زیادة فی آخره الوافی ، ج 1 ، ص 372 ، ح 289؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 193 ، ح 21324 .
7- 7 . فی المحاسن وحاشیة میرزا رفیعا : «لهم».
8- 8 . فی «ج» : «تتکلّموا».
9- 9 . المحاسن ، ص 237 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 209؛ والتوحید ، ص 456 ، ح 10 ، بسندهما عن ابن أبی عمیر الوافی ، ج 1، ص 372 ، ح 290؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 194 ، ح 21325 .
10- 10 . فی المحاسن والتوحید : «لی » .

وَتُحْبِطُ(1) الْعَمَلَ، وَتُرْدِی صَاحِبَهَا(2)، وَعَسی أَنْ یَتَکَلَّمَ(3) بِالشَّیْءِ(4)، فَلاَ یُغْفَرَ لَهُ(5)؛ إِنَّهُ کَانَ فِیمَا مَضی قَوْمٌ تَرَکُوا عِلْمَ مَا وُکِّلُوا بِهِ(6)، وَطَلَبُوا عِلْمَ مَا کُفُوهُ(7)، حَتّی انْتَهی کَلاَمُهُمْ إِلَی اللّه ِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ فَتَحَیَّرُوا ، حَتّی أَنْ(8) کَانَ الرَّجُلُ لَیُدْعی مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ، فَیُجِیبُ(9) مِنْ(10) خَلْفِهِ، وَ(11)یُدْعی مِنْ خَلْفِهِ، فَیُجِیبُ مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ»(12).

وَفِی رِوَایَةٍ أُخْری : «حَتّی تَاهُوا(13) فِی الاْءَرْضِ»(14).

ص: 233


1- 1 . الإحباط : الإبطال والإفساد . یقال : حَبِطَ عملُه حَبطا بالتسکین ، و حُبوطا بَطَلَ ثوابه ، وأحبطه اللّه تعالی . الصحاح ، ج 3 ، ص 1118 (حبط) .
2- 2 . «تردی صاحبها» أی تهلکه. یقال: رَدِیَ یَردَی رَدًی ، أی هلک ، وأرداه غیره ، أی أهلکه . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 355 (ردی).
3- 3 . فی الأمالی: «الرجل».
4- 4 . فی حاشیة «بح» : «فی الشیء».
5- 5 . فی المحاسن والأمالی: «یا زیاد».
6- 6 . «وُکِّلوا به» مجهول من الوَکْل أو من التوکیل ، أی فُوِّضوا إلیه واُمروا بتحصیله وکُلّفوا به .
7- 7 . «کفوه» مجهول ، إمّا ناقص یائی من کفاه مؤونته ، أی أغناه عنها . وإمّا مهموز اللام، أی صُرِفوا ومُنعوا عنه ، وإمّا مضاعف من الکفّ بمعنی المنع . اُنظر شروح الکافی .
8- 8 . «أن » مخفّفة من المثقّلة . وفی المحاسن والتوحید والأمالی: «فإن» بدل «حتّی أن » . وفی شرح صدر المتألّهین وحاشیة بدرالدین : - «حتّی أن» . وفی شرح المازندرانی : «لفظ «أن» لیس فی بعض النسخ».
9- 9 . فی حاشیة «ج» : «فیحسّ».
10- 10 . «من» : إمّا بکسر المیم حرف جرّ ، أو بفتحها اسم موصول. وکذا الفقرة الثانیة . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 252 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 323.
11- 11 . فی الأمالی: «أو».
12- 12 . المحاسن ، ص 238 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 210 . وفی التوحید ، ص 456 ، ح 11؛ و الأمالی للصدوق ، ص 417 ، المجلس 65 ، ح 2 ، بسندهما عن محمّد بن أبی عمیر . فقه الرضا علیه السلام ، ص 384 ، من قوله: «أنّه کان فیما مضی قوم» الوافی، ج 1 ، ص 372 ، ح 291؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 194 ، ح 21326 .
13- 13 . «تاهوا» أی ذهبوا متحیّرین . وهذه الفقرة إمّا بدل عن «حتّی» الثانیة مع ما بعدها، أو کلام منضمّ إلی ما ذکر، یعنی : کانوا علی تلک الحالة حتّی ذهبوا وغابوا عن الخلق تائهین فی الأرض ، أو تحیّروا وضلّوا مبهوتین مدهوشین لم یهتدوا إلی الطریق الواضح فی المحسوسات والمبصرات ، فضلاً عن الخفایا فی المعقولات . اُنظر شروح الکافی والصحاح ، ج 6 ، ص 2229 (تیه).
14- 14 . التوحید ، ص 456 ، ح 12 ، بسند آخر ، مع اختلاف الوافی ، ج 1 ، ص 373 ، ح 292.

1 / 94

6- الحدیث

255 / 6 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنِ 93/1

الْحُسَیْنِ بْنِ مَیَّاحٍ(1)، عَنْ أَبِیهِ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «مَنْ نَظَرَ فِی اللّه ِ: کَیْفَ هُوَ، هَلَکَ»(2).

7- الحدیث

256 / 7 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنِ ابْنِ بُکَیْرٍ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَعْیَنَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ مَلِکاً عَظِیمَ الشَّأْنِ کَانَ فِی مَجْلِسٍ لَهُ، فَتَنَاوَلَ(3) الرَّبَّ(4) تَبَارَکَ وَتَعَالی، فَفُقِدَ(5)، فَمَا یُدْری(6) أَیْنَ هُوَ»(7).

8- الحدیث

257 / 8 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِیدِ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ رَزِینٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «إِیَّاکُمْ وَالتَّفَکُّرَ فِی اللّه ِ، وَلکِنْ إِذَا أَرَدْتُمْ(8) أَنْ تَنْظُرُوا إِلی عَظَمَتِهِ(9)، فَانْظُرُوا ...

ص: 234


1- 1 . فی المطبوع: «المیّاح»، ولم نجد فی کتب الرجال «المیّاح» بالألف واللام، بل المذکور فی تلک الکتب : «میّاح» کما علیه جمیع النسخ.
2- 2 . المحاسن ، ص 237 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 208 . وفی التوحید ، ص 460 ، ح 32 ، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 373 ، ح 293؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 195 ، ح 21328.
3- 3 . فی حاشیة «بح» والتوحید: «فتکلّم فی».
4- 4 . «فتناول الربّ» أی تکلّم فی ذاته بما لیس بصواب ولا یلیق بجناب قدسه، أو تفکّر فی کنه الذات والصفات. اُنظر شروح الکافی .
5- 5 . «ففقد» إمّا مجهول ، أی غاب عن أعین الناس ومکانه ، أو تحیّر وسار فلم یعرف له خبر . وإمّا معلوم، أی فقد ما کان یعرف . اُنظر شروح الکافی .
6- 6 . «فما یدری» إمّا مجهول، أی ما یدری أحد أین ذهب هو وغاب ، فلم یکن عنه أثر ولا خبر. وإمّا معلوم _ کما فی «بس» _ أی فلا یدری هو فی أیّ مکان من الحیرة . اُنظر شروح الکافی .
7- 7 . المحاسن ، ص 240 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 219 ، بسنده عن عبداللّه بن بکیر ، عمّن ذکره ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ التوحید ، ص 458 ، ح 19 ، بسنده عن عبداللّه بن بکیر الوافی ، ج 1 ، ص 373 ، ح 294؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 195 ، ح 21329 .
8- 8 . فی حاشیة «ج» : «إن أردتم».
9- 9 . فی حاشیة «ج» : «عظیم».

إِلی عَظِیمِ(1) خَلْقِهِ»(2).

9- الحدیث

258 / 9 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ رَفَعَهُ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «یَا(3) ابْنَ آدَمَ، لَوْ أَکَلَ قَلْبَکَ(4) طَائِرٌ، لَمْ یُشْبِعْهُ، وَبَصَرُکَ لَوْ وُضِعَ عَلَیْهِ خَرْقُ(5) إِبْرَةٍ(6)، لَغَطَّاهُ، تُرِیدُ أَنْ تَعْرِفَ بِهِمَا مَلَکُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالاْءَرْضِ؟ إِنْ کُنْتَ صَادِقاً، فَهذِهِ الشَّمْسُ خَلْقٌ مِنْ خَلْقِ اللّه ِ، فَإِنْ قَدَرْتَ أَنْ تَمْلاَءَ عَیْنَیْکَ(7) مِنْهَا ، فَهُوَ کَمَا تَقُولُ»(8).

10- الحدیث

259 / 10 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنِ الْبَعْقُوبِیِّ(9) ، عَنْ بَعْضِ 94/1

ص: 235


1- 1 . فی «ب ، بس» وحاشیة: «ج، بح» وحاشیة میرزا رفیعا ومرآة العقول والتوحید والوسائل : «عِظم».
2- 2 . التوحید ، ص 458 ، ح 20 ، بسنده عن محمّد بن عبدالحمید الوافی ، ج 1، ص 374 ، ح 295؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 195 ، ح 21327 .
3- 3 . فی «ج ، بس» والوافی: - «یا».
4- 4 . المراد بالقلب اللحم الصنوبریّ ولهذا جعله مأکولاً ، لا القلب الملکوتیّ ؛ فإنّ ملکوت السماوات والأرض لایدرک بالأوّل ، بل یدرک بالثانی فنبّه علیه السلام بصغر الأعضاء وحقارة القوی الجسمانیّة وعجزها عن إدراک الأضواء والأنوار علی عجزها عن إدراک الملکوت ، فإدراک الملکوت یتیسّر بالقلب الملکوتیّ لا الحسّیّ ، بلی إنّ ذاته سبحانه لایجوز أن یُکتَنه بالقلب ، کما لایجوز أن یدرک بالبصر ، بل إنّما یجوز أن یطّلع بالقلب علی شیء من عظمته فحسب . اُنظر : الوافی ، ج 1 ، ص 374 ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 318 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 324.
5- 5 . فی «ج» : «خرت» . وکذا نقله فی شرح المازندرانی عن بعض النسخ. و«الخَُرْت» : ثقب الإبرة والفاس والاُذُن ونحوها .
6- 6 . «خرق إبرة» أی ثُقْبَتُها وشقّها . و«الخرق» : الشقّ فی الحائط والثوب وغیرهما . وهو فی الأصل مصدر . اُنظر : لسان العرب ، ج 4 ، ص 73 (خرق).
7- 7 . فی «ب ، ج، بح» والتعلیقة للداماد وشرح المازندرانی : «عینک».
8- 8 . التوحید ، ص 455 ، ح 5 ، بسند آخر الوافی ، ج 1 ، ص 374 ، ح 296.
9- 9 . هکذا فی «ب ، بس ». و فی المطبوع وأکثر النسخ: «الیعقوبی» . وفی حاشیة المطبوع : «الیعقوبی هنا بالمثنّاة علی ما فی أکثر النسخ ، والصحیح بالموحّدة نسبة إلی بعقوبا» . والظاهر صحّة «البعقوبی» بالموحّدة کما استظهره وأثبتناه. وفی حاشیة «بس» : «بالباء الموحّدة ، قریة من قری البغداد اسمه بعقوبا» . وفی حاشیة «ج» : «قرأ شیخنا البهائی رحمه اللّه بالباء الموحّدة، أی بعقوبی». و«البعقوبی» نسبة إلی بعقوبا ، وهی قریة کبیرة بینها وبین بغداد عشرة فراسخ . راجع : الأنساب للسمعانی ، ج 1 ، ص 370؛ اللباب فی تهذیب الأنساب ، ج 1، ص 161؛ معجم البلدان ، ج 1 ، ص 453. هذا ، ومن مناشئ التصحیف غرابة بعض الألفاظ الموجب لتصحیفها بالألفاظ المشابهة القریبة المأنوسة عند النسّاخ ، ومنها «البعقوبی» المشابه ب «الیعقوبی» فی الکتابة . أضف إلی ذلک أنّ عدم وجود النقطة فی بعض الخطوط القدیمة أو وضعها من غیر دقّة ممّا یشدّد احتمال وقوع التحریف فی ما نحن فیه.

أَصْحَابِنَا، عَنْ عَبْدِ الاْءَعْلی مَوْلی آلِ سَامٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ یَهُودِیّاً یُقَالُ لَهُ: «سُبِحَتْ(1)» جَاءَ إِلی رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله ، فَقَالَ: یَا رَسُولَ اللّه ِ(2)، جِئْتُ(3) أَسْأَلُکَ عَنْ رَبِّکَ، فَإِنْ أَنْتَ أَجَبْتَنِی عَمَّا أَسْأَلُکَ عَنْهُ(4)، وَإِلاَّ رَجَعْتُ.

قَالَ: سَلْ عَمَّا شِئْتَ، قَالَ: أَیْنَ رَبُّکَ؟ قَالَ: هُوَ(5) فِی کُلِّ مَکَانٍ ، وَلَیْسَ فِی شَیْءٍ مِنَ الْمَکَانِ الْمَحْدُودِ(6)، قَالَ: وَکَیْفَ(7) هُوَ؟ قَالَ: وَکَیْفَ أَصِفُ رَبِّی بِالْکَیْفِ وَالْکَیْفُ مَخْلُوقٌ(8)، وَاللّه ُ لاَ یُوصَفُ بِخَلْقِهِ؟ قَالَ: فَمِنْ أَیْنَ یُعْلَمُ(9) أَنَّکَ نَبِیُّ اللّه ِ(10)؟» ، قَالَ: «فَمَا بَقِیَ حَوْلَهُ حَجَرٌ وَلاَ غَیْرُ ذلِکَ إِلاَّ تَکَلَّمَ بِلِسَانٍ عَرَبِیٍّ مُبِینٍ: یَا سُبِحَتُ(11)، إِنَّهُ رَسُولُ اللّه ِ.

فَقَالَ سُبِحَتْ :(12) مَا رَأَیْتُ کَالْیَوْمِ أَمْراً أَبْیَنَ مِنْ هذَا، ثُمَّ قَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللّه ُ،

ص: 236


1- 1 . فی «ج ، بس» : «سُبْخَتْ». وفی حاشیة «ج» : «سَبَحت» . وفی «ب ، ض» : «سُبْحُت» . وفی «بف»: «سُبُحت» . قال المحقّق الشعرانی: «الأصحّ الخاء المعجمة ، و«بخت» کلمة تدخل فی أعلام أهل الکتاب ، و«سِبَخْت» مرکّب من «بخت» و «سه» بمعنی الثلاثة» . شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 208.
2- 2 . فی «ب» وحاشیة «ج، بح، بر ، بس» والتوحید والبصائر : «یا محمّد».
3- 3 . فی «بر ، بف» : «أن» . وفی البصائر : «جئتک أن».
4- 4 . فی التوحید: «أتّبعُکَ».
5- 5 . فی «ج ، بف» والوافی : - «هو».
6- 6 . فی البصائر : «محدود» . وفی التوحید: «بمحدود».
7- 7 . فی البصائر والتوحید : «فکیف».
8- 8 . فی البصائر والتوحید: «اللّه».
9- 9 . «یُعْلَم» غائب مجهول ، أو «نعلم» متکلّم مع الغیر . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 210.
10- 10 . فی «ب ، ج، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی والبصائر والتوحید: - «اللّه».
11- 11 . فی «ج» : «سُبْخُت» وفی «ب ، ض، بف» : «سُبْحُت». وفی «بس» : «سَبَحَتَ» . وفی «بر» : «سُبُحت».
12- 12 . فی البصائر : «باللّه» . وفی التوحید: «تاللّه».

وَأَنَّکَ رَسُولُ اللّه ِ»(1).

11- الحدیث

260 / 11 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیَی الْخَثْعَمِیِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ(2) بْنِ عَتِیکٍ الْقَصِیرِ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنْ شَیْءٍ مِنَ الصِّفَةِ(3)، فَرَفَعَ یَدَهُ(4) إِلَی السَّمَاءِ، ثُمَّ قَالَ: «تَعَالَی الْجَبَّارُ، تَعَالَی الْجَبَّارُ(5)، مَنْ تَعَاطی(6) مَا ثَمَّ هَلَکَ(7)»(8)

(9) باب فی إبطال الروءیة

اشارة

1 / 95

31 _ بَابٌ فِی إِبْطَالِ الرُّوءْیَةِ

1- الحدیث

261 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی الْقَاسِمِ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ(9)،

ص: 237


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 501 ، ح 1 ، عن إبراهیم بن هاشم . التوحید ، ص 309 ، ح 1، بسنده عن إبراهیم بن هاشم ، عن الحسن بن علیّ الوافی ، ج 1 ، ص 360 ، ح 281.
2- 2 . الخبر رواه البرقی فی المحاسن ، ص 237 ، ح 207 ، بسنده عن محمّد بن یحیی الخثعمی ، عن عبدالرحیم القصیر قال: سألت أبا عبداللّه علیه السلام . وأورده الصدوق فی التوحید ، ص 456 ، ح 8 _ مع اختلاف یسیر فی الألفاظ _ بسنده عن محمّد بن یحیی الخثعمی ، عن عبدالرحیم القصیر قال: سألت أبا جعفر علیه السلام . ووردت روایة محمّد بن یحیی الخثعمی ، عن عبدالرحیم القصیر فی بصائر الدرجات ، ص 389 ، ح 1؛ والتهذیب ، ج 3 ، ص 275 ، ح 798. فلایبعد فی ما نحن فیه أیضا صحّة «عبدالرحیم» بدل «عبدالرحمن». ویؤیّد ذلک ما یأتی فی الکافی ، ح 273 ، من روایة عبدالرحیم بن عتیک القصیر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام وقد سأل فیها أیضا عن صفات اللّه.
3- 3 . فی التوحید: «التوحید».
4- 4 . فی المحاسن والتوحید: «یدیه».
5- 5 . فی المحاسن : «إنّه » . وفی التوحید : «إنّ».
6- 6 . «التعاطی»: التناول لما لا یحقّ ولا یجوز تناوله ، والجرأة علی الشیء والخوض فیه . یعنی من تعرّض لتحقیق ذات الحقّ وصفاته ، وخاض فی معرفة حقیقتهما وأثبت له کیفیّة ، هلک. اُنظر : لسان العرب ، ج 15 ، ص 70 (عطو) ؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 211.
7- 7 . فی المحاسن: «یقولها مرّتین». وفی حاشیة میرزا رفیعا : «ما ثمّة هلک» .
8- 8 . المحاسن ، ص 237 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 207 ، بسنده عن ابن أبی عمیر؛ التوحید ، ص 456 ، ح 8 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم الوافی ، ج 1 ، ص 375 ، ح 297؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 196 ، ح 21332.
9- 1 . قوله : «یعقوب بن إسحاق » ، حمله صدر المتألّهین علی ابن السکّیت ، وتبعه العلاّمة المازندرانی ، وردّه العلاّمة المجلسی بقوله : «ظنّ أصحاب الرجال أنّ یعقوب بن إسحاق هو ابن السکّیت ، والظاهر أنّه غیره ؛ لأنّ ابن سکّیت قتله المتوکّل فی زمان الهادی علیه السلام ، ولم یلحق أبا محمّد علیه السلام » . قال المحقّق الشعرانی فی حاشیة شرح المازندرانی : «هو _ أی کلام العلاّمة المجلسی _ حقّ ، وحملته أنا فی حاشیة الوافی علی یعقوب بن إسحاق الکِنْدیّ ، فیلسوف العرب وقلت هناک : إنّه أراد اختبار أبی محمّد علیه السلام ، ولم یکن الفیلسوف یعرف الإمام حقّ المعرفة فأجاب علیه السلام بما یوافق اُصول الفلاسفة فاستحسنه الفیلسوف ونقله لأصحابه . وقد أورد المجلسی رحمه اللّه فی احتجاجات العسکریّ علیه السلام عن المناقب کلاما منه علیه السلام أدّاه إلی ابن إسحاق الکندیّ بواسطة بعض تلامیذه لمّا أراد تألیف کتاب فی تناقض القرآن ... والغرض من نقل ذلک أنّ الرابطة بین الإمام وهذا الرجل غیر مستبعدة والعجب أنّ ذهن الشارحین لم یذهب إلیه حتّی حملوه علی ابن السکّیت » . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3، ص 212 ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 377 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 327.

قَالَ

کَتَبْتُ إِلی أَبِی مُحَمَّدٍ علیه السلام أَسْأَلُهُ: کَیْفَ یَعْبُدُ الْعَبْدُ رَبَّهُ(1) وَهُوَ لاَ یَرَاهُ؟

فَوَقَّعَ علیه السلام : «یَا أَبَا یُوسُفَ، جَلَّ سَیِّدِی وَمَوْلاَیَ وَالْمُنْعِمُ عَلَیَّ وَعَلی آبَائِی أَنْ یُری».

قَالَ: وَسَأَلْتُهُ: هَلْ رَأی رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله رَبَّهُ؟

فَوَقَّعَ علیه السلام : «إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ أَری رَسُولَهُ بِقَلْبِهِ مِنْ نُورِ عَظَمَتِهِ مَا أَحَبَّ»(2).

2- الحدیث

262 / 2 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، قَالَ:

1 / 96

سَأَلَنِی أَبُو قُرَّةَ الْمُحَدِّثُ أَنْ أُدْخِلَهُ عَلی(3) أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، فَاسْتَأْذَنْتُهُ فِی ذلِکَ، فَأَذِنَ لِی(4) فَدَخَلَ عَلَیْهِ، فَسَأَلَهُ عَنِ الْحَلاَلِ وَالْحَرَامِ وَالاْءَحْکَامِ حَتّی بَلَغَ سُوءَالُهُ إِلَی التَّوْحِیدِ، فَقَالَ أَبُو قُرَّةَ: إِنَّا رُوِّینَا(5) أَنَّ اللّه َ قَسَمَ الرُّوءْیَةَ وَالْکَلاَمَ بَیْنَ نَبِیَّیْنِ(6)، فَقَسَمَ الْکَلاَمَ لِمُوسی(7)، وَلِمُحَمَّدٍ الرُّوءْیَةَ.

ص: 238


1- 2 . فی حاشیة «بح» : «العبد کیف یعبد ربّه».
2- 3 . التوحید ، ص 108 ، ح 2 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی . وراجع : التوحید ، ص 116 ، ح 17 الوافی ، ج 1 ، ص 377 ، ح 298.
3- 4 . فی «ب ، ج ، بر ، بس ، بف»: «إلی».
4- 5 . فی «بر ، بف» : «له».
5- 6 . فی شرح المازندرانی : «إنّما روّینا» .
6- 7 . فی التوحید : «اثنین» .
7- 8 . فی التوحید: «فقسم لموسی الکلام».

فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «فَمَنِ الْمُبَلِّغُ عَنِ اللّه ِ إِلَی الثَّقَلَیْنِ مِنَ(1) الْجِنِّ وَالاْءنْسِ «لاَتُدْرِکُهُ الاْءَبْصَارُ(2)»(3)6 . فی التوحید: «فکیف».(4) وَ«لاَ یُحِیطُونَ بِهِ عِلْماً»(5) وَ«لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ»(6)؟ أَ لَیْسَ مُحَمَّدٌ؟» قَالَ: بَلی، قَالَ: «کَیْفَ(7) یَجِیءُ رَجُلٌ إِلَی الْخَلْقِ جَمِیعاً، فَیُخْبِرُهُمْ أَنَّهُ جَاءَ مِنْ عِنْدِ اللّه ِ، وَأَنَّهُ یَدْعُوهُمْ إِلَی اللّه ِ بِأَمْرِ اللّه ِ، فَیَقُولُ(8): «لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصَارُ»(9)، وَ«لاَ یُحِیطُونَ بِهِ عِلْماً»وَ «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ» ثُمَّ یَقُولُ: أَنَا رَأَیْتُهُ بِعَیْنِی، وَأَحَطْتُ بِهِ عِلْماً، وَهُوَ(10) عَلی صُورَةِ الْبَشَرِ؟! أَمَا تَسْتَحُونَ(11)؟ مَا قَدَرَتِ الزَّنَادِقَةُ أَنْ تَرْمِیَهُ بِهذَا أَنْ یَکُونَ یَأْتِی مِنْ عِنْدِ اللّه ِ(12) بِشَیْءٍ، ثُمَّ یَأْتِی بِخِلاَفِهِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ».

قَالَ أَبُو قُرَّةَ: فَإِنَّهُ یَقُولُ: «وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْری»(13)؟

فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «إِنَّ بَعْدَ هذِهِ الاْآیَةِ مَا یَدُلُّ عَلی مَا رَأی؛ حَیْثُ قَالَ: «ماکَذَبَ الفُوءادُ ما رَأی»(14) یَقُولُ: مَا کَذَبَ فُوءَادُ مُحَمَّدٍ مَا رَأَتْ(15) عَیْنَاهُ، ثُمَّ أَخْبَرَ بِمَا رَأی، فَقَالَ : «لَقَدْ رَأی مِنْ آیاتِ رَبِّهِ الْکُبْری»(16) فَآیَاتُ اللّه ِ غَیْرُ اللّه ِ، وَقَدْ قَالَ اللّه ُ: «وَلاَ یُحِیطُونَ بِهِ عِلْماً»(17) فَإِذَا رَأَتْهُ الاْءَبْصَارُ ، فَقَدْ أَحَاطَتْ بِهِ الْعِلْمَ(18)، وَوَقَعَتِ الْمَعْرِفَةُ».

ص: 239


1- 1 . فی التوحید: - «من».
2- 2 . فی التوحید : «وَهُوَ یُدْرِکُ الاْءَبْصَ_رَ».
3- 3 . الأنعام
4- : 103.
5- 4 . طه (20) : 110
6- 5 . الشوری (42) : 11.
7- 6 . فی التوحید: «فکیف».
8- 7 . فی التوحید: «ویقول».
9- 8 . فی التوحید: «وَهُوَ یُدْرِکُ الاْءَبْصَ_رَ».
10- 9 . فی «بر» : - «وهو».
11- 10 . فی حاشیة «ج ، بح» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والتوحید: «أما تستحیون».
12- 11 . فی «ب ، بح، بس» وحاشیة «بر» والتوحید: «یأتی عن اللّه».
13- 12 . النجم (53) : 13.
14- 13 . النجم (53) : 11.
15- 14 . فی حاشیة «بس» : «زاغت».
16- 15 . النجم (53) : 18.
17- 16 . طه (20) : 110.
18- 17 . کذا فی «ش ، جو» ، أی بنصب العلم ، وقد یأتی التمیز بلفظ المعرفة، نحو: وطِبْتَ النفسَ یا قیس عن عمرو . راجع: البهجة المرضیّة (للسیوطی) بحث التمییز . وفی «بو» : «أحاط». وفی حاشیة «بح» : «تأنیث الفعل باعتبار أنّ العلم بمعنی المعرفة».

فَقَالَ أَبُو قُرَّةَ: فَتُکَذِّبُ بِالرِّوَایَاتِ؟

فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «إِذَا کَانَتِ الرِّوَایَاتُ مُخَالِفَةً لِلْقُرْآنِ، کَذَّبْتُهَا(1)، وَمَا أَجْمَعَ الْمُسْلِمُونَ عَلَیْهِ أَنَّهُ لاَ یُحَاطُ بِهِ عِلْماً(2)، وَ«لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصَارُ» وَ«لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ»»(3).

3- الحدیث

263 / 3 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ عَلِیِّ بْنِ سَیْفٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَیْدٍ(4)، قَالَ:

کَتَبْتُ إِلی أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام أَسْأَلُهُ عَنِ الرُّوءْیَةِ وَمَا تَرْوِیهِ الْعَامَّةُ وَالْخَاصَّةُ، وَسَأَلْتُهُ أَنْ یَشْرَحَ لِی ذلِکَ.

فَکَتَبَ بِخَطِّهِ: «اتَّفَقَ الْجَمِیعُ _ لاَ تَمَانُعَ بَیْنَهُمْ _ أَنَّ الْمَعْرِفَةَ مِنْ جِهَةِ الرُّوءْیَةِ ضَرُورَةٌ، فَإِذَا جَازَ أَنْ یُرَی اللّه ُ بِالْعَیْنِ(5)، وَقَعَتِ الْمَعْرِفَةُ ضَرُورَةً، ثُمَّ لَمْ تَخْلُ تِلْکَ الْمَعْرِفَةُ مِنْ أَنْ تَکُونَ إِیمَاناً، أَوْ لَیْسَتْ بِإِیمَانٍ، فَإِنْ کَانَتْ تِلْکَ الْمَعْرِفَةُ مِنْ جِهَةِ الرُّوءْیَةِ إِیمَاناً، فَالْمَعْرِفَةُ الَّتِی فِی دَارِ الدُّنْیَا مِنْ جِهَةِ الاِکْتِسَابِ لَیْسَتْ بِإِیمَانٍ؛ لاِءَنَّهَا ضِدُّهُ(6)، فَلاَ یَکُونُ فِی(7) الدُّنْیَا 1 / 97

مُوءْمِنٌ(8)؛ لاِءَنَّهُمْ لَمْ یَرَوُا اللّه َ عَزَّ ذِکْرُهُ(9)، وَإِنْ لَمْ تَکُنْ تِلْکَ الْمَعْرِفَةُ الَّتِی(10) مِنْ جِهَةِ الرُّوءْیَةِ

ص: 240


1- 1 . فی التوحید: «کذّبت بها».
2- 2 . فی التوحید: «علم».
3- 3 . التوحید ، ص 110 ، ح 9 بسنده عن الکلینی الوافی ، ج 1 ، ص 378 ، ح 300.
4- 4 . ورد الخبر فی التوحید ، ص 109 ، ح 8 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن علیّ بن سیف ، عن محمد بن عبیدة . ووردت روایة علیّ بن سیف بن عمیرة ، عن محمّد بن عبید أو عبیدة فی التوحید ، ص 95 ، ح 14؛ وقصص الأنبیاء للراوندی ، ص 160 ، ح 176 . کما وردت روایة محمّد بن عبید أو عبیدة الهمدانی (الهمذانی _ خ ل) عن الرضا علیه السلام فی الکافی ، ح 9889؛ والتهذیب ، ج 7 ، ص 320 ، ح 1323؛ والاستبصار ، ج 3، ص 200 ، ح 725 . والظاهر اتّحاد الراویین ووقوع التصحیف فی بعض عناوینه . لاحظ أیضا التوحید ، ص 153 ح 2؛ عیون الأخبار ، ج 1 ، ص 120 ، ح 13.
5- 5 . فی «بح» : «العین» .
6- 6 . کذا . والسیاق یقتضی: «ضدّها»؛ لأنّ المضادّه بین المعرفتین ، لا بین المعرفة والإیمان.
7- 7 . فی «بح» : «دار».
8- 8 . فی التوحید : «أحد مؤمنا » بدل «مؤمن».
9- 9 . فی «ب ، بس» : «عزّوجلّ». وفی حاشیة «بر» : «جلّ وعزّ».
10- 10 . فی التوحید : «هی».

إِیمَاناً، لَمْ تَخْلُ هذِهِ الْمَعْرِفَةُ _ الَّتِی مِنْ جِهَةِ الاِکْتِسَابِ _ أَنْ تَزُولَ، وَ(1) لاَ تَزُولُ فِی الْمَعَادِ، فَهذَا دَلِیلٌ عَلی أَنَّ اللّه َ _ عَزَّ وَجَلَّ(2) _ لاَ یُری بِالْعَیْنِ؛ إِذِ الْعَیْنُ تُوءَدِّی إِلی مَا وَصَفْنَاهُ(3)»(4).

4- الحدیث

264 / 4 . وَعَنْهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ:

کَتَبْتُ إِلی أَبِی الْحَسَنِ الثَّالِثِ علیه السلام أَسْأَلُهُ عَنِ الرُّوءْیَةِ وَمَا اخْتَلَفَ فِیهِ النَّاسُ.

فَکَتَبَ علیه السلام : «لاَ تَجُوزُ(5) الرُّوءْیَةُ مَا لَمْ یَکُنْ بَیْنَ الرَّائِی وَالْمَرْئِیِّ هَوَاءٌ یَنْفُذُهُ(6) الْبَصَرُ، فَإِذَا انْقَطَعَ الْهَوَاءُ عَنِ الرَّائِی وَالْمَرْئِیِّ(7)، لَمْ تَصِحَّ الرُّوءْیَةُ، وَکَانَ فِی ذلِکَ الاِشْتِبَاهُ؛ لاِءَنَّ الرَّائِیَ مَتی سَاوَی(8) الْمَرْئِیَّ فِی السَّبَبِ الْمُوجِبِ بَیْنَهُمَا فِی الرُّوءْیَةِ، وَجَبَ الاِشْتِبَاهُ، وَکَانَ ذلِکَ التَّشْبِیهَ(9)؛ لِاَنَّ الاْءَسْبَابَ لاَ بُدَّ مِنِ اتِّصَالِهَا بِالْمُسَبَّبَاتِ»(10).

5- الحدیث

265 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مَعْبَدٍ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ أَبِیهِ، قَالَ:

ص: 241


1- 1 . فی «ب ، بر» وشرح صدر المتألّهین والتوحید: «أو».
2- 2 . فی «ج ، ض ، بف» والتوحید: «عزّ ذکره» . وفی «بح ، بر» : «عزّ وجلّ ذکره».
3- 3 . فی «ب ، بف» والوافی والتوحید: «وصفنا».
4- 4 . التوحید ، ص 109 ، ح 8 ، بسنده عن الکلینی الوافی ، ج 1 ، ص 379 ، ح 301.
5- 5 . فی «ب ، بس» و شرح المازندرانی : «لایجوز».
6- 6 . هکذا فی «ب ، ض ، بح، بر ، بس ، جح ، جل ، جم» وشرح المازندرانی والتوحید ، والجملة حینئذٍ صفة للهواء والضمیر البارز راجع إلی الهواء لا المرئیّ . وفی المطبوع وسائر النسخ : «لم ینفذه» ، والضمیر البارز راجع إلی المرئیّ . وفی «بح»: «لینفذه».
7- 7 . فی التوحید: «فإذا انقطع الهواء وعدم الضیاء بین الرائی والمرئیّ » .
8- 8 . فی «بح» وحاشیة «ض» : «یساوی».
9- 9 . فی شرح المازندرانی : «اسم «کان» _ وهو «ذلک» _ إشارة إلی وجوب الاشتباه. و«التشبیه» خبره» . ویحتمل أن یکون «کان» تامّةً و«ذلک التشبیهُ» فاعلها وفی التوحید : «وکان فی ذلک التشبیه».
10- 10 . التوحید، ص109 ، ح7 ، بسنده عن أحمد بن إدریس ، عن أحمد بن إسحاق الوافی ، ج1، ص381، ح302.

حَضَرْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام ، فَدَخَلَ عَلَیْهِ رَجُلٌ مِنَ الْخَوَارِجِ، فَقَالَ لَهُ: یَا أَبَا جَعْفَرٍ، أَیَّ شَیْءٍ تَعْبُدُ؟ قَالَ(1): «اللّه َ تَعَالی» قَالَ: رَأَیْتَهُ؟ قَالَ: «بَلی،(2) لَمْ تَرَهُ الْعُیُونُ بِمُشَاهَدَةِ الاْءِبْصَارِ(3)، وَلکِنْ رَأَتْهُ(4) الْقُلُوبُ بِحَقَائِقِ الاْءِیمَانِ، لاَ یُعْرَفُ بِالْقِیَاسِ، وَلاَ یُدْرَکُ بِالْحَوَاسِّ، وَ(5)لاَ یُشَبَّهُ بِالنَّاسِ، مَوْصُوفٌ بِالاْآیَاتِ، مَعْرُوفٌ بِالْعَلاَمَاتِ، لاَ یَجُورُ فِی حُکْمِهِ ، ذلِکَ اللّه ُ لاَ إِلهَ إِلاَّ هُوَ».

قَالَ: فَخَرَجَ الرَّجُلُ وَهُوَ یَقُولُ: «اللَّهُ أَعْلَمُ حَیْثُ یَجْعَلُ رِسَالَتَهُ»(6).(7)

6- الحدیث

266 / 6 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ

أَبِی نَصْرٍ ، عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الْمَوْصِلِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ : «جَاءَ حِبْرٌ(8) إِلی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، فَقَالَ: یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ، هَلْ رَأَیْتَ رَبَّکَ حِینَ عَبَدْتَهُ؟»

قَالَ : «فَقَالَ: وَیْلَکَ، مَا کُنْتُ أَعْبُدُ رَبّاً لَمْ أَرَهُ، قَالَ: وَکَیْفَ(9) رَأَیْتَهُ(10)؟ قَالَ: وَیْلَکَ، لاَ

ص: 242


1- 1 . فی حاشیة «ب» : «أعبد».
2- 2 . هکذا فی «ب ، بح ، بر ، بس» وحاشیة «ج، ض» وشرح المازندرانی والوافی: «بلی». و فی سائر النسخ والمطبوع : «بل» .
3- 3 . فی التوحید والأمالی : «العیان» . و«الإبصار» بالکسر علی المصدر فی مقابلة «الإیمان» عند الداماد والفیض ، واحتمل المجلسی کونه بالفتح أیضا . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 224؛ الوافی ، ج 1 ، ص 382؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 336.
4- 4 . فی «ب» وحاشیة «بح ، بس» : «تراه».
5- 5 . فی «ب ، ج»: - «و».
6- 6 . الأنعام (6) : 124 . وفی «ب ، ج، ض ، بر ، بس ، بف» وحاشیة «بح» والأمالی: «رسالاته».
7- 7 . التوحید ، ص 108 ، ح 5؛ والأمالی للصدوق ، ص 278 ، المجلس 47 ، ح 4 ، بسنده فیهما عن علیّ بن إبراهیم بن هاشم ، وفی الأمالی : «عن علیّ بن معبد ، عن واصل ، عن عبداللّه بن سنان» الوافی ، ج 1 ، ص 381 ، ح 303.
8- 8 . «الحَِبْر»: بالفتح والکسر : واحد أحبار الیهود ، وبالکسر أفصح؛ لأنّه یجمع علی أفعال دون فعول . ویقال ذلک للعالم. اُنظر: الصحاح، ج2، ص620 (حبر).
9- 9 . فی «بح» : «فکیف».
10- 10 . فی حاشیة «بر ، بف» : «الرؤیة».

تُدْرِکُهُ الْعُیُونُ فِی مُشَاهَدَةِ الاْءَبْصَارِ، وَلکِنْ رَأَتْهُ الْقُلُوبُ بِحَقَائِقِ الاِیمَانِ(1)»(2).

7- الحدیث

267 / 7 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَیْدٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ،قَالَ: ذَاکَرْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِیمَا یَرْوُونَ مِنَ(3) الرُّوءْیَةِ، فَقَالَ: «الشَّمْسُ جُزْءٌ مِنْ سَبْعِینَ جُزْءاً مِنْ نُورِ الْکُرْسِیِّ، وَالْکُرْسِیُّ جُزْءٌ مِنْ سَبْعِینَ جُزْءاً مِنْ نُورِ الْعَرْشِ، وَالْعَرْشُ جُزْءٌ مِنْ سَبْعِینَ جُزْءاً مِنْ نُورِ الْحِجَابِ، وَالْحِجَابُ جُزْءٌ مِنْ سَبْعِینَ جُزْءاً مِنْ نُورِ السِّتْرِ، فَإِنْ کَانُوا صَادِقِینَ، فَلْیَمْلَؤُوا أَعْیُنَهُمْ مِنَ(4) الشَّمْسِ لَیْسَ دُونَهَا سَحَابٌ»(5).

8- الحدیث

268 / 8. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی وَغَیْرُهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ ابْنِ أَبِی نَصْرٍ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : لَمَّا أُسْرِیَ بِی إِلَی السَّمَاءِ، بَلَغَ بِی جَبْرَئِیلُ(6) مَکَاناً لَمْ یَطَأْهُ قَطُّ جَبْرَئِیلُ، فَکُشِفَ لَهُ(7)، فَأَرَاهُ(8) اللّه ُ مِنْ نُورِ عَظَمَتِهِ مَا أَحَبَّ»(9).

ص: 243


1- 1 . المراد بحقائق الإیمان أرکانه من التصدیق باللّه وبوحدانیّته ، واعتبارات أسمائه الحسنی، وسائر صفاته الثبوتیّة والسلبیّة . وقیل غیر ذلک . اُنظر شروح الکافی .
2- 2 . التوحید ، ص 109 ، ح 6 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر . راجع : الکافی ، کتاب التوحید ، باب جوامع التوحید ، ح353؛ والاختصاص ، ص235؛ والتوحید، ص304 _ 308، ح 1 و 2 الوافی ، ج1، ص382، ح304.
3- 3 . فی «بر» : «عن». فی حاشیة میرزا رفیعا : «یَرَوْن من الرؤیة ، أی یظنّونه من الرؤیة».
4- 4 . فی «ب ، ج، بح، بس» : «نور»
5- 5 . التوحید ، ص 108 ، ح 3 ، بسنده عن أحمد بن إدریس الوافی ، ج 1 ، ص 383 ، ح 305.
6- 6 . فی «بس» : «جبرائیل».
7- 7 . «فکشف له» إلی آخره من کلام أبی الحسن الرضا علیه السلام حکایة عن قوله صلی الله علیه و آله . أو من کلامه صلی الله علیه و آله من باب الالتفات من التکلّم إلی الغیبة. اُنظر : شروح الکافی .
8- 8 . فی التوحید: «لی فأرانی» بدل «له فأراه».
9- 9 . التوحید ، ص 108 ، ح 4 ، بسنده عن محمّد بن یحیی العطّار الوافی ، ج 1 ، ص 378 ، ح 299.

فِی قَوْلِهِ تَعَالی(1):«لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصارُ وَهُوَ یُدْرِکُ الاْءَبْصارَ(2)»(3)6 . فی حاشیة «ض» : «بالعیون».(4).

9- الحدیث

269 / 9 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ ابْنِ أَبِی نَجْرَانَ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سِنَانٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی قَوْلِهِ: «لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصارُ» قَالَ: «إِحَاطَةُ الْوَهْمِ؛ أَ لاَ تَری إِلی قَوْلِهِ: «قَدْ جاءَکُمْ بَصائِرُ مِنْ رَبِّکُمْ»؟ لَیْسَ یَعْنِی بَصَرَ الْعُیُونِ «فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِ»: لَیْسَ یَعْنِی(5) مِنَ الْبَصَرِ بِعَیْنِهِ «وَمَنْ عَمِیَ فَعَلَیْها»(6): لَیْسَ یَعْنِی عَمَی الْعُیُونِ، إِنَّمَا عَنی إِحَاطَةَ الْوَهْمِ، کَمَا یُقَالُ: فُلاَنٌ بَصِیرٌ بِالشِّعْرِ، وَفُلاَنٌ بَصِیرٌ بِالْفِقْهِ، وَفُلاَنٌ بَصِیرٌ بِالدَّرَاهِمِ، وَفُلاَنٌ بَصِیرٌ بِالثِّیَابِ، اللّه ُ أَعْظَمُ مِنْ أَنْ یُری بِالْعَیْنِ(7)»(8).

10- الحدیث

270 / 10. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِی هَاشِمٍ الْجَعْفَرِیِّ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنِ اللّه ِ: هَلْ یُوصَفُ؟ فَقَالَ: «أَ مَا تَقْرَأُ 1 / 100

الْقُرْآنَ؟»، قُلْتُ: بَلی ، قَالَ: «أَ مَا تَقْرَأُ قَوْلَهُ تَعَالی: «لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصارُ وَهُوَ یُدْرِکُ الاْءَبْصارَ»؟»، قُلْتُ: بَلی، قَالَ: «فَتَعْرِفُونَ الاْءَبْصَارَ؟»، قُلْتُ: بَلی، قَالَ: «مَا هِیَ؟»، قُلْتُ: أَبْصَارُ الْعُیُونِ، فَقَالَ: «إِنَّ أَوْهَامَ الْقُلُوبِ أَکْبَرُ(9) مِنْ أَبْصَارِ الْعُیُونِ، فَهُوَ لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَوْهَامُ، وَهُوَ یُدْرِکُ

ص: 244


1- 1 . فی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 334 : «قوله : «لاتُدْرِکُهُ الاَْبْصارُ» هذا الکلام مستأنف عن محمّد بن یعقوب الکلینی ، ومعناه : الکلام فی تفسیر قوله : «لاتُدرِکُهُ الاْءَبْصارُ» وما ورد فیه من الأحادیث أورده فی ذیل باب إبطال الرؤیة بالعین للمناسبة ، ولکون الإدراک بالأوهام فی حکم الإبصار بالعیون ، ولأنّ نفی الإدراک بالأوهام یلزمه نفی الإدراک بالعیون » . ونحوه فی شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 248 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 338.
2- 2 . فی حاشیة «ج» : «وَهُوَ اللَّطِیفُ الْخَبِیرُ».
3- 3 . الأنعام
4- : 103.
5- 4 . فی «ج» وحاشیة «بر» : «لم یعن» .
6- 5 . الأنعام (6) : 104.
7- 6 . فی حاشیة «ض» : «بالعیون».
8- 7 . التوحید ، ص 112 ، ح 10 ، بسنده عن محمّد بن یحیی العطّار الوافی ، ج 1 ، ص 385 ، ح 306.
9- 8 . فی التوحید: «أکثر» . وفی التعلیقة للداماد ، ص 226 : «أکبر ، بالباء الموحّدة أبلغ وأجزل ، وبالثاء المثلّثة أشیع فی النسخ وأفشی» . وانظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 251.

الاْوْهَامَ»(1).

11- الحدیث

271 / 11 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْقَاسِمِ(2) أَبِی هَاشِمٍ الْجَعْفَرِیِّ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام : «لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصارُ وَهُوَ یُدْرِکُ الاْءَبْصارَ»؟ فَقَالَ: «یَا أَبَا هَاشِمٍ، أَوْهَامُ الْقُلُوبِ أَدَقُّ مِنْ أَبْصَارِ الْعُیُونِ؛ أَنْتَ قَدْ تُدْرِکُ بِوَهْمِکَ السِّنْدَ وَالْهِنْدَ وَالْبُلْدَانَ الَّتِی لَمْ تَدْخُلْهَا وَلاَ تُدْرِکُهَا بِبَصَرِکَ، وَأَوْهَامُ الْقُلُوبِ لاَ تُدْرِکُهُ، فَکَیْفَ أَبْصَارُ الْعُیُونِ؟!»(3)

12- الحدیث

272 / 12 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ، قَالَ(4):

الاْءَشْیَاءُ(5) لاَ تُدْرَکُ إِلاَّ بِأَمْرَیْنِ: بِالْحَوَاسِّ، وَالْقَلْبِ؛ وَالْحَوَاسُّ إِدْرَاکُهَا عَلی ثَلاَثَةِ مَعَانٍ: إِدْرَاکاً بِالْمُدَاخَلَةِ ، وَإِدْرَاکاً بِالْمُمَاسَّةِ، وَإِدْرَاکاً بِلاَ مُدَاخَلَةٍ(6) وَلاَ مُمَاسَّةٍ(7).

ص: 245


1- 1 . المحاسن ، ص 239 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 215 ، بسنده عن أبی هاشم الجعفری ، عن الأشعث بن حاتم، عن الرضا علیه السلام ؛ وفیه ، ذیل ح 215 ، بسنده عن أبی هاشم ، عن أبی جعفر علیه السلام ، و فیهما مع اختلاف یسیر؛ التوحید ، ص 112 ، ح 11 ، بسنده عن أحمد بن محمّد الوافی ، ج 1 ، ص 386 ، ح 307.
2- 2 . فی «ب ، ض ، و» وحاشیة: «بح ، بس ، بف» : «عن» . وهو سهو؛ فإنّ أبا هاشم الجعفری هو داود بن القاسم، روی عن جماعة من الأئمّة منهم أبوجعفر الثانی علیه السلام . راجع : رجال الطوسی ، ص 357، الرقم 5290 ، وص 375، الرقم 5553؛ و ص 386 ، الرقم 5689؛ الفهرست للطوسی ، ص 181 ، الرقم 277.
3- 3 . التوحید ، ص 113 ، ح 12 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی الوافی ، ج 1 ، ص 386 ، ح 308.
4- 4 . فی «بف» : «قلت». وقال العلاّمة المازندرانی : «أی قال هشام من قبله ، لا من جهة الروایة عن المعصوم ، ویحتمل أن یکون من مسموعاته عنه » . وقال میرزا رفیعا: «...الذی إنّما یظنّ به أنّ کلامه مأخوذ عن أحادیث أهل البیت وأقوالهم علیهم السلام » . وقال المحقّق الشعرانی : «جمیع ما هو حقّ وصواب مأخوذ من الأئمّة علیهم السلام ، خصوصا ما عند الشیعة ، ولکنّ احتمال أن یکون هذا روایة احتمال باطل ، وظاهر الکلام أنّه قول هشام بن الحکم ، ونقل أقوال غیر الأئمّة معهود من الکلینی فقد أورد فی باب المیراث کلام الفضل بن شاذان فی العول ، وفی باب الطلاق کلام جماعة » . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 254 ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 336 ؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 342.
5- 5 . هکذا فی النسخ والشروح والمصادر . وفی المطبوع : «[کلّها]» .
6- 6 . فی «ب ، ض ، بح ، بر ، بس» : «لا بمداخلة».
7- 7 . فی «ب» : «ولا بمماسّة».

فَأَمَّا الاَدْرَاکُ الَّذِی بِالْمُدَاخَلَةِ، فَالاْءَصْوَاتُ وَالْمَشَامُّ(1) وَالطُّعُومُ.

وَأَمَّا الاْءِدْرَاکُ بِالْمُمَاسَّةِ، فَمَعْرِفَةُ الاْءَشْکَالِ مِنَ التَّرْبِیعِ وَالتَّثْلِیثِ(2)، وَمَعْرِفَةُ اللَّیِّنِ وَالْخَشِنِ، وَالْحَرِّ وَالْبَرْدِ.

وَأَمَّا الاَرَاکُ(3) بِلاَ مُمَاسَّةٍ وَلاَ مُدَاخَلَةٍ، فَالْبَصَرُ؛ فَإِنَّهُ یُدْرِکُ الاْءَشْیَاءَ بِلاَ مُمَاسَّةٍ وَلاَ مُدَاخَلَةٍ فِی حَیِّزِ غَیْرِهِ وَلاَ فِی حَیِّزِهِ، وَإِدْرَاکُ الْبَصَرِ لَهُ سَبِیلٌ وَسَبَبٌ، فَسَبِیلُهُ الْهَوَاءُ ، وَسَبَبُهُ الضِّیَاءُ، فَإِذَا کَانَ السَّبِیلُ مُتَّصِلاً بَیْنَهُ وَبَیْنَ الْمَرْئِیِّ وَالسَّبَبُ قَائِمٌ، أَدْرَکَ مَا یُلاَقِی مِنَ الاْءَلْوَانِ وَالاْءَشْخَاصِ، فَإِذَا حُمِلَ الْبَصَرُ عَلی مَا لاَ سَبِیلَ لَهُ فِیهِ، رَجَعَ رَاجِعاً ، فَحَکی مَا وَرَاءَهُ ، کَالنَّاظِرِ فِی الْمِرْآةِ لاَ یَنْفُذُ بَصَرُهُ(4) فِی الْمِرْآةِ، فَإِذَا لَمْ یَکُنْ لَهُ سَبِیلٌ، رَجَعَ رَاجِعاً یَحْکِی(5) مَا وَرَاءَهُ ، وَکَذلِکَ النَّاظِرُ فِی الْمَاءِ الصَّافِی ، یَرْجِعُ رَاجِعاً فَیَحْکِی مَا وَرَاءَهُ؛ إِذْ لاَ سَبِیلَ لَهُ فِی إِنْفَاذِ بَصَرِهِ.

فَأَمَّا الْقَلْبُ(6) فَإِنَّمَا سُلْطَانُهُ عَلَی الْهَوَاءِ، فَهُوَ یُدْرِکُ جَمِیعَ مَا فِی الْهَوَاءِ وَیَتَوَهَّمُهُ(7)، فَإِذَا حُمِلَ الْقَلْبُ عَلی مَا لَیْسَ فِی الْهَوَاءِ مَوْجُوداً، رَجَعَ رَاجِعاً فَحَکی مَا فِی الْهَوَاءِ.

1 / 100

فَلاَ یَنْبَغِی لِلْعَاقِلِ أَنْ یَحْمِلَ قَلْبَهُ عَلی مَا لَیْسَ مَوْجُوداً فِی الْهَوَاءِ مِنْ أَمْرِ التَّوْحِیدِ جَلَّ اللّه ُ وَعَزَّ(8)؛ فَإِنَّهُ إِنْ فَعَلَ ذلِکَ، لَمْ یَتَوَهَّمْ إِلاَّ مَا فِی الْهَوَاءِ مَوْجُودٌ ، کَمَا قُلْنَا فِی أَمْرِ الْبَصَرِ ، تَعَالَی اللّه ُ أَنْ یُشْبِهَهُ(9) خَلْقُهُ(10).

ص: 246


1- 1 . «المشامّ» : جمع المشموم ، من باب استعمال مفاعل فی مفاعیل ، أو جمع المشمّ ، وهو ما یشمّ . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 227؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 255.
2- 2 . فی «ف ، بح» : «من التثلیث والتربیع».
3- 3 . فی حاشیة «بح» : «الذی».
4- 4 . فی «بر» : «نظره».
5- 5 . فی «ب ، ض ، ف» : «فحکی».
6- 6 . فی «ف» : «راجعا».
7- 7 . فی «ض» : «ویتوهّمه ویتمثّله». وفی «بح» وحاشیة «ج» : «ویتمثّله» . وفی «بر» : «ویتمثّله ویتوهّمه».
8- 8 . فی «ف» : «للّه جلّ وعزّ» بدل «جلّ اللّه وعزّ».
9- 9 . فی «ف ، بف» : «یشبه».
10- 10 . صرّح العلاّمة الفیض فی الوافی بترک ذکر هذا الخبر لعدم وضوح مَن أراده . راجع : الوافی ، ج 1 ، ص 386 ، ذیل ح 308.

(10) باب النهی عن الصفة بغیر ما وصف به نفسه تعالی

1- الحدیث

273 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ مَعْرُوفٍ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَجْرَانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحِیمِ بْنِ عَتِیکٍ الْقَصِیرِ، قَالَ:

کَتَبْتُ عَلی یَدَیْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَعْیَنَ إِلی أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : أَنَّ قَوْماً بِالْعِرَاقِ یَصِفُونَ اللّه َ بِالصُّورَةِ وَبِالتَّخْطِیطِ(1)، فَإِنْ رَأَیْتَ _ جَعَلَنِیَ اللّه ُ فِدَاکَ _ أَنْ تَکْتُبَ إِلَیَّ بِالْمَذْهَبِ الصَّحِیحِ مِنَ التَّوْحِیدِ.

فَکَتَبَ إِلَیَّ: «سَأَلْتَ _ رَحِمَکَ اللّه ُ _ عَنِ التَّوْحِیدِ وَمَا ذَهَبَ إِلَیْهِ مَنْ قِبَلَکَ(2)، فَتَعَالَی اللّه ُ الَّذِی «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ وَهُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ»(3)، تَعَالی(4) عَمَّا یَصِفُهُ الْوَاصِفُونَ، الْمُشَبِّهُونَ اللّه َ بِخَلْقِهِ، الْمُفْتَرُونَ عَلَی اللّه ِ، فَاعْلَمْ _ رَحِمَکَ اللّه ُ _ أَنَّ الْمَذْهَبَ الصَّحِیحَ فِی التَّوْحِیدِ مَا نَزَلَ بِهِ الْقُرْآنُ مِنْ(5) صِفَاتِ اللّه ِ جَلَّ وَعَزَّ، فَانْفِ عَنِ اللّه ِ تَعَالَی الْبُطْلاَنَ وَالتَّشْبِیهَ، فَلاَ نَفْیَ وَلاَ تَشْبِیهَ ، هُوَ اللّه ُ الثَّابِتُ الْمَوْجُودُ، تَعَالَی اللّه ُ عَمَّا یَصِفُهُ الْوَاصِفُونَ، وَلاَ تَعْدُوا الْقُرْآنَ؛ فَتَضِلُّوا(6) بَعْدَ الْبَیَانِ»(7).

ص: 247


1- 1 . فی «بر» وحاشیة میرزا رفیعا : «والتخطیط» . وفی شرح صدر المتألّهین : «والتخاطیط». و«التخطیط » أی الشکل الحاصل بإحاطة الحدود والخطوط . ویمکن أن یکون المراد به أنّ قوما زعموا أنّ معبودهم فی صورة شابّ قد خطّ عارضاه، فسئل علیه السلام عن مقالتهم. راجع : حاشیة میرزا رفیعا ، 339 ؛ حاشیة بدر الدین ، ص 85 .
2- 2 . «مَن قَبَلَک» ، أی من هو کان قبلک ، أو «من قِبَلَک» ، أی من هو عندک وکان من جهتک وتلقائک وفی ناحیتک . یعنی به أهل العراق . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 265 ؛ شرح المازندرانی ، ج 3، ص 261؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 346.
3- 3 . الشوری (42): 11.
4- 4 . فی «بس» والتوحید، ص 102 : «اللّه».
5- 5 . فی حاشیة «ض ، بف» : «فی».
6- 6 . کذا. والسیاق یقتضی الإفراد . وفی التوحید، ص 102 : «ولا تعد القرآن فتضلّ».
7- 7 . التوحید ، ص 102 ، ح 15 ، بسنده عن العبّاس بن معروف؛ وفیه، ص 226 ، ح 7 ، بسنده عن العبّاس بن معروف ، مع اختلاف یسیر وزیادة الوافی ، ج 1 ، ص 405 ، ح 325.

2- الحدیث

274 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عَبْدِ الْحَمِیدِ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ ، قَالَ:

قَالَ لِی عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام : «یَا أَبَا حَمْزَةَ، إِنَّ اللّه َ لاَ یُوصَفُ بِمَحْدُودِیَّةٍ، عَظُمَ رَبُّنَا عَنِ الصِّفَةِ، فَکَیْفَ(1) یُوصَفُ بِمَحْدُودِیَّةٍ(2) مَنْ لاَ یُحَدُّ وَ«لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصَارُوَهُوَ یُدْرِکُ الاْءَبْصَارَ وَهُوَ اللَّطِیفُ الْخَبِیرُ»؟!(3)»(4).

3- الحدیث

275 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ بَکْرِ بْنِ صَالِحٍ، عَنِ الْحَسَنِ(5) بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْخَزَّازِ (6) وَمُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، قَالاَ:

دَخَلْنَا عَلی أَبِی الْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ مُوسیَ الرِّضَا(7) علیه السلام ، فَحَکَیْنَا لَهُ أَنَّ مُحَمَّداً صلی الله علیه و آله 1 / 101

رَأی رَبَّهُ فِی صُورَةِ(8) الشَّابِّ الْمُوَفَّقِ(9) فِی سِنِّ أَبْنَاءِ ثَلاَثِینَ سَنَةً(10)، وَقُلْنَا: إِنَّ هِشَامَ بْنَ سَالِمٍ وَصَاحِبَ الطَّاقِ وَالْمِیثَمِیَّ(11) یَقُولُونَ: إِنَّهُ أَجْوَفُ إِلَی السُّرَّةِ، ...

ص: 248


1- 1 . فی «ج ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» والوافی: «وکیف».
2- 2 . فی حاشیة «ض» والوافی: «بالمحدودیّة».
3- 3 . الأنعام (6) : 103.
4- 4 . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 373 ، ح 78 ، عن أبی حمزة الثمالی مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 410 ، ح 331.
5- 5 . فی «ألف ، ف» والتوحید : «الحسین»
6- 6 . فی «ف ، بر ، بف» : «الخرّاز».
7- 7 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، ف ، بح، بس» وحاشیة «بر» . وفی سائر النسخ والمطبوع : - «علی بن موسی» .
8- 8 . فی «ب ، ض ، ف ، بح، بف» وحاشیة «بر ، بس» والتوحید : «هیئة».
9- 9 . «الشابّ الموفّق» : الشابّ الرشید ، أو المستوی ، أو الذی أعضاؤه موافقة بحسن الخلقة ، أو الذی وصل فی الشباب إلی الکمال، أو الذی هُیّئت له أسباب العبادة والطاعة . وقیل: هو تصحیف الریّق ، بمعنی ذی بهجة وبهاء . وقیل: هو تصحیف الموقَّف ، بمعنی المزیّن . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 266 ؛ شرح المازندرانی ، ج 3، ص 265 _ 266؛ الوافی ، ج 1 ، ص 407؛ مرآة العقول ، ج 1 ، ص 437.
10- 10 . فی التوحید: «رجلاه فی خُضرة».
11- 11 . فی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 342 : «حکایةُ قولهم علی ما هو المنقول عندهم وإن لم یثبت عندنا ولاتظنّ بهم القول به ، ولم یتعرّض علیه السلام فی الجواب لحال النقل تصدیقا وتکذیبا ، وإنّما نفی صحّة القول بالصورة » . وللمحقّق الشعرانی هاهنا کلام جیّد دقیق فی هامش شرح المازندرانی إن شئت فراجعه ، ج 3 ، ص 265 و 288 .

وَالْبَقِیَّةُ(1) صَمَدٌ.

فَخَرَّ(2) سَاجِداً لِلّهِ(3)، ثُمَّ قَالَ: «سُبْحَانَکَ مَا عَرَفُوکَ، وَلاَ وَحَّدُوکَ(4)، فَمِنْ أَجْلِ ذلِکَ وَصَفُوکَ، سُبْحَانَکَ لَوْ عَرَفُوکَ، لَوَصَفُوکَ بِمَا وَصَفْتَ بِهِ نَفْسَکَ، سُبْحَانَکَ کَیْفَ طَاوَعَتْهُمْ أَنْفُسُهُمْ أَنْ یُشَبِّهُوکَ(5) بِغَیْرِکَ؟! اللّهُمَّ ، لاَ أَصِفُکَ إِلاَّ بِمَا وَصَفْتَ بِهِ نَفْسَکَ، وَلاَ أُشَبِّهُکَ بِخَلْقِکَ، أَنْتَ أَهْلٌ لِکُلِّ خَیْرٍ، فَلاَ تَجْعَلْنِی(6) مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِینَ».

ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَیْنَا، فَقَالَ: «مَا تَوَهَّمْتُمْ مِنْ شَیْءٍ فَتَوَهَّمُوا اللّه َ غَیْرَهُ» . ثُمَّ قَالَ: «نَحْنُ _ آلَ مُحَمَّدٍ _ النَّمَطُ(7) الاْءَوْسَطُ الَّذِی لاَ یُدْرِکُنَا الْغَالِی(8)، وَلاَ یَسْبِقُنَا التَّالِی(9)؛ یَا مُحَمَّدُ،

إِنَّ رَسُولَ اللّه ِ صلی الله علیه و آله حِینَ نَظَرَ إِلی عَظَمَةِ رَبِّهِ کَانَ فِی هَیْئَةِ الشَّابِّ الْمُوَفَّقِ، وَسِنِّ أَبْنَاءِ 102/1

ثَلاَثِینَ سَنَةً؛ یَا مُحَمَّدُ، عَظُمَ رَبِّی وَجَلَّ(10) أَنْ یَکُونَ فِی صِفَةِ الْمَخْلُوقِینَ».

ص: 249


1- 1 . فی «ب ، بح» وحاشیة «بر ، بف» والتوحید: «والباقی» . وفی حاشیة «ج» : «والباقیة».
2- 2 . معنی «خرّ» أی سقط سقوطا یسمع منه خَرِیر ، والخریر یقال لصوت الماء والریح وغیر ذلک ممّا یسقط من علوٍّ ... فاستعمال الخرّ تنبیه علی اجتماع أمرین : السقوط ، وحصول الصوت منهم بالتسبیح . المفردات للراغب ، ص 277 (خرر).
3- 3 . فی «بر» والتوحید: - «للّه».
4- 4 . فی «بح ، بس» : «وما وحّدوک».
5- 5 . فی «ض ، بر ، بس» والتوحید: «شبّهوک».
6- 6 . فی «ض » : «ولا تجعلنی » .
7- 7 . «النَمَط» : الطریقة من الطرائق والضرب من الضروب ، والجماعة من الناس أمرهم واحد . النهایة ، ج 5 ، ص 119 (نمط) . وفی شرح صدر المتألّهین ، ص 267 : «المراد نحن آل محمّد الجامعون بین التنزیه والتوصیف ، المتوسّلون بین طرفی الغلوّ والتقصیر ، وجانبی التعطیل والتشبیه والبطلان والتجسیم » . وقیل غیر ذلک . اُنظر : الوافی ، ج 1 ، ص 408 ؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 268.
8- 8 . فی «بر» : «العالی» . «الغالی» أو «العالی» علی ما فی بعض النسخ ، بمعنی من یتجاوز الحدّ فی الاُمور .
9- 9 . فی حاشیة «ف» : «القالی» . و«التالی» : هو المقصّر عن بلوغ هذه الفضائل ، والواقع فی طرف التفریط منها ، کما أنّ «الغالی» هو الواقع فی طرف الإفراط .
10- 10 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والتوحید . وفی بعض النسخ والمطبوع : «عزَّ وجلّ».

قَالَ: قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، مَنْ کَانَتْ رِجْلاَهُ فِی خُضْرَةٍ؟

قَالَ: «ذاکَ(1) مُحَمَّدٌ، کَانَ إِذَا نَظَرَ إِلی رَبِّهِ بِقَلْبِهِ، جَعَلَهُ فِی نُورٍ مِثْلِ نُورِ الْحُجُبِ حَتّی یَسْتَبِینَ لَهُ مَا فِی الْحُجُبِ؛ إِنَّ نُورَ اللّه ِ: مِنْهُ أَخْضَرُ، وَمِنْهُ أَحْمَرُ، وَمِنْهُ أَبْیَضُ(2)، وَمِنْهُ غَیْرُ ذلِکَ؛ یَا مُحَمَّدُ، مَا شَهِدَ لَهُ الْکِتَابُ وَالسُّنَّةُ، فَنَحْنُ الْقَائِلُونَ بِهِ»(3).

4- الحدیث

276 / 4 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ بِشْرٍ الْبَرْقِیِّ(4)، قَالَ: حَدَّثَنِی عَبَّاسُ بْنُ عَامِرٍ الْقَصَبَانِیُّ، قَالَ: أَخْبَرَنِی هَارُونُ بْنُ الْجَهْمِ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ:

عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام ، قَالَ(5) : قَالَ: «لَوِ اجْتَمَعَ أَهْلُ السَّمَاءِ وَالاْءَرْضِ أَنْ یَصِفُوا اللّه َ بِعَظَمَتِهِ، لَمْ یَقْدِرُوا»(6).

5- الحدیث

277 / 5 . سَهْلٌ(7)، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْهَمَذَانِیِّ(8)، قَالَ:

کَتَبْتُ إِلَی الرَّجُلِ(9) علیه السلام : أَنَّ مَنْ قِبَلَنَا مِنْ مَوَالِیکَ قَدِ اخْتَلَفُوا فِی التَّوْحِیدِ: فَمِنْهُمْ

ص: 250


1- 1 . فی شرح صدر المتألّهین والوافی: «ذلک».
2- 2 . فی التوحید: «منه اخضرّ ما اخضرّ ، ومنه احمرّ ما احمرّ ، ومنه ابیضّ ما ابیضّ».
3- 3 . التوحید ، ص 113 ، ح 13 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی الوافی ، ج 1، ص 406 ، ح 326.
4- 4 . فی «ب ، ض ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» : «الرقّی» . هذا ، والرجل ذکره النجاشی وابن داود بعنوان : «أحمد بن بشر الرقّی » ، وکذا ورد فی الفهرست للطوسی ، ص 410 ، ولکن فی حاشیته نقلاً من نسختین «بشیر» . وأمّا فی رجال الطوسی ، ص 412 ، الرقم 5974 فقد ذکره بعنوان: «أحمد بن بشیر البرقی». راجع : رجال النجاشی ، ص 348 ، الرقم 939 ؛ رجال ابن داود ، ص 418 ، الرقم 22 .
5- 5 . فی الوافی: - «قال».
6- 6 . الوافی ، ج 1 ، ص 409 ، ح 327.
7- 7 . فی «ألف ، ب ، ف ، بح ، بر» : «بن زیاد». هذا، والسند معلّق علی سابقه. ویروی عن سهل، علیّ بن محمّد ومحمّد بن الحسن . والأسناد الآتیة إلی الحدیث 282 کلّها معلّقة، کما هو الظاهر.
8- 8 . هکذا، فی «ألف ، بح، بس». وفی «ب ، ج ض ، ف ، و، بر ، بف» والمطبوع : «الهمدانی». والصواب ما أثبتناه، وتقدّم وجه صحّته فی الکافی ، ذیل ح 159.
9- 9 . فی التوحید: «یعنی أبا الحسن». وفی الوافی : «المراد بالرجل ... أبوالحسن الثالث علیه السلام».

1 / 103

مَنْ یَقُولُ: جِسْمٌ، وَمِنْهُمْ مَنْ یَقُولُ : صُورَةٌ.

فَکَتَبَ علیه السلام بِخَطِّهِ: «سُبْحَانَ مَنْ لاَ یُحَدُّ، وَلاَ یُوصَفُ، لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْءٌ وَهُوَ السَّمِیعُ الْعَلِیمُ _ أَوْ قَالَ _ : الْبَصِیرُ(1)»(2).

6- الحدیث

278 / 6. سَهْلٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَکِیمٍ، قَالَ:

کَتَبَ أَبُو الْحَسَنِ مُوسَی بْنُ جَعْفَرٍ علیهماالسلام إِلی أَبِی: «أَنَّ اللّه َ أَعْلی وَأَجَلُّ وَأَعْظَمُ(3) مِنْ أَنْ یُبْلَغَ(4) کُنْهُ صِفَتِهِ؛ فَصِفُوهُ(5) بِمَا وَصَفَ بِهِ نَفْسَهُ، وَکُفُّوا عَمَّا سِوی ذلِکَ»(6).

7- الحدیث

279 / 7. سَهْلٌ، عَنِ السِّنْدِیِّ بْنِ الرَّبِیعِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ حَفْصٍ أَخِی مُرَازِمٍ، عَنِ الْمُفَضَّلِ، قَالَ:

سَأَ لْتُ أَبَا الْحَسَنِ(7) علیه السلام عَنْ شَیْءٍ مِنَ الصِّفَةِ، فَقَالَ(8) : «لاَ تَجَاوَزْ(9) مَا(10) فِی الْقُرْآنِ»(11).

8- الحدیث

280 / 8 . سَهْلٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ الْقَاسَانِیِّ(12)، قَالَ:

ص: 251


1- 1 . إشارة إلی الآیة 11 من سورة الشوری (42) : «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ وَ هُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ» .
2- 2 . التوحید ، ص 100 ، ح 9 ، بسنده عن الکلینی الوافی ، ج 1 ، ص 387 ، ح 309.
3- 3 . فی «ف» : «أعظم وأجلّ».
4- 4 . فی «ف » : «من أنّه تبلغ » .
5- 5 . فی «بر» : «وصفوه».
6- 6 . رجال الکشّی ، ص 279 ، ح 500 ، بسنده عن جعفر بن محمّد بن حکیم الخثعمی ، مع زیادة فی أوّله الوافی ، ج 1 ، ص 410 ، ح 328.
7- 7 . فی «ب ، بح» : «موسی بن جعفر» . وفی «بر» : «موسی».
8- 8 . فی «ب ، ج، بح ، بس ، بف» والوافی: «قال».
9- 9 . فی «بر» : «لاتجاوزوا».
10- 10 . فی المحاسن : «عمّا».
11- 11 . المحاسن ، ص 239 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 214 ، بسنده عن محمّد بن أبی عمیر، عن حفص أخی مرازم ، عن الفضل بن یحیی الوافی ، ج 1 ، ص 410 ، ح 329.
12- 12 . فی «ألف» : «القاشانی» . هذا، ولم نجد لهذا العنوان ذکرا فی کتب الرجال ، ویحتمل وقوع التقدیم والتأخیر فی العنوان کما وردت فی الکافی ، ح 1307 ، روایة سهل بن زیاد عن علیّ بن محمّد القاسانی . وهو المترجم فی رجال النجاشی ، ص 225 ، الرقم 669 ؛ ورجال البرقی ، ص 58 ؛ ورجال الطوسی ، ص 338 ، الرقم 5714 . وله مکاتبات مضمرة . اُنظر : الکافی ، ح 9403 ؛ التهذیب ، ج 4 ، ص 159 ، ح 445 ، و ص 243 ، ح 712 ؛ و ج 7 ، ص 225 ، ح 985 .

کَتَبْتُ إِلَیْهِ علیه السلام : أَنَّ مَنْ قِبَلَنَا قَدِ اخْتَلَفُوا فِی التَّوْحِیدِ.

قَالَ: فَکَتَبَ علیه السلام : «سُبْحَانَ مَنْ لاَ یُحَدُّ وَلاَ یُوصَفُ «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ وَهُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ»(1)»(2).

9- الحدیث

281 / 9 . سَهْلٌ، عَنْ بِشْرِ بْنِ بَشَّارٍ النَّیْسَابُورِیِّ(3)، قَالَ:

کَتَبْتُ إِلَی الرَّجُلِ علیه السلام (4): أَنَّ مَنْ قِبَلَنَا قَدِ اخْتَلَفُوا فِی التَّوْحِیدِ: فَمِنْهُمْ(5) مَنْ یَقُولُ(6): جِسْمٌ، وَمِنْهُمْ مَنْ یَقُولُ(7): صُورَةٌ.

فَکَتَبَ إِلَیَّ: «سُبْحَانَ مَنْ لاَ یُحَدُّ، وَلاَ یُوصَفُ، وَلاَ یُشْبِهُهُ شَیْءٌ(8)، وَ«لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ وَهُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ»»(9).

10- الحدیث

282 / 10 . سَهْلٌ(10) قَالَ:

کَتَبْتُ إِلی أَبِی مُحَمَّدٍ علیه السلام سَنَةَ خَمْسٍ وَخَمْسِینَ وَمِائَتَیْنِ: قَدِ اخْتَلَفَ یَا سَیِّدِی،

ص: 252


1- 1 . الشوری (42) : 11 .
2- 2 . التوحید ، ص 101 ، ح 12 ، بسنده عن محمّد بن یحیی ، عن سهل بن زیاد الوافی ، ج 1 ، ص 410 ، ح 330.
3- 3 . فی «ج» : «بشیر بن بشّار النیشابوری» . وفی «ألف» : «بشیر النیشابوری» . والظاهر أنّ الصواب هو: «بشر»؛ فقد روی الصدوق الخبر فی التوحید، ص 101 ، ح 13 ، بسنده عن بشر بن بشّار النیسابوری ، قال: کتبت إلی أبی الحسن علیه السلام ، وعدّ الشیخ فی رجاله ، ص 384 ، الرقم 5654 بشر بن بشّار النیسابوری من أصحاب أبی الحسن الثالث علیه السلام .
4- 4 . فی التوحید : «کتبت إلی أبی الحسن علیه السلام».
5- 5 . فی «بر» وشرح المازندرانی والتوحید: «منهم».
6- 6 . هکذا فی جمیع النسخ التی قوبلت والشروح والتوحید . وفی المطبوع : «[هو]» .
7- 7 . هکذا فی جمیع النسخ التی قوبلت والشروح والتوحید . وفی المطبوع : «[هو]» .
8- 8 . فی «بح» : «لایشبّه بشیء».
9- 9 . التوحید ، ص 101 ، ح 13 ، بسنده عن بشر بن بشّار النیسابوری الوافی ، ج 1 ، ص 388 ، ح 310 ، لکن لیس فیه متن الحدیث بل أشار إلیه .
10- 10 . فی «بح» : «بن زیاد».

أَصْحَابُنَا فِی التَّوْحِیدِ: مِنْهُمْ(1) مَنْ یَقُولُ: هُوَ(2) جِسْمٌ، وَمِنْهُمْ مَنْ یَقُولُ: هُوَ(3) صُورَةٌ، فَإِنْ رَأَیْتَ یَا سَیِّدِی، أَنْ تُعَلِّمَنِی مِنْ ذلِکَ مَا أَقِفُ عَلَیْهِ وَلاَ أَجُوزُهُ ، فَعَلْتَ(4) مُتَطَوِّلاً(5) عَلی عَبْدِکَ.

فَوَقَّعَ بِخَطِّهِ علیه السلام : «سَأَلْتَ عَنِ التَّوْحِیدِ، وَهذَا(6) عَنْکُمْ مَعْزُولٌ(7)، اللّه ُ وَاحِدٌ أَحَدٌ(8)«لَمْ یَلِدْ وَلَمْ یُولَدْ وَلَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُواً أَحَدٌ»(9)، خَالِقٌ وَ(10) لَیْسَ بِمَخْلُوقٍ، یَخْلُقُ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ مَا یَشَاءُ مِنَ الاْءَجْسَامِ وَغَیْرِ ذلِکَ وَلَیْسَ بِجِسْمٍ، وَیُصَوِّرُ مَا یَشَاءُ وَلَیْسَ بِصُورَةٍ، جَلَّ ثَنَاوءُهُ وَتَقَدَّسَتْ أَسْمَاوءُهُ أَنْ یَکُونَ لَهُ شِبْهٌ(11)، هُوَ لاَ غَیْرُهُ «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌوَهُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ»(12)»(13).

11- الحدیث

283 / 11 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ رِبْعِیِّ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنِ الْفُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ اللّه َ لاَ یُوصَفُ، وَکَیْفَ یُوصَفُ وَقَدْ قَالَ فِی کِتَابِهِ:

ص: 253


1- 1 . فی «ب ، ف» : «فمنهم».
2- 2 . فی «ب ، ج ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی: - «هو».
3- 3 . فی «ب ، ج ، ض ، بح، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین : - «هو».
4- 4 . فی شرح المازندرانی ، ج 3، ص 280 : «فی بعض النسخ: فحلّت _ بالحاء المهملة _ من الحیلولة، أی صرت حائلاً متطوّلاً علی عبدک بینه وبین قلبه فی المیل إلی الباطل من أمر التوحید».
5- 5 . «المتطوّل» من الطَوْل بمعنی المنّ . الصحاح ، ج 5 ، ص 1755 (طول).
6- 6 . فی حاشیة میرزا رفیعا : «وهو».
7- 7 . «المعزول » أی الممنوع . وفی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 347 : «أی سألت عن تحقیق ما هو الحقّ فی التوحید وهو عنکم معزول ، أی تحقیقه بمدارککم وعقولکم ساقط عنکم ؛ لعجز عقولکم عن الإحاطة به ، وعن الوصول إلی حقّ تحقیقه ، إنّما المرجع لکم فی التوحید وَصْفُه سبحانه بما وصف به نفسه من أنّ اللّه واحد أحد ...» . وللمزید اُنظر شروح الکافی .
8- 8 . فی التوحید: «صمد».
9- 9 . الإخلاص (112) : 3 و 4 .
10- 10 . فی «ب» : - «و».
11- 11 . فی التوحید: «شبیه».
12- 12 . الشوری (42) : 11.
13- 13 . التوحید ، ص 101 ، ح 14 ، بسنده عن محمّد بن یحیی ، عن سهل بن زیاد الوافی ، ج 1، ص 388 ، ح 311.

«وَما قَدَرُوا اللّه َ حَقَّ قَدْرِهِ»(1)؟! فَلاَ یُوصَفُ بِقَدَرٍ(2) إِلاَّ کَانَ أَعْظَمَ مِنْ ذلِکَ»(3).

12- الحدیث

284 / 12 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ أَوْ(4) عَنْ غَیْرِهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَیْمَانَ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ إِبْرَاهِیمَ(5)، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سِنَانٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ : «إِنَّ اللّه َ عَظِیمٌ رَفِیعٌ، لاَ یَقْدِرُ الْعِبَادُ عَلی صِفَتِهِ، وَلاَ یَبْلُغُونَ کُنْهَ عَظَمَتِهِ، «لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصَارُ وَهُوَ یُدْرِکُ الاْءَبْصَارَ وَهُوَ اللَّطِیفُ الْخَبِیرُ» (6) وَلاَ یُوصَفُ بِکَیْفٍ، وَلاَ أَیْنٍ وَحَیْثٍ(7)، وَکَیْفَ(8) أَصِفُهُ بِالْکَیْفِ(9) وَهُوَ(10) الَّذِی کَیَّفَ الْکَیْفَ 104/1

حَتّی صَارَ کَیْفاً، فَعُرِفَتِ(11) الْکَیْفُ بِمَا کَیَّفَ لَنَا مِنَ الْکَیْفِ(12)؟! أَمْ کَیْفَ أَصِفُهُ بِأَیْنٍ(13) وَهُوَ الَّذِی أَیَّنَ الاْءَیْنَ حَتّی صَارَ أَیْناً، فَعُرِفَتِ الاْءَیْنُ بِمَا أَیَّنَ لَنَا مِنَ الاْءَیْنِ؟! أَمْ کَیْفَ أَصِفُهُ بِحَیْثٍ وَهُوَ الَّذِی حَیَّثَ الْحَیْثَ حَتّی صَارَ حَیْثاً ، فَعُرِفَتِ الْحَیْثُ بِمَا حَیَّثَ لَنَا مِنَ الْحَیْثِ؟! فَاللّه ُ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ دَاخِلٌ فِی کُلِّ مَکَانٍ، وَخَارِجٌ مِنْ کُلِّ شَیْءٍ «لاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصَارُ وَهُوَ یُدْرِکُ الاْءَبْصَارَ» لاَ إِلهَ إِلاَّ هُوَ الْعَلِیُّ الْعَظِیمُ «وَهُوَ اللَّطِیفُ الْخَبِیرُ»»(14).

ص: 254


1- 1 . الأنعام (6) : 91 ؛ الحجّ (22) : 74 ؛ الزمر (39) : 67.
2- 2 . فی التوحید: «بقدرة».
3- 3 . التوحید ، ص 127 ، ح 6، بسنده عن حمّاد بن عیسی . الکافی، کتاب الإیمان و الکفر، باب المصافحة ، ح 2107 ، بسند آخر عن حمّاد ، عن ربعی ، عن زرارة ، عن أبی جعفر علیه السلام ، مع زیادة فی آخره. المؤمن ، ص 30 ، ح 55 : «عن أبی جعفر علیه السلام » الوافی ، ج 1 ، ص 411 ، ح 332 ؛ البحار، ج 76 ، ص 30 ، ح 26.
4- 4 . هکذا فی النسخ . وفی المطبوع وحاشیة «بف» والتوحید : «و».
5- 5 . فی التوحید : «الجعفری » .
6- 6 . الأنعام (6) : 103.
7- 7 . فی «ف» والتوحید: «ولا حیث».
8- 8 . فی التوحید: «فکیف».
9- 9 . فی حاشیة «بر» والتوحید: «بکیف».
10- 10 . فی حاشیة «ج» : «اللّه».
11- 11 . والتأنیث باعتبار أنّ الکیف هیئة قارّة ، أو باعتبار المقولة ؛ وکذا فی نظائره .
12- 12 . فی «ف» : - «من الکیف».
13- 13 . فی «ج» : «بالأین».
14- 14 . التوحید ، ص 115 ، ح 14 ، بسنده عن الکلینی الوافی ، ج 1 ، ص 362 ، ح 282.

(11) باب النهی عن الجسم و الصورة

1- الحدیث

285 / 1 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَةَ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ الْحَکَمِ یَرْوِی عَنْکُمْ: أَنَّ اللّه َ جِسْمٌ صَمَدِیٌّ(1) نُورِیٌّ، مَعْرِفَتُهُ ضَرُورَةٌ(2)، یَمُنُّ بِهَا عَلی مَنْ یَشَاءُ مِنْ خَلْقِهِ.

فَقَالَ علیه السلام : «سُبْحَانَ مَنْ لاَ یَعْلَمُ أَحَدٌ کَیْفَ هُوَ إِلاَّ هُوَ «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ وَهُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ»(3) لاَ یُحَدُّ، وَلاَ یُحَسُّ، وَلاَ یُجَسُّ(4)، وَلاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصَارُ(5) وَلاَ الْحَوَاسُّ(6)، وَلاَ یُحِیطُ بِهِ شَیْءٌ، وَلاَ جِسْمٌ وَلاَ صُورَةٌ، وَلاَ تَخْطِیطٌ وَلاَ تَحْدِیدٌ»(7).

2- الحدیث

286 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ:

کَتَبْتُ إِلی أَبِی الْحَسَنِ علیه السلام أَسْأَلُهُ عَنِ الْجِسْمِ وَالصُّورَةِ، فَکَتَبَ(8): «سُبْحَانَ مَنْ لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْءٌ، لاَ جِسْمٌ(9) وَلاَ صُورَةٌ(10)».(11)

ص: 255


1- 1 . فی حاشیة «بف» : «صمد».
2- 2 . فی «ف» : «ضروریّة» . وفی حاشیة «بف» : «ضروریّ».
3- 3 . الشوری (42) : 11 .
4- 4 . فی «بس» : - «ولایجسّ». وقوله : «لایجسّ » أی لایمسّ بالید . واحتمل الفیض کونه بمعنی لایتفحّص ، یقال : جسستُ الأخبار ، أی تفحّصتُ عنها . راجع : الصحاح ، ج 3 ، ص 913 (جسس).
5- 5 . فی «ف» : «وهو یدرک الأبصار».
6- 6 . فی «ب ، ج، ض ، بس» : «ولاتدرکه الحواسّ » بدل «ولاتدرکه الأبصار ولا الحواسّ ». وفی «بح» : «ولایدرکه الحواسّ» بدله . وفی التوحید: «لایجسّ ولا یمسّ ولا تدرکه الحواسّ» بدل «لایجسّ ولا تدرکه الأبصار ولا الحواسّ».
7- 7 . التوحید ، ص 98 ، ح 4 ، بسنده عن أحمد بن إدریس الوافی ، ج 1 ، ص 389 ، ح 312.
8- 8 . فی «ف» : «علیه السلام إلیّ».
9- 9 . فی «بر»: «ولا جسم».
10- 10 . فی التوحید، ص 102: - «لا جسم ولا صورة».
11- 11 . التوحید ، ص 97 ، ح 3 ، بسنده عن محمّد بن الحسن الصفّار؛ وفیه ، ص 102 ، ح 17 ، بسنده عن سهل بن زیاد الآدمی الوافی ، ج 1، ص 389 ، ح 313.

وَ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ إِلاَّ أَنَّهُ لَمْ یُسَمِّ الرَّجُلَ.(1)

1 / 105

3- الحدیث

287 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ بْنِ بَزِیعٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَیْدٍ، قَالَ:

جِئْتُ إِلَی الرِّضَا علیه السلام أَسْأَلُهُ عَنِ التَّوْحِیدِ، فَأَمْلی(2) عَلَیَّ: «الْحَمْدُ لِلّهِ فَاطِرِ الاْءَشْیَاءِ(3) إِنْشَاءً، وَمُبْتَدِعِهَا ابْتِدَاعاً(4) بِقُدْرَتِهِ وَحِکْمَتِهِ، لاَ مِنْ شَیْءٍ؛ فَیَبْطُلَ الاِخْتِرَاعُ، وَلاَ لِعِلَّةٍ؛ فَلاَ یَصِحَّ الاِبْتِدَاعُ، خَلَقَ مَا شَاءَ کَیْفَ شَاءَ، مُتَوَحِّداً بِذلِکَ لاِءِظْهَارِ حِکْمَتِهِ، وَحَقِیقَةِ رُبُوبِیَّتِهِ، لاَ تَضْبِطُهُ(5) الْعُقُولُ، وَلاَ تَبْلُغُهُ الاْءَوْهَامُ ، وَلاَ تُدْرِکُهُ الاْءَبْصَارُ، وَلاَ یُحِیطُ بِهِ مِقْدَارٌ، عَجَزَتْ دُونَهُ الْعِبَارَةُ، وَکَلَّتْ(6) دُونَهُ الاْءَبْصَارُ(7)، وَضَلَّ فِیهِ(8) تَصَارِیفُ الصِّفَاتِ، احْتَجَبَ بِغَیْرِ حِجَابٍ مَحْجُوبٍ(9)، وَاسْتَتَرَ بِغَیْرِ سِتْرٍ مَسْتُورٍ، عُرِفَ بِغَیْرِ

ص: 256


1- 1 . فی شرح المازندرانی : «ورواه محمّد بن أبی عبداللّه ، الظاهر مکاتبة ویحتمل غیرها ، إلاّ أنّه لم یسمّ الرجل ؛ یعنی قال : کتبت إلی الرجل ، ولم یصرّح باسمه » . وفی مرآة العقول : «قوله : لم یسمّ الرجل ، أی الراوی » .
2- 2 . «فأملی علیّ» أی أنشأ وألقی علیّ . اُنظر : المصباح المنیر ، ص 580 (ملل).
3- 3 . «فاطر الأشیاء» من الفِطْرَة بمعنی الخلقة ، أی خالقها. أو بمعنی الشقّ ، أی فاطر عدم الأشیاء بوجوداتها . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 781 (فطر).
4- 4 . فی «ب ، بر» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والتوحید والعلل والوافی والبحار : «ابتداءً».
5- 5 . فی «بر» وحاشیة میرزا رفیعا : «لایضبطه».
6- 6 . «کلّت» : أی أعیت وتعبت وعجزت، من الکَلّ بمعنی التعب ، والإعیاء أی العجز . اُنظر : المصباح المنیر ، ص 538 (کلل).
7- 7 . «الأبصار» یحتمل الجمع والمصدر ، والأخیر أبلغ عند الداماد والأوّل أظهر عند المازندرانی . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 235؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 294.
8- 8 . فی «ج» : «به».
9- 9 . «محجوب» : إمّا خبر لمبتدأ محذوف ، والظرف متعلّق به، والغرض دفع توهّم أن یکون له حجابا حسّیا أو عقلیّا ، أی هو محجوب بغیر حجاب حسّیّ أو عقلیّ . وإمّا مجرور صفة لحجاب ، والغرض دفع توهّم احتجابه بحجاب غلیظ مانع من الإدراک ، یعنی احتجابه لیس بحجاب محجوب بحجاب آخر . وهکذا «مستور» . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 294 _ 295.

رُوءْیَةٍ(1)، وَوُصِفَ بِغَیْرِ صُورَةٍ، وَنُعِتَ بِغَیْرِ جِسْمٍ، لاَ إِلهَ إِلاَّ اللّه ُ(2) الْکَبِیرُ الْمُتَعَالِ»(3).

4- الحدیث

288 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْعَبَّاسِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَکِیمٍ، قَالَ:

وَصَفْتُ لاِءَبِی إِبْرَاهِیمَ علیه السلام قَوْلَ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ الْجَوَالِیقِیِّ، وَحَکَیْتُ لَهُ قَوْلَ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ، أَنَّهُ جِسْمٌ(4).

فَقَالَ : «إِنَّ اللّه َ تَعَالی لاَ یُشْبِهُهُ شَیْءٌ، أَیُّ فُحْشٍ أَوْ خَناً(5) أَعْظَمُ مِنْ قَوْلِ مَنْ یَصِفُ خَالِقَ الاْءَشْیَاءِ بِجِسْمٍ أَوْ صُورَةٍ، أَوْ بِخِلْقَةٍ، أَوْ بِتَحْدِیدٍ وَأَعْضَاءٍ(6)؟ تَعَالَی اللّه ُ عَنْ ذلِکَ عُلُوّاً کَبِیراً»(7).

5- الحدیث

289 / 5. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ رَفَعَهُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَرَجِ الرُّخَّجِیِّ(8)، قَالَ:

ص: 257


1- 1 . الفعل إمّا مجهول أو معلوم ، و«رؤیة» علی التقدیرین، إمّا رَوِیّة بمعنی الفکر ، أو رُؤیة . فهذه احتمالات أربعة . والأوّل هو الظاهر من کلام صدر المتألّهین، والثالث هو المظنون عند المازندرانی ، والباقی محتمل بعیدا عنده أیضا . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 271 ؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 296.
2- 2 . فی «ف» والعلل : «هو».
3- 3 . التوحید ، ص 98 ، ح 5 ، بسنده عن محمّد بن الحسن الصفّار؛ علل الشرائع ، ص 9 ، ح 3 ، بسنده عن سهل بن زیاد الوافی ، ج 1 ، ص 442 ، ح 360؛ وفی البحار، ج 57 ، ص 161 ، ح 95 ، إلی قوله: «فلا یصحّ الابتداع».
4- 4 . فی «ف» : «نوریّ».
5- 5 . فی شرح المازندرانی : «الخنا : الفحش والفساد . والعطف یقتضی المغایرة. ولعلّ الثانی أغلظ من الأوّل ، والشکّ من الراوی أیضا محتمل» . وانظر : لسان العرب ، ج 14 ، ص 244 (خنو).
6- 6 . فی «ب ، ف ، بح، بس» والتوحید: «أو أعضاء».
7- 7 . التوحید ، ص 99 ، ح 6 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر الوافی ، ج 1، ص 389 ، ح 314.
8- 8 . فی «ألف» : «الرجحی» . وفی «ب» : «الزجحی» . و کلاهما سهو. ومحمّد بن الفرج الرخجی مذکور فی کتب الرجال. راجع: رجال النجاشی ، ص 371 ، الرقم 1041؛ رجال الطوسی ، ص 364 ، الرقم 1014 ، و ص 367 ، الرقم 5396 . والرُخجی نسبة إلی الرُخَجیّة ، وهی قریة علی نحو فرسخ من بغداد . راجع: الأنساب للسمعانی ، ج 3، ص 52؛ لبّ اللباب فی تهذیب الأنساب ، ج 2 ، ص 20.

کَتَبْتُ إِلی أَبِی الْحَسَنِ علیه السلام (1) أَسْأَلُهُ عَمَّا قَالَ هِشَامُ بْنُ الْحَکَمِ فِی الجِسْمِ، وَهِشَامُ بْنُ سَالِمٍ فِی الصُّورَةِ.

فَکَتَبَ علیه السلام : «دَعْ عَنْکَ حَیْرَةَ الْحَیْرَانِ، وَاسْتَعِذْ بِاللّه ِ مِنَ الشَّیْطَانِ(2)، لَیْسَ الْقَوْلُ مَا قَالَ الْهِشَامَانِ(3)»(4).

1 / 106

6- الحدیث

290 / 6. مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ الْحَسَنِ(5)، عَنْ بَکْرِ بْنِ صَالِحٍ، عَنِ الْحَسَنِ(6) بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ الْمُغِیرَةِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِیَادٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ یُونُسَ بْنَ ظَبْیَانَ یَقُولُ: دَخَلْتُ عَلی أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، فَقُلْتُ لَهُ: إِنَّ هِشَامَ بْنَ الْحَکَمِ یَقُولُ قَوْلاً عَظِیماً إِلاَّ أَنِّی أَخْتَصِرُ لَکَ(7) مِنْهُ أَحْرُفاً، فَزَعَمَ(8) أَنَّ اللّه َ جِسْمٌ؛ لاِءَنَّ الاْءَشْیَاءَ شَیْئَانِ: جِسْمٌ، وَفِعْلُ الْجِسْمِ، فَلاَ یَجُوزُ أَنْ یَکُونَ الصَّانِعُ بِمَعْنَی الْفِعْلِ، وَیَجُوزُ

ص: 258


1- 1 . فی الأمالی : «أبی الحسن علیّ بن محمّد بن علیّ بن موسی بن جعفر بن محمّد بن علیّ بن الحسین بن علیّ بن أبی طالب علیهم السلام » .
2- 2 . فی الأمالی والوافی : «الرجیم».
3- 3 . الهشامان ممدوحان مقبولان عند الشرّاح وعدّة من العلماء ، والشرّاح کلّهم مجمعون علی وجوب تأویل ما حکی عنهما . والتفصیل موکول إلی محلّه. وللمزید اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 267 _ 268 و 271 ؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 300_301 و 229_231 ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 292_293 ؛ مرآة العقول ، ج 2 و ص 3_5 .
4- 4 . التوحید ، ص 97 ، ح 2؛ والأمالی للصدوق ، ص 277 ، المجلس 47 ، ح 1 ، بسندهما عن الکلینی الوافی ، ج 1 ، ص 390 ، ح 315.
5- 5 . ورد الخبر فی التوحید ، ص 99 ، ح 7 ، بسنده عن محمّد بن إسماعیل البرمکی ، عن الحسین بن الحسن والحسین بن علیّ ، عن صالح بن أبی حمّاد ، عن بکر بن صالح . وقد وردت روایة محمّد بن أبی عبداللّه ، عن محمّد بن إسماعیل ، عن الحسین بن الحسن ، عن بکر بن صالح ، فی الکافی ، ح 223 و ح 275 و ح 290 و ح 302 و ح 361 ، والطبقة تساعد هذا الارتباط . فلا وجه للقول بسقوط ما ورد فی سند التوحید من «والحسین بن علیّ ، عن صالح بن أبی حمّاد » من سند الکافی ، بل الظاهر وقوع الاختلال فی سند التوحید ، یؤیّد ذلک أنّا لم نجد روایة من یسمّی بالحسین بن علیّ عن صالح بن أبی حمّاد فی موضع . ویؤیّده أیضا أنّ الکلینی قدس سره یروی فی جمیع أسناده عن صالح بن أبی حمّاد بواسطة واحدة ، ولم نجد فی مشایخه الحسین بن علیّ .
6- 6 . فی «ألف ، بف» والتوحید : «الحسین».
7- 7 . فی «بر» : - «لک».
8- 8 . فی «بح ، بس» والتوحید: «یزعم».

أَنْ یَکُونَ بِمَعْنَی الْفَاعِلِ.

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «وَیْحَهُ(1)، أَمَا عَلِمَ أَنَّ الْجِسْمَ مَحْدُودٌ مُتَنَاهٍ، وَالصُّورَةَ مَحْدُودَةٌ مُتَنَاهِیَةٌ؟ فَإِذَا احْتَمَلَ الْحَدَّ، احْتَمَلَ الزِّیَادَةَ وَالنُّقْصَانَ، وَإِذَا احْتَمَلَ الزِّیَادَةَ وَالنُّقْصَانَ، کَانَ مَخْلُوقاً».

قَالَ: قُلْتُ(2): فَمَا أَقُولُ؟

قَالَ: «لاَ جِسْمٌ وَلاَ صُورَةٌ، وَهُوَ مُجَسِّمُ الاْءَجْسَامِ، وَمُصَوِّرُ الصُّوَرِ ، لَمْ یَتَجَزَّأْ(3)، وَلَمْ یَتَنَاهَ،وَلَمْ یَتَزَایَدْ، وَلَمْ یَتَنَاقَصْ، لَوْ کَانَ کَمَا یَقُولُونَ، لَمْ یَکُنْ بَیْنَ الْخَالِقِ وَالْمَخْلُوقِ فَرْقٌ، وَلاَ بَیْنَ الْمُنْشِئِ وَالْمُنْشَاَء(4)، لکِنْ هُوَ الْمُنْشِئُ(5)، فَرَّقَ بَیْنَ مَنْ جَسَّمَهُ وَصَوَّرَهُ وَأَنْشَأَهُ؛ إِذْ کَانَ لاَ یُشْبِهُهُ شَیْءٌ، وَلاَ یُشْبِهُ هُوَ شَیْئاً»(6).

7- الحدیث

291 / 7. مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْعَبَّاسِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ الْحِمَّانِیِّ، قَالَ:

ص: 259


1- 1 . هکذا فی «ظ ، بع » وحاشیة «جل ، جه » والمطبوع . وفی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی والتوحید: «ویله». و«الویح » کلمة ترحّم وتوجّع ، تقال لمن وقع فی هلکة لایستحقّها ، وقد یقال بمعنی المدح والتعجّب . و«الویل » کلمة عذاب . وقیل : هما بمعنی واحد . الصحاح ، ج 1 ، ص 417 ؛ النهایة ، ج 5 ، ص 235 (ویح) ؛ الصحاح ، ج 5 ، ص 1846 (ویل) .
2- 2 . فی «ب» وشرح صدر المتألّهین : «له».
3- 3 . فی «ب»: «لم یتغیّر». وفی «بح» : «لم یتّحد» . وفی «بس» وحاشیة «ب ، بف» : «لم یتجزّ». وقال المازندرانی فی شرحه : «خبر آخر ل «هو» بترک العاطف، فهو تعلیل ثان لما ذکر».
4- 4 . فی «بر» : «فرق».
5- 5 . عند صدر المتألّهین «المُنْشَأ» اسم مفعول ، والضمیر للجسم، و«فرق» مصدر ، وکلمة «بینه» بعده مقدّر ، والمعنی : لکنّ الجسم مُنْشَأ، ففرق بینه وبین من جسّمه وصوّره وأنشأه . وعند المازندرانی اسم فاعل ، والضمیر للّه تعالی، و«فرق» فعل ماض معلوم من الفرق أو من التفریق ، والمعنی أنّه تعالی میّز بین الأشیاء . واحتمل المجلسی کلا الوجهین . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 272 ؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ص 307؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 7.
6- 6 . التوحید ، ص 99 ، ح 7 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی الوافی ، ج 1، ص 390، ح 316.

قُلْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ علیهماالسلام : إِنَّ هِشَامَ بْنَ الْحَکَمِ زَعَمَ(1) أَنَّ اللّه َ جِسْمٌ لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْءٌ(2)، عَالِمٌ، سَمِیعٌ ، بَصِیرٌ(3)، قَادِرٌ، مُتَکَلِّمٌ، نَاطِقٌ، وَالْکَلاَمُ وَالْقُدْرَةُ وَالْعِلْمُ یَجْرِی مَجْری وَاحِدٍ، لَیْسَ شَیْءٌ مِنْهَا مَخْلُوقاً.

فَقَالَ: «قَاتَلَهُ اللّه ُ ، أَ مَا عَلِمَ أَنَّ الْجِسْمَ مَحْدُودٌ، وَالْکَلاَمَ غَیْرُ الْمُتَکَلِّمِ؟ مَعَاذَ اللّه ِ، وَأَبْرَأُ إِلَی اللّه ِ مِنْ هذَا الْقَوْلِ، لاَ جِسْمٌ، وَلاَ صُورَةٌ، وَلاَ تَحْدِیدٌ، وَکُلُّ شَیْءٍ سِوَاهُ مَخْلُوقٌ، إِنَّمَا تُکَوَّنُ(4) الاْءَشْیَاءُ بِإِرَادَتِهِ وَمَشِیئَتِهِ، مِنْ غَیْرِ کَلاَمٍ، وَلاَ تَرَدُّدٍ فِی نَفَسٍ، وَلاَ نُطْقٍ بِلِسَانٍ».(5)

8- الحدیث

292 / 8. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ یُونُسَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَکِیمٍ ، قَالَ :

وَصَفْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ علیه السلام قَوْلَ هِشَامٍ الْجَوَالِیقِیِّ وَمَا یَقُولُ فِی الشَّابِّ الْمُوَفَّقِ(6)، وَوَصَفْتُ لَهُ قَوْلَ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ، فَقَالَ: «إِنَّ اللّه َ لاَ یُشْبِهُهُ شَیْءٌ»(7).

ص: 260


1- 1 . فی «ب ، ف ، بح، بر ، بس» : «یزعم».
2- 2 . قوله : لیس کمثله شیء، یشیر إلی أنّه لم یقل بالجسمیّة الحقیقیّة ، بل أخطأ فأطلق علیه تعالی الجسم ونفی عنه صفات الأجسام ولوازمها کلّها ؛ یعنی أنّه جسم ممتاز عن غیره من الأجسام ، لایماثله شیء فی نوریّة ذاته وصفات کماله ونعوت جلاله . قال العلاّمة المجلسی : «ویحتمل أن یکون مراده أنّه لایشبهه شیء من الأجسام ، بل هو نوع مباین لسائر أنواع الأجسام » . اُنظر : شرح المازندرانی، ج 3 ، ص 308 ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 365 ؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 8 .
3- 3 . فی «بر» والوافی: «سمیع بصیر عالم» بدل «عالم سمیع بصیر».
4- 4 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بر» : «یکون» . وفی شرح صدر المتألّهین وحاشیة میرزا رفیعا والوافی: «یکوّن» . وفی شرح المازندرانی : «یکون : بسکون الواو من الکون ، أو بکسرها وتشدیدها من التکوین» وفی مرآة العقول : «قوله: «تکون» یمکن أن یقرأ علی المعلوم من المجرّد ، أو المجهول من بناء التفعیل».
5- 5 . التوحید، ص 100 ، ح 8 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی الوافی ، ج 1، ص 391 ، ح 317.
6- 6 . مضی تفسیره ذیل الحدیث 275 .
7- 7 . التوحید ، ص 97 ، ح 1 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم بن هاشم الوافی ، ج 1، ص 392 ، ح 318.

(12) باب صفات الذات

اشارة

1 / 107

34 _ بَابُ صِفَاتِ الذَّاتِ

1- الحدیث

293 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الطَّیَالِسِیِّ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «لَمْ یَزَلِ اللّه ُ _ عَزَّ وَجَلَّ _ رَبَّنَا، وَالْعِلْمُ ذَاتُهُ وَلاَ مَعْلُومَ، وَالسَّمْعُ ذَاتُهُ وَلاَ مَسْمُوعَ، وَالْبَصَرُ ذَاتُهُ وَلاَ مُبْصَرَ، وَالْقُدْرَةُ ذَاتُهُ وَلاَ مَقْدُورَ، فَلَمَّا أَحْدَثَ الاْءَشْیَاءَ وَکَانَ(1) الْمَعْلُومُ(2)، وَقَعَ الْعِلْمُ مِنْهُ عَلَی الْمَعْلُومِ، وَالسَّمْعُ عَلَی الْمَسْمُوعِ، وَالْبَصَرُ عَلَی الْمُبْصَرِ، وَالْقُدْرَةُ عَلَی الْمَقْدُورِ».

قَالَ: قُلْتُ: فَلَمْ یَزَلِ(3) اللّه ُ مُتَحَرِّکاً؟

قَالَ: فَقَالَ: «تَعَالَی اللّه ُ(4)؛ إِنَّ الْحَرَکَةَ صِفَةٌ مُحْدَثَةٌ بِالْفِعْلِ(5)».(6)

قَالَ: قُلْتُ: فَلَمْ یَزَلِ اللّه ُ مُتَکَلِّماً؟

قَالَ: فَقَالَ: «إِنَّ الْکَلاَمَ صِفَةٌ مُحْدَثَةٌ لَیْسَتْ بِأَزَلِیَّةٍ، کَانَ اللّه ُ _ عَزَّ وَجَلَّ _ وَلاَ مُتَکَلِّمَ».(7)

2- الحدیث

294 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «کَانَ اللّه ُ وَلاَ شَیْءَ غَیْرُهُ، وَلَمْ یَزَلْ عَالِماً بِمَا

ص: 261


1- 1 . فی شرح المازندرانی : «الظاهر أنّ «کان» تامّة بمعنی وُجد».
2- 2 . فی البحار: - «وکان المعلوم».
3- 3 . فی «ب» : «لم یزل».
4- 4 . هکذا فی النسخ والشروح . وفی المطبوع والبحار : «عن ذلک» .
5- 5 . فی «بر» : «للفعل».
6- 6 . فی التوحید: - «قال: قلت _ إلی قوله _ محدثة بالفعل».
7- 7 . التوحید ، ص 139، ح 1 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم بن هاشم الوافی ، ج 1 ، ص 445 ، ح 361 ؛ البحار، ج 57 ، ص 161، ح 96.

یَکُونُ(1)؛ فَعِلْمُهُ بِهِ قَبْلَ کَوْنِهِ کَعِلْمِهِ بِهِ بَعْدَ کَوْنِهِ(2)»(3).

3- الحدیث

295 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنِ الْکَاهِلِیِّ، قَالَ:

کَتَبْتُ إِلی أَبِی الْحَسَنِ علیه السلام : فِی دُعَاءٍ: الْحَمْدُ لِلّهِ مُنْتَهی عِلْمِهِ؟

فَکَتَبَ إِلَیَّ: «لاَ تَقُولَنَّ مُنْتَهی عِلْمِهِ؛ فَلَیْسَ لِعِلْمِهِ مُنْتَهیً(4)، وَلکِنْ قُلْ: مُنْتَهی رِضَاهُ»(5).

4- الحدیث

296 / 4. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ أَیُّوبَ بْنِ نُوحٍ:

أَنَّهُ کَتَبَ إِلی أَبِی الْحَسَنِ علیه السلام یَسْأَلُهُ عَنِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ: أَ کَانَ یَعْلَمُ الاْءَشْیَاءَ قَبْلَ أَنْ خَلَقَ(6) الاْءَشْیَاءَ وَکَوَّنَهَا(7)، أَوْ لَمْ یَعْلَمْ ذلِکَ حَتّی خَلَقَهَا وَأَرَادَ خَلْقَهَا وَتَکْوِینَهَا، فَعَلِمَ مَا خَلَقَ عِنْدَ مَا خَلَقَ، وَمَا کَوَّنَ عِنْدَ مَا کَوَّنَ؟

فَوَقَّعَ بِخَطِّهِ علیه السلام : «لَمْ یَزَلِ اللّه ُ عَالِماً بِالاْءَشْیَاءِ قَبْلَ أَنْ یَخْلُقَ الاْءَشْیَاءَ کَعِلْمِهِ بِالاْءَشْیَاءِ بَعْدَ مَا خَلَقَ الاْءَشْیَاءَ»(8).

ص: 262


1- 1 . فی التوحید: «بما کوّن». وفی البحار : - «بما یکون».
2- 2 . فی التوحید: «بعد ما کوّنه».
3- 3 . التوحید ، ص 145 ، ح 12 ، بسنده عن محمّد بن یحیی العطّار الوافی ، ج 1 ، ص 449، ح 362؛ البحار ، ج 57 ، ص 161 ، ح 97.
4- 4 . وفیالتوحید: - «فلیس لعلمه منتهی».
5- 5 . التوحید ، ص 134 ، ح 2 ، بسنده عن محمّد بن یحیی العطّار وأحمد بن إدریس جمیعا ، عن محمّد بن أحمد ، عن علیّ بن إسماعیل ، عن صفوان ، عن الکاهلی . وفیه ، ص 134 ، ح 1 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام مع اختلاف. تحف العقول ، ص 408، مرسلاً عن عبداللّه بن یحیی الوافی ، ج 1 ، ص 453 ، ح 367؛ الوسائل ، ج 7، ص 137، ذیل ح 8937 .
6- 6 . فی حاشیة «ف» : «قبل خلْق».
7- 7 . فی حاشیة «ف» : «کون».
8- 8 . التوحید ، ص 145 ، ح 13 ، بسنده عن سعد بن عبداللّه، عن أیّوب بن نوح الوافی ، ج 1، ص 450 ، ح 363؛ البحار، ج 57 ، ص 162 ، ح 98.

5- الحدیث

297 / 5 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْزَةَ، قَالَ:

1 / 108

کَتَبْتُ إِلَی الرَّجُلِ علیه السلام أَسْأَلُهُ(1) أَنَّ مَوَالِیَکَ(2) اخْتَلَفُوا فِی الْعِلْمِ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ: لَمْ یَزَلِ اللّه ُ(3) عَالِماً قَبْلَ فِعْلِ الاْءَشْیَاءِ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: لاَ نَقُولُ: لَمْ یَزَلِ اللّه ُ(4) عَالِماً؛ لاِءَنَّ مَعْنی «یَعْلَمُ» «یَفْعَلُ»(5)، فَإِنْ أَثْبَتْنَا الْعِلْمَ(6)، فَقَدْ أَثْبَتْنَا فِی الاْءَزَلِ مَعَهُ(7) شَیْئاً، فَإِنْ رَأَیْتَ(8) _ جَعَلَنِیَ اللّه ُ فِدَاکَ _ أَنْ تُعَلِّمَنِی مِنْ ذلِکَ مَا أَقِفُ عَلَیْهِ وَلاَ أَجُوزُهُ .

فَکَتَبَ بِخَطِّهِ علیه السلام : «لَمْ یَزَلِ اللّه ُ عَالِماً تَبَارَکَ وَتَعَالی ذِکْرُهُ»(9).

6- الحدیث

298 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ بَشِیرٍ، عَنْ فُضَیْلِ بْنِ سُکَّرَةَ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام : جُعِلْتُ فِدَاکَ، إِنْ رَأَیْتَ أَنْ تُعَلِّمَنِی هَلْ کَانَ اللّه ُ _ جَلَّ وَجْهُهُ _ یَعْلَمُ قَبْلَ أَنْ یَخْلُقَ الْخَلْقَ أَنَّهُ وَحْدَهُ؟ فَقَدِ اخْتَلَفَ مَوَالِیکَ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ: قَدْ کَانَ یَعْلَمُ(10)

ص: 263


1- 1 . فی «بر»: - «أسأله».
2- 2 . فی شرح صدر المتألّهین ص 276 : «الموالی : جمع المولی . والمولی علی وجوه : المعتِق ، والمعتَق ، وابن العمّ ، والناصر ، والجار ، والمتصرّف فی أمر واحد . والمراد هنا الناصر ، فمعنی موالیک ، أی أنصارک وشیعتک» . وانظر الصحاح، ج 6 ، ص 2529؛ النهایة ، ج 5 ، ص 227 (ولی).
3- 3 . فی «ج ، بر» : - «اللّه».
4- 4 . فی البحار: - «اللّه».
5- 5 . قوله: «لأنّ معنی یعلم یفعل» ، قائله توهّم أنّ العالم من الصفات الفعلیّة ، وتحقّق الصفات الفعلیّة یقتضی أن یکون معه تعالی شیء. فمعنی یفعل أی یفعل العلم ویوجده ، باعتبار أنّ العلم إدراک والإدراک فعل ، أو أنّ العلم یستلزم الفعل؛ بناءً علی أنّ العلم یقتضی المعلوم، فتحقّق العلم فی الأزل یقتضی تحقّق المعلوم ، فیکون معه تعالی شیء . والإمام علیه السلام أبطل هذا القول بأنّ العلم فی مقام الذات من صفات الذات . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 241؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 335؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 11.
6- 6 . فی «بس» : «الفعل».
7- 7 . فی «ج ، بح» : «معه فی الأزل» . وفی «ف» : «العلم معه فی الأزل».
8- 8 . فی شرح المازندرانی : «جواب الشرط محذوف ، أی فعلت، أو تطوّلت ، أو نحو ذلک».
9- 9 . الوافی ، ج 1، ص 450 ، ح 364؛ البحار ، ج 57 ، ص 162 ، ح 99.
10- 10 . فی التوحید: «تبارک وتعالی أنّه وحده».

قَبْلَ أَنْ یَخْلُقَ شَیْئاً مِنْ خَلْقِهِ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: إِنَّمَا مَعْنی «یَعْلَمُ» «یَفْعَلُ» ، فَهُوَ الْیَوْمَ یَعْلَمُ أَنَّهُ لاَ غَیْرُهُ قَبْلَ فِعْلِ الاْءَشْیَاءِ، فَقَالُوا(1): إِنْ أَثْبَتْنَا أَنَّهُ لَمْ یَزَلْ عَالِماً بِأَنَّهُ لاَ غَیْرُهُ، فَقَدْ أَثْبَتْنَا مَعَهُ غَیْرَهُ فِی أَزَلِیَّتِهِ، فَإِنْ رَأَیْتَ یَا سَیِّدِی، أَنْ تُعَلِّمَنِی مَا لاَ أَعْدُوهُ إِلی غَیْرِهِ.

فَکَتَبَ علیه السلام : «مَا زَالَ اللّه ُ عَالِماً تَبَارَکَ وَتَعَالی ذِکْرُهُ(2)».(3)

(13) باب آخر و هو من الباب الأوّل

1- الحدیث

299 / 299 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی بْنِ عُبَیْدٍ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ حَرِیزٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام أَنَّهُ قَالَ فِی(4) صِفَةِ الْقَدِیمِ: «إِنَّهُ وَاحِدٌ(5)، صَمَدٌ، أَحَدِیُّ الْمَعْنی(6)، لَیْسَ(7)بِمَعَانِی(8) کَثِیرَةٍ مُخْتَلِفَةٍ».

قَالَ: قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، یَزْعُمُ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ(9) أَنَّهُ یَسْمَعُ بِغَیْرِ الَّذِی یُبْصِرُ، وَیُبْصِرُ بِغَیْرِ الَّذِی یَسْمَعُ؟

قَالَ: فَقَالَ: «کَذَبُوا، وَأَلْحَدُوا(10)، وَشَبَّهُوا ، تَعَالَی اللّه ُ عَنْ ذلِکَ(11)؛ إِنَّهُ سَمِیعٌ بَصِیرٌ،

ص: 264


1- 1 . فی «بر» والتوحید: «وقالوا».
2- 2 . فی «بر ، بف» : «وثناؤه».
3- 3 . التوحید ، ص 145 ، ح 11 ، بسنده عن محمّد بن یحیی العطّار الوافی ، ج 1 ، ص 451 ، ح 365؛ البحار، ج 57 ، ص 163 ، ح 100.
4- 4 . فی التوحید : «من » .
5- 5 . فی التوحید: «أحد».
6- 6 . فی شرح المازندرانی : «أحدیّ المعنی : قد یراد به أنّه لایشارکه شیء فی وجوده ووجوبه وربوبیّته وغیرها من الصفات الذاتیّة والفعلیّة، وقد یراد لیس له صفات زائدة علی ذاتة. فعلی الأوّل قوله علیه السلام : «لیس بمعانٍ کثیرة مختلفة» تأسیس ، وعلی الثانی تفسیر وتأکید».
7- 7 . فی التوحید: «ولیس».
8- 8 . فی «ب» : «بمعان» .
9- 9 . فی «ف»: - «قوم من أهل العراق».
10- 10 . أصل الإلحاد : المیل والعدول عن الشیء. یقال: ألحد فی دین اللّه تعالی، أی حاد عنه وعدل. اُنظر : الصحاح، ج 2، ص 534؛ النهایة ، ج 4 ، ص 339 (لحد).
11- 11 . فی «ج ، بر» : - «عن ذلک» . وفی «ف» : «علوّا کبیرا».

یَسْمَعُ بِمَا یُبْصِرُ، وَیُبْصِرُ بِمَا یَسْمَعُ».

قَالَ: قُلْتُ: یَزْعُمُونَ أَنَّهُ بَصِیرٌ(1) عَلی مَا یَعْقِلُونَهُ(2)؟

قَالَ: فَقَالَ: «تَعَالَی اللّه ُ، إِنَّمَا یُعْقَلُ(3) مَا کَانَ بِصِفَةِ(4) الْمَخْلُوقِ وَ(5)لَیْسَ اللّه ُ کَذلِکَ».(6)

2- الحدیث

300 / 2. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ، قَالَ :

1 / 110

فِی حَدِیثِ الزِّنْدِیقِ _ الَّذِی سَأَلَ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام _ أَنَّهُ قَالَ لَهُ: أَ تَقُولُ: إِنَّهُ سَمِیعٌ 109/1

بَصِیرٌ؟(7)

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «هُوَ سَمِیعٌ بَصِیرٌ، سَمِیعٌ(8) بِغَیْرِ جَارِحَةٍ، وَبَصِیرٌ بِغَیْرِ آلَةٍ، بَلْ یَسْمَعُ بِنَفْسِهِ، وَیُبْصِرُ بِنَفْسِهِ، وَلَیْسَ قَوْلِی: إِنَّهُ سَمِیعٌ بِنَفْسِهِ(9) أَنَّهُ شَیْءٌ وَالنَّفْسُ شَیْءٌ آخَرُ، وَلکِنِّی(10) أَرَدْتُ عِبَارَةً عَنْ نَفْسِی؛ إِذْ(11) کُنْتُ مَسْؤُولاً ، وَإِفْهَاماً لَکَ(12)؛ إِذْ کُنْتَ

ص: 265


1- 1 . فی «ف»: «یبصر».
2- 2 . فی حاشیة «بح» : «ینحلونه» . وفی حاشیة «ض» : «یفعلونه» . قال صدر المتألّهین: «کأنّه سهو من الناسخ» . والمازندرانی یراه صحیحا؛ حیث ذکر له معنی صحیحا ، وهو: «یعنی یزعمون أنّه بصیر علی مایفعلونه ویوجدونه من الإدراک البصری الذی یقوم بهم. فمعنی أنّه تعالی بصیر : أنّه یوجد الإدراک الذی یقوم به، فیکون البصیر من الصفات الفعلیّة ، کما قیل مثل ذلک فی العلم. وتقریر الجواب واضح» . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 277؛ شرح المازندرانی ، ج 3، ص 342.
3- 3 . فی شرح صدر المتألّهین : «یَعْقِل» أی قرأه معلوما . وفی حاشیة «ض ، بر» : «یُفْعَل».
4- 4 . فی «بح، بر» : «یصفه».
5- 5 . فی «ب ، ج، ض ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی: - «و».
6- 6 . التوحید ، ص 144 ، ح 9، بسنده عن علیّ بن إبراهیم القمّی الوافی ، ج 1، ص 451 ، ح 366.
7- 7 . فی «بح» : «قال».
8- 8 . فی «ب» : - «سمیع».
9- 9 . فی الکافی ، ح 227 : «أنّه سمیع یسمع بنفسه، وبصیر یبصر بنفسه» ؛ وفی التوحید، ص 243 : «إنّه یسمع بنفسه ویبصر بنفسه » کلاهما بدل «إنّه سمیع بنفسه » .
10- 10 . فی الکافی، ح 227 والتوحید، ص 243 : «ولکن».
11- 11 . فی «ف» : «إذا».
12- 12 . فی شرح صدر المتألّهین : «إفهامُک».

سَائِلاً، فَأَقُولُ: یَسْمَعُ بِکُلِّهِ لاَ أَنَّ(1) کُلَّهُ لَهُ بَعْضٌ(2)؛ لاِءَنَّ(3) الْکُلَّ لَنَا لَهُ(4) بَعْضٌ ، ولکِنْ(5) أَرَدْتُ إِفْهَامَکَ، وَالتَّعْبِیرَ عَنْ نَفْسِی(6)، وَلَیْسَ مَرْجِعِی(7) فِی ذلِکَ کُلِّهِ إِلاَّ إِلی(8) أَنَّهُ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ ، الْعَالِمُ الْخَبِیرُ، بِلاَ اخْتِلاَفِ الذَّاتِ، وَلاَ اخْتِلاَفِ مَعْنیً(9)».(10)

(14) باب الإرادة أنّها من صفات الفعل و...

اشارة

36 _ بَابُ الاْءِرَادَةِ أَنَّهَا(11) مِنْ صِفَاتِ الْفِعْلِ، وَ سَائِرِ صِفَاتِ الْفِعْلِ(12)

ص: 266


1- 1 . فی «ج» : «لأنّ» بدل «لا أنّ».
2- 2 . فی الکافی ، ح 227 : «فأقول : إنّه سمیع بکلّه ، لا أنّ الکلّ منه له بعضٌ » بدل «فأقول : یسمع بکلّه ، لا أنّ کلّه له بعض » .
3- 3 . رجوع التعلیل إلی کلّ واحدٍ من النفی والمنفیّ ممکن . اختار المازندرانی الأوّل واحتمل الثانی . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 342.
4- 4 . فی «ب، ج، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : - «له» . وفی حاشیة «بح» : «أی بعض له» . وفی حاشیة «بل» : «أی ذو بعض ، بحذف المضاف» . وفی الکافی ، ح 227 والتوحید: «لا أنّ الکلّ منه له بعض » بدل «لا أنّ کلّه له بعض ؛ لأنّ الکلّ لنا له بعض» .
5- 5 . فی «بح ، بر» والکافی، ح 227 والتوحید: «ولکنّی».
6- 6 . فی شرح صدر المتألّهین : «عمّا فی نفسی».
7- 7 . فی «ف»: «مرجع قولی».
8- 8 . هکذا فی «ف ، بس» وحاشیة «بح» والکافی، ح 227 والتوحید ، ص 243 . وفی المطبوع وسائر النسخ: - «إلی».
9- 9 . فی «ض ، بر» والکافی ، ح 227 والتوحید: «المعنی».
10- 10 . الحدیث طویل ، قطّعه الکلینی رحمه اللّه ، وأورد قطعة منه هنا ، وصدره فی کتاب التوحید ، باب حدوث العالم وإثبات المحدث ، ح 220 ، وذکر تتمّة الحدیث فی ثلاث مواضع اُخری من الکافی ( : کتاب التوحید ، باب إطلاق القول بأنّه شیء ، ح 227 ؛ وباب الإرادة أنّها من صفات الفعل ، ح 306 ؛ وکتاب الحجّة ، باب الاضطرار إلی الحجّة ، ح 434) کما أشار إلیه العلاّمة الفیض فی الوافی ، ج 1 ، ص 330 . وأورد الصدوق رحمه اللّه تمام الروایة فی التوحید، ص 243 ، ح 1 ، بسنده عن إبراهیم بن هاشم القمّی . وذکر هذه القطعة أیضا فی التوحید ، ص 144 ، ح 10 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم القمّی الوافی ، ج 1 ، ص 327 ، ح 256 .
11- 11 . فی «بس» : «فإنّها».
12- 12 . فی شرح المازندرانی ، ج 3، ص 344 : «الظاهر أنّ «باب الإرادة» مبتدأ و«أنّها» خبره . ویحتمل أن یکون «باب الإرادة» خبر مبتدء محذوف ، و«أنّها» بدل الإرادة ، و«سائر صفات الفعل» عطف علی الإرادة . وهو رحمه اللّه یذکر فی هذا الباب ضابطة للفرق بین صفات الفعل وصفات الذات».

1- الحدیث

301 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی الْعَطَّارُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی الاْءَشْعَرِیِّ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ الاْءَهْوَازِیِّ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَیْدٍ(1):

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ(2): لَمْ یَزَلِ اللّه ُ مُرِیداً؟ قَالَ(3): «إِنَّ الْمُرِیدَ لاَ یَکُونُ إِلاَّ لِمُرَادٍ(4) مَعَهُ(5)، لَمْ یَزَلِ اللّه ُ(6) عَالِماً قَادِراً، ثُمَّ أَرَادَ»(7).

2- الحدیث

302 / 2. مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ بَکْرِ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْجَهْمِ(8)، عَنْ بُکَیْرِ بْنِ أَعْیَنَ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : عِلْمُ اللّه ِ وَمَشِیئَتُهُ هُمَا مُخْتَلِفَانِ أَوْ مُتَّفِقَانِ؟

فَقَالَ: «الْعِلْمُ لَیْسَ هُوَ الْمَشِیئَةَ؛ أَ لاَ تَری(9) أَنَّکَ تَقُولُ: سَأَفْعَلُ(10) کَذَا إِنْ شَاءَ اللّه ُ،

ص: 267


1- 1 . فی «ف» وحاشیة «بح» : «عن أبی بصیر»، لکنّ الظاهر عدم توسّط أبی بصیر بین عاصم بن حُمَید و بین أبی عبداللّه علیه السلام فی السند؛ فقد روی الشیخ الصدوق الخبر فی التوحید ، ص 146 ، ح 15 ، بسنده عن الحسین بن سعید ، عن النضر بن سوید ، عن عاصم بن حُمَید ، عن أبی عبداللّه علیه السلام . هذا ، ولعلّ الوجه فی زیادة «عن أبی بصیر » تعدّد روایة النضر بن سوید عن عاصم بن حُمَید عن أبی بصیر ، راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 9 ، ص 473_475 .
2- 2 . فی التوحید: «له».
3- 3 . فی «ف» والتوحید : «فقال».
4- 4 . فی «بر» وحاشیة میرزا رفیعا والوافی: «المراد». أی لایکون المرید بحال إلاّ حال کون المراد معه ، ولایکون مفارقا عن المراد.
5- 5 . فی «ف ، بح» والتوحید: «بل».
6- 6 . فی «ب ، ض ، و ، بح، بر ، بس ، بف» والوافی والتوحید: - «اللّه».
7- 7 . التوحید ، ص 146 ، ح 15 ، بسنده عن حسین بن سعید الوافی ، ج 1 ، ص 455 ، ح 368؛ البحار، ج 57 ، ص 163 ، ح 101.
8- 8 . الحسن بن الجهم هو الحسن بن الجهم بن بکیر بن أعین . روی عن أبی الحسن موسی والرضا علیهماالسلام ، وکان من خاصّة الرضا علیه السلام . وروی فی بعض الأسناد عن [عبداللّه] بن بکیر . راجع: رجال النجاشی ، ص 50 ، الرقم 109؛ رسالة أبی غالب الزراری ، ص 115؛ معجم رجال الحدیث ، ج 4 ، ص 506 _ 507. وأمّا روایته عن بکیر بن أعین، فلم نجده إلاّ فی هذا الخبر الذی رواه الصدوق أیضا فی التوحید ، ص 146 ، ح 16 . وبکیر مات فی حیاة أبی عبداللّه علیه السلام کما فی رجال الکشّی ، ص 161 ، الرقم 270 ؛ ورجال الطوسی ، ص 170 ، الرقم 1992 ، ورسالة أبی غالب الزراری ، ص 188. فالظاهر وقوع خلل فی السند من سقط أو إرسال.
9- 9 . فی الوافی: «ألا تدری».
10- 10 . فی «بح ، بف» وحاشیة «ب ، بس» : «سأعلم».

وَلاَ تَقُولُ: سَأَفْعَلُ کَذَا إِنْ عَلِمَ اللّه ُ، فَقَوْلُکَ: «إِنْ شَاءَ اللّه ُ» دَلِیلٌ عَلی أَنَّهُ لَمْ یَشَأْ؛ فَإِذَا(1) شَاءَ، کَانَ الَّذِی شَاءَ کَمَا شَاءَ ، وَعِلْمُ اللّه ِ السَّابِقُ(2) لِلْمَشِیئَةِ(3)».(4)

3- الحدیث

303 / 3. أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ علیه السلام : أَخْبِرْنِی عَنِ الاْءِرَادَةِ مِنَ اللّه ِ وَمِنَ الْخَلْقِ(5)؟

قَالَ: فَقَالَ: «الاْءِرَادَةُ مِنَ الْخَلْقِ(6): الضَّمِیرُ وَمَا(7) یَبْدُو لَهُمْ(8) بَعْدَ ذلِکَ مِنَ الْفِعْلِ، وَأَمَّا مِنَ اللّه ِ تَعَالی، فَإِرَادَتُهُ إِحْدَاثُهُ لاَ غَیْرُ ذلِکَ(9)؛ لاِءَنَّهُ(10) لاَ یُرَوِّی(11)، وَلاَ یَهُمُّ(12)، وَلاَ یَتَفَکَّرُ، وَهذِهِ 1 / 110

الصِّفَاتُ مَنْفِیَّةٌ عَنْهُ، وَهِیَ(13) صِفَاتُ الْخَلْقِ؛ فَإِرَادَةُ اللّه ِ الْفِعْلُ(14) لاَ غَیْرُ ذلِکَ؛ یَقُولُ

ص: 268


1- 1 . فی شرح المازندرانی : «الفاء للتعلیل وبیان لدلالة إن شاء اللّه».
2- 2 . «السابق» خبرٌ . وفی «ض ، جو» وحاشیة «بح» وشرح المازندرانی : «سابق».
3- 3 . اللام فی «للمشیئة» بمعنی «علی» کقوله تعالی: «یَخِرُّونَ لِلاْءَذْقَانِ» . [الإسراء (17) : 107 و 109]. وفی «ج، ف ، بس ، بف» وحاشیة «ض» والتعلیقة للداماد وحاشیة میرزا رفیعا وشرح المازندرانی والوافی ومرآة العقول : «المشیئة» وهی مجرورة بإضافة «السابق» إلیها . وفی حاشیة «بر» : «فی نسخة : علی المشیئة» . قال المازندرانی فی شرحه : «ومعنی الجمیع واحد ، وهو أنّ علم اللّه تعالی سابق علی مشیئته وإرادته التی هی الإیجاد».
4- 4 . التوحید ، ص 146 ، ح 16 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی الوافی ، ج 1، ص 456 ، ح 370.
5- 5 . فی التوحید : «المخلوق».
6- 6 . فی التوحید والعیون: «المخلوق».
7- 7 . «ما» مبتدأ و«من الفعل» خبره ، والجملة معطوفة علی الجملة السابقة ، أو «ما» معطوف علی «الضمیر» و«من الفعل» بیان ل «ما» عند المجلسی ، وصلة ل «یبدو» عند المازندرانی؛ لأنّ الفعل هو المراد دون الإرادة ، إلاّ أن یراد بالفعل مقدّمات الإرادة . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 349؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 17.
8- 8 . فی التوحید والعیون: «له».
9- 9 . فی شرح صدر المتألّهین : - «ذلک».
10- 10 . فی حاشیة «بر» : «فإنّه» .
11- 11 . فی شرح المازندرانی : «لایروّی، أی لایفعل باستعمال الرویّة. یقال: روّیت فی الأمر ترویة ، أی نظرت فیه ولم أتعجّل . والاسم: الرَوِیّة». وانظر : لسان العرب ، ج 14 ، ص 350 (روی).
12- 12 . «لایهمّ» أی لایقصد ولا یرید ولا یعزم علیه. والاسم: الهِمَّة . اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 2061؛ لسان العرب ، ج 12 ، ص 620 (همم).
13- 13 . فی التوحید والعیون: «من».
14- 14 . فی شرح صدر المتألّهین : «فإرادته الفعل» . وفی التوحید والعیون : «فإرادة اللّه هی الفعل».

لَهُ: «کُنْ» فَیَکُونُ بِلاَ لَفْظٍ، وَلاَ نُطْقٍ بِلِسَانٍ، وَلاَ هِمَّةٍ، وَلاَ تَفَکُّرٍ؛ وَلاَ کَیْفَ لِذلِکَ(1)، کَمَا أَنَّهُ لاَ(2) کَیْفَ لَهُ(3)».(4)

4- الحدیث

304 / 4. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أُذَیْنَةَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «خَلَقَ اللّه ُ الْمَشِیئَةَ بِنَفْسِهَا، ثُمَّ خَلَقَ الاْءَشْیَاءَ بِالْمَشِیئَةِ»(5).

5- الحدیث

305 / 5 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْمَشْرِقِیِّ(6) حَمْزَةَ بْنِ الْمُرْتَفِعِ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا، قَالَ:

ص: 269


1- 1 . أی للإحداث. وفی العیون: «کذلک».
2- 2 . فی التوحید والعیون: «بلا».
3- 3 . أی للّه تعالی . وفی التوحید والعیون: - «له».
4- 4 . الأمالی للطوسی ، ص 211 ، المجلس 8 ، ح 15 بسنده عن الکلینی ، وتمام الروایة فیه: «أخبرنی عن الإرادة من اللّه عَزَّ وَجَلَّ ومن الخلق ، فقال: الإرادة من اللّه إحداثه الفعل لا غیر ذلک؛ لأنّه لا یهمّ ولا یتفکّر» . وفی التوحید ، ص 147 ، ح 17؛ وعیون الأخبار ، ج 1، ص 119، ح 11 ، بسنده فیهما عن أحمد بن إدریس الوافی ، ج 1 ، ص 455 ، ح 369.
5- 5 . التوحید ، ص 147 ، ح 19، بسنده عن علیّ بن إبراهیم القمّی الوافی ، ج 1 ، ص 457 ، ح 371.
6- 6 . فی «ج» والتعلیقة للداماد وشرح المازندرانی والوافی : «المشرفی» . وفی «و» : «عن» . وذکر الأردبیلی أیضا فی جامع الرواة ، ج 2، ص 452 ، ثبوت «عن» نقلاً من بعض نسخ الکافی . والخبر رواه الصدوق فی التوحید ، ص 168 ، ح 1 ، بسنده عن أحمد بن أبی عبداللّه ، عن محمّد بن عیسی الیقطینی ، عن المشرقی، عن حمزة بن الربیع . وفی معانی الأخبار ، ص 18 ، ح 1 ، بنفس السند ، إلاّ أنّ فیه : «المشرقی حمزة بن الربیع» . هذا، ومن المحتمَل وقوع تحریف فی السند ، وأن یکون الصواب ثبوت «عن» بعد «المشرقی»، وأنّ المشرقی هو هشام بن إبراهیم المشرقی الذی روی عنه محمّد بن عیسی العبیدی _ وهو ابن عبید بن یقطین _ فی رجال الکشی ، ص 498 ، الرقم 956. أمّا حمزة بن الربیع أو المرتفع ، فلم نعثر علی ما یدلّنا علی تعیین الصواب منهما ، وما ورد فی التعلیقة للداماد ، ص 249 _ من أنّ حمزة بن المرتفع من تحریف الناسخین ، والصحیح هو حمزة بن الربیع _ لایمکن المساعدة علیه بعد ثبوت «المرتفع » کعنوان ؛ فقد ورد فی التاریخ الکبیر للبخاری ، ج 1 ، ص 220 ، الرقم 692 ، محمّد بن المرتفع العبدری ، وورد فی وقعة صفّین لنصر بن مزاحم ، ص 315 ، و ص 556 ، المرتفع بن الوضاح الزبیدی . غایة الأمر أنّ المرتفع عنوان غریب ، وهذا الأمر یوجب تحریفه بعنوان قریب یشابهه فی الکتابة ، وهو الربیع ، فیکون الأمر خلاف ما أفاده فی التعلیقة.

کُنْتُ فِی مَجْلِسِ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام إِذْ دَخَلَ عَلَیْهِ عَمْرُو بْنُ عُبَیْدٍ، فَقَالَ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، قَوْلُ اللّه ِ تَبَارَکَ وَتَعَالی: «وَ مَن یَحْلِلْ عَلَیْهِ غَضَبِی فَقَدْ هَوی»(1) مَا ذلِکَ الْغَضَبُ؟

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «هُوَ الْعِقَابُ یَا عَمْرُو؛ إِنَّهُ(2) مَنْ زَعَمَ أَنَّ اللّه َ قَدْ زَالَ مِنْ شَیْءٍ إِلی شَیْءٍ، فَقَدْ وَصَفَهُ صِفَةَ مَخْلُوقٍ، وَ(3) إِنَّ(4) اللّه َ تَعَالی لاَ یَسْتَفِزُّهُ(5) شَیْءٌ؛ فَیُغَیِّرَهُ(6)»(7).

6- الحدیث

306 / 6 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ:

فِی حَدِیثِ الزِّنْدِیقِ _ الَّذِی سَأَلَ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام _ فَکَانَ مِنْ سُوءَالِهِ: أَنْ(8) قَالَ لَهُ: فَلَهُ رِضا وَسَخَطٌ؟ فَقَالَ(9) أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «نَعَمْ، وَلکِنْ لَیْسَ ذلِکَ عَلی مَا یُوجَدُ مِنَ الْمَخْلُوقِینَ؛ وَذلِکَ أَنَّ الرِّضَا حَالٌ تَدْخُلُ(10) عَلَیْهِ، فَتَنْقُلُهُ(11) مِنْ حَالٍ إِلی حَالٍ؛ لاِءَنَّ الْمَخْلُوقَ أَجْوَفُ(12)، مُعْتَمِلٌ(13)، مُرَکَّبٌ، لِلاْءَشْیَاءِ فِیهِ مَدْخَلٌ، وَخَالِقُنَا لاَ مَدْخَلَ لِلاْءَشْیَاءِ

ص: 270


1- 1 . طه (20) : 81 . و«هوی » أی هبط ، أو مات وهلک . اُنظر: لسان العرب ، ج 15 ، ص 370 (هوا).
2- 2 . فی «بر» : - «إنّه».
3- 3 . فی شرح المازندرانی : «إنّ اللّه تعالی، عطف علی قوله: إنّه من زعم». فی الوافی والتوحید: - «و».
4- 4 . فی المعانی: «فإنّ».
5- 5 . فی «ف» : «لایستغرّه» . وفی حاشیة «ف» : «لایستقرّه» . وقوله: «لایستفزّه» أی لایستخفّه ولا یُزعجه ، من استفزّه الخوف ، أی استخفّه وأزعجه . قال المجلسی فی مرآة العقول : «وقیل : أی لایجده خالیا عمّا یکون قابلاً له فیغیّره للحصول له تغییرَ الصفة لموصوفها». وانظر : مفردات ألفاظ القرآن، ص 635؛ القاموس المحیط ، ج 1، ص 716 (فزّ).
6- 6 . فی التوحید: «ولا یغیّره» . وفی المعانی: «لایتنفّره شیء ولا یعزّه شیء» بدل «لایستفزّه شیء فیغیّره».
7- 7 . التوحید ، ص 168 ، ح 1 ، بسنده عن أحمد بن أبی عبداللّه البرقی ، عن محمّد بن عیسی الیقطینی، عن المشرقی، عن حمزة بن الربیع، عمّن ذکره؛ معانی الأخبار ، ص 18، ح 1 ، بسنده عن أحمد بن أبی عبداللّه البرقی ، عن محمّد بن عیسی الیقطینی، عن المشرقی حمزة بن الربیع، عمّن ذکره الوافی ، ج 1، ص 459 ، ح 373.
8- 8 . فی «بر»: - «أن».
9- 9 . فی «ب ، بح» : «له».
10- 10 . فی «ب ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «یدخل».
11- 11 . فی شرح صدر المتألّهین : «فینقله» . وفی التوحید والمعانی: «أنّ الرضا والغضب دخّال یدخل علیه فینقله» بدل «أنّ الرضا حال تدخل علیه فتنقله » .
12- 12 . فی التوحید والمعانی: - «لأنّ المخلوق أجوف».
13- 13 . «معتمِل» ، إمّا بکسر المیم من اعتمل ، أی اضطرب فی العمل. والمراد أنّ فی صنعه اضطرابا ، أو أنّ له فی عمله وإدراکاته اضطرابا ؛ أو من اعتمل ، بمعنی عمل بنفسه وأعمل رأیه وآلته . والمراد هنا أنّه یعمل بإعمال صفاته وآلاته . وإمّا بفتح المیم، بمعنی من عمل فیه غیره . والمراد أنّه مصنوع رکّب فیه الأجزاء والقوی. اُنظر شروح الکافی و الصحاح ، ج 5 ، ص 1775؛ القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1368 (عمل).

فِیهِ؛ لاِءَنَّهُ(1) وَاحِدٌ: وَاحِدِیُّ(2) الذَّاتِ، وَاحِدِیُّ الْمَعْنی؛ فَرِضَاهُ ثَوَابُهُ، وَسَخَطُهُ عِقَابُهُ، مِنْ(3) غَیْرِ شَیْءٍ یَتَدَاخَلُهُ؛ فَیُهَیِّجُهُ(4) وَیَنْقُلُهُ مِنْ حَالٍ إِلی حَالٍ؛ لاِءَنَّ(5) ذلِکَ مِنْ صِفَةِ الْمَخْلُوقِینَ الْعَاجِزِینَ الْمُحْتَاجِینَ».(6)

7- الحدیث

307 / 7 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «الْمَشِیئَةُ مُحْدَثَةٌ».(7)

ص: 271


1- 1 . فی التوحید والمعانی: - «لأنّه».
2- 2 . فی «ف» : «وأحدیّ» . وهکذا قرأها المازندرانی؛ حیث قال: «والعطف دلّ علی المغایرة . ویحتمل التفسیر أیضا ، ویؤیّده ترک العطف فی کتاب التوحید للصدوق رحمه اللّه؛ حیث قال فیه: واحد أحدیّ الذات» . وما فی التوحید هو الأصوب والأقوم عند السیّد الداماد . شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 359؛ وانظر : التعلیقة للداماد ، ص 251.
3- 3 . فی «بس ، بف» : «عن».
4- 4 . «فیهیّجه» : الهَیْج والتهییج: الإثارة والبعث . هو إمّا مرفوع عطفا علی «یتداخله» وإمّا منصوب جوابا للنفی. والنسخ أیضا من حیث هیئة الکلمة وإعرابها مختلفة؛ حیث إنّها فی بعضها مخفّفة ، وفی بعضها مشدّدة ، وفی بعضها مرفوعة ، وفی بعضها منصوبة.
5- 5 . فی التوحید والمعانی: «فإنّ».
6- 6 . الحدیث طویل ، قطّعه الکلینی قدس سره ، وأورد قطعة منه هنا ، وصدره فی کتاب التوحید ، باب حدوث العالم وإثبات المحدث ، ح 220 ، وذکر باقی الحدیث فی موضعین آخرین من الکافی( : کتاب التوحید ، باب إطلاق القول بأنّه شیء ، ح 227 ؛ وکتاب الحجّة ، باب الاضطرار إلی الحجّة ، ح 432) وکرّر قطعة منه فی کتاب التوحید ، باب آخر و هو من الباب الأوّل ، ح 300 . کما أشار إلیه العلاّمة الفیض فی الوافی ، ج 1 ، ص 330 . وذکر الصدوق رحمه الله تمام الروایة فی التوحید ، ص 243 ، ح 1 ؛ وهذه القطعة منه . فی التوحید ، ص 169، ح 3؛ ومعانی الأخبار، ص 20، ح 3، بسنده عن علیّ بن إبراهیم بن هاشم مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 460 ، ح 374.
7- 7 . المحاسن ، ص 245 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 241 . وفی التوحید ، ص 147 ، ح 18؛ و ص 336 ، ح 1 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن خالد الوافی ، ج 1، ص 459، ح 372؛ البحار ، ج 57 ، ص 171 ، ح 119.

1 / 111

جُمْلَةُ الْقَوْلِ(1) فِی صِفَاتِ الذَّاتِ وَصِفَاتِ الْفِعْلِ

إِنَّ کُلَّ شَیْئَیْنِ وَصَفْتَ اللّه َ بِهِمَا، وَکَانَا جَمِیعاً فِی الْوُجُودِ، فَذلِکَ(2) صِفَةُ فِعْلٍ؛ وَتَفْسِیرُ هذِهِ الْجُمْلَةِ(3): أَنَّکَ تُثْبِتُ فِی الْوُجُودِ مَا یُرِیدُ وَمَا لاَ یُرِیدُ(4)، وَمَا یَرْضَاهُ وَمَا یَسْخَطُهُ(5)، وَمَا یُحِبُّ وَمَا یُبْغِضُ(6)، فَلَوْ کَانَتِ(7) الاْءِرَادَةُ مِنْ صِفَاتِ الذَّاتِ مِثْلِ الْعِلْمِ وَالْقُدْرَةِ، کَانَ مَا لاَ یُرِیدُ نَاقِضاً لِتِلْکَ الصِّفَةِ، وَلَوْ کَانَ مَا یُحِبُّ مِنْ صِفَاتِ الذَّاتِ، کَانَ مَا یُبْغِضُ نَاقِضاً لِتِلْکَ الصِّفَةِ(8)؛ أَ لاَ تَری أَنَّا لاَ نَجِدُ فِی الْوُجُودِ مَا لاَ یَعْلَمُ وَمَا لاَ یَقْدِرُ(9) عَلَیْهِ ، وَکَذلِکَ صِفَاتُ ذَاتِهِ(10) الاْءَزَلِیِّ لَسْنَا نَصِفُهُ(11) بِقُدْرَةٍ وَعَجْزٍ، وَعِلْمٍ وَجَهْلٍ(12)، وَسَفَهٍ وَحِکْمَةٍ وَخَطَاء، وَعِزٍّ(13) وَذِلَّةٍ، وَیَجُوزُ أَنْ یُقَالَ: یُحِبُّ مَنْ أَطَاعَهُ، وَیُبْغِضُ مَنْ عَصَاهُ، وَیُوَالِی مَنْ أَطَاعَهُ، وَیُعَادِی مَنْ عَصَاهُ، وَإِنَّهُ(14) یَرْضی وَیَسْخَطُ؛ وَیُقَالُ فِی الدُّعَاءِ: اللّهُمَّ ارْضَ عَنِّی، وَلاَ تَسْخَطْ عَلَیَّ، وَتَوَلَّنِی وَلاَ تُعَادِنِی.

ص: 272


1- 1 . فی «ف ، بح» وشرح صدر المتألّهین : «قال أبو جعفر محمّد بن یعقوب الکلینی : جملة القول» وحکاه السیّد بدر الدین عن بعض النسخ فی حاشیته علی الکافی. والظاهر أنّ قوله: «جملة القول» وما بعدها من کلام المصنّف؛ لأنّ الحدیث مذکور فی التوحید ولیست فیه هذه الجملة وما بعدها . وعند بعض الأفاضل من تتمّة الحدیث؛ لاقتضاء السیاق ذلک وعدم الصارف عنه . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 252؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 280 ؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 362؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 22.
2- 2 . قوله : «فذلک» خبر «إنّ» والفاء باعتبار اشتمال اسمها علی معنی الشرط .
3- 3 . فی «بس»: - «الجملة».
4- 4 . فی «ف ، بس ، بف»: «ما ترید وما لاترید».
5- 5 . «یسخطه» بفتح الیاء بقرینة «یرضاه» . وفی «بر» : «مایرضیه وما یسخطه». وفی «بس ، بف» : «ترضاه» و «تسخطه».
6- 6 . فی «بس ، بف» : «وما تحبّ وما تبغض».
7- 7 . فی «بف» : «کان».
8- 8 . فی حاشیة «ف» : «ولو کان مایرضی من صفات الذات کان ما یسخط ناقضا لتلک الصفة».
9- 9 . فی شرح صدر المتألّهین : «ما لا نعلم وما نقدر».
10- 10 . فی «ب» : «لذاته».
11- 11 . فی «ف» : «نتّصفه».
12- 12 . فی «ف ، بح» : «وحلم».
13- 13 . فی «ب ، ج، ض ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین : - «و علم _ إلی _ وعزٍّ». وفی شرح المازندرانی : «وعزّة».
14- 14 . فی «ف» وحاشیة «بس ، بف» : «وأن».

وَلاَ یَجُوزُ أَنْ یُقَالَ: یَقْدِرُ أَنْ یَعْلَمَ وَلاَ یَقْدِرُ(1) أَنْ لاَ یَعْلَمَ، وَیَقْدِرُ أَنْ یَمْلِکَ ولاَ یَقْدِرُ أَنْ لاَ یَمْلِکَ، وَیَقْدِرُ أَنْ یَکُونَ عَزِیزاً حَکِیماً وَلاَ یَقْدِرُ(2) أَنْ لاَ یَکُونَ(3) عَزِیزاً حَکِیماً، وَیَقْدِرُ أَنْ یَکُونَ جَوَاداً وَلاَ یَقْدِرُ(4) أَنْ لاَ یَکُونَ جَوَاداً، وَیَقْدِرُ أَنْ یَکُونَ غَفُوراً وَلاَ یَقْدِرُ(5) أَنْ لاَ یَکُونَ غَفُوراً.

ولاَ یَجُوزُ أَیْضاً أَنْ یُقَالَ: أَرَادَ أَنْ یَکُونَ رَبّاً وَقَدِیماً وَعَزِیزاً وَحَکِیماً(6) وَمَالِکاً وَعَالِماً

وَقَادِراً؛ لاِءَنَّ هذِهِ مِنْ صِفَاتِ الذَّاتِ، وَالاْءِرَادَةُ مِنْ صِفَاتِ الْفِعْلِ؛ أَ لاَ تَری أَنَّهُ یُقَالُ(7): أَرَادَ 112/1

هذَا وَلَمْ یُرِدْ هذَا، وَصِفَاتُ الذَّاتِ تَنْفِی عَنْهُ بِکُلِّ صِفَةٍ مِنْهَا ضِدَّهَا؛ یُقَالُ: حَیٌّ وَعَالِمٌ(8) وَسَمِیعٌ وَبَصِیرٌ وَعَزِیزٌ وَحَکِیمٌ، غَنِیٌّ، مَلِکٌ، حَلِیمٌ، عَدْلٌ، کَرِیمٌ؛ فَالْعِلْمُ ضِدُّهُ الْجَهْلُ، وَالْقُدْرَةُ ضِدُّهَا الْعَجْزُ، وَالْحَیَاةُ ضِدُّهَا(9) الْمَوْتُ، وَالْعِزَّةُ ضِدُّهَا الذِّلَّةُ، وَالْحِکْمَةُ(10) ضِدُّهَا الْخَطَأُ، وَضِدُّ الْحِلْمِ الْعَجَلَةُ(11) وَالْجَهْلُ، وَضِدُّ الْعَدْلِ الْجَوْرُ وَالْظُّلْمُ.

(15) باب حدوث الأسماء

1- الحدیث

308 / 1. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِی حَمَّادٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ یَزِیدَ، عَنِ

ص: 273


1- 1 . قوله : «ولا یقدر» عطف علی «یقدر» و«لا» لتأکید النفی . وقال المجلسی فی مرآة العقول : «ویمکن أن یکون من مقول القول الذی لایجوز...ویحتمل أن یکون الواو للحال» .
2- 2 . فی «بح ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «ویقدر».
3- 3 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 281 : «اعلم أنّ النسخ هاهنا مختلفة ، ففی بعضها یوجد فی بعض الفقرات الثانیة بدل «یقدر أن لایکون»: «لایقدر أن یکون» ، وفی بعضها : «لایقدر أن لایکون» ، والظاهر أنّ المراد واحد».
4- 4 . فی «بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وحاشیة میرزا رفیعا : «ویقدر».
5- 5 . فی «بح ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «ویقدر».
6- 6 . فی «بح» : - «وحکیما».
7- 7 . فی شرح صدر المتألّهین : «إنّه تعالی».
8- 8 . فی حاشیة «ف ، بح»: «علیم».
9- 9 . فی «بف» : «ضدّه». وفی «ج » : «والحیاة وضدّها».
10- 10 . فی «ج» : «الحکم» وفی «ف» : «الحکمة و».
11- 11 . فی «ف» : «والحلم ضدّه العجلة».

الْحَسَنِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَةَ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عُمَرَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ خَلَقَ اسْماً(1) بِالْحُرُوفِ غَیْرَ مُتَصَوَّتٍ(2)، وَبِاللَّفْظِ غَیْرَ مُنْطَقٍ(3) ، وَبِالشَّخْصِ غَیْرَ مُجَسَّدٍ(4)، وَبِالتَّشْبِیهِ غَیْرَ مَوْصُوفٍ، وَبِاللَّوْنِ غَیْرَ مَصْبُوغٍ، مَنْفِیٌّ عَنْهُ الاْءَقْطَارُ، مُبَعَّدٌ(5) عَنْهُ الْحُدُودُ، مَحْجُوبٌ(6) عَنْهُ(7) حِسُّ کُلِّ مُتَوَهِّمٍ، مُسْتَتِرٌ غَیْرُ مَسْتُورٍ(8).

فَجَعَلَهُ کَلِمَةً تَامَّةً عَلی أَرْبَعَةِ أَجْزَاءٍ مَعاً، لَیْسَ مِنْهَا وَاحِدٌ قَبْلَ الاْآخَرِ، فَأَظْهَرَ مِنْهَا ثَلاَثَةَ أَسْمَاءٍ؛ لِفَاقَةِ الْخَلْقِ إِلَیْهَا، وَحَجَبَ مِنْهَا وَاحِداً(9) ، وَهُوَ الاِسْمُ الْمَکْنُونُ

ص: 274


1- 1 . فی «ج ، بف ، بس» وحاشیة «ض» : «أسماء» . وفی «ض ، ف ، بر» وحاشیة بدرالدین : «الأسماء» . وفی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 376 : «فی أکثر النسخ «أسماء » بلفظ الجمع ، وفی بعضها «اسما » بالإِفراد . والجمع بین النسختین أنّه اسم واحد علی أربعة أجزاء ، کلّ جزء منه اسم ، فیصحّ التعبیر عنه بالاسم وبالأسماء». ونحوه فی مرآة العقول ، ج 2 ، ص 24 .
2- 2 . کذا فی أکثر النسخ والمطبوع ، ولکن لم یُرَ فی کتب اللغة ممّا فی أیدینا مجیء التفعّل من الصوت . وفی حاشیة «بح» : «مصوّت» . وفی «بس ، بف» وحاشیة بدرالدین : «منصوب» . وفی التوحید: «وهو عزّ وجلّ بالحروف غیر منعوت» بدل «غیر متصوّت» . وقوله علیه السلام : «غیر متصوّت» وما بعده من المعطوفات علیه إمّا حال عن فاعل «خلق» والجارّ متعلّق بمتصوّت ، إمّا علی البناء للفاعل ، أی خلق اللّه سبحانه اسما والحال أنّه لم یتصوّت بالحروف . أو علی البناء للمفعول ، أی هو تعالی لیس من قبیل الأصوات والحروف حتّی یصلح کون الاسم عینه تعالی . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 282 _ 286 ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 377 ؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 370؛ مرآة العقول ، ج 2،ص 25.
3- 3 . «غیر مُنْطَقٍ» بفتح الطاء ، أی غیر ناطق ، أو أنّه غیر منطوق باللفظ کالحروف لیکون من جنسها . أو «غیر منطِق » بکسر الطاء ، أی غیر متلفِّظٍ ، یعنی لم یجعل الحروف ناطقة بالإسناد المجازی . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 371؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 25.
4- 4 . فی شرح المازندرانی : «المجسّد مَن اُکملتْ خلقته البدنیّة وتمّت تشخّصاته الجسمیّة».
5- 5 . فی «ض ، بر ، بس» : «مُبْعَد» أی اسم المفعول من الإفعال . وفی شرح صدر المتألّهین : «ومبعّد».
6- 6 . فی شرح صدر المتألّهین : «ومحجوب».
7- 7 . فی حاشیة «ض» : «عن».
8- 8 . فی حاشیة «ج» والوافی : «مُستَّر» . قال فی الوافی : «من التستیر علی البناء للمفعول؛ إشارة إلی أنّ خفاءه وعدمَ نیله إنّما هو لضعف البصائر والأبصار ، لا أنّه جعل علیه ستر أخفاه».
9- 9 . فی «ج ، ض ، بح، بر ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی والتوحید: «واحدا منها» بدل «منها واحدا» . وفی «بس» : «واحد منها».

الْمَخْزُونُ(1).

فَهذِهِ(2) الاْءَسْمَاءُ(3) الَّتِی ظَهَرَتْ(4) ، فَالظَّاهِرُ هُوَ اللّه ُ تَبَارَکَ وَتَعَالی، وَسَخَّرَ سُبْحَانَهُ لِکُلِّ اسْمٍ مِنْ هذِهِ الاْءَسْمَاءِ(5) أَرْبَعَةَ أَرْکَانٍ، فَذلِکَ اثْنَا عَشَرَ رُکْناً، ثُمَّ خَلَقَ لِکُلِّ رُکْنٍ مِنْهَا ثَلاَثِینَ اسْماً فِعْلاً(6) مَنْسُوباً إِلَیْهَا، فَهُوَ الرَّحْمنُ، الرَّحِیمُ، الْمَلِکُ، الْقُدُّوسُ، الْخَالِقُ، الْبَارِئُ، الْمُصَوِّرُ «الْحَیُّ الْقَیُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ»(7) الْعَلِیمُ، الْخَبِیرُ، السَّمِیعُ، الْبَصِیرُ، الْحَکِیمُ، الْعَزِیزُ، الْجَبَّارُ، الْمُتَکَبِّرُ، الْعَلِیُّ، الْعَظِیمُ، الْمُقْتَدِرُ، الْقَادِرُ، السَّلاَمُ، الْمُوءْمِنُ، الْمُهَیْمِنُ(8) ، الْبَارِئُ(9)، الْمُنْشِئُ، الْبَدِیعُ، الرَّفِیعُ، الْجَلِیلُ، الْکَرِیمُ، الرَّازِقُ، الْمُحْیِی، الْمُمِیتُ، الْبَاعِثُ(10)، الْوَارِثُ.

فَهذِهِ الاْءَسْمَاءُ وَمَا کَانَ مِنَ الاْءَسْمَاءِ الْحُسْنی _ حَتّی تَتِمَّ(11) ثَلاَثَمِائَةٍ وَسِتِّینَ اسْماً _ فَهِیَ(12) نِسْبَةٌ لِهذِهِ الاْءَسْمَاءِ الثَّلاَثَةِ، وَهذِهِ الاْءَسْمَاءُ الثَّلاَثَةُ أَرْکَانٌ، وَحَجَبَ(13)

ص: 275


1- 1 . فی «ب» : «المخزون المکنون».
2- 2 . قال الفیض فی الوافی : «کذا وجدت فیما رأیناه من نسخ الکافی ، والصواب: «بهذه الأسماء» بالباء، کما رواه الصدوق _ طاب ثراه _ فی کتاب توحیده ، ویدلّ علیه آخر الحدیث؛ حیث قال: وحجب الاسم الواحد المکنون المخزون بهذه الأسماء الثلاثة» . واستظهره المجلسی أیضا .
3- 3 . فی «ف ، بح» والتوحید: «الثلاثة».
4- 4 . فی التوحید: «أظهرت».
5- 5 . فی «بر» والتوحید: - «الأسماء».
6- 6 . فی شرح المازندرانی : «اسما فعلاً ، أی اسما دالاًّ علی فعل من أفعاله تعالی حتّی حصل ثلاثمائة وستّون اسما».
7- 7 . البقرة (2) : 255 .
8- 8 . فی شرح المازندرانی : «المهیمن: هو الرقیب الحافظ لکلّ شیء ، أو الشاهد علی خلقه بما یکون منهم من قولٍ وفعل . وأصله: مُأءْمن _ بهمزتین _ من أءْمن، قلبت الثانیة یاءً؛ کراهة اجتماعهما ، فصار مأیمنا، ثمّ صیّرت الاُولی هاءً ، کما قالوا : أهراق الدماء وأراقه» . وانظر : الصحاح، ج 5 ، ص 2071 (أمن).
9- 9 . فی شرح المازندرانی : «الظاهر أنّه مکرّر من الناسخ».
10- 10 . فی شرح صدر المتألّهین : - «الباعث».
11- 11 . فی «ب ، بف» والتعلیقة للداماد والوافی: «حتّی یتمّ».
12- 12 . فی «بس» : «وهی».
13- 13 . یجوز هنا کون الفعل مجهولاً أیضا.

الاِسْمَ(1) الْوَاحِدَ الْمَکْنُونَ الْمَخْزُونَ بِهذِهِ(2) الاْءَسْمَاءِ الثَّلاَثَةِ، وَذلِکَ قَوْلُهُ تَعَالی: «قُلِ ادْعُواْ اللَّهَ أَوِ ادْعُواْ الرَّحْمَ_نَ أَیًّا مَّا تَدْعُواْ فَلَهُ الاْءَسْمَآءُ الْحُسْنَی»(3)»(4).

1 / 113

2- الحدیث

309 / 2. أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ(5)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ(6) وَمُوسَی بْنِ عُمَرَ(7) وَالْحَسَنِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ عُثْمَانَ(8)، عَنِ ابْنِ سِنَانٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام : هَلْ کَانَ اللّه ُ _ عَزَّ وَجَلَّ _ عَارِفاً بِنَفْسِهِ قَبْلَ أَنْ یَخْلُقَ الْخَلْقَ؟ قَالَ: «نَعَمْ».

قُلْتُ: یَرَاهَا وَیَسْمَعُهَا(9)؟ قَالَ: «مَا کَانَ مُحْتَاجاً إِلی ذلِکَ؛ لاِءَنَّهُ لَمْ یَکُنْ یَسْأَلُهَا، وَلاَ یَطْلُبُ مِنْهَا، هُوَ نَفْسُهُ، وَنَفْسُهُ هُوَ، قُدْرَتُهُ(10) نَافِذَةٌ، فَلَیْسَ یَحْتَاجُ إلی(11) أَنْ یُسَمِّیَ نَفْسَهُ،

ص: 276


1- 1 . فی التوحید: «للاسم».
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «الظاهر أنّ الجارّ متعلّق بحجب ، والباء للسببیّة».
3- 3 . الإسراء (17) : 110.
4- 4 . التوحید ، ص 190 ، ح 3 ، بسنده عن الکلینی الوافی، ج 1 ، ص 463 ، ح 375.
5- 5 . کذا فی جمیع النسخ والمطبوع . وروی أحمد بن إدریس ، عن الحسین بن عبیداللّه بن سهل ، عن الحسین بن علیّ بن أبی عثمان کتابه . راجع: رجال النجاشی ، ص 61 ، الرقم 141 . فالظاهر وقوع التصحیف فی العنوان وأنّ الصواب هو «الحسین بن عبیداللّه»، کما أنّ الصواب فی «الحسن بن علیّ بن عثمان» هو «الحسن بن علیّ بن أبی عثمان» . یؤیّد ذلک ورود العنوانین علی الصواب فی التوحید، ص 191 ، ح 4 ، والعیون ، ج 1 ، ص 129 ، ح 24 .
6- 6 . فی التوحید والعیون : «عبیداللّه».
7- 7 . فی التوحید والبحار : «موسی بن عمرو». وهو سهو ظاهرا . وموسی بن عمر هذا هو موسی بن عمر یزید الصیقل ؛ فقد روی موسی بن عمر بن یزید ، عن [محمّد] بن سنان فی التهذیب ، ج 2 ، ص 355 ، ح 1468 ؛ و ج 7 ، ص 254 ، ح 1096.
8- 8 . فی التوحید والعیون والمعانی : «الحسن بن علیّ بن أبی عثمان».
9- 9 . «یَسْمَعُها» أی یذکر اسم نفسه ویسمعه . أو «یُسْمِعُها» أی یری نفسه ویسمعها کلاما یصدر منه؛ لقیاس السائل إیّاه تعالی بالمخلوق فی المعرفة بالأسماء والدعوة بها . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 384؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 30.
10- 10 . فی «ف» : «وقدرته».
11- 11 . هکذا فی «ب، ض ، بح ، بر» والعیون . وفی سائر النسخ والمطبوع: - «إلی».

وَ(1) لکِنَّهُ اخْتَارَ لِنَفْسِهِ أَسْمَاءً لِغَیْرِهِ یَدْعُوهُ بِهَا؛ لاِءَنَّهُ(2) إِذَا لَمْ یُدْعَ بِاسْمِهِ، لَمْ یُعْرَفْ، فَأَوَّلُ مَا اخْتَارَ(3) لِنَفْسِهِ: الْعَلِیُّ الْعَظِیمُ؛ لاِءَنَّهُ أَعْلَی الاْءَشْیَاءِ کُلِّهَا، فَمَعْنَاهُ: اللّه ُ، وَاسْمُهُ: الْعَلِیُّ الْعَظِیمُ ، هُوَ(4) أَوَّلُ أَسْمَائِهِ(5) عَلاَ عَلی کُلِّ شَیْءٍ».(6)

3- الحدیث

310 / 3 . وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ(7)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، قَالَ:

سَأَلْتُهُ(8) عَنِ الاِسْمِ: مَا هُوَ؟ قَالَ: «صِفَةٌ لِمَوْصُوفٍ».(9)

4- الحدیث

311 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ بَکْرِ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ صَالِحٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ(10) خَالِدِ بْنِ یَزِیدَ(11)، عَنْ عَبْدِ الاْءَعْلی:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «اسْمُ اللّه ِ غَیْرُهُ(12)، وَکُلُّ شَیْءٍ وَقَعَ عَلَیْهِ اسْمُ «شَیْءٍ» فَهُوَ

ص: 277


1- 1 . فی البحار: - «و».
2- 2 . «لأنّه» تعلیل لاختیار الأسماء ، والضمیر له سبحانه ، والفعلان مجهولان . وأمّا جعلها تعلیلاً ل «یدعوه بها» وإرجاع الضمیر إلی الغیر وبناء الفعلین للفاعل فبعید جدّا؛ للزوم تفکیک الضمیر فی «باسمه» وحذف مفعول الفعلین مع الغناء عنه بما ذکر ، والمآل واحد . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 386.
3- 3 . فی العیون: «اختاره».
4- 4 . فی «ف» والمعانی: «وهو».
5- 5 . فی التوحید والعیون والمعانی : «لأنّه» .
6- 6 . التوحید ، ص 191 ، ح 4؛ عیون الأخبار، ج 1 ، ص 129، ح 24؛ معانی الأخبار ، ص 2، ح 2، وفی کلّها عن أبیه ، عن أحمد بن إدریس الوافی ، ج 1 ، ص 465 ، ح 376؛ البحار، ج 57، ص 163، ح 102، إلی قوله: «یدعوه بها».
7- 7 . إشارة إلی السند المتقدّم إلی ابن سنان؛ فإنّ ابن سنان الراوی عن أبی الحسن الرضا علیه السلام هو محمّد بن سنان الزاهری . راجع : رجال النجاشی ، ص 328 ، الرقم 888؛ رجال البرقی ، ص 54؛ رجال الطوسی ، ص 364 ، الرقم 5394.
8- 8 . فی العیون: «سألته، یعنی الرضا علیه السلام ». وفی المعانی : «سألت أبا الحسن الرضا علیه السلام ».
9- 9 . التوحید ، ص 192 ، ح 5؛ عیون الأخبار ، ج 1 ، ص 129 ، ح 25؛ معانی الأخبار ، ص 2 ، ح 1، وفی کلّها عن أبیه ، عن أحمد بن إدریس الوافی ، ج 1 ، ص 466 ، ح 377.
10- 10 . فی «ألف» وحاشیة «ف» : «عن».
11- 11 . فی «ألف» وحاشیة «بح ، بس» : «زید».
12- 12 . فی «ج ، بس» : «اسم غیر اللّه». وفی «بف» وشرح المازندرانی والوافی والتوحید: «اسم اللّه غیر اللّه». قال المازندرانی : «فی بعض النسخ: «غیره» یعنی اسم اللّه غیر المسمّی به ، وهو الذات المقدّسة».

مَخْلُوقٌ مَا خَلاَ اللّه َ، فَأَمَّا مَا عَبَّرَتْهُ(1) الاْءَلْسُنُ(2) أَوْ عَمِلَتِ(3) الاْءَیْدِی(4)، فَهُوَ مَخْلُوقٌ، وَاللّه ُ غَایَةُ مَنْ غَایَاهُ(5)، وَالْمُغَیَّا(6) غَیْرُ الْغَایَةِ، وَالْغَایَةُ مَوْصُوفَةٌ، وَکُلُّ مَوْصُوفٍ مَصْنُوعٌ، وَصَانِعُ الاْءَشْیَاءِ غَیْرُ مَوْصُوفٍ بِحَدٍّ مُسَمّیً(7)، لَمْ یَتَکَوَّنْ(8)؛ فَیُعْرَفَ(9) کَیْنُونِیَّتُهُ(10) بِصُنْعِ غَیْرِهِ، وَلَمْ یَتَنَاهَ(11) إِلی غَایَةٍ إِلاَّ کَانَتْ غَیْرَهُ، لاَ یَزِلُّ(12) مَنْ فَهِمَ هذَا ...

ص: 278


1- 1 . فی التوحید: «عبرت». وعَبَرتْهُ ، أو عبّرته بمعنی فسّرتْه . أو عَبَرتُه من العبور بمعنی المرور . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 259؛ الوافی ، ج 1 ، ص 468؛ شرح المازندرانی ، ج 3 ، ص 389؛ الصحاح ، ج 2 ، ص 733 _ 734 (عبر).
2- 2 . فی التوحید: «عنه».
3- 3 . فی التعلیقة للداماد وشرح صدر المتألّهین والمازندرانی : «عملته» . وفی التوحید ، ص 192 : «ماعملته».
4- 4 . فی التوحید، ص 142 : «فیه».
5- 5 . هکذا فی «ب ، ض ، بر ، بس ، بف» والتعلیقة للداماد ، وشرح المازندرانی ومرآة العقول والتوحید . وفی سائر النسخ والمطبوع: «غایةٌ مِن غایاته». واختاره السیّد بدر الدین فی حاشیته ، ص 93 وقال : «ویرید به أنّ لفظة الجلالة غایة ونهایة ممّا تنتهی إلیه العقول فی معرفته عزّ وجلّ » . و قال فی المرآة، ج 2 ، ص 32 : «صحّفت غایاه بغایاته . وکذا فی بعض النسخ أیضا ، أی علامة من علاماته» ثمّ قال: «الخامس : ما صحّفه بعض الأفاضل؛ حیث قرأ : عانة من عاناه ، أی الاسم ملابس مَن لابسه» . والمراد ب «بعض الأفاضل » هو میرزا رفیعا فی حاشیته علی الکافی ، ص 383 . وفی «ج» وحاشیة «بر» : «غایات» . وفی «ف» : «الغایات» . وفی حاشیة «بر» : «غایته» .
6- 6 . فی «ب ، ض ، ف» وحاشیة «ج» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : «المعنیّ» . وأورد فی المرآة ثلاثة احتمالات : بالغین المعجمة ، اسم الفاعل والمفعول من التفعیل . والمعنی المصطلح. وقال: «فی بعض النسخ: والمعنیّ ، بالعین المهملة والنون ، أی المقصود». وقرأ میرزا رفیعا فی حاشیته : «والمعنیّ غیر العانة ، والعانة موصوفة » وقال : «أی المقصود بالاسم المتوسّل به إلیه غیر العانة ، أی غیر ما تتصوّره وتعقله . والعانة موصوفة ، أی کلّ ما تتصوّره أو تعقله فتلابسه أو تسخره أو تهتهمّ به أو هو ذیل مخلوق مأسور موصوفٌ بصفات الممکن وتوابع الإمکان».
7- 7 . «مسمّی» إمّا مضاف إلیه أوصفة لحدّ ، کما فی التعلیقة للداماد . وفی مرآة العقول : «قیل : هو خبر بعد خبر ، أو خبر مبتدأ محذوف».
8- 8 . فی التعلیقة للداماد : «لم یکن» . وفی شرح المازندرانی : «لم یتکوّن ، خبر بعد خبر لصانع الأشیاء ...ولم یتناه خبر ثالث».
9- 9 . فی «ج ، ف ، بح، بر ، بف» والوافی والتوحید: «فتعرف».
10- 10 . فی مرآة العقول والتوحید: «کینونته».
11- 11 . فی «بر ، بف» : «ولایتناهی».
12- 12 . فی «ض ، بر» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی والتوحید: «لایذلّ».

الْحُکْمَ(1) أَبَداً، وَهُوَ التَّوْحِیدُ الْخَالِصُ، فَارْعَوْهُ(2)، وَصَدِّقُوهُ، وَتَفَهَّمُوهُ بِإِذْنِ اللّه ِ.

1 / 114

مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ یَعْرِفُ اللّه َ بِحِجَابٍ أَوْ بِصُورَةٍ أَوْ بِمِثَالٍ، فَهُوَ مُشْرِکٌ؛ لاِءَنَّ حِجَابَهُ وَمِثَالَهُ وَصُورَتَهُ(3) غَیْرُهُ، وَإِنَّمَا هُوَ وَاحِدٌ، مُتَوَحِّدٌ(4)، فَکَیْفَ(5) یُوَحِّدُهُ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ عَرَفَهُ بِغَیْرِهِ؟! وَإِنَّمَا عَرَفَ اللّه َ مَنْ عَرَفَهُ بِاللّه ِ، فَمَنْ لَمْ یَعْرِفْهُ بِهِ، فَلَیْسَ یَعْرِفُهُ، إِنَّمَا(6) یَعْرِفُ غَیْرَهُ، لَیْسَ(7) بَیْنَ الْخَالِقِ وَالْمَخْلُوقِ شَیْءٌ، وَاللّه ُ خَالِقُ(8) الاْءَشْیَاءِ لاَ مِنْ شَیْءٍ کَانَ، وَاللّه ُ یُسَمّی بِأَسْمَائِهِ وَهُوَ غَیْرُ أَسْمَائِهِ، وَالاْءَسْمَاءُ(9) غَیْرُهُ».(10)

(16) باب معانی الأسماء و اشتقاقها

1- الحدیث

312 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ یَحْیی، عَنْ جَدِّهِ الْحَسَنِ بْنِ رَاشِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سِنَانٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ تَفْسِیرِ(11) «بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَ_نِ الرَّحِیم» فَقَالَ(12): «الْبَاءُ

ص: 279


1- 1 . «هذا الحکم» ، أی الحکمة من العلم، أو القضاء؛ فإنّه جاء بالمعنیین . اُنظر : الصحاح، ج 5 ، ص 1901 (حکم).
2- 2 . فی «ج ، ض ، ف ، بح ، بر ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «فادعوه» . وفی «بس» : «فأوعوه» . واحتمل فی شرح المازندرانی : «فأرعوه» من الإرعاء بمعنی الإصغاء . وفی التوحید، ص 142 : «فاعتقدوه» . وقوله: «فارعوه» من الرعایة بمعنی الحفظ أو الوفاء، أو فارعوه من الإرعاء بمعنی الإصغاء ، تقول : أرعیته سمعی ، أی أصغیت إلیه. اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2359 (رعی) ؛ التعلیقة للداماد ، ص 261.
3- 3 . فی «ف» : «وصورته ومثاله» . وفی التوحید: «الحجاب والمثال والصورة».
4- 4 . فی «ب ، ج، ض ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی والتوحید: «موحَّد».
5- 5 . فی «ج ، ض ، ف ، بح، بس ، بف» : «وکیف».
6- 6 . فی «بف» : «وإنّما».
7- 7 . فی «ف» : «ولیس» .
8- 8 . فی «ب» وحاشیة «بف» والوافی: «خلق».
9- 9 . فی شرح صدر المتألّهین : «وأسماؤه».
10- 10 . التوحید ، ص 192 ، ح 6، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه؛ وفیه، ص 142 ، ح 7، بسنده عن خالد بن یزید ، مع زیادة فی آخره الوافی ، ج 1، ص 466 ، ح 378.
11- 1 . فی المحاسن والتوحید، ح 2 والمعانی ، ح 1 : - «تفسیر».
12- 2 . هکذا فی «بح» والمحاسن والتوحید ، ح 2 والمعانی ، ح 1 وتفسیر العیّاشی وتفسیر القمّی . وفی سائر النسخ والمطبوع : «قال ».

بَهَاءُ(1) اللّه ِ، وَالسِّینُ سَنَاءُ(2) اللّه ِ، وَالْمِیمُ مَجْدُ(3) اللّه ِ _ وَرَوی(4) بَعْضُهُمْ: الْمِیمُ(5) مُلْکُ اللّه ِ _ وَاللّه ُ إِلهُ کُلِّ شَیْءٍ، الرَّحْمنُ(6) بِجَمِیعِ(7) خَلْقِهِ، وَالرَّحِیمُ بِالْمُوءْمِنِینَ خَاصَّةً»(8).

2- الحدیث

313 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ:

أَنَّهُ سَأَلَ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ أَسْمَاءِ اللّه ِ وَاشْتِقَاقِهَا: اللّه ُ مِمَّا هُوَ مُشْتَقٌّ؟ فَقَالَ(9): «یَا هِشَامُ ، اللّه ُ مُشْتَقٌّ مِنْ إِلهٍ(10)، وَالاْءِلهُ(11) یَقْتَضِی مَأْلُوهاً، وَالاِسْمُ غَیْرُ الْمُسَمّی، فَمَنْ عَبَدَ الاِسْمَ دُونَ الْمَعْنی، فَقَدْ کَفَرَ وَلَمْ یَعْبُدْ شَیْئاً؛ وَمَنْ عَبَدَ الاِسْمَ وَالْمَعْنی، فَقَدْ

ص: 280


1- 3 . فی شرح المازندرانی، ج 4 ، ص 2 : «البهاء، فی اللغة الحسن . ولعلّ المراد به حسن معاملته مع عباده بالإیجاد والتقدیر والألطاف والتدبیر وإعطاء کلّ مایلیق به» . وانظر : الصحاح ، ج 6، ص 288 (بهو).
2- 4 . فی شرح المازندرانی : «السناء _ بالمدّ _ : الرفعة... والمراد بسناء اللّه : رفعته وشرفه بالذات علی جمیع الممکنات». وانظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2883 (سنا).
3- 5 . «المجد» : السعة فی الکرم والجلال. وأصله من قولهم: مَجَدَتِ الإبلُ ، إذا حصلت فی مرعی کثیر واسع . المفردات للراغب، ص 760 (مجد).
4- 6 . فی المحاسن: «وقال».
5- 7 . فی المحاسن والتوحید، ح 2 والمعانی ، ح 2 : - «المیم».
6- 8 . فی «ب» والتعلیقة للداماد والمحاسن والمعانی ، ح 1 وتفسیر القمّی : «والرحمن».
7- 9 . فی «ض» وحاشیة «بح» : «لجمیع».
8- 10 . المحاسن ، ص 238 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 213 . وفی التوحید ، ص 230، ح 2 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن خالد البرقی؛ معانی الأخبار ، ص 3 ، ح 1 ، بسنده عن القاسم بن یحیی . وفی تفسیر القمّی ، ج 1، ص 28؛ والتوحید ، ص 230 ، ح 3؛ ومعانی الأخبار ، ص 3 ، ح 2، بسند آخر مع اختلاف یسیر ، وفیهما مع زیادة . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 22 ، ح 18 ، عن عبداللّه بن سنان، إلی قوله: «مجد اللّه» ؛ وفیه ، ح 19 ، عن أبی عبداللّه علیه السلام من قوله : «المیم ملک اللّه » مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 469 ، ح 379.
9- 11 . وفی الکافی ، ح 236 والوافی: «قال: فقال لی».
10- 12 . الظاهر أنّ «إله» فعال بمعنی المفعول . ومعنی «الإله یقتضی مألوها» أنّ إطلاق هذا الاسم یقتضی أن یکون فی الوجود ذات معبود یطلق علیه هذا الاسم. أو فعل ماض . أو مصدر ، وعلیه یکون معنی الجملة : أنّ العبادة تقتضی أن یکون فی الوجود ذات معبود ، لایکفی فیها مجرّد الاسم من دون أن یکون له المسمّی . اُنظر: الوافی ، ج 1 ، ص 347.
11- 13 . هکذا فی «بف» والکافی ، ح 236 والوافی . وفی سائر النسخ والمطبوع : «وإله » .

أَشْرَکَ(1) وَعَبَدَ اثْنَیْنِ؛ وَمَنْ عَبَدَ الْمَعْنی دُونَ الاِسْمِ، فَذَاکَ التَّوْحِیدُ، أَفَهِمْتَ یَا هِشَامُ؟».

قَالَ: قُلْتُ(2): زِدْنِی، قَالَ: «لِلّهِ تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ(3) اسْماً، فَلَوْ کَانَ الاِسْمُ هُوَ الْمُسَمّی ، لَکَانَ کُلُّ(4) اسْمٍ(5) مِنْهَا إِلهاً(6) ، وَلکِنَّ اللّه َ مَعْنیً یُدَلُّ عَلَیْهِ بِهذِهِ الاْءَسْمَاءِ وَکُلُّهَا غَیْرُهُ.

یَا هِشَامُ، الْخُبْزُ اسْمٌ لِلْمَأْکُولِ، وَالْمَاءُ اسْمٌ لِلْمَشْرُوبِ، وَالثَّوْبُ اسْمٌ لِلْمَلْبُوسِ، وَالنَّارُ اسْمٌ لِلْمُحْرِقِ؛ أَ فَهِمْتَ یَا هِشَامُ فَهْماً تَدْفَعُ بِهِ وَتُنَاضِلُ(7) بِهِ أَعْدَاءَنَا الْمُتَّخِذِینَ(8) مَعَ اللّه ِ(9) عَزَّ وَجَلَّ غَیْرَهُ؟» قُلْتُ: نَعَمْ، فَقَالَ: «نَفَعَکَ اللّه ُ بِهِ(10) وَثَبَّتَکَ یَا هِشَامُ».

قَالَ هِشَامٌ(11): فَوَ اللّه ِ، مَا قَهَرَنِی أَحَدٌ فِی التَّوْحِیدِ حَتّی(12) قُمْتُ مَقَامِی هذَا.(13)

ص: 281


1- 1 . فی الکافی، ح 236 والوافی: «کفر».
2- 2 . فی الکافی ، ح 236: «فقلت».
3- 3 . فی الکافی، ح 236 والوافی: «إنّ للّه تسعةً وتسعین».
4- 4 . فی «ج ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : «لکلّ».
5- 5 . فی «بس» : «شیء». وفی حاشیة «ج» : - «اسم».
6- 6 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : «إلهٌ».
7- 7 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» : «تناقل» . والمناقلة : المحادثة . اُنظر : الصحاح، ج 5 ، ص 1834 (نقل) . وفی حاشیة «ف» : «تقابل» و«تثاقل» . وفی حاشیة «ض» : «تنازل» . وفی التوحید : «تنافر» . وفی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 388 «تثاقل به أعداءَنا ، أی تجعلهم متباطئین غیر ناهضین للجدال وإن استُنهضوا» . وقال الفیض فی الوافی : «تناضل ، إمّا بفتح التاء ، بحذف إحدی التاءین. أو بضمّها، أی تجادل وتخاصم وتدافع». وانظر : النهایة ، ج 5 ، ص 72 (نضل).
8- 8 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : «الملحدین». وفی الأخیر : «الملحدین : العادلین عن دین الحقّ ومنهج الصواب ، متّخذین مع اللّه تعالی غیره، علی تضمین معنی الأخذ». وفی الوافی: «والملحدین».
9- 9 . فی التوحید: «والملحدین فی اللّه والمشرکین مع اللّه» بدل «المتّخذین مع اللّه».
10- 10 . فی «بس ، بف» : - «به».
11- 11 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» والکافی ، ح 236 والتوحید والوافی . وفی بعض النسخ والمطبوع : - «هشام».
12- 12 . فی حاشیة «ج، ض» : «حین» . ونقله المازندرانی فی شرحه واستظهره . وفی التوحید: «حینئذٍ حتّی».
13- 13 . الکافی ، کتاب التوحید ، باب المعبود ، ح 236؛ وفی التوحید ، ص 220 ، ح 13 ، بسنده عن الکلینی الوافی ، ج 1، ص 346 ، ح 270 ؛ الوسائل ، ج 28، ص 353 ، ح 34948 ، وفیه إلی قوله: «فذاک التوحید».

3- الحدیث

314 / 3 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ یَحْیی، عَنْ 1 / 115

جَدِّهِ الْحَسَنِ بْنِ رَاشِدٍ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: سُئِلَ عَنْ مَعْنَی اللّه ِ، فَقَالَ: «اسْتَوْلی(1) عَلی مَا دَقَّ وَجَلَّ».(2)

4- الحدیث

315 / 4 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ یَزِیدَ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ هِلاَلٍ ، قَالَ:

سَأَلْتُ الرِّضَا علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «اللَّهُ نُورُ السَّموتِ وَالاْءَرْضِ»(3) فَقَالَ: «هَادٍ لاِءَهْلِ السَّمَاءِ(4)، وَهَادٍ لاِءَهْلِ الاْءَرْضِ».

وَفِی رِوَایَةِ الْبَرْقِیِّ: «هُدی(5) مَنْ فِی السَّمَاءِ(6)، وَهُدی(7) مَنْ فِی الاْءَرْضِ».(8)

ص: 282


1- 1 . فی مرآة العقول ، ج 2 ، ص 39 : «قول علیه السلام : استولی ، لعلّه من باب تفسیر الشیء بلازمه ؛ فإنّ معنی الإلهیّة یلزمه الاستیلاء علی جمیع الأشیاء ، دقیقها وجلیلها . وقیل : السؤال إنّما کان عن مفهوم الاسم ومناطه ، فأجاب علیه السلام بأنّ الاستیلاء علی جمیع الأشیاء مناط العبودیّة بالحقِّ لکلّ شیء . أقول : الظاهر أنّه سقط من الخبر شیء ؛ لأنّه مأخوذ من کتاب البرقی وروی فی المحاسن بهذا السند بعینه عن القاسم ، عن جدّه الحسن ، عن أبی الحسن موسی علیه السلام وسئل عن قوله اللّه : «عَلَی الْعَرْشِ اسْتَوی» [طه (20) : 5[ فقال : استولی علی ما دقّ وجلّ ، وروی الطبرسی فی الاحتجاج هکذا ، فلایحتاج إلی هذه التکلّفات ؛ إذ أکثر المفسّرین فسّروا الاستواء بمعنی الاستیلاء ، وقد حقّقنا فی مواضع من کتبنا أنّ العرش یطلق علی جمیع مخلوقاته سبحانه ، وهذا أحد إطلاقاته لظهور وجوده وعلمه وقدرته فی جمیعها . وهذا من الکلینیّ غریب ، ولعلّه من النسّاخ» .
2- 2 . المحاسن ، ص 238، کتاب مصابیح الظلم، ح 212. وفی التوحید ، ص 230، ح 4؛ ومعانی الأخبار ، ص 4 ، ح 1 ، بسند آخر عن القاسم بن یحیی . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 21 ، ح 15 ، عن الحسن بن خرزاد ، عن الصادق علیه السلام ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 470 ، ح 380.
3- 3 . النور (24) : 35.
4- 4 . فی «ض» وشرح صدر المتألّهین : «السماوات».
5- 5 . فی حاشیة «ف» : «هاد» . وفی الوافی: «هادی».
6- 6 . فی «ض» وحاشیة «ف» والتوحید والمعانی : «السماوات».
7- 7 . فی حاشیة «ف» : «هاد» . وفی الوافی : «وهادی».
8- 8 . التوحید ، ص 155 ، ح 1؛ ومعانی الأخبار ، ص 15 ، ح 6 ، بسنده فیهما عن یعقوب بن یزید الوافی ، ج 1، ص 470 ، ح 381 و 382.

5- الحدیث

316 / 5 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ فُضَیْلِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِی(1) یَعْفُورٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «هُوَ الاْءَوَّلُ وَ الاْآخِرُ»(2) وَقُلْتُ(3): أَمَّا «الاْءَوَّلُ» فَقَدْ عَرَفْنَاهُ، وَأَمَّا «الاْآخِرُ» فَبَیِّنْ لَنَا تَفْسِیرَهُ.

فَقَالَ: «إِنَّهُ لَیْسَ شَیْءٌ إِلاَّ أَنْ یَبِیدَ(4) أَوْ یَتَغَیَّرَ، أَوْ یَدْخُلَهُ التَّغَیُّرُ(5) وَالزَّوَالُ، أَوْ یَنْتَقِلَ مِنْ لَوْنٍ إِلی لَوْنٍ، وَمِنْ هَیْئَةٍ إِلی هَیْئَةٍ، وَمِنْ صِفَةٍ إِلی صِفَةٍ، وَمِنْ زِیَادَةٍ إِلی نُقْصَانٍ، وَمِنْ نُقْصَانٍ إِلی زِیَادَةٍ إِلاَّ رَبَّ الْعَالَمِینَ؛ فَإِنَّهُ لَمْ یَزَلْ وَلاَ یَزَالُ بِحَالَةٍ وَاحِدَةٍ(6)، هُوَ الاْءَوَّلُ قَبْلَ کُلِّ شَیْءٍ، وَهُوَ الاْآخِرُ عَلی مَا لَمْ یَزَلْ، وَلاَ تَخْتَلِفُ(7) عَلَیْهِ الصِّفَاتُ وَالاْءَسْمَاءُ کَمَا تَخْتَلِفُ عَلی غَیْرِهِ، مِثْلُ الاْءِنْسَانِ الَّذِی یَکُونُ تُرَاباً مَرَّةً، وَمَرَّةً لَحْماً وَ(8)دَماً، وَمَرَّةً رُفَاتاً(9) وَرَمِیماً(10)، وَکَالْبُسْرِ(11) الَّذِی یَکُونُ مَرَّةً ...

ص: 283


1- 1 . فی «بس» : - «أبی». وهو سهو؛ فقد روی صفوان بن یحیی ، عن فضیل بن عثمان ، عن ابن أبی یعفور فی الکافی ، ح 1585 . هذا ؛ وابن أبی یعفور ، هو عبداللّه بن أبی یعفور العبدی . راجع: رجال النجاشی ، ص 213 ، الرقم 556؛ رجال الطوسی ، ص 230 ، الرقم 3106.
2- 2 . الحدید (57) : 3.
3- 3 . فی «ض ، بف» : «فقلت» .
4- 4 . هکذا فی «ف» . وفی سائر النسخ والمطبوع : «إلاّ یبید» . وقوله: «یبید» أی یهلک . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 450 (بید).
5- 5 . فی «ض ، بس ، بف» وحاشیة «ج، ف ، بح» والتوحید: «الغیر» . وفی شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 11 : «وفی بعض النسخ: الغیر ، وهو بالکسر اسم من غیّرت الشیء فتغیّر ، وهذا قریب ممّا فی الأصل».
6- 6 . فی التوحید: «واحدا» بدل «بحالة واحدة».
7- 7 . فی «بح، بر ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «لایختلف» . وفی «بس » : «ولایزال بحالة ، لاتختلف » بدل «ولایزال بحالة واحدة _ إلی _ ولاتختلف » .
8- 8 . فی التوحید : «ومرّة».
9- 9 . «الرُفات» : الحُطام، وهو المتکسّر من الأشیاء الیابسة ، وکلّ ما دُقّ فکُسِر . اُنظر : لسان العرب ، ج 2 ، ص 34 (رفت).
10- 10 . «الرمیم» : ما بَلی من العظام. اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 1937 (رمم).
11- 11 . فی التوحید: «کالتمر».

بَلَحاً(1) ، وَمَرَّةً بُسْراً، وَمَرَّةً رُطَباً، وَمَرَّةً تَمْراً، فَتَتَبَدَّلُ(2) عَلَیْهِ الاْءَسْمَاءُ وَالصِّفَاتُ، وَاللّه ُ _ جَلَّ وَعَزَّ _ بِخِلاَفِ ذلِکَ»(3).

1 / 116

6- الحدیث

317 / 6 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَکِیمٍ، عَنْ مَیْمُونٍ الْبَانِ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام وَقَدْ سُئِلَ عَنِ الاْءَوَّلِ(4) وَالاْآخِرِ، فَقَالَ: «الاْءَوَّلُ لاَ عَنْ أَوَّلٍ(5) قَبْلَهُ، وَلاَ عَنْ بَدْءٍ(6) سَبَقَهُ؛ وَالاْآخِرُ(7) لاَ عَنْ نِهَایَةٍ کَمَا یُعْقَلُ مِنْ صِفَةِ(8) الْمَخْلُوقِینَ، وَلکِنْ قَدِیمٌ، أَوَّلٌ، آخِرٌ(9)، لَمْ یَزَلْ، وَلاَ یَزُولُ(10)، بِلاَ بَدْءٍ(11) وَلاَ نِهَایَةٍ(12)، لاَ یَقَعُ عَلَیْهِ الْحُدُوثُ ، وَلاَ یَحُولُ(13) مِنْ حَالٍ إِلی حَالٍ، خَالِقُ کُلِّ شَیْءٍ(14)».(15)

ص: 284


1- 1 . البَلَحُ : قبل البُسر؛ لأنّ أوّل التمر طَلْعٌ ، ثمّ خَلالٌ ، ثمّ بَلَحٌ ، ثمّ بُسرٌ ، ثمّ رُطَبٌ ، ثمّ تَمرٌ . الصحاح ، ج 1 ، ص 356 (بلح).
2- 2 . فی «ض»: «فتبدّل». وفی «ف» : «وتبدّل». وفی «ب ، بح، بف» والتوحید: «فیتبدّل».
3- 3 . التوحید ، ص 314 ، ح 2 ، بسنده عن أحمد بن إدریس الوافی ، ج 1 ، ص 471 ، ح 383.
4- 4 . فی التوحید والمعانی: «سئل عن قوله عزّ وجلّ : هو الأوّل».
5- 5 . فی التوحید: «کان».
6- 6 . فی «ب»: «بدیّ» . وفی الوافی : «بدیء» . و«البدء» أی الابتداء. و«البدیّ أو البدیء» بمعنی المصدر ، أی البدایة؛ لوقوعه فی مقابل النهایة ، أو الکلّ بمعنی السیّد الأوّل فی السیادة . والمراد هاهنا الموجد والعلّة . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 291 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 13؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 41.
7- 7 . فی «ج ، ض ، بح، بر» والوافی والمعانی : «آخر».
8- 8 . فی المعانی: «صفات».
9- 9 . فی «ف» والمعانی: «وآخر».
10- 10 . فی «بح» والتوحید والمعانی : «ولایزال».
11- 11 . فی «ب»: «بلا بدیّ».
12- 12 . فی شرح صدر المتألّهین : « ... فهو الأوّل لم یزل بلا أوّل سبقه ولا بدایة له، وهو الآخر لایزول بلا آخر بعده ولا نهایة له» . وفی شرح المازندرانی : «ویحتمل أن یکون کلّ واحدٍ _ من لم یزل ولا یزول _ متعلّقا بکلّ واحد، فیفید أنّه أوّل عند کونه آخرا ، وآخر عند کونه أوّلاً».
13- 13 . فی «ف ، بح ، بر»: «لا یحوّل» بالتشدید.
14- 14 . قوله علیه السلام : «خالق کلّ شیء» تأکید وتعلیل وکالبرهان لجمیع ما ذکر . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 291؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 14.
15- 15 . التوحید ، ص 313 ، ح 1؛ ومعانی الأخبار ، ص 12 ، ح 1 ، بسندهما عن علیّ بن إبراهیم الوافی ، ج 1 ، ص 472 ، ح 384.

7- الحدیث

318 / 7 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ رَفَعَهُ(1) إِلی أَبِی هَاشِمٍ الْجَعْفَرِیِّ، قَالَ:

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی جَعْفَرٍ الثَّانِی علیه السلام ، فَسَأَلَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ: أَخْبِرْنِی عَنِ الرَّبِّ تَبَارَکَ وَتَعَالی، لَهُ أَسْمَاءٌ وَصِفَاتٌ فِی کِتَابِهِ، وَأَسْمَاوءُهُ(2) وَصِفَاتُهُ هِیَ(3) هُوَ؟

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «إِنَّ لِهذَا الْکَلاَمِ وَجْهَیْنِ: إِنْ کُنْتَ تَقُولُ: «هِیَ(4) هُوَ» ، أَیْ إِنَّهُ ذُو عَدَدٍ وَکَثْرَةٍ، فَتَعَالَی اللّه ُ عَنْ ذلِکَ(5)؛ وَإِنْ کُنْتَ تَقُولُ: هذِهِ الصِّفَاتُ وَالاْءَسْمَاءُ لَمْ تَزَلْ، فَإِنَّ «لَمْ تَزَلْ» مُحْتَمِلٌ مَعْنَیَیْنِ : فَإِنْ قُلْتَ: لَمْ تَزَلْ عِنْدَهُ فِی عِلْمِهِ وَهُوَ مُسْتَحِقُّهَا، فَنَعَمْ؛ وَإِنْ کُنْتَ تَقُولُ: لَمْ یَزَلْ تَصْوِیرُهَا وَهِجَاوءُهَا(6) وَتَقْطِیعُ حُرُوفِهَا، فَمَعَاذَ اللّه ِ أَنْ یَکُونَ مَعَهُ شَیْءٌ غَیْرُهُ، بَلْ کَانَ اللّه ُ وَلاَ خَلْقَ، ثُمَّ خَلَقَهَا وَسِیلَةً بَیْنَهُ وَبَیْنَ خَلْقِهِ، یَتَضَرَّعُونَ(7) بِهَا إِلَیْهِ، وَیَعْبُدُونَهُ وَهِیَ ذِکْرُهُ(8)، وَکَانَ اللّه ُ وَلاَ ذِکْرَ(9)، وَالْمَذْکُورُ(10) بِالذِّکْرِ هُوَ اللّه ُ الْقَدِیمُ الَّذِی لَمْ یَزَلْ، وَالاْءَسْمَاءُ وَالصِّفَاتُ مَخْلُوقَاتٌ وَالْمَعَانِی(11)، وَالْمَعْنِیُّ بِهَا هُوَ

ص: 285


1- 1 . فی «ب» : «یرفعه».
2- 2 . فی التوحید: «فأسماؤه».
3- 3 . فی حاشیة «ف»: «هما».
4- 4 . فی حاشیة «ف» : «هما».
5- 5 . فی «ف» : «علوّا کبیرا».
6- 6 . «الهِجاء» : تقطیع اللفظة بحروفها ، تقول : هجوتُ الحروفَ ، أی عددتها وتلفّظت بها واحدا بعد واحد . اُنظر : لسان العرب ، ج 15 ، ص 353 (هجو) ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 18.
7- 7 . فی «ج» وحاشیة «ض» : «متضرّعون». وفی «بر» : «ویتضرّعون».
8- 8 . قرأها السیّد الداماد والمازندرانی : الذُکْرَة ، وهی فی اللغة بمعنی الذِکْری نقیض النسیان . والمراد بها هاهنا ما به الذِکری ، وهو آلتها . قال فی الوافی : «فیه تکلّف؛ لفقد التاء فیما بعد» . ونسب السیّد ما فی المتن إلی التصحیف ، کما جعله المازندرانی محتملاً . التعلیقة للداماد ، ص 267؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 18 ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 474. وانظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 664 (ذکر).
9- 9 . فی حاشیة «ف» : «وقد ذکر».
10- 10 . فی «بح» : «أو المذکور» .
11- 11 . «الواو» فی «والمعانی » بمعنی مع، أو للعطف علی الأسماء والصفات ، فهو مبتدأ خبره محذوف ، أی المعانی مخلوقة ، أو للعطف علی «مخلوقات» فهو خبر للصفات، کما أنّ «مخلوقات» خبر للأسماء ، أی الأسماء مخلوقات والصفات هی المعانی ، أو لعطف الجملة ، فهو مبتدأ خبره «هو اللّه» و «المعنیّ بها» عطف تفسیر لها . وفی التوحید وبعض النسخ ، علی ما فی التعلیقة للداماد وشرح المازندرانی بدون الواو وبالإضافة . وهو الصحیح عند السیّد الداماد ، والأظهر عند المازندرانی . اُنظر شروح الکافی .

اللّه ُ الَّذِی لاَ یَلِیقُ بِهِ الاِخْتِلاَفُ وَلاَ الاِئْتِلاَفُ، وَإِنَّمَا یَخْتَلِفُ وَیَأْتَلِفُ(1) الْمُتَجَزِّئُ، فَلاَ یُقَالُ: اللّه ُ مُوءْتَلِفٌ(2)، وَلاَ اللّه ُ قَلِیلٌ(3) ولاَ(4) کَثِیرٌ، وَلکِنَّهُ الْقَدِیمُ فِی ذَاتِهِ؛ لاِءَنَّ مَا سِوَی الْوَاحِدِ مُتَجَزِّئٌ، وَاللّه ُ وَاحِدٌ، لاَ مُتَجَزِّئٌ وَلاَ مُتَوَهَّمٌ بِالْقِلَّةِ وَالْکَثْرَةِ ، وَکُلُّ مُتَجَزِّئٍ أَوْ مُتَوَهَّمٍ(5) 1 / 117

بِالْقِلَّةِ وَالْکَثْرَةِ، فَهُوَ مَخْلُوقٌ دَالٌّ عَلی خَالِقٍ لَهُ؛ فَقَوْلُکَ: «إِنَّ اللّه َ قَدِیرٌ» خَبَّرْتَ(6) أَنَّهُ لاَ یُعْجِزُهُ شَیْءٌ، فَنَفَیْتَ بِالْکَلِمَةِ الْعَجْزَ، وَجَعَلْتَ الْعَجْزَ سِوَاهُ، وَکَذلِکَ قَوْلُکَ: «عَالِمٌ» إِنَّمَا نَفَیْتَ بِالْکَلِمَةِ الْجَهْلَ ، وَجَعَلْتَ الْجَهْلَ سِوَاهُ، وَإِذَا(7) أَفْنَی اللّه ُ الاْءَشْیَاءَ ، أَفْنَی الصُّورَةَ(8) وَالْهِجَاءَ وَالتَّقْطِیعَ(9)، وَلاَ یَزَالُ مَنْ لَمْ یَزَلْ عَالِماً».

فَقَالَ الرَّجُلُ: فَکَیْفَ(10) سَمَّیْنَا(11) رَبَّنَا سَمِیعاً؟ فَقَالَ: «لاِءَنَّهُ لاَ یَخْفی عَلَیْهِ مَا یُدْرَکُ بِالاْءَسْمَاعِ، وَلَمْ نَصِفْهُ بِالسَّمْعِ الْمَعْقُولِ فِی الرَّأْسِ(12).

وَکَذلِکَ سَمَّیْنَاهُ بَصِیراً؛ لاِءَنَّهُ لاَ یَخْفی عَلَیْهِ مَا یُدْرَکُ بِالاْءَبْصَارِ مِنْ لَوْنٍ أَوْ شَخْصٍ

ص: 286


1- 1 . هکذا فی النسخ . وفی المطبوع : «وتأتلف» .
2- 2 . فی شرح صدر المتألّهین : «اللّه مختلف ولا مؤتلف ».
3- 3 . «ولا اللّه قلیل» إمّا معطوفة علی صدر الجملة المنفیّة السابقة ، وهذه الجملة کأنّها کالتعلیل لها . أو عطف علی متعلّق القول منها . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 268؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 19.
4- 4 . فی «بف»: - «لا».
5- 5 . فی «ف» : «متوهّم أو متجزّئ». وفی التوحید: «ومتوهّم».
6- 6 . فی شرح المازندرانی : «خبّرت ، أی خبّرت به علی حذف العائد . قال الجوهری : أخبرته بکذا وخبّرته بمعنی» . وانظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 641 (خبر).
7- 7 . فی «ض» والتوحید: «فإذا».
8- 8 . فی التوحید : «الصور» .
9- 9 . فی التوحید: «ولا ینقطع»
10- 10 . فی «بس» والتوحید: «کیف».
11- 11 . فی التوحید: «سمّی».
12- 12 . «المعقول فی الرأس» أی المحبوس فیه، أو الذی نتعقّله فی الرأس ونحکم بأنّه فیه . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 292؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 45.

أَوْ غَیْرِ ذلِکَ، وَلَمْ نَصِفْهُ(1) بِبَصَرِ لَحْظَةِ(2) الْعَیْنِ.

وَکَذلِکَ سَمَّیْنَاهُ لَطِیفاً؛ لِعِلْمِهِ بِالشَّیْءِ اللَّطِیفِ مِثْلِ الْبَعُوضَةِ وَأَخْفی(3) مِنْ ذلِکَ، وَمَوْضِعِ النُّشُوءِ(4) مِنْهَا، وَالْعَقْلِ وَالشَّهْوَةِ؛ لِلسَّفَادِ(5) وَالْحَدَبِ(6) عَلی نَسْلِهَا، وَإِقَامِ بَعْضِهَا عَلی بَعْضٍ،(7) وَنَقْلِهَا الطَّعَامَ وَالشَّرَابَ إِلی أَوْلاَدِهَا فِی الْجِبَالِ وَالْمَفَاوِزِ(8) وَالاْءَوْدِیَةِ وَالْقِفَارِ(9)، فَعَلِمْنَا أَنَّ خَالِقَهَا لَطِیفٌ بِلاَ کَیْفٍ، وَإِنَّمَا الْکَیْفِیَّةُ لِلْمَخْلُوقِ الْمُکَیَّفِ.

وَکَذلِکَ سَمَّیْنَا رَبَّنَا(10) قَوِیّاً لاَ بِقُوَّةِ الْبَطْشِ(11) الْمَعْرُوفِ مِنَ ...

ص: 287


1- 1 . فی «بح» : «فلم نصفه».
2- 2 . فی التوحید: «بنظر لحظ».
3- 3 . فی التوحید: «وأحقر».
4- 4 . «النشوء » من نشأ ینشأ ، بمعنی النماء . وفی التوحید: «الشقّ» . وضبطه السیّد الداماد : «النِشوَة» بمعنی السُکر؛ لاقترانه بالعقل . وهو المنسوب إلی بعض النسخ عند المازندرانی ، وإلی التکلّف عند الفیض . وضبطه المازندرانی: «النَش ء» ، والمجلسی : «النُشُوّ» واحتمل «النشأة»، وهو غیر صحیح عند السیّد الداماد . و«النِشْو» : جمع النشوة بمعنی شمّ الریح. اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 269؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 292؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 24؛ الوافی ، ج 1 ، ص 474؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 45 ؛ المغرب ، ص 451 (نشأ).
5- 5 . فی «ج ، ف ، بس»: «للفساد» . وفی التوحید: «والسفاد» . و«السِفاد» _ بکسر السین _ : نزو الذکر علی الاُنثی ، أی وثبه ونهوضه علیها . وفی بعض النسخ «للفساد» وهو إمّا من تحریف الناسخین، أو للتنبیه علی أنّ الشهوة علّة للفساد ، وأنّ السفاد ینبوع الفساد ، وشهوة السفاد فی الحقیقة هی شهوة الفساد . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 489 (سفد)؛ التعلیقة للداماد ، ص 270؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 25.
6- 6 . «الحدب» : التعطّف والشفقة ، یقال: حَدِبَ فلان علی فلان یَحْدَبُ حَدَبا ، أی تعطّف وحنا علیه . اُنظر : لسان العرب ، ج 1 ، ص 301 (حدب).
7- 7 . فی التوحید: «وإفهام بعضها عن بعض» . وفی التعلیقة للداماد : «أی کون بعضها مقیما قواما علی بعضها قویّا علیه قائما باُموره ، حافظا لأحواله».
8- 8 . المفاز والمفازة : البریّة القفر . والجمع: المَفاوِز . سمّیت بذلک لأنّها مُهلِکة ؛ من فوّز ، إذا مات . وقیل : سمّیت تفاؤلاً من الفوز بمعنی النجاة . النهایة ، ج 3 ، ص 478 (فوز).
9- 9 . «القِفار»: جمع القفر ، وهو مفازة وأرض خالیة لا ماء فیها ولا نبات . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 797 (قفر).
10- 10 . فی «ف» : «سمّیناه ربّا».
11- 11 . «البَطْش»: الأخذ الشدید عند ثوران الغضب ، فالإضافة لامیّة . أو السطوة وقوّة التعلّق بالشیء وأخذه علی الشدّة ، فالإضافة بیانیّة . اُنظر : لسان العرب ، ج 6، ص 267 (بطش)؛ التعلیقة للداماد ، ص 271.

الْمَخْلُوقِ(1)، وَلَوْ کَانَتْ قُوَّتُهُ قُوَّةَ الْبَطْشِ الْمَعْرُوفِ مِنَ الْمَخْلُوقِ(2)، لَوَقَعَ التَّشْبِیهُ، وَلاَحْتَمَلَ الزِّیَادَةَ ، ومَا احْتَمَلَ الزِّیَادَةَ احْتَمَلَ النُّقْصَانَ، وَمَا کَانَ نَاقِصاً کَانَ غَیْرَ قَدِیمٍ، وَمَا کَانَ غَیْرَ قَدِیمٍ کَانَ عَاجِزاً، فَرَبُّنَا _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ لاَ شِبْهَ لَهُ(3) وَلاَ ضِدَّ(4)، وَلاَ نِدَّ(5) وَلاَ کَیْفَ، وَلاَ نِهَایَةَ، وَلاَ تَبْصَارَ بَصَرٍ(6) ، وَمُحَرَّمٌ عَلَی الْقُلُوبِ أَنْ تُمَثِّلَهُ، وَعَلَی الاْءَوْهَامِ أَنْ تَحُدَّهُ، وَعَلَی الضَّمَائِرِ أَنْ تُکَوِّنَهُ(7) ، جَلَّ وَعَزَّ عَنْ إِدَاتِ(8) خَلْقِهِ ، وَسِمَاتِ(9) بَرِیَّتِهِ، وَتَعَالی عَنْ ذلِکَ عُلُوّاً کَبِیراً»(10).

ص: 288


1- 1 . فی «ب» : «الخلق».
2- 2 . فی «ب ، ج، ف ، بر» وحاشیة «ض ، بس» والتوحید: «الخلق».
3- 3 . فی «بر» : «لا شبیه» بدل «لا شبه له » .
4- 4 . فی حاشیة «ض» : «له».
5- 5 . «النِدّ» : مثل الشیء فی الحقیقة الذی یضادّه فی اُموره وینادّه، أی یخالفه . النهایة ، ج 5 ، ص 25 (ندد).
6- 6 . فی «ب ، ف ، بح» : «ولا یبصر ببصر» . وفی «بس» وحاشیة «ج» والتعلیقة للداماد وشرح صدر المتألّهین : «ولا ببصّار بصر» . وفی «ج» وحاشیة «بح» وشرح المازندرانی : «ولا بصّار بصر». وفی «بف» : «ولا یبصّر ببصر» . وفی مرآة العقول : «ولا یبصار ببصر» . وفی التوحید: «لا أقطار محرم» بدل «لا تبصار بصر ومحرم».
7- 7 . فی التوحید: «تکیّفه».
8- 8 . «الإدات » بکسر الهمزة بمعنی الأثقال والأحمال ، جمع «إدَة» وأصلها الوأد بمعنی الثقل . أو هی جمع «الأَدِیّ » بمعنی الاُهبة والعُدَّة . أو هی لفظة مفردة معناها المعونة ، وهی فی الأصل مصدر «آدیته » أی أعنته . قاله السیّد الداماد ، ثمّ نسب إلی التحریف والتصحیف ما فی بعض النسخ : «عن ذات خلقه » . ثمّ ردّ قراءته بفتح الهمزة وتفسیره بالآلة بقوله : «وفی ذلک مع القصور عن إفادة معنی سدید ذهول عن أنّ «الأداة » بمعنی الآلة هی بالتاء المدوّرة المقلوبة فی الوقف هاءً » . وأجاب عنه المازندرانی بعد ما قرأها بالفتح وفسّره بالآلة بقوله : «الأمر فیه هیّن ، سیّما إذا کان المقصود رعایة المناسبة بینها وبین السمات » . وهو مؤیّد لقراءة السیّد کما لایخفی . وقرأه میرزا رفیعا : «آداب خلقه » . ثمّ نقل عن بعض النسخ : «عن أداة خلقه » وقال : «أی آلتهم التی یفعلون ویحتاجون فی أفعالهم إلیها » . وهکذا قرأه وفسّره العلاّمة المجلسی. اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 271 ؛ حاشیة میرزا رفیعا ؛ ص 397 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 : ص 28 ؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 48 ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 475 ؛ القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1653 (أود).
9- 9 . «السِمات» : جمع السِمَة بمعنی العلامة . اُنظر : المصباح المنیر ، ص 660 (وسم).
10- 10 . التوحید ، ص193، ح7، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی، عن محمّد بن بشر، عن أبی هاشم الجعفری الوافی ، ج 1، ص 472 ، ح 385؛ البحار ، ج 57 ، ص 82 ، ذیل ح 62.

8- الحدیث

319 / 8. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ عِنْدَهُ: اللّه ُ أَکْبَرُ، فَقَالَ: «اللّه ُ أَکْبَرُ مِنْ أَیِّ شَیْءٍ؟» فَقَالَ: مِنْ کُلِّ شَیْءٍ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «حَدَّدْتَهُ(1)» فَقَالَ الرَّجُلُ: کَیْفَ أَقُولُ؟ قَالَ(2): «قُلْ: اللّه ُ أَکْبَرُ(3) مِنْ أَنْ یُوصَفَ».(4)

1 / 119

9- الحدیث

320 / 9. وَرَوَاهُ(5) مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مَرْوَکِ بْنِ 118/1

عُبَیْدٍ، عَنْ جُمَیْعِ بْنِ عُمَیْرٍ(6)، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «أَیُّ شَیْءٍ اللّه ُ(7) أَکْبَرُ(8)؟» فَقُلْتُ: اللّه ُ أَکْبَرُ مِنْ کُلِّ شَیْءٍ، فَقَالَ: «وَکَانَ ثَمَّ شَیْءٌ؛ فَیَکُونَ(9) أَکْبَرَ مِنْهُ؟» فَقُلْتُ: فَمَا(10) هُوَ؟ ...

ص: 289


1- 1 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و، بح، بر ، بس ، بف» وشرح المازندرانی والتوحید والمعانی والوافی والوسائل . وفی المطبوع: «وما». 1 . «حدّدته» بالتشدید من التحدید، أی جعلت عظمته متحدّدة بکونه سبحانه أکبر من کلّ شیء . أو بالتخفیف من الحدّ ، بمعنی الشرح ، أی شرحت عظمته وکنه کبریائه . واختار السیّد الداماد الأوّل وقال : «هذا أولی وأبلغ وأقرب وأنسب» . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 274؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 30؛ الوافی ، ج 1 ، ص 476.
2- 2 . فی «ض» والتوحید والمعانی : «فقال».
3- 3 . فی «ب ، ج ، بس ، بف» : «أکبر».
4- 4 . التوحید ، ص 312 ، ح 1؛ ومعانی الأخبار ، ص 11، ح 2 ، بسنده فیهما عن سهل بن زیاد الوافی ، ج 1 ، ص 475 ، ح 386؛ الوسائل ، ج 7 ، ص 191 ، ح 9085 .
5- 5 . فی شرح المازندرانی : «ورواه، أی روی مضمون الحدیث المذکور».
6- 6 . فی «ب» : «جمیع بن عبید بن عمیر» . والخبر رواه البرقی فی المحاسن، ص 241 ، ح 225 ، عن مروک بن عبید، عن جمیع بن عمر ، عن رجل ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام . ورواه فی المحاسن ، ص 329 ، ح 87 ، أیضا مع اختلاف یسیر عن یعقوب بن یزید ، عن مروک بن عبید ، عن جمیع بن عَمرو ، عمّن رواه ، عن أبی عبداللّه علیه السلام . هذا، والخبر أورده المجلسی قدس سره فی البحار ، ج 9، ص 218 ، ح 1 ، نقلاً من التوحید ومعانی الأخبار ، وفی ذیله نقلاً من المحاسن ، وفیه : «عمرو بن جمیع» . و عمرو بن جمیع هو المذکور فی کتب الرجال . راجع: رجال النجاشی، ص 288، الرقم 769؛ رجال البرقی، ص 35؛ رجال الکشّی، ص 390، الرقم 733؛ رجال الطوسی، ص 215 ، الرقم 3517؛ الفهرست للطوسی ، ص 317، الرقم 489.
7- 7 . فی «ب، بف» : - «اللّه».
8- 8 . فی «ف»: «منه».
9- 9 . فی حاشیة «ض» وحاشیة شرح صدر المتألّهین : «اللّه».
10- 10 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و، بح، بر ، بس ، بف» وشرح المازندرانی والتوحید والمعانی والوافی والوسائل . وفی المطبوع: «وما».

قَالَ(1): «اللّه ُ أَکْبَرُ مِنْ أَنْ یُوصَفَ»(2).

10- الحدیث

321 / 10 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی بْنِ عُبَیْدٍ، عَنْ یُونُسَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ(3) «سُبْحَانَ اللّه ِ» فَقَالَ: «أَنَفَةٌ لِلّهِ(4)»(5).

11- الحدیث

322 / 11 . أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ عَبْدِ الْعَظِیمِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ الْحَسَنِیِّ(6)، عَنْ عَلِیِّ بْنِ

ص: 290


1- 1 . فی «ف» : «فقال علیه السلام» . وفی شرح صدر المتألّهین والمحاسن: «فقال».
2- 2 . المحاسن ، ص 241 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 225 عن مروک بن عبید ، عن جمیع بن عمر ، عن رجل ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ وفیه، ص 329، کتاب العلل، ح 87 ، بسنده عن مروک بن عبید ، عن جمیع بن عمرو ، عمّن رواه ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ، مع اختلاف یسیر. وفی التوحید ، ص 313 ، ح 2؛ ومعانی الأخبار ، ص 11 ، ح 1 ، بسندهما عن محمّد بن یحیی العطّار ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن أبیه ، عن مروک بن عبید . [ولایبعد زیادة «عن أبیه » فی السند ؛ فإنّ الوارد فی عدّة من الأسناد روایة «محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد [بن عیسی]، عن مروک بن عبید». ولم نجد توسّط والد أحمد بینه وبین مروک فی غیر سند هذا الخبر. راجع: معجم رجال الحدیث، ج2، ص299 و ص 574] الوافی ، ج1، ص475، ح387؛ الوسائل ، ج7، ص191، ح9084.
3- 3 . فی المعانی: «معنی» . وفی تفسیر العیّاشی: «قول اللّه».
4- 4 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و، بح، بر ، بس ، بف» والتعلیقة للداماد ، وشرح المازندرانی ومرآة العقول وجمیع المصادر . وفی المطبوع: «أنفةُ [ا]للّه» . وقوله: «أنفة للّه» أی تنزیه لذاته الأحدیّة عن کلّ ما لایلیق بجنابه، أو استنکافه تعالی عمّا لایلیق به وتنزّهه عمّا لایجوز له ، یقال: أنِفَ من الشیء ، إذا استنکف عنه وکرهه وشرفت نفسه عنه . والمراد التنزیه المطلق . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 276؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 31 _ 32؛ الوافی ، ج 1 ، ص 476؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 49؛ لسان العرب ، ج 9 ، ص 15 (أنف).
5- 5 . الکافی ، کتاب الصلاة، باب أدنی ما یجزئ من التسبیح ... ، ضمن ح 5053 ، عن علیّ بن إبراهیم ، عن أبیه ، عن عبداللّه بن المغیرة ، عن هشام بن الحکم . وفی التوحید ، ص 312 ، ح 2؛ ومعانی الأخبار ، ص 9، ح 1 ، بسندهما عن علیّ بن إبراهیم. تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 276 ، ح 2 ، عن هشام بن الحکم الوافی ، ج 1 ، ص 476 ، ح 388.
6- 6 . فی «ب» : «الحسینی» وهو سهو . وعبد العظیم هذا، هو عبدالعظیم بن عبداللّه بن علیّ بن الحسن بن زید بن الحسن بن علیّ بن أبی طالب ، راجع: رجال النجاشی ، ص 247 ، الرقم 365؛ الفهرست للطوسی ، ص 374 ، الرقم 549.

أَسْبَاطٍ، عَنْ سُلَیْمَانَ مَوْلی طِرْبَالٍ، عَنْ هِشَامٍ الْجَوَالِیقِیِّ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «سُبْحَانَ اللَّهِ»(1) : مَا یُعْنی بِهِ؟ قَالَ: «تَنْزِیهُهُ(2)».(3)

12- الحدیث

323 / 12 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی جَمِیعاً، عَنْ أَبِی هَاشِمٍ الْجَعْفَرِیِّ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ الثَّانِیَ علیه السلام : مَا مَعْنَی «الْوَاحِدِ»؟ فَقَالَ: «إِجْمَاعُ(4) الاْءَلْسُنِ عَلَیْهِ بِالْوَحْدَانِیَّةِ، کَقَوْلِهِ تَعَالی(5): «وَ لَإن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَیَقُولُنَّ اللَّهُ» (6)» (7)

(17) باب آخر و هو من الباب الأوّل إلاّ أنّ فیه زیادة و...

اشارة

39 _ بَابٌ آخَرُ وَ هُوَ مِنَ الْبَابِ الاْءَوَّلِ إِلاَّ أَنَّ فِیهِ زِیَادَةً وَ هُوَ الْفَرْقُ مَا بَیْنَ الْمَعَانِی الَّتِی تَحْتَ أَسْمَاءِ اللّه ِ وَأَسْمَاءِالْمَخْلُوقِینَ

1- الحدیث

324 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُخْتَارِ الْهَمْدَانِیِّ(8)؛

ص: 291


1- 1 . یوسف (12) : 108؛ المؤمنون (23): 91؛ ومواضع اُخر.
2- 2 . فی «ب ، بح، بس ، بف» وحاشیة «ف» وشرح صدر المتألّهین وحاشیة میرزا رفیعا والمعانی والوافی: «تنزیه».
3- 3 . التوحید ، ص 312 ، ح 3 ، بسنده عن عبدالعظیم بن عبداللّه الحسنی علیه السلام ؛ معانی الأخبار ، ص 9، ح 2، بسنده عن علیّ بن أسباط. راجع: التوحید ، ص 311 ح 1؛ ومعانی الأخبار ، ص 9، ح 3 الوافی ، ج 1 ، ص 476، ح 389.
4- 4 . فی حاشیة «ف»: «اجتماع» . وفی التوحید: «قال : الذی اجتماع» بدل «فقال : إجماع».
5- 5 . فی التوحید: «بالتوحید کما قال اللّه» بدل «بالوحدانیّة کقوله تعالی».
6- 6 . الزخرف (43): 87 .
7- 7 . التوحید ، ص 83 ، ح 2 ، بسنده عن الکلینی ، عن علیّ بن محمّد و محمّد بن الحسن جمیعا ، عن سهل بن زیاد ، عن أبی هاشم الجعفری الوافی ، ج 1، ص 477 ، ح 390.
8- 8 . فی «ألف، ج، بح»: «الهمذانی». والرجل بهذا العنوان غیر مذکور فی کتب الرجال ، إلاّ أنّ الشیخ الطوسی ذکر فی الفهرست ، ص 367 ، الرقم 575 ، المختار بن بلال بن المختار بن أبی عبید راویا لکتاب فتح بن یزید؛ وذکر فی رجاله، ص 437 ، الرقم 6258 ، المختار بن بلال (هلال خ ل) بن المختار بن أبی عبید وقال: «روی عن فتح بن یزید الجرجانی ، روی عنه الصفّار» . فمن المحتمل اتّحاد العنوانین ووقوع التصحیف ، أو الاختصار فی النسب فی أحدهما ، فتأمّل.

وَمُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَلَوِیِّ جَمِیعاً، عَنِ الْفَتْحِ بْنِ یَزِیدَ الْجُرْجَانِیِّ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ(1) علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «وَهُوَ اللَّطِیفُ الْخَبِیرُ، السَّمِیعُ الْبَصِیرُ، الْوَاحِدُ الاْءَحَدُ الصَّمَدُ «لَمْ یَلِدْ وَلَمْ یُولَدْ وَلَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُواً أَحَدٌ»(2)، لَوْ(3) کَانَ کَمَا یَقُولُ 1 / 119

الْمُشَبِّهَةُ(4)، لَمْ یُعْرَفِ(5) الْخَالِقُ مِنَ الْمَخْلُوقِ ، وَلاَ الْمُنْشِئُ مِنَ الْمُنْشَاَء، لکِنَّهُ(6) الْمُنْشِئُ(7)، فَرَّقَ(8) بَیْنَ مَنْ جَسَّمَهُ(9) وَصَوَّرَهُ وَأَنْشَأَهُ؛ إِذْ کَانَ لاَ یُشْبِهُهُ شَیْءٌ، وَلاَ یُشْبِهُ هُوَ شَیْئاً».

قُلْتُ: أَجَلْ _ جَعَلَنِیَ اللّه ُ فِدَاکَ _ لکِنَّکَ قُلْتَ: الاْءَحَدُ الصَّمَدُ، وَقُلْتَ: لاَ یُشْبِهُهُ شَیْءٌ، وَاللّه ُ وَاحِدٌ، وَالاْءِنْسَانُ وَاحِدٌ، أَ لَیْسَ قَدْ تَشَابَهَتِ الْوَحْدَانِیَّةُ؟

ص: 292


1- 1 . اختلفوا فیه أنّه الرضا علیه السلام ؛ لما رواه فی عیون الأخبار، أو الثالث علیه السلام کما یلوح من کشف الغمّة ، اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 278؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 36؛ الوافی ، ج 1 ، ص 483؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 50.
2- 2 . الإخلاص (112) : 3 و 4 . وفی التوحید ، ص 185 والعیون: «منشئ الأشیاء ، ومجسّم الأجسام ، ومصوّر الصور». و نقل هذه الزیادة السیّد بدرالدین فی حاشیته ، ص 95 عن نسخة أقلّ اعتمادا علیه ، وقال : «وهذا هو الصواب ، فکأنّه ساقط من البین » .
3- 3 . فی شرح المازندرانی والوافی نقلاً عن بعض نسخ الکافی: «ولو».
4- 4 . فی «ب ، ج، ض ، بر ، بس ، بف» والوافی : - «لو کان کما یقول المشبّهة».
5- 5 . فی «ف، بح» : «لم یفرق».
6- 6 . فی «ف»: «لکن».
7- 7 . فی الوافی : «لکنّه المنشئ ، إمّا کلام تامّ وما بعده کلام آخر . أو المنشئ، بدل من الضمیر وما بعده خبره».
8- 8 . «فرق» اسم عند صدر المتألّهین، و«إذ» تعلیل. وفعل ماض من التفریق عند المازندرانی ، و«إذ» یحتمل الظرفیّة والتعلیل . وکلاهما محتمل عند الفیض والمجلسی .
9- 9 . «بین من جسّمه» أی بینه وبین من جسّمه . أو فرّق بین مجعولاته بحیث لایشتبه شیء منها بمماثله . اُنظر: شرح صدر المتألّهین، ج 3 ، ص 280؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 37؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 51.

قَالَ: «یَا فَتْحُ، أَحَلْتَ(1) _ ثَبَّتَکَ اللّه ُ _ إِنَّمَا التَّشْبِیهُ فِی الْمَعَانِی، فَأَمَّا(2) فِی الاْءَسْمَاءِ، فَهِیَ وَاحِدَةٌ، وَهِیَ دَلاَلَةٌ(3) عَلَی الْمُسَمّی، وَذلِکَ(4) أَنَّ الاْءِنْسَانَ وَإِنْ قِیلَ(5): وَاحِدٌ ، فَإِنَّهُ(6) یُخْبَرُ أَنَّهُ جُثَّةٌ وَاحِدَةٌ وَلَیْسَ بِاثْنَیْنِ(7)، وَالاْءِنْسَانُ نَفْسُهُ(8) لَیْسَ بِوَاحِدٍ؛ لاِءَنَّ أَعْضَاءَهُ مُخْتَلِفَةٌ، وَأَلْوَانَهُ مُخْتَلِفَةٌ(9)، وَمَنْ أَلْوَانُهُ مُخْتَلِفَةٌ غَیْرُ وَاحِدٍ، وَهُوَ أَجْزَاءٌ مُجَزَّأَةٌ لَیْسَتْ بِسَوَاءٍ: دَمُهُ غَیْرُ لَحْمِهِ، وَلَحْمُهُ غَیْرُ دَمِهِ، وَعَصَبُهُ غَیْرُ عُرُوقِهِ، وَشَعْرُهُ غَیْرُ بَشَرِهِ(10)، وَسَوَادُهُ غَیْرُ بَیَاضِهِ، وَکَذلِکَ سَائِرُ جَمِیعِ الْخَلْقِ؛ فَالاْءِنْسَانُ وَاحِدٌ فِی الاِسْمِ(11)، وَلاَ وَاحِدٌ فِی الْمَعْنی، وَاللّه ُ _ جَلَّ جَلاَلُهُ _ هُوَ(12) وَاحِدٌ(13) لاَ وَاحِدَ غَیْرُهُ، لاَ اخْتِلاَفَ فِیهِ وَلاَ تَفَاوُتَ، وَلاَ زِیَادَةَ وَلاَ نُقْصَانَ، فَأَمَّا الاْءِنْسَانُ الْمَخْلُوقُ الْمَصْنُوعُ الْمُوءَلَّفُ(14) مِنْ أَجْزَاءٍ مُخْتَلِفَةٍ(15)

ص: 293


1- 1 . «أحلت» ، أی أتیت بالمحال وقلت محالاً من القول . وقال المازندرانی فی شرحه : «أو هل تحوّلت وانتقلت عن عقیدتک ، علی أن تکون الهمزة للاستفهام، والدعاء بالتثبّت یناسب کلا الاحتمالین» .
2- 2 . فی «بح»: «وأمّا».
3- 3 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والتوحید والعیون . وفی حاشیة «ض ، بس» : «دلیل» . وفی المطبوع وبعض النسخ علی ما فی شرح المازندرانی وشرح صدر المتألّهین : «دالّة».
4- 4 . فی حاشیة «بف»: «تلک».
5- 5 . فی «ب ، ض»: «إنّه».
6- 6 . فی «بر» والتوحید ، ص 185 والعیون: «فإنّما».
7- 7 . فی «ب» : «باثنتین».
8- 8 . فی الوافی : «بنفسه» .
9- 9 . فی «ض» وشرح صدر المتألّهین: - «وألوانه مختلفة». وفی «بس » : «والإنسان بنفسه وألوانه مختلفة » بدل «والإِنسان نفسه _ إلی _ وألوانه مختلفة».
10- 10 . فی «بر ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی: «بشرته».
11- 11 . فی «ض» : «بالاسم».
12- 12 . فی «بف» والعیون : - «هو».
13- 13 . فی التوحید ، ص 185 : «فی المعنی».
14- 14 . الظاهر أنّ «المؤلّف» خبر المبتدأ وجواب أمّا ، ولکنّ النسخ متّفقة علی التعریف وفقدان الفاء.
15- 15 . الظرف متعلّق ب «المؤلّف»، و«المؤلّف» خبر المبتدأ . و«المخلوق المصنوع» صفة للمبتدأ ، أو متعلّق ب «المصنوع»، و«المصنوع» خبر المبتدأ ، أو یکون الظرف خبر المبتدأ _ استبعده المازندرانی _ أو یکون کلّ من المخلوق والمصنوع والمؤلّف والظرف خبر المبتدأ . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 39؛ الوافی ، ج 1 ، ص 483؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 52.

وَجَوَاهِرَ شَتّی غَیْرَ أَنَّهُ بِالاِجْتِمَاعِ شَیْءٌ وَاحِدٌ».

قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، فَرَّجْتَ(1) عَنِّی فَرَّجَ اللّه ُ عَنْکَ، فَقَوْلَکَ: اللَّطِیفُ الْخَبِیرُ(2) فَسِّرْهُ لِی کَمَا فَسَّرْتَ الْوَاحِدَ؛ فَإِنِّی أَعْلَمُ أَنَّ لُطْفَهُ عَلی خِلاَفِ لُطْفِ خَلْقِهِ لِلْفَصْلِ(3)، غَیْرَ أَنِّی أُحِبُّ أَنْ تَشْرَحَ ذلِکَ لِی(4)، فَقَالَ: «یَا فَتْحُ، إِنَّمَا قُلْنَا: اللَّطِیفُ؛ لِلْخَلْقِ اللَّطِیفِ، وَ(5) لِعِلْمِهِ بِالشَّیْءِ اللَّطِیفِ، أَ وَلاَ تَری _ وَفَّقَکَ اللّه ُ وَثَبَّتَکَ _ إِلی(6) أَثَرِ صُنْعِهِ فِی النَّبَاتِ اللَّطِیفِ وَغَیْرِ اللَّطِیفِ؛ وَمِنَ(7) الْخَلْقِ اللَّطِیفِ، وَ(8) مِنَ الْحَیَوَانِ الصُّغَارِ(9)، وَ(10)مِنَ الْبَعُوضِ(11) وَالْجِرْجِسِ(12) ، وَمَا هُوَ أَصْغَرُ مِنْهَا مَا(13) لاَ یَکَادُ(14) تَسْتَبِینُهُ الْعُیُونُ، بَلْ لاَ یَکَادُ یُسْتَبَانُ

ص: 294


1- 1 . جوّز المازندرانی التخفیف والتشدید؛ استنادا إلی کلام الجوهری فی استوائهما فی المعنی. اُنظر : شرح المازندرانی، ج 4 ، ص 39؛ الصحاح ، ج 1 ، ص 333 (فرج).
2- 2 . فی التوحید ، ص 60 : - «الخبیر » . وقال السیّد بدرالدین فی حاشیته ، ص 95 : «یدلّ علی صحّته _ أی خلوّ الحدیث من کلمة الخبیر _ أنّه لم یقل «فسّرهما لی » وأیضا لم یأت ذکر الخبیر فی کلامه علیه السلام».
3- 3 . فی «بر» وحاشیة «بح» وشرح صدر المتألّهین : «للفضل».
4- 4 . فی «ف ، بر» وشرح صدر المتألّهین والعیون: «لی ذلک».
5- 5 . فی «ب ، ج، بح، بر ، بس ، بف» والتعلیقة للداماد والوافی : - «و» . وجعل الداماد والفیض ما فی المتن مستندا إلی نسخة واستصوباه عطفا علی «للخلق اللطیف» علی أن یکون تعلیلاً ثانیا لتسمیته سبحانه لطیفا . واحتمل المازندرانی کونه تعلیلاً لتسمیته تعالی خبیرا . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 280؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 296 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 42؛ الوافی ، ج 1 ، ص 483.
6- 6 . فی حاشیة «ب» : «علی»
7- 7 . فی التوحید ، ص 185 والعیون: «وفی».
8- 8 . فی التوحید ، ص 185 والعیون: - «و».
9- 9 . فی شرح المازندرانی : «الصُغار _ بالضمّ _ : الصغیر . قال الجوهری : صَغُر الشیء فهو صغیر وصُغار بالضمّ» . وانظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 713 (صغر).
10- 10 . فی التوحید ، ص 185 والعیون: - «و».
11- 11 . «البعوض» : البقّ ، وهی دویّبة مثل القمّلة ، حمراء منتنة الریح، تکون فی السُرُر والجُدُر ، إذا قتلتها شممت لها رائحة اللوز المُرّ . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1066 (بعض) ؛ لسان العرب ، ج 10 ، ص 23 (بقق).
12- 12 . «الجِرجِس» : لغة فی القِرْقِس ، وهو البعوض الصغار . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 913 (جرجس).
13- 13 . «ما» مبتدأ مؤخّر و«من الخلق» خبر مقدّم . وفی حاشیة «ف» والتوحید ، ص 185 : «ممّا».
14- 14 . اتّفقت النسخ التی قوبلت علی التذکیر . وفی التعلیقة للداماد : «بالتذکیر والتأنیث». وفی شرح صدر المتألّهین والعیون: «تکاد».

_ لِصِغَرِهِ _ الذَّکَرُ مِنَ الاُْنْثی، وَالْحَدَثُ الْمَوْلُودُ مِنَ الْقَدِیمِ.

فَلَمَّا رَأَیْنَا صِغَرَ ذلِکَ فِی لُطْفِهِ، وَاهْتِدَاءَهُ(1) لِلسَّفَادِ ، والْهَرَبَ مِنَ الْمَوْتِ، وَالْجَمْعَ لِمَا یُصْلِحُهُ، وَمَا(2) فِی لُجَجِ(3) الْبِحَارِ، وَمَا فِی لِحَاءِ(4) الاْءَشْجَارِ وَالْمَفَاوِزِ(5)

وَالْقِفَارِ(6)، وَإِفْهَامَ(7) بَعْضِهَا عَنْ بَعْضٍ مَنْطِقَهَا، وَمَا یَفْهَمُ بِهِ أَوْلاَدُهَا عَنْهَا، وَنَقْلَهَا120/1

الْغِذَاءَ إِلَیْهَا ، ثُمَّ تَأْلِیفَ(8) أَلْوَانِهَا : حُمْرَةٍ(9) مَعَ صُفْرَةٍ ، وَبَیَاضٍ مَعَ حُمْرَةٍ(10)، وَأَنَّهُ(11) مَا(12) لاَ تَکَادُ(13) عُیُونُنَا تَسْتَبِینُهُ، لِدَمَامَةِ(14) خَلْقِهَا ...

ص: 295


1- 1 . فی شرح المازندرانی : «اهتداءه ، عطف علی : صغر ذلک ، أو علی : لطفه» . وفی الوافی: «اهتداؤه».
2- 2 . فی التوحید ، ص 185 والعیون: «ممّا» . وقال فی الوافی : «وفی بعض النسخ: «ممّا» بیانا ل «ما یصلحه» وهو أوضح» . واستصحّه الداماد فی التعلیقة ، ثمّ قال: «وفی نسخ کثیرة : «وما» عطفا علی «ما» المدخولة للاّم» . وهذا العطف تفسیری عند المازندرانی ، کما أنّ عطفه علی «صغر ذلک» محتمل أیضا عنده. راجع: شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 44.
3- 3 . «لجج» : جمع اللُجّة ، ولُجّة الماء : معظمه . لسان العرب ، ج 2 ، ص 354 (لجج).
4- 4 . «اللحاء» : قشر الشجر . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2480 (لحو).
5- 5 . «المفاوز»: جمع المَفاز والمفازة ، وهی البریّة القفر ، سمّیت بذلک؛ لأنّها مهلکة ، من فوّز ، إذا مات . وقیل : سمّیت تفاؤلاً من الفوز بمعنی النجاة . اُنظر : النهایة ، ج 3 ، ص 478 (فوز).
6- 6 . «القِفار» : جمع القفر ، وهو مفازة وأرض خالیة لا ماء فیها ولا نبات . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 797 (قفر).
7- 7 . فی شرح المازندرانی : «إفهام ، إمّا بالکسر أو بالفتح . ولفظة «عن» و«فهم بعض منطقها» کما فی کتاب العیون یرجّح الثانی» . وانظر : مرآة العقول ، ج 2 ، ص 53.
8- 8 . «ثمّ تألیف» عطف علی «صغر ذلک» . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 281؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 46.
9- 9 . فی شرح المازندرانی : «حمرة ، بالجرّ بیان للألوان، أی ثمّ تألیف حمرة مع صفرة ، وبالرفع، خبر مبتدأ محذوف ، وهو الضمیر الراجع إلی الألوان، وما بعدها صفة لها».
10- 10 . فی العیون: «خضرة».
11- 11 . فی شرح المازندرانی : «وأنّه... عطف علی «صغر ذلک» . وقال بعض الأفاضل : «وَانْهَ» بسکون النون وفتح الهاء ، أمر من نهی ینهی ، والموصول منصوب علی المفعولیّة وعبارة عن الأجزاء ، والمعنی : اسکت عمّا لاتدرکه عیوننا من أجزائها وتألیف بعضها مع بعض».
12- 12 . فی «ف» : «ممّا».
13- 13 . فی «ج ، ف ، بح، بر» وشرح المازندرانی والوافی: «لا یکاد».
14- 14 . فی «ب ، بح، بف» : «لذمامة» . و«الدَمَامَة» : القِصَر والقبح . قال الداماد فی التعلیقة : «وأمّا الذمامة _ بإعجام الذال _ بمعنی القلّة ، من قولهم: بئر ذَمّة _ بالفتح _ أی قلیلة الماء ، وفی هذا المقام تصحیف». وانظر : النهایة ، ج 2 ، ص 134 (دمم).

لاَ تَرَاهُ(1) عُیُونُنَا، وَلاَ تَلْمِسُهُ أَیْدِینَا، عَلِمْنَا(2) أَنَّ خَالِقَ هذَا الْخَلْقِ لَطِیفٌ، لَطُفَ بِخَلْقِ(3) مَا سَمَّیْنَاهُ بِلاَ عِلاَجٍ(4) وَلاَ أَدَاةٍ وَلاَ آلَةٍ، وَأَنَّ کُلَّ صَانِعِ(5) شَیْءٍ فَمِنْ شَیْءٍ صَنَعَ(6)، وَاللّه ُ _ الْخَالِقُ اللَّطِیفُ الْجَلِیلُ _ خَلَقَ وَصَنَعَ لاَ مِنْ شَیْءٍ»(7).

2- الحدیث

325 / 2 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ مُرْسَلاً:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ: قَالَ: «اعْلَمْ _ عَلَّمَکَ اللّه ُ الْخَیْرَ _ أَنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ قَدِیمٌ، وَالْقِدَمُ صِفَتُهُ الَّتِی دَلَّتِ الْعَاقِلَ عَلی أَنَّهُ لاَ شَیْءَ قَبْلَهُ ، وَلاَ شَیْءَ مَعَهُ فِی دَیْمُومِیَّتِهِ(8)، فَقَدْ بَانَ لَنَا بِإِقْرَارِ الْعَامَّةِ(9) مُعْجِزَةَ(10) الصِّفَةِ أَنَّهُ لاَ شَیْءَ قَبْلَ اللّه ِ،

ص: 296


1- 1 . فی شرح المازندرانی : «لا تراه، إمّا استیناف ، أو بمنزلة إضراب عن قوله: «لایکاد» . ونصبه علی الحال بعید؛ لعدم ظهور عامل له».
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «علمنا ، جوابُ لمّا».
3- 3 . فی التوحید ، ص 185 والعیون: «فی خلق».
4- 4 . فی شرح المازندرانی : «بلا علاج، أی بلا مباشرة بالأعضاء والجوارح ، أو بلا تجربة ولا مزاولة ولا تدریج. تقول : عالجت الشیء معالجة وعلاجا ، إذا زاولته ومارسته». وانظر : الوافی ، ج 1 ، ص 484؛ الصحاح ، ج 1 ، ص 330 (علج).
5- 5 . فی التوحید ، ص 185 : «صانع کلّ».
6- 6 . فی العیون: «صنعه».
7- 7 . التوحید ، ص 185 ، ح 1؛ وعیون الأخبار ، ج 1 ، ص 127 ، ح 23، بسنده فیهما عن علیّ بن إبراهیم ، عن المختار بن محمّد بن المختار الهمدانی ، عن الفتح بن یزید الجرجانی . وفی التوحید ، ص 60، ضمن ح 18، بسند آخر عن الفتح بن یزید الجرجانی عن المعصوم علیه السلام ، وفی کلّها مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 481 ، ح 393.
8- 8 . فی «بر» والعیون: «دیمومته» . وفی حاشیة «ج» : «دیمومة».
9- 9 . فی شرح المازندرانی : «بإقرار العامّة ، أی بإقرار عامّة الموجودات، کلّها بلسان الحال والإمکان ، وبعضها بلسان المقال والبیان».
10- 10 . فی التوحید: «مع معجزة» . و«معجزة» إمّا اسم فاعل ، فعلیه إمّا مرفوعة فاعلةً ل «بان» وما بعدها بدل عنها . أو منصوبة علی المفعولیّة، إذا کان الإقرار بمعنی الاستقرار . أو منصوبة بنزع الخافض ، إذا کان الإقرار بمعنی الاعتراف. وإمّا اسم مفعول ، فعلیه إمّا منصوبة حالاً عن العامّة، أو مجرورة صفة لها . وإمّا مصدر «مَعْجِزَة» . أو علی وزن مِفْعَلَة للمبالغة ، فعلیها هی منصوبة بنزع الخافض. قال المحقّق الشعرانی: «وأمّا الشارح القزوینی فقرأه: «معجرة» بالراء المهملة ، و«العجر» ورم البطن واتّساعه . وفسّره بأنّ العامّة وسّعوا صفة «القدیم» حتّی شمل غیر اللّه تعالی من العقول والأفلاک . وعلی هذا فلایمکن استشهاد الإمام علیه السلام بهذا الإقرار من العامّة وتصویب رأیهم». وفی شرح المازندرانی : «فی بعض نسخ لایعتدّ به : «بهذه الصفة» وهو أظهر» . واستصوب فی الوافی ما فی العیون من «مع معجزة الصفة» . اُنظر: التعلیقة للداماد ، ص 283؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 298 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 51؛ الوافی ، ج 1 ، ص 487؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 54.

وَلاَ شَیْءَ مَعَ اللّه ِ فِی بَقَائِهِ ، وَبَطَلَ قَوْلُ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ کَانَ قَبْلَهُ أَوْ کَانَ مَعَهُ شَیْءٌ؛ وَذلِکَ أَنَّهُ لَوْ کَانَ مَعَهُ شَیْءٌ فِی بَقَائِهِ، لَمْ یَجُزْ أَنْ یَکُونَ خَالِقاً لَهُ؛ لاِءَنَّهُ لَمْ یَزَلْ مَعَهُ، فَکَیْفَ یَکُونُ خَالِقاً لِمَنْ لَمْ یَزَلْ مَعَهُ؟! وَلَوْ کَانَ قَبْلَهُ شَیْءٌ، کَانَ الاْءَوَّلَ ذلِکَ الشَّیْءُ ، لاَ هذَا ، وَکَانَ الاْءَوَّلُ أَوْلی بِأَنْ یَکُونَ خَالِقاً لِلثَّانِی(1).

ثُمَّ وَصَفَ نَفْسَهُ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ بِأَسْمَاءٍ دَعَا(2) الْخَلْقَ _ إِذْ خَلَقَهُمْ وَتَعَبَّدَهُمْ وَابْتَلاَهُمْ _ إِلی أَنْ یَدْعُوهُ بِهَا، فَسَمّی نَفْسَهُ سَمِیعاً، بَصِیراً، قَادِراً، قَائِماً، نَاطِقاً(3)، ظَاهِراً، بَاطِناً(4)، لَطِیفاً، خَبِیراً، قَوِیّاً، عَزِیزاً ، حَکِیماً، عَلِیماً(5)، وَمَا أَشْبَهَ هذِهِ الاْءَسْمَاءَ(6).

فَلَمَّا رَأی ذلِکَ مِنْ أَسْمَائِهِ الْغَالُونَ(7) الْمُکَذِّبُونَ _ وَقَدْ سَمِعُونَا نُحَدِّثُ عَنِ اللّه ِ أَنَّهُ

ص: 297


1- 1 . هکذا فی «ف» وهو الصحیح. وفی سائر النسخ والمطبوع : «للأوّل». والمراد به الأوّل المفروض أوّلاً . وفی التوحید: «خالقا للأوّل الثانی».
2- 2 . فی «ض ، ف» والمرآة : «دعاء» . وهو الظاهر من شرح المازندرانی حیث قال: «بالنصب علی أنّه مفعول له، مثل «حذر الموت»؛ یعنی وصف نفسه لأجل دعائهم إیّاه بتلک الأسماء» . وفی مرآة العقول : «الأظهر أنّه علی صیغة الفعل کما فی التوحید والعیون... ولکن فی أکثر نسخ الکتاب مهموز».
3- 3 . فی العیون: «قاهرا حیّا قیّوما» بدل «قائما ناطقا».
4- 4 . فی «ف» : «وباطنا».
5- 5 . فی «ف» وحاشیة «ض ، بر» والوافی: «حکیما حلیما علیما». وفی حاشیة «ج» : «حکیما حلیما» . وفی حاشیة «بس» : «حکیما علیما حلیما».
6- 6 . فی حاشیة «بح» : «الأشیاء».
7- 7 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، بح ، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ف» وحاشیة بدرالدین ومیرزا رفیعا وشرح المازندرانی والوافی والتوحید والعیون . والمراد من تجاوز فی الخلق عن مرتبتهم وشارکهم مع اللّه فی أسمائه وصفاته . وفی «ف» والمطبوع وحاشیة «بح» : «القالون» . والقِلی بمعنی البغض .

لاَ شَیْءَ مِثْلُهُ، وَلاَ شَیْءَ مِنَ الْخَلْقِ فِی حَالِهِ _ قَالُوا: أَخْبِرُونَا _ إِذَا(1) زَعَمْتُمْ أَنَّهُ لاَ مِثْلَ لِلّهِ وَلاَ شِبْهَ لَهُ _ کَیْفَ شَارَکْتُمُوهُ فِی أَسْمَائِهِ الْحُسْنی، فَتَسَمَّیْتُمْ بِجَمِیعِهَا؟! فَإِنَّ فِی ذلِکَ دَلِیلاً عَلی أَنَّکُمْ مِثْلُهُ فِی حَالاَتِهِ کُلِّهَا، أَوْ فِی(2) بَعْضِهَا دُونَ بَعْضٍ؛ إِذْ جَمَعْتُمُ(3) الاْءَسْمَاءَ الطَّیِّبَةَ.

قِیلَ لَهُمْ: إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ أَلْزَمَ الْعِبَادَ أَسْمَاءً(4) مِنْ أَسْمَائِهِ عَلَی اخْتِلاَفِ 1 / 122

الْمَعَانِی؛ وَذلِکَ کَمَا یَجْمَعُ الاِسْمُ الْوَاحِدُ مَعْنَیَیْنِ مُخْتَلِفَیْنِ، وَالدَّلِیلُ عَلی ذلِکَ قَوْلُ النَّاسِ الْجَائِزُ عِنْدَهُمُ الشَّائِعُ(5)، وَهُوَ الَّذِی خَاطَبَ اللّه ُ بِهِ الْخَلْقَ، فَکَلَّمَهُمْ بِمَا یَعْقِلُونَ لِیَکُونَ عَلَیْهِمْ حُجَّةً فِی تَضْیِیعِ مَا ضَیَّعُوا؛ فَقَدْ(6) یُقَالُ لِلرَّجُلِ: کَلْبٌ، وَحِمَارٌ، وَثَوْرٌ، وَسُکَّرَةٌ(7)، وَعَلْقَمَةٌ(8)، وَأَسَدٌ، کُلُّ(9) ذلِکَ عَلی خِلاَفِهِ وَحَالاَتِهِ(10)، لَمْ تَقَعِ(11) الاْءَسَامِی عَلی مَعَانِیهَا الَّتِی کَانَتْ بُنِیَتْ عَلَیْهَا(12)؛ لاِءَنَّ الاْءِنْسَانَ لَیْسَ بِأَسَدٍ وَلاَ کَلْبٍ، فَافْهَمْ ذلِکَ

ص: 298


1- 1 . فی «بس» والوافی والعیون : «إذ».
2- 2 . فی «بر ، بف» والوافی: - «فی».
3- 3 . فی التوحید والعیون: «جمعتکم».
4- 4 . فی «ج، ف»: «اسما».
5- 5 . فی العیون: «السائغ».
6- 6 . فی مرآة العقول : «وقد».
7- 7 . «السُکَّرَة» : واحدة السُکَّر ، وهو فارسیّ معرّب . وفی المغرب : «السکّر _ بالتشدید _ ضرب من الرطب مشبه بالسکّر المعروف فی الحلاوة» . الصحاح ، ج 2 ص 688؛ المغرب ، ص 229 (سکر).
8- 8 . «العَلْقَم»: شجر مُرّ . ویقال للحنظل ولکلّ شیء مُرّ : علقم . الصحاح ، ج 5 ، ص 1991 (علقم).
9- 9 . فی «ف» : «وکلّ».
10- 10 . فی العیون: «لأنّه» بدل «وحالاته». وقوله: «حالاته» عطف علی الضمیر المجرور فی «خلافه» بدون إعادة الجارّ ، وهو جائز ، وللمانع أن یجعل الواو بمعنی مع، أو یقدّر مضافا ، أی وخلاف حالاته. اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 59؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 56.
11- 11 . فی «ج، ض، بح» وشرح المازندرانی : «لم یقع».
12- 12 . هکذا فی حاشیة «بح » والتوحید والعیون . وفی النسخ التی قوبلت والمطبوع : «علیه » .

رَحِمَکَ اللّه ُ.

وَإِنَّمَا سُمِّیَ(1) اللّه ُ تَعَالی بِالْعِلْمِ(2) بِغَیْرِ(3) عِلْمٍ حَادِثٍ عَلِمَ بِهِ الاْءَشْیَاءَ، اسْتَعَانَ(4) بِهِ عَلی حِفْظِ مَا یُسْتَقْبَلُ مِنْ أَمْرِهِ، وَالرَّوِیَّةِ(5) فِیمَا یَخْلُقُ مِنْ خَلْقِهِ، وَیُفْسِدُ(6) مَا مَضی مِمَّا(7) أَفْنی مِنْ خَلْقِهِ، مِمَّا لَوْ لَمْ یَحْضُرْهُ ذلِکَ الْعِلْمُ وَیَغِیبُهُ(8) کَانَ جَاهِلاً ضَعِیفاً، کَمَا أَنَّا لَوْ رَأَیْنَا(9) عُلَمَاءَ الْخَلْقِ(10) إِنَّمَا سُمُّوا بِالْعِلْمِ لِعِلْمٍ حَادِثٍ؛ إِذْ کَانُوا فِیهِ(11) جَهَلَةً ، وَرُبَّمَا فَارَقَهُمُ الْعِلْمُ بِالاْءَشْیَاءِ، فَعَادُوا إِلَی الْجَهْلِ.

وَإِنَّمَا سُمِّیَ اللّه ُ عَالِماً؛ لاِءَنَّهُ لاَ یَجْهَلُ شَیْئاً، فَقَدْ جَمَعَ الْخَالِقَ وَالْمَخْلُوقَ اسْمُ(12) الْعَالِمِ(13)، وَاخْتَلَفَ الْمَعْنی عَلی مَا رَأَیْتَ.

ص: 299


1- 1 . فی التوحید: «نسمّی» . وفی العیون : «یسمّی».
2- 2 . فی «ب» والتوحید والعیون : «بالعالم» . وفی شرح المازندرانی : «المراد بالعلم: العالم، بذکر المشتقّ منه مقام المشتقّ. أو المراد بالتسمیة الوصف . أو قال ذلک للتنبیه علی أنّ العلم عین ذاته».
3- 3 . فی «ج ، ض ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح المازندرانی والعیون والوافی: «لغیر».
4- 4 . فی التوحید والعیون: «واستعان».
5- 5 . فی «ف ، بح، بر»: «والرؤیة».
6- 6 . فی التوحید : «وبعینه » . وفی العیون : «وتفنیه».
7- 7 . فی الوافی: «بما».
8- 8 . عطف علی «لم یحضره» والأنسب: «وغابه». وفی «ج ، ض ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی : «یعینه» . وفی «ف» : «یغنیه» . وفی حاشیة «ب» : «یغبه». وفی حاشیة «بح» : «یغنیه ویُعنیه» . وفی «بح» وحاشیة «بس ، ض» : «یعیبه» . وفی التعلیقة للداماد : «تَغَیَّبه» ونسبه فی الوافی إلی التکلّف . وفی شرح المازندرانی : «فی بعض النسخ: تَغَیَّبه ،... والأصل فیه: تَغَیَّبَ عنه». وفی مرآة العقول : «یعیّنه... من التعیین... وفی بعض النسخ: ولغیبه... وفی العیون وغیره : ویُعِنْه. وهو الصواب . وفی بعض نسخ العیون : وتفنیه ما مضی ... وفی بعض نسخ التوحید : وتقفیة ما مضی» . واستصوب فی الوافی أیضا ما فی التوحید و بعض نسخ العیون من: «یُعِنْه».
9- 9 . فی «ج» : «أرینا».
10- 10 . فی حاشیة «بح» : «الحقّ».
11- 11 . فی التوحید والعیون: «قبله». وفی حاشیة میرزا رفیعا ، ص 408 : «فئة » أی إذ کانوا قبل علمهم فئة جهلة.
12- 12 . یجوز نصب الاسم ورفع الخالق أیضا.
13- 13 . فی التوحید والعیون : «العلم» .

وَسُمِّیَ رَبُّنَا سَمِیعاً(1) لاَ بِخَرْتٍ(2) فِیهِ یَسْمَعُ بِهِ الصَّوْتَ وَلاَ یُبْصِرُ بِهِ، کَمَا أَنَّ خَرْتَنَا(3) _ الَّذِی بِهِ نَسْمَعُ _ لاَ نَقْوی بِهِ عَلَی الْبَصَرِ، وَلَکِنَّهُ أَخْبَرَ أَنَّهُ لاَ یَخْفی عَلَیْهِ شَیْءٌ مِنَ(4) الاْءَصْوَاتِ، لَیْسَ عَلی حَدِّ مَا سُمِّینَا نَحْنُ، فَقَدْ جَمَعْنَا(5) الاِسْمَ بِالسَّمْعِ(6)، وَاخْتَلَفَ الْمَعْنی.

وَهکَذَا الْبَصَرُ(7) لاَ بِخَرْتٍ مِنْهُ(8) أَبْصَرَ(9)، کَمَا أَنَّا نُبْصِرُ بِخَرْتٍ(10) مِنَّا لاَ نَنْتَفِعُ بِهِ فِی غَیْرِهِ، وَلکِنَّ اللّه َ بَصِیرٌ لاَ یَحْتَمِلُ(11) شَخْصاً مَنْظُوراً إِلَیْهِ، فَقَدْ جَمَعْنَا الاِسْمَ، وَاخْتَلَفَ الْمَعْنی.

وَهُوَ قَائِمٌ لَیْسَ عَلی مَعْنَی انْتِصَابٍ وَقِیَامٍ عَلی سَاقٍ فِی کَبَدٍ(12) کَمَا قَامَتِ الاْءَشْیَاءُ، وَلکِنْ(13) «قَائِمٌ» یُخْبِرُ أَنَّهُ حَافِظٌ ، کَقَوْلِ الرَّجُلِ: الْقَائِمُ بِأَمْرِنَا فُلاَنٌ، وَ(14)اللّه ُ(15) هُوَ الْقَائِمُ(16) عَلی کُلِّ نَفْسٍ بِمَا کَسَبَتْ، وَالْقَائِمُ أَیْضاً فِی کَلاَمِ النَّاسِ: الْبَاقِی؛ وَالْقَائِمُ أَیْضاً یُخْبِرُ عَنِ

ص: 300


1- 1 . فی «بف» : «بصیرا».
2- 2 . فی التوحید: «لا بجزء» . وفی العیون: «لا جزء» . و«الخَرت» و«الخُرْت» : ثقب الإبرة والفأس والاُذن وغیرها . اُنظر : لسان العرب ، ج 2 ، ص 29 : (خرت).
3- 3 . فی التوحید والعیون: «جزأنا».
4- 4 . فی التوحید والعیون : - «شیء من» .
5- 5 . «جمعنا» إمّا بسکون العین، فالاسم منصوب . أو بفتحها ، فالاسم مرفوع . وکذا نظائره الآتیة إلاّ لقرینة معیّنة. اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 64؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 57.
6- 6 . فی «ف» : «والبصر» . وفی شرح المازندرانی والتوحید والعیون: «بالسمیع».
7- 7 . فی العیون: «البصیر».
8- 8 . فی التوحید: «لا بجزء به» . وفی العیون : «لا لجزء به» کلاهما بدل «لا بخرت منه».
9- 9 . فی «بح» : «البصر».
10- 10 . فی التوحید والعیون: «بجزء».
11- 11 . فی حاشیة «بح» والتوحید والعیون: «لایجهل». واستصوبه السیّد بدر الدین فی حاشیته ، واستظهره المازندرانی فی شرحه ، والمجلسی فی مرآة العقول.
12- 12 . «الکَبَد» : الشدّة والضیق والتعب والمشقّة . اُنظر : النهایة ، ج 4 ، ص 139 (کبد).
13- 13 . فی «ج» : «ولکنّه» . وفی «بس»: - «ولکن قائم». وفی التوحید والعیون: «أخبر أنّه».
14- 14 . فی شرح المازندرانی : «الواو ، إمّا للحال ، أو للعطف علی قوله: «کقول الرجل» أو علی مقول القول ، وهو القائم».
15- 15 . فی التوحید والعیون: - «اللّه».
16- 16 . فی التوحید: «قائم».

1 / 122

الْکِفَایَةِ، کَقَوْلِکَ لِلرَّجُلِ: قُمْ بِأَمْرِ بَنِی فُلاَنٍ، أَیِ اکْفِهِمْ، وَالْقَائِمُ مِنَّا قَائِمٌ عَلی سَاقٍ، فَقَدْ جَمَعْنَا الاِسْمَ وَلَمْ نَجْمَعِ(1) الْمَعْنی.

وَأَمَّا اللَّطِیفُ، فَلَیْسَ عَلی قِلَّةٍ وَقَضَافَةٍ(2) وَصِغَرٍ، وَلکِنْ ذلِکَ عَلَی النَّفَاذِ فِی الاْءَشْیَاءِ وَالاِمْتِنَاعِ مِنْ أَنْ یُدْرَکَ، کَقَوْلِکَ لِلرَّجُلِ: لَطُفَ عَنِّی(3) هذَا الاْءَمْرُ، وَلَطُفَ فُلاَنٌ فِی مَذْهَبِهِ وَقَوْلِهِ(4)، یُخْبِرُکَ أَنَّهُ غَمَضَ(5) فِیهِ(6) الْعَقْلُ وَفَاتَ الطَّلَبُ(7)، وَعَادَ مُتَعَمِّقاً مُتَلَطِّفاً لاَ یُدْرِکُهُ الْوَهْمُ، فَکَذلِکَ(8) لَطُفَ اللّه ُ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ عَنْ أَنْ یُدْرَکَ بِحَدٍّ، أَوْ یُحَدَّ بِوَصْفٍ؛ وَاللَّطَافَةُ مِنَّا : الصِّغَرُ وَالْقِلَّةُ، فَقَدْ جَمَعْنَا الاِسْمَ ، وَاخْتَلَفَ الْمَعْنی.

وَأَمَّا الْخَبِیرُ، فَالَّذِی لاَ یَعْزُبُ عَنْهُ شَیْءٌ، وَلاَ یَفُوتُهُ(9)، لَیْسَ(10) لِلتَّجْرِبَةِ وَلاَ لِلاِعْتِبَارِ

ص: 301


1- 1 . فی التوحید والعیون : «ولم یجمعنا » . فی التعلیقة للداماد : «لم یجمع، أی لم یجمعنا المعنی» . وفی شرح المازندرانی : «إن کان «جمعنا» بسکون العین کان «لم نجمع» بالنون، وإن کان بفتحها کان «لم یجمع» بالیاء المثنّاة من تحت، والتقدیر : لم یجمعنا المعنی» . ثمّ أیّد الأخیر بما فی العیون والتوحید وإن عدّه خلاف الظاهر.
2- 2 . «القضافة» : النحافة والدقّة . قال الداماد فی التعلیقة : «والمراد الضعیف النحیف» . وانظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1417 (قضف).
3- 3 . فی العیون: «عن».
4- 4 . فی التعلیقة للداماد : «وفی نسخة : قولک ، بالرفع علی أنّه المبتدأ ، أی وقولک هذا یخبرک».
5- 5 . فی «ف» : «غمّض» بالتشدید. واحتمله المازندرانی فی شرحه؛ حیث قال: «ولو کان غمّض... کان فی الکلام استعارة مکنیّة تخییلیّة ، وهو مع ذلک کنایة عن عدم إدراک المطلوب» . و«غمض» و«غَمُضَ»: أخفی أمره واشتدّ غورُه ، أو غار . والغموض : الغور . وفی اللغة : غمض فی الأرض ، أی ذهب وغاب . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 290؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 68؛ الوافی ، ح 1 ، ص 488؛ لسان العرب ، ج 7 ، ص 201 (غمض).
6- 6 . فی التوحید والعیون: «فبهر» بدل «فیه».
7- 7 . فی مرآة العقول ، ج 2 ، ص 58 : «یمکن أن یقرأ «الطلب» مرفوعا ومنصوبا . فعلی الأوّل یکون «فات» لازما ، أی ضاع وذهب الطلب . وعلی الثانی، فضمیر الفاعل إمّا راجع إلی الأمر المطلوب ، أی لایدرک الطلبَ ذلک الأمر ...أو إلی العقل».
8- 8 . فی «ب ، ج، ف ، بح، بس» وحاشیة «ض ، بر ، بف» وشرح المازندرانی : «فهکذا» . وفی حاشیة «ض» الاُخری : «وکذلک».
9- 9 . فی التوحید: «شیء».
10- 10 . أی لیس خبره بالأشیاء وعدمُ بُعد شیء عنه للتجربة.

بِالاْءَشْیَاءِ، فَعِنْدَ(1) التَّجْرِبَةِ وَالاِعْتِبَارِ عِلْمَانِ وَلَوْ لاَ هُمَا مَا عُلِمَ؛ لاِءَنَّ مَنْ کَانَ کَذلِکَ، کَانَ جَاهِلاً وَاللّه ُ لَمْ یَزَلْ خَبِیراً بِمَا یَخْلُقُ، وَالْخَبِیرُ مِنَ النَّاسِ : الْمُسْتَخْبِرُ عَنْ جَهْلٍ، الْمُتَعَلِّمُ، فَقَدْ(2) جَمَعْنَا الاِسْمَ، وَاخْتَلَفَ الْمَعْنی.

وَأَمَّا الظَّاهِرُ، فَلَیْسَ مِنْ أَجْلِ أَنَّهُ عَلاَ الاْءَشْیَاءَ بِرُکُوبٍ فَوْقَهَا، وَقُعُودٍ عَلَیْهَا، وَتَسَنُّمٍ(3) لِذُرَاهَا(4)، وَلکِنْ ذلِکَ لِقَهْرِهِ وَلِغَلَبَتِهِ(5) الاْءَشْیَاءَ وَقُدْرَتِهِ(6) عَلَیْهَا، کَقَوْلِ الرَّجُلِ: ظَهَرْتُ عَلی أَعْدَائِی، وَأَظْهَرَنِی اللّه ُ عَلی خَصْمِی، یُخْبِرُ عَنِ الْفَلْجِ(7) وَالْغَلَبَةِ، فَهکَذَا(8) ظُهُورُ اللّه ِ عَلَی الاْءَشْیَاءِ(9).

وَوَجْهٌ آخَرُ أَنَّهُ الظَّاهِرُ لِمَنْ أَرَادَهُ وَ(10)لاَ یَخْفی عَلَیْهِ شَیْءٌ، وَأَنَّهُ مُدَبِّرٌ لِکُلِّ مَا بَرَأَ(11)، فَأَیُّ ظَاهِرٍ أَظْهَرُ وَأَوْضَحُ(12) مِنَ اللّه ِ تَبَارَکَ وَتَعَالی؟ لاِءَنَّکَ لاَ تَعْدَمُ صَنْعَتَهُ(13) حَیْثُمَا

ص: 302


1- 1 . فی التوحید: «فیفیده». وفی العیون: «فتفیده» وفی کلیهما : «علما» بدل «علمان». واستصحّه السیّد بدر الدین فی حاشیته ، ص 97 ، ثمّ قال : «أی لولا التجربة والاعتبار لما علم ، بل کان جاهلاً ؛ واللّه لم یزل خبیرا».
2- 2 . فی «ب ، ض ، ف ، بر ، بس ، بف»: «وقد».
3- 3 . فی حاشیة «ض»: «تسنیم». وفی التعلیقة للداماد : «ویروی بالشین المعجمة وبالباء الموحّدة ، والشبم _ بفتح الباء _ : البرد» . و«التسنّم»: العلوّ . وکلّ شیء علا شیئا فقد تسنّمه ، فیقال: تسنّمه أی علاه، من السنام وهو أعلی کلّ شیء . اُنظر : النهایة ، ج 2 ، ص 409 (سنم)
4- 4 . فی الشروح: «الذُِری» بضمّ الذال وکسرها، جمع الذُِروة _ بهما _ وهی أیضا أعلی الشیء وفوقه، ولکنّ الموجود فی اللغة: الذُری _ بضمِّ الذال _ جمع الذُِرْوة . قال الخلیل : «ولولا الواو کان ینبغی أن تکون جماعة فِعْلة فِعَل ...» . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2345؛ ترتیب کتاب العین ، ج 1، ص 623 (ذرو).
5- 5 . فی «ج، ض ، بر» والعیون : «لغلبة».
6- 6 . فی «ب ، ض، بح، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ج» : «قدرة».
7- 7 . «الفلج»: الظفر والفوز. اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 335 (فلج).
8- 8 . فی حاشیة «بح»: «فکذا».
9- 9 . فی التوحید: «الأعداء».
10- 10 . فی «بف» والتوحید والعیون: - «و».
11- 11 . فی «ج» : «برأه». وفی «ف ، بح، بر ، بس ، بف» والوافی والعیون: «یری».
12- 12 . فی العیون : «أمرا».
13- 13 . فی التوحید : «صنعه» .

تَوَجَّهْتَ(1)، وَفِیکَ مِنْ آثَارِهِ مَا یُغْنِیکَ، وَالظَّاهِرُ مِنَّا: الْبَارِزُ بِنَفْسِهِ، وَالْمَعْلُومُ بِحَدِّهِ، فَقَدْ جَمَعَنَا الاِسْمُ وَلَمْ یَجْمَعْنَا(2) الْمَعْنی.

وَأَمَّا الْبَاطِنُ، فَلَیْسَ عَلی مَعْنَی الاِسْتِبْطَانِ لِلاْءَشْیَاءِ(3) بِأَنْ یَغُورَ فِیهَا، وَلکِنْ ذلِکَ مِنْهُ عَلَی اسْتِبْطَانِهِ لِلاْءَشْیَاءِ عِلْماً وَحِفْظاً وَتَدْبِیراً، کَقَوْلِ الْقَائِلِ: أَبْطَنْتُهُ(4): یَعْنِی خَبَرْتُهُ وَعَلِمْتُ مَکْتُومَ(5) سِرِّهِ، وَالْبَاطِنُ مِنَّا: الْغَائِبُ(6) فِی الشَّیْءِ، الْمُسْتَتِرُ، وَقَدْ جَمَعْنَا الاِسْمَ، وَاخْتَلَفَ الْمَعْنی.

وَأَمَّا الْقَاهِرُ، فَلَیْسَ(7) عَلی مَعْنی عِلاَجٍ(8) وَنَصَبٍ(9) وَاحْتِیَالٍ وَمُدَارَاةٍ(10) وَمَکْرٍ(11)، کَمَا

یَقْهَرُ الْعِبَادُ بَعْضُهُمْ بَعْضاً ، وَالْمَقْهُورُ مِنْهُمْ یَعُودُ قَاهِراً، وَالْقَاهِرُ یَعُودُ مَقْهُوراً، وَلکِنْ ذلِکَ 123/1

ص: 303


1- 1 . یجوز فیه «توجّهَتْ » بالتأنیث أیضا.
2- 2 . فی «ج»: «لایجمعنا». وفی «ف»: «لم نجمع».
3- 3 . فی «بر» : «بالأشیاء». وفی حاشیة «ف»: «فی الأشیاء».
4- 4 . «بطن» فی اللغة بمعنی عَلِمَ ، لا «أبطن»؛ فلذا قال الداماد والفیض: فلعلّه بمعنی بطنته ، أو الهمزة للاستفهام والفعل مجرّد ، ولکنّ المازندرانی ردّ هذا بأنّ الکلام صادر عن معدن الفصاحة والبلاغة، فلا نحتاج إلی التکلّف . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 293؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 73؛ الوافی ، ج 1 ، ص 489؛ الصحاح ، ج 5 ، ص 2079 (بطن).
5- 5 . فی حاشیة «ف ، بح»: «مکنون».
6- 6 . فی التوحید والعیون: «منا بمعنی الغائر» بدل «منّا الغائب». وفی حاشیة میرزا رفیعا : «الغائر».
7- 7 . فی حاشیة «ف» : «فإنّه لیس».
8- 8 . فی مرآة العقول: «العلاج: العمل والمزاولة بالجوارح» . وهکذا فی اللغة بدون قید الجوارح. اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 330 (علج).
9- 9 . فی الوافی: «تصلّب». و«النَصَب» : التعب . و«النَصْب» : المعاداة . و«النُصْب» : الشرّ والبلاء . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 73؛ الصحاح، ج 1 ، ص 225 (نصب).
10- 10 . فی الصحاح : مداراة الناس تهمز ولا تهمز ، وهی المداجاة والملاینة . وفی المغرب : المداراة : المعاقلة ، أی المجالسة والمخالطة ، وبالهمزة : مدافعة ذی حقّ عن حقّه . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 73؛ الصحاح ، ج 6 ، ص 2335؛ المغرب ، ص 163 (دری).
11- 11 . فی شرح المازندرانی : «الاحتیال والمکر متقاربان. قال فی الصحاح: المکر : الاحتیال والخدیعة . ولا یبعد أن یقال: الاحتیال هو استعمال الرویّة وأخذ الحیلة لدفع ضرر الغیر عن نفسه؛ والمکر استعمال الرویّة وارتکاب الخدیعة لإیصال الضرر إلی الغیر» . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 819 (مکر).

مِنَ اللّه ِ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ عَلی أَنَّ جَمِیعَ مَا خَلَقَ مُلَبَّسٌ(1) بِهِ الذُّلُّ لِفَاعِلِهِ، وَقِلَّةُ(2) الاِمْتِنَاعِ لِمَا أَرَادَ بِهِ، لَمْ یَخْرُجْ مِنْهُ طَرْفَةَ عَیْنٍ أَنْ یَقُولَ لَهُ(3): «کُنْ» فَیَکُونُ ، وَالْقَاهِرُ مِنَّا عَلی مَا ذَکَرْتُ وَوَصَفْتُ، فَقَدْ جَمَعْنَا الاِسْمَ ، وَاخْتَلَفَ الْمَعْنی.

وَهکَذَا جَمِیعُ الاْءَسْمَاءِ وَإِنْ کُنَّا لَمْ نَسْتَجْمِعْهَا(4) کُلَّهَا ، فَقَدْ یَکْتَفِی الاِعْتِبَارُ(5) بِمَا أَلْقَیْنَا(6) إِلَیْکَ، وَاللّه ُ عَوْنُکَ وَعَوْنُنَا فِی إِرْشَادِنَا وَتَوْفِیقِنَا».(7)

(18) باب تأویل الصمد

1- الحدیث

326 / 1 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِیدِ _ وَلَقَبُهُ شَبَابٌ الصَّیْرَفِیُّ _ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْقَاسِمِ الْجَعْفَرِیِّ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی جَعْفَرٍ الثَّانِی علیه السلام : جُعِلْتُ فِدَاکَ، مَا الصَّمَدُ(8)؟ قَالَ: «السَّیِّدُ الْمَصْمُودُ إِلَیْهِ

ص: 304


1- 1 . فی حاشیة «ض»: «متلبّس بالذلّ» . وفی التوحید والعیون: «ملتبس» . وفی شرح المازندرانی : «مُلْبَس ، اسم مفعول من الإلباس ، والذلّ فاعله».
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «الظاهر أنّه عطف علی «الذلّ» وعطفه علی «أنّ» أیضا محتمل».
3- 3 . فی التوحید والعیون: «طرفة عین غیر أنّه یقول له» بدل «طرفة عین أن یقول له».
4- 4 . فی التوحید والعیون: «لم نسمّها».
5- 5 . فی «ب»: «فقد نکتفی بالاعتبار». وفی «و ، بر ، بح» وحاشیة «ض ، بس » : «فقد یکتفی بالاعتبار» . وفی حاشیة «بح» : «فقد یکفی الاعتبار» . وفی التوحید: «فقد یکتفی للاعتبار».
6- 6 . فی «ض ، بس»: «ألقیناه».
7- 7 . التوحید ، ص 186 ، ح 2؛ وعیون الأخبار ، ج 1، ص 145 ، ح 50 ، بسنده فیهما عن الکلینی ، عن علیّ بن محمّد ، عن محمّد بن عیسی ، عن الحسین بن خالد، عن الرضا علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 484 ، ح 394.
8- 8 . اختلف فی معنی «الصمد» . فقیل: إنّه بمعنی المفعول من صَمَد ، بمعنی قَصَد ، وهو السیّد المقصود إلیه فی الحوائج، کما فی هذا الحدیث . وقیل : الصمد، هو الذی لاجوف له، وهو مجاز عن أنّه تعالی أحدیّ الذات، أحدیّ المعنی. وقیل: الصمد ، هو الأملس من الحجر لایقبل الغبار ولا یدخله ولا یخرج منه شیء ، فهو کنایة عن عدم الانفعال والتأثّر عن الغیر . اُنظر : مرآة العقول ، ج 2، ص 60؛ الوافی ، ج 2، ص 480؛ لسان العرب ، ج 3، ص 258 (صمد).

فِی الْقَلِیلِ وَالْکَثِیرِ».(1)

2- الحدیث

327 / 327 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ السَّرِیِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ یَزِیدَ الْجُعْفِیِّ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنْ شَیْءٍ مِنَ التَّوْحِیدِ، فَقَالَ: «إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَتْ أَسْمَاوءُهُ الَّتِی یُدْعی بِهَا، وَتَعَالی فِی عُلُوِّ کُنْهِهِ _ وَاحِدٌ(2) تَوَحَّدَ بِالتَّوْحِیدِ فِی تَوَحُّدِهِ، ثُمَّ أَجْرَاهُ عَلی خَلْقِهِ؛ فَهُوَ وَاحِدٌ(3)، صَمَدٌ، قُدُّوسٌ، یَعْبُدُهُ کُلُّ شَیْءٍ، وَیَصْمُدُ إِلَیْهِ کُلُّ شَیْءٍ، وَوَسِعَ کُلَّ124/1

شَیْءٍ عِلْماً».(4)

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ الْکُلَیْنِی(5):

فَهذَا هُوَ الْمَعْنَی الصَّحِیحُ فِی تَأْوِیلِ الصَّمَدِ، لاَ مَا ذَهَبَ إِلَیْهِ الْمُشَبِّهَةُ أَنَّ(6) تَأْوِیلَ الصَّمَدِ : الْمُصْمَتُ الَّذِی لاَ جَوْفَ لَهُ؛ لاِءَنَّ ذلِکَ لاَ یَکُونُ إِلاَّ مِنْ صِفَةِ الْجِسْمِ، وَاللّه ُ _ جَلَّ ذِکْرُهُ _ مُتَعَالٍ عَنْ ذلِکَ، هُوَ أَعْظَمُ وَأَجَلُّ مِنْ(7) أَنْ تَقَعَ(8) الاْءَوْهَامُ عَلی صِفَتِهِ، أَوْ تُدْرِکَ(9) کُنْهَ عَظَمَتِهِ، وَلَوْ کَانَ تَأْوِیلُ الصَّمَدِ فِی صِفَةِ اللّه ِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ الْمُصْمَتَ، لَکَانَ مُخَالِفاً لِقَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ : «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ»(10)؛ لاِءَنَّ ذلِکَ مِنْ صِفَةِ الاْءَجْسَامِ الْمُصْمَتَةِ الَّتِی لاَ

ص: 305


1- 1 . التوحید ، ص 94 ، ح 10؛ ومعانی الأخبار ، ص 6 ، ح 2 ، بسنده فیهما عن الکلینی ، عن علیّ بن محمّد ، عن سهل بن زیاد الوافی ، ج 1، ص 478 ، ح 391.
2- 2 . فی المحاسن والتوحید، ص 136: «أحد».
3- 3 . فی المحاسن والتوحید، ص 136: «أحد».
4- 4 . المحاسن ، ص 241، کتاب مصابیح الظلم، ح 226 . التوحید ، ص 93 ، ح 9، بسنده عن محمّد بن عیسی ؛ وفیه ، ص 136 ، ح 7، بسنده عن یونس ، عن أبی الحسن ، عن جابر وفی کلّها مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 478، ح 392.
5- 5 . هکذا فی «ف» وحاشیة «ج». وفی سائر النسخ والمطبوع : - «قال أبو جعفر الکلینی».
6- 6 . فی «ف»: «من أنّ».
7- 7 . فی «ج»: - «من».
8- 8 . فی «ف ، بح، بس» : «یقع».
9- 9 . فی «ف، بس»: «یدرک».
10- 10 . الشوری (42): 11.

أَجْوَافَ لَهَا، مِثْلِ الْحَجَرِ(1) وَالْحَدِیدِ وَسَائِرِ الاْءَشْیَاءِ الْمُصْمَتَةِ الَّتِی لاَ أَجْوَافَ لَهَا، تَعَالَی اللّه ُ عَنْ ذلِکَ عُلُوّا کَبِیراً، فَأَمَّا مَا جَاءَ فِی الاْءَخْبَارِ مِنْ(2) ذَلِکَ، فَالْعَالِمُ علیه السلام أَعْلَمُ بِمَا قَالَ.

وَهذَا الَّذِی قَالَ علیه السلام _ أَنَّ(3) الصَّمَدَ هُوَ السَّیِّدُ الْمَصْمُودُ إِلَیْهِ _ هُوَ مَعْنًی صَحِیحٌ مُوَافِقٌ لِقَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ».

وَالْمَصْمُودُ إِلَیْهِ: الْمَقْصُودُ فِی اللُّغَةِ.

قَالَ أَبُو طَالِبٍ فِی بَعْضِ مَا کَانَ یَمْدَحُ بِهِ النَّبِیَّ صلی الله علیه و آله مِنْ شِعْرِهِ(4):

وَ بِالْجَمْرَةِ الْقُصْوی إِذَا صَمَدُوا لَهَا یَوءُمُّونَ(5) قَذْفاً(6) رَأْسَهَا بِالْجَنَادِلِ(7)

ص: 306


1- 1 . فی شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 80 : «قوله: «مثل الحجر» إلی قوله: «لها» فی بعض الکتب نسخة وفی بعضها أصل».
2- 2 . فی حاشیة «بح»: «فی».
3- 3 . «أنّ» بدل من مفعول «قال» المحذوف الراجع إلی الموصول ولیس مقولَ قال.
4- 4 . فی «ب ، بر ، بف»: «الشعر».
5- 5 . فی حاشیة «ض» : «یرومون» . وفی «بر» وشرح صدر المتألّهین : «یرمون».
6- 6 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ف ، و ، بح» وشرح المازندرانی والوافی وکثیر من المصادر . وفی «بح» وحاشیة «ج، بر» وشرح صدر المتألّهین : «رضحا» بمعنی الکسر . وفی «ف ، و» وحاشیة «ض ، بف» والمطبوع: «رضخا» بمعنی الرمی بالحجارة ؛ کالقذف .
7- 7 . الوزن : بحر طویل . والقائل : أبوطالب رضی الله عنه ، وهو عبد مناف بن عبد المطّلب بن هاشم ، عمّ الرسول صلی الله علیه و آله ، ووالد أمیرالمؤمنین علیه السلام ، من سادات قریش ورؤسائها ، ومن أبرز خطبائها العقلاء ، و حکمائها الاُباة ، و شعرائها المبدعین کفل الرسول صلی الله علیه و آله بعد وفاة عبدالمطّلب ، وأحبّه حبّا شدیدا ، وقدّمه علی ولده جمیعا ، فکان لاینام إلاّ إلی جنبه ، وکان یخرجه معه . ولمّا بعث النبیّ صلی الله علیه و آله بالإسلام وبدأ بالدعوة إلیه کان أبوطالب المحامی الأوّل للرسول صلی الله علیه و آله والمدافع عنه و عن أصحابه من المؤمنین . و کان یحرّض بنی هاشم وأحلافهم من بنی المطّلب علی نصرته . قال ابن سعد : ثمّ إنّ أبا طالب دعا بنی عبد المطّلب ، فقال : لن تزالوا بخیر ما سمعتم من محمّد صلی الله علیه و آله وما اتّبعتم أمره ، فاتّبعوه وأعینوه ترشدوا. وقد تحمّل أبوطالب ورهطه الهاشمیّون مع النبیّ صلی الله علیه و آله الحصار العسیر فی شعب أبی طالب . وبعد ثلاث سنوات من الحصار لبّی أبوطالب نداء ربّه وذلک فی السنة العاشرة للبعثة النبویّة المبارکة ، وتولّی غسله وتکفینه وتحنیطه ابنه أمیرالمؤمنین علیه السلام بأمر رسول اللّه صلی الله علیه و آله وقال صلی الله علیه و آله : «أما واللّه لأشفعنّ لعمّی شفاعة یعجب منها أهل الثقلین» . وعندها صبّت قریش حممها علی النبیّ الأکرم صلی الله علیه و آله حتّی قال : «ما نالت قریش منّی شیئا أکرهه حتّی مات أبوطالب» . (اُنظر : ترجمته فی سیرة ابن هشام ، ج 1 ، ص 189 ؛ الطبقات الکبری لابن سعد ، ج 1 ، ص 119 ؛ الکامل فی التاریخ ، ج 2 ، ص 90 ؛ الإصابة لابن حجر ، ج 4 ، ص 115 ؛ الأعلام للزرکلی ، ج 4 ، ص 166 ؛ شرح نهج البلاغه لابن أبی الحدید ، ج 14 ، ص 76_77 ؛ إیمان أبی طالب للمفید ، ص 25 _ 26) . أمّا إیمانه رضی اللّه عنه فهو مفروغ عنه ، إلاّ أنّه کان یکتم إیمانه لمصالح خاصّة اقتضتها الظروف الموضوعیّة التی واجهها النبیّ الأکرم صلی الله علیه و آله فی بدایة دعوته . ویدلّ علی إیمانه سیرته العملیّة فی تعامله مع الرسول صلی الله علیه و آله ورسالته ، ومن تصفّح دیوان شعره یجد صریح إقراره بالتوحید ، واعترافه بالنبوّة ولایجحد ذلک إلاّ مکابر أو معاند للحقّ ، وقد کتب جملة من کبار علماء الإسلام فی سیرة أبی طالب وما یثبت إسلامه وحسن إیمانه . (عدّ الشیخ المفید فی مقدّمة رسالته إیمان أبی طالب ، سبعة و ثلاثین کتابا مصنّفا فی إیمان أبی طالب ، والرسالة من تحقیق قسم الدراسات الإسلامیّة فی مؤسّسة البعثة ، وانظر : مجلّة تراثنا ، العددین 63 و 64 ، الصفحات 163_233 مقال : معجم ما أُلّف عن أبی طالب علیه السلام ، بقلم عبداللّه صالح المنتفکی). وهذا البیت من قصیدة أبی طالب اللامیّة المشهورة والتی تدلّ علی صریح إیمانه باللّه وإقراره بالنبوّة . وروی أبوهفّان منها (111) بیتا ، ورواها ابن إسحاق والواقدی وابن هشام والیعقوبی وأبو الفرج الأصفهانی والماوردی والسهیلی وابن کثیر والذهبی والسیوطی والحلبی والبغدادی وغیرهم . وتجد بعض أبیاتها فی مسند أحمد ، وصحیح البخاری ، وسنن ابن ماجة ، ودلائل النبوّة وغیرها . (شعر أبی طالب وأخباره لأبی هفّان ، ص 26 و 33 ؛ السیرة النبویّة لابن إسحاق ، ص 156 ؛ المغازی للواقدی ، ج 1 ، ص 70 ؛ السیرة النبویّة لابن هشام ، ج 1 ، ص 291_299 ؛ تاریخ الیعقوبی ، ج 2 ، ص 25 ؛ الأغانی لأبی الفرج ، ج 18 ، ص 206 ؛ أعلام النبوّة للماوردی، ص 172 ؛ الروض الأنف ، ج 2 ، ص 13 ؛ البدایة والنهایة ، ج 1 ، ص 154 ؛ و ج 2 ، ص 178 و 236 ؛ و ج 3 ، ص 51 ؛ و ج 6 ، ص 46 و 93 و 269 ؛ الخصائص الکبری للسیوطی ، ج 1 ، ص 146 ؛ السیرة النبویّة للحلبی ، ج 1 ، ص 109 ؛ خزانة الأدب ، ج 2 ، ص 56 و 75 ؛ و ج 6 ، ص 169 ؛ مسند أحمد ، ج 2 ، ص 93 ؛ صحیح البخاری ، ج 2 ، ص 508 ؛ إیمان أبی طالب للمفید ، ص 18 و 21 ؛ الأمالی للطوسی ، ص 76 ، ح 110 ؛ کنز الفوائد للکراجکی ، ج 1 ، ص 179 ؛ الغدیر للأمینی ، ج 2 ، ص 4 ؛ و ج 7 ، ص 346 و 374 و 375 و 391 ؛ وغیرها کثیر). وقد تعرّض لشرح هذه القصیدة الکثیر من العلماء ، منهم : السهیلی فی الروض الأنف ، والبغدادی فی الخزانة ، واللکهنوی فی شرح قصیدة أبی طالب، و علی فهمی فی طلبة الطالب بشرح لامیّة أبی طالب. (اُنظر : شعر أبی طالب وأخباره لأبی هفّان ، هامش ص 35) . وهذا البیت موجود فی الدیوان إلاّ أنّ فیه : «وبالجمرة الکبری » بدل «وبالجمرة القصوی». (شعر أبی طالب و أخباره ، ص 24) . شرح الغریب منه : الجمرة : الحصاة ، وموضع رمی الجمار بمنی ، وهی ثلاث جمرات : الاُولی والوسطی والکبری، وهی جمرة العقبة ، والقصوی: البعیدة . (الصحاح ، ج 6 ، ص 2463 ، قصو ) ولعلّ المراد بها جمرة العقبة . وصمدوا لها : قصدوا نحوها (الصحاح ، ج 2 ، ص 499 ، صمد) . وأمّ الشیء : قصده (لسان العرب ، ج 6 ، ص 22 ، أمم) . والقذف والرضخ : الرمی بالحجارة (لسان العرب ، ج 3 ، ص 18 ، رضخ). والجنادل : جمع جندل ، وهو الحصاة أو الحجارة الصغیرة التی تسمّی بالجمار. (اُنظر : لسان العرب ، ج 11 ، ص 128 ، جندل) . الشاهد فیه : قوله : (صمدوا لها) أی : قصدوا لها ، وقد أورده الشیخ الکلینی شاهدا علی هذا المعنی المتحقّق فی اللغة ، والذی دلّت علیه أحادیث المعصومین علیهم السلام فی بیان معنی الصمد .

ص: 307

یَعْنِی قَصَدُوا نَحْوَهَا یَرْمُونَهَا بِالْجَنَادِلِ، یَعْنِی الْحَصَی الصِّغَارَ الَّتِی تُسَمّی بِالْجِمَارِ.

وَقَالَ بَعْضُ شُعَرَاءِ الْجَاهِلِیَّةِ شِعْراً(1)

مَا کُنْتُ أَحْسَبُ أَنَّ بَیْتاً ظَاهِراً لِلّهِ فِی أَکْنَافِ مَکَّةَ یُصْمَدُ(2)

یَعْنِی: یُقْصَدُ(3).

وَقَالَ الزِّبْرِقَانُ(4)

[ ................................. ]وَ لاَ رَهِیبَةَ(5) إِلاّ سَیِّدٌ صَمَدٌ(6)

ص: 308


1- 1 . فی «ب ، ج، بر ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی : - «شعرا» .
2- 2 . البیت من البحر الکامل . والقائل من شعراء الجاهلیّة کما نسبه الشیخ الکلینی قدّس سرّه . والأکناف : جمع کنف ، وکنف الشیء : جانبه أو ناصیته . ویصمد بمعنی یقصد کما فی المتن (النهایة ، ج 4 ، ص 205 کنف ؛ و ج 3 ، ص 52 ، صمد) .
3- 3 . فی «ج»: «یقصده».
4- 4 . هکذا فی «ح ، ش ، ض ، بح ، بس ، بش ، بو ، جس ، جم ، جه ، جو». وفی سائر النسخ والمطبوع : «ابن الزبرقان » . و سیأتی الکلام عنه فی التعلیقة الآتیة .
5- 5 . فی «ف» : «رهبة» . وفی شرح صدر المتألّهین والوافی : «رهینة» . وفی شرح المازندرانی : «رُهَیْبة _ علی التصغیر _ : اسم رجل». وقال المحقّق الشعرانی فی هامش شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 84 : «لم نَر فی رجال العرب اسم رُهیبة».
6- 6 . هذا هو عجز بیت صدره : «سیروا جمیعا بنصف اللیل واعتمدوا » . الوزن : بسیط . وقائله : الزبرقان بن بدر بن امرئ القیس التمیمی السعدی ، واسمه حصین بن بدر ولقّب بالزبرقان لجماله ؛ لأنّ الزبرقان فی اللغة یعنی البدر لیلة تمامه . وقیل : الزبرقان : الخفیف اللحیة ، وقد کان هو کذلک . وقیل : سمّی کذلک ؛ لأنّه لبس عمامة مزبرقة بالزعفران ، یقال : زبرق الثوب ، إذا صبغه بصفرة أو حمرة . (اُنظر : لسان العرب ، ج 10 ، ص 137_138 ؛ الصحاح ، ج 4 ، ص 1488_1489 ، زبرق) . والزبرقان : صحابی ، کان ینزل مع قومه فی بادیة البصرة ، فوفد علی النبیّ صلی الله علیه و آله هو وقومه ، وکان هو أحد ساداتهم ، فأسلموا سنة 9 ه فجعله النبیّ صلی الله علیه و آله علی صدقات قومه ، وکفّ بصره فی آخر عمره فتوفّی نحو سنة 45 ه ، وکان فصیحا شاعرا. (اُسد الغابة ، ج 2 ، ص 194 ؛ الإصابة ، ج 1 ، ص 543 ؛ جمهرة أنساب العرب ، ص 218 ؛ زهر الآداب ، ج 1 ، ص 39 ؛ خزانة الأدب ، ج 3 ، ص 207 ؛ لسان العرب ، ج 10 ، ص 138 ، زبرق ؛ شعراء النصرانیّة ، ج 2 ، ص 29 و 37 ؛ الأعلام للزرکلی ، ج 3 ، ص 41) . وقد أورده أبوعبیدة فی مجاز القرآن والقالی فی الأمالی والطبری والطوسی والطبرسی والقرطبی فی تفاسیرهم ویاقوت الحموی فی معجم البلدان وغیرهم . (مجاز القرآن ، ج 2 ، ص 316 و 951 ؛ الأمالی للقالی ، ج 2 ، ص 288 ؛ تفسیر الطبری ، ج 30 ، ص 224 ؛ التبیان ، ج 10 ، ص 431 ؛ مجمع البیان ، ج 1 ، ص 857 ؛ تفسیر القرطبی ، ج 20 ، ص 245 ؛ معجم البلدان ، ج 4 ، ص 93 ؛ شعراء النصرانیّة ، ج 2 ، ص 36). وجمیع هؤلاء نسبوه إلی الزبرقان ، ولکنّ الموجود فی الکافی المطبوع نسبته إلی ابن الزبرقان ، والأوّل هو الصحیح . شرح الغریب منه : البیت من قصیدة قالها الشاعر حینما حمل صدقات قومه إلی أبی بکر ، وقد روی بعض أبیاتها فی معجم البلدان ، ج 4 ، ص 82 . و«رهیبة » اسم رجل ، لکنّه لم یوجد فی أعلام العرب _ قسم الرجال _ والموجود فی جمیع المصادر التی نقلت هذا البیت : «رهینة » . والصمد : السیّد المصمود إلیه فی الحوائج ، وقیل : الکامل الذی لا عیب فیه . (لسان العرب ، ج 3 ، ص 258-259 ، صمد) . والشاهد فیه : قوله : «الصمد » أی المصمود إلیه ، أو المقصود فی الحوائج .

وَ قَالَ شَدَّادُ بْنُ مُعَاوِیَةَ فِی حُذَیْفَةَ بْنِ بَدْرٍ:

عَلَوْتُهُ(1) بِحُسَامٍ ثُمَّ قُلْتُ لَهُ خُذْهَا حُذَیْفُ فَأَنْتَ السَّیِّدُ الصَّمَدُ(2)

ص: 309


1- 1 . فی شرح المازندرانی : «وعلوته».
2- 2 . الوزن : بسیط . والقائل : هو شدّاد بن معاویة فی حذیفة بن بدر ، وشدّاد بن معاویة هو أبو عنترة الشاعر الجاهلی المشهور بشجاعته ، ویعدّ شدّاد أحد قادة بنی عبس الفرسان فی حرب داحس والغبراء التی کانت بین عبس وذبیان . لکنّ الموجود فی العقد الفرید ، ج 6 ، ص 18_20 : أنّ قاتل حذیفة بن بدر الوارد اسمه فی البیت هو عمرو بن الأسلع العبسی والحارث بن زهیر ، فقال عمرو بن الأسلع مفتخرا علی بنی ذبیان : إنّ السماء وإنّ الأرض شاهدةٌ واللّه یشهدُ والإنسانُ والبلدُ أنّی جزیتُ بنی بدر بسعیهم یوم الهباءة قتلاً ماله قَودُ لمّا التقینا علی أرجاء جُمّتها والمشرفیّة فی أیماننا تَقِدُ علوته بحسامٍ ثمّ قلت له خذها حذیف فأنت السیّد الصمدُ وکذا نسبه إلی عمرو بن الأسلع الفیروزآبادی فی بصائر ذوی التمییز ، ج 3 ، ص 440 ، والاُستاذ أحمد عبد الغفور العطّار محقّق کتاب صحاح الجوهری (الصحاح ، ج 2 ، ص 449 ، صمد) . أمّا باقی المصادر التی أوردت هذا البیت والتی سنذکرها فلم تنسبه إلی أحد ، وذلک ممّا یقلّل احتمال الجزم بنسبته إلی أحد الرجلین ، ولعلّ الذی ضرب حذیفة بن بدر الفزاری هو شدّاد بن معاویة ؛ لأنّه کان أحد فرسان یوم الهباءة . ونسب ابن الأثیر الضرب إلی قرواش بن عمرو بن الأسلع ، دون أن یذکر الشعر (الکامل فی التاریخ ، ج 1 ، ص 579) . وعلیه تکون نسبة الضرب غیر ثابتة فی المصادر التاریخیّة ، وتتبعها نسبة البیت . وجاء هذا البیت فی عدّة کتب ، منها : الأمالی للقالی ، ج 2 ، ص 288 ؛ مجمل اللغة ، ج 3 ، ص 241 ؛ معجم مقاییس اللغة ، ج 3 ، ص 310 ؛ الصحاح ، ج 2 ، ص 499 ؛ لسان العرب ، ج 3 ، ص 258 ؛ بصائر ذوی التمییز للفیروزآبادی ، ج 3 ، ص 440 ؛ تفسیر القرطبی ، ج 20 ، ص 245 ؛ العقد الفرید ، ج 6 ، ص 20 ؛ تاج العروس ، ج 8 ، ص 295 ، وغیرها . شرح الغریب : علاه بالسیف : ضربه ، والحسام : السیف القاطع ، وحسام السیف أیضا : طرفه الذی یضرب به (الصحاح ، ج 5 ، ص 1899 ، حسم ). وحذیف منادی مرخّم ، وهو حذیفة بن بدر الفزاری الذی قاد بنی فزارة ومرّة یوم النسار ویوم الجفار ، وفی حرب داحس والغبراء حتّی قتل فیها یوم الهباءة . والصمد : السیّد المقصود فی الحوائج . لسان العرب ، ج 3 ، ص 258 ، (صمد) .

وَ مِثْلُ هذَا کَثِیرٌ، وَاللّه ُ _ عَزَّ وَجَلَّ _ هُوَ السَّیِّدُ الصَّمَدُ الَّذِی جَمِیعُ الْخَلْقِ _ مِنَ الْجِنِّ وَالاْءِنْسِ _ إِلَیْهِ یَصْمُدُونَ فِی الْحَوَائِجِ، وَإِلَیْهِ یَلْجَؤُونَ(1) عِنْدَ(2)الشَّدَائِدِ، وَمِنْهُ یَرْجُونَ الرَّخَاءَ وَدَوَامَ النَّعْمَاءِ لِیَدْفَعَ عَنْهُمُ الشَّدَائِدَ.

(19) باب الحرکة و الانتقال

اشارة

1 / 125

41 _ بَابُ الْحَرَکَةِ وَ الاِنْتِقَالِ

1- الحدیث

328 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ الْبَرْمَکِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ عَبَّاسٍ الْجَرَاذِینِیِّ(3) ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ رَاشِدٍ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ جَعْفَرٍ

ص: 310


1- 1 . فی حاشیة «ض» : «وعلیه یلحّون».
2- 2 . فی «ب ، بر ، بف»: «فی».
3- 3 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج، ض، ف، و، بح، بس، بف ، جر» وحاشیة «بر» والوافی والطبعة الحجریّة من الکافی . وفی «بر» : «الجرادینی» . وفی المطبوع: «الخراذینی». ولم یُعلم ضبطه بالجزم ، وفی «ج ، و » : «الجُراذینی» بضمّ الجیم . وعلیّ بن العبّاس هذا، هو علیّ بن العبّاس الجراذینی الرازی . راجع: رجال النجاشی ، ص 255 ، الرقم 668؛ الرجال لابن الغضائری ، ص 79، الرقم 95.

الْجَعْفَرِیِّ(1):

عَنْ أَبِی إِبْرَاهِیمَ علیه السلام ، قَالَ: ذُکِرَ عِنْدَهُ قَوْمٌ یَزْعُمُونَ أَنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ یَنْزِلُ إِلَی السَّمَاءِ(2) الدُّنْیَا، فَقَالَ: «إِنَّ اللّه َ لاَ یَنْزِلُ(3)، وَلاَ یَحْتَاجُ إِلی أَنْ یَنْزِلَ، إِنَّمَا مَنْظَرُهُ فِی الْقُرْبِ وَالْبُعْدِ سَوَاءٌ ، لَمْ یَبْعُدْ مِنْهُ قَرِیبٌ(4)، وَلَمْ یَقْرُبْ مِنْهُ بَعِیدٌ(5)، وَلَمْ یَحْتَجْ إِلی شَیْءٍ، بَلْ یُحْتَاجُ إِلَیْهِ، وَهُوَ ذُو الطَّوْلِ(6)، لاَ إِلهَ إِلاَّ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ.

أَمَّا قَوْلُ الْوَاصِفِینَ(7): إِنَّهُ یَنْزِلُ تَبَارَکَ وَتَعَالی(8)، فَإِنَّمَا یَقُولُ ذلِکَ مَنْ یَنْسُبُهُ إِلی نَقْصٍ أَوْ زِیَادَةٍ، وَکُلُّ مُتَحَرِّکٍ مُحْتَاجٌ(9) إِلی مَنْ یُحَرِّکُهُ أَوْ یَتَحَرَّکُ بِهِ(10)، فَمَنْ ظَنَّ بِاللّه ِ الظُّنُونَ، هَلَکَ(11)؛ فَاحْذَرُوا فِی صِفَاتِهِ مِنْ أَنْ تَقِفُوا(12) لَهُ عَلی حَدٍّ تَحُدُّونَهُ(13) بِنَقْصٍ، أَوْ

ص: 311


1- 1 . فی «بر» : «الجعفی». والظاهر أن یعقوب هذا، هو یعقوب بن جعفر بن إبراهیم بن محمّد الجعفری ، من وُلْد جعفرٍ الطیّار . راجع: تهذیب الأنساب ، ص 329؛ معجم رجال الحدیث ، ج 4، ص 320، الرقم 2810.
2- 2 . فی «ض ، بح ، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ف»: «سماء».
3- 3 . فی «بح» : «لایبرح».
4- 4 . فی حاشیة «ج»: «منّا».
5- 5 . فی حاشیة «ج»: «منّا».
6- 6 . «الطَوْل»: المنّ والفضل والإعطاء والإنعام . اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، 1755 (منن) .
7- 7 . فی «ف»: «له».
8- 8 . فی «ف» والتوحید: «إنّه تبارک وتعالی ینزل».
9- 9 . فی «ج، بح» : «یحتاج».
10- 10 . فی شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 93 : «وفی العطف مناقشة یمکن دفعها بتقدیر الموصول ، أی ما یتحرّک به ، أو یجعل «من» شاملة لغیر العاقل علی التغلیب».
11- 11 . فی «ج» والتوحید: «فهلک».
12- 12 . فی حاشیة «ج»: «تقعوا» . وفی مرآة العقول ، ج 2، ص 64 : «قوله: من أن یقفوا ، من وقف یقف ، أی یقوموا فی الوصف له وتوصیفه علی حدّ ، فتحدّونه بنقص أو زیادة . ویحتمل أن یکون من قفا یقفو ، أی تتّبعوا له فی البحث عن صفاته تتبّعا علی حدّ تحدّونه بنقص أو زیادة».
13- 13 . فی شرح المازندرانی : «تحدّونه ، استیناف لبیان الوقوف ، أو حال عن فاعل تقفوا».

زِیَادَةٍ، أَوْ تَحْرِیکٍ، أَوْ تَحَرُّکٍ، أَوْ زَوَالٍ، أَوِ اسْتِنْزَالٍ، أَوْ نُهُوضٍ، أَوْ قُعُودٍ؛ فَإِنَّ اللّه َ جَلَّ وَعَزَّ عَنْ صِفَةِ(1) الْوَاصِفِینَ، وَنَعْتِ النَّاعِتِینَ، وَتَوَهُّمِ الْمُتَوَهِّمِینَ «وَتَوَکَّلْ عَلَی الْعَزِیزِالرَّحِیمِ الَّذِی یَرَاکَ حِینَ تَقُومُ وَتَقَلُّبَکَ فِی السَّاجِدِینَ»(2)»(3).

2- الحدیث

329 / 2 . وَعَنْهُ(4) رَفَعَهُ، عَنِ(5) الْحَسَنِ بْنِ رَاشِدٍ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ جَعْفَرٍ:

عَنْ أَبِی إِبْرَاهِیمَ علیه السلام أَنَّهُ قَالَ: «لاَ أَقُولُ: إِنَّهُ قَائِمٌ؛ فَأُزِیلَهُ عَنْ مَکَانِهِ(6)، وَلاَ أَحُدُّهُ بِمَکَانٍ یَکُونُ فِیهِ، وَلاَ أَحُدُّهُ أَنْ یَتَحَرَّکَ فِی شَیْءٍ مِنَ الأَرْکَانِ وَالْجَوَارِحِ، وَلاَ أَحُدُّهُ بِلَفْظِ شَقِّ(7) فَمٍ، وَلکِنْ کَمَا قَالَ اللّه ُ(8) تَبَارَکَ وَتَعَالی : «کُن فَیَکُونُ»(9) بِمَشِیئَتِهِ مِنْ غَیْرِ تَرَدُّدٍ فِی نَفْسٍ(10)، صَمَداً فَرْداً، لَمْ یَحْتَجْ إِلی شَرِیکٍ یَذْکُرُ لَهُ(11) مُلْکَهُ، وَلاَ یَفْتَحُ لَهُ أَبْوَابَ عِلْمِهِ(12)».(13)

ص: 312


1- 1 . فی «ف»: «صفات».
2- 2 . الشعراء (26) : 217_219 .
3- 3 . التوحید ، ص 183 ، ح 18، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی الوافی ، ج 1 ، ص 395 ، ح 319.
4- 4 . الظاهر رجوع الضمیر إلی محمّد بن یعقوب ، مصنّف الکتاب، کما هو الأمر فی سند الحدیث الثالث و ذیل الحدیث الرابع کما لایخفی ، والآتی بالضمیر فی هذه الأسناد الثلاثة هو راوی الکتاب. ثمّ إنّ الظاهر أنّ المراد من «رفعه» هو الإسناد المذکور فی السند المتقدّم ، إلی الحسن بن راشد، کما یبدو ذلک من التوحید ، ص 183 ، ح 19.
5- 5 . فی «بح، بف» وحاشیة «و»: «إلی».
6- 6 . فی التعلیقة للداماد : «مکان» ونقله المازندرانی عن بعض النسخ.
7- 7 . «الشَقّ» : الفصل فی الشیء والفُرجَة والصدع. و«الشِقّ»: الناحیة والمشقّة . والمعنی: لا أحدّه بکلمة تخرج من ناحیة الفم ، أو من فُرجة الفم، أو مشقّته . اُنظر : النهایة ، ج 2 ، ص 491 (شقق) ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 95؛ الوافی ، ج 1، ص 398.
8- 8 . فی «ب ، ج، ض ، بح، بر ، بس ، بف» والتوحید: - «اللّه».
9- 9 . البقرة (2): 117؛ آل عمران (3) : 47 و 56 . ومواضع اُخر.
10- 10 . فی الوافی : «فی نَفَس ، بالتحریک . ویحتمل التسکین، أی من غیر تردّد وتفکّر ورویّة فی نفس».
11- 11 . فی شرح المازندرانی : «من التذکیر أو الإذکار» . وفی «ف»: «اللّه» . وفی التوحید: «یکون فی» بدل «یذکر له».
12- 12 . قال صدر المتألّهین فی شرحه، ص 302 : «فجملة : لایفتح له أبواب علمه ، فی موضع الحال عن فاعل «لم یحتج» أو ضمیر «له» المنصوب المحلّ للمفعولیّة» . وقال المازندرانی فی شرحه : «یفتح، عطف علی «یذکر» و«لا» لتأکید النفی».
13- 13 . التوحید ، ص 183 ، ح 19، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی ، عن محمّد بن إسماعیل البرمکی، عن علیّ بن العبّاس ، عن الحسن بن راشد الوافی ، ج 1، ص 397 ، ح 320.

3- الحدیث

330 / 3 . وَعَنْهُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُحَمَّدٍ(1)، عَنْ عِیسَی بْنِ یُونُسَ، قَالَ:

قَالَ ابْنُ أَبِی الْعَوْجَاءِ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی بَعْضِ مَا کَانَ یُحَاوِرُهُ: ذَکَرْتَ اللّه َ، فَأَحَلْتَ(2) عَلی غَائِبٍ.

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «وَیْلَکَ، کَیْفَ یَکُونُ غَائِباً مَنْ هُوَ مَعَ خَلْقِهِ شَاهِدٌ(3)، وَإِلَیْهِمْ 126/1

أَقْرَبُ مِنْ حَبْلِ الْوَرِیدِ(4)، یَسْمَعُ کَلاَمَهُمْ، وَیَری أَشْخَاصَهُمْ، وَیَعْلَمُ أَسْرَارَهُمْ؟!» .

فَقَالَ ابْنُ أَبِی الْعَوْجَاءِ: أَ هُوَ فِی کُلِّ مَکَانٍ؟ أَ لَیْسَ إِذَا کَانَ فِی السَّمَاءِ، کَیْفَ یَکُونُ فِی الاْءَرْضِ؟! وَإِذَا کَانَ فِی الاْءَرْضِ، کَیْفَ یَکُونُ فِی السَّمَاءِ؟!

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «إِنَّمَا وَصَفْتَ الْمَخْلُوقَ الَّذِی إِذَا انْتَقَلَ عَنْ مَکَانٍ، اشْتَغَلَ بِهِ مَکَانٌ، وَخَلاَ مِنْهُ مَکَانٌ، فَلاَ یَدْرِی فِی الْمَکَانِ الَّذِی صَارَ إِلَیْهِ مَا یَحْدُثُ(5) فِی الْمَکَانِ الَّذِی کَانَ فِیهِ، فَأَمَّا اللّه ُ _ الْعَظِیمُ الشَّأْنِ، الْمَلِکُ، الدَّیَّانُ _ فَلاَ یَخْلُو مِنْهُ مَکَانٌ(6)، وَلاَ

ص: 313


1- 1 . فی «ف»: «عن محمّد» . لکنّ الظاهر أنّه سهو ، وعیسی بن یونس ، هو عیسی بن یونس بن أبی إسحاق السبیعی ، روی عنه عمرو بن محمّد بن بکیر الناقد . راجع: تهذیب الکمال ، ج 22 ، ص 213 ، الرقم 4442؛ و ج 23، ص 62 ، الرقم 4673. أمّا ما ورد فی التعلیقة للداماد ، ص 305 ، من أنّ عمرو بن محمّد هو عمرو بن محمّد الأسدی من رجال الکاظم علیه السلام وعیسی بن یونس هو الشاکری الکوفی من رجال الصادق علیه السلام ، فلم یظهر لنا وجهه ؛ فإنّا لم نجد _ مع الفحص الأکید _ عیسی بن یونس الشاکری فی موضع .
2- 2 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 302 : «أحلت، من الحوالة . یقال: أحلتُ زیدا بما کان له علیّ _ وهو کذا درهم _ علی رجل، فأنا محیل ، وزید محال ومحتال ، والدرهم محال به، والرجل محال علیه» . وانظر : الصحاح، ج 4 ، ص 1681 (حول).
3- 3 . فی «ف»: «شاهدا» حال.
4- 4 . اقتباس من الآیة 16 سورة قآ (50): «وَ نَحْنُ أَقْرَبُ إِلَیْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِیدِ» . وفی الوافی : «حبل الورید : عرق فی العنق».
5- 5 . فی «ف ، بس» وحاشیة «ج، بح» وشرح صدر المتألّهین : «ما حدث» . وفی «بف»: «ما أحدث».
6- 6 . فی «ف» : «من المکان» .

یَشْتَغِلُ(1) بِهِ مَکَانٌ ، وَلاَ یَکُونُ إِلی مَکَانٍ أَقْرَبَ مِنْهُ إِلی مَکَانٍ»(2).

4- الحدیث

331 / 4 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، قَالَ:

کَتَبْتُ إِلی أَبِی الْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ مُحَمَّدٍ علیهماالسلام : جَعَلَنِیَ اللّه ُ فِدَاکَ یَا سَیِّدِی، قَدْ رُوِیَ لَنَا أَنَّ اللّه َ فِی مَوْضِعٍ دُونَ مَوْضِعٍ، عَلَی الْعَرْشِ اسْتَوی، وَأَنَّهُ یَنْزِلُ کُلَّ(3) لَیْلَةٍ فِی النِّصْفِ الاْءَخِیرِ مِنَ اللَّیْلِ(4) إِلَی السَّمَاءِ(5) الدُّنْیَا.

وَرُوِیَ أَنَّهُ یَنْزِلُ عَشِیَّةَ عَرَفَةَ، ثُمَّ یَرْجِعُ إِلی مَوْضِعِهِ، فَقَالَ بَعْضُ مَوَالِیکَ فِی ذلِکَ: إِذَا کَانَ فِی مَوْضِعٍ دُونَ مَوْضِعٍ ، فَقَدْ یُلاَقِیهِ الْهَوَاءُ، وَیَتَکَنَّفُ(6) عَلَیْهِ، وَالْهَوَاءُ جِسْمٌ رَقِیقٌ یَتَکَنَّفُ(7) عَلی کُلِّ شَیْءٍ بِقَدْرِهِ، فَکَیْفَ یَتَکَنَّفُ(8) عَلَیْهِ جَلَّ ثَنَاوءُهُ(9) عَلی هذَا الْمِثَالِ؟!

فَوَقَّعَ علیه السلام : «عِلْمُ ذلِکَ عِنْدَهُ، وَهُوَ الْمُقَدِّرُ لَهُ بِمَا هُوَ أَحْسَنُ تَقْدِیراً . وَاعْلَمْ أَنَّهُ إِذَا کَانَ

ص: 314


1- 1 . فی حاشیة «ض»: «ولایشغل».
2- 2 . التوحید ، ص 253 ، ح 4 ، بسنده عن محمّد بن إسماعیل؛ الفقیه ، ج 2، ص 249، ح 2325 ، بسنده عن عیسی بن یونس . وفی الأمالی للصدوق ، ص 616 ، المجلس 90، ضمن ح 4؛ وعلل الشرائع ، ص 403 ، ضمن ح 4، بسند آخر إلی قوله : «ویعلم أسرارهم » ومن قوله : «إنّما وصفت المخلوق ...» ؛ وفی الإرشاد للمفید، ج 2 ، ص 199 ، بسند آخر ، إلی قوله : «ویعلم أسرارهم » ومن قوله : «فلایخلو منه مکان ...» مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 399 ، ح 321.
3- 3 . فی «بح» : «فی کلّ».
4- 4 . فی «ب ، بح» والوافی: - «من اللیل» . وفی شرح المازندرانی : «اللیلة».
5- 5 . فی «بح» وحاشیة «ف» : «سماء». وفی حاشیة «ج»: «سمائک».
6- 6 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «یتکیّف» . وفی حاشیة «ج»: «یتنکّف _ یکتنف». وفی حاشیة «ض»: «یکتنف». وفی التعلیقة للداماد ، ص 307: «تکنّفه واکتنفه بمعنی، أی ، أحاط به . والتعدیة ب «علی» لتضمین معنی الاحتواء» . وانظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1424 (کنف) .
7- 7 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بر ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «یتکیّف» . وفی حاشیة «ج» : «یتنکّف _ یکتنف».
8- 8 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وحاشیة بدرالدین : «یتکیّف». وفی حاشیة «ج»: «یتنکّف _ یکتنف» . وفی حاشیة «بح»: «یکتنف».
9- 9 . فی «ج ، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ف»: «جلّ وعزّ».

فِی(1) السَّمَاءِ الدُّنْیَا، فَهُوَ کَمَا هُوَ عَلَی الْعَرْشِ، وَالأَشْیَاءُ کُلُّهَا لَهُ(2) سَوَاءٌ عِلْماً وقُدْرَةً وَ(3)مُلْکاً وَإِحَاطَةً».

وَ عَنْهُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ الْکُوفِیِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی مِثْلَهُ.(4)

وَ(5) فِی قَوْلِهِ تَعَالی:«مَا یَکُونُ مِن نَّجْوی ثَلثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ »(6):

5- الحدیث

332 / 5 . عَنْهُ، عَنْ(7) عِدَّةٍ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ

یَزِیدَ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ: 127/1

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی قَوْلِهِ تَعَالی: «مَا یَکُونُ مِن نَّجْوی ثَل_ثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ وَ لاَخَمْسَةٍ إِلاَّ هُوَ سَادِسُهُمْ» فَقَالَ: «هُوَ وَاحِدٌ وَاحِدِیُّ(8) الذَّاتِ، بَائِنٌ مِنْ خَلْقِهِ، وَبِذَاکَ(9) وَصَفَ نَفْسَهُ، وَهُوَ بِکُلِّ شَیْءٍ مُحِیطٌ بِالاْءِشْرَافِ وَالاْءِحَاطَةِ وَالْقُدْرَةِ «لاَ یَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقالُ ذَرَّةٍ فِی السَّماواتِ وَلاَ فِی الاْءَرْضِ وَلاَ أَصْغَرُ مِنْ ذلِکَ وَلاَ أَکْبَرُ»(10) بِالاْءِحَاطَةِ وَالْعِلْمِ، لاَ بِالذَّاتِ؛ لاِءَنَّ الاْءَمَاکِنَ مَحْدُودَةٌ تَحْوِیهَا حُدُودٌ أَرْبَعَةٌ، فَإِذَا کَانَ بِالذَّاتِ لَزِمَهَا(11) الْحَوَایَةُ(12)».(13)

ص: 315


1- 1 . فی شرح صدر المتألّهین : «علی».
2- 2 . فی «بس» : «له کلّها».
3- 3 . فی «ب»: - «و».
4- 4 . الوافی، ج 1 ، ص 403 ، ح 324.
5- 5 . هکذا فی «ب ، ج، ف ، بح، بر ، بس ، بف» . وفی سائر النسخ والمطبوع : - «و» . قال المازندرانی فی شرحه : «وفی قوله، عطف علی الحرکة والانتقال ... أی باب الحرکة والانتقال، وفی تفسیر قوله تعالی».
6- 6 . المجادلة (58): 7.
7- 7 . فی «بر»: - «عنه ، عن». والضمیر راجع إلی محمّد بن یعقوب مصنّف الکتاب، کما هو الظاهر.
8- 8 . فی التوحید: «أحَدیّ».
9- 9 . فی «ب ، بس» وحاشیة «ج» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : «وبذلک».
10- 10 . سبأ (34) : 3 .
11- 11 . فی «بح»: «ألزمها».
12- 12 . فی شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 107: «ضمیر التأنیث فی «لزمها» للذات ... یعنی إذا کان عدم بعد شیء عنه باعتبار حصول ذاته تعالی فی مکان قریب منه، لزم احتواء المکان علیه وکونه فیما یحیط به حدود أربعة ، کلّ حدّ مقابل لنظیره ، وأنّه محال» . وانظر: شرح صدر المتألّهین، ص 305.
13- 13 . التوحید ، ص 131 ، ح 13 ، بسنده عن محمّد بن أبی عمیر ، عن عمر بن اُذینة الوافی ، ج1، ص401، ح323.

فِی قَوْلِهِ: «الرَّحْمَ_نُ عَلَی الْعَرْشِ اسْتَوَی»:(1)

6- الحدیث

333 / 6 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُوسَی الْخَشَّابِ، عَنْ بَعْضِ رِجَالِهِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ: «الرَّحْمَ_نُ عَلَی الْعَرْشِ اسْتَوی» فَقَالَ: «اسْتَوی عَلی(2) کُلِّ شَیْ ءٍ(3)؛ فَلَیْسَ شَیْ ءٌ أَقْرَبَ إِلَیْهِ مِنْ شَیْ ءٍ»(4).

1 / 128

7- الحدیث

334 / 7. وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ، عَنْ سَهْلٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَارِدٍ:

أَنَّ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام سُئِلَ عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «الرَّحْمَ_نُ عَلَی الْعَرْشِ اسْتَوی»فَقَالَ: «اسْتَوی مِنْ(5) کُلِّ شَیْءٍ؛ فَلَیْسَ شَیْءٌ أَقْرَبَ إِلَیْهِ مِنْ شَیْءٍ».(6)

8- الحدیث

335 / 8. وَعَنْهُ، عَنْ(7) مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ الْحَجَّاجِ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «الرَّحْمَ_نُ عَلَی الْعَرْشِ اسْتَوی»فَقَالَ: «اسْتَوی فِی(8) کُلِّ شَیْءٍ؛ فَلَیْسَ شَیْءٌ أَقْرَبَ إِلَیْهِ مِنْ شَیْءٍ، لَمْ یَبْعُدْ مِنْهُ بَعِیدٌ(9)، وَلَمْ

ص: 316


1- 1 . طه (20): 5.
2- 2 . فی التوحید والمعانی وحاشیة میرزا رفیعا : «من».
3- 3 . فی شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 109: «استوی علی کلّ شیء ، أی استولی علیه بالقدرة والغلبة، أو استوت نسبته إلیه بالعلم والإحاطة».
4- 4 . التوحید ، ص 316 ، ح 4 ، عن محمّد بن الحسن بن أحمد بن الولید ، عن محمّد بن یحیی ، عن سهل بن زیاد ، عن الحسن بن موسی الخشّاب ، عن بعض رجاله رفعه ، عن أبی عبداللّه علیه السلام الوافی ، ج 1،ص 413 ، ح 334.
5- 5 . فی حاشیة «بح»: «علی». وفی حاشیة «ض ، بر»: «فی».
6- 6 . التوحید ، ص 315 ، ح 1؛ وتفسیر القمّی ، ج 2 ، ص 59 ، بسندهما عن سهل بن زیاد الآدمی . وفی التوحید ، ص 317 ، ح 7 ؛ ومعانی الأخبار ، ص 29 ، ح 1 ، بسند آخر عن الحسن بن محبوب ، عن مقاتل بن سلیمان ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام الوافی ، ج 1 ، ص 413 ، ح 335.
7- 7 . فی «بر»: - «وعنه، عن».
8- 8 . فی التوحید: «من».
9- 9 . فی «ف»: «قریب».

یَقْرُبْ مِنْهُ قَرِیبٌ(1)، اسْتَوی فِی(2) کُلِّ شَیْءٍ»(3).

9- الحدیث

336 / 9 . وَعَنْهُ، عَنْ(4) مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَیْدٍ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَنْ زَعَمَ أَنَّ اللّه َ مِنْ شَیْءٍ، أَوْ فِی شَیْءٍ، أَوْ عَلی شَیْءٍ، فَقَدْ کَفَرَ». قُلْتُ(5): فَسِّرْ(6) لِی، قَالَ : «أَعْنِی بِالْحَوَایَةِ(7) مِنَ الشَّیْءِ(8) لَهُ، أَوْ بِإِمْسَاکٍ لَهُ(9)، أَوْ مِنْ شَیْءٍ سَبَقَهُ»(10).

10- الحدیث

337 / 10. وَفِی رِوَایَةٍ أُخْری: «مَنْ زَعَمَ أَنَّ اللّه َ مِنْ شَیْءٍ، فَقَدْ جَعَلَهُ مُحْدَثاً؛ وَمَنْ زَعَمَ أَنَّهُ فِی شَیْءٍ، فَقَدْ جَعَلَهُ مَحْصُوراً؛ وَمَنْ زَعَمَ أَنَّهُ عَلی شَیْءٍ، فَقَدْ جَعَلَهُ مَحْمُولاً»(11).

فِی قَوْلِهِ تَعَالی : «وَ هُوَ الَّذِی فِی السَّمَآءِ إِلَ_هٌ وَ فِی الاْءَرْضِ إِلَ_هٌ»(12):

11- الحدیث

338 / 11 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ، قَالَ:

قَالَ أَبُو شَاکِرٍ الدَّیَصَانِیُّ: إِنَّ فِی الْقُرْآنِ آیَةً هِیَ قَوْلُنَا(13)، قُلْتُ: مَا(14) هِیَ؟ فَقَالَ:

ص: 317


1- 1 . فی «ف»: «بعید».
2- 2 . فی التوحید: «من».
3- 3 . التوحید ، ص 315 ، ح 2، بسنده عن محمّد بن الحسین الوافی ، ج 1، ص 413 ، ح 336.
4- 4 . فی «بر»: - «وعنه، عن».
5- 5 . فی حاشیة «ض»: «فقلت».
6- 6 . فی «ض»: «فسّره».
7- 7 . فی الوافی : «الباء فی «بالحوایة» و«بإمساک» متعلّق بمحذوف، تقدیره: أعنی بقولی فی شیء کونه بالحوایة... فالحوایة تفسیر ل «فی» ، والإمساک ل «علی» والسبق ل «من» . والنشر علی غیر ترتیب اللفّ» . وانظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 306 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 114.
8- 8 . فی شرح المازندرانی : «من شیء».
9- 9 . فی شرح المازندرانی : - «له».
10- 10 . التوحید، ص 317 ، ح 5 ، بسنده عن الحسین بن سعید الوافی، ج 1 ، ص 414، ح 337.
11- 11 . التوحید ، ص 317 ، ح 6 : «وفی روایة اُخری : من زعم أنّ اللّه ...» . وفیه ، ص 317 ، ح 9، عن محمّد بن علیّ ماجیلویه ، عن عمّه محمّد بن أبی القاسم ، عن أحمد بن أبی عبداللّه ، عن أبیه ، عن محمّد بن سنان ، عن المفضّل بن عمر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 414 ، ح 338.
12- 12 . الزخرف (43): 84 .
13- 13 . فی التوحید: «قوّة لنا» بدل «قولنا».
14- 14 . فی التوحید والوافی: «وما».

«وَ هُوَ الَّذِی فِی السَّمَآءِ إِلَ_هٌ وَ فِی الاْءَرْضِ إِلَ_هٌ»(1) فَلَمْ أَدْرِ بِمَا أُجِیبُهُ، فَحَجَجْتُ(2) ، فَخَبَّرْتُ 1 / 129

أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، فَقَالَ(3) : «هذَا کَلاَمُ زِنْدِیقٍ(4) خَبِیثٍ، إِذَا(5) رَجَعْتَ إِلَیْهِ، فَقُلْ لَهُ: مَا اسْمُکَ بِالْکُوفَةِ؟ فَإِنَّهُ یَقُولُ(6): فُلاَنٌ، فَقُلْ لَهُ: مَا اسْمُکَ بِالْبَصْرَةِ؟ فَإِنَّهُ یَقُولُ: فُلاَنٌ، فَقُلْ(7): کَذلِکَ اللّه ُ رَبُّنَا فِی السَّمَاءِ إِلهٌ، وَفِی الاْءَرْضِ إِلهٌ، وَفِی الْبِحَارِ(8) إِلهٌ، وَفِی الْقِفَارِ إِلهٌ، وَفِی کُلِّ مَکَانٍ إِلهٌ».

قَالَ(9): فَقَدِمْتُ، فَأَتَیْتُ أَبَا شَاکِرٍ، فَأَخْبَرْتُهُ، فَقَالَ: هذِهِ نُقِلَتْ مِنَ الْحِجَازِ.(10)

(20) باب العرش و الکرسیّ

1- الحدیث

339 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ رَفَعَهُ، قَالَ:

سَأَلَ الْجَاثَلِیقُ(11) أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، فَقَالَ لَهُ(12) : أَخْبِرْنِی عَنِ اللّه ِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ یَحْمِلُ

ص: 318


1- 1 . فی حاشیة «بح» : «قال» .
2- 2 . عند صدر المتألّهین: «فَحُجِجْتُ» أی صرتُ محجوجا مغلوبا لأبی شاکر . وعند المازندرانی : «فَحَجَجتُ» أی فذهبتُ إلی مکّة وفعلت أفعال الحجّ ، مع احتمال الأوّل . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 309 ؛ شرح المازندرانی ، ص 4 ، ص 116.
3- 3 . وفی «ف ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «قال».
4- 4 . «الزندیق» من الثنویّة ، أو القائل ببقاء الدهر ، أو القائل بالنور والظلمة ، أو من لایؤمن بالآخرة وبالربوبیّة ، أو من یبطن الکفر ویظهر الإیمان . ویقال عند العرب لکلّ ملحد ودهری . اُنظر : لسان العرب ، ج 10، ص 147؛ القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 184 (زندق).
5- 5 . فی «ض» : «فإذا».
6- 6 . فی «بح» وحاشیة «ف» : «لک».
7- 7 . فی «ف» وشرح صدر المتألّهین : «له».
8- 8 . فی حاشیة «ض» : «البحر».
9- 9 . فی «بر» : - «قال».
10- 10 . التوحید ، ص 133 ، ح 16 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم الوافی ، ج 1، ص 400، ح 322.
11- 11 . «الجاثلیق» : رئیس النصاری فی بلاد الإسلام. القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1158 (جاثلیق).
12- 12 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و ، بر ، بس ، بف» والوافی والبحار . وفی «بح» والمطبوع: - «له».

الْعَرْشَ أَمِ(1) الْعَرْشُ یَحْمِلُهُ؟

فَقَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : «اللّه ُ _ عَزَّ وجَلَّ _ حَامِلُ الْعَرْشِ وَالسَّمَاوَاتِ وَالاْءَرْضِ وَمَا فِیهِمَا وَمَا بَیْنَهُمَا، وَذلِکَ قَوْلُ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «إِنَّ اللَّهَ یُمْسِکُ السَّمَ_واتِ وَ الاْءَرْضَ أَنْ تَزُولاَ وَ لَاِن زَالَتَآ إِنْ أَمْسَکَهُمَا مِنْ أَحَدٍ مِّن بَعْدِهِ إِنَّهُ کَانَ حَلِیمًا غَفُورًا»(2)».

قَالَ: فَأَخْبِرْنِی عَنْ قَوْلِهِ: «وَ یَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّکَ فَوْقَهُمْ یَوْمَ_ل_ءِذٍ ثَمَ_نِیَةٌ »(3) فَکَیْفَ قَالَ(4) ذلِکَ(5)، وَقُلْتَ: إِنَّهُ یَحْمِلُ الْعَرْشَ وَالسَّمَاوَاتِ وَالاْءَرْضَ؟!

فَقَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : «إِنَّ الْعَرْشَ خَلَقَهُ اللّه ُ تَعَالی مِنْ أَنْوَارٍ أَرْبَعَةٍ: نُورٍ أَحْمَرَ ، مِنْهُ احْمَرَّتِ الْحُمْرَةُ، وَنُورٍ أَخْضَرَ ، مِنْهُ اخْضَرَّتِ(6) الْخُضْرَةُ، وَنُورٍ أَصْفَرَ ، مِنْهُ اصْفَرَّتِ(7) الصُّفْرَةُ، وَنُورٍ أَبْیَضَ ، مِنْهُ الْبَیَاضُ(8)، وَهُوَ الْعِلْمُ الَّذِی حَمَّلَهُ اللّه ُ الْحَمَلَةَ، وَذلِکَ نُورٌ مِنْ(9) عَظَمَتِهِ، فَبِعَظَمَتِهِ(10) وَنُورِهِ أَبْصَرَ قُلُوبُ الْمُوءْمِنِینَ ، وَبِعَظَمَتِهِ وَنُورِهِ عَادَاهُ الْجَاهِلُونَ، وَبِعَظَمَتِهِ وَنُورِهِ ابْتَغی(11) مَنْ فِی السَّمَاوَاتِ(12) وَالاْءَرْضِ مِنْ جَمِیعِ خَلاَئِقِهِ إِلَیْهِ الْوَسِیلَةَ بِالاْءَعْمَالِ الْمُخْتَلِفَةِ وَالاْءَدْیَانِ الْمُشْتَبِهَةِ(13)، فَکُلُّ(14) مَحْمُولٍ _ یَحْمِلُهُ اللّه ُ بِنُورِهِ وَعَظَمَتِهِ وَقُدْرَتِهِ _ لاَ یَسْتَطِیعُ لِنَفْسِهِ ضَرّاً وَلاَ نَفْعاً وَلاَ مَوْتاً وَلاَ حَیَاةً وَلاَ نُشُوراً، فَکُلُّ شَیْءٍ مَحْمُولٌ، 130/1

ص: 319


1- 1 . فی البحار: «أو».
2- 2 . فاطر (35): 41.
3- 3 . الحاقّة (69) : 17.
4- 4 . فی البحار: - «قال».
5- 5 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی والبحار : «ذاک».
6- 6 . فی «ف»: «اخضرّ» .
7- 7 . فی «ف»: «اصفرّ».
8- 8 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی . وفی المطبوع : «منه [ابیضّ [البیاض».
9- 9 . فی البحار : «من نور».
10- 10 . فی «ض» : «وبعظمته».
11- 11 . «ابتغی» : طلب ، من ابتغیتُ الشیء وتبغّیْتُه ، إذا طَلَبْتُه . الصحاح ، ج 6 ، ص 2283 (بغی).
12- 12 . فی «ب ، ف، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی: «السماء».
13- 13 . فی «ج»: «المشتّتة». وفی «بف» والوافی: «المتشتّتة» . وفی حاشیة «بف» : «المشبّهة» . وفی حاشیة «ض» : «المتشبّهة» .
14- 14 . فی البحار : «شیء».

وَاللّه ُ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ الْمُمْسِکُ لَهُمَا أَنْ تَزُولاَ، وَالْمُحِیطُ(1) بِهِمَا مِنْ شَیْءٍ، وَهُوَ حَیَاةُ کُلِّ شَیْءٍ، وَنُورُ کُلِّ شَیْءٍ «سُبْحَانَهُ وَتَعَالی عَمَّا یَقُولُونَ عُلُوّاً کَبِیراً»(2)».

قَالَ لَهُ: فَأَخْبِرْنِی عَنِ اللّه ِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ أَیْنَ هُوَ؟

فَقَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : «هُوَ هَاهُنَا، وَهَاهُنَا، وَفَوْقُ، وَتَحْتُ، وَمُحِیطٌ بِنَا، وَمَعَنَا، وَهُوَ قَوْلُهُ تَعَالی : «مَا یَکُونُ مِن نَّجْوی ثَلاَثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ وَ لاَ خَمْسَةٍ إِلاَّ هُوَ سَادِسُهُمْ وَ لاَآ أَدْنَی مِن ذلِکَ وَ لاأَکْثَرَ إِلاَّ هُوَ مَعَهُمْ أَیْنَ مَا کَانُواْ»(3) فَالْکُرْسِیُّ(4) مُحِیطٌ بِالسَّمَاوَاتِ وَالاْءَرْضِ وَمَا بَیْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّری «وَإِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ یَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَی»(5)، وَذلِکَ قَوْلُهُ تَعَالی: «وَسِعَ کُرْسِیُّهُ السَّمَ_وَ تِ وَالاْءَرْضَ وَلاَ یَ_ءُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِیُّ الْعَظِیمُ»(6) فَالَّذِینَ یَحْمِلُونَ الْعَرْشَ هُمُ الْعُلَمَاءُ الَّذِینَ حَمَّلَهُمُ اللّه ُ عِلْمَهُ، وَلَیْسَ یَخْرُجُ عَنْ(7) هذِهِ الاْءَرْبَعَةِ شَیْءٌ خَلَقَ اللّه ُ فِی(8) مَلَکُوتِهِ ، وَهُوَ الْمَلَکوُتُ(9) الَّذِی أَرَاهُ اللّه ُ أَصْفِیَاءَهُ وَأَرَاهُ(10) خَلِیلَهُ علیه السلام ، فَقَالَ: «وَکَذلِکَ نُرِیآ إِبْرَ هِیمَ مَلَکُوتَ السَّمَ_وَ تِ وَالاْءَرْضِ وَلِیَکُونَ مِنَ الْمُوقِنِینَ»(11) وَکَیْفَ یَحْمِلُ حَمَلَةُ الْعَرْشِ اللّه َ(12) ، وَبِحَیَاتِهِ حَیِیَتْ قُلُوبُهُمْ، وَبِنُورِهِ اهْتَدَوْا إِلی ...

ص: 320


1- 1 . یجوز جرّ «المحیط» بالعطف علی ضمیر لهما ، یعنی : الممسک لهما ، والمحیط بهما أن تزولا من الشیئیّة . ویجوز رفعه بالعطف علی الممسک ، یعنی : المحیط بهما بما حویاه من شیء . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 313؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 124؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 74.
2- 2 . الإسراء (17) : 43 .
3- 3 . المجادلة (58): 7.
4- 4 . فی «بس»: «والکرسیّ».
5- 5 . طه (20) : 7 .
6- 6 . البقرة (2): 255.
7- 7 . فی «ف» والتعلیقة للداماد والبحار : «من».
8- 8 . فی شرح صدر المتألّهین : «ملکه و».
9- 9 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والمازندرانی وحاشیة میرزا رفیعا والوافی والبحار . وفی «ف » : «وهو ملکوت » . وفی المطبوع : - «وهو الملکوت».
10- 10 . فی حاشیة «بر»: «إبراهیم».
11- 11 . الأنعام (6): 75.
12- 12 . قرأ الداماد فی التعلیقة ، ص 314 : «حمله فی اللّه» بدل «حملة العرش اللّه» . ثمّ قال: «حملَه ، بالنصب علی المفعول المطلق ، أی کیف تحمل العرشُ ربَّه اللّه سبحانه حَمْلَه الذی فی طوقه بالنسبة إلی محمولاته» ونسب ما فی المتن إلی النسخ ، ثمّ قال: «ولیس بذلک؛ إذ کان السؤال: أنّ اللّه سبحانه أهو حامل العرش ، أم العرش حامل إیّاه؟ تعالی عن ذلک ، لا أنّ حملة العرش حاملة إیّاه . سبحانه وتعالی عمّا یقول الظالمون علوّا کبیرا» . وردّه المازندرانی فی شرحه، ج 4 ، ص 129 _ 131 والفیض فی الوافی ، ج 1 ، ص 498 بأن لا تساعده النسخ والفصاحة وضمائر الجمع فیما بعد، وبغیر ذلک.

مَعْرِفَتِهِ؟!».(1)

2- الحدیث

340 / 2 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، قَالَ:

سَأَلَنِی أَبُو قُرَّةَ(2) الْمُحَدِّثُ أَنْ أُدْخِلَهُ عَلی أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، فَاسْتَأْذَنْتُهُ، فَأَذِنَ لِی، فَدَخَلَ فَسَأَلَهُ عَنِ الْحَلاَلِ وَالْحَرَامِ، ثُمَّ قَالَ لَهُ(3): أَ فَتُقِرُّ أَنَّ اللّه َ مَحْمُولٌ؟

فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «کُلُّ مَحْمُولٍ مَفْعُولٌ بِهِ، مُضَافٌ إِلی غَیْرِهِ، مُحْتَاجٌ، وَالْمَحْمُولُ اسْمُ نَقْصٍ فِی اللَّفْظِ، وَالْحَامِلُ فَاعِلٌ وَهُوَ فِی اللَّفْظِ مِدْحَةٌ، وَکَذلِکَ قَوْلُ الْقَائِلِ: فَوْقَ، وَتَحْتَ، وَأَعْلی، وَأَسْفَلَ(4)، وَقَدْ قَالَ اللّه ُ تَعَالی : «وَلِلّهِ(5) الأَْسْمَآءُ الْحُسْنَی فَادْعُوهُ بِهَا»(6)7 . الحاقّة (69): 17.(7) وَلَمْ یَقُلْ فِی کُتُبِهِ: إِنَّهُ الْمَحْمُولُ، بَلْ قَالَ: إِنَّهُ الْحَامِلُ فِی الْبَرِّ وَالْبَحْرِ، وَالْمُمْسِکُ السَّمَاوَاتِ وَالاْءَرْضَ أَنْ تَزُولاَ، وَالْمَحْمُولُ مَا سِوَی اللّه ِ، وَلَمْ یُسْمَعْ أَحَدٌ آمَنَ بِاللّه ِ وَعَظَمَتِهِ قَطُّ قَالَ فِی دُعَائِهِ: یَا مَحْمُولُ».

قَالَ أَبُو قُرَّةَ: فَإِنَّهُ قَالَ : «وَ یَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّکَ فَوْقَهُمْ یَوْمَ_ئِذٍ ثَمَ_نِیَةٌ»(8) وقَالَ :

ص: 321


1- 1 . الوافی ، ج 1 ، ص 495، ح 396؛ البحار، ج 58 ، ص 9، ح 8 .
2- 2 . قال صدر المتألّهین فی شرحه : «الظاهر أنّ أبا قرّة کان رجلاً ظاهریّا» . وقال المازندرانی فی شرحه : «أبو قرّة المحدّث صاحب شبرمة ، وکان مذهبه أنّ اللّه تعالی جسم فوق السماء دون ما سواها» . وقال المحقّق الشعرانی فی حاشیة الوافی : «قوله: أبوقرّة ، هو کنیة موسی بن طارق الیمانی الزبیدی القاضی».
3- 3 . فی «بح»: - «له».
4- 4 . لوحظ هنا حکایة حال الکلمات الأربع فی حالة الإضافة . ویجوز فیها الرفع أیضا .
5- 5 . فی «ب ، ج ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» : «له» بدل «وللّه» . وفی «ز ، د ، ص ، ض» : «وله» . ولعلّه نقل فی النسخ بالمعنی أو تصحیف من النسّاخ .
6- 6 . الأعراف
7- : 180.
8- 7 . الحاقّة (69): 17.

«الَّذِینَ یَحْمِلُونَ الْعَرْشَ»(1)؟

1 / 131

فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «الْعَرْشُ لَیْسَ هُوَ اللّه َ، وَالْعَرْشُ اسْمُ عِلْمٍ وَقُدْرَةٍ وَعَرْشٍ فِیهِ کُلُّ شَیْءٍ، ثُمَّ أَضَافَ(2) الْحَمْلَ إِلی غَیْرِهِ خَلْقٍ مِنْ خَلْقِهِ؛ لاِءَنَّهُ اسْتَعْبَدَ خَلْقَهُ بِحَمْلِ عَرْشِهِ وَهُمْ(3) حَمَلَةُ عِلْمِهِ، وَخَلْقاً یُسَبِّحُونَ حَوْلَ عَرْشِهِ وَهُمْ یَعْمَلُونَ(4) بِعِلْمِهِ، وَمَلاَئِکَةً(5) یَکْتُبُونَ أَعْمَالَ عِبَادِهِ، وَاسْتَعْبَدَ أَهْلَ الاْءَرْضِ بِالطَّوَافِ حَوْلَ بَیْتِهِ، وَاللّه ُ عَلَی الْعَرْشِ اسْتَوی کَمَا قَالَ. وَالْعَرْشُ(6) وَمَنْ یَحْمِلُهُ وَمَنْ حَوْلَ الْعَرْشِ ، وَاللّه ُ الْحَامِلُ لَهُمُ، الْحَافِظُ(7) لَهُمُ، الْمُمْسِکُ، الْقَائِمُ عَلیکُلِّ نَفْسٍ، وَفَوْقَ کُلِّ شَیْءٍ، وَ(8)عَلی کُلِّ شَیْءٍ، وَلاَ یُقَالُ: مَحْمُولٌ، وَلاَ أَسْفَلُ _ قَوْلاً مُفْرَداً لاَ یُوصَلُ بِشَیْءٍ _ فَیَفْسُدُ اللَّفْظُ وَالْمَعْنی».

قَالَ(9) أَبُو قُرَّةَ: فَتُکَذِّبُ(10) بِالرِّوَایَةِ الَّتِی جَاءَتْ: أَنَّ اللّه َ إِذَا غَضِبَ إِنَّمَا یُعْرَفُ غَضَبُهُ أَنَّ الْمَلاَئِکَةَ الَّذِینَ یَحْمِلُونَ الْعَرْشَ یَجِدُونَ ثِقَلَهُ(11) عَلی کَوَاهِلِهِمْ(12)، فَیَخِرُّونَ سُجَّداً(13)، فَإِذَا

ص: 322


1- 1 . غافر (40): 7. وفی حاشیة «ف»: «ومن حوله».
2- 2 . یحتمل أن تکون «إضاف» بکسر الهمزة علی أنّه مصدر مبتدأ مضاف بحذف التاء ، فقوله علیه السلام : «خلق من خلقه» مرفوع خبرا ، والخلق بمعنی التقدیر؛ یعنی إضافة حمل العرش إلی غیره تقدیر من تقدیراته . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 135.
3- 3 . فی شرح المازندرانی : «ضمیر الجمع یعود إلی «خلقه»؛ لأنّه جنس یصدق علی الکثیر».
4- 4 . فی «ب ، ف»: «یعلمون».
5- 5 . فی «بح»: «وملائکته» . وفی «بف» : «وملیکه».
6- 6 . «العرش» وما عطف علیه مبتدأ خبره محذوف، تقدیره: محمول کلّهم، أو سواء فی نسبتهم إلیه تعالی ، بقرینة السابق واللاحق . واحتمل المازندرانی عطفه علی «الأرض» أیضا؛ بمعنی استعبدهم . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 317؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 136؛ مرآة العقول، ج 2، ص 77.
7- 7 . فی «ب ، بس ، بف» : «والحافظ».
8- 8 . فی «ف»: «وهو».
9- 9 . فی «ف»: «وقال».
10- 10 . فی «ب ، بر»: «فنکذب» . وفی شرح المازندرانی : «فتکذّب، استفهام علی سبیل الإنکار ، بحذف أداته».
11- 11 . هو هنا بمعنی ما یقابل الخفّة دون الوزن.
12- 12 . «الکواهل»: جمع کاهِل ، وهو الحارک ، أی ما بین الکتفین . الصحاح ، ج 5 ، ص 1814 (کهل).
13- 13 . «فیخرّون سجّدا» ، أی فیسقطون ساجدین. اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 643 (خرر).

ذَهَبَ الْغَضَبُ، خَفَّ وَرَجَعُوا إِلی مَوَاقِفِهِمْ؟

فَقَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «أَخْبِرْنِی عَنِ اللّه ِ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ مُنْذُ لَعَنَ إِبْلِیسَ، إِلی یَوْمِکَ هذَا هُوَ غَضْبَانُ عَلَیْهِ، فَمَتی رَضِیَ؟ وَهُوَ(1) فِی صِفَتِکَ لَمْ یَزَلْ غَضْبَانَ(2) عَلَیْهِ وَعَلی أَوْلِیَائِهِ وَعَلی أَتْبَاعِهِ، کَیْفَ(3) تَجْتَرِئُ أَنْ تَصِفَ رَبَّکَ بِالتَّغَیُّرِ(4) مِنْ حَالٍ إِلی حَالٍ، وَأَنَّهُ(5) 1 / 132

یَجْرِی عَلَیْهِ مَا یَجْرِی(6) عَلَی الْمَخْلُوقِینَ؟! سُبْحَانَهُ وَتَعَالی، لَمْ یَزُلْ مَعَ الزَّائِلِینَ، وَلَمْ یَتَغَیَّرْ مَعَ الْمُتَغَیِّرِینَ، وَلَمْ یَتَبَدَّلْ مَعَ الْمُتَبَدِّلِینَ، وَمَنْ دُونَهُ فِی یَدِهِ وَتَدْبِیرِهِ، وَکُلُّهُمْ إِلَیْهِ مُحْتَاجٌ، وَهُوَ غَنِیٌّ عَمَّنْ سِوَاهُ»(7).

3- الحدیث

341 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ رِبْعِیِّ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنِ الْفُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «وَسِعَ کُرْسِیُّهُ السَّمَ_وَ تِ وَالاْءَرْضَ»(8) فَقَالَ: «یَا فُضَیْلُ، کُلُّ شَیْءٍ فِی الْکُرْسِیِّ(9)؛ السَّمَاوَاتُ(10) وَالاْءَرْضُ وَکُلُّ شَیْءٍ فِی الْکُرْسِیِّ(11)».(12)

ص: 323


1- 1 . فی «ف»: «فهو».
2- 2 . فی «ب ، ج ، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» : «غضبانا».
3- 3 . فی «بر»: «وکیف».
4- 4 . هکذا فی «ب» والوافی والبحار . وفی المطبوع وسائر النسخ: «بالتغییر».
5- 5 . فی «ب» وحاشیة «ض»: «وأن».
6- 6 . فی «ب ، ح»: «تجری».
7- 7 . الاحتجاج ، ج 2 ، ص 405 ، عن صفوان بن یحیی الوافی ، ج 1 ، ص 498 ، ح 397؛ البحار ، ج 58 ، ص 14 ، ح 9.
8- 8 . البقرة (2): 255.
9- 9 . فی التوحید: - «کلّ شیء فی الکرسیّ».
10- 10 . فی «ض» وحاشیة «ف» : «والسماوات» . وفی شرح المازندرانی¨ ، ج 4 ، ص 141 : «السماوات وما عطف علیها مبتدأ ، وقوله: «فی الکرسیّ» خبره، وهذه الجملة بیان وتأکید لقوله: کلّ شیء فی الکرسیّ».
11- 11 . فی حاشیة «ف»: «فی قبضته».
12- 12 . التوحید ، ص 327 ، ح 3، بسنده عن حمّاد بن عیسی . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 137 ، ح 453 ، عن زرارة ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ وفیه ، ح 456 ، عن زرارة عن أحدهما علیهماالسلام ، وفیهما مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 504 ، ح 400.

4- الحدیث

342 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحَجَّالِ، عَنْ ثَعْلَبَةَ(1)، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَعْیَنَ، قَالَ:

سَأَلْتُ(2) أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «وَسِعَ کُرْسِیُّهُ السَّمَ_وَ تِ وَالاْءَرْضَ»: السَّمَاوَاتُ وَالاْءَرْضُ وَسِعْنَ الْکُرْسِیَّ، أَمِ الْکُرْسِیُّ وَسِعَ السَّمَاوَاتِ وَالاْءَرْضَ؟

فَقَالَ: «بَلِ(3) الْکُرْسِیُّ وَسِعَ السَّمَاوَاتِ وَالاْءَرْضَ وَالْعَرْشَ(4)، وَکُلُّ شَیْءٍ وَسِعَ(5) الْکُرْسِیُّ».(6)

5- الحدیث

343 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ فَضَالَةَ

ص: 324


1- 1 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بس ، بف ، جر» . وفی المطبوع: «[بن میمون]» . وثعلبة هذا، هو ثعلبة بن میمون ، روی کتابه عبداللّه بن محمّد الحجّال ، کما فی رجال النجاشی ، ص 117 ، الرقم 302 .
2- 2 . لایحسن هذا السؤال مع علم السائل برفع «کرسیّه» ، فالسؤال إمّا لعدم علمه برفعه، أو سأل عنه مع علمه بذلک طلبا لتصحیح رفعه فی الواقع ، ومیلاً لمعرفة کونه فاعلاً فی نفس الأمر . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 143.
3- 3 . فی «بف»: - «بل الکرسیّ _ إلی قوله فی الحدیث الخامس الآتی _ : فقال».
4- 4 . هاهنا وجوه من الإعراب : الأوّل : نصب «العرش» عطفا علی «السماوات» ورفع «کلّ شیء» علی الابتداء، والجملة الفعلیّة بعده خبره بحذف العائد . الثانی: مثل الأوّل مع نصب «کلّ شیء» مفعولاً ل «وسع» . الثالث : رفع «العرش» عطفا علی «الکرسیّ» الأوّل . الرابع: رفع «العرش» ابتداءً ، ونصب «الکرسیّ» الثانی مفعولاً ، وعطف «کلّ شیء» علیه، وجعل الجملة الفعلیّة خبرا . الخامس : رفع «العرش» ابتداءً، وعطف «کلّ شیء» علیه بحذف العائد ونصب «الکرسیّ» وجعل الجملة خبرا. الأوّل هو المختار عند الشرّاح مع احتمال الثانی عند صدر المتألّهین واستبعاد الرابع والخامس عند المازندرانی . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 319 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 143؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 79.
5- 5 . فی التوحید: «فی» .
6- 6 . التوحید ، ص 327 ، ح 4 ، عن أحمد بن محمّد بن یحیی العطّار ، عن محمّد بن یحیی . تفسیر القمّی ، ج 1 ، ص 85 ، بسند آخر عن زرارة ؛ تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 137 ، ح 457، عن زرارة ، وفیهما مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 505 ، ح 401.

بْنِ أَیُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ بُکَیْرٍ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَعْیَنَ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «وَسِعَ کُرْسِیُّهُ السَّمَ_وَ تِ وَالاْءَرْضَ» : السَّمَاوَاتُ وَالاْءَرْضُ وَسِعْنَ الْکُرْسِیَّ، أَوِ الْکُرْسِیُّ وَسِعَ السَّمَاوَاتِ وَالاْءَرْضَ؟ فَقَالَ : «إِنَّ کُلَّ شَیْءٍ فِی الْکُرْسِیِّ».(1)

6- الحدیث

344 / 6 . مُحَمَّدٌ(2)، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «حَمَلَةُ الْعَرْشِ _ وَالْعَرْشُ: الْعِلْمُ _ ثَمَانِیَةٌ: أَرْبَعَةٌ مِنَّا، وَأَرْبَعَةٌ مِمَّنْ شَاءَ اللّه ُ».(3)

7- الحدیث

345 / 7 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ کَثِیرٍ(4)، عَنْ دَاوُدَ الرَّقِّیِّ ، قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «وَ کَانَ عَرْشُهُ عَلَی الْمَآءِ»(5) فَقَالَ: «مَا 133/1

یَقُولُونَ(6)؟» قُلْتُ: یَقُولُونَ: إِنَّ الْعَرْشَ کَانَ عَلَی الْمَاءِ، وَالرَّبُّ فَوْقَهُ، فَقَالَ: «کَذَبُوا، مَنْ زَعَمَ هذَا، فَقَدْ صَیَّرَ اللّه َ مَحْمُولاً، وَوَصَفَهُ بِصِفَةِ الْمَخْلُوقِ، وَلَزِمَهُ أَنَّ الشَّیْءَ الَّذِی یَحْمِلُهُ أَقْوی مِنْهُ».

ص: 325


1- 1 . التوحید ، ص 328 ، ح 5 ، بسنده عن الحسین بن سعید. تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 137 ، ح 454 ، عن زرارة مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 506 ، ح 402.
2- 2 . هکذا فی «ألف ، ج، ض ، ف ، و ، بر ، بس ، بف ، جر». وفی «ب ، بح»: «محمّد بن یحیی» . وفی المطبوع : «محمّد [بن یحیی]» .
3- 3 . راجع: الکافی ، کتاب الحجّ ، باب فضل زیارة أبی الحسن الرضا علیه السلام ، ح 8183 ؛ والتهذیب ، ج 6 ، ص 84 ، ح 167 الوافی ، ج 1، ص 503 ، ح 399 .
4- 4 . توسُّطُ عبد الرحمن بن کثیر بین ابن محبوب وبین شیخه داود بن کثیر الرقّی ، بل روایة ابن محبوب عن عبد الرحمن بن کثیر منحصر بهذا الخبر ، فلا یبعد زیادة «عن عبد الرحمن بن کثیر» .
5- 5 . هود (11): 7.
6- 6 . فی التوحید: «فی ذلک».

قُلْتُ: بَیِّنْ لِی جُعِلْتُ فِدَاکَ.

فَقَالَ : «إِنَّ اللّه َ حَمَّلَ دِینَهُ وَعِلْمَهُ الْمَاءَ قَبْلَ أَنْ یَکُونَ(1) أَرْضٌ أَوْ سَمَاءٌ(2)، أَوْ جِنٌّ أَوْ إِنْسٌ، أَوْ شَمْسٌ أَوْ قَمَرٌ، فَلَمَّا أَرَادَ اللّه ُ(3) أَنْ یَخْلُقَ الْخَلْقَ، نَثَرَهُمْ(4) بَیْنَ یَدَیْهِ، فَقَالَ لَهُمْ(5): مَنْ رَبُّکُمْ؟ فَأَوَّلُ مَنْ نَطَقَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله وَأَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام وَالاْءَئِمَّةُ علیهم السلام ، فَقَالُوا: أَنْتَ رَبُّنَا، فَحَمَّلَهُمُ الْعِلْمَ وَالدِّینَ، ثُمَّ قَالَ لِلْمَلاَئِکَةِ: هوءُلاَءِ حَمَلَةُ دِینِی وَعِلْمِی، وَأُمَنَائِی فِی خَلْقِی، وَهُمُ الْمَسْؤُولُونَ، ثُمَّ قَالَ(6) لِبَنِی آدَمَ: أَقِرُّوا لِلّهِ بِالرُّبُوبِیَّةِ، وَلِهوءُلاَءِ النَّفَرِ بِالْوَلاَیَةِ وَالطَّاعَةِ(7)، فَقَالُوا: نَعَمْ، رَبَّنَا أَقْرَرْنَا، فَقَالَ اللّه ُ لِلْمَلاَئِکَةِ: اشْهَدُوا، فَقَالَتِ الْمَلاَئِکَةُ: شَهِدْنَا عَلی أَنْ لاَ یَقُولُوا غَداً: «إِنَّا کُنَّا عَنْ هَ_ذَا غَ_فِلِینَ» أَوْ یَقُولُوا : «إِنَّمَآ أَشْرَکَ ءَابَآؤُنَا مِن قَبْلُ وَکُنَّا ذُرِّیَّةً مِّن بَعْدِهِمْ أَفَتُهْلِکُنَا بِمَافَعَلَ الْمُبْطِ_لُونَ»(8) یَا دَاوُدُ، وَلاَیَتُنَا(9) مُوءَکَّدَةٌ عَلَیْهِمْ فِی الْمِیثَاقِ»(10)

(21) باب الروح

1- الحدیث

346 / 1. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ، عَنِ الاْءَحْوَلِ، قَالَ :

ص: 326


1- 1 . فی «ب» والبحار والتوحید : «تکون».
2- 2 . فی «بس» : «سماء أو أرض».
3- 3 . فی «ب ، ج، ض ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی والتوحید والبحار : - «اللّه» .
4- 4 . فی حاشیة «ف»: «نشرهم» . وفی العلل : «خلقهم ونشرهم» بدل «نثرهم». ونثر الشیءَ ینثره نثرا ونِثارا : رماه متفرّقا . القاموس المحیط، ج 1 ، ص 665 (نثر).
5- 5 . فی «ف ، بس» : - «لهم».
6- 6 . فی «ب، ج، بر ، بف» والتوحید والعلل : «قیل».
7- 7 . فی «بف» والعلل : «بالطاعة والولایة».
8- 8 . الأعراف (7) : 172 _ 173.
9- 9 . فی العلل : «الأنبیاء».
10- 10 . التوحید ، ص 319 ، ح 1 ، بسنده عن سهل بن زیاد الآدمی؛ علل الشرائع ، ص 118، ح 2، بسنده عن الحسن بن محبوب ، من قوله: «فلمّا أراد اللّه أن یخلق» وفیهما مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 . ص 500، ح 398؛ البحار، ج 57 ، ص 95 ، ح 80 .

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنِ الرُّوحِ الَّتِی فِی آدَمَ، قَوْلِهِ(1): «فَإِذَا سَوَّیْتُهُ وَ نَفَخْتُ فِیهِ مِن رُّوحِی»(2) قَالَ: «هذِهِ رُوحٌ مَخْلُوقَةٌ، وَالرُّوحُ الَّتِی فِی عِیسی مَخْلُوقَةٌ»(3).

2- الحدیث

347 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحَجَّالِ، عَنْ ثَعْلَبَةَ، عَنْ حُمْرَانَ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ(4) علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «وَرُوحٌ مِّنْهُ»(5) قَالَ: «هِیَ رُوحُ اللّه ِ مَخْلُوقَةٌ، خَلَقَهَا اللّه ُ(6) فِی آدَمَ وَعِیسی(7)».(8)

3- الحدیث

348 / 3. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِیدِ الطَّائِیِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «وَ نَفَخْتُ فِیهِ مِن رُّوحِی»(9): کَیْفَ هذَا النَّفْخُ؟

فَقَالَ : «إِنَّ الرُّوحَ مُتَحَرِّکٌ کَالرِّیحِ، وَإِنَّمَا سُمِّیَ رُوحاً لاِءَنَّهُ اشْتَقَّ اسْمَهُ مِنَ الرِّیحِ(10)،

ص: 327


1- 1 . فی «ف» : «فی قوله» . وفی شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 152 : «قوله: مجرور بدلاً عن الروح، أو عن آدم».
2- 2 . الحجر (15): 29؛ ص (38) : 72.
3- 3 . تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 241 ، ح 9، عن محمّد بن اُورمة ، عن أبی جعفر الأحول عن أبی عبداللّه علیه السلام . راجع: تصحیح الاعتقاد ، ص 31 الوافی ، ج 1، ص 416 ، ح 340؛ البحار ، ج 14 ، ص 218 ، ح 24.
4- 4 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج، و ، بح ، بر ، بف ، جر» والوافی والبحار والاحتجاج . وفی «ض ، ف ، بس» وحاشیة «ج، بح، بر ، جر» والمطبوع : «أبا عبداللّه». هذا، وقد أکثر حمران بن أعین من الروایة عن أبی جعفر علیه السلام . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 6 ، ص 449 _ 452.
5- 5 . النساء (4): 171.
6- 6 . فی «ض ، ف ، بح ، بر» وشرح المازندرانی والبحار : - «اللّه» . وفی الاحتجاج: «بحکمته».
7- 7 . فی «ف»: «وفی عیسی».
8- 8 . الاحتجاج ، ج 2 ، ص 323 ، مرسلاً عن حمران بن أعین الوافی ، ج 1، ص 416 ، ح 341؛ البحار ، ج 14 ، ص 219، ح 25.
9- 9 . الحجر (15) : 29؛ ص (38): 72.
10- 10 . فی حاشیة «بر» : «فی الحرکة».

1 / 134

وَإِنَّمَا أَخْرَجَهُ عَنْ(1) لَفْظَةِ الرِّیحِ(2) لاِءَنَّ الاْءَرْوَاحَ(3) مُجَانِسَةٌ(4) لِلرِّیحِ(5)، وَإِنَّمَا أَضَافَهُ إِلی نَفْسِهِ لاِءَنَّهُ اصْطَفَاهُ عَلی سَائِرِ الاْءَرْوَاحِ، کَمَا قَالَ لِبَیْتٍ مِنَ الْبُیُوتِ(6) : بَیْتِی، وَلِرَسُولٍ مِنَ الرُّسُلِ: خَلِیلِی، وَأَشْبَاهِ ذلِکَ ، وَکُلُّ ذلِکَ مَخْلُوقٌ، مَصْنُوعٌ، مُحْدَثٌ، مَرْبُوبٌ، مُدَبَّرٌ»(7).

4- الحدیث

349 / 4. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ بَحْرٍ، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ الْخَرَّازِ(8)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَمَّا یَرْوُونَ أَنَّ اللّه َ خَلَقَ آدَمَ عَلی صُورَتِهِ، فَقَالَ: «هِیَ صُورَةٌ مُحْدَثَةٌ مَخْلُوقَةٌ(9) ، اصْطَفَاهَا(10) اللّه ُ وَاخْتَارَهَا عَلی سَائِرِ الصُّوَرِ الْمُخْتَلِفَةِ(11)، فَأَضَافَهَا إِلی نَفْسِهِ، کَمَا أَضَافَ الْکَعْبَةَ إِلی نَفْسِهِ، وَالرُّوحَ إِلی نَفْسِهِ؛ فَقَالَ: «بَیْتِیَ»(12) وَ «نَفَخْتُ فِیهِ مِن رُّوحِی»(13)».(14)

ص: 328


1- 1 . فی «ج ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی والتوحید والمعانی : «علی».
2- 2 . فی التوحید: «لفظ الروح» . وفی المعانی : «لفظة الروح».
3- 3 . فی حاشیة «ف» والتوحید والمعانی : «الروح».
4- 4 . فی «ب ، بح ، بس ، بف» والوافی والتوحید والمعانی: «مجانس».
5- 5 . هکذا فی معظم النسخ التی قوبلت . وفی «ف» والمطبوع و شرح المازندرانی : «الریح» .
6- 6 . فی التوحید والمعانی : «کما اصطفی بیتا من البیوت فقال» بدل «کما قال لبیت من البیوت».
7- 7 . التوحید ، ص 171 ، ح 3؛ ومعانی الأخبار ، ص 17 ، ح 12، بسنده فیهما عن القاسم بن عروة ، عن عبدالحمید الطائی ، عن محمّد بن مسلم ، عن أبی جعفر علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 416 ، ح 342.
8- 8 . هکذا فی «ب ، ج ، و ، بج ، بر ، بس ، جر» والوافی . وفی «ألف ، ض ، ف ، بف » والمطبوع : «الخزّاز» وهو سهوٌ کما تقدّم فی الکافی ، ذیل ح 75 .
9- 9 . فی شرح المازندرانی : - «مخلوقه».
10- 10 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی والتوحید. وفی المطبوع: «واصطفاها».
11- 11 . فی «ف» : «المخلوقة».
12- 12 . البقرة (2) : 125 ؛ الحجّ (22) : 26 ؛ نوح (71) : 28 .
13- 13 . الحجر (15): 29؛ ص (38) : 72.
14- 14 . التوحید ، ص 103 ، ح 18 بسنده عن أحمد بن أبی عبداللّه ، عن أبیه، عن عبداللّه بن بحر الوافی ، ج 1، ص 415 ، ح 339.

(22) باب جوامع التوحید

1- الحدیث

350 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی جَمِیعاً ، رَفَعَاهُ إِلی أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام :

«أَنَّ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام اسْتَنْهَضَ(1) النَّاسَ فِی حَرْبِ مُعَاوِیَةَ فِی الْمَرَّةِ الثَّانِیَةِ، فَلَمَّا حَشَدَ(2) النَّاسُ ، قَامَ خَطِیباً، فَقَالَ:

الْحَمْدُ لِلّهِ الْوَاحِدِ، الاْءَحَدِ، الصَّمَدِ، الْمُتَفَرِّدِ، الَّذِی لاَ مِنْ شَیْءٍ کَانَ، وَلاَ مِنْ شَیْءٍ خَلَقَ مَا کَانَ، قُدْرَةٌ(3) بَانَ بِهَا مِنَ الاْءَشْیَاءِ، وَبَانَتِ الاْءَشْیَاءُ مِنْهُ، فَلَیْسَتْ لَهُ صِفَةٌ تُنَالُ، وَلاَ حَدٌّ یُضْرَبُ(4) لَهُ فِیهِ الأَمْثَالُ، کَلَّ(5) دُونَ صِفَاتِهِ تَحْبِیرُ(6) اللُّغَاتِ، وَضَلَّ

ص: 329


1- 1 . «استنهض» : أمر بالنهوض ، أی القیام . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 111 (نهض).
2- 2 . فی «ب ، ض ، ف ، بس» وحاشیة «ج، بح، بر» وشرح صدر المتألّهین : «حشر» . وقوله: «حشد» جاء متعدّیا ولازما ، بمعنی جمع واجتمع . وفی القاموس : «حشد القوم : حفّوا فی التعاون ، أو دعوا فأجابوا مسرعین، أو اجتمعوا علی أمر واحد» . اُنظر : المصباح المنیر ، ص 136؛ القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 406 (حشد) ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 166؛ الوافی ، ج 1 ، ص 429؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 85.
3- 3 . فی شرح صدر المتألّهین : «فِدْرَةٌ» بمعنی القطعة من اللحم ومن اللیل ومن الجبل . وفی شرح المازندرانی : «فی بعض نسخ الکتاب وکتاب التوحید للصدوق: بقدرة» . وفی التوحید : «قدرته». وقوله: «قدرةٌ» أی له قدرة ، أو هو قدرة بناء علی عینیّة الصفات . ونصبها علی التمییز أو بنزع الخافض هو مختار الداماد فی التعلیقة ، ص 326 ، وهو الظاهر عند المازندرانی فی شرحه، والمحتمل عند الفیض فی الوافی . والمعنی : ولکن خلق الأشیاء قدرةً أو بقدرة . وعند صدر المتألّهین فی شرحه، «ما» نافیة، ف «ما کان» إلخ مستأنف عنده.
4- 4 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی والتوحید . وفی «بح» والمطبوع : «تضرب» .
5- 5 . «کلَّ» من الکلّ، بمعنی العجز والإعیاء والثقل والتعب والوهن . اُنظر : لسان العرب ، ج 11 ، ص 590 و 594 (کلل).
6- 6 . فی التوحید: «تعبیر» . و«التحبیر»: التحسین، تقول : حبّرت الشیءَ : إذا أحسنته . والمعنی : عجز وأعیا قبل الوصول إلی بیان صفاته ؛ أو عنده اللغات، أی اللغات المحسَّنَة ، أی لیس فی اللغات ما یتوصّل بها إلی ذلک . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 620 (حبر) ؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 333 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 171؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 58.

هُنَاکَ(1) تَصَارِیفُ الصِّفَاتِ، وَحَارَ فِی مَلَکُوتِهِ عَمِیقَاتُ مَذَاهِبِ التَّفْکِیرِ، وَانْقَطَعَ دُونَ 1 / 135

الرُّسُوخِ فِی عِلْمِهِ جَوَامِعُ التَّفْسِیرِ ، وَحَالَ دُونَ غَیْبِهِ الْمَکْنُونِ(2) حُجُبٌ مِنَ الْغُیُوبِ(3)، تَاهَتْ(4) فِی أَدْنی أَدَانِیهَا(5) طَامِحَاتُ(6) الْعُقُولِ فِی لَطِیفَاتِ الاْءُمُورِ.

فَتَبَارَکَ اللّه ُ(7) الَّذِی لاَ یَبْلُغُهُ بُعْدُ الْهِمَمِ(8)، وَلاَ یَنَالُهُ غَوْصُ الْفِطَنِ(9)، وَتَعَالَی(10) الَّذِی لَیْسَ لَهُ وَقْتٌ مَعْدُودٌ، وَلاَ أَجَلٌ مَمْدُودٌ، وَلاَ نَعْتٌ مَحْدُودٌ، سُبْحَانَ(11) الَّذِی لَیْسَ لَهُ أَوَّلٌ(12) مُبْتَدَأٌ، وَلاَ غَایَةٌ مُنْتَهیً، وَلاَ آخِرٌ یَفْنی .

سُبْحَانَهُ هُوَ کَمَا وَصَفَ نَفْسَهُ، وَالْوَاصِفُونَ لاَ یَبْلُغُونَ نَعْتَهُ، وَ(13)حَدَّ الاْءَشْیَاءَ کُلَّهَا

ص: 330


1- 1 . فی «ب» وحاشیة «ج» وشرح صدر المتألّهین ومرآة العقول : «هنالک».
2- 2 . «المکنون» : المستور . یقال : کننتُ الشیء، أی سترته . الصحاح ، ج 6 ، ص 2188 (کنن).
3- 3 . فی «ف» : «الغیب».
4- 4 . «تاهت» : من التَیْه ، بمعنی التحیّر . یقال: تاه فی الأرض، أی ذهب متحیّرا . الصحاح ، ج 6 ، ص 2229 (تیه).
5- 5 . «الأدانی»: جمع الدنیّ ، غیر مهموز ، بمعنی القریب . والمهموز منه بمعنی الدون . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 173؛ الصحاح ، ج 6 ، ص 2341 (دنو).
6- 6 . «الطامحات» : جمع الطامح، وهو کلّ مرتفع . الصحاح ، ج 1 ، ص 388 (طمح).
7- 7 . فی «ب، ج، ف ، بح، بر» وشرح المازندرانی والوافی: - «اللّه».
8- 8 . «بُعد الهِمَم» أی الهمم البعیدة ، وهو جمع الهمّة بمعنی العزم الجازم ، وبُعدها : تعلّقها بعلیّات الاُمور دون محقّراتها ، أی لا تبلغ النفوس ذوات الهمم البعیدة وإن اتّسعت فی الطلب کنهَ حقیقته . اُنظر : مجمع البحرین ، ج 6 ، ص 188 (همم).
9- 9 . فی شرح المازندرانی : «الفَطِنْ ، بفتح الفاء وکسر الطاء : الذکیّ المتوقّد ، وبالعکس : جمع الفِطْنَة ، وهی فی اللغة : الفهم ، وعند العلماء : جودة الذهن المعدّة لاکتساب المطالب العلیّة» . وانظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2177 (فطن).ْ
10- 10 . فی شرح المازندرانی والتوحید: «اللّه».
11- 11 . فی «ب ، ف ، بف» وحاشیة «بح» والتوحید: «وسبحان».
12- 12 . فی شرح المازندرانی : «بالرفع والتنوین معا ، أو بالرفع فقط؛ لأنّهم اختلفوا فی صرفه».
13- 13 . فی «ب ، بس ، بح، بف» والتوحید: - «و».

عِنْدَ خَلْقِهِ(1)؛ إِبَانَةً لَهَا مِنْ شِبْهِهِ، وَإِبَانَةً لَهُ مِنْ شِبْهِهَا، فَلَمْ(2) یَحْلُلْ فِیهَا؛ فَیُقَالَ(3): هُوَ فِیهَا کَائِنٌ، وَلَمْ یَنْأَ(4) عَنْهَا؛ فَیُقَالَ: هُوَ مِنْهَا(5) بَائِنٌ، وَلَمْ یَخْلُ مِنْهَا؛ فَیُقَالَ لَهُ: أَیْنَ(6)، لکِنَّهُ سُبْحَانَهُ أَحَاطَ بِهَا عِلْمُهُ، وَأَتْقَنَهَا صُنْعُهُ، وَأَحْصَاهَا حِفْظُهُ، لَمْ یَعْزُبْ(7) عَنْهُ خَفِیَّاتُ غُیُوبِ الْهَوَاءِ(8)، وَلاَ غَوَامِضُ مَکْنُونِ ظُلَمِ الدُّجی(9)، وَلاَ مَا فِی السَّمَاوَاتِ الْعُلی إِلَی الاْءَرَضِینَ(10) السُّفْلی، لِکُلِّ شَیْءٍ مِنْهَا حَافِظٌ وَرَقِیبٌ ، وَکُلُّ شَیْءٍ مِنْهَا بِشَیْءٍ مُحِیطٌ، وَالْمُحِیطُ(11) بِمَا أَحَاطَ مِنْهَا الْوَاحِدُ الاْءَحَدُ الصَّمَدُ، الَّذِی لاَ یُغَیِّرُهُ(12) صُرُوفُ الاْءَزْمَانِ، وَلاَ یَتَکَأَّدُهُ(13) صُنْعُ شَیْءٍ(14) کَانَ،إِنَّمَا قَالَ لِمَا شَاءَ(15): «کُنْ» فَکَانَ.

ابْتَدَعَ مَا خَلَقَ بِلاَ مِثَالٍ سَبَقَ، وَلاَ تَعَبٍ وَلاَ نَصَبٍ(16)، وَکُلُّ صَانِعِ شَیْءٍ فَمِنْ شَیْءٍ

ص: 331


1- 1 . فی التوحید: «إیّاها».
2- 2 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی والتوحید . وفی المطبوع : «لم» .
3- 3 . فی «ض» : «له».
4- 4 . «لم ینأ» أی لم یبعد، من النأی بمعنی البُعد . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2499 (نأی).
5- 5 . فی شرح صدر المتألّهین : «عنها».
6- 6 . «أیْن» بالفتح، أی یسأل : أین هو ؟ أو «أینٌ» بالتنوین، أی یقال: له مکان، أو یقال: إنّه أینٌ ومکان للأشیاء. اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 336؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 87.
7- 7 . «لم یعزب» أی لم یبعد ولم یغب . اُنظر : الصحاح ، ج 1 ، ص 181 (عزب).
8- 8 . فی التوحید: «الهوی».
9- 9 . «الدُجی» بمعنی الظلمة مصدرا ، أو جمع دُجْیَة ، وهی الظلمة . اُنظر : لسان العرب ، ج 14 ، ص 249 (دجا).
10- 10 . فی التوحید: «والأرضین» بدل «إلی الأرضین».
11- 11 . فی شرح المازندرانی : «المحیط ، مبتدأ و«الواحد» خبر ، یعنی المحیط علما وحفظا بما أحاط... هو الواحد الأحد الصمد».
12- 12 . فی التوحید: «لم تغیّره».
13- 13 . فی حاشیة «ض ، بر»: «لم یتکأّده» . و«لا یتکأّده» أی لایثقله ولا یشقّ علیه . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 529 (کأد).
14- 14 . فی «ج ، ض» : «صنع کلّ شیء».
15- 15 . فی حاشیة «ف»: «أن یقول» . وفی التوحید: «أن یکون».
16- 16 . «النَصَب» و«التَعَب» بمعنی واحد، وهو الکلال والإعیاء ، فالعطف للتفسیر والتأکید. اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 91 و 225 (تعب) و (نصب) .

صَنَعَ، وَاللّه ُ لاَ مِنْ شَیْءٍ صَنَعَ مَا خَلَقَ، وَکُلُّ عَالِمٍ فَمِنْ بَعْدِ جَهْلٍ تَعَلَّمَ(1)، وَاللّه ُ لَمْ یَجْهَلْ وَلَمْ یَتَعَلَّمْ، أَحَاطَ بِالاْءَشْیَاءِ عِلْماً قَبْلَ کَوْنِهَا، فَلَمْ یَزْدَدْ بِکَوْنِهَا عِلْماً، عِلْمُهُ بِهَا قَبْلَ أَنْ یُکَوِّنَهَا کَعِلْمِهِ(2) بَعْدَ تَکْوِینِهَا، لَمْ یُکَوِّنْهَا لِتَشْدِیدِ سُلْطَانٍ، وَلاَ خَوْفٍ مِنْ زَوَالٍ وَلاَ نُقْصَانٍ، وَلاَ اسْتِعَانَةٍ عَلی ضِدٍّ مُنَاوٍ(3)، وَلاَ نِدٍّ مُکَاثِرٍ(4)، وَلاَ شَرِیکٍ مُکَابِرٍ(5)، لکِنْ خَلاَئِقُ مَرْبُوبُونَ، وَعِبَادٌ دَاخِرُونَ(6) .

فَسُبْحَانَ الَّذِی لاَ یَؤُودُهُ(7) خَلْقُ مَا ابْتَدَأَ، وَلاَ تَدْبِیرُ مَا بَرَأَ، وَلاَ مِنْ عَجْزٍ(8) وَلاَ مِنْ(9) 1 / 137

فَتْرَةٍ بِمَا خَلَقَ اکْتَفی، عَلِمَ مَا خَلَقَ، وَخَلَقَ مَا عَلِمَ(10)، لاَ بِالتَّفْکِیرِ فِی عِلْمٍ(11) حَادِثٍ أَصَابَ مَا خَلَقَ، وَلاَ شُبْهَةٍ دَخَلَتْ عَلَیْهِ فِیمَا لَمْ یَخْلُقْ، لکِنْ قَضَاءٌ مُبْرَمٌ، وَعِلْمٌ

ص: 332


1- 1 . فی «بر» وشرح صدر المتألّهین: «یعلم».
2- 2 . فی «بح ، بر» وحاشیة «ج» وشرح صدر المتألّهین : «بها».
3- 3 . فی «بح» وشرح صدر المتألّهین ومرآة العقول : «مناف» . وفی هامش شرح صدر المتألهین : «منا و خ ل» ولکن یبدو من شرح المصنّف لکلمة «ناوٍ» أنّ ما فی الهامش کان فی المتن . وفی حاشیة «بح» : «منافق» . وفی حاشیة «ف» والتوحید: «مثاور» . وقوله : «مناو» أی معادٍ ، من ناواه، بمعنی عاداه . وربّما یهمز ، وأصله الهمز؛ لأنّه من ناء إلیک ونؤتَ إلیه ، أی نهض ونَهضْتَ إلیه؛ فإنّ کلاًّ من المتعادیین ینوء إلی صاحبه ، أی ینهض . اُنظر : الصحاح ، ج 1 ، ص 79 (نوأ) ؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 329 .
4- 4 . قوله: «مُکاثِر» أی غالب علیه بالکثرة ، من قولهم: کاثرناهم، أی غلبناهم بالکثرة . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 802 (کثر).
5- 5 . فی حاشیة «ف» والتوحید: «مکاید».
6- 6 . «داخرون» أی أذلاّء ، من الدخور بمعنی الصَغار والذلّ . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 655 (دخر).
7- 7 . «لایؤوده» أی لایثقله . أصله من الأوْد بمعنی الثقل . یقال: آدانی الشیءُ یؤودُنی أودا وإیادا : أثقلنی . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 442 : (أود).
8- 8 . عند صدر المتألّهین فی شرحه الجارّ متعلّق بمحذوف ، و«لا من عجز ولا من فترة بما خلق» جملة واحدة. وقال : «أی لایلحقه الإعیاء ونحوه من عجز ولا فترة . والغرض التنبیه علی کمال قدرته وأنّ العجز وما یلحقه محال علیه » .
9- 9 . فی «بح»: - «من».
10- 10 . عند صدر المتألّهین فی شرحه قوله: «اکتفی عِلْمَ ما خلق وخَلْق ما علم» جملة واحدة ، و«علم» الأوّل و«خلق» الثانی مفعولان ل «اکتفی».
11- 11 . فی التوحید: «لا بالتفکّر ولا بعلم حادث» بدل «لا بالتفکیر فی علم حادث».

مُحْکَمٌ ، وَأَمْرٌ مُتْقَنٌ .

تَوَحَّدَ بِالرُّبُوبِیَّةِ، وَخَصَّ نَفْسَهُ بِالْوَحْدَانِیَّةِ، وَاسْتَخْلَصَ بِالْمَجْدِ(1) وَالثَّنَاءِ، وَتَفَرَّدَ بِالتَّوْحِیدِ وَالْمَجْدِ وَالسَّنَاءِ(2)، وَتَوَحَّدَ بِالتَّحْمِیدِ، وَتَمَجَّدَ بِالتَّمْجِیدِ(3)، وَعَلاَ عَنِ اتِّخَاذِ الاْءَبْنَاءِ، وَتَطَهَّرَ وَتَقَدَّسَ عَنْ مُلاَمَسَةِ النِّسَاءِ، وَ(4)عَزَّ و جَلَّ عَنْ مُجَاوَرَةِ(5) الشُّرَکَاءِ، فَلَیْسَ لَهُ فِیمَا خَلَقَ ضِدٌّ، وَلاَ لَهُ فِیمَا مَلَکَ نِدٌّ، وَلَمْ یَشْرَکْهُ(6) فِی مُلْکِهِ أَحَدٌ، الْوَاحِدُ الاْءَحَدُ(7) الصَّمَدُ، الْمُبِیدُ(8) لِلاْءَبَدِ، وَالْوَارِثُ لِلاْءَمَدِ، الَّذِی لَمْ یَزَلْ وَلاَ یَزَالُ وَحْدَانِیّاً أَزَلِیّاً قَبْلَ بَدْءِ(9) الدُّهُورِ، وَبَعْدَ صُرُوفِ الاْءُمُورِ، الَّذِی لاَ یَبِیدُ وَلاَ یَنْفَدُ(10).

بِذلِکَ أَصِفُ رَبِّی، فَلاَ إِلهَ إِلاَّ اللّه ُ مِنْ عَظِیمٍ مَا أَعْظَمَهُ! وَمِنْ جَلِیلٍ مَا أَجَلَّهُ! وَمِنْ(11) عَزِیزٍ مَا أَعَزَّهُ! وَتَعَالی عَمَّا یَقُولُ الظَّالِمُونَ عُلُوّاً کَبِیراً»(12).

وَ هذِهِ الْخُطْبَةُ مِنْ مَشْهُورَاتِ خُطَبِهِ علیه السلام حَتّی لَقَدِ ابْتَذَلَهَا(13) الْعَامَّةُ، وَهِیَ کَافِیَةٌ لِمَنْ

ص: 333


1- 1 . فی «ب ، ض ، بر» : «المجد» بدون الباء.
2- 2 . فی «ض» وحاشیة «بف» وشرح صدر المتألّهین : «والثناء» . و«السَناء»: الرفعة والشرف . و«السَنا» : ضوء البرق . والمراد هنا هو الأوّل . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 189؛ الصحاح ، ج 6 ، ص 2383 (سنا) .
3- 3 . فی «ف»: «بالتحمید».
4- 4 . فی «بر» وشرح صدر المتألّهین : - «و».
5- 5 . فی «ف»: «مجاوزة» . واحتمل المازندرانی فی شرحه کونه : «محاورة» بالمهملتین. أی محاورة الشرکاء.
6- 6 . فی التوحید: «لم یشرک».
7- 7 . فی «ج»: - «الأحد».
8- 8 . «المبید» : المُهلِک ، من الإباد بمعنی الهلاک . واحتمل الفیض فی الوافی کونه «المُؤبِّد» من التأبید ، أی هو الذی أبّد الأبد حتّی صار الأبد أبدا . وانظر : الصحاح ، ج 2، ص 450 (بید) .
9- 9 . «البدء» : مصدر من بدأتُ الشیء، أی فعلته ابتداءً . وقرأه صدر المتألّهین فی شرحه : «بدی الدهور» ثمّ قال: «من بدا الأمر بُدُوّا ، أی ظهر» . وانظر : الصحاح ، ج 1، ص 35 (بدأ)؛ و ج 6، ص 2279 (بدا).
10- 10 . فی التوحید: «لا یفقد».
11- 11 . فی «ب ، ج، بس ، بف» والتوحید: - «من».
12- 12 . التوحید ، ص 41 ، ح 3 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی وأحمد بن یحیی بن زکریّا القطّان ، عن بکر بن عبداللّه بن حبیب، عن تمیم بن بهلول، عن أبیه ، عن أبی معاویة ، عن الحصین بن عبدالرحمن، عن أبیه ، عن أبی عبداللّه علیه السلام . الغارات ، ج 1، ص 98، وفیه: «حدّثنا إبراهیم بن إسماعیل الیشکری وکان ثقة أنّ علیّا سئل عن صفه الربّ فقال : الحمد للّه الأحد الصمد ...»، مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 427 ، ح 353.
13- 13 . «الابتذال»: الامتهان والاحتقار ، وضدّ الصیانة . ومعنی «ابتذلها العامّة» عند صدر المتألّهین فی شرحه، ص 342 : «وجدوها مبذولة غیر مصانة عن تصرّف الأغیار وغیر المستأهلین». وعند غیره: عظّموها وأشهروها فیما بینهم حتّی اشتهرت وصارت مبتذلة غیر متروکة . راجع: شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 194؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 90. وانظر : لسان العرب ، ج 11 ، ص 50 (بذل).

طَلَبَ عِلْمَ التَّوْحِیدِ إِذَا تَدَبَّرَهَا وَفَهِمَ مَا فِیهَا، فَلَوِ اجْتَمَعَ أَلْسِنَةُ الْجِنِّ وَالاْءِنْسِ _ لَیْسَ فِیهَا لِسَانُ نَبِیٍّ _ عَلی أَنْ یُبَیِّنُوا(1) التَّوْحِیدَ بِمِثْلِ مَا أَتی بِهِ _ بِأَبِی وَأُمِّی _ مَا قَدَرُوا عَلَیْهِ، وَلَوْ لاَ إِبَانَتُهُ علیه السلام ، مَا عَلِمَ النَّاسُ کَیْفَ یَسْلُکُونَ سَبِیلَ التَّوْحِیدِ.

أَ لاَ تَرَوْنَ إِلی قَوْلِهِ: «لاَ مِنْ شَیْءٍ کَانَ، وَلاَ مِنْ شَیْءٍ خَلَقَ مَا کَانَ»(2) فَنَفی بِقَوْلِهِ: «لاَ مِنْ شَیْءٍ کَانَ» مَعْنَی الْحُدُوثِ، وَکَیْفَ أَوْقَعَ(3) عَلی مَا أَحْدَثَهُ صِفَةَ الْخَلْقِ وَالاِخْتِرَاعِ بِلاَ أَصْلٍ وَلاَ مِثَالٍ(4)؛ نَفْیاً(5) لِقَوْلِ مَنْ قَالَ: إِنَّ الاْءَشْیَاءَ کُلَّهَا مُحْدَثَةٌ، بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ؛ وَإِبْطَالاً لِقَوْلِ الثَّنَوِیَّةِ الَّذِینَ زَعَمُوا(6) أَنَّهُ لاَ یُحْدِثُ شَیْئاً إِلاَّ مِنْ أَصْلٍ، وَلاَ یُدَبِّرُ إِلاَّ بِاحْتِذَاءِ مِثَالٍ، فَدَفَعَ(7) علیه السلام بِقَوْلِهِ: «لاَ مِنْ شَیْءٍ خَلَقَ مَا کَانَ» جَمِیعَ حُجَجِ الثَّنَوِیَّةِ وَشُبَهِهِمْ؛ لاِءَنَّ أَکْثَرَ مَا یَعْتَمِدُ(8) الثَّنَوِیَّةُ فِی حُدُوثِ الْعَالَمِ أَنْ یَقُولُوا: لاَ یَخْلُو مِنْ أَنْ یَکُونَ الْخَالِقُ خَلَقَ الاْءَشْیَاءَ مِنْ شَیْءٍ، أَوْ مِنْ لاَ شَیْءٍ(9)، فَقَوْلُهُمْ: «مِنْ شَیْءٍ» خَطَأٌ، وَقَوْلُهُمْ: «مِنْ لاَ شَیْءٍ(10)» مُنَاقَضَةٌ وَإِحَالَةٌ؛ لاِءَنَّ «مِنْ» تُوجِبُ(11) شَیْئاً، وَ«لاَ شَیْءٍ» تَنْفِیهِ(12)، فَأَخْرَجَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام هذِهِ اللَّفْظَةَ عَلی أَبْلَغِ الاْءَلْفَاظِ وَأَصَحِّهَا، فَقَالَ علیه السلام : «لا مِنْ

ص: 334


1- 1 . فی «ب ، بح»: «أن یثبتوا».
2- 2 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 343 : «أقول : إنّه رحمه اللّه تعالی جعل قوله علیه السلام : «ما کان» موصولاً بما قبله، وجعل «ما» موصولة ، وجعل کلمة «کان» فعلاً تامّا مع فاعله صلة ل «ما» والمجموع فی محلّ النصب بالمفعولیّة . والأولی ما ذکرناه من کون «ما» نافیة والجملة کلاما مستأنفا لنفی الترکیب».
3- 3 . فی شرح المازندرانی : «عطف علی قوله: «نفی» عطف الإنشاء علی الإخبار».
4- 4 . فی «بف»: «ومثال».
5- 5 . فی شرح المازندرانی : «نفیا ، مفعول له لقوله : أوقع».
6- 6 . فی حاشیة «ض»: «یزعمون».
7- 7 . فی حاشیة «ض ، بح»: «فنفی».
8- 8 . فی «ض»: «تعتمد». وفی «ف» : «یعتمد علیه» . وفی حاشیة «ج» : «یعتمده».
9- 9 . فی «بر»: «أو لا من شیء».
10- 10 . فی «بس ، بر»: «لا من شیء».
11- 11 . فی «ب ، ض ، بح ، بر» : «یوجب».
12- 12 . فی «ب ، ج، ض، ف ، بر ، بس»: «ینفیه».

1 / 137

شَیْءٍ خَلَقَ مَا کَانَ» فَنَفی «مِنْ»؛ إِذْ کَانَتْ(1) تُوجِبُ(2) شَیْئاً، وَنَفَی الشَّیْءَ؛ إِذْ کَانَ کُلُّ شَیْءٍ مَخْلُوقاً مُحْدَثاً، لاَ مِنْ أَصْلٍ أَحْدَثَهُ الْخَالِقُ کَمَا قَالَتِ الثَّنَوِیَّةُ: إِنَّهُ خَلَقَ مِنْ أَصْلٍ قَدِیمٍ، فَلاَ یَکُونُ تَدْبِیرٌ(3) إِلاَّ بِاحْتِذَاءِ مِثَالٍ(4).

ثُمَّ قَوْلِهِ(5) علیه السلام : «لَیْسَتْ لَهُ صِفَةٌ تُنَالُ، وَلاَ حَدٌّ یُضْرَبُ(6) لَهُ فِیهِ الاْءَمْثَالُ، کَلَّ دُونَ صِفَاتِهِ تَحْبِیرُ اللُّغَاتِ» فَنَفی علیه السلام أَقَاوِیلَ الْمُشَبِّهَةِ حِینَ شَبَّهُوهُ بِالسَّبِیکَةِ وَالْبِلَّوْرَةِ، وَغَیْرَ ذلِکَ مِنْ أَقَاوِیلِهِمْ مِنَ الطُّولِ وَالاِسْتِوَاءِ، وَقَوْلَهُمْ: «مَتی مَا لَمْ تَعْقِدِ(7) الْقُلُوبُ مِنْهُ عَلی کَیْفِیَّةٍ، وَلَمْ تَرْجِعْ إِلی إِثْبَاتِ هَیْئَةٍ(8)، لَمْ تَعْقِلْ شَیْئاً، فَلَمْ(9) تُثْبِتْ صَانِعاً» فَفَسَّرَ(10) أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام أَنَّهُ وَاحِدٌ بِلاَ کَیْفِیَّةٍ، وَأَنَّ(11) الْقُلُوبَ تَعْرِفُهُ بِلاَ تَصْوِیرٍ وَلاَ إِحَاطَةٍ.

ثُمَّ قَوْلِهِ علیه السلام : «الَّذِی لاَ یَبْلُغُهُ بُعْدُ الْهِمَمِ، وَلاَ یَنَالُهُ غَوْصُ الْفِطَنِ، وَتَعَالَی الَّذِی لَیْسَ لَهُ وَقْتٌ مَعْدُودٌ، وَلاَ أَجَلٌ مَمْدُودٌ، وَلاَ نَعْتٌ مَحْدُودٌ».

ثُمَّ قَوْلِهِ علیه السلام : «لَمْ یَحْلُلْ فِی الاْءَشْیَاءِ؛ فَیُقَالَ: هُوَ فِیهَا کَائِنٌ، وَلَمْ یَنْأَ عَنْهَا؛ فَیُقَالَ: هُوَ مِنْهَا بَائِنٌ» فَنَفی علیه السلام (12) بِهَاتَیْنِ الْکَلِمَتَیْنِ صِفَةَ الاْءَعْرَاضِ وَالاْءَجْسَامِ؛ لاِءَنَّ مِنْ صِفَةِ الاْءَجْسَامِ التَّبَاعُدَ وَالْمُبَایَنَةَ، وَمِنْ صِفَةِ الاْءَعْرَاضِ الْکَوْنَ فِی الاْءَجْسَامِ بِالْحُلُولِ عَلی غَیْرِ مُمَاسَّةٍ

ص: 335


1- 1 . فی «بر» وشرح صدر المتألّهین : «کان».
2- 2 . فی «ف ، بر» وشرح صدر المتألّهین : «یوجب».
3- 3 . فی «ض ، بس» وشرح المازندرانی : «تدبیرا».
4- 4 . فی «بر» : «إلاّ بالاحتذاء بمثاله».
5- 5 . «قوله» بالجرّ _ وکذا ما یأتی _ عطفا علی کلمة «قوله» فی قوله: «ألا ترون إلی قوله» . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 202؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 91.
6- 6 . هکذا فی النسخ التی قوبلت . وفی المطبوع : «تضرب» .
7- 7 . فی «بح»: «لم یعقد».
8- 8 . فی حاشیة «بح»: «ماهیّة».
9- 9 . فی شرح صدر المتألّهین : «ولم».
10- 10 . فی «بح» وشرح المازندرانی : «فعبّر» واستظهر ما فی المتن.
11- 11 . فی «ض»: «فإنّ».
12- 12 . فی «بس» وحاشیة «ض، بر» وشرح المازندرانی : «عنه».

وَمُبَایَنَةِ(1) الاْءَجْسَامِ عَلی تَرَاخِی الْمَسَافَةِ.

ثُ_مَّ قَ_الَ علیه السلام : «لکِنْ أَحَ_اطَ بِهَا عِلْمُهُ، وَأَتْقَنَهَا صُنْعُهُ» أَیْ هُوَ فِی(2) الاْءَشْیَاءِ بِالاْءِحَاطَةِ وَالتَّدْبِیرِ، وَ(3) عَلی غَیْرِ مُلاَمَسَةٍ(4).

2- الحدیث

351 / 2 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِی حَمَّادٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ یَزِیدَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَةَ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّه َ تَبَارَکَ اسْمُهُ(5)، وَتَعَالی ذِکْرُهُ، وَجَلَّ ثَنَاوءُهُ سُبْحَانَهُ(6) وَتَقَدَّسَ وَتَفَرَّدَ وَتَوَحَّدَ، وَلَمْ یَزَلْ وَلاَ یَزَالُ ، وَ«هُوَ الاْءَوَّلُ وَالاْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ»(7)، فَلاَ أَوَّلَ لاِءَوَّلِیَّتِهِ، رَفِیعاً(8) فِی أَعْلی عُلُوِّهِ، شَامِخُ(9) الاْءَرْکَانِ، رَفِیعُ الْبُنْیَانِ، عَظِیمُ السُّلْطَانِ، مُنِیفُ(10) الاْآ لاَءِ، سَنِیُّ الْعَلْیَاءِ(11)، الَّذِی یَعْجِزُ(12) الْوَاصِفُونَ عَنْ کُنْهِ

ص: 336


1- 1 . «مباینة» مجرورة عطفا علی «مماسّة» . واحتمل المجلسی عطفه علی «الکون» أیضا ، أو کونه مبتدأ خبره «علی تراخی المسافة» ؛ لیکون مؤیّدا للجملة السابقة . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 205؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 91.
2- 2 . فی حاشیة «بر» : «من».
3- 3 . فی «ب» وشرح المازندرانی : - «و».
4- 4 . فی «ف»: «مماسّة».
5- 5 . الجملة الفعلیّة مرفوع المحلّ خبر «إنّ».
6- 6 . فی «ف» : «وسبحانه» . وفی شرح المازندرانی : «سبحانه، جملة اعتراضیّة؛ لکونه مصدرا لفعل محذوف».
7- 7 . الحدید (57) : 3 .
8- 8 . «رفیعا» إمّا حال ، أو مفعول لفعل محذوف مثل کان ونحوه ، أو منصوب علی المدح . وجملة «فی أعلی علوّه» أیضا حال عمّا ذکر ، أو عن فاعل رفیعا . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 345 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 208؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 92.
9- 9 . «الشامخ» : العالی والمرتفع . یقال : شَمَخَ الجبلُ یَشْمَخ شُموخا، أی علا وارتفع . اُنظر : لسان العرب ، ج 3 ، ص 30 (شمخ).
10- 10 . «المنیف» : من النیف بمعنی الزیادة . و«الإنافة» : الزیادة والإشراف علی الشیء. وقال ابن الأثیر : «أصله من الواو ، یقال: ناف الشیء ینوف، إذا طال وارتفع» . وانظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1436 ؛ النهایة ، ج 5 ، ص 141 (نیف).
11- 11 . «العَلیاء» : السماء، ورأس الجبل ، والمکان العالی، وکلّ ما علا من شیء، والفَعْلَة العالیة. قال المجلسی فی مرآة العقول : «لعلّ المراد هنا کلّ مرتفع یلیق بأن ینسب إلیه». وانظر : القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1722 (علو).
12- 12 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وحاشیة میرزا رفیعا وشرح المازندرانی والوافی . وفی المطبوع: «عجز».

صِفَتِهِ، وَلاَ یُطِیقُونَ حَمْلَ مَعْرِفَةِ إِلهِیَّتِهِ، وَلاَ یَحُدُّونَ حُدُودَهُ؛ لاِءَنَّهُ بِالْکَیْفِیَّةِ لاَ یُتَنَاهی إِلَیْهِ»(1).

3- الحدیث

352 / 3 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُخْتَارِ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَلَوِیِّ جَمِیعاً، عَنِ الْفَتْحِ بْنِ یَزِیدَ الْجُرْجَانِیِّ، قَالَ: ضَمَّنِی وَأَبَا الْحَسَنِ علیه السلام الطَّرِیقُ فِی مُنْصَرَفِی مِنْ مَکَّةَ إِلی خُرَاسَانَ، وَهُوَ سَائِرٌ إِلَی 138/1

الْعِرَاقِ، فَسَمِعْتُهُ یَقُولُ: «مَنِ اتَّقَی اللّه َ یُتَّقی؛ وَمَنْ أَطَاعَ اللّه َ، یُطَاعُ» فَتَلَطَّفْتُ(2) فِی الْوُصُولِ إِلَیْهِ، فَوَصَلْتُ، فَسَلَّمْتُ(3) عَلَیْهِ(4)، فَرَدَّ عَلَیَّ السَّلاَمَ ، ثُمَّ قَالَ:

«یَا فَتْحُ، مَنْ أَرْضَی الْخَالِقَ، لَمْ یُبَالِ بِسَخَطِ الْمَخْلُوقِ؛ وَمَنْ أَسْخَطَ الْخَالِقَ، فَقَمَنٌ(5) أَنْ یُسَلِّطَ اللّه ُ عَلَیْهِ سَخَطَ الْمَخْلُوقِ، وَإِنَّ الْخَالِقَ لاَ یُوصَفُ إِلاَّ بِمَا وَصَفَ بِهِ نَفْسَهُ، وَأَنّی یُوصَفُ الَّذِی تَعْجِزُ(6) الْحَوَاسُّ أَنْ تُدْرِکَهُ، وَالاْءَوْهَامُ أَنْ تَنَالَهُ، وَالْخَطَرَاتُ أَنْ تَحُدَّهُ، وَالاْءَبْصَارُ عَنِ الاْءِحَاطَةِ بِهِ؟ جَلَّ عَمَّا وَصَفَهُ الْوَاصِفُونَ، وَتَعَالی عَمَّا یَنْعَتُهُ النَّاعِتُونَ، نَأی(7)

ص: 337


1- 1 . الوافی ، ج 1، ص 432 ، ح 354.
2- 2 . فی «ب ، ج، ض ، بر ، بف» وحاشیة میرزا رفیعا والوافی ومرآة العقول: «فلطفت» . و«التلطّف» : الترفّق ، والمعنی : وصلت إلیه بلطف ورفق . قال الفیض فی الوافی : «ذهبت إلیه بحیث لم یشعر به أحد. یقال: لطف فلان فی مذهبه، أی لم یدر أحد مذهبه لغموضه» . وانظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1427 (لطف)؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 92.
3- 3 . فی «بح» وشرح صدر المتألّهین : «وسلّمت».
4- 4 . فی شرح صدر المتألّهین والتوحید : - «علیه».
5- 5 . فی الوافی: «فقمین» . وقال ابن الأثیر : «یقال: قَمنٌ وقَمِنٌ وقمین، أی خلیق وجدیر . فمن فتح المیم لم یثنّ ولم یجمع ولم یؤنّث ؛ لأنّه مصدر ، ومن کسر ثنّی وجمع وأنّث؛ لأنّه وصف. وکذلک القمین» النهایة ، ج 4 ، ص 11 (قمن) .
6- 6 . فی شرح صدر المتألّهین وحاشیة میرزا رفیعا : «یعجز».
7- 7 . «نأی» أی بَعُدَ . الصحاح ، ج 6 ، ص 2499 (نأی).

فِی قُرْبِهِ، وَقَرُبَ فِی نَأْیِهِ(1)، فَهُوَ فِی نَأْیِهِ(2) قَرِیبٌ، وَفِی قُرْبِهِ بَعِیدٌ، کَیَّفَ الْکَیْفَ، فَلاَ یُقَالُ(3): کَیْفَ؟ وَأَیَّنَ الاْءَیْنَ، فَلاَ یُقَالُ(4): أَیْنَ؟ إِذْ هُوَ مُنْقَطِعُ(5) الْکَیْفُوفِیَّةِ وَالاَْنُونِیَّةِ(6)».(7)

4- الحدیث

353 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ رَفَعَهُ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «بَیْنَا(8) أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَخْطُبُ عَلی مِنْبَرِ الْکُوفَةِ إِذْ قَامَ إِلَیْهِ رَجُلٌ _ یُقَالُ لَهُ: ذِعْلِبٌ _ ذُو لِسَانٍ(9) بَلِیغٍ فِی الْخُطَبِ ، شُجَاعُ الْقَلْبِ، فَقَالَ: یَا أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ، هَلْ رَأَیْتَ رَبَّکَ؟ قَالَ(10): وَیْلَکَ یَا ذِعْلِبُ، مَا کُنْتُ أَعْبُدُ رَبّاً لَمْ أَرَهُ ، فَقَالَ: یَا أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ، کَیْفَ رَأَیْتَهُ؟ قَالَ: وَیْلَکَ یَا ذِعْلِبُ، لَمْ تَرَهُ الْعُیُونُ بِمُشَاهَدَةِ الاْءَبْصَارِ(11)، وَلکِنْ رَأَتْهُ الْقُلُوبُ بِحَقَائِقِ الاْءِیمَانِ ، وَیْلَکَ یَا ذِعْلِبُ، إِنَّ رَبِّی لَطِیفُ اللَّطَافَةِ لاَ یُوصَفُ بِاللُّطْفِ، عَظِیمُ الْعَظَمَةِ لاَ یُوصَفُ بِالْعِظَمِ(12)، کَبِیرُ الْکِبْرِیَاءِ لاَ یُوصَفُ بِالْکِبَرِ، جَلِیلُ الْجَلاَلَةِ لاَ یُوصَفُ بِالْغِلَظِ، قَبْلَ کُلِّ شَیْءٍ، لاَ یُقَالُ(13): شَیْءٌ قَبْلَهُ، وَبَعْدَ کُلِّ شَیْءٍ،

ص: 338


1- 1 . فی شرح صدر المتألّهین : «بُعده».
2- 2 . فی التوحید: «بُعده».
3- 3 . فی التوحید : «له » .
4- 4 . فی التوحید : «له» .
5- 5 . فی التوحید : «مبدع» . و «منقطع» إمّا اسم فاعل ، أی الکیفوفیّة والأینونیّة منقطعة عنه . أو اسم مفعول ، أی هو منقطع فیه وعنده الکیفوفیّة والأینونیّة . أو اسم مکان، أی مرتبته مرتبة انقطع فیها الکیفوفیّة والأینونیّة . اُنظر : مرآة العقول ، ج 2 ، ص 93.
6- 6 . فی شرح صدر المتألّهین : «الکیفوفة والأینونة» . وفیه: «مصدران علی صیغة الفعلولة».
7- 7 . التوحید ، ص 60 ، صدر الحدیث الطویل 18، بسنده عن الفتح بن یزید الجرجانی؛ کفایة الأثر ، ص 11 ، بسند آخر عن النبیّ صلی الله علیه و آله من قوله : «إنّ الخالق لایوصف إلاّ بما وصف به» ، مع اختلاف یسیر. تحف العقول ، ص 482 ، عن الهادی علیه السلام ، مع اختلاف الوافی ، ج 1 ، ص 432 ، ح 355؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 155 ، ذیل ح 21230.
8- 8 . فی «ب ، بر» وحاشیة «بف» : «بینما» . و«بینا» ظرف زمان أصله «بین» بمعنی الوسط ، اُشبعت الفتحة فصارت ألفا ، وربّما زیدت علیه ما، والمعنی واحد، تقول: بینا نحن نرقبه أتانا ، أی أتانا بین أوقات رِقبَتِنا إیّاه. وما بعده مرفوع علی الابتداء والخبر ، وعند الأصمعی مجرور . اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 2084 (بین).
9- 9 . فی التوحید: «ذرب اللسان».
10- 10 . فی «ب ، ج، بف» والوافی والتوحید: «فقال».
11- 11 . فی شرح المازندرانی : «الإبصار» بکسر الهمزة أو فتحها . والإضافة علی الأوّل بیانیّة ، وعلی الثانی لامیّة.
12- 12 . فی شرح صدر المتألّهین : «بالعظمة».
13- 1 . فی التوحید: «فلایقال».

لاَ یُقَالُ(1): لَهُ بَعْدٌ، شَاءَ(2) الاْءَشْیَاءَ لاَ بِهِمَّةٍ(3)، دَرَّاکٌ لاَ بِخَدِیعَةٍ(4)، فِی الاْءَشْیَاءِ کُلِّهَا، غَیْرُ مُتَمَازِجٍ بِهَا، وَلاَ بَائِنٍ(5) مِنْهَا، ظَاهِرٌ لاَ بِتَأْوِیلِ الْمُبَاشَرَةِ، مُتَجَلٍّ لاَ بِاسْتِهْلاَلِ(6) رُوءْیَةٍ، نَاءٍ(7) لاَ بِمَسَافَةٍ، قَرِیبٌ لاَ بِمُدَانَاةٍ، لَطِیفٌ لاَ بِتَجَسُّمٍ، مَوْجُودٌ لاَ بَعْدَ عَدَمٍ، فَاعِلٌ لاَ بِاضْطِرَارٍ، 139/1

مُقَدِّرٌ لاَ بِحَرَکَةٍ، مُرِیدٌ لاَ بِهَمَامَةٍ(8)، سَمِیعٌ لاَ بِآلَةٍ، بَصِیرٌ لاَ بِأَدَاةٍ، لاَ تَحْوِیهِ الاْءَمَاکِنُ، وَلاَ تَضَمَّنُهُ(9) الاْءَوْقَاتُ، وَلاَ تَحُدُّهُ الصِّفَاتُ، وَلاَ تَأْخُذُهُ السِّنَاتُ، سَبَقَ الاْءَوْقَاتَ کَوْنُهُ، وَالْعَدَمَ وُجُودُهُ، وَالاِبْتِدَاءَ أَزَلُهُ، بِتَشْعِیرِهِ الْمَشَاعِرَ عُرِفَ أَنْ لاَ مَشْعَرَ لَهُ، وَبِتَجْهِیرِهِ(10) الْجَوَاهِرَ عُرِفَ أَنْ لاَ جَوْهَرَ لَهُ، وَبِمُضَادَّتِهِ بَیْنَ الاْءَشْیَاءِ عُرِفَ أَنْ لاَ ضِدَّ لَهُ، وَبِمُقَارَنَتِهِ بَیْنَ الاْءَشْیَاءِ عُرِفَ

ص: 339


1- 2 . فی التوحید: «فلایقال».
2- 3 . فی التوحید: «شیء بعد شائی» بدل «له بعد ، شاء» . و«شاء» إمّا فعل ماض ، أو اسم فاعل مع التنوین، والأشیاء منصوب علی المفعولیّة . الثانی هو مختار الداماد ، والمرجّح عند الفیض ، والمحتمل عند غیرهما . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 335؛ الوافی ، ج 1 ، ص 435؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 217؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 94.
3- 4 . «الهمّة» : أوّل العزم ، وقد تطلق علی العزم القویّ فیقال: له همّة عالیة. والمراد بها هاهنا : الهمّة الفکریّة البشریّة ، وهی الزائدة علی الذات. اُنظر : المصباح المنیر ، ص 941 (همم) ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 217؛ الوافی ، ج 1، ص 435.
4- 5 . «الخدیعة»: الحیلة والمکر والختل . اسم من خدعه، أی ختله . وأراد به المکروه من حیث لایعلم . واحتمل المازندرانی کونها أیضا اسما من خدع الضبّ فی جحره ، أی دخل . والمعنی : یدرک الأشیاء لا بصور داخلة فیه، أو من غیر استعمال الحیلة وإجالة الرأی؛ لأنّ ذلک من خواصّ خلقه . اُنظر شروح الکافی والصحاح ، ج 3 ، ص 1201 (خدع) .
5- 6 . یجوز فیه الرفع والجرّ.
6- 7 . «الاستهلال»: مصدر اُهِلّ الهلال واستُهِلّ : إذا اُبْصِر؛ یعنی : أنّه تعالی متبیّن منکشف لخلقه لا بالتبیّن والانکشاف الحاصلین من جهة رؤیته . اُنظر : المغرب ، ص 505 (هلل).
7- 8 . فی التوحید: «بائن».
8- 9 . أی مرید للأشیاء لا بهمامة النفس . وهَمَامَة النفس هی الشوق والقصد الزائد ، أو هی اهتمامها بالاُمور وتردید عزمها علیها مع الهمّ والغمّ بسبب فوتها ؛ مأخوذة من الهمهمة ، وهی تردید الصوت الخفیّ . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 347 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 220.
9- 10 . فی «ض ، ف ، بس ، بف» وحاشیة «ج، بح» وحاشیة میرزا رفیعا : «لاتضمّه» . والظاهر کونه من التفعّل بحذف إحدی التاءین . وفی التوحید: «لاتصحبه» .
10- 11 . فی «ج» والتعلیقة للداماد : «بتجهیزه».

أَنْ لاَ قَرِینَ لَهُ، ضَادَّ النُّورَ بِالظُّلْمَةِ، وَالْیُبْسَ(1) بِالْبَلَلِ، وَالْخَشِنَ بِاللَّیِّنِ، وَالصَّرْدَ(2) بِالْحَرُورِ، مُوءَلِّفٌ(3) بَیْنَ مُتَعَادِیَاتِهَا، وَمُفَرِّقٌ بَیْنَ مُتَدَانِیَاتِهَا، دَالَّةً(4) بِتَفْرِیقِهَا(5) عَلی مُفَرِّقِهَا، وَبِتَأْلِیفِهَا(6) عَلی مُوءلِّفِهَا، وَذلِکَ قَوْلُهُ(7) تَعَالی : «وَ مِن کُلِّ شَیْ ءٍخَلَقْنَا زَوْجَیْنِ لَعَلَّکُمْ تَذَکَّرُونَ»(8) فَفَرَّقَ(9) بَیْنَ قَبْلٍ وَبَعْدٍ؛ لِیُعْلَمَ أَنْ لاَ قَبْلَ لَهُ وَلاَ بَعْدَ لَهُ(10)، شَاهِدَةً(11) بِغَرَائِزِهَا(12) أَنْ لاَ غَرِیزَةَ لِمُغْرِزِهَا(13)، مُخْبِرَةً بِتَوْقِیتِهَا أَنْ لاَ وَقْتَ لِمُوَقِّتِهَا، حَجَبَ بَعْضَهَا عَنْ بَعْضٍ؛ لِیُعْلَمَ أَنْ لاَ حِجَابَ بَیْنَهُ وَبَیْنَ خَلْقِهِ(14)، کَانَ رَبّاً إِذْ لاَ مَرْبُوبَ، وَإِلهاً إِذْ لاَ مَأْلُوهَ، وَعَالِماً إِذْ لاَ مَعْلُومَ، وَسَمِیعاً إِذْ لاَ مَسْمُوعَ».(15)

5- الحدیث

354 / 5 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ شَبَابٍ الصَّیْرَفِیِّ _ وَاسْمُهُ مُحَمَّدُ بْنُ

ص: 340


1- 1 . فی التوحید: «الجَسْو» بمعنی الیابس . وفی شرح المازندرانی : «الیُبس _ بالضمّ وبالفتح _ : الیابس ، والثانی هنا أنسب؛ بقرینة مقابلته مع البلل».
2- 2 . «الصرد» : البرد . فارسی معرّب ، أی معرّب «سرد» . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 496 (صرد).
3- 3 . فی «ض ، ف ، بح، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «مؤلّفا» و«مفرّقا». وفی التعلیقة للداماد ، ص 336: «مفرّقا ومؤلّفا علی صیغة المفعول ، وبالنصب علی الحالیّة عن الأشیاء ، کما کذلک: دالّة وشاهدة ومخبرة».
4- 4 . فی شرح المازندرانی : «دالّةً ، حال من المتدانیات المتفرّقة والمتعادیات المتألّفة».
5- 5 . کذا فی النسخ. والأنسب: «بتفرّقها» .
6- 6 . کذا فی النسخ. والأنسب: «بتألّفها» .
7- 7 . فی «ف ، بر ، بف» : «قول اللّه».
8- 8 . الذاریات (51): 49.
9- 9 . فی التوحید: «بها».
10- 10 . فی «ج، ض ، بس ، بف» والتوحید والوافی: - «له».
11- 11 . فی «ض»: «وشاهدة» . وفی شرح المازندرانی : «شاهدة ، عطف علی «دالّة» بحذف العاطف ، فهی أیضا حال عمّا ذکر».
12- 12 . فی التوحید: «علی».
13- 13 . هکذا فی «ج ، ض ، ف ، و ، بح ، بس ، بر ، بف». وفی «ب» والمطبوع وشرح المازندرانی : «لمغرّزها».
14- 14 . فی التوحید: «غیر خلقه».
15- 15 . التوحید ، ص 308 ، ح 2 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی ، عن محمّد بن إسماعیل البرمکی ، عن الحسین بن الحسن، عن عبداللّه بن داهر ، عن الحسین بن یحیی الکوفی ، عن قثم بن قتادة ، عن عبداللّه بن یونس ، عن أبی عبداللّه علیه السلام . وراجع: الکافی ، کتاب التوحید ، باب فی إبطال الرؤیة ، ح 266 ؛ والأمالی للصدوق ، ص 341 ، المجلس 55 ، ح 1؛ والتوحید ، ص 304 ، ح 1؛ والاختصاص ، ص 235 الوافی ، ج 1، ص 433 ، ح 356.

الْوَلِیدِ _ عَنْ عَلِیِّ بْنِ سَیْفِ بْنِ عَمِیرَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِی إِسْمَاعِیلُ بْنُ قُتَیْبَةَ، قَالَ:

دَخَلْتُ أَنَا وَعِیسی شَلَقَانُ عَلی أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فَابْتَدَأَنَا، فَقَالَ: «عَجَباً لاِءَقْوَامٍ(1) یَدَّعُونَ عَلی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام مَا لَمْ یَتَکَلَّمْ بِهِ قَطُّ، خَطَبَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام النَّاسَ بِالْکُوفَةِ، فَقَالَ: الْحَمْدُ لِلّهِ الْمُلْهِمِ عِبَادَهُ حَمْدَهُ، وَفَاطِرِهِمْ عَلی مَعْرِفَةِ رُبُوبِیَّتِهِ، الدَّالِّ عَلی وُجُودِهِ بِخَلْقِهِ، وَبِحُدُوثِ خَلْقِهِ عَلی أَزَلِهِ، وَبِاشْتِبَاهِهِمْ(2) عَلی أَنْ لاَ شِبْهَ لَهُ ، الْمُسْتَشْهِدِ بِآیَاتِهِ عَلی قُدْرَتِهِ، الْمُمْتَنِعَةِ مِنَ الصِّفَاتِ ذَاتُهُ، وَمِنَ الاْءَبْصَارِ(3) رُوءْیَتُهُ، وَمِنَ

الاْءَوْهَامِ الاْءِحَاطَةُ بِهِ، لاَ أَمَدَ لِکَوْنِهِ، وَلاَ غَایَةَ لِبَقَائِهِ، لاَ تَشْمُلُهُ(4) الْمَشَاعِرُ، وَلاَ تَحْجُبُهُ 140/1

(5) الْحُجُبُ، وَالْحِجَابُ بَیْنَهُ وَبَیْنَ خَلْقِهِ خَلْقُهُ إِیَّاهُمْ؛ لاِمْتِنَاعِهِ مِمَّا یُمْکِنُ فِی ذَوَاتِهِمْ، وَلاِءِمْکَانٍ مِمَّا یَمْتَنِعُ مِنْهُ(6)، وَلاِفْتِرَاقِ الصَّانِعِ مِنَ(7) الْمَصْنُوعِ، وَالْحَادِّ مِنَ(8) الْمَحْدُودِ، وَالرَّبِّ مِنَ(9) الْمَرْبُوبِ، الْوَاحِدُ بِلاَ تَأْوِیلِ عَدَدٍ، وَالْخَالِقُ لاَ بِمَعْنی(10) حَرَکَةٍ، وَالْبَصِیرُ لاَ بِأَدَاةٍ، وَالسَّمِیعُ لاَ بِتَفْرِیقِ آلَةٍ، وَالشَّاهِدُ لاَ بِمُمَاسَّةٍ، وَالْبَاطِنُ لاَ بِاجْتِنَانٍ(11)، وَالظَّاهِرُ الْبَائِنُ لاَ بِتَرَاخِی مَسَافَةٍ، أَزَلُهُ نُهْیَةٌ(12) لِمَجَاوِلِ(13) الاْءَفْکَارِ، وَدَوَامُهُ رَدْعٌ

ص: 341


1- 1 . فی «بر» : «للقوم».
2- 2 . فی التوحید: «بأشباههم».
3- 3 . احتمل الداماد کونه علی صیغة المصدر ، أی الإبصار . اُنظر : التعلیقة للداماد ، ص 339.
4- 4 . فی «ض ، بف»: «لاتشتمله».
5- 5 . فی «ج» : «لایحجبه».
6- 6 . فی التوحید : «ولإمکان ذواتهم ممّا یمتنع منه ذاته» . واستصوبه العلاّمة الفیض فی الوافی وقال : «وکأنّ اللفظتین سقطتا من قلم النُسّاخ».
7- 7 . فی التوحید: «و» بدل «من» .
8- 8 . فی «ب ، ج، بر ، بس ، بف» وحاشیة «بح» وشرح صدر المتألّهین والوافی والتوحید : «و» بدل «من» .
9- 9 . فی «ب ، ج ، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ض ، بح» وشرح صدر المتألّهین و الوافی والتوحید : «و» بدل «من».
10- 10 . فی حاشیة «ض»: «بلا معنی».
11- 11 . الاجتنان : الاستتار . الصحاح ، ج 5 ، ص 2095 (جنن).
12- 12 . فی «بح» وحاشیة «ج، ض ، ف ، بف» : «نهی». و«النُهیة» : اسم من نهاه ، ضدّ أمره . القاموس المحیط ، ج 2، ص 1756 (نهی).
13- 13 . فی «ب ، بح، بف» وشرح صدر المتألّهین : «لمحاول» ، أی لتحوّلات الأفکار . و«المجاول» : جمع مَجْوَل ، وهو مکان الجولان وزمانه .

لِطَامِحَاتِ(1) الْعُقُولِ، قَدْ حَسَرَ(2) کُنْهُهُ نَوَافِذَ الاْءَبْصَارِ، وَقَمَعَ(3) وُجُودُهُ جَوَائِلَ الاْءَوْهَامِ، فَمَنْ وَصَفَ اللّه َ، فَقَدْ حَدَّهُ؛ وَمَنْ حَدَّهُ، فَقَدْ عَدَّهُ؛ وَمَنْ عَدَّهُ، فَقَدْ أَبْطَلَ أَزَلَهُ؛ وَمَنْ قَالَ: أَیْنَ؟ فَقَدْ غَیَّاهُ؛ وَمَنْ قَالَ: عَلی مَ(4)؟ فَقَدْ أَخْلی مِنْهُ؛ وَمَنْ قَالَ: فِیمَ؟ فَقَدْ ضَمَّنَهُ».(5)

6- الحدیث

355 / 6 . وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَیْنِ(6)، عَنْ صَالِحِ بْنِ حَمْزَةَ، عَنْ فَتْحِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ مَوْلی بَنِی هَاشِمٍ، قَالَ:

کَتَبْتُ إِلی أَبِی إِبْرَاهِیمَ علیه السلام أَسْأَلُهُ عَنْ شَیْءٍ مِنَ التَّوْحِیدِ، فَکَتَبَ إِلَیَّ بِخَطِّهِ: «الْحَمْدُ لِلّهِ الْمُلْهِمِ عِبَادَهُ(7) حَمْدَهُ». وَ ذَکَرَ مِثْلَ مَا رَوَاهُ سَهْلُ بْنُ زِیَادٍ إِلی قَوْلِهِ: «وَقَمَعَ وُجُودُهُ جَوَائِلَ الاْءَوْهَامِ». ثُمَّ زَادَ فِیهِ :

«أَوَّلُ الدِّیَانَةِ(8) بِهِ(9) مَعْرِفَتُهُ، وَکَمَالُ مَعْرِفَتِهِ تَوْحِیدُهُ، وَکَمَالُ تَوْحِیدِهِ نَفْیُ الصِّفَاتِ

ص: 342


1- 1 . «الطامحات»: جمع الطامح، وهو کلّ مرتفع . الصحاح ، ج 1، ص 388 (طمح).
2- 2 . «حسر»: أعیا وکَلَّ وأعجز . یتعدّی ولا یتعدّی. یقال: حسر البعیرُ وحسرتُه أنا . والمراد هاهنا الثانی. اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 629 (حسر).
3- 3 . فی التوحید: «وامتنع» . و«قمعه» : قلعه، قهره، ذلّله ، دفعه، کسره. اُنظر : لسان العرب، ج 8 ، ص 294 (قمع).
4- 4 . فی الوافی : «علی ما».
5- 5 . التوحید ، ص 56 ، ح 14 ، بسند آخر عن الرضا علیه السلام ، إلی قوله: «جوائل الأوهام» . مع اختلاف یسیر . نهج البلاغة ، ص 211 ، الخطبة 152 ، مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 436 ، ح 357؛ البحار ، ج 57 ، ص 166، ح 105 ، وص 287، وفیهما قطعة منه .
6- 6 . الظاهر أنّ محمّد بن الحسین ، هو محمّد بن الحسین بن أبی الخطّاب، یروی عنه الکلینی بواسطة ، والواسطة فی الأغلب هو محمّد بن یحیی . لکن لا یوجد فی الباب ما یبرِّر وقوع التعلیق فی السند، فعلیه یکون الخبر مرسلاً . فتأمّل. راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 15 ، ص 398 _ 436 .
7- 7 . فی «بس»: «عبده».
8- 8 . «الدِیانة»: الإطاعة والانقیاد . یقال: دان بکذا دیانة ، وتدیّن به، أی أطاعه وانقاد له . والمعنی: أوّل التدیّن بدین اللّه معرفته. اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 2118 (دین) ؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 102. وقال میرزا رفیعا فی حاشیته ، ص 458 : «فی بعض النسخ : الدیاثة ، بدل : الدیانة، أی المذلّة والعبودیّة ، یقال : دیّثه ، أی ذلّله».
9- 9 . فی شرح صدر المتألّهین والتوحید: - «به».

عَنْهُ؛ بِشَهَادَةِ(1) کُلِّ صِفَةٍ أَنَّهَا غَیْرُ الْمَوْصُوفِ، وَشَهَادَةِ الْمَوْصُوفِ أَنَّهُ غَیْرُ الصِّفَةِ، وَشَهَادَتِهِمَا جَمِیعاً بِالتَّثْنِیَةِ(2) الْمُمْتَنِعِ مِنْهُ(3) الاْءَزَلُ، فَمَنْ وَصَفَ اللّه َ، فَقَدْ حَدَّهُ؛ وَمَنْ حَدَّهُ، فَقَدْ عَدَّهُ؛ وَمَنْ عَدَّهُ، فَقَدْ أَبْطَلَ أَزَلَهُ؛ وَمَنْ قَالَ: کَیْفَ؟ فَقَدِ اسْتَوْصَفَهُ؛(4) وَمَنْ قَالَ: 1 / 142

فِیمَ؟ فَقَدْ ضَمَّنَهُ؛ وَمَنْ قَالَ: عَلی مَ(5)؟ فَقَدْ جَهِلَهُ(6)؛ وَمَنْ قَالَ : أَیْنَ؟ فَقَدْ أَخْلی مِنْهُ؛ وَمَنْ قَالَ: مَا هُوَ؟ فَقَدْ نَعَتَهُ؛ وَمَنْ قَالَ إِلی مَ(7) ؟ فَقَدْ غَایَاهُ(8)، عَالِمٌ إِذْ لاَ مَعْلُومَ، وَخَالِقٌ إِذْ لاَ مَخْلُوقَ، وَرَبٌّ إِذْ لاَ مَرْبُوبَ(9)، وَکَذلِکَ یُوصَفُ رَبُّنَا ، وَ(10) فَوْقَ(11) مَا یَصِفُهُ الْوَاصِفُونَ»(12).

7- الحدیث

356 / 7 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ وَغَیْرِهِ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ رَجُلٍ سَمَّاهُ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ السَّبِیعِیِّ، عَنِ الْحَارِثِ الاْءَعْوَرِ، قَالَ:

ص: 343


1- 1 . فی «ب ، بس ، بف» والوافی والتوحید: «لشهادة».
2- 2 . فی التوحید: «علی أنفسهما بالبَیْنة» بدل «بالتثنیة». والبَیْنة مصدرٌ بمعنی البینونة.
3- 3 . فی حاشیة «بح ، بج» والتوحید: «منها» . وهو الأنسب.
4- 4 . «استوصفه» : طلب وصفه . یقال: استوصفه الشیءَ : سأله أن یصفه له . والمراد : جعل له وصفا زائدا علی ذاته . اُنظر : لسان العرب ، ج 9، ص 356 (وصف) ؛ شرح صدر المتألّهین، ص 358 .
5- 5 . فی الوافی وحاشیة میرزا رفیعا : «علی ما».
6- 6 . فی حاشیة «ج، ض ، ف»: «حمّله» . وفی حاشیة «بح» ومرآة العقول وحاشیة میرزا رفیعا والتوحید: «حمله» ، أی جعله محمولاً ینتهی إلی ما یحمله.
7- 7 . فی الوافی وحاشیة میرزا رفیعا : «إلی ما».
8- 8 . فی «بر» وشرح صدر المتألّهین : «فقد غیّاه». وفی التوحید: «فقد وقّته».
9- 9 . فی التوحید: «وإله إذ لا مألوه».
10- 10 . فی حاشیة «ف»: «وهو».
11- 11 . فی شرح المازندرانی : «فوق ، إمّا عطف علی «یوصف» بتقدیر «یوصف»، أو حال عن «ربّنا». وفیه إیماء إلی أنّ ما وصفه الواصفون لیس ربّا والربّ فوقه».
12- 12 . التوحید ، ص 56 ، ح 14 ، بسند آخر ، عن الرضا علیه السلام . وراجع : عیون الأخبار ، ج 1 ، ص 149 ، ح 51 الوافی؛ ج 1 ، ص 438 ، ح 358.

خَطَبَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَوْما(1) خُطْبَةً بَعْدَ الْعَصْرِ، فَعَجِبَ النَّاسُ مِنْ حُسْنِ صِفَتِهِ وَمَا ذَکَرَهُ(2) مِنْ تَعْظِیمِ اللّه ِ جَلَّ جَلاَلُهُ؛ قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ: فَقُلْتُ لِلْحَارِثِ: أَ وَمَا حَفِظْتَهَا؟ قَالَ: قَدْ کَتَبْتُهَا، فَأَمْلاَهَا عَلَیْنَا مِنْ کِتَابِهِ:

«الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِی لاَ یَمُوتُ، وَلاَ تَنْقَضِی عَجَائِبُهُ؛ لاِءَنَّهُ(3) کُلَّ یَوْمٍ(4) فِی شَأْنٍ مِنْ إِحْدَاثِ بَدِیعٍ(5) لَمْ یَکُنِ، الَّذِی لَمْ یَلِدْ(6)؛ فَیَکُونَ فِی الْعِزِّ مُشَارَکاً، وَلَمْ یُولَدْ(7)؛ فَیَکُونَ مَوْرُوثاً هَالِکاً، وَلَمْ تَقَعْ(8) عَلَیْهِ الاْءَوْهَامُ؛ فَتُقَدِّرَهُ شَبَحاً مَاثِلاً(9)، وَلَمْ تُدْرِکْهُ(10) الاْءَبْصَارُ؛ فَیَکُونَ بَعْدَ انْتِقَالِهَا(11) حَائِلاً(12)، الَّذِی لَیْسَتْ(13) فِی أَوَّلِیَّتِهِ نِهَایَةٌ ، وَلاَ لاِآخِرِیَّتِهِ(14) حَدٌّ وَلاَ غَایَةٌ(15)، الَّذِی لَمْ یَسْبِقْهُ وَقْتٌ، وَلَمْ یَتَقَدَّمْهُ(16) زَمَانٌ، وَلاَ یَتَعَاوَرُهُ(17) زِیَادَةٌ وَلاَ نُقْصَانٌ،

ص: 344


1- 1 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح المازندرانی. وفی المطبوع: - «یوما».
2- 2 . فی «بس ، بف» والتوحید : «ما ذکر».
3- 3 . فی الوافی: «لأنّ».
4- 4 . فی البحار : «هو».
5- 5 . «البدیع» : فعیل بمعنی المفعول ، أی المبتدَع والمخترَع ، وهو ما یُحدث علی غیر مثال سبق . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1182 (بدع).
6- 6 . فی التوحید ونهج البلاغة : «لم یولد».
7- 7 . فی التوحید ونهج البلاغه : «ولم یلد».
8- 8 . فی شرح صدر المتألّهین وحاشیة میرزا رفیعا والتوحید : «ولم یقع».
9- 9 . «الماثل» : القائم ، أو المماثل والمشابه . یقال : مَثَل ، أی قام منتصبا ، ومَثَل فلانٌ فلانا ، أی صار مثله . اُنظر : القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1394 (مثل).
10- 10 . فی «بر» : «لم یدرکْه».
11- 11 . فی شرح صدر المتألّهین : «وفی نسخة: بعد انتفائها».
12- 12 . فی حاشیة میرزا رفیعا : «خائلاً » أی ذا خیال وصورة متمثّلة فی المدرک . و«الحائل» : المتغیّر . یقال: حال الشیء ، إذا تغیّر وانقلب حاله ،أی لا تدرکه الأبصار وإلاّ لکان بعد انتقالها عنه متغیّرا . قال الداماد فی التعلیقة ، ص 348: «هذا إذا کان «بعد» بالنصب ظرفا ، وأمّا إذا کان بالضمّ ، فالحائل بمعنی الحاجز» . وهو _ أی الضمّ _ محتمل عند المازندرانی. وانظر : النهایة ، ج 1، ص 463 (حول).
13- 13 . فی حاشیة «بح»: «لیس» . وفی التوحید والبحار : «له».
14- 14 . فی التوحید : «ولا فی آخریّته » .
15- 15 . فی شرح صدر المتألّهین : «وغایة » بدل «ولا غایة».
16- 16 . فی «ج» : «ولایتقدّمه».
17- 17 . فی «ب ، ج ، بح ، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ض» وشرح المازندرانی والتوحید: «ولم یتعاوره». وقوله: «لا یتعاوره» ، أی لایتناوبه ولا یتداوله . یقال: تعاور القومُ فلانا ، إذا تعاونوا علیه بالضرب واحدا بعد واحد. اُنظر : النهایة ، ج 3 ، ص 330 (عور).

وَلاَ یُوصَفُ(1) بِأَیْنٍ(2) وَلاَ بِمَ وَلاَ مَکَانٍ(3)، الَّذِی بَطَنَ مِنْ(4) خَفِیَّاتِ الاْءُمُورِ(5)، وَظَهَرَ(6) فِی الْعُقُولِ(7) بِمَا یُری فِی خَلْقِهِ مِنْ عَلاَمَاتِ التَّدْبِیرِ، الَّذِی سُئِلَتِ الاْءَنْبِیَاءُ عَنْهُ فَلَمْ تَصِفْهُ بِحَدٍّ وَلاَ بِبَعْضٍ(8) ، بَلْ وَصَفَتْهُ بِفِعَالِهِ(9)، وَدَلَّتْ عَلَیْهِ بِآیَاتِهِ، لاَ تَسْتَطِیعُ(10) عُقُولُ الْمُتَفَکِّرِینَ جَحْدَهُ؛ لاِءَنَّ مَنْ کَانَتِ السَّمَاوَاتُ وَالاْءَرْضُ فِطْرَتَهُ(11) وَمَا فِیهِنَّ وَمَا بَیْنَهُنَّ وَهُوَ الصَّانِعُ لَهُنَّ، فَلاَ مَدْفَعَ لِقُدْرَتِهِ، الَّذِی نَأی(12) مِنَ الْخَلْقِ(13)، فَلاَ شَیْءَ کَمِثْلِهِ، الَّذِی خَلَقَ خَلْقَهُ(14) لِعِبَادَتِهِ، وَأَقْدَرَهُمْ(15) عَلی طَاعَتِهِ بِمَا جَعَلَ فِیهِمْ، وَقَطَعَ عُذْرَهُمْ بِالْحُجَجِ، فَعَنْ بَیِّنَةٍ هَلَکَ مَنْ هَلَکَ، وَبِمَنِّهِ(16) نَجَا مَنْ نَجَا، وَلِلّهِ الْفَضْلُ مُبْدِئاً وَمُعِیداً.

ثُمَّ إِنَّ اللّه َ _ وَلَهُ الْحَمْدُ _ افْتَتَحَ الْحَمْدَ(17) لِنَفْسِهِ ، وَخَتَمَ أَمْرَ الدُّنْیَا ...

ص: 345


1- 1 . فی «ج» وحاشیة «ف ، بح» والوافی والتوحید: «ولم یوصف».
2- 2 . یجوز قراءة الکلمة بفتح النون أیضا.
3- 3 . فی التوحید : «ولا بمکان » بدل «ولا بم ولا مکان».
4- 4 . فی حاشیة «ف» : «فی».
5- 5 . «بطن من خفیّات الاُمور» أی أدرک الباطن منها ، أو المراد أنّه باطن خفیّ داخل فی جملتها . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4، ص 266؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 106.
6- 6 . فی «بف» والوافی: «فظهر».
7- 7 . فی «ج ، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ض» والوافی: «المعقول».
8- 8 . فی التوحید: «ولا بنقص».
9- 9 . فی التوحید : «بأفعاله».
10- 10 . فی «ف» : «لا یستطیع». وفی التوحید : «ولا تستطیع». وفی شرح صدر المتألّهین : «الجملة فی موضع الحال عن ضمیر «علیه»؛ لأنّه بمنزلة المفعول ل «دلّت» . ویحتمل الاستیناف بأنّها قاعدة کلّیّة».
11- 11 . «الفِطْرَة» : الخلقة . یقال: فطره یفطره فطرا ، أی خلقه . الصحاح ، ج 2 ، ص 781 : (فطر).
12- 12 . فی «بر» والتوحید: «بان».
13- 13 . فی «ب» : «الخلائق».
14- 14 . فی شرح صدر المتألّهین والتوحید : «الخلق».
15- 15 . فی حاشیة «ف»: «وقدرهم».
16- 16 . فی «ض» وحاشیة شرح صدر المتألّهین : «وعنه» . وفی التوحید: «وعن بیّنة» بدل «وبمنّه».
17- 17 . فی التوحید: «افتتح الکتاب بالحمد».

وَمَحَلَّ(1) الاْخِرَةِ بِالْحَمْدِ لِنَفْسِهِ، فَقَالَ: «وَقُضِیَ بَیْنَهُم بِالْحَقِّ وَ قِیلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَلَمِینَ»(2).

1 / 142

الْحَمْدُ لِلّهِ اللاَّبِسِ الْکِبْرِیَاءِ بِلاَ تَجْسِیدٍ(3)، وَالْمُرْتَدِی(4) بِالْجَلالِ بِلاَ تَمْثِیلٍ(5)، وَالْمُسْتَوِی عَلَی الْعَرْشِ بِغَیْرِ زَوَالٍ(6) ، وَالْمُتَعَالِی(7) عَلَی(8) الْخَلْقِ(9) بِلاَ تَبَاعُدٍ مِنْهُمْ وَلاَ مُلاَمَسَةٍ(10) مِنْهُ لَهُمْ(11)، لَیْسَ(12) لَهُ حَدٌّ یُنْتَهی إِلی حَدِّهِ ، وَ لاَ لَهُ مِثْلٌ؛ فَیُعْرَفَ بِمِثْلِهِ، ذَلَّ مَنْ تَجَبَّرَ غَیْرَهُ، وَصَغُرَ مَنْ تَکَبَّرَ دُونَهُ، وَتَوَاضَعَتِ الاْءَشْیَاءُ لِعَظَمَتِهِ، وَانْقَادَتْ لِسُلْطَانِهِ وَعِزَّتِهِ، وَکَلَّتْ عَنْ إِدْرَاکِهِ طُرُوفُ(13) الْعُیُونِ، وَقَصُرَتْ دُونَ بُلُوغِ صِفَتِهِ أَوْهَامُ الْخَلاَئِقِ، الاْءَوَّلِ قَبْلَ کُلِّ شَیْءٍ وَلاَ قَبْلَ لَهُ، وَالاْآخِرِ بَعْدَ کُلِّ شَیْءٍ وَلاَ بَعْدَ لَه(14) ،

ص: 346


1- 1 . فی التوحید : «ومجیء » . وفی ضبط کلمة «محلّ» ثلاث وجوه اُخر : «مَحْل» وهو المکر ، والکید ، والغبار ، والشدّة ، والجدب ، وانقطاع المطر ، ویُبْس الأرض من الکلإ وغیره . و«مَجَل» و«مَجْل» وهو أن یجتمع بین الجلد واللحم ماء من کثرة العمل وشدّته . قال الداماد فی التعلیقة ، ص 349: «وکأنّ الضبط بالجیم هو الأصحّ الأضبط» . وهو مختار المازندرانی. وغیر ما فی المتن تکلّف وتعسّف وتصحیف عند الفیض فی الوافی .
2- 2 . الزمر (39): 75.
3- 3 . فی «ض ، بر ، بس» وحاشیة «ج، ف ، بح» والتوحید : «بلا تجسّد».
4- 4 . «المرتدی»: هو الذی لبس الرداء . یقال : تردّی وارتدی ، أی لبس الرداءَ . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2355 (ردی).
5- 5 . فی «بس» وحاشیة «ف ، بح» والتوحید: «بلا تمثّل».
6- 6 . فی الوافی ومرآة العقول والتوحید : «بلا زوال».
7- 7 . فی «بر» : «والمتعال».
8- 8 . فی حاشیة «ف» ومرآة العقول والتوحید: «عن».
9- 9 . فی «ب»: «الخلائق».
10- 10 . فی شرح صدر المتألّهین : «بهم».
11- 11 . فی حاشیة «ج»: «بهم» . وفی شرح صدر المتألّهین : - «لهم». وفی التوحید : «القریب منهم بلا ملامسة منه لهم » بدل «ولا ملامسة منه لهم » .
12- 12 . فی «ب ، بر ، بف»: «فلیس».
13- 13 . فی حاشیة «ف»: «طروق» . وفی التعلیقة للداماد ، ص 350: «وفی بعض نسخ الکتاب : طروق العیون، بالقاف بمعنی الطرق ، وهو دقّ الباب» . و«طروف»: إمّا جمع طَرْف ، بمعنی تحریک الجفن بالنظر ، أو بمعنی العین فجمعه لأمن الالتباس بالمصدر . وإمّا جمع طارف بمعنی طامح، أی مرتفع . أو جمع طِرْف ، وهو الکریم من الخیل، وهنا الکریم مطلقا. أو هو مصدر بمعنی النظر . اُنظر : شرح صدر المتألّهین، ص359؛ شرح المازندرانی، ج4 ، ص 276؛ الوافی ، ج 1 ، ص 441؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 109؛ الصحاح، ج 4، ص 1393 (طرف).
14- 1 . فی التوحید : «الأوّل قبل کلّ شیء، والآخر بعد کلّ شیء ، ولا یعدله شیء».

الظَّاهِرِ عَلی کُلِّ شَیْءٍ بِالْقَهْرِ لَهُ، وَالْمُشَاهِدِ لِجَمِیعِ الاْءَمَاکِنِ بِلاَ انْتِقَالٍ إِلَیْهَا، لاَ تَلْمِسُهُ لاَمِسَةٌ(1)، وَلاَ تَحُسُّهُ حَاسَّةٌ «هُوَ الَّذِی فِی السَّمَاءِ إِلهٌ وَفِی الاْءَرْضِ إِلهٌ وَهُوَ الْحَکِیمُ الْعَلِیمُ»(2) أَتْقَنَ مَا أَرَادَ مِنْ خَلْقِهِ مِنَ الاْءَشْبَاحِ(3) کُلِّهَا، لاَ بِمِثَالٍ(4) سَبَقَ(5) إِلَیْهِ، وَلاَ لُغُوبٍ(6) دَخَلَ عَلَیْهِ فِی خَلْقِ(7) مَا خَلَقَ لَدَیْهِ، ابْتَدَأَ مَا أَرَادَ ابْتِدَاءَهُ، وَأَنْشَأَ مَا أَرَادَ إِنْشَاءَهُ عَلی مَا أَرَادَ مِنَ الثَّقَلَیْنِ: الْجِنِّ وَالانْسِ(8)؛ لِیَعْرِفُوا(9) بِذلِکَ رُبُوبِیَّتَهُ، وَتَمَکَّنَ(10) فِیهِمْ طَاعَتُهُ(11)، نَحْمَدُهُ بِجَمِیعِ مَحَامِدِهِ(12) کُلِّهَا عَلی جَمِیعِ نَعْمَائِهِ(13) کُلِّهَا(14)، وَنَسْتَهْدِیهِ لِمَرَاشِدِ(15) أُمُورِنَا، وَنَعُوذُ بِهِ مِنْ سَیِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، وَنَسْتَغْفِرُهُ لِلذُّنُوبِ الَّتِی سَبَقَتْ(16) مِنَّا، وَنَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللّه ُ،

ص: 347


1- 2 . فی «بس»: «ماسّة» . وفی التعلیقة للداماد ، ص 350 : «وفی نسخة : لا تلمّه لامّة ، من اللِمّة ... والعین اللامّة التی تصیب بسوء ، أو من اللمم: الشیء القلیل الّذی یقرب من الإنسان ویعتریه».
2- 3 . الزخرف (43) : 84 .
3- 4 . فی التوحید: «أتقن ما أراد خلقه من الأشیاء».
4- 5 . فی التوحید: «بلا مثال».
5- 6 . «سَبَق» معلوم ، وضمیر الفاعل یرجع إلی اللّه سبحانه، وضمیر المجرور إلی المثال ، إن اُرید بالمثال الصور العلمیّة . أو مجهول والضمیران بالعکس ، إن اُرید بالمثال مثال الموجودات. أو معلوم والضمیران بحالهما . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 277؛ مرآة العقول ج 2، ص 109.
6- 7 . فی التعلیقة للداماد ، ص 350: «فی نسخة : ولا بفوت . وبه یتعلّق لدیه ، لا بما خلق ، أی ولایفوت شیء لدیه یکون قد فاته أوّلاً فی ابتدائه خلق ما خلق ، ثمّ دخل علیه أخیرا» . و«اللغوب»: التعب والإعیاء والعجز : اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 220 (لغب).
7- 8 . فی «ب»: «خلقه».
8- 9 . فی البحار: - «الجنّ والإنس».
9- 10 . فی «ف» : «لتعرفوا» . وفی التوحید: «لتعرف».
10- 11 . فی المرآة : «یمکّن» . والفعل مضارع منصوب ، وهو: إمّا من التمکّن بحذف إحدی التاءین، أو من التمکین. و«طاعته» علی الأوّل فاعل ، وعلی الثانی مفعول ، والفاعل هو اللّه تعالی . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4، ص 279؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 110.
11- 12 . فی التوحید : «طواعِیَته » أی طاعته .
12- 13 . فی شرح المازندرانی : «المحامد: جمع المَحْمَدَة ، وهی مایحمد به من صفات الکمال ونعوت الجلال» .
13- 14 . فی حاشیة «ج ، بح»: «نعمه».
14- 15 . فی «بح»: - «کلّها».
15- 16 . «المراشد»: مقاصد الطرق . الصحاح ، ج 2، ص 474 (رشد).
16- 17 . فی التوحید : «سلفت » .

وَأَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، بَعَثَهُ بِالْحَقِّ نَبِیّاً(1) دَالاًّ عَلَیْهِ، وَهَادِیاً إِلَیْهِ، فَهَدی(2) بِهِ مِنَ(3) الضَّلاَلَةِ، وَاسْتَنْقَذَنَا بِهِ مِنَ الْجَهَالَةِ؛ «مَنْ یُطِعِ اللّه َ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزاً عَظِیماً»(4) وَنَالَ ثَوَاباً جَزِیلاً(5)؛ وَمَنْ یَعْصِ اللّه َ وَرَسُولَهُ، فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَاناً مُبِیناً، وَاسْتَحَقَّ عَذَاباً أَلِیماً، فَأَنْجِعُوا(6) بِمَا یَحِقُّ عَلَیْکُمْ مِنَ السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ وَإِخْلاَصِ النَّصِیحَةِ وَحُسْنِ الْمُوءَازَرَةِ(7) ، وَأَعِینُوا عَلی(8) أَنْفُسِکُمْ بِلُزُومِ الطَّرِیقَةِ الْمُسْتَقِیمَةِ، وَهَجْرِ الاْءُمُورِ الْمَکْرُوهَةِ، وَتَعَاطَوُا(9) الْحَقَّ بَیْنَکُمْ، وَتَعَاوَنُوا بِهِ دُونِی(10)، وَخُذُوا عَلی یَدِ الظَّالِمِ السَّفِیهِ، وَمُرُوا(11) بِالْمَعْرُوفِ، وَانْهَوْا عَنِ الْمُنْکَرِ، وَاعْرِفُوا لِذَوِی الْفَضْلِ فَضْلَهُمْ، عَصَمَنَا اللّه ُ وَإِیَّاکُمْ بِالْهُدی، وَثَبَّتَنَا(12) وَإِیَّاکُمْ عَلَی التَّقْوی، وَأَسْتَغْفِرُ اللّه َ لِی وَلَکُمْ»(13).

ص: 348


1- 1 . فی «بس» والتوحید: - «نبیّا» . وفی شرح صدر المتألّهین، ص 368 : «نصب قوله: «نبیّا» إمّا بالمفعولیّة ، أو الحالیّة ، أو للتعلیل ، أی لیکون نبیّا ، أی مخبرا ، فعیل من نبأ بمعنی أخبر».
2- 2 . فی التوحید : «فهدانا».
3- 3 . فی «ب» والوافی: «عن».
4- 4 . الأحزاب (33) : 71 .
5- 5 . فی «ب ، ج ، بر ، بف» وحاشیة «ض» والتوحید: «کریما» . وفی «بح»: «کریما».
6- 6 . فی التعلیقة للداماد وشرح المازندرانی والوافی : «فابخعوا » أی فبالغوا فی أداء ما یجب علیکم . وفی شرح صدر المتألّهین ، ص 359 : «نجع فیه الخطاب والوعظ والدواء : دخل وأثّر ، وهؤلاء قوم ناجعة ومنتجعون وقد نجعوا فی معنی انتجعوا . فعلی هذا یکون أنجِعوا هاهنا فی معنی انتَجِعوا» . وفی مرآة العقول ، ج 2 ، ص 110: «فأنجعوا ... من قولهم: أنجع، أی أفلح» . وانظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1288؛ القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1025 (نجع).
7- 7 . «الموازرة»: المعاونة ، وحمل ثقل الآخر ؛ من الوزر بمعنی الثقل . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 845 (وزر).
8- 8 . فی التوحید: - «علی».
9- 9 . فی حاشیة میرزا رفیعا : «وتناولوا».
10- 10 . فی التوحید : «علیه» بدل «به دونی».
11- 11 . فی «ف ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «وأمروا». وفی «بس»: - «و».
12- 12 . فی حاشیة «ج»: «اللّه».
13- 13 . التوحید ، ص 31 ، ح 1 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن خالد ، عن أبیه ، عن أحمد بن النضر وغیره ، عن عمرو بن ثابت ، عن رجل سمّاه ، عن أبی إسحاق السبیعی . راجع : نهج البلاغة ، ص 260، الخطبة 182 الوافی ، ج 1، ص 439 ، ح 359؛ البحار، ج 54 ، ص 167، ح 17 ، إلی قوله: «ربوبیّته».

(23) باب النوادر

اشارة

1 / 143

45 _ بَابُ النَّوَادِرِ

1- الحدیث

357 / 1. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ عَلِیِّ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنْ سَیْفِ بْنِ عَمِیرَةَ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُغِیرَةِ النَّصْرِیِّ، قَالَ:

سُئِلَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ تَبَارَکَ وَتَعَالی : «کُلُّ شَیْ ءٍ هَالِکٌ إِلاَّ وَجْهَهُ»(1) فَقَالَ: «مَا یَقُولُونَ فِیهِ؟» قُلْتُ(2): یَقُولُونَ: یَهْلِکُ کُلُّ شَیْءٍ(3) إِلاَّ وَجْهَ اللّه ِ، فَقَالَ: «سُبْحَانَ اللّه ِ! لَقَدْ قَالُوا قَوْلاً عَظِیماً، إِنَّمَا عَنی بِذلِکَ وَجْهَ اللّه ِ الَّذِی یُوءْتی مِنْهُ(4)»(5).

2- الحدیث

358 / 2. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ(6)، عَنْ صَفْوَانَ الْجَمَّالِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «کُلُّ شَیْ ءٍ هَالِکٌ إِلاَّ وَجْهَهُ» قَالَ: «مَنْ أَتَی اللّه َ بِمَا أُمِرَ بِهِ مِنْ طَاعَةِ مُحَمَّدٍ(7) صلی الله علیه و آله (8)، فَهُوَ الْوَجْهُ الَّذِی لاَ یَهْلِکُ(9)، وَکَذلِکَ(10) قَالَ: «مَنْ

ص: 349


1- 1 . القصص (28) : 88.
2- 2 . فی حاشیة «بح»: «قال».
3- 3 . فی «ض»: «کلّ شیء یهلک».
4- 4 . فی البصائر ، ح 1 و 6 : «ونحن وجه اللّه الذی یؤتی منه» .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 64 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد ، عن الحسین بن سعید ، عن فضالة بن أیّوب ، عن علیّ بن أبی حمزة ، عن سیف بن عمیرة ، عن أبی بصیر ، عن الحارث بن المغیرة ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ، مع اختلاف یسیر . وفیه ، ص 66 ، ح 6، عن أحمد بن محمّد، عن الحسین، عن بعض أصحابنا، عن سیف بن عمیرة ، عن ابن المغیرة ، وفیهما مع اختلاف یسیر. راجع : المحاسن ، ص 219 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 116؛ والتوحید ، ص 151 ، ح 7؛ وکمال الدین ، ص 231 ، ح 33 الوافی ، ج 1، ص 417 ، ح 343.
6- 6 . فی «بس»: «عن أحمد بن أبی نصر».
7- 7 . فی المحاسن: «من طاعته وطاعة محمّد».
8- 8 . فی التوحید : «والأئمّة من بعده».
9- 9 . فی شرح المازندرانی : «هذا القول تفسیر للوجه ، وضمیر «هو» یعود إلی الموصول ، والمعنی أنّ کلّ شیء هالک فی الدنیا والآخرة إلاّ من أطاع محمّدا صلی الله علیه و آله » .
10- 10 . فی «ب» والمحاسن: «ولذلک».

یُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ »(1)».(2)

3- الحدیث

359 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ أَبِی سَلاَّمٍ النَّحَّاسِ(3)، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «نَحْنُ الْمَثَانِی(4) الَّتِی(5) أَعْطَاها(6) اللّه ُ نَبِیَّنَا مُحَمَّداً صلی الله علیه و آله ، وَ نَحْنُ وَجْهُ اللّه ِ(7) نَتَقَلَّبُ فِی الاْرْضِ بَیْنَ أَظْهُرِکُمْ(8)، وَنَحْنُ عَیْنُ اللّه ِ فِی خَلْقِهِ، وَیَدُهُ الْمَبْسُوطَةُ بِالرَّحْمَةِ عَلی عِبَادِهِ، عَرَفْنَا مَنْ عَرَفَنَا، وَجَهِلْنَا(9) مَنْ جَهِلَنَا وَإِمَامَةَ

ص: 350


1- 1 . النساء4-80
2- 2 . المحاسن ، ص 219، کتاب مصابیح الظلم، ح 118 ، وفی التوحید ، ص 149، ح 3 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر الوافی ، ج 1، ص 418 ، ح 344.
3- 3 . فی «ب ، ج ، بر ، بس» و شرح المازندرانی : «النخّاس» . والرجل مجهول لم نعرفه.
4- 4 . إشارة إلی قوله تعالی فی سورة الحجر (15) : 87 : «وَ لَقَدْ ءَاتَیْنَ_کَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِی وَ الْقُرْءَانَ الْعَظِیمَ » . «المثانی»: جمع مَثنی أو مثناة، من التثنیة بمعنی التکرار . أو جمع مثنیة، من الثناء. وقال الصدوق رحمه اللّه فی التوحید ، ص 151 ، ذیل هذا الحدیث : «معنی قوله : نحن المثانی ، أی نحن الذین قرننا النبیّ صلی الله علیه و آله إلی القرآن وأوصی بالتمسّک بالقرآن وبنا ، فأخبر اُمّته بأن لانفترق حتّی نرد علیه حوضه». اُنظر : المغرب ، ص 70 (ثنی) ؛ الوافی ، ج 1 ، ص 419.
5- 5 . هکذا فی «بر» وحاشیة «ف ، بح» وحاشیة شرح صدر المتألّهین والوافی والتوحید وتفسیر العیّاشی وتفسیر القمّی . وفی سائر النسخ والمطبوع : «الذی» .
6- 6 . هکذا فی «ب ، ج ، بح ، بر ، بس ، بر ، بف» وحاشیة «ف» وشرح المازندرانی والوافی والتوحید وتفسیر القمّی . وفی تفسیر العیّاشی : «أعطی» . وفی سائر النسخ والمطبوع : «أعطاه» .
7- 7 . فی تفسیر القمّی : «الذی».
8- 8 . «أظهر»: جمع الظَهْر . یقال: فلان أقام بین أظْهُر قوم، أی أقام فیهم علی سبیل الاستظهار والاستناد إلیهم. والمعنی أنّ ظهرا منهم قدّامه، وظهرا منهم وراءه . فهو مکفوف من جوانبه، ثمّ شاع الاستعمال فی الإقامة بین قوم مطلقا . أو المراد: نتقلّب بینکم أیّاما معدودة ، أو نتقلّب بین ظهورکم وخلفکم لا بین قدّامکم کنایة عن إعراض الخلق عنهم . النهایة ، ج 3 ، ص 166 (ظهر) ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 289 _ 290.
9- 9 . فی «ب»: «عَرَفْنا» و«جَهِلْنا» . وهو الأقرب. وأیضا فسّره المازندرانی فی شرحه، ج 4 ، ص 290 بما یشعر کون الأوّل من الجملتین بصیغة المتکلّم مع الغیر .

الْمُتَّقِینَ(1)».(2)

4- الحدیث

360 / 4 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی جَمِیعاً، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ سَعْدَانَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ مُعَاوِیَةَ بْنِ عَمَّارٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «وَلِلَّهِ الأَْسْمَآءُ الْحُسْنَی فَادْعُوهُ بِهَا»(3) قَالَ : 144/1

«نَحْنُ _ وَاللّه ِ _ الاْءَسْمَاءُ الْحُسْنَی(4) الَّتِی لاَ یَقْبَلُ اللّه ُ مِنَ الْعِبَادِ عَمَلاً إِلاَّ بِمَعْرِفَتِنَا».(5)

5- الحدیث

361 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ بَکْرِ بْنِ صَالِحٍ، عَنِ الْحَسَنِ(6) بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ الْهَیْثَمِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ صَبَّاحٍ، قَالَ:

ص: 351


1- 1 . فی التوحید : «ومن جهلنا فأمامه الیقین » . و«إمامةَ المتّقین » بالنصب ، عطفا علی ضمیر المتکلّم فی «جهلنا » ثانیا ، أی جهلنا وجهل إمامة المتّقین . وفی قوله: «إمامةَ المتّقین» یحتمل وجهان آخران من الإعراب : الجرّ عطفا علی قوله علیه السلام : «بالرحمة» أی ویده المبسوطة بإمامة المتّقین ؛ والرفع علی الابتداء بحذف الخبر ، أی لنا إمامة المتّقین . قال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 2 ، ص 115 : «ولعلّه من تصحیف النُسّاخ ، والأظهر ما فی نسخ التوحید: ومن جهلنا فأمامه الیقین ، أی الموت علی التهدید ، أو المراد أنّه یتیقّن بعد الموت ورفع الشبهات». وانظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 373 ؛ شرح المازندرانی، ج 4، ص 290.
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 65 ، ح 4 ، عن أحمد بن محمّد، عن الحسین بن سعید، عن علیّ بن حدید، عن علیّ بن أبی المغیرة ، عن أبی سلام النحاس، عن سورة بن کلیب ، عن أبی جعفر علیه السلام ؛ و فیه ، ص 66 ، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد، عن الحسین بن سعید، عن أبی سلام، إلی قوله: «بین أظهرکم»؛ التوحید ، ص 150 ، ح 6، عن أحمد بن محمّد بن یحیی العطّار ، عن أبیه، عن سهل بن زیاد، عن یعقوب بن یزید، عن محمّد بن سنان؛ تفسیر القمّی ، ج 1 ، ص 377 ، بسنده عن أحمد بن محمّد، عن محبوب بن سیّار ، عن محمّد بن سنان، عن سورة بن کلیب ، عن أبی جعفر علیه السلام ، وفی کلّها مع اختلاف یسیر؛ بصائر الدرجات ، ص 66 ، ح 1 ، بسند آخر عن أبی الحسن علیه السلام ، مع اختلاف. تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 249، ح 36 ، عن سورة بن کلیب ، عن أبی جعفر علیه السلام ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 418 ، ح 345.
3- 3 . الأعراف (7): 180.
4- 4 . فی «ج» وحاشیة میرزا رفیعا : «أسماء اللّه الحسنی» . وفی «بح ، بس» وحاشیة «بف»: «أسماء اللّه».
5- 5 . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 42 ، ح 119 ، عن محمّد بن أبی زید الرازی ، عمّن ذکره ، عن الرضا ، عن أبی عبداللّه علیهماالسلام ، مع اختلاف یسیر وزیادة فی أوّله الوافی ، ج 1، ص 491 ، ح 346.
6- 6 . فی حاشیة «ض ، و» : «الحسین».

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «إِنَّ اللّه َ خَلَقَنَا، فَأَحْسَنَ خَلْقَنَا(1)؛ وَصَوَّرَنَا، فَأَحْسَنَ صُوَرَنَا؛ وَجَعَلَنَا عَیْنَهُ فِی عِبَادِهِ، وَلِسَانَهُ النَّاطِقَ فِی خَلْقِهِ، وَیَدَهُ الْمَبْسُوطَةَ عَلی عِبَادِهِ بِالرَّأْفَةِ وَالرَّحْمَةِ، وَوَجْهَهُ الَّذِی یُوءْتی مِنْهُ، وَبَابَهُ الَّذِی یَدُلُّ عَلَیْهِ، وَخُزَّانَهُ(2) فِی سَمَائِهِ وَأَرْضِهِ(3)؛ بِنَا أَثْمَرَتِ الاْءَشْجَارُ، وَأَیْنَعَتِ(4) الثِّمَارُ، وَجَرَتِ الاْءَنْهَارُ؛ وَبِنَا یَنْزِلُ(5) غَیْثُ السَّمَاءِ ، وَیَنْبُتُ(6) عُشْبُ(7) الاْءَرْضِ؛ وَبِعِبَادَتِنَا عُبِدَ اللّه ُ، وَلَوْ لا نَحْنُ مَا عُبِدَ اللّه ُ».(8)

6- الحدیث

362 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ بْنِ بَزِیعٍ، عَنْ عَمِّهِ حَمْزَةَ بْنِ بَزِیعٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «فَلَمَّآ ءَاسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ»(9) فَقَالَ: «إِنَّ اللّه َ(10) _ عَزَّ وَجَلَّ _ لاَ یَأْسَفُ کَأَسَفِنَا، وَلکِنَّهُ(11) خَلَقَ أَوْلِیَاءَ لِنَفْسِهِ یَأْسَفُونَ وَیَرْضَوْنَ وَهُمْ مَخْلُوقُونَ مَرْبُوبُونَ(12)، فَجَعَلَ رِضَاهُمْ رِضَا نَفْسِهِ ، وَسَخَطَهُمْ سَخَطَ نَفْسِهِ؛ لاِءَنَّهُ جَعَلَهُمُ الدُّعَاةَ إِلَیْهِ، وَالاْءَدِلاَّءَ عَلَیْهِ، فَلِذلِکَ صَارُوا کَذلِکَ، وَلَیْسَ أَنَّ ذلِکَ یَصِلُ إِلَی اللّه ِ کَمَا یَصِلُ

ص: 352


1- 1 . فی «بف»: «خلقتنا» . وفی مرآة العقول : «یمکن أن یقرأ : خُلْقَنا ، بالضمّ».
2- 2 . فی «ف»: «وخزانته» . وفی التوحید: «وخزائنه».
3- 3 . فی «ف»: «فی السماء والأرض».
4- 4 . «أینعت» : نَضَجت ، أی صارت نضیجة . یقال: یَنَع الثمرُ وأینع، أی نضج، أی بلغ وقت أکله . وقال صدر المتألّهین فی شرحه : «اُیْنِعَت ، علی صیغة المجهول» . وانظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1310 (ینع).
5- 5 . فی حاشیة «ض ، ف ، بح» والتوحید: «نزل».
6- 6 . فی حاشیة «ض ، ف ، بح» وشرح المازندرانی والتوحید : «ونبت».
7- 7 . «العُشْب» : الکلأ الرطب ، ولا یقال له: حشیش حتّی یهیج . الصحاح ، ج 1 ، ص 182 (عشب).
8- 8 . التوحید ، ص 151 ، ح 8 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی . راجع : الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة ولاة أمر اللّه وخزنة علمه ، ح 514 ؛ وبصائر الدرجات ، ص 105 ، ح 9 و 13 الوافی ، ج 1 ، ص 419 ، ح 346 .
9- 9 . الزخرف (43): 55.
10- 10 . فی التوحید والمعانی : «المکوّن » بدل «اللّه » .
11- 11 . فی «بس» : «ولکن».
12- 12 . فی التوحید والمعانی : «مدبّرون».

إِلی خَلْقِهِ، لکِنْ هذَا مَعْنی مَا قَالَ مِنْ ذلِکَ، وَقَدْ قَالَ : «مَنْ أَهَانَ لِی وَلِیّاً، فَقَدْ بَارَزَنِی بِالْمُحَارَبَةِ، وَدَعَانِی إِلَیْهَا» وَقَالَ: «مَّن یُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ»(1): وَقَالَ: «إِنَّ الَّذِینَ یُبَایِعُونَکَ إِنَّمَا یُبَایِعُونَ اللّهَ یَدُ اللّهِ فَوْقَ أَیْدِیهِمْ»(2) فَکُلُّ هذَا وَشِبْهُهُ(3) عَلی مَا ذَکَرْتُ لَکَ، 1 / 146

وَهکَذَا الرِّضَا وَالْغَضَبُ وَغَیْرُهُمَا مِنَ الاْءَشْیَاءِ مِمَّا یُشَاکِلُ ذلِکَ، وَلَوْ(4) کَانَ یَصِلُ إِلَی اللّه ِ 145/1الاْءَسَفُ(5) وَالضَّجَرُ(6) _ وَهُوَ الَّذِی خَلَقَهُمَا(7) وَأَنْشَأَهُمَا(8) _ لَجَازَ لِقَائِلِ هذَا أَنْ یَقُولَ: إِنَّ الْخَالِقَ یَبِیدُ(9) یَوْماً مَا(10)؛ لاِءَنَّهُ إِذَا دَخَلَهُ الْغَضَبُ وَالضَّجَرُ، دَخَلَهُ التَّغَیُّرُ(11)، وَإِذَا دَخَلَهُ التَّغَیُّرُ(12) لَمْ یُوءْمَنْ عَلَیْهِ الاْءِبَادَةُ(13)، ثُمَّ لَمْ یُعْرَفِ(14) الْمُکَوِّنُ مِنَ الْمُکَوَّنِ ، وَلاَ الْقَادِرُ مِنَ الْمَقْدُورِ عَلَیْهِ، وَلاَ الْخَالِقُ مِنَ الْمَخْلُوقِ، تَعَالَی اللّه ُ عَنْ هذَا(15) الْقَوْلِ عُلُوّاً کَبِیراً؛ بَلْ هُوَ الْخَالِقُ لِلاْءَشْیَاءِ لاَ لِحَاجَةٍ، فَإِذَا کَانَ لاَ لِحَاجَةٍ، اسْتَحَالَ الْحَدُّ وَالْکَیْفُ فِیهِ، فَافْهَمْ

ص: 353


1- 1 . النساء -80
2- 2 . الفتح (48): 10.
3- 3 . یجوز عطفه علی «هذا» أیضا.
4- 4 . فی «ض» وحاشیة «ج»: «فلو».
5- 5 . «الأسف» : أشدّ الحزن . وأسف علیه: غضب ، وآسفه : أغضبه. اُنظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1330 (أسف).
6- 6 . «الضجر»: القلق والاضطراب من الغمّ ، أی هو اضطراب النفس وتغیّرها؛ خوفا من فوات المقصود أو لحوق الضرر . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 719 (ضجر) ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 299.
7- 7 . فی التوحید والمعانی : «أحدثهما».
8- 8 . فی «ج ، ف ، بح، بر ، بس» وحاشیة «ض»: «وأشیاعهما» . وفی شرح المازندرانی والوافی: «وأشباههما» . ولعلّ المراد بالأشیاع : الآثار.
9- 9 . «یبید» : یهلک . یقال: باد الشیء أی هلک ، والإبادة : الإهلاک . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 450 (بید).
10- 10 . فی «بف» وشرح صدر المتألّهین : - «ما».
11- 11 . هکذا فی «ب» وحاشیة «ف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی . وفی المطبوع وسائر النسخ: «التغییر».
12- 12 . هکذا فی «ب» وحاشیة «ف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی . وفی المطبوع وسائر النسخ: «التغییر».
13- 13 . فی الوافی: «بالإبادة».
14- 14 . فی التوحید والمعانی : «ولو کان ذلک کذلک لم یعرف » بدل «ثمّ لم یعرف».
15- 15 . فی شرح صدر المتألّهین : «ذلک».

إِنْ شَاءَ اللّه ُ تَعَالی».(1)

7- الحدیث

363 / 7 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَصْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حُمْرَانَ، عَنْ أَسْوَدَ بْنِ سَعِیدٍ ، قَالَ:

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، فَأَنْشَأَ یَقُولُ _ ابْتِدَاءً مِنْهُ(2) مِنْ غَیْرِ أَنْ أَسْأَلَهُ(3) _ : «نَحْنُ حُجَّةُ اللّه ِ ، وَنَحْنُ بَابُ اللّه ِ، وَنَحْنُ لِسَانُ اللّه ِ، وَ نَحْنُ وَجْهُ اللّه ِ(4)، وَنَحْنُ عَیْنُ اللّه ِ فِی خَلْقِهِ، وَ نَحْنُ وُلاَةُ أَمْرِ اللّه ِ فِی عِبَادِهِ».(5)

8- الحدیث

364 / 8. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ، عَنْ حَسَّانَ الْجَمَّالِ، قَالَ : حَدَّثَنِی هَاشِمُ بْنُ أَبِی عَمَّارٍ(6) الْجَنْبِیُّ(7)، قَالَ:

سَمِعْتُ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَقُولُ: «أَنَا عَیْنُ اللّه ِ، وَأَنَا یَدُ اللّه ِ، وَأَنَا جَنْبُ اللّه ِ، وَأَنَا بَابُ اللّه ِ» .(8)

9- الحدیث

365 / 9 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ بْنِ بَزِیعٍ،

ص: 354


1- 1 . التوحید ، ص 168 ، ح 2 ؛ ومعانی الأخبار، ص 19 ، ح 2 ، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 421 ، ح 347 .
2- 2 . فی البصائر : - «منه».
3- 3 . فی البصائر : «یسأل».
4- 4 . فی حاشیة «ج» : «ونحن رحمة اللّه».
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 61 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر الوافی ، ج 1 ، ص 423 ، ح 348 .
6- 6 . هکذا فی النسخ والطبعة الحجریّة من الکتاب . وفی المطبوع: «أبی عمارة».
7- 7 . فی «ألف»: «الجبینی». وفی «ف»: «الحسنی» . وفی «بر» : «الجیینی». وفی «بس» : «الجبنی» . والرجل مجهول لم نعرفه . واختار المازندرانی فی شرحه ، ج 4 ، ص 304 : «الجَنْبی » وقال : «والجنب : حیّ من الیمن ینسب إلیه حصین بن جندب الجنبی وأبوعمّار الجنبی ، وهاشم بن أبی عمّار هذا من أصحاب أمیرالمؤمنین علیه السلام ، وهو غیر هاشم بن عتبة بن أبی وقّاص المرقال . وضبطه بعضهم : الجِیبی ... منسوب إلی جیب ، وهو حصن قریب من القدس».
8- 8 . بصار الدرجات ، ص 61 ، ح 2 ، بسنده عن الحسّان الجمّال ، عن هاشم أبی عمّار . وفیه ، ص 64 ، ح 13 ؛ والتوحید، ص 164 ، ح 2 ؛ ومعانی الأخبار ، ص 17 ، ح 14 ، بسند آخر مع اختلاف یسیر وزیادة الوافی . ج 1 ، ص 43 ، ح 349 .

عَنْ عَمِّهِ حَمْزَةَ بْنِ بَزِیعٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ سُوَیْدٍ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ علیهماالسلام فِی قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «یَ_حَسْرَتَی عَلَی مَافَرَّطتُ فِی جَن_بِ اللَّهِ»(1) قَالَ: «جَنْبُ اللّه ِ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، وَکَذلِکَ مَا کَانَ(2) بَعْدَهُ مِنَ الاْءَوْصِیَاءِ بِالْمَکَانِ الرَّفِیعِ(3) إِلی أَنْ یَنْتَهِیَ الاْءَمْرُ إِلی آخِرِهِمْ»(4).

10- الحدیث

366 / 10 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الصَّلْتِ، عَنِ الْحَکَمِ وَإِسْمَاعِیلَ ابْنَیْ حَبِیبٍ، عَنْ بُرَیْدٍ الْعِجْلِیِّ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «بِنَا عُبِدَ اللّه ُ، وَبِنَا عُرِفَ اللّه ُ، وَبِنَا وُحِّدَ(5) اللّه ُ تَبَارَکَ وَتَعَالی، وَمُحَمَّدٌ حِجَابُ اللّه ِ تَبَارَکَ وَتَعَالی».(6)

11- الحدیث

367 / 11 . بَعْضُ أَصْحَابِنَا(7)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ(8) عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ بِشْرٍ، عَنْ146/1

مُوسَی بْنِ قَادِمٍ، عَنْ سُلَیْمَانَ، عَنْ زُرَارَةَ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «وَ مَا ظَ_لَمُونَا وَ لَ_کِن کَانُوآاْ أَنفُسَهُمْ یَظْ_لِمُونَ»(9) قَالَ: «إِنَّ اللّه َ تَعَالی أَعْظَمُ وَأَعَزُّ(10) وَأَجَلُّ وَأَمْنَعُ مِنْ أَنْ یُظْلَمَ،

ص: 355


1- 1 . الزمر (39): 56.
2- 2 . فی البصائر ، ص 62 و 64 : «من کان » .
3- 3 . «بالمکان الرفیع» : خبر کان، أو حال ، أی کائنا بالمکان الرفیع . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 376 ؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 121 .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 64 ، ح 12 ، بسنده عن محمّد بن إسماعیل . وفیه ، ص 62 ، ح 6 ، بسنده عن محمّد بن إسماعیل ، عن حمزة بن بزیع ، عن علیّ السائی ،قال : سألت أبا الحسن الرضا علیه السلام أبا الحسن الماضی ، مع هذه الزیادة فی آخره : «واللّه أعلم بمن هو کائن بعده » الوافی ، ج 1 ، ص 423 ، ح 350 .
5- 5 . فی البصائر : «وعد».
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 64 ، ح 16 ، بسنده عن علیّ بن الصلت . راجع : التوحید ، ص 152 ، ح 9 ؛ وکفایة الأثر ، ص 298 الوافی ، ج 1 ، ص 42 ، ح 351 .
7- 7 . فی «ب، بر»: «عدّة من أصحابنا».
8- 8 . فی «ض»: «أبی».
9- 9 . البقرة (2): 57؛ الأعراف (7) : 160.
10- 10 . فی «ف»: - «أعزّ» . وفی «بح ، بر»: «وأجلّ وأعزّ».

وَلکِنَّهُ(1) خَلَطَنَا بِنَفْسِهِ فَجَعَلَ ظُلْمَنَا ظُلْمَهُ، وَوَلاَیَتَنَا وَلاَیَتَهُ؛ حَیْثُ یَقُولُ: «إِنَّمَا وَلِیُّکُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَالَّذِینَ ءَامَنُواْ»(2) یَعْنِی الاْءَئِمَّةَ مِنَّا».

ثُمَّ قَالَ(3) فِی مَوْضِعٍ آخَرَ: «وَمَا ظَلَمُونَا وَلکِنْ کَانُوا أَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ»ثُمَّ ذَکَرَ مِثْلَهُ(4)

(24) باب البداء

اشارة

46 _ بَابُ الْبَدَاءِ(5)

1- الحدیث

368 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحَجَّالِ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ثَعْلَبَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَعْیَنَ:

ص: 356


1- 1 . فی حاشیة «ض»: «ولکن».
2- 2 . المائدة (5) : 55 .
3- 3 . فی شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 310 : «ثمّ قال، هذا کلام زرارة، یعنی : ثمّ قال الإمام علیه السلام فی موضع آخر غیر هذا الموضع فی سیاق حدیثه أو ابتداء... والحاصل أنّ زرارة روی عنه علیه السلام تفسیر هذه الآیة بما مرّ فی موضعین».
4- 4 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فیه نکت ونتف من التنزیل فی الولایة ، ضمن الحدیث الطویل 1178 ، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 424 ، ح 352 .
5- 5 . «البَداءُ» فی اللغة : ظهور الشیء بعد الخفاء وحصول العلم به بعد الجهل ، فهو اسم لما ینشأ للمرء من الرأی فی أمر ویظهر له الصواب . یقال: بدا له فی هذا الأمر بداءٌ ، أی نشأ وتجدّد له فیه رأی جدید یستصوبه . فقوام معنی البداء بتغیّر العزم، فإذا عزم رجل علی فعل شیء ثمّ تبیّن له عدم المصلحة فیه وندم علی عزمه، وتغیّر قصدُه قیل : بدا له ، أی ندم وعلم أنّ عزمه السابق کان خطأ. ولا خلاف بین علمائنا فی أنّ البداء بهذا المعنی محال علی اللّه تعالی؛ لاستلزامه الجهل علیه تعالی ، فمن نفاه منهم فمراده نفی حقیقته، ومن أثبته فلا بدّ أن یؤوّله، وأوّلته علماؤنا . فالاختلاف لیس فی وجوب التأویل بل فی وجه التأویل فیعود النزاع لفظیّا. ومن التأویلات تأویل شیخنا الصدوق _ قدّس سرّه _ بأنّ معناه أنّ له تعالی أن یبدأ بشیء فیخلقه قبل شیء ، ثمّ یعدم ذلک الشیء ویبدأ بخلق غیره ، أو یأمر بشیء ثمّ ینهی عن مثله ، أو بالعکس ، وذلک مثل نسخ الشرائع وتحویل القبلة ، ولیس ذلک إلاّ لعلمه تعالی بالمصالح . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 378 _ 393 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 311 _ 317؛ الوافی ، ج 1، ص 507 _ 510؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 123 _ 135؛ الصحاح ، ج 6 ، ص 2278؛ النهایة ، ج 1، ص 109 (بدو).

عَنْ أَحَدِهِمَا علیهماالسلام ، قَالَ: «مَا عُبِدَ اللّه ُ بِشَیْءٍ مِثْلِ الْبَدَاءِ(1)».(2)

2- الحدیث

369 / 2 . وَ فِی رِوَایَةِ(3) ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «مَا عُظِّمَ(4) اللّه ُ بِمِثْلِ الْبَدَاءِ».(5)

3- الحدیث

370 / 3 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ وَحَفْصِ بْنِ الْبَخْتَرِیِّ وَغَیْرِهِمَا:

ص: 357


1- 1 . قال العلاّمة الطباطبائی قدس سره : «البداء من الأوصاف التی ربّما تتّصف بها أفعالنا الاختیاریّة من حیث صدورها عنّا بالعلم والاختیار ، فإنّا لانرید شیئا من أفعالنا الاختیاریّة إلاّ بمصلحة داعیة إلی ذلک تعلّق بها علمنا ، وربّما تعلّق العلم بمصلحة الفعل ، ثمّ تعلّق العلم بمصلحة اُخری توجب خلاف المصلحة الاُولی، فحینئذٍ نرید خلاف ما کنّا نریده قبل ، وهو الذی نقول بدا لنا أن نفعل کذا ، أی ظهر لنا بعد ما کان خفیّا عنّا کذا . والبداء : الظهور ، فالبداء : ظهور ما کان خفیّا من الفعل ؛ لظهور ما کان خفیّا من العلم بالمصلحة ، ثمّ توسّع فی الاستعمال فأطلقنا البداء علی ظهور کلّ فعل کان الظاهر خلافه ، فیقال : بدا له أن یفعل کذا ، أی ظهر من فعله ما کان الظاهر منه خلافه . ثمّ إنّ وجود کلّ موجود من الموجودات الخارجیّة له نسبة إلی مجموع علّته التامّة التی یستحیل معها عدم الشیء ، وعند ذلک یجب وجوده بالضرورة ، وله نسبة إلی مقتضیه الذی یحتاج الشیء فی صدوره منه إلی شرط وعدم مانع ، فإذا وجدت الشرائط وعدمت الموانع ، تمّت العلّة التامّة ووجب وجود الشیء ، وإذا لم یوجد الشرط أو وجد مانع ، لم یؤثّر المقتضی أثره وکان التأثیر للمانع ، وحینئذٍ یصدق البداء ؛ فإنّ هذا الحادث إذا نسب وجوده إلی مقتضیه الذی کان یظهر بوجوده خلاف هذا الحادث کان موجودا ظهر من علّته خلاف ما کان یظهر منها، ومن المعلوم أنّ علمه تعالی بالموجودات والحوادث مطابق لما فی نفس الأمر من وجودها ؛ فله تعالی علم بالأشیاء من جهة عللها التامّة ، وهو العلم الذی لا بداء فیه أصلاً ، وله علم بالأشیاء من جهة مقتضیاتها التی موقوفة التأثیر علی وجود الشرائط وفقد الموانع ، وهذا العلم یمکن أن یظهر خلاف ما کان ظاهرا منه بفقد شرط أو وجود مانع ، وهو المراد بقوله تعالی : «یَمْحُوا اللَّهُ مَا یَشَآءُ وَ یُثْبِتُ» الآیة» [الرعد (13):39] .
2- 2 . التوحید ، ص 331 ، ح 1 ، عن أبیه ، عن محمّد بن یحیی الوافی ، ج 1 ، ص 507 ، ح 403 .
3- 3 . الخبر رواه الشیخ الصدوق فی التوحید ، ص 333 ، ح 2 ، بسنده عن أیّوب بن نوح ، عن ابن أبی عمیر . والظاهر کون الخبر مرسلاً فی ما نحن فیه.
4- 4 . فی شرح صدر المتألّهین، ص 383 : «الفعل إمّا بصیغة المجهول ، أو بتقدیر فاعل مثل : أحد ، أو عَبْدٌ».
5- 5 . التوحید ، ص 333 ، ح 2 ، عن محمّد بن الحسن بن أحمد بن الولید ، عن محمّد بن الحسن الصفّار ، عن أیّوب بن نوح ، عن ابن أبی عمیر ، عن هشام بن سالم الوافی ، ج 1 ، ص 507 ، ح 404 .

1 / 148

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ(1) فِی هذِهِ الاْآیَةِ: «یَمْحُواْ اللَّهُ مَا یَشَآءُ وَ یُثْبِتُ»(2) قَالَ: فَقَالَ: «وَهَلْ یُمْحی(3) إِلاَّ مَا کَانَ ثَابِتاً(4)؟ وَهَلْ یُثْبَتُ إِلاَّ مَا لَمْ یَکُنْ؟»(5).

4- الحدیث

371 / 4 . عَلِیٌّ(6)، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَا بَعَثَ اللّه ُ نَبِیّاً(7) حَتّی یَأْخُذَ عَلَیْهِ ثَلاَثَ خِصَالٍ: الاْءِقْرَارَ لَهُ بِالْعُبُودِیَّةِ، وَخَلْعَ الاْءَنْدَادِ، وَأَنَّ اللّه َ یُقَدِّمُ(8) مَا یَشَاءُ (9)، وَیُوءَخِّرُ(10) مَا یَشَاءُ(11)».(12)

5- الحدیث

372 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنِ ابْنِ بُکَیْرٍ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ حُمْرَانَ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «قَضَیآ أَجَلاً وَأَجَلٌ مُّسَمًّی

ص: 358


1- 1 . «قال» وما بعدها من کلام الإمام الصادق علیه السلام ، أی قال اللّه فیها ما یدلّ علیه. أو من کلام الراوی ک «قال» الثانیة _ أی الثالثة فی المتن _ وضمیرهما لأبی عبداللّه علیه السلام . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 383 .
2- 2 . الرعد (13): 39.
3- 3 . فی التوحید: «یمحو اللّه» . وفی تفسیر العیّاشی: «یمحو».
4- 4 . فی «بس ، بف» و التوحید: - «ثابتا».
5- 5 . التوحید ، ص 333 ، ح 4 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم . الغیبة للطوسی ، ص 430 ، ح 421 ، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر . تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 215 ، ح 60 ، عن جمیل بن درّاج ، عن أبی عبداللّه علیه السلام مع تقدیم و تأخیر الوافی ، ج 1 ، ص 510 ، ح 405 .
6- 6 . فی «الف ، ج، بح، بر» : «بن إبراهیم».
7- 7 . فی المحاسن: «قطّ».
8- 8 . فی المحاسن: «یمحو».
9- 9 . فی «ب ، ج ، بس ، بف» وحاشیة «ض، ف» وشرح صدر المتألّهین : «من یشاء».
10- 10 . فی المحاسن: «ویثبت».
11- 11 . فی «ب ، ج ، بس ، بف» وحاشیة «ض ، ف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : «من یشاء».
12- 12 . التوحید ، ص 333 ، ح 3 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم ؛ المحاسن ، ص 233 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 189 ، عن أبیه ، عن ابن أبی عمیر ، عن هشام بن سالم ، عن زرارة وابن مسلم ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 215 ، ح 57 ، عن محمّد بن مسلم ؛ وفیه ، ح 56، عن علیّ بن عبداللّه بن مروان ، عن أیّوب بن نوح ، عن أبی الحسن العسکری علیه السلام مع اختلاف یسیر وزیادة الوافی ، ج 1، ص 510، ح 406.

عِندَهُ»(1) قَالَ : «هُمَا أَجَلاَنِ: أَجَلٌ مَحْتُومٌ، وَأَجَلٌ مَوْقُوفٌ».(2)

6- الحدیث

373 / 6 . أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ عَبْدِ الْعَظِیمِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ الْحَسَنِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ، عَنْ خَلَفِ بْنِ حَمَّادٍ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ، عَنْ مَالِکٍ الْجُهَنِیِّ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ: «أَوَ لَمْ یَرَ(3) الاْءِنسَ_نُ أَنَّا خَلَقْنَ_هُ مِن قَبْلُ وَ لَمْ یَکُ شَیْ_ءًا»(4) قَالَ: فَقَالَ: «لاَ مُقَدَّراً وَلاَ مُکَوَّناً».

قَالَ: وَسَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِهِ(5) : «هَلْ أَتَی عَلَی الاْءِنسَ_نِ حِینٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ یَکُن شَیْ_ءًا مَّذْکُورًا»(6) فَقَالَ: «کَانَ مُقَدَّراً(7) غَیْرَ مَذْکُورٍ».(8)

7- الحدیث

374 / 7 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ رِبْعِیِّ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ(9)، عَنِ الْفُضَیْلِ(10) بْنِ یَسَارٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «الْعِلْمُ عِلْمَانِ: فَعِلْمٌ عِنْدَ اللّه ِ مَخْزُونٌ لَمْ یُطْلِعْ عَلَیْهِ أَحَداً مِنْ خَلْقِهِ(11)؛ وَعِلْمٌ عَلَّمَهُ مَلاَئِکَتَهُ وَرُسُلَهُ، فَمَا عَلَّمَهُ مَلاَئِکَتَهُ وَرُسُلَهُ فَإِنَّهُ سَیَکُونُ؛

ص: 359


1- 1 الأنعام-2
2- 2 . الغیبة للنعمانی ، ص 301 ، ح 5 ، بسنده عن عبداللّه بن بکیر ، عن ثعلبة بن میمون ، عن زرارة، مع زیادة فی آخره . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 354، ح 7 ، عن حمران ، عن أبی عبداللّه علیه السلام مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1 ، ص 512، ح 411.
3- 3 . کذا فی جمیع النسخ والمطبوع . وفی القرآن : «أَوَ لاَ یَذْکُرُ». وفی الآیة 77 من سورة یس هکذا : «أَوَ لَمْ یَرَ الاْءِنسَ_نُ أَنَّا خَلَقْنَ_هُ مِن نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِیمٌ مُبِینٌ» .
4- 4 . مریم (19): 67.
5- 5 . فی حاشیة «ض» : «قول اللّه».
6- 6 . الإنسان (76) : 1.
7- 7 . فی الوافی: «مقدورا».
8- 8 . الوافی ، ج 1، ص 567، ح 478؛ البحار ، ج 57 ، ص 63، ح 33.
9- 9 . فی «بس» : - «بن عبداللّه».
10- 10 . فی «بح»: «الفضل»، وهو سهو؛ فقد صحب ربعیّ بن عبداللّه الفضیلَ بنَ یسار ، وأکثر الأخذ عنه ، وکان خصیصا به ، وروی عنه فی کثیر من الأسناد . راجع: رجال النجاشی ، ص 167، الرقم 441؛ معجم رجال الحدیث ، ج 7، ص 425 _ 426، و ص 428 _ 429.
11- 11 . فی شرح صدر المتألّهین : - «من خلقه».

لاَ یُکَذِّبُ(1) نَفْسَهُ وَلاَ مَلاَئِکَتَهُ وَلاَ رُسُلَهُ؛ وَعِلْمٌ عِنْدَهُ مَخْزُونٌ(2)، یُقَدِّمُ مِنْهُ(3) مَا یَشَاءُ، وَیُوءَخِّرُ مِنْهُ(4) مَا یَشَاءُ(5)، وَیُثْبِتُ مَا یَشَاءُ».(6)

8- الحدیث

375 / 8 . وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ رِبْعِیٍّ، عَنِ الْفُضَیْلِ(7)، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «مِنَ الاْءُمُورِ أُمُورٌ مَوْقُوفَةٌ عِنْدَ اللّه ِ، یُقَدِّمُ مِنْهَا(8) مَا یَشَاءُ، وَیُوءَخِّرُ مِنْهَا مَا یَشَاءُ».(9)

9- الحدیث

376 / 9. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ سَمَاعَةَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ؛ وَ(10) ...

ص: 360


1- 1 . فی «ب» والمحاسن: «ولا یکذّب» . وفی شرح المازندرانی : «لا یکذب، إمّا من الکذب ، أو من التکذیب».
2- 2 . فی شرح صدر المتألّهین، ص 385 : «قوله: وعلم عنده مخزون ، هذا مبتدأ موصوف ، وقوله: یقدّم مایشاء _ إلی آخره _ بمنزلة خبره».
3- 3 . فی المحاسن وتفسیر العیّاشی ، ص 217 : «فیه».
4- 4 . فی «بس ، بف» والمحاسن وتفسیر العیّاشی ، ص 217 : - «منه».
5- 5 . فی «ف» وتفسیر العیّاشی ، ص 217 : «ویمحو مایشاء».
6- 6 . المحاسن ، ص 243 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 231 ، بسنده عن حمّاد بن عیسی . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة علیهم السلام یعلمون جمیع العلوم...، ح662، بسند آخر عن أبی عبد اللّه علیه السلام ؛ وفی التوحید، ص444، ضمن الحدیث الطویل 1 ؛ وعیون الأخبار، ج 1 ، ص 182 ، ضمن الحدیث الطویل 1 ، بسند آخر عن الرضا ، عن علیّ علیهماالسلام ، مع اختلاف یسیر . تفسیر العیّاشی ، ج2، ص217، ح67، عن حمّاد بن عیسی . وفیه، ص216، ح63، عن الفضیل ، إلی قوله : «وعلم علّمه ملائکته ورسله » مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص512 ، ح412.
7- 7 . فی «ب ، بح»: «بن یسار».
8- 8 . فی «بر»: - «منها».
9- 9 . المحاسن ، ص 243 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 232 ، بسنده عن حمّاد . وفی التوحید ، ص 444 ، ضمن الحدیث الطویل 1 ؛ وعیون الأخبار ، ج 1 ، ص 182 ، ضمن الحدیث الطویل 1 ، بسند آخر عن الرضا علیه السلام . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 217 ، ح 65 ، عن الفضیل ، مع اختلاف الوافی ، ج 1 ، ص 513 ، ح 413.
10- 10 . فی السند تحویل بعطف «وهیب بن حفص ، عن أبی بصیر» علی «جعفر بن عثمان ، عن سماعة ، عن أبی بصیر »، عطف طبقتین علی ثلاث طبقات، فیکون للمصنّف إلی أبی بصیر طریقان: أحدهما : عدّة من أصحابنا ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن ابن أبی عمیر ، عن جعفر بن عثمان، عن سماعة. والآخر : عدّة من أصحابنا ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن ابن أبی عمیر ، عن وهیب بن حفص. یؤیّد ذلک ما ورد فی رجال الکشّی ، ص 8 ، الرقم 18 من روایة ابن أبی عمیر ، عن وهیب بن حفص ، عن أبی بصیر.

وُهَیْبِ(1) بْنِ حَفْصٍ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ لِلّهِ عِلْمَیْنِ: عِلْمٌ مَکْنُونٌ مَخْزُونٌ لاَ یَعْلَمُهُ إِلاَّ هُوَ، مِنْ ذلِکَ یَکُونُ الْبَدَاءُ؛ وَعِلْمٌ عَلَّمَهُ مَلاَئِکَتَهُ وَرُسُلَهُ وَأَنْبِیَاءَهُ، فَنَحْنُ نَعْلَمُهُ».(2)

10- الحدیث

377 / 10 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ

148/1 الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سِنَانٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَا بَدَا لِلّهِ فِی شَیْءٍ إِلاَّ کَانَ فِی عِلْمِهِ قَبْلَ أَنْ یَبْدُوَ لَهُ».(3)

11- الحدیث

378 / 11 . عَنْهُ، عَنْ أَحْمَدَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ فَضَّالٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ الْجُهَنِیِّ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّه َ لَمْ یَبْدُ(4) لَهُ مِنْ جَهْلٍ».(5)

12- الحدیث

379 / 12 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ، قَالَ:

ص: 361


1- 1 . فی «ألف ، بس» وحاشیة «بر» : «وهب». وهو سهو؛ فقد أکثر وهیب [بن حفص] من الروایة عن أبی بصیر . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 19، ص 214 _ 219. ووهیب بن حفص هو المذکور فی رجال النجاشی ، ص 431 ، الرقم 1159 ؛ والفهرست للطوسی ، ص 489 ، الرقم 780 ؛ ورجال الطوسی ، ص 317 ، الرقم 4732 . وما ورد فی بعض الأسناد ورجال البرقی ، ص 41 ، من وهب بن حفص ، فهو محرّف ، کما یأتی بعض موارده .
2- 2 . بصائر الدرجات، ص109، ح2، عن أحمد بن محمّد، عن ابن أبی عمیر أو عمّن رواه ، عن ابن أبی عمیر . وفیه، ص 110 ، ح 7 و 8؛ وص 111، ح 10 و 13؛ و ص 112 ، ح 14 ، 16 و 17 ؛ و الأمالی للطوسی ، ص 215 ، المجلس 8 ، ح 375؛ بسند آخر مع اختلاف . وفی الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة علیهم السلام یعلمون جمیع العلوم... ، ح 664؛ وبصائر الدرجات، ص 110 ، ح 5 و 6؛ وص 112 ، ح 15 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 513، ح 414.
3- 3 . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 218 ، ح 71 ، عن ابن سنان، مع اختلاف یسیر وزیادة الوافی ، ج 1 ، ص 514 ، ح 416.
4- 4 . فی تفسیر العیّاشی : «لایبدو».
5- 5 . تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 218 ، ذیل ح 71 ، عن ابن سنان، عن أبی عبداللّه علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 514 ، ح 417.

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : هَلْ یَکُونُ الْیَوْمَ شَیْءٌ لَمْ یَکُنْ فِی عِلْمِ اللّه ِ بِالاْءَمْسِ؟ قَالَ: «لاَ، مَنْ قَالَ هذَا فَأَخْزَاهُ(1) اللّه ُ»(2) . قُلْتُ: أَ رَأَیْتَ، مَا کَانَ وَ(3)مَا هُوَ کَائِنٌ إِلی یَوْمِ الْقِیَامَةِ أَ لَیْسَ فِی عِلْمِ اللّه ِ؟ قَالَ(4): «بَلی(5)، قَبْلَ أَنْ یَخْلُقَ الْخَلْقَ».(6)

13- الحدیث

380 / 13. عَلِیٌّ، عَنْ مُحَمَّدٍ(7)، عَنْ یُونُسَ، عَنْ مَالِکٍ الْجُهَنِیِّ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «لَوْ عَلِمَ(8) النَّاسُ مَا فِی الْقَوْلِ بِالْبَدَاءِ(9) مِنَ الاْءَجْرِ، مَا فَتَرُوا عَنِ الْکَلاَمِ فِیهِ(10)».(11)

14- الحدیث

381 / 14. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو(12) الْکُوفِیِّ أَخِی یَحْیی، عَنْ مُرَازِمِ بْنِ حَکِیمٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ(13): «مَا تَنَبَّأَ(14) نَبِیٌّ قَطُّ حَتّی یُقِرَّ لِلّهِ(15) بِخَمْسِ(16) خِصَالٍ(17): بِالْبَدَاءِ، وَالْمَشِیئَةِ، وَالسُّجُودِ، وَالْعُبُودِیَّةِ، وَالطَّاعَةِ».(18)

ص: 362


1- 1 . «فأخزاه» أی فأذلّه وأهانه وأوقعه فی بلیّة وعذاب . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2326 (خزی).
2- 2 . فی «ف»: «قال».
3- 3 . فی الوافی: «أرأیت » بدل «و» .
4- 4 . فی حاشیة «ف»: «فقال».
5- 5 . فی «ف»: «کان».
6- 6 . التوحید ، ص 334 ، ح 8 ، بسنده عن الکلینی الوافی ، ج 1، ص 514 ، ح 418.
7- 7 . فی «ض»: «بن عیسی».
8- 8 . فی التوحید: «لو یعلم».
9- 9 . فی «بر» : «فی البداء».
10- 10 . فی شرح صدر المتألّهین : «به».
11- 11 . التوحید ، ص 334 ، ح 7 ، بسنده عن الکلینی الوافی ، ج 1 ، ص 511 ، ح 410.
12- 12 . فی حاشیة «ض» : «عمر».
13- 13 . فی «ف»: «قال».
14- 14 . «تنبّأ» مطاوع نبأ ، أی قَبِل النبوّة فصار نبیّا . تعورف استعماله فیمن یدّعی النبوّة کذبا ، ولکن من حقّه أن یصحّ استعماله فی النبیّ المحقّ کما هاهنا . اُنظر : المفردات للراغب ، ص 789 (نبأ).
15- 15 . وفی المحاسن: - «للّه».
16- 16 . فی المحاسن: «بخمسة».
17- 17 . فی «ب ، ج ، ض ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی والمحاسن والتوحید: - «خصال».
18- 18 . المحاسن ، ص 234 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 190 . وفی التوحید، ص 333 ، ح 5 ، بسنده عن مرازم بن حکیم الوافی ، ج 1، ص 511 ، ح 408.

15- الحدیث

382 / 15 . وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ(1) یُونُسَ، عَنْ جَهْمِ بْنِ أَبِی جَهْمَةَ(2)، عَمَّنْ حَدَّثَهُ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّه َ _ عَزَّ وَجَلَّ _ أَخْبَرَ مُحَمَّداً صلی الله علیه و آله بِمَا کَانَ مُنْذُ کَانَتِ الدُّنْیَا، وَبِمَا یَکُونُ إِلَی انْقِضَاءِ الدُّنْیَا، وَأَخْبَرَهُ بِالْمَحْتُومِ مِنْ(3) ذلِکَ، وَاسْتَثْنی عَلَیْهِ فِیمَا سِوَاهُ(4)».(5)

16- الحدیث

383 / 16 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ(6)، عَنِ الرَّیَّانِ بْنِ الصَّلْتِ، قَالَ:

ص: 363


1- 1 . کذا فی النسخ والمطبوع. والظاهر أنّ الصواب : «بن» بدل «عن» . نبّه علی ذلک العلاّمة الخبیر السیّد موسی الشبیری دام ظلّه . وبما أنّ المقام لایسع التفصیل ، نشیر إلی بعض الاُمور اختصارا: الأوّل : أنّ جعفر بن محمّد فی مشایخ أحمد بن محمّد _ وهو ابن خالد کما هو واضح _ ینصرف إلی جعفر بن محمّد الأشعری، وهو لایروی فی أسناد أحمد إلاّ عن القدّاح عبداللّه بن میمون ، راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 4 ، ص 425 _ 427. الثانی : أنّ ما ورد فی بعض الأسناد من روایة جعفر بن محمّد عن یونس _ کما فی الکافی ، ح 3432 وبصائر الدرجات ، ص 256، ح 9 _ مصحّف وقد ورد فی بعض النسخ المعتبرة من الکتابین: «جعفر بن محمّد بن یونس» علی الصواب. وأمّا ما ورد فی الکافی ، ح 11857 ، من روایة أحمد بن محمّد بن خالد عن جعفر بن محمّد بن حکیم ، عن یونس ، فهو مأخوذ من المحاسن ، ج 2، ص 481، ح 521 ، وفیه: «جعفر بن محمّد عن یونس بن مرازم» ، مضافا إلی أنّ سند المحاسن نفسه، مختلّ. الثالث : أنّه لم یثبت روایة من یسمّی بجعفر بن محمّد عن یونس _ وهو ابن عبدالرحمن بمقتضی الطبقة _ إلاّ فی بعض الأسناد المحرّفة ، أو المشکوک صحّتها . راجع: ما یأتی فی ذیل ح 3804. الرابع: أنّ أحمد بن محمّد بن خالد روی نوادر جعفر بن محمّد بن یونس الأحول کما فی رجال النجاشی ، ص 120 ، الرقم 307، وروی عنه بعنوان جعفر بن محمّد الأحول فی المحاسن ، ص 514 ، ح 700.
2- 2 . فی «ب ، ف ، بح» والوافی: «جهم بن أبی جهم» . والظاهر أنّ الرجل هو جهیم بن أبی جهم، ویقال: ابن أبی جهمة، راجع: رجال النجاشی ، ص 131 ، الرقم 338.
3- 3 . فی «بح»: «بالمختوم عن».
4- 4 . فی حاشیة «بح، بر ، بف» وحاشیة شرح صدر المتألّهین : «سوی ذلک».
5- 5 . الوافی ، ج 1، ص 515 ، ح 419.
6- 6 . الخبر رواه الصدوق فی التوحید ، ص 333 ، ح 6، بسنده عن علیّ بن إبراهیم بن هاشم عن الریّان بن الصّلت . وورد مضمون الخبر مع زیادة فی التهذیب، ج 9، ص 102 ، ح 446 ؛ والغیبة للطوسی ، ص 430؛ وعیون الأخبار، ج 2، ص 15، ح 33 ، عن علیّ بن إبراهیم [بن هاشم] ، عن الریّان بن الصلت بلا واسطة ، إلاّ أنّ فی بعض نسخ التهذیب زیادة «عن أبیه» بینهما. وقد روی علیّ بن إبراهیم عن أبیه کتاب الریّان بن الصلت ، کما فی الفهرست للطوسی ، ص 195 ، الرقم 295 .

سَمِعْتُ الرِّضَا علیه السلام یَقُولُ: «مَا بَعَثَ اللّه ُ نَبِیّاً قَطُّ(1) إِلاَّ بِتَحْرِیمِ الْخَمْرِ، وَأَنْ یُقِرَّ لِلّهِ بِالْبَدَاءِ(2)».(3)

17- الحدیث

384 / 17 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ:

سُئِلَ الْعَالِمُ علیه السلام : کَیْفَ عِلْمُ(4) اللّه ِ؟ قَالَ: «عَلِمَ وَشَاءَ، وَأَرَادَ وَقَدَّرَ، وَقَضی وَأَمْضی(5) ؛ فَأَمْضی مَا قَضی، وَقَضی مَا قَدَّرَ، وَقَدَّرَ مَا أَرَادَ؛ فَبِعِلْمِهِ کَانَتِ الْمَشِیئَةُ، وَبِمَشِیئَتِهِ کَانَتِ الاْءِرَادَةُ، وَبِإِرَادَتِهِ کَانَ التَّقْدِیرُ، وَبِتَقْدِیرِهِ کَانَ الْقَضَاءُ ، وَبِقَضَائِهِ کَانَ الاْءِمْضَاءُ ، وَالْعِلْمُ(6) 1 / 150

مُتَقَدِّمٌ(7) عَلَی(8) الْمَشِیئَةِ، وَالْمَشِیئَةُ ثَانِیَةٌ، وَالاْءِرَادَةُ ثَالِثَةٌ، وَالتَّقْدِیرُ وَاقِعٌ عَلَی الْقَضَاءِ بِالاْءِمْضَاءِ؛ فَلِلّهِ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ الْبَدَاءُ فِیمَا عَلِمَ مَتی شَاءَ، وَفِیمَا أَرَادَ لِتَقْدِیرِ الاْءَشْیَاءِ، فَإِذَا وَقَعَ الْقَضَاءُ بِالاْءِمْضَاءِ، فَلاَ بَدَاءَ، فَالْعِلْمُ بِالْمَعْلُومِ(9) قَبْلَ کَوْنِهِ، وَالْمَشِیئَةُ فِی الْمُنْشَاَء(10)

ص: 364


1- 1 . فی الوسائل والتهذیب وتفسیر القمّی والعیون والغیبة : - «قطّ».
2- 2 . فی الوسائل والتهذیب وتفسیر القمّی والعیون والغیبة : «أن یفعل اللّه مایشاء ، وأن یکون فی تراثه الکندر».
3- 3 . التهذیب ، ج 9، ص 102، ح 181 بسنده عن الکلینی ، عن علیّ بن إبراهیم ، عن الریّان بن الصلت . وفی التوحید ، ص 333 ، ح 6؛ وعیون الأخبار ، ج 2، ص 15 ، ح 33؛ والغیبة للطوسی ، ص 430 ، ح 419 ، بسندهما عن علیّ بن إبراهیم بن هاشم، عن الریّان بن الصلت. تفسیر القمّی ، ج 1، ص 194 ، مرسلاً عن یاسر عن الرضا علیه السلام الوافی ، ج 1 ،ص 511 ، ح 409؛ الوسائل، ج 25 ، ص 300، ح 31957 .
4- 4 . فی «ب ، ج، ض ، بح»: «عَلِمَ» بصیغة الماضی.
5- 5 . فی التوحید: «وأبدی».
6- 6 . فی «بح» والتوحید: «فالعلم».
7- 7 . فی حاشیة «بف» والوافی: «یتقدّم».
8- 8 . فی «ب ، ج ، ض ، بر ، بس ، بف» والوافی: - «علی».
9- 9 . هکذا فی «ب، ض، ف ، بح» وحاشیة «بر» وشرح المازندرانی والوافی والتوحید . وفی المطبوع وباقی النسخ: «فی المعلوم».
10- 10 . فی حاشیة «بح»: «المشاء» ، والأنسب : «المَشِیء» . وفی مرآة العقول : «وفی المُشاء المشیئة قبل عینه ووجوده العینی . وفی أکثر النسخ: المنشأ ، ولعلّ المراد الإنشاء».

قَبْلَ عَیْنِهِ، وَالاْءِرَادَةُ فِی الْمُرَادِ قَبْلَ قِیَامِهِ، وَالتَّقْدِیرُ لِهذِهِ الْمَعْلُومَاتِ قَبْلَ تَفْصِیلِهَا وَتَوْصِیلِهَا عِیَاناً وَوَقْتاً(1)، وَالْقَضَاءُ بِالاْءِمْضَاءِ هُوَ الْمُبْرَمُ مِنَ(2) الْمَفْعُولاتِ ذَوَاتِ(3) الاْءَجْسَامِ الْمُدْرَکَاتِ بِالْحَوَاسِّ مِنْ ذَوِی(4) لَوْنٍ وَرِیحٍ وَوَزْنٍ وَکَیْلٍ، وَمَا دَبَّ وَدَرَجَ(5) مِنْ إِنْسٍ وَجِنٍّ وَطَیْرٍ وَسِبَاعٍ ، وَغَیْرِ ذلِکَ مِمَّا یُدْرَکُ بِالْحَوَاسِّ، فَلِلّهِ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ فِیهِ الْبَدَاءُ مِمَّا لاَ عَیْنَ لَهُ(6)، فَإِذَا وَقَعَ الْعَیْنُ الْمَفْهُومُ الْمُدْرَکُ، فَلاَ بَدَاءَ، وَاللّه ُ یَفْعَلُ مَا یَشَاءُ(7)؛ فَبِالْعِلْمِ عَلِمَ الاْءَشْیَاءَ قَبْلَ کَوْنِهَا؛ وَبِالْمَشِیئَةِ عَرَّفَ(8) صِفَاتِهَا وَحُدُودَهَا، وَأَنْشَأَهَا(9) قَبْلَ إِظْهَارِهَا؛ وَبِالاْءِرَادَةِ مَیَّزَ أَنْفُسَهَا فِی(10) أَلْوَانِهَا وَصِفَاتِهَا(11)؛ وَبِالتَّقْدِیرِ قَدَّرَ أَقْوَاتَهَا(12) وَعَرَّفَ أَوَّلَهَا وَآخِرَهَا؛ وَبِالْقَضَاءِ أَبَانَ(13) لِلنَّاسِ أَمَاکِنَهَا، وَدَلَّهُمْ عَلَیْهَا؛ وَبِالاْءِمْضَاءِ شَرَحَ عِلَلَهَا، وَأَبَانَ أَمْرَهَا، وَذلِکَ تَقْدِیرُ الْعَزِیزِ الْعَلِیمِ(14)».(15)

ص: 365


1- 1 . فی التوحید: «وقیاما».
2- 2 . الظاهر أنّ «من» متعلّق بالمبرم صلةً له أو بیانا . و «ذوات الأجسام» ابتداء الکلام، أو بیان للمفعولات، أو بدل منه . ویحتمل کون «من المفعولات» من الکلام المستأنف وتعلّقه بما بعده ، وجعلها بیانا للمعلومات بعید. اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 345؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 144.
3- 3 . فی «ب» وحاشیة «ض»: «وذوات».
4- 4 . فی «ب ، بر ، بف» والوافی والتوحید : «ذی».
5- 5 . فی شرح المازندرانی : «الدبیب والدُروج: المشی علی الأرض . والمراد هنا مطلق الحرکة وإن کان فی الهواء». وانظر : الصحاح ، ج 1، ص 124 و 313 (دبب) و (درج).
6- 6 . فی شرح المازندرانی : «ممّا لا عین له ... حال عن الضمیر المجرور فی قوله: فیه».
7- 7 . فی شرح المازندرانی : «واللّه یفعل مایشاء ، الظاهر أنّه تأکید لثبوت البداء له تعالی ، ویحتمل أن یکون بیانا وتعلیلاً لعدم ثبوت البداء له فی المفعولات العینیّة المدرکة بالحواسّ».
8- 8 . فی شرح المازندرانی : «الظاهر أنّ «عرف» من المعرفة لا من التعریف» . وقال فی مرآة العقول : «فقوله: «بالمشیّة عرّف» علی صیغة التفعیل». والنسخ أیضا مختلفة.
9- 9 . فی «ج ، بر» وشرح صدر المتألّهین : «وإنشاؤها».
10- 10 . فی «ب» وحاشیة «ض» : «من».
11- 11 . فی التوحید: «وحدودها».
12- 12 . فیحاشیة «بس،بف» والتوحید:«أوقاتها».
13- 13 . فی «بس»: «بان».
14- 14 . فی «ج، بر»: «جلّ وعلا وتقدّس».
15- 15 . التوحید ، ص 334 ، ح 9 ، بسنده عن الکلینی الوافی، ج 1، ص 517 ، ح 420.

(25) باب فی أنّه لا یکون شیء فی السماء و الأرض إلاّبسبعة

اشارة

47 _ بَابٌ فِی أنَّهُ لاَ یَکُونُ شَیْءٌ فِی السَّمَاءِ وَ الاْءَرْضِ(1) إِلاَّبِسَبْعَةٍ

1- الحدیث

385 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ وَمُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ جَمِیعاً، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ(2)، عَنْ حَرِیزِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ وَعَبْدِ اللّه ِ بْنِ مُسْکَانَ جَمِیعاً:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، أَنَّهُ قَالَ: «لاَ یَکُونُ شَیْءٌ فِی الاْءَرْضِ وَلاَ فِی السَّمَاءِ(3) إِلاَّ بِهذِهِ الْخِصَالِ السَّبْعِ: بِمَشِیئَةٍ، وَإِرَادَةٍ، وَقَدَرٍ، وَقَضَاءٍ ، وَإِذْنٍ ، وَکِتَابٍ، وَأَجَلٍ، فَمَنْ زَعَمَ أَنَّهُ یَقْدِرُ عَلی نَقْضِ وَاحِدَةٍ(4)، فَقَدْ کَفَرَ».(5)

وَ رَوَاهُ عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَفْصٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ حَرِیزِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ وَابْنِ مُسْکَانَ مِثْلَهُ(6).

2- الحدیث

386 / 2 . وَرَوَاهُ أَیْضاً عَنْ أَبِیهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ زَکَرِیَّا بْنِ عِمْرَانَ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ علیهماالسلام ، قَالَ: «لاَ یَکُونُ شَیْءٌ فِی السَّمَاوَاتِ 1 / 151

وَلاَ فِی الاْءَرْضِ(7) إِلاَّ بِسَبْعٍ: بِقَضَاءٍ، وَقَدَرٍ، وَإِرَادَةٍ، وَمَشِیئَةٍ، وَکِتَابٍ، وَأَجَلٍ،

ص: 366


1- 1 . فی «ف» : «ولا فی الأرض».
2- 2 . فی «بر»: «عمار» . والرجل مجهول لم نعرفه.
3- 3 . فی «ف» : «فی السماء ولا فی الأرض».
4- 4 . فی المحاسن: «علی نقص واحدة منهنّ » .
5- 5 . المحاسن ، ص 244 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 236 عن أبیه ، عن فضالة بن أیّوب ، عن محمّد بن عمارة ، عن حریز بن عبداللّه و عبداللّه بن مسکان ، عن أبی جعفر علیه السلام الوافی، ج 1 ، ص 519 ، ح 421.
6- 6 . الوافی ، ج 1 ، ص 519 ، ح 421 .
7- 7 . فی «ب» : «فی الأرض ولا فی السماوات». وفی «ج»: «السماء» بدل «السماوات».

وَإِذْنٍ، فَمَنْ زَعَمَ غَیْرَ هذَا، فَقَدْ کَذَبَ عَلَی اللّه ِ، أَوْ رَدَّ(1) ... عَلَی اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ».(2)

(26) باب المشیئة و الإرادة

1- الحدیث

علی الله عزًوجلً1

387 / 1 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَیْمَانَ الدَّیْلَمِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ إِبْرَاهِیمَ الْهَاشِمِیِّ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ مُوسَی بْنَ جَعْفَرٍ علیهماالسلام یَقُولُ: «لاَ یَکُونُ شَیْءٌ إِلاَّ مَا شَاءَ اللّه ُ وَأَرَادَ، وَقَدَّرَ وَقَضی(3)».

قُلْتُ: مَا مَعْنی «شَاءَ»؟ قَالَ: «ابْتِدَاءُ الْفِعْلِ(4)».

قُلْتُ: مَا مَعْنی «قَدَّرَ»؟ قَالَ : «تَقْدِیرُ الشَّیْءِ مِنْ طُولِهِ وَعَرْضِهِ(5)».

قُلْتُ: مَا مَعْنی «قَضی»؟ قَالَ : «إِذَا قَضی(6) أَمْضَاهُ، فَذلِکَ الَّذِی لاَ مَرَدَّ لَهُ(7)».(8)

ص: 367


1- 1 . التردید والشکّ من الراوی ، لا من الإمام علیه السلام . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 391 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 355؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 151.
2- 2 . الخصال ، ص 359، باب السبعة ، ح 46 ، بسنده عن إبراهیم بن هاشم، عن أبی عبداللّه البرقی الوافی ، ج 1، ص 519، ح 422.
3- 3 . فی «ف» : «وقضی وقدّر». وفی «ف » والمحاسن : «قال».
4- 4 . فی الوافی والمحاسن : «قلت : فما (الوافی: ما) معنی أراد؟ قال : الثبوت علیه».
5- 5 . فی «ف» : «قال» . وفی حاشیة «ف»: «ثمّ».
6- 6 . فی حاشیة میرزا رفیعا والمحاسن: «قضاه».
7- 7 . قال العلاّمة الطباطبائی قدس سره : «لاریب أنّ لنا فی أفعالنا الاختیاریّة مشیئة وإرادة وتقدیرا وقضاء وهو الحکم البتّی ، وحیث عدّ اللّه سبحانه الموجودات أفعالاً لنفسه ، صادرة عن علمه وقدرته ، لم یکن بدّ من أن نذعن فی فعله بالجهات التی لایخلو عنها فعل اختیاریّ من المشیئة والإرادة والتقدیر والقضاء؛ فالمشیئة والإرادة هما المعنی الذی لابدّ فی الفعل الاختیاری من تحقّقه فی نفس الفاعل منّا بعد العلم وقبل الفعل ، وهذا المعنی من حیث ارتباطه بالفاعل یسمّی مشیئة ، ومن حیث ارتباطه بالفعل یسمّی إرادة ، والتقدیر تعیین مقدار الفعل من حیث تعلّق المشیئة به . والقضاء هو الحکم الأخیر الذی لاواسطة بینه و بین الفعل ؛ مثلاً إذا قرّبنا نارا من قطن ، والنار مقتضیة للاحتراق ، ینتزع من المورد مشیئة الإحراق ، ثمّ بزیادة قربها إرادة الإحراق ، ثمّ من کیفیّة قربها وشکل القطن ووضعه منها وسائر ما یقارن المورد تقدیر الإحراق ، فإن کان القطن مثلاً مرطوبا لایؤثّر فیه النار ، کان ذلک بداء لظهور ما کان خفیّا من الفعل ، وإن کان یابسا لا مانع معه من الاحتراق ، کان ذلک قضاء وإمضاء وهو الاحتراق والإحراق ؛ وبذلک یتحقّق فی کلّ حادث حدث عن أسبابه من حیث تهیّؤ سببه مشیئة وتمام التهیّؤ وتحقّق محلّ الفعل ، وتحقّق آخر جزء من سببه مشیئة وإرادة وقدر، وقضاء هو الإمضاء والإجراء» .
8- 1 . المحاسن ، ص 244 ، کتاب مصابیح الظلم ح 237، بهذا السند ، وبسند آخر: عن أبیه ، عن یونس بن عبدالرحمن، عن أبی الحسن الرضا علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 519، ح 423.

2- الحدیث

388 / 2. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنْ أَبَانٍ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : شَاءَ وَأَرَادَ، وَقَدَّرَ وَقَضی؟ قَالَ: «نَعَمْ». قُلْتُ: وَأَحَبَّ؟ قَالَ: «لاَ». قُلْتُ: وَکَیْفَ(1) شَاءَ وَأَرَادَ ، وَقَدَّرَ وَقَضی وَلَمْ یُحِبَّ؟!

قَالَ: «هکَذَا خَرَجَ إِلَیْنَا(2)».(3)

3- الحدیث

389 / 3 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مَعْبَدٍ، عَنْ وَاصِلِ بْنِ سُلَیْمَانَ، عَنْ 1 /151

عَبْدِ اللّه ِ بْنِ سِنَانٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «أَمَرَ اللّه ُ وَلَمْ یَشَأْ، وَشَاءَ وَلَمْ یَأْمُرْ(4)؛ أَمَرَ إِبْلِیسَ أَنْ یَسْجُدَ لاِآدَمَ، وَشَاءَ أَنْ لاَ یَسْجُدَ، وَلَوْ شَاءَ(5) لَسَجَدَ ، وَنَهی آدَمَ عَنْ أَکْلِ

ص: 368


1- 1 . فی حاشیة «ف» : «فکیف».
2- 2 . لایبعد أن یکون إمساکه علیه السلام عن الجواب والکلام فی حبّ اللّه تعالی لأجل ما یتوهّم فیه من الحدوث والتغیّر مع دقّة الجواب وقصور فهم الأکثرین. اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 392 ؛ الوافی ، ج 1، ص 520؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 156. وقال العلاّمة الطباطبائی قدس سره : «الحبّ حبّان : حبّ تکوینیّ یتعلّق بوجود الشیء من حیث هو وجوده ، وحبّ تشریعیّ یتعلّق بالشیء من حیث هو حسن جمیل ، ولا یتعلّق بالقبیح أبدا ؛ وکأنّ عدم استعداد ذهن السائل عن إدراک الفرق بینهما استدعی إضرابه علیه السلام عن جواب سؤاله ».
3- 3 . المحاسن ، ص 245 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 239 ، بسند آخر مع اختلاف یسیر وزیادة الوافی ، ج 1، ص 520 ، ح 424.
4- 4 . فی «ف»: «ولم یأمر وشاء و».
5- 5 . فی «ف» : «أن یسجد».

الشَّجَرَةِ، وَشَاءَ أَنْ یَأْکُلَ مِنْهَا، وَلَوْ لَمْ یَشَأْ لَمْ یَأْکُلْ(1)».(2)

4- الحدیث

390 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِیِّ(3)؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللّه ِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَلَوِیِّ جَمِیعاً، عَنِ الْفَتْحِ بْنِ یَزِیدَ الْجُرْجَانِیِّ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ لِلّهِ اِءِرَادَتَیْنِ وَمَشِیئَتَیْنِ: إِرَادَةَ حَتْمٍ، وَإِرَادَةَ عَزْمٍ، یَنْهی وَهُوَ یَشَاءُ، وَیَأْمُرُ وَهُوَ لاَ یَشَاءُ؛ أَ وَمَا رَأَیْتَ أَنَّهُ نَهی آدَمَ وَزَوْجَتَهُ أَنْ یَأْکُلاَ مِنَ الشَّجَرَةِ وَشَاءَ ذلِکَ؟ وَلَوْ لَمْ یَشَأْ أَنْ یَأْکُلاَ، لَمَا غَلَبَتْ مَشِیئَتُهُمَا(4) مَشِیئَةَ اللّه ِ تَعَالی، وَأَمَرَ إِبْرَاهِیمَ أَنْ یَذْبَحَ إِسْحَاقَ(5) وَلَمْ یَشَأْ أَنْ یَذْبَحَهُ، وَلَوْ شَاءَ(6)، لَمَا غَلَبَتْ مَشِیئَةُ إِبْرَاهِیمَ مَشِیئَةَ اللّه ِ(7) تَعَالی(8)».(9)

ص: 369


1- 1 . ظاهر الخبر یدلّ علی الجبر ، وهو معلوم البطلان من مذهبنا الإمامیّة ، فوجب التأویل إن أمکن، وإلاّ یردّ الخبر أو یحمل علی التقیّة . وکذلک الأخبار الآتیة . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 392 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 359؛ الوافی ، ج 1، ص 522؛ مرآة العقول ، ج 1، ص 157.
2- 2 . الوافی ، ج 1 ، ص 521 ، ح 425.
3- 3 . فی «ألف ، و ، بس»: «الهمذانی».
4- 4 . فی «ض ، بح ، بس» وشرح صدر المتألّهین : «شهوتهما».
5- 5 . فی حاشیة «ض» والتوحید : «إسماعیل» . وکون الذبیح إسحاق علیه السلام خلاف المشهور بأنّه إسماعیل علیه السلام ، ودلّت علیه الأخبار المستفیضة ، فیحمل الخبر علی التقیّة ، أو یأوّل بأنّ المأمور به أوّلاً ذبح إسحاق علیه السلام ثمّ نسخ واُمر بذبح إسماعیل علیه السلام . اُنظر : مرآة العقول ، ج 2، ص 162.
6- 6 . فی «ض» وحاشیة «ج» والوافی: «أن یذبحه».
7- 7 . محبّته الطبیعیّة للولد وشوق بقائه لاینافی التسلیم والرضا لأمر اللّه تعالی ، فحاشا الخلیل علیه السلام أن یشاء ما لا یشاء اللّه تعالی . اُنظر شرح صدر المتألّهین ، ص 393 ؛ الوافی ، ج 1، ص 523.
8- 8 . قال العلاّمة الطباطبائی قدس سره : «للمشیئة والإرادة انقسام إلی الإرادة التکوینیّة الحقیقیّة ، والإرادة التشریعیّة الاعتباریّة ، فإنّ إرادة الإنسان التی تتعلّق بفعل نفسه نسبة حقیقیّة تکوینیّة تؤثّر فی الأعضاء الانبعات إلی الفعل ، ویستحیل معها تخلّفها عن المطاوعة إلاّ لمانع ؛ وأمّا الإرادة التی تتعلّق منّا بفعل الغیر ، کما إذا أمرنا بشیء ، أو نهینا عن شیء، فإنّها إرادة بحسب الوضع والاعتبار ، لا تتعلّق بفعل الغیر تکوینیّا ؛ فإنّ إرادة کلّ شخص إنّما تتعلّق بفعل نفسه من طریق الأعضاء والعضلات ، ومن هنا کانت إرادة الفعل أو الترک من الغیر لا تؤثّر فی الفعل بالإیجاد والإعدام ، بل تتوقّف علی الإرادة التکوینیّة من الغیر بفعل نفسه حتّی یوجد أو یترک عن اختیار فاعله ، لا عن اختیار آمره وناهیه . إذا عرفت ذلک علمت أنّ الإرادتین یمکن أن تختلفا من غیر ملازمة ، کما أنّ المعتاد بفعل قبیح ربّما ینهی نفسه عن الفعل بالتلقین ، وهو یفعل من جهة إلزام ملکته الرذیلة الراسخة ، فهو یشاء الفعل بإرادة تکوینیّة ، ولا یشاؤه بإرادة تشریعیّة ، ولا یقع إلاّ ما تعلّقت به الإرادة التکوینیّة ، والإرادة التکوینیّة هی التی یسمّیها علیه السلام بإرادة حتم ، والتشریعیّة هی التی یسمّیها بإرادة عزم . وإرادته تعالی التکوینیّة تتعلّق بالشیء من حیث هو موجود ، ولا موجود إلاّ وله نسبة الإیجاد إلیه تعالی بوجوده ، بنحو یلیق بساحة قدسه تعالی ؛ وإرادته التشریعیّة تتعلّق بالفعل من حیث أنّه حسن و صالح غیر القبیح الفاسد ، فإذا تحقّق فعل موجود قبیح ، کان منسوبا إلیه تعالی من حیث الإرادة التکوینیّة بوجه ، ولو لم یرده لم یوجد؛ ولم یکن منسوبا إلیه تعالی من حیث الإرادة التشریعیّة ؛ فإنّ اللّه لا یأمر بالفحشاء . فقوله علیه السلام : إنّ اللّه نهی آدم علیه السلام عن الأکل، وشاء ذلک ، وأمر إبراهیم علیه السلام بالذبح ، ولم یشأه ، أراد بالأمر والنهی التشریعیّین منهما، وبالمشیئة وعدمها التکوینیّین منهما. واعلم أنّ الروایة مشتملة علی کون المأمور بالذبح إسحاق ، دون إسماعیل ، وهو خلاف ما تظافرت علیه أخبار الشیعة» .
9- 9 . التوحید ، ص 64 ، ضمن الحدیث الطویل ح 18 ، بسنده عن الفتح بن یزید الجرجانی مع اختلاف یسیر . وراجع : فقه الرضا علیه السلام ، ص 410 الوافی ، ج 1، ص 522 ، ح 426.

5- الحدیث

391 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مَعْبَدٍ، عَنْ دُرُسْتَ بْنِ أَبِی مَنْصُورٍ، عَنْ فُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ، قَالَ:

1 / 152

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «شَاءَ وَأَرَادَ، وَلَمْ یُحِبَّ وَلَمْ یَرْضَ؛ شَاءَ أَنْ لاَ یَکُونَ(1) شَیْءٌ إِلاَّ بِعِلْمِهِ، وَأَرَادَ مِثْلَ ذلِکَ، وَلَمْ یُحِبَّ أَنْ یُقَالَ(2): ثَالِثُ ثَلاَثَةٍ، وَلَمْ یَرْضَ لِعِبَادِهِ الْکُفْرَ».(3)

6- الحدیث

392 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عن أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ(4)،

ص: 370


1- 1 . فی التوحید، ص 343 : «فی ملکه».
2- 2 . فی التوحید والمعانی: «له».
3- 3 . التوحید ، ص 339، ح 9، بسنده عن علیّ بن إبراهیم بن هاشم؛ وفیه، ص 343 ، ح 12 ، بسنده عن إبراهیم بن هاشم، مع زیادة فی أوّله . معانی الأخبار ، ص 170، ح 1، بسند آخر . وراجع : تصحیح الاعتقاد ، ص 48 الوافی ، ج 1، ص 523، ح 427.
4- 4 . هکذا فی «ألف ، ب ، ض ، ف ، و ، بح، بر ، بس ، بف» وحاشیة «جر» . وفی «ج » : «محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر» وفی «جر» والمطبوع : «محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد ، عن ابن أبی نصر » . وما ورد فی «ج » سهو واضح ؛ لعدم ثبوت روایة محمّد بن یحیی عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر.

قَالَ:

قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام : «قَالَ اللّه ُ : ابْنَ(1) آدَمَ ، بِمَشِیئَتِی کُنْتَ أَنْتَ الَّذِی تَشَاءُ لِنَفْسِکَ مَا تَشَاءُ، وَبِقُوَّتِی أَدَّیْتَ فَرَائِضِی، وَبِنِعْمَتِی قَوِیتَ عَلی مَعْصِیَتِی، جَعَلْتُکَ سَمِیعاً بَصِیراً قَوِیّاً «مَا أَصَابَکَ مِنْ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللّه ِ وَمَا أَصَابَکَ مِنْ سَیِّئَةٍ فَمِنْ نَفْسِکَ»(2)4 . فی «ب ، بف» وقرب الإسناد وفقه الرضا: «ذلک».(3) وَذَاکَ(4) أَنِّی أَوْلی بِحَسَنَاتِکَ مِنْکَ، وَأَنْتَ أَوْلی بِسَیِّئَاتِکَ مِنِّی، وَذَاکَ(5) أَنَّنِی(6) لاَ أُسْأَلُ عَمَّا أَفْعَلُ وَهُمْ یُسْأَلُونَ(7)».(8)

(27) باب الابتلاء و الاختبار

1- الحدیث

393 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ بْنِ هَاشِمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ مُحَمَّدٍ الطَّیَّارِ:

ص: 371


1- 1 . هکذا فی النسخ التی قوبلت وشرح المازندرانی والوافی . وفی المطبوع : «[یا] ابن».
2- 2 . النساء
3- : 79 .
4- 3 . فی «ب ، بف» والوافی وقرب الإسناد وفقه الرضا: «وذلک».
5- 4 . فی «ب ، بف» وقرب الإسناد وفقه الرضا: «ذلک».
6- 5 . فی «ج ، بر» وحاشیة «بف» ومرآة العقول والوافی وقرب الإسناد : «أنّی».
7- 6 . فی الوافی : «صدق اللّه». وهی إشارة إلی الآیة 23 من سورة الأنبیاء (21) : «لاَ یُسْ_ءَلُ عَمَّا یَفْعَلُ وَ هُمْ یُسْ_ءَلُونَ» .
8- 7 . قرب الإسناد ، ص 354 ، ح 1267 ، عن أحمد بن محمّد ، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر . الکافی ، کتاب التوحید ، باب الجبر والقدر والأمر بین الأمرین ، ح 412 ، بسند آخر ، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر ، عن الرضا ، عن علیّ بن الحسین علیهماالسلام ؛ وفی التوحید ، ص 388 ، ح 6 ؛ وعیون الأخبار ، ج 1 ، ص 144 ، ح 49 ، بسنده فیهما عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر . وفی المحاسن ، ص 244 ، کتاب مصابیح الظلم ، ذیل ح 238 ، بسند آخر . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 258 ، ح 200 ، عن صفوان بن یحیی ، عن أبی الحسن علیه السلام . فقه الرضا علیه السلام ، ص 349 ، وفی کلّها مع زیادة یسیرة فی أوّله وآخره الوافی ، ج 1 ، ص 524 ، ح 430 .

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَا مِنْ قَبْضٍ وَلاَ بَسْطٍ(1) إِلاَّ وَلِلّهِ فِیهِ مَشِیئَةٌ وَقَضَاءٌ وَابْتِلاَءٌ(2)».(3)

2- الحدیث

394 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ مُحَمَّدٍ الطَّیَّارِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّهُ لَیْسَ شَیْءٌ فِیهِ قَبْضٌ أَوْ بَسْطٌ(4) _ مِمَّا أَمَرَ اللّه ُ بِهِ أَوْ نَهی عَنْهُ _ إِلاَّ وَفِیهِ لِلّهِ (5) _ عَزَّ وَجَلَّ _ ابْتِلاَءٌ وَقَضَاءٌ (6) » .(7)

(28) باب السعادة و الشقاء

1- الحدیث

395 / 1. مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّه َ خَلَقَ السَّعَادَةَ وَالشَّقَاءَ(8) قَبْلَ أَنْ یَخْلُقَ خَلْقَهُ،

ص: 372


1- 1 . فی «ج»: «وبسط» .
2- 2 . فی «ض» : «وابتلاء وقضاء».
3- 3 . التوحید، ص 354، ح 2 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم بن هاشم. المحاسن ، ص 279، کتاب مصابیح الظلم، ح 403 ، عن أبیه ، عن یونس بن عبد الرحمن الوافی ، ج 1، ص 524، ح 428.
4- 4 . فی حاشیة «بر»: «ولا بسط».
5- 5 . فی حاشیة «بف»: «إلاّ وللّه فیه» . وفی المحاسن والتوحید: «إلاّ فیه من اللّه».
6- 6 . قال العلاّمة الطباطبائی قدس سره : «لمّا تحقّق أنّ کلّ تکلیف متعلّق بقبض أو بسط ، ففیه إرادة تکوینیّة وإرادة تشریعیّة ، والتشریع إنّما یتحقّق بالمصلحة فی الفعل أو الترک الاختیاری ، فلا یخلو التشریع عن ابتلاء وامتحان ؛ لیظهر بذلک ما فی کمون العبد من الصلاح والفساد بالإطاعة والمعصیة ، والإرادة التکوینیّة لاتخلو من قضاء؛ فما من تکلیف إلاّ وفیه ابتلاء وقضاء» .
7- 7 . المحاسن ، ص 278، کتاب مصابیح الظلم ، ح 401 ، عن أبیه، عن فضالة، عن أبان الأحمر ، عن حمزة بن طیّار. التوحید ، ص 354 ، ح 3 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن خالد الوافی ، ج 1، ص 524 ، ح 429.
8- 8 . فی «ب ، ج ، ف ، بر ، بس» وشرح صدر المتألّهین والتوحید: «والشقاوة».

فَمَنْ خَلَقَهُ(1) اللّه ُ سَعِیداً(2)، لَمْ یُبْغِضْهُ أَبَداً ، وَإِنْ عَمِلَ شَرّاً ، أَبْغَضَ عَمَلَهُ وَلَمْ یُبْغِضْهُ، وَإِنْ کَانَ شَقِیّاً، لَمْ یُحِبَّهُ أَبَداً، وَإِنْ عَمِلَ صَالِحاً، أَحَبَّ عَمَلَهُ وَأَبْغَضَهُ؛ لِمَا یَصِیرُ إِلَیْهِ، فَإِذَا 1 / 153

أَحَبَّ اللّه ُ شَیْئاً، لَمْ یُبْغِضْهُ أَبَداً، وَإِذَا أَبْغَضَ(3) شَیْئاً، لَمْ یُحِبَّهُ أَبَداً(4)» .(5)

ص: 373


1- 1 . فی المحاسن والتوحید: «علمه».
2- 2 . «فمن خلقه سعیدا» أی خلقه عالما بأنّه سیکون سعیدا ، یعنی أنّه سبحانه یعلم فی الأزل قبل إیجاد الخلائق حال ما یؤول إلیه أحوالهم من السعادة والشقاوة . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 398 ؛ شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 376؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 166.
3- 3 . فی «بح»: «اللّه».
4- 4 . قال العلاّمة الطباطبائی قدس سره : «ممّا لا شکّ فیه ولا ریب أنّ التربیة مؤثّرة فی الإنسان فی الجملة ، وعلی ذلک بناء عمل النوع الإنسانی فی جمیع أدوار حیاته ، وأنّه یقرب بالتربیة الجمیلة إلی السعادة وبغیرها إلی غیرها بحسب ما یظنّ من معنی السعادة والشقاء، وإنّ ذلک بواسطة الأفعال التی یری الإنسان تمکّنه من فعلها وترکها (الأفعال الاختیاریّة) ؛ فنسبة هذه الأفعال إلی الإنسان بالإمکان (ممکن أن یفعل وأن لا یفعل) ، وکذلک نسبة السعادة والشقاء (وهما نتیجتا تراکم الأوصاف النفسانیّة الحاصلة من هذه الأفعال) إلیه بالإمکان ، هذا والإنسان أحد أجزاء علّة الفعل الصادر عنه کالأکل مثلاً ، فإنّ إرادة الإنسان أحد أجزاء العلّة التی یمکن صدوره منه ، وإذا فرض مع إرادته وجود المادّة وقربها منه ، وصلاحیة التناول ، وکذلک جمیع ما یتوقّف علیه وجوده من الشرائط وارتفاع الموانع من غیر استثناء أصلاً ، کان الفعل واجب الصدور ضروریّ الوجود (لایمکن أن لایقع) ؛ إذا عرفت هذا ظهر لک أنّ السعادة والشقاء اللذین یلحقان الإنسان بواسطة أفعاله الاختیاریّة إذا نسبا إلی الإنسان فقط کانت النسبة فیها الإمکان والاختیار ، وإذا نسبا إلی مجموع العلّة التامّة التی أحد أجزائها الإنسان کانت النسبة الضرورة والحتم ، وأنت تعلم أنّ القضاء هو علم اللّه تعالی وحکمه من جهة العلل التامّة ، فمن هنا تعلم أنّ کلّ إنسان مقضیّ فی حقّه السعادة أو الشقاء قضاء لایردّ ولا یبدّل ، ولا ینافی ذلک إمکان اختیاره السعادة والشقاء، فقوله علیه السلام : «إنّ اللّه خلق السعادة والشقاء قبل أن یخلق خلقه » إلخ ، معناه : أنّه تعالی علم أنّ العلل التامّة ماذا یوجب فی حقّ الإنسان من سعادة وشقاء، وحکم بذلک ، ولا ینافی ذلک کون الأفعال اختیاریّة للإنسان ، وکذا السعادة والشقاء اللاحقان له من جهة أفعاله ، واللّه تعالی یحبّ الجمیل ، ویبغض القبیح الشریر ؛ فمن کان سعیدا أحبّ اللّه ذاته وإن کان ربّما یصدر عنه الفعل القبیح المبغوض ، ومن کان شقیّا أبغض ذاته وإن کانت ربّما یصدر عنه الفعل الحسن المحبوب . وبهذا البیان یظهر معنی الروایتین التالیتین أیضا ، فحُکمُ اللّه تعالی وقضاؤه یتبع العلّة التامّة للشیء ، التی لا یتخلّف عنها ، وأمّا حکم الناس وقضاؤهم فیتبع علمهم الناقص ببعض جهات الشیء ، وشطرا من أجزاء علّته الموجودة، ولذلک ربّما یتخلّف ، فیختم لبعض من هو سعید عندهم بالشقاء ، ولبعض من هو شقیّ عندهم بالسعادة» .
5- 5 . المحاسن ، ص 279 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 405؛ والتوحید ، ص 357، ح 5 ، بسندهما عن صفوان بن یحیی الوافی ، ج 1 ، ص 527 ، ح 432.

2-الحدیث

396 / 2 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ رَفَعَهُ، عَنْ شُعَیْبٍ الْعَقَرْقُوفِیِّ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

کُنْتُ بَیْنَ یَدَیْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام جَالِساً وَقَدْ سَأَلَهُ سَائِلٌ، فَقَالَ: جُعِلْتُ فِدَاکَ یَا ابْنَ رَسُولِ اللّه ِ، مِنْ أَیْنَ لَحِقَ الشَّقَاءُ أَهْلَ الْمَعْصِیَةِ حَتّی حَکَمَ اللّه ُ(1) لَهُمْ فِی عِلْمِهِ بِالْعَذَابِ عَلی عَمَلِهِمْ؟ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «أَیُّهَا السَّائِلُ، حُکْمُ(2) اللّه ِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ لاَ یَقُومُ(3) لَهُ(4) أَحَدٌ مِنْ خَلْقِهِ بِحَقِّهِ، فَلَمَّا حَکَمَ(5) بِذلِکَ، وَهَبَ لاِءَهْلِ مَحَبَّتِهِ الْقُوَّةَ عَلی مَعْرِفَتِهِ، وَوَضَعَ عَنْهُمْ ثِقَلَ(6) الْعَمَلِ بِحَقِیقَةِ مَا هُمْ أَهْلُهُ، وَوَهَبَ لاِءَهْلِ الْمَعْصِیَةِ الْقُوَّةَ عَلی مَعْصِیَتِهِمْ(7)؛ لِسَبْقِ عِلْمِهِ فِیهِمْ، وَمَنَعَهُمْ(8) إِطَاقَةَ الْقَبُولِ مِنْهُ(9)، فَوَاقَعُوا(10) مَا سَبَقَ لَهُمْ فِی عِلْمِهِ، وَلَمْ یَقْدِرُوا أَنْ یَأْتُوا حَالاً تُنْجِیهِمْ(11) مِنْ عَذَابِهِ؛ لاِءَنَّ عِلْمَهُ أَوْلی بِحَقِیقَةِ التَّصْدِیقِ(12)

ص: 374


1- 1 . فی «ب ، ج ، ض ، ف ، و، بح، بر ، بس ، بف» والوافی والتوحید: - «اللّه».
2- 2 . فی التوحید: «علم».
3- 3 . فی «ف» والوافی والتوحید: «ألاّ یقوم» . وعلی هذه النسخة «حکم» فعل ماض.
4- 4 . فی التوحید: - «له».
5- 5 . فی التوحید: «علم».
6- 6 . «الثقل» _ بسکون القاف _ : الوزن ، وبفتحها بمعنی ضدّ الخفّة ، وهو المراد هنا.
7- 7 . فی «بر» والوافی: «معصیته».
8- 8 . قوله: «منعهم» ، هو مصدر مضاف إلی الفاعل عطفا علی ضمیر «فیهم» ، أو عطفا علی «السبق» واللام للعاقبة ، أو مضاف إلی المفعول والفاعل هو اللّه تعالی . والمراد سلب التوفیق والإعانة عنهم بسبب إبطالهم الاستعداد الفطری لإطاقة القبول منه . أو هو فعل ماض . والمراد ترک الألطاف الخاصّة . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 4 ، ص 383؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 169.
9- 9 . فی التوحید: «ولم یمنعهم إطاقة القبول منه ؛ لأنّ علمه أولی بحقیقة التصدیق» بدل «منعهم إطاقة القبول منه » .
10- 10 . هکذا فی النسخ التی قوبلت وحاشیة میرزا رفیعا وشرح المازندرانی والوافی . وفی المطبوع والتوحید : «فوافقوا» .
11- 11 . فی «ب»: «تنجّینّهم». وفی شرح صدر المتألّهین : «ینجیهم».
12- 12 . فی التوحید:«وإن قدروا أن یأتوا خلالاً تنجیهم عن معصیته» بدل «ولم یقدروا _ إلی _ بحقیقة التصدیق».

وَهُوَ مَعْنی «شَاءَ مَا شَاءَ» وَهُوَ سِرُّهُ(1)».(2)

1 / 155

3- الحدیث

397 / 3 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ

سُوَیْدٍ، عَنْ یَحْیَی بْنِ عِمْرَانَ الْحَلَبِیِّ، عَنْ مُعَلّی أَبِی عُثْمَانَ(3)، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَنْظَلَةَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، أَنَّهُ قَالَ: «یُسْلَکُ بِالسَّعِیدِ فِی طَرِیقِ الاْءَشْقِیَاءِ حَتّی یَقُولَ النَّاسُ(4): مَا أَشْبَهَهُ بِهِمْ، بَلْ هُوَ مِنْهُمْ! ثُمَّ یَتَدَارَکُهُ(5) السَّعَادَةُ . وَقَدْ یُسْلَکُ بِالشَّقِیِّ طَرِیقَ السُّعَدَاءِ حَتّی یَقُولَ النَّاسُ: مَا أَشْبَهَهُ بِهِمْ، بَلْ هُوَ مِنْهُمْ! ثُمَّ یَتَدَارَکُهُ الشَّقَاءُ؛ إِنَّ مَنْ کَتَبَهُ اللّه ُ سَعِیداً _ وَإِنْ لَمْ یَبْقَ مِنَ الدُّنْیَا إِلاَّ فُوَاقُ(6) نَاقَةٍ _ خَتَمَ لَهُ بِالسَّعَادَةِ».(7)

(29) باب الخیر و الشرّ

اشارة

51 _ بَابُ(8) الْخَیْرِ وَ الشَّرِّ

1- الحدیث

398 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ وَعَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ مُعَاوِیَةَ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ:

ص: 375


1- 1 . فی التوحید: «سرّ».
2- 2 . التوحید ، ص 354 ، ح 1 ، بسنده عن الکلینی الوافی ، ج 1، ص 529، ح 433.
3- 3 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج، بس ، بف ، جر»، وحاشیة «ض ، ف» والوافی والمحاسن والتوحید . وفی «ض ، ف ، بر» والمطبوع: «معلّی بن عثمان» . وفی «و ، بح» وحاشیة «ج»: «معلّی بن أبی عثمان». هذا، ومعلّی هذا، هو معلّی بن عثمان أبوعثمان الأحول . راجع: رجال النجاشی ، ص 417 ، الرقم 1115؛ الفهرست للطوسی ، ص 460، الرقم 733.
4- 4 . فی المحاسن: «کأنّه منهم».
5- 5 . فی «ض ، بس» : «تتدارکه». وفی المحاسن: «تدارکه».
6- 6 . فُواق الناقة وفَواقها ، هو ما بین الحَلْبتین من الوقت؛ لأنّ الناقة تُحلب ثمّ تترک وقتا یرضعها الفَصیل لتُدرَّ ، ثمّ تحلب ، أو ما بین فتح یدک وقبضها علی الضرع. ویجوز هاهنا فیه النصب والرفع . اُنظر : القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1219 (فوق) ؛ التعلیقة للداماد ، ص 374.
7- 7 . المحاسن ، ص 280، کتاب مصابیح الظلم ، ح 409، عن النضر بن سوید، مع زیادة فی أوّله . التوحید ، ص 357 ، ح 4 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن خالد الوافی ، ج 1، ص 531 ، ح 434.
8- 8 . فی «ب» وحاشیة بدرالدین : «خلق».

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ مِمَّا أَوْحَی اللّه ُ إِلی مُوسی(1) علیه السلام ، وَأَنْزَلَ عَلَیْهِ فِی التَّوْرَاةِ: أَنِّی أَنَا اللّه ُ لاَ إِلهَ إِلاَّ أَنَا ، خَلَقْتُ الْخَلْقَ، وَخَلَقْتُ الْخَیْرَ، وَأَجْرَیْتُهُ عَلی یَدَیْ مَنْ أُحِبُّ، فَطُوبی لِمَنْ أَجْرَیْتُهُ عَلی یَدَیْهِ، وَأَنَا اللّه ُ لاَ إِلهَ إِلاَّ أَنَا، خَلَقْتُ الْخَلْقَ، وَخَلَقْتُ الشَّرَّ، وَأَجْرَیْتُهُ عَلی یَدَیْ مَنْ أُرِیدُهُ، فَوَیْلٌ لِمَنْ أَجْرَیْتُهُ عَلی یَدَیْهِ(2)» .(3)

2- الحدیث

399 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَکِیمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ فِی بَعْضِ مَا أَنْزَلَ اللّه ُ مِنْ(4) کُتُبِهِ: أَنِّی أَنَا اللّه ُ لاَ إِلهَ إِلاَّ أَنَا، خَلَقْتُ الْخَیْرَ، وَخَلَقْتُ الشَّرَّ، فَطُوبی لِمَنْ أَجْرَیْتُ عَلی یَدَیْهِ الْخَیْرَ، وَوَیْلٌ لِمَنْ أَجْرَیْتُ عَلی یَدَیْهِ الشَّرَّ، وَوَیْلٌ لِمَنْ یَقُولُ: کَیْفَ ذَا؟ وَکَیْفَ ذَا؟(5)».(6)

3- الحدیث

400 / 3. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ، عَنْ بَکَّارِ بْنِ کَرْدَمٍ، عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ وَعَبْدِ الْمُوءْمِنِ الاْءَنْصَارِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ اللّه ُ _ عَزَّ وَجَلَّ _ : أَنَا اللّه ُ لاَ إِلهَ إِلاَّ أَنَا، خَالِقُ الْخَیْرِ وَالشَّرِّ، فَطُوبی لِمَنْ أَجْرَیْتُ عَلی یَدَیْهِ الْخَیْرَ، وَوَیْلٌ لِمَنْ أَجْرَیْتُ عَلی یَدَیْهِ الشَّرَّ، وَوَیْلٌ لِمَنْ یَقُولُ: کَیْفَ ذَا؟ وَکَیْفَ هذَا(7)؟».(8)

ص: 376


1- 1 . فی «ف» : «بن عمران».
2- 2 . قال العلاّمة الطباطبائی قدس سره : «یظهر معنی الروایة من الرجوع إلی معنی الروایة الاُولی من الباب السابق ، فسعادة أهل السعادة مقضیّة وهم محبوبون للّه ، والخیر جارٍ علی أیدیهم بإجراء اللّه ، وشقاء أهل الشقاء مقضیّ منه وهم غیر محبوبین ؛ والشرّ جارٍ علی أیدیهم بإرادة من اللّه ، وإن اتّفق فعل شرّ من السعداء أو فعل خیر من الأشقیاء ، لم یکن حبّ ذلک الفعل أو بغضه منافیا لبغض الذات أو حبّه» .
3- 3 . المحاسن ، ص 283 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 414 الوافی ، ج 1، ص 533 ، ح 435.
4- 4 . فی «بح» وحاشیة «ج»: «فی».
5- 5 . فی «بس»: «کیف هذا» بدل «کیف ذا وکیف ذا».
6- 6 . المحاسن ، ص 283 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 415 ، عن أبیه ، عن أبی عمیر الوافی ، ج 1، ص 533 ، ح 436.
7- 7 . فی «بر ، بف » والوافی : «کیف هذا » بدل «کیف ذا وکیف هذا».
8- 8 . المحاسن ، ص 283 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 416، بسند آخر ، عن أبی جعفر علیه السلام ، مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 533 ، ح 437.

قَالَ یُونُسُ(1): یَعْنِی مَنْ یُنْکِرُ هذَا الاْءَمْرَ بِتَفَقُّهٍ فِیهِ(2)

(30) باب الجبر و القدر و الأمر بین الأمرین

اشارة

1 / 155

52 _ بَابُ الْجَبْرِ وَ الْقَدَرِ وَ الاْءَمْرِ بَیْنَ الاْءَمْرَیْنِ(3)

1- الحدیث

401 / 1 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ وَإِسْحَاقَ بْنِ مُحَمَّدٍ وَغَیْرِهِمَا رَفَعُوهُ، قَالَ :(4).

«کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام جَالِساً بِالْکُوفَةِ بَعْدَ مُنْصَرَفِهِ(5) مِنْ صِفِّینَ إِذْ أَقْبَلَ شَیْخٌ فَجَثَا(6)بَیْنَ یَدَیْهِ، ثُمَّ قَالَ لَهُ: یَا أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ، أَخْبِرْنَا عَنْ مَسِیرِنَا إِلی أَهْلِ الشَّامِ،أَبِقَضَاءٍ مِنَ اللّه ِ وَقَدَرٍ؟ فَقَالَ لَهُ(7) أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : أَجَلْ یَا شَیْخُ، مَا عَلَوْتُمْ

ص: 377


1- 1 . فی مرآة العقول : «قوله: قال یونس، کلام محمّد بن عیسی، وهو تفسیر لقوله علیه السلام : من یقول: کیف ذا وکیف ذا».
2- 2 . فی حاشیة بدرالدین والوافی: «یتفقّه فیه» . وقوله : «بتفقّه فیه» أو «یتفقّه فیه» إمّا حال عن فاعل ینکر ، والمعنی: یترتّب الویل لمنکر هذا الأمر مدّعیا التفقّه فی الإنکار والعلمَ بخلاف ذلک الأمر ، أی لمن یجتهد بعقله ویقول برأیه . وإمّا «یتفقّه فیه» جواب «من» والمعنی : أنّ من کان فی نفسه إنکار هذا الأمر یجب علیه أن یتفقّه فیه حتّی یعلم أنّه الحقّ وإلاّ استحقّ الویل والعذاب . اُنظر شروح الکافی .
3- 3 . اختلف فی انتساب أفعال العباد علی أقوال: الأوّل : هی منتسبة إلی اللّه تعالی، بمعنی جبر اللّه تعالی إیّاهم علی الأفعال من غیر أن یکون لهم مدخل فیها . هذا هو الجبر ، وهو مذهب الأشاعرة. الثانی : هی منتسبة إلیهم علی وجه الاستقلال من غیر تصرّف له تعالی أصلاً . وهذا هو القَدَر والتفویض ، وهو مذهب طائفة من المعتزلة. الثالث: لا هذا ولا ذاک ، بل طریق متوسّط بینهما ، وهو أنّ أفعالهم بقدرتهم واختیارهم مع تعلّق قضاء اللّه وقدره وإرادته بها . وهذا هو الأمر بین الأمرین، وهو مذهب الإمامیّة تبعا لأهل البیت علیهم السلام . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 2 _ 4.
4- باب الجبر و القدر و الأمر بین الأمرین
5- 4 . فی شرح صدر المتألّهین، ص 403 : «المُنْصَرَف ، قد یجیء بمعنی المکان، وقد یجیء بمعنی المصدر . والثانی هو المراد هاهنا . وهکذا لفظ المسیر والمنقلب والمقام . والمراد بکلّ منهما هو المعنی المصدری» . والأظهر عند المازندرانی فی شرحه کونها أسماء الزمان أو المکان فقط؛ للصون عن التکرار.
6- 5 . جثا یجثو ، أی جلس علی رُکبتیه، أو قام علی أطراف أصابعه . القاموس المحیط ، ج 2، ص 1666 (جثو).
7- 1 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، بر ، بس ، بف» والوافی . و فی سائر النسخ و المطبوع : - «له» .

تَلْعَةً(1) وَلاَ هَبَطْتُمْ بَطْنَ وَادٍ إِلاَّ بِقَضَاءٍ مِنَ اللّه ِ وَقَدَرٍ.

فَقَالَ لَهُ الشَّیْخُ: عِنْدَ اللّه ِ أَحْتَسِبُ عَنَائِی(2) یَا أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ، فَقَالَ لَهُ: مَهْ یَا شَیْخُ، فَوَ اللّه ِ، لَقَدْ عَظَّمَ اللّه ُ لَکُمُ(3) الاْءَجْرَ فِی مَسِیرِکُمْ وَأَنْتُمْ سَائِرُونَ، وَفِی مُقَامِکُمْ وَأَنْتُمْ مُقِیمُونَ، وَفِی مُنْصَرَفِکُمْ وَأَنْتُمْ مُنْصَرِفُونَ، وَلَمْ تَکُونُوا فِی شَیْءٍ مِنْ حَالاَتِکُمْ مُکْرَهِینَ، وَلاَ إِلَیْهِ مُضْطَرِّینَ.

فَقَالَ لَهُ الشَّیْخُ: وَکَیْفَ لَمْ نَکُنْ فِی شَیْءٍ مِنْ حَالاَتِنَا مُکْرَهِینَ، وَلاَ إِلَیْهِ مُضْطَرِّینَ ، وَکَانَ بِالْقَضَاءِ وَالْقَدَرِ مَسِیرُنَا وَمُنْقَلَبُنَا وَمُنْصَرَفُنَا؟!

فَقَالَ لَهُ: وَتَظُنُّ(4) أَنَّهُ کَانَ قَضَاءً حَتْماً ، وَقَدَراً لاَزِماً؛ إِنَّهُ لَوْ کَانَ کَذلِکَ، لَبَطَلَ(5) الثَّوَابُ وَالْعِقَابُ، وَالاْءَمْرُ وَالنَّهْیُ وَالزَّجْرُ مِنَ اللّه ِ(6)، وَسَقَطَ مَعْنَی الْوَعْدِ وَالْوَعِیدِ، فَلَمْ تَکُنْ(7) لاَئِمَةٌ لِلْمُذْنِبِ، وَلاَ مَحْمَدَةٌ لِلْمُحْسِنِ، وَلَکَانَ المُذْنِبُ أَوْلی بِالاْءِحْسَانِ مِنَ الْمُحْسِنِ، وَلَکَانَ(8) الْمُحْسِنُ أَوْلی بِالْعُقُوبَةِ مِنَ الْمُذْنِبِ، تِلْکَ مَقَالَةُ إِخْوَانِ عَبَدَةِ الاْءَوْثَانِ، وَخُصَمَاءِ الرَّحْمنِ،

ص: 378


1- 2 . «التَلْعَة» : ما ارتفع من الأرض . وقیل : هو من الأضداد، فیطلق علی ما انهبط منها أیضا . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1192 (تلع).
2- 3 . «العناء» : التعب والمشقّة. وهذا الکلام یحتمل الاستفهام والإخبار . والمعنی : هل أو کیف عند اللّه أحتسب عنائی ومشقّتی وأنا مضطرّ؟ أو المعنی : فلا نستحقّ شیئا ولعلّ اللّه یعطینا بفضله . اُنظر شروح الکافوالصحاح، ج 6 ، ص 2440 (عنو).
3- 4 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی والوافی. وفی المطبوع: - «لکم».
4- 5 . فی «بح» : «فتظنّ». وفی شرح المازندرانی : «وتظنّ ، الواو للعطف علی مقدّر ، أی أظننت قبل الجواب بأنّ لکم الأجر العظیم ، وتظنّ بعده أنّ سیرکم وانقلابکم وانصرافکم وغیرها ممّا تعلّق به القضاء والقدر کان قضاء حتما ؟».
5- 6 . فی «ب» : «بطل».
6- 7 . فی مرآة العقول : «زواجر اللّه: بلایاه النازلة علی العصاة بإزاء عصیانهم، وأحکامه فی القصاص والحدود ونحو ذلک».
7- 8 . فی «ف ، بح» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی : «فلم یکن».
8- 9 . فی «ب ، ف ، بف» : «وکان».

وَحِزْبِ الشَّیْطَانِ، وَقَدَرِیَّةِ هذِهِ الاْءُمَّةِ وَمَجُوسِهَا، إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ کَلَّفَ تَخْیِیراً(1)، وَنَهی تَحْذِیراً، وَأَعْطی عَلَی الْقَلِیلِ کَثِیراً، وَلَمْ یُعْصَ(2) مَغْلُوباً، وَلَمْ یُطَعْ مُکْرِهاً(3)، وَلَمْ یُمَلِّکْ(4) مُفَوِّضاً، وَلَمْ یَخْلُقِ السَّمَاوَاتِ وَالاْءَرْضَ وَمَا بَیْنَهُمَا بَاطِلاً، وَلَمْ یَبْعَثِ النَّبِیِّینَ مُبَشِّرِینَ وَمُنْذِرِینَ عَبَثاً «ذلِکَ ظَنُّ الَّذِینَ کَفَرُوا فَوَیْلٌ لِلَّذِینَ کَفَرُوا مِنَ النَّارِ»(5)، فَأَنْشَأَ

ص: 379


1- 1 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 405 : «تخییرا ، مصدر سدّ مسدّ الخبر ، أی حال کونهم مختارین . وتحذیرا ، مفعول له » .
2- 2 . فی مرآة العقول : «یمکن أن یقرأ الفعلان _ أی لم یعص ولم یطع _ علی بناء الفاعل ویکون الفاعل المطیع والعاصی ، وهما بعیدان».
3- 3 . قوله: «مکرها» إمّا اسم فاعل ، أو اسم مفعول بمعنی المصدر . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 14؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 181.
4- 4 . فی مرآة العقول : «لم یملّک، علی بناء التفعیل ، والمفعول القدرة والإرادة والاختیار . أو علی بناء الإفعال؛ بمعنی إعطاء السلطنة».
5- 5 . ص (38) : 27 . وقال العلاّمة الطباطبائی قدس سره : «مسألة القضاء والقدر من أقدم الأبحاث فی تاریخ الإسلام ، اشتغل به المسلمون فی أوائل انتشار الدعوة الإسلامیّة وتصادفها مع أنظار الباحثین من علماء الملل والأدیان ، ولمّا کان تعلّق القضاء الحتم بالحوادث ومن بینها بالأفعال الاختیاریّة من الإنسان یوجب بحسب الأنظار العامّیة الساذجة ارتفاع تأثیر الإرادة فی الفعل ، وکون الإنسان مجبورا فی فعله غیر مختار ؛ تشعّب جماعة الباحثین (وهم قلیل البضاعة فی العلم یومئذٍ) علی فرقتین : إحداهما _ وهم المجبّرة _ أثبتوا تعلّق الإرادة الحتمیّة الإلهیّة بالأفعال کسائر الأشیاء ، وهو القدر ، وقالوا بکون الإنسان مجبورا غیر مختار فی أفعاله ، والأفعال مخلوقة للّه تعالی ، وکذا أفعال سائر الأسباب التکوینیّة مخلوقة له . وثانیتهما _ وهم المفوّضة _ أثبتوا اختیاریّة الأفعال ، ونفوا تعلّق الإرادة الإلهیّة بالأفعال الإنسانیّة ، فاستنتجوا کونها مخلوقة للإنسان . ثمّ فرّع کلّ من الطائفتین علی قولهم فروعا ، ولم یزالوا علی ذلک حتّی تراکمت هناک أقوال وآراء یشمئزّ منها العقل السلیم ، کارتفاع العلّیّة بین الأشیاء ، وخلق المعاصی ، والإرادة الجزافیّة ، ووجود الواسطة بین النفی والإثبات ، وکون العالم غیر محتاج فی بقائه إلی الصانع ، إلی غیر ذلک من هوساتهم . والأصل فی جمیع ذلک عدم تفقّههم فی فهم تعلّق الإرادة الإلهیّة بالأفعال وغیرها ، والبحث فیه طویل الذیل لایسعه المقام علی ضیقه ، غیر أنّا نوضح المطلب بمَثَل نضربه ، ونشیر به إلی خطأ الفرقتین ، والصواب الذی غفلوا عنه ؛ فلنفرض إنسانا اُوتی سعة من المال والمنال والضیاع والدار والعبید والإماء ، ثمّ اختار واحدا من عبیده _ وزوّجه إحدی جواریه _ وأعطاه من الدار والأثاث ما یرفع حوائجه المنزلیّة ، ومن المال والضیاع ما یسترزق به فی حیاته بالکسب والتعمیر . فإن قلنا : إنّ هذا الإعطاء لایؤثّر فی تملّک العبد شیئا والمولی هو المالک وملکه بجمیع ما أعطاه قبل الإعطاء وبعده علی السواء ، کان ذلک قول المجبّرة . وإن قلنا : إنّ العبد صار مالکا وحیدا بعد الإعطاء وبطل به ملک المولی ، وإنّما الأمر إلی العبد یفعل ما یشاء فی ملکه ، کان ذلک قول المفوّضة . وإن قلنا _ کما هو الحقّ _ : إنّ العبد یتملّک ما وهبه له المولی فی ظرف ملک المولی وفی طوله لا فی عرضه ، فالمولی هو المالک الأصلی والذی للعبد ملک فی ملک ، کما أنّ الکتابة فعل اختیاری منسوب إلی ید الإنسان وإلی نفس الإنسان ، بحیث لایبطل إحدی النسبتین الاُخری ، کان ذلک القول الحقّ الذی یشیر علیه السلام إلیه فی هذا الخبر . فقوله علیه السلام : «لو کان کذلک لبطل الثواب والعقاب» إلی قوله : «وأعطی علی القلیل کثیرا» إشارة إلی نفی مذهب الجبر بمحاذیر ذکرها علیه السلام ، ومعناها واضح . وقوله : «ولم یعص مغلوبا» إشارة إلی نفی مذهب التفویض بمحاذیرها اللازمة ؛ فإنّ الإنسان لو کان خالقا لفعله ، کان مخالفته لما کلّفه اللّه من الفعل غلبة منه علی اللّه سبحانه . وقوله : «ولم یطع مکرها» نفی للجبر ، ومقابلة للجملة السابقة ؛ فلو کان الفعل مخلوقا للّه _ وهو الفاعل _ فقد أکره العبد علی الإطاعة . وقوله : «ولم یملک مفوّضا» بالبناء للفاعل وصیغة اسم الفاعل ، نفی للتفویض ، أی لم یملک اللّه ما ملّکه العبد من الفعل بتفویض الأمر إلیه وإبطال ملک نفسه . وقوله علیه السلام : «ولم یخلق السماوات والأرض وما بینهما باطلاً ، ولم یبعث النبیین مبشّرین ومنذرین عبثا» الجملتان یحتمل أن یشار بهما إلی نفی کلّ من الجبر والتفویض ؛ فإنّ الأفعال إذا کانت مخلوقة للّه قائمة به سبحانه ، کان المعاد الذی هو غایة الخلقة أمرا باطلاً ؛ لبطلان الثواب والعقاب إلی آخر ما ذکره علیه السلام ، وکان بعث الرسل لإقامة الحجّة وتقدمة القیامة عبثا ، ولا معنی لأن یقیم تعالی حجّة علی فعل نفسه ، وإذا کانت مخلوقة للإنسان ولا تأثیر للّه سبحانه فیها ، لزم أن تکون الخلقة لغایة لایملک اللّه تعالی منه شیئا وهو الباطل ، وبعث الرسل لغرض الهدایة التی لایملکها إلاّ الإنسان لیس للّه فیها شأن وهو العبث . واعلم أنّ البحث عن القضاء والقدر کان فی أوّل الأمر مسألة واحدة ، ثمّ تحوّلت ثلاث مسائل أصلیّة : الاُولی : مسألة القضاء وهو تعلّق الإرادة الإلهیّة الحتمیّة بکلّ شیء ، والأخبار تقضی فیها بالإثبات ، کما مرّ فی الأبواب السابقة . الثانیة : مسألة القدر ، وهو ثبوت تأثیر ماله تعالی فی الأفعال ، والأخبار تدلّ فیها أیضا علی الإثبات . الثالثة : مسألة الجبر والتفویض ، والأخبار تشیر فیها إلی نفی کلا القولین ، وتثبت قولاً ثالثا ، وهو الأمر بین الأمرین ، لا ملکا للّه فقط من غیر ملک الإنسان ولا بالعکس ، بل ملکا فی طول ملک ، وسلطنة فی ظرف سلطنة . واعلم أیضا أنّ تسمیة هؤلاء بالقدریّة مأخوذة ممّا صحّ عن النبیّ صلی الله علیه و آله : «إنّ القدریّة مجوس هذه الاُمّة» الحدیث ، فأخذت المجبّرة تسمّی المفوّضة بالقدریّة ؛ لأنّهم ینکرون القدر ویتکلّمون علیها ، والمفوّضة تسمّی المجبّرة بالقدریّة ؛ لأنّهم یثبتون القدر ، والذی یتحصّل من أخبار أئمّة أهل البیت علیهم السلام أنّهم یسمّون کلتا الفرقتین بالقدریّة ، ویطبقون الحدیث النبویّ علیهما . أمّا المجبّرة فلأنّهم ینسبون الخیر والشرّ والطاعة والمعصیة جمیعا إلی غیر الإنسان ، کما أنّ المجوس قائلون بکون فاعل الخیر والشرّ جمیعا غیر الإنسان ، وقوله علیه السلام فی هذا الخبر مبنیّ علی هذا النظر . وأمّا المفوّضة فلأنّهم قائلون بخالقین فی العالم هما الإنسان بالنسبة إلی أفعاله ، واللّه سبحانه بالنسبة إلی غیرها ، کما أنّ المجوس قائلون بإله الخیر وإله الشرّ، وقوله علیه السلام فی الروایات التالیة : لاجبر ولاقدر ، ناظر إلی هذا الاعتبار».

ص: 380

الشَّیْخُ یَقُولُ:

أَنْتَ الاْءِمَامُ الَّذِی نَرْجُو بِطَاعَتِهِ یَوْمَ النَّجَاةِ مِنَ الرَّحْمنِ غُفْرَاناً

1 / 156

أَوْضَحْتَ مِنْ أَمْرِنَا مَا کَانَ مُلْتَبِساً جَزَاکَ رَبُّکَ بِالاْءِحْسَانِ إِحْسَاناً».(1)

2- الحدیث

402 / 2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَنْ زَعَمَ أَنَّ اللّه َ یَأْمُرُ بِالْفَحْشَاءِ(2)، فَقَدْ کَذَبَ عَلَی اللّه ِ؛ 157/1

ص: 381


1- 1 . عیون الأخبار ، ج 1 ، ص 138 ، ح 38 ، بطرق أربعة : الأوّل : بسنده عن سهل بن زیاد الکوفی ، عن علیّ بن جعفر الکوفی ، عن علیّ بن محمّد الهادی ، عن آبائه ، عن الحسین بن علیّ علیهم السلام ؛ الثانی : بسنده عن السکونی ، عن جعفر بن محمّد ، عن آبائه ، عن الحسین بن علی علیهم السلام ؛ الثالث : بسنده عن عبداللّه بن نجیح ، عن جعفر بن محمّد ، عن آبائه ، عن علیّ علیهم السلام ؛ الرابع : بسنده عن ابن عبّاس ، عن أمیرالمؤمنین علیه السلام ؛ التوحید ، ص 380 ، ح 28 ، بطریقین : الأوّل : بسنده عن سهل بن زیاد ، عن علیّ بن جعفر الکوفی ، عن الهادی ، عن آبائه ، عن الحسین بن علیّ علیهم السلام ؛ والثانی : بسنده عن السکونی ، عن جعفر بن محمّد ، عن آبائه ، عن علیّ علیهم السلام ؛ وفیهما مع اختلاف یسیر وزیادة أربعة أبیات فی آخره. الإرشاد، ج 1، ص 225 ، مرسلاً عن الحسن بن أبی الحسن البصری. تحف العقول ، ص 468، عن الهادی علیه السلام ، وفیهما مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 535 ، ح 438.
2- 2 . «الفحشاء» و«الفحش» و«الفاحشة»: ما عظم قبحه من الأفعال والأقوال . المفردات، ص 626 (فحش).

وَمَنْ زَعَمَ أَنَّ الْخَیْرَ وَالشَّرَّ إِلَیْهِ ، فَقَدْ کَذَبَ عَلَی اللّه ِ».(1)

3- الحدیث

403 / 3. الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ(2)، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ(3)، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ، فَقُلْتُ: اللّه ُ فَوَّضَ الاْءَمْرَ إِلَی الْعِبَادِ؟ قَالَ(4): «اللّه ُ أَعَزُّ مِنْ ذلِکَ».

قُلْتُ: فَجَبَرَهُمْ(5) عَلَی الْمَعَاصِی؟ قَالَ(6): «اللّه ُ أَعْدَلُ وَأَحْکَمُ مِنْ ذلِکَ». قَالَ: ثُمَّ قَالَ: «قَالَ اللّه ُ: یَا ابْنَ آدَمَ، أَنَا أَوْلی بِحَسَنَاتِکَ مِنْکَ ، وَأَنْتَ أَوْلی بِسَیِّئَاتِکَ مِنِّی؛ عَمِلْتَ الْمَعَاصِیَ بِقُوَّتِیَ الَّتِی جَعَلْتُهَا فِیکَ».(7)

4- الحدیث

404 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ مَرَّارٍ، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، قَالَ:

قَالَ لِی أَبُو الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام : «یَا یُونُسُ، لاَ تَقُلْ بِقَوْلِ الْقَدَرِیَّةِ(8)؛ فَإِنَّ الْقَدَرِیَّةَ لَمْ یَقُولُوا(9) بِقَوْلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ، وَلاَ بِقَوْلِ أَهْلِ النَّارِ، وَلاَ بِقَوْلِ إِبْلِیسَ؛ فَإِنَّ أَهْلَ الْجَنَّةِ قَالُوا: «الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِی هَدَینَا لِهَ_ذَا وَمَا کُنَّا لِنَهْتَدِیَ لَوْلآَ أَنْ هَدَینَا اللّهُ»(10) وَقَالَ أَهْلُ النَّارِ : «رَبَّنَا غَلَبَتْ 1 / 158

عَلَیْنَا شِقْوَتُنَا وَ کُنَّا قَوْمًا ضَآلِّینَ»(11) وَقَالَ إِبْلِیسُ: «رَبِّ بِمَا أَغْوَیْتَنِی»(12)15 . تفسیر القمّی ، ج 1، ص 24 ، بسنده عن یونس مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 542 ، ح 444.(13)»

ص: 382


1- 1 . المحاسن ، ص 284 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 419 ، بسنده عن حمّاد بن عثمان . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 12 ، ح 16 عن أبی بصیر الوافی ، ج 1، ص 539 ، ح 439.
2- 2 . فی «ب ، بح، بر ، بس ، بف»: - «بن محمّد».
3- 3 . فی «بح، بف» : - «بن محمّد».
4- 4 . فی «ج» : «فقال».
5- 5 . فی التوحید: «فأجبرهم» . وفی العیون: «أجبرهم».
6- 6 . فی حاشیة «ج»: «إنّ».
7- 7 . التوحید ، ص 362 ، ح 10؛ وعیون الأخبار ، ج 1، ص 143 ، ح 46 ، بسنده فیهما عن الحسین بن محمّد بن عامر ، عن معلّی بن محمّد البصری الوافی ، ج 1، ص 541 ، ح 443.
8- 8 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 408 : «لا تقل بقول القَدَرِیَّة ، منع عن الاعتقاد به والذهاب إلیه؛ فإنّ القول إذا تعدّی بالباء یراد به الاعتقاد والمذهب».
9- 9 . فی شرح صدر المتألّهین : «لایقولون».
10- 10 . الأعراف (7): 43.
11- 1 . المؤمنون (23): 106.
12- 2 . الحجر
13- : 39.

فَقُلْتُ: وَاللّه ِ، مَا أَقُولُ بِقَوْلِهِمْ، وَلکِنِّی أَقُولُ: لاَ یَکُونُ(1) إِلاَّ بِمَا(2) شَاءَ اللّه ُ وَأَرَادَ، وَقَدَّرَ وَقَضی، فَقَالَ(3): «یَا یُونُسُ ، لَیْسَ هکَذَا، لاَ یَکُونُ إِلاَّ مَا(4) شَاءَ اللّه ُ وَأَرَادَ، وَقَدَّرَ وَقَضی؛ یَا یُونُسُ، تَعْلَمُ مَا الْمَشِیئَةُ؟» ، قُلْتُ: لاَ، قَالَ: «هِیَ الذِّکْرُ الاْءَوَّلُ(5)، فَتَعْلَمُ مَا الاْءِرَادَةُ؟» ، قُلْتُ: لاَ، قَالَ: «هِیَ الْعَزِیمَةُ(6) عَلی مَا یَشَاءُ(7)، فَتَعْلَمُ مَا الْقَدَرُ(8)؟» ، قُلْتُ: لاَ، قَالَ : «هِیَ(9) الْهَنْدَسَةُ(10) ، وَوَضْعُ الْحُدُودِ مِنَ الْبَقَاءِ وَالْفَنَاءِ».

قَالَ(11) : ثُمَّ قَالَ: «وَالْقَضَاءُ هُوَ الاْءِبْرَامُ وَإِقَامَةُ الْعَیْنِ». قَالَ: فَاسْتَأْذَنْتُهُ(12) أَنْ أُقَبِّلَ رَأْسَهُ، وَقُلْتُ: فَتَحْتَ لِی شَیْئاً کُنْتُ عَنْهُ فِی غَفْلَةٍ.(13)

5- الحدیث

405 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عُمَرَ الْیَمَانِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّه َ خَلَقَ الْخَلْقَ، فَعَلِمَ مَا هُمْ صَائِرُونَ إِلَیْهِ، وَأَمَرَهُمْ

ص: 383


1- 3 . فی «ف» وشرح المازندرانی : «شیء».
2- 4 . الباء موجودة فی أکثر النسخ فی کلام یونس دون کلامه علیه السلام ، فالفرق بینهما بالباء . إذ کلام یونس یدلّ علی العلّیة واستقلال إرادة اللّه فی فعل العبد فیوهم الجبر ولذا أسقط علیه السلام الباء . وفی «ف» وحاشیة «ج»: «ما» بدون الباء، فالفرق لایعقل إلاّ بنحو التقریر . وکذا فی تفسیر القمّی، مع تقدیم «قضی» علی «قدّر» فی کلام یونس، فالفرق فی الترتیب. ولعلّ التوافق صدر من النسّاخ، ثمّ ألحقوا الباء لحصول الاختلاف . اُنظر : مرآة العقول ، ج 2، ص 185.
3- 5 . فی «ض ، بح، بر ، بس» : «قال».
4- 6 . فی «بح»: «بما».
5- 7 . فی حاشیة «ف» وشرح صدر المتألّهین : «قال».
6- 8 . «العزیمة»: مصدر بمعنی الجدّ والقطع فی الأمر ، وتأکّد الإرادة والرأی. اُنظر : النهایة ، ج 3 ، ص 231 (عزم).
7- 9 . فی حاشیة «ف»: «قال».
8- 10 . فی «ف»: «قال» .
9- 11 . فی شرح المازندرانی وتفسیر القمّی : «هو».
10- 12 . «الهَنْدَسة» : مأخوذ من الهنداز ، وهی فارسیّة ، فصیّرت الزای سینا؛ لأنّه لیس فی شیء من کلام العرب زای بعد الدال ، فالهندسة معرّب هَندازة بلغة الفرس القدیم، ویقال لها فی فرس زماننا : «اندازه» یعنی المقدار . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 992 (هندس) ؛ شرح صدر المتألّهین ، ص 407 .
11- 13 . فی «بح» : - «قال».
12- 14 . فی «ض» وحاشیة «ف»: «فسألته أن یأذن لی».
13- 15 . تفسیر القمّی ، ج 1، ص 24 ، بسنده عن یونس مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 542 ، ح 444.

وَنَهَاهُمْ، فَمَا أَمَرَهُمْ بِهِ مِنْ شَیْءٍ، فَقَدْ جَعَلَ لَهُمُ السَّبِیلَ(1) إِلی تَرْکِهِ، وَلاَ یَکُونُونَ آخِذِینَ وَلاَ تَارِکِینَ إِلاَّ بِإِذْنِ اللّه ِ(2)».(3)

6- الحدیث

406 / 6 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ قُرْطٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله : مَنْ زَعَمَ أَنَّ اللّه َ یَأْمُرُ بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَاءِ، فَقَدْ کَذَبَ عَلَی اللّه ِ؛ وَمَنْ زَعَمَ أَنَّ(4) الْخَیْرَ وَالشَّرَّ بِغَیْرِ مَشِیئَةِ اللّه ِ، فَقَدْ أَخْرَجَ اللّه َ مِنْ سُلْطَانِهِ؛ وَمَنْ زَعَمَ أَنَّ الْمَعَاصِیَ(5) بِغَیْرِ قُوَّةِ اللّه ِ، فَقَدْ کَذَبَ عَلَی اللّه ِ؛ وَمَنْ کَذَبَ عَلَی اللّه ِ، أَدْخَلَهُ اللّه ُ(6) النَّارَ(7)» .(8)

7- الحدیث

407 / 7 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِیسی، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ جَابِرٍ، قَالَ:

کَانَ فِی مَسْجِدِ الْمَدِینَةِ رَجُلٌ یَتَکَلَّمُ فِی الْقَدَرِ وَالنَّاسُ مُجْتَمِعُونَ، قَالَ: فَقُلْتُ:

ص: 384


1- 1 . فی التوحید، ص 349 و 359: «إلی الأخذ به ، وما نهاهم عنه [فی ص 359: من شیء] فقد جعل لهم السبیل» . واستصوبه الفیض فی الوافی، ج 1، ص 543.
2- 2 . فی «بس» : - «اللّه».
3- 3 . التوحید ، ص 359، ح 1، بسنده عن حمّاد بن عیسی؛ وفیه ، ص 349، ح 8 ، بسنده عن حمّاد بن عیسی، عن الحسین بن المختار ، عن إسماعیل بن جابر ، عن الصادق علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 543 ، ح 445.
4- 4 . فی «بح»: - «أنّ».
5- 5 . فی تفسیر العیّاشی: «عملت».
6- 6 . فی «بح» : - «اللّه » .
7- 7 . قال العلاّمة الطباطبائی قدس سره : «أی من زعم أنّ اللّه یأمر بالفحشاء _ وهو القائل بالجبر _ یقول بالإرادة الحتمیّة فی المعاصی فقد کذب علی اللّه و نسبه إلی الکذب فی قوله تعالی : «إِنَّ اللَّهَ لاَ یَأْمُرُ بِالْفَحْشَآء» [الأعراف (7): 28]؛ ومن زعم أنّ الخیر والشرّ من الأفعال بغیر مشیئة اللّه _ وهم المفوّضة _ یقولون : إنّ الأفعال مخلوقة بمشیئة الإنسان دون اللّه فقد أخرج اللّه من سلطانه ، وقد قال تعالی : «وَلَهُ الْمُلْکُ». [الأنعام (6): 73]؛ ومن زعم أنّ المعاصی بغیر قوّة اللّه بل بقوّة الإنسان فقد کذب علی اللّه؛ حیث یقول : «مَا شَآءَ اللَّهُ لاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ» [الکهف (18): 39].
8- 8 . التوحید ، ص 359، ح 2 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 11 ، ح 14 ، عن مسعدة بن صدقة ، عن أبی عبداللّه علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 540، ح 440.

یَا هذَا، أَسْأَلُکَ؟ قَالَ: سَلْ ، قُلْتُ: یَکُونُ(1) فِی مُلْکِ اللّه ِ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ مَا لاَ یُرِیدُ؟ قَالَ: فَأَطْرَقَ(2) طَوِیلاً، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ إِلَیَّ ، فَقَالَ(3): یَا هذَا، لَئِنْ قُلْتُ: إِنَّهُ یَکُونُ فِی 1 / 159

مُلْکِهِ مَا لاَ یُرِیدُ، إِنَّهُ(4) لَمَقْهُورٌ، وَلَئِنْ قُلْتُ(5): لاَ یَکُونُ فِی مُلْکِهِ إِلاَّ مَا یُرِیدُ، أَقْرَرْتُ لَکَ بِالْمَعَاصِی، قَالَ: فَقُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : سَأَلْتُ هذَا الْقَدَرِیَّ، فَکَانَ مِنْ جَوَابِهِ کَذَا وَکَذَا، فَقَالَ: «لِنَفْسِهِ نَظَرَ(6)، أَمَا(7) لَوْ قَالَ غَیْرَ مَا قَالَ، لَهَلَکَ».(8)

8- الحدیث

408 / 8. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ(9) بْنِ الْحَسَنِ زَعْلاَنَ، عَنْ أَبِی طَالِبٍ الْقُمِّیِّ، عَنْ رَجُلٍ:

ص: 385


1- 1 . فی «ب ، ف ، بر ، بف» والوافی: «قد یکون» .
2- 2 . یقال: أطرق الرجل ، إذا سکت فلم یتکلّم ، وأطرق ، أی أرخی عینیه ینظر إلی الأرض . الصحاح ، ج 4 ، ص 1515 (طرق).
3- 3 . هکذا فی النسخ التی قوبلت وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی . وفی المطبوع: «[لی]».
4- 4 . أی قلت : إنّه لمقهور.
5- 5 . فی شرح صدر المتألّهین : «إنّه».
6- 6 . فی مرآة العقول ، ج 2 ، ص 190 : «لنفسه نظر ، أی تأمّل واحتاط لنفسه ، حیث لم یحکم بما یوجب هلاکه من القول بالقدر الذی هو مذهبه ، أو نفی مذهبه ومذهب الجبریّة أیضا».
7- 7 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 412 : «کلمة «أما» تحتمل مخفّفة ومشدّدة ، فالاُولی للتنبیه والتحقیق ، والثانیة لافتتاح الکلام، وتتضمّن الإخبار».
8- 8 . الوافی ، ج 1، ص 540، ح 442.
9- 9 . هکذا فی «ب ، بح». وفی «ألف ، ج، ض ، ف ، و ، بر ، بس ، بف ، جر» والمطبوع: - «عن محمّد». وفی «ض ، ف» : «بن علان» بدل «زعلان». هذا، ولم یرد لمحمّد بن الحسن زعلان (بن علان) ذکر فی کتب الرجال ، لیُمکننا تعیین الصواب فی عنوانه، والمسلّم من أسناده روایة أحمد بن محمّد [بن عیسی] عنه . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 15 ، ص 227 ، الرقم 10488. ویؤیّد ذلک ما ورد فی حاشیة المطبوع _ نقلاً من بعض النسخ _ من «أحمد بن محمّد عن محمّد بن الحسن [بن[ زعلان». وأمّا عنوان «أحمد بن محمّد بن الحسن زعلان (بن علان) » فعدم صحّته واضح ؛ لروایة أحمد بن محمّد بن [عیسی] عن محمّد بن الحسن بن علان (زعلان ) فی عدّة من الأسناد . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج2، ص561 _ 562 و ص693.

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ : أَجْبَرَ(1) اللّه ُ الْعِبَادَ عَلَی الْمَعَاصِی؟ قَالَ: «لاَ». قال(2): قُلْتُ: فَفَوَّضَ إِلَیْهِمُ الاْءَمْرَ(3)؟ قَالَ(4): «لاَ». قَالَ(5): قُلْتُ : فَمَا ذَا؟ قَالَ: «لُطْفٌ مِنْ رَبِّکَ بَیْنَ ذلِکَ(6)» .(7)

9- الحدیث

409 / 9 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنْ غَیْرِ وَاحِدٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ وَأَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیهماالسلام ، قَالاَ: «إِنَّ اللّه َ أَرْحَمُ بِخَلْقِهِ(8) مِنْ أَنْ یُجْبِرَ(9) خَلْقَهُ(10) عَلَی الذُّنُوبِ، ثُمَّ یُعَذِّبَهُمْ عَلَیْهَا، وَاللّه ُ أَعَزُّ مِنْ أَنْ یُرِیدَ أَمْراً؛ فَلاَ یَکُونَ».

قَالَ: فَسُئِلاَ علیهماالسلام : هَلْ بَیْنَ الْجَبْرِ وَالْقَدَرِ(11) مَنْزِلَةٌ ثَالِثَةٌ؟ قَالاَ: «نَعَمْ، أَوْسَعُ مِمَّا(12) بَیْنَ السَّمَاءِ وَالاْءَرْضِ».(13)

ص: 386


1- 1 . فی «ف»: «أجَبَر». وفی «بر»: «أجْبَرَ». والهمزة للاستفهام عند المجلسی . ویحتمل الإفعال أیضا عند المازندرانی . والکلام علی الأوّل إنشاء لفظا ومعنی، وعلی الثانی معنی فقط . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5، ص 31؛ مرآة العقول، ج 2 ، ص 190.
2- 2 . هکذا فی «ب ، ض ، ف ، و ، بح، بر ، بس ، بف» وحاشیة «ج». وفی المطبوع: - «قال».
3- 3 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین وشرح المازندرانی . وفی المطبوع: «قال».
4- 4 . فی «بح»: «فقال».
5- 5 . فی «ب»: - «قال».
6- 6 . فی حاشیة «ف» : «بین یدیک». وقال العلاّمة الطباطبائی : «وقوله : «لطف من ربک بین ذلک» أی بین الجبر والقدر ، وقد مرّ توضیحه فی أوّل الباب . واللطف هو النفوذ الدقیق ، عبّر به علیه السلام عن تأثیره تعالی فی الأفعال بنحو الاستیلاء الملکی لنفوذه ودقّته کما مرّ بیانه» .
7- 7 . الوافی، ج 1 ، ص 543 ، ح 446؛ البحار، ج 5، ص 83 .
8- 8 . فی شرح صدر المتألّهین : «بعبده».
9- 9 . یجوز فیه فتح الیاء.
10- 10 . فی شرح صدر المتألّهین : «بخلقه».
11- 11 . فی حاشیة «بر» : «والقدرة».
12- 12 . فی «بف» والوافی: «ما».
13- 13 . التوحید ، ص 360، ح 3 ، بسنده عن یونس بن عبدالرحمن الوافی ، ج 1، ص 544 ، ح 447.

10- الحدیث

410 / 10 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ(1)، عَنْ صَالِحِ بْنِ سَهْلٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ(2):

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: سُئِلَ عَنِ الْجَبْرِ وَالْقَدَرِ، فَقَالَ: «لاَ جَبْرَ وَلاَ قَدَرَ، وَلکِنْ مَنْزِلَةٌ بَیْنَهُمَا فِیهَا الْحَقُّ؛ الَّتِی بَیْنَهُمَا(3) لاَ یَعْلَمُهَا إِلاَّ الْعَالِمُ، أَوْ مَنْ عَلَّمَهَا إِیَّاهُ الْعَالِمُ».(4)

11- الحدیث

411 / 11. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ یُونُسَ، عَنْ عِدَّةٍ(5):

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ لَهُ رَجُلٌ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، أَجْبَرَ(6) اللّه ُ الْعِبَادَ عَلَی الْمَعَاصِی؟

فَقَالَ(7): «اللّه ُ أَعْدَلُ مِنْ أَنْ یُجْبِرَهُمْ(8) عَلَی الْمَعَاصِی ، ثُمَّ یُعَذِّبَهُمْ عَلَیْهَا».

فَقَالَ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، فَفَوَّضَ اللّه ُ إِلَی الْعِبَادِ؟

قَالَ: فَقَالَ: «لَوْ فَوَّضَ إِلَیْهِمْ، لَمْ یَحْصُرْهُمْ بِالاْءَمْرِ وَالنَّهْیِ».

فَقَالَ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، فَبَیْنَهُمَا مَنْزِلَةٌ؟

قَالَ : فَقَالَ: «نَعَمْ، أَوْسَعُ مِمَّا(9) بَیْنَ السَّمَاءِ وَ(10)الاْءَرْضِ».(11)

12- الحدیث

412 / 12. مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ وَغَیْرُهُ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ

ص: 387


1- 1 . فی «ألف ، ج، ف ، بح، بس ، بف» : - «بن عبدالرحمن» .
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «أصحابنا».
3- 3 . فی مرآة العقول : «قوله: «التی بینهما» مبتدأ و«لا یعلمها» خبره» .
4- 4 . الوافی ، ج 1 ، ص 544 ، ح 448 .
5- 5 . فی «ف» : «من أصحابنا».
6- 6 . فی «ض ، ف ، بح» : «أجَبَرَ» ، أی بفتح الجیم.
7- 7 . فی أکثر النسخ وشرح المازندرانی والوافی : «قال» . وفی «ف»: «إنّ».
8- 8 . فی «ف»: «یجبر العباد» . یجوز فیه الإفعال والمجرّد.
9- 9 . هکذا فی «ض ، ف ، بح» وشرح صدر المتألّهین . وفی سائر النسخ والمطبوع : «ما».
10- 10 . فی «ج ، ض ، ف ، و ، بح، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین : «إلی» بدل «و».
11- 11 . راجع : تفسیر القمّی ، ج 1، ص 24 الوافی ، ج 1، ص 545 ، ح 449.

أَبِی نَصْرٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام : إِنَّ بَعْضَ أَصْحَابِنَا یَقُولُ بِالْجَبْرِ، وَبَعْضَهُمْ یَقُولُ 1 / 160

بِالاِسْتِطَاعَةِ، قَالَ: فَقَالَ علیه السلام لِی: «اکْتُبْ: بِسْمِ اللّه ِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ، قَالَ عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام : قَالَ اللّه ُ عَزَّ وَجَلَّ : یَا ابْنَ آدَمَ، بِمَشِیئَتِی کُنْتَ أَنْتَ الَّذِی تَشَاءُ(1)، وَبِقُوَّتِی أَدَّیْتَ إِلَیَّ(2) فَرَائِضِی، وَبِنِعْمَتِی قَوِیتَ(3) عَلی مَعْصِیَتِی؛ جَعَلْتُکَ سَمِیعاً بَصِیراً(4)«مَا أَصَابَکَ مِنْ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللّه ِ وَمَا أَصَابَکَ مِنْ سَیِّئَةٍ فَمِنْ نَفْسِکَ»(5)، وَذلِکَ أَنِّی أَوْلی بِحَسَنَاتِکَ مِنْکَ(6)، وَأَنْتَ أَوْلی بِسَیِّئَاتِکَ مِنِّی، وَذلِکَ(7) أَنِّی لاَ أُسْأَلُ عَمَّا أَفْعَلُ وَهُمْ یُسْأَلُونَ(8)، قَدْ(9) نَظَمْتُ(10) لَکَ کُلَّ شَیْءٍ تُرِیدُ(11)».(12)

ص: 388


1- 1 . فی الکافی ، ح 392 : «لنفسک ماتشاء».
2- 2 . فی الکافی ، ح 392 : - «إلیّ».
3- 3 . فی «ض ، ف»: «قوّیت».
4- 4 . فی الکافی ، ح 392 : «قویّا».
5- 5 . النساء (4) : 79 .
6- 6 . فی «بح» : - «منک».
7- 7 . فی «بح ، بس ، بف»: - «وذلک» .
8- 8 . إشارة إلی الآیة 23 من سورة الأنبیاء (21) : «لا یُسْئَلُ عَمّا یَفْعَلُ وَهُمْ یُسْئَلُونَ».
9- 9 . فی حاشیة «ج»: «وقد» .
10- 10 . «قد نظمت»: من کلام اللّه تعالی ، أو من کلام الرضا علیه السلام ، أو من کلام السجّاد علیه السلام . اُنظر : الوافی ، ج 1 ، ص 525؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 195.
11- 11 . قال العلاّمة الطباطبائی : «معنی الروایة مبنیّ علی القدر ، وهو أنّ الإنسان إنّما یفعل ما یفعل بمشیئة وقوّة ، واللّه سبحانه هو الذی شاء أن یشاء الإنسان ، ولو لم یشأ لم تکن من الإنسان مشیئة ، وهو الذی ملک الإنسان قوّة من قوّته ، وأنّ القوّة للّه جمیعا ، فلا استغناء للإنسان فی فعله عنه تعالی ، ثمّ إنّهما نعمتان قوی الإنسان بهما علی المعصیة ، کما قوی علی الطاعة ، ولازم ذلک أن تکون الحسنات للّه وهو أولی بها ؛ لأنّ اللّه هو المعطی للقوّة علیها والأمر بإتیانها و فعلها ؛ وأن تکون السیّئات للإنسان وهو أولی بها دون اللّه ؛ لأنّه تعالی لم یعطها إلاّ نعمة للحسنة ونهی عن استعمالها فی السیّئة ، فاللؤم علی الإنسان ، وذلک أنّه تعالی لا یسأل عمّا یفعل وهم یسألون ، لأنّه تعالی إنّما یفعل الجمیل وهو إفاضة النعمة والهدایة إلی الحسنة ، والنهی عن السیّئة ، وکلّ ذلک جمیل ، ولا سؤال عن الجمیل ، والإنسان إنّما یفعل الحسنة بنعمة من اللّه ، والسیّئة بنعمة منه ، فهو المسؤول عن النعمة التی اُعطیها ما صنع بها ، ثمّ أتمّ اللّه الحجّة ، وأقام المحنة بأن نظم کلّ ما یریده الإنسان ، لیعلم ماذا یصیر إلیه حال الإنسان بفعاله ؛ وللروایة معنی آخر أدقّ ، یطلب من مظانّه» .
12- 12 . قرب الإسناد ، ص 354 ، ح 1267 ، عن أحمد بن محمّد ، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر ؛ الکافی ، کتاب التوحید ، باب المشیّة والإرادة ، ح 392 ، بسند آخر عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر ، وفیهما مع اختلاف یسیر . وراجع : المصادر التی ذکرنا ذیل ح 392 الوافی ، ج 1، ص 525، ح 431.

13- الحدیث

413 / 413 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ حُسَیْنِ(1) بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیی، عَمَّنْ حَدَّثَهُ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «لاَ جَبْرَ وَلاَ تَفْوِیضَ، وَلکِنْ أَمْرٌ بَیْنَ أَمْرَیْنِ(2)».

قَالَ: قُلْتُ: وَمَا أَمْرٌ بَیْنَ أَمْرَیْنِ؟

قَالَ: «مَثَلُ ذلِکَ: رَجُلٌ رَأَیْتَهُ عَلی مَعْصِیَةٍ، فَنَهَیْتَهُ، فَلَمْ یَنْتَهِ، فَتَرَکْتَهُ، فَفَعَلَ تِلْکَ الْمَعْصِیَةَ؛ فَلَیْسَ(3) حَیْثُ لَمْ یَقْبَلْ مِنْکَ فَتَرَکْتَهُ(4) کُنْتَ أَنْتَ الَّذِی أَمَرْتَهُ بِالْمَعْصِیَةِ».(5)

14- الحدیث

414 / 14 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ(6): «اللّه ُ أَکْرَمُ مِنْ أَنْ یُکَلِّفَ النَّاسَ مَا(7) لاَ یُطِیقُونَ(8)، وَاللّه ُ أَعَزُّ مِنْ أَنْ یَکُونَ فِی سُلْطَانِهِ مَا لاَ یُرِیدُ».(9)

ص: 389


1- 1 . فی «بح ، بر ، بف»: «الحسین».
2- 2 . فی «ف» : «الأمرین».
3- 3 . کذا فی النسخ ، والأولی: «فلست».
4- 4 . فی «ض»: «وترکته».
5- 5 . التوحید ، ص 362 ، ح 8 ، بسنده عن محمّد بن أبی عبداللّه الکوفی، عن خنیس بن محمّد، عن محمّد بن یحیی الخزّاز ، عن المفضّل بن عمر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام (وخنیس بن محمّد عنوان غریب لم نجد له ذکرا فی موضع) . وفی الاعتقادات للصدوق ، ص 29؛ وتصحیح الاعتقاد ، ص 46 ، مرسلاً عن أبی عبداللّه علیه السلام الوافی ، ج 1، ص 545 ، ح 450.
6- 6 . فی «ف» والمحاسن: «إنّ».
7- 7 . فی «ف»: «ممّا».
8- 8 . فی التوحید: «لایطیقونه».
9- 9 . المحاسن ، ص 296 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 464 . التوحید ، ص 360، ح 4، بسنده عن أحمد بن أبی عبداللّه البرقی الوافی ، ج 1، ص 540، ح 441.

(31) باب الاستطاعة

1- الحدیث

415 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ(1)، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْقَاسَانِیِّ(2)، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام عَنِ الاِسْتِطَاعَةِ، فَقَالَ(3): «یَسْتَطِیعُ الْعَبْدُ بَعْدَ أَرْبَعِ 1 / 161

خِصَالٍ: أَنْ یَکُونَ مُخَلَّی السَّرْبِ(4)، صَحِیحَ الْجِسْمِ، سَلِیمَ الْجَوَارِحِ، لَهُ سَبَبٌ وَارِدٌ(5) مِنَ اللّه ِ».

قَالَ: قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، فَسِّرْ لِی هذَا، قَالَ(6): «أَنْ یَکُونَ الْعَبْدُ(7) مُخَلَّی السَّرْبِ، صَحِیحَ الْجِسْمِ، سَلِیمَ الْجَوَارِحِ یُرِیدُ أَنْ یَزْنِیَ، فَلاَ یَجِدُ امْرَأَةً ثُمَّ یَجِدُهَا، فَإِمَّا أَنْ یَعْصِمَ نَفْسَهُ(8)، فَیَمْتَنِعَ کَمَا امْتَنَعَ یُوسُفُ علیه السلام ، أَوْ یُخَلِّیَ بَیْنَهُ وَبَیْنَ إِرَادَتِهِ، فَیَزْنِیَ ، فَیُسَمّی زَانِیاً،

ص: 390


1- 1 . لم یعهد وجود راوٍ باسم الحسن بن محمّد فی مشایخ علیّ بن إبراهیم، بل فی هذه الطبقة . والظاهر وقوع خلل فی السند . یؤکّد ذلک توسّط الحسن بن محمّد بین علیّ بن إبراهیم وبین شیخه علیّ بن محمّد القاسانی . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 11 ، ص 477 _ 478.
2- 2 . فی «ألف ، بح ، بس»: «القاشانی».
3- 3 . فی «ج» : «قال».
4- 4 . «السَرْب» و«السَرَبُ» : المسلک والطریق . والمعنی: أنّ طریقه إلی الخیر والشرّ موسَّع علیه غیر مضیّق وخال بلامانع . و«السِرب» : النفس . والمعنی علیه: أنّه لا مانع لنفسه عن المیل إلیهما . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 418 ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 47؛ الوافی ، ج 1، ص 547؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 213؛ لسان العرب ، ج 1 ، ص 464 (سرب).
5- 5 . فی «ف ، بر» وحاشیة «ض»: «وإرادة».
6- 6 . فی «ف»: «هذا».
7- 7 . فی «بف» : «إنّ العبد یکون».
8- 8 . فی «بف» والتوحید: - «نفسه».

وَلَمْ یُطِعِ اللّه َ بِإِکْرَاهٍ، وَلَمْ یَعْصِهِ بِغَلَبَةٍ(1)».(2)

2- الحدیث

416 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی وَعَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ جَمِیعاً، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ وَعَبْدِ اللّه ِ بْنِ یَزِیدَ جَمِیعاً، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنِ الاِسْتِطَاعَةِ(3)، فَقَالَ(4): «أَ تَسْتَطِیعُ(5) أَنْ تَعْمَلَ مَا لَمْ

ص: 391


1- 1 . فی «بس» : «بغلبته». وفی فقه الرضا : «بقلبه » . وقال العلاّمة الطباطبائی قدس سره : «لا ریب أنّ کلّ أمر خارجی _ ومنها أفعال الإنسان _ لا یوجد ما لم یوجد جمیع أجزاء علّته التامّة وما یحتاج إلیه فی وجوده ، فإذا وجدت جمیعا ولم یبق ممّا یحتاج إلیه وجوده شیء فی العدم وجب وجوده ، وإلاّ کان وجود علّته التامّة وعدمها بالنسبة إلیه علی السواء ، مثلاً إذا نسب أکل لقمة من الغذاء إلی الإنسان ، وفرض وجود الإنسان وصحّة أدوات التغذی ، ووجود الغذاء بین یدیه ، ووجود الإرادة الحتمیّة ، وعدم شیء من الموانع مطلقا ، وجب تحقّق الأکل وکان بالضرورة ، فهذه نسبة الفعل وهو الأکل مثلاً إلی مجموع علّته التامّة ، وأمّا نسبة الفعل کالأکل مثلاً إلی الإنسان المجهّز بآلة الفعل فقط لا إلی مجموع أجزاء العلّة مع فرض وجودها ، فهی نسبة الإمکان والاستعداد التامّ الذی لایفارق الفعل لفرض وجود بقیّة أجزاء العلّة ، وإن لم تکن النسبة إلی جمیعها بل إلی الإنسان فقط وهی المسمّاة بالاستطاعة ، فالإنسان مع فرض جمیع ما یتوقّف علیه یستطیع أن یأکل بالإرادة وأن لا یأکل بعدمها ؛ وأمّا نسبة الفعل إلی الإنسان مع فرض عدم وجود جمیع أجزاء العلّة کنسبة الأکل إلی الإنسان حیث لا غذاء عنده ، ومباشرة النساء حیث لامرأة ، فهی الإمکان والاستعداد الضعیف الناقص ، ولا تسمّی استطاعة ، فالإنسان لایستطیع أن یأکل حیث لا غذاء ، ولا أن یباشر حیث لامرأة ؛ فقوله علیه السلام فی هذه الروایات : «إنّ الاستطاعة مع الفعل» یرید به الاستعداد التامّ الذی لا واسطة بینه و بین الفعل والترک إلاّ إرادة الإنسان ، وأمّا مطلق إمکان الفعل والقدرة علیه ، فلیس بمراد ، ولیس هذا من قول الأشاعرة : «إنّ القدرة علی الفعل توجد مع الفعل لا قبله» فی شیء؛ فإنّه مذهب فاسد کما بیّن فی محلّه ، وبالتأمّل فی ما ذکرناه یظهر معنی سائر روایات الباب ، واللّه الهادی » .
2- 2 . التوحید ، ص 348، ح 7 ، بسنده عن علیّ بن أسباط . وفی فقه الرضا علیه السلام ، ص 352؛ والاعتقادات للصدوق ، ص 38، مرسلاً مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 547 ، ح 451.
3- 3 . اختلف فی أنّ الاستطاعة والقدرة هل هما فی العبد قبل الفعل أو معه، فذهبت الإمامیّة والمعتزلة إلی الأوّل ، وهو الحقّ؛ لکونه ضروریّة ، والأشاعرة إلی الثانی . وظاهر الحدیث موافق لمذهب الأشاعرة فیحتاج إلی التأویل ، إمّا بحمله علی التقیّة ، أو غیره . وکذا الآتیة . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 419 ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 50؛ الوافی ، ج 1 ، ص 548؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 215.
4- 4 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» : «أبو عبداللّه علیه السلام ».
5- 5 . فی «ب» : «أنت تستطیع» . وفی «بف» : «تستطیع» بدل «أتستطیع» .

یُکَوَّنْ؟» ، قَالَ: لاَ، قَالَ: «فَتَسْتَطِیعُ أَنْ تَنْتَهِیَ عَمَّا قَدْ کُوِّنَ؟» قَالَ: لاَ، قَالَ(1): فَقَالَ لَهُ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «فَمَتی أَنْتَ مُسْتَطِیعٌ(2)؟» ، قَالَ: لاَ أَدْرِی.

قَالَ(3): فَقَالَ لَهُ(4) أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «إِنَّ اللّه َ خَلَقَ خَلْقاً، فَجَعَلَ فِیهِمْ آلَةَ الاِسْتِطَاعَةِ، ثُمَّ لَمْ یُفَوِّضْ إِلَیْهِمْ، فَهُمْ مُسْتَطِیعُونَ لِلْفِعْلِ(5) وَقْتَ الْفِعْلِ مَعَ الْفِعْلِ إِذَا فَعَلُوا ذلِکَ الْفِعْلَ، فَإِذَا لَمْ یَفْعَلُوهُ فِی مُلْکِهِ(6)، لَمْ یَکُونُوا مُسْتَطِیعِینَ أَنْ یَفْعَلُوا(7) فِعْلاً لَمْ یَفْعَلُوهُ ؛ لاِءَنَّ اللّه َ _ عَزَّ وجَلَّ _ أَعَزُّ مِنْ أَنْ(8) یُضَادَّهُ فِی مُلْکِهِ أَحَدٌ(9)».

قَالَ الْبَصْرِیُّ: فَالنَّاسُ مَجْبُورُونَ؟ قَالَ : «لَوْ کَانُوا مَجْبُورِینَ، کَانُوا مَعْذُورِینَ». قَالَ: فَفَوَّضَ إِلَیْهِمْ؟ قَالَ : «لاَ» . قَالَ : فَمَا هُمْ؟ قَالَ: «عَلِمَ مِنْهُمْ فِعْلاً، فَجَعَلَ فِیهِمْ آلَةَ الْفِعْلِ، فَإِذَا فَعَلُوا کَانُوا مَعَ الْفِعْلِ مُسْتَطِیعِینَ».

1 / 162

قَالَ الْبَصْرِیُّ: أَشْهَدُ أَنَّهُ الْحَقُّ، وَأَنَّکُمْ أَهْلُ بَیْتِ النُّبُوَّةِ وَالرِّسَالَةِ.(10)

3- الحدیث

417 / 3. مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ؛ وَعَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِیعاً، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ صَالِحٍ(11) النِّیلِیِّ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : هَلْ لِلْعِبَادِ مِنَ الاِسْتِطَاعَةِ شَیْءٌ؟ قَالَ: فَقَالَ لِی(12): «إِذَا فَعَلُوا الْفِعْلَ، کَانُوا مُسْتَطِیعِینَ بِالاِسْتِطَاعَةِ الَّتِی جَعَلَهَا اللّه ُ فِیهِمْ».

ص:392


1- 1 . فی «ف» والوافی : - «قال».
2- 2 . فی «ب»: «تستطیع».
3- 3 . فی «بس»: - «قال».
4- 4 . فی «ب ، ف» والوافی: - «له».
5- 5 . فی حاشیة «ج»: «فی».
6- 6 . فی «ج» والوافی: - «فی ملکه».
7- 7 . فی «ج»: «فی ملکه».
8- 8 . فی «ف» : «یکون».
9- 9 . فی «ف» : «غیره».
10- 10 . فقه الرضا علیه السلام ، ص 351، مع اختلاف الوافی ، ج 1، ص 547 ، ح 452.
11- 11 . فی «ض ، بح، بف» : «الصالح».
12- 1 . فی «ف» : «إنّهم».

قَالَ: قُلْتُ: وَمَا هِیَ؟ قَالَ: «الاْآلَةُ(1) مِثْلُ الزَّانِی(2) إِذَا زَنی، کَانَ مُسْتَطِیعاً لِلزِّنی حِینَ(3) زَنی : وَلَوْ أَنَّهُ تَرَکَ الزِّنی وَلَمْ یَزْنِ، کَانَ مُسْتَطِیعاً لِتَرْکِهِ إِذَا تَرَکَ».

قَالَ: ثُمَّ قَالَ : «لَیْسَ لَهُ مِنَ الاِسْتِطَاعَةِ قَبْلَ الْفِعْلِ قَلِیلٌ وَلاَ کَثِیرٌ، وَلکِنْ مَعَ الْفِعْلِ وَالتَّرْکِ کَانَ مُسْتَطِیعاً».

قُلْتُ: فَعَلی مَا ذَا یُعَذِّبُهُ(4)؟ قَالَ: «بِالْحُجَّةِ الْبَالِغَةِ وَالاْآلَةِ الَّتِی رَکَّبَ(5) فِیهِمْ؛ إِنَّ اللّه َ لَمْ یُجْبِرْ(6) أَحَداً عَلی مَعْصِیَتِهِ(7)، وَلاَ أَرَادَ _ إِرَادَةَ حَتْمٍ _ الْکُفْرَ(8) مِنْ أَحَدٍ، وَلکِنْ حِینَ کَفَرَ کَانَ فِی إِرَادَةِ اللّه ِ أَنْ یَکْفُرَ، وَهُمْ فِی إِرَادَةِ اللّه ِ وَفِی عِلْمِهِ أَنْ لاَ یَصِیرُوا إِلی شَیْءٍ مِنَ الْخَیْرِ».

قُلْتُ: أَرَادَ مِنْهُمْ أَنْ یَکْفُرُوا؟ قَالَ: «لَیْسَ هکَذَا أَقُولُ، وَلکِنِّی أَقُولُ: عَلِمَ أَنَّهُمْ سَیَکْفُرُونَ، فَأَرَادَ الْکُفْرَ ؛ لِعِلْمِهِ فِیهِمْ، وَلَیْسَتْ هِیَ(9) إِرَادَةَ حَتْمٍ، إِنَّمَا هِیَ إِرَادَةُ اخْتِیَارٍ».(10)

4- الحدیث

418 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا، عَنْ عُبَیْدِ بْنِ زُرَارَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِی حَمْزَةُ بْنُ حُمْرَانَ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام عَنِ الاِسْتِطَاعَةِ فَلَمْ یُجِبْنِی، فَدَخَلْتُ عَلَیْهِ دَخْلَةً أُخْری ، فَقُلْتُ: أَصْلَحَکَ اللّه ُ، إِنَّهُ قَدْ وَقَعَ فِی قَلْبِی مِنْهَا شَیْءٌ لاَ یُخْرِجُهُ إِلاَّ شَیْءٌ أَسْمَعُهُ مِنْکَ.

قَالَ: «فَإِنَّهُ لاَ یَضُرُّکَ مَا کَانَ فِی قَلْبِکَ».

قُلْتُ: أَصْلَحَکَ اللّه ُ، إِنِّی أَقُولُ: إِنَّ اللّه َ _ تَبَارَکَ وَتَعَالی _ لَمْ یُکَلِّفِ الْعِبَادَ مَا لاَ

ص: 393


1- 2 . فی شرح صدر المتألّهین : «آلة».
2- 3 . فی «ب ، ض، بر» وحاشیة «ج» وشرح المازندرانی والمرآة والوافی : «الزنی» .
3- 4 . فی «بح»: «حیث».
4- 5 . فی «ب ، ف ، بح»: «یعذّبهم».
5- 6 . فی «ب»: «رکّبها».
6- 7 . فی «ج» : «لایجبر» . ویجوز فی الفعل هیئة الإفعال والتجرّد.
7- 8 . فی «ب ، ف ، بح» وحاشیة میرزا رفیعا : «معصیة».
8- 9 . فی «ف» : «للکفر».
9- 10 . فی «ب ، ج، بح، بس ، بف» والوافی: - «هی».
10- 11 . الوافی ، ج 1، ص 549، ح 453.

یَسْتَطِیعُونَ(1)، وَلَمْ یُکَلِّفْهُمْ إِلاَّ مَا یُطِیقُونَ، وَأَنَّهُمْ لاَ یَصْنَعُونَ شَیْئاً مِنْ ذلِکَ إِلاَّ بِإِرَادَةِ اللّه ِ وَمَشِیئَتِهِ وَقَضَائِهِ وَقَدَرِهِ.

قَالَ: فَقَالَ: «هذَا دِینُ اللّه ِ الَّذِی أَنَا عَلَیْهِ وَآبَائِی». أَوْ کَمَا قَالَ.(2)

(32) باب البیان و التعریف و لزوم الحجّة

1- الحدیث

419 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی وَغَیْرُهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنْ جَمِیلِ بْنِ دَرَّاجٍ، عَنِ ابْنِ الطَّیَّارِ:

1 / 163

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّه َ احْتَجَّ عَلَی النَّاسِ بِمَا آتَاهُمْ وَعَرَّفَهُمْ».(3)

مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ جَمِیلِ بْنِ دَرَّاجٍ، مِثْلَهُ.

2- الحدیث

420 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی وَغَیْرُهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَکِیمٍ، قَالَ:

ص: 394


1- 1 . فی «ف » : «بما لایستطیعون » . وفی التوحید : «إلاّ ما یستطیعون».
2- 2 . التوحید ، ص 346 ، ح 3 ، بسنده عن الحسین بن سعید، عن عبید بن زرارة (ولم نجد فی شیء من الأسناد والطرق روایة الحسین بن سعید عن عبید بن زرارة مباشرة ، بل یروی الحسین عنه فی کثیر من الأسناد بواسطتین وفی بعضها بواسطة واحدة . فما ورد فی التوحید لایخلو من خلل) . راجع: المحاسن ، ص 296 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 466 ؛ ورجال الکشّی ، ص 146 ، ح 233 الوافی ، ج 1، ص 550، ح 454. وقوله: «أو کما قال» من کلام الراوی . وشکّه فی صورة اللفظ هل هی ما قال ، أو شبهه؟ یعنی : قال هذا القول بعینه، أو قال ما هو مثله فی المعنی ، أی ما ذکره نقل بالمعنی . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 423 ، شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 58؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 220.
3- 3 . التوحید ، ص 410، ح 2 ، بسنده عن الحسین بن سعید؛ وفیه، ح 3 ، بسند آخر عن حمزة بن الطیّار . المحاسن ، ص236، کتاب مصابیح الظلم، صدر ح204، بسنده عن حمزة بن الطیّار . وفیه ، ص236 ، ح203 ؛ وص275، کتاب مصابیح الظلم ، ح 388، بسند آخر . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 104 ، صدر ح 100 ، عن الحلبی ، عن زرارة وحمران ومحمّد بن مسلم ، عن أبی جعفر وأبی عبداللّه علیهماالسلام الوافی ، ج 1، ص 551 ، ح 455.

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : الْمَعْرِفَةُ مِنْ صُنْعِ مَنْ هِیَ؟

قَالَ: «مِنْ صُنْعِ اللّه ِ، لَیْسَ لِلْعِبَادِ فِیهَا صُنْعٌ».(1)

3- الحدیث

421 / 3 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَیْمُونٍ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ مُحَمَّدٍ الطَّیَّارِ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «وَ مَا کَانَ اللَّهُ لِیُضِلَّ قَوْما بَعْدَ إِذْ هَدَل_هُمْ حَتَّی یُبَیِّنَ لَهُم مَّا یَتَّقُونَ»(2)9 . فی المحاسن: «نهاهم عن قتلهم» بدل «عرّفناهم».(3)، قَالَ : «حَتّی یُعَرِّفَهُمْ مَا یُرْضِیهِ وَمَا یُسْخِطُهُ».

وَقَالَ: «فَأَلْهَمَهَا(4) فُجُورَهَا وَ تَقْوَل_هَا»(5)، قَالَ: «بَیَّنَ(6) لَهَا مَا تَأْتِی وَمَا تَتْرُکُ».

وَقَالَ: «إِنَّا هَدَیْنَ_هُ السَّبِیلَ إِمَّا شَاکِرًا وَ إِمَّا کَفُورًا»(7) ، قَالَ: «عَرَّفْنَاهُ ، إِمَّا(8) آخِذٌ وَإِمَّا تَارِکٌ».

وَعَنْ قَوْلِهِ: «وَ أَمَّا ثَمُودُ فَهَدَیْنَ_هُمْ فَاسْتَحَبُّواْ الْعَمَی عَلَی الْهُدَی»(9) ، قَالَ: «عَرَّفْنَاهُمْ(10) فَاسْتَحَبُّوا الْعَمی عَلَی الْهُدی وَهُمْ یَعْرِفُونَ».

وَفِی رِوَایَةٍ: «بَیَّنَّا لَهُمْ(11)».(12)

4- الحدیث

422 / 422 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی(13)، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنِ

ص: 395


1- 1 . التوحید ، ص 410، ح 1 ، بسنده عن محمّد بن یحیی العطّار، عن أحمد بن محمّد بن عیسی. وفیه، ص 416 ، ح 15 ، بسند آخر مع اختلاف وزیادة فی أوّله وآخره الوافی ، ج 1، ص 556 ، ح 464.
2- 2 . التوبة
3- : 115.
4- 3 . «قال: فألهمها» من کلام ثعلبة، والقائل هو حمزة بن محمّد الطیّار ، أی وسأله عن قوله: فألهمها .
5- 4 . الشمس (91) : 8 .
6- 5 . فی «ف»: «یبیّن».
7- 6 . الإنسان (76): 3.
8- 7 . فی المحاسن: «فإمّا».
9- 8 . فصّلت (41) : 17.
10- 9 . فی المحاسن: «نهاهم عن قتلهم» بدل «عرّفناهم».
11- 10 . فی المحاسن والتوحید: - «وفی روایة بیّنّا لهم».
12- 11 . المحاسن، ص 276 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 389 ، بطریقین ، أحدهما عن ابن فضّال . التوحید ، ص 411 ، ح 4 ، بسنده عن أحمد بن أبی عبداللّه البرقی وراجع : الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب الکفر ، ح 2846 الوافی ، ج 1، ص 552 ، ح 457 ؛ و ص 458 و 553.
13- 12 . فی «ب» : «بن عبید».

ابْنِ بُکَیْرٍ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ مُحَمَّدٍ(1):

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اللّه ِ عَزَّ وَجَلَّ : «وَ هَدَیْنَ_هُ النَّجْدَیْنِ»(2) قَالَ: «نَجْدَ(3) الْخَیْرِ وَالشَّرِّ(4)».(5)

5- الحدیث

423 / 5 . وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ، عَنْ یُونُسَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ عَبْدِ الاْءَعْلی، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : أَصْلَحَکَ اللّه ُ، هَلْ جُعِلَ فِی النَّاسِ أَدَاةٌ(6) یَنَالُونَ بِهَا الْمَعْرِفَةَ؟ قَالَ: فَقَالَ: «لاَ».

قُلْتُ(7): فَهَلْ کُلِّفُوا الْمَعْرِفَةَ؟ قَالَ: «لاَ، عَلَی اللّه ِ الْبَیَانُ «لاَ یُکَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلاَّوُسْعَهَا»(8) وَ«لاَ یُکَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلاَّ مَآ ءَاتَ_ل_هَا»(9)».

قَالَ: وَسَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالی: «وَ مَا کَانَ اللَّهُ لِیُضِلَّ قَوْمام بَعْدَ إِذْ هَدَل_هُمْ حَتَّی یُبَیِّنَ لَهُم مَّا یَتَّقُونَ»(10) قَالَ: «حَتّی یُعَرِّفَهُمْ مَا یُرْضِیهِ وَمَا یُسْخِطُهُ».(11)

ص: 396


1- 1 . فی «ف» : «الطیّار».
2- 2 . البلد (90): 10.
3- 3 . «النَجْدُ» فی اللغة: الطریق الواضح المرتفع . قال صدر المتألّهین فی شرحه، ص 424 : «قال أهل اللغة: النجد، الطریق الواقع فی ارتفاع کجبل ونحوه ، ولعلّ الکنایة به عن سبیل الخیر والشرّ ، أو دلائل أحدهما؛ لأجل أنّهما لمّا وضحت فجعلت کالطریق العالیة المرتفعة فی أنّها للعقول کوضوح الطریق العالی للإیصال». وانظر : القاموس المحیط ، ج 1، ص 463 (نجد).
4- 4 . فی «ف»: «نجد الشرّ ونجد الخیر» . وفی حاشیة «ف» وشرح صدر المتألّهین : «نجد الخیر ونجد الشرّ».
5- 5 . التوحید ، ص 411 ، ح 5 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم. الأمالی للطوسی ، ص 660، المجلس 35 ، ح 11 ، بسند آخر . تفسیر القمّی ، ج 2، ص 422 ، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام نحوه الوافی ، ج 1، ص 553، ح 459؛ البحار، ج 60، ص 284 .
6- 6 . فی شرح المازندرانی، ج 5 ، ص 68 : «الأداة : الآلة . والمراد بها هنا العقل والذُکاء» . وفی حاشیة بدرالدین ، ص 124 : «الظاهر أنّ المراد بالأداة هنا الحاسّة من البصر أو غیره » . وانظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2265 (أدو) ؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 226.
7- 7 . فی حاشیة «ف»: «فقلت».
8- 8 . البقرة (2): 286 .
9- 9 . الطلاق (65): 7.
10- 10 . التوبة (9): 115.
11- 11 . المحاسن ، ص 276 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 392، إلی قوله: «إلاّ ما آتاه»؛ والتوحید ، ص 414 ، ح 11 ، بسندهما عن یونس بن عبدالرحمن . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 115، ح 150، عن عبدالأعلی ، من قوله: «وسألته عن قوله» مع زیادة فی آخره الوافی ، ج 1، ص 553 ، ح 460.

6- الحدیث

424 / 6. وَبِهذَا الاْءِسْنَادِ، عَنْ یُونُسَ، عَنْ سَعْدَانَ رَفَعَهُ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّه َ لَمْ یُنْعِمْ عَلی عَبْدٍ نِعْمَةً إِلاَّ وَقَدْ أَلْزَمَهُ(1) فِیهَا الْحُجَّةَ مِنَ اللّه ِ، فَمَنْ مَنَّ اللّه ُ عَلَیْهِ فَجَعَلَهُ قَوِیّاً، فَحُجَّتُهُ عَلَیْهِ الْقِیَامُ بِمَا کَلَّفَهُ(2)، وَاحْتِمَالُ مَنْ هُوَ دُونَهُ مِمَّنْ هُوَ أَضْعَفُ مِنْهُ؛ وَمَنْ مَنَّ اللّه ُ عَلَیْهِ فَجَعَلَهُ مُوَسَّعاً عَلَیْهِ، فَحُجَّتُهُ عَلَیْهِ 1 / 165

مَالُهُ ، ثُمَّ تَعَاهُدُهُ(3) الْفُقَرَاءَ بَعْدُ بِنَوَافِلِهِ(4)؛ وَمَنْ مَنَّ اللّه ُ عَلَیْهِ فَجَعَلَهُ شَرِیفاً فِی بَیْتِهِ(5)، جَمِیلاً فِی صُورَتِهِ، فَحُجَّتُهُ عَلَیْهِ أَنْ یَحْمَدَ اللّه َ تَعَالی عَلی ذلِکَ، وَأَنْ(6) لاَ یَتَطَاوَلَ عَلی غَیْرِهِ(7)؛ فَیَمْنَعَ حُقُوقَ الضُّعَفَاءِ لِحَالِ(8) شَرَفِهِ وَجَمَالِهِ».(9)

(33) باب اختلاف الحجّة علی عباده

اشارة

55 _ بَابُ اخْتِلاَفِ الْحُجَّةِ عَلی عِبَادِهِ(10)

1- الحدیث

425 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ، عَنِ

ص: 397


1- 1 . فی «بح» : «اللّه».
2- 2 . فی «ج» وشرح صدر المتألّهین : «به».
3- 3 . فی «ج، بر ، بف»: «تعاهد».
4- 4 . فی التوحید: «فحجّته ماله ، یجب علیه فیه تعاهد الفقراء بنوافله» .
5- 5 . فی التوحید: «نسبه».
6- 6 . فی الوافی: - «أن».
7- 7 . «أن لایتطاول علی غیره» أی لایطلب الزیادة علی غیره بالتکبّر والافتخار ، ولا ینظر إلیه بالإهانة والاستصغار. یقال : تطاول علی الناس، إذا رفع رأسه ورأی أنّ له علیهم فضلاً فی القدر . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 71؛ لسان العرب ، ج 11 ، ص 412 (طول) .
8- 8 . فی «ب»: «بحال».
9- 9 . التوحید ، ص 414 ، ح 12 ، بسنده عن یونس بن عبدالرحمن الوافی ، ج 1، ص 554 ، ح 461.
10- 10 . فی «ف» : «العباد». وفی «ب، ض، بس ، بف»: - «اختلاف الحجّة علی عباده» . وفی مرآة العقول، ج 2، ص 227 : «باب ؛ لیس الباب فی بعض النسخ، وإنّما لم یعنون لأنّه من الباب الأوّل ، وإنّما اُفرد لامتیاز حدیثه بخصوصه کما لایخفی».

الْحُسَیْنِ بْنِ زَیْدٍ(1)، عَنْ دُرُسْتَ بْنِ أَبِی مَنْصُورٍ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «سِتَّةُ أَشْیَاءَ لَیْسَ لِلْعِبَادِ فِیهَا صُنْعٌ: الْمَعْرِفَةُ، وَالْجَهْلُ، وَالرِّضَا، وَالْغَضَبُ، وَالنَّوْمُ، وَالْیَقَظَةُ».(2)

(34) باب حجج اللّه علی خلقه

1- الحدیث

426 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ أَبِی شُعَیْبٍ الْمَحَامِلِیِّ، عَنْ دُرُسْتَ بْنِ أَبِی مَنْصُورٍ، عَنْ بُرَیْدِ بْنِ مُعَاوِیَةَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «لَیْسَ لِلّهِ عَلی خَلْقِهِ أَنْ یَعْرِفُوا(3)، وَلِلْخَلْقِ عَلَی اللّه ِ أَنْ یُعَرِّفَهُمْ، وَلِلّهِ عَلَی الْخَلْقِ إِذَا عَرَّفَهُمْ أَنْ یَقْبَلُوا(4)».(5)

2- الحدیث

427 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحَجَّالِ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَیْمُونٍ، عَنْ عَبْدِ الاْءَعْلَی بْنِ أَعْیَنَ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : مَنْ(6)لَمْ یَعْرِفْ شَیْئاً هَلْ عَلَیْهِ شَیْءٌ؟ قَالَ: «لاَ».(7)

ص: 398


1- 1 . فی «ف» وحاشیة «ج» : «الحسین بن یزید» . وفی «بر» : «الحسین عن ابن زید» . وفی حاشیة «بف» : «الحسین بن سعید».
2- 2 . التوحید ، ص 411 ، ح 6؛ والخصال ، ص 325 ، أبواب الستّة ، ح 13 ، بسندهما عن دُرست بن أبی منصور . المحاسن ، ص 10، کتاب القرائن ، ح 29 ، مرسلاً الوافی ، ج 1 ، ص 555 ، ح 462 .
3- 3 . فی التوحید: «قبل أن یعرّفهم».
4- 4 . فی التوحید: «یقبلوه» . وقوله: «أن یقبلوا» ظاهر صدر المتألّهین فی شرحه، ص 426 کونه من الإقبال لا من القبول . وهو المحتمل أیضا عند الفیض فی الوافی . والمعنی: أن یُقْبِلُوا ویتوجّهوا بکنههم إلیه ویرغبوا فیما عنده، ویزهدوا فیما یبعدهم عن دار کرامته.
5- 5 . التوحید ، ص 412 ، ح 7، بسنده عن محمّد بن یحیی العطّار الوافی ، ج 1، ص 556 ، ح 465.
6- 6 . فی «ف» والتوحید: «عمّن».
7- 7 . التوحید ، ص 412 ، ح 8 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی الوافی ، ج 1، ص 557، ح 466 .

3- الحدیث

428 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ، عَنْ أَبِی الْحَسَنِ زَکَرِیَّا بْنِ یَحْیی:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: «مَا حَجَبَ اللّه ُ(1) عَنِ(2) الْعِبَادِ، فَهُوَ مَوْضُوعٌ عَنْهُمْ».(3)

4- الحدیث

429 / 4 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ أَبَانِ الاْءَحْمَرِ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ الطَّیَّارِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ لِی: «اکْتُبْ»، فَأَمْلی عَلَیَّ: «إِنَّ مِنْ قَوْلِنَا: إِنَّ اللّه َ یَحْتَجُّ(4) عَلَی الْعِبَادِ(5) بِمَا آتَاهُمْ وَعَرَّفَهُمْ، ثُمَّ أَرْسَلَ إِلَیْهِمْ(6) رَسُولاً، وَأَنْزَلَ عَلَیْهِمُ(7) الْکِتَابَ، فَأَمَرَ فِیهِ وَنَهی(8): أَمَرَ(9) فِیهِ بِالصَّلاَةِ وَالصِّیَامِ(10)، فَنَامَ(11) رَسُولُ اللّه ِ صلی الله علیه و آله عَنِ الصَّلاَةِ، 1 / 165

فَقَالَ: أَنَا أُنِیمُکَ(12)، وَأَنَا أُوقِظُکَ(13) ، فَإِذَا قُمْتَ(14) فَصَلِّ؛ لِیَعْلَمُوا إِذَا أَصَابَهُمْ ذلِکَ کَیْفَ یَصْنَعُونَ، لَیْسَ کَمَا یَقُولُونَ: إِذَا نَامَ عَنْهَا هَلَکَ(15) ؛ وَکَذلِکَ الصِّیَامُ، أَنَا أُمْرِضُکَ، وَأَنَا

ص: 399


1- 1 . فی التوحید: «علمه».
2- 2 . فی «ف ، بح» وحاشیة «ج»: «علی».
3- 3 . التوحید ، ص 413 ، ح 9، بسنده عن محمّد بن یحیی العطّار . تحف العقول ، ص 365 الوافی ، ج 1، ص 557، ح 467؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 163 ، ذیل ح 33496 .
4- 4 . فی حاشیة «ض»: «قد یحتجّ».
5- 5 . فی «ف» : «الخلق».
6- 6 . فی «ب» : «علیهم».
7- 7 . فی حاشیة «ف»: «إلیهم» . وفی المحاسن والتوحید: «علیه».
8- 8 . فی «ب ، ج، ف ، بح، بف» وحاشیة «بر ، بس» وشرح المازندرانی : «عنه».
9- 9 . فی «بح» وحاشیة «ج» والمحاسن: «وأمر».
10- 10 . فی حاشیة «ف» والمحاسن والتوحید: «والصوم».
11- 11 . فی حاشیة شرح صدر المتألّهین : «فی بعض أسفاره» . وفی التوحید: «فأنام».
12- 12 . فی «بح ، بس ، بف» وحاشیة «ف ، بر» وشرح المازندرانی ومرآة العقول : «أنمتک».
13- 13 . فی «بس» وحاشیة «ف» وشرح المازندرانی : «أوقظتک».
14- 14 . فی التوحید: «فاذهب» بدل «فإذا قمت».
15- 15 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 427 : «وقوله: لیس کما یقولون؛ إذا نام عنها هلک ، بدل بتقدیر «أن» لجملة «إذا» وما بعده ، أی یعلموا أن لیس الأمر کما یزعمون، أو یتوهّمون أنّه إذا نام أحد عن صلاته فقد هلک واستحقّ المقت والعذاب . أو کلام مستأنف مؤکّد لما قبله. وقوله : وکذلک الصیام، من تتمّة قول اللّه».

أُصِحُّکَ(1)، فَإِذَا شَفَیْتُکَ فَاقْضِهِ».

ثُمَّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «وَکَذلِکَ إِذَا نَظَرْتَ فِی جَمِیعِ الاْءَشْیَاءِ، لَمْ تَجِدْ أَحَداً فِی ضِیقٍ، وَلَمْ تَجِدْ أَحَداً إِلاَّ وَلِلّهِ عَلَیْهِ الْحُجَّةُ، وَلِلّهِ فِیهِ الْمَشِیئَةُ، وَلاَ أَقُولُ: إِنَّهُمْ مَا شَاؤُوا صَنَعُوا».

ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ اللّه َ یَهْدِی وَیُضِلُّ» . وَقَالَ(2): «وَ(3)مَا أُمِرُوا إِلاَّ بِدُونِ(4) سَعَتِهِمْ(5)، وَکُلُّ شَیْءٍ أُمِرَ النَّاسُ بِهِ، فَهُمْ یَسَعُونَ لَهُ، وَکُلُّ شَیْءٍ لاَ یَسَعُونَ لَهُ، فَهُوَ مَوْضُوعٌ عَنْهُمْ، وَلکِنَّ(6) النَّاسَ لاَ خَیْرَ فِیهِمْ».

ثُمَّ تَلاَ علیه السلام : «لَّیْسَ عَلَی الضُّعَفَآءِ وَلاَ عَلَی الْمَرْضَی وَلاَ عَلَی الَّذِینَ لاَ یَجِدُونَ مَا یُنفِقُونَ حَرَجٌ»(7)فَوُضِعَ عَنْهُمْ «مَا عَلَی الْمُحْسِنِینَ مِن سَبِیلٍ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِیمٌ وَلاَ عَلَی الَّذِینَ إِذَا مَآ أَتَوْکَ لِتَحْمِلَهُمْ»(8) قَالَ: «فَوُضِعَ عَنْهُمْ؛ لاِءَنَّهُمْ لاَ یَجِدُونَ».(9)

(35) باب الهدایة أنّها من اللّه عزّ وجلّ

1- الحدیث

430 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنْ أَبِی(10) إِسْمَاعِیلَ السَّرَّاجِ ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ، عَنْ ثَابِتٍ ...

ص: 400


1- 1 . فی التوحید: «اُصَحِّحک».
2- 2 . فی «بح»: «فقال» . وفی «بس» : - «وقال».
3- 3 . فی «بح» والمحاسن: - «و».
4- 4 . فی «ف» وحاشیة «بف» : «دون».
5- 5 . فی حاشیة «بف» : «وسعهم».
6- 6 . فی التوحید: «أکثر».
7- 7 . التوبة (9): 91.
8- 8 . التوبة (9): 91 _ 92.
9- 9 . المحاسن ، ص 236 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 204 ، مع زیادة فی آخره . التوحید ، ص 413 ، ح 10، بسنده عن أحمد بن محمّد بن خالد البرقی الوافی ، ج 1، ص 558، ح 468؛ البحار ، ج 2 ، ص 280، ح 46 ، وفیهما إلی قوله: «أمر فیه بالصلاة والصیام».
10- 10 . هکذا فی «ج، ض ، ف» وحاشیة «و ، بح» . وفی «ب ، و ، بح ، بس ، بف ، جر» والمطبوع: - «أبی» ، وهو سهو؛ فقد أکثر محمّد بن إسماعیل [بن بزیع] من الروایة عن أبی إسماعیل السرّاج . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 21 ، ص 281 _ 283. وأمّا ما ورد فی «ألف ، بر» من «محمّد بن إسماعیل السرّاج»، ففیه سقط واضح، بجواز النظر من «إسماعیل» فی «محمّد بن إسماعیل» إلی «إسماعیل» فی «أبی إسماعیل السرّاج».

أَبِی سَعِیدٍ(1)، قَالَ:

قَالَ(2) أَبُو عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : «یَا ثَابِتُ، مَا لَکُمْ وَلِلنَّاسِ(3)، کُفُّوا(4) عَنِ النَّاسِ، وَلاَ تَدْعُوا أَحَداً إِلی أَمْرِکُمْ؛ فَوَ اللّه ِ، لَوْ أَنَّ أَهْلَ السَّمَاوَاتِ وَأَهْلَ الاْءَرَضِینَ اجْتَمَعُوا عَلی أَنْ یَهْدُوا عَبْداً یُرِیدُ اللّه ُ ضَلاَلَتَهُ(5)، مَا اسْتَطَاعُوا عَلی(6) أَنْ یَهْدُوهُ؛ وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ السَّمَاوَاتِ وَأَهْلَ(7) الاْءَرَضِینَ اجْتَمَعُوا عَلی أَنْ یُضِلُّوا عَبْداً یُرِیدُ اللّه ُ هِدَایَتَهُ(8)، مَا اسْتَطَاعُوا(9) أَنْ یُضِلُّوهُ(10)،

ص: 401


1- 1 . هکذا فی حاشیة «ج ، ض ، بح». وفی «ألف، ج، ض ، و ، بر ، بح، بس ، بف ، جر» والمطبوع: «ثابت بن سعید». وفی «ب ، ف» وحاشیة «و» وشرح صدر المتألّهین والوافی: «ثابت بن أبی سعید». والصواب ما أثبتناه؛ فقد روی البرقی الخبر فی المحاسن ، ص 200، ح 34 ، عن محمّد بن إسماعیل ، عن أبی إسماعیل السرّاج ، عن ابن مسکان، عن ثابت أبی سعید ، قال : قال أبو عبداللّه علیه السلام . ورواه الکلینی أیضا فی الکافی ، ح 2227 _ باختلاف یسیر _ بسنده عن أبی اسماعیل السرّاج، عن ابن مسکان، عن ثابت أبی سعید . ثمّ إنّ الظاهر أنّ ثابتا هذا ، هو ثابت بن عبداللّه أبو سعید البجلی . راجع: رجال الطوسی ، ص 129، الرقم 1308 ؛ ص 174 ، الرقم 2049. وأما ثابت بن سعید، أو ثابت بن أبی سعید، فلم نجد لهما ذکرا فی کتب الرجال.
2- 2 . فی الکافی ، ح 2227: «قال لی».
3- 3 . فی «بس» وحاشیة «ج»: «والناس».
4- 4 . الأمر بالکفّ والنهی عن الدعاء ، إمّا لشدّة التقیّة فی ذلک الزمان، أو القصد منه ترک المبالغة فی الدعاء وعدم المخاصمة فی أمر الدین، أو لغیر ذلک . وکذا غیرها من الروایات. اُنظر : شرح المازندرانی، ج 5 ، ص 85؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 243.
5- 5 . فی «بس» وحاشیة بدرالدین : «ضلاله».
6- 6 . فی «ج » : - «علی » .
7- 7 . فی «ب» : - «أهل».
8- 8 . فی «ب ، ج، ض ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح المازندرانی والوافی والمحاسن: «هداه».
9- 9 . فی «ف » : «علی».
10- 10 . فی الکافی ، ح 2227 : «فواللّه لو أنّ أهل السماء وأهل الأرض اجتمعوا أن یضلّوا عبدا یرید اللّه هداه ما استطاعوا» بدل «فواللّه لو أنّ أهل السماوات وأهل الأرضین _ إلی قوله _ أن یضلّوه».

کُفُّوا عَنِ النَّاسِ، وَلاَ یَقُولُ(1) أَحَدٌ(2): عَمِّی وَ(3)أَخِی وَابْنُ عَمِّی وَجَارِی(4)؛ فَإِنَّ اللّه َ إِذَا أَرَادَ بِعَبْدٍ خَیْراً، طَیَّبَ رُوحَهُ، فَلاَ یَسْمَعُ مَعْرُوفاً(5) إِلاَّ عَرَفَهُ، وَلاَ مُنْکَراً(6) إِلاَّ أَنْکَرَهُ، ثُمَّ یَقْذِفُ اللّه ُ فِی قَلْبِهِ کَلِمَةً یَجْمَعُ بِهَا أَمْرَهُ»(7)

(8).

ص: 402


1- 1 . فی حاشیة «ف» والمحاسن: «لا یقل» . وهو الأنسب.
2- 2 . فی الکافی ، ح 2227 والمحاسن : «أحدکم».
3- 3 . فی الکافی ، ح 2227 والمحاسن : - «عمّیو» .
4- 4 . أی هذا عمّی وأخی وابن عمّی وجاری وقعوا فی الضلالة فیلزمنی هدایتهم، أی فتبعثهم الحمیّة والغیرة العصبیّة علی أن یُنجیهم منها طوعا وکرها؛ یعنی : لا یتأسّف علی ضلال أقربائه وجیرانه . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 86؛ الوافی ، ج 1، ص 561؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 248.
5- 5 . فی الکافی ، ح 2227 : «بمعروف».
6- 6 . فی الکافی ، ح 2227 : «ولا بمنکر».
7- 7 . قال العلاّمة الطباطبائی : «مسألة أنّ «الهدایة للّه ، ولیس للناس فیها صنع » ممّا ثبتت بالنقل والعقل ، وإن کان مستبعدا فی بادئ النظر جدّا ، فاستمع لما یتلی: المعارف الإلهیّة العالیة کالتوحید والنبوّة والإمامة ونظائرها ممّا لا یکفی فیها مجرّد العلم والیقین کما قال تعالی : «جَحَدُواْ بِهَا وَ اسْتَیْقَنَتْهَآ أَنفُسُهُمْ» الآیة [النمل (27) : 14]، وقال تعالی : «وَ أَضَلَّهُ اللَّهُ عَلَی عِلْمٍ»الآیة [الجاثیة (45) : 23] ، بل یحتاج مع العلم النظری إلی الإیمان بها ، وهو مطاوعة نفسانیّة ، وانفعال قلبیّ خاصّ یوجب الجریان فی الجملة بالأعمال المناسبة للعلم المفروض ، وکما أنّ العلوم النظریّة معلولة للأنظار والأفکار الصحیحة المنتجة ، کذلک هذا الأذعان والقبول القلبی معلول لملکات أو أحوال قلبیّة مناسبة له ، فلا یمکن للبخیل الذی فیه ملکة راسخة من البخل أن یؤمن بحسن السخاء وبذل المال ، إلاّ إذا حصل فی نفسه من جهة حسن التربیة وتراکم العمل حالة الانقیاد والقبول ، بحسن السخاء والجود ، بزوال الصورة المباینة من البخل ؛ فالاستدلال للحقّ إنّما یوجب ظهوره علی من کان صحیح النظر ، وأمّا إیمانه به وانقیاده له فله سبب تکوینی ، هو حصول الحالة أو الملکة النفسانیّة الملائمة لحصوله ، ولیس مستندا إلی اختیار الإنسان حتّی یوجد فی نفسه أو فی نفس غیره الانقیاد والإیمان بالحقّ من دون سببه التکوینی وهو الهیئة النفسانیّة المذکورة ، فثبت أنّ للإیمان والاهتداء وغیر ذلک سببا تکوینیّا غیر إرادة الإنسان واختیاره ، وهو مجموع النظر الصحیح والهیئة النفسانیّة الملائمة الغیر المنافیة للحقّ ، فهو منسوب إلی اللّه سبحانه دون اختیار الإنسان علی حدّ سائر الأمور التکوینیّة المنسوبة إلیه تعالی . ولذلک کانت الروایات تنسب الإیمان والکفر والهدایة والضلال إلی اللّه سبحانه و تنفی کونها باختیار الإنسان وتنهی عن الإصرار فی القبول والمراء والجدال فی الدعوة إلی الحقّ کما یدلّ علیه قوله فی روایة عقبة الآتیة : «ولاتخاصموا الناس لدینکم ؛ فإنّ المخاصمة ممرضة للقلب » الحدیث ؛ فإنّها تثیر عوامل العصبیّة والإباء عن الحقّ ، وأمّا ما ورد فی الکتاب والسنّة من الأوامر بحسن التربیة والحثّ علی التبلیغ والإنذار والدعوة والتذکرة ؛ فإنّها مقرّبات للإنسان من الإیمان والطاعة ، ولیست بموجبة ولا ملزمة ، وبالتأمّل فیما ذکرناه یظهر معنی روایات الباب ، واللّه الهادی» .
8- 8 . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب فی ترک دعاء الناس ، ح 2227، عن محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی . المحاسن ، ص 200 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 34 ، عن محمّد بن إسماعیل؛ وأیضا بسند آخر عن عبداللّه بن مسکان . وفیه ، ص 201 ، ذیل ح 39 ، بسنده عن عبداللّه بن مسکان ، وتمام الروایة فیه : «یا ثابت ما لکم وللناس؟» . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب طینة المؤمن والکافر ، ضمن ح 1450 ، بسند آخر ، من قوله : «فإنّ اللّه إذا أراد بعبد» إلی قوله : «إلاّ أنکره» . تحف العقول ، ص 312 ، ضمن وصیّته علیه السلام لأبی جعفر محمّد بن النعمان الأحول ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 561، ح 470 .

1 / 166

2- الحدیث

431 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ بْنِ هَاشِمٍ(1)، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حُمْرَانَ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ(2):

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ(3): «إِنَّ اللّه َ _ عَزَّ وَجَلَّ _ إِذَا أَرَادَ بِعَبْدٍ خَیْراً، نَکَتَ فِی قَلْبِهِ نُکْتَةً(4) مِنْ نُورٍ(5)، وَفَتَحَ مَسَامِعَ قَلْبِهِ، وَوَکَّلَ بِهِ مَلَکاً یُسَدِّدُهُ، وَإِذَا أَرَادَ بِعَبْدٍ سُوءاً، نَکَتَ فِی قَلْبِهِ نُکْتَةً سَوْدَاءَ ، وَسَدَّ مَسَامِعَ قَلْبِهِ ، وَوَکَّلَ بِهِ شَیْطَاناً یُضِلُّهُ».

ثُمَّ تَلاَ هذِهِ الاْآیَةَ: «فَمَن یُرِدِ اللَّهُ أَنْ یَهْدِیَهُ یَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلاْءِسْلَ_مِ وَمَن یُرِدْ أَنْ یُضِلَّهُ یَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَیِّقًا حَرَجًا کَأَنَّمَا یَصَّعَّدُ فِی السَّمَآءِ»(6).(7)

ص: 403


1- 1 . فی «ب»: - «بن إبراهیم» . وفی «ف» : - «بن هاشم».
2- 2 . فی الکافی ، ح 2232 : «محمّد بن مسلم» بدل «سلیمان بن خالد».
3- 3 . فی الکافی ، ح 2232 : - «قال».
4- 4 . «النَکْت»: أن تنکُتَ فی الأرض بقضیب، أی تضرب بقضیب فتؤثّر فیها . والمعنی : أثّر فی قلبه تأثیرا ، وأفاض علیه علما یقینیّا ینقش فیه . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 269 (نکت) ؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 248.
5- 5 . فی الکافی ، ح 2232 وتفسیر العیّاشی: «بیضاء» بدل «من نور».
6- 6 . الأنعام (6): 125.
7- 7 . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب فی ترک دعاء الناس ، ح 2232 ، إلی قوله: «وکّل به شیطانا یضلّه» . التوحید ، ص 415 ، ح 14 ، بسنده عن علیّ بن إبراهیم. المحاسن ، ص 200 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 35 ، بسنده عن سلیمان بن خالد ، إلی قوله : «وسدّ مسامع قلبه » ، مع اختلاف وزیادة فی آخره . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 321 ، ح 110، مع زیادة فی آخره؛ و ص 376، ح 94، وفیهما عن سلیمان بن خالد الوافی ، ج 1، ص 562 ، ح 471؛ البحار، ج 68 ، ص 211 ، ح 17.

3- الحدیث

432 / 3. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ أَبِیهِ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام یَقُولُ(1): «اجْعَلُوا أَمْرَکُمْ(2) لِلّهِ ، وَلاَ تَجْعَلُوهُ لِلنَّاسِ؛ فَإِنَّهُ مَا کَانَ لِلّهِ ، فَهُوَ لِلّهِ ؛ وَمَا کَانَ لِلنَّاسِ، فَلاَ یَصْعَدُ إِلَی اللّه ِ(3)، وَلاَ تُخَاصِمُوا النَّاسَ(4) لِدِینِکُمْ(5)؛ فَإِنَّ الْمُخَاصَمَةَ مَمْرَضَةٌ(6) لِلْقَلْبِ؛ إِنَّ اللّه َ تَعَالی قَالَ لِنَبِیِّهِ صلی الله علیه و آله : «إِنَّکَ لاَ تَهْدِی مَنْ أَحْبَبْتَ وَ لَ_کِنَّ اللّهَ یَهْدِی مَن یَشَآءُ»(7) وَقَالَ: «أَفَأَنتَ تُکْرِهُ النَّاسَ حَتَّی یَکُونُواْ مُؤْمِنِینَ»(8)10 . فی الکافی، ح 2229 والمحاسن وتفسیر العیّاشی: «وعلیّ علیه السلام ولا سواء».(9) ذَرُوا النَّاسَ؛ فَإِنَّ النَّاسَ أَخَذُوا عَنِ(10) النَّاسِ ، وَإِنَّکُمْ أَخَذْتُمْ عَنْ رَسُولِ اللّه ِ صلی الله علیه و آله (11) ، إِنِّی سَمِعْتُ أَبِی علیه السلام یَقُولُ : إِنَّ اللّه َ _ عَزَّ وَجَلَّ _ إِذَا کَتَبَ عَلی عَبْدٍ أَنْ یَدْخُلَ(12) فِی هذَا الاْءَمْرِ، کَانَ أَسْرَعَ إِلَیْهِ مِنَ الطَّیْرِ إِلی وَکْرِهِ(13)».(14)

ص: 404


1- 1 . فی «ج » وحاشیة «ض ، بر ، بس» وشرح صدر المتألّهین : «عن أبیه ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ، قال : سمعته یقول » .
2- 2 . فی الکافی ، ح 2229 وتفسیر العیّاشی: «هذا».
3- 3 . فی «ف» : «قال». وفی الکافی ، ح 2229 : «إلی السماء».
4- 4 . فی الوسائل ج 16: - «الناس».
5- 5 . فی الکافی ، ح 2229 : «بدینکم الناس» . وفی تفسیر العیّاشی والوسائل ، ج 16: «بدینکم».
6- 6 . فی التعلیقة للداماد ، ص 391 : «ممرضة ، إمّا بفتح المیم والراء علی اسم المکان، أو بکسر المیم وفتح الراء علی اسم الآلة ، أو بضمّ المیم وکسر الراء علی صیغة الفاعل من باب الإفعال» .
7- 7 . القصص (28): 56.
8- 8 . یونس
9- : 99.
10- 9 . فی حاشیة «ض» وتفسیر العیّاشی : «من».
11- 10 . فی الکافی، ح 2229 والمحاسن وتفسیر العیّاشی: «وعلیّ علیه السلام ولا سواء».
12- 11 . فی الکافی ، ح 2229 : «یُدخله».
13- 12 . «الوَکْر» : عشُّ الطائر ، وهو موضعه الذی یبیض فیه ویفرخ فی الحیطان والشجر . اُنظر : لسان العرب ، ج 5 ، ص 292 (وکر).
14- 13 . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب فی ترک دعاء الناس، ح 2229؛ و باب الریاء، ح 2488 ، إلی قوله: «فلا یصعد إلی اللّه» ، وفیهما عن محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد. المحاسن ، ص 201 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 38، عن ابن فضّال؛ وفیه ، ص 201، ح 37 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام من قوله : «إنّ اللّه عزّ وجلّ إذا کتب علی عبد» مع اختلاف . التوحید ، ص 414 ، ح 13، بسنده عن أحمد بن محمّد. تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 137، ح 48، عن علیّ بن عقبة الوافی ، ج 1، ص 564 ، ح 476؛ الوسائل، ج 1، ص 71 ، ح 158؛ و ج 16، ص 190 ، ح 21316.

1 / 168

4- الحدیث

433 / 4 . أَبُو عَلِیٍّ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ 167/1

مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ، عَنْ فُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّه ِ علیه السلام : نَدْعُو النَّاسَ إِلی هذَا الاْءَمْرِ؟ فَقَالَ: «لاَ ، یَا فُضَیْلُ، إِنَّ اللّه َ إِذَا أَرَادَ بِعَبْدٍ خَیْراً، أَمَرَ مَلَکاً فَأَخَذَ بِعُنُقِهِ، فَأَدْخَلَهُ فِی هذَا الاْءَمْرِ طَائِعاً أَوْ کَارِهاً(1)».(2)

تَمَّ(3) کِتَابُ الْعَقْلِ وَالْعِلْمِ(4) وَالتَّوْحِیدِ(5) مِنْ کِتَابِ الْکَافِی، وَیَتْلُوهُ کِتَابُ الْحُجَّةِ فِی(6) الْجُزْءِ الثَّانِی(7) مِنْ کِتَابِ الْکَافِی(8) تَأْلِیفِ(9) الشَّیْخِ أَبِی جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ یَعْقُوبَ الْکُلَیْنِیِّ(10) رَحْمَةُ اللّه ِ عَلَیْهِ.(11)

ص: 405


1- 1 . قال العلاّمة الطباطبائی : «قوله : طائعا أو کارها ، أی سواء رضیته نفسه إذا کان محلّی بحلیة الصفات الکریمة النفسانیّة وملازمة التقوی، وساعدته الدنیا کالإنسان الصحیح البدن والقوی إذا عرض علیه غذاء لذیذ من غیر مانع ، فإنّه یتناوله برضی من نفسه ؛ أو کرهته نفسه إذا کان فی نفسه مع صفة القبول صفات اُخری لاترضاه ، أو لم تساعده علیه الدنیا ، وکان دونه حظر خارجیّ کالإنسان المریض یتناول الدواء الکریه الطعم علی کره من شهوته ورضی من عقله الحاکم بلزوم شربه ؛ للصحّة المطلوبة» .
2- 2 . الکافی ، کتاب الإیمان و الکفر ، باب فی ترک دعاء الناس ، ح 2228 . وفی المحاسن ، ص 202 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 44 عن صفوان بن یحیی . وفیه ، ص 202 ، ح 42 ، بسنده عن فضیل بن یسار وبسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ؛ وفیه ، ص 202، ح 43 ، بثلاثة طرق أُخَر عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ وفیه ، ص 202، ح 46 عن صفوان بن یحیی ، عن حذیفة بن منصور ، عن أبی عبداللّه ، عن أبیه علیهماالسلام ؛ وفیه ، ص 202، ذیل ح 46 ، بسند آخر وفی الأربعة الأخیرة مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 1، ص 565 ، ح 477؛ الوسائل ، ج 16، ص 189، ح 21313؛ البحار ، ج 68 ، ص 208، ح 13.
3- 3 . فی «ب» وحاشیة «ج» : «کمل».
4- 4 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین : - «والعلم».
5- 5 . فی «ف» : «بعون اللّه الملک المجید».
6- 6 . فی «ج ، ض ، بح ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین : - «فی» .
7- 7 . فی «بر»: - «فی الجزء الثانی».
8- 8 . فی «ف» : - «فی الجزء الثانی من کتاب الکافی».
9- 9 . فی «بر»: «تصنیف» .
10- 10 . فی «بس»: - «الکلینی».
11- 11 . فی «ف»: «طاب ثراه وجعل الجنّة مثواه، بمحمّد وآله أصفیاه» . وفی «بح»: «رحمة اللّه تعالی علیه» . وفی «بر» وشرح صدر المتألّهین : «رحمه اللّه».

ص: 406

ص: 407

ص: 408

کتاب الحجّة

اشاره

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ

[ 4 ]

1 / 168

کِتَابُ الْحُجَّةِ(1)

(1) باب الاضطرار إلی الحجّة

اشارة

58 _ بَابُ الاِضْطِرَارِ(2) إِلَی الْحُجَّةِ(3)

1- الحدیث

434 / 1. قَالَ(4) أَبُو جَعْفَرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ الْکُلَیْنِیُّ، مُصَنِّفُ هذَا الْکِتَابِ رَحِمَهُ اللّهُ(5) : حَدَّثَنَا(6)عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَمْرٍو(7) الْفُقَیْمِیِّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ:

ص: 409


1- 1 . هکذا فی أکثر النسخ . وفی «ب»: «بسم اللّه الرحمن الرحیم، وهو الموفّق للتتمیم . کتاب الحجّة» . وفی «ج» : «بسم اللّه الرحمن الرحیم، وبه ثقتی . کتاب الحجّة». وفی «ف» : «بسم اللّه الرحمن الرحیم، وما توفیقی إلاّ باللّه العلیّ العلیم الحکیم» . وفی حاشیة «ف» بدل «العلیم الحکیم» : «العظیم». وفی المطبوع : «کتاب الحجّة ، بسم اللّه الرحمن الرحیم».
2- 2 . «الاضطرار»: مصدر اضطرّ إلی الشیء، أی اُلْجِئ إلیه ؛ من الضرورة بمعنی الحاجة. اُنظر: الصحاح، ج 2، ص 720 (ضرر).
3- 3 . فی شرح المازندرانی فی شرحه، ج 5 ، ص 94 : «الحجّة فی اللغة : الغلبة ؛ من حجّه : إذا غلبه . وشاع استعمالها فی البرهان مجازا ، أو حقیقة عرفیّة ، ثمّ شاع فی عرف المتشرّعة إطلاقها علی الهادی إلی اللّه المنصوب من قبله».
4- 4 . فی حاشیة «ج» : «الشیخ».
5- 5 . فی «ض» و حاشیة «بس» و شرح صدر المتألّهین : «رحمة اللّه علیه» . وفی «ف»: «تعالی ذکره».
6- 6 . فی «ج، و، بر»: - «قال أبو جعفر _ إلی _ حدّثنا».
7- 7 . هکذا فی «ب ، ج، ض، ف، و، بح، بر ، بس» والوافی. وفی «ألف ، بف» والمطبوع: «عمر» . والصواب ما أثبتناه کما تقدّم ذیل ح 220.

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : أَنَّهُ قَالَ لِلزِّنْدِیقِ(1) الَّذِی سَأَلَهُ: مِنْ أَیْنَ أَثْبَتَّ(2) الاْءَنْبِیَاءَ وَ الرُّسُلَ؟ قَالَ(3) : «إِنَّا لَمَّا أَثْبَتْنَا أَنَّ لَنَا خَالِقاً، صَانِعاً، مُتَعَالِیاً عَنَّا وَ عَنْ جَمِیعِ مَا خَلَقَ، وَ کَانَ ذلِکَ الصَّانِعُ حَکِیماً مُتَعَالِیاً، لَمْ یَجُزْ(4) أَنْ یُشَاهِدَهُ خَلْقُهُ وَ لاَ یُ_لاَمِسُوهُ(5)؛ فَیُبَاشِرَهُمْ وَ یُبَاشِرُوهُ(6)، وَ یُحَاجَّهُمْ وَ یُحَاجُّوهُ، ثَبَتَ أَنَّ لَهُ سُفَرَاءَ فِی خَلْقِهِ یُعَبِّرُونَ(7) عَنْهُ إِلی خَلْقِهِ وَ عِبَادِهِ، وَ یَدُلُّونَهُمْ عَلی مَصَالِحِهِمْ وَ مَنَافِعِهِمْ وَ مَا بِهِ بَقَاوءُهُمْ وَ فِی تَرْکِهِ فَنَاوءُهُمْ، فَثَبَتَ الاْآمِرُونَ وَ النَّاهُونَ عَنِ الْحَکِیمِ الْعَلِیمِ فِی خَلْقِهِ، وَ الْمُعَبِّرُونَ(8) عَنْهُ جَلَّ وَ عَزَّ، وَ هُمُ الاْءَنْبِیَاءُ علیهم السلام وَ صَفْوَتُهُ(9) مِنْ خَلْقِهِ، حُکَمَاءَ مُوءَدَّبِینَ(10) بِالْحِکْمَةِ(11)، مَبْعُوثِینَ بِهَا، غَیْرَ مُشَارِکِینَ(12) لِلنَّاسِ _ عَلی مُشَارَکَتِهِمْ لَهُمْ فِی الْخَلْقِ وَ التَّرْکِیبِ _ فِی شَیْءٍ مِنْ أَحْوَالِهِمْ، مُوءَیَّدِینَ(13) مِنْ عِنْدِ الْحَکِیمِ الْعَلِیمِ بِالْحِکْمَةِ، ثُمَّ ثَبَتَ ذلِکَ فِی کُلِّ دَهْرٍ

ص: 410


1- 1 . «الزندیق»: مضی ترجمته ذیل ح 338 . قال المحقّق الداماد فی التعلیقة، ص 392 : «فی بعض التواریخ: أنّ لزرادشت کتابا اسمه «زند» تتّبعه المجوس والملاحدة؛ ولهذا سمّوا بالزندیق» . وانظر : المغرب، ص 211 (زندق).
2- 2 . «أثبتَّ» قرئ أیضا علی صیغة الغائب المجهول : اُثبت واستبعده المجلسی . اُنظر : شرح المازندرانی، ج 5، ص 95 ؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 257.
3- 3 . فی «بر» : «فقال».
4- 4 . «لم یجز»: صفة موضحة ل «متعالیا» ، ویحتمل کونه خبرا بعد خبر ل «کان» إذا کان قوله: «متعالیا» بمعنی تعالیه عن العبث واللغو. ولیس جوابا ل «لمّا» بل جوابها : «ثبت» وإلاّ لبطل نظم الخطاب، ولم یکن ل «ثبت» محلّ من الإعراب . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 97 ؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 257.
5- 5 . فی حاشیة «بر» والعلل: «ویلامسوه».
6- 6 . فی «ض ، بح» : «فیباشروه».
7- 7 . فی حاشیة «ف» : «یخبرون». و«یعبرون» إمّا مجرّد ، من العبور بمعنی المرور . أو مزید، من التعبیر بمعنی التفسیر . والأوّل أظهر . والثانی أنسب بقوله: فالمعبّرون . اُنظر : شرح المازندرانی، ج 5، ص 98.
8- 8 . فی حاشیة «ف» : «المخبرون».
9- 9 . «صفوة الشیء»: خالصه. وفی الصاد الحرکات الثلاث، فإذا نزعوا «الهاء» قالوا : له صَفْو مالی، بالفتح. اُنظر : الصحاح، ج 6 ، ص 2401 (صفو).
10- 10 . فی حاشیة «بح» : «مؤیّدین» .
11- 11 . فی «بس» : «و» . وفی الوافی: «فی الحکمة».
12- 12 . فی حاشیة «ف»: «بها».
13- 13 . فی «ج» و حاشیة «ف ، بر» والوافی: «مؤیّدون». وقرأ المازندرانی فی شرحه، ج 5، ص 101 : «مؤدّین» ، ثمّ قال: «فی بعض النسخ: مؤیّدین، والأوّل أولی؛ لفهم الثانی من قوله: مؤدّبین».

وَ زَمَانٍ مِمَّا أَتَتْ(1) بِهِ الرُّسُلُ وَ الاْءَنْبِیَاءُ مِنَ الدَّلاَئِلِ وَ الْبَرَاهِینِ؛ لِکَیْ_لاَ تَخْلُوَ(2) أَرْضُ اللّهِ مِنْ حُجَّةٍ(3) یَکُونُ مَعَهُ عِلْمٌ(4) یَدُلُّ عَلی صِدْقِ مَقَالَتِهِ وَ جَوَازِ عَدَالَتِهِ».(5)

2- الحدیث

435 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : إِنَّ اللّهَ أَجَلُّ وَ أَکْرَمُ مِنْ أَنْ یُعْرَفَ بِخَلْقِهِ ، بَلِ الْخَلْقُ یُعْرَفُونَ(6) بِاللّهِ، قَالَ: «صَدَقْتَ(7)».

1 / 169

قُلْتُ: إِنَّ(8) مَنْ عَرَفَ أَنَّ لَهُ رَبّاً، فَقَدْ یَنْبَغِی(9) لَهُ أَنْ یَعْرِفَ(10) أَنَّ لِذلِکَ الرَّبِّ رِضًا

ص: 411


1- 1 . فی مرآة العقول : «فی بعض النسخ: ممّا أثبت، ولا یخفی توجیهه علی الوجوه إن قرئ معلوما أو مجهولاً».
2- 2 . فی «ب ، ف ، بح ، بف» و مرآة العقول وشرح صدر المتألّهین : «یخلو».
3- 3 . فی «بح» و حاشیة «ف»: «حجّته».
4- 4 . فی مرآة العقول: «علم، بفتحتین: أی علامة و دلیل. و ربّما یقرأ بکسر الأوّل وسکون الثانی».
5- 5 . الحدیث طویل ، قطّعه الکلینی وأورد ذیله هنا ، وصدره فی ثلاث مواضع اُخری من الکافی (: کتاب التوحید ، باب حدوث العالم وإثبات المحدث ، ح 220 ؛ وباب إطلاق القول بأنّه شیء ، ح 227 ؛ وباب الإرادة أنّها من صفات الفعل... ، ح 306) وکرّر قطعة منه فی کتاب التوحید ، باب آخر وهو من الباب الأوّل ، ح 300 . کما أشار إلیه العلاّمة الفیض فی الوافی ، ج 1 ، ص 330 . وذکر الصدوق قدس سره تمام الروایة فی التوحید ، ص 243، ح 1 ، بسنده عن إبراهیم بن هاشم القمّی . وذکر هذه القطعة فی علل الشرائع ، ص 120 ، ح 3، بسنده عن علیّ بن إبراهیم الوافی، ج 2، ص 21 ، ح 471.
6- 6 . الأظهر کونه مجهولاً ، یعنی : بل الخلق یُعرَفون بنور اللّه کما تعرف الذرّات بنور الشمس. ویحتمل کونه معلوما ، یعنی : بل الخلق یعرفون اللّه باللّه ، أی بما عرّف به نفسه من الصفات . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 103 ؛ مرآة العقول، ج 2، ص 262.
7- 7 . فی مرآة العقول : «وربّما یقرأ بالتشدید؛ إذ کلامه مأخوذ منهم علیهم السلام کما مرّ ، ولا یخفی بُعده». وفی الکافی ، ح 231 : «رحمک اللّه » بدل «صدقت » .
8- 8 . فی «ج» و شرح صدر المتألّهین : - «إنّ».
9- 9 . هکذا فی «ب، ج، ض ، ف، و، بح، بر ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین و شرح المازندرانی والوافی والکافی، ح 497 . وفی المطبوع : «فینبغی».
10- 10 . فی مرآة العقول : «فقد ینبغی لأن یعرف» . وفی هامش مرآة العقول : «کأنّه نقله بالمعنی، أو من تصحیف الناسخ، أو من جهة اختلاف النسخ. وقد مرّ ویأتی أیضا نظائر هذا الاختلاف فی موارد کثیرة».

وَ سَخَطاً، وَ أَنَّهُ لاَ یُعْرَفُ رِضَاهُ وَ سَخَطُهُ إِلاَّ بِوَحْیٍ أَوْ رَسُولٍ، فَمَنْ(1) لَمْ یَأْتِهِ الْوَحْیُ، فَقَدْ یَنْبَغِی(2) لَهُ أَنْ یَطْلُبَ الرُّسُلَ، فَإِذَا لَقِیَهُمْ، عَرَفَ أَنَّهُمُ الْحُجَّةُ، وَ أَنَّ لَهُمُ الطَّاعَةَ الْمُفْتَرَضَةَ(3)؛ وَ قُلْتُ(4) لِلنَّاسِ(5): تَعْلَمُونَ(6) أَنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله کَانَ هُوَ الْحُجَّةَ مِنَ اللّهِ عَلی خَلْقِهِ؟ قَالُوا: بَلی.

قُلْتُ: فَحِینَ مَضی رَسُولُ اللّهِ(7) صلی الله علیه و آله ، مَنْ کَانَ الْحُجَّةَ عَلی خَلْقِهِ(8)؟ فَقَالُوا(9) : الْقُرْآنُ، فَنَظَرْتُ فِی الْقُرْآنِ، فَإِذَا هُوَ یُخَاصِمُ بِهِ الْمُرْجِئُ(10) وَ الْقَدَرِیُّ(11) وَ الزِّنْدِیقُ(12) الَّذِی لاَ یُوءْمِنُ بِهِ حَتّی یَغْلِبَ الرِّجَالَ بِخُصُومَتِهِ، فَعَرَفْتُ أَنَّ الْقُرْآنَ لاَ یَکُونُ حُجَّةً إِلاَّ بِقَیِّمٍ(13)، فَمَا قَالَ فِیهِ مِنْ شَیْءٍ، کَانَ حَقّاً، فَقُلْتُ لَهُمْ : مَنْ قَیِّمُ الْقُرْآنِ؟ فَقَالُوا(14): ابْنُ مَسْعُودٍ قَدْ کَانَ یَعْلَمُ، وَ عُمَرُ یَعْلَمُ، وَ حُذَیْفَةُ یَعْلَمُ، قُلْتُ: کُلَّهُ؟ قَالُوا: لاَ ، فَلَمْ أَجِدْ أَحَداً

ص: 412


1- 1 . فی حاشیة «بح»: «ومن».
2- 2 . فی الوافی والکافی، ح 497 : «فینبغی».
3- 3 . فی حاشیة «ض ، بح»: «المفروضة».
4- 4 . فی الوافی والکافی، ح 497 : «فقلت».
5- 5 . فی حاشیة «ف » وفی الکافی، ح 497 والوافی والوسائل : «ألیس».
6- 6 . فی «بس» وحاشیة «ض، بح، بر»: «ألیس تزعمون».
7- 7 . فی «بر ، بس ، بف» والوافی والکافی، ح 497 : - «رسول اللّه».
8- 8 . فی الوافی والکافی، ح 497 : - «علی خلقه». وفی العلل: «من بعده» بدل «علی خلقه».
9- 9 . فی «بر» والوافی والوسائل والکافی، ح 497 : «قالوا».
10- 10 . هو إمّا «مُرْجِیّ» نسبة إلی «مُرْج» من المُرجیة . أو «مُرْجئیٌّ» نسبة إلی «مرجِئ» ، من المرجئة . والمرجیة أو المرجئة بمعنی التأخیر . وهی اسم فرقة من فرق الإسلام یعتقدون أنّه لایضرّ مع الإیمان معصیة . ولا ینفع مع الکفر طاعة. سمّوا به؛ لاعتقادهم أنّ اللّه أرجأ تعذیبهم علی المعاصی، أی أخّره عنهم. وقد تطلق علی من أخّر أمیر المؤمنین علیه السلام عن مرتبته . اُنظر : النهایة ، ج 2، ص 206 (رجی) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 104 ؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 263.
11- 11 . فی العلل: «والحروری».
12- 12 . تقدّم ترجمة الزندیق ذیل ح 338 و 434.
13- 13 . قیّم القوم: الذی یقوّمهم ویسوس أمرهم. والمراد به هنا من یقوم بأمر القرآن ویعرف القرآن کلّه. اُنظر : لسان العرب ، ج 12، ص 502 (قوم) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 84؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 264.
14- 14 . فی الکافی ، ح 497: «قالوا».

یُقَالُ: إِنَّهُ(1) یَعْرِفُ ذلِکَ(2) کُلَّهُ إِلاَّ عَلِیّاً علیه السلام ، وَ إِذَا کَانَ الشَّیْءُ بَیْنَ الْقَوْمِ ، فَقَالَ هذَا:لاَ أَدْرِی، وَ قَالَ هذَا : لاَ أَدْرِی، وَ قَالَ هذَا: لاَ أَدْرِی(3)، وَ قَالَ هذَا: أَنَا أَدْرِی، فَأَشْهَدُ(4) أَنَّ عَلِیّاً علیه السلام کَانَ قَیِّمَ الْقُرْآنِ، وَ کَانَتْ طَاعَتُهُ مُفْتَرَضَةً(5)، وَ کَانَ الْحُجَّةَ عَلَی النَّاسِ بَعْدَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ أَنَّ(6) مَا قَالَ فِی الْقُرْآنِ، فَهُوَ حَقٌّ، فَقَالَ: «رَحِمَکَ اللّهُ».(7)

3- الحدیث

436 / 3 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ یُونُسَ بْنِ یَعْقُوبَ، قَالَ :

کَانَ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام جَمَاعَةٌ مِنْ أَصْحَابِهِ، مِنْهُمْ حُمْرَانُ بْنُ أَعْیَنَ وَ مُحَمَّدُ بْنُ النُّعْمَانِ وَ هِشَامُ بْنُ سَالِمٍ وَ الطَّیَّارُ ، وَجَمَاعَةٌ فِیهِمْ(8) هِشَامُ بْنُ الْحَکَمِ وَ هُوَ شَابٌّ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «یَا هِشَامُ، أَ لاَ تُخْبِرُنِی کَیْفَ صَنَعْتَ بِعَمْرِو بْنِ عُبَیْدٍ؟ وَ کَیْفَ سَأَلْتَهُ؟» فَقَالَ(9) هِشَامٌ: یَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ، إِنِّی أُجِلُّکَ(10) وَ أَسْتَحْیِیکَ، وَ لاَ یَعْمَلُ لِسَانِی بَیْنَ یَدَیْکَ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «إِذَا أَمَرْتُکُمْ بِشَیْءٍ، فَافْعَلُوا».

ص: 413


1- 1 . فی حاشیة «ج»: «یقال له : إنّه». وفی حاشیة «ض» : «یقال له: یعرف».
2- 2 . فی الکافی ، ح 497 : «یعلم القرآن» . وفی الوافی: «یعرف القرآن».
3- 3 . فی «بس ، بف»: - «وقال هذا : لا أدری».
4- 4 . فی «بر»: «وأشهد».
5- 5 . فی «ب ، بر ، بف» وحاشیة «ض» : «مفروضة».
6- 6 . فی حاشیة «ض ، بف» : «وأیّ».
7- 7 . الکافی ، کتاب الحجّة، باب فرض طاعة الأئمّة علیهم السلام ، ح 497 ، مع زیادة فی آخره ؛ وفیه ، کتاب التوحید ، باب أنّه لایعرف إلاّ به ، ح 231 . وفی التوحید ، ص 285 ، ح 1 ، بسنده عن الکلینی ، وفیهما إلی قوله : «صدقت » هکذا : «قلت لأبی عبداللّه علیه السلام : إنّی ناظرت قوما فقلت لهم : إنّ اللّه _ جلّ جلاله _ أجلّ وأعزّ وأکرم من أن یعرف بخلقه ، بل العباد یُعرفون باللّه ، فقال : رحمک اللّه » . وفی علل الشرائع، ص 192 ، ح 1 ؛ ورجال الکشّی ، ص 420 ، ح 795 ، بسند هما عن صفوان بن یحیی، مع اختلاف یسیر وزیادة فی آخره الوافی ، ج 2، ص 30، ح 482؛ الوسائل، ج 27 ، ص 176، ح 33532.
8- 8 . فی حاشیة «ف»: «منهم».
9- 9 . فی «ب ، ض ، بف» والوافی والأمالی والعلل وکمال الدین : «قال».
10- 10 . «اُجِلُّکَ» : أی اُعظمُک ؛ من الجلال بمعنی العظمة . اُنظر : النهایة ، ج 1، ص 287 (جلل).

قَالَ هِشَامٌ: بَلَغَنِی(1) مَا کَانَ فِیهِ عَمْرُو بْنُ عُبَیْدٍ وَ جُلُوسُهُ فِی مَسْجِدِ الْبَصْرَةِ، فَعَظُمَ 1 / 171

ذلِکَ عَلَیَّ، فَخَرَجْتُ إِلَیْهِ وَ دَخَلْتُ الْبَصْرَةَ یَوْمَ الْجُمُعَةِ، فَأَتَیْتُ مَسْجِدَ الْبَصْرَةِ، فَإِذَا أَنَا بِحَلْقَةٍ(2) کَبِیرَةٍ(3) فِیهَا عَمْرُو بْنُ عُبَیْدٍ، وَ عَلَیْهِ شَمْلَةٌ سَوْدَاءُ مُتَّزِراً(4) بِهَا مِنْ صُوفٍ، وَ شَمْلَةٌ(5) مُرْتَدِیاً(6) بِهَا وَ النَّاسُ یَسْأَلُونَهُ، فَاسْتَفْرَجْتُ النَّاسَ، فَأَفْرَجُوا لِی ثُمَّ قَعَدْتُ فِی آخِرِ الْقَوْمِ عَلی رُکْبَتَیَّ.

ثُمَّ قُلْتُ: أَیُّهَا الْعَالِمُ، إِنِّی(7) رَجُلٌ غَرِیبٌ تَأْذَنُ لِی(8) فِی مَسْأَلَةٍ(9)؟ فَقَالَ لِی: نَعَمْ، فَقُلْتُ لَهُ: أَ لَکَ عَیْنٌ؟ فَقَالَ(10): یَا بُنَیَّ(11)، أَیُّ شَیْءٍ هذَا مِنَ السُّوءَالِ؟ وَ شَیْءٌ تَرَاهُ کَیْفَ تَسْأَلُ عَنْهُ؟! فَقُلْتُ: هکَذَا(12) مَسْأَلَتِی، فَقَالَ: یَا بُنَیَّ، سَلْ وَ إِنْ کَانَتْ مَسْأَلَتُکَ حَمْقَاءَ(13)، قُلْتُ: أَجِبْنِی فِیهَا، قَالَ(14) لِی: سَلْ.

ص: 414


1- 1 . فی «بح» : «قد بلغنی».
2- 2 . «الحلقة» : هی الجماعة من الناس مستدیرین ، کحلقة الباب وغیره. وحکی عن أبی عمرو: حَلَقَةٌ ، بالتحریک. اُنظر : النهایة ، ج 1 ، ص 426 (حلق).
3- 3 . فی «ب ، بر ، بف» وحاشیة «ض» والوافی: «عظیمة».
4- 4 . فی بعض النسخ والمطبوع : «متّزر» . ویجوز فیه وما یأتی الرفع والنصب . وقال صدر المتألّهین فی شرحه، ص 442 : «فی نسخه: مؤتزر ، من الإزار، وهو الصحیح عند ابن الأثیر ، والمتّزر خطأ ؛ لأنّ الهمزة لا تدغم فی التاء» . اُنظر : النهایة ، ج 1، ص 44 (أزر).
5- 5 . «الشملة»: کساء یتغطّی به ویتلفّف فیه. النهایة ، ج 2، ص 501 (شمل).
6- 6 . فی المطبوع : «مرتد» . وقوله: «مرتدیا بها» أی لابسها . یقال: ارتدی ، أی لبس الرِداء . النهایة ، ج 2، ص 501 (شمل).
7- 7 . فی حاشیة «ف» والعلل وکمال الدین والأمالی : «أنا».
8- 8 . فی الأمالی والعلل وکمال الدین : «فأسألک».
9- 9 . فی «ف»: «مسألتی».
10- 10 . فی «ض» و حاشیة «ج» و شرح صدر المتألّهین : «لی».
11- 11 . فی حاشیة «ف» : «أی بنیّ».
12- 12 . فی حاشیة «ف»: «هذا».
13- 13 . فی «ض ، بر ، بس» والأمالی : «حمقا» . ووصف «المسألة» بالحمقاء علی سبیل التجوّز مبالغة فی حماقة السائل. وربّما یقرأ حُمْق . والحُمْق والحُمُق: قلّة العقل وسخافة الرأی . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 108؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 265؛ الصحاح ، ج 4 ، ص 1464 (حمق).
14- 14 . فی حاشیة «ف» والعلل و کمال الدین والأمالی : «فقال».

قُلْتُ: أَ لَکَ عَیْنٌ؟ قَالَ: نَعَمْ، قُلْتُ: فَمَا تَصْنَعُ بِهَا؟ قَالَ: أَری بِهَا الاْءَلْوَانَ وَ الاْءَشْخَاصَ.

قُلْتُ: فَلَکَ(1) أَنْفٌ؟ قَالَ: نَعَمْ، قُلْتُ: فَمَا تَصْنَعُ بِهِ؟ قَالَ: أَشَمُّ بِهِ الرَّائِحَةَ.

قُلْتُ: أَ لَکَ(2) فَمٌ؟ قَالَ: نَعَمْ، قُلْتُ: فَمَا تَصْنَعُ بِهِ؟ قَالَ: أَذُوقُ(3) بِهِ الطَّعْمَ.

قُلْتُ: فَلَکَ(4) أُذُنٌ؟ قَالَ: نَعَمْ، قُلْتُ: فَمَا تَصْنَعُ بِهَا؟ قَالَ: أَسْمَعُ بِهَا الصَّوْتَ.

قُلْتُ: أَ لَکَ قَلْبٌ؟ قَالَ: نَعَمْ، قُلْتُ: فَمَا تَصْنَعُ بِهِ؟ قَالَ: أُمَیِّزُ بِهِ کُلَّ مَا وَرَدَ عَلی هذِهِ الْجَوَارِحِ وَ الْحَوَاسِّ.

قُلْتُ: أَ وَ لَیْسَ فِی هذِهِ الْجَوَارِحِ غِنًی عَنِ الْقَلْبِ؟ فَقَالَ(5): لاَ.

قُلْتُ(6): وَ کَیْفَ ذلِکَ(7) وَ هِیَ صَحِیحَةٌ سَلِیمَةٌ؟! قَالَ: یَا بُنَیَّ، إِنَّ الْجَوَارِحَ إِذَا شَکَّتْ فِی شَیْءٍ شَمَّتْهُ أَوْ رَأَتْهُ أَوْ ذَاقَتْهُ أَوْ سَمِعَتْهُ، رَدَّتْهُ إِلَی الْقَلْبِ فَتَسْتَیْقِنُ(8) الْیَقِینَ، وَ تُبْطِلُ(9) الشَّکَ.

قَالَ هِشَامٌ: فَقُلْتُ لَهُ: فَإِنَّمَا(10) أَقَامَ اللّهُ الْقَلْبَ لِشَکِّ الْجَوَارِحِ؟ قَالَ: نَعَمْ.

قُلْتُ(11): لاَ بُدَّ(12) مِنَ الْقَلْبِ، وَ إِلاَّ لَمْ تَسْتَیْقِنِ(13) الْجَوَارِحُ؟ قَالَ: نَعَمْ.

فَقُلْتُ لَهُ: یَا أَبَا مَرْوَانَ، فَاللّهُ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ لَمْ یَتْرُکْ جَوَارِحَکَ حَتّی جَعَلَ

ص: 415


1- 1 . فی «ف»: «أفلک» . وفی الأمالی وکمال الدین: «ألک».
2- 2 . فی «ف»: «أفلک».
3- 3 . فی الأمالی والعلل: «أعرف».
4- 4 . فی «ف» والأمالی والعلل وکمال الدین: «ألک» . وفی حاشیة «ف» : «أفلک».
5- 5 . فی «بر» والأمالی والعلل وکمال الدین: «قال».
6- 6 . فی «بف» : «فقلت».
7- 7 . فی «بس» وحاشیة «ف» : «ذاک».
8- 8 . هکذا فی «ب ، و ، بح ، بر ، بس ، بف». وفی حاشیة «ج» : «یستبین» . وفی حاشیة «بح» وشرح صدر المت_ألّهین : «فیستبین» . وفی «ج ، ض» والمطبوع : «فیستیقن» . ویمکن قراءة ما فی المطبوع بالنون المشدّدة.
9- 9 . هکذا فی «ب ، ف ، بح، بر ، بس» . وفی «ج ، ض ، و» والمطبوع : «ویبطل».
10- 10 . فی «بر» والأمالی : «إنّما».
11- 11 . فی «بر» : «فقلت».
12- 12 . فی «ف» : «قلت له : فلابدّ».
13- 13 . فی «ف» : «لم یستیقن» . وفی الأمالی : «لم یستقم».

لَهَا إِمَاماً یُصَحِّحُ لَهَا الصَّحِیحَ، وَ تَتَیَقَّنُ(1) بِهِ مَا شَکَّتْ(2) فِیهِ، وَ یَتْرُکُ هذَا الْخَلْقَ کُلَّهُمْ فِی حَیْرَتِهِمْ وَ شَکِّهِمْ وَ اخْتِلاَفِهِمْ ، لاَ یُقِیمُ لَهُمْ إِمَاماً یَرُدُّونَ إِلَیْهِ شَکَّهُمْ وَ حَیْرَتَهُمْ، وَ یُقِیمُ لَکَ إِمَاماً لِجَوَارِحِکَ تَرُدُّ إِلَیْهِ حَیْرَتَکَ وَ شَکَّکَ؟

قَالَ: فَسَکَتَ، وَ لَمْ یَقُلْ لِی شَیْئاً، ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَیَّ، فَقَالَ(3) لِی(4): أَنْتَ هِشَامُ بْنُ الْحَکَمِ؟ فَقُلْتُ: لاَ، قَالَ(5): أَ مِنْ(6) جُلَسَائِهِ؟ قُلْتُ(7): لاَ(8)، قَالَ: فَمِنْ أَیْنَ أَنْتَ؟ قَالَ(9): قُلْتُ: مِنْ(10) أَهْلِ الْکُوفَةِ، قَالَ: فَأَنْتَ إِذاً هُوَ(11)، ثُمَّ ضَمَّنِی إِلَیْهِ، وَ أَقْعَدَنِی فِی مَجْلِسِهِ، وَ زَالَ عَنْ مَجْلِسِهِ، وَ مَا نَطَقَ حَتّی قُمْتُ.

قَالَ: فَضَحِکَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام وَ قَالَ(12): «یَا هِشَامُ، مَنْ عَلَّمَکَ هذَا؟» قُلْتُ: شَیْءٌ 1 / 171

أَخَذْتُهُ مِنْکَ وَ أَلَّفْتُهُ(13)، فَقَالَ : «هذَا وَاللّهِ مَکْتُوبٌ فِی صُحُفِ إِبْرَاهِیمَ وَ مُوسی».(14)

ص: 416


1- 1 . هکذا فی «ج، ض ، و ، بح ، بس ، بف». وفی «ب ، ف» والمطبوع وشرح صدر المتألّهین : «یتیقّن».
2- 2 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و، بر ، بس ، بف» . وفی شرح صدر المتألّهین : «شککت» . وفی المطبوع : «شکّ».
3- 3 . فی «بر» : «وقال».
4- 4 . فی «ج، ف ، بح ، بس ، بف» والوافی والعلل وکمال الدین: - «لی».
5- 5 . فی «ج ، ض ، ف ، بح ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی: «فقال». وفی حاشیة «ج»: «قال لی».
6- 6 . فی «بس» : «أفمن».
7- 7 . فی «ض» : «فقلت».
8- 8 . فی «ف» : - «قال أمن جلسائه؟ قلت : لا».
9- 9 . فی «ب ، بر ، بس» والأمالی والعلل وکمال الدین: - «قال».
10- 10 . فی حاشیة «ج» : «رجل من».
11- 11 . فی «ب ، بر ، بف» والوافی والعلل: «فإذن أنت هو» . وفی حاشیة «ف» : «إذن فأنت هو».
12- 12 . فی «ف» و شرح صدر المتألّهین : «فقال» . وفی «بر» : «ثمّ قال».
13- 13 . فی «ف» : «فألّفته».
14- 14 . الأمالی للصدوق ، ص 589، المجلس 86 ، ح 15؛ وعلل الشرائع ، ص 193 ، ح 2 ؛ وکمال الدین ، ص 207، ح 23، بسندها عن إبراهیم بن هاشم، عن إسماعیل بن مرار، عن یونس بن عبد الرحمن، عن یونس بن یعقوب ؛ رجال الکشّی ، ص 271 ، ح 490 ، بسنده عن الحسن بن إبراهیم ، عن یونس بن عبد الرحمن ، عن یونس بن یعقوب الوافی ، ج 2، ص 22، ح 480.

4- الحدیث

437 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ(1)، عَنْ یُونُسَ بْنِ یَعْقُوبَ، قَالَ:

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَوَرَدَ عَلَیْهِ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ، فَقَالَ: إِنِّی رَجُلٌ صَاحِبُ کَ_لاَمٍ وَ فِقْهٍ وَ فَرَائِضَ، وَ قَدْ جِئْتُ لِمُنَاظَرَةِ أَصْحَابِکَ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «کَ_لاَمُکَ مِنْ کَ_لاَمِ(2) رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله أَوْ مِنْ عِنْدِکَ؟» فَقَالَ: مِنْ کَ_لاَمِ رَسُولِ اللّهِ علیه السلام وَ مِنْ عِنْدِی، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «فَأَنْتَ إِذاً شَرِیکَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ؟» قَالَ : لاَ، قَالَ : «فَسَمِعْتَ الْوَحْیَ عَنِ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ یُخْبِرُکَ؟» قَالَ: لاَ، قَالَ: «فَتَجِبُ طَاعَتُکَ کَمَا تَجِبُ طَاعَةُ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ؟» قَالَ: لاَ(3).

فَالْتَفَتَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام إِلَیَّ، فَقَالَ: «یَا یُونُسَ بْنَ یَعْقُوبَ، هذَا قَدْ خَصَمَ(4) نَفْسَهُ قَبْلَ أَنْ یَتَکَلَّمَ». ثُمَّ قَالَ: «یَا یُونُسُ، لَوْ کُنْتَ تُحْسِنُ(5) الْکَ_لاَمَ کَلَّمْتَهُ». قَالَ(6) یُونُسُ: فَیَا لَهَا مِنْ حَسْرَةٍ، فَقُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، إِنِّی سَمِعْتُکَ تَنْهی عَنِ الْکَ_لاَمِ، وَ تَقُولُ: وَیْلٌ لاِءَصْحَابِ الْکَ_لاَمِ؛ یَقُولُونَ: هذَا یَنْقَادُ وَ هذَا لاَ یَنْقَادُ(7)، وَ هذَا یَنْسَاقُ وَ هذَا لاَ یَنْسَاقُ، وَ هذَا نَعْقِلُهُ وَ هذَا لاَ نَعْقِلُهُ(8)، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «إِنَّمَا قُلْتُ: فَوَیْلٌ(9) لَهُمْ إِنْ تَرَکُوا مَا أَقُولُ، وَ ذَهَبُوا إِلی مَا یُرِیدُونَ».

ثُمَّ قَالَ لِی(10): «اخْرُجْ إِلَی الْبَابِ، فَانْظُرْ مَنْ تَری مِنَ الْمُتَکَلِّمِینَ فَأَدْخِلْهُ». قَالَ:

ص: 417


1- 1 . فی الإرشاد : «عن جماعة من رجاله » بدل «عمّن ذکره » .
2- 2 . فی «ف» : - «کلام».
3- 3 . فی «بح ، بر ، بس» : «قال».
4- 4 . فی «بف» : «خصم » وفی حاشیة میرزا رفیعا : «خاصم » کلاهما بدل «قد خصم » .
5- 5 . «تحسن» : من الإحسان بمعنی العلم والمعرفة والإتقان، تقول: أحسنت الشیء ، أی عرفته وأتقنته . اُنظر : المصباح المنیر ، ص 136 (حسن).
6- 6 . فی «ج» ومرآة العقول : «فقال».
7- 7 . فی «ب ، ف» : «هذا لاینقاد وهذا ینقاد» . وظاهر الشروح کون الفعلین معلومین. وکذا: ینساق ولا ینساق .
8- 8 . فی «ف ، بح» : «هذا یعقله وهذا لا یعقله».
9- 9 . فی «ب» و حاشیة «ض ، بف» : «ویل».
10- 10 . فی «بس» : - «لی».

فَأَدْخَلْتُ حُمْرَانَ بْنَ أَعْیَنَ وَکَانَ یُحْسِنُ الْکَ_لاَمَ ، وَأَدْخَلْتُ الاْءَحْوَلَ(1) وَ کَانَ یُحْسِنُ الْکَ_لاَمَ ، وَأَدْخَلْتُ هِشَامَ بْنَ سَالِمٍ وَکَانَ یُحْسِنُ الْکَ_لاَمَ ، وَأَدْخَلْتُ قَیْسا الْمَاصِرَ(2) وَکَانَ عِنْدِی أَحْسَنَهُمْ کَ_لاَماً، وَ کَانَ قَدْ تَعَلَّمَ الْکَ_لاَمَ مِنْ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام .

فَلَمَّا اسْتَقَرَّ بِنَا الْمَجْلِسُ(3) _ وَ کَانَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام قَبْلَ الْحَجِّ یَسْتَقِرُّ أَیَّاماً فِی جَبَلٍ فِی طَرَفِ الْحَرَمِ فِی فَازَةٍ(4) لَهُ مَضْرُوبَةٍ _ قَالَ: فَأَخْرَجَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام رَأْسَهُ مِنْ فَازَتِهِ(5)، فَإِذَا هُوَ بِبَعِیرٍ یَخُبُّ(6)، فَقَالَ: «هِشَامٌ وَ رَبِّ الْکَعْبَةِ». قَالَ(7): فَظَنَنَّا(8) أَنَّ هِشَاماً رَجُلٌ مِنْ 1 / 172

وُلْدِ عَقِیلٍ کَانَ شَدِیدَ الْمَحَبَّةِ لَهُ ، قَالَ: فَوَرَدَ هِشَامُ بْنُ الْحَکَمِ، وَهُوَ أَوَّلَ مَا اخْتَطَّتْ لِحْیَتُهُ(9)، وَ لَیْسَ فِینَا إِلاَّ مَنْ هُوَ أَکْبَرُ سِنّاً مِنْهُ(10)، قَالَ : فَوَسَّعَ لَهُ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام وَ قَالَ:«نَاصِرُنَا بِقَلْبِهِ وَ لِسَانِهِ وَ یَدِهِ».

ص:418


1- 1 . فی شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 118 : «الأحول، هو محمّد بن النعمان البجلی الأحول ، أبو جعفر شاه الطاق ، ساکن طاق المحامل بالکوفة ، وقد لقّبه المخالفون بشیطان الطاق والشیعة بمؤمن الطاق ، وکان متکلّما حاضر الجواب ، وله مع أبی حنیفة مکالمات مشهورة» . وانظر : الوافی ، ج 2، ص 29.
2- 2 . هکذا فی «ألف ، بس ، بف» والوافی. وفی «ب ، ج، ض ، ف ، و، بح، بر» والمطبوع: «قیس بن الماصر» . والصواب ما أثبتناه. والدلیل علی ذلک _ مضافا إلی ما قدّمناه ذیل ح 184 _ ما یأتی فی موضعین من نفس الخبر من: «ثمّ قال أبو عبداللّه علیه السلام لقیس الماصر» و«ثمّ التفت إلی قیس الماصر».
3- 3 . فی شرح المازندرانی : «إسناد الاستقرار إلی المجلس مجاز للمبالغة فی الکثرة؛ لأنّ المجلس مستقرّ، بالکسر».
4- 4 . فی «ف» و حاشیة «ج»: «قارة» . وهی الجبل الصغیر المنقطع عن الجبال . وفی حاشیة «ج، ف» : «خیمة» . و«الفازة»: مِظَلَّة تمدّ بعمود أو عمودین، أی الخیمة . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 891 ؛ القاموس المحیط ، ج 1، ص 717 (فوز).
5- 5 . فی «ف» : «قارته».
6- 6 . «یخبّ» من الخبب ، وهو ضرب من العَدْو ، تقول : خَبّ الفرس یَخُبُّ خبّا وخَبَبا وخبیبا ، إذا راوح بین یدیه ورجلیه، أی قام علی إحداهما مرّة وعلی الاُخری مرّة . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 117 (خبب).
7- 7 . فی «ف» : «فقال».
8- 8 . فی «ب» : «فظننت».
9- 9 . «اختطّت لحیتُه»، أی نبتت . یقال: اختطّ الغلام، أی نبت عِذاره . اُنظر : الصحاح، ج 3، ص 1123 (خطط) .
10- 10 . فی «ب» والوافی: «منه سنّا».

ثُمَّ قَالَ: «یَا حُمْرَانُ، کَلِّمِ الرَّجُلَ». فَکَلَّمَهُ، فَظَهَرَ عَلَیْهِ(1) حُمْرَانُ.

ثُمَّ قَالَ: «یَا طَاقِیُّ، کَلِّمْهُ». فَکَلَّمَهُ(2)، فَظَهَرَ(3) عَلَیْهِ الاْءَحْوَلُ.

ثُمَّ قَالَ: «یَا هِشَامَ بْنَ سَالِمٍ، کَلِّمْهُ(4)». فَتَعَارَفَا.(5)

ثُمَّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام لِقَیْسٍ الْمَاصِرِ : «کَلِّمْهُ». فَکَلَّمَهُ، فَأَقْبَلَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَضْحَکُ مِنْ کَ_لاَمِهِمَا مِمَّا قَدْ أَصَابَ الشَّامِیَّ، فَقَالَ لِلشَّامِیِّ: «کَلِّمْ هذَا الْغُ_لاَمَ» یَعْنِی هِشَامَ بْنَ الْحَکَمِ، فَقَالَ: نَعَمْ، فَقَالَ لِهِشَامٍ: یَا غُ_لاَمُ ، سَلْنِی فِی(6) إِمَامَةِ هذَا، فَغَضِبَ هِشَامٌ حَتَّی ارْتَعَدَ(7)، ثُمَّ قَالَ لِلشَّامِیِّ: یَا هذَا، أَرَبُّکَ(8) أَنْظَرُ(9) لِخَلْقِهِ أَمْ خَلْقُهُ لاِءَنْفُسِهِمْ؟ فَقَالَ الشَّامِیُّ: بَلْ رَبِّی(10) أَنْظَرُ لِخَلْقِهِ(11)، قَالَ: فَفَعَلَ بِنَظَرِهِ لَهُمْ(12) مَا ذَا؟ قَالَ: أَقَامَ لَهُمْ حُجَّةً وَ دَلِیلاً کَیْ_لاَ یَتَشَتَّتُوا، أَوْ(13) یَخْتَلِفُوا، یَتَأَلَّفُهُمْ، وَ یُقِیمُ أَوَدَهُمْ(14)، وَ یُخْبِرُهُمْ

ص: 419


1- 1 . «فظهر علیه»، أی غلب علیه، تقول : ظهرت علی الرجل ، أی غلبته . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 732 (ظهر) .
2- 2 . فی «ض» : - «فکلّمه».
3- 3 . فی «ب ، بر» : «وظهر».
4- 4 . فی «ض» : «کلّم».
5- 5 . فی «ج» و شرح صدر المتألّهین : «فتعارقا» . وفی «ض» وحاشیة «ج، بح»: «فتفارقا» . وفی حاشیة «ض» : «فتقارنا» . وفی حاشیة «بح، بف»: «فتعاوقا» . وفی الوافی: «فتعارکا» . وقوله : «فتعارفا» ، أی تکلّما بما عرف کلّ منهما صاحبه وکلامه بلا غلبة لأحدهما علی الآخر. و«فتعارقا»، أی سال العرق من کلّ منهما من طول البحث وکثرة الکلام بینهما. و«فتعاوقا» ، أی تعوّق کلّ منهما عن الغلبة. اُنظر : شرح صدر المتألّهین، ص 444؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 119؛ مرآة العقول، ج 2 ، ص 271.
6- 6 . فی حاشیة «ج» : «من».
7- 7 . «ارتعد»، أی اضطرب . یقال: أرعده فارتعد . الصحاح ، ج 2، ص 475 (رعد).
8- 8 . فی «ب» : «ربّک » بدل «أربّک » .
9- 9 . «أنظر»، أی أرحم وأعطف وأحفظ ؛ من النظر بمعنی الرحمة والعطف والحفظ . اُنظر : لسان العرب ، ج 5 ، ص 218 (نظر).
10- 10 . فی «بح» : «لهم».
11- 11 . فی «بح»: - «لخلقه».
12- 12 . فی الوافی: - «لهم».
13- 13 . فی «ب ، ج، ف ، بر» : «و».
14- 14 . «الأوَد» : الاعوجاج. یقال: أوِدَ الشیء یأود أوَدا ، أی اعوجّ . الصحاح ، ج 2، ص 442 (أود).

بِفَرْضِ رَبِّهِمْ، قَالَ: فَمَنْ هُوَ؟ قَالَ: رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، قَالَ هِشَامٌ: فَبَعْدَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله مَنْ(1)؟ قَالَ: الْکِتَابُ وَ السُّنَّةُ، قَالَ هِشَامٌ: فَهَلْ نَفَعَنَا(2) الْیَوْمَ الْکِتَابُ وَ السُّنَّةُ(3) فِی رَفْعِ الاِخْتِ_لاَفِ عَنَّا؟ قَالَ الشَّامِیُّ: نَعَمْ، قَالَ: فَلِمَ اخْتَلَفْنَا(4) أَنَا وَ أَنْتَ، وَ صِرْتَ إِلَیْنَا مِنَ الشَّامِ فِی(5) مُخَالَفَتِنَا إِیَّاکَ؟

قَالَ(6): فَسَکَتَ الشَّامِیُّ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام لِلشَّامِیِّ: «مَا لَکَ لاَ تَتَکَلَّمُ؟» قَالَ الشَّامِیُّ: إِنْ قُلْتُ : لَمْ نَخْتَلِفْ ، کَذَبْتُ؛ وَإِنْ قُلْتُ: إِنَّ الْکِتَابَ وَ السُّنَّةَ یَرْفَعَانِ عَنَّا الاِخْتِ_لاَفَ، أَبْطَلْتُ(7)؛ لاِءَنَّهُمَا یَحْتَمِ_لاَنِ الْوُجُوهَ؛ وَ إِنْ قُلْتُ: قَدِ اخْتَلَفْنَا وَ کُلُّ وَاحِدٍ مِنَّا یَدَّعِی الْحَقَّ، فَلَمْ یَنْفَعْنَا إِذَنِ الْکِتَابُ وَ السُّنَّةُ إِلاَّ(8) أَنَّ لِی عَلَیْهِ هذِهِ الْحُجَّةَ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «سَلْهُ تَجِدْهُ مَلِیّاً».(9)

فَقَالَ الشَّامِیُّ: یَا هذَا، مَنْ أَنْظَرُ لِلْخَلْقِ؟ أَ رَبُّهُمْ أَوْ أَنْفُسُهُمْ؟ فَقَالَ هِشَامٌ: رَبُّهُمْ أَنْظَرُ لَهُمْ مِنْهُمْ لاِءَنْفُسِهِمْ، فَقَالَ الشَّامِیُّ: فَهَلْ أَقَامَ لَهُمْ مَنْ(10) یَجْمَعُ لَهُمْ(11) کَلِمَتَهُمْ، وَ یُقِیمُ أَوَدَهُمْ، وَ یُخْبِرُهُمْ بِحَقِّهِمْ مِنْ بَاطِلِهِمْ؟ قَالَ هِشَامٌ : فِی وَقْتِ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله أَوِ

1 / 173

السَّاعَةِ؟ قَالَ الشَّامِیُّ: فِی وَقْتِ رَسُولِ اللّهِ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ السَّاعَةِ مَنْ؟ فَقَالَ هِشَامٌ:

ص:420


1- 1 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و ، بح، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین . وفی المطبوع: - «من».
2- 2 . فی «بر» و حاشیة «بح» : «ینفعنا».
3- 3 . فی «بس ، بف» : - «الکتاب والسنّة».
4- 4 . فی «ب ، ج، ف ، بح، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی ومرآة العقول : «اختلفت» . وفی «ض»: «اختلف».
5- 5 . فی حاشیة «ض» : «من».
6- 6 . فی «ب» : «فقال».
7- 7 . «أبطلتُ»، أی أتیتُ بالباطل . یقال: أبطل ، إذا جاء بالباطل . اُنظر : النهایة ، ج 1، ص 136 (بطل) .
8- 8 . فی شرح المازندرانی، ج 5، ص 121 : «یجوز أن یکون «ألا».. . بفتح الهمزة وتخفیف اللام من حروف التنبیه . و«إنّ» بالکسر . وضمیر «علیه» علی التقدیرین یعود إلی هشام».
9- 9 . فی شرح المازندرانی : «الملیء، بالهمزة : الغنیّ المقتدر ، وقد یترک الهمزة ویشدّ الیاء، أی تجده غنیّا مقتدرا علی المناظرة» . وانظر : النهایة ، ج4 ، ص 352 (ملأ) ؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 272.
10- 10 . فی «ف» : «الحجّة ممّن» بدل «من».
11- 11 . فی «ب» : - «لهم».

هذَا الْقَاعِدُ الَّذِی تُشَدُّ(1) إِلَیْهِ الرِّحَالُ، وَ یُخْبِرُنَا بِأَخْبَارِ السَّمَاءِ وَ الاْءَرْضِ(2) وِرَاثَةً عَنْ أَبٍ عَنْ جَدٍّ.

قَالَ(3) الشَّامِیُّ: فَکَیْفَ لِی أَنْ أَعْلَمَ ذلِکَ(4) ؟ قَالَ هِشَامٌ: سَلْهُ عَمَّا بَدَا لَکَ، قَالَ الشَّامِیُّ: قَطَعْتَ عُذْرِی فَعَلَیَّ السُّوءَالُ.

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «یَا شَامِیُّ، أُخْبِرُکَ کَیْفَ کَانَ سَفَرُکَ، وَ کَیْفَ کَانَ طَرِیقُکَ، کَانَ کَذَا وَ کَانَ(5) کَذَا».

فَأَقْبَلَ الشَّامِیُّ یَقُولُ: صَدَقْتَ، أَسْلَمْتُ لِلّهِ السَّاعَةَ .

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «بَلْ آمَنْتَ بِاللّهِ السَّاعَةَ؛ إِنَّ الاْءِسْ_لاَمَ قَبْلَ الاْءِیمَانِ، وَ عَلَیْهِ یَتَوَارَثُونَ وَ یَتَنَاکَحُونَ ، وَ الاْءِیمَانُ عَلَیْهِ یُثَابُونَ(6)» . فَقَالَ الشَّامِیُّ: صَدَقْتَ، فَأَنَا السَّاعَةَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللّهُ، وَ أَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُ اللّهِ، وَ أَنَّکَ وَصِیُّ الاْءَوْصِیَاءِ.

ثُمَّ الْتَفَتَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام إِلی حُمْرَانَ(7)، فَقَالَ: «تُجْرِی الْکَ_لاَمَ(8) عَلَی الاْءَثَرِ(9) فَتُصِیبُ».

وَ الْتَفَتَ إِلی هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ، فَقَالَ: «تُرِیدُ الاْءَثَرَ وَ لاَ تَعْرِفُهُ».

ص: 421


1- 1 . فی «ف ، بس» و شرح المازندرانی والوافی: «یشدّ».
2- 2 . فی «ب ، ج، بح، بر ، بس ، بف» و الوافی: - «والأرض».
3- 3 . فی «بح» : «فقال».
4- 4 . فی حاشیة «ف» : «ذاک».
5- 5 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی. وفی المطبوع: - «کان».
6- 6 . فی «بر » : «تتوارثون وتتناکحون ، والإیمان علیه تثابون » .
7- 7 . فی «بر»: «الحمران».
8- 8 . فی حاشیة «بس»: «بالکلام». والباء للتعدیة والفعل مجرّد.
9- 9 . «علی الأثر » أی علی الأخبار المأثورة عن النبیّ والأئمّة صلوات اللّه علیهم . و«الأثر» : مصدر قولک : أثرتُ الحدیث ، أی نقلته. والأثر ، اسم منه . ومنه سمّی الحدیث أثرا؛ لأنّه مأثور ، أی منقول ینقله خلف عن سلف. انظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 574؛ المصباح المنیر ، ص 4 (أثر).

ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَی الاْءَحْوَلِ ، فَقَالَ: «قَیَّاسٌ رَوَّاغٌ(1) ، تَکْسِرُ بَاطِلاً بِبَاطِلٍ ، إِلاَّ أَنَّ بَاطِلَکَ أَظْهَرُ».

ثُمَّ الْتَفَتَ إِلی قَیْسٍ الْمَاصِرِ، فَقَالَ: «تَتَکَلَّمُ، وَ أَقْرَبُ مَا یَکُونُ(2) مِنَ الْخَبَرِ عَنْ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله أَبْعَدُ(3) مَا یَکُونُ(4) مِنْهُ، تَمْزُجُ الْحَقَّ مَعَ الْبَاطِلِ، وَ قَلِیلُ الْحَقِّ یَکْفِی عَنْ کَثِیرِ الْبَاطِلِ، أَنْتَ وَ الاْءَحْوَلُ قَفَّازَانِ(5) حَاذِقَانِ(6)».

قَالَ یُونُسُ: فَظَنَنْتُ _ وَ اللّهِ _ أَنَّهُ یَقُولُ لِهِشَامٍ قَرِیباً مِمَّا قَالَ لَهُمَا، ثُمَّ قَالَ: «یَا هِشَامُ، لاَ تَکَادُ تَقَعُ، تَلْوِی رِجْلَیْکَ(7) إِذَا هَمَمْتَ بِالاْءَرْضِ طِرْتَ(8)، مِثْلُکَ فَلْیُکَلِّمِ النَّاسَ، فَاتَّقِ الزَّلَّةَ، وَ الشَّفَاعَةُ مِنْ وَرَائِهَا إِنْ شَاءَ اللّهُ».(9)

ص: 422


1- 1 . فی «ج ، ض» : «روّاع» . وقوله: «رَوّاغ» ، أی میّال عن الحقّ ، من الرَوْغ والرَوَغان بمعنی المیل إلی الشیء سرّا ، وطلب الشیء بکلّ طریق . وهو فی الأصل مایفعله الثعلب ، وهو أن یذهب هکذا وهکذا مکرا وخدیعة . اُنظر : المغرب ، ص 202؛ لسان العرب ، ج 8 ، ص 430 _ 431 (روغ).
2- 2 . هکذا فی «ف ، ض ، بح، بر ، بف» و مرآة العقول . و فی المطبوع: «تکون».
3- 3 . فی مرآة العقول ، ج 2 ، ص 275 : «یحتمل أن یکون «أبعد» منصوبا علی الحالیّة سادّا مسدّ الخبر ، کما فی قولهم: أخطب ما یکون الأمیر قائما ، علی اختلافهم فی تقدیر مثله».
4- 4 . هکذا فی «ج، ض ، بح ، بر» . و فی سائر النسخ والمطبوع: «تکون».
5- 5 . «قفّازان» من القفز بمعنی الوثوب ، أی وثّابان من مقام إلی آخر غیر ثابتین علی أمر واحد. وفی شرح صدر المتألّهین، ص 444: «هو من القفیز بمعنی المکیال . والمراد علم المیزان، أی کانا حاذقین فی علم المیزان» . وفی حاشیة میرزا رفیعا : «فقاران » . أی فتّاحان عن المعانی المغلقة ، مستخرجان للغوامض . اُنظر : الصحاح ، ج 3، ص 891 (قفز) ؛ حاشیة میرزا رفیعا ، ص 535 ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 124؛ الوافی ، ج 2 ، ص 30 ؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 276.
6- 6 . فی «ف» : «وحاذقان».
7- 7 . «تلوی رجلیک»، أی تفتله ، تقول: لویتُ الحبلَ ، أی فتلته. اُنظر : الصحاح ، ج 6، ص 2485 (لوی).
8- 8 . فی مرآة العقول ، ج 2 ،ص 277: «والحاصل أنّک کلّما قربتَ من الأرض وخفت الوقوع علیها لویت رجلیک _ کما هو شأن الطیر عند إرادة الطیران _ ثمّ طرت ولم تقع. والغرض أنّک لاتُغلَب من خصمک قطّ». وفی حاشیة میرزا رفیعا، ص 535 : «ولا یخفی ما فیه من الدلالة علی کمال قوّته واقتداره فی التکلّم الّذی کنی بالطیران عنه تشبیها له فی حاله بالطائر الکامل فی قوّته علی الطیران ، حیث ادّعی له ما یندر تحقّقه فی الطیر».
9- 9 . الإرشاد، ج 2 ، ص 194، بسنده عن الکلینی ، مع اختلاف یسیر . وراجع : رجال الکشّی ، ص 275 ، ح 494 الوافی ، ج 2، ص 25، ح 481؛ الوسائل، ج 16، ص 197، ح 21333؛ و ج 27، ص 67، ح 33217، وفیهما من قوله: «فقلت : جعلت فداک إنّی سمعتک تنهی عن الکلام» إلی قوله: «وذهبوا إلی ما یریدون»؛ البحار ، ج 47، ص 157 ، ح 221 ، من قوله: «فقال الشامی : یا هذا من أنظر للخلق» إلی قوله: «وإنّک وصیّ الأوصیاء».

174/1

5- الحدیث

438 / 5 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ أَبَانٍ، قَالَ:

أَخْبَرَنِی الاْءَحْوَلُ أَنَّ زَیْدَ بْنَ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام بَعَثَ إِلَیْهِ وَ هُوَ مُسْتَخْفٍ، قَالَ: فَأَتَیْتُهُ، فَقَالَ لِی: یَا أَبَا جَعْفَرٍ ، مَا تَقُولُ إِنْ طَرَقَکَ طَارِقٌ مِنَّا؟ أَ تَخْرُجُ مَعَهُ؟ قَالَ(1): فَقُلْتُ لَهُ: إِنْ کَانَ أَبَاکَ أَوْ أَخَاکَ، خَرَجْتُ(2) مَعَهُ، قَالَ: فَقَالَ لِی: فَأَنَا أُرِیدُ أَنْ أَخْرُجَ أُجَاهِدُ(3) هوءُلاَءِ الْقَوْمَ، فَاخْرُجْ مَعِی، قَالَ: قُلْتُ: لاَ، مَا أَفْعَلُ جُعِلْتُ فِدَاکَ.

قَالَ: فَقَالَ لِی(4): أَ تَرْغَبُ بِنَفْسِکَ عَنِّی(5) ؟ قَالَ: فَقُلْتُ(6) لَهُ: إِنَّمَا هِیَ نَفْسٌ وَاحِدَةٌ، فَإِنْ کَانَ لِلّهِ فِی الاْءَرْضِ حُجَّةٌ، فَالْمُتَخَلِّفُ عَنْکَ نَاجٍ، وَ الْخَارِجُ مَعَکَ هَالِکَ، وَ إِنْ لاَ یَکُنْ(7) لِلّهِ حُجَّةٌ فِی الاْءَرْضِ(8)، فَالْمُتَخَلِّفُ عَنْکَ وَ الْخَارِجُ مَعَکَ سَوَاءٌ.

قَالَ: فَقَالَ لِی: یَا أَبَا جَعْفَرٍ، کُنْتُ أَجْلِسُ مَعَ أَبِی عَلَی الْخِوَانِ(9)، فَیُلْقِمُنِی(10)

ص: 423


1- 1 . فی «بر» : - «قال».
2- 2 . فی «بر» : «فخرجت».
3- 3 . فی «ج» : «واُجاهد».
4- 4 . فی «ب» : - «لی».
5- 5 . «أترغب بنفسک عنّی» ، أی أتری لنفسک علیّ فضلاً ، أو کرهتَ نفسک لی وزهدتَ لی فیها . اُنظر : لسان العرب ، ج 1، ص 423 (رغب) ؛ مرآة العقول، ج 2 ، ص 278.
6- 6 . هکذا فی «ب ، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی. وفی المطبوع: «قلت».
7- 7 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، بح ، بس ، بف» وشرح صدر المتألّهین والوافی . وفی «بر» : «لم یکن». وفی المطبوع: «لاتکن».
8- 8 . فی «ف ، بف» : - «فی الأرض» . وفی حاشیة «ف» و شرح صدر المتألّهین والوافی: «فی الأرض حجّة».
9- 9 . «الخِوان»: ما یوضع علیه الطعام عند الأکل، معرّب. اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 2110؛ النهایة ، ج 2، ص 89 (خون).
10- 10 . فی «ج، ف»: «یلقّمنی» . وفی «ض» : «فیلقّمنی» . والتلقیم والإلقام بمعنی واحد فی اللغة، وهو وضع اللقمة فی فم الغیر ، ولکنّ المازندرانی فی شرحه جعل الاُولی متعدّیة فقرأ ما فی المتن بها، والثانیة لازمةً . وانظر : لسان العرب ، ج 12 ، ص 546 (لقم) .

الْبَضْعَةَ(1) السَّمِینَةَ، وَ یُبَرِّدُ لِیَ اللُّقْمَةَ الْحَارَّةَ حَتّی تَبْرُدَ؛ شَفَقَةً عَلَیَّ وَ لَمْ یُشْفِقْ عَلَیَّ مِنْ حَرِّ النَّارِ إِذْ(2) أَخْبَرَکَ بِالدِّینِ وَ لَمْ یُخْبِرْنِی بِهِ؟ فَقُلْتُ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ ، مِنْ شَفَقَتِهِ عَلَیْکَ مِنْ حَرِّ النَّارِ لَمْ یُخْبِرْکَ، خَافَ عَلَیْکَ أَنْ لاَ تَقْبَلَهُ، فَتَدْخُلَ النَّارَ، وَ أَخْبَرَنِی أَنَا، فَإِنْ قَبِلْتُ نَجَوْتُ، وَ إِنْ لَمْ أَقْبَلْ لَمْ یُبَالِ أَنْ أَدْخُلَ النَّارَ.

ثُمَّ قُلْتُ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، أَنْتُمْ أَفْضَلُ أَمِ الاْءَنْبِیَاءُ؟ قَالَ: بَلِ الاْءَنْبِیَاءُ(3)، قُلْتُ: یَقُولُ یَعْقُوبُ لِیُوسُفَ: «یَا بُنَیَّ لاَ تَقْصُصْ رُوءْیَاکَ عَلی إِخْوَتِکَ فَیَکِیدُوا لَکَ کَیْداً»(4)، لِمَ لَمْ یُخْبِرْهُمْ حَتّی کَانُوا لاَ یَکِیدُونَهُ؟ وَ لکِنْ کَتَمَهُمْ ذلِکَ، فَکَذَا أَبُوکَ کَتَمَکَ؛ لاِءَنَّهُ خَافَ عَلَیْکَ.

قَالَ: فَقَالَ: أَمَا وَاللّهِ، لَئِنْ قُلْتَ ذلِکَ لَقَدْ حَدَّثَنِی صَاحِبُکَ بِالْمَدِینَةِ أَنِّی أُقْتَلُ وَ أُصْلَبُ بِالْکُنَاسَةِ(5)، وَ إِنَّ عِنْدَهُ لَصَحِیفَةً(6) فِیهَا قَتْلِی وَ صَلْبِی، فَحَجَجْتُ(7)، فَحَدَّثْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام بِمَقَالَةِ زَیْدٍ وَ مَا قُلْتُ لَهُ، فَقَالَ لِی(8) : «أَخَذْتَهُ مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ، وَ عَنْ یَمِینِهِ وَ عَنْ شِمَالِهِ(9)، وَ مِنْ فَوْقِ رَأْسِهِ وَ مِنْ تَحْتِ قَدَمَیْهِ، وَ لَمْ تَتْرُکْ لَهُ مَسْلَکاً یَسْلُکُهُ»(10).

ص: 424


1- 1 . «البَضْعَة» : القطعة من اللحم. الصحاح ، ج 3 ، ص 1186 (بضع).
2- 2 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی. وفی المطبوع: «إذا».
3- 3 . فی الوافی: «قال».
4- 4 . یوسف (12) : 5 .
5- 5 . «الکناسة»: اسم موضع ومحلّة بالکوفة. وفی شرح صدر المتألّهین، ص 445 : «موضع قریب عن کوفة قتل فیه زید بن علیّ» . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5، ص 130؛ الوافی ، ج 2، ص 224؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 280.
6- 6 . فی «ج ، ض ، بر»: «صحیفة».
7- 7 . فی شرح صدر المتألّهین، ص 445 : «قوله: فحججت، یحتمل أن یکون من تتمّة کلام زید».
8- 8 . فی «ض» : - «لی».
9- 9 . فی «ب ، ج، ض، بف» و حاشیة «بح»، و شرح صدر المتألّهین والوافی: «یساره».
10- 10 . الاحتجاج ، ج 2 ، ص 376 ، عن علیّ بن الحکم ، عن أبان الوافی، ج 2، ص 223، ح 686.

(2) باب طبقات الأنبیاء و الرسل و الأئمّة

1- الحدیث

439 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِی یَحْیَی الْوَاسِطِیِّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ وَ دُرُسْتَ بْنِ أَبِی مَنْصُورٍ، عَنْهُ(1)، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «الاْءَنْبِیَاءُ وَ الْمُرْسَلُونَ عَلی أَرْبَعِ طَبَقَاتٍ: فَنَبِیٌّ مُنَبَّأٌ(2) فِی 1 / 175

نَفْسِهِ لاَ یَعْدُو غَیْرَهَا؛ وَ نَبِیٌّ یَری فِی النَّوْمِ، وَ یَسْمَعُ الصَّوْتَ، وَلاَ یُعَایِنُهُ فِی الْیَقَظَةِ، وَ لَمْ یُبْعَثْ إِلی أَحَدٍ، وَ عَلَیْهِ إِمَامٌ مِثْلُ مَا کَانَ إِبْرَاهِیمُ عَلی لُوطٍ علیهماالسلام ؛ وَ نَبِیٌّ یَری فِی مَنَامِهِ، وَ یَسْمَعُ الصَّوْتَ، وَ یُعَایِنُ الْمَلَکَ وَ قَدْ أُرْسِلَ إِلی طَائِفَةٍ قَلُّوا أَوْ کَثُرُوا کَیُونُسَ _ قَالَ اللّهُ عَزَّ وَجَلَّ _ لِیُونُسَ : «وَ أَرْسَلْنَ_هُ إِلَی مِاْئَةِ أَلْفٍ أَوْ یَزِیدُونَ»(3) قَالَ: یَزِیدُونَ ثَ_لاَثِینَ أَلْفاً، وَ عَلَیْهِ إِمَامٌ؛ وَ الَّذِی یَری فِی نَوْمِهِ(4)، وَ یَسْمَعُ الصَّوْتَ، وَ یُعَایِنُ فِی الْیَقَظَةِ ، وَ هُوَ إِمَامٌ مِثْلُ أُولِی الْعَزْمِ ، وَ قَدْ کَانَ إِبْرَاهِیمُ علیه السلام نَبِیّاً، وَ لَیْسَ بِإِمَامٍ حَتّی قَالَ اللّهُ(5) : «إِنِّی جَاعِلُکَ لِلنَّاسِ إِمَامًا قَالَ وَ مِن ذُرِّیَّتِی» فَقَالَ(6) اللّهُ(7): «لاَ یَنَالُ عَهْدِی

ص: 425


1- 1 . الظاهر البدوی من السند، عطف «درست بن أبی منصور عنه» علی «هشام بن سالم»، فیروی أبو یحیی الواسطی عن هشام بن سالم تارة بلاواسطة، و اُخری بواسطة درست بن أبی منصور؛ فعلیه ضمیر «عنه» راجع إلی هشام بن سالم. لکنّ الخبر رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 373، ح 20، بسنده عن أبی یحیی الواسطی ، عن هشام بن سالم و درست بن أبی منصور الواسطی عنهما علیهماالسلام . وورد فی الاختصاص ، ص 22 أیضا ، وفیه: «أبی یحیی الواسطی، عن هشام بن سالم و درست بن أبی منصور عنهم علیهم السلام ». فعلیه، لایبعد القول بزیادة «قال أبو عبداللّه علیه السلام » فی السند. وأنّه کان زیادة تفسیریّة فی حاشیة بعض النسخ، ثمّ اُدرج فی المتن بتخیّل سقوطه منه، فتأمّل.
2- 2 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 446 : «منبأ، أی من الإفعال» . وفی شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 134: «الظاهر أنّ «منبأ» اسم مفعول من أنبأه ، أو نبّأه ، إذا أخبره».
3- 3 . الصافّات (37): 147.
4- 4 . فی «ف ، بح، بس» وحاشیة «ج، بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی: «منامه».
5- 5 . فی «ب، ج» والوافی: «له»
6- 1 . فی «بر»: «قال».
7- 7 . فی «بح ، بر» : - «اللّه» . وفی البصائر : «بأنّه یکون فی ولده کلّهم، قال» بدل «فقال اللّه».

الظَّ_لِمِینَ»(1) مَنْ عَبَدَ صَنَماً أَوْ وَثَناً(2)، لاَ یَکُونُ إِمَاماً».(3)

2- الحدیث

440 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ زَیْدٍ الشَّحَّامِ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ اتَّخَذَ إِبْرَاهِیمَ علیه السلام عَبْداً قَبْلَ أَنْ یَتَّخِذَهُ نَبِیّاً، وَ إِنَّ اللّهَ اتَّخَذَهُ نَبِیّاً قَبْلَ أَنْ یَتَّخِذَهُ رَسُولاً، وَ إِنَّ اللّهَ اتَّخَذَهُ رَسُولاً قَبْلَ أَنْ یَتَّخِذَهُ خَلِیلاً، وَ إِنَّ اللّهَ اتَّخَذَهُ خَلِیلاً قَبْلَ أَنْ یَجْعَلَهُ(4) إِمَاماً، فَلَمَّا جَمَعَ(5) لَهُ الاْءَشْیَاءَ، قَالَ: «إِنِّی جَاعِلُکَ لِلنَّاسِ إِمَامًا» قَالَ: «فَمِنْ عِظَمِهَا فِی عَیْنِ إِبْرَاهِیمَ قَالَ: «وَ مِن ذُرِّیَّتِی قَالَ لاَ یَنَالُ عَهْدِی الظَّ__لِمِینَ»»، قَالَ: «لاَ یَکُونُ السَّفِیهُ إِمَامَ التَّقِیِّ».(6)

3- الحدیث

441 / 3 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ(7) بْنِ یَحْیَی الْخَثْعَمِیِّ(8)،

ص: 426


1- 1 . البقرة (2) : 124.
2- 2 . فی «بف» : «وثنا أو صنما».
3- 3 . الاختصاص ، ص 22 ، بسنده عن محمّد بن یعقوب، عن عدّة من أصحابه، عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن أبی یحیی الواسطی . بصائر الدرجات، ص 373، ح 20، بسنده عن أبی یحیی الواسطی الوافی ، ج 2، ص 68، ح 511.
4- 4 . فی «ف» والاختصاص : «أن یتّخذه».
5- 5 . احتمل المجلسی فی مرآة العقول ، ج 2، ص 285 کون «جمع» مجهولاً.
6- 6 . الاختصاص ، ص 22، بسند آخر الوافی ، ج 2، ص 69، ح 512؛ البحار، ج 12 ، ص 12 ، ح 36.
7- 7 . فی «بس ، بف ، جر» : - «عن محمّد». وهذا ممّا یؤکّد وقوع السقط فی الأسناد بجواز النظر من لفظ إلی لفظ مشابه آخر، کما فی سندنا هذا.
8- 8 . کذا فی النسخ والمطبوع ، لکنّ الصواب إمّا زیادة «الخثعمی»؛ بأن کان فی حاشیة بعض النسخ کالتفسیر لمحمّد بن یحیی، فاُدرج فی المتن بتخیّل سقوطه منه، وإمّا کونه مصحّفا من «الخزّاز» فقد تکرّرت روایة أحمد بن محمّد [بن عیسی] عن محمّد بن یحیی الخزّاز فی الأسناد . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 18 ، ص 392 _ 393. وأمّا محمّد بن یحیی الخثعمی فقد ذکر النجاشی فی رجاله، ص 359، الرقم 963، أنّه روی عن أبی عبداللّه علیه السلام . یؤیّد ذلک أنّ أکثر روایات الخثعمی قد وردت عن أبی عبداللّه علیه السلام بلاواسطة ، و روایته عنه علیه السلام بواسطتین غیر معهودة ، کما أنّ أکثر روایاته رواها عنه إمّا ابن أبی عمیر _ وهو من مشایخ أحمد بن محمّد الواقع فی السند _ أو القاسم بن محمّد، شیخ الحسین بن سعید الذی نفسه من مشایخ أحمد بن محمّد، راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 18، ص 392 _ 393. هذا، وتبیّن ممّا مرّ وقوع الخلل فی ما ورد فی بعض الأسناد؛ من روایة أحمد بن محمّد بن عیسی عن محمّد بن یحیی الخثعمی.

عَنْ هِشَامٍ، عَنِ ابْنِ أَبِی یَعْفُورٍ(1)، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «سَادَةُ النَّبِیِّینَ وَ الْمُرْسَلِینَ خَمْسَةٌ ، وَ هُمْ أُولُو الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ وَ عَلَیْهِمْ دَارَتِ الرَّحی(2): نُوحٌ، وَ إِبْرَاهِیمُ، وَ مُوسی، وَ عِیسی، وَ مُحَمَّدٌ صَلَّی اللّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ عَلی جَمِیعِ الاْءَنْبِیَاءِ».(3)

4- الحدیث

442 / 4. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ(4) أَبِی السَّفَاتِجِ، عَنْ جَابِرٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «إِنَّ اللّهَ اتَّخَذَ إِبْرَاهِیمَ علیه السلام عَبْداً قَبْلَ أَنْ

ص: 427


1- 1 . فی «بر»: «ابن أبی یعقوب» . ولا یخفی ما فیه من السهو.
2- 2 . قال فی مرآة العقول ، ج 2 ، ص 286 : «أی رحی النبوّة والرسالة والشریعة والدین ، وسائر الأنبیاء تابعون لهم ، فهم بمنزلة القطب للرحی . وقیل : کنی بالرحی عن الشرائع ؛ لدورانها بین الاُمم مستمرّة إلی یوم القیامة».
3- 3 . الکافی ، کتاب الإیمان والکفر، باب الشرائع ، صدر ح 1489 ؛ والمحاسن ، ص 269 ، کتاب مصابیح الظلم ، صدر ح 358 ، بسند آخر عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، ذیل الآیة : «فَاصْبِرْ کَمَا صَبَرَ أُوْلُواْ الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ». کامل الزیارات ، ص 179 ، الباب 72 ، ضمن ح 2 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه وعلیّ بن الحسین علیهم السلام . وفی الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة ورثوا علم النبیّ ... ، ضمن ح 602 ؛ والخصال ، ص 300 ، باب الخمسة ، ح 73 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام . بصائر الدرجات ، ص 121 ، ضمن ح 1 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله . تفسیر القمّی، ج 2 ، ص 300 ، ذیل الآیة : «فَاصْبِرْ کَمَا صَبَرَ أُوْلُواْ الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ» من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام . معانی الأخبار ، ص 50 ، ضمن الحدیث الطویل 1 ، مرسلاً من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام ، وفی کلّ المصادر مع اختلاف یسیر . وراجع : علل الشرائع ، ص 122 ، ح 2 الوافی ، ج 2، ص 71، ح 515؛ البحار، ج 16، ص 357، ح 47.
4- 4 . فی «ألف ، ف ، بح، بر» والبحار : «بن» ، وهو سهو. راجع: رجال البرقی ، ص 28 ؛ الرجال لابن الغضائری ، ص 37، الرقم 3.

یَتَّخِذَهُ نَبِیّاً، وَ اتَّخَذَهُ نَبِیّاً قَبْلَ أَنْ یَتَّخِذَهُ رَسُولاً، وَ اتَّخَذَهُ رَسُولاً قَبْلَ أَنْ یَتَّخِذَهُ خَلِیلاً، وَ اتَّخَذَهُ خَلِیلاً قَبْلَ أَنْ یَتَّخِذَهُ إِمَاماً، فَلَمَّا جَمَعَ لَهُ هذِهِ الاْءَشْیَاءَ وَ قَبَضَ یَدَهُ(1) ، قَالَ لَهُ: یَا إِبْرَاهِیمُ «إِنِّی جَاعِلُکَ لِلنَّاسِ إِمَامًا»(2) فَمِنْ عِظَمِهَا فِی عَیْنِ إِبْرَاهِیمَ، قَالَ : یَا رَبِّ(3) «وَ مِن ذُرِّیَّتِی قَالَ لاَ یَنَالُ عَهْدِی الظَّ__لِمِینَ»(4)».(5)

(3) باب الفرق بین الرسول والنبیّ والمحدّث

اشارة

1 / 176

60 _ بَابُ الْفَرْقِ بَیْنَ الرَّسُولِ وَالنَّبِیِّ وَالْمُحَدَّثِ

1- الحدیث

443 / 1. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَیْمُونٍ، عَنْ زُرَارَةَ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ: «وَکَانَ رَسُولاً نَّبِیّا»(6): مَا الرَّسُولُ؟ وَ مَا النَّبِیُّ؟ قَالَ: «النَّبِیُّ: الَّذِی یَری فِی مَنَامِهِ، وَ یَسْمَعُ الصَّوْتَ، وَ لاَ یُعَایِنُ الْمَلَکَ. وَ الرَّسُولُ: الَّذِی یَسْمَعُ الصَّوْتَ، وَ یَری فِی الْمَنَامِ، وَ یُعَایِنُ الْمَلَکَ».

قُلْتُ: الاْءِمَامُ مَا مَنْزِلَتُهُ؟ قَالَ: «یَسْمَعُ الصَّوْتَ ، وَ لاَ یَری، وَ لاَ یُعَایِنُ الْمَلَکَ». ثُمَّ تَ_لاَ هذِهِ الاْآیَةَ «وَ مَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِکَ مِن رَّسُولٍ وَ لاَ نَبِیٍّ(7) (وَلاَ مُحَدَّثٍ)(8)» .(9)

ص: 428


1- 1 . «وقبض یده» إمّا من کلام الراوی، أی قبض الإمام علیه السلام یده . أو من کلام الإمام علیه السلام ، أی قبض إبراهیم علیه السلام یده، یعنی قبض هذه الأشیاء بیده، أو قبض المجموع فی یده، أو قبض اللّه تعالی ید إبراهیم، وهو کنایة عن کمال لطفه . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 450 ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 140؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 286.
2- 2 . فی «ف» : «قال».
3- 3 . فی «ف» : «تقبّل منّی».
4- 4 . البقرة (2) : 124.
5- 5 . الاختصاص ، ص 23 ، مرسلاً عن جابر الوافی ، ج 2 ، ص 69، ح 513؛ البحار ، ج 12 ، ص 12 ، ح 37 .
6- 6 . مریم (19) : 51 و 54.
7- 7 . الحجّ (22) : 52.
8- 8 . احتمل المیرزا رفیعا کونه بیانا للمراد من الآیة ، واستبعده المجلسی . اُنظر : حاشیة میرزا رفیعا ، ص 543 ؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 288.
9- 9 . بصائر الدرجات ، ص 368، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر ، عن تغلب عن زرارة ؛ وفیه، ص 370، ح 8 ، عن أحمد بن محمّد، عن الحجّال ، عن ثعلبة عن زرارة ؛ الاختصاص ، ص 328، عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر الوافی ، ج 2، ص 73، ح 516 ؛ البحار ، ج 11 ، ص 41، ح 41.

2- الحدیث

444 / 2. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ مَرَّارٍ(1)، قَالَ:

کَتَبَ الْحَسَنُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْمَعْرُوفِیُّ إِلَی الرِّضَا علیه السلام :(2) جُعِلْتُ فِدَاکَ، أَخْبِرْنِی: مَا الْفَرْقُ بَیْنَ الرَّسُولِ وَ النَّبِیِّ وَ الاْءِمَامِ؟ قَالَ: فَکَتَبَ أَوْ قَالَ: «الْفَرْقُ بَیْنَ الرَّسُولِ وَ النَّبِیِّ وَ الاْءِمَامِ(3) أَنَّ الرَّسُولَ: الَّذِی یَنْزِلُ(4) عَلَیْهِ جَبْرَئِیلُ، فَیَرَاهُ(5)، وَ یَسْمَعُ کَ_لاَمَهُ، وَ یَنْزِلُ عَلَیْهِ الْوَحْیُ، وَ رُبَّمَا رَأی فِی مَنَامِهِ نَحْوَ رُوءْیَا إِبْرَاهِیمَ علیه السلام . وَ النَّبِیُّ(6) رُبَّمَا سَمِعَ(7) الْکَ_لاَمَ، وَ رُبَّمَا رَأَی الشَّخْصَ وَ لَمْ یَسْمَعْ. وَ الاْءِمَامُ هُوَ الَّذِی یَسْمَعُ الْکَ_لاَمَ، وَ لاَ یَرَی الشَّخْصَ».(8)

3- الحدیث

445 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنِ الاْءَحْوَلِ، قَالَ:

ص: 429


1- 1 . الخبر رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 369 ، ح 4 ، عن إبراهیم بن هاشم ، عن إسماعیل بن مهران ، قال : کتب الحسن بن العبّاس بن معروف _ والمذکور فی البحار ، ج 26 ، ص 75 ، ح 28 نقلاً منه هو الحسن بن عبّاس المعروفی _ وورد الخبر فی الاختصاص ، ص 328 ، عن الهیثم بن أبی مسروق وإبراهیم بن هاشم، عن إسماعیل بن مهران ، قال : کتب الحسن بن العبّاس المعروفی . والظاهر أنّ «إسماعیل بن مرّار » فی سندنا هذا محرّف من «إسماعیل بن مهران » . وموجبه کثرة روایات علیّ بن إبراهیم ، عن أبیه ، عن إسماعیل بن مرّار ؛ فإنّه لم یثبت روایة ابراهیم بن هاشم عن إسماعیل بن مرّار عن غیر یونس بن عبدالرحمن فیما یروی إسماعیل بن مرّار عن غیر المعصوم . وقد ذکر الشیخ الطوسی إسماعیل بن مرّار فی رجاله ، ص 412 ، الرقم 5972 وقال : «روی عن یونس بن عبدالرحمن ، روی عنه إبراهیم بن هاشم » .
2- 2 . فی «ف» : «فقال».
3- 3 . فی «ف» والبصائر : «هو».
4- 4 . یجوز فیه وفیما یأتی المبنیّ للمفعول أیضا من الإفعال .
5- 5 . فی الاختصاص : «ویکلّمه».
6- 6 . فی «ف»: «هو الذی».
7- 7 . فی «بر» و شرح صدر المتألّهین والبصائر : «یسمع».
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 369، ح 4؛ والاختصاص ، ص 328، عن إبراهیم بن هاشم، عن إسماعیل ، بن مهران الوافی ، ج 2، ص 74، ح 517؛ البحار ، ج 11 ، ص 41 ، ح 42.

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنِ الرَّسُولِ وَ النَّبِیِّ وَ الْمُحَدَّثِ.

قَالَ: «الرَّسُولُ(1): الَّذِی یَأْتِیهِ جَبْرَئِیلُ قُبُلاً(2)، فَیَرَاهُ، وَ یُکَلِّمُهُ، فَهذَا(3) الرَّسُولُ.

وَ أَمَّا النَّبِیُّ، فَهُوَ الَّذِی یَری فِی مَنَامِهِ نَحْوَ رُوءْیَا إِبْرَاهِیمَ، وَ نَحْوَ مَا کَانَ رَأی رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله مِنْ أَسْبَابِ النُّبُوَّةِ قَبْلَ الْوَحْیِ حَتّی أَتَاهُ جَبْرَئِیلُ علیه السلام مِنْ عِنْدِ اللّهِ بِالرِّسَالَةِ، وَ کَانَ مُحَمَّدٌ صلی الله علیه و آله _ حِینَ جُمِعَ لَهُ النُّبُوَّةُ ، وَ جَاءَتْهُ الرِّسَالَةُ مِنْ عِنْدِ اللّهِ _ یَجِیئُهُ بِهَا جَبْرَئِیلُ، وَ یُکَلِّمُهُ بِهَا قُبُلاً، وَ مِنَ الاْءَنْبِیَاءِ مَنْ جُمِعَ لَهُ النُّبُوَّةُ، وَ یَری فِی مَنَامِهِ، وَ یَأْتِیهِ الرُّوحُ، وَ یُکَلِّمُهُ، وَ یُحَدِّثُهُ مِنْ غَیْرِ أَنْ یَکُونَ یَری(4) فِی الْیَقَظَةِ.

وَ أَمَّا الْمُحَدَّثُ، فَهُوَ الَّذِی یُحَدَّثُ، فَیَسْمَعُ، وَ لاَ یُعَایِنُ(5)، وَ لاَ یَری فِی مَنَامِهِ».(6)

1 / 178

4- الحدیث

177/1

446 / 4 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ(7)، عَنْ عَلِیِّ بْنِ یَعْقُوبَ الْهَاشِمِیِّ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ بُرَیْدٍ:

ص: 430


1- 1 . فی «ج» و شرح صدر المتألّهین : «هو».
2- 2 . تقول: رأیته قُبُلاً و قَبَلاًو قُبَلاً وقِبَلاً ، أی عیانا ومقابلةً . اُنظر : القاموس المحیط، ج 2 ، ص 1381 (قبل).
3- 3 . فی «ف» : «هو».
4- 4 . فی البصائر : «رآه».
5- 5 . فی «ب» : «فلا یعاین».
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 370، ح 9، وفیه «حدّثنا أحمد بن محمّد ، عن الحسن بن محبوب ، عن الأحول قال : سمعت زرارة یسأل أباجعفر علیه السلام ...» مع اختلاف یسیر . راجع : بصائر الدرجات ، ص 373 _ 368، ح 3 ، 10 ، 13 و 19؛ والاختصاص ، ص 329 الوافی ، ج 2، ص 74، ح 518 ؛ البحار، ج 18، ص 266، ح 27.
7- 7 . فی السند جهتان من الغرابة: الاُولی : عدم معهودیّة روایة علیّ بن حسّان عن ابن فضّال. والثانیة : أنّا لم نجد روایة محمّد بن الحسین عن علیّ بن حسّان ، فی موضع. ففی السند خلل لامحالة . وأمّا کیفیّة وقوع الخلل فتتّضح بالرجوع إلی بصائر الدرجات؛ فقد روی الصفّار الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 371، ح 11 ، عن أحمد بن الحسن بن علیّ بن فضّال ، عن علیّ بن یعقوب الهاشمی ، عن هارون بن مسلم _ والصواب مروان بن مسلم کما فی البحار ، ج 26، ص 76، ح 31 وکما فی رجال النجاشی ، ص 419 ، الرقم 1120 ، من روایة علیّ بن یعقوب الهاشمی عن مروان بن مسلم کتابه _ عن برید . وقد ابتدأ السند السابق علی هذا السند فی بصائر الدرجات هکذا: «حدّثنا علیّ بن حسّان» . ومضمون الخبرین قریب جدّا. هذا، والظاهر أنّ الکلینی راجع بصائر الدرجات لأخذ الخبرین _ کما هو دأبه فی کثیر من روایات کتاب الحجّة _ فوقع السقط والخلط بین سندی الخبرین المذکورین فی البصائر حین الأخذ. ثمّ إنّه تبیّن أیضا وقوع التصحیف فی عنوان «محمّد بن الحسین» وأنّ الصواب «محمّد بن الحسن» والمراد به الصفّار ، یؤیّد ذلک ما ورد فی الکافی ، ح 526 و 628 و 713 و 1258 ، من روایة محمّد بن یحیی و أحمد بن محمّد متعاطفین عن محمّد بن الحسن. وهذه الأخبار کلّها مذکورة فی بصائر الدرجات ، مأخوذةٌ منه ، علی الظاهر.

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ وَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیهماالسلام فِی قَوْلِهِ(1) عَزَّ وَ جَلَّ(2): «وَ مَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِکَ مِن رَّسُولٍ وَ لاَ نَبِیٍّ(3) (وَلاَ مُحَدَّثٍ)» قُلْتُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ، لَیْسَتْ هذِهِ قِرَاءَتَنَا، فَمَا الرَّسُولُ وَ النَّبِیُّ وَ الْمُحَدَّثُ؟

قَالَ: «الرَّسُولُ: الَّذِی یَظْهَرُ لَهُ الْمَلَکَ، فَیُکَلِّمُهُ. وَ النَّبِیُّ هُوَ الَّذِی یَری فِی مَنَامِهِ، وَ رُبَّمَا اجْتَمَعَتِ النُّبُوَّةُ وَ الرِّسَالَةُ لِوَاحِدٍ. وَ الْمُحَدَّثُ: الَّذِی یَسْمَعُ الصَّوْتَ، وَ لاَ یَرَی الصُّورَةَ».

قَالَ: قُلْتُ: أَصْلَحَکَ اللّهُ، کَیْفَ یَعْلَمُ أَنَّ الَّذِی رَأی فِی النَّوْمِ(4) حَقٌّ، وَ أَنَّهُ مِنَ الْمَلَکِ؟

قَالَ: «یُوَفَّقُ لِذلِکَ(5) حَتّی یَعْرِفَهُ، لَقَدْ(6) خَتَمَ اللّهُ بِکِتَابِکُمُ الْکُتُبَ، وَ خَتَمَ بِنَبِیِّکُمُ الاْءَنْبِیَاءَ».(7)

ص: 431


1- 1 . فی حاشیة «ج» : «قول اللّه».
2- 2 . فی «ب ، ج، ض ، بح، بر ، بف»: «جلّ و عزّ».
3- 3 . الحجّ (22) : 52.
4- 4 . فی «ج»: «المنام».
5- 5 . فی البصائر، ص 371: «یوقع علم ذلک» بدل «یوفّق لذلک».
6- 6 . فی «ف» : «ولقد».
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 371، ح 11 ، عن أحمد بن الحسن بن علیّ بن فضّال ، عن علیّ بن یعقوب الهاشمی ، عن هارون بن مسلم، عن برید . راجع: بصائر الدرجات ، ص 321 ، ح 8؛ و ص 372، ح 13؛ والکافی ، کتاب الحجّة، باب فی أنّ الأئّمة بمن یشبهون .. .، ح 706؛ والاختصاص ، ص 329 الوافی، ج 2، ص 75، ح 519؛ البحار، ج 26 ، ص 77، ذیل ح 31.

(4) باب أنّ الحجّة لا تقوم للّه علی خلقه إلاَّ بإمام

اشارة

61 _ بَابُ أَنَّ الْحُجَّةَ لاَ تَقُومُ لِلّهِ عَلی خَلْقِهِ إِلاَّ بِإِمَامٍ(1)

1- الحدیث

447 / 1. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی الْعَطَّارُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ دَاوُدَ الرَّقِّیِّ:

عَنِ الْعَبْدِ الصَّالِحِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ الْحُجَّةَ لاَ تَقُومُ لِلّهِ عَلی خَلْقِهِ إِلاَّ بِإِمَامٍ(2) حَتّی(3) یُعْرَفَ(4)».(5)

2- الحدیث

448 / 2. الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ، قَالَ:

سَمِعْتُ الرِّضَا علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام قَالَ: إِنَّ الْحُجَّةَ لاَ تَقُومُ لِلّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ عَلی خَلْقِهِ إِلاَّ بِإِمَامٍ حَتّی(6) یُعْرَفَ(7)».(8)

3- الحدیث

449 / 3. أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ سُلَیْمَانَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ(9):

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ الْحُجَّةَ لاَ تَقُومُ لِلّهِ عَلی خَلْقِهِ إِلاَّ بِإِمَامٍ

ص: 432


1- 1 . فی شرح صدر المتألّهین : «بالإمام».
2- 2 . فی حاشیة «ض، بح ، بس » والاختصاص : «حیّ».
3- 3 . فی «بس» والاختصاص : - «حتّی».
4- 4 . فی «ب ، ف» : «یعرّف» . وفیه وجوه : «یعرِّفَ» أی حتّی یعرّف الإمام الناس مایحتاجون إلیه وما ینبغی من العقائد والأحکام ؛ أو «یُعَرَّف» ؛ أو «یُعْرَفَ» أی حتّی یُعرّف اللّه تعالی ، أو الإمام، أو الحقّ والباطل ، أو الدین . وکذا ما یأتی. اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 148؛ الوافی ، ج 2 ، ص 61؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 293.
5- 5 . الاختصاص ، ص 269، عن داود الرقّی الوافی ، ج 2، ص 61، ح 490.
6- 6 . فی «بس» والاختصاص : «حیّ».
7- 7 . فی «ب» : «یعرّف» . وفی قرب الإسناد : «یعرفونه».
8- 8 . قرب الإسناد ، ص 351 ، ح 1260 ، بسند آخر عن الرضا عن أبی جعفر علیهماالسلام . الاختصاص ، ص 268، مرسلاً عن الرضا عن أبی جعفر علیهماالسلام الوافی ، ج 2، ص 61، ح 491.
9- 9 . فی «و» و حاشیة «ج، بح» : «عمار» . وفی «بح» : «عباد».

حَتّی(1) یُعْرَفَ(2)».(3)

4- الحدیث

450 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْبَرْقِیِّ، عَنْ خَلَفِ بْنِ حَمَّادٍ، عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «الْحُجَّةُ قَبْلَ الْخَلْقِ، وَ مَعَ الْخَلْقِ، وَ بَعْدَ الْخَلْقِ».(4)

(5) باب أنّ الأرض لا تخلو من حجّة

اشارة

1 / 178

62 _ بَابُ أَنَّ الاْءَرْضَ لاَ تَخْلُو مِنْ حُجَّةٍ

1- الحدیث

451 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ أَبِی الْعَ_لاَءِ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : تَکُونُ(5) الاْءَرْضُ لَیْسَ فِیهَا إِمَامٌ؟ قَالَ: «لاَ». قُلْتُ: یَکُونُ إِمَامَانِ(6) ؟ قَالَ: «لاَ، إِلاَّ وَ أَحَدُهُمَا صَامِتٌ».(7)

2- الحدیث

452 / 2. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ یُونُسَ وَ سَعْدَانَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ:

ص: 433


1- 1 . فی «بس» : «حیّ».
2- 2 . فی «ب ، ج» : «یعرّف» . وفی حاشیة «ج» : «الخلق».
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 486، ح 13 ، عن عبّاد بن سلیمان الوافی، ج 2، ص 61، ح 492.
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 487، ح 1؛ کمال الدین، ص 221 ، ح 5 ، بسندهما عن محمّد بن خالد البرقی . کمال الدین ، ص 232 ، ح 36 ، بسند آخر الوافی ، ج 2، ص 61 ، ح 493.
5- 5 . فی «بف» : «یکون».
6- 6 . فی کمال الدین، ص 233 : «فی وقت واحد».
7- 7 . کمال الدین، ص 223، ح 17 ، بسنده عن ابن أبی عمیر ، مع زیادة فی آخره . وفیه ، ص 233 ، ح 41 ؛ و ص 416 ، ضمن ح 9 ، بسند آخر ؛ وفی بصائر الدرجات ، ص 511 ، ح 20 ، بسند آخر ؛ وفیه ، ص 516 ، ح 44 ، بسند آخر مع زیادة فی آخره؛ وفی الکافی ، کتاب الحجّة ، باب الإشارة والنصّ علی أبی جعفر الثانی علیه السلام ، ح 839؛ وباب ما یفصل به بین دعوی المحقّ والمبطل فی أمر الإمامة ، ح 932 ؛ والإرشاد ، ج 2 ، ص 277 ، بسند آخر عن الرضا علیه السلام ، مع زیادة فی آخره ، وفی کلّ المصادر _ إلاّ کمال الدین ، ح 17 _ مع اختلاف یسیر الوافی، ج 2، ص 63، ح 494.

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «إِنَّ الاْءَرْضَ لاَ تَخْلُو(1) إِلاَّ وَ فِیهَا إِمَامٌ(2)، کَیْمَا(3) إِنْ زَادَ(4) الْمُوءْمِنُونَ شَیْئاً، رَدَّهُمْ(5)، وَ إِنْ نَقَصُوا شَیْئاً، أَتَمَّهُ لَهُمْ».(6)

3- الحدیث

453 / 7 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ رَبِیعِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُسْلِیِّ(7)، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ سُلَیْمَانَ الْعَامِرِیِّ(8) :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: «مَا زَالَتِ(9) الاْءَرْضُ إِلاَّ وَ لِلّهِ فِیهَا الْحُجَّةُ(10)،

ص: 434


1- 1 . «إنّ الأرض لا تخلو» أی لا تخلو من الخلق، من الخلوّ . والمراد: أنّ آخر من یموت هو الحجّة، هذا هو الأظهر عند المجلسی. أو لا تخلو عن إمام سابق إلاّ وفیها إمام لاحق . أو لا تخلو من أحد. أو لاتمضی، من خلا فلان : إذا مضی ، أو لاتکثر نباتها و لا تنبت حشیشها، من أَخْلَتِ الأرضُ ، إذا کثر خلاها وهو النبات الرطب. اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 150؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 295.
2- 2 . فی الغیبة والبصائر ، ص 332 : «عالم» . وفی البصائر ، ص 486: «حجّة».
3- 3 . فی «بر»: «کی».
4- 4 . فی البصائر، ص332: «کلّما زاد» . وفی البصائر ، ص 486 : «کیما ازداد».
5- 5 . فی البصائر، ص 332 : «إلی الحقّ».
6- 6 . الغیبة للنعمانی، ص 138، ح 3 عن الکلینی . بصائر الدرجات، ص 486 ، ح 10، بسنده عن ابن أبی عمیر ، عن منصور بن یونس ، عن إسحاق بن عمّار؛ وفیه، ص 332 ، ح 7، بسنده عن إسحاق بن عمّار. وفیه، ص 331 ، ح 1؛ و علل الشرائع ، ص 199 ، ح 22؛ والاختصاص ، ص 288 ، بسند آخر ، مع اختلاف وزیادة فی آخره. راجع: بصائر الدرجات ، ص 331 ، ح 2؛ و ص 332، ح 6؛ وکمال الدین، ص 203، ح 11؛ و ص 228، ح 23 الوافی ، ج 2 ، ص 63، ح 495.
7- 7 . فی المحاسن ، ص 236 ، ح 202 ، عن علیّ بن الحکم ، عن الربیع بن محمّد المسلمی ، وفی بصائر الدرجات ، ص 484 ، ح 1 ، بسنده عن علیّ بن الحکم ، عن ربیع بن محمّد المسلمی ، لکنّ المذکور فی جمیع نسخ المحاسن ، هو المسلی _ کما صرّح به فی حاشیة المحاسن ، ج 2 ، طبعة الرجائی ، ص 368 ، ذیل ح 802 _ والمذکور فی البحار ، ج 23 ، ص 41 ، ذیل ح 78 ، نقلاً من البصائر هو المسلی ، وهو الصواب . والمُسْلیّ _ بضمّ المیم وسکون السین _ منسوب إلی بنی مُسْلیة ، وهی قبیلة من بنی الحارث . راجع : الإکمال لابن ماکولا، ج 7 ، ص 195 ؛ الأنساب للسمعانی ، ج 5 ، ص 295 .
8- 8 . فی «ض» : «القاری» . وهو سهو . راجع: رجال البرقی ، ص 22؛ رجال الطوسی ، ص 264 ، الرقم 3790.
9- 9 . قال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 2 ، ص 295 : «قوله علیه السلام : ما زالت الأرض ، من زال یزول فعلاً تامّا ، أی من حال إلی حال؛ فإنّ الأرض دائما فی التغیّر والتبدّل . أو من زال یزال فعلاً ناقصا، فکلمة إلاّ زائدة».
10- 10 . فی الغیبة : «حجّة » .

یُعَرِّفُ(1) الْحَ_لاَلَ(2) وَ الْحَرَامَ، وَ یَدْعُو النَّاسَ(3) إِلی سَبِیلِ اللّهِ».(4)

4- الحدیث

454 / 454 . أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ أَبِی الْعَ_لاَءِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ لَهُ: تَبْقَی(5) الاْءَرْضُ بِغَیْرِ إِمَامٍ؟ قَالَ: «لاَ».(6)

5- الحدیث

455 / 5. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

عَنْ أَحَدِهِمَا علیهماالسلام (7)، قَالَ: قَالَ: «إِنَّ اللّهَ لَمْ یَدَعِ الاْءَرْضَ بِغَیْرِ عَالِمٍ، وَ لَوْ لاَ ذلِکَ لَمْ یُعْرَفِ الْحَقُّ مِنَ الْبَاطِلِ».(8)

6- الحدیث

456 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَةَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

ص: 435


1- 1 . ظاهر صدر المتألّهین فی شرحه، ص 461 ، کون «یعرف» من المجرّد معلوما؛ حیث قال: «أی عرفانا شهودیّا عن کشف إلهیّ وإلهام ، لا بطریق استفادة بشریّة ، وروایة سمعیّة ، أو اجتهاد رسمیّ ، أو استنباط فکریّ».
2- 2 . فی «بر»: «بالحلال».
3- 3 . فی البصائر والغیبة وکمال الدین : - «الناس» .
4- 4 . المحاسن ، ص 236 ، کتاب مصابیح الظلم ، صدر ح 202 . وفی الغیبة للنعمانی ، ص 138 ، ح 4 ، عن الکلینی . بصائر الدرجات ، ص 484 ، صدر ح 1 ، عن أحمد بن محمّد ؛ کمال الدین ، ص 229 ، صدر ح 24 ، بسنده عن ربیع بن محمّد المسلی الوافی ، ج 2، ص 63 ، ح 496.
5- 5 . فی «بح» : «أتبقی».
6- 6 . الغیبة للنعمانی ، ص 138، ح 5 ، عن الکلینی ، عن بعض رجاله ، عن أحمد بن مهران . بصائر الدرجات ، ص 485، ح 5، بسنده عن الحسین بن أبی العلاء. و فی بصائر الدرجات ، ص 486، ح 14؛ و علل الشرائع، ص 197 ، ح 12 ، بسند آخر، عن أبی جعفر علیه السلام ، مع اختلاف الوافی ، ج 2، ص 64 ، ح 497.
7- 7 . فی الغیبة وکمال الدین : «عن أبی عبداللّه علیه السلام ».
8- 8 . الغیبة للنعمانی، ص 138، ح 6 ، عن الکلینی ... عن أبی عبداللّه علیه السلام . کمال الدین ، ص 203 ، ح 12 ، بسنده عن محمّد بن عیسی ...، عن أبی عبداللّه علیه السلام . وفی بصائر الدرجات ، ص 331، ح 1 ؛ وعلل الشرائع ، ص 195 ، ح 4 ؛ وص 199 ، ح 22 ؛ والاختصاص ، ص 288 ، بسند آخر عن عبداللّه بن مسکان ، عن أبی بصیر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ، مع اختلاف یسیر وزیادة . بصائر الدرجات ، ص 331 ، ح 4 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام . وفی البصائر ، ح 5 ؛ والاختصاص ، ص 289 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، وفی الثلاثة الأخیرة مع اختلاف وزیادة الوافی، ج 2 ،ص 64، ح 498.

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّهَ أَجَلُّ وَ أَعْظَمُ مِنْ أَنْ یَتْرُکَ الاْءَرْضَ بِغَیْرِ إِمَامٍ عَادِلٍ».(1)

7- الحدیث

457 / 7 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ أَبِی أُسَامَةَ؛ وَ(2) عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ أَبِی أُسَامَةَ وَ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ، عَمَّنْ یَثِقُ بِهِ(3) مِنْ أَصْحَابِ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام :

أَنَّ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام قَالَ: «اللّهُمَّ، إِنَّکَ لاَ تُخْلِی أَرْضَکَ مِنْ(4) حُجَّةٍ لَکَ عَلی خَلْقِکَ».(5)

8- الحدیث

458 / 8 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ :

1 / 179

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ: «وَ اللّهِ، مَا تَرَکَ اللّهُ أَرْضاً مُنْذُ قَبَضَ اللّهُ(6) آدَمَ علیه السلام

ص: 436


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 485 ، ح 3؛ وکمال الدین، ص 229، ح 26؛ و ص 234، ح 43 ، بسند آخر عن علیّ بن أبی حمزة الوافی ، ج 2 ، ص 64 ، ح 499.
2- 2 . فی السند تحویل بعطف «علیّ بن إبراهیم عن أبیه، عن الحسن بن محبوب ، عن أبی اُسامة و هشام بن سالم» علی «علیّ بن محمّد عن سهل بن زیاد ، عن الحسن بن محبوب، عن أبی اُسامة».
3- 3 . فی «ف»: «عمّن حدّثه».
4- 4 . فی «بف» و الوافی: «عن».
5- 5 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب نادر من حال الغیبة ، ضمن ح 890 ، عن علیّ بن محمّد ، عن سهل بن زیاد ، عن ابن محبوب ، عن أبی اُسامة ، عن هشام ؛ ومحمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد ، عن ابن محبوب ، عن هشام بن سالم ، عن أبی حمزة ؛ وفیه ، باب فی الغیبة ، ضمن ح 903 ، عن علیّ بن محمّد ، عن سهل بن زیاد ، ومحمّد بن یحیی وغیره عن أحمد بن محمّد ؛ وعلیّ بن إبراهیم ، عن أبیه جمیعا ، عن ابن محبوب عن هشام بن سالم ، عن أبی حمزة . وفی بصائر الدرجات ، ص 486، ح 15؛ وعلل الشرائع ، ص 195 ، ح 2؛ وکمال الدین، ص 302 ، ح 10، بسند آخر عن الحسن بن محبوب، عن هشام بن سالم، عن أبی إسحاق الهمدانی ، عن ثقة من أصحابنا ، عن أمیرالمؤمنین علیه السلام . وفیه ، ص 302 ، ح 11 ، بسند آخر عن الصادق ، عن علیّ علیهماالسلام مع اختلاف ، وفی الأربعة الأخیرة مع زیادة فی آخره . کفایة الأثر، ص 162 ، ضمن الحدیث الطویل ، بسند آخر عن الحسن علیه السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله الوافی ، ج 2، ص 64 ، ح 500 .
6- 6 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، بس ، بف» والوافی والبصائر والغیبة والعلل. وفی سائر النسخ والمطبوع : - «اللّه ».

إِلاَّ وَ فِیهَا إِمَامٌ یُهْتَدی بِهِ إِلَی اللّهِ، وَ هُوَ حُجَّتُهُ عَلی عِبَادِهِ، وَ لاَ تَبْقَی(1) الاْءَرْضُ بِغَیْرِ إِمَامٍ حُجَّةٍ لِلّهِ عَلی عِبَادِهِ».(2)

9- الحدیث

459 / 9 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَبِی عَلِیِّ بْنِ رَاشِدٍ، قَالَ:

قَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام : «إِنَّ الاْءَرْضَ لاَ تَخْلُو مِنْ حُجَّةٍ، وَ أَنَا وَ اللّهِ ذلِکَ الْحُجَّةُ».(3)

10- الحدیث

460 / 10 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : تَبْقَی(4) الاْءَرْضُ بِغَیْرِ إِمَامٍ؟

قَالَ: «لَوْ بَقِیَتِ الاْءَرْضُ بِغَیْرِ إِمَامٍ(5)، لَسَاخَتْ(6)».(7)

ص: 437


1- 1 . فی «بر» : «لایبقی».
2- 2 . الغیبة للنعمانی، ص 138، ح 7، عن الکلینی؛ بصائر الدرجات ، ص 485 ، ح 4 ، عن محمّد بن عیسی؛ علل الشرائع ، ص 197، ح 11، بسنده عن محمّد بن عیسی رفعه إلی أبی حمزة . وفی المحاسن ، ص 92، کتاب عقاب الأعمال ، ح 45 ؛ وثواب الأعمال ، ص 245، ح 2، بسندهما عن أبی حمزة، عن أبی عبداللّه علیه السلام مع زیادة فی أوّله وآخره. وفی علل الشرائع ، ص 197 ، ح 13 ؛ ورجال الکشّی ، ص 372 ، ح 698، بسند آخر عن ذریح ، عن الصادق علیه السلام ؛ کمال الدین، ص 220، ح 3، بسند آخر عن موسی بن جعفر علیه السلام ؛ و فیه ، ص 230، ح 28، بطریقین آخرین عن ذریح عن الصادق علیه السلام ، وفی الأربعة الأخیرة مع زیادة فی آخره ، وفی کلّها _ إلاّ البصائر والغیبة _ إلی قوله : «وهو حجّته علی عباده». وفی کلّ المصادر مع اختلاف یسیر الوافی، ج2، ص64، ح501 .
3- 3 . کمال الدین ، ص 222 ، ح 9 ، بسند آخر عن الحسن بن علیّ العسکری علیه السلام ، مع زیادة فی أوّله الوافی ، ج 2 ، ص 65، ح 503.
4- 4 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی والبصائر والعلل . وفی «و» والمطبوع: «أتبقی».
5- 5 . فی کمال الدین والغیبة للطوسی : «ساعة».
6- 6 . فی حاشیة «ف» : «الأرض» . وقوله: «لساخَت» ، أی انخسفت بأهلها وذهبت بهم، أو رَسَبتْ ، أی ذهبت فی الماء وغاصت وغابت. اُنظر : لسان العرب ، ج 3، ص 27 (سوخ).
7- 7 . الغیبة للنعمانی ، ص 138 ، ح 8 ، عن الکلینی . بصائر الدرجات ، ص 488 ، ح 2 ، عن محمّد بن عیسی؛ علل الشرائع ، ص 196 ، ح 5 ، بسنده عن محمّد بن عیسی ، عن محمّد بن الفضل ، عن أبی حمزة . وفیه ، ص 198 ، ح 16 ؛ وکمال الدین ، ص 201 ، ح 1؛ و الغیبة للطوسی، ص 220، ح 182 ، بسندها عن محمّد بن عیسی بن عبید ومحمّد بن الحسین بن أبی الخطّاب ، عن محمّد بن الفضیل _ فی الغیبة : محمّد بن الفضل _ عن أبی حمزة الثمالی . علل الشرائع ، ص 198 ، ح 18، بسنده عن محمّد بن الفضیل. الغیبة للنعمانی، ص 141 ، ضمن ح 2 ، بسند آخر ؛ کمال الدین، ج 1، ص 204، صدر ح 14، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ؛ کفایة الأثر ، ص 162 ، ضمن الحدیث ، بسند آخر ، وفی الثلاثة الأخیرة مع اختلاف الوافی ، ج 2 ، ص 65 ، ح 502 .

11- الحدیث

461 / 11 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ لَهُ: أَ تَبْقَی(1) الاْءَرْضُ بِغَیْرِ إِمَامٍ؟ قَالَ: «لاَ» .

قُلْتُ: فَإِنَّا نُرَوّی عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام أَنَّهَا لاَ تَبْقی بِغَیْرِ إِمَامٍ إِلاَّ أَنْ یَسْخَطَ اللّهُ تَعَالی عَلی أَهْلِ الاْءَرْضِ، أَوْ عَلَی الْعِبَادِ(2)؟

فَقَالَ: «لاَ، لاَ تَبْقی(3) ، إِذاً لَسَاخَتْ».(4)

12- الحدیث

462 / 12 . عَلِیٌّ(5)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ الْمُوءْمِنِ، عَنْ أَبِی هَرَاسَةَ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «لَوْ أَنَّ الاْءِمَامَ رُفِعَ مِنَ الاْءَرْضِ سَاعَةً، لَمَاجَتْ(6) بِأَهْلِهَا کَمَا(7) یَمُوجُ الْبَحْرُ(8) بِأَهْلِهِ».(9)

ص: 438


1- 1 . فی «ب» : «تبقی» بدون همزه الاستفهام.
2- 2 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 463 : «وقوله: أو علی العباد. هذا التردید شکّ من الراوی، أو من محمّد بن الفضیل».
3- 3 . فی «ض ، بح» : «الأرض». وفی الغیبة : «الأرض بغیر إمام ولو بقیت».
4- 4 . الغیبة للنعمانی ، ص 139 ، ح 9 ، عن الکلینی . وفی کمال الدین ، ص 201، ح 2 ؛ وعلل الشرائع ، ص 198 ، ح 17 ، بسند آخر عن محمّد بن الفضیل . وفی بصائر الدرجات ، ص 488، ح 1؛ وص 489 ، ح 6؛ وعلل الشرائع ، ص 197 ، ح 15 ؛ و ص 198 ، ح 19 ؛ وعیون الأخبار ، ج 1 ، ص 272 ، ح 2 ؛ وکمال الدین ، ص 202 ، ح 5 ؛ وص 203 ، ح 8 ، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر . وفی عیون الأخبار، ج 1 ، ص 272 ، ح 1 و 4 ، بسند آ خر ، مع اختلاف الوافی ، ج 2، ص 65 ، ح 504.
5- 5 . فی «ب ، ض ، ف ، بر» : «بن إبراهیم».
6- 6 . فی الغیبة والبصائر : «لساخت» .
7- 7 . فی «ج» : «کان».
8- 8 . «ماجت البحر» أی اضطربت أمواجه، وموج کلّ شیء اضطرابه. والباء فی کلا الموضعین بمعنی «مع» أو للتعدیة . اُنظر : لسان العرب ، ج 2 ، ص 370 (موج) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 154.
9- 9 . الغیبة للنعمانی، ص 139، ح 10 ، عن الکلینی . بصائر الدرجات ، ص 488، ح 3 ، عن محمّد بن عیسی؛ کمال الدین ، ص 202، ح 3 ، بسنده عن محمّد بن عیسی بن عبید ؛ وفیه ، ص 203، ح 9 ، بسنده عن محمّد بن عیسی ومحمّد بن الحسین بن أبی الخطّاب ، عن أبی عبد اللّه المؤمن والحسن بن علیّ بن فضّال ، عن أبی هراسة . وفیه ، ص 202 ، ذیل ح 6 ، بسند آخر عن الرضا علیه السلام ، مع اختلاف یسیر وزیادة فی أوّله الوافی ، ج 2 ، ص 66 ، ح 506 .

13- الحدیث

463 / 13 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا الْحَسَنِ(1) الرِّضَا علیه السلام : هَلْ تَبْقَی الاْءَرْضُ بِغَیْرِ إِمَامٍ؟ قَالَ: «لاَ».

قُلْتُ: إِنَّا نُرَوّی أَنَّهَا لاَ تَبْقی إِلاَّ أَنْ یَسْخَطَ اللّهُ _ عَزَّ وَجَلَّ _ عَلَی الْعِبَادِ؟

قَالَ: «لاَ تَبْقی(2) ، إِذاً لَسَاخَتْ».(3)

(6) باب أنّه لو لم یبق فی الأرض إلاّ رج_لان لکان أحدهما الحجّة

1- الحدیث

464 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنِ ابْنِ الطَّیَّارِ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «لَوْ لَمْ یَبْقَ فِی الاْءَرْضِ إِلاَّ اثْنَانِ، لَکَانَ أَحَدُهُمَا(4) الْحُجَّةَ(5)».(6)

ص: 439


1- 1 . فی «ب» و البصائر والغیبة : - «أبا الحسن».
2- 2 . فی «ج» : «الأرض».
3- 3 . الغیبة للنعمانی ، ص 139 ، ح 11 عن الکلینی . بصائر الدرجات ، ص 489 ، ح 7 ، عن الحسین بن محمّد. وفی علل الشرائع ، ص 198 ، ح 20؛ و عیون الأخبار، ج 1، ص 272 ، ح 3 ، بسندهما عن المعلّی بن محمّد . وفی کمال الدین، ص204، ح15؛ و علل الشرائع ، ص 198، ح21 بسند آخر، مع اختلاف الوافی، ج 2 ، ص 65 ، ح 505 .
4- 4 . فی الغیبة : «الثانی منها » بدل «أحدهما» .
5- 5 . فی «بر» والبصائر، ح 3: «علی صاحبه» . وفی البصائر ، ح 4 : «ولو ذهب أحدهما بقی الحجّة».
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 488، ح 4 عن أحمد بن محمّد ، عن محمّد بن الحسن ، عن ابن سنان ، عن ابن عمارة بن طیّار ، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام ، مع زیادة فی آخره؛ الغیبة للنعمانی، ص 139، ح 1، بسنده عن محمّد بن سنان ، عن أبی عمارة حمزة بن الطیّار . بصائر الدرجات ، ص 488، ح 5 ، عن محمّد بن عیسی عن أبی عمارة بن طیّار الوافی ، ج 2 ، ص 66 ، ح 507.

2- الحدیث

465 / 2 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ وَ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی جَمِیعاً، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ(1)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی بْنِ عُبَیْدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ الطَّیَّارِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: «لَوْ بَقِیَ(2) اثْنَانِ، لَکَانَ أَحَدُهُمَا الْحُجَّةَ عَلی صَاحِبِهِ».(3)

1 / 180

مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی؛ مِثْلَهُ.

3- الحدیث

466 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُوسَی الْخَشَّابِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ کَرَّامٍ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «لَوْ کَانَ النَّاسُ رَجُلَیْنِ، لَکَانَ أَحَدُهُمَا الاْءِمَامَ». وَ قَالَ: «إِنَّ آخِرَ مَنْ یَمُوتُ الاْءِمَامُ؛ لِئَلاَّ یَحْتَجَّ أَحَدٌ عَلَی اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ __ أَنَّهُ تَرَکَهُ بِغَیْرِ حُجَّةٍ لِلّهِ عَلَیْهِ».(4)

4- الحدیث

467 / 4. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ

ص: 440


1- 1 . قد أکثر أحمد بن محمّد _ و هو ابن عیسی بقرینة روایة محمّد بن یحیی عنه _ من الروایة عن محمّد بن سنان ، بل أکثر روایات محمّد بن سنان قد وردت عن طریق أحمد بن محمّد بن عیسی. وهذا واضح لمن تتبّع الأسناد . ولم نجد توسّط محمّد بن عیسی بن عبید بینهما إلاّ فی هذا المورد وما ورد فی التهذیب ، ج 9، ص 88، ح 375 من روایة أحمد بن محمّد بن عیسی عن محمّد بن عیسی عن محمّد بن سنان، لکنّ الظاهر زیادة «عن محمّد بن عیسی» فی سند التهذیب؛ فإنّ الخبر رواه الکلینی فی الکافی، ح 11522 ، عن محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن محمّد بن سنان ، کما لم ترد عبارة «عن محمّد بن عیسی» فی بعض نسخ التهذیب . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 2، ص 301 _ 303 . هذا، وقد استظهر العلاّمة السیّد موسی الشبیری دام ظلّه فی تعلیقته علی السند _ تحریف «أحمد بن محمّد» و أنّ الصواب فی العنوان هو «محمّد بن أحمد»، کما فی الطبعة القدیمة من غیبة النعمانی، وأیّد ذلک بکثرة روایة محمّد بن أحمد بن یحیی عن محمّد بن سنان بواسطة محمّد بن عیسی بن عبید.
2- 2 . فی الغیبة : «فی الأرض».
3- 3 . الغیبة للنعمانی، ص 139، ح 2 ، بطریقین : الأوّل : عن الکلینی ، عن عدّة من رجاله و أحمد بن إدریس ومحمّد بن یحیی جمیعا ، عن أحمد بن محمّد ...، والآخر : عن الکلینی ، عن محمّد بن الحسن ، عن سهل بن زیاد ، عن محمّد بن عیسی . بصائر الدرجات ، ص 487، ح 3، عن أحمد بن محمّد، عن علی بن إسماعیل، عن ابن سنان الوافی ، ج 2، ص 66 ، ح 508.
4- 4 . الغیبة للنعمانی ، ص 140، ح 3 عن الکلینی. علل الشرائع ، ص 196 ، ح 6 ، بسنده عن ابن الخشّاب الوافی ، ج 2، ص 67، ح 509؛ البحار، ج 53، ص 114، ح 20.

ابْنِ سِنَانٍ(1)، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ الطَّیَّارِ(2)، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «لَوْ لَمْ یَبْقَ فِی الاْءَرْضِ إِلاَّ اثْنَانِ، لَکَانَ أَحَدُهُمَا الْحُجَّةَ ، أَوْ الثَّانِی الْحُجَّةَ(3)».(4)

الشَّکُّ(5) مِنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ(6).

5- الحدیث

468 / 5 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنِ النَّهْدِیِّ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ یُونُسَ بْنِ یَعْقُوبَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «لَوْ لَمْ یَکُنْ(7) فِی الاْءَرْضِ(8) إِلاَّ اثْنَانِ، لَکَانَ الاْءِمَامُ(9) أَحَدَهُمَا».(10)

(7) باب معرفة الإمام و الردّ إلیه

1- الحدیث

469 / 1. الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ، قَالَ:

ص: 441


1- 1 . فی الغیبة : «عن محمّد بن سنان » .
2- 2 . فی «بح ، بس» : وکمال الدین ، ص 203 : «عن حمزة الطیّار».
3- 3 . فی «ض» : - «أو الثانی الحجّة».
4- 4 . الغیبة للنعمانی، ص 140، ح 4 عن الکلینی. کمال الدین ، ص 203، ح 10، بسنده عن محمّد بن سنان؛ وفیه، ص 232، ح 38 ، بسنده عن محمّد بن سنان ، عن حمزة بن حمران، عن أبی عبداللّه علیه السلام إلی قوله : «لکان أحدهما الحجّة » مع زیادة فی آخره . وفیه أیضا ، ص 230 ، ح 30، بسند آخر عن حمزة بن حمران ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام الوافی ، ج 2، ص 66 ، ح 507.
5- 5 . فی «ف» : «والشکّ».
6- 6 . فی کمال الدین: «الشکّ من محمّد بن سنان».
7- 7 . فی «ب» : «لو لم یبق».
8- 8 . فی البصائر : «الدنیا».
9- 9 . فی «بح» : «الحجّة علی صاحبه» بدل «الإمام». وفی الغیبة : «أحدهما الإمام».
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 487، ح 2، عن الهیثم النهدی. الغیبة للنعمانی، ص 140 ، ح 5 عن الکلینی. کمال الدین ، ص 232، ح 38، بسند آخر مع اختلاف یسیر وزیادة فی آخره الوافی ، ج 2، ص 67، ح 510.

حَدَّثَنَا(1) مُحَمَّدُ بْنُ الْفُضَیْلِ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ، قَالَ:

قَالَ لِی أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «إِنَّمَا یَعْبُدُ اللّهَ مَنْ یَعْرِفُ اللّهَ، فَأَمَّا مَنْ لاَ یَعْرِفُ اللّهَ(2) فَإِنَّمَا یَعْبُدُهُ هکَذَا(3) ضَ_لاَلاً».(4)

قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، فَمَا مَعْرِفَةُ اللّهِ؟

قَالَ: «تَصْدِیقُ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ، وَ تَصْدِیقُ رَسُولِهِ(5) صلی الله علیه و آله ، وَ مُوَالاَةُ عَلِیٍّ علیه السلام ، وَ الاِئْتِمَامُ(6) بِهِ وَ بِأَئِمَّةِ الْهُدی علیهم السلام ، وَ الْبَرَاءَةُ إِلَی اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ مِنْ عَدُوِّهِمْ، هکَذَا یُعْرَفُ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ».(7)

2- الحدیث

470 / 2 . الْحُسَیْنُ، عَنْ مُعَلّیً، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَائِذٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ، قَالَ:

حَدَّثَنَا غَیْرُ وَاحِدٍ عَنْ أَحَدِهِمَا علیهماالسلام أَنَّهُ قَالَ: «لاَ یَکُونُ الْعَبْدُ مُوءْمِناً حَتّی یَعْرِفَ اللّهَ وَ رَسُولَهُ وَ الاْءَئِمَّةَ کُلَّهُمْ وَ إِمَامَ زَمَانِهِ، وَ یَرُدَّ إِلَیْهِ، وَ یُسَلِّمَ لَهُ». ثُمَّ قَالَ: «کَیْفَ یَعْرِفُ الاْآخِرَ وَ هُوَ یَجْهَلُ الاْءَوَّلَ؟!»(8).

ص: 442


1- 1 . فی «ب» : «حدّثنی».
2- 2 . فی «ب» وحاشیة «بف » والوافی : «لایعرفه » .
3- 3 . «هکذا» : إشارة إلی عبادة أکثر الناس الذین یعبدون اللّه تعالی بزعمهم من دون بصیرة ومعرفة، ومن دون اقتداء بإمام ذی بصیرة. وذکروا وجوها اُخر . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 467 ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 157؛ الوافی ، ج 2 ، ص 80؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 300.
4- 4 . «الضلال»: الضیاع والهلاک . یقال: ضلّ الشیء یَضِلّ ضَلالاً ، أی ضاع وهلک. و«ضلالاً» تمییز لنسبة «یعبده» ، أو حال عن فاعله علی المبالغة . وفی حاشیة بدر الدین : «ضلاّلاً» جمعا ، واحتمله المجلسی . اُنظر : الصحاح، ج 5 ، ص 1748 (ضلل) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5، ص 157؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 300.
5- 5 . فی «ف ، ض» و حاشیة «بح» : «رسول اللّه».
6- 6 . «الائتمام» : الاقتداء. یقال: ائتمّ به، أی اقتدی به. الصحاح ، ج 5 ، ص 1865 (أمم).
7- 7 . تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 116، ح 155 عن أبی حمزة الثمالی مع زیادة فی آخره الوافی ، ج 2، ص 80، ح 521.
8- 8 . الوافی، ج 2، ص 81، ح 522 ؛ الوسائل ، ج 27، ص 63، ح 33207 .

3- الحدیث

471 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ زُرَارَةَ، قَالَ:

1 / 181

قُلْتُ لاِءَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام : أَخْبِرْنِی عَنْ مَعْرِفَةِ الاْءِمَامِ مِنْکُمْ وَاجِبَةٌ عَلی جَمِیعِ الْخَلْقِ؟

فَقَالَ: «إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ بَعَثَ مُحَمَّداً صلی الله علیه و آله إِلَی النَّاسِ أَجْمَعِینَ رَسُولاً وَ حُجَّةً لِلّهِ عَلی جَمِیعِ خَلْقِهِ فِی أَرْضِهِ، فَمَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَ بِمُحَمَّدٍ رَسُولِ اللّهِ، وَ اتَّبَعَهُ، وَ صَدَّقَهُ، فَإِنَّ مَعْرِفَةَ الاْءِمَامِ مِنَّا وَاجِبَةٌ عَلَیْهِ؛ وَ مَنْ لَمْ یُوءْمِنْ بِاللّهِ وَ بِرَسُولِهِ(1)، وَ لَمْ یَتَّبِعْهُ وَ لَمْ یُصَدِّقْهُ(2) وَ یَعْرِفْ(3) حَقَّهُمَا، فَکَیْفَ یَجِبُ(4) عَلَیْهِ مَعْرِفَةُ الاْءِمَامِ وَ هُوَ لاَ یُوءْمِنُ بِاللّهِ وَ رَسُولِهِ(5) وَ یَعْرِفُ(6) حَقَّهُمَا؟!»

قَالَ: قُلْتُ: فَمَا تَقُولُ فِیمَنْ یُوءْمِنُ بِاللّهِ وَ رَسُولِهِ، وَ یُصَدِّقُ رَسُولَهُ فِی جَمِیعِ مَا أَنْزَلَ اللّهُ؟ أَیَجِبُ(7) عَلیأُولئِکَ حَقُّ مَعْرِفَتِکُمْ؟

قَالَ: «نَعَمْ، أَ لَیْسَ هوءُلاَءِ یَعْرِفُونَ فُ_لاَناً وَ فُ_لاَناً(8)؟» قُلْتُ: بَلی، قَالَ: «أَ تَری أَنَّ اللّهَ هُوَ الَّذِی أَوْقَعَ فِی قُلُوبِهِمْ مَعْرِفَةَ هوءُلاَءِ؟ وَ اللّهِ، مَا أَوْقَعَ ذلِکَ فِی قُلُوبِهِمْ إِلاَّ الشَّیْطَانُ ، لاَ(9) وَاللّهِ، مَا أَلْهَمَ الْمُوءْمِنِینَ حَقَّنَا إِلاَّ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ».(10)

4- الحدیث

472 / 4 . عَنْهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ

ص:443


1- 1 . فی «ب» : «ورسوله».
2- 2 . فی حاشیة «بح» : «ولم یصدّق رسوله».
3- 3 . عطف علی «یصدّقه» . وفی «ض ، ف» وشرح صدر المتألّهین : «ولم یعرف».
4- 4 . فی الوافی و مرآة العقول : «تجب».
5- 5 . فی «ج ، ف» : «برسوله».
6- 6 . فی «ض ، ف» وشرح صدر المتألّهین : «لم یعرف» . وقوله: «یعرف حقّهما» فی الموضعین معطوف علی المنفیّ لا النفی، إلاّ أنّه فی الأوّل مجزوم وفی الثانی مرفوع. اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 468؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 159؛ الوافی ، ج 2، ص 82.
7- 7 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی. وفی المطبوع: «یجب» بدون الهمزة.
8- 8 . فی حاشیة «ف ، بر» : «وفلانا».
9- 9 . فی «ب»: «ولا».
10- 1 . الوافی ، ج 2 ، ص 81 ، ح 523.

أَبِی الْمِقْدَامِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّمَا یَعْرِفُ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ وَ یَعْبُدُهُ مَنْ عَرَفَ اللّهَ وَ عَرَفَ إِمَامَهُ مِنَّا أَهْلَ الْبَیْتِ؛ وَ مَنْ لاَ یَعْرِفِ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ وَ لاَیَعْرِفِ(1) الاْءِمَامَ مِنَّا أَهْلَ الْبَیْتِ(2)، فَإِنَّمَا یَعْرِفُ وَ یَعْبُدُ غَیْرَ اللّهِ هکَذَا _ وَ اللّهِ _ ضَ_لاَلاً(3)».(4)

5- الحدیث

473 / 5 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ، عَنْ مُعَاوِیَةَ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ ذَرِیحٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنِ الاْءَئِمَّةِ بَعْدَ النَّبِیِّ صلی الله علیه و آله ، فَقَالَ: «کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام إِمَاماً، ثُمَّ کَانَ الْحَسَنُ علیه السلام إِمَاماً(5)، ثُمَّ کَانَ الْحُسَیْنُ علیه السلام إِمَاماً(6)، ثُمَّ کَانَ عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ علیه السلام إِمَاماً(7)، ثُمَّ کَانَ(8) مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیٍّ علیهماالسلام إِمَاماً، مَنْ أَنْکَرَ ذلِکَ، کَانَ کَمَنْ أَنْکَرَ مَعْرِفَةَ اللّهِ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ وَ مَعْرِفَةَ رَسُولِهِ(9) صلی الله علیه و آله ».

ثُمَّ قَالَ: قُلْتُ: ثُمَّ أَنْتَ(10) جُعِلْتُ فِدَاکَ، فَأَعَدْتُهَا عَلَیْهِ ثَ_لاَثَ مَرَّاتٍ، فَقَالَ

ص: 444


1- 2 . فی «ب ، ج، ض ، بح، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی و مرآة العقول «ویعرف» . قال المجلسی فی الأخیر : «ویعرف الإمام ، الواو للحال عن المنفیّ أو النفی داخل علی مجموع المعرفتین» . وفی الوسائل : «وما یعرف».
2- 3 . فی «بح» : - «أهل البیت».
3- 4 . قال صدر المتألّهین فی شرحه، ص 469 : «وقوله: هکذا واللّه ، جملة اسمیّة مؤکّدة بالقسم، أی حاله فی المعرفة والعبادة هکذا واللّه . وقوله: ضلالاً ، حال أو تمیز، والعامل معنی الإشارة». ویدلّ هذا الحدیث علی توقّف معرفة اللّه تعالی علی معرفة الإمام علیه السلام وبالعکس ، فیوهم دورا مستحیلاً . وکذا قوله علیه السلام : «إنّما یعرف اللّه» إلخ ، یدلّ علی توقّف معرفة اللّه تعالی علی نفسها ، فیوهم توقّف الشیء علی نفسه، ویرتفع التوهّم باختلاف مراتب المعرفة . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 469.
4- 5 . الوافی ، ج 2، ص 82 ، ح 524 ؛ الوسائل ، ج 1، ص 120، ح 302.
5- 6 . فی «ب» : - «إماما».
6- 7 . فی «ب ، بر ، بس» : - «إماما».
7- 8 . فی «ب ، بر ، بس ، بف»: - «إماما».
8- 9 . فی «ب» : - «کان».
9- 10 . فی «ج ، ض ، ف ، بح» والوافی: «رسول اللّه» . وفی شرح صدر المتألّهین : «الرسول».
10- 11 . قوله: «ثمّ أنت» : إمّا تصدیق، أی إخبار بإذعانه وتصدیقه بإمامته . أو استفهام. والسکوت علی الأوّل تقریر ، وعلی الثانی للتقیّة أو لأمر آخر . اُنظر : شرح المازندرانی، ج 5 ، ص 163؛ الوافی ، ج 2، ص 83؛ مرآة العقول، ج 2، ص 304.

لی(1) : «إِنِّی إِنَّمَا حَدَّثْتُکَ(2) لِتَکُونَ مِنْ شُهَدَاءِ اللّهِ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ فِی أَرْضِهِ».(3)

6- الحدیث

474 / 6. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ أَبِی لَیْلی، عَنْ أَبِیهِ:

1 / 182

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّکُمْ لاَ تَکُونُونَ صَالِحِینَ حَتّی تَعْرِفُوا ، وَ لاَ تَعْرِفُوا(4) حَتّی تُصَدِّقُوا، وَ لاَ تُصَدِّقُوا(5) حَتّی تُسَلِّمُوا(6) أَبْوَاباً(7) أَرْبَعَةً(8) لاَ یَصْلُحُ أَوَّلُهَا إِلاَّ بِآخِرِهَا، ضَلَّ أَصْحَابُ الثَّ_لاَثَةِ، وَ تَاهُوا تَیْهاً(9) بَعِیداً(10)؛ إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ لاَ یَقْبَلُ إِلاَّ الْعَمَلَ الصَّالِحَ، وَ لاَ یَقْبَلُ(11) اللّهُ(12) إِلاَّ الْوَفَاءَ(13) بِالشُّرُوطِ وَ الْعُهُودِ، فَمَنْ(14) وَفی لِلّهِ _ عَزَّ وَجَلَّ(15) _

ص: 445


1- 1 . فی «ض بس» : - «لی» .
2- 2 . فی «بس» و حاشیة «ج»: «اُحدّثک».
3- 3 . الوافی ، ج 2، ص 83، ح 525.
4- 4 . فی حاشیة میرزا رفیعا والوافی والوسائل والبحار والکافی ، ح 1541 : «لا تعرفون» . وقوله: «لا تعرفوا» : إمّا خبر ، مثل «لا تکونون» بحذف النون للتخفیف ، أو نهی بمعنی النفی. وکذا «لا تصدّقوا». اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5، ص 162؛ مرآة العقول، ج 2، ص 305.
5- 5 . فی الوافی والوسائل والبحار والکافی ، ح 1541: «لا تصدّقون».
6- 6 . «التسلیم» : بذل الرضا بالحکم. الصحاح ، ج 5 ، ص 1952 (سلم).
7- 7 . فی مرآة العقول : «أبوابا ، منصوب بتقدیر «الزموا» أو «خذوا» أو «اعلموا»».
8- 8 . فی الوافی : «أشار بالأبواب الأربعة إلی التوبة عن الشرک ، والإیمان بالوحدانیّة ، والعمل الصالح ، والاهتداء إلی الحجج علیهم السلام ، کما یتبیّن ممّا ذکره بعده . و«أصحاب الثلاثة » إشارة إلی من لم یهتد إلی الحجج » .
9- 9 . «تاهوا تیها» أی ذهبوا متحیّرین . الصحاح ، ج 6، ص 2229 (تیه).
10- 10 . فی الوافی: «عظیما».
11- 11 . فی البحار والکافی ، ح 1541 : «لا یتقبّل».
12- 12 . فی البحار : - «اللّه».
13- 13 . فی البحار والکافی ، ح 1541: «بالوفاء».
14- 14 . فی البحار والکافی ، ح 1541: «ومن».
15- 15 . فی «ف» والمرآة : «وفی اللّه تعالی» . وفی «بس ، بف» : «وفی اللّه عزّ وجلّ» . وفی الکافی ، ح 1541 : «وفی اللّه » بدل «وفی للّه عزّ وجلّ » .

بِشَرْطِهِ(1)، وَ اسْتَعْمَلَ(2) مَا وَصَفَ فِی عَهْدِهِ، نَالَ مَا(3) عِنْدَهُ، وَ اسْتَکْمَلَ(4) وَعْدَهُ . إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ أَخْبَرَ الْعِبَادَ بِطُرُقِ(5) الْهُدی، وَ شَرَعَ لَهُمْ فِیهَا الْمَنَارَ(6)، وَ أَخْبَرَهُمْ کَیْفَ یَسْلُکُونَ، فَقَالَ: «وَإِنِّی لَغَفَّارٌ لِّمَنْ تَابَ وَ ءَامَنَ وَ عَمِلَ صَ__لِحًا ثُمَّ اهْتَدَی»(7) وَ قَالَ: «إِنَّمَا یَتَقَبَّلُ اللّهُ مِنَ الْمُتَّقِینَ»(8) فَمَنِ اتَّقَی اللّهَ فِیمَا أَمَرَهُ، لَقِیَ اللّهَ مُوءْمِناً بِمَا جَاءَ بِهِ مُحَمَّدٌ صلی الله علیه و آله ، هَیْهَاتَ هَیْهَاتَ، فَاتَ(9) قَوْمٌ، وَ مَاتُوا قَبْلَ أَنْ یَهْتَدُوا، وَ ظَنُّوا(10) أَنَّهُمْ آمَنُوا ، وَ أَشْرَکُوا مِنْ حَیْثُ لاَ یَعْلَمُونَ؛ إِنَّهُ(11) مَنْ أَتَی الْبُیُوتَ مِنْ أَبْوَابِهَا، اهْتَدی(12)؛ وَ مَنْ أَخَذَ فِی غَیْرِهَا، سَلَکَ طَرِیقَ الرَّدی.

وَصَلَ(13) اللّهُ طَاعَةَ وَلِیِّ أَمْرِهِ بِطَاعَةِ رَسُولِهِ، وَ طَاعَةَ رَسُولِهِ بِطَاعَتِهِ، فَمَنْ تَرَکَ طَاعَةَ وُلاَةِ الاْءَمْرِ، لَمْ یُطِعِ اللّهَ وَ لاَ رَسُولَهُ، وَ هُوَ الاْءِقْرَارُ بِمَا أُنْزِلَ(14) مِنْ عِنْدِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ:

ص: 446


1- 1 . فی «ج» والبحار والکافی ، ح 1541 : «بشروطه».
2- 2 . فی «ج ، ف ، بس» و حاشیة «بح ، بف» والبحار والکافی ، ح 1541 : «استکمل» .
3- 3 . فی البحار: «ممّا».
4- 4 . هکذا فی «ب، ج، ض، ف، و، بح، بر، بس، بف» والوافی والبحار والکافی ، ح 1541. وفی المطبوع: «[ما]».
5- 5 . فی «بح»: «طریق». وفی شرح صدر المتألّهین والکافی ، ح 1541 : «بطریق».
6- 6 . قال الجوهری: «المَنار : عَلَم الطریق .. . والمَنارَة : التی یؤذّن علیها ، والمَنارَة أیضا : ما یوضع فوقها السراج. والجمع: مناور ، بالواو؛ لأنّه من النور» . وقال ابن الأثیر : «المَنار : جمع المَنارَة ، وهی العلامة تجعل بین الحدّین» . الصحاح ، ج 2، ص 839 ؛ النهایة ، ج 5، ص 127 (نور).
7- 7 . طه (20): 82 .
8- 8 . المائدة (5): 27.
9- 9 . فی حاشیة «ج» : «مات».
10- 10 . فی البحار : «فظنّوا».
11- 11 . فی «بف» : «لأنّه».
12- 12 . فی «ض» : «فقد اهتدی».
13- 13 . فی حاشیة «ف» : «ووصل».
14- 14 . فی «بف» وحاشیة بدرالدین و حاشیة میرزا رفیعا والوافی والبحار والکافی، ح 1541 : «بما نزل».

«خُذُوا زِینَتَکُمْ عِنْدَ کُلِّ مَسْجِدٍ»(1)، وَ الْتَمِسُوا(2) الْبُیُوتَ الَّتِی أَذِنَ اللّهُ أَنْ تُرْفَعَ وَ یُذْکَرَ فِیهَا اسْمُهُ(3)؛ فَإِنَّهُ أَخْبَرَکُمْ(4) أَنَّهُمْ «رِجَالٌ لاَ تُلْهِیهِمْ تِجَارَةٌ وَ لاَ بَیْعٌ عَنْ ذِکْرِ اللّهِ وَ إِقَامِ الصَّ_لَوةِ وَ إِیتَاءِ الزَّکاةِ یَخَافُونَ یَوْماً تَتَقَلَّبُ فِیهِ الْقُلُوبُ وَ الاْءَبْصَارُ»(5) إِنَّ اللّهَ قَدِ اسْتَخْلَصَ الرُّسُلَ(6) لاِءَمْرِهِ، ثُمَّ اسْتَخْلَصَهُمْ مُصَدِّقِینَ بِذلِکَ (7) فِی نُذُرِهِ(8)، فَقَالَ: «وَ إِن مِّنْ أُمَّةٍ إِلاَّ خَلاَ فِیهَا نَذِیرٌ»(9) تَاهَ مَنْ جَهِلَ، وَ اهْتَدی مَنْ أَبْصَرَ وَ عَقَلَ؛ إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ یَقُولُ: «فَإِنَّهَا لاَ تَعْمَی الاْءَبْصَ_رُ وَ لَ_کِن تَعْمَی الْقُلُوبُ الَّتِی فِی الصُّدُورِ»(10) وَ کَیْفَ یَهْتَدِی مَنْ لَمْ یُبْصِرْ؟! وَ کَیْفَ یُبْصِرُ مَنْ لَمْ یَتَدَبَّرْ(11)؟! اتَّبِعُوا رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله وَ أَهْلَ بَیْتِهِ علیهم السلام (12)، وَ أَقِرُّوا بِمَا نَزَلَ(13) مِنْ عِنْدِ اللّهِ(14)، وَ اتَّبِعُوا آثَارَ(15) الْهُدی؛ فَإِنَّهُمْ(16) عَ_لاَمَاتُ

ص: 447


1- 1 . الأعراف (7) : 31 . المراد بالزینة العلم والعبودیّة ، أو معرفة الإمام . وبالمسجد الصلاة ، أو مطلق العبادة، أو بیت الذکر. وهو بالحقیقة قلب العالم، العالم باللّه ، الراسخ فی العلم والعرفان. اُنظر شروح الکافی .
2- 2 . «التمسوا» ، أی اطلبوا ، من الالتماس بمعنی الطلب. اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 975 (لمس).
3- 3 . اقتباس من الآیة 36 من سورة النور (24) : «فِی بُیُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَن تُرْفَعَ وَ یُذْکَرَ فِیهَا اسْمُهُ یُسَبِّحُ لَهُ فِیهَا بِالْغُدُوِّ وَ الاْآصَالِ» .
4- 4 . فی البحار والکافی ، ح 1541 : «قد خبّرکم».
5- 5 . النور (24) : 37.
6- 6 . «استخلص الرسل»، أی استخصّهم. یقال: استخلصه لنفسه، أی استخصّه . والمراد : جعلهم خالصین لأمره ، فارغین عمّا سواه. اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1037 (خلص) ؛ شرح المازندرانی، ج 5 ، ص 168؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 309.
7- 7 . فی البحار والکافی ، ح 1541 : «لذلک».
8- 8 . فی الوافی: «نذوره». و «النُذُر» إمّا اسم من الإنذار بمعنی الإبلاغ . أو جمع النذیر ، وهو المنذر . و«فی» علی الأوّل للتعلیل. والمعنی علی الثانی: کائنین فی نذره. اُنظر : مرآة العقول ، ج 2، ص 310؛ الصحاح ، ج 2، ص 825 _ 826 (نذر).
9- 9 . فاطر (35) : 24.
10- 10 . الحجّ (22) : 46.
11- 11 . فی البحار والکافی ، ح 1541 وکمال الدین : «لم ینذر».
12- 12 . فی البحار والکافی، ح 1541 وکمال الدین : - «وأهل بیته علیهم السلام ».
13- 13 . فی «ف»: «نزّل». وفی «بح» والبحار: «أنزل اللّه».
14- 14 . فی «بس» : «من عنده».
15- 15 . فی «بس» وحاشیة «بف» : «آیات».
16- 16 . فی «بس» : «وإنّهم» . وفی شرح المازندرانی : «لأنّهم» . وفی البحار وکمال الدین : «فإنّها».

الاْءَمَانَةِ(1) وَ التُّقی.

وَ اعْلَمُوا: أَنَّهُ لَوْ أَنْکَرَ رَجُلٌ عِیسَی بْنَ مَرْیَمَ علیه السلام ، وَ أَقَرَّ بِمَنْ سِوَاهُ مِنَ الرُّسُلِ، لَمْ 1 / 184

یُوءْمِنْ؛ اقْتَصُّوا(2) الطَّرِیقَ بِالْتِمَاسِ الْمَنَارِ، وَ الْتَمِسُوا مِنْ وَرَاءِ الْحُجُبِ الاْآثَارَ؛ تَسْتَکْمِلُوا أَمْرَ دِینِکُمْ، وَ تُوءْمِنُوا بِاللّهِ رَبِّکُمْ».(3)

7- الحدیث

475 / 7 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ بْنِ صَغِیرٍ ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ، عَنْ رِبْعِیِّ بْنِ عَبْدِ اللّهِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، أَنَّهُ قَالَ: «أَبَی اللّهُ أَنْ یُجْرِیَ الاْءَشْیَاءَ إِلاَّ بِأَسْبَابٍ(4)؛ فَجَعَلَ لِکُلِّ شَیْءٍ سَبَباً، وَ جَعَلَ لِکُلِّ سَبَبٍ شَرْحاً، وَ جَعَلَ لِکُلِّ شَرْحٍ عِلْماً(5)، وَ جَعَلَ لِکُلِّ عِلْمٍ بَاباً نَاطِقاً ، عَرَفَهُ مَنْ عَرَفَهُ وَ جَهِلَهُ مَنْ جَهِلَهُ، ذَاکَ(6) رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله وَنَحْنُ(7)».(8)

8- الحدیث

476 / 8 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنِ

الْعَلاَءِ بْنِ رَزِینٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، قَالَ:

ص: 448


1- 1 . فی «ب» : «الإمامة».
2- 2 . فی کمال الدین: «أقصدوا» . وقصّ الأثر واقتصّه وتقصّصه کلّها بمعنی، أی تتبّعه وطلبه واتّبعه. اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1051 (قصص).
3- 3 . الکافی ، کتاب الإیمان والکفر ، باب خصال المؤمن ، ح 1541 . وفی کمال الدین ، ص 411 ، ح 7 ، بسنده عن أحمد بن أبی عبداللّه ، عن أبیه، عن ابن أبی عمیر ، عن محمّد بن عبدالرحمن، من قوله: «وکیف یهتدی من لم یبصر» الوافی ، ج 2، ص 83، ح 526 ؛ الوسائل ، ج 15 ، ص 184 ، ح 20234؛ البحار ، ج 69 ، ص 10، ح 12.
4- 4 . فی «بس» و مرآة العقول والبصائر ، ح 1 : «بالأسباب».
5- 5 . فی مرآة العقول : «العَلَم _ بالتحریک _ أی ما یعلم بالشرع . أو بالکسر ، أی سبب العلم، وهو القرآن».
6- 6 . فی «ب» والوافی والبصائر ، ح 1 : «ذلک».
7- 7 . قال فی الوافی : «یعنی ذلک الباب : رسول اللّه ونحن ، فمن الباب یمکن الدخول إلی العلم ، ومن العلم یمکن الوصول إلی الشرح ، و من الشرح یعرف السبب ، ومن السبب یعلم المسبّب ؛ فالعلم بالأشیاء کلّها موقوف علی معرفة الإمام والأخذ منه » .
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 6، ح 1، عن أحمد بن محمّد. وفیه، ص 6، ح 2؛ و ص 505 ، ح 2، بسند آخر مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 2، ص 86 ، ح 527.

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «کُلُّ مَنْ دَانَ اللّه(1) _ عَزَّ وَ جَلَّ _ بِعِبَادَةٍ یُجْهِدُ(2) فِیهَا نَفْسَهُ(3) وَ لاَ إِمَامَ لَهُ(4) مِنَ اللّهِ، فَسَعْیُهُ غَیْرُ مَقْبُولٍ ، وَ هُوَ ضَالٌّ مُتَحَیِّرٌ، وَ اللّهُ شَانِئٌ(5) لاِءَعْمَالِهِ، وَ مَثَلُهُ کَمَثَلِ شَاةٍ(6) ضَلَّتْ عَنْ رَاعِیهَا وَ قَطِیعِهَا(7)، فَهَجَمَتْ(8) ذَاهِبَةً وَ جَائِیَةً یَوْمَهَا، فَلَمَّا جَنَّهَا(9) اللَّیْلُ، بَصُرَتْ بِقَطِیعِ غَنَمٍ(10) مَعَ(11) رَاعِیهَا ، فَحَنَّتْ إِلَیْهَا(12) وَ اغْتَرَّتْ بِهَا(13)، فَبَاتَتْ(14) مَعَهَا فِی مَرْبِضِهَا(15)، فَلَمَّا أَنْ سَاقَ الرَّاعِی قَطِیعَهُ ، أَنْکَرَتْ رَاعِیَهَا وَ قَطِیعَهَا،

فَهَجَمَتْ مُتَحَیِّرَةً تَطْلُبُ رَاعِیَهَا وَ قَطِیعَهَا(16)، فَبَصُرَتْ بِغَنَمٍ(17) مَعَ رَاعِیهَا ، فَحَنَّتْ إِلَیْهَا 1 / 184

ص: 449


1- 1 . «دان اللّه» أی أطاعه ، من الدین بمعنی الطاعة . الصحاح ، ج 5 ، ص 218 (دین).
2- 2 . فی «بر»: «بجهده» . وقوله: «یجهد» ، من الجَهد والجُهد بمعنی المشقّة . یقال: جَهَد نفسه یَجْهَد ، أی کلّفها مشقّة ؛ وأجهد لغة قلیلة . والمعنی : یجدّ ویبالغ فیها ، ویکلّف مشقّة فی العبادة وتحمّلها ، ویحمل علی نفسه فوق طاقتها . اُنظر : المغرب ، ص 97 (جهد) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5، ص 170؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 313.
3- 3 . فی «بر»: «نفسه فیها».
4- 4 . فی الوافی: - «له».
5- 5 . «الشانئ» : المُبْغض ، من الشَناءَة مثال الشناعة بمعنی البُغْض . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 57 (شنأ) .
6- 6 . فی المحاسن، ح 47 : «لا راعی لها».
7- 7 . «القطیع» : الطائفة من البقر والغنم. الصحاح ، ج 3 ، ص 1268 (قطع).
8- 8 . فی المحاسن، ح 47 والغیبة : «فتاهت» .
9- 9 . فی «بس» : «أجنّها» . وفی المحاسن، ح 47 : «أن جنّها». و«جنّها اللیل» ، أی سترها . النهایة ، ج 1، ص 307 (جنن).
10- 10 . فی الوافی والکافی ، ح 974 : - «غنم».
11- 11 . فی «ب ، ض ، بس ، بف» وحاشیة «بح» وشرح صدر المتألّهین والوافی والکافی ، ح 974 : «غیر».
12- 12 . «فحنّت إلیها»، أی اشتاق؛ من الحنین بمعنی الشوق، وأصله ترجیع الناقة صوتها إثْر ولده . اُنظر : النهایة ، ج 1 ، ص 452 (حنن).
13- 13 . «اغترّت بها» ، أی غفلت بها عن طلب راعیها ؛ من الغِرَّة بمعنی الغفلة ، أو خُدِعَت بها . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 171؛ الصحاح ، ج 2، ص 768 (غرر).
14- 14 . فی الوافی: «وباتت».
15- 15 . فی الکافی، ح 974 والغیبة : «ربضتها» . و«مربِض الغنم»: مأواها ومرجعها . والجمع : المرابض . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1076 (ربض).
16- 16 . فی «ض» : - «وقطیعها».
17- 17 . فی الغیبة : «بسرح غنم آخر» بدل «بغنم».

وَ اغْتَرَّتْ بِهَا، فَصَاحَ بِهَا الرَّاعِی: الْحَقِی بِرَاعِیکِ وَ قَطِیعِکِ؛ فَأَنْتِ(1) تَائِهَةٌ مُتَحَیِّرَةٌ عَنْ رَاعِیکِ وَ قَطِیعِکِ، فَهَجَمَتْ ذَعِرَةً(2) مُتَحَیِّرَةً تَائِهَةً(3) لاَ رَاعِیَ لَهَا یُرْشِدُهَا إِلی مَرْعَاهَا أَوْ یَرُدُّهَا(4)، فَبَیْنَا(5) هِیَ کَذلِکَ إِذَا(6) اغْتَنَمَ الذِّئْبُ ضَیْعَتَهَا(7)، فَأَکَلَهَا .

وَ کَذلِکَ وَ اللّهِ یَا مُحَمَّدُ، مَنْ أَصْبَحَ مِنْ هذِهِ الاْءُمَّةِ لاَ إِمَامَ لَهُ مِنَ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ ظَاهِرٌ(8) عَادِلٌ، أَصْبَحَ ضَالاًّ تَائِهاً، وَ إِنْ(9) مَاتَ عَلی هذِهِ الْحَالَةِ(10)، مَاتَ مِیتَةَ کُفْرٍ وَ نِفَاقٍ.

وَ اعْلَمْ یَا مُحَمَّدُ، إِنَّ أَئِمَّةَ الْجَوْرِ وَ أَتْبَاعَهُمْ لَمَعْزُولُونَ عَنْ دِینِ اللّهِ، قَدْ ضَلُّوا وَ أَضَلُّوا؛ فَأَعْمَالُهُمُ الَّتِی یَعْمَلُونَهَا «کَرَمَادٍ اشْتَدَّتْ بِهِ الرِّیحُ فِی یَوْمٍ عَاصِفٍ لاَ یَقْدِرُونَ مِمَّا کَسَبُوا عَلی شَیْ ءٍ ذلِکَ هُوَ الضَّ_لاَلُ الْبَعِیدُ»(11)» .(12)

ص: 450


1- 1 . فی «بر» والوافی والکافی، ح 974 ، والغیبة : «فإنّک» . وفی حاشیة «ف» : «فإنّک تااللّه».
2- 2 . «ذَعِرةً» ، أی خائفةً فازعةً ، من الذُعْر بمعنی الخوف والفزع. اُنظر : لسان العرب ، ج 4 ، ص 306 (ذعر).
3- 3 . فی الوافی والکافی ، ح 974: «نادّة» ، أی شاردة نافرة.
4- 4 . فی الغیبة : «إلی مربضها».
5- 5 . فی «بح» : «بینما» . وفی الغیبة : «فبینما» . وقال ابن الأثیر فی النهایة ، ج 1، ص 176 (بین) : «أصل بینا : بین، فاُشبعت الفتحة فصارت ألفا . یقال : بینا وبینما ، وهما ظرفا زمان بمعنی المفاجاة» . و فی شرح صدرالمتألّهین ، ص 473 : «بینا هی کذلک ، أی کانت بین أوقات تحیّرها؛ فإنّه قد یحذف مضاف إلیه «بین» ویعوّض عنه بالألف».
6- 6 . فی «ض» : «إذ».
7- 7 . فی «ج ، ف»: «ضیّعتها» . و«الضیعة» : الهلاک . یقال: ضاع الشیء یضیع ضیعةً وضَیاعا ، أی هلک . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1252 (ضیع) .
8- 8 . احتمل المازندرانی فی شرحه کونه بلا نقطة ومعها.
9- 9 . فی «ض» : «من».
10- 10 . فی الوافی والوسائل، ج 1 والکافی ، ح 974 والغیبة : «الحال».
11- 11 . إبراهیم (14) : 18 . و«اشْتَدَّتْ بِهِ الرِّیحُ فِی یَوْمٍ عَاصِفٍ»، أی حملته وطیّرته فی یوم عاصف ، شدیدة ریحه . ووصف الیوم بالعصف _ وهو اشتداد الریح _ للمبالغة .
12- 12 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فیمن دان اللّه عزّ وجلّ بغیر إمام ...، ح 974. وفی المحاسن ، ص 92 ، کتاب عقاب الأعمال ، ح 47 إلی قوله : «لمعزولون عن دین اللّه » ؛ وفیه ، ص 93 ، کتاب عقاب الأعمال ، ح 48، من قوله : «إنّ أئمّة الجور » ، وفیهما بسنده عن العلاء بن رزین ، مع اختلاف یسیر . وفی الغیبة للنعمانی ، ص 127 ، ح 2، بطریقین عن محمّد بن مسلم، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 2، ص 118، ح 580؛ الوسائل ، ج 1، ص 118، ح 297، وفیه بإسقاط قوله: «ومثله کمثل شاة _ إلی قوله _ : ضالاًّ تائها» ؛ وج 28 ، ص 350، ح 34940 .

9- الحدیث

477 / 9 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنِ الْهَیْثَمِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ مُقَرِّنٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «جَاءَ ابْنُ الْکَوَّاءِ إِلی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، فَقَالَ: یَا أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ «وَعَلَی الأَْعْرَافِ رِجَالٌ یَعْرِفُونَ کُلاًّ بِسِیمَ_ل_هُمْ »(1)7 . فی البصائر: - «بسبیل معرفتنا _ إلی قوله : _ یوم القیامة».(2)؟ فَقَالَ: نَحْنُ عَلَی(3) الاْءَعْرَافِ(4) نَعْرِفُ أَنْصَارَنَا بِسِیمَاهُمْ؛ وَ نَحْنُ الاْءَعْرَافُ(5) الَّذِی(6) لاَ یُعْرَفُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ إِلاَّ بِسَبِیلِ مَعْرِفَتِنَا؛ وَ نَحْنُ الاْءَعْرَافُ یُعَرِّفُنَا(7) اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ یَوْمَ الْقِیَامَةِ(8) عَلَی الصِّرَاطِ؛ فَ_لاَ(9) یَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلاَّ مَنْ عَرَفَنَا وَ(10) عَرَفْنَاهُ(11)؛ وَ لاَ یَدْخُلُ النَّارَ إِلاَّ مَنْ أَنْکَرَنَا وَ أَنْکَرْنَاهُ؛ إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ لَوْ شَاء، لَعَرَّفَ الْعِبَادَ نَفْسَهُ، وَ لکِنْ جَعَلَنَا أَبْوَابَهُ وَ صِرَاطَهُ وَ سَبِیلَهُ(12) وَ الْوَجْهَ الَّذِی یُوءْتی مِنْهُ، فَمَنْ عَدَلَ عَنْ وَلاَیَتِنَا، أَوْ فَضَّلَ عَلَیْنَا غَیْرَنَا، فَإِنَّهُمْ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاکِبُونَ(13) ، فَ_لاَ(14) سَوَاءٌ مَنِ اعْتَصَمَ النَّاسُ بِهِ، وَ لاَ سَوَاءٌ

ص: 451


1- 1 . الأعراف
2- : 46.
3- 2 . فی البحار والبصائر : - «علی».
4- 3 . فی «ج» و شرح صدر المتألّهین : «نحن» . و «الأعراف» فی اللغة: جمع العرف ، وهو کلّ عالٍ مرتفع. أو جمع العُرُف بمعنی الرمل المرتفع. وقیل : جمع عریف ، کشریف وأشراف. وقیل : جمع عارف ، کناصر وأنصار . اُنظر : لسان العرب ، ج 9، ص 241 _ 243 (عرف) ؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 316.
5- 4 . فی شرح المازندرانی، ج 5 ، ص 174: «الأعراف هنا والعرفاء : جمع عریف ، وهو النقیب، نحو الشریف والأشراف ، والشهید والشهداء».
6- 5 . فی «ف» و حاشیة «ج» والوافی والبصائر : «الذین».
7- 6 . فی الوافی: «یوفّقنا (خ ل)» .
8- 7 . فی البصائر: - «بسبیل معرفتنا _ إلی قوله : _ یوم القیامة».
9- 8 . فی البحار : «ولا».
10- 9 . فی البصائر : - «عرفنا و».
11- 10 . فی مرآة العقول، ج 2، ص 318: «قوله: وعرفناه، الظاهر أنّه من المجرّد .. . و ربما یقرأ من باب التفعیل، أی مناط دخول الجنّة معرفتهم بنا وبإمامتنا وتعریفنا مایحتاجون إلیه».
12- 11 . فی حاشیة «ف»: «سبله».
13- 12 . «لناکبون»، أی لعادلون . یقال: نکب عن الطریق ینکُب نُکوبا ، أی عدل . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 228 (نکب) .
14- 13 . فی البصائر : «ولا».

حَیْثُ(1) ذَهَبَ النَّاسُ إِلی عُیُونٍ کَدِرَةٍ یَفْرَغُ(2) بَعْضُهَا فِی(3) بَعْضٍ، وَ ذَهَبَ مَنْ ذَهَبَ إِلَیْنَا إِلی عُیُونٍ صَافِیَةٍ تَجْرِی بِأَمْرِ رَبِّهَا، لاَ نَفَادَ لَهَا وَ لاَ انْقِطَاعَ».(4)

10- الحدیث

478 / 10. الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ بَکْرِ بْنِ صَالِحٍ، عَنِ الرَّیَّانِ بْنِ شَبِیبٍ، عَنْ یُونُسَ، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ الْخَرَّازِ(5)، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ، قَالَ:

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «یَا أَبَا حَمْزَةَ، یَخْرُجُ أَحَدُکُمْ فَرَاسِخَ، فَیَطْلُبُ لِنَفْسِهِ دَلِیلاً، وَ أَنْتَ 1 / 185

بِطُرُقِ السَّمَاءِ أَجْهَلُ مِنْکَ بِطُرُقِ الاْءَرْضِ، فَاطْلُبْ لِنَفْسِکَ دَلِیلاً».(6)

11- الحدیث

479 / 11 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ، عَنْ أَیُّوبَ بْنِ الْحُرِّ(7)، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَمَن یُؤْتَ الْحِکْمَةَ فَقَدْ أُوتِیَ خیرا

ص: 452


1- 1 . فی البصائر : «ولا سواء من ذهب حیث ذهب الناس » بدل «ولا سواء حیث » . و «لا سواء» تأکید لما سبق من عدم المساواة ، أی الفرق بین أئمّة الضلال وأئمّة الهدی . و«حیث» تعلیل له. اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 457 ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 176.
2- 2 . فرِغ الماءُ یَفْرَغ فَراغا ، أی انصبّ ، وأفرغتُه أنا . احتمل المجلسی کون «یفرغ» من الإفعال أیضا معلوما أو مجهولاً . اُنظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1324 (فرغ) ؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 320.
3- 3 . فی «ج ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس» وفی حاشیة «بف» و شرح صدر المتألّهین : «من».
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 497 ، ح 8 ، عن الحسین بن محمّد بن عامر . وفیه، ص 496 ، ح 6 ، بسند آخر عن أمیرالمؤمنین علیه السلام إلی قوله: «والوجه الذی یؤتی منه» مع اختلاف یسیر . تفسیر فرات ، ص 142 ، ح 174 ؛ وص 144 ، ح 176 ، بسند آخر عن أمیر المؤمنین علیه السلام مع اختلاف ، وفیه إلی قوله: «لایدخل النار إلاّ من أنکرنا وأنکرناه». تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 19، ح 48 عن الثمالی، عن أبی جعفر علیه السلام ، إلی قوله: «والوجه الذی یؤتی منه» مع اختلاف. راجع: بصائر الدرجات ، ص 499، ح 13 و 15 الوافی ، ج 2، ص 86 ، ح 528؛ البحار ، ج 8، ص 339، ح 22 ، إلی قوله: «إلاّ من أنکرنا وأنکرناه».
5- 5 . هکذا فی «ب ، بر ، بس» والوافی. وفی «ألف، ج، ض ، ف ، بح»، والمطبوع: «الخزّاز». وفی «و» : «الخزّار». وفی «بح» : «الحرار». وأیّوب هذا هو أیّوب بن الحرّ الجعفی . راجع: رجال النجاشی، ص130، الرقم 256.
6- 6 . الوافی ، ج 2 ، ص 87 ، ح 529.
7- 7 . فی الکافی ، ح 2462 : «عن ابن مسکان» بدل «عن أیّوب بن الحرّ» .

کَثِیرًا»(1)2 . فی المحاسن وتفسیر العیّاشی ، ح 496: «هی».(2) فَقَالَ(3): «طَاعَةُ اللّهِ، وَمَعْرِفَةُ الاْءِمَامِ(4)».(5)

12- الحدیث

480 / 12. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ أَبَانٍ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

قَالَ لِی أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «هَلْ عَرَفْتَ إِمَامَکَ؟» قَالَ: قُلْتُ: إِی وَ اللّهِ، قَبْلَ أَنْ أَخْرُجَ مِنَ الْکُوفَةِ، فَقَالَ: «حَسْبُکَ إِذاً(6)».(7)

13- الحدیث

481 / 13 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ یُونُسَ، عَنْ بُرَیْدٍ ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ(8) فِی قَوْلِ اللّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «أَوَ مَن کَانَ مَیْتًا فَأَحْیَیْنَ_هُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورًا یَمْشِی بِهِ فِی النَّاسِ» فَقَالَ: «مَیْتٌ(9) لاَ یَعْرِفُ شَیْئاً» ،وَ«نُورًا یَمْشِی بِهِ فِی النَّاسِ» : «إِمَاماً یُوءْتَمُّ(10) بِهِ»، «کَمَن مَّثَلُهُ فِی الظُّ_لُمَ_تِ لَیْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا»(11) قَالَ(12): «الَّذِی

ص: 453


1- 1 . البقرة:269
2- : 269.
3- 2 . فی المحاسن وتفسیر العیّاشی ، ح 496: «هی».
4- 3 . فی الکافی، ح 2462 وتفسیر العیّاشی ، ح 497 : «قال : معرفة الإمام واجتناب الکبائر التی أوجب اللّه علیها النار» بدل «فقال : طاعة اللّه ومعرفة الإمام».
5- 4 . الکافی ، کتاب الإیمان والکفر ، باب الکبائر ، ح 2462؛ المحاسن ، ص 148 ، کتاب الصفوة ، ح 60، بسنده عن أبی بصیر. تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 151 ، ح 496 عن أبی بصیر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ و ح 497، عن أبی بصیر ، عن أبی جعفر علیه السلام . تفسیر القمّی، ج 1 ، ص 92 ، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام ، مع اختلاف الوافی ، ج 2 ، ص 87 ، ح 530.
6- 5 . قرأها المازندرانی فی شرحه : «إذن» ، ثمّ قال: «وإذن، من حروف المکافأة والجواب ، وإذا وقف علیه قیل : إذا، وهو کذلک فی بعض النسخ».
7- 6 . الوافی، ج 2، ص 88 ، ح 531.
8- 7 . أی یتکلّم.
9- 8 . فی «بح» : «میّت» . وفی حاشیة «بح» وحاشیة میرزا رفیعا : «میتا» . وفی شرح صدر المتألّهین، ج 2، ص 552: «قوله علیه السلام : میت، الأولی أن یکون النسخة: میتا ، بصورة النصب؛ لیکون علی وجه الحکایة ، کما فی «نُورًا یَمْشِی بِهِ فِی النَّاسِ» وکذا «کَمَن مَّثَلُهُ فِی الظُّ_لُمَ_تِ»».
10- 9 . فی الوافی والبحار وتفسیر العیّاشی : «یأتمّ».
11- 10 . الأنعام (6): 122.
12- 11 . فی البحار : - ««لَیْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا» قال».

لاَ یَعْرِفُ الاْءِمَامَ».(1)

14- الحدیث

482 / 14 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أُورَمَةَ وَ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّهِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ کَثِیرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : دَخَلَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ الْجَدَلِیُّ(2) عَلی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، فَقَالَ علیه السلام : یَا أَبَا عَبْدِ اللّهِ، أَ لاَ أُخْبِرُکَ بِقَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «مَن جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ خَیْرٌ مِّنْهَا وَ هُم مِّن فَزَعٍ یَوْمَ_ل_ءِذٍ ءَامِنُونَ وَ مَن جَآءَ بِالسَّیِّئَةِ فَکُبَّتْ(3) وُجُوهُهُمْ فِی النَّارِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلاَّ مَا کُنتُمْ تَعْمَلُونَ »(4)؟ قَالَ: بَلی یَا أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ، جُعِلْتُ فِدَاکَ، فَقَالَ: الْحَسَنَةُ: مَعْرِفَةُ(5) الْوَلاَیَةِ وَحُبُّنَا أَهْلَ الْبَیْتِ، وَالسَّیِّئَةُ: إِنْکَارُ الْوَلاَیَةِ وَ بُغْضُنَا أَهْلَ الْبَیْتِ، ثُمَّ قَرَأَ(6) عَلَیْهِ(7) هذِهِ(8) الاْآیَةَ».(9)

ص: 454


1- 1 . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 375 ، ح 89 _ 90 ،عن برید العجلی ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 2، ص 88، ح 532؛ البحار ، ج 67 ، ص 30.
2- 2 . «الجدلیّ» : نسبة إلی الجَدیلَة، وهی حیّ من طیّءٍ، وهو اسم اُمّهم، وهی جَدِیلَة بنت بسیع بن عمرو ، من حِمْیَر ، إلیها ینسبون . الصحاح ، ج 4 ، ص 1654 (جدل).
3- 3 . «فکبّت»، من الکبّ، وهو إسقاط الشیء علی وجهه . وصرعه، أی طرحه علی الأرض. یقال: کبّه اللّه لوجهه ، أی صرعه، فأکبّ علی وجهه . ومجیء الإفعال للاّزم _ کما هنا _ من النوادر. اُنظر : المفردات للراغب ، ص 695؛ الصحاح ، ج 1، ص 207 (کبب).
4- 4 . النمل (27): 89 _ 90.
5- 5 . فی «ف» : «الإمام و».
6- 6 . فی «ف» : «تلا» .
7- 7 . فی «ف»: - «علیه». وفی حاشیة «ف»: «له».
8- 8 . فی «ب ، ج، بح، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی: - «هذه».
9- 9 . المحاسن ، ص 150، کتاب الصفوة، ح 69؛ وتفسیر فرات ، ص 312 ، ح 418؛ وفضائل الشیعة ، ص 34 ، ح 29؛ والأمالی للطوسی ، ص 493 ، المجلس 17 ، ح 49 ، بسندها عن أبی عبداللّه الجدلی ، مع اختلاف یسیر . وراجع : تفسیر فرات ، ص 139 ، ح 168 _ 169 ؛ وتفسیر القمّی ، ح 2، ص 77 و 131 الوافی، ج 2، ص 89، ح 533 ؛ البحار ، ج 7، ص 304 ، ح 76.

(8) باب فرض طاعة الأئمّة

1- الحدیث

483 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ حَرِیزٍ، عَنْ زُرَارَةَ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ:(1) «ذِرْوَةُ الاْءَمْرِ(2) وَ سَنَامُهُ(3) وَ مِفْتَاحُهُ وَ بَابُ الاْءَشْیَاءِ(4) 1 / 186

وَ رِضَا الرَّحْمنِ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ الطَّاعَةُ لِلاْءِمَامِ(5) بَعْدَ مَعْرِفَتِهِ». ثُمَّ قَالَ(6): «إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ یَقُولُ: «مَّن یُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ وَمَن تَوَلَّی فَمَآ أَرْسَلْنَ_کَ عَلَیْهِمْ حَفِیظًا»(7)».(8)

2- الحدیث

484 / 2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ، عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِی الصَّبَّاحِ، قَالَ:

أَشْهَدُ أَنِّی سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «أَشْهَدُ أَنَّ عَلِیّاً إِمَامٌ فَرَضَ اللّهُ طَاعَتَهُ، وَ أَنَّ الْحَسَنَ إِمَامٌ فَرَضَ اللّهُ طَاعَتَهُ، وَ أَنَّ الْحُسَیْنَ إِمَامٌ فَرَضَ اللّهُ طَاعَتَهُ، وَ أَنَّ عَلِیَّ بْنَ الْحُسَیْنِ إِمَامٌ فَرَضَ اللّهُ طَاعَتَهُ، وَ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِیٍّ إِمَامٌ فَرَضَ اللّهُ طَاعَتَهُ».(9)

3- الحدیث

485 / 3. وَ بِهذَا الاْءِسْنَادِ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا

ص: 455


1- 1 . فی «ف» : «سمعته یقول».
2- 2 . «ذِرْوَة الأمر» و «ذُرْوَته»: أعلاه. والجمع: ذُرَی. اُنظر : الصحاح ، ج 6، ص 2345 (ذرو).
3- 3 . «السَنام» : واحد أسنمة البعیر والناقة ، بمعنی أعلی ظهرها ، وسَنام کلّ شیء أعلاه وما ارتفع منه . اُنظر : لسان العرب ، ج 12 ، ص 306 (سنم).
4- 4 . فی تفسیر العیّاشی : «الأنبیاء».
5- 5 . فی الأمالی : «طاعة الإمام».
6- 6 . فی الکافی، ح 1494 : - «ثمّ قال».
7- 7 . النساء (4): 80 .
8- 8 . الکافی ، کتاب الإیمان والکفر، باب دعائم الإسلام، ضمن الحدیث الطویل 1494 ، عن علیّ بن إبراهیم ، عن أبیه و عبداللّه بن الصلت جمیعا ، عن حمّاد بن عیسی ؛ الأمالی للمفید، ص 68 ، المجلس 8 ، ح 4 بسنده عن الکلینی . المحاسن ، ص 286 ، کتاب مصابیح الظلم، ضمن الحدیث الطویل 430 ، بسنده عن حمّاد بن عیسی ، عن حریز ، عن زرارة ، عن أبی عبداللّه علیه السلام . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 259، صدر ح 202، عن زرارة الوافی ، ج 2، ص 90 ، ح 534؛ الوسائل ، ج 1، ص 119، ح 298 ؛ البحار ، ج 68 ، ص 332 ، ح 10.
9- 9 . الوافی ، ج 2، ص 91 ، ح 537.

حَمَّادُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ بَشِیرٍ الْعَطَّارِ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «نَحْنُ قَوْمٌ فَرَضَ اللّهُ طَاعَتَنَا، وَ أَنْتُمْ(1) تَأْتَمُّونَ بِمَنْ لاَ یُعْذَرُ النَّاسُ بِجَهَالَتِهِ».(2)

4- الحدیث

486 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ(3)، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَءَاتَیْنَ_هُم مُّلْکًا عَظِیمًا»(4) قَالَ: «الطَّاعَةُ الْمَفْرُوضَةُ».(5)

5- الحدیث

487 / 5 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ أَبِی خَالِدٍ الْقَمَّاطِ، عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الْعَطَّارِ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «أُشْرِکَ(6) بَیْنَ الاْءَوْصِیَاءِ وَ الرُّسُلِ فِی

ص: 456


1- 1 . فی «ج ، بف» : «قوم».
2- 2 . المحاسن، ص153، کتاب الصفوة ، ح78، بسنده عن بشیر الدهّان، عن أبی عبداللّه علیه السلام ،عن الرسول صلی الله علیه و آله ، مع اختلاف یسیر وزیادة. الکافی، کتاب الروضة، ح14938، بسنده عن بشیر الکناسی، مع اختلاف یسیر وزیادة فی أوّله و آخره. تفسیر العیّاشی ، ج2، ص48، ح19، عن بشیر الدهّان، مع اختلاف یسیر وزیادة الوافی، ج2 ، ص91 ، ح 538 .
3- 3 . فی «بس» : - «بن محمّد».
4- 4 . النساء (4) : 54.
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 35 ، ح 2، عن أحمد بن محمّد... عن الحسین بن المختار ، عن أبی بصیر ، عن أبی جعفر علیه السلام ؛ وفیه، ص 509، ح 13 ، بسنده عن حمّاد بن عیسی ، عن الحسین بن المختار ، عن أبی بصیر ، عن أبی جعفر علیه السلام . وفی بصائر الدرجات ، ص 509 ، ح 14 ، بسند آخر مثله؛ وفی الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة علیهم السلام ولاة الأمر ...، ح 531 ؛ وبصائر الدرجات ، ص 35 _ 36 ، ح 1 و 7 ؛ وتفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 140 ؛ وتفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 248 ، ح 160 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام مع اختلاف یسیر وزیادة فی آخره ، وفی تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 248، ح 159 ، عن أبی خالد الکابلی ، عن أبی جعفر علیه السلام . راجع: بصائر الدرجات ، ص 36، ح 6؛ وعیون الأخبار ، ج 1، ص 231 ، ح 1 الوافی، ج 2، ص 91، ح 536.
6- 6 . «أشرک» : یحتمل الأمر والتکلّم والماضی المجهول أو المعلوم. اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 183؛ مرآة العقول، ج 2، ص 325.

الطَّاعَةِ(1)».(2)

6- الحدیث

488 / 6 . أَحْمَدُ(3) بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ(4) بْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ سَیْفِ بْنِ عَمِیرَةَ، عَنْ أَبِی الصَّبَّاحِ الْکِنَانِیِّ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «نَحْنُ قَوْمٌ فَرَضَ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ طَاعَتَنَا، لَنَا الاْءَنْفَالُ(5)، وَ لَنَا صَفْوُ الْمَالِ(6)، وَ نَحْنُ الرَّاسِخُونَ فِی الْعِلْمِ، وَ نَحْنُ الْمَحْسُودُونَ الَّذِینَ قَالَ اللّهُ: «أَمْ یَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَی مَآ ءَاتَ_ل_هُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ»(7)».(8)

1 / 188

7- الحدیث

489 / 7 . أَحْمَدُ(9) بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ أَبِی الْعَ_لاَءِ، قَالَ: 187/1

ص: 457


1- 1 . فی «ب» : «بالطاعة». وفی حاشیة میرزا رفیعا : «اُشرک بین الرسل والأوصیاء فی الطاعة » .
2- 2 . الوافی ، ج 2 ، ص 93 ، ح 541.
3- 3 . فی «ألف ، بر ، بس ، بف» و حاشیة «ج، بح»: «عنهم عن أحمد» . وفی «ف» : «وعنهم عن أحمد». هذا، و أمّا بناء علی ما فی المطبوع و سائر النسخ، فالسند معلّق . ویروی عن أحمد بن محمّد عدّةٌ من أصحابنا.
4- 4 . فی «بف» : - «محمّد» .
5- 5 . «الأنفال»: جمع النَفَل بمعنی الغنیمة ، أو جمع النَفْل _ وقد یحرّک _ بمعنی الزیادة. اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 1833؛ النهایة ، ج 5 ، ص 99 (نفل).
6- 6 . فی التهذیب: «الأموال».
7- 7 . النساء (4): 54.
8- 8 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب الفیء والأنفال ... ، ح 1437 ، بسند آخر ، عن ابن أبی عمیر ، عن شعیب ، عن أبی الصباح ، إلی قوله : «ولنا صفو المال » . بصائر الدرجات ، ص 202 ، ح 1 ، بسنده ، عن ابن أبی عمیر ؛ وفیه ، ص 204 ، ح 6 ، عن أحمد بن محمّد ، عن ابن أبی عمیر ، عن أبی الصبّاح الکنانی . وفیه أیضا ، صدر ح 7 ، بسند آخر، إلی قوله : «ولنا صفو المال » مع اختلاف یسیر . التهذیب ، ج 4 ، ص 132 ، ح 367 ، بسنده عن ابن أبی عمیر ؛ الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة علیهم السلام ولاة الأمر و... ، ح 532 ، بسند آخر عن أبی الصباح ، من قوله : «ونحن المحسودون» مع اختلاف یسیر . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 247 ، ح 155 ، عن أبی الصبّاح الکنانی . المقنعة ، ص 278 ، مرسلاً ، إلی قوله : «ولنا صفو المال » ، مع اختلاف یسیر . راجع : تفسیر فرات ، ص 106 ، ح 99 الوافی ، ج 2، ص 91 ، ح 539؛ الوسائل ، ج 9، ص 535، ح 12659 ، إلی قوله: «ولنا صفو المال».
9- 9 . فی «ب ، ض ، ف ، و، بف» و حاشیة «ج، بح، بر» : «وعنهم عن أحمد». هذا، ولم یثبت استعمال «عنهم » من قِبَلِ المصنّف إلاّ فی الکافی ، ح 14850 . فعلیه یکون السند معلّقا کسابقه.

ذَکَرْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام قَوْلَنَا فِی الاْءَوْصِیَاءِ: إِنَّ(1) طَاعَتَهُمْ مُفْتَرَضَةٌ(2)، قَالَ(3): فَقَالَ(4): «نَعَمْ(5)، هُمُ الَّذِینَ قَالَ اللّهُ عَزَّ وَجَلَّ(6) :«أَطِیعُواْ اللَّهَ وَأَطِیعُواْ الرَّسُولَ وَأُوْلِی الاْءَمْرِ مِنکُمْ»(7) وَ هُمُ الَّذِینَ قَالَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ : «إِنَّمَا وَلِیُّکُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَالَّذِینَ ءَامَنُوا(8)»(9)».(10)

8- الحدیث

490 / 8 . وَ بِهذَا الاْءِسْنَادِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَمَّرِ بْنِ خَلاَّدٍ، قَالَ:

سَأَلَ رَجُلٌ فَارِسِیٌّ أَبَا الْحَسَنِ(11) علیه السلام ، فَقَالَ: طَاعَتُکَ(12) مُفْتَرَضَةٌ؟ فَقَالَ: «نَعَمْ» . قَالَ: مِثْلُ طَاعَةِ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام ؟ فَقَالَ(13) : «نَعَمْ».(14)

9- الحدیث

491 / 9 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ(15)، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَةَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنِ الاْءَئِمَّةِ : هَلْ یَجْرُونَ(16) فِی الاْءَمْرِ وَ الطَّاعَةِ

ص: 458


1- 1 . یحتمل کونه بدلاً عن «قولنا» لا مقولاً له ، فیفتح الهمزة .
2- 2 . فی الوافی والاختصاص : «قلت لأبی عبداللّه علیه السلام : الأوصیاء طاعتهم مفترضة ؟ » .
3- 3 . فی «ج ، ف ، بر ، بس ، بف» والاختصاص: - «قال».
4- 4 . فی الوافی: - «فقال».
5- 5 . فی الاختصاص : - «نعم » .
6- 6 . وفی حاشیة «بر» : «فی حقّهم».
7- 7 . النساء (4) : 59.
8- 8 . فی الوافی والاختصاص : «الَّذِینَ یُقِیمُونَ الصَّلَوةَ وَیُؤْتُونَ الزَّکَوةَ» .
9- 9 . المائدة (5) : 55.
10- 10 . الاختصاص ، ص 277 ، بسنده عن الحسین بن أبی العلاء الوافی ، ج 2، ص 92 ، ذیل ح 540.
11- 11 . فی الاختصاص: «أبا الحسن الرضا».
12- 12 . فی الاختصاص: «طاعتکم».
13- 13 . فی «ف» والوافی: «قال».
14- 14 . الاختصاص ، ص 278، بسنده عن معمّر بن خلاّد الوافی ، ج 2، ص 93 ، ح 542.
15- 15 . هکذا فی النسخ . وفی المطبوع وحاشیة «ف» : «وبهذا الإسناد عن أحمد بن محمّد» . وفی حاشیة «ج ، و ، بر ، بف» : «وبهذا الإسناد عن علیّ بن الحکم». والسند بناءً علی ما أثبتناه معلّق ، کما هو واضح.
16- 16 . فی مرآة العقول : «هل یُجْرَون ، بصیغة المجهول من باب الإفعال ، أو المعلوم من المجرّد».

مَجْریً(1) وَاحِدا(2)؟ قَالَ علیه السلام : «نَعَمْ».(3)

10- الحدیث

492 / 10 . وَ بِهذَا الاْءِسْنَادِ(4)، عَنْ مَرْوَکِ بْنِ عُبَیْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَیْدٍ(5) الطَّبَرِیِّ، قَالَ:

کُنْتُ قَائِماً عَلی رَأْسِ الرِّضَا علیه السلام بِخُرَاسَانَ _ وَ عِنْدَهُ عِدَّةٌ مِنْ بَنِی هَاشِمٍ وَ فِیهِمْ(6) إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَی بْنِ عِیسَی الْعَبَّاسِیُّ(7) _ فَقَالَ: «یَا إِسْحَاقُ، بَلَغَنِی أَنَّ النَّاسَ یَقُولُونَ: إِنَّا نَزْعُمُ(8) أَنَّ النَّاسَ عَبِیدٌ لَنَا، لاَ وَ قَرَابَتِی مِنْ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله مَا قُلْتُهُ قَطُّ، وَ لاَ(9) سَمِعْتُهُ مِنْ(10) أَحَدٍ(11) مِنْ(12) آبَائِی قَالَهُ، وَ لاَ بَلَغَنِی عَنْ أَحَدٍ(13) مِنْ آبَائِی قَالَهُ، وَ لکِنِّی

ص: 459


1- 1 . فی مرآة العقول : «مجری، اسم مکان من المجرّد ، أو من باب الإفعال ، أو مصدر میمی من أحدهما».
2- 2 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، و ، بر ، بس ، بف». وفی «بح» والمطبوع: «واحد» . ومعنی العبارة علی التوصیف هو أنّ طریقهم طریق واحد، وعلی الإضافة هو أنّ طریقهم طریق شخص واحد.
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 479، ح 1 ، بسنده عن أبی بصیر . الاختصاص، ص 22، بسند آخر عن الرضا ، عن أبی عبد اللّه علیهماالسلام ، وتمامه فیهما : «کلّنا نجری فی الطاعة والأمر مجری واحد ، وبعضنا أعلم من بعض» الوافی ، ج 2، ص 93 ، ح 543.
4- 4 . روی أحمد بن محمّد [بن عیسی] ، عن مَرْوَک بن عبید فی عددٍ من الأسناد والمراد بهذا الإسناد : «عدّة من أصحابنا ، عن أحمد بن محمّد» . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 18، ص 411 _ 413 . فعلیه ما ورد فی الوسائل ، ج 23 ، ص 260، ح 29525 _ من جعل الراوی عن مروک بن عبید علیَّ بن الحکم _ سهو . یؤیّد ذلک أنّ الراوی لکتاب مروک هو أحمد بن محمّد بن خالد وهو من رواة علیّ بن الحکم وفی طبقة أحمد بن محمّد بن عیسی . ویؤیّد ذلک أنّ الخبر ورد فی الأمالی للمفید ، ص 253 ، المجلس 30 ، ح 3 ، والأمالی للطوسی ، ص 22 ، المجلس 1 ، ح 27 ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن مروک بن عبید الکوفی . راجع: رجال النجاشی، ص 425 ، الرقم 1142؛ الفهرست للطوسی ، ص 471 ، الرقم 755.
5- 5 . فی الأمالی للطوسی والوسائل : «یزید».
6- 6 . فی «بح» والأمالی للمفید والطوسی : «منهم».
7- 7 . فی الأمالی للمفید والطوسی: «إسحاق بن العبّاس بن موسی».
8- 8 . فی الأمالی للمفید : «نقول».
9- 9 . فی «بف» : «وما».
10- 10 . فی «ض ، ف» : «عن».
11- 11 . فی الوسائل : «ولا سمعت أحدا» بدل «ولاسمعته من أحد» .
12- 12 . هکذا فی «ب ، ج، و ، بح، بر ، بس ، بف» وحاشیة بدرالدین والوافی والأمالی للمفید والطوسی . وفی «ض ، ف » وشرح صدرالمتألّهین : - «من» . وفی المطبوع : - «أحد من» .
13- 13 . فی «ف» : «من یأخذ» . وفی شرح صدر المتألّهین والوسائل : «من أحدٍ».

أَقُولُ(1): النَّاسُ عَبِیدٌ لَنَا فِی الطَّاعَةِ، مَوَالٍ لَنَا فِی الدِّینِ، فَلْیُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ».(2)

11- الحدیث

493 / 11 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ صَالِحِ بْنِ السِّنْدِیِّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بَشِیرٍ، عَنْ أَبِی سَلَمَةَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «نَحْنُ الَّذِینَ فَرَضَ اللّهُ طَاعَتَنَا، لاَ یَسَعُ النَّاسَ إِلاَّ مَعْرِفَتُنَا، وَ لاَ یُعْذَرُ النَّاسُ بِجَهَالَتِنَا؛ مَنْ عَرَفَنَا، کَانَ مُوءْمِناً؛ وَ مَنْ أَنْکَرَنَا، کَانَ کَافِراً(3)؛ وَ مَنْ لَمْ یَعْرِفْنَا وَ لَمْ یُنْکِرْنَا، کَانَ ضَالاًّ حَتّی یَرْجِعَ إِلَی الْهُدَی الَّذِی افْتَرَضَ اللّهُ عَلَیْهِ مِنْ(4) طَاعَتِنَا الْوَاجِبَةِ، فَإِنْ یَمُتْ عَلی ضَ_لاَلَتِهِ، یَفْعَلِ اللّهُ بِهِ(5) مَا یَشَاءُ».(6)

12- الحدیث

494 / 12 . عَلِیٌّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ(7)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ، قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ أَفْضَلِ مَا یَتَقَرَّبُ بِهِ الْعِبَادُ إِلَی اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ.

ص: 460


1- 1 . فی حاشیة «ب» والوسائل : «إنّ».
2- 2 . الأمالی للمفید، ص 253 ، المجلس 30، ح 3؛ والأمالی للطوسی، ص 22، المجلس 1، ح 27 ، بسندهما عن أحمد بن محمّد بن عیسی، عن مروک بن عبید الوافی، ج 2، ص 94 ، ح 544 ؛ الوسائل ، ج 23 ، ص 261، ح 29525.
3- 3 . فی شرح صدرالمتألّهین ، ص 481 : «اعلم أنّ ظاهر هذا الحدیث وأمثاله عموم الحکم بوجوب معرفة الأئمّة علیهم السلام علی جمیع الناس وبکونهم کفّارا إن لم یعرفوهم بأعیانهم، لکنّه مختصّ بمن کان ذاقوّة استعداد عقلیّة دون عامّة الناس والناقصین والضعفاء العقول الّذین لایجدون حیلة ولا یهتدون سبیلاً» . ثمّ ذکر الأدلّة النقلیّة والعقلیّة علی هذا التخصیص.
4- 4 . فی «بس» : - «من».
5- 5 . فی «بح ، بس» : - «به».
6- 6 . الوافی ، ج 2، ص 94 ، ح 545 ؛ الوسائل ، ج 28 ، ص 352 ، ح 34946 ، من قوله: «من عرفنا کان مؤمنا» إلی قوله : «کان ضالاًّ»؛ البحار، ج 32 ، ص 325 ، ح 302.
7- 7 . فی الوسائل : - «عن یونس» وروی محمّد بن عیسی عن محمّد بن الفضیل بواسطة یونس [بن عبدالرحمن[ فی بعض الأسناد ، کما روی عنه مباشرةً فی بعضها الآخر. ثمّ إنّ مضمون الخبر رواه البرقی فی المحاسن ، ص 150 ، ح 68 ، عن محمّد بن علیّ ، عن الفضیل ، عن أبی الحسن علیه السلام . ولم یثبت روایة محمّد بن علیّ هذا عن الفضیل ، وهو منصرف إلی الفضیل بن یسار الذی مات فی حیاة أبی عبداللّه علیه السلام ، کما فی رجال النجاشی ، ص 309 ، الرقم 846 ، ورجال الطوسی ، ص 269 ، الرقم 3868 . والمتکرّر فی أسناد المحاسن وغیرها روایة محمّد بن علیّ عن محمّد بن الفضیل . والظاهر أنّ الصواب فی سند المحاسن أیضا هو محمّد بن الفضیل . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 16 ، ص 449 .

1 / 188

قَالَ: «أَفْضَلُ مَا یَتَقَرَّبُ بِهِ الْعِبَادُ إِلَی اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ(1) _ طَاعَةُ اللّهِ وَ طَاعَةُ رَسُولِهِ(2) وَ طَاعَةُ أُولِی الاْءَمْرِ، قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : حُبُّنَا إِیمَانٌ، وَ بُغْضُنَا کُفْرٌ».(3)

13- الحدیث

495 / 13 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ، عَنْ أَبَانٍ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ جَابِرٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام : أَعْرِضُ عَلَیْکَ دِینِیَ الَّذِی أَدِینُ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ بِهِ(4)؟ قَالَ(5): فَقَالَ : «هَاتِ». قَالَ(6): فَقُلْتُ(7): أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِیکَ لَهُ، وَ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ، وَ الاْءِقْرَارُ(8) بِمَا جَاءَ بِهِ مِنْ عِنْدِ اللّهِ، وَ أَنَّ عَلِیّاً کَانَ إِمَاماً فَرَضَ اللّهُ طَاعَتَهُ، ثُمَّ کَانَ(9) بَعْدَهُ الْحَسَنُ إِمَاماً فَرَضَ اللّهُ طَاعَتَهُ، ثُمَّ کَانَ بَعْدَهُ الْحُسَیْنُ(10) إِمَاماً فَرَضَ اللّهُ طَاعَتَهُ، ثُمَّ کَانَ(11) بَعْدَهُ(12) عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ(13) إِمَاماً(14) فَرَضَ اللّهُ طَاعَتَهُ(15)

ص: 461


1- 1 . فی «بس»: - «قال أفضل _ إلی _ عزّ وجلّ» .
2- 2 . فی شرح صدر المتألّهین : «الرسول».
3- 3 . المحاسن ، ص 150 ، کتاب الصفوة ، ح 68 ، بسنده عن الفضیل ، عن أبی الحسن علیه السلام ، مع اختلاف یسیر وزیادة؛ تفسیر فرات ، ص 428 ، صدر ح 428 ، بسند آخر ، عن أبی جعفر علیه السلام هکذا : «حبّنا إیمان وبغضنا کفر» مع زیادة . وراجع: کفایة الأثر ، ص 98 الوافی ، ج 2 ، ص 94 ، ح 546 ؛ الوسائل ، ج 28، ص 352 ، ح 34947 ؛ البحار ، ج 32 ، ص 325 ، ح 303 ، و فیهما من قوله: «قال أبوجعفر علیه السلام ».
4- 4 . «أدین اللّه عزّ وجلّ به»، أی اُطیعه وأعبده به ؛ من الدین بمعنی الطاعة . اُنظر : لسان العرب ، ج 13 ، ص 169 (دین).
5- 5 . فی «ب» : - «قال».
6- 6 . فی «ض ، بس ، بر» و شرح صدر المتألّهین : - «قال».
7- 7 . فی «ض ، ف ، بر ، بس» و شرح صدر المتألّهین : «قلت».
8- 8 . فی عطف الإقرار مناقشة یمکن دفعها بأن یجعل الواو بمعنی مع، والإقرار منصوبا . أو هو مرفوع خبر لمبتدأ محذوف . أو مبتدأ لخبر محذوف . والتقدیر : دینی أنّه أشهد .. . ودینی الإقرار بما جاء به. أو یقدّر حقّ ، أو لازم. اُنظر : شرح صدر المتألّهین ، ص 483 ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 187؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 334.
9- 9 . فی «ف» : «من».
10- 10 . فی «ض ، ف» و شرح صدر المتألّهین : «الحسین علیه السلام بعده».
11- 11 . فی «ف» : - «کان».
12- 12 . فی «ض» : - «بعده». و فی حاشیة «بح» : «بعدهم».
13- 13 . فی شرح صدر المتألّهین : «ثمّ کان علیّ بن الحسین علیه السلام بعده » .
14- 14 . فی «ج ، ض»: «بعدهم».
15- 15 . فی شرح صدر المتألّهین : - «فرض اللّه طاعته».

حَتَّی انْتَهَی الاْءَمْرُ إِلَیْهِ، ثُمَّ قُلْتُ: أَنْتَ یَرْحَمُکَ اللّهُ.

قَالَ: فَقَالَ: «هذَا دِینُ اللّهِ وَ دِینُ مَ_لاَئِکَتِهِ».(1)

14- الحدیث

496 / 14 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، قَالَ:

قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : «اعْلَمُوا أَنَّ صُحْبَةَ الْعَالِمِ وَ اتِّبَاعَهُ دِینٌ یُدَانُ اللّهُ بِهِ، وَ طَاعَتَهُ مَکْسَبَةٌ لِلْحَسَنَاتِ، مَمْحَاةٌ لِلسَّیِّئَاتِ، وَ ذَخِیرَةٌ لِلْمُوءْمِنِینَ، وَ رِفْعَةٌ(2) فِیهِمْ فِی حَیَاتِهِمْ، وَ جَمِیلٌ بَعْدَ مَمَاتِهِمْ».(3)

15- الحدیث

497 / 15 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : إِنَّ(4) اللّهَ أَجَلُّ وَ أَکْرَمُ مِنْ أَنْ یُعْرَفَ بِخَلْقِهِ، بَلِ الْخَلْقُ یُعْرَفُونَ بِاللّهِ، قَالَ: «صَدَقْتَ».

قُلْتُ: إِنَّ مَنْ عَرَفَ أَنَّ لَهُ رَبّاً فَقَدْ یَنْبَغِی(5) لَهُ أَنْ یَعْرِفَ أَنَّ(6) لِذلِکَ الرَّبِّ رِضًا وَ سَخَطاً، وَ أَنَّهُ لاَ یُعْرَفُ رِضَاهُ وَ سَخَطُهُ إِلاَّ بِوَحْیٍ أَوْ رَسُولٍ، فَمَنْ لَمْ یَأْتِهِ الْوَحْیُ، فَیَنْبَغِی(7) لَهُ أَنْ یَطْلُبَ الرُّسُلَ، فَإِذَا لَقِیَهُمْ، عَرَفَ أَنَّهُمُ الْحُجَّةُ، وَ أَنَّ لَهُمُ الطَّاعَةَ

ص: 462


1- 1 . رجال الکشّی ، ص 423 ، ح 797 ، بسند آخر عن یوسف ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، مع اختلاف یسیر ؛ وفیه ، ص 424 ، ح 798 ، بسند آخر عن الحسن بن زیاد العطّار ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، مع اختلاف الوافی ، ج 2 ، ص 96 ، ح 548.
2- 2 . فی حاشیة «بر» : «رحمة».
3- 3 . تحف العقول ، ص 199 ، ضمن الحدیث . وراجع: الإرشاد ، ج 1 ، ص 227 ؛ الأمالی للطوسی ، ص 20 ، المجلس 1 ، ح 23 الوافی ، ج 2، ص 97، ح 550.
4- 4 . من أوّل هذا الخبر إلی قوله: «وأنّ ما فی القرآن فهو حقّ ، فقال: رحمک اللّه» هو الحدیث الثانی من باب الاضطرار إلی الحجّة . وقد مرّت التعلیقات علیه هناک ؛ إن شئت فراجع.
5- 5 . فی الکافی، ح 435 : «فینبغی».
6- 6 . فی «بس ، بف» : - «أنّ».
7- 7 . فی الکافی ، ح 435 : «فقد ینبغی».

الْمُفْتَرَضَةَ.

فَقُلْتُ(1) لِلنَّاسِ: أَ لَیْسَ(2) تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله کَانَ هُوَ(3) الْحُجَّةَ مِنَ اللّهِ عَلی خَلْقِهِ؟ قَالُوا: بَلی، قُلْتُ : فَحِینَ مَضی(4) صلی الله علیه و آله مَنْ کَانَ الْحُجَّةَ(5)؟ قَالُوا: الْقُرْآنُ، فَنَظَرْتُ فِی الْقُرْآنِ(6) فَإِذَا هُوَ یُخَاصِمُ بِهِ الْمُرْجِئُ وَ الْقَدَرِیُّ(7) وَ الزِّنْدِیقُ _ الَّذِی لاَ یُوءْمِنُ بِهِ حَتّی یَغْلِبَ 1 / 190

الرِّجَالَ بِخُصُومَتِهِ _ فَعَرَفْتُ أَنَّ الْقُرْآنَ لاَ یَکُونُ حُجَّةً إِلاَّ بِقَیِّمٍ، فَمَا قَالَ فِیهِ مِنْ شَیْءٍ، کَانَ حَقّاً .

فَقُلْتُ لَهُمْ: مَنْ قَیِّمُ الْقُرْآنِ؟ فَقَالُوا(8): ابْنُ مَسْعُودٍ قَدْ کَانَ یَعْلَمُ، وَ عُمَرُ(9) یَعْلَمُ، وَ حُذَیْفَةُ یَعْلَمُ(10)، قُلْتُ: کُلَّهُ؟ قَالُوا: لاَ، فَلَمْ أَجِدْ أَحَداً یُقَالُ: إِنَّهُ یَعْلَمُ(11) الْقُرْآنَ(12) کُلَّهُ إِلاَّ عَلِیّاً صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْهِ، وَ إِذَا کَانَ الشَّیْءُ بَیْنَ الْقَوْمِ، فَقَالَ هذَا: لاَ أَدْرِی، وَ(13) قَالَ هذَا: لاَ أَدْرِی، وَ قَالَ هذَا: لاَ أَدْرِی(14)، وَ قَالَ هذَا: أَنَا أَدْرِی، فَأَشْهَدُ أَنَّ عَلِیّاً علیه السلام کَانَ قَیِّمَ الْقُرْآنِ، وَ کَانَتْ طَاعَتُهُ مُفْتَرَضَةً، وَ کَانَ الْحُجَّةَ عَلَی النَّاسِ بَعْدَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ أَنَّ مَا قَالَ فِی الْقُرْآنِ فَهُوَ حَقٌّ، فَقَالَ: «رَحِمَکَ اللّهُ».

فَقُلْتُ: إِنَّ عَلِیّاً علیه السلام ، لَمْ یَذْهَبْ حَتّی تَرَکَ حُجَّةً مِنْ بَعْدِهِ، کَمَا تَرَکَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله

ص: 463


1- 1 . فی الکافی، ح 435 والوسائل : «وقلت».
2- 2 . فی الکافی، ح 435 : - «ألیس».
3- 3 . فی الوسائل: - «هو».
4- 4 . فی «ف» و الکافی، ح 435 والوسائل : «رسول اللّه».
5- 5 . فی الکافی، ح 435 والوسائل: «للّه علی خلقه».
6- 6 . فی «ض» : - «فنظرت فی القرآن».
7- 7 . فی العلل : «والحروری» .
8- 8 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، ف ، و، بح، بر ، بس ، بف» والوافی والکافی، ح 435 . وفی المطبوع : «قالوا».
9- 9 . فی «ف» : «قد کان». وفی العلل: «قد کان عبداللّه بن مسعود وفلان» بدل «ابن مسعود قد کان یعلم وعمر».
10- 10 . فی «بح» : - «یعلم».
11- 11 . فی «ف ، بر ، بف» و حاشیة «ج، بح» والوافی والکافی ، ح 435 والعلل: «یعرف».
12- 12 . فی «بف» و حاشیة «ف» والکافی، ح 435 والعلل: «ذلک».
13- 13 . فی «ض» : - «و».
14- 14 . فی شرح صدر المتألّهین : - «وقال هذا : لا أدری».

وَ أَنَّ الْحُجَّةَ بَعْدَ عَلِیٍّ الْحَسَنُ بْنُ عَلِیٍّ، وَ أَشْهَدُ عَلَی الْحَسَنِ علیه السلام أَنَّهُ لَمْ یَذْهَبْ حَتّی تَرَکَ حُجَّةً مِنْ بَعْدِهِ، کَمَا تَرَکَ أَبُوهُ وَ جَدُّهُ، وَ أَنَّ الْحُجَّةَ بَعْدَ الْحَسَنِ(1) الْحُسَیْنُ علیه السلام (2)، وَ کَانَتْ طَاعَتُهُ مُفْتَرَضَةً، فَقَالَ: «رَحِمَکَ اللّهُ». فَقَبَّلْتُ رَأْسَهُ، وَ قُلْتُ(3) : وَ(4) أَشْهَدُ عَلَی الْحُسَیْنِ علیه السلام (5) أَنَّهُ لَمْ یَذْهَبْ حَتّی تَرَکَ حُجَّةً مِنْ بَعْدِهِ(6) عَلِیَّ بْنَ الْحُسَیْنِ علیه السلام ، وَ کَانَتْ طَاعَتُهُ مُفْتَرَضَةً، فَقَالَ: «رَحِمَکَ اللّهُ». فَقَبَّلْتُ رَأْسَهُ، وَقُلْتُ(7): وَ أَشْهَدُ عَلی عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ علیه السلام أَنَّهُ لَمْ یَذْهَبْ حَتّی تَرَکَ حُجَّةً مِنْ بَعْدِهِ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِیٍّ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام ، وَ کَانَتْ طَاعَتُهُ مُفْتَرَضَةً ، فَقَالَ: «رَحِمَکَ اللّهُ».

قُلْتُ : أَعْطِنِی رَأْسَکَ حَتّی أُقَبِّلَهُ ، فَضَحِکَ.

قُلْتُ(8) : أَصْلَحَکَ اللّهُ، قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ أَبَاکَ لَمْ یَذْهَبْ حَتّی تَرَکَ حُجَّةً مِنْ بَعْدِهِ، کَمَا تَرَکَ أَبُوهُ، وَ أَشْهَدُ بِاللّهِ أَنَّکَ أَنْتَ الْحُجَّةُ، وَ أَنَّ طَاعَتَکَ مُفْتَرَضَةٌ، فَقَالَ: «کُفَّ رَحِمَکَ(9) اللّهُ».

قُلْتُ : أَعْطِنِی رَأْسَکَ(10) أُقَبِّلْهُ، فَقَبَّلْتُ رَأْسَهُ، فَضَحِکَ، وَ قَالَ: «سَلْنِی عَمَّا شِئْتَ، فَ_لاَ أُنْکِرُکَ(11) بَعْدَ الْیَوْمِ أَبَداً».(12)

ص: 464


1- 1 . فی «ف» : «بن علیّ».
2- 2 . فی «ف» و العلل : «الحسین بن علیّ علیهماالسلام » .
3- 3 . فی «ج ، بف» والوافی: «فقلت».
4- 4 . فی «ب ، بر» : - «و».
5- 5 . فی «ف» والعلل : «الحسین بن علیّ علیهماالسلام ».
6- 6 . فی «بح» : - «الحسین علیه السلام _ إلی _ من بعده».
7- 7 . فی «ب» : «فقلت».
8- 8 . فی «ف ، بح» والعلل : «فقلت».
9- 9 . فی «بح»: «یرحمک».
10- 10 . فی «بر ، بف» و حاشیة «بح» : «حتّی».
11- 11 . «فلا اُنکرک» . الإنکار عدم المعرفة ، من النَکِرَة بمعنی ضدّ المعرفة. والمعنی: لا أعدّک بعد الیوم غیر معروف لوضوح حالک عندی، أو لا أجهل حقّک واستحقاقک لأن یجاب فی کلّ مسألة بحقّ جوابها من غیر تقیّة، أو عرفتک الیوم وعرفت أنّک من شیعتنا . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 836 (نکر) ؛ شرح المازندرانی، ج 5 ، ص 192؛ الوافی ، ج 2، ص 32؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 336.
12- 12 . الکافی ، کتاب التوحید ، باب أنّه لا یعرف إلاّ به ، ح 231 وفی التوحید ، ص 285 ، ح 1 ، بسنده عن الکلینی ، وتمام الروایة فیهما هکذا : «قلت لأبی عبداللّه علیه السلام : إنّی ناظرت قوما ، فقلت لهم : إنّ اللّه _ جلّ جلاله _ أجلّ وأعزّ وأکرم من أن یُعرف بخلقه ، بل العباد یُعرفون باللّه . فقال : رحمک اللّه » . الکافی ، کتاب الحجّة، باب الاضطرار إلی الحجّة ، ح 435، إلی قوله: «وأنّ ما قال فی القرآن فهو حقّ فقال: رحمک اللّه» . علل الشرائع ، ص 192 ، ح 1، بسنده عن صفوان بن یحیی من قوله : «فقلت للناس : ألیس تعلمون أنّ رسول اللّه ...» مع اختلاف یسیر ؛ رجال الکشّی ، ص 420 ، ح 795 ، بسنده عن صفوان الوافی ، ج 2، ص 30 ، ح 482؛ الوسائل ، ج 27، ص 176، ح 33532، إلی قوله: «ما قال فی القرآن فهو حقّ ، فقال: رحمک اللّه».

16- الحدیث

498 / 16 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِیِّ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ أَبِی الْعَ_لاَءِ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : الاْءَوْصِیَاءُ طَاعَتُهُمْ مُفْتَرَضَةٌ؟

قَالَ: «نَعَمْ، هُمُ الَّذِینَ قَالَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ : «أَطِیعُواْ اللَّهَ وَأَطِیعُواْ الرَّسُولَ وَأُوْلِی الاْءَمْرِ مِنکُمْ»(1)4 . فی تفسیر العیّاشی : «الجنّة».(2) وَ هُمُ الَّذِینَ قَالَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ : «إِنَّمَا وَلِیُّکُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَالَّذِینَ ءَامَنُواْ الَّذِینَ یُقِیمُونَ الصَّلَوةَ وَیُؤْتُونَ الزَّکَوةَ وَهُمْ رَ کِعُونَ»(3)5 . الإسراء (17) : 71.(4)».(5)

17- الحدیث

499 / 17 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ عَبْدِ الاْءَعْلی ، قَالَ :

1 / 190

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «السَّمْعُ وَ الطَّاعَةُ أَبْوَابُ الْخَیْرِ(6)، السَّامِعُ الْمُطِیعُ لاَ حُجَّةَ عَلَیْهِ، وَ السَّامِعُ الْعَاصِی لاَ حُجَّةَ لَهُ، وَ إِمَامُ الْمُسْلِمِینَ تَمَّتْ حُجَّتُهُ وَ احْتِجَاجُهُ یَوْمَ یَلْقَی اللّهَ عَزَّ وَ جَلَّ» ثُمَّ قَالَ: «یَقُولُ اللّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «یَوْمَ نَدْعُواْ کُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَ_مِهِمْ»(7)».(8)

ص: 465


1- 1 . النساء
2- : 59.
3- 2 . المائدة
4- : 55.
5- 3 . الاختصاص ، ص 277، عن أحمد بن محمّد بن عیسی الوافی ، ج 2، ص 92 ، ح 540.
6- 4 . فی تفسیر العیّاشی : «الجنّة».
7- 5 . الإسراء (17) : 71.
8- 6 . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 304 ، ح 122 ، عن عبدالأعلی . وراجع : الأمالی للمفید، ص 96 ، المجلس 11 ، ح 7 الوافی ، ج 2 ، ص 90 ، ح 535.

(9) باب فی أنّ الأئمّة شهداء اللّه عزّ و جلّ علی خلقه

1- الحدیث

500 / 1 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ یَزِیدَ، عَنْ زِیَادٍ الْقَنْدِیِّ، عَنْ سَمَاعَةَ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «فَکَیْفَ إِذَا جِئْنَا مِن کُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِیدٍ وَجِئْنَا بِکَ عَلَی هَ_آؤُلاَآءِ شَهِیدًا»(1) قَالَ(2) : «نَزَلَتْ فِی أُمَّةِ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله خَاصَّةً، فِی کُلِّ قَرْنٍ(3) مِنْهُمْ إِمَامٌ مِنَّا شَاهِدٌ عَلَیْهِمْ، وَ مُحَمَّدٌ صلی الله علیه و آله شَاهِدٌ عَلَیْنَا».(4)

2- الحدیث

501 / 2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَائِذٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ بُرَیْدٍ الْعِجْلِیِّ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَکَذ لِکَ جَعَلْنَ_کُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَکُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَی النَّاسِ»(5) .

فقَالَ(6): «نَحْنُ الاْءُمَّةُ الْوُسْطی، وَ نَحْنُ شُهَدَاءُ اللّهِ(7) عَلی خَلْقِهِ، وَ حُجَجُهُ فِی أَرْضِهِ».

قُلْتُ: قَوْلُ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «مِلَّةَ أَبِیکُمْ إِبْرَ هِیمَ»؟

قَالَ: «إِیَّانَا عَنی خَاصَّةً ، «هُوَ سَمّاکُمُ الْمُسْلِمینَ مِنْ قَبْلُ» فِی الْکُتُبِ الَّتِی مَضَتْ

ص: 466


1- 1 النساء: 41
2- 2 . فی البحار ، ج 23 ، ح 69: «هذا».
3- 3 . فی النهایة ، ج 4 ، ص 51 (قرن) : «القَرْن : أهل کلّ زمان ، وهو مقدار التوسّط فی أعمار أهل کلّ زمان ، مأخوذ من الاقتران ، وکأنّه المقدار الذی یقترن فیه أهل ذلک الزمان فی أعمارهم وأحوالهم . وقیل : القرن أربعون سنة. وقیل : ثمانون . وقیل : مائة. وقیل : مطلق الزمان . وهو مصدر قَرَنَ یَقْرِن».
4- 4 . الوافی ، ج 3، ص 496، ح 1001؛ البحار، ج 7 ، ص 283 ، ح 7؛ و ج 23 ، ص 335 ، ح 1؛ و ص 351، ح 69.
5- 5 . البقرة (2) : 143.
6- 6 . هکذا فی «ج ، بر ، بس ، بف» والوافی والبحار ، ج 16 و 23 . وفی سائر النسخ والمطبوع : «قال » .
7- 7 . فی البحار ، ج 16 : «للّه».

«وَ فِی هَ_ذَا» الْقُرْآنِ «لِیَکُونَ الرَّسُولُ شَهِیدًا عَلَیْکُمْ»؛(1) فَرَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله (2) الشَّهِیدُ عَلَیْنَا بِمَا بَلَّغَنَا(3) عَنِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ، وَ نَحْنُ الشُّهَدَاءُ عَلَی النَّاسِ، فَمَنْ صَدَّقَ(4)، صَدَّقْنَاهُ یَوْمَ الْقِیَامَةِ؛ وَ مَنْ کَذَّبَ، کَذَّبْنَاهُ یَوْمَ الْقِیَامَةِ(5)».(6)

3- الحدیث

502 / 3 . وَ بِهذَا الاْءِسْنَادِ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ الْحَلاَّلِ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا الْحَسَنِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «أَفَمَن کَانَ عَلَی بَیِّنَةٍ مِّن رَّبِّهِ وَ یَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِّنْهُ»(7) .

فَقَالَ: «أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ _ صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْهِ _ الشَّاهِدُ عَلی رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله عَلی بَیِّنَةٍ مِنْ رَبِّهِ».(8)

ص: 467


1- 1 . هکذا فی المصحف الشریف ، سورة الحجّ (22) : 78 و«بر، بس» . وفی «ب ، ج، ض ، ف ، و ، بح، بف» والوافی والمطبوع: «علیکم شهیدا» . ولعلّه من النسّاخ، أو هو نقل بالمعنی وإشارة إلی مضمون الآیة ، اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 195؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 340.
2- 2 . فی «ج» : «هو».
3- 3 . فی الوافی : «وضمیر التکلّم فی «بلّغنا» یحتمل الفاعل والمفعول».
4- 4 . فی حاشیة بدر الدین : «صدّقنا» . ویحتمل تخفیف «صدّق» و «کذّب». اُنظر : الوافی ، ج 3 ، ص 500؛ مرآة العقول، ج 2، ص 340.
5- 5 . فی «ج ، ض ، بح ، بس» و حاشیة «بف» و شرح صدر المتألّهین و شرح المازندرانی : «یوم القیامة کذّبناه» . وفی البحار ، ج 16: - «یوم القیامة».
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 83 ، ح 5 ، بسند آخر، إلی قوله: «وحججه فی أرضه» راجع: بصائر الدرجات ، ص 82 ، ح 1 و 2 الوافی ، ج 3 ، ص 498، ح 1002؛ البحار، ج 16 ، ص 357، ح 48؛ و ج 23 ، ص 336، ح 2.
7- 7 . هود (11): 17.
8- 8 . کتاب سلیم بن قیس ، ص 903، ح 60 ، و فیه : «عن علیّ بن أبی طالب علیه السلام » مع زیادة فی آخره . وفی بصائر الدرجات ، ص 132 ، ح 2؛ والأمالی للطوسی ، ص 371 ، المجلس 13 ، ح 51؛ وتفسیر فرات ، ص 188، ح 239 ، بسند آخر عن علیّ علیه السلام ، مع زیادة فی أوّله. وفی الأمالی للمفید ، ص 145، المجلس 18 ، ح 5 ، بسند آخر عن أمیر المؤمنین علیه السلام ، مع زیادة فی آخره؛ تفسیر فرات ، ص 189، ح241، مع زیادة فی أوّله؛ تفسیر القمّی ، ج 1 ، ص 324، و فیهما بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام مع اختلاف. تفسیر فرات ، ص 187 ، ح 238 ، وفیه: «عن الحسین بن سعید ، معنعنا عن زاذان، عن علیّ علیه السلام »؛ و ص 190 ، ح 244 ، وفیه: «عن الحسین بن الحکم، معنعنا عن عباد بن عبداللّه الأسدّی ، عن علیّ علیه السلام ، مع زیادة فی أوّله؛ و ص 191 ، ح 246 ، وفیه: «عن علیّ بن محمّد بن عمر الزهری ، معنعنا عن زید بن سلام الجعفی ، عن أبی جعفر علیه السلام . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 141 ، ح 11، عن عمّار بن سوید ، عن أبی عبداللّه علیه السلام مع زیادة فی أوّله و آخره؛ و ص 142 ، ح 13 ، عن جابر بن عبداللّه بن یحیی، عن علیّ علیه السلام ، مع زیادة فی أوّله ، وفی تفسیر فرات ، ص 187 ، ح 237؛ و ص 188 ، ح 240؛ و کمال الدین ، ص 13، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام ؛ تفسیر القمّی ، ج 2، ص 296، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 500، ح 1003؛ البحار، ج 16، ص 357، ح 49.

1 / 190

4- الحدیث

503 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ بُرَیْدٍ الْعِجْلِیِّ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام : قَوْلُ اللّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «وَکَذلِکَ جَعَلْنَ_کُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَکُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَی النَّاسِ وَ یَکُونَ الرَّسُولُ عَلَیْکُمْ شَهِیدًا»(1)2 . فی «ب ، ج، بف» و حاشیة «بر» و شرح صدر المتألّهین : «الوسطی».(2)؟

قَالَ: «نَحْنُ الاْءُمَّةُ الْوَسَطُ(3)، وَ نَحْنُ شُهَدَاءُ اللّهِ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ عَلی خَلْقِهِ، وَ حُجَجُهُ فِی أَرْضِهِ».

قُلْتُ: قَوْلُهُ تَعَالی: «یآأَیُّهَا الَّذِینَ ءَامَنُواْ ارْکَعُواْ وَ اسْجُدُواْ وَ اعْبُدُواْ رَبَّکُمْ وَ افْعَلُواْ الْخَیْرَ لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ وَ جَ_هِدُواْ فِی اللّهِ حَقَّ جِهَادِهِ هُوَ اجْتَبَ_ل_کُمْ» .

قَالَ: «إِیَّانَا عَنی، وَ نَحْنُ الْمُجْتَبَوْنَ، وَ لَمْ یَجْعَلِ اللّهُ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ فِی الدِّینِ مِنْ حَرَجٍ(4)، فَالْحَرَجُ(5) أَشَدُّ مِنَ الضِّیقِ(6) «مِلَّةَ أَبِیکُمْ إِبْرَ هِیمَ» : إِیَّانَا عَنی خَاصَّةً وَ«هُوَ(7) سَمّاکُمُ الْمُسْلِمینَ» : اللّهُ _ عَزَّ وَجَلَّ _ سَمَّانَا الْمُسْلِمِینَ «مِنْ قَبْلُ» فِی الْکُتُبِ الَّتِی مَضَتْ

ص: 468


1- 1 . البقرة
2- : 143.
3- 2 . فی «ب ، ج، بف» و حاشیة «بر» و شرح صدر المتألّهین : «الوسطی».
4- 3 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بر ، بف» و فی حاشیة «بس» و شرح صدر المتألّهین و شرح المازندرانی وحاشیة میرزا رفیعا والوافی: «من ضیق».
5- 4 . فی «بس»: «والحرج».
6- 5 . فی شرح المازندرانی : «الضَیّق ، بفتح الضاد وشدّ الیاء. وقد یخفّف».
7- 6 . هکذا فی القرآن والوافی . وفی سائر النسخ والمطبوع : - «هو» .

«وَ فِی هَ_ذَا»الْقُرْآنِ «لِیَکُونَ الرَّسُولُ شَهِیدًا عَلَیْکُمْ(1) وَ تَکُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَی النَّاسِ»(2) فَرَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله الشَّهِیدُ عَلَیْنَا بِمَا بَلَّغَنَا عَنِ اللّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالی، وَ نَحْنُ الشُّهَدَاءُ عَلَی النَّاسِ(3)، فَمَنْ صَدَّقَ، یَوْمَ الْقِیَامَةِ صَدَّقْنَاهُ(4)، وَ مَنْ کَذَّبَ کَذَّبْنَاهُ(5)».(6)

5- الحدیث

504 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عُمَرَ الْیَمَانِیِّ(7)، عَنْ سُلَیْمِ بْنِ قَیْسٍ الْهِ_لاَلِیِّ:

ص: 469


1- 1 . هکذا فی القرآن و«ب ، بر » . وفی «ج ، ض ، ف ، و ، بح بس ، بف » والمطبوع : «علیکم شهیدا».
2- 2 . الحجّ (22) : 77_ 78.
3- 3 . فی «ض» و شرح صدر المتألّهین : «یوم القیامة».
4- 4 . فی «ف» : «صدّقناه یوم القیامة». وفی شرح صدر المتألّهین ، ص 488 : «الفعل الثانی من باب التفعیل ، والأوّل یحتمل البابین.. . وکذا قوله: من کذب کذّبناه».
5- 5 . فی «ف»: «یوم القیامة».
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 63 ، ح 11؛ و ص 82 ، ح 3 ، بسندهما ، عن ابن أبی عمیر ، وفیهما إلی قوله: «وحججه فی أرضه» . تفسیر فرات ، ص 275، ح 374، وفیه: «فرات الکوفی معنعنا عن برید» من قوله: «قلت: قوله تعالی: «یَ_آأَیُّهَا الَّذِینَ ءَامَنُوا ارْکَعُوا» » . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 62، ح 110، عن برید ، عن أبی جعفر علیه السلام ، إلی قوله: «وحججه فی أرضه» . راجع: بصائر الدرجات ، ص 82 ، ح 4؛ وتفسیر القمّی ، ج 2، ص 87 الوافی ، ج 3، ص 500، ح 1004.
7- 7 . روی حمّاد بن عیسی ، عن إبراهیم بن عمر الیمانی ، عن أبان بن أبی عیّاش _ وهو راوی کتاب سلیم بن قیس _ عن سلیم بن قیس فی الکافی ، ح 193 و 1391 و 1421 ؛ والخصال ، ص447 ، ح41 ؛ والغیبة للطوسی ، ص193 ؛ کما روی عن إبراهیم بن عمر الیمانی وعمر بن اُذینة ، عن أبان بن [أبی عیاش] ، عن سلیم بن قیس [الهلالی] فی الکافی ، ح 775 ، والخصال ، ص255 ، ح13 . فالظاهر سقوط الواسطة فی سندنا هذا بین إبراهیم بن عمر الیمانی وسلیم بن قیس الهلالی ، وهو أبان بن أبی عیّاش . لا یقال : ترجم النجاشی لسلیم بن قیس فی رجاله ، ص8 ، الرقم 4 وقال : «له کتاب . . . أخبرنی علیّ بن أحمد القمی قال : حدّثنا محمّد بن الحسن بن الولید قال : حدّثنا محمّد بن أبی القاسم ماجیلویه ، عن محمّد بن علی الصیرفی عن حمّاد بن عیسی وعثمان بن عیسی قال حمّاد بن عیسی : وحدّثنا إبراهیم بن عمر الیمانی عن سلیم بن قیس بالکتاب» ، ولم یتوسّط أبان بن أبی عیّاش فی طریق النجاشی بین إبراهیم بن عمر الیمانی وسلیم بن قیس . فإنّه یقال : وقوع الخلل فی وجه طریق النجاشی ظاهر ، کما نبّه علیه الاُستاذ السیّد محمّدجواد الشبیری _ دام توفیقه _ فی بعض تعلیقاته ، وتشهد بذلک عبارة «قال حمّاد بن عیسی وحدثنا» ؛ فإنّه لم یذکر فی الطریق من یروی عنه عثمان بن عیسی وحمّاد بن عیسی معا ، فلا یصحّ الاستشهاد بطریق النجاشی لنقض ما ادّعیناه ، بل لابدّ من الرجوع إلی الأسناد لتبیین الخلل الواقع فی طریق النجاشی ، فنقول : روی حمّاد بن عیسی ، عن [عمر[ بن اُذینة ، عن أبان بن أبی عیّاش ، عن سلیم بن قیس فی الکافی ، ح 111 و 118 ، والتهذیب ، ج4 ، ص126 ، ح362 ، وج6 ، ص328 ، ح906 ، والأمالی للطوسی ، ص622 ، المجلس 29 ، ح1283 ، والخصال ، ص51 ، ح63 ، ص139 ، ح158 ، وعلل الشرائع ، ص123 ، ح1 ، وکمال الدین ، ص262 ، ح10 ، وص274 ، ح25 . فعلیه روی حمّاد بن عیسی عن سلیم بن قیس بطریقین ؛ «إبراهیم بن عمر الیمانی ، عن أبان بن أبی عیّاش» و «عمر بن اُذینة ، عن أبان بن أبی عیّاش» أضف إلی ذلک ما ورد فی الکافی، ح 2620 من روایة عثمان بن عیسی ، عن عمر بن اُذینة ، عن أبان بن أبی عیّاش ، عن سلیم بن قیس . فبالمقارنة بین ما ورد فی الأسناد المشار إلیها وطریق النجاشی نستطیع أن نقول : إنّ الأصل فی طریق النجاشی کان هکذا : «... عن حمّاد بن عیسی وعثمان بن عیسی ، عن عمر بن اُذینة ، عن أبان بن أبی عیّاش عن سلیم بن قیس ، قال حمّاد بن عیسی وحدّثنا إبراهیم بن عمر الیمانی عن أبان بن أبی عیّاش عن سلیم بن قیس بالکتاب . یؤکّد ذلک ما ورد فی الغیبة للطوسی ، ص193 _ وقد أشرنا إلیه _ من روایة ابن أبی جید _ وهو علیّ بن أحمد القمی المذکور فی طریق النجاشی _ عن محمّد بن الحسن بن الولید ، عن محمّد بن أبی القاسم البرقی ، عن محمّد بن علی أبی سمینة الکوفی ، عن حمّاد بن عیسی ، عن إبراهیم بن عمر ، عن أبان بن أبی عیاش ، عن سلیم بن قیس الهلالی . هذا ، ویظهر ممّا ذکرنا وقوع الخلل فی طریق الشیخ الطوسی أیضا إلی کتاب سلیم بن قیس ، فإنّه قال : «له کتاب . أخبرنا ابن أبی جید ، عن محمّد بن الحسن بن الولید ، عن محمّد بن أبی القاسم الملقّب بماجیلویه ، عن محمّد بن علیّ الصیرفی ، عن حمّاد بن عیسی وعثمان بن عیسی ، عن أبان بن أبی عیّاش عن سلیم بن قیس الهلالی . راجع : الفهرست للطوسی ، ص230 ، الرقم 346 . وقد استفدنا ذلک ممّا أفاده الاُستاذ السیّد محمّدجواد الشبیری دام توفیقه .

عَنْ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ طَهَّرَنَا وَ عَصَمَنَا، وَ جَعَلَنَا شُهَدَاءَ عَلی خَلْقِهِ وَ حُجَّتَهُ(1) فِی أَرْضِهِ، وَ جَعَلَنَا مَعَ الْقُرْآنِ، وَ جَعَلَ(2) الْقُرْآنَ مَعَنَا، لاَ نُفَارِقُهُ، وَ لاَ یُفَارِقُنَا».(3)

ص: 470


1- 1 . فی «ج ، ف ، بر» و حاشیة «بف» : «حججه» . وفی کمال الدین: «حججا».
2- 2 . فی کتاب سلیم بن قیس والوسائل : - «جعل».
3- 3 . کتاب سلیم بن قیس ، ص 605 ، ضمن الحدیث الطویل 7 ، عن أبان ، عن سلیم . وفی بصائر الدرجات، ص 83 ، ح 6؛ وکمال الدین، ص 240، ح 63 ، بسند آخر عن حمّاد بن عیسی الوافی ، ج 3، ص 501، ح 1005؛ الوسائل ، ج 27، ص 178 ، ح 33535 .

(10) باب أنّ الأئمّة هم الهداة

اشارة

67 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام هُمُ(1) الْهُدَاةُ

1- الحدیث

505 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ وَ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ، عَنْ مُوسَی بْنِ بَکْرٍ، عَنِ الْفُضَیْلِ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَ لِکُلِّ قَوْمٍ هَادٍ»(2) .

فَقَالَ : «کُلُّ إِمَامٍ هَادٍ لِلْقَرْنِ(3) الَّذِی هُوَ فِیهِمْ(4)».(5)

2- الحدیث

506 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ(6)، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ بُرَیْدٍ الْعِجْلِیِّ:

1 / 192

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام فِی(7) قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرٌ وَ لِکُلِّ قَوْمٍ هَادٍ»(8) فَقَالَ: «رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْمُنْذِرُ ، وَ لِکُلِّ زَمَانٍ مِنَّا هَادٍ یَهْدِیهِمْ إِلی مَا جَاءَ بِهِ نَبِیُّ اللّهِ(9) صلی الله علیه و آله ، ثُمَّ الْهُدَاةُ مِنْ بَعْدِهِ عَلِیٌّ، ثُمَّ الاْءَوْصِیَاءُ(10) وَاحِدٌ بَعْدَ وَاحِدٍ».(11)

3- الحدیث

507 / 3 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ ، عَنْ سَعْدَانَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

ص: 471


1- 1 . فی «ج ، ض» : - «هم».
2- 2 . الرعد (13): 7 .
3- 3 . فی معنی «القرن » راجع ما تقدّم ذیل ح 500.
4- 4 . فی شرح صدر المتألّهین وتفسیر العیّاشی: «فیه».
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 30 ، ح 6 ، عن أحمد بن محمّد، عن الحسین بن سعید. الغیبة للنعمانی ، ص 110 ، ح 39 ، بسنده عن موسی بن بکر الواسطی. کمال الدین ، ص 667، ح 9، بسند آخر؛ وفی تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 204 ، ح 7، عن حنّان بن سدیر ، عن أبی جعفر علیه السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله مع زیادة فی أوّله الوافی ، ج 3، ص 502 ، ح 1006.
6- 6 . فی حاشیة «ج ، بر» : «بن هاشم».
7- 7 . فی «ج» : «عن».
8- 8 . الرعد (13) : 7.
9- 9 . فی شرح صدر المتألّهین : «النبیّ».
10- 10 . فی تفسیر العیّاشی : «من بعده».
11- 11 . بصائر الدرجات ، ص 29، ح 1، بسنده ، عن ابن أبی عمیر؛ کمال الدین ، ص 667 ، ح 10 ، بسنده عن ابن أبی عمیر إلی قوله: «ما جاء به نبیّ اللّه صلی الله علیه و آله ». تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 204 ، ح 8 ، عن برید بن معاویة ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 502 ، ح 1007؛ البحار، ج 16 ، ص 358، ح50؛ و ج 18، ص 190، ح 26.

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرٌ وَ لِکُلِّ قَوْمٍ هَادٍ»؟

فَقَالَ: «رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْمُنْذِرُ، وَ عَلِیٌّ الْهَادِی، یَا أَبَا مُحَمَّدٍ، هَلْ مِنْ(1) هَادٍ الْیَوْمَ؟».

قُلْتُ(2): بَلی جُعِلْتُ فِدَاکَ، مَا زَالَ مِنْکُمْ(3) هَادٍ مِنْ(4) بَعْدِ هَادٍ حَتّی دُفِعَتْ(5) إِلَیْکَ.

فَقَالَ: «رَحِمَکَ اللّهُ یَا أَبَا مُحَمَّدٍ، لَوْ کَانَتْ(6) إِذَا نَزَلَتْ آیَةٌ عَلی رَجُلٍ، ثُمَّ مَاتَ ذلِکَ الرَّجُلُ مَاتَتِ الاْآیَةُ، مَاتَ الْکِتَابُ(7)، وَ(8) لکِنَّهُ(9) حَیٌّ یَجْرِی فِیمَنْ بَقِیَ کَمَا جَری(10) فِیمَنْ مَضی».(11)

4- الحدیث

508 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ صَفْوَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحِیمِ(12) الْقَصِیرِ:

ص: 472


1- 1 . فی البصائر ، ص 31 : «فهل منّا».
2- 2 . فی البحار ، ج 35 : «فقلت».
3- 3 . فی حاشیة «ف ، بف» والبصائر ، ص 31 : «فیکم».
4- 4 . هکذا فی «ب ، ج، ض، ف ، و، بح، بر ، بس ، بف» و شرح صدر المتألّهین والوافی والبحار والبصائر ، ص 31. وفی المطبوع: - «من».
5- 5 . فی «ض» والبصائر ، ص 31 : «رفعت». وفی «ف» و حاشیة «بر» : «وقعت».
6- 6 . فی شرح صدر المتألّهین ، ص 491 : « .. . وتقدیره: لو کانت آیة إذا نزلت، بأن تکون «آیة» اسمَ کانت ، وقولُه: «إذا نزلت علی رجل» صفة لها ، وقوله: «ثمّ مات الرجل» صفة بعد صفة . ویکون خبر کانت قولَه: ماتت الآیة. وقوله: مات الکتاب، بدل له بدلَ الکلّ» . فی شرح المازندرانی، ج 5 ، ص 200: «إذا مع شرطه وجزاه _ وهو ماتت الآیة _ وقع اسما وخبرا ل«کانت» ثمّ وقع المجموع شرطا ل «لو» وجزاه: مات الکتاب».
7- 7 . فی البحار، ج 2 : «والسنّة».
8- 8 . فی البحار، ج 35 : - «و».
9- 9 . فی حاشیة «بح» : «ولکن».
10- 10 . فی شرح صدر المتألّهین : «یجری».
11- 11 . بصائر الدرجات ، ص 31 ، ح 9، بسنده عن المعلّی بن محمّد. وفیه، ص 30 ، ح 5 بسند آخر ، عن أبی بصیر ، عن أبی جعفر علیه السلام ؛ و ص 29، ح 2 ، بسند آخر مع اختلاف یسیر ؛ کفایة الأثر، ص 162 ، ضمن حدیث الطویل بسند آخر، مع اختلاف یسیر ، وفی الثلاثة الأخیرة إلی قوله : «علیّ الهادی » الوافی ، ج 3، ص 502 ، ح 1008؛ البحار، ج 2، ص 279، ح 43؛ و ج 35 ، ص 401 ، ح 13.
12- 12 . فی «ض» والبصائر: «عبد الرحمن» . والمذکور فی البحار ، ج 23 ، ص 3 ، ح 5 نقلاً من بصائر الدرجات هو عبدالرحیم ، وهو الصواب ؛ فإنّ المذکور فی أصحاب أبی جعفر علیه السلام : عبدالرحیم القصیر . راجع : رجال البرقی ، ص 10؛ رجال الطوسی ، ص 139، الرقم 1477.

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرٌ وَ لِکُلِّ قَوْمٍ هَادٍ» فَقَالَ: «رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْمُنْذِرُ، وَ عَلِیٌّ الْهَادِی، أَمَا وَ اللّهِ، مَا ذَهَبَتْ مِنَّا، وَ مَا زَالَتْ فِینَا إِلَی السَّاعَةِ».(1)

(11) باب أنّ الأئمّة ولاة أمر اللّه و خزنة علمه

1- الحدیث

509 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی الْعَطَّارُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی زَاهِرٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُوسی، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ کَثِیرٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «نَحْنُ وُلاَةُ(2) أَمْرِ اللّهِ، وَ خَزَنَةُ عِلْمِ اللّهِ، وَ عَیْبَةُ(3)وَحْیِ اللّهِ».(4)

2- الحدیث

510 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ، عَنْ أَبِیهِ أَسْبَاطٍ(5)، عَنْ سَوْرَةَ بْنِ ...

ص: 473


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 30، ح 7، عن أحمد بن محمّد . الغیبة للنعمانی ، ص 110، ح 40 ، بسنده عن منصور بن حازم . بصائر الدرجات ، ص 30 ، ح 3 و 4 و 5 بسند آخر؛ إلی قوله : «وعلیّ الهادی» . تفسیر فرات ، ص 206 ، ح 271 ، بسند آخر ؛ تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 203 ، ح 6 ، عن عبد الرحیم القصیر مع زیادة فی آخره؛ وفیه، ص 204 ، ح 7، عن حنان بن سدیر ، عن أبی جعفر علیه السلام ، عن النبیّ صلی الله علیه و آله ، وفی الثلاثة الأخیرة مع اختلاف یسیر . راجع: کفایة الأثر ، ص 87 الوافی، ج 3 ، ص 503 ، ح 1009؛ البحار، ج 35 ، ص 401، ح 14.
2- 2 . «الولاة»: جمع الولیّ ، وولیّ الأمر صاحبه . تقول : هو ولیّ المرأة ، أی صاحب أمرها والحاکم علیها . اُنظر : شرح صدر المتألّهین ص 492 ؛ لسان العرب ، ج 15 ، ص 413 (ولی).
3- 3 . «العَیْبَةُ» : وِعاء من أدَم یکون فیها المتاع ، وما یجعل فیه الثیاب . وزبِیلٌ من أدَم یُنْقل فیه الزرع المحصود إلی الجَرین . وعیبة الرجل : خاصّته وموضع سرّه. اُنظر : لسان العرب ، ج 1، ص 634 (عیب) .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 61 ، ح 3، مع زیادة فی آخره؛ و ص 105 ، ح 8 ، وفیهما عن أحمد بن موسی، عن الحسن بن موسی الخشّاب الوافی ، ج 3، ص 504 ، ح 1010.
5- 5 . فی «ب» : - «عن أبیه أسباط»، لکنّ الظاهر ثبوته ، کما علیه أکثر النسخ و بصائر الدرجات ، ص 103 ، ح 1. وأمّا وجه سقوطه من «ب»، فهو جواز النظر من «أسباط» فی «علیّ بن أسباط» إلی «أسباط» فی «أبیه أسباط» ، فوقع السقط.

کُلَیْبٍ(1)، قَالَ:

قَالَ لِی أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «وَ اللّهِ، إِنَّا لَخُزَّانُ اللّهِ فِی سَمَائِهِ وَ أَرْضِهِ، لاَ عَلی ذَهَبٍ، وَ لاَ عَلی(2) فِضَّةٍ ، إِلاَّ(3) عَلی عِلْمِهِ».(4)

3- الحدیث

511 / 3 . عَلِیُّ بْنُ مُوسی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ وَ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الْبَرْقِیِّ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ رَفَعَهُ(5)، عَنْ سَدِیرٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، مَا أَنْتُمْ؟

قَالَ: «نَحْنُ خُزَّانُ عِلْمِ اللّهِ، وَ نَحْنُ تَرَاجِمَةُ(6) وَحْیِ اللّهِ، وَ(7) نَحْنُ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ عَلی مَنْ دُونَ السَّمَاءِ وَ مَنْ فَوْقَ الاْءَرْضِ».(8)

ص: 474


1- 1 . فی «ض» : «کلب» . وسورة هذا ، هو سورة بن کلیب الأسدی، راجع: رجال البرقی ، ص 18؛ رجال الطوسی ، ص 137 ، الرقم 1440 ، ص 222 ، الرقم 2980.
2- 2 . فی الوافی: - «علی».
3- 3 . فی حاشیة «ف»: «بل» . وفی شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 202 : «بفتح الهمزة وتخفیف اللام علی الظاهر ، وبکسر الهمزة وشدّ اللام علی احتمال».
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 103 ، ح 1 ، عن أحمد بن الحسین بن سعید، عن علیّ بن أسباط الوافی ، ج 3 ، ص 504، ح 1011.
5- 5 . فی «ب ، بر»: «یرفعه».
6- 6 . «التراجمة» و «التراجم» : جمع التَرْجَمان ، أو التَرْجُمان ، أو التُرْجُمان ، وهو من یفسّر الکلام بلسان آخر؛ لأنّهم یفسّرون نطق الحقّ ولسان القرآن بلسان الإنسان. أو المراد أنّهم مفسّرون لجمیع ما أوحی اللّه تعالی إلی الأنبیاء ومبیّنوها . اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 1928 (رجم) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 203؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 347.
7- 7 . فی «ب ، ض ، بر» و البصائر : - «و» .
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 104 ، ح 6 ، عن أحمد بن محمّد ، عن الحسین بن سعید ، وأبی عبداللّه البرقی ، عن أبی طالب ، عن سدیر . الکافی ، کتاب الحجّة، باب فی أنّ الأئمّة علیهم السلام بمن یشبّهون ممّن مضی ... ، ح 709، عن محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد، عن البرقی ، عن أبی طالب، عن سدیر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام مع اختلاف یسیر وزیادة فی أوّله . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 383 ، ح 122 ، عن الحسین ، عن أبی طالب القمّی ، عن سدیر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ، من قوله : «نحن الحجّة البالغة». راجع: الأمالی للصدوق ، ص 307 ، المجلس 50، ح 15 الوافی ، ج 3 ، ص 504، ح 1012.

1 / 193

4- الحدیث

512 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ شُعَیْبٍ(1)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : قَالَ اللّهُ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ : اسْتِکْمَالُ حُجَّتِی عَلَی الاْءَشْقِیَاءِ(2) مِنْ أُمَّتِکَ مِنْ تَرْکِ وَلاَیَةِ عَلِیٍّ وَ الاْءَوْصِیَاءِ مِنْ بَعْدِکَ؛ فَإِنَّ فِیهِمْ سُنَّتَکَ وَ سُنَّةَ الاْءَنْبِیَاءِ مِنْ قَبْلِکَ، وَ هُمْ خُزَّانِی عَلی عِلْمِی مِنْ بَعْدِکَ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : لَقَدْ أَنْبَأَنِی جَبْرَئِیلُ علیه السلام بِأَسْمَائِهِمْ وَ أَسْمَاءِ آبَائِهِمْ».(3)

5- الحدیث

513 / 5 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ أَبِی یَعْفُورٍ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «یَا ابْنَ أَبِی یَعْفُورٍ، إِنَّ اللّهَ وَاحِدٌ، مُتَوَحِّدٌ بِالْوَحْدَانِیَّةِ(4)،

ص: 475


1- 1 . فی «ف» : «النضر بن سوید أو شعیب» وفی هامش المطبوع نقلاً من بعض النسخ : «النضر بن سوید» . وروی محمّد بن الحسین [بن أبی الخطاب] عن النضر بن شعیب فی عدّةٍ من الأسناد ، وکذا فی بعض طرق النجاشی والشیخ الطوسی إلی کتب الأصحاب ، بل روی محمّد بن الحسین أکثر روایات النضر بن شعیب . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 19، ص 156 _ 158، الرقم 13046؛ رجال النجاشی ، ص 247، الرقم 650؛ الفهرست للطوسی ، ص 173 ، الرقم 266. وأمّا روایة محمّد بن الحسین عن النضر بن سوید ، فغیر ثابتة ، وما ورد فی بعض الأسناد من روایته عن النضر بن سوید ، قد وقع فیه التصحیف . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 15 ، ص 289، ص 298.
2- 2 . «علی الأشقیاء» خبر «استکمال حجّتی» أو متعلّق ب «حجّتی» أو ب «استکمال» و«مِن ترک» خبره ومتعلّق بالظرف المتقدّم علیه، ویمکن أن یقرأ : «مَنْ ترک» بدلاً من «الأشقیاء» . اُنظر : الوافی ، ج 3 ، ص 107؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 348.
3- 3 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب ما فرض اللّه عزّوجلّ ورسوله ... ، ح 543 . وفی بصائر الدرجات ، ص 54 ، ح 3، عن محمّد بن الحسین، وفیهما مع اختلاف یسیر وزیادة . وفی بصائر الدرجات ، ص 105 ، ح 12 ، عن محمّد بن الحسین مثله الوافی ، ج 3، ص 505 ، ح 1013.
4- 4 . «الوحدانیّة»: حالة الوَحدانیّ ، وهو المفارق للجماعة المنفرد بنفسه. وهو منسوب إلی الوحدة بمعنی الانفراد ، بزیادة الألف والنون للمبالغة . اُنظر : النهایة ، ج 5 ، ص 160 (وحد).

مُتَفَرِّدٌ بِأَمْرِهِ، فَخَلَقَ خَلْقاً فَقَدَّرَهُمْ(1) لِذلِکَ الاْءَمْرِ، فَنَحْنُ هُمْ یَا ابْنَ أَبِی یَعْفُورٍ، فَنَحْنُ حُجَجُ اللّهِ فِی(2) عِبَادِهِ، وَ خُزَّانُهُ عَلی عِلْمِهِ، وَ الْقَائِمُونَ بِذلِکَ».(3)

6- الحدیث

514 / 6 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُوسَی بْنِ(4) الْقَاسِمِ بْنِ مُعَاوِیَةَ؛ وَ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنِ الْعَمْرَکِیِّ بْنِ عَلِیٍّ جَمِیعاً، عَنْ عَلِیِّ بْنِ جَعْفَرٍ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ مُوسی(5) علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ خَلَقَنَا فَأَحْسَنَ خَلْقَنَا، وَ صَوَّرَنَا فَأَحْسَنَ صُوَرَنَا(6)، وَ جَعَلَنَا خُزَّانَهُ فِی سَمَائِهِ وَ أَرْضِهِ، وَ لَنَا نَطَقَتِ الشَّجَرَةُ(7)، وَ بِعِبَادَتِنَا عُبِدَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ، وَ لَوْلاَنَا مَا عُبِدَ اللّهُ».(8)

(12) باب أنّ الأئمّة خلفاء اللّه عزّ و جلّ فی أرضه و ...

اشارة

69 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام خُلَفَاءُ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فِی أَرْضِهِ وَ أَبْوَابُهُ الَّتِیمِنْهَا(9) یُوءْتی

1- الحدیث

515 / 1 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ،

ص: 476


1- 1 . فی البصائر ، ص 61: «ففرّدهم».
2- 2 . فی «ج»: «علی».
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 61 ، ح 4 ، مع زیادة ؛ و ص 104 ، ح 7، وفیهما عن محمّد بن عبد الجبّار. التوحید ، ص 152 ، ح 9، بسنده ، عن ابن أبی یعفور ، مع اختلاف یسیر و زیادة فی آخره . وراجع: الزهد ، ص 186 ، ح 289 الوافی ، ج 3، ص 505 ، ح 1014 .
4- 4 . فی «ألف ، ج، ض، بف»: «عن» . وهو سهو؛ فإنّ موسی بن القاسم هو موسی بن القاسم بن معاویة بن وهب البجلی. روی مسائل علیّ بن جعفر عنه، ووردت روایته عنه فی کثیر من الأسناد . راجع : رجال النجاشی ، ص 405 ، الرقم 1073؛ الفهرست للطوسی ، ص 264 ، الرقم 377 ؛ و ص 453، الرقم 718؛ معجم رجال الحدیث ، ج 11 ، ص 526 _ 532. فعلیه فی السند تحویلٌ . ویروی عن علیّ بن جعفر، موسی بن القاسم بن معاویة والعمرکی بن علیّ جمیعا .
5- 5 . فی «ج ، بح» : «بن جعفر».
6- 6 . فی الوافی: «صورتنا».
7- 7 . فی «ج ، ض ، بح ، بر» والوافی: «الشجر».
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 105 ، ح 9، بسنده عن موسی بن القاسم ، عن علیّ بن جعفر علیه السلام ، وفیه، ص 105 ، ح 13 ، بسنده عن علیّ بن جعفر ، إلی قوله: «فی سمائه وأرضه» ، وفیهما مع اختلاف یسیر . وفی الکافی ، کتاب التوحید، باب النوادر ، ح 361؛ و التوحید، ص 151 ، ح 8 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام مع اختلاف وزیادة الوافی ، ج 3 ، ص 505 ، ح 1015.
9- 9 . فی «بح» : «فیها» . وفی «بر» : «یؤتی منها».

عَنْ أَبِی مَسْعُودٍ، عَنِ الْجَعْفَرِیِّ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ(1) علیه السلام یَقُولُ(2): «الاْءَئِمَّةُ خُلَفَاءُ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ فِی أَرْضِهِ».(3)

2- الحدیث

516 / 2 . عَنْهُ(4)، عَنْ مُعَلیًّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ سَمَاعَةَ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام (5): «الاْءَوْصِیَاءُ هُمْ أَبْوَابُ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ الَّتِی یُوءْتی مِنْهَا، وَلَوْلاَهُمْ مَا عُرِفَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ، وَ بِهِمُ احْتَجَّ اللّهُ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ عَلی خَلْقِهِ».(6)

3- الحدیث

517 / 3 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ سِنَانٍ، قَالَ:

1 / 194

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ جَلَّ جَ_لاَلُهُ : «وَعَدَ اللَّهُ الَّذِینَ ءَامَنُواْ مِنکُمْ وَ عَمِلُواْ الصَّ__لِحَ_تِ لَیَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِی الاْءَرْضِ کَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ »(7) قال: «هُمُ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام ».(8)

(13) باب أنّ الأئمّة نور اللّه عزّ و جلّ

اشارة

70 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام نُورُ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ(9)

1- الحدیث

518 / 1. الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مِرْدَاسٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ یَحْیی وَ الْحَسَنُ بْنُ مَحْبُوبٍ، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ، عَنْ أَبِی خَالِدٍ الْکَابُلِیِّ، قَالَ:

ص: 477


1- 1 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، بر ، بف» والوافی. وفی المطبوع: «الرضا».
2- 2 . فی «ج، ف» : «إنّ».
3- 3 . الوافی ، ج 3 ، ص 507، ح 1016.
4- 4 . فی «ب ، و» : «وعنه».
5- 5 . فی «ف»: «إنّ».
6- 6 . الوافی ، ج 3 ، ص 507، ح 1018.
7- 7 . النور (24) : 55.
8- 8 . تفسیر فرات ، ص 288، ح389 ، بسنده عن ابن عبّاس من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام ، وفیه بعد ذکر الآیة هکذا : «قال : نزلت فی آل محمّد علیهم السلام » الوافی ، ج 3 ، ص 507، ح 1017.
9- 9 . فی حاشیة «ف» : «فی الأرض» . وفی مرآة العقول : «فی أرضه».

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «فَ_ءَامِنُواْ بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ النُّورِ الَّذِیآ أَنزَلْنَا»(1) .

فَقَالَ: «یَا أَبَا خَالِدٍ، النُّورُ وَ اللّهِ الاْءَئِمَّةُ مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله إِلی یَوْمِ الْقِیَامَةِ، وَهُمْ وَاللّهِ نُورُ اللّهِ الَّذِی أَنْزَلَ، وَ هُمْ وَ اللّهِ نُورُ اللّهِ فِی السَّمَاوَاتِ وَ فِی(2) الاْءَرْضِ، وَاللّهِ یَا أَبَا خَالِدٍ، لَنُورُ الاْءِمَامِ(3) فِی قُلُوبِ الْمُوءْمِنِینَ أَنْوَرُ مِنَ الشَّمْسِ الْمُضِیئَةِ بِالنَّهَارِ، وَهُمْ وَاللّهِ یُنَوِّرُونَ قُلُوبَ الْمُوءْمِنِینَ، وَ یَحْجُبُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ نُورَهُمْ عَمَّنْ یَشَاءُ، فَتُظْلِمُ(4) قُلُوبُهُمْ، وَ اللّهِ یَا أَبَا خَالِدٍ، لاَ یُحِبُّنَا عَبْدٌ وَ یَتَوَلاَّنَا(5) حَتّی یُطَهِّرَ اللّهُ قَلْبَهُ، وَ لاَ یُطَهِّرُ اللّهُ قَلْبَ عَبْدٍ حَتّی یُسَلِّمَ(6) لَنَا، وَ یَکُونَ سِلْماً(7) لَنَا، فَإِذَا(8) کَانَ سِلْماً لَنَا سَلَّمَهُ اللّهُ مِنْ شَدِیدِ الْحِسَابِ، وَ آمَنَهُ مِنْ فَزَعِ یَوْمِ الْقِیَامَةِ الاْءَکْبَرِ».(9)

2- الحدیث

519 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ بِإِسْنَادِهِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ تَعَالی: «الَّذِینَ یَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِیَّ الاْءُمِّیَّ الَّذِی یَجِدُونَهُ مَکْتُوبًا عِندَهُمْ فِی التَّوْرَل_ةِ وَالإِْنجِیلِ یَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَیَنْهَ_ل_هُمْ عَنِ الْمُنکَرِ وَیُحِلُّ لَهُمُ الطَّیِّبَ_تِ وَیُحَرِّمُ عَلَیْهِمُ الْخَبَ_آل_ءِثَ» إِلی قَوْلِهِ «وَاتَّبَعُواْ النُّورَ الَّذِیآ أُنزِلَ مَعَهُ أُولئکَ هُمُ

ص: 478


1- 1 . التغابن (64): 8 .
2- 2 . فی الوافی وتفسیر القمّی: - «فی».
3- 3 . فی «ج» : «الأئمّة».
4- 4 . فی الوافی : «فیظلم».
5- 5 . عطف علی المنفیّ . وفی حاشیة «ج»: «ولا یتوَلاّنا».
6- 6 . «حتّی یسلم» : إمّا من الإسلام بمعنی الانقیاد ، أو من التسلیم ؛ والسِّلم : خلاف الحرب . اُنظر : الوافی ، ج 3، ص 508؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 354.
7- 7 . «السِلْم» و«السَلْم» : الصلح، وضدّ الحرب . و«السَلَم»: الاستسلام والإذعان والانقیاد . وهو مصدر یقع علی الواحد والاثنین والجمیع. اُنظر : النهایة ، ج 2، ص 394؛ لسان العرب ، ج 12 ، ص 293 (سلم).
8- 8 . فی «ف» : «وإذا».
9- 9 . تفسیر القمّی ، ج 2، ص 371، بسنده عن الحسن بن محبوب الوافی ، ج 3، ص 509، ح 1020.

الْمُفْلِحُونَ»(1)7 . فی «ف ، بح» : - «اللّه».(2) قَالَ: «النُّورُ فِی هذَا الْمَوْضِعِ عَلِیٌّ(3) أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ وَ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام ».(4)

3- الحدیث

520 / 3 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَیْمُونٍ، عَنْ أَبِی الْجَارُودِ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام : لَقَدْ آتَی اللّهُ أَهْلَ الْکِتَابِ خَیْراً کَثِیراً، قَالَ(5): «وَ مَا ذَاکَ(6)؟» قُلْتُ: قَوْلُ اللّهِ تَعَالی : «الَّذِینَ ءَاتَیْنَ_هُمُ الْکِتَ_بَ مِن قَبْلِهِ هُم بِهِ یُؤْمِنُونَ» إِلی قَوْلِهِ: «أُوْلَ_ئِکَ یُؤْتَوْنَ أَجْرَهُم مَّرَّتَیْنِ بِمَا صَبَرُوا»(7) قَالَ: فَقَالَ: «قَدْ آتَاکُمُ اللّهُ(8) کَمَا آتَاهُمْ» ثُمَّ تَ_لاَ: «یَ_آأَیُّهَا 1 / 195

الَّذِینَ ءَامَنُواْ اتَّقُواْ اللَّهَ وَ ءَامِنُواْ بِرَسُولِهِ یُؤْتِکُمْ کِفْلَیْنِ مِن رَّحْمَتِهِ وَ یَجْعَلْ لَّکُمْ نُورًا تَمْشُونَ بِهِ»(9) «یَعْنِی إِماما تَأْتَمُّونَ بِهِ».(10)

4- الحدیث

521 / 4 . أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ عَبْدِ الْعَظِیمِ بْنِ عَبْدِ اللّهِ الْحَسَنِیِّ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ وَ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ ، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ، عَنْ أَبِی خَالِدٍ الْکَابُلِیِّ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ تَعَالی: «فَ_ءَامِنُواْ بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ النُّورِ الَّذِیآ أَنزَلْنَا»(11) .

فَقَالَ: «یَا أَبَا خَالِدٍ، النُّورُ وَاللّهِ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام ؛ یَا أَبَا خَالِدٍ، لَنُورُ الاْءِمَامِ فِی قُلُوبِ الْمُوءْمِنِینَ أَنْوَرُ مِنَ(12) الشَّمْسِ الْمُضِیئَةِ بِالنَّهَارِ، وَ هُمُ الَّذِینَ یُنَوِّرُونَ قُلُوبَ الْمُوءْمِنِینَ،

ص: 479


1- 1 . الأعراف
2- : 157.
3- 2 . فی «ب ، ج، ض ، بف» والوافی والبحار: - «علیّ».
4- 3 . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 31 ، ح 88 ، عن أبی بصیر ، عن أبی جعفر علیه السلام ، وفیه بعد ذکر الآیة هکذا : «النور علیّ علیه السلام » . تفسیر القمّی ، ج 1 ، ص 240 ، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام ، وفیه بعد ذکر الآیة هکذا : «یعنی أمیرالمومنین علیه السلام » الوافی ، ج 3، ص 510 ، ح 1022؛ البحار، ج 23 ، ص 310، ح 10.
5- 4 . فی «ف»: «وقال».
6- 5 . فی «ف» والوافی: «ذلک».
7- 6 . القصص (28): 52 _ 54.
8- 7 . فی «ف ، بح» : - «اللّه».
9- 8 . الحدید (57): 28.
10- 9 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فیه نکت ونتف من التنزیل فی الولایة ، ح 1173؛ و تفسیر القمّی ، ج 2 ، ص 352، وفیهما بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام من قوله:«وَ یَجْعَل لَّکُمْ نُورًا» مع زیادة فی أوّله . راجع: تفسیر فرات ، ص 468، ح 612 الوافی ، ج 3، ص 510 ، ح 1023.
11- 10 . التغابن (64) : 8 .
12- 11 . فی «ض» : «نور».

وَ یَحْجُبُ اللّهُ نُورَهُمْ عَمَّنْ یَشَاءُ، فَتُظْلِمُ(1) قُلُوبُهُمْ، وَ یَغْشَاهُمْ بِهَا».(2)

5- الحدیث

522 / 5 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَمُّونٍ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ الاْءَصَمِّ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ صَالِحِ بْنِ سَهْلٍ الْهَمْدَانِیِّ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ تَعَالی : «اللَّهُ نُورُ السَّمَ_وَ تِ وَالاْءَرْضِ مَثَلُ نُورِهِ کَمِشْکَوةٍ»: «فَاطِمَةُ علیهاالسلام » «فِیهَا مِصْبَاحٌ»: «الْحَسَنُ(3)» «الْمِصْبَاحُ فِی زُجَاجَةٍ» : «الْحُسَیْنُ» «الزُّجَاجَةُ کَأَنَّهَا کَوْکَبٌ دُرِّیٌّ(4)»: «فَاطِمَةُ کَوْکَبٌ دُرِّیٌّ بَیْنَ نِسَاءِ أَهْلِ الدُّنْیَا» «یُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَ_رَکَةٍ» : «إِبْرَاهِیمُ علیه السلام » «زَیْتُونَةٍ لاَّ شَرْقِیَّةٍ وَ لاَ غَرْبِیَّةٍ» : «لاَ یَهُودِیَّةٍ وَلاَ نَصْرَانِیَّةٍ» «یَکَادُ زَیْتُهَا یُضِیآءُ» : «یَکَادُ الْعِلْمُ یَنْفَجِرُ(5) بِهَا» «وَ لَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ نُّورٌ عَلَی نُورٍ» : «إِمَامٌ مِنْهَا بَعْدَ إِمَامٍ» «یَهْدِی اللَّهُ لِنُورِهِ مَن یَشَآءُ»: «یَهْدِی اللّهُ لِلاْءَئِمَّةِ علیهم السلام مَنْ یَشَاءُ «وَ یَضْرِبُ اللَّهُ الاْءَمْثَ_لَ لِلنَّاسِ»(6)».

قُلْتُ: «أَوْ کَظُ_لُمَ_تٍ»؟ قَالَ: «الاْءَوَّلُ وَ صَاحِبُهُ ، «یَغْشَ_ل_هُ مَوْجٌ » : الثَّالِثُ «مِن فَوْقِهِ مَوْجٌ [مِّن فَوْقِهِ سَحَابٌ(7)] ظُ_لُمَ_تٌ» الثَّانِی(8) «بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ» : مُعَاوِیَةُ لَعَنَهُ

ص: 480


1- 1 . فی «بف» وحاشیة «ف» والوافی وحاشیة بدر الدین : «فیُظْلِم».
2- 2 . تفسیر القمّی ، ج 2، ص 371 ، بسنده عن الحسن بن محبوب ، مع اختلاف یسیر وزیادة الوافی ، ج 3، ص 509 ، ح 1021.
3- 3 . فی «ف » : «المصباح الحسن علیه السلام » بدل «الحسن».
4- 4 . «الدُرّیّ» و«الدِرّیّ» : منسوب إلی الدُرّ بصفائه ونقائه. ویجوز أن یکون منسوبا إلی الدرء ، بمعنی الدفع، فأصله الدرّیء ، قُلبت همزته یاءً واُدغمت فی الیاء. وأمّا الدَرّیّ ، فعلی النسبة إلی الدُرّ علی غیر قیاس . اُنظر : لسان العرب ، ج 4 ، ص 282 (درر).
5- 5 . فی «ب ، ج، ف ، بح، بف» وتفسیر القمّی : «یتفجّر».
6- 6 . النور (24) : 35.
7- 7 . هکذا فی القرآن . وفی النسخ والمطبوع : - «مِن فَوْقِهِ سَحَابٌ».
8- 8 . فی مرآة العقول، ج 2 ، ص 363 _ 364 : «قوله: ظلمات الثانی _ أی لفظ الظلمات الواقع ثانیا فی الآیة الموصوف فیها بأنّ بعضها فوق بعض _ إشارة إلی معاویة وفتنة بنی اُمیّة» . أی هی مبتدأ خبره معاویة وفتن بنی اُمیّة. ثمّ احتمل أن یکون «فتن بنی اُمیّة» مبتدأ و«إذا أخرج یده» خبره، أو تکون «ظلمات» مضافة إلی «الثانی» وخبره «بعضها فوق بعض» فیکون «معاویة» ابتداء کلام آخر» . ثمّ قال: «ویحتمل أن یکون «من» فی قوله: «مِن فَوْقِهِ مَوْجٌ»، إلی قوله: فتن بنی اُمیّة ، کلاما واحدا».

اللّه ُ(1) وَ فِتَنُ بَنِی أُمَیَّةَ «إِذَآ أَخْرَجَ یَدَهُ» الْمُوءْمِنُ فِی ظُلْمَةِ فِتْنَتِهِمْ(2) «لَمْ یَکَدْ یَرَل_هَا وَ مَن لَّمْ یَجْعَلِ اللَّهُ لَهُ نُورًا» :(3) إِمَاماً مِنْ وُلْدِ فَاطِمَةَ علیهاالسلام «فَمَا لَهُ مِن نُّورٍ» :(4) إِمَامٍ یَوْمَ الْقِیَامَةِ».

وَ قَالَ فِی قَوْلِهِ تَعَالی : «یَسْعَی نُورُهُمْ بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ بِأَیْمَ_نِهِم»(5) : «أَئِمَّةُ الْمُوءْمِنِینَ یَوْمَ الْقِیَامَةِ تَسْعی(6) بَیْنَ یَدَیِ(7) الْمُوءْمِنِینَ وَ بِأَیْمَانِهِمْ حَتّی یُنْزِلُوهُمْ مَنَازِلَ(8) أَهْلِ الْجَنَّةِ».(9)

عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُوسَی بْنِ الْقَاسِمِ الْبَجَلِیِّ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنِ الْعَمْرَکِیِّ بْنِ عَلِیٍّ جَمِیعاً، عَنْ عَلِیِّ بْنِ جَعْفَرٍ علیه السلام ، عَنْ أَخِیهِ مُوسی علیه السلام ، مِثْلَهُ.(10)

6- الحدیث

523 / 6 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ عُبَیْدِ اللّهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ(11) 1 / 196

وَ مُوسَی بْنِ عُمَرَ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ:

ص: 481


1- 1 . فی «ف» : - «لعنه اللّه».
2- 2 . فی «بر» : - «المؤمن فی ظلمة فتنتهم».
3- 3 . فی «ج» : «أی».
4- 4 . النور (24) : 40.
5- 5 . الحدید (57): 12.
6- 6 . فی «ج»: «یسعی نورهم». وفی «ض ، ف ، بر» والوافی: «یسعی».
7- 7 . فی الوافی: «أیدی».
8- 8 . فی «ف» : «منزلة».
9- 9 . تفسیر القمّی ، ج 2، ص 102 ، بسنده عن صالح بن سهل الهمدانی ، إلی قوله: «وَ یَضْرِبُ اللَّهُ الاْءَمْثَ_لَ لِلنَّاسِ» . تفسیر فرات ، ص 282 ، ح 383 ، بسند آخر إلی قوله: «یکاد العلم ینفجر بها» مع اختلاف یسیر. راجع: التوحید، ص 158 ، ح 4 الوافی ، ج 3 ، ص 511 ، ح 1024 _ 1025.
10- 10 . الوافی ، ج 3 ، ص 511 ، ح 1025 .
11- 11 . هکذا فی «جر» . وفی سائر النسخ والمطبوع: «محمّد بن الحسن» . والصواب ما أثبتناه ؛ فقد أکثر محمّد بن الحسین [بن أبی الخطّاب] من الروایة عن [الحسن] بن محبوب . راجع : معجم رجال الحدیث، ج 15، ص 401 و406 و431 و433 . یؤیّد ذلک ما یأتی ذیل ح 767؛ من روایة محمّد بن الحسین وأحمد بن محمّد عن ابن محبوب ، عن محمّد بن الفضیل. وأمّا روایة محمّد بن الحسن عن الحسن بن محبوب، فلم نجدها فی موضع.

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ(1) علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَجَلَّ : «یُرِیدُونَ لِیُطْفِ_ءُواْ نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَ هِهِمْ» .

قَالَ: «یُرِیدُونَ لِیُطْفِئُوا وَلاَیَةَ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام بِأَفْوَاهِهِمْ».

قُلْتُ: قَوْلُهُ تَعَالی : «وَ اللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ»(2)؟

قَالَ: «یَقُولُ: وَ اللّهُ مُتِمُّ الاْءِمَامَةِ، وَ الاْءِمَامَةُ هِیَ النُّورُ، وَ ذلِکَ قَوْلُهُ عَزَّ وَ جَلَّ : «فَ_ءَامِنُواْ بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ النُّورِ الَّذِیآ أَنزَلْنَا»(3)»، قَالَ: «النُّورُ هُوَ الاْءِمَامُ».(4)

(14) باب أنّ الأئمّة هم أرکان الأرض

اشارة

71 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام هُمْ(5) أَرْکَانُ الاْءَرْضِ

1- الحدیث

524 / 1 . أَحْمَدُ(6) بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِیعاً، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: «مَا جَاءَ بِهِ عَلِیٌّ علیه السلام آخُذُ بِهِ، وَ مَا نَهی عَنْهُ أَنْتَهِی عَنْهُ، جَری لَهُ مِنَ الْفَضْلِ مِثْلُ(7) مَا جَری لِمُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ، وَ لِمُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله (8)الْفَضْلُ عَلی جَمِیعِ مَنْ

ص: 482


1- 1 . فی الکافی، ح 1178: «الماضی».
2- 2 . الصفّ (61): 8 .
3- 3 . التغابن (64): 8 .
4- 4 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فیه نکت ونتف من التنزیل فی الولایة ، ضمن الحدیث الطویل 1178 ، بسنده عن ابن محبوب، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 512 ، ح 1026 .
5- 5 . فی «ج» : - «هم».
6- 6 . فی البحار ، ج 53 : «محمّد بن مهران » . وهو سهو ؛ فقد روی المصنّف قدس سره عن أحمد بن مهران فی أسناد عدیدة . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 2 ، ص 709 .
7- 7 . فی «ف ، بف» والبصائر ، ص 200 والبحار ، ح 16 : - «مثل» .
8- 8 . فی «ج ، بح» : - «ولمحمّد صلی الله علیه و آله ».

خَلَقَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ، الْمُتَعَقِّبُ(1) عَلَیْهِ فِی شَیْءٍ مِنْ أَحْکَامِهِ کَالْمُتَعَقِّبِ عَلَی اللّهِ وَ عَلی رَسُولِهِ، وَ الرَّادُّ عَلَیْهِ فِی صَغِیرَةٍ أَوْ کَبِیرَةٍ عَلی حَدِّ الشِّرْکِ بِاللّهِ؛ کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام بَابَ اللّهِ الَّذِی لاَ یُوءْتی إِلاَّ مِنْهُ، وَ سَبِیلَهُ الَّذِی مَنْ سَلَکَ بِغَیْرِهِ هَلَکَ(2)، وَ کَذلِکَ یَجْرِی(3) لاِءَئِمَّةِ الْهُدی وَاحِداً بَعْدَ وَاحِدٍ(4)، جَعَلَهُمُ اللّهُ أَرْکَانَ الاَرْضِ أَنْ تَمِیدَ بِأَهْلِهَا(5)، وَ حُجَّتَهُ الْبَالِغَةَ عَلی مَنْ فَوْقَ الاْءَرْضِ وَ مَنْ تَحْتَ الثَّری(6).

وَ کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ _ صَلَواتُ اللّهِ عَلَیْهِ _ کَثِیراً مَا یَقُولُ: أَنَا قَسِیمُ اللّهِ بَیْنَ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ، وَ أَنَا الْفَارُوقُ(7) الاْءَکْبَرُ، وَ أَنَا صَاحِبُ الْعَصَا وَ الْمِیسَمِ(8)، وَ لَقَدْ أَقَرَّتْ لِی جَمِیعُ

ص: 483


1- 1 . «المتعقّب»، أی الطاعن والمعترض والشاکّ ، تقول : تعقّبت عن الخبر ، إذا شککت فیه وعُدْتَ للسؤال عنه. أو المتأمّل والمتدبّر فی حقیقته، تقول : تعقّبتُ الأمر ، إذا تدبّرتَه. أو الطالب للعثرة والعورة والمُعیّب ، یقال: تعقّبه، إذا طلب عثرته وعورته . أو المتأخّر ، بمعنی أنّه تأخّر عنه ولم یلحق به. اُنظر : لسان العرب ، ج 1، ص 617 _ 619 (عقب) ؛ مرآة العقول، ج 2، ص 366.
2- 2 . فی «ب»: «لهلک». وفی «ج، ض ، بر ، بف» : «یهلک».
3- 3 . فی «ض»: «تجری». وفی البصائر، ص200: «جری علی الأئمّة». وضمیر «یجری» راجع إلی «الفضل».
4- 4 . فی «ض ، و»: «واحد بعد واحد».
5- 5 . «أن تمید بأهلها»، أی تتحرّک وتمیل بهم. یقال: ماد الشیءُ یمید میدانا ، أی تحرّک وزاغ واضطرب. اُنظر : القاموس المحیط، ج 1، ص 463؛ مجمع البحرین ، ج 3، ص 147 (مید).
6- 6 . «الثری» : التراب الندیّ ، أی المرطوب ، وهو الذی تحت الظاهر من وجه الأرض ، فإن لم یکن ندیّا فهو تراب. أو التراب وکلّ طین لایکون لازبا إذا بُلّ . اُنظر : ترتیب کتاب العین ، ج 1، ص 239؛ مجمع البحرین ، ج 1، ص 72 (ثرو).
7- 7 . فی «ف»: «الفارق».
8- 8 . «المِیسَم» : هی الحدیدة التی یکوی بها . وأصله: مِوْسَم، فقلبت الواو یاءً لکسرة المیم. النهایة ، ج 5 ، ص 186 (وسم) . وقال الفیض فی الوافی : «لمّا کان بحبّه وبغضه علیه السلام یتمیّز المؤمن من المنافق ، فکأنّه کان یسم علی جبین المنافق بکیّ النفاق » . وفی حاشیة بدرالدین ، ص 145 : «رأیت فی نسخة معتبره مقروءة علی عدّة من الشیوخ تفسیرالمیسم بخاتم سلیمان علیه السلام ، و کأنّه إشارة إلی ما سیأتی من أنّ علامة الإمام علیه السلام أن یکون عنده آیات الأنبیاء ، ومن جملتها عصا موسی وخاتم سلیمان ؛ فعلی هذا قوله : أنا کذا ، أنا کذا یشیر به إلی أنّی أنا الإمام المفترض الطاعة ، لاغیری من تیم وعدی . هذا ، والصواب أنّ المراد بالمیسم المیسم الحقیقی ، وقد ذکر علی بن إبراهیم فی تفسیره أنّ رسول اللّه صلی الله علیه و آله قال لعلیّ علیه السلام : «یخرجک اللّه فی آخر الزمان بأحسن صورة ومعک میسم تسم به أعداءک » . وانظر : تفسیر القمّی ، ج 2 ، ص 130 .

الْمَ_لاَئِکَةِ وَ الرُّوحُ وَ الرُّسُلُ بِمِثْلِ مَا أَقَرُّوا بِهِ لِمُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ، وَ لَقَدْ حُمِلْتُ عَلی مِثْلِ 1 / 197

حَمُولَتِهِ(1) وَ هِیَ حَمُولَةُ الرَّبِّ، وَ إِنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله یُدْعی فَیُکْسی(2) وَأُدْعی فَأُکْسی، وَ یُسْتَنْطَقُ وَ أُسْتَنْطَقُ، فَأَنْطِقُ عَلی حَدِّ(3) مَنْطِقِهِ، وَ لَقَدْ أُعْطِیتُ(4) خِصَالاً مَا سَبَقَنِی إِلَیْهَا أَحَدٌ قَبْلِی: عُلِّمْتُ(5) الْمَنَایَا(6) وَ الْبَ_لاَیَا وَ الاْءَنْسَابَ وَ فَصْلَ الْخِطَابِ، فَلَمْ یَفُتْنِی مَا سَبَقَنِی، وَ لَمْ یَعْزُبْ(7) عَنِّی مَا غَابَ عَنِّی(8)، أُبَشِّرُ(9) بِإِذْنِ اللّهِ، وَ أُوءَدِّی عَنْهُ، کُلُّ ذلِکَ مِنَ اللّهِ، مَکَّنَنِی فِیهِ(10) بِعِلْمِهِ».(11)

ص: 484


1- 1 . «الحَمُولَة»: الإبل التی تحمل ، وکذلک کلّ ما احتمل علیه الحیّ من حمار أو غیره، سواء کانت علیه الأحمال أو لم تکن. و«الحُمُولة» : الأحمال. وکلاهما محتمل هنا . والمعنی : کلّفنی اللّه ربّی مثل ما کلّف محمّدا من أعباء التکلیف والهدایة . وأمّا العبارة فقُرئت علی ثلاثة أوجه: الأوّل : حُمِلْتُ علی مثل حَمُولته أو حُمُولته. الثانی: حَمَلْتُ علی مثل حُمُولته، أی حملت أحمالی علی مثل ما حمل صلی الله علیه و آله أحماله علیه. الثالث: حُمِلَتْ علیّ مثل حُمُولته، فالحُمولة بمعنی الحمل لا المحمول علیه. اُنظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1678 (حمل) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 221؛ الوافی ، ج 3، ص 514؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 370.
2- 2 . قال فی الوافی : «یدعی فیکسی ، یعنی یوم القیامة . وکأنّ الدعوة کنایة عن الإقبال الذی مرّ بیانه فی شرح حدیث جنود العقل والجهل ، وهو السیر إلی اللّه فی سلسلة العود . والکسوة کنایة عن تغشّیهما بنور الجبّار ، وغفران إنّیّتهما فی الجلیل الغفّار ، واضمحلال وجودهما فی الواحد القهّار».
3- 3 . فی حاشیة «بر» : «حذو».
4- 4 . فی «ف» : «اُوتیتُ».
5- 5 . فی «ض» : «علم».
6- 6 . «المنایا»: جمع المنیّة ، وهی الموت من المَنی بمعنی التقدیر ؛ لأنّها مقدّرة بوقت مخصوص . والمراد : آجال الناس. اُنظر : النهایة ، ج 4 ، ص 368 ؛ لسان العرب ، ج 15 ، ص 292 (منی).
7- 7 . فی الوافی: «لم یغرب» . و«لم یَعْزُب» و«لم یَعزِب»، أی لم یبعد ولم یغب. یقال: عَزَب عنّی فلان یَعْزُب ویَعْزِب ، أی بَعُدَ وغاب . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 181 (عزب) .
8- 8 . فی «ب ، ض ، بح» : - «عنّی». قال فی الوافی : «لم یفتنی ما سبقنی » أی علم ما مضی ؛ «ما غاب عنّی » أی علم ما یأتی .
9- 9 . فی البصائر ، ص 200 : «أنشر».
10- 10 . فی حاشیة «بر»: «منه».
11- 11 . بصائر الدرجات ، ص 200، ح 3 ، عن أحمد بن محمّد و عبداللّه بن عامر ، عن محمّد بن سنان؛ وفیه ، ص 266 ، ح 2، عن أحمد بن محمّد ، عن ابن سلام ، عن مفضّل بن عمر ، من قوله: «اُعطیت خصالاً» ، وفیهما مع اختلاف یسیر ؛ وفیه ، ص 268، ح 11 ، عن محمّد بن عیسی ، عن محمّد بن سنان، من قوله: «اُعطیت خصالاً» إلی قوله: «فصل الخطاب»؛ وفیه ، ص 416 ، ح 9، عن أحمد بن محمّد وعبداللّه بن عامر ، عن محمّد بن سنان ؛ علل الشرائع ، ص 164 ، ح 3، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی، و عبداللّه بن عامر بن سعید ، عن محمّد بن سنان ، وفیهما من قوله: «أنا قسیم اللّه » إلی قوله : «أنا صاحب العصا والمیسم » ؛ الاختصاص ، ص 21 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن محمّد بن سنان ، من قوله: «کان أمیرالمؤمنین علیه السلام باب اللّه» إلی قوله: «تحت الثری» الوافی ، ج 3 ، ص 513 ، ح 1027 ؛ البحار ، ج 16 ، ص 358 ، ح 51 إلی قوله: «لمحمّد صلی الله علیه و آله الفضل علی جمیع من خلق اللّه»؛ و ج 53 ، ص 101 ، ح 124 ، من قوله: «أنا قسیم اللّه» إلی قوله: «العصا والمیسم».

الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ الْعَمِّیِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ، ثُمَّ ذَکَرَ(1) الْحَدِیثَ الاْءَوَّلَ.

2- الحدیث

525 / 2. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ(2)، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِیدِ شَبَابٍ الصَّیْرَفِیِّ، قَالَ:حَدَّثَنَا سَعِیدٌ الاْءَعْرَجُ، قَالَ:

دَخَلْتُ أَنَا وَ سُلَیْمَانُ بْنُ خَالِدٍ عَلی أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَابْتَدَأَنَا(3)، فَقَالَ(4): «یَا سُلَیْمَانُ(5)، مَا جَاءَ عَنْ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یُوءْخَذُ بِهِ، وَ مَا نَهی عَنْهُ یُنْتَهی عَنْهُ، جَری لَهُ مِنَ الْفَضْلِ مَا جَری لِرَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ لِرَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْفَضْلُ عَلی جَمِیعِ مَنْ خَلَقَ اللّهُ، الْمُعَیِّبُ(6) عَلی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام فِی شَیْءٍ مِنْ أَحْکَامِهِ کَالْمُعَیِّبِ(7) عَلَی اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ وَ عَلی رَسُولِهِ(8) صلی الله علیه و آله ، وَ الرَّادُّ عَلَیْهِ فِی صَغِیرَةٍ أَوْ کَبِیرَةٍ عَلی حَدِّ الشِّرْکِ بِاللّهِ؛

ص: 485


1- 1 . فی «بر» : «مثل».
2- 2 . فی «ألف ، ج ، ف ، بح ، بر ، بف » : «محمّد بن الحسین » وهو سهو ؛ فإنّه مضافا إلی ما تقدّم فی الکافی ، ذیل ح 250 ، قد تکرّرت روایة علیّ بن محمّد ومحمّد بن الحسن متعاطفین عن سهل بن زیاد . اُنظر : علی سبیل المثال . الکافی ، ح 276 و 323 و 326 و 333 و 522 و 609 و 612 و 657 و 661 .
3- 3 . فی «بر» : «بالسلام».
4- 4 . فی الوافی: «وقال».
5- 5 . فی «ف» : «بن خالد».
6- 6 . فی حاشیة «بف» : «المتعیّب» . وفی الأمالی: «العائب» .
7- 7 . فی حاشیة «بف» : «کالمتعیّب». وفی الأمالی: «کالعائب».
8- 8 . فی «ض ، بح» : «رسول اللّه».

کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام بَابَ اللّهِ الَّذِی لاَ یُوءْتی إِلاَّ مِنْهُ، وَ سَبِیلَهُ الَّذِی مَنْ سَلَکَ(1) بِغَیْرِهِ هَلَکَ، وَ بِذلِکَ جَرَتِ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام وَاحِدٌ(2) بَعْدَ وَاحِدٍ، جَعَلَهُمُ اللّهُ أَرْکَانَ الاْءَرْضِ أَنْ تَمِیدَ بِهِمْ، وَ الْحُجَّةَ الْبَالِغَةَ عَلی مَنْ فَوْقَ الاْءَرْضِ وَ مَنْ تَحْتَ الثَّری».

وَ قَالَ: «قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : أَنَا قَسِیمُ اللّهِ بَیْنَ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ، وَ أَنَا الْفَارُوقُ الاْءَکْبَرُ(3)، وَ أَنَا صَاحِبُ الْعَصَا وَ الْمِیسَمِ(4)، وَ لَقَدْ أَقَرَّتْ لِی جَمِیعُ الْمَ_لاَئِکَةِ وَ الرُّوحُ(5) بِمِثْلِ مَا أَقَرَّتْ(6) لِمُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ، وَ لَقَدْ حُمِلْتُ(7) عَلی مِثْلِ حَمُولَةِ مُحَمَّدٍ(8) صلی الله علیه و آله وَ هِیَ حَمُولَةُ الرَّبِّ، وَ إِنَّ مُحَمَّداً صلی الله علیه و آله یُدْعی فَیُکْسی وَ یُسْتَنْطَقُ(9)، وَ أُدْعی فَأُکْسی وَأُسْتَنْطَقُ، فَأَنْطِقُ عَلی حَدِّ مَنْطِقِهِ، وَ لَقَدْ أُعْطِیتُ خِصَالاً لَمْ یُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِی: عُلِّمْتُ عِلْمَ الْمَنَایَا وَ الْبَ_لاَیَا وَ الاْءَنْسَابَ وَ فَصْلَ الْخِطَابِ، فَلَمْ یَفُتْنِی مَا سَبَقَنِی، وَ لَمْ یَعْزُبْ(10) عَنِّی مَا غَابَ عَنِّی، أُبَشِّرُ بِإِذْنِ اللّهِ، وَ أُوءَدِّی عَنِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ، کُلُّ ذلِکَ مَکَّنَنِیَ اللّهُ فِیهِ(11) بِإِذْنِهِ».(12)

3- الحدیث

526 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی وَ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ جَمِیعاً، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ 1 / 198

عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ ، قَالَ: حَدَّثَنِی أَبُو(13) عَبْدِ اللّهِ الرِّیَاحِیُّ، عَنْ أَبِی الصَّامِتِ الْحُلْوَانِیِّ:

ص: 486


1- 1 . فی الأمالی : «تمسّک».
2- 2 . فی «ب ، ف ، بح، بر ، بف» والأمالی: «واحدا».
3- 3 . فی حاشیة «بف»: «الأعظم».
4- 4 . فی «ف» : «المیسم والعصا».
5- 5 . فی «ف»: «والرسل».
6- 6 . فی «ب ، ج» : «به».
7- 7 . فی «ف ، بح» : «حمّلت».
8- 8 . فی «ب» : «محمّد رسول اللّه». وفی «ج، ض ، بح» : «رسول اللّه».
9- 9 . فی الأمالی: «فینطق».
10- 10 . فی «ض» : «لم یغرب».
11- 11 . فی حاشیة «بر» : «منه».
12- 12 . الأمالی للطوسی ، ص 205 ، المجلس 8 ، ح 2، بسنده عن سهل بن زیاد الآدمی ، إلی قوله: «والأنساب وفصل الخطاب» مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3، ص 515 ، ح 1028 ؛ البحار ، ج 53 ، ص 102 ، ذیل ح 124.
13- 13 . فی البصائر ، ص 416: - «أبو».

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «فَضْلُ(1) أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : مَا جَاءَ بِهِ آخُذُ بِهِ، وَ مَا نَهی عَنْهُ أَنْتَهِی عَنْهُ، جَری لَهُ مِنَ الطَّاعَةِ بَعْدَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله (2) مَا(3) لِرَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله وَ الْفَضْلُ لِمُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ، الْمُتَقَدِّمُ بَیْنَ یَدَیْهِ کَالْمُتَقَدِّمِ بَیْنَ یَدَیِ اللّهِ وَ رَسُولِهِ، وَ الْمُتَفَضِّلُ عَلَیْهِ کَالْمُتَفَضِّلِ عَلی رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله (4)، وَ الرَّادُّ عَلَیْهِ فِی صَغِیرَةٍ أَوْ کَبِیرَةٍ عَلیحَدِّ الشِّرْکِ بِاللّهِ؛ فَإِنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله بَابُ اللّهِ الَّذِی لاَ یُوءْتی إِلاَّ مِنْهُ، وَ سَبِیلُهُ الَّذِی مَنْ سَلَکَهُ وَصَلَ إِلَی اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ، وَ کَذلِکَ کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام مِنْ بَعْدِهِ، وَ جَری لِلاْءَئِمَّةِ وَاحِداً بَعْدَ وَاحِدٍ .

جَعَلَهُمُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَرْکَانَ الاْءَرْضِ أَنْ تَمِیدَ بِأَهْلِهَا، وَ عُمُدَ(5) الاْءِسْ_لاَمِ، وَ رَابِطَةً(6) عَلی سَبِیلِ(7) هُدَاهُ(8)، لاَ یَهْتَدِی(9) هَادٍ إِلاَّ بِهُدَاهُمْ، وَ لاَ یَضِلُّ خَارِجٌ مِنَ الْهُدی إِلاَّ بِتَقْصِیرٍ عَنْ حَقِّهِمْ(10)، أُمَنَاءُ اللّهِ عَلی مَا أَهْبَطَ مِنْ عِلْمٍ أَوْ عُذُرٍ(11) أَوْ نُذُرٍ(12)، وَ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ عَلی مَنْ فِی الاْءَرْضِ، یَجْرِی لاِآخِرِهِمْ مِنَ اللّهِ مِثْلُ الَّذِی جَری لاِءَوَّلِهِمْ، وَ لاَ یَصِلُ أَحَدٌ إِلی ذلِکَ إِلاَّ

ص: 487


1- 1 . فی «ج ، بر» : «فضّل» . وقوله: «فَضْلُ» مبتدأ ، والموصول خبره . أو یقرأ : «فُضِّلَ» . أو یقرأ : «فَضِّلْ» . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 223؛ الوافی ، ج 3، ص 516 ، مرآة العقول، ج 2، ص 373.
2- 2 . فی «ب ، ض ، بح» : «والفضل».
3- 3 . فی حاشیة «ف»: «ما جری».
4- 4 . فی البصائر ، ص 199: «علی اللّه ورسوله».
5- 5 . فی البصائر ، ص 199 : «وعهد» . و«العُمُد» و «العَمَد» : جمع الکثرة للعمود ، وجمع القلّة: الأعْمِدَة . هذا فی اللغة، واحتمل الفیض «العَمَد» مفردا ، لاجمعا . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 511 (عمد) ؛ الوافی ، ج 3 ، ص 516.
6- 6 . فی «ض ، بس ، بف» والوافی ومرآة العقول : «رابطه» . وقوله: «رابطةً»، أی لازمة لسبیل الهدی غیر مفارقة عنه ، من الرِباط بمعنی الملازمة . أو مقیمة علیه، من الرِباط وهو الإمامة فی الثغور . أو شدیدة ، أی جعلهم فرقة شدیدة کأنّهم یربطون أنفسهم بالصبر عن الفرار. وقد جاء الرابط بمعنی الشدّة . اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 225؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 374؛ لسان العرب ، ج 7 ، ص 302 _ 303 (ربط).
7- 7 . فی «ج» : «سبیله».
8- 8 . فی «ج ، ف» والبصائر ، ص 199 : - «هداة».
9- 9 . فی «ف ، بح، بس ، بف» وحاشیة «ج ، ف» والوافی: «لا یهدی».
10- 10 . فی البصائر ، ص 199: «لأنّهم».
11- 11 . «العُذُر»: مصدر عَذَر، بمعنی محو الإساءة . أو جمع العذیر، بمعنی المعذرة . اُنظر : النهایة ، ج 3 ، ص 197؛ لسان العرب ، ج 4 ، ص 548 (عذر).
12- 12 . «النُذُر»: مصدر نَذَر ، بمعنی خوّف ، أی بمعنی الأنذار . أو جمع النذیر، بمعنی الإنذار . اُنظر : لسان العرب ، ج 5 ، ص 201 (نذر).

بِعَوْنِ اللّهِ.

وَ قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : أَنَا قَسِیمُ اللّهِ بَیْنَ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ، لاَ یَدْخُلُهَا(1) دَاخِلٌ إِلاَّ عَلی حَدِّ قَسْمِی(2)، وَ أَنَا الْفَارُوقُ الاْءَکْبَرُ، وَ أَنَا الاْءِمَامُ لِمَنْ بَعْدِی، وَ الْمُوءَدِّی عَمَّنْ کَانَ قَبْلِی، لاَ یَتَقَدَّمُنِی أَحَدٌ إِلاَّ أَحْمَدُ صلی الله علیه و آله ، وَ إِنِّی وَ إِیَّاهُ لَعَلی(3) سَبِیلٍ وَاحِدٍ ، إِلاَّ أَنَّهُ هُوَ الْمَدْعُوُّ بِاسْمِهِ(4)، وَ لَقَدْ أُعْطِیتُ السِّتَّ: عِلْمَ الْمَنَایَا وَ الْبَ_لاَیَا وَ الْوَصَایَا وَ فَصْلَ الْخِطَابِ(5)، وَ إِنِّی لَصَاحِبُ الْکَرَّاتِ(6) وَ دَوْلَةِ(7) الدُّوَلِ، وَ إِنِّی لَصَاحِبُ الْعَصَا وَ(8) الْمِیسَمِ، وَ الدَّابَّةُ الَّتِی تُکَلِّمُ النَّاسَ(9)».(10)

ص: 488


1- 1 . فی «ض ، بر» والبصائر ، ص 415 : «لایدخلهما» . وهو مقتضی السیاق.
2- 2 . «القَسْم»: مصدر قَسَمْت الشیء فانقسم. وأمّا «القِسْم» فهو الحظّ والنصیب من الخیر . اُنظر : الصحاح، ج 5 ، ص 2010 (قسم).
3- 3 . فی «بس» : «علی».
4- 4 . فی الوافی : «یعنی أنّه دعی باسمه فی کتاب اللّه صریحا بالرسالة والنبوّة».
5- 5 . فی البصائر ، ص 199 : «والأنساب».
6- 6 . «الکرّات»: جمع الکرّة ، بمعنی الرَجْعَة والمرّة والحملة . اُنظر : المصباح المنیر ، ص 530 ؛ القاموس المحیط ، ج 1، ص 653 (کرر).
7- 7 . «الدَوْلَة» فی الحرب : أن تُدالَ إحدی الفئتین علی الاُخری. والجمع: الدُِوَل . و«الدُولَة» فی المال. یقال: صار الفیء دُولة بینهم یتداولونه ، یکون مرّة لهذا ومرّة لهذا . والجمع: دُولات ودُوَل . و«الدَوْله»: الفعل والانتقال من حال إلی حال ، أو الانتقال من حال الشدّة إلی الرخاء ، أو الغلبة . اُنظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1699؛ لسان العرب، ج 11 ، ص 252 (دول) .
8- 8 . فی «بح»: - «العصا و» .
9- 9 . فی «بح»: - «والدابّة التی تکلّم الناس».
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 199 ، ح 1؛ و ص 415 ، ح 3 ، وفیهما عن علیّ بن حسّان ؛ وفیه، ص 416 ، ح 10 عن محمّد بن الحسین، عن ابن حسّان ، وفی الأخیرین من قوله: «أنا قسیم»، إلی قوله: «أنا الفاروق الأکبر» . وفیه، ص 200 ، ح 2 ، بسند آخر مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 515 ، ح 1029 ؛ البحار ، ج 16 ، ص 358، ح 53 ، إلی قوله: «وکذلک کان أمیرالمؤمنین علیه السلام من بعده»؛ و ج 25، ص 355، ذیل ح 3.

(15) باب نادر جامع فی فضل الإمام و صفاته

اشارة

72 _ بَابٌ نَادِرٌ جَامِعٌ فِی فَضْلِ الاْءِمَامِ علیه السلام (1) وَ صِفَاتِهِ

1- الحدیث

527 / 1 . أَبُو مُحَمَّدٍ الْقَاسِمُ بْنُ الْعَ_لاَءِ _ رَحِمَهُ اللّهُ _ رَفَعَهُ(2)، عَنْ عَبْدِ الْعَزِیزِ بْنِ مُسْلِمٍ، قَالَ:

کُنَّا مَعَ الرِّضَا علیه السلام بِمَرْوَ، فَاجْتَمَعْنَا فِی(3) الْجَامِعِ(4) یَوْمَ الْجُمُعَةِ فِی بَدْءِ مَقْدَمِنَا، 1 / 199

فَأَدَارُوا أَمْرَ الاْءِمَامَةِ، وَ ذَکَرُوا کَثْرَةَ اخْتِ_لاَفِ النَّاسِ فِیهَا، فَدَخَلْتُ عَلی سَیِّدِی علیه السلام ، فَأَعْلَمْتُهُ خَوْضَ النَّاسِ فِیهِ، فَتَبَسَّمَ علیه السلام ، ثُمَّ قَالَ:

«یَا عَبْدَ الْعَزِیزِ، جَهِلَ الْقَوْمُ، وَ خُدِعُوا عَنْ آرَائِهِمْ(5)؛ إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ لَمْ یَقْبِضْ نَبِیَّهُ صلی الله علیه و آله حَتّی أَکْمَلَ لَهُ الدِّینَ، وَ أَنْزَلَ عَلَیْهِ الْقُرْآنَ، فِیهِ(6) تِبْیَانُ کُلِّ شَیْءٍ(7)، بَیَّنَ فِیهِ الْحَ_لاَلَ وَ الْحَرَامَ ، وَ الْحُدُودَ وَ الاْءَحْکَامَ ، وَ جَمِیعَ مَا یَحْتَاجُ إِلَیْهِ النَّاسُ کَمَلاً(8)، فَقَالَ(9) عَزَّ وَجَلَّ: «مَا فَرَّطْنَا فِی الْکِتَ_بِ مِن شَیْ ءٍ»(10) وَ أَنْزَلَ فِی حَجَّةِ الْوَدَاعِ _ وَ هِیَ آخِرُ عُمُرِهِ صلی الله علیه و آله _ : «الْیَوْمَ أَکْمَلْتُ لَکُمْ دِینَکُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَیْکُمْ نِعْمَتِی وَرَضِیتُ لَکُمُ الاْءِسْلَ_مَ دِینًا»(11) وَ أَمْرُ الاْءِمَامَةِ مِنْ تَمَامِ الدِّینِ، وَ لَمْ یَمْضِ صلی الله علیه و آله حَتّی بَیَّنَ لاِءُمَّتِهِ مَعَالِمَ دِینِهِمْ، وَ أَوْضَحَ لَهُمْ

ص: 489


1- 1 . هکذا فی «ب ، ج، بح ، بر ، بس ، بف» و مرآة العقول . وفی المطبوع وباقی النسخ: - «علیه السلام».
2- 2 . فی الأمالی: - «رفعه».
3- 3 . فی حاشیة «بر» : «مسجد».
4- 4 . فی «بح» والعیون والأمالی: «فی».
5- 5 . فی حاشیة «ف ، بر ، بس» والغیبة والأمالی والعیون وکمال الدین والمعانی : «أدیانهم».
6- 6 . فی «بر» : «وفیه».
7- 7 . إشارة إلی الآیة 89 من سورة النحل (16) : «وَ نَزَّلْنَا عَلَیْکَ الْکِتَ_بَ تِبْیَ_نًا لِّکُلِّ شَیْ ءٍ» . وفی حاشیة «ج» والغیبة والأمالی والعیون وکمال الدین والمعانی : «تفصیل».
8- 8 . «الکمال» : التمام . وفیه ثلاث لغات : کَمَلٌ ، کَمُلٌ ، کَمِلٌ . والکسر أردؤها . ویقال: أعطه هذا المال کملاً ، أی کلّه. الصحاح ، ج 5 ، ص 1813 (کمل).
9- 9 . فی «ب ، ج، ض ، بس» : «اللّه».
10- 10 . الأنعام (6): 38.
11- 11 . المائدة (5) : 3.

سَبِیلَهُمْ، وَ تَرَکَهُمْ عَلی قَصْدِ(1) سَبِیلِ الْحَقِّ، وَ أَقَامَ لَهُمْ عَلِیّاً علیه السلام عَلَماً وَ إِمَاماً، وَ مَا تَرَکَ(2) شَیْئاً یَحْتَاجُ إِلَیْهِ الاْءُمَّةُ إِلاَّ بَیَّنَهُ، فَمَنْ زَعَمَ أَنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ لَمْ یُکْمِلْ دِینَهُ، فَقَدْ رَدَّ کِتَابَ اللّهِ، وَ مَنْ رَدَّ کِتَابَ اللّهِ، فَهُوَ کَافِرٌ بِهِ(3).

هَلْ یَعْرِفُونَ(4) قَدْرَ الاْءِمَامَةِ وَ مَحَلَّهَا مِنَ الاْءُمَّةِ؛ فَیَجُوزَ فِیهَا اخْتِیَارُهُمْ؟ إِنَّ الاْءِمَامَةَ أَجَلُّ قَدْراً، وَ أَعْظَمُ شَأْناً، وَ أَعْلی مَکَاناً، وَ أَمْنَعُ جَانِباً، وَ أَبْعَدُ غَوْراً مِنْ أَنْ یَبْلُغَهَا النَّاسُ بِعُقُولِهِمْ، أَوْ یَنَالُوهَا بِآرَائِهِمْ، أَوْ یُقِیمُوا(5) إِمَاماً بِاخْتِیَارِهِمْ .

إِنَّ الاْءِمَامَةَ(6) خَصَّ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ بِهَا إِبْرَاهِیمَ الْخَلِیلَ علیه السلام بَعْدَ النُّبُوَّةِ وَ الْخُلَّةِ مَرْتَبَةً ثَالِثَةً، وَ فَضِیلَةً شَرَّفَهُ بِهَا، وَ أَشَادَ(7) بِهَا(8) ذِکْرَهُ، فَقَالَ: «إِنِّی جَاعِلُکَ لِلنَّاسِ إِمَامًا»فَقَالَ الْخَلِیلُ علیه السلام سُرُوراً بِهَا(9): «وَ مِن ذُرِّیَّتِی» قَالَ اللّهُ(10) تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «لاَ یَنَالُ عَهْدِی الظَّ__لِمِینَ»(11) فَأَبْطَلَتْ هذِهِ الاْآیَةُ إِمَامَةَ کُلِّ ظَالِمٍ إِلی یَوْمِ الْقِیَامَةِ، وَ صَارَتْ(12) فِی الصَّفْوَةِ(13).

ص: 490


1- 1 . فی مرآة العقول ، ج 2 ، ص 379: «القصد : الوسط بین الطرفین. وإضافته إلی السبیل وإضافة السبیل إلی الحقّ بیانیّتان، وتحتملان اللامیّة».
2- 2 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی والغیبة والأمالی والعیون وکمال الدین والمعانی وتحف العقول . وفی المطبوع : «[لهم]».
3- 3 . فی «ض ، ف» والأمالی والعیون وکمال الدین والمعانی : - «به».
4- 4 . فی «ب ، ج، ض ، بح، بس ، بف» وکمال الدین والمعانی : «تعرفون».
5- 5 . فی «ض» : «یقولوا».
6- 6 . فی الغیبة: «منزلة».
7- 7 . فی الأمالی : «فأشار».
8- 8 . یقال : أشاده وأشاد به، إذا أشاعه ورفع ذکره، من أشَدْتُ البُنیان فهو مُشادٍ ، و شیّدته إذا طوّلته، فاستعیر لرفع صوتک بما یکرهه صاحبک . النهایة ، ج 2 ، ص 517 (شید).
9- 9 . فی مرآة العقول : «سرورا بها، مفعول له لقال».
10- 10 . فی «ف» وتحف العقول : - «اللّه».
11- 11 . البقرة (2) : 124.
12- 12 . فی معانی الأخبار : «فصارت».
13- 13 . فی مرآة العقول : «الصفوة ، مثلّثة ، أی أهل الطهارة والعصمة ، من صفا الجوّ إذا لم یکن فیه غیم ، أو أهل الاصطفاء والاختیار الذین اختارهم اللّه من بین عباده لذلک؛ لعصمتهم وفضلهم وشرفهم» . وانظر : القاموس المحیط ، ج 2، ص 1708 (صفو).

ثُمَّ أَکْرَمَهُ اللّهُ تَعَالی بِأَنْ جَعَلَهَا فِی ذُرِّیَّتِهِ أَهْلِ الصَّفْوَةِ وَ الطَّهَارَةِ، فَقَالَ : «وَ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَ_قَ وَ یَعْقُوبَ نَافِلَةً وَ کُلاًّ جَعَلْنَا صَ__لِحِینَ وَ جَعَلْنَ_هُمْ أَل_ءِمَّةً یَهْدُونَ بِأَمْرِنَا وَ أَوْحَیْنَآ إِلَیْهِمْ فِعْلَ الْخَیْرَ تِ وَ إِقَامَ الصَّلَوةِ وَ إِیتَآءَ الزَّکَوةِ وَ کَانُواْ لَنَا عَ_بِدِینَ»(1).

فَلَمْ تَزَلْ فِی ذُرِّیَّتِهِ، یَرِثُهَا بَعْضٌ عَنْ بَعْضٍ قَرْناً(2) فَقَرْناً حَتّی وَرَّثَهَا اللّهُ تَعَالَی النَّبِیَّ صلی الله علیه و آله ، فَقَالَ جَلَّ وَ تَعَالی: «إِنَّ أَوْلَی النَّاسِ بِإِبْرَ هِیمَ لَلَّذِینَ اتَّبَعُوهُ وَهَ_ذَا النَّبِیُّ وَالَّذِینَ 1 / 201

ءَامَنُواْ وَاللَّهُ وَلِیُّ الْمُؤْمِنِینَ »(3) فَکَانَتْ لَهُ خَاصَّةً، فَقَلَّدَهَا(4) صلی الله علیه و آله عَلِیّاً علیه السلام بِأَمْرِ اللّهِ _ عَزَّ وَجَلَّ _ (5) عَلی رَسْمِ(6) مَا فَرَضَ اللّهُ، فَصَارَتْ فِی ذُرِّیَّتِهِ الاْءَصْفِیَاءِ الَّذِینَ آتَاهُمُ اللّهُ(7) الْعِلْمَ وَ الاْءِیمَانَ بِقَوْلِهِ تَعَالی(8): «وَ قَالَ الَّذِینَ أُوتُواْ الْعِلْمَ وَ الاْءِیمَ_نَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِی کِتَ_بِ اللَّهِ إِلَی یَوْمِ الْبَعْثِ»(9) فَهِیَ فِی وُلْدِ عَلِیٍّ علیه السلام خَاصَّةً إِلی یَوْمِ الْقِیَامَةِ؛ إِذْ لاَ نَبِیَّ بَعْدَ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ، فَمِنْ أَیْنَ یَخْتَارُ(10) هوءُلاَءِ الْجُهَّالُ؟

إِنَّ الاْءِمَامَةَ هِیَ مَنْزِلَةُ(11) الاْءَنْبِیَاءِ وَ إِرْثُ(12) الاْءَوْصِیَاءِ ، إِنَّ الاْءِمَامَةَ خِ_لاَفَةُ اللّهِ وَ خِ_لاَفَةُ الرَّسُولِ صلی الله علیه و آله ، وَ مَقَامُ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، وَ مِیرَاثُ الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ(13) علیهماالسلام .

ص: 491


1- 1 . الأنبیاء (21): 72 _ 73.
2- 2 . راجع فی تفسیره ما تقدّم ذیل ح 500.
3- 3 . آل عمران (3) : 68.
4- 4 . یقال : قلّدتُها قِلادةً ، أی جعلتها فی عنقها ، ومنه تقلید الولاة الأعمال . القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 452 (قلد).
5- 5 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، بح، بر ، بس ، بف». وفی المطبوع وسائر النسخ : - «عزّ وجلّ » .
6- 6 . فی مرآة العقول : «الرسم: السنّة والطریقة».
7- 7 . فی «ب» : - «اللّه».
8- 8 . فی «ب ، ج، ض ، بح ، بر ، بس ، بف» : «جلّ وعلا».
9- 9 . الروم (30) : 56.
10- 10 . فی شرح المازندرانی ، ج 5، ص 241 : «الفعل إمّا مجهول ، والجهّال صفة لهؤلاء، أو بدل . وإمّا معلوم، والجهّال مفعول علی الظاهر ، أو صفة ، أو بدل علی الاحتمال».
11- 11 . فی «ف» : «النبوّة و».
12- 12 . «الإرث»: مصدر ، وأصله الوِرْث ، فقُلبت الواو همزةً . وکثیرا مایطلق علی الشیء الموروث ، کما فی هذا المقام. اُنظر : لسان العرب ، ج 2، ص 111 _ 112 (أرث) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 242؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 383.
13- 13 . فی «ف»: «بن علیّ».

إِنَّ الاْءِمَامَةَ زِمَامُ(1) الدِّینِ، وَ نِظَامُ الْمُسْلِمِینَ، وَ صَ_لاَحُ الدُّنْیَا، وَ عِزُّ الْمُوءْمِنِینَ(2) ؛ إِنَّ الاْءِمَامَةَ أُسُّ(3) الاْءِسْ_لاَمِ النَّامِی، وَ فَرْعُهُ(4) السَّامِی(5)؛ بِالاْءِمَامِ(6) تَمَامُ الصَّ_لاَةِ وَ الزَّکَاةِ وَ الصِّیَامِ وَ الْحَجِّ وَ الْجِهَادِ(7)، وَ تَوْفِیرُ الْفَیْءِ(8) وَ الصَّدَقَاتِ، وَ إِمْضَاءُ الْحُدُودِ وَ الاْءَحْکَامِ، وَ مَنْعُ الثُّغُورِ(9) وَ الاْءَطْرَافِ.

الاْءِمَامُ یُحِلُّ حَ_لاَلَ اللّهِ، وَ یُحَرِّمُ حَرَامَ اللّهِ، وَ یُقِیمُ حُدُودَ اللّهِ، وَ یَذُبُّ(10) عَنْ دِینِ اللّهِ، وَ یَدْعُو إِلی سَبِیلِ رَبِّهِ بِالْحِکْمَةِ وَ الْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَ الْحُجَّةِ الْبَالِغَةِ.

الاْءِمَامُ کَالشَّمْسِ الطَّالِعَةِ، الْمُجَلِّلَةِ(11) بِنُورِهَا لِلْعَالَمِ(12)، وَ هِیَ فِی الاْءُفُقِ بِحَیْثُ

ص: 492


1- 1 . «الزمام» من الزَمّ بمعنی الشدّ ، وهو الحبل الذی یجعل فی البُرَة والخشبة ، أو الخیط الذی یشدّ فی البُرَة أو فی الخِشاش، ثمّ یشدّ فی طرفه المِقْوَد ، وقد یسمّی المِقْوَد زماما . اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 1944؛ لسان العرب ، ج 12 ، ص 272 (زمم) .
2- 2 . فی «ف» : «زمام للدین ، ونظام للمسلمین ، وصلاح للدنیا ، وعزّ للمؤمنین» .
3- 3 . «الاُسّ» : أصل البناء، وکذلک الأساس ، والأسس مقصور منه . وجمع الاُسّ : إساس. وجمع الأساس : اُسُس . الصحاح ، ج 3 ، ص 903 (أسس) .
4- 4 . فرع کلّ شیء أعلاه. ویقال: هو فَرع قومه : للشریف منهم. الصحاح ، ج 3 ، ص 1256 (فرع).
5- 5 . «السامی» : العالی المرتفع، من سما الشیءُ یَسْمُوا سُمُوّا ، أی ارتفع وعلا . اُنظر : لسان العرب ، ج 14 ، ص 397 (سمو).
6- 6 . فی حاشیة «بح» : «بالإمامة».
7- 7 . فی حاشیة «ج»: «والصیام والجهاد» بدل «والجهاد والصیام».
8- 8 . أصل الفیء : الرجوع . یقال : فاءَ یفیء فِئَةً وفُیُوءا ، کأنّه کان فی الأصل لهم فرجع إلیهم . النهایة ، ج 3 ، ص 48 (فیأ) .
9- 9 . «الثُغور» : جمع الثَغْر ، وهو ما یلی دارالحرب ، وموضع المخافة فی فروج البلدان ، والموضع الذی یکون حدّا فاصلاً بین بلاد المسلمین والکفّار ، وهو موضع المخافة من أطراف البلاد . القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 512 ؛ النهایة ، ج 1، ص 213 (ثغر).
10- 10 . فی شرح المازندرانی : «الذبّ : الدفع والمنع . حذف مفعوله؛ للدلالة علی التعمیم ، أی یدفع عن دین اللّه کلّ ما لایلیق به من الزیادة والنقصان» . وانظر : الصحاح ، ج 1 ،ص 126 (ذبب) .
11- 11 . «المُجَلِّلة»: المُغَطِّیَة . یقال : جلّل المطر الأرضَ ، أی عمّها وطبّقَها فلم یَدَع شیئا إلاّ غطّی علیه. ومنه یقال : جلَّلتُ الشیء ، إذا غطّیتَه . اُنظر : المصباح المنیر ، ص 106 (جلل).
12- 12 . فی «بر» : «العالم».

لاَ تَنَالُهَا(1) الاْءَیْدِی وَ الاْءَبْصَارُ.

الاْءِمَامُ : الْبَدْرُ الْمُنِیرُ، وَ السِّرَاجُ الزَّاهِرُ(2)، وَ النُّورُ السَّاطِعُ(3)، وَ النَّجْمُ الْهَادِی فِی غَیَاهِبِ(4) الدُّجی(5)، وَ أَجْوَازِ(6) الْبُلْدَانِ وَ الْقِفَارِ(7)، وَ لُجَجِ(8) الْبِحَارِ.

الاْءِمَامُ : الْمَاءُ الْعَذْبُ عَلَی الظَّمَاَء(9)، وَ الدَّالُّ عَلَی الْهُدی، وَ الْمُنْجِی مِنَ الرَّدی(10).

الاْءِمَامُ(11) : النَّارُ عَلَی الْیَفَاعِ(12)، الْحَارُّ لِمَنِ اصْطَلی(13) بِهِ، وَ الدَّلِیلُ فِی الْمَهَالِکِ(14)،

ص: 493


1- 1 . فی «ف» : «لاینالها».
2- 2 . «الزاهر» : المضیء . یقال : زَهَرتِ النارُ زُهُورا ، أی أضاءت. اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 674 (زهر).
3- 3 . «الساطع» : المرتفع . یقال : سطع الغبارُ والرائحةُ والصبحُ، یَسْطَع سُطُوعا، أی ارتفع . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1229 (سطع) .
4- 4 . «الغَیاهِبُ»: جمع الغَیْهَب بمعنی الظلمة . یقال: فرس أدهمُ غَیْهَبٌ ، إذا اشتدّ سواده. اُنظر : الصحاح ، ج 1 ، ص 196 (غهب).
5- 5 . «الدُجَی» : الظلمة ، أو جمع الدُجْیَة بمعناها . وقد یعبّر عنها عن اللیل ، فالإضافة بیانیّة للمبالغة ، أو بتقدیر «فی» . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2334 (دجو).
6- 6 . «الأجواز»: جمع الجَوْز ، وهو وسط کلّ شیء . فی شرح المازندرانی : «والمراد بها ما بین البلدان من القفار ، والقفارُ بدل منها . وأمّا جعله جمع الحوزة _ بالحاء المهملة بمعنی الناحیة _ فهو بعید لفظا؛ لأنّه لم یثبت جمعها کذلک» . وانظر : الصحاح ، ج 3، ص 871 (جوز).
7- 7 . «القِفار» : جمع القفر ، وهی مفازة لا ماء فیها ولا نبات. یقال: أرض قَفْر ، وقَفْرَة أیضا . الصحاح ، ج 2 ، ص 797 (قفر) .
8- 8 . «اللُجَج»: جمع اللُجّة ، ولُجّة البحر : حیث لایدرک قعره ، أو الماء الکثیر الذی لایری طرفاه، ولجّة الماء : مُعْظَمه . اُنظر : لسان العرب ، ج 2 ،ص 354 (لجج) .
9- 9 . «الظَمَأ»: شدّة العطش . قال المجلسی فی مرآة العقول : «وربّما یقرأ بالکسر والمدّ ، وهو جمع ظامئ ، وهو بعید» . وانظر : النهایة ، ج 3 ، ص 162 (ظمأ) .
10- 10 . «الرَدَی»: مصدر رَدِیَ یَرْدَی ، بمعنی هلک . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2355 (ردی) .
11- 11 . فی شرح المازندرانی والعیون : «والإمام».
12- 12 . «الیَفاع» : ما ارتفع من الأرض. الصحاح ، ج 3 ، ص 1310 (یفع) .
13- 13 . «الاصطلاء» : افتعال من صِلا النارِ والتسخّن بها . النهایة ، ج 3 ، ص 51 (صلو).
14- 14 . فی الأمالی: «علی المسالک».

مَنْ فَارَقَهُ فَهَالِکٌ.

الاْءِمَامُ : السَّحَابُ الْمَاطِرُ، وَ الْغَیْثُ الْهَاطِلُ(1)، وَ الشَّمْسُ الْمُضِیئَةُ، وَ السَّمَاءُ الظَّلِیلَةُ، وَ الاْءَرْضُ الْبَسِیطَةُ، وَ الْعَیْنُ الْغَزِیرَةُ(2)، وَ الْغَدِیرُ(3) وَ الرَّوْضَةُ(4).

الاْءِمَامُ : الاْءَنِیسُ(5) الرَّفِیقُ(6)، وَ الْوَالِدُ الشَّفِیقُ، وَ الاْءَخُ الشَّقِیقُ(7)، وَ الاْءُمُّ الْبَرَّةُ بِالْوَلَدِ الصَّغِیرِ، وَ مَفْزَعُ(8) الْعِبَادِ فِی الدَّاهِیَةِ(9) النَّآدِ.

الاْءِمَامُ : أَمِینُ اللّهِ فِی خَلْقِهِ، وَ حُجَّتُهُ عَلی عِبَادِهِ، وَ خَلِیفَتُهُ فِی بِ_لاَدِهِ، وَ الدَّاعِی إِلَی اللّهِ، وَ الذَّابُّ(10) عَنْ حُرَمِ(11) اللّهِ.

ص: 494


1- 1 . «الهاطل» : المطر المتفرّق ، العظیم القطر ، وهو مطر دائم مع سکون وضعف . أو هو من الهَطْل بمعنی تتابع المطر والدمع وسیلانه . اُنظر : لسان العرب ، ج 11 ، ص 698 (هطل).
2- 2 . فی «بح ، بف» : «الغریزة» . و«الغزیر» : الکثیر من کلّ شیء . و«الغزیرة»: الکثیر الدَرّ ، ومن الآبار والینابیع: الکثیر ، الماء، ومن العیون: الکثیرة الدمع؛ من الغَزارَة بمعنی الکثرة . اُنظر : القاموس المحیط ، ج 1، ص 629 (غزر).
3- 3 . «الغدیر» : القطعة من الماء یغادرها السیل . وهو فعیل بمعنی مُفاعَل ، من غادره . أو مُفْعَل من أغدره . ویقال: هو فعیل بمعنی فاعل؛ لأنّه یَغْدِر بأهله، أی ینقطع عند شدّة الحاجة إلیه . الصحاح ، ج 2، ص 767 (غدر).
4- 4 . «الروضة» : الأرض ذات الخُضْرة ، والبستان الحسن، والموضع الذی یجتمع إلیه الماء یکثر نبته. اُنظر : لسان العرب ، ج 7 ، ص 162 (روض).
5- 5 . فی الأمالی والعیون وکمال الدین والمعانی وتحف العقول : «الأمین».
6- 6 . قوله: «الرفیق» : المرافِق ، والجمع الرفقاء ، وهو أیضا واحد وجمع ، مثل الصدیق. مأخوذ من الرِفق ، وهو ضدّ العنف والخرق. اُنظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1482 (رفق) .
7- 7 . فی الصحاح ، ج 4 ، ص 1504 (شقق) : «هذا شقیق هذا، إذا انشقّ الشیء بنصفین، فکلّ واحد منهما شقیق الآخر ، ومنه یقال: فلانٌ شقیق فلان ، أی أخوه». وفی النهایة ، ج 2 ، ص 492 (شقق) : «شقیق الرجل : أخوه لأبیه واُمّه، ویجمع علی أشقّاء».
8- 8 . «المفزع»: المَلجأ فی الفَزَع والخوف . یقال: فَزِعتُ إلیه فأفزعنی ، أی لجأتُ إلیه من الفزع فأغاثنی . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1258 (فزع).
9- 9 . «الداهِیة» : الأمر العظیم. والنَآد والنَآدی بمعناها. اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2344 (دهی) ؛ و ج 2 ، ص 541 (نأد) .
10- 10 . «الذابّ» : المانع والدافع ، من الذبّ بمعنی المنع والدفع . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 126 (ذبب) .
11- 11 . «الحُرَم» : جمع الحُرْمة ، وهی ما لایحلّ انتهاکه . وظاهر المازندرانی هو : حَرَم ؛ حیث قال فی شرحه، ج 5 ص 251 : «لعلّ المراد به حرم مکّة. والإمام یدفع عنه ما لایجوز وقوعه فیه ، ویمنع الناس من هتک حرمته» . وانظر : المصباح المنیر ، ص 131 _ 132 (حرم) ؛ مرآة العقول، ج 2 ، ص 386.

الاْءِمَامُ : الْمُطَهَّرُ مِنَ الذُّنُوبِ، وَ(1) الْمُبَرَّأُ عَنِ(2) الْعُیُوبِ، الْمَخْصُوصُ بِالْعِلْمِ، الْمَوْسُومُ بِالْحِلْمِ، نِظَامُ الدِّینِ، وَ عِزُّ الْمُسْلِمِینَ، وَ غَیْظُ الْمُنَافِقِینَ، وَ بَوَارُ(3) الْکَافِرِینَ.

1 / 200

الاْءِمَامُ : وَاحِدُ دَهْرِهِ، لاَ یُدَانِیهِ أَحَدٌ، وَ لاَ یُعَادِلُهُ عَالِمٌ(4)، وَ لاَ یُوجَدُ مِنْهُ بَدَلٌ، وَ لاَ لَهُ مِثْلٌ وَ لاَ نَظِیرٌ، مَخْصُوصٌ بِالْفَضْلِ کُلِّهِ مِنْ غَیْرِ طَلَبٍ مِنْهُ لَهُ وَ لاَ اکْتِسَابٍ، بَلِ اخْتِصَاصٌ مِنَ الْمُفْضِلِ الْوَهَّابِ.

فَمَنْ ذَا الَّذِی یَبْلُغُ مَعْرِفَةَ الاْءِمَامِ، أَوْ یُمْکِنُهُ اخْتِیَارُهُ(5)؟ هَیْهَاتَ هَیْهَاتَ، ضَلَّتِ الْعُقُولُ، وَ تَاهَتِ(6) الْحُلُومُ(7)، وَ حَارَتِ الاْءَلْبَابُ، وَ خَسَأَتِ(8) الْعُیُونُ(9)، وَ تَصَاغَرَتِ الْعُظَمَاءُ، وَ تَحَیَّرَتِ الْحُکَمَاءُ، وَ تَقَاصَرَتِ(10) الْحُلَمَاءُ، وَ حَصِرَتِ(11) الْخُطَبَاءُ، وَ جَهِلَتِ(12) الاْءَلِبَّاءُ(13)، وَ کَلَّتِ الشُّعَرَاءُ، وَ عَجَزَتِ الاْءُدَبَاءُ، وَ عَیِیَتِ(14) الْبُلَغَاءُ عَنْ وَصْفِ شَأْنٍ مِنْ شَأْنِهِ، أَوْ فَضِیلَةٍ

ص: 495


1- 1 . فی الأمالی وکمال الدین والمعانی وتحف العقول: - «و».
2- 2 . فی «ج ، بح، بس ، بف» والأمالی والعیون وکمال الدین والمعانی وتحف العقول : «من».
3- 3 . «البوار» : الهلاک . یقال: بار فلان، أی هلک ، وأباره اللّه : أهلکه . اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 597 _ 598 (بور).
4- 4 . فی «ج»: «عادل».
5- 5 . فی تحف العقول : «أو کنه وصفه» بدل «أو یمکنه اختیاره» .
6- 6 . «تاهت» : تحیّرت. یقال: تاهَ فی الأرض ، أی ذهب متحیّرا . اُنظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2229 (تیه) .
7- 7 . «الحِلْم»: الأناة والعقل . وجمعه: أحلام وحُلُوم . لسان العرب ، ج 12 ، ص 146 (حلم) .
8- 8 . فی الأمالی والعیون وکمال الدین والمعانی : «وحسرت».
9- 9 . «خسأت العیون»، أی سَدِرت وکلّت وأعیت وتحیّرت . اُنظر : لسان العرب ، ج 1 ، ص 65 (خسأ) .
10- 10 . فی حاشیة «بف» : «قصرت» . و«تقاصرت»، أی أظهرت القِصَر . قال المجلسی فی مرآة العقول : «التقاصر : مبالغة فی القصر» . وانظر : القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 644 (قصر) .
11- 11 . فی مرآة العقول : «حصر» . و «حَصِرَت» ، أی عَیِیَت وعجزت عن النطق ، من الحَصَر بمعنی العَیّ، وهو خلاف البیان. اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 631 (حصر) .
12- 12 . فی المعانی : «ذهلت».
13- 13 . فی «بح ، بس ، بف» والأمالی : «الألباب» .
14- 14 . «عَیِیَتْ»: عجزت ، من العیّ ، وهو خلاف البیان . اُنظر : الصحاح ، ج 6، ص 2442؛ لسان العرب ، ج 15 ، ص 111 _ 112 (عیی) .

مِنْ فَضَائِلِهِ، وَ أَقَرَّتْ بِالْعَجْزِ وَ التَّقْصِیرِ، وَ کَیْفَ یُوصَفُ بِکُلِّهِ، أَوْ یُنْعَتُ بِکُنْهِهِ(1)، أَوْ یُفْهَمُ شَیْءٌ مِنْ أَمْرِهِ، أَوْ یُوجَدُ مَنْ یَقُومُ مَقَامَهُ، وَ یُغْنِی غِنَاهُ(2)؟ لاَ(3)، کَیْفَ؟ وَ أَنّی(4)؟ وَ هُوَ بِحَیْثُ النَّجْمِ(5) مِنْ(6) یَدِ الْمُتَنَاوِلِینَ، وَ وَصْفِ الْوَاصِفِینَ، فَأَیْنَ الاِخْتِیَارُ مِنْ هذَا؟ وَ أَیْنَ الْعُقُولُ عَنْ هذَا؟ وَ أَیْنَ یُوجَدُ مِثْلُ هذَا؟

أَ تَظُنُّونَ(7) أَنَّ ذلِکَ یُوجَدُ فِی غَیْرِ آلِ الرَّسُولِ(8) مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله (9)؟ کَذَبَتْهُمْ(10) وَاللّهِ أَنْفُسُهُمْ، وَ مَنَّتْهُمُ(11) الاْءَبَاطِیلَ، فَارْتَقَوْا مُرْتَقاً صَعْباً دَحْضاً(12) تَزِلُّ(13) عَنْهُ(14) إِلَی

ص: 496


1- 1 . فی «بح» : «کنهه» . وفی تحف العقول: «بکیفیّته».
2- 2 . قال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 2 ، ص 387: «الغناء _ بالفتح _ : النفع».
3- 3 . «لا» تأکید للنفی الضمنیّ المستفاد من الاستفهام للمبالغة فیه، أو تصریح بالإنکار المفهوم منه. اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 257؛ مرآة العقول، ج 2، ص 387.
4- 4 . فی الأمالی: «أین».
5- 5 . فی مرآة العقول ، ج 2، ص 387 : «والنجم.. . هو مرفوع علی الابتداء ، وخبره محذوف ، أی مرئیٌّ؛ لأنّ حیث لایضاف إلاّ إلی الجمل».
6- 6 . فی «ف» وتحف العقول: «عن».
7- 7 . فی «بس»: «أیظنّون». وفی الأمالی والعیون والمعانی «أظنّوا» . وفی کمال الدین: «ظنّوا».
8- 8 . فی «بر» : - «الرسول».
9- 9 . فی «ب» : «صلّی اللّه علیه وآله وعلیهم السلام». وفی «بس» : «صلوات اللّه علیه» . وفی «بف» : «صلّی اللّه علیه وعلیهم السلام».
10- 10 . «کذَبَتْهُم»، أی لم تصدقهم فتقول لهم الکذب . قرأها المازندرانی فی شرحه ، ج 5 ، ص 258 بالتشدید؛ حیث قال: «أی أنفسهم تکذّبهم وتنسبهم إلی الکذب» . وهو المحتمل عند المجلسی فی مرآة العقول ، ج 2، ص 387 . وانظر : لسان العرب ، ج 1 ، ص 706 (کذب) .
11- 11 . «مَنَّتْهم»، أی أضعفتهم وأعیتهم وأعجزتهم. یقال: منّه الیسیر ، أی أضعفه وأعیاه. و فی شرح المازندرانی : «واحتمال أن یکون المراد : منّت علیهم الأباطیل ، من المِنَّة بالکسر بعید لفظا ومعنیً» . وانظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2207 (منن) .
12- 12 . «الدَحْض» و«الدَحَض» : الزلق. یقال : مکان دَحْض ودَحَض ، أی زَلَق ، وهو الموضع الذی لاتثبت علیه قدم. اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1075 (دحض) .
13- 13 . فی کمال الدین: «تذلّ».
14- 14 . فی «ف» : «معه» . وفی تحف العقول: «زلّت بهم».

الْحَضِیضِ أَقْدَامُهُمْ، رَامُوا إِقَامَةَ الاْءِمَامِ بِعُقُولٍ حَائِرَةٍ(1) بَائِرَةٍ(2) نَاقِصَةٍ(3)، وَ آرَاءٍ مُضِلَّةٍ، فَلَمْ یَزْدَادُوا مِنْهُ إِلاَّ بُعْداً(4) ، «قَاتَلَهُمُ اللّهُ أَنّی یُوءْفَکُونَ»(5) .

وَ لَقَدْ رَامُوا(6) صَعْباً، وَ قَالُوا إِفْکاً، وَ ضَلُّوا ضَ_لاَلاً بَعِیداً، وَ وَقَعُوا فِی الْحَیْرَةِ إِذْ(7) تَرَکُوا الاْءِمَامَ عَنْ بَصِیرَةٍ «وَ زَیَّنَ لَهُمُ الشَّیْطَانُ أَعْمَالَهُمْ، فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِیلِ وَ کَانُوا مُسْتَبْصِرِینَ»(8) .

رَغِبُوا (9) عَنِ اخْتِیَارِ اللّهِ وَ اخْتِیَارِ رَسُولِ اللّهِ(10) صلی الله علیه و آله وَ أَهْلِ بَیْتِهِ(11) إِلَی اخْتِیَارِهِمْ، وَ الْقُرْآنُ یُنَادِیهِمْ: «وَ رَبُّکَ یَخْلُقُ مَا یَشَآءُ وَ یَخْتَارُ مَا کَانَ لَهُمُ الْخِیَرَةُ» مِنْ أَمْرِهِمْ(12)

ص: 497


1- 1 . فی العیون: «جائرة».
2- 2 . یقال: رجل حائر بائر ، أی لم یتّجه لشیء ولا یأتمر رشدا ولا یطیع مرشدا . اُنظر : القاموس المحیط ، ج 1، ص 506 (بور) .
3- 3 . فی «بس» : - «ناقصة».
4- 4 . فی «بح ، بر » وحاشیة «ج » : «وقال الصفوانی فی حدیثه » . وقال المجلسی فی مرآة العقول : «وفی بعض النسخ بعد ذلک : وقال الصفوانی فی حدیثه: «قَاتَلَهُمُ اللّهُ أَنّی یُوءْفَکُونَ» ثمّ اجتمعا فی الروایة. أقول: رواة نسخ الکلینی کثیرة ، أشهرهم الصفوانی والنعمانی ، فبعض الرواة المتأخّرة عنهم عارضوا النسخ وأشاروا إلی الاختلاف، فالأصل بروایة النعمانی ولم یکن فیه: «قَاتَلَهُمُ اللّهُ أَنّی یُوءْفَکُونَ»، وکان فی روایة الصفوانی، فأشار هنا إلی الاختلاف».
5- 5 . فی «بح ، بر» وحاشیة «ج» : «ثمّ اجتمعنا فی الروایة». وقوله: «أَنّی یُوءْفَکُونَ»، أی کیف یکذّبون علی اللّه ورسوله ؛ من الإفک بمعنی الکذب. أو کیف یصرفون عن الحقّ إلی الباطل ؛ من الإفک بمعنی القلب والصرف . قال الراغب فی مفردات ألفاظ القرآن ، ص 79 (أفک) : «الإفک کلّ مصروف عن وجهه الذی یحقّ أن یکون علیه» ثمّ قال فی المعنی: «أی یصرفون عن الحقّ فی الاعتقاد إلی الباطل ، ومن الصدق فی المقال إلی الکذب ، ومن الجمیل فی الفعل إلی القبیح». وانظر : الصحاح ، ج 4 ، ص 1573 (أفک) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 260. والآیة فی التوبة (9) : 30 ؛ والمنافقون (63) : 4 .
6- 6 . فی «بر ، بس» والعیون وکمال الدین والمعانی : «لقد راموا» بدون الواو .
7- 7 . فی «ج» : «إذا».
8- 8 . العنکبوت (29) : 38 .
9- 9 . فی «بس» والعیون: «ورغبوا».
10- 10 . فی «ب ، ض ، بح، بر ، بس ، بف» والوافی والأمالی والعیون وکمال الدین والمعانی : «رسوله».
11- 11 . فی «ض ، ف ، بر ، بس» والأمالی والعیون وکمال الدین والمعانی: - «وأهل بیته».
12- 12 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف». وفی المطبوع: - «من أمرهم».

«سُبْحَ_نَ اللَّهِ وَ تَعَ_الَی عَمَّا یُشْرِکُونَ»(1) وَ قَالَ(2) عَزَّ وَ جَلَّ: «وَ مَا کَانَ لِمُؤْمِنٍ وَ لاَ مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَی اللَّهُ وَ رَسُولُهُ أَمْرًا أَن یَکُونَ لَهُمُ الْخِیَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ»(3) الایَةَ، وَ قَالَ: «مَا لَکُمْ کَیْفَ تَحْکُمُونَ أَمْ لَکُمْ کِتَ_بٌ فِیهِ تَدْرُسُونَ إِنَّ لَکُمْ فِیهِ لَمَا تَخَیَّرُونَ أَمْ لَکُمْ أَیْمَ_نٌ عَلَیْنَا بَ__لِغَةٌ إِلَی یَوْمِ الْقِیَ_مَةِ إِنَّ لَکُمْ لَمَا تَحْکُمُونَ سَلْهُمْ أَیُّهُم بِذلِکَ زَعِیمٌ أَمْ لَهُمْ شُرَکَآءُ فَلْیَأْتُواْ بِشُرَکَآل_ءِهِمْ إِن کَانُواْ صَ_دِقِینَ»(4) .

1 / 202

وَ قَالَ عَزَّ وَ جَلَّ : «أَفَلاَ یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْءَانَ أَمْ عَلَی قُلُوبٍ أَقْفَالُهَآ»(5) أَمْ «طُبِعَ عَلَی قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لاَ یَفْقَهُونَ »(6) أَمْ «قَالُواْ سَمِعْنَا وَهُمْ لاَ یَسْمَعُونَ إِنَّ شَرَّ الدَّوَآبِّ عِندَ اللّهِ الصُّمُّ الْبُکْمُ الَّذِینَ لاَ یَعْقِلُونَ وَلَوْ عَلِمَ اللّهُ فِیهِمْ خَیْرا لأََّسْمَعَهُمْ وَلَوْ أَسْمَعَهُمْ لَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعْرِضُونَ»(7)8 . البقرة (2) : 93.(8) أَمْ «قَالُواْ سَمِعْنَا وَ عَصَیْنَا»(9)بَلْ هُوَ «فَضْلُ اللَّهِ یُؤْتِیهِ مَن یَشَآءُ وَ اللّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیمِ» (10) فَکَیْفَ لَهُمْ بِاخْتِیَارِ الاْءِمَامِ؟!

وَ الاْءِمَامُ : عَالِمٌ لاَ یَجْهَلُ(11)، وَ رَاعٍ(12) لاَ یَنْکُلُ(13)، مَعْدِنُ(14) الْقُدْسِ(15) وَ الطَّهَارَةِ،

ص: 498


1- 1 . القصص (28): 68.
2- 2 . فی «ج» : «اللّه».
3- 3 . الأحزاب (33) : 36.
4- 4 . القلم (68) : 36 _ 41.
5- 5 . محمّد (47) : 24.
6- 6 . التوبة (9) : 87.
7- 7 . الأنفال
8- : 21 _ 23.
9- 8 . البقرة (2) : 93.
10- 9 . الحدید (57): 21؛ الجمعة (62) : 4.
11- 10 . فی شرح المازندرانی : «لیس «لایجهل» للتأکید ، بل للاحتراز؛ إذ کلّ أحد عالم فی الجملة ، وهذا القدر لایکفی فی الإمام بل لابدّ فیه أن لایجهل شیئا ممّا یحتاج إلیه الاُمّة إلی یوم القیامة ، وإلاّ لبطل الغرض من الإمامة.. .».
12- 11 . فی «ب ، ج، ض ، بح» والوافی والمعانی «داعٍ» . وفی «بس»: «واعٍ».
13- 12 . لایَنْکُلُ ، لایَنْکَلُ ، لایَنْکِلُ : لاینکص ولا یضعف ولا یجبن ولا یمتنع، والاُولی أجود . والناکِل : الجبان الضعیف . اُنظر: لسان العرب، ج 11 ، ص 677 _ 678؛ القاموس المحیط، ج 2، ص 1405 (نکل) .
14- 13 . «المَعْدِن»: اسم مکان من عَدْنٍ بمعنی الإقامة ، وهو موضع الإقامة؛ لأنّ الناس یقیمون فیه الصیف والشتاء . قال المجلسی فی مرآة العقول : «بکسر الدال وفتحها» . وانظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2162 (عدن) .
15- 14 . «القُدْس» و«القُدُس» : الطُهر والبراءة من العیوب ، اسم و مصدر ، ومنه قیل : حظیرة القُدْس . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 960 (قدس) ؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 394.

وَ النُّسُکِ(1) وَ الزَّهَادَةِ، وَ الْعِلْمِ وَ الْعِبَادَةِ، مَخْصُوصٌ بِدَعْوَةِ(2) الرَّسُولِ صلی الله علیه و آله ، وَ نَسْلِ(3) الْمُطَهَّرَةِ الْبَتُولِ(4)، لاَ(5) مَغْمَزَ(6) فِیهِ فِی نَسَبٍ، وَ لاَ یُدَانِیهِ(7) ذُو حَسَبٍ(8)، فِی الْبَیْتِ(9) مِنْ قُرَیْشٍ، وَ الذِّرْوَةِ(10) مِنْ هَاشِمٍ، وَ الْعِتْرَةِ(11) مِنَ الرَّسُولِ صلی الله علیه و آله ، وَ الرِّضَا مِنَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ، شَرَفُ الاْءَشْرَافِ، وَ الْفَرْعُ(12) مِنْ عَبْدِ مَنَافٍ، نَامِی الْعِلْمِ(13)، کَامِلُ الْحِلْمِ(14)، مُضْطَلِعٌ

ص: 499


1- 1 . «النُسْک» و«النُسُک» أیضا : الطاعة والعبادة ، وکلّ ما تُقُرِّب به إلی اللّه تعالی . وفی شرح المازندرانی : «والظاهر أنّ «النسک» هنا بفتح النون وسکون السین مصدر؛ لیلائم الزهادة ، وأمّا «النسک» بضمّها فمع فوات الملاءمة یوجب التکرار فی العبادة إلاّ أن یخصّص بنوع منها ، مثل نسک الحجّ» . وانظر : النهایة ، ج 5 ، ص 48 (نسک) .
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «الدعوة إمّا بفتح الدال... . وإمّا بکسرها ، أی مخصوص بدِعْوَته إلی الرسول ونسبته إلیه». وانظر : الصحاح ، ج 6 ، ص 2336 (دعو) .
3- 3 . احتمل المازندرانی فی شرحه کون «نسل» بالرفع عطفا علی «معدن القدس» أو علی «عالم لایجهل».
4- 4 . «البَتُول»، من البَتْل بمعنی القطع، سمّیت سیّدتنا فاطمة علیهاالسلام البتولَ لانقطاعها عن النساء فضلاً ودینا وحسبا ، أو لانقطاعها عن الدنیا إلی اللّه تعالی. اُنظر: معانی الأخبار ، ص 64 ؛ علل الشرائع ، ص 181 ؛ روضة الواعظین ، ص 149 ؛ النهایة ؛ ج 1، ص 94 (بتل) .
5- 5 . فی شرح المازندرانی : «ولا».
6- 6 . «المَغْمَز» : اسم مکان من الغَمْز بمعنی العیب . یقال: لیس فی فلان غَمِیزَة ولا غَمِیز ولا مَغْمَزٌ ، أی ما فیه ما یُغْمَزُ فیُعاب به، ولا مَطْعَنٌ ، والمراد هنا: لیس فی نسبه لکونه شریفا رفیعا عیب یطعن به. اُنظر : لسان العرب ، ج 5 ، ص 390 (غمز) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 270.
7- 7 . فی کمال الدین: «دنس، له المنزلة الأعلی لا یبلغها».
8- 8 . «الحَسَب» فی الأصل : الشرف بالآباء وما یعدّه الناس من مفاخرهم، وقال ابن السکّیت : الحسب والکرم یکونان فی الرجل وإن لم یکن له آباء لهم شرف ، والشرف والمجد لایکونان إلاّ بالآباء . اُنظر : الصحاح ، ج 1، ص 110؛ النهایة ، ج 1، ص 381 (حسب) .
9- 9 . فی العیون: «فالنسب». وفی تحف العقول : «فالبیت».
10- 10 . ذِرْوَة الشیء وذُرْوَته : أعلاه. القاموس المحیط، ج 2، ص 1689 (ذرو) .
11- 11 . عِتْرَة الرجل : أخصّ أقاربه. النهایة ، ج 3 ، ص 177 (عتر) .
12- 12 . فَرْع کلّ شیء : أعلاه، وفَرْع کلّ قوم هو الشریف منهم، والفَرَع : أوّل ما تلده الناقة . قال المازندرانی فی شرحه، ج 5 ، ص 273: « .. . وفرع الرجل أوّل أولاده، وکان هاشم أوّل أولاد عبد مناف وأشرفهم» . وانظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1256 (فرع) .
13- 13 . «نامی العلم» ، أی یزداد علمه، من نما الشیء ، إذا زاد وارتفع. أو بلّغ علمه ورفعه، من نما خیرا ، إذا بلّغه علی وجه الإصلاح وطلب الخیر ورفعه. اُنظر : النهایة ، ج 5 ، ص 121 (نمو) .
14- 14 . «الحِلْم» : العقل ، وهو فی الأصل : الأناة والتثبّت فی الاُمور ، وذلک من شعار العقلاء . والجمع: الأحلام. اُنظر : النهایة ، ج 1 ، ص 434 (حلم) .

بِالاْءِمَامَةِ(1)، عَالِمٌ بِالسِّیَاسَةِ(2)، مَفْرُوضُ الطَّاعَةِ، قَائِمٌ بِأَمْرِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ، نَاصِحٌ لِعِبَادِ اللّهِ، حَافِظٌ لِدِینِ اللّهِ.

إِنَّ الاْءَنْبِیَاءَ وَ الاْءَئِمَّةَ _ صَلَوَاتُ اللّه ِ عَلَیْهِمْ _ یُوَفِّقُهُمُ اللّهُ، وَ یُوءْتِیهِمْ مِنْ مَخْزُونِ(3) عِلْمِهِ وَ حِکَمِهِ مَا لاَ یُوءْتِیهِ غَیْرَهُمْ؛ فَیَکُونُ عِلْمُهُمْ فَوْقَ عِلْمِ(4) أَهْلِ الزَّمَانِ(5) ، فِی قَوْلِهِ تَعَالَی(6) : «أَفَمَن یَهْدِیآ إِلَی الْحَقِّ أَحَقُّ أَن یُتَّبَعَ أَمَّن لاَّ یَهِدِّیآ إِلاَّ أَن یُهْدَی فَمَا لَکُمْ کَیْفَ تَحْکُمُونَ»(7)10 . البقرة (2) : 247 .(8) وَ قَوْلِهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالی: «وَمَن یُؤْتَ الْحِکْمَةَ فَقَدْ أُوتِیَ خَیْرًا کَثِیرًا»(9) وَ قَوْلِهِ فِی طَالُوتَ(10): «إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَ_ل_هُ عَلَیْکُمْ وَزَادَهُ بَسْطَةً فِی الْعِلْمِ وَالْجِسْمِ وَاللَّهُ یُؤْتِی مُلْکَهُ مَن یَشَآءُ وَاللَّهُ وَ سِعٌ عَلِیمٌ»(11)وَ قَالَ لِنَبِیِّهِ صلی الله علیه و آله : «أَنزَلَ] اللَّهُ(12)] عَلَیْکَ الْکِتَ_بَ وَالْحِکْمَةَ وَعَلَّمَکَ مَا لَمْ تَکُن تَعْلَمُ وَکَانَ فَضْلُ اللَّهِ عَلَیْکَ عَظِیمًا»(13) ...

ص: 500


1- 1 . «مُضْطَلِعٌ بالإمامة» أی قویّ علیها، یقال: فلان مُضْطَلِعٌ بهذا الأمر ، أی قویّ علیه، وهو مفتعل من الضَلاعَة بمعنی القوّة وشدّة الأضلاع . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 1251 (ضلع) .
2- 2 . «السِیاسَة»: القیام علی الشیء بما یُصْلِحُه . النهایة ، ج 2 ، ص 421 (سوس) .
3- 3 . فی «بف» : «مخزن».
4- 4 . فی «ض» : - «علم».
5- 5 . فی «ب ، ج ،بر ، بف» وحاشیة «ف ، بح ، بس» والأمالی والعیون وکمال الدین والمعانی: «زمانهم» . وفی الوافی: «أزمانهم».
6- 6 . فی «ب ، بح، بر ، بس ، بف» : «جلّ وتعالی» . وفی «ض»: «عزّ وجلّ». وقوله : «فی قوله تعالی» متعلّق بمقدّر. و«فی» للظرفیّة، أو السببیّة ، أی ذلک مذکور فی قوله تعالی، أو بسبب قوله تعالی. اُنظر : شرح المازندرانی، ج 5 ، ص 275؛ مرآة العقول، ج 2 ، ص 396.
7- 7 . یونس
8- : 35.
9- 8 . البقرة (2) : 269.
10- 9 . «طالوت» : اسم أعجمیّ غیر منصرف. قیل : أصله: طَوَلوت ، من الطُول ، فقلبت الواو ألفا . قال المحقّق الشعرانی : «والصحیح أنّ طالوت غیر عربیّ ، بل معرّب عن کلمة عبریّة مع تغییر جوهریّ فی حروفه ، وکان أصله شاول ، فهو مثل یحیی معرّب یوحان، وعیسی معرّب یشوعا». اُنظر : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 276.
11- 10 . البقرة (2) : 247 .
12- 11 . هکذا فی القرآن . وفی النسخ والمطبوع : - «اللّه » . قال المجلسی فی مرآة العقول : «فالتغییر إمّا من النسّاخ، أو منه علیه السلام نقلاً بالمعنی» .
13- 12 . النساء (4) : 113.

وَ قَالَ(1) فِی الاْءَئِمَّةِ مِنْ أَهْلِ بَیْتِ نَبِیِّهِ وَ عِتْرَتِهِ وَ ذُرِّیَّتِهِ صَلَوَاتُ اللّه ِ عَلَیْهِمْ(2) : «أَمْ یَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَی مَآ ءَاتَ_ل_هُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ فَقَدْ ءَاتَیْنَآ ءَالَ إِبْرَ هِیمَ الْکِتَ_بَ وَالْحِکْمَةَ وَءَاتَیْنَ_هُم مُّلْکًا عَظِیمًا فَمِنْهُم مَّنْ ءَامَنَ بِهِ وَمِنْهُم مَّن صَدَّ عَنْهُ وَکَفَی بِجَهَنَّمَ سَعِیرًا»(3)4 . «شرح صدره»، أی وسّعه لقبول الحقّ . اُنظر : المصباح المنیر ، ج 308 (شرح) .(4).

وَ إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا اخْتَارَهُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ لاِءُمُورِ عِبَادِهِ، شَرَحَ صَدْرَهُ(5) لِذلِکَ، وَ أَوْدَعَ قَلْبَهُ یَنَابِیعَ الْحِکْمَةِ، وَ أَلْهَمَهُ الْعِلْمَ إِلْهَاماً؛ فَلَمْ یَعْیَ(6) بَعْدَهُ بِجَوَابٍ(7)، وَ لاَ تَحَیَّزَ(8) 1 / 203

فِیهِ عَنِ الصَّوَابِ؛ فَهُوَ مَعْصُومٌ مُوءَیَّدٌ(9)، مُوَفَّقٌ مُسَدَّدٌ(10)، قَدْ أَمِنَ مِنَ(11) الْخَطَأِ(12) وَ الزَّلَلِ

ص: 501


1- 1 . فی «ف» : «عزّ اسمه».
2- 2 . فی «بر»: «أجمعین».
3- 3 . النساء
4- : 54 _ 55.
5- 4 . «شرح صدره»، أی وسّعه لقبول الحقّ . اُنظر : المصباح المنیر ، ج 308 (شرح) .
6- 5 . «فلم یَعْیَ» ، أی لم یعجز ، من العیّ بمعنی العجز وعدم الاهتداء لوجه المراد. أو لم یجهل، من العیّ أیضا بمعنی الجهل وعدم البیان. اُنظر : لسان العرب ، ج 15 ، ص 111؛ القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1725 (عیی) .
7- 6 . فی «بر» : «لجواب».
8- 7 . هکذا فی «بو» . وفی «ب ، ف ، بر» والمطبوع: «ولا یحیر». وفی «ج» : «ولم یحیر» . وفی «بس» : «ولاتحیّر» . قال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 2، ص 398: «ولا یحیر ، مضارع حار من الحیرة» ، ولکن لاتساعده اللغة؛ فإنّ مضارع حار ، یحار. یقال: حار یحار أی تحیّر فی أمره. وفی «ض» : «ولا یجیر» . وفی «بف» : «ولا یحیز». ولعلّ الظاهر بقرینة «عن الصواب» : «ولا تحید» ، کما فی حاشیة «جو» . وحاد عن الشیء ، أی مال عنه وعدل . وما أثبتناه هو الأظهر والأصوب بقرینة قوله : «عن صواب» ؛ قال فی لسان العرب ، ج 5، ص 340 (حوز) : «وتحوّز عنه وتحیّز إذا تنحّی ، وهی تَفَیْعَلَ أصلها تَحَیْوَزَ ، فقلبت الواو یاءً؛ لمجاورة الیاء وأُدغمت فیها .. . قال أبو عبیدة : التحوّز هو التنحّی ، وفیه لغتان: التحوّز والتحیّز ... فالتحوّز التفعّل ، والتحیّز التَفَیْعُلُ».
9- 8 . «مؤیّد» : من الأید بمعنی الشدّة والقوّة . یقال : آد الرجل یئید ، أی اشتدّ وقوی . وتقول : أیّدتُه، أی قوّیته، فهو مؤیّد . اُنظر : الصحاح ، ج 2 ، ص 443 (أید) .
10- 9 . «مسدّد» : من التسدید بمعنی التوفیق للسداد ، وهو الصواب والقصد من القول والعمل، ورجل مُسَدَّد ، إذا کان یعمل بالسداد والقصد. اُنظر : الصحاح ، ج 2، ص 485 (سدد).
11- 10 . فی «ب ، بر ، بس ، بف» والوافی والأمالی والعیون وکمال الدین والمعانی: - «من».
12- 11 . هکذا فی جمیع النسخ والوافی وکمال الدین والمعانی. وفی المطبوع : «الخطایا» . وفی شرح المازندرانی : «من الخطأ ، بفتح الخاء ، وقد یمدّ ، وهو ضدّ الصواب . أو بکسرها ، وهو الذنب والإثم ، ناظر إلی المؤیّد؛ لأنّ کمال قوّته فی الدین یمنعه من الخطأ».

وَ الْعِثَارِ(1)، یَخُصُّهُ اللّهُ بِذلِکَ لِیَکُونَ حُجَّتَهُ عَلی عِبَادِهِ، وَ شَاهِدَهُ عَلی خَلْقِهِ، وَ«ذلِکَ فَضْلُ اللّهِ یُوءْتِیهِ مَنْ یَشاءُ، وَ اللّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیمِ»(2).

فَهَلْ یَقْدِرُونَ عَلی مِثْلِ هذَا فَیَخْتَارُونَهُ ؟ أَوْ یَکُونُ مُخْتَارُهُمْ بِهذِهِ الصِّفَةِ فَیُقَدِّمُونَهُ؟ تَعَدَّوْا _ وَ بَیْتِ اللّهِ _ الْحَقَّ، وَ نَبَذُوا کِتَابَ اللّهِ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ کَأَنَّهُمْ لاَ یَعْلَمُونَ، وَ فِی کِتَابِ اللّهِ الْهُدی وَ الشِّفَاءُ، فَنَبَذُوهُ وَ اتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ، فَذَمَّهُمُ اللّهُ وَ مَقَّتَهُمْ(3) وَ أَتْعَسَهُمْ(4)، فَقَالَ جَلَّ وَ تَعَالی: «وَ مَنْ أَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَوَل_هُ بِغَیْرِ هُدًی مِّنَ اللّهِ إِنَّ اللّهَ لاَ یَهْدِی الْقَوْمَ الظَّ__لِمِینَ»(5) وَ قَالَ: «فَتَعْسًا لَّهُمْ وَ أَضَلَّ أَعْمَ__لَهُمْ»(6) وَ قَالَ: «کَبُرَ مَقْتًا عِندَ اللَّهِ وَ عِندَ الَّذِینَ ءَامَنُواْ کَذ لِکَ یَطْبَعُ اللَّهُ عَلَی کُلِّ قَلْبٍ مُتَکَبِّرٍ جَبَّارٍ»(7) وَ صَلَّی اللّهُ عَلَی النَّبِیِّ مُحَمَّدٍ(8) وَ آلِهِ(9)، وَ سَلَّمَ تَسْلِیماً کَثِیراً(10)».(11)

ص: 502


1- 1 . «العثار»: السقوط، یقال: عثر الرجل یعثر عُثورا ، وعثر الفرس عِثارا ، إذا أصاب قوائمه شیء فیُصرَع، أی یسقط. ویقال للزلّة : عَثْرَة؛ لأنّها سقوط فی الاسم. اُنظر : ترتیب کتاب العین ، ج 2، ص 1138؛ المصباح المنیر ، ص 392 (عثر) .
2- 2 . الحدید (57) : 21 ؛ الجمعة (62) : 4 .
3- 3 . مَقَتَةُ مَقْتا ومَقَاتَةً : أبغضه، کمقّته ، فهو مَقیت ومَمْقوت . القاموس المحیط ، ج 1، ص 258 (مقت) .
4- 4 . «أتْعَسَهُمْ» أی أهلکهم ، من التَعْس بمعنی الهلاک ، وأصله الکبّ ، وهو ضدّ الانتعاش بمعنی الانتهاض ، یقال: تَعْسا لفلان ، أی ألزمه اللّه هلاکا . اُنظر : الصحاح ، ج 3 ، ص 910 (تعس) .
5- 5 . القصص (28) : 50.
6- 6 . محمّد (47) : 8 .
7- 7 . غافر (40) : 35.
8- 8 . فی «ب» : «محمّد نبیّه» . وفی «بح ، بف» : «محمّد النبیّ» . وفی «بر» : - «النبیّ».
9- 9 . فی «ف» : «الأخیار».
10- 10 . فی «ب» : - «تسلیما کثیرا».
11- 11 . الغیبة للنعمانی، ص 216 ، ح 6؛ والأمالی للصدوق ، ص 674، المجلس 97 ، ح 1 ، عن الکلینی. وفی کمال الدین ، ص 675 ، ح 32 ، إلی هذا الحدیث طریقان : الطریق الأوّل : عن محمّد بن موسی ، عن محمّد بن یعقوب الکلینی، عن أبی محمّد القاسم بن العلاء ، عن قاسم بن مسلم، عن أخیه عبد العزیز بن مسلم . والطریق الثانی : بسند آخر عن عبدالعزیز بن مسلم. وفی عیون الأخبار ، ج 1، ص 216 ، ح 1؛ ومعانی الأخبار ، ص 96 ، ح 2 ، بسندهما عن عبد العزیز بن مسلم. تحف العقول ، ص 436 ، إلی قوله: «أو یکون مختارهم بهذه الصفة» الوافی ، ج 3 ،ص 480، ح 990؛ الوسائل ، ج 23 ، ص 262، ح 29526، من قوله: «فهل یقدرون علی مثل هذا» إلی قوله: «نبذوا الکتاب وراء ظهورهم».

2- الحدیث

528 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ غَالِبٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام فِی خُطْبَةٍ لَهُ یَذْکُرُ فِیهَا حَالَ الاْءَئِمَّةِ علیهم السلام وَ صِفَاتِهِمْ(1): «إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَوْضَحَ(2) بِأَئِمَّةِ الْهُدی مِنْ أَهْلِ بَیْتِ نَبِیِّنَا(3) عَنْ دِینِهِ، وَ أَبْلَجَ(4) بِهِمْ عَنْ سَبِیلِ(5) مِنْهَاجِهِ(6)، وَ فَتَحَ(7) بِهِمْ(8) عَنْ بَاطِنِ یَنَابِیعِ عِلْمِهِ؛ فَمَنْ عَرَفَ مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله (9) وَاجِبَ(10) حَقِّ إِمَامِهِ، وَجَدَ طَعْمَ حَ_لاَوَةِ إِیمَانِهِ، وَ عَلِمَ فَضْلَ طُ_لاَوَةِ(11) إِسْ_لاَمِهِ؛ لاِءَنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ نَصَبَ الاْءِمَامَ عَلَماً لِخَلْقِهِ، وَ جَعَلَهُ حُجَّةً عَلی أَهْلِ مَوَادِّهِ(12) وَ عَالَمِهِ، وَ(13)

ص: 503


1- 1 . فی الغیبة: «فقال».
2- 2 . تعدیة الإیضاح وما بعده ب «عن» لتضمین معنی الکشف ونحوه ، أی أبان وأظهر کاشفا عن دینه . راجع: شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 283؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 400.
3- 3 . فی الغیبة : «نبیّه».
4- 4 . «أبلج»: أضاء، أشرق ، أنار . یقال: بلج الصبح وأبلج ، أی أسفر وأنار . ومنه قیل : بلج الحقّ، إذا وضح وظهر . المصباح المنیر ، ص 60 (بلج) .
5- 5 . فی حاشیة «بح» : «سبل».
6- 6 . «النَهْج» : الطریق الواضح ، وکذلک المنهج والمنهاج . الصحاح ، ج 1، ص 346 (نهج) .
7- 7 . فی «ج ، بح ، بس ، بف» وحاشیة «ف» وشرح المازندرانی : «ومنح» وقال المیرزا رفیعا فی حاشیته ، ص 600 : «وفی بعض النسخ «ومنح بهم » أی أعطی الناس بهم فاتحا عن الدقائق المستورة فی ینابیع علمه». وفی حاشیة «ج»: «میّح».
8- 8 . فی الغیبة: «لهم».
9- 9 . فی «بح» وحاشیة «بس» : «بهداهم».
10- 10 . فی البصائر : «وأوجب».
11- 11 . فی البصائر : «طلاقة» . والطَلاوَة ، والطِلاوَة ، والطُلاوة : الحُسن والبهجة والقبول . القاموس المحیط ، ج 2، ص 1714 (طلو) .
12- 12 . «الموادّ» جمع المادّة ، وهی الزیادة المتّصلة . والمراد جمیع الزیادات المتّصلة به من جمیع المخلوقات ، اتّصال صدور ووجود منه ، واستکمال لهم به ، واستفاضة منه . اُنظر : حاشیة میرزا رفیعا ، ص 600 ؛ الصحاح ، ج 2، ص 536 (مدد) .
13- 13 . فی «ب ، ف ، بح، بس ، بف» والوافی والبصائر : - «و».

أَلْبَسَهُ اللّهُ تَاجَ الْوَقَارِ، وَ غَشَّاهُ مِنْ نُورِ الْجَبَّارِ، یَمُدُّ(1) بِسَبَبٍ إِلَی السَّمَاءِ، لاَ یَنْقَطِعُ عَنْهُ مَوَادُّهُ ، وَ لاَ یُنَالُ مَا عِنْدَ اللّهِ إِلاَّ بِجِهَةِ أَسْبَابِهِ(2)، وَ لاَ یَقْبَلُ اللّهُ أَعْمَالَ الْعِبَادِ إِلاَّ بِمَعْرِفَتِهِ؛ فَهُوَ عَالِمٌ بِمَا یَرِدُ عَلَیْهِ مِنْ مُلْتَبِسَاتِ(3) الدُّجی(4)، وَ مُعَمِّیَاتِ(5) السُّنَنِ، وَ مُشَبِّهَاتِ(6) الْفِتَنِ .

فَلَمْ یَزَلِ(7) اللّهُ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ یَخْتَارُهُمْ لِخَلْقِهِ مِنْ وُلْدِ الْحُسَیْنِ علیه السلام مِنْ عَقِبِ کُلِّ إِمَامٍ یَصْطَفِیهِمْ لِذلِکَ وَ یَجْتَبِیهِمْ(8)، وَ یَرْضی بِهِمْ(9) لِخَلْقِهِ وَ یَرْتَضِیهِمْ(10)، کُلَّمَا مَضی مِنْهُمْ إِمَامٌ، نَصَبَ لِخَلْقِهِ مِنْ(11) عَقِبِهِ إِمَاماً(12) عَلَماً بَیِّناً، وَ هَادِیاً ...

ص: 504


1- 1 . قال الفیض فی الوافی : «یمدّ علی البناء للمفعول والضمیر للإمام ، والبارز فی «موادّه» للّه ، أو للسبب» . وفی شرح المازندرانی : «یمدّ علی صیغة المعلوم حال عن فاعل غشّاه ، وفاعله فاعله ، و«بسبب» مفعوله بزیادة الباء».
2- 2 . فی البصائر : «بجهد أسباب سبیله» بدل «بجهة أسبابه». وفی حاشیة میرزا رفیعا : «ولاتنال ما عنداللّه إلاّ بجهة أسبابٍ جعلها اللّه له » أی للإمام .
3- 3 . فی الغیبة: «مشکلات» . و«المُلْتَبِساتُ» من التبس علیه الأمر ، أی اختلط واشتبه، والتباس الأُمور : اختلاطها علی وجه یعسر الفرق بینها ولا یعرف جهتها . اُنظر : لسان العرب ، ج 6 ، ص 204 (لبس) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 287؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 401.
4- 4 . فی البصائر : «الوحی» . و«الدُجَی» : جمع الدُجْیَة ، وهی الظلمة الشدیدة ، والدُجَی أیضا : مصدر بمعنی الظلمة. راجع: لسان العرب ، ج 14 ، ص 249 (دجو) .
5- 5 . فی البصائر : «مصیبات» . وفی المطبوع: «معمیّات» ، أی اسم المفعول من المجرّد . والنسخ مختلفة. والاحتمالات فیها ثلاثة : اسم المفعول من المجرّد أو التفعیل ، فالإضافة علی هذین من قبیل إضافة الصفة إلی موصوفها . والاحتمال الثالث: اسم الفاعل من التفعیل ، فالإضافة علی هذا من قبیل إضافة العامل إلی معموله . مرّ نظیره فی خطبة المصنّف . و«مُعَمَّیات» _ بتشدید المیم المفتوحة _ : المَخْفیّات، یقال: عمّاه تعمیةً ، أی صیّره أعمی ، ویقال: عمّیتُ معنی البیت، أی أخفیته، ومنه المُعَمَّی فی الشعر . راجع: القاموس المحیط ، ج 2، ص 1723 (عمی) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 287؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 401.
6- 6 . فی «ض»: «متنبّهات». وفی البصائر والغیبة: «مشتبهات». وظاهر المجلسی فی مرآة العقول، ج 2، ص 401 : «مشبَّهات»؛ حیث قال: «أی الفتن المشبّهة بالحقّ ، أو الأُمور المشبّهة بالحقّ بسبب الفتن».
7- 7 . فی حاشیة «ف» : «فلایزال».
8- 8 . فی «ف» : «یحتسبهم».
9- 9 . فی «ف»: «یرضیهم».
10- 10 . فی الغیبة : «لنفسه » .
11- 11 . فی شرح المازندرانی : «والظاهر أنّ «من» جارّة ، و«إماما» مفعول ل «نصب» .. . ویحتمل أن یکون موصولة ، و«إماما» حال عنه».
12- 12 . فی «بس» : «من ولد الحسین من عقبه إماما».

نَیِّراً(1)، وَ إِمَاماً قَیِّماً(2)، وَ حُجَّةً عَالِماً، أَئِمَّةً مِنَ اللّهِ، یَهْدُونَ بِالْحَقِّ(3)، وَ بِهِ یَعْدِلُونَ، حُجَجُ 1 / 205

اللّهِ وَ دُعَاتُهُ وَ رُعَاتُهُ(4) عَلی خَلْقِهِ، یَدِینُ(5) بِهَدْیِهِمُ(6) الْعِبَادُ، وَ تَسْتَهِلُّ(7) بِنُورِهِمُ الْبِ_لاَدُ، وَ یَنْمُو بِبَرَکَتِهِمُ التِّ_لاَدُ(8)، جَعَلَهُمُ اللّهُ حَیَاةً لِلاْءَنَامِ، وَ مَصَابِیحَ لِلظَّ_لاَمِ، وَ مَفَاتِیحَ لِلْکَ_لاَمِ(9)، وَ دَعَائِمَ لِلاْءِسْ_لاَمِ، جَرَتْ بِذلِکَ فِیهِمْ مَقَادِیرُ اللّهِ عَلی مَحْتُومِهَا.

فَالاْءِمَامُ(10) هُوَ الْمُنْتَجَبُ الْمُرْتَضی، وَ الْهَادِی الْمُنْتَجی(11)، وَ الْقَائِمُ الْمُرْتَجَی(12)، اصْطَفَاهُ اللّهُ بِذلِکَ، وَ اصْطَنَعَهُ(13) عَلی عَیْنِهِ(14) فِی الذَّرِّ(15) ...

ص: 505


1- 1 . فی الغیبة: «منیرا».
2- 2 . قَیِّمُ القوم: الذی یقوّمهم ویسوس أمرهم، وأمر قیّم: مستقیم، وذلک الدین القیّم، أی المستقیم الذی لا زیغ فیه ولا میل عن الحقّ . لسان العرب ، ج 12 ، ص 502 (قوم) .
3- 3 . فی شرح المازندرانی : «یهدون، حال عن الأئمّة، أو استیناف، و«بالحقّ» حال عن فاعله، أو متعلّق به».
4- 4 . «الرُعاة» : جمع الراعی بمعنی الحافظ ، وکلّ من وَلِیَ أمر قوم فهو راعیهم ، وهم رعیّته. اُنظر : لسان العرب، ج 14 ، ص 327 (رعی) .
5- 5 . «یَدین»، أی یطیع، یقال: دان اللّه ، أی أطاعه؛ من الدین بمعنی الطاعة. اُنظر : الصحاح ، ج 5 ، ص 218 (دین) .
6- 6 . فی «بح» وحاشیة «بس» وشرح المازندرانی : «بهداهم». وفی الوافی: «بهم» . وقوله: «بهدیهم» الهُدی: المقابل للضلال وهو الرشاد ، والهَدْی: الطریقة والسیرة الحسنة ، وکلاهما محتمل هاهنا . راجع: النهایة ، ج 5، ص 253 (هدی) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 289؛ مرآة العقول، ج 2 ، ص 401.
7- 7 . فی «ف» وحاشیة میرزا رفیعا والوافی : «یستهلّ». وقوله: «تَسْتَهِلُّ» معلوما ، أی تستضیء وتتنوّر ، أو تُسْتَهَلُّ مجهولاً ، أی تبیّن وتُبْصِر وتتبصّر . راجع: شرح المازندرانی ، ج 5، ص 289؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 401؛ لسان العرب ، ج 11، ص 703 (هلل) .
8- 8 . «التالِدُ»: المال القدیم الأصلیّ الذی وُلِدَ عندک ، وهو نقیض الطارف . وکذلک التِلادُ والإتلاد ، وأصل التاء فیه واو . الصحاح ، ج 2، ص 450 (تلد) .
9- 9 . فی شرح المازندرانی : «الکلام».
10- 10 . فی «بف» : «والإمام».
11- 11 . فی الغیبة: «المجتبی». و«المُنْتَجَی»: صاحب السرّ ، المخصوص بالمناجاة ، یقال: انتجی القوم وتناجَوْا ، أی تَسارّوا ، وتقول : انتجیتُه، إذا خصصتَه بمناجاتک ، والاسم: النجوی. راجع: الصحاح ، ج 6 ، ص 2503 (نجو) .
12- 12 . فی «ض» وحاشیة «بح» : «المرتضی».
13- 13 . فی «ض» : «اصطفاه».
14- 14 . فی «بر» : «غیبه».
15- 15 . «الذَرّ» ، أی عالم الذرّ ، وهو فی الأصل جمع الذَرَّة ، وهی صغار النمل ، کنی به عن أولاد آدم حین استخرجوا من صلبه لأخذ المیثاق منهم الوافی ، ج 3، ص 490؛ الصحاح ، ج 2، ص 662 (ذرر) .

حِینَ ذَرَأَهُ(1)، وَ فِی الْبَرِیَّةِ(2) حِینَ بَرَأَهُ ظِلاًّ قَبْلَ خَلْقِ(3) نَسَمَةٍ(4)، عَنْ یَمِینِ عَرْشِهِ، مَحْبُوّاً(5) بِالْحِکْمَةِ فِی عِلْمِ(6) الْغَیْبِ عِنْدَهُ، اخْتَارَهُ بِعِلْمِهِ، وَ انْتَجَبَهُ لِطُهْرِهِ؛ بَقِیَّةً مِنْ آدَمَ علیه السلام ، وَ خِیَرَةً مِنْ ذُرِّیَّةِ نُوحٍ، وَ مُصْطَفیً مِنْ آلِ إِبْرَاهِیمَ ، وَ سُ_لاَلَةً مِنْ إِسْمَاعِیلَ، وَ صَفْوَةً(7) مِنْ عِتْرَةِ(8) مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ، لَمْ یَزَلْ مَرْعِیّاً بِعَیْنِ اللّهِ یَحْفَظُهُ(9) وَ یَکْلَوءُهُ(10) بِسِتْرِهِ، مَطْرُوداً عَنْهُ حَبَائِلُ إِبْلِیسَ(11) وَ جُنُودِهِ ، مَدْفُوعاً عَنْهُ وُقُوبُ(12) الْغَوَاسِقِ(13)،

ص: 506


1- 1 . «ذَرَأه» ، أی خلقه، یقال: ذرأ اللّه الخلق یذرؤُهم ذَرْءا ، أی خلقهم. قال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 2، ص 291: «وربّما یقرأ بالألف المنقلبة عن الواو ، أی فرّقه ومیّزه حین أخرجه من صلب آدم» . وراجع: الصحاح ، ج 1، ص 51 (ذرأ) .
2- 2 . «البَرِیَّة» : الخلق والمخلوقون ، فَعیلةٌ بمعنی مفعولة ، من برأ بمعنی خلق، وقد ترکت العرب همزَهُ . وإن أُخذت من البَرَی _ وهو التراب _ فأصلها غیر الهمز . الصحاح ، ج 1، ص 36؛ (برأ) ؛ المصباح المنیر ، ص 47 (بری) .
3- 3 . فی «ف» والغیبة: «خلقه».
4- 4 . فی «ب» : «نسمته». و«النَسَمَة»: النفس والروح وکلّ دابّة فیها روح فهی نَسَمَةٌ ، أو من النسیم، وهو أوّل هبوب الریح الضعیفة ، أی أوّل الریح قبل أن تشتدّ . والجمع: النَسَم ، ویجوز الإفراد والجمع هنا. راجع: النهایة ، ج 5 ، ص 49 (نسم) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5، ص 291 _ 292.
5- 5 . فی «ج ، بر»: «مخبوّا» من الخبأ . و«المَحْبُوّ» : اسم مفعول من الحِباء بمعنی العطاء ، یقال: حباه یحبوه، أی أعطاه. راجع: الصحاح ، ج 6 ، ص 2308 (حبو).
6- 6 . فی الوافی: «عالم».
7- 7 . صَفْوَة الشیء : خالصه . وفی الصاد الحرکات الثلاث ، فإذا نزعوا الهاء قالوا : له صَفْوُ مالی ، بالفتح لاغیر . راجع: الصحاح ، ج 6 ، ص 2401 (صفو) .
8- 8 . عِتْرَةُ الرجل : أخصّ أقاربه . النهایة ، ج 3 ، ص 177 (عتر) .
9- 9 . فی «ض» : - «یحفظه». وفی الغیبة: «بملائکته».
10- 10 . «یَکْلَؤُهُ» ، أی یحفظه ویحرسه، من الکِلاءَة بمعنی الحفظ والحراسة. فی شرح المازندرانی : «وهی أشدّ من الحفظ»، وراجع: الصحاح ، ج 1، ص 69 (کلأ) .
11- 11 . «حَبائلُ إبلیس» : مَصایِدُهُ، واحدها حِبالة ، وهی ما یُصادُ بها من أیّ شیء کان. النهایة ، ج 1، ص 333 (حبل) .
12- 12 . «الوُقُوب» : الدخول فی کلّ شیء. یقال: وَقَبَ الشیء یَقِبُ وُقُوبا ، أی دخل . راجع : النهایة ، ج 5، ص 212 (وقب) .
13- 13 . «الغَواسِق»: جمع الغاسق ، وهو اللیل إذا غاب الشفق ، أو اللیل المُظْلِم ، من الغَسَق بمعنی أوّل ظلمة اللیل، أو شدّة ظلمته. راجع: الصحاح ، ج 4 ، ص 1537؛ المفردات للراغب ، ص 606 (غسق).

وَ نُفُوثُ(1) کُلِّ فَاسِقٍ، مَصْرُوفاً عَنْهُ قَوَارِفُ(2) السُّوءِ ، مُبَرَّأً(3) مِنَ(4) الْعَاهَاتِ(5)، مَحْجُوباً عَنِ الاْآفَاتِ، مَعْصُوماً مِنَ الزَّلاَّتِ، مَصُوناً(6) عَنِ(7) الْفَوَاحِشِ کُلِّهَا، مَعْرُوفاً بِالْحِلْمِ وَ الْبِرِّ فِی یَفَاعِهِ(8)، مَنْسُوباً إِلَی الْعَفَافِ وَ الْعِلْمِ وَ الْفَضْلِ عِنْدَ انْتِهَائِهِ، مُسْنَداً(9) إِلَیْهِ أَمْرُ وَالِدِهِ، صَامِتاً عَنِ الْمَنْطِقِ(10) فِی حَیَاتِهِ.

فَإِذَا انْقَضَتْ مُدَّةُ وَالِدِهِ، إِلی أَنِ انْتَهَتْ بِهِ مَقَادِیرُ اللّهِ إِلی مَشِیئَتِهِ، وَ جَاءَتِ الاْءِرَادَةُ مِنَ اللّهِ فِیهِ إِلی مَحَبَّتِهِ(11)، وَ بَلَغَ مُنْتَهی مُدَّةِ وَالِدِهِ علیه السلام ، فَمَضی وَ صَارَ أَمْرُ اللّهِ إِلَیْهِ مِنْ بَعْدِهِ، وَ قَلَّدَهُ دِینَهُ، وَ جَعَلَهُ الْحُجَّةَ عَلی عِبَادِهِ، وَ قَیِّمَهُ فِی بِ_لاَدِهِ، وَ أَیَّدَهُ بِرُوحِهِ،

ص: 507


1- 1 . «النُفُوثُ» : جمع النَفْث ، وهو شبیه بالنفخ، وهو أقلّ من التَفْل؛ لأنّه لایکون إلاّ ومعه شیء من الریق. راجع: النهایة ، ج 5، ص 88 (نفث) .
2- 2 . قال المجلسی فی مرآة العقول : «قوارف السوء ، من اقتراف الذنب بمعنی اکتسابه، أو المراد الاتّهام بالسوء ، من قولهم: قَرَفَ فلانا : عابه، أو اتّهمه . وأقرفه: وقع فیه، وذکره بسوء. وأقرف به: عرّضه للتهمة». وراجع : القاموس المحیط ، ج 2، ص 1124 (قرف) .
3- 3 . ویحتمل کونه «مُبْرَأً» من الإفعال .
4- 4 . فی «ج» والوافی: «عن».
5- 5 . «العاهَة» والآفة بمعنی واحد، وهی عرَضٌ مفسد لما أصاب من شیء ، أی هی مایوجب خروج عضو من مزاجه الطبیعی . ویمکن أن یراد بالأوّل الأمراض التی توجب نفرة الخلق کالجذام، وبالثانی الأمراض النفسانیّة . راجع: لسان العرب ، ج 9 ، ص 16 (أوف) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5، ص 295؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 404.
6- 6 . فی «ف ، بح، بس ، بف» : - «من الزلاّت مصونا».
7- 7 . فی «ب ، ف ، بح ، بس ، بف» والغیبة: «من».
8- 8 . «فی یفاعه»، أی فی أوائل سنّه وفی صغره وبدو شبابه. یقال: أیْفَعَ الغلامُ فهو یافع، إذا شارَفَ الاحتلام ولمّا یحتلم ، وهو من نوادر الأبنیة ، أی لایقال: مُوفِعٌ . والیَفاع أیضا : المرتفع من کلّ شیء، ولعلّه منه قال المازندرانی فی شرحه : «الیفع: الرفعة والشرف والغلبة». وراجع: النهایة ، ج 5، ص 299 (یفع) .
9- 9 . فی «ب ، بر» : «مستندا».
10- 10 . فی «ج ، ض ، بس ، بف» : «النطق».
11- 11 . فی «ض» وحاشیة «بح» : «حجّته». وفی «بر»: «محنته».

وَ آتَاهُ(1) عِلْمَهُ، وَ أَنْبَأَهُ فَصْلَ(2) بَیَانِهِ، وَ اسْتَوْدَعَهُ سِرَّهُ، وَ انْتَدَبَهُ(3) لِعَظِیمِ أَمْرِهِ، وَ أَنْبَأَهُ فَضْلَ(4) بَیَانِ عِلْمِهِ، وَ نَصَبَهُ عَلَماً لِخَلْقِهِ، وَ جَعَلَهُ حُجَّةً عَلی أَهْلِ عَالَمِهِ، وَ ضِیَاءً لاِءَهْلِ دِینِهِ، وَ الْقَیِّمَ عَلی عِبَادِهِ، رَضِیَ اللّهُ بِهِ إِمَاماً لَهُمُ، اسْتَوْدَعَهُ سِرَّهُ، وَ اسْتَحْفَظَهُ عِلْمَهُ، وَ اسْتَخْبَأَهُ(5) حِکْمَتَهُ، وَ اسْتَرْعَاهُ(6) لِدِینِهِ،وَ انْتَدَبَهُ لِعَظِیمِ أَمْرِهِ، وَ أَحْیَا بِهِ مَنَاهِجَ سَبِیلِهِ(7)، وَ فَرَائِضَهُ وَ حُدُودَهُ، فَقَامَ بِالْعَدْلِ عِنْدَ تَحْیِیرِ(8) أَهْلِ الْجَهْلِ ، وَ تَحْبِیرِ(9) أَهْلِ الْجَدَلِ، 1 / 205

بِالنُّورِ(10) السَّاطِعِ(11) ، وَ الشِّفَاءِ النَّافِعِ(12)، بِالْحَقِّ الاْءَبْلَجِ(13)، وَ الْبَیَانِ اللاَّئِحِ(14) مِنْ کُلِّ مَخْرَجٍ، عَلی طَرِیقِ الْمَنْهَجِ، الَّذِی مَضی عَلَیْهِ الصَّادِقُونَ مِنْ آبَائِهِ علیهم السلام ، فَلَیْسَ یَجْهَلُ

ص: 508


1- 1 . فی الغیبة: «أعطاه».
2- 2 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح» والوافی: «فضل».
3- 3 . «انتدب» یُستعمل لازما ومتعدّیا ، تقول: انتدبتُه للأمر فانتدب، أی دعوته له فأجاب . قال الفیض فی الوافی : «انتدبه : اختاره». وراجع: المصباح المنیر ، ص 597 (ندب) .
4- 4 . فی «بر» والغیبة: «فصل».
5- 5 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بر»: «استحباه». و«استخبأه» ، أی طلب منه الکتمان، من الخَبْ ء بمعنی الستر والإخفاء . یقال: خَبَأَ الشیءَ یخبوه خبأً : ستره وأخفاه. والمراد: أودع عنده حکمته وأمره بالکتمان. راجع : لسان العرب، ج 1 ، ص 62 (خبأ) ؛ الوافی ، ج 3، ص 490.
6- 6 . «استرعاه» ، أی طلب منه الرعایة والحفظ ، أی جعله راعیا حافظا . یقال : رعاه یرعاه رَعْیا ورِعایةً ، أی حَفِظَهُ ، وکلّ من ولی أمر قوم فهو راعیهم وهم رعیّته، وقد استرعاه إیّاهم: استحفظه. قال الفیض فی الوافی : «استرعاه : اعتنی بشأنه» . وراجع: لسان العرب ، ج 14 ، ص 327 (رعی) .
7- 7 . فی «ف ، بس» : «سبله».
8- 8 . هکذا فی «ألف ، بد ، بع ، جط ، جل ، جم ، جه» وحاشیة «بف» . وفی سائر النسخ والمطبوع : «تحیّر» .
9- 9 . هکذا فی «بد ، بش ، بع» وحاشیة «جو» وهو مقتضی المقام . و «التحبیر» بمعنی تزیین الکلام وتحسینه . وفی بعض النسخ والمطبوع : «تحییر» . وفی بعض نسخ اُخری : «تحیّر» .
10- 10 . قال المجلسی فی مرآة العقول : «الباء للسببیّة، أو بدل، أو عطف بیان لقوله: بالعدل. وکذا قوله : بالحقّ بالنسبة إلی قوله: بالنور».
11- 11 . «الساطع» : المنتشر ، أو المرتفع . والصبح الساطع: أوّل ما ینشقّ مستطیلاً . راجع: لسان العرب ، ج 8 ، ص 154 (سطع) .
12- 12 . فی الغیبة: «البالغ».
13- 13 . فی حاشیة «ج»: «اللائح».
14- 14 . فی «ب ، ج، ض ، بح، بر» : - «اللائح».

حَقَّ هذَا الْعَالِمِ إِلاَّ شَقِیٌّ، وَ لاَ یَجْحَدُهُ إِلاَّ غَوِیٌّ(1)، وَ لاَ یَصُدُّ عَنْهُ(2) إِلاَّ جَرِیٌّ عَلَی اللّهِ جَلَّ وَ عَ_لاَ».(3)

(16) باب أنّ الأئمّة ولاة الأمر و...

1- الحدیث

529 / 1. الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَامِرٍ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِی الْحَسَنُ بْنُ عَلِیٍّ الْوَشَّاءُ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَائِذٍ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ بُرَیْدٍ الْعِجْلِیِّ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «أَطِیعُواْ اللَّهَ وَأَطِیعُواْ الرَّسُولَ وَأُوْلِی الاْءَمْرِ مِنکُمْ»(4) فَکَانَ جَوَابُهُ:

««أَلَمْ تَرَ إِلَی الَّذِینَ أُوتُواْ نَصِیبًا مِّنَ الْکِتَ_بِ یُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَالطَّ_غُوتِ وَیَقُولُونَ لِلَّذِینَ کَفَرُواْ هَ_آؤُلاَءِ أَهْدَی مِنَ الَّذِینَ ءَامَنُواْ سَبِیلاً» یَقُولُونَ لاِءَئِمَّةِ الضَّ_لاَلَةِ(5) وَ الدُّعَاةِ إِلَی النَّارِ: هوءُلاءِ أَهْدی مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ سَبِیلاً «أُوْلَ_آل_ءِکَ الَّذِینَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ وَمَن یَلْعَنِ اللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ نَصِیرًا أَمْ لَهُمْ نَصِیبٌ مِّنَ الْمُلْکِ»یَعْنِی الاْءِمَامَةَ وَ الْخِ_لاَفَةَ «فَإِذًا لاَّ یُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِیرًا» نَحْنُ(6) النَّاسُ الَّذِینَ عَنَی اللّهُ. وَ النَّقِیرُ : النُّقْطَةُ الَّتِی فِی وَسَطِ النَّوَاةِ «أَمْ یَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَی مَآ ءَاتَ_ل_هُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ» نَحْنُ(7) النَّاسُ الْمَحْسُودُونَ عَلی مَا آتَانَا اللّهُ مِنَ الاْءِمَامَةِ

ص: 509


1- 1 . «الغَوِیّ» : الضالّ ، والتارک لسبیل الحقّ والسالک لغیره، من الغیّ بمعنی الضلال والانمهاک فی الباطل. راجع: النهایة ، ج 3، ص 397 (غوی) .
2- 2 . فی الغیبة: «لایدعه» بدل «لایصدّ عنه».
3- 3 . الغیبة للنعمانی ، ص 224، ح 7 ، عن الکلینی . وفی بصائر الدرجات ، ص 412، ح 2، بسنده عن ابن محبوب ، عن ابن إسحاق بن غالب (والمذکور فی بعض نسخه «عن إسحاق بن غالب » وهو الصواب) مع زیادة فی أوّله، إلی قوله: «مشبّهات الفتن» الوافی ، ج 3، ص 487، ح 991.
4- 4 . النساء (4): 59.
5- 5 . فی الوافی والبصائر : «الضلال».
6- 6 . فی «ف»: «ونحن».
7- 7 . فی «ف» : «ونحن».

دُونَ خَلْقِ اللّهِ(1) أَجْمَعِینَ «فَقَدْ ءَاتَیْنَآ ءَالَ إِبْرَ هِیمَ الْکِتَ_بَ وَالْحِکْمَةَ وَءَاتَیْنَ_هُم مُّلْکًا عَظِیمًا» یَقُولُ: جَعَلْنَا مِنْهُمُ الرُّسُلَ وَ الاْءَنْبِیَاءَ وَ الاْءَئِمَّةَ، فَکَیْفَ یُقِرُّونَ بِهِ فِی آلِ إِبْرَاهِیمَ علیه السلام ، وَ یُنْکِرُونَهُ فِی آلِ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ؟! «فَمِنْهُم مَّنْ ءَامَنَ بِهِ وَمِنْهُم مَّن صَدَّ عَنْهُ وَکَفَی بِجَهَنَّمَ سَعِیرًا إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُواْ بِ_ءَایَ_تِنَا سَوْفَ نُصْلِیهِمْ نَارًا کُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُم بَدَّلْنَ_هُمْ جُلُودًا غَیْرَهَا لِیَذُوقُواْ الْعَذَابَ إِنَّ اللَّهَ کَانَ عَزِیزًا حَکِیمًا»(2)».(3)

1 / 206

2- الحدیث

530 / 2. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ(4) علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «أَمْ یَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَی مَآ ءَاتَ_ل_هُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ»(5) قَالَ: «نَحْنُ الْمَحْسُودُونَ».(6)

3- الحدیث

531 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ(7) ، عَنْ یَحْیَی الْحَلَبِیِّ، عَنْ مُحَمَّدٍ الاْءَحْوَلِ، عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَعْیَنَ، قَالَ:

ص: 510


1- 1 . فی «ض» : «الخلق» بدل «خلق اللّه » .
2- 2 . النساء: 51 _ 56 . و«نَضِجَتْ جُلُودُهُم» أی احترقت وطبخت . لسان العرب ، ج 2 ، ص 378 ؛ المفردات للراغب ، ص 496 (نضج).
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 34 ، ح 3، بسنده عن ابن اُذینة ، وفیه إلی قوله : «نحن الناس الذین عنی اللّه»؛ تفسیر فرات ، ص 106 ، ح 100، وفیه: «جعفر بن أحمد معنعنا عن برید» ، من قوله: «أَمْ یَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَی مَآ ءَاتَ_ل_هُمُ اللَّهُ» . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 246، ح 153، عن برید بن معاویة ، مع زیادة فی آخره . راجع : کتاب سلیم بن قیس ، ص 769 ، ح 25 الوافی ، ج 3 ، ص 518، ح 1030.
4- 4 . فی البصائر: «أبی جعفر».
5- 5 . النساء (4) : 54.
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 35 ، ح 3، عن أحمد بن محمّد . تفسیر فرات ، ص 106 ، بسند آخر الوافی ، ج 3 ، ص 519، ح 1031.
7- 7 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 36 ، ح 7 ، عن أحمد بن محمّد ، عن الحسین بن سعید ، عن یحیی الحلبی من دون توسط النضر بن سوید ، والموجود فی بعض نسخ البصائر و البحار ، ج 23 ، ص 288 ، ح 11 ، توسط النضر بن سوید بین الحسین بن سعید ویحیی الحلبی ، وهو الصواب ؛ فقد روی الحسین بن سعید عن النضر بن سوید کتاب یحیی الحلبی وتکرّر هذا الارتباط فی الأسناد . راجع : الفهرست للطوسی ، ص 501 ، الرقم 790 ؛ معجم رجال الحدیث ، ج 19 ، ص 387 _ 389 .

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : قَوْلُ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «فَقَدْ ءَاتَیْنَآ ءَالَ إِبْرَ هِیمَ الْکِتَ_بَ» ؟ فَقَالَ: «النُّبُوَّةَ». قُلْتُ : «وَالْحِکْمَةَ» ؟ قَالَ : «الْفَهْمَ وَ الْقَضَاءَ». قُلْتُ: «وَءَاتَیْنَ_هُم مُّلْکًا عَظِیمًا»(1)4 . فی البصائر ، ص 35 : «وأشار بیده إلی صدره».(2)؟ فَقَالَ: «الطَّاعَةَ(3)».(4)

4- الحدیث

532 / 4 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِی الصَّبَّاحِ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «أَمْ یَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَی مَآ ءَاتَ_ل_هُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ» فَقَالَ: «یَا أَبَا الصَّبَّاحِ، نَحْنُ وَاللّهِ النَّاسُ الْمَحْسُودُونَ(5)».(6)

5- الحدیث

533 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ(7)، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ مُحَمَّدِ(8) بْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ بُرَیْدٍ الْعِجْلِیِّ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «فَقَدْ ءَاتَیْنَآ ءَالَ إِبْرَ هِیمَ الْکِتَ_بَ وَالْحِکْمَةَ

ص: 511


1- 1 . النساء
2- : 54.
3- 2 . فی الکافی ، ح 486 و تفسیر القمّی: «قال : الطاعة المفروضة» بدل «فقال: الطاعة».
4- 3 . بصائر الدرجات ، ص 36 ، ح 7 ، عن أحمد بن محمّد ، عن الحسین بن سعید ، عن یحیی الحلبی ... . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فرض طاعة الأئمّة علیهم السلام ، ح 486 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، من قوله : «وَءَاتَیْنَ_هُم مُّلْکًا» ؛ تفسیر القمّی، ج 1، ص 140، بسند آخر ؛ تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 248، ح 160، عن حمران الوافی ، ج 3، ص 520، ح 1034 .
5- 4 . فی البصائر ، ص 35 : «وأشار بیده إلی صدره».
6- 5 . بصائر الدرجات ، ص 35 ، ح 4 ، بسنده عن أبی الصبّاح الکنانی . وفی الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فرض طاعة الأئمّة ، ح 488 ؛ وبصائر الدرجات ، ص 202، ح 1؛ والتهذیب ، ج 4، ص 132، ح 367، بسند آخر عن أبی الصبّاح الکنانی ، مع زیادة فی أوّله. تفسیر فرات ، ص 107 ، ح 101 ، بسند آخر، مع زیادة فی أوّله وآخره ، وفی کلّها مع اختلاف یسیر . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 247، ح 155 ، عن أبی الصبّاح الکنانی الوافی ، ج 3، ص 519، ح 1032.
7- 6 . فی «ب» وحاشیة «بر» : «بن هاشم».
8- 7 . فی «ب» : - «محمّد».

وَءَاتَیْنَ_هُم مُّلْکًا عَظِیمًا» قَالَ(1): «جَعَلَ مِنْهُمُ الرُّسُلَ وَ الاْءَنْبِیَاءَ وَ الاْءَئِمَّةَ، فَکَیْفَ یُقِرُّونَ(2) فِی آلِ إِبْرَاهِیمَ علیه السلام ، وَ یُنْکِرُونَهُ(3) فِی آلِ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ؟!» .

قَالَ: قُلْتُ(4): «وَءَاتَیْنَ_هُم مُّلْکًا عَظِیمًا»(5)؟ قَالَ(6): «الْمُلْکُ الْعَظِیمُ أَنْ جَعَلَ فِیهِمْ أَئِمَّةً مَنْ أَطَاعَهُمْ أَطَاعَ(7) اللّهَ؛ وَ مَنْ عَصَاهُمْ عَصَی(8) اللّهَ؛ فَهُوَ الْمُلْکُ الْعَظِیمُ».(9)

(17) باب أنّ الأئمّة هم العلامات الّتی ذکرها اللّه عزّ و جلّ فی کتابه

1- الحدیث

534 / 1 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِی دَاوُدَ الْمُسْتَرِقِّ(10)، قَالَ: حَدَّثَنَا دَاوُدُ الْجَصَّاصُ ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «وَ عَلَ_مَ_تٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ یَهْتَدُونَ»(11)قَالَ : «النَّجْمُ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ الْعَ_لاَمَاتُ هُمُ(12) الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام ».(13)

ص: 512


1- 1 . فی «ب ، ج، ض ، بر ، بس ، بف» والوافی: - «قال». وفی «بح»: «یقول».
2- 2 . فی تفسیر العیّاشی، ص 246: «بذلک».
3- 3 . فی «ف» : «وینکرون».
4- 4 . فی «بر» والوافی: «قوله». وفی البصائر : «فما معنی قوله» بدل «قال : قلت».
5- 5 . فی تفسیر العیّاشی ، ص 246: «ما الملک العظیم».
6- 6 . فی «بس» : «إنّ».
7- 7 . فی «ج»: «فقد أطاع».
8- 8 . فی «ج»: «فقد عصی».
9- 9 . بصائر الدرجات، ص 36 ، ح 6 ، بسنده عن ابن أبی عمیر . کتاب سلیم بن قیس ، ص 769، ح 25 ، بسند آخر ، عن علی علیه السلام . تفسیر فرات ، ص 107 ، ح 102 ، بسند آخر من قوله: «قال: الملک العظیم أن جعل» . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 246، ح 153 ، عن برید بن معاویة، مع زیادة فی أوّله؛ وفیه، ص 248، ح 158، عن أبی خالد الکابلی ، من قوله: «قال: الملک العظیم أن جعل» مع اختلاف الوافی ، ج 3، ص 520، ح 1033.
10- 10 . فی «ض» : «المشرق» وهو سهو . وأبو داود هذا، هو سلیمان بن سفیان المسترقّ . راجع : رجال النجاشی ، ص 183 ، الرقم 485؛ رجال الکشی ، ص 319 ، الرقم 577.
11- 11 . النحل (16) : 16.
12- 12 . فی «بر ، بس»: - «هم».
13- 13 . الأمالی للطوسی ، ص 163 ، المجلس 6، ح 270، بسند آخر . تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 255، ح 8، عن معلّی بن خنیس ، عن أبی عبداللّه علیه السلام الوافی ، ج 3، ص 521، ح 1035؛ البحار ، ج 16 ، ص 359، ح 54.

1 / 208

2- الحدیث

535 / 2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ، عَنْ أَسْبَاطِ بْنِ سَالِمٍ، قَالَ:

سَأَلَ الْهَیْثَمُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام _ وَ أَنَا عِنْدَهُ _ عَنْ قَوْلِ اللّهِ(1) عَزَّ وَ جَلَّ : «وَ عَلَ_مَ_تٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ یَهْتَدُونَ» فَقَالَ : «رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله النَّجْمُ(2)، وَ الْعَ_لاَمَاتُ هُمُ(3) الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام ».(4)

3- الحدیث

536 / 3 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ، قَالَ:

سَأَلْتُ الرِّضَا علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ(5) عَزَّ وَجَلَّ : «وَ عَلَ_مَ_تٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ یَهْتَدُونَ» قَالَ: «نَحْنُ الْعَ_لاَمَاتُ، وَ النَّجْمُ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله ».(6)

(18) باب أنّ الآیات التی ذکرها اللّه عزّ و جلّ فی کتابه هم الأئمّة

1- الحدیث

537 / 1 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّهِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ هِ_لاَلٍ، عَنْ أُمَیَّةَ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ دَاوُدَ الرَّقِّیِّ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «وَ مَا تُغْنِی الآیَ_اتُ وَ النُّذُرُ عَن قَوْمٍ لاَّ یُؤْمِنُونَ»(7) قَالَ : « الاْآیَاتُ هُمُ(8) الاْءَئِمَّةُ، وَ النُّذُرُ هُمُ(9) الاْءَنْبِیَاءُ صَلَوَاتُ اللّه ِ عَلَیْهِمْ أَجْمَعِینَ».(10)

ص: 513


1- 1 . فی «ج ، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف»: «عن قوله».
2- 2 . فی «ف» : «النجم رسول اللّه صلی الله علیه و آله ».
3- 3 . فی «ض ، بح، بر» : - «هم».
4- 4 . الوافی ، ج 3، ص 521 ، ح 1036 .
5- 5 . فی «بف» وحاشیة «بح» : «عن قوله».
6- 6 . تفسیر القمّی ، ج 2، ص 343، بسند آخر مع زیادة فی أوّله وآخره ؛ تفسیر فرات ، ص 233 ، ح 311، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ وفیه، ص 233 ، ح 312 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 256 ، ح 10، عن محمّد بن الفضیل ، عن أبی الحسن علیه السلام ؛ وفیه، ج 2، ص 256 ، ح 9، عن أبی مخلّد الخیّاط ، عن أبی جعفر علیه السلام الوافی ، ج 3، ص 521 ، ح 1037.
7- 7 . یونس (10) : 101.
8- 8 . فی «بف» والوافی وتفسیر القمّی: - «هم».
9- 9 . فی «بف» والوافی وتفسیر القمّی : - «هم».
10- 10 . تفسیر القمّی ، ج 1، ص 320 ، عن الحسین بن محمّد الوافی ، ج 3، ص 522 ، ح 1039.

2- الحدیث

538 / 2 . أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ عَبْدِ الْعَظِیمِ بْنِ عَبْدِ اللّهِ الْحَسَنِیِّ، عَنْ مُوسَی بْنِ مُحَمَّدٍ الْعِجْلِیِّ، عَنْ یُونُسَ بْنِ یَعْقُوبَ رَفَعَهُ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «کَذَّبُواْ بِ_آیَ_تِنَا کُلِّهَا»(1): «یَعْنِی الاْءَوْصِیَاءَ کُلَّهُمْ».(2)

3- الحدیث

539 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ(3) بْنِ أَبِی عُمَیْرٍ أَوْ غَیْرِهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ لَهُ(4): جُعِلْتُ فِدَاکَ، إِنَّ الشِّیعَةَ یَسْأَلُونَکَ عَنْ تَفْسِیرِ هذِهِ الاْآیَةِ : «عَمَّ یَتَسَآءَلُونَ عَنِ النَّبَإِ الْعَظِیمِ»؟(5) قَالَ: «ذلِکَ إِلَیَّ إِنْ شِئْتُ أَخْبَرْتُهُمْ، وَ إِنْ شِئْتُ لَمْ أُخْبِرْهُمْ» ثُمَّ(6) قَالَ: «لکِنِّی أُخْبِرُکَ بِتَفْسِیرِهَا».

قُلْتُ: «عَمَّ یَتَسَآءَلُونَ»؟ قَالَ: فَقَالَ : «هِیَ فِی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْهِ ، کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَقُولُ : مَا لِلّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ آیَةٌ هِیَ أَکْبَرُ مِنِّی، وَ لاَ لِلّهِ مِنْ(7) نَبَإٍ(8) أَعْظَمُ مِنِّی».(9)

ص: 514


1- 1 . القمر (54) : 42.
2- 2 . تفسیر القمّی ، ج 1، ص 199 ، بسند آخر مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3، ص 522، ح 1040.
3- 3 . فی «و، بح»: - «محمّد».
4- 4 . فی «ض» : - «له».
5- 5 . النبأ (78): 1 _ 2 .
6- 6 . فی «بح»: - «ثمّ».
7- 7 . فی «ض ، بس ، بف»: - «من».
8- 8 . فی البصائر : «عظیم».
9- 9 . بصائر الدرجات ، ص 76 ، ح 3 ، عن أحمد بن محمّد ، عن ابن أبی عمیر وغیره (والمذکور فی بعض نسخه : أو غیره) عن محمّد بن الفضیل، مع زیادة فی آخره . تفسیر فرات ، ص 533 ، ح 685 وح 686، بسند آخر عن أبی حمزة الثمالی مع اختلاف؛ تفسیر القمّی ، ج 2، ص 401، بسند آخر عن أبی الحسن الرضا علیه السلام ، من قوله: «کان أمیر المؤمنین علیه السلام یقول» مع اختلاف . وراجع : الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فیه نکت ونتف من التنزیل فی الولایة ، ح 1121 الوافی ، ج 3، ص 523 ، ح 1041.

(19) باب ما فرض اللّه عزّ و جلّ و رسوله من الکون مع الأئمّة

اشارة

1 / 208

76 _ بَابُ مَا فَرَضَ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ وَ رَسُولُهُ صلی الله علیه و آله

مِنَ الْکَوْنِ مَعَ الاْءَئِمَّةِ علیهم السلام

1- الحدیث

540 / 1. الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَائِذٍ(1)، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ بُرَیْدِ بْنِ مُعَاوِیَةَ الْعِجْلِیِّ ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «اتَّقُواْ اللَّهَ وَ کُونُواْ مَعَ الصَّ_دِقِینَ»(2) قَالَ: «إِیَّانَا عَنی».(3)

2- الحدیث

541 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَصْرٍ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «یَ_آأَیُّهَا الَّذِینَ ءَامَنُواْ اتَّقُواْ اللَّهَ وَ کُونُواْ مَعَ الصَّ_دِقِینَ» قَالَ علیه السلام : «الصَّادِقُونَ هُمُ(4) الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام وَ(5) الصِّدِّیقُونَ(6) بِطَاعَتِهِمْ».(7)

ص: 515


1- 1 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 31 ، ح 1 ، عن الحسین بن محمّد ، عن الحسن بن علی ، عن أحمد بن عائذ ، لکنّ الموجود فی بعض مخطوطاته توسُّط معلّی بن محمّد بین «الحسین بن محمّد » و بین «الحسن بن علی » وهو الصواب ؛ فإنّ الحسن بن علی الراوی عن أحمد بن عائذ ، هو الوشّاء ، ویروی الحسین بن محمّد عنه بتوسّط معلّی بن محمّد فی کثیر من الأسناد . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 18 ، ص 461 _ 464 ، ص 467 _ 470 .
2- 2 . التوبة (9) : 119.
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 31 ، ح 1، عن الحسین بن محمّد ، عن الحسن بن علی ، عن أحمد بن عائذ الوافی ، ج 2، ص 108، ح 564.
4- 4 . فی «بف» والبصائر : - «هم».
5- 5 . فی البصائر : - «و».
6- 6 . «الصِدّیق» _ مثال الفِسّیق _ : الدائم التصدیق ، ویکون الذی یصدّق قوله بالعمل. الصحاح ، ج 4 ، ص 1506 (صدق).
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 31 ، ح 2، بسنده عن أحمد بن محمّد، عن الرضا علیه السلام الوافی ، ج 2، ص 107، ح 563.

3- الحدیث

542 / 3 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحسَنِ(1)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِیدِ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ یُونُسَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ طَرِیفٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : مَنْ أَحَبَّ أَنْ یَحْیَا حَیَاةً تُشْبِهُ حَیَاةَ الاْءَنْبِیَاءِ، وَ یَمُوتَ مِیتَةً تُشْبِهُ مِیتَةَ(2) الشُّهَدَاءِ، وَ یَسْکُنَ الْجِنَانَ الَّتِی غَرَسَهَا الرَّحْمنُ(3)، فَلْیَتَوَلَّ(4) عَلِیّاً، وَ لْیُوَالِ(5) وَلِیَّهُ(6)، وَ لْیَقْتَدِ بِالاْءَئِمَّةِ مِنْ بَعْدِهِ؛ فَإِنَّهُمْ عِتْرَتِی ، خُلِقُوا مِنْ طِینَتِی(7) ؛ اللّهُمَّ ارْزُقْهُمْ فَهْمِی(8) وَ عِلْمِی، وَ وَیْلٌ لِلْمُخَالِفِینَ لَهُمْ مِنْ

ص: 516


1- 1 . هکذا فی «ض». وفی سائر النسخ والمطبوع: «محمّد بن الحسین» . والصواب ما أثبتناه، یؤیّد ذلک _ مضافا إلی ماتقدّم فی الکافی ، ذیل ح 446 _ ورود مضمون الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 48 ، ح 1 عن محمّد بن عبدالحمید ، عن منصور بن یونس ، عن سعد بن طریف، وما یأتی فی الکافی ، ح 688 من روایة محمّد بن یحیی ، عن محمّد بن الحسن ، عن محمّد بن عبد الحمید ، عن منصوربن یونس ، وقد ورد مضمون ذاک الخبر أیضا فی بصائر الدرجات ، ص 293 ، ح 3 . ویؤیّده أیضا روایة محمّد بن الحسن [الصفّار] عن محمّد بن عبدالحمید، فی بعض طرق النجاشی والشیخ الطوسی إلی کتب بعض الأصحاب، راجع: رجال النجاشی ، ص 364 ، الرقم 981؛ الفهرست للطوسی ، ص 50، الرقم 63 ؛ و ص 324 ، الرقم 503 ؛ و ص 345، الرقم 544 ؛ وص 400، الرقم 607. وأمّا ماورد فی بعض الأسناد من روایة محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن عبدالحمید ، فمحمّد بن الحسین فی هذه الموارد مصحّف إمّا من محمّد بن الحسن _ کما فی ما نحن فیه _ ، أو من موسی بن الحسن. والتفصیل لایسعه المقام.
2- 2 . فی «بح» : «موته».
3- 3 . فی «بح ، بس» : «اللّه». والمراد بغرسه إیّاها : إنشاؤها بقول «کن » ومجرّد التقدیر والإیجاد . راجع : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 312 ؛ الوافی ، ج 2 ، ص 104 .
4- 4 . «فلیتولّ»، أی فلیتّخذه ولیّا، أی اماما . یقال: تولاّه، أی اتّخذه ولیّا . راجع : القاموس المحیط ، ج 2، ص 1761 (ولی) .
5- 5 . فی «بح» : «ولیتوال».
6- 6 . «الموالاة» : ضدّ المعاداة ، والولیّ هنا بمعنی المحبّ والناصر. راجع: الصحاح ، ج 6 ، ص 2530 (ولی) ؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 422.
7- 7 . «الطِینَة» : الخلقة والجبلّة والأصل. راجع: لسان العرب ، ج 13 ، ص 270 (طین) .
8- 8 . «الفهم» : المعرفة بالقلب . وسرعة الفهم: جودة الذهن وشدّة ذکائه . والعلم: مطلق الإدراک. راجع: القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1509 (فهم) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 313.

أُمَّتِی؛ اللّهُمَّ لاَ تُنِلْهُمْ شَفَاعَتِی(1)».(2)

4- الحدیث

543 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ شُعَیْبٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ الثُّمَالِیِّ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ یَقُولُ: اسْتِکْمَالُ(3) حُجَّتِی(4) عَلَی الاْءَشْقِیَاءِ مِنْ أُمَّتِکَ: مَنْ تَرَکَ وَلاَیَةَ(5) عَلِیٍّ، وَ وَالی أَعْدَاءَهُ، وَأَنْکَرَ فَضْلَهُ وَ فَضْلَ الاْءَوْصِیَاءِ مِنْ بَعْدِهِ ، فَإِنَّ فَضْلَکَ فَضْلُهُمْ، وَ طَاعَتَکَ طَاعَتُهُمْ، وَحَقَّکَ حَقُّهُمْ، 1 / 209

وَ مَعْصِیَتَکَ مَعْصِیَتُهُمْ، وَ هُمُ الاْءَئِمَّةُ الْهُدَاةُ مِنْ بَعْدِکَ، جَری فِیهِمْ رُوحُکَ ، وَ رُوحُکَ(6) مَا جَری فِیکَ مِنْ رَبِّکَ، وَ هُمْ عِتْرَتُکَ مِنْ طِینَتِکَ وَ لَحْمِکَ وَ دَمِکَ، وَ قَدْ أَجْرَی اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ فِیهِمْ سُنَّتَکَ وَ سُنَّةَ الاْءَنْبِیَاءِ(7) قَبْلَکَ، وَ هُمْ خُزَّانِی عَلی عِلْمِی مِنْ بَعْدِکَ، حَقٌّ عَلَیَّ لَقَدِ اصْطَفَیْتُهُمْ(8) وَ انْتَجَبْتُهُمْ(9) وَ أَخْلَصْتُهُمْ وَ ارْتَضَیْتُهُمْ، وَنَجَا مَنْ أَحَبَّهُمْ وَ وَالاَهُمْ

ص: 517


1- 1 . «لاتُنِلهُمْ»، أی لاتُصِبْهُمْ. یقال: نال خیرا یَنالُ نیلاً ، أی أصاب ، وأناله غیره. راجع: الصحاح ، ج 5، ص 1838 (نیل) .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 48، ح 1 عن محمّد بن عبد الحمید . وفیه، ص 48، ح 2 ، بسند آخر عن سعد بن طریف. الأمالی للطوسی، ص 578، المجلس 23 ، ح 9، بسند آخر ، عن أبی ذرّ ، عن النبیّ صلی الله علیه و آله وفی کلّها مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 2، ص 104، ح 558.
3- 3 . استظهر فی حاشیة «بر» : «استکمل».
4- 4 . «استکمال حجّتی» مبتدأ ، و«علی الأشقیاء» خبره، و«من ترک» بدل من الأشقیاء یفسّره. راجع: الوافی ، ج 2، ص 107؛ مرآة العقول، ج 2 ، ص 422.
5- 5 . «الوَلایة» : الإمارة والسلطنة. و«الوِلایة»: المحبّة والطاعة. راجع: النهایة ، ج 5، ص 228 (ولا) ؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 422 .
6- 6 . فی البصائر: «روحهم» . وفتح الراء فی «رَوْحک» الثانی _ بمعنی الراحة والرحمة ، کنایةً عن الألطاف الربّانیّة _ محتمل عند المازندرانی ، متعیّن عند المجلسی . راجع: شرح المازندرانی ، ج 5، ص 314؛ مرآة العقول ، ج 2، ص 422.
7- 7 . فی «ج» : «من».
8- 8 . قال المجلسی فی مرآة العقول : «لقد اصطفیتهم ، اللام جواب القسم؛ لأنّ قوله: حقّ علیّ ، بمنزلة القسم، أو «حقّ» خبر مبتدأ محذوف ، وقوله: لقد اصطفیتهم، استیناف بیانیّ».
9- 9 . «انتجبهم»، أی اختارهم واصطفاهم. راجع: الصحاح ، ج 1، ص 222 (نجب) .

وَ سَلَّمَ لِفَضْلِهِمْ، وَ لَقَدْ أَتَانِی جَبْرَئِیلُ علیه السلام بِأَسْمَائِهِمْ وَ أَسْمَاءِ آبَائِهِمْ وَ أَحِبَّائِهِمْ وَ الْمُسَلِّمِینَ لِفَضْلِهِمْ».(1)

5- الحدیث

544 / 5 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ، عَنْ أَبِی الْمَغْرَاءِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ(2)، عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : مَنْ أَرَادَ أَنْ یَحْیَا حَیَاتِی، وَ یَمُوتَ مِیتَتِی ، وَ یَدْخُلَ جَنَّةَ عَدْنٍ(3) الَّتِی غَرَسَهَا اللّهُ(4) رَبِّی(5) بِیَدِهِ، فَلْیَتَوَلَّ عَلِیَّ بْنَ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام ، وَ لْیَتَوَلَّ(6) وَلِیَّهُ، وَلْیُعَادِ عَدُوَّهُ، وَ لْیُسَلِّمْ لِلاْءَوْصِیَاءِ(7) مِنْ بَعْدِهِ؛ فَإِنَّهُمْ عِتْرَتِی مِنْ لَحْمِی وَ دَمِی، أَعْطَاهُمُ اللّهُ فَهْمِی وَ عِلْمِی، إِلَی اللّهِ أَشْکُو أَمْرَ أُمَّتِی الْمُنْکِرِینَ لِفَضْلِهِمْ، الْقَاطِعِینَ فِیهِمْ صِلَتِی(8)، وَ ایْمُ اللّهِ(9)، لَیَقْتُلُنَّ ابْنِی(10)، لاَ أَنَالَهُمُ اللّهُ

ص: 518


1- 1 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة علیهم السلام ولاة أمر اللّه ... ، ح 512 ، مع نقیصة . بصائر الدرجات ، ص 54 ، ح 3، عن محمّد بن الحسین ؛ وفیه، ص 105 ، ح 12 ، عن محمّد بن الحسین ، مع نقیصة الوافی ، ج 2، ص 106 ، ح 562.
2- 2 . فی «ض ، و» : «مسلم» . والرجل مجهول لم نعرفه.
3- 3 . «العدن» فی اللغة : الإقامة وقال العلاّمة المجلسی : «وجنّة العدن اسم لمدینة الجنّة ، وهی مسکن الأنبیاء والعلماء والشهداء والأئمّة العدل ...» راجع: النهایة ، ج 3، ص 192 (عدن) ؛ مرآة العقول ، ج 2 ، ص 423 .
4- 4 . فی «ج ، ف ، بح، بر ، بف» والوافی والبصائر ، ص 49 و 25: - «اللّه».
5- 5 . فی «ض» : - «ربّی».
6- 6 . فی حاشیة «بح» : «ولیوال».
7- 7 . فی البصائر ، ص 49 و 52 : «ولیأتمّ بالأوصیاء» بدل «ولیسلّم للأوصیاء».
8- 8 . «الصلة» : إمّا مصدر وَصَل ، بمعنی اتّصل . أو اسم بمعنی الجائزة والعطیّة. راجع: النهایة ، ج 5، ص 193 (وصل) .
9- 9 . قال الجوهری فی الصحاح ، ج 6 ، ص 2221 (یمن) : «أیْمُنُ اللّه ِ : اسم وضع للقسم ، وألفه ألف وصل عند الأکثر ، ولم یجیء فی الأسماء ألف وصل مفتوحة غیرها ، وقد تدخل علیه اللام لتأکید الابتداء، تقول : لَیْمُنُ اللّه ، فتذهب الألف فی الوصل . وهو مرفوع بالابتداء وخبره محذوف، والتقدیر : أیْمُنُ اللّه ِ قسمی، وأیْمُنُ اللّه ِ ما اُقسم به. وربّما حذفوا منه النون ، فقالوا : أیْمُ اللّه ِ واِیم اللّه ِ ، وربّما حذفوا غیرها ، فقالوا : اَِمُ اللّه ِ ، مُ اللّه ِ ، مِ اللّه ِ ، مُنُ اللّه ، مَنَ اللّه ِ ، مِنِ اللّه ِ» . وقال المجلسی فی مرآة العقول : «وأیم _ بفتح الهمزة وسکون الیاء _ مبتدأ مضاف ، وأصله أیْمُن جمع یمین، وخبره محذوف وهو یمینی».
10- 10 . فی البصائر ، ص 52 : «یعنی الحسن» . وفی مرآة العقول : «والمراد بالابن الحسین علیه السلام . وربّما یقرأ بصیغة التثنیة إشارة إلی الحسن والحسین علیهماالسلام ».

شَفَاعَتِی».(1)

6- الحدیث

545 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ مُوسَی بْنِ سَعْدَانَ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَبْدِ الْقَهَّارِ(2)، عَنْ جَابِرٍ الْجُعْفِیِّ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : مَنْ سَرَّهُ أَنْ یَحْیَا حَیَاتِی، وَ یَمُوتَ مِیتَتِی ، وَ یَدْخُلَ الْجَنَّةَ الَّتِی وَعَدَنِیهَا رَبِّی، وَ یَتَمَسَّکَ بِقَضِیبٍ(3) غَرَسَهُ رَبِّی بِیَدِهِ، فَلْیَتَوَلَّ عَلِیَّ بْنَ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام وَ أَوْصِیَاءَهُ مِنْ بَعْدِهِ؛ فَإِنَّهُمْ لاَ یُدْخِلُونَکُمْ فِی بَابِ ضَلاَلٍ، وَ لاَ یُخْرِجُونَکُمْ مِنْ بَابِ هُدًی، فَ_لاَ تُعَلِّمُوهُمْ؛ فَإِنَّهُمْ أَعْلَمُ مِنْکُمْ، وَ إِنِّی سَأَلْتُ رَبِّی أَلاَّ یُفَرِّقَ بَیْنَهُمْ(4) وَ بَیْنَ الْکِتَابِ حَتّی یَرِدَا(5) عَلَیَّ الْحَوْضَ هکَذَا _ وَ ضَمَّ بَیْنَ إِصْبَعَیْهِ _ وَ عَرْضُهُ مَا بَیْنَ صَنْعَاءَ(6) إِلی أَیْلَةَ(7)،

ص: 519


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 50، ح 10 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی؛ وفیه، ص 49، ح 5 ، بسنده عن محمّد بن سالم؛ وفیه، ص 52، ح 17 ، بسنده عن أبان بن تغلب. وفی الأمالی للصدوق، ص 36، المجلس 9، ح 11، بسند آخر ، عن أبان بن تغلب، عن عکرمة، عن ابن عبّاس ، عن النبیّ صلی الله علیه و آله ، مع اختلاف الوافی ، ج 2، ص 104، ح 559.
2- 2 . کذا فی النسخ والمطبوع. وفی بصائر الدرجات ، ص 49، ح 6 : «عبدالقاهر» . ولا یبعد صحّته، وأن یکون عبدالقاهر ، هو الذی روی عن جابر ، وذکره الشیخ الطوسی فی أصحاب الصادق علیه السلام . راجع: رجال الطوسی ، ص 242، الرقم 3341.
3- 3 . فی حاشیة «بف» : «بقضیبی» . و«القضیب» : الغصن ، وهو ما تشعّب عن ساق الشجرة. والجمع: القُضبان. راجع: الصحاح ، ج 1، ص 203 (قضب) . وقال فی الوافی : «لعلّة صلّی اللّه علیه وآله وسلّم کنّی بالقضیب المغروس بید الربّ عن شجرة أهل البیت علیهم السلام شجرة طوبی».
4- 4 . فی «بح» : «بینی». والمراد بعدم الفرق بینهم و بین الکتاب ، عدم مزایلتهم عن علمه ، وعدم مزایلته عمّا یحتاجون إلیه من العلم ، والمراد بالحوض : الکوثر ، وتأویله العلم . الوافی ، ج 2 ، ص 106 .
5- 5 . فی حاشیة «ف» : «یردوا معه».
6- 6 . فی شرح المازندرانی: «الصنعاء».
7- 7 . فی البصائر : «أبلة». و«أیْلَةُ»: جبل بین مکّة ومدینة قرب یَنْبُعَ ، وبلد بین ینبع ومصر . و«إِیلَةُ» بالکسر : قریة بباخَرْز . وموضعان آخران . القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1276 (أیل) . وقال المجلسی فی مرآة العقول : «وفی أکثر روایات الحوض فی سائر الکتب: بضمّ الألف والباء الموحّدة واللام المشدّدة، وهی بلد قرب بصرة فی الجانب البحریّ ولعلّه موضع البصرة الیوم».

قُدْحَانُ(1) فِضَّةٍ وَ ذَهَبٍ(2) عَدَدَ النُّجُومِ».(3)

1 / 210

7- الحدیث

546 / 7 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنِ الْفُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ، قَالَ:

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام (4): «إِنَّ(5) الرَّوْحَ(6) وَ الرَّاحَةَ وَ الْفَلْجَ(7) وَ الْعَوْنَ(8) وَ النَّجَاحَ(9) وَ الْبَرَکَةَ(10) وَ الْکَرَامَةَ(11) وَ الْمَغْفِرَةَ ...

ص: 520


1- 1 . «قُدْحان» : جمع قَدَح _ علی ما نقله الفیض فی الوافی عن المهذّب _ وهو ما یشرب منه، وهو إناء یروی الرجلین، أو اسم یجمع الصغار والکبار . ویجمع علی أقداح. وراجع: القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 354 (قدح) .
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «ذهب وفضّة».
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 49، ح 6 ، بسنده عن محمّد بن الحسین. وفیه، ص 50 ، ح 9؛ و ص 51 ، ح 18، بسند آخر إلی قوله: «فإنّهم أعلم منکم»؛ وفیه، ح 15 ، بسند آخر عن الرضا علیه السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله إلی قوله: «ولا یخرجونکم من باب هدی»؛ الأمالی للطوسی ، ص 294 ، المجلس 17 ، ح 48 . بسند آخر مع اختلاف. راجع : الأمالی للطوسی، ص 578، المجلس 23، ح 9 الوافی ، ج 2، ص 105 ، ح 560.
4- 4 . فی مرآة العقول : «وکأنّه سقط منه : «قال رسول اللّه صلی الله علیه و آله » کما یظهر من آخر الخبر».
5- 5 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح ، بر ، بف» وشرح المازندرانی . وفی المطبوع: «وإنّ».
6- 6 . فی شرح المازندرانی : «الروح وما عطف علیه مسند إلیه ، وقوله : من اللّه عزّ وجلّ ، متعلّق بکلّ واحد من الاُمور المذکورة ، وقوله: لمن تولّی علیّا ، مسند». و«الرَوْح» : الراحة والسرور والفرح والرحمة ونسیم الریح. راجع: تاج العروس ، ج 4، ص 58 (روح).
7- 7 . فی «ب ، ض ، ف ، بح» وحاشیة «ج» : «الفلح» . وفی حاشیة «بح، بف»: «الفلاح» . و«الفَلْج» : الظفر والفوز ، یقال: فَلَجَ الرجل علی خصمه ، إذا غلبه. الصحاح ، ج 1، ص 335 (فلج).
8- 8 . فی «بح»: «الفوز» . و«العَوْن» : الظهیر علی الأمر ، وکلّ شیء أعانک فهو عَوْنٌ لک. أو هو مصدر بمعنی الإعانة والمعاونة والمظاهرة. راجع: المفردات للراغب ، ص 598؛ لسان العرب ، ج 13 ، ص 298 _ 299 (عون) .
9- 9 . «النُجْح والنجاح» : الظفر بالحوائج. الصحاح ، ج 1، ص 409 (نجح) .
10- 10 . «البَرَکة» : الثبات والدوام، وهو من بَرَک البعیر ، إذا ناخ فی موضع ولزمه، وتطلق البرکة علی الزیادة والنماء. النهایة ، ج 1، ص 120 (برک) .
11- 11 . «الکَرامَةُ» : اسم من الإکرام والتکریم، وهما أن یُوصَلَ إلی الإنسان إکرامٌ، أی نفع لایلحقه فیه غَضاضَة . أو أن یَجْعَل ما یوصَل إلیه شیئا کریما ، أی شریفا . راجع: الصحاح ، ج 5 ، ص 2021؛ المفردات للراغب ، ص 707 (کرم) .

وَ الْمُعَافَاةَ(1) وَ الْیُسْرَ(2) وَ الْبُشْری وَ الرِّضْوَانَ وَ الْقُرْبَ وَ النَّصْرَ(3) وَ التَّمَکُّنَ(4) وَ الرَّجَاءَ وَ الْمَحَبَّةَ مِنَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ لِمَنْ تَوَلّی عَلِیّاً(5) وَ ائْتَمَّ بِهِ(6)، وَ بَرِئَ مِنْ عَدُوِّهِ، وَ سَلَّمَ لِفَضْلِهِ وَ لِلاْءَوْصِیَاءِ مِنْ بَعْدِهِ، حَقّاً(7) عَلَیَّ(8) أَنْ أُدْخِلَهُمْ فِی شَفَاعَتِی، وَ حَقٌّ(9) عَلی رَبِّی _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ أَنْ یَسْتَجِیبَ لِی فِیهِمْ؛ فَإِنَّهُمْ أَتْبَاعِی، وَ مَنْ تَبِعَنِی فَإِنَّهُ مِنِّی».(10)

ص: 521


1- 1 . قال الجوهری: عافاه اللّه وأعفاه بمعنی، والاسم العافیة، وهی دفاع اللّه عن العبد. قال ابن الأثیر : المعافاة : هی أن یعافیک اللّه من الناس ویعافیهم منک ، أی یُغنیک عنهم ویُغنیهم عنک ، ویصرف أذاهم عنک وأذاک عنهم». راجع: الصحاح، ج 6 ، ص 2432؛ النهایة ، ج 3، ص 265 (عفو).
2- 2 . فی «بف» : «البشر».
3- 3 . فی «ج ، ض ، ف» : «النصرة».
4- 4 . «التمکّن»: القدرة والاقتدار علی الشیء. راجع: المصباح المنیر ، ص 577 (مکن) .
5- 5 . قوله: «تولّی علیّا» ، أی اتّخذه علیه السلام ولیّا ، أی إماما ، یقال: تولاّه ، أی اتّخذه ولیّا . راجع: القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1761 (ولی) .
6- 6 . «ائتمّ به» ، أی اقتدی به، من الائتمام بمعنی الاقتداء. راجع: الصحاح ، ج 5 ، ص 1565 (أمم) .
7- 7 . فی شرح المازندرانی : «وحقّا».
8- 8 . حقّا علیّ ، مفعول مطلق لفعل محذوف . قال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 2، ص 426: «ویحتمل أن یکون «حقّا» تأکیدا للجملة السابقة...فیکون «علیّ» ابتداء الکلام، أی واجب ولازم علیّ إدخالهم فی شفاعتی» . وراجع : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 319.
9- 9 . قرأه العلاّمة المازندرانی فعلاً وقال: «قوله: «وحقّ علی ربّی» جملة فعلیّة معطوفة علی فعلیّة سابقة».
10- 10 . المحاسن ، ص 142 ، کتاب الصفوة ، ح 37، إلی قوله: «وائتمّ به»؛ وص 152، کتاب الصفوة، ح 74 ، وفیهما بسند آخر ، عن أبی جعفر علیه السلام ، عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله مع زیادة واختلاف یسیر ؛ وفی بصائر الدرجات ، ص 53 ، ح 1؛ و فضائل الشیعة ، ص 33 ، ح 28؛ والأمالی للصدوق ، ص 111 ، المجلس 23 ، ح 10 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام عن النبیّ صلی الله علیه و آله _ فی حدیث غدیر _ مع اختلاف وزیادة . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 169، ح 33 ، عن أبی عبدالرحمن ، عن أبی کلدة ، عن أبی جعفر علیه السلام عن رسول اللّه صلی الله علیه و آله مع اختلاف وزیادة فی آخره الوافی ، ج2، ص 106 ، ح 561 .

(20) باب أنّ أهل الذکر الذین أمر اللّه الخلق بسوءالهم هم الأئمّة

1- الحدیث

547 / 1 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ عَجْ_لاَنَ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «فَسْ_ءَلُواْ أَهْلَ الذِّکْرِ إِن کُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ»(1) : «قَالَ(2) رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : الذِّکْرُ أَنَا ، وَ الاْءَئِمَّةُ أَهْلُ الذِّکْرِ».

وَ قَوْلِهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَ إِنَّهُ لَذِکْرٌ لَّکَ وَ لِقَوْمِکَ وَ سَوْفَ تُسْ_ءَلُونَ»(3) قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «نَحْنُ(4) قَوْمُهُ، وَ نَحْنُ الْمَسْؤُولُونَ».(5)

2- الحدیث

548 / 2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أُورَمَةَ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ کَثِیرٍ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام (6): «فَسْ_ءَلُواْ أَهْلَ الذِّکْرِ إِن کُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ»؟

قَالَ(7): «الذِّکْرُ مُحَمَّدٌ صلی الله علیه و آله ، وَ نَحْنُ أَهْلُهُ(8) الْمَسْؤُولُونَ».

قَالَ: قُلْتُ: قَوْلُهُ(9): «وَ إِنَّهُ لَذِکْرٌ لَّکَ وَ لِقَوْمِکَ وَ سَوْفَ تُسْ_ءَلُونَ»؟

قَالَ: «إِیَّانَا عَنی، وَ نَحْنُ أَهْلُ الذِّکْرِ، وَ نَحْنُ الْمَسْؤُولُونَ».(10)

ص: 522


1- 1 . النحل (16): 43؛ الأنبیاء (21) : 7.
2- 2 . فی حاشیة «جو» والوسائل : «قال : قال».
3- 3 . الزخرف (43) : 44.
4- 4 . فی شرح المازندرانی : «ونحن».
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 40، ح 13 ، بسند آخر الوافی ، ج 3، ص 526 ، ح 1047؛ الوسائل ، ج 27، ص 63، ح 33206؛ البحار ، ج 16 ، ص 359، ح 55.
6- 6 . فی «ف»: «قول اللّه تعالی».
7- 7 . فی «ف» : «إنّ».
8- 8 . فی البصائر ، ص 40 ، والوسائل : «أهله نحن».
9- 9 . فی الوسائل : - «قوله».
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 40، ح 11 ، بسنده عن عبدالرحمن بن کثیر إلی قوله: «ونحن أهله المسؤولون» ؛ وفیه ، ص 38، ح 8 ، بسند آخر ، عن أبی جعفر علیه السلام ، من قوله: «وَ إِنَّهُ لَذِکْرٌ لَّکَ» الوافی ، ج 3، ص 527 ، ح 1048 ؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 64، ح 33208 .

3- الحدیث

549 / 549 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ، قَالَ:

سَأَلْتُ الرِّضَا علیه السلام فَقُلْتُ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ(1) «فَسْ_ءَلُواْ أَهْلَ الذِّکْرِ إِن کُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ»؟ فَقَالَ: «نَحْنُ أَهْلُ الذِّکْرِ، وَ نَحْنُ الْمَسْؤُولُونَ».(2)

قُلْتُ: فَأَنْتُمُ الْمَسْؤُولُونَ، وَ نَحْنُ السَّائِلُونَ؟ قَالَ: «نَعَمْ».

1 / 211

قُلْتُ: حَقّاً عَلَیْنَا أَنْ نَسْأَلَکُمْ؟ قَالَ: «نَعَمْ».

قُلْتُ: حَقّاً عَلَیْکُمْ أَنْ تُجِیبُونَا؟ قَالَ: «لاَ، ذَاکَ إِلَیْنَا، إِنْ شِئْنَا فَعَلْنَا، وَ إِنْ شِئْنَا لَمْ نَفْعَلْ، أَ مَا تَسْمَعُ قَوْلَ اللّهِ تَبَارَکَ وَتَعَالی : «هَ_ذَا عَطَ_آؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِکْ بِغَیْرِ حِسَابٍ»(3)؟».(4)

4- الحدیث

550 / 4 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَیْدٍ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَ إِنَّهُ لَذِکْرٌ لَّکَ وَ لِقَوْمِکَ وَ سَوْفَ تُسْ_ءَلُونَ»: «فَرَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله الذِّکْرُ(5)، وَ أَهْلُ ...

ص: 523


1- 1 . فی «ف» : «قول اللّه». وفی الوسائل : «عن قوله» بدل «فقلت له: جعلت فداک».
2- 2 . فی «ف»: «قال».
3- 3 . أی هذا الذی أعطیناک من الملک والعلم عطاؤنا ، فأعط من شئت ، وامنع من شئت ؛ لأنّ کلّ سؤال لیس بمستحقّ للجواب ، ولاکلّ سائل بالحریّ أن یجاب ، وربّ جوهر علم ینبغی أن یکون مکنونا ، و ربّ حکم ینبغی أن یکون مکتوما . راجع : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 322 ؛ الوافی ، ج 3 ، ص 528 . والآیة فی سورة ص (38) : 39.
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 42، ح 25 ؛ تفسیر القمّی ، ج 2 ، ص 68 ، وفیهما بسند آخر ، عن أبی جعفر علیه السلام مع اختلاف یسیر . وراجع : بصائر الدرجات ، ص 38 _ 43 الوافی ، ج 3، ص 527، ح 1049 ؛ الوسائل، ج 27، ص 64، ح 33210 .
5- 5 . المفهوم من هذه الآیة أنّ القرآن هو الذکر ، فکأنّ فی الحدیث إسقاطا أو تبدیلاً لإحدی الآیتین بالاُخری سهوا من الراوی أو الناسخ. والعلم عند اللّه تعالی. فلابدّ أن یقدّر «ذو» ، أی ذو الذکر ، أو یقال بعیدا: کون القرآن ذکرا یستلزم کون الرسول صلی الله علیه و آله ذکرا . راجع : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 322؛ الوافی ، ج 3 ، ص 538؛ مرآة العقول ، ج 2 ص 429.

بَیْتِهِ علیهم السلام (1) الْمَسْئُولُونَ ، وَ هُمْ أَهْلُ الذِّکْرِ».(2)

5- الحدیث

551 / 5 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ(3)، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ(4)، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ رِبْعِیٍّ، عَنِ الْفُضَیْلِ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «وَ إِنَّهُ لَذِکْرٌ لَّکَ وَ لِقَوْمِکَ وَ سَوْفَ تُسْ_ءَلُونَ» قَالَ: «الذِّکْرُ : الْقُرْآنُ، وَ نَحْنُ قَوْمُهُ، وَ نَحْنُ الْمَسْؤُولُونَ».(5)

6- الحدیث

552 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ یُونُسَ، عَنْ أَبِی بَکْرٍ الْحَضْرَمِیِّ، قَالَ:

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام وَ دَخَلَ عَلَیْهِ الْوَرْدُ أَخُو الْکُمَیْتِ، فَقَالَ: جَعَلَنِیَ اللّهُ

ص: 524


1- 1 . فی «ج، ف» : «هم».
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 37، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد الوافی ، ج 3 ، ص 528، ح 1050؛ الوسائل ، ج 27، ص 62 ، ح 33203 .
3- 3 . السند معلّق علی سابقه. ویروی عن أحمد بن محمّد، عدّة من أصحابنا .
4- 4 . فی «ض» : «عن النضر بن سوید» ، وهو سهو؛ فإنّ ربعیّا هذا هو ربعیّ بن عبداللّه ، بقرینة روایته عن الفضیل؛ فقد صحب ربعیّ الفضیل بن یسار وأکثر الأخذ عنه، وکان خصّیصا به . وطریق النجاشی إلی کتاب ربعیّ بن عبداللّه ینتهی إلی أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن الحسین بن سعید، عن حمّاد ، وهو حمّاد بن عیسی کما صرّح به النجاشی . وبعض طرق الشیخ الطوسی إلی کتاب ربعیّ أیضا ینتهی إلی السند المذکور . راجع: رجال النجاشی ، ص 167، الرقم 441؛ الفهرست للطوسی ، ص 195 ، الرقم 294. هذا، وقد أکثر الحسین بن سعید من الروایة عن حمّاد [بن عیسی] ، فیبعد جدّا وقوع الواسطة بینهما . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 5، ص 434 _ 441. یؤیّد ذلک أنّا لم نجد روایة النضر بن سوید عن ربعیّ فی موضع .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 37 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد . وفیه، ص 37، ح 6 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ؛ تفسیر القمّی ، ج 2، ص 286 ، بسند آخر. وفی بصائر الدرجات ، ص 41 ، ح 14، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، مع اختلاف الوافی ، ج 3، ص 528 ، ح 1051؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 63، ح 33204.

فِدَاکَ، اخْتَرْتُ لَکَ سَبْعِینَ مَسْأَلَةً مَا(1) تَحْضُرُنِی(2) مِنْهَا مَسْأَلَةٌ وَاحِدَةٌ، قَالَ: «وَ لاَ وَاحِدَةٌ یَا وَرْدُ؟» قَالَ(3): بَلی(4) ، قَدْ(5) حَضَرَنِی(6) مِنْهَا(7) وَاحِدَةٌ، قَالَ: «وَ مَا هِیَ؟» قَالَ: قَوْلُ اللّهِ تَبَارَکَ وَتَعَالی : «فَسْ_ءَلُواْ أَهْلَ الذِّکْرِ إِن کُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ»(8)16 . «قال بیده»، أی ضرب بها، أو أشار بها. راجع : المغرب ، ص 386؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 323.(9): مَنْ هُمْ؟ قَالَ: «نَحْنُ». قَالَ(10): قُلْتُ: عَلَیْنَا أَنْ نَسْأَلَکُمْ؟ قَالَ: «نَعَمْ»(11). قُلْتُ: عَلَیْکُمْ أَنْ تُجِیبُونَا؟ قَالَ : «ذَاکَ إِلَیْنَا».(12)

7- الحدیث

553 / 7 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنِ الْعَ_لاَءِ بْنِ رَزِینٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: إِنَّ مَنْ عِنْدَنَا یَزْعُمُونَ أَنَّ(13) قَوْلَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «فَسْ_ءَلُواْ أَهْلَ الذِّکْرِ إِن کُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ» أَنَّهُمُ الْیَهُودُ وَ النَّصَاری؟ قَالَ : «إِذاً یَدْعُونَکُمْ(14) إِلی دِینِهِمْ». قَالَ(15): ثُمَّ(16) قَالَ بِیَدِهِ(17) إِلی صَدْرِهِ: «نَحْنُ أَهْلُ الذِّکْرِ، وَ نَحْنُ الْمَسْؤُولُونَ».(18)

ص: 525


1- 1 . فی «بر» : «فما».
2- 2 . فی «ب ، ج، ض ، ف ، بر ، بف» والوافی: «یحضرنی».
3- 3 . فی «ف» : «قلت».
4- 4 . فی مرآة العقول ، ج 2، ص 430 : «قال: بلی، إمّا مبنیّ علی حضور الواحدة بعد نسیان الکلّ، أو حمل الکلام علی المبالغة».
5- 5 . فی «ف» : - «قد».
6- 6 . فی حاشیة «بر» : «حضرتنی».
7- 7 . فی حاشیة «بر» والبصائر ، ص 38: - «منها».
8- 8 . النحل
9- : 43؛ الأنبیاء (21) : 7.
10- 9 . فی الوسائل : - «قال».
11- 10 . فی «ف » : قال » .
12- 11 . بصائر الدرجات ، ص 38، ح 1، بسنده عن محمّد بن الحسین. وفیه، ص 39، ح 4 و 6؛ والأمالی للطوسی، ص 664 ، المجلس 35 ، ح 34 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام من قوله: «قول اللّه تبارک وتعالی : فسألوا ...» . راجع : بصائر الدرجات ، ص 39، ح 5 و 8 الوافی ، ج 3 ، ص 529، ح 1052؛ الوسائل، ج 27، ص 66 ، ح 33214 .
13- 12 . فی «بر»: - «أنّ».
14- 13 . فی الوسائل : «یدعوکم».
15- 14 . فی «ج ، بح ، بف» والوافی: - «قال».
16- 15 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، بح ، بر» وشرح المازندرانی والوافی . وفی سائر النسخ والمطبوع : - «ثمّ » . وفی «ف» والبصائر ، ص 41 : «ثمّ أشار بیده» بدل «ثمّ قال بیده » .
17- 16 . «قال بیده»، أی ضرب بها، أو أشار بها. راجع : المغرب ، ص 386؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 323.
18- 17 . بصائر الدرجات ، ص 41 ، ح 17، بسنده عن العلاء بن رزین. تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 260، ح 32 ، عن محمّد بن مسلم. راجع: بصائر الدرجات ، ص 40 ، ح 9 الوافی ، ج 3، ص 526، ح 1046؛ الوسائل ، ج 27، ص 63 ، ح 33205 .

1 / 213

8- الحدیث

554 / 8 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «قَالَ عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ علیه السلام : عَلَی الاْءَئِمَّةِ مِنَ الْفَرْضِ مَا لَیْسَ عَلی شِیعَتِهِمْ، وَ عَلی شِیعَتِنَا(1) مَا لَیْسَ عَلَیْنَا، أَمَرَهُمُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَنْ یَسْأَلُونَا، قَالَ(2): «فَسْ_ءَلُواْ أَهْلَ الذِّکْرِ إِن کُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ» فَأَمَرَهُمْ(3) أَنْ یَسْأَلُونَا، وَ لَیْسَ عَلَیْنَا الْجَوَابُ، إِنْ شِئْنَا أَجَبْنَا(4)، وَ إِنْ شِئْنَا أَمْسَکْنَا(5)».(6)

9- الحدیث

555 / 9 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ(7)، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ، قَالَ:

کَتَبْتُ إِلَی الرِّضَا علیه السلام کِتَاباً، فَکَانَ فِی بَعْضِ مَا کَتَبْتُ: قَالَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ :«فَسْ_ءَلُواْ أَهْلَ الذِّکْرِ إِن کُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ» وَ قَالَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَمَا کَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِیَنفِرُواْ کَآفَّةً فَلَوْلاَ نَفَرَ مِن کُلِّ فِرْقَةٍ مِّنْهُمْ طَ_آل_ءِفَةٌ لِّیَتَفَقَّهُواْ فِی الدِّینِ وَ لِیُنذِرُواْ قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُواْ إِلَیْهِمْ لَعَلَّهُمْ یَحْذَرُونَ»(8)9 . فی «ف» : «فلم یفرض».(9) فَقَدْ فُرِضَتْ عَلَیْهِمُ الْمَسْأَلَةُ، وَ لَمْ یُفْرَضْ(10) عَلَیْکُمُ الْجَوَابُ(11)؟

ص: 526


1- 1 . فی مرآة العقول : «وعلی شیعتنا ، التفات، أو ابتداء کلام من الرضا علیه السلام ».
2- 2 . فی «ض»: «فقال».
3- 3 . فی «ف» : «اللّه».
4- 4 . فی «ف»: «أجبناهم».
5- 5 . فی «ف» : «أسکتنا».
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 38، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد . وفیه، ص 43 ، ح 28 ، بسنده عن الحسن بن علیّ الوشّاء ، عن أبی الحسن علیه السلام . راجع : بصائر الدرجات ، ص 39 ، ح 7 الوافی ، ج 3، ص 529، ح 1053؛ الوسائل ، ج 27، ص 65، ح 33211 .
7- 7 . فی السند تعلیق . ویروی عن أحمد بن محمّد، عدّة من أصحابنا.
8- 8 . التوبة
9- : 122.
10- 9 . فی «ف» : «فلم یفرض».
11- 10 . فی البصائر وقرب الإسناد : «فقد فرضت علیکم المسألة ولم یفرض علینا الجواب». وفی الوافی : «ولم یفرض علیکم الجواب ، استفهام استبعاد ، کأنّه استفهم السرّ فیه ، فأجابه الإمام علیه السلام بقول اللّه سبحانه . ولعلّ المراد أنّه لو کنّا نجیبکم عن کلّ ما سألتم ، فربّما یکون فی بعض ذلک مالا تستجیبونّا فیه ، فتکونون من أهل هذه الآیة ، فالأولی بحالکم أن لانجیبکم إلاّ فیما نعلم أنّکم تستجیبونّا فیه . أو أنّ المراد أنّ علیکم أن تستجیبوا لنا فی کلّ ما نقول ، ولیس لکم السؤال بِلمَ وکیف » .

قَالَ: «قَالَ اللّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «فَإِن لَّمْ یَسْتَجِیبُواْ لَکَ فَاعْلَمْ أَنَّمَا یَتَّبِعُونَ أَهْوَآءَهُمْ وَ مَنْ أَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَوَل_هُ»(1)».(2)

(21) باب أنّ من وصفه اللّه تعالی فی کتابه بالعلم هم الأئمّة

اشارة

78 _ بَابُ أَنَّ مَنْ وَصَفَهُ اللّهُ تَعَالی فِی کِتَابِهِ بِالْعِلْمِ هُمُ(3) الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام

1- الحدیث

556 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ الْمُغِیرَةِ، عَنْ عَبْدِ الْمُوءْمِنِ بْنِ الْقَاسِمِ الاْءَنْصَارِیِّ، عَنْ سَعْدٍ، عَنْ(4) جَابِرٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «هَلْ یَسْتَوِی الَّذِینَ یَعْلَمُونَ وَ الَّذِینَ لاَ یَعْلَمُونَ إِنَّمَا یَتَذَکَّرُ أُوْلُواْ الاْءَلْبَ_بِ»(5)قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «إِنَّمَا نَحْنُ الَّذِینَ یَعْلَمُونَ، وَ الَّذِینَ لاَ یَعْلَمُونَ عَدُوُّنَا(6)، ...

ص: 527


1- 1 . القصص (28) : 50.
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 38، ح 3 ، عن أحمد بن محمّد ؛ قرب الإسناد ، ص 348 ، ح 1260 ، عن أحمد بن محمّد، مع زیادة الوافی ، ج 3، ص 529، ح 1054.
3- 3 . فی «ب ، ج، بر» : «هو».
4- 4 . فی «ألف» وحاشیة «ج ، ض ، بح، بر» : «بن» . والظاهر عدم صحّته؛ فقد روی الصفّار الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 55 ، ح 9، بسنده عن عبدالمؤمن بن القاسم الأنصاری ، عن سعد، عن جابر بن یزید الجعفی. ثمّ إنّ الخبر أورده فرات الکوفی أیضا فی تفسیره، ص 364، ح 495 ، بسنده عن سفیان، عن عبدالمؤمن ، قال: حدّثنا سعد بن طریف أبو مجاهد ، عن جابر بن یزید الجعفی . کما أنّ الخبر ورد فی تأویل الآیات ، ص 501 ، عن محمّد بن العبّاس _ وهو ابن الماهیار _ بسنده ، عن سفیان بن إبراهیم، عن عبداللّه _ والظاهر أنّه تصحیف «عبدالمؤمن» _ عن سعد بن مجاهد ، عن جابر. لکنّ الظاهر وقوع التحریف فی کلا عنوانی سعد بن طریف : أبی مجاهد ، وسعد بن مجاهد . أمّا الأوّل، فقد صرّح فی تهذیب الکمال ، ج 34 ، ص 156 ، بأنّ کنیة سعد بن طریف هو «أبو العلاء» . وأمّا الثانی، أی سعد بن مجاهد ، فلم نعثر علیه فی موضع. هذا، ویخطر بالبال صحّة «سعد أبی مجاهد» ، فی العنوانین ، وهو سعد أبو مجاهد الطائی ، ترجم له فی تهذیب الکمال ، ج 10، ص 317، الرقم 2236 ، ورواته فی طبقة عبدالمؤمن بن القاسم، تقریبا . وکیفیّة التحریف فی العنوانین _ علی هذا الاحتمال _ لاتخفی علی المتأمّل.
5- 5 . الزمر (39): 9.
6- 6 . فی «بر» والوافی وتفسیر فرات، ح 495 : «وعدوّنا الذین لایعلمون».

وَ شِیعَتُنَا(1) أُولُو الاْءَلْبَابِ».(2)

2- الحدیث

557 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ(3)، عَنْ جَابِرٍ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام فِی قَوْلِهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «هَلْ یَسْتَوِی الَّذِینَ یَعْلَمُونَ وَ الَّذِینَ لاَ یَعْلَمُونَ إِنَّمَا یَتَذَکَّرُ أُوْلُواْ الاْءَلْبَ_بِ » قال : «نَحْنُ الَّذِینَ یَعْلَمُونَ ، وَعَدُوُّنَا الَّذِینَ لاَ یَعْلَمُونَ ، وَ شِیعَتُنَا أُولُو الاْءَلْبَابِ».(4)

(22) باب أنّ الراسخین فی العلم هم الأئمّة

اشارة

1 / 213

22 _ بَابُ أَنَّ الرَّاسِخِینَ فِی الْعِلْمِ هُمُ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام

1- الحدیث

558 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ

ص: 528


1- 1 . فی «ف»: «هم».
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 55 ، ح 9 ، عن إبراهیم بن هاشم . تفسیر فرات ، ص 364 ، ح 495 ، بسنده عن عبدالمؤمن بن قاسم . وفی المحاسن ، ص 169، کتاب الصفوة ، ح 134؛ وبصائر الدرجات ، ص 54 _ 55، ح 1 _ 8 ؛ والکافی ، کتاب الروضة ، ضمن ح 14821؛ و تفسیر فرات ، ص 364، ضمن ح 496 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام الوافی ، ج 3، ص 531 ، ح 1055.
3- 3 . کذا فی النسخ، لکنّ الظاهر سقوط الواسطة بین النضر بن سوید وبین جابر؛ فقد ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 54 ، ح 1 ، وقد توسّط بینهما القاسم بن سلیمان، وتوسّط بینهما فی بصائر الدرجات ، ص 213 ، ح 5 و ص 215 ، ح 14 أیضا. یؤکّد ذلک أنّ جابرا _ وهو ابن یزید الجعفی _ مات فی أیّام أبی عبداللّه علیه السلام ، سنة 128 ، کما فی رجال النجاشی ، ص 128 ، الرقم 332، وتاریخ الإسلام للذهبی ، ج 8 ، ص 59 _ 60 . والنضر بن سوید من أصحاب موسی بن جعفر علیه السلام کما فی رجال البرقی ، ص 49؛ و رجال الطوسی ، ص 345 ، الرقم 5147 . وقد روی عن أبی عبداللّه علیه السلام فی أکثر أسناده بواسطتین. فعلیه الظاهر أنّ النضر بن سوید لم یدرک جابرا حتّی تصحّ روایته عنه مباشرةً.
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 54 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد، عن الحسین بن سعید ، عن النضر بن سوید، عن القاسم بن سلیمان، عن جابر. وفیه، ص 55 ، ح 4 و 7؛ و تفسیر فرات، ص 363، ح 493 بسند آخر . راجع: بصائر الدرجات ، ص 121 ، ح 2؛ و تفسیر فرات ، ص 363، ح 492 الوافی ، ج 3 ، ص 531 ، ح 1055.

النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ أَیُّوبَ بْنِ الْحُرِّ وَ(1) عِمْرَانَ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: «نَحْنُ الرَّاسِخُونَ فِی الْعِلْمِ، وَ نَحْنُ نَعْلَمُ تَأْوِیلَهُ».(2)

2- الحدیث

559 / 2 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ عَلِیٍّ ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ إِسْحَاقَ(3)، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ حَمَّادٍ، عَنْ بُرَیْدِ بْنِ مُعَاوِیَةَ:

عَنْ أَحَدِهِمَا علیهماالسلام فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَمَا یَعْلَمُ تَأْوِیلَهُ إِلاَّ اللَّهُ وَالرَّ سِخُونَ فِی الْعِلْمِ» : «فَرَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله أَفْضَلُ الرَّاسِخِینَ(4) فِی الْعِلْمِ، قَدْ عَلَّمَهُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ جَمِیعَ مَا أَنْزَلَ عَلَیْهِ مِنَ التَّنْزِیلِ وَ التَّأْوِیلِ، وَ مَا کَانَ اللّهُ لِیُنْزِلَ(5) عَلَیْهِ شَیْئاً لَمْ یُعَلِّمْهُ(6) تَأْوِیلَهُ، وَ أَوْصِیَاوءُهُ مِنْ بَعْدِهِ یَعْلَمُونَهُ کُلَّهُ، وَ الَّذِینَ(7) ...

ص: 529


1- 1 . فی الوسائل : «عن». والظاهر عدم صحّته ؛ لما ورد فی الأسناد من روایة أیّوب الحرّ عن أبی بصیر مباشرة ، وعدم ثبوت روایته عنه بالتوسّط . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 3 ، ص 490 _ 491 .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 203 ، ح 5 ، عن أحمد بن محمّد. وفیه، ص 204 ، ح 7 ، بسند آخر عن أبی بصیر ، عن أبی جعفر علیه السلام . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 164 ، ح 8 ، عن أبی بصیر الوافی ، ج 3 ، ص 531 ، ح 1056؛ الوسائل ، ج 27، ص 178، ح 33536 .
3- 3 . إبراهیم بن إسحاق الراوی عن عبداللّه بن حمّاد ، هو إبراهیم بن إسحاق الأحمر . وأکثر روایات الکلینی عنه بتوسّط علیّ بن محمّد، علیّ بن محمّد بن بُندار ، وعلیّ بن محمّد بن عبداللّه . والعناوین الثلاثة حاکیة عن راوٍ واحد ، فوقوع الواسطة بین علیّ بن محمّد وإبراهیم بن إسحاق بعید، ولذا یحتمل القول بزیادة «عن عبداللّه بن علیّ» فی السند رأسا . راجع: معجم رجال الحدیث ، ج 1، ص 444 _ 447 وفی السند احتمال آخر ، وهو وقوع التصحیف فی «علیّ بن محمّد عن عبداللّه بن علیّ» ، بأن کان فی الأصل هکذا : «علیّ بن محمّد بن عبداللّه بن عمران» _ وهو العنوان الکامل لعلیّ بن محمّد بن بندار _ ، ثمّ صُحّف «بن» قبل «عبداللّه» ب «عن» کما صحّف «عمران» ب «علیّ». راجع : رجال النجاشی ، ص 261 ، الرقم 683 ؛ و ص 353 ، الرقم 947 .
4- 4 . فی «ج» : «الراسخون» . ولعلّه علی الحکایة.
5- 5 . فی «ج»: «لینزّل» . وفی تفسیر العیّاشی: «منزلاً».
6- 6 . فی الوسائل : «لا یعلّمه» .
7- 7 . الموصول مع صلته مبتدأ ، والشرط مع الجزاء خبره ؛ وجعل قوله علیه السلام : «فأجابهم» خبرا باعتبار تضمّن المبتدأ معنی الشرط بعید ؛ لخلوّ الشرط عن الجزاء إلاّ بتقدیر وهو خلاف الأصل ، مع عدم الحاجة إلیه . وقیل: الخبر قوله: «یقولون آمنّا به». راجع: شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 328؛ مرآة العقول ، ج 2 ،ص 435.

لاَ (1) یَعْلَمُونَ تَأْوِیلَهُ إِذَا قَالَ الْعَالِمُ فِیهِمْ(2) بِعِلْمٍ(3)، فَأَجَابَهُمُ اللّهُ بِقَوْلِهِ: «یَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِ کُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا »(4) وَ الْقُرْآنُ(5) خَاصٌّ وَ عَامٌّ، وَ مُحْکَمٌ وَ مُتَشَابِهٌ، وَ نَاسِخٌ وَ مَنْسُوخٌ، فَالرَّاسِخُونُ(6) فِی الْعِلْمِ یَعْلَمُونَهُ».(7)

3- الحدیث

560 / 3 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أُورَمَةَ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ کَثِیرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: «الرَّاسِخُونَ فِی الْعِلْمِ : أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ وَ الاْءَئِمَّةُ مِنْ بَعْدِهِ(8) علیهم السلام ».(9)

(23) باب أنّ الأئمّة قد أوتوا العلم و أثبت فی صدورهم

اشارة

80 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام قَدْ(10) أُوتُوا الْعِلْمَ وَ أُثْبِتَ فِی صُدُورِهِمْ

1- الحدیث

561 / 1 . أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ(11)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحُسَیْنِ

ص: 530


1- 1 . فی حاشیة «ف» : - «لا».
2- 2 . فی «ب ، بر» وحاشیة «ج» والبصائر : «فیه». أی فی القرآن أو التأویل . وقال فی الوافی : «والذین لایعلمون تأویله» أراد بهم الشیعة ؛ «إذا قال العالم فیهم » یعنی به الراسخ فی العلم الذین بین أظهرهم ؛ «بعلم » أی بمحکم أو تأویل متشابه «فأجابهم اللّه » یعنی أجاب اللّه الراسخین من قبل الشیعة بقوله . «یَقُولُونَ» یعنی الشیعة «ءَامَنَّا بِهِ»من المحکم والمتشابه «کُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا»» .
3- 3 . فی البصائر : - «بعلم».
4- 4 . آل عمران (3) : 7.
5- 5 . فی تفسیر العیّاشی : «له».
6- 6 . فی البصائر : «والراسخون».
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 204 ، ح 8 ، عن إبراهیم بن إسحاق . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 164 ، ح 6 ، عن برید بن معاویة ، عن أبی جعفر علیه السلام الوافی ، ج 3 ، ص 531 ، ح 1057؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 179 ، ح 33537 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 130 ، ح 1.
8- 8 . فی الکافی ، ح 1101 والبحار : - «من بعده» . وفی الوسائل : «من ولده» بدل «من بعده».
9- 9 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فیه نکت ونتف من التنزیل فی الولایة ، ح 1101 ، مع زیادة فی أوّله الوافی ، ج 3، ص 532 ، ح 1058؛ الوسائل ، ج 27، ص 179، ح 33538 ؛ البحار ، ج 23 ، ص 208 ، ح 12.
10- 10 . فی «ب» : - «قد».
11- 11 . فی الوسائل: «أحمد بن محمّد». وأحمد بن محمّد [بن خالد] وإن روی عن محمّد بن علی فی کثیر من الأسناد ، لکنّه لیس من مشایخ المصنّف ، وابتداء السند بعنوانه فی أوّل حدیث من الباب غیر معهود . وروایة أحمد بن مهران _ وهو من مشایخ الکلینی _ عن محمّد بن علی متکرّرة فی الأسناد . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 2 ، ص 709 .

بْنِ الْمُخْتَارِ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ فِی هذِهِ الاْآیَةِ: «بَلْ هُوَ ءَایَ_تٌ بَیِّنَ_تٌ فِی صُدُورِ الَّذِینَ أُوتُواْ الْعِلْمَ »(1) فَأَوْمَأَ بِیَدِهِ إِلی صَدْرِهِ.(2)

1 / 214

2- الحدیث

562 / 2 . عَنْهُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِیزِ الْعَبْدِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «بَلْ هُوَ ءَایَ_تٌ بَیِّنَ_تٌ فِی صُدُورِ الَّذِینَ أُوتُواْ الْعِلْمَ » قَالَ: «هُمُ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام ».(3)

3- الحدیث

563 / 3 . وَ عَنْهُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِیسی، عَنْ سَمَاعَةَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ:

قَالَ(4) أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام فِی(5) هذِهِ الاْآیَةِ : «بَلْ هُوَ ءَایَ_تٌ بَیِّنَ_تٌ فِی صُدُورِ الَّذِینَ أُوتُواْ الْعِلْمَ » ثُمَّ قَالَ: «أَمَا وَ اللّهِ، یَا أَبَا مُحَمَّدٍ، مَا(6) قَالَ: بَیْنَ(7) دَفَّتَیِ الْمُصْحَفِ(8)» . قُلْتُ: مَنْ هُمْ جُعِلْتُ

ص: 531


1- 1 . العنکبوت (29): 49.
2- 2 . الوافی ، ج 3، ص 533 ، ح 1059 ؛ الوسائل ، ج 27، ص 179 ، ح 33540 .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 205 ، ح 7، بسند آخر؛ تفسیر القمّی ، ج 2، ص 150 ، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام الوافی ، ج 3 ، ص 533 ، ح 1060.
4- 4 . لعلّه بمعنی تکلّم. وفی الوسائل: «قرأ أبو جعفر علیه السلام هذه الآیة» بدل «قال أبوجعفر علیه السلام فی هذه الآیة».
5- 5 . فی شرح المازندرانی والوافی ومرآة العقول : - «فی » .
6- 6 . قال فی الوافی : «کلمة «ما» نافیة ، یعنی ما قال : آیات بیّنات بین دفّتی المصحف ، بل قال: «ءَایَ_تٌ بَیِّنَ_تٌ فِی صُدُورِ الَّذِینَ أُوتُواْ الْعِلْمَ » . وقال المجلسی فی مرآة العقول : «ویحتمل أن تکون کلمة ما موصولة فیکون بیانا لمرجع ضمیر هو فی الآیة ، أی الذی قال تعالی : إنّه آیات بیّنات هو ما بین دفّتی المصحف ، لکنّه بعید جدّا».
7- 7 . فی الوسائل : «ما بین».
8- 8 . «المُصْحَف» و«المِصْحَف» : الجامع للصُحُف المکتوبة بین الدفّتین کأنّه اُصْحِفَ ، والکسر والفتح فیه لغة. قال الأزهری : وإنّما سمّی المصحف مصحفا لأنّه أُصْحِفَ ، أی جعل جامعا للصحف المکتوبة بین الدَفّتین . راجع : لسان العرب ، ج 9، ص 186 (صحف) .

فِدَاکَ؟ قَالَ: «مَنْ عَسی أَنْ یَکُونُوا(1) غَیْرَنَا؟!».(2)

4- الحدیث

564 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ یَزِیدَ شَعَرٍ(3)، عَنْ هَارُونَ بْنِ حَمْزَةَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «بَلْ هُوَ ءَایَ_تٌ بَیِّنَ_تٌ فِی صُدُورِ الَّذِینَ أُوتُواْ الْعِلْمَ » قَالَ: «هُمُ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام خَاصَّةً».(4)

5- الحدیث

565 / 5 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ، قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «بَلْ هُوَ ءَایَ_تٌ بَیِّنَ_تٌ فِی صُدُورِ الَّذِینَ أُوتُواْ الْعِلْمَ»قَالَ(5) : «هُمُ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام خَاصَّةً(6)».(7)

ص: 532


1- 1 . فی «ف ، بر» : «یکون». وقال فی مرآة العقول : «من عسی أن یکونوا » الاستفهام للإنکار .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 205 ، ح 3، بسنده عن عثمان بن عیسی، عن ابن أبی حمزة، عن أبی بصیر ، عن أبی جعفر علیه السلام الوافی ، ج 3 ، ص 534، ح 1063؛ الوسائل ، ج 27، ص 180، ح 33542 .
3- 3 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 207 ، ح 17 ، عن محمّد بن الحسین ، عن یزید بن سعد ، عن هارون بن حمزة ، لکنّ الظاهر زیادة الخبر فی هذا الموضع من البصائر ؛ لتقدّم ذکره فی الحدیث الخامس من الباب عن محمّد بن الحسین ، عن یزید [شعر] ، عن هارون بن حمزة . ولذا لم یرد الخبر المذکور فی الموضع الثانی فی بعض نسخ البصائر المعتبرة . وعلی أیّ تقدیر ، یزید الراوی عن هارون بن حمزة ، هو یزید بن إسحاق شعر و قد یعبّر عنه ب «یزید شعر » فیقع العنوان فی معرض التحریف ب «یزید بن سعد » . راجع : رجال النجاشی ، ص 437 ، الرقم 1177 ؛ و ص 453 ، الرقم 1225 ؛ الفهرست للطوسی ، ص 496 ، الرقم 786 ؛ و ص 513 ، الرقم 816 .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 205 ، ح 5 عن محمّد بن الحسین؛ وفیه، ص 207 ، ح 17، عن محمّد بن الحسین ، مع زیادة فی آخره . وفیه ، ص 206، ح 11، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، مع زیادة فی آخره الوافی ، ج 3، ص 533 ، ح 1062؛ الوسائل ، ج 27، ص 180 ، ح 33543 .
5- 5 . فی «بف » : «أبوعبداللّه » .
6- 6 . فی «ب ، ف ، بر ، بف» : - «خاصّة» .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 206، ح 8 ، عن أحمد بن محمّد، ولم یرد فیه کلمة «خاصّة» ؛ وفیه، ص206، ح12، بسنده عن محمّد بن الفضیل ، عن أبی الحسن الرضا علیه السلام . وفیه، ص 207، ح 1، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام ، مع زیادة الوافی ، ج 3 ، ص 533 ، ح 1061.

(24) باب فی أنّ من اصطفاه اللّه من عباده و أورثهم کتابه هم الأئمّة

اشارة

81 _ بَابٌ فِی أَنَّ مَنِ اصْطَفَاهُ اللّهُ مِنْ عِبَادِهِ وَ أَوْرَثَهُمْ(1) کِتَابَهُ هُمُ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام

1- الحدیث

566 / 1 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ عَبْدِ الْمُوءْمِنِ، عَنْ سَالِمٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْکِتَ_بَ الَّذِینَ اصْطَفَیْنَا مِنْ عِبَادِنَا فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِنَفْسِهِ وَ مِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَ مِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَیْرَ تِ بِإِذْنِ اللَّهِ»(2) قَالَ : «السَّابِقُ بِالْخَیْرَاتِ(3): الاْءِمَامُ، وَ الْمُقْتَصِدُ: الْعَارِفُ لِلاْءِمَامِ(4)، وَ الظَّالِمُ لِنَفْسِهِ: الَّذِی لاَ یَعْرِفُ الاْءِمَامَ».(5)

2- الحدیث

567 / 2. الْحُسَیْنُ، عَنْ مُعَلّیً، عَنِ الْوَشَّاءِ، عَنْ عَبْدِ الْکَرِیمِ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ:

1 / 215

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِهِ(6) تَعَالی : «ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْکِتَ_بَ الَّذِینَ اصْطَفَیْنَا مِنْ عِبَادِنَا(7)» فَقَالَ: «أَیَّ شَیْءٍ تَقُولُونَ أَنْتُمْ؟» قُلْتُ(8) : نَقُولُ: إِنَّهَا فِی الْفَاطِمِیِّینَ، قَالَ:

ص: 533


1- 1 . فی «ب» : «فی».
2- 2 . فاطر (35): 32.
3- 3 . فی «ب»: «هو».
4- 4 . فی «ج» : «بإمام». وفی شرح المازندرانی : «بالإمام».
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 46 ، ح 15 ، بسنده عن حمّاد بن عیسی ، عن منصور ، عن عبدالمؤمن، عن سالم الأشلّ؛ وفیه، ص 44 _ 46، ح 1، 2، 3 ، 8، 9 ، 11 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ؛ وح 5، 6، 12 ، 14 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ و ح 4، 13 ، بسند آخر عن أبی الحسن الرضا علیه السلام ؛ معانی الأخبار ، ص 104 ، ح 2 ، بسند آخر مع اختلاف ، وفی کلّها إلی قوله: «السابق بالخیرات الإمام» . تفسیر القمّی ، ج 2، ص 208، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام مع اختلاف الوافی ، ج 3، ص 535، ح 1064.
6- 6 . فی «ب ، ج ، بح» : «قول اللّه» .
7- 7 . فی «ف» : ««فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ وَ مِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَ مِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَیْرَ تِ بِإِذْنِ اللَّهِ» قال» . وفی «ج» : «قال» .
8- 8 . فی «بف» : «قلنا».

«لَیْسَ حَیْثُ تَذْهَبُ(1)، لَیْسَ یَدْخُلُ فِی هذَا مَنْ أَشَارَ بِسَیْفِهِ(2)، وَ دَعَا النَّاسَ إِلی خِ_لاَفٍ».(3)

فَقُلْتُ: فَأَیُّ شَیْءٍ الظَّالِمُ لِنَفْسِهِ؟ قَالَ: «الْجَالِسُ(4) فِی بَیْتِهِ لاَ یَعْرِفُ حَقَّ الاْءِمَامِ، وَ الْمُقْتَصِدُ: الْعَارِفُ بِحَقِّ الاْءِمَامِ، وَ السَّابِقُ بِالْخَیْرَاتِ: الاْءِمَامُ».(5)

3- الحدیث

568 / 3 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ(6)، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ(7) عَزَّ وَ جَلَّ : «ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْکِتَ_بَ الَّذِینَ اصْطَفَیْنَا مِنْ عِبَادِنَا» الاْآیَةَ ، قَالَ: فَقَالَ: «وُلْدُ فَاطِمَةَ(8) علیهاالسلام ، وَ السَّابِقُ بِالْخَیْرَاتِ: الاْءِمَامُ، وَ الْمُقْتَصِدُ: الْعَارِفُ بِالاْءِمَامِ(9)، وَ الظَّالِمُ لِنَفْسِهِ: الَّذِی لاَ یَعْرِفُ(10) الاْءِمَامَ».(11)

ص: 534


1- 1 . فی شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 331: «قوله: لیس حیث تذهب، من أنّها نزلت فی الفاطمیّین علی الإطلاق. وقوله: لیس یدخل ، بمنزلة الدلیل».
2- 2 . «أشار بسیفه»، أی أمر به، أو رفعه. یقال: أشار علیه بکذا، أی أمره. أشار النارَ وبها ، أی رفعها . راجع: القاموس المحیط، ج 1، ص 591 (شور) .
3- 3 . فی حاشیة «ج، ف ، بح، بر ، بف» والوافی: «ضلال».
4- 4 . فی «ب» وحاشیة بدرالدین : «منّا».
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 45 ، ح 6، بسنده عن عبدالکریم ، وتمام الروایة فیه بعد ذکر الآیه إلی قوله تعالی: «وَ مِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَیْرَ تِ» : هکذا : «قال: السابق بالخیرات : الإمام» . وراجع المصادر التی ذکرنا ذیل الحدیث الأوّل من هذا الباب الوافی ، ج 3 ، ص 535 ، ح 1065 .
6- 6 . فی «ألف، ج، و، بح، بر ، بف» : - «بن محمّد».
7- 7 . فی «بر ، بف» : «قوله».
8- 8 . فی الوافی : «ینبغی تخصیص ولد فاطمة هاهنا بمن لایدعو الناس بسیفه إلی ضلال؛ لیوافق الحدیث السابق» . وفی مرآة العقول ، ج 2، ص 440: «قوله علیه السلام : ولد فاطمة ، أی معظمهم وأکثرهم، وإلاّ فالظاهر دخول أمیرالمؤمنین صلوات اللّه علیه فیهم».
9- 9 . فی «ف» : «بحقّ الإمام».
10- 10 . فی «ف» : «حقّ».
11- 11 . بصائر الدرجات ، ص 45 ، ح 3 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، وتمام الروایة فیه بعد ذکر الآیة هکذا : «قال: السابق بالخیرات الإمام ، فهی فی وُلد علیّ وفاطمه علیهم السلام » الوافی ، ج 3، ص 536، ح 1066 .

4- الحدیث

569 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ(1)، عَنْ أَبِی وَلاَّدٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «الَّذِینَ ءَاتَیْنَ_هُمُ الْکِتَ_بَ یَتْلُونَهُ حَقَّ تِلاَوَتِهِ أُوْل_ئکَ یُؤْمِنُونَ بِهِ»(2) قَالَ : «هُمُ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام ».(3)

(25) باب أنّ الأئمّة فی کتاب اللّه إمامان إمام یدعو إلی اللّه و...

اشارة

82 _ بَابُ(4) أَنَّ الاْءَئِمَّةَ فِی کِتَابِ اللّهِ إِمَامَانِ:

إِمَامٌ یَدْعُو إِلَی اللّهِ، وَإِمَامٌ یَدْعُو إِلَی النَّارِ

1- الحدیث

570 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ غَالِبٍ، عَنْ جَابِرٍ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ: «لَمَّا نَزَلَتْ هذِهِ الاْآیَةُ : «یَوْمَ نَدْعُواْ کُلَّ أُنَاسِم بِإِمَ_مِهِمْ»(5)، قَالَ الْمُسْلِمُونَ: یَا رَسُولَ اللّهِ، أَ لَسْتَ إِمَامَ النَّاسِ کُلِّهِمْ(6)أَجْمَعِینَ؟ قَالَ: فَقَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : أَنَا رَسُولُ اللّهِ إِلَی النَّاسِ أَجْمَعِینَ، وَ لکِنْ سَیَکُونُ(7)مِنْ بَعْدِی أَئِمَّةٌ عَلَی النَّاسِ مِنَ اللّهِ مِنْ أَهْلِ بَیْتِی یَقُومُونَ فِی النَّاسِ، فَیُکَذَّبُونَ، وَ یَظْلِمُهُمْ أَئِمَّةُ الْکُفْرِ وَ الضَّ_لاَلِ وَ أَشْیَاعُهُمْ(8)، فَمَنْ وَالاَهُمْ وَ اتَّبَعَهُمْ وَ صَدَّقَهُمْ، فَهُوَ مِنِّی وَ مَعِی وَ سَیَلْقَانِی،

ص: 535


1- 1 . فی «ب» : «ابن أیّوب»، وهو سهو؛ فإنّ أبا ولاّد هذا، هو حفص الحنّاط ، له کتاب یرویه الحسن بن محبوب، وتوسّط بینه وبین أحمد بن محمّد [بن عیسی] فی بعض الأسناد . راجع: رجال النجاشی ، ص 135 ، الرقم 347؛ معجم رجال الحدیث ، ج 5 ، ص 337 _ 338؛ و ج 23 ، ص 243.
2- 2 . البقرة (2) : 121.
3- 3 . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 57 ، ح 83 ، عن أبی ولاّد الوافی ، ج 3، ص 888 ، ح 1532.
4- 4 . فی «ب»: «فی».
5- 5 . الإسراء (17) : 71.
6- 6 . فی تفسیر العیّاشی : «المسلمین» بدل «الناس کلّهم».
7- 7 . فی «ب» : «ستکون».
8- 8 . «الشیعة» : أتباع الرجل وأنصاره. وجمعها: شِیَع. وأشیاع، جمع الجمع. لسان العرب ، ج 8، ص 188 (شیع) .

أَلاَ وَ مَنْ ظَلَمَهُمْ(1) وَ کَذَّبَهُمْ، فَلَیْسَ مِنِّی وَ لاَ مَعِی، وَ أَنَا مِنْهُ بَرِیءٌ».(2)

1 / 216

2- الحدیث

571 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیی، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ زَیْدٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ: «إِنَّ الاْءَئِمَّةَ فِی کِتَابِ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ إِمَامَانِ(3) ، قَالَ اللّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «وَ جَعَلْنَ_هُمْ أَل_ءِمَّةً یَهْدُونَ بِأَمْرِنَا»(4) لاَ بِأَمْرِ النَّاسِ، یُقَدِّمُونَ أَمْرَ اللّهِ قَبْلَ أَمْرِهِمْ، وَ حُکْمَ اللّهِ قَبْلَ حُکْمِهِمْ، قَالَ: «وَ جَعَلْنَ_هُمْ أَل_ءِمَّةً یَدْعُونَ إِلَی النَّارِ»(5) یُقَدِّمُونَ أَمْرَهُمْ قَبْلَ أَمْرِ اللّهِ، وَ حُکْمَهُمْ قَبْلَ حُکْمِ اللّهِ ، وَ یَأْخُذُونَ بِأَهْوَائِهِمْ خِ_لاَفَ مَا(6) فِی کِتَابِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ».(7)

ص: 536


1- 1 . فی المحاسن والبصائر وتفسیر العیّاشی: «وأعان علی ظلمهم».
2- 2 . المحاسن ، ص 155، کتاب الصفوة ، ح 84 ، عن ابن محبوب؛ بصائر الدرجات ، ص 33 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد ... عن جابر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 304 ، ح121 ، عن جابر الوافی ، ج 2، ص 108، ح 565.
3- 3 . فی تفسیر القمّی: «إمام عدل وإمام جور».
4- 4 . الأنبیاء (21): 73.
5- 5 . القصص (28) : 41 . وقال الطبرسی فی مجمع البیان ، ج 7 ، ص 440 : «هذا یحتاج إلی تأویل ؛ لأنّ ظاهره یوجب أنّه تعالی جعلهم أئمّة یدعون إلی النار کما جعل الأنبیاء أئمّة یدعون إلی الجنّة ؛ وهذا ما لایقول به أحد ؛ فالمعنی أنّه أخبر عن حالهم بذلک وحکم بأنّهم کذلک . وقد تحصل الإضافة علی هذا الوجه بالتعارف . ویجوز أن یکون أراد بذلک أنّه لمّا أظهر حالهم علی لسان أنبیائه حتّی عرفوا فکأنّه جعلهم کذلک . ومعنی دعائهم إلی النار أنّهم یدعون إلی الأفعال التی یستحقّ بها دخول النار من الکفر والمعاصی » .
6- 6 . فی مرآة العقول : «وقوله: خلافَ ، مفعول مطلق بغیر اللفظ ، أو مفعول له، کأنّهم قصدوا الخلاف» . وفی البصائر وتفسیر القمّی والاختصاص : «خلافا لما» بدل «خلاف ما» .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 32 ، ح 2 ، عن محمّد بن الحسین ؛ تفسیر القمّی ، ج 2، ص 170، بسنده ، عن محمّد بن الحسین. وفی بصائر الدرجات ، ص 32 ، ح 1؛ و الاختصاص ، ص 21 ، بسندهما عن طلحة بن زید ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 2، ص 108، ح 566.

(26) باب أنّ القرآن یهدی للإمام

اشارة

83 _ بَابُ أَنَّ الْقُرْآنَ یَهْدِی لِلاْءِمَامِ(1)

1- الحدیث

572 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا الْحَسَنِ(2) علیه السلام عَنْ قَوْلِهِ(3) عَزَّ وَ جَلَّ: «وَلِکُلٍّ جَعَلْنَا مَوَ لِیَ مِمَّا تَرَکَ الْوَ لِدَانِ وَالاْءَقْرَبُونَ وَالَّذِینَ عَقَدَتْ أَیْمَ_نُکُمْ»(4) قَالَ: «إِنَّمَا عَنی بِذلِکَ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام ، بِهِمْ عَقَدَ(5) اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَیْمَانَکُمْ».(6)

2- الحدیث

573 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عَبْدِ الْحَمِیدِ، عَنْ مُوسَی بْنِ أُکَیْلٍ النُّمَیْرِیِّ(7)، عَنِ الْعَ_لاَءِ بْنِ سَیَابَةَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام فِی قَوْلِهِ تَعَالی : «إِنَّ هَ_ذَا الْقُرْءَانَ یَهْدِی لِلَّتِی هِیَ أَقْوَمُ»(8) قَالَ: «یَهْدِی إِلَی الاْءِمَامِ».(9)

ص: 537


1- 1 . فی «ب ، ف ، بس ، بف» : - «باب أنّ القرآن یهدی للإمام» . وفی «ج» : «إلی الامام علیه السلام » . وفی «بر» : «إلی الإمام».
2- 2 . هکذا فی النسخ . وفی المطبوع: «الرضا».
3- 3 . فی «ج ، ض» والوسائل : «قول اللّه».
4- 4 . النساء (4): 33.
5- 5 . «العقد» : الجمع بین أطراف الشیء ، ویستعمل ذلک فی الأجسام الصلبة . کعقد الحبل وعقد البناء ، ثمّ یستعار ذلک للمعانی، نحو: عقد البیع والعهد وغیرهما ، فیقال : عاقدته، وعقدته، وتعاقدنا ، وعقدت یمینه. المفردات للراغب ، ص 576 (عقد) . وقال فی الوافی : «الموالی هنا الوارث ، یعنی جعلنا لکلّ إنسان موالی یرثونه ممّا ترک ، وهو الوالدان والأقربون مترتّبین ، ثمّ الإمام ، فإنّه وارث من لا وارث له . وعقد الإیمان إمّا کنایة عمّا وقع فی الذرّ ، أو عمّا وقع فی یوم الغدیر ، فإنّ بیعة أمیرالمؤمنین مشتملة علی بیعة أولاده علیهم السلام » .
6- 6 . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 240، ح 120 ، عن الحسن بن محبوب الوافی ، ج 3 ، ص 901 ، ح 1568 ؛ الوسائل ، ج 26 ، ص 247، ح 32931 .
7- 7 . فی «ب» : «النهدی» . وهو سهو . راجع: رجال النجاشی ، ص 408 ، الرقم 1086؛ رجال البرقی ، ص 30؛ رجال الطوسی ، ص 314 ، الرقم 4662.
8- 8 . الإسراء (17) : 9.
9- 9 . بصائر الدرجات ، ص 477، ح 12 ، بسنده عن ابن أبی عمیر . معانی الأخبار ، ص 132 ، ح 1 ، بسند آخر عن السجّاد علیه السلام ، مع زیادة فی أوّله ؛ تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 282، ح 24 ، عن أبی إسحاق الوافی، ج 3، ص 902، ح 1569.

(27) باب أنّ النعمة التی ذکرها اللّه عزّ و جلّ فی کتابه الأئمّة

اشارة

1 / 218

84 _ بَابُ أَنَّ النِّعْمَةَ الَّتِی ذَکَرَهَا اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ فِی کِتَابِهِ(1) الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام

1- الحدیث

574 / 1 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی(2) بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ بِسْطَامَ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ الْهَیْثَمِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ الْعَبْدِیِّ، عَنْ سَعْدٍ الاْءِسْکَافِ، عَنِ الاْءَصْبَغِ(3) ، قَالَ :

قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : «مَا بَالُ أَقْوَامٍ غَیَّرُوا سُنَّةَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ عَدَلُوا عَنْ وَصِیِّهِ(4)، لاَ یَتَخَوَّفُونَ(5) أَنْ یَنْزِلَ بِهِمُ الْعَذَابُ؟» ثُمَّ تَ_لاَ هذِهِ الاْآیَةَ : «أَلَمْ تَرَ إِلَی الَّذِینَ بَدَّلُواْ نِعْمَتَ اللَّهِ کُفْرًا وَ أَحَلُّواْ قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ جَهَنَّمَ»(6) ثُمَّ قَالَ : «نَحْنُ النِّعْمَةُ(7) الَّتِی أَنْعَمَ اللّهُ بِهَا عَلی عِبَادِهِ، وَ بِنَا یَفُوزُ(8) مَنْ فَازَ یَوْمَ الْقِیَامَةِ».(9)

2- الحدیث

575 / 2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ(10) :

رَفَعَهُ فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «فَبِأَیِّ ءَالاَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ»(11) : «أَ بِالنَّبِیِّ أَمْ بِالْوَصِیِّ

ص: 538


1- 1 . فی «ف» : «هی» .
2- 2 . فی «ج، و، بح ، بر ، بس ، بف» : «المعلی» .
3- 3 . هکذا فی أکثر النسخ . وفی «ف» والمطبوع : «بن نباتة» ، والظاهر أنّه کان مکتوبا فی حاشیة بعض النسخ تفسیرا للأصبغ، ثمّ اُدرج فی المتن بتخیّل سقوطه منه.
4- 4 . فی «ف ، بح» : «وصیّته».
5- 5 . «لایتخوّفون» ، أی لایخافون ، یقال: تخوّفتُ علیه الشیء، أی خفتُ . الصحاح ، ج 4 ، ص 1359 (خوف) .
6- 6 . إبراهیم (14) : 28 و 29 . وفی «بس» وتفسیر القمّی، ص 85 : - «جَهَنَّمَ».
7- 7 . فی تفسیر القمّی: «نحن واللّه نعمة اللّه».
8- 8 . «یَفُوزُ» : ینجو ویظفر بالخیر ، من الفَوْز بمعنی النجاة والظفر بالخیر . راجع : الصحاح، ج 3 ، ص 890 (فوز).
9- 9 . تفسیر القمّی ، ج 1، ص 85 ، بسنده عن الأصبغ بن نباتة، مع زیادة فی أوّله؛ وفیه، ص 388، مرسلاً عن أبی عبداللّه علیه السلام ، من قوله: «نحن النعمة» الوافی ، ج 3، ص 537 ، ح 1067 .
10- 10 . فی «و ، بس ، بف» : - «بن محمّد».
11- 11 . الرحمن (55) : 13.

تُکَذِّبَانِ(1)؟» نَزَلَتْ(2) فِی «الرَّحْمنِ».(3)

3- الحدیث

576 / 3 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ(4) مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ ، عَنِ الْهَیْثَمِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ أَبِی یُوسُفَ الْبَزَّازِ، قَالَ:

تَ_لاَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام (5) هذِهِ الاْآیَةَ : «فَاذْکُرُوآاْ ءَالآَءَ اللَّهِ»(6)7 . بصائر الدرجات ، ص 81، ح 3 ، عن الحسین بن محمّد الوافی ، ج 3، ص 538 ، ح 1070؛ البحار ، ج 24 ، ص 59 ، ح 36.(7) قَالَ: «أَ تَدْرِی مَا آلاَءُ اللّهِ؟» قُلْتُ: لاَ، قَالَ: «هِیَ أَعْظَمُ نِعَمِ اللّهِ عَلی خَلْقِهِ وَ هِیَ وَلاَیَتُنَا».(8)

4- الحدیث

577 / 4 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أُورَمَةَ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ کَثِیرٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «أَلَمْ تَرَ إِلَی الَّذِینَ بَدَّلُواْ نِعْمَتَ اللَّهِ کُفْرًا» الاْآیَةَ، قَالَ: «عَنی بِهَا قُرَیْشاً قَاطِبَةً، الَّذِینَ عَادَوْا رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ نَصَبُوا لَهُ الْحَرْبَ(9)، وَ جَحَدُوا وَصِیَّةَ وَصِیِّهِ(10)».(11)

ص: 539


1- 1 . فی «ب ، ج، ف ، بح، بر ، بس ، بف» والبحار: - «تکذّبان». وفی حاشیة «ض ، بس» : «یکذّبان».
2- 2 . فی البحار: «نزل» . وفی مرآة العقول، ج 2، ص 448 : «نزلت فی الرحمن، لعلَّه من کلام الراوی».
3- 3 . الوافی ، ج 3 ، ص 537 ، ح 1069؛ البحار، ج 24 ، ص 59، ح 36 .
4- 4 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 81 ، ح 3 ، بنفس السند إلاّ أنّ فیه «ومحمّد بن جمهور» ، والمذکور فی بعض مخطوطاته : «عن محمّد بن جمهور » وهو الصواب ؛ فقد توسّط معلّی بن محمّد فی عدّة من الأسناد بین الحسین بن محمّد وبین محمّد بن جمهور . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 18 ، ص 466 .
5- 5 . فی حاشیة «بر» : «علینا».
6- 6 . الأعراف
7- : 69 و 74.
8- 7 . بصائر الدرجات ، ص 81، ح 3 ، عن الحسین بن محمّد الوافی ، ج 3، ص 538 ، ح 1070؛ البحار ، ج 24 ، ص 59 ، ح 36.
9- 8 . «نَصَبُوا له الحَرْبَ» ، أی وَضَعُوه ، وکلّ ما رُفع واستُقبل به شیءٌ فقد نُصِبَ ونَصَبَ هو . راجع: القاموس المحیط، ج 1، ص 230 (نصب) .
10- 9 . فی «ب» : «وصیّه ووصیّته».
11- 10 . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 229 ، ح 23 ، عن زید الشحّام، مع زیادة فی أوّله الوافی ، ج 3، ص 537 ، 1068؛ البحار ، ج 16 ، ص 359 ، ح 56.

(28) باب أنّ المتوسّمین الذین ذکرهم اللّه تعالی فی کتابه ...

اشارة

1 / 218

85 _ بَابُ أَنَّ الْمُتَوَسِّمِینَ _ الَّذِینَ ذَکَرَهُمُ اللّهُ تَعَالی

فِی کِتَابِهِ _ هُمُ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام وَ السَّبِیلُ فِیهِمْ(1) مُقِیمٌ

1- الحدیث

578 / 1 . أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ عَبْدِ الْعَظِیمِ بْنِ عَبْدِ اللّهِ الْحَسَنِیِّ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِی أَسْبَاطٌ بَیَّاعُ الزُّطِّیِّ(2)، قَالَ:

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَسَأَلَهُ رَجُلٌ(3) عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «إِنَّ فِی ذَ لِکَ لاَآیَ_تٍ لِّلْمُتَوَسِّمِینَ وَ إِنَّهَا لَبِسَبِیلٍ مُّقِیمٍ»(4) قَالَ: فَقَالَ(5): «نَحْنُ الْمُتَوَسِّمُونَ(6)، وَ السَّبِیلُ فِینَا مُقِیمٌ(7)».(8)

2- الحدیث

579 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ یَحْیَی بْنِ إِبْرَاهِیمَ، قَالَ: حَدَّثَنِی أَسْبَاطُ بْنُ سَالِمٍ، قَالَ:

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَدَخَلَ عَلَیْهِ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ هِیتَ(9)، فَقَالَ لَهُ: أَصْلَحَکَ اللّهُ، مَا تَقُولُ فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «إِنَّ فِی ذَ لِکَ لاَءَیَ_تٍ لِّلْمُتَوَسِّمِینَ»؟ قَالَ: «نَحْنُ

ص: 540


1- 1 . فی «ف» : «منهم».
2- 2 . فی المغرب ، ص 208 (زطط) : «الزطّ : جیل من الهند ، إلیهم تنسب الثیاب الزطّیة» . وفی الوافی : «الزُطّ _ بالضمّ _ : جیل من الهند، معرّب جَت ، بالفتح . والقیاس یقتضی فتح معرّبه أیضا . والواحد زطّیّ». وراجع الصحاح ، ج 3 ، ص 1129 (زطط) ؛ النهایة ، ج 2 ، ص 302 (زطا) .
3- 3 . فی البصائر والاختصاص: «من أهل هیت».
4- 4 . الحجر (15): 75 - 76.
5- 5 . فی «ب، بح، بس» والبصائر : - «فقال».
6- 6 . «المتوسّمون» ، أی المفترسون. یقال: توسّمتُ فیه الخیر ، إذا تفرّسته فیه، ورأیت فیه وسمه، أی أثره وعلامته. الفائق ، ج 3، ص 360 (وسم).
7- 7 . فی تفسیر القمّی: «والسبیل طریق الجنّة».
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 355 ، ح 3؛ والاختصاص ، ص 303 ، بسندهما عن ابن أبی عمیر . تفسیر القمّی ، ج 1، ص 377 ، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام الوافی ، ج 3، ص 539 ، ح 1071.
9- 9 . فی البصائر : «من أهل بیته». و«هِیت» ، بالکسر : اسم بلد علی شاطئ الفرات ، أصلها من الهُوَّة . لسان العرب ، ج 2، ص 107 (هیت) .

الْمُتَوَسِّمُونَ ، وَ السَّبِیلُ فِینَا مُقِیمٌ».(1)

3- الحدیث

580 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ رِبْعِیِّ بْنِ عَبْدِ اللّهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَجَلَّ : «إِنَّ فِی ذَ لِکَ لاَءآیَ_تٍ لِّلْمُتَوَسِّمِینَ» قَالَ: «هُمُ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام ،(2) قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : اتَّقُوا فِرَاسَةَ(3) الْمُوءْمِنِ؛ فَإِنَّهُ یَنْظُرُ بِنُورِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ، فِی قَوْلِ اللّهِ تَعَالی(4): «إِنَّ فِی ذَ لِکَ لاَءآیَ_تٍ لِّلْمُتَوَسِّمِینَ»».(5)

4- الحدیث

581 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْکُوفِیِّ، عَنْ عُبَیْسِ(6) بْنِ هِشَامٍ، عَنْ

ص: 541


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 357 ، ح 12 ، عن سلمة بن الخطّاب . و فیه ، ص 355 ، ح 6 ، بسند آخر . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 247 ، ح 29 ، عن أسباط بن سالم الوافی ، ج 3، ص 539، ح 1072.
2- 2 . فی «ف» : «قال».
3- 3 . «الفِراسَةُ» : اسم من التفرّس بمعنی التثبّت والنظر . قال ابن الأثیر فی النهایة ، ج 3، ص 428 (فرس) : «یقال بمعنیین: أحدهما: ما دلّ ظاهر هذا الحدیث علیه، وهو ما یوقعه اللّه تعالی فی قلوب أولیائه فیعلمون أحوال بعض الناس بنوع من الکرامات وإصابة الظنّ والحدس ، والثانی: نوع یُتَعَلَّمُ بالدلائل والتجارب والخَلق والأخلاق فتُعرف به أحوالُ الناس» . وراجع أیضا القاموس المحیط ، ج 1، ص 772 (فرس) .
4- 4 . وفی «بح ، بر» : - «فی قول اللّه تعالی» . وقوله : «فی قول اللّه تعالی» إمّا متعلّق بقوله علیه السلام : «قال رسول اللّه»، أو خبر مبتدأ محذوف ، أی نظره بنور اللّه مذکور فی قول اللّه ، قال المجلسی: «والأوّل أظهر» . راجع: شرح المازندرانی ، ج 5، ص 338 ؛ الوافی ، ج 3، ص 540؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 2.
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 355 ، ح 4؛ والاختصاص ، ص 306 ، بسندهما عن حمّاد بن عیسی . بصائر الدرجات ، ص 357 ، ح 11 ، بسنده عن حمّاد بن عیسی ، عن محمّد بن مسلم. الأمالی للطوسی ، ص 294 ، المجلس 11 ، ح 21 ، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 247 ، ح 28، عن محمّد بن مسلم. وراجع : علل الشرائع ، ص 173، ح 1؛ وعیون الأخبار، ج 2، ص 200 ، ح 1؛ ومعانی الأخبار ، ص 350 ، ح 1 الوافی ، ج 3 ، ص 540 ، ح 1073.
6- 6 . فی «و ، بر»: «عیسی» . وهو سهو . وعبیس هذا، هو العبّاس بن هشام الناشری ، کُسِر اسمه فقیل : «عُبَیس» . له کتاب رواه عنه جماعة ، منهم الحسن بن علیّ الکوفی . راجع: رجال النجاشی ، ص 280، الرقم 741؛ الفهرست للطوسی ، ص 346، الرقم 547.

عَبْدِ اللّهِ بْنِ سُلَیْمَانَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ(1) عَزَّ وَ جَلَّ : «إِنَّ فِی ذَ لِکَ لاَءآیَ_تٍ لِّلْمُتَوَسِّمِینَ» فَقَالَ : «هُمُ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام » ، «وَ إِنَّهَا لَبِسَبِیلٍ مُّقِیمٍ» قَالَ(2): «لاَ یَخْرُجُ(3) مِنَّا أَبَداً».(4)

5- الحدیث

582 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْلَمَ(5)، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ أَیُّوبَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ، عَنْ جَابِرٍ:

1 / 219

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام فِی قَوْلِهِ تَعَالی: «إِنَّ فِی ذَ لِکَ لاَءَیَ_تٍ لِّلْمُتَوَسِّمِینَ» قَالَ: کَانَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْمُتَوَسِّمَ(6)، وَ أَنَا مِنْ بَعْدِهِ وَ الاْءَئِمَّةُ مِنْ ذُرِّیَّتِی الْمُتَوَسِّمُونَ».(7)

ص: 542


1- 1 . فی «ف»: «قوله».
2- 2 . فی الکافی ، ح 1191 والبصائر والاختصاص: - «قال».
3- 3 . فی «ب ، ض ، ف ، بر»: «لاتخرج».
4- 4 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فی معرفتهم أولیاءهم ...، ح 1191 . وفی بصائر الدرجات ، ص 361 ، ح 1 ، بسنده عن الحسن بن علی. وفیه، ص 387 ، ح 13؛ والاختصاص ، ص 306 ، بسندهما عن الحسن بن علی، عن عبیس بن هشام ، عن عبدالصمد بن بشیر ، عن عبداللّه بن سلیمان، وفی کلّها مع زیادة فی أوّلها وآخرها الوافی، ج 3، ص 540 ، ح 1074.
5- 5 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 356 ، ح 9 ، بسنده عن محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن مسلم و إبراهیم عن أیّوب . والمذکور فی بعض نسخه المعتبرة «محمّد بن أسلم عن إبراهیم بن أیّوب » وهو الظاهر ؛ فإنّ محمّد بن أسلم، هو الطبری الجبلی ، له کتاب رواه محمّد بن الحسین بن أبی الخطّاب ، وتکرّرت روایة محمّد بن الحسین عنه فی الأسناد . راجع : الفهرست للطوسی ، ص 358 ، الرقم 589 ؛ رجال النجاشی ، ص 368 ، الرقم 999 ؛ معجم رجال الحدیث ، ج 15 ، ص 338 _ 341 . وأمّا إبراهیم بن أیّوب ، فقد روی عن عمرو بن شمر فی الکافی ، ح 1038 ؛ وشواهد التنزیل ، ج 1 ، ص 422 ، ح 451 . ولاحظ أیضا : بصائر الدرجات ، ص 97 ، ح 7 .
6- 6 . راجع ما تقدّم فی ذیل الحدیث الأوّل من هذا الباب.
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 354 ، ح 2 ، بسنده عن عمرو بن شمر؛ وفیه ، ص 356 ، ح 9 ، بسنده عن محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن مسلم وإبراهیم ، عن أیّوب؛ تفسیر فرات ، ص 228 _ 229، ح 307 و 308 بسنده عن إبراهیم بن أیّوب ، عن جابر؛ الاختصاص، ص 302 ، بسنده عن إبراهیم بن أیّوب ، عن عمرو بن شمر؛ تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 248 ، ح 32، عن جابر بن یزید الجعفی، وفی کلّها مع زیادة فی أوّلها وآخرها . بصائر الدرجات ، ص 357 ، ح 13 ، بسند آخر عن سلمان ، عن أمیرالمؤمنین علیه السلام مع اختلاف الوافی ، ج 3، ص 540 ، ح 1075؛ البحار ، ج 17، ص 130 ، ح 2.

وَ فِی نُسْخَةٍ أُخْری(1) : عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مِهْرَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ أَیُّوبَ بِإِسْنَادِهِ، مِثْلُهُ.

(29) باب عرض الأعمال علی النبیّ و الأئمّة

1- الحدیث

583 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَةَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: «تُعْرَضُ الاْءَعْمَالُ(2) عَلی رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله _ أَعْمَالُ الْعِبَادِ _ کُلَّ صَبَاحٍ: أَبْرَارُهَا وَ فُجَّارُهَا(3)؛ فَاحْذَرُوهَا(4)، وَ هُوَ قَوْلُ اللّهِ تَعَالی(5): «اعْمَلُواْ فَسَیَرَی اللَّهُ عَمَلَکُمْ وَ رَسُولُهُ»(6)» ...

ص: 543


1- 1 . فی مرآة العقول ، ج 3، ص 3: «وقوله: وفی نسخة اُخری، کلام الجامعین لنسخ الکافی؛ فإنّهم أشاروا إلی اختلاف نسخ النعمانی والصفوانی وغیرهما من تلامذة الکلینی».
2- 2 . فی البصائر : - «الأعمال».
3- 3 . هکذا فی «ج، و ، بح ، بر». ومقتضی السیاق أیضا هو الجمع. وفی حاشیة «ج» : «فی إطلاقهما علی الأعمال مجاز شائع فی لغة العرب کما لایخفی». وفی المطبوع: «فَجارِها» . وقوله علیه السلام : «أبرارها وفجارها» ، بجرّهما بدل تفصیل للعباد ، والضمیران لهم . والأبرار: جمع البَرّ ، بمعنی البارّ . مقتضی هذا الاحتمال هو «أبرارهم وفجّارهم» . أو برفعهما بدل تفصیل لأعمال العباد ، والضمیران للأعمال. ففی إطلاقهما علی الأعمال تجوّز . علی أنّه یحتمل کون الأبرار حینئذٍ جمع البِرّ . وأمّا «فجارها» فهو فُجّارها علی الوجهین جمع الفاجر عند المازندرانی والمجلسی ، ولکنّ المجلسی بعد ما ذکر الوجهین فی الإعراب ، قال: «وربّما یقرأ : الفِجار _ بکسر الفاء وتخفیف الجیم _ : جمع فَجارِ مبنیّا علی الکسر ، هو اسم الفجور . أو جمع فجر _ بالکسر _ وهو أیضا اسم الفجور» ، راجع: شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 339؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 4.
4- 4 . فی البصائر والمعانی: «فاحذروا».
5- 5 . فی الوسائل والمعانی : «وقل».
6- 6 . التوبة (9): 105.

وَ سَکَتَ(1).(2)

2- الحدیث

584 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ،عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ یَحْیَی الْحَلَبِیِّ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِیدِ الطَّائِیِّ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ شُعَیْبٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «اعْمَلُواْ فَسَیَرَی اللَّهُ عَمَلَکُمْ وَ رَسُولُهُ وَ الْمُؤْمِنُونَ» قَالَ: «هُمُ الاْءَئِمَّةُ».(3)

3- الحدیث

585 / 3 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِیسی، عَنْ سَمَاعَةَ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ: «مَا لَکُمْ تَسُوؤُونَ(4) رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله ؟» فَقَالَ(5) رَجُلٌ: کَیْفَ نَسُووءُهُ؟ فَقَالَ: «أَ مَا تَعْلَمُونَ أَنَّ(6) أَعْمَالَکُمْ تُعْرَضُ عَلَیْهِ ، فَإِذَا رَأی فِیهَا مَعْصِیَةً(7) سَاءَهُ ذلِکَ؟ فَ_لاَ تَسُوؤُوا رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ سُرُّوهُ».(8)

ص: 544


1- 1 . فی البصائر : - «وسکت» . وفی المعانی : «قال أبوبصیر : إنّما عنی الأئمّة علیهم السلام » . وقوله: «وسکت»، أی لم یقرأ تتمّة الآیة ، وهی «وَالْمُؤْمِنُونَ» وسکت عن تفسیره بالأئمّة علیهم السلام تقیّةً ، أی کأنّ الوقت یأبی عن ذکر عرض الأعمال علیهم السلام ؛ أو إحالةً علی الظهور . راجع: الوافی ، ج 3، ص 544؛ مرآة العقول ، ج 3، ص 4.
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 428 ، ح 7 ، عن أحمد بن محمّد؛ معانی الأخبار ، ص 392 ، ح 37 ، بسنده عن أبی بصیر ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3، ص 544 ، ح 1080؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 107 ، ح 21102؛ البحار ، ج 17 ، ص 131 ، ح 3.
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 428 ، ح 11 ، عن أحمد بن محمّد. وفیه، ص 427 ، ح 4 ، بسند آخر، مع زیادة فی آخره . وراجع : الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فیه نکت ونتف من التنزیل فی الولایة ، ح 1149 الوافی ، ج 3 ، ص 544 ، ح 1082؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 107 ، ح 21104 .
4- 4 . «تسوؤُون» : من ساءه یسوؤه، نقیض سرّه، أی أحزنه وفعل به مایکره. راجع: لسان العرب، ج 1، ص 95 (سوأ).
5- 5 . فی «ج، ض» والوافی والوسائل والبحار والزهد والبصائر : «له».
6- 6 . فی «ف» : - «أنّ».
7- 7 . فی «ف» : «معصیة فیها».
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 426 ، ح 17؛ و ص 445 ، ح 8 ، وفیهما عن إبراهیم بن هاشم؛ الزهد ، ص 16 ، ح 32 ، عن عثمان بن عیسی؛ الأمالی للمفید، ص 196 ، المجلس 23 ، ح 29، بسنده عن عثمان بن عیسی الوافی ، ج 3، ص 545 ، ح 1083؛ الوسائل ، ج 16 ، ص 107 ، ح 21105 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 131 ، ح 5 .

4- الحدیث

586 / 4 . عَلِیٌّ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ الزَّیَّاتِ(1)، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ أَبَانٍ الزَّیَّاتِ _ وَ کَانَ مَکِیناً عِنْدَ الرِّضَا(2) علیه السلام _ قَالَ:

قُلْتُ لِلرِّضَا علیه السلام : ادْعُ اللّهَ لِی وَ لاِءَهْلِ بَیْتِی، فَقَالَ: «أَ وَ لَسْتُ(3) أَفْعَلُ؟ وَ اللّهِ(4)، إِنَّ أَعْمَالَکُمْ لَتُعْرَضُ عَلَیَّ فِی کُلِّ یَوْمٍ وَ لَیْلَةٍ» .

1 / 220

قَالَ(5): فَاسْتَعْظَمْتُ ذلِکَ، فَقَالَ لِی : «أَ مَا تَقْرَأُ کِتَابَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَ قُلِ اعْمَلُواْ فَسَیَرَی اللَّهُ عَمَلَکُمْ وَ رَسُولُهُ وَ الْمُؤْمِنُونَ»؟» قَالَ: «هُوَ وَاللّهِ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ(6) علیه السلام ».(7)

5- الحدیث

587 / 5 . أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ الصَّامِتِ(8)، عَنْ یَحْیَی بْنِ مُسَاوِرٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام : أَنَّهُ ذَکَرَ هذِهِ الاْآیَةَ: «فَسَیَرَی اللَّهُ عَمَلَکُمْ وَ رَسُولُهُ وَ الْمُؤْمِنُونَ »قَالَ:

ص: 545


1- 1 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج، ض ، و ، بح، بر ، بس ، بف ، جر» والوافی والوسائل. وفی «ف» والمطبوع: «القاسم بن محمّد عن الزیّات » . والخبر رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 429، ح 2 ، عن إبراهیم بن هاشم، عن القاسم بن محمّد الزیّات . وقد ورد فی بعض الأسناد فی طبقة مشایخ إبراهیم بن هاشم عنوان القاسم بن محمّد الزیّات ، والقاسم الزّیّات. راجع: الکافی ، ح 11063 ؛ و 11998 ؛ التهذیب ، ج 8، ص 13 ، ح 22؛ الاستبصار ، ج 3، ص 260، ح 933.
2- 2 . فی البصائر : «کان یکنّی عبدالرضا» والمذکور فی بعض مخطوطاته «کان مکینا عند الرضا».
3- 3 . فی «بف» : - «ولست » بدون «أ».
4- 4 . فی الوسائل : - «واللّه».
5- 5 . فی «ف» : «قلت» . وفی البصائر : - «قال».
6- 6 . إنّما خصّه علیه السلام بالذکر لأنّه المصداق حین الخطاب، وکان خاصّةً الموجودَ فی زمان المأمورین بالعمل مشافهة والمعروفَ بینهم، أو لأنّه الأصل والعمدة والفرد الأعظم. راجع : الوافی ، ج 3 ، ص 545؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 6.
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 429 ، ح 2 ، عن إبراهیم بن هاشم، عن القاسم بن محمّد الزیّات، ولم یرد فیه: «قال : هو واللّه علیّ بن أبی طالب علیه السلام » الوافی ، ج 3، ص 545 ، ح 1084؛ الوسائل، ج 16 ، ص 108، ح 21106 .
8- 8 . فی الوسائل : «عن أبی عبداللّه بن الصلت». وهذا العنوان غریب ، ولعلّ شهرة عبداللّه بن الصلت وکثرة دورانه فی الأسناد أوجبا التحریف فی العنوان .

«هُوَ وَ اللّهِ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام ».(1)

6- الحدیث

588 / 6 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْوَشَّاءِ، قَالَ:

سَمِعْتُ الرِّضَا علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ الاْءَعْمَالَ تُعْرَضُ عَلی رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله : أَبْرَارَهَا وَ فُجَّارَهَا(2)».(3)

(30) باب أنّ الطّریقة الّتی حثّ علی الاستقامة علیها ولایة علیّ

اشارة

87 _ بَابُ أَنَّ الطَّرِیقَةَ الَّتِی حُثَّ عَلَی الاِسْتِقَامَةِ عَلَیْهَا وَلاَیَةُ عَلِیٍّ علیه السلام (4)

1- الحدیث

589 / 1. أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ عَبْدِ الْعَظِیمِ بْنِ عَبْدِ اللّهِ الْحَسَنِیِّ، عَنْ مُوسَی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ یُونُسَ بْنِ یَعْقُوبَ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام فِی قَوْلِهِ تَعَالی: «وَ أَنْ لَّوِ اسْتَقَ_مُواْ عَلَی الطَّرِیقَةِ لاَءَسْقَیْنَ_هُم مَّآءً غَدَقًا»(5) قَالَ: «یَعْنِی لَوِ اسْتَقَامُوا عَلی وَلاَیَةِ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ عَلِیٍّ(6) وَ(7) الاْءَوْصِیَاءِ مِنْ وُلْدِهِ علیهم السلام ، وَ قَبِلُوا طَاعَتَهُمْ فِی أَمْرِهِمْ وَ نَهْیِهِمْ «لاَءَسْقَیْنَ_هُم مَّآءً غَدَقًا»(8) یَقُولُ: لاَءَشْرَبْنَا

ص: 546


1- 1 . تفسیر العیّاشی ، ج 2، ص 108، ح 121 ، عن یحیی بن مساور الحلبی ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ وفیه، ص 110 ، ح 127، عن محمّد بن حسّان الکوفی ، عن محمّد بن جعفر ، عن أبیه علیهماالسلام ، وفیهما مع زیادة فی أوّله الوافی ، ج 3، ص 546 ، ح 1085؛ الوسائل، ج 16 ، ص 108 ، ح 21107 .
2- 2 . هکذا فی «ب ، ج، بح، بر». وهو مقتضی السیاق. وراجع فی معنی قوله علیه السلام : «أبرارها وفجّارها» ما تقدّم ذیل الحدیث الأوّل من هذا الباب.
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 425 ، ح 7 و 11، عن أحمد بن محمّد الوافی ، ج 3، ص 545 ، ح 1086 ، الوسائل ، ج 16 ، ص 107 ، ح 21103 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 131 ، ح 4 .
4- 4 . فی جمیع النسخ التی عندنا : «باب » بدون العنوان .
5- 5 . الجنّ (72): 16 . و«الغدق » : الماء الکثیر . لسان العرب ، ج 10 ، ص 283 (غدق).
6- 6 . هکذا فی معظم النسخ والوافی . وفی المطبوع : «علی ولایة علیّ بن أبی طالب أمیرالمؤمنین». وفی «ب » : - «علیّ » .
7- 7 . فی «ف» : «علی».
8- 8 . فی الکافی، ح 1126 : - «قال: یعنی _ إلی _ «مَّآءً غَدَقًا»».

قُلُوبَهُمُ الاْءِیمَانَ. وَ الطَّرِیقَةُ هِیَ الاْءِیمَانُ بِوَلاَیَةِ عَلِیٍّ(1) وَ الاْءَوْصِیَاءِ علیهم السلام ».(2)

2- الحدیث

590 / 2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْمُعَلَّی(3) بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «الَّذِینَ قَالُواْ رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَ_مُواْ» فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «اسْتَقَامُوا عَلَی الاْءَئِمَّةِ وَاحِدًا(4) بَعْدَ وَاحِدٍ «تَتَنَزَّلُ عَلَیْهِمُ الْمَلَ_آل_ءِکَةُ أَلاَّ تَخافُوا وَ لاَ تَحْزَنُواْ وَ أَبْشِرُواْ بِالْجَنَّةِ الَّتِی کُنتُمْ تُوعَدُونَ»(5)»(6)

(31) باب أنّ الأئمّة معدن العلم و شجرة النبوّة و مختلف الم_لائکة

اشارة

1 / 222

88 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام مَعْدِنُ الْعِلْمِ وَ شَجَرَةُ النُّبُوَّةِ وَ مُخْتَلَفُ الْمَ_لاَئِکَةِ

1- الحدیث

591 / 1 . أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ غَیْرِ وَاحِدٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ رِبْعِیِّ بْنِ عَبْدِ اللّهِ بْنِ الْجَارُودِ(7) ، قَالَ:

ص: 547


1- 1 . فی الوافی والکافی، ح 1126 : «هی ولایة علیّ بن أبی طالب».
2- 2 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فیه نکت ونتف من التنزیل، ح 1126 . فی تفسیر فرات ، ص 512 ، ح 668 ، بسند آخر عن أبی عبداللّه علیه السلام مع نقیصة فی آخره ، وفیه بعد ذکر الآیة هکذا : «لو استقاموا علی ولایة أمیر المؤمنین علیه السلام ما ضلّوا أبدا» الوافی ، ج 3، ص 891 ، ح 1540؛ البحار ، ج 24 ، ص 110 ، ح 21.
3- 3 . هکذا فی أکثر النسخ . وفی «ألف ، ف» والمطبوع: «معلّی» بدون الألف واللام.
4- 4 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف». وفی المطبوع: «واحد».
5- 5 . فصّلت (41): 30.
6- 6 . الکافی ، کتاب الحجّة، باب فیه نکت ونتف من التنزیل فی الولایة ، ح 1127 الوافی ، ج 3، ص 892، ح 1541.
7- 7 . هکذا فی «ألف، ب، ج، ض ، و، بح، بر ، بس ، بف» وحاشیة بدرالدین . وفی المطبوع : «ربعیّ بن عبداللّه عن أبی الجارود». وظاهر «ف»: «ربعیّ بن عبداللّه بن أبی الجارود» بعد تصحیحها من «ربعیّ بن عبداللّه عن أبی الجارود» . والظاهر عدم صحّة کلا النقلین ؛ فإنّا لم نجد روایة ربعیّ بن عبداللّه عن أبی الجارود فی غیر هذا المورد ، کما أنّه یستبعد روایته عن علیّ بن الحسین علیه السلام ؛ فإنّه روی عن أبی عبداللّه وأبی الحسن علیهماالسلام ، وصحب الفضیل بن یسار وأکثر الأخذ عنه ، والفضیل نفسه من أصحاب أبی جعفر وأبی عبداللّه علیهماالسلام . راجع: رجال النجاشی ، ص 167، الرقم 441. ثمّ إنّ الخبر ورد فی بصائر الدرجات ، تارة عن العبّاس بن معروف ، قال: حدّثنا حمّاد بن عیسی ، عن ربعی [بن عبداللّه] ، عن الجارود _ وهو أبو المنذر _ قال: دخلت مع أبی علی [علیّ بن] الحسین علیه السلام ، فقال [علیّ بن[ الحسین . واُخری عن أحمد بن محمّد، عن إسماعیل بن عمران _ والصواب إسماعیل بن مهران، کما فی بعض النسخ _ عن حمّاد، عن ربعی بن عبداللّه بن الجارود ، عن جدّه الجارود ، قال: دخلت مع أبی علی [علی بن[ الحسین بن علیّ بن أبی طالب علیه السلام ، فقال. راجع: بصائر الدرجات ، ص 56 ، ح 2 ، ص 58، ح 9. هذا، وقد ورد فی ترجمة ربعیّ بن عبداللّه ، أنّه روی عن جدّه الجارود بن أبی سبرة. وورد فی ترجمة الجارود _ وهو الجارود بن أبی سبرة سالم بن أبی سلمة أبو نوفل ، ویقال: الجارود بن سبرة _ أنّه روی عنه ابن ابنه ربعیّ بن عبداللّه بن الجارود. راجع: تهذیب التهذیب ، ج 2، ص 46 ، الرقم 79؛ تهذیب الکمال ، ج 4 ، ص 475، الرقم 882 ؛ و ج 9 ، ص 57 ، الرقم 1851 . وقد ظهر ممّا تقدّم عدم صحّة ما ورد فی بصائر الدرجات ، ص 56 ، ح 2 ، من تفسیر الجارود بأبی المنذر . یؤیّد ذلک أنّ الجارود أبا المنذر روی عن أبی عبداللّه علیه السلام ، وروی کتابه علیّ بن الحسن بن رباط وصفوان بن یحیی. راجع: رجال النجاشی ، ص 130 ، الرقم 334؛ الفهرست للطوسی ، ص 116 ، الرقم 159 . وابن رباط وصفوان، من أصحاب الرضا علیه السلام ، ولازم هذا الأمر بقاء الجارود جدّ ربعی بعد وفاة أبی عبداللّه علیه السلام بسنة 148، حتّی لقیه ابن رباط وصفوان، وقد مات الجارود بن أبی سبرة سنة 110 أو 120 . راجع: رجال النجاشی ، ص 130 ، الرقم 334 ؛ الفهرست للطوسی ، ص 116 ، الرقم 159 ؛ تاریخ الإسلام للذهبی ، ج 7، ص 334 ، الرقم 326؛ تهذیب التهذیب ، ج 2، ص 46 ، الرقم 79. فتحصّل من جمیع ما مرّ ، وقوع خلل فی سندنا هذا بلاریب . وأمّا فی کیفیّة وقوعه فاحتمالان: الأوّل : أنّ الأصل فی السند کان هکذا : «ربعیّ بن عبداللّه عن الجارود» ، ثمّ صحّف «عن» ب «بن». والثانی : کون الأصل هکذا : «ربعیّ بن عبداللّه بن الجارود عن جدّه الجارود» ، فجاز نظر الناسخ من «الجارود» . الأوّل إلی «الجارود» الثانی، فوقع السقط فی السند. وأمّا احتمال وقوع الإرسال فی السند، فضعیف لایعتدّ به.

قَالَ(1) عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ علیه السلام : «مَا یَنْقِمُ(2) النَّاسُ مِنَّا؛ فَنَحْنُ وَ اللّهِ شَجَرَةُ النُّبُوَّةِ،

ص: 548


1- 1 . فی «ب ، ض» : «لی».
2- 2 . فی «ج» والبصائر : «ماتنقم» . وقوله: «یَنْقِمُ»، أی یُنکِرُ ویکره. یقال: نَقَمَ الأمرَ ونَقِمَهُ ، أی کرهه ، وقد نَقَم منه ویَنْقِمُ ونَقِمَ نَقَما وانتقم ونَقِمَ الشیءَ ونَقَمَهُ : أنکره. وأمّا کلمة «ما» فهی استفهامیّة للإنکار وهی مفعول ینقم. واحتمل المازندرانی کونها للنفی . راجع: لسان العرب ، ج 12 ، ص 591 (نقم) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5، ص 342؛ مرآة العقول ، ج 3، ص 8.

وَ بَیْتُ الرَّحْمَةِ، وَ مَعْدِنُ(1) الْعِلْمِ، وَ مُخْتَلَفُ(2) الْمَ_لاَئِکَةِ».(3)

2- الحدیث

592 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ الْمُغِیرَةِ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی زِیَادٍ:

عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِیهِ علیهماالسلام ، قَالَ: «قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام (4): إِنَّا _ أَهْلَ الْبَیْتِ _ شَجَرَةُ النُّبُوَّةِ، وَ مَوْضِعُ الرِّسَالَةِ، وَ مُخْتَلَفُ الْمَ_لاَئِکَةِ، وَ بَیْتُ الرَّحْمَةِ(5)، وَ مَعْدِنُ الْعِلْمِ».(6)

3- الحدیث

593 / 3 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْخَشَّابِ(7)، قَالَ: حَدَّثَنَا بَعْضُ أَصْحَابِنَا، عَنْ خَیْثَمَةَ، قَالَ:

ص: 549


1- 1 . «المَعْدِن» : واحد المَعادِن ، وهی المواضع التی تُسْتَخْرَج منها جواهر الأرض ، من العَدْن بمعنی الإقامة، والمَعْدِنُ : مرکز کلّ شیء. راجع: النهایة ، ج 3، ص 192 (عدن) .
2- 2 . «المُخْتَلَف» ، من الاختلاف، وهو مجیء کلّ واحد خلف الآخر وتعاقبهم . راجع: المفردات للراغب ، ص 295 (خلف) .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 56 ، ح 2 ، بسنده عن حمّاد بن عیسی ، عن ربعی، عن الجارود؛ وفیه، ص 58 ، ح 9، بسنده عن حمّاد بن عیسی ، عن ربعیّ بن عبداللّه بن الجارود، عن جدّه الجارود. وفیه ، ص 57 ، ح 5 ، بسند آخر عن الفضیل بن یسار ، عن أبی جعفر علیه السلام . الإرشاد، ج 2، ص 168، مرسلاً عن أبی جعفر علیه السلام ، وفی کلّها مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3، ص 548 ، ح 1089.
4- 4 . فی «ب ، بح، بف» : «صلوات اللّه علیه» . وفی «ض ، بس»: «صلوات اللّه علیه وآله» . وفی «ف» : «صلوات اللّه علیه وسلامه».
5- 5 . فی البصائر: «الرأفة».
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 58 ، ح 7 ، عن عبداللّه بن محمّد. وفیه ، ص 56 ، ح 1؛ و ص 58 ، ح 8 ، بسند آخر عن النبیّ صلی الله علیه و آله مع اختلاف یسیر . نهج البلاغة ، ص 162، ذیل الخطبة 109. راجع: تفسیر فرات ، ص 337 ، ح 460؛ و ص 395 ، ح 593 الوافی ، ج 3، ص 548، ح 1090 .
7- 7 . الخشّاب هذا، هو الحسن بن موسی الخشّاب . روی عنه عبداللّه بن محمّد، بعنوان عبداللّه بن محمّد بن عیسی فی کمال الدین ، ص 412 ، ح 9، وبعنوان عبداللّه بن محمّد الأشعری فی بصائر الدرجات ، ص 158، ح 24 . ولم یثبت روایة محمّد بن الحسین _ وهو ابن أبی الخطّاب _ عن عبد اللّه بن محمّد هذا ، بل ورد العنوانان متعاطفین فی بصائر الدرجات ، ص 50، ح 28؛ والأمالی للصدوق ، ص 124 ، المجلس 29 ، ح 15 ؛ والاختصاص ، ص 275 ، ص 280 . بل الظاهر من بعض الأسناد روایة عبداللّه بن محمّد عن محمّد بن الحسین [بن أبی الخطّاب] . راجع: بصائر الدرجات ، ص 18، ح 17 ؛ و ص 22 ، ح 10 ؛ و ص 111 ، ح 13 ؛ و ص 224 ، ح 15 ؛ و ص 263 ، ح 9 ؛ و ص 394 ، ح 10. هذا، وقد روی محمّد بن الحسن الصفّار عن عبداللّه بن محمّد فی غیر واحد من أسناد کتابه بصائر الدرجات ، کما روی عنه فی التهذیب ، ج 1، ص 426 ، ح 1355؛ و ج 4 ، ص 141 ، ح 398 ؛ و ص 235 ، ح 689 ؛ و ج 6، ص 348، ح 984 و.. .، وهذا الخبر أیضا رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 57 ، ح 6 عن عبداللّه بن محمّد عن الحسن بن موسی الخشّاب. فعلیه، الظاهر أنّ محمّد بن الحسین فی السند _ وإن اتفقّت علیه النسخ _ مصّحف من محمّد بن الحسن.

قَالَ لِی أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «یَا خَیْثَمَةُ، نَحْنُ شَجَرَةُ النُّبُوَّةِ، وَ بَیْتُ الرَّحْمَةِ، وَ مَفَاتِیحُ الْحِکْمَةِ، وَ مَعْدِنُ الْعِلْمِ، وَ مَوْضِعُ الرِّسَالَةِ، وَ مُخْتَلَفُ الْمَ_لاَئِکَةِ، وَ مَوْضِعُ سِرِّ اللّهِ؛ وَ نَحْنُ وَدِیعَةُ(1) اللّهِ فِی عِبَادِهِ؛ وَ نَحْنُ حَرَمُ(2) اللّهِ الاْءَکْبَرُ؛ وَ نَحْنُ ذِمَّةُ(3) اللّهِ؛ وَ نَحْنُ عَهْدُ اللّهِ(4)؛ فَمَنْ(5) وَفی بِعَهْدِنَا فَقَدْ وَفی بِعَهْدِ اللّهِ؛ وَ مَنْ خَفَرَهَا(6) فَقَدْ ...

ص: 550


1- 1 . «الوَدِیعَة» : فَعِیلةٌ بمعنی مفعولة ، وهی ما یُدْفَع إلی أحد لیحفظه. تقول: أودعتُ زیدا مالاً : دفعتُه إلیه لیکون عنده ودیعةً ، واستودعتُه مالاً : دفعته له ودیعةً یحفظه . راجع: المصباح المنیر ، ص 653 (ودع) .
2- 2 . «الحَرَم»، من الحُرْمة ، وهی ما لایحلّ انتهاکه. وفی شرح المازندرانی ، ج 5، ص 344: «مادّة هذا اللفظ فی جمیع عباراته تدلّ علی المنع... وکلّ ما جعل اللّه تعالی له حُرْمة لایحلّ انتهاکه، ومنع من کسر تعظیمه وعزّه ، وزجر عن فعله وترکه، کأولیاء اللّه وملائکة اللّه ومکّة اللّه ودین اللّه وغیر ذلک ، فهو حرم اللّه الذی وجب علی الخلق تعظیمه وعدم هتک عزّته وحرمته، والأکبر والأشرف والأعظم من الجمیع هم الأئمّة القائمون مقام النبیّ ، کما أنّ النبیّ صلی الله علیه و آله أکبر من الجمیع». راجع أیضا : الصحاح ، ج 5، ص 1895 (حرم) .
3- 3 . الذمّة والذِمام: العهد والضمان والأمان والحرمة والحقّ . راجع: لسان العرب ، ج 12 ، ص 221 (ذمم).
4- 4 . فی البصائر: «فمن وفی بذمّتنا فقد وفی ذمّة اللّه».
5- 5 . فی «بس» والبصائر : «ومن».
6- 6 . فی «ف» : «حقّرنا». وفی حاشیة «ف» : «خفرنا». و«الخفر» فی أکثر کتب اللغة هو الوفاء بالعهد إذا عدّی بالباء ، فیقال : خَفَرَ بالعهد ، أی وفی به. و«الإخفار» : نَقْضُه ، یقال: أخْفَرَهُ ، أی نقض عهدَه . وفی المحکم والقاموس : أنّ الخفر إذا عدّی بالباء یکون بمعنی نقض العهد کأخفره، یقال: خَفَرَ به خَفْرا وخُفُورا کأخفره، أی نقض عهده وغدره. وفی المجمع والأقرب : أنّ الخَفْر هو نقض العهد، ویتعدّی بدون الباء ، فیقال : خَفَرَهُ خَفْرا وخُفُورا کأخفره، أی نقض عهده وغدر به، ویقال : خُفِرَتْ ذمَّةُ فلان خُفُورا ، إذا لم یوفَ بها ولم تتمّ. والمناسب بالمقام هو الأخیر؛ لأنّ الأنسبَ النقضُ لا الوفاء بقرینة المقابلة والتعدّی بدون الواسطة ، ولزومِ کون العهد والذمّة متغایرین علی الأوّل . قال المجلسی فی مرآة العقول : «ولا یبعد سقوط همزة الإفعال من النسّاخ». راجع: الصحاح ، ج 2، ص 648؛ النهایة ، ج 2، ص 52؛ المحکم والمحیط الأعظم فی اللغة ، ج 5، ص 106؛ أقرب الموارد ، ج 1، ص 288؛ مجمع البحرین ، ج 3، ص 291 (خفر) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5، ص 344.

خَفَرَ(1) ذِمَّةَ اللّهِ وَ عَهْدَهُ».(2)

(32) باب أنّ الأئمّة ورثة العلم یرث بعضهم بعضاً العلم

اشارة

32 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام وَرَثَةُ الْعِلْمِ یَرِثُ(3) بَعْضُهُمْ بَعْضاً الْعِلْمَ

1- الحدیث

594 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ یَحْیَی الْحَلَبِیِّ، عَنْ بُرَیْدِ بْنِ مُعَاوِیَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ عَلِیّاً علیه السلام کَانَ عَالِماً، وَ الْعِلْمُ یُتَوَارَثُ، وَ لَنْ یَهْلِکَ عَالِمٌ 1 / 222

إِلاَّ بَقِیَ(4) مِنْ بَعْدِهِ مَنْ یَعْلَمُ عِلْمَهُ ، أَوْ مَا شَاءَ اللّهُ».(5)

2- الحدیث

595 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ حَرِیزٍ، عَنْ زُرَارَةَ وَ الْفُضَیْلِ:

ص: 551


1- 1 . فی «ف» : «حقّر».
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 57 ، ح 6 ، عن عبداللّه بن محمّد. وفیه، ص 57 ، ح 3؛ و تفسیر القمّی ، ج 2، ص 228، بسند آخر مع اختلاف الوافی ، ج 3، ص 549، ح 1091.
3- 3 . فی «ج» : «یورث» . وفی «بح»: «یورّث».
4- 4 . فی «ف» والعلل: «وبقی».
5- 5 . بصائر الدرجات، ص 118، ح 2، عن أحمد بن محمّد. وفی الکافی ، کتاب الحجّة ، باب ما یجب علی الناس عند مضیّ الإمام ، ح 988، عن محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی، عن محمّد بن خالد، عن النضر بن سوید مع زیادة فی آخره ؛ علل الشرائع ، ص 591 ، ح 40، بسنده عن أحمد بن محمّد ، مع زیادة فی آخره . بصائر الدرجات ، ص 118، ح 4، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ؛ وفیه ، ح 3، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، إلی قوله: «من یعلم علمه»؛ وفیه أیضا ص 511 ، ح 20، بسند آخر، عن أبی عبداللّه علیه السلام مع زیادة واختلاف؛ کمال الدین ، ص 223 ، ح 1، بطریقین آخرین عن أبی جعفر علیه السلام مع اختلاف الوافی ، ج 3، ص 550 ، ح 1092.

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ(1) الْعِلْمَ الَّذِی نَزَلَ(2) مَعَ آدَمَ علیه السلام لَمْ یُرْفَعْ، وَ الْعِلْمُ یُتَوَارَثُ، وَ کَانَ عَلِیٌّ علیه السلام عَالِمَ هذِهِ الاْءُمَّةِ، وَ إِنَّهُ لَمْ یَهْلِکْ مِنَّا عَالِمٌ قَطُّ(3) إِلاَّ خَلَفَهُ(4) مِنْ أَهْلِهِ مَنْ عَلِمَ مِثْلَ عِلْمِهِ أَوْ مَا شَاءَ اللّهُ(5)» .(6)

3- الحدیث

596 / 3 . أَبُو عَلِیٍّ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ صَفْوَانَ، عَنْ مُوسَی بْنِ بَکْرٍ، عَنِ الْفُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ فِی عَلِیٍّ علیه السلام سُنَّةَ أَلْفِ نَبِیٍّ مِنَ الاْءَنْبِیَاءِ، وَ إِنَّ الْعِلْمَ الَّذِی نَزَلَ مَعَ آدَمَ علیه السلام لَمْ یُرْفَعْ، وَ مَا مَاتَ عَالِمٌ فَذَهَبَ عِلْمُهُ؛ وَ الْعِلْمُ یُتَوَارَثُ».(7)

ص: 552


1- 1 . فی «بس» : - «إنّ».
2- 2 . فی البصائر، ح 4: «لم یزل» بدل «نزل».
3- 3 . «قَطُّ» معناها الزمان، ویقرأ أیضا : قُطُّ ، قَطُ ، قُطُ . هذا إذا کان بمعنی الدهر کما هاهنا ، فأمّا إذا کانت بمعنی حَسْبُ وهو الاکتفاء، فهی مفتوحة ساکنة الطاء ، تقول: ما رأیته إلاّ مرّة واحدة فَقطْ ، فإذا أضفت قلت: قَطْکَ هذا الشیء، أی حسبُک ، وقَطْنِی وقَطِی وقَطْ . راجع: الصحاح ، ج 3، ص 1153 (قطط) .
4- 4 . فی «ج» : «خلّفه» و«خَلَفَهُ» ، أی جاء بعده، أو صار خلیفتَه ، یقال: خَلَفَ فلان فلانا ، إذا کان خلیفته، وخلَفَهُ أیضا ، إذا جاء بعده . راجع: لسان العرب ، ج 9، ص 83 (خلف) .
5- 5 . فی الوافی : «یعنی من یعلم مثل علمه ، أو ما شاء اللّه من العلم» .
6- 6 . المحاسن ، ص 235 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 196؛ و بصائر الدرجات ، ص 116 ، ح 10؛ و کمال الدین ، ص 223 ، ح 14، بسندها عن حمّاد بن عیسی ، عن ربعی، عن الفضیل ، عن أبی جعفر علیه السلام . وفی بصائر الدرجات ، ص 115 ، ح 4، عن عباس بن معروف، عن حمّاد بن عیسی، عن حریز ، عن زرارة ، عن أبی جعفر علیه السلام ؛ وفیه، ح 5، عن العبّاس، عن حمّاد بن عیسی، عن حریز، عن فضیل بن یسار ، عن أبی جعفر علیه السلام . وفیه أیضا ، ص 114 ، ح 1 و 6 ، بسندین آخرین عن الفضیل بن یسار، ولکن فی الأوّل عن أبی عبداللّه علیه السلام وفی الثانی عن أبی جعفر علیه السلام مع اختلاف یسیر . وراجع : الکافی ، کتاب الحجّة ، باب ما یجب علی الناس عند مضیّ الإمام ، ح 988 الوافی ، ج 3، ص 550، ح 1093. تنبیه : فی الکافی المطبوع وبعض نسخ الکافی بعد هذه الروایة ، الروایة السادسة من نفس الباب بعینه ، بدون أدنی تفاوت فی السند والمتن . ولم یرد ذاک الحدیث فی «ف ، بر ، بف ، جر ، جس جط» فی هذا الموضع ، وبعض هذه النسخ من أقدم نسخ الکافی . والظاهر زیادته فی هذا الموضع ، کما أشار إلیه العلاّمة المجلسی فی المرآة ؛ فإنّه سیأتی فی نفس الباب تحت الرقم السادس . وجمیع النسخ متّفقة علی ذکره فی ذاک الموضع .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 114 ، ح 2 بسنده عن فضیل، عن أبی جعفر علیه السلام ، مع زیادة «إنّ الأرض لاتبقی بغیر عالم » الوافی ، ج 3، ص 550، ح 1094 .

4- الحدیث

597 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبَانٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ الْعِلْمَ الَّذِی نَزَلَ مَعَ آدَمَ علیه السلام لَمْ یُرْفَعْ، وَ مَا مَاتَ عَالِمٌ فَذَهَبَ عِلْمُهُ».(1)

5- الحدیث

598 / 5 . مُحَمَّدٌ، عَنْ أَحْمَدَ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ النُّعْمَانِ رَفَعَهُ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ:

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «یَمُصُّونَ الثِّمَادَ(2)، وَ یَدَعُونَ النَّهَرَ الْعَظِیمَ». قِیلَ لَهُ : وَ مَا النَّهَرُ الْعَظِیمُ؟ قَالَ: «رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ الْعِلْمُ الَّذِی أَعْطَاهُ(3) اللّهُ؛ إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ جَمَعَ لِمُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله سُنَنَ النَّبِیِّینَ(4) مِنْ آدَمَ _ وَ هَلُمَّ جَرّاً _ إِلی مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله » .

قِیلَ لَهُ: وَ مَا تِلْکَ السُّنَنُ؟

قَالَ: «عِلْمُ النَّبِیِّینَ بِأَسْرِهِ(5)، وَ إِنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله صَیَّرَ ذلِکَ کُلَّهُ عِنْدَ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام » .

ص: 553


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 116 ، ح 7 . وفیه ، ص 117، ح 14 ، بسنده عن الحسین بن سعید، عن فضالة بن أیّوب ، عن عمران بن أبان، عن حمران، عن أبی عبداللّه علیه السلام . وفیه، ص 116 ، ح 11، بسند آخر، مع تفاوت الوافی ، ج 3، ص 551، ح 1095.
2- 2 . «یمصّون » من المصّ ، وهو تناول الماء بالشفتین . و«الثِماد» و«الثَمَد» و«الثَمْد» : الماء القلیل الذی لا مادّة له ، أو هو القلیل یبقی فی الجَلَد ، وهو الأرض الصلبة ، أو هو الذی یظهر فی الشتاء ویذهب فی الصیف . وکأنّه علیه السلام أراد أن یبیّن أنّ العلم الذی أعطاه اللّه نبیّه صلی الله علیه و آله ثمّ أمیرالمؤمنین علیه السلام هو الیوم عنده ، وهو نهر عظیم یجری الیوم من بین أیدیهم ، فیدعونه ویمصّون الثماد ، وهو کنایة عن الاجتهادات والأهواء وتقلید الأبالسة والآراء ؛ فلمّا رأی السائل ممّن لم یفتح اللّه مسامع قلبه ، أعرض عن التصریح بما أراد ولم یتمّ کلامه . راجع : الوافی ، ج 3 ، ص 551 ؛ لسان العرب ، ج 3 ، ص 105 (ثمد) ؛ و ج 6 ، ص 254 (رشف) ؛ و ج 7 ، ص 91 (مصص).
3- 3 . فی البصائر ، ص 117: «آتاه».
4- 4 . فی «ب ، بر ، بف» والوافی: «الأوّلین».
5- 5 . «الأسْرُ» : القِدُّ ، وهو الحبل الذی یشدّ به الأسیر . تقول: هذا الشیء لک بأسْره، أی بقِدّه ، تعنی بجمیعه، کما یقال: برُمَّته . راجع : الصحاح ، ج 2، ص 578 (أسر) .

1 / 223

فَقَالَ لَهُ(1) رَجُلٌ: یَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ ، فَأَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ أَعْلَمُ أَمْ بَعْضُ النَّبِیِّینَ؟

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «اسْمَعُوا مَا یَقُولُ(2)؟! إِنَّ اللّهَ یَفْتَحُ مَسَامِعَ مَنْ یَشَاءُ؛ إِنِّی حَدَّثْتُهُ: أَنَّ اللّهَ جَمَعَ(3) لِمُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله عِلْمَ النَّبِیِّینَ، وَ أَنَّهُ جَمَعَ(4) ذلِکَ کُلَّهُ عِنْدَ أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام وَ هُوَ یَسْأَلُنِی: أَ هُوَ أَعْلَمُ ، أَمْ بَعْضُ النَّبِیِّینَ؟».(5)

6- الحدیث

599 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْبَرْقِیِّ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ یَحْیَی الْحَلَبِیِّ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِیدِ الطَّائِیِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، قَالَ:

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «إِنَّ الْعِلْمَ یُتَوَارَثُ؛ فَ_لاَ یَمُوتُ عَالِمٌ إِلاَّ تَرَکَ مَنْ یَعْلَمُ مِثْلَ عِلْمِهِ ، أَوْ مَا شَاءَ اللّهُ».(6)

7- الحدیث

600 / 7 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ یُونُسَ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُغِیرَةِ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ الْعِلْمَ الَّذِی نَزَلَ مَعَ آدَمَ علیه السلام لَمْ یُرْفَعْ، وَ مَا مَاتَ(7) عَالِمٌ إِلاَّ وَ قَدْ وَرَّثَ عِلْمَهُ؛ إِنَّ الاْءَرْضَ لاَ تَبْقی بِغَیْرِ عَالِمٍ».(8)

ص: 554


1- 1 . فی «ب» : - «له».
2- 2 . فی البصائر ، ص 117: «ما نقول».
3- 3 . فی حاشیة «ف» : «جعل».
4- 4 . فی «ج ، ض ، بح»و حاشیة «ف ، بف» والبصائر ص 117: «جعل».
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 117، ح 12 ، عن أحمد بن محمّد ، عن علی بن النعمان ، عن بعض الصادقین یرفعه إلی جعفر ، قال : قال أبوجعفر علیه السلام . وفیه، ص 228، ح 4 ، بسند آخر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام مع اختلاف الوافی ، ج 3، ص 551 ، ح 1096 ؛ البحار ، ج 17، ص 131 ، ح 6 ، إلی قوله: «وإنّ رسول اللّه صلی الله علیه و آله صیّر ذلک کلّه عند أمیرالمؤمنین علیه السلام ».
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 117 ، ح 1، عن أحمد بن محمّد . وراجع : الکافی ، کتاب الحجّة ، باب ما یجب علی الناس عند مضیّ الإمام ، ح 988 الوافی ، ج 3، ص 552 ، ح 1097.
7- 7 . فی کمال الدین : «منّا».
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 116 ، ح 9. بسنده عن یونس بن عبدالرحمن؛ کمال الدین ، ص 224 ، ح 19 ، بسنده عن محمّد بن عیسی. راجع: المحاسن ، ص 235 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 197؛ و بصائر الدرجات ، ص 326 ، ح 1؛ و تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 212 ، ح 181؛ و ص 306 ، ح 77 الوافی ، ج 3، ص 552 ، ح 1098.

(33) باب أنّ الأئمّة ورثوا علم النبیّ و جمیع الأنبیاء والأوصیاء...

اشارة

33_ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ وَرِثُوا عِلْمَ النَّبِیِّ وَ جَمِیعِ الاْءَنْبِیَاءِ وَالاْءَوْصِیَاءِ علیهم السلام الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ

1- الحدیث

601 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِیزِ بْنِ الْمُهْتَدِی، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ جُنْدَبٍ:

أَنَّهُ کَتَبَ إِلَیْهِ الرِّضَا علیه السلام : «أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ مُحَمَّداً صلی الله علیه و آله کَانَ أَمِینَ اللّهِ فِی(1) خَلْقِهِ، فَلَمَّا قُبِضَ علیه السلام کُنَّا _ أَهْلَ الْبَیْتِ _ وَرَثَتَهُ؛ فَنَحْنُ أُمَنَاءُ اللّهِ فِی أَرْضِهِ، عِنْدَنَا عِلْمُ الْبَ_لاَیَا وَالْمَنَایَا(2)، وَ أَنْسَابُ الْعَرَبِ(3) ، وَ مَوْلِدُ الاِسْ_لاَمِ(4)، وَ إِنَّا لَنَعْرِفُ الرَّجُلَ إِذَا رَأَیْنَاهُ بِحَقِیقَةِ الاْءِیمَانِ وَ حَقِیقَةِ النِّفَاقِ، وَ إِنَّ شِیعَتَنَا لَمَکْتُوبُونَ بِأَسْمَائِهِمْ وَ أَسْمَاءِ آبَائِهِمْ(5)، أَخَذَ اللّهُ عَلَیْنَا وَ عَلَیْهِمُ الْمِیثَاقَ، یَرِدُونَ مَوْرِدَنَا، وَ یَدْخُلُونَ مَدْخَلَنَا، 1 / 225

لَیْسَ عَلی مِلَّةِ الاْءِسْ_لاَمِ غَیْرُنَا وَ غَیْرُهُمْ، نَحْنُ(6) النُّجَبَاءُ(7) النُّجَاةُ(8)، وَ نَحْنُ ...

ص: 555


1- 1 . فی حاشیة «ض» : «علی».
2- 2 . فی «بس» والبصائر وتفسیر القمّی : «المنایا والبلایا» . وقوله: «المنایا» : جمع المنیّة ، وهی الموت ، من المَنْی بمعنی التقدیر؛ لأنّها مقدّرة بوقت مخصوص . والمراد : آجال الناس . النهایة ، ج 4 ، ص 368 ؛ لسان العرب ، ج 15 ، ص 292 (منی) .
3- 3 . فی «ف» : «الأعراب».
4- 4 . «ومولد الإسلام » أی یعلمون کلّ من یولد هل یموت علی الإسلام أو علی الکفر . وقیل : أی یعلمون محلّ تولّد الإسلام وظهوره ، أی من یظهر منه الإسلام ، ومن یظهر منه الکفر . مرآة العقول ، ج 3 ، ص 15.
5- 5 . فی حاشیة «ض» : «فی صحیفة فاطمة علیهاالسلام واللوح المحفوظ».
6- 6 . فی«ض ، ف ، بح، بر ، بس» : «ونحن».
7- 7 . «النُجَباءُ» : جمع النَجِیب ، وهو الفاضل الکریم السَخیّ ، وقد نَجُب یَنْجُبُ نَجابةً ، إذا کان فاضلاً نفیسا فی نوعه. راجع: النهایة ، ج 5 ، ص 17 (نجب) .
8- 8 . فی «بح، بر»: «والنجاة» . وفی شرح المازندرانی : «النُجاة : جمع ناجٍ ، والناجی هو الخالص من موجبات العقوبة والحرمان من الرحمة».

أَفْرَاطُ(1) الاْءَنْبِیَاءِ، وَ نَحْنُ أَبْنَاءُ الاْءَوْصِیَاءِ، وَ نَحْنُ الْمَخْصُوصُونَ فِی کِتَابِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ، وَ نَحْنُ أَوْلَی النَّاسِ بِکِتَابِ اللّهِ ، وَنَحْنُ أَوْلَی النَّاسِ بِرَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله (2)، وَ نَحْنُ الَّذِینَ شَرَعَ(3) اللّهُ لَنَا دِینَهُ، فَقَالَ فِی کِتَابِهِ: «شَرَعَ لَکُم»یَا آلَ مُحَمَّدٍ(4) «مِّنَ الدِّینِ مَا وَصَّی بِهِ نُوحًا»قَدْ وَصَّانَا بِمَا وَصّی بِهِ نُوحا(5)«وَ الَّذِیآ أَوْحَیْنَآ إِلَیْکَ»یَا مُحَمَّدُ«وَ مَا وَصَّیْنَا بِهِ إِبْرَ هِیمَ وَ مُوسَی وَ عِیسَیآ»(6) ، فَقَدْ عَلَّمَنَا وَ بَلَّغَنَا عِلْمَ مَا عَلَّمَنَا(7)، وَ اسْتَوْدَعَنَا عِلْمَهُمْ، نَحْنُ(8) وَرَثَةُ أُولِی الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ «أَنْ أَقِیمُواْ الدِّینَ»یَا آلَ مُحَمَّدٍ(9)«وَ لاَ تَتَفَرَّقُواْ فِیهِ» وَ کُونُوا عَلی جَمَاعَةٍ «کَبُرَ عَلَی الْمُشْرِکِینَ» : مَنْ أَشْرَکَ بِوَلاَیَةِ عَلِیٍّ«مَا تَدْعُوهُمْ إِلَیْهِ» مِنْ وَلاَیَةِ عَلِیٍّ ، إِنَّ اللّهَ یَا مُحَمَّدُ(10)«یَهْدِیآ إِلَیْهِ مَن یُنِیبُ»(11) : مَنْ یُجِیبُکَ إِلی وَلاَیَةِ عَلِیٍّ علیه السلام ».(12)

ص: 556


1- 1 . «الأفْراط»: جمع الفَرَط ، وهو المتقدّم إلی الماء یتقدّمُ الواردةَ فیُهیّئ لهم الأرسانَ والدِلاءَ ویملأ الحِیاض ویستقی لهم، وهو فَعَلٌ بمعنی فاعلٍ ، مثل تَبَعٍ بمعنی تابعٍ . أو ما تقدّمک من أجرٍ وعمل . أو جمع الفَرْط، وهو العَلَم المستقیم یُهتدی به. والمعنی : نحن أولاد الأنبیاء أو مقدّموهم فی الورود علی الحوض ودخول الجنّة ، أو هداتهم ، أو الهداة الذین أخبر الأنبیاء بهم . راجع: مرآة العقول ، ج 3 ، ص 15 ؛ لسان العرب ، ج 7، ص 366 _ 367 و 370 (فرط) .
2- 2 . فی البصائر، ص 118 : «بدین اللّه» بدل «برسول اللّه».
3- 3 . «شَرَعَ» : بیّن وأوضح. یقال: شرع اللّه تعالی الدین شرعا ، إذا أظهره وبیّنه. راجع: النهایة ، ج 2 ، ص 460 (شرع).
4- 4 . فی البصائر ، ص 119 وتفسیر القمّی وتفسیر فرات، ص 387: - «یا آل محمّد».
5- 5 . فی الوافی: «فی کتابه».
6- 6 . فی «ج»: «إبراهیم وإسماعیل وإسحاق وموسی وعیسی ویعقوب» . وفی حاشیة «بس» : «إبراهیم وإسماعیل وإسحاق ویعقوب» بدل «إبراهیم وموسی وعیسی » . وفی البصائر ، ص 118: «وإسماعیل» .
7- 7 . فی «ف» : «عَلِمْنا».
8- 8 . فی «ب ، ف ، بر» وشرح المازندرانی : «ونحن».
9- 9 . فی تفسیر فرات ، ص 387 : «بآل محمّد» بدل «یا آل محمّد».
10- 10 . فی «ف» : «یا آل محمّد ».
11- 11 . الشوری (42): 13.
12- 12 . بصائر الدرجات ، ص 119 ، ح 3؛ وفیه ، ص 267، ح 5 ، إلی قوله: «ومولد الإسلام» وفیهما عن إبراهیم بن هاشم ؛ تفسیر فرات ، ص 283 ، ح 384، بسنده عن [الحسین بن] عبداللّه بن جندب؛ تفسیر القمّی ، ج 2، ص 104 ، بسنده عن عبداللّه بن جندب ، وفیهما مع اختلاف وزیادة . وفی الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فیه نکت ونتف من التنزیل فی الولایة ، ح 1119 ، بسند آخر عن الرضا علیه السلام ، من قوله : «کَبُرَ عَلَی الْمُشْرِکِینَ»إلی قوله : «من ولایة علیّ» ؛ بصائر الدرجات ، ص 119 ، ح 2، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، إلی قوله: «مَا تَدْعُوهُمْ إِلَیْهِ»مع اختلاف؛ وفیه ، ص 120، ح 4، بسند آخر عن السجّاد علیه السلام ؛ وفیه، ص 118 ، ح 1؛ و ص 266 ، ح 3، بسند آخر عن الرضا علیه السلام عن السجاد علیه السلام ؛ وفیه أیضا ، ح 4، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، وفی الأخیرین إلی قوله: «ومولد الإسلام» . وفی عیون الأخبار ، ج 2، ص 227 ، ح 1 ، بسند آ خر ، من قوله : «إنّا لنعرف الرجل » إلی قوله : «وحقیقة النفاق» . وفی الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فی معرفتهم أولیاءهم و .. .، ح 1190؛ و بصائر الدرجات ، ص 288، ح 1؛ والاختصاص ، ص 278 ، بسند آخر ، من قوله: «إنّا لنعرف الرجل إذا رأیناه» إلی قوله: «وحقیقة النفاق» عن أبی جعفر علیه السلام . وفی تفسیر فرات ، ص 387 مرسلاً عن الرضا علیه السلام ، من قوله: «نحن الذین شرع اللّه» . راجع: الغیبة للنعمانی، ص 113 ، ح 6؛ وبصائر الدرجات ، ص 202 ، ح 5 و 6 الوافی ، ج 3، ص 552 ، ح 1099.

2- الحدیث

602 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ کَثِیرٍ(1):

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : إِنَّ أَوَّلَ وَصِیٍّ کَانَ عَلی وَجْهِ الاْءَرْضِ هِبَةُ اللّهِ بْنُ آدَمَ ، وَ مَا مِنْ نَبِیٍّ مَضی إِلاَّ وَ لَهُ وَصِیٌّ. وَ کَانَ جَمِیعُ الاْءَنْبِیَاءِ(2) مِائَةَ أَلْفِ نَبِیٍّ(3) وَ عِشْرِینَ أَلْفَ نَبِیٍّ، مِنْهُمْ(4) خَمْسَةٌ أُولُو الْعَزْمِ: نُوحٌ، وَ إِبْرَاهِیمُ، وَ مُوسی، وَ عِیسی، وَ مُحَمَّدٌ علیهم السلام ، وَ إِنَّ عَلِیَّ بْنَ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام کَانَ هِبَةَ اللّهِ لِمُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ، وَ وَرِثَ عِلْمَ الاْءَوْصِیَاءِ(5) وَ عِلْمَ مَنْ کَانَ قَبْلَهُ، أَمَا إِنَّ مُحَمَّداً وَرِثَ(6) عِلْمَ مَنْ کَانَ قَبْلَهُ مِنَ الاْءَنْبِیَاءِ وَ الْمُرْسَلِینَ؛ عَلی قَائِمَةِ الْعَرْشِ مَکْتُوبٌ: حَمْزَةُ أَسَدُ اللّهِ وَ أَسَدُ رَسُولِهِ(7) وَ سَیِّدُ

ص: 557


1- 1 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 121 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد ، عن علی بن الحکم ، عن عبدالرحمن بن بکیر الهجری ، والمذکور فی بعض نسخه «عبداللّه بن بکیر الهجری » وهو الظاهر ؛ فقد ورد جزءٌ من الخبر فی البصائر ، ص 294 ، ح 10 ، بنفس السند عن عبداللّه بن بکیر الهجری . وروی علی بن الحکم عن عبداللّه بن بکیر الهجری فی الکافی ، ح 2057 . وعبداللّه بن بکیر الهجری هو المذکور فی رجال البرقی ، ص 10 ، ورجال الطوسی ، ص 139 ، الرقم 147 . أمّا روایة علی بن الحکم عن عبدالرحمن بن کثیر ، فلم تثبت .
2- 2 . فی مرآة العقول : «ومن قوله: وکان جمیع الأنبیاء، من کلام أبی جعفر علیه السلام ».
3- 3 . فی حاشیة «بر» والبصائر ، ص 121 : «وأربعة».
4- 4 . فی «ف» : «ومنهم».
5- 5 . فی «ف» : «الأنبیاء».
6- 6 . فی «ض» : «وارث» .
7- 7 . فی «ج» والبصائر ، ص 121 : «رسول اللّه».

الشُّهَدَاءِ؛ وَ فِی ذُوءَابَةِ(1) الْعَرْشِ : عَلِیٌّ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ ؛ فَهذِهِ حُجَّتُنَا عَلی مَنْ أَنْکَرَ حَقَّنَا وَ جَحَدَ مِیرَاثَنَا، وَمَا(2) مَنَعَنَا مِنَ الْکَ_لاَمِ وَ أَمَامَنَا الْیَقِینُ؟ فَأَیُّ حُجَّةٍ تَکُونُ(3) أَبْلَغَ مِنْ هذَا؟».(4)

3- الحدیث

603 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ زُرْعَةَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ:

1 / 225

قَالَ(5) أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «إِنَّ سُلَیْمَانَ وَرِثَ دَاوُدَ، وَ إِنَّ مُحَمَّداً وَرِثَ سُلَیْمَانَ، وَ إِنَّا وَرِثْنَا مُحَمَّداً، وَ إِنَّ عِنْدَنَا(6) عِلْمَ التَّوْرَاةِ وَ الاْءِنْجِیلِ وَ الزَّبُورِ(7)، وَ تِبْیَانَ مَا فِی الاْءَلْوَاحِ(8)» .

قَالَ: قُلْتُ: إِنَّ هذَا لَهُوَ الْعِلْمُ.

قَالَ: «لَیْسَ هذَا هُوَ الْعِلْمَ؛ إِنَّ الْعِلْمَ: الَّذِی یَحْدُثُ یَوْماً بَعْدَ یَوْمٍ(9) وَ سَاعَةً بَعْدَ سَاعَةٍ».(10)

ص: 558


1- 1 . ذُؤابة کلّ شیء : أعلاه. وجمعها : ذؤاب. لسان العرب ، ج 1، ص 379 (ذأب) .
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «وما ، للاستفهام علی سبیل الإنکار» . وجعل الواو فی «وأمامنا» للحال.
3- 3 . فی «بس ، بر» وشرح المازندرانی : «یکون».
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 121 ، ح 1؛ و ص 294 ، ح 10، وفیهما : «عن أحمد بن محمّد ؛ الاختصاص ، ص 279 ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن علیّ بن الحکم ، وفی الأخیرین من قوله: «إنّ علی بن أبی طالب کان هبة اللّه» إلی قوله: «من الأنبیاء والمرسلین» . راجع : الکافی ، کتاب الحجّة ، باب طبقات الأنبیاء والرسل والأئمّة علیهم السلام ، ح 441 ؛ و الاختصاص ، ص 264 الوافی ، ج 3 ، ص 553 ، ح 1100؛ البحار ، ج 17 ، ص 132 ، ح 7 ، وفیه إلی قوله: «من الأنبیاء والمرسلین» .
5- 5 . فی حاشیة «ف» : «لی».
6- 6 . فی «ب» : «وإنّا عندنا» .
7- 7 . فی «ج» : «والفرقان».
8- 8 . «ما فی الألواح » أی ألواح موسی، کما فی الخبر الآتی .
9- 9 . فی الوافی : «لعلّ المراد _ والعلم عند اللّه _ أنّ العلم لیس ما یحصل بالسماع وقراءة الکتب وحفظها ؛ فإنّ ذلک تقلید ، وإنّما العلم ما یفیض من عند اللّه سبحانه علی قلب المؤمن یوما فیوما ، وساعة فساعة ، فینکشف به من الحقائق ما تطمئنّ به النفس ، وینشرح له الصدر ، ویتنوّر به القلب ، ویتحقّق به العالم کأنّه ینظر إلیه ویشاهده » .
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 138 ، ح 15، بسنده عن سلمة بن الخطّاب، عن عبداللّه بن القاسم الوافی ، ج 3، ص 554 ، ح 1101.

4- الحدیث

604 / 4 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی، عَنْ شُعَیْب الْحَدَّادِ(1)، عَنْ ضُرَیْس الْکُنَاسِیِّ، قَالَ:

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام وَ عِنْدَهُ أَبُو بَصِیرٍ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام (2): «إِنَّ دَاوُدَ وَرِثَ(3) عِلْمَ الاْءَنْبِیَاءِ، وَ إِنَّ سُلَیْمَانَ وَرِثَ(4) دَاوُدَ، وَ إِنَّ مُحَمَّداً صلی الله علیه و آله وَرِثَ(5) سُلَیْمَانَ، وَ إِنَّا وَرِثْنَا مُحَمَّداً صلی الله علیه و آله ، وَ إِنَّ عِنْدَنَا صُحُفَ إِبْرَاهِیمَ وَ أَلْوَاحَ مُوسی».

فَقَالَ أَبُو بَصِیرٍ: إِنَّ هذَا لَهُوَ الْعِلْمُ.

فَقَالَ: «یَا أَبَا مُحَمَّدٍ، لَیْسَ هذَا هُوَ الْعِلْمَ، إِنَّمَا الْعِلْمُ مَا یَحْدُثُ بِاللَّیْلِ وَ النَّهَارِ یَوْماً بِیَوْمٍ(6)، وَ سَاعَةً بِسَاعَةٍ(7)».(8)

5- الحدیث

605 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: قَالَ لِی: «یَا أَبَا مُحَمَّدٍ، إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ لَمْ یُعْطِ الاْءَنْبِیَاءَ شَیْئاً إِلاَّ وَ قَدْ أَعْطَاهُ مُحَمَّداً صلی الله علیه و آله ». قَالَ(9): «وَ قَدْ(10) أَعْطی مُحَمَّداً جَمِیعَ

ص: 559


1- 1 . شعیب الحدّاد ، هو شعیب بن أعین الحدّاد ، وما ورد فی بصائر الدرجات ، ص 135 ، ح 1 ، من نقل الخبر عن شعیب الخزّاز محرّف. والمذکور فی بعض نسخه «شعیب الحدّاد» . راجع : رجال النجاشی ، ص 195 ، الرقم 521 ؛ رجال البرقی ، ص 29 ؛ رجال الطوسی ، ص 223 ، الرقم 3000 .
2- 2 . فی «بر» : «له».
3- 3 . فی «ج ، بح ، بس» : «وارث».
4- 4 . فی «ج ، بر ، بس» : «وارث».
5- 5 . فی «ج ، ض ، بح ، بر ، بس»: «وارث».
6- 6 . فی حاشیة «بف»: «بعد یوم». وفی شرح المازندرانی : «إنّ العلم الذی یحدث یوما بعد یوم» بدل «إنّما _ إلی _ بیوم».
7- 7 . فی «ج» وحاشیة «بر ، بف»: «بعد ساعة».
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 135 ، ح 1 و 2؛ وفیه ، ص 324 ، ح 1 ، من قوله : «إنّما العلم ما یحدث»؛ و فیه ، ص 325 ، ح 6 ، من قوله: «إنّ عندنا صحف إبراهیم» وفی کلّها بسند آخر عن صفوان بن یحیی. وفیه أیضا، ح 4، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر . راجع: بصائر الدرجات ، ص 140 ، ح 5 الوافی ، ج 3، ص 554 ، ح 1102؛ البحار ، ج 17 ، ص 132 ، ح 8 .
9- 9 . فی «بح»: «أو قال». وفی «بس» وشرح المازندرانی : «وقال» . وفی «بف» والوافی: - «قال».
10- 10 . فی «ف» : «فقد».

مَا أَعْطَی الاْءَنْبِیَاءَ(1)، وَ عِنْدَنَا الصُّحُفُ الَّتِی قَالَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ : «صُحُفِ إِبْرَ هِیمَ وَ مُوسَی»(2)».

قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، هِیَ الاْلوَاحُ ؟ قَالَ: «نَعَمْ».(3)

6- الحدیث

606 / 6 . مُحَمَّدٌ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ سِنَانٍ :

1 / 226

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : أَنَّهُ سَأَلَهُ عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَ لَقَدْ کَتَبْنَا فِی الزَّبُورِ مِن بَعْدِ الذِّکْرِ»(4): مَا الزَّبُورُ؟ وَ مَا الذِّکْرُ؟

قَالَ(5): «الذِّکْرُ(6) عِنْدَ اللّهِ، وَ الزَّبُورُ: الَّذِی أُنْزِلَ(7) عَلی دَاوُدَ؛ وَ کُلُّ کِتَابٍ نَزَلَ(8) فَهُوَ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ، وَ نَحْنُ هُمْ».(9)

7- الحدیث

607 / 7 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی زَاهِرٍ أَوْ غَیْرِهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَمَّادٍ، عَنْ أَخِیهِ أَحْمَدَ بْنِ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ:

ص: 560


1- 1 . فی البحار ، ج 13 : - «قال : وقد أعطی _ إلی _ الأنبیاء».
2- 2 . الأعلی (87): 19.
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 136 ، ح 5 ، عن محمّد بن عبد الجبّار . وفیه، ص 137 ، ح 8 ، بسنده عن عبداللّه بن مسکان؛ وفیه أیضا، ح 11 بطریقین : بسنده عن عبداللّه بن مسکان وبسنده عن أبی بصیر ، وفیهما (ح 8 و 11) من قوله: «وعندنا الصحف التی» مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 555 ، ح 1103؛ البحار ، ج 13 ، ص 225 ، ح 20؛ و ج 17 ، ص 133 ، ح 9 .
4- 4 . الأنبیاء (21) : 105.
5- 5 . فی «ج ، ض» : «فقال».
6- 6 . «الذکر» : الشرف، والجلیل، والخطیر . ومنه: القرآن ذکرٌ ، ولعلّ المراد به هنا اللوح المحفوظ؛ لأنّه شریف جلیل خطیر، ذکر فیه جمیع الأشیاء ، ولهذا قال : «الذکر عند اللّه » قال اللّه تعالی : «وَ عِندَهُ أُمُّ الْکِتَ_بِ» [الرعد (13) : 39 [أی اللوح المحفوظ . راجع : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 355 ؛ الوافی ، ج 3 ، ص 557 ؛ النهایة ، ج 2 ، ص 163 (ذکر).
7- 7 . فی «بف» : «اللّه» . وفی حاشیة «بف» والبصائر : «نزل».
8- 8 . فی الوافی: «منزل».
9- 9 . بصائر الدرجات ، ص 136 ، ح 6، عن أحمد بن محمّد الوافی ، ج 3، ص 557 ، ح 1105.

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الاْءَوَّلِ علیه السلام ، قَالَ: قُلْتُ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، أَخْبِرْنِی عَنِ النَّبِیِّ صلی الله علیه و آله وَرِثَ النَّبِیِّینَ کُلَّهُمْ؟ قَالَ : «نَعَمْ».

قُلْتُ: مِنْ لَدُنْ آدَمَ حَتَّی انْتَهی إِلی نَفْسِهِ؟ قَالَ: «مَا بَعَثَ اللّهُ نَبِیّاً إِلاَّ وَمُحَمَّدٌ صلی الله علیه و آله أَعْلَمُ مِنْهُ».

قَالَ: قُلْتُ(1): إِنَّ عِیسَی بْنَ مَرْیَمَ کَانَ یُحْیِی الْمَوْتی بِإِذْنِ اللّهِ، قَالَ: «صَدَقْتَ(2)»، وَ سُلَیْمَانَ بْنَ دَاوُدَ کَانَ یَفْهَمُ مَنْطِقَ الطَّیْرِ(3)، وَ(4) کَانَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله یَقْدِرُ عَلی هذِهِ الْمَنَازِلِ(5)؟

قَالَ: فَقَالَ: «إِنَّ سُلَیْمَانَ بْنَ دَاوُدَ قَالَ لِلْهُدْهُدِ حِینَ فَقَدَهُ وَ شَکَّ فِی أَمْرِهِ: «فَقَالَ مَا لِیَ لاَآ أَرَی الْهُدْهُدَ أَمْ کَانَ مِنَ الْغَآل_ءِبِینَ» حِینَ فَقَدَهُ ، فَغَضِبَ(6) عَلَیْهِ، فَقَالَ: «لاَءُعَذِّبَنَّهُ عَذَابًا شَدِیدًا أَوْ لاَءَذْبَحَنَّهُ أَوْ لَیَأْتِیَنِّی بِسُلْطَ_نٍ مُّبِینٍ»(7) وَ إِنَّمَا غَضِبَ(8) لاِءَنَّهُ کَانَ یَدُلُّهُ عَلَی الْمَاءِ، فَهذَا _ وَ هُوَ طَائِرٌ _ قَدْ أُعْطِیَ مَا لَمْ یُعْطَ سُلَیْمَانُ، وَ قَدْ کَانَتِ الرِّیحُ وَ النَّمْلُ وَ الاْءِنْسُ وَ الْجِنُّ(9) وَ الشَّیَاطِینُ الْمَرَدَةُ(10) لَهُ طَائِعِینَ ، وَ لَمْ یَکُنْ ...

ص: 561


1- 1 . فی «ف» : «له».
2- 2 . فی البصائر ، ص 47 : «قلت».
3- 3 . فی شرح المازندرانی : «الظاهر أنّه _ أی قوله: وسلیمان _ إلی _ منطق الطیر _ من کلام السائل ، وأنّه علیه السلام عطف علی عیسی بن مریم، وأنّ قوله: وکان رسول اللّه ، استفهام علی حقیقته. وإنّما قلنا : الظاهر ذلک؛ لأنّه یحتمل أن یکون من کلام أبی الحسن الأوّل علیه السلام ویکون عطفا علی صدقت، وحینئذٍ قوله: «وکان رسول اللّه» من کلامه أیضا؛ للإخبار بأنّ هذه المنازل الرفیعة کانت لرسول اللّه صلی الله علیه و آله أیضا . فلیتأمّل».
4- 4 . فی البصائر ، ص 47 : «هل» بدل «و».
5- 5 . «المنازل»: جمع المَنْزِل ، وهو الدرجة. و«المَنْزِلَة»: الرتبة والدرجة ، لاتجمع . راجع: لسان العرب ، ج 11، ص 658 (نزل) .
6- 6 . فی «ج ، ض ، بف ، بح، بس» وحاشیة «بف» والبصائر ، ص 47: «وغضب».
7- 7 . النمل (27) : 20-21.
8- 8 . فی «ف» والبصائر ، ص 47 : «علیه».
9- 9 . فی «ج ، ض ، بف» والوافی والبحار والبصائر ، ص 47 : «الجنّ والإنس».
10- 10 . هکذا فی «ب ، ج، ض ، ف ، بح، بر ، بس ، بف» والبصائر ، ص 47 . وفی المطبوع: «[و]المردة» . وقوله: «المَرَدَة» : جمع المارد ، وهو من الرجال العاتی الشدید. قال الراغب فی المفردات ، ص 764 : «المارد والمَرید ، من شیاطین الجنّ والإنس المتعرّی من الخیرات ، من قولهم : شجر أمرد، إذا تعرّی من الورق» . وراجع: النهایة ، ج 4 ، ص 315 (مرد) .

یَعْرِفُ(1) الْمَاءَ تَحْتَ الْهَوَاءِ، وَ کَانَ(2) الطَّیْرُ یَعْرِفُهُ، وَ إِنَّ اللّهَ یَقُولُ فِی کِتَابِهِ: «وَ لَوْ أَنَّ قُرْءَانًا(3) سُیِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الاْءَرْضُ أَوْ کُلِّمَ بِهِ الْمَوْتَی»(4) . وَ قَدْ وَرِثْنَا نَحْنُ هذَا الْقُرْآنَ الَّذِی فِیهِ(5) مَا تُسَیَّرُ بِهِ الْجِبَالُ، وَ تُقَطَّعُ(6) بِهِ الْبُلْدَانُ، وَ تُحْیَا بِهِ الْمَوْتی، وَ نَحْنُ نَعْرِفُ الْمَاءَ تَحْتَ الْهَوَاءِ، وَ إِنَّ فِی کِتَابِ اللّهِ لاَآیَاتٍ مَا یُرَادُ بِهَا أَمْرٌ إِلاَّ أَنْ یَأْذَنَ اللّهُ بِهِ مَعَ مَا قَدْ یَأْذَنُ اللّهُ مِمَّا کَتَبَهُ الْمَاضُونَ، جَعَلَهُ اللّهُ لَنَا فِی أُمِّ الْکِتَابِ؛ إِنَّ اللّهَ یَقُولُ: «وَ مَا مِنْ غَآل_ءِبَةٍ فِی السَّمَآءِ وَ الاْءَرْضِ إِلاَّ فِی کِتَ_بٍ مُّبِینٍ»(7) ثُمَّ قَالَ: «ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْکِتَ_بَ الَّذِینَ اصْطَفَیْنَا مِنْ عِبَادِنَا»(8) فَنَحْنُ الَّذِینَ اصْطَفَانَا اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ، وَ(9) أَوْرَثَنَا هذَا الَّذِی فِیهِ تِبْیَانُ کُلِّ شَیْءٍ».(10)

(34) باب أنّ الأئمّة عندهم جمیع الکتب التی نزلت من عند اللّه ...

اشارة

1 / 227

34 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام عِنْدَهُمْ جَمِیعُ الْکُتُبِ الَّتِی نَزَلَتْ مِنْ عِنْدِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ، وَأَنَّهُمْ یَعْرِفُونَهَا عَلَی اخْتِ_لاَفِ أَلْسِنَتِهَا

1- الحدیث

608 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ یُونُسَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ

ص: 562


1- 1 . فی «ف» : «ولم یکونوا یعرفوا».
2- 2 . فی «ج» والبصائر ، ص 114 : «کانت».
3- 3 . «وَ لَوْ أَنَّ قُرْءَانًا» شرط حذف جوابه ، یعنی لو کان شیء من القرآن کذلک ، لکان هذا القرآنَ؛ لأنّه الغایة فی الإعجاز . والمراد منه تعظیم شأن القرآن . راجع : التبیان ، ج 1 ، ص 345 .
4- 4 . الرعد (13) : 31.
5- 5 . فی «ج»: - «فیه».
6- 6 . فی «ف» : «قطع». وفی البصائر ، ص 114 : «یقطع».
7- 7 . النمل (27) : 75.
8- 8 . فاطر (35): 32.
9- 9 . فی «بر»: «ثمّ».
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 47 ، ح 1 ، عن محمّد بن حمّاد ، مع اختلاف یسیر؛ وفیه ، ص 114 ، ح 3 ، بسنده عن حمّاد ، عن إبراهیم بن عبدالحمید ، مع زیادة واختلاف یسیر الوافی ، ج 3، ص 555 ، ح 1104؛ البحار ، ج 14 ، ص 112 ، ح 4 ، وفیه إلی قوله: «إلاّ أن یأذن اللّه به»؛ وج 17 ، ص 133 ، ح 10.

الْحَکَمِ:

فِی حَدِیثِ بُرَیْهٍ(1) أَنَّهُ لَمَّا جَاءَ مَعَهُ إِلی أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَلَقِیَ أَبَا الْحَسَنِ مُوسَی بْنَ جَعْفَرٍ علیه السلام ، فَحَکی لَهُ هِشَامٌ الْحِکَایَةَ، فَلَمَّا فَرَغَ، قَالَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام لِبُرَیْهٍ : «یَا بُرَیْهُ، کَیْفَ عِلْمُکَ بِکِتَابِکَ؟» ، قَالَ: أَنَا بِهِ عَالِمٌ(2)، ثُمَّ(3) قَالَ: «کَیْفَ ثِقَتُکَ بِتَأْوِیلِهِ؟(4)» قَالَ: مَا أَوْثَقَنِی(5) بِعِلْمِی فِیهِ! قَالَ: فَابْتَدَأَ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام یَقْرَأُ الاْءِنْجِیلَ ، فَقَالَ بُرَیْهٌ(6) : إِیَّاکَ کُنْتُ أَطْلُبُ مُنْذُ خَمْسِینَ سَنَةً أَوْ مِثْلَکَ.

قَالَ(7): فَآمَنَ(8) بُرَیْهٌ، وَ حَسُنَ إِیمَانُهُ، وَ آمَنَتِ الْمَرْأَةُ الَّتِی کَانَتْ مَعَهُ، فَدَخَلَ هِشَامٌ وَ بُرَیْهٌ وَ الْمَرْأَةُ عَلی أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَحَکَی لَهُ هِشَامٌ الْکَ_لاَمَ الَّذِی جَری بَیْنَ أَبِی الْحَسَنِ مُوسی(9) علیه السلام وَ بَیْنَ بُرَیْهٍ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : ««ذُرِّیَّةً بَعْضُهَا مِن بَعْضٍ وَاللَّهُ سَمِیعٌ عَلِیمٌ»(10)».

فَقَالَ بُرَیْهٌ: أَنّی لَکُمُ التَّوْرَاةُ وَ الاْءِنْجِیلُ وَ کُتُبُ الاْءَنْبِیَاءِ؟

قَالَ: «هِیَ عِنْدَنَا وِرَاثَةً مِنْ عِنْدِهِمْ، نَقْرَؤُهَا کَمَا قَرَؤُوهَا، وَ نَقُولُهَا کَمَا قَالُوا؛ إِنَّ اللّهَ

ص: 563


1- 1 . فی «ألف» وحاشیة «ج ، ض ، ف ، بح، بر»: «بریهة»، وفی «ب» : «بریة» . وفی «بس» : «یریه». والظّاهر صحّة «بُرَیْه» ، فإنّا لم نجد _ مع الفحص الأکید _ فی ما یُتَرقّب منه حلّ هذه المشکلة عینا ولا أثرا من «بریة» و «یریه» و«بریهة» ، بل المذکور فی بعض هذه الکتب هو «بُرَیْه» وهو کان نصرانیا عالما بکتاب الإنجیل . راجع: المؤتلف والمختلف ، ج 1، ص 274؛ توضیح المشتبه ، ج 1، ص 481 .
2- 2 . تقدیم الظرف لإفادة الحصر الداّل علی کمال العلم . مرآة العقول ، ج 3 ، ص 27 .
3- 3 . فی «ج ، بف» والوافی والبصائر ص 136 ، والتوحید: - «ثمّ».
4- 4 . أی کیف اعتمادک علی نفسک فی تأویله والعلم بمعانیه . مرآة العقول ، ج 3 ، ص 27 .
5- 5 . «ما أوثقنی» : صیغة تعجّب ، مثل: ما أحسن زیدا ، أی أنا واثق وثوقا تامّا بما أعرف من تأویله. راجع: شرح المازندرانی ، ج 5، ص 358؛ مرآة العقول ، ج 3، ص 27.
6- 6 . فی البصائر ، ص 136 : «فابتدأ موسی علیه السلام فی قراءة الإنجیل، فقال بریهة : والمسیح لقد کان یقرؤها هکذا ، وما قرأ هذه القراءة إلاّ المسیح. ثمّ قال» بدل «فابتدأ أبوالحسن علیه السلام یقرأ الإنجیل، فقال بریه».
7- 7 . فی «ف ، ض ، بح» والبحار : «فقال».
8- 8 . فی «بس» : «وآمن».
9- 9 . فی «ف» : «بن جعفر».
10- 10 . آل عمران (3) : 34.

لاَ یَجْعَلُ حُجَّةً(1) فِی أَرْضِهِ یُسْأَلُ عَنْ شَیْءٍ، فَیَقُولُ: لاَ أَدْرِی».(2)

2- الحدیث

609 / 2 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنْ بَکْرِ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ:

أَتَیْنَا بَابَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام وَ نَحْنُ نُرِیدُ الاْءِذْنَ عَلَیْهِ، فَسَمِعْنَاهُ یَتَکَلَّمُ بِکَ_لاَمٍ لَیْسَ بِالْعَرَبِیَّةِ، فَتَوَهَّمْنَا أَنَّهُ بِالسُّرْیَانِیَّةِ، ثُمَّ بَکی فَبَکَیْنَا لِبُکَائِهِ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَیْنَا الْغُ_لاَمُ، فَأَذِنَ لَنَا ، فَدَخَلْنَا عَلَیْهِ، فَقُلْتُ(3): أَصْلَحَکَ اللّهُ، أَتَیْنَاکَ نُرِیدُ الاْءِذْنَ عَلَیْکَ، فَسَمِعْنَاکَ تَتَکَلَّمُ بِکَ_لاَمٍ لَیْسَ بِالْعَرَبِیَّةِ، فَتَوَهَّمْنَا أَنَّهُ بِالسُّرْیَانِیَّةِ، ثُمَّ بَکَیْتَ فَبَکَیْنَا لِبُکَائِکَ.

1 / 229

فَقَالَ: «نَعَمْ(4)، ذَکَرْتُ إِلْیَاسَ النَّبِیَّ ، وَ کَانَ مِنْ عُبَّادِ أَنْبِیَاءِ بَنِی إِسْرَائِیلَ ، فَقُلْتُ کَمَا کَانَ یَقُولُ فِی سُجُودِهِ» .

ثُمَّ انْدَفَعَ(5) فِیهِ بِالسُّرْیَانِیَّةِ، فَ_لاَ(6) وَ اللّهِ ، مَا رَأَیْنَا(7) قَسّاً(8) وَ لاَ جَاثَلِیقاً(9) أَفْصَحَ

ص: 564


1- 1 . فی «ف» : «حجّته».
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 136 ، ح 4 ، عن إبراهیم بن هاشم، مع زیادة. وفیه، ص 340 ، ح 2 ، إلی قوله: «منذ خمسین سنة»؛ التوحید ، ص 275 ، ح 1 ، مع زیادة؛ الاختصاص ، ص 292 ، إلی قوله: «منذ خمسین سنة» وفی الثلاثة الأخیرة بسند آخر عن إبراهیم بن هاشم، مع اختلاف الوافی ، ج 3، ص 557 ، ح 1106؛ البحار ، ج 48 ، ص 114 ، ح 25.
3- 3 . فی «ض» : «له». وفی حاشیة «بف» والوافی: «فقلنا».
4- 4 . فی «بح» : - «نعم».
5- 5 . «اندفع» ، أی أفاض ، وأسرع . یقال : اندفع فی الحدیث : أفاض ، واندفع الفرس : أسرع فی سیره، أو ابتدأ بها وشرع، من دفع من کذا ، أی ابتدأ السیر ، فکأنّه دفع نفسه من تلک المقالة وابتدأ بالسریانیّة . راجع: النهایة ، ج 2 ، ص 124؛ القاموس المحیط ، ج 2، ص 961 (دفع) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5، ص 359.
6- 6 . فی «ف» : «قال».
7- 7 . فی البحار: «فما رأینا واللّه» بدل «فلا واللّه ما رأینا».
8- 8 . «القَسُّ»: رئیس من رؤساء النصاری فی الدین والعلم، وکذلک القِسّیس ، والجاثلیق یکون فوقه . الوافی ، ج 3 ، ص 559 ؛ الصحاح ، ج 3 ، ص 963 (قسس) .
9- 9 . فی «ب ، بر» : «کان» . و«الجاثَلیق» : رئیس للنصاری فی بلاد الإسلام بمدینة السلام، ویکون تحت ید بِطْرِیقِ أنطاکیةَ ، ثمّ المَطْران تحت یده، ثمّ الأُسْقُفُّ یکون فی کلّ بلد من تحت المَطْران ، ثمّ القِسّیسُ ، ثمّ الشَمّاس . قال الفیض : الجاثلیق یطلق علی قاضیهم . راجع: الوافی ، ج 3، ص 559؛ القاموس المحیط ، ج 2، ص 1158 (جاثلیق) .

لَهْجَةً(1) مِنْهُ بِهِ(2).

ثُمَّ فَسَّرَهُ لَنَا بِالْعَرَبِیَّةِ، فَقَالَ: «کَانَ یَقُولُ فِی سُجُودِهِ: أَ تُرَاکَ مُعَذِّبِی وَ قَدْ أَظْمَأْتُ(3) لَکَ هَوَاجِرِی(4)؟ أَ تُرَاکَ مُعَذِّبِی وَ قَدْ عَفَّرْتُ لَکَ فِی التُّرَابِ وَجْهِی(5)؟ أَ تُرَاکَ مُعَذِّبِی وَ قَدِ اجْتَنَبْتُ لَکَ الْمَعَاصِیَ؟ أَ تُرَاکَ مُعَذِّبِی وَ قَدْ أَسْهَرْتُ لَکَ لَیْلِی(6)».

قَالَ: «فَأَوْحَی اللّهُ إِلَیْهِ: أَنِ ارْفَعْ رَأْسَکَ؛ فَإِنِّی غَیْرُ مُعَذِّبِکَ» .

قَالَ: «فَقَالَ: إِنْ قُلْتَ: لاَ أُعَذِّبُکَ ثُمَّ عَذَّبْتَنِی(7) مَا ذَا؟ أَ لَسْتُ عَبْدَکَ وَ أَنْتَ رَبِّی؟» .

قَالَ(8): «فَأَوْحَی اللّهُ إِلَیْهِ: أَنِ ارْفَعْ رَأْسَکَ؛ فَإِنِّی غَیْرُ مُعَذِّبِکَ؛ إِنِّی(9) إِذَا وَعَدْتُ وَعْداً وَفَیْتُ بِهِ».(10)

ص: 565


1- 1 . «اللَهْجَةُ» : طَرَف اللسان، ویقال: جَرْس الکلام ، ویقال: فصیح اللَهْجَة واللَهَجَة ، وهی لغته التی جُبِل علیها فاعتادها ونشأ علیها . ترتیب کتاب العین ، ج 3، ص 1657 (لهج) .
2- 2 . فی «بح» : - «به».
3- 3 . «أَظْمَأْتُ» ، أی أعطشتُ ، من الظَمَأ بمعنی العطش ، أو شدّ العطش . راجع: لسان العرب ، ج 1، ص 116 (ظمأ) .
4- 4 . فی القاموس المحیط ، ج 1، ص 686 : «الهَواجِر» : جمعُ الهاجرة ، وهی نصف النهار عند زوال الشمس مع الظهر ، أو من عند زوالها إلی العصر؛ لأنّ الناس یستکنّون فی بیوتهم کأنّهم قد تهاجروا؛ وشدّةُ الحرّ . وقال المجلسی فی مرآة العقول : «ونسبة الإظماء إلی الهواجر علی الإسناد المجازی، کقولهم: صام نهاره. أو المفعول مقدّر ، أی أظمأت نفسی وهواجری. والأوّل أظهر. وکذا القول فی نسبة الإسهار إلی اللیل».
5- 5 . «عَفّرْت لک فی التراب وجهی» ، أی مرّغتُه وقلّبته فیه، یقال : عفره فی التراب یَعْفِرُهُ عَفْرا ، وعَفَّرَه تعفیرا ، أی مرّغه، والعَفَر : التراب. راجع: الصحاح ، ج 2، ص 751 (عفر) .
6- 6 . فی «ب ، بر» والوافی: «قال».
7- 7 . فی «ض ، ف ، بح، بر» وحاشیة «ج، بف» : «کان».
8- 8 . فی «بح، بس» والبحار: - «قال».
9- 9 . فی «ب ، ض ، بح، بر» والوافی والبحار : «فإنّی».
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 340 ، ح 1 إلی قوله: «فبکینا لبکائه»؛ وفیه ، ص 341 ، ح 3؛ والاختصاص ، ص 292 ، وفی کلّها بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام الوافی ، ج 3، ص 558 ، ح 1107؛ البحار ، ج 13 ، ص 392، ح 1.

(35) باب أنّه لم یجمع القرآن کلّه إلاّ الأئمّة و أنّهم یعلمون علمه کلّه

1- الحدیث

610 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِی الْمِقْدَامِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «مَا ادَّعی أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ أَنَّهُ جَمَعَ الْقُرْآنَ کُلَّهُ کَمَا أُنْزِلَ إِلاَّ کَذَّابٌ، وَ مَا جَمَعَهُ وَ حَفِظَهُ کَمَا نَزَّلَهُ(1) اللّهُ تَعَالی إِلاَّ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ وَ الاْءَئِمَّةُ مِنْ بَعْدِهِ علیهم السلام ».(2)

2- الحدیث

611 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَیْنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ(3)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ

ص: 566


1- 1 . فی «ج ، ف» : «أنزله» . وفی البصائر : «أنزل».
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 193 ، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد الوافی ، ج 3، ص 560 ، ح 1108.
3- 3 . هکذا فی «ألف ، بح» وحاشیة «ف ، و». وفی «ب ، ج، ض ، ف ، و ، بس ، بف» والمطبوع وحاشیة بدرالدین : «محمّد بن الحسن». وأمّا «بر»، ففیها اضطراب. هذا وقد ذکر العلاّمة الخبیر السیّد موسی الشبیری _ دام ظلّه _ نقلاً من نسخة من النسخ التی قابلها وجودَ «محمّد بن الحسن» بدل «محمّد بن الحسین» الواقع فی صدر السند. ثمّ إنّ الخبر رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 193 ، ح 1، عن محمّد بن الحسین، عن محمّد بن سنان، ولذا قد یخطر بالبال استظهار صحّة نسخة «الحسن» فی ما حکاه سیّدنا العلاّمة دام ظلّه؛ فإنّ الصفّار هو محمّد بن الحسن بن فرّوخ. راجع: رجال النجاشی ، ص 354، الرقم 948. لکن یرد علی هذا الاحتمال، أوّلاً : عدم ثبوت روایة الکلینی عن محمّد بن الحسن الصفّار. والمراد من محمّد بن الحسن فی ما ورد فی کثیر من أسناد الکافی _ من روایة محمّد بن الحسن عن سهل بن زیاد ، أو عبداللّه بن الحسن العلوی ، أو غیرهما _ هو محمّد بن الحسن الطائی الرّازی، کما ثبت فی محلّه. راجع: ترتیب أسانید الکافی للسیّد البروجردیّ ، ص 121 المقدمة الرابعة [فیمن روی عنه الکلینی] الثانی والثلاثون . وثانیا : أنّه لم یُعهَد فی سند من أسناد الکافی توسّط محمّد بن الحسین بین محمّد بن الحسن و بین محمّد بن سنان، بل لم یثبت روایة محمّد بن الحسن _ سواء أکان الطائی الرازی أو الصفّار _ فی أسناد الکافی عن محمّد بن الحسین. یؤیّد ذلک مقایسة الکافی مع بصائر الدرجات فی بعض مارواه الصفّار ، عن محمّد بن الحسین؛ فقد روی الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 54 ، ح 3، عن محمّد بن الحسین ، عن النضر بن شعیب. وأورد الکلینی مضمون الخبر _ باختصار _ فی الکافی ح 512، عن محمّد بن یحیی ، عن محمّد بن الحسین ، عن النضر بن شعیب. وروی فی بصائر الدرجات ، ص 38 ، ح 1، عن محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن إسماعیل . والخبر أورده الکلینی فی الکافی ، ح 552، عن محمّد بن یحیی ، عن محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن إسماعیل. وروی فی بصائر الدرجات ، ص 205 ، ح 5 ، عن محمّد بن الحسین ، عن یزید [شعر]. وأورده الکلینی فی الکافی ، ح 564 ، عن محمّد بن یحیی ، عن محمّد بن الحسین ، عن یزید شعر. وروی فی بصائر الدرجات ، ص 455 ، ح 13 ، عن محمّد بن الحسین عن علیّ بن أسباط. وأورده الکلینی فی الکافی ، ح 720، عن محمّد بن یحیی ، عن محمّد بن الحسین ، عن علیّ بن أسباط. وروی فی بصائر الدرجات ، ص 464 ، ح 3، عن محمّد بن الحسین ، ومحمّد بن عیسی ، عن علیّ بن أسباط ، وأورده الکلینی فی الکافی ، ح 724، عن محمّد بن یحیی، عن محمّد بن الحسین، عن علیّ بن أسباط. وروی فی بصائر الدرجات ، ص 477، ح 1، عن محمّد بن الحسین ، عن علیّ بن أسباط. وأورده الکلینی فی الکافی ، ح 726، عن محمّد [بن یحیی] عن محمّد بن الحسین، عن علیّ بن أسباط. والحاصل : أنّ «محمّد بن الحسین» فی صدر السند سهو بلاریب ، لکنّه موافق لأکثر النسخ، کما ذکرنا. وأمّا ما نقله سیّدنا العلاّمة دام ظلّه ، فلم نجد لهذه النسخة مزیّة توجب تقدیمها علی سائر النسخ. مضافا إلی أنّه یحتمل کون: «محمّد بن الحسن»، مکتوبا فی حاشیة بعض النسخ، استظهارا لصحّته، لما رآه الناسخ من ورود الروایة فی بصائر الدرجات ، ثمّ تخیّل فی بعض الاستنساخات التالیة کون هذا الاستظهار ، نسخةً . والظاهر أنّ «محمّد بن الحسین» فی صدر السند، مصحّف من «محمّد بن یحیی» کما استظهره الاُستاد السیّد محمّد جواد الشبیری _ دام توفیقه _ فی تعلیقته علی السند ، والمشابهة بین «الحسین» و«یحیی»، فی بعض الخطوط القدیمة ، غیر خفیّة علی العارف بالنسخ والممارس لها. ثمّ إنّه لایخفی أنّ محمّد بن الحسین بن أبی الخطّاب روی جمیع کتب محمّد بن سنان وتوسّط محمّد بن الحسین بین محمّد بن یحیی وبین محمّد بن سنان فی بعض الأسناد . راجع: رجال النجاشی ، ص 328 ، الرقم 888 ؛ معجم رجال الحدیث ، ج 15 ، ص 420 _ 421 .

عَمَّارِ بْنِ مَرْوَانَ، عَنِ الْمُنَخَّلِ، عَنْ جَابِرٍ:

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، أَنَّهُ قَالَ: «مَا یَسْتَطِیعُ أَحَدٌ أَنْ یَدَّعِیَ أَنَّ عِنْدَهُ جَمِیعَ الْقُرْآنِ(1) کُلِّهِ ظَاهِرِهِ وَ بَاطِنِهِ غَیْرُ الاْءَوْصِیَاءِ».(2)

ص: 567


1- 1 . فی البصائر ، ح 1 : «أن یدّعی أنّه جمع القرآن» بدل «أن یدّعی أنّ عنده جمیع القرآن».
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 193 ، ح 1 ، عن محمّد بن الحسین . عن محمّد بن سنان . وفیه، ص 193_194 ، ح 4 و 5 ؛ وتفسیر القمّی ، ج 2، ص 451 ، بسند آخر مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3، ص 560، ح 1109.

1 / 229

3- الحدیث

612 / 3 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الرَّبِیعِ، عَنْ عُبَیْدِ(1) بْنِ عَبْدِ اللّهِ بْنِ أَبِی هَاشِمٍ الصَّیْرَفِیِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُصْعَبٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ مُحْرِزٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ مِنْ عِلْمِ مَا أُوتِینَا تَفْسِیرَ الْقُرْآنِ وَ أَحْکَامَهُ(2)، وَ عِلْمَ تَغْیِیرِ(3) الزَّمَانِ وَ حَدَثَانِهِ(4)، إِذَا أَرَادَ اللّهُ بِقَوْمٍ خَیْراً أَسْمَعَهُمْ(5)، وَ لَوْ أَسْمَعَ مَنْ لَمْ یَسْمَعْ، لَوَلّی مُعْرِضاً کَأَنْ لَمْ(6) یَسْمَعْ» . ثُمَّ أَمْسَکَ هُنَیْئَةً(7)، ثُمَّ قَالَ: «وَ(8) لَوْ وَجَدْنَا أَوْعِیَةً(9) أَوْ مُسْتَرَاحاً لَقُلْنَا؛ وَ اللّهُ الْمُسْتَعَانُ».(10)

ص: 568


1- 1 . فی «ج ، جر» : «عبیدة» . وفی «بس» وحاشیة «بف» والوسائل : «عبیداللّه».
2- 2 . فی مرآة العقول : «وأحکامه ، بالفتح تخصیص بعد التعمیم، والمراد الأحکام الخمسة. أو بالکسر ، أی ضبطه وإتقانه».
3- 3 . فی «ب ، ج، بف» والوافی: «تغیّر».
4- 4 . «حَدَثان الدهر والزمان وحوادثه» : نُوَبُهُ وما یحدث منه، واحدها حادث . وکذلک أحداثه، واحدها حَدَثٌ . وحِدْثانُه: أوّله وابتداؤه ، مصدر حَدَثَ یَحْدُثُ حُدُوثا وحِدْثانا . قرأه المازندرانی والمجلسی : حِدْثانه بکلا المعنیین تبعا لما فی القاموس. راجع: لسان العرب ، ج 2، ص 132؛ القاموس المحیط، ج 1، ص 267 (حدث) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5، ص 361؛ مرآة العقول ، ج 3، ص 32.
5- 5 . فی الوافی : «أسمعهم » أی بمسامعهم الباطنیّة . «ولو أسمع » ظاهرا «من لم یسمع » باطنا «لولّی معرضا کأن لم یسمع » ظاهرا .
6- 6 . فی «بر» : «لم یکن».
7- 7 . «هُنَیْئَةً» ، أی ساعةً یسیرةً ولطیفة . قال الفیّومی: «الهَنُ : کنایةٌ عن کلّ اسم جنس، والأُنثی : هَنَةٌ ، ولامُها محذوفة، ففی لغة هی هاءٌ فیُصَغَّرُ علی هُنَیْهَة ، ومنه یقال: مکث هُنَیْهَةً ، أی ساعة لطیفة . وفی لغة هی واوٌ ، فیُصغَّر فی المؤنّث علی هُنَیَّة ، والهمز خطأ؛ إذ لا وجه له» راجع: المصباح المنیر ، ص 641 (هن) .
8- 8 . فی «ج ، ف ، بف» وشرح المازندرانی والوافی: - «و».
9- 9 . «الأوْعِیَةُ» : جمع الوِعاء ، وهو ما یُوعی فیه الشیءُ ، أی یُجْمَعُ . والمراد : القلوب الحافظة للأسرار . والمراد من قوله : «مستراحا » : القلب الخالی عن الشواغل المانعة من إدراک الحقّ وقبوله وحفظه ؛ أو من نستریح إلیه بإیداع شیء من أسرارنا لدیه . راجع : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 362 ؛ الوافی ، ج 3 ، ص 561 ؛ المصباح المنیر ، ص 666 (وعی) .
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 194 ، ح 1 ، بسنده عن عمرو بن مصعب، عن أبی عبداللّه علیه السلام الوافی ، ج 3، ص 560 ، ح 1110؛ الوسائل، ج 27 ، ص 181 ، ح 33544، وفیه إلی قوله: «تفسیر القرآن وأحکامه» .

4- الحدیث

613 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ(1)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ الْمُوءْمِنِ، عَنْ عَبْدِ الاْءَعْلی مَوْلی آلِ سَامٍ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «وَ اللّهِ، إِنِّی لاَءَعْلَمُ کِتَابَ اللّهِ مِنْ أَوَّلِهِ إِلی آخِرِهِ کَأَنَّهُ فِی کَفِّی، فِیهِ خَبَرُ السَّمَاءِ ، وَ خَبَرُ الاْءَرْضِ ، وَ خَبَرُ مَا کَانَ(2)، وَ خَبَرُ مَا هُوَ کَائِنٌ، قَالَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ : فِیهِ تِبْیَانُ کُلِّ شَیْءٍ(3)».(4)

5- الحدیث

614 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی زَاهِرٍ، عَنِ الْخَشَّابِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ کَثِیرٍ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ: ««قَالَ الَّذِی عِندَهُ عِلْمٌ مِّنَ الْکِتَ_بِ أَنَا ءَاتِیکَ بِهِ قَبْلَ أَن یَرْتَدَّ إِلَیْکَ طَرْفُکَ»»(5) قَالَ: فَفَرَّجَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام بَیْنَ أَصَابِعِهِ ، فَوَضَعَهَا فِی صَدْرِهِ، ثُمَّ قَالَ: «وَ عِنْدَنَا وَاللّهِ(6) ، عِلْمُ الْکِتَابِ کُلِّهِ(7)».(8)

ص: 569


1- 1 . تقدّم فی الکافی ذیل ح 202 ، أنّ هذا العنوان محرّف ، وأنّ الصواب فیه ، هو «محمّد بن الحسن » المراد به الصفّار ؛ فلاحظ .
2- 2 . فی البصائر ، ص 194 : «ما یکون».
3- 3 . إشارة إلی الآیة 89 من سورة النحل (16) : «وَ نَزَّلْنَا عَلَیْکَ الْکِتَ_بَ تِبْیَ_نًا لِّکُلِّ شَیْ ءٍ» .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 194 ، ح 7 ، عن محمّد بن عیسی. وفیه، ص 197 ، ح 2؛ والمحاسن ، ص 267 ، کتاب مصابیح الظلم، ح 353؛ والکافی ، کتاب فضل العلم ، باب الردّ إلی الکتاب والسنّة .. .، ح 190 ، بسند آخر مع اختلاف یسیر . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 266 ، ح 56، عن یونس ، عن عدّة من أصحابنا الوافی ، ج 3، ص 561 ، ح 1111.
5- 5 . النمل (27) : 40. و «عِلْمٌ مِّنَ الْکِتَ_بِ» أی شیء من علم الکتاب . والقائل هو آصف بن برخیا وزیر سلیمان بن داود . و«أَنَا ءَاتِیکَ بِهِ» أی بعرش بلقیس . الوافی ، ج 3 ، ص 561 .
6- 6 . فی «ج» والبصائر : «واللّه وعندنا».
7- 7 . فی مرآة العقول : «کلّه، إمّا مرفوع والضمیر للعلم، أو مجرور والضمیر للکتاب» .
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 212 ، ح 2، عن أحمد بن موسی، عن الحسن بن موسی الخشّاب ، عن عبدالرحمن بن کثیر الهاشمی . وفیه، ص 213 ، ح 3؛ و ص 230 ، ح 5؛ والکافی ، کتاب الحجّة ، باب نادر فیه ذکر الغیب، ح 667، بسند آخر ، مع زیادة فی أوّله وآخره . راجع: بصائر الدرجات، ص 363، ح 4؛ و ص 363 ، ح 13؛ و الاختصاص ، ص 309 الوافی ، ج 3، ص 561، ح 1112؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 181، ح 33545 و 33547.

6- الحدیث

615 / 6 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ، عَنْ أَبِیهِ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ(1)، عَمَّنْ ذَکَرَهُ جَمِیعاً، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ بُرَیْدِ بْنِ مُعَاوِیَةَ، قَالَ:

قُلْتُ لاِءَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام (2) : «قُلْ کَفَی بِاللَّهِ شَهِیدا بَیْنِی وَ بَیْنَکُمْ وَ مَنْ عِندَهُ عِلْمُ الْکِتَ_بِ»(3) قَالَ : «إِیَّانَا(4) عَنی، وَ عَلِیٌّ علیه السلام أَوَّلُنَا وَ أَفْضَلُنَا وَ خَیْرُنَا بَعْدَ النَّبِیِّ(5) صلی الله علیه و آله ».(6)

(36) باب ما أعطی الأئمّة من اسم اللّه الأعظم

اشارة

1 / 230

36 _ بَابُ مَا أُعْطِیَ الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام مِنِ اسْمِ اللّهِ الاْءَعْظَمِ

1- الحدیث

616 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی وَ غَیْرُهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِی شُرَیْسٌ(7) الْوَابِشِیُّ، عَنْ جَابِرٍ:

ص: 570


1- 1 . فی «ألف ، ب ، ف ، بر » : «محمّد بن الحسین » . وهو سهو ظاهرا ، والصواب ما فی المطبوع وسائر النسخ ؛ فقد ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 214 ، ح 12 عن محمّد بن الحسین ، عن ابن أبی عمیر ، ومحمّد بن الحسین _ وهو ابن أبی الخطّاب _ روی فی ضمن آخرین جمیع کتب محمّد بن أبی عمیر ، کما فی الفهرست للطوسی ، ص 404 ، الرقم 618 . یؤکّد ذلک أنّ المقام من مواضع تحریف «محمّد بن الحسن » ب «محمّد بن الحسین » دون العکس ؛ لکثرة روایات محمّد بن یحیی عن محمّد بن الحسین جدّا.
2- 2 . فی «ف» : «قوله تعالی».
3- 3 . الرعد(13): 43.
4- 4 . فی شرح المازندرانی : «وإیّانا» .
5- 5 . فی حاشیة «بر» : «رسول اللّه».
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 214 ، ح 12 ، بسنده عن ابن أبی عمیر، عن عمر بن اُذینة؛ وفیه، ص 216 ، ح 20، بسنده عن ابن أبی عمیر ، عن برید بن معاویة . وفیه، ص 214 ، ح 7، بسند آخر الوافی ، ج 3، ص 562 ، ح 1113 ؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 181 ، ح 33546 .
7- 7 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 208 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد ، عن علیّ بن الحکم ، عن محمّد بن الفضل ، قال : أخبرنی ضریس الوابشی . والمذکور فی بعض مخطوطاته «محمّد بن الفضیل قال : أخبرنی شریس الوابشی » وهو الظاهر ؛ فقد روی محمّد بن الفضیل ، عن شریس الوابشی عن جابر ، فی المحاسن ، ص 300 ، ح 5 ؛ والخصال ، ص 37 ، ح 15 ؛ والفقیه ، ج 3 ، ص 439 ، ح 4516 ؛ وص 444 ، ح 4532 . یؤکّد ذلک أنّ علیّ بن الحکم روی کتاب محمّد بن الفضیل الأزرق . راجع : الفهرست للطوسی ، ص 416 ، الرقم 643 .

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ: «إِنَّ اسْمَ اللّهِ الاْءَعْظَمَ عَلی ثَ_لاَثَةٍ وَ سَبْعِینَ حَرْفاً، وَ إِنَّمَا(1) کَانَ عِنْدَ آصَفَ مِنْهَا حَرْفٌ وَاحِدٌ، فَتَکَلَّمَ بِهِ ، فَخُسِفَ(2) بِالاْءَرْضِ مَا بَیْنَهُ وَ بَیْنَ سَرِیرِ بِلْقِیسَ حَتّی تَنَاوَلَ السَّرِیرَ بِیَدِهِ، ثُمَّ عَادَتِ الاْءَرْضُ کَمَا کَانَتْ أَسْرَعَ مِنْ طَرْفَةِ عَیْنٍ(3)، وَ نَحْنُ عِنْدَنَا(4) مِنَ الاِسْمِ الاْءَعْظَمِ اثْنَانِ وَ سَبْعُونَ حَرْفاً، وَ حَرْفٌ(5) عِنْدَ اللّهِ _ تبارک و تَعَالی _(6) اسْتَأْثَرَ بِهِ(7) فِی عِلْمِ الْغَیْبِ عِنْدَهُ، وَ لاَ حَوْلَ(8) وَ لاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللّهِ الْعَلِیِّ الْعَظِیمِ».(9)

2- الحدیث

617 / 2. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ وَ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ(10)، عَنْ زَکَرِیَّا بْنِ عِمْرَانَ الْقُمِّیِّ، عَنْ هَارُونَ بْنِ الْجَهْمِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ

ص: 571


1- 1 . فی «بح» : «فإنّما».
2- 2 . فقال: خُسِفَ بالرجل وبالقوم، إذا أخذته الأرضُ ودخل فیها. وخَسَفَ المکانُ یَخْسِفُ خَسْفا وخُسُوفا : ذهب فی الأرض ، وخَسَفَه اللّه تعالی وخَسَفَ اللّه به الأرضَ ، أی غاب به فیها، یتعدّی ولا یتعدّی . راجع: لسان العرب ، ج 9، ص 67 (خسف) .
3- 3 . فی حاشیة «ب، بس ، بف» والبحار : «العین».
4- 4 . فی «ب ، بح، بر ، بس ، بف» وشرح المازندرانی والوافی والبصائر ، ص 208: «وعندنا نحن».
5- 5 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی والبحار والبصائر ، ص 208 . وفی المطبوع: «واحد».
6- 6 . فی «ف»: - «عند اللّه تبارک وتعالی».
7- 7 . «استأثر به»: انفرد به وخصّ به نفسه واستبدّ به. راجع: لسان العرب ، ج 4 ، ص 8 (أثر) .
8- 8 . قال ابن الأثیر : «الحَوْل هاهنا : الحرکة ، یقال: حالَ الشخصُ یحول إذا تحرّک ، المعنی: لاحرکة ولا قوّة إلاّ بمشیئة اللّه تعالی. وقیل: الحَوْل: الحیلة ، والأوّل أشبه». النهایة ، ج 1، ص 462 (حول) .
9- 9 . بصائر الدرجات ، ص 208 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد. وفیه ، ص 210، ح 8 و 9، بسندهما عن علیّ بن الحکم، عن محمّد بن الفضیل، عن سعد أبی عمرو الجلاب، عن أبی عبداللّه علیه السلام ، مع تفاوت یسیر. وفیه ، ص 209 ، ح 6 ، بسنده عن علیّ بن الحکم مع اختلاف یسیر . وفیه ، ص 209، ح 7، بسند آخر، مع اختلاف یسیر . دلائل الإمامة ، ص 219، مرسلاً، مع تفاوت. راجع: خصائص الأئمّة علیهم السلام ، ص 46 ، الوافی ، ج 3، ص 563 ، ح 1114؛ البحار ، ج 14 ، ص 113 ، ح 5.
10- 10 . الحسین بن سعید و محمّد بن خالد _ وهو البرقی _ کلاهما من مشایخ أحمد بن محمّد بن عیسی ، وورد العنوانان فی أسنادٍ کثیرةٍ متعاطفین ، انظر علی سبیل المثال : الکافی ، ح 385 و 511 و ذیل ح 759 و ح 2084 و 2244 و 3125 و 3322 و 3331 . وتوسّط أیضا أحمد بن محمّد [بن عیسی] بین محمّد بن یحیی و بین محمّد بن خالد [البرقی] فی أسنادٍ عدیدة . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 2 ، ص 563 _ 564 ، ص 694 . فعلیه ما ورد فی بصائر الدرجات ، ص 208 ، ح 2 ، من نقل الخبر عن أحمد بن محمّد ، عن الحسین بن سعید ، عن محمّد بن خالد ، لایخلو من خللٍ .

أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام _ لَمْ أَحْفَظ اسْمَهُ _ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ: «إِنَّ عِیسَی بْنَ مَرْیَمَ علیه السلام أُعْطِیَ حَرْفَیْنِ کَانَ یَعْمَلُ بِهِمَا، وَ أُعْطِیَ مُوسی(1) أَرْبَعَةَ أَحْرُفٍ، وَ أُعْطِیَ إِبْرَاهِیمُ ثَمَانِیَةَ أَحْرُفٍ، وَ أُعْطِیَ نُوحٌ خَمْسَةَ عَشَرَ حَرْفاً، وَ أُعْطِیَ آدَمُ خَمْسَةً وَ عِشْرِینَ حَرْفاً، وَ إِنَّ اللّهَ تَعَالی جَمَعَ(2) ذلِکَ کُلَّهُ لِمُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله (3) ، وَ إِنَّ اسْمَ اللّهِ الاْءَعْظَمَ ثَ_لاَثَةٌ وَ سَبْعُونَ حَرْفاً ، أُعْطِیَ مُحَمَّدٌ(4) صلی الله علیه و آله اثْنَیْنِ وَ سَبْعِینَ حَرْفاً، وَ حُجِبَ عَنْهُ حَرْفٌ وَاحِدٌ».(5)

3- الحدیث

618 / 3 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّهِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مُحَمَّدٍ النَّوْفَلِیِّ:

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ صَاحِبِ الْعَسْکَرِ(6) علیه السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ(7): «اسْمُ اللّهِ الاْءَعْظَمُ ثَ_لاَثَةٌ وَ سَبْعُونَ حَرْفاً، کَانَ(8) عِنْدَ آصَفَ حَرْفٌ(9)، فَتَکَلَّمَ بِهِ، فَانْخَرَقَتْ(10)

ص: 572


1- 1 . فی «ف» : «وأنّ موسی اُعطی».
2- 2 . فی «ف»: «جمیع».
3- 3 . فی البصائر ، ص 208، ح 2: «وأهل بیته».
4- 4 . هکذا فی «ب ، ض، بر». وفی «ج» والبصائر ، ص 208 ، ح 2: «أعطی اللّه محمّدا» . وفی «ف»: «لمحمّد». وفی المطبوع: «أعطی محمّدا».
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 208، ح 2، عن أحمد بن محمّد. وفیه، ص 208 ، ح 3 و 4 و 5 بسند آخر ، مع اختلاف یسیر . تفسیر العیّاشی ، ج 1، ص 352 ، ح 231 ، عن عبداللّه بن بشیر ، عن أبی عبداللّه علیه السلام الوافی ، ج 3، ص 564، ح 1116 ؛ البحار ، ج 13 ، ص 358 ، ح 65 وفیه قطعة منه؛ و ج 17، ص 134 ، ح 11.
6- 6 . فی «ب ، ف ، بر ، بف» والبصائر والبحار : «عن أبی الحسن العسکری». وفی «و ، بح»: «عن أبی الحسن صاحب العسکری».
7- 7 . فی البحار: «إنّ».
8- 8 . فی «ج»: «وکان». وفی «ف» والوافی: «وإنّما کان».
9- 9 . فی «ج» : «واحد».
10- 10 . «فانخرقت»، أی شقّت، أو تحرّکت ، من خَرَق الأرضَ خَرْقا ، أی جابها وخرقها وشقّها. وخرق الأرضَ یَخْرُقها، أی قطعها حتّی بلغ أقصاها. راجع: لسان العرب ، ج 10، ص 75 (خرق) .

لَهُ(1) الاْءَرْضُ فِیمَا بَیْنَهُ وَ بَیْنَ سَبَاًء، فَتَنَاوَلَ عَرْشَ بِلْقِیسَ حَتّی صَیَّرَهُ إِلی سُلَیْمَانَ، ثُمَّ انْبَسَطَتِ الاْءَرْضُ فِی أَقَلَّ مِنْ طَرْفَةِ عَیْنٍ؛ وَ عِنْدَنَا مِنْهُ اثْنَانِ وَ سَبْعُونَ حَرْفاً، وَ حَرْفٌ عِنْدَ اللّهِ مُسْتَأْثِرٌ(2) بِهِ فِی عِلْمِ الْغَیْبِ».(3)

(37) باب ما عند الأئمّة من آیات الأنبیاء

اشارة

1 / 231

37 _ بَابُ مَا عِنْدَ الاْءَئِمَّةِ مِنْ آیَاتِ الاْءَنْبِیَاءِ علیهم السلام

1- الحدیث

619 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْخَطَّابِ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مَنِیعِ بْنِ الْحَجَّاجِ الْبَصْرِیِّ ، عَنْ مُجَاشِعٍ ، عَنْ مُعَلًّی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَیْضِ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : «کَانَتْ(4) عَصَا مُوسی لاِآدَمَ علیه السلام ، فَصَارَتْ إِلی شُعَیْبٍ ، ثُمَّ صَارَتْ إِلی مُوسَی بْنِ عِمْرَانَ ، وَ إِنَّهَا لَعِنْدَنَا ، وَ إِنَّ عَهْدِی بِهَا آنِفاً(5) ، وَ هِیَ خَضْرَاءُ کَهَیْئَتِهَا حِینَ انْتُزِعَتْ مِنْ شَجَرَتِهَا ، وَ إِنَّهَا لَتَنْطِقُ إِذَا اسْتُنْطِقَتْ ، أُعِدَّتْ لِقَائِمِنَا علیه السلام ، یَصْنَعُ(6)بِهَا مَا کَانَ یَصْنَعُ مُوسی ، وَ إِنَّهَا لَتُرَوِّعُ(7)وَ تَلْقَفُ(8)

ص: 573


1- 1 . فی «ف ، بح، بف» : - «له».
2- 2 . فی الوافی والبصائر : «استأثر».
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 211 ، ح 3؛ دلائل الإمامة ، ص 219 ، بسندهما عن معلّی بن محمّد، مع اختلاف. خصائص الأئمّة علیهم السلام ، ص 46 ، مرسلاً ، عن علیّ علیه السلام ، مع زیادة واختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 563 ، ح 1115؛ البحار ، ج 14 ، ص 113 ، ح 6 ، وفیه إلی قوله: «من طرفة عین».
4- 4 . فی «ف» : «کان» .
5- 5 . فی شرح المازندرانی، ج 5 ، ص 368 : «یقال : عهدتُه ، إذا لقیتَه وأدرکته . و«آنفا» أی مذ ساعة ، أی فی أوّل وقت یقرب منّا» . وراجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 516 (عهد) ؛ لسان العرب ، ج 9 ، ص 15 (أنف) .
6- 6 . فی «ف» : «صنع» .
7- 7 . هکذا فی «ألف ، ب ، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» والمطبوع . وفی «ج» : «لتروع» من راع المتعدّی . وفی حاشیة «ج ، و» : «راع : أفزع ، کروّع ، لازم ومتعدّ» . وفی حاشیة «بف » : «الترویع : ترسانیدن » . وقوله : «لَتَرُوعُ» ، أو «لَتُرَوِّعُ» ، أی لتُخَوِّف ولتُفْزِعُ ، یقال : راعَنی الشیءُ یروع رَوْعا : أفزعنی ، ورَوَّعنی مثله . راجع : المصباح المنیر ، ص 246 (روع) .
8- 8 . «تَلْقَفُ» ، أی تتناولُ بسرعة ، تقول : لَقِفْتُ الشیءَ ألْقَفُهُ لَقَفا ، وتَلَقَّفْتُهُ أیضا ، أی تناولته بسرعة . راجع : الصحاح ، ج 4 ، ص 1428 (لقف) .

مَا یَأْفِکُونَ(1) ، وَ تَصْنَعُ مَا تُوءْمَرُ بِهِ(2) ، إِنَّهَا(3) _ حَیْثُ أَقْبَلَتْ(4) تَلْقَفُ مَا یَأْفِکُونَ _ یُفْتَحُ(5) لَهَا(6) شُعْبَتَانِ(7) : إِحْدَاهُمَا فِی الاْءَرْضِ ، وَ الاْءُخْری فِی السَّقْفِ ، وَ بَیْنَهُمَا أَرْبَعُونَ ذِرَاعاً ، تَلْقَفُ(8) مَا یَأْفِکُونَ بِلِسَانِهَا» .(9)

2- الحدیث

620 / 2 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُوسی ، عَنْ مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِیِّ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ الثُّمَالِیِّ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : سَمِعْتُهُ یَقُولُ : «أَلْوَاحُ مُوسی علیه السلام عِنْدَنَا ، وَ عَصَا مُوسی عِنْدَنَا ، وَ نَحْنُ وَرَثَةُ(10) النَّبِیِّینَ».(11)

3- الحدیث

621 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنْ مُوسَی بْنِ سَعْدَانَ ، عَنْ

ص: 574


1- 1 . «یَأْفِکُونَ» أی یکذبون ، من الإفک بمعنی الکذب ، أو یصرفونه عن وجهه . یقال : أفَکَهُ یأفِکُهُ أفْکا ، إذا صرفه عن الشیء وقلبه . قال الراغب : «الإفْک : کلّ مصروف عن وجهه الذی یحقّ أن یکون علیه» ، ثمّ قال : «فاستعمل ذلک فی الکذب لما قلنا» . راجع : النهایة ، ج 1 ، ص 56 ؛ المفردات للراغب ، ص 79 (أفک) .
2- 2 . فی کمال الدین : «ما کان یصنع بها موسی بن عمران علیه السلام ، وإنّها تصنع ما تؤمر» بدل «ما کان یصنع _ إلی _ ما تؤمر به» .
3- 3 . فی «ج ، ف» والوافی : «وإنّها» .
4- 4 . فی کمال الدین : «اُلقیت» .
5- 5 . فی «ب ، ج» وحاشیة «ف ، بح» والبحار : «تفتح» . وفی «ض» وحاشیة «ج ، بر» : «ینتج» . وفی «بح» : «تنتج» .
6- 6 . فی «بح» : - «لها» . وفی «بس» : «بها» .
7- 7 . فی الاختصاص : «شفتان» . و«الشعبة» : الغصن . وأیضا : الطائفة من کلّ شیء والقطعة منه . راجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 157 (شعب) .
8- 8 . فی کمال الدین : - «ما یأفکون یفتح لها _ إلی _ ذراعا تلقف» .
9- 9 . کمال الدین ، ص 673 ، ح 28 ، بسنده عن محمّد بن یحیی . بصائر الدرجات ، ص 183 ، ح 36 ، عن سلمة بن الخطّاب ، مع اختلاف . الاختصاص ، ص 269 ، عن محمّد بن یحیی العطّار ، عن حمدان بن سلیمان ، عن عبد اللّه بن محمّد . تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 24 ، ح 64 عن محمّد بن علیّ علیه السلام الوافی ، ج 3 ، ص 565 ، ح 1117 ؛ البحار ، ج 13 ، ص 45 ، ح 11 .
10- 10 . فی البصائر وتفسیر العیّاشی : «ورثنا» .
11- 11 . بصائر الدرجات ، ص 139 ، ذیل ح 4 ؛ و ص 183 ، ح 32 ، وفیهما عن أبی محمّد ، عن عمران بن موسی . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 28 ، ح 77 عن أبی حمزة. وفی الإرشاد ، ج 2 ، ص 187 ، مرسلاً عن أبی حمزة الثمالی ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام الوافی ، ج 3 ، ص 565 ، ح 1118 .

عَبْدِ اللّهِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الْخُرَاسَانِیِّ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام ، إِنَّ الْقَائِمَ إِذَا قَامَ بِمَکَّةَ وَ أَرَادَ أَنْ یَتَوَجَّهَ إِلَی الْکُوفَةِ ، نَادی مُنَادِیهِ : أَلاَ لاَ یَحْمِلْ(1) أَحَدٌ مِنْکُمْ طَعَاماً وَ لاَ شَرَاباً ، وَ یَحْمِلُ حَجَرَ مُوسَی بْنِ عِمْرَانَ علیه السلام وَ هُوَ وِقْرُ(2) بَعِیرٍ ، فَ_لاَ یَنْزِلُ مَنْزِلاً إِلاَّ انْبَعَثَ(3) عَیْنٌ مِنْهُ(4) ، فَمَنْ کَانَ جَائِعاً شَبِعَ، وَ مَنْ کَانَ ظَامِئاً(5) رَوِیَ ، فَهُوَ زَادُهُمْ حَتّی یَنْزِلُوا(6) النَّجَفَ مِنْ ظَهْرِ الْکُوفَةِ».(7)

4- الحدیث

622 / 4. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنْ مُوسَی بْنِ سَعْدَانَ ، عَنْ أَبِی الْحَسَنِ(8) الاْءَسَدِیِّ ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : «خَرَجَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ذَاتَ لَیْلَةٍ(9) بَعْدَ عَتَمَةٍ(10) وَ هُوَ

ص: 575


1- 1 . یجوز فیه النفی أیضا .
2- 2 . «الوِقْر» : الحِمْل الثقیل ، أو أعمّ منه ، والحِمل : ما یُحمل . والجمع : الأوقار . راجع : القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 683 (وقر) .
3- 3 . فی «بس ، بف» : «انبعثت» .
4- 4 . فی «ف» : «منه عین» .
5- 5 . فی البصائر : «ظمآن» . و«الظامئ» من الظمأ ، وهو العطش . راجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 61 (ظمأ) .
6- 6 . فی «و ، بر ، بف» وشرح المازندرانی والبحار : «حتّی ینزل» . والسیاق یقتضی الجمع . وفی البصائر : «حتّی نزلوا» .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 188 ، ح 54 ، عن محمّد بن الحسین . وفی الغیبة للنعمانی ، ص 238 ، ح 28 و 29 ؛ وکمال الدین ، ص 670 ، ح 17 ، بسند آخر ، مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 566 ، ح 1119 ؛ البحار ، ج 13 ، ص 185 ، ح 20 .
8- 8 . الخبر رواه الصفّار فی موضعین من بصائر الدرجات ، ص 178 ، ح 13 ؛ و ص 188 ، ح 52 ، بسندین عن أبی الحصین الأسدی ، عن أبی بصیر . ولا یبعد فی ما نحن فیه أیضا صحّة «أبی الحصین» ؛ فإنّه هو المذکور فی کتب الرجال ، وطبقته تلائم الروایة عن أبی بصیر . راجع : رجال النجاشی ، ص 176 ، الرقم 465 ؛ رجال الطوسی ، ص 211 ، الرقم 2747 .
9- 9 . فی البصائر : «علی أصحابه» .
10- 10 . فی البصائر : «وهم فی الرحبة » . وفی العین : «العَتَمة : الثلث الأوّل من اللیل بعد غیبوبة الشفق» . وفی الصحاح : «العَتَمة : وقت صلاة العشاء» . راجع : ترتیب کتاب العین ، ج 2 ، ص 1136 ؛ الصحاح ، ج 5 ، ص 1979 (عتم) .

1 / 232

یَقُولُ _ هَمْهَمَةً هَمْهَمَةً(1) ، وَ لَیْلَةً مُظْلِمَةً _ : خَرَجَ عَلَیْکُمُ الاْءِمَامُ عَلَیْهِ قَمِیصُ آدَمَ ، وَ فِی یَدِهِ خَاتَمُ سُلَیْمَانَ وَ عَصَا مُوسی علیهماالسلام ».(2)

5- الحدیث

623 / 5 . مُحَمَّدٌ(3) ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ ، عَنْ أَبِی إِسْمَاعِیلَ السَّرَّاجِ ، عَنْ بِشْرِ(4) بْنِ جَعْفَرٍ ، عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : سَمِعْتُهُ یَقُولُ : «أَ تَدْرِی مَا کَانَ قَمِیصُ یُوسُفَ علیه السلام ؟» . قَالَ : قُلْتُ : لاَ ، قَالَ : «إِنَّ إِبْرَاهِیمَ علیه السلام لَمَّا أُوقِدَتْ لَهُ النَّارُ ، أَتَاهُ جَبْرَئِیلُ علیه السلام بِثَوْبٍ مِنْ ثِیَابِ الْجَنَّةِ ، فَأَلْبَسَهُ إِیَّاهُ ، فَلَمْ یَضُرَّهُ(5) مَعَهُ حَرٌّ وَ لاَ بَرْدٌ ، فَلَمَّا حَضَرَ إِبْرَاهِیمَ الْمَوْتُ ، جَعَلَهُ فِی تَمِیمَةٍ(6) وَ عَلَّقَهُ عَلی إِسْحَاقَ ، وَ عَلَّقَهُ إِسْحَاقُ عَلی یَعْقُوبَ ، فَلَمَّا وُلِدَ(7) یُوسُفُ علیه السلام عَلَّقَهُ عَلَیْهِ ، فَکَانَ فِی عَضُدِهِ(8) حَتّی کَانَ مِنْ أَمْرِهِ مَا کَانَ ، فَلَمَّا أَخْرَجَهُ یُوسُفُ بِمِصْرَ مِنَ التَّمِیمَةِ ، وَجَدَ یَعْقُوبُ رِیحَهُ ، وَ هُوَ قَوْلُهُ : «إِنِّی لاَءَجِدُ رِیحَ یُوسُفَ لَوْلاَآ أَن تُفَنِّدُونِ»(9) فَهُوَ

ص: 576


1- 1 . فی البصائر : - «همهمة » الثانی . و«الهَمْهَمةُ» : الصوت الخفیّ ، أو تردید الصوت فی الصدر ، أو الکلام الخفیّ لا یُفْهَمُ . وقال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 3 ، ص 39 : «والثانی تأکید الأوّل ، وهما من کلام أبی جعفر علیه السلام ، وکذا قوله : ولیلة مظلمة ، أی والحال أنّ اللیلة مظلمة ، أو فی لیلة مظلمة . ویمکن أن یکون همهمة ثانیا من کلام أمیر المؤمنین فتکون مرفوعة ، أو کلتاهما من کلامه علیه السلام علی أنّه خبر مبتدأ محذوف ، أو مبتدأ محذوف الخبر ، أی همهمةٌ ولیلةٌ مظلمةٌ مقرونتان ، أو بنصب لیلة کقولهم : کلّ رجل وضیعتَه» . وراجع : لسان العرب ، ج 12 ، ص 622 (همم) .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 178 ، ح 13 ، عن محمّد بن الحسین ، عن موسی بن سعدان ، عن أبی الحصین الأسدی . وفیه ، ص 188 ، ح 52 ، بسند آخر عن أبی الحصین الأسدی . کمال الدین ، ص 143 ، من دون الإسناد إلی المعصوم ، وفیه : «فروی أنّ القائم علیه السلام إذا خرج یکون علیه قمیص یوسف ومعه عصا موسی وخاتم سلیمان علیه السلام .» الوافی ، ج 3 ، ص 566 ، ح 1120 ؛ البحار ، ج 14 ، ص 81 ، ح 24 .
3- 3 . فی «ألف ، ب ، ج» وحاشیة «ض ، بح» : «بن یحیی» .
4- 4 . فی «ألف ، ب» : «بشیر» .
5- 5 . فی تفسیر القمّی : «فلم یصبه» .
6- 6 . «التمیمة» : عُوذَة تعلّق علی الإنسان . الصحاح ، ج 5 ، ص 1878 «تمم» .
7- 7 . فی «ب» : «أولد» .
8- 8 . فی تفسیر القمّی : «عنقه» .
9- 9 . یوسف (12) : 94 . و«تُفَنِّدُونِ» أی تنسبونی إلی الفند، وهو ضعف العقل والرأی یحدث من الهرم . راجع : المفردات ، ص 386 ؛ الوافی ، ج 3 ، ص 567 .

ذلِکَ(1) الْقَمِیصُ الَّذِی أَنْزَلَهُ اللّهُ(2) مِنَ الْجَنَّةِ».

قُلْتُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، فَإِلی مَنْ صَارَ ذلِکَ الْقَمِیصُ ؟ قَالَ : «إِلی أَهْلِهِ(3)». ثُمَّ قَالَ : «کُلُّ نَبِیٍّ وَرِثَ عِلْماً أَوْ غَیْرَهُ ، فَقَدِ انْتَهی(4) إِلی آلِ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ».(5)

(38) باب ما عند الأئمّة من سلاح رسول اللّه و متاعه

1- الحدیث

624 / 1. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ ، عَنْ مُعَاوِیَةَ بْنِ وَهْبٍ ، عَنْ سَعِیدٍ السَّمَّانِ ، قَالَ :

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام إِذْ دَخَلَ عَلَیْهِ رَجُ_لاَنِ مِنَ الزَّیْدِیَّةِ ، فَقَالاَ لَهُ : أَ فِیکُمْ إِمَامٌ مُفْتَرَضُ الطَّاعَةِ(6) ؟ قَالَ : فَقَالَ : «لاَ»(7).

ص: 577


1- 1 . فی «بس» : «ذاک» .
2- 2 . فی «بف» وتفسیر العیّاشی ، ص 193 وتفسیر القمّی وکمال الدین ، ص 142 و 674 : - «اللّه» .
3- 3 . فی کمال الدین ، ص 674 : «وهو مع قائمنا إذا خرج» .
4- 4 . أی ذلک الموروث أو المورَّث .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 189 ، ح 58 ، عن محمّد بن الحسین ؛ کمال الدین ، ص 674 ، ح 29 بسنده عن محمّد بن یحیی ؛ وص 142 ، ح 10 ، بسنده عن محمّد بن یحیی ، عن الحسین بن الحسن بن أبان ، عن محمّد بن اُورمة ، عن محمّد بن إسماعیل . تفسیر القمّی ، ج 1 ، ص 354 ، بسنده عن إسماعیل السرّاج ، عن یونس بن یعقوب ، عن المفضّل الجعفی ؛ علل الشرائع ، ص 53 ، ح 2 ، بسنده عن محمّد بن إسماعیل السرّاج ، عن بشر بن جعفر ، عن مفضّل الجعفی . تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 193 ، ح 71 ، عن المفضّل الجعفی ؛ وفیه ، ج 2 ، ص 194 ، ح 73 ، عن محمّد بن إسماعیل بن بزیع رفعه بإسناد له ، مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 566 ، ح 1121 .
6- 6 . فی «ف» والبصائر ، ص 174 ، ح 2 والإرشاد : «طاعته» .
7- 7 . «فقال : لا» ، أجاب بذلک تقیّةً ، أو علی سبیل التوریة . والمراد أنّه لیس فی بنی فلان من أولاد علیّ علیه السلام إمام مفترض الطاعة ، أو أنّه لیس فینا إمام مفترض الطاعة بزعمکم ، أولیس فینا إمام لابدّ له من الخروج بالسیف بزعمکم ، فیخرج بذلک عن الکذب . راجع : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 370 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 41 .

قَالَ : فَقَالاَ لَهُ : قَدْ أَخْبَرَنَا عَنْکَ الثِّقَاتُ أَنَّکَ تُفْتِی وَ تُقِرُّ(1) وَ تَقُولُ بِهِ(2) ، وَنُسَمِّیهِمْ لَکَ : فُ_لاَنٌ وَ فُ_لاَنٌ ، وَ هُمْ أَصْحَابُ وَرَعٍ وَ تَشْمِیرٍ(3) ، وَ هُمْ مِمَّنْ لاَ یَکْذِبُ(4) . فَغَضِبَ 1 / 231

أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، وَقَالَ(5) : «مَا أَمَرْتُهُمْ بِهذَا».(6) فَلَمَّا رَأَیَا الْغَضَبَ فِی وَجْهِهِ خَرَجَا .

فَقَالَ لِی : «أَ تَعْرِفُ هذَیْنِ ؟» ، قُلْتُ(7) : نَعَمْ ، هُمَا مِنْ أَهْلِ سُوقِنَا ، وَ هُمَا(8) مِنَ الزَّیْدِیَّةِ ، وَ هُمَا(9) یَزْعُمَانِ أَنَّ سَیْفَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله عِنْدَ عَبْدِ اللّهِ بْنِ الْحَسَنِ(10) ، فَقَالَ : «کَذَبَا _ لَعَنَهُمَا اللّهُ _ وَ اللّهِ(11) مَا رَآهُ عَبْدُ اللّهِ بْنُ الْحَسَنِ بِعَیْنَیْهِ ، وَ لاَ بِوَاحِدَةٍ مِنْ عَیْنَیْهِ ، وَ لاَ رَآهُ أَبُوهُ ، اللّهُمَّ إِلاَّ أَنْ یَکُونَ رَآهُ(12) عِنْدَ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام ، فَإِنْ کَانَا صَادِقَیْنِ فَمَا عَ_لاَمَةٌ(13) فِی مَقْبِضِهِ(14) ؟ وَ مَا أَثَرٌ(15) فِی مَوْضِعِ مَضْرَبِهِ(16) ؟

ص: 578


1- 1 . فی «ض ، بح ، بر ، بس» : - «وتقرّ» .
2- 2 . فی «ض» : «بهم» . و«تقول به » أی بأنّ فیکم إماما مفترض الطاعة .
3- 3 . التشمیر فی الأمر : السرعة فیه والخفّة . وشمّر ثوبه : رفعه . ومنه قیل : شمّر فی العبادة إذا اجتهد وبالغ . وفی الوافی : «ویکنّی به عن التقوی والطهارة» . وراجع : المصباح المنیر ، ص 322 (شمر) .
4- 4 . فی حاشیة «بر» والبصائر ، ص 174 ، ح 2 : «لا یکذبون» . وفی مرآة العقول : «لا یکذب ، علی بناء المجرّد المعلوم ، أو علی بناء التفعیل المجهول» .
5- 5 . هکذا فی النسخ التی قوبلت وشرح المازندرانی والوافی والبصائر ص 174 ، ح 2 والإرشاد . وفی المطبوع : «فقال» .
6- 6 . فی مرآة العقول : «ما أمرتهم بهذا ، فیه أیضا توریة ؛ لأنّه علیه السلام کان أمرهم بالتقیّة ولم یأمرهم بالإذاعة عند المخالفین ، لکن ظاهره یوهم إنکار أصل القول» .
7- 7 . فی «بف» : «فقلت» .
8- 8 . فی «بح» والبصائر ، ص 174 ، ح 2 : - «هما» .
9- 9 . فی «ف» : - «وهما» .
10- 10 . فی حاشیة «ض» : «بن حسن بن علیّ علیه السلام » . وفی الإرشاد : «بن الحسن» .
11- 11 . فی «ج» : - «واللّه» .
12- 12 . المراد أنّهما لم یریاه رؤیة کاملة یوجب العلم بعلاماته وصفاته ، فضلاً عن أن یکون عندهما. مرآة العقول ، ج 3 ، ص 41 .
13- 13 . فی «ب» : «علامته» .
14- 14 . «مَقبض السیف» ، وزان مسجد ، وفتح الباء لغة ، وهو حیث یُقبَض بالید . المصباح المنیر ، ص 488 (قبض) .
15- 15 . فی حاشیة «بر» : «الأثر» .
16- 16 . «مَضْرب السیف» ، بفتح الراء وکسرها : المکان الذی یُضْرَب به منه ، وقد یؤنّث بالهاء ، فیقال : مَضْرَِبة بالوجهین أیضا . المصباح المنیر ، ص 359 (ضرب) .

وَ إِنَّ عِنْدِی لَسَیْفَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ إِنَّ عِنْدِی لَرَایَةَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله وَ دِرْعَهُ وَ لاَمَتَهُ(1) وَ مِغْفَرَهُ(2) ، فَإِنْ کَانَا صَادِقَیْنِ فَمَا عَ_لاَمَةٌ(3) فِی دِرْعِ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ؟ وَ إِنَّ عِنْدِی لَرَایَةَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْمُغَلَّبَةَ(4) ، وَ إِنَّ عِنْدِی أَلْوَاحَ مُوسی وَ عَصَاهُ ، وَ إِنَّ عِنْدِی لَخَاتَمَ سُلَیْمَانَ بْنِ دَاوُدَ علیه السلام ، وَ إِنَّ عِنْدِی الطَّسْتَ(5) الَّذِی کَانَ مُوسی یُقَرِّبُ بِهِ(6) الْقُرْبَانَ ، وَ إِنَّ عِنْدِی الاِسْمَ الَّذِی کَانَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله إِذَا وَضَعَهُ بَیْنَ الْمُسْلِمِینَ وَ الْمُشْرِکِینَ ، لَمْ یَصِلْ مِنَ الْمُشْرِکِینَ إِلَی الْمُسْلِمِینَ نُشَّابَةٌ(7) ، وَ إِنَّ عِنْدِی لَمِثْلَ(8) الَّذِی

ص: 579


1- 1 . فی «بف» : «لاِءمته» . و«اللاَءْمَةُ» مهموزةً : الدِرْعُ ؛ وقیل : ضرب من الدرع . وقیل : السِلاح . ولاَءْمَةُ الحرب : أداته . وقد یترک الهمز تخفیفا . النهایة ، ج 4 ، ص 220 (لأم) .
2- 2 . «المِغْفَر» و«المِغْفَرة» و«الغِفارة» : زَرَد _ أی دِرْع منسوج یتداخل بعضها فی بعض _ ینسج من الدروع علی قدر الرأس یلبس تحت القلنسوة ، وقیل : هو رَفْرَف البیضة ، وقیل : هو حَلق یتَقنَّع به المتسلِّح . قال ابن شمیل : المِغْفَر حِلَقٌ یجعلها الرجل أسفل البیضة تُسْبَغ علی العنق فتقیه . وقیل غیر ذلک . راجع : لسان العرب ، ج 5 ، ص 26 (غفر) .
3- 3 . فی «ب» : «علامته» .
4- 4 . هکذا فی «ب ، و» . وفی أکثر النسخ ما لیس ینافیه . وهو مقتضی السیاق ؛ لصیرورته ظاهرا صفة للرایة ، واسم الآلة لا یمکن أن یکون صفة لخلوّه عن الضمیر إلاّ أن صار عَلَما للرایة . وفی «ج» : «المُغْلَبة» ، ولکن ما جاء باب الإفعال من هذه المادّة . وفی المطبوع : «المِغْلَبة» . و«المغلّبة» : اسم فاعل من باب التفعیل ، أو اسم مفعول منه ، أی الذی یُغْلَب کثیرا ، وأیضا : الذی یُحْکَم له بالغلبة ، ضدّ ، أو اسم آلة کمکحلة من الغلبة . وفی شرح المازندرانی : «وأمّا القول بأنّها اسم فاعل من أغلب فالظاهر أنّه تصحیف» . وقال الفیض فی الوافی : «کأنّها اسم إحدی رایاته ؛ فإنّه صلی الله علیه و آله کان یسمّی ثیابه ودوابّه وأمتعته» . وراجع : النهایة ، ج 3 ، ص 376 (غلب) .
5- 5 . «الطَسْتُ» ، أصلها الطسّ ، فاُبدل من إحدی السینین تاء للاستثقال ، وحُکی بالشین المعجمة ، وهی أعجمیّة معرَّبة ، ولهذا قال الأزهری : «هی دخیلة فی کلام العرب ؛ لأنّ التاء والطاء لا یجتمعان فی کلمة عربیّة» . راجع : المصباح المنیر ، ص 372 ؛ القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 252 (طست) .
6- 6 . فی الوافی : «بها» .
7- 7 . «نُشّابة» : واحدة النُشّاب ، وهی السهام ، من نَشِبَ الشیء فی الشیء نُشوبا ، أی عَلِقَ فیه ، وأنشبته أنا فیه ، أی أعلقتُه ، فانتشب . وقال المطرّزی : «النَبْل : السهام العربیّة ، اسم مفرد اللفظ مجموع المعنی ، وجمعه : نِبال . والنُشّاب : الترکیّة ، الواحدة : النُشّابة» . راجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 224 (نشب) ؛ المغرب ، ص 440 «نبل» .
8- 8 . فی حاشیة «بر» : «التابوت» .

جَاءَتْ بِهِ الْمَ_لاَئِکَةُ(1)2 . فی البحار والکافی ، ح 633 والبصائر ، ص 174 ، ح 2 : «مثل» .(2) .

وَ مَثَلُ السِّ_لاَحِ فِینَا کَمَثَلِ(2) التَّابُوتِ فِی بَنِی إِسْرَائِیلَ ، کَانَتْ بَنُو إِسْرَائِیلَ فِی(3) أَیِّ أَهْلِ بَیْتٍ وُجِدَ(4) التَّابُوتُ عَلی أَبْوَابِهِمْ(5) أُوتُوا النُّبُوَّةَ ، وَ مَنْ(6) صَارَ إِلَیْهِ السِّ_لاَحُ مِنَّا أُوتِیَ الاْءِمَامَةَ ، وَ لَقَدْ لَبِسَ أَبِی دِرْعَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله فَخَطَّتْ عَلَی الاْءَرْضِ خَطِیطاً(7) ، وَ لَبِسْتُهَا أَنَا ، فَکَانَتْ وَ کَانَتْ(8) ، وَ قَائِمُنَا مَنْ إِذَا لَبِسَهَا مَلاَءَهَا(9) إِنْ شَاءَ اللّهُ».(10)

1 / 235

2- الحدیث

625 / 2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ

الْوَشَّاءِ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ عَبْدِ الاْءَعْلَی بْنِ أَعْیَنَ ، قَالَ :

ص: 580


1- 1 . فی حاشیة «بر» والبصائر ، ص 174 ، ح 2 : «تحمله» . وقوله علیه السلام : «لمثل الذی جاءت به الملائکة » یعنی ما یشبه ذلک وما هو نظیر له . لعلّه علیه السلام أشار بذلک إلی ما أخبر اللّه عنه فی القرآن [البقرة
2- : 248] بقوله : «وَقالَ لَهُمْ نَبِ_یُّهُمْ إِنَّ آیَةَ مُلْکِهِ أَنْ یَأْتِ_یَکُمُ التّابُوتُ فِ_یهِ سَ_کِ_ینَةٌ مِنْ رَبِّ_کُمْ وَبَقِ_یَّةٌ مِمّا تَرَک َ آلُ مُوسی وَآلُ ه_رُونَ تَحْمِلُهُ المَلائِکَةُ» . الوافی، ج 3 ، ص 569.
3- 3 . فی البحار والکافی ، ح 633 : - «فی» .
4- 4 . فی «ف» : «وجدوا» . وفی البصائر ، ص 174 ، ح 2 : «وقف» .
5- 5 . فی البحار والکافی ، ح 633 : «بابهم» .
6- 6 . فی البحار والکافی ، ح 633 : «فمن» .
7- 7 . فی «بس» : «خُطَیْطا» علی صیغة التصغیر . وفی شرح المازندرانی : «الخطیط والخطیطة : الطریق . وهذا کنایة عن طولها وعدم توافقها لقامته المقدّسة» . وراجع : لسان العرب ، ج 7 ، ص 287 (خطط) .
8- 8 . أی قد تصل إلی الأرض وقد لا تصل ، یعنی لم تختلف علیّ وعلی أبی اختلافا محسوسا ذا قدر . الوافی ، ج 3 ، ص 572.
9- 9 . «ملأها » ، أی لم یفضل عنه و لم یقصر ، وکان موافقا لبدنه . مرآة العقول ، ج 3 ، ص 43 .
10- 10 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ مثل سلاح رسول اللّه صلی الله علیه و آله ... ، ح 633 ، وفیه من قوله : «مثل السلاح فینا» إلی قوله : «اُوتی الإمامة» . وفی بصائر الدرجات ، ص 174 ، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد ؛ الإرشاد للمفید ، ج 2 ، ص 187 ، بسنده عن معاویة بن وهب . وفی بصائر الدرجات ، ص 174 ، ح 1 ، من قوله : «أنّ سیف رسول اللّه صلی الله علیه و آله عند عبد اللّه بن الحسن» مع اختلاف ؛ وص 175 ، ح 4 ، مع اختلاف یسیر ؛ وص 183 ، ح 31 ، من قوله : «أنّ سیف رسول اللّه صلی الله علیه و آله عند عبد اللّه بن الحسن» إلی قوله : «إلاّ أن یکون رآه عند» مع اختلاف یسیر ، وفی کلّها بسند آخر . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 326 ، ح 135 ، عن سلیمان بن هارون . وراجع : بصائر الدرجات ، ص 177 ، ح 6 الوافی ، ج 3 ، ص 568 ، ح 1122 ؛ البحار ، ج 13 ، ص 456 ، ح 18 .

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «عِنْدِی سِ_لاَحُ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله لاَ أُنَازَعُ فِیهِ».

ثُمَّ قَالَ : «إِنَّ السِّ_لاَحَ مَدْفُوعٌ عَنْهُ(1) ، لَوْ وُضِعَ عِنْدَ شَرِّ خَلْقِ اللّهِ لَکَانَ خَیْرَهُمْ». ثُمَّ قَالَ : «إِنَّ هذَا الاْءَمْرَ یَصِیرُ إِلی مَنْ یُلْوی(2) لَهُ الْحَنَکُ ، فَإِذَا کَانَتْ مِنَ اللّهِ فِیهِ الْمَشِیئَةُ خَرَجَ ، فَیَقُولُ النَّاسُ : مَا هذَا الَّذِی کَانَ(3) ؟! وَ یَضَعُ اللّهُ لَهُ یَداً عَلی رَأْسِ رَعِیَّتِهِ».(4)

3- الحدیث

626 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ ، عَنْ یَحْیَی الْحَلَبِیِّ ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : قَالَ(5) : «تَرَکَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله فِی(6) الْمَتَاعِ(7) سَیْفاً وَ دِرْعاً(8) وَ عَنَزَةً(9) ...

ص: 581


1- 1 . أی تدفع عنه الآفات مثل أن یسرق أو یغصب أو یکسر أو یستعمله غیر أهله . الوافی ، ج 3 ، ص 571 .
2- 2 . یقال : ألْوَی الرجلُ برأسه ولَوَی رأسَه ، أی أمال وأعرض . وألوی رأسَه ولَوَی برأسه ، أی أماله من جانب إلی جانب . ویقرأ بالتشدید للمبالغة . ویقال : لویتُ الحبل : فتلتُه . راجع : لسان العرب ، ج 15 ، ص 264 (لوی) . وفی قوله : «إلی من یلوی له الحنک » قال فی الوافی : «کنی به عن الانقیاد والطاعة ، والمراد به القائم علیه السلام » . وقال فی المرآة : «والأظهر عندی أنّه إشارة إلی إنکار الناس لوجوده وظهوره ، والاستهزاء بالقائلین له ، أو حکّ الأسنان غیظا أو حنقا به بعد ظهوره ، وکلاهما شائع فی العرب . وقیل : کنایة عن الإطاعة والانقیاد جبرا . وقیل : أی یتکلّم عنه . وقیل : أصحابه محنّکون ؛ ولایخفی بُعده . وعلی التقادیر المراد به القائم علیه السلام » .
3- 3 . فی مرآة العقول : «ما هذا الذی کان ، تعجّب من قضایاه وأحکامه القریبة وسفک دماء المخالفین ، أو من قهره واستیلائه . ویحتمل علی الأوّل أن تکون «ما» نافیة ، أی لیس هذا المسلک مثل الذی کان فی زمن الرسول وسائر الأئمّة صلوات اللّه علیهم» .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 184 ، ح 39 ؛ وص 186 ، ح 46 ، وفیه إلی قوله : «إلی من یلوی له الحنک» ، وفیهما بسند آخر عن حمّاد بن عثمان . الإرشاد ، ج 2 ، ص 188 ، مرسلاً عن عبد الأعلی بن أعین الوافی ، ج 3 ، ص 571 ، ح 1124 .
5- 5 . فی «ض» : - «قال» .
6- 6 . فی «ب ، ف ، بس » وحاشیة «بر» : «من» . وفی البصائر : «عن» .
7- 7 . «المَتاع» فی اللغة : کلّ ما یُنْتَفَعُ به کالطعام والبِزّ وأثاث البیت ، وأصل المتاع ما یُتَبَلَّغُ به من الزاد ، وهو اسم من مَتَّعْتُهُ ، إذا أعطیتَه ذلک . المصباح المنیر ، ص 562 (متع) .
8- 8 . فی «ف» : «درعا وسیفا» .
9- 9 . قال الجوهری : «العَنَزَة : أطول من العصا وأقصر من الرمح ، وفیه زُجّ کزجّ الرمح» . وقال ابن الأثیر : «العنزة مثل نصف الرمح ، أو أکبر شیئا ، وفیها سِنان مثل سِنان الرمح . والزُجّ : الحدیدة التی فی أسفل الرمح ویقابله السنان ، وهو نصل الرمح» . راجع : الصحاح ، ج 3 ، ص 887 ؛ النهایة ، ج 3 ، ص 308 (عنز) .

وَ رَحْلاً(1) وَ بَغْلَتَهُ الشَّهْبَاءَ(2) ، فَوَرِثَ(3) ذلِکَ کُلَّهُ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام ».(4)

4- الحدیث

627 / 4 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْوَشَّاءِ ، عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ فُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «لَبِسَ أَبِی دِرْعَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ذَاتَ الْفُضُولِ(5) ، فَخَطَّتْ ، وَ لَبِسْتُهَا أَنَا فَفَضَلَتْ(6)» .(7)

5- الحدیث

628 / 5 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی عَبْدِ اللّهِ(8) :

ص: 582


1- 1 . «الرَحْلُ» : کلّ شیء یُعَدُّ للرحیل من وِعاء للمتاع ، ومَرْکَب للبعیر ، ورَسَنٍ ، وحِلْس وهو ما یوضع علی ظهر الدابّة تحت السرج أو الرَحْل . راجع : المصباح المنیر ، ص 222 (رحل) .
2- 2 . «بلغته الشهباء» ، أی الغالب بیاضها علی سوادها ، من الشَهَب . وهو مصدر من باب تَعِبَ ، وهو أن یغلب البیاض السواد ، والاسم الشُهْبَة ، وبغلٌ أشهب ، وبغلة شهباء . راجع : المصباح المنیر ، ص 324 (شهب) .
3- 3 . فی «بح» : «فورّث» .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 186 ، ح 44 ؛ و ص 188 ، ح 53 ، عن أحمد بن محمّد الوافی ، ج 3 ، ص 571 ، ح 1125 .
5- 5 . قال ابن الأثیر : «وفیه : أنّ اسم درعه _ علیه الصلاة والسلام _ کانت ذات الفضول ، وقیل ذو الفُضول لفضلةٍ کان فیها وسعةٍ» . النهایة ، ج 3 ، ص 456 (فضل) .
6- 6 . فی الوافی : «ففضلتُ بصیغة المتکلّم ، أی کنتُ أفضل منها ؛ لیطابق الخبر السابق» . وفی البصائر ص 186 : «لست أنا فکان وکان» بدل «لبستها أنا ففضلت» . وفی البصائر ، ص 177 : «لبس ، أی درع رسول اللّه صلی الله علیه و آله ذات الفضول ، فجرّها علی الأرض هنا» .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 186 ، ح 49 ، بسنده عن أبان بن عثمان ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام . وفیه ، ص 177 ، ح 9 ، بسند آخر الوافی ، ج 3 ، ص 570 ، ح 1123 .
8- 8 . الخبر رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 180 ، ح 21 ؛ والصدوق فی الأمالی ، ص 289 ، المجلس 48 ، ح 10 ؛ وعیون الأخبار ، ج 2 ، ص 50 ، ح 195 . وفی الجمیع : «أحمد بن عبد اللّه» ، فیحتمل وقوع التحریف فی ما نحن فیه وأنّ الصواب هو «أحمد بن عبد اللّه» . ثمّ إنّه یحتمل أن یکون أحمد بن عبد اللّه هو أحمد بن عبد اللّه ابن خانبة الکرخی الذی عُدَّ من أصحاب الرضا علیه السلام ، وکان له إلیه علیه السلام مکاتبة . راجع : رجال البرقی ، ص 55 ؛ رجال النجاشی ، ص 91 ، الرقم 226 ، وص 346 ، الرقم 935 .

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ : سَأَلْتُهُ عَنْ ذِی الْفَقَارِ(1) سَیْفِ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله : مِنْ أَیْنَ هُوَ ؟

قَالَ : «هَبَطَ بِهِ جَبْرَئِیلُ علیه السلام مِنَ السَّمَاءِ ، وَ کَانَتْ حِلْیَتُهُ(2) مِنْ فِضَّةٍ وَ هُوَ عِنْدِی» .(3)

1 / 236

6- الحدیث

629 / 6 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ ،235/1

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَکِیمٍ :عَنْ أَبِی إِبْرَاهِیمَ علیه السلام (4) ، قَالَ : «السِّلاَحُ مَوْضُوعٌ عِنْدَنَا ، مَدْفُوعٌ عَنْهُ ، لَوْ وُضِعَ عِنْدَ شَرِّ خَلْقِ اللّهِ لَکَانَ(5) خَیْرَهُمْ ، لَقَدْ حَدَّثَنِی أَبِی أَنَّهُ حَیْثُ بَنی(6) بِالثَّقَفِیَّةِ(7) _ وَ کَانَ قَدْ(8) شُقَّ

ص: 583


1- 1 . «ذو الفقار» : اسم سیف رسول اللّه صلی الله علیه و آله ؛ لأنّه کان فیه حُفَر صغار حسان . والمفقّر من السیوف : الذی فیه حُزُوز مطمئنّة . راجع : النهایة ، ج 3 ، ص 464 (فقر) .
2- 2 . فی البصائر ، ص 180 : «حلقته» .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 180 ، ح 21 ، عن عبداللّه بن جعفر ، عن محمّد بن عیسی ، عن أحمد بن عبد اللّه ؛ وفی الأمالی للصدوق ، ص 289 ، المجلس 48 ، ح 10 ، وعیون الأخبار ، ج 2 ، ص 50 ، ح 195 ، بسنده فیهما عن محمّد بن یحیی ، عن محمّد بن عیسی ، عن أحمد بن عبد اللّه . بصائر الدرجات ، ص 189 ، ح 57 ، بسند آخر ، مع زیادة فی أوّله ؛ الکافی ، کتاب الروضة ، ح 15206 ، بسند آخر مع تفاوت یسیر . راجع : علل الشرائع ، ص 160 ؛ ح 2 ؛ ومعانی الأخبار ، ص 63 ، ح 12 الوافی ، ج 3 ، ص 572 ، ح 1127 ؛ الوسائل ، ج 3 ، ص 511 ، ح 4319 ، ح 3 ؛ البحار ، ج 16 ، ص 124 ، ح 60 .
4- 4 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 181 ، ح 25 ، بسنده عن یونس بن عبدالرحمن ، عن أبی إبراهیم علیه السلام من دون توسّط «محمّد بن حکیم » بینهما ، لکنّ المذکور فی بعض نسخه «یونس بن عبدالرحمن ، عن محمّد بن حکیم ، عن أبی إبراهیم علیه السلام » .
5- 5 . هکذا فی «ج ، ض ، ف» وتقتضیه العربیّة . وفی المطبوع وسائر النسخ : «کان» .
6- 6 . قال ابن الأثیر : «الابتناء والبِناء : الدخول بالزوجة ، والأصل فیه أنّ الرجل کان إذا تزوّج امرأة بنی علیها قُبّة لیدخل بها فیها ، فیقال : بنی الرجل علی أهله» . النهایة ، ج 1 ، ص 158 (بنا) .
7- 7 . «الثَقَفِیَّة» : نسبة إلی ثَقِیف ، وهو أبو قبیلة من هَوازِن ، واسمه قَسِیُّ ، والتاء للتأنیث . راجع : الصحاح ، ج 4 ، ص1334 (ثقف).
8- 8 . فی «ب، بر، بف» والوافی : «وقد کان». وفی «ف»: - «قد».

لَهُ(1) فِی الْجِدَارِ _ فَنُجِّدَ(2) الْبَیْتُ ، فَلَمَّا کَانَتْ(3) صَبِیحَةُ عُرْسِهِ رَمی بِبَصَرِهِ(4)، فَرَأی حَذْوَهُ(5) خَمْسَةَ عَشَرَ مِسْمَاراً ، فَفَزِعَ لِذلِکَ(6) ، وَ قَالَ لَهَا : تَحَوَّلِی ؛ فَإِنِّی أُرِیدُ أَنْ أَدْعُوَ مَوَالِیَّ(7) فِی حَاجَةٍ ، فَکَشَطَهُ(8) ، فَمَا مِنْهَا مِسْمَارٌ إِلاَّ وَجَدَهُ(9) مُصْرَفاً(10) طَرَفُهُ عَنِ السَّیْفِ، وَمَا وَصَلَ إِلَیْهِ مِنْهَا(11) شَیْءٌ».(12)

7- الحدیث

630 / 630 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ ، عَنْ حُجْرٍ ، عَنْ حُمْرَانَ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : سَأَلْتُهُ عَمَّا یَتَحَدَّثُ(13) النَّاسُ أَنَّهُ دُفِعَتْ إِلی أُمِّ سَلَمَةَ صَحِیفَةٌ مَخْتُومَةٌ ، فَقَالَ : «إِنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله لَمَّا قُبِضَ ، وَرِثَ عَلِیٌّ علیه السلام عِلْمَهُ وَ سِ_لاَحَهُ وَ مَا(14) هُنَاکَ ، ثُمَّ صَارَ إِلَی الْحَسَنِ ، ثُمَّ صَارَ إِلَی الْحُسَیْنِ علیهماالسلام ، فَلَمَّا خَشِیَنَا أَنْ نُغْشَی(15)

ص: 584


1- 1 . فی «ف» : - «له» . و«قد شقّ له » أی للسلاح وحفظه .
2- 2 . قوله : «فَنُجِّدَ» ، أی فَزُیِّنَ ، من التنجید بمعنی التزیین ، یقال : بیت مُنَجَّدٌ ، أی : مُزَیَّن ؛ أی زیّن له ظاهر الجدار بعد إخفاء السلاح فیه ، أو زیّن البیت للزفاف . راجع : النهایة ، ج 5 ، ص 18 (نجد) .
3- 3 . فی «بس ، بف» والبصائر : «کان» .
4- 4 . فی حاشیة «ف» : «بنظره» .
5- 5 . فی البصائر : «ورأی فی جدره» بدل «فرأی حذوه» . و«حذوه » أی بحذاء السلاح أو الشقّ .
6- 6 . فی الوافی : «فَفزع لذلک، أی خاف أن یکون السیف قد انکسر» .
7- 7 . فی «ج ، ض ، ف ، بر ، بس ، بف» والوافی : «لی» .
8- 8 . «فکشطه» ، أی کشف عن السیف ، من الکشط ، وهو رفعک شیئا عن شیء قد غشّاه . راجع : القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 923 (کشط ) .
9- 9 . فی «ألف» : «وجد» .
10- 10 . فی «بح» والبصائر : «مصروفا» .
11- 11 . فی «بف» : «منها إلیه» .
12- 12 . بصائر الدرجات ، ص 181 ، ح 25 ، عن عبداللّه بن جعفر، عن محمّد بن عیسی ، عن یونس بن عبد الرحمن ، عن أبی إبراهیم علیه السلام الوافی ، ج 3 ، ص 572 ، ح 1126 .
13- 13 . فی «ض» : «تحدّث» . وفی «بح» : «یحدّث» .
14- 14 . فی «ب ، بر» : «کان» .
15- 15 . فی الوافی : «تغشی» . وقوله : «نُغْشی» ، أی نُهلَک ، أو نُؤتی ونُغْلب فَیُؤخذ منّا . تقول : غَشِیَة غِشیانا ، أی جاءه ، وغَشِیتُ الرجل بالسوط ، أی ضربته . راجع : الصحاح ، ج 6 ، ص 2447 (غشا) .

اسْتَوْدَعَهَا(1) أُمَّ سَلَمَةَ ، ثُمَّ قَبَضَهَا بَعْدَ ذلِکَ عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ علیه السلام ».

قَالَ : فَقُلْتُ : نَعَمْ ، ثُمَّ صَارَ إِلی أَبِیکَ ، ثُمَّ انْتَهی إِلَیْکَ ، وَ صَارَ بَعْدَ ذلِکَ إِلَیْکَ ؟ قَالَ : «نَعَمْ».(2)

8- الحدیث

631 / 8 . مُحَمَّدٌ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ فَضَالَةَ ، عَنْ 1 / 236

عُمَرَ بْنِ أَبَانٍ ، قَالَ :

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَمَّا یَتَحَدَّثُ(3) النَّاسُ أَنَّهُ دُفِعَ إِلی أُمِّ سَلَمَةَ صَحِیفَةٌ مَخْتُومَةٌ ، فَقَالَ : «إِنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله لَمَّا قُبِضَ وَرِثَ عَلِیٌّ علیه السلام عِلْمَهُ وَ سِ_لاَحَهُ وَ مَا هُنَاکَ ، ثُمَّ صَارَ إِلَی الْحَسَنِ ، ثُمَّ صَارَ إِلَی الْحُسَیْنِ علیهماالسلام ».

قَالَ : قُلْتُ : ثُمَّ صَارَ إِلی عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ ، ثُمَّ صَارَ إِلَی ابْنِهِ(4) ، ثُمَّ انْتَهی إِلَیْکَ ؟ فَقَالَ : «نَعَمْ» .(5)

9- الحدیث

632 / 9 . مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ(6) وَ عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِیدِ شَبَابٍ الصَّیْرَفِیِّ ، عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «لَمَّا حَضَرَتْ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْوَفَاةُ ، دَعَا الْعَبَّاسَ بْنَ

ص: 585


1- 1 . فی شرح المازندرانی : «فی بعض النسخ : استودعنا ، بصیغة المتکلّم مع الغیر ، وهو الأظهر» . و«استودعها » یعنی الحسین علیه السلام حین أراد التوجّه إلی العراق. وفی البصائر : «فلمّا خشیا أن یُفَتَّشا استودعا اُمَّ سلمة» .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 177 ، ح 10 ، عن محمّد بن الحسین الوافی ، ج 3 ، ص 573 ، ح 1129 .
3- 3 . فی «ض» : «تحدّث» . وفی «بس» : «تتحدّث» . وقال فی الوافی : «کأنّه سأله عن المکتوب فی الصحیفة المستودعة ، فأجابه علیه السلام بأنّها کانت مشتملة علی علم وکان معها أشیاء اُخر . وهذه الصحیفة غیر الکتاب الملفوف والوصیّة الظاهرة اللذین استودعهما الحسین علیه السلام عند ابنته الکبری فاطمة بکربلاء».
4- 4 . فی البصائر : «أبیک» .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 186 ، ح 45 ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی . الإرشاد ، ج 2 ، ص 189 ، مرسلاً ، عن عمر بن أبان . وراجع : الغیبة للنعمانی ، ص 53 ، ح 4 الوافی ، ج 3 ، ص 574 ، ح 1130 .
6- 6 . هکذا فی «ب ، ض» وحاشیة بدرالدین والبحار . وفی «ألف ، ج ، ف ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» والمطبوع : «محمّد بن الحسین» . والصواب ما أثبتناه کما تقدّم فی الکافی ، ذیل ح 250 و 525 .

عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، فَقَالَ لِلْعَبَّاسِ : یَا عَمَّ مُحَمَّدٍ ، تَأْخُذُ تُرَاثَ(1) مُحَمَّدٍ ، وَ تَقْضِی دَیْنَهُ ، وَ تُنْجِزُ(2) عِدَاتِهِ(3) ؟ فَرَدَّ عَلَیْهِ ، فَقَالَ : یَا رَسُولَ اللّهِ ، بِأَبِی أَنْتَ وَ أُمِّی(4) ، شَیْخٌ کَثِیرُ الْعِیَالِ ، قَلِیلُ الْمَالِ ، مَنْ یُطِیقُکَ(5) وَ أَنْتَ تُبَارِی الرِّیحَ(6)؟» .

قَالَ : «فَأَطْرَقَ(7) صلی الله علیه و آله هُنَیْئَةً(8) ، ثُمَّ قَالَ : یَا عَبَّاسُ ، أَ تَأْخُذُ تُرَاثَ مُحَمَّدٍ ، وَ تُنْجِزُ عِدَاتِهِ وَ تَقْضِی دَیْنَهُ ؟ فَقَالَ : بِأَبِی أَنْتَ وَ أُمِّی ، شَیْخٌ کَثِیرُ الْعِیَالِ ، قَلِیلُ الْمَالِ ، وَ أَنْتَ تُبَارِی الرِّیحَ .

قَالَ : أَمَا إِنِّی سَأُعْطِیهَا مَنْ یَأْخُذُهَا بِحَقِّهَا ، ثُمَّ قَالَ : یَا عَلِیُّ ، یَا أَخَا مُحَمَّدٍ ، أَتُنْجِزُ

ص: 586


1- 1 . «التراث» : الإرث ، والتاء والهمزة بدل من الواو . المصباح المنیر ، ص 654 (ورث) .
2- 2 . «تنجز» : تحضر وتفی . یقال : نجز یَنْجُز نَجْزا ، إذا حصل وحَضَر ، وأنجز وعده ، إذا أحضره . ویقال أیضا : أنجز الوعدَ ، أی وفی به . راجع : النهایة ، ج 5 ، ص 21 ؛ القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 724 (نجز) .
3- 3 . فی حاشیة «ج » : «تنجز عداته و تقضی دینه » . و«العِدات» : جمع العدة ، وهی الوَعد ، والهاء عوض من الواو ، ولا یجمع الوَعد . الصحاح ، ج 2 ، ص 551 (وعد) .
4- 4 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی . وفی المطبوع : «إنّی » . وفی «ب ، ج ، ف ، بر ، بس ، بف » والعلل : - «بأبی أنت واُمّی» . وفی حاشیة «بف» : «فقال : بأبی أنت واُمّی» بدل «فردّ علیه _ إلی _ اُمّی» .
5- 5 . «یطیقک» ، أی یطیق ویقدر علی أداء حقوقک ؛ من الإطاقة بمعنی القدرة علی الشیء . راجع : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 377 ؛ القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1202 (طوق) .
6- 6 . «تباری الریح» ، أی تعارضه . یقال : فلان یباری فلانا ، أی یعارضه ویفعل مثل فعله لیعجِّزه ، وهما یتباریان ، وفلان یباری الریح جودا وسخاءً ، أو تسابقه . والریح مشهورة بکثرة السخاء ؛ لسیاق السحاب والأمطار ، وترویح القلوب ، وترقیق الهواء وغیرها من المنافع . کنی به عن علوّ همّته . وفی مرآة العقول : «وهذا المثل مشهور بین العرب والعجم» . وراجع : لسان العرب ، ج 14 ، ص 72 (بری) .
7- 7 . فی «ب ، بر ، بف» وحاشیة «ج» والوافی : «رسول اللّه» . یقال : أطرق الرجل ، إذا سکت فلم یتکلّم . وأطرق ، أی أرخی عینیه ینظر إلی الأرض . فالمعنی : سکت ناظرا إلی الأرض . الصحاح ، ج 4 ، ص 1515 (طرق) .
8- 8 . قال الفیّومی : الهَنُ : کنایة عن کلّ اسم جنس ، والاُنثی هَنَةٌ ، ولامُها محذوفة ، ففی لغة هی هاءٌ فیُصَغَّر علی هُنَیْهَة ، ومنه یقال : مکث هُنیهةً ، أی ساعة لطیفة . وفی لغة هی واوٌ فیُصَغَّر فی المؤنّث علی هُنَیَّة ، والهمز خطأ ؛ إذ لا وجه له . وجَعَلَها المجلسی تصغیر هِنْوٍ بمعنی الوقت ، والتأنیث باعتبار ساعة . راجع : المصباح المنیر ، ص 641 (هن) .

عِدَاتِ مُحَمَّدٍ ، وَ تَقْضِی دَیْنَهُ ، وَ تَقْبِضُ(1) تُرَاثَهُ ؟ فَقَالَ : نَعَمْ ، بِأَبِی أَنْتَ وَ أُمِّی ، ذاکَ عَلَیَّ وَ لِی ، قَالَ : فَنَظَرْتُ إِلَیْهِ حَتّی نَزَعَ خَاتَمَهُ مِنْ إِصْبَعِهِ ، فَقَالَ : تَخَتَّمْ بِهذَا فِی حَیَاتِی ، قَالَ : فَنَظَرْتُ إِلَی الْخَاتَمِ(2) حِینَ وَضَعْتُهُ فِی إِصْبَعِی(3) ، فَتَمَنَّیْتُ مِنْ جَمِیعِ مَا تَرَکَ الْخَاتَمَ .

ثُمَّ صَاحَ : یَا بِ_لاَلُ ، عَلَیَّ بِالْمِغْفَرِ(4) وَ الدِّرْعِ وَ الرَّایَةِ وَ الْقَمِیصِ وَ ذِی الْفَقَارِ(5) وَ السَّحَابِ(6) وَ الْبُرْدِ(7) وَ الاْءَبْرَقَةِ(8) وَ الْقَضِیبِ(9) ، قَالَ : فَوَ اللّهِ ، ...

ص: 587


1- 1 . فی «ج ، بر» والعلل : «تأخذ» . وقال فی الوافی : «فی تقدیم أخذ التراث علی قضاء الدین وإنجاز العدات فی مخاطبة العبّاس ، وبالعکس فی مخاطبة أمیرالمؤمنین علیه السلام لطف لایخفی . ولعلّ فی إلقاء هذا القول علی عمّه أوّلاً ، ثمّ تکریره صلی الله علیه و آله ذلک علیه ، إنّما هو لإتمام الحجّة علیه ، ولیظهر للناس أنّه لیس مثل ابن عمّه فی أهلیّة الوصیّة».
2- 2 . فی «ف» : - «إلی الخاتم» .
3- 3 . فی «ج ، بح» وحاشیة «ض ، بف » : «حین وضعه فی إصبعه » . وفاعل «قال» علی هذه النسخة هو العبّاس . وفی الوافی : «کأنّه أراد بذلک أنّه قلتُ فی نفسی : لو لم یکن فیما ترک غیر هذا الخاتم لکفانی به شرعا وفخرا وعزّا ویمنا وبرکة» .
4- 4 . «المِغْفَر» والمِغْفَرة ، والغِفارة : زَرَد _ أی دِرْع منسوج یتداخل بعضها فی بعض _ ینسج من الدروع علی قدر الرأس یلبس تحت القلنسوة . وقیل : هو رَفْرَف البیضة . وقیل : هو حَلق یتقنّع به المتسلِّح . قال ابن شمیل : المِغْفَر حِلَقٌ یجعلها الرجل أسفل البیضة تُسْبَغُ علی العنق فتقیه ، وقیل غیر ذلک . راجع : لسان العرب ، ج 5 ، ص 26 (غفر) .
5- 5 . کان اسم سیف رسول اللّه صلی الله علیه و آله ذا الفقار ؛ لأنّه کان فیه حُفَر صغار حِسان . والمُفَقَّر من السیوف : الذی فیه حُزُوز مطمئنّة . راجع : النهایة ، ج 3 ، ص 464 (فقر) .
6- 6 . «السَحابُ» اسم عِمامة رسول اللّه صلی الله علیه و آله ، سمّیت به تشبیها بسحاب المطر لانسحابه فی الهواء . راجع : النهایة ، ج 2 ، ص 345 (سحب) .
7- 7 . «البُرْد» : نوع من الثیاب معروف ، والجمع : أبراد وبُرُود ، والبُرْدَة : الشملة المُخطَّطة . وقیل : کِساء أسود مُربَّع فیه صِغر تلبسه الأعراب ، وجمعها : بُرَد . النهایة ، ج 1 ، ص 116 (برد) .
8- 8 . «الأبرق» : من الحبال : الحبل الذی اُبرم بقوّة سوداء وقوّة بیضاء وکلّ شیء اجتمع فیه سواد وبیاض فهو أبرق . قال الفیض فی الوافی ، ج 3 ، ص 576 : «کأنّها ثوب مستطیل یصلح لأن یشدّ بها الوسط وهی الشقّة _ بالکسر والضمّ _ کما فسّره بها» . راجع : ترتیب کتاب العین ، ج 1 ، ص 154 ؛ الصحاح ، ج 4 ، ص 1449 (برق) .
9- 9 . فی شرح المازندرانی : «القضیب ، هو الغصن ، والمراد به العصا ، سمّیت به لکونها مقطوعة من الشجر ، والقضب القطع ، وقد یطلق علی السیف الدقیق أیضا» . راجع : لسان العرب ، ج 1 ، ص 678 (قطع) .

مَا رَأَیْتُهَا(1) غَیْرَ(2) سَاعَتِی تِلْکَ _ یَعْنِی الاْءَبْرَقَةَ _ فَجِیءَ بِشِقَّةٍ کَادَتْ تَخْطَفُ(3) الاْءَبْصَارَ ، فَإِذَا 1 / 238

هِیَ مِنْ أَبْرُقِ الْجَنَّةِ ، فَقَالَ : یَا عَلِیُّ ، إِنَّ جَبْرَئِیلَ أَتَانِی بِهَا ، وَ قَالَ : یَا مُحَمَّدُ ، اجْعَلْهَا فِی حَلْقَةِ الدِّرْعِ ، وَ اسْتَذْفِرْ(4) بِهَا مَکَانَ الْمِنْطَقَةِ .

ثُمَّ دَعَا بِزَوْجَیْ نِعَالٍ(5) عَرَبِیَّیْنِ جَمِیعاً : أَحَدُهُمَا مَخْصُوفٌ(6) ، وَ الاْآخَرُ غَیْرُ مَخْصُوفٍ ، وَ الْقَمِیصَیْنِ : الْقَمِیصِ الَّذِی أُسْرِیَ بِهِ فِیهِ ، وَ الْقَمِیصِ الَّذِی خَرَجَ فِیهِ(7) یَوْمَ أُحُدٍ ، وَالْقَ_لاَنِسِ الثَّ_لاَثِ : قَلَنْسُوَةِ السَّفَرِ ، وَ قَلَنْسُوَةِ الْعِیدَیْنِ وَ الْجُمَعِ ، وَ قَلَنْسُوَةٍ کَانَ یَلْبَسُهَا وَ یَقْعُدُ مَعَ أَصْحَابِهِ .

ص: 588


1- 1 . فی الوافی : «وفی الکلام تقدیم وتأخیر ، والتقدیر : فجیء بشقّة فواللّه ما رأیتها» .
2- 2 . فی «ب ، ج ، بف ، بر» وحاشیة «ض ، ف ، بح» والوافی والعلل : «قبل» .
3- 3 . «الخَطْف» : استلاب الشیء وأخذه بسرعة ، یقال : خَطِفَ الشیءَ یَخْطَفُهُ ، واختطفه یختطفه . ویقال : خَطَفَ یَخْطِفُ ، وهو قلیل . النهایة ، ج 2 ، ص 49 (خطف) .
4- 4 . هکذا فی «ج ، ض ، بر ، بف» وحاشیة «ف» وشرح المازندرانی . وفی اللغة : استذفر بالأمر : اشتدّ عزمه علیه وصَلُبَ له . وفی الوافی «الاستذفار : شدّ الوسط بالمنطقة ونحوها » وقال العلاّمة المجلسی : «... ففی القاموس : الذَفَر ، محرّکة : شدّة ذَکاء الریح ، کالذَفَرة ، ومسک أذفر . ففیه تضمین معنی الشدّ ، مع الإشارة إلی طیب رائحتها ؛ فصار الحاصل : تطیّبْ بها جاعلاً لها مکان المنطقة ، أو یکون «مکان المنطقة» متعلّقا ب «اجعلها» . وقیل : الاستذفار : جعل الشیء صلبا شدیدا ، فی القاموس : الذِفِرُّ ، کطِمِرّ : الصلب الشدید . ولایخفی ما فیه » . وفی «ف» : «استدفن» . وفی المطبوع : «استدفر» . وفی العلل : «استوفر» . وقوله «استدفر» ، من الدَفْر بمعنی الدفع ، أو منِ الدَفَر ، وهو وقوع الدود فی الطعام واللحم ، وهو أیضا النَتْن خاصّة ولا یکون الطیب البتّة . ولیس شیء منها بمناسب هاهنا فلذا قال المجلسی فی مرآة العقول : «لعلّه کان : واستثفر بها ، واُرید به الشدّ علی الوسط» . قال ابن الأثیر فی النهایة ، ج 1 ، ص 214 (ثفر) : «هو مأخوذ من ثَفَر الدابّة الذی یُجعَل تحت ذَنَبها . وفی صفة الجنّ : مستثفرین ثیابَهم ، وهو أن یُدخل الرجلُ ثوبه بین رجلیه ، کما یفعل الکلب بذنبه» . وراجع : لسان العرب ، ج 4 ، ص 289 (دفر) ؛ و ص 307 ؛ والقاموس المحیط ، ج 1 ، ص 559 (ذفر) .
5- 5 . فی «ف» : «له» .
6- 6 . «مَخْصُوف» ، أی مخروز ، یقال : خَصَفَ النعلَ یَخْصِفُها خَصْفا ، أی ظاهَرَ بعضَها علی بعض وخَرَزَها ، أی ثَقبها بالمِخْرز وخاطه . راجع : لسان العرب ، ج 9 ، ص 71 (خصف) .
7- 7 . فی «ف» : «به» .

ثُمَّ قَالَ : یَا بِ_لاَلُ ، عَلَیَّ بِالْبَغْلَتَیْنِ : الشَّهْبَاءِ(1) ، وَ الدُّلْدُلِ(2) ؛ وَ النَّاقَتَیْنِ : الْعَضْبَاءِ(3) ، وَ الْقَصْوَاءِ(4) ؛ وَ الْفَرَسَیْنِ(5) : الْجَنَاحِ(6) _ کَانَتْ تُوقَفُ بِبَابِ الْمَسْجِدِ لِحَوَائِجِ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله یَبْعَثُ الرَّجُلَ فِی حَاجَتِهِ(7) ، فَیَرْکَبُهُ(8) فَیَرْکُضُهُ(9) فِی حَاجَةِ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله _ وَ حَیْزُومٍ _ وَ هُوَ الَّذِی کَانَ یَقُولُ : أَقْدِمْ یَا حَیْزُومُ(10) _ وَ الْحِمَارِ عُفَیْرٍ(11) ، فَقَالَ : اقْبِضْهَا فِی حَیَاتِی .

فَذَکَرَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام أَنَّ أَوَّلَ شَیْءٍ مِنَ الدَّوَابِّ تُوُفِّیَ عُفَیْرٌ سَاعَةَ قُبِضَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله (12) ، قَطَعَ(13) ...

ص: 589


1- 1 . «الشَهْباء» ، أی الغالب بیاضها علی سوادها ، من الشَهَب ، وهو مصدر من باب تَعِبَ ، وهو أن یغلب البیاض السواد . والاسم الشُهْبَة ، وبَغْلٌ أشهب ، وبغلة شهباء . اُنظر : المصباح المنیر ، ص 324 (شهب) .
2- 2 . «الدُلْدُل» : القُنْفُذ ، واسم بغلته صلی الله علیه و آله . شُبّهت بالقُنْفُذ ؛ لأنّه أکثر ما یظهر فی اللیل ، ولأنّه یُخفی رأسه فی جسده ما استطاع . ودَلْدَلَ فی الأرض : ذهب ومرّ ، یُدَلدلُ ویتدلدل فی مشیه إذا اضطرب . وفی شرح المازندرانی: «سمّیت بذلک ؛ لکونها سریعة حدیدة ذات هیأة حسنة» . راجع : النهایة ، ج 2 ، ص 129 (دلدل) .
3- 3 . قال ابن الأثیر : «هو عَلَم لها ، منقول من قولهم : ناقة عضباء ، أی مشقوقة الاُذن ، ولم تکن مشقوقة الاُذن . وقال بعضهم : إنّها کانت مشقوقة الاُذن ، والأوّل أکثر . وقال الزمخشری : هو منقول من قولهم : ناقة عضباء ، وهی القصیرة الید» . النهایة ، ج 3 ، ص 251 (عضب) .
4- 4 . فی العلل : «الصهباء» . وقوله : «القَصْواء» : الناقة التی قُطع طَرَف اُذنها ، ولم تکن ناقة النبیّ صلی الله علیه و آله قَصْواء ، وإنّما کان هذا لقبا لها . وقیل : کانت مقطوعة الاُذن . راجع : النهایة ، ج 4 ، ص 75 (قصو) .
5- 5 . فی «ف» : «الفرستین» .
6- 6 . فی شرح المازندرانی : «جناح الطیر : یده ، سمّیت بذلک لسرعة سیره ، علی سبیل المبالغة» .
7- 7 . فی «ب ، بف» والعلل : «حاجة» .
8- 8 . فی «ب» : «فیرکب» .
9- 9 . فی شرح المازندرانی : «ویرکضه» . وقوله : «فَیَرْکُضُه» ، أی یستحثّه لیعدو ، من الرَکْض ، وهو تحریک الرِجْل ، تقول : رَکَضْتُ الفرس برِجلی ، إذا استَحْثَثْتَهُ لیعدو ، ثمّ کثر حتّی قیل : رکَضَ الفرسُ ، إذا عدا ، ولیس بالأصل ، والصواب رُکِضَ الفرسُ ، فهو مرکوض . راجع : الصحاح ، ج 3 ، ص 1080 (رکض) .
10- 10 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی . وفی المطبوع : - «یا» . وفی شرح المازندرانی : «اسم کان وفاعل یقول جبرئیل علیه السلام أو النبیّ صلی الله علیه و آله . وقال الجوهری : حیزوم اسم فرس من خیل الملائکة» .
11- 11 . قال ابن الأثیر : « ... عُفَیر ، هو تصغیر ترخیم لأعْفَر ، من العُفْرة ، وهی الغُبْرة ولون التراب ، کما قالوا فی تصغیر أسْود : سُوَیْد . وتصغیره غیر مُرخّم : اُعَیْفِر ، کاُسَیْود» . النهایة ، ج 3 ، ص 263 (عفر).
12- 12 . وفی «بر» : «إنّه» .
13- 13 . فی «ب» والوافی : «فقطع» .

خِطَامَهُ(1) ، ثُمَّ مَرَّ یَرْکُضُ حَتّی أَتی(2) بِئْرَ بَنِی خَطْمَةَ(3) بِقُبَا ، فَرَمی بِنَفْسِهِ فِیهَا ، فَکَانَتْ قَبْرَهُ».

وَ رُوِیَ أَنَّ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام قَالَ : «إِنَّ ذلِکَ الْحِمَارَ کَلَّمَ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، فَقَالَ : بِأَبِی أَنْتَ وَ أُمِّی ، إِنَّ أَبِی حَدَّثَنِی عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنْ أَبِیهِ أَنَّهُ کَانَ مَعَ نُوحٍ فِی السَّفِینَةِ ، فَقَامَ إِلَیْهِ نُوحٌ ، فَمَسَحَ عَلی کَفَلِهِ ، ثُمَّ قَالَ : یَخْرُجُ مِنْ صُلْبِ هذَا الْحِمَارِ حِمَارٌ یَرْکَبُهُ سَیِّدُ(4) النَّبِیِّینَ وَ خَاتَمُهُمْ ، فَالْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِی جَعَلَنِی ذلِکَ الْحِمَارَ».(5)

(39) باب أنّ مثل سلاح رسول اللّه مثل التابوت فی بنی إسرائیل

اشارة

1 / 237

39 _ بَابُ أَنَّ مَثَلَ سِ_لاَحِ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله مَثَلُ التَّابُوتِ فِی بَنِی إِسْرَائِیلَ

1- الحدیث

633 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ ، عَنْ مُعَاوِیَةَ بْنِ وَهْبٍ ، عَنْ سَعِیدٍ السَّمَّانِ ، قَالَ :(6)

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «إِنَّمَا(7) مَثَلُ السِّ_لاَحِ فِینَا مَثَلُ التَّابُوتِ فِی بَنِی إِسْرَائِیلَ ، کَانَتْ بَنُو إِسْرَائِیلَ أَیُّ أَهْلِ بَیْتٍ وُجِدَ التَّابُوتُ عَلی بَابِهِمْ أُوتُوا النُّبُوَّةَ ، فَمَنْ

ص: 590


1- 1 . «الخِطام» : هو الحبل الذی یقاد به البعیر ، أو هو الزِمام ، أو هو کلّ حبل یُعَلَّق فی حَلْق البعیر ثمّ یُعْقَد علی أنفه ، کان من جِلْد أو صوف أو لیف أو قِنَّبٍ ، أو هو حبل یُجْعَل فی طرفه حلقة ثمّ یُقلَّد البعیر ثمّ یُثَنَّی علی مَخْطِمه . راجع : لسان العرب ، ج 13 ، ص 186 (خطم) .
2- 2 . فی العلل : «وافی» .
3- 3 . فی «ج ، ض ، ف ، بف» والوافی والعلل والبحار : «بنی حطمة» .
4- 4 . فی «ج» : «المرسلین و» .
5- 5 . علل الشرائع ، ص 166 ، ح 1 ، بسنده عن سهل بن زیاد الآدمی . وراجع : الإرشاد ، ج 1 ، ص 185 الوافی ، ج 3 ، ص 574 _ 575 ، ح 1131 و 1132 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 404 ، ح 22 ، من قوله : «والحمار عفیر فقال : اقبضها» ، إلی قوله : «فرمی بنفسه فیها» ؛ وص 405 ، ح 23 ، من قوله : «وروی أنّ أمیر المؤمنین علیه السلام قال : إنّ ذلک الحمار کلّم» .
6- باب أنّ مثل س_لاح رسول اللّه مثل التابوت فی بنی إسرائیل 1 / 239
7- 6 . فی «ب ، بح ، بر ، بف» : «إنّ» .

صَارَ إِلَیْهِ السِّ_لاَحُ مِنَّا أُوتِیَ الاْءِمَامَةَ» .(1)

2- الحدیث

634 / 2. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ السُّکَیْنِ(2) ، عَنْ نُوحِ بْنِ دَرَّاجٍ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ أَبِی یَعْفُورٍ ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «إِنَّمَا مَثَلُ السِّ_لاَحِ فِینَا مَثَلُ(3) التَّابُوتِ فِی بَنِی إِسْرَائِیلَ ، حَیْثُمَا دَارَ التَّابُوتُ دَارَ الْمُلْکَ ، فَأَیْنَمَا(4) دَارَ السِّ_لاَحُ فِینَا(5) دَارَ الْعِلْمُ» .(6)

3- الحدیث

635 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنْ صَفْوَانَ :

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ : «کَانَ(7) أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ(8) : إِنَّمَا مَثَلُ السِّ_لاَحِ فِینَا مَثَلُ التَّابُوتِ فِی بَنِی إِسْرَائِیلَ ، حَیْثُمَا دَارَ التَّابُوتُ أُوتُوا النُّبُوَّةَ ، وَ حَیْثُمَا دَارَ السِّ_لاَحُ فِینَا(9) فَثَمَّ الاْءَمْرُ(10)».

قُلْتُ : فَیَکُونُ السِّ_لاَحُ مُزَایِلاً لِلْعِلْمِ(11) ؟

ص: 591


1- 1 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب ما عند الأئمّة علیهم السلام من سلاح رسول اللّه صلی الله علیه و آله ... ، ضمن ح 624 . وفی بصائر الدرجات ، ص 174 ، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد . وفیه ، ص 180 ، ح 20 ؛ و ص 182 ، ح 27 ، بسند آخر عن أبی جعفر ، مع اختلاف یسیر . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 249 ، ح 163 ، عن زرارة وحمران ومحمّد بن مسلم عن أبی جعفر وأبی عبد اللّه علیهماالسلام ؛ الإرشاد ، ج 2 ، ص 187 ، مرسلاً عن معاویة بن وهب الوافی ، ج 2 ، ص 133 ، ح 603 ؛ البحار ، ج 13 ، ص 456 ، ح 18 .
2- 2 . فی «ف » : «محمّد بن المسکین » . وفی البصائر ، ص 183 ، ح 38 : «محمّد بن مسکین » . وهو سهو . وفی بعض مخطوطات البصائر وکذا فی البحار ، ج 26 ، ص 219 ، ح 38 نقلاً عن البصائر : «محمّد بن سکین » . ومحمّد بن سُکَین هذا ، هو ابن عمّار النخعی الذی دعاه نوح بن درّاج إلی هذا الأمر . راجع : رجال النجاشی ، ص 102 ، الرقم 254 ؛ وص 361 ، الرقم 969 .
3- 3 . فی «بح» : «کمثل» .
4- 4 . فی «ض» : «وأینما» .
5- 5 . فی «ج ، بح ، بر ، بف» والبحار : «فینا السلاح» . وفی الوافی : - «فینا» .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 183 ، ح 34 ، عن إبراهیم بن هاشم ، إلی قوله «دارالملک » هکذا : «حیثما دار التابوت دار العلم» . وفیه ، ح 35 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام الوافی ، ج 2 ، ص 133 ، ح 604 ؛ البحار ، ج 13 ، ص 456 ، ح 19 .
7- 7 . فی «ج ، بح ، بر ، بف» والوافی : «قال» .
8- 8 . فی «بر ، بف» والوافی : - «یقول» .
9- 9 . فی «ج» والبصائر ، ص 183 : - «فینا» .
10- 10 . فی البصائر : «أینما دار التابوت فثمّ الأمر» بدل «حیثما دار التابوت أُوتوا ... فثمّ الأمر» .
11- 11 . فی مرآة العقول ، ج 3 ، ص 53 : «حیثما دار التابوت ، أی بالاستحقاق من غیر قهر ، لاکما کان عند جالوت . و«ما » فی «حیثما » و«أینما» کافّة . و«المزایلة » : المفارقة . والسؤال لاستعلام أنّه هل یمکن أن یکون السلاح عند من لایکون عنده علم جمیع ما تحتاج إلیه الاُمّة کبنی الحسن؟ قال : لا، فکما أنّه دلیل للإمامة فهو ملزوم للعلم أیضا» .

قَالَ : «لاَ» .(1)

4- الحدیث

636 / 4 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَصْرٍ :

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ : «قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام (2) : إِنَّمَا مَثَلُ السِّ_لاَحِ فِینَا کَمَثَلِ(3) التَّابُوتِ فِی بَنِی إِسْرَائِیلَ ، أَیْنَمَا دَارَ التَّابُوتُ دَارَ الْمُلْکُ ، وَ أَیْنَمَا دَارَ السِّ_لاَحُ فِینَا دَارَ الْعِلْمُ» .(4)

(40) باب فیه ذکر الصحیفة و الجفر و الجامعة و مصحف فاطمة

1- الحدیث

637 / 1. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ(5) الْحَجَّالِ ، عَنْ 1 / 239

أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ الْحَلَبِیِّ ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، قَالَ :

ص: 592


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 183 ، ح 33 ، عن محمّد بن الحسین الوافی ، ج 2 ، ص 134 ، ح 605 .
2- 2 . فی حاشیة «ج» : «کان أبوجعفر علیه السلام یقول» .
3- 3 . فی «ب» : «مثل» .
4- 4 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب الاُمور التی توجب حجّة الإمام علیه السلام ، ذیل ح 747 ، عن محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد ، عن ابن أبی نصر ، عن أبی الحسن الرضا علیه السلام ، من دون الإسناد إلی أبی جعفر علیه السلام ، مع اختلاف یسیر . وفی بصائر الدرجات ، ص 178 ، ح 15 ؛ و ص 185 ، ح 43 ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، إلی قوله : «دار الملک» ، مع زیادة فی أوّلهما . وفیه ، ص 176 ، ح 5 ؛ و ص 183 ، ح 35 ، بسند آخر ، عن أبی جعفر علیه السلام ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 2 ، ص 134 ، ح 606 ؛ البحار ، ج 13 ، ص 456 ، ح 20 .
5- 5 . هکذا فی أکثر النسخ . وفی «ج ، ف» والمطبوع : «بن» . وعبداللّه هذا ، هو عبداللّه بن محمّد أبو محمّد الحجّال ، وقد ورد فی الأسناد بعناوینه المختلفة : الحجّال ، أبو محمّد الحجّال ، عبداللّه الحجّال وعبداللّه بن محمّد الحجّال . راجع : رجال النجاشی ، ص 226 ، الرقم 595 . ثمّ إنّ الخبر ورد فی بصائر الدرجات ، ص 151 ، ح 3 ، عن أحمد بن محمّد ، عن الحسین بن سعید الجمّال ، عن أحمد بن عمر _ والحسین بن سعید الجمّال عنوان غریب لم نجده فی موضع _ والمذکور فی بعض نسخ البصائر «عبداللّه بن محمّد الحجّال » بدل «الحسین بن سعید الجمّال » .

دَخَلْتُ عَلی أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَقُلْتُ(1) : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، إِنِّی أَسْأَلُکَ عَنْ مَسْأَلَةٍ ، هَاهُنَا(2) أَحَدٌ یَسْمَعُ کَ_لاَمِی ؟

قَالَ : فَرَفَعَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام سِتْراً بَیْنَهُ وَ بَیْنَ بَیْتٍ آخَرَ ، فَاطَّلَعَ فِیهِ(3) ، ثُمَّ قَالَ : «یَا أَبَا مُحَمَّدٍ ، سَلْ عَمَّا بَدَا لَکَ».

قَالَ : قُلْتُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، إِنَّ شِیعَتَکَ یَتَحَدَّثُونَ أَنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله عَلَّمَ عَلِیّاً علیه السلام بَاباً یُفْتَحُ لَهُ مِنْهُ(4) أَلْفُ بَابٍ ؟

قَالَ : فَقَالَ : «یَا أَبَا مُحَمَّدٍ ، عَلَّمَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله عَلِیّاً علیه السلام أَلْفَ بَابٍ یُفْتَحُ(5) مِنْ کُلِّ بَابٍ أَلْفُ بَابٍ».

قَالَ : قُلْتُ : هذَا وَاللّهِ الْعِلْمُ(6) .

قَالَ : فَنَکَتَ(7) سَاعَةً فِی الاْءَرْضِ ، ثُمَّ قَالَ : «إِنَّهُ لَعِلْمٌ ، وَ مَا هُوَ بِذَاکَ».

قَالَ : ثُمَّ قَالَ : «یَا أَبَا مُحَمَّدٍ ، وَ إِنَّ(8) عِنْدَنَا الْجَامِعَةَ ، وَ مَا یُدْرِیهِمْ مَا الْجَامِعَةُ ؟» .

قَالَ : قُلْتُ(9) : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، وَ مَا الْجَامِعَةُ ؟

قَالَ : «صَحِیفَةٌ طُولُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعاً بِذِرَاعِ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله وَ إِمْ_لاَئِهِ(10) مِنْ فَلْقِ

ص: 593


1- 1 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی . وفی المطبوع : «له» .
2- 2 . فی البصائر ، ص 151 ، ح 3 : «لیس هاهنا» . وقال فی الوافی : «استفهام نبّه به علی أنّ مسؤوله أمر ینبغی صونه عن الأجنبیّ » .
3- 3 . فی «ف» : «علیه» .
4- 4 . فی «ف» : - «منه» .
5- 5 . فی «ج» والبصائر ، ح 3 والاختصاص ، ص 282 : «له» .
6- 6 . فی الوافی : «هذا واللّه العلم ، یحتمل الاستفهام والحکم» .
7- 7 . قوله : «فَنَکَتَ» : من النَکْت ، وهو أن تنکُت فی الأرض بقضیب ، أی تضرب بقضیب فتؤثّر فیها . الصحاح ، ج 1 ، ص 269 (نکت) .
8- 8 . فی «ب» : «فإنّ» .
9- 9 . فی «ض» : «له» .
10- 10 . فی الوافی : «وإملائه علی المصدر والإضافة ، والضمیر للرسول عطف علی الظرف مسامحة . أو فی الکلام حذف ، أی کتبت بإملائه» ، وفی مرآة العقول : «وأملاه ، بصیغة الماضی ، وکذا خطّ» . و«الإملاء» : الإلقاء علی الکاتب لیکتب . یقال : أمللتُ الکتابَ علی الکاتب إملالاً ، وأملیته علیه إملاءً ، أی ألقیته علیه . راجع : المصباح المنیر ، ص 580 (ملل) .

فِیهِ(1) وَ خَطِّ عَلِیٍّ علیه السلام بِیَمِینِهِ ، فِیهَا کُلُّ حَ_لاَلٍ وَ حَرَامٍ ، وَ کُلُّ شَیْءٍ یَحْتَاجُ النَّاسُ إِلَیْهِ(2) حَتَّی الاْءَرْشُ(3) فِی الْخَدْشِ(4)» . وَ ضَرَبَ بِیَدِهِ إِلَیَّ(5) ، فَقَالَ(6) : «تَأْذَنُ(7) لِی(8) یَا أَبَا مُحَمَّدٍ ؟» .

قَالَ(9) : قُلْتُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، إِنَّمَا أَنَا لَکَ ، فَاصْنَعْ مَا شِئْتَ ، قَالَ : فَغَمَزَنِی بِیَدِهِ ، وَ قَالَ : «حَتّی أَرْشُ هذَا(10)» کَأَنَّهُ مُغْضَبٌ(11) .

قَالَ : قُلْتُ : هذَا وَ اللّهِ(12) الْعِلْمُ ، قَالَ : «إِنَّهُ لَعِلْمٌ ، وَ لَیْسَ بِذَاکَ».

ثُمَّ سَکَتَ سَاعَةً ، ثُمَّ قَالَ : «وَ إِنَّ عِنْدَنَا الْجَفْرَ ، وَ مَا یُدْرِیهِمْ مَا الْجَفْرُ(13)؟ » .

قَالَ : قُلْتُ : وَ مَا الْجَفْرُ ؟ قَالَ : «وِعَاءٌ مِنْ أَدَمٍ(14) فِیهِ عِلْمُ النَّبِیِّینَ وَ الْوَصِیِّینَ ، وَ عِلْمُ

ص: 594


1- 1 . «من فَلْق فیه» ، أی من شقّ فمه ، یعنی مشافهةً ، یقال : کلّمنی فلان من فَلْق فیه وفِلْق فیه ، أی شِقّه ، والکسر قلیل ، والفتح أعرف . راجع : لسان العرب ، ج 10 ، ص 310 (فلق) .
2- 2 . فی «ض» والوافی : «إلیه الناس» .
3- 3 . «الأرْش» : ما یأخذه المشتری من البائع إذا اطّلع علی عیب فی المبیع ، واُروش الجراحات من ذلک ؛ لأنّها جابرة عمّا حصل فیها من النقص . وسمّی أرشا ؛ لأنّه من أسباب النزاع ، یقال : أرّشتُ بینهم إذا أوقعت بینهم ، أی أفسدتَ . وقال فی الوافی : «الأرش : الدیة» . النهایة ، ج 1 ، ص 39 (أرش) .
4- 4 . فی شرح المازندرانی : «حتّی أرش الخدش» . و«الخَدْش» : مصدر بمعنی قشر الجلد بعود ونحوه ، ثمّ سمّی به الأثر ؛ ولهذا یجمع علی الخدوش . النهایة ، ج 2 ، ص 14 (أرش) .
5- 5 . «ضَرَب بیده إلیّ» ، أی أهواه وألقاه ومدّه إلیه . راجع : لسان العرب ، ج 1 ، ص 545 (ضرب) .
6- 6 . فی «ب ، ض ، ف ، بس ، بف» : «لی» .
7- 7 . فی شرح المازندرانی : «أ تأذن» .
8- 8 . فی «ب ، ج ، ض ، ف ، بس ، بف» : - «لی» . وقال فی الوافی : «تأذن لی ، أی فی غمزی إیّای بیدی حتّی تجد الوجع فی بدنک » .
9- 9 . فی «بر» : - «قال» .
10- 10 . فی «ب» : «کلّه» .
11- 11 . فی الوافی : «کأنّ ما یشبه الغضب منه عند هذا القول إنّما هو علی من أنکر علمهم علیهم السلام بأمثال ذلک ؛ أو المراد أنّ غمزه کان شبیها بغمز المغضَب » .
12- 12 . فی «بس» : «واللّه هذا العلم» .
13- 13 . فی البصائر ، ص 151 : «مسک شاة أو جلد بعیر» .
14- 14 . «الأدَم»: اسم لجمع أدِیم ، وهو الجلد المدبوغ المصلح بالدباغ ، من الاُدْم ، وهو ما یُؤْتَدم به. والجمع اُدُم . راجع : المغرب ، ص 22 (أدم) .

الْعُلَمَاءِ الَّذِینَ مَضَوْا مِنْ بَنِی إِسْرَائِیلَ» .

قَالَ : قُلْتُ : إِنَّ هذَا هُوَ الْعِلْمُ ، قَالَ : «إِنَّهُ لَعِلْمٌ ، وَ لَیْسَ بِذَاکَ(1)».

ثُمَّ سَکَتَ سَاعَةً ، ثُمَّ قَالَ : «وَ إِنَّ(2) عِنْدَنَا لَمُصْحَفَ فَاطِمَةَ علیهاالسلام ، وَ مَا یُدْرِیهِمْ مَا مُصْحَفُ فَاطِمَةَ علیهاالسلام ؟» .

قَالَ : قُلْتُ : وَ مَا مُصْحَفُ فَاطِمَةَ علیهاالسلام ؟ قَالَ : «مُصْحَفٌ فِیهِ مِثْلُ قُرْآنِکُمْ هذَا ثَ_لاَثَ مَرَّاتٍ ، وَ اللّهِ مَا فِیهِ مِنْ قُرْآنِکُمْ حَرْفٌ وَاحِدٌ»(3).

قَالَ : قُلْتُ : هذَا وَ اللّهِ الْعِلْمُ ، قَالَ : «إِنَّهُ لَعِلْمٌ ، وَ مَا هُوَ بِذَاکَ» .

1 / 240

ثُمَّ سَکَتَ سَاعَةً ، ثُمَّ قَالَ : «إِنَّ عِنْدَنَا عِلْمَ مَا کَانَ ، وَ عِلْمَ مَا هُوَ کَائِنٌ إِلی أَنْ تَقُومَ السَّاعَةُ».

قَالَ : قُلْتُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، هذَا وَ اللّهِ هُوَ(4) الْعِلْمُ ، قَالَ : «إِنَّهُ لَعِلْمٌ ، وَ لَیْسَ بِذَاکَ».

قَالَ : قُلْتُ(5) : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، فَأَیُّ شَیْءٍ الْعِلْمُ ؟ قَالَ : «مَا یَحْدُثُ بِاللَّیْلِ وَ النَّهَارِ(6) ،

ص: 595


1- 1 . فی «ب ، بح» : «بذلک» . وفی البصائر ، ص 151 : «وما هو بذلک» بدل «ولیس بذاک» .
2- 2 . فی «ج» : - «وإنّ» .
3- 3 . فی البصائر ، ص 151 : «إنّما هو شیء أملاها اللّه وأوحی إلیها» .
4- 4 . فی «ف ، بس» : «هو واللّه» بدل «واللّه هو» .
5- 5 . فی «ض» : «له» .
6- 6 . فی شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 387 : «فإن قلت : قد ثبت أنّ کلّ شیء فی القرآن وأنّهم عالمون بجمیع ما فیه ، وأیضا قد ثبت بالروایة المتکاثرة أنّهم یعلمون جمیع العلوم ، فما معنی هذا الکلام وما وجه الجمع ؟ قلت : أوّلاً ... أنّ علمهم ببعض الأشیاء فعلیّ وببعضها بالقوّة القریبة ، بمعنی أنّه یکفی فی حصوله توجّه نفوسهم القدسیّة ، وهم یسمّون هذا جهلاً ؛ لعدم حصوله بالفعل . وبهذا یجمع بین الروایات التی دلّ بعضها علی علمهم بجمیع الأشیاء ، وبعضها علی عدمه ؛ وما نحن فیه من هذا القبیل ، فإنّه یحصل لهم فی الیوم واللیلة عند توجّه نفوسهم القادسة إلی عالم الأمر علومٌ کثیر لم تکن حاصلة بالفعل . وثانیا : أنّ علومهم بالأشیاء التی توجد علوم إجمالیّة ظلّیّة ، وعند ظهورها علیهم فی الأعیان کلّ یوم ولیلة علوم شهودیّة حضوریّة ؛ ولا شبهة فی أنّ الثانی مغایر للأوّل وأکمل منه » . وراجع فی معناه ما نقلنا قبل هذا من الوافی فی هامش ح 603 .

الاْءَمْرُ مِنْ(1) بَعْدِ الاْءَمْرِ ، وَ الشَّیْءُ بَعْدَ الشَّیْءِ(2) إِلی یَوْمِ الْقِیَامَةِ» .(3)

2- الحدیث

638 / 2. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «تَظْهَرُ الزَّنَادِقَةُ(4) فِی سَنَةِ ثَمَانٍ وَ عِشْرِینَ وَ مِائَةٍ ، وَ ذلِکَ أَنِّی نَظَرْتُ فِی مُصْحَفِ فَاطِمَةَ علیهاالسلام » .

قَالَ : قُلْتُ : وَ مَا مُصْحَفُ فَاطِمَةَ علیهاالسلام ؟

قَالَ : «إِنَّ اللّهَ تَعَالی لَمَّا قَبَضَ نَبِیَّهُ صلی الله علیه و آله دَخَلَ عَلی فَاطِمَةَ علیهاالسلام مِنْ وَفَاتِهِ مِنَ الْحُزْنِ مَا لاَ یَعْلَمُهُ إِلاَّ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ ، فَأَرْسَلَ اللّهُ(5) إِلَیْهَا مَلَکاً یُسَلِّی(6) غَمَّهَا وَ یُحَدِّثُهَا ، فَشَکَتْ

ص: 596


1- 1 . فی «ب ، ض ، بر ، بس ، بف» والوافی والبصائر ، ص 151 : - «من» .
2- 2 . فی «ف» : «والذی من بعد الذی» بدل «والشیء بعد الشیء» .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 151 ، ح 3 ، عن أحمد بن محمّد ، عن الحسین بن سعید الجمّال ، عن أحمد بن عمر . وفیه ص 303 ، ح 3 ، من قوله : «إنّ الشیعة یتحدّثون» إلی قوله : «إنّه لعلم وما هو بذاک» ؛ الاختصاص ، ص 282 ، من قوله : «إنّ الشیعة یتحدّثون» إلی قوله : «یفتح من کلّ باب ألف باب» ؛ الخصال ، ص 647 ، باب ما بعد الألف ، ح 37 ، إلی قوله : «إنّه لعلم وما هو بذاک» ، مع اختلاف یسیر . وفی الثلاثة الأخیرة : عن أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن الحسین بن سعید ، عن بعض أصحابه ، عن أحمد بن عمر الحلبی . وفی بصائر الدرجات ، ص 302 _ 303 ، ح 1 و 4 و 5 ؛ و ص 306 ، ح 14 ؛ والخصال ، ص 645 ، باب ما بعد الألف ، ح 27 ؛ و ص 646 _ 648 ، نفس الباب ، ح 33 و 35 و 36 و 39 ؛ والاختصاص ، ص 282 ، بسند آخر ، من قوله : «علّم رسول اللّه صلی الله علیه و آله علیّا» إلی قوله : «من کلّ باب ألف باب» . وراجع : الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة ورثوا علم النبیّ ... ، ح 603 و 604 ؛ وباب الإشارة والنصّ علی أمیر المؤمنین علیه السلام ، ح 769 و 770 و 774 ؛ والخصال ، ص 644 ، ح 25 الوافی ، ج 3 ، ص 579 ، ح 1136 .
4- 4 . «الزَنادِقَة» : جمع الزِنْدیق ، وهو من الثنویّة ، أو القائل ببقاء الدهر ، أؤ القائل بالنور والظلمة ، أو من لا یؤمن بالآخرة وبالربوبیّة ، أو من یبطن الکفر ویظهر الإیمان ؛ ویقال عند العرب لکلّ ملحد ودهریّ . اُنظر : لسان العرب ، ج 10 ، ص 147 ؛ القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1184 (زندق) .
5- 5 . فی «ب ، ج ، ض ، بر ، بف» وشرح المازندرانی والوافی والبحار والبصائر : - «اللّه» .
6- 6 . فی «بس» : «یسلّیها» . وفی حاشیة «بر» والوافی والبصائر : «یسلّی عنها» . و«یُسَلِّی غمّها» ، أی یکشف عنها غمّها ویرفعه وانسلی عنه الغمّ وتسلّی بمعنی ، أی انکشف . راجع : الصحاح ، ج 6 ، ص 2381 (سلا) .

ذلِکَ(1) إِلی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، فَقَالَ لَهَا(2) : إِذَا أَحْسَسْتِ بِذلِکَ وَ سَمِعْتِ الصَّوْتَ ، قُولِی لِی ، فَأَعْلَمَتْهُ بِذلِکَ(3) ، فَجَعَلَ(4) أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَکْتُبُ کُلَّ مَا سَمِعَ حَتّی أَثْبَتَ مِنْ(5) ذلِکَ مُصْحَفاً». قَالَ : ثُمَّ قَالَ : «أَمَا إِنَّهُ لَیْسَ فِیهِ شَیْءٌ مِنَ الْحَ_لاَلَ وَ الْحَرَامِ ، وَ لکِنْ فِیهِ عِلْمُ مَا یَکُونُ».(6)

3- الحدیث

639 / 3 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ أَبِی الْعَ_لاَءِ ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «إِنَّ عِنْدِی الْجَفْرَ الاْءَبْیَضَ».

قَالَ : قُلْتُ : فَأَیُّ(7) شَیْءٍ فِیهِ ؟

قَالَ : «زَبُورُ دَاوُدَ ، وَ تَوْرَاةُ مُوسی ، وَ إِنْجِیلُ عِیسی ، وَ صُحُفُ إِبْرَاهِیمَ ، وَ الْحَ_لاَلُ وَ الْحَرَامُ ، وَ مُصْحَفُ فَاطِمَةَ علیهاالسلام ، مَا أَزْعُمُ(8) أَنَّ فِیهِ قُرْآناً ، وَ فِیهِ مَا(9) یَحْتَاجُ النَّاسُ إِلَیْنَا(10)

ص: 597


1- 1 . «فشکت ذلک» ، الشِکایة : الإخبار عن الشیء بسوء فعله . تقول : شَکَوْتُ فلانا أشکوه شَکْوی وشِکایةً وشَکِیَّةً وشَکاةً ، إذا أخبرت عنه بسوء فعله بک . والمراد هنا : مطلق الإخبار ، أو کانت الشکایة لعدم إمکان حفظ جمیع کلام الملک ، أو لرعبها علیهاالسلام من الملک حال وحدتها به وانفرادها بصحبته . راجع : الصحاح ، ج 6 ، ص 2394 (شکا) ؛ شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 388 ؛ الوافی ، ج 3 ، ص 580 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 5 .
2- 2 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی والبحار والبصائر . وفی المطبوع : - «لها» .
3- 3 . فی البحار والبصائر : - «بذلک» .
4- 4 . «فجعل» ، أی أقبل وأخذ . یقال : جعل یفعل کذا ، أی أقبل وأخذ . راجع : القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1293 (جعل) .
5- 5 . فی حاشیة «ف» : «فی» .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 157 ، ح 18 ، عن أحمد بن محمّد الوافی ، ج 3 ، ص 580 ، ح 1137 ؛ البحار ، ج 22 ، ص 545 ، ح 62 ، من قوله : «قال : إنّ اللّه تعالی لمّا قبض نبیّه صلی الله علیه و آله » .
7- 7 . فی حاشیة «بر» والوافی والبصائر : «وأیّ» .
8- 8 . فی شرح المازندرانی : «ولا أزعم» .
9- 9 . فی حاشیة «ف» : «کلّ ما» .
10- 10 . فی «ف» : «ما یحتاج إلیه الناس» . وفی حاشیة «بف» : «ما یحتاج الناس إلیه» . وقال فی الوافی : «ما یحتاج الناس إلینا » العائد فیه محذوف ، أی «فیه » أو «فی علمه » .

وَ لاَ نَحْتَاجُ(1) إِلی أَحَدٍ ، حَتّی فِیهِ الْجَلْدَةُ وَ نِصْفُ الْجَلْدَةِ ، وَ رُبُعُ الْجَلْدَةِ ، وَ أَرْشُ الْخَدْشِ ؛ وَ عِنْدِی الْجَفْرَ الاْءَحْمَرَ».

قَالَ : قُلْتُ : وَ أَیُّ شَیْءٍ فِی(2) الْجَفْرِ الاْءَحْمَرِ ؟

قَالَ : «السِّ_لاَحُ ، وَ ذلِکَ إِنَّمَا یُفْتَحُ لِلدَّمِ ، یَفْتَحُهُ صَاحِبُ السَّیْفِ لِلْقَتْلِ».

فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللّهِ بْنُ أَبِی یَعْفُورٍ : أَصْلَحَکَ اللّهُ ، أَ یَعْرِفُ(3) هذَا بَنُو الْحَسَنِ ؟

فَقَالَ : «إِی وَ اللّهِ ، کَمَا یَعْرِفُونَ اللَّیْلَ أَنَّهُ لَیْلٌ ، وَ النَّهَارَ أَنَّهُ نَهَارٌ ، وَ لکِنَّهُمْ یَحْمِلُهُمُ الْحَسَدُ وَ طَلَبُ الدُّنْیَا عَلَی الْجُحُودِ وَ الاْءِنْکَارِ ، وَ لَوْ طَلَبُوا الْحَقَّ بِالْحَقِّ(4) لَکَانَ خَیْراً لَهُمْ» .(5)

1 / 242

4- الحدیث

640 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ یُونُسَ ، عَمَّنْ ذَکَرَهُ ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ ، قَالَ :

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «إِنَّ فِی الْجَفْرِ الَّذِی یَذْکُرُونَهُ(6) لَمَا یَسُووءُهُمْ ؛ لاِءَنَّهُمْ لاَ یَقُولُونَ الْحَقَّ وَ الْحَقُّ فِیهِ ، فَلْیُخْرِجُوا قَضَایَا عَلِیٍّ وَ فَرَائِضَهُ إِنْ کَانُوا صَادِقِینَ ، وَ سَلُوهُمْ عَنِ الْخَالاَتِ وَ الْعَمَّاتِ ، وَ لْیُخْرِجُوا مُصْحَفَ فَاطِمَةَ علیهاالسلام ؛ فَإِنَّ فِیهِ وَصِیَّةَ فَاطِمَةَ علیهاالسلام ، وَ مَعَهُ سِ_لاَحُ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ؛ إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ یَقُولُ : «(فَأْتُواْ)(7) بِکِتَ_بٍ مِّن قَبْلِ هَ_ذَآ أَوْ أَثَ_رَةٍ مِّنْ

ص: 598


1- 1 . فی «ب ، بح ، بف» : «ولا یحتاج» .
2- 2 . فی «ب» : - «فی» .
3- 3 . فی حاشیة «ف ، بر ، بس» والوافی : «أفیعرف» .
4- 4 . فی البصائر : - «بالحقّ» وقال فی الوافی : «لو طلبوا الحقّ ، أی العلم الحقّ ، أو حقّهم من الدنیا ، «بالحقّ » أی بالإقرار بحقّنا وفضلنا» .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 150 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد . الإرشاد ، ج 2 ، ص 186 ، مرسلاً مع اختلاف . وراجع : الکافی ، کتاب الحجّة ، باب الإشارة والنصّ علی أبی جعفر علیه السلام ، ح791 الوافی ، ج 3 ، ص 582 ، ح 1140 .
6- 6 . «یذکرونه » یعنی الأئمّة الزیدیّة من بنی الحسن الذین یفتخرون به ویدّعون أنّه عندهم . شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 390 ؛ الوافی ، ج 3 ، ص 583.
7- 7 . هکذا فی النسخ . وفی القرآن الکریم والبصائر فی الموضعین : «اِیْتُونِی» . فما هنا نقل بالمعنی .

عِلْمٍ إِن کُنتُمْ صَ_دِقِینَ»(1)» .(2)

5- الحدیث

641 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ ، عَنِ ابْنِ رِئَابٍ ، عَنْ أَبِی عُبَیْدَةَ ، قَالَ :

سَأَلَ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام بَعْضُ أَصْحَابِنَا عَنِ الْجَفْرِ ، فَقَالَ : «هُوَ جِلْدُ ثَوْرٍ مَمْلُوءٌ عِلْماً».

قَالَ لَهُ : فَالْجَامِعَةُ ؟

قَالَ : «تِلْکَ صَحِیفَةٌ طُولُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعاً فِی عَرْضِ الاْءَدِیمِ(3) مِثْلُ فَخِذِ الْفَالِجِ(4) ، فِیهَا کُلُّ مَا یَحْتَاجُ النَّاسُ إِلَیْهِ(5) ، وَ لَیْسَ مِنْ قَضِیَّةٍ إِلاَّ وَ هِیَ فِیهَا حَتّی أَرْشُ الْخَدْشِ(6)».

قَالَ : فَمُصْحَفُ فَاطِمَةَ ؟

قَالَ(7) : فَسَکَتَ طَوِیلاً ، ثُمَّ قَالَ : «إِنَّکُمْ لَتَبْحَثُونَ عَمَّا تُرِیدُونَ وَ عَمَّا لاَ تُرِیدُونَ ، إِنَّ فَاطِمَةَ علیهاالسلام مَکَثَتْ بَعْدَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله خَمْسَةً وَ سَبْعِینَ یَوْماً ، وَ کَانَ دَخَلَهَا حُزْنٌ شَدِیدٌ عَلی أَبِیهَا ، وَ کَانَ جَبْرَئِیلُ علیه السلام یَأْتِیهَا(8) ، فَیُحْسِنُ عَزَاءَهَا(9) عَلی أَبِیهَا ، وَ یُطَیِّبُ نَفْسَهَا ،

ص: 599


1- 1 . الأحقاف (46) : 4 . وفی مرآة العقول : «والاستشهاد بالآیة لبیان أنّه لابدّ فی إثبات حقّیّة الدعوی إمّا إظهار الکتاب من الکتب السماویّة ، أو بقیّة علوم الأنبیاء والأوصیاء المحفوظة عند الأئمّة علیهم السلام ، وهم عاجزون عن الإتیان بشیء منها ؛ أو لبیان أنّه یکون أثارة من علم ، وهی من عندنا».
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 157 ، ح 16 ، بسنده عن یونس ، عن رجل ، عن سلیمان بن خالد . وفیه ، ص 158 ، ح 21 و 22 ، بسنده عن سلیمان بن خالد الوافی ، ج 3 ، ص 583 ، ح 1141 .
3- 3 . «الأدیم» : الجلد المدبوغ المصلح بالدباغ ، من الاُدْم ، وهو ما یُؤتدم به . والجمع : اُدُم . راجع : المغرب ، ص 22 (أدم) .
4- 4 . «الفالج» : الجمل الضَخْم ذو السنامین ، یُحمل من السِنْد للفَحْلة . الصحاح ، ج 1 ، ص 336 (فلج).
5- 5 . فی «ف» : «إلیه الناس» .
6- 6 . تقدّم معنی الأرش والخدش ذیل الحدیث 1 من هذا الباب .
7- 7 . فی «بر ، بس» والبصائر ، ص 153 : - «قال» .
8- 8 . فی الکافی ، ح 1244 : «یأتیها جبرئیل» بدل «جبرئیل علیه السلام یأتیها».
9- 9 . «العزاء» : الصبر عن کلّ ما فَقَدْتَ ، وقیل : حُسْنُه . لسان العرب ، ج 15 ، ص 52 (عزا) .

وَ یُخْبِرُهَا عَنْ أَبِیهَا وَ مَکَانِهِ ، وَ یُخْبِرُهَا بِمَا یَکُونُ بَعْدَهَا فِی ذُرِّیَّتِهَا(1) ، وَ کَانَ عَلِیٌّ علیه السلام یَکْتُبُ ذلِکَ ، فَهذَا مُصْحَفُ فَاطِمَةَ علیهاالسلام (2)» .(3)

6- الحدیث

642 / 6 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی بِشْرٍ(4) ، عَنْ بَکْرِ بْنِ کَرِبٍ الصَّیْرَفِیِّ ، قَالَ :

1 / 242

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «إِنَّ عِنْدَنَا مَا لاَ نَحْتَاجُ مَعَهُ إِلَی النَّاسِ ، وَ إِنَّ(5) النَّاسَ لَیَحْتَاجُونَ إِلَیْنَا ، وَ إِنَّ عِنْدَنَا کِتَاباً إِمْ_لاَءُ(6) رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله وَ خَطُّ عَلِیٍّ علیه السلام ، صَحِیفَةً(7) فِیهَا کُلُّ حَ_لاَلٍ وَ حَرَامٍ ، وَ إِنَّکُمْ لَتَأْتُونَّا(8) بِالاْءَمْرِ(9) ، فَنَعْرِفُ إِذَا أَخَذْتُمْ بِهِ ،

ص: 600


1- 1 . «الذُرِّیَّة» : أصلها الصِغار من الأولاد وإن کان قد یقع علی الصِغار والکِبار معا فی التعارف . ویستعمل للواحد والجمع ، وأصله الجمع . وفی الذُرّیّة ثلاثة أقوال : قیل : هو من ذَرَأ اللّه الخلق ، فترک همزه . وقیل : أصله ذُرْوِیَّة . وقیل : هو فُعْلِیَّة من الذَرّ نحو قُمْریّة . راجع : المفردات للراغب ، ص 327 (ذرو) .
2- 2 . فی الکافی ، ح 1244 : - «فهذا مصحف فاطمة علیهاالسلام » .
3- 3 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب مولد الزهراء فاطمة علیهاالسلام ، ح 1244 ، من قوله : «إنّ فاطمة علیهاالسلام مکثت بعد رسول اللّه صلی الله علیه و آله » . بصائر الدرجات ، ص 153 ، ح 6 ، عن أحمد بن محمّد ؛ وفیه ، ص 149 ، ح 13 ، عن محمّد بن الحسین ، عن الحسن بن محبوب ، وتمام الروایة فیه : «أنّه سئل عن الجامعة ، فقال : تلک صحیفة سبعون ذراعا فی عرض الأدیم » . راجع : الإرشاد ، ج 2 ، ص 186 ، مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 581 ، ح 1138 ؛ البحار ، ج 22 ، ص 545 ، ح 63 ، وفیه من قوله : «إنّ فاطمة مکثت بعد رسول اللّه صلی الله علیه و آله » ؛ وج 43 ، ص 194 ، ح 22 .
4- 4 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 154 ، ح 7 ، عن أحمد بن محمّد ، عن علی بن الحکم أو غیره ، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر ، عن بکر بن کرب الصیرفی . والمذکور فی بعض مخطوطاته «أحمد بن أبی بشر » بدل «أحمد بن محمّد بن أبی نصر» وهو الظاهر ؛ فإنّ المقام من مواضع تحریف العنوان الغریب بالعنوان المعروف فی الأسناد ؛ وأحمد بن أبی بشر عنوان غیر مأنوس للنسّاخ .
5- 5 . فی «بح» : «فإنّ» .
6- 6 . فی «ب» والوافی : «بإملاء» . و«الإملاء» : الإلقاء علی الکاتب لیکتب . یقال : أمللتُ الکتاب علی الکاتب إملالاً وأملیته علیه إملاءً ، أی ألقیته علیه . المصباح المنیر ، ص 580 (ملل) .
7- 7 . فی مرآة العقول : «وصحیفة ، منصوب بالبدلیّة من قوله : کتابا ، أو مرفوع أیضا بالخبریّة» .
8- 8 . فی «ف» وشرح المازندرانی والوافی : «لتأتون» . وفی النحو الوافی ، ج 1 ، ص 163 : «هناک لغة تحذف نون الرفع من غیر جازم وناصب» فلا یحتاج إلی تشدید النون .
9- 9 . فی البصائر ، ص 154 : «فتسألونا» بدل «بالأمر» . وقال فی مرآة العقول : «لتأتونا بالأمر ، أی من الاُمور التی تأخذونها عنّا من الشرائع والأحکام ؛ فنعلم أیّکم یعمل به ، وأیّکم لایعمل به » .

وَ نَعْرِفُ إِذَا تَرَکْتُمُوهُ».(1)

7- الحدیث

643 / 7 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أُذَیْنَةَ ، عَنْ فُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ وَ بُرَیْدِ بْنِ مُعَاوِیَةَ وَ زُرَارَةَ :

أَنَّ عَبْدَ الْمَلِکِ بْنَ أَعْیَنَ قَالَ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : إِنَّ الزَّیْدِیَّةَ وَ الْمُعْتَزِلَةَ قَدْ أَطَافُوا بِمُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّهِ(2) ، فَهَلْ لَهُ سُلْطَانٌ؟

فَقَالَ : «وَ اللّهِ ، إِنَّ عِنْدِی لَکِتَابَیْنِ(3) فِیهِمَا تَسْمِیَةُ کُلِّ نَبِیٍّ وَ کُلِّ مَلِکٍ یَمْلِکُ الاْءَرْضَ ؛ لاَ وَ اللّهِ ، مَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللّهِ فِی وَاحِدٍ مِنْهُمَا» .(4)

8- الحدیث

644 / 8 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ بَشِیرٍ ، عَنْ فُضَیْلِ بْنِ(5) سُکَّرَةَ ، قَالَ :

دَخَلْتُ عَلی أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَقَالَ : «یَا فُضَیْلُ ، أَ تَدْرِی فِی أَیِّ شَیْءٍ کُنْتُ أَنْظُرُ قُبَیْلُ(6) ؟» قَالَ(7) : قُلْتُ : لاَ ، قَالَ : «کُنْتُ أَنْظُرُ فِی کِتَابِ فَاطِمَةَ علیهاالسلام لَیْسَ مِنْ مَلِکٍ یَمْلِکُ

ص: 601


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 154 ، ح 7 ، عن أحمد بن محمّد ، عن علیّ بن الحکم أو غیره ، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر ، عن بکر بن کرب الصیرفی . وفیه ، ص 142 ، ح 1 ، بسند آخر عن بکر بن کرب ، وفیه : «وإنّکم لتأتوننا فتدخلون علینا ، فنعرف خیارکم من شرارکم» ؛ وفیه ، ص 149 ، ح 14 ، بسند آخر عن بکر بن کرب ، إلی قوله : «کلّ حلال وحرام» ، مع زیادة فی أوّله الوافی ، ج 3 ، ص 582 ، ح 1139 .
2- 2 . هو محمّد بن عبد اللّه بن الحسن الملقّب بالنفس الزکیّة الذی خرج علی المنصور الدوانیقی وقتل ، کما سیأتی قصّته . راجع : شرح المازندرانی ، ج 5 ، ص 393 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 60 .
3- 3 . فی «بس» : «الکتابین» .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 169 ، ح 2 ، بسنده عن ابن أبی عمیر ، مع اختلاف یسیر . وفیه ، ح 4 و 6 ، بسند آخر ، مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 584 ، ح 1142 .
5- 5 . فی «ب ، بف» : - «بن» . هذا ، وبعض نسخ رجال البرقی و رجال الطوسی أیضا خالیة من «بن» . راجع : رجال البرقی ، ص 34 ؛ رجال الطوسی ، ص 270 ، الرقم 3880 .
6- 6 . فی «ألف ، ض ، ف ، بف» وحاشیة «ج ، بح» والبصائر ، ح 3 والعلل : «قبل» .
7- 7 . فی «بف» والعلل : - «قال» .

الاْءَرْضَ(1) إِلاَّ وَ هُوَ مَکْتُوبٌ فِیهِ(2) بِاسْمِهِ وَ اسْمِ أَبِیهِ ، وَ مَا وَجَدْتُ لِوُلْدِ الْحَسَنِ فِیهِ شَیْئاً» .(3)

(41) باب فی شأن (إنّا أنزلناه فی لیلة القدر) وتفسیرها

اشارة

41 _ بَابٌ فِی شَأْنِ «إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ»(4) وَ تَفْسِیرِهَا

1- الحدیث

645 / 1. مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عَبْدِ اللّهِ وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ؛ وَ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِیعاً ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ الْحَرِیشِ(5):

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ الثَّانِی علیه السلام ، قَالَ علیه السلام : «قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : بَیْنَا(6) أَبِی علیه السلام یَطُوفُ بِالْکَعْبَةِ 1 /243

إِذَا رَجُلٌ مُعْتَجِرٌ(7) قَدْ قُیِّضَ لَهُ(8) ، فَقَطَعَ عَلَیْهِ أُسْبُوعَهُ(9)حَتّی أَدْخَلَهُ إِلی دَارٍ جَنْبَ الصَّفَا ،

ص: 602


1- 1 . فی «ب ، ف ، بح ، بس ، بف» والوافی والبصائر ، ح 3 والعلل : - «الأرض» .
2- 2 . فی «ج» : «فیه مکتوب» . وفی البصائر : «إلاّ وفیه مکتوب».
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 169 ، ح 3 ، عن أحمد بن محمّد . علل الشرائع ، ص 207 ، ح 7 ، بسنده عن الحسین بن سعید . وفی بصائر الدرجات ، ص 169 ، ح 5 ، بسند آخر ، مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 584 ، ح 1143 .
4- 4 . القدر (97) : 1 .
5- 5 . فی البحار ، ج 13 و 25 : «الجریش» ، وهو سهو ظاهرا . راجع : رجال النجاشی ، ص 60، الرقم 138 ؛ الفهرست للطوسی ، ص 136 ، الرقم 198 ؛ الرجال لابن الغضائری ، ص 51 ، الرقم 34.
6- 6 . «بینا» : ظرف زمان . وأصله «بَیْنَ» بمعنی الوسط ، أُشبعت الفتحة فصارت ألفا . وربّما زیدت علیه «ما» ، والمعنی واحد . تقول : بینا نحن نرقبه أتانا أی أتانا بین أوقات رِقْبَتنا إیّاه . وما بعده مرفوع علی الابتداء والخبر ، وعند الأصمعی مجرور . راجع : الصحاح ، ج 5 ، ص 2084 (بین) .
7- 7 . «المُعْتَجِر» ، من الاعتجار ، وهو لبس المِعْجَر ، وهو ما تشدّ المرأة علی رأسها . یقال : اعتجرت المرأة ، فالمعتجر : ذو مِعْجَر علی رأسه . أو من الاعتجار بمعنی لفّ العمامة علی الرأس . أو من الاعتجار بالعمامة ، وهو أن یلفّها علی رأسه ویردّ طرفها علی وجهه ، ولا یعمل منها شیئا تحت ذَقَنه . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 737 ؛ النهایة ، ج 3 ، ص 185 (عجر) .
8- 8 . «قُیِّضَ له» ، أی جیء به من حیث لا یحتسب . یقال : قَیَّض اللّه فلانا لفلان : جاءه به وأتاحه له . وقیّض اللّه له قرینا : هیّأه وسبّبه له من حیث لا یحتسبه . راجع : لسان العرب ، ج 7 ، ص 225 (قیض) .
9- 9 . «اُسبوعة » أی طوافه . راجع : لسان العرب ، ج 8 ، ص 146 (سبع) .

فَأَرْسَلَ إِلَیَّ فَکُنَّا ثَ_لاَثَةً ، فَقَالَ : مَرْحَباً یَا ابْنَ(1) رَسُولِ اللّهِ ، ثُمَّ وَضَعَ یَدَهُ عَلی رَأْسِی ، وَ قَالَ : بَارَکَ اللّهُ فِیکَ(2) یَا أَمِینَ اللّهِ بَعْدَ آبَائِهِ .

یَا أَبَا جَعْفَرٍ(3) ، إِنْ شِئْتَ فَأَخْبِرْنِی ، وَ إِنْ شِئْتَ فَأَخْبَرْتُکَ(4) ، وَ إِنْ شِئْتَ سَلْنِی ، وَ إِنْ شِئْتَ سَأَلْتُکَ ، وَ إِنْ شِئْتَ فَاصْدُقْنِی، وَإِنْ شِئْتَ صَدَقْتُکَ ، قَالَ: کُلَّ ذلِکَ أَشَاءُ.

قَالَ(5) : فَإِیَّاکَ أَنْ یَنْطِقَ(6) لِسَانُکَ عِنْدَ مَسْأَلَتِی بِأَمْرٍ(7) تُضْمِرُ لِی غَیْرَهُ(8) ، قَالَ : إِنَّمَا یَفْعَلُ ذلِکَ مَنْ فِی قَلْبِهِ عِلْمَانِ یُخَالِفُ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ ، وَ إِنَّ(9) اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَبی أَنْ یَکُونَ لَهُ عِلْمٌ فِیهِ اخْتِ_لاَفٌ .

قَالَ : هذِهِ مَسْأَلَتِی(10) وَ قَدْ فَسَّرْتَ طَرَفاً مِنْهَا ، أَخْبِرْنِی عَنْ هذَا الْعِلْمِ _ الَّذِی لَیْسَ فِیهِ اخْتِ_لاَفٌ _ مَنْ یَعْلَمُهُ ؟

قَالَ : أَمَّا جُمْلَةُ الْعِلْمِ ، فَعِنْدَ اللّهِ جَلَّ ذِکْرُهُ . وَ أَمَّا مَا لاَ بُدَّ لِلْعِبَادِ مِنْهُ ، فَعِنْدَ الاْءَوْصِیَاءِ .

ص: 603


1- 1 . فی الوافی والبحار ، ج 52 : «بابن» بدل «یا ابن» .
2- 2 . «بارک اللّه فیک» ، أی أثبت لک وأدام ما أعطاک من التشریف والکرامة ، وهو من بَرَکَ البعیرُ إذا ناخ فی موضع فلزمه . وتطلق البرکة أیضا علی الزیادة ، أی زاده اللّه فیک خیرا ، والأصل الأوّل . راجع : النهایة ، ج 1 ، ص 120 (برک) .
3- 3 . فی الوافی : «تقدیر الکلام : ثمّ التفت إلی أبی فقال : یا أبا جعفر» .
4- 4 . فی «ف» : - «وإن شئت فأخبرتک» .
5- 5 . فی «بح» : - «قال» .
6- 6 . فی «ج» : «أن تنطق» .
7- 7 . متعلّق بقوله : «ینطق» .
8- 8 . فی المرآة : «بأمر تضمر لی غیره » أی لا تخبرنی بشیء یکون فی علمک شیء آخر ، یلزمک لأجله القول بخلاف ما أخبرت ، کما فی أکثر علوم أهل الضلال ، فإنّه یلزمهم أشیاء لایقولون بها ؛ أو المعنی : أخبرنی بعلم یقینی لایکون عندک احتمال خلافه . ؛ أو أراد به : لاتکتم عنّی شیئا من الأسرار . مرآة العقول ، ج 3 ، ص 62 .
9- 9 . فی «بر» وحاشیة «ف» والوافی : «فإنّ» .
10- 10 . فی الوافی : «یعنی مسألتی هی أنّ اللّه تعالی هل له علمٌ لیس فیه اختلاف ، أم لا؟ ثمّ العلم الذی لا اختلاف فیه عند مَن هو؟» .

قَالَ : فَفَتَحَ الرَّجُلُ عَجِیرَتَهُ(1) ، وَ اسْتَوی جَالِساً ، وَ تَهَلَّلَ وَجْهُهُ(2) ، وَ قَالَ : هذِهِ أَرَدْتُ ، وَ لَهَا أَتَیْتُ ، زَعَمْتَ(3) أَنَّ عِلْمَ مَا لاَ اخْتِ_لاَفَ فِیهِ مِنَ الْعِلْمِ عِنْدَ الاْءَوْصِیَاءِ ؛ فَکَیْفَ یَعْلَمُونَهُ ؟

قَالَ : کَمَا کَانَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله یَعْلَمُهُ ، إِلاَّ أَنَّهُمْ لاَ یَرَوْنَ مَا کَانَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله یَری ؛ لاِءَنَّهُ کَانَ نَبِیّاً وَ هُمْ مُحَدَّثُونَ(4) ؛ وَ أَنَّهُ کَانَ یَفِدُ(5) إِلَی اللّهِ جَلَّ جَلاَلُهُ(6) ، فَیَسْمَعُ الْوَحْیَ ، وَ هُمْ لاَ یَسْمَعُونَ(7) .

فَقَالَ : صَدَقْتَ یَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ ، سَآتِیکَ بِمَسْأَلَةٍ(8) صَعْبَةٍ : أَخْبِرْنِی عَنْ هذَا الْعِلْمِ ، مَا لَهُ لاَ یَظْهَرُ کَمَا کَانَ یَظْهَرُ مَعَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ؟

قَالَ : فَضَحِکَ أَبِی علیه السلام (9) ، وَ قَالَ : أَبَی اللّهُ أَنْ(10) یُطْلِعَ عَلی عِلْمِهِ إِلاَّ مُمْتَحَناً لِلاْءِیمَانِ بِهِ ، کَمَا قَضی عَلی رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله أَنْ یَصْبِرَ عَلی أَذی قَوْمِهِ ، وَ لاَ یُجَاهِدَهُمْ إِلاَّ بِأَمْرِهِ ، فَکَمْ مِنِ اکْتِتَامٍ قَدِ اکْتَتَمَ بِهِ حَتّی قِیلَ لَهُ : «فَاصْدَعْ(11) بِما تُوءْمَرُ وَ أَعْرِضْ

ص: 604


1- 1 . فی «و» وحاشیة «ض» وشرح المازندرانی والبحار ، ج 13 و 25 و 46 : «عجرته» . وفی مرآة العقول : «ففتح الرجل عجیرته ، أی اعتجاره ، أو طرف العمامة الذی اعتجر به» .
2- 2 . «تهلّل وجْهُه» ، أی استنار وتلألأ فرحا وظهرت علیه أمارات السرور . النهایة ، ج 5 ، ص 272 (هلل) .
3- 3 . فی البحار ، ج 25 : «و زعمت» .
4- 4 . فی الوافی : «محدّثون » یعنی یحدّثهم الملک ولایرونه .
5- 5 . یقال : وَفَد إلیه وعلیه یَفِد وَفْدا ، ووفودا ، ووِفادةً ، وإفادةً ، أی قَدِم وورد . القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 470 (وفد) .
6- 6 . هکذا فی النسخ التی قوبلت . وفی المطبوع : «عزّ وجلّ» .
7- 7 . فی «ج» : «قال» .
8- 8 . فی الوافی «سأسألک مسألة» .
9- 9 . فی المرآة : «لعلّ ضحکه علیه السلام کان لهذا النوع من السؤال الذی ظاهرة الامتحان تجاهلاً ، مع علمه بأنه عارف بحاله ؛ أو لعدّه المسألة صعبة ، ولیست عنده علیه السلام کذلک » .
10- 10 . فی «ف » : «یکون» .
11- 11 . قوله تعالی : «فَاصْدَعْ» أی تکلّم به جهارا ، یقال : صدعتُ الشیءَ ، أی أظهرته وبیّنته ، وصدعتُ بالحقِّ ، أی تکلّمتُ به جهارا . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 1442 (صدع).

1 / 244

عَنِ الْمُشْرِکِینَ»(1) وَ ایْمُ اللّهِ(2) أَنْ لَوْ صَدَعَ قَبْلَ ذلِکَ لَکَانَ آمِناً ، وَ لکِنَّهُ إِنَّمَا نَظَرَ فِی الطَّاعَةِ وَ خَافَ الْخِ_لاَفَ ، فَلِذلِکَ کَفَّ ، فَوَدِدْتُ أَنَّ عَیْنَکَ(3) تَکُونُ مَعَ مَهْدِیِّ هذِهِ الاْءُمَّةِ ، وَ الْمَ_لاَئِکَةُ بِسُیُوفِ آلِ دَاوُدَ بَیْنَ السَّمَاءِ وَ الاْءَرْضِ تُعَذِّبُ أَرْوَاحَ الْکَفَرَةِ مِنَ الاْءَمْوَاتِ ، وَ تُلْحِقُ(4) بِهِمْ أَرْوَاحَ أَشْبَاهِهِمْ مِنَ الاْءَحْیَاءِ(5) .

ثُمَّ أَخْرَجَ سَیْفاً ، ثُمَّ قَالَ : هَا ، إِنَّ هذَا مِنْهَا ، قَالَ(6) : فَقَالَ أَبِی : إِی(7) وَ الَّذِی اصْطَفی مُحَمَّداً عَلَی الْبَشَرِ .

قَالَ : فَرَدَّ الرَّجُلُ اعْتِجَارَهُ ، وَ قَالَ : أَنَا إِلْیَاسُ ، مَا سَأَلْتُکَ عَنْ أَمْرِکَ وَ بِی(8) مِنْهُ(9) جَهَالَةٌ ، غَیْرَ أَنِّی أَحْبَبْتُ أَنْ یَکُونَ هذَا الْحَدِیثُ قُوَّةً لاِءَصْحَابِکَ ، وَ سَأُخْبِرُکَ بِآیَةٍ أَنْتَ تَعْرِفُهَا ، إِنْ خَاصَمُوا بِهَا فَلَجُوا(10) .

ص: 605


1- 1 . الحجر (15) : 94 .
2- 2 . «أیمُ اللّه» : الأصل فیه : أیْمُنُ اللّه ، وهو اسم وضع للقسم ، وألفه ألف وصل عند أکثر النحویّین ، ولم یجئ فی الأسماء ألف وصل مفتوحة غیرها ، فتذهب الألف فی الوصل ، وهو مرفوع بالابتداء ، وربّما حذفوا منه النون فقالوا : اَیْمُ اللّه واِیم اللّه . وقیل : الأصل فی أیمن اللّه أنّهم کانوا یحلفون بالیمین ، ویجمع الیمین علی أیْمُن ، ثمّ حلفوا به ، ثمّ حذف النون لکثرة الاستعمال ، وألفه ألف قطع ، وإنّما خفّفت همزتها وطرحت فی الوصل لکثرة استعمالهم لها . راجع : الصحاح ، ج 6 ، ص 2221 (یمن) .
3- 3 . فی البحار ، ج 13 ، 46 ، 52 : «عینیک» .
4- 4 . فی البحار ، ج 13 ، 52 : «یلحق» .
5- 5 . فی «ج» : «الأرواح» .
6- 6 . فی الوافی : «قال ، یعنی أبا عبد اللّه علیه السلام » .
7- 7 . فی «ف» : «وإی» .
8- 8 . فی البحار ج 13 ، 46 ، 52 : «لی» .
9- 9 . فی «ف» : «فیه» . وفی البحار ج 25 ، 46 ، 52 : «به» .
10- 10 . فی «بر» : «فلحوا» . و«فَلَجُوا» ، أی ظفروا وفازوا ؛ من الفَلْج بمعنی الظفر والفوز . یقال : فَلَجَ الرجل علی خصمه ، إذا غلبه . راجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 335 (فلج) . وفی الوافی ، ج 2 ، ص 38 : «وتقریر هذه الحجّة علی ما یطابق عبارة الحدیث مع مقدّماتها المطویّة ، أن یقال : قد ثبت أنَّ اللّه سبحانه أنزل القرآن فی لیلة القدر علی رسول اللّه صلی الله علیه و آله ، وأنّه کان تنزّل الملائکة والروح فیها من کلّ أمر ببیان وتأویل سنة فسنة، کما یدلّ علیه فعل المستقبل الدالّ علی التجدّد فی الاستقبال ، فنقول : هل کان لرسول اللّه صلی الله علیه و آله طریق إلی العلم الذی یحتاج إلیه الاُمّة سوی ما یأتیه من السماء من عند اللّه سبحانه ، إِمّا فی لیلة القدر ، أو فی غیرها، أم لا ؟ والأوّل باطل ؛ لما أجمع علیه الاُمّة من أنّ علمه لیس إِلاّ من عند اللّه سبحانه ، کما قال تعالی : «اِنْ هُوَ اِلاّ وَحْیٌ یُوحی» [النجم (53) : 4] ؛ فثبت الثانی . ثمّ نقول : فهل یجوز أن لا یظهر هذا العلم الذی یحتاج إلیه الاُمّة ، أم لابدّ من ظهوره لهم ؟ والأوّل باطل ؛ لأنّه یوحی إلیه لیبلغ إلیهم ویهدیهم إلی اللّه عزّوجلّ ؛ فثبت الثانی . ثمّ نقول : فهل فی ذلک العلم النازل من السماء من عند اللّه جلّ وعلا إلی الرسول اختلافٌ ، بأن یحکم فی أمر فی زمان بحکم ، ثمّ یحکم فی ذلک الأمر بعینه فی ذلک الزمان بعینه بحکم آخر یخالفه ، أم لا ؟ والأوّل باطل ؛ لأنّ الحکم إنّما هو من عند اللّه جلّ وعزّ ، وهو متعال عن ذلک ، کما قال : «وَلَوْ کانَ مِنْ عِنْدِ غَیْرِ اللّهِ لَوَجَدُوا فِیهِ اخْتِلاْفَا کَثیرا» [النساء (4) : 82] . ثمّ نقول : فمن حکم بحکم فیه اختلاف ، کالذی یجتهد فی الحکم الشرعی بتأویله المتشابه برأیه ، ثمّ ینقض ذلک الحکم راجعا عن ذلک الرأی لزعمه أنّه قد أخطأ فیه ، هل وافَقَ رسول اللّه صلی الله علیه و آله فی فعله ذلک وحکمه ، أم خالَفَه ؟ والأوّل باطل ؛ لأنّ رسول اللّه صلی الله علیه و آله لم یکن فی حکمه اختلاف ؛ فثبت الثانی . ثمّ نقول : فمن لم یکن فی حکمه اختلاف ، فهل له طریق إلی ذلک الحکم من غیر جهة اللّه سبحانه إمّا بواسطة أو بغیر واسطة ، ومن دون أن یعلم تأویل المتشابه الذی بسببه یقع الاختلاف أم لا ؟ والأوّل باطل ؛ فثبت الثانی . ثمّ نقول : فهل یعلم تأویل المتشابه الذی بسببه یقع الاختلاف إلاّ اللّه والراسخون فی العلم الذین لیس فی علمهم اختلاف ، أم لا ؟ والأوّل باطل ؛ لأنّ اللّه سبحانه یقول : «وَما یَعْلَمُ تَأْویلَهُ إلاّ اللّه ُ وَالرَّاسِخُونَ فِی الْعِلِم» آل عمران (3) : 7] . ثمّ نقول : فرسول اللّه صلی الله علیه و آله الذی هو من الراسخین فی العلم ، هل مات وذهب بعلمه ذلک ولم یبلّغ طریق علمه بالمتشابه إلی خلیفته من بعده ، أم بلّغه ؟ والأوّل باطل ؛ لأنّه لو فعل ذلک فقد ضیّع مَن فی أصلاب الرجال ممّن یکون بعده ؛ فثبت الثانی . ثمَّ نقول : فهل خلیفته من بعده ، کسائر آحاد الناس یجوز علیه الخطأ والاختلاف فی العلم ، أم هو مؤیّد من عند اللّه ، یحکم بحکم رسول اللّه صلی الله علیه و آله بأن یأتیه ویحدّثه من غیر وحی ورؤیة، أو ما یجری مجری ذلک ، وهو مثله إلاّ فی النبوّة ؟ والأوّل باطل ؛ لعدم إغنائه حینئذٍ؛ لأنّ من یجوز علیه الخطأ لا یؤمن علیه الاختلاف فی الحکم ، ویلزم التضییع من ذلک أیضا ؛ فثبت الثانی . فلابدّ من خلیفة بعد رسول اللّه صلی الله علیه و آله راسِخ فی العلم ، عالم بتأویل المتشابه ، مؤیّد من عند اللّه ، لایجوز علیه الخطأ ولا الاختلاف فی العلم ، یکون حجّة علی العباد ؛ وهو المطلوب .

1 / 245

قَالَ : فَقَالَ لَهُ أَبِی : إِنْ شِئْتَ أَخْبَرْتُکَ بِهَا ، قَالَ : قَدْ شِئْتُ ، قَالَ : إِنَّ شِیعَتَنَا إِنْ(1) قَالُوا لاِءَهْلِ الْخِ_لاَفِ لَنَا : إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ یَقُولُ لِرَسُولِهِ صلی الله علیه و آله : «إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ» إِلی آخِرِهَا فَهَلْ کَانَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله یَعْلَمُ مِنَ الْعِلْمِ شَیْئاً لاَ یَعْلَمُهُ فِی تِلْکَ اللَّیْلَةِ ، أَوْ

ص: 606


1- 1 . فی «ب» : «لو» .

یَأْتِیهِ بِهِ جَبْرَئِیلُ علیه السلام فِی غَیْرِهَا(1) ؟ فَإِنَّهُمْ سَیَقُولُونَ : لاَ ، فَقُلْ لَهُمْ : فَهَلْ کَانَ لِمَا عَلِمَ بُدٌّ مِنْ أَنْ یُظْهِرَ(2) ؟ فَیَقُولُونَ : لاَ ، فَقُلْ لَهُمْ : فَهَلْ(3) کَانَ فِیمَا أَظْهَرَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله مِنْ عِلْمِ اللّهِ _ عَزَّ ذِکْرُهُ _ اخْتِ_لاَفٌ ؟

فَإِنْ قَالُوا : لاَ ، فَقُلْ لَهُمْ : فَمَنْ حَکَمَ(4) بِحُکْمِ اللّهِ(5) فِیهِ اخْتِ_لاَفٌ ، فَهَلْ خَالَفَ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله ؟ فَیَقُولُونَ : نَعَمْ _ فَإِنْ قَالُوا : لاَ ، فَقَدْ نَقَضُوا أَوَّلَ کَ_لاَمِهِمْ _ فَقُلْ لَهُمْ : «مَا یَعْلَمُ تَأْوِیلَهُ إِلاَّ اللّهُ وَ الرَّاسِخُونَ فِی الْعِلْمِ»(6) .

فَإِنْ قَالُوا : مَنِ الرَّاسِخُونَ فِی الْعِلْمِ ؟ فَقُلْ : مَنْ لاَ یَخْتَلِفُ فِی عِلْمِهِ .

فَإِنْ قَالُوا : فَمَنْ هُوَ ذَاکَ(7) ؟ فَقُلْ : کَانَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله صَاحِبَ ذلِکَ(8) ، فَهَلْ بَلَّغَ أَوْ لاَ ؟ فَإِنْ قَالُوا : قَدْ بَلَّغَ ، فَقُلْ(9) : فَهَلْ مَاتَ(10) صلی الله علیه و آله وَ الْخَلِیفَةُ مِنْ بَعْدِهِ یَعْلَمُ عِلْماً لَیْسَ فِیهِ اخْتِ_لاَفٌ ؟ فَإِنْ قَالُوا : لاَ ، فَقُلْ(11) : إِنَّ(12) خَلِیفَةَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله مُوءَیَّدٌ ، وَ(13) لاَ یَسْتَخْلِفُ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله إِلاَّ مَنْ یَحْکُمُ بِحُکْمِهِ ، وَ إِلاَّ مَنْ یَکُونُ مِثْلَهُ إِلاَّ النُّبُوَّةَ ، وَ إِنْ(14) کَانَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله لَمْ یَسْتَخْلِفْ فِی عِلْمِهِ(15) أَحَداً ، فَقَدْ ضَیَّعَ مَنْ(16) فِی أَصْ_لاَبِ الرِّجَالِ مِمَّنْ

ص: 607


1- 1 . والمعنی : هل له صلی الله علیه و آله علم من غیر تینک الجهتین ؟ فقوله : «یأتیه» عطف علی المنفیّ ، أی یعلمه . ومعنی قوله : «لا» أی لیس لعلمه طریق ثالث ، بل طریقه منحصر فی الوحی ، إمّا فی لیلة القدر أو غیرها .
2- 2 . یجوز فیه المبنیّ للفاعل کما یظهر من مرآة العقول .
3- 3 . فی الوسائل : «قل لهم هل» بدل «فقل لهم فهل» .
4- 4 . فی «ف » : «یحکم » .
5- 5 . فی «ف» : «الذی» . وهو ممّا لابدّ منه إن کان «حکم اللّه » موصوفا لا ذا الحال . وفی الوسائل : - «اللّه» .
6- 6 . آل عمران (3) : 7 .
7- 7 . فی الوسائل : «من ذاک» بدل «فمن هو ذاک» .
8- 8 . فی الوسائل : «ذاک» .
9- 9 . فی «ف» : «لهم» .
10- 10 . فی «ج ، ف» : «رسول اللّه» .
11- 11 . فی «ف» : «لهم» .
12- 12 . فی «بح» : «فإنّ» .
13- 13 . فی «ب ، بف» : - «و» .
14- 14 . فی البحار ، ج 25 : «فإن» .
15- 15 . فی الوسائل : - «فی علمه» .
16- 16 . فی «ف» : «ممّن» .

یَکُونُ بَعْدَهُ .

فَإِنْ قَالُوا لَکَ : فَإِنَّ عِلْمَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله کَانَ مِنَ الْقُرْآنِ ، فَقُلْ : «حمآ وَ الْکِتابِ الْمُبِینِ إِنّا أَنْزَلْناهُ فِی لَیْلَةٍ مُبارَکَةٍ(1)» إِلی قَوْلِهِ : «إِنّا کُنّا مُرْسِلِینَ»(2) .

فَإِنْ قَالُوا لَکَ : لاَ یُرْسِلُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ إِلاَّ إِلی نَبِیٍّ ، فَقُلْ : هذَا الاْءَمْرُ الْحَکِیمُ _ الَّذِی یُفْرَقُ فِیهِ _ هُوَ(3) مِنَ الْمَ_لاَئِکَةِ وَ الرُّوحِ الَّتِی تَنْزِلُ(4) مِنْ سَمَاءٍ(5) إِلی سَمَاءٍ ، أَوْ(6) مِنْ سَمَاءٍ إِلی أَرْضٍ(7) ؟

1 / 246

فَإِنْ(8) قَالُوا : مِنْ سَمَاءٍ إِلی سَمَاءٍ ، فَلَیْسَ فِی السَّمَاءِ أَحَدٌ یَرْجِعُ مِنْ طَاعَةٍ إِلی مَعْصِیَةٍ(9) ، فَإِنْ(10) قَالُوا : مِنْ سَمَاءٍ إِلی أَرْضٍ، وَأَهْلُ الاْءَرْضِ أَحْوَجُ الْخَلْقِ إِلی ذلِکَ، فَقُلْ(11) : فَهَلْ(12) لَهُمْ بُدٌّ مِنْ سَیِّدٍ یَتَحَاکَمُونَ إِلَیْهِ ؟ فَإِنْ قَالُوا : فَإِنَّ الْخَلِیفَةَ هُوَ حَکَمُهُمْ(13) ، فَقُلْ : «اللّهُ وَلِیُّ الَّذِینَ آمَنُوا یُخْرِجُهُمْ مِنَ الظُّلُماتِ إِلَی النُّورِ»إِلی قَوْلِهِ «خالِدُونَ»(14) لَعَمْرِی(15) ،

ص: 608


1- 1 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی والبحار ، ج 25 . وفی المطبوع : «[«إِنَّا کُنَّا مُنذِرِینَ فِیهَا»]».
2- 2 . الدخان (44) : 1 _ 5 .
3- 3 . فی «ب» : - «هو» .
4- 4 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، ف ، بر ، بس ، بف» . وفی «بح» : «الذی ینزل» . والروح ممّا یذکّر ویؤنّث . وفی المطبوع : «تنزّل» ، أی تتنزّل ، بحذف إحدی التاءین .
5- 5 . فی حاشیة «ض» : «السماء» .
6- 6 . فی «ف» : «و» .
7- 7 . فی «ج ، ف» وحاشیة «ض ، بر» والوافی : «الأرض» . وفی شرح المازندرانی : «الجملة خبریّة بمعنی الاستفهام» .
8- 8 . فی «بح» : «وإن» .
9- 9 . فی «ف ، بح ، بر» : «من طاعته إلی معصیته» .
10- 10 . کذا ؛ والسیاق یقتضی «وإن» .
11- 11 . فی «ف» : «لهم» .
12- 12 . فی «ب» : «هل» .
13- 13 . «الحکم» بالتحریک : الحاکم ، وهو القاضی . النهایة ، ج 1 ، ص 418 (حکم) .
14- 14 . البقرة (2) : 257 .
15- 15 . «العَمْرُ» و«العُمْرُ» ، هما وإن کانا مصدرین بمعنی ، إلاّ أنّه استعمل فی القسم أحدهما ، وهو المفتوح وهو القسم بالحیاة . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 756 (عمر).

مَا فِی الاْءَرْضِ وَ لاَ(1) فِی السَّمَاءِ وَلِیٌّ لِلّهِ(2) _ عَزَّ ذِکْرُهُ(3) _ إِلاَّ وَ هُوَ مُوءَیَّدٌ(4) ، وَ مَنْ أُیِّدَ لَمْ یُخْطِ(5) ؛ وَ مَا فِی الاْءَرْضِ عَدُوٌّ لِلّهِ(6) _ عَزَّ ذِکْرُهُ(7) _ إِلاَّ وَ هُوَ مَخْذُولٌ(8) ، وَ مَنْ خُذِلَ لَمْ یُصِبْ ، کَمَا أَنَّ الاْءَمْرَ لاَ بُدَّ مِنْ تَنْزِیلِهِ مِنَ السَّمَاءِ یَحْکُمُ بِهِ أَهْلُ الاْءَرْضِ ، کَذلِکَ(9) لاَ بُدَّ مِنْ وَالٍ .

فَإِنْ قَالُوا : لاَ نَعْرِفُ هذَا ، فَقُلْ لَهُمْ(10) : قُولُوا مَا أَحْبَبْتُمْ ، أَبَی اللّهُ(11) بَعْدَ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله أَنْ یَتْرُکَ الْعِبَادَ وَ لاَ حُجَّةَ عَلَیْهِمْ .

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : ثُمَّ وَقَفَ(12) ، فَقَالَ : هَاهُنَا یَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ بَابٌ غَامِضٌ(13) ، أَ رَأَیْتَ إِنْ قَالُوا : حُجَّةُ اللّهِ الْقُرْآنُ ؟ قَالَ : إِذَنْ أَقُولَ لَهُمْ : إِنَّ الْقُرْآنَ لَیْسَ بِنَاطِقٍ یَأْمُرُ وَ یَنْهی(14) ، وَ لکِنْ لِلْقُرْآنِ أَهْلٌ یَأْمُرُونَ وَ یَنْهَوْنَ .

ص: 609


1- 1 . فی «ف» : «وما» .
2- 2 . فی «ف» : «اللّه» .
3- 3 . فی «ج» : «عزّ وجلّ» . وفی «بس» : «عزّ وجلّ ذکره» .
4- 4 . «مُؤَیَّدٌ» ، أی مُقَوَّی ، من الأیْد بمعنی القوّة ، یقال : آدَ الرجلُ یئیدُ أیْدا : اشتدّ وقوی ، وتقول منه : أیّدتُه تأییدا ، أی قوّیته . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 443 (أید) .
5- 5 . فی «ج» : «لم یخطئ» ، وهو الأصل ، فقلبت الهمزة یاءً ثمّ سقطت الیاء بالجازم .
6- 6 . فی «ف» : «اللّه» .
7- 7 . فی «ألف ، بف» : «عزّ وجلّ» . وفی «ب ، ف ، بح ، بر ، بس» : «عزّ وجلّ ذکره» .
8- 8 . «مَخْذُول» ، من خَذَلَهُ یَخْذُلُه خِذْلانا ، أی ترک عَوْنَهُ ونُصْرَتَهُ . الصحاح ، ج 4 ، ص 1683 (خذل) .
9- 9 . فی الوافی : «و» .
10- 10 . فی «بس ، بف» والوافی : - «لهم» .
11- 11 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، ف ، و ، بح ، بس ، بف» وشرح المازندرانی . وفی «بر» والمطبوع : «عزّ وجلّ» .
12- 12 . فی مرآة العقول : «قال : ثمّ وقف ، أی ترک أبی الکلام ؛ فقال ، أی إلیاس . وقیل : ضمیر وقف أیضا لإلیاس ، أی قام تعظیما . والأوّل أظهر» .
13- 13 . الغامِضُ من الکلام خلافُ الواضح . قال المجلسی فی مرآة العقول : «باب غامض ، أی شبهة مشکلة استشکلها المخالفون لقول عمر عند إرادة النبیّ الوصیّة : حسبنا کتاب اللّه . وقیل : الغامض بمعنی السائر المشهور ، من قولهم : غمض فی الأرض ، إذا ذهب وسار» . وراجع : القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 878 (غمض) .
14- 14 . فی «بر» : «بأمر ونهی» .

وَ أَقُولَ : قَدْ عَرَضَتْ لِبَعْضِ أَهْلِ الاْءَرْضِ مُصِیبَةٌ(1) مَا هِیَ فِی السُّنَّةِ وَ الْحُکْمِ الَّذِی لَیْسَ فِیهِ اخْتِ_لاَفٌ ، وَ لَیْسَتْ فِی الْقُرْآنِ ، أَبَی اللّهُ _ لِعِلْمِهِ بِتِلْکَ الْفِتْنَةِ _ أَنْ تَظْهَرَ فِی الاْءَرْضِ ، وَ لَیْسَ فِی حُکْمِهِ(2) رَادٌّ لَهَا وَ مُفَرِّجٌ عَنْ أَهْلِهَا .

فَقَالَ : هَاهُنَا تَفْلُجُونَ(3) یَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ ، أَشْهَدُ أَنَّ اللّهَ _ عَزَّ ذِکْرُهُ _ قَدْ عَلِمَ بِمَا یُصِیبُ الْخَلْقَ مِنْ مُصِیبَةٍ فِی الاْءَرْضِ ، أَوْ فِی أَنْفُسِهِمْ مِنَ الدِّینِ أَوْ غَیْرِهِ ، فَوَضَعَ الْقُرْآنَ دَلِیلاً(4) .

قَالَ : فَقَالَ الرَّجُلُ : هَلْ تَدْرِی(5) یَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ ، دَلِیلُهُ(6) مَا هُوَ(7) ؟

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : نَعَمْ ، فِیهِ جُمَلُ الْحُدُودِ ، وَ تَفْسِیرُهَا عِنْدَ الْحَکَمِ(8) ، فَقَالَ(9) : أَبَی اللّهُ أَنْ یُصِیبَ عَبْداً بِمُصِیبَةٍ فِی دِینِهِ أَوْ فِی(10) نَفْسِهِ أَوْ(11) مَالِهِ لَیْسَ فِی أَرْضِهِ مَنْ(12) حُکْمُهُ قَاضٍ بِالصَّوَابِ فِی تِلْکَ الْمُصِیبَةِ .

ص: 610


1- 1 . فی الوافی : «المصیبة» أی قضیّة مشکلة ومسألة معضلة.
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «الحکم ، إمّا بالتحریک ، أو بضمّ الحاء وسکون الکاف . والضمیر راجع إلی اللّه» .
3- 3 . فی «بر» : «تُفْلِجُون» . وفی البحار ، ج 25 : «یفلجون» .
4- 4 . فی «ف» : «علیه» .
5- 5 . فی حاشیة «ض» : «أتدری» .
6- 6 . هکذا فی «ف» . وجملة «دلیله ما هو» فی محلّ نصب سدّ مسدّ مفعول «تدری» . وفی «بر» : «دلیلک» . وفی المطبوع وأکثر النسخ : «دلیل» .
7- 7 . فی «ض» والبحار ، ج 25 : «فقال» .
8- 8 . هکذا فی «ض ، بف» أی بالتحریک ولیس فی غیرهما ما ینافیه ، وهو الذی یقتضیه المقام ، واختاره الفیض فی الوافی وقال : «الحکَم ، بفتح الکاف یعنی الحجّة» . وهو الظاهر من کلام المازندرانی فی شرحه ، حیث قال : «وتفسیرها عند الحاکم العالم بمعانیه» . وفی «بح » : «الحکیم» .
9- 9 . فی «ب ، ف ، بح ، بف» وحاشیة «ج ، ض ، بر» والوافی والبحار ، ج 25 : «فقد» .
10- 10 . فی «بس» : - «فی» .
11- 11 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» والبحار ، ج 25 . وفی «ألف» والمطبوع : «فی» .
12- 12 . هکذا فی «ب ، ف ، بر ، بس» أی بفتح المیم ، ولیس فی غیرها ما ینافیه . وفی الوافی ، ج 2 ، ص 41 : لفظة «من» فی «من حکمه» إمّا اسم موصول ، فتکون اسم لیس ؛ أو حرف جرّ ، فتکون صلة للخروج الذی یتضمّنه معنی القضاء فی قاضٍ ، أی قاضٍ خارج من حکمه بالصواب . وراجع : مرآة العقول ، ج 3 ، ص 71 .

قَالَ : فَقَالَ الرَّجُلُ : أَمَّا فِی هذَا الْبَابِ ، فَقَدْ فَلَجْتَهُمْ(1) بِحُجَّةٍ إِلاَّ أَنْ یَفْتَرِیَ خَصْمُکُمْ عَلَی اللّهِ ، فَیَقُولَ : لَیْسَ لِلّهِ _ جَلَّ ذِکْرُهُ _ حُجَّةٌ .

وَلکِنْ أَخْبِرْنِی عَنْ تَفْسِیرِ «لِکَیْلا تَأْسَوْا عَلی ما فاتَکُمْ» : مِمَّا خُصَّ بِهِ عَلِیٌّ علیه السلام (2)«وَ لا تَفْرَحُوا بِما آتاکُمْ»(3) قَالَ : فِی أَبِی فُ_لاَنٍ وَ أَصْحَابِهِ(4) ، وَاحِدَةٌ مُقَدِّمَةٌ ، وَ وَاحِدَةٌ مُوءَخِّرَةٌ(5)؛ لاَ تَأْسَوْا عَلی مَا فَاتَکُمْ مِمَّا خُصَّ بِهِ عَلِیٌّ علیه السلام (6)«وَ لا تَفْرَحُوا بِما آتاکُمْ»مِنَ الْفِتْنَةِ الَّتِی عَرَضَتْ لَکُمْ بَعْدَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله .

1 / 247

فَقَالَ الرَّجُلُ : أَشْهَدُ أَنَّکُمْ أَصْحَابُ الْحُکْمِ الَّذِی لاَ اخْتِ_لاَفَ فِیهِ ، ثُمَّ قَامَ الرَّجُلُ وَ ذَهَبَ ، فَلَمْ أَرَهُ».(7)

2- الحدیث

646 / 2 . وَ(8) عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «بَیْنَا أَبِی جَالِسٌ وَ عِنْدَهُ نَفَرٌ إِذَا(9)

ص: 611


1- 1 . فی الوافی والبحار ، ج 25 : «فلجتم» .
2- 2 . فی «ب ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» : «علیّ به» . وقوله : ممّا خصّ به علیّ علیه السلام ، من کلام أبی جعفر علیه السلام ، بتقدیر قال ، کأنّه سقط من النسّاخ . أو من کلام إلیاس . راجع : الوافی ، ج 2 ، ص 41 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 72 .
3- 3 . الحدید (57) : 23 . وفی «ف » : «من الفتنة».
4- 4 . فی البحار ، ج 25 : «ولکن أخبرنی عن تفسیر «لِکَیْلاَ تَأْسَوْا عَلَی مَا فَاتَکُمْ وَلاَ تَفْرَحُوا بِمَآ ءَاتَ_ل_کُمْ» قال : فی أبی فلان وأصحابه » بدل «ولکن أخبرنی _ إلی _ وأصحابه».
5- 5 . فی «بج ، بس ، بو ، جل» : «و» .
6- 6 . فی الوافی : «علیّ علیه السلام به» بدل «به علیّ علیه السلام» .
7- 7 . تفسیر القمّی ، ج 2 ، ص 351 ، من قوله : «أخبرنی عن تفسیر : «لِکَیْلاَ تَأْسَوْا عَلَی مَا فَاتَکُمْ» الوافی ، ج 2 ، ص 32 ، ح 483 ؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 177 ، ح 33534 ، من قوله : «فقل لهم فهل کان فیما أظهر رسول اللّه صلی الله علیه و آله من علم اللّه» إلی قوله : «فی أصلاب الرجال عمّن یکون بعده» ؛ البحار ، ج 13 ، ص 397 ، ح 4 ؛ و ج 25 ، ص 74 ، ح 64 ؛ و ج 46 ، ص 363 ، ح 4 ؛ و ج 52 ، ح 371 ، ح 163 .
8- 8 . هکذا فی النسخ . وفی المطبوع : - «و» . ثمّ إنّ السند معلّق علی ما قبله ، ویروی الکلینی عن أبی عبد اللّه علیه السلام بالسندین المذکورین فی ح 1 . یدلّ علی ذلک ما یأتی فی سندی الحدیثین : الثالث والرابع من عبارة : «وبهذا الإسناد».
9- 9 . فی «ض ، بر» : «إذ» .

اسْتَضْحَکَ حَتَّی اغْرَوْرَقَتْ عَیْنَاهُ(1) دُمُوعاً(2) ، ثُمَّ قَالَ : هَلْ تَدْرُونَ مَا أَضْحَکَنِی ؟ قَالَ : فَقَالُوا : لاَ ، قَالَ : زَعَمَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَنَّهُ مِنَ «الَّذِینَ قالُوا رَبُّنَا اللّهُ ثُمَّ اسْتَقامُوا»(3) ، فَقُلْتُ لَهُ(4) : هَلْ رَأَیْتَ الْمَ_لاَئِکَةَ یَا ابْنَ عَبَّاسٍ ، تُخْبِرُکَ بِوَلاَیَتِهَا لَکَ فِی الدُّنْیَا وَ الاْآخِرَةِ مَعَ الاْءَمْنِ مِنَ الْخَوْفِ وَ الْحُزْنِ ؟ قَالَ : فَقَالَ : إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ یَقُولُ : «إِنَّمَا الْمُوءْمِنُونَ إِخْوَةٌ»(5) وَ قَدْ دَخَلَ فِی هذَا جَمِیعُ الاْءُمَّةِ ، فَاسْتَضْحَکْتُ .

ثُمَّ قُلْتُ : صَدَقْتَ یَا ابْنَ عَبَّاسٍ ، أَنْشُدُکَ اللّهَ(6) هَلْ فِی حُکْمِ اللّهِ _ جَلَّ ذِکْرُهُ _ اخْتِ_لاَفٌ ؟ قَالَ : فَقَالَ : لاَ ، فَقُلْتُ : مَا تَری فِی رَجُلٍ ضَرَبَ رَجُلاً أَصَابِعَهُ بِالسَّیْفِ حَتّی سَقَطَتْ ، ثُمَّ ذَهَبَ وَ أَتی رَجُلٌ آخَرُ ، فَأَطَارَ کَفَّهُ ، فَأُتِیَ بِهِ إِلَیْکَ وَ أَنْتَ قَاضٍ ، کَیْفَ أَنْتَ صَانِعٌ(7) ؟

قَالَ(8) : أَقُولُ لِهذَا الْقَاطِعِ : أَعْطِهِ دِیَةَ کَفِّهِ(9) ، وَ أَقُولُ لِهذَا الْمَقْطُوعِ(10) : صَالِحْهُ عَلی(11) مَا شِئْتَ ، وَ ابْعَثْ(12) بِهِ إِلی ذَوَیْ عَدْلٍ .

قُلْتُ : جَاءَ الاِخْتِ_لاَفُ فِی حُکْمِ اللّهِ عَزَّ ذِکْرُهُ ، وَ نَقَضْتَ الْقَوْلَ الاْءَوَّلَ ، أَبَی اللّهُ

ص: 612


1- 1 . «اغْرَوْرَقَتْ عیناه» ، أی غَرِقَتا بالدموع . وهو افْعَوْعَلَتْ من الغَرَق . النهایة ، ج 3 ، ص 361 (غرق) .
2- 2 . قال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 3 ، ص 74 : «ودُمُوعا ، تمیز ، وقیل : هو مصدر دَمَعَتْ عینه ، کمنع إذا ظهر منه الدمع ، وهو مفعول له ، أو جمع دَمْع بالفتح وهو ماء العین ، فهو بتقدیر مِنْ ، مثل : الحوضُ ملآن ماءً ، أو هو مفعول فیه» .
3- 3 . فصّلت (41) : 30 ؛ الأحقاف (46) : 13 .
4- 4 . فی البحار ، ج 42 : - «له» .
5- 5 . الحجرات (49) : 10 .
6- 6 . یقال : نَشَدْتُک اللّه َ ، وأنْشُدُک اللّه َ وباللّه ، ناشدتُک اللّه َ وباللّه ، أی سألتک وأقسمتُ علیک ، أی سألتک به مُقْسِما علیک . ویقال : نَشَدْتُ فلانا أنْشُدُه نَشدا ، إذا قلت له : نَشَدْتک اللّه َ ، أی سألتک باللّه کأنّک ذَکّرتَهُ إیّاه فنشد ، أی تذکّر . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 453 ؛ النهایة ، ج 5 ، ص 53 (نشد) .
7- 7 . فی «ف ، بر ، بف» والبحار ، ج 25 ، 42 : «به» .
8- 8 . فی حاشیة «ف» : «فقال» .
9- 9 . فی «ألف» : «الکفّ» .
10- 10 . فی «ف» : «أصابعه» .
11- 11 . فی «ف» : - «علی» .
12- 12 . فی «ض ، بر» : «وأبْعَثُ» . والمقام یقتضی أن یکون العاطف «أو» . والمعنی هو التخییر بین الصلح وأخذ الأرش .

_ عَزَّ ذِکْرُهُ _ أَنْ یُحْدِثَ فِی خَلْقِهِ شَیْئاً مِنَ الْحُدُودِ(1) لَیْسَ(2) تَفْسِیرُهُ فِی الاْءَرْضِ ؛ اقْطَعْ(3) قَاطِعَ الْکَفِّ أَصْلاً ، ثُمَّ أَعْطِهِ دِیَةَ الاْءَصَابِعِ ، هکَذَا(4) حُکْمُ اللّهِ لَیْلَةً یَنْزِلُ(5) فِیهَا أَمْرُهُ ، إِنْ جَحَدْتَهَا بَعْدَ مَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، فَأَدْخَلَکَ اللّهُ النَّارَ ، کَمَا أَعْمی بَصَرَکَ یَوْمَ جَحَدْتَهَا(6) عَلَی ابْنِ أَبِی طَالِبٍ ، قَالَ(7) : فَلِذلِکَ عَمِیَ بَصَرِی(8) ، قَالَ : وَ مَا عِلْمُکَ بِذلِکَ ؟ فَوَ اللّهِ(9) ، إِنْ عَمِیَ بَصَرُهُ(10) إِلاَّ مِنْ صَفْقَةِ(11) جَنَاحِ الْمَلَکِ ، قَالَ(12) : فَاسْتَضْحَکْتُ ، ثُمَّ تَرَکْتُهُ یَوْمَهُ ذلِکَ لِسَخَافَةِ عَقْلِهِ .

ثُمَّ لَقِیتُهُ ، فَقُلْتُ : یَا ابْنَ عَبَّاسٍ ، مَا تَکَلَّمْتَ بِصِدْقٍ مِثْلِ أَمْسِ ، قَالَ لَکَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ : إِنَّ لَیْلَةَ الْقَدْرِ فِی کُلِّ سَنَةٍ ، وَ إِنَّهُ(13) یَنْزِلُ فِی تِلْکَ اللَّیْلَةِ(14) أَمْرُ(15) السَّنَةِ ، وَ إِنَّ لِذلِکَ الاْءَمْرِ وُلاَةً بَعْدَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، فَقُلْتَ : مَنْ هُمْ ؟ فَقَالَ : أَنَا وَ أَحَدَ عَشَرَ مِنْ

ص: 613


1- 1 . فی «بح» : «الحدّ» .
2- 2 . هکذا فی «ألف ، ب ، ض ، و ، بر» والوافی . والجملة صفة «شیئا» . وفی «ج ، بح» والبحار ، ج 25 و 42 : «فلیس» . وفی «بس ، بف» والمطبوع : «ولیس» .
3- 3 . فی «ب» : «فاقطع» . وفی الکافی ، ح14291 والتهذیب : «ید» .
4- 4 . فی «ب ، ج ، بح ، بس» وحاشیة «ف ، بر» والکافی ، ح 14291 والتهذیب : «هذا» .
5- 5 . هکذا فی «ألف ، ب ، ض ، و ، بح ، بس» والوافی . وفی «ج» : «ینزّل» . وفی «بر» والمطبوع وشرح المازندرانی : «تنزَّل» . وفی «بف» : «نزل» .
6- 6 . فی «بر» : «علی» .
7- 7 . فی «بر» : «فقال» .
8- 8 . قال المجلسی فی مرآة العقول : «قوله : فلذلک عمی بصری» ، الظاهر أنّ هذا تصدیق واعتراف منه بذلک کما یدلّ ما سیأتی ، لا استفهام إنکار کما یتراءی من ظاهره» .
9- 9 . قال الفیض فی الوافی : «فواللّه ، من کلام الصادق علیه السلام ، معترض» ، وقال المجلسی فی مرآة العقول : «قوله : فو اللّه ، من کلام الباقر علیه السلام ، وإنْ نافیة ، وقائل فاستضحکتُ أیضا الباقر علیه السلام » .
10- 10 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» والوافی والبحار ، ج 25 . وفی المطبوع : «بصری» .
11- 11 . «الصَفْقَةُ» : مرّة من التصفیق بالید ، وهو التصویت بها . والصَفْق : الضرب الذی یُسْمَعُ له صوت ، یقال : صَفَق له بالبیع والبیعة صَفْقا ، أی ضرب یده علی یده . راجع : الصحاح ، ج 4 ، ص 1507 (صفق) .
12- 12 . فی «ب ، بح ، بس» : - «قال» .
13- 13 . فی «ف» : «وإنّها» .
14- 14 . فی «بر» : «اللیل» .
15- 15 . فی البحار ، ج 46 : «تلک» .

صُلْبِی أَئِمَّةٌ مُحَدَّثُونَ(1) ، فَقُلْتَ : لاَ أَرَاهَا کَانَتْ إِلاَّ مَعَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله فَتَبَدّی لَکَ(2) الْمَلَکُ 1 / 249

الَّذِی یُحَدِّثُهُ(3) ، فَقَالَ : کَذَبْتَ یَا عَبْدَ اللّهِ ، رَأَتْ(4) عَیْنَایَ الَّذِی حَدَّثَکَ بِهِ عَلِیٌّ _ وَ لَمْ تَرَهُ عَیْنَاهُ ، وَ لکِنْ وَعی قَلْبُهُ(5) ، وَ وُقِرَ(6) فِی سَمْعِهِ _ ثُمَّ صَفَقَکَ(7) بِجَنَاحِهِ(8) فَعَمِیتَ .

قَالَ : فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : مَا اخْتَلَفْنَا فِی شَیْءٍ فَحُکْمُهُ إِلَی اللّهِ(9) ، فَقُلْتُ لَهُ : فَهَلْ(10) حَکَمَ اللّهُ فِی حُکْمٍ مِنْ حُکْمِهِ بِأَمْرَیْنِ ؟ قَالَ : لاَ ، فَقُلْتُ : هَاهُنَا هَلَکْتَ وَ أَهْلَکْتَ» .(11)

ص: 614


1- 1 . فی شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 5 : «قوله : أئمّة محدّثون ، خبر لقوله : أنا وأحد عشر من صلبی ، أو حال عنه وهو خبر مبتدأ محذوف وهو «هُمْ» ، أو خبر مبتدأ محذوف ، أی نحن أئمّة» .
2- 2 . «فتبدّی لک» ، أی ظهر لک . تبدّی فی اللغة بمعنی أقام بالبادیة ، نعم جاء فی بعض کتب اللغة الحدیثة بمعنی ظهر . راجع : المعجم الوسیط ، ص 44 (بدا) ؛ شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 6 .
3- 3 . فی «بس ، بف» : «تحدّثه» .
4- 4 . فی البحار ، ج 25 : «رأیت» .
5- 5 . «وَعَی قَلْبُهُ» ، أی حفظ ما أُلقی إلیه . یقال : وَعَیْتُ الحدیثَ أعِیه وَعْیا فأنا واع ، إذا حَفِظْتَه وفَهِمْتَه ، وفلان أوعی من فلان ، أی أحفظ وأفهم . راجع : النهایة ، ج 5 ، ص 207 (وعا) .
6- 6 . فی «ض ، و ، بح ، بر» : «وقّر» . و«وَقَرَ» کوَعَدَ بمعنی ثبت وسکن ، علی ما فی الشروح . وفی اللغة : وَقَرَ فی القلب ، أی سکن فیه وثبت ، من الوَقار بمعنی الحِلْم والرَزانة . راجع : النهایة ، ج 5 ، ص 213 (وقر) .
7- 7 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» . وفی المطبوع : «صفّقک» . وفی حاشیة «ج» : «خفقک» وقال الجوهری : الصَفْق : الضرب الذی یُسْمَعُ له صوت ، وکذلک التصفیق ، یقال : صَفَقَتْهُ الریحُ وصَفَّقَتْه . الصحاح ، ج 4 ، ص 1507 (صفق) .
8- 8 . فی حاشیة «ج» والبحار ، ج 25 ، 42 : «بجناحیه» .
9- 9 . فی الوافی : «کأنّه نفی [ابن عبّاس] بهذا الکلام أن یکون فی الاُمّة من علم حکم المختلف فیه ؛ فاحتجّ علیه السلام بأنّه إذا کان الحکم مردودا إلی اللّه ، ولیس عند اللّه فی الواقع إلاّ حکم واحد ، فکیف یحکمون تارة بأمر وتارة بآخر ، وهل هذا إِلاّ مخالفة للّه سبحانه فی أحد الحکمین ، التی هی سبب الهلاک والإهلاک » .
10- 10 . فی «ف» : «علیک» .
11- 11 . الکافی ، کتاب الحجّة، باب ما جاء فی الاثنی عشر والنصّ علیهم علیهم السلام ، ح 1398 . وفی الغیبة للنعمانی ، ص 60 ، ح 3 ، عن محمّد بن یعقوب الکلینی ، عن عدّة من رجاله ، عن أحمد بن أبی عبد اللّه محمّد بن خالد البرقی ، عن الحسن بن العبّاس بن الحریش ، عن أبی جعفر محمّد بن علیّ ، عن آبائه ، عن أمیر المؤمنین علیهم السلام وفیهما من قوله : «إنّ لیلة القدر فی کلّ سنة» إلی قوله : «أئمّة محدّثون» . الکافی ، کتاب الدیات ، باب نادر ، ح 14291 ، عن عدّة من أصحابنا ، عن سهل بن زیاد ، عن الحسن بن العبّاس بن الحریش . التهذیب ، ج 10 ، ص 276 ، ح 1082 ، بسنده عن سهل بن زیاد ، وفیهما من قوله : «یابن عبّاس أُنشدک» إلی قوله : «هکذا حکم اللّه» . وفی الخصال ، ص 479 ، باب الاثنی عشر ، ح 47 ؛ و کمال الدین ، ص 304 ، ح 19 ؛ وکفایة الأثر ، ص 220 ، بسندها عن محمّد بن یحیی . وفی الغیبة للطوسی ، ص 141 ، ح 106 ، بسنده عن سهل بن زیاد ، وفی الأربعة الأخیرة من قوله : «إنّ لیلة القدر فی کلّ سنة» إلی قوله : «أئمّة محدّثون» وراجع : الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة علیهم السلام محدّثون مفهّمون ، ح 711 الوافی ، ج 2 ، ص 43 ، ح 484 ؛ الوسائل ، ج 29 ، ص 172 ، ح 35399 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 78 ، ح 65 ؛ و ج 42 ، ص 158 ، ح 27 .

3- الحدیث

647 / 3 . وَ بِهذَا الاْءِسْنَادِ(1) :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : «قَالَ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ : «فِیها یُفْرَقُ کُلُّ أَمْرٍ حَکِیمٍ»(2) یَقُولُ : یَنْزِلُ فِیهَا کُلُّ أَمْرٍ حَکِیمٍ(3) . وَ الْمُحْکَمُ لَیْسَ بِشَیْئَیْنِ ، إِنَّمَا هُوَ شَیْءٌ وَاحِدٌ ، فَمَنْ حَکَمَ بِمَا لَیْسَ فِیهِ اخْتِ_لاَفٌ ، فَحُکْمُهُ مِنْ حُکْمِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ؛ وَ مَنْ حَکَمَ بِأَمْرٍ فِیهِ اخْتِ_لاَفٌ ، فَرَأی أَنَّهُ مُصِیبٌ ، فَقَدْ حَکَمَ(4) بِحُکْمِ الطَّاغُوتِ(5) ؛ إِنَّهُ لَیَنْزِلُ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ إِلی وَلِیِّ الاْءَمْرِ تَفْسِیرُ الاْءُمُورِ سَنَةً سَنَةً ، یُوءْمَرُ فِیهَا فِی أَمْرِ نَفْسِهِ بِکَذَا وَ کَذَا ، وَ فِی أَمْرِ النَّاسِ بِکَذَا وَ کَذَا ، وَ إِنَّهُ لَیَحْدُثُ لِوَلِیِّ الاْءَمْرِ سِوی ذلِکَ کُلَّ یَوْمٍ عِلْمُ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ الْخَاصُّ وَ الْمَکْنُونُ الْعَجِیبُ الْمَخْزُونُ مِثْلُ مَا یَنْزِلُ فِی تِلْکَ اللَّیْلَةِ مِنَ الاْءَمْرِ». ثُمَّ قَرَأَ : «وَ لَوْ أَنَّ ما فِی الاْءَرْضِ مِنْ شَجَرَةٍ أَقْلامٌ وَ الْبَحْرُ یَمُدُّهُ مِنْ بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ ما نَفِدَتْ کَلِماتُ اللّهِ إِنَّ

ص: 615


1- 1 . إشارة إلی السند المتقدّم فی ح 1 ، والناقل عن أبی جعفر الظاهرِ فی أبی جعفر الباقر علیه السلام ، هو أبو جعفر الثانی علیه السلام .
2- 2 . الدخان (44) : 4 .
3- 3 . قال ابن الأثیر : «الحَکِیمُ ، هو المُحْکم الذی لا اختلاف فیه ولا اضطراب ، فعیل بمعنی مُفْعَل ، اُحْکِمَ فهو مُحْکَمٌ» . وقال المجلسی : «الحکیم فعیل بمعنی المفعول ، أی المعلوم الیقینی ، من حَکَمَهُ کنصره : إذا أتقنه ومنعه عن الفساد ، کأحکمه» . راجع : مرآة العقول ، ج 3 ، ص 79 ؛ النهایة ، ج 1 ، ص 419 (حکم).
4- 4 . فی «بس» : «فیه» .
5- 5 . «الطاغوت» : الکاهن ، والشیطان ، وکلّ رأس ضلال ، وکلّ معبود من دون اللّه تعالی ، أو صَدَّ عن عبادة اللّه ، أو اُطیع بغیر أمر اللّه ، وکلّ متعدٍّ ؛ من الطُغیان بمعنی تجاوز الحدّ فی العصیان . وأصله طَغَوُوت ، ولکن قُلِبَ لام الفعل نحو صاعقة وصاقعة ، ثمّ قُلِبَ الواو ألفا لتحرّکه وانفتاح ما قبله . راجع : المفردات للراغب ، ص 520 ؛ القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1713 (طغا) .

اللّهَ عَزِیزٌ حَکِیمٌ»(1) .(2)

4- الحدیث

648 / 4. وَ بِهذَا الاْءِسْنَادِ(3) :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «کَانَ عَلِیُّ بْنُ الْحُسَیْنِ _ صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْهِ _ یَقُولُ : «إِنّا أَنْزَلْناهُ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ»صَدَقَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ ، أَنْزَلَ اللّهُ(4) الْقُرْآنَ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ «وَما أَدْراکَ ما لَیْلَةُ الْقَدْرِ»(5) قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : لاَ أَدْرِی(6) .

قَالَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ : «لَیْلَةُ الْقَدْرِ خَیْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ» لَیْسَ فِیهَا لَیْلَةُ الْقَدْرِ ، قَالَ لِرَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله : وَ هَلْ تَدْرِی لِمَ هِیَ خَیْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ ؟ قَالَ : لاَ ، قَالَ : لاِءَنَّهَا «تَنَزَّلُ الْمَلَ_آل_ءِکَةُ وَ الرُّوحُ فِیهَا(7) بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن کُلِّ أَمْرٍ» وَ إِذَا أَذِنَ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ بِشَیْءٍ ، فَقَدْ رَضِیَهُ.

«سَلامٌ هِیَ حَتّی مَطْلَعِ الْفَجْرِ»(8) یَقُولُ : تُسَلِّمُ(9) عَلَیْکَ یَا مُحَمَّدُ ، مَ_لاَئِکَتِی وَ رُوحِی بِسَ_لاَمِی مِنْ أَوَّلِ مَا یَهْبِطُونَ إِلی مَطْلَعِ الْفَجْرِ.

ثُمَّ قَالَ فِی بَعْضِ کِتَابِهِ : «وَ اتَّقُوا فِتْنَةً لا تُصِیبَنَّ(10) الَّذِینَ ظَلَمُوا مِنْکُمْ خَاصَّةً»(11) فِی «إِنَّا 1 / 249

أَنْزَلْنَاهُ(12) فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ» ، وَ قَالَ فِی بَعْضِ کِتَابِهِ «وَ ما مُحَمَّدٌ إِلاّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ

ص: 616


1- 1 . لقمان (31) : 27 .
2- 2 . الوافی ، ج 2 ، ص 45 ، ح 485 ؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 177 ، ح 33534 ، وفیه قطعة منه ؛ البحار ، ج 24 ، ص 183 ، ح 22 ، من قوله : «إنّه لینزل فی لیلة القدر إلی ولیّ الأمر» ؛ وج 25 ، ص 79 ، ح 66 .
3- 3 . إشارة إلی السند المذکور فی ح 1 .
4- 4 . فی «ب ، ج ، بر ، بس ، بف» وشرح المازندرانی : - «اللّه» .
5- 5 . فی «بف» : - «وَما أَدْراکَ ما لَیْلَةُ الْقَدْرِ» .
6- 6 . فی «ف» : «ما أدری» .
7- 7 . هکذا فی «بج ، جه ، بر» و حاشیة «بح» والقرآن . وفی سائر النسخ والمطبوع : «تنزّل فیها الملائکة والروح» .
8- 8 . القدر (97) : 1 _ 5 .
9- 9 . فی «بح» والبحار : «یسلّم» .
10- 10 . فی مرآة العقول : «أقول : فیها قراءتان : إحدهما : «لا تُصِیبَنَّ» وهی المشهورة ، والاُخری «لَتصیبنّ » باللام المفتوحة ... فما ذکره علیه السلام [أی قوله علیه السلام : فهذه فتنة أصابتهم خاصّة] شدید الانطباق علی القراءة الثانیة».
11- 11 . الأنفال (8) : 25 .
12- 12 . فی شرح المازندرانی : «قوله : فی إنّا أنزلناه ، ظرف للظلم المستفاد من ظلموا» .

أَ فَإِنْ ماتَ أَوْ قُتِلَ انْقَلَبْتُمْ عَلی أَعْقابِکُمْ وَ مَنْ یَنْقَلِبْ عَلی عَقِبَیْهِ فَلَنْ یَضُرَّ اللّهَ شَیْئاً وَ سَیَجْزِی اللّهُ الشّاکِرِینَ»(1) .

یَقُولُ فِی الاْآیَةِ الاْءُولی : إِنَّ مُحَمَّداً حِینَ یَمُوتُ یَقُولُ أَهْلُ الْخِ_لاَفِ لاِءَمْرِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : مَضَتْ لَیْلَةُ الْقَدْرِ مَعَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ؛ فَهذِهِ فِتْنَةٌ(2) أَصَابَتْهُمْ خَاصَّةً ، وَ بِهَا ارْتَدُّوا (3) عَلی أَعْقَابِهِمْ ؛ لاِءَنَّهُمْ إِنْ قَالُوا : لَمْ تَذْهَبْ(4) ، فَ_لاَ بُدَّ أَنْ یَکُونَ لِلّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ فِیهَا أَمْرٌ ، وَ إِذَا أَقَرُّوا بِالاْءَمْرِ ، لَمْ یَکُنْ لَهُ مِنْ صَاحِبٍ بُدٌّ» .(5)

5- الحدیث

649 / 5 . وَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ(6) علیه السلام ، قَالَ : «کَانَ عَلِیٌّ علیه السلام کَثِیراً مَا یَقُولُ(7) : اجْتَمَعَ(8) التَّیْمِیُّ(9) وَ الْعَدَوِیُّ(10) عِنْدَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله وَ هُوَ یَقْرَأُ «إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ» بِتَخَشُّعٍ وَ بُکَاءٍ(11)، فَیَقُولاَنِ: مَا أَشَدَّ رِقَّتَکَ لِهذِهِ السُّورَةِ! فَیَقُولُ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : لِمَا رَأَتْ عَیْنِی ، وَ وَعی قَلْبِی(12)،

ص: 617


1- 1 . آل عمران (3) : 144 .
2- 2 . فی «ج» : - «فتنة» . و«الفِتْنَةُ» : الضلال والإثم ، یقال : فَتَنَتْهُ الدنیا ، أی أضلّته عن طریق الحقّ ، والفاتن : المضلّ عن الحقّ . راجع : لسان العرب ، ج 13 ، ص 318 (فتن) .
3- 3 . قال الجوهری : الارتداد : الرجوع ، ومنه المُرتَدّ . الصحاح ، ج 2 ، ص 473 (ردد) .
4- 4 . فی «ف» والبحار : «لم یذهب» .
5- 5 . الوافی ، ج 2 ، ص 47 ، ح 486 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 80 ، ح 67 .
6- 6 . فی «ف» : «بهذا الإسناد عن أبی عبد اللّه» . والسند معلّق ، ویروی الکلینی بکلا سندیه المتقدّمین فی ح 1 ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام .
7- 7 . فی «ج» : «یقول کثیرا» . وفی «بر» : «یقول کثیرا ما» . وفی «بس ، بف» : «کثیرا یقول» .
8- 8 . هکذا فی «ألف ، ج ، بح ، بر» والوافی . وهو مقتضی السیاق . وفی سائر النسخ والمطبوع : «ما اجتمع» . وفی شرح المازندرانی : «وما زائدة للمبالغة» .
9- 9 . «التَیْمِیُّ» : نسبة إلی تَیْم فی قریش ، رهط أبی بکر ، وهو تَیْم بن مُرَّة بن کعب بن لؤیّ بن غالب بن فِهْر بن مالک بن النَضْر . الصحاح ، ج 5 ، ص 1879 (تیم) .
10- 10 . فی «ب ، ف» : «العدوی والتمیمی» . و«العَدَوِیُّ» : نسبة إلی عَدِیّ من قریش ، رهط عمر بن الخطّاب ، وهو عَدِیُّ بن کعب بن لؤیّ بن غالب بن فهر بن مالک بن النَضْر . راجع : الصحاح ، ج 6 ، ص 2422 (علا) .
11- 11 . فی «ف» : «ویتخشّع ویبکی» .
12- 12 . «وَعَی قلبی» ، أی حفظ ما اُوحی إلیه، یقال: وَعَیْتُ الحدیثَ أعِیه وَعْیا فأنا واع ، إذا حفظتَه وفهمتَه، وفلان أوعی من فلان ، أی أحفظ وأفهم . راجع : النهایة ، ج 5 ، ص 207 (وعا) .

وَ لِمَا یَری قَلْبُ هذَا مِنْ بَعْدِی .

فَیَقُولاَنِ : وَ مَا الَّذِی رَأَیْتَ ؟ وَ مَا الَّذِی یَری ؟

قَالَ : فَیَکْتُبُ لَهُمَا فِی التُّرَابِ : «تَنَزَّلُ الْمَلائِکَةُ وَ الرُّوحُ فِیها بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ کُلِّ أَمْرٍ»قَالَ : ثُمَّ یَقُولُ(1) : هَلْ بَقِیَ شَیْءٌ بَعْدَ قَوْلِهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «کُلِّ أَمْرٍ» ؟ فَیَقُولاَنِ : لاَ ، فَیَقُولُ : هَلْ تَعْلَمَانِ مَنِ الْمُنْزَلُ إِلَیْهِ بِذلِکَ ؟ فَیَقُولاَنِ : أَنْتَ یَا رَسُولَ اللّهِ ، فَیَقُولُ : نَعَمْ .

فَیَقُولُ : هَلْ تَکُونُ(2) لَیْلَةُ الْقَدْرِ مِنْ بَعْدِی ؟ فَیَقُولاَنِ : نَعَمْ ، قَالَ(3) : فَیَقُولُ : فَهَلْ(4) یَنْزِلُ ذلِکَ الاْءَمْرُ فِیهَا ؟ فَیَقُولاَنِ : نَعَمْ ، قَالَ : فَیَقُولُ : إِلی مَنْ؟ فَیَقُولاَنِ : لاَ نَدْرِی ، فَیَأْخُذُ بِرَأْسِی وَ یَقُولُ(5) : إِنْ لَمْ تَدْرِیَا فَادْرِیَا ، هُوَ هذَا مِنْ بَعْدِی .

قَالَ : فَإِنْ(6) کَانَا لَیَعْرِفَانِ(7) تِلْکَ اللَّیْلَةَ بَعْدَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله مِنْ شِدَّةِ مَا یُدَاخِلُهُمَا(8) مِنَ الرُّعْبِ» .(9)

6- الحدیث

650 / 6 . وَ(10) عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ(11) : «یَا مَعْشَرَ الشِّیعَةِ ، خَاصِمُوا بِسُورَةِ

ص: 618


1- 1 . فی «ف ، بر» : «قال» .
2- 2 . فی «ب ، بح ، بس» : «یکون» .
3- 3 . فی «ب» : - «قال» .
4- 4 . فی «بح» : «هل» .
5- 5 . فی الوافی والبصائر : «فیقول» .
6- 6 . «إنْ» مخفّفة من المثقّلة ، یلزمها اللام للفرق بینها وبین النافیة ، ویجوز إبطال عملها وإدخالها علی کان ونحوه ، وضمیر الشأن محذوف بقرینة لام التأکید فی الخبر ؛ یعنی فإنّ الشأن أنّهما کانا لیعرفان ألبتّة تلک اللیلة بعد النبیّ صلی الله علیه و آله لشدّة الرعب الذی تداخلهما فیه . والرعب إمّا لإخبار النبیّ صلی الله علیه و آله بنزول الملائکة ، أو بمحض النزول بالخاصّیّة ، أو بإلقاء اللّه سبحانه الرعب فی قلوبهم لإتمام الحجّة . راجع : شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 11 ؛ الوافی ، ج 2 ، ص 50 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 87 .
7- 7 . فی البصائر : «یفرقان» .
8- 8 . فی «ألف ، ب ، ج ، و ، بح ، بس» وحاشیة بدرالدین : «تداخلهما» .
9- 9 . بصائر الدرجات ، ص 224 ، ح 16 ، عن أحمد بن محمّد وأحمد بن إسحاق ، عن القاسم بن یحیی ، عن بعض أصحابنا ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام الوافی ، ج 2 ، ص 49 ، ح 487 ؛ البحار ، ج 97 ، ص 21 ، ح 47 .
10- 10 . السند معلّق علی ح 1 ، کما لایخفی .
11- 11 . فی البحار : «أنّه قال» .

«إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ(1)» تَفْلُجُوا(2) ، فَوَ اللّهِ ، إِنَّهَا لَحُجَّةُ اللّهِ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ عَلَی الْخَلْقِ بَعْدَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ إِنَّهَا لَسَیِّدَةُ دِینِکُمْ ، وَ إِنَّهَا لَغَایَةُ عِلْمِنَا(3) .

یَا مَعْشَرَ الشِّیعَةِ ، خَاصِمُوا بِ «حم وَ الْکِتابِ الْمُبِینِ إِنّا أَنْزَلْناهُ فِی لَیْلَةٍ مُبارَکَةٍ إِنّا کُنّا مُنْذِرِینَ»(4) فَإِنَّهَا لِوُلاَةِ الاْءَمْرِ خَاصَّةً بَعْدَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله .

یَا مَعْشَرَ الشِّیعَةِ ، یَقُولُ اللّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالی(5) : «وَ إِنْ مِنْ أُمَّةٍ إِلاّ خَلا فِیها نَذِیرٌ»»(6) .

قِیلَ(7) : یَا أَبَا جَعْفَرٍ ، نَذِیرُهَا مُحَمَّدٌ(8) صلی الله علیه و آله ، قَالَ(9) : «صَدَقْتَ ، فَهَلْ کَانَ نَذِیرٌ _ وَ هُوَ حَیٌّ _ 1 / 250

مِنَ الْبَعَثَةِ(10) فِیأَقْطَارِ(11) الاْءَرْضِ؟» فَقَالَ السَّائِلُ: لاَ، قَالَ(12) أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام :«أَ رَأَیْتَ(13) بَعِیثَهُ، أَ لَیْسَ(14) نَذِیرَهُ ، کَمَا أَنَّ(15) رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله فِی(16) بِعْثَتِهِ مِنَ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ نَذِیرٌ ؟»

فَقَالَ(17) : بَلی ، قَالَ : «فَکَذلِکَ لَمْ یَمُتْ مُحَمَّدٌ صلی الله علیه و آله إِلاَّ وَ لَهُ بَعِیثٌ نَذِیرٌ».

قَالَ(18) : «فَإِنْ قُلْتُ : لاَ ، فَقَدْ ضَیَّعَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله مَنْ فِی أَصْ_لاَبِ الرِّجَالِ مِنْ

ص: 619


1- 1 . فی «ض» والبحار : ««فِی لَیْلَةٍ اَلْقَدْر»» .
2- 2 . فی «ف» : «تفلحوا» . و«تَفْلُجُوا» ، أی تظفروا وتفوزوا ، من الفَلْج بمعنی الفوز والظفر ، یقال : فَلَجَ الرجل علی خصمه إذا غلبه . راجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 335 (فلج) .
3- 3 . فی الوافی : «لسیّدة دینکم » یعنی لسیّدة حجج دینکم . «لغایة علمنا » أی نهایة ما یحصل لنا من العلم ؛ لکشفها عن لیلة القدر التی تحصل لنا فیما غرائب العلم ومکنوناته . وفی بعض النسخ : «غایة ما علمنا» .
4- 4 . الدخان (44) : 1 _ 3 . فی البحار : - ««إِنَّ_آ أَنزَلْنَ_هُ فِی لَیْلَةٍ مُّبَ_رَکَةٍ إِنَّا کُنَّا مُنذِرِینَ»» .
5- 5 . فی البحار : «إنّ اللّه تبارک وتعالی یقول» بدل «یقول اللّه تبارک وتعالی» .
6- 6 . فاطر (35) : 24 .
7- 7 . فی البحار : «فقیل» .
8- 8 . فی البحار : «نذیر هذه الاُمّة محمّد» .
9- 9 . فی «ب ، ج ، بح ، بر» والوافی : «فقال» .
10- 10 . «البعثة» هی بکسر الباء وسکون العین مصدر ، أی من جهة بعثته صلی الله علیه و آله أصحابه إلی أقطار الأرض . أو بفتحهما ، جمع «بعیث» بمعنی المبعوث . راجع : الوافی ، ج 2 ، ص 52 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 88 .
11- 11 . «الأقطار» : جمع القُطر ، وهو الجانب والناحیة . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 795 (قطر) .
12- 12 . فی البحار : «فقال» .
13- 13 . فی البحار : «أن» .
14- 14 . فی «بر» وحاشیة «ف» والبحار : «لیس » بدون همزة الاستفهام .
15- 15 . فی «بس» : «کان» . 1 . فی «ج» : «یوم» .
16- 16 . فی «ج» : «یوم» .
17- 1 . فی «ب» : «قال» .
18- 2 . فی البحار : - «قال» .

أُمَّتِهِ» . قَالَ : وَ مَا یَکْفِیهِمُ(1) الْقُرْآنُ؟ قَالَ : «بَلی ، إِنْ وَجَدُوا لَهُ مُفَسِّراً(2)». قَالَ : وَ مَا فَسَّرَهُ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله ؟ قَالَ : «بَلی(3) ، قَدْ(4) فَسَّرَهُ لِرَجُلٍ وَاحِدٍ ، وَ فَسَّرَ لِلاْءُمَّةِ شَأْنَ ذلِکَ الرَّجُلِ ، وَهُوَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام ».

قَالَ السَّائِلُ : یَا أَبَا جَعْفَرٍ ، کَأَنَّ(5) هذَا أَمْرٌ(6) خَاصٌّ لاَ یَحْتَمِلُهُ(7) الْعَامَّةُ ؟ قَالَ(8) : «أَبَی اللّهُ أَنْ یُعْبَدَ إِلاَّ سِرّاً حَتّی یَأْتِیَ إِبَّانُ أَجَلِهِ(9) الَّذِی یَظْهَرُ فِیهِ دِینُهُ ، کَمَا أَنَّهُ کَانَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله مَعَ خَدِیجَةَ مُسْتَتِراً(10) حَتّی أُمِرَ بِالاْءِعْ_لاَنِ».

قَالَ السَّائِلُ : یَنْبَغِی(11) لِصَاحِبِ هذَا الدِّینِ أَنْ یَکْتُمَ ؟ قَالَ : «أَ وَ مَا کَتَمَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام یَوْمَ أَسْلَمَ مَعَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله حَتّی ظَهَرَ(12) أَمْرُهُ ؟» قَالَ : بَلی ، قَالَ : «فَکَذلِکَ أَمْرُنَا حَتّی یَبْلُغَ الْکِتَابُ أَجَلَهُ».(13)

7- الحدیث

651 / 7 . وَ(14) عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : «لَقَدْ خَلَقَ اللّهُ _ جَلَّ ذِکْرُهُ _ لَیْلَةَ الْقَدْرِ أَوَّلَ مَا خَلَقَ الدُّنْیَا ؛ وَ لَقَدْ خَلَقَ فِیهَا أَوَّلَ نَبِیٍّ یَکُونُ ، وَ أَوَّلَ وَصِیٍّ یَکُونُ ؛ وَ لَقَدْ قَضی أَنْ یَکُونَ

فِی کُلِّ سَنَةٍ لَیْلَةٌ یَهْبِطُ فِیهَا بِتَفْسِیرِ الاْءُمُورِ إِلی مِثْلِهَا مِنَ السَّنَةِ الْمُقْبِلَةِ(15) ؛ مَنْ(16)

ص: 620


1- 3 . فی البحار : «فقال السائل : أولم یکفهم» بدل «قال : وما یکفیهم» .
2- 4 . فی «ج» : «معبّرا» .
3- 5 . فی «ب» : «و» .
4- 6 . فی البحار : «ولکن» .
5- 7 . هکذا فی «ج ، ض ، و ، بح ، بر» والوافی . ویقتضیه رفع «أمر» . وفی المطبوع : «کان» .
6- 8 . فی البحار : «الأمر» .
7- 9 . فی «ج» : «لا یحمله» .
8- 10 . فی البحار : «نعم» .
9- 11 . «إبّان أجله» أی وقت أجله . والنون أصلیّة فیکون فِعّالاً . وقیل : هی زائدة ، وهو فِعلان من أبّ الشیء ، إذا تهیّأ للذهاب . والأجل : هو الوقت المضروب المحدود فی المستقبل» . النهایة ، ج 1 ، ص 17 (أبن) ؛ وص 26 (أجل) .
10- 12 . فی «بر» : «لمستترا» .
11- 13 . فی البحار : «أ ینبغی» .
12- 14 . فی البحار : «أظهر» .
13- 15 . الوافی ، ج 2 ، ص 50 ، ح 488 ؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 177 ، ح 33534؛ البحار ، ج 25 ، ص 71 ، ح 62 .
14- 16 . السند معلّق علی سند ح 1 ، کما لایخفی .
15- 1 . فی «ف» : «المستقبلة» .
16- 2 . فی البحار : «فمن» .

جَحَدَ ذلِکَ ، فَقَدْ رَدَّ عَلَی اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ عِلْمَهُ ؛ لاِءَنَّهُ لاَ یَقُومُ(1) الاْءَنْبِیَاءُ وَ الرُّسُلُ(2) وَ الْمُحَدَّثُونَ إِلاَّ أَنْ تَکُونَ(3) عَلَیْهِمْ حُجَّةٌ بِمَا یَأْتِیهِمْ فِی تِلْکَ اللَّیْلَةِ مَعَ الْحُجَّةِ الَّتِی یَأْتِیهِمْ بِهَا(4) جَبْرَئِیلُ علیه السلام ».

قُلْتُ(5) : وَ الْمُحَدَّثُونَ أَیْضاً یَأْتِیهِمْ جَبْرَئِیلُ أَوْ غَیْرُهُ مِنَ الْمَ_لاَئِکَةِ علیهم السلام ؟

قَالَ : «أَمَّا الاْءَنْبِیَاءُ وَ الرُّسُلُ _ صَلَّی اللّهُ عَلَیْهِمْ _ فَ_لاَ شَکَّ(6) ، وَ لاَ بُدَّ لِمَنْ سِوَاهُمْ _ مِنْ أَوَّلِ یَوْمٍ خُلِقَتْ فِیهِ الاْءَرْضُ إِلی آخِرِ فَنَاءِ الدُّنْیَا _ أَنْ یَکُونَ(7) عَلی أَهْلِ الاْءَرْضِ حُجَّةٌ(8) ، یَنْزِلُ(9) ذلِکَ(10) فِی تِلْکَ اللَّیْلَةِ إِلی مَنْ أَحَبَّ مِنْ عِبَادِهِ(11) .

وَ ایْمُ اللّهِ(12) ، لَقَدْ نَزَلَ الرُّوحُ وَ الْمَ_لاَئِکَةُ(13) بِالاْءَمْرِ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ عَلی آدَمَ ؛ وَ ایْمُ اللّهِ، مَا مَاتَ آدَمُ إِلاَّ وَ لَهُ وَصِیٌّ ، وَ کُلُّ مَنْ بَعْدَ آدَمَ مِنَ الاْءَنْبِیَاءِ قَدْ(14) أَتَاهُ الاْءَمْرُ فِیهَا ، وَ وَضَعَ(15)

ص: 621


1- 3 . فی «ألف ، بر» : «لا تقوم» .
2- 4 . فی «بف» : «الرسول» .
3- 5 . فی «ألف ، ب ، ض ، و ، بح ، بر» والبحار : «أن یکون» . وفی «ف» : «أن یکونوا علیهم السلام حجّة» .
4- 6 . فی البحار : «مع» .
5- 7 . فی البحار : «قال : قلت» . وفی مرآة العقول : «الظاهر أنّ قوله : قلت ، کلام الحسن بن العبّاس الراوی ، وضمیر قال لأبی جعفر علیه السلام » .
6- 8 . فی البحار : «فی ذلک» . وفی الوافی : «لم یتعرّض علیه السلام لجواب السائل ، بل أعرض عنه إلی غیره تنبیها له علی أنّ هذا السؤال غیر مهمّ له ، وإنّما المهمّ له التصدیق بنزول الأمر علی الأوصیاء لیکون حجّة لهم علی أهل الأرض ، وأمّا أنّ النازل بالأمر هل هو جبرئیل أو غیره ، فلیس العلم به بمهمّ له . أو أنّه لم یر المصلحة فی إظهار ذلک له ؛ لکونه أجنبیّا ، کما یشعر به قوله علیه السلام فیما بعد : ما أنتم بفاعلین » .
7- 9 . هکذا فی «ألف ، ب ، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» والبحار . وفی «ج» والمطبوع : «تکون» .
8- 10 . فی مرآة العقول : «وقوله : أن یکون ، أی من أن یکون . و«حجّة» إمّا مرفوع فالعائد مقدّر ... وإمّا منصوب بکونه خبر «یکون» ، واسمه الضمیر الراجع إلی الموصول» .
9- 11 . فی «ألف ، ج ، بر ، بف» : «تنزل» .
10- 12 . فی البحار : «الأمر» .
11- 13 . فی البحار : «وهو الحجّة» .
12- 14 . «أیْمُ اللّه ِ» ، الأصل فیه : أیْمُنُ اللّه ، وهو اسم وضع للقسم . وللمزید راجع ما ذکرنا فی هامش ح 645.
13- 15 . فی البحار : «الملائکة والروح» .
14- 16 . فی «بح» : «فقد» .
15- 17 . فی الوافی : «وَوَضَع ، أی النبیّ الأمر ؛ أو علی البناء للمفعول ؛ أو بالتنوین عوضا عن المضاف إلیه ، عطف علی الأمر» .

لِوَصِیِّهِ مِنْ بَعْدِهِ .

وَ ایْمُ اللّهِ ، إِنْ(1) کَانَ النَّبِیُّ لَیُوءْمَرُ فِیمَا یَأْتِیهِ مِنَ الاْءَمْرِ فِی تِلْکَ اللَّیْلَةِ مِنْ آدَمَ إِلی مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله : أَنْ أَوْصِ إِلی فُ_لاَنٍ ، وَ لَقَدْ قَالَ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ فِی کِتَابِهِ لِوُلاَةِ الاْءَمْرِ مِنْ(2) بَعْدِ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله خَاصَّةً : «وَعَدَ اللّهُ الَّذِینَ آمَنُوا مِنْکُمْ وَ عَمِلُوا الصّالِحاتِ لَیَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِی 1 / 251

الاْءَرْضِ کَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ» إِلی قَوْلِهِ : «فَأُولئِکَ هُمُ الْفاسِقُونَ»(3) یَقُولُ : أَسْتَخْلِفُکُمْ لِعِلْمِی وَ دِینِی وَ عِبَادَتِی بَعْدَ نَبِیِّکُمْ کَمَا اسْتَخْلَفَ(4) وُصَاةَ آدَمَ مِنْ بَعْدِهِ حَتّی یَبْعَثَ النَّبِیَّ الَّذِی یَلِیهِ «یَعْبُدُونَنِی لا یُشْرِکُونَ بِی شَیْئاً»یَقُولُ : یَعْبُدُونَنِی بِإِیمَانٍ لاَ نَبِیَّ(5) بَعْدَ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله (6) ، فَمَنْ قَالَ غَیْرَ ذلِکَ «فَأُولئِکَ هُمُ الْفاسِقُونَ».

فَقَدْ مَکَّنَ(7) وُلاَةَ الاْءَمْرِ بَعْدَ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله بِالْعِلْمِ ، وَ نَحْنُ هُمْ ؛ فَاسْأَلُونَا ، فَإِنْ صَدَقْنَاکُمْ فَأَقِرُّوا ، وَ مَا أَنْتُمْ بِفَاعِلِینَ ؛ أَمَّا عِلْمُنَا فَظَاهِرٌ ؛ وَ أَمَّا إِبَّانُ(8) أَجَلِنَا _ الَّذِی یَظْهَرُ فِیهِ الدِّینُ(9) مِنَّا حَتّی لاَ یَکُونَ بَیْنَ النَّاسِ اخْتِ_لاَفٌ _ فَإِنَّ لَهُ أَجَلاً مِنْ مَمَرِّ اللَّیَالِی وَ الاْءَیَّامِ

ص: 622


1- 1 . «إن» مخفّفة عن المثقّلة ، وضمیر الشأن فیه مقدّر . وفی البحار : «إنّه کان لیؤمر النبیّ» بدل «إن کان النبیّ لیؤمر» .
2- 2 . فی «ج ، ض» : - «من» .
3- 3 . النور (24) : 55 .
4- 4 . فی مرآة العقول : «کما استخلف ، بصیغة الغائب المعلوم علی الالتفات ؛ أو المجهول ؛ أو بصیغة المتکلّم . وفی تأویل الآیات : کما استخلفت ، وهو أظهر» .
5- 5 . فی البحار : «أن لا نبیّ» .
6- 6 . فی الوافی : «بإیمان لا نبیّ بعد محمّد ، یعنی أنّ نفی الشرک عبارة عن أن لایعتقد النبوّة فی الخلیفة الظاهر الغالب أمره . «ومن قال غیر ذلک » هذا تفسیر لقوله تعالی : «وَمَن کَفَرَ بَعْدَ ذَ لِکَ فَأُوْلَ_آل_ءِکَ هُمُ الْفَ_سِقُونَ»یعنی ومن کفر بهذا الوعد بأن قال : إنّ مثل هذا الخلیفة لایکون إلاّ نبیّا ، ولا نبیّ بعد محمّد صلی الله علیه و آله ، فهذا الوعد غیر صادق أو کفر بهذا الموعود ، بأن قال إذا ظهر أمره : هذا نبیّ ، أو قال : هذا لیس بخلیفة ؛ لاعتقاده الملازمة بین الأمرین ، فقوله علیه السلام : «غیر ذلک » إشارة إلی الأمرین . والسرّ فی هذا التفسیر أنّ العامة لایعتقدون مرتبة متوسّطة بین مرتبة النبوّة ومرتبة آحاد أهل الإیمان من الرعیّة فی العلم اللدنّی بالأحکام ، ولهذا ینکرون إمامة أئمّتنا علیهم السلام زعما منهم أنّهم کسائر آحاد الناس ، فإذا سمعوا منهم من غرائب العلم أمرا زعموا أنّهم علیهم السلام یدّعون النبوّة لأنفسهم».
7- 7 . فی «ب ، بر ، بف» وحاشیة «ف ، ج ، بح» : «وکّل» .
8- 8 . راجع ما تقدّم ذیل الحدیث السابق .
9- 9 . فی «ف» : «الدین فیه» .

إِذَا أَتی ظَهَرَ(1) ، وَ کَانَ الاْءَمْرُ وَاحِداً .

وَ ایْمُ اللّهِ ، لَقَدْ قُضِیَ الاْءَمْرُ أَنْ لاَ یَکُونَ بَیْنَ الْمُوءْمِنِینَ اخْتِ_لاَفٌ ، وَ لِذلِکَ جَعَلَهُمْ(2) شُهَدَاءَ عَلَی النَّاسِ لِیَشْهَدَ مُحَمَّدٌ صلی الله علیه و آله عَلَیْنَا ، وَ لِنَشْهَدَ(3) عَلی شِیعَتِنَا ، وَ لِتَشْهَدَ شِیعَتُنَا عَلَی النَّاسِ ، أَبَی(4) اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَنْ یَکُونَ فِی حُکْمِهِ اخْتِ_لاَفٌ ، أَوْ بَیْنَ(5) أَهْلِ عِلْمِهِ تَنَاقُضٌ».

ثُمَّ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «فَضْلُ(6) إِیمَانِ الْمُوءْمِنِ بِجُمْلَةِ(7) «إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ» وَ بِتَفْسِیرِهَا(8) عَلی مَنْ لَیْسَ مِثْلَهُ فِی الاْءِیمَانِ بِهَا کَفَضْلِ الاْءِنْسَانِ عَلَی الْبَهَائِمِ ، وَ إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ لَیَدْفَعُ بِالْمُوءْمِنِینَ بِهَا عَنِ الْجَاحِدِینَ لَهَا فِی الدُّنْیَا _ لِکَمَالِ عَذَابِ الاْآخِرَةِ لِمَنْ عَلِمَ أَنَّهُ لاَ یَتُوبُ مِنْهُمْ _ مَا یَدْفَعُ بِالْمُجَاهِدِینَ عَنِ الْقَاعِدِینَ ، وَ لاَ أَعْلَمُ أَنَّ(9) فِی هذَا الزَّمَانِ جِهَاداً إِلاَّ الْحَجَّ وَ الْعُمْرَةَ وَ الْجِوَارَ(10)» .(11)

ص: 623


1- 1 . فی البحار : «الدین» .
2- 2 . فی البحار : «اللّه» .
3- 3 . فی البحار : «نحن» .
4- 4 . فی «ف» : «وأبی» .
5- 5 . فی «ف» : «وبین» .
6- 6 . فی البحار : «ففضل» .
7- 7 . هکذا فی «ب ، ض ، بر» وحاشیة «ج» . وفی سائر النسخ والمطبوع : «بحمله» .
8- 8 . فی «ب ، ف» : «وتفسیرها» .
9- 9 . فی «ف» وشرح المازندرانی والبحار : - «أنّ» . وفی مرآة العقول ، ج 3 ، ص 95 : «ولمّا ذکر الجهاد هنا وفی الآیة المشار إلیها سابقا ، وکان مظنّة أن یفهم السائل وجوب الجهاد فی زمانه علیه السلام مع عدم تحققّ شرائطه مع المخالفین ، أو مع من یخرج من الجاهلین ، أزال علیه السلام ذلک التوهّم بقوله «لا أعلم » ، أی هذه الأعمال قائمة مقام الجهاد لمن لم یتمکّن عنه ؛ أو قوله تعالی : «جَ_هِدُوا فِی اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ » [الحج (22) : 78] شاملة لهذه الاُمور أیضا » .
10- 10 . «الجِوار» : أن تعطی الرجلَ ذِمّةً فیکون بها جارک فتُجیره ، وبمعنی المجاورة یقال : جاوره مجاوَرَةً وجِوارا ، أی صار جاره . والمراد به هنا : المحافظة علی الذمّة والأمان ، أو قضاء حقّ المجاورة وحسن المعاشرة مع الجار والصبر علی أذاه . وقال العلاّمة المجلسی : «وقیل : المراد بالجوار مجاورة العلماء وکسب التفقّه فی الدین . ولا یخفی بُعده» . راجع : القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 525 (جور) .
11- 11 . الوافی ، ج 2 ، ص 52 ، ح 489 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 73 ، ح 63 .

8- الحدیث

652 / 8 . قَالَ(1) : وَ قَالَ رَجُلٌ لاِءَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام : یَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ ، لاَ تَغْضَبْ عَلَیَّ ، قَالَ : «لِمَا ذَا ؟» قَالَ : لِمَا أُرِیدُ أَنْ أَسْأَلَکَ عَنْهُ ، قَالَ : «قُلْ». قَالَ : وَ لاَ تَغْضَبُ ؟ قَالَ : «وَ لاَ أَغْضَبُ» .

قَالَ : أَ رَأَیْتَ قَوْلَکَ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ وَ تَنَزُّلِ الْمَ_لاَئِکَةِ وَ الرُّوحِ فِیهَا إِلَی الاْءَوْصِیَاءِ : یَأْتُونَهُمْ بِأَمْرٍ لَمْ یَکُنْ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله قَدْ عَلِمَهُ ، أَوْ یَأْتُونَهُمْ بِأَمْرٍ کَانَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله یَعْلَمُهُ ، وَ قَدْ عَلِمْتُ(2) أَنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله مَاتَ وَ لَیْسَ مِنْ عِلْمِهِ شَیْءٌ إِلاَّ وَ عَلِیٌّ علیه السلام لَهُ وَاعٍ(3) ؟

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «مَا لِی وَ لَکَ أَیُّهَا الرَّجُلُ ؟ وَ مَنْ أَدْخَلَکَ عَلَیَّ ؟» قَالَ : أَدْخَلَنِی عَلَیْکَ(4) الْقَضَاءُ لِطَلَبِ الدِّینِ .

قَالَ : «فَافْهَمْ مَا أَقُولُ لَکَ : إِنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله لَمَّا أُسْرِیَ بِهِ لَمْ یَهْبِطْ حَتّی أَعْلَمَهُ اللّهُ 1 / 252

_ جَلَّ ذِکْرُهُ _ عِلْمَ(5) مَا قَدْ کَانَ وَ مَا سَیَکُونُ(6) ، وَ کَانَ کَثِیرٌ مِنْ عِلْمِهِ ذلِکَ جُمَلاً(7) یَأْتِی تَفْسِیرُهَا فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ ، وَ کَذلِکَ کَانَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام قَدْ عَلِمَ جُمَلَ الْعِلْمِ ، وَ یَأْتِی(8) تَفْسِیرُهُ فِی لَیَالِی الْقَدْرِ کَمَا کَانَ مَعَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ».

قَالَ السَّائِلُ : أَ وَ مَا کَانَ فِی الْجُمَلِ تَفْسِیرٌ(9) ؟

قَالَ : «بَلی ، وَ لکِنَّهُ إِنَّمَا یَأْتِی بِالاْءَمْرِ مِنَ اللّهِ تَعَالی فِی لَیَالِی الْقَدْرِ إِلَی النَّبِیِّ صلی الله علیه و آله

وَ إِلَی الاْءَوْصِیَاءِ : افْعَلْ کَذَا وَ کَذَا ، لاِءَمْرٍ قَدْ کَانُوا عَلِمُوهُ ، أُمِرُوا کَیْفَ یَعْمَلُونَ فِیهِ».

ص: 624


1- 1 . الظاهر رجوع الضمیر المستتر فی «قال» إلی أبی جعفر الثانی علیه السلام ، فیکون السند معلّقا علی السندین المذکورین فی أوّل الباب .
2- 2 . فی مرآة العقول : «وقد علمت ، بصیغة المتکلّم أو الخطاب» .
3- 3 . «الواعی» : الحافظ والفاهم . تقول : وعیتُ الحدیث أعِیه وَعیا فأنَا واعٍ ، إذا حفظتَه وفهمته ، وفلان أوعی من فلان ، أی أحفظ وأفهم . راجع : النهایة ، ج 5 ، ص 207 (وعا) .
4- 4 . فی البحار ، ج 25 : - «علیک» .
5- 5 . فی «بس ، بف» : - «علم» .
6- 6 . فی «ف» : «قد سیکون» .
7- 7 . فی «بح» : «مجملاً» .
8- 8 . فی «ف» : «وما یأتی» .
9- 9 . فی «ض» : «تفسیرها» .

قُلْتُ فَسِّرْ لِی هذَا . قَالَ : «لَمْ یَمُتْ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله إِلاَّ حَافِظاً لِجُمْلَةِ الْعِلْمِ وَ تَفْسِیرِهِ».

قُلْتُ : فَالَّذِی کَانَ یَأْتِیهِ فِی لَیَالِی الْقَدْرِ عِلْمُ مَا هُوَ ؟

قَالَ : «الاْءَمْرُ وَ الْیُسْرُ فِیمَا کَانَ قَدْ عَلِمَ».

قَالَ السَّائِلُ : فَمَا یَحْدُثُ لَهُمْ فِی لَیَالِی الْقَدْرِ عِلْمٌ سِوی مَا عَلِمُوا ؟

قَالَ : «هذَا مِمَّا(1) أُمِرُوا بِکِتْمَانِهِ ، وَ لاَ یَعْلَمُ تَفْسِیرَ مَا سَأَلْتَ عَنْهُ إِلاَّ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ».

قَالَ السَّائِلُ : فَهَلْ یَعْلَمُ الاْءَوْصِیَاءُ مَا لاَ یَعْلَمُ(2) الاْءَنْبِیَاءُ ؟

قَالَ : «لاَ ، وَ کَیْفَ یَعْلَمُ وَصِیٌّ غَیْرَ عِلْمِ مَا أُوصِیَ إِلَیْهِ؟!» .

قَالَ السَّائِلُ : فَهَلْ یَسَعُنَا أَنْ نَقُولَ : إِنَّ أَحَداً مِنَ الْوُصَاةِ(3) یَعْلَمُ مَا لاَ یَعْلَمُ(4) الاْآخَرُ ؟

قَالَ : «لاَ ، لَمْ یَمُتْ نَبِیٌّ إِلاَّ وَ عِلْمُهُ فِی جَوْفِ وَصِیِّهِ ، وَ إِنَّمَا تَنَزَّلُ الْمَ_لاَئِکَةُ وَ الرُّوحُ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ بِالْحُکْمِ الَّذِی یَحْکُمُ بِهِ بَیْنَ الْعِبَادِ».

قَالَ السَّائِلُ : وَ مَا کَانُوا عَلِمُوا ذلِکَ الْحُکْمَ ؟

قَالَ : «بَلی ، قَدْ عَلِمُوهُ(5) ، وَ(6) لکِنَّهُمْ لاَ یَسْتَطِیعُونَ إِمْضَاءَ شَیْءٍ مِنْهُ حَتّی یُوءْمَرُوا فِی لَیَالِی الْقَدْرِ کَیْفَ یَصْنَعُونَ إِلَی السَّنَةِ الْمُقْبِلَةِ».

قَالَ السَّائِلُ : یَا أَبَا جَعْفَرٍ ، لاَ أَسْتَطِیعُ إِنْکَارَ هذَا(7) ؟

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «مَنْ أَنْکَرَهُ فَلَیْسَ مِنَّا(8)».

قَالَ السَّائِلُ : یَا أَبَا جَعْفَرٍ ، أَ رَأَیْتَ النَّبِیَّ صلی الله علیه و آله هَلْ کَانَ یَأْتِیهِ فِی لَیَالِی الْقَدْرِ شَیْءٌ لَمْ یَکُنْ عَلِمَهُ(9) ؟

ص: 625


1- 1 . فی «ب» : «ما» .
2- 2 . فی «ب» والبحار ، ج 25 : «ما یعلم» .
3- 3 . فی البحار ، ج 25 : «الأوصیاء» .
4- 4 . فی «ب» : «لا یعلمه» .
5- 5 . فی «ب» : «علموا» .
6- 6 . فی الوافی : - «و» .
7- 7 . فی مرآة العقول : «لا أستطیع إنکار هذا ، استفهام ، أی هل إنکار ذلک غیر مجوّز لی» .
8- 8 . فی حاشیة «ض» : «فی شیء» .
9- 9 . فی «ض» : «قد عَلِمه» .

قَالَ : «لاَ یَحِلُّ لَکَ أَنْ تَسْأَلَ(1) عَنْ هذَا ، أَمَّا عِلْمُ مَا کَانَ وَ مَا سَیَکُونُ ، فَلَیْسَ یَمُوتُ نَبِیٌّ وَ لاَ وَصِیٌّ إِلاَّ وَ الْوَصِیُّ الَّذِی بَعْدَهُ یَعْلَمُهُ ، أَمَّا هذَا الْعِلْمُ الَّذِی تَسْأَلُ عَنْهُ ، فَإِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ عَلاَ _ أَبی أَنْ یُطْلِعَ الاْءَوْصِیَاءَ عَلَیْهِ(2) إِلاَّ أَنْفُسَهُمْ(3)».

قَالَ السَّائِلُ : یَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ ، کَیْفَ أَعْرِفُ أَنَّ لَیْلَةَ الْقَدْرِ تَکُونُ فِی کُلِّ سَنَةٍ ؟

قَالَ : «إِذَا أَتی شَهْرُ رَمَضَانَ ، فَاقْرَأْ سُورَةَ الدُّخَانِ فِی کُلِّ لَیْلَةٍ مِائَةَ مَرَّةٍ ، فَإِذَا أَتَتْ لَیْلَةُ ثَ_لاَثٍ وَ عِشْرِینَ ، فَإِنَّکَ نَاظِرٌ إِلی تَصْدِیقِ الَّذِی سَأَلْتَ عَنْهُ».(4)

9- الحدیث

653 / 9 . وَ(5) قَالَ(6) : قَالَ(7) أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «لَمَا تَرَوْنَ(8) مَنْ بَعَثَهُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ 1 / 254

لِلشَّقَاءِ(9) عَلی أَهْلِ الضَّ_لاَلَةِ مِنْ أَجْنَادِ الشَّیَاطِینِ وَ أَزْوَاجِهِمْ أَکْثَرُ مِمَّا تَرَوْنَ(10) خَلِیفَةَ

ص: 626


1- 1 . فی البحار ، ج 25 : «تسألنی» .
2- 2 . فی «ب» : «علمهم» .
3- 3 . فی مرآة العقول : «إلاّ أنفسهم ، بضمّ الفاء ، أی اطّلاع کلّ منهم صاحبه . وربّما یقرأ بفتح الفاء ، أفعل التفضیل من النفیس ، أی خواصّ شیعتهم . وقد مرّ أنّ الأوّل أیضا یحتمل شموله لخواصّ الشیعة ، فلا حاجة إلی هذا التکلّف» .
4- 4 . الوافی ، ج 2 ، ص 54 ، ضمن ح 489 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 80 ، ضمن ح 68 ؛ و ج 17 ، ص 135 ، ح 14 ، من قوله : «أرأیت قولک فی لیلة القدر» إلی قوله : «قال الأمر والیسر فیما کان قد علم» .
5- 5 . فی «ب» والوافی : - «و» .
6- 6 . فی «ف» والوافی : «و» . هذا ، والضمیر المستتر راجع إلی أبی جعفر الثانی علیه السلام . وهذا واضح لمن نظر إلی أحادیث الباب السابقة نظرةً سریعة.
7- 7 . فی البحار ، ج 25 : - «قال» .
8- 8 . فی حاشیة «ألف ، بر» : «لما تزور» . وفی حاشیة «ج ، بح» والبحار ، ج 25 و ج 63 ، ص 276 : «لما یزور» . وقوله : «لما ترون» ، اللام المفتوحة لتأکید الحکم ، أو موطّئة للقسم . و«ما» موصولة مبتدأ ، خبره «أکثر ممّا ترون خلیفة اللّه» ، أی لخلیفة اللّه ، أو مع خلیفة اللّه من الملائکة ، أو أکثر ممّا ترون من بعثه اللّه تعالی إلی خلیفة اللّه من الملائکة . و«من بَعَثَه» مفعول یرون . راجع : شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 19 ؛ الوافی ، ج 2 ، ص 59 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 101 .
9- 9 . فی الوافی : «بالشقاء» .
10- 10 . فی «ج» وحاشیة «بح» : «یزور» . وفی حاشیة «ألف ، بر» : «تزور» . وفی البحار ، ج 25 ، و ج 63 ، ص 276 : «أرواحهم أکثر ممّا أن یزور» بدل «أزواجهم أکثر ممّا ترون» . وفی مرآة العقول : «فی بعض النسخ بل أکثرها : ترون ، بالتاء ، فقوله : من بعثه اللّه ، أی ممّن بعثه اللّه ، أو بدل «ما» . أو «ما» مصدریّة ، وقوله : خلیفة اللّه ، أی لخلیفة اللّه کما قیل . والأوّل أظهر . والذی هو الأصوب عندی أنّه کان : «لما یزور» فی الموضعین فصحّف ، کما تدلّ علیه تتمّة الکلام» .

اللّهِ الَّذِی بَعَثَهُ(1) لِلْعَدْلِ وَ الصَّوَابِ مِنَ الْمَ_لاَئِکَةِ».

قِیلَ : یَا أَبَا جَعْفَرٍ ، وَ کَیْفَ یَکُونُ شَیْءٌ أَکْثَرَ مِنَ الْمَ_لاَئِکَةِ ؟

قَالَ : «کَمَا شَاءَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ».

قَالَ السَّائِلُ : یَا أَبَا جَعْفَرٍ ، إِنِّی لَوْ حَدَّثْتُ بَعْضَ الشِّیعَةِ بِهذَا الْحَدِیثِ ، لاَءَنْکَرُوهُ(2) .

قَالَ : «کَیْفَ یُنْکِرُونَهُ ؟» قَالَ : یَقُولُونَ(3) : إِنَّ الْمَ_لاَئِکَةَ أَکْثَرُ مِنَ الشَّیَاطِینِ .

قَالَ : «صَدَقْتَ ، افْهَمْ عَنِّی مَا أَقُولُ أَنَّهُ(4) لَیْسَ مِنْ یَوْمٍ وَ لاَ(5) لَیْلَةٍ إِلاَّ وَ جَمِیعُ الْجِنِّ وَ الشَّیَاطِینِ تَزُورُ(6) أَئِمَّةَ الضَّ_لاَلَةِ(7) ، وَ یَزُورُ إِمَامَ(8) الْهُدی عَدَدُهُمْ مِنَ الْمَ_لاَئِکَةِ ، حَتّی إِذَا أَتَتْ لَیْلَةُ الْقَدْرِ فَیَهْبِطُ(9) فِیهَا مِنَ(10) الْمَ_لاَئِکَةِ إِلی وَلِیِّ(11) الاْءَمْرِ ، خَلَقَ اللّهُ(12) _ أَوْ قَالَ : قَیَّضَ اللّهُ(13) _ عَزَّ وَ جَلَّ مِنَ الشَّیَاطِینِ بِعَدَدِهِمْ ، ثُمَّ زَارُوا وَلِیَّ الضَّ_لاَلَةِ ، فَأَتَوْهُ بِالاْءِفْکَ(14)

ص: 627


1- 1 . فی «ج» : «اللّه» .
2- 2 . فی «بر» : «أنکروه» .
3- 3 . فی «بح» : «یقول» .
4- 4 . بدل عن العائد إلی الموصول ولیس مقولاً .
5- 5 . فی البحار ، ج 63 ، ص 184 : - «لا» .
6- 6 . فی الوافی : «یزور» .
7- 7 . فی الوافی والبحار ، ج 63 ، ص 184 : «الضلال» .
8- 8 . فی البحار ، ج 63 ، ص 184 : «أئمّة» .
9- 9 . فی «بر» والبحار ، ج 63 ، ص 184 : «فهبط» .
10- 10 . «من» زائدة فی الفاعل ، مثل «وَلَقَدْ جَآءَکَ مِن نَّبَإِیْ الْمُرْسَلِینَ» الأنعام (6) : 34 .
11- 11 . فی البحار ، ج 63 ، ص 184 : «اُولی» .
12- 12 . فی شرح المازندرانی : «من الملائکة خَلْق اللّه» . ثمّ قال : «لعلّ المراد بخلق اللّه بعض الملائکة کما هو الظاهر من هذه العبارة» . وفی الوافی : «خلق اللّه، جواب إذا» .
13- 13 . یقال : «قیَض اللّه» فلانا لفلان ، أی جاءه به وأتاحه له ، وقیّض اللّه له قرینا ، أی هیّأه وسبّبه له من حیث لا یحتسبه . راجع : لسان العرب ، ج 7 ، ص 225 (قیض) .
14- 14 . «الإفک» : الکذب ، فالعطف للتفسیر . قال الراغب فی المفردات ، ص 79 (أفک) : «الإفک : کلّ مصروف عن وجهه الذی یحقّ أن یکون علیه ، ومنه قیل للریاح العادلة عن المهابّ : مؤتفکات» . فی شرح المازندرانی : «ولا یبعد أن یقال : إنّ الخبر الذی لا یطابق الواقع من حیث إنّه لا یطابق الواقع یسمّی کذبا ، ومن حیث إنّه یصرف المخاطب عن الحقّ إلی الباطل یسمّی إفکا ، یقال : أَفَکَهُ ، إذا صرفه عن الشیء» .

وَ الْکَذِبِ حَتّی لَعَلَّهُ یُصْبِحُ فَیَقُولُ : رَأَیْتُ کَذَا وَ کَذَا ، فَلَوْ سَأَلَ(1) وَلِیَّ الاْءَمْرِ عَنْ ذلِکَ ، لَقَالَ : رَأَیْتَ شَیْطَاناً أَخْبَرَکَ بِکَذَا(2) وَ کَذَا حَتّی یُفَسِّرَ لَهُ تَفْسِیراً(3) ، وَ یُعْلِمَهُ(4) الضَّ_لاَلَةَ الَّتِی هُوَ عَلَیْهَا .

وَ ایْمُ اللّهِ(5) ، إِنَّ مَنْ صَدَّقَ بِلَیْلَةِ الْقَدْرِ لَیَعْلَمُ(6) أَنَّهَا لَنَا خَاصَّةً ؛ لِقَوْلِ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله لِعَلِیٍّ علیه السلام حِینَ دَنَا مَوْتُهُ : هذَا وَلِیُّکُمْ مِنْ بَعْدِی ، فَإِنْ أَطَعْتُمُوهُ رَشَدْتُمْ(7) ، وَ لکِنْ مَنْ لاَ یُوءْمِنُ بِمَا فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ(8) مُنْکِرٌ ، وَ مَنْ آمَنَ بِلَیْلَةِ الْقَدْرِ _ مِمَّنْ عَلی غَیْرِ رَأْیِنَا _ فَإِنَّهُ لاَ یَسَعُهُ فِی الصِّدْقِ إِلاَّ أَنْ یَقُولَ : إِنَّهَا لَنَا ، وَ مَنْ لَمْ یَقُلْ فَإِنَّهُ(9) کَاذِبٌ ؛ إِنَّ(10) اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَعْظَمُ مِنْ أَنْ یُنَزِّلَ الاْءَمْرَ مَعَ الرُّوحِ وَ الْمَ_لاَئِکَةِ إِلی کَافِرٍ فَاسِقٍ .

فَإِنْ قَالَ : إِنَّهُ یُنَزِّلُ إِلَی الْخَلِیفَةِ الَّذِی هُوَ عَلَیْهَا(11) ، فَلَیْسَ قَوْلُهُمْ ذلِکَ بِشَیْءٍ .

وَ إِنْ(12) قَالُوا(13) : إِنَّهُ لَیْسَ یُنَزِّلُ إِلی أَحَدٍ ، فَ_لاَ یَکُونُ أَنْ یُنَزَّلَ شَیْءٌ إِلی غَیْرِ شَیْءٍ .

وَ إِنْ قَالُوا _ وَ(14) سَیَقُولُونَ(15) _ : لَیْسَ هذَا بِشَیْءٍ ، فَقَدْ ضَلُّوا ضَ_لاَلاً ...

ص: 628


1- 1 . فی «ف» : «سُئل» .
2- 2 . فی البحار ، ج 63 ، ص 276 : «کذا» .
3- 3 . فی «ض» : «تفسیرا له» بدل «له تفسیرا » وفی «ف» : «تفسیره» . وفی البحار ، ج 25 ، و ج 63 ، ص 276 : «تفسیرها» .
4- 4 . فی «ض ، بر ، بف» : «ویعلّمه» . وفی «ف » : «أو یعلمه».
5- 5 . راجع ما تقدّم ذیل الحدیث 645 فی معنی «أیم اللّه» .
6- 6 . فی «ب» وحاشیة «ض» : «علم» . وفی البحار ، ج 25 : «لعلم» .
7- 7 . «رشدتم» ، أی اهتدیتم ، من الرشد بمعنی الصلاح ، وهو خلاف الغیّ والضلال ، وهو إصابة الصواب ، وأیضا الاستقامة علی طریق الحقّ مع تصلّب فیه . راجع : المصباح المنیر ، ص 227 ؛ القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 413 (رشد) .
8- 8 . فی شرح المازندرانی : «بلیلة القدر» بدل «بما فی لیلة القدر».
9- 9 . فی حاشیة «ض ، ف» : «فهو» .
10- 10 . فی «ف» : «لأنّ» .
11- 11 . فی «بر» : «علیه» . وفی الوافی : «علیها ، أی علی الضلالة » . وفی حاشیة بدرالدین ، ص 175 : «الخلیقة » بدل «الخلیفة» وقال : «أی الخلیقة الذی ذلک الفاسق والٍ علیها».
12- 12 . فی «ض» : «فإن» .
13- 13 . فی «ب» : «قال» .
14- 14 . فی «ب ، ض ، ف ، و ، بر ، بس ، بف» والوافی وحاشیة بدرالدین : - «و» .
15- 15 . الظاهر أنّ فی نسخة المجلسی : فسیقولون ، فإنّه قال ما خلاصته : «أنّه فی بعض النسخ بالواو وهو الصواب ، نظیر قوله تعالی : «فَإِنْ لَمْ تَفْعَلُوا وَلَنْ تَفْعَلُوا» [البقرة (2) : 24] وفی بعضها بدون الواو فالمعنی : فإن قالوا : لا ینزل إلی أحد فسیقولون بعد التنبیه أو الرجوع إلی أنفسهم : لیس هذا بشیء ؛ أو یکون «سیقولون» مفعول قالوا ، ولا یخفی بُعدهما . والصواب النسخة الاُولی واللّه یعلم ». واستصوبه السیّد بدرالدین فی حاشیته وقال : «وکأنّ الواو سقط من قلم الناسخین». راجع : مرآة العقول ، ج 3 ، ص 103 _ 104 ؛ حاشیة بدرالدین ، ص 176 .

بَعِیداً» .(1)

(42) باب فی أنّ الأئمّة یزدادون فی لیلة الجمعة

اشارة

42 _ بَابٌ فِی أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام یَزْدَادُونَ فِی لَیْلَةِ(2) الْجُمُعَةِ

1- الحدیث

654 / 1 . حَدَّثَنِی أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ الْقُمِّیُّ وَ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْکُوفِیِّ ، عَنْ مُوسَی بْنِ سَعْدَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ أَیُّوبَ(3)، عَنْ أَبِی یَحْیَی الصَّنْعَانِیِّ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : قَالَ لِی : «یَا أَبَا یَحْیی ، إِنَّ لَنَا فِی لَیَالِی الْجُمُعَةِ لَشَأْناً مِنَ الشَّأْنِ(4)».

قَالَ : قُلْتُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، وَ مَا ذَاکَ الشَّأْنُ ؟

1 / 255

قَالَ : «یُوءْذَنُ لاِءَرْوَاحِ الاْءَنْبِیَاءِ الْمَوْتی علیهم السلام ، وَ أَرْوَاحِ الاْءَوْصِیَاءِ الْمَوْتی ، وَ رُوحِ الْوَصِیِّ الَّذِی بَیْنَ ظَهْرَانَیْکُمْ(5) ...

ص: 629


1- 1 . الوافی ، ج 2 ، ص 55 ، ذیل ح 489 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 82 ، ذیل ح 68 ؛ و ج 63 ، ص 184 ، من قوله : «لیس من یوم ولا لیلة إلاّ وجمیع الجنّ والشیاطین تزور أئمّة الضلالة» ؛ وص 276 ، ح 164 ، وفی الأخیرین إلی قوله : «ویعلّمه الضلالة التی هو علیها ».
2- 2 . فی حاشیة «بح» : «یوم» .
3- 3 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 131 ، ح 4 ، بسندین عن عبداللّه بن أبی أیّوب ، عن شریک بن ملیح ، عن أبی یحیی الصنعانی ، والمذکور فی بعض نسخ البصائر : «عبداللّه بن أیّوب شریک بن ملیح » .
4- 4 . «الشَأْنُ» و«الشانُ» : الخطب والأمر والحالُ . والجمع شُؤُونٌ . والتنکیر للتفخیم . وقوله علیه السلام : من الشأن ، مبالغة فیه . راجع : النهایة ، ج 2 ، ص 437 (شأن) .
5- 5 . فی «ألف ، و ، بس» وحاشیة «ض ، ف ، بح ، بر ، بف» : «أظهرکم» . و«بَیْنَ ظَهْرانَیْکُمْ» ، یعنی أنّه أقام بینکم علی سبیل الاستظهار والاستناد إلیکم ، وزیدت فیه ألفٌ ونونٌ مفتوحةٌ تأکیدا . ومعناه : أنّ ظَهرا منکم قُدّامَه وظهرا منکم وراءَه ، فهو مکنوف من جانبیه ، ثمّ کثر حتّی استُعمل فی الإقامة بین القوم مطلقا . راجع : النهایة ، ج 3 ، ص 166 (ظهر) .

یُعْرَجُ(1) بِهَا إِلَی السَّمَاءِ حَتّی تُوَافِیَ عَرْشَ رَبِّهَا(2) ، فَتَطُوفَ بِهِ أُسْبُوعاً ، وَ تُصَلِّیَ عِنْدَ کُلِّ قَائِمَةٍ مِنْ قَوَائِمِ الْعَرْشِ رَکْعَتَیْنِ ، ثُمَّ تُرَدُّ إِلَی الاْءَبْدَانِ الَّتِی کَانَتْ فِیهَا ، فَتُصْبِحُ(3) الاْءَنْبِیَاءُ(4) وَ الاْءَوْصِیَاءُ قَدْ مُلِئُوا(5) سُرُوراً ، وَ یُصْبِحُ الْوَصِیُّ الَّذِی بَیْنَ ظَهْرَانَیْکُمْ(6) وَ قَدْ(7) زِیدَ فِی عِلْمِهِ مِثْلُ جَمِّ الْغَفِیرِ(8)».(9)

2- الحدیث

655 / 2. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی زَاهِرٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْکُوفِیِّ ، عَنْ یُوسُفَ الاْءَبْزَارِیِّ(10) ، عَنِ الْمُفَضَّلِ ، قَالَ :

قَالَ لِی أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ذَاتَ یَوْمٍ(11) _ وَ کَانَ لاَ یُکَنِّینِی(12) قَبْلَ ذلِکَ _ : «یَا أَبَا عَبْدِ اللّهِ».

ص: 630


1- 1 . کذا فی النسخ ، والأولی : «أن یعرج» .
2- 2 . «توافی عَرْش ربّها» أی تأتیها . یقال : وافی فلان فلانا ، أی أتاه . راجع : الصحاح ، ج 6 ، ص 2526 (وفی) .
3- 3 . فی الوافی : «فیصبح» .
4- 4 . فی حاشیة «ف» : «والرسل» .
5- 5 . فی البصائر ، ص 131 : «واُعطوا» .
6- 6 . فی «ف» : «أظهرکم» .
7- 7 . فی «بح» : «فقد» .
8- 8 . «جَمَّ الغَفِیر» أی الجمع الکثیر ، یقال : جاء القوم جمّا غَفِیرا ، والجمّاءَ الغَفِیرَ ، وجَمّاءَ غَفِیرا ، أی مجتمعین کثیرین ، ویقال : جاؤوا الجَمَّ الغَفِیرَ ، ثمّ یحذف الألف واللام وأُضیف من باب صلاة الاُولی ومسجد الجامع . وأصل الکلمة من الجُمُوم والجَمَّة ، وهو الاجتماع والکثرة ، والغَفِیر من الغَفْر ، وهو التغطیة والستر ، فجعلت الکلمتان فی موضع الشمول والإحاطة . ولم تقل العرب : الجمّاء إلاّ موصوفا وهو منصوب علی المصدر کطُرّا وقاطبةً ؛ فإنّها أسماء وضعت موضع المصدر . راجع : النهایة ، ج 1 ، ص 300 (جمم) .
9- 9 . بصائر الدرجات ، ص 131 ، ح 4 ، وفیه : «عن الحسن بن علی بن معاویة ، عن موسی بن سعدان ، عن عبد اللّه بن أبی أیّوب ، عن شریک بن ملیح ؛ وحدّثنی الخضر بن عیسی ، عن الکاهلی ، عن عبد اللّه بن أبی أیّوب ، عن شریک بن ملیح ، عن أبی یحیی الصنعانی» . وفیه ، ص 130 ، ح 2 ، بسند آخر ، مع زیادة واختلاف یسیر . وراجع : بصائر الدرجات ، ص 132 ، ح 7 الوافی ، ج 3 ، ص 585 ، ح 1144 .
10- 10 . فی «ألف» : «الأبزازی» . وفی «بس ، بف» : «الابرازی» ، وهذان اللقبان غیر مذکورین _ حسب تتبّعنا _ والمذکور هو «الأبزاری» ، راجع : الأنساب للسمعانی ، ج 1 ، ص 74 ؛ توضیح المشتبه ، ج 1 ، ص 128 .
11- 11 . فی البحار : «لیلة» .
12- 12 . فی مرآة العقول : «وکان لا یُکَنّینی ، أی لا یدعوننی بالکنیة قبل هذا الیوم ، وفی هذا الیوم دعانی به ، وقال : یا أبا عبد اللّه ، وهذا افتخار من المفضّل ؛ لأنّ التکنیة عندهم من أفضل التعظیم» .

قَالَ(1) : قُلْتُ : لَبَّیْکَ ، قَالَ : «إِنَّ لَنَا فِی کُلِّ لَیْلَةِ جُمُعَةٍ سُرُوراً»(2). قُلْتُ : زَادَکَ اللّهُ ، وَ مَا ذَاکَ؟

قَالَ : «إِذَا کَانَ لَیْلَةُ الْجُمُعَةِ ، وَافی(3) رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْعَرْشَ ، وَ وَافَی الاْءَئِمَّةُ علیهم السلام مَعَهُ ، وَ وَافَیْنَا مَعَهُمْ ، فَ_لاَ تُرَدُّ أَرْوَاحُنَا إِلی(4) أَبْدَانِنَا إِلاَّ بِعِلْمٍ مُسْتَفَادٍ ، وَ لَوْ لاَ ذلِکَ لاَءَنْفَدْنَا(5)».(6)

3- الحدیث

656 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْخَطَّابِ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ أَحْمَدَ الْمِنْقَرِیِّ ، عَنْ یُونُسَ أَوِ الْمُفَضَّلِ(7) :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «مَا مِنْ لَیْلَةِ جُمُعَةٍ إِلاَّ وَ لاِءَوْلِیَاءِ اللّهِ فِیهَا سُرُورٌ» .

قُلْتُ : کَیْفَ ذلِکَ جُعِلْتُ فِدَاکَ ؟

قَالَ : «إِذَا کَانَ لَیْلَةُ الْجُمُعَةِ ، وَافی رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْعَرْشَ ، وَ وَافَی الاْءَئِمَّةُ(8) ، وَ وَافَیْتُ

ص: 631


1- 1 . فی «ج» : - «قال» .
2- 2 . فی «ب ، ض ، بر» : «قال» .
3- 3 . «وافی» ، أی أتی ، یقال : وافی فلان فلانا ، أی أتاه . راجع : الصحاح ، ج 6 ، ص 2526 (وفی) .
4- 4 . فی «ف» : «علی» .
5- 5 . فی البصائر : «لنفد ما عندنا» . و«لأنْفَدْنا» ، أی صرنا ذوی نفاد العلم ، یقال : نَفِدَ الشیءُ نَفادا ، أی فَنِیَ ، وأنْفَدْتُه أنا . وأنَفَدَ القومُ ، أی ذهبت أموالهم ، أی فَنِیَ زادُهم . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 544 (نفد) .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 130 ، ح 1 ، عن أحمد بن موسی ، عن جعفر بن محمّد بن مالک الکوفی الوافی ، ج 3 ، ص 585 ، ح 1145 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 135 ، ح 15 .
7- 7 . الخبر مذکور فی بصائر الدرجات ، ص 131 ، ح 5 ، عن سلمة بن الخطّاب بنفس السند ، عن یونس بن أبی الفضل ، والمذکور فی بعض نسخه «یونس أبی الفضل » . والظاهر أنّ الصواب «یونس أو المفضّل » . کما فی ما نحن فیه ، وأنّ المراد من یونس هو یونس بن ظبیان ، ومن المفضّل هو المفضّل بن عمر ؛ فإنّ کلا عنوانی یونس بن أبی الفضل ویونس أبی الفضل غریبان غیر مذکورین فی موضع . وقد روی الحسین بن أحمد المنقری عن یونس بن ظبیان فی بعض الأسناد . اُنظر علی سبیل المثال : الکافی ، ح 2115 و 4449 و 11692 و 12585 و 15377 .
8- 8 . فی البصائر : «العرش» .

مَعَهُمْ ، فَمَا أَرْجِعُ إِلاَّ بِعِلْمٍ مُسْتَفَادٍ ، وَ لَوْ لاَ ذلِکَ لَنَفِدَ مَا عِنْدِی» .(1)

(43) باب لو لا أنّ الأئمّة یزدادون لنفد ما عندهم

1- الحدیث

657 / 1 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ(2) علیه السلام یَقُولُ : «کَانَ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ(3)علیهماالسلام یَقُولُ : لَوْ لاَ أَنَّا نَزْدَادُ(4) لاَءَنْفَدْنَا(5)» .(6)

مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ صَفْوَانَ ، عَنْ أَبِی الْحَسَنِ علیه السلام مِثْلَهُ .

2- الحدیث

658 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ(7) ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ ، عَنْ یَحْیَی الْحَلَبِیِّ ، عَنْ ذَرِیحٍ الْمُحَارِبِیِّ ، قَالَ :

قَالَ لِی(8) أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «یَا ذَرِیحُ ، لَوْ لاَ أَنَّا نَزْدَادُ(9) لاَءَنْفَدْنَا» .(10)

ص: 632


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 131 ، ح 5 ، عن سلمة بن الخطّاب ، عن عبد اللّه بن محمّد ، عن الحسین بن أحمد المنقری ، عن یونس بن أبی الفضل ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام الوافی ، ج 3 ، ص 586 ، ح 1146 .
2- 2 . فی «بح» : «الرضا» بدل «أباالحسن».
3- 3 . فی البصائر ، ح 4 : «أبو جعفر» .
4- 4 . فی «ض» : «لولا أن نزداد» . وفی «بح» وحاشیة «ج» : «لولا أنّا نزاد» .
5- 5 . راجع ما تقدّم ذیل ح 655 .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 395 ، ح 1 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر ؛ وفیه ، ص 395 ، ح 4 ، بسنده عن صفوان بن یحیی ، عن محمّد بن حکیم . وفیه ، ص 396 ، ح 6 ، بسند آخر الوافی ، ج 3 ، ص 586 ، ح 1147 .
7- 7 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 395 ، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد ، عن عمرو ، عن الحسین بن سعید. ولم یرد «عن عمرو» فی بعض مخطوطاته ، و هو الظاهر ؛ فقد أکثر أحمد بن محمّد [بن عیسی] من الروایة عن الحسین بن سعید، ولم نجد روایة من یسمّی بعمرو عن الحسین بن سعید.
8- 8 . فی «ب ، بف» : - «لی» .
9- 9 . فی «ض» وحاشیة «ج» والبصائر ، ص 395 ، ح 2 : «نزاد» .
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 395 ، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد ، عن عمرو ، عن الحسین بن سعید . وفیه ، ص 395 ، ح 5 و 7 ، بسند آخر مع زیادة واختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 586 ، ح 1148 .

1 / 255

3- الحدیث

659 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَصْرٍ ، عَنْ ثَعْلَبَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ : «لَوْ لاَ أَنَّا نَزْدَادُ(1) لاَءَنْفَدْنَا(2)». قَالَ : قُلْتُ : تَزْدَادُونَ(3) شَیْئاً لاَ یَعْلَمُهُ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله ؟

قَالَ : «أَمَا إِنَّهُ إِذَا کَانَ ذلِکَ ، عُرِضَ عَلی رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، ثُمَّ عَلَی الاْءَئِمَّةِ ، ثُمَّ انْتَهَی الاْءَمْرُ إِلَیْنَا» .(4)

4- الحدیث

660 / 4. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «لَیْسَ یَخْرُجُ شَیْءٌ(5) مِنْ عِنْدِ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ حَتّی یَبْدَأَ بِرَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، ثُمَّ بِأَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، ثُمَّ بِوَاحِدٍ بَعْدَ وَاحِدٍ ؛ لِکَیْ_لاَ یَکُونَ آخِرُنَا أَعْلَمَ مِنْ أَوَّلِنَا» .(6)

ص: 633


1- 1 . فی «ض» وحاشیة «ج» والبصائر ، ص 392 ، ح 1 و ص 393 ، ح 8 : «نزاد» .
2- 2 . فی البصائر ص 394 ، ح 8 : «نفدنا» .
3- 3 . فی البصائر ، ص 392 ، ح 1 : «تزادون» . وفیه ، ص 394 ، ح 8 : «فتزادون» .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 392 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد ؛ الاختصاص ، ص 312 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی ؛ بصائر الدرجات ، ص 394 ، ح 8 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر . وفیه ، ص 392 ، ح 3 ؛ و ص 393 ، ح 5 ؛ والاختصاص ، ص 312 _ 313 ؛ والأمالی للطوسی ، ص 409 ، المجلس 14 ، ح 67 و 68 ، بسند آخر ، مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 586 ، ح 1149 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 136 ، ح 16 .
5- 5 . فی «ج» والبصائر ، ص 392 ، ح 2 و الاختصاص ، ص 267 و 313 : «شیء یخرج» .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 392 ، ح 2 ، عن محمّد بن عیسی ؛ الاختصاص ، ص 267 و 313 ، بسنده عن محمّد بن عیسی . بصائر الدرجات ، ص 392 ، ح 3 ، بسند آخر عن علیّ بن الحسین علیه السلام مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 587 ، ح 1150 .

(44) باب أنّ الأئمّة یعلمون جمیع العلوم التی خرجت إلی...

اشارة

101 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام یَعْلَمُونَ جَمِیعَ الْعُلُومِ الَّتِی

خَرَجَتْ(1) إِلَی الْمَ_لاَئِکَةِ وَ الاْءَنْبِیَاءِ وَ الرُّسُلِ(2) علیهم السلام

1- الحدیث

661 / 1 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَمُّونٍ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ سَمَاعَةَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ :«إِنَّ لِلّهِ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ عِلْمَیْنِ : عِلْماً(3) أَظْهَرَ عَلَیْهِ مَ_لاَئِکَتَهُ(4) وَ أَنْبِیَاءَهُ وَ رُسُلَهُ ، فَمَا أَظْهَرَ عَلَیْهِ مَ_لاَئِکَتَهُ وَ رُسُلَهُ وَ أَنْبِیَاءَهُ(5) فَقَدْ عَلِمْنَاهُ(6) ، وَ عِلْماً(7) اسْتَأْثَرَ بِهِ(8) ؛ فَإِذَا بَدَا لِلّهِ فِی شَیْءٍ مِنْهُ ، أَعْلَمَنَا ذلِکَ ، وَ عَرَضَ(9) عَلَی الاْءَئِمَّةِ الَّذِینَ کَانُوا مِنْ قَبْلِنَا» .(10)

عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ مُوسَی بْنِ الْقَاسِمِ ؛ وَ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنِ الْعَمْرَکِیِّ بْنِ عَلِیٍّ جَمِیعاً ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَخِیهِ مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ علیهماالسلام ، مِثْلَهُ .(11)

ص: 634


1- 1 . فی «بح» : «أخرجت» .
2- 2 . فی «ف» : «إلی جمیع الأنبیاء والرسل والملائکة» .
3- 3 . فی «ض ، بح ، بس» : «علم» .
4- 4 . «أظهر علیه ملائکته» ، أی أطلع علیه ملائکتَه . یقال : أظهرنی اللّه علی ما سُرق منّی ، أی أطلعنی علیه . راجع : لسان العرب ، ج 4 ، ص 527 (ظهر) .
5- 5 . فی «بح» والبصائر ، ص 394 ، ح 9 : «وأنبیاءه ورسله» .
6- 6 . فی «ب ، ج» : «علّمناه» .
7- 7 . فی «ض» : «علم» .
8- 8 . «استأثر به» ، أی استبدّ به ، وخصّ به نفسه . والاستئثار : الانفراد بالشیء . راجع : النهایة ، ج 1 ، ص 22 ؛ القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 490 (أثر) .
9- 9 . فی «ض ، ف ، بر» : «عُرض» .
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 394 ، ح 6 ، بسنده عن عبد اللّه بن القاسم ؛ وفیه ، ص 394 ، ح 10 ؛ والاختصاص ، ص 313 ، بسندهما عن سماعة بن مهران . بصائر الدرجات ، ص 111 ، ح 9 و 10 ، بسند آخر عن الأصبغ بن نباتة ، عن أمیر المؤمنین علیه السلام ، مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 588 ، ح 1151 .
11- 11 . بصائر الدرجات ، ص 394 ، ح 9 ، بسنده عن علیّ بن جعفر علیه السلام ، عن أخیه موسی بن جعفر علیه السلام الوافی ، ج 3 ، ص 588 ، ح 1152 .

2- الحدیث

662 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَةَ ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ لِلّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ عِلْمَیْنِ : عِلْماً عِنْدَهُ لَمْ یُطْلِعْ(1) عَلَیْهِ أَحَداً مِنْ خَلْقِهِ ، وَ عِلْماً نَبَذَهُ إِلی مَ_لاَئِکَتِهِ وَ رُسُلِهِ(2) ، فَمَا نَبَذَهُ إِلی مَ_لاَئِکَتِهِ وَ رُسُلِهِ(3) ، فَقَدِ انْتَهی إِلَیْنَا» .(4)

3- الحدیث

663 / 3. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ السِّنْدِیِّ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بَشِیرٍ ، عَنْ ضُرَیْسٍ ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ : «إِنَّ لِلّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ عِلْمَیْنِ : عِلْمٌ مَبْذُولٌ ، وَ عِلْمٌ 1 / 256

مَکْفُوفٌ(5) . فَأَمَّا الْمَبْذُولُ ، فَإِنَّهُ لَیْسَ مِنْ شَیْءٍ تَعْلَمُهُ(6) الْمَ_لاَئِکَةُ وَ الرُّسُلُ إِلاَّ(7) نَحْنُ نَعْلَمُهُ . وَ أَمَّا الْمَکْفُوفُ(8) ، فَهُوَ الَّذِی عِنْدَ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ فِی أُمِّ الْکِتَابِ إِذَا خَرَجَ نَفَذَ(9)».(10)

4- الحدیث

664 / 4 . أَبُو عَلِیٍّ الاْءَشْعَرِیُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ ،

ص: 635


1- 1 . فی «ب» : «یطّلع» .
2- 2 . فی «ب» : «وأنبیائه علیهم السلام» .
3- 3 . فی «بح» والبصائر ، ص 110 ، ح 4 : - «ورسله» .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 110 ، ح 4 ، عن أحمد بن محمّد ، مع زیادة فی أوّله . وفی المحاسن ، ص 243 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 231 ؛ وبصائر الدرجات ، ص 111 ، ح 12 ؛ وتفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 216 ، ح 63 ؛ و ص 217 ، ح 67 ؛ والکافی ، کتاب التوحید ، باب البداء ، ح 375 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، مع زیادة واختلاف . راجع : التوحید ، ص 444 ، ح 1 ؛ وعیون الأخبار ، ج 1 ، ص 182 ، ح 1 ؛ وکمال الدین ، ص 262 ، ح 1 الوافی ، ج 3 ، ص 588 ، ح 1153 .
5- 5 . فی «ف» والوافی والبصائر ، ص 111 : «علما مبذولاً وعلما مکفوفا» . وفی البصائر ، ص 112 : «علم مکنون» بدل «علم مکفوف» .
6- 6 . فی الوافی والبصائر ، ص 109 : «یعلمه» .
7- 7 . فی «ف» والبصائر ، ص 109 : «و» .
8- 8 . فی حاشیة «ف» والبصائر ، ص 112 : «المکنون» .
9- 9 . فی الوافی : «نفد» .
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 109 ، ح 3 ، بسنده عن ضریس ؛ وفیه ، ص 111 ، ح 11 ؛ و ص 112 ، ح 18 ، بسندهما عن جعفر بن بشیر الوافی ، ج 3 ، ص 589 ، ح 1155 .

عَنْ عَلِیِّ بْنِ النُّعْمَانِ ، عَنْ سُوَیْدٍ الْقَلاَّءِ ، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ(1) ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ لِلّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ عِلْمَیْنِ : عِلْمٌ(2) لاَ یَعْلَمُهُ إِلاَّ هُوَ ، وَ عِلْمٌ(3) عَلَّمَهُ مَ_لاَئِکَتَهُ وَ رُسُلَهُ ، فَمَا عَلَّمَهُ مَ_لاَئِکَتَهُ وَ رُسُلَهُ علیهم السلام فَنَحْنُ نَعْلَمُهُ» .(4)

(45) باب نادر فیه ذکر الغیب

1- الحدیث

665 / 1. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ مُعَمَّرِ بْنِ خَلاَّدٍ ، قَالَ :

سَأَلَ أَبَا الْحَسَنِ علیه السلام رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ فَارِسَ ، فَقَالَ لَهُ : أَ تَعْلَمُونَ الْغَیْبَ ؟ فَقَالَ : «قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : یُبْسَطُ لَنَا الْعِلْمُ ، فَنَعْلَمُ(5) ، وَ یُقْبَضُ عَنَّا ، فَ_لاَ نَعْلَمُ(6) ، وَ قَالَ : سِرُّ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَسَرَّهُ(7) إِلی جَبْرَئِیلَ علیه السلام ، وَ أَسَرَّهُ جَبْرَئِیلُ إِلی مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ، وَ أَسَرَّهُ مُحَمَّدٌ إِلی

ص: 636


1- 1 . کذا فی النسخ ، لکنّ الظاهر وقوع تحریف فی العنوان ، وأنّ الصواب هو «أیّوب» ؛ فقد توسّط سوید [القلاّء[ بین علیّ بن النعمان وبین أیّوب [بن الحرّ] فی بعض الأسناد، راجع: معجم رجال الحدیث، ج8 ، ص48-489. ثمّ إنّه لا ینتقض هذا الاستظهار بما ورد فی بصائر الدرجات ، ص 145 ، ح 17 من روایة علیّ بن النعمان ، عن سوید ، عن أبی أیّوب ؛ فإنّ الخبر ورد فی الکافی ، ح 13460 : «عن أیّوب» . وأمّا ما ورد فی التهذیب ، ج 3 ، ص 169 ، ح 373 ، و ص 225 ، ح 570 ؛ والاستبصار ، ج 1 ، ص 241 ، ح 861 ، من روایة علیّ بن النعمان ، عن سوید القلاّء ، عن أبی أیّوب ، فالخبر فی المواضع الثلاثة واحد ، ومع ذلک لم یرد فی بعض نسخ التهذیب ، ج 3 ، ص 169 لفظة «أبی» . ثمّ إنّ الظاهر أنّ هذا التحریف تسرّی من بصائر الدرجات ، ص 111 ، ح 10 ، نبّه علی ذلک الاُستاد السیّد محمّد جواد الشبیری _ دام توفیقه _ فی تعلیقته علی السند .
2- 2 . فی «ف» وحاشیة «بح» : «علما» .
3- 3 . فی «ف» و حاشیة «بح» : «علما» .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 111 ، ح 10 ، عن محمّد بن عبدالجبّار . وفیه ، ص 110 ، ح 5 و 6 ؛ و ص 112 ، ح 15 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام . وفی الکافی ، کتاب التوحید ، باب البداء ، ح 377 ؛ وبصائر الدرجات ، ص 109 ، ح 2 ؛ و ص 110 ، ح 7 و 8 ؛ و ص 111 ، ح 13 ؛ و ص 112 ، ح 14 و 16 و 17 ، بسند آخر عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، وفی کلّها مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 589 ، ح 1155 .
5- 5 . فی «ف» : «نعلمه» .
6- 6 . فی «ف» : «فلا نعلمه» .
7- 7 . «أسرّه» ، أی أظهره وأعلنه . قال الجوهری : أسرَرْتُ الشیءَ : کتمتُه ، وأعلنتُه أیضا . فهو من الأضداد . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 683 (سرر) .

مَنْ شَاءَ اللّهُ(1)» .(2)

2- الحدیث

666 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ رِئَابٍ ، عَنْ سَدِیرٍ الصَّیْرَفِیِّ ، قَالَ :

سَمِعْتُ حُمْرَانَ بْنَ أَعْیَنَ یَسْأَلُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «بَدِیعُ السَّماواتِ وَ الاْءَرْضِ»(3)6 . فی حاشیة «بح» والبصائر ، ص 113 ، ح 1 : «الأرض» .(4) قَالَ(5) أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ ابْتَدَعَ(6) الاْءَشْیَاءَ کُلَّهَا بِعِلْمِهِ عَلی غَیْرِ مِثَالٍ کَانَ قَبْلَهُ ، فَابْتَدَعَ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرَضِینَ(7) ، وَ لَمْ یَکُنْ(8) قَبْلَهُنَّ سَمَاوَاتٌ وَ لاَ أَرَضُونَ ، أَ مَا تَسْمَعُ لِقَوْلِهِ تَعَالی : «وَ کانَ عَرْشُهُ عَلَی الْماءِ»(9)

فَقَالَ لَهُ حُمْرَانُ : أَ رَأَیْتَ قَوْلَهُ جَلَّ ذِکْرُهُ : «عالِمُ الْغَیْبِ فَلا یُظْهِرُ عَلی غَیْبِهِ أَحَداً»؟

فَقَالَ(10) أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : ««إِلاّ مَنِ ارْتَضی مِنْ رَسُولٍ»(11) وَ کَانَ وَاللّهِ مُحَمَّدٌ مِمَّنِ ارْتَضَاهُ(12) .

ص: 637


1- 1 . فی «ألف ، بس» : - «اللّه» .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 513 ، ح 32 ، عن أحمد بن محمّد ، عن الحسین بن سعید ، عن معمّر إلی قوله : «یقبض عنّا فلا نعلم» . وفیه ، ص 378 ، ح 6 ، بسنده عن معمّر بن خلاّد ، مع اختلاف فی أوّله . وفیه أیضا ، ص 377 ، ح 4 ؛ والغیبة للنعمانی ، ص 37 ، ح 10 ؛ والاختصاص ، ص 254 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، من قوله : «سرّ اللّه عزّ وجلّ أسرّه» مع اختلاف . وفی تحف العقول ، ص 307 ؛ والخصال ، ج 2 ، ص 528 ، أبواب الثلاثین وما فوقه ، ح 3 مرسلاً ، وفیه إلی قوله : «ویقبض عنّا فلا نعلم» مع اختلاف وزیادة فی آخرهما الوافی ، ج 3 ، ص 590 ، ح 1157 .
3- 3 . البقرة (2) : 117 ؛ الأنعام
4- : 101 .
5- 4 . فی «ب ، بر» وتفسیر العیّاشی : «فقال» .
6- 5 . «ابتدع الأشیاءَ» ، أی أحدثها . یقال : أبدع اللّه تعالی الخلق إبداعا ، أی خلقهم لا علی مثال ، وأبدعت الشیءَ وابتدعته ، أی استخرجته وأحدثته . راجع : المصباح المنیر ، ص 38 (بدع) .
7- 6 . فی حاشیة «بح» والبصائر ، ص 113 ، ح 1 : «الأرض» .
8- 7 . فی «ف» : «لم تکن» .
9- 8 . هود -7
10- 9 . فی «ب ، ج ، بح» وحاشیة «بر» والبصائر ، ص 113 ، ح 1 : «له» .
11- 10 . الجنّ (72) :26-27 . وفی البصائر ، ص 113 ، ح 1 : «فَإِنَّهُ یَسْلُکُ مِن بَیْنِ یَدَیْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا» .
12- 11 . «ارتضاه» ، أی اختاره . یقال : رضیت الشیء ورضیت به رضا : اخترته ، وارتضیته مثله . راجع : المصباح المنیر ، ص 229 (رضی) .

وَ أَمَّا قَوْلُهُ : «عالِمُ الْغَیْبِ» فَإِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ عَالِمٌ بِمَا غَابَ عَنْ خَلْقِهِ _ فِیمَا یُقَدِّرُ مِنْ شَیْءٍ ، وَیَقْضِیهِ فِی عِلْمِهِ _ قَبْلَ أَنْ یَخْلُقَهُ وَ قَبْلَ أَنْ یُفْضِیَهُ(1) إِلَی الْمَ_لاَئِکَةِ ؛ فَذلِکَ یَا حُمْرَانُ ، عِلْمٌ مَوْقُوفٌ عِنْدَهُ ، إِلَیْهِ فِیهِ الْمَشِیئَةُ ، فَیَقْضِیهِ إِذَا أَرَادَ ، وَ یَبْدُو لَهُ فِیهِ(2) ، فَ_لاَ(3) یُمْضِیهِ ؛ فَأَمَّا الْعِلْمُ الَّذِی یُقَدِّرُهُ اللّهُ(4) _ عَزَّ وَ جَلَّ _ ویَقْضِیهِ(5) وَ یُمْضِیهِ ، فَهُوَ الْعِلْمُ الَّذِی 1 / 258

انْتَهی إِلی رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ثُمَّ إِلَیْنَا» .(6)

3- الحدیث

667 / 3 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ سُلَیْمَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَیْمَانَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ سَدِیرٍ ، قَالَ :

کُنْتُ أَنَا وَ أَبُو بَصِیرٍ وَ یَحْیَی الْبَزَّازُ وَ دَاوُدُ بْنُ کَثِیرٍ فِی مَجْلِسِ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام إِذْ(7) خَرَجَ إِلَیْنَا وَ هُوَ مُغْضَبٌ ، فَلَمَّا أَخَذَ مَجْلِسَهُ ، قَالَ : «یَا عَجَباً(8) لاِءَقْوَامٍ یَزْعُمُونَ أَنَّا نَعْلَمُ الْغَیْبَ ، مَا یَعْلَمُ الْغَیْبَ إِلاَّ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ ؛ لَقَدْ هَمَمْتُ بِضَرْبِ جَارِیَتِی فُ_لاَنَةَ ، فَهَرَبَتْ مِنِّی ، فَمَا عَلِمْتُ فِی أَیِّ بُیُوتِ الدَّارِ هِیَ ؟» .

قَالَ سَدِیرٌ : فَلَمَّا أَنْ قَامَ مِنْ مَجْلِسِهِ وَ صَارَ فِی مَنْزِلِهِ ، دَخَلْتُ أَنَا وَ أَبُو بَصِیرٍ وَ مُیَسِّرٌ ، وَ قُلْنَا لَهُ : جُعِلْنَا(9) فِدَاکَ ، سَمِعْنَاکَ وَ أَنْتَ تَقُولُ کَذَا وَ کَذَا فِی أَمْرِ جَارِیَتِکَ ،

ص: 638


1- 1 . فی البصائر ، ص 113 ، ح 1 : «یقبضه» . و«یفضیه» ، أی یعلمه . یقال : أفضیت إلیه بالسرّ ، أعلمته به . راجع : المصباح المنیر ، ص 476 (فضا) .
2- 2 . فی «ج» : - «فیه» .
3- 3 . فی «ب» : «ولا» .
4- 4 . فی «ف» : - «اللّه» .
5- 5 . هکذا فی النسخ التی قوبلت. وفی المطبوع : «فیقضیه» .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 113 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد عن الحسن بن محبوب . وفیه ، ص 113 ، ح 2 ، عن عبد اللّه بن محمّد ، عن الحسن بن محبوب ، مع زیادة فی آخره . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 373 ، ح 77 ، عن سدیر ، عن حمران ، إلی قوله : «أما تسمع لقوله تعالی : «وَ کَانَ عَرْشُهُ عَلَی الْمَآءِ» الوافی ، ج 1 ، ص 513 ، ح 415 .
7- 7 . فی «ف ، بر» : «إذا» .
8- 8 . فی «ب» والبصائر ، ص 230 : «یا عجباه» .
9- 9 . فی «ف» والبصائر ، ص 230 : «اللّه» .

وَ نَحْنُ نَعْلَمُ أَنَّکَ تَعْلَمُ عِلْماً کَثِیراً ، وَ لاَ نَنْسُبُکَ إِلی عِلْمِ الْغَیْبِ(1) .

قَالَ : فَقَالَ : «یَا سَدِیرُ ، أَ لَمْ تَقْرَإِ الْقُرْآنَ ؟» قُلْتُ : بَلی .

قَالَ : «فَهَلْ وَجَدْتَ فِیمَا قَرَأْتَ مِنْ کِتَابِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «قالَ الَّذِی عِنْدَهُ عِلْمٌ مِنَ الْکِتابِ أَنَا آتِیکَ بِهِ قَبْلَ أَنْ یَرْتَدَّ إِلَیْکَ طَرْفُکَ»(2) ؟» قَالَ : قُلْتُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، قَدْ قَرَأْتُهُ .

قَالَ : «فَهَلْ عَرَفْتَ الرَّجُلَ ؟ وَ هَلْ عَلِمْتَ مَا کَانَ عِنْدَهُ مِنْ عِلْمِ الْکِتَابِ ؟» قَالَ : قُلْتُ : أَخْبِرْنِی بِهِ.

قَالَ : «قَدْرُ قَطْرَةٍ مِنَ الْمَاءِ(3) فِی الْبَحْرِ الاْءَخْضَرِ ، فَمَا یَکُونُ ذلِکَ مِنْ عِلْمِ الْکِتَابِ ؟» قَالَ : قُلْتُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، مَا أَقَلَّ هذَا !

فَقَالَ : «یَا سَدِیرُ ، مَا أَکْثَرَ هذَا أَنْ یَنْسُبَهُ(4) اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ إِلَی الْعِلْمِ الَّذِی أُخْبِرُکَ بِهِ . یَا سَدِیرُ ، فَهَلْ وَجَدْتَ فِیمَا قَرَأْتَ مِنْ کِتَابِ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَیْضاً : «قُلْ کَفی بِاللّهِ شَهِیداً بَیْنِی وَ بَیْنَکُمْ وَ مَنْ عِنْدَهُ عِلْمُ الْکِتابِ»(5)؟» . قَالَ : قُلْتُ : قَدْ قَرَأْتُهُ جُعِلْتُ فِدَاکَ .

قَالَ : «فَمَنْ(6) عِنْدَهُ عِلْمُ الْکِتَابِ ...

ص: 639


1- 1 . فی الوافی : «ولا ننسبک إلی علم الغیب ، إمّا إخبار ، أو استفهام إنکار» .
2- 2 . النمل (27) : 40 .
3- 3 . فی البصائر ، ص 213 : «من المطر الجود» بدل «من الماء» .
4- 4 . فی البصائر ، ص 213 : «ما أکثره إن لم ینسبه إلی العلم» بدل «ما أکثر هذا أن ینسبه اللّه إلی العلم» . وقال فی المرآة : «لعلّ هذه ردّ لما یفهم من کلام سدیر من تحقیر العلم الذی اُوتی آصف علیه السلام بأنّه وإن کان قلیلاً بالنسبة إلی علم کلّ الکتاب ، فهو فی نفسه عظیم ؛ لانتسابه إلی علم الذی أخبرک بعد ذلک برفعة شأنه . ویحتمل أن یکون هذا مبهما یفسّره ما بعده ، ویکون الغرض بیان وفور علم من نسبه اللّه إلی مجموع علم الکتاب . ولعلّ الأوّل أظهر . وأظهر منهما ما فی البصائر [ص 213] حیث روی عن إبراهیم بن هاشم عن محمّد بن سلیمان ، وفیه : ما أکثر هذا لمن لم ینسبه » . ثمّ قال : «والمعنی حینئذٍ بیّن ، وعلی التقادیر یقرأ اُخبرک علی صیغة المتکلّم ، ویمکن أن یقرأ علی ما فی الکتاب بصیغة الغیبة ، أی أخبرک اللّه بأنّه أتی بعرش بلقیس فی أقلّ من طرفة عین» . راجع : مرآة العقول ، ج 3 ، ص 114 .
5- 5 . الرعد (13) : 43 .
6- 6 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی والبصائر ، ص 230 . وفی المطبوع : «أفمن» .

کُلُّهُ(1) أَفْهَمُ ، أَمْ(2) مَنْ عِنْدَهُ عِلْمُ الْکِتَابِ بَعْضُهُ ؟» قُلْتُ : لاَ ، بَلْ مَنْ عِنْدَهُ عِلْمُ الْکِتَابِ کُلُّهُ ، قَالَ(3) : فَأَوْمَأَ بِیَدِهِ إِلی صَدْرِهِ ، وَ قَالَ : «عِلْمُ الْکِتَابِ وَ اللّهِ کُلُّهُ(4) عِنْدَنَا ، عِلْمُ الْکِتَابِ وَ اللّهِ کُلُّهُ(5) عِنْدَنَا» .(6)

4- الحدیث

668 / 4 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ مُصَدِّقِ بْنِ صَدَقَةَ ، عَنْ عَمَّارٍ السَّابَاطِیِّ ، قَالَ :

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنِ الاْءِمَامِ : یَعْلَمُ الْغَیْبَ ؟

فَقَالَ : «لاَ ، وَ لکِنْ إِذَا أَرَادَ أَنْ یَعْلَمَ الشَّیْءَ ، أَعْلَمَهُ اللّهُ ذلِکَ» .(7)

(46) باب أنّ الأئمّة إذا شاؤوا أن یعلموا علّموا

اشارة

1 / 258

103 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام إِذَا شَاؤُوا أَنْ یَعْلَمُوا(8) عُلِّمُوا(9)

1- الحدیث

669 / 1 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ غَیْرُهُ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ أَیُّوبَ بْنِ نُوحٍ ، عَنْ

صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ ، عَنْ بَدْرِ بْنِ الْوَلِیدِ ، عَنْ أَبِی الرَّبِیعِ الشَّامِیِّ :

ص: 640


1- 1 . یجوز فیه وفی نظائره الجرّ بدلاً عن الکتاب کما فی «بر» .
2- 2 . فی «بر» : «أو» .
3- 3 . فی «ض» : - «قال» .
4- 4 . فی «ب» : «کلّه واللّه» . وفی «بف» : - «کلّه» .
5- 5 . فی «ب» : «کلّه واللّه» .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 230 ، ح 5 ، عن عبّاد بن سلیمان ؛ وفیه ، ص 213 ، ح 3 ، عن إبراهیم بن هاشم ، عن محمّد بن سلیمان بن سدیر ، مع اختلاف یسیر . وفی الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّه لم یجمع القرآن کلّه إلاّ الأئمّة علیهم السلام ... ، ح 614 ، بسند آخر ، من قوله : «فأومأ بیده إلی صدره» مع اختلاف یسیر وزیادة فی أوّله . الوافی ، ج 3 ، ص 591 ، ح 1160 .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 315 ، ح 4 ؛ والاختصاص ، ص 285 ، عن أحمد بن الحسن . وفی بصائر الدرجات، ص 315 ، ح 5 ، بسنده عن عمر بن سعید المدائنی ، وفیه : «اذا أراد الإمام أن یعلم شیئا علّمه اللّه ذلک» . وفیه ، ص 325 ، ح 2 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 590 ، ح 1156 .
8- 8 . فی «ف» : «شیئا» .
9- 9 . هکذا فی «بح ، بف» . ویقتضیه ما یأتی من الروایات ، ولیس فی النسخ ما ینافیه .

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ الاْءِمَامَ إِذَا شَاءَ(1) أَنْ یَعْلَمَ ، عُلِّمَ(2)» .(3)

2- الحدیث

670 / 2 . أَبُو عَلِیٍّ الاْءَشْعَرِیُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ ، عَنْ صَفْوَانَ ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ ، عَنْ بَدْرِ بْنِ الْوَلِیدِ ، عَنْ أَبِی الرَّبِیعِ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ الاْءِمَامَ(4) إِذَا شَاءَ أَنْ یَعْلَمَ ، أُعْلِمَ(5)» .(6)

3- الحدیث

671 / 3. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُوسی ، عَنْ مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِیدٍ الْمَدَائِنِیِّ ، عَنْ أَبِی عُبَیْدَةَ الْمَدَائِنِیِّ:

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «إِذَا أَرَادَ الاْءِمَامُ أَنْ یَعْلَمَ شَیْئاً ، أَعْلَمَهُ اللّهُ(7) ذلِکَ» .(8)

(47) باب أنّ الأئمّة یعلمون متی یموتون و...

اشارة

104 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام یَعْلَمُونَ(9) مَتی یَمُوتُونَ ،

وَ أَنَّهُمْ لاَ یَمُوتُونَ إِلاَّ بِاخْتِیَارٍ مِنْهُمْ

1- الحدیث

672 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْخَطَّابِ ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ سَمَاعَةَ

ص: 641


1- 1 . فی «بر» : «إن شاء» .
2- 2 . هکذا فی «ج ، بح» . وهو مقتضی الروایات الآتیة . وفی «ب» : «اُعلم» .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 315 ، ح 3 ، عن سهل بن زیاد . وفیه ، ص 315 ، ح 5 ، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 591 ، ح 1158 .
4- 4 . فی البصائر ، ح 1 : «العالم » بدل «إنّ الإمام».
5- 5 . فی «ج» : «علّم» . وفی البصائر ، ح 1 ، 2 ، 3 : «علم» .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 315 ، ح 1 ، عن محمّد بن عبد الجبّار ؛ وفیه ، ح 2 ، بسنده عن صفوان بن یحیی ، عن ابن مسکان ، عن یزید بن فرقد النهدی ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ وفیه أیضا ، ح 3 ، بسنده عن صفوان بن یحیی الوافی، ج 3 ، ص 591 ، ذیل ح 1158 .
7- 7 . فی البصائر : «علّمه اللّه» .
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 315 ، ح 5 ، عن عمران بن موسی ، عن موسی بن جعفر ، عن عمرو بن سعید المدائنی ، عن أبی عبداللّه علیه السلام . وفی بعض نسخ البصائر : «... عمر بن سعید المدائنی ، عن أبی عبیدة المدائنی ، عن أبی عبداللّه علیه السلام » الوافی ، ج 3 ، ص 591 ، ح 1159 .
9- 9 . فی «ب» : «أنّهم» .

وَ عَبْدِ اللّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ الْقَاسِمِ الْبَطَلِ(1) ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، قَالَ :

قَالَ(2) أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «أَیُّ إِمَامٍ لاَ یَعْلَمُ مَا یُصِیبُهُ وَ إِلی مَا یَصِیرُ ، فَلَیْسَ ذلِکَ بِحُجَّةٍ لِلّهِ(3) عَلی خَلْقِهِ» .(4)

2- الحدیث

673 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ بَشَّارٍ ، قَالَ :

حَدَّثَنِی شَیْخٌ مِنْ أَهْلِ قَطِیعَةِ الرَّبِیعِ(5) مِنَ الْعَامَّةِ بِبَغْدَادَ(6) مِمَّنْ کَانَ یُنْقَلُ عَنْهُ(7) ، قَالَ : قَالَ لِی : قَدْ رَأَیْتُ بَعْضَ مَنْ یَقُولُونَ(8) بِفَضْلِهِ مِنْ أَهْلِ هذَا(9) الْبَیْتِ ، فَمَا رَأَیْتُ مِثْلَهُ قَطُّ فِی فَضْلِهِ وَ نُسُکِهِ(10) ، فَقُلْتُ لَهُ : مَنْ(11) ؟ وَ کَیْفَ رَأَیْتَهُ ؟

1 / 259

قَالَ : جُمِعْنَا(12) أَیَّامَ السِّنْدِیِّ بْنِ شَاهَکَ ثَمَانِینَ رَجُلاً مِنَ ...

ص: 642


1- 1 . ورد مضمون الخبر فی بصائرالدرجات ، ص 484 ، ح 13 ، عن سلمة بن الخطّاب ، عن سلیمان بن سماعة وعبداللّه بن محمّد بن القاسم بن الحارث المبطل ، والمذکور فی بعض نسخه «البطل » بدل «المبطل » . وعنوان «عبداللّه بن محمّد بن القاسم بن الحارث البطل » أیضا محرّف من «عبداللّه بن محمّد ، عن عبداللّه بن القاسم بن الحارث البطل » . لاحظ : بصائر الدرجات ، ص 247 ، ح 10 .
2- 2 . فی «ب» : «لی» .
3- 3 . فی «ب ، بر» وحاشیة «ض» : «اللّه» .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 484 ، ح 13 ، وفیه : «عن سلمة بن الخطّاب ، عن سلیمان بن سماعة وعبد اللّه بن محمّد بن القاسم بن حارث المبطل عن أبی بصیر ، أو عمّن روی عن أبی بصیر ، قال : قال أبو عبد اللّه علیه السلام : إنّ الإمام لو لم یعلم ما یصیبه ...» الوافی ، ج 3 ، ص 594 ، ح 1161 .
5- 5 . «القَطِیعَةُ» : الهِجْران ، ومَحال ببغداد أقْطَعَها المنصور اُناسا من أعیان دولته لیَعْمُرُوها ویسکنوها ، منها قَطِیعَتا الربیع بن یونس : الخارجة والداخلة . راجع : القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1008 (قطع) .
6- 6 . فی قرب الإسناد والأمالی والعیون والغیبة : - «ببغداد» .
7- 7 . فی قرب الإسناد : «یقبل منه» . وفی الأمالی والعیون : «یقبل قوله» .
8- 8 . فی حاشیة «بف» : «یقول» .
9- 9 . فی «بر» : - «هذا» .
10- 10 . فی «ج» : «نسک» . و«النُسْکُ» و«النُسُک» أیضا : الطاعة والعبادة ، وکلّ ما تُقُرِّب به إلی اللّه تعالی . والنُسْکُ : ما أمَرَتْ به الشریعة . النهایة ، ج 5 ، ص 48 (نسک) .
11- 11 . فی «ف» والعیون : «ومن هو» . وفی «بح» : «ومن» .
12- 12 . «جمعنا» علی صیغة المجهول ، و«ثمانین» حال عن ضمیر المتکلّم أو منصوب علی الاختصاص . واحتمل المازندرانی کونه علی صیغة المعلوم وثمانین مفعوله . راجع : شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 34 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 120 .

الْوُجُوهِ(1) الْمَنْسُوبِینَ إِلَی الْخَیْرِ ، فَأُدْخِلْنَا(2) عَلی مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ علیهماالسلام ، فَقَالَ لَنَا السِّنْدِیُّ : یَا هوءُلاَءِ ، انْظُرُوا إِلی هذَا الرَّجُلِ هَلْ حَدَثَ بِهِ حَدَثٌ ؟ فَإِنَّ النَّاسَ یَزْعُمُونَ أَنَّهُ قَدْ فُعِلَ(3) بِهِ ، وَ یُکْثِرُونَ فِی ذلِکَ ، وَ هذَا مَنْزِلُهُ وَ فِرَاشُهُ مُوَسَّعٌ عَلَیْهِ غَیْرُ مُضَیَّقٍ ، وَ لَمْ یُرِدْ بِهِ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ(4) سُوءاً ، وَ إِنَّمَا یَنْتَظِرُ بِهِ(5) أَنْ یَقْدَمَ فَیُنَاظِرَ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ ، وَ هذَا هُوَ صَحِیحٌ ، مُوَسَّعٌ عَلَیْهِ فِی جَمِیعِ أُمُورِهِ ، فَسَلُوهُ(6) .

قَالَ(7) : وَ نَحْنُ لَیْسَ لَنَا هَمٌّ إِلاَّ النَّظَرُ إِلَی الرَّجُلِ وَ إِلی فَضْلِهِ وَ سَمْتِهِ(8) ، فَقَالَ(9) مُوسَی بْنُ جَعْفَرٍ علیهماالسلام : «أَمَّا مَا ذَکَرَ(10) مِنَ التَّوْسِعَةِ وَ مَا أَشْبَهَهَا ، فَهُوَ عَلی مَا ذَکَرَ(11) ، غَیْرَ أَنِّی أُخْبِرُکُمْ أَیُّهَا النَّفَرُ(12) ، أَنِّی قَدْ سُقِیتُ السَّمَّ فِی سَبْعِ(13) تَمَرَاتٍ(14) ، وَ أَنَا(15) غَداً أَخْضَرُّ(16) ، وَ بَعْدَ غَدٍ أَمُوتُ».

ص: 643


1- 1 . «الوجوه» : جمع الوَجْه ، وهو سیّد القوم، أو شریف البلد . راجع: لسان العرب ، ج13، ص556 (وجه).
2- 2 . فی «بف» : «فدخلنا» .
3- 3 . فی الأمالی : «مکروه» . والمراد : ما یوجب هلاکه من سقی السمّ ونحوه .
4- 4 . المراد بأمیرالمؤمنین هارون الرشید لعنه اللّه .
5- 5 . فی «ف» : «ننتظر به» . وفی الأمالی والعیون : «ینتظره» . وفی مرآة العقول : «وإنّما ینتظر به ، علی المعلوم ، أی هارون ، أو علی المجهول» .
6- 6 . فی «ج» وقرب الإسناد : «فسألوه» .
7- 7 . فی «بر» وقرب الإسناد : «فقال» .
8- 8 . قال الجوهری : «السَمْت : هیئة أهل الخیر . یقال : ما أحسن سَمْتَه ، أی هَدْیَه» . الصحاح ، ج 1 ، ص 254 (سمت) .
9- 9 . فی «ض ، بح ، بس» : «وقال» .
10- 10 . فی حاشیة «ج» والغیبة : «ذکره» .
11- 11 . فی «بح» وقرب الإسناد : «ذکره» .
12- 12 . قال الجوهری : «النَفَر _ بالتحریک _ : عدّة رجال من ثلاثة إلی عشرة ، والنفیر مثله ، وکذلک : النَفْرُ والنَفْرَة بالإسکان» . الصحاح ، ج 2 ، ص 883 (نفر) .
13- 13 . فی الأمالی : «تسع» .
14- 14 . فی «ف» : «تمیرات» .
15- 15 . فی «بر ، و حاشیة «بف» : «فأنا» .
16- 16 . «أخْضَرُّ» ، أی یصیر لونی إلی الخُضْرَة ، وهی لون الأخضر . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 646 (خضر) .

قَالَ : فَنَظَرْتُ إِلَی السِّنْدِیِّ بْنِ شَاهَکَ یَضْطَرِبُ(1) ، وَ یَرْتَعِدُ مِثْلَ السَّعَفَةِ(2) .(3)

3- الحدیث

674 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ ، عَنْ أَبِی جَمِیلَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ أَبِی جَعْفَرٍ ، قَالَ :

حَدَّثَنِی أَخِی ، عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِیهِ : «أَنَّهُ أَتی عَلِیَّ بْنَ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام لَیْلَةً قُبِضَ فِیهَا بِشَرَابٍ(4) ، فَقَالَ : یَا أَبَتِ(5) ، اشْرَبْ هذَا ، فَقَالَ : یَا بُنَیَّ ، إِنَّ هذِهِ اللَّیْلَةُ(6) الَّتِی أُقْبَضُ فِیهَا ، وَ هِیَ اللَّیْلَةُ الَّتِی قُبِضَ فِیهَا رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله (7)».(8)

4- الحدیث

675 / 4. عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِیدِ ، عَنِ

ص: 644


1- 1 . «یضطرب» ، أی یتحرّک ، من الاضطراب : الحرکة . یقال : تَضَرَّب الشیءُ واضطرب ، أی تحرّک وماج . قال الراغب : «الاضطراب : کثرة الذهاب فی الجهات ، من الضرب فی الأرض . والارتعاد : الاضطراب» . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 475 (رعد) ؛ المفردات للراغب ، ص 506 ؛ لسان العرب ، ج 1 ، ص 544 (ضرب) .
2- 2 . «السَعفة» : غُصن النخیل . وقیل : إذا یَبُسَت سمّیت سَعَفَةً ، وإذا کانت رَطْبَة فهی شَطْبَة . راجع : النهایة ، ج 2 ، ص 286 (سعف) .
3- 3 . الغیبة للطوسی ، ص 31 ، ح 7 ، عن الکلینی ، مع اختلاف یسیر . وفی قرب الإسناد ، ص 333 ، ح 1236 ؛ والأمالی للصدوق ، ص 149 ، المجلس 29 ، ح 20 ؛ وعیون الأخبار ، ج 1 ، ص 96 ، ح 2 ، بسندهم عن محمّد بن عیسی بن عبید الوافی ، ج 3 ، ص 596 ، ح 1166 .
4- 4 . لعلّه کان دواء اُتی به لیشربه ویتداوی به ، فأظهر علیه السلام أنّها اللیلة التی قدّر فیها وفاته ولاینفع الدواء . مرآة العقول ، ج 3 ، ص 121 .
5- 5 . فی «ج» وحاشیة «ض ، ف ، بح» وشرح المازندرانی : «یا أبه» . وفی «ض ، ف ، بح ، بس» وحاشیة «ج ، بف» : «یا أباه» . وفی القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1651 (أبی) : «قالوا فی النداء : یا أبت ، بکسر التاء وفتحها ، ویا أبَهْ بالهاء ، ویا أبتاه ، ویا أباه» .
6- 6 . یجوز فیها النصب أیضا بأن یکون «التی» خبر «إنّ» .
7- 7 . فی مرآة العقول ، ج 3 ، ص 122 : «إنّ هذا التاریخ مخالف للمشهور ، کما سیأتی فی تاریخه علیه السلام ، فإنّ المشهور أنّ وفاته علیه السلام کان فی المحرّم ووفاة الرسول صلی الله علیه و آله إمّا فی صفر علی مذهب الشیعة ، أو فی ربیع الأوّل بزعم المخالفین ؛ إلاّ أن یکون المراد اللیلة بحسب الاُسبوع ؛ وإن کان فیه أیضا مخالفة لما ذکره الأکثر ؛ لأنّهم ذکروا فی وفاته علیه السلام یوم السبت ، وفی وفاة الرسول صلی الله علیه و آله وردت الأخبار الکثیرة أنّها کانت یوم الإثنین ، لکن خصوص الیوم ضبطه بعید. ولعلّه لذلک لم یعیّن المصنّف فیما سیأتی الیوم ولا الشهر».
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 482 ، ذیل ح 7 ، بسند آخر ، مع زیادة واختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 595 ، ح 1164 .

الْحَسَنِ بْنِ الْجَهْمِ ، قَالَ :

قُلْتُ لِلرِّضَا علیه السلام : إِنَّ(1) أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام قَدْ عَرَفَ قَاتِلَهُ ، وَ اللَّیْلَةَ الَّتِی یُقْتَلُ فِیهَا ، وَ الْمَوْضِعَ الَّذِی یُقْتَلُ فِیهِ ؛ وَ قَوْلُهُ(2) _ لَمَّا سَمِعَ صِیَاحَ(3) الاْءِوَزِّ(4) فِی الدَّارِ _ : «صَوَائِحُ(5) تَتْبَعُهَا نَوَائِحُ(6)» وَ قَوْلُ أُمِّ کُلْثُومٍ : لَوْ صَلَّیْتَ اللَّیْلَةَ دَاخِلَ الدَّارِ ، وَ أَمَرْتَ غَیْرَکَ یُصَلِّی بِالنَّاسِ ؛ فَأَبی عَلَیْهَا ، وَ کَثُرَ دُخُولُهُ وَ خُرُوجُهُ تِلْکَ اللَّیْلَةَ بِ_لاَ سِ_لاَحٍ ، وَ قَدْ عَرَفَ علیه السلام أَنَّ ابْنَ مُلْجَمٍ _ لَعَنَهُ اللّهُ(7) _ قَاتِلُهُ بِالسَّیْفِ ، کَانَ(8) هذَا مِمَّا(9) لَمْ یَجُزْ(10) تَعَرُّضُهُ .

فَقَالَ : «ذلِکَ کَانَ ، وَ لکِنَّهُ خُیِّرَ(11) ...

ص: 645


1- 1 . فی «بر ، بس ، بف» : - «إنّ» .
2- 2 . فی مرآة العقول : «وقوله ، مرفوع بالابتداء ، وخبره محذوف ، أی مرویّ أو واقع ، وکذا قوله : «وقول اُمّ کلثوم» . ویحتمل أن یکون من قبیل : کلّ رجل وضَیعَتَه . فیحتمل فی «قولُهُ» وقوعُ النصب والرفع . والواو فی قوله : «وقوله» یحتمل العطف والحالیّة» .
3- 3 . «الصَیْح» و«الصَیْحَة» و«الصیاح» ، بالکسر والضمّ ، والصَیَحان محرّکة : الصوت بأقصی الطاقة . القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 347 (صیح) .
4- 4 . «الإوَزَةُ» و«الإوَزُّ» : البَطّ ، وقد جمعوه بالواو والنون فقالوا : إوَزّون . الصحاح ، ج 3 ، ص 864 (أوز) .
5- 5 . فی «ف» : «صرائخ» . و«صَوائح» : جمع صائحة ، وهی مؤنّث صائح ، أو صیحة المَناحة . راجع : لسان العرب ، ج 2 ، ص 521 (صیح) .
6- 6 . «النوائح» : اسم یقع علی النساء یجتمعن فی مَناحة ، ویجمع علی الأنواح . ونساء نَوْح وأنواح ونُوَّح ونوائح ونائحات . والمَناحة والنَوْح : النساء یجتمعن للحزن . لسان العرب ، ج 2 ، ص 627 (نوح) .
7- 7 . فی «ب ، بح ، بر» والبحار : - «لعنه اللّه» .
8- 8 . فی «ب ، ض» : «کأنّ» .
9- 9 . فی حاشیة «ف ، بف» : «ما» .
10- 10 . فی «بح» وحاشیة «بر» : «لم یحسن» . وفی حاشیة «ج ، بر ، بف» : «لم یحلّ» .
11- 11 . فی «ف» وحاشیة «ج» : «حُیّر» . وفی «ض ، بف» وحاشیة «ج ، ف» : «حُیّن» . وفی الوافی «وهذه دلائل واضحة علی أنّه لم یشکّ فی قتله حینئذٍ ، ومع ذلک فأبی إلاّ الخروج ؛ وهذا ممّا لم یجز تعرّضه فی الشرع ، أو لم یحلّ ، أو لم یحسن ، علی اختلاف النسخ ، فقد قال اللّه تعالی : «وَلاَ تُلْقُوا بِأَیْدِیکُمْ إِلَی التَّهْلُکَةِ» فأجابه علیه السلام بأنّه صلوات اللّه علیه خیّر فی تلک اللیلة ... فاختار لقاء اللّه ، فسقط عنه وجوب حفظ النفس . وربّما یوجد فی بعض النسخ بإهمال الحاء ، فإن صحّت فینبغی حملها علی الحیرة فی اللّه تعالی التی هی حیرة اُولی الألباب ، دون الحیرة فی الأمر ، التی هی حیرة أهل النظر . وإعجام الخاء أوفق بما یأتی من الأخبار فی نظائره ، وبما عقد علیه الباب فی الکافی » . وفی مرآة العقول : «فی بعض النسخ «حیّن » ... قال الجوهری حیّنه : جعل له وقتا ...؛ فالمعنی أنّه کان بلغ الأجل المحتوم المقدّر ، وکان لایمکن الفرار منه . ولعلّه أظهر الوجوه » .

فِی(1) تِلْکَ اللَّیْلَةِ ؛ لِتَمْضِیَ مَقَادِیرُ(2) اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ».(3)

1 / 260

5- الحدیث

676 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا :

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ مُوسی علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ غَضِبَ عَلَی الشِّیعَةِ(4) ، فَخَیَّرَنِی(5) نَفْسِی أَوْ هُمْ ، فَوَقَیْتُهُمْ(6) _ وَ اللّهِ _ بِنَفْسِی» .(7)

6- الحدیث

677 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْوَشَّاءِ ، عَنْ مُسَافِرٍ :

أَنَّ أَبَا الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام قَالَ لَهُ : «یَا مُسَافِرُ ، هذِهِ(8) الْقَنَاةُ(9) فِیهَا حِیتَانٌ(10) ؟» قَالَ : نَعَمْ جُعِلْتُ فِدَاکَ ، فَقَالَ : «إِنِّی رَأَیْتُ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْبَارِحَةَ(11) وَ هُوَ یَقُولُ : یَا عَلِیُّ ، مَا عِنْدَنَا(12)

ص: 646


1- 1 . فی البحار : - «فی» .
2- 2 . فی «ف» : «تقادیر» .
3- 3 . الوافی ، ج 3 ، ص 594 ، ح 1162 ؛ البحار ، ج 42 ، ص 246 ، ح 47 .
4- 4 . فی مرآة العقول : «غضب علی الشیعة ؛ إمّا لترکهم التقیّة ، فانتشر أمر إمامته علیه السلام فتردّد الأمر بین أن یقتل الرشید شیعته وتتبّعهم ، أو یحسبه علیه السلام ویقتله ، فدعا علیه السلام لشیعته واختار البلاء لنفسه ؛ أو لعدم انقیادهم لإمامهم ... فخیّره اللّه تعالی بین أن یخرج علی الرشید فتقتل شیعته إذا یخرج ، فینتهی الأمر إلی ماانتهی إلیه » .
5- 5 . هکذا فی معظم النسخ . وفی «بف» والمطبوع : «فحیّرنی» بالحاء المهملة .
6- 6 . فی «ف ، و» : «وقّیتهم» .
7- 7 . الوافی ، ج 3 ، ص 598 ، ح 1167 .
8- 8 . هکذا فی «ب ، ج ، ف ، بح ، بس ، بف» وشرح المازندرانی والوافی ، وتقتضیه القواعد أیضا . وفی المطبوع «هذا» .
9- 9 . قال ابن الأثیر: «القُنِیُّ: جمع القناة، وهی الآبار التی تحفر فی الأرض متتابعةً لیُستخرَج ماؤها ویسیح علی وجه الأرض» . النهایة ، ج 4 ، ص 117 (قنا) .
10- 10 . فی البصائر : «فیها حسن» . وفی مرآة العقول : «فی مناسبة السؤال عن الحیتان فی هذا المقام وجوه : الأوّل : ما اُفید أنّ المعنی : علمی بحقّیّة ما أقول کعلمی بکون الحیتان فی هذا الماء » .
11- 11 . قال الجوهری : «البارحة : أقرب لیلة مضت . تقول : لقیته البارحةَ ، ولقیته البارحة الاُولی ، وهو من بَرِحَ ، أی زال» . الصحاح ، ج 1 ، ص 355 (برح) .
12- 12 . فی حاشیة «بر» : «هو» .

خَیْرٌ لَکَ» .(1)

7- الحدیث

678 / 7 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْوَشَّاءِ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَائِذٍ ، عَنْ أَبِی خَدِیجَةَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «کُنْتُ عِنْدَ أَبِی فِی الْیَوْمِ الَّذِی قُبِضَ فِیهِ ، فَأَوْصَانِی بِأَشْیَاءَ فِی غُسْلِهِ وَ فِی کَفْنِهِ وَ فِی دُخُولِهِ قَبْرَهُ ، فَقُلْتُ : یَا أَبَاهْ(2) ، وَ اللّهِ ، مَا رَأَیْتُکَ مُنْذُ اشْتَکَیْتَ(3) أَحْسَنَ(4) مِنْکَ الْیَوْمَ ، مَا رَأَیْتُ عَلَیْکَ أَثَرَ الْمَوْتِ ، فَقَالَ : یَا بُنَیَّ ، أَ مَا سَمِعْتَ عَلِیَّ بْنَ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام یُنَادِی مِنْ وَرَاءِ الْجِدَارِ : یَا مُحَمَّدُ ، تَعَالَ ، عَجِّلْ؟» .(5)

8- الحدیث

679 / 8 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ ، عَنْ سَیْفِ بْنِ عَمِیرَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَعْیَنَ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : «أَنْزَلَ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ النَّصْرَ عَلَی الْحُسَیْنِ علیه السلام حَتّی کَانَ مَا(6) بَیْنَ السَّمَاءِ وَ الاْءَرْضِ(7) ، ثُمَّ خُیِّرَ النَّصْرَ أَوْ لِقَاءَ اللّهِ ، فَاخْتَارَ لِقَاءَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ(8)».(9)

ص: 647


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 483 ، ح 9 ، عن أحمد بن محمّد الوافی ، ج 3 ، ص 599 ، ح 1168 .
2- 2 . فی حاشیة «ف ، بح» والوافی : «یا أبه» .
3- 3 . «اشتکیتَ» ، أی مرضتَ ، الشَکْوُ والشَکْوی والشَکاة والشَکا ، کلّه : المَرَضُ ، وکذا الاشتکاء . راجع : لسان العرب ، ج 14 ، ص 439 (شکا) .
4- 4 . فی البصائر : «هیئة» .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 482 ، ح 6 ، عن أحمد بن محمّد ، عن الوشّاء ، عن أحمد بن عائذ ، عن أبی سلمة ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام الوافی ، ج 3 ، ص 596 ، ح 1165 .
6- 6 . فی «ض ، ف ، و ، بس ، بف» والکافی ، ح 1266 : - «ما» .
7- 7 . فی مرآة العقول : «النصر ، أی النصرة . والمراد سببها ، أی الملائکة ... «حتّی کان بین السماء » ... بیانٌ لکثرتهم ، أی ملؤما بین السماء والأرض ؛ أو المراد : خیّر بین الأمرین عند ما کانوا بین السماء والأرض ولم ینزلوا بعد».
8- 8 . هکذا فی النسخ التی قوبلت وفی المطبوع : «تعالی» .
9- 9 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب مولد الحسین بن علیّ علیه السلام ، ح 1266 . وفی دلائل الإمامة ، ص 71 ، بسند آخر ، مع زیادة واختلاف . وراجع : اللهوف ، ص 101 الوافی ، ج 3 ، ص 595 ، ح 1163 .

(48) باب أنّ الأئمّة یعلمون علم ما کان و ما یکون و...

اشارة

105 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام یَعْلَمُونَ عِلْمَ مَا کَانَ(1) وَ مَا یَکُونُ ،

وَ أَنَّهُ لاَ یَخْفی عَلَیْهِمُ الشَّیْءُ(2) صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْهِمْ(3)

1- الحدیث

680 / 1 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ(4) ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ إِسْحَاقَ الاْءَحْمَرِ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ حَمَّادٍ ، عَنْ سَیْفٍ التَّمَّارِ ، قَالَ :

1 / 261

کُنَّا مَعَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام جَمَاعَةً مِنَ الشِّیعَةِ فِی الْحِجْرِ ، فَقَالَ : «عَلَیْنَا عَیْنٌ؟(5)» فَالْتَفَتْنَا یَمْنَةً وَ یَسْرَةً ، فَلَمْ نَرَ أَحَداً ، فَقُلْنَا : لَیْسَ عَلَیْنَا عَیْنٌ ، فَقَالَ : «وَ رَبِّ الْکَعْبَةِ وَ رَبِّ الْبَنِیَّةِ(6) _ ثَ_لاَثَ مَرَّاتٍ _ لَوْ کُنْتُ بَیْنَ مُوسی ...

ص: 648


1- 1 . فی «ف» : «ما قد کان» .
2- 2 . فی «ب» : «شیء علیهم» . وفی «ض ، ف ، بر» : «شیء» .
3- 3 . فی «بر» : «أجمعین» .
4- 4 . کذا فی النسخ والمطبوع ، لکن لم یثبت روایة محمّد بن الحسین عن إبراهیم بن إسحاق الأحمر . وما ورد فی الکافی ، ح 8346 ، من روایة الکلینی ، عن محمّد بن الحسین ، عن إبراهیم بن إسحاق الأحمر ، فقد أورده الشیخ الطوسی فی التهذیب ، ج 6 ، ص 179 ، ح 376 وفیه : «محمّد بن الحسن» وهو الصواب ، یؤیّد ذلک وقوع «محمّد بن الحسین» فی سند الکافی ، فی ابتداء السند من دون أن یکون فی السند تعلیق ؛ لأنّه أوّل خبر مذکور فی الباب . ولیس محمّد بن الحسین من مشایخ الکلینی ، بل یروی عنه الکلینی بالتوسّط ، والواسطة فی الأکثر هو محمّد بن یحیی . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج18 ، ص379 . والمراد من محمّد بن الحسن فی ذاک السند هو الکافی الرازی . والظاهر فی ما نحن فیه أیضا صحّة «محمّد بن الحسن» _ کما کان الأمر فی الکافی ، ح 446 و542 _ فإنّ الخبر رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 129 ، ح 1 ، عن أحمد بن إسحاق _ وفی بعض النسخ «إبراهیم بن إسحاق» _ عن عبد اللّه بن حمّاد . ثمّ إنّ الصفّار روی عن إبراهیم بن إسحاق ، عن عبد اللّه بن حمّاد فی عددٍ من أسناد بصائر الدرجات ، فلاحظ . وروی أیضا عن إبراهیم بن إسحاق الأحمری کتاب مقتل الحسین علیه السلام . راجع : الفهرست للطوسی ، ص 16 ، الرقم 9 .
5- 5 . قال الجوهری : «العَیْنُ : الدیدبانُ والجاسوس» . وقال المجلسی : «علینا عین ، استفهام ، والعین الرقیب والجاسوس» . الصحاح ، ج 6 ، ص 2170 (عین) ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 129 .
6- 6 . فی حاشیة «ج» والبحار والبصائر ، ص 129 : «البیت» . و«البَنِیَّةُ» : الکعبة ، وکانت تدعی بَنِیَّةَ إبراهیم علیه السلام ؛ لأنّه بناها وکثر قسمهم بربّ هذه البنیّة . راجع : النهایة ، ج 1 ، ص 158 (بنا) .

وَ الْخَضِرِ(1) ، لاَءَخْبَرْتُهُمَا أَنِّی أَعْلَمُ مِنْهُمَا ، وَ لاَءَنْبَأْتُهُمَا بِمَا لَیْسَ فِی أَیْدِیهِمَا ؛ لاِءَنَّ مُوسی وَ الْخَضِرَ علیهماالسلام أُعْطِیَا عِلْمَ مَا کَانَ ، وَ لَمْ یُعْطَیَا عِلْمَ مَا یَکُونُ(2) وَ مَا هُوَ کَائِنٌ حَتّی تَقُومَ السَّاعَةُ ، وَ قَدْ وَرِثْنَاهُ مِنْ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله وِرَاثَةً» .(3)

2- الحدیث

681 / 2 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ یُونُسَ بْنِ یَعْقُوبَ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُغِیرَةِ وَ عِدَّةٍ مِنْ أَصْحَابِنَا؛ مِنْهُمْ : عَبْدُ الاْءَعْلی وَ أَبُو عُبَیْدَةَ(4)

ص: 649


1- 1 . «الخضر» بفتح الخاء وکسر الضاد هو قراءة أهل العربیّة ، نعم یجوز فی العربیّة کسر الخاء وسکون الضاد ، وهو أفصح عند الجوهری ، وتخفیف لکثرة الاستعمال عند الفیّومی . راجع : الصحاح ، ج2 ، ص648 ؛ لسان العرب ، ج4 ، ص248 ؛ المصباح المنیر ، ص172 (خضر) .
2- 2 . یشکل علی هذه الروایة بأنّ الخضر علیه السلام کان عالما بما یکون أیضا ؛ حیث أخبر بما یفضی إلیه أمر الغلام الذی قتله . أجاب المجلسی بأنّ المراد جمیع ما یکون ، أو المراد به الاُمور المتعلّقة بما سیکون ومتعلَّق ذلک الأمر کان الغلام الموجود . وقال المحقّق الشعرانی : الجواب أنّ الروایة ضعیفة ؛ لأنّ إبراهیم بن إسحاق الأحمر کان ضعیفا غالیا لا یعبأ به ، ومحمّد بن الحسین فی الإسناد مصحَّف ، والظاهر أنّه محمّد بن الحسن الصفّار . راجع : مرآة العقول ، ج 3 ، ص 129 ؛ شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 39 .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 129 ، ح 1 ، عن أحمد بن إسحاق ، عن عبد اللّه بن حمّاد ؛ وفیه ، ص 230 ، ح 3 و 4 ، بسند آخر ، عن عبد اللّه بن حمّاد إلی قوله : «ولأنبأتهما بما لیس فی أیدیهما» ؛ دلائل الإمامة ، ص 132 ، بسنده ، عن عبد اللّه بن حمّاد الوافی ، ج 3 ، ص 600 ، ح 1169 ؛ البحار ، ج 13 ، ص 300 ، ح 20 .
4- 4 . الخبر رواه الصفّار تارةً فی بصائر الدرجات ، ص 127 ، ح 2 ، بسنده ، عن یونس بن یعقوب ، عن الحسن بن المغیرة _ وفی بعض النسخ «الحارث بن المغیرة» وهو الصواب _ عن (و خ ل) عبد الأعلی وعبیدة بن بشیر (بشر خ ل) قال : قال أبو عبد اللّه علیه السلام . واُخری فی ص 128 ، ح 5 ، بسند آخر عن یونس ، عن الحارث بن المغیرة ، وعدّة من أصحابنا فیهم عبد الأعلی وعبیدة بن عبد اللّه بن بشر الخثعمی وعبد اللّه بن بشیر سمعوا أبا عبد اللّه علیه السلام یقول . وثالثة فی ص 128 ، ح 6 ، بسند ثالث عن یونس بن یعقوب ، عن الحارث بن المغیرة وعبیدة وعبد اللّه بن بشر الخثعمی سمعوا أبا عبد اللّه علیه السلام یقول . ولم یرد «أبو عبیدة» فی المواضع المذکورة ، کما أنّ «عبد اللّه بن بشر الخثعمی» غیر مذکور فی کتب الرجال . بل المذکور فی أصحاب الصادق علیه السلام من رجال الطوسی ، ص 243 ، الرقم 3365 هو ، عبید بن عبد اللّه بن بشر الخثعمی الکوفی ، وقال بعضهم : عبیدة . فعلیه یحتمل أن یکون الصواب فی ما نحن فیه وفی موضعین من البصائر : «عبید _ أو عبیدة _ بن عبد اللّه بن بشر الخثعمی»، فتأمّل .

وَ عَبْدُ اللّهِ بْنُ بِشْرٍ الْخَثْعَمِیُّ :

سَمِعُوا أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «إِنِّی لاَءَعْلَمُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِی الاْءَرْضِ ، وَ أَعْلَمُ مَا فِی الْجَنَّةِ ، وَ أَعْلَمُ مَا فِی النَّارِ ، وَ أَعْلَمُ مَا کَانَ وَ مَا یَکُونُ» .

قَالَ : ثُمَّ مَکَثَ هُنَیْئَةً(1) ، فَرَأی أَنَّ ذلِکَ کَبُرَ عَلی مَنْ سَمِعَهُ مِنْهُ(2) ، فَقَالَ : «عَلِمْتُ ذلِکَ مِنْ کِتَابِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ؛ إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ(3) _ یَقُولُ : فِیهِ تِبْیَانُ کُلِّ شَیْءٍ(4)» .(5)

3- الحدیث

682 / 3 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ سَهْلٍ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْکَرِیمِ ، عَنْ جَمَاعَةَ بْنِ سَعْدٍ الْخَثْعَمِیِّ(6) ، أَنَّهُ قَالَ :

کَانَ الْمُفَضَّلُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَقَالَ لَهُ الْمُفَضَّلُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، یَفْرِضُ اللّهُ طَاعَةَ عَبْدٍ عَلَی الْعِبَادِ وَ یَحْجُبُ(7) عَنْهُ خَبَرَ السَّمَاءِ ؟

ص: 650


1- 1 . قال الفیّومی : «الهَنُ ، کنایة عن کلّ اسم جنس ، والاُنثی هَنَةٌ ، ولامها محذوفة . ففی لغة هی هاء فیُصَغَّر علی هُنَیْهَة ، ومنه یقال : مکث هُنَیْهَةً ، أی ساعة لطیفة . وفی لغة هی واو فیصغّر فی المؤنّث علی هُنَیَّة . والهمز خطأ ؛ إذ لا وجه له» . وجعلها المجلسی تصغیر هِنْوٍ بمعنی الوقت ، والتأنیث باعتبار ساعة ، راجع : المصباح المنیر ، ص 641 (هن) ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 49 .
2- 2 . فی «ف» : «عنه» .
3- 3 . فی «ج» : «تعالی» . وفی «ض» : - «عزّ وجلّ» . وفی «ف» : «جلّ وعزّ» . وفی «بف» : «تبارک وتعالی» .
4- 4 . إشارة إلی الآیة 89 من سورة النمل (16) : «ونَزَّلْنا عَلَیْکَ الْکِتَابَ تِبْیَانا لِکُلِّ شَیْءٍ» .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 128 ، ح 5 ، عن أحمد بن محمّد ؛ وفیه ، ح 6 ، بسنده عن محمّد بن سنان ؛ وفیه ، ص 127 ، ح 2 ، بسنده ، عن یونس بن یعقوب ، عن الحسن بن المغیرة ، عن عبد الأعلی وعبیدة بن بشیر ؛ وفیه ، ح 3 ، بسنده ، عن یونس ، عن عبد الأعلی بن أعین ؛ وفیه ، ص 197 ، ح 2 ، بسنده عن عبد الأعلی ، وفی الثلاثة الأخیرة مع اختلاف . وفیه أیضا ، ص 128 ، ح 2 ؛ والکافی ، کتاب فضل العلم ، باب الردّ إلی الکتاب والسنّة... ، ح 190 ؛ و کتاب الحجّة ، باب أنّه لم یجمع القرآن کلّه إلاّ ... ، ح 613 ، بسند آخر مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 600 ، ح 1170 .
6- 6 . الخبر رواه النعمانی فی کتابه الغیبة ، ص 326 ، ح 4 بسنده عن عبد الکریم بن عمرو الخثعمی ، عن جماعة الصائغ ، مع زیادة . وجماعة الصائغ ، هو جماعة بن سعد الجعفی المذکور فی الرجال لابن الغضائری ، ص 46 ، الرقم 23 والمذکور فی بعض نسخه «الخثعمی » بدل «الجعفی» . فالظاهر وقوع التصحیف فی أحد اللقبین : الجعفی والخثعمی .
7- 7 . فی «ب» والبصائر ، ص 124 ، ح 1 : «ثمّ یحجب» . وفی «ض» : «فیحجب» .

قَالَ : «لاَ ، اللّهُ أَکْرَمُ وَ أَرْحَمُ وَ أَرْأَفُ بِعِبَادِهِ مِنْ أَنْ یَفْرِضَ طَاعَةَ عَبْدٍ عَلَی الْعِبَادِ ، ثُمَّ یَحْجُبَ عَنْهُ خَبَرَ السَّمَاءِ صَبَاحاً وَ مَسَاءً» .(1)

4- الحدیث

683 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ ، عَنِ ابْنِ رِئَابٍ ، عَنْ ضُرَیْسٍ الْکُنَاسِیِّ ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ _ وَ عِنْدَهُ أُنَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ _ : «عَجِبْتُ مِنْ قَوْمٍ یَتَوَلَّوْنَا(2) ، وَ یَجْعَلُونَا أَئِمَّةً ، وَ یَصِفُونَ أَنَّ(3) طَاعَتَنَا مُفْتَرَضَةٌ(4) عَلَیْهِمْ کَطَاعَةِ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله (5) ، ثُمَّ یَکْسِرُونَ حُجَّتَهُمْ ، وَ یَخْصِمُونَ أَنْفُسَهُمْ(6) بِضَعْفِ قُلُوبِهِمْ ، فَیَنْقُصُونَا حَقَّنَا(7) ، وَ یَعِیبُونَ ذلِکَ عَلی مَنْ أَعْطَاهُ اللّهُ بُرْهَانَ حَقِّ مَعْرِفَتِنَا وَ التَّسْلِیمَ لاِءَمْرِنَا ؛ أَ تَرَوْنَ أَنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ

ص: 651


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 124 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر ، عن عبد الکریم ، عن سماعة بن سعد الخثعمی . الغیبة للنعمانی ، ص 326 ، ح 4 ، بسنده عن عبد الکریم بن عمرو الخثعمی ، عن جماعة الصائغ ، مع زیادة . وفی بصائر الدرجات ، ص 125 _ 126 ، ح 5 و 6 ، بسند آخر من قوله : «اللّه أکرم وأرحم» مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 601 ، ح 1171 .
2- 2 . فی «ف ، بح» : «یتوالونا» . وفی البصائر : «یتولّوننا ویجعلوننا» . قال فی النحو الوافی ، ج 1 ، ص 163 : «وهناک لغة تحذف نون الرفع _ أی نون الأفعال الخمسة _ فی غیر ما سبق وبها جاء الحدیث الشریف «لا تدخلوا الجنّة حتّی تؤمنوا ...» ولیس من السائغ اتّباع هذه اللغة فی عصرنا ولا محاکاتها ، وإنّما ذکرناها لنفهم ما ورد بها فی النصوص القدیمة» . وعلیه فلا بأس بحذف النون بدون الإدغام وله نظائر کثیرة فیما مرّ وما یأتی .
3- 3 . فی «ف» والبصائر : «بأنّ» .
4- 4 . فی حاشیة «بر» : «مفروضة» .
5- 5 . فی البصائر : «علیهم مفترضة کطاعة اللّه» .
6- 6 . «یَخْصِمُونَ أنفسهم» ، أی یغلبونها فی الخصومة ، والخُصومة مصدر خَصَمْتُه إذا غلبته فی الخصام . ویقال أیضا : خاصَمَه خِصاما ومخاصمة فخَصَمه یَخْصِمه خصما ، أی غلبه بالحجّة . راجع : لسان العرب ، ج 12 ، ص 180 و 182 (خصم) . وقال فی المرآة : «ثمّ یکسرون حجّتهم ، أی علی المخالفین ؛ لأنّ حجّتهم علی المخالفین أنّ إمامهم یعلم مالایعلم إمامهم ، ولابدّ أن یکون الإمام کاملاً فی العلم ، وإمام المخالفین ناقص جاهل ؛ فإذا اعترفوا فی إمامهم أیضا بالجهل کسروا وأبطلوا حجّتهم وخصموا أنفسهم ، أی قالوا بشیء إن تمسّک به المخالفون غلبوا علیهم ، فإنّ لهم أن یقولوا : لا فرق بین إمامنا وإمامکم » . مرآة العقول ، ج 3 ، ص 131 .
7- 7 . «فینقصونا حقّنا» ، إمّا مأخوذ من النقص المتعدّی إلی مفعولین ، أو «حقّنا» بدل من الضمیر .

وَ تَعَالی _ افْتَرَضَ طَاعَةَ أَوْلِیَائِهِ عَلی عِبَادِهِ ، ثُمَّ یُخْفِی عَنْهُمْ أَخْبَارَ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرْضِ ، 1 / 262

وَ یَقْطَعُ عَنْهُمْ مَوَادَّ(1) الْعِلْمِ فِیمَا یَرِدُ عَلَیْهِمْ مِمَّا فِیهِ قِوَامُ دِینِهِمْ ؟» .

فَقَالَ لَهُ حُمْرَانُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، أَ رَأَیْتَ مَا کَانَ مِنْ أَمْرِ قِیَامِ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ وَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ علیهم السلام ، وَ خُرُوجِهِمْ وَ قِیَامِهِمْ بِدِینِ اللّهِ عَزَّ ذِکْرُهُ ، وَ مَا أُصِیبُوا مِنْ قَتْلِ(2) الطَّوَاغِیتِ إِیَّاهُمْ وَ الظَّفَرِ بِهِمْ حَتّی قُتِلُوا وَ غُلِبُوا؟

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «یَا حُمْرَانُ ، إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ قَدْ کَانَ قَدَّرَ ذلِکَ عَلَیْهِمْ ، وَ قَضَاهُ ، وَ أَمْضَاهُ ، وَ حَتَمَهُ عَلی سَبِیلِ الاِخْتِیَارِ(3) ، ثُمَّ أَجْرَاهُ ، فَبِتَقَدُّمِ عِلْمٍ إِلَیْهِمْ مِنْ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله قَامَ عَلِیٌّ وَ الْحَسَنُ وَ الْحُسَیْنُ علیهم السلام ، وَ بِعِلْمٍ صَمَتَ مَنْ صَمَتَ مِنَّا ؛ وَ لَوْ أَنَّهُمْ یَا حُمْرَانُ حَیْثُ نَزَلَ بِهِمْ مَا نَزَلَ مِنْ أَمْرِ(4) اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ وَ إِظْهَارِ الطَّوَاغِیتِ عَلَیْهِمْ ، سَأَلُوا اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَنْ یَدْفَعَ عَنْهُمْ ذلِکَ ، وَ أَلَحُّوا عَلَیْهِ(5) فِی طَلَبِ إِزَالَةِ مُلْکِ(6) الطَّوَاغِیتِ وَ ذَهَابِ مُلْکِهِمْ ، إِذاً لاَءَجَابَهُمْ ، وَ دَفَعَ ذلِکَ عَنْهُمْ ، ثُمَّ کَانَ انْقِضَاءُ مُدَّةِ الطَّوَاغِیتِ وَ ذَهَابُ مُلْکِهِمْ أَسْرَعَ مِنْ سِلْکِ(7) مَنْظُومٍ انْقَطَعَ فَتَبَدَّدَ(8) ، وَ مَا کَانَ ذلِکَ

ص: 652


1- 1 . «المَوادّ» : جمع المادّة ، وهی الزیادة المتّصلة . والمراد : ما یمکنهم استنباط علوم الحوادث والأحکام وغیرهما منه ممّا ینزل علیهم فی لیلة القدر وغیرها . راجع : مرآة العقول ، ج 3 ، ص 132 ؛ الصحاح ، ج 2 ، ص 537 (مدد) .
2- 2 . فی البصائر : «قبل» .
3- 3 . فی «ج» وحاشیة «بح» : «الاختبار» . وفی الکافی ح 744 والبصائر : - «علی سبیل الاختیار» .
4- 4 . فی «ب ، بس» : - «أمر» .
5- 5 . «ألحّوا علیه» ، أی لَزِمُوه وأصرّوا علیه . یقال : ألحّ علی الشیء إذا لَزِمَهُ وأصرّ علیه . راجع : النهایة ، ج 4 ، ص 236 (لحح) .
6- 6 . فی «ب ، بح» : «تلک» .
7- 7 . قال الجوهری : «السِلْکُ : الخیط» . وقال ابن منظور : «السِلْکَة : الخیط الذی یُخاط به الثوب ، وجمعه سِلْکٌ وأسْلاکٌ وسُلُوکٌ ، کلاهما جمع الجمع» . راجع : الصحاح ، ج 4 ، ص 1591 ؛ لسان العرب ، ج 10 ، ص 443 (سلک) .
8- 8 . «فتبدّد» ، أی تفرّق ، یقال : بَدَّهُ یَبُدُّهُ بَدّا : فرّقه . والتبدید : التفریق ، یقال : شملٌ مُبدَّدٌ ، وتبدّد الشیء ، أی تفرّق . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 444 (بدد) .

الَّذِی أَصَابَهُمْ(1) _ یَا حُمْرَانُ _ لِذَنْبٍ اقْتَرَفُوهُ(2) ، وَ لاَ لِعُقُوبَةِ مَعْصِیَةٍ خَالَفُوا اللّهَ فِیهَا ، وَ لکِنْ لِمَنَازِلَ وَ کَرَامَةٍ مِنَ اللّهِ أَرَادَ(3) أَنْ یَبْلُغُوهَا ؛ فَ_لاَ تَذْهَبَنَّ بِکَ الْمَذَاهِبُ فِیهِمْ(4)».(5)

5- الحدیث

684 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مَعْبَدٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَکَمِ ، قَالَ :

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام بِمِنی عَنْ خَمْسِمِائَةِ حَرْفٍ مِنَ الْکَ_لاَمِ ، فَأَقْبَلْتُ أَقُولُ(6) : یَقُولُونَ کَذَا وَ کَذَا ، قَالَ : فَیَقُولُ : «قُلْ کَذَا وَ کَذَا». قُلْتُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، هذَا الْحَ_لاَلُ وَ هذَا(7) الْحَرَامُ أَعْلَمُ أَنَّکَ صَاحِبُهُ ، وَ أَنَّکَ أَعْلَمُ النَّاسِ بِهِ ، وَ هذَا هُوَ الْکَ_لاَمُ ، فَقَالَ لِی : «وَیْکَ(8) یَا هِشَامُ ، لاَ یَحْتَجُّ اللّهُ(9) _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ عَلی خَلْقِهِ بِحُجَّةٍ لاَ یَکُونُ عِنْدَهُ کُلُّ مَا یَحْتَاجُونَ إِلَیْهِ» .(10)

6- الحدیث

685 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ ، قَالَ :

ص: 653


1- 1 . فی البصائر : «من ذلک» .
2- 2 . «اقترفوه» ، أی عملوه واکتسبوه ، یقال : قَرَفَ الذنبَ وغیره یَقْرِفه قَرْفا واقترفه ، أی اکتسبه ، والاقتراف : الاکتساب ، واقترف ذنبا ، أی أتاه وفعله . راجع : لسان العرب ، ج 9 ، ص 280 (قرف) .
3- 3 . فی الوافی : «اللّه» .
4- 4 . فی «ض» : «بهم» .
5- 5 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة علیهم السلام لم یفعلوا شیئا ... ، ح 744 من قوله : «فقال له حمران : جعلت فداک ، أرأیت ما کان من» إلی قوله : «وبعلمٍ صَمت مَن صَمَتَ منّا» . بصائر الدرجات ، ص 124 ، ح 3 ، عن أحمد بن محمّد الوافی ، ج 3 ، ص 602 ، ح 1174 .
6- 6 . فی «ج» : «فأقول» .
7- 7 . فی «ض ، بح ، بس» : - «هذا» .
8- 8 . فی «ب ، ج ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس» : - «ویک» . وفی الوافی : «ویسک» ، وقال فیه : «ویس، کلمة تستعمل فی موضع رأفة واستملاح ، ولیست هذه الکلمة فی بعض النسخ» . وفی البصائر والأمالی : «وتشکّ» .
9- 9 . فی «ب ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» والوافی والمرآة والبصائر والأمالی : «یحتجّ اللّه» بدون «لا» . وقال فی الوافی والمرآة : «یحتجّ اللّه» استفهام إنکار .
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 123 ، ح 3 ، عن إبراهیم بن هاشم وفیه : « ... فقال لی : وتشکّ یا هشام ، من شکّ أنّ اللّه یحتجّ علی خلقه بحجّة لا یکون عنده کلّ ما یحتاجون إلیه فقد افتری علی اللّه» . الأمالی للطوسی ، ص 46 ، المجلس 2 ، ح 24 ، بسنده عن هشام بن الحکم الوافی ، ج 3 ، ص 601 ، ح 1173 .

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ : «لاَ وَ اللّهِ ، لاَ یَکُونُ عَالِمٌ(1) جَاهِلاً أَبَداً : عَالِماً بِشَیْءٍ ، جَاهِلاً بِشَیْءٍ». ثُمَّ قَالَ : «اللّهُ أَجَلُّ وَ أَعَزُّ(2) وَ أَکْرَمُ مِنْ أَنْ یَفْرِضَ طَاعَةَ عَبْدٍ یَحْجُبُ(3) عَنْهُ عِلْمَ سَمَائِهِ وَ أَرْضِهِ» ، ثُمَّ قَالَ : «لاَ یَحْجُبُ ذلِکَ عَنْهُ(4)» .(5)

(49) باب أنّ اللّه عزّ و جلّ لم یعلّم نبیّه علماً إلاّ أمره ...

اشارة

1 / 263

49 _ بَابُ أَنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ لَمْ یُعَلِّمْ نَبِیَّهُ عِلْماً إِلاَّ أَمَرَهُ أَنْ یُعَلِّمَهُ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام وَ أَنَّهُ کَانَ شَرِیکَهُ فِی الْعِلْمِ علیهماالسلام

1- الحدیث

686 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ سُلَیْمَانَ ، عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَعْیَنَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ جَبْرَئِیلَ علیه السلام أَتی رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله بِرُمَّانَتَیْنِ ، فَأَکَلَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله إِحْدَاهُمَا ، وَ کَسَرَ الاْءُخْری بِنِصْفَیْنِ ، فَأَکَلَ نِصْفاً ، وَ أَطْعَمَ عَلِیّاً علیه السلام نِصْفاً ، ثُمَّ قَالَ لَهُ(6)رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : یَا أَخِی ، هَلْ تَدْرِی مَا هَاتَانِ الرُّمَّانَتَانِ ؟ قَالَ : لاَ ، قَالَ : أَمَّا الاْءُولی فَالنُّبُوَّةُ ، لَیْسَ لَکَ فِیهَا نَصِیبٌ ؛ وَ أَمَّا الاْءُخْری فَالْعِلْمُ ، أَنْتَ شَرِیکِی فِیهِ(7)».

فَقُلْتُ : أَصْلَحَکَ اللّهُ ، کَیْفَ کَانَ یَکُونُ شَرِیکَهُ فِیهِ ؟ قَالَ : «لَمْ یُعَلِّمِ(8) اللّهُ مُحَمَّداً صلی الله علیه و آله

ص: 654


1- 1 . قال فی المرآة : «لایکون عالمٌ ، أی من وصفه اللّه فی کتابه بالعلم ، أو عالم افترض اللّه علی الناس طاعته ، أو من یستحقّ أن یسمّی عالما . والأوسط أظهر ؛ بقرینة آخر الخبر » . وحمله المازندرانی علی الإمام المفترض الطاعة ؛ والفیض علی العالم علی الحقیقة .
2- 2 . فی «ب» : «اللّه أعزّ وأجلّ وأعظم وأکرم» . وفی حاشیة «بر» : «وأعظم» . وفی حاشیة «بس» : «اللّه أعظم وأکرم» .
3- 3 . فی «بح» : «یحتجب» .
4- 4 . فی «ف» : «عنه ذلک» .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 124 ، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد ... قال : سمعت أباعبداللّه الوافی ، ج 3 ، ص 601 ، ح 1172 .
6- 6 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی والبصائر ، ص 293 . وفی المطبوع : - «له» .
7- 7 . فی «ف» : «قال» .
8- 8 . فی «ب» والبصائر ، ص 292 : «لا یعلم» .

عِلْماً إِلاَّ وَ أَمَرَهُ أَنْ یُعَلِّمَهُ عَلِیّاً علیه السلام ».(1)

2- الحدیث

687 / 2 . عَلِیٌّ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ، عَنْ زُرَارَةَ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : «نَزَلَ جَبْرَئِیلُ علیه السلام عَلی رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله بِرُمَّانَتَیْنِ مِنَ الْجَنَّةِ ، فَأَعْطَاهُ إِیَّاهُمَا ، فَأَکَلَ وَاحِدَةً ، وَ کَسَرَ الاْءُخْری بِنِصْفَیْنِ ، فَأَعْطی عَلِیّاً علیه السلام نِصْفَهَا ، فَأَکَلَهَا ، فَقَالَ : یَا عَلِیُّ ، أَمَّا الرُّمَّانَةُ الاْءُولَی الَّتِی أَکَلْتُهَا فَالنُّبُوَّةُ ، لَیْسَ لَکَ فِیهَا شَیْءٌ ؛ وَ أَمَّا الاْءُخْری فَهُوَ الْعِلْمُ ، فَأَنْتَ(2) شَرِیکِی فِیهِ» .(3)

3- الحدیث

688 / 3. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِیدِ ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ یُونُسَ ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ : «نَزَلَ جَبْرَئِیلُ علیه السلام عَلی مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله بِرُمَّانَتَیْنِ مِنَ الْجَنَّةِ ، فَلَقِیَهُ عَلِیٌّ علیه السلام ، فَقَالَ : مَا هَاتَانِ الرُّمَّانَتَانِ اللَّتَانِ فِی یَدِکَ ؟ فَقَالَ : أَمَّا هذِهِ فَالنُّبُوَّةُ ، لَیْسَ لَکَ فِیهَا نَصِیبٌ ، وَ أَمَّا هذِهِ فَالْعِلْمُ ، ثُمَّ فَلَقَهَا(4) رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله بِنِصْفَیْنِ ، فَأَعْطَاهُ نِصْفَهَا ، وَ أَخَذَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله نِصْفَهَا ، ثُمَّ قَالَ : أَنْتَ شَرِیکِی فِیهِ ، وَ أَنَا شَرِیکُکَ فِیهِ».

قَالَ : «فَلَمْ یَعْلَمْ(5) وَ اللّهِ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله حَرْفاً مِمَّا عَلَّمَهُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ إِلاَّ وَ قَدْ عَلَّمَهُ عَلِیّاً علیه السلام ، ثُمَّ انْتَهَی الْعِلْمُ إِلَیْنَا».

ص: 655


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 292 ، ح 1 ، بسنده عن ابن أبی عمیر ، عن ... ، عن أبی جعفر علیه السلام ؛ وفیه ، ص 293 ، ح 4 ، عن إبراهیم بن هاشم ، ... عن عبد اللّه بن سلیمان ، عن أبی جعفر علیه السلام . وفیه أیضا ، ص 293 ، ح 3 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 604 ، ح 1175 .
2- 2 . فی حاشیة «ج» : «وأنت» .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 293 ، ح 2 ، عن إبراهیم بن هاشم ؛ وفیه ، ص 293 ، ح 5 ، بسنده عن ابن اُذینة ، مع زیادة فی آخره الوافی ، ج 3 ، ص 604 ، ح 1176 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 136 ، ح 17 .
4- 4 . «فَلَقَها» ، أی شقّها . راجع : الصحاح ، ج 4 ، ص 1544 (فلق) .
5- 5 . فی «بف» : «فلم یعلّم» بالتشدید .

ثُمَّ وَضَعَ یَدَهُ عَلی صَدْرِهِ.(1)

(50) باب جهات علوم الأئمّة

اشارة

1 / 264

107 _ بَابُ جِهَاتِ عُلُومِ الاْءَئِمَّةِ علیهم السلام

1- الحدیث

689 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ ، عَنْ عَمِّهِ حَمْزَةَ بْنِ بَزِیعٍ ، عَنْ عَلِیٍّ السَّائِیِّ :

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الاْءَوَّلِ مُوسی علیه السلام ، قَالَ : قَالَ : «مَبْلَغُ عِلْمِنَا عَلی ثَ_لاَثَةِ وُجُوهٍ : مَاضٍ ، وَ غَابِرٍ(2) ، وَ حَادِثٍ ؛ فَأَمَّا(3) الْمَاضِی ، فَمُفَسَّرٌ(4) ؛ وَ أَمَّا الْغَابِرُ ، فَمَزْبُورٌ(5) ؛ وَ أَمَّا الْحَادِثُ ، فَقَذْفٌ(6) فِی الْقُلُوبِ وَ نَقْرٌ(7) فِی الاْءَسْمَاعِ وَ هُوَ أَفْضَلُ عِلْمِنَا ، وَ لاَ نَبِیَّ بَعْدَ نَبِیِّنَا(8)» .(9)

ص: 656


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 295 ، ح3؛ والاختصاص ، ص279، عن محمّد بن عبد الحمید الوافی ، ج 3 ، ص 605 ، ح 1177 .
2- 2 . قال الجوهری : «غَبَرَ الشیءُ یَغْبُرُ أی بقی ، والغابِر : الباقی ، والغابِر : الماضی ، وهو من الأضداد» . والمراد هنا : الأوّل بقرینة مقابلته بالماضی ، یعنی ما تعلّق بالاُمور الآتیة . وأمّا المازندرانی فقال : «المراد به هنا الثانی» . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 764 (غبر) ؛ شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 43 ؛ الوافی ، ج 3 ، ص 60 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 136 .
3- 3 . فی «بح» ودلائل الإمامة : «وأمّا» .
4- 4 . فی حاشیة «ف» : «ففسّر» . وفی دلائل الإمامة : «فتفسیرٌ» .
5- 5 . «المَزْبُور» ، أی المکتوب بالإتقان . یقال : زَبَرتُ الکتابَ أزْبُرُه ، إذا أتقنتَ کتابته . راجع : النهایة ، ج 2 ، ص 293 (زبر) .
6- 6 . «القَذْفُ» : الرمی بقوّة . یقال : قَذَفَ فی قلوبکم ، أی ألقی فیه وأوقع . والمراد هنا: من طریق الإلهام . راجع : النهایة ، ج 4 ، ص 29 (قذف) .
7- 7 . «النَقْر» : الضرب والإصابة . یقال : نَقَرَهُ یَنْقُرُهُ نَقْرا : ضربه . ویقال : رَمَی الرامی الغَرَضَ فَنَقَرَهُ ، أی أصابه ولم یُنْفِذْه . والمراد منه تحدیث الملک . راجع : لسان العرب ، ج 5 ، ص 227 و 230 (نقر) .
8- 8 . قوله علیه السلام : «ولا نبیّ بعد نبیّنا» دفع توهّم من یتوهّم أنّ کلّ من قذف فی قلبه ونقر فی سمعه فهو نبیّ ، وذلک لأنّ الفرق بین النبیّ والمُحدَّث إنّما هو برؤیة الملک وعدم رؤیته ، لا السماع منه . راجع : الشرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 44 ؛ الوافی ، ج 3 ، ص 606 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 137 .
9- 9 . بصائر الدرجات ، ص 319 ، ح 3 ، بسنده عن محمّد بن إسماعیل ؛ وفیه ، ص 318 ، ح 1 ، بسنده عن محمّد بن إسماعیل... ، عن الصادق علیه السلام . الکافی ، کتاب الروضة ، ح 14910 ، بثلاث طرق ، مع زیادة فی أوّله وآخره . دلائل الإمامة ، ص 286 ، وفیه : «قال علیّ بن محمّد السمری : کتبت إلیه أسأله عمّا عندک من العلوم ، فوقّع : عِلمنا علی ...» الوافی ، ج 3 ، ص 606 ، ح 1178 ؛ البحار ، ج 48 ، ص 242 ، ح 51 ؛ وج 78 ، ص 329 ، ح 7 .

2- الحدیث

690 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی زَاهِرٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مُوسی(1) ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُغِیرَةِ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : قُلْتُ : أَخْبِرْنِی عَنْ عِلْمِ عَالِمِکُمْ ، قَالَ : «وِرَاثَةٌ مِنْ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله وَ مِنْ عَلِیٍّ علیه السلام » .

قَالَ : قُلْتُ : إِنَّا نَتَحَدَّثُ أَنَّهُ یُقْذَفُ فِی قُلُوبِکُمْ(2) ، وَ یُنْکَتُ فِی آذَانِکُمْ(3) ؟ قَالَ :

ص: 657


1- 1 . لم نجد فی هذه الطبقة : من یسمّی بعلیّ بن موسی . والخبر رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 326 ، ح 3 ، عن أحمد بن محمّد ، عن الحسن بن موسی الخشّاب ، عن علیّ بن إسماعیل ، عن صفوان . وهذا السند محرّف ، والصواب فیه : أحمد بن موسی ، عن الحسن بن موسی الخشّاب وعلیّ بن إسماعیل ؛ فقد وردت روایة أحمد بن موسی ، عن الحسن بن موسی الخشّاب فی مواضع من بصائر الدرجات _ اُنظر علی سبیل المثال ، ص 40 ، ح 11 ؛ و ص 45 ، ح 7 ؛ و ص 61 ، ح 3 ؛ و ص 78 ، ح 7 ؛ و ص 105 ، ح 8 ؛ و ص 206 ، ح 10 ؛ و ص 212 ، ح 2 _ کما وردت روایة أحمد بن موسی ، عن علیّ بن إسماعیل ، فی بصائر الدرجات ، ص 155 ، ح 12 ؛ وص 384 ، ح 4 _ وهذا الخبر رواه الکلینی فی الکافی ، ح 694 ، عن محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن أبی زاهر ، عن علیّ بن إسماعیل _ وص 425 ، ح 10 ، وفیه : «حدّثنا موسی ، عن علیّ بن إسماعیل» . لکن فی بعض النسخ المعتبره : «حدّثنا أحمد بن موسی» . هذا ، وأحمد بن موسی هو أحمد بن أبی زاهر موسی الأشعری ، وکان محمّد بن یحیی العطّار أخصّ أصحابه به . راجع : رجال النجاشی ، ص 88 ، الرقم 215 ؛ الفهرست للطوسی ، ص 61 ، ح 67 . ثمّ إنّ تصحیف إسماعیل بموسی بعد حذف الألف من إسماعیل ، کما کان هذا الأمر مرسوما فی الخطوط القدیمة ، لیس ببعید .
2- 2 . فی «ألف ، و ، بر ، بس» وحاشیة «ض ، بح» والبصائر ، ح 3 و ح 5 : «قلوبهم» .
3- 3 . فی «ألف ، ج ، و ، بر» وحاشیة «ض ، بح ، بس» والبصائر ، ح 3 و 5 : «آذانهم» . و«یُنْکَتُ فی آذانهم» ، أی یُضْرَبُ فیها ، من النّکْت ، وهو أن تَنْکُتَ الأرضَ بقضیب ، أی تضرب بقضیب فتؤثّر فیها . راجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 269 (نکت) .

«أَوْ ذَاکَ(1)».(2)

3- الحدیث

691 / 3 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ ، عَنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ :

قُلْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ علیه السلام : رُوِّینَا(3) عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام أَنَّهُ قَالَ : «إِنَّ عِلْمَنَا غَابِرٌ(4) ، وَ مَزْبُورٌ ، وَ نَکْتٌ فِی الْقُلُوبِ ، وَ نَقْرٌ فِی الاْءَسْمَاعِ»، فَقَالَ : «أَمَّا الْغَابِرُ ، فَمَا تَقَدَّمَ مِنْ عِلْمِنَا ؛ وَ أَمَّا الْمَزْبُورُ ، فَمَا یَأْتِینَا ؛ وَ أَمَّا النَّکْتُ فِی الْقُلُوبِ ، فَإِلْهَامٌ ؛ وَ أَمَّا النَّقْرُ فِی الاْءَسْمَاعِ ، فَأَمْرُ(5) الْمَلَکِ» .(6)

(51) باب أنّ الأئمّة لو ستر علیهم لأخبروا کلّ امرئ بما له و علیه

اشارة

51_ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام لَوْ سُتِرَ عَلَیْهِمْ لاَءَخْبَرُوا کُلَّ امْرِیًء بِمَا لَهُ وَ عَلَیْهِ

1- الحدیث

692 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ ، عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ الْمُخْتَارِ ، قَالَ :

ص: 658


1- 1 . فی «ج ، ف» : «أوَ» بأن تکون الهمزة للاستفهام . وفی البصائر ، ح 3 و 5 : «قال : ذاک وذاک» . وقوله : «أو ذاک» ، أی علمنا إمّا وراثة ، أو ذاک الذی ذکرت ؛ أو یکون «أو» بمعنی بل ، ردّا لإنکاره ، أی بل ذاک ، أی الوراثة واقع ألبتّة ؛ أو یکون الألف للاستفهام ، أی أوَیکون ذلک ، علی الإنکار للمصلحة ، والأوّل أظهر . ویحتمل أن یکون فی الأصل : ذاک أو ذاک ، أو ذاک وذاک ، فسقط الأوّل من النسّاخ . راجع : مرآة العقول ، ج 3 ، ص 137 .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 326 _ 327 ، ح 3 و 5 ، بسندهما عن صفوان ، عن الحارث بن المغیرة ؛ وفیه ، ص 328 ، ح 9 ، بسنده عن الحارث بن المغیرة . وفیه أیضا ، ص 326 ، ح 2 ، بسند آخر ، مع اختلاف . راجع : بصائر الدرجات ، ص 327 ، ح 8 ؛ والاختصاص ، ص 286 الوافی ، ج 3 ، ص 607 ، ح 1180 .
3- 3 . فی «ف» : «إنّا روّینا» . وفی مرآة العقول : «روینا ، علی المعلوم من باب ضرب ، أو المجهول من هذا الباب ، أو باب التفعیل . وعلی الأخیر أکثر المحدّثین» . وفی الصحاح : «روّیته الشعر ترویة ، أی حملته علی روایته ، وأرویته أیضا» . الصحاح ، ج 6 ، ص 2364 (روی).
4- 4 . راجع ما تقدّم من شرح اللغات ذیل الحدیث الأوّل والثانی من هذا الباب . والغابر هاهنا بمعنی الماضی کما فی الوافی ؛ ومرآة العقول .
5- 5 . فی البصائر : «فإنّه من» بدل «فأمر» .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 318 ، ح 2 ، عن إبراهیم بن هاشم ، عن محمّد بن الفضیل ، أو عمّن رواه عن محمّد بن الفضیل ، مع زیادة فی آخره . الإرشاد ، ج 2 ، ص 186 ، مرسلاً مع زیادة واختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 606 ، ح 1179 .

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «لَوْ کَانَ لاِءَلْسِنَتِکُمْ أَوْکِیَةٌ(1) ، لَحَدَّثْتُ کُلَّ امْرِیًء بِمَا لَهُ وَ عَلَیْهِ(2)».(3)

2- الحدیث

693 / 2. وَ بِهذَا الاْءِسْنَادِ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ(4) ، عَنِ ابْنِ سِنَانٍ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ 1 / 265

مُسْکَانَ ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا بَصِیرٍ یَقُولُ : قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : مِنْ أَیْنَ أَصَابَ أَصْحَابَ عَلِیٍّ علیه السلام مَا أَصَابَهُمْ مَعَ عِلْمِهِمْ بِمَنَایَاهُمْ(5) وَ بَ_لاَیَاهُمْ(6) ؟

قَالَ(7) : فَأَجَابَنِی _ شِبْهَ الْمُغْضَبِ _ : «مِمَّنْ(8) ذلِکَ(9) إِلاَّ مِنْهُمْ(10) ؟!» .

فَقُلْتُ(11) : مَا یَمْنَعُکَ جُعِلْتُ فِدَاکَ ؟

قَالَ : «ذلِکَ(12) بَابٌ أُغْلِقَ إِلاَّ أَنَّ الْحُسَیْنَ بْنَ عَلِیٍّ _ صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْهِمَا _ فَتَحَ مِنْهُ

ص: 659


1- 1 . «الأوکیة» : جمع الوِکاء ، وهو الخیط الذی تُشَدّ به الصرّة والکیس وغیرها . راجع : النهایة ، ج 5 ، ص 222 (وکی) .
2- 2 . فی المحاسن والبصائر ، ح 1 و 2 و 3 : - «وعلیه» .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 423 ، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد . وفی المحاسن ، ص 258 ، کتاب مصابیح الظلم ، ح 304 ؛ وبصائر الدرجات ، ص 422 ، ح 1 ، بسندهما عن عبد الواحد بن المختار ؛ وفیه أیضا ، ص 423 ، ح 3 ، بسنده عن أبان بن عثمان ، عن ضریس ، عن عبد الواحد بن المختار . وفی الغیبة للنعمانی ، ص 37 ، ح 9 ؛ والأمالی للطوسی ، ص 197 ، المجلس 7 ، ح 38 ، بسند آخر عن أبی عبد اللّه علیه السلام مع زیادة واختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 612 ، ح 1189 .
4- 4 . روی أحمد بن محمّد بن عیسی ، عن محمّد بن سنان ، عن عبد اللّه بن مسکان کُتُبَه ، وتکرّر هذا الارتباط فی کثیرٍ من الأسناد . فالمراد بهذا الإسناد : عدّة من أصحابنا المذکور فی صدر السند السابق . راجع : رجال النجاشی ، ص 214 ، الرقم 559 .
5- 5 . «المَنایا» : جمع المَنیَّة ، وهی الموت ؛ من المَنْی بمعنی التقدیر ؛ لأنّها مقدّرة بوقت مخصوص ، والمراد آجالهم . راجع : النهایة ، ج 4 ، ص 368 لسان العرب ، ج 15 ، ص 292 (منی) .
6- 6 . «البلایا» : جمع البَلیَّة ، وهی اسم من أبلاه وابتلاه ابتلاءً بمعنی امتحنه ، وکذلک البلاء والبَلْوی . راجع : المصباح المنیر ، ص 62 (بلو) .
7- 7 . فی «ب» والبصائر ، ص 261 : - «قال» .
8- 8 . فی «ج» وحاشیة «بر ، بف» والبصائر ، ص 260 و ص 261 : «ممّ» .
9- 9 . فی «ألف ، بح ، بس» : «الأمر» . وفی «بر» والبصائر ، ص 261 : «ذاک» .
10- 10 . فی «ف ، بف» : «منه» . وقوله «ممّن ذلک إلاّ منهم» ذلک مبتدأ ، ممّن خبره ، أی لم یکن ذلک إلاّ منهم .
11- 11 . فی الوافی : «قلت» .
12- 12 . فی «بف» والوافی : «ذاک» .

شَیْئاً یَسِیراً» ، ثُمَّ قَالَ : «یَا أَبَا مُحَمَّدٍ ، إِنَّ أُولئِکَ کَانَتْ(1) عَلی أَفْوَاهِهِمْ أَوْکِیَةٌ».(2)

(52) باب التفویض إلی رسول اللّه و إلی الأئمّة فی أمر الدین

1- الحدیث

694 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی زَاهِرٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ إِسْمَاعِیلَ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَیْدٍ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ النَّحْوِیِّ ، قَالَ :

دَخَلْتُ عَلی أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَسَمِعْتُهُ یَقُولُ : «إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَدَّبَ(3) نَبِیَّهُ عَلی مَحَبَّتِهِ ، فَقَالَ : «وَ إِنَّکَ لَعَلی خُلُقٍ عَظِیمٍ»(4) ، ثُمَّ فَوَّضَ إِلَیْهِ ، فَقَالَ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَ ما آتاکُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا»(5) ، وَ قَالَ عَزَّ وَ جَلَّ : «مَنْ یُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطاعَ اللّهَ»» .(6)

قَالَ(7) : ثُمَّ قَالَ : «وَ إِنَّ نَبِیَّ اللّهِ فَوَّضَ إِلی عَلِیٍّ وَ ائْتَمَنَهُ ، فَسَلَّمْتُمْ وَ جَحَدَ(8) النَّاسُ ؛ فَوَ اللّهِ لَنُحِبُّکُمْ(9) أَنْ تَقُولُوا إِذَا قُلْنَا ، وَ أَنْ(10)تَصْمُتُوا إِذَا صَمَتْنَا ، وَ نَحْنُ فِیمَا بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ؛ مَا جَعَلَ اللّهُ لاِءَحَدٍ خَیْراً فِی خِ_لاَفِ أَمْرِنَا».(11)

ص: 660


1- 1 . فی «ج ، بح ، بس» : «کان» .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 260 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد . وفیه ، ص 261 ، ح 2 و 4 ، بسنده عن محمّد بن سنان ، عن إسحاق بن عمّار ، عن أبی بصیر الوافی ، ج 3 ، ص 612 ، ح 1190 .
3- 3 . تقول : أدَبْته من باب ضرب ، أی علّمته ریاضة النفس ومحاسن الأخلاق ، والأدب : اسم یقع علی کلّ ریاضة محمودة یتخرّج بها الإنسان فی فضیلة من الفضائل ، وأدّبته تأدیبا مبالغة وتکثیر . راجع : المصباح المنیر ، ص 9 (أدب) .
4- 4 . القلم (68) : 4 .
5- 5 . الحشر (59) : 7 .
6- 6 . النساء (4) : 80 .
7- 7 . فی «بس» والبحار والبصائر ، ص 385 : - «قال» .
8- 8 . فی «ف» : «فجحد» .
9- 9 . فی «ف» : «لنحبّنّکم» . وفی المحاسن : «فبحسبکم» . وفی البصائر ، ص 384 : «لحسبکم» .
10- 10 . فی البحار والمحاسن والبصائر ، ص 384 ، وفضائل الشیعة : - «أن» .
11- 11 . بصائر الدرجات ، ص 384 ، ح 4 ، بسنده عن علیّ بن إسماعیل . المحاسن ، ص 162 ، کتاب الصفوة ، ح 111 ، إلی قوله : «ونحن فیما بینکم وبین اللّه» ؛ بصائر الدرجات ، ص 385 ، ح 7 وفیه إلی قوله : «فوّض إلی علیّ وائتمنه» ؛ فضائل الشیعة ، ص 34 ، ح 30 ، وفی الثلاثة الأخیرة بسند آخر عن عاصم بن حمید . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 259 ، ح 203 ، عن أبی إسحاق النحوی الوافی ، ج 3 ، ص 614 ، ح 1191 ؛ الوسائل ، ج 27 ، ص 73 ، ح 33234 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 3 ، ح 1 .

عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَجْرَانَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَیْدٍ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ(1) ، ثُمَّ ذَکَرَ(2) نَحْوَهُ .(3)

2- الحدیث

695 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ أَبِی عِمْرَانَ ، عَنْ یُونُسَ ، عَنْ بَکَّارِ بْنِ أَبِی بَکْرٍ(4) ، عَنْ مُوسَی بْنِ أَشْیَمَ ، قَالَ :

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَسَأَلَهُ رَجُلٌ عَنْ آیَةٍ مِنْ کِتَابِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ، فَأَخْبَرَهُ بِهَا ، ثُمَّ دَخَلَ عَلَیْهِ دَاخِلٌ ، فَسَأَلَهُ عَنْ تِلْکَ الاْآیَةِ ، فَأَخْبَرَهُ بِخِ_لاَفِ مَا أَخْبَرَ بِهِ(5) الاْءَوَّلَ، فَدَخَلَنِی مِنْ ذلِکَ(6) مَا شَاءَ اللّهُ حَتّی کَأَنَّ قَلْبِی یُشْرَحُ(7) بِالسَّکَاکِینِ ، فَقُلْتُ فِی نَفْسِی : تَرَکْتُ أَبَا قَتَادَةَ بِالشَّامِ لاَ یُخْطِئُ فِی الْوَاوِ وَ شِبْهِهِ ، وَ جِئْتُ إِلی هذَا یُخْطِئُ هذَا الْخَطَأَ کُلَّهُ ، فَبَیْنَا أَنَا کَذلِکَ إِذْ دَخَلَ عَلَیْهِ آخَرُ ، فَسَأَلَهُ عَنْ تِلْکَ الاْآیَةِ ، فَأَخْبَرَهُ بِخِ_لاَفِ

ص: 661


1- 1 . فی «ب» : «قال» .
2- 2 . فی «ف» : «ذکره» .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 384 ، ح 5 ، عن أحمد بن محمّد ؛ الاختصاص ، ص 330 ، عن أحمد بن محمّد بن عیسی الوافی ، ج 2 ، ص 615 ، ح 1192.
4- 4 . هکذا فی «بف» . وفی «ألف ، ب ، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بس» والمطبوع : «بکّار بن بکر» . وفی «ج» : «بکّار بن بکیر» . والصواب ما أثبتناه ؛ فإنّ الخبر رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 385 ، ح 8 عن إبراهیم بن هاشم ، عن یحیی بن أبی عمران ، عن یونس ، عن بکّار بن أبی بکر . والمذکور فی رجال الطوسی أیضا ، ص 171 ، الرقم 1998 ، هو بکّار بن أبی بکر الحضرمی ، ووردت روایة یونس [بن عبد الرحمن] عن بکّار بن أبی بکر الحضرمی فی المحاسن ، ص 320 ، ح 55 ؛ وعلل الشرائع ، ص 149 ، ح 9 .
5- 5 . فی «ألف ، ب ، بح ، بس ، بف» والبحار : - «به» . وفی «ف» : «بها» .
6- 6 . فی «ب ، بف» : «شیء» .
7- 7 . «یُشْرَحُ» ، من الشَرْح ، وهو قطع اللحم عن العضو قطعا ، أو قطع اللحم علی العظم قطعا ، أو قطع اللحم طولاً ، والتشریح مبالغة وتکثیر . راجع : لسان العرب ، ج 2 ، ص 497 ؛ المصباح المنیر ، ص 308 (شرح) .

1 / 266

مَا أَخْبَرَنِی وَ أَخْبَرَ صَاحِبَیَّ(1) ، فَسَکَنَتْ نَفْسِی ، فَعَلِمْتُ أَنَّ ذلِکَ مِنْهُ تَقِیَّةٌ(2) .

قَالَ : ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَیَّ ، فَقَالَ لِی(3) : «یَا ابْنَ أَشْیَمَ ، إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ فَوَّضَ إِلی سُلَیْمَانَ بْنِ دَاوُدَ علیه السلام ، فَقَالَ : «هذا عَطاوءُنا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِکَ بِغَیْرِ حِسابٍ»(4)، وَ فَوَّضَ إِلی نَبِیِّهِ علیه السلام ، فَقَالَ : «ما آتاکُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا» فَمَا فَوَّضَ إِلی رَسُولِ اللّهِ(5) صلی الله علیه و آله ، فَقَدْ فَوَّضَهُ(6) إِلَیْنَا».(7)

3- الحدیث

696 / 3 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحَجَّالِ ، عَنْ ثَعْلَبَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ ، قَالَ :

سَمِعْتُ(8) أَبَا جَعْفَرٍ وَ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیهماالسلام یَقُولاَنِ : «إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ فَوَّضَ إِلی نَبِیِّهِ علیه السلام (9) أَمْرَ خَلْقِهِ لِیَنْظُرَ کَیْفَ طَاعَتُهُمْ». ثُمَّ تَ_لاَ هذِهِ الاْآیَةَ : «ما آتاکُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا» .(10)

4- الحدیث

697 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أُذَیْنَةَ ، عَنْ فُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ ، قَالَ :

ص: 662


1- 1 . هکذا فی «و ، بح ، بس» ومرآة العقول . ویقتضیه المقام . وظاهر المطبوع وغیر النسخ المذکورة ممّا قوبلت : «صاحِبِی» .
2- 2 . فی البصائر ، ص 385 ، ح 8 : «عنه تعمد» بدل «منه تقیّة» .
3- 3 . فی «ف ، بح» والبصائر ، ص 385 ، ح 8 : - «لی» .
4- 4 . ص (38) : 39 .
5- 5 . فی «بح ، بس» : «رسوله» .
6- 6 . فی «ب» : «فوّض» .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 385 ، ح 8 ، عن إبراهیم بن هاشم . وفیه ، ص 383 ، ح 2 ؛ وص 386 ، ح 11 ؛ والاختصاص ، ص 330 ، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 618 ، ح 1196 ؛ البحار ، ج 47 ، ص 50 ، ح 82 .
8- 8 . فی الوافی : «أنّه سمع» بدل «قال سمعتُ» .
9- 9 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» . وفی «ف» والمطبوع : «صلّی اللّه علیه وآله» .
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 379 ، ح7 ؛ و ص 380 ، ح 10 ، عن أحمد بن محمّد الوافی ، ج 3 ، ص 615 ، ح 1193 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 4 ، ح 2 .

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ لِبَعْضِ أَصْحَابِ قَیْسٍ الْمَاصِرِ(1) : «إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَدَّبَ(2) نَبِیَّهُ ، فَأَحْسَنَ أَدَبَهُ ، فَلَمَّا(3) أَکْمَلَ لَهُ الاْءَدَبَ ، قَالَ : «إِنَّکَ(4) لَعَلی خُلُقٍ عَظِیمٍ»(5) ، ثُمَّ فَوَّضَ إِلَیْهِ أَمْرَ الدِّینِ وَ الاْءُمَّةِ لِیَسُوسَ عِبَادَهُ(6) ، فَقَالَ عَزَّ وَ جَلَّ : «ما آتاکُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا» ، وَ إِنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله کَانَ مُسَدَّداً(7) مُوَفَّقاً ، مُوءَیَّداً بِرُوحِ الْقُدُسِ ، لاَ یَزِلُّ وَ لاَ یُخْطِئُ فِی شَیْءٍ مِمَّا یَسُوسُ بِهِ الْخَلْقَ ، فَتَأَدَّبَ بِآدَابِ اللّهِ .

ثُمَّ إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ فَرَضَ الصَّ_لاَةَ رَکْعَتَیْنِ رَکْعَتَیْنِ عَشْرَ رَکَعَاتٍ ، فَأَضَافَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله إِلَی الرَّکْعَتَیْنِ رَکْعَتَیْنِ ، وَ إِلَی الْمَغْرِبِ رَکْعَةً ، فَصَارَتْ عَدِیلَ(8) الْفَرِیضَةِ، لاَ یَجُوزُ تَرْکُهُنَّ إِلاَّ فِی السَّفَرِ(9) ، وَ أَفْرَدَ الرَّکْعَةَ فِی الْمَغْرِبِ فَتَرَکَهَا قَائِمَةً فِی السَّفَرِ وَ الْحَضَرِ ، فَأَجَازَ اللّهُ لَهُ ذلِکَ کُلَّهُ ، فَصَارَتِ الْفَرِیضَةُ سَبْعَ عَشْرَةَ رَکْعَةً .

ثُمَّ سَنَّ(10) رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله النَّوَافِلَ أَرْبَعاً وَ ثَ_لاَثِینَ رَکْعَةً مِثْلَیِ الْفَرِیضَةِ ، فَأَجَازَ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ لَهُ ذلِکَ ، وَ الْفَرِیضَةُ وَ النَّافِلَةُ إِحْدی وَ خَمْسُونَ رَکْعَةً ، مِنْهَا رَکْعَتَانِ بَعْدَ الْعَتَمَةِ(11) جَالِساً تُعَدَّانِ(12) بِرَکْعَةٍ مَکَانَ الْوَتْرِ .

ص: 663


1- 1 . «قیس الماصر » من المتکلّمین ، تعلّم الکلام من علیّ بن الحسین علیهماالسلام وصحب الصادق علیه السلام ، وهو من أصحاب مجلس الشامی . الوافی ، ج 3 ، ص 617 .
2- 2 . تقدّم معنی التأدیب ذیل الحدیث 1 من هذا الباب .
3- 3 . فی «ف» : «أن» .
4- 4 . فی «ف» والبحار : «إِنَّکَ» .
5- 5 . القلم (68) : 4 .
6- 6 . «لیَسوس عباده» ، أی یتولّی أمرهم ویقوم علیه بما یُصْلِحُه ، من السیاسة بمعنی تولّی الاُمور والقیام علی الشیء بما یُصْلِحُه . راجع : لسان العرب ، ج 6 ، ص 108 (سوس) .
7- 7 . «مُسَدَّدا» ، قال الجوهری : التسدید : التوفیق للسداد ، وهو الصواب والقصد من القول والعمل ، ورجل مُسَدَّد ، إذا کان یعمل بالسداد والقصد . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 485 (سدد) .
8- 8 . فی البحار «عدیلة» وهو الأنسب .
9- 9 . هکذا فی «ج ، ف» وهو الأنسب . وفی المطبوع وباقی النسخ : «سفر» .
10- 10 . «سَنَّ» ، أی بیّن ، یقال : سنّ اللّه تعالی سنّةً للناس : بیّنها ، وسنّ اللّه تعالی سنّةً ، أی بیّن طریقا قویما . راجع : لسان العرب ، ج 13 ، ص 225 (سنن) .
11- 11 . قال الخلیل : «العَتَمَة : الثلث الأوّل من اللیل بعد غیبوبة الشَفَق . أعتم القوم ، إذا صاروا فی ذلک الوقت ؛ وعَتّموا تعتیما : ساروا فی ذلک الوقت ، وأوردوا أو أصدروا فی تلک الساعة» . وقال الجوهری : «العَتَمة : وقت صلاة العشاء» . راجع : ترتیب کتاب العین ، ج 2 ، ص 1136 ؛ الصحاح ، ج 5 ، ص 1979 (عتم) .
12- 12 . هکذا فی «ب» واستصوبه السیّد بدرالدین فی حاشیته ، ص 181 ؛ وهو الأنسب . وفی سائر النسخ والمطبوع : «تعدّ» وله وجه مذکور فی المرآة .

وَ فَرَضَ اللّهُ فِی السَّنَةِ صَوْمَ شَهْرِ رَمَضَانَ . وَ سَنَّ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله صَوْمَ(1) شَعْبَانَ وَ ثَ_لاَثَةَ أَیَّامٍ فِی کُلِّ شَهْرٍ مِثْلَیِ الْفَرِیضَةِ ، فَأَجَازَ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ لَهُ ذلِکَ .

وَ حَرَّمَ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ الْخَمْرَ بِعَیْنِهَا ، وَ حَرَّمَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْمُسْکِرَ مِنْ کُلِّ شَرَابٍ ، فَأَجَازَ اللّهُ لَهُ ذلِکَ(2) .

وَ عَافَ(3) رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله أَشْیَاءَ وَ کَرَّهَهَا(4) ، لَمْ یَنْهَ(5) عَنْهَا نَهْیَ حَرَامٍ ، إِنَّمَا نَهی عَنْهَا 1 / 267

نَهْیَ إِعَافَةٍ(6) وَ کَرَاهَةٍ ، ثُمَّ رَخَّصَ فِیهَا ، فَصَارَ الاْءَخْذُ بِرُخَصِهِ(7) وَاجِباً عَلَی الْعِبَادِ کَوُجُوبِ مَا یَأْخُذُونَ بِنَهْیِهِ وَ عَزَائِمِهِ ، وَ لَمْ یُرَخِّصْ لَهُمْ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله فِیمَا نَهَاهُمْ عَنْهُ نَهْیَ حَرَامٍ ، وَ لاَ فِیمَا أَمَرَ بِهِ أَمْرَ فَرْضٍ لاَزِمٍ ، فَکَثِیرُ الْمُسْکِرِ مِنَ الاْءَشْرِبَةِ(8) نَهَاهُمْ عَنْهُ نَهْیَ

ص: 664


1- 1 . فی «ض» : «شهر» .
2- 2 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» والبحار . وفی «ض ، ف» والمطبوع : «کلّه» .
3- 3 . فی «ج» : «أعاف» . و«عافَ» ، أی کره ، یقال : عافَ الرجلُ الطعامَ أو الشراب یَعافُهُ عِیافا ، أی کرهه فلم یشربه فهو عائِف . فکذلک أعافه . راجع : الصحاح ، ج 4 ، ص 1408 ؛ النهایة ، ج 3 ، ص 330 (عیف) .
4- 4 . هکذا فی «ب ، ج ، و ، بح ، جل ، جو» ، أی بالتضعیف ، وهو الأنسب و إلاّ یلزم التکرار .
5- 5 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، و ، بح ، بس ، بف» والبحار . وفی «بر» والمطبوع : «ولم ینه» .
6- 6 . فی البحار : «عافة» . وفی مرآة العقول ، ج 3 ، ص 152 : «لمّا کان أعاف أیضا بمعنی عاف ، أتی بالمصدر هکذا ، وفی بعض النسخ : عافة ، وکأنّه تصحیف عیافة ، أو جاء مصدر المجرّد هکذا أیضا» .
7- 7 . فی «ب ، بر ، بف» : «برخصته» . وفی البحار : «برخصة» .
8- 8 . یستفاد من فحوی قوله علیه السلام : «فکثیر المسکر من الأشربة» عدم حرمة القلیل منها ، واختصاصها بالخمر فقط ، ولیس کذلک بل القلیل منها ، فلعلّ اکتفاءه علیه السلام بذکر الکثیر لعدم احتمال حرمة القلیل عند المخاطب ؛ لکونه من المخالفین المستحلّین للقلیل . أو الدلالة علی عدم حرمة القلیل بمفهوم اللقب ، وهو لیس بحجّة اتّفاقا . راجع : شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 50 ؛ الوافی ، ج 3 ، ص 617 .

حَرَامٍ ، لَمْ(1) یُرَخِّصْ فِیهِ لاِءَحَدٍ ، وَ لَمْ یُرَخِّصْ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله لاِءَحَدٍ تَقْصِیرَ الرَّکْعَتَیْنِ اللَّتَیْنِ ضَمَّهُمَا إِلی مَا فَرَضَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ ، بَلْ أَلْزَمَهُمْ ذلِکَ إِلْزَاماً وَاجِباً ، لَمْ یُرَخِّصْ لاِءَحَدٍ فِی شَیْءٍ مِنْ ذلِکَ إِلاَّ لِلْمُسَافِرِ ، وَ لَیْسَ لاِءَحَدٍ أَنْ یُرَخِّصَ(2) مَا(3) لَمْ یُرَخِّصْهُ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، فَوَافَقَ أَمْرُ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله أَمْرَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ، وَ نَهْیُهُ نَهْیَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ، وَ وَجَبَ عَلَی الْعِبَادِ التَّسْلِیمُ لَهُ کَالتَّسْلِیمِ لِلّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالی» .(4)

5- الحدیث

698 / 5 . أَبُو عَلِیٍّ الاْءَشْعَرِیُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَیْمُونٍ ، عَنْ زُرَارَةَ :

أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا جَعْفَرٍ وَ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیهماالسلام یَقُولاَنِ : «إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ فَوَّضَ إِلی نَبِیِّهِ صلی الله علیه و آله أَمْرَ خَلْقِهِ ؛ لِیَنْظُرَ کَیْفَ طَاعَتُهُمْ»، ثُمَّ تَ_لاَ هذِهِ الاْآیَةَ : «ما آتاکُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا» .(5)

مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحَجَّالِ ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَیْمُونٍ ، عَنْ زُرَارَةَ ، مِثْلَهُ .

6- الحدیث

699 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ

ص: 665


1- 1 . فی الوسائل ، ج 4 : «ولم» .
2- 2 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوسائل ، ج 4 والبحار . وفی «ف» والمطبوع : «شیئا» .
3- 3 . فی «ض» : «فیما» . وفی «ف» : «ممّا» . وفی الوافی : - «ما» .
4- 4 . الکافی ، کتاب الصلاة ، باب صلاة النوافل ، ح 5552 . وفی التهذیب ، ج 2 ، ص 4 ، ح 2 ؛ والاستبصار ، ج 1 ، ص 218 ، ح 772 ، عن الکلینی ، وفی کلّها من قوله : «الفریضة سبع عشرة رکعة » إلی قوله : «بعد العتمة جالسا » مع اختلاف فی الألفاظ الوافی ، ج 3 ، ص 616 ، ح 1195 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 4 ، ح 3 ؛ الوسائل ، ج 4 ، ص 45 ، ح 4474 ، وفیه من قوله : «إنّ اللّه عزّ وجلّ فرض الصلاة رکعتین رکعتین» ؛ وج 10 ، ص 487 ، ح 13917 ، من قوله : «وفرض اللّه فی السنة صوم شهر رمضان» ، إلی قوله : «فأجاز اللّه عزّ وجلّ له ذلک» ؛ وج 25 ، ص 325 ، ح 32026 ، من قوله : «حرّم اللّه الخمر بعینها» إلی قوله : «لم یرخّص فیه لأحد» .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 378 ، ح 2 ، عن محمّد بن عبد الجبّار الوافی ، ج 3 ، ص 615 ، ذیل ح 1193 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 4 ، ح 2 .

عَمَّارٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ أَدَّبَ(1) نَبِیَّهُ صلی الله علیه و آله (2) ، فَلَمَّا انْتَهی بِهِ(3) إِلی مَا أَرَادَ ، قَالَ لَهُ : «إِنَّکَ(4) لَعَلی خُلُقٍ عَظِیمٍ» ، فَفَوَّضَ إِلَیْهِ دِینَهُ ، فَقَالَ : «وَ ما آتاکُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا» وَ إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ فَرَضَ الْفَرَائِضَ ، وَ لَمْ یَقْسِمْ لِلْجَدِّ شَیْئاً ، وَ إِنَّ رَسُولَ اللّهِ صلی الله علیه و آله أَطْعَمَهُ السُّدُسَ ، فَأَجَازَ اللّهُ _ جَلَّ ذِکْرُهُ _ لَهُ ذلِکَ ؛ وَ ذلِکَ قَوْلُ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «هذا عَطاوءُنا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِکَ بِغَیْرِ حِسابٍ»(5)» .(6)

7- الحدیث

700 / 7 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْوَشَّاءِ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ زُرَارَةَ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : «وَضَعَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله دِیَةَ الْعَیْنِ وَ دِیَةَ النَّفْسِ ، وَ حَرَّمَ النَّبِیذَ وَ کُلَّ مُسْکِرٍ».

فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ : وَضَعَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله مِنْ غَیْرِ أَنْ یَکُونَ جَاءَ فِیهِ شَیْءٌ ؟

قَالَ(7) : «نَعَمْ ، لِیُعْلَمَ مَنْ یُطِیعُ(8) الرَّسُولَ مِمَّنْ(9) یَعْصِیهِ» .(10)

8- الحدیث

701 / 8 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : وَجَدْتُ فِی نَوَادِرِ مُحَمَّدِ بْنِ 1 / 268

سِنَانٍ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ سِنَانٍ ، قَالَ :

ص: 666


1- 1 . تقدّم معنی التأدیب ذیل ح 1 من هذا الباب .
2- 2 . فی «ب ، ج ، و ، ض ، بح ، بس ، بف» : «علیه السلام» .
3- 3 . فی مرآة العقول : «الباء للتعدیة ، أی أوصله إلی ما أراد من الدرجات العالیة والکمالات الإنسانیّة» .
4- 4 . فی «ف» والبحار : «وَإِنَّکَ» .
5- 5 . ص (38) : 39 .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 379 ، ح 4 ، بسنده عن محمّد بن سنان ، مع زیادة فی آخره الوافی ، ج 3 ، ص 618 ، ح 1197 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 5 ، ح 4 .
7- 7 . فی «ب ، بف» وشرح المازندرانی والوافی والوسائل : «فقال» .
8- 8 . فی المطبوع والمرآة والبصائر : «من یطع» .
9- 9 . فی حاشیة «ج ، ض ، ف ، بس» والبصائر : «ومن» .
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 381 ، ح 14 ، بسنده عن حمّاد بن عثمان الوافی ، ج 3 ، ص 619 ، ح 1198 ؛ الوسائل ، ج 25 ، ص 354 ، ح 32109 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 6 ، ح 5 .

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «لاَ وَ اللّهِ ، مَا فَوَّضَ(1) اللّهُ إِلی أَحَدٍ مِنْ خَلْقِهِ إِلاَّ إِلی رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله وَ إِلَی الاْءَئِمَّةِ علیهم السلام ، قَالَ اللّه ُ(2) عَزَّ وَ جَلَّ : «إِنّا أَنْزَلْنا إِلَیْکَ الْکِتابَ بِالْحَقِّ لِتَحْکُمَ بَیْنَ النّاسِ بِما أَراکَ اللّهُ»(3)4 . بصائر الدرجات ، ص386، ح12. الاختصاص ، ص 331 ، عن محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن سنان ، عن عبد اللّه بن مسکان الوافی ، ج 3 ، ص 615 ، ح 1194 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 6 ، ح 6 .(4) ، وَ هِیَ جَارِیَةٌ فِی الاْءَوْصِیَاءِ علیهم السلام ».(5)

9- الحدیث

702 / 9 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ یَزِیدَ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ زِیَادٍ(6) ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْمِیثَمِیِّ :

ص: 667


1- 1 . راجع ما تقدّم ذیل الحدیث 5 من هذا الباب .
2- 2 . هکذا فی «ألف ، ج ، ض ، ف ، بس ، بف». وفی سائر النسخ والمطبوع : - «اللّه » .
3- 3 . النساء
4- : 105 .
5- 4 . بصائر الدرجات ، ص386، ح12. الاختصاص ، ص 331 ، عن محمّد بن الحسین ، عن محمّد بن سنان ، عن عبد اللّه بن مسکان الوافی ، ج 3 ، ص 615 ، ح 1194 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 6 ، ح 6 .
6- 5 . المعروف باسم الحسن بن زیاد فی الرواة اثنان : الأوّل : الحسن بن زیاد العطّار الطائی . وهو متّحد مع الحسن بن زیاد الضبی الکوفی . الثانی : الحسن بن زیاد الصیقل . وهما من أصحاب الصادق علیه السلام . بل عُدَّ الصیقل من أصحاب الباقر علیه السلام أیضا . راجع : رجال النجاشی ، ص 47 ، الرقم 96 ؛ رجال الطوسی ، ص 131 ، الرقم 1341 ؛ وص 133 الرقم 1382 ؛ وص 180 ، الرقمین 2155 و2156 ؛ وص 195 ، الرقم 2440 وفیه: الحسین بن زیاد ، لکنّ الصواب «الحسن» کما فی بعض النسخ المعتبرة . فعلیه فی روایة الحسن بن زیاد عن محمّد بن الحسن المیثمی _ وهو محمّد بن الحسن بن زیاد المیثمی الذی عدّه النجاشی فی رجاله ، ص 363 ، الرقم 975 ، راویا عن الرضا علیه السلام _ خلل ، کما أنّ فی روایة محمّد بن الحسن هذا عن أبی عبد اللّه علیه السلام مباشرةً ، خللاً . ثمّ إنّ الخبر رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، تارة فی ص 383 ، ح 1 ، عن یعقوب بن یزید ، عن أحمد بن الحسن بن زیاد ، عن محمّد بن الحسن المیثمی ، عن أبیه ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام . واُخری فی ص 385 ، ح 6 ، عن محمّد بن عبد الجبّار ، عن الحسن بن الحسین ، عن أحمد بن الحسن ، عن محمّد بن الحسن بن زیاد ، عن أبیه ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام . والظاهر أنّ فی السند الأوّل من بصائر الدرجات أیضا خللاً ، فإنّا لم نجد فی الأسناد وکتب الرجال ذکرا لأحمد بن الحسن بن زیاد ، ولا للحسن بن زیاد المیثمی ، والد محمّد بن الحسن المیثمی . أمّا السند الثانی ، فالظاهر خلوّه من أیّ خللٍ . وأحمد بن الحسن ، فیه ، هو أحمد بن الحسن المیثمی ؛ فقد وردت فی بصائر الدرجات ، ص 137 ، ح 10 ، ص 243 ، ح 3 ، وص 343 ، ح 9 . روایة محمّد بن عبد الجبّار، عن الحسن بن الحسین [اللؤلؤی] عن أحمد بن الحسن [المیثمی] . وأحمد بن الحسن المیثمی ، هو أحمد بن الحسن بن إسماعیل بن شعیب بن میثم التمّار ، ومحمّد بن الحسن بن زیاد ، هو محمّد بن الحسن بن زیاد العطّار الذی روی أبوه عن أبی عبد اللّه علیه السلام . راجع : رجال النجاشی ، ص 74 ، الرقم 179 ، وص 369 ، الرقم 1002 ؛ الفهرست للطوسی ، ص 54 ، الرقم 66 . هذا ، ولا یبعد أن یکون الأصل فی السند الأوّل من البصائر هکذا : أحمد بن الحسن ، عن محمّد بن الحسن ، عن أبیه ، ففُسِّر أحمد بن الحسن بالمیثمی، ومحمّد بن الحسن بابن زیاد ، ثمّ اُدرج التفسیران فی المتن فی غیر موضعهما . إذا تبیّن ذلک، فنقول : إنّ الظاهر سقوط «أحمد بن» قبل «الحسن بن زیاد» ، وسقوط «عن أبیه» بعد «محمّد بن الحسن المیثمی» من سند الکافی . کما أنّ الظاهر زیادة «بن زیاد » و«المیثمی » فی السند أو درجهما فی غیر موضعهما ، کما تقدّم . واستفدنا هذا من رسالة للاُستاد السیّد محمّد جواد الشبیری _ دام توفیقه _ المسمّی ب_ «بیت الأخیار فی ترجمة آل میثم التمّار» . وللکلام تتمة نُرجع الطالب إلیها .

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : سَمِعْتُهُ یَقُولُ : «إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَدَّبَ رَسُولَهُ حَتّی قَوَّمَهُ(1) عَلی مَا أَرَادَ ، ثُمَّ فَوَّضَ إِلَیْهِ ، فَقَالَ عَزَّ ذِکْرُهُ : «ما آتاکُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا» فَمَا فَوَّضَ اللّهُ إِلی رَسُولِهِ ، فَقَدْ فَوَّضَهُ إِلَیْنَا».(2)

10- الحدیث

703 / 10 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ ، عَنْ صَنْدَلٍ الْخَیَّاطِ(3) ، عَنْ زَیْدٍ الشَّحَّامِ ، قَالَ :

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام فِی(4) قَوْلِهِ تَعَالی : «هذا عَطاوءُنا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِکَ بِغَیْرِ حِسابٍ» قَالَ : «أَعْطی سُلَیْمَانَ مُلْکاً عَظِیماً ، ثُمَّ جَرَتْ هذِهِ الاْآیَةُ فِی رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، فَکَانَ(5) لَهُ

ص: 668


1- 1 . فی حاشیة «ف» : «قوّاه» . وقوله : «قوّمه علی ما أراد» ، أی ثبّته علیه ، من قام فلان علی الشیء إذا ثبت علیه وتمسّک . راجع : النهایة ، ج 4 ، ص 125 (قوم) .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 383 ، ح 1 ، عن یعقوب بن یزید ، عن أحمد بن الحسن بن زیاد ، عن محمّد بن الحسن المیثمی ، عن أبیه ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ؛ وفیه ، ص 385 ، ح 6 ، بسنده عن محمّد بن الحسن بن زیاد ، عن أبیه ، عن أبی عبد اللّه الوافی ، ج 3 ، ص 619 ، ح 1199 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 6 ، ح 7 .
3- 3 . فی حاشیة «ف» : «الحنّاط» ، والرجل مجهول لم نعرفه .
4- 4 . فی «ف» : «عن» .
5- 5 . فی «ب» : «وکان» .

أَنْ یُعْطِیَ مَا شَاءَ مَنْ شَاءَ(1) ، وَ یَمْنَعَ مَنْ(2) شَاءَ(3) ، وَ أَعْطَاهُ اللّهُ(4) أَفْضَلَ مِمَّا أَعْطی سُلَیْمَانَ ؛ لِقَوْلِهِ تَعَالی : «ما(5) آتاکُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا»».(6)

(53) باب فی أنّ الأئمّة بمن یشبهون ممّن مضی و...

اشارة

110 _ بَابٌ فِی(7) أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام بِمَنْ یُشْبِهُونَ(8) مِمَّنْ مَضی

وَ کَرَاهِیَةِ الْقَوْلِ فِیهِمْ بِالنُّبُوَّةِ

1- الحدیث

704 / 704 . أَبُو عَلِیٍّ الاْءَشْعَرِیُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی(9) ، عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَعْیَنَ ، قَالَ :

قُلْتُ لاِءَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام : مَا مَوْضِعُ الْعُلَمَاءِ(10) ؟

قَالَ : «مِثْلُ ذِی الْقَرْنَیْنِ ، وَ صَاحِبِ سُلَیْمَانَ(11)، وَ صَاحِبِ مُوسی علیهم السلام » .(12)

ص: 669


1- 1 . فی «ب ، ض ، بر» : «من شاء ما شاء» . وفی «بف» : «ما شاء من یشاء» .
2- 2 . فی «ج» : «ما» .
3- 3 . فی البحار : - «ویمنع من شاء» .
4- 4 . فی «ألف ، ض ، ف ، و ، بس ، بف» والوافی : - «اللّه» .
5- 5 . فی «ج ، ف» : «وَما» .
6- 6 . الوافی ، ج 3 ، ص 619 ، ح 1200 ؛ البحار ، ج 17 ، ص 7 ، ح 8 .
7- 7 . فی «ألف ، ف ، بس» : - «فی» .
8- 8 . فی «ب ، ف ، و ، بح» : «یشبّهون» بالتضعیف .
9- 9 . مات صفوان بن یحیی سنة عشر ومائتین ، کما فی رجال النجاشی ، ص 197 ، الرقم 524 . وتوفّی حمران بن أعین فی حیاة أبی عبداللّه علیه السلام _ وقد استشهد علیه السلام سنة مائة وثمان وأربعین _ کما فی رسالة أبی غالب الزراری ، ص 188 . ولم یثبت روایة صفوان بن یحیی عن حمران بن أعین . مباشرة والظاهر سقوط الواسطة بینهما. یؤیّد ذلک أنّ الخبر ورد فی بصائر الدرجات ، ص 365 ، ح 1 ، عن محمّد بن الحسین ، عن صفوان بن یحیی ، عن أبی خالد ، عن حمران کما ورد فی الاختصاص ، ص 309 بنفس سند البصائر عن حمران بن أعین إلاّ أنّ فیه «أبی خالد القمّاط » .
10- 10 . فی الوافی : «اُرید بالعلماء : المعصومون صلوات اللّه علیهم ... وبصاحب سلیمان : آصف بن برخیا ، وبصاحب موسی: یوشع بن نون » . وللمزید راجع مرآة العقول ، ج 3 ، ص 156 .
11- 11 . فی البصائر : «وصاحب داود » بدل «وصاحب سلیمان » .
12- 12 . بصائر الدرجات ، ص 365 ، ح 1 ، عن محمّد بن الحسین ، عن صفوان بن یحیی ، عن أبی خالد ، عن حمران ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ؛ الاختصاص ، ص 309 ، عن محمّد بن الحسین بن أبی الخطّاب ، عن صفوان بن یحیی ، عن أبی خالد القمّاط ، عن حمران بن أعین ، عن أبی جعفر علیه السلام الوافی ، ج 3 ، ص 621 ، ح 1203 .

2- الحدیث

705 / 2 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ أَبِی الْعَ_لاَءِ ، قَالَ :

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «إِنَّمَا الْوُقُوفُ عَلَیْنَا فِی الْحَ_لاَلِ وَ الْحَرَامِ(1) ، فَأَمَّا النُّبُوَّةُ فَ_لاَ» .(2)

1 / 269

3- الحدیث

706 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی الاْءَشْعَرِیُّ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْبَرْقِیِّ ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ عِمْرَانَ الْحَلَبِیِّ ، عَنْ أَیُّوبَ بْنِ الْحُرِّ ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ ذِکْرُهُ _ خَتَمَ بِنَبِیِّکُمُ النَّبِیِّینَ ؛ فَ_لاَ نَبِیَّ بَعْدَهُ أَبَداً ، وَ خَتَمَ بِکِتَابِکُمُ الْکُتُبَ ؛ فَ_لاَ کِتَابَ بَعْدَهُ أَبَداً ، وَ أَنْزَلَ فِیهِ تِبْیَانَ کُلِّ شَیْءٍ ، وَ خَلْقَکُمْ(3) ، وَ خَلْقَ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرْضِ ، وَ نَبَأَ مَا قَبْلَکُمْ ، وَ فَصْلَ مَا بَیْنَکُمْ ، وَ خَبَرَ مَا بَعْدَکُمْ ، وَ أَمْرَ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ ، وَ(4) مَا أَنْتُمْ صَائِرُونَ إِلَیْهِ» .(5)

4- الحدیث

707 / 4 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُغِیرَةِ ، قَالَ :

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «إِنَّ عَلِیّاً علیه السلام کَانَ مُحَدَّثاً» ، فَقُلْتُ(6) : فَتَقُولُ(7) : نَبِیٌّ ؟ قَالَ : فَحَرَّکَ

ص: 670


1- 1 . فی الوافی : «یعنی إنّما علیکم أن تقفوا علینا فی إثبات علم الحلال والحرام ، ولیس لکم أن تتجاوزوا بنا إلی إثبات النبوّة لنا».
2- 2 . الوافی ، ج 3 ، ص 622 ، ح 1205 ؛ البحار ، ج 26 ، ص 8 ، ح 46 .
3- 3 . فی مرآة العقول ، ج 3 ، ص 157 : «وخلقکم ، بسکون اللام ، إمّا منصوب بالعطف علی تبیان ، أو مجرور بالعطف علی کلّ شیء» .
4- 4 . فی «ج» : «أمر» .
5- 5 . الکافی ، کتاب فضل العلم ، باب الردّ إلی الکتاب والسنّة ... ، ح 191 ، بسند آخر ، وتمام الروایة فیه : «کتاب اللّه ، فیه نبأ ما قبلکم ، وخبر ما بعدکم ، وفصل ما بینکم ، ونحن نعلمه» . الوافی ، ج 3 ، ص 622 ، ح 1206 .
6- 6 . فی «ب ، ض ، ف ، بف ، بر» وحاشیة «بس» والوافی : «قلت» .
7- 7 . وفی البصائر ، ص 366 ، ح 2 : «فنقول» . وفی شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 55 : «قوله : فنقول : نبیّ ، أی هو نبیّ . ونقول ، علی صیغة المتکلّم مع الغیر ، ویحتمل الخطاب» .

بِیَدِهِ(1) هکَذَا(2) ، ثُمَّ قَالَ : «أَوْ(3) کَصَاحِبِ سُلَیْمَانَ ، أَوْ کَصَاحِبِ مُوسی ، أَوْ کَذِی الْقَرْنَیْنِ ، أَ وَ مَا بَلَغَکُمْ أَنَّهُ قَالَ : وَ فِیکُمْ مِثْلُهُ؟!» .(4)

5- الحدیث

708 / 5 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ ، عَنْ بُرَیْدِ بْنِ مُعَاوِیَةَ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ وَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیهماالسلام ، قَالَ : قُلْتُ لَهُ(5) : مَا مَنْزِلَتُکُمْ ؟ وَ مَنْ تُشْبِهُونَ(6) مِمَّنْ مَضی ؟

قَالَ : «صَاحِبَ(7) مُوسی وَ ذَا(8) الْقَرْنَیْنِ کَانَا عَالِمَیْنِ ، وَلَمْ یَکُونَا نَبِیَّیْنِ(9)» .(10)

6- الحدیث

709 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْبَرْقِیِّ ، عَنْ أَبِی طَالِبٍ ، عَنْ سَدِیرٍ ، قَالَ :

ص: 671


1- 1 . فی الوافی والبصائر ، ص 366 ، ح 2 : «یده» .
2- 2 . فی الوافی : «کأنّه رفع یده وأشار برفع یده إلی نفی النبوّة » .
3- 3 . کلمة «أو» بمعنی «بل» کما قال الجوهری : «وقد یکون بمعنی بل فی توسّع الکلام» . أو المعنی : لا تقل : إنّه نبیّ ، بل قل : محدَّث أو کصاحب سلیمان . أو المعنی : أنّ تحدیث الملک قد یکون للنبیّ وقد یکون لغیره کصاحب سلیمان . راجع : الوافی ، ج 3 ، ص 626 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 158 ؛ الصحاح ، ج 6 ، ص 2274 (أو) .
4- 4 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة علیهم السلام محدّثون مفهّمون ، ح 715 ، عن محمّد بن یحیی ، عن أحمد بن محمّد ... عن الحارث بن المغیرة ، عن حمران بن أعین ، عن أبی جعفر علیه السلام ، مع اختلاف یسیر وزیادة . وفی بصائر الدرجات ، ص 366 ، ح 2 ؛ وص 321، ح 3 ؛ والاختصاص ، ص 286 ، عن أحمد بن محمّد ... عن الحارث بن المغیرة ، عن حمران ، عن أبی جعفر علیه السلام ، وفی الأخیرتین مع اختلاف یسیر وزیادة الوافی ، ج 3 ، ص 626 ، ح 1213 .
5- 5 . فی «ف ، بف» : - «له» .
6- 6 . فی «ب ، بح» : «تشبّهون» . وفی «ف» : «تشبّهون به» .
7- 7 . فی البصائر : «کصاحب» .
8- 8 . هکذا فی «ب ، ف ، بع ، جو» وهو الأنسب فی جواب «من تشبِهون» . وفی «ألف» والبصائر ، ص 366 : «ذی» . وفی أکثر النسخ والمطبوع : «ذو» .
9- 9 . فی «ف» : «بنبیّین» .
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 366 ، ح 3 ، بسنده عن محمّد بن أبی عمیر . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 330 ، ح 45 ، عن برید ، عن أحدهما علیهماالسلام ؛ وفیه ، ص 340 ، ح 74 ، عن برید بن معاویة ، عن أبی جعفر وأبی عبداللّه علیهماالسلام الوافی ، ج 3 ، ص 622 ، ح 1204 .

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : إِنَّ قَوْماً یَزْعُمُونَ أَنَّکُمْ آلِهَةٌ ، یَتْلُونَ عَلَیْنَا بِذلِکَ(1) قُرْآناً «وَ هُوَ الَّذِی فِی السَّماءِ إِلهٌ وَ فِی الاْءَرْضِ إِلهٌ»(2) ؟

فَقَالَ : «یَا سَدِیرُ ، سَمْعِی وَ بَصَرِی وَ بَشَرِی وَ لَحْمِی وَ دَمِی وَ شَعْرِی مِنْ هوءُلاَءِ(3) بَرَاءٌ(4) ، وَ بَرِئَ اللّهُ مِنْهُمْ(5) ، مَا هوءُلاَءِ عَلی دِینِی ، وَ لاَ عَلی دِینِ آبَائِی ؛ وَ اللّهِ ، لاَ یَجْمَعُنِی اللّهُ وَ إِیَّاهُمْ یَوْمَ الْقِیَامَةِ إِلاَّ وَ هُوَ سَاخِطٌ عَلَیْهِمْ».

قَالَ : قُلْتُ : وَ عِنْدَنَا قَوْمٌ یَزْعُمُونَ أَنَّکُمْ رُسُلٌ ، یَقْرَؤُونَ(6) عَلَیْنَا بِذلِکَ قُرْآناً: «یا أَیُّهَا الرُّسُلُ کُلُوا مِنَ الطَّیِّباتِ وَ اعْمَلُوا صالِحاً إِنِّی بِما تَعْمَلُونَ عَلِیمٌ»(7) ؟

فَقَالَ : «یَا سَدِیرُ ، سَمْعِی وَ بَصَرِی وَ شَعْرِی وَ بَشَرِی(8) وَ لَحْمِی وَ دَمِی مِنْ هوءُلاَءِ بَرَاءٌ(9) ، وَ بَرِئَ اللّهُ مِنْهُمْ وَ رَسُولُهُ ، مَا هوءُلاَءِ عَلی دِینِی ، وَ لاَ عَلی دِینِ آبَائِی ؛ وَ اللّهِ(10) ، لاَ یَجْمَعُنِی اللّهُ وَ إِیَّاهُمْ یَوْمَ الْقِیَامَةِ إِلاَّ وَ هُوَ سَاخِطٌ عَلَیْهِمْ».

قَالَ : قُلْتُ : فَمَا أَنْتُمْ ؟

قَالَ : «نَحْنُ خُزَّانُ عِلْمِ اللّهِ ، نَحْنُ(11) تَرَاجِمَةُ(12) أَمْرِ(13) اللّهِ ، نَحْنُ(14) قَوْمٌ مَعْصُومُونَ ،

ص: 672


1- 1 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والبحار . وفی المطبوع : «بذلک علینا» .
2- 2 . الزخرف (43) : 84 .
3- 3 . فی البحار : - «من هؤلاء» .
4- 4 . فی «ض ، و ، بر ، بف» والوافی : «بریء» . و«البَراء» و«البَریء» سواء فی المعنی ، إلاّ أنّ البَراء لا یثنّی ولا یجمع ؛ لأنّه مصدر فی الأصل ، مثل سمع سماعا . وأمّا البریء فیثنّی ویجمع ویؤنّث . راجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 36 ؛ النهایة ، ج 1 ، ص 112 (برأ) .
5- 5 . فی «ب ، ج» : «ورسوله» . وفی حاشیة «بر» : «واللّه بریء منهم ورسوله» .
6- 6 . فی «ف» : «ویقرؤُون» .
7- 7 . المؤمنون (23) : 51 .
8- 8 . فی «ف» : - «وبشری» .
9- 9 . فی «ج ، و ، بر ، بس ، بف» والوافی : «بریء» .
10- 10 . فی «ألف ، بح» : - «اللّه» . وفی «ب» : - «واللّه» .
11- 11 . فی «ج ، ض ، ف» : «ونحن» .
12- 12 . «التَراجِمَة» و«التراجم» : جمع التَرْجَمان ، أو التَرجُمان ، أو التُرجُمان . وهو من یفسّر الکلام بلسان آخر . راجع : الصحاح ، ج 5 ، ص 1928 (رجم) .
13- 13 . فی «ب» والبصائر : «وحی» .
14- 14 . فی «ج ، ض ، ف» : «ونحن» .

1 / 271

أَمَرَ(1) اللّهُ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ بِطَاعَتِنَا ، وَ نَهی عَنْ مَعْصِیَتِنَا ، نَحْنُ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ عَلی مَنْ دُونَ السَّمَاءِ وَ فَوْقَ الاْءَرْضِ» .(2)

7- الحدیث

710 / 7 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ بَحْرٍ ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ أَبِی عَبْدِ اللّهِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «الاْءَئِمَّةُ بِمَنْزِلَةِ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله إِلاَّ أَنَّهُمْ لَیْسُوا بِأَنْبِیَاءَ ، وَ لاَ یَحِلُّ لَهُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَا یَحِلُّ(3) لِلنَّبِیِّ ، فَأَمَّا مَا خَ_لاَ ذلِکَ فَهُمْ فِیهِ(4) بِمَنْزِلَةِ رَسُولِ اللّهِ(5) صلی الله علیه و آله ».(6)

(54) باب أنّ الأئمّة محدّثون مفهّمون

1- الحدیث

711 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحَجَّالِ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ(7) ، عَنْ عُبَیْدِ بْنِ زُرَارَةَ ، قَالَ :

ص: 673


1- 1 . فی «ج» : «أمرکم» .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 104 ، ح 6 ، عن أحمد بن محمّد ، من قوله : «فما أنتم؟» مع اختلاف یسیر ؛ وفی الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة علیهم السلام ولاة أمر اللّه وخزنة علمه ، ح 511 ، بسند آخر عن سدیر ، عن أبی جعفر علیه السلام مثل ما فی البصائر . رجال الکشّی ، ص 306 ، ح 551 ، بسنده عن محمّد بن خالد البرقی ، عن أبی طالب القمّی ، عن حنان بن سدیر ، عن أبیه ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ، مع اختلاف یسیر . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 383 ، ح 122 ، عن أبی طالب القمّی ، عن سدیر ، من قوله : «نحن الحجّة البالغة» الوافی ، ج 3 ، ص 622 ، ح 1207 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 298 ، ذیل ح 62 .
3- 3 . فی «ض» : «ما تحلّ» .
4- 4 . فی «ألف ، ج ، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» والوافی والبحار ، ج 16 وج 27 : - «فیه» . وهو ممّا لابدّ منه لربط الخبر بالمبتدأ .
5- 5 . فی «ج» : «النبیّ» .
6- 6 . الوافی ، ج 3 ، ص 621 ، ح 1202 ؛ البحار ، ج 16 ، ص 360 ، ح 57 ؛ وج 27 ، ص 50 ، ح 2 .
7- 7 . فی «ف» والوافی : «عمّن ذکره» .

أَرْسَلَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام إِلی زُرَارَةَ : أَنْ یُعْلِمَ(1) الْحَکَمَ بْنَ عُتَیْبَةَ(2) : «أَنَّ أَوْصِیَاءَ مُحَمَّدٍ _ عَلَیْهِ وَ عَلَیْهِمُ السَّ_لاَمُ(3) _ مُحَدَّثُونَ(4)» .(5)

2- الحدیث

712 / 2 . مُحَمَّدٌ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ ، عَنْ جَمِیلِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ زِیَادِ بْنِ سُوقَةَ ، عَنِ الْحَکَمِ بْنِ عُتَیْبَةَ ، قَالَ :

دَخَلْتُ عَلی عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام یَوْماً ، فَقَالَ : «یَا حَکَمُ ، هَلْ تَدْرِی الاْآیَةَ الَّتِی کَانَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام یَعْرِفُ قَاتِلَهُ بِهَا ، وَ یَعْرِفُ بِهَا الاْءُمُورَ الْعِظَامَ الَّتِی کَانَ یُحَدِّثُ بِهَا النَّاسَ ؟» .

قَالَ الْحَکَمُ : فَقُلْتُ فِی نَفْسِی : قَدْ وَقَعْتُ(6) عَلی عِلْمٍ مِنْ عِلْمِ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ ، أَعْلَمُ بِذلِکَ تِلْکَ الاْءُمُورَ الْعِظَامَ ، قَالَ : فَقُلْتُ : لاَ وَ اللّهِ ، لاَ أَعْلَمُ ، قَالَ : ثُمَّ قُلْتُ : مَا الاْآیَةُ(7) ؟ تُخْبِرُنِی بِهَا یَا ابْنَ رَسُولِ اللّهِ ؟

قَالَ : «هُوَ وَ اللّهِ قَوْلُ اللّهِ عَزَّ ذِکْرُهُ : «وَ مَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِکَ مِنْ رَسُولٍ وَ لاَ نَبِیٍّ (وَ لاَ مُحَدَّثٍ)»(8) وَ کَانَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام مُحَدَّثاً».

ص: 674


1- 1 . فی «ب ، بر» : «یعلّم» . وفی البصائر : «أعلم» .
2- 2 . فی «بس» : «عیینة» .
3- 3 . فی «ب ، بر» : «علیهم السلام» . وفی «ج ، ف» : «صلّی اللّه علیه وآله» . وفی «بس ، بف» : - «علیه وعلیهم السلام» . وفی البصائر : «علیّ علیه السلام » بدل «محمّد علیه وعلیهم السلام» .
4- 4 . فی الوافی : «المحدَّث : هو الذی یحدّثه الملک فی باطن قلبه ، ویلهمه معرفة الأشیاء ویفهمه ، وربّما یسمع صوت الملک وإن لم یرشخصه » .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 320 ، ح 7 ، عن أحمد بن محمّد ... عن زرارة. راجع : الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فی شأن «إِنَّ_آ أَنزَلْنَ_هُ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ» ... ، ضمن ح 646 ؛ وباب ما جاء فی الاثنی عشر والنصّ ... ، ح 1398 ؛ ونفس الباب ، ح 1405 ؛ والإرشاد ، ج 2 ، ص 346 ؛ والاختصاص ، ص 329 ؛ وعیون الأخبار ، ج 1 ، ص 56 ، ح 24 ؛ والأمالی للطوسی ، ص 245 ، المجلس 9 ، ح 18 الوافی ، ج 3 ، ص 623 ، ح 120 .
6- 6 . فی حاشیة «ف» والبصائر ، ص 319 : «قد وقفت» .
7- 7 . هکذا فی «ف» وهو الأنسب . وفی المطبوع وسائر النسخ : - «ما» .
8- 8 . الحجّ (22) : 52 . وقوله علیه السلام : «ولا محدّث » لیس فی القرآن .

فَقَالَ(1) لَهُ رَجُلٌ _ یُقَالُ لَهُ : عَبْدُ اللّهِ بْنُ زَیْدٍ ، کَانَ أَخَا عَلِیٍّ لاِءُمِّهِ(2) _ : سُبْحَانَ اللّهِ! مُحَدَّثاً ؟ کَأَنَّهُ یُنْکِرُ ذلِکَ ، فَأَقْبَلَ عَلَیْهِ(3) أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام ، فَقَالَ : «أَمَا وَاللّهِ إِنَّ ابْنَ أُمِّکَ بَعْدُ قَدْ کَانَ یَعْرِفُ ذلِکَ».

قَالَ : فَلَمَّا قَالَ ذلِکَ سَکَتَ الرَّجُلُ ، فَقَالَ : «هِیَ الَّتِی هَلَکَ فِیهَا أَبُوالْخَطَّابِ(4) ، فَلَمْ یَدْرِ مَا(5) تَأْوِیلُ الْمُحَدَّثِ وَ النَّبِیِّ(6)» .(7)

3- الحدیث

713 / 3 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ 1 / 271

یَزِیدَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ، قَالَ :

ص: 675


1- 1 . قال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 3 ، ص 162 : «قیل : «فقال» کلام زیاد بن سوقة ، وضمیر له للحَکَم . وهذه الحکایة کانت بعد وفاة علیّ بن الحسین فی مجلس الباقر علیهم السلام . ولا یخفی ما فیه من التکلّف ، والذی یظهر لی أنّه اشتبه علی المصنّف رحمه اللّه تعالی ، أو النسّاخ فوصلوا إلی آخر الحدیث حدیثا آخر فإنّه روی الصفّار فی البصائر[ص 319 ، ح 3] خبر ابن عتیبة إلی قوله «ولا محدّث » وزاد فیه : «فقلت : أکان علیّ بن أبی طالب محدّثا ؟ قال : نعم ، وکلّ إمام منّا أهل البیت فهو محدّث » . ثمّ روی [البصائر ، ص 320 ، ح 4 [بسند آخر عن حمران، عن أبی جعفر علیه السلام قال : «قال رسول اللّه صلی الله علیه و آله : من أهل بیتی اثنا عشر محدّثا ، فقال له عبداللّه بن زید ، وکان أخا علیّ لاُمّه : سبحان اللّه » وساق الخبر إلی آخره».
2- 2 . وأمّا کون عبداللّه أخا علیّ بن الحسین علیه السلام لاُمّه فهو ممّا ذکره العامّة فی کتبهم ، والحقّ أنّه لم یکن أخاه حقیقة ، بل قیل : إنّ اُمّ عبداللّه کانت أرضعته علیه السلام فکان أخا رضاعیّا له علیه السلام ، وللمزید راجع : مرآة العقول ، ج 3 ، ص 163 .
3- 3 . هکذا فی «ب ، بح ، بس ، بف» وحاشیة «ج ، ف» والوافی ، وهو المناسب للمقام . وفی المطبوع وسائر النسخ : «علینا» .
4- 4 . أبوالخطّاب هو محمّد بن مقلاص الأسدی الکوفی ، کان غالیا ملعونا ، یعتقد بأنّ جعفر بن محمّد إله ، وکان یدعو من تبعه إلیه ؛ وأمره مشهور . راجع: رجال الکشّی ، ص 290 .
5- 5 . فی «بف» : - «ما» .
6- 6 . فی «ب» : «النبیّ والمحدّث» .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 319 ، ح 3 ، عن أحمد بن محمّد إلی قوله : «ولا نبیّ ولا محدّث» . وفیه بعده هکذا : «فقلت : وکان علیّ بن أبی طالب محدّثا؟ قال : نعم وکلّ إمام منّا أهل البیت فهو محدّث» . وفیه ، ص 320 ، ح 4 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام قال : «قال رسول اللّه صلی الله علیه و آله : من أهل بیتی اثنا عشر محدّثا ، فقال له عبداللّه بن زید ، وکان أخا لاُمّه » إلی آخر الحدیث . وفی الغیبة للنعمانی ، ص 66 ، ح 6 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام مثل ما فی البصائر ، ص 320 ، ح 4 ، إلاّ أنّ فیه : «عبداللّه بن زید ، وکان أخا علیّ بن الحسین من الرضاعة » ، وفیه : «أما واللّه ، إنّ ابن اُمّک کان کذلک ، یعنی علیّ بن الحسین علیهماالسلام » وهنا انتهی الروایة الوافی ، ج 3 ، ص 624 ، ح 1210 .

سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ علیه السلام یَقُولُ : «الاْءَئِمَّةُ عُلَمَاءُ صَادِقُونَ، مُفَهَّمُونَ ، مُحَدَّثُونَ» .(1)

4- الحدیث

714 / 4 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ یُونُسَ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، قَالَ :

ذُکِرَ الْمُحَدَّثُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَقَالَ : «إِنَّهُ یَسْمَعُ الصَّوْتَ ، وَ لاَ یَرَی الشَّخْصَ» . فَقُلْتُ(2) لَهُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ(3)، کَیْفَ یَعْلَمُ أَنَّهُ کَ_لاَمُ الْمَلَکِ ؟ قَالَ(4) : «إِنَّهُ(5) یُعْطَی السَّکِینَةَ وَ الْوَقَارَ حَتّی یَعْلَمَ أَنَّهُ کَ_لاَمُ مَلَکٍ(6)» .(7)

5- الحدیث

715 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُغِیرَةِ ، عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَعْیَنَ ، قَالَ :

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «إِنَّ عَلِیّاً علیه السلام کَانَ مُحَدَّثاً». فَخَرَجْتُ(8) إِلی أَصْحَابِی ، فَقُلْتُ : جِئْتُکُمْ بِعَجِیبَةٍ ، فَقَالُوا : وَ مَا هِیَ ؟ فَقُلْتُ(9) : سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام یَقُولُ : «کَانَ عَلِیٌّ(10) علیه السلام مُحَدَّثاً» . فَقَالُوا : مَا صَنَعْتَ شَیْئاً ، أَلاَّ سَأَلْتَهُ : مَنْ کَانَ یُحَدِّثُهُ؟

فَرَجَعْتُ(11) إِلَیْهِ ، فَقُلْتُ : إِنِّی حَدَّثْتُ أَصْحَابِی بِمَا حَدَّثْتَنِی، فَقَالُوا :

ص: 676


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 319 ، ح 1 . وفی عیون الأخبار ، ج 2 ، ص 20 ، ذیل الحدیث الطویل 44 ، بسنده عن محمّد بن إسماعیل . وفی الأمالی للطوسی ، ص 245 ، المجلس 9 ، ح 18 ، بسند آخر ، وفیه : «الأئمّة علماء حلماء صادقون مفهّمون محدّثون» الوافی ، ج 3 ، ص 624 ، ح 1209 .
2- 2 . فی «بر» : «فقال» .
3- 3 . فی «ج ، ف ، بر» والوافی والبصائر : «أصلحک اللّه» .
4- 4 . فی «ج ، ف» : «فقال» .
5- 5 . فی «ف» : «أن» .
6- 6 . فی «ب ، ف» : «الملک» . وهو الأنسب بالجواب .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 323 ، ح 9 ، بسنده عن یونس الوافی ، ج 3 ، ص 626 ، ح 1211 .
8- 8 . فی «ض» وحاشیة «ج» : «فُرحت» من الرواح .
9- 9 . فی «ف ، بر ، بف» والوافی والبصائر ، ص 321 ، والاختصاص : «قلت» .
10- 10 . فی «بح» : - «علیّ» .
11- 11 . فی «ألف ، بح ، بر ، بف» : «فرُحت» من الرواح . وفی «ج» : - «فرجعت إلیه _ إلی _ کان یحدّثه» .

مَا(1) صَنَعْتَ شَیْئاً ، أَلاَّ سَأَلْتَهُ : مَنْ کَانَ یُحَدِّثُهُ ؟ فَقَالَ لِی : «یُحَدِّثُهُ مَلَکٌ». قُلْتُ(2) : تَقُولُ : إِنَّهُ نَبِیٌّ ؟ قَالَ : فَحَرَّکَ(3) یَدَهُ هکَذَا(4) : «أَوْ(5) کَصَاحِبِ سُلَیْمَانَ ، أَوْ کَصَاحِبِ مُوسی(6) ، أَوْ کَذِی الْقَرْنَیْنِ ؛ أَوَ مَا بَلَغَکُمْ أَنَّهُ قَالَ : وَ فِیکُمْ مِثْلُهُ؟!» .(7)

(55) باب فیه ذکر الأرواح التی فی الأئمّة

اشارة

112 _ بَابٌ فِیهِ(8) ذِکْرُ الاْءَرْوَاحِ الَّتِی فِی الاْءَئِمَّةِ علیهم السلام

1- الحدیث

716 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عُمَرَ الْیَمَانِیِّ ، عَنْ جَابِرٍ الْجُعْفِیِّ ، قَالَ :

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : «یَا جَابِرُ ، إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ خَلَقَ الْخَلْقَ ثَ_لاَثَةَ أَصْنَافٍ ، وَ هُوَ قَوْلُ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَ کُنْتُمْ أَزْواجاً ثَلاثَةً فَأَصْحابُ الْمَیْمَنَةِ ما أَصْحابُ الْمَیْمَنَةِ وَ أَصْحابُ الْمَشْئَمَةِ ما أَصْحابُ الْمَشْئَمَةِ وَ السّابِقُونَ السّابِقُونَ أُولئِکَ الْمُقَرَّبُونَ »(9) .

فَالسَّابِقُونَ(10) هُمْ رُسُلُ اللّهِ علیهم السلام وَ خَاصَّةُ اللّهِ مِنْ خَلْقِهِ ، جَعَلَ(11) فِیهِمْ خَمْسَةَ أَرْوَاحٍ : 1 / 272

ص: 677


1- 1 . فی شرح المازندرانی : «ما ، للنفی أو الاستفهام والتوبیخ» .
2- 2 . فی «بح» : «فقلت» .
3- 3 . فی «ج» : «فحوّل» .
4- 4 . فی «ف» والبصائر ، ص 321 : «ثمّ قال» .
5- 5 . کلمة «أو» بمعنی «بل» ، کما قال الجوهری : «وقد یکون بمعنی بل فی توسّع الکلام» ، أو المعنی : لا تقل : إنّه نبیّ ، بل قل : محدَّث أو کصاحب سلیمان ؛ أو المعنی : أنّ تحدیث الملک قد یکون للنبیّ وقد یکون لغیره کصاحب سلیمان . راجع : الوافی ، ج 3 ، ص 626 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 158 ؛ الصحاح ، ج 6 ، ص 2274 (أو) .
6- 6 . فی البصائر : «وکصاحب موسی» بدل «أو کصاحب سلیمان أو کصاحب موسی» .
7- 7 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب فی أنّ الأئمّة علیهم السلام بمن یشبهون ممّن مضی ... ، ح 707 ، عن عدّة من أصحابنا ، عن أحمد بن محمّد ... عن الحارث بن المغیرة ، عن أبی جعفر علیه السلام ، ملخّصا . وفی بصائر الدرجات ، ص 321 ، ح 3 ؛ والاختصاص ، ص 286 ، عن أحمد بن محمّد . وفی بصائر الدرجات ، ص 366 ، ح 4 و6 ؛ وص 367 ، ح 7 ، بسند آخر عن الحارث بن المغیرة النضری ، مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 625 ، ح 1212 .
8- 8 . فی «ض» ومرآة العقول : «فی» .
9- 9 . الواقعة (56) : 7 _ 11 .
10- 1 . فی «بس» : «والسابقون» .
11- 2 . فی حاشیة «ض» وتفسیر فرات : «اللّه» .

أَیَّدَهُمْ بِرُوحِ الْقُدُسِ ، فَبِهِ عَرَفُوا الاْءَشْیَاءَ(1) ؛ وَ أَیَّدَهُمْ بِرُوحِ الاْءِیمَانِ ، فَبِهِ خَافُوا اللّهَ عَزَّ وَ جَلَّ ؛ وَ أَیَّدَهُمْ بِرُوحِ الْقُوَّةِ(2) ، فَبِهِ قَدَرُوا(3) عَلی طَاعَةِ اللّهِ ؛ وَ أَیَّدَهُمْ بِرُوحِ الشَّهْوَةِ ، فَبِهِ اشْتَهَوْا طَاعَةَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ کَرِهُوا مَعْصِیَتَهُ ؛ وَ جَعَلَ فِیهِمْ رُوحَ الْمَدْرَجِ(4) الَّذِی بِهِ یَذْهَبُ النَّاسُ وَ یَجِیئُونَ .

وَ جَعَلَ فِی الْمُوءْمِنِینَ _ أَصْحَابِ(5) الْمَیْمَنَةِ _ رُوحَ الاْءِیمَانِ ، فَبِهِ خَافُوا اللّهَ ؛ وَ جَعَلَ فِیهِمْ رُوحَ الْقُوَّةِ ، فَبِهِ قَدَرُوا(6) عَلی طَاعَةِ اللّهِ ؛ وَ جَعَلَ فِیهِمْ رُوحَ الشَّهْوَةِ ، فَبِهِ اشْتَهَوْا طَاعَةَ اللّهِ ؛ وَ جَعَلَ فِیهِمْ رُوحَ الْمَدْرَجِ الَّذِی بِهِ یَذْهَبُ النَّاسُ وَ یَجِیئُونَ(7)».(8)

2- الحدیث

717 / 2. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّد بْنِ أَحْمَدَ(9) ، عَنْ مُوسَی بْنِ عُمَرَ ، عَنْ

ص: 678


1- 3 . فی البصائر ، ص 445 : «بعثوا أنبیاء» بدل «عرفوا الأشیاء» .
2- 4 . فی حاشیة «ض» : «القدرة» .
3- 5 . فی حاشیة «ف» والبصائر ، ص 445 وتفسیر فرات : «قوّوا» .
4- 6 . فی «بس» : «المدرّج» . و«المَدْرَج» : المسلک ، من درج دُروجا ودَرَجانا : مشی . القاموس المحیط ، ج 1 ، ص 293 (مشی) .
5- 7 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی والبصائر ، ص 445 . وفی المطبوع : «وأصحاب» .
6- 8 . فی «ج» والبصائر ، ص 445 : «قوّوا» . وفی «بس ، بف» وحاشیة «ض ، ف ، بر» : «قووا» .
7- 9 . فی مرآة العقول : «وعدم ذکر أصحاب المشئمة لظهور أحوالهم ممّا مرّ ؛ لأنّه لیس لهم روح القدس و لا روح الإیمان ؛ ففیهم الثلاثة الباقیة التی فی الحیوانات أیضا».
8- 10 . بصائر الدرجات ، ص 445 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد . وفی بصائر الدرجات ، ص 447 ، ح 5 ، بسنده عن جابر ، عن أبی جعفر علیه السلام ؛ وفیه ، ص 449 ، ح 6 ؛ والکافی ، کتاب الإیمان والکفر ، باب الکبائر ، ح 2458 ، بسند آخر عن أمیر المؤمنین علیه السلام ، وفی الثلاثة الأخیرة مع زیادة و اختلاف . تفسیر فرات ، ص 465 ، ح 608، عن جابر الجعفی ، وفیه : «عن علیّ بن محمّد الزهری معنعنا عن جابر الجعفی ، عن أبی جعفر علیه السلام » مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 627 ، ح 1214 .
9- 11 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، ف ، و ، بف ، جر» والوافی . وفی «الف ، بح ، بر ، بس» و المطبوع : «أحمد بن محمّد» . والصواب ما أثبتناه ؛ فإنّ موسی بن عمر هذا ، هو موسی بن عمر بن یزید ، بقرینة روایته عن محمّد بن سنان ، والراوی عنه فی بعض الأسناد ، محمّد بن أحمد بن یحیی . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 19 ، ص 58 ، الرقم 12811 . وقد وردت روایة محمّد بن أحمد [بن یحیی بن عمران الأشعری] عن موسی بن عمر عن [محمّد] بن سنان فی عدّة من الأسناد . اُنظر علی سبیل المثال : علل الشرائع ، ص 429 ، ح 1 ، وص 558 ، ح 1 ، وص 604 ، ح 75 ؛ الخصال ، ص 38 ، ح 19 ، وص 421 ، ح 19 ، وص 593 ، ح 3 ؛ معانی الأخبار ، ص 154 ، ح 1 ؛ ثواب الأعمال ، ص 36 ، ح 1 ؛ التوحید ، ص 339 ، ح 1 . ولم نجد توسّط أحمد بن محمّد بین محمّد بن یحیی وموسی بن عمر إلاّ فی هذا المورد ، وما ورد فی الکافی ، ح 11240 . والموجود فی بعض النسخ المعتبرة فی کلا الموضعین هو «محمّد بن أحمد» بدل «أحمد بن محمّد» . هذا ، والمقام من مظانّ تحریف «محمدبن أحمد» ب «أحمد بن محمّد» _ لکثرة روایات محمّد بن یحیی عنه _ دون العکس .

مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ مَرْوَانَ ، عَنِ الْمُنَخَّلِ ، عَنْ جَابِرٍ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : سَأَلْتُهُ عَنْ عِلْمِ الْعَالِمِ ، فَقَالَ لِی : «یَا جَابِرُ ، إِنَّ فِی الاْءَنْبِیَاءِ وَ الاْءَوْصِیَاءِ خَمْسَةَ أَرْوَاحٍ : رُوحَ الْقُدُسِ ، وَ رُوحَ الاْءِیمَانِ ، وَ رُوحَ الْحَیَاةِ ، وَ رُوحَ الْقُوَّةِ ، وَ رُوحَ الشَّهْوَةِ ، فَبِرُوحِ الْقُدُسِ یَا جَابِرُ ، عَرَفُوا(1) مَا تَحْتَ الْعَرْشِ إِلی مَا تَحْتَ الثَّری(2)».

ثُمَّ قَالَ : «یَا جَابِرُ ، إِنَّ هذِهِ الاْءَرْبَعَةَ أَرْوَاحٌ یُصِیبُهَا الْحَدَثَانُ(3) إِلاَّ رُوحَ الْقُدُسِ ؛ فَإِنَّهَا لاَ تَلْهُو(4) وَ لاَ تَلْعَبُ» .(5)

ص: 679


1- 1 . فی البصائر ، ص 447 : «علمنا» .
2- 2 . «الثَرَی» : التراب النَدیّ _ أی المرطوب ، وهو الذی تحت الظاهر من وجه الأرض فإن لم یکن ندیّا ، فهو تراب _ أو التراب ، وکلّ طین لا یکون لازبا إذا بُلّ . والمراد : الأرض . راجع : ترتیب کتاب العین ، ج 1 ، ص 239 ؛ مجمع البحرین ، ج 1 ، ص 72 (ثرو) .
3- 3 . قال الجوهری : «حَدَثَ أمر ، أی وقع ، والحَدَثُ والحُدْثی والحادِثَة والحَدَثانُ ، کلّها بمعنی» . الصحاح ، ج 1 ، ص 278 (حدث) .
4- 4 . قال ابن الأثیر : «اللَهْوُ : اللَّعْبُ . یقال : لهوت بالشیء ألْهُو لَهْوا ، وتلهّیتُ به ، إذا لَعِبْتَ به وتشاغلتَ ، وغَفَلْتَ به عن غیره . وألهاه عن کذا ، أی شغله . ولَهِیتُ عن الشیء بالکسر وألْهَی بالفتح لُهِیّا إذا سَلَوْتَ عنه وترکتَ ذکره ، وإذا غفلتَ عنه واشتغلتَ» . النهایة ، ج 4 ، ص 282 (لها) .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 447 ، ح 4 ، بسنده عن محمّد بن سنان . وفیه ، ص 453 ، ح 12 ، بسنده عن موسی بن عمر ، عن محمّد بن بشّار ، عن عمّار بن مروان ، عن جابر ، مع اختلاف یسیر . وفیه ، ص 447 ، ح 3 ، بسند آخر عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 628 ، ح 1215 .

3- الحدیث

718 / 3 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْمُعَلَّی(1) بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ إِدْرِیسَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ ، عَنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : سَأَلْتُهُ عَنْ عِلْمِ الاْءِمَامِ(2) بِمَا(3) فِی أَقْطَارِ الاْءَرْضِ وَ هُوَ فِی بَیْتِهِ مُرْخًی(4) عَلَیْهِ سِتْرُهُ.

فَقَالَ : «یَا مُفَضَّلُ ، إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ جَعَلَ فِی النَّبِیِّ صلی الله علیه و آله (5) خَمْسَةَ أَرْوَاحٍ : رُوحَ الْحَیَاةِ ، فَبِهِ دَبَّ وَ دَرَجَ(6) ؛ وَ رُوحَ الْقُوَّةِ ، فَبِهِ نَهَضَ(7) وَ جَاهَدَ ؛ وَ رُوحَ الشَّهْوَةِ ، فَبِهِ أَکَلَ وَ شَرِبَ وَ أَتَی النِّسَاءَ مِنَ الْحَ_لاَلِ ؛ وَ رُوحَ الاْءِیمَانِ ، فَبِهِ آمَنَ(8) وَ عَدَلَ ؛ وَ رُوحَ الْقُدُسِ ، فَبِهِ حَمَلَ النُّبُوَّةَ ؛ فَإِذَا قُبِضَ النَّبِیُّ صلی الله علیه و آله انْتَقَلَ رُوحُ الْقُدُسِ ، فَصَارَ إِلَی الاْءِمَامِ ، وَ رُوحُ الْقُدُسِ لاَ یَنَامُ وَ لاَ یَغْفُلُ(9) وَ لاَ یَلْهُو وَ لاَ یَزْهُو(10) ، وَ الاْءَرْبَعَةُ الاْءَرْوَاحِ تَنَامُ وَ تَغْفُلُ وَ تَزْهُو وَ تَلْهُو(11) ، ...

ص: 680


1- 1 . فی «ض ، ف ، بح» : «معلّی» .
2- 2 . فی «ف» : «علم» .
3- 3 . فی «ج» : «هو» .
4- 4 . فی «بر» : «مُرخیٍ علیه سِترَه» . والصحیح : مرخٍ . وقوله : «مُرْخی علیه ستره» ، ای مُرْسَل علیه ستره ، راجع : الصحاح ، ج 6 ، ص 2354 (رخا) .
5- 5 . فی «ألف ، ب ، ض ، و ، بح ، بس ، بف» : «علیه السلام» .
6- 6 . الدَّبّ والذبیب بمعنی المشی الخفیف . وقال الراغب : «یقال : دَبَّ ودَرج لمن کان حیّا فمشی» . راجع : ترتیب کتاب العین ، ج 1 ، ص 548 (دبب) . المفردات للراغب ، ص 311 (درج) .
7- 7 . «نَهَضَ» ، أی قام . یقال : نَهَضَ یَنْهَضُ نَهْضا ونُهُوضا ، أی قام . راجع : الصحاح ، ج 3 ، ص 1111 (نهض) .
8- 8 . فی البصائر : «أمر» .
9- 9 . فی شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 64 : «إمّا من غَفَلْتَ عن الشیء تَغْفُلُ غُفُولاً ، إذا لم تکن متذکّرا له . أو من أغفلته ، إذا ترکته علی ذکر منک وتغافلت عنه . والأوّل ینفی النوم والغفلة الناشئة منه ... والثانی ینفی الغفلة مطلقا» . راجع : الصحاح ، ج 5 ، ص 1782 (غفل) .
10- 10 . فی البصائر : «ولا یسهو» . وفی شرح المازندرانی : «والزَهْو ، جاء بمعنی الاستخفاف والتهاون والحرز والتخمین والکبر والفخر والکذب والباطل ، والکلّ هنا مناسب» . وراجع : القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1696 (زهو) .
11- 11 . فی «ب ، ج ، ض ، بح» والبحار : «وتغفل وتلهو وتزهو» . وفی «ف» : «وتلهو وتزهو وتغفل» . وفی البصائر : «وتلهوا وتغفل وتسهو» .

وَ رُوحُ الْقُدُسِ کَانَ(1) یَری بِهِ(2)» .(3)

(56) باب الروح التی یسدّد اللّه بها الأئمّة

اشارة

1 / 273

56 _ بَابُ الرُّوحِ الَّتِی یُسَدِّدُ اللّهُ بِهَا الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام

1- الحدیث

719 / 1 . عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ ، عَنْ یَحْیَی الْحَلَبِیِّ ، عَنْ أَبِی الصَّبَّاحِ الْکِنَانِیِّ ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، قَالَ :

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «وَ کَذلِکَ أَوْحَیْنا إِلَیْکَ رُوحاً مِنْ أَمْرِنا ما کُنْتَ تَدْرِی مَا الْکِتابُ وَ لاَ الایمانُ»(4) .

قَالَ : «خَلْقٌ مِنْ خَلْقِ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَعْظَمُ مِنْ جَبْرَئِیلَ وَ مِیکَائِیلَ ، کَانَ مَعَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله یُخْبِرُهُ ، وَ یُسَدِّدُهُ(5)، وَ هُوَ مَعَ الاْءَئِمَّةِ مِنْ بَعْدِهِ» .(6)

2- الحدیث

720 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ ، عَنْ أَسْبَاطِ بْنِ سَالِمٍ ، قَالَ :

ص: 681


1- 1 . فی حاشیة «ض» : «کأنّه» .
2- 2 . فی مرآة العقول : «کان یری به ، علی بناء المجهول أو المعلوم» . وفی البصائر : «وروح القدس ثابت یری به ما فی شرق الأرض وغربها ، وبرّها وبحرها . قلت : جعلت فداک ، یتناول الإمام ما ببغداد بیده؟ قال : نعم وما دون العرش» .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 454 ، ح 13 ، عن الحسین بن محمّد الوافی ، ج 3 ، ص 628 ، ح 1216 ؛ البحار ، ج 18 ، ص 264 ، ح 21 .
4- 4 . الشوری (42) : 52 .
5- 5 . «یسدّده» : من التسدید ، وهو التوفیق للسداد ، وهو الصواب والقصد من القول والعمل . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 485 (سدد) .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 455 ، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد . وفیه ، ح 1 ، بسنده عن أبی بصیر ؛ وفیه أیضا ، ص 456 ، ح 6 ؛ و ص 457 ، ح 10 ، بسنده عن أبی الصبّاح ، عن أبی عبد اللّه ؛ وفیه ، ص 456 ، ح 8 ، بسنده عن أبی الصبّاح ، عن أبی بصیر. وفیه أیضا ، ص 455 _ 456 ، ح 3 و 4 و 5 و 9 ، بسند آخر ، و فی کلّها مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 630 ، ح 1217 ؛ البحار ، ج 18 ، ص 264 ، ح 22 .

سَأَلَهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ هِیتَ(1) _ وَ أَنَا حَاضِرٌ _ عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَ کَذلِکَ أَوْحَیْنا إِلَیْکَ رُوحاً مِنْ أَمْرِنا».

فَقَالَ : «مُنْذُ أَنْزَلَ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ ذلِکَ الرُّوحَ عَلی مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله مَا صَعِدَ إِلَی السَّمَاءِ ، وَ إِنَّهُ لَفِینَا» .(2)

3- الحدیث

721 / 3 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ یُونُسَ ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، قَالَ :

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «یَسْئَلُونَکَ عَنِ الرُّوحِ قُلِ الرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّی»(3).

قَالَ : «خَلْقٌ أَعْظَمُ مِنْ جَبْرَئِیلَ وَ مِیکَائِیلَ ، کَانَ مَعَ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ هُوَ مَعَ الاْءَئِمَّةِ ، وَ هُوَ مِنَ الْمَلَکُوتِ» .(4)

4- الحدیث

722 / 4 . عَلِیٌّ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنْ أَبِی أَیُّوبَ الْخَرَّازِ(5) ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، قَالَ :

ص: 682


1- 1 . «هِیت » اسم بلد علی شاطئ الفرات . لسان العرب ، ج 2 ، ص 107 (هیت).
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 457 ، ح 13 ، عن محمّد بن الحسین ، عن علیّ بن أسباط ، قال : سأله رجل ... ؛ وفیه ، ح 11 ، بسنده عن علیّ بن أسباط ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام . وفیه أیضا ، ح 12 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 630 ، ح 1218 ؛ البحار ، ج 18 ، ص 265 ، ح 24 .
3- 3 . الإسراء (17) : 85 .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 462 ، ح 9 ، بسنده عن یونس . وفیه ، ص 461 ، ح 5 ؛ وص 462 ، ح 8 ؛ والکافی ، کتاب الحجّة، باب موالید الأئمّة علیهم السلام ، ذیل الحدیث الطویل 1006 ، بسند آخر عن أبی بصیر ، مع اختلاف یسیر . وفی بصائر الدرجات ، ص 462 ، ح 7 ، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر . وفی تفسیر القمّی ، ج 2 ، ص 279 ؛ وتفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 317 ، ح 165 ، عن أسباط بن سالم ، عن أبی عبداللّه علیه السلام ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 631 ، ح 1219 ؛ البحار ، ج 18 ، ص 265 ، ح 23 ؛ وج 59 ، ص 222 .
5- 5 . هکذا فی «ب ، ض ، بس» والوافی . وفی «ألف ، ج ، ف ، و ، بح ، بر ، بف» والمطبوع : «الخزّاز» . وهو سهو ، کما تقدّم فی الکافی ، ذیل ح 75 .

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ(1) : «یَسْئَلُونَکَ عَنِ الرُّوحِ قُلِ الرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّی» قَالَ : «خَلْقٌ أَعْظَمُ مِنْ جَبْرَئِیلَ وَ مِیکَائِیلَ ، لَمْ یَکُنْ مَعَ أَحَدٍ مِمَّنْ مَضی غَیْرِ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ، وَ هُوَ مَعَ الاْءَئِمَّةِ یُسَدِّدُهُمْ ، وَ لَیْسَ کُلُّ(2) مَا طُلِبَ وُجِدَ» .(3)

5- الحدیث

723 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُوسی ، عَنْ مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ(4) ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ، عَنْ أَبِی حَمْزَةَ ، قَالَ :

1 / 275

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنِ الْعِلْمِ : أَ هُوَ عِلْمٌ(5) یَتَعَلَّمُهُ الْعَالِمُ(6) مِنْ أَفْوَاهِ الرِّجَالِ ، أَمْ فِی الْکِتَابِ عِنْدَکُمْ تَقْرَؤُونَهُ فَتَعْلَمُونَ(7) مِنْهُ ؟

قَالَ : «الاْءَمْرُ أَعْظَمُ مِنْ ذلِکَ وَ أَوْجَبُ(8) ؛ أَ مَا سَمِعْتَ قَوْلَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «وَکَذلِکَ

ص: 683


1- 1 . فی البحار : - «یقول» .
2- 2 . احتمل المجلسی فی مرآة العقول : کون الکلمة «کلّما» ، بأن یرجع المستتر فی «طلب» و«وجد» إلی الروح . وجَعَل کون «ما» موصولةً أظهر .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 461 ، ح 2 ، عن إبراهیم بن هاشم . وفیه ، ص 460 ، ح 1 ، عن یعقوب بن یزید ، عن ابن أبی عمیر ، عن هشام بن سالم ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ؛ وفیه أیضا ، ص 461 ، ح 4 ، بسنده عن أبی أیّوب الخزّاز ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ؛ وفیه أیضا ، ح 6 ، بسنده عن أبی بصیر ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، مع اختلاف . وفیه أیضا ، ص 461 ، ح 3 ، بسند آخر ؛ وفیه أیضا ؛ ص 462 ، ح 10 و 11 بسند آخر ، وفیهما : «وهو مع الأئمّة ولیس کما ظننت» . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 2 ، ص 317 ، ح 161 ، عن أبی بصیر الوافی ، ج 3 ، ص 631 ، ح 1220 ؛ البحار ، ج 18 ، ص 265 ، ح 25 .
4- 4 . ورد الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 460 ، ح 5 ، عن أبی محمّد ، عن حمران بن موسی بن جعفر ، عن علیّ بن أسباط . والمذکور فی بعض مخطوطاته «عمران بن موسی، عن موسی بن جعفر » وهو الصواب ؛ فقد روی عمران بن موسی کتاب موسی بن جعفر بن وهب البغدادی ، وتکرّر هذا الارتباط فی بعض الأسناد والطرق . راجع : رجال النجاشی ، ص 287 ، الرقم 767 ، ص 368 ، الرقم 998 ؛ و ص 406 ، الرقم 1076 ؛ الفهرست للطوسی ، ص 317 ، الرقم 488 ؛ و ص 386 ، الرقم 591 ؛ الکافی ، ح 620 و 671 و 723 و 13139.
5- 5 . فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، بر ، بس» وحاشیة «و ، بح ، بف» والبحار : «شیء» .
6- 6 . فی حاشیة «ض ، بف» : «الرجل» .
7- 7 . فی حاشیة «بر» : «فتتعلمون» . وفی شرح المازندرانی : «فتعلمونه» . وفیه عن بعض النسخ : «فتتعلّمونه» .
8- 8 . فی البصائر ، ص 460 ، ح 5 : «وأجل» .

أَوْحَیْنا إِلَیْکَ رُوحاً مِنْ أَمْرِنا ما کُنْتَ تَدْرِی مَا الْکِتابُ وَ لاَ الاْءِیمانُ» ؟» .

ثُمَّ قَالَ : «أَیَّ شَیْءٍ یَقُولُ أَصْحَابُکُمْ فِی هذِهِ الاْآیَةِ ؟ أَ یُقِرُّونَ أَنَّهُ کَانَ فِی حَالٍ لاَ یَدْرِی(1) مَا الْکِتَابُ وَ لاَ الاْءِیمَانُ ؟» .

فَقُلْتُ : لاَ أَدْرِی جُعِلْتُ فِدَاکَ مَا یَقُولُونَ .

فَقَالَ(2) : «بَلی(3) ، قَدْ کَانَ فِی حَالٍ لاَ یَدْرِی(4) مَا الْکِتَابُ وَ لاَ الاْءِیمَانُ حَتّی بَعَثَ(5) اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ الرُّوحَ الَّتِی ذَکَرَ فِی الْکِتَابِ ، فَلَمَّا أَوْحَاهَا(6) إِلَیْهِ عَلَّمَ بِهَا(7) الْعِلْمَ وَ الْفَهْمَ ، وَ هِیَ الرُّوحُ الَّتِی یُعْطِیهَا اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ مَنْ شَاءَ ، فَإِذَا(8) أَعْطَاهَا عَبْداً عَلَّمَهُ الْفَهْمَ» .(9)

6- الحدیث

724 / 724 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ أَبِی الْعَ_لاَءِ ، عَنْ سَعْدٍ الاْءِسْکَافِ ، قَالَ :

أَتی رَجُلٌ أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام یَسْأَلُهُ(10) عَنِ الرُّوحِ أَ لَیْسَ هُوَ جَبْرَئِیلَ ؟

فَقَالَ لَهُ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : «جَبْرَئِیلُ علیه السلام مِنَ الْمَ_لاَئِکَةِ وَ الرُّوحُ غَیْرُ جَبْرَئِیلَ» فَکَرَّرَ ذلِکَ عَلَی الرَّجُلِ .

فَقَالَ لَهُ : لَقَدْ قُلْتَ عَظِیماً مِنَ الْقَوْلِ ، مَا أَحَدٌ یَزْعُمُ(11) أَنَّ الرُّوحَ غَیْرُ جَبْرَئِیلَ .

ص: 684


1- 1 . «لا یَدْری» ، أی لا یعرف ، من الدِرایة ، وهی المعرفة المُدْرَکة بضرب من الحیل . یقال : دَرَیتُهُ ، ودَرَیْتُ به دِرْیَةً . والدِرایة لا تستعمل فی اللّه تعالی . راجع : المفردات للراغب ، ص 313 (دری) .
2- 2 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، ف ، و ، بح ، بر ، بس» والوافی والبحار والبصائر ص 460 . وفی «بف» والمطبوع : لی» .
3- 3 . فی «بف» : - «بلی» .
4- 4 . فی «ج» : «ما یدری» .
5- 5 . فی «و» : «یبعث» .
6- 6 . فی «بر» : «اللّه» .
7- 7 . فی البحار : «به» .
8- 8 . فی «ب» : - «أوحاها _ إلی _ فإذا» .
9- 9 . بصائر الدرجات ، ص 460 ، ح 5 ، عن أبی محمّد ، عن حمران بن موسی بن جعفر ، عن علیّ بن أسباط ، مع اختلاف یسیر . وفیه ، ص 458 _ 459 ، ح 1 و 2 و 3 ، بسند آخر ، مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 632 ، ح 1221 ؛ البحار ، ج 18 ، ص 266 ، ح 26 .
10- 10 . فی حاشیة «ف» : «فسأله» .
11- 11 . فی البحار : «ما یزعم أحد» .

فَقَالَ لَهُ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : «إِنَّکَ ضَالٌّ ، تَرْوِی عَنْ أَهْلِ(1) الضَّ_لاَلِ ، یَقُولُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ لِنَبِیِّهِ علیه السلام (2) : «أَتی أَمْرُ اللّهِ فَلا تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحانَهُ وَ تَعالی عَمّا یُشْرِکُونَ یُنَزِّلُ الْمَلائِکَةَ بِالرُّوحِ»(3) وَ الرُّوحُ(4) غَیْرُ الْمَ_لاَئِکَةِ صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْهِمْ» .(5)

(57) باب وقت ما یعلم الإمام جمیع علم الإمام الذی...

اشارة

114 _ بَابُ وَقْتِ مَا یَعْلَمُ الاْءِمَامُ جَمِیعَ عِلْمِ(6) الاْءِمَامِ الَّذِی(7)قَبْلَهُ عَلَیْهِمْ جَمِیعا السَّلاَمُ(8)

1- الحدیث

725 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ ، عَنِ الْحَکَمِ بْنِ مِسْکِینٍ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا ، قَالَ :

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : مَتی یَعْرِفُ الاْءَخِیرُ مَا عِنْدَ الاْوَّلِ؟

قَالَ : «فِی آخِرِ دَقِیقَةٍ تَبْقی(9)مِنْ رُوحِهِ» .(10)

2- الحدیث

726 / 2 . مُحَمَّدٌ(11)، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ ، عَنِ الْحَکَمِ بْنِ مِسْکِینٍ ، عَنْ عُبَیْدِ بْنِ زُرَارَةَ وَ جَمَاعَةٍ مَعَهُ ، قَالُوا :

سَمِعْنَا أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «یَعْرِفُ الَّذِی بَعْدَ الاْءِمَامِ عِلْمَ مَنْ کَانَ قَبْلَهُ فِی آخِرِ 1 / 276

ص: 685


1- 1 . فی «ج» : «أئمّة» .
2- 2 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» . وفی «ف» والمطبوع : «صلّی اللّه علیه وآله» .
3- 3 . النحل (16) : 1 _ 2 .
4- 4 . فی «بف» : «فالروح» .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 464 ، ح 3 ، عن محمّد بن الحسین . وفی الغارات ، ج 1 ، ص 107 ، مرسلاً عن أصبغ بن نباتة ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 3 ، ص 633 ، ح 1222 ؛ البحار ، ج 59 ، ص 222 .
6- 6 . فی مرآة العقول : «علوم» .
7- 7 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، بح ، بر ، بس ، بف» . وفی «ف» والمطبوع : «کان» .
8- 8 . فی «ض» : «علیهم السلام جمیعا» . وفی «ف» : «جمیعا علیهم السلام» .
9- 9 . فی مرآة العقول : - «تبقی» .
10- 10 . بصائر الدرجات ، ص 477 ، ح 2 ، عن أحمد بن محمّد الوافی ، ج 3 ، ص 661 ، ح 1261 .
11- 11 . فی «ف» : «بن یحیی» .

دَقِیقَةٍ تَبْقی مِنْ رُوحِهِ» .(1)

3- الحدیث

727 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ(2) ، عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ یَزِیدَ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : قُلْتُ لَهُ : الاْءِمَامُ مَتی یَعْرِفُ(3) إِمَامَتَهُ ، وَ یَنْتَهِی الاْءَمْرُ إِلَیْهِ؟

قَالَ : «فِی آخِرِ دَقِیقَةٍ(4) مِنْ حَیَاةِ الاْءَوَّلِ» .(5)

(58) باب فی أنّ الأئمّة فی العلم و الشجاعة و الطاعة سواء

1- الحدیث

728 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی زَاهِرٍ ، عَنِ الْخَشَّابِ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ حَسَّانَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ کَثِیرٍ :

ص: 686


1- 1 . بصائر الدرجات ، ص 477 ، ح 1 ، عن محمّد بن الحسین الوافی ، ج 3 ، ص 661 ، ح 1262 .
2- 2 . کذا فی النسخ والمطبوع ، لکنّ الظاهر وقوع التحریف فی العنوان ، وأنّ الصواب هو «محمّد بن الحسن» . والمراد به الصفّار ؛ فقد روی الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 478 ، ح 3 ، عن یعقوب بن یزید ، عن علیّ بن أسباط . وتوسّط محمّد بن الحسن بین محمّد بن یحیی ویعقوب بن یزید فی الکافی ، ح 702 ، 713 ، 1258 . هذا ، وقد أکثر محمّد بن الحسن [الصفّار] من الروایة عن یعقوب بن یزید فی الطرق والأسناد . راجع علی سبیل المثال : معجم رجال الحدیث ، ج 15 ، ص 398 ؛ الفهرست للطوسی ، ص 18 ، الرقم 13 ؛ وص 114 ، الرقم 154 ؛ وص 154 ، الرقم 236 ؛ وص 156 ، الرقم 240 ؛ وص 196 ، الرقم 296 . وراجع : بصائر الدرجات أیضا . وأمّا ما ورد فی التهذیب ، ج 5 ، ص 273 ، ح 923 من روایة محمّد بن الحسین ، عن یعقوب بن یزید ، عن یحیی بن المبارک ، عن عبد اللّه بن جبلة ، فالظاهر فیه أیضا وقوع التحریف ؛ لما ورد من عین السند فی التهذیب ، ج 7 ، ص 336 ، ح 1377 ؛ وج 9 ، وص 83 ، ح 352 ؛ والاستبصار ، ج 3 ، ص 203 ، ح 734 ، وفیها : «محمّد بن الحسن الصفّار» بدل «محمّد بن الحسین» .
3- 3 . فی «بف» : «تعرف» .
4- 4 . فی حاشیة «ج» : «تبقی» .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 478 ، ح 3 ، عن یعقوب بن یزید الوافی ، ج 3 ، ص 662 ، ح 1263 .

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «قَالَ اللّهُ تَعَالی(1) : «الَّذِینَ آمَنُوا وَ اتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّیَّتُهُمْ بِإِیمانٍ أَلْحَقْنا بِهِمْ ذُرِّیَّتَهُمْ وَ ما أَلَتْناهُمْ(2) مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَیْ ءٍ»(3)» ، قَالَ : «الَّذِینَ آمَنُوا : النَّبِیُّ صلی الله علیه و آله وَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ؛ وَ ذُرِّیَّتُهُ : الاْءَئِمَّةُ وَ الاْءَوْصِیَاءُ صَلَوَاتُ اللّهِ عَلَیْهِمْ ، أَلْحَقْنَا بِهِمْ ، وَ لَمْ نَنْقُصْ(4) ذُرِّیَّتَهُمُ الْحُجَّةَ(5) الَّتِی جَاءَ بِهَا مُحَمَّدٌ صلی الله علیه و آله فِی عَلِیٍّ علیه السلام وَ حُجَّتُهُمْ وَاحِدَةٌ ، وَ طَاعَتُهُمْ وَاحِدَةٌ» .(6)

2- الحدیث

729 / 2 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّهِ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ دَاوُدَ النَّهْدِیِّ(7) ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ جَعْفَرٍ :

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ علیه السلام ، قَالَ : قَالَ لِی : «نَحْنُ فِی الْعِلْمِ وَ الشَّجَاعَةِ سَوَاءٌ ، وَ فِی الْعَطَایَا(8) عَلی قَدْرِ مَا نُوءْمَرُ» .(9)

ص: 687


1- 1 . هکذا فی «ف» . وفی «ألف ، ب ، ج ، ض ، و ، بح ، بر ، بس ، بف» وشرح المازندرانی والبحار والبصائر : - «اللّه تعالی» . وفی المطبوع : «[اللّه تعالی]». هو ممّا لابدّ منه ؛ لعدم المرجع للضمیر فی «قال» .
2- 2 . فی الوافی : «مَآ أَلَتْنَ_هُم» : ما نقصانهم ، وقوله : «ولم ننقص ذرّیّتهم الحجّة » تفسیر لقوله تعالی : «وَ مَآ أَلَتْنَ_هُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَیْ ءٍ» فسّر علیه السلام العمل بما کانوا یحتجّون به علی الناس من النصّ علیهم ، أو من العلم والفهم والشجاعة وغیر ذلک فیهم ؛ وذلک لأنّها ثمرة الأعمال والعبادات المختصّة بهم».
3- 3 . الطور (52) : 21 .
4- 4 . فی «بس ، بف» : والبصائر : «لم تنقص» .
5- 5 . فی البصائر : «الجهة» .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 480 ، ح 1 ، عن أحمد بن موسی ، عن الحسن بن موسی الخشّاب ؛ تفسیر القمّی ، ج 2 ، ص 332 ، بسنده عن علیّ بن حسّان الوافی ، ج 3 ، ص 659 ، ح 1258 ؛ البحار ، ج 16 ، ص 360 ، ح 58 .
7- 7 . فی البصائر : «داود النمیری » لکنّ المذکور فی بعض نسخه «داود النهدی » . والظاهر أنّ داود هذا ، هو داود بن محمّد النهدی المذکور فی رجال النجاشی ، ص 161 ، الرقم 427؛ والفهرست للطوسی ، ص 182 ، الرقم 279.
8- 8 . فی «بس ، بف» : «العطا» . و«العَطایا» : جمع العَطِیَّة ، وهو الشیء المُعطی . الصحاح ، ج 6 ، ص 2430 (عطا).
9- 9 . بصائر الدرجات ، ص 480 ، ح 3 ، عن عبد اللّه بن جعفر ، عن محمّد بن عیسی ، عن داود النمیری ، عن علیّ بن جعفر الوافی ، ج 3 ، ص 659 ، ح 1259 .

3- الحدیث

730 / 3. أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ إِسْمَاعِیلَ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی ، عَنِ ابْنِ مُسْکَانَ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُغِیرَةِ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : سَمِعْتُهُ یَقُولُ : «قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : نَحْنُ فِی الاْءَمْرِ وَ الْفَهْمِ(1) وَ الْحَ_لاَلِ وَ الْحَرَامِ نَجْرِی مَجْرًی وَاحِداً . فَأَمَّا(2) رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله وَ عَلِیٌّ علیه السلام ، فَلَهُمَا فَضْلُهُمَا» .(3)

(59) باب أنّ الإمام یعرف الإمام الذی یکون من بعده و...

اشارة

1 / 276

59 _ بَابُ أَنَّ الاْءِمَامَ یَعْرِفُ الاْءِمَامَ الَّذِی یَکُونُ مِنْ بَعْدِهِ ،

وَ أَنَّ قَوْلَ اللّهِ تَعَالی : «إِنَّ اللَّهَ یَأْمُرُکُمْ أَن تُؤَدُّواْ الاْءَمَ_نَ_تِ

إِلَیآ أَهْلِهَا» فِیهِمْ علیهم السلام نَزَلَتْ(4)

1- الحدیث

731 / 1 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَائِذٍ ، عَنِ ابْنِ أُذَیْنَةَ(5) ، عَنْ بُرَیْدٍ الْعِجْلِیِّ ، قَالَ

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ ذِکْرُهُ(6): «إِنَّ اللّهَ یَأْمُرُکُمْ أَنْ تُوءَدُّوا الاْءَماناتِ إِلَی أَهْلِها

ص: 688


1- 1 . فی البصائر والاختصاص، ص267: «عن أبی عبداللّه علیه السلام قال: سمعته یقول: رسول اللّه صلی الله علیه و آله ونحن فیالأمر والنهی».
2- 2 . فی «بح» : «وأمّا» .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 480 ، ح 2 . الاختصاص ، ص 267 ، مرسلاً عن الحارث بن المغیرة . راجع : الکافی ، کتاب المواریث ، باب علّة کیف صار للذکر سهمان وللاُنثی سهم ، ح 13362 ؛ والتهذیب ، ج 9 ، ص 274 ، ح 992 ؛ والاختصاص ، ص 22 الوافی ، ج 3 ، ص 660 ، ح 1260 ؛ البحار ، ج 16 ، ص 360 ، ح 59 .
4- 4 . فی «ف» : «نزل» بدل «نزلت » ، وهو ما یقتضیه «قول اللّه» .
5- 5 . فی البصائر : «محمّد بن اُذینة» لکنّ المذکور فی بعض نسخ البصائر «عمر بن اُذینة » وهو الظاهر ؛ لکثرة دوران ابن اُذینة فی الأسناد بعنوان عمر بن اُذینة . وابن اُذینة هذا ، هو الذی ترجم له النجاشی فی کتابه ، ص 283 ، الرقم 752 ، بعنوان «عمر بن محمّد بن عبدالرحمن بن اُذینة » وذکره البرقی فی رجاله ، ص 21 وکذا الشیخ الطوسی فی رجاله ، ص 313 ، الرقم 4655 بعنوان محمّد بن عمر بن اُذینة ، وقالا : «غلب علیه اسم أبیه » .
6- 6 . هکذا فی «ألف، ب، ج، ض، بح، بر، بس، بف». وفی «ف ، و» : «عزّ وجلّ ذکره» . وفی المطبوع : «عزّوجلّ».

وَ إِذا حَکَمْتُمْ بَیْنَ النّاسِ أَنْ تَحْکُمُوا بِالْعَدْلِ» .

قَالَ(1) : «إِیَّانَا عَنی ، أَنْ یُوءَدِّیَ الاْءَوَّلُ إِلَی الاْءِمَامِ الَّذِی بَعْدَهُ الْکُتُبَ وَ الْعِلْمَ وَ السِّ_لاَحَ «وَ إِذا حَکَمْتُمْ بَیْنَ النّاسِ أَنْ تَحْکُمُوا بِالْعَدْلِ»الَّذِی فِی أَیْدِیکُمْ ؛ ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ : «یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِی الاْءَمْرِ مِنْکُمْ»(2) إِیَّانَا عَنی خَاصَّةً ؛ أَمَرَ جَمِیعَ الْمُوءْمِنِینَ إِلی یَوْمِ الْقِیَامَةِ(3) بِطَاعَتِنَا «فَإِنْ(4) خِفْتُمْ تَنَازُعاً فِی أَمْرٍ فَرُدُّوهُ إِلَی اللّهِ وَ إِلَی الرَّسُولِ وَ إِلی أُولِی(5) الاْءَمْرِ مِنْکُمْ»(6) کَذَا نَزَلَتْ ، وَ کَیْفَ یَأْمُرُهُمُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ بِطَاعَةِ وُلاَةِ الاْءَمْرِ ، وَ یُرَخِّصُ فِی مُنَازَعَتِهِمْ ؟! إِنَّمَا قِیلَ(7) ذلِکَ لِلْمَأْمُورِینَ الَّذِینَ قِیلَ لَهُمْ : «أَطِیعُوا اللّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِی الاْءَمْرِ مِنْکُمْ»».(8)

ص: 689


1- 1 . فی «ب ، ف ، بف» والوافی : «فقال» .
2- 2 . النساء : 58-59 .
3- 3 . فی «بر» : «الدین» .
4- 4 . فی «ف» : «فإذا» .
5- 5 . فی حاشیة «بس» : «ولاة» .
6- 6 . والآیة فی سورة النساء(4) : 59 هکذا : «فَإِنْ تَنازَعْتُم فی شَی ءٍ فَرُدُّوهُ إلَی اللّه ِ وَالرَّسُولِ إنْ کُنْتُمْ تُؤمِنونَ بِاللّه ِ». قال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 3 ، ص 181 : «وأمّا قوله : وإلی اُولی الأمر منکم ، یحتمل أن یکون تفسیرا للردّ إلی اللّه وإلی الرسول ، لأمر اللّه والرسول بطاعتهم ، فالردّ إلیهم ردّ إلیهما ، فالمراد بقوله : کذا نزلت أی بحسب المعنی» . هذا واستدلّ المحقّق الشعرانی فی تعلیقته علی الکافی المطبوع مع شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 75 _ 76 علی عدم توقّف استدلال الإمام علیه السلام علی وجود کلمة «اُولی الأمر» ثمّ قال : «فلا دخل له فی استدلال الإمام علیه السلام وکان زیادة کلمة اُولی الأمر من سهو النسّاخ أو الرواة» . ثمّ ذکر توجیها علی فرض وجودها . إن شئت فراجع . وقال الفیض فی الوافی : «ردّ علیه السلام بکلامه فی آخر الحدیث علی المخالفین حیث قالوا: معنی قوله سبحانه : «فَإِنْ تَنازَعْتُم فی شَی ءٍ فَرُدُّوهُ إلَی اللّه ِ وَالرَّسُولِ» : فإن اختلفتم أنتم واُولوالأمر منکم فی شیء من اُمور الدین ، فارجعوا فیه إلی الکتاب والسنّة . وجه الردّ أنّه کیف یجوز الأمر بإطاعة القوم مع الرخصة فی منازعتهم ؟ فقال علیه السلام : إنّ المخاطبین بالتنازع لیسوا إلاّ المأمورین بالإطاعة خاصّة ، وإنّ اُولی الأمر داخلون فی المردود إلیهم » .
7- 7 . فی «ف» : «فعل» . وفی حاشیة «ف» : «قبل» .
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 188 ، ح 55 ، بسنده عن محمّد بن اُذینة ، إلی قوله : «الکتب والعلم والسلاح» . وفیه ، ص 475 ، ح 4 ، بسنده عن عمر بن اُذینة ، إلی قوله : «الذی فی أیدیکم» . وفی تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 246 ، ح 153 ، عن برید بن معاویة ، مع زیادة فی أوّله . راجع : بصائر الدرجات ، ص 475 ، ح 3 ؛ وتفسیر القمّی ، ج 1 ، ص 141 ؛ والتهذیب ، ج 6 ، ص 223 ، ح 533 ؛ والفقیه ، ج 3 ، ص 3 ، ح 3217 الوافی ، ج 3 ، ص 524 ، ح 1042 .

2- الحدیث

732 / 2 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ :

سَأَلْتُ الرِّضَا علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «إِنَّ اللّهَ یَأْمُرُکُمْ أَنْ تُوءَدُّوا الاْءَماناتِ إِلی أَهْلِها» قَالَ : «هُمُ الاْءَئِمَّةُ مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله ، أَنْ یُوءَدِّیَ الاْءِمَامُ الاْءَمَانَةَ(1) إِلی مَنْ بَعْدَهُ ، وَ لاَ یَخُصَّ(2) بِهَا غَیْرَهُ ، وَ لاَ یَزْوِیَهَا عَنْهُ(3)» .(4)

3- الحدیث

733 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَیْلِ :

1 / 277

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا(5) علیه السلام فِی قَوْلِ اللّهِ(6) عَزَّ وَ جَلَّ : «إِنَّ اللّهَ یَأْمُرُکُمْ أَنْ تُوءَدُّوا الاْءَماناتِ إِلی أَهْلِها» قَالَ : «هُمُ الاْءَئِمَّةُ یُوءَدِّی الاْءِمَامُ(7) إِلَی الاْءِمَامِ مِنْ بَعْدِهِ ، وَ لاَ یَخُصُّ بِهَا غَیْرَهُ ، وَ لاَ یَزْوِیهَا عَنْهُ».(8)

4- الحدیث

734 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ

ص: 690


1- 1 . فی «بح ، بس ، بف» وحاشیة «ف ، بر» : «الإمامة» .
2- 2 . فی مرآة العقول : «ولا یخصّ ، یحتمل النصب والرفع ، وکذا قوله علیه السلام : ولا یزویها» .
3- 3 . فی «ب» : - «عنه» . و«یزویها عنه» ، من زَویتُه أزوِیه زیّا ، أی جمعته وطویته ونحّیته . أو من زواه عنّی ، أی صرفه عنّی وقبضه . راجع : النهایة ، ج 2 ، ص 320 (زوی) .
4- 4 . بصائر الدرجات ، ص 476 ، ح 5 ؛ وص 477 ، ح 11 ، بسند آخر عن أبی الحسن علیه السلام . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 249 ، ح 165 ، عن محمّد بن الفضیل ، عن أبی الحسن علیه السلام الوافی ، ج 3 ، ص 525 ، ح 1043 .
5- 5 . فی «بس ، بف» : - «الرضا» .
6- 6 . فی «ض ، بح ، بس» : «قوله» .
7- 7 . فی البصائر ، ص 476 ، ح 5 و11 وتفسیر العیّاشی : «الأمانة» .
8- 8 . بصائر الدرجات ، ص 476 ، ح 5 ، عن أحمد بن محمّد . وفیه ، ص 477 ، ح 11 ، بسنده عن محمّد بن الفضیل . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 249 ، ح 165 عن محمّد بن الفضیل . وفی بصائر الدرجات ، ص 475 ، ح 1 و 2 ؛ والغیبة للنعمانی ، ص 54 ، ح 5 ، بسند آخر عن أبی جعفر علیه السلام مع اختلاف ؛ وفی بصائر الدرجات ، ص 476 ، ح 7 و8 ، بسند آخر ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام مع اختلاف الوافی ، ج 3 ، ص 525 ، ح 1044 .

عَمَّارٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِی یَعْفُورٍ ، عَنِ الْمُعَلَّی بْنِ خُنَیْسٍ ، قَالَ :

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام عَنْ قَوْلِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : «إِنَّ اللّهَ یَأْمُرُکُمْ أَنْ تُوءَدُّوا الاْءَماناتِ إِلی أَهْلِها»قَالَ : «أَمَرَ اللّهُ الاْءِمَامَ الاَوَّلَ أَنْ یَدْفَعَ إِلَی الاْءِمَامِ(1) الَّذِی بَعْدَهُ کُلَّ شَیْءٍ عِنْدَهُ» .(2)

5- الحدیث

735 / 5. مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ ، عَنِ الْعَ_لاَءِ بْنِ رَزِینٍ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ أَبِی یَعْفُورٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «لاَ یَمُوتُ الاْءِمَامُ حَتّی یَعْلَمَ(3) مَنْ یَکُونُ مِنْ بَعْدِهِ ، فَیُوصِیَ إِلَیْهِ(4)» .(5)

6- الحدیث

736 / 6 . أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِیسَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیی ، عَنْ مُعَلّی أَبِی عُثْمَانَ(6) ، عَنِ الْمُعَلَّی بْنِ خُنَیْسٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ الاْءِمَامَ یَعْرِفُ الاْءِمَامَ الَّذِی مِنْ بَعْدِهِ ، فَیُوصِی إِلَیْهِ» .(7)

ص: 691


1- 1 . فی «بس» : «الثانی» .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 476 ، ح 6 ، عن أحمد بن محمّد. وفی تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 249 ، ح 167 ، عن ابن أبی یعفور . وراجع : معانی الأخبار ، ص 107 ، ح 1 الوافی ، ج 3 ، ص 525 ، ح 1045 .
3- 3 . فی شرح المازندرانی : «قوله : لا یموت الإمام حتّی یعلم ، علی صیغة المجهول من الإعلام ، أو علی صیغة المعلوم من العلم» .
4- 4 . فی «ب ، ف ، بس ، بف» : - «إلیه» . وفی البصائر : - «فیوصی إلیه» .
5- 5 . بصائر الدرجات ، ص 474 ، ح 3 ، عن محمّد بن الحسین الوافی ، ج 2 ، ص 258 ، ح 737 .
6- 6 . هکذا فی «بح» وحاشیة «ض» والوافی . وفی «ألف» : «المعلّی بن عمیر» . وفی «ب» : «معلّی بن أبی عثمان» . وفی «ج ، و ، بر ، بس ، جر» : «ابن أبی عثمان» . وفی «ض ، ف» : «معلّی بن عثمان» . وفی «بف» : «معلّی بن أبی غیاث» وفی المطبوع : «[ابن] أبی عثمان» . وما أثبتناه هو الظاهر . ومعلّی هذا ، هو معلّی أبو عثمان الأحول الراوی لکتاب معلّی بن خنیس ، وهو معلّی بن عثمان ، وقیل : معلّی بن زید . راجع : رجال النجاشی ، ص 417 ، الرقمین 1114 ، 1115 ؛ معجم رجال الحدیث ، ج 18 ، ص 455 _ 456 .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 474 ، ح 2 ، بسنده عن صفوان بن یحیی . وفیه ، ص 474 _ 475 ، ح 4 ، 5 ، 6 و 7 ، بسند آخر ولم یرد فیها : «فیوصی إلیه» الوافی ، ج 2 ، ص 258 ، ح 738 .

7- الحدیث

737 / 7 . أَحْمَدُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ الْبَرْقِیِّ ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَیُّوبَ(1) ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «مَا مَاتَ(2) عَالِمٌ حَتّی یُعْلِمَهُ اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ إِلی مَنْ یُوصِی» .(3)

(60) باب أنّ الإمامة عهد من اللّه عزّ و جلّ...

اشارة

60 _ بَابُ(4) أَنَّ الاْءِمَامَةَ عَهْدٌ مِنَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ

مَعْهُودٌ مِنْ وَاحِدٍ إِلی وَاحِدٍ علیهم السلام

1- الحدیث

738 / 1 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ الْوَشَّاءِ ، قَالَ : حَدَّثَنِی عُمَرُ بْنُ أَبَانٍ(5) ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، قَالَ :

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، فَذَکَرُوا الاْءَوْصِیَاءَ ، وَ ذَکَرْتُ إِسْمَاعِیلَ(6)، فَقَالَ :

ص: 692


1- 1 . لم نجد روایة فَضالة بن أیّوب عن سلیمان بن خالد فی موضع ، بل روی عنه فضالة فی الأکثر بواسطةٍ ، وفی بعض الأسناد بواسطتین ، کما فی التهذیب ، ج 2 ، ص 136 ، ح 530 ؛ وص 164 ، ح 648 ؛ وج 3 ، ص 16 ، ح 56 ؛ والاستبصار ، ج 1 ، ص 292 ، ح 1074 ؛ وص 417 ، ح 1600 . هذا ، والخبر رواه الصفّار فی بصائر الدرجات ، ص 473 ، ح 3 ، بسنده عن فَضالة بن أیّوب ، عن عمرو بن أبان ، عن سلیمان بن خالد . لکنّ الظاهر صحّة «عمر بن أبان» کما ورد فی بصائر الدرجات ، ص 184 ، ص 3 ، وهو عمر بن أبان الکلبی ، روی عنه فضالة بن أیّوب فی عددٍ من الأسناد . راجع : معجم رجال الحدیث ، ج 13 ، ص 449 _ 450 .
2- 2 . فی البصائر ح 2 و 3 : «منّا» .
3- 3 . بصائر الدرجات ، ص 473 ، ح 3 ، عن محمّد بن عبد الجبّار ، عن أبی عبد اللّه البرقی ، عن فضالة بن أیّوب ، عن عمرو بن أبان ، عن سلیمان بن خالد . وفیه ، ح 1 و 2 ، بسند آخر الوافی ، ج 2 ، ص 258 ، ح 736 .
4- 4 . فی «ب» : «فی» .
5- 5 . فی البصائر : «عمرو بن أبان » . ولم یثبت وجود راوٍ بهذا العنوان فی هذه الطبقة . والظاهر أنّ الصواب فی سند البصائر أیضا هو «عمر بن أبان » والمراد به عمر بن أبان الکلبی المذکور فی کتب الرجال ، کما تقدّم ذیل ح 737 .
6- 6 . فی الوافی : «یعنی بإسماعیل ابنه علیه السلام ، ومعنی ذکره له أنّه هل یوصی له بالإمامة بعده ؟» .

«لاَ وَ اللّهِ ، یَا أَبَا مُحَمَّدٍ ، مَا ذَاکَ إِلَیْنَا ، وَ مَا هُوَ إِلاَّ إِلَی اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ، یُنْزِلُ(1) وَاحِداً بَعْدَ وَاحِدٍ» .(2)

2- الحدیث

739 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ سَعِیدٍ ، عَنِ ابْنِ 1 / 278

أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الاْءَشْعَثِ ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «أَ تَرَوْنَ الْمُوصِیَ مِنَّا یُوصِی إِلی مَنْ یُرِیدُ(3) ؟ لاَ وَ اللّهِ ، وَ لکِنْ عَهْدٌ مِنَ اللّهِ وَ رَسُولِهِ(4) صلی الله علیه و آله لِرَجُلٍ فَرَجُلٍ حَتّی یَنْتَهِیَ الاْءَمْرُ إِلی صَاحِبِهِ(5)» .(6)

الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُمْهُورٍ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی ، عَنْ مِنْهَالٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الاْءَشْعَثِ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، مِثْلَهُ .

3- الحدیث

740 / 3. الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ بَکْرِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَیْمَانَ ، عَنْ عَیْثَمِ(7) بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ مُعَاوِیَةَ بْنِ عَمَّارٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ الاْءِمَامَةَ عَهْدٌ مِنَ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ مَعْهُودٌ لِرِجَالٍ

ص: 693


1- 1 . فی «بر» : «ینزّل» .
2- 2 . بصائر الدرجات ، ص 473 ، ح 14 ، عن الحسین بن محمّد ، وفیه : «عن عمرو بن أبان» بدل «عُمر بن أبان» . وفیه ، ص 471 ، ح 4 ، بسنده عن عمرو بن أبان الوافی ، ج 2 ، ص 257 ، ح 733 .
3- 3 . فی «بر» : «یریده» .
4- 4 . فی «بف» والبصائر ، ص 470 _ 471 ، ح 1 ، 2 ، 5 و 6 وکمال الدین : «عهدٌ من رسول اللّه» بدل «عهد من اللّه ورسوله» .
5- 5 . فی «بح ، بس» : «حتی ینتهی إلی أمر صاحبه» .
6- 6 . بصائر الدرجات ، ص 470 ، ح 1 ، عن أحمد بن محمّد ، عن ابن أبی عمیر . وفیه ، ص 471 ، ح 5 و 6 ؛ وکمال الدین ، ص 222 ، ح 11 ، بسند آخر عن عمرو بن أشعث . وفی بصائر الدرجات ، ص 471 ، ح 2 ، بسند آخر ، وفی کلّها مع اختلاف یسیر . الغیبة للنعمانی ، ص 51 ، ح 1 ، بسند آخر ، مع اختلاف الوافی ، ج 2 ، ص 257 ، ح 734 .
7- 7 . فی «ألف ، ب ، ض ، و ، بر ، بس» : «عثیم» . والمذکور فی رجال البرقی ، ص 39 ، هو «عیثم» . والظاهر من هذه الطبعة من رجال البرقی وطبعة القیّومی ، ص 99 ، الرقم 1002 ، اتّفاق نسخ الکتاب ، علی «عیثم» .

مُسَمَّیْنَ ، لَیْسَ لِلاْءِمَامِ أَنْ یَزْوِیَهَا(1) عَنِ الَّذِی یَکُونُ مِنْ بَعْدِهِ .

إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ أَوْحی إِلی دَاوُدَ علیه السلام : أَنِ اتَّخِذْ وَصِیّاً مِنْ أَهْلِکَ ؛ فَإِنَّهُ قَدْ سَبَقَ فِی عِلْمِی أَنْ لاَ أَبْعَثَ نَبِیّاً إِلاَّ وَ لَهُ وَصِیٌّ مِنْ أَهْلِهِ ، وَ کَانَ لِدَاوُدَ علیه السلام (2) أَوْلاَدٌ عِدَّةٌ(3) ، وَ فِیهِمْ غُ_لاَمٌ کَانَتْ أُمُّهُ عِنْدَ دَاوُدَ ، وَ کَانَ لَهَا مُحِبّاً(4) ، فَدَخَلَ دَاوُدُ علیه السلام عَلَیْهَا حِینَ أَتَاهُ الْوَحْیُ ، فَقَالَ لَهَا : إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَوْحی إِلَیَّ یَأْمُرُنِی أَنْ أَتَّخِذَ وَصِیّاً مِنْ أَهْلِی ، فَقَالَتْ لَهُ امْرَأَتُهُ : فَلْیَکُنِ ابْنِی ، قَالَ : ذَاکَ(5) أُرِیدُ ، وَ کَانَ(6) السَّابِقُ فِی عِلْمِ اللّهِ الْمَحْتُومِ عِنْدَهُ أَنَّهُ سُلَیْمَانُ .

فَأَوْحَی اللّهُ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ إِلی دَاوُدَ : أَنْ(7) لاَ تَعْجَلْ دُونَ أَنْ یَأْتِیَکَ أَمْرِی ، فَلَمْ یَلْبَثْ دَاوُدُ أَنْ وَرَدَ عَلَیْهِ رَجُ_لاَنِ یَخْتَصِمَانِ فِی الْغَنَمِ وَ الْکَرْمِ(8) ، فَأَوْحَی اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ إِلی دَاوُدَ : أَنِ(9) اجْمَعْ وُلْدَکَ ، فَمَنْ قَضی(10) بِهذِهِ الْقَضِیَّةِ(11) فَأَصَابَ(12) ، فَهُوَ وَصِیُّکَ مِنْ بَعْدِکَ(13) .

فَجَمَعَ دَاوُدُ علیه السلام وُلْدَهُ ، فَلَمَّا أَنْ قَصَّ الْخَصْمَانِ ، قَالَ سُلَیْمَانُ علیه السلام : یَا صَاحِبَ الْکَرْمِ ،

ص: 694


1- 1 . تقدّم معناه ذیل ح 732 .
2- 2 . فی حاشیة «بس» : «فیه» .
3- 3 . فی «ف» : «عدّة أولاد» . و«العِدّة» : الجماعة ، قلّت أو کثرت . وهی الشیء المعدود . راجع : المفردات للراغب ، ص 550 ؛ لسان العرب ، ج 3 ، ص 282 (عدد) .
4- 4 . فی حاشیة «ف» : «وکان له محبّة» .
5- 5 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی والبحار . وفی المطبوع : «ذلک» .
6- 6 . فی «بر» : «فکان» .
7- 7 . فی «ف » : - «أن».
8- 8 . «الکَرْمُ» : شجرة العنب . واحدتها کَرْمَة . لسان العرب ، ج 12 ، ص 514 (کرم) .
9- 9 . فی «ف ، بف» : - «أن» .
10- 10 . فی «ف» : «مضی» . وفی الوسائل : «منهم» .
11- 11 . قال الجوهری : «القضاء : الحکم ، وأصله قَضایٌ ؛ لأنّه مأخوذ من قَضَیْتُ ، إلاّ أنّ الیاء لمّا جاءت بعد الألف همزت . والجمع : الأقْضِیَة . والقَضیَّةُ مثله . والجمع : القَضایا علی فَعالی ، وأصله فَعائلُ» . الصحاح ، ج 6 ، ص 2463 (قضی) .
12- 12 . فی الوافی : «وأصاب» .
13- 13 . فی «ب» وحاشیة «ض» : «قال» .

مَتی دَخَلَتْ غَنَمُ هذَا الرَّجُلِ کَرْمَکَ ؟ قَالَ : دَخَلَتْهُ لَیْلاً ، قَالَ : قَدْ(1) قَضَیْتُ عَلَیْکَ یَا صَاحِبَ الْغَنَمِ ، بِأَوْلاَدِ غَنَمِکَ وَ أَصْوَافِهَا فِی عَامِکَ هذَا .

ثُمَّ قَالَ لَهُ دَاوُدُ: فَکَیْفَ(2) لَمْ تَقْضِ بِرِقَابِ الْغَنَمِ ، وَ قَدْ قَوَّمَ ذلِکَ عُلَمَاءُ بَنِی إِسْرَائِیلَ، وَ کَانَ(3) ثَمَنُ الْکَرْمِ قِیمَةَ الْغَنَمِ؟

فَقَالَ سُلَیْمَانُ : إِنَّ الْکَرْمَ لَمْ یُجْتَثَّ(4) مِنْ أَصْلِهِ ، وَ إِنَّمَا أُکِلَ حِمْلُهُ(5) وَ هُوَ عَائِدٌ فِی قَابِلٍ(6) .

فَأَوْحَی اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ إِلی دَاوُدَ : إِنَّ الْقَضَاءَ فِی هذِهِ(7) الْقَضِیَّةِ مَا قَضی سُلَیْمَانُ بِهِ ؛ یَا دَاوُدُ ، أَرَدْتَ أَمْراً وَ أَرَدْنَا أَمْراً غَیْرَهُ .

1 / 279

فَدَخَلَ دَاوُدُ عَلَی امْرَأَتِهِ ، فَقَالَ : أَرَدْنَا أَمْراً وَ أَرَادَ اللّهُ أَمْراً(8) غَیْرَهُ ، وَ لَمْ یَکُنْ إِلاَّ مَا أَرَادَ اللّهُ عَزَّ وَ جَلَّ ، فَقَدْ رَضِینَا بِأَمْرِ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ وَ سَلَّمْنَا(9) ؛ وَ کَذلِکَ الاْءَوْصِیَاءُ علیهم السلام لَیْسَ لَهُمْ أَنْ یَتَعَدَّوْا بِهذَا الاْءَمْرِ ، فَیُجَاوِزُونَ(10) صَاحِبَهُ إِلی غَیْرِهِ» .(11)

ص: 695


1- 1 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، ف ، بح ، بر ، بس ، بف» والوسائل والبحار . وفی المطبوع : - «قد» .
2- 2 . فی الوسائل : «کیف» .
3- 3 . فی «ج ، بس» والوافی والبحار : «فکان» .
4- 4 . «لم یُجْتَثّ» : لم یُقْطَعْ ، من الجَثّ بمعنی القطع ، أو القلع . راجع : المفردات للراغب ، ص 187 ؛ لسان العرب ، ج 2 ، ص 126 (جثث) .
5- 5 . قال الفیروزآبادی : «الحَمْل : ثمر الشجر ، ویُکْسَرُ . والفتح : لما بَطَنَ من ثمره ، والکسر : لما ظَهَرَ ، أو الفتح : لما کان فی بطْن ، أو علی رأس شجرة ، والکسر : لما علی ظَهْر أو رأس ، أو ثمر الشجر بالکسر ما لم یکبر ویعظم ، فإذا کبر فبالفتح» . القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1306 (حمل) .
6- 6 . فی «ف» : «القابل» .
7- 7 . فی «ف ، بف» : - «هذه» .
8- 8 . فی البحار : - «أمرا» .
9- 9 . فی الوافی : «ذلک» .
10- 10 . الفاء للاستیناف . فی «بر» : «فیتجاوزون» . وفی مرآة العقول : «فیجازون» .
11- 11 . بصائر الدرجات ، ص 472 ، ح 12 ، عن الحسین بن محمّد ، إلی قوله : «لیس للإمام أن یزویها عن الذی یکون من بعده» ، فیه : «عثمان بن أسلم» بدل «عیثم بن أسلم» . وراجع : الغیبة للنعمانی ، ص 51 ، ح 1 الوافی ، ج 2 ، ص 258 ، ح 739 ؛ الوسائل ، ج 29 ، ص 277 ، ح 35612 ، وفیه من قوله : «أن ورد علیه رجلان یختصمان فی الغنم» إلی قوله «أنّ القضاء فی هذه القضیّة ما قضی به سلیمان» ؛ البحار ، ج 14 ، ص 132 ، ح 7 .

قَالَ الْکُلَیْنِیُّ :

مَعْنَی الْحَدِیثِ الاْءَوَّلِ(1) أَنَّ الْغَنَمَ لَوْ دَخَلَتِ الْکَرْمَ نَهَاراً ، لَمْ یَکُنْ عَلی صَاحِبِ الْغَنَمِ شَیْءٌ ؛ لاِءَنَّ لِصَاحِبِ الْغَنَمِ(2) أَنْ یُسَرِّحَ(3) غَنَمَهُ بِالنَّهَارِ تَرْعَی ، وَ عَلی صَاحِبِ الْکَرْمِ حِفْظُهُ ، وَ عَلی صَاحِبِ الْغَنَمِ أَنْ یَرْبِطَ غَنَمَهُ لَیْلاً ، وَ لِصَاحِبِ الْکَرْمِ أَنْ یَنَامَ فِی بَیْتِهِ .

4- الحدیث

741 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنِ ابْنِ بُکَیْرٍ وَ جَمِیلٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُصْعَبٍ(4) ، قَالَ :

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللّهِ علیه السلام یَقُولُ : «أَ تَرَوْنَ أَنَّ الْمُوصِیَ مِنَّا یُوصِی إِلی مَنْ یُرِیدُ ؟ لاَ وَ اللّهِ ، وَ لکِنَّهُ عَهْدٌ مِنْ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله إِلی رَجُلٍ(5) فَرَجُلٍ حَتّی انْتَهی إِلی نَفْسِهِ(6)» .(7)

ص: 696


1- 1 . قال المجلسی فی مرآة العقول : «قوله : معنی الحدیث الأوّل ، لعلّ الأوّل بدل من الحدیث ، أی الأوّل منه ، والحاصل : معنی أوّل الحدیث وهو سؤال سلیمان عن وقت دخول الغنم والکرم وفائدته» .
2- 2 . فی «بس» : «لأنّ صاحب الغنم له» .
3- 3 . «یُسَرِّح» ، من التسریح بمعنی الإرسال ، أو من السَرْح بمعنی الإسامة والإهمال . وقرأه المجلسی فی مرآة العقول ، معلوما من باب الإفعال ، حیث قال : «ویقال : أسْرَحتُ الماشیة ، أی أنفشتها وأهملتها» . وراجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 374 (سرح) .
4- 4 . روی الصفّار الخبر فی بصائر الدرجات ، ص 471 ، ح 7 ، بسنده عن عمرو بن الأشعث . وورد مضمون الخبر أیضا فی بصائر الدرجات ، ص 470 ، ح 1 ، وص 471 ، ح 5 ، وص 472 ، ح 10 ، عن عمرو بن الأشعث . فعلیه لا یبعد أن یکون الصواب فی ما نحن فیه أیضا : عمرو بن الأشعث .
5- 5 . فی «ف» : «لرجل» بدل «إلی رجل » .
6- 6 . فی الوافی : «یعنی إلی نفس الموصی » .
7- 7 . بصائر الدرجات ، ص 471 ، ح 7 ، عن أحمد بن محمّد ، وفیه «عمرو بن الأشعث» بدل «عمرو بن مصعب» . وفیه ، ص 470 _ 472 ، ح 1 ، 2 ، 3 ، 5 ، 6 ، 8 ، 9 و 10 بأسانید مختلفة ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 2 ، ص 258 ، ح 735 .

(61) باب أنّ الأئمّة لم یفعلوا شیئاً و لا یفعلون إلاّ...

اشارة

118 _ بَابُ أَنَّ الاْءَئِمَّةَ علیهم السلام لَمْ یَفْعَلُوا شَیْئاً وَ لاَ یَفْعَلُونَ

إِلاَّ بِعَهْدٍ مِنَ اللّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ وَ أَمْرٍ مِنْهُ لاَ یَتَجَاوَزُونَهُ(1)

1- الحدیث

742 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی وَ الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ(2) بْنِ عَلِیٍّ ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنْ أَبِی جَمِیلَةَ ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ کَثِیرٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ الْوَصِیَّةَ نَزَلَتْ مِنَ السَّمَاءِ عَلی مُحَمَّدٍ کِتَاباً(3) لَمْ یَنْزِلْ(4) عَلی مُحَمَّدٍ صلی الله علیه و آله کِتَابٌ مَخْتُومٌ(5) إِلاَّ الْوَصِیَّةُ ، فَقَالَ جَبْرَئِیلُ علیه السلام : یَا مُحَمَّدُ ، هذِهِ وَصِیَّتُکَ فِی أُمَّتِکَ عِنْدَ أَهْلِ بَیْتِکَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : أَیُّ أَهْلِ بَیْتِی یَا جَبْرَئِیلُ ؟ قَالَ : نَجِیبُ(6) اللّهِ مِنْهُمْ وَ ذُرِّیَّتُهُ ، لِیَرِثَکَ(7) عِلْمَ النُّبُوَّةِ کَمَا وَرِثَهُ(8) إِبْرَاهِیمُ علیه السلام ، وَ مِیرَاثُهُ

ص: 697


1- 1 . فی «ب» : «لا یجاوزونه» .
2- 2 . کذا فی النسخ والمطبوع . والظاهر صحّة «الحسن» . وعلی هذا ، هو علیّ بن الحسن بن علیّ بن فضّال الراوی لکتب إسماعیل بن مهران ، کما فی رجال النجاشی ، ص 26 ، الرقم 49 . وجعفر بن محمّد الراوی عنه هو جعفر بن محمّد بن مالک الفزاری ، بقرینة روایة محمّد بن یحیی عنه . راجع : علل الشرائع ، ص 93 ، ح 2 ؛ وص 304 ، ح 3 ؛ وکمال الدین ، ص 318 ، ح 5 ؛ وص 346 ، ح 34 ؛ وص 408 ، ح 6 ؛ وص 435 ، ح 2 ؛ والأمالی للصدوق ، ص 358 ، المجلس 68 ، ح 3 ؛ وص 411 ، المجلس 76 ، ح 8 . ثمّ إنّه روی جعفر بن محمّد بن مالک عن علیّ بن الحسن بن فضّال فی کمال الدین ، ص 370 ، ح 2 ؛ وص 648 ، ح 2 .
3- 3 . فی الوافی : «کتابا ، أی مکتوبا بخطّ إلهی مشاهد من عالم الأمر ، کما أنّ جبرئیل علیه السلام کان ینزل علیه فی صورة آدمی مشاهد من هناک».
4- 4 . فی «ض» : «لم ینزّل» . وفی «بر» : «لم یُنْزَل» .
5- 5 . فی «ف ، بس» : «محتوم» .
6- 6 . النجیب من الرجال هو الفاضل الکریم ذو الحسب ، والنفیس فی نوعه ؛ کنی به عن أمیرالمؤمنین علیه السلام . وراجع : الوافی¨ ، ج 2 ، ص 262 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 89 ؛ النهایة ، ج 5 ، ص 17 (نجب) .
7- 7 . فی «بج» : «لِیَرِثْک» بصیغة الأمر . وفی «بر» : «لَیَرِثُک» . بفتح اللام . وفی مرآة العقول : «لیرثک ، بالنصب ، أو بصیغة أمر الغائب» .
8- 8 . فی حاشیة «ف» : «ورثتَه» . وفی مرآة العقول : «کما ورثه ، أی علم النبوّة ، إبراهیمُ بالرفع ، أو إبراهیمَ بالنصب ، فالضمیر المرفوع فی ورثه عائد إلی علیّ علیه السلام ، وعلی الأوّل ضمیر میراثه للعلم ، وعلی الثانی لإبراهیم علیه السلام » .

لِعَلِیٍّ علیه السلام وَ ذُرِّیَّتِکَ مِنْ صُلْبِهِ».

قَالَ(1) : «وَ کَانَ عَلَیْهَا خَوَاتِیمُ» قَالَ : «فَفَتَحَ عَلِیٌّ علیه السلام الْخَاتَمَ الاْءَوَّلَ ، وَ مَضی لِمَا 1 / 280

فِیهَا(2) ؛ ثُمَّ فَتَحَ الْحَسَنُ علیه السلام الْخَاتَمَ الثَّانِیَ ، وَ مَضی لِمَا أُمِرَ بِهِ فِیهَا(3) ؛ فَلَمَّا تُوُفِّیَ الْحَسَنُ علیه السلام وَ مَضی ، فَتَحَ الْحُسَیْنُ علیه السلام الْخَاتَمَ الثَّالِثَ ، فَوَجَدَ فِیهَا : أَنْ قَاتِلْ(4) فَاقْتُلْ وَتُقْتَلُ(5) ، وَ اخْرُجْ بِأَقْوَامٍ لِلشَّهَادَةِ ، لاَ(6) شَهَادَةَ لَهُمْ إِلاَّ مَعَکَ» قَالَ : «فَفَعَلَ علیه السلام ؛ فَلَمَّا مَضی دَفَعَهَا إِلی عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام قَبْلَ ذلِکَ ، فَفَتَحَ الْخَاتَمَ الرَّابِعَ ، فَوَجَدَ فِیهَا : أَنِ اصْمُتْ وَ أَطْرِقْ(7) ؛ لِمَا(8) حُجِبَ الْعِلْمُ ؛ فَلَمَّا تُوُفِّیَ وَ مَضی ، دَفَعَهَا إِلی مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ(9) علیهماالسلام ، فَفَتَحَ الْخَاتَمَ الْخَامِسَ ، فَوَجَدَ فِیهَا : أَنْ فَسِّرْ کِتَابَ اللّهِ تَعَالی ، وَ صَدِّقْ أَبَاکَ(10) ، وَ وَرِّثِ ابْنَکَ ، وَ اصْطَنِعِ الاْءُمَّةَ(11) ، وَ قُمْ بِحَقِّ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ، وَ قُلِ الْحَقَّ فِی

ص: 698


1- 1 . فی «ج ، ض ، بس» والبحار : «فقال» .
2- 2 . قال الفیض فی الوافی ، ج 3 ، ص 262 : «ومضی لما فیها ، علی تضمین معنی الأداء ونحوه ، أی مؤدّیا أو ممتثلاً لما اُمر به فیها» . وقال المجلسی فی مرآة العقول : «ومضی لما فیها ، اللام للظرفیّة ، کقولهم : مضی لسبیله ، أو للتعلیل ، أو للتعدیة ، أی أمضی ما فیها . أو یضمَّن فیه معنی الامتثال والأداء ، والضمیر للوصیّة» .
3- 3 . فی «بح» : «مضی لأمره به فیها» .
4- 4 . فی «ف ، بح ، بف» : - «قاتل» .
5- 5 . فی «ض ، بر» : «تُقَتّل» .
6- 6 . فی «ف» : «ولا» . وفی مرآة العقول : «جملة لا شهادة استینافیّة ، أو قوله : للشهادة ولا شهادة کلاهما نعت لأقوام ، أی بأقوام خلقوا للشهادة» .
7- 7 . «أَطْرِقْ» ، أی اسکتْ ، من أطرق الرجل ، أی سکت فلم یتکلّم . وأطرق أیضا : أرخی عینیه ینظر إلی الأرض ، یعنی سکت ناظرا إلی الأرض . وعلی الأوّل فالعطف للتفسیر والتأکید ، وعلی الثانی فهو کنایة عن الإعراض عن الناس وعدم الالتفات إلی ما علیه الخلق من آرائهم الباطلة . راجع : الصحاح ، ج 4 ، ص 1515 (طرق) ؛ شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 82 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 190 .
8- 8 . فی «بح ، بر» : «لمّا» . وفی شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 82 : «لما ، بفتح اللام وشدّ المیم ، أو بکسر اللام وما مصدریّة ، وهو علی التقدیرین تعلیل للسکوت وعدم إفشاء علم الشرائع ودعوة الخلق إلیه لعدم انتفاعهم به ولقتلهم إیّاه مثل أبیه علیهماالسلام » . وراجع : مرآة العقول ، ج 3 ، ص 190 .
9- 9 . فی «ض» : «بن الحسین» .
10- 10 . فی حاشیة «ج» : «آباءک» .
11- 11 . «اصطنع الأُمّةَ» ، أی رَبِّهم بالعلم والعمل وخرّجهم وأحسن إلیهم ، یقال : اصطنعته ، أی ربّیته وخرّجته ، وصُنِّعت الجاریةُ ، أی أُحْسِنَ إلیها حتّی سَمِنَتْ ، کصُنِّعَتْ ، أو اصنع الفرسَ ، وصَنِّع الجاریة ، أی أحسن إلیها وسَمِّنْها . قال الراغب : «الاصطناع : المبالغة فی إصلاح الشیء» . راجع : المفردات للراغب ، ص 493 ؛ القاموس المحیط ، ح 2 ، ص 991 (صنع).

الْخَوْفِ وَ الاْءَمْنِ ، وَ لاَ تَخْشَ إِلاَّ اللّهَ ؛ فَفَعَلَ ، ثُمَّ دَفَعَهَا إِلَی الَّذِی یَلِیهِ».

قَالَ : قُلْتُ لَهُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، فَأَنْتَ هُوَ ؟

قَالَ : فَقَالَ : «مَا بِی إِلاَّ أَنْ تَذْهَبَ یَا مُعَاذُ(1) ، فَتَرْوِیَ(2) عَلَیَّ».

قَالَ : فَقُلْتُ : أَسْأَلُ اللّهَ _ الَّذِی رَزَقَکَ مِنْ آبَائِکَ هذِهِ الْمَنْزِلَةَ _ أَنْ یَرْزُقَکَ مِنْ عَقِبِکَ(3) مِثْلَهَا قَبْلَ الْمَمَاتِ .

قَالَ: «قَدْ فَعَلَ اللّهُ ذلِکَ یَا مُعَاذُ».

قَالَ : فَقُلْتُ(4) : فَمَنْ هُوَ جُعِلْتُ فِدَاکَ ؟ قَالَ : «هذَا الرَّاقِدُ(5)» وَ أَشَارَ(6) بِیَدِهِ إِلَی الْعَبْدِ الصَّالِحِ وَ هُوَ رَاقِدٌ(7) .(8)

2- الحدیث

743 / 2 . أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ(9) ، عَنْ

ص: 699


1- 1 . فی «ف» : «ما بی یا معاذ إلاّ أن تذهب» .
2- 2 . فی الوافی : «أی ما بی بأس فی إظهاری لک بأنّی هو إلاّ مخافة أن تروی ذلک علیّ فأشتهر به » . وفی شرح المازندرانی : «ویمکن أن یکون تأبی بالتاء المثنّاة الفوقانیّة» .
3- 3 . قال الجوهری : «العَقِبُ ، بکسر القاف : مؤخَّر القدم ، وهی مؤنّثة . وعَقِبُ الرجُل أیضا : وَلَده وولد ولده» . الصحاح ، ج 1 ، ص 184 (عقب) .
4- 4 . فی «ف ، بر» : «قلت» .
5- 5 . «الراقد» : النائم . قال الراغب : «الرُقاد : المستطاب من النوم القلیل . یقال : رَقَدَ رُقُودا فهو راقد والجمع الرُقُود . وقال الفیّومی : رَقَدَ رُقُودا ورُقادا : نام لیلاً کان أو نهارا . وبعضهم یخصّه بنوم اللیل . والأوّل هو الحقّ» راجع : المفردات للراغب ، ص 362 ؛ المصباح المنیر ، ص 234 (رقد) .
6- 6 . فی البحار : «فأشار».
7- 7 . فی حاشیة «بر» : «نائم» .
8- 8 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب الإشارة والنصّ علی أبی الحسن موسی علیه السلام ، ح 802 ، من قوله : «قال : فقلت : أسأل اللّه الذی رزقک من آبائک» ؛ الغیبة للنعمانی ، ص 52 ، ح 3 ، وفیهما بسند آخر عن معاذ بن کثیر ، مع اختلاف یسیر . وفی الإرشاد ، ج 2 ، ص 217 ، مرسلاً عن ثبیت ، عن معاذ بن کثیر ، وفیه من قوله : «أسأل اللّه الذی رزقک من آبائک» الوافی ، ج 2 ، ص 26 ، ح 740 ؛ البحار ، ج 47 ، ص 27 ، ح 46 .
9- 9 . تقدّم نظیر السند فی ح 446 و 542 و 680 . واستظهرنا فی الجمیع صحّة «محمّد بن الحسن» . کما ورد علی الصواب فی ح 628 و 713 و 1258 .

أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الْکِنَانِیِّ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ نَجِیحٍ الْکِنْدِیِّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عُبَیْدِ اللّهِ الْعُمَرِیِّ(1) ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ جَدِّهِ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «إِنَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَنْزَلَ عَلی نَبِیِّهِ صلی الله علیه و آله کِتَاباً قَبْلَ وَفَاتِهِ، فَقَالَ : یَا مُحَمَّدُ ، هذِهِ وَصِیَّتُکَ إِلَی النُّجَبَةِ(2) مِنْ أَهْلِکَ ، قَالَ : وَ مَا(3) النُّجَبَةُ یَا جَبْرَئِیلُ ؟ فَقَالَ : عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ وَ وُلْدُهُ علیهم السلام .

وَ کَانَ عَلَی الْکِتَابِ خَوَاتِیمُ مِنْ ذَهَبٍ ، فَدَفَعَهُ النَّبِیُّ صلی الله علیه و آله إِلی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، وَ أَمَرَهُ أَنْ یَفُکَّ خَاتَماً مِنْهُ ، وَ یَعْمَلَ بِمَا فِیهِ ، فَفَکَّ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام خَاتَماً ، وَ عَمِلَ بِمَا فِیهِ .

ثُمَّ دَفَعَهُ إِلَی ابْنِهِ الْحَسَنِ علیه السلام ، فَفَکَّ خَاتَماً(4) ، وَ عَمِلَ بِمَا فِیهِ .

1 / 282

ثُمَّ دَفَعَهُ إِلَی الْحُسَیْنِ علیه السلام ، فَفَکَّ خَاتَماً(5) ، فَوَجَدَ فِیهِ : أَنِ اخْرُجْ بِقَوْمٍ إِلَی الشَّهَادَةِ ؛ فَ_لاَ شَهَادَةَ لَهُمْ إِلاَّ مَعَکَ ، وَ اشْرِ(6) نَفْسَکَ لِلّهِ(7) عَزَّ وَ جَلَّ؛ فَفَعَلَ .

ثُمَّ دَفَعَهُ إِلی عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام ، فَفَکَّ خَاتَماً ، فَوَجَدَ فِیهِ : أَنْ أَطْرِقْ(8) وَاصْمُتْ ،

ص: 700


1- 1 . فی «ألف ، ض ، و ، بر» : «محمّد بن أحمد بن عبد اللّه العمری» . وفی «بس» : «أحمد بن محمّد بن عبید اللّه العمری» . والرجل مجهول لم نعرفه .
2- 2 . قال الجوهری : رجل نجیب ، أی کریم بیّن النجابة ، والنُجَبَةُ مثال الهُمَزَة : النجیب . وفی مرآة العقول : «النُجَبَةُ _ بضمّ النون وفتح الجیم _ مبالغة فی النَجیب» . راجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 222 (نجب) .
3- 3 . فی «بر» : «ومن» .
4- 4 . فی «ف» : - «ففکَّ خاتما» .
5- 5 . فی الوافی : «لعلّ الخواتیم کانت متفرّقة فی مطاوی الکتاب بحیث کلّما نشرت طائفة من مطاویه انتهی النشر إلی خاتم یمنع من نشر ما بعدها من المطاوی إلاّ أن یفضّ الخاتم».
6- 6 . فی حاشیة «ض» والأمالی للصدوق : «اشتر» . وفی حاشیة «بر» : «بع» .
7- 7 . فی «ج» : «اللّه» .
8- 8 . تقدّم معنی «أطرق» ذیل ح 1 من هذا الباب .

وَ الْزَمْ مَنْزِلَکَ ، وَ اعْبُدْ رَبَّکَ حَتّی یَأْتِیَکَ الْیَقِینُ ؛ فَفَعَلَ .

ثُمَّ دَفَعَهُ إِلَی ابْنِهِ(1) مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ علیهماالسلام ، فَفَکَ خَاتَماً ، فَوَجَدَ فِیهِ(2) : حَدِّثِ النَّاسَ وَ أَفْتِهِمْ ، وَ(3) لاَ تَخَافَنَّ إِلاَّ اللّهَ عَزَّ وَ جَلَّ، فَإِنَّهُ لاَ سَبِیلَ لاِءَحَدٍ عَلَیْکَ ؛ فَفَعَلَ(4) .

ثُمَّ دَفَعَهُ إِلَی ابْنِهِ جَعْفَرٍ(5) ، فَفَکَّ خَاتَماً ، فَوَجَدَ فِیهِ : حَدِّثِ النَّاسَ ، وَ أَفْتِهِمْ ، وَ انْشُرْ عُلُومَ(6) أَهْلِ بَیْتِکَ ، وَ صَدِّقْ آبَاءَکَ الصَّالِحِینَ ، وَ لاَ تَخَافَنَّ إِلاَّ اللّهَ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ وَ أَنْتَ(7) فِی حِرْزٍ وَ أَمَانٍ ؛ فَفَعَلَ .

ثُمَّ دَفَعَهُ إِلَی ابْنِهِ مُوسی علیه السلام ، وَ کَذلِکَ(8) یَدْفَعُهُ مُوسی إِلَی الَّذِی بَعْدَهُ ، ثُمَّ کَذلِکَ(9) إِلی(10) قِیَامِ الْمَهْدِیِّ صَلَّی اللّهُ عَلَیْهِ(11)» .(12)

3- الحدیث

744 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ ، عَنِ ابْنِ رِئَابٍ ، عَنْ ضُرَیْسٍ الْکُنَاسِیِّ :

عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام ، قَالَ : قَالَ لَهُ حُمْرَانُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، أَرَأَیْتَ مَا کَانَ مِنْ أَمْرِ عَلِیٍّ وَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ علیهم السلام وَ خُرُوجِهِمْ وَ قِیَامِهِمْ بِدِینِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ، وَ مَا أُصِیبُوا مِنْ

ص: 701


1- 1 . فی «ج ، ف ، بس ، بف» والوافی وکمال الدین ، ص 669 والأمالی للصدوق والطوسی : - «ابنه» .
2- 2 . فی «ف» : «أن» .
3- 3 . فی «ح» : «وأن» .
4- 4 . فی «ج ، ض ، بح ، بر ، بس ، بف» والوافی وکمال الدین ، ص 669 والأمالی للصدوق والطوسی : - «ففعل» .
5- 5 . فی شرح المازندرانی : «هذا وما یأتی من قوله : ثمّ دفعه إلی ابنه موسی ، التفات من التکلّم إلی الغیبة ؛ إذ المقام یقتضی أن یقول : ثمّ دفعه إلیّ ، ثمّ دفعته إلی ابنی موسی . واحتمال کونه من کلام الراوی نقلاً بالمعنی بعید» .
6- 6 . فی حاشیة «بر» وکمال الدین ، ص 669 : «علم» .
7- 7 . فی «ب» والأمالی للطوسی : «فأنت» .
8- 8 . فی «ج» : «فکذلک» .
9- 9 . فی حاشیة «بف» والوافی : «أبدا» .
10- 10 . فی «ض ، ف» : «القائم» .
11- 11 . فی «ب ، ض» : «صلوات اللّه علیه» . وفی «ج ، بس ، بف» : «وآله» . وفی «ف ، بر» : «علیه السلام» .
12- 12 . کمال الدین ، ص 669 ، ح 15 ؛ والأمالی للصدوق ، ص 401 ، المجلس 63 ، ح 2 ، بسندهما عن محمّد بن الحسین (فی کمال الدین : الحسن) الکنانی ، عن جدّه ، عن الصادق علیه السلام . وفی علل الشرائع ، ص 171 ، ح 1 ؛ وکمال الدین ، ص 231 ، ح 35 ؛ والأمالی للطوسی ، ص 441 ، المجلس 15 ، ح 47 ، بسند آخر ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 2 ، ص 262 ، ح 741 .

قَتْلِ(1) الطَّوَاغِیتِ إِیَّاهُمْ وَ الظَّفَرِ بِهِمْ حَتّی قُتِلُوا(2) وَ غُلِبُوا ؟

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ علیه السلام : «یَا حُمْرَانُ ، إِنَّ اللّهَ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ قَدْ کَانَ قَدَّرَ ذلِکَ عَلَیْهِمْ وَ قَضَاهُ ، وَ أَمْضَاهُ ، وَ حَتَمَهُ(3) ، ثُمَّ أَجْرَاهُ ؛ فَبِتَقَدُّمِ عِلْمِ ذلِکَ إِلَیْهِمْ مِنْ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله (4) قَامَ عَلِیٌّ وَ الْحَسَنُ وَ الْحُسَیْنُ علیهم السلام ، وَ بِعِلْمٍ صَمَتَ مَنْ صَمَتَ مِنَّا» .(5)

4- الحدیث

745 / 4 . الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الاْءَشْعَرِیُّ ، عَنْ مُعَلَّی بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ جَعْفَرٍ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ إِسْمَاعِیلَ بْنِ یَقْطِینٍ ، عَنْ عِیسَی بْنِ الْمُسْتَفَادِ أَبِی مُوسَی الضَّرِیرِ ، قَالَ :

حَدَّثَنِی مُوسَی بْنُ جَعْفَرٍ علیهماالسلام ، قَالَ : «قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : أَ لَیْسَ کَانَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام کَاتِبَ الْوَصِیَّةِ ، وَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله الْمُمْلِی(6) عَلَیْهِ ، وَ جَبْرَئِیلُ وَ الْمَ_لاَئِکَةُ الْمُقَرَّبُونَ علیهم السلام (7) شُهُودٌ ؟» .

قَالَ : «فَأَطْرَقَ(8) طَوِیلاً ، ثُمَّ قَالَ : یَا أَبَا الْحَسَنِ ، قَدْ کَانَ مَا قُلْتَ ، وَ لکِنْ حِینَ نَزَلَ بِرَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله الاْءَمْرُ نَزَلَتِ الْوَصِیَّةُ مِنْ عِنْدِ اللّهِ کِتَاباً مُسَجَّلاً(9) ، ...

ص: 702


1- 1 . فی البصائر : «به من قبل» بدل «من قتل» .
2- 2 . فی «ج» : «قتّلوا» بالتضعیف .
3- 3 . فی الکافی ، ح 683 : «علی سبیل الاختیار» .
4- 4 . فی «ف» : «من رسول اللّه صلّی اللّه علیه وآله وسلّم إلیهم علیهم السلام» .
5- 5 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ الأئمّة علیهم السلام یعلمون علم ما کان ... ، ح 683 . وفی بصائر الدرجات ، ص 124 ، ح 3 ، عن أحمد بن محمّد ، وفیهما مع زیادة فی أوّله وآخره الوافی ، ج 2 ، ص 263 ، ح 742 .
6- 6 . «المُمْلِی» ، من الإملاء ، وهو الإلقاء علی الکاتب لیکتب . راجع : المصباح المنیر ، ص 508 (ملل) .
7- 7 . فی «ف» : «علیه» .
8- 8 . «فأطرق» ، أی سکت فلم یتکلّم ، وأرخی عینیه ینظر إلی الأرض. راجع : الصحاح ، ج 4 ، ص 1515 (طرق) .
9- 9 . «کتابا مُسَجَّلاً» ، أی کتابا محکما ، من قولک : سجّل القاضی لفلان بماله ، أی استوثق له به ؛ أو کتابا مکتوبا ، من قولک : سجّل القاضی ، أی کتب السِجِّلَ ؛ أو یقرأ کتابا مُسْجَلاً ، أی مُرْسَلاً ، من قولک : أسْجَلْتُ الکلامَ ، أی أرسلتُه ؛ أو کثیرَ الخیر ، من قولک : أسجل الرجلُ ، أی کثر خیره . راجع : لسان العرب ، ج 11 ، ص 325 _ 326 (سجل) ؛ شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 85 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 193 .

نَزَلَ(1) بِهِ جَبْرَئِیلُ مَعَ أُمَنَاءِ اللّهِ _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ مِنَ الْمَ_لاَئِکَةِ ، فَقَالَ جَبْرَئِیلُ : یَا مُحَمَّدُ ، مُرْ بِإِخْرَاجِ مَنْ عِنْدَکَ إِلاَّ وَصِیَّکَ ؛ لِیَقْبِضَهَا(2) مِنَّا ، وَ تُشْهِدَنَا بِدَفْعِکَ إِیَّاهَا إِلَیْهِ ، ضَامِناً لَهَا _ یَعْنِی عَلِیّاً علیه السلام _ فَأَمَرَ النَّبِیُّ صلی الله علیه و آله بِإِخْرَاجِ مَنْ کَانَ فِی الْبَیْتِ مَا خَ_لاَ عَلِیّاً ، 1 / 282

وَ فَاطِمَةُ فِیمَا بَیْنَ السِّتْرِ وَ الْبَابِ .

فَقَالَ جَبْرَئِیلُ : یَا مُحَمَّدُ ، رَبُّکَ یُقْرِئُکَ(3) السَّ_لاَمَ ، وَ یَقُولُ : هذَا(4) کِتَابُ مَا کُنْتُ عَهِدْتُ إِلَیْکَ(5) ، وَ شَرَطْتُ عَلَیْکَ ، وَ شَهِدْتُ بِهِ عَلَیْکَ(6) ، وَ أَشْهَدْتُ بِهِ عَلَیْکَ(7) مَ_لاَئِکَتِی ، وَ کَفی بِی یَا مُحَمَّدُ شَهِیداً .

قَالَ : فَارْتَعَدَتْ مَفَاصِلُ النَّبِیِّ صلی الله علیه و آله ، وَقَالَ(8) : یَا جَبْرَئِیلُ ، رَبِّی هُوَ السَّ_لاَمُ ، وَ مِنْهُ السَّ_لاَمُ ، وَ إِلَیْهِ یَعُودُ السَّ_لاَمُ ، صَدَقَ عَزَّ وَ جَلَّ وَبَرَّ(9) ، هَاتِ الْکِتَابَ ، فَدَفَعَهُ إِلَیْهِ ، وَ أَمَرَهُ بِدَفْعِهِ إِلی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ، فَقَالَ(10) لَهُ : اقْرَأْهُ ، فَقَرَأَهُ حَرْفاً حَرْفاً ، فَقَالَ(11) : یَا عَلِیُّ ، هذَا عَهْدُ رَبِّی(12) _ تَبَارَکَ وَ تَعَالی _ إِلَیَّ ، وَ شَرْطُهُ عَلَیَّ وَ أَمَانَتُهُ ، وَ قَدْ بَلَّغْتُ وَ نَصَحْتُ(13) وَ أَدَّیْتُ .

ص: 703


1- 1 . فی البحار : «ونزل» .
2- 2 . فی الوافی : «لتقبضها» .
3- 3 . قال ابن الأثیر : «یقال : أَقْرِئْ فلانا السلامَ ، واقْرَأ علیه السلامَ ، کأنّه حین یبلّغه سلامه یحمله علی أن یقرأ السلام ویردّه . وإذا قرأ الرجل القرآن أو الحدیث علی الشیخ یقول : أقرأنی فلان ، أی حملنی علی أن أقرأ علیه» . النهایة ، ج 4 ، ص 31 (قرأ) .
4- 4 . فی «ف» : «هکذا» .
5- 5 . «عَهِدْتُ إلیک» ، أی أوصیتک . یقال : عَهِدَ إلیه ، أی أوصاه . راجع : الصحاح ، ج 2 ، ص 515 (عهد) .
6- 6 . فی «ب ، بح ، بر» : «علیک به» .
7- 7 . فی الوافی : «علیک به » .
8- 8 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی والبحار ، ج 22 . وفی المطبوع : «فقال» .
9- 9 . «بَرَّ» ، أی أحسن ، من البِرّ بمعنی الإحسان ، أو وفی بالعهد والوعد ، من قولهم : «وأنّ البِرّ دون الإثم ، أی أنّ الوفاء بما جعل علی نفسه دون الغَدْر والنکث» . راجع : النهایة ، ج 1 ، ص 117 (برر) .
10- 10 . فی الوافی : «وقال» .
11- 11 . فی الوافی : «وقال» .
12- 12 . فی «بف» : «ربّک» .
13- 13 . قال ابن الأثیر : «النصیحة : کلمة یعبّر بها عن جملة هی إرادة الغیر للمنصوح له ، ولیس یمکن أن یعبّر هذا المعنی بکلمة واحدة تجمع معناه غیرها . وأصل النصح فی اللغة : الخلوص . یقال : نصحتُه ونصحت له . النهایة ، ج 5 ، ص 63 (نصح) .

فَقَالَ عَلِیٌّ علیه السلام : وَ أَنَا أَشْهَدُ لَکَ _ بِأَبِی وَ أُمِّی أَنْتَ(1) _ بِالْبَ_لاَغِ(2) وَ النَّصِیحَةِ وَ التَّصْدِیقِ(3) عَلی مَا قُلْتَ ، وَ یَشْهَدُ لَکَ بِهِ سَمْعِی وَ بَصَرِی وَ لَحْمِی وَ دَمِی ، فَقَالَ جَبْرَئِیلُ علیه السلام : وَ أَنَا لَکُمَا عَلی ذلِکَ مِنَ الشَّاهِدِینَ .

فَقَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : یَا عَلِیُّ ، أَخَذْتَ وَصِیَّتِی وَ عَرَفْتَهَا وَ ضَمِنْتَ لِلّهِ وَ لِیَ الْوَفَاءَ بِمَا فِیهَا ؟ فَقَالَ عَلِیٌّ علیه السلام : نَعَمْ _ بِأَبِی أَنْتَ وَ أُمِّی _ عَلَیَّ ضَمَانُهَا ، وَ عَلَی اللّهِ عَوْنِی وَ تَوْفِیقِی عَلی أَدَائِهَا .

فَقَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله : یَا عَلِیُّ، إِنِّی أُرِیدُ أَنْ أُشْهِدَ عَلَیْکَ بِمُوَافَاتِی بِهَا(4) یَوْمَ الْقِیَامَةِ، فَقَالَ عَلِیٌّ علیه السلام : نَعَمْ أَشْهِدْ ، فَقَالَ(5) النَّبِیُّ صلی الله علیه و آله : إِنَّ جَبْرَئِیلَ وَ مِیکَائِیلَ فِیمَا بَیْنِی وَ بَیْنَکَ الاْآنَ ، وَ هُمَا حَاضِرَانِ ، مَعَهُمَا الْمَ_لاَئِکَةُ الْمُقَرَّبُونَ لاِءُشْهِدَهُمْ عَلَیْکَ ، فَقَالَ(6) : نَعَمْ ، لِیَشْهَدُوا ، وَ أَنَا _ بِأَبِی أَنْتَ(7) وَ أُمِّی _ أُشْهِدُهُمْ ، فَأَشْهَدَهُمْ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله .

ص: 704


1- 1 . فی «ج ، ف ، بر» والبحار : «بأبی أنت واُمّی» . وقوله : بأبی واُمّی أنت ، معترضة ، والجارّ متعلّق بمحذوف . وهو إمّا اسم ، أی أنت مُفَدّی بأبی واُمّی . أو فعل متکلّم معلوم ، أی فدیتُک بأبی واُمّی . أو فعل مخاطب مجهول ، أی فُدِیتَ بأبی واُمّی . وحذف هذا المقدّر تخفیفا لکثرة الاستعمال وعلم المخاطب به . راجع : النهایة ، ج 1 ، ص 20 (أبا) ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 196 .
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «قوله : بالبلاغ ، هو بالفتح اسم من التبلیغ وهو ما بلّغه من القرآن والسنن ، وجمیع ما جاء به . أو بالکسر مصدر بالغ فی الأمر إذا اجتهد فیه» . وراجع : النهایة ، ج 1 ، ص 152 (بلغ) .
3- 3 . فی «ب ، بح ، بر ، بف» وحاشیة «ج ، ض ، ف» والوافی : «الصدق» . وفی «ف» : «التصدّق» . وفی مرآة العقول: «التصدیق ، منصوب علی أنّه مفعول معه ، أو مجرور بالعطف علی البلاغ» .
4- 4 . فی شرح المازندرانی : «قوله : بموافاتی بها ، أی بإتیانک إیّای کما هی یوم القیامة . یقال : وافاه ، أی أتاه ، مفاعلة من الوفاء» . وراجع : المغرب ، ص 490 (وفی) .
5- 5 . فی «بر» والوافی : «قال» .
6- 6 . فی «بر» والوافی : «قال» .
7- 7 . فی «ب ، ج ، ض ، ف ، بح ، بر» والوافی والبحار ، ج 22 : - «أنت» .

وَ کَانَ فِیمَا اشْتَرَطَ عَلَیْهِ النَّبِیُّ بِأَمْرِ جَبْرَئِیلَ فِیمَا أَمَرَ(1) اللّهُ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ أَنْ قَالَ لَهُ : یَا عَلِیُّ ، تَفِی بِمَا فِیهَا ؛ مِنْ(2) مُوَالاَةِ مَنْ وَالَی اللّهَ وَ رَسُولَهُ ، وَ الْبَرَاءَةِ وَ الْعَدَاوَةِ لِمَنْ عَادَی اللّهَ وَ رَسُولَهُ ، وَ الْبَرَاءَةِ مِنْهُمْ(3) عَلَی الصَّبْرِ مِنْکَ ، وَ(4) عَلی کَظْمِ الْغَیْظِ ، وَ عَلی ذَهَابِ حَقِّکَ وَ غَصْبِ(5) خُمُسِکَ وَ انْتِهَاکِ حُرْمَتِکَ؟

فَقَالَ : نَعَمْ ، یَا رَسُولَ اللّهِ .

فَقَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : وَ الَّذِی فَلَقَ الْحَبَّةَ(6) وَ بَرَأَ(7) النَّسَمَةَ(8) ، لَقَدْ سَمِعْتُ جَبْرَئِیلَ علیه السلام یَقُولُ لِلنَّبِیِّ صلی الله علیه و آله : یَا مُحَمَّدُ ، عَرِّفْهُ(9) أَنَّهُ یُنْتَهَکُ(10) الْحُرْمَةُ ، وَ هِیَ حُرْمَةُ اللّهِ وَ حُرْمَةُ رَسُولِ اللّهِ صلی الله علیه و آله ، وَ عَلی أَنْ تُخْضَبَ لِحْیَتُهُ مِنْ رَأْسِهِ بِدَمٍ عَبِیطٍ(11) .

قَالَ أَمِیرُ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام : فَصَعِقْتُ(12) حِینَ فَهِمْتُ الْکَلِمَةَ مِنَ الاْءَمِینِ جَبْرَئِیلَ حَتّی سَقَطْتُ عَلی وَجْهِی ، وَ قُلْتُ : نَعَمْ ، قَبِلْتُ وَ رَضِیتُ وَ إِنِ انْتَهَکَتِ الْحُرْمَةُ ، وَ عُطِّلَتِ

ص: 705


1- 1 . فی «ض ، ف ، بح ، بر» والوافی والبحار ، ج 22 : «أمره» .
2- 2 . فی «ب ، ف ، بح ، بف» وحاشیة «بر» : «علی» .
3- 3 . فی مرآة العقول : «والبراءة منهم ، بالجرّ تأکیدا ، أو بالرفع علی الابتداء ، والواو حالیّة . قوله : علی الصبر ، خبر ، وعلی الأوّل حال عن فاعل تفی» .
4- 4 . فی «ألف ، ب ، ض ، ف ، و ، بح ، بف » والوافی والبحار ، ج 22 : - «و» .
5- 5 . فی «ف ، بف» وحاشیة «بح» : «غصبک» .
6- 6 . الفَلْقُ : شَقُّ الشیء ، وإبانة بعضِه عن بعض . یقال : فلقته فانفلق . قال اللّه تعالی : «إِنَّ اللَّهَ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَی»». المفردات للراغب ، ص 645 (فلق) .
7- 7 . «بَرَأَ» : خلق لا عن مثال . قال ابن الأثیر : «فی أسماء اللّه تعالی الباری ، هو الذی خلق الخلق لا عن مثال ، ولهذه اللفظة من الاختصاص بخلق الحیوان ما لیس لها غیره من المخلوقات ، وقلّما تستعمل فی غیر الحیوان فیقال : برأ اللّه النسمة» . النهایة ، ج 1 ، ص 111 (برأ) .
8- 8 . «النَسَمَةُ» : النَفْس والروح ، وکلّ دابّة فیها روح فهی نسمة . راجع : النهایة ، ج 5 ، ص 49 (نسم) .
9- 9 . فی «ف» : «أعلمه» .
10- 10 . فی «ض» والوافی : «تنتهک» .
11- 11 . «العبیط من الدم» : الخالص الطَرِیّ . الصحاح ، ج 3 ، ص 1142 (عبط) .
12- 12 . فی «ج» : «فضقت» . وقوله : «فَصَعِقْتُ» ، من صَعِقَ الرجلُ صَعْقَةً وتَصْعاقا ، أی غُشِیَ علیه . الصحاح ، ج 4 ، ص 1507 (صعق) .

السُّنَنُ(1) ، وَ مُزِّقَ(2) الْکِتَابُ ، وَ هُدِّمَتِ(3) الْکَعْبَةُ ، وَ خُضِبَتْ(4) لِحْیَتِی مِنْ رَأْسِی بِدَمٍ عَبِیطٍ صَابِراً مُحْتَسِباً(5) أَبَداً حَتّی أَقْدَمَ عَلَیْکَ .

1 / 283

ثُمَّ دَعَا رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله فَاطِمَةَ وَ الْحَسَنَ وَ الْحُسَیْنَ ، وَ أَعْلَمَهُمْ مِثْلَ مَا أَعْلَمَ(6) أَمِیرَ الْمُوءْمِنِینَ ، فَقَالُوا مِثْلَ قَوْلِهِ ، فَخُتِمَتِ الْوَصِیَّةُ بِخَوَاتِیمَ مِنْ ذَهَبٍ لَمْ تَمَسَّهُ(7) النَّارُ ، وَ دُفِعَتْ إِلی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ».

فَقُلْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ علیه السلام : بِأَبِی أَنْتَ وَ أُمِّی ، أَ لاَ(8) تَذْکُرُ مَا کَانَ فِی الْوَصِیَّةِ ؟

فَقَالَ : «سُنَنُ اللّهِ وَ سُنَنُ رَسُولِهِ».

فَقُلْتُ : أَ کَانَ فِی الْوَصِیَّةِ تَوَثُّبُهُمْ(9) وَ خِ_لاَفُهُمْ عَلی أَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ علیه السلام ؟

فَقَالَ : «نَعَمْ وَ اللّهِ ، شَیْئاً شَیْئاً ، وَ حَرْفاً حَرْفاً(10) ، أَ مَا سَمِعْتَ قَوْلَ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ :

ص: 706


1- 1 . فی الوافی ، ج 1 ، ص 302 : «السنّة فی الأصل الطریقة ، ثمّ خُصَّت بطریقة الحقّ التی وضعها اللّه للناس وجاء بها الرسول صلی الله علیه و آله ؛ لیتقرّبوا بها إلی اللّه عزّ وجلّ ، ویدخل فیها کلّ عمل شرعیّ واعتقاد حقّ ، وتقابلها البدعة» . وراجع : النهایة ، ج 2 ، ص 409 (سنن) .
2- 2 . «مُزِّق» ، أی خُرِقَ . راجع : الصحاح ، ج 4 ، ص 1554 (مزق) .
3- 3 . فی «ب ، ج ، ف» : «هُدِمت» بالتخفیف . قال ابن منظور : «الهَدْمُ : نقیض البِناء ، هَدَمَهُ یَهْدِمُه هَدْما وهَدَّمَهُ فانهدم وتهدّم وهدّموا بیوتَهم ، شُدّد للکثرة» . لسان العرب ، ج 12 ، ص 603 (هدم) .
4- 4 . فی «بح» : «خضبنی» .
5- 5 . «مُحْتَسِبا» ، أی طالبا لوجه اللّه تعالی وثوابه . قال ابن الأثیر : «فالاحتساب من الحسَب ، کالاعتداد من العَدّ . وإنّما قیل لمن ینوی بعمله وجه اللّه : احتسبه ؛ لأنّ له حینئذٍ أن یعتدّ عمله ، فجُعل فی حال مباشرة الفعل کأنّه معتدّبه . والاحتساب فی الأعمال الصالحة . راجع : النهایة ، ج 1 ، ص 382 (حسب) .
6- 6 . فی «بح» : «أعلمه» .
7- 7 . فی حاشیة «ف» : «لم تمسّها» . وفی الوافی : «لم تمسّه النار ؛ وذلک لأنّه کان من عالم الأمر والملکوت منزّها عن موادّ العناصر وتراکیبها».
8- 8 . فی مرآة العقول : «ألا تذکر ، بهمزة الاستفهام ، ولاء النافیة للعرض . ما کان ، «ما» استفهامیّة أو موصولة» .
9- 9 . فی حاشیة «ج» : «توفیهم» . و«التوثّب» : الاستیلاء علی الشیء ظلما . راجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 231 (وثب) .
10- 10 . فی البحار ، ج 22 : «شیء بشیء ، وحرف بحرف» .

«إِنّا نَحْنُ نُحْیِ الْمَوْتی وَ نَکْتُبُ ما قَدَّمُوا وَ آثارَهُمْ وَ کُلَّ شَیْ ءٍ أَحْصَیْناهُ فِی إِمامٍ مُبِینٍ»(1) وَ اللّهِ ، لَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللّهِ صلی الله علیه و آله لاِءَمِیرِ الْمُوءْمِنِینَ وَ فَاطِمَةَ علیهاالسلام : أَ لَیْسَ قَدْ(2) فَهِمْتُمَا(3) مَا تَقَدَّمْتُ بِهِ إِلَیْکُمَا وَ قَبِلْتُمَاهُ ؟ فَقَالاَ : بَلی(4) ، وَ صَبَرْنَا عَلی مَا سَاءَنَا(5) وَ غَاظَنَا» .(6)

5- الحدیث

746 / 5 . وَ فِی نُسْخَةِ الصَّفْوَانِیِّ زِیَادَةٌ(7) : عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ عَبْدِ اللّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ الاْءَصَمِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ الْبَزَّازِ ، عَنْ حَرِیزٍ ، قَالَ :

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : جُعِلْتُ فِدَاکَ ، مَا أَقَلَّ بَقَاءَکُمْ أَهْلَ الْبَیْتِ ، وَ أَقْرَبَ آجَالَکُمْ بَعْضَهَا مِنْ بَعْضٍ مَعَ حَاجَةِ النَّاسِ إِلَیْکُمْ!

فَقَالَ : «إِنَّ لِکُلِّ وَاحِدٍ مِنَّا صَحِیفَةً ، فِیهَا مَا یَحْتَاجُ إِلَیْهِ أَنْ یَعْمَلَ بِهِ فِی مُدَّتِهِ ، فَإِذَا انْقَضی مَا فِیهَا مِمَّا أُمِرَ بِهِ ، عَرَفَ(8) أَنَّ أَجَلَهُ قَدْ حَضَرَ ، فَأَتَاهُ النَّبِیُّ صلی الله علیه و آله یَنْعی(9) إِلَیْهِ نَفْسَهُ ، وَ أَخْبَرَهُ بِمَا لَهُ عِنْدَ اللّهِ ، وَ أَنَّ الْحُسَیْنَ علیه السلام قَرَأَ صَحِیفَتَهُ الَّتِی أُعْطِیَهَا ، وَ فُسِّرَ

ص: 707


1- 1 . یس(36) : 12 .
2- 2 . فی «ض» : «وقد» .
3- 3 . فی «ج ، ف» : «فهّمتها» .
4- 4 . فی «ب ، ج ، ض ، ف» وحاشیة «بر» وشرح المازندرانی : «بقبوله» .
5- 5 . فی «ج» : «أساءنا» .
6- 6 . الوافی ، ج 2 ، ص 264 ، ح 743 ؛ البحار ، ج 22 ، ص 479 ، ح 28 ؛ وج 66 ، ص 534 ، ح 27 ، وفیه قطعة .
7- 7 . قوله : فی نسخة الصفوانی زیادة ، هذا کلام بعض رواة الکلینی ، فإنّ نسخ الکافی کانت بروایات مختلفة کالصفوانی هذا ، والنعمانی ، وهارون بن موسی التلعکبری ، وکان بین النسخ اختلاف ، فتصدّی بعض من تأخّر عنهم کالصدوق والمفید و أضرابهم ، فجمعوا بین النسخ وأشاروا إلی الاختلاف الواقع ، و لمّا کان فی نسخة الصفوانی هذا الخبر الآتی ولم یکن فی سائر النسخ ، أشاروا إلی ذلک بهذا الکلام . راجع : مرآة العقول ، ج 3 ، ص 199 .
8- 8 . فی «ج ، ف» والوافی : «علم» .
9- 9 . فی «ج ، ف» وحاشیة «بر» : فنعی . وقوله : «یَنْعَی إلیه نَفْسَهُ» ، أی یُخبره بموته وقرب أجله ، من النَعْی ، وهو خبر الموت . وقال المازندرانی فی شرحه ، ج 6 ، ص 90 : «وعُدّی «ینعی» بإلی للتأکید فی التعدیة ، و«نَفْسه» بالسکون تأکید للمنصوب فی أتاه ، أو بدل عن المجرور فی إلیه . وأمّا فتح الفاء بمعنی القرب أو الروح علی أن یکون مفعولَ ینعی ، أی ینعی إلیه قُرْبَ أجله ، علی حذف المضاف إلیه ، أو خروج روحه علی حذف المضاف فبعید» . وراجع : النهایة ، ج 5 ، ص 85 (نعا) .

لَهُ مَا یَأْتِی بِنَعْیٍ ، وَ بَقِیَ فِیهَا أَشْیَاءُ لَمْ تُقْضَ(1) ، فَخَرَجَ لِلْقِتَالِ .

وَ کَانَتْ تِلْکَ الاْءُمُورُ الَّتِی بَقِیَتْ : أَنَّ الْمَ_لاَئِکَةَ سَأَلَتِ اللّهَ فِی نُصْرَتِهِ ، فَأَذِنَ لَهَا ، وَمَکَثَتْ(2) تَسْتَعِدُّ لِلْقِتَالِ ، وَ تَتَأَهَّبُ لِذلِکَ(3) حَتّی قُتِلَ ، فَنَزَلَتْ وَ قَدِ انْقَطَعَتْ(4) مُدَّتُهُ وَقُتِلَ علیه السلام ، فَقَالَتِ الْمَ_لاَئِکَةُ : یَا رَبِّ ، أَذِنْتَ لَنَا فِی الاِنْحِدَارِ ، وَ أَذِنْتَ لَنَافِی نُصْرَتِهِ ، 1 / 284

فَانْحَدَرْنَا وَ قَدْ قَبَضْتَهُ ، فَأَوْحَی اللّهُ إِلَیْهِمْ : أَنِ الْزَمُوا قَبْرَهُ حَتّی تَرَوْهُ وَ قَدْ خَرَجَ(5) ، فَانْصُرُوهُ وَ ابْکُوا عَلَیْهِ وَ عَلی مَا فَاتَکُمْ مِنْ نُصْرَتِهِ ؛ فَإِنَّکُمْ قَدْ خُصِّصْتُمْ(6) بِنُصْرَتِهِ وَ بِالْبُکَاءِ(7) عَلَیْهِ ، فَبَکَتِ الْمَ_لاَئِکَةُ تَعَزِّیاً(8) وَ حُزْناً(9) عَلی مَا فَاتَهُمْ مِنْ نُصْرَتِهِ ، فَإِذَا خَرَجَ ، یَکُونُونَ(10) أَنْصَارَهُ» .(11)

(62) باب الاُمور التی توجب حجّة الإمام

1- الحدیث

747 / 1 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَصْرٍ ، قَالَ :

قُلْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام : إِذَا مَاتَ الاْءِمَامُ بِمَ یُعْرَفُ الَّذِی(12) بَعْدَهُ ؟

فَقَالَ : «لِلاْءِمَامِ عَ_لاَمَاتٌ : مِنْهَا أَنْ یَکُونَ أَکْبَرَ وُلْدِ أَبِیهِ ، وَ یَکُونَ فِیهِ الْفَضْلُ

ص: 708


1- 1 . فی «ج ، ف» : «لم تنقص» .
2- 2 . فی «ج ، ض ، بح ، بر» والوافی : «فمکثت» .
3- 3 . «تتأهّب لذلک» ، أی تستعدّ له . راجع : المصباح المنیر ، ص 28 (أهب) .
4- 4 . فی الوافی : «انقضت» .
5- 5 . فی الوافی : «حتّی تروه وقد خرج ، إشارة إلی رجعته فی زمان القام علیه السلام ».
6- 6 . یجوز فیه التضعیف والتخفیف .
7- 7 . فی «ب» : «والبکاء» .
8- 8 . «التعزّی» : التأسّی والتصبّر عند المصیبة ، وأن یقول : «إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّ_آ إِلَیْهِ رَ جِعُونَ» ، کما أمر اللّه تعالی . راجع : النهایة ، ج 3 ، ص 232 (عزا) .
9- 9 . فی حاشیة «بف» : «جزعا» .
10- 10 . فی «ض» : «من» .
11- 11 . کامل الزیارات ، ص 87 ، ح 17 ، بسنده عن عبداللّه بن عبد الرحمن الأصمّ ، عن أبی عبیدة البزّاز ، عن حریز الوافی ، ج 2 ، ص 266 ، ح 744 ؛ البحار ، ج 45 ، ص 225 ، ذیل ح 18 .
12- 12 . فی «ب» : «من» .

وَ الْوَصِیَّةُ ، وَ یَقْدَمَ الرَّکْبُ(1) ، فَیَقُولَ : إِلی مَنْ أَوْصی فُ_لاَنٌ ؟ فَیُقَالَ : إِلی فُ_لاَنٍ ؛ وَ السِّ_لاَحُ فِینَا بِمَنْزِلَةِ التَّابُوتِ فِی بَنِی إِسْرَائِیلَ ، تَکُونُ(2) الاْءِمَامَةُ مَعَ السِّ_لاَحِ حَیْثُمَا کَانَ» .(3)

2- الحدیث

748 / 2 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنْ یَزِیدَ شَعَرٍ ، عَنْ هَارُونَ بْنِ حَمْزَةَ ، عَنْ عَبْدِ الاْءَعْلی ، قَالَ :

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : الْمُتَوَثِّبُ(4) عَلی هذَا الاْءَمْرِ ، الْمُدَّعِی لَهُ ، مَا الْحُجَّةُ عَلَیْهِ ؟

قَالَ : «یُسْأَلُ عَنِ الْحَ_لاَلِ وَ الْحَرَامِ(5)» . قَالَ : ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَیَّ ، فَقَالَ : «ثَ_لاَثَةٌ مِنَ الْحُجَّةِ(6) لَمْ تَجْتَمِعْ فِی أَحَدٍ إِلاَّ کَانَ صَاحِبَ هذَا الاْءَمْرِ : أَنْ یَکُونَ أَوْلَی النَّاسِ بِمَنْ(7) کَانَ قَبْلَهُ ، وَ یَکُونَ عِنْدَهُ السِّ_لاَحُ ، وَ یَکُونَ صَاحِبَ الْوَصِیَّةِ الظَّاهِرَةِ الَّتِی إِذَا قَدِمْتَ الْمَدِینَةَ سَأَلْتَ عَنْهَا الْعَامَّةَ وَ الصِّبْیَانَ : إِلی مَنْ أَوْصی فُ_لاَنٌ؟ فَیَقُولُونَ : إِلی فُ_لاَنِ بْنِ فُ_لاَنٍ» .(8)

ص: 709


1- 1 . فی حاشیة «ض» والخصال : «المدینة» . و«الرَکْبُ» : أصحاب الإبل فی السفر دون الدوابّ ، وهم العشرة فما فوقها ، والجمع أرکُب . الصحاح ، ج 1 ، ص 138 (رکب) .
2- 2 . فی «بح» : «یکون» .
3- 3 . الخصال ، ص 116 ، باب الثلاثة ، ح 98 ، وفیه : عن أبیه ، عن محمّد بن یحیی ، عن محمّد بن الحسین ، عن أحمد بن محمّد بن أبی نصر . راجع : الکافی ، کتاب الحجّة ، باب أنّ مثل سلاح رسول اللّه مثل التابوت ... ، ح 636 ؛ وبصائر الدرجات ، ص 178 _ 189 ، ح 15 ، 43 و 57 ؛ وقرب الإسناد ، ص 364 ، ح 1306 ؛ وتفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 249 ، ح 163 الوافی ، ج 2 ، ص 131 ، ح 596 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 137 ، ذیل ح 7 .
4- 4 . «المُتَوَثِّب» : المستولی ظلما ، من التوثّب ، وهو الاستیلاء علی الشیء ظلما . راجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 231 (وثب) .
5- 5 . فی الوافی : «إنّما السؤال عن الحلال والحرام حجّة علی المدّعی المتکلّف إذا عجز عن الجواب ، أوکان السائل عالما بالمسألة ، لا مطلقا ؛ ولهذا أضرب علیه السلام عن ذلک وجعل الحجّة أمرا آخر . وقد وقع التصریح بعدم حجّیته فی حدیث آخر کما یأتی [ح 5 من هذا الباب]» .
6- 6 . فی مرآة العقول : «ثلاثة ، مبتدأ ، ومن الحجّة خبره ، أو نعت ، والجملة خبره» .
7- 7 . فی «ف» : «ممّن» .
8- 8 . الخصال ، ص117، باب الثلاثة، ح99، بسنده عن محمّد بن یحیی، عن محمّد بن أحمد ، عن الحسن بن موسی الخشّاب ، عن یزید بن إسحاق شعر ، مع اختلاف یسیر . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب ما یجب علی الناس عند مضیّ الإمام ، ح 987 ، بسنده عن عبدالأعلی ، مع زیادة فی أوّله وآخره ؛ بصائر الدرجات ، ص 182 ، ح 28 ، بسنده عن عبد الأعلی . وفیه ، ص 180 ، ح 22 ، بسند آخر . تفسیر العیّاشی ، ج 1 ، ص 249 ، ح 163 ، عن زرارة وحمران ومحمّد بن مسلم ، عن أبی جعفر وأبی عبد اللّه علیهماالسلام ، وفی الأربعة الأخیرة مع اختلاف الوافی ، ج 2 ، ص 131 ، ح 597 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 138 ، ذیل ح 8 .

3- الحدیث

749 / 3. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ وَ حَفْصِ بْنِ الْبَخْتَرِیِّ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : قِیلَ لَهُ : بِأَیِّ شَیْءٍ یُعْرَفُ الاْءِمَامُ ؟

قَالَ : «بِالْوَصِیَّةِ الظَّاهِرَةِ ، وَ بِالْفَضْلِ ؛ إِنَّ الاْءِمَامَ لاَ یَسْتَطِیعُ أَحَدٌ أَنْ یَطْعُنَ(1) عَلَیْهِ فِی فَمٍ وَ لاَ بَطْنٍ وَ لاَ فَرْجٍ ؛ فَیُقَالَ : کَذَّابٌ ، وَ یَأْکُلُ أَمْوَالَ النَّاسِ ، وَ مَا أَشْبَهَ هذَا» .(2)

4- الحدیث

750 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَکَمِ ، عَنْ 1 / 286

مُعَاوِیَةَ بْنِ وَهْبٍ ، قَالَ :

قُلْتُ لاِءَبِی عَبْدِ اللَّهِ(3) علیه السلام : مَا عَ_لاَمَةُ(4) الاْءِمَامِ الَّذِی بَعْدَ الاْءِمَامِ؟

فَقَ_الَ : «طَهَ_ارَةُ الْ_وِلاَدَةِ ، وَ حُسْ_نُ الْمَ_ن_ْشَ_اَء(5) ، وَ لاَ یَ_لْ_هُ__و ، ...

ص: 710


1- 1 . «یطعن» ، أی یعیب . یقال : طعن فیه وعلیه بالقول یطعن _ بالفتح والضمّ _ إذا عابه . راجع : النهایة ، ج 3 ، ص 127 (طعن) .
2- 2 . راجع : الغیبة للنعمانی ، ص 242 ، ح 40 الوافی ، ج 2 ، ص 132 ، ح 598 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 166 ، ح 33 .
3- 3 . هکذا فی «ألف ، بر ، بف» وحاشیة «ج ، ض ، ف ، و» والوافی والبحار . وفی «ب ، ج ، ض ، ف ، و ، بح ، بس» ، والمطبوع : «لأبی جعفر» . والصواب ما أثبتناه : فقد عُدَّ معاویة بن وهب من أصحاب أبی عبد اللّه وأبی الحسن علیهماالسلام ، ولم نجد روایته عن أبی جعفر علیه السلام فی غیر هذا المورد . راجع : رجال النجاشی ، ص 412 ، الرقم 1097 ؛ رجال البرقی ، ص 3 ؛ رجال الطوسی ، ص 303 ، الرقم 4459 .
4- 4 . فی «ج ، ض ، بح » : «علامات».
5- 5 . «المَنْشَأ» : مصدر میمی، أو اسم مکان من نَشَأَ إذا خرج وابتدأ ، أو من نشأ الصبیّ ینشأ نشأ إذا کبر وشبّ ولم یتکامل . والمراد : أنّه اتّصف بالکمال من حدّ الصبا إلی زمان الإدراک لقوّة عقله وتقدّس ذاته ؛ قاله المازندرانی . أو مصدر میمیّ من أنشأه إذا خلقه أو ربّاه ، أی یکون مربّی بتربیة والده فی العلم والتقوی ؛ قاله المجلسی . راجع : شرح المازندرانی ، ج 6 ، ص 94 ؛ مرآة العقول ، ج 3 ، ص 206 ؛ النهایة ، ج 5 ، ص 51 (نشأ) .

وَ لاَ یَلْعَبُ» .(1)

5- الحدیث

751 / 5. عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ یُونُسَ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ :

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ، قَالَ : سَأَلْتُهُ عَنِ الدَّلاَلَةِ عَلی صَاحِبِ هذَا الاْءَمْرِ .

فَقَالَ : «الدَّلاَلَةُ عَلَیْهِ : الْکِبَرُ(2) ، وَ الْفَضْلُ ، وَ الْوَصِیَّةُ ، إِذَا قَدِمَ الرَّکْبُ(3) الْمَدِینَةَ فَقَالُوا : إِلی مَنْ أَوْصی فُ_لاَنٌ ؟ قِیلَ : إِلی(4) فُ_لاَنِ بْنِ فُ_لاَنٍ(5) ، وَ دُورُوا مَعَ السِّ_لاَحِ حَیْثُمَا دَارَ ؛ فَأَمَّا الْمَسَائِلُ فَلَیْسَ فِیهَا حُجَّةٌ» .(6)

6- الحدیث

752 / 6 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِی یَحْیَی الْوَاسِطِیِّ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام (7) : «إِنَّ الاْءَمْرَ فِی الْکَبِیرِ مَا لَمْ تَکُنْ(8) بِهِ(9) عَاهَةٌ(10)» .(11)

7- الحدیث

753 / 7 . أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ(12) ، عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، قَالَ :

ص: 711


1- 1 . الوافی ، ج 2 ، ص 132 ، ح 599 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 166 ، ح 34 .
2- 2 . فی شرح المازندرانی : «أی الدلیل علیه الکِبَرُ باعتبار السنّ کما مرّ ، یقال : کَبِرَ الرجل من باب لَبِسَ یَکْبَرُ کِبَرا أی أسنّ . أو باعتبار القدر والمنزلة ، یقال : کَبُرَ من باب شَرُفَ فهو کبیر ، إذا عظم قدره وارتفع منزلته» . ولکنّ المجلسی قال : «والمراد بالکبر کونه أکبر سنّا لا بحسب الفضائل ؛ فإنّه داخل فی الفضل» .
3- 3 . معناه ذیل ح1 من هذا الباب .
4- 4 . هکذا فی النسخ التیقوبلت. وفیالمطبوع: - «إلی».
5- 5 . فی «ف» والبحار : - «بن فلان» .
6- 6 . الوافی ، ج 2 ، ص 132 ، ح 600 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 166 ، ح 35 .
7- 7 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی . وفی المطبوع : «[قال]» .
8- 8 . فی «بح ، بر» ومرآة العقول : «مالم یکن» .
9- 9 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والوافی والکافی ح 928 . وفی المطبوع : «فیه» .
10- 10 . العاهَةُ : الآفة ؛ إمّا الظاهرة ، یقال : عاهَ الزرعُ والمالُ یَعُوهُ عاهةً وعُؤُوها ، أی وقعت فیهما عاهة؛ وإمّا الباطنة ، قال ابن الأعرابی : العاهُون : أصحاب الریبة والخُبْث . راجع : لسان العرب ، ج 13 ، ص 520 (عوه _ عیه) .
11- 11 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب ما یفصل به بین دعوی المحقّ ... ، ح 928 ، مع زیادة فی أوّله وآخره . الفصول المختارة ، ص 312 ، من دون الإسناد إلی المعصوم علیه السلام ، مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 2 ، ص 132 ، ح 601 .
12- 12 . روایة محمّد بن علیّ عن أبی بصیر لا تصحّ إلاّ لوجود خللٍ فی السند ؛ من سقط أو إرسالٍ ، والخبر رواه الطبری فی دلائل الإمامة ، ص 337 ، ح 294 ، مع زیادةٍ، بسنده عن محمّد بن علیّ الصیرفی ، عن علیّ بن الحسن بن علیّ بن أبی حمزة ، عن أبیه ، عن أبی بصیر . ورواه الحمیری أیضا فی قرب الإسناد ، ص 339 ، ح 1244 ، عن محمّد بن خالد الطیالسی ، عن علیّ بن أبی حمزة ، عن أبی بصیر . فعلیه یحتمل وقوع السقط _ فی ما نحن فیه _ بین محمّد بن علیّ و بین أبی بصیر .

قُلْتُ لاِءَبِی الْحَسَنِ علیه السلام : جُعِلْتُ فِدَاکَ، بِمَ یُعْرَفُ الاْءِمَامُ؟

قَالَ(1) : فَقَالَ : «بِخِصَالٍ: أَمَّا أَوَّلُهَا(2)7 . فی «ج» : - «أبو الحسن علیه السلام» .(3) ، فَإِنَّهُ بِشَیْءٍ قَدْ تَقَدَّمَ مِنْ أَبِیهِ فِیهِ وَأَشَارَ(4) إِلَیْهِ لِیَکُونَ(5) عَلَیْهِمْ حُجَّةً ؛ وَ یُسْأَلُ فَیُجِیبُ(6) ؛ وَ إِنْ سُکِتَ عَنْهُ ابْتَدَأَ ؛ وَ یُخْبِرُ بِمَا فِی غَدٍ ؛ وَ یُکَلِّمُ النَّاسَ بِکُلِّ لِسَانٍ».

ثُمَّ قَالَ لِی : «یَا أَبَا مُحَمَّدٍ ، أُعْطِیکَ عَ_لاَمَةً قَبْلَ أَنْ تَقُومَ» فَلَمْ أَلْبَثْ أَنْ دَخَلَ عَلَیْنَا رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ خُرَاسَانَ ، فَکَلَّمَهُ(7) الْخُرَاسَانِیُّ بِالْعَرَبِیَّةِ ، فَأَجَابَهُ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام (8) بِالْفَارِسِیَّةِ ، فَقَالَ لَهُ الْخُرَاسَانِیُّ : وَ اللّهِ _ جُعِلْتُ فِدَاکَ _ مَا مَنَعَنِی(9) أَنْ أُکَلِّمَکَ بِالْخُرَاسَانِیَّةِ غَیْرُ أَنِّی ظَنَنْتُ أَنَّکَ لاَ تُحْسِنُهَا(10) ، فَقَالَ : «سُبْحَانَ اللّهِ! إِذَا کُنْتُ لاَ أُحْسِنُ(11) أُجِیبُکَ(12) ، فَمَا فَضْلِی عَلَیْکَ ؟» .

ص: 712


1- 1 . فی «ف» : - «قال» .
2- 2 . قال المجلسی فی مرآة العقول ، ج 3 ، ص 207 : «أوّلها ، تذکیر الأوّل للتأویل بالفضل والوصف ، وقیل : هو مبنیّ علی جواز تذکیر المؤنّث لغیر الحقیقی ، نحو «إِنَّ رَحْمَتَ اللَّهِ قَرِیبٌ مِّنَ الْمُحْسِنِینَ» [الأعراف
3- : 56)[ قاله الجوهری» . راجع : الصحاح ، ج 1 ، ص 198 (قرب) .
4- 3 . هکذا فی «ألف ، ب ، ج ، ض ، ف ، و ، بح ، بر» . وفی «بف» والمطبوع : «بإشارة» .
5- 4 . هکذا فی النسخ التی قوبلت والإرشاد . وفی المطبوع : «لتکون» . وفی الوافی : «فیکون» .
6- 5 . فی «ف» : «ویجیب» .
7- 6 . فی «ض» : «فکلّم» .
8- 7 . فی «ج» : - «أبو الحسن علیه السلام» .
9- 8 . فی «ف» : «شیء» .
10- 9 . فی «بر» : «لا تحسّنها» ، وقوله : «لا تُحْسِنُها» ، أی لا تَعْلَمُها ، یقال : هو یُحْسِنُ الشَیْءَ إحسانا ، أی یعلمه . هذا فی اللغة ولکنّ المجلسی فی مرآة العقول ، قال : «لا تُحَسِّنُها ، أی لا تعلمها حسنا ، یقال : حسّن الشیءَ إذا کان ذا بصیرة فیه» . وراجع : القاموس المحیط ، ج 2 ، ص 1564 (حسن) .
11- 10 . فی «بر» : «لا اُحسّن» .
12- 11 . فی مرآة العقول : «اُجیبک ، بتقدیر أن . ویجوز نصبه ورفعه» .

ثُمَّ قَالَ لِی : «یَا أَبَا مُحَمَّدٍ ، إِنَّ الاْءِمَامَ لاَ یَخْفی عَلَیْهِ کَ_لاَمُ أَحَدٍ(1) مِنَ النَّاسِ ، وَ لاَ طَیْرٍ(2) ، وَ لاَ بَهِیمَةٍ ، وَ لاَ شَیْءٍ فِیهِ الرُّوحُ ، فَمَنْ لَمْ تَکُنْ(3) هذِهِ الْخِصَالُ فِیهِ ، فَلَیْسَ هُوَ بِإِمَامٍ» .(4)

(63) باب ثبات الإمامة فی الأعقاب و أنّها...

اشارة

120 _ بَابُ ثَبَاتِ الاْءِمَامَةِ فِی الاْءَعْقَابِ ، وَ أَنَّهَا لاَ تَعُودُ فِی أَخٍ وَ لاَ عَمٍّ وَ لاَ غَیْرِهِمَا مِنَ الْقَرَابَاتِ(5)

1- الحدیث

754 / 1 . عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ یُونُسَ ، عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ ثُوَیْرِ بْنِ أَبِی فَاخِتَةَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : «لاَ تَعُودُ الاْءِمَامَةُ فِی أَخَوَیْنِ بَعْدَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ أَبَداً ، إِنَّمَا جَرَتْ(6) مِنْ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ کَمَا قَالَ اللّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالی : «وَ أُولُواْ الاْءَرْحامِ 1 / 286

بَعْضُهُمْ أَوْلی بِبَعْضٍ فِی کِتابِ اللّهِ»(7)فَ_لاَ تَکُونُ بَعْدَ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ إِلاَّ فِی الاْءَعْقَابِ وَ أَعْقَابِ الاْءَعْقَابِ» .(8)

ص: 713


1- 1 . فی «ف» : «واحد» .
2- 2 . فی «ف» : «ولا طائر» .
3- 3 . هکذا فی «ب ، ج ، ض ، ف ، و ، بف ، بر» . وفی «ألف ، بح» والمطبوع : «لم یکن» .
4- 4 . قرب الإسناد ، ص 339 ، ح 1244 ، بسنده عن أبی بصیر ، مع اختلاف یسیر . الإرشاد ، ج 2 ، ص 224 ، عن أحمد بن مهران . معانی الأخبار ، ص 101 ، ح 3 ، بسند آخر عن أبی جعفر الباقر علیه السلام ، إلی قوله : «ویکلّم الناس بکلّ لسان» مع اختلاف یسیر الوافی ، ج 2 ، ص 133 ، ح 602 .
5- 5 . فی «بف» : «القربات» .
6- 6 . فاعل «جرت» کلمة «ما» فی «کما قال» _ بأن یکون الکاف زائدة ویکون المراد ب «ما» الآیة _ ، أو الفاعل هو الضمیر الراجع إلی الإمامة و«کما قال» حال أو صفة لمصدر محذوف . والثانی هو الأظهر . راجع : مرآة العقول ، ج 3 ، ص 208 .
7- 7 . الأنفال (8) : 75 ؛ الأحزاب (33) : 6 .
8- 8 . کمال الدین ، ص 414 ، ح 1 ؛ والغیبة للطوسی ، ص 226 ، ح 192 ، بسندهما عن محمّد بن عیسی بن عبید ؛ علل الشرائع ، ص 208 ، ح 9 ، بسنده عن یونس بن عبد الرحمن ، عن أبی فاختة ، مع اختلاف ؛ الغیبة للطوسی ، ص 196 ، ح 190 بسنده عن محمّد بن عیسی ، مع اختلاف . راجع : کمال الدین ، ص 426 ، ح 2 ؛ والفصول المختارة ، ص 305 الوافی ، ج 2 ، ص 135 ، ح 607 .

2- الحدیث

755 / 2 . عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیَادٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِیدِ ، عَنْ یُونُسَ بْنِ یَعْقُوبَ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام : أَنَّهُ سَمِعَهُ یَقُولُ : «أَبَی اللّهُ أَنْ یَجْعَلَهَا لاِءَخَوَیْنِ بَعْدَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ علیهماالسلام » .(1)

3- الحدیث

756 / 3 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ بْنِ بَزِیعٍ :

عَنْ أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام : أَنَّهُ سُئِلَ : أَ تَکُونُ(2) الاْءِمَامَةُ فِی عَمٍّ أَوْ خَالٍ ؟ فَقَالَ : «لاَ»، فَقُلْتُ: فَفِی أَخٍ؟ قَالَ(3) : «لاَ»، قُلْتُ : فَفِی مَنْ؟ قَالَ: «فِی وَلَدِی» وَ هُوَ یَوْمَئِذٍ لاَ وَلَدَ لَهُ.(4)

4- الحدیث

757 / 4 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ أَبِی نَجْرَانَ ، عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ جَعْفَرٍ الْجَعْفَرِیِّ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسی :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام أَنَّهُ قَالَ : «لاَ تَجْتَمِعُ(5) الاْءِمَامَةُ فِی أَخَوَیْنِ بَعْدَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَیْنِ ، إِنَّمَا هِیَ فِی الاْءَعْقَابِ وَ أَعْقَابِ الاْءَعْقَابِ» .(6)

5- الحدیث

758 / 5 . مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیی ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَیْنِ ، عَنِ ابْنِ أَبِی نَجْرَانَ ، عَنْ

ص: 714


1- 1 . کمال الدین ، ص 415 ، ح 3 ، بسنده عن یونس بن یعقوب ؛ الغیبة للطوسی ، ص 225 ، ح 190 ، بسنده عن محمّد بن الولید . وفیه ، ص 289 ، ذیل ح 246 ، بسند آخر عن صاحب الزمان علیه السلام . وراجع : کمال الدین ، ص 426 ، ح 2 الوافی ، ج 2 ، ص 135 ، ح 608 .
2- 2 . فی «بح» : «أیکون» .
3- 3 . فی «ض ، بر» : «فقال» .
4- 4 . کفایة الأثر ، ص 278 ، بسنده عن أحمد بن محمّد بن عیسی الوافی ، ج 2 ، ص 135 ، ح 609 .
5- 5 . فی «ج ، بر » : «لایجتمع».
6- 6 . کمال الدین ، ص 414 ، ح 2 ، بسنده عن سلیمان بن جعفر الجعفری ؛ الغیبة للطوسی ، ص 226 ، ح 191 ، بسنده عن محمّد بن الحسین بن أبی الخطّاب ، عن سلیمان بن جعفر . کمال الدین ، ص 415 ، ح 5 ، بسند آخر . وراجع : کمال الدین ، ص 416 ، ح 9 الوافی ، ج 2 ، ص 135 ، ح 610 .

عِیسَی بْنِ عَبْدِ اللّهِ(1) بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ :

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللّهِ علیه السلام ، قَالَ : قُلْتُ لَهُ : إِنْ کَانَ کَوْنٌ _ وَ لاَ أَرَانِی اللّهُ _ فَبِمَنْ أَئْتَمُّ(2)؟ فَأَوْمَأَ إِلَی ابْنِهِ مُوسی علیه السلام . قَالَ(3) : قُلْتُ : فَإِنْ حَدَثَ بِمُوسی حَدَثٌ فَبِمَنْ أَئْتَمُّ ؟ قَالَ : «بِوَلَدِهِ». قُلْتُ(4) : فَإِنْ حَدَثَ بِوَلَدِهِ حَدَثٌ ، وَ تَرَکَ أَخاً کَبِیراً وَ ابْناً صَغِیراً ، فَبِمَنْ أَئْتَمُّ؟ قَالَ : «بِوَلَدِهِ ، ثُمَّ وَاحِداً فَوَاحِداً(5)».

وَ فِی نُسْخَةِ الصَّفْوَانِیِّ : «ثُمَّ هکَذَا أَبَداً(6)» .(7)

[ تَمَّ الْمُجَلَّدُ الاْءَوَّلُ مِنْ هذِهِ الطَّبْعَةِ، وَیَلِیْهِ الْمُجَلَّدُ الثّانی إِنْ شَاءَ اللّه ُ تَعَالی ]

[ وَ فِیهِ تَتِمَّةُ کِتَابِ الْحُجَّةِ ]

ص: 715


1- 1 . فی الکافی ، ح 807 : «بن محمّد » .
2- 2 . فی «ب ، بر» والکافی ، ح 807 والإرشاد : «قال» .
3- 3 . فی «ب» والکافی ، ح 807 والإرشاد : - «قال» .
4- 4 . فی «ف» : «له» .
5- 5 . فی الکافی ، ح 807 و کمال الدین ، ص 349 : «ثمّ قال : هکذا أبدا» ، وفی کمال الدین ، ص 415 والإرشاد : «ثمّ هکذا أبدا» بدل «ثمّ واحدا فواحدا» .
6- 6 . فی الوافی : «الحسین بن أبی العلاء ، قال : قلت» بدل «ثمّ هکذا أبدا» .
7- 7 . الکافی ، کتاب الحجّة ، باب الإشارة والنصّ علی أبی الحسن موسی علیه السلام ، ح 807 ، مع زیادة فی آخره . کمال الدین ، ص 349 ، ح 43 ؛ و ص 415 ، ح 7 ، بسندهما عن محمّد بن الحسین بن أبی الخطّاب ، مع زیادة فی آخرهما . الإرشاد ، ج 2 ، ص 218 ، عن ابن أبی نجران الوافی ، ج 2 ، ص 136 ، ح 611 ؛ البحار ، ج 25 ، ص 253 ، ح 11 .

فهرس الموضوعات

اشاره

ص: 716

فهرس مطالب المدخل

إرشادات و توجیهات سماحة آیة اللّه ... 5

السید موسی الشبیری الزنجانی (دامت برکاته)... 5

تقریظ سماحة آیة اللّه الشیخ جعفر السبحانی (دامت برکاته)... 9

المدخل

1. حیاة الشیخ الکلینی... 13

الأوّل: الحیاة السیاسیّة والفکریّة فی عصر الکلینیّ... 15

المبحث الأوّل: الحیاة السیاسیّة والفکریّة فی الریّ... 16

المطلب الأوّل: الحیاة السیاسیّة فی الریّ... 16

المطلب الثانی: الحیاة الثقافیّة والفکریّة فی الریّ... 18

1 _ الخوارج... 19

2 _ النواصب... 20

3 _ المعتزلة... 20

4 _ الزیدیّة... 21

5 _ النجاریّة... 21

6 _ المذاهب العامّیّة... 22

7 _ المذهب الشیعی... 22

المبحث الثانی: بغداد سیاسیّا وفکریّا فی عصر الکلینی... 23

المطلب الأوّل: الحیاة السیاسیّة ببغداد... 23

أوّلاً _ نظام ولایة العهد... 24

ثانیا _ عبث الخلفاء العبّاسیّین ولهوهم وسوء سیرتهم... 24

ثالثا _ مجیء الصبیان إلی الحکم... 25

ص: 717

رابعا _ تدخّل النساء والخدم والجواری فی السلطة... 25

خامسا _ تدخّل الأتراک فی سیاسة الدولة وتحکّمهم فی مصیر العبّاسیّین... 26

سادسا _ تدهور الوزارة... 27

سابعا _ الثورات الملتزمة والحرکات المتطرّفة التی أضعفت السلطة... 27

ثامنا _ انفصال الأقالیم واستقلال الأطراف... 28

المطلب الثانی: الحیاة الثقافیّة والفکریّة ببغداد... 28

أوّلاً _ مرکزیّة بغداد وشهرتها العلمیّة... 28

ثانیا _ أوجه النشاط الثقافی والفکری والمذهبی ببغداد... 29

الثانی: الهویّة الشخصیّة للشیخ الکلینیّ... 31

الصنف الأوّل _ الألقاب المکانیّة... 33

1 _ الکلینی... 33

2 _ الرازیّ... 33

3 _ البغدادی... 33

4 _ السلسلی... 34

الصنف الثانی _ الألقاب العلمیّة... 34

القسم الأوّل _ الألقاب العلمیّة التی أطلقها علیه علماء العامّة... 34

القسم الثانی _ الألقاب العلمیّة التی أطلقها علیه علماء الإمامیّة... 34

رابعا _ ولادته... 35

خامسا _ نشأته وتربیته، وعقبه، وأصله... 36

سادسا _ وفاته، تاریخها ومکانها... 37

الثالث: أسفار الشیخ الکلینی... 41

رحلته العلمیّة فی طلب الحدیث... 41

أسباب هجرة الکلینی إلی بغداد... 42

الرابع: شیوخ الکلینی وتلامیذه... 45

المبحث الأوّل : شیوخه... 45

1 _ أحمد بن إدریس، أبو علیّ الأشعری... 45

2 _ أحمد بن عبداللّه البرقی... 45

3 _ أحمد بن محمّد بن سعید ابن عقدة الحافظ الهَمْدَانی... 46

ص: 718

4 _ أحمد بن محمّد العاصمی... 46

5 _ أحمد بن مهران... 46

6 _ إسحاق بن یعقوب الکلینی... 47

7 _ إسماعیل بن عبداللّه القرشی... 47

8 _ حبیب بن الحسن... 48

9 _ الحسن بن خفیف... 48

10 _ الحسن بن علیّ الدینوری العلوی... 48

11 _ الحسن بن علیّ الهاشمی... 49

12 _ الحسن بن الفضل بن زید الیمانی... 49

13 _ الحسین بن أحمد... 49

14 _ الحسین بن الحسن الحسینی الأسود الهاشمی العلوی الرازی... 49

15 _ الحسین بن محمّد بن عامر، أبو عبداللّه الأشعری... 50

16 _ حُمَیْد بن زیاد... 50

17 _ داود بن کُوْرَة، أبو سلیمان القمّی... 51

18 _ سعد بن عبداللّه الأشعری... 51

19 _ عبداللّه بن جعفر الحمیری... 52

20 _ علیّ بن إبراهیم بن هاشم القمّی... 52

21 _ علیّ بن إبراهیم الهاشمی... 52

22 _ علیّ بن الحسین السعدآبادی... 53

23 _ علیّ بن محمّد بن سلیمان... 53

24 _ علیّ بن محمّد بن أبی القاسم ماجیلویه... 54

25 _ علیّ بن محمّد الکلینی الرازی... 54

26 _ علیّ بن موسی بن جعفر بن أبی جعفر الکُمَندانیّ... 54

27 _ القاسم بن العلاء الهَمَدانی... 55

28 _ محمّد بن أحمد الخفّاف النیسابوری... 55

29 _ محمّد بن أحمد بن عبدالجبّار... 56

30 _ محمّد بن أحمد القمّی... 56

31 _ محمّد بن إسماعیل... 56

ص: 719

32 _ محمّد بن جعفر الأسدی... 56

33 _ محمّد بن جعفر الرزّاز، أبو العبّاس الکوفی... 58

34 _ محمّد بن الحسن الصفّار... 58

35 _ محمّد بن الحسن الطائی الرازی... 59

36 _ محمّد بن الحسن الطاطری... 59

37 _ محمّد بن عبداللّه بن جعفر الحمیری... 60

38 _ محمّد بن عقیل الکلینی... 60

39 _ محمّد بن علیّ أبو الحسین الجعفری السمرقندی... 60

44 _ محمّد بن علیّ بن معمّر الکوفی... 60

41 _ محمّد بن محمود، أبو عبداللّه القزوینی... 61

42 _ محمّد بن یحیی العطّار... 61

43 _ أبو بکر الحبّال... 61

44 _ أبو حامد المراغی... 61

45 _ أبو داود... 62

مشایخ العدّة... 62

الطائفة الاُولی _ العِدّة المعلومة... 62

1 _ عِدَّة الکلینی عن أحمد بن محمّد بن عیسی الأشعری... 62

2 _ عِدَّة الکلینی عن أحمد بن محمّد بن خالد البرقی... 63

3 _ عِدّة الکلینی عن سهل بن زیاد... 63

الطائفة الثانیة _ العِدّة المجهولة فی الکافی... 63

المبحث الثانی : تلامیذه والراوون عنه... 64

1 _ أحمد بن إبراهیم بن أبی رافع، أبو عبداللّه الصیمری... 64

2 _ أحمد بن أحمد، أبو الحسین الکوفی الکاتب... 64

3 _ أحمد بن الحسن (أو الحسین)، أبو الحسین العطّار... 65

4 _ أحمد بن علیّ بن سعید أبو الحسین الکوفی... 65

5 _ أحمد بن محمّد بن الحسن بن الولید أبو الحسن القمّی... 65

6 _ أحمد بن محمّد بن علیّ الکوفی... 66

7 _ إسحاق بن الحسن بن بکران العقرانی، أبو الحسین (الحسن) التمّار... 66

ص: 720

8 _ جعفر بن محمّد بن قولویه... 66

9 _ الحسن بن أحمد المؤدّب... 67

10 _ الحسین بن إبراهیم بن أحمد بن هشام المؤدّب... 67

11 _ الحسین بن صالح بن شعیب الجوهری... 67

12 _ عبداللّه بن محمّد بن ذکوان... 68

13 _ عبدالکریم بن عبداللّه بن نصر، أبو الحسین البزاز... 68

14 _ علیّ بن أحمد الرازی... 68

15 _ علیّ بن أحمد بن محمّد بن عمران أبو القاسم الدقّاق... 68

16 _ علیّ بن أحمد بن موسی الدقّاق... 69

17 _ علیّ بن عبداللّه الورّاق... 69

18 _ علیّ بن محمّد بن عبدوس، أبو القاسم الکوفی... 69

19 _ محمّد بن إبراهیم النعمانی... 69

20 _ محمّد بن إبراهیم بن یوسف الکاتب الشافعی... 69

21 _ محمّد بن أحمد بن حمدون أبو نصر الواسطی... 70

22 _ محمّد بن أحمد بن عبداللّه الصفوانی... 70

23 _ محمّد بن أحمد بن محمّد بن سنان، أبو عیسی الزاهری... 70

24 _ محمّد بن الحسین البَزَوفَری... 71

25 _ محمّد بن علیّ بن أبی طالب أبو الرجاء البلدی... 71

26 _ محمّد بن علیّ بن الحسین بن موسی بن بابویه (الشیخ الصدوق) ... 71

27 _ محمّد بن علیّ ماجیلویه... 72

28 _ محمّد بن محمّد بن عصام الکلینی... 72

29 _ محمّد بن موسی المتوکّل... 73

30 _ هارون بن موسی، أبو محمّد التلعکبری... 73

31 _ أبو جعفر الطبری... 73

32 _ أبو الحسن بن داود... 73

33 _ أبو سعد الکوفی... 74

34 _ أبو غالب الزراری... 74

35 _ أبو المفضّل الشیبانی... 74

ص: 721

الخامس: مؤلّفات ثقة الإسلام الکلینی... 75

أوّلاً _ کتاب تعبیر الرؤیا... 75

ثانیا _ کتاب الردّ علی القرامطة... 75

ثالثا _ کتاب رسائل الأئمّة:... 76

رابعا _ کتاب الرجال... 77

خامسا _ کتاب ما قیل فی الأئمّة: من الشعر... 77

سادسا _ کتاب خصائص الغدیر، أو خصائص یوم الغدیر... 78

سابعا _ کتاب الکافی... 78

السادس: ما قاله العلماء الکلینی... 79

2. کتاب الکافی... 83

حکایة عرض الکافی علی الإمام المهدی علیه السلام ... 92

بیان موقف علماء الشیعة من أحادیث الکافی... 95

منهج الکلینی فی أسانید الکافی... 96

منهج الکلینی فی متون الکافی... 100

تبویب وترتیب الکافی... 102

شبهة فصل کتاب الروضة عن الکافی... 103

جواب هذه الشبهة... 104

التعریف بکتاب الروضة... 108

3. عملنا فی الکتاب... 111

مراحل التحقیق... 114

المرحلة الاُولی: معرفة النسخ الخطّیّة وتقییمها... 114

المرحلة الثانیة: معرفة المصادر التی تعدّ نسخة فرعیّة للکافی... 115

المرحلة الثالثة: مقابلة الکافی مع النسخ الخطّیّة والفرعیّة... 117

المرحلة الرابعة: تصحیح المتون وتقویمها... 118

المرحلة الخامسة: تصحیح وتحقیق أسناد الکافی... 122

المرحلة السادسة: تخریج الأحادیث... 127

المرحلة السابعة: التعلیقات الإیضاحیّة... 129

المرحلة الثامنة: الإعراب وعلامات الترقیم... 130

ص: 722

المرحلة التاسعة: تنسیق الهوامش بنمط واحد... 131

المرحلة العاشرة: التدقیق والمراجعة... 132

تنبیهات ثلاث... 133

وصف المخطوطات المعتمده فی التحقیق... 135

توزیع النسخ المعتمدة علی موضوعات الکتاب... 180

شکر وتقدیر... 182

المساهمون... 183

4. نماذج مصوّرة من المخطوطات... 185

فهرس موضوعات الکافی

رقم عددالأحادیث

الصفحةالأحادیث الضمنیة

خطبة الکتاب3

( 1 ) کتاب العقل والجهل21-360

( 2 ) کتاب فضل العلم69

1 _ باب فرض العلم ووجوب طلبه والحثّ علیه71-100

2 _ باب صفة العلم وفضله وفضل العلماء76-100

3 _ باب أصناف الناس80-40

4 _ باب ثواب العالم والمتعلّم82-60

5 _ باب صفة العلماء86-71

6 _ باب حقّ العالم89-10

7 _ باب فقد العلماء90-60

8 _ باب مجالسة العلماء وصحبتهم94-50

9 _ باب سوءال العالم وتذاکره96-92

ص: 723

10 _ باب بذل العلم100-40

11 _ باب النهی عن القول بغیر علم101-90

12 _ باب من عمل بغیر علم106-30

13 _ باب استعمال العلم10870

14 _ باب المستأکل بعلمه والمباهی به112-60

15 _ باب لزوم الحجّة علی العالم وتشدید الأمر علیه115-40

16 _ باب النوادر117-151

17 _ باب روایة الکتب والحدیث وفضل الکتابة والتمسّک بالکتب126-151

18 _ باب التقلید132-30

19 _ باب البدع والرأی والمقاییس134-220

20 _ باب الردّ إلی الکتاب والسنّة و ...149-100

21 _ باب اختلاف الحدیث157-103

22 _ باب الأخذ بالسنّة وشواهد الکتاب171-120

عدد أحادیث الکتاب : 178

عدد الأحادیث الضمنیة فی الکتاب : 8

جمع کلّ الأحادیث فی الکتاب : 186

( 3 ) کتاب التوحید179

23 _ باب حدوث العالم وإثبات المحدث181-70

24 _ باب إطلاق القول بأنّه شیء201-70

25 _ باب أنّه لا یعرف إلاّ به212-30

26 _ باب أدنی المعرفة215-30

27 _ باب المعبود217-31

28 _ باب الکون والمکان220-81

29 _ باب النسبة228-41

ص: 724

30 _ باب النهی عن الکلام فی الکیفیّة231-111

31 _ باب فی إبطال الروءیة237-120

32 _ باب النهی عن الصفة بغیر ما وصف به نفسه تعالی247-120

33 _ باب النهی عن الجسم و الصورة255-81

34 _ باب صفات الذات261-60

35 _ باب آخر و هو من الباب الأوّل264-20

36 _ باب الإرادة أنّها من صفات الفعل، و سائر صفات الفعل266-70

37 _ باب حدوث الأسماء273-40

38 _ باب معانی الأسماء و اشتقاقها279-121

39 _ باب آخر و هو من الباب الأوّل إلاّ أنّ فیه زیادة و هو ...291-20

40 _ باب تأویل الصمد304-20

41 _ باب الحرکة و الانتقال310-111

42 _ باب العرش و الکرسیّ318-70

43 _ باب الروح326-40

44 _ باب جوامع التوحید329-70

45 _ باب النوادر349-110

46 _ باب البداء356-170

47 _ باب فی أنّه لا یکون شیء فی السماء و الأرض إلاّبسبعة366-21

48 _ باب المشیئة و الإرادة367-60

49 _ باب الابتلاء و الاختبار371-20

50 _ باب السعادة و الشقاء372-30

51 _ باب الخیر و الشرّ375-30

52 _ باب الجبر و القدر و الأمر بین الأمرین377-140

53 _ باب الاستطاعة390-40

54 _ باب البیان و التعریف و لزوم الحجّة394-62

ص: 725

55 _ باب اختلاف الحجّة علی عباده397-10

56 _ باب حجج اللّه علی خلقه398-40

57 _ باب الهدایة أنّها من اللّه عزّ وجلّ400-40

عدد أحادیث الکتاب : 219

عدد الأحادیث الضمنیة فی الکتاب : 10

جمع کلّ الأحادیث فی الکتاب : 229

( 4 ) کتاب الحجّة407

58 _ باب الاضطرار إلی الحجّة409-50

59 _ باب طبقات الأنبیاء و الرسل و الأئمّة علیهم السلام 425-40

60 _ باب الفرق بین الرسول والنبیّ والمحدّث428-40

61 _ باب أنّ الحجّة لا تقوم للّه علی خلقه إلاّ بإمام432-40

62 _ باب أنّ الأرض لا تخلو من حجّة433-130

63 _ باب أنّه لو لم یبق فی الأرض إلاّ رج_لان، لکان أحدهماالحجّة439-51

64 _ باب معرفة الإمام و الردّ إلیه441-140

65 _ باب فرض طاعة الأئمّة علیهم السلام 455-170

66 _ باب فی أنّ الأئمّة علیهم السلام شهداء اللّه عزّ و جلّ علی خلقه466-50

67 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام هم الهداة471-60

68 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام ولاة أمر اللّه و خزنة علمه473-60

69 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام خلفاء اللّه عزّ و جلّ فی أرضه و أبوابه التی...476-30

70 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام نور اللّه عزّ و جلّ477-61

71 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام هم أرکان الأرض482-31

72 _ باب نادر جامع فی فضل الإمام علیه السلام و صفاته489-20

73 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام ولاة الأمر و هم الناس المحسودون ...509-50

74 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام هم الع_لامات التی ذکرها اللّه عزّ و جلّ فی...512-30

ص: 726

75 _ باب أنّ الآیات التی ذکرها اللّه _ عزّ و جلّ _ فی کتابه...513-30

76 _ باب ما فرض اللّه _ عزّ و جلّ _ و رسوله صلی الله علیه و آله من الکون مع الأئمّة علیهم السلام 515-70

77 _ باب أنّ أهل الذکر الذین أمر اللّه الخلق بسوءالهم هم الأئمّة علیهم السلام 522-90

78 _ باب أنّ من وصفه اللّه تعالی فی کتابه بالعلم هم الأئمّة علیهم السلام 527-20

79 _ باب أنّ الراسخین فی العلم هم الأئمّة علیهم السلام 528-30

80 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام قد اُوتوا العلم و اُثبت فی صدورهم530-50

81 _ باب فی أنّ من اصطفاه اللّه من عباده و أورثهم کتابه هم الأئمّة علیهم السلام 533-40

82 _ باب أنّ الأئمّة فی کتاب اللّه إمامان ...535-20

83 _ باب أنّ القرآن یهدی للإمام537-20

84 _ باب أنّ النعمة التی ذکرها اللّه عزّ و جلّ فی کتابه الأئمّة علیهم السلام 538-40

85 _ باب أنّ المتوسّمین _ الذین ذکرهم اللّه تعالی فی کتابه _ ...540-51

86 _ باب عرض الأعمال علی النبیّ صلی الله علیه و آله و الأئمّة علیهم السلام 543-60

87 _ باب أنّ الطریقة التی حثّ علی الاستقامة علیها ولایة علی علیه السلام 546-20

88 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام معدن العلم و شجرة النبوّة و مختلف الم_لائکة547-30

89 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام ورثة العلم یرث بعضهم بعضا العلم551-70

90 _ باب أنّ الأئمّة ورثوا علم النبیّ و جمیع الأنبیاء ...555-70

91 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام عندهم جمیع الکتب التی نزلت ...562-20

92 _ باب أنّه لم یجمع القرآن کلّه إلاّ الأئمّة علیهم السلام و أنّهم یعلمون...566-60

93 _ باب ما اُعطی الأئمّة علیهم السلام من اسم اللّه الأعظم570-30

94 _ باب ما عند الأئمّة من آیات الأنبیاء علیهم السلام 573-50

95 _ باب ما عند الأئمّة علیهم السلام من س_لاح رسول اللّه صلی الله علیه و آله و متاعه577-91

96 _ باب أنّ مثل س_لاح رسول اللّه صلی الله علیه و آله مثل التابوت فی بنی إسرائیل590-40

97 _ باب فیه ذکر الصحیفة و الجفر و الجامعة و مصحف فاطمة علیهاالسلام 592-80

98 _ باب فی شأن «إنّا أنزلناه فی لیلة القدر» و تفسیرها602-90

99 _ باب فی أنّ الأئمّة علیهم السلام یزدادون فی لیلة الجمعة629-30

ص: 727

100 _ باب لو لا أنّ الأئمّة علیهم السلام یزدادون لنفد ما عندهم632-41

101 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام یعلمون جمیع العلوم ...634-41

102 _ باب نادر فیه ذکر الغیب636-40

103 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام إذا شاؤوا أن یعلموا علّموا640-30

104 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام یعلمون متی یموتون و ...641-80

105 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام یعلمون علم ما کان و ما یکون و ...648-60

106 _ باب أنّ اللّه _ عزّ وجلّ _ لم یعلّم نبیّه علما إلاّ أمره أن یعلّمه...654-30

107 _ باب جهات علوم الأئمّة علیهم السلام 656-30

108 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام لو ستر علیهم لأخبروا کلّ امرئ بما له و علیه658-20

109 _ باب التفویض إلی رسول اللّه صلی الله علیه و آله و إلی الأئمّة علیهم السلام فی أمر الدین660-102

110 _ باب فی أنّ الأئمّة علیهم السلام بمن یشبهون ممّن مضی و کراهیة القول...669-70

111 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام محدّثون مفهّمون673-50

112 _ باب فیه ذکر الأرواح التی فی الأئمّة علیهم السلام 677-30

113 _ باب الروح التی یسدّد اللّه بها الأئمّة علیهم السلام 681-60

114 _ باب وقت ما یعلم الإمام جمیع علم الإمام الذی قبله ...685-30

115 _ باب فی أنّ الأئمّة صلوات اللّه علیهم فیالعلم والشجاعة و...686-30

116 _ باب أنّ الإمام یعرف الإمام الذی یکون من بعده و ...688-70

117 _ باب أنّ الإمامة عهد من اللّه عزّ و جلّ معهود من واحد إلی واحد692-41

118 _ باب أنّ الأئمّة علیهم السلام لم یفعلوا شیئا و لا یفعلون إلاّ بعهد من اللّه ...697-50

119 _ باب الاُمور التی توجب حجّة الإمام علیه السلام 708-70

120 _ باب ثبات الإمامة فی الأعقاب ، و أنّها ...713-50

ص: 728

تعريف مرکز

بسم الله الرحمن الرحیم
جَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
(التوبه : 41)
منذ عدة سنوات حتى الآن ، يقوم مركز القائمية لأبحاث الكمبيوتر بإنتاج برامج الهاتف المحمول والمكتبات الرقمية وتقديمها مجانًا. يحظى هذا المركز بشعبية كبيرة ويدعمه الهدايا والنذور والأوقاف وتخصيص النصيب المبارك للإمام علیه السلام. لمزيد من الخدمة ، يمكنك أيضًا الانضمام إلى الأشخاص الخيريين في المركز أينما كنت.
هل تعلم أن ليس كل مال يستحق أن ينفق على طريق أهل البيت عليهم السلام؟
ولن ينال كل شخص هذا النجاح؟
تهانينا لكم.
رقم البطاقة :
6104-3388-0008-7732
رقم حساب بنك ميلات:
9586839652
رقم حساب شيبا:
IR390120020000009586839652
المسمى: (معهد الغيمية لبحوث الحاسوب).
قم بإيداع مبالغ الهدية الخاصة بك.

عنوان المکتب المرکزي :
أصفهان، شارع عبد الرزاق، سوق حاج محمد جعفر آباده ای، زقاق الشهید محمد حسن التوکلی، الرقم 129، الطبقة الأولی.

عنوان الموقع : : www.ghbook.ir
البرید الالکتروني : Info@ghbook.ir
هاتف المکتب المرکزي 03134490125
هاتف المکتب في طهران 88318722 ـ 021
قسم البیع 09132000109شؤون المستخدمین 09132000109.