رحله الکابتن فلویر

اشاره

نام کتاب: رحله الکابتن فلویر

نویسنده: فلویر، ارنست

تاریخ وفات مؤلف: 1903 م

موضوع: سفرنامه

زبان: عربی

تعداد جلد: 1

ناشر: مولف

مکان چاپ: بیروت

سال چاپ: 2008 م

نوبت چاپ: اول

مقدمه

کان جدی «محمد آل دغار» لا ینفک بالحدیث عن تاریخ جده الکبیر أثناء فتره الحکم العربی لساحل مکران، إعتقدت فی تلک الفتره أنه أمر یتعلق بمجری الأحداث فی تلک الأیام. و مع الوقت إکتشفت و قرأت أوراقا عدیده عن هذا الموضوع مما جعلنی أدرک أهمیه تاریخهم و الدور الذی قاموا به فی تاریخ هذه المنطقه المهمه سواء سیاسیا أو اقتصادیا.

ظلت أسره آل دغار و التی ترجع أصولها إلی بنی هود من القحطانیین العرب و الذین ظلوا یحکمون أو یمثلون الحکومات العمانیه و العربیه العدیده التی حکمت ساحل مکران منذ ملوک هرمز و الیعاربه و البو سعید و القواسم و حتی خروج العمانیین منها- و أقاموا إماراتهم فی المنطقه حتی سقوط آخر أمرائهم عام 1932 علی ید رضا شاه بهلوی.

و تظل «جغین» و التی هی منطقه استقرار هذه القبائل و أمرائهم من

رحله الکابتن فلویر، ص: 6

آل دغار تاریخا قائما بذاته و شاهدا علی حکم القبائل العربیه للساحل لسنوات طویله قبل إنهیار الوجود العمانی العربی بأکمله و تحویل المنطقه إلی حکم فارسی (إیران).

و قد جعلت موضوع تاریخهم أمرا أرجع إلیه من وقت لآخر حتی إکتشفت و بعد سنوات من البحث المتقطع و الغیر منتظم أنی جمعت ماده و معلومات تاریخیه تستحق أن أوصلها للقارئ العربی خاصه فی منطقه الخلیج لأنها تحوی معلومات لم تذکر أو تتوفر سواء للمطّلع العام أو المختص بالتاریخ السیاسی لهذا الجزء من منطقتنا- و مع أنی لست بالمختص بعلم التاریخ فإنی ارتأیت أن أوصل هذه المعلومات عن طریق رحله قام

بها نقیب إنجلیزی إسمه الکابتن فلویر الذی قام برحله فی هذه المنطقه عام 1876 حیث زار مناطق قبائل البلوش علی ساحل خلیج عمان و کذلک مناطق الجزر العربیه مثل (هنجام) التی کانت تحت حکم قبائل (بنی یاس) و من خلالها قمت بإضافه المعلومات المناسبه لإیصالها بسلاسه للقارئ.

و مع أن هذه المعلومات تاریخیه و قدیمه فإنی أعتقد أنها إضافه جدیده للمکتبه العربیه لأنها المره الأولی التی یتم طرح الخلفیه التاریخیه و السیاسیه لهذه المنطقه و علی أمل أن تکون بدایه فی فتح الباب لمعلومات إضافیه عن التاریخ العربی فی منطقه ساحل مکران.

و إرتأیت تسمیه الکتاب «رحله الکابتن فلویر 1876 عبر الساحل من نهایه عهد الحکم العمّانی مع الأحداث التاریخیه».

حیث أنها أتت بسنوات قلیله بعد إنتهاء الحکم العمانی کما هو مبین فی ملحق الأحداث التاریخیه و التی إرتأیت إضافتها کملحق عن تاریخ المنطقه قبل و بعد رحله الکابتن فلویر لأجل تکمله البحث و الإفاده العامه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 7

و إننا إن نذکر هذا التاریخ لهذا الجیل الذی هو فی واقع الأمر یرجع بذکراه إلی جده الخامس أو السادس فی الشخصیات المذکوره بهذه الرحله و الکتاب فإننا نأمل أن یستفید و نستعید تاریخا مجیدا بنوه هؤلاء الأجداد لیکون التاریخ عبره لنا و لأجیالنا القادمه.

و الله المستعان

بن دغار

الإمارات

سبتمبر- 2008

رحله الکابتن فلویر، ص: 9

تمهید

اشاره

عند تناول تاریخ عمان و إمارات ساحل عمان لا بد من الإشاره إلی أن هناک ثلاثه عوامل لعبت دورا فی مکانها الهام عبر التاریخ.

العامل الأول- الموقع الجغرافی:

أنها تاریخیا سیطرت علی أغلب الجزء الشرقی لشبه الجزیره العربیه ممتده من حضرموت إلی قطر، و بجوارها مناطق عدیده فی بحر العرب و المحیط الهندی، و عرفت بکونها (أمه بحاره)، فبین بلاد ما بین النهرین إلی ضفاف الهند و شرق أفریقیا لعبوا دورا رئیسیا فی العالم البحری لنحو لیس أقل من خمسه آلاف سنه.

العامل الثانی- العامل التاریخی:

و یشکل المظهر التاریخی عاملا آخر من أهمیه هذا الإقلیم حیث أثبتت الاکتشافات الأثریه الأخیره علی أن أقدم المستوطنات فیها یرجع

رحله الکابتن فلویر، ص: 10

إلی الألفیه السابعه قبل المیلاد. فالصوان المکتشف فی ظفار و أکوام القبور فی عبری و الأحجار المحفوره فی وادی عدی و أم النار و هیلی و ملیحه أثبتت مدی تطور حضاره ذلک الوقت. و إستمر هذا الدور، منذ تلک الأزمان السحیقه عندما کانت هذه المنطقه مرکزا لمعظم الاتصالات فی الشرق الأوسط مما دعا أهالیه و قبائله بالإنتقال و الإستقرار فی مناطق عده قریبه بل و یحکموها مثل قصه سلیمه بن ملک بن فهم، و الذی یعتبره رهط کبیر من البلوش جدهم الأکبر، و کذلک الوصول إلی سواحل الهند و شرق أفریقیا و إقامه مستوطناتهم بها.

العامل الثالث- الجانب السیاسی:

إن العامل الثالث لأهمیه هذا الإقلیم هو الجانب السیاسی، فمنذ فجر الإسلام حتی الآن تتمتع بسیاستها المستقله الخاصه. و فی السابق لعب الجانب القبلی فی إعتبارهم من العرق القحطانی الیمانی المرجعیه العصبیه فی تعاملهم مع باقی العنصر العدنانی فی شبه الجزیره العربیه بل و حتی فی نفس الإقلیم العمانی سواء فی ظاهره أو باطنه أو ساحله أو حتی فی أطرافه و التی وصلت إلی مکران و زنجبار.

و رغم أن المذهب الإباضی لعب دورا أساسیا فی هذه الخصوصیه إذ رفضت مبادئه الفکر السائد الآخر فی بقیه الجزیره العربیه بدءا من سلطات الخلفاء فی بغداد، غیر ان هذه الإستقلالیه ظلت سمه سائده بین کافه القبائل فی سائر الإقلیم العمانی و أطرافه، مما جعل إماراتها و دولها لاعبا رئیسیا فی تاریخ المنطقه بل و قوه کبیره تقارع قوی عظمی أخری أتت للمنطقه مثل البرتغالیین و دوله فارس و حتی

الإنجلیز.

رحله الکابتن فلویر، ص: 11

لذا، أعتقد بأنه من الأهمیه لأن یدرک أبناء هذه المنطقه الخصوصیه السیاسیه و التاریخیه و الجغرافیه لبلادهم حتی یتم البناء علی النهضه الحدیثه التی نشهدها و الإنطلاق نحو أفاق جدیده لإعاده الدور التاریخی لنا فی مسیره الحضاره الإنسانیه.

و هذا الکتاب هو قطره فی بحر الدور الحضاری الذی قام به أجدادنا عسی أن یکون منارا لنا فی المستقبل إنشاء الله.

و الله ولی التوفیق،،،

رحله الکابتن فلویر، ص: 13

مقدمه الکتاب جولد سمید

إلی کل المهتمین بالدراسه الجغرافیه و السیاسیه لبلاد فارس «إیران» و شمال الهند إن معرفه هذه البلاد تمثل أهمیه قصوی للإنجلیز و علی الأخص فی وقتنا الحاضر فإن أ مناطق بلوشستانأ المجهوله و التی من الممکن أن تخفق فی کونها موضوعا جذابا لأن حتی العنوان یتطلب تفسیرا لمعناه لأن معنی (بلوشستان) غیر معروف و مجهول و هذه المنطقه و لم یتم تحدیدها ضمن الحدود المقر بها دولیا و غیر معلنه سلفا و نحن عند ما نصف هذه المنطقه فهی واقعه بین خطوط الطول 57 و 67، یحدها من الشمال خط العرض 28 و یبدأ من (کوه باسمان) و (کوه نوشادر) و من الجنوب یحدها البحر، هذا الوصف یتطابق مع الطریقه الفارسیه فی تحدید أملاک الشاه من (بندر عباس) شرقا مما جعل (الهند البریطانیه) تحذوا حذوها فی إطلاق نفس الأسماء التعریفیه لمقاطعه (براهوی) غرب جبال

رحله الکابتن فلویر، ص: 14

(هاله) و التی تعد نقطه إلتقاء بین الحدود الغربیه أو فارس و الشرقیه أو خان (الکلات) البلوشیه مما یعنی أنها شمال نهر (ماشکد) و جنوب قریه الصید (غواتر).

و فی نظره عامه إلی خریطه بلاد فارس الحالیه یتضح أن جزءا کبیرا من أراضی بلوشستان أصبحت ضمن حدودها مما

یعنی أنها تحتاج إلی تحدید خاص لا یمکن معه أن تکون الأراضی الخالیه و المعروفه مثل (باشکرد) و (رودبار) و (ارفشان) أن ننعتها باسم الصحراء أو الأرض الجبلیه. لذا وجب تعیینها أو الإشاره إلیها و لو بشکل غیر مؤکد باسم (الأراضی المجهوله) و ربما یکون هذا سیئا للجغرافی و لکنه لیس کذلک بالنسبه إلی طلاب السیاسات الشرقیه الذین یعتبرونه إهمالا جغرافیا لا یستحق اللوم لأنه من غیر المنطقی أن تبقی هذه المنطقه مجهوله بالنسبه للهند البریطانیه لأنها من جیرانها المباشرین. و منذ أکثر من أربعین سنه وضعنا عملائنا السیاسیین فی (السند) و (بلوشستان) و بقیه حکام تلک الأقالیم تحت سیطرتنا الخاصه لکن بشکل أقل من تلک الفتره بینما بقیت علاقتنا بتلک الأخیره مستمره. فضلا عن ذلک و خلال عشرین سنه فقط من إنشاء خط التلغراف بطول 400 میل علی طول ساحل (مکران) غرب (کراتشی) و بعد ست سنوات امتد إلی میناء (جاسک) حتی وصل جزیره (هنجام) عبر توصیله تحت الماء إلی نقطه التقاء الحدود مع بلاد (البلوش) غربا. و هذا یدعونا إلی عمل قانون لتشجیع و منح إجازات رسمیه لمغادره الموظفین إلی خارج مجال أعمالهم الخاصه حتی فی إجازاتهم الخاصه لیتمکنوا من کسب معلومات أو تغییر مؤقت للجو الصحی السائد فی البلاد التی یعملون بها.

السید آرنست فلوریر أحد الموظفین الحکومیین فی التلغراف الهندی الأوروبی فی تلک الفتره فی الخلیج «الفارسی» یعد واحدا ممن لدیهم القدره علی الاکتشاف و الروح التی تطمح دائما إلی البحث عن المجهول

رحله الکابتن فلویر، ص: 15

صوره الکابتن فلویر مع أحد مرافقیه «صوره أخذت فی مصر لاحقا»

مما یمکننا من القول أنه مکتشف عظیم و قد قام بمهمته بناء علی اقتراح قدمته إلیه

فی حضور موظفی التلغراف الانجلیز مبتدئا من نقطه امتداد ساحل مناطق البلوش وصولا إلی «شط العرب» و «کراتشی» بمبارکه الحکومه مما لا یدع مجالا للشک فی اعتقادی أنه أحد أوائل المکتشفین المختارین لهذه المهمه لکن ثمه بعض التعلیمات المؤکده الصادره إلیه تقضی بأن تتم المهمه دون اعتبار الأمر رسمیا. و کما حصل ترک السید فلوریر مکان إقامته الموحشه فی «جاسک» إلی الداخل بعیدا عن سلطه رؤسائه لکن فی نفس الوقت لم یعترض أحد من موظفی محطه التلغراف علی هذه الرحله مما یعنی مضیه فی تنفیذ مهمته بدون صعوبات رسمیه لیحقق ذاته من خلال المهمه و لیبقی القاری ء هو الحکم.

أراد السید «فلویر» أن یخرج من هذا المکان لیؤلف کتابا یعبر فیه عن وجهه نظره الصائبه و التی تستحق القراءه و فی الحقیقه فإن مما ذکره فی

رحله الکابتن فلویر، ص: 16

کتابه لیس لدی وقت للالتفات إلی نقده لکن سعادتی کبیره عند ما أمنح دلیلا یساعد علی اکتشاف هذا المجهول و یعطی معلومات الی مستحقیها، فالمعلومات القلیله المتوفره تعطی اهتماما أکبر للإنجلیز خاصه لأنها قریبه إلی مستعمراتهم فی «الهند البریطانیه» لذا فإن المقاطعه المجهوله (باشکرد) تعطی هذا الغموض الدائم لهم. فعبرت مرتین خلال سهول بمبور الجنوبیه و مره من الضواحی الغریبه مرورا من (بندر عباس) إلی (سیستان) و رحلتین من (بمبور) إلی (مکران) مکنتنی من أن أکون علی درایه بموانی ء (مکران) و الأراضی المجاوره لحدوده الشرقیه. و مع ذلک لم یتسن لی الوقت و لا الفرصه لأتصل برئیسها عبر رساله مما اضطره للحجز للسید (فلوریر) لزیاره عاصمه سیف الله. و کان البلوش فی تلک الفتره یواجهون صعوبات جمه بسبب تقلد موظف آخر منصبا جدیدا و وصلتنا عنه بعض

القصص التی تعبر عن شخصیته الحازمه .

(باشکارد) لم تکن المنطقه الوحیده فی غرب (بلوشستان) التی زارها مسافرنا الجری ء بل أقام مخیمات فی أماکن مختلفه فی الشرق و الغرب و فی الشمال من تلک المقاطعه المسماه بلوشستان مخیما بصحبه واحد أو اثنین من السکان الأصلیین لهذه المنطقه أو أحد المغامرین الذی یدفعه إلی خوض هذه المغامره و الاستفاده بقصصها و أحداثها المتتابعه ثم یتابع رحلته إلی (فارس) المملکه الکامله للشاه یمر خلالها علی مدن مثل (کرمان)، (یزد)، (أصفهان) وصولا إلی خانقیین قرب الحدود الترکیه و من هناک إلی «بغداد» و (البصره) أصبح هناک القلیل من الأراضی التی لم یزرها بعد، و من «البصره» إلی «مارسیلیا» و «لندن» و قد انتابنا شعور أننا لن نفاجأ من

رحله الکابتن فلویر، ص: 17

المؤلف بأی روایه جدیده حول رحلته الممتعه.

إبعاد السید (فلوریر) عن شواطئ الخلیج الفارسی باتجاه التلغراف المصری و إقامتی الرسمیه فی (القاهره) مکنتنا من استئناف العلاقات التی بداناها منذ سنوات بعیده.

الکثیر من الأسئله سألتها و وفقت فی الإجابه علیها عند کتابتی لهذا التقدیم البسیط للکتاب و الذی یعد من أجمل الکتب و الأکثر روعه و لیس من الیسیر أن یحظی المرء بالتقدیر إن لم یکن قد أعطی کتابته العنایه الکافیه لذا نرجو أن تتحقق الفائده لقارئ الکتاب.

جولد سمید

القاهره

30 من مارس 1882

رحله الکابتن فلویر، ص: 18

مسار رحله الکابتن آرنست فلویر

رحله الکابتن فلویر، ص: 19

الجزء الأول: [بدء الرحله من جاسک- جغین- الأمیر علی و الأمیر عبد النبی- جابریج- سوراک ]

اشاره

لقد لفت نظری فی (شهرنو) الأکواخ القلیله المتفرقه و سکانها یلبسون الملابس الزاهیه محتفلین بحلول عید الأضحی، الیوم الذی یلتف فیه المسلمون حول الکعبه بمکه المکرمه، و ذلک حسب اعتقادی؛ لأنه کما ذکرت، لیس بید أحد منهم أن یعرف أی مناسبه تمر بهم، فقط أنا و

«الملا سعید» کنا نعرف سبب المناسبه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 21

فی ینایر 1876 م و بینما کنت قد عانیت کثیرا فی سنوات خدمه قاسیه فی الخلیج الفارسی، و بعد أن منحت إجازتی السنویه الطویله و المؤجله من حکومه صاحبه الجلاله، فآلیت جهدی فی التخطیط للإستفاده من هذه الإجازه قدر الإمکان.

و کنت أقیم فی ذلک الوقت فی (جاسک) مقابل ساحل (مسقط)، و قد فکرت أولا أن أقوم بزیاره صدیقی الوکیل السیاسی المقیم هناک، و لما کان «اللنش» القدیم هو أسلوب المواصلات الوحید بین البلدتین فقد قمت بتغییر هذه الفکره خاصه أنه لیس من الممکن الحصول علی سفینه قبل أسبوعین، و کان البدیل لذلک القیام برحله إلی (البشکرد) و التی بدت لی

رحله الکابتن فلویر، ص: 22

محطه التلغراف البریطانی فی «جاسک»

أنها أفضل من الفکره السابقه، و لکنی کنت خائفا و راجعت حساباتی بسبب الجلید و الضباب فی هذه البلاد، حیث إنه من المستحیل برکوب البغل أن یسافر المرء فی هذا الطقس المشابه لمناخ الإقلیم القطبی، إضافه إلی الحروب الأهلیه الدائره هناک و التی کنت قد سمعت عنها مؤخرا.

أما أصدقائی من أهالی المنطقه فقد أصروا علی الذهاب إلی (میناب) و إقناعی أن الطریق جیّد و مأهول بالسکان و فیه کل شی ء متوفر للمسافر، و کل هذه الأسباب مجتمعه کان لها الأثر فی تغییر الاتجاه السابق. غیر إنّی منذ زمن بعید کنت أتمنی أن أری ما وراء الجبال المحاذیه لساحل (مکران) حیث قضیت سنوات طویله مقتنعا بعجزی عن تحقیق هذه الأمنیه، و کانت

رحله الکابتن فلویر، ص: 23

هذه أحسن فرصه تتاح لی لعبور هذه الجبال، و بالتالی لتحقیق تلک الأمنیه.

عند النظر فی خارطه السیر «فریدریک غولد سمید» تبدو (بنت)

منطقه جمیله تستحق التوجه إلیها، و من مزایاها أیضا أنه لم یسبق لأبناء بلدی الذهاب إلیها .. و هکذا قررت أن أجعلها محطه سفری الأولی.

و قررت أن أصحب مجموعه کبیره من المراقبین فی رحلتی هذه، و بدا من الصعب أن أجد الجمال السبعه المحدّده للحموله، و هکذا انقضت ثلاثه أیام فی البحث عن جمال فی البلده دون جدوی بسبب عدم معرفه حقیقه اتجاهی و الخوف من البرد، و کذلک کان الموسم هو موسم التوالد فی هذه الأیام، و کل الجمال الذکور الشابه کانت هائجه مع الإناث.

و فی مساء السابع من ینایر حصلنا علی سبعه جمال، هنأت نفسی بها إذ أن واحدا فقط من الجمال کان هائجا و کان ذکرا کبیرا و عمره خمس سنوات، یصیح باستمرار و یخرج زبدا کثیرا من فمه؛ و لذلک استحق أن یوصف بأنه إبل عجوز، و لکن فیما بعد اتضح أنه أفضل من منظره، و بسبب مرضی فقد کانت أمتعتی أکثر مما کان ضروریا بما فیها الخیمه و السریر و کرسی و طاوله متنّقله. «صالح»- الملا العربی- صاحبنی للتحری عن شؤون الأهالی و روایاتهم. أما الطباخ فقد کان «جونیس» العنید، و «غلام شاه» کان السفرجی و هو ولد أمین و قوی، أما «جلال» العجوز» أبو زید سروج» ذو الفطنه و الدهاء، فقد حمل بندقیتی، بینما سائقوا الجمال الخمسه و الذین ظهرت الطیبه علی وجوههم فقد حملوا الخیمه و الحطب

رحله الکابتن فلویر، ص: 24

و الماء، و یجب ألا أنسی أیضا «توبی» کلبی الوفی الصغیر ذو الأنف الأسود الذی کان مسافرا علی ظهر جمل الطباخ، و أثناء اللیل یحوم حول سریری لأکون تحت حمایته الخاصه.

و بعد ثلاث ساعات عمل فی

تحمیل الأمتعه کان اتجاهنا إلی (بنت)، و لما کان العید و احتفال الأضحی یصادفان فی مساء هذا الیوم فقد جعلتهم یسیرون سته أمیال فقط علی أمل أن نصل مساء إلی (جغین) و هی تبعد حوالی 27 میلا من هنا أی من (جاسک).

و هنا علیّ أن أذکر بأن (البلوش) معلوماتهم سطحیه عن عقائدهم لمعرفه ما إذا کان هناک عید، و من یعرف هذه المناسبه یسارع فی شراء ملابس جدیده، و القله التی قابلتنا فی الیوم التالی لم یتمکن أحد منهم من اخباری عن أی عید هذا، و ربما کانوا مسرورین لأننی قلت لهم ربما یکون هذا عید الأضحی، و لما قررنا أنا و «صالح» بدء رحلتنا فی صباح الیوم التالی استیقظت مبکرا بعد حاله اکتئاب لأری ما یقدمونه فی الکرم السخی من مجموعه فرسان (جاسک) و هم فیلق من الفرسان مسلحون برماح مصقوله و یمتطون الحمیر- فی مهمه لتطهیر البلدان المجاوره من الکلاب الضاله، و کان خلال اللیل قد سقط- مطرا کثیفا- کإنذار لنا بأننا لن نلاقی طقسا معتدلا دائما.

الصباح کان جمیلا، فامتطینا جمالنا و سرنا ببطء إلی (جغین) عبر صحراء مقفره- فی رتابه لم نشاهد خلالها إلا أشجار النخیل و القمح فی

رحله الکابتن فلویر، ص: 25

ثلاث مناطق.

طریقنا فی التسعه عشر میلا الأولی کان عبر الرمال بین الجبال و البحر، و هنا أرشدنا القرویون لممر عبر الجبال یمکن أن یکون أقرب من هذا الذی نسیر فیه، و کنت متشوقا لمقابله صدیق کان مسافرا من (جوادر) بمحاذاه الساحل، و ترکنا (جاسک) فی العاشره صباحا و حسب وعد سابق بیننا عرجنا لأخذ «جلال» الرجل العجوز الذی توفیت زوجته الثانیه قبل أیام، و قد منحه زعیمه

«الأمیر علی» جاریه اتخذها زوجه له بشکل مؤقت حتی یتسنی له أن یجمع مالا و یدفع مهرا لواحده من جنسه، و کانت هذه تدعی «لکوم تتنس» و هی زنجیه صغیره ذات طبع عنید، و التی لربما کانت فی خدمه بیت الأمیر و کانت تکن کراهیه عمیقه لأطفال العجوز الأربعه، و عند ما اقتربنا سمعنا نزاعا ساخنا، فالزوجه هددت بأن تترک أبناءه جیاعا إن لم یعطها اثنین من (الکران) و التی تشک فی أنه استردهما و احتفظ بهما.

قمنا بالصیاح علی العجوز الذی خرج من کوخه و هو یقود حماره أمامه متمتما بکلمات یعلن بها النساء، أما ابنه المدلل من زوجته الأولی، فقد تبعه و هو یبکی راجیا أباه ألا یذهب و یترکه، حیث رق له قلب الرجل العجوز، و رغم مشاکله العائلیه فقد کان سعیدا بمرافقتنا فی هذه الرحله.

فی الحقیقه «جلال» العجوز یستحق الوصف، فقد کان عمره بین 45

رحله الکابتن فلویر، ص: 26

و 60 سنه، و طوله 5 أقدام و 6 بوصات، نحیلا، قویا، متسامحا، ذراعاه و ساقاه ضعیفه، و تبدو خشنه و مشققه مثله فی ذلک مثل بقیه أبناء بلاده، شعر رأسه محلوق و مغطی بعمامه دبقه علی طریقه أهل الدین المحافظین، حواجبه الضخمه ذات الشعر الواقف الخشن تغطی عیناه العمیقتین الغائرتین ذاتا اللون الرمادی شدید الإحمرار، مع أنف صغیر یتوسط وجهه بطریقه جمیله. و لحیته القصیره البیضاء تشبه الطین بعد أن صبغها بالحناء. و بینما کان یمشی بجانبی أوضح لی کیف أن مشاکله العائلیه أنسته غسل الحناء من لحیته مساء الأمس، و قد تعاطفت معه عند ما سمعت منه ذلک. فمن عاده البلوشی أن یکون نظیفا و أنیقا خاصه عند ما یکون

بین الأجانب، و کان «جلال» ذا شخصیه قویه، مع قدره غیر عادیه علی تحمل مشاق السفر فکان علیه أن یمشی أربعه أمیال فی الساعه من بدایه الصباح حتی المساء بظهره المقوّس و قدمیه المستقیمتین التی لم یکن یثنیهما أثناء المشی و کأنه لا یدرک فائده المفاصل فی قدمیه.

کان «جلال» صیادا ماهرا و مدللا عند «الأمیر علی» ، و لکنه الآن أصبح عاجزا عن القیام بمهمته، و ما علیه إلا اللّهو بالصید البسیط، و مساء کان علیه أن یأکل کمیه من التمر و مأکولات أخری من مشتقات الألبان مثل اللبن و الروب و الیقط، و هی من الأطعمه التقلیدیه للبلوش، و بعدها کان لا یستطیع الحرکه لمده ساعتین، و کان مخلصا جدا و عمله یستحق الثناء، فإن ربط أی شی ء من الأحمال یکون ربطها محکما، و إذا طلبت منه أن یوقظک فی الثالثه صباحا، یکون کل شی ء جاهزا فی الثانیه و النصف، و من صفاته أیضا تحمل الجوع.

رحله الکابتن فلویر، ص: 27

لقد کان جلال العجوز مسرورا؛ لأنه أصبح موضوع دعابه من القافله، و لکنه بلسانه السلیط کان کثیر الشکوی و لاذعا، و إنما کان حاضر البدیهه یستطیع قلب الموقف علی خصمه، حماره کان صغیرا حیث اشتراه رخیصا عند ما کان رضیعا، و من شده اعتنائه به، قلما یرکبه و یسیر بقدمیه یومین باحثا له عن عشب مخصوص، و قد علّمته خبرته الطویله أین یجد العشب من أجل «ابنه الحمار» کما کان یسمیه.

کنت أتحدث مع الرجل العجوز و جملی یمشی بخفه حسب ما تقتضیه حالته المرهقه حتی وصلنا إلی (باهل) و هی قریه صغیره ملیئه بالحشائش و تبعد حوالی 6 أمیال من (جاسک) و یسکنها أهالی

(حشدان) الذین انتقلوا إلیها منذ فتره قریبه.

کبیر هذه القریه یدعی «جمعات» و تلفظ عاده «جمعه»- صدیق قدیم لی- و کان أیضا صیادا فی جبال (حشدان) (لکل قناص حق الصید فی منطقته و یرثها عن أجداده) و قد صاحبنا الزعیم لبعض المسافه و أوصی ابنه «جنی» أن یکون تحت تصرفنا، و قام برکوب الجمل- إبلیس العجوز- أثناء الرحله.

القرویون فی (حشدان) لهم ثلاثه تجمعات تبعد کل واحده عن الأخری 8 أمیال، و فی کل تجمع یقضون جزءا من السنه، أما (باهل) و لکونها منخفض تتجمع فیه میاه الأمطار، فإنها تنتج محصولا وافرا من حشائش

رحله الکابتن فلویر، ص: 28

الربیع، و عند ما تأکلها الأغنام و القطیع یکون الوقت قد حان لمغادرتها إلی (یکدار) للعنایه بنخیل «جمعه»، حیث تکون رقعه القمح و التی زرعت هناک من قبل بارتفاع 8 بوصات، و یحملون أکواخهم المصنوعه من سعف النخیل مع عجلات الغزل و المیاه المخزّنه فی القرب المصنوعه من جلود الحیوانات و أغراض النساء الأخری علی الجمال و الحمیر إلی هناک و یصحبهم حوالی دسته من الکلاب الضخمه و نصف دسته من البقر، و ثلاثون أو أربعون ماعزا و خرافا، ثم تصبح (حشدان) هی اتجاههم الثانی إلی أن یحین الوقت للعوده إلی (باهل) فی الربیع التالی.

«جمعه» له أربع زوجات و خمسه أولاد (بنجی، جنی، نجو، دلواش، و شاهی) کانوا یمارسون مهنه القنص، إلا أن «نجو» قد تزوج من فتاه من أسره بعیده، و سخّر کل طاقاته للزراعه. و الرجل العجوز لم یکن مسرورا إلا إذا رآهم و هم طیّبون، أما ابنه «دلواش» و اسمه یعنی (القلب المبتهج) فقد عاد لتوه من (تشابهار) و کان سعیدا أن یری أحوال

أسرته علی ما یرام.

من (باهل) لزمنا فی سیرنا ساحل البحر الرملی و عبرنا (حشدان) حتی

رحله الکابتن فلویر، ص: 29

وصلنا إلی (شهرنو) حیث خیّمنا تحت ظلال أشجار النخیل، و هنا یجب علیّ ألا أنسی ذکر ذلک الرجل الصامت الذی قابلناه أثناء سفرنا. کان اسمه «الملا سعید» أی «الفقیه سعید» و کان قائدا سابقا لدی الأمیر «عبد النبی» و الذی بعد المعرکه الأخیره التی خسرها من الأمیر «یوسف» للسیطره علی قلعه (جاسک) قد ترکه و جاء لیشارک و یخدم مع الأمیر «یوسف»، و هو شخص طویل و نحیف، أسمر البشره و مکتئب و یعرّف نفسه علی أنه أفغانی، و لکن من یراه یعتقد أنه من (الهند)، و کان یرکب جملا رائع الشکل، بینما خادمه الصغیر یجری أمامه حاملا بندقیته الإنجلیزیه الثقیله.

رحله الکابتن فلویر، ص: 30

شخصیته کانت غریبه، نظرا لتحیته لی بالطریقه المتّبعه فی (هندوستان)، و من یراه یعتقد أنه هندی نظرا لصعوبه تلفظه لحرف «الراء» بالبلوشیه.

لقد لفت نظری فی (شهرنو) الأکواخ القلیله المتفرقه و سکانها یلبسون الملابس الزاهیه محتفلین بحلول عید الأضحی، الیوم الذی یلتف فیه المسلمون حول الکعبه بمکه المکرمه، و ذلک حسب اعتقادی؛ لأنه کما ذکرت، لیس بید أحد منهم أن یعرف أی مناسبه تمر بهم، فقط أنا و «الملا سعید» کنا نعرف سبب المناسبه.

بعد مغادرتنا (شهرنو) مررنا ب (یکدار) حیث ینمو فیها شجر النخیل فی برک راکده و ینتشر فیها البعوض الأسود القارص، الذی أربکنا و أربک جملنا مما جعلنا نتقدّم بحذر علی أطراف هذه البرک لتفادی ما لا یحمد عقباه.

إن النظر إلی حاله بساتین النخیل بهذه المنطقه یمّکننا من معرفه المکانه العائلیه لأصحابها و ملاکها، و معظم البساتین هنا هی ملک

الأمیر «علی» و خصمه «عبد النبی» و قد بدأ رجالی- و کلهم خدم أو أتباع الأمیر «علی»- عند رؤیتهم الأشجار، فرحین و هم یؤشرون و یشرحون لی عن أشجار النخیل المثمره الطویله، و مقارنتها مع بساتین الخیر المزروعه حدیثا.

إن شخصیتا هذین الزعیمین الخصمین، و اللذین قد أثر نزاعهما سلبا علی أحوال البلاد، یمکن تلخیصه بوجه عام کالتالی:

إن «الأمیر علی» و هو رجل کهل و مسن، هو الأفضل لرعایاه؛ حیث یقوم بإعطاء کل فرد جزءا من نخیله لیجعل بینها مسکنا له، کما أنه یساعدهم فی الزواج و الاستقرار.

أما «عبد النبی» فإنه منذ أیام عنفوانه الأولی، و بعد وفاه والده فی (مکه) أصبح حامیا للرعیه و جعل من أتباعه و خدمه جنودا،

رحله الکابتن فلویر، ص: 31

لم یدعهم للبقاء طویلا فی مکان واحد، و جعلهم دائما مرافقین له فی رحلاته لیکسبهم الخبره؛ من أجل القتال و مساعدته فی أعماله الأخری.

و عند غروب الشمس اخترقنا حزام الأشجار الخضراء علی ضفاف نهر (جغین) و وجدنا مکانا مناسبا للمخیم فی الناحیه الغربیه للنهر، و بکل حماس اندفع الرجال لإقامه الخیام، و کان واضحا من عملهم أنهم لم یسبق لأی منهم أن قام بهذا العمل، إذ أننی لاحظت ثلاثه منهم یمسکون وتدا واحدا، أحدهم یرفعه، و الآخر یربطه بوتد آخر و یطرقانه بشده، و الثالث یمسک بنهایه الحبل لشده. علی أی حال، قام «جنی» الصبی الصغیر بتسویه الأمر لتثبیت الخیام، خاصه أنه یرید أن یبرهن بأنه یستحق ثناء أبیه و توصیته.

و بعد العشاء توجهنا للنوم علی زمجره الجمل «إبلیس العجوز» للرد علی آخر ما یصله من الأصوات البعیده، و علی موسیقی طنطنه البعوض المتداخله مع صوت تحرک کتل الرمال من المنحدرات

نحو قاع النهر.

و فی الصباح الباکر بدأت أسراب طیور الحجل التی قدمت من الغابات المحیطه ترتوی من میاه النهر .. و توجهت مع «جلال» للصید وعدنا بعد ساعتین بثعلب واحد، و قط بری، و ابن آوی، و ثلاثه من طیر الحجل الأسود، و أشهد أننی لم أکن موفقا فی ذلک الیوم، فقد کنت مضطربا برغم أننی صوّبت کثیرا دون جدوی، و کانت الغابه فی بعض مناطقها کثیفه الأشجار، و لم أسمع سوی صوت الطلقات و الطیور تهرب بعیدا، و قام «جلال» باصطیاد حجلین بیده فهو له خبره فی ذلک؛ إذ أن هذه الطیور بعد

رحله الکابتن فلویر، ص: 32

سماعها صوت طلقات الرصاص تختبئ فی أشجار کثیفه، و یمکن للصیاد الماهر اصطیادها بیدیه، و قد أجهدت «جلال» کثیرا بهذا العمل، فطیر الحجل الأسود أصعب فی صیده من الطیر البنیّ اللون، کما أن منظر هذه الأفواج من الحجل و هی مختبئه فی الأشجار قد یفاجأ بها القادم لأول مره لهذه البلاد.

إن نهر (جغین) کغیره من الأنهار ینحدر من الجبال و ینساب بشکل متموج خلال مجری رملی نحو البحر- فوصفا موجزا له قد یکون ذا فائده- إن عرض نهر (جغین) نصف میل، و هو غنی بالطمی الذی یساعد علی زراعه محاصیل وفیره، و لکن ما یستفاد منه هنا فقط زراعه بعض أنواع شجره القطن الردیئه، و الحشائش، و منها البرسیم الذی ینمو بغزاره فی الشتاء و یقل فی موسم الجفاف، کذلک یوجد قلیل من المواشی ترعی فی هذا المکان، و الناس هناک قد تسخر من فکره حشه و تخزینه فی موسم کهذا لأجل استخدامه فی موسم الجفاف .

و عند عودتنا من الصید، فوجئنا بخبر غیر سار؛ إذ أن النهر

غیر سالک لما فیه من طبقات کثیفه من الطمی المتراکم و الذی یصعب عبوره، و قد بحثنا طوال الصباح عن ممر ضیق فی النهر دون جدوی.

و تناولت طعام إفطاری بدون شهیه بعد أن أرسلت «جلال» و «تاجو» (أحد المصاحبین للجمال)، فی اتجاهی النهر، المنبع و المصب؛ للتأکد و البحث، أما «تاجو» الذی رافقنی لا حقا، فی رحلات عدیده مع آخرین بعیدا عن بلادهم، لدرجه أنهم تخلو عنی بل و تمردوا ضدی و لکنه وقف

رحله الکابتن فلویر، ص: 33

بجانبی دائما، و یبدو «تاجو» بساقیه الطویلتین التی یرتکز علیهما کأنه یرید أن یتحدی التعب، و کان شخصا مرحا و منطلقا. و لا تبدو الرابطه الجلدیه التی حزم بها شعره الکثیف کافیه من أن یترامی الشعر علی وجهه و کتفیه، و مع أنه لم یکن معتنیا بنفسه بما فیه الکفایه إلا أنه أصبح خیر مساعد لی، و قام أیضا بتعلم الطبخ بعد جهد و مشقه، و هو یمتلک ثلاثه جمال و یشترک فی عده جمال أخری غیرها، و یصحبنا فی هذه الرحله بناقته المدلّله الأنیقه «دارجی» التی یشارکه رکوبها الطباخ و الکلب «توبی»، بالإضافه إلی أجزاء من الخیمه التی بالکاد تستطیع حملها.

و «تاجو» یتاجر فی الحمیر أیضا؛ حیث یستوردها و یصدّرها من وإلی (عمان)، و بدا سعیدا لأنه أصبح قادرا علی التفاهم مع «صالح» بنفس اللغه التی یفهمها.

و بینما کنت أسترخی علی سریری فی الظهیره و الجمّاله یتحدثون بالخارج، سمعت صوتا غریبا، و لما ألقیت نظره من جانب باب الخیمه رأیت أحد رجالی یلقی السلام علی بلوشی عابر و مدجج بالسلاح حتی أسنانه، و بجانبه جمله الذی یقبض بزمامه عبد صغیر یتبعه، و یحمل بیده سیف طویل و

آله موسیقیه تسمّی (البانجو).

إن طریقه و إسلوب التحیه و السلام عند البلوشی تدعو للضحک و الاستغراب؛ لأنها تستغرق خمس دقائق؛ حیث یقومون بتقبیل الأیدی بوقار، و عند مرور کبار القوم من قبائل البلوش، علی أتباعهم و رعایاهم، یقوم هؤلاء بتقبیل أیادیهم تعبیرا عن ولائهم و إخلاصهم لهم، و یردون علیهم بسحب أیادیهم و الاکتفاء بالقبلات التقلیدیه علی الوجه. و لیس من اللائق و إهانه لکرامه الرجل أن یسأل أحدهما عن صحه الآخر أقل مما یسأله الآخر عن صحته و أحواله، و هذه الطریقه الشائعه کان یتبعها رجالی عند لقائهم أبناء بلدهم؛ لذلک أصبحت فزعا جدا عند لقاء غرباء فی

رحله الکابتن فلویر، ص: 34

مسیرتنا؛ لأنها تسبب لنا تأخیرا، و عندئذ یفسد تنظیم خط سیر رحلتنا.

و بعد إلقاء السلام یسأل کل الآخر، مثلا: هل أنت بخیر؟ هل أنت سلیم معافی؟ هل کل الأهل بخیر؟ هل أهل بیتک بخیر؟ و أثناء الأسئله تلتقی الأیدی و یقبّل کل واحد الآخر ثلاث مرات، ثم یکررّ هذا السلام مرات عدیده، بعد ذلک یسألون بعضهم عن الأخبار و یکررون السؤال أیضا، و إذا صادف أن شخصا واحدا یواجه ثلاثه أشخاص علیه أن یسأل عن حال کلّ واحد علی حده، و إذا کان أحدهم من کبار أبناء القبیله اکتفی بأخذ الأخبار من أکبر واحد من الموجودین.

و بعد نهایه اللقاء و السؤال عن الصحه و الأخبار استعدّ الضیف للرحیل، و لما رأیته قد انصرف، نادیت علی رجالی لسؤالهم إن کان اتجاهه نحو الممر الضیق للنهر، و أدهشنی أنهم جمیعا لم یخطر ببال أحد منهم أن یسأله هذا السؤال، و خطر ببالی أن أتحری شخصیا عن وضع النهر بدلا من الاعتماد علی الرجال، فوضعت القبعه

علی رأسی و ذهبت للتحیه و السلام علی صدیقنا الجدید، و أخبرته أننی أود مرافقته إلی الممر الضیق للنهر، فتوجهنا قدما و بخطوات واثقه نحو النهر و کان الرجل حذرا، و یجعلنی أتقدمه کلما ضاق الطریق.

و اتضح أن صدیقنا هذا کان جندیا مارا فی طریقه من مخیّم «عبد النبی» إلی مرکز قیادته فی (جابریج) ، و سمعنا بعد ذلک بأن هناک مسأله تتعلق

رحله الکابتن فلویر، ص: 35

بمحاوله أخری لإعاده السیطره علی القلعه فی (جاسک) التی سقطت فی ید الأمیر «یوسف».

و إننی لا أنسی أبدا سمات التکبر و الغطرسه التی کان ینظر بها إلیهم عند ادعائهم بأن النهر فی مکان ما عمیق و موحل جدا، و کان یلوّح ببندقیته و کأنه یعلمهم متسائلا: «من قال أنه یوجد و حل هنا؟ ألیست هذه آثار أقدامی من الأمس عند ما کان النهر أعلی منسوبا من الیوم؟»، و بکل هدوء رفع الغلام فوق الجمل و خلع ملابسه و توجه ماشیا نحو النهر لیعبره. کانت المیاه فی هذه القناه عمیقه و منحدره من الناحیه الأخری، و لکن عبورها لم یکن بالسهل أو المستحیل.

و بالرجوع إلی عباره- استحاله عبور النهر- التی کان یکررها علینا «دادو» و هو الساکن الوحید بالمنطقه الذی ظل یبیع البیض و الدجاج و اللبن لنا طوال فتره بقاءنا هنا. و بعد أن عبر الرجل النهر، تجلی الموقف و أصبح طبیعیا بالنسبه لی أن أعبر أیضا، فأصدرت أوامری للتحمیل و الرحیل فی الحال. أما الجمال التی ذهبت لترعی لم تکن مفاجأه لی أن أراها ترعی علی الضفه الأخری من النهر.

و بعد الغروب کنا قد أنهینا التحمیل و بدأنا بالمسیر، و کان أسوأ ما لقیناه هو الخوض فی حوالی

5 أقدام من المیاه و الوحل، حتی أن «إبلیس العجوز» الذی یتبعنی کاد أن یترنح و یسقط بما یحمله من السکر و الأرز و الدقیق، لو لا أن قام الرجال بإعاده توازنه بعد أن حملوا البضائع و الصنادیق علی رؤوسهم.

رحله الکابتن فلویر، ص: 36

کانت نصف ساعه مثیره للأعصاب و الجمال متفرقه فی الظلام تعبر المیاه البارده. عموما، مرّ کل شی ء بسلام، خاصه بعد أن وصلت الجمال علی الضفه الأخری من النهر و تأکدنا من سلامه مخزوننا من الطعام و زال القلق عنا.

و لکی نتحاشی البعوض خیّمنا فی مکان بعید عن الوحل و المیاه، و کانت الخیام التی أقامها «عبد الله» تشبه الأشجار الضعیفه مما جعلنا نلومه بأسلوب لطیف؛ لأنه رکّز أوتاد الخیمه علی الرمال الهشه و سقوط الخیمه ربما یؤدی إلی موتنا مؤکدا.

و لم یکن من السهل علی «عبد الله» أن ینصب الخیمه لأنه ضعیف جدا، و هو رجل کبیر و طیب، و أصبح بحکم عمره مسئولا عن الرجال، و لم أعترض علی ذلک حتی یحین الوقت لإیجاد شخص آخر مناسب بدلا منه، و لکن هذا لم یحدث لأنه کان یفرض رأیه و بعض تعلیماته خاصه عند ما نصبنا الخیمه. و بهذا نال استحسان الجمیع و لم یکن لیسکت أبدا و إن لم یکن یوجد شی ء للحدیث عنه، کان یقوم بأخذ عصا صغیره و یبدأ فی وصفها «کم هی جمیله، آه کم هی حاده، قویه کالمسمار ... الخ».

صحونا صباح الیوم التالی مبکرین مع الطیور، و کان الجو شدید البروده، مما جعل الاستیقاظ باکرا صعبا علی هؤلاء الرجال و ذلک بالرغم من الأغطیه الثقیله التی سلمتها لهم. و یبدو أن السبب یکمن فی أنهم کانوا لا

یرتدون سوی ثوبا و قمیصا بسیطا مع علمهم بسوء الطقس.

و قد بدا واضحا أیضا أن الحمولات الخاصه بالجمال لم تکن قد وضعت علیها بعد، و کان علینا أن نستعجل لإنهاء هذا الأمر. و هنا بدأ «إسماعیل» بصوته الحاد فی توزیع التعلیمات، حیث أن ثلاثه من الجمال المرافقه لنا هی ملک لأخیه الأکبر «عبد الله» و کان یحاسب علی تحمیلها

رحله الکابتن فلویر، ص: 37

و یعترض أن یکون علی ظهرها حمولات زائده عمّا هو مقرر.

و تأخرنا عشرین دقیقه أخری بسبب الجمل «بیغ» کان قد أحکم وثاقه، و لما نهض تأرجحت حمولته مرتین حتی أعدنا ربطها جیدا مره أخری.

و لسوء الحظ لم أجلب معی مشرفا علی العمال؛ لذلک کان علیّ أن أقود الرکب بنفسی، فقد کان واضحا الآن أننا فقدنا وقتا ثمینا من رحلتنا و کان لا بد أن أحدد لکل واحد من الرجال حموله جمله مع إفهامه أن یقوم بمهمه التحمیل بنفسه و علیه أن یتحمل مسئولیه ذلک.

الوصول إلی جابریج:

فی رحله هذا الیوم توجهنا إلی نهر (جابریج) الذی یبعد عشرون میلا من هنا. بدأنا بعبور حزام الأشجار الخصب علی ضفاف نهر (جغین) و بعدها مررنا علی تلال رملیه علی مقربه منها أکوام تغطیها شجیرات قصیره، بعدها تراءت لنا عن بعد أشجار النخیل فی (جابریج).

تقدمنا الرکب أنا و «صالح»، و کان أمرا مدهشا أن نری قطیعین من الجمال تهیجت لها جمالنا و کأنها فی معرکه، و کنا فی خطر أشد بعد أن دخلنا حزاما من الأشجار، إذ وجدنا صعوبه فی تحاشی هذه الجمال الهائجه، و بینما کنا نعبر تلا رملیا آخرا فوجئنا بزمجره هائله و غیر عادیه، و سرعان ما کان أمامنا جمالا ضخمه جعلتنا نتقهقر بسرعه و بشده

مدرکین من صوتها فقط بأن هذه إبل و لیست خیول قویه کما بدا ذلک من وقع أخفافها.

و فی طریقنا مررنا بنموذج جمیل لمقبره علی ربوه من حصی و أحجار بها أربعه عشر أو خمسه عشر حوشا مستطیلا مبنیه من الطوب المجفّف- ارتفاع حوائطها حوالی 4 أقدام و یعلوها من جوانبها شکل مثلث ناحیه کل رکن، و هذه هی مقابر علیّه القوم التی یغطونها بالأحجار البیضاء و القرمزیه

رحله الکابتن فلویر، ص: 38

و الخضراء، و فی الخارج و علی جوانب هذه الأحراش توجد رقعه أخری لمقابر الفقراء و تغطی أیضا مقابرهم بالأحجار الملونه، و یزین حائط المقابر مثلثات متشابکه تبدو و کأن لا نهایه لها، علی شکل» W «، و مدخلها الوحید فتحه لا یمکن الدخول منها إلا و أنت توطأ علی یدیک و قدمیک .

(جابریج) هی مرکز حکم «عبد النبی» و منها یدیر المنطقه من الشرق إلی الغرب من حدود نهر (جغین) شرقا إلی حدود نهر (سذیج) و من الشمال إلی الجنوب فحدودها الجبال حتی البحر.

و الصید جد ممتع خلف (جابریج) و علیه فقد أرسلت من یبلّغ «راهی» لیصاحبنی فی صبیحه الیوم التالی؛ لأنه سبق أن خرج معی فی رحله صید ممتعه علی جبال (قیکن) التی تبعد حوالی 70 میلا غربا من هنا، و تجولت فی الغابه لاصطیاد طیر الحجل و بقیت لوحدی دون أی أثر ل «راهی» و هکذا قفلت راجعا فی الظهیره، و ذهبت إلی القریه لکی أتفق معه علی اللقاء غدا.

کان «راهی» عبدا ل الأمیر «عبد النبی» و یعیش فی إحدی المنازل السته أو السبعه التی تملکها عائله «عبد النبی» بجوار مزرعه للقطن، و وجدته مریضا من حمی الملاریا التی لازمته إثنی

عشر یوما. و بما أننی کنت متعبا

رحله الکابتن فلویر، ص: 39

أیضا رأینا أن تکون رحله صیدنا قصیره بقدر الإمکان، و غادرنا نحو جبال (غورانی) التی تقع علی بعد 8 أمیال من المخیّم. و زاد اضطرابنا عند ما فوجئنا بحوالی 700 ناقه تجری بقوه و أصبح جملی فی وسطها یرکض بکل قوته، و کان الوادی ملیئا بالبعوض مما جعل (تیس الجبل) الذی کنا نتعقّبه لنصطاده یترک المنطقه و یهرب لیرعی علی مشارف التلال المحیطه.

بعد ثلاث ساعات وجدنا مجموعه أخری من قطعان (تیس الجبل) علی حافه الشجیرات المحیطه، و حاولت التصویب علیها و لکننی وجدت مجموعه أخری مؤلفه من خمسه و عول تبیّن أننا قد رأیناها من قبل، فصوبت علیها لأخطئ فی البدایه، و بعدها أصبت و علا ذکرا ذا قرن بطول 6 بوصات، بدت فرحه الانتصار لدی «راهی» عظیمه و هو ینظر إلی «جلال» الذی ما فتی ء ساخرا من الصیادین المبتدئین أمثال «راهی»، و لکن عند ما اصطدنا هذا الوعل، سکت و لم ینبس ببنت شفه.

و عند غروب الشمس رجعنا ثانیه إلی المعسکر الذی أبلغت الرجال أن ینقلوه إلی (سذیج) و جعلت شابا یدعی «غلام شاه» مسئولا عن المعسکر و عن الأوانی، و الدقیق، و صفیحه الزیت و الکاکاو و الحلیب.

و بعد أن شربنا الکاکاو بدأنا نتناقش حول إمکانیه بقائنا إلی الغد، و بدا القمر مکتملا فی تلک اللیله، فقررنا التحرک. کان «غلام شاه» یملک جملا لاستعماله الشخصی مع حقیبه السرج، کذلک کان ل «جلال» حماره ولی أیضا جملی. و هکذا قمنا بعبور النهر، الذی کان عرضه 60 یارده و کان موحلا، و بعدها مشینا بإجهاد عبر التلال الرملیه، و ودّعنا «راهی» هناک.

رحله الکابتن فلویر،

ص: 40

مسافه هذه المرحله کانت 20 میلا، و بعد حوالی ثلثیها ترجل العجوز «جلال» و توجّه ناحیه تله رملیه قریبه واعدا إیانا أن یقابلنا صباحا فی المخیّم ب (سذیج).

فی حوالی الساعه الثانیه صباحا وصلنا إلی مخیّمنا و وجدت کما توقعت الجمیع نائمون، و لم تنصب أیه خیمه. أیقظت الرجال و قمنا بتثبیت الأوتاد و بعدها نصبنا الخیمه. و آویت إلی فراشی و کانت الریاح قد بدأت تهب بشده و أصبحت الأرض موحله إلا أنّ خیمتنا صمدت أمام کل ذلک.

فی حوالی الساعه التاسعه صباحا استیقظنا علی صوت عاصفه قویه و أمطار غزیره، و بدأ الرجال فی حاله من الاضطراب، و لکن کان علیهم أن ینتظروا حتی تهدأ العاصفه.

و عند ما هدأت العاصفه قمنا بحل الخیام و وضعناها تحت أشعه الشمس لتجف، بعدها أرسلت الرجال لقطع أربعه قوائم من الأشجار و التی تبین أنها أفادتنا کثیرا فیما بعد.

أصبح نهر (سذیج) الذی کنا نعسکر علی

رحله الکابتن فلویر، ص: 41

أحد ضفافه موحلا نتیجه لهذه الأمطار، و هنأنا أنفسنا علی أن سیرنا لیلا قد أنقذنا من البقاء علی الجانب الآخر من نهر (جابریج) و بینما کان معسکرنا فی (سذیج). انقضی هذا الیوم فی تجفیف کل أغراضنا. حینها بدأت البحث من غیر جدوی عن خنزیر بری قیل أنه یزمجر غضبا و یحوم فی منطقه ما حول معسکرنا، بینما انصرف الرجال لشراء نعجه و طیور و سمن.

أما الیوم التالی فکان جمیلا و النهر- بلا شک- لا یمکن عبوره، و لکن تجربتی و خبرتی فی (جغین) جعلتنی لا أبالی بالأمر کثیرا، و أخذت علی عاتقی العبور مهما کان الثمن؛ لأنه بالنسبه لی لا یمکن أن أکون مثل بعض أولئک الرجال الذین جلسوا علی

الضفه الأخری من النهر فی انتظار انخفاض المنسوب، و هکذا أرسلت رجالی حاملین قوائم الأشجار لیتحسسوا بها القاع الرملی لمعرفه الأماکن الضحله، ثم بدأنا بالعبور، و بدا جمل «تاجو» الفقیر تعبا جدا نتیجه الحموله الزائده علیه من معدات الطبخ، و کاد أن یأخذه السیل لو لا أن تدارکنا الأمر فرفعناه و أنزلنا بعضا من المتاع عنه و حملناها، حتی وصلنا إلی الضفه الأخری من النهر.

الوصول إلی سوراک:

إن رحلتنا هذا الیوم إلی (سوراک) کانت لحسن حظنا قصیره، حوالی 5 أمیال فقط، و کان الطریق موحلا و زلقا، فسلکنا أنا و صالح طریقا

رحله الکابتن فلویر، ص: 42

مختصره نحو الجنوب و وجدنا 200 فدانا من الأراضی المزروعه بالقمح و القطن، و کان الرجال الذین یحرثون الأرض من طبقه العبید.

کانت (سوراک) أجمل منطقه خیّمنا فیها حتی الآن و اتخذت لنفسی مجلسا فی الخلاء هذا المساء، و أمامی شجره کبیره تحترق. عموما، خابت آمالی فی مقابله أصدقائی الذین کنت أتوقع أن ألتقی بهم فی نهایه هذه المرحله من رحلتی قبل أن أتوجّه شمالا إلی (بنت).

فی الیوم التالی، کنا فی (کاشی) التی تقع علی بعد 16 میلا عبر سلسله جبال صعبه دون وجود طریق سالک فیها، و وجدنا خلال سیرنا مجری مائیا جافا، الذی اتضح أنه یؤدی إلی طریق سالک، فأخذنا نمشی فیه و نسحب وراءنا الجمال بکل حماس، آملین أن تجد دوابنا طریقا سالکا أکبر، ثم انتهت متاعبنا حین عبرنا المنطقه الجبلیه تماما بعد 3 أمیال تقریبا.

و فی کل شیئ أیضا لم یسعفنا الحظ فی مقابله أولئک الأصدقاء، و بما

رحله الکابتن فلویر، ص: 43

أن الریاح فی صبیحه الیوم الثانی کانت بارده مما أجبرنا علی حمل أمتعتنا و توجهنا شمالا نحو

منطقه «کروان» التی تغطیها السهوب و السهول المتقاطعه مع جداول المیاه المغطاه بالأعشاب و الشجیرات الصغیره، و التی انتشرت أعشاب الزعتر حولها مما أکسب الجو رائحه طیبه.

التحرک ناحیه کروان :

و فی (کاشی) حصلنا علی مرشد مرافق، و لکنه لسوء الحظ کان رجلا کبیرا فی السن، ذو لحیه و هرقلی الأکتاف، و کان له ثلاثه حمیر یمتطیها واحدا یلو الآخر، و کان شخصا طیبا و لکنه لا یعرف شیئا عن خط سیرنا. عبرنا وادی (کاشی) الصغیر و ظهرت أمامنا سلسله من البرک الموحله، فسرنا بمحاذاه منطقه کبیره منخفضه، فیها حجاره ملحیه مغطاه بطبقه من الحجاره الرملیه. بعدها ترکنا هذه المنطقه علی الجهه الیمنی و مررنا علی شواطئ حصویه علی امتداد (4 إلی 5) أمیال، و فی الظهیره وصلنا إلی (نالیج) حیث توجد بعض المرتفعات تسمی (الشور) و تقع علی حافه حزام من أشجار الغابات، و هنا کنا قد دخلنا إلی منطقه (کروان).

سوف أذکر فی حدیثی فی مرات لا حقه هذه التلال المتکونه من الطمی و الطین و سأقوم بوصفها بإیجاز. یسمیها السکان المحلیون (شور) و هی

رحله الکابتن فلویر، ص: 44

تلال عالیه ذات حواف حاده متساویه، و لها سطح عال دائری، ذات تقاطعات من قوائم و عروق جبسیه بسماکه (5 أو 6) بوصات، موجوده فی أسفل الجبال بالمنطقه، و لا ینمو أی شی ء علیها.

لقد استغل الرجل المسن «جلال» ضیافه و کرم السکان المحلیّین، فأخذ یزید و یثقل فی الطلبات منهم، و أتی بی إلیهم عند ما توقفت لإنزال أمتعتنا و فی طریقنا لاحظ بعضا من الماعز المشاکسه تسلک طریقا خاطئه فرکض «جلال» خلفها لسحبها و قام بحلبها، ثم قام بشراء خروف صغیر لنا من الأهالی، و هذا الشی ء

شائع هنا.

ترکنا (نالیج) متجهین غربا بعد أن عبرنا نهر (کروان) من أربع أماکن مختلفه و وصلنا إلی تلال (جودار) المکان الذی یوجد فیه الآن مجموعات کبیره من الأشجار و أعشاب القش التی تستخدم لأغراض مختلفه مثل عمل الأحذیه، و تدخل ضمن مواد البناء و تستعمل کوقود للنار و لها استخدامات أخری تماما مثل استخدام البلّوط فی انجلترا.

إن شجر القش و اسمه العلمی «جاماروبس ریتشیانا» ذو أوراق کبیره، و تنمو مجموعات هذه الأشجار فی قاع النهر الذی یجری فی الأرض المالحه، و جذور هذه الأشجار سمیکه سوداء تتکون من ألیاف و جذور تمتد إلی (12 أو 15) قدما تحت الأرض، تتعرج منها فروع ترتفع حوالی 9 أقدام، و طول فروعها یصل إلی 4 أقدام فی بعض الأحیان، و أشجار القش تموت عند ما تکبر و لکنها تثمر، و الثمره تسمی (کونار) و هی بیضاء و تؤکل کالتمر. و بعض أشجار القش تنتج ماده کالوبر تنقع مع محلول آخر و تجفف و تلف بعد ذلک و تصنع منها الحصائر، و هی متینه و طویله الأمد، و تسقف بها الأکواخ فتکون مانعا ضد المیاه. و تحمل أوراق القش عاده من أعالی الجبال إلی السهول. و یوجد فی قاع نهر (کروان) غابه من أشجار القش، هذه الغابه تزید من جمال النهر. کان اللیل رائعا، فخیّمنا فی

رحله الکابتن فلویر، ص: 45

(بوجندی) و هذا الاسم یعنی (قلب شجر القش).

فی صباح الیوم التالی عارض «مهراب» مرشدنا الحموله التی علی جمله، و لحسن حظنا مرّ بنا فی تلک الأثناء شخص یمتطی جملا متجها إلی (بنت). فصحبناه و مشینا معه لمده ساعتین لنصل إلی هضبه صخریه قاحله؛ حیث وجدنا فیها ثلاث غزلان قریبه، و

قد عکّرنا علی هذه الغزلان صفوها لتواجدها علی طریق رحلتنا. و بعد مسافه میل واحد تحت هذه الجبال اتبعنا طریقا آخرا و اتجهنا نحو الغرب قلیلا، إلا أن بلغنا نهر (تنک) و هی تعنی الممّر. و هناک أیضا 3 أنهار تحمل نفس الاسم و تبعد حوالی 20 میلا عن بعضها البعض. نهر (تنک) صخری الجوانب و القاع، و المکان الذی نحن فیه الآن یقع علی الجبال و أمامنا 100 میلا من الأراضی و السهول التی تمتد شمالا لتصل إلی مقاطعه (لاشار).

لقد تابعنا مجری نهر (تنک) لمسافه میل واحد، و کان عرضه حوالی 400 یارده، و ارتفاع الجبال علی کل جانب تتراوح ما بین 50 إلی 300 قدم. فی هذا المکان التقینا برجلین یمتطیان جملین محملین بالقش، لقد أخذ رجالی التحدث معهما لأکثر من ربع ساعه، فأمرتهم أن یجلسوا و یتحدثوا بشرط أن یکون هناک شخص مسئول عن الجمال و یبقی معها.

کانت الأخبار تفید أن الأمیر «حاجی» حاکم (بنت) قد قتل شقیق «همّام شاه» و هو أکثر رجل معروف فی (سوراک)، و أن رکبا مکونا من ثلاثین رجلا قد سبقونا متوجهین إلی (قصر قند) لرفع شکوی، ضد الأمیر

رحله الکابتن فلویر، ص: 46

«حاجی» أمام «حسین خان»- حاکم قصر قند- و المطالبه بالدیّه. و تدّخلت هنا قائلا بأن ما رأیته فی الطریق الذی سلکناه آثار جملین و حمار واحد، و تساءلت عن العدد الحقیقی للمجموعه التی سبقتنا، و صاح الشخص مباشره أنهم کانوا 35 شخصا- و سکت قبل أن أعید طرح السؤال حتی لا یصل العدد إلی مجموع جیش کامل، و یبدو أن الأمر یتعلق بقضیه أرمله ثریه.

نحن الآن نقصد (شهران کوه) أو الجبال القرمزیه الناعمه، بألوانها

الحاده. الآن ترکنا (تنک) و اتجهنا إلی الیمین نحو جدول ماء (شهرانی)، و سرنا حوالی میلا واحدا أعلی المنحدر، و اجتزنا منحدرا شاهقا شدید الإنحدار إلی الجانب الآخر من نهر (غاری). و تابعنا ذلک لفتره قصیره نحو جدول (دیرائی) و لمره ثانیه اجتزنا منحدرا آخرا حتی وصلنا إلی نهر (سرتابی) أو (النهر البارد) فخیّمنا هنا عند غروب الشمس.

رحله الکابتن فلویر، ص: 47

الجزء الثانی: [الوصول إلی بنت- الأمیر حاجی- المدرسه الدینیه]

اشاره

هنا فی (بنت) و فی (بمبور) هما المکانین الوحیدین الذین کنت أسأل فیهما عن أی شی ء عن دیانتی المسیحیه، کان هناک رجلا مسنا قویا قد أحضر ابنه معه، إستهل حدیثه معی باللّکز بعصاه الغلیظه، فسألنی أن أقرأ و بینما کنت أقرأ بعض القصائد لحافظ الشیرازی بین جمع من الناس غیّر الموضوع و طلب منی أن أقرأ له القرآن کنوع من الامتحان و لاعتقادی فی ذلک الوقت بأن الناس کانوا یدعون أنفسهم بالمحافظین من أهل السنه ...

رحله الکابتن فلویر، ص: 49

أعتقد أن وصف أحوال المسافرین علی الجمال سیکون مفیدا لغیر المطلعین علی هذه الأمور، ففی هذه اللیله کانت الشمس قد بدأت تغرب و نحن کنا لا نزال نتابع مسیرنا؛ لأننا لم نجد مکانا نستطیع أن نخیّم فیه و کانت هذه الأماکن المناسبه للتخییم تصادفنا لمره واحده تقریبا کل سته أمیال فی طریقنا. کان «حبیب» و هو المرشد الذی أعطیناه أجره کاملا و مقدما أصبح یقسم بالله أننا لن نجد مکانا مناسبا للتخییم، و کلما عبرنا مسافه تقارب عشره أمیال کان یزداد قلقه و یؤکد لنا أننا لن نصادف مکانا آخرا حتی منتصف اللیل. و کان الرجال یؤیدونه بشده مع أنهم لا یعرفون عن الطریق شیئا، و هکذا تدخلت فی الموضوع مضطرا و قرّرت

أن أرفض التوقف من الآن فی أی مکان حتی الساعه الرابعه بعد الظهر. أما فی هذه اللیله فکانت الجمال مجهده جدا و هی تمشی بین الجبال القاحله فی ظلام حالک، و کنت أضحک علی الرجال لأنهم تقبلوا أسلوبی تجاههم مع أنهم یعرفون طبیعه المنطقه أفضل منی و لکنهم امتنعوا عن التعلیق علی

رحله الکابتن فلویر، ص: 50

تعلیماتی. و علی أیه حال لم یحدث شی ء خطیر فی هذه اللیله نتیجه تأخرنا عن التخییم و کنت أعرف هذا، و هکذا حملت المسؤولیه علی عاتقی و رفضت التوقف تحت تلال (سیهرانی) و کان الرجال قد تأخروا بسبب جدالهم الشدید حول إنزال الأمتعه، و تقدمت الرکب و معی «صالح» محاولین إیجاد أرضا منبسطه علی وادی (سرتابی) و ظهر لنا هذا المکان بوضوح فی الظلام الدامس، و بعد ذلک وجدنا الماء و وجدنا کومه من الأخشاب ملقیه هناک أیضا. و بعدها ترجلنا و جلسنا بالقرب من أشجار (السمر) و بدأ «صالح» بعمل الشای، و قام «غلام» بربط الأرجل الخلفیه للجمال، و انتزع اللجام منها، و بعد قلیل رأینا «جلالا» قادما من علی بعد جارا حماره من خلفه بقوه و هو یشتم دلیلنا فی هذه الرحله علی المصاعب التی کبّدها لنا و ابتهجت أساریره فجأه عند ما علم أننا نود أن نخیّم هنا، و قال بلهجه متسارعه: «نعم یا صاحب، إنه مکان ممتاز، به الماء، و خشب للنار، و علف للحیوانات». و فی خلال دقیقتین قام بربط حماره فی شجره صغیره و قدّم له بعض الحشائش و التمر، ثم قال: «خیمتک هنا یا صاحب و هنا تکون خیمه الطباخین». و ظل یلّح علی «صالح» حتی أخذ منه النرجیله من حقیبه السرج،

مع قلیل من التبغ، و البلوش یموتون فی سبیل التدخین خاصه إذا کانوا مجهدین، فما بالک ب «جلال» الذی أصبح کبیرا فی السن و یظهر علیه التعب بسرعه.

بعدها سمعنا هرجا و مرجا من الرجال و هم یسوقون الجمال أمامهم خاصه الجمل العجوز «إبلیس» الذی کان یتقدّم بخطوات سریعه من صنادیق الطباخین الثقیله معلنا عن وصوله بزمجره عالیه لیؤکد لنا أنه برغم کل هذه

رحله الکابتن فلویر، ص: 51

الأحداث فهو غیر متعب.

«الحمد للّه» کانت تسمع من الکل بعد أن وصلوا المخیّم ثم بدأوا بعد لحظات یسألون عن خیمه الطباخ .. «أین الخیمه؟ هل هناک علف للحیوانات؟» .. ثم یردون علی أنفسهم قائلین: «لا بد أن یکون العلف موجودا .. إننا نثق بقدره «الصاحب» علی توفیر ذلک»، و فی خلال 6 إلی 7 دقائق کانت جمیع الجمال مفرّغه من حمولتها و ربطت أرجلها ثم جلس الرجال لأکل التمر و مشارکه «صالح» فی تدخین النرجیله، و أثناء ذلک ناقشوا مع «حبیب» احتمالات وجود شجیرات سامه حول المنطقه. و فجأه نهض «عبد الله» لیتسائل: ما إذا کانت خیمه «الصاحب قد نصبت أم لا»؟

و عند ما سمع بجوابی «لا» هبّ الرجال للعمل فورا. اثنان أخذا العصا لیرفعا علیها قرب الماء و ذهبا إلی النهر لجلب الماء، کذلک کان علی اثنین آخرین أن یشعلا النار. و أخذ «عبد الله» فی تجهیز قدر من الأرز، أما الطباخ الذی بدا بلا عمل فقد بدأ یتشاجر معهما، خاصه مع «جلال» الذی رفض اعطاءه الکمیات الکافیه من الأکل للطبخ، و قام الرجال الأربعه بعد ذلک بأخذ أکیاس من ملاءاتهم لجمع الأعشاب و القش. کانت لیله سعیده و جمیله بحق، و بدأت بالتجول و التنزه حول خیمتی.

و فی وقت انتهاء تجهیز طعام العشاء، حضر جمیع الرجال و بدأوا فی أخذ وجبتهم من الأرز مع نوع من السمک ذو رائحه الغیر طیبه. ثم جلست علی کرسی صغیر بجانب النار، و قام «غلام شاه» بتجهیز الأسّره و غطاها بالملاءات؛ لأن الرطوبه کانت مرتفعه. بعد ذلک أحضر الرجال جمالهم و حلوا عقالها و جاءوا لمساعده صالح فی جمع الأعشاب للجمال و کانوا سعداء؛ لأنه لم تکن أیه أعشاب سامه منتشره فی المنطقه، و عند ما عادوا إلی المخیم بدا «حبیب» و کأنه منهمک مع جماله و هو یقول لهم «ألم أقل لکم لا توجد أعشاب سامه .. ألم أقل لکم ذلک».

رحله الکابتن فلویر، ص: 52

برکت جمیع الجمال علی الأرض موجهه رأسها نحو النار، إنه لمنظر جمیل و یروق للعین. کانت النار متوهجه و وجوه الرجال مفعمه بالحیویه، و هم یتحدثون عن الجمال و الکران (أی قیمتها) و هی المواضیع الوحیده التی یستمتع البلوش فی التحدث عنها، و کان کل رجل یمسک بحبل جمله بیده و بالید الأخری یرفع رأس الجمل لمساعدته فی تناول الطعام و مضغه.

و لکی نتمکن من النهوض فی الصباح الباکر، قررنا عدم نصب الخیمه و النوم بجانب النهر، و ما کدنا نبدأ حتی بدأ رذاذ المطر بالنزول فی حوالی التاسعه لیلا. فورا غیّرنا أماکننا إلی أسفل الجبل و لففت نفسی بمعطفی الواقی من المطر و غفوت تماما. و لکن إذا تساقط علینا المطر مره أخری وجب تغییر هذا المکان أیضا؛ لأنه مع سقوط الأمطار الکثیره فإن احتمال سیران الوادی کبیر و قد یجرفنا فجأه معه أثناء نومنا .

رحله الکابتن فلویر، ص: 53

فی صباح الیوم الثانی و بعد أن تناولنا الإفطار، بدأ

الرجال بتحمیل الجمال، و فجأه ظهر أحد البلوش یمتطی حصانه یتبعه من خلفه عبده الذی کان ممتطیا حصانا أیضا. نزل هذا الشخص من فوق حصانه و تقدم إلینا للسلام و التحیه، و لکن لم تکن لدیه أسنان أمامیه، مما جعل کلامه غیر واضحا، و بدا ممن لهم علاقه بالقضیه التی ذکرناها سابقا، و کان متوجها إلی (بنت) حیث المکان الذی التقینا فیه فیما بعد مع «کریم داد»، و هذا اسم له شهره واسعه فی معرفه جمیع الطرق الجبلیه، ثم سألنا عن بهارات تسمی (مساله). و قد کان منظرا مسلیا أن أری وجه الطبّاخ الذی تجاهل طلب «کریم داد» و اعتبره هجوما علی ممتلکاته الخاصه. إن بهارات (الکاری) و هذه تصنع فی (بنجغور) و (میناب) و مناطق أخری صغیره، أما التی تصنع فی (بندر عباس) فإنها لیست طیبه، و قد تکون علی الأرجح مستورده من (بومبای). و یقوم البلوش أیضا بعمل بهارات (الکاری) ذات الرائحه القویه مستخدمین أنواعا من الأعشاب و الأشجار المتوفره لدیهم مثل شجره (الترات).

فی صباح الیوم التالی (الذی کان یوافق الثامن عشر من ینایر) تبعنا مجری نهر (سرتابی) لمده نصف ساعه بین الجبال نعلو و نهبط علی الهضاب الحصویه بارتفاع 800 قدما حتی ظهرت أمامنا (جورکوه) کما کانت مبیّنه فی الرسم التخطیطی الذی رسمه الملازم «ستیفی» علی ارتفاع 400، 6 قدما. و من هنا ینبع نهر (غاوریق) و إلی یمیننا تقریبا تقع جبال (لیجاندی) و (شاریکی) و هی حدود طبیعیه تفصلنا عن مسارنا السابق. بعد حوالی 5، 2 میل حوّلنا مسارنا لنهایه جبال (لیجاندی)، و شاهدنا سد (شاریکی). کانت هذه السلسله الجبلیه المرتفعه إلی 600، 1 قدم تثیر الانتباه؛ لأنها صعبه الاجتیاز باستثناء

أماکن معینه و قلیله، و نهر (شاریکی) الذی یفصل السلسلتین یحتوی علی قلیل من الماء و هو غیر عذب،

رحله الکابتن فلویر، ص: 54

و شاهدنا هناک قطعان من الأغنام ترعی علی التلال التی یکثر بها نبات (الترات).

بعد 8 أمیال من (لیجاندی) مررنا بین نهایه جبال (شاریکی) و هضبه ذات نتوءات حاده، و علی بعد من ناحیه الشمال کانت تظهر القمم الزرقاء لجبال (هاشینجان). و فی نهایه سلسله جبال (شاریکی) ظهرت لنا تله صغیره کان شکلها مثل القلعه القدیمه. علی طول رحلتنا هذه کنا نصعد تدریجیا عبر سهل مرتفع و عند ما عبرنا الممر العریض فی الجبل، کنا أمام منظر بدیع هو الوحید الذی تمتعنا به منذ وصولنا لهذه السلسله من الجبال.

کان منظر الجبال و السماء حولنا فی کل مکان علی مدّ البصر بجمیع ألوانها البنی و الأزرق و السماوی، هنا سأذکر قصه کلبی «توبی» الذی تسبب فی مشکله کبیره لنا تستحق السرد.

کان من عاده «توبی» أن یمتطی الجمل مع الطباخ، أما فی هذا الیوم فقد سمحنا له أن یرکض علی أرجله الصغیره، و بینما کنت أسیر مجهدا فی مقدمه القافله سمعت الرجال ینادوننی و یبلغوننی أن «توبی» قد أخاف جمل أحد الرجال و التی علی أثرها وقع راکبها علی الأرض بشکل قاس. و قد تضایقت لدی سماعی بذلک؛ لأنه دون شک من الخطأ السفر مع کلب ألیف فی بلد إسلامی کهذا، و انطلقت راجعا نصف میل إلی الخلف لأتحری الأمر.

و ما أن وصلت إلی هناک حتی سمعت حوارا غاضبا من قبل شخصین بلوشیین ملتحیین و معهما جملیهما اللذین کانا رائعی الشکل. و کان لکل من الرجلین أنف شامخ طویل و هو ما یتمیز به وجه البلوشی

دائما. و کانا قد سمعا من «جنکی» أننی «سید القافله»، فتوجها إلیّ بالحدیث بصوت عال و هما یشتکیان الکلب «توبی» و قال أحدهما إنه کاد أن یقطّعه بسیفه لو لا أن تنبه أن للکلب صاحبا فتوقف عن ذلک لیرفع الأمر إلیّ و قال:

رحله الکابتن فلویر، ص: 55

«ماذا لک أن تقول فی أمر کهذا»، کان صوته مرتفعا و کان علیّ أن أعالج الأمر بطریقه مختلفه؛ لأن هذین الشخصین من الساده الأشراف و هما من سلاله دینیه و لهما احترامهما فی هذه المنطقه أکثر من أیه منطقه أخری حتی فی فارس مثل (یزد) مثلا، حتی أنهم یعیشون هناک بکثره - تشجعت و قلت له: «إننی أعتبر أی شخص لا یستطیع رکوب جمله أن یکون بلوشیا أصیلا أو رجلا متمکنا فما بالک أن یسقط من علی الجمل بسبب کلب ..

و أری اختیاری الجید لهذه الجمله و ضربی علی الوتر الحساس الذی یتفاخر به الرجال سواء بأصولهم أو بهویتهم أو بطریقه رکوبهم جمالهم، فشجعنی الرجال الذین معی لتحکمی بالموقف مع هذین السیدین. و أکملت قائلا:

«من خبرتی الطویله مع البلوش فإنهم منذ الصغر إن لم یکونوا قد نشأوا علی الأصول الصحیحه السلیمه فإنهم عند ما یکبرون یصبحون عاجزین تماما .. و إن کانوا یریدون السفر مره أخری و لا یستطیعون رکوب الجمال فعلیهم استخدام الحمیر».

رحله الکابتن فلویر، ص: 56

لقد أفحمت الرجل و أسکته، و من ثم تقدم إلیّ و طلب مالا لشراء دواء له، و لکننی رفضت ذلک بشده، و لکنه تراجع إلی الوراء و طلب قلیلا من البودره للعلاج، و نظرت إلی «غلام شاه» و أمرته أن یعطیه قاروره بأکملها و کان سعیدا بذلک. ثم قام هذین السیدین بدعوتی

لزیارتهما فی قریتهما و قضاء یوم أو یومین عندهما ثم افترقنا و نحن أصدقاء.

بعد (جامکی) بدأ خط سیرنا بالإنحدار البسیط، و کانت الأرض بیضاء و ملحیه و بها أشجار القش و مجموعه من الشجیرات الصغیره، و بعد 5، 2 میل من (جامکی) ظهرت أودیه جمیله تمتد حوالی 5 إلی 6 أمیال منها واد یسمی (غدیج)، و کان فی قاع الوادی طبقه من الطمی، کان عرض الوادی میلا واحدا، و الجبال من الجانبین منزلقه و ذات حواف مغطاه بالنباتات و أشجار (السمر)، و کان یجری بینها نهر أزرق قاتم هادئ بعرض 60 یارده و عمق قدمین، و کان معدل سرعته حوالی 5 أمیال فی الساعه. و من الجانب الأیمن من خط سیرنا کان هناک سد رملی بارز مغطی بطبقه من القشره الأرضیه وطمی أزرق یشبه الصخور. کل ذلک یجعل المکان جمیلا لنخیّم فیه حیث الماء، و علف الحیوان، و خشب للوقود. هنا کانت الساعه قد تجاوزت الثانیه، و حسب خبرتی السابقه مع مرشدنا «حبیب» الذی أکد لنا أننا لن نجد مکانا أفضل من هذا المکان حتی منتصف اللیل، فقد قررت متابعه السیر مع محاولات «حبیب» المتکرره بعرقله الأمر. و هکذا تابع الطریق الذی أرشدته إلیه و تبیّن أن اتجاهی هو الصحیح.

بعد أن عبرنا النهر اتجهنا إلی الشرق حوالی 2 میل عبر جداول منخفضه من الماء المالح، و منها اتجهنا إلی الشمال علی سهل صخری منبسط مکسو بطبقه زرقاء سمکها 6 بوصات من الجبس، و کان یمکننا أن نری من علی بعد جبال (بندی نیلج) و بها الممر الذی یؤدی إلی «نانوج» و منها کان یمکننا أن نذهب إلی (بشکرد)، بعد ذلک مررنا بجدول ماء

رحله الکابتن فلویر،

ص: 57

اسمه (شیرین کنداج) قیل إنه یصب فی البحر بالقرب من (سوراک).

و عند ما ترکنا (الأمیروی کوه) علی یسارنا و قطعنا سیرا مسافه 3 أمیال أخری علی أرض و عره داخل وادی (هوردین) الأبیض اللون بسبب الملح و کانت النباتات البریه تنمو بکثره، و سعف النخیل تصل أطوالها إلی 7 أقدام.

فی هذه المرحله من رحلتنا وصلنا أرضا و عره و عبرنا جداول ملیئه بمیاه سوداء، ثم شققنا طریقنا إلی وادی(Pasgah) و کانت أمامنا صخورا ملفته للنظر أمکننا مشاهدتها من أعلی منحدر اسمه (کونارکانو) و (الPasgah ) له مجری أعرض من (غدیج) و التلال حوله أکثر انخفاضا و النهر هنا یتشعب إلی 3 قنوات کلها تمر خلال حشائش غزیره و شجیرات قش صغیره.

هنا فی(Pasgah) تخیّم جمیع القوافل التی تمر بین منطقه (بنت) و شاطئ البحر علی خلیج عمان، و قد وجدنا قافله فی ذلک الیوم تمر من (بنت) تحمل حوالی 90 صندوقا من التمر لبیعها فی(Sadeij) و فی القری المتفرقه علی الطریق التی ربما یجدون فیها مشترین لهذه الصنادیق.

و هنا فی(Pasgah) أیضا أشجار (الجیش) و التی هی کالسّم للجمال.

أما نباتات أو شجیرات الدلفی فهی مناسبه لجمیع الحیوانات إلا الحمیر.

فالجمال، و الماعز، و الخراف لیس مصّرحا لها بأکل الأعشاب، و لکن تقدم لها أوراق العلف. و بعض الحیوانات الأخری تأکل العشب الأخضر فی أی مکان تراه.

صباح الیوم العشرین کان غائما و قد قال لنا «حبیب» أن النهر قد امتلأ، و إذا هطلت الأمطار سنکون غیر قادرین علی اجتیاز الوادی الذی کان عرضه عند ما ترکنا الخیمه حوالی نصف میل و هناک تلال عریضه و حشائش کثیره علی الجانبین. بعد میل و نصف دخلنا أرضا فیها طبقه من

القشره الأرضیه و الطمی بسماکه حوالی 6 بوصات بلون بنی و 4 بوصات حجاره رملیه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 58

بعد فتره وجیزه عبرنا مقاطعه (کالکیا) و نحن نتابع مجری جدولها لمسافه حوالی میل واحد، إن سطح هذه الجبال التی کانت تحتوی علی الجبس و الطمی و رمال بنیه اللون، دائما تغطیها قشور بارزه من الحصی الرملی، و هذه القشره تتکون عند ما تزیل میاه المطر الطمیّ و یبقی الحصی علی سطح الجبال.

فی هذا المکان تمکّنا من رؤیه أول حیوان حیّ منذ دخولنا هذه الجبال، فقد کانت هناک أسرابا من العصافیر الملونه تشبه عصفور (الدوری)، و لکن جسمها مستطیل و لونها بلون سلک معدنی غطاه الصدأ.

و عند ما واصلنا سیرنا کان علی یمیننا جبالا عالیه، و علی شمالنا کانت هناک أرض موحله تغطیها طبقه من الطین سماکتها 3 أقدام، و تمتد لمسافه قدرها إثنی عشر قدما، و بعد میل واحد و ربع المیل وصلنا إلی وادی(Pasgah) و کان هناک جبلین ضخمین، واحدا علی یمیننا، و الآخر علی یسارنا. و قد بدا منظرهما بدیعا و هما مغطیان بصخور قرمزیه اللون متداخله فیها اللون الأخضر القاتم الذی تخترقه شبکه من الخطوط المتموّجه البیضاء.

لقد عبرنا نهر(Pasgah) الذی کان حجمه هنا أکبر بثلاث مرات مما هو علیه فی مکان مخیّمنا، کذلک مررنا علی طریق (بیرتاری) کانت فیه کومه کبیره من الحصی التی کان یساهم فیها کل عابر بهذا الطریق، فبعض الرجال الذین یمتطون الجمال یحملون عصاهم فیحرکون الحصی بها، و الذین یمشون کانوا یأخذون الحصی و یقذفون بها ثانیه علی الأرض.

لقد أدهشنی هذا التصرف فی بدایه الأمر، و لکن عند ما سافرنا عبر المناطق المقدسه باتجاه (کربلاء) فی العراق، وجدت أن

ذلک کان بهدف الزیارات. و قد أخذت هذه التفسیرات علی أنها صحیحه، و قد عرفت فیما بعد، أنه فی الجزء الوعر علی طریق (کربلاء) کانت أکوام الحصی کثیره، وفورا أدرکت أن ذلک الحصی یجعل الطریق واضحا. و لکن السکان ذکروا

رحله الکابتن فلویر، ص: 59

لی أن الحاکم ألزم کل مؤمن بهذه الأماکن المقدسه أن یرمی حجرا واحدا علی الأقل علی کل کوم من الحصی؛ حتی یمکن الوصول بسهوله إلی الأماکن المقدسه.

إن هذه العاده قد امتدت إلی (بلوشستان) کما کان یؤکد ذلک البلوش الذین یمّرون عبر الجبال. إن کل کومه من الحصی تعنی مکانا أو قبرا لبعض الأولیاء .

و عند ما اتجهت قافلتنا إلی (بلوشستان) قمت بعمل کومه من الحجاره علی جانب من المنطقه، و عند ما اقترب الرجال منها کانوا یتباهون برمی الحجاره علیها، و بذلک یعتبر هذا الرمی هدفا متبعا بلا تردد.

کانت جبال (کالیکا) تقع فی الجانب الأیمن من المنطقه التی نحن فیها، و قد عبرنا (الPasgah ) ثانیه و مررنا بصخرتین لونهما أبیض کالثلج مستدیرتین فی وسط النهر الذی یبلغ عرضه 20 قدما و لعمق متوسط 5، 1 قدما من حولنا التقت الجبال بألوانها الفائقه التصور، و کان علینا أن نمر بمضیق من أصعب الطرق، اسمه «ریدا جون دارج»، بعد ذلک بلغنا بحرا من التلال المختلفه الألوان التی لا یمکن تصدیقها لو لا رؤیتها.

بعد سیر 5، 1 میل عبر تلک التلال کان هناک نهر (هالیرت) علی ضفافه بعض المستعمرات، ثم مررنا بین جبلین أو أربعه جبال مخروطیه الشکل اسمها (کاتال جانین). نحن الآن متجهین إلی جبال (سیجا بوشت)، و التی تبعد حوالی نصف میل. کل شی ء حولنا یدعو للتعجب، ففی أسفل جبل

رحله الکابتن فلویر،

ص: 60

(سیجا بوشت) ضریح یدعی (بیرتاری) و حوله زرعت البطاطا الحلوه و لم تکن بأوراقها خطوط بیضاء، و لکنها تلتف حول بعضها کالثعبان الصغیر.

فی ذلک المکان أیضا غابه و الطریق التی تقطعها غیر واضحه، فی الجبال التی نحن فیها الآن بدت القشره الأرضیه أسمده من الحجر الرملی و بعبورنا جبال (سیجابوشت) وصلنا إلی واد فسیح به أشجار و شجیرات کثیره. فی ذلک المکان دخلنا ثانیه نهر(Pasgah) و الذی کان یجری فیه جدول نهر (سیجا بوشت) و کان فی قاع النهر سیاج من القمح بعرض ربع میل و نبات آخر بارتفاع 13 قدما.

عند ما بلغنا جدول نهر (کوشت) و تابعناه حوالی ثلاث أرباع میل، وصلنا إلی نهر (جاری) ثانیه و کان القاع أبیض و مالح حوالی 400 یارده عرض. ثم عبرنا مستوطنه جدیده تحتوی علی غابات صغیره و بساتین و أشجار نخیل طویله تحیطها حدائق من التبغ و أشجار الفاصولیا و الفول.

و کانت هناک مساحات محجوزه لزراعه الأرز فی موسمه بعد شهرین من الآن. و کانت المیاه الراکده هنا منذ فتره تحتوی علی أعشاب ضاره، بینما تقام فی نفس المکان الأکواخ التی کانت تمیزها أسراب البعوض المنتشره فی أعالی الجبال المجاوره.

کانت هذه البقعه المزدهره فی الصحراء المکان الممتع الذی رأیناه خلال رحلتنا عبر بحر من التلال القاحله التی یبدو أن استصلاحها کان بدافع علمی، بالإضافه إلی تلک الجسور الصغیره المتعدده المبنیه بطریقه حسنه. کذلک شکل أسوار الحدائق یدلّ علی أنها مبنیه من الطوب الإنکلیزی المربّع و المنسق. کانت طبقات الجبال هنا من الرمال البنیه اللون و تربتها صالحه و لیست مالحه. علی یسارنا کانت هناک جبال کثیره ذات ألوان ظهرت و کأنها إضاءه. و قد شقت

فیها قناه لتمر المیاه عبرها مباشره من أعالی الجبال إلی النهر و کان طولها حوالی میل واحد، و یخترقها

رحله الکابتن فلویر، ص: 61

جسران قویان مبنیان من الطین و الحجاره. و بینما نحن هنا قام واحد من أهالی المنطقه بضیافتنا، و ذکر لنا أنه شقیق (الأمیر حاجی) و هو حاکم (جاری دراب) و هناک أیضا عائلتان أو أربعه من العلائلات المهمه فی البلده أما بقیه المنازل فیسکنها الخدم و العبید.

لقد عبرنا فوق قاع النهر و کان علی یسارنا قریه (واسکیر) و علی یمیننا (راح قودار) و أمامنا (ترامبوک). کان النهر فی تلک المنطقه یجری سریعا و عرضه 50 قدما و عمقه قدم واحد و منبعه من (باندینیلاج). خلال عبورنا النهر مشینا بین قریتی (لترامبوک) و (رینداج) و قد کان حولنا أشجار النخیل و أشجار أخری و خلفنا جبالا قاحله.

و علی بعد 2 میل بعد خروجنا من النهر کان الطریق إلی (نبوج) ملیئا علی یمیننا بأشجار النخیل و کانت تدعی (أمکان). جمیع أشجار التمر هنا کانت بشکل غیر منتظم، و قد قال لی صلاح و هو مزارع لتلک المنطقه بأنه یلوم صاحب هذه النخیل إذ کان علیه من البدایه أن یهتم بطریقه الزراعه بالشکل الصحیح حیث «أنه قد أکد لی أن أشجار النخیل عند ما تزرع بنظام سوف تعطی محصولا أکثر».

نحن الآن فی أعلی جبل مخروطی الشکل فخم اسمه (سی بورج).

و بعد أن ترکنا الطریق المؤدیه إلی (نبوج) بعد 5، 1 میل، عبرنا مجرا صغیرا صخریا یدعی (دانجوتان) یصب فی الشرق و کان ذو قاع عمیق، و عرضه حوالی 300 یارده. و قد قیل بأنه نهر صغیر و مستمر خلال الفصول. عند ما عبرنا النهر خیّمنا تحت

الجبل حتی الساعه الرابعه و کان الجو مظلما. کنت مقتنعا بأن بلده (بنت) قریبه جدا من هنا، و لکن المرشد کالعاده قد أنکر ذلک، و لکننا بمحض الصدفه رأینا مجموعه من الحمیر تحمل علف الجمال إلی بلده (بنت).

رحله الکابتن فلویر، ص: 62

لقد راق لنا أن نخیّم فی ذلک المکان الواسع و أثناء اللیل هطل المطر بانتظام و عند ما أشرقت الشمس کانت هناک سحب قاتمه أدت إلی هطول مطرا غزیرا متواصلا و کأنها تشیر بذلک إلی عدم توقف سقوط الأمطار.

- الوصول إلی بنت:

کانت (بنت) تبعد حوالی 3 أمیال. و قد ظهر لنا هذا المکان فسیحا جدا غیر ما کنا نتوقع. یحتوی هذا المکان من الرؤیه الأولی علی جبال عالیه یحیط بها مساکن من الطین و العدید من المساکن الأخری. و علی کل جانب فی المکان حوالی 1 أو 2 میل من أشجار النخیل و قد انتشرت أمامها الحشائش الملساء و علی الجانب الأیمن کان هناک جبل مخروطی و غریب الشکل یدعی (سی بورج). و ما أن تقدمنا و کان المطر یسقط وجدنا أن علی أسقف المنازل أناس کثیرون بینما أعدادا کبیره أخری من السکان یخرجون من المدینه نحونا. و قد قمنا بعدّ 140 شخصا قبل وصولهم. و «کریم داد» الرجل الذی أخذنا الی (سارتای) قد أخطر الأمیر مما نتج عنه تأخیر الرحله إلی (جیه). و الآن و قبل أن نقوم بنصب الخیمه قد أرسل إلیّ لمقابلتی. لقد قمنا بنصب الخیمه تحت صعوبات کبیره نظرا لأن الأرض قویه و مطاطیه، و وجدنا صعوبه جدیده فی تثبیت أوتاد الخیمه، إذ صادف أن وقعت المطرقه علی الأرض فلم نتمکن من العثور علیها إلا بعد مرور نصف ساعه لابتلال الأرض من

المطر بشکل کثیف.

لقد تزوج صیادنا «جلال» ابنه «الأمیر شوش» و نشأت صداقه بین الرجلین، أما «کریم شاه» فقد کان مهتما جدا بأن یخرج من الخیمه المزدحمه عند ما تثبت. إننی لم أکن مهتما من هو «الأمیر» فی موکب المسیره التی وصلت الخیمه الآن، و لکن من الطبیعی أننی قد خاطبت الرجل ذا الشخصیه القویه المتحکم قلیلا، و ما أن أصّر أحد قادته علی

رحله الکابتن فلویر، ص: 63

الجلوس معه فی سریری المتنقل، حتی شعر الرجل بافتقاد کرامته أمامهم عند ما وقع علی الأرض فجأه.

لقد وجدت أن حدیثی مفیدا أکثر مع الرجل الذی یجلس بجانبه و الذی کان یتکلم الفارسیه بطلاقه بدون أیه رسمیات. و کان یتکلم بشکل مباشره بکل وضوح فی صمیم الموضوع، هذا هو الأمیر «حاجی» الحاکم. لقد جاوب علی جمیع أسئلتی بدون تردد و بدون تقید و سألنی عن أی شی ء یرید معرفته.

أما الرجل ذا الشخصیه القویه الذی وجدته کان «عبد القادر» الشقیق الأکبر الذی لم یأخذ أی مکان فی الحکومه و ما هو إلا فلّاح أو ریفی من (جاری داراب).

الخراف فی بلده (بنت) هزیله الصحه و غالیه الثمن، و علف الجمال و الحیوانات و خشب الوقود یجلب من مسافه 4 أمیال، أما مهمه جمع الحطب فقد طلبتها من «الأمیر حاجی» فقد کلفت بها «الأمیر حاجی»، کذلک کان هناک حمیر لحمل هذا الحطب الذی کانوا یقضون نصف الیوم فی جمعه. أکثر الملابس هنا یتم صنعها فی البیت و کان صانعی الملابس یجلسون فی حدائقهم أمام ماکینه النسیج و ینتجون قماشا قطنیا خشنا و شاشا خشنا أیضا و یصبغ باللون الأحمر، و الأخضر، و الأزرق و یزخرف بالحریر الأحمر و الأخضر، بینما تقوم النساء بتطریز

غطاء الرأس بزخرفه دقیقه جدا.

إن الملابس الطویله من (دیزاک) أکثر ثمنا من أی مکان آخر، و القطن فی المقاطعه هو من النوع الجیّد و طویل التیله، و لا ترسل تلک المنتوجات إلی خارج البلده سوی طواقی الرأس (قلنسوه الرأس)، و التی اشتری منها

رحله الکابتن فلویر، ص: 64

رجالنا کمیه کبیره لبیعها و کان سعر الواحده دولارا واحدا. أما الأحذیه و الأحزمه و المحافظ کانت أسعارها معقوله و فریده الصنع. کذلک کانت قرب الماء زهیده الثمن.

إن «الأمیر حاجی» قد أعطی لی و بکل بساطه تعریفا شاملا لأسماء کثیر من الأماکن التی مررنا بها. فقد ذکر بأن کلمه (بنت) تعنی بالعربیه (بیت)، و قد أختیر هذا الاسم عند ما بنی جده الأکبر قلعه (سارتابی) بینما أعطیت (ماسکوتان) کسکن لقبیله الهوت ( «مسکن» و یعنی بذلک «سکن»). و بعد وصول «الأمیر» جاء بعض وجهاء الإماره المتواضعین، و کانوا یقدمون اعتذاراتهم لمضایقتنا. بعد ذلک ترکوا الخیمه و بدأنا أنا و «جلال» و «صلاح» نمشی فی الحدائق فی هذا الفصل من السنه. و کان هذا ممتعا حقا فلأرض کانت مرویّه مع الخضره و النضاره، کما کان هناک البرسیم و زهور السوسن، و أکثر من مائه صنف من الحبوب کالفول الإنجلیزی، و القمح، و الأرز، و قلیل من التبغ، و التمر، و قد ذکر المزارع فی تلک الحدیقه تسعه عشر نوعا منها فقط واحد أو اثنین من أصناف هذه التمور معروف باللغه العربیه، و الأرض التی خصصت لزراعه الأرز ما زالت فیها سیقان النباتات حتی العام الماضی .

إن هذه الزراعه تسقی بالری من القناه التی قام بشقها والد «الأمیر حاجی» و کان یأخذ علیها ضریبه عند استعمالها. إن توزیع الماء

علی الزرع کان سیئا، فبعض من المحصول لم یسقی و بعضه یسقی من جدول الماء الذی کان یتفرع لیسقی أربعه حقول أیضا، فمالکی الأرض من الوجهاء

رحله الکابتن فلویر، ص: 65

کانوا یأخذون دورتهم من ماء القناه حسب مکانتهم و لیست حسب الملکیه الجماعیه، أما الأرض فقد کانت من الطین الجاف و تصلح لبناء القلاع و لیست من أجل الزراعه لأنها تحتاج الی السماد باستمرار. جمیع القطن مزروع من (دشت)، و هذه التسمیه لم أتأکد من معناها ما إذا کانت اسم المکان الذی نحن فیه أم أنها تعنی (البلاد المفتوحه) عموما، علی کل حال من الواضح أن زراعه مثمره فی (جاری دراب). و عند عودتنا وجدنا أن «الأمیر حاجی» قد أرسل لنا شاه و کیسا به تسعین رطلا من التمر و أرز و جبن، و ما أن سمع أننا بحاجه إلی حصائر لعمل مطبخ حتی أرسل لنا قبه کامله من مجموع أکواخه. و بعد تناول وجبه خفیفه معهم حضرت إلینا وفود من الملا أی فقهاء المدینه.

تعد الدیانه شیئا أساسیا فی هذه المناطق، فقد کان فقهاء بلده (بنت) یقدمون أنفسهم علی أنهم سنه من المذهب الحنفی، و لا یعد أحد یملک المقدره الأدبیه فی (بنت) سوی الشباب الذین یسعون للحفاظ علی دینهم حتی یصلوا إلی سن الزواج، و تمت مقاطعتنا عده مرات لیذهبوا للصلاه.

إن مواضیع الأحادیث الرئیسیه التی دارت کانت کالمعتاد عن الحکم الاستبدادی (للقاجار) أو (الفرس)، و کان البلوش یرغبون أن یأخذ الإنجلیز بلادهم و هو شی ء هم یتوقعونه بالتأکید بأنه سیحدث قریبا . و قد سألوا بتلهف عن «حافظ» و لم یستطیعوا أن یقرأوا الکتب التی بحوزتی مثل «الشیکاستا» و «نمولیستان» للمؤلف «هیرفورد» أو

کتاب النحو للغه الفارسیه و التی تهامسوا علی نهایته فیما بینهم بصوت منخفض. اثنان أو ثلاثه فقط

رحله الکابتن فلویر، ص: 66

متخصصون فی اللغه العربیه، و لکنهم لم یستطیعوا قراءه أی کتاب عربی إلا کتاب القرآن. لقد حیرنا آخر اثنان منهم حیث کانا یحوزان علی نسخه مکتوبه من الشعر الترکی الذی فشلوا فی اکتشاف اللغه المکتوب بها.

هنا فی (بنت) و فی (بمبور) المکانین الوحیدین الذین کنت أسأل فیهما عن أی شی ء بخصوص دیانتی المسیحیه، کان هناک رجلا مسنا قویا قد أحضر ابنه معه، إستهل حدیثه معی باللّکز بعصاه الغلیظه، فسألنی أن أقرأ و بینما کنت أقرأ بعض القصائد لحافظ الشیرازی بین جمع من الناس غیّر الموضوع و طلب منی أن أقرأ له القرآن کنوع من الامتحان و لاعتقادی فی ذلک الوقت بأن الناس کانوا یدعون أنفسهم بالمحافظین من أهل السنه، التفت إلیه أسأله بغضب کیف یجرؤ أن یطلب منی أن أقرأ فی نفس الوقت عددا من أشعار الحب و کلام الله. فما کان منه إلا أن ترکنی فی الحال، و کنت أهنئ نفسی علی نجاحی فی توبیخه، و أخبرنی «صلاح» لا حقا أن لهجتی هی سبب مغادرته و لیس منطق الکلام الذی قلته.

إن شمس المغرب الآن تتجه نحو الخیمه، فذهبت للتنزه فی الحدائق نزولا نحو النهر العریض. کانت الحدائق بعرض حوالی نصف میل ممتده إلی الأمام نحو الجنوب، و قد بلغت حافه النهر العریض و لکن لم أتمکن من الوصول للقناه نفسها بسبب الکثیر من الحصی المتحرک، و عند ما عدت إلی الخیمه بدأنا نحضّر لنحمی أنفسنا من ظلام اللیل، و أرسل «الأمیر حاجی» أن نتوخی الحذر من الأمن فی هذه المنطقه.

حسب مقیاس الضغط الجوی تقریبا

کان ارتفاع سطح البحر حوالی 2000 قدما تقریبا، و کان المناخ کمناخ بریطانیا عدا الشمس کانت ساخنه وقت الظهر. خلال النهار ذکرت «جلال» رغبتی العاجله للذهاب إلی (بمبور)، و علیه فقد بذل جهده لشراء ثلاثه جمال جیده لتحمله و تحملنی و معهم جمّالین. و فی الیوم التالی اقترحنا أن نرد زیاره «الأمیر حاجی»

رحله الکابتن فلویر، ص: 67

أولا. بعد ذلک سنذکر له حاجتنا و الصعوبات التی تواجهنا. فی صباح الیوم التالی سرنا علی الطریق الرئیسی و عبرنا فجوه فی الحائط و صعدنا الانحدار و شوارع قذره، و کنا أثناء سیرنا نشاهد یومیا حمیرا تسیر نحو البلده محمّله بجذور الحشائش، و الآن نجد أن فی کل شارع أو رکن فی البلده ینتشر تبن الأرز و جذور الحشائش أیضا.

إن المنازل فی بلده (بنت)، و (فانوش)، و (ماسکوتان)، و بلاد أخری للبلوش قد بنیت بشکل بدائی حیث تشبه حظائر المواشی فی الشتاء، و هذا یعطیها رائحه سیئه فی بعض شهور السنه. أما تبن الأرز فقد کان قوتا لعصافیر الدوری و کان قذرا و مکدسا خلف المنازل بإهمال، و لم یکن هناک أی ممرّ معتمد و لکننا صعدنا بحرص إلی منزل «الأمیر حاجی» الذی کان علی قمه الجبل، فی منطقه ریاح شدیده، زلقه بسبب هطول الأمطار مؤخرا. و عند وصولنا إلی غرفه مستطیله الشکل کان «عبد القادر» و «الأمیر حاجی» و رؤساء آخرون فی البلده یجلسون علی الأرض فی الغرفه، و کان هناک سریر طفل یهتز بحبل مصنوع من شعر الغنم و مزخرف تستلقی به ابنه «الأمیر» المحبب و وریثه، بینما فی الجانب الثانی من الغرفه کان یوجد ما یسمی (بشهاربای) أو مقعد سریر و هذا الذی جلست أنا فیه.

لقد

تجمع رجال «الأمیر» و رجالی عند الباب یتکلمون عن عده أشیاء و بکل حریه، و قد لا حظت الجدران ذات الحائط الطینی یتدلی منها زجاجات إنجلیزیه معلقه فی شبکه من شعر الجمال و مزخرفه، و کان هناک أیضا زهریات من النحاس ملیئه بماء الورد من صنع روسیا علی ما یبدو لی. ثم کان لنا حدیثا سریعا عن الطرق و التجاره و التعلیم و عن الروس و الأفغانیین الذین صنعوا لأنفسهم اسم فظیع هنا. و کنت دائما أسأل لأتنبأ إلی متی سیعیش الشاه. ثم لا حظت وجود غلیون متواضع کان قد وضع علی إناء إنجلیزی للخمر و کنت أستعمله بغیر أن یراه أحد حتی لا أوقع

رحله الکابتن فلویر، ص: 68

«الأمیر» فی حرج لاستعمال (المبسم) من بعدی، و کان رجاله فخورین به لأنه یعرف جیدا کیف یستخدم الغلیون کرجال فارس المتحضرین، و خلال جولاتی الأخری کنت أسمع من یعلق بأننی دخنت الغلیون مع «الأمیر حاجی».

بدون شک إنه خلال المقابله لم نقم بذکر أعمالنا، کما أن «الأمیر» أصرّ علی أن بلاده، و منازله و جماله، و رجاله جمیعهم فی خدمتی، و إننی بدون شک قد أکّدت بأن الشی ء الوحید الذی لعلاج قلقی هو یقینی أنه و عائلته لم یقصّروا فی حقی. و بعد أن استرجعت خیمتی أرسلت صلاح إلی «الأمیر» لإبلاغه بطلبی ثلاثه جمال جیده لإرسالها فی نفس اللیله.

بعد أن أصبح «صالح» معتزا بنفسه لأنه قد وجد الفرصه لإبراز تفوّقه و ذکائه لنجاح المهمه التی کلف بها و بدأ یفکر فی اللغه الدبلوماسیه التی یجب أن یتکلم بها مع «الأمیر» للموافقه علی طلبنا. عموما حرص «جلال» بأن یذهب معه کمترجم، و عند وصوله إلی «الأمیر» و فی جمع

الحاکم بدأ یصیح بحزم: «إن «صاحب»- أی الرجل الإنجلیزی- یرید ثلاثه جمال فورا»، و طریقه المفاوضه هذه التی قام بها جلال کانت صحیحه لأنها تبین نوعا من ادعاء التفوق و السیطره من جانبنا. و هذا کان جزء من التفاخر بین الأهالی الذین یدعون التواضع هو ضعف فی هذه الحالات. إن أسلوب البلوش مع أمیرهم لا یختلف عن أسلوب البدو العرب عند ما یدخلون علی حاکمهم حیث یتجهون مباشره إلیه و یلوّحون بعصاهم الطویله و یصیحون «سلام یا محفوظ».

هذه کانت آخر لیله لی فی بلده (بنت) و إننی هنا سأقتبس ملخصا من مفکرتی التی احتفظت بها فی (بنت) عند ما کنت أنا فی (بمبور) هذه المذکرات تقول:-

رحله الکابتن فلویر، ص: 69

«إن المدرسه کانت ببساطه جانب من غرفه تمتد حتی المسجد و التی کانت حوالی 60 قدما مربعا، و قد بنیت ببراعه من الطین و مسقوفه بالحصیر أو القش، و إمام المسجد کان ناظرا للمدرسه، و کان یعرف قلیلا من اللغه العربیه، و قد ذکر أنه قد تعلمها فی مکه. کذلک کان یلم بشی ء من اللغه الفارسیه، أما الدروس فکانت بالبلوشیه. و کان معدل حضور الطلبه عشره طلاب فقط بعضهم کان یقرأ القرآن. و بناء علی طلبی قام أحد الطلبه بقراءه الجزء السابع عشر منه، فکانت قراءته جیده، و لکنه کالعاده فی هذه البلده کما هو واضح فإنهم لا یستطیعون إدراک المعنی. و قد قال الإمام:

«إذا ما أکمل أحد طلابه حفظ القرآن فإنه یستلم من والده مبلغ عشره ریالات. و فی وقت جمع التمر تکون الهدیه عباره عن تمر».

بعد ذلک دخلت المسجد و رأیت فی تجویف الحائط أجزاء من ورق القرآن. کذلک رأیت کتابا مغلفا بقماش أخضر

اللون مطرّزا بالذهب، و عند ما سألت أحدهم ما هذا؟ قال إنه کتاب «حافظ الشیرازی» و عند ما طلبت منه أن أراه أخذه بیدیه بوقار و أعطاه إلیّ، و عند ما تاکدت أنه فعلا «حافظ» قلت له: «لماذا تضع هذا الکتاب الذی یتکلم عن مشروب الخمر، و الحب و الفجور هنا» فبرّر ذلک بلهجه عنیفه و أجاب لا تقل هذا إن هذا الکتاب نظیف من کل هذه الأمور، فأین نضعه الآن فی غیر هذا المکان؟ فأجبت «هذا مسجد بیت الله و یجب ألا یکون به شی ء غیر کلام الله و سنه رسوله. هذا الکتاب للشباب و الجاهل، و لیس بکتاب دینی. ثم أجاب بالعکس إن أصل هذا الکتاب کان أصل الدین نفسه و هو غیر ما تتصوره. «فالخمر» هو مشروب لحب الله و الحب یدوم من أجل الله».

و أخذ یعدّ لی کلمات مختلفه کما رتبت فی کتاب «قاموس و معانی الکلمات». و سکت لأنه قد یطول الوقت حتی یترک القرآن و یضع «حافظا» مکانه النبی «محمد».

رحله الکابتن فلویر، ص: 70

لذا فقد استخلصت الآتی:-

«إننی قد سألته عن یوم صلاه الجمعه و إن کان یحضر الناس للخطبه، و عند ما أجاب نافیا، فبلا شک کنت استفسرت لماذا؟ فقال إنه لا یوجد قانون لحمایه الدین أو قانون ضد الکفر و الشرک، و قد أضاف أنه من وجهه نظره عن الدین أن صلاه الجمعه یجب أن تقام فقط فی المناطق التی لا توجد بها قوانین الشرع الإسلامی و یوجد الحاکم العادل» .

و قد ذکر أن المواطنین هم علی مذهب أبو حنیفه، دیانتهم هی الإسلام و هم أهل السنه، و لا یطیقون الفارسیین الذین ینعتونهم ب (الخارجین عن المله) و

یسیئون للهاربین من دینهم.

أیضا لا توجد تجاره نظامیه هنا، و عند ما تکون البضائع زائده عن الحاجه، یباع التمر إلی البلوش المقیمین، و السمن و الماشیه ترسل إلی مسقط و بندر عباس و ذلک مقابل القطن و الملابس و الحریر للتطریز. و فی ذلک الوقت لم تکن هناک عمله للتداول أقل من نصف «الکران».

سنویا یقوم «الأمیر حاجی» بدفع مبلغ 500، 2 تومان إلی «الأمیر حسین» فی (قصر قند) . و عند المغرب حضر «الأمیر» لیودعنا، حیث أنه غادر إلی (کیه) فی صباح الیوم التالی و کان یصحب معه ابنه الصغیر المفضّل الذی داویته بماده الکینا أثناء مرضه. و قد کان طوله 3 أقدام تقریبا و لکنه کان علی مقدره من قراءه القرآن بأکمله. ثم أعطیناه لفه من الخیط

رحله الکابتن فلویر، ص: 71

و الحریر، و کان صالح یتباهی بذلک. و قیل أن «الأمیر» سیترک المکان ممتطیا جواده الرمادی اللون و وعدنا بأن الجمال سوف تصلنا فی خلال ساعه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 73

الجزء الثالث: [مسکن الهوت- بمبور]

اشاره

کان فی بلده (ماسکوتان) عناصر قلیله من الفارسیین و سکانها ینقسمون إلی ثلاث فئات: «الفرس» ذو الشعر الطویل، و «اللاشاریون» بنظراتهم المتوحشه، و «البلوش» الذین یبدو علیهم القلق. إن الفرس حقیقه قد دخلوا هنا بواسطه «الأمیر هوتی».

و البلوش هنا هم من قبیله (الهوت) و هم نشیطون و لهم قدره علی التحمّل.

رحله الکابتن فلویر، ص: 75

بدء الرحله إلی بمبور:

بالرغم من وعده لنا بإعطائی الجمال و بدون أی شک فی المساء، إلا أنه بعکس ما توقعنا، فقد ظهرت ثلاثه جمال رائعه فی الساعه العاشره من صباح الیوم التالی، حیث کانت هناک ریحا عاصفه بارده قادمه من جهه الشمال. کان أکبر هذه الجمال هائجا ممّا جعل فمه ملیئا بالزبد، و بعد المناقشه وعدنا الرجال إذا أمکن، بأن تکون الرحله إلی (بمبور) فی خلال سته عشر یوما، و لکن الآن لدیّ فقط عشره أیام باقیه بمعنی أنهم سیمنحوننی سته أیام فقط للرحله من (بنت) إلی (جاسک) و التی قررت أن أقوم بها سالکا طریقا جدیدا. علی کل حال، إننی قد عزمت علی أن أنهض مبکرا فی الصباح للسیر مع الرجلین اللذین أرسلهما صاحب الجمال معی، و اللذین لیس من المتوقع أن یراعیا الجمال کصاحبهما.

رحله الکابتن فلویر، ص: 76

رفقاؤنا الجدد فی الرحله:

ربما نحتاج إلی بعض الشرح مع رفقاء الرحله فی الطریق، أولا فیما یتعلق بتأجیر الجمال، إن الرجل المتکلم فی هذه الصفقه اسمه «شوکاری» تلفظ هنا کاللغه الإنجلیزیه «شوجاری» و قد أنکر أیه فوائد فی الجمال، و ذکر لنا أن سبب حضوره هو تکلیف من «الواجه» له بهذه المهمه، و قد زودنا بثلاثه جمال ممتازه، و قد حصل علیها بعد جهد، کذلک الموافقه علی مصاحبتهم مع مالکی الجمال لعمل صفقه معی؛ لأن الرجلان صاحبی الجمال کانا خائفین من «الفرنجی» أی الأجنبی، و قد ذکر بأن الرجلین هما أشقاءه، و هو یفضل أن تنطق الکلمه الفارسیه (سرد) ک (سوارت) و تعنی خفیر.

إن «عبد الله» هو صاحب الجملین المذکورین. کان رجلا قصیرا ممتلأ شجاعا و قویا ذو أنف صغیر و عینان سوداوان لامعتان، و طریقه حدیثه کانت متحمسه و

عنیفه. أما صاحب الجمل الصغیر الذی کان عمره 3 سنوات اسمه «بارجه»، رجل طویل قوی و وسیم، ذو لحیه بنیّه. و کلمه «بارجه» باللغه الفارسیه تعنی وسیم .. «بارجه» هو الأخ الأکبر ل «عبد الله»، و إنه لمن الممتع أن تری «عبد الله» و هو ملتف حول نفسه بغطاء رأسه و یرقد أرضا و هو ینادی علی «بارجه» لیغطیه من جمیع الأطراف ببطانیه.

ریاح الشمال:

بدأنا السیر ضد ریاح الشمال القاسیه، «عبد الله» و «بارجه» یمتطیان الجمل الکبیر و یتبعانی و «جلال»، و کانت رائحه الجمل الذی أمتطیه عفنه،

رحله الکابتن فلویر، ص: 77

فقد قطعنا مسافه کبیره من النهر و اتجهنا إلی أعلی حتی مجری النهر، حیث کانت جوانبه مزروعه بالأشجار، التی کان یقوم بجمع أوراقها المواطنون لتخزینها کسماد حیوانی. وقتها کانت الریاح بارده تلفح وجوهنا ببروده شدیده مصحوبه بقطرات من المطر.

و حوالی الساعه الثالثه توقف الرجال و قالوا إنه من غیر الممکن أن نسیر أکثر من ذلک فی هذا الجو، فخیمنّا علی شاطئ صخری للقناه التی تصب فی النهر. و کان المکان الذی نجلس علیه موحل بالکامل. کما أننا و لأول مره نری نبات (الطرفاء) هنا و الذی تری منه حزاما من أشجاره فی (بمبور). إن الفواکه تجمع و تباع بالکران أو المّن (وزن من 6 أرطال) أما الزیت الذی یستخرج منه یباع بثمن 3 کران «للمن».

الساعه الآن هی الثامنه مساء، و کان هناک مشکله تدبیر أکل الجمل الذی أظهر العصیان علی صاحبه و بدأ یدور فی الأرض ساحقا الشجیرات الصغیره. لیس هذا الجمل فحسب بل إن البقیه من الجمال لم تأکل، فما کان من کل واحد من الجمّاله إلا أن یضع الطعام فی فمها بالقوه

و دفعه داخل حلقها لمضغها رغما عنها.

و فی حوالی العاشره مساء جلس «برجا» بجانب النار و هو یلف اثنین من عنان اللجامین حول خصره، کذلک «عبد الله» کان یرقد فی الجانب الآخر من النار و حوله یلتف لجام آخر کبیر. حتی الآن لم یصب أحد بأذی؛ حیث أن الجمل الکبیر کان مربوطا من سیقانه الأربعه و هو بارک علی رکبتیه و فخذیه.

و فی الساعه الحادیه عشره و النصف کان الجمل الکبیر یرقد علی بعد

رحله الکابتن فلویر، ص: 78

یارده من قدمی و هو یمدّ رقبته علی الأرض مستسلما للنوم. و کانت الدماء تسیل من أنفه مکان عقده اللجام، و الحبل یمر من فتحه أنفه؛ لذلک لم یتمکن من النهوض بغیر أن یرفع أنفه لثلاث بوصات، أما «الواجه» فقد ذهب للنوم ثانیه، أما «جلال» فقد رقد تحت ظل شجره خضراء کبیره.

و قد کان الرجال یقولون أنهم لیسوا خائفین علی أنفسهم و لکنهم خائفین علی الجمال الصغیره، إلا أنه لم یراودنی هذا الشعور حینها.

فی صباح الیوم التالی کان الجوّ غائما شدید البروده، و الریح قویه تهب من الجهه الشمالیه. فقد أکّد الرجال أنه من المستحیل أن نتقدم، إلا أنهم بدأوا بالمسیر بعد أن وزعت الأغطیه علیهم و حثیتهم علی النهوض. و بعد خمسه أمیال قضینا بعض الوقت نمشی فی الماء و بعض الأحیان علی الضفاف الرملیه. الآن وصلنا تقریبا إلی مدخل جیری و کانت هناک صخره حمراء ضخمه و برکه کبیره و عمیقه. و بعد حوالی ثلاثه أمیال إلی الأمام من (کیلات ایذانجی) کانت هناک جبال و صخور غایه فی الجمال من کل حجم و قیاس و لون یمکن أن تتصوره.

إنه من الصحیح بهذه المناسبه إذا ذکرت بأن

کل شی ء کان رطبا من المطر و لیس هناک سوی اللون الأسود، إلا أننی قد اکتشفت أن الألوان الرئیسیه فی هذا المدخل العجیب کانت الأحمر اللامع، و القرمزی، و الأبیض، و الأرجوانی و الفولاذی. کما أن جمیع درجات اللون الأخضر من الغامق إلی الزمردی و أکسید الحدید تعطی جمیع ألوان الأحمر من اللون الفاتح إلی القرمزی، و الرصاص یعطی جمیع ألوان الأصفر، و النحاس یعطی جمیع ألوان الأخضر، و الحجر الجیری عدیم اللون یعطی لون الثلج الأبیض.

نجلس الآن فی أحد المنازل؛ حیث أعرف تماما بأن درجه الحراره سترتفع بعد قلیل إلی 110 درجه. و إنه لمن المستغرب بأننی لم أحضر معی عیّنات و لا حتی خرائط لاستکمال مذکراتی، و قد شعرت بأن یدای

رحله الکابتن فلویر، ص: 79

مخدّرتان لا تقویان علی کتابه رساله، و أن السرج سوف یبتل إذا نزلت من علیه و لو لخمس دقائق، و هذه کانت من الصعاب التی لم أتغلب علیها و لم یکن لدیّ أیه فکره کم یتبقی من هذه المرحله، و علیّ أن أقدّر کم من الوقت یمکن أن أوفّره. ثم قال الرجال: «إن الرحله طویله، و الطریق طویل» و هم یحدّقون بی بلهفه؛ لأنه لم یسبق لهم أن قاموا برحله مدخلها مثل هذا المدخل و فی جو کهذا. و إذا تقدّمنا أکثر فسیکون هناک میاه کثیره و عندها سیتحتّم علینا رجوع الطریق بأکمله إلی المکان الذی خیّمنا فیه اللیله الماضیه لایجاد مأوی آمن و مریح.

شاطئ النهر هنا صخری و عمقه حوالی ثلاثه أقدام، و هناک کثیر من الدوّامات المائیه. ترتفع میاه النهر من حوالی 12 إلی 15 قدما فوق سطح الماء لحدّ یفوق الوصف من حیث بالحجم و العمق

و یصعب اجتیاز هذا النهر بسبب وجود الکثیر من الطحالب البریه، کما أن هدیر المیاه المرتفعه کاد أن یصدم رأس جملی، و بعد جهود قویه بدأ باستعاده توازنه لبضع ثوان فتقدم علی حجر أملس و بعد ثباته بدأ یدور و یدور و هو یثیر الشفقه. و قد فهم الرجال وضعه و عدم قدرته علی الحرکه. و قد جاهدنا حوالی أربعه أمیال حتی رأینا سلسله جبال (باندی نیلاج). فی هذا المکان بلغنا تقریبا آخر الممّر و قد سمعنا أنه لا یوجد خشب للوقود فی (بنوج)، فتوقفنا لجمع بعض فروع الزرع الیابس. فی نفس المکان رأینا نوعا من السمک طوله حوالی ست بوصات و قد لفت انتباهی (سرطان البحر) ذو اللون البنی، طوله حوالی بوصه و نصف. و عرفنا بعد ذلک أن أهل (بنت) یتباهون بسمکهم الذی یتفوق بکثیر علی الأسماک التی تأتی فی البحر لأنها

رحله الکابتن فلویر، ص: 80

طویله و نحیفه و ذات لون رمادی علی ظهرها.

ثم أکملنا سیرنا تحت حائط عال من الصخور الأرجوانیه و هو جزء من العمود الفقری ل (باندی نیلاج) و تظهر للعیان من خلال الممر. و عند ما اتجهنا إلی الیمین نحو الضفه، کانت هناک أشجار النخیل فی (بنوج).

و بعد أن قطعنا میلا کانت هناک علی الجانب الأیمن بقایا قلعه، و قد ذکر لنا بأنها قد هدمت من قبل الأفغان. و فی مقابل الشمال کان علی یسارنا رافدا لنهر (بنت) بحوالی ربع حجمه و ضفه شدیده الانحدار فیها قلعه من الطین، و علی الجبل أکواخ من القش تشبه مخازن القمح الإنجلیزیه. و کان کل قدم بین الأکواخ فیه عیدان الأرز، و جذور الحشائش لاستعماله کسماد للحیوانات. و بسبب غیاب «شاکر

خان» دلّنا خادم «الأمیر حاجی» علی أحد منازل سیّده الذی کان خالیا و دافئا و بکل معنی الکلمه کان نظیفا. و بعد أن شعرنا بالاستقرار فرشنا السجاد و کنا باستقبال حوالی مائه شخص من الأرستقراطیین، بعضهم یتمتع بأخلاق جیده و بعضهم لا ..

«أدوین بیرس» الذی یدرس لغه البلوش، کان دائما یذکر الصعوبات التی واجهته لاقناع السکان بأنه یفهم و یتکلم لغتهم. إننی أیضا قد مررت بتلک الصعوبات و لکن کان هذا فی بدایه رحلتی عند إبداء الرأی الذی کان یجبرنی عند شرحه أن أعززه بلغه البلوش.

و مع ذلک فإن الحاله الآن تختلف بالنسبه ل «جلال» الذی قال: «إنه لا یرغب فی أن یوجهوا أیه کلمه لی فیما یخص ملاحظاتهم عنی التی أبدوها بحرّیه». و عند ما کنت أظهر لهم أی إعجاب من جانبی کانوا یتهامسون بکلمات .. «هو یفهم ذلک الآن»، أیضا هم لا یصدقون أن ملابسی و حذائی الکبیر الحجم قد اشتریته من (کرمان) المکان الذی یتکلم عنه السکان کثیرا کما یتکلم الإنجلیز عن لندن.

رحله الکابتن فلویر، ص: 81

لقد أصبنا بالدهشه حیث أن أحد الرجال قد أخذ یظهر نفسه بأنه شخص بارز و رفیع الشأن، و کان ضخما أسود اللون یتبختر فی مشیته و ذو صوت خشن، و کان یلبس ملابس الفرس، و قفازات سمیکه و جوارب طویله، و کان حدیثه عن الجیاد؛ لأنه کان سائسا لخیل «شاکر خان» و لکننی کنت مندهشا عند ما عرفت أنه عبد. و عند ما رأیته یحدّق بملابسی التی تشبه ملابس البحاره القصیره و الحذاء الکبیر، سمعته یقول: «هذا هو زی الشاه»، و أضاف: «إنک الآن تعلم أن الشاه ملک مدهش فأی شخص قد یحکم علیه ظلما أو

یعامل بقسوه، ما علیه إلا أن یذهب إلی منزله و یقول أین الملک؟ فیأتی الملک إلیه فورا لیمنحه عدالته.

إننی لا أصدق أن هذا الرجل کان عبدا أو خادما و لکن ثلاثه أشخاص قد أخبرونی بذلک، و لم تحن لی الفرصه لمحادثته علی انفراد، و لا أعتقد أن وضعی یبّرر طرح أیه أسئله أو استفسارات معه عن هذا الوضع، لذلک کان علیّ أن أترک الأمر معلقا. و قد طلب منی «مراد خان» نائب «شاکر» بإلحاح أن آخذ أحد خیوله و أذهب إلی (بمبور) خلال یومین، و لکننی لم أکن مستعدا أن أترک حقیبتی الصغیره هنا. عرضه هذا جاء لیشیر بإصرار و بلهجه حاده إلی الجمّالین الذین سیرافقوننی بأن الرحله ستستغرق معهم خمسه أیام.

عند ما تعوّدنا علی الناس أکثر أصبحوا یلحوّن فی طلب الأدویه لجمیع الأمراض و بصفه رئیسیه لأوجاع الرأس. و عند ما تعبت من إلحاحهم إدعیت بأننی قد نسیت جمیع الأدویه فی (بنت) و لکن بدون أیه مقدمات قام (جلال) بدور الطبیب بکل جراءه فقط لیتساوی مع «أبو زید».

إن الطریق المؤدی إلی الضریح الذی عرفناه من أحد الرجال حیث أوصی «جلال» بأن یزوره و یذبح له ماعز کقربان، کان نوعا من السخریه و تعبیرا عن استغرابهم لمعرفته السطحیه بالمکان.

رحله الکابتن فلویر، ص: 82

لقد قدّم لنا «شاکر خان» عشاء فاخرا. و قمت بدوری بدعوه ابنه الأکبر أیضا للعشاء معی، و کان ولدا خجولا یلبس رداء من شعر الماعز مطّرزا و مزخرفا بالحریر و هو شعار الملوک، کذلک کان یرتدی سروالا حریریا قرمزی اللّون، و عند ما سألت عن عمره قال صدیقه إنهم لا یعرفون عمره و رجعوا إلیّ لتخمینه، و حسب تقدیری فقد أعطیته عمرا لعشره

سنوات، فتعجبوا و اعتبروا أن تخمینی هذا إثباتا و دلیلا علی أن الإفرنج یعلمون کل شیئ.

کانت المنازل هنا بعضها مستطیل و الآخر دائری و بعضها من طابقین، الجدران قویه بنیت من الطین القوی الأزرق. و فی الحاله التی تتطلب أن یکون المنزل مستطیلا، فإن جذوع أشجار النخیل توضع بالعرض و تغطی أولا بالحصیر، و بعد ذلک بالطین. و لکن الأکواخ المستدیره هی الأفضل؛ لأن جدرانها ترتفع إلی اثنتی عشر قدما، و السقف مبنی من عیدان شجر التمر المغطی بالحصیر و ورق البیش و هو (القش).

المؤذن هنا رجل عملی من نوع خاص. فبدلا من أن یحثّ رعایا المسجد و المصلین للقیام بالصلاه، کان یستعرضها فی الطرق و هو یصیح «بره نماز» و تعنی «اذهبوا للصلاه» و قد قدّم لی «مراد خان» هدیه عباره عن قطعه قماش بنیه اللون من «دیزاک».

صباح الیوم التالی کان شدید البروده، و قد رأینا حوالی عشرین رجلا و طفلا علی الحمیر و کان معهم أکیاسا کبیره من الحصیر یجلبون فیها الحشائش و جذور النباتات کسماد للحیوانات و کذلک کوقود للنار، هذا هو آخر شیئ رأیناه من الحمیر التی أستوردت من عمان.

فی نفس الوقت عبرنا (بیادلدولی علی) و کانت هناک سلسله من الدوائر بقطر یارده تقریبا و قد قیل بأنها علامات علی الأرض و هی آثار أقدام فرس

رحله الکابتن فلویر، ص: 83

سیدنا «علی»، و یختلف العلماء إن کانت فرسا أم بغلا؟ و هل هو ملک سیدنا «علی» أم سیدنا «محمد»؟ .. بعد ذلک اجتزنا جدول ماء غیر عذب فیه سیقان طویله لنبات «الإثل» أو «السمار»، و هذه تستعمل لعمل الحصائر. ثم عبرنا سهولا و جبالا منحدره حتی بلغنا جدول ماء جاف فیه نباتات

نخیل صغیره، و بعد ذلک بقلیل کان هنا آخر امتداد لنبات (البیش) أو (القش) حیث ظهرت بعده نهایه الجبال، و لم یکن هناک سوی ممر واحد، و کان باستطاعتی استلام القیاده حینها للسیر مسرعا حیث قطعنا عشره أمیال حتی الساعه العاشره و النصف، و بلغنا حدود الجبال. وراءنا کانت الصحراء و سراب أزرق تخیّلنا أنه البحر. بینما علی مسافه بعیده ظهر الثلج یغطی سلسله (بشمان) و (توریک).

إن اتجاهنا کان مقرّرا للشمال، و لکننا الآن تحوّلنا إلی الشرق. أرض البلده کانت خلیطا من الرمال و الحصی الأحمر، و کان هناک خطا أحمر اللون من الصخور البیضاء مرصّعه باللون الذهبی، و فی الساعه الرابعه مساء عبرنا جدول ماء جاف اسمه (مورج)، و قبل غروب الشمس بساعه رأینا بلده (ماسکوتان) واقعه بین جبال منخفضه ظهرت بین رمالها أعشاب خفیفه و قلیل من أشجار الصمغ.

هنا کنا نراقب غلاما صغیرا یحمل خشب الوقود و هو یلهث، الأمر الذی أغضب جلال؛ لأن الغلام لم یستعمل حماره لعمل کهذا. و قد وجد الآن أن بإمکان بعض أطفال زوجته الثانیه القیام بهذا العمل. إننی قررت حسب خبرتی فی (بنوج) أن أقطع المدینه إلی الجانب الآخر منها و أخیّم هناک. و عند ما بدأنا طریقنا مررنا بغابات من شجر النخیل التی کانت فیها المیاه بعمق قدم واحد. عبرنا قنوات میاه الری بمساعده أناس کانوا هناک

رحله الکابتن فلویر، ص: 84

و یلبسون ملابس الفرس، بعد ذلک صعدنا تله صغیره حیث ظهرت المدینه جاثمه فی مکان عال.

إن الملابس الفارسیه هنا لا تعنی أنها دلیل علی أن اللذین یلبسونها هم من الفرس. و بلوش (مکران) یحتقرون أی زیّ غیر زیّهم. عموما، الفارسیین هنا أکثر خوفا، أما البلوش

فهم أکثر جهاله و هم یلبسون هذه الملابس تکیفا کهؤلاء الأفریقیون الذین یلبسون معطفا أحمر اللون بغیر السروال.

إن بلدتی (بنوج) و (بنت) تشبهان المکان المخصص للتجاره أو ساحه العمال الإنجلیز، و لکن فی بلده (ماسکوتان) تمتلی ء طرقاتها بالسماد الحیوانی و القش الذی یعطیها مظهرا یشبه حظیره الخنازیر، ثم مررنا ببلده (بارجه) لنشتری قربا للماء لرحلتنا عبر الصحراء، و عبرنا بعد ذلک قاع النهر إلی أسفل فهو ضحل عمیق، و قد خیّمنا علی بعد من أسفل الجبال المنخفضه فی المکان المقابل.

هناک وجدنا مکانا دافئا و هادئا تحت الشجر، و ما أن أخذ الماء یغلی فی إبریق الشای حتی ظهر لنا أحد سکان (ماسکوتان) بمظهره المرعب و یرتدی ثوبا قصیرا لیعبر النهر. فقمت فورا بالتوقف عن تخطیطی و بسرعه تسلقت أقرب جبل، حیث کان قد أوشک علی الانتهاء تماما عند ما رأیت أربعه رجال یتصببون عرقا و یلبسون أحسن الثیاب، یتحرکون بمشقه علی الحافه أمامی و بدون أی نوع من التحیه أخذوا فی انتقادی. و بعد حوالی عشره دقائق غیّروا رأیهم و حضروا إلی أعلی ثم سألنی أکثر رجل أناقه فیهم، إذا کان لدیّ روبیه أو قمیص قدیم ممکن أن أعطیه له. طلبت منه أن ینتظر لحظه و انسحبت إلی الخیمه حیث رأیت «جلال» یصف دواء لحوالی ستین مریضا. کانت إحدی النساء کفیفه منذ عشرین عاما توبّخ الرجل العجوز، و لکنه أسکتها أخیرا بقطعه من الکیک و التی طلب منها أن تمضغها.

رحله الکابتن فلویر، ص: 85

کان طعامنا فی تلک اللیله عباره عن قلیل من الأرز و لحم من أرجل الضأن التی أحضرته معی من (بنت)، و قد جهز هذا بواسطه «جلال»، و عند ما شبعت و الثلاثه

الآخرون قد أکملوا ما فی القدر من طعام، تناولنا طبق من الحلوی المصنوعه من التمر، و فی طعام بسیط کهذا کان هناک نقطه واحده لم نوافق علیها، و قد اکتشفتها و هی أن (جلال) بدون شک قد وضع کثیرا من الملح فی الطعام. کان الملح لونه أسود و اللحم قوی، و کان یقوم بتقطیع اللحم بطریقه همجیه، و عند ما تحدثنا عن الموضوع ذکر لنا أن اتفاقنا مع الجمّالین لا یشمل الطعام، و هذا علی کل حال، یوضح أنه لیست هناک علاقات ناجحه، و قد رفضت أن أقبل وجهه نظره عن الموضوع. بعد ذلک وجدنا الحل لهذه الصعوبات و هو أن یقوم کل منا بإعداد الطعام بدوره و إنه لمن المسّلی أن یمزح کل مع الآخر أثناء دوره فی إعداد الطعام.

إن النهر هنا یجری ناحیه الجنوب و غابات النخیل کثیره، و الجبال الوعره تمتد بضعه أمیال إلی أسفل حیث الجهه المقابله أو إلی الشاطئ الغربی.

و فی الجهه المعاکسه لنا أیضا کان النهر ینحدر و کان ینتج عنه تکوّم الحجاره البیضاء الکبیره التی کانت تلتقی بشکل جمیل مع الحشائش الخضراء التی تنمو تحت شجر النخیل علی أعلی الجسر. میاه النهر کانت عذبه تصلح للشرب، و لکن کانت هناک عده عیون ماء عذبه تختلط مع میاه النهر.

کان فی بلده (ماسکوتان) عناصر قلیله من الفارسیین و سکانها ینقسمون إلی ثلاث فئات: «الفرس» ذو الشعر الطویل، و «اللاشاریون» بنظراتهم المتوحشه، و «البلوش» الذین یبدو علیهم القلق. إن الفرس حقیقه قد دخلوا هنا بواسطه «الأمیر هوتی». و البلوش هنا هم من قبیله (الهوت) و هم

رحله الکابتن فلویر، ص: 86

نشیطون و لهم قدره علی التحمّل. لقد أجّرنا رجلا کبیر السن نظیر

روبیه واحده لیدلنا علی (بمبور) فی خلال یومین، إن جمیع السکان الذین قابلناهم حتی الآن مختلفین عن بعضهم البعض.

و صدیقنا الجدید «کولی» کان قصیر القامه مقوّس الساقین، فمه کبیر و وجهه کتله غیر منتظمه و کان یرتدی قمیصا و سروالا و یحمل سکینا و سلاحا آخرا طوله 18 بوصه جانبا منه حادا و الآخر خشنا کالمنشار و المقبض هو قطعه غلیظه من الخشب. و هذا السلاح الذی کان مربوطا فی الوسط هو لقطع الحشائش أو الحطب. هذه السکاکین معروفه فی (ماسکوتان) علی أن اسمها الحقیقی «کاهکین» و تعنی «قاطعه الحشائش» و لکن معظم السکاکین التی رأیتها کانت أصغر من التی مع «کولی».

أما الثلاثه رجال الآخرین کانوا کالنبلاء، و لم تکن هناک أیه حاجه للسرعه أو الحزن، علی العکس کان کل شی ء علی ما یرام. علی کل حال، إن «کولی» حقا هو کالغول لأننی أصدق أنه لم یری أی نوع من الطعام خلال ثلاثه أیام متتالیه، و إنه لم یذق طعم اللحم أبدا، فالقرون و الصوف و الحوافر و أی جزء من الشاه یأکله بنهم من غیر طهی و یمکنه أن یشق أو یقرض العظام بأسنانه کالکلب، و دائما بعد أن نفرغ من الولیمه یقوم «کولی» بوضع قطع من العظام فی جیبه حتی یأخذ فی قضمها أو مصها فی أی وقت.

و فی طریقنا دائما کنا نتقابل مع رجال یسألون عن اللّحم و التبوغ و لکننا لم نصادف شخصا فظا و خشنا مثل «کولی». إنه لم یستلم الروبیه قبل أن نعود إلی (ماسکوتان) فی الوقت المحدّد. و فی الیوم التالی وصل «کولی» مبکرا یلبس غطاء من الصوف، و بدأ بالشکوی من سائقی الجمال و الذین سنسیر معهم

الآن. و ما أن بدأنا نغادر (بنوج) حتی کان بصحبتنا حشد من الرجال ذاهبون إلی جزّ الحشائش و جمع حطبا للوقود، و عند مغادرتنا

رحله الکابتن فلویر، ص: 87

البلده کان معنا حرّاس فی مهمه قصیره، یرکبون البقر، و أخذ البقر یعاندنا فی السیر و لکن کان لدیّ خبره فی رکوب جمیع الحیوانات و البقر. و لم أبالغ إذا ما ذکرت أن حقیقه الناس الذین یمتطون البقر إنهم مسؤولون جزئیا عن تعدیل اللهجه؛ لأن الأسلوب الجدید یصبح ضروریا لیعبر عن شعورهم بالسخط و الغضب.

کانت الصحراء أمامنا، و علی الجهه الیسری بمسافه بدت (باسمان) و علی الجهه الیمنی بحوالی ثلاثه أمیال تقع سلاسل جبال (باجنج) و (جاشومال) و (باندی لاجی). فی هذا الجزء من رحلتنا کان «عبد الله» لا یجاوب علی أی من الأسئله إلا «بقافیه» و «نعم» و إننی سأذکر إجابته علی سؤالی عن الجبال. أثناء مقاطعتی له عند ما کان یغنی أغنیه یبدو أنها طویله علی الفرنجیّین و عن الصید و سألته «ما هی أسماء هذه الجبال علی یمیننا؟

فتقدم أمامی ببطء و هو یمتطی جمله و جاوب و هو یغنی:

هما کوه .. هما کوه .. جوستن کوهانی

... إیش باکینک .. و بند لاکی.

بعد حوالی ثلاثه أمیال عبرنا جدول (جیه) الذی یتدفق جهه الشرق، و بعد ذلک مباشره أدرکنا قافله من الحمیر تحمل التبغ من (مهترآباد) إلی (بمبور) لقد کانوا فرحین. و أحد الشاب الذی کان یعزف علی آله موسیقیه، خاطبنی باللغه الهندوستانیه، فقد کان فی الهند فی (حیدرآباد) و فی (کراتشی). و عند ما سألته عن عمله قال فقط إنه «کام والا» أی «رجل کادح»، و کان الشباب جمیعا یرتدون جوارب طویله. بعد ثمانیه أمیال شاهدنا

سلسله جبال «لاشاری» الباهته و ذلک خلال یومین من السفر إلی الجنوب الشرقی، و بعد أن مررنا بصف کبیر من الحفر فی الأرض للوصول للماء کان علی الجهه الیسری نخیل التمر لبلده (داری آباد) و بعد میلین

رحله الکابتن فلویر، ص: 88

آخرین وسط الأشجار وصلنا إلی (ماری).

مائتان من النخیل فی هذا المکان، من هنا ملئنا میاهنا للرحله من شق صغیر محفور عبر الصخور علی بعد بضع یاردات من جدول ماء غیر عذب. فی هذا الوقت من السنه توجد میاه فی (لوکان شاه) و (جیشکوک) و لکن حیث أن سائقی الجمال التابعین لنا لم یسافروا علی هذا الطریق من قبل فقد رتبنا أنا و «کولی» خطه لنمر فی أول مرحله إلی (لوجان جاه).

إن الجنرال «جولد سمیث» قد ذکر فی ملاحظاته عن (بلوشستان) بأن عددا من الشیعه یزورون هذه البلد السنیه. و مع هذه المفارقات فی مثل هذه الحاله فإننی أعتقد بأن ذلک یعتمد علی الوقائع الآتیه:-

أولا: إنه من بلده (جیشکواک) حتی الساحل لا شی ء یعرف باسم دین الشیعه أو السنه إلا الاسم و بعض کلمات عربیه.

ثانیا: لا یوجد أحد من الخمسمائه بلوشی یکلف نفسه لیعتقد فی أصل أی من الأضرحه (المزارات).

ثالثا: إن هذه الأضرحه ینظرون إلیها علی أنها طلاسم أو سحر مع مراعاه الشعائر و الطقوس و التی ربما تجلب الحظ، و لا تسبب أی أذی.

کذلک قد سمعت مناقشات عمّا إذا کانت کومه الحجاره هی لضریح أم لا. و فی مکان آخر ذکرت أن دیانه البلده تقتصر علی ثمانیه أو عشره أولاد و شباب فی کل بلده تعتز بالملا. و الضریح الوحید الذی صادفته کان للشیعه «لبای إی دولدولی علی» و هو ینتسب إلی (فانوج).

بعد أن ألقیت علینا

التحیه العسکریه سرنا فی ممر مرصوف بالحصی إلی خیمه کبیره، و کانت الخیمه فی غایه الجمال حائطها مغطی برسوم و شعارات بلون أحمر، مرورا بوسط الخیمه کان هناک مبنی مستطیل نصفه مغطی بالسجاد یستعمل کمتکا بینما النصف الأخر مغطی بالحریر و به بعض

رحله الکابتن فلویر، ص: 89

الوسائد. حول عمود الخیمه تذکار عن الصید، إنه حقا یبین براعه الفارسین فی العمل. و کنت علی شوق أن أسأل عن ذلک التذکار، و عن أسلحه الفرس الجیده حقا و لیس عن رداءه مثیلاتها.

کان «الخان» رجلا فارسا متعلما و کریما و کان مضیافا لی، حتی علی مائدته الخاصه، و الحفاوه الطیبه التی لم أتوقعها منه بعد أن شاهدت هذا الحشد الطویل من المصلین عنده. وقتها کان شهر محرم یقترب و بعد ذلک لاحظت أن الفرس کالأتراک و الرومان الکاثولیک یقدرون قوه الدین لدیهم کسلاح لأجل الناس. فی کل مکان من العراق کانت لهجه الأتراک منتشره علی النحو: نحن أولیاء الله، «السلطان هو أمیر المؤمنین». و نحن نعیش فی إسلام بول» (تعدیل لإسطنبول) فکن حریصا فیما تقوم به تجاه قوم مثلنا مقربین إلی الله.

إن الفرس الذین یتکلمون مع الرجال هنا هم جهله أکثر من رجال العراق و إشارتهم صارمه فی تمثیل الطقوس الخارجیه لدیاناتهم و العروض الکبیره بمناسبه المهرجان . إن التحضیر لشهر محرم مازال قائما و قد دعی «الخان» جمیع البلوش للمشاهده حتی الرجال الذین هددهم بالضرب الآن.

جلسنا نتحدث حتی المساء و کان حدیثنا یشتمل علی مواضیع کثیره و متنوعه، و زوار جدد یصلون باستمرار، و قد سأل «الخان» ما إذا وجدنا أیه علامات تشیر لوجود مناجم فی رحلتنا، و خلال مناقشات عن سیاسات (مکران) أراد أن یعطی

انطباعا بأن جمیع الشیوخ المنطقه تحت سیطرته، و هذا صحیح عدا قبائل الساحل التی هی تحت حکم (میناب). بمحض

رحله الکابتن فلویر، ص: 90

الصدفه حولت الشک إلی یقین حیث أکدت فعلا أننی کنت ظابطا مسئولا عن سلاح المدفعیه، وزال هذا الشک عند ملاحضتهم للأزرار المعدنیه الکبیره التی فی معطفی. و بأنی قد حضرت إلی (فانوج) و کنت أقصد أن آخذ معی حقیبتی، عند ما سألت مسئول المدفعیه ما إذا کان بالإمکان إحضار مدفع عبر هذا الطریق أم لا، فأجاب أنه من الممکن إذا کان صغیرا .. و هکذا لم یعد هناک أی شک بأنی کنت ظابطا سابقا.

عموما أستأنف قصتی عن رحلتی فی هذه الأرض عند منظر جبال الرمال الغیر مألوف هنا فی هذا المکان، و قد علمت أولا أن «کاتنخار» و «شاکول» التی حتی الآن أعتبرها مترادفه، فقد کانا جنسین مختلفین. و المسطحات الملحیه هناک تغطی سطح الأرض حیث تجد عشب الصندل تحتها بکثافه منذ سبعه أیام فقط. و هذا الملح بالمعنی لیس ملحا حقیقیا بل إنه نترات الصودا.

کان من الصعب جدا ملاحقه الجمال لیشربوا الماء، حتی أخذ ثلاثه من الرجال یستعملون معها الأسلوب الخشن فی نفس الوقت. کان «بارجه» یرتدی کنزه التجدیف الخاصه بی ذات اللون القرمزی مع الکاب و الشال الخاصین بی أیضا اللّذین أحضرتهما من نادی لندن للتجدیف. و کان «عبد الله» کالعاده یتعارک مع جمله و هو یرتدی فانیله و علیها شال قرمزی اللون بینما عیناه الصغیرتان تلمعان تحت عمامه سوداء صوفیه. لغته مع الجمل کانت غیر عادیه و کانت سلسله من شتائمه فاحشه و بذیئه، هو بدون شک یجهل العربیه و الأسماء المستحسنه بصدق فی الإسلام.

إن «کولی» یصّلی فی المزار، و

«جلال» یجلس ساکنا یمضغ التمر و یرتدی الفانله الصوف و ستره غطاء قرمزی. إننی أعتقد أنه لیست هناک أیه مجموعه غیر مألوفه قد سلکت هذه البقعه المهجوره المقفره. إن الرجال فی کل مکان مهتمون بالملابس الإنجلیزیه حتی فی (بمبور) حیث توقعت

رحله الکابتن فلویر، ص: 91

منهم أن یظهروا بملابسهم العادیه، و لکنهم کانوا یمشون بمنتهی العظمه و هم راضون عن أنفسهم بتلک الملابس.

«کولی» الآن یحثّنا علی الإسراع فی المشی حیث أنّ باقی المراحل کانت فوق التلال الرملیه، و إننی بکل بساطه سوف أعطی ملخصات من مفکرتی لنستمتع معا بقرائتها. قائدنا الآن قلق علی کیفیه تدبیر علف الجمال؛ لأن بعد موافقه سائقی الجمال بأن نسافر من أی مکان قد نمّر به، و لکن أیضا کان حماسی فی أن نسرع بمسیرتنا بقدر الإمکان.

تقدّمنا بسیرنا من (ماری) نحو الشرق تقریبا لحوالی ثلاثه عشر میلا من (مسکوتان)، و قد مررنا بین جبال (دیربوم) المنخفضه و هی علی بعد ثلاثه أمیال علی الجهه الیسری، و من (کانوک) علی بعد ثلاثه أمیال علی الجهه الیمنی. و کانت هناک فقط أشجار شائکه صغیره. و بعد ثمانیه عشر میلا عبرنا جبال «جانجا» القاتمه و أرضها ذات اللون البنّی المغطاه بطبقه من الحصی الرملی، و هی تعطی شکل التلال البریطانیه المحروثه جیدا. تلالها تمتاز بنباتات شوکیه ذات أوراق جلدیه و بکل نبات أربع أو خمس أوراق میته لونها أبیض جافه. و علی بعد 20 میلا لجهه الشمال الشرقی کانت هناک تلال رملیه. أما علی جهتنا الیمنی فکانت تقع بلده «لوجان جاه» حیث عندها توقف الرجال لقطع «لورتی» و لکننی دفعتهم حتی لا یفسح أی مجال للتساؤلات أو التلمیح فی أی مکان نحن. و عند ما

انضم إلینا «عبد الله» کان وجهه عابسا و قد ذهبت ابتسامته و مرحه لأنه وقع علی قدمیه أرضا من فوق ظهر جمله.

و علی بعد ثمانیه و ثلاثون میلا علی قمه جبل رملی عال بدت لنا قلعه (بمبور) علی مسافه قریبه، و عندها بدأ التمرّد یظهر علی «جلال» الذی یعلم سرّ اختراقنا بمیلین آخرین للوصول إلیها.

رحله الکابتن فلویر، ص: 92

و أثناء سیرنا لهذین المیلین، ترجل الرجال أربع مرات رافضین تماما التقدم أکثر؛ لذلک خیّمنا عند غروب الشمس. و قد تشاجرنا لأن الرجال یعلمون تماما المسافه الباقیه للوصول لبلده (جیشکواک) التی کانت فی الحقیقه علی بعد ثلاثه خطوط رملیه إلی الأمام. عموما، انتهی الموقف و نحن نضحک، فهم حقا رفقاء جیدین. هذا و إننا قد وفّرنا کمیه من علف الجمال فی هذا المکان المقفر، حیث لا یوجد إلا نبات (البیتو) و سیصبح الوقت لیلا مباشره بعد وصولنا. تلک اللیله کانت شدیده البروده، و فی صباح الیوم التالی نهضنا مبکرین و أخذنا نمشی بثقل فی أعلی الجبال الرملیه حتی وصلنا إلی (جیشکواک)، التی کانت تظهر کمدینه علی خارطه(Pottinger) ) و کانت لا تبرز أیه علامه من أی نوع. إن هذا الاسم یشتمل بکل بساطه مکانا من الجبال الرملیه حیث تتراکم میاه الأمطار لمده طویله مما یحیّر (اللاشاریین).

بدو البلده الذین من حین لآخر یلجأون إلی بسط خیمهم المصنوعه من صوف الغنم أثناء سیرنا. توقفنا أربع أو خمس مرات لنقدم العلف للجمال، و هنا مررنا بقوافل من الجمال حیث کان المسافرون علیها نائمون علی الأرض، و هذه الحقیقه کان یشیر إلیها سائقوا الجمال خاصه قبل أن تنتهی رحلتنا التی تخللها فصلا مضحکا ضدی، فقد صادف دائما کلما مررنا بقافله

نری المسافرین فیها نائمین و حسب رأی سائقی جمالنا، یلزم علینا أن ننام مثلهم.

بعد أن سرنا أکثر لمسافه میلین علی الرمال العمیقه بعد (جیشکواک) توقفنا علی قمه جبل عال و رأینا فی الجانب الشمالی الغربی حزاما من

رحله الکابتن فلویر، ص: 93

الأشجار الخضراء التی کنا نری بینها قلاع (قاسم آباد) و (بمبور)، و قد کان الطریق هنا منقسما فأخذنا سیرنا علی طریق (بمبور) حیث کانت الجبال الحجریه و السهول الکثیره. بعد سته أمیال و خلال الطریق بین (قاسم آباد) و (أسبهکه) تقابلنا مع قافله من الحمیر تحمل الحبوب و القمح من (بمبور) و کان بصحبه تلک القافله رجل أنیق یمتطی جاموسا. بعد سته أمیال من (أسبهکه) رأینا حزاما من الأشجار التی قطعنا منها حطب الوقود. کان عرض حزام الأشجار حوالی میلین بمحاذاه نهر غیر عمیق کان یتدفق من الغرب إلی نصفه، فعبرناه حتی وجدنا أنفسنا فی قناه للرّی فأیقنا أن میاه هذه القناه سترشدنا إلی (قاسیم آباد). و کان هناک علی طول ضفه النهر من الجهه الشمالیه أکواخا صغیره من القش بنیت من عیدان الأرز و تبدو فی حاله جمیله و نظیفه، أما الأشجار بجانبها فقد قطعت فبدت ضعیفه. ما زلنا سائرین إلی الشمال الشرقی حتی بلغنا أرضا واسعه صالحه للزراعه و التی بعد شهرین ستزرع بالأرز. بمرورنا هذا المکان اقتربنا من قلعه (بمبور)، و بعد ذلک سرنا فی مکان منحدر أوصلنا إلی فناء المحکمه فأفرغنا الحموله حتی الظهیره تحت شجره الکونار، و قد شعرنا بالفرح عند سماعنا لغه طهران الفارسیه بعد اللغه البلوشیه الغیر جیده و التی ستکون الشی ء الذی سوف لا أنساه.

کان «الخان» نائما عند ما وصلت و لکن «الماجور» قد أدخلنی غرفه کبیره من فناء واسع،

تحیط بها المساکن، المطبخ، و مخزن الغله التی تدرس بها الغله و بجانبها برمیل الماء. کان جانب من الغرفه مفروش بالسجاد و قد التقیت ببعض المسؤولین الذین تعجبوا من لغتی الفارسیه عند ما فقدت غلیونی و طلبت منهم غلیونا بلغتهم. کان الجنود یرتدون ثیابا منظمه و نظیفه و قد حیّرهم زیارتی أخذت خصوصیتی و استحممت لبست بدله ملکیه تتکون من بزه بیضاء، سروالا، قمیصا نظیفا، و طربوشا و حزاء

رحله الکابتن فلویر، ص: 94

واسعا، و کان «الخان» یمشی بعد أن رافقنی الحرس إلی مسکن بموکب کبیر. و عند ما بلغنا هذا المکان کانت هناک ثلاث حدائق مجاوره للقلعه.

إنه بدون شک کنت مسؤولا و لکنه غیر مصرّح لی أن أدخل إلی القلعه أو أری البنادق. علی کل حال إننی قد تعلمت من قائد الموکب الذی رافقنی من مکان إقامتی حتی خیمه الخان الکثیر من الأشیاء. و لم یکن ثابتا لی أن الجبل الذی بنیت علیه القلعه هو أجوف، حیث أن هناک احتمالات عن حفر بممرات سریه تحت سطح الأرض. لقد دعی الخان خمسه أو أربعه من الأشخاص المحترمین لتناول الغداء، علی کل حال فقد کانت هذه اللیله لیله جمیله. و کان الخان قبل العشاء یحاول أن یعرف ما إذا کان لدیّ بیره أو براندی، و قد أدرکت بأن ماء الشعیر یعنی البیره. و کان تأکیدی له بأننی فی البلاد التی تدین بالإسلام لا أستعمل الخمر أبدا، فقدّم لی زجاجه تحتوی علی شراب کحولی التی صنعها هو بنفسه من التمر و حفظها للمرضی. و فی «بنوج» کنت قد سمعت کثیرا عن فرقه «بمبور» الموسیقیه العسکریه، و لکن هنا لم أسمع أی شی ء عنها، و لا حتی عن البوق

الذی ذکر عنه الجنرال «غولد سمیث».

«بمبور» بلده کبیره فیها قلعه مبنیه بناءا جیدا من الطین تتوج قمه الجبل، و هی علی بعد ثلاثه أمیال شمال النهر، و علی طول حافه النهر توجد حوالی مائتان من عشب سیقان نبات الأرز و هی الشی ء المهم فی المنطقه، و إلی جهه الجنوب من هنا معسکر الجنود، الذین کانوا یسکنون فی الخیام و بین جزء من عیدان نبات الأرز. إنهم یعملون فی الحقل کعمال بالیومیه، و کذلک کان أکثر الجنود من الفرس. و الحقیقه التی کانت ظاهره هی أنّ مجموعه من الجنود الترک کانوا متواجدین فی المکان الذی خیّمنا فیه.

أیضا کان هنا مائتان من رجال المدفعیه و تسعه مدافع و مائه جندی من المشاه. و کانوا یعملون بالمیاومه فی الحقول للزراعه خلال النهار- و هذا ما

رحله الکابتن فلویر، ص: 95

یقوم به الجنود الفرس هنا- و هذا ما کان یذکره الأتراک فی المکان الذی کنت فی فتره سابقه به بکل إزدراء عن هذا الأمر. و لکن فی حقیقه الأمر أن هؤلاء (الجنود الأترک) کانوا یلجأون للسرقه لأنه لم یکن تدفع لهم المعاشات.

و قد کان هناک فی هذا المکان حوالی مائتان من رجال المدفعیه و تسع مدافع و مائه من الجنود المشاه. و کان الجیش مجهزا بالبنادق. أما سائقی الجمال فکانوا سابقا یکرهون (القاجار) و لکن فجأه تحول کرههم إلی انبهار کبیر. إننی أری أن مهمه حاکم (الخان) جمع الضریبه الخاصه به و کذلک تهدئه مشاکل البلوش، و قد نظّم علی أن تکون الزراعه بجانب قلعته، و أعطی الحبوب إلی المزارعین الصغار. و مهما یکن الموسم یحدّد الفائده منه. کان المزارع یحتّج بأنه یزرع البذور و لکنها لا تنمو بینما

قد ذکر (الخان) رأیه بوضوح أن الفلّاح قد خبأ القمح. حسب خبرتی الزراعیه فی هذه البلده بأن الرجال الذین سیبذرون الأرض، إذا لم یراقبوا فإنهم یخفون کمیه کبیره منها فی الحفر. کذلک اشتکی رجال سلاح المدفعیه حیث أنهم قد وجدوا أنه من المستحیل أن یجدوا علفا لخیلهم، و أن (الخان) کالعاده مع الآخرین قد اشتکی عن تأخرهم فی الدفع، و قد قرأ رساله من «الأمیر هوتی» یقول فیها إن (الخان) قد جمع (700) تومان و سیرسلها قریبا. و کنت هنا قد لا حظت أن شجر النبق هو أفضل ما رأیت حتی الآن.

کان هناک أیضا طاحونه عجیبه للقمح فی الفناء الذی به سکنی، إنها تحتوی علی قرص طوله إثنی عشر قدما یرتکز علی قاعده طولها ثلاثه أقدام فی إحدی الجوانب. کان الرجل الموکل بها یقف بجانب الطاحونه

رحله الکابتن فلویر، ص: 96

یرفع المدقه الثقیله إلی الهواء و عند ما یقفز من علیها تنزل إلی أسفل بقوه حفره علی الأرض. بعدها یوضع القمح الذی دقّ أولا بالطاحونه لتقوم بعض النساء البلوش بدقه ثانیه و نقله.

بعد أن عبرنا النهر و وجدت غلیونی بواسطه امرأه من القری، وقفنا لبضع دقائق ربما أرتدی جلد حیوان الطوبین الذی کان (جلال) یحمله علی یدیه. و إنه حسب المتبع کل قد قام بغسله عند ما وصلنا إلی «بمبور» و خبأته و خبأهم فی حفره مظلمه فی الحائط و کانت مبتلّه.

إن هذه الواقعه قد أغضبتنی کثیرا. فهذا الأسلوب قد بیّن غباء ذلک الرجل العجوز. نحن الآن نعبر قنوات کثیره. بعض الجمال تقفز و تستمر فی القفز إلا إذا ربطت أقدامها و وضع العقال فی الخلف علی ذیلها. سمعت بعد ذلک صوتا مرتجفا یصیح «صاحب، صاحب»

هذه الجمال لا بد من ربط أقدانها»، عند ما التفت حولی وجدت رجلا مسنا یرقد خلف ظهر الجمال و یجز الصوف من علی أجسامها من وسط السرج حتی الذیل. کان لیلا کئیبا مع ریح بارده تهب أحیانا، و قد مررنا علی أشجار القطن و وصلنا إلی «کالات قاسم آباد». لقد لا حظت أن اللغه الفارسیه هنا عامه أکثر من اللغه البلوشیه، و لا أحد هنا یحاول أن ینطق العربیه الصحیحه مثل ما فی «کالات».

یبدو المکان شتوی و معزول و سکانه القلیلون تبدو علیهم الکآبه، و من شده البرد یرتدون ملابس خشنه بدون أکمام. کان الرئیس عبد من عبید محافظ «بمبور». علی کل حال نجح (جلال) فی إخفاء الرجل المرافق لنا الذی أرسله معنا الخان. بدأت الریح تعصف من الشمال مباشره من جبال (باشحان) المغطاه بالثلوج بالرغم من النار المشتعله للتدفئه و الکوخ الذی نمنا به تلک اللیله. ثم سمعنا صوت کسر صندوق صغیر و أصدقاءنا لم یسمحوا لنا بأخذ أی حلیب لنشربه، و لکننا قد اکتشفنا فی الصباح أن بیتنا المریح هذا قد أفرغ من المرضی لتوه. عند ما أردنا أن نبدأ أوضحت

رحله الکابتن فلویر، ص: 97

للرجل المسؤول «بأننی أتمنی أن لا أکون قد أزعجت أی شخص بدخولی لهذا الکوخ. لا أبدا قال «إنهم قد ماتوا جمیعا» و قلت «الصندوق الصغیر» نعم قال «لقد أرسله الله».

کان الجو باردا للغایه تلک اللیله و إذا کنا الآن فی لندن إنه بدون شک ذلک الشی ء الأبیض الذی بدأ یظهر هو الثلج. لقد شققنا طریقنا و عبرنا الصحراء إلی (قاسم آباد) حیث کان غدیر المیاه مغطی بطبقه من الثلج و لم یعد الجو طبیعیا.

لقد قیل لنا بأنه یوجد الکثیر من الجمال

هنا، و لکننا لم نری أی شی ء، کذلک لم أری أی جمال ترعی و تأکل العشب. غالبا معظم الأشیاء تحمّل بواسطه البقر، و أطفال صغار، و قد شاهدنا طفلا صغیرا علی ظهر بقره ترعی فی أعلی الجبل. و هو یبکی بشده. و قد ترکها صاحبها بعض الوقت لإنهاء بعض الأعمال علی الجبل.

کان (لجلال) لقاء مع (الخان) الذی حثه علی زیاده التناسل فی عائلته، فقد ذکر عن تجربه دوائیه، و من خلال الحدیث عن عظمه (الخان) و ذکاءه العجیب، و أصبح مهتما لأن یرسل له. وصل الرجل العجوز فحیّاه و هو یبتسم برفع یدیه إلی رأسه و قال «خوش آمادید خان» (أهلا و سهلا بک)، رجع (الخان) إلی الخلف و تلعثم و قال «و أنت أیضا أهلا و سهلا بک»، و قد قدّم له الخدم الشای و الغلیون. إن هذه المجامله (لجلال) کانت مفهومه جیدا و هی فی الحقیقه تعنی أن یکف (جلال) کلامه عن (بمبور)، و مبرزا «حسین خان» الذی تبلغ عدد خیوله (000، 9) خیل. فی الحقیقه إن نوع الأحادیث التی دارت بینی و بین (الخان) کانت علی نحو «أنا قلت له» «و هو قال لی». فی الیوم التالی و هو أول محرم صمّمت علی أن أرحل فی المساء حیث أننی لیس لدیّ رغبه فی أن أحضر الاحتفال الدینی فی العشره أیام الأولی من هذا الشهر.

رحله الکابتن فلویر، ص: 98

کان سائقوا الجمال فی الیوم التالی سعداء للسفر مبکرا، و قد قاموا بشراء سجاد، و أحذیه، و جمیع الأشیاء اللازمه التجاره، و قد وجدوا أن الأحذیه هی الشی ء الوحید الذی یمکن العثور علیه. لقد قررنا أیضا أن نذبح شاه لدی وصولنا، و لکن الماشیه هنا

غالیه الثمن فقررنا أن نؤجل الأضحیه. فی صباح یوم 28 سرت مسافه من القلعه لرسمها و کان بصحبتی «جلال». و فی طریق عودتی إلی (بید) کان «الخان» مشغولا بالنظر إلی محفظه الأوراق الخاصه بی، یبحث عن خرائط للأرض. و بعد وداع ودی اتجهنا إلی الغرب و جلسنا بین حزام الأشجار فی (کاسیماباد). إن مرشدنا «دومو» رفض أن یأخذ البقشیش بینما خان العجوز المتکلم عند ما منحوه دولارا قال إنه قلیل. لقد أعطانی «الخان» رجلا مرافقا یدعی «وفاد» لیرافقنا فی الرحله إلی الشیوخ و لإمدادی بأی شیئ أحتاجه حتی الثانیه بعد الظهر.

فی الساعه الرابعه بعد أن سرنا مسرعین بالجمال، و کانت الجمال هائجه فی ذلک الوقت وصلنا إلی (لوشان جاها) و هو لیس إلا مکان فی الصحراء به بئر ماء و بعض الأشجار التی لا تنمو و وجدنا هناک بعض (اللاشاریین) مخیمون بجمالهم. و لکننا وجدنا صعوبه فی بدایه الأمر؛ لأننا کنا نقیم فی الأکواخ الخاصه بهم، حیث أن قوانین الضیافه تتطلب منهم أن یذبحوا لنا شاه. علی أیه حال إننا قد قبلنا منهم کیسا من الجلد یوضع به الحلیب، و قمنا بشراء شاه بدولار. إن (اللاشاریین) قد أخذوا معهم الشاه و ذهبوا بها بعیدا لیأکلوها مع عوائلهم بالإضافه إلی أنهم قد أکلوا معنا بقدر طاقتهم، بعد أن انتهینا من الطعام قاموا بإشعال النار، و قد ذبح الشاه بسرعه بجانب الخیمه بغیر الدعاء المعتاد عند الذبح. ثم بدأ الرجال فی سلخ الشاه بالطریقه العادیه و لکنهم کانوا متشوقین لأکل اللحم، و ذلک قد انعکس علی عدم تجهیز جلد الشاه لأخذه معهم، فقد مزقوه قطعا صغیره. و ما أن ظهر اللحم أخذوا یتدافقون علی النار لشوی هذا

اللحم، و هکذا انشغلت أسنانهم بأکل اللحم المشوی أما الأحشاء فقد أعطیت (للاشاریین) و قد

رحله الکابتن فلویر، ص: 99

التفوا حول النار لیأخذ کل منهم حصته من اللحم الغیر مطهی و بعضهم یقرض العظم بعنف بقوه محمومه و فظیعه.

و بعد مده أخذ اثنان منهم یأکلان کل ما تبقی منا بعد أن فرغنا من طعامنا. أما نصیبی من الکبد فقد قمت بشیه مع قطعه من دهن الذیل.

و کان «جلال» تقریبا بدون أسنان، و لکن الشی ء الذی کتبته مسبقا بخصوص تمثیل «کولی» الممتاز، و الفکره الغیر واضحه عن المخطط، التی قررتها من الغول «عبد الله» و «بارجا». لقد وقع «عبد الله» للمره الثانیه من علی ظهر جمله مما أعاق ذهابه إلی البئر لجلب الماء علی بعد میل من هنا.

حقا إنه کان خائفا هذه المره و إنه قد قرر أن یکتم شعوره فی هذا العشاء الفخم.

إن (اللاشار) قوم نحیلون و لکنهم أقویاء کل منهم کان یرتدی «خنجر» من جانب واحد من حزامه و مجموعه أدوات من الجانب الآخر.

عند ما سألنا من رئیس (اللاشاریین) أجابوا بأن هناک عده رؤساء و لکن الأفضل هو «الأمیر هوتی» حاکم (بیف) مسافه یومین نحو الجنوب الشرقی. لقد قالوا أنهم دائما یصلون إلی (شابهار) علی الساحل أحد الرجال باع لی بدله ثمنها سته کران کان لتوه قد أکملها. نسیجها من الصنف الردی ء الخشن و بدون أزرار علی الأکمام و شکلها غیر مناسب.

هؤلاء الرجال قد أوقفوا بعض الجمال التی یمکنها أن تأکل أی نوع من العلف، ولدیهم أیضا حمیر صغیره، و أغنام و مواشی. إنهم دائما یأخذون هذه الحیوانات معهم ربما یجدوا قش یابس و یحملون معهم القطع الصغیره من القماش و یثبتونها علی العصی

و یستعملونها کخیم. فی صباح الیوم

رحله الکابتن فلویر، ص: 100

التالی کان غطائی مثلجا و الزرع کان متجمدا و لا یذوب عنه الثلج طیله الیوم.

کان المتبقی من شاه الأمس، الرأس و الأرجل فقط، و حتی الأحشاء لم ترمی. قبل أن نترک الخیمه بقلیل رأینا قطیعان من المواشی، و الماعز حوالی ستمائه، و قد مروا من أمامنا بحثا عن الطعام. إننی قد ذکرت هنا أن السکان عند ما یقومون بشراء المواشی أساسا ینظرون إلی قوه الشاه بالنسبه للعلف الذی معهم. إذ شاهد الشاری قطعان من المواشی تأکل فی مکان به قلیل من العشب فإنه سیلاحظ بأن هذه الحشائش قلیله. و آخرون یطعمون مواشیهم فی الفضاء و هم فی تشوق لأن یروا فی الرقعه المکشوفه عشب للمواشی.

الآن قد تفاجأ أن قافله (اللاشاریین) قد بدّلوا مکان إقامتهم. فقد کانت القافله تتکون من حمیر و رجال و نساء کثیرات، و لکنهم منتشرون علی خط حوالی خمسه أمیال. أول من قابلناهم اثنین من النساء یرتدیان ملابس رجال بالیه من البفته أمامهم حمارا وحیدا لا یقوی علی المشی بسبب الرمله التی علی ظهره. و بعد ذلک حمارا آخر محمّلا بخشب الخیام و أوانی الطبخ و بعض من الرجال و هکذا حتی بلغنا آخر القافله.

إن الثعالب فی هذا المکان کثیره و قد رأینا ما لا یقل عن ثمانیه.

بعد ذلک مررنا علی (ماری) المکان الذی جمع فیه «کولی» کمیه من التمر و سار سریعا حتی (ماسکوتان) و هنا کان «کولی» مسرورا مع مجموعه دولاراته. لقد خیمنا علی بعد خمسه أمیال من (بنوج) و کان الرجال ساخطون للغایه بسبب الخمس أمیال الباقیه، و لکنه من الواضح أنه ستکون هناک عاصفه ثلجیه ربما أحتاج إلی طعامهم

الخفیف لم یخففوا غضبهم کالعاده کانوا ینذرونی بأننی لن أسوق الجمال غدا إلی (بنوج) و هذا یعنی أنه علیّ أن أسیر المسافه المتبقیه أربعه أو ثلاثه أمیال إلی

رحله الکابتن فلویر، ص: 101

(بنوج) المکان الذی یمکن أن أجد فیه جمالا قویه.

عند ما نهضنا من النوم فی الیوم التالی کنا مکسوون بالثلج، و نجلس تحت أشجار (البیر)، الآن هناک سرب من طیور (الکولاکس) الصغیره، و کان تغرید البلبل جمیلا. و قد تخیلت صوره صف من طیور صغیره تعشش مع بعضها فی غصن مکسو بالثلج، و کانت هذه الطیور لا تستطیع النهوض بسبب البرد القارس. و تغرید هذه الطیور کان عباره عن زغرده طویله تبدأ من أعلی النوته إلی أسفلها و کل نوته تنقسم إلی ثلاثه أقسام کما تخیلتها. بعد ساعات من التغرید تبدأ فی اصطیاد طعامها.

إن «عبد الله» و «بارجی» ما زالا متجمدین و لکن أمام النار کانت هناک کومه ثانیه تحترق بلا دخان فی الرماد. إننی قد عرفت من خبرتی أنها رأس الضأن التی بدت و کأنها قطعت الآن من الشاه و إنها مدفونه فی رماد النار و الرماد مدفون فی الرمل. کان الطعام یعد فی اللیل و لکنه فی النهایه لذیذ الطعم، یظهر أن أحدا قد نادی علی جلال و أبدی ملاحظاته الشائنه عن قذاره البلده.

لم نتمکن من السیر حتی تتوقف العاصفه الثلجیه، حسب البوصله، فالثلج سیستمر لمده ثلاثه أیام و ربما تموت الجمال. لقد خففت ملابسی و بدأنا فی السیر حوالی الساعه التاسعه و النصف و کانت الریح الشمالیه قد أذابت الثلج و أصبح البرد غیر محتمل و أصابعی المکشوفه قد تجمدت تماما.

بعد أربعه أمیال مررنا بقافله تستظل تحت شجر (البیش) أو (القش)، و

قد قرر رجالی فورا أن نتوقف لکن أنا و «جلال» و أنا تابعنا سیرنا فوجدوا أنفسهم خلفنا، أما سائقوا الجمال فقد لحقوا بنا. و للمره الثانیه توقف رجالی و هذه المره قلت بأننی سأترکهم و أذهب، و حیث أنهم رفضوا أن

رحله الکابتن فلویر، ص: 102

یعطونی جملا، قررت أن أمشی. و مره أخری ذهب معی «عبد الله» و کان یضحک و هو غاضب یقول أنهم سیأتون وراءنا. و قد کان سرجی هذه المره علیه طبقه سمیکه من الثلج لأننی قد اخترقت أخدودا طویلا من الثلج المجمد.

بعد ثلاثه أمیال أخری نزل «بارجه» من خلف «عبد الله» تحت شجر (البیش) کان کومه من الأغطیه، فقد قام «عبد الله» بسلوکه البطولی بأن ترک أخاه و لحق بی. حقا إنها عاصفه ثلجیه عنیفه و لإعطاء فکره عن البروده فقد شعرت بأن فخذی الأیمن قد تجمّع علیه الثلج و تجمّد و قد تقشر الجلد من علیه، کان ذلک خلال الأیام الثلاثه التالیه.

بعد ساعه أخری توجهنا إلی الجنوب و کان الجوّ أفضل من السابق.

و بعد حوالی 2 میل من (بنوج) توقفت الریح و أشرقت الشمس فتوقفنا و أشعلنا النار، و کان معنا بارجه و مزحنا معه ثم أکلنا بعض اللحم و التمر.

و قد تابعنا سیرنا تقریبا حوالی میل واحد بطول الطریق. بعدها کانت هناک أرض واسعه و بیت مبنی من الطوب الأبیض فتبین بأنه مسجد. بکل دقه ألقیت نظره علی المنطقه فوجدت دوائر مخططه، و حسب توقعاتی کانت تلک الدوائر قد رسمها الملّا بمناسبه شهر محرم، و قد قالوا بأنه فعلا کذلک، لم یکونوا مهتمین بالأمر و إننی قد ذکرت سابقا أن الدین فی هذه المنطقه محدّد «بالملّا» و الشباب فی المدینه.

لقد

کان «شاکر خان» غائبا فی (جیه) و قد أرسل رجاله عشاء طیبا و لکن کمیه بسیطه. و قد کان الرقاق المصنوع من الأرز هو من أطیب الطعام. إننی قد بدأت ثانیه علاوه علی البرد الذی مررنا به أن نصادفنا صعوبات أخری، لذلک فقد نهضت فی الیوم التالی قبل ساعتین من شروق الشمس و أخبرت «جلال» بأن یوقد النار. و کان فی الخارج حاجزا بالعرض لیعلّق علیه قرب الماء للمنازل المختلفه و کانت صلبه مثل

رحله الکابتن فلویر، ص: 103

الحجاره مع قطعه جلد بطول 2 قدم لتعلق علیها.

علی کل حال إنّ الرجال الآن مطیعین، و کان «بارجه» خجولا و قد قلت ل «عبد الله» ربما یترک الغطاء الأحمر الذی علیه کهدیه.

کان الرجال قد بدأوا المسیر فی شروق الشمس، و قد ترکتهم قبل نصف ساعه لأخذ خارطه الطریق، و سرت تحت غابات من شجر النخیل و تعجبت أن أری المستنقع وسط عیون للماء لا تعد و التی تنبع من الجبل إلی النهر.

إن فی هذا الفصل البارد یتصاعد البخار دائما حول مدخل الطریق.

و الثلاث أو الأربع أمیال الأولی کانت ظلماء و بارده و قد عرضنا بین الجبال. إن الممّر الذی نحن به الآن کان کما مررنا به من قبل و لکنه قد فقد الکثیر من جماله المتوحشه، فالجبال کانت یابسه، و نفس الألوان اللامعه کانت هناک. ثم سرنا بسرعه، و فی حوالی الساعه الرابعه عصرا خیّمنا، و ذهب صلاح الآن لتحضیر الطعام و الطبّاخ البرتغالی کان یراقبه محاوله منه لیقوم بعمل شی ء من الطعام.

جمیع الرجال فرحین مبتهجین بی، و بنجاحی فی الرحله خلال التسعه أیام، إن «عبد الله» المسکین کان یقبّل یدای و هو یقول: «شارین أتاکی شارین أتاجی»

«إنک أثبت ذلک لوحدک و هذا جیّد».

إن الوقت یمر ثقیلا معهم و کل واحد قال إن «صاحب» مجنون، و سائقی الجمال لم ینکرو هذا القول، و هکذا إنها وعود، و وعدتم الاتفاق علیه تحت الصعوبات، الآن کل شی ء فی الخیمه منظم، و نظیف.

إن الإجراءات الأولی هی أن أخلع ملابسی و أضعها للفحص مع ملابس الرجال، جمیع الرجال و الجمال کانوا علی أحسن حال ما عدا «عبد الله» المسکین، حیث أن درجه حرارته کانت مرتفعه و قد أعطیناه عشره جرعات

رحله الکابتن فلویر، ص: 104

من ماده الکیناء. أما «عبد الله الآخر» و «بارجه» فقد کانوا عطوفین. بعد ذلک ذهبت إلی سریری لأنام و قد نجحنا فی تلک الرحله و نتائجها، و أشعر أننی قد عدت إلی بیتی أخیرا. قبل أن أنام ذکرت فی مذکرتی الطباخ و «جوزی»، أو «جوجی»- کما ینطقها البلوش- الذی کان یأبی أن یتعلم لغه البلوش و کان قصیر القامه ممتلئ الجسم قصیر التنفس و کان منظره و هو قادم من رحله طویله یرثی له. فقد کان کقدیس أو ولی من أولیاء الله، لقد سمعته یتکلم مع سائقی الجمال بالهندوستانی و یشرح لهم عن «سانت فرانسیس» الذی یمشی تحت الأرض و هو یسخط، و من المتوقع أن یصعد إلی أعلی لیسأل لماذا هو الآن لا یقوم بعمله.

و کان أیضا یشرح لهم أی اعتذار قد قدم إلی قداسته، کاعتذار عن حاله الفسق و الهمجیه من البشر المحیطین به، بدون شک إن کل هذا لم یکن مفهوما لدیهم.

اللیله و بینما کنت أحاول أن أنام سمعت صوته خارجا و هو یتکلم بالهندوستانی و یلاطف شخصا لا أعرفه یتوسل بقوه: «تعال إلی هنا و لنذهب إلی البیت کأصدقاء»

«کیف لک أن تتصرف هکذا، ألا تعرف أنها بلد بربریه ملیئه بالحیوانات المتوحشه. کیف لک أن تترکنی هکذا و تعلم أننی أرید أن أنام.

إننی قد استغربت لسماع هذا الحدیث و لکننی أعلم أنه لا یوجد أحد فی المخیّم یتکلم أو یفهم اللغه الهندوستانیه غیری أنا، فکان عندی حب الاستطلاع و نظرت من باب الخیمه لأری ما یجری خارجا. کان «جوزی» یضع الطیور فی قفص صغیر یمکن نقله و کان دائما یحب القنص، و کنت أقول بأن «جوزی» قوی، المهم أنه قد أمسک بها جمیعا ما عدا الدیک لأنه کان یطارده و قد صعد لأعلی الخیمه و حاول أن یلاطف الدیک لینزل من أعلی الخیمه و کان کلامه غیر فعّال و أخذ یزجره بعصاه القصیره.

رحله الکابتن فلویر، ص: 105

الجزء الرابع: [العوده إلی جاسک- المرور من هون و هیمن ]

إن البلوش لیس لدیهم مقیاس للمسافات. فی القری المعروفه التی تبعد اثنان أو ثلاثه أمیال عن بعضها تستعمل لقیاس المقارنه. إن الطریق الجدید الذی وصف لنا کان أبعد من (جاسک) إلی (یکدار) و لیس بعیدا کالمسافه ذاتها من «گیگن» إلی (حشدان). و إذا سألت أحد البلوش سیحاول أولا أن یصف الطریق حسب قاعدته هکذا قائلا: سیلف ببطء و یواجه الاتجاه و إذا کان بعیدا جدا سیقف علی جبل رملی صغیر و یؤشر بیدیه و یقول «أووووه» هناک.

رحله الکابتن فلویر، ص: 107

فی صباح الیوم التالی کان یجب أن أقوم بعمل تفتیشی دقیق .. «غلام شاه» و «جلال» کانا علی قائمه الاتهام، و مع کوننا أصدقاء- و لکن یجب الحفاظ علی النظام، کما یقول السید «باکنیت» .

إستولی علی «غلام شاه» هوّس لأنه قد اقترض من جمیع سائقی الجمال نقودا و قام بشراء بنادق، سیوف، و دروع، و قد أمرته

إذا لم یتخلص من هذه الأشیاء فإنه سیحرم من مرافقتنا، أما جلال العجوز فقد قمت بتأنیبه عمل غیر مقبول لأنه استخدم إسمی فی طرق غیر صحیحه، و قمت بتنحیته إلی رتبه أقل للتعامل مع (الجمّالین) و یأتی یالشای و السکر.

کان الجو باردا و لکنه لم یکن کأول الطریق، و قد بدأنا الاتجاه إلی (جاسک) فی الیوم التالی. کان علی «جانکی» أن یحضر حطبا و ماء للمعسکر و قد أمر أیضا بأن یحضر جمیع الجمال. لقد سمعنا الکثیر عن

رحله الکابتن فلویر، ص: 108

قافله الفرس الغجر الذین قد طردوا مؤخرا من (بنت) حیث أنهم کانوا یسرقون و قد ذهبوا إلی (جاسک). إن قوافل الغجر هذه قد عرفت فی المنطقه بالبراعه فی الخداع، و کانوا دائما میسوری الحال، و لیس بفتره بعیده قام مأمور السند من (کراتشی) بإرسال حوالی أربعمائه متشرّد منهم وصلوا إلی (جاسک).

إن «الأمیر حاجی» کان ما یزال فی (گیه) و لکن وزیره (کریم شاه) قد أمر من قبله لامدادنا باحتیاجاتنا. فقد طلبنا مرشدا لطریق (غابریغ) إلی البحر و خمسین (مّنا) من أرز (بنت).

إن أرز (بنت) کان فی الأعوام الماضیه له نکهه القمح و کان أفضل عند ما کان یستورد من الهند و یخلط معه الحامض لیحفظه من التسوّس.

و کان الأرز جاهزا فی تلک اللیله و أیضا کل شی ء. و لکن المرشدین لم یأتوا و لکنهم قد أکدوا أنهم سیکونوا فی المعسکر قبل شروق الشمس فی الیوم التالی.

علی کل حال کان علینا أن نترک أحدا هنا.

إن «غلام» شاه المسکین قد أتی إلی الخیمه فی هذه اللیله و قال بصوت مضطرب إنه متأسف؛ لترکی له یرحل عنا، و شرح الأمر کالتالی: حینما کنت فی (بمبور) کان مخیمنا

کئیبا، و کان «صالح» یقرأ القصص الفارسیه و لم یقصّر فی روایتها فی الوقت الذی کانت فیه معرفته باللغه الفارسیه قلیله کما تبین عند قدوم ال «مهدی».

إن هذا ال «مهدی» کان شخصا صغیر السن و مرحا و مغنّیا کبیرا و یلعب علی المزمار. بالإضافه إلی أنه سعید الحظ و کان لامعا، کما یقولون فی (بومبای) «النصّاب الأوروبی».

و قد کان غشاشا مهذبا، لیس فقط استعار ملابس «غلام شاه» و لکنه

رحله الکابتن فلویر، ص: 109

أقنعه بشراء ما سبق ذکره، و الذی استلم عنه عموله. علی کل حال کنت عند ما أحدّد الأمر الذی ذکرته سابقا صبّر ذلک مهدی أولا ثم بعد ذلک أخذ «غلام شاه» فی یده و أقسم بأنه سیزوجه شقیقته.

فی صباح الیوم التالی نهضنا مبکرین، و لکننا تأخرنا حیث أنه بدون شک یجب تنظیم الأشیاء؛ لأن المشکله المذکوره قد استمرت حتی الساعه العاشره. و قبل أن نبدأ رحلتنا عرّج المرشدون إلی أعلی و کان هناک «مهدی» و «غلام شاه». إن الوزیر «کریم شاه» المسؤول قد تأخر، علی کل حال رجالی کانوا جیدین و کان لیس لدیهم مانع من أخذ المرشدین معنا، إننا فعلا قد تأخرنا و لکننی قد قررت أن أتجه إلی(Pasgah) لذلک أعطیت جمالی ل «عبد الله» الذی کان لا یزال مریضا و سرت نحو القافله بعصا طویله بعد أن حملناه بخفه سرنا مسرعین لأعلی حوالی ثلاثه أمیال فی الساعه.

بعد أن عبرنا (زانجوتان) أخذنا طریقا أکثر إلی الشرق، و وصلنا إلی بلده (جاری داراب) إن الصدیق الغدّار لغلام شاه قد ترکه لیأتی ببعض التمویل للرحله من الأکواخ المجاوره و لکننا لم نره.

و قد کان یرتدی فی ذلک الوقت جاکیتا و قمیصا و سروالا و

یحمل بندقیه و سیف.

و أصبح «غلام شاه» محرجا بسبب هذا الأمر، و طوال المرحلتین فی رحلتنا کان خجولا و یرفض کل أکل یقدم له و لا یقترب حتی من جمله المفضل «جوجی».

بعد یومین عفیت عنهم جمیعا، فأعیدا «جلال» و «غلام شاه» إلی عملهما. فتابعنا طریقنا السابق إلی بلده (بازجا) و للآن لم تظهر الأنهار.

و وجدنا أنفسنا نسافر علی أرض لا بأس بها و لا یوجد بها شی ء جدید.

رحله الکابتن فلویر، ص: 110

و رحلنا إلی معسکرنا القدیم قبل ساعه من غروب الشمس و أمرت الرجال بتثبیت الخیمه لأنهم تعارکوا علی ما یتعلق بحمولتنا.

فی الیوم التالی و قبل غروب الشمس حاول «رمضان» أحد المرافقین الغیر متمکنیین معنا أن یضع بعض الصعوبات علی طریق رحلتنا التی هی من بین جبال غیر معروفه بدون مرشد، و لکن من استفساراتی و استخدامی للبوصله تأکدت أنه من الممکن أن أجد طریق (غابریغ)؛ لذلک واصلنا سیرنا بصحبه «جلال» و حماره العزیز. بعد سیرنا حوالی (2) میل من الجبال وجدنا ثلاث طرق. أخذنا الطریق الأیمن و اتجهنا (2) میل نحو الغرب. بعد ذلک عبرنا (جیدیش) و قد تأکدنا أننا علی الطریق الصحیح حیث أننا وجدنا أثرا للقافله التی کانت هنا فی اللیله السابقه.

عند ما أتکلم عن الطریق، یجب علیّ أن أفهم المعنی فی أنه لیست ممرات و عربات نقل و لکن عبور العقبات مثل الهاویه، و السیر لمرور الجمال المحمّله. ثم تابعنا نهر (جیدیش) و وصلنا إلی خیمتان و کان هناک قطیع من الماشیه و الغنم التی وصلت الآن من (سذیج)، أما السکان هنا فقد تعجّبوا من أن یروا رجلا أبیض یتکلم البلوشیه، لقد قالوا لنا إننا فی الطریق الصحیح، و علی بعد

ثلاثه أمیال یوجد طریقان، الطریق الأیسر یتجه إلی (سذیج) و الطریق الأیمن یتجه إلی (غابریغ).

حسب إشارات رأسه و یدیه یمکنک أن تقدّر المسافه. إن رجلا من ساکنی بیوت السعف قد رافقنا إلی الطریق الصحیح إلی (سذیج) من ممر شدید الانحدار و قد فکرت أن أنتظر حتی أری الأمتعه.

إن الطریق إلی الشمال أطول و لکن الأمتعه خلفنا، و قد حللنا هذه المخاطره بجمع الرجال لیدفعوا الجمال و لکن ثلاثه من الجمال نقلت

رحله الکابتن فلویر، ص: 111

الحموله التی علیهم فتأخرنا لمده نصف ساعه. و نحن الآن فی أرض مرتفعه. و قد أدرکنا المسافه إلی (بندی دیشکاری).

حوالی خمسه عشر میلا من بدایه سیرنا تقع (جامکی) علی بعد خمسه أمیال غربا. هنا طریق یقطع طریقنا إلی (سارتاربی). الآن قد لحقنا بالقافله التی تعسکر فی المکان الذی مررنا به هذا الصباح. کان هناک سبع عربات محمّله عشره أو اثنی عشر کیسا من التمر فی کل واحد منها، یصحبهم ثلاثه أو أربعه حمیر یحملون کیسین.

کان الرجال یسیرون علی أقدامهم و کانوا سائرین ثلاثه أیام من (بنت) إلی (سذیج) و لکنهم کانوا یقومون ببیع سله من البلح عند ما یصادفون جمع من الناس فی أی مکان و یأخذون بدلا عنه الملح، السمک اللذیذ و الملابس الزرقاء، و کانوا بغایه اللطف.

عند ما ترکنا (شاریکی) باتجاه الیسار و شاهدنا صدیقنا العجوز (شیهران إیکوه) سرنا سته أمیال، عبر (نهر سورینی) و سرنا نحو 2 میل حتی وصلنا (سذیج) کان المکان بدیع للتخییم و لکن سرنا ساعه أخری و قررنا أن نخیّم هنا. کان قاع النهر الرملی به نبات «الکورتی» بکثره. أعلی الساحل الصخری حوالی سبعون قدم إلی الشمال الشرقی و کانت المیاه حلوه. إن البلوش

المقیمین فی تلک المنطقه قد ذکروا أن أحلی المیاه هی التی وجدوها هنا، کذلک یوجد فی نفس المنطقه بطاطا حلوه. و صدیقنا الذی شاهدناه بالأمس قد مرّ من هنا عند ما خیّمنا فی المکان، فی هذا الطریق ضحکنا کثیرا علی «جلال». بعد ذلک لم أتمکن من النوم و لم أسمح لأی شخص أن ینام حتی بجانب خیمتی. هذه اللیله کانت بارده و کان «جلال» بجانب الخیمه و لم یکن هناک لمده نصف ساعه قبل أن یجبرنی أن أطرده خارجا بسبب شخیره. لقد حمل فراشه و خرج. و جلس مع بعض الرجال حول النار بجانب الخیمه. متوقعا أن یجد مکانا للنوم أفضل و لقد قالوا له

رحله الکابتن فلویر، ص: 112

«لا یوجد إله إلا الله الواحد» هل تعرف أنکم قوم عادیّون و لا تعلمون هذا الرجل «صاحب» له هاله قدسیه.

ثم أکمل «جلال» قائلا: «و صدقونی- إذا لم یکن مع هذا الرجل «صاحب» کلبا فإن الملائکه ستکون بمقدورها رؤیته فقط لا غیر، و إذا لم یأکل لحم الخنزیر؟ یأکل الخنزیر؟ قال «جلال» و من أنت حتی تقول یأکل «صاحب» لحم الخنزیر؟ هل أنا لا أری أی شی ء یأکله؟

و تمنی جمیع الرجال قائلین «لا لا هو لا یأکل لحم الخنزیر»، و کانت هذه الأیام هی أیام صیام، و فی الحقیقه فإننی لم آکل لحم الخنزیر و لو أکلت لحم الخنزیر فإنهم لا یستطیعون تناول الطعام و یبقی القدر غیر نظیف، قال جلال هل تعلم لماذا لا یسمح صاحب لأی شخص أن ینام فی خیمته؟

لماذا؟

لماذا؟ قال «جلال» بسبب أکل لحم الخنزیر سابقا فإنه یقضی کل اللیل فی الصلاه و إنه بلا شک لا یرید أحدا أن یزعجه. إنه کان صادقا

تماما، و إننی قد شاهدته من قبل یومین یؤشر علی کتاب للصلاه.

إن نهر (سذیج) الذی نخیّم بقربه الآن هو أکبر من السابق عند ما کان یصب فی البحر. من الجداول المختلفه فی الجبال التی کانت ثلاثه أو أربعه منها تصب فی ممرین للجبال و البحر، و قله کمیه المیاه و الباقی منها کان یضیع فی الرمال. إن نهر (سذیج) ینبع من خلف (باندی نیلاج) و الذی یشکل ممر (شمسان) مما یؤدی إلی سلوک الطریق للمناطق

رحله الکابتن فلویر، ص: 113

الداخلیه؛ لتجنب المرتفعات الخمس أو الأربع إلی الساحل الصخری المنحدر فی جانب أو آخر، و لمراعاه الإنحناء الکبیر الغیر عادی، لتجنب ذلک بدأنا سیرنا إلی أسفل الوادی عند النهر. أحیانا کنا نمر علی طریق حصوی قاسی و أحیانا أخری نمر أسفل الوادی علی نهر ضحل. إن قاع النهر کان یختلف من حیث العمق، و کان عرضه حوالی میل و نصف، أما الآن فیجری بکل إنسیابیه مکونا أرکانا تسمی (کجه) و کل رکن له اسم و لکن رجالنا لا یعرفون تلک الأسماء. إن هذا المکان یصلح لیخیّم فیه أی فرد یکون طعامه و زاده معه .

رحله الکابتن فلویر، ص: 114

و من الآن و بعد هذه المقدمه فإنی أرفق مذکراتی کالتالی:

فی الخامس من فبرایر و بعد خروجنا من المعسکر بخمسه أمیال من (سذیج) کان الطریق غربا ممتد بطول 2 میل. طریق حصوی و قد ترکنا (شیران) خلفنا و هبطنا من المضیق إلی الوادی الذی کان من أعلی الضفه یظهر بشکل جمیل من الخضره و الأشجار. عبرنا جنوب الضفه و تابعنا سیرنا لمده ثلاثه أمیال أخری، خلال هذه المسافه عبرنا أربعه طرق خطیره، عدا الجانب الأیمن.

طبقه صخر تنحدر من

الجهه الشرقیه لضفه النهر إلی منتصف المجری و تنتهی بصخر وعر من بضعه أقدام من الماء. إنها المره الخامسه التی نعبر فیها النهر الذی یجری من الجبال إلی الساحل. و جبال عالیه علی الجانبین، بعد مرورنا للمره السادسه فی طریق ضیق.

بین العبور السابع و الثامن عبرنا مساحه بعرض نصف میل جمیله للغایه و بها حشائش طویله و أشجار کثیره. بعد ذلک عبرنا مرتفعا ضیقا علی الضفه الشمالیه. و لم یکن هناک أثرا لأی عربه منذ وقت مغادرتنا المعسکر، مسافه بسیطه التقینا بشیکاری أو قناص اسمه «شیه مرید» و کان معه جملان محملان ب «القش» متجهه إلی (سذیج) و بعد (2) میل إلی الجنوب ثانیه کان أمامنا ظهر جبل «سوراک» عبرنا النهر ثانیه وجبنا حوالی أربعمائه قدم إلی أعلی ضفه النهر من الغرب. لقد أکّد لنا «شیه مرید» بأنه لیس هناک طرقا مستقیما و لا بد أن یوجد طریق و من الممکن أن نسیر فیه، و عند ما اتجهنا إلی الشمال الغربی کانت (سوراک) خلفنا حیث تنتهی من الجهه الغربیه ببلده (غابریغ) و الجهه الشرقیه ببلده (سذیج).

لقد دخلنا وادی (سذیج) مره ثانیه و توقفنا قبل ساعه من غروب

رحله الکابتن فلویر، ص: 115

الشمس، بینما کنا فی انتظار وصول أمتعتنا اقترب منا رجل بلباس أنیق و معه عبد و جمل. و قد أخبرانا بأن هذا الطریق سینقسم قریبا إلی طریقین غدا و یجب علینا أن نسیر فی الطریق علی الجهه الیمنی إلی (غابریغ)، إنهم کانا فی طریقهما إلی (بنت) و کانا خادمین للأمیر «حاجی».

عند ما أتی اللیل کنا هنا أنا و «صالح» و «جلال» و حماره و الجمال. و قد أشعلنا النار حیث کان الجو باردا فی تلک

اللیله، و قد تأسفنا لأنه لم یکن هناک طعام معنا، ثم سمعنا صوتا فی الظلام، فمشی جلال فی اتجاه الصوت و أخذ یصیح و لکن صدی الصوت کان بین الجبال. و قد تحیّرنا و لم نعلم من أین أتی ذلک الصوت، و أخیرا وصل الرجلین الاثنین و حیواناتهم، فقد ضلوا طریقنا عند ما قطعناها عبر منحنی من سته أمیال، و لکنهم تبعوا النهر حتی رأوا النار التی أشعلناها، و قد جلسنا فی مکان سبقه إلینا بعض الفرس الذین تم طردهم من (بنت). لقد قمنا بتوزیع التمر و الأرز، و قد رفع الجمیع أیدیهم للتحیه عند الأکل عدا «تاجو» الخبیر فی رکوب الجمال کان هادئا.

إننی أود أن یأخذ الرجال قسطا من الراحه، و کذلک الجمال و لکننا قررنا أن نتابع السیر، و فی الصباح الباکر من الیوم السادس حملّنا الجمال و عبرنا النهر للمره الثانیه عشر، و اتجهنا إلی الطریق الغربی و إلی الجنوب الشرقی لنهایه جبال (جورانی)، و بعد أن عبرنا للمره الثالثه عشر اتجهنا إلی الطریق الغربی بین عیون الماء التی بها الحشائش الکثیره و هنا قد لحق بنا «شیه مرید» و الحمّالین اللذین یحملان «القش»، بعد ذلک صعدنا إلی المضیق علی الضفه الیمنی من أعلی ذلک المکان فشاهدنا منظرا عظیما للنهر الأزرق، و الحشائش و حوله الجبال الجمیله، و مررنا علی أرض مردومه منذ زمن بعید. و قد انقسمنا حینها عن أصدقائنا الذین أخذوا طریق (سذیج) إلی الجهه الیمنی، و دخلوا إلی طریق منحدر و وصلوا إلی منطقه

رحله الکابتن فلویر، ص: 116

حصویه عند ممرات الأغنام، و فورا اندفع الرجال لیسألوا عن الطریق و لکن الساکن الوحید کان امرأه عجوز بدون أسنان، و لم

تقل أیه کلمه. جمیع من معنا تابعوا السیر و عملوا بالرأی بأن أی شخص لا یفهمونه یجب أن یصمتوا. إن الاتجاه الذی أشارت إلیه المرأه العجوز کان علی جبال صعبه المسیر، و لکننا أخذنا الطریق الجنوبی الغربی فرأینا النهر الذی لا حظنا بأنه سیکون علی طول طریقنا.

التقینا هنا بولد صغیر و قد أغاظنی کالمرأه العجوز التی التقینا بها، إنه من السکان البلوش و قد أزعجنا فی هذه الرحله؛ لأن من عاده البلوش أن یستهلوا أیه ملاحظه أو الردّ بتکشیره کبیره، سألت هذا الطفل «أنت بلوشی، ألیس کذلک؟ و کان هذا یعنی نوعا من التحیه، و إننی أعتقد أنه لیس هناک کلمه صحیحه بالإنجلیزیه بهذا المعنی، و هی تعنی أیضا «جمیل»، أو «أنت رجل مدرک ألیس کذلک؟ عند ما التقینا ب (الاشاریین) فی المره الأولی فی (لو کان جاه) أخذوا یعنفون عبد الله» بشده ردا علی سؤاله عن الطریق دون مقدمات عن السؤال عن قبیلتهم و أصلهم. إنها شهاده واحده عن الشعور القوی لوطنیه البلوش و التی کانت واضحه فی تعاملاتهم.

حسب هذه المعلومات خضنا النهر و أعتقد أن اسمه کان «هیمانی».

و بعد تأخیرنا لبعض الوقت بسبب الوحل و الجمال واصلنا السیر.

ربما یلزم أن أسجل هنا أن قافله الجمال تمشی لمسافه مائه میل علی

رحله الکابتن فلویر، ص: 117

خط مستقیم، تعطی رؤیه جمیله للطریق. بالممارسه أیضا ممکن أن یعرف إذا کان الجمل محملا أم لا. بعد ربع میل بطول الضفه جبنا إلی جهه الطریق نحو الجنوب الغربی، و فی محاوله منی لمعرفه الطریق عبرت واحه صغیره و جمیله فیها غابات من شجر النخیل، تظهر الأشجار جمیعها کأنها ماتت منذ سنین، غالبا ما یکون ذلک بفعل تغییر مجری

النهر الذی کان قدیما یسبقها.

هناک فی (مکران) مساحات کبیره من الأشجار قد دمرت بنفس الطریقه و هذا دائما نراه عند ما یقطع النهر الطریق خلال الرمال الناعمه و یشق مجرا جدیدا کل سنه. إن قاع النهر هنا حصوی تماما کنهر «هیمانی» و لکن یوجد جبلان کبیران واحدا علی کل جانب، و قد حددنا الطریق الذی اخترناه بعد أن سرنا حوالی أربعه أمیال بین مساحات عالیه و عبرنا انحدارا عریضا علی الجانب الأیمن. إن هذا الانحدار الوعر کان مغطی بحجاره و حصی رملی و کانت به آثارا لأقدام رجال و جمال و قد شققنا طریقنا بدون أی أثر للطریق لمده ثلاثه أمیال و قد وجدنا حفرتان ملیئتان بالمیاه فتوقفنا للعشاء.

لقد رأینا الآن أننا نقترب من حدود الجبال و نمشی علی مسطح منبسط مالح و وصلنا إلی مکان مفتوح خلف (جبال هون) توجد هنا بیوت سعف النخیل و قطعان المواشی، و بعد أن مشینا کل هذه المسافه کانت لی الرغبه الشدیده بأن نخیّم هنا. علی کل إنه باقی ساعه علی مغیب الشمس و قد خیّمنا تحت بعض الأشجار.

مسیرتنا الیوم کانت من شروق الشمس حتی مغیبها، و قد کانت رحله شاقه و الرجال قد تعبوا لدرجه أن الصندل الذی یصنعه البلوش من سعف النخیل قد إهترأ، و الجمال أیضا تعبت و کذلک الحمیر.

رحله الکابتن فلویر، ص: 118

کانت هناک قریه صغیره و ملامح السکان هنا تختلف عن أیه أناس شاهدناهم من قبل، کانت أعینهم کبیره لامعه و بشرتهم زیتونیه اللون و نظیفی المظهر. و قد حضر رئیسهم إلینا و طلب بشده النرجیله، و عند ما ذبحنا الشاه، جمیع الرجال ألّحوا علینا أن نعطیهم بقایا الذبیحه و أحشائها.

و کانوا

یریدون شراء المعطف الخاص بی. و کان علیّ أن أخرجهم من المخیم.

و قد أقاموا فی هذا المکان حدیثا و کانوا من قبل یقیمون فی (غابریغ) و لکن کان الأمیر «عبد النبی» یتقاضی منهم الخراج و کانوا یظنون بأنهم سیکونوا فی مأمن فی المستقبل.

طریقنا الآن مستقیم علی ساحل شدید الانحراف نحو الغرب. لقد ظهر الطریق أمامنا علی ساحل رملی، و عند اجتیازه کانت أقدام الجمال متکیّفه معه، و کان بیننا و بین (جاسک) فقط نهران هما (غابریغ) و (جکین). فی صباح الیوم التالی کنا فی غایه الفرح. أنا و «صالح» اتجهنا إلی الأمام و قد رحلنا إلی النهر کما توقعنا و کان «صالح» یدفع الجمال بعنف قبل أن یرسل أولا شخصا لیستکشف عمق القاع.

یجری النهر قاطعا الرمال و له مظهر مختلف عن المجری نفسه، بینما کانت الریاح تعصف بین الجبال الصخریه. و بدلا عن الماء النظیف إننا نمشی الآن فی ماء غیر صاف و مساحه واسعه موحله بینما لا یمکن أن تری شیئا، کان قاع النهر حوالی ثلاثمائه یارده و فی هذا الفصل یبلغ وادی

رحله الکابتن فلویر، ص: 119

(غابریغ) حوالی مائه یارده عرضا. و صفه هذا النهر له ضفه أو طرف جانبی رملی بارتفاع اثنین إلی ثلاثه أقدام، و هذا الساحل به کتل من الرمال التی تندفع مسرعه إذا ما لمسها الماء.

الضفّه الأخری بها انحدار رملی کذلک و هناک جزر رملیه و هی مغطاه کلیه بوحل زلق کان مهلکا للجمال. بحیث تنزلق فی بعض الأوقات أرجلها و تشج. إن أول عملیه عند وصولنا إلی ضفاف النهر أن نتوقف و نرسل اثنین من الرجال لیقطعا النهر و لیکتشفا مدی عمق القاع. لقد وضعا ملابسهما علی رؤوسهما و

أخذا یمشیان بالعصی و هم یتمایلان فربما تعلق أرجلهما بالوحل فی المکان الرملی الناعم الزلق. باقی الرجال یقفون علی الضفه و یتمازحون حتی أن صدی هذا المزاح کان یحدث صوتا، و فی بعض الأوقات یصل مستوی الماء و الوحل إلی وسط أجسادهما إلا فی المجری العمیق فإنهم یطفون إلی أعلی عند ضرب الماء بأیدیهما. أحیانا تکون هناک أماکن سیئه نجد فیها علامات من نبات «الطرفاء»، و أحیانا أماکن مستویه و قد یقطع الرجال مسافات من السیر، و یسیرون أسفل الممر هکذا عکس ما ذکره «د. نوتون» فی کتابه (نصائح للسفر) و الذی قال فیها:

«إن خوض النهر أحیانا یکون سهلا مرتین و أحیانا أخری یصعب خوضه»، و فی بعض الأحیان یکون الجمل غیر محمّل فیقطع النهر مرات و مرات عدیده، و إذا کان الجمل محمّلا حملا ثقیلا لا یقدر علی عبور النهر.

عند ما یکون الطریق جاهزا یمشی الجمل المحمّل أولا مع اثنان أو ثلاثه من الرجال علی جانب لیسندون الجمل، و اثنان خلفه بعصاهم الکبیره لحثّه علی المشی لیبذل قصاری جهده قبل أن یغوص فی الوحل.

مع عدد من الرجال تصبح عملیه اجتیاز النهر سهله، و لکنها کانت تختلف معی و «صالح» بغیر رجال آخرین معنا. علی کل حال إننا حاولنا مع الجمال السیر لنعبر النهر و لکنها کانت خائفه ترید الرجوع إلی الشاطئ

رحله الکابتن فلویر، ص: 120

و قد أوقفناها فی جزیره موحله فی منتصف المجری و بدأنا فی شدها.

إن النصف الآخر کان عمیقا و لیس أمامنا سوی ساحل موحل رملی یرتفع حوالی ثلاثه أقدام. إننا مضطرون للسیر، و کنا نتراقص بفعل الأرض الموحله الزلقه المهلکه. أخیرا کان الرجال یزمجرون و هم خائفون مما أربکهم و قد

غطسوا ثانیه و وجدوا أنفسهم غیر قادرین علی ضمّ أرجلهم فالأرض کانت زلقه، و قد برک الجمل علی رکبتیه و کان «صالح» خلفی یحدث صوتا کأنه کان یغوص فی الوحل و المیاه تغمر الأشیاء التی معنا.

و قد أعدت أشیائی بواسطه العصاه الغلیظه التی أستعملها لضرب الجمل، و أخذ «صالح» یدور حولی و أنا فی الوحل. إننا الآن مبتلین و «صالح» یمسک یلجام الجمال، إلی أن أقتطع عصاه أخری جدیده و هو الآن یدفعها إلی الأمام و أنا أضربها من الخلف لحثها علی وقمنا بعبور النهر (نهر وادی غابریغ).

نحن و کل ما نحمله من فرش النوم و البطاطین فی حاله سیئه و لن نتمکن من سیاقه الجمال لمده العشره أمیال المتبقیه للمعسکر التی نحن الآن قد قطعنا نصفها بین (غابریغ) و (جغین) و قد خیّمنا و تناولنا طعام الغداء، بعد ذلک غفونا لمده نصف ساعه و کان القمر متألقا و لا معا بعد ذلک اتجهنا إلی (جاسک).

رحله الکابتن فلویر ؛ ص120

وما إننا الآن قد قطعنا الجزء الأکبر من الرحله علی غیر ما کنّا متوقعین، و عند ما بدأنا السیر تواری القمر خلف الغیوم، فصعوبه رکوب الجمل علی الطریق الوعره من سطح الجبال الرملیه فی لیله مظلمه یحتاج إلی خبره، و الأمور التی کانت من الممکن التحکم فیها أصبحت الآن لیس لدی القدره علی اختیارها، و هکذا حسب ما کنت أنا و «صالح» نسوق الجمال حتی علی الأرض المستویه و فی أثناء النهار و نفکر فی أننا ربما نقع بسهوله فی المجری أو نقفز. لکننا الیوم نبذل قصاری جهدنا لنشق الظلمه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 121

و فجأه کان هناک شیئا أمامنا علی بعد خطوات، اصطدام قوی و

إرتجاج مع دوران سریع یفتت العظام، و وجدنا أمام جمالنا جبلا رملیا ضخما و مرعبا، کان علینا أن ننحنی بشده و نقبض علی السرج حیث أن الجمل دائما یقف علی رجلیه الخلفیتین لیرتقی المکان المرتفع إذا کان هناک حملا ثقیلا. علی أیه حال الرجوع إلی الخلف أو التقدم سیکون صعبا، لقد اندفعنا بحراره إلی أسفل و کان عزاؤنا أن نلتقی بأصدقائنا فی (جاسک).

«حصن جاسک»

و فجأه، بغیر توقع وجدنا أنفسنا بین الأشجار التی کانت تحیط بضفه نهر (جغین)، فالأمر أصبح خطیرا حیث أن هذا النهر به بعض الأماکن بحوالی أربعون قدما صخریا و وعرا و أقدام الجمال لا تنغرز فی تلک الأماکن. و هنا قررنا أن نتوقف لبعض الوقت و کان القمر منیرا و قد أدرکنا أننا نتوقف الآن فی مکان کانت فیه قبل لحظات قافله.

رحله الکابتن فلویر، ص: 122

لقد توقعنا مشاکل أخری مع الجمال، و لکن نبات الطرفاء قد هدّأ من روعها، صالح یمشی أولا لعمل مناوره عسکریه لیستکشف المنطقه. لقد اتجهنا إلی الضفه المقابله فوجدنا بها عددا کبیرا من طائر البحر «المالک الحزین»، بلونه الأبیض و هو یقف علی المیاه الضحله.

إن بلده (جغین) هی منطقه للصید و القنص و قد توقفنا الآن، و علینا أن نؤدی العمل علی أجزاء متفرقه حیث أن فی النهر حفر خطیره متفرقه.

لقد تقدمنا علی أرض مالحه منبسطه فیها غابات صغیره و عبرنا (یکدار) حیث جلسنا و استرحنا فی حدود 10 دقائق تحت شجره «الکنار»، و أیضا علی الجبال الرملیه حتی رأینا غابات شجر النخیل لبلده (شهرنه) حیث توقفنا لمده عشر دقائق لنتعشی قلیلا حیث کان هناک الکثیر من التوت الملی ء بالعصیر. بعد ذلک اتخذنا الطریق إلی البحر و قد

جبنا الرأس البحری ل (حشدان). و فی الثالثه مساء رأینا (جاسک) و بعدها بساعه و نصف کنا نتصافح مع الرجل الأبیض و کانوا یبارکون لنا علی سلامه العوده.

لقد عاد الرجال و الجمال إلی بلادهم خلال الأربعه أو الثلاثه أیام التالیه و کانت أحزمتهم التی یلفونها حول الخصر قد امتلأت بالمال.

رحله الکابتن فلویر، ص: 123

الجزء الخامس: [بنی یاس حکّام هنجام- قشم- جیش البلوش- لنجه- البحرین ]

علی الشمال فی نهایه جزیره هنجام توجد قریه صغیره لصیادی السمک تحوی علی مائتی عائله من بنی یاس من إماره (دبی) و هی بجانب (الشارقه) و معهم رجال جیدون بکل ما تعنیه الکلمه. لقد قمنا بجمع عینات من کل حشره تقریبا فی الجزیره تصل إلی عدد 140، بالأولاد المحلیین المرافقین معی أصبحوا خبیرین فی جمع الحشرات و بهذا و فروا علیّ الجهد.

رحله الکابتن فلویر، ص: 125

بقیت فی (جاسک) بعض الوقت أجهز لأعمالی الرسمیه، عن حفر الآبار و زراعه الأشجار، و شجر النخیل هنا قاحل مجدب، و توجد رمال کثیره فی مکان اقامتنا و لکن بعد ذلک بدأنا فی الترتیبات لرحله أخری أطول و التی تتضمن قراءه فی علم النبات، و الجولوجیا، و دراسه علم الحشرات، و الاکتشافات الفلکیه و الأرصاد الجویه إلی آخره، لقد حصلت علی تحویلی إلی (هنجام) و هی جزیره صحراویه صغیره فی الخلیج.

علی أن أشکر المسئولین فی السفینه الحربیه الملکیه و التی إسمها (عرب) لأنهم ساعدونی لأجل أخذ العینات و التوقف لجمعها، و قد أعطونی الکتب المطلوبه، و قد طلبت منهم آله ملاحیه (و هی آله لقیاس ارتفاع الشمس و تحدید مکان السفن) و قد حجزت آلتی التی عند ما وصلت لی من أوروبا کنت قد تمکنت من معرفتها و أصبحت بارعا فی استعمالها.

رحله الکابتن فلویر، ص:

126

إن «صالح» المطوّع العربی قد تبعنا لوضع خطه الرحله و «جلال» کان معنا کمتعهد الطعام. و قد کانت جزیره (هنجام) قاحله و مجدبه و علینا أن نبحث عن شاه أو أی طائر، إمّا دجاجه أو دیک و ممکن أن نجد هذا فی الجزیره القریبه منها و هی (قشم).

إن «جوجی» الطبّاخ البرتغالی قد حضر و هو یشکو و یتذمّر کیف له أن یذهب إلی مکان لیس به سمن أو دهن، و کذلک «غلام شاه» و امرأتان عجوزتان تطحنان الذره و غیرهم بدءا فی إکمال القصه.

فی جزیره (هنجام) لیس هناک أی شی ء لنفعله و لکنها جزیره حیه. و هی حوالی خمسه أمیال فی ثلاثه أمیال فیها جبال رثه و التی نراها للوهله الأولی قاحله و لکنها تمتلی ء بالنباتات فی شهری مارس و أبریل لمئات الأصناف من الزرع و منها أحدها التی دخلت مصنف النباتات الزراعیه.

فی الماضی کان لهذه الجزیره تاریخ مختلف و کان فیها آلاف الأکواخ البالیه المصنوعه من الحجاره تخص السکان الأولین الذین لیس لهم أثر

رحله الکابتن فلویر، ص: 127

الیوم. لقد صقلت خزانات الماء الکبیره فی الخارج من حجر الکلس القویه و کسیت بالأسمنت ، إن المناطق فی التجاویف بین الجبال قد تجمعّت فیها التربه منذ نحو 300 أو 400 سنه کانت الأمطار أکثر من الآن و کان السکان لا یستطیعون جمع التمر و الفول و حلیب الماعز، لذلک لم یتخلوا عن طعامهم المکوّن من السمک المجفف. فی الجهه الشمالیه علی نهایه الجزیره توجد بقایا بلده فیها مسجدان فاخران.

إن دمار هذه البلده تأتی من تاریخها المتناقل؛ فالمبانی و واجهاتها دلاله علی أنها کانت مستوطنه فارسیه و لکنها دمرت بواسطه حمله (نهب) من العرب .

علی الشمال فی

نهایه الجزیره توجد قریه صغیره لصیادی السمک تحوی علی مائتی عائله فی بنی یاس من إماره (دبی) و هی بجانب (الشارقه) و معهم رجال جیدون بکل ما تعنیه الکلمه. لقد قمنا بجمع عینات من کل حشره تقریبا فی الجزیره تصل إلی عدد 140، بالأولاد المحلیین المرافقین معی أصبحوا خبیرین فی جمع الحشرات و بهذا و فروا علیّ الجهد.

أما الکهوف الضخمه فبدت عجیبه الشکل، و کان هناک واحدا أیضا فی وسط الجزیره، و إذا ما دخلت من الجانب الشرقی فإنک تری أنه ینقسم إلی

رحله الکابتن فلویر، ص: 128

نصفین و أمامک حائطا من الحصی الرملی مغطی بکلس أصفر اللون.

و إذا ما تسلقت إلی الجانب المفتوح فإنک تجد کومه من الحدید و هذا حطام معدنی و حجاره کبیره خضراء لامعه، و أخری صفراء. إن المعدن ثقیل جدا و قد کان یستعمله غطاسی اللؤلؤ. و فی الأسفل نجد الکهف الواسع تحت الجبل و لا أحد یشعر أنه ربما یکون أحد الکهوف الجمیله التی تستعمل للیالی العربیه. علی بعد 200 قدم یوجد کهف آخر جمیل لیس فقط فیه الصخور المتکونه من الملح، و لکن السقف و الحائط مغطی بملح جمیل الشکل کأنه الثلج.

إن مسؤولین فی إحدی السفن قد رافقانی إلی أسفل هذا الکهف و أثناء رجوعهما کانا یتحدثان بصوت عال عن جمال ذلک الکهف، و رجلان آخران قد کانا متحمسین، معهما فوانیسهما لیقوما بدخول مفاجئ إلی الکهف، علی کل کان لدیهما فکره خاطئه عن حجم الکهف و کانا سیختنقان بمحاوله اطلاق الضوء الأزرق فیه، بعکس ما فی قریه صیادی اللؤلؤ فیوجد فقط ثلاثه آبار فی الجزیره عمیقه جدا و نادرا ما کانت تحتوی علی أکثر من دلو من الماء

الغیر عذب.

و علی الساحل فی الجهه الغربیه الجنوبیه کان هناک شیئا أکثر أهمیه للاستطلاع. إنه ماء ذو نکهه قویه تشبه رائحه القطران، فی مکان ذو فوهه ضیقه للغایه، و عند ما تتعود عیناک علی الظلام و تحدّق النظر علی عمق 120 قدما فی القاع سوف تندهش حیث أنک ستجد فی المکان الکثیر من طیر الیمام. إننی قد اکتشفت هذا البئر قبل أن أرحل من البلده، إنه تقریبا متصل بمنحدر البحر بحوالی 2 یارده و فیه شرخ لفتحه کبیره حیث أن الیمام یجد له مدخلا من خلالها.

قبل أن نترک بلده (هنجام) علینا أن نذکر هذه الظاهره الغریبه و التی

رحله الکابتن فلویر، ص: 129

تدعی «تحجر أشجار النخیل» فی بعض الشواطئ التی فیها تربه مالحه متکلّسه و فیها أعمده من الطین الثقیل القوی، إننی لم أصدق بأن تلک الأعمده هی أشجار حقیقیه متحجره، و قد اقتلعت شجره واحده أرسلتها إلی الوکیل السیاسی فی مسقط، و بقینا فی الظلام طوال تلک اللیله، إن الجو الحار فی (هنجام) کان مخیفا و کان لدی ما لا یقل عن خمسه أفرشه للنوم فی أماکن مختلفه فی الجزیره تعدّل لأی جوّ محتمل فیها، و ربما الأکثر استعمالا هو الذی بجانب البحر و الآخر الذی علی حافه الساحل الصخری، و قد کان عملا متعبا کنت أحاول بعده أن أنام و لکن کانت الرطوبه ثقیله و الجو مسمّم برائحه الطحلب البحری الذی یتعفن فی الأمواج البطیئه الحرکه.

علی کل، إننی أتذکر فی أغسطس 1876 م بعد أن استلمت «الکونومیتر» و هی ساعه دقیقه جدا تستعمل لتحدید خط الطول و قد أرسلت

رحله الکابتن فلویر، ص: 130

من لندن فی نفس الوقت الذی استلمت فیه تعلیمات بالمغادره إلی (بوشهر)

بأننی قد تعجبت لأن هذه الجزیره قد بیعت، فقمنا بتحمیل الأشیاء علی الجمال بعد أن أرسل جلال إلی جزیره (قشم) لإحضار الجمال.

إن أهالی (هنجام) لهم طریقه غریبه لعبور المضیق مع الجمال فیأخذون اثنین بسرعه و یجبرونها علی الرکوع أرضا بجانب بعضهما و یقومون بربط أرجلها معا و یضعون القارب علی الساحل و یدفعونهما بشده و یربطونها بالقارب من الخارج و یبدأون فی الإبحار. و هکذا تسافر الجمال لساعات و هی دائما ما تتعرض للغرق فی الماء بسبب ثقل الأمواج.

إن سطح جزیره (قشم) یتکون من سهول مالحه تقسمها أخادید من حجر الکلس. و هی الآن أشبه ما تکون قد ظهرت لتوّها من البحر، و لا یستطیع المسافر أن یعبرها فی شهر أغسطس بدون خیمه، فی هذا الوقت من السنه أیضا یذهب السکان بین غابات النخیل فی (میناب) لیقیمون هناک فی الأرض الأصلیه.

فی اللیله العشرین کنت قد عبرت المضیق، و بعد سیر حوالی ثلاثه أو أربعه أمیال فی الظلام الدامس و علی طریق وعر عثرت علی مخیمنا علی ربوه صغیره بجانب قریه (دیریستان) و قد لاحظت بأن الکثیر من سائقی الجمال العابسین لدینا أدوا إلی تعرضنا البعوض و الثعالب.

فی صباح الیوم التالی أرسلت القافله فی الساعه السادسه و بدأت فی السیر و لکنی تقریبا قد ضللت الطریق. و لکن بعد جهد من السیر وصلت إلی غابه جمیله من أشجار النخیل و کانت ملک (شیخ حاجی أحمد)، و قد رحّب بی کثیرا و أعطانی حصیره تحت شجره «الکافور» فغططت فی النوم.

کان هناک بئر و حوض لا یبعد أکثر من عشرون قدما من هنا و عند الظهیره کنت أری الطیور و الحیوانات و الوحوش تحوم و هی عطشی. إنه

لأمر

رحله الکابتن فلویر، ص: 131

غریب و أنت تراقبها فکل نوع من هذه الحیوانات یأتی و کأنه یتکلم فی الوقت المحدد له. أولا حلقه الحمام، بعد ذلک البلابل و أخیرا الدیوک.

و کم هو مضحک عند ما تری کل نوع یروح و یجی ء فی حرکه مستعجله و هو منهمک علی ما یبدو. بسرعه کان هناک رجالا مسنین یلفون فی محاوله للفّ عمامتهم علی وسطهم و بدأوا واحدا واحدا ینزلون إلی الماء علی أسلوب الکتاب المقدس. و عند ما ظهرت البقره سارت علی نفس طریقه الرجال و لم یستطیعون التحکم فی الأمر بدون نزاع.

کان هناک رجلا مسنا بقی بعد رفاقه و لم یکن شیئا ظاهرا من الماء غیر رأسه المحلوق تماما. ربما کان غارقا فی التفکیر أو نصف نائم، بعد لحظات ظهر ثور کان یقود قطیعا من الماشیه، تقدّم من البحیره بهدوء تام و وضع فمه فی الماء لیشرب و فجأه رأی ثمره جوز الهند فی الماء فصاح و وضع فمه و أنفه و غطس بشده، تلک الصیحه قد جعلت الرجل العجوز یهرب غطسا تحت الماء، ثم بدأ یظهر فی الجانب الآخر من البحیره و هو یسعل و بدأ یبصق علی الثور و یسبّه بلغه مفزعه قائلا: «اوه» ربما سیمزقک الذئب إلی قطع و کنت أرقب ذلک و أنا أقهقه. و الآن ظهر رجل فارسی طویل القامه و هو یرتدی قمیصا نظیفا و کان یحمل صینیه کبیره من النحاس بها الإفطار الخاص بی، و هو طبقا من الکاری کالمعتاد، و دجاجه مطبوخه بإتقان و زبد و قشده اللبن، و تمر طازج و سکر، و زبیب، و قطع من الرقاق یستعمل کطبق للأکل. عند ما فرغوا جمیعهم من أعمالهم

کان الخادم جالسا علی الأرض فصرفوه خارجا بأسلوب مهذب حیث لا أشعر به، حینها کنت جائعا بشده. و ربما کان وجهی یعبّر عن النوم بسبب الفوضی التی قمت بها وقت الطعام، و کان الرجل یؤکد لی بهیبه بأننی لم آکل بما فیه الکفایه حتی بالقدر الذی یحتاجه طفل لغذائه.

لقد انتهی الإفطار و کنت اتمدد تحت الشجره و أنا أکتب هذه المذکرات

رحله الکابتن فلویر، ص: 132

علی قبعتی، حیث قد نسیت دفتر المذکرات، بعض الأوقات کنت أتکاسل فی اشعال الغلیون بعد أن أنفخه نفختان و أنا أراقب النمل یحمل نواه التمر التی رمیتها، و کنت مسرورا عند ما استیقظت علی صوت ثرثره و مزاح و ضحک بصوت عال و عند ما التفت وجدت فتیات یقفن حول البئر و حوض الماء و علی ما یبدو أنهن یریدن الاستحمام. و کان هناک جدال حادّ بینهن و کنت أتابعهن بتمعن و ذکاء و قد أخذت فکره عن معنی حدیثهن، لقد قطعت علیهن الحدیث بأن أکدت لهن أننی سوف أنتقل إلی شجره أخری عند ما أجد سترتی، و قد شکرننی و هن یضحکن بسرور علی تلک المغامره.

حملت بندقیتی و أخذت أمشی ببطء تحت ظل الأشجار فی الحدیقه حیث وجدت صاحب الدعوه و کان قد استیقظ من نومه لتوه، و أخذنا نتناقش عن المحاصیل و الضرائب، و أشیاء أخری، و کان القمح فی نبتته الأولی ملوثا، و کان التبغ نادرا ما یستعمل. خلال فصل الشتاء، تصبح الحدائق جرداء و جمیع السکان یذهبون إلی المدن أو القری المبنیه من الطوب. إن مضیفی شدید الذکاء و قد أعطانی معلومات کثیره.

تناولنا غداءنا فی الخامسه و کانت الشمس ساخنه قلیلا، و علیّ أن أسیر 12 میلا،

فسرت مع أحد الرجال لیدلّنی علی الطریق الصحیح إلی (سوزه).

خرجنا من الحدائق و سرنا تحت الشمس الحارقه، إن بلده (قشم) فی أغسطس تکون قاحله. و قد عبرنا الأخدود الکلسی مره ثانیه و هذا الذی عبرته الصباح بالخطأ عن طریق غریب. بعد ذلک قطعنا أمیالا و نحن نتسلق الصخور و نسیر فی السهول. إن رحله کهذه التی نحن فیها الآن مستحیله، لو لا وجود خزانات المیاه المغطاه بالقبب.

إن المره الأولی التی رأیت فیها هذه الخزانات لا تنسی فقد بدأنا السیر مبکرین جدا فی المساء، و بعد حوالی ساعه فقد مرشدی الطریق و کان دمی

رحله الکابتن فلویر، ص: 133

یغلی و عقلی کاد ینفجر. لقد أمرت أن أتوقف کل مائه یارده للحمایه من ضربه الشمس هذا قد عرفته من خبراتی بالسفر. أخیرا وجدت الماء فهجمت إلی حوض الماء العمیق بأیادی ترتجف أخذت وعاء الماء المصنوع من الطین الذی یسحب به الماء. و هل یصدّق أن الحبل کان قدیما و بال حیث أن هذا قد أدی إلی وقوع الوعاء إلی الأرض و کسره. کم من الأیدی قد هزت هذا الوعاء، فشرب الماء هذا یشبه تدفق الماء فی قریه یابسه فی مکان ما بجانبی. کانت الجرعه الأولی أفضل، و بعد ثالث جرعه ماء جلست و أنا شبه أبکی و أنا مسرور، و قد قمت بربط الحبل، و بکل شجاعه ملأت الوعاء کاملا. کل ذلک لا یمکن أن ینسی، لأننی إذا کنت قد سقطت فی هذا المکان فهذا یعنی أن الذئب و ابن آوی لن یعرفا مکانی لمده ثلاثه أیام علی الأقل.

لقد کان الظلام حالکا عند ما وصلت قریه الصیادین فی (سوزه) و وجدت معسکرنا هناک، فقدّم لی «غلام شاه» کوبا

من الشای. و لکن سائقی الجمال قد امتنعوا تماما عن إحضار الحطب أو الماء، و کان لا بد من حل عاجل بعد أن قمت بسؤال الرجال أنفسهم و قمت فصلهم بدون أی أجر.

فذهبوا و هم یهددون و یتوعدون. و أمرهم المسؤول عنهم لیأتوا إلی (سوزه) لیأخذونه و عائلته إلی مکان إقامتهم، و قد تعهدوا أیضا لأخذی إلی (قشم) و لیکونوا تحت تصرف مسؤولهم فی الیوم التالی.

و فی الیوم التالی کنت أجلس تحت ظل شجره تین قاحله و هذا کان هو الظل الوحید فی المنطقه، فقد کانت القریه مهجوره من جمیع السکان، حیث ذهبوا إلی الحصاد فی (میناب) و قد کان رجالی یتعجبون عن الاستفسارات بخصوص الجمال. و لکنی علمت بوجود رجل کبیر السن ترک فی القریه فطلبته و بعد مناقشات وعدنی بالجمال بعد 3 ساعات.

و فی حوالی الساعه 10 مساء قررت أن أقوم بتحریاتی الخاصه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 134

و أخذت مصباحین بدأت بالمشی بین المنازل و قفز ثعبان أثناء مرورنا حتی وصلت إلی منزل مسؤول البلده. و لم أدع له مجالا فذهب بنا إلی حوش داخلی حیث وجدنا جمالنا الثلاثه التی وعدنا بها.

و تبین أن العجوز قد تأخر فی جلبها لنا حتی یحصل علی أجره إضافیه.

و لکنه وجد رجلا أجن منه حیث أمرت أن یتم وضع الأمتعه علی جمالنا و بسرعه، و بدأنا بالتحرک فی الساعه 45: 10 مساء، و لم نتوقف حتی وصلنا إلی (قشم) فی صباح الیوم الثانی الساعه 30: 8 صباحا. و لم یکن الشیخ الذی أعطانا الجمال مرتاحا حیث لاحظت علیه أنه طرد حماره الذی یرکبه من الحوش.

کان الطریق مخیفا مع الظلام الدامس و کان لدینا مصباحا فی العربه و آخر

فی الخلف و کنت فی النصف مع عصاه بیدی، و کان لا بد لنا من التحرک.

و اقترح الرجال أن تتم رحلتنا علی ثلاثه مراحل إلی (قشم) و لکن لم نتوقف خلال الرحله کلها.

و بعد حوالی 18 میلا أحد الرجال الثلاثه المرافقین لنا مع الجمال الثلاثه وقف یبکی علی الطریق. و بعدها بقلیل سقط الآخر معلنا أنه لا یستطیع الاستمرار لأنه علی وشک الموت و لم یستطع حتی الرد علی أحد الجمال.

إن رجال (قشم) هؤلاء یمشون مثل النساء العجائز- أما البلوش الذین معی و الذین کانوا فی (سوزه) بلا عمل جاد- کان لا بد لهم أن یتأقلموا مع هذه الظروف الجدیده و کانوا سعداء؛ لأن هذه الظروف تغیرت. و کان قد بقی معی رجل واحد فسقط من الثلاثه و اضطررت أن أتحمل و وضعته علی ظهر حماری الذی لم أرکبه قط. إن هذه الرحله بینت معدن هؤلاء الرجال

رحله الکابتن فلویر، ص: 135

و شخصیاتهم. و قد یسافر الشخص لمسافه طویله مع البلوش قبل أن یری أحدهم یترک صدیقه متعبا باکیا.

قبل الفجر واجهتنا مشکله جدیده و ذلک فی وسط ظلام داکن لأننا قد وصلنا البحر و بدأنا بالمشی علی ساحل طینی مستوی و مزحلق و زادت أثر سلبی علی الجمال المحموله و زاد الأمر سوءا أن المنطقه کانت تمر بها خیران نحیفه و عمیقه.

کان منظرا مزعجا و کل هذه الأمور الصغیره المزعجه نسیناها لأننا اقتربنا من الوصول لأجل عبور القناه إلی (قشم). و بدأ الرجال فی دفع الجمال التی کانت تمشی و تدخل فی عمق المیاه المظلمه لدرجه أن أحسست أن الجمال بدأت تخرج من البحر عائده للشاطئ، و لم ینفعنا المصباحین بتاتا.

و لم أتمکن من معرفه حال

المد و الجزر، و رغم ذلک وضعت ساعتی

رحله الکابتن فلویر، ص: 136

فی القبعه و ثبت سلاحی فی سرجه و بدأت مستعدا لأی طارئ. و بعد عشره دقائق کنا قد عبرنا المکان حیث خفّ العمق و تبینا الشاطئ الرملی مره أخری. و قمنا بعدها بدفع الجمال إلی منطقه أخری و حوالی شروق الشمس فی الفجر وجدنا طریقنا فی قریه مهجوره و بعدها بثلاثه أمیال. و بعد میلین عبرنا تله عالیه علی یمیننا وصلنا تحت شجره السنط- کنا فی قشم.

أما الآن فقد کنت أحاول أن أسمع من أین یصدر صوت الأمواج و یبدوا أنه هدیر میاه حولنا، و قد کنت مسرورا إن لم یکن هذا القلق قد حدث أیضا للرجال الذین معی، فالتفکیر قد أتعب عقلی، لأننی لا أری إشاره أو دلیلا علی الطریق الذی نسلکه. إن ما أفکر فیه الآن هو أن أضع الساعتین اللتین معی فی عمامتی، و بندقیتی فی السرج لربما قد یحدث أی تغییر.

علی کل حال، إننا کنا مشغولین لمعرفه مدی ترددنا فی ذلک الوقت، و لکن بعد مرور عشره دقائق أصبحت المیاه ضحله و بلغنا الرمال ثانیه.

و أصبح أمامنا مرحله أخری من الطریق، و لکن دم الرجال کان یغلی و کانوا یسوقون الجمال و کأنهم أصحابهم، لم یکن أهالی (قشم) موجودون. و فی صباح الیوم التالی بعد مشقه من السیر بین قری مهجوره و علی بعد ثلاثه أمیال وصلنا إلی البحر و مررنا تحت ساحل صخری علی الجانب الأیمن، و بعد سیر 2 میل جلسنا تحت شجره «السنط» فی (قشم) و کان السوق فی قریه (قشم) فقیر و لکنه نظیف، و کان هناک منزل جمیل «للشیخ صقر» الحاکم. و النوع الوحید من

الفواکه المتوفره فی البلده هو ثمر اللوز، و کان یطلق علیه اسم «جورومزانجی» الذی تؤکل قشرته الملیئه بالماء و ترمی النواه. کان لونه أحمر و طعمه کطعم الکمثری. أما المانجو و البطیخ کانا یزرعان فی واحه صغیره و هی تشکل الجزء الذی فیه یعیش سکان الجزیره.

و القمح کما ذکرت سابقا یکون صغیرا. أما أوراق الشجر و اسمه «مدرت» یعمل منه بودره و یستعمل لعلاج الحمی.

رحله الکابتن فلویر، ص: 137

لقد بقینا فی (قشم) لمده یومین و لم نحصل علی قارب، هنا البحر هادئ و یقال أنه من الصعب أن ترسو القوارب علی شاطئ بندر عباس نسبه للأمواج الکثیره التی ترتطم بالشاطئ. عاده کنت أقضی صباحی هائما فی السوق و الدردشه مع کابتن المرکب التی سحبت إلی الرمال لعمل التصلیحات بها.

إن هذا القارب کان یعانی من نقص الماء فی رحله من یومین إلی (بوشهر) و لقد حضروا فیها إلی (هنجام) لطلب أو سرقه الماء من حوض المیاه الخاص بنا. کان الجو هادئا، عند ما أتی بعض الرجال من الجزیره لتفریغ السفینه علی أن یدفعوا ثلث البضائع. بعد ذلک حضر الشیخ «عبد» من جزیره صید اللؤلؤ و منع تفریغ الحموله إلا إذا وافق قائد السفینه علی دفع نصف البضائع. و فیما کان الموضوع یناقش و کادت السفینه تتحول إلی أنقاض لو لا تدخل الشیخ «صقر» و منع تفریغ السفینه إلا بعد أن یستلم ثلثی البضائع.

و هکذا أصبحت هذه السفینه تابعه للملکیه البریطانیه، و قائد السفینه کان رجلا عربیا یستحق التقدیر مع لحیته البیضاء، و قد أرسلت برقیه بذلک إلی المسؤول السیاسی فی (بوشهر). بعد ذلک کان لدینا بحث قضائی عظیم و هو عباره عن استشارته عن القائد، و

کان المترجم بین القائد و «الشیخ صقر» و «الشیخ عبد».

کذلک کان علیّ ترجمه ما کتبه القائد علی البضائع التی کانت مسجله هنا و هناک و فی کل مکان علی مئات القطع الصغیره من الورق القذر. ما هذا العمل؟ کان لدیه مئات من الکتل الخشبیه. کل واحده تختلف عن الأخری فی الحجم، بالمقیاس، و الخامه و النوع، و هناک أیضا 680 قفصا من التمر الهندی، و الفلفل، و البنجر، و ثمر الکوکا و کل قفص له مرسل و مرسال، کذلک تختلف أوزان هذه الأقفاص عن أیه أقفاص أخری. و کان

رحله الکابتن فلویر، ص: 138

البحر مغطی بثمر الکوکا، عموما کان أمامنا ساعات من العمل الشاق.

و حیث أن هذا الموضوع حتما سیعرض أمام الشیخ «صقر» و علیّ أن أقلد بقوه و جدیه قائد السفینه فی سلوکه، و ربما یتخیل إلیّ أنه لا یهتم لیرینی حسن ضیافته عند مجیئی، و قد بقیت تحت شجرتی کل الوقت حیث أننی لا أرید أن أقبل ضیافه من أی شخص مرؤوس أقل مستوی.

علی کل إنه لا یوجد أفضل من النوم فی ظل شجره التین القاحله فی (سوزه) حیث أن الظل قلیل حتی إنه عند ما انتصف النهار أخذ أحد الرجال یلکزنی حتی هبطت الشمس.

إن الشیخ «صقر» نائم (هو لیس فی البیت) و عند ما طلبت من قصره الذی بدی بمظهر غریب کان هناک سلما من حدید و الزهر الأصفر اللون یضم بیتان مبنیان من الطین. فی المساء کنت مع صدیقی و القائد نجلس فی المجلس فی مربع مغطی بالسجاد. بجانب الشاطئ حیث کان یجلس أیضا «الشیخ صقر» و کان لی أن أؤید الحدیث بثلاث لغات فی الحال.

کان الحدیث عن صید اللؤلؤ و الملح

الذی یأخذونه إلی مسقط، و بدلا عنه یجلبون الحریر، و الثمن المرجّح لذلک أو ذاک کان الرجل یدفعه لذلک أو ذاک الاحتکار.

إن أربعه من التجار قد استنفذوا أموالهم فی صناعه السفن، سفن البغله أو البوم. لقد أرسل الشیخ «صقر» أمرا بأن الضریبه العادیه هی 300 قران أو 125 جنیها یجب أن تدفع قبل أخذ إذن العمل، بعد مساومات لمده أسبوع بواسطه القوم فی المجلس وافق التجار علی ذلک. و لکن لم تأخذ المساومه الوقت الکافی لیعبّروا للشیخ «صقر» بما فیه الکفایه عن فقرهم، لذلک فقد أصبحت الضریبه مبلغ 000، 4 قران، ثم ارتفع المبلغ لیصل إلی 000، 10 قران.

رحله الکابتن فلویر، ص: 139

فی مساء الیوم التالی وجدت قاربا بواسطه قائد السفینه، و لکن استطاع «الشیخ صقر» أن یقنع ثلاثه من رجالی بعدم الرحیل فی الدقائق الأخیره.

و کان الجو معتدلا و کنا أقویاء بما فیه الکفایه لمواجهه الإبحار الطویل، لذلک قررت أن نبدأ. و قد أرسلت کلمه إلی الشیخ «صقر» أخبرته بأننی سأسافر الآن للقیام بعمل لصالح الحکومه البریطانیه، و هکذا سأتحمل المسؤولیه لأی حادثه أتعرض لها. و بالجهد وصلنا إلی جزیره (هرمز) و حیث أن الجو معتدل تابعنا حتی وصلنا فی المساء إلی بندر عباس. إن الأمواج کانت عالیه و کان رسو السفینه غیر ممکن و لکن السفینه التی أنتظرها إلی (بوشهر) ستصل غدا.

و بالرغم من الصعوبات التی وجدناها و بالرغم من أن الجمیع کانوا مرضی إلا أننا قد تمکنّا من الرسو بجانب ثلاث سفن کانت کانت أیضا تنتظر السفینه القادمه.

لقد کانت لیله مضطربه. فقد سحبنا الهلب و أبحرنا بین الأمواج بحرا بعد بحر و قد ابتّل جمیع الطعام معنا و ملابسنا أیضا، و فجأه

سمعنا صوتا فی الظلام و فی الدقیقه التالیه اصطدمنا بسفینه أخری و لکننا بعد ذلک تفادیناها و لکن کیف، لا ادری؟ و مره أخری وجدنا أنفسنا نندفع إلی خارج البحر. و بالرغم من نقص طاقم السفینه إلا أنه کان هناک شجاعه و نشاط و نحن الآن بجانب الثلاث سفن مره ثانیه، و قد کنا فی انتظار السفینه التجاریه التی تقلّنا إلی البلد التی نقصدها.

کان الوقت حوالی الساعه العاشره. فی الحال رفعت مراکب الشحن خطاطیفها و بدأت بالإبحار. أما بالنسبه لنا و بسبب وجود تلف فی مرکبنا فلم نتمکن من الإبحار، سمعنا صوت خشخشه جهاز الإرسال للسفینه البخاریه و لکننا لن نتمکن من اللحاق بها. إن مسؤول الرسائل البریدیه قد مرّ من أمامنا و معه البرید، و قد قمنا جمیعا لمخاطبته. و لکننا لم ننجح. فی

رحله الکابتن فلویر، ص: 140

عودته کان أقرب إلی مرکبنا من المره الأولی و قد حاولنا مره أخری أن نحییّه و لکننا أیضا لم ننجح، فرفعت قبعتی علی قلاع المرکب و لکنه قد ترکنا خلفه و ذهب.

فی الساعه الثانیه عشر و النصف و حسب ما أعلم جلس هؤلاء الأشخاص علی السفینه البخاریه لتناول غداء فاخرا علی مائده نظیفه باستعمال أطباق و أکواب نظیفه أیضا، و لأننا نحن فی غایه الإرهاق و الجوع لم نتمکن من الإبحار ثلاثمائه أو أربعمائه یارده.

لقد جلسنا لتصلیح العطل، و رفع «غلام شاه» رأسه قلیلا و هو یقول «هذه هی طریقه التمتع» برحله ممتعه فی المساء بدأنا الإبحار إلی ساحل (سورو) و هنا قد تأخرنا حوالی ثلاثه أمیال عن الشاطئ، نصف المسافه قد خضناها فی الماء و النصف الآخر سباحه و باقی المسافه کانت طین و ماء، منطقه

غیر واضحه. و کان عدد طیورها کبیرا جدا و فی البدایه کانت تبدو و کأننا الساکن الوحید لتلک المنطقه. إنها منطقه منبسطه رملیه بها غابات من شجر النخیل، سرنا وحیدین فیها و کانت ملابسنا و أحذیتنا مبتله بالعرق و الطین و ملح البحر و فجأه رأینا عشه بجانبها رجل مسن منهمک فی تقسیم کومه من التمر إلی ثلاثه أقسام لبیعها فی السوق.

لقد علمنا أننا قد وصلنا إلی منطقه أخری تبعد حوالی ثلاثه أمیال عن بلده (سورو) فکانت قریه صغیره بها أغنی التجّار من (بندر عباس) و کان عدد هؤلاء التجار تسعه تجار، بعد أن أکلنا کمیه من التمر و شربنا الماء البارد، و بعد أن حصلنا علی الجمال بدأنا سیرنا نحو بندر عباس، و حوالی منتصف اللیل قوبلنا مقابله فخمه من الساده «جری باول» بالمیناء.

کانت (بندر عباس) توصف دائما، و إلیک وصفا کاملا عنها، فکما هو جار فی البلاد الشرقیه کقاعده مسّلم بها بأن فیها کل شی ء بال، رث،

رحله الکابتن فلویر، ص: 141

قذر، و رائحه کریهه. فالمظهر العام للبلده هو مجموعه غیر منتظمه من المنازل المستطیله الشکل مبنیه من الطین و التی صارت ربعها مجرد بقایا خراب. إن مبنی الوکاله الهولندیه هو الآن بیت الحاکم یبهر العین، و تحتوی البلده علی سته أو سبعه أبراج هوائیه أنشأها أغنیاء البلده.

کان کل بیت له شی ء أشبه بالمدخنه أو للتهویه و بغیرها لا یحتمل المکوث فی أی بیت. المناخ حار و غیر صحی، خلف المدینه صحراء رملیه و بحر مالح، و جبل ضخم اسمه (جبل جینو).

إن الشی ء المهم فی (بندر عباس) هو المیناء علی عکس «میناب» و التی بها واد کبیر و حدائق غناء، فیها میاه وحله و

لکن لا علاقه لها بالوادی. و تقع میناب علی بعد حوالی أربعه و خمسون میلا خلال صحراء شدیده الحراره من (بندر عباس) و هذا سبب انسحاب التجار من (بندر عباس).

و کان «میرزا عبد الله» و هو ممثل الحاکم من (بندر عباس) فی

رحله الکابتن فلویر، ص: 142

(میناب)، و بعد أن مکثت ثلاثه أیام فی البندر قمت مع مضیفی بأخذ الجمال فی الساعه العاشره مساء فی أحد اللیالی، و فی الساعه السابعه مساء الیوم التالی کنا بین أشجار النخیل ثلاثه أو أربعه أمیال أسفل حصن (میناب)، و فی صباح الیوم التالی ظهر لنا المنزل الصیفی ل «میرزا عبد الله» کبناء ضخم و حدیقه جمیله فیها أشجار الرمّان و الحنّاء و کرمه العنب، و شجر القطن، و اللیمون، و البرتقال، و أشجار اللّوز، و فیما کان الإفطار یجهز کنا نغتسل فی النهر، و هذا قد أنعشنا. نحن الآن تحت سلسله من الجبال المنخفضه، ینحدر النهر علی صخور منحدره وعره، یقطعه مجری من ناحیه الشرق بعمق مائه قدم. علی سطح هذه الجبال و فی مکان ما هناک کان هناک معسکر و مبانی کبیره و قلعه، و بها (أی میناب) سوق- و یقام سوقها الکبیر کل یوم خمیس.

و عند تسلقنا کنا نتسلق الأبراج العالیه للقلعه تحت إرشاد الرجل البلوشی المسؤول الحارس هناک، و من أعلی ذلک المکان شاهدنا منظرا مثیرا و غریبا- جیوش البلوش.

و عند ما أتکلم عن البلوش فإننی دائما أعنی بلوش (مکران). فأصول هؤلاء مختلفه تماما و أرفع شأنا من رجال بلوشستان الشرقیه. و قد کان منظرهم و هم یتدفقون کالسیل فی مجری النهر و یندفعون علی الضفه أشبه بجیوش النمل. و کان حوالی مائتی شخص طویلی القامه

یمشون کمجموعات فی نهایته تتبعهم مجموعه من الدواب. و یحملون أغراضهم علی ظهرهم، و سیوفهم تتدلی من علی أکتافهم جهه الیسار، و کان کل منهم یحمل أیضا علی الأقل مسدسا واحدا و خنجرا معلقا فی خصرهم.

من بین هؤلاء الرجال کان یوجد خمسون آخرون یمتطون الجمال. و هؤلاء یعتبرون جهاز الاستخبارات لأنه یمکنهم أن یقطعوا حوالی تسعین میلا (أی

رحله الکابتن فلویر، ص: 143

حوالی 140 کیلو مترا) فی الیوم إذا لزم الأمر.

و کانت هناک مواکب من الفرسان و تسعه أو عشره خیول یحملون الحکام و الأمراء.

و فوجئت و أنا أری من خلال المنظار الرجل طویل القامه بانحناءه، ذا عمامه کبیره بیضاء، و أشیب الشعر و المحنّک القدیم و الذی یدعی «عبد النبی» و هو حاکم مقاطعه (جاسک) التی تقع علی بعد حوالی 120 میلا علی الساحل. و عرفت لا حقا أنه استغل عدم وجود حاکم فی (بندر عباس) لأجل أن یکون حاکما لمقاطعه جاسک و التی هی موضع نزاع بینه و الأمیر «یوسف»، و بالطبع اصطحب معه کل رجل استطاع الإتیان به لأجل توضیح أهمیته ل «میرزا».

لقد علمت من الموقع العالی الذی أنا فیه أن میاه النهر تجری بین قناه تحت القلعه لتروی حدیقه أخری جمیله خلفه، لقد قضینا ذلک الیوم الحار تحت ظل شجر اللیمون و البرتقال. و قد أمکننی من تقدیر ما هو موجود

رحله الکابتن فلویر، ص: 144

و یمکن تصدیره بأکثر من 500، 1 طن من التمر سنویا. و فی هذا الفصل بالذات تجد علی مدخل النهر العدید من قوارب الأهالی راسیه هناک.

الحنّه أیضا هی من المحاصیل المهمه، و کمیه جیده منها ترسل إلی بومبای بالبحر، و لکن یرسل کمیه أکثر من هذه الحنّه إلی

(کرمان) و (یزد) و تعتبر (بندر عباس) هی المیناء الفعلی لبلدتی (کرمان) و (یزد) و فی (أصفهان) یرسل الجزء الأکبر من البضائع الإنجلیزیه عبر (بغداد) و (کرمانشاه). و أیه قافله محمّله تصل «یزد» خلال سبعه و عشرون یوما أما إلی (کرمان) فتصل خلال أربعه و عشرون یوما. فی المساء عدنا ثانیه و قدّم لنا العشاء فی العاشره لیلا مع «میرزا» و کان حولنا أوانی نحاسیه ملیئه بالزهور زکیه الرائحه و شجرتان من الیاسمین حولنا.

باستفسارنا عن وضع الجمال لم نجد راعیها رغم بحثنا عنه دونما نجاح، لقد کان ل «المیرزا» یواسینا بأخلاقه غیر أنه قام بنفسه بأخذ جمالنا لیضمها إلی قافلته المحمله بالتمر التی کان سیرسلها إلی بندر عباس.

و فی خلال ساعه جاء ال «میرزا» مصطحبا بعض الحمیر و أکدّ لنا بأنها تخص الحکومه الفارسیه. ثم أضاف: «إنه یجب علیّ أن أجد المؤن علی الطریق».

کانت الساعه الحادیه عشر و النصف و الظلام حالک عند ما بدأنا السیر، و بعد أن قطعنا حوالی سته أمیال اقترح علینا سائقوا الحمیر بأن نحصل علی حمیر أخری نشطه بدلا عن هذه. و لکنی عموما قد أعطیتهم أوامری بأنه یلزم علینا أن ألا نترک هذه الحمیر قبل أن نجد حمیرا أخری تنوب عنها. لحدّ علمی الآن نحن فی مکان ما وسط الصحراء. فتابعنا سیرنا بجهد فی الظلام، و أننی لا أشک بأننا کنا نصف نائمین حوالی نصف ساعه عند ما تنّبهت علی صوت یقول «لا أستطیع أن أسیر» «یجب علیک

رحله الکابتن فلویر، ص: 145

أنت» «إن حمیری عرجاء» «إنها أوامر الحکومه» «إن لی حمار واحد فقط و هو یحمل القمح منذ ثلاثه أسابیع»، و عمره سنتان فقط و هو علی وشک الموت».

لم یکن ذلک الحوار مزاحا و لکننی قد وعدت بأن أوصل حمیرنا للاستعاضه عنها بأخری. ثم قررنا أن نکمل الأربعه حمیر الجدیده باقی الرحله و هی حوالی ثمانیه و أربعون میلا فی الصحراء المیؤوس منها مع أتعس حمیر فی العالم. و عند ما وضعنا أرجلنا لنّهم بالرکوب أخذ الواحد تلو الآخر یهوی علی الأرض حتی قبل أن أضع جسدی علیه برغم حمولته المعتدله.

و ما کان علینا إلا أن نقبل الوضع حتی یتسنی لنا أن نجد سفینه و لا ننتظر. و لکن هناک صعوبه أخری ظهرت لنا عند ما علمنا بأن سائقی الحمیر الثلاثه، واحد طاعن فی الکبر و الآخران صغیران، فثلاثتهم یجهلون الطریق. لذا قررت أن أجعلها رغبتهم فی إرشادنا للطریق و جعلهم یبدأون بالسیر مجازفه علی الطریق المظلم و یسوقون الحمیر أمامی. و إننی لم أکن بعیدا عند ما سمعت الکبیر فیهم قد أرسل یطلب والده الذی أخذ بدوره یشتم و یسبّ و وجد أن علیه أن یوافق علی السیر هکذا.

لا داعی لوصف سیرنا فی هذه الرحله الآن فأی شخص ممکن أن یتصور کیفیه السیر فی الظلام علی تلال من الرمال المتحرکه، و یکفی أن نقول بأنه طلع علینا الفجر و نحن نتعجب بدون أمل، و نمشی بغیر هدی عند ما أخذنا طریقا من زاویه قائمه بحوالی 45 درجه. حین بدأ ضوء الصباح یظهر معالم الأرض و قد بدت من بعید غابات شجر النخیل فی الأفق و أمامنا علی مدی بصرنا غبارا رملیا. و فی الخامسه مساءا وصلنا لغابه شجر التمر فی (کالانجونج) حیث تناول الجمیع غدائهم المکوّن من الکاری و الأرز و الشای.

فی الطریق وجدت أن سائقی الحمیر البائسین لدیهم إحساسا بأن هذه

رحله

الکابتن فلویر، ص: 146

الحمیر للحکومه الفارسیه و أننی ضعیف لدرجه أنه لا یمکننی دفع مصاریف هذه الرحله و الدواب.

و فورا بعد أن اکتشفت ما یفکرون به أکدت لهم بأنه لا یمکن لأی شخص أن یعمل «للفرنج» بدون أجر، و فورا قدمت لهم أجرا مضاعفا و نحن فی هذه المنطقه. کان لفعلی هذا أثرا کبیرا فیهم. و فی الساعه السادسه بدأنا السیر ثانیه. و لکننا لاحظنا فی حوالی الساعه العاشره بأننا قد ضللنا الطریق، و لم یکن هناک أی أثر لمسلک ما، و علینا أن نجلس و ننتظر فی هذا المکان.

فی فجر الیوم التالی تقریبا غادرنا المکان حتی وصلنا (بندر عباس) فی الحادیه عشر و بهذا قد أنهینا واحده من أطول الرحلات سیرا علی الأقدام حتی الآن، و کان المتبقی منها بعد 51 میلا. أما سائق الحمار الصغیر الذی لا یتعدی عمره الحادیه عشر و معه اثنان آخران قد استعدا للعوده ثانیه و قد أعطیتهم أجرا أکثر من ألاجر المضاعف لهم لیقوموا بشراء وجبه شهیه.

و لکنهم سوف لا ینفقون أکثر من اللازم بشرائهم قلیلا من التمر.

فی صباح الیوم التالی کنت أبحر فی الخلیج علی سفینه بخاریه من الدرجه الأولی إنجلیزیه الصنع. و کانت بلده (لنجه) أول مکان نتوقف فیه، فبدت بیوتها متراصه و شجر النخیل موازیه للشاطئ بطول 2 میل، و خلفها جبال (بستانه) الضخمه، و قد کانت مغطاه بسحب بیضاء ککتل من الصوف. و قد علمت بأن البلده هی تحت حکم الشیخ «مذکور» و هو رجل شرس عنیف و مولع بالخصام. و ابنه الآن هو المسیطر علیها، کما أن حکومه الفرس فی (بندر عبّاس) تشعر الآن أن طریقته قد عرفت بالإخضاع

رحله الکابتن فلویر، ص:

147

فی تنظیمه لمسأله الضریبه فی هذه المنطقه.

إننی أعتقد بأنه لا یوجد أی مسافر أوروبی قد اجتاز المنطقه من (بوشهر) حتی (لنجه). و قد ذکر السکان بأنها قاحله بدون ماء، و دائما یسرح فیها اللصوص الشرسون من قبیله «بهلون» الذین هم من أصل عربی و یقتلون حتی الدراویش. معلومات السکان ذات قیمه للذین هم فی أغلب الظن یعلمون ذلک أکثر منی، و حسب خبرتی أن هذه المعلومات نادرا ما یعوّل علیها و لکن سوف یکون لدینا الکثیر عن ذلک الموضوع فیما بعد.

إن أصحاب السفن التجاریه هنا قد أقنعوا «ملا حسین» لیعمل کمأمور بالبرید قبل سنتین، فوظیفته کوکیل تجعل من الضروره له أن یأتی إلی کل سفینه، لذلک فإن البرید الخاص بصاحبه الجلاله (أی ملکه بریطانیا أو البرید البریطانی) بدلا من أن یرسل بالقارب بواسطه المسؤول البریطانی، فإنه یسلم إلی مکتب «الملا حسین».

إن جمیع الذین یتوقعون رسائل لهم کانوا متواجدین هنا هم مسئولین للبحث عنها. حیث یقول لهم مسؤول البرید و هو یؤشر علیها: «إنها هناک- علیک أن تجدها» و یغطس فی حقیبه الرسائل و یقول و هو یصیح «یوجد هنا رساله إلی «خاجا عبد الله» و علیه أن یدفع ثمانیه آنات . إذا دفع الثمانیه آنس سیستلم «خاجا» رسالته، و لکن إذا تجرأ و قال بأن الرساله علیها الطوابع الکافیه، أو إذا ساوم علی المبلغ فإنها ستمزّق بسرعه و تلقی جانبا. یحدث هذا و هو یقف فی مکتبه و هو یعلن بسذاجه أن هذا هو أفضل نوع من الدخل لمکتب البرید حیث أنه یتقاضی لقاء ذلک مبلغا ضئیلا کمکافأه و هو خمسون روبیه شهریا.

رحله الکابتن فلویر، ص: 148

عند مغادرتنا لبلده (لنجه) توجهنا إلی (البحرین) و هی

أهم مکان لصید اللؤلؤ. فی (البحرین) منازل قلیله واسعه، تجد بینها بیت واحد فی حاله جیده، هذا البیت هو بیت الوکیل الإنجلیزی و لکن یسکنه الآن مسؤول البرید الفارسی و وکیل السفن.

فی المساء ذهبنا لنری ذلک الرجل، و قد أخذنا طریقنا بین فنائین بارتفاع عشرون قدما من صدف اللؤلؤ. و صعدنا إلی الغرفه العلویه. فوجدنا و نحن متعجّبین جدا بأن السطح مغطی بالجنود الأتراک فی أوضاع مختلفه و تبین بأنهم حراس الضرائب التی أرسلت من حاکم (القطیف) لأخذها بالسفینه إلی (البصره). بعدها قمنا بتأجیر بعض الحمیر الکبیره من (البحرین) حیث بدأنا کخیّاله مرحین خلال اللیل فی الجو البارد و تحت القمر اللامع. و ما قد حدث معنا من ضوء الشمس اللامع إلی ضوء القمر البارد قد ساعدنا فعلا کإضاءه لمسیرتنا.

ذهبنا بطریقه لائقه لمقابله السید/ بی المسؤول الأول و شکله کالبّحار، أما «السید/ أف» کان طول سرج حماره لا یزید عن سته بوصات لذلک رفض رکوبه و کان عنده یقین بأن حزام السرج یمسک فقط ببعض الأجزاء من ثیابه. و لکن الأمر علی کل حال، لم یکن تحت سیطرته، و ما حدث معه هو بأن السلاسل و الحدید و الأربطه التی تمثل لجام الحمار قد خرجت من فم الحمار عند ما کان یحاول دفعه، و کان هذا واضحا و هو یمشی بثبات بجانب الحمار و یضع یده علی ظهره الذی کان یکفی من «السید/ بی» الذی کانت سرعته تعتمد حتی الآن علی تجاهله للمناقشات المناسبه لعدم فهم حماره.

و بعد دقیقه کنا جمیعا نطیر مسرعین علی طول السهل فقط لنجد برکه ماء. فجأه ظهرت عین ماء قویه من بین أحجار الکلس و کانت مکانا جمیلا للاستحمام. عند

ما وصلنا إلیها کانت ملیئه بالنساء و الرجال و الأطفال الذین

رحله الکابتن فلویر، ص: 149

یقضون معظم هذه اللیالی الجمیله فی الماء کفرس النهر. أولا لم یکن لهم الرغبه لافساح المکان لنا و لکن بعد ذلک استطعنا أن نأخذ حماما جمیلا للغایه.

فی الیوم التالی کنا نبحر إلی (بوشهر)، و نحن فی طریقنا عبرنا بین حوالی ثلاثمائه مرکب لصید اللؤلؤ. کل سفینه لها مرساه «هلب» و فیها حوالی اثنی عشر مجدافا مثبتا فی النصف علی حافه المرکب من الجانبین.

و کل مجداف فیه حبل یتدلّی من آخره، و بهذه الحبال یمسک الغطاسون عاده. و عند ما مررنا بجانبهم کنا نری أحیانا العشره غطاسین محلوقی الرأس، سمر البشره و هم یعلون و یهبطون فی الماء فی طرف الحبال المعلقه. فیغطس الأول و بعده الثانی و هکذا، و یبدأون فی الظهور ثانیه و هم یرفعون أکیاس اللؤلؤ إلی اعلی بأیدیهم و یستعدون للغطس مره أخری، لقد راقبت الغطاسین و الوقت الذی یستغرقونه فی الغطس، فوجدت أن ما قاله السید «إیمانویل» من مده الغطاس فی الماء مبالغ فیها. لأننی لم أری شخصا یتمکن من الغطس تحت الماء لأکثر من دقیقه واحده و إن ظل إلی خمسه و أربعون ثانیه، فعلا إنه لغطاس ماهر. و هؤلاء یعملون بجهد کبیر و بتقاضون قلیلا من الأجر.

إن بلده (بوشهر) أو أبو المدن- هی أکبر المدن علی الخلیج، و لکن القذاره فی البلده کانت تفوق مساحتها أکثر من أی مدینه أخری، فالطرق کانت تستعمل کبالوعات. و المدینه تبدو و کأنها منطقه حدیثه و یقال بأنها شبه جزیره خرجت أو ظهرت من البحر. و للأرمن هنا وجود قوی و تجارتهم قویه و تجارها الأغنیاء لهم منازل تبعد

حوالی سته أمیال عن المدینه، و خلال المجاعه من المحتمل أنه قد تم فتح طرق فیها حوالی اثنین أو ثلاث لهذه المسافه لیتمکنوا من السفر للتجاره. کما أن بلده (بوشهر) هی میناء ل (شیراز) و (أصفهان) و کانت ترسل کمیات من الأفیون

رحله الکابتن فلویر، ص: 150

أو شجر الخشخاش إلی الصین، و کان السکر یستوردونه من بتافیا (جاکرتا فی أندونیسیا) و التی ینطقها السکان المحلیون (باتوا).

هنا قد استلمت باقی أجهزتی و ستره ثقیله و غطاء من انجلترا، بعد ذلک غادرت من (بوشهر) إلی (جاسک) للإنضمام إلی محطتی فی (مکران) و کنت طوال الطریق إلی هناک أقوم بقیاس المسافات بالنظر بعد ذلک و استعملت «السدسیه» و هی آله تستعمل لقیاس ارتفاع الشمس و تحدید مکان السفن» بعد ذلک وصلنا إلی بلده (جاسک) لتجدید صداقاتی مع العدید من أصدقائی القدامی.

رحله الکابتن فلویر، ص: 151

الجزء السادس: [بشکرد- إبراهیم خمیس ]

فی صباح الیوم التالی و بعد جوله صید فاشله بدأنا سیرنا إلی أعلی (نهر شریفی) المتفرع من نهر (جاکین) کان القاع هنا محصورا و فیه کثیر من الصخور الضخمه، بسعاده غامره تسلقنا هذا الصخر الشدید الإنحدار و عبرنا السهل المنبسط الذی تقطعه المنحنیات الکثیره.

رحله الکابتن فلویر، ص: 153

خلال وقت قصیر کانت جمیع أجهزتی جاهزه للسفر، و فی یوم 29/ 10/ 1876، غادرت (جاسک) إلی (گیگن) بعشره جمال و استأجرتها باتفاقیه للذهاب إلی بلده (أنغهوران) عاصمه (باشکارد). فی البدایه توقفنا و خیّمنا بجانب (گیگن) فی مکان جمیل یقع بین شجر السنط. و هو نبات مزدهر یدعی فیموزا- و کان هناک منحدر (گیگن) الضخم.

بقینا فی هذا المکان یومین، شاهدنا فیه احتفالا غریبا للبلوش، فقد قاموا بذبح شاه کقربان لبدایه موسم الزرع وفاء- کنذر لله- و

لکنی لم أتمکن من معرفه مصدر هذه العقیده. بعد ذلک سرنا حول المنحدر و خیّمنا تحت بعض الأشجار فی وادی بجانب نهر (گیگن) و لقد قضینا هنا معظم الوقت فی العمل حیث أننا کنا نقوم بقیاس و تقدیر المسافات حسب خبراتنا. بعد ذلک قمنا بشراء جمال للسفر، و بعد المناقشات و الاستفسارات

رحله الکابتن فلویر، ص: 154

قررّت بأنه من الأفضل أن أقوم باختیار سته جمال لی خیر من تأجیرها.

و علیه کنت أساوم لامتلاکها. کان لنا جمیعا سمعه طیبه لقیامنا برحلات موفقه لم یسبق لها مثیل. هذا لأننا کنا ننهی رحلاتنا و أنا محب و مخلص لجمالی. و التی أختارها کانت نماذج رائعه من نوعها، و قد کانت متوفره بسلالات مختلفه أکثر من الجیاد. شکلها یثیر الإعجاب، فهی ضخمه الجثه و أرجلها الأمامیه کبیره الحجم ذات شعر لامع بنی اللون، أول هذه الجمال فی القافله کان «جامایتی» جمل کبیر فی السن و لکن له المقدره علی السیر و التحمل.

بعد ذلک جاء «مهری» الجمیل و عمره ثلاث سنوات و نصف و أصغر جمل فی المجموعه، ذکی بانتباهه دائما لتفقده خیمتی مساء و لشمّه أکیاس التمر. بعدها یأتی «جاسکی» الکبیر الذی یحمل علب الطعام الثقیله، فکان

رحله الکابتن فلویر، ص: 155

یتأرجح بخطی واسعه تقریبا حوالی قدم واحد لکل خطوه، عیبه الوحید کان فی کسر ناب من فمه، إلا أنه ما زال ذو قوه و مقدره علی التحمل و الصبر. أما بالنسبه للثلاث جمال الأخری لم تکن هناک نقطه معینه عنها، و لکن جمیعها کانت تؤدی عملها علی نحو رائع.

إن رجال فریقنا الصغیر جدیرون بالوصف فأولهم «إبراهیم محمد» هو حارس الخط التلغرافی للحکومه، و قد منح أجازه لیصاحبنی فی تلک الرحله.

لقد کان رجلا أنیقا طویل القامه، و لقد تعاون مع الرجال و خدمنی، و لکن للأسف هذا الشخص أو الرفیق لم یرجع أبدا إلی بلده لأنه قد توفی بعیدا و دفن فی أرض غریبه، و کان علیّ أن أراه قبل أن یموت حتی أتأکد من أنه لم یعد یتذکر أی من معاملتی القاسیه معه عند ما کان یغیظنی فی تأخیره، و عدم إطاعته لی، و لمرضه و لأحداث أخری أثناء الرحله. و لکن یمکننی أن أصفه بصوره أوضح- «جاجو» و هذا اسمه، رجلا عریض الأکتاف ضخم القدمین، ساذج و لکن دمث الأخلاق و لدیه استعدادا للمزاح و الضحک من کل قلبه. عموما، هکذا کان قدرنا سیئا.

فقد کان لی «جاجو»، برغم شراسته المرحه عونا لی ضد الرجال الذین لم یعرفوا عن الطریق شیئا، و کان بلغته العربیه المکسوره یداعبنا لینال قطعه من اللحم أو قلیل من الکاری، کما أنه کان فخورا بإرشادی خلال الرحله لأنه کان قد سافر معنا من قبل و أصبح یعرف الطریق و أوضاعنا تماما أکثر من أی شخص آخر.

یأتی بعد ذلک «إبراهیم خمیس» و «داد الرحیم»، فقد کانا من عائله

رحله الکابتن فلویر، ص: 156

طیبه و رفیعه المقام مثل عائله «جیمادار إبراهیم». فی الحقیقه إن «جیمادار إبراهیم» أقنعهما بأن یصبحا أصدقائه، و قد قامت بینهما المشاکل نظرا لصغر سنهما، و قد توفی المسکین «داد الرحیم» أیضا و دفن قریبا من «إبراهیم محمد».

بعد ذلک یأتی «عبد الله دادوک» هو الرجل الثانی، کان فضولیا له أنف کالمنجل منعکف و له عینان سودوان تتلألآن و لحیه سوداء مجعده. کان مثابرا فی عمله و لکن له لسان سلیط.

ثم یأتی «حسن»، کان رجلا طویل القامه قویا و

من عائله بسیطه جدا، أسلوبه خشن و غیر مهذّب، لکنه کان من أفضل سائقی الجمال، و له میزه فی صوته الغریب الغیر عادی، و لا یزال یحمل اسما کنت قد سمیته به «حسن کراوازی» أو «حسن صوت الحمار».

أما «قاسم» فهو رجل کبیر فی السن و کأنه جسم مقطع من قطعه خشب لأن یداه و ساقاه بنفس الحجم و حتی الطول. و کان غریبا فی قوله: «إنی اعتقد بأمانه بأننا قد قطعنا مسافه 254 میلا فی خمسه أیام».

و «علی شاه» الفضولی کان قصیر القامه رفیعا متینا علی شکل الکره، و لا یتمتع بأیه ذره من عزه النفس أو دماثه الأخلاق من أی نوع. کان نبیها جدا عند حراسته للطریق و لکن لسانه لا یکف عن الکلام و الضحک و الغناء، و حتی الکذب من الصباح حتی المساء.

و «غلام شاه» بوجهه البنی اللون الذی بدا فی هذه اللحظه مکشرا فی وجهی و ینظر إلیّ و أنا أکتب هذا عنه. له رأس قوی، متعاون، و یبلغ من

رحله الکابتن فلویر، ص: 157

العمر أربعه عشر إلی سته عشر سنه، و هو من عائله بلوشیه جیده، قضی طفولته فی التجوال علی البلاد التی فی (رودبار) و (بامبور). لقد اکتسب بعض أفکاره من تجواله هذا، لأنه قد صحبنی فی رحله دامت حوالی سبعه شهور، و کنا قد عبرنا جبال الثلج الشامخه فی (کردستان) خلال فصل الشتاء. فی ذلک الوقت کان یقوم بإعداد جمیع وجبات الطعام لی و یفرّغ و یعلب و ینظم جمیع معداتی کل یوم، و کان مسؤلا عن «الکرونومیتر» خلال غیابی عن الخیمه. خلال أعماله هذه لم یکسر أیّ شی ء کما أنه لم یترک أو ینسی أی شی ء خلفه، و

کان صارما، لا یکل من الجهد و لا یخاف.

هؤلاء جمیعا کانوا الموظفین الدائمین فی رحلتنا، لقد اکتسبت خبره فی هذه المنطقه، و إذا کان علیّ أن أکرر هذه الرحله فلن اغیّر أی رجل من الذین ذکرتهم. إن صدیقی «جلال» من (بامبور) قد قرّر فی الدقیقه الأخیره ألا یأتی معنا. فالصراع بین إخلاصه لی و رغبته فی مشارکتی رحله کهذه کان فی کفه و زوجته و ابنه فی الکفه الأخری، و عند ما بدأنا رحلتنا بدونه أصبح کالمجنون یضرب الذین نصحوه بعدم السفر بعنف حتی ابنه المدلل.

و فی 14 نوفمبر تخلصت من مؤونتی و أرسلت جملین محمّلین ثم ودعت جمیع مرضای و منهم طفله کنت قد قمت بعلاج عینیها و استعادت عافیتها و هی ابنه أحد القناصین فقد کانت عیناها متعبتان للغایه و قد استعملت لها نترات الفضه أربعه مرات فی الیوم، لکنها فی البدایه لم تعطی أیه نتیجه، و لکنی أخبرتها أنه عند ما تبدأ بالشعور بحرقه فی عینیها فهذا یدل علی أنها ستشفی. و فی الیوم الرابع طرأ تحسن علی عینیها و فورا قمت بوضع نقط من المحلول فی عینیها و بدأت تصیح «مارو أسوجی» «مارو أسوجی» و یعنی ذلک بأنها تحرقها، و بدأت تضع یدیها حول عنقی و هی شبه غائبه عن الوعی و متهاویه علی الأرض، و لکن بعد حین هی

رحله الکابتن فلویر، ص: 158

و والدتها أخذتا یشکراننی کثیرا عند شعورها بالتحسن بعد ذلک، کلّفت مساعدی الطبی «غلام شاه» لتکمله علاجها. ثم قمت الیوم کذلک بشراء الجمل الأخیر من العم «إبراهیم»، و کان حوارنا الممیّز کما یلی لإنهاء عملیه الشراء.

البائع: «هل قبلت أن تأخذ هذا الجمل الآن بخمسه و ثلاثون قرشا»؟

(8 جنیهات)

المشتری:

«لقد قبلت»

البائع: «و إننی أقسم بالله أن هذا الجمل لیس به أی عیب و إنه حیوان قوی

و بهذا فإننی لم أخفی عنک أی شی ء.

ثم تابع قوله: «إنه لیس أعمی و لا أعرج .. الخ».

«و یمکنک من وضع سبعون رجلا علی ظهره». بعدها صافحنی الرجل و انصرفت.

عند ما أردت أن أرسل مبلغا من المال إلی (جاسک) أشار إلیّ «إبراهیم» بأن هناک رجلا سیذهب الآن و سیأخذ النقود معه. ثم ذهب خارجا لیلحق به، اختفی بین الشجیرات الصغیره. بعد ذلک عاد هذا الشخص و أرسل النقود علی الوجه المطلوب، و عند ما لمّحت ل «إبراهیم» بسری بأننی أشک فی أمانته، فجاءنی جوابه بنبره صوت شدیده «إنه بلوشی»، و هذا ما جعلنی أشعر بالخجل لقولی هذا، استنادا لأننی أعلم بأن إحدی قبائل البلوش هنا تقوم بسلب و نهب بعضها إذا وجدوا الفرصه سانحه لذلک.

لم نلاقی صعوبه فی وجود مرشد لنا، لقد زودنا «جمال» بأحد رفاقه الأمینین، و یدعی «جازو» و هو شخص غریب الأطوار متقلب، یأخذ الأمور

رحله الکابتن فلویر، ص: 159

بشکل هادئ و یبدو ظریفا فی الأوقات الصعبه. عند المساء کل شی ء کان منظما، فتوجهت إلی النوم و أنا مقتنع تماما بأحاسیسی المفرحه.

صباح الیوم الثانی لا یمکن أن ینسی، حیث نهضت من النوم و وضعت قبعتی علی رأسی و حملت بندقیتی. و برغم أنی لست خبیرا بالأحاسیس الساره، إلا أن ذلک الجو البارد و الأشجار المغطاه بالندی، و خیوط العناکب الناعمه اللامعه أکثر من عقد اللؤلؤ فی کل مکان، و طائر الحجل مبتهج و إحساسی بالاستقلالیه التامه مع العزله التامه عند ما کنت أشاهد سقف خیمتی مع شعوری بأننی المالک لأمری و کنت أری صف جمالی منساقه لتشرب،

و مفکرا بأننی سأمر ببلاد أخری جدیده خلال أشهر قادمه، بلاد لم یزرها أی شخص أبیض من قبل، کل ذلک جعلنی لا أستطیع أن أصف سعادتی فی صباح ذلک الیوم، إنها سعاده یشعر بها المکتشفون فقط.

بتاریخ الخامس من الشهر عند المساء عاد «إبراهیم» من (جاسک)، فقد أرسل ببعض الرسائل و أحضر معه بعضا من الرسائل الإنجلیزیه و معطفا من صدیقی «بی»، عودته کانت بمثابه إشاره لنا توجب علینا الرحیل. و فی خلال نصف ساعه أنزلنا الخیمه و بدأنا اتجاهنا إلی طریق وعر و أمامنا الجبال، و بوجود النهر هناک، یعنی ذلک أننا سنمر بصعوبات و ربما یتوجب علینا القفز فوق أکثر من هوه، أثناء سیرنا الیوم تنبّهنا إلی ممر وعر، و لا یمکن السیر من خلاله بسبب الجو الذی کان ممطرا قبل أسبوع. برغم عدم وجود علامات للمطر بالإضافه لذلک فإننا قد تلقینا عده تعلیمات بالتوقف.

جمیع الممرات فی (مکران) علی طرق رئیسیه. باتجاهنا إلی أعلی کان الطریق متعرجا من الجانبین ترتفع فیه صخور شدیده الانحدار بأشکال غریبه، و قد وجدنا أنفسنا فی المساء أننا ما زلنا نجاهد و شعرنا بأننا نودّ أن نغیّر مکان مخیمنا. أما الآن هناک غیوم کثیره و صدی صوت قادم من

رحله الکابتن فلویر، ص: 160

المنحدر «هاکال کون (استمرار)» أوه، یا إخوان، صرخ «جازو» من بعید و هو یندفع إلی الأمام و یکرر «هاکال کون»، إذ لم نتقدم عبر «تانجی دول» أولا- و لم یکمل لأن البدیل للطریق مرعب له و کان اضطرابه واضحا من نبره صوته.

الآن أصبحت السماء قاتمه، فتوقفنا و بدأت قطرات المطر تهطل حتی أن الماء قد غمر أقدامنا لأن مجری السیل کان کبیرا و یحتوی علی حفر مائیه

بعمق قدم. ثم عمّ الظلام علینا بسرعه و کانت الساعه قد تجاوزت الخامسه و لم یکن هناک سوی بارده أمل بوجود مجری صغیر من الماء الذی سنعتمد علیه لیقودنا إلی الطریق. فی ذلک الوقت کان الرعد عنیفا و علی ضوء البرق مرتین شاهدنا بروزا عنیفا لصخره مرتفه تحیطنا من الجهتین و کان الرجال و الجمال مبتلون یجاهدون فی سیرهم بسرعه النمل.

فجأه سمعنا صوتا أمامنا ینادی «مین مین»، و فی لحظه حضرت علی التوّ فوجدت جملی و قد غاص فی حفره من الطین المتحرک. و کان علینا أن نسرع. فورا جمیع الرجال ترکوا جمالهم و أخذوا فی سحب الجمل بقوه، «بسرعه یا أولادی» .. صاح «إبراهیم»، و قد بدأ الرجال یفسحون مجالا للجمل بشده إلی الأمام و إلی الخلف، یساعدون بعضهم البعض حتی وضعوه علی الطریق الصحیح. و مع صیاحنا لانقاذ الجمل قد نسینا العاصفه التی کانت بازدیاد شدید حتی أننا لم ندرک بعد (تانجی دول) المخیفه. و الآن قبل أن نلاحظ ذلک وصلنا إلی المدخل الذی لا یتجاوز عرضه خمسه عشر قدما و الحیطان کانت من الحصی الرملی الناعم. و قبل أن ینفذ صبرنا دفعنا الجمال بدون تفکیر لننتهی من هذا الممر.

و حسب معلومات مؤکده من «جازو» بأنه فی أیه لحظه قد تصادفنا سیول من المیاه التی قد تفقدنا الرجال و الجمال. أخیرا وصلنا إلی (دول) ذاتها. و کان الخطر فی الممر واضحا، فقاع الجدول هنا هو مجرد شق

رحله الکابتن فلویر، ص: 161

علی سطح الصخور القویه، و علیه فإن الماء قد أحدث تجویفا عباره عن نفق بعرض خمسه عشر قدما. (إن کلمه «دول» تعنی وعاء)، فوقها مباشره علی الجهه الیمنی یزداد الجدول لیکوّن شلالا صامتا

من المیاه، و لکن بعد مرورنا بخمسه عشر دقیقه تدفق الشلال أمامنا أطنانا من المیاه.

کان قاع الجدول فی (تانج) لبضع مئات من الیاردات للأسفل، ناعما و خالیا من الحجاره البالیه، و هذا یبیّن قوه اندفاع المیاه؛ لذلک غطسنا فی مجری (الدول) لدقائق قلیله التی بدأ فیها کل من فی القافله یضحکون و یصیحون و یتکلمون دلیلا علی شعورهم بالارتیاح. الآن نحن بمنآی عن الخطر لسرعه انفتاح التیار المائی فورا، و قد ظهرت علی جوانبه ضفافا مسطّحه التی علیها یمکننا أن نجد ملاذا لنا. و بدأ أکثرنا یشکو الله لنجاتنا متجها للبحث عن مکان مناسب لنخیّم فیه. عموما، ظهر لنا بأن «جازو» لدیه رکنا معینا یتوفر فیه حطب الوقود و علف الجمال.

لقد عزم «جازو» أن یکون الیوم الأول له کمرشد، یوما ناجحا بتواجده فی لهذا المکان، و لکن المطر کان شدیدا، و الرعد و البرق اشتد أکثر فصرخ الرجال «هوران هوران» إنه المطر- إنه المطر .. و فی حوالی الساعه السابعه و عشر دقائق کنا نجلس علی رکن عال من الصخور تطل علی واد ضیق یمر به مجری ماء هائج، و بعد فتره وجیزه کنّا جمیعا فی المأوی الصخری. و کان الرعد و البرق لا یزالان مستمران و الریح تهب الآن من جهه، و أیضا تعصف من جهه أخری محدثه صوتا لم أسمع مثله من قبل.

بینما کنا ما زلنا نراقب الأمطار، زاد هطوله بغزاره أکثر، مما أرعب

رحله الکابتن فلویر، ص: 162

الرجال فی بادئ الأمر، بعد ذلک ساد المرح و الکثیر من المزاح أثناء نصبنا الخیمه، و بعد نصف ساعه توقف المطر، فأشعلنا النار و غططنا فی نوم عمیق بالرغم من أننا کنّا لا نزال متوترین

من السیول التی غمرت المکان حولنا.

فی الیوم السادس لم ننزع مخیمنا بعد الظهر لأننی کنت أود رسم (تانج) و أن أعرف ارتفاع دائره نصف النهار. فی الصباح کنت أتسلی مع «علی شاه» الذی عیّن نفسه خادما للطاوله و رتب کل شی ء بحذر من أوراق و بوصلات الخ .. و لم یدع مزاحه أبدا، حتی أنه فی بعض الأحیان کان یقف عند باب الخیمه و فی یده طبق من الشوربه لیقدمه إلیّ و لکنه فی نفس الوقت نفسه یجد الفرصه لیکمل مزاحه مع سائقی الجمال.

و بینما کنا نتناول الإفطار صباحا مرت بنا قافله من ثلاثه «بشکاردیین» مع عشره حمیر صغیره و لکن نشیطه، و قد سألونا بشغف کیف قضینا اللیله الماضیه و قد رافقتهم حتی (دول) و لاحظت أن الممر ما زال وعرا للجمال، و لکن الحمیر الصغیره کانت نشیطه فتسلقت و دارت حول عدد من الأغادیر التی ترغم الجمال علی اقتحامها و الغوص فیها. و فی طریقنا أیضا وجدنا بطّه وحیده قام بصیدها أحد الرفقاء و فجأه و بشکل غیر عادی أصبحت الجداول مرتفعه و قد کانت تجری بین التلال التی ظهرت کصخور قاحله.

بعد الظهر بدأنا سیرنا إلی (ماریخ) نفس الطریق الممطر الذی سلکناه، و هنا أیضا واجهتنا العاصفه القویه، و بالرغم من أننا کنا خارج مجری الجدول إلا أنه کان علینا أن نقوم بحفر قناه حول الخیمه. و بعدها خلال عشرون دقیقه کان مکان الطبخ قد أصبح جدولا یغلی بالوحل. و الخور أکثر اتساعا کل دقیقه أو ثلاث دقائق إلی أن أصبح عرضه ثلاثه أقدام.

و کان حجر البرد یطقطق حولنا و طول کل منها حوالی بوصه و فیها نواه

رحله الکابتن فلویر، ص: 163

سوداء اللون،

لذلک قمت بجمع بعض منه لعمل بحث علمی علیه.

فی الساعه الخامسه مساء أشرقت الشمس مره أخری، و أنا جالس مستمتعا بأمسیه جمیله بجانب النار المشتعله فرحا لتوفیر علف الجمال بکمیه جیده و کافیه.

طیله ذلک الطقس الجمیل تعودت أن أتناول عشائی قریبا من نار دافئه بجانب راکبی الجمال لأستمتع بمزاحهم و قصصهم الجمیله، فالبلوش هم أفضل أشخاص فی العالم من حیث موافقتهم علی الرحلات و السفر. فهم فی وقت الشدائد یعملون بأمانه و نشاط کالجن. و دائما فی المخیّم یبدون معی مسرورین و أحادیثهم واضحه أکثر من أی شخص جلست معه أو سمعت عنه. فهم أیضا عنصر طیّب و لهم قدره قویه علی المرح مع طبیعتهم المحبّبه.

فی صباح الیوم التالی السابع من الشهر بدأ سته من الرجال فی رفع الخیمه التی کانت ثقیله و رطبه بفعل المطر و وضعها علی ظهر الجمال.

و قد أصبح واضحا لنا عند ما نبدأ مسیرتنا تبدأ معها المتاعب. لقد ظهر أمامنا سقوط المیاه منحدره من الصخور العالیه مشکله برکه کبیره من الصخور القویه بطبقه طینیه علی کل الجوانب.

و هنا علینا أن نقوم بقطع أشجار نبات الطرفاء لعمل معبر للجمال، و فی حوالی الساعه الحادیه عشر خرجنا من الجبال، و بدا لنا أننا أخیرا قد وصلنا إلی القریه. أمامنا هنا سهلا منبسطا «مالحا» تقطعه ممرات مائیه عمیقه، و تقع خلفنا سلسله من الجبال القاحله حمراء اللون.

کان «غلام شاه» مع الجمل «ماهری» خلف القافله، و لکنه بفعل طبیعه الجو کان فی الخلف مختفیا عن النظر. هنا ظهر لنا طیفا غیر عادیا.

أشخاصا بملابس رثه یضعون شیئا ما ملفوفا علی رؤوسهم لا یمکن أن

رحله الکابتن فلویر، ص: 164

نتصور مدی الدهشه عند ما رأی رجالی هؤلاء

الأشخاص الطویلی القامه ذو الأنوف المعکوفه و اللحی السوداء الخشنه. إنهم لم یروا أو یسمعوا عن شخص مثلی إفرنجی. فهؤلاء قوم مسلحون حتی أسنانهم بالسیف، و الترس، و البندقیه، و السکین و الدرع الحدیدی. کما أنهم یظهرون بزیهم الرئیسی الذی یتکون من لباس خفیف و زهید ملفوف حول الوسط و صندل أخضر اللون و طاقیه للرأس. حقا إنی أعتقد لو أنهم رأونی قبل أن أراهم.

لکانوا قاموا بقتلی لیس لأی حقد بل فقط لیروا ما هو جنسی. المهم أننی لدی کتابه مذکراتی عنهم اقتربوا منی فقمت بکتابه ملاحظات طیبه عن قائدهم.

و بالرغم من أن الرجال لا یعتقدون بالخرافات حیث کانت نظراتهم الثابته علی الجهاز الغیر معروف تشیر بل تثبت لی مدی حیرتهم. و لکنهم کانوا علی وشک أن یمضوا فی طریقهم. هذا ما لم أرغب به لأننی کنت متشوقا أن أسألهم عن أی شی ء بالنسبه للطریق، و أماکن التخییم إلی آخره.

و عند ما بدأت الحدیث معهم باللغه البلوشیه، اقتربوا منی و هم یتذمرون و قد وضعوا بنادقهم أمامی و بدأوا فی الأسئله «من أنت»؟ «و ماذا تکون»؟

«من أین أتیت»؟، «لماذا تتحدث بالبلوشیه»؟ «نحن بلوش»، «أین جملک»؟

«و إلی أین أنت ذاهب»؟ ... الخ.

لقد انتظرت لحظه بهدوء تام حتی أکملوا حدیثهم، ثم جاوبتهم بصوت منخفض «السلام علیکم»، و فی الحال أظهروا احترامهم و تهذیبهم، لاحترامی الشدید الذی دفعهم للسلوک الطیب. أیضا کان بإمکانی من أن أتظاهر بالأدب لمصلحتی فی ذلک- لذا أکملت ردا علی تحیتهم:

«السلام علیکم»

«أهلا و سهلا»

رحله الکابتن فلویر، ص: 165

«نتمنی لکم السلامه»

«کیف حالکم»؟

«کیف أهل البیت»؟

«إنهم طیبون بإذن الله»

«ما هی الأخبار»

«لیس عندی أخبار»

«أنا بخیر، عساکم بخیر کذلک»

ثم بدأنا التحیه مره أخری حیث أنه من غیر اللائق أن

نتوقف أولا عن تکمله القاء التحیه حتی تبدأ القافله بالسیر، و عند ما بدأت الجمال تسیر واحدا یلو الآخر سمعت اثنین من هؤلاء الرفقاء یتحدثان و قال أحدهما:

حسنا إننی قد عشت حوالی 3000 سنه، و قد سافرت لمعظم بلاد بلوشستان، و لکننی لم أری بحیاتی رجلا یملک کل تلک المقومات.

و عموما، لم تکن هذه الصدمه الوحیده له، لأننی فی اللحظه التی أخذت فیها دفتر مذکراتی لأدّون فیه ملاحظتی لصدیق لی فی (جاسک) لأخبره عن نجاح رحلتی حتی الآن، کانت عیناه تحدّقان فی الدفتر و الورق التی لم یری مثلها فی حیاته، و بدأ یقلبها بین أصابعه بشکل طریف للغایه. و یقول و هو مندهشا، أوه .. أو إنها رقیقه جدا، «و کیف إنها بیضاء کالحلیب و الله» و قد مسح علیها بعصاه حیث ترکت علامه سوداء علی الورق. ثم أخذ القلم و هو یتعجب و یقول لصدیقه «انظر إنه شیئ عجیب کیف یکتب و یعلم إن له قلبا أسودا.

و بعد أن بدأت القافله فی التقدم الآن أکثر، رکبت الجمل «ماهری» الذی جثم بالقرب منی مع «غلام شاه» و قدته فورا للمقدمه، حینها لم أکن

رحله الکابتن فلویر، ص: 166

أعرف أن للجمل «ماهری» سرجان، حیث جلس فی السرج الأمامی غلام شاه و هو یحمل التلسکوب و الترمومیتر، و المنظار المکبّر و غذائی أو عشائی من الطعام، و کان «غلام شاه» باقیا بجانبی و نحن نتأرجح معا علی الجمل، و قد سبقنا القافله بحوالی ساعه تقریبا، أی 6 أمیال، إلی أن وصلنا إلی کهف، فجلسنا تحت ظله لتناول الغذاء. و کان المطر الذی لا مفر منه قد أدرکنا هنا. عموما، واصلنا سیرنا و فی حوالی الساعه الثالثه خیمنا

علی ضفه (خور شریفی) تتمتع منطقه شریفی هنا بواد ملی ء بالأشجار الجیده، و هنا وجدت الجمال علفها الجیّد من شجر «الکافور» و الذی تأکل مثله منذ مغادرتنا بلده (کیکن).

فی هذا المساء و بواسطه «جهاز الترمومتر» وجدنا أنفسنا بعد کل الجهود بین الصخور و الجبال و لا حظنا بأننا قد ارتفعنا فقط 600 قدم. ثم شاهدنا عده ممرات جبلیه، و ماشیه الجبال، و حیوانات أخری جیده تستحق الصید. و بکل بساطه أقنعت «جازو» للبقاء هنا للتمتع بهذه الریاضه، کما أنه یمکننا من أن نجفف الخیمه، حیث أن الجمال و سائقوها قد قاموا برحله طویله و من الأفضل لهم أن یأخذوا قسطا من الراحه.

الیوم التالی کان لنا صباحا جمیلا، فقمت بسرعه بتبدیل ملابسی و أخذت بندقیتی الصغیره و خرجت من الخیمه و جلست أمام النار لأشاهد تجهیز طعام الإفطار، و قد کان ذلک أجمل صباح فی حیاتی. فکل شی ء یشعرنی بجمال الطبیعه. رائحه الحطب و هو یحترق فی الجو البارد النقی، و صوت نقرات طائر الخشب الکبیر الوحید فی البلد یتسلل من بین الأشجار القریبه. کل ذلک کان رائعا بتفاصیله الدقیقه التی ترکت آثارها الجمیله فی ذاکرتی.

لقد کان مخیّمنا بصوره رائعه الوصف فهناک علی ضفاف (خور الشریفی) الذی سیقودنا لمرحلتین أخیرتین من رحلتنا، و کانت الخیمه

رحله الکابتن فلویر، ص: 167

منصوبه علی عشب الربیع الأخضر و خلفنا کانت سلسله من التلال البنفسیجیه و الحمراء تدعی (اوشدانداری). و علی بعد بضعه أقدام حول بقایا النار، تمدّد الرجال و هم ما یزالون یلتقون بستراتهم الضخمه التی تسمی «بالبالاکس» أو «هیری هیریس» لقد رفضوا أن یعترفوا بالاسم الفارسی لملابسهم و هم یقولون «لا لا، نحن البلوش نسمیّها البالش».

بسرعه قام «غلام شاه»

بتجهیز البیض و الشای و «جازو» کان جالسا لتحضیر التمر و الخبز. بعد أن فرغنا من الطعام بدأنا سیرنا عند شروق الشمس الذی غطی التلال و قد انتشر نورها الساطع الدافئ علی کل شی ء.

بعد ذلک وصلنا إلی منحدر فی وادی ضیق فی تلال (اوشدانداری) حیث وجدنا هنا آثارا لصید کثیر. فجأه وجدت صدیقی قد أصبح دلیلا مسکینا ثقیل الحرکه یجر رجلیه محدثا صوتا و کأنه شخصان یمشیان، إضافه لذلک فقد ظهر علیه الإعیاء من برد شدید. و فی هذه اللحظه التی بدا فیها کل شی ء ساکنا کان صدیقی یهتز بسبب السعال الذی أصابه فجأه و ارتعد له جسمه. و عند ما ذکرت بأن مرضه هذا سیصیبه بما یشبه العمی المؤقت فسیکون من الواضح عندئذ أنه لن یظل الدلیل، و المساعد النشیط.

و لکن من غیر الممکن أن أغضب من صدیقی القدیم بالرغم من أننا قد أخفنا بصوتنا قطیعان من ماشیه التلال، إلا أننی تمتعت بالتسلق المنعش و بجمع بعض النباتات لإضافتها لمجموعتی.

هذه المنطقه لا یسکنها أحد سوی أننا تقابلنا فقط مع خمسه رجال طوال رحلتنا منذ بدأناها من الساحل، حتی أننا کذلک منذ یومین لم نصادف أحدا فی طریقنا.

فی صباح الیوم التالی و بعد جوله صید فاشله بدأنا سیرنا إلی أعلی (نهر شریفی) المتفرع من نهر (جغین) کان القاع هنا محصورا و فیه کثیر من

رحله الکابتن فلویر، ص: 168

الصخور الضخمه، بسعاده غامره تسلقنا هذا الصخر الشدید الإنحدار و عبرنا السهل المنبسط الذی تقطعه المنحنیات الکثیره. هنا بدأنا نواجه أسرابا غیر عادیه من الجراد المهاجر، و لکثافه هذه الحشرات التی کانت تطیر فی السماء کادت تحجب الشمس عن الأرض کالغیم، و کانت جمیعها من النوع الأحمر الثمین

الذی یصلح للأکل.

بالرغم من أن الرجال الذین کانوا فی المخیم یزدرون أکل الجراد إلا أننی قد شاهدت «عبد الله» یقوم بعصر الماده الصفراء من الجراد و یأکلها بتلذذ. و یبدو أن جمیع الرجال یعتبرون الجراد من أفخر الأطعمه لتقدیمه علی الطاوله أکثر من أنه مدمر لجمیع الزرع و یلتهم بسرعه أی نوع من النباتات التی تغطی المناطق و کذلک الشجیرات فی مجری المیاه. أیضا بترحاله المتواصل فی هذا الفصل من السنه یأکل الجراد عشب الربیع الأخضر بما فیه الکفایه و لکن عند ما یحل الصیف و یحترق الزرع من الحراره أعتقد بأنهم سیموتون جوعا. إننی أذکر شیئا مهما قد حصل فی بلده (هنجام)، لقد کان الجراد یأکل الجراد المیت لیعیش و لکن عند ما یدخل شهر یونیو سوف لا یکون هنا أی جراد فی المنطقه.

کان هناک أیضا سربا من طیور الطهبوج و هی من فصیله الدجاج و کذلک طائر الحجل. و قد قضیت وقتا طویلا فی اصطیاد طیر الطهبوج. و فی الساعه الثانیه و خمسه و ثلاثون دقیقه مساء وصلنا ثانیه إلی نهر (شریفی) الذی یبلغ عرض قاعه حوالی میلا واحدا. أما مجموعه الضفاف المتکونه من الطین و الوحل یبلغ ارتفاع الواحده منها حوالی ستون قدما. بدا لنا القاع مغطی بالنباتات البحریه ذات الطعم الحلو. و لکن جمال الساحل لا تبالی بالأکل من تک السموم، لأنها تتغذی علی حشائش البامباس، من ضمن النباتات أیضا کان نبات «سبارتا» و هو نبات ذات أوراق ناعمه و هی أکل مفضّل لدی الجمال و کان متوفرا بکثره. أما نبات «التراث» الذی یعتبر

رحله الکابتن فلویر، ص: 169

الطعام الصحی للجمال و بغیره لا یمکنها الحصول علی قوتها، فقد حاولنا جهدنا لنعثر

علیه و لکن لم یوجد منه شیئا.

بعد حوالی ثلاثه أمیال من دخولنا للنهر، وصلنا إلی غابه صغیره من أشجار التمر و کان هناک کوخا وحیدا بالقرب من هذه الغابه، فنصبنا خیمتنا فیها و حینها لا حظنا صاحب هذا البستان مشغولا فی إشعال حطب بعض النباتات التی لربما دخانه یدفع الجراد لیطیر بعیدا عن هذا المکان الذی کانت فیه مساحه مزروعه بالقمح. کان راعی هذا البستان لأول وهله خائفا من قافلتنا، و لکنه تعاطف معنا بعد ذلک و باع لنا بعض البیض و حلیب بثمن باهظ. و فی هذا المکان أیضا قمنا بذبح آخر شاه من الثلاثه التی جلبناها معنا من (جیکن) و کان لا بد من ذبحها لانقاذ حیاتها؛ و ذلک لأنها أصبحت وحیده فی القافله بعد أن قمنا بذبح رفیقتها، و بعد أن عاندت فی سیرها لشعورها بوحشه تامه، ربطت مع الجمل من عنقها، و لکن أدی شدها له باستمرار إلی قطع الحبل من طرفه.

خلال سیرنا تنبهت للمناقشه التی دارت بین «إبراهیم» و اثنین من رفقاء الرحله الصغار. فحدیثهما کان عن الأمطار التی سقطت بغزاره و کیف أنهما بإمکانهما أن یکونا بوضع جیّد عند قیامهما باتفاقیات عمالیه. بعد سقوط الأمطار هذه السنه بکثره عن السنین السابقه، فزراعه القمح الواسعه فی (مکران) تستلزم شیئان: عدد من العمال مع کمیه الأمطار هذه لتحویلها للزرع. و بعد أن بدأ هذان الرجلان رحله شاقه و طویله لبلاد عدائیه و أخری غیر معروفه، و بعد أن أصبحا علی مقربه من بلدهما، سنحت لهما الفرصه الآن للعیش فی رفاهیه بدلا من متابعتهم القیام برحلات أخری خطیره.

بدأ هذا الموضوع یدور فی رأسی بدقه و لبعض الوقت قبل أن أتخذ أی قرار

فیه. إن شیئا واحدا لم أتمکن من معرفته من ذلک الحدیث الجاف الذی کان مبررا ظاهرا للغضب الظاهر فی أعینهم. للمره الثانیه لمّح لی

رحله الکابتن فلویر، ص: 170

«إبراهیم» بحدیثه عن مضاعفه أجرهم لحل أی نزاع و لکننی لم أصدقهما فتحدثت مع إبراهیم بعنف (حیث أنه لیس من الممکن أن یفرض علیه شیئا من هذا القبیل)، و قلت له بأنی لا أصدق هذا القول لأننی أعرف الکثیر عن البلوش منذ سنین عدیده فهم لا یقومون بفعل شی ء یدل علی عدم رجولتهم، فهم إذا وعدوا و أعطوا کلمه یلتزمون بها، و لیس من الممکن أبدا أن یصحبوا رجلا منذ البدایه ثم یتخلو عنه بعد ذلک و هو فی أول الطریق.

(لربما کان علی شاه قد رفض نوعا من الاحتقار و لذلک یفعلون هذا الشی ء).

إن ما مرّ من أحداث طوال الوقت کان مجرد رغبه، بعد ذلک سارت الأمور بجمیع المراحل بشکل سلیم.

فی صباح الیوم التالی بدأنا السیر و کان علینا أن نمشی حوالی تسع ساعات متواصله. و خلال الساعتان و النصف الأخیره کنا نأخذ طریقنا إلی أعلی و أسفل بین الصخور و الممرات المائیه فی الظلام الشدید و فی اتجاه غیر مؤکد بأنه صحیح أم لا.

علی کل یجب علینا أن لا نسبق الأحداث فی رحله زاخره بالحوادث المفاجئه التی قادتنا فی الحقیقه للترحال عبر حدود بلاد رائعه (باشاکارد).

و نحن فی هذه البلاد الآن «حسب معلومات السکان» سنجد أشیاء مذهله. أکثر ما فی هذه البلده کان غیر سالکا، و کان هناک شیئا ما عباره عن جسم ضخم کالشیطان یدعی .. «هیرس» بجسم هائل کالرجال الضخمه. بعد ذلک أیضا کان هناک قلاعا ضخمه البناء قد بناها «رستم» نفسه فی عصر قدیم،

کذلک کان علینا أن نشاهد الکثیر من الأشیاء المهمه التی وصفتها کما هی فی الصفحات المقبله بأقل تعدیل تعتبر البلده بدائیه،

رحله الکابتن فلویر، ص: 171

برغم من التأشیر علیها فی الخارطه منذ أیام «بوتینجر» لم یدخلها بعد أی شخص أبیض. حتی خارطه «الماجور سانت جون» التی کانت مطبوعه فی موطنی حددت علیها عاصمه البلده (أنغهوران) علی بعد أربعون میلا من موضعها الأصلی.

فی صباح الیوم التاسع کنا قد تأخرنا قلیلا بسبب الجمال لأنها کانت هائجه، نود أن نجد مدخلا إلی العشب، و بسبب هذا فقد خلعوا المقبض الخشبی من أنوفها حیث یربطها باللجام. و قد قضینا نصف ساعه للتحکم بهذه الحیوانات، فقد کانوا یتألمون جدا خاصه الجمل الکبیر «جاسکی» الذی أفلت رقبته فقام خمسه رجال بالسیطره علیه بعد تهیجه الشدید لوضعه المؤلم هذا.

بعد تسویه هذه الحادثه بدأنا سیرنا من ضفه النهر و مررنا ببقعه مزروعه بالقمح من النوع الطیب المذاق الذی یحبه سکان القریه الجبلیه و کانوا یسمونه «سونایتی».

کان طریقنا جمیلا و بهیجا بما فیه الکفایه بین سنابل القمح و أسراب من الطیور زاد فی جماله منظر الصخور الفائق التصّور، و لکن فاتنا فی هذا الصباح تغریدا رائعا لطیور الحجل أو الطیور ذات الأرجل الصفراء. حتی الآن لم نصل بعد لبلده طیور (الکابج) أو طیور الأرجل الحمراء التی تطیر بنظام ثابت علی علوّ منخفض و صوتها المنخفض بنبره «کوک، کوک، کوک».

الیوم فقط عرفت حقیقه غریبه و هی أن الجمال الذکور تعرق فقط فی مؤخره رأسها أما الإناث منها فإنها لا تعرق بالمره؛ لذلک لم أکن أعرف حقیقه هذا الأمر لأن جمالی کانت جمیعها ذکورا.

لقد عانینا کثیرا فی تلک الرحله من الصعوبات التی واجهتنا بسبب عدم

رحله الکابتن فلویر،

ص: 172

وضوح معالم الطریق. و قد علمت الیوم ما بین الساعه العاشره و خمسه عشر دقیقه و حتی الخامسه و النصف، حسب ما ظهر فی البوصله، و بالمقارنه مع الأیام الأخری، إنه ما یزال هناک صعوبه کذلک لعبور سبعه تلال أخری عمودیه الشکل إضافه لما سرناه تبعد الواحده عن الثانیه میلا أو نصف میل. و فی الساعه الثانیه بعد الظهر عند وصولنا إلی نقطه تلاقی ثلاثه روافد لنهر (الشریفی) ترکنا القاع الرئیسی للنهر لنتابع القناه الشرقیه، و هنا جمعنا القافله بعد أن تجولنا حول المنطقه و وجدنا أماکن کثیره للتوقف.

و ما أن اقتربنا من المکان الذی قررنا التوقف فیه حتی سمعنا صوتا یصیح «هلی واجی هلی، بالله علیکم أن تأتوا إلی هنا لقد انکسر الدواء و قد یحرق الجمال و یقطعها إربا. إنه بلا شک شی ء مثیر و لم أستطع طبعا أن أخمن ما قد حصل. و بأقصی سرعه ذهبت إلی الرجال حیث یقفون، فوجدت قطعتان من القطران قد انصهرت فی الجراب و ذابت بفعل حراره الشمس فی ساعات الظهیره و سألت عن کل شی ء و انبعث منهما رائحه قویه غیر محتمله أزعجت الرجال. لقد کانوا دائما فی هلع و خوف شدید من أدویتی.

حیث کان حسن هو المکلف بحمل شنطه جلدیه تحتوی علی النترات قویه، و الکبریت و «حامض المبوریاتیک» لفحص المعادن. و علی الرغم من أنها کانت مغلّفه بعنایه إلا أن الحقیبه قد تفحمّت یوما بعد یوم بفعل هذه المواد، و عند ما شاهد الرجال هذا المنظر اعتقدوا بأن کل شی ء سیحترق بفعلها.

فقط وجدت جواربی الاحتیاطیه تالفه لأنها کانت ملتصقه مع بعضها.

أما باقی الأشیاء فلم یحصل لها أی شی ء، عندئذ وجدنا فی طریقنا شجیرات

عجیبه یطلقون علیها اسم «بان» فهی فی الحقیقه تنتمی إلی فصیله «الفینستوکسیکوم» فمئات الفروع اللامعه منها ثبت فی الوسط و لیست لها

رحله الکابتن فلویر، ص: 173

أوراق و إذا ما ضغط علیها فإنها تخرج ما یشبه اللبن الأبیض و لکن مرّ الطعم. و عند ما تموت هذه الشجیرات تموت معها الجذوع. بعدها یتشعب فی منتصف الشجیرات شیئا یشبه الجذور الصغیره.

أدرکنا المساء و نحن ما زلنا نخوض فی سیرنا ضفاف السیل حتی وصلنا لنقطه التقاء جدران المجری مع بعضها البعض، فوجدنا أنفسنا فی ممر أسفل فجوه عمیقه.

کان جدار المجری یرتفع حوالی ثلاثمائه قدم و یکسوه الطمی الأزرق و صفائح «الکورتز» و هو معدن شبه نفیس. أما الحواف فکانت أمامنا کأنها ممشطه ذو أسنان، المیاه هنا کانت قویه و بعض عناصرها قد غیّرت الطمی إلی حجاره زرقاء قویه.

بدأ «جازو» یبحث عن واد لیقودنا خارج هذه الفجوه، ثم قال هنا یرقد جدودی، بعدها وجدنا اثنان أو ثلاث مخارج توقفنا أخیرا و أشعلنا المصابیح و استرحنا هنا لنکتشف بعد ذلک بسیرنا إحدی الأماکن القدیمه المحببه لدی «جازو». و بعد مجهود کبیر نجحنا فی أن نصعد بالجمال و الخروج بها من الممر. و عند ما وصلنا إلی أعلی وجدنا منحدرا شدیدا، و بعد أن عبرنا مجری الجدول وصلنا إلی (دازاکا) فنصبنا الخیام فیها. لقد کان صعودنا الیوم حسب مؤشر «البارومیتر» حوالی 265، 27 و تمثل ما یقارب 540، 3 قدما. ثم اضطررنا أن نأخذ بکلمه «جازو» عن عدم وجود «جور» حولنا، و ما کان علینا إلا أن نحل الجمال لترعی من شجر «الکاهور» الذی برغم قلته کنا متأکدون من أنه هناک بالمکان.

رحله الکابتن فلویر، ص: 175

الجزء السابع: [الریس علی- الأمیر یوسف- سیف الله ]

إن جبل (راستو) الذی نحن

به الآن ونود قطعه سیرا لیس به أی شی ء غیر السلاحف العجیبه، و بینما نحن نخترق مجری السیل و مقابلنا تماما کانت هناک صفوفا من المنازل و التی یستعملها المواطنون هنا لحراسه بساتین النخیل. من علی قمه (راستو) شاهدنا منظرا جمیلا. و عبورا للجهه الشمالیه نحو الأفق و علی أبعد مسافه تقع سلسله جبال (مرز) الشامخه التی تمثل مقاطعه (مرز).

رحله الکابتن فلویر، ص: 177

فی الیوم الثانی استیقظت مبکرا و أنا متلهف أن أری کیف هی حاله الأراضی التی أنا فیها الیوم. کان هناک رسما لید رجل علی حائط قدیم الذی کان فی وقت من الأوقات قریبا من قطعه أرض مزروعه بالقمح، و علی مقربه منه أیضا کانت هناک شجره ضخمه من شجر النخیل هی الوحیده التی بقیت من جمیع أنثی أشجار النخیل التی کانت تملأ الأرض قدیما.

بینما کنت أستمتع بوجبه الإفطار التی کانت تتکون من لحم فخذ بارد و مخلل و کاکاو مع احتفاظنا بکل ما یدل علی التحضر الفاخر، أخبرنا «علی شاه» عن وصول أحد الممثلین الدبلوماسیین من «ریّس علی» حاکم (باشکارد) التی کانت حسب معرفتی بجانب (أبینی باند) المکان الذی خیّمنا فیه. و کنت تواقا لاعطائه إنطباعا جیدا عنا فکان ردائی القرمزی اللون موضوع علی ید المقعد و قد طلبت قهوه و غلیون.

رحله الکابتن فلویر، ص: 178

بعد ذلک استدعیت زائری. دخل المکان و هو یردد بفخر سلام البلوش الطویل. و قد عرفت شخصیه الزائر من بندقیته الطویله المکسوه بالفضه، و حافظه سیفه ذلک یدل علی أنه شخصیه اجتماعیه رفیعه المستوی.

و بالرغم من أنه لم یشأ أن یظهر اهتمامه، إلا أن الدهشه بدت علیه عند ما رأی خیمتی و السجاد المریح، و أکثر

من ذلک حلقه البرامیل المثبت فیها أعمده الخیمه، و قد کان منبهرا بعظمتنا، و بکل بساطه کنا لا نجد صعوبه فی الرد علی أسئلته، و عند ما سألنا لماذا أتینا إلی هنا کان «إبراهیم» جاهزا للرد علیه. لم یکن تقدیم القهوه مقبولا منه بالرغم من أن تقدیم القهوه هو دلیل علی الاحترام و لکنها غیر مرغوبه لمرارتها. و لا حتی الغلیون المحضّر بتبغ شیراز الجید لم یکن حارا لیناسب ذوق البلوش الذین یدخنون مثل العرب نوع من التبغ اللّاذع و الحاد الرائحه و لا یفضلون النوع الخفیف الطعم.

کانت مهمته تقدیم دعوه من «ریس علی» و الذی کان مخیمه بعیدا عنا حوالی میل واحد، و قد جاء لیرشدنی إلی ذلک المخیّم. برغم هذه المفاجأه إلا أننی أکدت له و أنا أحمل الکره بیدی قائلا: و سوف أفکّر باقتراحه، و لمّحت له کذلک أنه لم یکن لی من قبل شرف مقابله الریس بنفسه. و رأیت أنه من الأصلح لی أن یقوم نائبی بالزیاره الأولی، و هنا أخذه «إبراهیم» خارجا لمناقشه العمل الحقیقی للاجتماع. ملاحظاتی لشخصیه مشهوره کهذه کان لها کثیرا من الاعتبار و الاهتمام. و قد لا حظت ذلک فی مناسبات عدیده ما مدی الفرق بین التأثیر علی هؤلاء الجهله من البلوش الذی لا یتسلل إلی نفوسهم و بین أولئک الفارسیین الأکثر مدنیه و حضاره.

جاء إبراهیم بعد ذلک ملحا علینا بالذهاب فورا إلیهم لأن الأمیر

رحله الکابتن فلویر، ص: 179

«یوسف» من (جاسک) کان موجودا مع «الریس علی» کذلک کان الأمیر «شهداد» شقیق الأمیر «یوسف»، و مع هؤلاء الحکام کان إبراهیم یحاول أن یجعلهم متقاربین و متحالفین مع بعضهم البعض.

أما بخصوص وجود خطوره علیّ من أهالی «بشکرد» فقد

أعاد لی ما ذکره طول الفتره السابقه أن واحدا من بلوش (مکران) الجیّدین یساوی سته من (الباشکاردیین) و أنه مع الرجال الذین معی سوف یحموننی فی المناطق بعد هذا الإقلیم.

و فی الثانیه عشر و النصف حملنا أمتعتنا و رحلنا عبر الصخور لمسافه میل و نصف فی اتجاه الغرب. و فی طریقی کان جلّ اهتمامی مرکزا علی «تاجو» الذی کان یسیر بجوار جملی یقظا لکل ما هو غیر عادی، و کنت أشعر متی کان یرید أن یتحدث إلیّ أو یخطرنی بشی ء ما، و لما کان یدرک أننی فهمت مقصده کان یحاول أن یلتقط من ذاکرته المشوشه جملا باللغه العربیه التی اکتسب منها بعض أجزاء لخمسه أو سته عشر کلمه .

رحله الکابتن فلویر، ص: 180

لم أجد الفرصه حینذاک فی بلده (هنجام) لدراسه لهجه أهل الباطنه من بعض القراصنه الذین کانوا عابرین بسفنهم الشراعیه و ذلک فی لیله واحده تقریبا، و جمیع دراساتی العربیه التی تعلمتها من خلال الأربع سنوات لم تفیدنی بأی شیئ مع هذا الرجل و لهجته. و المحادثه التی کانت بیننا الآن بها الکثیر ما هو فی لعبه» Buz «أو لعبه التخمین، و لکن مع قلیل من الصبر استطعت فهم الحدیث فقلت: «جی یسیرون، هذین الاثنین، یبغون فلوس» (و هذا یعنی أن الاثنین سیرحلان و یریدان دفع أجرتهما هنا).

إن هذا علی کل لم یزعجنی کثیرا، لأننا سنبقی حوالی ثلاثه أو أربعه أیام داخل الخیمه لحین دفع أجور جمیع الرجال، و صدیقیّ الاثنین سیبقیان لذلک أیضا، لأنهما فی الحقیقه لم یکن لدیهما الشجاعه لیخبرانی أنهما راحلان. فهما یعتقدان بأن لدیهما ثلاثه أسباب قویه لطلبهما دفع الأجره مقدما، و حتی لا أثیر شکهما برفضی کنت أحاول دائما

أن لا أتقرب منهما حتی هذه اللحظه.

بعد ذلک صعدنا إلی أعلی هضبه طینیه ناعمه زرقاء ثم انحدرنا إلی الجهه المعاکسه و وجدنا أنفسنا فی ممر ضیق منخفض تابعنا سیرنا فیه حتی وصلنا إلی سفح (ابنین باند) الذی یعلو 000، 3 قدما فوقنا و هنا أرشدنا قائدنا للمکان الوحید المنبسط الذی ممکن أن ننصب به خیمتنا. و حتی تنصب الخیمه فرشت سجادتی و وضعت الکرسی الخاص فی طرفها و بقینا ننتظر «الریس» و أصدقائه. أولا جاء «شداد» و «یوسف» و هما الزعیمین لساحل (مکران) من الساحل مع بعض رجالی الذین وقفوا یظهرون ولائهم بصور مختلفه لهؤلاء الحکام، فأخذوا مسرعین یقبّلون أیدیهم.

إن هذین الحاکمین الصغیرین ذوی البنیه الطویله بطلعتهما القویه کانا محترمین جدا لتسامحهما و کان الترحیب بینهما و بین الرجال بادیا علی جانب عطوف من جهه و مخلص و ودی من جهه أخری، و کأن کلام

رحله الکابتن فلویر، ص: 181

الرجال لأصدقاء قدامی و لیس لحاکم و رعیته. یبدو هناک مؤشر ولاء جامح فی حیاه الرفقاء و فی طریقه معیشتهم و التی تضع کل رجل فی مکانته المناسبه.

بسرعه جلس أصدقاؤنا الأعزاء علی یساری، و قد تقابلنا من قبل علی الساحل و لکن کان ذلک قبل سنوات، و ما أن قال: «إبراهیم» أننی «فالو- وار» و هو یعنی «فلویر» بلغته البلوشیه حتی بدأنا نکون ودودین لبعضنا البعض- ثم تحدثنا عن الصید قدیما فی فی (جغین) و تلال (بارکو) و کنت أعرف بأن الحکام جاءوا للمفاوضه فی عمل تحالف جدید مع الریس، و النقطه المهمه کانت فی أن یمنحهم بعض الرجال لمساعدتهم ضد غریمهم «عبد النبی» الذی ذکرت سابقا أنه کان فی (میناب).

مبعوثنا فی الصباح کان «دور گوش» أو

(صاحب الأذن اللؤلؤیه) قال إن الریس سیحضر هنا فورا. و فی الحقیقه فی هذه اللحظه شاهدنا الرجال یتسلقون الممر المرتفع، و بعد قلیل من تقبیل الأیدی جلس الرجل العظیم بجانبی و لکنه کان متواضعا و تذکرت قول «إبراهیم» فی أهالی (بشکرد) و هدوئهم و سلاسه تعاملهم ..

و علی جانبی الأیسر جلس أمراء (مکران) بلحاهم السوداء و حواجبهم الکثیفه، و علی رؤوسهم عماماتهم الکبیره و بعضهم یرتدی رداءا قرمزیا جمیلا ذو أزرار فضیه و الحزام الذی کان یثبّت به السکاکین و السیوف.

و لکن علی جانبی الأیمن کان الفارق واضحا، فقد جلس رجل ممتلئ القامه ببشره شاحبه مصفره بدون لحیه أو شارب أو أی صفه رجولیه ممیزه. کأنه الإمبراطور (کلودیوس) یلبس فقط قماشا یلفه حول وسطه و قمیصا أبیضا لیس به حتی أی تطریز أو إشاره أو علامه ملکیه التی تثبّت عاده فی الأمام.

رحله الکابتن فلویر، ص: 182

کان أسلوبه فی الحدیث صاخبا بشکل ساذج مما یحقر ذلک من نفسه و یحط من قدره، و عند ما قدمنا له الغلیون رفضه لأنه کان رجلا بسیطا و مسنا و لم یفهم أشیاء کهذه، بعدها دار علینا لتقدیم طبق به قلیل من السکر، کان یطلب و هو یتظاهر بالتواضع قطعتان من السکر لابنه الصغیر و عند ما قدم له زجاجه ملیئه بالسکر أخذه فرحا شاکرا. لقد حضر «عبد الله» و قال مستسلما إن الأرض حجریه قویه و إن أوتاد الخیمه لا تدخل بها، ثم أضاف إننی سأثبت أوتاد خیمه «صاحب» هنا. و فی لحظه جلس علی الأرض و وتد الخیمه بین قدمیه و بدأ یطرق علیه بحجر متوسط الحجم وسط ضحک و استنکار لطیف من رجالی.

و فی وسط هذا المأزق

بسبب وتد الخیمه قام «إبراهیم خمیس» بتبختر فی مشیته مستخفا و فی یده عنان اللّجام. بعد أن حلّ الجمال لترعی. ثم أخذ إبراهیم «عبد الله» من ذراعه و التقط وتدا، و بهدوء وضعه فی المکان الصحیح و قال ل «عبد الله» أن یضرب، أمسک «عبد الله» بمطرقه و أخذ یقیس المسافه بحذر حتی الضربه الثامنه التی بها کان الوتد قد طمر تماما.

و ما یزال «إبراهیم» یستخف ب «عبد الله» حتی کانت جمیع الأوتاد قد ثبتت بنفس الطریقه. أما الحبال فقد ربطها فریق آخر من الأشخاص بعد أن طلب منهم ذلک «إبراهیم» دون اکتراث.

إن «الجمعدار إبراهیم» رجل طیب، و لکنه طویل جدا لذلک لا یستعمل إلا مطرقه خاصه ذات مقبض الطویل و إلا فإنه ینحنی عند کل ضربه. عند ما تنظر إلی إبراهیم الصغیر و هو یضرب الوتد ستعتقد أنه بکل بساطه یهز المطرقه حول رأسه. و إنه لا یوقفها أبدا. و حین یفرغ من عمله بتثبیت الأوتاد للخیمه بهذه المطرقه التی بمهاره یلفها عالیا حیث أننی أحیانا قد رأیت بعض أوتاد الخیمه التی کان طولها ثلاثه أقدام و هی تطیر فی الهواء بارتفاع من خمسه عشر إلی ثمانیه عشر

رحله الکابتن فلویر، ص: 183

قدما و ذلک بعد ضربات قویه من هذا البطل الصغیر.

بعد أن ضحکنا من هذه المناظر أخذنا أماکننا علی المقاعد، و هناک حضر لل (دربار) أو «مجلسنا» رجل اندهشت عند ما اکتشفت أنه فارسی، عند الترحیب به عرفت أنه محصل للضرائب. و هنا بلا شک بدأت أدرک علی ماذا تقف الأمور الآن، لأن التعرف الغیر عادی «للریس» حینما کان متواضعا و خاضعا و یظهر الفقر و الحاجه لیعطی انطباعا للمحصل أنه لا یملک مالا

و یتسول.

أما «محمد بیک» فیبدو من منظره بأنه شریر، و وجهه کالثعلب، إنه أول رجل أراه فی حیاتی هکذا، و رغم ذلک رحبت به بصعوبه فی وقت بدأ المطر و البرد، فأسرعنا لدخول الخیمه، إلا أن الخیمه لم تکن مریحه کما ینبغی حیث کانت الریاح تعصف بشده مما تطلب ذلک جلوس خمسه أو سته رجال خارج الخیمه لیمسکوا بحبالها.

عند ما هدأت الریاح استأذن الزوار بالخروج، و قد لبّی «الریس» جمیع طلباتنا من تمر و دقیق، و وعدنی بأنه سیأتی لیرانی. أما باقی الیوم فقد انقضی فی استقبال زوار أقل مقاما و مرضی للمعالجه بصفه خاصه من أمراض التهاب العین، علی کل، یجب علیّ أن لا أنسی زیاره رجل عربی سیئ الحظ قادم بمفرده لملاقاتنا فی تلک القلاع الجبلیه. بدی لی أنه تاجر جیاد من (مسقط)، لم أستطع أن أعلم ما هی الظروف الغریبه التی دفعته

رحله الکابتن فلویر، ص: 184

للوصول إلی هنا، حیث لا یوجد سوی طریقین لتسلکها الجیاد. کان خادمه مریضا بالحمی، و هو نفسه یعانی من ألم فی أسنانه منذ ثلاثه أسابیع. و فی اللحظه التی کان یرینی فیها فمه، الذی بدا متورما للغایه، سمعنا بالخارج صوت مدقّه و هاون حیث کان «غلام شاه» یطحن القهوه ثم جاء و قال مداعبا «سیدی قد حضّرت القهوه»، لقد أفرحنا قلب الزائر حین قدمنا له المزید من القهوه.

فی المساء کان «الریس» یدخل إلی خیمتی بسریه تامه و بصحبته الرجل ذو الأذن اللؤلؤیه الذی علمت فیما بعد أنه متزوج من شقیقه الریس. یبدو أن زیاره الریس هی زیاره عمل. و بعد أن قدّمنا الشای و الغلیون و بالمناسبه إن الشای و الغلیون هما الشیئان الوحیدان المتوفران فی

هذه البلده، عرضت احتیاجاتی فیما یتعلق بإرشادی إلی (أنغوران) و ما ستکون علیه من حیث صلاحیتها للجمال و حسب ما سمعت بأنها قد تکون أنسب للحمیر التی فی هذه الحال علیّ أن أدفع فیها جیدا.

إن «الریس» لم یعد بالرجل المازح ذلک المساء، و لکنه بدا رجلا فطنا و هو یتکلم بصوت مؤثر و سریع و واضعا یده علی ذراعی، و بسرعه جاوبنی قائلا: (واجا) إننی لا أعرف من أنت أو من أین أتیت. ربما تکون کما قلت لی «فرنجیا» ذاهبا فقط بزیاره إلی حاکم (کرمان)، أو ربما وکیلا لحکومه «الفرنج» التی سبق لی أن سمعت عنها، قادما لهدف ما، أو کذلک ربما تکون رسولا من مسقط لما سمعت عنک بأنک ربما تکون عربیا. هذا و برغم أننی لا أعرف من تکون و لکنک ستکون فی مأمن و اطمئنان حتی تصل لغایتک فی (أنغوران).

حتی الآن جمیع الأمور تسیر علی ما یرام مع إعلانی الصریح له بعرفانی بالجمیل. مصادفه قام «إبراهیم» بوضع علبه تنک مع بارود البنادق فی ید مرافقه. بعد ذلک سألت عن الطرق إلی (أنغوران)، و کان جوابه

رحله الکابتن فلویر، ص: 185

جاهزا تماما لم یدع لی مجال التفکیر لصدق مشاعره. و قال: «إنه من المستحیل لک و لجمالک أن تسافر علی طریق (أنغوران). لهو صحیح أن المحصل سیسلک ذلک الطریق و لکن حالته تختلف عنک تماما لأنه یرکب جوادا مدربا و لدیه سته حمیر فقط، التی جمیعها لا تکفی لحمل نصف ما یحمله أحد جمالک. إن الطریق الصحیح لک إن أردت أن تسافر إلی (أنغوران) أن أعطیک مرشدا و لکن علیک ألا تذهب لأبعد منها لوجود قوم سیئین أنا بحرب معهم، و بمجرد علمهم بأننی

مرشدک الأمین و لو حتی أنک غیر قادم من بلادی فإن ذلک سیکون مبررا لقتلک علی أیدیهم، لأنه لم یتم سلب أی شی ء منک و هذا یعنی بأنک صدیقی».

بعد قوله هذا تحدّثنا عن مواضیع أخری ثم استأذن منی بأنه فی الصباح ربما یأتی بصاحبه الذی یعانی من مرض التهاب العیون أو الرمد. هنا سوف أعطی ملخصا قلیلا عن الأحداث السیاسیه فی (باشکارد) خلال السنتین الماضیتین.

إن مناطق (باشکرد) الستّه کانت تحت سیطره سته زعماء، الذین کانوا حتی عام 1874 یقدمون الولاء إلی رجل کبیر فی السن و لکن قوی و ذکی یدعی «سیف الله خان» ، الذی کان یقوی وضعه منذ خمسه و عشرین سنه مضت ببناء حصن کبیر فی وسط منطقه (داروسر) فی (أنغوران) و فی شبابه و خلال إحدی معارکه التی لا تحصی حصلت معرکه بینه و بین قبیله «غلام عباس» حاکم (داروسر) و الذی نتج عنه ثأر بینهم و وقعت ضحایا کثیره من کلا الجانبین. إن «سیف الله» قد اکتسب قوته بالسیف و بقی فی

رحله الکابتن فلویر، ص: 186

الحکم لعده سنوات عمّ السلام خلالها و زرعت مزارع کثیره من شجر النخیل. أما زعماء المناطق الأخری التی کانت تابعه له فکانوا غیر متحدین و غیر محظوظین، أما هو فقد قتل بطریقه عفویه أحد جامعی الضرائب الذی أرسل لسوء حظه من (کرمان) لیلقی مصیره.

أما «سیف الله خان» صاحب الکبریاء کان لا یزال یحمل فی نفسه فقدان أحد أقربائه الذی وقع ضحیه الأخذ بالثأر من «غلام عباس». و بقی حزن والد الضحیه قائما طوال الوقت الذی کان یدعو فیه «سیف الله خان» باستمرار لاستخدام نفوذه للانتقام، و فی نهایه المطاف استخدم «سیف الله خان» هذا النفوذ،

إلا أنه قام بعمل فظیع جدا، و هو ارتکابه لجریمه شنیعه لم تشهد سجلات (مکران) أو (غربی بلوشستان) مثیلا لها.

خلال رجوعه من رحله کان قد قام بها مع «غلام عباس» مع کبار رجاله لزیاره «سیف الله خان». و فی مدخل البوابه الکبیره قوبلوا بوابل من القذائف التی أثنائها قیل قتل سبعه أشخاص منهم. لقد قیل لی بأن «سیف الله خان» إدعی کسبب لهذا العمل الوحشی أن «غلام عباس» قد تآمر مع الحکومه الفارسیه. عموما، ربما یکون ذلک صحیحا و لکن الرأی العام فی المدینه کان ضده، أما حکومه (کرمان) التی کانت دائما یقظه لحالات المعارضه أو الشقاق بین حکام (بشکرد)، قد أعلنت عن نقمه کبیره لهذا الاغتیال الذی حدث، فقامت بإرسال ثلاثین من الخیّاله. و فی بلد لیس بها أحد یقود الجیاد غیر الحکام و هذا یعتبر بلا شک جیش لا یقهر تقریبا.

و بالرغم من أن هؤلاء الخیّاله لم یجرءوا علی وضع أقدامهم فی البلده إلا أنهم قد تمکنوا الآن بعد تلاشی الید القویه للتغلغل إلی (أنغوران). و لکن «سیف الله خان» قد أقفل علی نفسه داخل قلعته فلم یستطیعوا فعل أی شی ء.

إن «الریس علی» حاکم (بیزک) و التی نحن بها الآن قد أختیر من بین

رحله الکابتن فلویر، ص: 187

الحکام الآخرین بصفته واحدا من عائله «غلام عباس»، و قد طلبت الحکومه وعدا منه بتسلیم «سیف الله خان». و هذا طبعا ما لا یستطیع فعله حیث أنه لا یمکن لبلوشی أن یسّلم بلوشیا إلی الفرس الذین یکرهونهم و تظاهر هو بقبول هذا الأمر و قام بجمع الرجال و نشرهم حول القلعه فحاصروها لمده سنه تقریبا. فی نهایه تلک الفتره أصبح الماء فی الآبار غیر صالح للشرب.

بعد ذلک وجدوا أن اثنان أو ثلاثه من الرجال فقط متواجدین تحت الحصار أما الآخرون فقد هربوا واحدا تلو الآخر و الذین کانوا ما یزالون محاصرین للقلعه فقد سمح لهم أن یذهبوا دون الإساءه إلیهم. أما «سیف الله خان» فقد استطاع أن یهرب بأمان إلی (مرز) الإقلیم الذی کان فیه حاکما لفتره مضت. أیضا رجع «ریس علی» إلی (بیزا).

و أصبح کل شیئ یسیر علی ما یرام و قد نجح «ریس علی» و أصبح حاکما ل (باشکارد). و لکن هذا المنصب کان له ثمنه. حیث بعد فتره قریبه حضر جابی الضرائب الفارسی یطالبه بالضریبه قائلا له: «أنت الآن حاکم باشکارد».

فی صباح الیوم التالی بینما کنت لم أزل اسّرح شعری کانت هناک عملیه طالما أثارت ذهولی أعلنها الریس و ابنه. لقد التقط ابن الریس نسخه ل «حافظ» کانت ملقاه هناک و بدأ یقرأ بانشراح کبیر بینما کاد والده المغرور أن ینفجر من الضحک و هو یسمعه. ثم طلب منی «الریس» الصغیر نسخه من والده و قد أنابه والده لیلبی جمیع طلباتی. و قبل مغادرته کرر ما قاله لی بالأمس عن الطرق ثم انصرف و هو یقول بأن «محمد بیغ» سیتصل بی لأنه یرید شیئا ما. عند ذلک حضر «محمد» و طلب بأسلوب اللف و الدوران شیئا من الکحول. و لم یکن لدیّ أیه نقطه من هذا القبیل. ثم أضفت بطریق غیر مباشرن و ربما لیس کثیرا منه. متابعا أسئلتی فیما یتعلق بتوجیهنا إلی الطریق الرئیسی إلی (کرمان) بهذا الشکل أفهمته بأنه سینال ما یرید إذا

رحله الکابتن فلویر، ص: 188

أعطانی ما أبتغیه أیضا، بشکل أساسی حقیقه الطریق الصالح للجمال.

فأجابنی قائلا: «إن کنت أنا فعلا رجلا إنجلیزیا و ذاهبا

لأری حاکم (کرمان): «فإن له الشرف بأن یساعدنی بأیه طریقه». و لکنه أضاف بابتسامته الخادعه، و قد رآنی و أنا أقرأ کتابا فارسیا، و إذا کنت أنا نائبا أو ربما سلطانا فسنکون إخوه. و سیقوم توفیر الجمال لی بأیه طریقه و سنذهب سویا.

جاوبته ببرود إن حاکم (کرمان) یمکن له أن یحکم ما إذا کنت قد خدعت أم لا بالنسبه لطبیعه الطریق المباشر. و قد طلبت منه أن یختصر و یقدم لی تقریرا بسیطا «هل بإمکانی الحصول علی جمال للسفر علیها أم لا؟» هنا قدم له کوبا من مشروب کحولی و ماء معطر و روح النعناع و کان یتلذذ بشده من ذلک المشروب الخلیط. بعد ذلک بدأ حدیثه مشتتا و هو یردد إننی لا أقبل أن أسافر إلی أی مکان فی هذه البلده مع جمال «منهکه». حتی لا یصل رجالی لنقطه ربما یترکوننی لثقل أمتعتی الکثیره و غیرها .. الخ. ثم ختم حدیثه بنصحه لی أن أقوم ببیع الجمال و أستأجر حمیرا بدلا عنها.

إجمالا کانت فکرته الأساسیه کما أراها هی فی أن أصاحبه، و فی أغلب الظن کان حلمه المرتقب هو الحصول علی البراندی. بعد ذلک ألقی التحیه منحنیا و خرج. و قد سمعت بعد ذلک أنه قام بزیاره قصیره لإبراهیم لیری ما إذا کان لدیه قلیلا من الکحول أم لا.

زائری الثانی أثناء تناول الإفطار کان رجلا بسیطا یدعی «محمد میر خانجال»، رجل مسن هو زعیم إقلیم (مرز) و کان شبه أعمی من أثر مرض الرمد أو الالتهاب فی العیون. کان هذا الرجل هو نفسه الذی تحدّث إلیه الریس، و قد قررت بسرعه کیف یجب علیّ أن أتعامل معه. کانت إجابتی عند توجیه أسئله علی نحو

مختصر و جاف أولا، و مضیت فی أکل البیض کأننی لا أبالی بحضوره. و لکن هذا الرجل المسکین کان یرید التعامل مع

رحله الکابتن فلویر، ص: 189

أحد یمکنه أن یرد إلیه بصره. و أخیرا أخذ یتوسل إلیّ لعمل أی شی ء لعینیه.

علی هذه جاوبته بقساوه بأنه یترآی لی و کأن بلوش هذه البلده لیسوا ببلوش أبدا حیث أن طلبهم دائما یأتی علی شکل توسلات و تضرع و هذا مقابل ما سألت عنه فقط الشی ء البسیط لمرشدین للوصول إلی (کرمان) عن طریق (أنغوران). و قد قوبلت بما هو أسوأ من الرفض، و بالتحدید المراوغه.

کان الرجل المسن قد تنبه تماما و مسک بید الرجل الذی أرشده فی سیره، و قال بغضب:- «هذا هو خادمی الخاص سیقودک إلی (أنغوران) أو لأی مکان تریده. و سوف لا تدفع له أی شی ء، و لکن ما علیک فقط إلا أن ترسل لی ورقه معه حینما تعفیه من هذه المهمه تذکر لی فیها إذا ما کان قد خدمک جیدا أم لا». ثم أضاف «إذا کانت جمالک لا تستطیع السیر فی هذا الطریق، و إذا اضطررت لترک جمیع أمتعتک فهی لیست غلطته. و إنک تقول بأنک ستمکن الجمال من السیر فی هذه الطریق، و قد تحاول ذلک، کل ما أود أن أقوله لک بأنه لم یسبق لأیه جمال و لا حتی جمال الجبال أن قامت برحله کهذه».

هذا کان کافیا لی. فنهضت و أخذت ید الرجل العجوز و قلت «یا والدی، نحن الاثنین أهل للثقه، أنا لن آخذ خادمک و لا طریق انغوران».

و بعد مناقشات أخری فحصت عینیه و أعددت له محلولا من نترات الفضّه، و وضحت له طریقه الاستعمال، ثم وضعت یدی علی کتفه و

نظرت إلی وجهه الفاقد البصر تقریبا، و أضفت: «بما أنک تکلمت بصدق معی، لذا فإن دوائی سیشفی عینیک». بعد ذلک تماما أطل شاب فتیّ یدعی «بیرو» من باب الخیمه و قال، إن «الریس علی» قد أرسله لیرشدنی إلی (أنغوران).

بالرغم من أن هذا الأمر کان مفاجأه إلا أننی قررت مباشره أن أبدأ، حیث أنه عند عودتی ربما أتمکن بسهوله أن أفتح السؤال عن الطرق و سأکتسب خبره أکثر لإرشادی.

رحله الکابتن فلویر، ص: 190

أعطیت التعلیمات ل «إبراهیم» بأن یقیس مدی الریاح بواسطه الکرونومتر، و أیضا لتحضیر کل ما یخطر بباله من استفسارات حول البلده.

و «غلام شاه» قام بحزم اثنین من المعاطف المشمعه ضد المطر، و إبریق شای صغیر، یمکن حمله، مع شای، و دقیق، و تمر، و لحم استرالی، و تبغ، و بارومتر معدنی، و ترمومیتر لقیاس الحراره العلیا و الصغری، و بوصله، و خارطه، و دفتر ملاحظات، و زوجان من الجوارب. أما «جازو» فأخذ معه زوجان من الصنادل، و بالرغم من کل التأخیرات إلا أننا أصبحنا فی تمام الساعه العاشره و النصف قبل الظهر فی طریقنا للاستفسار عن المجهول و الغامض حتی الآن بالنسبه لموقع و حاله و أبعاد، الطریق إلی (أنغوران).

أمامنا مکان مرتفع و علینا أن نتسلقه و ما أن حمّلنا الحمیر بأمتعتنا سمعت الریس العجوز الذی کان یظهر بأن یسترشد به و لکن لم یحصل هذا أبدا، تقدّم من «بیرو» و حذّره برزانه بأن لا یخرج أو ینحرف عن المسار الذی وصفه له لأننا من وجهه نظره کنا بلا شک سنسلب و ننتهب و قد فزع حینما ودعته، کذلک کان خائفا من طلب حکومه الإفرنج إن حدث شی ء لی لأنه حسب تصوراته المبالغ فیها

لها سلطه فی هذا الأمر.

فی مده النصف ساعه الأولی کنا نصعد و نهبط إلی منحدر و ربوه هشه عالیه و وحل أزرق اللون کان یغطی مساحه مرتفعه من ثلاثمائه إلی خمسمائه قدم و التی لم تبدو فیها الحیاه و لو حتی أی نبته خضراء. و قد حوّلنا سیرنا أمام تله (دورینی) الضخمه، (و هذا اسم محلی لنهایه سلسله أمنینی). و التی نصبنا خیامنا تحتها، أشّر لنا «بیرو» إلی قمه هذه التله، حیث بدا هناک 2 أو 3 أدغال معششّه فی تخاریب الکهف، هنا ظهر بیت «الریس علی» علی مرتفع قریب حیث کان فی أوقات الاضطرابات و الشغب یجمع فیه جمیع الرعیّه و الناس ساکنی القری القریبه. ثم أخذ «بیرو» یصف

رحله الکابتن فلویر، ص: 191

قلعه سیده العالیه و هو متحمس و قال «هنا کانت نبع أعذب میاه و مصدرها هو الجدول الذی نخیم علی ضفته. کذلک کان هنا العشب الأخضر و الشجیرات للأغنام الصغیره و کذلک حقول الذره». و هنا فی هذا المکان زرع «الریس» شجر الرمّان، و بالقرب منها کانت ثلاث أشجار برتقال.

حقیقه، کانت هذه البقعه قطعه صغیره من الجنه.

عندها أجبت «آه، أرجوک یا إلهی عند ما أعود من (أنغوران) سأصعد إلی هناک لأری ذلک المکان الجمیل». فأجابنی «نعم، و لکنک ستسقط علی وجهک دون أن تتمکن من معرفه الطریق. و فی الواقع إذا لم تقتل نفسک بالسقوط فإن الماره سوف لا یعرفونک و سیرمونک بالصخور، و هذا إذا ترکک «المحصل» و کنت أنت نشطا کالماعز البّری لربما یسمح لی «الریس» أن أدلک علی المکان. و من هناک إذا لم یصادف وجود غیوم فسیکون بإمکانک أن تری البحر». کلامه الأخیر هذا ربما کان صحیحا حیث

أنه علی بعد حوالی 2 میل إلی الشرق کان هناک فی نفس المنطقه شکلا غریبا لمقطع طریق علی مرآی من (جاسک) و الذی کنت قد أخذت جولات فیه علی بعد ستین میلا من الشاطئ، حسب مؤشرات خط العرض، و کأننی أطیر کالغراب فی خطوط مستقیمه.

بعدها بقلیل قدنا أنفسنا ثانیه بین الصخور القدیمه الرملیه داخل مجری مائی عمیق و عریض یابس، حیث وجدنا قریه صغیره بها ثلاث أو أربع عائلات مع العدید من الأکواخ من القش و الحصیر و جمیعها ممتلکات للریس. و هنا حاول «بیرو» تأجیر حمار آخر، و قد وافقت أنا فی بادئ الأمر أن ننتظر. و لکن عند ما بدأ المفاوضه و هو یجلس علی الأرض لیدخّن قلیلا من التبغ الذی أعطیته، و حتی لا یطول الأمر قاطعته دون أن أنتظر لیکمل المفاوضه، و سحبنا أنفسنا بجهد حتی ضفاف النهر. بنی هذا المکان بقدر المستطاع بحجر صلب لارتفاع سته عشر قدما، و الرقعه المستطیله

رحله الکابتن فلویر، ص: 192

الغنیه بالتربه الجیّده قد زرعت بالعدید من شجر النخیل من النوع الممتاز التی تفوق تمرته کل التمور. و هذا قد صدّقته أیضا لأنه من غیر الممکن أن یزرع شجر النخیل لینبت فی مکان مرتفع کهذا فوق سطح البحر کالتی وجدت فیها فی (باشکارد) علی ارتفاع حوالی 770، 2 قدم.

هذه البقعه من التربه تغطیها الحشائش الطویله، التی تبدو الآن و هی مغطاه بالبرد. کل حبه برد تحتفظ بشکلها و حجمها المختلف، و بعض الأوقات تظهر و کأنها بیض عصفور و أحیانا تبدو جمیعها علی شکل بیض الضفادع. بعد أن قطعنا حقولا أکثر بلغنا منحدرا صخریا عالیا، و وجدنا أنفسنا نشرف علی منظر بدیع رائع لم نری مثله

بعد فی هذه البلده ذات المناظر الخلابه و بعیدا فی الأسفل تحت أقدامنا کانت میاه الغدیر تتلألأ و تتدفق کالکهرمان الأسود. و علی الجوانب بدت أشجار التمر و النخیل ترتفع من مکان شدید الخضره فی شجیرات کثیفه لنبات یشبه الفلفل. و من الخلف بارتفاع ستمائه قدم کان هناک منحدرا صخریا أسود اللّون ظهرت علی طرفه کتل عجیبه من الحصی الوردیّه و حول کل ذلک التفّت التلال من جمیع الألوان.

إن المنظر الذی أمامنا بشکل عام هو أجمل بکثیر و قد استحوذ علی إعجاب الجمیع، فقال «بیرو» معبرا عنه «إنه شهرباغی»، (و هذا اسم شائع الاستعمال). و سألنی: «هل رأیت مکانا رائعا کهذا فی موطنک؟». بعد ذلک أرسلت الرجال لأسفل المنحدر لتجهیز الشای و وجبه الغداء لنا، و جلست علی صخره مسطّحه لأتأمل هذه البلده البدیعه التی دخلتها و أنا بها الآن. و خلفی علی مدی البصر تمددت سلاسل غیر منتظمه من الصخور ذات نتوءات متعدده کنا قد عبرناها بکل جهد و مشقه. أمامی جدول ماء نقی تحیط به الحشائش الطویله و الأشجار الخضراء مشکّله حدیقه صغیره من الجنه. و بینما أنا أتأمل تلک البقعه و أشعل غلیونی، سمعت صوتا خشنا

رحله الکابتن فلویر، ص: 193

بجانبی فالتفت حولی لأدرک بأنه صوت قطیع من أربعه عشر من أغنام الجبل الجمیله و قد أصبحت أمامی بعضا منها بدت غیر مکترثه بی و البعض الآخر کانت خائفه منی.

مرّت هذه الأغنام ببطء و کان بینی و بینها حوالی یارده و بقی راعیها العجوز ینظر إلیّ متفحصا حتی تراءت آخر واحده من أغنامه فرکض ورائها مهرولا. و بینما کنت مستغرقا فی التفکیر تحرکت بجانبی الأیسر کتل ضخمه من الصخور و هناک ظهر وجه

«غلام شاه» الطیب معلنا بأن الشای قد أصبح جاهزا. و علیه أخذت أزحف و أتزلق إلی الأسفل، و حالا أرسل الشای و التمر تحت أکبر شجره نخیل ترتفع أربعون قدما فأخذناه و نحن جالسون علی سجاده صغیره جدا و بجانبنا نبات النعناع. و فی خلال عشرون دقیقه بدأنا مسیرتنا ثانیه بعد تسجیل «البارومیتر» لمدی ارتفاعنا 246، 3 قدم. و هنا لا توجد أیه تربه فی هذا المکان ما عدا السیول الجارفه. و کانت الصخور هنا ذات طبقات مشکّله و منتشره فی کل مکان.

إن جبل (راستو) الذی نحن به الآن و نود قطعه سیرا لیس به أی شی ء غیر السلاحف العجیبه، و بینما نحن نخترق مجری السیل و مقابلنا تماما کانت هناک صفوفا من المنازل و التی یستعملها المواطنون هنا لحراسه بساتین النخیل. من علی قمه (راستو) شاهدنا منظرا جمیلا. و عبورا للجهه الشمالیه نحو الأفق و علی أبعد مسافه تقع سلسله جبال (مرز) الشامخه التی تمثل مقاطعه (مرز).

و إلی الشرق علی مدی البصر بدت سلسله بعد أخری من التلال المنخفضه. و هذه کانت مقاطعتی (جفر) و (بارمینت) مشکّله من التلال الصغیره و تنتج الجمال الجیده. و کان حولنا حوالی ثلاثه أو أربعه جبال و عره ترتفع قممها حوالی 000، 1 قدما من المکان الذی نحن فیه الآن، و هنا یشیر البرومیتر إلی ارتفاع 858، 3 قدم. و عند ما تقدمنا بسرعه أکثر

رحله الکابتن فلویر، ص: 194

وجدنا قطیعا آخرا من اثنا عشر من أغنام الجبل. کان منظر هذه القطعان جمیلا للغایه بشعرهم البنی الأصفر اللون، و کانت لدیّ نزعه تقودنی للصید فی ذلک الوقت و لکن هذا یتطلب ترتیب ما، و لم تکن بندقیتی معی.

فی الساعه

الرابعه کنا نأخذ طریقنا أعلی هوه عمیقه، و کانت جوانبها جمیله بلونها الأزرق و الأرجوانی المعّرق بالأبیض المرمری. بعد ذلک عبرنا وادی صغیر و الذی کان فیه بقایا ثلاثین أو أربعین کوخا من عیدان النخیل، و هنا أخبرنا «بیرو» بأن هذا المکان کان معسکر لجیش «الریس» عند ما کانت الحرب قائمه للإستیلاء علی (أنغوران). بعد ذلک وصلنا إلی تلال من الطین تدعی (بیر جمال) و هو اسم عربی بلا شک و لکن «بیرو» لا یعترف بذلک و فی أعلی قمه بها کان «البارومیتر» یؤشر علی علوّ 071، 4 قدم. لقد بدأت الآن تظلم بسرعه، و قد اکتشف «بیرو» بسرعته الممیّزه طبیعه «جازو» السهله فأعطاه حمارا لیمتطیه و هو ینادیه للعجله. أما «جازو» المسکین فإنه یجاهد فی معظم الأوقات لتحمیل الأوزان علی جانبی الحمار بالقرب من ذیله و هو یناجی نفسه بطریقته الغربیه قائلا: «آه، لو کان «تاجو» و «علی شاه» هنا لرأیا لو جزءا صغیرا من هذه الرفاهیه التی أعیشها، و عندها سأکون سعیدا».

«تاجو» و «علی شاه» کانا یسخران من «جازو»، و لکنهما سیکونان أیضا موضع سخریه منه لو أنهما کانا هناک و واجها نفس المأزق مع حمار منهک، و لیل مظلم و طریق ملی ء بالعقبات، فإنه کان سیضحک علیهم. إن الحمار کان کحمیر (باشکارد) نشیطا علی التلال و یشبه تیس الجبل، و لکنه یصبح مرهقا و جائعا بسرعه.

عند ما اقترب اللیل، کنا مرعوبین من حادثه حصلت کانت من الممکن أن تؤدی إلی عواقب و خیمه و خطیره بینما أشق طریقی إلی أسفل الهوّه قریبا من «بیرو» و فجأه بدا طائرا فی الهواء و هو یصرخ بشده. عندها

رحله الکابتن فلویر، ص: 195

سمعت فحیحا یشبه صوت

الأفعی فی مکان ما قریب أمامی، و لکننی لم أجرؤ أن أحدده بنفسی، و صاح «بیرو» «ثعبان» .. عندئذ رمیت نفسی فی الهواء و وقعت مصطدما ب «جازو» و أخذنا نحن الاثنین ننزلق و نزحف إلی أسفل فی المکان الذی منه سمعت صوت الفحیح، و جاء «بیرو» لینقذنا و قبل أن نتمکن من الوقوف علی أقدامنا رأیناه و هو یلوّح منتصرا علی ذلک الثعبان الذی دق رأسه و هو مشوه و ممزق.

بعد أن تعارکنا مع کلاب متوحشه، وجدنا مدخلا، حیث کانت الحیطان و الأبواب مصنوعه من حصیر ممزق، و قد کان صعب علینا أن نتحقق فی الظلام أی منها الحیطان و أی منها الأبواب، و قد تخبطنا تخبطا شدیدا و سلکنا أماکنا خاطئه قبل أن نسمع من الداخل صوتا فظا أجشّ یشعرنا بما ارتکبناه. عند ما وصلنا کانت والده العائله تحضّر العشاء و تخبز الخبز بدون خمیره علی بلاط عریض ناعم. و کان هناک ثلاث بنات صغیرات و ثلاث أولاد یشاهدون تلک العملیه باهتمام بالغ. و حیما حضر قریب للعائله رجل ضخم الجثه کالغوریلا و وجهه عریض مألوف، و قد کحّل رموش عینیه بالأسیمون و یرتدی بشکل عام ملابس خاصه للعشاء.

أما الوالد و ولدیه الاثنین فکانا یلبسان تنوره بسیطه تشبه تلک التی یرتدیها الرجال الأسکتلاندیون، بینما کل واحد منهم کان یضع علی کتفه شالا من القطن الخشن، إنهم یضعونه علی أکتافهم بطریقه سهله؛ لتظهره بمظهر لائق و متناسق.

لقد قوبلنا بالترحیب الحار عند ما شرح «بیرو» من نحن. عندها قامت الأم العجوز بعصر کمیه غزیره من «الگیه» (شراب یشبه الزبده عندنا).

و کان الولد الصغیر قد جلس محاولا بعوده الحصول علی التمر من الکتله التی فی السله.

فی هذه اللحظه قال جعفر العجوز إلی «بیرو»: «إن الواجا یعلم بدون شک أننا نرحب به لمشارکتنا طعامنا و لکنه یعلم أیضا أنه طعام

رحله الکابتن فلویر، ص: 196

ردی ء، لذلک إذا کان معه أی نوع من طعام خاص به فلیعدّه و سوف لا أخجل منه».

إنه لتصرف لائق من ذلک الرجل العجوز و کنت مسرورا کثیرا به.

عموما، الشی ء الوحید الذی طلبته هو أن یاذن لی بإضافه إبریق من الشای یکون کافیا للجمیع. بعد ذلک جاء طبق فاخر به نوع من السمک الصغیر المجفف و یسمونه «متوتا» و قد أمر ذلک الرجل العجوز زوجته بکل زهو و افتخار لتحضیره. إنه لمن المستغرب أن تری اللیاقه متوفره حتی فی طعام شهیّ مترف. أمّا الضیوف فقد رفضوا حقیقه أن یلمسوا أیه سمکه أخری برغم من أنهم لم یفرغوا بعد من الطعام، و کان علی الرجل أن یوزّع ما تبقی من الطعام علی الجمیع.

خلال المساء حضرت الابنه المتزوجه لتری الأجنبی، ثم جاءنا زائرین تعرفنا علیهما من نباح الکلاب. أحدهما کان مغطی بالشعر الخشن دعاه صاحبه «تشم بر» و هذا یعنی «ذو العیون الحاده». و فی حوالی الساعه التاسعه بدأت الصعوبات أمامنا و ذلک بعد أن رجعنا من حیث آتینا. کان الکوخ بطول خمسه عشر قدم فقط و بعرض ثمانیه أقدام، و من الوسط یرتفع حوالی سبعه أقدام. حول الحائط غرزت فروع صغیره لشجر «الکونار» و فی نفس المکان ربط حوالی ثلاثون ماعزا صغیرا کانت تأکل الأعشاب الصغیره. و کذلک کان هناک أربعه من الماعز الکبار و قد کانت أصواتها مصدر إزعاجنا طوال اللیل.

و بلا شک کان علی الجانب الآخر من الکوخ المضیف صاحب الکوخ و زوجته مع أطفالهما و کذلک مجموعه

متنوعه من العجلات، و سروج قدیمه، و سرایر أطفال التی تشکل جمیعها أثاثا لکوخ بلوشی. و الجانب الآخر من الکوخ فیه موقع المدفأه، قد خصص لنا أنا و ل «بیرو» و «جازو» و «غلام شاه» و الأغنام و حزمه من الحطب أیضا الذی یستعمل للوقود. بعد

رحله الکابتن فلویر، ص: 197

ذلک و بلهجه ساخره قلت ل «بیرو» «ألا تعتقد أنه کان من الأفضل أن نجلب الحمار إلی هنا أیضا؟ فقال «لا» أعتقد من الأفضل له أن یبقی مکانه». لقد قضینا تلک اللیله بطریقه ما متعبه و کان علیّ أن أنهض و أقوم بربط قدمی «جازو» فی الحائط لأنه کان مهملا معهم بشکل مخیف، و لو لم تخطر هذه الفکره برأسی، لکان من الممکن أن یطلع عینا الصباح و نحن موتی، کذلک الأغنام أکلت قماش یاقه معطفی.

عند ما نهضت من النوم وجدت أن الأم العجوز قد قامت بتحضیر کتل من الخبز أکثر، و کان الهواء الصباحی المشبع بالضباب یدخل إلینا من الباب المفتوح، حیث ظهرت أمامنا حوالی عشرون من الأغنام الکبیره التی أطلقت الآن فقط من الزریبه و أتت لتری صغارها. و بینما کنا نتسلی بمراقبه الماعز، ظهرت الطفله الصغیره و قد جلست فی الممر المؤدی إلی الباب، و لم یکن طولها أکثر من ثلاثه أقدام، ممتلئه الجسم، نشیطه و هی تمدّ یدیها لتتفقد جدیا أکثر من ثلاثه أقدام، ممتلئه الجسم، فما کان من أخیها فی هذه اللحظه إلا أن خرج علیها للتوقف عن لمسه.

إن حب الوالدان لصغار الماعز کان شیئا جمیلا، فهما غالبا، قبل أن یطلقاها لتذهب کانا یقومان بحملها و یقبلاها فی أنفها الأفطس بشکل ودیّ للغایه. إن الأیام التی قضیناها فی هذا المکان لا

تنسی، لما کان یسوده من جو طبیعی مفعم بالمحبه و الصدق. فی الساعه السابعه صباحا أخذت أتمشی و أتنزه مستمتعا بذلک الهواء الصباحی و منظر الصخور الخلابه.

مخیّم الأمس کان عباره عن قریه صغیره مکوّنه من سته أکواخ من الحصیر و قد أقیم کالعاده علی حوض مجری الماء. الأکواخ و السکان کانت جمیعا ملک «الریس»، و قد بدت علیهم علامات الضی و السعاده.

طریقنا الیوم کان نزولا لقاع سیل جارف. و بعد سیر نشط، فی تمام

رحله الکابتن فلویر، ص: 198

الساعه التاسعه صباحا، من علی قمه تله بارتفاع 552، 3 قدما شاهدنا علی مسافه منا قلعه (أنغوران).

حینها شعرت بالراحه و بالنجاح عند ما شاهدت بالحقیقه هذا المکان. ما زال علینا رحله طویله و مخاطر و متاعب أخری للوصول إلی البلده لم یتم اکتشافها بعد، و ربما تصادفنا أحداثا عدیده قد تعوق بلوغ نقطتنا المحدّده.

شددنا عزائمنا و مشینا طویلا بمحاذاه حوض رطب لمجری مائی. فجأه لاحظنا آثار أقدام حدیثه العهد، عندها صرخ «بیرو» و «جازو» و هما یلهثان آه، آه. ربما تصدقنا الآن»، «هذه هی آثار کلبه و أطفالها. و هناک ألا تری؟

لقد کانت تمشی علی یدیها و قدمیها» (و أخذ یشیر لأبعد من ذلک)، و هنا ظهر لی الشیئ العجیب! کان هناک شیئا ما یشبه العفاریت، و بشوق سألت أسئله حولها هل سبق ل «بیرو» و «جازو» أن رأوها من قبل؟ و ما هو طولها؟

الخ .. فی هذه اللحظه سیطرت الفکره علی عقلی بأنها لربما تکون نوعا من القرود. و لکن أن نجد قرودا فی هذا المکان فهو فی الحقیقه سیعد اکتشافا.

رحله الکابتن فلویر، ص: 199

إن خلاصه معلومات أصدقائی کانت کالآتی:

إنهم فی الحقیقه ینحدرون من خلیط الحمار و

السلاله البشریه. و قد کانوا عنیفین جدا و مخادعین أکثر من الإنسان. لقد فتحوا الکهوف التی تخزن بها الحبوب، علی کل، بذکائهم هذا کانوا یختبئون. لقد تسلقوا شجر النخیل و قطفوا التمر. و عند ما کان یشاهدهم رجلا ما کانوا ینهضون علی قوائمهم و لا یفرون. أخیرا لقد کانوا بحجم رجل مکتمل الجسم و یغطیهم شعر طویل أسود لا مع و لم یکن لهم ذیول. بحذر شدید قمت برسم آثار الأقدام هذه، و هذا کل ما أمکننی عمله.

عند ما تابعنا سیرنا شاهدنا آثارا أخری لحیوانات أکثر. و أخیرا اکتشفنا أنه لا بد أن یکون قد عبرت هذا الممر أکثر من عشرین کلبه. و فی حوالی الساعه التاسعه و النصف وصلنا إلی (شهر بهتیک) و هو المکان الذی یتسع عنده قاع مجری الماء حیث یکثر فیه الطین و الزراعه کذلک هنا فی هذه الواحه الخضراء ینبت شجر التین، و اللیمون، و المانجو، و الذره و شجر «کوه سنج» أجمل شجره أتمکن أن أحدد نوعیتها، و تابعنا سیرنا عبر الوادی الذی اتسع بسرعه حتی أصبح عریضا و وصلنا بین شجر النخیل العدیده فی بلده (أنغوران) حوالی الساعه 30: 10 و خیّمنا فی أسفل التله حیث کانت تقع قلعتها.

رحله الکابتن فلویر، ص: 201

الجزء الثامن: [انغوران- نافوره النفط- کهنوج- نور الدین ]

و قال لی الأهالی أنهم فی فصل الصیف الجاف یأخذون 18 غالونا إلی «میناب» لتستخدم فی حرق المصابیح، و أرضیه هذه الصخره کان أسودا و مشبعا بالنفط و بعض الأجزاء فی الأرض عند ما یتم وضع النار بها کانت تشتعل و معها دخان و رائحه «البیتومین» القویه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 203

لقد فاتنی أن أذکر أنه بعد ساعه واحده من مغادراتنا لممتلکات «ریس علی» جاء أحد

الرجال و هو یرکض وراءنا و معه رساله و أعطاها إلی «بیرو» الذی ترکنا فی الوقت الذی کان فیه إبریق الشای یغلی، ترکنا لیسلم هذه الرساله. و بینما کنت أنظف حذائی من الرمل و الحصی لا حظت فی بادئ الأمر ظهور واحد ثم اثنان و تدریجیا ظهور عدد من الرجال المسلحین بین شجر النخیل و بعد أن عاینونا تماما اختفوا ثانیه و بکل هدوء.

فی الوقت الحاضر لم أری داعیا لتدوین أیه ملاحظات مؤثره؛ لذلک تابعنا طعامنا بهدوء ثم قام «جازو» و تسلق شجره النخیل التی کنا نجلس تحتها و قطع لنا فرعا منه کان مازال متدلیا و ذلک لیضیف علی طعامنا مذاقا طیبا. و فی هذا الوقت علت أصوات غاضبه من الممر تقول: «لا أرید أن أذهب، لقد هرب. لقد ترکنا اللیله الماضیه أین سأجده الآن». و فجأه ظهر «بیرو» بصحبه اثنین من الغرباء الذین ألقوا التحیه باختصار و واصلوا نقاشهم.

لقد تبین بأن الرساله التی أحضرها «بیرو» کانت موجهه إلی الرئیس

رحله الکابتن فلویر، ص: 204

و یطالب فیها بتوخی الحذر لحمایتی، و یوصیه بأن یدفع مبلغا من المال للمحصل عند ما یصل.

إن هذین الرجلین هما خادما المحصل و قد کانا یؤکدان بأنهما لم یؤمرا باعتقال الرئیس الذی کان قد ذهب، و قد فات الوقت الآن و لا یمکن اللحاق به. لقد شرح «بیرو» بأن الرجال المسلحون کانوا یراقبون «سیف الله خان» إذا حاول الرجوع مره ثانیه؟

إن قلعه (أنغوران) کانت ضخمه و لکنها الآن قد دمرت جزئیا و التی بالرغم من ذلک فإنه کان بإمکانها استیعاب مائتین من الرجال ببساطه و أربعمائه أیضا فی أیام الحرب، تقع الآن علی أعلی منطقه ضیقه فی أرض صخور قد شکلت

فی منحنیین عریضین متباعدی الجوانب.

إن هذین النهرین یأتیان من الجنوب الغربی و الشمال الغربی و بعد أن یلتقیان یصبان فی نهر (جغین) مع مجری آخر فی الجنوب الشرقی.

و بالصدفه کان مؤشر البوصله یشیر علی الأرقام 233 و 135 و 335 درجه.

إن التل الصخری الذی تقع علیه القلعه یرتفع حوالی 360 قدما و یتکون من خلیط من الطمی و کتل مختلفه، کما أنه لیس عمودی الشکل تماما و لا یمکن العبور إلیه سوی من الجهه الجنوبیه الغربیه حیث لا یوجد به سوی مدخل واحد بالقرب من قمته. و الممر العادی المتجه لأعلی ضیق مما یجعله أکثر صعوبه لعبوره فهی السلالم المتضرره التی أصبحت الآن شیئا مألوفا. أما الحیطان فهی عالیه و صلبه للغایه و قد بنیت فی قاعدتها حتی علو سبعه أقدام من حجاره کبیره مستدیره الشکل مثبته ببعضها بطبقه من الطین.

إن الحصن و القسم الداخلی للرئیس یلتقیان مع القلعه و هذه أقرب لقمتها من الوسط و هی تبدو بحاله لا بأس بها بعد ترمیمها. خلف هذه

رحله الکابتن فلویر، ص: 205

یوجد الفناء الرئیسی الذی لا یسمح لأحد بدخوله سوی للجنود. أما الحیطان فقد ثقبت من أجل مباریات الرمایه للرجال، و المنصه التی یقفون علیها قد بنیت بشکل بدیع کما هی العاده فی هذه البلده فی حائط داخلی سمیک ینخفض عن الحائط الرئیسی بحوالی 8 أقدام.

خارج الحائط الشمالی توجد أرض صخریه لبقایا حیوانات و نباتات متحجره علی عمق خمسه و عشرون قدما و بعرض عشرین قدما تقطعها عبر شبه الجزیره تارکه فقط ممرا ضیقا بین المنحدر و الأرض المتحجره. و فی هذین الفنائین اللذین یطلان علی جناح الرئیس یوجد بقایا مصفوفه و منظمه من حجر الأکواخ التی

یسکن فیها الجنود.

إن طعام القلعه یتم الحصول علیه من زراعه هائله مثل أشجار النخیل التی تملأ الوادی مع بقع أخری مزروعه من الذره و القمح و شجر الرمان الخ. أما البئر فهو بالقرب من المدخل و متصل أصلا بقاع النهر، و قد سد بواسطه الذین حاصروا القلعه عند الإستیلاء علیها. و قد کان هذا البئر هو المرفق الوحید المعتمد و قد تم تدمیره علی أیدی المحتلین، کما أنهم قد تسببوا بأضرار بسیطه للحیطان الصلبه.

القلعه عباره عن شکل مثلثی بطول مائه و ثمانون یارده و عرض ستون یارده اختراقا لوسطها. و مقابل الجنوب الغربی عند السفح هناک مبنیان کانا یستخدمان سابقا کمساجد و حمایه کامله للمهاجمین الصغار هذه کانت الحصن المنیع للعجوز «سیف الله خان» القاسی الشرس و سلمت القلعه بعد سنه کامله من المحاصره و الهجوم علیها. و الآن برغم الأضرار البسیطه، فإن علی عائلته و الموالین له الانتظار لجمع الثروه من السکان و الزراعه أملا بإعاده الحکم ثانیه لإداره البلاد و فرض الحزم و النظام بها.

کانت هناک أیضا قناه ماء صغیره تلتقی مع قاع السیل، و التفاوت ما بین

رحله الکابتن فلویر، ص: 206

السیول و الجداول هنا واضحه جدا و فی کل مکان. فی بعض الأحیان یجری جدول الماء بشکل واضح باتجاه الأودیه، بینما الآن فی أماکن أخری یظهر غدیر صغیر و هو یندفع عبر صخور صلبه نحو طریق عرضها حوالی ربع میل. بینما بالنسبه لنهر (شریفی) کنا قد سیرنا به، فإنه یجری من خلال طین متراکم مختلط بالحصی مشکلا قاعا بعرض میل تقریبا و بعمق یتراوح ما بین 60 و 100 قدم.

ربما یمکن القول بأن هذه الأنهار لها فوائد عند ما تفیض أثناء موسم

الأمطار. و قد یمثل (تانجی فانوس) الذی ذکر فی جزء سابق، و مثله نهر (جغین) الذی أوضح لنا الطریق فی الساحل عبر الحزام الجبلی. قد مثلا لنا حالات هذه الأنهار. و مره علاقه سابقه لارتفاع میاهها الفائضه فإنها تشیر إلی علو خمسه عشر قدما أکثر من مستواها فی فصل الصیف، کما جری بالنسبه لنهر (جغین) الذی بأنفسنا قد شاهدنا فیضاناته هذه. و لکن فی حالات عدیده أخری مثل نهر (شریفی) و (غازشیری) (بشجر الطرفاء اللذیذ) و الجدولین الآخرین اللذین یلتقیان عند (أنغوران) فإن عملیات الزراعه تقام فی قاع هذه الأنهار مرورا حتی حافه القناه. و قد یبدو ذلک إما بسبب سقوط أمطار هائله فی أوقات سابقه و إما أن منافذ أو جداول المیاه التی تصب فی البحر الآن لم تکن دائما مفتوحه.

و للوهله الأولی یبدو لنا أن المیاه کانت فی الأصل تتحول أو تقطع «فمثلا» القاع الضخم لنهر (شریفی) لم یبق علی حاله بعد أن تمّ تحویله لقناه أخری؛ لأنه من الصعب جدا للمیاه المحوّله فی هذه البلده ابتداء من منطقه (رابش) علی خط طول 59 درجه و 25 إنش شرقا حتی نهر (میناب) علی خط طول 57 درجه و 5 إنش شرقا، و لو حتی أنها تضاعفت لعشر مرات أکثر لتعوّض ضیاع المیاه عند اختراقها مساحات الرمال من الحزام الجبلی نزولا للبحر، فإنه من الصعب علیها مل ء قاع نهر (شریفی).

رحله الکابتن فلویر، ص: 207

لقد حان الوقت الآن لمتابعه المسیر لأن الشمس الآن قد تجاوزت منتصف النهار، و قد قررت الرجوع إلی (بیزک) و سلوک طریق جدید اسمه (طریق سارداشت)، و قد یبدو هناک صعوبات سنواجهها لأننی لا أعرف شیئا عن هذا الطریق غیر اسمه.

لذلک احتج «بیرو» بشده حیث أنه لا یوجد أی طریق کهذا، و أن أی انحراف عن مسار الطریق الذی وصلنا إلیه سیقودنا إلی بلد لیس به ماء و لا سکان إلا «الشیاطین» و إذا کان علینا أن ننجو من هذه المخلوقات فإنه من الافضل مواجهه المصیر الذی ینتظرنا و هو الوقوع فی قبضه ید «الّاهرسون» الذی سیسلبنی و یقتلنی «بأسلوبه الفظ».

و قد تبین بعد استجوابات کثیره لمراحل فی حیاه «بیرو» بأنه کان متزوجا إبنه تلک العائله و بعد ذلک إما أن لم یتمکن أو لم یرغب بوضع مؤخر الصداق لذلک فقد حقد علیه والدها مطالبا باستردادها و من ثم مطارده «بیرو».

هذا ربما کان بدایه العداء بینهما، و قد یتولی ذلک إذا ما نجح هؤلاء فی قتل «بیرو» عندئذ ستبدأ عائله «بیرو» بالبحث عن قاتله، و یستمر ذلک حتی یصبح الوضع خطیرا للغایه فتطرح حینها المحادثات التمهیدیه لدفع مبلغ إضافی.

و هذا النوع من الزواج لم یکن یعتبر بالزواج الغیر عادی کما حصل لشقیق «غلام شاه» الذی کان لا بد من ترکه. هناک فی (جاسک) لأنه لا یستطیع الدخول إلی (بشکرد) و السبب فی ذلک أنه عند ما تزوج من امرأه من «بیزک» دفع لها کامل المهر، و لکن عند ما غادر (بیزک) إلی الساحل طلب منها أن تتبعه، غیر أنها رفضت ذلک لعدم رغبتها فی البعد عن أصدقائها؛ لذلک فقد طلب شقیقها «غلام شاه» إعاده المبلغ الذی دفعه للزواج من المرأه. و لکن کرد علی ذلک فقد طالبه أصدقائها بالرجوع إلی (بیزک) و العیش هناک.

رحله الکابتن فلویر، ص: 208

أما «غلام شاه» الذی تبین بأنه منتمیا ل «غلام حسین» الأخ. فإنه سیقع فی متاعب کثیره بسبب نتائج

مشکله زواج شقیقته الغیر ملزم أنا بنقاشها نهائیا، عموما معظم البشکرد یسیرون حیاتهم بأنفسهم علی حساب قضایا من هذا النوع التی قد لا تحمد عواقبها فیما بعد.

علی کل کنت أؤکد أثناء هذه المناقشه بأنه لا بد و أن یکون هناک طریق اسمه (سارداشت) الذی کان قد احتج علیه «بیرو» و عند ما أکدت ل «بیرو» بأن لا أحد یجرؤ أی یؤذی أی أحد منا ما داموا تحت حمایتی و قد وافقنی علی ذلک مکرها، و فی حوالی الساعه الثانیه بعد الظهر کنا علی وشک السیر باتجاه (نهر بهثیک) و لم یکن هناک شی ء آخر سوی الاستمرار فی هذه الأمور حتی و لو کان هناک أسس صعبه کما هو حاصل قبل الحاله الحاضره.

فی البدایه و بینما کنا نواصل استفساراتنا حول (بشکرد) استعدت فی ذاکرتی أحد الأحداث التی مرت منذ بضعه شهور فقط عند ما تذکرت الوصول إلی (انغوران) عن طریق (سرداشت)، و لکن عند ما تذکرت ذلک لم أکن متأکدا، و لهذا کان علیّ أن أسیر فی نفس الأرض مرتین و هذا سیکون الشی ء الغیر مستحب عندی.

حالیا وصلنا مخیم یتکون من ثلاثه أکواخ و کنا نود أن نستأجر حمارا ل «غلام شاه» الذی کان یعانی من التهاب فی قدمیه، فی الوقت الذی التقینا فیه و معه خمسه عشر أو سته عشر رجلا و الذی کان بینهم صدیقی الکفیف «میر محمد کانجان» من (مرز). لقد جاء هؤلاء الرجال عن طریق (سیرداشت) و قد تعجبوا لمجیئی علی طریق آخر. و قد بدا علیهم الفرح مما أنجزه الفرس الصغیر الحجم و النحیل الذی کان یمتطیه المحصل، و قالوا بأنه علیّ الآن أن أدرک کیف یمکن لهذه الطریق أن تکون

عملیه لجمالی لو أننا سلکناها.

رحله الکابتن فلویر، ص: 209

لقد تابعنا سیرنا ببطء علی الطریق بعد أن وعدنا المحصل بأن یعلن عن وصولنا لحاکم (کرمان). بعد ذلک بقلیل حوّلنا سیرنا عن النهر و دخلنا وادی طویل ملی ء بالطین الملحی الذی أراح أقدامنا بعد تسلقنا علی الصخور بشکل مستمر.

فی الساعه الرابعه و خمس و عشرون دقیقه مساء عبرنا معبرا ل (بیربولند) حیث کان مؤشر البوصله قد وصل إلی 820، 1 قدما. و فی حوالی الساعه 55، 4 مساء وصلنا للسفح و حضّرنا أنفسنا للتخییم و خیم اللیل بسرعه فجلسنا فی واد صغیر و أشعلنا النار فی ثلاث أو أربع شجیرات طویله.

و علی ضوء وهج النار قمنا بتقطیع کمیه من الحشائش للحمارین و جمعنا حطب الوقود. و أخیرا تناولنا وجبه لذیذه من الطعام مکونه من الشای و الخبز و التمر، ثم غفونا بالقرب جانب من النار تحت سماء جمیله ملیئه بالنجوم.

إننی مازلت أتذکر حتی الآن تلک اللیله الجمیله الهادئه التی لم أنم أثنائها، و قد انشغلت لمرتین أو ثلاث فی تردید ال» G .B .O «القدیمه.

عموما لم یکن الرجال جمیعا هادئین کما بدوا لی و عند ما خفّ وهج النار، و بدأت الحمیر التی کانت مربوطه قربها غیر مستریحه و نهقت بشکل مریب، عموما بعد ذلک بدأ الإرهاق یغمرنی للغایه فنمت نوم شخص منهک و متعب. و فجأه ظهر لی بین سواد الشجیرات المحترقه ابتسامه عریضه و مخالب ضبع عجوز، فصحت لیبعدوه عنی، و لکن تدریجیا ظهرت أکتافه و جسمه و تقدم نحوی مباشره بفمه المخیف المفتوح مکشرا عن أنیابه کما هو معتاد لمثل هذا الحیوان. و بغضب سحبت عودا محترقا جزئیا من النار و قذفتها علیه و

لکن فوجئت عند ما اختفی العود بمجرد أن رمیته صوب الحیوان الذی أکمل اقترابه منی. و ما أن نظرت مندهشا حتی وجدت ضبعا آخرا قریبا جدا خلفی و تلاه واحد آخر و فجأه ازدادت هذه

رحله الکابتن فلویر، ص: 210

الحیوانات خلفی شیئا فشیئا ثم تعالی ببطء صوت بدأت أمیزه و کأنه صوت حلقه ماسوره سلاح حدیدیه عندئذ و بقوه إنسان خارق نهضت علی قدمی و التقط عودا نصف محترق من النار المتوهجه و لوّحت بها مهددا، و هنا استیقظت من نومی.

لقد کان ذلک حلما! و صحوتی کانت فی وقت وصول طعام العشاء من التمر و الخبز. و لکن عموما کنت لازلت أسمع صوت رنین قضبان حدیدیه علی یساری، حینها لمعت الفکره فی رأسی بأن ذلک کان صادرا من سرجی الذی استخدمته کوساده لی و لکنه اختفی الآن. و کنت لم أزل تحت تأثیر الحلم، فتطلعت باتجاه الصوت، و کان هناک علی الصخور ثلاث أو أربع قطع من السرج مبعثره علیها مع قضبان تثبیت السرج علی الجوانب التی شکلت صوتا کرنین الجرس و کان ذلک قد حدث عند ما ألقیت بها بقوه أثناء حلمی.

کان «جازو» و «بیرو» ینظران إلیّ بتکاسل و یسألان «ما الأمر» و قرروا أن یدخنا الغلیون، و خلال عشره دقائق مر کل شی ء بسلام و بقینا کذلک حتی الصباح.

الیوم الثالث عشر من نوفمبر فی الساعه السادسه و أربعون دقیقه صباحا بدأنا سیرنا ثانیه بعد أن سجل «الترمومتر» 55 درجه، و فی حوالی الساعه التاسعه صباحا بعد سیر متواصل علی التلال و السهول وقع نظرنا علی تله ممیزه و کانت هذه کما أبلغنا «بیرو»، «کاجرکوه» و قد بدت علیها بقایا قلعه ضخمه کانت قد بنیت

فی العهد القدیم علی ید «رستم» و «البهلویین» لم تکن هذه التله کغیرها من التلال القریبه منها و التی ظهرت علیها طبقات حجریه و رملیه.

هذا الشکل کان کنصب تذکاری صخم أبیض اللون و قطره 000، 1 قدم

رحله الکابتن فلویر، ص: 211

و قد بنی علی فوهه برکان و تظهر علی قمته الحیطان القدیمه و ثلاث أشجار.

فورا قدرت صعود ذلک النصب رغم کل المخاطر و طبعا کان هناک الاعتراض المعتاد من «بیرو» الذی قال أولا الصعود هناک کان مستحیلا، کذلک یوجد علی أعلی النصب ضریحا مقدسا جدا، أیضا إذا علم أحد بأن «بیرو» قد أخذنی لأعلی هذا النصب فإنهم سیقتلوننا، لیس هذا فحسب، بل تابع قائلا هناک أسباب صعبه أیضا.

أخذنا مرشدا عادیا، هذا المرشد قد سافر علی الطریق مئات المرات و الذی هو من شده القلق لمساعدتنا ربما تسأله أو حسین کیف الطریق الیوم؟ «أوه إنه جید» «إنه ربما هو مرحله طویله أو قصیره هذا هو معقد» و قال «إنی؟ إنه طویل؟ «لا إنه قصیر جدا» لا إنه لیس قصیرا و لکننا سنکون هناک الیوم إننی أعرف الطریق» الآن سافر إلی أی بلد، تری آراء مختلفه فی (باشکارد) سوف تسمع نفس الأجوبه لأسئلتک. إذ ما کان الطریق یمر بسهول رملیه أو بین جبال مهدمه أو ممرات مائیه لا تجد جوابا لسؤالک.

إن الرجل سیصف الطریق بکل رضی إذا أراد هو ذلک، لا یستطیع أن یشغل عقله بما فیه الکفایه إذا سألت «متی سافر فی هذا الطریق؟ من کان معه؟ ما هی الأمتعه أو الحموله التی کانت معه؟» إن أسئله کهذه ربما تحرک ذاکرته الخموله أو المتوقفه.

أما إذا أردت أن تعرف المعلومات المهمه عن الطریق فعلیک أن تجلس مع

الرجال و هم یتحدثون بدون کلفه عن مرحله الیوم التالی. إننی أصدق إنه لیس هناک عقل بدائی یکون صادقا علی الأقل فی أی موضوع .. إنه من الصعب أن تقارن هذا الخلط من مجموعه الأفکار الغیر متفقه علی الإطلاق و بین الصفات الأخلاقیه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 212

إن هذا یعد خروجا عن الموضوع الرئیسی، و یجب أن أتذکر أننی الآن قد أوقفت شک «بیرو» عن الصعود إلی (کاجارکوه) و الآن بعد تسلق قاس وصلنا إلی الحافه و التی بها الجزء العمودی من شکل مخروطی. علی ما یبدو أننا تحت ارتفاع ضخم الآن هناک بعض من طیور الغربان و الصقور.

و الطائر الوحید الذی رأیته خارج المنحدر هو طائر الخطاف حیث أن هذه النوعیه من الطیور تحلق فی السماء.

إن الصعوبات باتت واضحه منذ صعودنا إلی أعلی. إنه الشی ء الوحید الذی شعر به «بیرو» فی تصرفاتی و تنحی عن فکره أن ذلک مستحیلا، و مسافه العشرون قدما القادمه کانت مستحیله تماما. و کانت هناک صخورا ضخمه متآکله و هذا کل ما بقی من السلالم الحجریه و التی أعطت طبیعه عجیبه لهذه القلاع. نحن الآن علی ارتفاع 500 قدما فوق الأرض.

فی الجهه الشرقیه علی مسافه خمسه عشر میلا جبلا مماثل و الذی قال «بیرو» عنه إنه بقایا القلاع، إنها کانت صفه من العهود القدیمه عهد «رستم و البهلویین». و فی اتجاه الجنوب یوجد عمود یمثل نصب تذکاری علی حافه المرتفع فی الجبل الذی یمتد تحتنا. ارتدینا ملابسنا. و ذهبنا حیث یجهز «جازو» و «غلام شاه» الشای.

من الآن فصاعدا یبدأ السیر القاسی، و اتجهنا فی سیرنا حسب ما هو واضح بالخارطه. یکفی أن نقول إنه فی الساعه الرابعه و النصف قد

تلقینا ترحیبا حارا من الرجل الذی التقینا به و کانت جمیع الغلایات الشای فی تغلی من أجل أخذ حمام.

کان الکوودمیتر جیدا. و هذا شی ء جید و لکن کان تفکیر «إبراهیم» عنه یسبب له المخاوف، إنه کان لا یستطیع النوم خائفا من شی ء ربما یحدث له.

رحله الکابتن فلویر، ص: 213

إن الاثنین النائمین کانا فعلا مریضین و کانا لیس فی استطاعتهما أن یعملا أی شی ء و کانا نائمان ینوحان. بعد أن قمت بفحصهما أعطیتهما دواءا للحمی.

فی صباح الیوم الثانی کنا نترقب ملاقاه «الرئیس» بطلب اثنان من المرشدین منهم، و ترکنا المکان فی اللیل إلی الطریق الجبلی إلی مقاطعه «جغدان» و بعد أن بدأنا رحلتنا ترکنا مرشدنا «جازو» لیذهب إلی زوجته التی تزوجها حدیثا و کانت تقیم فی (گیگن). لقد استلم «جازو» راتبه بالإضافه إلی البقشیش کذلک أرسلت معه خطابا إلی صدیقی فی (جاسک) الذی تعهد بأن یبقی وکیلی، إن هذا یتضمن أوامر عن أصدقائی الاثنین بأن یبقی بعض الحقوق معه بعد أن یطلع علی رساله إنهاء مهمتهم معی أو یتم التحقیق معهما.

إننی بعد ذلک جهزت بندقیتی و لکننی کنت حریصا علی ألا أضعف نفسی بإطلاق النار قبل الأوان، و أقنعت نفسی بتلمیح غامض بأننی قد کتبت رسائل إلی (جاسک). فی نفس الوقت إن أصحابی الاثنین قد رکبا جمالهما، کنت أتحدث معهما بصوت لطیف، لقد وعدوا «صاحب» بأن یعجباه فی الرحله و بعد ذلک یریدان العوده من منتصف الطریق.

فی الساعه الثانیه أصبح من المهم أن یعجبنی المرشدین، إن أحدهما قد أخذ طریق و الآخر بالأمتعه أخذ الطریق الثانی، إننا مضطرین إلی العوده إلی قمم الجبال و نحن غیر راضین عن ذلک.

لقد اتجهنا إلی الأمام و وجدنا أنفسنا فی

واد جمیل. أثناء مشینا و نحن متعبین. لقد کانت هذه المناطق فی فتره الخلاف بین «ریس علی» و «سیف الله خان» مثل الجبال علی الجهه الیمنی و الیسری متراصه. و بها حواف حائطیه للرماه المحترفین و کان هذا عجیبا، و بنظام جمیل. و عند ما التفت

رحله الکابتن فلویر، ص: 214

فجأه إلی الخلف وجدت ما لا یقل عن ثلاث رؤوس سوداء تختفی إلی أسفل. قد جاء أحدهم و تحدث معی و لکننی شعرت بأن هناک أمر من «الریس علی» لمتابعه طریق واحد فقط. فی الساعه الثالثه و عشر دقائق تسلقنا خارج المجری المائی و بعد ثلاثه جبال ضخمه مشینا إلی أسفل وادی نهر «شریفی» لنری وادیا جمیلا یحتوی علی علف الجمال لذلک قررت أن نخیّم هنا.

هذا المساء قد أخذت علی عاتقی الاهتمام بمرضای الاثنین، و أعطیتهما الدواء، و فی صباح الیوم التالی کانا منهمکان فی قیاده جمالهما إلی الماء.

فی الیوم السادس عشر سرنا طویلا إلی أعلی مجاری الماء الصخریه و لففنا بین الجبال القاحله التی لیست لها نهایه، و خیمنا بجانب (جبل براهیج). لقد کان سخیفا جدا أن یسمع البلوش و هم یتفاخرون کیف أن (البشکردیین) یخافون منهم. و فی الطریق الیوم التقینا مع رجل کان لدیه تلعثم فظیع فی لهجته. هذه العله غیر معروفه فی مناطق الساحل و أعتقد أنها ناتجه عن الخوف او الرعب المفرط.

إن «رجل الأذن اللؤلؤیه» کان مرحا جدا معنا، و قد حاول تدیجیا أن یبرهن بأنه أمیر المرشدین و لأبعد من ذلک الرجل الأکثر ذکاء فی البلده.

فبمجرد أن ندرک المخیم الأول فإنه یشیر الی اتجاه المخیم الثانی. و عند التدقیق فی الاتجاه المتروک عند وصولنا للمخیم الثانی فإنه یبدو لنا دقیقا

جدا حتی أنه لم یکن هناک فرقا و لو 5 درجات عما یشیر إلیه. إن رجل کهذا بلا شک لا یقدر بثمن خاصه فی الظروف التی ربما قد یضیع فیها الرحاله علی الجبال العالیه. لقد کان أیضا عالما کبیرا و کان یحمل معه مخطوطا فارسیا واسعا یرتل فیه کل مساء بنبره صوت رتیبه منظمه لساعات متوالیه و هذا نقیض للدیانات و الأشیاء الأسطوریه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 215

لقد کان یعتبر نفسه أنه مسؤول شخصیا عن حمایتی و هذا لم یکن مناسبا فی بعض الأوقات لأنه کان ینام بشکل ثابت مقابل باب خیمتی، و کان دائما و قبل أن یخلد للنوم ینعش نفسه أولا بالغناء و بعد ذلک یترجم إلی البلوشیه قلیلا من الجمل البالغه الجمال فی المسرحیات و الأدوار التی یعرفها.

فی الیوم السابع عشر تحرکنا إلی (بن کیرام) الطریق الحجری الذی بدا مخیفا لجمالی، حیث بدأ أربعه منهم یعرجون و اثنان لم یقویا علی المشی.

الیوم خرجنا عن الطریق الدلیل و سرنا باتجاه أکثر شمالا، فقد أصبحت ذو خبره أکثر لمعرفتی بوجود نافوره من الشحم غامضه قیل بأنها علی التلال و تستعمل للمصابیح و کذلک بنوع خاص لمعالجه حرکه الجمال. و بعد مناقشات کثیره أقنعت «دورغوش» بأن ینحرف عن الطریق المقصود، بالرغم من تصریحه بأننا سنخاطر بحیاتنا جمیعا حیث أن المکان کان مأهولا برجال من جماعه «سیف الله خان».

مخیمنا هذه اللیله کان فی وادی عریض و خصیب فی (جازشیرائی) أو نهر شجر الطرفاء اللذیذ و الذی یصل إلی البحر فی (سیریک). و قد کانت الغابه فی بعض المساحات القاحله کثیفه للغابه و مبتهجه جدا، و کان هناک علی مقربه منا قریه صغیره مما دعانی لاختیار أرضا منبسطه

لنخیم علیها.

و بینما کنت واقفا أراقب جمالنا و هی تبحث حولی لترتاح من حمولتها، آثارنی بصوره مفاجئه أصواتا تمیز أنه لربما کان صوت دجاجه (تقرق) تبعه نفس الأصوات لمرتین و ثلاثه و أربعه، و بدون ادنی شک ظهرت أمامنا دجاجه کبیره، فورا أرسلت «إبراهیم» لیحضرها مع أکبر عدد ممکن من البیض. إنه لأمر غریب أن یظهر البلوش اشمئزازا و نفورا لمجرد أن یکون هناک فکره أکل البیض لتصورهم الغریب المتعلق بالجنین داخل البیضه.

عموما، الحاله بالنسبه لی تختلف تماما، ففی أغلب الأحیان ترفض معدتی

رحله الکابتن فلویر، ص: 216

کلیا أکثر أنواع الطعام إلا الحلیب و البیض. و بالرغم من أن طعامنا الآن و لبضع أیام هو من لحم الخراف و التمر و الخبز، و هذا یعتبر أکلا فاخرا نسبیا، إلا أننی عند ما لا أستطیع أکل أی صنف من هذه الأصناف الثلاثه فإننی أتشوق للحصول علی أشیاء أخری. لقد کان هناک مساحات عدیده من التربه الناعمه الصالحه للزراعه حتی أن الثیران لا تحتاج لشوک المحراث لحراثه هذه التربه.

إن المعسکر الذی بدا لنا هنا یخص «ریس علی» لو حظ بأن الرجال فیه غیر متمدینین و قد رفضوا شراء أو بیع أی شی ء و مع ذلک، فقد تأسفوا لرفضهم هذا بعد أن علموا بأننی طبیب.

و فی آخر الأمر قدم لی شخصان مریضان برمد العیون زوجا من الطیور و إحدی عشر بیضه و هذا کله مقابل کمیه بسیطه من محلول نترات الفضه.

و قد التقینا هنا فی هذه البلده بأول حالات لمرضی «السل» و مرضی «الدوده الشریطیه». و لا یفوتنی أن أذکر بأننا قد عثرنا هنا فی (بشکرد) علی أول آثار لبقایا حیوان متحجر علی قشره خارجیه لمحار بحری و کذلک

علی کتله من الحجر الأرجوانی اللون التی أظهرت بعض الفحوصات علیه بأنه نوع من المرجان.

هذا المساء عند وصولنا إلی المخیم کانت جیوبی ملیئه کالعاده بالعینات، و قد حضر «دورغوش» و سألنی عن کبریت و بشی ء من الهلع، و لأن الکبریت الذی معی کان تمت اخراجه من جیوبی فأخذ «دورغوش» ینظر بتعجب لأول عینه و بتعجب أکثر للثانیه و الثالثه و الرابعه و عند ما أخرجت العینه الخامسه جلس أرضا مقابلی منتظرا عددا أکثر من العینات، و ما کاد ینظر للعینه السابعه حتی انفجر من الضحک .. شی ء رهیب و اخذ یدور حولی و هو یتعجب مما دعی الجمّاله الذین راقهم هذا المنظر أن یلتفوا حولی مبهورین.

رحله الکابتن فلویر، ص: 217

إن جیوبی التی کانت مملوءه بالحجاره بجانب ما تحتویه یعد شیئا غریبا بالنسبه لهم، و قد یتذکر أحدهم ذلک بعد بضعه أسابیع لیتحدث مع صدیقه عن هذه الحاله فیذهبون بنوبات من الضحک.

فی الیوم التالی الثامن عشر کان علیّ أن أنتظر حتی منتصف النهار و لم نتحرک حتی الساعه الواحده و خمس عشره دقیقه بعد الظهر. إن لدینا أربعه جمال، و أمامنا أربعه عشر میلا علی جبال ذات زوایا حاده و عند ما وصلنا فی تلک اللیله إلی الحصن الذی یخص صاحبنا المولع بالحرب و هو قریب «سیف الله خان» کنا نشعر أنها اللیله الأخیره فی حیاتنا.

(دردهن) أو «المناطق المفتوحه» عند ما کنا نسیر فی هذه المناطق کنا تدریجیا نتجه إلی أسفل و تتسع الأودیه.

إن «دورغوش» الیوم شکله ممیز و کأنه رجل البرید. لقد بدأ بطائر ذات الأرجل الحمراء- طائر الحجل- و الذی قتله بشکل بشع و علی بعد أربعه و ستون یارده «طائر البیس» البنی العجوز

(التی اشتریت ثلاث أو أربعه منهم بثمن ثلاث شلنات للواحده)، و الذی حمل مع مجموعه أخری مختلفه من الطیور و بجمیع الأحجام. و فی المساء عند الظلام الدامس کانت ضحیته طائر الحجل فقد قتله باثنی عشره رصاصه فی رأسه. إنه کان دائما یتجه بیده إلی الصوت أولا بجسم منحنی بین الصخور إلی أن یجد صیده.

عند ما أتی اللیل طلب هذا الرجل منی و بطریقه غریبه أن یرینی زاویه هادئه علی الصخور حیث المکان الذی قام شقیقه بارتکاب جریمه بسبب للأخذ بالثأر. کان الرجل القتیل مسافرا بمفرده من بلده منذ زمن «جنغدا» و فی نفس الوقت یتبعه اثنان من السفاکین لمده خمسه أیام و فی الیوم الصباح الباکر للیوم السادس قام شقیق «دورغوش» بوضع اثنی عشره رصاصه فی بندقیته بینما کان الرجل نائما لم یستطع الفلتان منهما ثم ذهبا

رحله الکابتن فلویر، ص: 218

بحذر خلف الصخور و سحب سیفه و استعد أخوه للضرب، و سقط الرجل فی المفاجأه بعد أن قام، و من ثم تم تقطیعه إلی قطع، و قام مرافقی بوصف کامل لهذا الأمر و مثّل المشهد تفصیلیا لی. کانت الساعه 15: 6 مساء أکد «دورغوش» أو «صاحب الأذن اللؤلؤیه» أنی وصلت إلی قریه «حسین خان» و رغم أننا لم نری القریه فإننا حینما هنا لقد کنا فی بلاد المارقین و السارقین.

و مساء و بینما کنت أراقب النجوم أتی «دورغوش» لیبلغنی أن زعیم المنطقه عرفنی و أنه صدیق قدیم لی و سیزورنی غدا مع هدیه کبیره.

أخذ «تاجو» أسلحه الرجال و هم نائمون و أتی ضاحکا إلی و وضع الأسلحه فی خیمتی. و اعتمدت تلک اللیله علی «دورغوش» فی الحمایه، و عند الصباح عند ما استیقظت وجدت

أننا خیمنا فی بطن الوادی تحیط بنا بعض المزارع و حوالی 30 منزلا من السعف.

و علی الإفطار بلّغنی «إبراهیم» الأخبار السیئه عن أن جمالنا قد أصیبت بجراح فی سیقانها. و بعد علاجها تعجب الرجال من قدرتی هذه رغم أنی وضعت ملعقه من سائل الأمونیا علیها. و بعدها حضر مجموعه من الرجال و بلّغنی إبراهیم هامسا أنه «حسین خان» و قدتهم إلی الخیمه.

و ملابس «حسین خان» کانت حتی أقل من رجاله و لم یضع عمامته علی رأسه .. و مع ذلک فإن هذا الرجل غنی جدا و لدیه کثیر من الرجال و حیوانات للحرث و ذو نسب مع الأسره الحاکمه و لکن هؤلاء الرجال یعیشون بهدوء هنا.

مقابلتنا القصیره کانت عن القلاع القدیمه و نوافیر الزیت أو النفط و التی سمعت عنها.

و ذکرت قلعه واحده و التی فی قاعدتها توجد کتابه و التی لم تکن ذات

رحله الکابتن فلویر، ص: 219

أهمیه و عند ما قرأتها وجدت أنها تعنی التوجه إلی الیمین بالفارسیه الحدیثه.

و تکلم عن أمور أخری و عن أسعار التمور و الدهن البلدی و لم یقترح أن یأخذنی إلی أی مکان و لم أنجح فی هذا الاقتراح من طرفی أیضا.

یبدو لی أن المنطقه حوالی خط عرض 30: 58 شرقا و خط طول 27 شمالا یوجد بها الجنس الفارسی المتحضرین أکثر من أهل بشکرد العاملین فی السجاد الأبیض و الأسود لعدم توفر الألوان الأخری، و توجد بلده «سیت» المشهوره بالسجاد.

«حسین خان» وعدنی بأن أری نافوره النفط. و فی التاسعه و خمسه و ثلاثون دقیقه صباحا قمت معه و معنا «دورغوش» و حماره عبرنا الوادی شمالا.

و کان بهذا الوادی نهرا به نوعین من الأسماک، و یعد عبورنا من منحدر

وصلنا إلی برکه ماء قذره، و قال أن المطر قد أخذ النفط إلی الوادی من هذه البرکه. و أخیرا وصلت إلی النافوره و هی عباره عن صخره فی حجم کابینه القطار مدحرجه علی طرف الوادی من جدول الماء.

و جانب منه کان أسودا و مزیتا و کان هناک لون مثل لون «الشیری» و هو لون زیتی فی کل الأطراف. و قال لی الأهالی أنهم فی فصل الصیف الجاف یأخذون 18 غالونا إلی «میناب» لتستخدم فی حرق المصابیح، و أرضیه هذه الصخره کان أسودا و مشبعا بالنفط و بعض الأجزاء فی الأرض عند ما یتم وضع النار بها کانت تشتعل و معها دخان و رائحه «البیتومین» القویه.

و قام مرافقنا بالجلوس علی حافه صخره هنا و قال «بویش زیادی یران» أی أن رائحتها قویه.

و أخذت عینه من هذه وعدنا لمقرنا و أثناء الطریق رأینا مزارع النخیل ل

رحله الکابتن فلویر، ص: 220

«حسین خان» و کذلک أشجار الرمان و التی افتخر بها قائلا أنها أحضرت من «نلم» بواسطه أحد أجدادّه.

و عند ما وصلنا علمت أن جمالنا قد صحت و أنها علی استعداد للسفر غدا و هکذا قررنا أن نغادر.

و بعد هذا الفصل و هو الفصل الثامن یأتی الفصل التاسع و هو بعنوان «الدخول إلی مقاطعات فارس» أی إیران الحالیه .. کما اعتبرها الکابتن فلویر.

و منها یذهب إلی (کهنوج) لیلتقی مع «جراغ خان» و «نور الدین خان»، ثم یذهب إلی (کرمان) لمقابله وکیل الملک عن طریق (دوساری) حیث یقابل المحافظ باسم «ناصر خان».

و (دوساری) قریه تقع علی أطراف جبال (البارز).

و بعد کرمان یکمل رحلته إلی فارّس و لا تدخل فی نطاق بحثنا هذا.

«انتهی»

رحله الکابتن فلویر، ص: 221

Figure

1 الکابتن فلویر فی نهایه

خدمته فی القاهره بمصر

رحله الکابتن فلویر، ص: 223

ملحق الأحداث التاریخیه فی فتره ما قبل و بعد رحله الکابتن فلویر فی المنطقه من عام 1790

التاریخ الحدث 1790/* یسیطر السید «سلطان بن أحمد بن سعید آل بو سعید» علی حکم عمان بعد هزیمه قوات أخویه «قیس و سعید»، و یبدأ فی استعاده الممتلکات العمانیه فی ساحل مکران و التی کانت فی معظمها تحت حکم الیعاربه و قبلها تحت حکم مملکه هرمز العربیه.

1794/* یحاصر الأمیر «حسین آل دغار» و هو الجد الأکبر للأمیر «علی» و الأمیر «یوسف» و العم المباشر للأمیر «عبد النبی» و هم من الشخصیات التی قابلها «فلویر» فی رحلته عام 1876 م- فی قلعه (قتان) علی ساحل مکران من القوات المتمرده ضده و المدعومه من قبل «سلطان بن أحمد» و یتم بعدها نفیه إلی (مسقط).

1798/* نابلیون یحتل مصر و یوجه أنظاره نحو (الهند) و یراسل سلطان عمان.

* توقع بریطانیا معاهده (قولنامه) مع سلطنه عمان و ممتلکاتها التابعه لها علی ساحل مکران بعدم إبرام أی اتفاقیه أو التعاون مع الفرنسیین فی حال وصولهم للمنطقه.

1804/* آیلول: مقتل السید «سلطان بن أحمد» حاکم عمان بالقرب من (لنجه)، و یندلع الصراع فی عمان و یحصل إنقسام بین أفراد الأسره الحاکمه لینعکس علی کافه القبائل العمانیه و منها قبائل

رحله الکابتن فلویر، ص: 224

البلوش فی عمان و المناطق القبلیه فی ساحل مکران فتنفصل (جوادر) عن عمان بعد أن یهاجمها المیر «دوستین»، و تنقسم المناطق الأخری بین ولائها لأفراد العائله الحاکمه المتصارعه بینهم أبناء السید «سلطان بن أحمد» و منهم السید «سعید بن سلطان».

1805/* تبدأ حمله استرجاع الممتلکات العمانیه فی ساحل مکران علی ید السید «بدر بن سیف» و یصطدم مع شیوخ قبائل البلوش الذین ینقسمون خاصه مع بدء الحملات القاسمیه بالمنطقه؛ فمنهم من تحالف مع القواسم

و یشنون حملات عدیده علی نواحی الهند و منهم من یظل علی ولائهم مع آل بو سعید.

* یکتب القائد العسکری الإنجلیزی إلی حکومه الهند «أن استعاده عمان لتوابعها فی إیران (فارس) هو عمل أکثر أهمیه من مکافحه القرصنه فی الخلیج.

* «الأمیر حاجی» یستلم حکومه والده المیر «حسین آل دغار» یقود قبائل البلوش علی ساحل مکران مدعمه بقوات أخواله من حکام إماره «بنت»، و قوات من «رودبار»، و الأمیر «حاجی» هو والد المیر «علی» وجد المیر «یوسف» الذین ذکرهما الکابتن فلویر فی رحلته.

1806/* اغتیال «بدر بن سیف بن أحمد البوسعیدی» علی ید «سعید بن سلطان» بالتعاون مع عمه «قیس بن أحمد» و یحسم صراع السلطه فی عمان لمصلحته و یصبح من أعظم سلاطین عمان.

رحله الکابتن فلویر، ص: 225

1807/ فتح علی شاه

* (4 أیار) مایو: الاتفاقیه السریه بین الإمبراطور نابلیون و مبعوث الشاه «فتح علی» بإلزام فارس بقطع العلاقات السیاسیه و التجاریه مع بریطانیا و إعلان الحرب علیها (تم إلغاؤها فی آذار مارس 1809).

1808/* سفن القواسم و القبائل المتحالفه معهم من البلوش تهاجم «سومنی» عاصمه (لاسی بیلا) و تحرقها.

* مقتل «قیس بن أحمد» بعد إصطدام القواسم مع السید «سعید بن سلطان» حاکم عمان فی (خورفکان).

* عزل «سلطان بن صقر» عن قیاده القواسم و تعیین «حسن بن علی» والیا باسم الإمام السعودی علی القواسم.

* استمرار جهاد القواسم ضد السفن و الحرکه التجاریه للبریطانیین فی منطقه الخلیج.

1809/* مع اقتراب النفوذ الفرنسی بقیاده نابلیون إلی حدود الهند تقوم الحکومه البریطانیه بإرسال ضابط إنجلیزی هو الکابتن «غرانت» عن طریق السید «سعید بن سلطان آل بو سعید» إلی (مکران) للتأکد من إمکانیه عبور جیش نابلیون من (مکران) إلی (الهند)- یلتقی من خلالها

فی 23 أبریل مع الأمیر «حاجی» فی (سیریک) بعد مغادرته لها من (جاشک). الأمیر «حاجی «الکبیر» هو أحد أهم حکام مکران الغربیه- و هو الجد الأکبر لمعظم الشخصیات فی کتاب الکابتن «فلویر» و منهم الأمیر «یوسف» و «شهداد» و والد المیر «علی» و ابن عم الأمیر «عبد النبی».

* تصل الدعوه السلفیه إلی ساحل مکران عن طریق هجمات القواسم، و یتم هدم بعض المزارات فی منطقه (باهو)، بعد انضمام

رحله الکابتن فلویر، ص: 226

قبائل البلوش مع القواسم و مهاجمتهم أطراف (السند)، و کذلک یتم ضرب «پسنی» علی ساحل مکران و نزوح التجار الهندوس منها. و یتم أیضا تحالف بعض قبائل البلوش من (جاسک) معهم و یعزلون الوالی العمانی للسید «سعید بن سلطان» فی (کوه مبارک) فی مکران لتتبع إلی القواسم و تخضع للأمیر السعودی فی الدرعیه بنجد.

* 14/ 9/ 1809: خروج الحمله البریطانیه ضد القواسم من بومبای تصل مسقط فی 21/ 10/ 1809 و إلی رأس الخیمه فی 11/ 11/ 1809. 17/ 11/ 1809 تدمیر إسطول القواسم فی لنجه.

1810/* 2 ینایر: فشل حمله السید «سعید سلطان» حاکم عمان و الإنجلیز علی «شناص» و إباده أغلب جیشه علی ید قوات «مطلق المطیری» القائد السعودی الوهابی بالمنطقه.

حصن شناص أثناء الهجوم البریطانی

رحله الکابتن فلویر، ص: 227

1811/* السید «سعید بن سلطان» حاکم عمان یطلب المساعده من قوات الدوله «القاجاریه» فی حربه ضد المد السعودی بالمنطقه.

* بدء حمله «محمد علی باشا» بقیاده إبنّه «إبراهیم باشا» لإخراج قوات الدوله السعودیه من مکه و الحجاز.

1812/* اتفاقیه بریطانیا مع فارّس فی الدعم العسکری و بناء السفن الحربیه لها مما یقوی وضعها فی الخلیج.

* مقتل «بن غردقه» القائد العسکری السعودی فی المنطقه علی ید «بنی یاس»

الذی حل مکان «مطلق المطیری» الذی بدوره یعود مره أخری و لکنه یقتل أیضا السنه التالیه علی ید قبیله الهجاریین و هو فی طریقه إلی عمان الشرقیه.

1814/* وفاه الأمیر «سعود» فی الدرعیه، و تلاشی الخطر الوهابی عن عمان.

1818/* سقوط (الدرعیه) فی نجد علی ید «إبراهیم باشا» ابن «محمد علی باشا» حاکم مصر، و من ثم إعدام الأمیر «عبد الله بن سعود» فی ترکیا یؤدی إلی ضعف النفوذ القاسمی، و العدید من حلفائهم البلوش فی مکران لیقوی نفوذ السید «سعید» سلطان عمان و یستعید مناطق کثیره فی ساحل (مکران) کانت تتبع أو خاضعه لنفوذ القواسم.

1819/* یقوم الإنجلیز بملاحقه القواسم و القبائل المتحالفه معهم من البلوش علی طول (ساحل مکران)، و یتم هذه السنه محاصره سفن القواسم فی (غواتر) و لکنها تنسحب إلی رأس الخیمه.

1820/* معاهده الإنجلیز مع القواسم بعد ضرب (رأس الخیمه) تؤدی إلی هجره المزید من قبائل ساحل الإمارات و ساحل الباطنه إلی ساحل (مکران) فاستقر عدد کبیر من «المهیر»، و من قبیله «السویدی» من منطقه الخان فی" بیابان» و «جاسک»، و کذلک «المعامره» و «الحواسنه» نتیجه هذه الإضطرابات.

رحله الکابتن فلویر، ص: 228

1823/* یقوم السید «سعید بن سلطان» بالقبض علی حکام (بندر عباس) و (میناب) لیستعید هیمنته و حکمه علی کافه المناطق المقابله لسلطنه عمان من ساحل (مکران) و حتی قشم، بل و یصل بنفوذه و هجماته إلی بوشهر و البحرین و البصره.

1828/* (تشرین الثانی): فشل حمله السید «سعید بن سلطان» حاکم عمان و حلفائه من بنی یاس بقیاده الشیخ «طحنون» علی البحرین.

1829/* اتفاقیه توقیع الحدود بین بنی یاس ممثله بالشیخ «طحنون» حاکم (أبو ظبی) و القواسم ممثله بالشیخ «سلطان بن صقر» حاکم (الشارقه).

1831/* یغادر

إلی (زنجبار) السید «سعید بن سلطان» حاکم عمان بقیاده السفینه «لیفربول» و مع أسطول مکون من 30 سفینه و قواته من أبناء القبائل العمانیین و من ضمنهم عشائر البلوش المتحالفه معهم، و من ضمن المناطق التی سیطروا علیها فی شرق أفریقیا و زنجبار استقرت عائلاتهم و ما تزال بقایاهم موجوده إلی یومنا هذا.

* مولد الأمیر «شداد بن الأمیر حاجی» أحد الحکام لإماره بیابان فیما بین الفتره (1857- 1874) و الذی قابله الکابتن فلویر فی (بشکرد).

1832/* تقوم قبائل النعیم و من ضمن تحالفاتهم السابقه مع قبائل البلوش بمهاجمه بعض مناطق ساحل «مکران»- مما یستدعی تدخل بریطانیا لفرض الغرامه علیهم.

* و یرفض الشیخ «راشد بن حمید النعیمی» طلب النقیب «هینیل» البریطانی للخضوع لأیه عقوبات تفرضها بریطانیا علی قبائله.

* إنشاء مقر الوکیل السیاسی البریطانی لأول مره بالشارقه.

1833/* مولد الأمیر «یوسف بن داخذا آل حاجی» الذی یلتقی به الکابتن فلویر و یذکر عن صراعه مع الأمیر «عبد النبی» للإستحواذ علی قلعه (جاشک).

رحله الکابتن فلویر، ص: 229

* 21 سبتمبر: الاتفاقیه التجاریه الأمریکیه العمانیه مع السید «سعید بن سلطان» حاکم عمان و زنجبار.

1835/* وفاه «فتح علی شاه» حاکم فارس و تولی «محمد شاه القاجاری» حکم فارس حتی عام 1848.

1838/* «محمد علی باشا» یأمر باجتیاح (الدرعیه) للمره الثانیه و یتم أسر «ترکی بن عبد الله آل سعود». فی شهر مارس یتم احتلال (البریمی) بواسطه «سعد بن مطلق المطیری» و لکن باسم والی مصر و الحکومه المصریه.

1839/* 13 نوفمبر: إحتلال البریطانیین لقلعه المیری فی (کالات)، و مقتل «مهراب» خان الکالات و تعیین حفیده «شاهنواز» حاکما علی قالات. و لکن السنه التالیه فی 10 أغسطس یستولی «نصیر خان» علی حکومه القالات و هو الذی

إصطدم مع العمانیین مطالبا بأخذ (جوادر) و ضمها إلیه.

1845/* حکومه فارس ترسل حمله عسکریه إلی إقطاعیه (بندر عباس) العمانیه و تحاصر قلعه میناب و بعض المناطق و لکنها تنسحب بعد قیام «سیف بن نبهان» الوالی العمانی بعمل ترتیبات مالیه معهم.

1847/* یرسل السید «ثوینی بن سعید» قوات من (مسقط) لفک الحصار عن منطقته (جوادر) التابعه لعمان علی ساحل مکران بعد أن تهاجمها قوات من «کیج» بقیاده «فقیر محمد» یتم صد الهجوم و تتراجع القوات المهاجمه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 230

1849/ بدء الاجتیاح الإیرانی لإمارات بلوشستان و إخضاع حکامها لحکومه طهران، یتم فی هذه السنه إخضاع «المیر عبد الله» حاکم «گیه» و تفرض علیه الجزیه السنویه، و کانوا قد سیطروا علی (بمبور) و (قصر قند) عام 1845.

1852/ وفاه الأمیر «حاجی الکبیر» الذی حکم سواحل (مکران) الغربیه، و یبدأ الصراع بین أبنائه فی الحکم من بعده و أبناء عمومتهم من أولاد الأمیر «محمد» و هو الصراع الدامی الطویل بین الدغارانیین و الذی استمرت آثاره حتی إنهاء حکومتهم علی ید «رضا شاه بهلوی» عام 1932 م.

1853/* هجوم الحکومه الفارسیه علی المقاطعات العمانیه فی (بندر عباس).

1854/* لا تنجح حمله السید «ثوینی بن سعید» فی أهدافها بإرجاع الأملاک العمانیه فی ساحل «مکران» و «فارس» من حکومه «فارس».

رحله الکابتن فلویر، ص: 231

1856/* اتفاقیه 17 نوفمبر: أخیرا توافق «فارس» علی رجوع الممتلکات العمانیه فی «فارس» و ساحل «مکران» (جاسک و بیابان) و لکن بالتأجیر، فیوافق العمانیون و حلفائهم البلوش نظرا للظروف الإقلیمیه و یتم الإعتراف بالنفوذ الإیرانی علیها.

* 19 سبتمبر: وفاه السید «سعید بن سلطان آل بو سعید» حاکم عمان و زنجبار و مناطق کثیره من ساحل مکران علی ظهر مدمرته «کوین فیکتوریا».

رحله

الکابتن فلویر ؛ ص231

18/* بدء الإنقسامات بین أمراء آل دغار فی ساحل مکران لتشمل أفراد القبیله فی عمان من ساحل الباطنه و الشمیلیه و القبائل المتحالفه معهم فی عمان و مکران، ینقسم أبناء الأمیر حاجی فی بیابان و تظل معهم حتی عام 1874، و ظهور الخلاف بین «الأمیر داخذا بن میر حاجی» و «الأمیر عبد النبی» الذی ینحاز إلی أخیه الأمیر «حسین بن میر حاجی» و یذهب إلی مسقط لمقابله السلطان «ثوینی بن سعید» لمناقشه أمور الحکومه العمانیه فی ساحل (مکران).

* وفاه الأمیر «داخذا بن الأمیر حاجی» أثناء زیارته للسید ثوینی فی عمان فی صحار (و یدفن فی منطقه الزعفران)- و تقسیم الحکومه بین أبنائه و أبناء أخیه «الأمیر حسین». و یحصل التصادم مع فروع آل دغار الآخرین علی الحکم.

* مقتل «نصیر خان» حاکم (کالات) بالتسمم.

1858/ دخول الأمیر «عبد النبی بن محمد» فی مواجهه الإنقسام الحاد بین أمراء آل دغار و بعد مقابله السید «ثوینی بن سعید آل بو سعید» سلطان عمان فی مسقط یتم تأییده فی إعلان حکومته و حاکما للمنطقه و یجعل مقر حکومته فی قلعه جاشک علی الساحل المکرانی.

رحله الکابتن فلویر، ص: 232

1860/* إنفصال (زنجبار) عن الوطن الأم عمان بترتیب بریطانی، و لکن یحکمها «البوسعید» من أبناء السید «سعید بن سلطان» و علی رأسهم «ثوینی بن سعید» و «برغش» و «ماجد».

ماجد بن سعید

1861/* البدء فی إنشاء خط التلغراف البریطانی بربط الهند ببریطانیا عبر مناطق قبائل البلوش و المناطق التابعه للحکومه العمانیه علی ساحل مکران، و تقوم بریطانیا بعمل ترتیبات توقیع اتفاقیه التلغراف مع حکام المنطقه.

* 3/ 6/ 1861: تقریر القس «جورج بیرس بادجرGeorge Badger رئیس لجنه (مسقط) و (زنجبار) و قد عنونه

من (عدن) عن المسار المقترح لخط التلغراف البریطانی و الذی اقترحه بعد مقابلته للسلطان «ثوینی بن سعید» و «الأمیر حسین» بن الأمیر «حاجی» أحد حکام ساحل مکران الذی کان متواجدا مع السید «ثوینی بن سعید» سلطان عمان فی مسقط. الأمیر «حسین آل دغار» أبدی إستعداده فی المساعده فی حمایه الخط بقواته علی ساحل مکران.

1862/* إفتتاح خطوط البواخر بین الهند و الخلیج و ظهور موانئ جدیده منافسه لمسقط مثل بوشهر و المحمره.

رحله الکابتن فلویر، ص: 233

1863/* 30 أبریل: بعد أن یکتمل خط التلغراف البریطانی إلی (جوادّر) علی ساحل (مکران) تقترح بریطانیا شراء جوادّر من سلطان مسقط، یرفض السلطان و یقترح إعطاؤهم تسهیلات لمده 10 سنوات.

1864/* إدعاء إیران رسمیا بتبعیه (تشابهار) و (غوادر) لها إستنادا إلی غزو «نادر شاه» لها قبل مائه و ثلاثین سنه مضت.

* تقریر الکابتن «غولد سمید» بعدم أحقیه إیران فی إدعاءاتها بخصوص (جوادّر) و (تشابهار) علی ساحل مکران، و تظل المناطق الأخری أیضا تابعه للسلطنه العمانیه و تحت حکمها، و بعدها بسنه تبرم إتفاقیه بین بریطانیا و عمان بخصوص أملاک السلطنه و حقها فی» جوادّر».

1865/* إغتیال السید «ثوینی» علی ید إبنه «سالم» فی صحار، و تدّعی حکومه إیران أن الاتفاقیه الخاصه بخصوص الحکم العمانی فی سواحل (مکران) قد انتهت نتیجه إغتیال السید «ثوینی بن سعید» و تولی السید «سالم» حکم عمان.

1868/* یقوم السید «سالم بن ثوینی» بمحاصره الساحل الإیرانی و یطالب الحکومه الفارسیه تطبیق اتفاقیه 4 أغسطس و تجدد الاتفاقیه لإداره الممتلکات العمانیه و من ضمنها مناطق ساحل مکران.

* یتم عزل السید «سالم بن ثوینی» بواسطه «عزان بن قیس» و رحیله إلی مناطق (بندر عباس).

رحله الکابتن فلویر، ص: 234

1869/* ینجو «ناصر بن ثوینی»،

ابن السلطان العمانی السابق «ثوینی» من مؤامره لقتله فی مسقط و یلجأ إلی أخواله البلوش فی (جوادّر) الذین یقفون معه و یقومون بطرد الوالی السید «سیف»، و فی أبریل یقوم بالسیطره علی (جوادّر) و یتم إعلانه حاکما علیها ثم یحاول السیطره علی (تشابهار) أیضا.

* تقوم الحکومه البریطانیه باقتراح تعیین مسئول سیاسی مقیم فی جوادّر وکیلا سیاسیا لساحل مکران.

* إنتهاء خط التلغراف البریطانی إلی جاسک و التوقیع علی معاهدات حمایه التلغراف البریطانی بین الحکومه البریطانیه و بین حکام و أمراء ساحل مکران و من ضمنهم الأمیر «عبد النبی بن محمد آل دغار» و الأمیر «علی آل دغار». هذه المعاهدات وثقت لا حقا و سمیت ب(Atchison Treaties)

* نتیجه للتغیرات فی حکومه عمان تثار نزاعات فی ساحل مکران ضد الأمیر «عبد النبی بن محمد» یقوم به أفراد من بنی عمومته فرع «آل حاجی» و القبائل المتحالفه معهم، یؤدی إلی تصادمهم، و مقتل العدید من المؤیدین و المعارضین و یؤدی فی النهایه إلی اصطدام الأمیر عبد النبی بن محمد مع السلطان العمانی بعد لقائهم فی جزیره «هرمز» العمانیه.

1870/* نتیجه لزیاده دیون إیران و بذخ الشاه و أسفاره العدیده حدثت مجاعه فی جنوب فارس بین هذه السنه و حتی عام 1872.

* فی عمان یتم الإطاحه بحکم عزان بن قیس لیحکم السید «ترکی بن سعید بن سلطان البوسعیدی» الجد الأکبر لجلاله السلطان «قابوس بن سعید بن تیمور السید ترکی بن سعید

رحله الکابتن فلویر، ص: 235

بن فیصل بن ترکی آل بو سعید».

* و فی مکران تفشل محاوله الأمیر «عبد النبی بن محمد» فی فرض سیطرته الکامله علی مناطق حکمه فی ساحل مکران بعد أن یتم إحباط محاولته فی إغتیال الأمیر «علی

آل دغار» فی منطقه (تار)، و بعدها تنقسم القبائل بین فرعی أسره آل دغار الحاکمه بین المؤید و المعارض حتی یتم توحیدها فی عهد الأمیر برکت.

1871/* السید «عبد العزیز آل بو سعید» أخ السلطان العمانی «ترکی بن سعید» یصبح حاکما لمنطقه «جوادّر» العمانیه علی ساحل مکران رغم اعتراضات «ترکی بن سعید» لدی البریطانیین، و لا یکتفی بهذا إنما یحاول و معه مؤیدیه من قبائل «الرند» و «البلوش» بغزو (تشابهار) و تفشل المحاوله، و یغادر إلی الهند.

* یقوم البریطانیون ممثلین بالکابتن «غولد سمید» بتقسیم بلوشستان بین إیران (فارس) و الهند البریطانیه و رسم الحدود بینهما. غولد سمید هو من کتب مقدمه کتاب رحله الکابتن فلویر بعد استقرارهما فی مصر لا حقا و هو فی الأصل یهودی من أسره هاجرت إلی بریطانیا.

* أما فی مناطق ساحل مکران الغربیه فإن الأمیر «علی» و الذی یعتبر من ألد أعداء الأمیر عبد النبی یقوم بتسلیم القلعه المیرانیه فی «جاسک» له و یطالب کافه فروع أمراء «آل دغار» و القبائل المتحالفه معهم بمبایعته، اعترافا منه بقدراته القیادیه فی التعامل مع المخاطر التی تواجه حکم «آل دغار» داخلیا و خارجیا، و فی وجود توسع النفوذ البریطانی و الهیمنه الفارسیه و ضعف الحکومه العمانیه أمام هذه التحدیات.

1872/* أخیرا یستولی السید «عبد العزیز آل بو سعید» علی «تشابهار» و تصبح تحت حکم العمانیین و لکن تجند الحکومه الفارسیه قوات

رحله الکابتن فلویر، ص: 236

کبیره یضطر بعدها السید «عبد العزیز» و قوات البلوش المتحالفه معه للإنسحاب فی 21 فبرایر، و یتم نهب المدینه و متاجرها من قبل القوات الإیرانیه لیهرب بعدها التجار الهنود و یلجأون إلی محطه التلغراف البریطانیه فی المدینه و تضم «تشابهار» إلی إیران

حتی یومنا هذا.

* یبعث سلطان عمان «ترکی بن سعید» قوات لإعاده (جوادّر) للحکومه المرکزیه فی عمان من السید «عبد العزیز البو سعیدی».

* و فی مکران مازالت المعارضه ضد الأمیر «عبد النبی» مستمره من بنی عمومته من فرع الأمیر «حاجی» بقیاده الأمیر «یوسف» الذی یقابله الکابتن «فلویر» فی بشکرد و یکتب عنه فی رحلته عبر المنطقه.

1873/* محاوله السید «عبد العزیز آل سعید» إعاده (جوادّر) إلی ممتلکاته، و یحاول الهجوم علی القوات المرکزیه العمانیه و تفشل المحاوله و یتابع سوء الحظ هذا المقدام لیتم اعتقاله فی البحر فی سبتمبر 1873 و ینفی إلی الهند.

* و من ناحیه أخری یتحالف السید «سالم ثوینی» السلطان العمانی السابق- و المقیم لفتره طویله مع قبائل البلوش فی مکران خاصه إقلیم (دشتیاری)- للإستیلاء علی جوادّر فی دیسمبر أثناء غیاب الوالی «سعید بن خمیس»، و لکن بعد 3 أیام تحاصره القوات البریطانیه و تطلب منه الإستسلام، و لکن عند حلول الظلام استطاع و بعد أن یقتل حصانه أن یخترق الحصار و یرجع إلی مناطق قبائل «البلوش» لیستقر معهم لفتره قبل مغادرته إلی جزیره قشم.

* أما فی إیران فیتم تقسیم مناطق الخلیج علی جباه الضرائب لأجل حل مشکله دیون الحکومه، و یتم تعیین ملک التجار جابیا للضرائب فی منطقه موانی ء الخلیج و مقره «بوشهر».

رحله الکابتن فلویر، ص: 237

* مرسوم سلطانی بتحریم نقل العبید و التجاره بهم فی «زنجبار» و «عمان» و کافه توابعها علی ساحل مکران و هذا یسبب مشاکل کثیره خاصه مع قبائل «البلوش» التی ترفض لجوء عبیدها إلی السلطات البریطانیه فی (" جوادر") لأجل نیل حریتهم، و تقوم هذه القبائل بالهجوم علی البریطانیین و الاصطدام مع الوالی العمانی و قطع الخط التلغرافی

الإنجلیزی.

1874/* تقوم القوات البریطانیه و سفنها بفرض حصار علی ساحل (مکران) لمنع جلب الرقیق إلیها و إلی (عمان).

* الثائر الأمیر «یوسف» یستولی علی قلعه المیرانی فی (جاسک) أثناء غیاب الأمیر «عبد النبی» فی زیاره إلی «بشکرد» و یترک بها حامیه عسکریه من القبائل التابعه له من «بیابان».

* فی أبریل یغادر مسقط خفیه السید «عبد العزیز بن ثوینی»- و هو غیر «عبد العزیز بن سعید»- بصحبته مرافقه إلی (مکران)، و یتوجس منهما السید «ترکی بن سعید»، و لکن فی سبتمبر یرجعهما المیر «دین محمد» البلوشی إلی حاکم عمان أسیرین، یقوم السید «ترکی» بسجن السید «عبد العزیز» فی القصر، و یبدو أنه تم إعدام مرافقه الآخر.

1875/* یستقر السید «ترکی بن سعید» فی جوادّر- أغسطس و سبتمبر- و تزداد زیاراته إلیها و یقیم مکتب برید و یضع حامیه عسکریه بها، و فی السنوات اللاحقه و من شده و لعه بها أراد أن یفصلها عما حولها و یعهد بها لولایه إبنه محمد بعده.

* و فی (جاسک) یحاصر الأمیر «عبد النبی» القلعه و مرکز الحکم و یقتحمها و یطلق سراح الأمیر «یوسف».

1876/* 7 ینایر: یبدأ الکابتن الإنجلیزی «إرنست فلویر» رحلته المشهوره فی مناطق قبائل البلوش منطلقا من جاسک إلی بنت فی رحلته الأولی.

رحله الکابتن فلویر، ص: 238

1881/* المصالحه بین الأمیر «عبد النبی» و الأمیر «یوسف» مما یؤدی إلی استقرار الأوضاع بین قبائل البلوش بالمنطقه، و یتم إعطاء الأمیر یوسف صلاحیات کبیره فی إقلیم (بیابان) من قبل الأمیر «عبد النبی».

1885/* بدء إنشاء القوه البحریه فی الخلیج بوصول بارجتین بحریتین هی «بیرسوبولیس» و «سوسه» إلی (بوشهر) من ألمانیا، تکون هاتین البارجتین السبب الرئیسی فی ضم العدید من جزر الخلیج إلی السلطه الفارسیه

و منها جزیره «سری» التی یرفع علیها العلم الإیرانی.

1886/* تقوم الحکومه الإیرانیه و بعد إزدیاد نفوذ الأمیر «عبد النبی» علی ساحل مکران و بدء نشاطه السیاسی مع الحکومه البریطانیه و السلطه العمانیه بإرسال البارجه الحربیه بیرسوبولیس إلی إماره جاسک علی ساحل مکران و یتم إستدعاء الأمیر «علی» و الأمیر «عبد النبی» و یتم حجزهما و إرسالهما إلی (بوشهر)، ثم إلی طهران بتهمه الخیانه للحکومه الفارسیه و تلقی منح مالیه من بریطانیا، و یعلق مندوب الحکومه البریطانیه أن السبب هو العلاقات المتمیزه التی کان یتبعها الأمیر «عبد النبی» مع الحکومه البریطانیه أثناء حمایه خط التلغراف و فی التعامل معهم.

1887/* تعیین حاکم فارسی من قبل حکومه طهران فی «جاسک»، و إرسال قوات عسکریه من «رودبار» إلیها.

* تثور قبائل «البلوش» بعد نفی حکامهم إلی طهران و یقومون بأعمال تخریب و یتم سجن الکثیر منهم لرفضهم دفع الضریبه للحکومه الفارسیه.

* رئیس الوزراء فی حکومه فارس یعطی الأمر للبارجه الحربیه «بیرسوبولیس» للقبض علی الشیخ «قضیب بن راشد» الحاکم القاسمی فی (لنجه)، و یتم نفی الشیخ «قضیب» إلی طهران فی (11 آیلول سبتمبر) حیث یتوفی هناک.

* رفع العلم الفارسی علی جزیره (سری) التابعه للقواسم و نقل الجنود إلیها و ضمها إلی (إیران).

رحله الکابتن فلویر، ص: 239

1888/* تقوم حکومه طهران بإطلاق سراح الأمیر «علی بن الأمیر حاجی آل دغار» أحد حکام ساحل مکران و یبقی الأمیر «عبد النبی بن محمد» رافضا للشروط التی یضعها الشاه القاجاری و حکومه (طهران) بخصوص الشؤون الداخلیه فی (مکران).

* فی فبرایر یتم رفع العلم الإیرانی فی إماره (جاسک) علی ساحل مکران و یتم رسمیا وضع المنطقه تحت إداره «ملک التجار» و تتبع موانئ الخلیج فی «بوشهر».

* بعد

وضع إماره (جاسک) تحت الإداره الإیرانیه لموانئ الخلیج تقوم البارجه الحربیه (بیرسوبولیس) بقیاده (ملک التجار) بالذهاب إلی قطر و البحرین محاوله ضمهما لإداره الحکومه الفارسیه، و کذلک تتوجه سفن أخری فی شباط «فبرایر» إلی رأس الخیمه و أم القیوین و الشارقه لأجل رفع العلم الإیرانی بها.

* تحتج الحکومه البریطانیه و توجه سفنها الحربیه إلی البحرین و الشارقه و تتراجع حکومه الشاه عن محاولتها هذه.

* وفاه السید «ترکی بن سعید» حاکم عمان و تولی إبنه «فیصل بن ترکی» حکم سلطنه عمان.

فیصل بن ترکی و مرافقیه

رحله الکابتن فلویر، ص: 240

1889/* تأتی البارجه الحربیه «بیرسوبولیس» إلی (جاسک) بقیاده حاکم موانئ الخلیج الجدید «سعد السلطنه» و معه الأمیر «عبد النبی بن محمد» و ذلک للمساومه معه علی شروط الحکومه الفارسیه، و ترجع البارجه إلی بوشهر و معها الأمیر «عبد النبی» دونما أی نجاح.

* تثور قبائل ساحل مکران فی مناطق (جاسک) و تظهر قلاقل کبیره بین القبائل الموالیه للأمیر «عبد النبی» و تطالب بعودته من (بوشهر).

* و من ناحیه أخری تبدأ ما یعرف بثوره حکام البلوش فی أغلب مناطق بلوشستان و قبائلها أثناء زیاره الشاه إلی أوروبا، و یؤدی إلی تدخل بریطانیا للتهدئه، و یتم تغییر الحاکم العسکری الفارسی العام و عزل «أبو الفتح خان».

1891/* فی ربیع هذا العام یقوم القائد العسکری القاجاری المعین حاکما ل (کرمان) إبراهیم خان بزیاره (بلوشستان) و یقوم بإعدام الحکام و قاده الثوار البلوش و الموالین لهم، و ذلک بإطلاقهم من فوهات المدافع و بالترتیب کل حسب دوره، و یتم هجره عائلاتهم و نزوحها إلی خارج المنطقه خاصه إلی فروع قبائلهم فی عمان و شرق أفریقیا.

* فی هذه السنه و بعد رجوعه من (بوشهر) یعلن

الأمیر «عبد النبی بن محمد» ثورته الکبری ضد الحکومه الفارسیه یلبی دعوته أغلب قبائل البلوش بفروعها فی (مکران) و ساحل الباطنه خاصه فی (شناص) و (صحار) و (فزح) و (الظاهره)

ابراهیم خان الحاکم العسکری القاجاری

رحله الکابتن فلویر، ص: 241

قبائل الهوت و ساحل الشمیلیه من عرفوا بأهل «التفق» و ینضمون إلی ثورته، و ترد الحکومه الفارسیه علی ذلک بإرسال حمله عسکریه بقیاده نائب الحاکم الإیرانی فی میناب التی تقوم بوضع مراکز الشرطه و معسکرات الجیش و وضع المنطقه بأکملها تحت الحکم العسکری للقوات الإیرانیه.

1892/* ینایر 1892 یقوم الأمیر «عبد النبی» بقیاده قوات القبائل المتحالفه معه، و بعد قتال متقطع، بالسیطره علی أغلب مناطق سواحل مکران الغربیه، و یتم السیطره علی مراکز الجیش و الأمن التی تنسحب و یقوم بتعیین ولاه المناطق من قاده القبائل الثائره معه.

* تقوم الحکومه الفارسیه و کرد فعل علی ثوره الأمیر «عبد النبی» بتعیین ابن عمه الأمیر «حاجی بن الأمیر حسین» حاکما علی منطقه بیابان، و یحدث إنشقاق جدید فی عائله آل دغار یؤدی إلی إنحیاز قبائل المنطقه متفرقه مره أخری بین الطرفین.

* ینضم الأمیر «علی» إلی قوات الأمیر «عبد النبی» و یتم تنظیم حمله بقیادته علی بیابان ضد الأمیر «حاجی» و لکن دون نتائج واضحه و ینتهی الأمر فی نهایه هذا العام بقیاده الأمیر «حاجی» لمناطق (بیابان) و رفضه دفع ضریبه العشر للحکومه المحلیه للأمیر «عبد النبی».

1893/* حریق کبیر فی غوادّر علی ساحل مکران و التی تعد مرکزا تجاریا عمانیا مهما و خسائر تقدر ب 73 ألفا، و معظم المتضررین من العرب.

* إغلاق محطه التلغراف البریطانی فی (غوادّر) و إیصاله مباشره إلی (جاسک).

* إصطدام أهالی جاسک من السماکین مع الحامیه العسکریه الفارسیه

و تقوم

رحله الکابتن فلویر، ص: 242

الحکومه الفارسیه بتغییر وکیل الحکومه إلی یاور عسکری.

* یقوم البریطانیون باعتقال خان الکالات و تعیین إبنه المیر «محمد» بدلا عنه (10 مایو).

1894/* تنجح سیاسه الحکومه الفارسیه فی تألیب الحکومه البریطانیه علی الأمیر «عبد النبی بن محمد» و تنهی اتفاقیه التلغراف معه و توقف المساعدات المقدمه له، و ظهور ابن عمه «الأمیر حاجی» کحاکم للمنطقه و قبول السلطات الفارسیه و البریطانیه له.

* فی دشتیاری: وفاه «دین محمد خان» و حکم إبنه «الأمیر عبدی خان».

* 15 ینایر: أخیرا تنجح قبائل «الرند» فی الاتفاق مع الحکومه البریطانیه بوقف السماح بهرب العبید التابعین لهم إلی (غوادّر) تحت الحمایه البریطانیه و یقومون بوقف إعتداءاتهم علیها نتیجه لهذا الاتفاق.

1895/ دیسمبر: وفاه الأمیر «عبد النبی محمد آل دغار» أشهر حکام المنطقه بعد حیاه حافله فی الصراعات مع حکومات فارس و بریطانیا و هو آخر حاکم حکم باسم السلطنه العمانیه فی ساحل مکران.

(الأمیر عبد النبی) رسم الکابتن فلویر

* حرب الهناویه بقیاده الحرث ضد «فیصل بن ترکی» سلطان عمان.

1896/* 11 أیار: ثوره عارمه بین قبائل البلوش فی مناطق بلوشستان بعد خبر مقتل الشاه القاجاری «ناصر الدین شاه» و استلام إبنه «مظفر شاه» للحکم.

* إزدیاد نفوذ السلطان العثمانی الترکی بین قبائل البلوش و بدء موجه الإتجاه الدینی بسبب نشر مبادئ «جمال الدین الأفغانی» و «خلیفه خیر محمد».

رحله الکابتن فلویر، ص: 243

* 12 دیسمبر: مقتل السید «غریفز» مفتش الخط التلغرافی البریطانی علی ید قبائل منطقه (کاروان) علی ساحل مکران، یتم حرق المزارع و تعذیب الأهالی و عند القبض علی القتله یتم إعدامهم علی ید السلطات الفارسیه و الإنجلیزیه.

1897/* إرسال السفینه الحربیه الفارسیه (بیرسوبولیس) إلی (جاسک) علی ساحل مکران بعد اضطرابات الأهالی

ضد الحکومه الفارسیه و التجار الهنود.

* القبض علی المیر «عبدی خان» بعد تهدیده بغزو تشابهار.

1898/* عوده البارجه الفارسیه (بیرسوبولیس) إلی (جاسک) لمراقبه تطورات اضطرابات العام الماضی.

* 4 (تموز) یولیو: استرجاع الشیخ «محمد بن خلیفه القاسمی» «منطقه لنجه» فی ساحل فارس.

1899/* 2 آذار مارس: یقوم الدریابگی (الحاکم الفارسی) لموانئ الخلیج بالبارجه (بیرسوبولیس) بضرب لنجه بالمدفعیه و یرفع العلم الفارسی علی قلعتها فی 3 مارس.

رحله الکابتن فلویر، ص: 244

* تتأهب قبائل «ساحل عمان» لمساعده «محمد بن خلیفه القاسمی» حاکم (لنجه) و لکن الحکومه البریطانیه توجه إنذارا لها بعدم تقدیم أی مساعده للثائر العربی هناک.

1900/* أول مایو: وفاه الأمیر «علی بن الأمیر حاجی الدغارانی» عمید أسره «آل حاجی» الحاکمه فی (بیابان) علی ساحل مکران، و یخلفه إبنه الأمیر «هوتی».

* إهتمام روسی فرنسی بغوادر.

* بریطانیا تقطع الطریق علی حکومه مسقط بتهدیدها تسلیم (غوادّر) إلی خان (الکالات).

1901/* القروض الروسیه لحکومه (إیران) بضمان جمارک جنوب إیران فی مناطق الخلیج تؤدی إلی تضارب مصالح الروس مع بریطانیا فی الخلیج و إلی إفلاس حکومه (فارس) و قیام المظاهرات نتیجه زیاده الضرائب مما یؤدی إلی الثوره الدستوریه لا حقا و بدایه النهایه للحقبه (القاجاریه) فی إیران.

* یبدأ تجار الخلیج فی فارس بالهجره إلی (دبی)، و بدایه الإزدهار التجاری لإماره (دبی).

رحله الکابتن فلویر، ص: 245

1902/* الإتفاقیه البریطانیه مع حکام ساحل الإمارات لأجل منع تجاره السلاح.

* (عبد العزیز آل سعود) یستولی علی (الریاض).

* زیاده المصالح الروسیه فی الخلیج بعد الحصول من الشاه الفارسی علی امتیاز السکه الحدید فی إیران.

* بدأ تحالف حکام ساحل (مکران) مع الثوار الأفغان الثائرین فی وجه بریطانیا، و فتح باب توصیل السلاح لهم من ساحل الخلیج إلی (أفغانستان).

1903/* زیاره اللورد «کیرزن» نائب

ملک بریطانیا إلی الخلیج».

1905/* ظهور الخلاف بین الأمیر «برکت بن عبد النبی» و الأمیر «حاجی» علی حکومه (بیابان) علی ساحل مکران، و یتم تعیین الأمیر (برکت) حاکما لبیابان بالإضافه لحکومه أخیه الأمیر «مصطفی» لحکومه (جاشک).

* یتحالف الداعیه الإسلامی «خلیفه خیر محمد» المؤید لثوره الأفغان ضد الحکومه البریطانیه مع قبائل البلوش فی عمان و ساحل مکران لدعم الثوره الأفغانیه یقوی تحالفه بعد موافقه الأمیر «یار محمد بن عبد الله آل دغار» و القبائل المتحالفه معه فی (غابریج) و (جغین) فی تأییده و مهاجمه المصالح البریطانیه فی منطقه الخلیج.

* تقوم حکومه فارّس بإنزال علم (الشارقه) فی جزیره (أبو موسی) و ترفع العلم الفارسی بها و تفکر فی إنشاء میناء حر لجذب تجاره المنطقه إلیها، و نتیجه للإحتجاجات البریطانیه یعاد رفع علم الإماره و تنسحب القوات الفارسیه فی یونیو.

1906/* اجتماع دولی لمنع تجاره الأسلحه و الترکیز یتم علی منطقه الخلیج حیث یتم تهریب الأسلحه للمقاومه الأفغانیه ضد الإنجلیز.

رحله الکابتن فلویر، ص: 246

/* بدء الإصطدامات بین قوات الأمیر «برکات» و الأمیر «حاجی» المعزول عن سلطه منطقه بیابان، و إصابه عده أشخاص.

* دستور 1906 فی فارس الذی یؤدی لقیام مجلس الشوری و تحدید صلاحیات الشاه القاجاری.

* یحصل «خلیفه خیر محمد» و أتباعه من ممثلی الحرکات الأفغانیه علی دعم الأمیر «برکات» فی ساحل مکران و دعم العدید من المشایخ فی ساحل الإمارات و عمان فی ثورتهم المعادیه ضد الإحتلال البریطانی فی أفغانستان.

* تحوّل قبائل البلوش فی (المازم) إلی تحالف الشیخ زاید بن خلیفه بعد اصطدامهم مع «بنی قتب».

1908/* 16 ینایر: وفاه الأمیر «عبدی» و تولی «دین محمد» إماره (دشتیاری) فی مکران.

* إصطدام الأمیر «برکت» و الأمیر «حاجی» ضد (الباشکردیین) بعد إغارتهم

علی بیابان، و یمنعهم «برکت» من التجاره مع (جاسک)، و یمنع قوافلهم من دخول المنطقه.

1909/* یقوم أتباع الأمیر «برکت» بعد حکومته لبیابان فی الإغاره علی مناطق «میناب» و إقلیمها، و یرفض دفع الضریبه الحکومیه للحکومه الفارسیه.

* یقوم «بهرام خان» حاکم (دیزاک) فی بلوشستتان فی یولیو من هذا العام باحتلال (بمبور) [قلعه فهرج ]، و طرد الحاکم الفارسی العام منها.

* تقوم الحکومه الإیرانیه بإرسال قواتها العسکریه و ینسحب «بهرام خان» عائدا إلی (دیزاک).

رحله الکابتن فلویر، ص: 247

1910/* تآمر الحکومه البریطانیه مع الحکومه الفارسیه ضد الأمیر «برکات». و یتم الاتفاق مع سلطات التلغراف البریطانی فی (جاسک) بدعوته ثم یتم بالخداع محاصرته و المرافقین معه، و یتم نفیه إلی (بوشهر) بواسطه البارجه الحربیه الإیرانیه «بیرسوبولیس»، و تقوم بریطانیا بمحاصره ساحل مکران لمنع تدفق الأسلحه إلی الثوار الأفغان.

1911/* رجوع المیر «برکات» من (بوشهر) مع خادمه لیذهب إلی (کوهستاک) فی نهایه سبتمبر و مغادرته إلی (جغدان) فی (باشکرد) حیث أهله یقیمون بعد إصطدامهم بالإنجلیز.

* قیام أتباع «برکات» بالإغاره علی محطه التلغراف و الحامیه البریطانیه فی «جاسک» علی ساحل مکران.

* محاوله إغتیال (برکات) فی دیسمبر.

* 24 دیسمبر: قصف البریطانیین (دبی) بسبب تجاره الأسلحه للثوار الأفغان.

* تقدیم الشیخ بطی 000، 5 روبیه غرامه للإنجلیز و إرجاع الأسلحه.

الأمیر برکات

* أبریل: فشل الحمله البریطانیه بقیاده (دیلامین) ضد الأمیر «برکات» فی (ممر بوشک) و عودتها إلی الساحل بعد تکبدها خسائر عدیده فی الأرواح و المعدات.

* منتصف سبتمبر: عوده الإتصالات بین برکات و البریطانیین و مقابلته للمقیم البریطانی فی (جاشک).

* إستمرار الإنجلیز فی حرق جمیع السفن التی تضبط فی جلب الأسلحه من (مسقط) إلی (ساحل مکران).

رحله الکابتن فلویر، ص: 248

/* بعد فشل الحکومه الإیرانیه فی مهاجمه «بهرام

خان» یقومون باستدعاء «سعید خان» لتولی السلطات فی بمبور.

1912/* الأمیر «مراد مصطفی آل دغار» یلغی ضریبه الحکومه الفارسیه علی أهل (جاشک) فی ساحل مکران مبتدأ بأهل البحر من السماکین و المهن المرتبطه بها مثل تجفیف السمک المصدر للخارج.

* فی منتصف مارس: مقابله الأمیر «برکات» لمدیر التلغراف البریطانی العام خارج (جاشک)، و فشل المفاوضات بینهم ثم مغادرته إلی (بشکرد).

* (15 مارس): السلطات الفارسیه تقتل 4 مواطنین من جاشک علی ساحل مکران لرفضهم دفع الضرائب؛ نتیجه لذلک یقوم الأمیر «مراد بن مصطفی آل دغار» بحصار القلعه العسکریه مع قواته المحلیه و یطالب بطرد القوات العسکریه الفارسیه من (جاسک)، و یتم فی 17 مارس سحب هذه القوات إلی (بوشهر).

* (فی 13 أبریل): یقوم الأمیر «برکات» بمقابله المدیر العام لمحطه التلغراف البریطانی علی «خور جاشک»، و رفضه لشروط البریطانیین باعترافهم له حاکما علی (جاشک) و (بیابان).

* بعد أن بلغت تجاره الأسلحه حدها عام (1907- 1908) تعود لتنخفض عامی (1910- 1911) نتیجه للحصار البریطانی علی (مسقط) و تفتیش السفن.

1913/* الصلح بین المیر «برکات» و المیر «حاجی» و استلامه جزء من حکم «بیابان».

* یزداد الخلاف بین الأمیر «برکات» و السلطات الفارسیه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 249

* وفاه «اللاهی خان» حاکم (أنغوران) فی (بشکرد) و تدخل الأمیر «برکات» فی الصراع المحلی بوصول إبنه «محمد بن اللاهی» للحکم.

* «سعید خان» یرسل للمیر «إسلام الشیرانی» لتولی حمایه (بمبور) بعد وصول أخبار عن تحرکات قوات إیرانیه بمساعده خبراء سویدیین لاحتلال المنطقه، و عودته إلی (بنت) لتثبیت صلاحیاته بعد أن ضعفت بسبب نفوذ «إسلام الشیرانی».

* قبائل البلوش من (بیشین) تهاجم المصالح البریطانیه فی (تشابهار) (2 أکتوبر).

* مایو: ضعف موقف سلطان عمان نتیجه إنتخاب الغافریین (الریامی) و الهناویین

(الحوارّث) «سالم بن راشد» إماما إباضیا.

* زیاده فی ضغطه علی البریطانیین تقوم وحدات الأمیر «برکات» بإعدام المتعاونیین معهم، و منهم أحد الوطنیین المعروفین و هو المرحوم الملا «داد شاه» فی 27 أبریل.

* إقناع الإنجلیز لسلطان عمان فی منع تجاره الأسلحه و ذلک بالتعویض المادی و إنشاء مستودع للأسلحه و بفرض رقابه علی التجاره فی موانئه.

1914/* إندلاع الحرب بین «بریطانیا» و «ألمانیا» و «ترکیا».

* 20 أکتوبر: مقتل المیر «حاجی» علی ید قوات قبائل تابعه للأمیر «برکات» بعد عده معارک، و بعد تخلی القبائل المحلیه عن مساعده المیر «حاجی»، و ظهور الخلاف بین الأمیر برکات و أبناء «المیر حاجی» الذین إلتجأوا إلی حاکم «رودبار»- «میرزا خان».

* تحول کبیر فی موقف بریطانیا لمساعده المیر برکات و تثبیت موقفه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 250

1915/* زیاره الأمیر «إسلام الشیرانی» حاکم إماره بنت إلی (جاشک و بیابان).

* 7 آیار (مایو): یقوم الأمیر «یار محمد بن عبد الله آل دغار» بقیاده الحرکه الأصولیه علی ساحل مکران ضد القوات البریطانیه یدعمه فی ذلک «خلیفه خیر محمد»، و یقوم فی هذا الیوم بمهاجمه القاعده الإنجلیزیه و التلغراف البریطانی فی «تشابهار» مما یؤدی إلی إستشهاده و مجموعه من أتباعه من قبائل المنطقه.

* رجوع البریطانیین إلی مساعده (المیر برکات) لحفظ السلام بالمنطقه.

* التقاریر البریطانیه الرسمیه لهذه السنه تنتقد مساعده أمراء آل دغار فی هجوم الأمیر «یار محمد بن عبد الله» علی القاعده الإنجلیزیه فی تشابهار، خاصه الأمیر «مصطفی آل دغار».

* اعتراف الحکومه الفارسیه بالأمیر (برکات) حاکما و لکنه یرفض دفع الجزیه للفارسیین عن طریق نائب الحاکم فی «میناب»، و یبلغ إستعداده لمناقشه الأمر مع السلطات الفارسیه العلیا فی (بوشهر).

* یلجأ الثائر الأفغانی «خلیفه عمر» المشهور باسم «مولانا»

إلی الأمیر «برکات» علی ساحل (مکران) قادما من (دبی) بعد أن کشفت السلطات البریطانیه کمیات الأسلحه التی أرسلها لأفغانستان عن طریق تجار (دبی) خاصه «بن دلموک»، و یرفض «برکات» الطلب الذی قدمه الإنجلیز لوزیرّه بإبعاده.

1916/* أغسطس: مقتل الثائر «خلیفه عمر» [مولانا] فی (بیابان) بتحریض بریطانی- یتم إعدام القاتل بأمر حکومه الأمیر (برکات).

* استمرار ثوره قبائل مناطق «جغین» و «غابریغ» ضد المصالح البریطانیه فی ساحل مکران، و تقوم بقیاده الأمیر «نور محمد بن عبد النبی» بقطع خدمات الاتصالات التلغرافیه و التصادم مع الإنجلیز.

رحله الکابتن فلویر، ص: 251

القبض علی «شهد الله» بواسطه المیر «سعید خان» حاکم «گیه» و نفیه إلی البصره ثم الهند؛ نتیجه لمطالبته بدم أخیه الذی قتل فی الهجوم علی تشابهار، ثم تهدیده للسلطات البریطانیه بقطع خطوط التلغراف و حجز الرعایا البریطانیین و نهب أسواق تشابهار.

* 18/ 19 مارس: اجتماع مدیر فرع الخلیج البریطانی مع «سعید خان» و «إسلام الشیرانی» فی (تشابهار) و مع الأمیر برکات فی (جاشک) و تحذیرهم من تحرکات الحکومه الألمانیه فی (مکران) ضد البریطانیین.

* إصطدام الأمیر «برکات» مع ممثلی الحکومه الفارسیه و مسؤولی «الجمارک» بسبب مضایقاتهم لتجار (جاسک) و زیاده الضرائب علیهم خاصه السید «محمد صالح شرف» أحد کبار تجار (جاسک).

* ما زال عملاء الألمان یثیرون القبائل البلوشیه علی البریطانیین و أخبار عن وجودهم فی «بام».

1917/* عوده الداعیه الإسلامی «خلیفه خیر محمد» إلی تهدید السلطات البریطانیه و قطع خطوط التلغراف و یطلب التحدث مع ممثلیهم من البریطانیین الذین یوعزون إلی «حکومه بنت» برشوته و إعطائه إقطاعیه فی «فنوج».

* فبرایر: المیر «برکات» و «إسلام الشیرانی» یقومان بالهجوم علی «گیه» التی یحکمها «حسین خان» الذی یستعین بالمیر (هوتی) حاکم لاشار و تحصل الاصطدامات

و بعض الإصابات من غیر نتیجه حاسمه للطرفین.

* 27 فبرایر: عوده المیر «برکات» بعد قیامه بالصلح بین المیر إسلام الشیرانی و أخویه.

رحله الکابتن فلویر، ص: 252

* فی أبریل: إشتداد تدخل المیر «إسلام الشیرانی» فی أمور «گیه». یرسل إبنه «أیوب خان» مع 200 رجل لمسانده أهالی «بیر» الذین رفضوا دفع الضرائب إلی «حسین خان" حاکم «گیه».

* فی نهایه یولیو: إصطدام المیر «برکات» مع السلطات الفارسیه و المینابیین فی معرکه «داهی کند» بالقرب من میناب و سقوط عتاد «قوات جنوب فارس» و مخازن الأسلحه التابعه لهذه الکتیبه فی ید قوات «الأمیر برکات» الذی یقوم بالهجوم علی میناب و حصارها حتی 21 یولیو.

* تدخل «الداریاباجی» الحاکم الفارسی العام لموانئ الخلیج مع القنصل البریطانی فی (بندر عباس) لحل مشکله حصار (میناب)، و حضوره إلی بیابان لمقابله الأمیر «برکات».

* سبتمبر: إغتیال الأمیر «إسلام الشیرانی» حاکم إماره (بنت) فی (سورکبور) أثناء مغادرته إلی (قصرقند) عند ما توقف للصلاه حیث کان یهم بامتطاء حصانه بإطلاق النار علیه، و حسب ما ذکرته التقاریر البریطانیه أنه کان حاکما منفتحا و اغتیاله خساره یؤسف علیها.

1918/* إستسلام (ألمانیا) و إنتصار (بریطانیا) تزید من الهیبه لها فی مکران.

* الحکومه العلیا العثمانیه و کجزء من مخططاتها ضد البریطانیین تقوم بإرسال ثلاثه من ضباط استخباراتها إلی حکام مکران لأجل إمدادهم بالعتاد و السلاح یقابلون الأمیر (برکات) فی 2 دیسمبر، و یغادرون إلی (بمبور) لمقابله «بهرام خان» و یتفقون علی ترتیبات إرسال الأسلحه و العتاد إلیهم عن طریق الساحل.

* 19 سبتمبر: إصطدام بین السنه و الشیعه فی جاشک.

رحله الکابتن فلویر، ص: 253

* ما زال الکاروانیین خارج السیطره و یهددون بقطع التلغراف البریطانی و عجز حکام بنت فی السیطره علی «خلیفه

خیر محمد» خاصه بعد وفاه «صاحب الشیرانی» بالإنفلونزا التی تجتاح المنطقه.

1919/* مقتل «هوتی إبراهیم» مع إبنه فی کروان علی ید البریطانیین عند القیام بتفحص خط التلغراف.

* 13 یونیو: تخلی حرس التلغراف عن (تشابهار) و ثوره أهل منطقه (بیر) علی البریطانیین.

* هجوم «میرزا خان» (ضرغام) علی بشکرد و قیام حاکمها بالإستعانه بالمیر «برکات» الذی یهب لنجدته مع قوات من (جاشک).

1921/* إنشاء فیلق مشاه (مسقط) بقیاده الکابتن الإنجلیزی أی. فی.

مکارثی من ضباط الجیش الهندی- معظم تشکیل الجیش من قبائل «البلوش» ثم «العمانیین».

* قبیله (السنجلا) فی الکاروان تقوم بقطع أخشاب و معادن خط التلغراف البریطانی بعد منع إستیراد المعدن من مسقط.

* أغسطس: وفاه المیر «بهرام خان»، الذی هاجم البریطانیین عام 1915 و إستیلاء «دوست محمد خان» علی قلعه (بمبور)، و هو الذی إصطدم مع «رضا شاه» لا حقا بعد رفع مطالبته باستقلال بلوشستان.

1922/* إشاعات عن تحرکات القوات الفارسیه نحو بلوشستان.

* خلع لقب «بهادر السلطان» علی المیر «برکات» و «ضرغام النظام» علی «میرزا خان» حاکم (رودبار).

رحله الکابتن فلویر، ص: 254

* المیر (حسین الشیرانی) حاکم «گیه» یتزوج إبنه «دوست محمد خان» حاکم (بمبور).

1923/* «دوست محمد خان» یهاجم (مکران) و یهزم المیر «هوتی» حاکم (لاشار)، و یحتل (فانوج) فی نوفمبر و یجبر حکام (بنت) علی الاعتراف بنسیبه حاکم «گیه» «حسین الشیرانی» حاکما علی المنطقه.

* إصطدام المیر «برکات» مع «ضرغام النظام» حاکم رودبار.

* و فی نهایه نوفمبر یقوم «ضرغام النظام» بالهجوم علی (بیابان) و لکنه یهزم من الأمیر «برکات» و خسارته بحدود 70 فردا من قواته.

* تحاول الحکومه الفارسیه تعیین ممثلین و جامعی ضرائب فی جاشک، و لکن الأهالی یرفضون التعاون معهم أو دفع أی مبالغ لهم مما یضطرهم إلی المغادره لبوشهر.

*

یصدر «رضا خان» (رضا شاه بهلوی لا حقا) رئیس الحکومه الإیرانیه أمرا لوزاره المالیه بمطالبه «خزعل خان» حاکم (عربستان) بدفع الأموال المتأخره للحکومه الإیرانیه فی طهران، و یقوم «خزعل خان» بتألیف «حلف السعاده» و تجهیز قوات قبائل العشائر لمحاربه القوات الإیرانیه.

1924/* توافق السلطات الفارسیه علی تعیین المیر «دوست محمد خان» حاکما علی بلوشستان الفارسیه و خلع لقب «أسد الدوله» علیه، و یقوم بکتابه رسائل إلی جمیع شیوخ القبائل بدفع الضرائب المستحقه إلیه فی قلعه «بمبور».

* السلطات البریطانیه تقوم بتوقیف السید «عالم شاه» الذی غادر «جاشک» إلی مکه، من کراتشی و تتهمه بتوزیع النشرات و تحریض قبائل البلوش فی المنطقه للوقوف بوجه البریطانیین (مارس).

رحله الکابتن فلویر، ص: 255

* السلطات الفارسیه تطالب المیر «برکات» بدفع الضرائب الحکومیه الموجبه علیه لمنطقه (بیابان).

* مارس: السلطات الفارسیه تفشل مره أخری فی تعیین 3 نواب حاکم فی (جاشک) لجمع الضرائب الذین یغادرونها بعد أسابیع قلیله دون تعیینهم.

* اضطرابات فی (مکران) بخصوص سیاسه التجنید الإجباری الذی یؤدی إلی إرسال الشباب إلی ساحات القتال فی (عربستان) و المناطق الأخری من (إیران) و شکوی ملاک الأراضی من خلو مزارعهم من الید العامله.

* حدوث حالات نزوح کثیره من السکان إلی فروع عائلاتهم و قبائلهم فی ساحل الإمارات و عمان.

1925/* وصول نفوذ «دوست محمد خان» إلی «بنت» و یطالب حاکمها «نگدی خان» بضرائب المنطقه من (ملیکونی حینذاک) إلی (لاند)، و یتم سداد الضرائب الحکومیه إلیه.

* و کذلک یصل نفوذه إلی «کج» و «دیزاب»، الحکومه البریطانیه تتخوف من هذا النفوذ و السلطات الفارسیه تخشی علی (بام) و (کرمان) بعد ظهور توجهات لدی «دوست محمد» فی السیطره علی «جیروفت» فی رودبار.

* إزدیاد حده الحرکه الشعبیه ضد «حکومه القاجار»

فی سائر إیران.

* بدایه قلق لدی السلطات الإیرانیه بخصوص إزدیاد نفوذ «دوست محمد خان» فی مناطق بلوشستان خاصه بعد رفضه دفع الجزیه للحکومه المرکزیه فی طهران.

* 19 أبریل: إلقاء القبض علی الشیخ «خزعل خان» حاکم (المحمره) و (عربستان) علی ید «فضل الله زاهدی» قائد القوات الإیرانیه و یتم ترحیله مع إبنیه إلی طهران، و تعیین حاکم عسکری

رحله الکابتن فلویر، ص: 256

إیرانی علی عربستان.

* 12 دیسمبر: إقرار قانون نظام الحکم الجدید فی (إیران) و إقرار «رضا شاه» حاکما علیها.

* 15 دیسمبر: یضع «رضا شاه» التاج علی رأسه إمبراطورا لإیران و یؤدی القسم و بیان التتویج فی مجلس النواب فی طهران.

1926/* «دوست محمد خان» یرفع طلبه رسمیا بإستقلال بلوشستان إلی الحکومه الفارسیه فی (طهران).

* اتفاق جوی بین فارس و بریطانیا بحق المرور فی المجال الجوی الفارسی و بدء تنظیم رحله جویه بین القاهره و کراتشی مره کل أسبوعین.

1927/* فی نهایه شهر ینایر: تمرد وسط أبناء قبائل (البلوش) المجندین إجباریا فی القوات الفارسیه و یرفضون أوامر مغادرتهم إلی (بندر عباس) و یتم محاکمه بعضهم بتهمه التهرب من الخدمه العسکریه الإجباریه.

* (60) جندیا إیرانیا مع المدفعیه و 6 أحصنه یصلون جاشک فی 11 نوفمبر؛ لمصاحبه فریق إصلاح خطوط التلغراف البریطانی.

* القیاده العسکریه الإیرانیه فی (کرمان) ترسل مبعوثا إلی «دوست محمد خان» الذی یبلغ المبعوث بضروره إبلاغ (طهران) بمطالبته بالإستقلال.

* إعلان «عبد العزیز آل سعود» ملکا علی (الحجاز).

رحله الکابتن فلویر، ص: 257

* بدء التنسیق بین «دوست محمد خان» و الأمیر «برکات» و تبادل الذخائر و الأسلحه لأجل مواجهه القوات العسکریه ل «رضا شاه بهلوی».

1928/* مایو: «أمان الله مینا» أمیر العسکر الإیرانی یزور (کرمان) لمناقشه خطط الهجوم علی «دوست محمد».

* یولیو:

تقوم الحکومه الإیرانیه بتخزین القمح و علف الحیوان فی (بام) و فی (25/ 9) یلتحق السرتیب «علی شاه خان» قائد قوات کرمان بالجنود فی (بام).

* 12 سبتمبر: الحاکم العام لکرمان یصدر مرسوما بإعفاء «دوست محمد خان» من حکومه بلوشستان.

* إحتلال «بمبور» فی أکتوبر و لجوء «دوست محمد» إلی «سرباز».

* استقرار «دوست محمد» فی (سرباز) و إعفائه من قبل الشاه.

* فی مایو: المیر «دین محمد» یصادر أسلحه مصدره ل «دوست محمد خان» بعد اختلافهما فی مواجهه الفرس فی اجتماع (قصر قند) بخصوص الضریبه الحکومیه و الترتیبات الأمنیه التی اقترحها «دوست محمد».

* فی نهایه مایو: تعیین «دین محمد» حاکما رسمیا لتشابهار و یرفرف العلم الإیرانی علی منزله و تعترف السلطات البریطانیه بهذا التحرک الإیرانی لمنع «دین محمد» من المشارکه فی العملیات العسکریه مع «دوست محمد خان» (الذی هو صهره فی نفس الوقت) فی الاستقلال.

1929/* (فبرایر): إستدراج «دوست محمد خان» بواسطه اتفاق مع القوات العسکریه إلی «طهران»، و وضع المنطقه تحت الحکم العسکری الإیرانی بقیاده «سرهنج محمد خان».

* نوفمبر: هروب «دوست محمد خان» من طهران، و لکن یعاد إعتقاله فی دیسمبر.

رحله الکابتن فلویر، ص: 258

* الأمیر «برکات» یفکر فی الإنتقال إلی (کلباء) و (البریمی) بعد مطالبه الحکومه الإیرانیه منه تسلیم 600 بندقیه من أبناء القبائل و سحب الأسلحه من الأهالی و مواطنی المنطقه.

* إحتلال القوات الإیرانیه لمنطقه (بنت) دون مقاومه.

* أخبار عن تحرکات فارسیه نحو تشابهار و غوادر فی الشتاء القادم.

1930/* منع الإمدادات إلی جاسک من قبل الأمیر «مراد مصطفی آل دغار» ردا علی تعلیمات السلطات الإیرانیه بفرض إرتداء القبعه البهلویه علی قبائل البلوش، مما یجبر طهران علی إلغاء هذه التعلیمات لفتح الإمدادات مره أخری لقواتها فی (جاسک).

*

التقریر البریطانی لهذه السنه یدعی بإزدیاد قوه المیر «برکات» عن حکام المناطق الأخری، و إنه بطریق الاصطدام مع القوات العسکریه الفارسیه خاصه بعد رفضه تسلیم الأسلحه التی طلبتها سلطات «رضا شاه بهلوی».

* یونیو: إعتقال المیر «دین محمد خان» حاکم (تشابهار) و هجره أعداد کبیره من مواطنی (دشتیاری) إلی «غوادر» و إعلان المنطقه تحت الحکم العسکری الإیرانی.

* ینایر: بعد الإعتراضات الفارسیه لعقد اتفاقیه یتم بها تغییر الملاحه الجویه فی (فارس) مما یدفع الإنجلیز للإتجاه إلی الساحل العربی و یتم الاتفاق مع (الکویت)، و یرفض شیوخ البریمی و ترفض (رأس الخیمه)، و یتم إقناع الشیخ سلطان بن صقر القاسمی بعد جهد جهید لعمل مطار فی (الشارقه).

رحله الکابتن فلویر، ص: 259

1931/* بدایه دیسمبر: یقبل الأمیر «برکات» طلب الحکومه الفارسیه بإستدعائه لطهران لمقابله الشاه بعد تجمع القوات العسکریه و القیام بحصار سواحل مکران بقیاده «السهرنج محمد خان» و عدم المواجهه العسکریه مع القوات النظامیه الفارسیه و یغادر إلی طهران مع إبنیه «عبد الله» و «جلال».

1932/* إعلان «عبد العزیز آل سعود» ملکا للمملکه العربیه السعودیه.

1933/* ثوره وسط قبائل البلوش بعد الأنباء عن وفاه الأمیر «برکات» فی (طهران).

* الحکومه الإیرانیه ترسل فی (22- 26 اکتوبر) فرقا من الجنود الإیرانیین إلی (جاسک) و (تشابهار) لتوزیع القوات الإیرانیه فی مکران و بشکرد للسیطره علی المتمردین البلوش.

* 9 سبتمبر: وفاه خان الکالات «محمد أعظم» و تولی إبنه «أحمد خان» حکومه الخانات لیکون آخر سلسله الخانات لکالات حتی عام 1958.

1934/* ثوره الأمیر «مراد بن مصطفی» علی الحکومه الإیرانیه و مقتل قائد البحریه الإیرانیه فی (بندر عباس) بعد المعرکه البحریه فی (لیما) بالقرب من منطقه (دبا) فی دوله الإمارات العربیه المتحده.

* إعتداء علی مراکز الجمارک الإیرانیه

فی (سذیج) علی ساحل مکران بواسطه قبائل «غابریغ».

رحله الکابتن فلویر، ص: 260

1936/* مجزره «سوراک»:

محاصره معسکر الأمیر (مراد بن مصطفی آل دغار) فی منطقه (سوراک) الواقعه علی ساحل خلیج عمان من قبل القوات العسکریه لرضا شاه-

الأمیر حسین بن مراد بن مصطفی مع مرافقیه عام 1982 م

مقتل خمسه من أبناء الأمیر «مراد بن مصطفی» مع الکثیرین من أفراد عائلته و النساء و أبناء القبائل المنظمین معه، و ینجو أثنان من أبنائه فقط هما عبد الرحمن و حسین.

- بعد سوراک بحوالی السنه و بعد أن یفقد نظره؛ یتم أسر الأمیر «مراد» فی منطقه (یکدار) القریبه من جاسک و من ثم محاکمته عسکریا و إعدامه فی (زاهدان)، و معه السید عبد الرحیم الهاشمی.

- أزمه بین الولایات المتحده و إیران بسبب ما نشرته (الدیلی میرور) تاریخ 8/ 2/ 1936 عن ماضی «رضا شاه» إمبراطور إیران و کیف أنه کان یعمل فی إسطبلات البعثه البریطانیه فی طهران و ما نشرته الواشنطن بوست عن أنه أخذ العرش عنوه من أسره عریقه فی (الشاهنشاهیه).

1936/* 26 أیار (مایو): مقتل الشیخ «خزعل خان» حاکم عربستان المعزول فی معتقله فی طهران بتدبیر مدیر المخابرات «مقدادی» و مدیر الشرطه الإیرانیه «مختاری» بإبره سامه.

1939/* برقیه مؤرخه بتاریخ 13 ینایر و برقم 133-S من الوکیل السیاسی البریطانی بمسقط و أخری مؤرخه بتاریخ 20 فبرایر

رحله الکابتن فلویر، ص: 261

1939 من الوکیل السیاسی البریطانی بالبحرین یؤکدان للقنصلیه البریطانیه العامه فی بوشهر نبأ مقتل أحد قاده الثوار البلوش و هو «شاکر بن مراد» علی ید الأمیر «میرزا بن برکت» فی منطقه (کاروان)- «شاکر بن مراد» کان أحد القاده العسکریین للأمیر الثائر «مراد بن مصطفی آل دغار» و لکن بعد إعدام الأمیر «مراد»

إنضم إلی قوات القبائل النظامیه الموالیه لحکومه «رضا شاه» قبل أن یتمرد علیهم و یلجأ إلی الأمیر «میرزا بن برکت» لیلقی حتفه.

* 8 أکتوبر: توقیع البروتوکول السری بین «رضا شاه» و «هتلر» و هو بدایه دفع إیران للإنضمام إلی ألمانیا بعد شهر من بدایه الحرب العالمیه الثانیه.

1941/* ثوره الأمیر (میرزا بن برکت) فی مناطق ساحل مکران و التابعه تاریخیا للحکومات العربیه و العمانیه ضد حکومه رضا شاه.

مایو-. بدء إتصالات الحکومه البریطانیه بالأمیر (میرزا بن برکت) من خلال قنصلیتها فی کرمان و عن طریق السید «کلداری» فی بندر عباس.

میرزا بن برکت

* نهایه شهر أغسطس: اجتیاح الحلفاء من القوات البریطانیه و الروسیه لإیران و حاله فقد توازن و تخبط کامل لحکومه الشاه.

* 1 سبتمبر: یوقع «رضا شاه» علی وثیقه تنازله عن عرش إیران فی (قصر المرمر) بطهران.

1944/* 26 یولیو: وفاه «رضا شاه» فی منفاه بجنوب أفریقیا «جوهانسبرج».

رحله الکابتن فلویر، ص: 262

1946/* من ضمن جهوده فی تطویر الممتلکات التابعه للسلطنه العمانیه علی ساحل مکران، یصدر السلطان سعید بن تیمور مرسوما بإنشاء بلدیه (جوادر).

1958/* أکتوبر: اتفاقیه 12 ربیع الثانی 1378 ه (25 أکتوبر 1958) بین حکومه السلطان «سعید بن تیمور» و شیوخ قبائل البلوش فی الباطنه فی التحالف ضد حرکه التمرد فی الجبل الأخضر، وقعها الشیخ «محمد بن برکت».

رحله الکابتن فلویر، ص: 263

عنه و عن أخیه الشیخ «میرزا بن برکت» و وقعها عن الحکومه العمانیه ناظر (وزیر) الشؤون الداخلیه «السید أحمد بن إبراهیم آل بو سعید»، تکفل بها الشیخ محمد بن برکت و جماعته لدعم الجیش النظامی السلطانی فی عملیاته العسکریه فی معسکر (نزوی) بالجبل الأخضر، و کذلک حراسه شواطئ ساحل الباطنه بسلطنه عمان من (السیب) و حتی (خطمه

الملاحه) من تهریبات الأسلحه و الذخائر المرسله للمتمردین علی الحکومه المرکزیه العمانیه، یتوج هذا التحالف بسقوط التمرد و نهایته لا حقا.

الشیخ محمد بن برکت

* میرزا بن برکت و محمد بن برکت هما أحفاد الأمیر عبد النبی بن محمد الذی قابله فلویر فی رحلته.

1958/ تقوم حکومه السلطان سعید بن تیمور آل سعید و نتیجه للضغوط البریطانیه بالتنازل عن (جوادر) و هو الجیب العربی الأخیر علی ساحل مکران لحکومه باکستان لیکون نهایه الحکم العربی و العمانی المباشر و الذی دام لعده قرون.

تم بحمد اللّه

رحله الکابتن فلویر، ص: 265

المحتویات

المقدمه 5

تمهید 9

مقدمه الکتاب جولد سمید 13

الجزء الأول: بدء الرحله من جاسک- جغین- الأمیر علی و الأمیر عبد النبی- جابریج- سوراک 19

الجزء الثانی: الوصول إلی بنت- الأمیر حاجی- المدرسه الدینیه 47

الجزء الثالث: مسکن الهوت- بمبور 73

الجزء الرابع: العوده إلی جاسک- المرور من هون و هیمن 105

الجزء الخامس: بنی یاس حکّام هنجام- قشم- جیش البلوش- لنجه- البحرین 123

الجزء السادس: بشکرد- إبراهیم خمیس 151

الجزء السابع: الریس علی- الأمیر یوسف- سیف الله 175

الجزء الثامن: انغوران- نافوره النفط- کهنوج- نور الدین 201

ملحق الأحداث التاریخیه 223

تعريف مرکز

بسم الله الرحمن الرحیم
هَلْ یَسْتَوِی الَّذِینَ یَعْلَمُونَ وَالَّذِینَ لَا یَعْلَمُونَ
الزمر: 9

المقدمة:
تأسّس مرکز القائمیة للدراسات الکمبیوتریة في أصفهان بإشراف آیة الله الحاج السید حسن فقیه الإمامي عام 1426 الهجري في المجالات الدینیة والثقافیة والعلمیة معتمداً علی النشاطات الخالصة والدؤوبة لجمع من الإخصائیین والمثقفین في الجامعات والحوزات العلمیة.

إجراءات المؤسسة:
نظراً لقلة المراکز القائمة بتوفیر المصادر في العلوم الإسلامیة وتبعثرها في أنحاء البلاد وصعوبة الحصول علی مصادرها أحیاناً، تهدف مؤسسة القائمیة للدراسات الکمبیوتریة في أصفهان إلی التوفیر الأسهل والأسرع للمعلومات ووصولها إلی الباحثین في العلوم الإسلامیة وتقدم المؤسسة مجاناً مجموعة الکترونیة من الکتب والمقالات العلمیة والدراسات المفیدة وهي منظمة في برامج إلکترونیة وجاهزة في مختلف اللغات عرضاً للباحثین والمثقفین والراغبین فیها.
وتحاول المؤسسة تقدیم الخدمة معتمدة علی النظرة العلمیة البحتة البعیدة من التعصبات الشخصیة والاجتماعیة والسیاسیة والقومیة وعلی أساس خطة تنوي تنظیم الأعمال والمنشورات الصادرة من جمیع مراکز الشیعة.

الأهداف:
نشر الثقافة الإسلامیة وتعالیم القرآن وآل بیت النبیّ علیهم السلام
تحفیز الناس خصوصا الشباب علی دراسة أدقّ في المسائل الدینیة
تنزیل البرامج المفیدة في الهواتف والحاسوبات واللابتوب
الخدمة للباحثین والمحققین في الحوازت العلمیة والجامعات
توسیع عام لفکرة المطالعة
تهمید الأرضیة لتحریض المنشورات والکتّاب علی تقدیم آثارهم لتنظیمها في ملفات الکترونیة

السياسات:
مراعاة القوانین والعمل حسب المعاییر القانونیة
إنشاء العلاقات المترابطة مع المراکز المرتبطة
الاجتنباب عن الروتینیة وتکرار المحاولات السابقة
العرض العلمي البحت للمصادر والمعلومات
الالتزام بذکر المصادر والمآخذ في نشر المعلومات
من الواضح أن یتحمل المؤلف مسؤولیة العمل.

نشاطات المؤسسة:
طبع الکتب والملزمات والدوریات
إقامة المسابقات في مطالعة الکتب
إقامة المعارض الالکترونیة: المعارض الثلاثیة الأبعاد، أفلام بانوراما في الأمکنة الدینیة والسیاحیة
إنتاج الأفلام الکرتونیة والألعاب الکمبیوتریة
افتتاح موقع القائمیة الانترنتي بعنوان : www.ghaemiyeh.com
إنتاج الأفلام الثقافیة وأقراص المحاضرات و...
الإطلاق والدعم العلمي لنظام استلام الأسئلة والاستفسارات الدینیة والأخلاقیة والاعتقادیة والردّ علیها
تصمیم الأجهزة الخاصة بالمحاسبة، الجوال، بلوتوث Bluetooth، ویب کیوسک kiosk، الرسالة القصیرة ( (sms
إقامة الدورات التعلیمیة الالکترونیة لعموم الناس
إقامة الدورات الالکترونیة لتدریب المعلمین
إنتاج آلاف برامج في البحث والدراسة وتطبیقها في أنواع من اللابتوب والحاسوب والهاتف ویمکن تحمیلها علی 8 أنظمة؛
1.JAVA
2.ANDROID
3.EPUB
4.CHM
5.PDF
6.HTML
7.CHM
8.GHB
إعداد 4 الأسواق الإلکترونیة للکتاب علی موقع القائمیة ویمکن تحمیلها علی الأنظمة التالیة
1.ANDROID
2.IOS
3.WINDOWS PHONE
4.WINDOWS

وتقدّم مجاناً في الموقع بثلاث اللغات منها العربیة والانجلیزیة والفارسیة

الکلمة الأخيرة
نتقدم بکلمة الشکر والتقدیر إلی مکاتب مراجع التقلید منظمات والمراکز، المنشورات، المؤسسات، الکتّاب وکل من قدّم لنا المساعدة في تحقیق أهدافنا وعرض المعلومات علینا.
عنوان المکتب المرکزي
أصفهان، شارع عبد الرزاق، سوق حاج محمد جعفر آباده ای، زقاق الشهید محمد حسن التوکلی، الرقم 129، الطبقة الأولی.

عنوان الموقع : : www.ghbook.ir
البرید الالکتروني : Info@ghbook.ir
هاتف المکتب المرکزي 03134490125
هاتف المکتب في طهران 88318722 ـ 021
قسم البیع 09132000109شؤون المستخدمین 09132000109.