تحقیق و ترجمه کتاب تفسير العياشي المجلد 2

مشخصات کتاب

سرشناسه : عیاشی ، محمّد بن مسعود ، 320 ق .

عنوان قراردادی : تفسير العياشي . فارسی

عنوان و نام پدید آور : تحقیق و ترجمه کتاب تفسیر العياشي / تاليف ابو النضر محمّد بن مسعود ابن عياش السلمى السمرقندی معروف به عیاشی ؛ محقق و مترجم عبد اللّه صالحی

مشخصات نشر : قم : ذوی القربی ، 1395

شابک ج 2 - 574 - 518 - 964 - 978

وضعیت فهرست نویس : فيپا

یادداشت : کتاب نامه : ص 764 - 783؛ هم چنین به صورت زیر نویس.

موضوع : تفاسیر ماثوره

موضوع : تفاسیر شیعه - قرن 3 ق .

شناسه افزوده : صالحی نجف آبادی ، عبد اللّه ، 1327 - ، مترجم

رده بندی کنگره : 1395 7041 ت 9 ع / 93

رده بندی دیویی : 1726 / 297

شماره کتاب شناسی ملی : 4219642

تحقیق و ترجمه کتاب شریف تفسير العياشي

تألیف محدث جلیل القدر أبو النضر محمّد بن مسعود بن عياش

السلبي السمرقندي معروف به عياشي

(رضوان اللّه تعالى علیه)

محقق و مترجم عبد اللّه صالحی

خیراندیش دیجیتالی: انجمن مددکاری امام زمان (عج) اصفهان

ویراستار کتاب: خانم زهرا جعفری

ص: 1

اشاره

بسم اللّه الرحمن الرحیم

ص: 2

سرشناسه : عیاشی ، محمّد بن مسعود ، 320 ق .

عنوان قراردادی : تفسير العياشي . فارسی

عنوان و نام پدید آور : تحقیق و ترجمه کتاب تفسیر العياشی / تاليف ابو النضر محمّد بن مسعود ابن عياش السلمى السمرقندی معروف به عیاشی ؛ محقق و مترجم عبد اللّه صالحی

مشخصات نشر : قم : ذوی القربی ، 1395

شابک ج 2 - 574 - 518 - 964 - 978

وضعیت فهرست نویس : فيپا

یادداشت : کتاب نامه : ص 764 - 783؛ هم چنین به صورت زیر نویس.

موضوع : تفاسیر ماثوره

موضوع : تفاسیر شیعه - قرن 3 ق .

شناسه افزوده : صالحی نجف آبادی ، عبد اللّه ، 1327 - ، مترجم

رده بندی کنگره : 1395 7041 ت 9 ع / 93

رده بندی دیویی : 1726 / 297

شماره کتاب شناسی ملی : 4219642

قم - خیابان ارم - پاساژ قدس - پلاک 59

تلفن : 02537744663

تحقیق و ترجمه کتاب شریف تفسير العيّاشي

مؤلف : محمّد بن مسعود عیاشی

محقق و مترجم : عبد اللّه صالحی

چاپ خانه : سلیمان زاده * تیراژ : 1500 جلد * تاریخ چاپ : 1395 ه . ش

نوبت چاپ: اول * شابک ج 2 : 17 - 574 - 518 - 964 - 978

ص: 3

ص: 4

سورة المباركة ﴿ آل عمران ﴾

[3]

ص: 5

بسم اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

642 / [1] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَال:

﴿ سَمِعْتُهُ يَقُولُ: مَنْ قَرَأَ سورة الْبَقَرَهَ وَ آلَ عِمْرَانَ جَاءَ یَوْمَ الْقِیَامَهِ تُظِلَّانِهِ عَلَی رَأْسِهِ مِثْلَ الْغَمَامَتَیْنِ أَوْ مِثْلَ الْغَیَابَتَیْنِ ﴾ . (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ الم ﴿ 1 ﴾ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ﴿ 2 ﴾ نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِما بَيْنَ يَدَيْهِ وَ أَنْزَلَ التَّوْراةَ وَ الْإِنْجِيلَ ﴿ 3 ﴾ مِنْ قَبْلُ هُدىً لِلنَّاسِ وَ أَنْزَلَ الْفُرْقانَ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآياتِ اللَّهِ لَهُمْ عَذابٌ شَدِيدٌ وَ اللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقامٍ ﴿ 4 ﴾

643 / [2] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ الَمَ * اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ * نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لَمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَ أَنزَلَ اَلتَّوْراهَ و الْإِنْجِيلَ من قَبْلُ هُدَى لِلنَّاسِ وَ أَنزَلَ الْفُرْقَانَ ﴾ .

ص: 6


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 5/2 ح 1 و نور الثقلين: 249/1 ح 983. ثواب الأعمال :104 (ثواب من قرأ سورۀ البقرة و آل عمران)، عنه وسائل الشيعة : 6/ 249 ح 7859، و بحار الأنور 265/92 ح 8 و البرهان في تفسير القرآن : 5/2 ح 1 أعلام الدين : 369 (باب عدد سماء اللّه تعالي و هي تسعه) وقعت هذه الرواية في المطبعة الإسلامية في آخر سورۀ البقرة، ص 161 ح 535، و في الطبع الحديث : وردت في سورۀ آل عمران : ص 298 ح 1/640 . و قد تقدّم الحدیث فی هذه السورۀ ایضاً في الحدیث الثاني.

به نام خداوند بخشایندۀ مهربان

1) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: کسی که سورۀ «بقره» و «آل عمران» را (با دقت و تدبّر) بخواند، روز قیامت در حالی وارد (صحرای محشر) می شود که هر دو سوره همانند دو کبوتر و یا دو عباد بر سرش سایه افکنند.

فرمایش خداوند متعال: الف لام میم (1)خدایی (و معبودی) جز خداوند یکتای زنده و پایدار و نگه دارنده وجود ندارد (2) (همان خدابی که) کتاب را به حق بر تو نازل نمود که با نشانه های کتاب های گذشتگان منطبق می باشد و تورات و انجیل را (3) پیش از آن برای هدایت مردم (نیز) نازل نمود و (نیز قرآن) کتابی که حق را از باطل مشخّص می سازد، نازل کرد، همانا کسانی که به آیات خدا کافر شدند، دارای کیفر شدیدی خواهند بود و خداوند (برای کیفر بد کاران)، توانمند و صاحب انتقام است. (4)

2)- از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال «الف، لام، ميم * خدایی نیست مگر خدای یکتا، که زنده و استوار است * کتاب (قرآن) را به حق بر تو نازل نمود که تصدیق کننده است آن چه را که در پیش روی تو است * و تورات و انجیل را از قبل برای هدایت مردم فرستاد و فرقان را نازل نموده».

ص: 7

قَالَ: ﴿ هُوَ کُلُّ أَمْرٍ مُحْکَمٍ، وَ اَلْکِتَابُ هُوَ جُمْلَهُ اَلْقُرْآنِ اَلَّذِی یُصَدَّقُ فِیهِ مَنْ [کَانَ] قَبْلَهُ مِنَ اَلْأَنْبِیَاءِ ﴾ . (1)

قَوْلِه تَعَالَی: ﴿ هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتابَ مِنْهُ ءَاياتٌ مُحْكَماتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتابِ وَ أُخَرُ مُتَشابِهاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ ما تَشابَهَ مِنْهُ ابْتِغاءَ الْفِتْنَةِ وَ ابْتِغاءَ تَأْوِيلِهِ وَ ما يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلاَّ اللَّهُ وَ الرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنا وَ ما يَذَّكَّرُ إِلاَّ أُولُوا الْأَلْبابِ ﴾ ﴿ 7 ﴾

644 / [3]- عَنْ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ کَثِیرٍ اَلْهَاشِمِیِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی : ﴿ هُو الّذي أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَبَ مِنْهُ ءَایَتٌ مُحْكَمَتٌ ﴾ ، قَالَ: أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ وَ اَلْأَئِمَّهُ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ ، ﴿ وَ أَخَرَ مُتَشَبِهَتٌ ﴾ وَ فُلَانُ وَ فُلَانُ ، ﴿ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبهمْ زَيْغٌ ﴾ ، أصْحَابُهُمْ وَ أَهْلُ وَلاَیَتِهِمْ ﴿ فَیَتَّبِعُونَ مَا نَشَبَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ ابْتِغاءَ تَأْوِیلِهِ ﴾. (2)

645 / [4] - وَ سُئِلَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ علیه السلام عَنِ اَلْمُحْکَمِ وَ اَلْمُتَشَابِهِ؟

قَالَ: ﴿ اَلْمُحْکَمُ مَا یُعْمَلُ بِهِ وَ اَلْمُتَشَابِهُ مَا اِشْتَبَهَ عَلَی جَاهِلِهِ ﴾ (3)

ص: 8


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 7/2 ، 5 ح و نور الثقلين: 249/1 ح 983. تفسير القمّي : 96/1 بإسناده عن عبد اللّه بن سنان، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، عنه البحار: 16/92 ح 13 - فیه : عن نضر بن سنان، عن ابی عبد اللّه علیه السلام -، مجمع البیان:236/2
2- عنه البرهان فی تفسیر القرآن: 10/2 ح 9. الكافي 414/1 ح 14 بتفاوت يسير، عنه تأوين الآيات بظاهرة : 106. و البحار: 208/23 ح 12، و البرهان في تفسير القرآن : 8/2 ح 2، المناقب لابن شهر آشوب: 421/4 (فصل في المقدّمات).
3- عنه بحار الأنوار: 382/92 ح 15، و البرهان في تفسير القرآن : 10/2 ح 10

فرمود: «الفرقان» هر امر و جریانی محکم و قطعی می باشد و «الکتاب» مجموعه (آیات و کلمات) قرآن است که تمام کتاب های پیامبران علیهم السلام گذشته - قبل از حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم- را تصدیق می نماید.

فرمایش خداوند متعال: او همان کسی است که این کتاب را بر تو نازل نمود، که قسمتی از آن، آیات محکم (صریح و روشن) است که اساس کتاب می باشد و متشابه است (که با مراجعه به دیگر آیات و یا اهل بیت علیهم السلام، آشکار می شود). اما افرادی که در قلب شان انحراف است دنبال متشابهات هستند، تا فتنه انگیزی کنند و تفسیر (نادرستی) را می طلبند، در حالی که تفسیر آن آیات را، غیر از خدا و راسخان در علم کسی نمی داند آنان می گویند: به (تمام آیات) قرآن ایمان آورده، تمام آن از طرف پروردگار ما است. و جز صاحبان عقل، متذکر نمی شوند. (7)

3) - از عبد الرحمان بن کثیر هاشمی روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «او همان کسی است که بر تو کتاب را نازل نمود، که در آن آیات محکم می باشد» فرمود: (منظور از محکمات) أمير المؤمنين و دیگر امامان علیهم السلام هستند. «و آیات دیگری که متشابه هستند» فلان و فلان هستند. «کسانی که در دل های شان زیغ و انحراف وجود دارد». اصحاب، پیروان (و هم فکران) آنان خواهند بود. «پیروی می کنند آن چه را که متشابه می باشد، به عنوان ایجاد فتنه و ایجاد تأویل آن ها و کسی تأویل آن را نمی داند . مگر خداوند و کسانی که راسخ در علم هستند»، نیر (منظور از راسخون) امیر المؤمنین و دیگر امامان علیهم السلام هستند.

4) - و با سند خود روایت کرده است که از امام صادق علیه السلام در مورد محکم و متشابه سؤال کردند؟ فرمود: محکم، آن آیاتی است که بر طبق آن باید عمل شود، ولی متشابه آن آیاتی است که بر جاهلان، مشتبه و نامعلوم می باشد.

ص: 9

646 / [5] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ :

إِنَّ اَلْقُرْآنَ مُحْکَمٌ وَ مُتَشَابِهٌ فَأَمَّا اَلْمُحْکَمُ فَنُؤْمِنُ بِهِ وَ نَعْمَلُ بِهِ وَ نَدِینُ بِهِ، وَ أَمَّا اَلْمُتَشَابِهُ فَنُؤْمِنُ بِهِ وَ لاَ نَعْمَلُ بِهِ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ فَأَمَّا اَلَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ زَیْغٌ فَیَتَّبِعُونَ ما تَشابَهَ مِنْهُ اِبْتِغاءَ اَلْفِتْنَهِ وَ اِبْتِغاءَ تَأْوِیلِهِ وَ ما یَعْلَمُ تَأْوِیلَهُ إِلاَّ اَللّهُ وَ اَلرّاسِخُونَ فِی اَلْعِلْمِ یَقُولُونَ آمَنّا بِهِ کُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنا ﴾ وَ اَلرَّاسِخُونَ فِی اَلْعِلْمِ آلُ مُحَمَّدٍ (1)

647 / [6] - عَنْ مَسْعَدَهَ بْنِ صَدَقَهَ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِیهِ عَلَیْهِمَا اَلسَّلاَمُ، ﴿ أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: هَلْ تَصِفُ لَنَا رَبِّنَا ؟ نَزْدَادُ لَهُ حُبّاً وَ بِهِ مَعْرِفَةً ﴾ .

﴿ فَغَضِبَ وَ خَطَبَ اَلنَّاسَ فَقَالَ فِیمَا قَالَ عَلَیْکَ یَا عَبْدَ اَللَّهِ! بِمَا دَلَّکَ عَلَیْهِ اَلْقُرْآنُ مِنْ صِفَتِهِ وَ تَقَدَّمَکَ فِیهِ اَلرَّسُولُ مِنْ مَعْرِفَتِهِ فَائْتَمَّ بِهِ وَ اِسْتَضِئْ بِنُورِ هِدَایَتِهِ فَإِنَّمَا هِیَ نِعْمَهٌ وَ حِکْمَهٌ أُوتِیتَهَا فَخُذْ مَا أُوتِیتَ وَ کُنْ مِنَ اَلشَّاکِرِینَ وَ مَا کَلَّفَکَ اَلشَّیْطَانُ عِلْمَهُ مِمَّا لَیْسَ عَلَیْکَ فِی اَلْکِتَابِ فَرْضُهُ وَ لاَ فِی سُنَّهِ اَلرَّسُولِ وَ أَئِمَّهِ اَلْهُدَی أَثَرُهُ فَکِلْ عِلْمَهُ إِلَی اَللَّهِ، وَ لاَ تُقَدِّرْ عَظَمَهَ اَللَّهِ [عَلَی قَدْرِ عَقْلِکَ فَتَکُونَ مِنْ اَلْهَالِکِینَ] ﴾ (2) .

﴿ وَ اِعْلَمْ یَا عَبْدَ اَللَّهِ! أَنَّ اَلرَّاسِخِینَ فِی اَلْعِلْمِ هُمُ اَلَّذِینَ أَغْنَاهُمُ اَللَّهُ عَنِ اَلاِقْتِحَامِ عَلَی اَلسُّدَدِ اَلْمَضْرُوبَهِ دُونَ اَلْغُیُوبِ إِقْرَاراً بِجَهْلِ مَا جَهِلُوا تَفْسِیرَهُ مِنَ اَلْغَیْبِ

ص: 10


1- عنه بحار الأنوار: 382/92 ح 16 ، و البرهان في تفسير القرآن : 2/ 10 ح 11. بصائر الدرجات : 203 ح 3 (باب - 10 في الأئمّة علیهم السلام أنّهم الراسخون) بإسناده عن وهب بن حفص، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بحذف الذيل، عنه وسائل الشيعة: 198/27 ح 33583 و البحار: 198/23 ح 30 و 237/2 ح 29 و مستدرك الوسائل : 326/17 ح 21486، كلاهما عن كتاب جعفر بن محمّد بن شريح الحضرمي.
2- ما بين المعقوفتين لم يرد في الطبع الحديث.

5)- از ابو بصیر روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: همانا قرآن دارای محکم و متشابه است، پس به محکم آن ایمان می آوریم و به آن عمل می کنیم و اهمیت می دهیم و به متشابه آن ایمان می آوریم اما عمل نمی کنیم هم چنان که در فرمایش خدای عزوجل آمده است: «او کسی است که این کتاب (آسمانی) را بر تو نازل نمود که قسمتی از آن آیات محکم و قطعی می باشد و این ها اصل و اساس کتاب (قرآن) خواهند بود و قسمتی از آن ، متشابهات هستند (که با مقایسه و مراجعه به محکمات روشن می گردند) اما کسانی که در دل های شان انحراف و مرض است به متشابهات می گروند، تا فتنه انگیزی کرده و با تفسیر نادرست (از پیش خود) مردم را منحرف و سرگردان کنند در حالی که تأویل و تفسیر آن ها را غیر از خدا و آن کسانی که راسخ و استوار در علم هستند، شخص دیگری نمی داند پس می گویند: ما به تمام آن چه از طرف پروردگارمان نازل شده، ایمان آودیم».

و افزود که: منظور از راسخین در علم آل محمّد علیهم السلام می باشند.

6) - از مسعدة بن صدقه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق به نقل از پدر بزرگوارش علیهما السلام فرمود: مردی به امیر المؤمنین على علیه السلام گفت: آیا ممکن است پروردگار را برای ما توصیف نمایی، تا نسبت به او محبت و معرفت بیشتری داشته باشیم؟ حضرت در غضب شد و فرمود: ای بنده خدا! به آن چه که قرآن خداوند را توصیف و راهنمایی کرده و نیز رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم پیرامون آن بیان نموده از همان پیروی کن و در نور روشنایی آن قدم بردار؛ زیرا که آن نعمت و حکمتی است که آن ها را به تو داده اند پس آن چه را که به تو داده اند بگیر و شکر گزار باش و آن چه که شیطان تو را بر آن راهنمایی می کند نه در قرآن بر تو واجب شده است و نه در سنت پیغمبر و امامان هدایت گر اثر و نشانی از آن می باشد پس علم آن را به خدای عزّ و جلّ واگذار کن (و حقیقت را انتخاب کن و توجه داشته باش که) عظمت خداوند را با عقل و اندیشه خود محاسبه ننمایی که به هلاکت خواهی رسید. و ای بنده خدا! بدان که راسخان در علم همان کسانی هستند که خداوند ایشان را از فرو رفتن در درّه های انحراف بازداشته و (از هر چیزی) بی نیاز گردانیده است.

ص: 11

المحجوب ، فقالوا: ﴿ ءَامَنَّا بِهِ كُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا ﴾ ، وَ قَدْ مَدَحَ اَللَّهُ اِعْتِرَافَهُمْ بِالْعَجْزِ عَنْ تَنَاوُلِ مَا لَمْ یُحِیطُوا بِهِ عِلْماً وَ سَمَّی تَرْکَهُمُ اَلتَّعَمُّقَ فِیمَا لَمْ یُکَلِّفْهُمُ اَلْبَحْثَ عَنْهُ رُسُوخاً ﴾ (1)

648 / [7] - عَنْ بُرَیْدِ بْنِ مُعَاوِیَهَ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ:

قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ وَ مَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلَّا اللَّهُ وَ الرَّسِخُونَ فِي الْعِلْم ﴾ .

قالَ : ﴿ یَعنی تَأویلَ القُرآنِ کُلَّهُ إلَا اللّهُ وَ الرّاسِخونَ فِی العِلمِ ، فَرَسولُ اللّهِ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أفضَلُ الرّاسِخینَ ، قَد عَلَّمَهُ اللّهُ جَمیعَ ما أنزَلَ عَلَیهِ مِنَ التَّنزیلِ وَ التَّأویلِ ، وَ مَا کانَ اللّهُ مُنزِلاً عَلَیهِ شَیئا لَم یُعَلِّمهُ تَأویلَهُ ، وَ أوصِیاؤُهُ مِن بَعدِهِ یَعلَمونَهُ کُلَّهُ ، فَقالَ الَّذینَ لا یَعلَمونَ : ما نَقولُ إذا لَم نَعلَم تَأویلَهُ ؟

فَأَجابَهُمُ اللّهُ : ﴿ یَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِ کُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا ﴾ . وَ القُرآنُ لَهُ خاصٌّ و عامٌّ ، وَ ناسِخٌ و مَنسوخٌ ، وَ مُحکَمٌ وَ مُتَشابِهٌ ، فَالرّاسِخونَ فِی العِلمِ یَعلَمونَهُ ﴾ (2)

ص: 12


1- عنه بحار الأنوار: 257/3 ح 1 ، و البرهان في تفسير القرآن : 10/2 ح 12، و مستدرك الوسائل : 247/12 ح 14016 . نهج البلاغة : 124 الخطبة رقم 91 (و من خطبة له علیه السلام تعرف بخطبة الأشباح) فيه : روى مسعدة بن صدقة عن الصادق جعفر بن محمّد علیهما السلام أنّه قال : خطب أمير المؤمنين علیه السلام بتفصيل، عنه البحار : 106/54 ح 90، شرح نهج البلاغة لابن أبي الحديد : 403/6 خطبه 90، أعلام الدين: 103 (أبيات في التوحيد).
2- عنه بحار الأنوار: 92/92 ح 39 و البرهان في تفسير القرآن : 10/2 ح 13. بصائر الدرجات : 204 ح 8 (باب - 10 في الأئمّة علیهم السلام أنّهم الراسخون) بإسناده عن بريد بن معاوية العجلي ، عن أحدهما عليهما السلام ، و نحوه الكافي : 213/1 ح 2 ، عنه البحار : 130/17 ح 1 .

پس به آن چه تفسیر و بیانش را ندانستند بیانش را ندانستند و محجوب گشتند، گفتند: (به محکمات و متشابهات و) «آن چه از نزد پروردگار ما است، ایمان آوردیم.»

پس خداوند از روی دانش، اعتراف ایشان را بر عجز و ناتوانی نسبت به فرا گرفتن آن چه به آن احاطه ندارند مدح و ثنا کرده و ترک ایشان را از تفکّر و تعمّق در آن چه بحث و کاوش از آن را تکلیف نکرده، رسوخ نامیده (و رسوخ به معنای استوار و ثابت و پا بر جای بودن) است.

7)- از بُرید بن معاویه روایت کرده است، که گفت: به امام باقر علیه السلام عرض کردم: (منظور از) سخن خدای عزّوجلّ: «و تأویل آن را نمی دانند، مگر خداوند و راسخون فی علم» چیست؟

فرمود: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم است که برترین راسخان و ثابت قدمان در علوم می باشد، همانا خداوند آن چه را که نسبت به تنزیل و تأویل نازل نموده، همه را به رسولش تعلیم داده است و چیزی وجود ندارد که نازل کرده باشد و تأویل آن را به رسولش تعلیم نداده باشد و نیز اوصیا و جانشینان حضرتش، تمامی آن ها را می دانند و کسانی که تأویل آن را نمی دانند گویند ما در مورد چیزی که تأویلش را نمی دانیم چیزی مطرح نمی کنیم و خداوند با سخن خود اعلام نموده که: می گویند: «ما به آن ایمان داریم، همۀ آن از نزد پروردگار ما می باشد».

(سپس افزود:) قرآن، خاص و عام دارد محکم و متشابه دارد، ناسخ و منسوخ دارد؛ و راسخون در علم همه آن ها را می دانند.

ص: 13

649 / [8]- عَنِ الْفُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ : ﴿ وَ مَا یَعلَمُ تَأوِیلَهُ إِلَّا اللَّهُ وَ الرَّسِخُونَ فِی العِلمِ ﴾ ، نَحْنُ نَعْلَمُ (1)

650 / [9]- عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: ﴿ نَحْنُ اَلرَّاسِخُونَ فِی اَلْعِلْمِ، فَنَحْنُ نَعْلَمُ تَأْوِیلَهُ ﴾ . (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَدُنكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ ﴾ ﴿ 8 ﴾

651 / [10] -عَنْ سَمَاعَهَ بْنِ مِهْرَانَ قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ أَکْثِرُوا مِنْ أَنْ تَقُولُوا ﴿ رَبَّنا لا تُزِغْ قُلُوبَنا بَعْدَ إِذْ هَدَیْتَنا ﴾ وَ لاَ تَأْمَنُوا اَلزَّیْغَ ﴾ . (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَواتِ مِنَ النِّساءِ وَ الْبَنِينَ وَ الْقَناطِيرِ الْمُقَنْطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَ الْفِضَّةِ وَ الْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَ الْأَنْعامِ وَ الْحَرْثِ ذلِكَ مَتاعُ الْحَياةِ الدُّنْيا وَ اللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الْمَئَابِ ﴾ ﴿ 14 ﴾

ص: 14


1- عنه بحار الأنوار: 92/92 - 40، و البرهان في تفسير القرآن: 11/2 - 14. بصائر الدرجات: 196 ديل ح 7 (باب - 7 في أنّ الأئمّة علیهم السلام أعطوا التفسير) عنه وسائل الشعیة: 196/27 ذيل ح 33580، و البحار : 97/92 ح 64. و تقدّم الحديث بتمامه في (باب 11 تفسير الناسخ و المنسوخ و الظاهرة)، الحديث 5.
2- عنه بحار الأنوار: 92/92 ح 41 . و البرهان في تفسير القرآن : 11/2 ح 15. الكافي 166/1 ح 13.
3- عنه بحار الأنوار: 181/94 ح 8 و البرهان 11/2 ح 2، و نور الثقلین : 319/1 ح 48. بصائر الدرجات 203 ح 5 (باب - 10 في الأئمّة علیهم السلام أنّهم الراسخون) ، عنه البحار: 198/23 ح 31 ، و مستدرك الوسائل: 332/17 ح 21505، الكافي : 213/1 ح 1، عنه وسائل الشيعة : 178/27 ح 33536

8)- از فضیل بن یسار روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام درباره (فرمایش خداوند متعال:) ، «و تأویل آن را نمی دانند، مگر خداوند و راسخون در علم» فرمود: ما (اهل بیت رسالت) آن را می دانیم (و نسبت به آن عالم هستیم).

9)- از ابو بصیر روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: ما (اهل بیت عصمت و طهارت)، راسخون (ثابت او قدمان و استواران) در علوم (و فنون مختلف) هستیم پس ما تأویل و تفسیر آن (قرآن) را می دانیم.

فرمایش خداوند متعال: (مؤمنین گویند:) پروردگارا! دل های ما را بعد از آن که ما را هدایت کردی، منحرف مگردان و از سوی خود رحمتی بر ما موهبت بفرما دیرا تو بخشنده ای. (8)

10) - از سماعه بن مهران روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: فرمایش خداوند: « پروردگارا! دل های ما را بعد از هدایت شدنمان ، منحرف نگردان» را (با توجّه و دقّت) زیاد بر زبان جاری کنید و خود را از قرار گرفتن در (پرتگاه) شک و تردید ایمن ندانید.

فرمایش خداوند متعال: محبت امور شهوی و مادی از زنان و فرزندان و (نیز) اموالی از طلا و نقره و اسب های ممتاز و چهار پایان و زراعت، در نظر مردم جلوه داده شده (تا در پرتو آن، آزمایش و تربیت شوند) این امور (در صورتی که هدف نهایی آدمی را تشکیل دهند) سرمایۀ زندگی پست (و ناچیز مادی) است و سر انجام (زندگی والا و جاویدان) خوبی ها نزد خداوند است. (14)

ص: 15

652 / [11] -عَنْ جَمِیلِ بْنِ دَرَّاجٍ ، قَالَ :

قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ مَا تَتَلَذَّذُ اَلنَّاسُ فِی اَلدُّنْیَا وَ اَلْآخِرَهِ بِلَذَّهٍ أَکْثَرَ لَهُمْ مِنْ لَذَّهِ اَلنِّسَاءِ وَ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ ﴿ زُیِّنَ لِلنّاسِ حُبُّ اَلشَّهَواتِ مِنَ اَلنِّساءِ وَ اَلْبَنِینَ وَ اَلْقَناطِیرِ اَلْمُقَنْطَرَهِ مِنَ اَلذَّهَبِ وَ اَلْفِضَّهِ ﴾ إِلَی آخِرِ اَلْآیَهِ ثُمَّ قَالَ: إِنَّ أَهْلَ اَلْجَنَّهِ مَا یَتَلَذَّذُونَ بِشَیْءٍ فِی اَلْجَنَّهِ أَشْهَی عِنْدَهُمْ مِنَ اَلنِّکَاحِ لاَ طَعَامٍ وَ لاَ شَرَابٍ ﴾ (1)

653 / [12] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ : ﴿ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ ﴾ (2) قالَ :﴿ لاَ یَحِضْنَ وَ لاَ یُحْدِثْنَ ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ الصَّابِرِينَ وَ الصَّادِقِينَ وَ الْقانِتِينَ وَ الْمُنْفِقِينَ وَ الْمُسْتَغْفِرِينَ بِالْأَسْحارِ ﴾ ﴿ 17 ﴾

654 / [13] - عَنْ زُرَارَهَ قَالَ: قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: ﴿ مَنْ دَاوَمَ عَلَی صَلاَهِ اَللَّیْلِ وَ اَلْوَتْرِ وَ اِسْتَغْفَرَ اَللَّهَ فِی کُلِّ وَتْرٍ سَبْعِینَ مَرَّهً، ثُمَّ وَ اظَبَ عَلَی ذَلِکَ سَنَهً کُتِبَ مِنَ اَلْمُسْتَغْفِرِینَ بِالْأَسْحارِ ﴾ . (4)

ص: 16


1- عنه بحار الأنوار: 139/8 ح 53 قطعة منه، 53 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 13/2 ذيل ح 1، و مستدرك الوسائل : 157/14 ح 16367 . الكافي : 321/5 ح 10 ، عنه وسائل الشيعة : 23/20 ح 24929.
2- سورۀ بقرة: 25/2 ، و سورۀ نساء 57/4.
3- عنه بحار الأنوار: 139/8 ح 52 ، و البرهان : 14/2 ح ،5 ، و نور الثقلين : 321/1 ح 58. تفسير القمّي : 34/1 و 97 - مرسلاً في كليهما - من لا يحضره الفقيه : 89/1 ح 195.
4- عنه بحار الأنوار: 225/87 ح 37 ، و البرهان في تفسير القرآن: 14/2 ح 6، و مستدرك الوسائل: 406/4 ح 5025 . من لا يحضره الفقيه : 489/1 ح 1405 بإسناده عن عمر بن يزيد - و لا أعلمه إلّا - عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 279/6 ح 7962، و البحار : 120/87، و نحوه ثواب الأعمال : 171، و الخصال : 581/2 ح 3 عنهما البحار : 205/87 ح 14.

11) - از جمیل بن درّاج روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: هیچ لذتی در دنیا و آخرت برای مردم، لذیذ تر و گوارا تر از لذت زنان نیست و تأیید آن فرمایش خداوند می باشد: «عشق و دوستی نسبت به زن و فرزند و اموالی از طلا و نقره (برای مردان) زینت و جلوه ای خاص داده شده است« تا پایان آیه.

سپس حضرت فرمود: برای اهل بهشت، لذتی بالا تر از نکاح و کامیابی نمی باشد که حتی خوراک و نوشیدنی های بهشتی برای شان آن چنان لذت را نخواهد داشت.

12) - از ابو بصیر روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «در بهشت همسرانی پاک هستند» فرمود: (همسران بهشتی) نه خون حیض می بینند و نه شکسته و پیر می گردند.

فرمایش خداوند: متعال آنان (در برابر مشکلات و در مسیر اطاعت و ترک گناه) استقامت می ورزند و راستگو هستند و (در پیشگاه خداوند) خضوع و (در راه او) انفاق می کنند و در سحر گاهان استغفار می نمایند. (17)

13) - از زراره روایت کرده است که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: کسی که بر انجام نماز شب و نماز وتر مداومت داشته باشد و در نماز وِتر (سحر گاهان) هفتاد مرتبه استغفار و توبه نماید و تا یک سال به همین ترتیب عمل کند، نام او در شمار افرادی نوشته می شود که سحر گاهان (به درگاه خداوند) استغفار (و ناله) دارند.

ص: 17

655 / [14] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ :

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَوْلُ اَللَّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی: ﴿ وَ الْمُسْتَغْفِرِينَ بِالْأَسْحَارِ ﴾ ، قَالَ: ﴿ اسْتَغْفَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِي وَتْرِهِ سَبْعِينَ مَرَّةً ﴾ (1)

656 / [15] - عَنْ عُمَرَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَنْ قَالَ فِی آخِرِ اَلْوَتْرِ فِی اَلسَّحَرِ : ﴿ أَسْتَغْفِرُ اَللَّهَ وَ أَتُوبُ إِلَیْهِ ﴾ سَبْعِینَ مَرَّهً وَ دَامَ عَلَی ذَلِکَ سَنَهً، کَتَبَهُ اَللَّهُ مِنَ اَلْمُسْتَغْفِرِینَ بِالْأَسْحارِ ﴾ (2)

657 / [16] - وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ وَجَبَتْ لَهُ اَلْمَغْفِرَهُ ﴾ (3)

658/ [17] - عَنْ عُمَرَ بْنِ يَزِيدَ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ يَقُولُ: ﴿ مَنِ اسْتَغْفَرَ اللَّهَ سَبْعِينَ مَرَّةً فِي الْوَتْرِ بَعْدَ الرُّكُوعِ

ص: 18


1- عنه بحار الأنوار: 225/87 ذيل ح 37 ، و البرهان في تفسير القرآن : 14/2 ح 7، و مستدرك الوسائل : 406/42 ح 5026 بحذف الذيل. تهذيب الأحكام : 130/2 ح 269 بإسناده عن سماعة، عن أبي بصير قال : قلت له (مضمراً) عنه وسائل الشيعة : 281/6 ح 7969 ، و البحار : 121/87.
2- عنه بحار الأنوار: 225/87 ذيل ح 37 فيه : عن عمر بن يزيد، و البرهان في تفسير القرآن : 14/2 ح 8 بتفاوت، و مستدرك الوسائل : 407/4 ح 5027 كذا بتفاوت. المحاسن : 53/1 ح 80 (باب - 62 في ثواب استغفار الوتر) بإسناده عن عمر بن يزيد، عن أبی عبد اللّه علیه السلام، عنه البحار: 210/87 ح 24 من لا يحضره الفقيه: 489/1 ح 1405 بتفاوت، عنه و عن البرقي وسائل الشيعة : 279/6 ح 7962، ثواب الأعمال : 171 (ثواب من استغفر اللّه في وتره)، عنه البحار: 205/87 ح 14، مستدرك الوسائل : 407/4 ح 5029 عن الكفعمي في جُنّة الأمان .
3- عنه بحار الأنوار: 225/87 ذيل ح 37 ، و البرهان في تفسير القرآن : 14/2 ذيل ح 8، و مستدرك الوسائل : 407/4 ذيل ح 5026. ثواب الأعمال : 171 (ثواب من استغفر اللّه في وتره سبعين مرّة)، الخصال: 581/2 ح 3، عنهما البحار : 205/87 ح 14.

14) - از ابو بصیر روایت کرده است که گفت به حضرت (صادق) علیه السلام عرض کردم: (منظور از فرمایش خداوند تبارک و تعالی): «و استغفار کنندگان در سحر گاهان» چیست؟

فرمود: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در نماز وِترش هفتاد بار (به درگاه خداوند متعال) استغفار می نمود.

15) - از عمر (بن یزید) روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: کسی که بعد از نماز وتر (سحرگاهان)، هفتاد مرتبه استغفار و توبه نماید و تا یک سال بر انجام آن مداومت ورزد، خداوند او را در شمار افرادی می نویسد که سحر گاهان استغفار (و ناله) کنند.

16) - و در روایتی دیگر از آن حضرت آمده است:

(که فرمود:) برایش مغفرت و آمرزش واجب و حتمی می باشد.

17) - از عمر بن یزید روایت کرده است که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: کسی که در نماز وِتر (سحرگاهان) بعد از رکوع هفتاد مرتبه استغفار و توبه نماید و تا یک سال بر آن ادامه دهد، جزء افرادی خواهد بود که سحر گاهان به درگاه او استغفار و ناله دارند.

ص: 19

فَدَامَ عَلَى ذَلِكَ سَنَةً كَانَ مِنَ الْمُسْتَغْفِرِينَ بِالْأَسْحَارِ ﴾ (1)

659 / [18]- عَنْ مُفَضَّلُ بْنِ عُمَرَ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! تَفُوتُنِی صَلاَهُ اَللَّیْلِ فَأُصَلِّی اَلْفَجْرَ فَلِی أَنْ أُصَلِّیَ بَعْدَ صَلاَهِ اَلْفَجْرِ مَا فَاتَنِی مِنْ صَلاَهِ اَللَّیْلِ وَ أَنَا فِی صَلاَهِ [مُصَلاَّیَ] قَبْلَ طُلُوعِ اَلشَّمْسِ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ، وَ لَکِنْ لاَ تُعْلِمْ بِهِ أَهْلَکَ فَیَتَّخِذُونَهُ سُنَّهً : فَیَبْطُلُ قَوْلُ اَللَّهِ جَلَّ وَ عَزَّ: ﴿ وَ الْمُسْتَغْفِرِينَ بالأَسْحَارِ ﴾ . ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ شَهِدَ اَللّهُ أَنَّهُ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ وَ اَلْمَلائِکَهُ وَ أُولُوا اَلْعِلْمِ قائِماً بِالْقِسْطِ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ اَلْعَزِیزُ اَلْحَکِیمُ ﴿ 18 ﴾ إِنَّ الدِّینَ عِندَ اللّهِ الإِسْلاَمُ وَ مَا اخْتَلَفَ الَّذِینَ أُوْتُواْ الْکِتَابَ إِلاَّ مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْیًا بَیْنَهُمْ وَ مَن یَکْفُرْ بِآیَاتِ اللّهِ فَإِنَّ اللّهِ سَرِیعُ الْحِسَاب ﴾ ﴿ 19 ﴾

660 / [19] - عَنْ جَابِرٍ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ هَذِهِ اَلْآیَهِ ﴿ شَهِدَ اَللّهُ أَنَّهُ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ وَ اَلْمَلائِکَهُ وَ أُولُوا اَلْعِلْمِ قائِماً بِالْقِسْطِ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ اَلْعَزِیزُ اَلْحَکِیمُ ﴾ ؟

ص: 20


1- عنه بحار الأنوار: 225/87 ذیل ح 37، و البرهان في تفسير القرآن: 14/2 ح 9. و مستدرك الوسائل : 407/4 ح 5028
2- عنه بحار الأنوار: 226/87 ذيل ح 37، و البرهان في تفسیر القرآن : 14/2 ح 10، و نور ثقلین 321/1 ح 59، و مستدرک الوسائل : 158/3 ح 3259. تهذيب الأحكام : 272/2 ح 122، عنه الوسائل الشيعة 244/4 ح 5044، و 274 ح 5144.

18) - و از مفضل بن عمر روایت کرده است که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: فدایت شوم! نماز شب از دستم می رود، ولی نماز صبح را به جا می آورم، آیا می توانم نماز شب را بعد از نماز صبح - پیش از طلوع خورشید - بخوانم؟

فرمود: بلی، ولی آن را به اهل خانه (و به دیگران) نگو، که مبادا سنت شود و فرمایش خداوند متعال: «و درخواست کنندگان آمرزش در سحرگاهان» باطل و لغو گردد.

فرمایش خداوند متعال: خداوند (با ایجاد نظام واحد جهان هستی) گواهی می دهد که معبودی جز او نیست و فرشتگان و صاحبان دانش (هر کدام به گونه ای بر این مطلب) گواهی می دهند در حالی که (خداوند در تمام جهان) قیام به عدالت دارد و معبودی غیر از او نیست، که هم توانا و هم حکیم باشد. (18) به درستی که دین در نزد خداوند اسلام است و کسانی که کتاب آسمانی به آنان داده شده اختلافی (در آن) ایجاد نکردند مگر بعد از آگاهی و علم آن هم به خاطر ظلم و ستم در میان خود و هر کسی که به آیات خدا کفر ورزد. (مجازات خواهد شد) پس همانا خداوند سریع حساب رسی می کند. (19)

19) - از جابر روایت کرده است که گفت:

از امام باقر علیه السلام پیرامون این آیۀ شریفه: «خداوند فرشته ها ، پیامبران و صاحبان علم شهادت می دهند که خدایی نیست. مگر او (خدای بکتا) که قائم به قسط و عدالت است، خدایی جز او وجود ندارد که عزیز و حكيم است» سؤال کردم؟

ص: 21

قالَ أبو جَعفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: ﴿ شَهِدَ اللّهُ أَنَّهُ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ فَإِنَّ اللّهَ تَبارَكَ وَ تَعالى يَشهَدُ بِها لِنَفسِهِ وَ هُوَ كَما قالَ، فَأَمّا قَولُهُ: ﴿ وَ اَلْمَلائِکَهُ ﴾ ، فَإِنَّهُ أكرَمَ المَلائِكَةَ بِالتَّسليمِ لِرَبِّهِم، وَ صَدَّقوا وَ شَهِدوا كَما شَهِدَ لِنَفسِهِ، وَ أمّا قَولُهُ: ﴿ وَ أُوْلُواْ الْعِلْمِ قائِماً بِالْقِسْطِ ﴾ ، فَإِنَّ اولِي العِلمِ الأَنبياءُ وَ الأَوصياءُ، و هُم قِيامٌ بِالقِسطِ؛ وَ القِسطُ: هُوَ العَدلُ فِي الظّاهِرِ، وَ العَدلُ فِي الباطِنِ: أميرُ المُؤمِنينَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ﴾ (1)

661 / [20] - عَنْ مَرْزُبَانَ [ مَرْوَانَ ] الْقُمِّيُّ (2) ، قَالَ :

سَأَلْتُ أَبَا الْحَسَنِ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : ﴿ شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَ المَلائِكَةَ وَ أُوْلُوا الْعِلْمِ قائِماً بِالْقِسْطِ ﴾ ؟

قَالَ : ﴿ هُوَ الْإِمَامَ ﴾ (3)

662 / [21] -عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، رَفَعَهُ إِلَى سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ:

﴿ کَانَ عَلَی اَلْکَعْبَهِ ثَلاَثُ مِائَهٍ وَ سِتُّونَ صَنَماً، لِکُلِّ حَیٍّ مِنْ أَحْیَاءِ اَلْعَرَبِ اَلْوَاحِدُ وَ اَلاِثْنَانِ فَلَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ ﴿ شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ ﴾ - إِلَى قَوْلِهِ- : ﴿ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴾ خَرَّتْ الْأَصْنَامُ فِي الْكَعْبَةِ سُجَّداً ﴾ (4)

ص: 22


1- عنه بحار الأنوار: 204/23 ح 52، و البرهان في تفسير القرآن : 15/2 ح 2، و نور الثقلين: 323/1 ح 66. تفسیر فرات الكوفي 77 ح 51، عنه البحار : 132/36 ح 84 .
2- مرزبان بن عمران بن سعد الأشعري القمّي، عدّه الشيخ من أصحاب الرضا علیه السلام تنقيح المقال (الرحلي): 208/3 الرقم 11647.
3- عنه بحار الأنوار : 204/23 ح 53 ، و البرهان في تفسير القرآن : 15/2 ح 3، و نور الثقلين : ح 323/1 ح 67.
4- عنه بحار الأنوار : 366/17 ح 12 ، و البرهان في تفسير القرآن : 15/2 ح 4.

امام باقر علیه السلام فرمود: ﴿ شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ ﴾ ، خداوند تبارک و تعالى برای خود، به حقّانیت و یگانگی وجود خویش شهادت می دهد و آن همان چیزی است که فرموده و اما فرمایش دیگر: ﴿ وَ المَلائِكَةَ ﴾ خداوند فرشته ها را به خاطر تصدیق و تسلیم شهادت در برابر پروردگار شان و ایشان را گرامی داشته است.

و (نیز) فرمایش دیگر خداوند: ﴿ وَ أُولُوا الْعِلْمِ قَائمَا بِالْقِسْطِ ﴾ (به این معنا است که) پیامبران و اوصیا همگی صاحبان علوم هستند، ایشان بر پا کنندگان عدالت می باشند و کلمه «قسط» در ظاهر به معنای عدالت ولی در باطن امير المؤمنين على علیه السلام است.

20) - از مرزبان قمی روایت کرده است که گفت:

از امام رضا علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «خداوند ، فرشته ها ، پیامبران و صاحبان علم شهادت می دهند که نیست خدایی مگر او (خدای یکتا) که قائم به قسط و عدالت است»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور امام (واجب الاطاعه) است.

21) - از اسماعیل به نقل از سعید بن جبیر روایت کرده است که گفت:

بر بالای بام کعبه، سیصد و شصت بُت نهاده بودند که برای هر طایفه ای از طوایف عرب، یک یا دو بت وجود داشت، پس از آن که این آیه شریفه: «خداوند (خودش) گواه است که خدایی جز او وجود ندارد - تا آخر - او عزیز و حکیم می باشد» نازل شد.

تمامی بت ها در کعبه بر صورت و به حالت سجده، روی زمین افتادند.

ص: 23

663 / [22]- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، قَالَ :

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى : ﴿ إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الْإِسْلامُ ﴾ ؟

فَقَالَ : ﴿ الَّذِي فِيهِ الْإِيمَانِ ﴾ (1)

664 / [23]- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ : ﴿ إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الإسلمُ ﴾ ، قَالَ: يَعْنِي الدِّينِ فِيهِ الْإِيمَانِ. (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ قُل اللَّهُمَّ مَلِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَن تَشَاءُ وَ تَنزِعُ الْمُلْكَ مِمَّن تَشَاءُ وَ تُعِزُّ مَن تَشَاءُ وَ تُذِلُّ مَن تَشَاءُ بيدك الخَيْرُ إنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴾ ﴿ 26 ﴾

665 / [24] -عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ ، قَالَ :

قُلْتُ لأبی عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ : قَوْلُ اللَّهِ سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى : ﴿ قُل اللَّهُمَّ مَلَكِ الْمَلَكِ نُؤْتِي الْمُلْكَ مَن نَشَاءُ وَ تَنزِعُ الْمُلْكَ مِمَّن تَشَاءُ ﴾ ؛ فَقَدْ أَتَى اللَّهُ بَنِي أُمَيَّةَ الْمَلَكِ !

فقال عَلَیْهِ السَّلَامُ:﴿ لَيْسَ حَيْثُ يَذْهَبُ النَّاسِ إِلَيْهِ ، إِنَّ اللَّهَ أَتَانَا الْمُلْكُ وَ أَخَذَهُ بَنُو أُمَيَّةَ ، بِمَنْزِلَةِ الرَّجُلِ يَكُونُ لَهُ الثَّوْبُ وَ يَأْخُذُهُ الْآخَرِ ، فَلَيْسَ هُوَ لِلَّذِى أَخَذَ ﴾ (3)

ص: 24


1- عنه البرهان في تفسير القرآن 15/2 ح 1، و نور الثقلين 363/1 ح 68.
2- عنه بحار الأنوار : 284/68 ح 40، و البرهان في تفسير القرآن: 16/2 ح 2.
3- عنه بحار الأنوار: 28833 ح 15 و 348/75 ح 52، و البرهان في تفسیر القرآن. 18/2 ح 2. الكافي: 296/68 ح 389 بإسناده عن داود بن فرقد، عن عبد ألاعلى مولى آل سام، عن أبي عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسیر، عنه البحار 353/75 ح 63.

22) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

از آن حضرت علیه السلام درباره فرمايت خداوند متعال: «همانا دین در پیشگاه خداوند (فقط) اسلام است» سؤال کردم؟

فرمود: اسلام آن چیزی است که ایمان در محتوای آن باشد.

23)- از محمّد بن مسلم روایت کرده است که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «همانا دین در پیشگاه خداوند (فقط) اسلام است» سؤال کردم؟

فرمود: یعنی دین اسلامی که در محتوای آن ایمان (و اعتقاد ﴾ باشد.

فرمایش خداوند متعال: (ای پیامبر!) بگو: خداوندا! مالک حکومت ها تو هستی که به هر کسی بخواهی (و مصلحت بدانی)، می بخشی و از هر که بخواهی، حکومت را می ستانی و هر کسی را بخواهی، عزت می دهی و هر که را بخواهی خوار می کنی، تمام خوبی ها به دست توست، تو بر هر چیزی توانمند هستی. (26)

24)- از داود بن فرقد روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «بگو: خداوندا! تو مالک حکومت ها هستی، حکومت را به هر کسی که بخواهی می دهی و از هر کسی که بخواهی می گیری»، عرض کردم: در حقیقت ریاست و حکومت را خدای عزّ و جلّ به بنی امیه داده است؟ فرمود: نه آن چنان که مردم به آن فکر می کنند، بلکه خدای متعال پادشاهی و حکومت را برای ما (اهل بیت رسالت) مقررّ نموده و بنی امیّه آن را (به زور از ما) گرفتند، همچون انسانی که دارای پیراهنی است ولی دیگری آن را می رباید، پس در حقیقت لباس مال (رباینده) نخواهد بود.

ص: 25

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ لا يَتَّخِذِ الْمُؤْمِنُونَ الْكافِرِينَ أَوْلِياءَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ وَ مَنْ يَفْعَلْ ذلِكَ فَلَيْسَ مِنَ اللَّهِ فِي شَيْءٍ إِلاَّ أَنْ تَتَّقُوا مِنْهُمْ تُقاةً وَ يُحَذِّرُكُمُ اللَّهُ نَفْسَهُ وَ إِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ ﴾ ﴿ 28 ﴾

666 / [25]- عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ زید بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ علیهما السلام، قَالَ : ﴿ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ يَقُولُ : لَا إِيمَانَ لِمَنْ لَا تَقِيَّةَ لَهُ ، وَ يَقُولُ : قَالَ اللَّهُ تَعَالَى : ﴿ إِلاَّ أَنْ تَتَّقُوا مِنْهُمْ تُقَةً ﴾ . (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْيِيكُمُ اللّه وَ يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَ اللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴾ ﴿ 31 ﴾

667 / [26] - عَنْ زِيَادِ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ الْحَذَّاءِ . قَالَ :

دَخَلْتُ عَلَى أَبِي جَعْفَرِ عَلَیْهِ السَّلَامُ فَقُلْتُ : بِأَبِي أَنْتَ وَ أُمِّى! رُبَّمَا خَلَا بِيَ الشَّيْطَانُ فَخَبُثَتْ نَفْسِي ، ثُمَّ ذَكَرْتَ حَتَّى إِيَّاكُمْ وَ انْقِطَاعِي إِلَيْكُمْ ، فَطَابَتْ نَفْسِي.

﴿ فَقَالَ: يَا زِيَادُ وَيْحَكَ! وَ مَا الدِّينُ إِلَّا الْحُبُّ ، أَلَا تَرَى إِلَى قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى : ﴿ وَ إِنْ كُنْتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ ﴾ . ﴾ (2)

668 / [27]- عَنْ بَشِيرِ الدَّهَّانِ، عَنْ أبی عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ، قَالَ :

﴿ قَدْ عَرَفْتُمْ فِي مُنْكِرِينَ كَثِيراً ، وَ أَحْبَبْتُمْ فِي مُبْغِضِينَ كَثِيراً ، وَ قَدْ يَكُونُ حُبّاً اللَّهِ وَ فِي اللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ حُبّاً فِي الدُّنْيَا ، فَمَا كَانَ فِي اللَّهِ وَ رَسُولِهِ ، فَثَوَابُهُ عَلَى اللَّهِ ،

ص: 26


1- عنه بحار الأنوار: 414/75 ح 65 و وسائل الشيعة : 212/16 ح 21387، و البرهان فی تفسير القرآن: 18/2 ح 1، و نور الثقلين 325/1 ح 83.
2- عنه بحار الأنوار: 94/27 ح 55، و البرهان في تفسير القرآن: 22/2 ح 7، و نور الثقلين: 327/1 ح 91 و مستدرك الوسائل 219/12 ح 13929.

فرمایش خداوند متعال: افراد با ایمان نباید به جای مؤمنان، کافران را ولیّ خود قرار دهند و هر که چنین کند، هیچ گونه رابطه ای با خدا ندارد، مگر این که از آن ها بپرهیزید (و یا تقیه کنید)، خداوند شما را از (نافرمانی) خود، بر حذر می دارد و بازگشت همگان به سوی خدا است. (28)

25) - از حسین بن زید بن علی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام به نقل از پدرش علیهما السلام از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم، فرمود: کسی که (با مخالفین) تقیه را رعایت نکند ایمان ندارد؛ زیرا که خداوند متعال فرموده است: (ایمان ندارید)، مگر این که با مخالفین (برای حفظ جان و مال خود و دیگران ) به نوعی تقیّه انجام دید.

فرمایش خداوند متعال: (ای پيامبر!) بگو: اگر خدا را دوست می دارید، از من پیروی کنید! تا خدا (نیز) شما را دوست بدارد و گناهان تان را ببخشد و خداوند آمرزنده و مهربان است. (31)

26) - از زیاد، به نقل از ابو عبیده حذّاء روایت کرده است که گفت:

محضر مبارک امام باقر علیه السلام وارد شدم و عرض کردم: پدر و مادرم فدایت باد! چه بسا شیطان با من خلوت می کند (و چنان وسوسه می نماید) که از گفتار و رفتار خود مأیوس گردم، ولی چون محبت شما را به یاد آورم دلم پاک و آرام گیرد.

فرمود: ای زیاد! وای بر حال تو! دین چیزی جز محبت (رسول و اهل بیت) نخواهد بود، آیا سخن خدوند متعال را نشنیده ی که فرموده است: (ای پیامبر!) «بگو: اگر خدا را دوست دارید مرا متابعت نمایید تا خدا هم شما را دوست بدارد»؟

27) - از بشیر دهّان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام (در خطاب به اصحابش) می فرمود: شما در بین بسیاری از کسانی

ص: 27

وَ مَا كَانَ فِي الدُّنْيَا فَلَيْسَ فِي شَيْ ءٍ - ثُمَّ نَفَضَ يَدِهِ - ، ثُمَّ قَالَ : إِنَّ هَذِهِ اَلْمُرْجِئَهَ وَ هَذِهِ اَلْقَدَرِیَّهَ وَ هَذِهِ اَلْخَوَارِجَ لَیْسَ مِنْهُمْ أَحَدٌ إِلاَّ یَرَی أَنَّهُ عَلَی اَلْحَقِّ، وَ إِنَّکُمْ إِنَّمَا أَجَبْتُمُونَا فِی اَللَّهِ، ثُمَّ تَلاَ : ﴿ أَطِيعُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِى الأمْرِ مِنكُمْ ﴾ (1) ، ﴿ وَ مَا ءَاتَكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ مَا نَهَكُمْ عَنْهُ فَانتَهُوا ﴾ (2) ، ﴿ مَّن يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ ﴾ (3)

﴿ إن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْيِيكُمُ اللّهُ ﴾ (4)

669 / [28] - عَنْ بُرَيْدِ بْنِ مُعَاوِيَةَ الْعِجْلِيِّ ، قَالَ :

كُنْتُ عِنْدَ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلَامُ إِذْ دَخَلَ عَلَيْهِ قَادِمٌ مِنْ خُرَاسَانَ مَاشِياً، فَأَخْرَجَ رِجْلَيْهِ - وَ قَدْ تَوَرَّمَتَا-، وَ قَالَ: أَمَا وَ اللّه! مَا جَاءَنِي مِنْ حَيْثُ جِئْتُ إِلَّا حُبُّكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ.

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلَامُ : ﴿ وَ اللّه! لَوْ أَحَبَّنَا حَجَرٌ حَشَرَهُ اللَّهُ مَعَنَا، وَ هَلِ الدِّينُ إِلَّا الْحُبُّ؟ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ: ﴿ قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ ﴾ ، وَ قالَ: ﴿ يُحِبُّونَ مَنْ هَاجَرَ إِلَيْهِمْ ﴾ (5) ، وَ هَل الدِّينُ إِلَّا الْحُبُّ ﴾ ؟ (6)

ص: 28


1- سورۀ النساء: 59/4.
2- سورۀ الحشر : 7/59.
3- سورۀ النساء: 80/4.
4- عنه بحار الأنوار : 94/27 ح 56، و البرهان في تفسير القرآن : 22/2 ح 8، و نور الثقلين: 327/1 ح ،92 و مستدرك الوسائل : 218/12 ح 13926. المحاسن : 156/1 ح 88 (باب - 23 في الأهواء) - من قوله : إنّ هذه المرجئة - و 162 ح 109 (باب - 30 في التزكية) - إلى قوله : ثمّ نفض يده - ، عنه البحار : 90/68 ح 25 ، و 92 ح 32.
5- سورۀ الحشر : 9/59.
6- عنه بحار الأنوار: 95/27 ح 58 ، و البرهان في تفسير القرآن : 22/2 ح 9، و نور الثقلين: 327/1 ح 93 و مستدرك الوسائل : 219/12 ح 13927.

که انکار موقعیت مرا داشتند شناخته شدید و هم چنین در بین افراد بسیاری که دشمنی مرا دارند، اظهار دوستی کردید، (با این که محبت و دوستی بر دو حالت است:) گاهی برای خدا و در مسیر خدا و رسولش و گاهی به خاطر محبّت دنیا و دوستی (متعلّقات آن) می باشد؛ پس آن چه برای خدا و رسول (و اهل بیت او) باشد، پاداش و ثواب آن بر عهده خدا می باشد و آن چه مربوط به دنیا (و متعلّقات آن) باشد، بی هوده و بدون پاداش خواهد بود.

سپس حضرت دست های خود را بر هم زد و فرمود: گروه «مرجئه» و «قدریه» و این «خوارج»، هر کدام بر این عقیده اند که تنها خود شان بر حقّ می باشند؛ و اما شما برای خدا گرد ما اهل بیت آمده اید؛ و در ادامه فرمایش خود این آیات را تلاوت نمود: (ای کسانی که ایمان آورده اید) «از خدا و رسول و اولی الأمر اطاعت و پیروی کنید»، «و آن چه را که رسول خدا برای تان آورده است بگیرید (و عمل کنید) و از آن چه نهی نموده دوری نمایید»، «کسی که رسول را اطاعت نماید، در واقع از خدا اطاعت کرده است».

(ای پیامبر!) «بگو: اگر خداوند را دوست دارید، مرا متابعت نمایید، تا خداوند هم شما را دوست بدارد و گناهان تان را بیامرزد».

28) - از بُرید بن معاويۀ عِجلی روایت کرده است، که گفت:

در محضر امام باقر علیه السلام بودم، شخصی بر حضرت وارد شد - که از خراسان پیاده آمده بود - پس پا های خود را آشکار کرد و هر دو در اثر زخم، متورّم شده بود، سپس اظهار داشت: به خدا سوگند! این همه راه با این سختی را فقط به خاطر ایمان و محبّت به شما اهل بیت، طی نموده ام. و فرمود: به خدا سوگند! اگر سنگی به ما محبّت داشته باشد، خداوند آن را با ما محشور می نماید، اساساً آیا دین چیزی جز محبت (رسول و اهل بیت او) خواهد بود؟ خداوند می فرماید: (ای پیامبر!) «بگو: اگر خدا را دوست دارید مرا متابعت نمایید، تا خدا هم شما را دوست بدارد» و فرموده: «دوست می دارند کسانی را که به سوی ایشان مهاجرت کنند» و آیا (اساساً) دین غیر از محبت (نسبت به آل محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم) چیز دیگری هم هست؟

ص: 29

670 / [29] - عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ:

قِيلَ لأبی عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ : ﴿ جُعِلْتُ فِدَاكَ ! إِنَّا نُسَمِّي بِأَسْمَائِكُمْ وَ أَسْمَاءِ آبَائِكُمْ ، فَيَنْفَعُنَا ذَلِكَ ؟ فَقَالَ : إِي وَ اللَّهِ ! وَ هَلِ الدِّينُ إِلَّا الْحُبُّ ؟ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى : ﴿ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللّهُ وَ يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى ءَادَمَ وَ نُوحًا وَ ءَالَ إِبْرَاهِيمَ وَ ءَالَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَلَمِينَ ﴿ 33 ﴾ ذُرِّيَّةَ بَعْضُهَا مِن بَعْضٍ وَ اللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾ ﴿ 34 ﴾

671 / [30] - ﴿ عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِيرٍ ، عن أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلَامُ ، قَالَ :

﴿ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى ءَادَمَ وَ نُوحًا وَ ءَالَ إِبْرَاهِيمَ وَ ءَالَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَلَمِينَ * ذُرِّيَّةَ بَعْضُهَا مِن بَعْضٍ ﴾ ، قَالَ عَلَیْهِ السَّلَامُ : ﴿ نَحْنُ مِنْهُمْ ، وَ نَحْنُ بَقِيَّةَ تِلْكَ الْعِتْرَة ﴾ . (2)

672 / [31] -عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ ، قَالَ :

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى : ﴿ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى ءَادَمَ وَ نُوحًا ﴾ ؟

ص: 30


1- عنه بحار الأنوار: 95/27 ح 58 ، و 130/104 ح 19 ، و البرهان في تفسير القرآن: 22/2 ح 10، و نور الثقلين : 327/1 ح 94، و مستدرك الوسائل : 219/12 ح 13928 ، 128/15 ح 17750 . الخصال: 21/1 ح 74 بإسناده عن سعيد بن يسار قال : قال لي أبو عبد اللّه علیه السلام- من قوله : ﴿ هَلِ الدِّينُ إِلَّا الْحُبُّ ﴾ ؟ - ، عنه البحار : 237/69 ح 5 ، و نحوه روضة الواعظين : 416/2 (مجلس في ذكر محبّة اللّه و الحبّ في اللّه)
2- عنه بحار الأنوار: 225/23 ح 44، و البرهان في تفسير القرآن : 26/2 ح 8، و نور الثقلين: 328/1 ح 96. تأويل الآيات الظاهرة : 251 (سورۀ إبراهيم)، المناقب لابن شهر آشوب : 179/4 (فصل في المقدّمات)، عنه البحار : 89/12 و 223/23 ح 36، و 224 ح 41 .

29) - از ربعی بن عبد اللّه روایت کرده است که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض شد: فدایت کردم! ما نام های شما و پدران بزرگوار تان را بر خودمان و فرزندانمان می گذاریم، آیا این برنامه برای ما بهره ای خواهد داشت؟

فرمود: آری به خدا سوگند! آیا دین چیزی جز محبت (رسول و اهل بیت) خواهد بود؟! خداوند متعال می فرماید: «اگر خدا را دوست دارید مرا متابعت نمایید، تا خدا هم شما را دوست بدارد و گناهان تان را بیامرزد».

فرمایش خداوند متعال: به درستی که خداوند، آدم، نوح، آل ابراهیم و آل عمران را بر جهانیان برگزید (و برتری داد) (33) آنان فرزندان و (دودمانی) بودند که (از نظر پاکی و تقوا و فضیلت) بعضی از بعض دیگر گرفته شده بودند و خداوند زیر هر کار و گفتاری شنوا و دانا است. (34)

30)- از حنان بن شدیر، به نقل از پدرش روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ (فرمایش خداوند متعال:) «و به درستی که خداوند آدم، نوح، فرزندان ابراهیم و فرزندان عمران را بر جهانیان تفضیل داده است * اینان ذریّه ای هستند که بعضی از بعضی دیگر پدید آمده اند،» فرمود: ما از ایشان هستیم و ما باقی مانده آن عترت می باشیم.

31) - از هشام بن سالم روایت کرده است. که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «متعال به درستی که خداوند آدم و نوح را بر جهانیان تفضیل داده است»، سؤال کردم؟

ص: 31

فَقَالَ عَلَيْهِ السَّلَامُ : ﴿ هُوَ آلَ إِبْراهِيمَ وَ آلَ مُحَمَّدٍ عَلَى الْعالَمِينَ ، فَوَضَعُوا اسْماً مَكَانَ اسْمَ ﴾ . (1)

673 / [32] - ﴿ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ ، قَالَ:

لَمَّا قَضَی مُحَمَّدٌ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ نُبُوَّتَهُ وَ اُسْتُکْمِلَتْ أَیَّامُهُ، أَوْحَی اَللَّهُ: یَا مُحَمَّدُ! قَدْ قَضَیْتَ نُبُوَّتَکَ وَ اِسْتَکْمَلْتَ أَیَّامَکَ، فَاجْعَلِ اَلْعِلْمَ اَلَّذِی عِنْدَکَ مِنَ اَلْإِیمَانِ وَ اَلاِسْمَ اَلْأَکْبَرَ وَ مِیرَاثَ اَلْعِلْمِ وَ آثَارَ عِلْمِ اَلنُّبُوَّهِ فِی اَلْعَقِبِ فِی ذُرِّیَّتِکَ فَإِنِّی لَمْ أَقْطَعِ اَلْعِلْمَ وَ اَلْإِیمَانَ وَ اَلاِسْمَ اَلْأَکْبَرَ وَ مِیرَاثَ اَلْعِلْمِ وَ آثَارَ عِلْمِ اَلنُّبُوَّهِ مِنَ اَلْعَقِبِ مِنْ ذُرِّیَّتِکَ، کَمَا لَمْ أَقْطَعْهَا مِنْ بُیُوتَاتِ اَلْأَنْبِیَاءِ اَلَّذِینَ کَانُوا بَیْنَکَ وَ بَیْنَ أَبِیکَ آدَمَ ، وَ ذَلِکَ قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى ءَادَمَ وَ نُوحًا وَ ءَالَ إِبْرَاهِيمَ وَ ءَالَ عِمْرَنَ عَلَى الْعَلَمِينَ * ذُرِّيَّةَ بَعْضُهَا مِن بَعْضِ وَ اللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾ ، وَ إِنَّ اَللَّهَ جَلَّ وَ تَعَالَی لَمْ یَجْعَلِ اَلْعِلْمَ جَهْلاً، وَ لَمْ یَکِلْ أَمْرَهُ إِلَی أَحَدٍ مِنْ خَلْقِهِ، لاَ إِلَی مَلَکٍ مُقَرَّبٍ، وَ لاَ إِلَی نَبِیٍّ مُرْسَلٍ، وَ لَکِنَّهُ أَرْسَلَ رُسُلاً مِنْ مَلاَئِکَتِهِ، فَقَالَ لَهُ: کَذَا وَ کَذَا. فَأَمَرَهُمْ بِمَا یُحِبُّ، وَ نَهَاهُمْ عَمَّا یَکْرَهُ، فَقَصَّ عَلَیْهِ أَمْرَ خَلْقِهِ بِعِلْمٍ، فَعَلِمَ ذَلِکَ اَلْعِلْمَ، وَ عَلَّمَ أَنْبِیَاءَهُ وَ أَصْفِیَاءَهُ مِنَ اَلْأَنْبِیَاءِ وَ اَلْأَعْوَانِ وَ اَلذُّرِّیَّهِ اَلَّتِی بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ، فَذَلِکَ قَوْلُ تَعَالَى : ﴿ فَقَدْ ءَاتَيْنَا

ص: 32


1- عنه بحار الأنوار : 225/23 ح 45، و البرهان في تفسير القرآن : 26/2 ح 9، و نور الثقلين : 328/1 ح 95. تفسير القمّي : 1/ 100 (مسائل النصراني و الإمام الباقر علیه السلام) فيه : قال العالم علیه السلام، عنه البحار : 222/23 ح 25 تفسیر فرات الكوفي : 78 ح 52 بإسناده عن حمران قال : سمعت أبا جعفر علیه السلام، عنه البحار : 56/92 ح 29، الأمالي للطوسي : 300 ح 592 (المجلس الحادي عشر) بإسناده عن إبراهيم بن عبد الصمد بن محمّد بن إبراهيم، قال : سمعت جعفر بن محمّد علیهما السلام، عنه البحار : 222/23 ح 26، و نحوه بشارة المصطفى صلی الله علیه و آله و سلم: 197، و تأويل الآيات الظاهرة: 112، و البحار: 228/23 ح 51 عن ابن بطريق في العمدة من تفسير الثعلبي بإسناده عن الأعمش عن أبي وائل قال : قرأت في مصحف عبد اللّه بن مسعود، بتفاوت يسير في الجميع .

فرمود: آيه ﴿ وَ آلَ إِبْراهِيمَ وَ آلَ مُحَمَّدٍ عَلَى الْعالَمِينَ ﴾ بوده است که آنان اسمی را به جای اسمی دیگر قرار داده اند. (1)

32) - و نیز با سند خود از ابو حمزه روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام: فرمود چون مدت نبوّت حضرت محمّد صلی الله علیه و آله و سلم پایان یافت و برنامه اش تکمیل گردید، خداوند به او وحی فرستاد: ای محمّد! وظیفه نبوّت خود را انجام دادی و مدت زندگی تو در این دنیا به پایان رسید، پس علومی که مربوط به ایمان، اسم اعظم و دیگر علوم وراثتی از پیامبران و نیز آثار علم نبوت که در اختیار تو است، تمامی آن ها را در اختیار جانشین خود از ذریّه ات، قرار بده؛ زیرا من علم و ایمان و اسم اعظم و علوم پیامبران و آثار نبوّت را از ذریّه تو قطع نمی کنم، هم چنان که از ذریّه دیگر پیامبران - پیامبرانی که در فاصله تو و پدرت آدم قرار گرفته اند - قطع نکرده ام، این آیه اشاره به همین مطلب است: «به درستی که خداوند آدم ، نوح و فرزندان ابراهیم و فرزندان عمران را بر جهانیان فضیلت داده است * اینان ذریّه ای هستند که بعضی از بعضی دیگر پدید آمده اند و خداوند شنوا و داناست».

خداوند عزیز و جلیل هیچ گاه دانش و علم را پوشیده نداشته و کار خود را به هیچ یک از مردم وا نگذارده است، نه به فرشته مقرب و نه به نبیّ مرسل، ولی سفیرانی از فرشته ها را فرستاد و به ایشان دستور داد که چنین و چنان بگویند و واجبات و محرّمات را برای شان گفت؛ و مسائل و نیاز مردم را به آن فرشته و سفیر خود، گوشزد کرد و سفیر هم به انبیاء و نیز به برگزیدگان ایشان و یاوران شان و نیز به ذریّۀ ایشان که گروهی

ص: 33


1- سؤال در مورد آیه شریفه بوده است ولی به احتمال قوی از قلم استنساخ کنندگان سقط شده است چون حضرت در جواب به ادامه آیه اشاره نموده ﴿ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى ءَادَمَ وَ نُوحًا وَ ءَال إِبْرَاهِيمَ وَ ءَالَ عِمْرَانَ ﴾ و منظور حضرت از اسمی به جای اسمی دیگر، عمران به جای محمّد (صلی اللّه علیه و آله و سلم) می باشد. مترجم.

ءَالَ إِبْرَاهِيمَ الْكِتَابَ وَ الْحِكْمَةَ وَ آتَيْنَهُم مُلْكًا عَظِيمًا ﴾ (1) ، ﴿ فَأَمَّا الْكِتَابُ فَهُوَ النُّبُوَّةُ وَ أَمَّا الْحِكْمَةُ فَهُمُ الْحُكَمَاءُ مِنَ الْأَنْبِیَاءِ فِی الصَّفْوَةِ وَ أَمَّا الْمُلْكُ الْعَظِیمُ فَهُمُ الْأَئِمَّةُ الْهُدَاةُ فِی الصَّفْوَةِ وَ كُلُّ هَؤُلَاءِ مِنَ الذُّرِّیَّةِ الَّتِی بَعْضُها مِنْ بَعْضٍ الَّتِی جَعَلَ فِیهِمُ الْبَقِیَّةَ وَ فِیهِمُ الْعَاقِبَةُ وَ حِفْظُ الْمِیثَاقِ، حَتَّی یَنْقَضِیَ الدُّنْیَا، وَ لِلْعُلَمَاءِ وَ لِوُلَاةِ الْأَمْرِ الِاسْتِنْبَاطُ لِلْعِلْمِ وَ الْهِدَایَةِ ﴾ (2)

674 / [33] -عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الرِّضَا عَلَيْهِ السَّلَامُ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ :

﴿ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ قَدْ فَرَغَ مِنَ اَلْأَمْرِ فَقَدْ کَذَبَ، لِأَنَّ اَلْمَشِیَّهَ لِلَّهِ فِی خَلْقِهِ، یُرِیدُهُ مَا یَشَاءُ وَ یَفْعَلُ مَا یُرِیدُ، قَالَ اَللَّهُ : ﴿ ذُرِّيَّةَ بَعْضُهَا مِن بَعْضٍ وَ اللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾ آخِرُهَا مِنْ أَوَّلِهَا، وَ أَوَّلُهَا مِنْ آخِرِهَا، فَإِذَا خُبِّرْتُمْ بِشَیْءٍ مِنْهَا بِعَیْنِهِ أَنَّهُ کَائنَ، وَ کَانَ فِی غَیْرِهِ مِنْهُ فَقَدْ وَقَعَ اَلْخَبَرُ عَلَی مَا أُخْبِرْتُمْ عَنْهُ ﴾ . (3)

675 / [34] -عَنْ أَبِی عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِی کَلَدَهَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: ﴿ قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: اَلرَّوْحُ وَ اَلرَّاحَهُ، وَ اَلرَّحْمَهُ وَ اَلنَّضْرَهُ ، وَ اَلْیُسْرُ وَ اَلْیَسَارُ، وَ اَلرِّضَا وَ اَلرِّضْوَانُ، وَ اَلْمَخْرَجُ وَ اَلْفَلْجُ، وَ اَلْقُرْبُ وَ اَلْمَحَبَّهُ مِنَ اَللَّهِ وَ مِنْ رَسُولِهِ لِمَنْ أَحَبَّ عَلِیّاً وَ اِئْتَمَّ بِالْأَوْصِیَاءِ مِنْ بَعْدِهِ، حَقٌّ عَلَیَّ أَنْ أُدْخِلَهُمْ فِی شَفَاعَتِی، وَ حَقٌّ

ص: 34


1- سورۀ النساء: 54/4.
2- عنه بحار الأنوار : 225/23 ح 46 ، و البرهان في تفسير القرآن : 26/2 ح 10. بصائر الدرجات : 468 ح 1 (باب - 22 رسول اللّه صلی اللّه علیه و آله و سلم جعل الإسم الأكبر ...﴾ بإسناده عن عبد الحميد بن الديلم، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، و 469 ح 3 قطعة منه فيهما، عنه البحار: 63/26 ح 145، و 217/40 ح 12 ، الكافي : 292/1 ح 2 قطعة منه ، و 117/8 ضمن 92 بتفاوت، إكمال الدين: 213/1 ضمن ح 2 بتفاوت، عنه البحار : 4811 ح 49 .
3- عنه البرهان في تفسير القرآن : 27/2 ح 11 و نور الثقلين: 331/1 ح 108. قرب الإسناد (الطبع الحجري) : 154 (الجزء الثالث) بتفاوت، عنه البحار : 223/26 ح 3.

به گروه دیگر پیوسته هستند، برسانند؛ و این آیه اشاره به همین مطلب است: «ما به خاندان و ذریّه ابراهیم، کتاب و حکمت و قدرت عظیمی عطا نمودیم».

اما «كتاب» همان نبوّت است و «حکمت»، پیغمبران برگزیده هستند و اما «قدرت عظیم» عبارتند از: امامان هدایت گر که تمامی آنان از همان نژاد و ذریّه پیوسته به یک دیگر می باشند که بقيّة اللّه و عاقبت و حفظ میثاق تا انقراض دنیا در میان آنان خواهد بود، اما دانشمندان و حاکمان فرمان روا می توانند علم و شرح وظایف خود را برای هدایت (جامعه با استفاده از قرآن و عترت) استنباط نمایند.

33) - و از احمد بن محمّد روایت کرده است، که گفت:

امام رضا علیه السلام به نقل از امام باقر علیه السلام فرمود: هر کس خیال کند که کار تمام شده و دیگر با او کاری ندارند، دروغ گفته؛ زیرا خداوند دارای اراده است که درباره مخلوقات خود هر چه بخواهد (طبق حکمت و مصلحت) انجام می دهد و هر چه را مایل باشد اجرا می کند، خداوند فرموده است: «اینان ذریّه ای هستند که بعضی از بعضی دیگر پدید آمده اند و خداوند شنوا و داناست»؛ بنا بر این آخرین ایشان همانند اولین است و اولین از ایشان همچون آخرین هستند، پس وقتی خبر دادند که جریانی در مورد فلان شخص از ایشان واقع شده، عین آن جریان در یکی دیگر از ایشان نیز واقع خواهد شد و آن خبری که به شما داده اند دقیقاً مطابق واقع، پیش آمد کرده است.

34) - و به نقل از ابو عبد الرحمان، از ابو کلده روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام به نقل از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: رحمت، آسایش، راحتی، موفقیّت، رستگاری، تن درستی، بشارت بر خوش بختی، شادمانی، آسان شدن امور، عشق، محبّت و قدرتی که همه از طرف خداوند متعال و رسولش می باشد، برای کسی است که علی علیه السلام را دوست داشته، ولایت و امامت او و دیگر اوصیا و جانشینان بعد از او را پذیرفته باشد.

ص: 35

عَلَی رَبِّی أَنْ یَسْتَجِیبَ لِی فِیهِمْ لِأَنَّهُمْ أَتْبَاعِی وَ مَنْ تَبِعَنِی فَإِنَّهُ مِنِّی، مِثْلُ إِبْرَاهِیمَ جَرَی فِی وَلاَیَتِهِ مِنِّی وَ أَنَا مِنْهُ دِینُهُ دِینِی وَ دِینِی دِینُهُ، وَ سُنَّتُهُ سُنَّتِی وَ سُنَّتِی سُنَّتُهُ، وَ فَضْلِی فَضْلُهُ وَ أَنَا أَفْضَلُ مِنْهُ وَ فَضْلِی لَهُ فَضْلٌ وَ ذَلِکَ تَصْدِیقُ قَوْلِ رَبِّی : ﴿ ذُرِّيَّةَ بَعْضُهَا مِن بَعْضِ وَ اللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾ ﴾ (1)

676 / [35] - عَنْ أَيُّوبَ قَالَ:

سَمِعَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ وَ أَنَا أَقْرَأُ : ﴿ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى ءَادَمَ وَ نُوحًا وَ ءَالَ إِبْرَاهِيمَ وَ ءَالَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَلَمِينَ ﴾ ، فَقَالَ لِی: ﴿ وَ آلَ مُحَمَّدٍ . کَانَتْ فَمَحَوْهَا، وَ تَرَکُوا آلَ إِبْرَاهِیمَ وَ آلَ عِمْرَانَ ﴾ (2)

677 / [36] - عَنْ أَبِي عَمْرٍو الزُّبَيْرِيِّ ، عَنْ أبی عَبْدِ اللَّهِ علیه السَّلَامُ ، قَالَ:

قُلْتُ لَهُ: مَا اَلْحُجَّهُ فِی کِتَابِ اَللَّهِ أَنَّ آلَ مُحَمَّدٍ هُمْ أَهْلُ بَیْتِهِ ؟

قَالَ: ﴿ قَوْلُ اَللَّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی: ﴿ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى ءَادَمَ وَ نُوحًا وَ ءَالَ إِبْرَاهِيمَ وَ ءَالَ عِمْرَانَ - وَ آلَ مُحَمَّدٍ ﴾ ، هَكَذَا نَزَلَتْ ﴿ عَلَى الْعَلَمِينَ * ذُرِّيَّةَ، بَعْضُهَا مِن بَعْضِ وَ اللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾ ، وَ لَا تَكُونُ الذُّرِّيَّةِ مِنَ الْقَوْمِ إِلَّا نَسْلُهُمْ مِنْ أَصْلَابِهِمْ ﴾ .

وَ قالَ تَعَالَى : ﴿ اعْمَلُواْ ءَالَ دَاوُدَ شُكْرًا وَ قَلِيلٌ مِنْ عِبَادِيَ الشَّكُورُ ﴾ (3) - وَ آلَ عِمْرَانَ وَ آلَ مُحَمَّدٍ - فِي رِوَايَةِ أَبِي خَالِدِ الْقَمَّاطِ عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلَامُ) (4)

ص: 36


1- عنه بحار الأنوار: 227/23 ح 47، و البرهان في تفسير القرآن : 27/2 ح 12.
2- عنه بحار الأنوار: 227/23 ح 48 ، و البرهان في تفسير القرآن : 27/2 ح 13.
3- سورۀ سبأ : 13/34.
4- عنه بحار الأنوار: 227/23 ح 49 و البرهان في تفسير القرآن : 27/2 ح 14، و نور الثقلين : 331/1 ح 109 بحذف الذيل. دعائم الإسلام : 29/1 ﴿ ذكر إيجاب الصلاة على محمّد و على آل محمّد) بتفاوت.

و من نیز چنین افرادی را مورد شفاعت خود قرار می دهم و بر خداوند است که آرزو و دعای مرا در حقّ ایشان مستجاب نماید؛ زیرا که ایشان، پیروان من هستند و هر که پیرو من گردد از من می باشد، همانند جریان کسانی که از ابراهیم تبعیت و پیروی کردند؛ زیرا که من از ابراهیم هستم و او از من می باشد، دین و آئین من، دین و آئین اوست، سنّت و رفتار من همچون سنّت و رفتار اوست، گر چه فضل من از فضل اوست، ولی من از او برتر هستم و تأیید گفتار من، فرمایش خداوند متعال است: «ما از ذریّه ای هستیم که بعضی از بعضی دیگر پدید آمده ایم و خداوند شنوا و داناست».

35) - از ایوب روایت کرده است، که گفت:

من مشغول خواندن (فرمایش خداوند متعال:) «خداوند آدم، نوح و فرزندان ابراهیم و فرزندان عمران را بر جهانیان فضیلت داده است»، بودم که امام صادق علیه السلام صدای مرا شنید و فرمود: در این جا «و آل محمّد» بوده است که آن را پاک نموده و ﴿ وَ ءَالَ إِبْرَاهِيمَ وَ ءَالَ عِمْرَنَ ﴾ را باقی نهاده اند.

36) - از ابو عمرو زُبیری روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: چه دلیلی در کتاب خداوند متعال وجود دارد که آل محمّد علیهم السلام، اهل بیت آن حضرت می باشند؟

فرمود: فرمایش خداوند تبارک و تعالی: «به درستی که خداوند آدم ، نوح، آل ابراهیم و آل عمران - و آل محمّد - را بر جهانیان فضیلت داده است * اینان ذریّه ای هستند که بعضی از بعضی دیگر پدید آمده اند و خداوند شنوا و داناست»، این چنین نازل شده است؛ و این قانون کلی است که ذریّه از گروه و طایفه ای، از نسل و نسب همان ها خواهد بود هم چنان که خداوند فرموده است: «ای آل داود! شکر و سپاس مرا به جای آورید، در حالی که بندگان شکر گزار من اندک هستند».

و در روایتی از ابو خالد قمّاط، آن حضرت علیه السلام فرمود: «و آل عمران و آل محمّد».

ص: 37

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ فَلَمَّا وَضَعَتْها قالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُها أُنْثى وَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِما وَضَعَتْ وَ لَيْسَ الذَّكَرُ كَالْأُنْثى وَ إِنِّي سَمَّيْتُها مَرْيَمَ وَ إِنِّي أُعِيذُها بِكَ وَ ذُرِّيَّتَها مِنَ الشَّيْطانِ الرَّجِيمِ ﴾ ﴿ 36 ﴾

678 / [37]- عَنْ إِسْمَاعِيلَ الْجُعْفِيِّ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلَامُ ، قَالَ:

﴿ إِنَّ اِمْرَأَهَ عِمْرَانَ لَمَّا نَذَرَتْ مَا فِی بَطْنِهَا مُحَرَّراً - قَالَ: وَ اَلْمُحَرَّرُ لِلْمَسْجِدِ إِذَا وَضَعَتْهُ دَخَلَ اَلْمَسْجِدَ فَلَمْ یَخْرُجْ مِنَ اَلْمَسْجِدِ أَبَداً - فَلَمَّا وَلَدَتْ مَرْیَمَ ﴿ قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُها أُنثى وَ اللّهُ أَعْلَمُ بمَا وَضَعَتْ وَ لَيْسَ الذَّكَرُ كَالأُنثَى وَ إنِّى سَمَّيْتُها مَرْیَمَ وَ إِنّى أُعِيذُهَا بِك وَ ذُرِّيَّتَها مِنَ الشَّيْطانِ الرَّجِيم ﴾ ، فَسَاهَمَ عَلَیْهَا اَلنَّبِیُّونَ فَأَصَابَ اَلْقُرْعَهُ زَکَرِیَّا عَلَیْهِ السَّلَامُ، وَ هُوَ زَوْجُ أُخْتِهَا، وَ کَفَّلَهَا وَ أَدْخَلَهَا اَلْمَسْجِدَ، فَلَمَّا بَلَغَتْ مَا تَبْلُغُ اَلنِّسَاءُ مِنَ اَلطَّمْثِ - وَ کَانَتْ أَجْمَلَ اَلنِّسَاءِ، - فَکَانَتْ تُصَلِّی وَ یُضِیءُ اَلْمِحْرَابُ لِنُورِهَا، فَدَخَلَ عَلَیْهَا زَکَرِیَّا، فَإِذَا عِنْدَهَا فَاکِهَهُ اَلشِّتَاءِ فِی اَلصَّیْفِ، وَ فَاکِهَهُ اَلصَّیْفِ فِی اَلشِّتَاءِ، فَقَالَ : ﴿ أنَّى لَكِ هَذَا قَالَتْ هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ ﴾ (1) : فَهُنَالِکَ دَعَا زَکَرِیَّا رَبَّهُ، قَالَ : ﴿ إنى خِفْتُ الْمَوْلِى مِن وَرَاءِى ﴾ (2) إِلَی مَا ذَکَرَ اَللَّهُ مِنْ قِصَّهِ زَکَرِیَّا وَ یَحْیَی عَلَیْهِما السَّلَامُ ﴾ (3)

ص: 38


1- سورۀ آل عمران: 37/3.
2- سورۀ مريم: 5/19 .
3- عنه بحار الأنوار: 204/14 ح 18 فيه : أبو خالد القمّاط عن إسماعيل الجعفي، و البرهان في تفسير القرآن: 33/2 ح 4، و نور الثقلين: 332/1 ح 112 و 322/3 ح 20، و مستدرك الوسائل : 376/17 ح 21626. تفسير المنسوب إلى الإمام العسكري علیه السلام: 659 ضمن ح 374 بتفاوت، عنه البحار : 185/14 ح 36 . تفسير القمّي: 101/1 (قصّة مريم علیها السلام) بنفاوت عن أبي بصير، عن أبي عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، عنه البحار : 200/14 ضمن ح 8.

فرمایش خداوند متعال: ولی هنگامی که او را به دنیا آورد، (و متوجه شد که دختر است) گفت خداوندا! من او را دختر آوردم - ولی خداوند از آن چه او به دنیا آورده بود، آگاه تر بود - و پسر همچون دختر نیست، (دختر نمی تواند وظیفۀ خدمت گزاری معبد را همانند پسر انجام دهد)، من او را مریم نام نهادم و او و فرزندانش را از (وسوسه های) شیطان رانده شده، در پناه تو قرار می دهم (36).

37) - با سند خود از اسماعیل جعفی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: همانا موقعی که همسر عمران نذر کرد که آن چه در شکم دارد وقف مطلق برای مسجد باشد - یعنی، زمانی که به دنیا آمد وارد مسجد شود و دیگر بیرون نرود -، اما هنگامی که او را به دنیا آورد و متوجّه شد که دختر است ،گفت: «پروردگارا ! فرزندم دختر است، با این که خداوند می دانست که چه چیزی زایمان کرده و پسر، همانند دختر نخواهد بود و من او را مریم نام گذاری کردم و او را با ذریّه اش از (شرّ) شیطان رجیم به تو واگذار کردم».

پیامبران قرعه زدند تا سرپرستی مریم به عهدۀ چه کسی قرار می گیرد و قرعه به نام زکریّا در آمد - زكريّا شوهر خواهر مریم بود-، پس او را به درون مسجد برد و تا هنگامی که به سنّ بلوغ زنانگی رسید: از مسجد بیرون نیامد و او زیبا ترین زنان بود، موقعی که در محراب مشغول نماز و نیایش می شد، محراب به نور او روشن می گردید، پس زکریّا بر بر مریم وارد می شد و می دید که در محراب، کنار مریم مقداری میوۀ زمستانی در تابستان و میوۀ تابستانی در زمستان موجود است پس (با حالت تعجب) می گفت: «این میوه ها از کجا است؟ (مریم) جواب داد: آن از طرف خداوند می باشد». در این جا بود که زکریّا (علیه السلام) به درگاه خداوند دعا کرد و اظهار داشت: «همانا من از بستگان آشنایان بعد از خودم ترسیده ام»، تا پایان داستان حضرت یحیی و و زكريا علیهما السلام.

ص: 39

679 / [38] - عَنْ حَفْصِ بْنِ الْبَخْتَرِيِّ ، عَنْ أبی عَبْدِ اللَّهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى: ﴿ إِنِّى نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا ﴾ (1) ، [قالَ:] ﴿ اَلْمُحَرَّرُ یَکُونُ فِی اَلکَنِیسَهِ، لاَ یَخْرُجُ مِنْهَا، فَلَمَّا وَضَعَتْهَا أُنْثَی ﴿ قَالَتْ رَبِّ إِنِّى وَضَعْتُهَا أُنثَى وَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْ وَ لَيْسَ الذَّكَرُ كَالْأُنثَى ﴾ إِنَّ اَلْأُنْثَی تَحِیضُ فَتخْرُجُ مِنَ اَلْمَسْجِدِ، وَ اَلْمُحَرَّرُ لاَ یَخْرُجُ مِنَ اَلْمَسْجِدِ ﴾ (2)

680 / [39] - وَ فِی رِوَایَهِ حَرِیزٍ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَيْهِما السَّلَامُ قَالَ:

﴿ نَذَرَتْ مَا فِی بَطْنِهَا لِلْکَنِیسَهِ أَنْ تَخْدُمَ اَلْعِبَادَ، وَ لَیْسَ اَلذَّکَرُ کَالْأُنْثی فِی اَلْخِدْمَهِ، قَالَ: فَشَبَّتْ فَکَانَتْ تَخْدُمُهُمْ وَ تُنَاوِلُهُمْ حَتَّی بَلَغَتْ، فَأُمِرَ زَکَرِیَّا أَنْ یَتَّخِذَ لَهَا حِجَاباً دُونَ اَلْعِبّادِ، فَکَانَ یَدْخُلُ عَلَیْهَا فَیَرَی عِنْدَهَا ثَمَرَهَ اَلشِّتَاءِ فِی اَلصَّیْفِ وَ ثَمَرَهَ اَلصَّیْفِ فِی اَلشِّتَاءِ، فَهُنَالِکَ دَعَا وَ سَأَلَ رَبَّهُ أَنْ یَهَبَ لَهُ ذَکَراً، فَوَهَبَ لَهُ یَحْیَی ﴾ . (3)

681 / [40] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَمِعْتُهُ یَقُولُ: ﴿ أَوْحَی اَللَّهُ إِلَی عِمْرَانَ أَنِّی وَاهِبٌ لَکَ ذَکَراً یُبْرِئُ ءَالْأَکْمَهَ وَ اَلْأَبْرَصَ وَ یُحْیِی اَلْمَوْتَی بِإِذْنِ اَللَّهِ، وَ رَسُولاً إِلَی بَنِی إِسْرَائِیلَ، قَالَ: فَأَخْبَرَ بِذَلِکَ اِمْرَأَتَهُ حَنَّهَ ، فَحَمَلَتْ فَوَضَعَتْ مَرْیَمَ ، فَقَالَتْ ﴿ رَبِّ إِنِّی وَضَعْتُها أُنْثی ﴾ وَ اَلْأُنْثَی لاَ تَکُونُ رَسُولاً، وَ قَالَ لَهَا عِمْرَانُ : إِنَّهُ ذَکَرٌ یَکُونُ مِنْهَا نَبِیّاً، فَلَمَّا رَأَتْ ذَلِکَ قَالَتْ مَا قَالَتْ، فَقَالَ اَللَّهُ وَ قَوْلُهُ اَلْحَقُّ: ﴿ وَ اَللّهُ أَعْلَمُ بِما وَضَعَتْ ﴾ فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ :

ص: 40


1- سورۀ آل عمران 35/3 .
2- عنه بحار الأنوار : 204/14 ح 19، و البرهان في تفسير القرآن : 33/2 ح 5، و نور الثقلين : 332/1 ح 113 ، و مستدرك الوسائل : 27/2 ح 1316.
3- عنه بحار الأنوار: 204/14 ح 20 و البرهان في تفسير القرآن : 33/2 ح 6، و نور الثقلين: 332/1 ح 111 .

38) - هم چنین با سند خود از حفص بن بُختری روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «به درستی که من آن چه را در شکم دارم برای تو نذر کرده ام که آزاد شده (مسجد) باشد» فرمود: «محرّر»، باید همیشه در کنیسه و عبادت گاه بماند و بیرون نرود، ولی (چون پس از نذر و زایمان، دید که دختر است) اظهار داشت: «پروردگارا! فرزندم دختر است ، با این که خداوند می دانست که چه چیزی زایمان کرده و (هرگز) پسر همانند دختر نخواهد بود»؛ زیرا که دختر حیض می بیند و باید از مسجد خارج شود، ولی «محرّر» نمی تواند از مسجد بیرون رود.

39) - و نیز از حریز (سجستانی) روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام باقر و (صادق) علیهما السلام فرمود: (همسر عمران) نذر کرد تا فرزندی که در شکمش می باشد، وقف خدمت گذاری عبادت کنندگان باشد، ولی زن نمی تواند همانند مرد خدمت گذاری کند، با این حال مریم بزرگ شد و خدمت می نمود تا زمانی که بالغ گشت، پس زکریا به مریم دستور داد تا پرده ای برای خود تهیه کرده و استفاده کند که از دید عابدان محفوظ بماند؛ هر گاه زکریا بر محراب عبادت مریم وارد می شد و در کنارش، مقداری میوۀ زمستانی را در تابستان و میوۀ تابستانی را در زمستان می دید، به درگاه خداوند دعا و تقاضای فرزند می کرد، پس خداوند یحیی را عطایش نمود.

40) - و از جابر روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام شنیدم که می فرمود: خداوند به عمران وحی فرستاد: من به تو پسری مبارک می دهم که نابینایان و مریض های مبتلا به پیسی را شفا می دهد، مرده ها را به اذن من زنده می کند و او را پیامبر بنی اسرائیل قرار می دهم. عمران به همسر خود - به نام حَنّه که مادر مریم بود - این جریان را گفت، وقتی او حامله شد، و دید که دختر است، اظهار داشت: «پروردگارا!! من آن را دختر به دنیا آوردم»؛ و می دانست که دختر نمی تواند پیامبر گردد و عمران به همسرش گفت: از او (مریم) پسری به دنیا خواهد آمد که پیامبر می باشد؛ و چون همسر عمران آن سخن را با خدا گفت، خداوند در جوابش فرمود: «و خداوند دانا تر است که چه چیزی را به دنیا آورده ای».

ص: 41

فَکَانَ ذَلِکَ عِیسَی اِبْنُ مَرْیَمَ ، فَإِنْ قُلْنَا لَکُمْ إِنَّ اَلْأَمْرَ یَکُونُ فِی أَحَدِنَا فَکَانَ فِی اِبْنِهِ وَ اِبْنِ اِبْنِهِ وَ اِبْنِ اِبْنِ اِبْنِهِ، فَقَدْ کَانَ فِیهِ فَلاَ تُنْکِرُوا ذَلِکَ. ﴾ (1)

682 / [41]-عَنْ سَعْدِ الْإِسْكَافِ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلَامُ ، قَالَ :

﴿ لَقِیَ إِبْلِیسُ عِیسَی اِبْنَ مَرْیَمَ فَقَالَ: هَلْ نَالَنِی مِنْ حَبَائِلِکَ شَیْءٌ؟ قَالَ: جَدَّتَکَ اَلَّتِی قَالَتْ : ﴿ رَبِّ إِنِّى وَضَعْتُها أُنثَى ﴾ - إِلى - ﴿ مِنَ الشَّيْطَنِ الرَّحِيمِ ﴾ ﴾. (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ فَتَقَبَّلَها رَبُّها بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَ أَنْبَتَها نَباتاً حَسَناً وَ كَفَّلَها زَكَرِيَّا كُلَّما دَخَلَ عَلَيْها زَكَرِيَّا الْمِحْرابَ وَجَدَ عِنْدَها رِزْقاً قالَ يا مَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هذا قالَتْ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يَرْزُقُ مَنْ يَشاءُ بِغَيْرِ حِسابٍ ﴿ 37 ﴾ هُنالِكَ دَعا زَكَرِيَّا رَبَّهُ قالَ رَبِّ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعاءِ ﴾ ﴿ 38 ﴾

683 / [42]-عَنْ سَیْفٍ عَنْ نَجْمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ فَاطِمَهَ عَلَیْهَا السَّلاَمُ ضَمِنَتْ لِعَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَمَلَ اَلْبَیْتِ وَ اَلْعَجِینَ وَ اَلْخُبْزَ وَ قَمَّ اَلْبَیْتِ، وَ ضَمِنَ لَهَا عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ، مَا کَانَ خَلْفَ اَلْبَابِ نَقْلَ اَلْحَطَبِ وَ أَنْ یَجِیءَ بِالطَّعَامِ،

ص: 42


1- عنه بحار الانوار : 205/14 ح 21 و البرهان فی تفسير القرآن : 33/2 ح 7. تفسير القمّي 100/1 (قصّة مريم علیها السلام) بإسناده عن أبي بصیر، عن أبی عبد اللّه علیه السلام، عنه البحار: 200/14 ح 8، و نحوه الکافی: 535/1 ح 1، عنه البحار: 119/55 ح 49 .
2- عنه بحار الأنوار : 271/14 ح 4، و البرهان في تفسير القرآن : 34/2 ح 8، و نور الثقلین : 332/1 ح 115، قصص الانبیاء علیهم السلام للجزائری : 412 (الفصل الثالث)

امام باقر علیه السلام افزود: آن (کسی را که خداوند متعال فرموده) عیسی پسر مریم بود، پس اگر ما (اهل بیت رسالت) (دربارۀ جریانی یا شخصی) چیزی را گفتید، چه بسا ممکن است که در فرزند او و یا فرزند فرزند او تحقّق پیدا کند، (مراقب باشید که فوراً) منکر آن نشوید.

41) - و نیز از سعد اِسکاف روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: روزی شیطان به حضرت عیسی بن مریم علیهما السلام برخورد کرد، پس عیسی علیه السلام از او پرسید: آیا تا کنون از حیله های خود ناامید شده ای؟

شیطان گفت: آری، آن زمان که مادر بزرگت گفت: پروردگارا! من دختر به دنیا آورده ام ... او و ذریّۀ او را از شر شیطان رجیم، در پناه تو قرار می دهم.

فرمایش خداوند متعال: پس خداوند، او را به شیوه ای خوب پذیرفت و به گونه ای شایسته، (نهال وجود) او را پرورش داد و کفالت او را به «زکریا» سپرد، هر زمان که زکریا وارد محراب می شد، غذای مخصوصی را می دید، از او سؤال می کرد: ای مریم! این را از کجا آورده ای؟ می گفت: این از فضل خداوند است، خداوند به هر کسی که بخواهد، بی حساب روزی می دهد (37) در آن حال بود که زکریا، پروردگار خویش را خواند و عرض کرد: خداوندا! از طرف خود، فرزند پاکیزه ای به من عطا فرما که تو شنوندۀ دعا هستی! (38)

42) - و از سیف به نقل از نجم روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: حضرت فاطمه علیها السلام به علی علیه السلام تعهد داد که تمام کار های داخل خانه را از قبیل خمیر کردن آرد، پختن نان، نظافت منزل و غیره را بر عهده گیرد و انجام دهد و علی علیه السلام نیز تعهد نمود که امور خارج از خانه را مانند آوردن هیزم و تهیۀ طعام و خوراکی را انجام دهد.

ص: 43

فَقَالَ لَهَا يَوْماً : ﴿ يَا فَاطِمَةُ! هَلْ عِنْدَكَ شَيْ ءُ ﴾ ؟

قَالَتْ : ﴿ لاَ، وَ اَلَّذِی عَظَّمَ حَقَّکَ! مَا کَانَ عِنْدَنَا مُنْذُ ثَلاَثَهِ أَیَّامٍ شَیْءٌ نَقْرِیکَ بِهِ ﴾ .

قال : ﴿ أَفَلاَ أَخْبَرْتِنِی ﴾ ؟

قالت : ﴿ کَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ نَهَانِی أَنْ أَسْأَلَکَ شَیْئاً، فَقَالَ: لاَ تَسْأَلِی اِبْنَ عَمِّکِ شَیْئاً، إِنْ جَاءَکِ بِشَیْءٍ عَفْواً، وَ إِلاَّ فَلاَ تَسْأَلِیهِ ﴾ .

قال : ﴿ فَخَرَجَ الْإِمَامُ عَلَیْهَ السَّلاَمُ فَلَقِیَ رَجُلاً فَاسْتَقْرَضَ مِنْهُ دِینَاراً، ثُمَّ أَقْبَلَ بِهِ وَ قَدْ أَمْسَی، فَلَقِیَ اَلْمِقْدَادَ بْنَ اَلْأَسْوَدِ ، فَقَالَ لِلْمِقْدَادِ : مَا أَخْرَجَکَ فِی هَذِهِ اَلسَّاعَهِ ﴾ ؟

قال : ﴿ اَلْجُوعُ، وَ اَلَّذِی عَظَّمَ حَقَّکَ!، یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ ﴾ .

قال : ﴿ قُلْتُ لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : وَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ حَیٌّ ﴾ ؟

قال : ﴿ وَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ حَیٌّ. قَالَ: فَهُوَ أَخْرَجَنِی وَ قَدِ اِسْتَقْرَضْتُ دِینَاراً وَ سَأُوثِرُکَ بِهِ؛ فَدَفَعَهُ إِلَیْهِ فَأَقْبَلَ فَوَجَدَ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ جَالِساً، وَ فَاطِمَهُ تُصَلِّی وَ بَیْنَهُمَا شَیْءٌ مُغَطًّی، فَلَمَّا فَرَغَتْ أَحْضَرَتْ ذَلِکَ اَلشَّیْءَ فَإِذَا جَفْنَهٌ مِنْ خُبْزٍ وَ لَحْمٍ. ﴾

قال: ﴿ یَا فَاطِمَهُ ، أَنَّی لَکِ هَذَا؟ قَالَتْ: هُوَ مِنْ عِنْدِ اَللّهِ، إِنَّ اَللّهَ یَرْزُقُ مَنْ یَشاءُ بِغَیْرِ حِسابٍ. ﴾

فقال: ﴿ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: أَلاَ أُحَدِّثُکَ بِمَثَلِکَ وَ مَثَلِهَا ﴾ ؟

قال : ﴿ بَلَی ﴾ ﴿ قال : مَثَلُ ذَکَرَیَّا إِذْ دَخَلَ عَلَی مَرْیَمَ اَلْمِحْرَابَ، فَوَجَدَ عِنْدَهَا رِزْقاً ﴾ ، قال : ﴿ يَمَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هَذَا قَالَتْ هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴾ .

﴿ فَأَکَلوا مِنْهَا شَهْراً، وَ هِیَ الجَفنَهُ الَّتی یَأکُلُ مِنْهَا اَلْقَائِم عَلَیْهَ السَّلاَمُ وَ هِیَ عِنْدَنَا ﴾ (1)

ص: 44


1- عنه بحار الأنوار : 197/14 ح 4 ، و 31/43 ح 38 و البرهان في تفسير القرآن : 34/2 ح 9، و نور الثقلين : 333/1 ح 117، و مستدرك الوسائل : 25/13 ح 14635، و 253/14 ح 16630 قطعتان منه فيهما، و قصص الأنبياء علیهم السلام الجزائري : 402 (الفصل الأوّل في ولادة مريم علیها السلام).

در یکی از روز ها، على علیه السلام به فاطمه علیها السلام اظهار داشت: ای فاطمه! آیا در خانه چیزی داری؟ پاسخ داد: نه، سوگند به خدایی که حقّ تو را بزرگ شمده! مدّت سه روز است که چیزی نداریم، تا برایت بیاورم. علی علیه السلام فرمود: چرا به من خبر نداده ای؟

پاسخ داد: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم مرا نهی نموده از این که چیزی از تو بخواهم و فرمود: اگر علی چیزی را برای تو آورد بپذیر و در غیر این صورت هرگز از او چیزی مخواه.

امام باقر علیه السلام افزود: سپس علی علیه السلام از خانه خارج شد، در بین راه فردی را ملاقات نمود و یک دینار از او قرض گرفت، تا طعامی برای خانه فراهم کند، در راه بازگشت با مقداد بن اسود روبه رو گردید و از او سؤال کرد: به چه دلیل در این وقت از خانه خارج شده ای؟ مقداد پاسخ داد: ای امیر مؤمنان! به حقّ آن خدایی که حقّ تو را بر ذمه ما عظیم گردانده! گرسنگی سبب شده تا از منزل خارج شوم. راوی گوید: به امام باقر علیه السلام گفتم: آیا در آن زمان، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم زنده بود؟

فرمود: آری زنده بود - و افزود: - على علیه السلام اظهار داشت: من نیز به همین علّت از خانه خارج شده ام و برای تهیۀ طعام، یک دینار قرض کرده ام و اکنون آن را به تو می دهم؛ و آن دینار را به مقداد داده و به طرف خانۀ خود بازگشت، پس دید که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نشسته و فاطمه علیها السلام در مصلّای خویش مشغول نماز است و یک ظرف سر پوشیده نیز کنار ایشان قرار دارد، پس فاطمه علیها السلام از نماز فارغ شد آن ظرف را جلو کشید و چون نگاه کردند، دیدند که کاسه ای پر از نان و گوشت است.

علی علیه السلام پرسید: ای فاطمه! این ها از کجاست؟ فاطمه علیها السلام گفت: «آن از طرف پروردگارم آمده، همانا خداوند هر کسی که را بخواهد ، رزق بی حساب می دهد».

رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم به او فرمود: ای علی! آیا دوست داری برایت بگویم که مَثل تو و مَثل فاطمه همانند کیست؟

علی علیه السلام گفت: آری. رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم : فرمود تو مانند حضرت زکریا هستی؛ زیرا که آن حضرت هم وقتی در مصلّای مریم غذایی دید، سؤال می نمود: «از او پرسید که آن غذا را از کجا آورده ای؟ و مریم در جواب می گفت: از طرف خدا آمده و خداوند هر که را بخواهد، رزق و روزی بدون حساب می دهد» پس همگی تا مدّت یک ماه از آن غذا می خوردند و تمام نمی شد؛ و آن کاسه هم اکنون نزد ما (اهل بیت رسالت) موجود است که حضرت قائم (عجّل اللّه تعالی فرجه الشریف) نیز از آن تناول خواهد نمود.

ص: 45

684 / [43] - عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ اَلْجُعْفِیِّ قَالَ :

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ اَلْمُغِیرَهُ بْنُ عُمَرَ : إِنَّ اَلْحَائِضَ تَقْضِی اَلصَّلاَهَ کَمَا تَقْضِی اَلصَّوْمَ فَقَالَ: ﴿ مَا لَهُ لاَ وَفَّقَهُ اَللَّهُ! إِنَّ اِمْرَأَهَ عِمْرَانَ نَذَرَتْ مَا فِی بَطْنِهَا مُحَرَّراً، وَ اَلْمُحَرَّرُ لِلْمَسْجِدِ لاَ یُخْرَجُ مِنْهُ أَبَداً، فَلَمَّا وَضَعَتْ مَرْیَمَ ﴿ قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُها أَنَّنِي و اللّهُ أَعْلَمْ بِمَا وَضَعَتْ وَ لَيْسَرَ الذَّكَرُ كَالأُنثَى ﴾ .

﴿ فَلَمَّا وَضَعَتْهَا أَدْخَلَتْهَا اَلْمَسْجِدَ، فَلَمَّا بَلَغَتْ مَبْلَغَ اَلنِّسَاءِ أُخْرِجَتْ مِنَ اَلْمَسْجِدِ، فَمَا تَجِدُ أَیَّاماً تَقْضِیهِ (1) وَ هِیَ عَلَیْهَا أَنْ یَکُونَ اَلدَّهْرَ فِی اَلْمَسْجِدِ ﴾ (2) .

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ فَنادَتْهُ الْمَلائِكَةُ وَ هُوَ قائِمٌ يُصَلِّي فِي الْمِحْرابِ أَنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيي مُصَدِّقاً بِكَلِمَةٍ مِنَ اللَّهِ وَ سَيِّداً وَ حَصُوراً وَ نَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ ﴿ 39 ﴾ قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لى غُلَم وَ قَدْ بَلَغَنِى الْكِبَرُ وَ أمْرَأَتِي عَاقِرٌ قَالَ كَذَلِك اللّه يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ ﴿ 40 ﴾ قَالَ رَبِّ اجْعَل لَّى ءَايَةٌ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلَّمَ النَّاسَ ثَلَثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا وَ اذْكُر رَّبَّكَ كَثِيرًا وَ سَبِّحْ بِالْعَشِي و الإِبكَرِ ﴾ ﴿ 41 ﴾

ص: 46


1- في بعض النسخ - كما في هامش المصدر - : أنّى تجد أيّاماً تفصيها .
2- عنه بحار الأنوار: 202/14 ذيل ح 12 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن: 35/2 ح 10، و مستدرك الوسائل : 32/2 ح 1330 . الكافي : 105/3 ح 4 وسائل الشيعة 348/2 ح 2231، علل الشرئع 578/2 ح 1 (باب - 385 نوادر العدل)، عنه و البحار : 201/14 ح 12 و 84/81

43)- و از اسماعیل بن عبد الرحمان جُعفی روایت کرده است. که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: مغيرة بن عمر بر این عقیده است که زن حائض باید نماز های خود را مانند روزه هایش قضا نماید.

فرمود: برای چه این دو گفته است؟! خداوند از او سلب توفیق کند، زن عمران نذر کرده بود بر این که بچه درون شکمش آزاد و وقف مسجد (بیت مقدس) باشد که در مسجد زندگی کند و از آن بیرون نشود، «پس هنگامی که او را زایمان کرد گفت: پروردگارا! فرزندم دختر است، با این که خداوند می دانست که چه چیزی زایمان کرده و پسر همانند دختر نخواهد بود». و چون او را زایید وارد مسجدش گردانید، پس پیامبران بین خود قرعه زدند و فرعه به نام زکریا در آمد که متکفّل آن دختر (حضرت مریم) گردد و او از مسجد بیرون نرفت تا موقعی که به بلوغ رسید و چون همانند دیگر زنان بالغ گشت (و حیض می شد. مدّت ایام حیض را) از مسجد خارج می گشت، اکنون آیا چنین زنی که می بایست تمام دوران عمرش را در مسجد باشد، باید عبادت های روز هایی را که از مسجد بیرون می آمده، قضا و جبران کند.

فرمایش خداوند متعال: پس هنگامی که زکریا در محراب ایستاده و مشغول نیایش بود، فرشتگان او را صدا زدند: خدا تو را به یحیی بشارت می دهد (کسی) که کلمۀ خدا (مسیح) را تصدیق می کند و او رهبر خواهد بود و از هوس های سرکش بر کنار و پیامبری از صالحان است (39) (زكريا) عرض کرد: پروردگارا! چگونه ممکن است فرزندی برای من باشد، در حالی که پیری و کهولت سن به سراغ من آمده و همسرم نازا می باشد؟! (خداوند) فرمود: بدین گونه خداوند کاری را بخواهد انجام می دهد (40) عرض کرد: پروردگارا! نشانه ای برای من قرار ده! فرمود: نشانۀ تو آن است که سه روز، جز به اشاره و رمز، با مردم سحن نخواهی گفت، پروردگار خود را بسیار یاد کن و هنگام هر صبح و شام او را تسبیح بگو. (41)

ص: 47

685 / [44] -عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ زَکَرِیَّا لَمَّا دَعَا رَبَّهُ أَنْ یَهَبَ لَهُ ذِکْراً، فَنَادَتْهُ اَلْمَلَئِکَهُ بِمَا نَادَتْهُ بِهِ أَحَبَّ اَنْ یَعْلَمَ أَنَّ ذَلِکَ اَلصَّوْتَ مِنَ اَللَّهِ، أَوْحَی إِلَیْهِ أَنَّ آیَةَ ذَلِکَ اَنْ یُمْسِکَ لِسَانَهُ عَنِ اَلْکَلاَمِ ثَلاَثَةَ أَیَّامٍ، قَالَ: فَلَمَّا أَمْسَکَ لِسَانَهُ وَ لَمْ یَتَکَلَّمْ عَلِمَ أَنَّهُ لاَ یَقْدِرُ عَلَی ذَلِکَ إِلاَّ اَللَّهُ، وَ ذَلِکَ قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ رَبِّ اجْعَل لِى ءَايَةً قَالَ وَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا ﴾ . ﴾ (1)

686 / [45] -عَنْ حَمَّادٍ عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَيْهِما السَّلَامُ قَالَ:

﴿ لَمَّا سَأَلَ زَکَرِیَّا رَبَّهُ أَنْ یَهَبَ لَهُ ذَکَراً فَوَهَبَ اللَّهُ لَهُ یَحْیَی، فَدَخَلَهُ مِنْ ذَلِکَ، فَقَالَ : ﴿ رَبِّ اجْعَل لِى ءَايَةٌ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلَّمَ النَّاسَ ثَلَثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا ﴾ ، فَكَانَ يومىء بِرَأْسِهِ ، وَ هُوَ رَمْز ﴾ (2)

687 / [46] -عَنْ إِسْمَاعِيلَ الْجُعْفِيِّ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ ، [قَالَ :] ﴿ وَ سَيّدًا وَ حَصُورًا ﴾ ، وَ اَلْحَصُورُ اَلَّذِی یَأْبَی اَلنِّسَاءَ ﴿ وَ نَبيَّا مِّنَ الصَّلِحِينَ ﴾ (3)

688 / [47] -عَنِ اَلْحُسَیْنِ بْنِ أَحْمَدَ عَنْ أَبِیهِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَمِعْتُهُ یَقُولُ : ﴿ إِنَّ طَاعَهَ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ خِدْمَتُهُ فِی اَلْأَرْضِ فَلَیْسَ شَیْءٌ مِنْ خِدْمَتِهِ تَعْدِلُ اَلصَّلاَةَ، فَمِنْ ثَمَّ نَادَتِ اَلْمَلاَئِکَهُ زَکَرِیَّا ﴿ وَ هُوَ قَائِمٌ يُصَلِّى فِى الْمِحْرَابِ ﴾ ﴾ (4)

ص: 48


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 35/2 ح 11، و نور الثقلين : 336/1 ح 125 .
2- عنه بحار الأنوار: 185/14 ح 33 ، و البرهان في تفسير القرآن : 35/2 ح 12، و نور الثقلين: 336/1 ح 126.
3- عنه بحار الأنوار: 185/14 ح 34 ، و البرهان في تفسير القرآن : 35/2 ح 13.
4- عنه بحار الأنوار: 185/14 ح 35 ، و 219/82 ح 35، و 219/82 ح 39 ، و البرهان في تفسير القرآن : 35/2 ح 14 ، و مستدرك الوسائل : 39/3 ح 2964 . من لا يحضره الفقيه : 208/1 ح 623 ، عنه وسائل الشيعة : 39/4 ح 4457 .

44) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:امام صادق علیه السلام فرمود:

هنگامی که زکریا دعا کرد و از خداوند خواست که فرزند پسری عطایش نماید، فرشته ها بشارت مستجاب شدن دعایش را به او دادند، پس علاقه داشت بداند آن صدای بشارت از طرف خداوند بوده یا نه؟ لذا خداوند وحی فرستاد نشانه و علامت صحّت آن، این است که به مدّت سه روز نباید زبان خود را به سخن بگشاید.

پس چون توانست که زبان خود را از سخن گفتن باز دارد، فهمید که حتماً آن بشارت از طرف خداوند بوده؛ و این همان فرمایش خداوند متعال است: «پروردگارا! نشانه ای برایم قرار بده، فرمود: نشانه ات این است که به مدّت سه روز با مردم سخن نگویی، مگر با رمز و اشاره».

45) - از حمّاد، عن کسی که از نقل نموده روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر و یا صادق) علیهما السلام فرمودند: بعد از آن که زکریا از آستان خداوندش درخواست فرزند پسر نمود، خداوند برایش مقدّر نمود تا پسری به نام یحیی عطایش گردد، پس اظهار داشت: «پروردگارا! نشانه ای برایم قرار بده ، فرمود: نشانه ات این است که به مدّت سه روز با مردم سخن نگویی ، مگر با رمز و اشاره»، که پس او با سر اشاره می نمود و این همان «رمز» است.

46) - از اسماعیل جعفی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ (فرمایش خداوند:) ﴿ سَيّدًا وَ حَصُورًا ﴾ ، فرمود: «حصور» آن کسی است که علاقه ای به زنان ندارد، «و (او) پیامبری از صالحان و نیکوکاران بود».

47) - از حسین بن احمد، به نقل از پدرش روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: به درستی که طاعت خدا خدمت کردن در زمین (به بندگان و دیگر موجودات و کارگشایی از ایشان) است و هیچ خدمتی (و عبادتی) با ارزش تر از نماز نیست؛ پس به همین خاطر فرشته ها زکریا را در همان حالتی که در محراب مشغول نماز بود، صدا کردند.

ص: 49

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ إِذْ قالَتِ الْمَلائِكَةُ يا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفاكِ وَ طَهَّرَكِ وَ اصْطَفاكِ عَلى نِساءِ الْعالَمِينَ ﴿ 42 ﴾ يا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَ اسْجُدِي وَ ارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ ﴿ 43 ﴾ ذلِكَ مِنْ أَنْباءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ وَ ما كُنْتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُونَ أَقْلامَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَ ما كُنْتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ ﴾ ﴿ 44 ﴾

689/[48] -عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَينة [ عُيَيْنَةَ ] ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ فِي الْكِتَابِ : ﴿ وَ إِذْ قالَتِ الْمَلائِكَةُ يا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفاكِ وَ طَهَّرَكِ وَ اصْطَفاكِ عَلى نِساءِ الْعالَمِينَ ﴾ اِصْطَفَاهَا مَرَّتَیْنِ، وَ اَلاِصْطِفَاءُ إِنَّمَا هُوَ مَرَّهً وَاحِدَهً ؟

قَالَ: فَقَالَ لِی: ﴿ یَا حَکمُ! إِنَّ لِهَذَا تَأْوِیلاً وَ تَفْسِیراً ﴾ ، فَقُلْتُ لَهُ، فَفَسِّرْهُ لَنَا أَبْقَاکَ اَللَّهُ! قَالَ: ﴿ یَعْنِی اِصْطَفَاهُ إِیَّاهَا أَوَّلاً مِنْ ذُرِّیَّهِ اَلْأَنْبِیَاءِ اَلْمُصْطَفَیْنَ اَلْمُرْسَلِینَ، وَ طَهَّرَهَا مِنْ أَنْ یَکُونَ فِی وِلاَدَتِهَا مِنْ آبَائِهَا وَ أُمَّهَاتِهَا سِفَاحاً، وَ اِصْطَفَاهَا بِهَذَا فِی اَلْقُرْآنِ ، ﴿ یَمَرْیَمُ اَقْنُتِی لِرَبِّکِ وَ اُسْجُدِی وَ اِرْکَعِی مَعَ الرَّاكِعِينَ ﴾ شُکْراً لِلَّهِ ﴾

﴿ ثُمَّ قَالَ لِنَبِیِّهِ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ - یُخْبِرُهُ بِمَا غَابَ عَنْهُ مِنْ خَبَرِ مَرْیَمَ وَ عِیسَی عَلَيْهِما السَّلَامُ -: یَا مُحَمَّدُ ! ﴿ ذَلِكَ مِنْ أَنبَآءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ ﴾ فِی مَرْیَمَ وَ اِبْنِهَا وَ بِمَا خَصَّهُمَا اَللَّهُ بِهِ وَ فَضَّلَهُمَا وَ أَکْرَمَهُمَا حَیْثُ قَالَ: ﴿ وَ مَا كُنتَ لَدَيْهِمْ ﴾ ، یَا مُحَمَّدُ! یَعْنِی بِذَلِکَ لِرَبِّ، اَلْمَلاَئِکَهِ ﴿ إِذْ يُلْقُونَ أَقْلَامَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ ﴾ حِینَ أُیْتَمَتْ [اِئتَمَتْ] مِنْ أَبِیهَا ﴾ (1)

ص: 50


1- عنه بحار الأنوار: 192/14 ح 2 و البرهان في تفسير القرآن : 36/2 ح 15، و نور الثقلين: 336/1 ح 126 و 337 ح 139 قطعتان منه.

فرمایش خداوند: و زمانی که فرشتگان گفتند: ای مریم! خدا تو را برگزیده و پاک ساخته و بر تمام زنان جهان برتری داده (42) ای مریم! برای پروردگارت، عبادت کن و سجده بجای آور و با رکوع کنندگان، رکوع کن (43) (ای پیامبرا!) این، از اخبار غیبی است که به تو وحی می کنیم و تو هنگامی که قلم های خود را می افکندند (برای فرعه کشی که کدام یک سرپرستی مریم را عهده دار شوند) و هنگامی که (دانشمندان بنی اسرائیل، برای سرپرستی او) با هم نزاع داشتند حضور نداشتی. (44)

48) - از حَکَم بن عُتينه (عُيینة)، روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام پیرمون فرمایش خداوند: «او هنگامی که فرشته ها گفتند: ای مریم! همانا خداوند تو را برگزیده و پاک و پاکیزه قرار داده، (هم چنین) تو را از میان زنان جهان برگزیده است». سؤال کردم که او دو بار برگزیده شد و حال آن که باید یک باز انجام شود؟ فرمود: ای حکم! همانا برای این آیه تأویل و تفسیری هست.

عرض کردم: خداوند به شما طول عمر خطا نماید، تفسیرش را برایم بیان فرما.

فرمود: انتخاب اول از بین ذریّه پیامبران بود که از دنانت و پستی، پاک و پاکیزه باشد و نیز از جهت ولادت نسبت به پدران و مادران پاک بوده و فحشایی در بین آن ها واقع شده است. و انتخاب دوم، بیان آیه قرآن بود که فرمود: «ای مریم! شکر و سپاس پروردگارت را به جای آور و سجده و رکوع انجام بده، همراه رکوع کنندگان» سپس خداوند به پیامبرش حضرت محمّد صلی اللّه عليه و آله و سلم - راجع به به مریم و عیسی علیهما السلام- بر آن چه که غایب بوده و حضور نداشته، خبر داد: ای محمّد! «این مطلب از اخبار غیبی است (که درباره مریم و فرزندش علیهما السلام و فضایل و امتیازات شان) بر تو وحی کردیم». و نیز فرمود: ای محمّد! «تو در پیش آنان حضور نداشتی»، که خداوند به فرشته ها دستور داد «تا از بین افرادی خاص، برای سرپرستی مریم قرعه بیندازند» و این قرعه بعد از آن زمانی بود که مریم، پدر خود را از دست داد.

ص: 51

690 / [49] -وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنِ اِبْنِ خُرَّزَادَ : ﴿ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ ﴾ حِینَ أُیْتَمَتْ مِنْ أَبَوَیْهَا ﴿ وَ مَا كُنتَ لَدَيْهِمْ ﴾ یَا مُحَمَّدُ! ﴿ إِذْ یَخْتَصِمُونَ ﴾ فِی مَرْیَمَ عِنْدَ وِلاَدَتِهَا بِعِیسَی عَلَيْهِ السَّلَامُ یَکْفُلُهَا وَ یَکْفُلُ وَلَدَهَا.

قَالَ: فَقُلْتُ لَهُ: أَبْقَاکَ اَللَّهُ! فَمَنْ کَفَّلَهَا؟ فَقَالَ: ﴿ أَمَا تَسْمَعُ لِقَوْلِهِ تَعَالی، اَلْآیَهِ ﴾ ؟

وَ زَادَ عَلِیُّ بْنُ مَهْزِیَارَ فِی حَدِیثِهِ: ﴿ فَلَمّا وَضَعَتْها قالَتْ رَبِّ إِنِّی وَضَعْتُها أُنْثی وَ اَللّهُ أَعْلَمُ بِما وَضَعَتْ وَ لَیْسَ اَلذَّکَرُ کَالْأُنْثی وَ إِنِّی سَمَّیْتُها مَرْیَمَ وَ إِنِّی أُعِیذُها بِکَ وَ ذُرِّیَّتَها مِنَ اَلشَّیْطنِ اَلرَّجِیمِ ﴾ (1)

قَالَ: قُلْتُ: أَکَانَ یُصِیبُ مَرْیَمَ مَا تُصِیبُ اَلنِّسَاءَ مِنَ اَلطَّمْثِ؟ قَالَ: ﴿ نَعَمْ مَا کَانَتْ إِلاَّ اِمْرَأَهً مِنَ اَلنِّسَاءِ ﴾ (2)

وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی: ﴿ إِذْ یُلْقُونَ أَقْلامَهُمْ أَیُّهُمْ یَکْفُلُ مَرْیَمَ ﴾ قَالَ: ﴿ اِسْتَهَمُوا عَلَیْهَا فَخَرَجَ سَهْمُ زَکَرِیَّا، فَکَفَلَ بِهَا ﴾ .

691 / [50] -وَ قَالَ زَیْدُ بْنُ رِکَانَهَ (3) :

اِخْتَصَمُوا فِی بِنْتِ حَمْزَهَ کَمَا اِخْتَصَمُوا فِی مَرْیَمَ.

قَالَ: قُلْتُ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، حَمْزَهُ اِسْتَنَّ اَلسُّنَنَ وَ اَلْأَمْثَالَ، کَمَا اِخْتَصَمُوا فِی مَرْیَمَ اِخْتَصَمُوا فِی بِنْتِ حَمْزَهَ؟

ص: 52


1- سورۀ آل عمران : 36/3.
2- عنه بحار الأنوار: 192/14 ذيل ح 2 ، و البرهان في تفسير القرآن : 36/2 ح 16، و نور الثقلين : 339/12 ح 140 إلى قوله: و زاد عليّ بن مهزيار .... و مستدرك الوسائل : 38/2 ح 1346 القطعة الأخيرة منه.
3- في البحار: يزيد بن ركانة. و لم أعثر عليه في المنابع الرجالية لكن ورد بعنوان «يزيد بن ركانة» في المناقب لابن شهر آشوب: 86/2 (فصل في المسابقة بالشجاعة) ، و شواهد التنزيل: 192/1 ح 204 (من سورۀ النساء).

49) - و نیز در روایتی دیگر از ابن خرزاد (در ادامه)، افزوده است:

«تا کدام یک سرپرستی مریم را بر عهده گیرند»، بعد از آن زمانی بود که مریم پدر خود را از دست داد و یتیم شد، ای محمّد! «تو در پیش آنان حضور نداشتی که چگونه در مورد سرپرستی مریم با یک دیگر خصومت می کردند» که چه کسی کفالت مریم و فرزندش عیسی را بر عهده گیرد.

(راوی گوید:) به حضرت عرض کردم: خداوند به شما طول عمر عطا نماید! پس از آن چه کسی کفالت مریم را بر عهده گرفت؟

فرمود: آیا فرمایش خداوند متعال را نشنیده ای: «زکریا کفالت او را بر عهده گرفت»؟ و على بن مهزیار در ادامۀ حدیث خود روایت کرده است، که گفت: هنگامی که مریم او را به دنیا آورد، گفت: «چون آن را به دنیا آورد گفت : پروردگارا! فرزندم دختر است، با این که خداوند می دانست که چه چیزی زایمان کرده و پسر دختر نخواهد بود، من او را مریم نام نهادم و او و ذریّه اش را از (شرّ) شیطان رجیم به تو واگذار نمودم». به حضرت عرض کردم: آیا مریم همانند دیگر زنان که حیض می شوند، خون حیض می دید؟ فرمود: بلی، تمامی زنان، مبتلای به آن هستند، مگر فقط یک زن (که حضرت فاطمه زهرا علیها السلام خواهد بود).

و در روایت دیگری (حضرت دربارۀ فرمایش خداوند:) «زمانی که سهام و قرعه ها را انداختند که چه کسی کفیل مریم باشد»، فرمود: قرعه ای را که به نام مریم انداختند، به نام زکریا در آمد، پس وی کفالت او را بر عهده گرفت.

50) - و یزید [زید] بن رکانه گوید: چون دربارۀ دختر حمزه (عموی رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم) ، همانند جریان مریم اختلاف کردند که چه کسی کفالت او را به عهده گیرد به حضرت عرض کردم: فدایت شوم! حمزه تمامی سنّت ها و ضرب المثل ها را در مورد خود ایجاد کرده بود هم چنان که درباره سرپرستی مریم اختلاف داشتند، نیز دربارۀ سرپرستی دختر حمزه اختلاف نمودند؟!

ص: 53

قَالَ: نَعَمْ، ﴿ وَ اصْطَفاكِ عَلَى نِسَاءِ الْعَلَمِينَ ﴾ .

قَالَ: ﴿ نِساءِ عَالَمِیهَا، قَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: وَ کَانَتْ فَاطِمَهُ عَلَیْهَا اَلسَّلاَمُ سَیِّدَهَ نِسَاءِ اَلْعَالَمِینَ ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ إِذْ قالَتِ الْمَلائِكَةُ يا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَجِيهاً فِي الدُّنْيا وَ الْآخِرَةِ وَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿ 45 ﴾ - إلى - وَ رَسُولًا إِلَى بَنِي إِسْرءَيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُم بِايَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ أَنَّى أَخْلُقُ لَكُم مَنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرَا بِإِذْنِ اللّهِ وَ أَبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَ الْأَبْرَصَ وَ أَحْى الْمَوْتَى بإِذْنِ اللّهِ وَ أُنَبِّئُكُم بِمَا تَأْكُلُونَ وَ مَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴾ ﴿ 49 ﴾

692 / [51]-عَنِ الْهُذَلِیِّ عَنْ رَجُلٍ قَالَ:

مَكَثَ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ حَتَّی بَلَغَ سَبْعَ سِنِینَ أَوْ ثَمَانَ سِنِینَ، فَجَعَلَ یُخْبِرُهُمْ بِمَا یَأْكُلُونَ وَ مَا یَدَّخِرُونَ فِی بُیُوتِهِمْ، فَأَقَامَ بَیْنَ أَظْهُرِهِمْ، یُحْیِی الْمَوْتَی وَ یُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَ الْأَبْرَصَ، وَ یُعَلِّمُهُمُ التَّوْرَاةَ، وَ أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَیْهِ الْإِنْجِیلَ لَمَّا أَرَادَ اللَّهُ عَلَیْهِمْ حُجَّةً. (2)

693/ [52]-عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی عُمَیْرٍ عَمَّنْ ذَکَرَهُ رَفَعَهُ قَالَ:

إِنَّ أَصْحَابَ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ سَأَلُوهُ أَنْ یُحْیِیَ لَهُمْ مَیِّتاً ؟

ص: 54


1- عنه بحار الأنوار: 19314 ذيل ح 2، و البرهان في تفسير القرآن، 36/2 ح 17.
2- عنه بحار الأنوار: 333/14 ح 1، و البرهان في تفسير القرآن: 38/2 ح 5 . قصص الأنبياء علیهم السلام للراوندي: 267 ح 309 بإسناده عن محمّد الحلبي، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفصيل ، عنه البحار: 251/14 ح 43 ، الخرائج و الجرائح : 947/2.

فرمود: بلی، «و خداوند تو را بر زنان جهان برگزیده است»، مریم علیها السلام بر زنان دوران خود امتیاز و برتری داشت، و لیکن فاطمه علیها السلام بر تمامی زنان جهانیان امتیاز و برتری دارد.

فرمایش خداوند: (به یاد آورید) هنگامی را که فرشتگان به مریم گفتند: خداوند تو را به کلمه ای (با عظمت) از طرف خود بشارت می دهد که نامش مسیح، عیسی پسر مریم است، او در این جهان و جهان دیگر، صاحب شخصیّت خواهد بود و از مقربان (الهی) می باشد (45) - تا - و (او را) رسول و فرستادۀ خود به سوی بنی اسرائیل (فرستاد که به آن ها بگوید:) من نشانه ای از طرف پروردگار شما، برای تان آورده ام، من از گل چیزی به شکل پرنده می سازم، سپس در آن می دمم و به اذن خدا، پرنده می گردد و به اذن خدا، کورِ مادر زاد و مبتلایان به برص و پیسی را بهبودی می بخشم و مردگان را به اذن خدا زنده می کنم و از آن چه می خورید و در خانه های تان ذخیره می کنید، به شما خبر می دهم و قطعاً در این امور، نشانه ای برای شما خواهد بود، اگر ایمان داشته باشید. (49)

51) - از هذلی به نقل از مردی، روایت کرده است، که گفت:

عیسی علیه السلام به زندگی ادامه داد تا به سنّ هفت و یا هشت سالگی رسید و در این موقع شروع نمود به خبر دادن آن چه را که مردم می خوردند و یا در خانه های خود ذخیره می کردند، پس در میان امّت خود ادامه داد تا رسید به جایی که مرده را زنده می کرد و نابینا و مرض پیسی را درمان می نمود، هم چنین کتاب تورات را به آنان آموزش می داد، سپس خداوند برای اتمام حجّت، کتاب انجیل را برای شان فرستاد.

52) - از محمّد بن ابی عُمیر، به طور مرفوعه، روایت کرده است، که گفت:

همانا اصحاب عیسی علیه السلام از آن حضرت درخواست کردند تا مرده را برای شان زنده گرداند.

ص: 55

قَالَ: فَأَتَی بِهِمْ إِلَی قَبْرِ سَامِ بْنِ نُوحٍ فَقَالَ لَهُ: قُمْ بِإِذْنِ اَللَّهِ یَا سَامَ بْنَ نُوحٍ!

قَالَ: فَانْشَقَّ اَلْقَبْرُ ثُمَّ أَعَادَ اَلْکَلاَمَ، فَتَحَرَّکَ ثُمَّ أَعَادَ اَلْکَلاَمَ فَخَرَجَ سَامُ بْنُ نُوحٍ فَقَالَ لَهُ عِیسَی عَلَیْهَ اَلسَّلاَمُ أَیُّهُمَا أَحَبُّ إِلَیْکَ تَبْقَی أَوْ تَعُودَ؟

قَالَ: فَقَالَ: یَا رُوحَ اَللَّهِ! بَلْ أَعُودُ، إِنِّی لَأَجِدُ حُرْقَهَ اَلْمَوْتِ - أَوْ قَالَ: لَذْعَهَ اَلْمَوْتِ - فِی جَوْفِی إِلَی یَوْمِی هَذَا (1)

694 / [53] - عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ، قَالَ:

سُئِلَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهَ اَلسَّلاَمُ: هَلْ کَانَ عِیسَی اِبْنُ مَرْیَمَ أَحْیَا أَحَداً بَعْدَ مَوْتِهِ، حَتَّی کَانَ لَهُ أَکْلٌ وَ رِزْقٌ وَ مُدَّهٌ وَ وَلَدٌ؟

قَالَ: فَقَالَ: ﴿ نَعَمْ إِنَّهُ کَانَ لَهُ صَدِیقٌ مُوَاخٍ لَهُ فِی اَللَّهِ وَ کَانَ عِیسَی عَلَیْهَ اَلسَّلاَمُ یَمُرُّ بِهِ فَیَنْزِلُ عَلَیْهِ، وَ إِنَّ عِیسَی عَلَیْهَ اَلسَّلاَمُ غَابَ عَنْهُ حِیناً ثُمَّ مَرَّ بِهِ لِیُسَلِّمَ عَلَیْهِ، فَخَرَجَتْ إِلَیْهِ أُمُّهُ، فَسَأَلَهَا عَنْهُ ؟ ﴾

فَقَالَتْ أُمُّهُ: ﴿ مَاتَ یَا رَسُولَ اَللَّهِ فَقَالَ لَهَا أَتُحِبِّینَ أَنْ تُرِیَهُ؟ ﴾

قَالَتْ: نَعَمْ قَالَ إِذَا کَانَ غَداً أَتَیْتُکَ حَتَّی أُحْیِیَهُ بِإِذْنِ اَللَّهِ.

فَلَمَّا کَانَ مِنَ اَلْغَدِ أَتَاهَا فَقَالَ لَهَا اِنْطَلِقِی مَعِی إِلَی قَبْرِهِ، فَانْطَلَقَا حَتَّی أَتَیَا قَبْرَهُ فَوَقَفَ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ ثُمَّ دَعَا اَللَّهَ فَانْفَرَجَ اَلْقَبْرُ وَ خَرَجَ اِبْنُهَا حَیّاً فَلَمَّا رَأَتْهُ أُمُّهُ وَ رَآهَا بَکَیَا فَرَحِمَهُمَا عِیسَی عَلَیْهَ اَلسَّلاَمُ، فَقَالَ لَهُ: ﴿ أَتُحِبُّ أَنْ تَبْقَی مَعَ أُمِّکَ فِی اَلدُّنْیَا؟ ﴾

قَالَ: یَا رَسُولَ اَللَّهِ بِأَکْلٍ وَ بِرِزْقٍ وَ مُدَّهٍ أَوْ بِغَیْرِ مُدَّهٍ وَ لاَ رِزْقٍ وَ لاَ أَکْلٍ؟

ص: 56


1- عنه بحار الأنوار: 233/14 ح 2 و البرهان في تفسير القرآن : 38/2 ح 6، و قصص ، الأنبياء علیهم السلام للجزائري : 407 (الفصل الثاني في ولادة عيسي علیه السلام).

پس به همراه ایشان بر سر قبر سام، فرزند نوح علیه السلام رفت و به صاحب قبر خطاب نمود: ای سام بن نوح! با اذن خداوند، بر خیز. پس ناگهان قبر شکافته شد، سپس عیسی همان کلام خود را تکرار نمود و جسد درون قبر حرکت کرد و چون مرتبه سوم آن را بازگو نمود، سام بن نوح از قبر بیرون آمد و عیسی به او فرمود: کدام برایت بهتر است بازگردی؟ یا بمانی؟ سام اظهار داشت: ای روح اللّه! دوست دارم که (به عالم برزخ) بازگردم، چون (بعد از گذشت سال ها) هنوز سوزش (و سختی) - و یا گفت: شدّت گزیدگی - مرگ را در وجود خود احساس می کنم.

53) - از ابان بن تغلب روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام سؤال کردند: آیا حضرت عیسی علیه السلام، مرده ای را زنده کرده که بعد از زنده شدن، طعامی خورده و مدّتی را زندگی کرده و تشکیل خانواده داده باشد؟

فرمود: بلی، عیسی علیه السلام دوستی داشت که به خاطر خدا با او دوستی می کرد و با او رفت و آمد داشت و به خانه اش نیز می رفت، تا آن که مدّت زمانی از او دور شد، تا آن که به سراغ او رفت تا به او سلامی کند، هنگامی که به درب منزل خانه رسید، مادرش بیرون آمد، پس عیسی علیه السلام از حال او پرسید؟ مادرش در پاسخ اظهار داشت: ای پیامبر خدا! او مرده است.

عیسی علیه السلام به مادر او فرمود: آیا دوست داری که او را دوباره (زنده) ببینی؟

مادرش گفت: آری. فرمود: فردا نزد تو می آیم، تا به اذن خدا او را زنده گردانم.

چون فردای آن روز فرا رسید، نزد مادر دوستش رفت و به او فرمود: با من نزد قبر او بیا، پس هر دو به راه افتادند تا به قبر او رسیدند، عیسی علیه السلام ایستاد و (برای زنده شدن دوستش) به درگاه خداوند دعا نمود، در همین هنگام، ناگهان قبر گشوده شد و میّت زنده از قبر بیرون آمد. چون مادرش او را دید و او نیز مادر خود را دید، هر دو گریان شدند. عیسی علیه السلام دلش به حال آن دو سوخت و به مرد فرمود: آیا دوست داری همراه مادرت در دنیا باقی بمانی؟

آن مرد عرض کرد: ای رسول خدا! آیا با خوراک و روزی و مدّتی معیّن؟ و یا بدون خوراک و روزی و مدّتی اندک؟

ص: 57

فَقَالَ لَهُ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ بَلْ بِرِزْقٍ وَ أَکْلٍ وَ مُدَّة، تُعَمَّرُ عِشْرِینَ سَنَهً وَ تَزَوَّجُ وَ یُولَدُ لَکَ ﴾ ، قَالَ: فَنَعَمْ إِذَا، قَالَ: فَدَفَعَهُ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ إِلَی أُمِّهِ، فَعَاشَ عِشْرِینَ سَنَهً وَ وُلِدَ لَهُ. (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ وَ مُصَدِّقاً لِما بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْراةِ وَ لِأُحِلَّ لَكُمْ بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ وَ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُونِ ﴾ ﴿ 50 ﴾

695 / [54] - عَنْ مُحَمَّدٍ الْحَلَبِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ كَانَ بَیْنَ دَاوُدَ وَ عِیسَی ابْنِ مَرْیَمَ عَلَیْهِم اَلسَّلاَمُ أَرْبَعُمِائَةِ سَنَةٍ، وَ كَانَ شَرِیعَةُ عِیسَی عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ أَنَّهُ بُعِثَ بِالتَّوْحِیدِ وَ الْإِخْلَاصِ وَ بِمَا أَوصِیَ بِهِ نُوحٌ وَ إِبْرَاهِیمُ وَ مُوسَی عَلَیْهِم اَلسَّلاَمُ وَ أُنْزِلَ عَلَیْهِ الْإِنْجِیلُ وَ أُخِذَ عَلَیْهِ الْمِیثَاقُ الَّذِی أُخِذَ عَلَی النَّبِیِّینَ، وَ شُرِّعَ لَهُ فِی الْكِتَابِ إِقَامُ الصَّلَاةِ مَعَ الدِّینِ، وَ الْأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ، وَ النَّهْیُ عَنِ الْمُنْكَرِ، وَ تَحْرِیمُ الْحَرَامِ، وَ تَحْلِیلُ الْحَلَالِ، وَ أُنْزِلَ عَلَیْهِ فِی الْإِنْجِیلِ مَوَاعِظُ وَ أَمْثَالٌ وَ لَیْسَ فِیهَا قِصَاصٌ وَ لَا أَحْكَامُ حُدُودٍ، وَ لَا فَرْضُ مَوَارِیثَ، وَ أُنْزِلَ عَلَیْهِ تَخْفِیفُ مَا كَانَ نَزَلَ عَلَی مُوسَی عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی التَّوْرَاةِ ﴾ .

﴿ وَ هُوَ قَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى فِی الَّذِی قَالَ عِیسَی ابْنُ مَرْیَمَ لِبَنِی إِسْرَائِیلَ: ﴿ وَ لِأُحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِى حُرِّمَ عَلَيْكُمْ ﴾ ، وَ أَمَرَ عِيسَى عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ مَن مَعَهُ مِمَّنِ اتَّبَعَهُ مِنَ المُؤمِنِينَ أَن يُؤمِنُوا بِشَرِيعَةِ التَّوراةِ وَ الإِنجِيلِ ﴾ (2)

ص: 58


1- عنه بحار الأنوار: 233/14 ح 3 ، و البرهان في تفسير القرآن : 39/2 ح 7. الكافي : 337/8 ح 532 بتفاوت، قصص الأنبياء علیهم السلام للراوندي : 269 ح 310، الخرائج و الجرائح : 949/2 باختصار فيهما .
2- عنه بحار الأنوار : 234/14 ح 4 ، و البرهان: 39/2 ح 8 و نور الثقلين : 344/1 ح 151 . قصص الأنبياء علیهم السلام للراوندي : 267 ح 309 بإسناده عن محمّد الحلبي، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، عنه البحار : 251/14 ح 43.

عیسی علیه السلام فرمود: بلکه با خوراک و روزی، مدّتی معیّن و عمری بیست ساله، که بتوانی در آن مدّت، همسر برگزینی و فرزند بیاوری. عرض کرد: پس در این صورت، آری. پس حضرت، آن مرد را به مادرش سپرد و مدّت بیست سال، زندگی کرد و (ازدواج نمود) و داری فرزندی شد.

فرمایش خداوند متعال: و آن چه را پیش از من از تورات بوده. تصدیق می کنم و ( آمده ام) تا باره ای از چیز هایی را که (بر اثر ظلم و گناه) بر شما حرام شده، (مانند گوشت بعضی از چهار پایان و ماهی ها،) را حلال کنم و نشانه ای از طرف پروردگار شما، برای تان آورده ام، پس از (عقاب و خشم خدا) بترسید، و مرا اطاعت کنید! (50)

54) - از محمّد حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: بین حضرت داود و عیسی علیهما السلام چهار صد سال فاصله بود و شریعت عیسی بر یکتا پرستی و اخلاص و بر آن چه حضرت نوح ابراهيم و موسي علیهم السلام وصیت کردند، تداوم داشت، که خداوند بر او انجیل را نازل نمود و هر آن چه که از پیامبران پیشین عهد و پیمان گرفته بود، از عیسی هم گرفت و در کتاب انجیل، نماز، امر به معروف، نهی از منکر، حلال گشتن چیز های حلال و حرام دانستن چیز های حرام، را برایش تشریع نمود.

هم چنین در کتاب انجیل، موعظه ها ضرب المثل ها و حدودی را بیان نموده كه البته قصاص، حدود، میراث و دیگر واجبات در آن مطرح شده بود و برخی از سختی هایی که در تورات بری امّت بود، در انجیل تخفیف داده شد؛ و این فرمایش خدای متعال است که در رابطه با کلام عیسی بن مریم علیهما السلام با بني اسرائیل، فرمود: «و برخی از آن چه را که بر شما حرام بود، حلال می گردانم».

سپس حضرت عیسی علیه السلام همراهان و پیروان خود را دستور داد، تا از آئین و شریعت مؤمنینی که به تورات و انجیل ایمان آورده اند، پیروی و متابعت کنند.

ص: 59

696 / [55] - عَنِ [اِبْنِ] أَبِی عُمَیْرٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا، عَنْ رَجُلٍ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ رُفِعَ عِیسَی اِبْنُ مَرْیَمَ عَلَیْهِما السَّلاَمُ بِمِدْرَعَهِ صُوفٍ مِنْ غَزْلِ مَرْیَمَ عَلَیْهِا السَّلاَمُ، وَ مِنْ نَسْجِ مَرْیَمَ وَ مِنْ خِیَاطَهِ مَرْیَمَ فَلَمَّا اِنْتَهَی إِلَی اَلسَّمَاءِ نُودِیَ یَا عِیسَی أَلْقِ عَنْکَ زِینَهَ اَلدُّنْیَا ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ إِنْ مَثَلَ عِيسَى عِندَ اللّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ ﴾ ﴿ 59 ﴾

697 / [56]- عَنْ حَرِیزٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ إِنَّ أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ سُئِلَ عَنْ فَضَائِلِهِ فَذَکَرَ بَعْضَهَا، ثُمَّ قَالُوا لَهُ: زِدْنَا. ﴾

فَقَالَ: ﴿ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَتَاهُ حِبْرَانِ مِنْ أَحْبَارِ اَلنَّصَارَی مِنْ أَهْلِ نَجْرَانَ، فَتَکَلَّمَا فِی أَمْرِ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَأَنْزَلَ اَللَّهُ هَذِهِ اَلْآیَهَ ﴿ إِنَّ مَثَلَ عِیسی عِنْدَ اَللّهِ کَمَثَلِ ءَادَمَ ﴾ - إِلَی آخِرِ اَلْآیَهِ - فَدَخَلَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَأَخَذَ بِیَدِ عَلِیٍّ وَ اَلْحَسَنِ وَ اَلْحُسَیْنِ وَ فَاطِمَهَ عَلَیْهِم السَّلاَمُ، ثُمَّ خَرَجَ وَ رَفَعَ کَفَّهُ إِلَی اَلسَّمَاءِ وَ فَرَّجَ بَیْنَ أَصَابِعِهِ وَ دَعَاهُمْ إِلَی اَلْمُبَاهَلَهِ. ﴾

قَالَ وَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ وَ کَذَلِکَ اَلْمُبَاهَلَهُ یَشْبِکُ یَدَهُ فِی یَدِهِ یَرْفَعُهُمَا إِلَی اَلسَّمَاءِ فَلَمَّا رَآهُ اَلْحِبْرَانِ قَالَ أَحَدُهُمَا لِصَاحِبِهِ: وَ اَللَّهِ! لَئِنْ کَانَ نَبِیّاً لَنَهْلِکَنَّ وَ إِنْ کَانَ غَیْرَ نَبِیٍّ کَفَانَا قَوْمُهُ فَکَفَّا وَ اِنْصَرَفَا ﴾ (2)

ص: 60


1- عنه بحار الأنوار: 238/14 ح 9، و 316/70 ح 21 ، و البرهان في تفسير القرآن : 41/2 ح 2، و مستدرك الوسائل : 325/3 ح 3698، و قصص الأنبياء للجزائري : 420 (الفصل الرابع لا في تفسير ما يقوله الناس).
2- عنه بحار الأنوار: 341/21 ح 8 و البرهان 49/2 ح 9 ، و نور الثقلين : 347/1 ح 158 . دعائم الإسلام : 16/1 (في ذكر ولاية أمير المؤمنين عليّ بن أبي طالب علیه السلام) فيه : روينا عن عليّ بن أبي طالب علیه السلام: أنّ قوماً سألوه ...

55) - از [ابن] ابی عمیر، به نقل از بعضی صحاب، روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: هنگامی که عیسی بن مریم به آسمان یمان برده برده شد، فقط لباس پشمینه ای بر بدنش بود که مادرش مریم ریسندگی آن را کرده و دوخته بود و چون به آسمان رسید، به او خطاب شد: ای عیسی! زینت دنیایی را از خود دور کن.

فرمایش خداوند متعال: همانا مَثَل عیسی در نزد خداوند، همچون آدم است که او را از خاک آفرید و سپس به او فرمود: موجود باش! پس او هم فوراً ایجاد شد. (59)

56)- از حریز روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: از امیر المؤمنین علیه السلام درباره فضایل و مناقبش سؤال کردند، پس حضرت برخی از فضایل خود را بیان نمود، بعد از آن درخواست نمودند که دیگر فضائل خویش را بیان نماید، پس حضرت فرمود:

همانا بعضی از دانشمندان نصارای (منطقه) نجران نزد رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم آمدند و درباره حضرت عیسی علیه السلام گفتگو نمودند، پس خداوند این آیه را تا آخر آن نازل نمود، یعنی «همانا مَثَل عیسی در پیشگاه خداوند همانند آدم می باشد»؛ و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم وارد منزل شد و دست علی، حسن حسین و فاطمه را گرفت و برد نصارا آمد و دست خود را به سمت آسمان بالا برد و بین انگشتان کف دست خود را گشود و برای مباهله دعا کرد.

راوی گوید: امام باقر علیه السلام فرمود: و مباهله این چنین است: موقعی که دست ها سمت آسمان بلند می شود، باید بین انگشتان دست، باز باشد.

و چون بزرگان نصارا چنین حالتی را مشاهده کردند به یک دیگر گفتند: به خدا سوگند اگر او پیامبر باشد، همه ما هلاک و نابود می شویم و اگر هم پیامبر نباشد، طایفه اش او را کفایت نموده و بازش می دارند و سپس بازگشتند.

ص: 61

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ فَمَنْ حَاجَّكَ فِيهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْم فَقُلْ تَعَالَوْا نَدْعُ أَبْنَاءَنَا وَ أَبْنَاءَكُمْ وَ نِسَاءَنَا وَ نِسَاءَكُمْ وَ أَنفُسَنَا وَ أَنفُسَكُمْ ثُمَّ تَبْتَهِلْ فَنَجْعَل لَّعْنَتَ اللَّهِ عَلَى الْكَذِبِينَ ﴾ ﴿ 61 ﴾

698 / [57]- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِیدٍ اَلْأَزْدِیِّ عَنْ مُوسَی بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ اَلرِّضَا عَنْ أَخِیهِ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَنَّهُ قَالَ: فِی هَذِهِ اَلْآیَهِ ﴿ فَقُلْ تَعالَوْا نَدْعُ أَبْناءَنا وَ أَبْناءَکُمْ وَ نِساءَنا وَ نِساءَکُمْ وَ أَنْفُسَنا وَ أَنْفُسَکُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَلْ لَعْنَتَ اَللّهِ عَلَی اَلْکاذِبِینَ ﴾ وَ لَوْ قَالَ: ﴿ تَعَالَوْا نَبْتَهِلْ فَنَجْعَلْ لَعْنَهَ اَللَّهِ عَلَیْکُمْ لَمْ یَکُونُوا یُجِیبُونَ لِلْمُبَاهَلَهِ ، وَ قَدْ عَلِمَ أَنَّ نَبِیَّهُ مُؤَدٍّ عَنْهُ رِسَالاَتِهِ، وَ مَا هُوَ مِنَ اَلْکَاذِبِینَ. ﴾ (1)

699 / [58] -عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ الْأَحْوَلِ قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: مَا تَقُولُ قُرَیْشٌ فِی الْخُمُسِ؟

قَالَ: قُلْتُ: تَزْعُمُ أَنَّهُ لَهَا قَالَ: ﴿ مَا أَنْصَفُونَا وَ اللَّهِ! لَوْ کَانَ مُبَاهَلَهٌ لَیُبَاهِلَنَّ بِنَا، وَ لَئِنْ کَانَ مُبَارَزَهٌ لَیُبَارِزَنَّ بِنَا ثُمَّ یَکُونُونَ هُمْ وَ عَلِیٌّ سَوَاءً. ﴾ (2)

700 / [59]-عَنِ اَلْأَحْوَلِ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

قُلْتُ لَهُ شَیْئاً مِمَّا أَنْکَرَ بِهِ اَلنَّاسُ، فَقَالَ: قُلْ لَهُمْ: ﴿ إِنَّ قُرَیْشاً قَالُوا: نَحْنُ أُولُو اَلْقُرْبَی

ص: 62


1- عنه بحار الأنوار: 342/31 ح 9. و البرهان في تفسير القرآن : 49/2 ح 10. عمل الشرائع : 129/1 ح 1 (باب - 107) بإسناده عن محمّد بن سعيد الإذخري و كان ممّن يصحب موسى بن محمّد بن علىّ الرضا علیهما السلام بتفصيل، عنه البحار : 88/17 ح 17 .
2- عنه بحار الأنوار: 200/96 ح 9، و وسائل الشيعة : 517/9 ح 12614، و البرهان في تفسير القرآن : 50/2 ح 11 و نور الثقلين 348/1 ح 159.

فرمایش خداوند متعال: پس هر گاه بعد از علم و دانشی که (دربارۀ مسیح) به تو رسیده (باز هم) افرادی با تو به محاجه و ستیز برخیزند به آن ها بگو: بیایید ما فرزندان خود را دعوت کنیم و شما هم فرزندان خود را، ما زنان خویش را دعوت نمایم و شما هم زنان خود را، ما از نفوس خود دعوت کنیم و شما هم از نفوس خود، سپس مباهله می کنیم و لعنت خدا را بر دروغ گویان فرار می دهیم. (61)

57)- از محمّد بن سعید ازدی، به نقل از موسی (مُبَرقَع) روایت کرده، که گفت:

امام هادی علیه السلام دربارۀ این آیه: «پس هر کسی که بعد از روشن شدن حقایق، بخواهد با تو احتجاج و مباهله کند، ما پسران خویش و شما پسران خود، ما زنان خویش و شما زنان خود، ما وجود خویش و شما وجود خود را دعوت نماییم، آن گاه دعا و زاری کنیم و لعنت خدا را بر دروغگویان بگردانیم» فرمود: اگر (به جای آن عبارت) فرموده بود: بیایید مباهله کنیم و لعنت خدا را بر شما (مشرکان) قرار دهیم، هرگز مباهله را نمی پذیرفتند و خداوند می دانست که پیامبر، رسالت و مأموریت خود را انجام خواهد داد و دروغ نمی گوید.

58)- از ابو جعفر احول روایت کرده است، که گفت: امام صادق علیه السلام (خطاب به من) فرمود: نظر قریش دربارۀ خمس (اموال و غنایم) چیست؟

عرض کردم: آنان معتقدند که خمس مال خود شان می باشد.

فرمود: آنان با ما (اهل بیت رسالت) منصفانه رفتار نکردند، به خدا سوگند! چنان چه مباهله ای باشد، آن را با ما انجام می دهند، اگر مبارزه و قتال باشد، ما را جلو می اندازند، ولی در اموال و غنایم می خواهند با ما مساوی باشند.

59) - از (ابو جعفر) احول روایت کرده است که گفت: چیزی را که مردم (مخالف ما و اهل بیت) منکر آن هستند، برای امام صادق علیه السلام مطرح کردم.

ص: 63

اَلَّذِینَ هُمْ لَهُمْ اَلْغَنِیمَهُ فَقُلْ لَهُمْ: کَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ لَمْ یَدْعُ لِلْبِرَازِ یَوْمَ بَدْرٍ غَیْرَ أَهْلِ بَیْتِهِ، وَ عِنْدَ اَلْمُبَاهَلَهِ جَاءَ بِعَلِیٍّ وَ اَلْحَسَنِ وَ اَلْحُسَیْنِ وَ فَاطِمَهَ عَلَیْهِمُ السَّلاَمُ ، أَفَیَکُونُ لَهُمْ اَلْمُرُّ وَ لَهُمْ اَلْحُلْوُ ؟ ﴾ (1)

701 / [60] -عَنِ الْمُنْذِرِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآیَةُ: ﴿ فَقُلْ تَعَالَوْا نَدْعُ أَبْنَاءَنَا وَ أَبْنَاءكُم ﴾ الْآیَةُ .

قَالَ: ﴿ أَخَذَ بِیَدِ عَلِیٍّ وَ فَاطِمَهَ وَ اِبْنَیْهِمَا عَلَیْهِمُ السَّلاَمُ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ اَلْیَهُودِ: لاَ تَفْعَلُوا فَتُصِیبَکُمْ عَنَتٌ فَلَمْ یَدْعُوهُ. ﴾ (2)

702 / [61] -عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ:

قَالَ مُعَاوِیَهُ لِأَبِی: مَا یَمْنَعُکَ أَنْ تَسُبَّ أَبَا تُرَابٍ ؟

قَالَ: لِثَلاَثٍ رَوَیْتُهُنَّ عَنِ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : لَمَّا نَزَلَتْ آیَهُ اَلْمُبَاهَلَهِ: ﴿ تَعالَوْا نَدْعُ أَبْنآءَنا وَ أَبْنآءَکُمْ ﴾ - اَلْآیَهَ - ، أَخَذَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِیَدِ عَلِیٍّ وَ فَاطِمَهَ وَ اَلْحَسَنِ وَ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ، قَالَ: هَؤُلاَءِ أَهْلِی. (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ مَا كَانَ إِبْرَهِيمُ يَهُودِيًّا وَ لَا نَصْرَانِيًّا وَ لكِن كَانَ حَنِيفًا مُسْلِمًا وَ مَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿ 67 ﴾ إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بإِبْرَاهِيمَ لَلَّذِينَ آتَّبَعُوهُ وَ هَذَا النَّبيُّ وَ الَّذِينَ ءَامَنُوا و اللّه وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ ﴾ ﴿ 68 ﴾

ص: 64


1- عنه بحار الأنوار : 200/96 ح 10. و البرهان في تفسیر القرآن : 50/2 ح 12.
2- بحار الأنوار: 342/21 ح 10، و البرهان في تفسیر القرآن: 50/2 ح 13.
3- عنه بحار الأنوار: 346/61 ح 11، و البرهان في تفسير القرآن : 50/2 ح 14 . لصراط المستقيم : 249/1: (الباب الثامن فيما جاء في تعيينه) عن الحمیدی فی الجمع الصحيحين، و الترمذتي حبت سعد بن أبي أبي وقّاص، الصورة المهرفة: 145 ، بتفاوت یسیر فیهما.

فرمود: به ایشان بگو: قریش عقیده دارند که «أُولُو اَلْقُرْبَی» می باشند و خمس غنایم، مال ایشان خواهد بود که باید به آنان گفته شود: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در جنگ بدر، کسی غیر از اهل بیت خود را برای مبارزه دعوت نکرد، هم چنین در هنگام مباهنه فقط على، حسن، حسین و فاطمه علیهم السلام را همراه خود آورد؛ آیا تلخی ها و مشکلات برای ما، ولی شیرینی ها و آسایش برای ایشان می باشد؟

60)- از مُنذر روایت کرده است، که گفت:

امام على علیه السلام ضمن فرمایشاتی، برای ما مطرح نمود: هنگامی که این آیه: «پس بگو (به هر کسی که بخواهد با تو احتجاج و مباهله کند) : بیابید ما پسران خویش و شما پسران خود» - را آخر آيه -، بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل شد، دست من و فاطمه و دو فرزندش (حسن و حسین علیهم السلام) را گرفت، ولی مردی از نصارا اظهار داشت: مباهله نکنید، و گرنه دچار مشکلات سختی خواهید شد.

61) - از عامر بن سعد روایت کرده است، که گفت: معاویه به پدرم گفت: چه چیز سیما شده که ابو تار تراب را ناسزا نمی گویی و لعن نمی نمایی؟

پدرم در جواب گفت: به خاطر به خاطر سه نکته ای که سه نکته ای که از پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم برایم روایت کرده اند، (یکی از آن ها عبارت است از:) چون «بیابید، ما فرزندان خود و شما هم فرزندان خود تان را دعوت کنیم و بیاوریم» بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل شد، حضرت دست علی، فاطمه حسن و حسین علیهم السلام را گرفت و فرمود: ایشان اهل بیت من هستند.

فرمایش خداوند متعال: ابراهیم نه یهودی بود و نه نصرانی، بلکه او موحّد و یکتا پرستی خالص و مسلمان بود و هرگز از مشرکان نبود. (67) به درستی که سزاوار ترین مردم به ابراهیم، آن هایی هستند که از او پیروی کردند و (هم چنین) این پیامبر و کسانی که (به او) ایمان آورده اند (از همه سزاوار ترند) و خداوند، ولیّ و سرپرست مؤمنین است. (68)

ص: 65

703 / [62] -عَنِ [عُبَيْدِ] اَللَّهِ اَلْحَلَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

قَالَ أمیر الْمُؤْمِنِينَ: ﴿ مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيًا وَ لَا نَصْرَانِيًّا ﴾ ، لا يَهُودِيّاً يُصَلِّيَ إِلَى الْمَغْرِبِ، وَ لَا نَصْرَانِيّاً يُصَلَّى إِلَى الْمَشْرِقِ، ﴿ وَ لَكِن كَانَ حَنِيفًا مُسْلِمًا ﴾ ، یَقُولُ: کَانَ عَلَی دِینِ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. (1)

704 / [63] - عَنْ عُمَرَ بْنِ یَزِیدَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ، قَالَ:

قَالَ: ﴿ أَنْتُمْ وَ اَللَّهِ! مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ. ﴾

قَالَ: فَقُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ؟

قَالَ: ﴿ مِنْ أَنْفُسِهِمْ وَ اَللَّهِ! - قَالَهَا ثَلاَثاً - ثُمَّ نَظَرَ إِلَیَّ فَقَالَ لِی: یَا عُمَرُ! إِنَّ اَللَّهَ (تَعَالَى) یَقُولُ: ﴿ إِنَّ أَوْلَی اَلنّاسِ بِإِبْراهِیمَ لَلَّذِینَ اِتَّبَعُوهُ وَ هذَا اَلنَّبِیُّ وَ اَلَّذِینَ ءَامَنُوا وَ اَللّهُ وَلِیُّ اَلْمُؤْمِنِینَ. ﴾ (2)

705 / [64] -عَنْ أَبِیهِ عَنْ عَلِیِّ بْنِ اَلنُّعْمَانِ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَاهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَ هَذَا النَّبِيُّ وَ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَ اللّهُ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ ﴾ ، قَالَ: ﴿ هُمُ اَلْأَئِمَّهُ وَ أَتْبَاعُهُمْ ﴾ (3)

ص: 66


1- عنه بحار الأنوار: 11/12 ح 29 ، و 287/26 ح 46 ، و البرهان في تفسير القرآن : 53/2 ح 2، و نور الثقلين: 352/1 ح 180 .
2- عنه بحار الأنوار : 84/67 ذيل ح 1 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 54/2 ح 5. تفسير القمّي : 105/1 بتفاوت يسير، عنه البحار : 84/68 ح 1 ، تأويل الآيات الظاهرة : 119، و البحار 225/23 ح 43 كلاهما عن الطبرسي في مجمع البيان.
3- عنه بحار الأنوار : 25/67 ح ، و 84/68 ح 2 ، و البرهان في تفسير القرآن : 54/2 ح 6، و نور ، الثقلين: 352/1 ح 181. المناقب لابن شهر آشوب : 46/4 (فصل في المقدّمات) بحذف «و أتباعهم».

62) - از عبید اللّه حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خداوند: «ابراهیم یهودی و نصران نبودی»، به نقل از امیر المؤمنین علی علیه السلام فرمود: حضرت ابراهیم علیه السلام یهودی نبود چون به سمت مغرب نماز نمی خواند و نصرانی هم نبود، چون به سمت مشرق به نماز نمی ایستاد، «و لیکن او حنيف و مسلمان بود» بلکه یکتا پرست مسلمان بود و بر دین حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم عمل می کرد.

63)- از عمر بن یزید روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: به خدا سوگند! شما از آل محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم هستید.

عرض کردم: فدایت گردم! از خود ایشان هستیم؟

فرمود: به خدا سوگند! شما از خود ایشان هستید - و سه بار آن را تکرار نمود - سپس حضرت نگاهی بر من انداخت و فرمود: ای عمر! به راستی خداوند در کتاب خود می فرماید: «همانا سزاوار ترین مردم به ابراهیم کسانی هستند که از او پیروی کنند و هم چنین این پیامبر و دیگر مؤمنینی که ایمان آورده اند؛ و خداوند سرپرست و (دوست دار) مؤمنین می باشد

64) - از علی بن نعمان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «همانا سزاوار ترین مردم به ابراهیم کسانی هستند که از او پیروی کنند و هم چنین این پیامبر و دیگر مؤمنینی که ایمان آورده اند فرمود آنان (همان) ائمّه علیهم السلام و پیروان ایشان هستند.

ص: 67

706 / [65]- ﴿ عَنْ أَبِي الصَّبَّاحِ الْكِنَانِيِّ ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ يَقُولُ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى : ﴿ إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِابْراهيم فو للَّذِينَ اتَّبِعُوهُ وَ هَذا النَّبِيُّ وَ الَّذِينَ أَمَّنُوا و اللّهُ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ ﴾ ، ثُمَّ قالَ، عَلِىَّ عَلِىٌّ دینِ ابراهیم و مِنهاجِه و أنتُم أولَى النَّاسِ بِه ﴾ . (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللّهِ وَ أَيْمَنِهِمْ ثَمَنًا قَليلاً أَوْلَئِكَ لَا خَلَقَ لَهُمْ فِي الأخرة وَ لا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ وَ لَا يَنظُرُ إلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيمَةِ وَ لَا يُزَكِّيهِمْ وَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴾ ﴿ 77 ﴾

707 / [66]- ﴿ عَنْ عَلِیِّ بْنِ مَیْمُونٍ اَلصَّائِغِ - أَبِی اَلْأَکْرَادِ - ، عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ أَبِی یَعْفُورٍ ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: ثَلاَثَهٌ لاَ یَنْظُرُ اَللَّهُ إِلَیْهِمْ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ، وَ لاَ یُزَکِّیهِمْ، وَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِیمٌ: مَنِ ادَّعَی إِمَامَهً مِنَ اَللَّهِ لَیْسَتْ لَهُ، وَ مَنْ جَحَدَ إِمَاماً مِنَ اَللَّهِ، وَ مَنْ قَالَ: إِنَّ لِفُلاَنٍ وَ فُلاَنٍ فِی اَلْإِسْلاَمِ نَصِیباً ﴾ (2)

ص: 68


1- هذه تحت عنه بحار الأنوار: 84/673، و البرهان في تفسير القرآن : 54/2 ح 7. المحاسن: 147/1 (باب 16 ما على ملة إبراهيم غیرکم) بإسناده عن عبد اللّه بن سلیمان الصير قال : سمعت ابا جعفر علیه السلام عنه البحار : 89/68 ح 18/
2- عنه بحار الأنوار: 112/25 ح 10، 154/30 ح 78 و البرهان فی تفسير القرآن : 57/2 ح 5 و مستدرك الوسائل : 175/18 ح 22427. الكافي :/1374 ح 12، عنه الوسائل الشیعة : 438/9 ح 12433 ، و 349/28 ح 34936 و البحار 212/7 ح 114 و 8/ 363 ح 40 ثواب الأعمال: 215 ضمن كلام طويل. العيبة للنعماني : 111 ح 2 ، عنه البحار: 113/25 ذیل ح 10.

65) - از ابو الصباح کنانی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: «همانا سزاوار ترین مردم به ابراهیم (علیه السلام) کسانی هستند که از او پیروی کنند. هم چنین این پیامبر و دیگر مؤمنینی که ایمان آورده اند». سپس افزود: به خدا سوگند! (امام) على علیه السلام بر دین ابراهیم علیه السلام است و بر آیین او می باشد و شما از هر شخص دیگری به او نزدیک تر هستید.

فرمایش خداوند متعال: همانا کسانی که پیمان الهی و سوگند های خود را به بهای ناچبری می فروشند، آن ها بهره ای در آخرت نخواهند داشت و خداوند با آن ها سخن نمی گوید و به آنان در قیامت نمی نگرد و آن ها را از گناهان و خطا های شان پاک نمی گرداند و عذاب دردناکی برای آن ها خواهد. (77)

66)- از علی بن میمون صائغ أبو الأكراد، از عبد اللّه بن أبي يعفور روابت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام می شنیدم که می فرمود: سه دسته اند که خداوند در روز قیامت بر آن ها نظر رحمت نمی اندازد و از خطا ها پاک شان نمی گرداند و در نتیجه عذابی دردناک برای شان خواهد بود:

(اول) کسی که از طرف خداوند ادّعای منصب امامتی را کند که حقّ او نباشد (دوم) کسی که منکر امامت و ولایت کسی باشد که از طرف خدا تعیین شده است (سوم) کسی که (بدون دلیل و مدرک صحیحی) بگوید: فلانی و فلانی چنین حقّ نصیبی را را در اسلام دارند.

ص: 69

708 / [67] - ﴿ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ الثُّمَالِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَلَيْهِما اَلسَّلاَمُ قَالَ:

ثَلَاثَةٌ لا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيامَةِ وَ لَا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَ لَا يُزَكِّيهِمْ وَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ: مَنْ جَحَدَ إِمَاماً مِنَ اللَّهِ، أَوِ ادَّعَى إِمَاماً مِنْ غَيْرِ اللَّهِ أَوْ زَعَمَ أَنَّ لِفُلَانٍ وَ فُلَانٍ فِي الْإِسْلَامِ نَصِيباً. ﴾ (1)

709 / [68] - عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ أَبِي هِلَالٍ ، قَالَ :

﴿ قَالَ عَلَى عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ: أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِأَكْبَرِ الزِّنَا؟ ﴾

قَالُوا: بَلَی یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ!

﴿ قَالَ: هِیَ اَلْمَرْأَهُ تَفْجُرُ وَ لَهَا زَوْجٌ فَتَأْتِی بِوَلَدٍ فَتُلْزِمُهُ زَوْجَهَا، فَتِلْکَ اَلَّتِی لاَ یُکَلِّمُهَا اَللَّهُ وَ لاَ یَنْظُرُ إِلَیْهَا وَ لاَ یُزَکِّیهَا وَ لَهَا عَذَابٌ أَلِیمٌ. ﴾ (2)

ص: 70


1- عنه بحار الأنوار: 111/25 ح 4، و 154/30 ح 79 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن :58/2 ح 6 ، و مستدرك الوسائل : 175/18 ح 22428 . الكافي : 373/1 ح 4 بإسناده عن ابن أبي يعفور، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، و 537/5 ح 7 بإسناده عن محمّد بن مسلم، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير عنه وسائل الشيعة : 349/28 ح 34937، الغيبة للنعماني : 112 ح 3 بإسناده عن ابن أبي يعفور قال : سمعت أبا عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، و نحوه الخصال : 106/10 ح 69 عنه وسائل الشيعة : 341/28 ح 34911 ، و البحار : 131/72 ح 2 .
2- عنه بحار الأنوار : 26/79 ذيل ح 27 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 58/2 ح 7، و مستدرك الوسائل : 335/14 ح 16873 . المحاسن: 108/1 ح 98 (باب - 47 في عقاب الزانية) بإسناده عن إسحاق بن أبي هلال، عن أبی عبد اللّه علیه السلام قال : قال عليّ علیه السلام:...بتفاوت يسير، الكافي : 543/5 ح 2 بإسناده عن إسحاق بن هلال، عن أبی عبد اللّه علیه السلام أن أمير المؤمنين علیه السلام قال:... هكذا بتفاوت يسير، و نحوه من لا يحضره الفقيه: 573/3 ح 4961 عنهما وسائل الشيعة : 315/20 ح 25710 و نحوهما ثواب الأعمال : 263 (عقاب الزاني و الزانية)، عنه و عن المحاسن، البحار : 2679 ح 27 .

67) - از ابو حمزه ثمالی روایت کرده است، که گفت:

امام سجّاد علیه السلام فرمود: سه دسته اند که خداوند در روز قیامت بر آن ها نظر رحمت نمی اندازد و از خطا ها پاک شان نمی گرداند در نتیجه عذابی دردناک برای شان خواهد بود:

(اول) کسی که منکر امامت و ولایت کسی باشد که از طرف خدا تعیین شده است، (دوم) یا از طرف غیر خداوند ادّعای منصب امامتی را کند.

(سوم) یا آن که (بدون دلیل و مدرک صحیحی) معتقد باشد بر این که فلانی و فلانی در اسلام حقّ و نصیبی را دارند.

68) - از اسحاق بن ابی هلال روایت کرده است، که گفت:

امام علی علیه السلام (به اصحاب خود) فرمود: آیا مایل هستید شما را به زنایی که بزرگ تر از هر زنایی است، آگاه نمایم؟

گفتند: بلی ای امیر المؤمنین! علاقه مند می باشیم.

فرمود: آن زنی است که عمل فحشا انجام می دهد و دارای شوهر است و از (همان عمل فحشا آبستن می گردد و) فرزندی را می آورد و او را به شوهر (اصلی) خود نسبت می دهد.

پس خداوند (در روز قیامت) با چنین زنی سخن نخواهد گفت و بر او نگاه رحمت نمی کند و از خطا ها پاکش نمی گرداند، در نتیجه عذابی دردناک برایش خواهد بود.

ص: 71

710 / [69] -عَنْ مُحَمَّدٍ الْحَلَبِيِّ قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ: ﴿ ثَلَاثَةٌ لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ لَا يُزَكِّيهِمْ وَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ: الدَّيُّوثُ مِنَ الرِّجَالِ وَ الْفَاحِشُ الْمُتَفَحِّشُ وَ الَّذِي يَسْأَلُ النَّاسَ وَ فِي يَدِهِ ظَهْرُ غِنًى. ﴾ (1)

711 / [70] -عَنْ أَبِی حَمْزَهَ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ ثَلاَثَهٌ لا یُکَلِّمُهُمُ اَللّهُ یَوْمَ اَلْقِیامَهِ وَ لا یَنْظُرُ إِلَیْهِمْ وَ لا یُزَکِّیهِمْ وَ لَهُمْ عَذابٌ أَلِیمٌ: شَیْخٌ زَانٍ، وَ مُقِلٌّ مُخْتَالٌ وَ مَلِکٌ جَبَّارٌ. ﴾ (2)

712 / [71] -عَنِ اَلسَّکُونِیِّ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِیهِ عَلَیْهِمَا اَلسَّلاَمُ ، قَالَ:

قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : ﴿ ثَلاَثَهٌ لاَ یَنْظُرُ اَللَّهُ إِلَیْهِمْ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ ، وَ لاَ یُزَکِّیهِمْ، وَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِیمٌ: اَلْمُرْخِی ذَیْلَهُ مِنَ اَلْعَظَمَهِ، وَ اَلْمُزَکِّی سِلْعَتَهُ بِالْکَذِبِ، وَ رَجُلٌ اِسْتَقْبَلَکَ بِوُدِّ صَدْرِهِ فَیُوَارِی وَ قَلْبُهُ مُمْتَلِئٌ غِشّاً. ﴾ (3)

ص: 72


1- عنه بحار الأنوار : 112/79 ح 9 ، و 116 ح 13 و 155/96 ح 24، و وسائل الشيعة : 428/9 ح 12433 ، و البرهان 58/2 ح 8 و مستدرك الوسائل : 291/14 ح 16749 القطعة الأولى منه .
2- عنه بحار الأنوار: 24/79 ذيل ح 21 أشار إليه و البرهان في تفسير القرآن : 58/2 ح 58/2 ح 9 . الكافي : 311/2 ح 14 بإسناده عن أبي حمزة، عن أبي جعفر علیه السلام قال : قال رسول اللّه صلی اللّه علیه و آله و سلم: ...، عنه وسائل الشيعة : 379/15 ح 20799 ، و البحار : 223/7 ح 139، و 221/73 ح 14، من لا يحضره الفقيه : 21/4 ح 4982 فيه : صعد رسول اللّه صلی اللّه علیه و آله و سلم و المنبر فقال : ... عنه وسائل الشيعة : 311/20 ح 25697 ، ثواب الأعمال : 222 (عقاب المتكبّر) نحو الكافي، عنه البحار : 344/75 ح 39 ، و 24/79 ح 21 ، دعائم الإسلام : 448/2 ح 1568 ، و عوالي اللئالي : 360/1 ح 38، و 546/3 ح 6 نحو الفقيه مستدرك الوسائل : 329/14 ح 16846، عن كتاب عاصم بن حميد الحنّاط، عن أبي حمزة، عن أبي جعفر علیه السلام نحو العياشي .
3- عنه بحار الأنوار: 211/75 ح 6 ، و 90/103 ح 1 ، و وسائل الشيعة : 420/17 ذيل ح 22895 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 58/2 ح 10 ، و مستدرك الوسائل : 270/13 ح 15324 . مكارم الأخلاق : 110 (في التبختر في الثياب)، وسائل الشيعة : 420/17 ح 22895 .

69) - از محمّد حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: سه دسته هستند که خداوند در روز قیامت بر آنان نگاه رحمت نمی اندازد و از خطا ها پاک شان نمی گرداند و در نتیجه عذابی دردناک برای شان خواهد بود:

(اول) «دیّوث»، مردی که غیرت ناموسی ندارد؛ (دوم) «فاحش متفحّش» فحش دهنده ای که فحش می شنود و اهمیّتی هم نمی دهد؛ (سوم) کسی که از دیگران درخواست کمک می کند، با این که خودش در حدّ کافی دارد.

70) - از ابو حمزه روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: سه دسته اند که خداوند در روز قیامت با آنان سخن نمی گوید و بر آنان نگاه رحمت نمی کند و از خطا ها پاک شان نمی گرداند و در نتیجه عذابی دردناک برای شان خواهد بود:

(اول) پیر مردی که زنا کند، (دوم) کم گذارنده (در هر چیز و هر برنامه) که فریب کار است، (سوم) پادشاه و رئیس ستمگر.

71) - از سکونی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق، به نقل از پدر (بزرگوارش) علیهما السلام از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم حديث فرمود: سه دسته هستند که خداوند در روز قیامت با آنان سخن نمی گوید و بر آنان نگاه رحمت نمی اندازد و از خطا ها پاک شان نمی گرداند و در نتیجه عذابی دردناک برای شان خواهد بود: (اول) کسی که از روی تکبّر لباس بلند بپوشد که روی زمین کشانده شود، (دوم) کسی که جنس در معرض فروش خود را بر خلاف باطنش، تمیز جلوه دهد، (سوم) کسی که با رویی گشاده و محبّت به سمت تو آید، ولی قلبش آغشته از کدورت و نیرنگ باشد.

ص: 73

713 / [72] -عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:

﴿ ثَلَاثَةٌ لَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ لَا يُزَكِّيهِمْ وَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ قُلْتُ: مَنْ هُمْ خَابُوا وَ خَسِرُوا؟ ﴾

قَالَ: ﴿ الْمُسْبِلُ (1) وَ الْمَنَّانُ وَ الْمُنْفِقُ سِلْعَتَهُ بِالْحَلْفِ الْكَاذِبِ - أَعَادَهَا ثَلَاثاً -. (2)

714 / [73] - عَنْ سَلْمَانَ قَالَ:

﴿ ثَلاَثَهٌ لا یَنْظُرُ اَللَّهُ إِلَیْهِمْ یَوْمَ اَلْقِیامَهِ : اَلْأَشْمَطُ اَلزَّانِ . وَ رَجُلٌ مُفَلَّسٌ مُرْخٍ مُخْتَالٌ، وَ رَجُلٌ اِتَّخَذَ یَمِینَهُ بِضَاعَهً، فَلاَ یَشْتَرِی إِلاَّ بِیَمِینٍ وَ لاَ یُبَاعُ لاَ یَبِیعُ إِلاَّ بِیَمِینٍ. ﴾ (3)

715/ [74]-عَنْ أَبِی مَعْمَرٍ اَلسَّعْدِیِّ ، قَالَ:

﴿ قَالَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَم: فِی قَوْلِهِ ﴿ وَ لَا يَنظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَمَةِ ﴾ : یَعْنِی لاَ یَنْظُرُ إِلَیْهِمْ بِخَیْرٍ، أَیْ لاَ یَرْحَمُهُمْ، وَ قَدْ یَقُولُ اَلْعَرَبُ لِلرَّجُلِ اَلسَّیِّدِ أَوِ اَلْمَلِکِ: لاَ تَنْظُرُ إِلَیْنَا. یَعْنِی إِنَّکَ لاَ تُصِیبُنَا بِخَیْرٍ، وَ ذَلِکَ اَلنَّظَرُ مِنَ اَللَّهِ إِلَی خَلْقِهِ. ﴾ (4)

ص: 74


1- أَسْبَل فلان ثيابه، إذا طولها و أرسلها إلى الأرض. في الحديث: ﴿ أن رسول اللّه صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: ثَلَاثَةٌ لَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ لَا يُزَكِّيهِمْ وَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ قُلْتُ: مَنْ هُمْ خَابُوا وَ خَسِرُوا؟ فأَعادها رسول اللّه صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّم ثلاث مرّات: المُسْبِلُ و المَنّانُ و المُنَفِّقُ سِلْعته بالحَلِف الکاذب ﴾ . قال ابن الأعرابي و غيره: المُسْبِل الذي يُطوّل ثوبه وَ يُرسله إلى الأرض إذا مشى، و إنّما يفعل ذلك كبراً و اختيالاً. لسان العرب: 319/11 (سبل).
2- عنه بحار الأنوار: 90/103 ح 2 ، و وسائل الشيعة : 421/17 ح 22896 ، و البرهان في تفسير القرآن : 58/2 ح 11 ، و مستدرك الوسائل : 270/13 ح 15325، 41/16 ح 9068 .
3- عنه بحار الأنوار: 28/79 ح 37، و 91/103 ح 3 ، و البرهان في تفسير القرآن : 58/2 ح 12، و مستدرك الوسائل : 270/13 - 15326 ، و 330/14 ح 16854 القطعة الأولى منه . الكافي : 162/5 ح 3 بإسناده عن إبراهيم بن عبد الحميد، عن أبي الحسن موسى علیه السلام- بحذف الموردين في البين -، و نحوه تهذيب الأحكام : 13/7 56 ، عنهما وسائل الشيعة : 419/17 ح 22889.
4- عنه بحار الأنوار: 10/4 ح 19، و البرهان في تفسير القرآن : 59/2 ح 13.

72)- از ابو ذر غفاری روایت کرده است که گفت:

رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: سه دسته اند که خداوند در روز قیامت با آنان سخن نمی گوید و بر آنان نگاه رحمت نمی اندازد و از خطا ها پاک شان نمی گرداند و در نتیجه عذابی دردناک برای شان خواهد بود.

عرض کردم: این افراد چه کسانی هستند که امید و آرزویی به (رحمت) خدا ندارند و از خسارت دیدگان می باشند؟

فرمود: (اول) کسی که به خاطر تکبّر، لباس بلندی بپوشد که بر روی زمین کشیده شود (دوم) منّت گزار (که خدمت و یا محبّتی می کند، ولی منّت می گزارد)، (سوم) کسی که جنس خود را با قسم دروغ (فریب می دهد و) می فروشد - حضرت آن را سه بار تکرار نمود -.

73) - از سلمان روایت کرده است، که گفت:

خداوند سه دسته را در روز قیامت نگاه رحمت نمی کند (و عذابی دردناک برای شان خواهد بود):

(اول) کسی که موی سرش سفید شده و زنا می کند، (دوم) کسی که با نیرنگ و حیله اعلان ورشکستگی می کند، (سوم) کسی که سوگند را وسیلۀ کسب خود قرار می دهد و جنسی را خرید و فروش نمی کند، مگر با سوگند.

74) - از ابو مُعمّر سعدی روایت کرده است، که گفت:

امام علی علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «و روز قیامت به آنان نگاه و توجهی نمی کند» فرمود: یعنی، به آنان نگاه خیر (و رحمت) نمی کند، به این معنا که آنان را مورد رحمت خویش قرار نمی دهد؛ و عرب به شخصیت بزرگوار و یا پادشاه، می گوید: بر ما نگاه نمی کنی، مقصودش این است که خیر و محبّتی از شما به ما نمی رسد؛ و منظور ما هم چنین نگاهی از خداوند به بندگانش می باشد.

ص: 75

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ وَ إِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثاقَ النَّبِيِّينَ لَما ءَاتَيْتُكُمْ مِنْ كِتابٍ وَ حِكْمَةٍ ثُمَّ جاءَكُمْ رَسُولٌ مُصَدِّقٌ لِما مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَ لَتَنْصُرُنَّهُ قالَ ءَأَقْرَرْتُمْ وَ أَخَذْتُمْ عَلى ذلِكُمْ إِصْرِي قالُوا أَقْرَرْنا قالَ فَاشْهَدُوا وَ أَنَا مَعَكُمْ مِنَ الشَّاهِدِينَ ﴾ ﴿ 81 ﴾

716 / [75] -عَنْ حَبِیبٍ اَلسِّجِسْتَانِیِّ (1) قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى : ﴿ وَ إِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّينَ لَمَا ءَاتَيْتُكُم مِّن كِتَبٍ وَ حِكْمَةٍ ثُمَّ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مُصَدِّقٌ لِمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِى وَ لَتَنصُرُنَّهُ ﴾ ،فَکَیْفَ یُؤْمِنُ مُوسَی بِعِیسَی عَلَیْهِما السَّلاَمُ وَ یَنْصُرُهُ وَ لَمْ یُدْرِکْهُ؟ وَ کَیْفَ یُؤْمِنُ عِیسَی بِمُحَمَّدٍ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ یَنْصُرُهُ وَ لَمْ یُدْرِکْهُ؟

فَقَالَ: ﴿ یَا حَبِیبُ! إِنَّ اَلْقُرْآنَ قَدْ طُرِحَ مِنْهُ آیٌ کَثِیرَهٌ، وَ لَمْ یَزِدْ فِیهِ إِلاَّ حُرُوفٌ أَخْطَأَتْ بِهَا اَلْکَتَبَهُ، وَ تَوَهَّمَتْهَا اَلرِّجَالُ وَ هَذَا وَ هَمٌ فَاقْرَأْهَا: ﴿ وَ إِذْ أَخَذَ اَللَّهُ مِیثَاقَ أُمَمِ اَلنَّبِیِّینَ لَمَّا آتَیْتُکُمْ مِنْ کِتَابٍ وَ حِکْمَهٍ ثُمَّ جَاءَکُمْ رَسُولٌ مُصَدِّقٌ لِمَا مَعَکُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَ لَتَنْصُرُنَّهُ ﴾ هَکَذَا أَنْزَلَهَا اَللَّهُ یَا حَبِیبُ ، فَوَاللَّهِ مَا وَفَتْ اُمَّهٌ مِنَ اَلْأُمَمِ اَلَّتِی کَانَتْ قَبْلَ مُوسَی بِمَا أَخَذَهُ اَللَّهُ عَلَیْهَا مِنَ اَلْمِیثَاقِ لِکُلِّ نَبِیٍّ بَعَثَهُ اَللَّهُ بَعْدَ نَبِیِّهَا. ﴾

ص: 76


1- عدّه الشيخ تارة من أصحاب السجّاد و أخرى من أصحاب الباقر و ثالثة من أصحاب الصادق علیهم السلام ، و عن الكشي أنّه كان شاوياً من الخوارج ثمّ دخل هذا المذهب. و فيه بحث طويل راجع تنقيح المقال: 252/1 رقم 2168.

فرمایش خداوند متعال: و (به خاطر بیاورید) آن هنگامی را که خداوند از پیامبران، عهد و میثاق گرفت، بر این که هرگاه کتاب و دانش به شما دادم، سپس پیامبری به سوی شما آمد، که آن چه را با شماست تصدیق کند، به او ایمان آورید و یاریش کنید! و خداوند فرمود: آیا (به این موضوع) اقرار دارید؟ و بر آن عهد و میثاق بسته اید؟ گفتند: اقرار داریم، فرمود: پس گواه باشید! و من نیز با شما از گواهان هستم. (81)

75) - از حبیب سجستانی روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «و زمانی که خداوند میثاق پیامبران را گرفت، که کتاب ها و حکمت بر شما وارد شد، سپس رسول برای شما آمد که تصدیق کننده است آن چه را که در اختیار شما قرار گرفته و باید به او ایمان آورید و او را باری می کنید»، سؤال کردم، که چگونه موسی به عیسی ایمان آورده و او را یاری می کند، با این که او را ندیده؟ هم چنین چگونه عیسی به محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم ایمان آورده و و را یاری می کند، با این که او را درک نکرده و ندیده است؟ فرمود: ای حبیب! همان آیات بسیاری از قرآن افتاده، ولی در آن چیزی افزوده نگشته، مگر چند حرفی که نویسندگان آن را اشتباهاً ثبت کرده اند (1) و مردم گمان کرده اند که آن از قرآن می باشد و به همان حالت هم قرائت می کنند: «و زمانی که خداوند میثاق - امّت های - پیامبران را گرفت، که کتاب ها و حکمت بر شما وارد شد، سپس رسول برای شما آمد که تصدیق کننده است آن چه را که در اختیار شما قرار گرفته و باید به او ایمان آورید و او را یاری می کنید» قرآن این چنین نازل شده است.

ص: 77


1- حدیث از نظر سند مریل است و حبیب سجستانی را هم، کسی از علما و رجال، توصیفش نکرده و مهم تر آن که این حدیث معارض می باشد با اجماع امّت و علما بر این که هیچ حرفی در قرآن افزوده نگشته است و آن چه مابین دو پوست جلد موجود، قرار گرفته، همه به عنوان قران نازل شده است و تا روز قیامت، از آن نه کم خواهد شد و نه بر آن اضافه می گردد.

﴿ وَ لَقَدْ کَذَّبَتِ اَلْأُمَّهُ اَلَّتِی جَاءَهَا مُوسَی لَمَّا جَاءَهَا مُوسَی وَ لَمْ یُؤْمِنُوا بِهِ وَ لاَ نَصَرُوهُ إِلاَّ اَلْقَلِیلُ مِنْهُمْ، وَ لَقَدْ کَذَّبَتْ أُمَّهُ عِیسَی بِمُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ لَمْ یُؤْمِنُوا بِهِ وَ لاَ نَصَرُوهُ لَمَّا جَاءَهَا إِلاَّ اَلْقَلِیلُ مِنْهُمْ. ﴾

﴿ وَ لَقَدْ جَحَدَتْ هَذِهِ اَلْأُمًهُ بِمَا أَخَذَ عَلَیْهَا رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ مِنَ اَلْمِیثَاقِ لِعَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَوْمَ أَقَامَهُ لِلنَّاسِ وَ نَصَبَهُ لَهُمْ وَ دَعَاهُمْ إِلَی وَلاَیَتِهِ وَ طَاعَتِهِ فِی حَیَاتِهِ، وَ أَشْهَدَهُمْ بِذَلِکَ عَلَی أَنْفُسِهِمْ، فَأَیُّ مِیثَاقٍ أَوْکَدُ مِنْ قَوْلِ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ؟ ، فَوَ اَللَّهِ! مَا وَ فَوْا بِهِ بَلْ جَحَدُوا وَ کَذَّبُوا. ﴾ (1)

717/ [76] -عَنْ بُکَیْرٍ ، قَالَ: قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ :

﴿ إِنَّ اَللَّهَ أَخَذَ مِیثَاقَ شِیعَتِنَا بِالْوَلاَیَهِ لَنَا وَ هُمْ ذَرٌّ یَوْمَ أَخَذَ اَلْمِیثَاقَ عَلَی اَلذَّرِّ بِالْإِقْرَارِ لَهُ بِالرُّبُوبِیَّهِ، وَ لِمُحَمَّدٍ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِالنُّبُوَّهِ، وَ عَرَضَ اَللَّهُ عَلَی مُحَمَّدٍ أَئِمَّتَهُ اَلطَّیِّبِینَ وَ هُمْ أَظِلَّهٌ قَالَ: خَلَقَهُمْ مِنَ اَلطِّینَهِ اَلَّتِی خُلِقَ مِنْهَا آدَمُ. ﴾

قَالَ: ﴿ وَ خَلَقَ أَرْوَاحَ شِیعَتِنَا قَبْلَ أَبْدَانِهِمْ بِأَلْفَیْ عَامٍ، وَ عَرَضَ عَلَیْهِمْ وَ عَرَّفَهُمْ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ عَلِیّاً عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، وَ نَحْنُ نَعْرِفُهُمْ فِی لَحْنِ اَلْقَوْلِ. ﴾ (2)

ص: 78


1- عنه بحار الأنوار: 179/15 ح 21 ، و البرهان في تفسير القرآن : 61/2 ح 6، و نور الثقلين: 358/1 ح 212.
2- عنه بحار الأنوار: 250/5 ذيل ح 43 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 62/2 ح 7. المحاسن : 135/1 ح 16 (باب - 6 في الميثاق) بإسناده عن بكير بن أعين قال : كان أبو جعفر علیه السلام يقول : ... ، عنه البحار : 250/5 ح 43، و نحوه بصائر الدرجات : 89 ح 1 (باب - 16 في الأئمّة علیهم السلام أنّهم يعرفون ما رأوا في الميثاق)، عنه البحار : 120/26 ح 9 ، الكافي : 436/1 ح 1 ، بإسناده عن بُكير بن أعين قال : كان أبو جعفر علیه السلام- إلى قوله : و لمحمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم بالنّبوة - و 437 ح 9 أورده بتمامه، عنه البحار : 135/61 ح 10 .

ای حبیب! هیچ یک از امّت های گذشته ای که پیش از حضرت موسی بوده اند، به عهد و پیمانی که خداوند از ایشان گرفته بود، پای بند نبودند و هر امّتی، پیامبر خود را تکذیب کرده است و حتّی امّت موسی هم او را تکذیب کردند، ایمان نیاوردند.

و از او حمایت نکردند، مگر افرادی اندک، هم چنین امّت عیسی نسبت به خبرِ آمدن حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم را تکذیبش کردند، ایمان نیاوردند و حمایت نکردند، مگر افراد اندکی و حتی در همین امّت آن چه که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم ولایت و امامت علی بن ابی طالب علیه السلام در روزی که منصوب شد، از مردم عهد و پیمان گرفت و آنان را بر ولایت و فرمان برداری از او - در زمان زنده بودنش - گواه گرفت و همگی اقرار کردند ولی با عهد و پیمان شکنی، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم را تکذیب نمودند و چه عهد و پیمانی قوی تر از میثاق آن حضرت دربارۀ على علیه السلام؟ به خدا سوگند! که هیچ کسی وفادار نبود و بلکه انکار و تکذیب کردند.

76) - از بکیر روایت کرده است که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: همانا خداوند از شیعیان ما موقعی که در عالم ذرّ بودند، در همان روزی که از همه موجودات پیمان می گرفت، نیز برای ولایت ما (اهل بیت رسالت) عهد و پیمان گرفت و نیز برای ربوبیّت خود و نبوّت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم پیمان گرفت، و خدای عزّ و جلّ اهل بیت و عترت او را که همانند سایه هایی (همچون روح بدون جسم و یا با جسم مثالی و لطیف) بودند بر حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم نمایان نمود.

سپس افزود: خداوند از گِلی که آدم را آفرید، ایشان را نیز از همان آفرید؛ و خداوند ارواح شیعیان ما را دو هزار سال قبل از بدن های شان آفریده است و ایشان را بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم را عرضه داشتند و حضرت آن ها را شناخت و نیز علی هم آن ها را شناخت و ما هم آن ها را از گفتار شان می شناسیم (که آنان چگونه اظهار علاقه و محبّت نسبت به اهل بیت عصمت و طهارت علیهم السلام دارند).

ص: 79

718 / [77] - عَنْ زُرَارَهَ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : أَرَأَیْتَ حِینَ أَخَذَ اَللَّهُ اَلْمِیثَاقَ عَلَی اَلذَّرِّ فِی صُلْبِ آدَمَ فَعَرَضَهُمْ عَلَی نَفْسِهِ کَانَتْ مُعَایَنَهً مِنْهُمْ لَهُ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ، یَا زُرَارَهُ! وَ هُمْ ذَرٌّ بَیْنَ یَدَیْهِ وَ أَخَذَ عَلَیْهِمْ بِذَلِکَ [ذَلِکَ] اَلْمِیثَاقَ بِالرُّبُوبِیَّهِ لَهُ وَ لِمُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِالنُّبُوَّهِ، ثُمَّ کَفَلَ لَهُمْ بِالْأَرْزَاقِ، وَ أَنْسَاهُمْ رُؤْیَتَهُ، وَ أَثْبَتَ فِی قُلُوبِهِمْ مَعْرِفَتَهُ، فَلاَ بُدَّ مِنْ أَنْ یُخْرِجَ اَللَّهُ إِلَی اَلدُّنْیَا کُلَّ مَنْ أَخَذَ عَلَیْهِ اَلْمِیثَاقَ، فَمَنْ جَحَدَ مِمَّا أَخَذَ عَلَیْهِ اَلْمِیثَاقَ لِمُحَمَّدٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ وَ آلِهِ لَمْ یَنْفَعْهُ إِقْرَارُهُ لِرَبِّهِ بِالْمِیثَاقِ، وَ مَنْ لَمْ یَجْحَدْ مِیثَاقَ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ نَفَعَهُ اَلْمِیثَاقُ لِرَبِّهِ. ﴾ (1)

719 / [78] -عَنْ فَیْضِ بْنِ أَبِی شَیْبَهَ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: - وَ تَلاَ هَذِهِ اَلْآیَهَ: ﴿ وَ إِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَقَ النَّبِيِّينَ لَمَا ءَاتَيْتُكُم مِّن كِتَبٍ وَ حِكْمَةٍ ﴾ - إِلَی آخِرِ اَلْآیَهِ - قَالَ: لَتُؤْمِنُنَّ بِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ لَتَنْصُرُنَّ أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قُلْتُ: وَ لَتَنْصُرُنَّ أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ، مِنْ آدَمَ فَهَلُمَّ جَرّاً، وَ لاَ یَبْعَثُ اَللَّهُ نَبِیّاً وَ لاَ رَسُولاً إِلاَّ رَدَّ إِلَی اَلدُّنْیَا حَتَّی یُقَاتِلَ بَیْنَ یَدَیْ أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ . ﴾ (2)

ص: 80


1- عنه بحار الأنوار: 254/5 ح 51 ، و البرهان في تفسير القرآن : 62/2 ح 8.
2- عنه بحار الأنوار: 42/53 ذيل ح 9 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 62/2 ح 9، و نور الثقلين : 358/12 ح 213. تفسير القمّي : 106/1 بإسناده عن ابن أبي عمير، عن ابن مسكان، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، عنه البحار : 25/11 و 50/56 ح 23 ، و قصص الأنبياء علیهم السلام للجزائري : 3 (المقدّمة ، في بيان ما يشترك فيه الأنبياء علیهم السلام) ، مختصر البصائر الدرجات : ؟؟ بتفاوت، عنه البحار: 41/53 ح 9 .

77)- از زراره روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرضه داشتم: به نظر شما، هنگامی که خداوند در عالَم ذرّ (از مخلوقات) عهد و میثاق گرفت و آنان را بر خویشتن عرضه کرد، آیا به طور آزمایشی و از روی امتحان بود؟

فرمود: بلی، ای زراره! همۀ آن ها در عالم ذرّ، در محضر پروردگار بودند، که از همه موجودات در عالم ذرّ برای ربوبیّت خود و نبوّت حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم پیمان و میثاق گرفت. سپس خدای عزّوجلّ، متکفّل رزق و روزی آنان شد، و مانع از رؤیت و مشاهدۀ وجودش گردید، ولی معرفت خود را در دل های شان تثبیت و مستقر گردانید، پس هر که بر آن میثاق پای بند باشد به دنیا باز می گردد و کسی که عهد و میثاق خداوند نسبت به حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم و علی و عترت او علیه السلام) را انکار و تکذیب کرده باشد، اقرار و ایمان به خدا هم برایش سودمند نخواهد بود، اما کسی که میثاق خداوند را تکذیب نکرده، ایمانش به خداوند برایش سودمند خواهد بود.

78)- از فیض بن ابی شیبه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که این آیه «و زمانی که خداوند میثاق پیامبران را گرفت که همانا کتاب ها و حکمت برای شما وارد شد» را تا آخر تلاوت می نمود و می فرمود: به رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم ایمان می آورند و امیر المؤمنین علیه السلام را حمایت و یاری می کنند؟!

عرض کردم: چگونه امیر المؤمنین علیه السلام را یاری می کنند؟!

فرمود: بلی، از حضرت آدم تا پیامبران بعد از او (همه یاریش می نمایند)، خداوند پیامبری را مبعوث نکرده و رسولی را نفرستاده، مگر آن که (همگی در زمان رجعت) به دنیا باز می گردند و در رکاب امیر المؤمنین علیه السلام (با دشمنان و مخالفان) جنگ و قتال می کنند.

ص: 81

720 / [79] -عَنْ سَلاَّمِ بْنِ اَلْمُسْتَنِیرِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لَقَدْ تَسَمَّوْا بِاسْمٍ مَا سَمَّی اَللَّهُ بِهِ أَحَداً إِلاَّ عَلِیَّ بْنَ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ مَا جَاءَ تَأْوِیلُهُ، ﴾ قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! مَتَی یَجِیءُ تَأْوِیلُهُ؟

قَالَ: ﴿ إِذَا جَاءَ جَمَعَ اَللَّهُ أَمَامَهُ اَلنَّبِیِّینَ وَ اَلْمُؤْمِنِینَ حَتَّی یَنْصُرُوهُ وَ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ إِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِیثقَ النَّبِیِّنَ لَمَآ ءَاتَیْتُکُم مِّن کِتبٍ وَ حِکْمَهٍ ﴾ -إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ وَ أَنَا مَعَكُم مِّنَ الشَّهِدِينَ ﴾ .فَیَوْمَئِذٍ یَدْفَعُ رَایَهَ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ اَللِّوَاءَ إِلَی عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَیَکُونُ أَمِیرَ اَلْخَلاَئِقِ کُلِّهِمْ أَجْمَعِینَ یَکُونُ اَلْخَلاَئِقُ کُلُّهُمْ تَحْتَ لِوَائِهِ وَ یَکُونُ هُوَ أَمِیرَهُمْ فَهَذَا تَأْوِیلُهُ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ أَفَغَيْرَ دِينِ اللّهِ يَبْغُونَ وَ لَهُ، أَسْلَمَ مَن فِى السَّمَوَاتِ وَ الْأَرْضِ طَوْعًا وَ كَرْهًا وَ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ﴾ ﴿ 83 ﴾

721 / [80] -عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِی الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَی خَلَقَ فِی مُبْتَدَإِ الْخَلْقِ بَحْرَیْنِ: أَحَدُهُمَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَ الْآخَرُ مِلْحٌ أُجَاجٌ ثُمَّ خَلَقَ تُرْبَةَ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ مِنَ الْبَحْرِ الْعَذْبِ الْفُرَاتِ ثُمَّ أَجْرَاهُ عَلَی الْبَحْرِ الْأُجَاجِ فَجَعَلَهُ حَمَأً مَسْنُوناً وَ هُوَ خَلْقُ آدَمَ ثُمَّ قَبَضَ قَبْضَةً مِنْ كَتِفِ آدَمَ الْأَیْمَنِ فَذَرَأَهَا فِی صُلْبِ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ: هَؤُلَاءِ فِی الْجَنَّةِ وَ لَا أُبَالِی ثُمَّ قَبَضَ قَبْضَةً مِنْ كَتِفِ آدَمَ الْأَیْسَرِ فَذَرَأَهَا فِی صُلْبِ آدَمَ فَقَالَ هَؤُلَاءِ فِی النَّارِ وَ لَا أُبَالِی وَ لَا أُسْأَلُ عَمَّا أَفْعَلُ وَ لِی فِی هَؤُلَاءِ الْبَدَاءُ بَعْدُ وَ فِی هَؤُلَاءِ وَ هَؤُلَاءِ سَیُبْتَلَوْنَ. ﴾

ص: 82


1- عنه البرهان في تفسير القرآن 62/2 ح 10، و نور الثقلين: 359/1 ح 214.

79) - و از سلّام بن مستنیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: آنان خود را به نامی خوانده اند که خداوند هیچ کی را به جز علی بن ابی طالب علیه السلام را بدان نام، ننهاده، (مقصود لقب امير المؤمنين است) و هنوز (زمان) تأویل آن نیامده و تحقّق نیافته است.

عرض کردم: قربانت کردم! تأویل آن در چه زمانی خواهد آمد؟

فرمود: زمانی تأویل آن نزدیک می شود، خداوند پیغمبران و مؤمنان را در پیش آن حضرت جمع می نماید، تا او را یاری کنند و این همان فرمایش خداوند متعال: «و زمانی که خداوند میثاق پیامبران را گرفت که همانا کتاب ها و حکمت برای شما وارد شد» - تا فرمایش - «و من با شما از گواهان می باشم» است، که در آن روز رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم پرچم را به دست علی بن ابی طالب علیه السلام می دهد و در آن زمان، حضرت، امیر جهانیان قرار می گیرد و تمام آفریده ها نیز زیر پرچم و خواهند بود و او امیر آن ها می باشد. پس این چنین كلمۀ امير المؤمنين تأویل و حقیقت می یابد.

فرمایش خداوند متعال: آیا آن ها غیر از آیین خدا را می طلبند؟! و تمام کسانی که در آسمان ها و زمین هستند، از روی اختیار با از روی اجبار، در برابر فرمان او تسلیم هستند و همه به سوی او بازگردانده می شوند. (83)

80) - از عمّار بن ابی احوص روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: خداوند در ابتدای آفرینش، دو دریا یکی شیرین، به نام فرات (و گوارا) و دیگری شور به نام اُجاج آفرید، سپس تربت آدم علیه السلام را از دریای شیرین قرات ایجاد نمود و آن را بر دریای شور اُجاج جاری نمود، پس آن را به صورت گِل سیاه (لَجن) قرار داد که خمیر مایه آدم علیه السلام واقع شد. سپس مشتی از شانۀ راست آدم را برگرفت و در صُلب (تیرۀ کمر) او جایگزین نمود و فرمود: اینان در بهشت خواهند بود و هیچ باکی ندارم و بعد از آن مشتی دیگر از شانه چپ آدم را برگرفت و نیز در صُلب او قرار داد و فرمود: اینان در دوزخ خواهند بود و هیچ باکی ندارم و کسی حقّ بازخواست من را ندارد که چرا چنین و چنان می کنم و برای خودم حقّ بدا و اراده قرار می دهم که کدام را مورد سؤال و بازخواست قرار دهم (و کدام را ببخشم و یا نبخشم).

ص: 83

قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ : ﴿ فَاحْتَجَّ یَوْمَئِذٍ أَصْحَابُ اَلشِّمَالِ - وَ هُمْ ذَرٌّ - عَلَی خَالِقِهِمْ، فَقَالُوا: یَا رَبَّنَا! لِمَ أَوْجَبْتَ لَنَا اَلنَّارَ وَ أَنْتَ اَلْحَکَمُ اَلْعَدْلُ، مِنْ قَبْلِ أَنْ تَحْتَجَّ عَلَیْنَا وَ تَبْلُوَنَا بِالرُّسُلِ وَ تَعْلَمَ طَاعَتَنَا لَکَ وَ مَعْصِیَتَنَا؟ فَقَالَ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی: فَأَنَا أُخْبِرُکُمْ بِالْحُجَّهِ عَلَیْکُمْ اَلْآنَ فِی اَلطَّاعَهِ وَ اَلْمَعْصِیَهِ وَ اَلْإِعْذَارِ بَعْدَ اَلْإِخْبَارِ. ﴾

قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ فَأَوْحَی اَللَّهُ إِلَی مَالِکٍ خَازِنِ اَلنَّارِ أَنْ مُرِ اَلنَّارِ تَشْهَقُ، ثُمَّ تُخْرِجُ عُنُقاً مِنْهَا، فَخَرَجَتْ لَهُمْ، ثُمَّ قَالَ اَللَّهُ لَهُمْ اُدْخُلُوهَا طَائِعِینَ، فَقَالُوا: لاَ نَدْخُلُهَا طَائِعِینَ ثُمَّ قَالَ: اُدْخُلُوهَا طَائِعِینَ أَوْ لَأُعَذِّبَنَّکُمْ بِهَا کَارِهِینَ، قَالُوا: إِنَّمَا هَرَبْنَا إِلَیْکَ مِنْهَا وَ حَاجَجْنَاکَ فِیهَا حَیْثُ أَوْجَبْتَهَا عَلَیْنَا وَ صَیَّرْتَنَا مِنْ أَصْحَابِ اَلشِّمَالِ فَکَیْفَ نَدْخُلُهَا طَائِعِینَ وَ لَکِنْ اِبْدَأْ بِأَصْحَابِ اَلْیَمِینِ فِی دُخُولِهَا کَیْ تَکُونَ قَدْ عَدَلْتَ فِینَا وَ فِیهِمْ. ﴾

قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ فَأَمَرَ أَصْحَابَ اَلْیَمِینِ - وَ هُمْ ذَرٌّ بَیْنَ یَدَیْهِ - فَقَالَ: اُدْخُلُوا هَذِهِ اَلنَّارَ طَائِعِینَ، قَالَ: فَطَفِقُوا یَتَبَادَرُونَ فِی دُخُولِهَا، فَوَلِجُوا فِیهَا جَمِیعاً فَصَیَّرَهَا اَللَّهُ عَلَیْهِمْ بَرْداً وَ سَلاَماً، ثُمَّ أَخْرَجَهُمْ مِنْهَا، ثُمَّ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی نَادَی فِی أَصْحَابِ اَلْیَمِینِ وَ أَصْحَابِ اَلشِّمَالِ: أَلَسْتُ بِرَبِّکُمْ؟ ﴾

فَقَالَ أَصْحَابُ اَلْیَمِینِ: ﴿ بَلَی یَا رَبَّنَا نَحْنُ بَرِیَّتُکَ وَ خَلْقُکَ مُقِرِّیْنَ طَائِعِینَ، وَ قَالَ أَصْحَابُ اَلشِّمَالِ: بَلَی یَا رَبَّنَا نَحْنُ بَرِیَّتُکَ وَ خَلْقُکَ کَارِهِینَ، وَ ذَلِکَ قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَى ﴿ وَ لَهُ أَسْلَمَ مَنْ فِی اَلسَّماواتِ وَ اَلْأَرْضِ طَوْعاً وَ کَرْهاً وَ إِلَیْهِ یُرْجَعُونَ ﴾ قَالَ: تَوْحِیدُهُمْ لِلَّهِ تَعَالَى. ﴾ (1)

ص: 84


1- عنه بحار الأنوار : 255/5 ح 52 ، و البرهان في تفسير القرآن : 63/2 ح 1 و نور الثقلين : 361/1 ح 226. علل الشرائع : 425/2 ح 6 (باب 161 - باب علّة استلام الحجر الأسود)، عنه البحار: 245/5 ح 35، و 217/99 ح 2.

امام صادق علیه السلام افزود: پس در همان زمان، اصحاب شمال (در برابر خداوند متعال) احتجاج و اعتراض کردند و اظهار داشتند: پروردگارا برای چه و به چه دلیلی ما را اهل آتش قرار دادی؟ - با این که تو حکیم و عادل می باشی - بدون آن که ما را تکلیف کرده باشی و بدون آن که هنوز رسولی برای ما آمده باشد و بدون آن که طاعت و معصیت ما معلوم شده باشد! خداوند تبارک و تعالی فرمود: من همین الآن شما را آگاه می کنم که مطیع و فرمان بر هستید و یا عاصی و خلاف کار، البته بعد از ابلاغ و ارشاد بر تکلیف.

امام صادق علیه السلام فرمود: پس خداوند به مالک و فرشته مأمور دوزخ وحی فرستاد که به آتش بگو تا شعله ور گردد و شعله هایی از دهانه آن زبانه کشد از آن خطاب به اصحاب شمال نمود: با اختیار خود و به عنوان اطاعت از من داخل آتش شوید گفتند از روی اختیار داخل آتش نخواهیم رفت خداوند فرمود: با اختیار خود و به عنوان اطاعت از من داخل آتش شوید و گرنه شما را به اجبار عذاب می نمایم، گفتند: ما به تو پناه آوردیم و اعتراض کردیم که چرا ما را اهل آتش قرار دادی اکنون چگونه با اختیار به عنوان اطاعت داخل آتش شویم؟ این برنامه را با اصحاب یمین انجام بده که آنان داخل آتش شوند تا معلوم شود که بین ما و ایشان به عدالت رفتار نموده ای.

امام صادق علیه السلام فرمود: پس خداوند اصحاب یمین را - که در عالم ذرّ و در محضر خدا بودند - دستور داد و فرمود با اختیار و به عنوان اطاعت، داخل آتش شوید پس شروع کردند که برای اطاعت از فرمان خدا، یکی بر دیگری سبقت گیرند و همگی داخل آتش شدند و خداوند آتش را برای ایشان سرد و سالم قرار داد و پس از لحظه ای ایشان را از درون آتش بیرون آورد بعد از آن، خداوند متعال در بین اصحاب یمین و اصحاب شمال فرمود: آیا من پروردگار شما هستم؟ اصحاب یمین گفتند: بلی، ای پروردگار ما اقرار و اعتراف می کنیم که ما آفریده و مخلوق تو هستیم و با اختیار خود تحت فرمان تو خواهیم بود و اصحاب شمال گفتند: بلی، ای پروردگار ما! ما آفریده و مخلوق تو هستیم و به حالت اجبار تحت فرمان تو خواهیم بود؛ و این همان فرمایش خداوند متعال است: «و در برابر (اوامر و نواهی) خداوند در آسمان و زمین تسلیم هستند خواه با اختیار و یا اجبار باشد و به سوی او باز می گردید».

امام صادق علیه السلام فرمود: منظور توحید و یکتا پرستی می باشد.

ص: 85

722 / [81] -عَنْ عَبَایَهَ اَلْأَسَدِیِّ أَنَّهُ سَمِعَ أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ :

﴿ وَ لَهُ أَسْلَمَ مَن فِى السَّمَوَاتِ وَ الْأَرْضِ طَوْعًا وَ كَرْهًا وَ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ﴾ ، أَکَانَ ذَلِکَ بَعْدُ؟

قُلْتُ: نَعَمْ یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ! قَالَ: ﴿ کَلاَّ وَ اَلَّذِی نَفْسِی بِیَدِهِ! حَتَّی تَدْخُلَ اَلْمَرْأَهُ بِمَنْ عَذَّبَ آمِنَیْنِ، لاَ تَخَافُ حَیَّهً وَ لاَ عَقْرَباً فَمَا سِوَی ذَلِکَ. ﴾ (1)

723 / [82] - عَنْ صَالِحِ بْنِ مِيثَمٍ ، قَالَ :

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَنِ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جِلَّ : ﴿ وَ لَهُ أَسْلَمَ مَن فِى السَّمَوَاتِ وَ الْأَرْضِ طَوْعًا وَ كَرْهًا ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ ذَلِکَ حِینَ یَقُولُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: اَنَا أَوْلَی اَلنَّاسِ بِهَذِهِ اَلْآیَهِ : ﴿ وَ أَقْسَمُواْ بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَنِهِمْ لَا يَبْعَثُ اللَّهُ مَن يَمُوتُ بَلَىٰ وَ عْدًا عَلَيْهِ حَقًّا وَ لَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ * لِيُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي يَخْتَلِفُونَ فِيهِ وَ لِيَعْلَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ كَانُواْ كَذِبِينَ ﴾ (2) . (3)

724 / [83] - عَنْ رِفَاعَهَ بْنِ مُوسَی قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ وَ لَهُ أَسْلَمَ مَن فِي السَّمَوَاتِ وَ الْأَرْضِ طَوْعًا وَ كَرْهًا ﴾ ، قَالَ: إِذَا قَامَ اَلْقَائِمُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ لاَ یَبْقَی أَرْضٌ إِلاَّ نُودِیَ فِیهَا بِشَهَادَهِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اَللَّهُ، وَ أَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُ اَللَّهِ (صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ) . (4)

ص: 86


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 64/2 ح 2 ، و نور الثقلين: 362/1 ح 227 .
2- سورۀ النحل: 38/16 - 39.
3- عنه بحار الأنوار: 50/53 ح 21 و البرهان في تفسير القرآن : 64/2 ح 3، و نور الثقلين : 362/1 ح 228.
4- عنه بحار الأنوار : 340/52 ح 89 ، و البرهان في تفسير القرآن : 64/2 ح 4 و نور الثقلين 362/1 ح 229.

81) - از عبایه اسدی روایت کرده است، که گفت: شنیدم که امیر المؤمنین علیه السلام می فرمود: «و در برابر (اوامر و نواهی) خداوند در آسمان و زمین تسلیم باشید، خواه با اختیار و یا اِجبار باشد و به سوی او باز می گردید» آیا (محتوای آن) واقع شده است؟

عرض کردم: بلی، ای امیر مؤمنان! فرمود: نه چنین نیست، سوگند به کسی که جانم به دست اوست! در آن وقتی خواهد بود که اگر زنی بر مرد (غریبی) وارد شود در امان باشد و نیز از هیچ عقرب و ماری، وحشت نباشد و مواردی مشابه آن ها.

82) - از صالح بن میثم روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند عزیز و جلیل: «و در برابر (اوامر و نواهی) او در آسمان و زمین تسلیم هستند، خواه با اختیار و یا اجبار»، سؤال کردم؟

فرمود: هنگامی است که امام علی علیه السلام بگوید: من نسبت به این آیات: «آنان به خداوند سوگند خورده اند: کسی که مرده است، هرگز خدا او را بر نمی گرداند، نه چنین نیست، بلکه وعده قطعی است (که آنان بر می گردند) ولی مردم علم و آگاهی ندارند * خداوند آن چه را که اختلاف داشته اند، برای شان بیان می نماید تا کسانی که منکر (رجعت) هستند، بدانند که دروغ می گفته اند» از همه مردم در اولویت هستم.

83)- از رفاعة بن موسی روایت کرده است که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم دربارۀ (فرمایش خداوند:) «و در برابر (اوامر و نواهی) خداوند در آسمان و زمین - خواه با اختیار و یا اِجبار - تسلیم باشید» می فرمود: هنگامی که قائم (آل محمّد علیهم السلام) قیام و خروج نماید، در زمین جایی نباشد، مگر این که در آن جا به یگانگی خداوند متعال و رسالت حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم شهادت دهند.

ص: 87

725 / [84]- عَنِ ابْنِ بُكَیْرٍ، قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَی: ﴿ وَ لَهُ أَسْلَمَ مَنْ فِی الْسَّموَاتِ وَ الأَرْضِ طَوْعا وَ کَرْها ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ أُنْزِلَتْ فِی اَلْقَائِمِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ إِذَا خَرَجَ بِالْیَهُودِ وَ اَلنَّصَارَی وَ اَلصَّابِئِینَ وَ اَلزَّنَادِقَهِ وَ أَهْلِ اَلرِّدَّهِ وَ اَلْکُفَّارِ فِی شَرْقِ اَلْأَرْضِ وَ غَرْبِهَا، فَعَرَضَ عَلَیْهِمُ اَلْإِسْلاَمَ ، فَمَنْ أَسْلَمَ طَوْعاً أَمَرَهُ بِالصَّلاَهِ وَ اَلزَّکَاهِ وَ مَا یُؤْمَرُ بِهِ اَلْمُسْلِمُ وَ یَجِبُ لِلَّهِ تَعَالَی عَلَیْهِ، وَ مَنْ لَمْ یُسْلِمْ ضَرَبَ عُنُقَهُ حَتَّی لاَ یَبْقَی فِی اَلْمَشَارِقِ وَ اَلْمَغَارِبِ أَحَدٌ إِلاَّ وَحَّدَ اَللَّهَ تَعَالَى. ﴾

قُلْتُ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ إِنَّ اَلْخَلْقَ أَکْثَرُ مِنْ ذَلِکَ.

فَقَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ إِذَا أَرَادَ أَمْراً قَلَّلَ اَلْکَثِیرَ وَ کَثَّرَ اَلْقَلِیلَ. ﴾ (1)

726 / [85] - عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِیرٍ عَنْ أَبِیهِ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: هَلْ کَانَ وُلْدُ یَعْقُوبَ أَنْبِیَاءَ؟

قَالَ: ﴿ لاَ، وَ لَکِنَّهُمْ کَانُوا أَسْبَاطاً، أَوْلاَدَ اَلْأَنْبِیَاءِ، لَمْ یَکُونُوا یُفَارِقُونَ اَلدُّنْیَا إِلاَّ سُعَدَاءَ تَابُوا وَ تَذَکَّرُوا مَا صَنَعُوا. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ وَ مَا تُنفِقُوا مِن شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ ﴿ 92 ﴾ كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ جِلا لبَنِي إِسْرَءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَءِيلَ عَلَى نَفْسِهِ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُنَزَّلَ التَّوْراةَ قُلْ فَأْتُوا بِالتَّوْرَهِ فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ صَدِقِينَ ﴾ ﴿ 93 ﴾

ص: 88


1- عنه بحار الأنوار: 340/52 ح 90 و 231/68 قطعة منه. و البرهان في تفسير القرآن : 65/2 ح 5 و نور الثقلين : 1 /362 ح 230.
2- عنه البرهان في تفسير القرآن: 338/1 ح 2 و 66/2 ح 10. الكافي : 246/8 ح 343 مع زيادة في آخره، عنه البحار: 269/30 ح 137 فصص الأنبياء علیهم السلام للراوندي: 129 ح 133، عنه البحار: 29/12 ح 75، و 220 عن الطبرسي في مجمع البيان عن ابن بابويه في كتاب النبوّة.

84) - از این بُکیر روایت کرده است، که گفت:

از امام کاظم علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «در برابر (اوامر و نواهی) خداوند در آسمان و زمین تسلیم هستند، خواه با اختیار و با اجبار» سؤال کردم؟

فرمود: این آیه دربارۀ حضرت قائم علیه السلام نازل شده، هنگامی که بر علیه یهود، نصارا، صابئین و مادی گرایان و مرتدّین (برگشتگان) از اسلام و کافران در شرق و غرب کرۀ زمین، قیام کند و اسلام و بر همگان پیشنهاد دهد، پس هر کسی که از روی میل و اختیار بپذیرد، حضرت دستور می دهد که نماز بخواند و زکات بدهد و آن چه هر مسلمانی مأمور به انجام آن به انجام آن می باشد که بر وی نیز واجب می گرداند بر وی نیز واجب می گردند و هر کس مسلمان نشود، گردنش را می زند، تا آن که در شرق و غرب جهان حتّی یک نفر بی دین باقی نماند.

عرض کردم: قربانت گردم! در روی زمین مردم بسیاری هستند (چگونه حضرت قائم علیه السلام می تواند همه آن ها را مسلمان کند و یا گردن بزند)؟! فرمود: وقتی خداوند چیزی را اراده کند، هر اندکی را زیاد و هر زیادی را کم می گرداند.

85) - از حنّان بن سُدیر، به نقل از پدرش روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: آیا در فرزندان یعقوب، پیامبرانی بوده اند؟

فرمود: نه، ولی از نوادگان پیامبران بودند که از دنیا نرفتند، مگر آن که با تذکّر، توبه و جبران کاستی ها، سعادتمند و خوش بخت گشتند.

فرمایش خداوند متعال: هرگز به (حقیقت) نیکو کاری نمی رسید، مگر این که از آن چه دوست می دارید، (در راه خدا) انفاق کنید و هر چه انفاق کنید، خداوند از آن آگاه است (92) همۀ خوراکی ها (ی پاک) پر بنی اسرائیل حلال بود، جز آن چه که اسرائیل (یعقوب)، پیش از نزول تورات، بر خود حرام کرده بود (مانند گوشت شتر که برای او ضرر داشت)، بگو: اگر راست می گویید، تورات را بیاورید و بخوانید! (نسبت هایی را که به پیامبران گذشته می دهید، در تورات نیست). (93)

ص: 89

727 / [86]- عَنْ یُونُسَ بْنِ ظَبْیَانَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: ﴿ لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مَا تُحِبُّونَ ﴾ ، هَکَذَا قَرَأَهَا (1)

728 / [87] - عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ قَالَ:

دَخَلْتُ عَلَی أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَوْماً وَ مَعِی شَیْءٌ فَوَضَعْتُهُ بَیْنَ یَدَیْهِ.

فَقَالَ: مَا هَذَا؟

فَقُلْتُ: هَذِهِ صِلَهُ مَوَالِیکَ وَ عَبِیدِکَ.

قَالَ: فَقَالَ لِی: ﴿ یَا مُفَضَّلُ! إِنِّی لاَ أَقْبَلَ ذَلِکَ وَ مَا أَقْبَلُهُ مِنْ حَاجَتِی إِلَیْهِ وَ مَا أَقْبَلْهُ إِلاَّ لِیَزْکُوا بِهِ، ثُمَّ قَالَ: سَمِعْتُ أَبِی (عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ) یَقُولُ: مَنْ مَضَتْ لَهُ سَنَهٌ لَمْ یَصِلْنَا مِنْ مَالِهِ - قَلَّ أَوْ کَثُرَ - لَمْ یَنْظُرِ اَللَّهُ إِلَیْهِ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ إِلاَّ أَنْ یَعْفُوَ اَللَّهُ عَنْهُ. ﴾

ثُمَّ قَالَ: ﴿ یَا مُفَضَّلُ! إِنَّهَا فَرِیضَهٌ فَرَضَهَا اَللَّهُ عَلَی شِیعَتِنَا فِی کِتَابِهِ ، إِذْ یَقُولُ: ﴿ لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ ﴾ ،فَنَحْنُ اَلْبِرُّ وَ اَلتَّقْوَی وَ سَبِیلُ اَلْهُدَی وَ بَابُ اَلتَّقْوَی، وَ لاَ یُحْجَبُ دُعَاؤُنَا عَنِ اَللَّهِ، اِقْتَصِرُوا عَلَی حَلاَلِکُمْ وَ حَرَامِکُمْ، فَاسْأَلُوا عَنْهُ، وَ إِیَّاکُمْ أَنْ تَسْأَلُوا أَحَداً مِنَ اَلْفُقَهَاءِ عَمَّا لاَ یَعْنِیکُمْ وَ عَمَّا سَتَرَ اَللَّهُ عَنْکُمْ. ﴾ (2)

729 / [88] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ أَبِی یَعْفُورٍ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَن قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلا لِبَنِي إِسْرَءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَءِيلُ عَلَى نَفْسِهِ ﴾ ؟

ص: 90


1- عنه بحار الأنوار: 145/96 ح 19 ، و البرهان في تفسير القرآن : 68/2 ح 3.
2- عنه بحار الأنوار: 216/96 ح 4، و البرهان في تفسير القرآن : 68/2 ح 4 و نور الثقلين: 364/1 ح 238.

86) - از یونس بن ظبیان روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام این آیه را این چنین قرائت نمود: «هرگز به خوبی ها دست نمی یابید مگر آن که هر آن چه دوست دارید انفاق کنید».

87) - از مفضّل بن عمر روایت کرده است، که گفت: روزی بر امام صادق علیه السلام وارد شدم و هدیه ای به همراه داشتم، پس آن را جلوی حضرت نهادم، فرمود: این چیست؟ عرض کردم: هدیه ای از طرف دوستان و غلامان تان است.

فرمود: ای مفضّل! من آن را نمی پذیرم و نیازی به آن ندارم و اگر چیزی را قبول کنم به خاطر اینست که تزکیه ای برای (زندگی و اموال) ایشان باشد.

سپس فرمود: از پدرم شنیدم که می فرمود: کسی که یک سال بر او بگذرد و از اموال خود - چه اندک و یا بسیار - ما را بهره مند نگرداند، خداوند روز قیامت به او نگاه (رحمت) نمی اندازد، مگر آن که او را مورد عفو قرار دهد.

بعد از آن افزود: ای مفضّل! این برنامه یک فریضه الهی می باشد که خداوند بر شیعیان ما لازم دانسته است، همان طوری که در کتاب خود فرموده: «هرگز به خوبی ها دست نمی یابید، مگر آن که از آن چه دوست دارید انفاق کنید»؛ بنا بر این، ما (اهل بیت رسالت علیهم السلام) همان خوبی ها، تقوا ها، و وسیله، راه هدایت و دروازۀ تقواى الهی هستیم، دعای ما به درگاه خداوند، محجوب و مردود نمی گردد، سعی نمایید که بر حلال و حرام مواظبت داشته باشید و همیشه از خداوند درخواست نمایید، مبادا از یکی از دانشمندان فقیه، نسبت به چیز هایی که به سود شما نیست و یا خداوند آن را از شما پنهان داشته است، درخواست کنید.

88) - از عبد اللّه بن ابى یعفور روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام پیرامون فرمایش خداوند متعال: «هر نوع طعامی برای بنی اسرائیل حلال بود، مگر آن چه را که اسرائیل بر خود حرام کرده بود» سؤال کردم ؟

ص: 91

قَالَ: ﴿ إِنَّ إِسْرَائِیلَ کَانَ إِذَا أَکَلَ لُحُومَ اَلْإِبِلِ هَیَّجَ عَلَیْهِ وَجَعَ اَلْخَاصِرَهِ، فَحَرَّمَ عَلَی نَفْسِهِ لَحْمَ اَلْإِبِلِ، وَ ذَلِکَ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُنَزَّلَ التَّوْراةَ، فَلَمَّا أُنْزِلَتْ التَّوْراةَ لَمْ یُحَرِّمْهُ وَ لَمْ یَأْکُلْهُ. ﴾ (1)

730/ [89] - عَنْ عُمَرَ بْنِ يَزِيدَ قَالَ:

كَتَبْتُ إِلَى أَبِي الْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ أَسْأَلُهُ عَنْ رَجُلٍ دَبَّرَ مَمْلُوكَهُ هَلْ لَهُ أَنْ يَبِيعَ عُنُقَهُ؟

قَالَ: فَكَتَبَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ كُلُّ الطَّعامِ كانَ حِلًّا لِبَنِي إِسْرَءِيلَ إِلَّا ما حَرَّمَ إِسْرَءِيلَ عَلى نَفْسِهِ ﴾ . (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى : ﴿ قُلْ صَدَقَ اللّهُ فَاتَّبِعُوا مِلَّةَ إِبْرَهِيمَ حَنِيفًا وَ مَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿ 95 ﴾ إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ الَّذِى بِبَکَّهَ مُبَارَكًا وَ هُدًى لِّلْعَلَمِينَ ﴾ ﴿ 96 ﴾

731 / [90] -عَنْ حَبَابَهَ اَلْوَالِبِیَّهِ قَالَتْ:

سَمِعْتُ اَلْحُسَیْنَ بْنَ عَلِیٍّ عَلَیْهِما السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ مَا أَعْلَمُ أَحَداً عَلَی مِلَّهِ إِبْرَاهِیمَ إِلاَّ نَحْنُ وَ شِیعَتَنَا. ﴾

قَالَ صَالِحٌ : مَا أَحَدٌ عَلَی مِلَّهِ إِبْرَاهِیمَ.

قَالَ جَابِرٌ : مَا أَعْلَمُ أَحَداً عَلَی مِلَّهِ إِبْرَاهِیمَ. (3)

ص: 92


1- عنه بحار الأنور 191/9 ح 31، 299/12 ح 82، و البرهان في تفسير القرآن: 69/2 ح 3. تفسير القمّي : 158/1 مرسلاً و بتفاوت، عنه البحار : 195/9 ح 46 و 325/13 ح 1، الكافي :306/5 ح 9 بتفضیل، عنه البحار : 355/13 ح 54.
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 692 ح 4، و نور الثقلین : 364/1 ح 239، و مستدرك الوسائل : 6/16 ح 18951.
3- عنه بحار الأنوار: 85/68 ح 6 فيه: عن عمران بر میثم، قال: سمعت ... ، و البرهان في تفسير القرآن : 69/2 ح 1 ، و نور الثقلين: 365/1 ح 242. المحاسن: 147/1 ح 54 بتفصيل ، عنه البحار: 68 /87 ح 15.

حضرت فرمود: موقعی که اسرائیل (یعقوب)، گوشت شتر می خورد، مبتلا به ناراحتی درد خاصره (استخوان لگن) شد. به همین خاطر، خوردن گوشت آن را بر خود حرام کرده بود. این جریان قبل از آن بود که تورات نازل شود، ولی بعد از آن که تورات نازل شد، گوشت شتر را نمی خورد اما حرام هم نمی دانست.

89)- از عمر بن یزید روایت کرده است، که گفت:

نامه ای به امام کاظم علیه السلام می نوشتم و سؤال کردم: مردی برای مملوک (غلام - کنیز ) خود قرارداد آزادی را (که مثلاً بعد از مرگ اربابش، طبق شرایطی آزاد می باشد) انجام داد، آیا می تواند او را بفروشد؟

حضرت در جواب مرقوم نمود: «هر نوع طعامی برای بنی اسرائیل حلال می باشد، مگر آن چه را که اسرائیل (یعقوب) بر خود حرام نموده است».

فرمایش خداوند متعال: (ای پیامبر! بگو: خداوند راست گفته است، پس ملت (و آیین) ابراهیم را متابعت نمایید (که آیینی پاک و (حنیف) است (95) به درستی که نخستین خانه ای که برای مردم (و نیایش خداوند) قرار داده شد. همان است که در سرزمین مکه می باشد، که پر برکت و مایۀ هدایت جهانیان است. (96)

90) - از حبابۀ و البیّه روایت کرده است، که گفت:

از امام حسین علیه السلام، شنیدم که می فرمود: کسی را نمی شناسم که بر ملت و آئین حضرت ابراهیم علیه السلام باشد مگر ما (اهل بیت رسالت) و شیعیان مان.

و صالح گفته است: کسی بر ملت و این حضرت ابراهیم علیه السلام نیست، مگر ایشان.

و جابر نیز گفته است: کی بر ملت و آئین حضرت ابراهیم علیه السلام نیست، مگر ایشان.

ص: 93

732 / [91] - عَنْ عَبْدِ اَلصَّمَدِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ:

طَلَبَ أَبُو جَعْفَرٍ أَنْ یَشْتَرِیَ مِنْ أَهْلِ مَکَّهَ بُیُوتَهُمْ أَنْ یَزِیدَهُ فِی اَلْمَسْجِدِ، فَأَبَوْا، فَأَرْغَبَهُمْ فَامْتَنَعُوا، فَضَاقَ بِذَلِکَ فَأَتَی أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فَقَالَ لَهُ: إِنِّی سَأَلْتُ هَؤُلاَءِ شَیْئاً مِنْ مَنَازِلِهِمْ وَ أَفْنِیَتِهِمْ، لِنَزِیدَ فِی اَلْمَسْجِدِ، وَ قَدْ مَنَعُونِی ذَلِکَ فَقَدْ غَمَّنِی غَمّاً شَدِیداً.

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ لِمَ یَغُمُّکَ ذَلِکَ وَ حُجَّتُکَ عَلَیْهِمْ فِیهِ ظَاهِرَهٌ؟ ﴾

فَقَالَ: وَ بِمَا أَحْتَجُّ عَلَیْهِمْ؟

فَقَالَ: ﴿ بِکِتَابِ اَللَّهِ ﴾

فَقَالَ: فِی أَیِّ مَوْضِعٍ؟

فَقَالَ: ﴿ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى : ﴿ إِنَّ أَوَّلَ بَیْتٍ وُضِعَ لِلنّاسِ لَلَّذِی بِبَکَّهَ مُبَارَکّا ﴾ قَدْ أَخْبَرَکَ اَللَّهُ تَعَالَی أَنَّ أَوَّلَ بَیْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ هُوَ اَلَّذِی بِبَکَّهَ ، فَإِنْ کَانُوا هُمْ تَوَلَّوْا قَبْلَ اَلْبَیْتِ فَلَهُمْ أَفْنِیَتُهُمْ، وَ إِنْ کَانَ اَلْبَیْتُ قَدِیماً قَبْلَهُمْ فَلَهُ فِنَاؤُهُ ﴾.

فَدَعَاهُمْ أَبُو جَعْفَرٍ فَاحْتَجَّ عَلَیْهِمْ بِهَذَا، فَقَالُوا لَهُ: اِصْنَعْ مَا أَحْبَبْتَ. (1)

733 / [92] - عَنِ اَلْحَسَنِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ اَلنُّعْمَانِ قَالَ:

لَمَّا بَنَی اَلْمَهْدِیُّ فِی اَلْمَسْجِدِ اَلْحَرَامِ، بَقِیَتْ دَارٌ فِی تَرْبِیعِ اَلْمَسْجِدِ ، فَطَلَبَهَا مِنْ أَرْبَابِهَا فَامْتَنَعُوا فَسَأَلَ عَنْ ذَلِکَ اَلْفُقَهَاءَ فَکُلٌّ قَالَ لَهُ: إِنَّهُ لاَ یَنْبَغِی أَنْ تُدْخِلَ شَیْئاً فِی اَلْمَسْجِدِ اَلْحَرَامِ غَصْباً.

فَقَالَ لَهُ عَلِیُّ بْنُ یَقْطِینٍ: یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ! لَوْ کَتَبْتَ إِلَی مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ عَلَیْهِمَا اَلسَّلاَمُ ، لَأَخْبَرَکَ بِوَجْهِ اَلْأَمْرِ فِی ذَلِکَ.

ص: 94


1- عنه بحار الأنوار: 83/99 ح 41، و وسائل الشيعة : 217/13 ح 17594 بتفاوت يسير، و البرهان في تفسير القرآن : 73/2 ح 16، و نور الثقلين : 366/1 ح 248.

91) - از عبد الصمد بن سعد روایت کرده است، که گفت:

ابو جعفر (منصور دوانیقی) درخواست کرد که جهت توسعۀ مسجد (الحرام)، خانه هایی از اهالی مکّه خریداری شود، ولی اهالی آن امتناع ورزیدند، آنان تشویق کرد ولی باز هم نپذیرفتند، ابو جعفر سخت ناراحت شد و نزد امام صادق علیه السلام آمد و به حضرت گفت: من از این اهالی درخواست کردم که تعدادی از خانه های خود را در اختیار من بگذارند تا مسجد را توسعه دهم، ولی ممانعت کردند و من به شدت ناراحت شده ام.

امام صادق علیه السلام فرمود: این گونه مسائل، (نباید) تو را ناراحت نکند، حجّت تو بر این اهالی معلوم و روشن است. ابو جعفر گفت: چگونه بر آنان احتجاج نمایم؟ فرمود: به وسیلۀ کتاب خداوند. گفت: با کدام آیه؟

فرمود: به وسیلهٔ فرمایش خداوند متعال: «همانا اولین خانه ای که برای مردم بنا شده است، همان جایی است که در مکه مبارک می باشد»، که خداوند متعال خبر داده است: اولین خانه ای که برای مردم بنا نهاده شده، خانه ای است که مکّه بر بکّه ایجاد گشت، پس اگر این اهالی، پیش از خانۀ مکّه، در این جا زندگی می کرده اند حقّ با آنان است و خانه ها مال خود شان می باشد، ولی اگر خانۀ خدا پیش از ایشان بوده است، پس اطراف خانه هم، مال خانۀ خواهد بود.

بعد از آن ابو جعفر اهالی را دعوت کرد و پس از احتجاج (به وسیلۀ این آیه و راهنمایی امام صادق علیه السلام) با ایشان، آنان قانع شدند و اظهار داشتند: آن چه را دوست داری و صلاح می دانی، انجام بده.

92) - از حسن بن علی بن نعمان روایت کرده است، که گفت:

موقعی که مهدی عباسی، تجدید بنای مسجد الحرام را نمود، یک خانه در زاویه ای از مسجد باقی ماند که از صاحبان آن تقاضای فروش نمود، اما آن ها امتناع کردند و نپذیرفتند، به همین خاطر این مطلب را از فقهاء سؤال کرد و همگی گفتند: نباید چیز غصبی را جزء مسجد الحرام قرار دهی.

پس علی بن یقطین به او گفت: ای امیر المؤمنین! اگر نامه ای به موسی بن جعفر علیهما السلام بنویسی، او دربارۀ این مطلب تو را راهنمایی خواهد کرد.

ص: 95

فَکَتَبَ إِلَی وَ الِی اَلْمَدِینَهِ أَنْ سَلْ مُوسَی بْنَ جَعْفَرٍ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ، عَنْ دَارٍ أَرَدْنَا أَنْ نُدْخِلَهَا فِی اَلْمَسْجِدِ اَلْحَرَامِ ، فَامْتَنَعَ عَلَیْنَا صَاحِبُهَا فَکَیْفَ اَلْمَخْرَجُ مِنْ ذَلِکَ؟

فَقَالَ ذَلِکَ لِأَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، فَقَالَ أَبُو اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: وَ لاَ بُدَّ مِنَ اَلْجَوَابِ فِي هَذَا؟

فَقَالَ لَهُ: اَلْأَمِیرُ لاَ بُدَّ مِنْهُ.

﴿ فَقَالَ لَهُ: اُکْتُبْ: بِسْمِ اَللَّهِ اَلرَّحْمَنِ اَلرَّحِیمِ إِنْ کَانَتِ اَلْکَعْبَهُ هِیَ اَلنَّازِلَهَ بِالنَّاسِ، فَالنَّاسُ أَوْلَی بِفِنَائِهَا وَ إِنْ کَانَ اَلنَّاسُ هُمُ اَلنَّازِلِینَ بِفِنَاءِ اَلْکَعْبَهِ ، فَالْکَعْبَهُ أَوْلَی بِفِنَائِهَا فَلَمَّا أَتَی اَلْکِتَابُ اَلْمَهْدِیَّ أَخَذَ اَلْکِتَابَ فَقَبَّلَهُ ثُمَّ أَمَرَ بِهَدْمِ اَلدَّارِ فَأَتَی أَهْلُ اَلدَّارِ أَبَا اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، فَسَأَلُوهُ أَنْ یَکْتُبَ لَهُمْ إِلَی اَلْمَهْدِیِّ کِتَاباً فِی ثَمَنِ دَارِهِمْ فَکَتَبَ إِلَیْهِ: أَنِ اِرْضَخْ لَهُمْ شَیْئاً فَأَرْضَاهُمْ. ﴾ (1)

734 / [93] -عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ کَانَ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی کَمَا وَصَفَ نَفْسَهُ، وَ کَانَ عَرْشُهُ عَلَی اَلْمَاءِ وَ اَلْمَاءُ عَلَی اَلْهَوَاءِ وَ اَلْهَوَاءُ لاَ یَجْرِی وَ لَمْ یَکُنْ غَیْرُ اَلْمَاءِ، خُلِقَ وَ اَلْمَاءُ یَوْمَئِذٍ عَذْبٌ فُرَاتٌ، فَلَمَّا أَرَادَ اَللَّهُ أَنْ یَخْلُقَ اَلْأَرْضَ أَمَرَ اَلرِّیَاحَ اَلْأَرْبَعَ، فَضَرَبْنَ اَلْمَاءَ حَتَّی صَارَ مَوْجاً، ثُمَّ أَزْبَدَ زَبَدَهً وَاحِدَهً فَجَمَعَهُ فِی مَوْضِعِ اَلْبَیْتِ ، فَأَمَرَ اَللَّهُ فَصَارَ جَبَلاً مِنَ اَلزَّبَدِ ثُمَّ دَحَا اَلْأَرْضَ مِنْ تَحْتِهِ، ثُمَّ قَالَ: ﴿ إِنَّ أَوَّلَ بَیْتٍ وُضِعَ لِلنّاسِ لَلَّذِی بِبَکَّهَ مُبارَکاً وَ هُدیً لِلْعالَمِینَ. ﴾ ﴾ (2)

ص: 96


1- عنه بحار الأنوار: 245/10 ح 4، و 84/99 ح 42، و وسائل الشيعة : 217/13 ح 17595 ، و البرهان في تفسير القرآن : 73/2 ح 17 .
2- عنه بحار الأنوار: 86/57 ح 71 ، و البرهان في تفسير القرآن : 74/2 ح 18. تفسير القمّي. 169:2 (في خروج القائم علیه السلام) بإسناده عن حلي بن الحكم، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، عنه البحار: 72/57 ح 46. من لا يحضره الفقیه : 241/3 ح 2296 - فیه: قال أبو جعفر عليه السلام بفاوت یسیر الكافي : 189.4 ح 7 بإسناده عن أبي حنان عن أبي جعفر علیه السلام، عنه وسائل الشيعة : 241/13 ح 17646، و البحار : 204/57 ح 149 .

(مهدی عباسی) هم نامه ای به والی مدینه نوشت که از موسی بن جعفر علیهما السلام سؤال نماید: خانه ای را می خواهيم جزء مسجد الحرام قرار دهیم، ولی صاحب آن امتناع می ورزد و قبول نمی کند، چگونه می توان از این اشکال رهایی یافت؟

حاکم مدینه هم برای حضرت، جریان را نوشت، حضرت فرمود: آیا باید جواب این مطلب را حتماً بدهم؟ حاکم گفت: دستور خلیفه است و چاره ای جز جواب نیست.

فرمود: بنویس: به نام خداوند بخشاینده مهربان، اگر مردم، قبل از به وجود آمدن کعبه در آن جا سکونت داشته اند، این مردم هستند که شایسته تصرّف ملک خویش می باشند، ولی اگر کعبه، قبل از ایشان بوده است و مردم پس از ایجاد کعبه به آن جا آمده و سکونت را اختیار کرده اند، کعبه سزاوار به اطراف خویش است نه مردم. وقتی نامه به دست مهدی عباسی رسید، آن را بوسید و دستور داد تا خانه را خراب کردند. بعد از این قضایا، صاحبان خانه خدمت موسی بن جعفر علیهما السلام آمدند و تقاضا نمودند که راجع به بهای خانۀ آن ها، برای مهدی نامه ای بنویسد، حضرت هم قبول کرد و نامه ای را نوشت که یک چیزی به آن ها عطا کن و مهدی هم صاحبان خانه را راضی نمود.

93) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: خداوند تبارک و تعالی همچنانی است که خود را توصیف نموده، عرش او بر روی آب بود و آب بر هوا و هوا جریان نداشت و به جز آب چیز دیگری آفریده نشده بود و در آن روز آب شیرین و گوارا بود؛ و چون خداوند خواست که زمین را بیافریند به چهار باد دستور داد تا آب را بر هم زنند، تا موج ایجاد گشت و کفی از آن امواج درست شد، پس آن كف ها را در جایگاه این خانه (کعبه) گرد آورد، سپس خداوند دستور داد تا همچون کوهی از کف ها ایجاد شود و زمین را از زیر آن کوه گسترش داد، پس از آن فرمود: «به راستی اولین خانه ای که برای مردم قرار داده شد ، آن خانه ای است که در مکه با برکت می باشد و هدایت گر جهانیان است».

ص: 97

735 / [94] - عَنْ زُرَارَهَ قَالَ:

سُئِلَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنِ اَلْبَیْتِ: أَکَانَ یُحَجُّ إِلَیْهِ قَبْلَ أَنْ یُبْعَثَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ لاَ یَعْلَمُونَ أَنَّ اَلنَّاسَ قَدْ کَانُوا یَحُجُّونَ وَ نُخْبِرُکُمْ أَنَّ آدَمَ وَ نُوحاً وَ سُلَیْمَانَ قَدْ حَجُّوا اَلْبَیْتَ بِالْجِنِّ وَ اَلْإِنْسِ وَ اَلطَّیْرِ وَ لَقَدْ حَجَّهُ مُوسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَلَی جَمَلٍ أَحْمَرَ یَقُولُ: لَبَّیْکَ لَبَّیْکَ؛ فَإِنَّهُ کَمَا قَالَ اَللَّهُ تَعَالَی: ﴿ إِنَّ أَوَّلَ بَیْتٍ وُضِعَ لِلنّاسِ لَلَّذِی بِبَکَّهَ مُبارَکاً وَ هُدیً لِلْعالَمِینَ. ﴾ ﴾ (1)

736 / [95] - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَكَّةُ جُمْلَةُ الْقَرْیَةِ وَ بَكَّةُ (2) مَوْضِعُ الْحَجَرِ، الَّذِی یَبُكُّ النَّاسُ بَعْضُهُمْ بَعْضاً. ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ فِیهِ ءَایتٌ بَیّنتٌ مَّقَامُ إِبْرهِیمَ وَ مَن دَخَلَهُ کَانَ ءَامِناً وَ لِلَّهِ عَلی النَّاسِ حِجُّ الْبَیْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَیْهِ سَبِیلًا وَ مَن کَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنیٌّ عَنِ الْعلَمِینَ ﴾ ﴿ 97 ﴾

ص: 98


1- عنه بحار الأنوار: 44/99 ح 33، و البرهان في تفسير القرآن: 74/2 ح 19 ،و مستدرك وسائل 9/8 ح 8923. الكافي : 213/4 ح 4 بإسناده عن هشام بن الحكم، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، و نحوه من لا يحضره الفقيه: 234/3 ح 2284 مرسلاً، عنهما وسائل الشيعة : 395/12 ح 16573، على الشرائع : 419/2 ح 7 (باب - 157 علّة التنبية) بإسناده عن هشام بن الحكم، عن أبي عبد اللّه علیه السلام بتفاوت ، عنه البحار : 185/99 ح 15.
2- سميّت مكّة: بكّة، لأن الناس ينك بعضهم بعضاً في الصرف، أي يدفع بعضهم ببعضاً بالإزدحام. كتاب العين: 285/5 (بکّ: بكك).
3- عنه بحار الأنوار : 78/99 ح 12، و البرهان : 74/2 ح 20، و نور الثقلین : 366/1 ح 249.

94)- از زراره روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام سؤال کردند: آیا پیش از آن که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم مبعوث شود، کسی حجّ خانۀ کعبه را انجام می داد؟

فرمود: بلی، آنان نمی دانند که مردم حجّ انجام می دادند، ولی ما به شما خبر می دهیم که آدم، نوح و سلیمان علیهم السلام به همراه جنیان و انسان ها و پرندگان، حجّ به جا می آوردند و هم چنین موسی علیه السلام بر شتری سرخ رنگ حجّ انجام داد و «لبيّك لبيّك» می گفت؛ به راستی که خداوند متعال فرموده است: «و به راستی اولین خانه ای که برای مردم قرار داده شد، آن خانه ای است که در مکه با برکت می باشد و هدایت گر جهانیان است.»

95) - از عبد اللّه سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: مکّه به تمامی شهر می گویند و بکّه جایگاه حجر الأسود می باشد، (یعنی) همان جایی که بعضی مردم بعضی دیگر را دفع و منع می كنند.

فرمایش خداوند متعال: در آن نشانه های روشن، (از جمله) مقام ابراهیم است و هر کسی که داخل آن شود، در امان خواهد بود و برای خدا بر مردم است که آهنگ خانه (او) کنند، آن هایی که توانایی رفتن به سوی آن را دارند و هر کسی که کفر ورزد (و حج را ترک کند، به خود زبان رسانده و) خداوند از همه جهانیان بی نیاز است. (97)

ص: 99

737 / [96] - عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قَالَ:

﴿ إِنَّ بَکَّهَ مَوْضِعُ اَلْبَیْتِ ، وَ إِنَّ مَکَّهَ اَلْحَرَمُ ، وَ ذَلِکَ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَنْ دَخَلَهُ کانَ ءَامِناً ﴾. ﴾ (1)

738 / [97] - عَنِ اَلْحَلَبِیِّ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

سَأَلْتُهُ: لِمَ سُمِّیَتْ مَکَّهُ بَکَّهَ؟

قَالَ: ﴿ لِأَنَّ اَلنَّاسَ یَبُکُّ بَعْضُهُمْ بَعْضاً بِالْأَیْدِی ﴾ (2)

739 / [98] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ بَكَّةَ مَوْضِعُ الْبَیْتِ، وَ إِنَّ مَكَّةَ جَمِیعُ مَا اكْتَنَفَهُ الْحَرَمُ. ﴾ (3)

740 / [99] -عَنِ اَلْحَلَبِیِّ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّهُ وَجَدَ فِی حَجَرٍ [حَجَرَیْنِ] مِنْ حَجَرَاتِ اَلْبَیْتِ، مَکْتُوباً: إِنِّی أَنَا اَللَّهُ ذُو مَکَّهَ [بَکَّهَ] خَلَقْتُهَا یَوْمَ خَلَقْتُ اَلسَّمَاوَاتِ وَ اَلْأَرْضَ وَ یَوْمَ خَلَقْتُ اَلشَّمْسَ وَ اَلْقَمَرَ وَ خَلَقْتُ اَلجَبَلَیْنِ وَ حَفَفْتُهَا سَبْعَهَ أَمْلاَکٍ حَفّاً [حَفِیفاً].

وَ فِی حَجَرٍ آخَرَ: هَذَا بَیْتُ اَللَّهِ اَلْحَرَامُ بِبَکَّهَ ، تَکَفَّلَ اَللَّهُ بِرِزْقِ أَهْلِهِ مِنْ ثَلاَثَهِ سُبُلٍ مُبَارَکٍ لَهُمْ فِی اَللَّحْمِ وَ اَلْمَاءِ، أَوَّلَ مَنْ نَحَلَهُ إِبْرَاهِیمُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ. ﴾ (4)

ص: 100


1- عنه بحار الأنوار: 78/99 ح 10 ، و البرهان : 74/2 ح 21 ، و نور الثقلين : 366/1 ح 250.
2- عنه بحار الأنوار: 79/99 ذيل ح 14 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 74/2 ح 22 . قرب الإسناد : 104 (باب الحج و العمرة)، عنه البحار : 77/99 ح 3، المحاسن : 337/2 ح 114 (كتاب العلل) مسائل عليّ بن جعفر 7: 274 ذيل ح 683.
3- عنه بحار الأنوار: 78/99 ح 11، و البرهان في تفسير القرآن : 74/2 ح 23.
4- عنه بحار الأنوار: 65/57 ح 41 ، و 62/99 ح 38 بتفاوت يسير، و البرهان في تفسير القرآن : 74/2 ح 24 ، و مستدرك الوسائل : 191/9 ح 10647 ، و 335 ح 11033 بتفاوت يسير. الكافي : 225/4 ح 1 بإسناده عن سعيد الأعرج، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، عنه وسائل الشيعة : 404/12 ح 16628، من لا يحضره الفقيه : 244/2 ح 2311 بإسناده عن حريز، عن ح أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، عنه وسائل الشيعة : 243/13 ح 17654 .

96) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود:بکّه به جایگاه کعبه است و مکّه تمامی حرم می باشد؛ که خداوند متعال فرموده است: «و هر کسی که وارد آن شود در امان خواهد بود».

97) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام سؤال کردم: چرا مکّه را بکّه گفته اند؟ فرمود: به این علّت که مردم در آن جا با دست هم دیگر را فشار می دهند (و گریه می کنند).

98) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: بکّه جایگاه کعبه است، ولی مکّه تمامی حرم می باشد.

99) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: همانا بر سنگی از سنگ های خانه کعبه، نوشته ای با این عبارت دیده شده است: به راستی منم خدای صاحب بکّه، که آن را در همان روزی آفریدم که آسمان ها و زمین را آفریدم و در همان روزی که خورشید و ماه را آفریدم و دو کوه را ایجاد نمودم که به وسیله هفت فرشته از آن ها به خوبی نگهداری می کنم.

و در سنگی دیگر (چنین نوشته بود): این خانه خداوند «بيت اللّه الحرام» است که خداوند متکفّل روزی اهالی آن می باشد و از سه طریق برای ایشان مبارک خواهد بود و (روزی شان) گوشت می باشد. همچون آبی که اولین هدیه ابراهیم علیه السلام بود.

ص: 101

741 / [100] - عَنْ عَلِیِّ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَخِیهِ مُوسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ مَکَّهَ لِمَ سُمِّیَتْ بَکَّهَ؟

قَالَ: ﴿ لِأَنَّ اَلنَّاسَ تَبُکُّ بَعْضُهُمْ بَعْضاً بِالْأَیْدِی، یَعْنِی یَدْفَعُ بَعْضُهُمْ بَعْضاً بِالْأَیْدِی فِی اَلْمَسْجِدِ حَوْلَ اَلْکَعْبَهِ. ﴾ (1)

742 / [101] - عَنِ اِبْنِ سِنَانٍ ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : ﴿ فِيهِ ءَايَتُ بَيِّنَتٌ ﴾ فَمَا هَذِهِ اَلْآیَاتُ اَلْبَیِّنَاتُ؟

قَالَ: ﴿ مَقَامُ إِبْرَاهِیمَ حِینَ قَامَ عَلَیْهِ فَأَثَّرَتْ قَدَمَاهُ فِیهِ، وَ اَلْحَجَرُ وَ مَنْزِلُ إِسْمَاعِیلَ. ﴾ (2)

743/ [102] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ سُبْحَانَهُ : ﴿ وَ مَن دَخَلَهُ كَانَ ءَامِنًا ﴾ ؟

قالَ: ﴿ یَأْ مَنُ فِیهِ کُلُّ خَائِفٍ مَا لَمْ یَکُنْ عَلَیْهِ حَدٌّ مِنْ حُدُودِ اَللَّهِ یَنْبَغِی أَنْ یُؤْخَذَ بِهِ. ﴾

قُلْتُ: فَیَأْ مَنُ فِیهِ مَنْ حَارَبَ اَللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ سَعَی فِی اَلْأَرْضِ فَسَاداً؟

قَالَ: ﴿ هُوَ مِثْلُ مَنْ یَکُنّ بِاَلطَّرِیقِ فَیَأْخُذُ اَلشَّاهَ وَ اَلشَّیْءَ فَیَصْنَعُ بِهِ اَلْإِمَامُ مَا شَاءَ. ﴾

قَالَ: وَ سَأَلْتُهُ عَنْ طَائِرٍ یَدْخِلَ اَلْحَرَمَ ؟

ص: 102


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 75/2 ح 25. قرب الإسناد: 104 (باب الحجّ و العمرة) عنه البحار : 77/99 ح 3 المحاسن : 337/2 ح 114 (كتاب العلل)، عن الحلبي قال : قلت لأبی عبد اللّه علیه السلام ، من لا يحضره الفقيه : 193/2 ح 2118 باختصار و مرسلاً، علل الشرائع : 398/2 ح 5 (باب - 137 العلّة التي من أجلها سمّيت مكّة)، عن عبيد اللّه بن عليّ الحلبي قال : سألت أبا عبد اللّه علیه السلام، عنه البحار : 79/99 ح 14 .
2- عنه بحار الأنوار: 232/99 ح 3 ، و البرهان في تفسير القرآن : 75/2 ح 26، و مستدرك الوسائل : 429/9 ح 11266 .

100) - از علی بن جعفر روایت کرده است، که گفت:

از برادرم امام کاظم علیه السلام سؤال کردم: چرا مکّه را بکّه گفته اند؟

فرمود: به خاطر این که بعضی از مردم با دست، بعضی دیگر را دفع می کنند و هم دیگر را در اطراف کعبه فشار می دهند.

101) - از ابن سنان روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «در آن نشانه ها (و دلایل روشنی خواهد بود» سؤال کردم که آیات و بینّات کدامند؟

فرمود: مقام ابراهيم علیه السلام است در زمانی که او بر سنگی ایستاد و جای دو پایش در آن سنگ اثر نهاد (و هنوز هم باقی است) و همچون حجر الأسود و منزل اسماعیل علیه السلام خواهد بود.

102) - و از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند سبحان: «هر که و هر چه وارد آن گردد، در امان خواهد بود» سؤال کردم؟

فرمود: هر (پناهنده و) ترسیده شده ای، در حرم الهی در امان است، مگر آن که حدّی از حدود خدا بر او باشد که باید بر او جاری گردد.

گفتم: کسی که محارب با خدا و رسول و اهل فساد در زمین باشد، او هم در امان خواهد بود؟ فرمود: او نیز همانند کسی است که در بین راه کمین کرده تا گوسفندان و یا دیگر اموال مردم را غارت کند، امام با چنین کسانی هر طور که تشخیص دهد و صلاح بداند، عمل می نماید. (راوی گوید:) گفتم: از حضرت درباره پرندگانی که وارد حرم می شوند، سؤال کردم؟

ص: 103

قَالَ: لاَ یُؤْخَذُ وَ لاَ یُمَسُّ، لِأَنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ مَن دَخَلَهُ كَانَ ءَامِنًا ﴾ (1)

744 / [103] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

قُلْتُ أَرَأَیْتَ قَوْلَهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَنْ دَخَلَهُ کانَ ءَامِناً ﴾ اَلْبَیْتَ عَنَی أَوِ اَلْحَرَمَ؟

قَالَ: ﴿ مَنْ دَخَلَ اَلْحَرَمَ مِنَ اَلنَّاسِ مُسْتَجِیراً بِهِ فَهُوَ آمِنٌ، وَ مَنْ دَخَلَ اَلْبَیْتَ مِنَ اَلْمُؤْمِنِینَ مُسْتَجِیراً بِهِ فَهُوَ آمِنٌ مِنْ سَخَطِ اَللَّهِ، وَ مَنْ دَخَلَ اَلْحَرَمَ مِنَ اَلْوَحْشِ وَ اَلسِّبَاعِ وَ اَلطَّیْرِ فَهُوَ آمِنٌ مِنْ أَنْ یُهَاجَ أَوْ یُؤْذَی حَتَّی یَخْرُجَ مِنَ اَلْحَرَمِ. ﴾ (2)

745 / [104] - عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَنْ دَخَلَ مَکَّهَ اَلْمَسْجِدَ اَلْحَرَامَ یَعْرِفُ مِنْ حَقِّنَا وَ حُرْمَتِنَا مَا عُرِفَ مِنْ حَقِّهَا وَ حُرْمَتِهَا، غَفَرَ اَللَّهُ لَهُ ذَنْبَهُ، وَ کَفَاهُ مَا أَهَمَّهُ مِنْ أَمْرِ اَلدُّنْیَا وَ اَلْآخِرَهِ وَ هُوَ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَن دَخَلَهُ كَانَ ءَامِنًا ﴾ ﴾ (3)

ص: 104


1- عنه بحار الأنوار: 74/99 ح 12 بتفاوت يسير، و وسائل الشيعة : 229/13 ح 17617، و البرهان في تفسير القرآن : 75/2 ح 27 ، و نور الثقلين: 368/1 ح 259 . من لا يحضره الفقيه : 262/2 ح 2367 - فيه : سأل معاوية بن عمّار أبا عبد اللّه علیه السلام عن طير أهلي أقبل فدخل الحرم ...، عنه وسائل الشيعة : 75/13 ح 17266 ، علل الشرائع : 451/2 ح 1 ﴿ باب - 206) بإسناده عن معاوية ابن عمّار، عن أبی عبد اللّه علیه السلام أنّه سئل عن طير أهلي ...، و نحوه 454 ح 7 (باب - 210 نوادر علل الحجّ) عنه البحار : 152/99 ح 24.
2- عنه بحار الأنوار : 74/99 ح 13، و وسائل الشيعة : 230/13 ح 17619، و البرهان في تفسير القرآن : 75/2 ح 28 ، و نور الثقلين : 368/1 ح 260 ، و مستدرك الوسائل : 329/9 ح 11020. الكافي : 226/4 ح 1، تهذيب الأحكام : 449/5 ح 212 ، عنهما وسائل الشيعة : 557/12 ح 17077 و 223/13 ح 17077 ، و 223/13 ح 17602 و 229 ح 17618.
3- عنه البرهان في تفسير القرآن : 75/2 ح 29 . المحاسن: 69/1 ح 137 (باب - 112 ثواب معرفة حقّ الكعبة) بإسناده عن عليّ بن عبد العزيز قال: قال أبو عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة 242/13 ح 17652، و البحار: 62/99 ح 35.

(امام علیه السلام در جواب) فرمود: نباید کسی آن ها را بگیرد و مزاحمتی برای شان ایجاد گرداند؛ زیرا خداوند می فرماید: «هر که و هر چه وارد آن گردد، در امان خواهد بود».

103) - از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: نظر شما دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «هر که (و هر چه) وارد آن گردد، در امان خواهد بود» چیست؟ آیا منظور خانۀ کعبه است و یا حریم مکه؟

فرمود: کسی که به عنوان پناهندگی وارد حرم شود، از خشم و غضب خداوند در امان می باشد و نیز از هر نوع حیوان وحشی و درنده و یا از پرندگان (آسمانی) که وارد شوند، از هر نوع مزاحمت و اذیتی در امان هستند، مگر آن که از محدوده حرم بیرون روند.

104) - از هشام بن سالم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: هر کسی که قصد زیارت مکّه و مسجد الحرام را نماید و در حقیقت، مقام و موقعیّت ما (اهل بیت عصمت و طهارت علیه السلام) و نیز عظمت کعبه را بشناسد، خداوند گناهانش را بیامرزد و مشکلات دنیا و آخرت او را کفایت نماید و در امان قرار گیرد و خداوند متعال فرمود: «و هر که (و هر چه) وارد آن گردد، در امان خواهد بود».

ص: 105

746/ [105] - عَنْ مُثَنًّی ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ [قَالَ:]

وَ سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ﴿ وَ مَن دَخَلَهُ كَانَ ءَامِنًا ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ إِذَا أَحْدَثَ اَلسَّارِقُ فِی غَیْرِ اَلْحَرَمِ، ثُمَّ دَخَلَ اَلْحَرَمَ لَمْ یَنْبَغِ لِأَحَدٍ أَنْ یَأْخُذَهُ، وَ لَکِنْ یُمْنَعُ مِنَ اَلسُّوقِ وَ لاَ یُبَایَعُ وَ لاَ یُکَلَّمُ، فَإِنَّهُ إِذَا فُعِلَ ذَلِکَ بِهِ أَوْشَکَ أَنْ یَخْرُجَ فَیُؤْخَذَ، وَ إِذَا أُخِذَ أُقِیمَ عَلَیْهِ اَلْحَدُّ، فَإِنْ أَحْدَثَ فِی اَلْحَرَمِ أُخِذَ وَ أُقِیمَ عَلَیْهِ اَلْحَدُّ فِی اَلْحَرَمِ، إِنَّهُ مَنْ جَنَی فِی اَلْحَرَمِ أُقِیمَ عَلَیْهِ اَلْحَدُّ فِی اَلْحَرَمِ. ﴾ (1)

747 / [106] - وَ قَالَ عَبْدُ اَللَّهِ بْنُ سِنَانٍ سَمِعْتُهُ یَقُولُ: فِیمَا أُدْخِلَ اَلْحَرَمَ مِمَّا صِیدَ فِی اَلْحِلِّ قَالَ:

إِذَا دَخَلَ اَلْحَرَمَ فَلاَ یُذْبَحُ، إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ مَن دَخَلَهُ كَانَ ءَامِنًا ﴾ (2)

748 / [107] -عَنْ عِمْرَانَ اَلْحَلَبِیِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ : ﴿ وَ مَن دَخَلَهُ كَانَ ءَامِنًا ﴾ قَالَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ:

﴿ إِذَا أَحْدَثَ اَلْعَبْدُ فِی غَیْرِ اَلْحَرَمِ، ثُمَّ فَرَّ إِلَی اَلْحَرَمِ لَمْ یَنْبَغِ أَنْ یُؤْخَذَ، وَ لَکِنْ یُمْنَعُ مِنْهُ اَلسُّوقُ، وَ لاَ یُبَایَعُ، وَ لاَ یُطْعَمُ، وَ لاَ یُسْقَی، وَ لاَ یُکَلَّمُ، فَإِنَّهُ إِذَا فُعِلَ ذَلِکَ بِهِ یُوشِکُ أَنْ یَخْرُجَ فَیُؤْخَذَ، وَ إِنْ کَانَ إِحْدَاثُهُ فِی اَلْحَرَمِ أُخِذَ فِی اَلْحَرَمِ. ﴾ (3)

ص: 106


1- عنه بحار الأنوار: 74/99 ح 14، و وسائل الشيعة : 228/13 ح 17616 ، و البرهان في تفسير القرآن : 75/2 ح 30 . الكافي : 226/4 ح 2 بإسناده عن حمّاد عن الحلبي، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 226/13 ح 17608 .
2- عنه بحار الأنوار: 155/99 ح 38 ، و البرهان في تفسير القرآن : 76/2 ح 31 .
3- عنه بحار الأنوار: 75/99 ح 15 و البرهان في تفسير القرآن : 76/2 ح 32 .

105) - از مثنّی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «و هر که (و هر چه) وارد آن گردد، در امان خواهد بود» سؤال کردم؟

فرمود: چنان چه شخصی در بیرون حرم دزدی کند و پس از آن، به حرم پناهنده شود، جایز نیست که او را در حرم دستگیر کنند، ولی از رفتن به بازار، خرید و فروش، هم چنین از سخن گفتن و معاشرت ممنوع می گردد؛ زیرا اگر چنین برخوردی با او بشود، ناچار می گردد تا از حرم خارج شود و دستگیرش می کنند. اما اگر او در حرم، مرتکب جنایتی شود، در همان جا حدّ الهی بر او جاری خواهد شد (چون احترام حرم را رعایت نکرده، بلکه حرمت شکنی کرده است).

106) - و از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم، دربارۀ کسی که از احرام خارج شده و شکاری را وارد حرم کرده، می فرمود: اگر وارد حرم شده است نمی تواند آن را سر ببرد، چون خداوند می فرماید: «و هر که (و هر چه) وارد آن گردد در امان خواهد بود».

107) - از عمران حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خدای عزّ و جلّ: «و هر که (و هر چه) وارد آن گردد، در امان خواهد بود» فرمود: چنان چه شخصی در بیرون حرم، جنایتی مرتکب شود و پس از آن به حرم پناهنده شود، جایز نیست که او را در حرم دستگیر کنند، ولی از رفتن به بازار، خرید و فروش، آب و غذا، هم چنین از سخن گفتن و معاشرت ممنوع می گردد؛ زیرا اگر چنین برخوردی با او بشود، ناچار می گردد تا از حرم خارج شود آن وقت دستگیرش می کنند.

اما اگر او در حرم، مرتکب جنایتی شود، در همان جا دستگیر می شود (و حدّ الهی بر او جاری می گردد؛ چون خودش احترام حرم را رعایت نکرده است).

ص: 107

749/ [108] - عَنْ عَبْدِ اَلْخَالِقِ اَلصَّيْقَلِ قَالَ :

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ مَن دَخَلَهُ كَانَ ءَامِنًا ﴾ ؟

فَقَالَ: ﴿ لَقَدْ سَأَلْتَنِی عَنْ شَیْءٍ مَا سَأَلَنِی عَنْهُ (أَحَدٌ) إِلاَّ مَا شَاءَ اَللَّهُ، ثُمَّ قَالَ: إِنَّ مَنْ أَمَّ هَذَا اَلْبَیْتَ وَ هُوَ یَعْلَمُ أَنَّهُ اَلْبَیْتُ اَلَّذِی أَمَرَ اَللَّهُ بِهِ، وَ عَرَفَنَا أَهْلَ اَلْبَیْتِ حَقَّ مَعْرِفَتِنَا، کَانَ آمِناً فِی اَلدُّنْیَا وَ اَلْآخِرَهِ. ﴾ (1)

750 / [109] - عَنْ عَلِیِّ بْنِ عَبْدِ اَلْعَزِیزِ، قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ ءَایَتٌ بَیِّنتٌ مَقامُ إِبْرهِیمَ وَ مَنْ دَخَلَهُ کانَ ءَامِناً ﴾ وَ قَدْ یَدْخُلُهُ اَلْمُرْجِئُ وَ اَلْقَدَرِیُّ وَ اَلْحَرُورِیُّ وَ اَلزِّنْدِیقُ اَلَّذِی لاَ یُؤْمِنُ بِاللَّهِ.

قَالَ: ﴿ لاَ، وَ لاَ کَرَامَهَ ﴾ . قُلْتُ: فَمَنْ جُعِلْتُ فِدَاکَ؟!

قَالَ: ﴿ مَنْ دَخَلَهُ وَ هُوَ عَارِفٌ بِحَقِّنَا کَمَا هُوَ عَارِفٌ لَهُ، خَرَجَ مِنْ ذُنُوبِهِ وَ کُفِیَ هَمَّ اَلدُّنْیَا وَ اَلْآخِرَهِ ﴾ (2)

751 / [110] - عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عَلِیٍّ، عَنْ عَبْدِ اَلْعَظِیمِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ اَلْحَسَنِ بْنِ زَیْدِ بْنِ اَلْحَسَنِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِم السَّلاَمُ، عَنِ اَلْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ مُعَاوِیَهَ بْنِ عَمَّارٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : ﴿ وَ لِلَّهِ عَلَى

ص: 108


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 76/2 ح 33 ، و مستدرك الوسائل : 38/8 ح 9017. الكافي : 545/4 ح 25 من لا يحضره الفقيه : 205/2 ح 2148 ، تهذيب الأحكام : 452/5 ح 225، عنهم وسائل الشيعة : 98/11 ح 14337.
2- عنه بحار الأنوار: 369/99 ح 7 ، و البرهان في تفسير القرآن : 76/2 ح 34، و نور الثقلين: 368/1 ح 261 ، و مستدرك الوسائل : 359/9 ح 11073

108) - از عبد الخالق صيقل روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «و هر که (و هر چه) وارد آن گردد، در امان خواهد بود» سؤال کردم؟

فرمود: چیزی از من سؤال نمودی که تا کنون کسی سؤال نکرده، مگر آن که خداوند اراده نماید (و به دل افراد بیندازد که چنین سؤال هایی مطرح گردد)، هر کسی که قصد زیارت این خانه (کعبه) را نماید و توجّه داشته باشد که این همان خانه ای است که خدای عزّ و جلّ دستور زیارت آن را داده و حقیقتاً مقام و موقعیت ما (اهل بیت علیهم السلام) را بشناسد، در دنیا و آخرت در امان خواهد بود.

109) - از علی بن عبد العزيز روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: فدایت گردم! (نظر شما دربارۀ) فرمایش خداوند متعال: «آیاتی روشن همچون مقام ابراهیم وجود دارد و هر که (و هر چه) وارد آن گردد، در امان خواهد بود» که منظور از گروه قدریه (معتزله هستند که عقیده دارند، بنده هر چه بخواهد انجام می دهد) و حروریه (آنان همان خوارج هستند که به امام علی علیه السلام نسبت کفر می دهند و زندیق ها - که ایمانی به خدا ندارند - وارد حرم می شوند، (چیست)؟

فرمود: نه؛ و آن ها هیچ کرامت و حُرمتی ندارند. عرض کردم: فدایت گردم! پس چه کسانی (در پیشگاه خداوند) دارای کرامت و حُرمت می باشند؟

فرمود: هر کسی که مقام و حقوق ما (اهل بیت عصمت و طهارت علیهم السلام) را به طور واقعی بشناسد، از گناهان خویش خارج می گردد و خداوند، مهم ترین حوایج دنیا و آخرت او را کفایت می نماید.

110)- از ابراهیم بن علی، از عبد العظیم بن اللّه عبد بن علی بن حسن بن زيد بن حسن بن علی بن ابی طالب علیهما السلام، از حسن بن محبوب از معاوية بن عمّار، روایت کرده است که گفت:

ص: 109

النَّاسِ حِجُ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً ﴾ .

قَالَ: ﴿ هَذَا لِمَنْ کَانَ عِنْدَهُ مَالٌ وَ صِحَّهٌ، فَإِنْ سَوَّفَهُ لِلتِّجَارَهِ فَلاَ یَسَعُهُ ذَلِکَ، وَ إِنْ مَاتَ عَلَی ذَلِکَ فَقَدْ تَرَکَ شَرِیعَهً مِنْ شَرَائِعِ اَلْإِسْلاَمِ ، إِذَا تَرَکَ اَلْحَجَّ وَ هُوَ یَجِدُ مَا یَحُجُّ بِهِ، وَ إِنْ دَعَاهُ أَحَدٌ إِلَی أَنْ یَحْمِلَهُ فَاسْتَحْیَا فَلاَ یَفْعَلْ، فَإِنَّهُ لاَ یَسَعُهُ إِلاَّ أَنْ یَخْرُجَ وَ لَوْ عَلَی حِمَارٍ أَجْدَعَ أَبْتَرَ، وَ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ وَ مَنْ کَفَرَ فَإِنَّ اَللّهَ غَنِیٌّ عَنِ اَلْعالَمِینَ ﴾ . ﴾

قَالَ: ﴿ وَ مَنْ تَرَکَ فَقَدْ کَفَرَ، قَالَ: وَ لِمَ لاَ یَکْفُرُ وَ قَدْ تَرَکَ شَرِیعَهً مِنْ شَرَائِعِ اَلْإِسْلاَمِ، یَقُولُ اَللَّهُ: ﴿ اَلْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُوماتٌ فَمَنْ فَرَضَ فِیهِنَّ اَلْحَجَّ فَلا رَفَثَ وَ لا فُسُوقَ وَ لا جِدالَ فِی اَلْحَجِّ ﴾ (1) ، فَالْفَرِیضَهُ: اَلتَّلْبِیَهُ وَ اَلْإِشْعَارُ وَ اَلتَّقْلِیدُ، فَأَیَّ ذَلِکَ فَعَلَ فَقَدْ فَرَضَ اَلْحَجَّ، وَ لاَ فَرْضَ إِلاَّ فِی هَذِهِ اَلشُّهُورِ اَلَّتِی قَالَ اَللَّهُ: ﴿ اَلْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُومَتٌ ﴾ . ﴾ (2)

752 / [111] - عَنْ زُرَارَهَ قَالَ:

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ بُنِیَ اَلْإِسْلاَمُ عَلَی خَمْسَهِ أَشْیَاءَ، عَلَی اَلصَّلاَهِ وَ اَلزَّکَاهِ وَ اَلصَّوْمِ وَ اَلْحَجِّ وَ اَلْوَلاَیَهِ. ﴾

قَالَ: قُلْتُ: فَأَیُّ ذَلِکَ أَفْضَلُ؟

قَالَ: ﴿ اَلْوَلاَیَهُ أَفْضَلُهُنَّ لِأَنَّهَا مِفْتَاحُهُنَّ وَ اَلْوَالِی هُوَ اَلدَّلِیلُ عَلَیْهِنَّ. ﴾

ص: 110


1- سورۀ البقرة: 197/2.
2- عنه بحار الأنوار : 102/99 ح 6 قطعة منه، و 110 ح 15، و وسائل الشيعة : 28/11 ح 14160 ، و البرهان في تفسير القرآن : 79/2 ح 10 ، و مستدرك الوسائل : 93/8 ح 9141. الكافي : 289/4 ح 2 - إلى قوله : الحجّ أشهر معلومات - ، عنه وسائل الشيعة : 271/11 ح 14767، و تهذيب الأحكام : 18/5 ح 4 بإسناده عن معاوية بن عمّار، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، القطعتان الأوليان منه، و نحوه دعائم الإسلام : 288/1 مرسلاً .

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «و برای خداوند حج خانه (کعبه) واجب است بر مردمی که استطاعت داشته باشند» فرمود: این آیه در مورد کسی است که به اندازه کافی، مال و ثروت و نیز صحت بدن دارد، پس اگر به خاطر آن که پولش را در تجارت هزینه کرده آن را به تأخیر بیندازد و نتواند حجّ را انجام دهد و بمیرد، یکی از ضروریات اسلام را ترک کرده، چون توان انجام حجّ را داشته است.

و اگر عدّه ای شخصی را دعوت به انجام حجّ کنند و از روی حیا و خجالت نپذیرد، پس چنین کسی چیزی نمی خواهد، مگر خروج برای انجام حجّ، اگر چه با سوار شدن بر الاغ لَنگ و بی دُم باشد «و کسی که کافر گردد ، همانا خداوند از جهانیان بی نیاز است» یعنی، کسی است که آن را ترک کرده باشد کافر گشته است و چگونه کافر نباشد و حال آن که یکی از ضروریات شریعت اسلام را ترک کرده است؟! خدای عزّ و جلّ می فرماید: «حجّ در ماه های معلومی است، پس کسی که حجّ بر او واجب شده (و مشغول اعمال و مناسک آن) باشد، نباید با زنان آمیزش نماید و هم چنین نباید جدال و گناه مرتکب شود».

واجبات اعمال حجّ: گفتن لبیّک، همراه داشتن قربانی و چیزی را به گردن قربانی آویزان کردن است، پس هر یک از آن ها را انجام دهد وارد اعمال مناسک حجّ شده است با توجّه به این که انجام حجّ فقط در ماه های معلوم می باشد؛ همچنان که خداوند متعال فرموده است «حجّ در ماه های معلومی است».

111) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: اسلام بر پنج پایه، بنا شده است: نماز، زکات، روزه، حجّ و ولایت، (زراره گوید:) عرض کردم: کدام یک افضل و برترند؟

ص: 111

قَالَ: قُلْتُ: ثُمَّ اَلَّذِی یَلِی مِنَ اَلْفَضْلِ؟

قَالَ: ﴿ اَلصَّلاَهُ، إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ قَالَ: اَلصَّلاَهُ عَمُودُ دِینِکُمْ. ﴾

قَالَ: قُلْتُ: اَلَّذِی یَلِیهَا فِی اَلْفَضْلِ؟

قَالَ: ﴿ اَلزَّکَاهُ لِأَنَّهُ قَرَنَهَا بِهَا وَ بَدَأَ بِالصَّلاَهِ قَبْلَهَا. وَ قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ : اَلزَّکَاهُ تُذْهِبُ اَلذُّنُوبَ. ﴾

قَالَ: قُلْتُ: فَالَّذِی یَلِیهَا فِی اَلْفَضْلِ؟

قَالَ: ﴿ اَلْحَجُّ؛ لِأَنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ لِلّهِ عَلَی اَلنّاسِ حِجُّ اَلْبَیْتِ مَنِ اِسْتَطاعَ إِلَیْهِ سَبِیلاً وَ مَنْ کَفَرَ فَإِنَّ اَللّهَ غَنِیٌّ عَنِ اَلْعالَمِینَ ﴾. وَ قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: لَحِجَّهٌ مُتَقَبَّلَهً خَیْرٌ مِنْ عِشْرِینَ صَلاَهً نَافِلَهً، وَ مَنْ طَافَ بِهَذَا اَلْبَیْتِ طَوَافاً أَحْصَی فِیهِ [أُسْبُوعَهُ] وَ أَحْسَنَ رَکْعَتَیْهِ، غُفِرَ لَهُ، وَ قَالَ یَوْمَ عَرَفَهَ وَ یَوْمَ اَلْمُزْدَلِفَهِ مَا قَالَ. ﴾

قَالَ: قُلْتُ: ثُمَّ مَا ذَا یَتْبَعُهُ؟

قَالَ: ﴿ ثُمَّ اَلصَّوْمُ، قَالَ: قُلْتُ: مَا بَالُ اَلصَّوْمِ آخِرُ ذَلِکَ أَجْمَعَ؟ ﴾

فَقَالَ: ﴿ قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : اَلصَّوْمُ جُنَّهٌ مِنَ اَلنَّارِ. ﴾

قَالَ: ثُمَّ قَالَ: ﴿ إِنَّ أَفْضَلَ اَلْأَشْیَاءِ مَا إِذَا کَانَ فَاتَکَ لَمْ یَکُنْ لَکَ مِنْهُ اَلتَّوْبَهُ دُونَ أَنْ تَرْجِعَ إِلَیْهِ فَتُؤَدِّیَهُ بِعَیْنِهِ، إِنَّ اَلصَّلاَهَ وَ اَلزَّکَاهَ وَ اَلْحَجَّ وَ اَلْوَلاَیَهَ لَیْسَ یَنْفَعُ شَیْءٌ مَکَانَهَا دُونَ أَدَائِهَا، وَ إِنَّ اَلصَّوْمَ إِذَا فَاتَکَ أَوْ أَفْطَرْتَ أَوْ سَافَرْتَ فِیهِ أَدَّیْتَ مَکَانَهُ أَیَّاماً غَیْرَهَا، وَ فَدَیْتَ ذَلِکَ اَلذَّنْبَ بِفِدْیَهٍ وَ لاَ قَضَاءٍ عَلَیْکَ، وَ لَیْسَ مِثْلَ تِلْکَ اَلْأَرْبَعِ شَیْءٌ یُجْزِیکَ مَکَانَهَا غَیْرُهَا ﴾ (1)

ص: 112


1- عنه بحار الأنوار : 333/68 ذيل ح 10 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 79/2 ح 11، و مستدرك الوسائل : 71/1 ح 7 ، و 45/8 - 9035 قطعتان منه. المحاسن: 286/1 ح 430 (باب - 46) بإسناده عن زرارة، عن أبی عبد اللّه علیه السلام عنه البحار : 234/82 ح 59 ، الكافي : 18/2 ح 5 بتفاوت يسير عنه البحار : 332/68 ح 10، و الكافي : 62/4 ح 1 قطعة منه، من لا يحضره الفقيه : 74/2 ح 1870 - إلى قوله : و الولاية - ، تهذيب الأحكام : 151/4 ح 1 نحو الكافي الثاني، عنهم وسائل الشيعة : 13/1 ح 2 ، و 20 ح 18 و 395/10 ح 13673 .

فرمود: ولایت از همۀ آن ها برتر است؛ زیرا ولایت کلید آن هاست که والی و راهنمای آن امور خواهد بود.

عرض کردم بعد از ولایت، کدام یک فضلیت بیشتری دارد؟

فرمود: نماز است؛ زیرا که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرموده است: نماز ستون دین شما است. عرض کردم: بعد از نماز کدام یک فضلیت برتری خواهد داشت؟

فرمود: زکات است؛ زیرا (خداوند) آن را همراه نماز قرار داده، ولی به نماز ابتدا نموده است و نیز رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و فرموده: (پرداخت) زکات، گناهان را از بین می برد. عرض کردم: بعد از زکات، کدام یک برتری دارد؟

فرمود: حجّ است؛ زیرا خداوند می فرماید: «و برای خداوند ، حج خانه (کعبه) واجب است بر مردمی که استطاعت داشته باشند و کسی که کافر گردد (و به حج نرود)، همانا خداوند متعال از جهانیان بی نیاز است» و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرموده است: یک حج پذیرفته شده، از بیست نماز مستحبی بهتر است و هر کسی که اطراف این خانه (کعبه) هفت بار طواف نماید و سپس دو رکعت نماز طواف را به طور نیکو به جا آورد گناهانش آمرزیده شود، اما دربارۀ روز عرفه و مزدلفه آن چه را که باید بفرماید، فرموده است. عرض کردم: بعد از حجّ چیست؟

فرمود: روزه می باشد.گفتم: چرا روزه، در آخر همه قرار گرفته است؟ فرمود: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرموده است: روزه سپری در برابر آتش دوزخ خواهد بود.

آن گاه حضرت فرمود: برترین عبادات، آن عبادتی است که اگر از دست برود، تو به ممکن نباشد، مگر آن که همان عبادات را انجام دهد و نماز، زکات، حجّ و ولایت (ائمّه علیهم السلام) چنین می باشند که هیچ چیزی نمی تواند آن ها را جبران نماید، ولی روزه اگر از دست برود و یا آن را باطل کنی و یا در ایّام روزه، مسافرت روی، می توانی از روز های دیگر به جای آن استفاده کنی و آن روزه را قضا نمائی، و گناه آن را با انجام خودش یا کفاره اش جبران کنی، ولی نسبت به آن چهار تا هیچ چیز جای آن ها را نمی گیرد.

ص: 113

753 / [112] - عَنْ عُمَرَ بْنِ أُذَیْنَهَ ، قَالَ:

قُلْتُ: لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِهِ تَعَالَی: ﴿ وَ لِلّهِ عَلَی اَلنّاسِ حِجُّ اَلْبَیْتِ مَنِ اِسْتَطاعَ إِلَیْهِ سَبِیلاً ﴾ یَعْنِی بِهِ اَلْحَجَّ دُونَ اَلْعُمْرَهِ؟

قَالَ: ﴿ لا ، وَ لَکِنَّهُ اَلْحَجُّ وَ اَلْعُمْرَهُ جَمِیعاً لِأَنَّهُمَا مَفْرُوضَانِ. ﴾ (1)

754 / [113] - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَیَابَهَ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ لِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً ﴾ ، قَالَ: ﴿ مَنْ کَانَ صَحِیحاً فِی بَدَنِهِ مُخَلًّی سَرْبُهُ لَهُ زَادٌ وَ رَاحِلَهٌ فَهُوَ مُسْتَطِیعٌ لِلْحَجِّ. ﴾ (2)

755 / [114] - وَ فِی حَدِیثِ اَلْکِنَانِیِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ وَ إِنْ کَانَ یَقْدِرُ أَنْ یَمْشِیَ بَعْضاً وَ یَرْکَبَ بَعْضاً فَلْیَفْعَلْ ﴿ وَ مَنْ کَفَرَ ﴾ قَالَ: تَرَکَ. ﴾ (3)

ص: 114


1- عنه بحار الأنوار : 331/99 ح 5، و وسائل الشيعة : 297/14 ح 19236 ، و البرهان في تفسير القرآن : 80/2 ح 12. علل الشرائع : 453/2 ح 2 (باب - 210 نوادر علل الحجّ) عنه وسائل الشيعة : 297/14 ح 19234، و البحار : 331/99 ح 3 ، دعائم الإسلام : 290/10 (ذكر وجوب الحجّ)، عنه مستدرك الوسائل : 10/8 ح 8925.
2- عنه بحار الأنوار: 110/99 ح 16، و وسائل الشيعة : 36/11 ح 14176 ، و البرهان في تفسير القرآن : 80/2 ح 13. الكافي : 267/4 ح 2 بإسناده عن محمّد بن يحيى الخثعمي قال: سأل حفص الكُناسي أبا عبد اللّه علیه السلام مع زيادة في آخره، و نحوه تهذيب الأحكام: 3/5 ح 2، و الاستبصار: 139/2 ح 2 عنهم وسائل الشيعة: 34/11 ح 14170، التوحيد : 350 ح 14 بإسناده عن هشام بن الحكم، عن أبی عبد اللّه علیه السلام، عنه البحار : 109/99 ح 12.
3- عنه بحار الأنوار: 110/99 ح 17، و وسائل الشيعة : 36/11 ح 14178 ، و البرهان في تفسير القرآن : 80/2 ح 14.

112) - از عمر بن اُذَينه روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: آیا فرمایش خداوند متعال: «و برای خداوند ، حج خانه (کعبه) واجب است بر مردمی که استطاعت داشته باشند» به معنای حجّ (تمتّع ) می باشد و حجّ عمره مقصود نخواهد بود؟

فرمود: نه (چنین نیست) بلکه حجّ و عمره، هر دو مقصود هستند و هر دو واجب می باشند.

113) - از عبد الرحمان بن سيّابه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «و برای خداوند ، حج خانه (كعبه) واجب است بر مردمی که استطاعت داشته باشند»، فرمود: کسی که از نظر بدن، سالم باشد، راه و مسیرش باز باشد و (نیز) توان زاد و توشه را هم داشته باشد، او مستطیع می باشد و حجّ بر او واجب است.

114) - از کنانی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: و اگر بتواند مقداری راه برود و مقداری سوار شود، باید انجام دهد، منظور از ﴿ وَ مَن كَفَرَ ﴾ کسی است که حجّ را انکار و ترک کرده باشد.

ص: 115

756 / [115] - عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ الشَّامِيِّ ، قَالَ:

سُئِلَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ لِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُ الْبَيْتِ مَن اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً ﴾ ؟

فَقَالَ: ﴿ مَا یَقُولُ اَلنَّاسُ؟ ﴾ فَقِیلَ [لَهُ] اَلزَّادُ وَ اَلرَّاحِلَهُ قَالَ: فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ سُئِلَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ هَذَا فَقَالَ: لَقَدْ هَلَکَ اَلنَّاسُ إِذاً لَئِنْ کَانَ مَنْ کَانَ لَهُ زَادٌ وَ رَاحِلَهٌ قَدْرَ مَا یَقُوتُ بِهِ عِیَالَهُ وَ یَسْتَغْنِی بِهِ عَنِ اَلنَّاسِ یَنْطَلِقُ إِلَیْهِمْ فَیَسْأَلُهُمْ إِیَّاهُ وَ یَحُجُّ بِهِ لَقَدْ هَلَکُوا إِذاً ﴾ فَقِیلَ لَهُ: فَمَا اَلسَّبِیلُ؟

قَالَ: فَقَالَ: ﴿ اَلسَّعَهُ فِی اَلْمَالِ إِذَا کَانَ یَحُجُّ بِبَعْضٍ وَ یَبْقَی بِبَعْضٍ، یَقُوتُ بِهِ عِیَالَهُ، أَلَیْسَ اَللَّهُ قَدْ فَرَضَ اَلزَّکَاهَ فَلَمْ یَجْعَلْهَا إِلاَّ عَلَی مَنْ یَمْلِکُ مِائَتَیْ دِرْهَمٍ؟ ﴾ (1)

757 / [116] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ، قَالَ:

قُلْتُ لَهُ: رَجُلٌ عُرِضَ عَلَیْهِ اَلْحَجُّ فَاسْتَحْیَا أَنْ یَقْبَلَهُ، أَهُوَ مِمَّنْ یَسْتَطِیعُ اَلْحَجَّ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ، مُرْهُ فَلاَ یَسْتَحْیِی وَ لَوْ عَلَی حِمَارٍ أَبْتَرَ، وَ إِنْ کَانَ یَسْتَطِیعُ أَنْ یَمْشِیَ بَعْضاً وَ یَرْکَبَ بَعْضاً فَلْیَفْعَلْ. ﴾ (2)

ص: 116


1- عنه بحار الأنوار : 108/99 ذيل ح 3 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 80/2 ح 15 و مستدرك الوسائل : 21/8 ح 8964. الكافي : 267/4 ح 3 بتفاوت يسير، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 418/2 ح 2858 ، عنهما وسائل الشيعة : 143/9 ح 11704، و 37/11 ح 14180 ، علل الشرائع : 453/2 ح 3 (باب - 210 نوادر علل الحجّ) بتفاوت عنه البحار: 107/99 ح 3 ، و نحوه المقنعة : 384 (باب - 1 وجوب الحجّ)، وفقه القرآن : 264/1.
2- عنه وسائل الشيعة : 42/11 ح 14193 ، و البرهان في تفسير القرآن : 81/2 ح 16. المحاسن: 296/1 ح 467 (باب - 49) بإسناده عن أبي بصير قال : قلت لأبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 42/11 ح 14192 ، و البحار : 109/99 ح 13، تهذيب الأحكام : 3/5 ح 4، الاستبصار : 140/2 ح 4 باسنادهما عن محمّد بن مسلم قال : قلت لأبي جعفر علیه السلام بتفصيل، عنهما وسائل الشيعة : 39/11 ح 14185، التوحيد : 349 ح 10 ، عنه البحار : 108/99 ح 7.

115) - از ابو الربیع شامی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خدای متعال: «و برای خداوند ، حج خانه (کعبه) واجب است بر مردمی که استطاعت داشته باشند»، سؤال کردند؟

حضرت فرمود: مردم (اهل سنّت) در این باره چه می گویند؟

گفتند: (آن ها) می پندارند که منظور زاد و توشه است.

فرمود: همین مطلب را از امام باقر علیه السلام سؤال کردند و ایشان فرمود: اگر چنین باشد که برای حج رفتن، با همۀ زاد و توشه خود برود و امکانات خانواده خود را هم بردارد، مردم همگی هلاک می شوند.

گفته شد: پس منظور از «السبیل» چیست؟

فرمود: منظور توسعه در اموال است که با مقداری از اموال خویش، به حجّ برود و مقداری را هم برای خانواده خود بگذارد که در مضیقه قرار نگیرند، آیا خداوند پرداخت زکات را واجب نکرده، اما بر کسی که حدّاقل دویست درهم داشته باشد.

116) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: به مردی پیشنهاد سفر حجّ شد، ولی حيا و خجالت کشید که بپذیرد، آیا استطاعت حجّ شاملش گشته است؟

فرمود: بلی، به او بگو، حیا و خجالت را کنار بگذارد و اگر چه با الاغ بدون دُم باشد، باید به حج برود و اگر هم بتواند مقداری از راه را پیاده برود و مقداری را سوار شود، باید انجام دهد.

ص: 117

758 / [117] - عَنْ أَبِی أُسَامَهَ زَیْدٍ الشَّحَّامِ عَنْ أَبَی عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَی: ﴿ وَ لِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً ﴾ قَالَ: سَأَلْتُهُ مَا اَلسَّبِیلُ؟

قَالَ: ﴿ یَکُونُ لَهُ مَا یَحُجُّ بِهِ. ﴾

قُلْتُ: أَرَأَیْتَ إِنْ عُرِضَ عَلَیْهِ مَالٌ یَحُجُّ بِهِ فَاسْتَحْیَا مِنْ ذَلِکَ؟

قَالَ: ﴿ هُوَ مِمَّنِ اِسْتَطَاعَ إِلَیْهِ سَبِیلاً، [ثُمّ] قَالَ: وَ إِنْ کَانَ یُطِیقُ اَلْمَشْیَ بَعْضاً وَ اَلرُّکُوبَ بَعْضاً فَلْیَفْعَلْ. ﴾ قُلْتُ: أَرَأَیْتَ قَوْلَ اَللَّهِ: ﴿ وَ مَنْ کَفَرَ ﴾ أَهُوَ فِی اَلْحَجِّ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ، قَالَ: هُوَ کُفْرُ اَلنِّعَمِ وَ قَالَ: مَنْ تَرَکَ فِی خَبَرٍ آخَرَ. ﴾ (1)

759 / [118] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ مَنِ اِسْتَطاعَ إِلَیْهِ سَبِیلاً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ تُخْرِجُ، وَ إِذَا لَمْ یَکُنْ عِنْدَکَ تَمْشِی. ﴾

قَالَ: قُلْتُ: لاَ نَقْدِرُ عَلَی ذَلِکَ. قَالَ: ﴿ یَمْشِی وَ تَرْکَبُ أَحْیَاناً ﴾ .

قُلْتُ: لاَ یقْدِرُ عَلَی ذَلِکَ.

قَالَ: ﴿ یَخْدُمُ قَوْماً وَ تَخْرُجُ مَعَهُمْ. ﴾ (2)

ص: 118


1- عنه بحار الأنوار: 110/99 ح 18 ، و وسائل الشيعة : 42/11 ح 14194 ، و البرهان في تفسير القرآن : 81/2 ح 17 و نور الثقلين : 373/1 ح 281 باختصار. الكافي : 266/4 ح 1، تهذيب الأحكام : 3/5 ح 3، الاستبصار : 140/2 ح 3 بإسنادهم عن الحلبي، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير.
2- عنه بحار الأنوار : 111/99 ح 19 ، و البرهان في تفسير القرآن : 81/2 ح 18، و مستدرك الوسائل : 22/8 ح 8967 بتفاوت يسير. من لا يحضره الفقيه : 295/2 ح 2504 ، تهذيب الأحكام : 10/5 ح 26 ، و 459 ح 240، الاستبصار : 140/2 ح 5، عنهم وسائل الشيعة : 43/11 ح 14196 .

117) - از ابو اسامه زید شحّام روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «و برای خداوند ، حج خانه (كعبه) واجب است بر مردمی که استطاعت داشته باشند»، سؤال کردم که منظور از «سبیل» چیست؟

فرمود: این است که توانایی رفتن به حجّ را (از هر جهت) داشته باشد.

عرض کردم: کسی که برایش جریانی پیش آمد که توانایی رفتن به حجّ را پیدا کرد، ولی (از قبول آن) حیا و خجالت داشت (آیا باز هم آیه قرآن شاملش می شود)؟

فرمود: او از کسانی است که استطاعت رفتن به مکه برایش حاصل شده، (سپس) فرمود: اگر چه بتواند مقداری راه را پیاده و مقداری را سواره برود، باید حجّ را انجام دهد.

گفتم: به نظر شما فرمایش خداوند متعال ﴿ وَ مَن كَفَرَ ﴾ آیا در رابطه با حجّ می باشد؟

فرمود: بلی، و افزود منظور، کفران نعمت ها است، رتوی گوید: در خبری (دیگر) وارد شده که منظور کسی است که ترک (حجّ) کند.

118) - از ابو بصیر روایت کرده است که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: منظور از فرمایش خداوند متعال: «بر مردمی که استطاعت داشته باشند» چیست؟

فرمود: باید بیرون روی، چنان چه اگر مرکب سواری نداری، باید پیاده بروی.

گفتم: توان پیاده رفتن را ندارد، فرمود: مقداری راه برود و مقداری هم سوار شود، گفتم: این را هم نمی تواند، فرمود: خدمت کاریِ گروه ها و کاروان ها را قبول کند و با آنان برود (و حجّ را انجام بدهد).

ص: 119

760 / [119] - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَجَّاجِ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَی: ﴿ وَ لِلّه عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ اَلصِّحَّهُ فِی بَدَنِهِ وَ اَلْقُدْرَهُ فِی مَالِهِ. ﴾ (1)

761 / [120] - وَ فِی رِوَایَهِ حَفْصٍ اَلْأَعْوَرِ، عَنْهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ اَلْقُوَّهُ فِی اَلْبَدَنِ، وَ اَلْیَسَارُ فِی اَلْمَالِ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اتَّقُوا اللّهَ حَقَّ تُقَاته وَ لَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَ أَنتُم مُّسْلِمُونَ ﴿ 102 ﴾ وَ اعْتَصِمُوا بِحَبْل اللّه جَمِيعًا وَ لَا تَفَرَّقُوا وَ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَاء فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِ إِخْوَنًا وَ كُنتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنقَذَكُم مِنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ ءَايَتِهِ. لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ﴾ ﴿ 103 ﴾

762 / [121] - عَنِ اَلْحُسَیْنِ بْنِ خَالِدٍ قَالَ:

قَالَ أَبُو اَلْحَسَنِ اَلْأَوَّلُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ کَیْفَ تَقْرَأُ هَذِهِ اَلْآیَهَ ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا اِتَّقُوا اَللّهَ حَقَّ تُقاتِهِ وَ لا تَمُوتُنَّ إِلاّ وَ أَنْتُمْ مُسْلِمُونَ ﴾ مَا ذَا قُلْتَ: مُسْلِمُونَ؟

فَقَالَ: ﴿ سُبْحَانَ اَللَّهِ! تُوقِعُ عَلَیْهِمْ اَلْإِیمَانَ فَسَمَّیْتَهُمْ مُؤْمِنِینَ ثُمَّ یَسْأَلْهُمْ اَلْإِسْلاَمَ ،

ص: 120


1- عنه بحار الأنوار: 111/99 ح 20، و وسائل الشيعة : 36011 ح 14178 البرهان في القرآن : 81/2 ح 19.
2- عنه بحار الأنور 111/99 ذيل ح 20، و وسائل الشيعة 36011 ح 14179، و البرهان تفسير القرآن : 81/2 ذيل ح 19.

119) - از عبد الرحمان بن حجّاج روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دیه درباره فرمایش خداوند متعال: «و برای خداوند ، حج (كعبه) واجب است بر مردمی که استطاعت داشته باشند،» سؤال کردم؟

فرمود: صحت و سلامتی بدن و توان مالی (برای تهیه زاد و توشه) است.

120) - در روایت حفص أعور آمده است، که حضر فرمود:

نیروی جسمی و توان مالی می باشد.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! آن گونه که حق (رعایت) تقوا و پرهیزکاری است از (عقاب) خدا بپرهیزید! و از دنیا نروید، مگر این که مسلمان باشید (102) و همگی به ریمان خدا (قرآن و اسلام و عترت) چنگ زنید، و پراکنده نشوید! و نعمت (بزرگِ) خدا را بر خود، به یاد آورید که چگونه دشمن یک دیگر بود بد و او میان دل های شما، الفت ایجاد نمود و به برکتِ نعمت او، برادر شدید و شما بر لبِ حفره ای از آتش بودید، پس خداوند شما را از آن نجات داد، خداوند این چنین آیات خود را برای شما آشکار می سازد، شاید پذیرای هدایت شوید. (103)

121) - از حسین بن خالد روایت کرده است که گفت:

امام کاظم علیه السلام فرمود: این آیه «ای کسانی که ایمان آورده اید! تقوای خداوند را - به طور دقیق - رعایت نمایید و شما نخواهید مُرد مگر آن که مسلمان باشید» را چگونه قرائت می نمایید؟ عرض کردم: «مسلمون»، فرمود: سبحان اللّه! خداوند منزّه است (خیلی عجیب می باشد) ایمان را بر ایشان مقرّر می دارد و آنان را مؤمنین می نامد و سپس از آن ها می می خواهد که اسلام آورند.

ص: 121

وَ اَلْإِیمَانُ فَوْقَ اَلْإِسْلاَمِ ﴾ قُلْتُ: هَکَذَا یُقْرَأُ فِی قِرَاءَهِ زَیْدٍ.

قَالَ: ﴿ إِنَّمَا هِیَ فِی قِرَاءَهِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ، وَ هُوَ اَلتَّنْزِیلُ اَلَّذِی نَزَلَ بِهِ جَبْرَئِیلُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَلَی مُحَمَّدٍ صَلَّی عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴿ إِلاّ وَ أَنْتُمْ مُسَلِّمُونَ ﴾ لِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ثُمَّ اَلْإِمَامِ مِنْ بَعْدِهِ. ﴾ (1)

763 / [122] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ اتَّقُواْ اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ یُطَاعُ فَلاَ یُعْصَی وَ یُذْکَرُ فَلاَ یُنْسَی، وَ یُشْکَرُ فَلاَ یُکْفَرُ ﴾ . (2)

764 / [123] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ اتَّقُواْ اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ مَنْسُوخَهٌ. ﴾ قُلْتُ: وَ مَا نَسَخَتْهَا؟

قَالَ: قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ فَاتَّقُوا اَللّهَ مَا اِسْتَطَعْتُمْ ﴾ (3) . (4)

ص: 122


1- عنه بحار الأنوار: 232/68 و 269/70 ، و البرهان 82/2 ح 3 ، و نور الثقلين: 377/1 ح 302 . المناقب لابن شهر آشوب 48/4 (فصل في المقدّمات) القطعة الأخيرة منه ، عن (الإمام) الباقر علیه السلام.
2- عنه بحار الأنوار : 292/70 ذيل ح 31 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 83/2 ح 4 . المحاسن : 204/1 ح 50 (باب - 4 حق اللّه عزّ و جلّ على خلقه) بإسناده عن أبي بصير قال : سألت أبا عبد اللّه علیه السلام عنه مشكاة الأنوار: 44 (الفصل الثاني عشر في التقوى و الورع)، و مستدرك الوسائل : 265/11 ح 12952 ، الزهد : 46 ح 37 (باب - 2 في الأدب و الحثّ على الخير)، عنه وسائل الشيعة : 235/15 ح 20366 ، معاني الأخبار: 240 ح 1، عنه البحار : ح 29170 ح 31، تحف العقول : 362، عنه البحار : 244/78 ، إرشاد القلوب : 61/1 (الباب الثالث عشر في المبادرة)، شرح نهج البلاغة لابن أبي الحديد : 85/11.
3- سورۀ التغابن : 16/64 .
4- عنه بحار الأنوار : 232/68 و 287/70 ح 12 و البرهان في تفسير القرآن : 83/2 ح 5. تفسير القمّي : 108/1 (رفع عیسی علیه السلام) ، و 372/2 (سورة التغابن)، عنه البحار 10/93، متشابه القرآن : 230/2 فيه : قال قتادة و الربيع و السدّي و ابن زيد و البحار : 283/70 ح 3 عن تفسير النعماني، بالإسناد المسطور في كتاب القرآن عن أمير المؤمنين علیه السلام.

توجّه ندارید که ایمان، مافوق و برتر از اسلام می باشد؟

عرض کردم: در قرائت زید این چنین آمده است.

فرمود: البته این در قرائت امام علی علیه السلام می باشد که این همان تنزیل بر حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم خواهد بود «مگر آن که تسلیم باشید» یعنی، باید تسلیم رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و سپس تسلیم امامان علیهم السلام بعد از او باشید.

122) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «تقوای خداوند را - به طور دقیق - رعایت نمایید»، سؤال کردم؟

فرمود: (خداوند) اطاعت می شود و خلاف و معصیت نمی شود، او همیشه متذکّر و یاد آور است و فراموش نخواهد شد، او شکر سپاس می شود و ناسپاسی و (نعمت های خداوند) کفران نمی شود.

123) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «تقوای خداوند را - به طور دقیق - رعایت نمایید» سؤال کردم؟

فرمود: نسخ شده است.

عرض کردم: چه آیه ای آن را نسخ کرده است؟

فرمود: فرمایش خداوند متعال: «تا آن جایی که در توان دارید، تقوای الهی را رعایت کنید».

ص: 123

765 / [124] -عَنِ اِبْنِ یَزِیدَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَی: ﴿ وَ اعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعًا ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ حَبْلُ اَللَّهِ اَلْمَتِینُ. ﴾ (1)

766 / [125] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ، قَالَ:

آلُ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ السَّلاَمُ هُمْ حَبْلُ اَللَّهِ اَلَّذِی أُمِرْنَا بِالاِعْتِصَامِ بِهِ، فَقَالَ: ﴿ وَ اعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللّهِ جَمِيعًا وَ لَا تَفَرَّقُواْ ﴾ (2)

767 / [126] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَیْمَانَ اَلْبَصْرِیِّ اَلدَّیْلَمِیِّ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ کُنْتُمْ عَلی شَفا حُفْرَهٍ مِنَ اَلنّارِ فَأَنْقَذَکُمْ مِنْها ﴾ [قَالَ:] مُحَمَّدٌ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. (3)

768 / [127] - عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مِیثَمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ أَبْشِرُوا بِأَعْظَمِ اَلْمِنَنِ عَلَیْکُمْ قَوْلِ اَللَّهِ ﴿ وَ كُنتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ

ص: 124


1- عنه بحار الأنوار: 15/36 ح 1، و البرهان في تفسير القرآن 87/2 ح 7 ، و نور الثقلين: 377/1 ح 303. ورد هذا العنوان: ﴿ أَنَا حَبْلُ اَللَّهِ اَلْمَتِینُ ﴾ فى تعابير مختلفة من الزيارات و الأدعية و التفاسير و غيرها، نحو الغيبة للنعماني: 165 ، الاختصاص: 248 ، معاني الأخبار: 17، التوحيد: 164، إرشاد القلوب: 79/1 (الباب التاسع عشر في قراءة القرآن) أعلام الدين: 107 (أبيات في التوحيد)، إقبال الأعمال: 608 (زيارة مولانا أمير المؤمنين علیه السلام).
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 87/2 ح 8، و نور الثقلين : 377/1 ح 304. تفسير فرات الكوفي : 91 ضمن ح 74 بإسناده عن جعفر بن محمّد علیهما السلام، عنه البحار: 91 18/36 ح 11 . و تقدّم أيضاً في الحديث 301 في سورۀ «البقرة».
3- عنه بحار الأنوار: 54/24 ح 11 ، و البرهان في تفسير القرآن : 88/2 ح 14، و نور الثقلين : 379/1 ح 315. الكافي: 183/8 ح 208 بإسناده عن أحمد بن محمّد بن خالد، عن أبيه، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ... قال: بمحمّد، هكذا و اللّه! نزل بها جبرئیل علیه السلام على محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم، و عنه البحار : 57/92 ح 32.

124) - از ابن یزید روایت کرده است، که گفت:

از امام کاظم علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «و همگی به ریسمان خداوند چنگ بزنید»، سؤال کردم؟

فرمود: علی بن ابی طالب علیه السلام ريسمان محکم الهی است.

125) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: آل محمّد علیهم السلام ، ریسمان و حبل خدایند، که خداوند متعال دستور داده است، تا به ایشان چنگ زده و توسّل یابیم و فرمود: «و همگی به ریسمان خداوند چنگ بزنید و پراکنده نشوید».

126) - از محمّد بن سلیمان بصری دیلمی، به نقل از پدرش روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خداوند متعال: «و شما در لبۀ پرتگاه (به درون) آتش بودید، پس (آن چه که) شما را از آن (خطر) نجات بخشید»، - فرمود: (کسی که شما را از پرتگاه در آتش نجات داد) حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم- بوده است.

127) - از ابو الحسن علی بن محمّد بن میثم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام، فرمود: بر شما به بزرگ ترین منّت ها و نعمت های الهی بشارت باد، همچنان که فرموده است: «و شما در لبۀ پرتگاه (افتادن به درون) آتش بودید، پس شما را از آن (خطر) نجات بخشید» که این نجاتِ از طرف خداوند (تبارک و تعالی)، یک نوع هدیه است و خداوند هدیه خود را باز پس نمی گیرد.

ص: 125

النَّارِ فَأَنْقَذَكُم مِّنْهَا ﴾ ،فَالْإِنْقَاذُ مِنَ اَللَّهِ هِبَهٌ وَ اَللَّهُ لاَ یَرْجِعُ مِنْ هِبَتِهِ. ﴾ (1)

769 / [128] - عَنِ اِبْنِ هَارُونَ ، قَالَ:

کَانَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ إِذَا ذُکِرَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ قَالَ: ﴿ بِأَبِی وَ أُمِّی وَ نَفْسِی وَ قَوْمِی وَ عِتْرَتِی!، عَجَبٌ لِلْعَرَبِ کَیْفَ لاَ تَحْمِلُنَا عَلَی رُءُوسِهَا! وَ اَللَّهُ یَقُولُ فِی کِتَابِهِ : ﴿ وَ کُنْتُمْ عَلی شَفا حُفْرَهٍ مِنَ اَلنّارِ فَأَنْقَذَکُمْ مِنْها ﴾ فَبِرَسُولِ اَللَّهِ وَ اَللَّهِ! أُنْقِذُوا. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الخَيْر وَ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَ يَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَ أُوْلَئُكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴾ ﴿ 104 ﴾

770 / [129] - عَنْ أَبِی عَمْرٍو اَلزُّبَیْرِیِّ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی : ﴿ وَ لْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَ يَنْهَوْنَ عَنْ الْمُنكَرِ ﴾ ، قَالَ: ﴿ فِی هَذِهِ اَلْآیَهِ تَکْفِیرُ أَهْلِ اَلْقِبْلَهِ بِالْمَعَاصِی، لِأَنَّهُ مَنْ لَمْ یَکُنْ یَدْعُو إِلَی اَلْخَیْرَاتِ وَ یَأْمُرُ بِالْمَعْرُوفِ، وَ یَنْهَی عَنِ اَلْمُنْکَرِ مِنَ اَلْمُسْلِمِینَ فَلَیْسَ مِنَ اَلْأُمَّهِ اَلَّتِی وَصَفَهَا اَللَّهُ لِأَنَّکُمْ تَزْعُمُونَ أَنَّ جَمِیعَ اَلْمُسْلِمِینَ مِنْ أُمَّهِ مُحَمَّدٍ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ قَدْ بَدَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ وَ قَدْ وَصَفَتْ أُمَّهَ مُحَمَّدٍ بِالدُّعَاءِ إِلَی اَلْخَیْرِ وَ اَلْأَمْرِ بِالْمَعْرُوفِ وَ اَلنَّهْیِ عَنِ اَلْمُنْکَرِ، وَ مَنْ لَمْ یُوجَدْ فِیهِ اَلصِّفَهُ اَلَّتِی وَصَفَتْ بِهَا فَکَیْفَ یَکُونُ مِنَ اَلْأُمَّهِ وَ هُوَ عَلَی خِلاَفِ مَا شَرَطَهُ اَللَّهُ عَلَی اَلْأُمَّهِ وَ وَصَفَهَا بِهِ. ﴾ (3)

ص: 126


1- عنه بحار الأنوار: 54/24 ح 12، و البرهان في تفسير القرآن : 88/2 ح 15، و نور الثقلين: ح 314، و مستدرك الوسائل : 74/14 ح 16136 .
2- عنه بحار الأنوار: 54/24 ح 13، و البرهان في تفسير القرآن : 88/2 ح 16 . الكافي : 266/8 ح : 266/8 ح 388 بإسناده عن أبي هارون المكفوف، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير .
3- عنه بحار الأنوار: 284/68 ح 41، و البرهان: 89/2 ح 3 و مستدرك الوسائل: 177/12 ح 13811. دعائم الإسلام : 33/18 (ذكر إيجاب الصلاة على محمّد و على آل محمّد علیهم السلام) بتفاوت.

128) - از ابن هارون روایت کرده است، که گفت:

هر گاه امام صادق علیه السلام پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم را یاد می نمود، می فرمود: پدرم، مادرم، جانم، خانواده ام و طایفه ام فدایش باد! بسی شگفت آور است که چگونه عرب ها ما (اهل بیت رسالت علیهم السلام) را بر سر خود نمی نهند، با این که خداوند در کتابش (قرآن) فرموده است: «و شما در لبۀ پرتگاه (به درون) آتش بودید، پس شما را از آن (خطر) نجات بخشید» پس شما را - به خدا سوگند! - به وسیله رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم (و اهل بیت او علیهم السلام) نجات داد.

فرمایش خداوند متعال: و باید از میان شما افردای باشند که دعوت به نیکی و امر به معروف و نهی از منکر کنند و آنان همان رستگاران خواهند بود. (104)

129) - از ابو عمرو زُبیری روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «و باید از بین شما افرادی باشند که دعوت به کار های نیک کنند و امر به معروف و نهی از منکر انجام دهند»، فرمود: این آیه در مورد تکفیر اهل قبله است که با ارتکاب گناه و معصیت صورت می گیرد؛ زیرا کسی که دعوت به کار های خیر نکند و امر به معروف و نهی از منکر انجام ندهد، مسلمان نخواهد بود و کسی که مسلمان نباشد، از امّت اسلامی که خداوند توصیف شان نموده، نمی باشد؛ چون فکر می کنید هر مسلمانی، از امت حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم می باشد.

این آیه، مطلب را آشکارا بیان کرده و امّت حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم را بر دعوت به کار های خیر و انجام امر به معروف و نهی از منکر توصیف نموده و کسی که این خصوصیات را نداشته باشد، چگونه می تواند از این امّت باشد با این که بر خلاف شرط خدا رفتار کرده است.

ص: 127

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بالْمَعْرُوفِ وَ تَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ لَوْ ءَامَنَ أَهْلُ الْكِتابِ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُم مِّنْهُمُ الْمُؤْمِنُونَ وَ أَكْثَرُهُمُ الْفَسِقُونَ ﴾ ﴿ 110 ﴾

771 / [130] - عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسَی ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قَالَ: ﴿ فِی قِرَاءَهِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ﴿ کُنْتُمْ خَیْرَ أَئِمَّهٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ ﴾ - قَالَ-: ﴿ هُمْ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. ﴾ ﴾ (1)

772 / [131] - أَبُو بَصِیرٍ ، عَنْهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ: قَالَ: ﴿ إِنَّمَا أُنْزِلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ عَلَی مُحَمَّدٍ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ فِیهِ وَ فِی اَلْأَوْصِیَاءِ خَاصَّهً، فَقَالَ: (کُنْتُمْ خَیْرَ أَئِمَّهٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَ تَنْهَوْنَ عَنِ اَلْمُنْکَرِ ﴾ هَکَذَا وَ اَللَّهِ نَزَلَ بِهَا جَبْرَئِیلُ ، وَ مَا عَنَی بِهَا إِلاَّ مُحَمَّداً وَ أَوْصِیَاءَهُ - صَلَوَاتُ اَللَّهِ عَلَیْهِمْ -. ﴾ (2)

773 / [132] - عَنْ أَبِی عَمْرٍو اَلزُّبَیْرِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ کُنْتُمْ خَیْرَ أُمَّهٍ أُخْرِجَتْ لِلنّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَ تَنْهَوْنَ عَنِ اَلْمُنْکَرِ ﴾ قَالَ: ﴿ یَعْنِی اَلْأُمَّهَ اَلَّتِی وَجَبَتْ لَهَا دَعْوَهُ إِبْرَاهِیمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ، فَهُمُ اَلْأُمَّهُ اَلَّتِی بَعَثَ اَللَّهُ فِیهَا وَ مِنْهَا وَ إِلَیْهَا، وَ هُمُ اَلْأُمَّهُ اَلْوُسْطَی وَ هُمْ خَیْرُ أُمَّهٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ. ﴾ (3)

ص: 128


1- عنه بحار الأنوار: 153/24 ح 1 ، و البرهان في تفسير القرآن : 92/2 ح 2 . المناقب لابن شهر آشوب : 130/4 فيه : روى أبو حمزة، عن أبي جعفر الباقر علیه السلام: ... قال نحن هم، عنه البحار 155/24 ح 8.
2- عنه بحار الأنوار : 153/24 ح 2 ، و البرهان في تفسير القرآن : 92/2 ح 3، و نور الثقلين : 383/1 ح 328. المناقب لابن شهر آشوب: 153/24 عن الباقر علیه السلام بتفاوت، عنه البحار : 155/24 ح 12 .
3- عنه بحار الأنوار : 153/24 ح 3، و البرهان في تفسير القرآن: 92/2 ح 4، و نور الثقلين : 383/1 ح 329. و تقدّم الحديث أيضاً بتمامه مع تخريجاته في الحديث 115 في سورۀ «البقرة».

فرمایش خداوند متعال: شما بهترین امتی بودید که برای انسان ها آفریده شده اند (چون) امر به معروف و نهی از منکر می کنید و به خدا ایمان دارید، پس اگر اهل کتاب، (به چنین برنامه و آیین درخشانی) ایمان آورند برای آن ها بهتر است (ولی تنها) عده ای اندک از آن ها با ایمان هستند و بیشتر آن ها فاسق می باشند. (110)

130) - از حمّاد بن عیسی، به نقل از بعضی اصحاب روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: در قرائت امام علی علیه السلام این چنین «شما بهترین امامانی هستید که برای (هدایت) مردم بیرون (و انتخاب) شده اید» می باشد. سپس افزود: ایشان، آل محمّد علیهم السلام هستند.

131) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: این در شأن و منزلت حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم و مخصوصاً اوصيا و جانشینان (بر حقّ) آن حضرت نازل شده است؛ می فرماید: «شما امامان که برای مردم بر انگیخته شده اید. امر به معروف و نهی از منکر انجام می دهید»؛ به خدا سوگند! آیه این چنین توسط جبرئیل نازل شده است و غیر از حضرت محمّد و اوصیایش علیهم السلام شخص دیگری مقصود نیست.

132) - از ابو عمر و زُبیری روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمايش خداوند متعال «شما بهترین امّتی هستید که برای مردم بر انگیخته شده اید، امر به معروف و نهی از منکر انجام می دهید»، فرمود: آن امّتی که دعوت حضرت ابراهیم علیه السلام شامل ایشان گفته است، همان امّتی هستند که خداوند در بین ایشان، برای ایشان و از میان ایشان (پیشوایان را) بر انگیخته است که همان «امّت وُسطی» می باشند و آنان بهترین و برترین امّت ها هستند.

ص: 129

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لَن يَضُرُّوكُمْ إِلَّا أَذًی وَ إِن يُقتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ ﴿ 111 ﴾ ضُرِبَتْ عَلَیْهِمُ الذِّلَّهُ أَیْنَ مَاثُقِفُوا إِلاَّ بِحَبْلٍ مِّنَ اللَّهِ وَ حَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ وَ بَآءُو بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّهِ وَ ضُرِبَتْ عَلَیْهِمُ الْمَسْکَنَهُ ذَلِکَ بِأَنَّهُمْ کَانُوا یَکْفُرُونَ بِآیاتِ اللَّهِ وَ یَقْتُلُونَ الْأَنبِیَآءَ بِغَیْرِ حَقٍّ ذَلِکَ بِمَا عَصَوا وَّ کَانُوا یَعْتَدُونَ ﴾ ﴿ 112 ﴾

774/ [133]- عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ عَنْ عِدَّهٍ مِنْ أَصْحَابِنَا رَفَعُوهُ إِلَی أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ تَعَالَی: ﴿ إِلاّ بِحَبْلٍ مِنَ اَللّهِ وَ حَبْلٍ مِنَ اَلنّاسِ ﴾ قَالَ: ﴿ اَلْحَبْلُ مِنَ اَللَّهِ کِتَابُ اَللَّهِ وَ اَلْحَبْلُ مِنَ اَلنَّاسِ هُوَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ. ﴾ (1)

775 / [134] - عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: وَ تَلاَ هَذِهِ اَلْآیَهَ: ﴿ ذلِکَ بِأَنَّهُمْ کانُوا یَکْفُرُونَ بِئَایتِ اَللّهِ وَ یَقْتُلُونَ الأَنبِیَآءَ بِغَیْرِ اَلْحَقِّ ذلِکَ بِما عَصَوْا وَ کانُوا یَعْتَدُونَ. ﴾

قَالَ: ﴿ وَ اَللَّهِ، مَا قَتَلُوهُمْ بِأَیْدِیهِمْ، وَ لاَ ضَرَبُوهُمْ بِأَسْیَافِهِمْ، وَ لَکِنْ سَمِعُوا أَحَادِیثَهُمْ فَأَذَاعُوهَا، فَأُخِذُوا عَلَیْهَا، فَقُتِلُوا، فَصَارَ قَتْلاً وَ اِعْتِدَاءً وَ مَعْصِیَهً. ﴾ (2)

ص: 130


1- عنه بحار الأنوار: 15/36 ح 2 و البرهان في تفسير القرآن : 92/2 92 ح 7، و نور الثقلین: 383/1 ح 330. المناقب لابن شهر آشوب: 75/3، فيه عن أبي جعفر الباقر علیه السلام.
2- عنه البرهان في تفسير القرآن: 94/2 ح 2. المحاسن: 256/1 ح 291 (باب - 31 في التقيّة)، عنه البحار: 74/2 ح 44، قصص الأنبیاء علیه السلام للراوندي : 181 ح 219 عنه البحار: 420/75 ح 76. مشكاة الأنوار : 287 (الفصل الخامس في ذكر ما جاء في المؤمن).

فرمایش خداوند متعال: آن ها هرگز نمی توانند به شما ضرر و زیانی برسانند. جز آزار هایی مختصر و اگر با شما جنگ کنند، به شما پشت خواهند کرد (و شکست می خورند) سپس کسی آن ها را یاری نمی کند (111) هر جا یافت شوند. مُهر ذلت بر آنان خورده است، مگر با ارتباط به خدا و (یا) با ارتباط به مردم و به خشم خدا، گرفتار شده اند و مُهر بیچارگی بر آن ها زده شده، زیرا آن ها به آیات خدا، کفر می ورزیدند و پیامبران را به ناحق می کشتند، این رفتار و حرکات به خاطر آن است که گناه کردند و (به حقوق دیگران،) تجاوز نمودند. (112)

133) - از یونس بن عبد الرحمان، به نقل از عده ای از اصحاب روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «مگر به ریسمانی از طرف خداوند و ریسمانی از طرف مردم» فرمود: ﴿ حَبْلٍ مِنَ اللَّهِ ﴾ کتاب خداوند است و ﴿ حَبْلٍ مِنَ النَّاسِ ﴾ ، امام علی بن ابی طالب علیه السلام می باشد.

134) - از اسحاق بن عمار روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام این آیه شریفه: «زیرا به آیات خدا کافر شدند و پیامبران را به ناحق کشتند و این بدان سبب بود که عصبان ورزیدند و تجاوز کردند» را تلاوت می نمود و می فرمود: به خدا سوگند! پیامبران را با دست خود کتک نزدند و با شمشیر نکشتند، بلکه احادیث و اسرار آنان را می شنیدند (و در پیش دشمنان و مخالفان) آشکار و افشاگری می کردند، پس دستگیر و کشته می شدند و به چنین حرکتی، کشتن و معصیت گفته می شود.

ص: 131

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لَقَدْ نَصَرَكُمُ اللّهُ بِبَدْرٍ وَ أَنتُمْ أَذلَّةٌ فَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴾ ﴿ 123 ﴾

776 / [135] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ: قَرَأْتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: ﴿ وَ لَقَدْ نَصَرَکُمُ اَللّهُ بِبَدْرٍ وَ أَنْتُمْ أَذِلَّهٌ ﴾ . فَقَالَ: ﴿ مَهْ!، لَیْسَ هَکَذَا أَنْزَلَهَا اَللَّهُ إِنَّمَا أُنْزِلَتْ: وَ أَنْتُمْ قَلِیلٌ ﴾. (1)

777/ [136] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: سَأَلَهُ أَبِی عَنْ هَذِهِ اَلْآیَهِ ﴿ لَقَدْ نَصَرَکُمُ اَللّهُ بِبَدْرٍ وَ أَنْتُمْ أَذِلَّهٌ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ لَیْسَ هَکَذَا أَنْزَلَهُ اَللَّهُ مَا أَذَلَّ اَللَّهُ رَسُولَهُ قَطُّ إِنَّمَا أُنْزِلَتْ وَ أَنْتُمْ قَلِیلٌ. ﴾

و عَنِ عِیسَی، عَنْ صَفْوَانَ عَنِ ابْنِ سِنَانٍ، مِثْلَهُ. (2)

778 / [137]- عَنْ رِبْعِیِّ بْنِ حَرِیزٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : أَنَّهُ قَرَأَ ﴿ وَ لَقَدْ نَصَرَکُمُ اَللَّهُ بِبَدْرٍ وَ أَنْتُمْ - ضُعَفَاءُ ﴾ - وَ مَا کَانُوا أَذِلَّهً وَ رَسُولُ اَللَّهِ فِیهِمْ - عَلَیْهِ وَ عَلَی آلِهِ اَلسَّلاَمُ- . (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ بَلَى إِن تَصْبِرُوا وَ تَتَّقُواْ وَ يَأْتُوكُم مِن فَوْرِهِمْ هَذَا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُم بِخَمْسَةِ ءَالَفٍ مِنَ الْمَلَئِكَةِ مُسَوّمِينَ ﴾ ﴿ 125 ﴾

ص: 132


1- عنه بحار الأنوار: 19/ 283 ح 21 و البرهان في تفسير القرآن: 95/2 ح 2 و نور الثقلین: 387/1 ح 339.
2- عنه بحار الأنوار : 19/ 284 ح 22، و البرهان في تفسير القرآن: 95/2 ح 3.
3- عنه بحار الأنوار : 19/ 284 ح 23، و البرهان في تفسير القرآن: 95/2 ح 4. تفسير القمّي : 122/1 ، عنه البحار: 19/ 243 ح 1 . 63/92

فرمایش خداوند متعال: و همانا خداوند شما را در «جنگ بدر» یاری کرد (و بر دشمنان خطرناک، پیروز نمود) در حالی که شما (نسبت به آن ها) ناتوان بودید، پس بنا بر این این از (عقاب) خدا بپرهیزید (و مخالفتِ فرمانِ پیامبر نکنید) تا شکر نعمت او را بجا آورده باشید. (123)

135) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

در محضر امام صادق علیه السلام به این آیه «و هر آینه خداوند شما را در بدر یاری نمود و شما خوار و ذلیل بودید» را تلاوت نمودم فرمود: آرام باش، این چنین نازل نشده، بلکه ،آیه ابن جنين ﴿ وَ أَنْتُمْ قَلِيلٌ ﴾ نازل شده است.

136) - از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: از پدرم دربارۀ این آیه: «و هر آینه خداوند شما را در پدر یاری نمود و شما خوار و ذلیل بودید» سؤال شد و فرمود: خداوند این چنین نازل ننموده، خداوند هرگز، رسولش و مؤمنین را دلیل نگرداند، بلکه ،آیه این چنین ﴿ وَ أَنْتُمْ قَلِيلٌ ﴾ نازل شده است.

و نیز به نقل از عیسی، از صفوان و از ابن سنان، مانند آن را روایت کرده است.

137) - از ربعی بن حریز روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام آیه را این چنین: «و هر آینه خداوند شما را در بدر یاری نمود و شما - ضعیف و ناتوان بودید -» قرائت نمود و فرمود: مؤمنین هرگز ذلیل نبودند، تا آن زمانی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در بین ایشان حضور داشت.

فرمایش خداوند متعال: آری، (امروز هم) اگر استقامت و تقوا پیشه کنید و دشمن به همین زودی به سراغ شما بیاید خداوند شما را به پنج هزار نفر از فرشتگان که نشانه هایی با خود دارند مدد خواهد داد. (125)

ص: 133

779 / [138] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ کَانَتْ عَلَی اَلْمَلاَئِکَهِ اَلْعَمَائِمُ اَلْبِیضُ اَلْمُرْسَلَهُ یَوْمَ بَدْرٍ. ﴾ (1)

780/ [139]- عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ هَمَّامٍ ، عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ مُسَوِّمِینَ ﴾ ، قَالَ: ﴿ اَلْعَمَائِمَ، اِعْتَمَّ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَسَدَلَهَا مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ ﴾ (2)

781/ [140] - عَنْ ضُرَیْسِ بْنِ عَبْدِ اَلْمَلِکِ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ اَلْمَلاَئِکَهَ اَلَّذِینَ نَصَرُوا مُحَمَّداً صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ یَوْمَ بَدْرٍ فِی اَلْأَرْضِ، مَا صَعِدُوا بَعْدُ، وَ لاَ یَصْعَدُونَ حَتَّی یَنْصُرُوا صَاحِبَ هَذَا اَلْأَمْرِ وَ هُمْ خَمْسَهُ آلاَفٍ. ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَلِمُونَ ﴾ ﴿ 128 ﴾

ص: 134


1- عنه بحار الأنوار: 284/19 ح 24، و البرهان في تفسير القرآن : 103/2 ح 3، و نور الثقلین: 388/1 ح 345 و مستدرك الوسائل : 276/3 ح 3569. الكافي : 461/6 ح 3، عنه وسائل الشيعة: 55/5 ح 5888، و البحار : 297/19 ح 42، مکارم الأخلاق : 119 (في العمائم).
2- عنه بحار الأنوار: 284/19 ح 25، و البرهان في تفسير القرآن : 103/2 ح 4 و نور الثقلين : 388/1 ح 344، و مستدرك الوسائل: 276/3 ح 3570. الكافي : 460/6 ح 2 بإسناده عن أبي همّام، عن أبي الحسن علیه السلام، عنه وسائل الشبعة 0 55/5 ح 5887، و البحار 297/19 ح 41، مكارم الأخلاق: 119 (في العمائم).
3- عنه بحار الأنوار 284/19 ح 26، و البرهان في تفسير القرآن: 103/2 ح 5، و نور الثقلين 388/1 ح 346. الغيبة للنعماني. 244 ح 44 بإسناده عن عليّ بن أبي حمرة قال قال أبو عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، دلائل الإمامة : 126 (ذكر معجراته علیه السلام) بإسناده عن محمّد بن سنان، عن يونس بن ظبیان قال: استاذنت علي ابي عبد اللّه علیه السلام ... بتفصيل، عنه البحار : 196/59 ذیل ح 62.

138) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: فرشته ها، در روز جنگ بدر عمامه های سفید بر سر نهادند و دو سر سر آن ها را آویزان کرده بودند.

139) - از اسماعیل بن همّام روایت کرده است، که گفت:

امام کاظم علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: ﴿ مُسَوّمين ﴾ ، فرمود: مقصود عمامه است؛ موقعی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم عمامه بر سر می نهاد، یک سر آن را جلوی سینه و یک سر دیگرش را پشت (شانه اش) می انداخت.

140)- از ضُريس بن عبد الملک روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: همانا فرشته هایی که در جنگ بدر، حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم را در زمین یاری و حمایت کردند، آنان از دنیا به آسمان بالا نرفتند و بالا نمی روند تا زمانی که صاحب الأمر (حضرت مهدى آل محمّد علیهم السلام) ظهور و قیام نماید و او را یاری کنند، آنان پنج هزار فرشته می باشند.

فرمایش خداوند متعال: (ای پیامبر!) هیچ گونه اختیاری (در مورد عفو کافرین یا مؤمنین فرار کنندگان از جنگ) برای تو نمی باشد. مگر این که (خدا) بخواهد آنان را ببخشد یا مجازات کند، چون که آنان ستم کار هستند. (128)

ص: 135

782 / [141] - عَنْ جَابِرٍ اَلْجُعْفِیِّ قَالَ:

قَرَأْتُ عِنْدَ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَوْلَ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ: ﴿ لَیْسَ لَکَ مِنَ اَلْأَمْرِ شَیْءٌ ﴾ قَالَ: ﴿ بَلَی، وَ اَللَّهِ! إِنَّ لَهُ مِنَ اَلْأَمْرِ شَیْئاً وَ شَیْئاً وَ شَیْئاً وَ لَیْسَ حَیْثُ ذَهَبْتَ وَ لَکِنِّی أُخْبِرُکَ أَنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی لَمَّا أَمَرَ نَبِیَّهُ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ أَنْ یُظْهِرَ وَلاَیَهَ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَکَّرَ فِی عَدَاوَهِ قَوْمِهِ لَهُ وَ مَعْرِفَتِهِ بِهِمْ وَ ذَلِکَ لِلَّذِی فَضَّلَهُ اَللَّهُ بِهِ عَلَیْهِمْ فِی جَمِیعِ خِصَالِهِ کَانَ أَوَّلَ مَنْ آمَنَ بِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ بِمَنْ أَرْسَلَهُ وَ کَانَ أَنْصَرَ اَلنَّاسِ لِلَّهِ وَ لِرَسُولِهِ وَ أَقْتَلَهُمْ لِعَدُوِّهِمَا وَ أَشَدَّهُمْ بُغْضاً لِمَنْ خَالَفَهُمَا وَ فَضَّلَ عِلْمَهُ اَلَّذِی لَمْ یُسَاوِهِ أَحَدٌ وَ مَنَاقِبَهُ اَلَّتِی لاَ تُحْصَی شَرَفاً. ﴾

﴿ فَلَمَّا فَکَّرَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی عَدَاوَهِ قَوْمِهِ لَهُ فِی هَذِهِ اَلْخِصَالِ وَ حَسَدِهِمْ لَهُ عَلَیْهَا ضَاقَ عَنْ ذَلِکَ [صَدْرِهِ] ﴾

﴿ فَأَخْبَرَ اَللَّهُ أَنَّهُ لَیْسَ لَهُ مِنْ هَذَا اَلْأَمْرِ شَیْءٌ إِنَّمَا اَلْأَمْرُ فِیهِ إِلَی اَللَّهِ أَنْ یُصَیِّرَ عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَصِیَّهُ وَ وَلِیَّ اَلْأَمْرِ بَعْدَهُ فَهَذَا عَنَی اَللَّهُ وَ کَیْفَ لاَ یَکُونُ لَهُ مِنَ اَلْأَمْرِ شَیْءٌ وَ قَدْ فَوَّضَ اَللَّهُ إِلَیْهِ أَنْ جَعَلَ مَا أَحَلَّ فَهُوَ حَلاَلٌ وَ مَا حَرَّمَ فَهُوَ حَرَامٌ قَالَ: ﴿ ما ءَاتَاکُمُ اَلرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا ﴾ . ﴾ (1) . (2)

783 / [142] - عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَوْلُهُ لِنَبِیِّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴿ لَیْسَ لَکَ مِنَ اَلْأَمْرِ شَیْءٌ ﴾ فَسِّرْهُ لِی

ص: 136


1- سورۀ الحشر : 7/59.
2- عنه بحار الأنوار: 11/17 ح 22 و 337/25 ح 17، و البرهان في تفسير القرآن : 103/2 ، ح 2، و نور الثقلين : 388/1 ح 347 بتفاوت يسير ، و 284/5 ح 43 قطعة منه.

141)- از جابر جُعفی روایت کرده است که گفت:

نزد امام باقر علیه السلام فرمایش خداوند: «از آن امر چیزی برای تو نیست» را قرائت کردم، فرمود: بلی، به خدا سوگند! برای او از امر مقداری و مقداری و مقداری است آن طور که تو گمان کرده ای -(که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم دارای تمام امور و اختیارات نمی باشد)- نیست ولی من برایت توضیح می دهم: هنگامی که خداوند متعال به پیامبرش صلی اللّه علیه و آله و سلم دستور داد که خلافت و ولایت علی علیه السلام را اظهار نماید، حضرت در اندیشه دشمنی خویشاوندان خود شد و سابقه دشمنی آنان را نسبت به او می دانست که این دشمنی به آن جهت می باشد که خداوند علی علیه السلام را در تمام صفات و کمالات، بر تمامی آنان برتری داده بود؛ او اول کسی بود که به خدا و رسالت پیامبر ایمان آورد، از تمام مردم بیشتر خدا و پیامبرش را یاری و حمایت می نمود، از همه بیشتر با دشمنان پیکار می کرد از همه بیشتر با دشمنان خدا و پیامبر کینه داشت. هم چنین نسبت به مقام علمی او که هیچ کس مساوی و هم پای او نبود و دیگر مناقب و فضائلی که از حدّ شمارش بیشتر است.

پس وقتی پیامبر به فکر دشمنی آنان با علی علیه السلام افتاد و این که بر او حسادت و رشگ می برند، دل تنگ شد؛ لذا خداوند به او اطلاع داد که این امر مربوط به او نیست بلکه این امر ولایت و خلافت بستگی به خدا دارد و او تعیین می نماید که علی علیه السلام و وصی و ولی امر بعد از پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم باشد.

پس منظور از آیه همین است و چگونه چنین نباشد و او اختیاری نداشته باشد؟ با این که امور را به او تفویض نموده که هر چه را حلال کند حلال و هر چه را حرام نماید حرام می باشد؛ به دلیل فرمایش خداوند: «آن چه که را رسول (خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم) برای تان آورد و بیان نمود، بپذیرید و عمل کنید و از آن چه که شما را نهی کرده دوری نمایید».

142) - از جابر روایت کرده است که گفت: به امام باقر علیه السلام عرض کردم: فرمایش خداوند را خطاب به پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم: «از آن امر چیزی برای تو نیست» برایم تفسیر بفرما.

ص: 137

قَالَ: فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ لِشَیْءٍ قَالَهُ اَللَّهُ، وَ لِشَیْءٍ أَرَادَهُ اَللَّهُ، یَا جَابِرُ! إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ کَانَ حَرِیصاً عَلَی أَنْ یَکُونَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ مِنْ بَعْدِهِ عَلَی اَلنَّاسِ وَ کَانَ عِنْدَ اَللَّهِ خِلاَفُ مَا أَرَادَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. ﴾

قَالَ: قُلْتُ: فَمَا مَعْنَی ذَلِکَ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ، عَنَی بِذَلِکَ قَوْلَ اَللَّهِ لِرَسُولِهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: ﴿ لَیْسَ لَکَ مِنَ اَلْأَمْرِ شَیْءٌ ﴾ یَا مُحَمَّدُ! فِی عَلِیٍّ، اَلْأَمْرُ إِلَیَّ فِی عَلِیٍّ وَ فِی غَیْرِهِ، أَلَمْ [أَتْلُ] عَلَیْکَ یَا مُحَمَّدُ! فِیمَا أَنْزَلْتُ مِنْ کِتَابِی إِلَیْکَ ﴿ الَمَ * أَحَسِبَ اَلنّاسُ أَنْ یُتْرَکُوا أَنْ یَقُولُوا ءَامَنّا وَ هُمْ لا یُفْتَنُونَ* وَ لَقَدْ فَتَنَّا الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ فَلَیَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِینَ صَدَقُواْ وَ لَیَعْلَمَنَّ الْکَاذِبِینَ ﴾ (1) قَالَ: فَوَّضَ رَسُولُ اَللَّهِ اَلْأَمْرَ إِلَیْهِ. ﴾ (2)

784/[143] - عَنِ اَلْجَرْمِیِّ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : أَنَّهُ قَرَأَ ﴿ لَیْسَ لَکَ مِنَ اَلْأَمْرِ شَیْءٌ إِنَّ يَتُبْ [أَنْ تَتُوبَ] عَلَیْهِمْ أَوْ تُعَذِّبَهُمْ [يُعَذِّبَهُمْ] فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ. ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ سَارِعُوا إِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَوَتُ وَ الْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ ﴾ ﴿ 133 ﴾

ص: 138


1- سوره عنکبوت 1/29 - 3.
2- عنه بحار الأنوار: 12/17 ح 23 ، و 231/24 ح 37، و 338/25 ح 18، و البرهان في تفسير القرآن : 103/22 ح 3، و نور الثقلين : 388/1 ح 348، و 149/4 ح 10. تأويل الآيات الظاهرة : 420 (سورة العنكبوت) بإسناده عن عمرو بن ثابت، عن أبي جعفر علیه السلام، عنه و عن كنز الفوائد، البحار: 4281/28 .
3- عنه بحار الأنوار : 13/17 ح 24 و 339/25 ح 19 و البرهان في تفسير القرآن : 104/2 ، ح 4، و نور الثقلين: 389/1 ح 349.

فرمود: ای جابر! این آیه مربوط به دستوری است که خداوند داده و اراده کرده بود زیرا رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم علاقۀ بسیاری داشت و تلاش نمود که علی علیه السلام جانشین او باشد (بدون هیچ مزاحمی) ولی خداوند خلاف آن چه را که پیامبر مایل بود اراده کرده بود.

عرض کردم: پس معنای این آیه چیست؟

فرمود: منظور فرمایش خداوند: «از آن امر چیزی برای تو نیست» این است: ای محمّد! دربارۀ علی، آن امر علی و دیگری کاری مربوط به من می باشد، مگر این آیه را بر تو نازل نکرده ام: «آیا مردم گمان می کنند همین که بگویند ایمان آوردیم، رها می شوند و آزمایش نخواهند شد * هر آینه گذشتگان را هم آزمایش کردیم، پس خدا کسانی را که راستگو باشند می شناسد، همچنان که دروغ گویان را هم می شناسد».

و پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم این امر را به خدا واگذار کرد (منظور این است که پیامبر خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم مایل بود بدون مزاحمتی، على علیه السلام جانشین و خلیفه اش شود ولی خداوند می خواست مردم آزمایش شوند و منافق از مؤمن جدا گردد.

143) - از جرمی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام این آیه را این چنین: «از آن امر چیزی برای تو نیست، که بخواهی آن ها را بیامرزی و با عذاب شان کنی؛ زیرا که آن ها ظالم هستند»، قرائت نمود، یعنی تو نمی توانی توبه آن ها را بپذیری، این امر مربوط به خداوند است که توبه ایشان را بپذیرد و یا عذاب شان کند، (این مطلب بستگی به خواست خداوند دارد)؛ زیرا که آن ها ظالم و ستمگر هستند.

فرمایش خداوند متعال: و برای رسیدن به آمرزش پروردگار تان و بهشتی که وسعت آن، (به اندازه) آسمان ها و زمین است شتاب کنید که برای پرهیزگاران آماده شده است. (133)

ص: 139

785 / [144] - عَنْ دَاوُدَ بْنِ سِرْحَانَ ، عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ سارِعُوا إِلی مَغْفِرَهٍ مِنْ رَبِّکُمْ وَ جَنَّهٍ عَرْضُهَا اَلسَّماوتُ وَ اَلْأَرْضُ ﴾ قَالَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: ﴿ إِذَا وَضَعُوهَا کَذَا - وَ بَسَطَ یَدَیْهِ إِحْدَاهُمَا مَعَ اَلْأُخْرَی - ﴾. (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ الَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللَّهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ وَ مَن يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا اللّهُ وَ لَمْ يُصِرُّواْ عَلَىٰ مَا فَعَلُواْ وَ هُمْ يَعْلَمُونَ ﴾ ﴿ 135 ﴾

786 / [145] - عَنْ أَبِی عَمْرٍو اَلزُّبَیْرِیِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قَالَ:

﴿ رَحِمَ اَللَّهُ عَبْداً لَمْ یَرْضَ مِنْ نَفْسِهِ أَنْ یَکُونَ إِبْلِیسُ نَظِیراً لَهُ فِی دِینِهِ، وَ فِی کِتَابِ اَللَّهِ نَجَاهٌ مِنَ اَلرَّدَی، وَ بَصِیرَهٌ مِنَ اَلْعَمَی، وَ دَلِیلٌ إِلَی اَلْهُدَی، وَ شِفَاءٌ لِمَا فِی اَلصُّدُورِ فِیمَا أَمَرَکُمُ اَللَّهُ تَعَالَی بِهِ مِنَ اَلاِسْتِغْفَارِ وَ اَلتَّوْبَة، قَالَ اَللَّهُ: ﴿ وَ اَلَّذِینَ إِذا فَعَلُوا فاحِشَهً أَوْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ ذَکَرُوا اَللّهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ وَ مَنْ یَغْفِرُ اَلذُّنُوبَ إِلاَّ اَللّهُ وَ لَمْ یُصِرُّوا عَلی ما فَعَلُوا وَ هُمْ یَعْلَمُونَ ﴾ . ﴾

وَ قَالَ: ﴿ وَ مَنْ یَعْمَلْ سُوءًا أَوْ یَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ یَسْتَغْفِرِ اَللّهَ یَجِدِ اَللّهَ غَفُوراً رَحِیماً ﴾ (2) ﴿ فَهَذَا مَا أَمَرَ اَللَّهُ بِهِ مِنَ اَلاِسْتِغْفَارِ، وَ اِشْتَرَطَ مَعَهُ بِالتَّوْبَهِ وَ اَلْإِقْلاَعِ عَمَّا حَرَّمَ اَللَّهُ، فَإِنَّهُ (تَعَالَى) یَقُولُ: ﴿ إِلَیْهِ یَصْعَدُ اَلْکَلِمُ اَلطَّیِّبُ

ص: 140


1- عنه بحار الأنوار: 139/8 ح 54 ، و البرهان في تفسير القرآن : 104/2 ح 1، و نور الثقلين: 389/1 ح 352.
2- سورۀ النساء : 110/4 .

144) - از داود بن سرحان به نقل از مردی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «به سوی مغفرت و آمرزش پروردگار تان بر یک دیگر سبقت گیرید، هم چنین بر ورود در بهشتی که پهنای آن به اندازه آسمان ها و زمین می باشد، سبقت گیرید» فرمود: موقعی که آن ها را این چنین توصیف کنند و حضرت یکی از دو دست خود را باز کرد و بر دیگری گذاشت.

فرمایش خداوند متعال: و آن هایی که چون مرتکب عمل زشتی شوند، یا به خود ستم کنند، به یاد خدا می افتند و برای گناهان خود، طلب آمرزش می کنند - و چه کسی جز خداوند گناهان را می بخشد؟ - و بر گناه خود اصرار نمی ورزند، با این که می دانند. (135)

145) - از ابو عمر و زُبیری روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: خداوند رحمت کند بنده ای را که راضی نباشد، شیطان در دینش، نظیر و مشابه او باشد، با این که در کتاب خداوند، راه نجات از پستی ها و راه بینش از کور دلی ها و راهنمایی به سوی سعادت و خوشبختی و نیز شفا و درمان امراض قلبی و درونی همه آن ها در آن آیاتی که بندگان را دستور به استغفار و توبه کرده بیان شده است هم چنان که خداوند متعال فرموده: «و کسانی که کار فحشا و خلافی مرتکب می شدند و یا بر خود ستم می کردند (عقاب) خدا را به یاد می آوردند و برای گناهان خود استغفار و توبه می نمودند و چه کسی به غیر از خداوند گناهان را می آمرزد؛ و آنان بر آن چه انجام می دادند اصرار نمی کردند و می دانستند»؛ و نیز فرمود: «و کسی که کار بدی انجام دهد و یا بر خود ستم نماید، سپس از درگاه خداوند درخواست آمرزش کند خداوند را آمرزنده و مهربان می یابد».

پس خداوند این چنین دستور به استغفار و طلب آمرزش داده و شرط نموده

ص: 141

وَ الْعَمَلُ الصَّلِحُ يَرْفَعُه ﴾ (1) وَ هَذِهِ اَلْآیَهُ تَدُلُّ عَلَی أَنَّ اَلاِسْتِغْفَارَ لاَ یَرْفَعُهُ إِلَی اَللَّهِ إِلاَّ اَلْعَمَلُ اَلصَّالِحُ وَ اَلتَّوْبَهُ. ﴾ (2)

787 / [146]- عَنْ جَابِرٍ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ مَنْ یَغْفِرُ اَلذُّنُوبَ إِلاَّ اَللّهُ وَ لَمْ یُصِرُّوا عَلی ما فَعَلُوا وَ هُمْ یَعْلَمُونَ ﴾ قَالَ: ﴿ اَلْإِصْرَارُ أَنْ یُذْنِبَ اَلْعَبْدُ وَ لاَ یَسْتَغْفِرَ اَللَّهَ، وَ لاَ یُحَدِّثَ نَفْسَهُ بِالتَّوْبَهِ، فَذَلِکَ اَلْإِصْرَارُ. ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِن يَمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ فَرْحٌ مِثْلُهُ وَ تِلْكَ الْأَيَّامُ تُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ وَ لِيَعْلَمَ اللّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَ يَتَّخِذَ مِنكُمْ شُهَدَاء وَ اللّهُ لا يُحِبُّ الظَّلِمِينَ ﴿ 140 ﴾ وَ لِيُمَخِصَ اللّهُ الَّذِينَ ءَامَنوا وَ يَمْحَقَ الْكَفِرِينَ ﴿ 141 ﴾ أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَ لَمَّا يَعْلَمُ اللّهُ الَّذِينَ جَهَدُوا مِنكُمْ وَ يَعْلَمَ الصَّبِرِينَ ﴾ ﴿ 142 ﴾

ص: 142


1- سورۀ فاطر: 10/35.
2- عنه بحار الأنوار: 32/6 ح 39، و البرهان في تفسير القرآن : 107/3 ح 3، و نور الثقلين: 390/1 ح 363. و مستدرك الوسائل. 362/11 ح 12269، و 120/12 ح 13681.
3- عنه بحار الأنوار : 32/6 ح 40 و 13/79 ح 17، و البرهان في تفسير القرآن : 107/2 ح 4، و مستدرك الوسائل: 367/11 ح 13278. الكافي : 288/2 ح 3 عنه وسائل الشيعة: 338015 ح 20682، و البحار: 29/88، و 36/6 ح 53 عن تنبیه الخاطر و نزهة الناظر.

که همراه آن توبه (پشیمانی و تصمیم جدی بر جیران داشته باشد) و خود را از آن چه که خداوند حرام دانسته برهاند؛ زیرا که فرموده است: «و گفتار پاک و کردار نیک به سمت خداوند بالا می رود»؛ به وسیله این آیه استدلال می شود که اصل استغفار و طلب آمرزش نزد خداوند متعال بالا نمی رود، مگر به سب تردار نیک (که جبران کننده گناه باشد، البته) به همراه تونه و پشیمانی.

146)- از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «او چه کسی غیر از خداوند گناهان را می آمرزد؟ و بر آن چه انجام می دادند اصرار نمی کردند و می دانستند»، فرمود: «اِصرار» این است که گناه را به دنباله گناه انجام دهد و درخواست آمرزش هم نکند و نیز خود را بر انجام گناه سرزنش ننماید، (به درستی که) این معنای اصرار می باشد.

فرمایش خداوند متعال: اگر (در جنگ اُحد) و به شما رسید (و ضربه ای وارد شد)، به آن جمعیت نیز (در نبرد جنگ بدر) جراحتی همانند آن وارد گردید و ما این روز ها (ی پیروزی و شکست) را در میان مردم قرار می دهیم تا این که خدا، افرادی را که ایمان آورده اند، بدانند (و آنان شناخته شوند) و خداوند از میان شما شاهدانی بگیرد و (توجه داشته باشید که) خداوند ظالمان را دوست نمی دارد (140) و تا این که خداوند افراد با ایمان را خالص گرداند (و آنان ورزیده شوند) و کافران را به تدریج نابود سازد (141) آیا چنین پنداشتید که (تنها با ادّعای ایمان) وارد بهشت خواهید شد؟ در حالی که خداوند هنوز مجاهدان از شما و حمایران را مشخّص نساخته است. (142)

ص: 143

788 / [147] - عَنْ زُرَارَهَ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَبَارَکَ : ﴿ وَ تِلْكَ الْأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ ﴾ ،قَالَ: ﴿ مَا زَالَ مُنْذُ خَلَقَ اللَّهُ آدَمَ دَوْلَهٌ لِلَّهِ وَ دَوْلَهٌ لِإِبْلِیسَ فَأَیْنَ دَوْلَهُ اللَّهِ أَمَا هُوَ قَائِمٌ وَاحِدٌ. ﴾ (1)

788 / [148]- عَنِ اَلْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ اَلْوَشَّاءِ بِإِسْنَادٍ لَهُ یُرْسِلُهُ إِلَی أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ وَ اَللَّهِ! لَتُمَحَّصُنَّ، وَ اَللَّهِ! لَتُمَیَّزُنَّ وَ اَللَّهِ! لَتُغَرْبَلُنَّ، حَتَّی لاَ یَبْقَی مِنْکُمْ إِلاَّ اَلْأَنْدَرُ ﴾ ، قُلْتُ: وَ مَا اَلْأَنْدَرُ؟

قَالَ: ﴿ اَلْبَیْدَرُ [اَلْأَبْذَرُ] وَ هُوَ أَنْ یُدْخِلَ اَلرَّجُلُ فِیهِ اَلطَّعَامَ یُطَیِّنُ عَلَیْهِ ثُمَّ یُخْرِجُهُ قَدْ أَکَلَ بَعْضُهُ بَعْضاً، فَلاَ یَزَالُ یُنَقِّیهِ ثُمَّ یَکُنُّ عَلَیْهِ ثُمَّ یُخْرِجُهُ حَتَّی یَفْعَلَ ذَلِکَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، حَتَّی یَبْقَی مَا لاَ یَضُرُّهُ شَیْءٌ. ﴾ (2)

789 / [149]- عَنْ دَاوُدَ اَلرَّقِّیِّ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ: ﴿ أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَ لَمَّا يَعْلَم اللَّهُ الَّذِينَ جَهَدُواْ مِنكُمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَا هُوَ مُکَوِّنُهُ قَبْلَ أَنْ یُکَوِّنَهُ، وَ هُمْ ذَرٌّ، وَ عَلِمَ مَنْ یُجَاهِدُ مِمَّنْ لاَ یُجَاهِدُ، کَمَا عَلِمَ أَنَّهُ یُمِیتُ خَلْقَهُ قَبْلَ أَنْ یُمِیتَهُمْ وَ لَمْ یُرِهُمْ مَوْتَهُمْ وَ هُمْ أَحْیَاءٌ. ﴾ (3)

ص: 144


1- عنه بحار الأنوار: 54/51 ح 38 ، و البرهان في تفسير القرآن : 113/2 ح 2.
2- عنه بحار الأنوار: 216/5 ح 1، و البرهان في تفسير القرآن : 113/2 ح 1.
3- عنه بحار الأنوار: 90/4 ح 35، و البرهان في تفسير القرآن : 114/2 ح 1، و نور الثقلين: 395/1 ح 376.

147) - از زراره روایت کرده است که گفت امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «و آن روزگاران را بین مردم می چرخانیم»، فرمود:

از زمانی که پروردگار، حضرت آدم علیه السلام را آفرید، (هم زمان، دو دولت ایجاد گردید: یکی) دولت و حکومت خداوند و (دیگری) دولت و حکومت ابلیس؛ پس دولت و حکومت خداوند کجاست و چه شده؟! او نیست مگر یک قیام کننده!

148) - از حسن بن علی و شّاء روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: به خدا سوگند! حتماً شما خالص خواهید شد، به خدا سوگند! حتماً شما غربال (و به راست و چپ پراکنده) خواهید شد، تا آن که از شما باقی نماند مگر افراد «اندر» عرض کردم» معنای «اندر» چیست؟

فرمود: به معنای «بَيْدَر» خرمن گاه می باشد و او مردی است که طعام (گندم، جو و....) وارد منزل خود می نماید و بر روی آن کاه گل می کشد تا (از آن) نگهداری کند و به موقع مصرف شود، پس از مدتی طعام را بیرون می آورد و می بیند که مقداری از آن ها هم دیگر را خورده اند، پس مرتّب آن ها را پاک و تمیز می کند سپس آن ها را می پوشاند و مجدداً بیرون می آورد، تا این که این کار را سه بار انجام می دهد و مطمئن می گردد که دیگر آفتی به آن ها آسیب نمی رساند.

149) - از داود رقی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «آیا گمان کرده اید که شما وارد بهشت خواهید شد و خداوند هنوز مجاهدان را مشخص نکرده است»، سؤال کردم؟

فرمود: همانا خداوند، پیش از آن که بخواهد چیزی را تکوین و ایجاد نماید، نسبت به آن آگاه و عالم بوده و می باشد انسان ها در عالم ذرّ بودند و خداوند می دانست که کدام جهاد می کنند و کدام آن را انجام نمی دهند، همچنان که پیش از آن که بمیرند از مرگ آنان آگاه است، ولی مرگ آنان را (تا آخرین لحظه) زندگی شان به ایشان نشان نمی دهد.

ص: 145

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَا مُحَمَّدُ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ أَفَإِن مَّاتَ أَوْ قُتِلَ انقَلَبْتُمْ عَلَى أَعْقَبكُمْ وَ مَن يَنقَلِبْ عَلَى عَقِيبه فَلَن يَضُرَّ اللَّهَ شَيْئًا وَ سَيَجْزِي اللَّهُ الشَّاكِرِينَ ﴾ ﴿ 144 ﴾

791/ [150]- عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِیرٍ عَنْ أَبِیهِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ کَانَ اَلنَّاسُ أَهْلَ رِدَّهٍ بَعْدَ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ سَنَهً إِلاَّ ثَلاَثَهً ﴾ ، فَقُلْتُ وَ مَنِ اَلثَّلاَثَهُ؟

قَالَ: ﴿ اَلْمِقْدَادُ وَ أَبُو ذَرٍّ وَ سَلْمَانُ اَلْفَارِسِیُّ، ثُمَّ عَرَفَ اَلنَّاسُ بَعْدَ یَسِیرٍ وَ فقَالَ: هَؤُلاَءِ اَلَّذِینَ دَارَتْ عَلَیْهِمُ اَلرَّحَی، وَ أَبَوْا أَنْ یُبَایِعُوا حَتَّی جَاءُوا بِأَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ مُکْرَهاً فَبَایَعَ، وَ ذَلِکَ قَوْلُ اَللَّهِ : ﴿ وَ مَا مُحَمَّدٌ إِلا رَسُولٌ قَدْ خَلتُ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ أَفَإِن مَّاتَ أَوْ قُتِل انقلبْتُمْ عَلَى أَعْتبكُمْ وَ مَن يَنقَلِبْ عَلَى عَقِيهِ فَلَن يَضُر اللّه شَيْئًا وَ سَيَجْزِي اللَّهُ الشَّاكِرِينَ ﴾ . ﴾ (1)

792/ [151]- عَنِ اَلْفُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ لَمَّا قُبِضَ صَارَ اَلنَّاسُ کُلُّهُمْ أَهْلَ جَاهِلِیَّهٍ إِلاَّ أَرْبَعَهً: عَلِیٌّ وَ اَلْمِقْدَادُ وَ سَلْمَانُ وَ أَبُو ذَرٍّ. ﴾

فَقُلْتُ: فَعَمَّارٌ؟ فَقَالَ: ﴿ إِنْ کُنْتَ تُرِیدُ اَلَّذِینَ لَمْ یَدْخُلْهُمْ شَیْءٌ فَهَؤُلاَءِ اَلثَّلاَثَهُ. ﴾ (2)

ص: 146


1- عنه بحار الأنوار: 333/22 ح 45، و البرهان في تفسير القرآن: 116/2 ح 9. الکافی: 245/8 ح 341، رجال الكشّي : (اختيار معرفة الرجال): 6 ح 13. عنه بحار : 351/22 ح 76، و عنه و عن الكافي، البحار: 23/28 ح 22.
2- عنه بحار الأنوار : 22 /333 ح 46 و البرهان في تفسیر القرآن : 116/2 ح 7. مستطرفات السرائر: 547 بتفاوت یسیر عنه البحار : 113/22 ح 83، و 332 ح 44.

فرمایش خداوند متعال: و محمّد (صلی اللّه علیه و آله و سلم) فقط فرستادۀ خداوند است و پیش از او، فرستادگان دیگری نیز بودند، پس آیا اگر او بمیرد و یا کشته شود. شما به عقب (و آیین گذشتگان خود) باز می گردید؟ (و اسلام را رها کرده و به دوران جاهلیّت بازگشت خواهید کرد؟) و هر کسی که به عقب بازگردد، هرگز به خدا ضرری نمی زند و خداوند به زودی شاکران (و استقامت کنندگان) را پاداش خواهد داد. (144)

150) - از حُنان بن سُدیر به نقل از پدرش، روایت کرده است که گفت: امام باقر علیه السلام فرمود: همۀ مردم پس از پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم از دین بر برگشتند به جز سه نفر، عرض کردم: آن سه نفر چه کسانی بودند؟

فرمود: مقداد بن اسود، ابو در غفاری و سلمان فارسی - رحمت خدا و برکاتش بر ایشان باد - آن گاه از گذشت زمانی کوتاه مردمان دیگری هم از جریان آگاه شدند و فرمود: اینان همان کسانی بودند که چرخ دین بر محور می گردید و از بیعت (با خلیفۀ بر حق، امير المؤمنين على علیه السلام) خودداری کردند، تا موقعی که امیر المؤمنین علیه السلام را با اکراه آوردند و از آن حضرت بیعت گرفتند و این همان معنای فرمایش خداوند است که فرمود: «جز این نیست که محمّد (صلی اللّه علیه و آله و سلم) پیامبری است که پیش از او پیامبرانی دیگر بوده اند، پس آیا اگر بمیرد با کشته شود شما به آیین پیشین خود باز می گردید؟ هر کس که بازگردد هیچ زبانی به خدا نخواهد رساند خدا سپاس گزاران را پاداش خواهد داد».

151) - از فضیل بن یسار روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: هنگامی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم رحلت نمود. تمامی افراد به دوران اهل جاهلیت بازگشتند. مگر چهار نفر: علی علیه السلام، مقداد، سلمان و ابو ذر.

عرض کردم: پس موقعیت عمار چگونه شد؟ فرمود: اگر به دنبال کسانی می گردی که هیچ شکی در وجود شان وارد نشد همان سه (چهار) نفر بودند.

ص: 147

793 / [152] - عَنِ اَلْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَهَ ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ فِی کَلاَمٍ لَهُ یَوْمَ اَلْجَمَلِ : ﴿ یَا أَیُّهَا اَلنَّاسُ، إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ اِسْمُهُ وَ عَزَّ جُنْدُهُ لَمْ یَقْبِضْ نَبِیّاً قَطُّ حَتَّی یَکُونَ لَهُ فِی أُمَّتِهِ مَنْ یَهْدِی بِهُدَاهُ، وَ یَقْصِدُ سِیرَتَهُ، وَ یَدُلُّ عَلَی مَعَالِمِ سَبِیلِ اَلْحَقِّ اَلَّذِی فَرَضَ اَللَّهُ عَلَی عِبَادِهِ ﴾ ثُمَّ قَرَأَ: ﴿ وَ ما مُحَمَّدٌ إِلاّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ ﴾ الْآيَةَ. (1)

794 / [153] - عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِی اَلْمِقْدَامِ، عَنْ أَبِیهِ، قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: إِنَّ اَلْعَامَّهَ یَزْعُمُونَ أَنَّ بَیْعَهَ أَبِی بَکْرٍ حَیْثُ اِجْتَمَعَ اَلنَّاسُ، کَانَتْ رِضًا لِلَّهِ، وَ مَا کَانَ اَللَّهُ لِیَفْتِنَ أُمَّهَ مُحَمَّدٍ مِنْ بَعْدِهِ.

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: وَ مَا یَقْرَءُونَ کِتَابَ اَللَّهِ، أَلَیْسَ اَللَّهُ یَقُولُ: ﴿ وَ ما مُحَمَّدٌ إِلاّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ اَلرُّسُلُ أَفَإِنْ ماتَ أَوْ قُتِلَ اِنْقَلَبْتُمْ عَلی أَعْقابِکُمْ ﴾ الْآيَةَ ؟

قَالَ: فَقُلْتُ لَهُ: إِنَّهُمْ یُفَسِّرُونَ عَلَی وَجْهٍ آخَرَ قَالَ: فَقَالَ: ﴿ أَوَ لَیْسَ قَدْ أَخْبَرَ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ عَنِ اَلَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنَ اَلْأُمَمِ، أَنَّهُمْ قَدِ اِخْتَلَفُوا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ اَلْبَیِّنَاتُ؟ حَیْثُ قَالَ: ﴿ وَ ءَاتَیْنا عِیسَی اِبْنَ مَرْیَمَ اَلْبَیِّنتِ وَ أَیَّدْنهُ بِرُوحِ اَلْقُدُسِ ﴾ - إلی قَوْلِهِ: - ﴿ فَمِنْهُمْ مَنْ ءَامَنَ وَ مِنْهُمْ مَنْ کَفَرَ ﴾ (2) الْآيَةَ، فِی هَذَا مَا یُسْتَدَلُّ بِهِ عَلَی أَنَّ أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ قَدِ اِخْتَلَفُوا مِنْ بَعْدِهم، فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ وَ مِنْهُمْ مَنْ کَفَرَ. ﴾ (3)

ص: 148


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 117/2 ح 7.
2- سورۀ البقرة: 253/2.
3- عنه بحار الأنوار: 20/28 ح 27 ، و البرهان في تفسير القرآن : 117/2 ح 8. الكافي : 270/8 ح 38 بتفاوت يسير، عنه البحار : 253/28 ح 36.

152) - از اصبغ بن نباته روایت کرده است، که گفت:

در جنگ جمل از امیر المؤمنین علیه السلام شنیدم که - در کلامی مفصّل - فرمود: ای گروه مردم! به راستی خداوند تبارک و تعالی هرگز پیامبری را قبض روح ننموده، مگر آن که در امّتش، شخصی بوده که بر سیره و سنّت او مردم را هدایت می نموده است و جامعه را به سمت حقایق و واقعیّات، راهنمایی می کرده که خداوند آن را برای بندگان واجب گردانده، سپس (این آیه شریفه را) قرائت نمود: «جز این نیست که محمّد (صلی اللّه علیه و آله و سلم) پیامبری است که پیش از او پیامبرانی دیگر بوده اند».

153) - از عمرو بن ابی المقدام، به نقل از پدرش روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: اهل سنّت گمان می کنند که چون همه مردم در بیعت با ابو بکر هم داستان شدند، پس این امر مورد خشنودی و رضایت خداوند بوده است و چنین نیست که خداوند، امّت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم را پس از او به فتنه اندازد.

امام باقر علیه السلام فرمود: آیا ایشان کتاب خدا را نخوانده اند؟ و آیا خداوند نفرموده است: «پس جز این نیست که محمّد (صلی اللّه علیه و آله و سلم) پیامبری است که پیش از او پیامبرانی دیگر بوده اند، پس آیا اگر بمیرد یا کشته شود، شما به آیین پیشین خود باز می گردید؟»

به حضرت عرض کردم: آن ها این آیه را به گونه ای دیگر تفسیر می کنند.

فرمود: آیا این گونه نیست که خداوند عزّ و جلّ، پیرامون امّت های پیش از ایشان خبر داده است که پس از آمدن بیّنات و دلایل (محکم و روشن)، با هم اختلاف کردند؟ در آن جایی که می فرماید: «و به عیسی آیات و بینات دادیم و او را به وسیله روح القدس تأیید کردیم ... پس برخی از آن ها کسانی بودند که ایمان آوردند و گروهی هم کافر شدند» تا آخر آیه.

پس با این آیه می توان استدلال کرد بر این که اصحاب حضرت رسول صلی اللّه علیه و آله و سلم پس از رحلت آن حضرت اختلاف کردند و برخی بر ایمان خود استوار ماندند برخی دیگر به کفر گذشته خود بازگشتند و مرتد شدند.

ص: 149

795 / [154] - عَنْ عَبْدِ اَلصَّمَدِ بْنِ بَشِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ أَتَدْرُونَ مَاتَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَوْ قُتِلَ؟ إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ أَفَإِینْ ماتَ أَوْ قُتِلَ اِنْقَلَبْتُمْ عَلی أَعْقبِکُمْ ﴾ فَسُمَّ [قَبْلَ اَلْمَوْتِ] إِنَّهُمَا سَقَتَاهُ فَقُلْنَا: إِنَّهُمَا وَ أَبُوهُمَا شَرُّ مَنْ خَلَقَ اَللَّهُ. ﴾ (1)

796 / [155] - عَنْ اَلْحُسَیْنِ بْنِ اَلْمُنْذِرِ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ أَفَإِنْ ماتَ أَوْ قُتِلَ اِنْقَلَبْتُمْ عَلی أَعْقابِکُمْ ﴾ اَلْقَتْلُ أَمِ اَلْمَوْتُ؟

قَالَ: ﴿ یَعْنِی أَصْحَابَهُ اَلَّذِینَ فَعَلُوا مَا فَعَلُوا. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ کَأَیِّن مِّن نَّبِيِّ قَتَلَ مَعَهُ رَبَّيُّونَ كَثِيرٌ فَمَا وَ هَنُوا لِمَا أَصَابَهُمْ فِي سَبيل اللّهِ وَ مَا ضَعُفُوا وَ مَا اسْتَكَانُوا و اللَّهُ يُحِبُّ الصَّبِرِينَ ﴾ ﴿ 146 ﴾

797 / [156] - عَنْ مَنْصُورُ بْنُ الْوَلِیدِ الصَّیْقَلُ، إِنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمَا السَّلَامُ قَرَأَ: ﴿ وَ كَأَیِّنْ مِنْ نَبِیٍّ قُتِلَ مَعَهُ رِبِّیُّونَ كَثِیرٌ ﴾ قَالَ: ﴿ أُلُوفٌ وَ أُلُوفٌ ثُمَّ قَالَ: إِی وَ اللَّهِ! یُقْتَلُونَ. ﴾ (3)

ص: 150


1- عنه بحار الأنوار: 516/22 ح 33 . 20/28 ح 28، و البرهان فی تفسير القرآن: 117/2 ح 10، و نور الثقلین: 401/1 ح 390.
2- عنه بحار الأنوار: 90/20 ح 18، و 21/28 ح 29، و البرهان فی تفسير القرآن: 117/2 ح 11.
3- عنه بحار الأنوار 91/20 ح 19 و البرهان فی تفسير القرآن: 118/2 ح 1 و نور الثقلین: 402/1 ح 391.

154) - و از عبد الصمد بن بشیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: آیا می دانید که پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم (به مرگ طبیعی) مرده و یا آن که کشته و شهید شده است؟ به راستی خداوند می فرماید: «پس اگر بمیرد و کشته شود به گذشتگان خود باز می گردید»، پیش از آن که حضرت بمیرد، مسمومش کردند و آن دو نفر از (عایشه و حفصه) به حضرت، زهر خورانیدند، بر همین اساس ما معتقدیم که آن دو و پدران شان شرور ترین خلق خدا می باشند.

155) - از حسین بن منذر روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «پس اگر او (حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم بمیرد، و یا کشته شود، آیا به (آئین) گذشتگان خود باز می گردید؟» سؤال کردم: آیا با کشته شدن انجام گرفته و یا با مرگ طبیعی؟

امام علیه السلام فرمود: منظور، اصحاب آن حضرت هستند که آن چه نباید انجام دهند، انجام دادند.

فرمایش خداوند متعال: و چه بسیار پیامبرانی که مردان الهی فراوانی به همراه آنان جنگ کردند و آن ها هیچ گاه در برابر آن چه در راه خدا به آنان می رسید، دست و ناتوان نمی شدند و تسلیم (دشمن نمی شدند) و خداوند صابران (و استقامت کنندگان) را دوست دارد. (146)

156) - از منصور بن وليد صيقل روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که (این آیه را) «و چه بسیار پیامبرانی که به همراه اصحاب خود کشته شدند» قرائت کرد و فرمود: هزاران و هزاران (پیامبر) بودند سپس فرمود: آری به خدا سوگند! کشته می شوند.

ص: 151

798 / [157] -عَنِ اَلْحُسَیْنِ بْنِ أَبِی اَلْعَلاَءِ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ ذَکَرَ یَوْمَ أُحُدٍ قَالَ: أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ کُسِرَتْ رَبَاعِیَتُهُ، وَ أَنَّ اَلنَّاسَ وَ لَّوْا مُصْعِدِینَ فِی اَلْوَادِی، وَ اَلرَّسُولُ یَدْعُوهُمْ فِی أُخْرَاهُمْ، فَأَثَابَهُمْ غَمّاً بِغَمِّ، ثُمَّ أَنْزَلَ عَلَیْهِمْ اَلنُّعَاسَ.

فَقُلْتُ: اَلنُّعَاسُ مَا هُوَ؟

قَالَ: ﴿ اَلْهَمُّ فَلَمَّا اِسْتَیْقَظُوا قَالُوا: کَفَرْنَا، وَ جَاءَ أَبُو سُفْیَانَ فَعَلاَ فَوْقَ اَلْجَبَلِ بِإِلَهِهِ هُبَلَ، فَقَالَ: اُعْلُ هُبَلُ فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ یَوْمَئِذٍ: اَللَّهُ أَعْلَی وَ أَجَلُّ، فَکُسِرَتْ رَبَاعِیَهُ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ اِشْتَکَتْ لِثَتُهُ، وَ قَالَ: نَشَدْتُکَ یَا رَبِّ! مَا وَعَدْتَنِی، فَإِنَّکَ إِنْ شِئْتَ لَمْ تُعْبَدْ. ﴾

فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: ﴿ یَا عَلِیُّ! أَیْنَ کُنْتَ؟ ﴾

فَقَالَ: ﴿ یَا رَسُولَ اَللَّهِ! لَزِقْتُ اَلْأَرْضَ ﴾ فَقَالَ: ﴿ ذَاکَ اَلظَّنُّ بِکَ، فَقَالَ: یَا عَلِیُّ! اِئْتِنِی بِمَاءٍ أَغْسِلْ عَنِّی، فَأَتَاهُ فِی صَحْفَةُ، فَإِذَا رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ قَدْ عَافَهُ، وَ قَالَ: اِئْتِنِی فِی یَدِکَ فَأَتَاهُ بِمَاءٍ فِی کَفِّهِ فَغَسَلَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ عَنْ لِحْیَتِهِ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِنَّ الَّذِينَ تَوَلَّوْا مِنكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطَنُ ببَعْضِ مَا كَسَبُوا وَ لَقَدْ عَفَا اللَّهُ عَنْهُمْ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ ﴾ ﴿ 155 ﴾

ص: 152


1- عنه بحار الأنوار: 91/20 ح 20، و البرهان في تفسير القرآن: 121/2 ح 6، و نور الثقلین: 403/1 ح 399 قطعة منه، و مستدرك الوسائل : 610/2 ح 2875.

157) - از حسین بن ابى العلاء روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام یاد آور شد که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و در جنگ اُحد، دو دندان جلوی دهانش شکست و مردم به بالای درّه (تپه ها و کوه ها) فرار می کردند و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم با آنان را صدا می زد ولی اعتنایی نمی کردند. پس خداوند آنان را به اندوهی بعد از اندوهی دیگر مبتلا کر مبتلا کرد و در نهایت، حالت در نهایت حالت نُعاس را برای شان ایجاد نمود، سؤال کردم: نُعاس چیست؟

فرمود: (یک نوع چُرت زدگی و) خواب است، پس موقعی که آنان (به حال طبیعی خود بازگشتند و) بیدار شدند، گفتند: کافر و بی دین شدیم، در همین بین ابو سفیان آمد و با خدایش بُت هُبَل، بالای کوه رفت و گفت: هُبَل، عالی تر است و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در آن موقعیت فرمود: خداوند بالا تر و والا تر است. (در همین جنگ اُحد بود که) دندان های جلوی دهان حضرت شکست و لثه اش پاره شد و اظهار داشت :پروردگارا! آن چه را به من وعده داده ای، درخواست می کنم؛ زیرا که اگر (چنین) بخواهی کسی عبادتت نمی کند؛ سپس فرمود: ای علی ! کجایی؟

عرضه داشت: ای رسول خدا! بر زمین نشسته ام، فرمود: چنان گمانی در تو بود (که در اثر خستگی و جراحت های زیاد بر زمین بنشینی)، مقداری آب بیاور.

على علیه السلام ظرفی را پُر از آب کرد و آورد، خون (دهان) رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در آن ریخته شد. حضرت فرمود: با دستت آب بیاور، پس با دست خود آب آورد و محاسن حضرت را شُست.

فرمایش خداوند متعال: همانا کسانی که در روز روبرو شدن دو جمعیت با یک دیگر (در جنگ اُحد) فرار کردند، شیطان آن ها را بر اثر بعضی از گناهانی که مرتکب شده بودند، به لغزش انداخت و خداوند آن ها را بخشید. به درستی که خداوند، آمرزنده و برد بار است. (155)

ص: 153

799 / [158] - عَنْ زُرَارَهَ وَ حُمْرَانَ وَ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ إِنَّمَا اِسْتَزَلَّهُمُ اَلشَّیْطانُ بِبَعْضِ ما کَسَبُوا ﴾ فَهُوَ فِی عُقْبَهَ بْنِ عُثْمَانَ [عُثْمَانَ بْنِ سَعْدٍ] ﴾ . (1)

800/ [159] - عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لَمَّا اِنْهَزَمَ اَلنَّاسُ عَنِ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ یَوْمَ أُحُدٍ نَادَی رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: إِنَّ اَللَّهَ قَدْ وَعَدَنِی أَنْ یُظْهِرَنِی عَلَی اَلدِّینِ کُلِّهِ، فَقَالَ لَهُ بَعْضُ اَلْمُنَافِقِینَ - وَ سَمَّاهُمَا -: فَقَدْ هَزَمْنَا وَ تَسْخَرُ بِنَا. ﴾ (2)

801/ [160] - عَنْ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ کَثِیرٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ: ﴿ إِنَّمَا اِسْتَزَلَّهُمُ اَلشَّیْطانُ بِبَعْضِ ما کَسَبُوا ﴾ .

قَالَ: ﴿ هُمْ أَصْحَابُ اَلْعَقَبَهِ. ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لَئِن قُتِلْتُمْ فِي سَبيل اللّه أَوْ مُتُّمْ لمَغْفِرَةٌ مَن اللّهِ وَ رَحْمَةٌ خَيْرٌ مِمَّا يَجْمَعُونَ ﴿ 157 ﴾ وَ لَئِن مُتُمْ أو قتلتُم لإلَى اللّهِ تُحْشَرُونَ ﴾ ﴿ 158 ﴾

ص: 154


1- عنه بحار الأنوار، 92/20 ح 21، و البرهان في تفسير القرآن 122/2 ح 1. و نور الثقلین: 403/1 ح 402.
2- عنه بحار الأنوار: 92/20 ح 22، و البرهان في تفسير القرآن 122/2 ح 2.
3- عنه بحار الأنوار: 92/20 ح 23 و 235/21 ح 14، و البرهان في تفسير القرآن: 122/2 ح 3 و نور الثقلين: 403/1 ح 403 .

158) - از زواره، حمران و محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفته اند:

یکی از دو امام (باقر و یا صادق) علیهما السلام فرمود: فرمایش خداوند متعال: «همانا شیطان با توجه به برخی از کار هایی که انجام دادند، آن ها را لغزاند»، مربوط به عُقبة بن عثمان و سعد بن عثمان [عثمان بن سعد] می باشد.

159) - از هشام بن سالم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: هنگامی که مردم از بازی پیامبر اسلام صلی اللّه علیه و آله و سلم در جنگ اُحد گریختند، حضرت فریاد زد: خداوند به من وعده داده است که بر تمام ادیان (و سنّت های غلط) پیروز می گردم، بعضی از منافقین - که راوی نام هر دو نفر را تصريحاً بیان نموده است - گفتند: همانا ما فرار کردیم، آن وقت او ما را مسخره می کند (و می گوید: بر ادیان پیروز می شوم).

160) - از عبد الرحمان بن كثير روايت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «همانا شیطان با توجه به برخی از کار هایی که انجام دادند، آن ها را لغزاند»، فرمود: آنان اصحاب عَقَبه بودند که (فرار کردند و) رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم را تنها گذاشتند.

فرمایش خداوند متعال: و اگر در راه خدا کشته شوید یا بمیرید، (زیان نکرده اید؛ زیرا) آمرزش و رحمت خدا، از تمام آن چه که آن ها (در طول عمر خود،) جمع آوری می کنند بهتر است (157) و اگر بمیرید یا کشته شوید، به سوی خدا محشور می شوید. (158)

ص: 155

802/ [161] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ: ﴿ وَ لَئِنْ قُتِلْتُمْ فِی سَبِیلِ اَللّهِ أَوْ مُتُّمْ ﴾ ؟

قَالَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ لِی : ﴿ یَا جَابِرُ! أَتَدْرِی مَا سَبِیلُ اَللَّهِ؟ ﴾

قُلْتُ: لاَ أَعْلَمُ إِلاَّ أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْکَ.

فَقَالَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ سَبِیلُ اَللَّهِ، عَلِیٌّ وَ ذُرِّیَّتُهُ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ وَ مَنْ قُتِلَ فِی وَلاَیَتِهِمْ قُتِلَ فِی سَبِیلِ اَللَّهِ، وَ مَنْ مَاتَ فِی وَلاَیَتِهِمْ مَاتَ فِی سَبِیلِ اَللَّهِ. ﴾ (1)

803 / [162] - عَنْ زُرَارَهَ ، قَالَ:

کَرِهْتُ أَنْ أَسْأَلَ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنِ اَلرَّجْعَهِ، وَ اِسْتَخْفَیْتُ ذَلِکَ، قُلْتُ: لَأَسْأَلَنَّ مَسْأَلَهً لَطِیفَهً لِأَبْلُغَ بِهَا حَاجَتِی فَقُلْتُ: أَخْبِرْنِی عَمَّنْ قُتِلَ، مَاتَ؟

قَالَ: ﴿ لاَ، اَلْمَوْتُ مَوْتٌ، وَ اَلْقَتْلُ قَتْلٌ ﴾

قُلْتُ: مَا أَحَدٌ یُقْتَلُ إِلاَّ وَ قَدْ مَاتَ.

فَقَالَ: ﴿ قَوْلُ اَللَّهِ أَصْدَقُ مِنْ قَوْلِکَ، فَرَّقَ بَیْنَهُمَا فِی اَلْقُرْآنِ ، فَقَالَ: ﴿ أَفَإِينْ ماتَ أَوْ قُتِلَ ﴾ (2) وَ قَالَ: ﴿ وَ لَئِنْ مُتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَی اَللّهِ تُحْشَرُونَ ﴾ وَ لَیْسَ کَمَا قُلْتَ - یَا زُرَارَهُ! - اَلْمَوْتُ مَوْتٌ، وَ اَلْقَتْلُ قَتْلٌ ﴾ .

قُلْتُ: فَإِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ کُلُّ نَفْسٍ ذائِقَهُ اَلْمَوْتِ. ﴾ (3) ؟

ص: 156


1- عنه بحار الأنوار : 12/24 ذيل ح 6 أشار إليه، و 371/35 ح 15 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 124/2 ح 4 . تفسير فرات الكوفي : 98 ح 84، عنه البحار : 371/35 ذيل ح 15 أشار إليه، معاني الأخبار : 167 ح 1، عنه البحار : 12/24 ح 6، و 40/56 ح 8 عن منتخب البصائر مع زيادة في آخرة.
2- سورۀ آل عمران : 144/3 .
3- سورۀ آل عمران : 185/3 ، و الأنبياء : 35/21 ، و العنكبوت : 57/29 .

161) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خدای عزّ و جلّ: «و اگر در راه خدا کشته شوید یا بمیرید»، سؤال کردم؟

فرمود: ای جابر! آیا می دانی که ﴿ سَبِيلِ اللَّهِ ﴾ چیست؟

عرض کردم: نه، به خدا سوگند! نمی دانم، مگر این که از شما بشنوم.

فرمود: مقصود از ﴿ سَبِيلِ اللَّهِ ﴾ على علیه السلام و ذریّه آن حضرت می باشند، هم چنین کسی که در ولایت (در راه ولایت) ایشان کشته شود و نیز کسی که در ولایت (و در راه ولایت) ایشان بمیرد ﴿ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ﴾ (و شهید در راه خدا) مرده است.

162)- از زراره روایت کرده است، که گفت:

مطلبی راجع به جریان رجعت و بازگشت در ذهنم بود که دوست نداشتم (در ابتدای امر آن را) از امام باقر علیه السلام سؤال کنم، به همین خاطر سؤال لطیفی را پیش کشیدم تا در ضمن آن به مسئله مورد نظرم برسم، پس به ایشان عرض کردم: آیا کسی که کشته می شود، مرده است؟

فرمود: نه! مرگ، مرگ است و کشته شدن هم کشته شدن است (و هر کدام حساب جدا گانه ای دارند).

عرض کردم: آیا کسی نیست که کشته شود و نمرده باشد؟

حضرت فرمود: فرمایش خداوند از گفتار تو صادق تر می باشد که بین این دو، در قرآن فرق گذاشته است و فرموده: «پس آیا اگر بمیرد یا کشته شود»؟ «و اگر بمیرید یا کشته شوید (در هر دو حالت) در پیشگاه خدا محشور خواهید شد».

و سپس فرمود: ای زراره! آن چه که تو فکر می کنی نیست، بلکه مرگ، مرگ است و کشته شدن هم کشته شدن است. عرض کردم: خداوند در آیه ای دیگر فرموده است: «هر کسی مرگ را می چشد»، آیا می فرمائید: کسی که کشته می شود، مرگ را نمی چشد؟

ص: 157

قَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ مَنْ قُتِلَ لَمْ یَذُقِ اَلْمَوْتَ، ثُمَّ قَالَ: لاَ بُدَّ مِنْ أَنْ یَرْجِعَ حَتَّی یَذُوقَ اَلْمَوْتَ. ﴾ (1)

804 / [163] -عَنْ زُرَارَهَ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ لَئِنْ مُتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَی اَللّهِ تُحْشَرُونَ ﴾ ، وَ قَدْ قَالَ اَللَّهُ: ﴿ کُلُّ نَفْسٍ ذائِقَهُ اَلْمَوْتِ ﴾ ؟ (2)

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: ﴿ قَدْ فَرَّقَ اَللَّهُ بَیْنَهُمَا. ﴾

ثُمَّ قَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ أَکُنْتَ قَاتِلاً رَجُلاً لَوْ قَتَلَ أَخَاکَ ﴾ ؟

قُلْتُ: نَعَمْ. قَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ فَلَوْ مَاتَ مَوْتاً، أَکُنْتَ قَاتِلاً بِهِ أَحَداً؟ ﴾

قُلْتُ: لاَ، قَالَ: ﴿ أَلاَ تَرَی کَیْفَ فَرَّقَ اَللَّهُ بَیْنَهُمَا. ﴾ (3)

805 / [164] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ اَلْمُغِیرَهِ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ، عَنْ جَابِرِ بْنِ یَزِیدَ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

سُئِلَ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ لَئِنْ قُتِلْتُمْ فِی سَبِیلِ اَللّهِ أَوْ مُتُّمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ أَتَدْرِی یَا جَابِرُ! مَا سَبِیلُ اَللَّهِ ﴾؟

قُلْتُ: لاَ وَ اَللَّهِ! إِلاَّ إِذَا سَمِعْتُ مِنْکَ. قَالَ: ﴿ سَبِیلِ اَللَّهِ عَلِیٍّ وَ ذُرِّیَّتِهِ عَلَیْهِم اَلسَّلاَمُ ، فَمَنْ قُتِلَ فِی وَلاَیَتِهِ قُتِلَ فِی سَبِیلِ اَللَّهِ، وَ لَیْسَ مِنْ أَحَدٍ یُؤْمِنُ بِهَذِهِ اَلْآیَهِ إِلاَّ وَ لَهُ قَتْلَهٌ وَ مَیْتَهٌ، قَالَ: إِنَّهُ مَنْ قُتِلَ یُنْشَرُ حَتَّی یَمُوتَ، وَ مَنْ یَمُوتُ یُنْشَرُ حَتَّی یُقْتَلَ. ﴾ (4)

ص: 158


1- عنه بحار الأنوار : 66/53 ذيل ح 58 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 124/2 ح 5، و نور الثقلين : 403/1 ح 404 ، و 417 ح 464 ، و 167/4 ح 88 . مختصر بصائر الدرجات: 19، عنه البحار: 65/56 ح 58. يأتي الحديث بتمامه في الحديث 139 من سورۀ «البراءة».
2- سورۀ آل عمران: 185/3، و الأنبياء : 35/21، و العنكبوت : 57/29.
3- عنه البرهان في تفسير القرآن : 124/2 ح 6.
4- عنه بحار الأنوار : 371/35 ح 15، و 41/53 ذيل ح 8 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 124/2 ح 7، و نور الثقلين: 403/1 ح 405 . مختصر بصائر الدرجات : 25 عنه البحار : 40/56 ح 8.

فرمود: کسی که با شمشیر (در راه خدا) کشته می شود، با آن کسی که در بستر خود جان می دهد یک سان نیستند، کسی که کشته می شود به ناچار می بایست به دنیا بازگردد (و مجدّداً زندگی کند و بعد بمیرد) تا مزۀ مرگ را بچشد.

163) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «و اگر بمیرید یا کشته شوید (در هر دو حالت) در پیشگاه خدا محشور خواهید شد» و فرمایش دیگر: «هر کسی مرگ را می چشد» حضرت فرمود: خداوند بین آن دو (کشته شدن و مردن) فرق نهاده است، آیا کسی که برادرت را کشته، تو قاتل (و خون خواه) او خواهی بود؟

عرض کردم: بلی. فرمود: پس اگر (به مرگ طبیعی) مرده باشد، آیا باز هم قاتل (و خون خواه) او خواهی بود؟ عرض کردم: نه. فرمود: آیا توجّه نمودی که خداوند چگونه بین آن دو فرق گذاشته است؟

164) - از عبد اللّه بن مُغیره، به نقل از او، از جابر روایت کرده است، که گفت: از امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «و اگر کشته شوید در راه خدا یا بمیرید»، سؤال کردم؟

فرمود: ای جابر! آیا می دانی که ﴿ سَبِيلِ اللَّهِ ﴾ چیست؟

عرض کردم: نه، به خدا سوگند! نمی دانم، مگر این که از شما بشنوم.

فرمود: مقصود از ﴿ سَبِيلِ اللَّهِ ﴾ على علیه السلام و ذریّه آن حضرت می باشند، هم چنین کسی که در ولایت (و در راه ولایت) ایشان کشته شود و نیز کسی که در ولایت (در راه ولایت) ایشان بميرد ﴿ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ﴾ (و شهید در راه خدا) مرده است.

مؤمنی در این امّت (اسلام) یافت نمی شود، مگر آن که هم کشته می شود و هم می میرد؛ و افزود کسی که کشته شود زنده می شود تا بمیرد و کسی هم که بمیرد، زنده می شود تا کشته گردد.

ص: 159

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللّه لَهُمْ وَلَوْ کُنتَ فَظًّا غَلِيظٌ الْقَلْبِ لَانفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَ اسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَ شَاوِرْهُمْ فِي الْأَمْرِ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكَلِينَ ﴿ 159 ﴾ إن يَنصُرْكُمْ اللّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ وَ إِن يَخْذُلْكُمْ فَمَن ذَا الَّذِي يَنصُرُكُم مِّن بَعْدِهِ، وَ عَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴾ ﴿ 160 ﴾

806 / [165] - عَنْ صَفْوَانَ ، قَالَ:

اِسْتَأْذَنْتُ لِمُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَلَی اَلرِّضَا - أَبِی اَلْحَسَنِ - عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: وَ أَخْبَرْتُهُ أَنَّهُ لَیْسَ یَقُولُ بِهَذَا اَلْقَوْلِ، وَ أَنَّهُ قَالَ: وَ اَللَّهِ! لاَ أُرِیدُ بِلِقَائِهِ إِلاَّ لِأَنْتَهِیَ إِلَی قَوْلِهِ.

فَقَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ أَدْخِلْهُ ﴾ فَدَخَلَ، فَقَالَ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ!، إِنَّهُ کَانَ فَرَطَ مِنِّی شَیْءٌ، وَ أَسْرَفْتُ عَلَی نَفْسِی، وَ کَانَ فِیمَا یَزْعُمُونَ أَنَّهُ کَانَ یَعِیبُهُ [بِعَیْنِهِ].

فَقَالَ: وَ أَنَا أَسْتَغْفِرُ اَللَّهَ مِمَّا کَانَ مِنِّی، فَأُحِبُّ أَنْ تَقْبَلَ عُذْرِی وَ تَغْفِرَ لِی مَا کَانَ مِنِّی.

فَقَالَ: ﴿ نَعَمْ، أَقْبَلُ، إِنْ لَمْ أَقْبَلْ کَانَ إِبْطَالَ مَا یَقُولُ هَذَا وَ أَصْحَابُهُ - وَ أَشَارَ إِلَیَّ بِیَدِهِ - وَ مِصْدَاقَ مَا یَقُولُ اَلْآخَرُونَ - یَعْنِی اَلْمُخَالِفِینَ - قَالَ اَللَّهُ لِنَبِیِّهِ - عَلَیْهِ وَ آلِهِ السَّلاَمُ -: ﴿ فَبِما رَحْمَهٍ مِنَ اَللّهِ لِنْتَ لَهُمْ وَ لَوْ کُنْتَ فَظًّا غَلِیظَ اَلْقَلْبِ لاَنْفَضُّوا مِنْ حَوْلِکَ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَ اِسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَ شاوِرْهُمْ فِی اَلْأَمْرِ ﴾ .

ص: 160

فرمایش خداوند متعال: (ای پیامبر!) به وسیله (برکت و) رحمت خداوند، در برای آنان نرم (و مهربان) شدی و اگر خشن و سنگ دل بودی، از اطراف تو پراکنده می شدند، پس آن ها را ببخش و برای آن ها طلب آمرزش کن! و در کار ها با آنان مشورت کن! اما هنگامی که تصمیم (انجام برنامه ای را) گرفتی، (قاطع باش و) بر خدا توکل کن؛ زیرا خداوند توکل کنندگان را دوست دارد (159) اگر خداوند شما را یاری کند، هیچ کسی بر شما پیروز نخواهد شد و اگر دست از یاری شما بر دارد کیست که بعد از او، شما را یاری کند ؟!و مؤمنین، باید تنها بر خداوند توکل کنند. (160)

165) - از صفوان روایت کرده است، که گفت:

از امام رضا علیه السلام برای محمّد بن خالد اجازه ورود خواستم و به حضرت عرضی کردم: او معتقد به این امر (ولایت و امامت شما) نیست، ولی می گوید: به خدا سوگند! منظورم از این ملاقات، آن است که بر عقیده و فرمایش آن جناب رفتار نمایم.

فرمود: بگو وارد شود. موقعی که وارد شد گفت: فدایت گردم! من موقعیتی را از دست داده ام و بر خود ستم کرده ام - افراد گمان کردند که منظورش عیب جوئی بر حضرت رضا علیه السلام است - اکنون از خداوند نسبت به آن چه از من سر زده، طلب آمرزش می کنم و از شما هم تقاضا دارم که عذر مرا بپذیری و نسبت به وضع گذشته ام مرا ببخشی.

فرمود: بسیار خوب، عذرت را می پذیرم، که گر نپذیرم بر خلاف عقیده این دسته می شود - اشاره به من کرد - (که خارف نقده امامت اما بیت رسالت باشد) و مطابق نظر مخالفین امامت است؛ خداوند به پیامبرش می فرماید: «پس به وسیله رحمتی که از طرف خداوند شامل تو گشته، در برابر آنان (مخالفان و متکبّران) نرم و ملایم شده ای، ولی اگر ترش رو و سخت دل می بودی، از اطرافت پراکنده می شدند. بنا بر این آنان را عفو کن و برای شان استغفار نما و در امور با ایشان مشورت داشته باش».

ص: 161

ثُمَّ سَأَلَهُ عَنْ أَبِیهِ، فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ قَدْ مَضَی، وَ اِسْتَغْفَرَ لَهُ. (1)

807 / [166] - فِی رِوَایَهِ صَفْوَانَ اَلْجَمَّالِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ عَنْ سَعْدٍ اَلْإِسْکَافِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ :

جَاءَ أَعْرَابِیٌّ - أَحَدَ بَنِی عَامِرٍ - فَسَأَلَ عَنِ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ؟ فَلَمْ یَجِدْهُ.

قَالُوا: هُوَ بقُزَج (2) [بِقُزَحَ] فَطَلَبَهُ فَلَمْ یَجِدْهُ، قَالُوا: هُوَ بِمِنًی.

قَالَ: فَطَلَبَهُ فَلَمْ یَجِدْهُ، فَقَالُوا: هُوَ بِعَرَفَهَ فَطَلَبَهُ فَلَمْ یَجِدْهُ.

قَالُوا: هُوَ بِالْمَشَعِرِ.

قَالُ: فَوَجَدَهُ فِی اَلْمَوْقِفِ، قَالَ: حَلُّوا لِیَ اَلنَّبِیَّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ

فَقَالَ اَلنَّاسُ: یَا أَعْرَابِیُّ! مَا أَنْکَرَکَ إِذَا وَجَدْتَ اَلنَّبِیَّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَسْطَ اَلْقَوْمِ وَجَدْتَهُ مُفَخَّماً.

قَالَ: بَلْ حَلُّوهُ لِی حَتَّی لاَ أَسْأَلَ عَنْهُ أَحَداً.

قَالُوا: فَإِنَّ نَبِیَّ اَللَّهِ أَطْوَلُ مِنَ اَلرَّبْعَهِ وَ أَقْصَرُ مِنَ اَلطَّوِیلِ اَلْفَاحِشِ کَأَنَّ لَوْنَهُ فِضَّهٌ وَ ذَهَبٌ أَرْجَلُ اَلنَّاسِ جُمَّهً وَ أَوْسَعُ اَلنَّاسِ جَبْهَهً بَیْنَ عَیْنَیْهِ غُرَّهٌ أَقْنَی اَلْأَنْفِ وَ اسِعُ اَلْجَبِینِ کَثُّ اَللِّحْیَهِ مُفَلَّجُ اَلْأَسْنَانِ عَلَی شَفَتِهِ اَلسُّفْلَی خَالٌ کَأَنَّ رَقَبَتَهُ إِبْرِیقُ فِضَّهٍ بَعِیدُ مَا بَیْنَ مُشَاشَهِ اَلْمَنْکِبَیْنِ کَأَنَّ بَطْنَهُ وَ صَدْرَهُ سَبَلٌ سَبْطُ اَلْبَنَانِ عَظِیمُ اَلْبَرَاثِنِ إِذَا مَشَی مَشَی مُتَکَفِّئاً وَ إِذَا اِلْتَفَتَ اِلْتَفَتَ بِأَجْمَعِهِ کَأَنَّ یَدَهُ مِنْ لِینِهَا مَتْنُ أَرْنَبٍ إِذَا قَامَ مَعَ إِنْسَانٍ لَمْ یَنْفَتِلْ حَتَّی یَنْفَتِلَ صَاحِبُهُ وَ إِذَا جَلَسَ لَمْ یَحُلَّ حِبْوَتَهُ، حَتَّی یَقُومَ جَلِیسُهُ.

ص: 162


1- عنه بحار الأنوار: 275/49 ح 25 ، و البرهان في تفسير القرآن: 125/2 ح 3، و نور الثقلين : 404/1 ح 406.
2- قُزَح اسم جبل بالمُزدلفة : معجم البلدان : 388/4.

سپس او از حال امام موسی بن جعفر علیهما السلام جویا شد، که حضرت در جواب فرمود: ایشان از دنیا رفته است و او برایش طلب مغفرت نمود.

166) - از صفوان جمّال از امام صادق علیه السلام و و نیز از سعد اسکاف، از امام باقر علیه السلام روایت کرده است، که فرمودند:

یک نفر اعرابی (بیابان نشین) از قبیله بنی عامر، خدمت پیغمبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم آمد و جویای حال حضرت شد، گفتند: به گردش (بیرون خانه یا بیرون شهر) رفته است. ولی او حضرت را نیافت، گفتند: به (صحرای) مِنی رفته، آن جا نیز حضرت را پیدا نکرد، گفتند: به عرفات رفته است، آن جا هم حضرت را نیافت، گفتند: به مَشعَر رفته، آمد و حضرت را در موقِف پیدا کرد و به مردم گفت: پیغمبر را برای من به گونه ای توصیف کنید که او را بشناسم.

مردم اظهار داشتند: ای اعرابی! چگونه او را نمی شناسی، وقتی در میان جمعیت بروی او را عظیم و بزرگوار می یابی؟ گفت: بیشتر توضیح دهید که دیگر لازم نباشد از کسی سؤال کنم، گفتند: قامتش متوسط، رنگش همانند رنگ نقره و طلا می باشد، مو های سرش ما بین ساده و فِر، پیشانی او وسیع و پهن، ما بین دو چشمانش (خال) سفید، بینی او کشیده و باریک، ابروان او با فاصله و جدا محاسنش پُر پشت، بین دندان هایش فاصله دارد و بر لب پایینش خالی موجود است. گردن آن حضرت همانند (گردن) آفتابه نقره ای (که صیقل داده شده)، شانه هایش باز و با فاصله شکم و سینه اش هم سطح و مساوی مفصل های انگشتانش صاف و نرم، پنجه هایش درشت و قوی می باشد.

اگر قدم بردارد آرام و با متانت راه می رود، اگر به کسی یا جایی نگاه کند با تمام چشم و چهره نگاه می کند، نرمی دستانش همچون کُرک موی خرگوش، اگر با فردی برخیزد یا همراه شود تا آن فرد جدا نشود از او جدا نمی گردد، اگر (در جمعی) بنشیند، حرکتی نکند (پارچه ای را که روی زانو و پا های خود انداخته بر ندارد و یا به هر شکلی که نشسته، ادامه دهد) مگر آن که هم نشینانش برخیزند.

ص: 163

فَجَاءَ اَلْأَعْرَابِیُّ، فَلَمَّا نَظَرَ إِلَی اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ عَرَفَهُ قَامَ بِمِحْجَنِهِ عَلَی رَأْسِ نَاقَهِ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ عِنْدَ ذَنَبِ نَاقَتِهِ، فَأَقْبَلَ اَلنَّاسُ تَقُولُ مَا أَجْرَأَکَ یَا أَعْرَابِیُّ؟!

قَالَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ دَعُوهُ فَإِنَّهُ [أَرِبٌ] ثُمَّ قَالَ: ﴿ مَا حَاجَتُکَ؟ ﴾

قَالَ: جَاءَتْنَا رُسُلُکَ [أَنْ] تُقِیمُوا اَلصَّلاَهَ وَ تُؤْتُوا اَلزَّکَاهَ وَ تَحُجُّوا اَلْبَیْتَ، وَ تَغْتَسِلُوا مِنَ اَلْجَنَابَهِ، وَ بَعَثَنِی قَوْمِی إِلَیْکَ رَائِداً أَبْغِی أَنْ أَسْتَحْلِفَکَ وَ أَخْشَی أَنْ تَغْضَبَ.

قَالَ: ﴿ لاَ أَغْضَبُ، إِنِّی أَنَا اَلَّذِی سَمَّانِیَ اَللَّهُ فِی التَّوْراةَ وَ اَلْإِنْجِیلِ: محمّد رَسُولَ اَللَّهِ، اَلْمُجْتَبَی اَلْمُصْطَفَی، لَیْسَ بِفَحَّاشٍ وَ لاَ سَخَّابٍ فِی اَلْأَسْوَاقِ، وَ لاَ یُتْبِعُ اَلسَّیِّئَهَ اَلسَّیِّئَهَ، وَ لَکِنْ یُتْبِعُ اَلسَّیِّئَهَ اَلْحَسَنَهَ فَسَلْنِی عَمَّا شِئْتَ وَ أَنَا اَلَّذِی سَمَّانِیَ اَللَّهُ فِی اَلْقُرْآنِ : ﴿ وَ لَوْ کُنْتَ فَظًّا غَلِیظَ اَلْقَلْبِ لاَنْفَضُّوا مِنْ حَوْلِکَ ﴾ فَسَلْ عَمَّا شِئْتَ. ﴾

قَالَ: إِنَّ اَللَّهَ اَلَّذِی رَفَعَ اَلسَّماواتِ بِغَیْرِ عَمَدٍ، هُوَ أَرْسَلَکَ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ، هُوَ أَرْسَلَنِی ﴾ ، قَالَ: بِاللَّهِ اَلَّذِی قَامَتِ اَلسَّمَاوَاتُ بِأَمْرِهِ، هُوَ اَلَّذِی أَنْزَلَ عَلَیْکَ اَلْکِتَابَ وَ أَرْسَلَکَ بِالصَّلاَهِ اَلْمَفْرُوضَهِ وَ اَلزَّکَاهِ اَلْمَعْقُولَهِ؟

قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَ هُوَ أَمَرَکَ بِالاِغْتِسَالِ مِنَ اَلْجَنَابَهِ وَ بِالْحُدُودِ کُلِّهَا؟

قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: فَإِنَّا آمَنَّا بِاللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَ کِتَابِهِ وَ اَلْیَوْمِ اَلْآخِرِ وَ اَلْبَعْثِ وَ اَلْمِیزَانِ وَ اَلْمَوْقِفِ وَ اَلْحَلاَلِ وَ اَلْحَرَامِ صَغِیرِهِ وَ کَبِیرِهِ.

قَالَ: فَاسْتَغْفَرَ لَهُ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ وَ سَلَّمَ دَعَا له. (1)

ص: 164


1- عنه بحار الأنوار: 184/16 ح 21 ، و البرهان في تفسير القرآن: 126/2 ح 4، و مستدرك الوسائل : 448/12 ح 1129 ، و 406/8 ح 9814 قطعتان منه فيهما.

پس اعرابی وارد جمعیت شد و چون چشمش به پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم افتاد، حضرت را شناخت و در حالی که خود سوار شتر بود و پشت شتر (رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم) قرار داشت با عصایش به شتر حضرت اشاره کرد. مردم گفتند: ای اعرابی! تا چه حدّ جرأت و جسارت داری؟! پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: او را آزاد بگذارید، او زیرک و هوشیار است، سپس به او فرمود: حاجت و خواسته ات چیست؟ اعرابی اظهار داشت: مأمورین شما نزد ما آمدند و گفتند نماز بخوانید، زکات دهيد، حجّ خانه خدا انجام دهید، غسل جنابت کنید؛ اکنون قبیله من، مرا فرستاده اند، تا درباره شما بررسی کنم و شما را سوگند دهم، ولی می ترسم که ناراحت و عصّبانی شوی.

حضرت فرمود: عصبانی نمی شوم، من همان کسی هستم که خداوند مرا در تورات و انجیل (به این عبارات و اوصاف) نام برده محمّد رسول اللّه، برگزیده، انتخاب شده ای که توهین کننده، فحش دهنده و فریاد زننده در بازار و اجتماعات نیست، بدی ها را با بدی جواب ندهد، بلکه بدی ها را با احسان و نیکی، برخورد کند؛ اکنون هر سؤالی داری بیان کن، که خداوند مرا در قرآن چنین توصف نموده: «ولی اگر ترش رو و سخت دل می بودی، از اطرافت پراکنده می شدند»؛ پس، از هر چه می خواهی سؤال کن. اعرابی گفت: آیا خداوندی که آسمان ها را بدون ستون آفریده، تو را برای رسالت برگزیده است؟ فرمود: بلی، او مرا فرستاده است.

گفت: تو را سوگند به خدایی که آسمان ها به امر او استوار می باشند! آیا همان خداوند برای تو کتاب (قرآن) نازل کرده؟ و تو را به نماز های واجب، زکات محدود و معیّن مأمور کرده است؟ فرمود: بلی. گفت: آیا خداوند تو را به انجام غسل جنابت و دیگر احکام و حدود امر کرده است؟ فرمود: بلی. در این لحظه اعرابی اظهار داشت: پس ما به خدای یکتا، رسولش، کتابش و به روز قیامت، زنده شدن بعد از مردن، میزان و بررسی اعمال، موقفی برای تعیین مجازات و تمامی احکام حلال و حرام، کوچک و بزرگ، ایمان آوردیم. پس از آن، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم برای او از درگاه خداوند طلب آمرزش نمود و دعایش کرد.

ص: 165

808 / [167] - أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِیِّ بْنِ مَهْزِیَارَ قَالَ:

کَتَبَ إِلَیَّ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ أَنْ سَلْ فُلاَناً أَنْ یُشِیرَ عَلَیَّ وَ یَتَخَیَّرَ لِنَفْسِهِ فَهُوَ یَعْلَمُ مَا یَجُوزُ فِی بَلَدِهِ وَ کَیْفَ یُعَامِلُ اَلسَّلاَطِینَ فَإِنَّ اَلْمَشُورَهَ مُبَارَکَهٌ قَالَ اَللَّهُ لِنَبِیِّهِ فِی مُحْکَمِ کِتَابِهِ ﴿ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَ اِسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَ شاوِرْهُمْ فِی اَلْأَمْرِ فَإِذا عَزَمْتَ فَتَوَکَّلْ عَلَی اَللّهِ إِنَّ اَللّهَ یُحِبُّ اَلْمُتَوَکِّلِینَ ﴾ فَإِنْ کَانَ مَا یَقُولُ مِمَّا یَجُوزُ کُنْتُ أُصَوِّبُ رَأْیَهُ، وَ إِنْ کَانَ غَیْرَ ذَلِکَ رَجَوْتُ أَنْ أَضَعَهُ عَلَی اَلطَّرِیقِ اَلْوَاضِحِ إِنْ شَاءَ اَللَّهُ ﴿ وَ شاوِرْهُمْ فِی اَلْأَمْرِ ﴾ قَالَ: یَعْنِی اَلاِسْتِخَارَهَ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَا كَانَ لِنَبِي أَن يَغُلُّ وَ مَن يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلٌ يَوْمَ الْقِيمَةِ ثُمَّ تَوَفَّى كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَ هُمْ لَا يُظْلَمُونَ ﴿ 161 ﴾ أَفَمَن أَتْبَعَ رِضْوَانَ اللّهِ كَمَن، باءَ بِسَخَط من اللَّهِ وَ مَأْوَهُ جَهَنَّمُ وَ بِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿ 162 ﴾ هُمْ دَرَجَتْ عِندَ اللّهِ وَ اللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ ﴾ ﴿ 163 ﴾

809 / [168] - عَنْ سَمَاعَهَ قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ اَلْغُلُولُ کُلُّ شَیْءٍ غُلَّ عَنِ اَلْإِمَامِ وَ أَکْلُ مَالِ اَلْیَتِیمِ شُبْهَهٌ، وَ اَلسُّحْتُ شُبْهَهٌ. ﴾ (2)

ص: 166


1- عنه بحار الأنوار: 103/75 ح 34 و وسائل الشيعة 12 / 45 ح 15604، و البرهان في تفسیر القرآن 127/2 ح 5 نور الثقلين: 405/1 ح 414. إن أرقام الأحاديث في الطبعة المكتبة الإسلامية من 164 إلى آخر السورۀ تختلف 23 رقم. فتدبّر و لا تغفل.
2- عنه بحار الأنوار : 53/103 ح 16، و البرهان في تفسير القرآن: 1282 ح 2، و نور الثقلين 406/1 ح 419. يستدرك الوسائل : 70/13 ح 14775. تهذيب الأحكام : 352/6 بتفاوت یسیر، عنه وسائل الشيعة : 92/17 ح 22059.

167) - احمد بن محمّد از علی بن مهزیار روایت کرده است، که گفت:

امام جواد علیه السلام به من نوشت: به فلانی بگو با ما مشورت کند و پس از مشورت، آن چه نظر خودش است انتخاب نماید؛ زیرا او به آن چه در سرزمینش (اهواز) می گذرد دانا می باشد و از این که چگونه با سلاطین رفتار کند آگاه است؛ مشورت، باعث برکت و خوش بختی است، خداوند در قرآن کریم به پیامبرش می فرماید: «پس آنان را عفو کن و برای شان استغفار نما و در امور با ایشان مشورت داشته باش. پس اگر در مورد (مطلبی) تصمیم گرفتی بر خدا توکل کن که خداوند، توکل کنندگان را دوست دارد».

(سپس فرمود:) پس (هر چه می گذرد را به من گزارش دهد) اگر نظرش درست بود که تأییدش می کنم و اگر نظرش غیر مجاز و نادرست بود نو را به راه روشن حق راهنمایی می نمایم، ان شاء اللّه؛ «و در امور با ایشان مشورت داشته باش»، فرمود: منظور طلب خیر و صلاح از مردم است.

فرمایش خداوند متعال: و ممکن نیست که هیچ پیامبری خیانت کند و هر کسی که خیانت کند روز رستاخیز، آن چه را در آن خیانت کرده با خود (به صحنه محشر) می آورد، سپس به هر کسی آن چه را (که انجام داده و) فراهم کرده است به طور کامل داده می شود و به آن ها سنمی نخواهد شد (161) آیا کسی که که از رضای خدا پیروی کرده همانند کسی است که به خشم و غضب خدا بازگشته جایگاه او جهنم خواهد بود و پایان کار او بسیار بد می باشد (163) ایشان در پیشگاه خداوند دارای درجات و مقامی هستند و خداوند به آن چه انجام می دهند بینا و آگاه است (193)

168) - از سماعه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: معنای «غلول» هر چیزی است که با خیانت و دست بُرد زدن، از (مال و حقوق) امام بدست آید و یا خوردن (و تلف کردن) مال یتیم، از روی شبهه و بی اعتنایی و یا استفاده از مال شبهه ناک، سُحب و حرام می باشد.

ص: 167

810 / [169] - عَنْ عَمَّارِ بْنِ مَرْوَانَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ أَفَمَنِ اِتَّبَعَ رِضْونَ اَللّهِ کَمَنْ باءَ بِسَخَطٍ مِنَ اَللّهِ وَ مَأْوهُ جَهَنَّمُ وَ بِئْسَ اَلْمَصِیرُ ﴾

فَقَالَ: ﴿ هُمُ اَلْأَئِمَّهُ عَلَیْهِم السَّلاَمُ وَ اَللَّهِ! یَا عَمَّارُ! دَرَجَاتٌ لِلْمُؤْمِنِینَ عِنْدَ اَللَّهِ وَ بِمُوَالاَتِهِمْ وَ بِمَعْرِفَتِهِمْ إِیَّانَا فَیُضَاعِفُ اَللَّهُ لِلْمُؤْمِنِینَ حَسَنَاتِهِمْ وَ یَرْفَعُ اَللَّهُ لَهُمُ اَلدَّرَجَاتِ اَلْعُلَی، وَ أَمَّا قَوْلُهُ: یَا عَمَّارُ! : ﴿ کَمَنْ باءَ بِسَخَطٍ مِنَ اَللّهِ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: ﴿ اَلْمَصِیرُ ﴾ فَهُمْ وَ اَللَّهِ! اَلَّذِینَ جَحَدُوا حَقَّ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ حَقَّ اَلْأَئِمَّهِ عَلَیْهِم السَّلاَمُ مِنَّا أَهْلَ اَلْبَیْتِ فَبَاءُوا لِذَلِکَ سَخَطاً مِنَ اَللَّهِ. ﴾ (1)

811 / [170] - عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ : أَنَّهُ ذَکَرَ قَوْلَ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ هُمْ دَرَجاتٌ عِنْدَ اَللّهِ ﴾ قَالَ: ﴿ اَلدَّرَجَهُ مَا بَیْنَ اَلسَّمَاءِ إِلَی اَلْأَرْضِ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ أَو لَمَّا أَصَبَتْكُم مُّصِيبَةٌ قَدْ أَصَبْتُم مَثْلَيْهَا قُلْتُمْ أَنَّى هَذَا قُلْ هُوَ مِنْ عِندِ أَنفُسِكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُل شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴾ ﴿ 160 ﴾

ص: 168


1- عنه بحار الأنوار: 171/69 ح 13، و البرهان في تفسير القرآن 129/2 ح 2 و نور الثقلين: 406/1 ح 420. الكافي : 430/1 ح 84 بإسناده عن عمّار السنباطي قال: سألت أبا عبد اللّه علیه السلام- إلى قوله : الدرجات العلي -، و نحوه المناقب لابن شهر آشوب : 4 /179 عنه البحار : 92/24 ح 1.
2- عنه بحار الأنوار: 171/69 ذيل ح 13، و البرهان في تفسير القرآن: 129/2 ح 3 و نور الثقلين : 406/1 ح 421.

169) - از عمار بن مروان روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «آیا کسی که متابعت رضوان خدا کند، همانند کی است که به غضب خداوند گرفتار شده و جایگاه او جهنّم می باشد و بد جایگاهی خواهد بود»، سؤال کردم؟

فرمود: (منظور از رضوان) امامان (اهل بیت عصمت و طهارت) علیهم السلام هستند، ای عمّار! به خدا سوگند! که ایشان درجات و مراحل ایمان مؤمنین هستند که خداوند به وسیله ولایت و معرفت مؤمنین نسبت به ما (اهل بیت علیهم السلام اعمال نیک شان را چند برابر می کنند و درجات عالی آن ها را افزایش می دهد.

و اما ای عمّار! (در مورد) فرمایش خداوند: «همانند کسی است که به غضب خداوند گرفتار شده» تا پایان «جایگاه»، به خدا سوگند! آنان کسانی هستند که حقّ ما (اهل بیت رسالت) را انکار و پای مال، کردند که به خشم خداوند گرفتار خواهند شد.

170) - (با سند خود) از امام رضا علیه السلام روایت کرده است، که گفت:

حضرت در مورد فرمایش خداوند متعال: «آن ها درجه ها و مقاماتی در پیشگاه خداوند هستند» فرمود: هر درجه ای، به اندازه فاصلۀ بين آسمان تا زمین است.

فرمایش خداوند متعال: آیا هنگامی که مصیبتی (در جنگ اُحد) به شما رسید، در حالی که دو برابر آن را (در جنگ بدر بر دشمن) وارد ساخته بودید، گفتید: این مصیبت از کجاست؟! (ای پیامبر!) بگو: آن از ناحیۀ خود شماست (که در جنگ اُحد، با دستور پیامبر مخالفت کردید)! خداوند بر هر چیزی توان مند است. (165)

ص: 169

812 / [171] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی حَمْزَهَ عَمَّنْ ذَکَرَهُ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ السَّلَامُ فِی قَوْلِ اللَّهِ : ﴿ أَوَ لَمَّا أَصبَتْکُمْ مُصِیبَهٌ قَدْ أَصَبْتُمْ مِثْلَیْها ﴾ قَالَ:

﴿ کَانَ الْمُسْلِمُونَ قَدْ أَصَابُوا بِبَدْرٍ مِائَهً وَ أَرْبَعِینَ رَجُلًا قَتَلُوا سَبْعِینَ رَجُلًا وَ أَسَرُوا سَبْعِینَ فَلَمَّا کَانَ یَوْمُ أُحُدٍ أُصِیبَ مِنَ الْمُسْلِمِینَ سَبْعُونَ رَجُلًا قَالَ فَاغْتَمُّوا بِذَلِکَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی: ﴿ أَوَ لَمَّا أَصابَتْکُمْ مُصِیبَهٌ قَدْ أَصَبْتُمْ مِثْلَیْها ﴾ . ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَتَا، بَلْ أَحْيَاءٌ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ ﴾ ﴿ 169 ﴾

813/ [172] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ أَتَی رَجُلٌ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. فَقَالَ إِنِّی رَاغِبٌ نَشِیطٌ فِی اَلْجِهَادِ. ﴾

قَالَ: ﴿ فَجَاهِدْ فِی سَبِیلِ اَللَّهِ فَإِنَّکَ إِنْ تُقْتَلْ کُنْتَ حَیّاً عِنْدَ اَللَّهِ تُرْزَقُ، وَ إِنْ مِتَّ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُکَ عَلَی اَللَّهِ، وَ إِنْ رَجَعْتَ خَرَجْتَ مِنَ اَلذُّنُوبِ إِلَی اَللَّهِ، هَذَا تَفْسِیرُ : ﴿ وَ لا تَحْسَبَنَّ اَلَّذِینَ قُتِلُوا فِی سَبِیلِ اَللّهِ أَمْواتاً ﴾ الْآيَةَ. ﴾ (2)

ص: 170


1- عنه بحار الأنوار : 318/19 ح 68 ، و 92/20 ح 24 و البرهان في تفسير القرآن : 129/2 ، ح 6، و نور الثقلين: 408/1 ح 426 .
2- عنه بحار الأنوار: 14/100 ح 29 ، و البرهان في تفسير القرآن : 130/2 ح 4، و نور الثقلين 409/ ح 430، و مستدرك الوسائل : 9/11 ح 12287 . الأمالي للصدوق : 461 ح 8 (المجلس السبعون) بإسناده عن جابر بن يزيد الجعفي، عن أبی عبد اللّه الصادق علیه السلام بتفصيل، عنه وسائل الشيعة : 20/15 ح 19929، و البحار : 66/74 ح 34 ، روضة الواعظين : 367/2 (مجلس في ذكر وجوب برّ الوالدين)، مستدرك الوسائل : 22/11 ح 12328 عن كتاب الإمامة و التبصرة لعليِ بن بابويه .

171) - از محمّد بن ابی حمزه، به نقل از کسی که نام برده، روایت کرده است، که گفت: از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «آیا مصیبتی که (در جنگ اُحد) به شما رسیده، دو برابر آن را (در جنگ بدر) بر دشمن وارد نکرده بودید؟» فرمود: مسلمانان در جنگ بدر، صد و چهل مرد (از دشمن) را گرفتند که هفتاد نفر شان را کشتند و هفتاد نفر دیگر را اسیر کردند، اما در جنگ اُحد، هفتاد نفر از مسلمانان از دست رفتند و (افراد باقی مانده) غمگین و ناراحت شدند، خداوند تبارک و تعالی این آیه «آیا مصیبتی که (در جنگ اُحد) به شما رسیده، دو برابر آن را (در جنگ بدر) بر دشمن وارد نکرده بودید»، را نازل نمود.

فرمایش خداوند متعال: و (ای پیامبر!) هرگز گمان مبر کسانی که در راه خدا کشته شدند، همچون مردگان هستند! بلکه آنان زنده اند و نزد پروردگار شان روزی داده می شوند. (169)

172) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: شخصی نزد رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم آمد و اظهار داشت: من با نشاط هستم و برای جهاد در راه خدا اشتیاق دارم. حضرت فرمود: برو در راه خدا جهاد کن که اگر کشته شوی، زنده هستی و در پیشگاه خداوند روزی می خوری و اگر بمیری، پاداش تو بر خداوند است و اگر هم بازگشتی، از گناهان (غیر از حقّ الناس) پاک شده ای؛ و حضرت افزود: این تفسیر (فرمایش خداوند متعال:) «و گمان نکنید کسانی که در راه خدا کشته شده اند، مردگان هستند» - تا آخر آیه - می باشد.

ص: 171

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ الَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِلَّهِ وَ الرَّسُولِ مِن بَعْدِ مَا أَصَابَهُمْ الْفَرْحُ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا مِنْهُمْ وَ اتَّقَوْا أَجْرٌ عَظِيمٌ ﴿ 172 ﴾ الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُواْ لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَنًا و قَالُوا حَسْبُنَا اللّهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ ﴿ 173 ﴾ فَانقَلَبُواْ بِنِعْمَةٍ مِنَ اللّهِ وَ فَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ وَ اتَّبَعُوا رِضْوانَ اللّهِ وَ اللّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ ﴾ ﴿ 174 ﴾

814/ [173] - عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِی مَرْیَمَ قَالَ:

قَالَ لِی أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بَعَثَ عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی عَشَرَهٍ: ﴿ اِسْتَجابُوا لِلّهِ وَ اَلرَّسُولِ مِنْ بَعْدِ ما أَصابَهُمُ اَلْقَرْحُ ﴾- إِلی - ﴿ أَجْرٌ عَظِیمٌ ﴾ ، إِنَّمَا أُنْزِلَتْ فِی أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ. ﴾ (1)

815/ [174] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ عَلَیْهِما السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لَمَّا وَجَّهَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ عَمَّارَ بْنَ یَاسِرٍ إِلَی أَهْلِ مَکَّهَ قَالُوا: بَعَثَ هَذَا اَلصَّبِیَّ وَ لَوْ بَعَثَ غَیْرَهُ إِلَی أَهْلِ مَکَّهَ وَ فِی مَکَّهَ صَنَادِیدُ قُرَیْشٍ وَ رِجَالُهَا وَ اَللَّهِ اَلْکُفْرُ أَوْلَی بِنَا مِمَّا نَحْنُ فِیهِ، فَسَارُوا وَ قَالُوا لَهُمَا وَ خَوَّفُوهُمَا بِأَهْلِ مَکَّهَ وَ غَلَّظُوا عَلَیْهِمَا اَلْأَمْرَ. ﴾

فَقَالَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ حَسْبُنَا اَللّهُ وَ نِعْمَ اَلْوَکِیلُ وَ مَضَیَا، فَلَمَّا دَخَلاَ مَکَّهَ أَخْبَرَ اَللَّهُ نَبِیَّهُ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِقَوْلِهِمْ لِعَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ بِقَوْلِ عَلِیٍّ لَهُمْ، فَأَنْزَلَ اَللَّهُ بِأَسْمَائِهِمْ فِی کِتَابِهِ،

ص: 172


1- عنه بحار الأنوار: 92/20 ح 25، و البرهان في تفسير القرآن، 132/2 ح 4 و شواهد التنزيل : 173/1 ح 185 مسنداً و معنعناً.

فرمایش خداوند متعال: آن کسانی که دعوت خدا و پیامبر را، پس از آن که جراحاتی به ایشان رسید، اجابت کردند (و هنوز زخم های جنگ اُحد التيام نیافته بود، که به سوی جنگ «حمراء الأسد» حرکت نمودند) برای افرادی از آن ها، که نیکی کردند و تقوا پیشه کردند، پاداش بزرگی خواهد بود (172) این ها کسانی بودند که (بعضی از) افراد، به آنان گفتند: مردم برای (حمله به) شما اجتماع کرده اند، از آن ها بترسید! اما این سخن، بر ایمان شان افزود و اظهار داشتند: خدا ما را کافی است و او بهترین وکیل است. (173) به همین جهت، آن ها (از این جنگ) با نعمت و فضل پروردگار شان بازگشتند، در حالی که هیچ ناراحتی به آنان نرسید و از رضای خدا، پیروی کردند و خداوند دارای فضل و بخش بزرگی است. (174)

172) - از سالم بن ابی مریم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام به من فرمود: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم علی علیه السلام را (که در جنگ اُحد مجروح شده بود) با ده نفر دیگر ( به تعقیب مشرکین مکه) فرستاد، که آیه کسانی «که استجابت کردند و پذیرفتند برای خدا و رسول، بعد از آن تحمّل مصیت ها و سختی ها ...، برای ایشان پاداش عظیمی خواهد بود» در شأن و منزلت امير المؤمنين على علیه السلام نازل شد.

174) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: هنگامی که پیامبر خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم امير المؤمنين على علیه السلام را به همراه عمّار بن یاسر به سمت اهالی مکه فرستاد، آنان گفتند: او این بچه را فرستاده است، ولی اگر دیگری را فرستاده بود، (ارزش داشت؛ زیرا) در مکه صنادید قریش (نیرومند) هستند، به خدا سوگند! باقی ماندن بر کفر، بهتر از این وضعیتی می باشند که داریم، سپس به سمت آن دو (علی علیه السلام و عمّار) رفتند و ضمن سخنانی ایشان را به وجود اهالی مکه ترسانیدند و مطالب خود را با تهدید مطرح نمودند، اظهار داشت:

ص: 173

وَ ذَلِکَ قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَى: أَلَمْ تَرَ إِلَی ﴿ اَلَّذِینَ قالَ لَهُمُ اَلنّاسُ إِنَّ اَلنّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَکُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزادَهُمْ إِیماناً وَ قالُوا حَسْبُنَا اَللّهُ وَ نِعْمَ اَلْوَکِیلُ * فَانْقَلَبُوا بِنِعْمَهٍ مِنَ اَللّهِ وَ فَضْلٍ لَمْ یَمْسَسْهُمْ سُوءٌ وَ اِتَّبَعُوا رِضْوانَ اَللّهِ وَ اَللّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِیمٍ ﴾ وَ إِنَّمَا نَزَلَتْ أَلَمْ تَرَ إِلَی فُلاَنٍ وَ فُلاَنٍ لَقُوا عَلِیّاً وَ عَمَّاراً؟ ﴾

فَقَالاَ: ﴿ إِنَّ أَبَا سُفْیَانَ وَ عَبْدَ اَللَّهِ بْنَ عَامِرٍ وَ أَهْلَ مَکَّهَ قَدْ جَمَعُوا لَکُمْ فَاخْشَوْهُمْ وَ زَادَهُمْ إِیمَاناً وَ قَالُوا حَسْبُنَا اَللَّهُ وَ نِعْمَ اَلْوَکِیلُ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ خَيْرٌ لأَنفُسِهِمْ إِنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ لِيَزْدَادُواْ إِثْمًا وَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴾ ﴿ 178 ﴾

816 / [175] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

قُلْتُ لَهُ: أَخْبِرْنِی عَنْ اَلْکَافِرِ: اَلْمَوْتُ خَیْرٌ لَهُ أَمِ اَلْحَیَاهُ؟

فَقَالَ: ﴿ اَلْمَوْتُ خَیْرٌ لِلْمُؤْمِنِ وَ اَلْکَافِرِ ﴾ ، قُلْتُ: وَ لِمَ؟

قَالَ: لِأَنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ ما عِنْدَ اَللّهِ خَیْرٌ لِلْأَبْرارِ ﴾ (2) وَ یَقُولُ: ﴿ وَ لا یَحْسَبَنَّ اَلَّذِینَ کَفَرُوا أَنَّما نُمْلِی لَهُمْ خَیْرٌ لِأَنْفُسِهِمْ إِنَّما نُمْلِی لَهُمْ لِیَزْدادُوا إِثْماً وَ لَهُمْ عَذابٌ مُهِینٌ ﴾ . (3)

ص: 174


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 132/2 ح 5 و نور الثقلين : 411/1 ح 437. يأتى الحديث أيضاً في الحديث 287 من سورۀ «النساء».
2- سورۀ آل عمران : 198/3.
3- عنه بحار الأنوار: 134/6 ح 33 ، و البرهان في تفسير القرآن : 133/2 ح 1، و نور الثقلين: 413/1 ح 445. شرح نهج البلاغة لابن ابى الحديد : 344/20 الحكمه 956 بتفاوت يسير .

«خداوند ما را کفایت می کند و او بهترین وکیل می باشد» و به راه خود ادامه دادند تا وارد مکه شدند و خداوند، برخورد آنان و جواب علی علیه السلام را به پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم خبر داد و آیاتی را نازل نمود، که عبارتند از: «کسانی که گفتند: مردم علیه شما اجتماع کرده، از آنان بترسید، پس ایمان ایشان افزایش یافت و گفتند: خداوند ما را کفایت می کند و او بهترین وکیل می باشد * پس به وسیله نعمت الهی هیچ بدی و ناراحتی به آنان نرسید، بلکه راه رضوان خدا را پیمودند و خداوند دارای فضل بزرگی است».

(سپس امام علیه السلام افزود:) آیه این چنین نازل شد: آیا فلانی و فلانی را ندیدی که علی علیه السلام و عمار را ملاقات کردند و گفتند: به درستی که ابو سفیان و عبد اللّه بن عامر و دیگر اهالی مکه، علیه شما اجتماع کرده اند، پس از آن ها بترسید، ولی خداوند ایمان ایشان را تقویت نمود و (آن دو) گفتند: خداوند ما را کفایت می نماید و او بهترین وکیل می باشد.

فرمایش خداوند متعال: و آن ها که کافر شدند (و راه طغیان را پیش گرفتند) تصور نکنند که اگر به آنان مهلت می دهیم، به سود شان است، ما به آن ها مهلت می دهیم فقط برای این که بر گناهان خود بیفزایند و برای آن ها عذاب خوار کننده ای (آماده شده) است. (178)

175) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: برای کافر، مرگ بهتر است یا زنده بودن؟

فرمود: مرگ هم برای مؤمن خوب است و هم برای کافر، ولی آن برای کافر بهتر (از زنده بودن) است.

عرض کردم: بر چه اساسی( این مطلب را) می فرمایی؟

فرمود: چون خداوند متعال می فرماید: «آن چه نزد خداوند می باشد برای نیکان بهتر است» و نیز می فرماید: «و کسانی که کافر هستند گمان نکنند، اگر به آنان (در ادامه زندگی) مهلت داده شود، برای شان خوب می باشد، به درستی که به ایشان مهلت می دهیم تا گناهی را (بر گناهان شان) افزایش دهند و برای شان عذابی سخت خواهد بود».

ص: 175

817 / [176]- عَنْ یُونُسَ رَفَعَهُ قَالَ:

قُلْتُ لَهُ: زَوَّجَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ اِبْنَتَهُ فُلاَناً؟

قَالَ: نَعَمْ، قُلْتُ: فَکَیْفَ زَوَّجَهُ اَلْأُخْرَی؟

قَالَ: قَدْ فَعَلَ، فَأَنْزَلَ اَللَّهُ: ﴿ وَ لا یَحْسَبَنَّ اَلَّذِینَ کَفَرُوا أَنَّما نُمْلِی لَهُمْ خَیْرٌ لِأَنْفُسِهِمْ - إِلَی قَوْلُهُ تَعَالَى: - ﴿ عَذابٌ مُهِینٌ ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ مَا كَانَ اللَّهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ حَتَّى يَمِيرُ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِبِ وَ ما كَانَ اللّهُ لِيُطْلِعَكُمْ عَلَى الْغَيْب وَ لَكِنَّ اللَّهَ يَجْتَبِي مِن رُسُلِهِ، مَن يَشَاءُ فَئَامِنُواْ باللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَ إِن تُؤْمِنُواْ وَ تَتَّقُوا فَلَكُمْ أَجْرٌ عَظِيمٌ ﴿ 179 ﴾ وَ لَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بمَا وَ ءَاتَنهُمُ اللّهُ من فَضْلِهِ، هُوَ خَيْرًا لَّهُم بَل هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ سَيْطَوَّفُونَ مَا يَخِلُوا بِهِ، يَوْمَ الْقِيَمَةِ وَ لِلَّهِ مِيرَثُ السَّمَوَات وَ الْأَرْضِ وَ اللّهُ بمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴾ ﴿ 180 ﴾

818 / [177] - عَنْ عَجْلاَنَ أَبِی صَالِحٍ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ لاَ تَمْضِی اَلْأَیَّامُ وَ اَللَّیَالِی حَتَّی یُنَادِیَ مُنَادٍ مِنَ اَلسَّمَاءِ: یَا أَهْلَ اَلْحَقِّ! اِعْتَزِلُوا، یَا أَهْلَ اَلْبَاطِلِ! اِعْتَزِلُوا، فَیُعْزَلُ هَؤُلاَءِ مِنْ هَؤُلاَءِ وَ یُعْزَلُ هَؤُلاَءِ، مِنْ هَؤُلاَءِ. ﴾

ص: 176


1- عنه بحار الأنوار: 160/22 ح 21 ، و البرهان في تفسير القرآن: 133/2 ح 2.

176) - از یونس (بن عبد الرحمان) به طور مرفوعه روایت کرده، که گفت:

به حضرت عرض کردم: آیا رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم دختر خود را به نکاح و ازدواج فلانی در آورد؟ فرمود: بلی. عرض کردم: چرا (بعد از فوت دخترش) نیز یکی دیگر از دخترانش را به ازدواج او در آورد؟

فرمود: (طبق مصلحت) انجام داد و خداوند متعال این آیه را نازل نمود: «و کسانی که کافر هستند گمان نکنند، اگر به آنان (در ادامه زندگی) مهلت داده شود، برای شان خوب می باشد ... و برای شان عذابی سخت خواهد بود».

فرمایش خداوند متعال: چنین نبوده که خداوند، مؤمنین را به همان گونه که شما هستید (به حال خود) واگذارد، مگر آن که ناپاکان را از پاکان جدا سارد و نیز چنین نبود که خداوند شما را از اسرار غیب، آگاه کند (تا مؤمنین و منافقین را بشناسید) ولی خداوند از میان رسولان خود، هر کسی را که بخواهد بر می گزیند (و قسمتی از اسرار نهان را که برای مقام نبوّت و امامت لازم است، در اختیارش می گذارد) پس به خدا و رسولان او ایمان آورید و اگر ایمان بیاورید و تقوا پیشه کنید، پاداش بزرگی برای شما خواهد بود (179) و کسانی که بخل می ورزند و آن چه را که خداوند از فضل خویش به آنان داده، اتفاق نمی کنند، گمان نکنند که این کار به سود آن ها می باشد، بلکه برای آن ها شر است، به زودی در قیامت، آن چه را نسبت به آن بخل ورزیده اند، همانند طوق و حلقه ای به گردن شان می افکنند و میراث آسمان ها و زمین از آن خداوند است و او از آن چه انجام می دهید آگاه است. (180)

177) - از عجلان ابی صالح روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام را شنیدم که می فرمود: روز ها و شب ها به پایان نمی رسد. مگر آن که صدایی از آسمان شنیده خواهد شد (که می گوید): ای پیروان حقّ! و ای اهل باطل! از هم جدا شوید. پس جدا شوید. پس پیروان حقّ، پیروان حقّ، از اهل باطل جدا خواهند شد.

ص: 177

قَالَ: قُلْتُ: أَصْلَحَکَ اَللَّهُ! یُخَالِطُ هَؤُلاَءِ هَؤُلاَءِ بَعْدَ ذَلِکَ اَلنِّدَاءِ؟

قَالَ: ﴿ کَلاَّ إِنَّهُ یَقُولُ فِی اَلْکِتَابِ ﴿ ما کانَ اَللّهُ لِیَذَرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلی ما أَنْتُمْ عَلَیْهِ حَتّی یَمِیزَ اَلْخَبِیثَ مِنَ اَلطَّیِّبِ ﴾ (1)

819/ [178] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ : ﴿ سَیُطَوَّقُونَ ما بَخِلُوا بِهِ یَوْمَ اَلْقِیامَهِ وَ لِلّهِ مِيراثُ السَّماوَتِ وَ الْأَرْضِ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ مَا مِنْ عَبْدٍ مَنَعَ زَکَوهَ مَالِهِ شَیْئاً إِلاَّ جَعَلَ اَللَّهُ لَهُ ذَلِکَ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ ثُعْبَاناً مِنْ نَارٍ یُطَوَّقُ فِی عُنُقِهِ یَنْهَشُ مِنْ لَحْمِهِ حَتَّی یَفْرُغَ مِنَ اَلْحِسَابِ، وَ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ: ﴿ سَیُطَوَّقُونَ ما بَخِلُوا بِهِ یَوْمَ اَلْقِیمَهِ ﴾ قَالَ: مَا بَخِلُوا بِهِ مِنَ اَلزَّکَاهِ. ﴾ (2)

820 / [179] - عَنِ اِبْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ أَبِیهِ عَنْ آبَائِهِ عَلَیْهِمُ السَّلاَمُ قَالَ:

قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : ﴿ مَا مِنْ ذِی زَکَاهِ مَالٍ إِبِلٍ وَ لاَ بَقَرٍ وَ لاَ غَنَمٍ یَمْنَعُ زَکَاهَ مَالِهِ إِلاَّ أُقِیمَ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ بِقَاعٍ قَفْرٍ یَنْطَحُهُ کُلُّ ذَاتِ قَرْنٍ بِقَرْنِهَا، وَ یَنْهَشُهُ کُلُّ ذَاتِ نَابٍ بِأَنْیَابِهَا، وَ یَطَأُهُ کُلُّ ذَاتِ ظِلْفٍ بِظِلْفِهَا، حَتَّی یَفْرُغَ اَللَّهُ مِنْ حِسَابِ خَلْقِهِ، وَ مَا مِنْ ذِی زَکَاهِ مَالٍ نَخْلٍ وَ لاَ زَرْعٍ وَ لاَ کَرْمٍ یَمْنَعُ زَکَاهَ مَالِهِ إِلاَّ قُلِّدَتْ أَرْضُهُ فِی سَبْعَهِ أَرَضِینَ یُطَوَّقُ بِهَا إِلَی یَوْمِ اَلْقِیَامَهِ. ﴾ (3)

ص: 178


1- عنه بحار الأنوار: 222/52 ح 86، و البرهان في تفسير القرآن : 133/2 ح 1 .
2- عنه بحار الأنوار: 232/52 ح 86، و 20/96 ذيل ح 46 أشار إليه، و البرهان: 134/2 ح 3. الكافي : 502/3 ح 1 ، و 504 ح 10 ، و 505 ح 16 بتفاوت، من لا يحضره الفقيه : 10/2 ح 1587، عنهما وسائل الشيعة : 22/9 ح 11422، ثواب الأعمال : 234 (عقاب مانع الزكاة) عنه عوالي اللئالي : 344/12 ح 119، و البحار : 20/96 ح 46، و الأمالي للطوسي : 305/2 بتفاوت يسير .
3- عنه البرهان في تفسير القرآن : 134/2 ح 4 ، و مستدرك الوسائل : 18/7 ح 7527. تفسير القمّي : 93/2 (سورۀ المؤمنون) بإسناده عن حمّاد، عن حريز، عن أبی عبد اللّه علیه السلام و نحوه من لا يحضره الفقيه : 9/2 ح 1583 ، عنه وسائل الشيعة : 20/9 11420، ثواب الأعمال : 235 (عقاب مانع الزكاة).

عرض کردم: خداوند امور شما را اصلاح نماید! آیا بعد از این اعلان آسمانی، باز هم اهل حقّ و باطل با هم مخلوط می شوند؟ فرمود: هرگز چنین نخواهد شد؛ زیرا که خداوند در کتاب خود (قرآن) می فرماید: «خداوند اهل ایمان را در این حالی که شما هستید نمی گذارد، مگر آن که بدان را از خوبان جدا گرداند».

178) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «به زودی (به وسیله) آن چه را که بُخل ورزیدند، پیچانده می شوند، در روز قیامت» سؤال کردم؟

فرمود: کسی نیست که زکات (و خمس) مال را پرداخت نکند، مگر آن که خداوند در قیامت آن مال را به صورت افعی که از جنس آتش است قرار دهد، به طوری که در گردنش حلقه زند و مرتب گوشت های بدنش را گاز می گیرد و نیش می زند، تا زمانی که از حساب اعمال خلاص شود؛ و این همان فرمایش خدای عزّ و جّل: ، «به زودی (به وسیله) آن چه را که بُخل ورزیدند، پیچانده می شوند می باشد، که منظور بُخل نسبت به پرداخت زکات (و خمس) خواهد بود.

179) - از ابن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام به نقل از پدران بزرگوارش علیهم السلام فرمود:

رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرموده است: هیچ دارندۀ زکات مالی -از شتر، گاو و یا گوسفند - نیست که از پرداخت زکات مانع شود، مگر این که خداوند او را در قیامت بر سرزمینی پست و هموار نگاه دارد، که هر (حیوان) سُم داری، از رویش بگذرد؛ و هر نیش دار زهر آلودی به او نیش زند؛ و هر (حیوان) درنده ای چنگال هایش را در بدن او فرو کند، تا زمانی که خداوند حساب او را تمام نماید.

و هیچ دارندۀ زکات مالی - از درخت خرما، یا صاحب زراعتی، یا موی و انگوری -، نیست که از دادن زکات خودداری کند، مگر آن که خداوند گوشۀ زمین آن را تا زمین هفتم بر (گردن) او طوقی سازد و (و در عالم برزخ) تا روز قیامت در چنین وضعیتی باقی بماند.

ص: 179

821 / [180] - عَنْ یُوسُفَ اَلطَّاطَرِیِّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ - وَ ذَکَرَ اَلزَّکَاهَ - فَقَالَ: ﴿ اَلَّذِی یَمْنَعُ اَلزَّکَاهَ یُحَوِّلُ اَللَّهُ مَالَهُ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ شُجَاعاً مِنْ نَارٍ، لَهُ ریمتان فَیُطَوِّقُهُ إِیَّاهُ، ثُمَّ یُقَالُ لَهُ: اِلْزَمْهُ کَمَا لَزِمَکَ فِی اَلدُّنْیَا، وَ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ سَیُطَوَّقُونَ ما بَخِلُوا بِهِ ﴾ اَلْآیَهَ. ﴾ (1)

822 / [181] - وَ عَنْهُمْ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ قَالَ [قَالَوا]:

﴿ مَانِعُ اَلزَّکَاهِ یُطَوَّقُ بِشُجَاعٍ أَقْرَعَ یَأْکُلُ مِنْ لَحْمِهِ وَ هُوَ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ سَیُطَوَّقُونَ ما بَخِلُوا بِهِ ﴾ اَلْآیَهِ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلا نُؤْمِنَ لِرَسُول حَتَّى يَأْتِينَا بِقَرْيَانِ تَأْكُلُهُ النَّارُ قُلْ قَدْ جَاءَكُمْ رُسُلُ مِن قَبْلِي بالْبَيِّنَتِ وَ بالَّذِى قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِن كُنتُمْ صَدِقِينَ ﴿ 183 ﴾ فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِبَ رُسُل مَن قَبْلِكَ جَاءُو به بِالْبَيِّنَتِ وَ الزُّبُرِ وَ الْكِتابِ الْمُنير ﴾ ﴿ 184 ﴾

ص: 180


1- عنه بحار الأنوار: 8/96 ح 3، و البرهان في تفسير القرآن: 134/2 ح 5. و مستدرك الوسائل : 18/7 ح 7528.
2- عنه بحار الأنوار: 8/96 ح 3، و البرهان في تفسير القرآن: 134/2 ح 6. و مستدرك الوسائل : 18/7 ح 7529. عوالی الئالي : 84/1 ح 16 من أبي أيوب الأنصاري، عن رسول اللّه صلی اللّه علیه و آله و سلم بتفاوت، عنه البحار : 10/96 ح 10، و مستدرك الوسائل 20/7 ح 7531 ، و 274/15 ح 18221.

180) - از یوسف طاطری روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام شنیده است که حضرت، مسأله زکات را یاد آور شد و فرمود: کسی که از پرداخت زکات (و خمس) مانع شود، خداوند مال او را در قیامت به یک افعی از جنس آتش تبدیل می کند که دارای زهر خطرناکی است و به گردن او حلقه می زند و به آن گفته می شود او را نگهدار و از او جدا نشو، همان طوری که در دنیا تو را نگاه می داشت و از پرداخت (زکات و خمس) ممانعت می کرد؛ و این همان فرمایش خداوند متعال: «به زودی (به وسیله) آن چه را که بُخل ورزیدند. پیچانده می شوند» می باشد.

181) - و از اهل بیت عصمت و طهارت علیهم السلام روایت کرده است، که فرمودند:

کسی که زکات (و خمس) را پرداخت نکند، به صورت ماری «اقرع» (که از شدت و زیادی زهر، موی و پوست کله اش ریخته است، در روز قیامت) از گوشت او می خورد؛ و این همان فرمایش خداوند متعال: «به زودی (به وسیله) آن چه را که بخل ورزیدند، پیچانده می شوند» است.

فرمایش خداوند متعال: (این ها) همان افرادی (هستند) که گفتند: خداوند از ما عهد و پیمان گرفته که به هیچ پیامبری ایمان نیاوریم تا (این معجزه را انجام دهد:) یک قربانی بیاورد، که آتش (صاعقۀ آسمانی) آن را بخورد! بگو: پیامبرانی پیش از من برای شما آمدند و دلایل روشن را با آن چه را گفتید آوردند، پس چرا آن ها را به قتل رساندید اگر راست می گویید؟! (183) پس (ای پیامبر!) اگر (این بهانه جویان) تو را تکذیب کنند، (چیز تازه ای نیست) رسولان پیش از تو هم تکذیب شدند، پیامبرانی که دلایل آشکار و نوشته های متین و محکم و کتاب روشنی بخش را آورده بودند. (184)

ص: 181

823 / [182] - عَنْ سَمَاعَهَ ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ قُلْ قَدْ جاءَکُمْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِی بِالْبَیِّناتِ وَ بِالَّذِی قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ ﴾ : وَ قَدْ عَلِمَ أَنَّ هَؤُلاَءِ لَمْ یَقْتُلُوا، وَ لَکِنْ فَقَدْ کَانَ هَوَاهُمْ مَعَ اَلَّذِینَ قَتَلُوا، فَسَمَّاهُمُ اَللَّهُ تَعَالَی قَاتِلِینَ لِمُتَابَعَهِ هَوَاهُمْ وَ رِضَاهُمْ لِذَلِکَ اَلْفِعْلِ. ﴾ (1)

824 / [183] - عَنْ عُمَرَ بن مَعْمَرِ، قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ:

﴿ لَعَنَ اَللَّهُ اَلْقَدَرِیَّهَ، لَعَنَ اَللَّهُ اَلْحَرُورِیَّهَ ، لَعَنَ اَللَّهُ اَلْمُرْجِئَهَ ، لَعَنَ اَللَّهُ اَلْمُرْجِئَهَ. ﴾

قُلْتُ له: جَعَلْتُ فَداکَ! کَیْفَ لَعَنْتَ هَؤُلاَءِ مَرَّهً وَ لَعَنْتَ هَؤُلاَءِ مَرَّتَیْنِ؟

فَقَالَ: ﴿ إِنَّ هَؤُلاَءِ زَعَمُوا أَنَّ اَلَّذِینَ قَتَلُونَا کَانُوا مُؤْمِنِینَ فَثِیَابُهُمْ مُلَطَّخَهٌ بِدِمَائِنَا إِلَی یَوْمِ اَلْقِیَامَهِ ، أَمَا تَسْمَعُ لِقَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ اَلَّذِینَ قالُوا إِنَّ اَللّهَ عَهِدَ إِلَیْنا أَلاّ نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتّى يَأْتِيَنا بِقُرْبانٍ تَأْكُلُهُ اَلنّارُ قُلْ قَدْ جَاءَكُمْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِي بِالْبَيِّناتِ وَ بِالَّذِي قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِنْ كُنْتُمْ صادِقِين ﴾ .

قَالَ: ﴿ فَکَانَ بَیْنَ اَلَّذِینَ خُوطِبُوا بِهَذَا اَلْقَوْلِ وَ بَیْنَ اَلْقَاتِلِینَ خَمْسُمِائَهِ عَامٍ فَسَمَّاهُمُ اَللَّهُ قَاتِلِینَ بِرِضَاهُمْ بِمَا صَنَعَ أُولَئِکَ. ﴾ (2)

ص: 182


1- عنه بحار الأنوار: 192/9 ح 32، 232/52 ح 86، و 100 / 4 ح 2 و وسائل الشيعة : 268/16 ح 21535 ، و البرهان في تفسير القرآن : 136/2 ح 3، و مستدرك الوسائل: 107/12 ح 13647 .
2- عنه بحار الأنوار: 94/100 ح 2 ، و وسائل الشيعة : 268/16 ح 21536 فيه : عن معمر بن عمر، و البرهان في تفسير القرآن : 136/2 ح 4 . الكافي : 409/2 ح 1 بإسناده عن مروك بن عبيد، عن رجل، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير.

182) - از سماعه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که درباره فرمایش خداوند متعال: «(ای پیامبر!) بگو به تحقیق رسولانی پیش از من همراه دلیل و برهان بر آن چه که می گفتید، آمدند پس چرا آنان را کشتید؟ اگر راست می گویید»، می فرمود: همانا خداوند می دانست که این افراد پیامبران را نکشته اند، ولی ایده و عقیده آن ها همانند آن کشندگان (از پیشینیان ایشان) می بود، پس به همین لحاظ اینان را قاتل و کشنده نامیده، چون که نسبت به عمل گذشتگان خود راضی بودند.

183) - از عمر بن مُعمّر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: خداوند قدریه را لعنت کند، خداوند خوارج را لعنت کند، خداوند مُرجئه را لعنت کند، خداوند مرجئه را لعنت کند.

راوی گوید: عرض کردم: (قدریه و خوارج) هر کدام از آنان را یک بار لعنت کردی ولی (افراد) مرجئه را دو بار لعنت نمودی؟!

فرمود: این افراد می گویند کشندگان و قاتلان ما (اهل بیت رسالت) مؤمن هستند، پس دامن اینان تا روز قیامت به خون ما آلوده است، همانا خداوند در کتاب خود از مردمی حکایت می کند که (گفته اند): «هرگز ایمان به رسولی نمی آوریم تا این که برای ما قربانی بیاورد که آتش، آن را بخورد، (ای پیامبر!) بگو: همانا پیامبرانی پیش از من با نشانه ها و با همان که گفتید برای شما آمد، پس اگر راست می گویید، چرا آنان را کشتید؟!».

حضرت افزود: میانۀ کشندگان و گویندگان (به این سخنان) پانصد سال فاصله بود، که خداوند کشتن را به آنان نسبت داده است؛ برای این که اینان به آن چه آن ها (یعنی کشندگان) انجام دادند راضی بودند.

ص: 183

825 / [184] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ هَاشِمٍ عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ : ﴿ قُلْ قَدْ جَاءَکُمْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِی بِالْبَیِّناتِ وَ بِالَّذِی قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِنْ کُنْتُمْ صدِقِینَ ﴾ ، وَ قَدْ عَلِمَ أَنْ قَدْ قَالُوا وَ اَللَّهِ مَا قَتَلْنَا وَ لاَ شَهِدْنَا ﴾

قَالَ: وَ إِنَّمَا قِیلَ لَهُمُ اِبْرَءُوا مِنْ قَتَلَتِهِمْ فَأَبَوْا. (1)

826 / [185] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ اَلْأَرْقَطِ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ، قَالَ لِی: ﴿ تَنْزِلُ اَلْکُوفَهَ ﴾ ؟

قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: ﴿ فَتَرَوْنَ قَتَلَهَ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ بَیْنَ أَظْهُرِکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! مَا بَقِيَ [رَأَیْتُ] مِنْهُمْ أَحَداً قَالَ: ﴿ فَإِذَا أَنْتَ لاَ تَرَی اَلْقَاتِلَ إِلاَّ مَنْ قَتَلَ أَوْ مَنْ وَلِیَ اَلْقَتْلَ، أَلَمْ تَسْمَعْ إِلَی قَوْلِ اَللَّهِ ﴿ قَدْ جاءَکُمْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِی بِالْبَیِّناتِ وَ بِالَّذِی قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ ﴾ فَأَیُّ رَسُولٍ قَبْلَ اَلَّذِی کَانَ مُحَمَّدٌ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ بَیْنَ أَظْهُرِهِمْ؟ وَ لَمْ یَکُنْ بَیْنَهُ وَ بَیْنَ عِیسَی رَسُولٌ، إِنَّمَا رَضُوا قَتْلَ أُولَئِکَ فَسُمُّوا قَاتِلِینَ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ وَ إِنَّمَا تُوَفَّوْنَ أُجُورَكُمْ يَوْمَ الْقِيمَةِ فَمَن زُحْزِحَ عَن النَّارِ وَ أُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ وَ مَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَنعُ الْغُرُورِ ﴾ ﴿ 185 ﴾

ص: 184


1- عنه بحار الأنوار: 192/9 ح 33 و 95,100 ح 3، و وسائل الشیعة : 141/16 ح 21189 و 268 ح 26534، و البرهان في تفسير القرآن 136/3 ح 5.
2- بحار الأنور 95/100 ح 4. و وسائل الشيعة : 141/16 21190، و البرهان في تفسیر القرآن : 137/2 ح 6.

184) - از محمّد بن هاشم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: همانا این آیه «بگو (ای پیامبر!) : همانا پیامبرانی پیش از من با نشانه ها و با همان که گفتید، برای شما آمد، پس اگر راست می گویید، چرا آنان را کشتید؟!» در حالتی نازل شد که خداوند می دانست که (یهودیان) می گویند: به خدا سوگند! ما نه پیامبران را کشته ایم و نه شاهد کشتن آن ها بودیم، اما هنگامی که به این افراد گفته شود: بیایید و از کشتار و کردار گذشتگان خود بیزاری بجویید، امتناع ورزند و نپذیرند.

185) - از محمّد بن ارقّط روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام به من فرمود (تا کنون) وارد کوفه شده ای؟

عرض کردم: بلی. فرمود: آیا قاتلان (امام) حسین علیه السلام را (در اجتماعات و کوچه و بازار) می بینید؟ گفتم: فدایت کردم! هیچ یک از آنان را نمی بینم.

فرمود: بنا بر این تو کسی را نمی بینی، مگر آن که یا قاتل و کشنده است و یا صاحب دم و خون کشته شدگان می باشد، آیا نشنیده ای که خداوند متعال می فرماید: «بگو (ای پیامبر!): همانا پیامبرانی پیش از من با نشانه ها و با همان که گفتید، برای شما آمدند، اگر راست می گویید چرا آنان را کشتید؟!»،

کدام رسول و پیامبری پیش از افراد حاضر در زمان حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم وجود داشت؟ با توجه بر این که بین حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم و عيسى علیه السلام پیامبری نبود، بلکه چون این افراد راضی بودند به آن کاری که پیشینیان خود با پیامبران قبل انجام دادند، قاتل نامیده شدند.

فرمایش خداوند متعال: هر کسی مرگ را می چشد و شما پاداش خود را به طور کامل در قیامت خواهید گرفت، پس آن هایی که از آتش (دوزخ) دور شده و به پشت وارد شوند، نجات یافته و رستگار شده اند و زندگی دنیا، چیزی جز سرمایه ای غرور آفرین و فریبنده نیست (185)

ص: 185

827 / [186] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ لَمَّا غَمَّضَ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ قَالَ: ﴿ إِنّا لِلّهِ وَ إِنّا إِلَیْهِ راجِعُونَ ﴾ (1) ، یَا لَهَا مِنْ مُصِیبَهٍ خَصَّتِ اَلْأَقْرَبِینَ وَ عَمَّتِ اَلْمُؤْمِنِینَ! لَمْ یُصَابُوا بِمِثْلِهَا قَطُّ، وَ لاَ عَایَنُوا مِثْلَهَا، فَلَمَّا قَبَرَ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ سَمِعُوا مُنَادِیاً یُنَادِی مِنْ سَقْفِ اَلْبَیْتِ : ﴿ إِنَّما یُرِیدُ اَللّهُ لِیُذْهِبَ عَنْکُمُ اَلرِّجْسَ أَهْلَ اَلْبَیْتِ وَ یُطَهِّرَکُمْ تَطْهِیراً ﴾ (2) وَ اَلسَّلاَمُ عَلَیْکُمْ أَهْلَ اَلْبَیْتِ وَ رَحْمَهُ اَللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ ﴿ کُلُّ نَفْسٍ ذائِقَهُ اَلْمَوْتِ وَ إِنَّما تُوَفَّوْنَ أُجُورَکُمْ یَوْمَ اَلْقِیامَهِ فَمَنْ زُحْزِحَ عَنِ اَلنّارِ وَ أُدْخِلَ اَلْجَنَّهَ فَقَدْ...فازَ وَ مَا اَلْحَیاهُ اَلدُّنْیا إِلاّ مَتاعُ اَلْغُرُورِ ﴾ إِنَّ فِی اَللَّهِ خَلَفاً مِنْ کُلِّ ذَاهِبٍ وَ عَزَاءً مِنْ کُلِّ مُصِیبَهٍ، وَ دَرَکاً مِنْ کُلِّ مَا فَاتَ فَبِاللَّهِ فَثِقُوا، وَ عَلَیْهِ فَتَوَکَّلُوا، وَ إِیَّاهُ فَارْجُوا إِنَّمَا اَلْمُصَابُ مَنْ حُرِمَ اَلثَّوَابَ. ﴾ (3)

828 / [187] - عَنْ اَلْحُسَیْنُ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اَللَّهِ جَاءَهُمْ جَبْرَئِیلُ وَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ مُسَجًّی وَ فِی اَلْبَیْتِ عَلِیٌّ وَ فَاطِمَهُ وَ اَلْحَسَنُ وَ اَلْحُسَیْنُ فَقَالَ اَلسَّلاَمُ عَلَیْکُمْ یَا أَهْلَ بَیْتِ اَلرَّحْمَهِ! ﴿ کُلُّ نَفْسٍ ذائِقَهُ اَلْمَوْتِ إِلَی ﴿ مَتعُ اَلْغُرُورِ إِنَّ فِی اَللَّهِ عَزَاءً مِنْ کُلِّ مُصِیبَهٍ وَ دَرَکاً مِنْ کُلِّ مَا فَاتَ وَ خَلَفاً مِنْ کُلِّ هَالِکٍ فَبِاللَّهِ فَثِقُوا وَ إِیَّاهُ فَارْجُوا إِنَّمَا اَلْمُصَابُ مَنْ حُرِمَ اَلثَّوَابَ وَ هَذَا آخِرُ وَطْئِی مِنَ اَلدُّنْیَا. ﴾

ص: 186


1- سورۀ البقرة : 156/2.
2- سورۀ الأحزاب : 33/33.
3- عنه البرهان في تفسير القرآن : 138/2 ح 2. الكافي : 21/3 ح 4 بإسناده عن هشام بن سالم، عن أبی عبد اللّه علیه السلام.

186)- از جابر روایت کرده است، که گفت: امام باقر علیه السلام فرمود: هنگامی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم رحلت نمود، امير المؤمنين على علیه السلام اظهار داشت: «ما از خداییم و به سوی او باز می گردیم»، چه بسیار مصیبت بزرگی است که خصوصاً به نزدیکان آن حضرت و عموماً به همۀ مؤمنین وارد آمد که هرگز به مثل آن گرفتار نشدند و بعد از این هم مثل آن را نخواهند چشید. و چون رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم را در قبر نهادند، صدایی را از سوی سقف اتاق شنیدند (که این آیه را تلاوت می کرد): «همانا خداوند اراده نموده که شما (اهل بیت رسالت) از هر نوع پلیدی و آلودگی پاک و منزّه باشید» و (به دنباله آن گفت:) سلام و رحمت و برکات خداوند بر شما اهل بیت باد، «هر نفسی مزه مرگ را می چشد و همانا روز قیامت، پاداش (کردار و گفتار) خود را دریافت می نمایید، پس هر که از آتش نجات یابد و وارد بهشت گردد، حتماً رستگار می باشد و این زندگانی در دنیا چیزی نیست، مگر یک نوع سرمایه غرور و خود پسندی؛ همانا برای خداوند از هر جدا شونده از این دنیای فانی به جهان باقی جانشینی و صاحب مصیبتی هست که جبران کننده می باشد هر آن چه را که فوت شده و از دست رفته است پس به خداوند اطمینان کنید و بر او توکل نمایید، به او امیدوار باشید و بدانید مصیبت دیده، آن کسی است که از پاداش محروم باشد.

187) - از حسین روایت کرده است، که گفت: امام صادق علیه السلام فرمود: چون رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم رحلت نمود، در همان حالتی که هنوز جسد مطهرش روی زمین بود و امام علی، فاطمه، حسن و حسین علیهم السلام (اطراف جسد آن حضرت) حضور داشتند، جبرئیل وارد شد و اظهار داشت: ای اهل بيت رحمت! بر شما سلام باد؛ و سپس آیه «هر موجودی چشندۀ مرگ است» را تا پایان (عبارت) «دنیا نیست، مگر سرمایۀ غرور و فریب» را تلاوت کرد و گفت: به راستی برای خداوند در هر مصیبتی صاحب عزا و جانشینی است که جبران کننده آن چه است که از دست رفته و فوت شده به خدا اطمینان و اعتماد داشته و به او امیدوار باشید؛ زیرا مصیبت زده کسی است که از ثواب محروم باشد.

ص: 187

قَالَ [قَالُوا]: ﴿ فَسَمِعْنَا صَوْتاً فَلَمْ نَرَ شَخْصاً. ﴾ (1)

829 / [188] - عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ سَمِعُوا صَوْتاً مِنْ جَانِبِ اَلْبَیْتِ وَ لَمْ یَرَوْا شَخْصاً، یَقُولُ: ﴿ کُلُّ نَفْسٍ ذائِقَهُ اَلْمَوْتِ ﴾ - إلی قَوْلِهِ - ﴿ فَقَدْ فازَ ﴾ ثُمَّ قَالَ: فِی اَللَّهِ خَلَفٌ مِنْ کُلِّ هَالِکٍ وَ عَزَاءٌ مِنْ کُلِّ مُصِیبَهٍ، وَ دَرَکٌ لِمَا فَاتَ، فَبِاللَّهِ فَثِقُوا، وَ إِیَّاهُ فَارْجُوا فَإِنَّ اَلْمَحْرُومَ مَنْ یَحْرُمُ اَلثَّوَابَ وَ اُسْتُرُوا عَوْرَهَ نَبِیِّکُمْ، فَلَمَّا وَضَعَهُ عَلِیٌّ عَلَی سَرِیرِهِ نُودِیَ: یَا عَلِیُّ لاَ تَخْلَعِ اَلْقَمِیصَ قَالَ فَغَسَّلَهُ عَلَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی قَمِیصِهِ. ﴾ (2)

830 / [189] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ یُونُسَ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا، قَالَ:

﴿ قَالَ لِی أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ کُلُّ نَفْسٍ ذائِقَهُ اَلْمَوْتِ ﴾ «أَوْ مَنْشُورَهٌ» [کَذَا] نَزَلَ بِهَا عَلَی مُحَمَّدٍ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، إِنَّهُ لَیْسَ أَحَدٌ مِنْ هَذِهِ اَلْأُمَّهِ إِلاَّ سَیُنْشَرُونَ، فَأَمَّا اَلْمُؤْمِنُونَ فَیُنْشَرُونَ إِلَی قُرَّهِ عَیْنٍ، وَ أَمَّا اَلْفُجَّارُ فَیُنْشَرُونَ إِلَی خِزْیِ اَللَّهِ إِیَّاهُمْ. ﴾ (3)

ص: 188


1- عنه بحار الأنوار: 525/22 ح 30، و البرهان: 138/2 ،3، و مستدرك الوسائل: 355/2 ذيل ح 2179. الكافي : 221/3 ح 5 بإسناده عن الحسين بن المختار، عن أبي عبد اللّه علیه السلام، و 222 ح 8 بإسناده عن عبد اللّه بن الوليد، عن أبي جعفر علیه السلام بتفاوت يسير، إكمال الدين: 392/2 ح 7 باسناده عن عبد اللّه بن ميمون المكّي قال : حدثنا جعفر بن محمد، عن أبيه، عن علي بن الحسين علیهم السلام، عنه بحار الأنوار : 515/22 ح 20، مسكن الفؤاد : 118.
2- عنه بحار الأنوار: 526/22 ح 31 ، و البرهان في تفسير القرآن : 138/2 ح 4 . الأمالي للطوسي : 660 ح 1365 (المجلس خامس و الثلاثون يوم الجمعة)، عنه البحار : 544/22 ح 59 .
3- عنه بحار الأنوار : 188/6 ح 26 فيه : محمّد، عن يونس، و البرهان في تفسير القرآن: 139/2 ح 5، و نور الثقلين: 418/1 ح 465. البحار: 64/56 ضمن ح 55 عن منتخب البصائر بإسناده عن جابر بن يزيد، عن أبي جعفر علیه السلام و 64/92 عن جعفر محمّد بن قولويه بإسناده في كلام طويل فيهما .

پس از آن جبرئیل علیه السلام افزود: این آخرین مرحله ای است که در دنیا برای پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم دو قدم می گذارم.

(امام صادق علیه السلام) افزود: اهل بیت (حاضر در اطراف حضرت، بعداً) گفتند: صدا را می شنیدیم، ولی شخص را نمی دیدیم.

188) - از هشام بن سالم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: هنگامی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم رحلت نمود، (اهل بيت علیهم السلام) صدایی را از گوشه اتاق شنیدند - ولی شخصی را ندیدند - که «هر موجود جانداری چشنده مرگ است» را تا پایان (عبارت) «دنیا نیست مگر سرمایه غرور و فریب» را می خواند، سپس افزود: به راستی برای خداوند در هر مصیبتی صاحب عزا و جانشینی است که جبران کننده آن چه است که از دست رفته و فوت شده، به خدا وثوق و اعتماد داشته باشید و به او امیدوار باشید؛ زیرا محروم و ناامید کسی است که از ثواب محروم باشد؛ روی بدن پیامبر تان را بپوشانید.

پس چون بدن حضرت را پوشاندند و بر تخت نهادند، صدایی شنیده شد: ای علی! پیراهنش را در نیاور.

(امام صادق علیه السلام) فرمود: امام علی علیه السلام بدن حضرت (رسول صلی اللّه علیه و آله و سلم) را از زیر پیراهن غسل داد.

189) - از محمّد بن یونس، به نقل از بعضی اصحاب روایت کرده است، که گفت: امام باقر علیه السلام فرمود: «هر موجودی چشندۀ مرگ است» - و سپس منشور و زنده می شود - آیه این چنین بر حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل شد که هیچ کسی از این امّت نیست، مگر آن که (پس از مرگ) زنده می شود، ولی مؤمنین بر چشمانی روشن وارد می گردند و فاجران در خزی و عذاب خواهند بود.

ص: 189

831 / [190] - عَنْ زُرَارَهَ قَالَ: قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ کُلُّ نَفْسٍ ذائِقَهُ اَلْمَوْتِ ﴾ لَمْ یَذُقِ اَلْمَوْتَ مَنْ قُتِلَ وَ قَالَ: لاَ بُدَّ مِنْ أَنْ یَرْجِعَ حَتَّی یَذُوقَ اَلْمَوْتَ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لَتَبْلُوُنَّ فِي أَمْوَلِكُمْ وَ أَنفُسِكُمْ وَ لَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الكِتَبَ من قَبْلِكُمْ وَ مِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا أَذیً كثِيرًا وَ إِن تَصْبِرُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ ذَلِكَ مِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ الأمور ﴾ ﴿ 186 ﴾

832 / [191]- عَنْ أَبِی خَالِدٍ اَلْکَابُلِیِّ ، قَالَ: قَالَ عَلِیُّ بْنُ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِمَا اَلسَّلاَمُ : ﴿ لَوَدِدْتُ أَنَّهُ أُذِنَ لِی فَکَلَّمْتُ اَلنَّاسَ ثَلاَثاً، ثُمَّ صَنَعَ اَللَّهُ بِی مَا أَحَبَّ - قَالَ بِیَدِهِ عَلَی صَدْرِهِ، - ثُمَّ قَالَ: ﴿ وَ لَکِنَّهَا عَزْمَهٌ مِنَ اَللَّهِ أَنْ نَصْبِرَ ثُمَّ تَلاَ هَذِهِ اَلْآیَهَ: ﴿ وَ لَتَسْمَعُنَّ مِنَ اَلَّذِینَ أُوتُوا اَلْکِتابَ مِنْ قَبْلِکُمْ وَ مِنَ اَلَّذِینَ أَشْرَکُوا أَذیً کَثِیراً وَ إِنْ تَصْبِرُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ ذلِکَ مِنْ عَزْمِ اَلْأُمُورِ ﴾ وَ أَقْبَلَ یَرْفَعُ یَدَهُ وَ یَضَعُهَا عَلَی صَدْرِهِ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِياماً وَ قُعُوداً وَ عَلَى جُنوبِهِم وَ يَتَفَكَّرُونَ فِي خَلْقِ السَّمَوَتِ و الأَرْضِ رَبَّنَا ما خَلَقْتَ هذا باطِلاً سُبحانَكَ فَقِنا عَذابَ النَّارِ ﴾ ﴿ 191 ﴾

ص: 190


1- عنه البرهان في تفسیر القرآن: 139/2 ح 6. هذه قطعة من الحديث الذي تقدم في هذه السورة - الحديت 162 -.
2- عنه بحار الأنوار: 232/98 ح 17 و 423/71 ح 63 و البرهان في تفسير القرآن : 141/2 ح 3 و نور الثقلين : 421/1 ح 475. الغيبة للنعمانی: 232 بتفاوت يسير.

190)- از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: « هر موجودی چشندۀ مرگ است»، کسی که کشته شود، مزۀ مرگ را نخواهد چشید؛ و افزود: ولی او حتماً (به این جهان) باز می گردد تا مزۀ مرگ را بچشد.

فرمایش خداوند متعال: به بقین (همه شما) در اموال و جان های خود، آزمایش خواهید شد! و از کسانی که پیش از شما به آن ها کتاب (آسمانی) داده شده و هم چنین از مشرکان سخنان آزار دهندۀ فراوان خواهید شنید و اگر استقامت کنید و تقوا را پیشۀ خود سازید. (شایسته تر است؛ زیرا) این از کار های مهم و قابل اطمینان خواهد بود. (186)

191) - از ابو خالد کابلی روایت کرده است، که گفت:

امام سجاد علیه السلام فرمود: دوست داشتم که در گفتار، آزاد می بودم و سه کلمه با مردم حرف می زدم و سپس خداوند درباره من هر آن چه را که می خواست انجام می داد، سپس با دست خود به سینه ام اشاره کرد و فرمود: ولی آن عهدی است که با خدا بسته ایم و باید برای آن صبر کنیم، سپس این آیه را نیز تلاوت نمود: «و حتماً زخم زبان آنان که پیش از شما کتاب آسمانی بر آنان نازل شد و از آنان که شرک ورزیدند (آزار فراوانی) به شما خواهد رسید، که اگر صبر کنید و پرهیزکار باشید، سبب نیرو و قوّت اراده در کار ها می باشد» و (حضرت ضمن فرمایش) دست خود را بالا می بُرد و بر سینۀ خود می نهاد.

فرمایش خداوند متعال: همان هایی که در حال ایستاده و نشسته و آن گاه که بر پهلو (خوابیده) باشند خدا را یاد می کنند و در اسرار آفرینش آسمان ها و زمین می اندیشند (و اظهار می دارند:) پروردگارا! این ها را بی هوده نیافریده ای! تو منزّه هستی پس ما را از عذاب آتش نگاه دار (191).

ص: 191

833 / [192] - عَنْ أَبِی حَمْزَهَ اَلثُّمَالِیِّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لاَ یَزَالُ اَلْمُؤْمِنُ فِی صَلاَهٍ مَا کَانَ فِی ذِکْرِ اَللَّهِ قَائِماً کَانَ أَوْ جَالِساً أَوْ مُضْطَجِعاً إِنَّ اَللَّهَ تَعَالَی یَقُولُ: ﴿ اَلَّذِینَ یَذْکُرُونَ اَللّهَ قِیاماً وَ قُعُوداً وَ عَلی جُنُوبِهِمْ ﴾ الْآيَةَ. ﴾

وَ فِي رِوَايَةِ أَخِّرِي، عَنْ أَبِی حَمْزَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ مِثْلَهُ. (1)

834 / [193] - وَ فِی رِوَایَهٍ عَنْ أَبِی حَمْزَهَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

سَمِعْتُهُ یَقُولُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ اَلَّذِینَ یَذْکُرُونَ اَللّهَ قِیَماً ﴾ : اَلْأَصِحَّاءُ، ﴿ وَ قُعُوداً ﴾ یَعْنِی اَلْمَرْضَی ﴿ وَ عَلی جُنُوبِهِمْ ﴾ قَالَ: ﴿ اَعَلُّ مِمَّنْ یُصَلِّی جَالِساً وَ أَوْجَعُ ﴾ . (2)

835 / [194] - وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْ أَبِی حَمْزَهَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ:

﴿ اَلَّذِینَ یَذْکُرُونَ اَللّهَ قِیاماً وَ قُعُوداً وَ عَلی جُنُوبِهِمْ ﴾ قَالَ: ﴿ اَلصَّحِیحُ یُصَلِّی قَائِماً ﴿ وَ قُعُوداً ﴾ ، وَ اَلْمَرِیضُ یُصَلِّی جَالِساً، ﴿ وَ عَلَی جُنُوبِهِمْ ﴾ أَضْعَفَ مِنَ اَلْمَرِیضِ اَلَّذِی یُصَلِّی جَالِساً ﴾ (3)

ص: 192


1- عنه بحار الأنوار: 159/93 ح 34 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 147/2 ح 8، و مستدرك الوسائل : 284/5 ذيل ح 5863 أشار إليه. أمالي الشيخ المفيد : 310 ح 1 (المجلس 37) عنه البحار: 152/93 ح 10، و مستدرك الوسائل : 284/5 ح 5863 ، الأمالي للطوسي : 79 ح 116 (المجلس الثالث)، عنه وسائل الشيعة : 150/7 ح 8975. و يأتي الحديث أيضاً في آخر الأحاديث من هذه السورۀ المباركة.
2- عنه بحار الأنوار: 333/84 ح 1 ، و البرهان في تفسير القرآن : 148/2 ح 9 و مستدرك الوسائل : 115/4 ح 4269.
3- عنه بحار الأنوار: 333/84 ذيل ح 1 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 148/2 ح 10، و مستدرك الوسائل : 115/4 ح 4270. الكافي : 411/3 ح 11، تهذيب الأحكام : 169/2 ح 130 ، و 176/3 ح 9، عنهم وسائل الشيعة : 481/5 ح 7113، و البحار : 333/84.

192) - از ابو حمزه ثمالی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: مؤمن همیشه در حال نماز می باشد، تا وقتی که در ذِکر خدا باشد، خواه ایستاده یا نشسته و یا خوابیده باشد، چون به راستی که خداوند متعال می فرماید: «کسانی که در حالت ایستاده و نشسته و بر پهلو (خوابیده) باشند، خدا را متذکّر هستند» - تا آخر آیه -.

و در روایتی دیگر هم از ابو حمزه، از امام باقر علیه السلام همانند آن وارد شده است.

193) - از ابو حمزه روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام شنیدم که درباره فرمایش خداوند: ﴿ الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِيَمًا ﴾ فرمود:

منظور افراد صحیح و سالم می باشند. ﴿ وَ قُعُودًا ﴾ یعنی، افراد مریض و ناتوان. وَ ﴿ وَ عَلَى جُنُوبِهِمْ ﴾، افراد علیل و زمین گیری هستند که حتی نمی توانند نماز را نشسته بخوانند.

194) - و در روایتی دیگر از ابو حمزه آمده است: امام باقر علیه السلام (دربارۀ فرمایش خداوند) «کسانی که در حالت ایستاده، نشسته و بر پهلو (خوابیده) باشند، متذکّر خدا هستند»، فرمود: افراد سالم و صحیح، نماز را ایستاده و نشسته به جا می آوردند، ولی افراد مریض فقط نشسته انجام می دهند و کسانی می توانند در حالت خوابیده نماز بخوانند که از بیماران معمولی که نشسته نماز می خوانند، ضعیف تر باشند.

ص: 193

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِل النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ وَ مَا لِلظَّلِمِينَ مِنْ أَنصَار ﴿ 192 ﴾ رَبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِلإِيمَنِ أَنْ ءَامِنُوا بِرَبِّکُمْ فَامَنَّا رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَ كَفَرْ عَنَّا سَیِّاتِنَا وَ تَوَفَّنَا مَعَ الْأَبْرَارِ ﴾ ﴿ 193 ﴾

836 / [195] - عَنْ یُونُسَ بْنِ ظَبْیَانَ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ ما لِلظّالِمِینَ مِنْ أَنْصارٍ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ مَا لَهُمْ مِنْ أَئِمَّهٍ یُسَمُّوهُمْ بِأَسْمَائِهِمْ ﴾ (1)

837 / [196] - عَنْ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ کَثِیرٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ رَبَّنا إِنَّنا سَمِعْنا مُنادِیاً یُنادِی لِلْإِیمانِ أَنْ آمِنُوا بِرَبِّکُمْ فَآمَنّا ﴾ . قَالَ: ﴿ هُوَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ نُودِیَ مِنَ اَلسَّمَاءِ: أَنْ آمِنْ بِرَسُولِ اَللَّهِ؛ فَآمَنَ بِهِ ﴾ . (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أنى لا أُضِيعُ عَمَل عَمِل مِنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى بَعْضُكُم مَن بَعْضٍ فَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَ أَخْرِجُوا مِن دِيَرهِمْ وَ أُوذُوا فِي سَبِيلِي وَ قَتَلُوا وَ قُتِلُوا لَا كَفَرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَ لَأُ دْخِلَنَّهُمْ جَنَّتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَرُ ثَوَابًا مِنْ عِنْدِ اَللّهِ وَ اَللّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ اَلثَّوابِ ﴾ ﴿ 195 ﴾

ص: 194


1- عنه بحار الأنوار. 268/24 ح 35 و 349/69. و البرهان في تفسير القرآن : 148/3 ح 11، و نور الثقلين : 424/1- 499.
2- عنه بحار الأنوار 97/36 ح 33 و البرهان في تفسير القرآن: 148/2 ح 12، و نور الثقلين: 424/1 ح 489.

فرمایش خداوند متعال: پروردگارا! هر کسی را که تو (به خاطر کردار و گفتارش،) به آتش افکنی، او را خوار و رسوا ساخته ای! و برای افراد ستمگر، هیچ یاوری نیست! (193) پروردگارا! ما صدای منادی (تو) را شنیدیم که به ایمان دعوت می کرد (و می گفت) : به پروردگار خود ایمان بیاورید! پس ما ایمان آوردیم، پروردگارا! گناهان ما را ببخش و بدی های ما را بپوشان و ما را با نیکان (و در مسیر آن ها) بمیران (193)

195)- از یونس بن ظبیان روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام دربارۀ تفسیر فرمایش خداوند متعال: «و ظالمان و ستمگران یاوری ندارند» سؤال کردم؟

فرمود: آن ها کسانی هستند که امام و پیشوایی ندارند (که به درگاه خداوند مغرّب) آن ها را با نام صدا زنند و به فریاد شان برسند.

196) - از عبد الرحمان بن كثير روايت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «ای پروردگار ما! منادی را شنیدیم برای ایمان ندا می داد: ایمان آورید، پس ما ایمان آوردیم» فرمود: دربارۀ امير المؤمنين عليه السلام است که از آسمان ندا آمد: به رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم ایمان آورید، و او ایمان آورد.

فرمایش خداوند متعال: پس خداوند، درخواست آن ها را پذیرفت (و فرمود:) من عمل هیچ عمل کننده ای از شما را - زن باشد یا مرد - ضایع نخواهم کرد. شما هم نوع و از جنس یک دیگر می باشید، پس آن هایی که در راه خدا هجرت کردند و از خانه های خود بیرون رانده شدند و در راه من آزار دیدند و جنگ کردند و کشته شدند، یقین گناهان شان را می بخشم و آن ها را در باغ های بهشتی که از زیر درختانش نهر ها جاری است وارد می کنم. این پاداش خداوند است و بهترین پاداش ها نزد پروردگار می باشد. (195)

ص: 195

838 / [197] - عَنِ اَلْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَهَ عَنْ عَلِیٍّ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ ثَواباً مِنْ عِنْدِ اَللّهِ ﴾ وَ ﴿ وَ مَا عِنْدِ اَللّهِ اَلْأَبْرَارُ ﴾ (1) قَالَ:

قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : ﴿ أَنْتَ اَلثَّوَابُ وَ أنصارَکَ [أَصْحَابُکَ] اَلْأَبْرَارُ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَرُ خَلِدِينَ فِيهَا نُزُلًا مِنْ عِندِ اللّهِ وَ مَا عِندَ اللّهِ خَيْرٌ لِلأَبرار ﴾ ﴿ 198 ﴾

839/ [197]- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ اَلْمَوْتُ خَیْرٌ لِلْمُؤْمِنِ لِأَنَّ اَللَّهَ یَقُولُ ﴿ وَ ما عِنْدَ اَللّهِ خَیْرٌ لِلْأَبْرارِ. ﴾ ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا اصْبِرُوا وَ صَابِرُوا وَ رَابِطُوا و اتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴾ ﴿ 200 ﴾

ص: 196


1- سورۀ آل عمران : 198/3.
2- عنه بحار الأنوار 97/36 ح 34، و البرهان في تفسير القرآن: 148/2 ح 13. شواهد التنزيل : 178/1 ح 189 و 190 بإسنادهما من صالح بن عبد الرحمن، عن الأصبع من نباتة قال: سمعت علیّاً علیه السلام یقول :... .
3- عنه البرهان في تفسير القرآن: 148/2 ح 14. هذه قطعة من الحديث 157 الذي تقدّم في هذه السورۀ المباركة.

197) از اصبغ بن نباته روایت کرده است، که گفت:

امام علی علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «پاداشی از طرف خداوند» و «و آن چه آن چه نزد خداوند می باشد. برای نیکان بهتر است» اظهار داشت: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم (خطاب به من) فرموده: تو همان «ثواب» هستی (که به سبب ولایت تو، شیعیانت ثواب می برند) و اصحاب تو «أبرار» می باشند.

فرمایش خداوند متعال: ولی کسانی (که ایمان دارند، و) از (معصیت و نافرمانی) پروردگار شان پرهیز می کنند برای آن ها باغ هایی از بهشت است، که از زیر درختانش نهر ها جاری است و همیشه در آن ها خواهند بود، این نخستین پذیرایی است که از سوی خداوند به آنان می رسد و آن چه در نزد خدا می باشد، برای نیکان بهتر است. (198)

198) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: مرگ برای مؤمن بهتر است، زیرا که خداوند می فرماید: «و آن چه نزد خداوند می باشد برای نیکان بهتر (از این دنیای فانی) است».

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! (در برابر مشکلات و هوس ها) استقامت کنید و در برابر دشمنان پایدار باشید و از مرز های خود مراقبت کنید و از امعصیت و نافرمانی خدا بپرهیزید، شاید رستگار شوید. (200)

ص: 197

840 / [199] - عَنْ مَسْعَدَهَ بْنِ صَدَقَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی: ﴿ اِصْبِرُوا ﴾ یَقُولُ: عَنِ اَلْمَعَاصِی ﴿ وَ صابِرُوا ﴾ عَلَی اَلْفَرَائِضِ، ﴿ وَ اِتَّقُوا اَللّهَ ﴾ یَقُولُ: ﴿ آمُرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَ اِنْهَوْا عَنِ اَلْمُنْکَرِ. ﴾

ثُمَّ قَالَ: ﴿ وَ أَیُّ مُنْکَرٍ أَنْکَرُ مِنْ ظُلْمِ اَلْأُمَّهِ لَنَا وَ قَتْلِهِمْ إِیَّانَا؟ ﴿ وَ رابِطُوا ﴾ یَقُولُ: فِی سَبِیلِ اَللَّهِ، وَ نَحْنُ اَلسَّبِیلُ فِیمَا بَیْنَ اَللَّهِ وَ خَلْقِهِ، وَ نَحْنُ اَلرِّبَاطُ اَلْأَدْنَی، فَمَنْ جَاهَدَ عَنَّا فَقَدْ جَاهَدَ عَنِ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ وَ سَلَّمَ مَا جَاءَ بِهِ مِنْ عِنْدِ اَللَّهِ ﴿ لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ ﴾ [یَقُولُ:] لَعَلَّ اَلْجَنَّهَ تُوجَبُ لَکُمْ إِنْ فَعَلْتُمْ ذَلِکَ، وَ نَظِیرُهَا مِنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ مَنْ أَحْسَنُ قَوْلاً مِمَّنْ دَعا إِلَی اَللّهِ وَ عَمِلَ صالِحاً وَ قالَ إِنَّنِی مِنَ اَلْمُسْلِمِینَ ﴾ (1) ، وَ لَوْ کَانَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ فِی اَلْمُؤْمِنِینَ کَمَا فَسَّرَهَا اَلْمُفَسِّرُونَ لَفَازَ اَلْقَدَرِیَّهُ وَ أَهْلُ اَلْبِدَعِ مَعَهُمْ. ﴾ (2)

841 / [200] - عَنِ اِبْنِ أَبِی یَعْفُورٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا اِصْبِرُوا وَ صابِرُوا وَ رابِطُوا ﴾ ، قَالَ: ﴿ اِصْبِرُوا عَلَی اَلْفَرَائِضِ وَ صَابِرُوا عَلَی اَلْمَصَائِبِ وَ رَابِطُوا عَلَی اَلْأَئِمَّهِ. ﴾ (3)

ص: 198


1- سورۀ فصلت: 33/41.
2- عنه بحار الأنوار: 216/24 ، و البرهان في تفسير القرآن : 151/2 ح 10 .
3- عنه بحار الأنوار: 217/24 ح 9، و البرهان في تفسير القرآن : 151/2 ح 11، و مستدرك الوسائل : 282/11 ح 13023. تفسير القمّي: 129/1 (مواساة رجل من الأنصار) بإسناده عن ابن مكان، عن أبي اللّه علیه السلام، عنه البحار : 220/24 ح 2 ، الكافي : 81/2 ح 3 بإسناده عن أبي السفاتج ،عن أبي عبد اللّه علیه السلام ، عنه وسائل الشيعة : 259/15 ح 20446، و البحار : 221/24 ح 22، مستدرك الوسائل : 282/11 ح 13024، عن أحمد بن محمّد السيّاري في كتاب القراءات، عن محمّد بن جمهور ، عن بعض أصحابنا، عن أبی عبد اللّه علیه السلام.

199) - از مسعدة بن صدقه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «شکیبا باشید»، فرمود: از انجام گناهان شکیبائی کنید. «و یک دیگر را شکیبا نمایید»، در انجام واجبات بردبار باشید «و تقوای الهی را رعایت نمایید»، (خداوند) می فرماید: امر به معروف و نهی از منکر کنید. سپس حضرت افزود: چه کار زشت و منکری بالا تر از ستم این امّت بر ما (اهل بیت رسالت) و کشتن ما می باشد؟!

«و مرزداری کنید»، (خداوند) می فرماید: در راه خدا ارتباط، داشته باشید (و توجه نمایید که) ما (اهل بیت) راه بین خدا و خلق او هستیم، ما مرز های نزدیک (فیض الهی) می باشیم، هر کس از ما دفاع کند از پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم و شریعت او، دفاع نموده است. و می فرماید: «شاید که شما رستگار گردید»، که شاید در صورت انجام دادن این وظایف، اهل بهشت قرار گیرید؛ و این نظیر فرمایش دیگر خداوند متعال می باشد که فرموده: «و چه کسی خوش گفتار تر از کسی است که خدا را می خواند، کار های شایسته انجام می دهد و می گوید : من از مسلمانان هستم؟».

اگر این آیه دربارۀ مرز داران و نگهبانان سر حدّات و مرز ها باشد - همچنان که تفسیر کرده اند - قدریه و بدعت گذاران از مخالفین نیز رستگار شده اند، چنان چه مفسّرین تفسیر کرده اند؛ (زیرا) نگهبانان مرز ها که رابط بین مشرکین و مسلمانان هستند، می توانند از افراد قدریه، بدعت گذاران در دین و حتی از دیگر بی دینان هم باشند).

200) - از ابن ابی بعفور روایت کرده است که گفت امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «ای کسانی که ایمان آورده اید! شكیبا باشید و به یک دیگر شکیبایی دهید و مرز داری کنید» فرمود: بر انجام واجبات، صبر و شکیبایی داشته باشید و در برابر سختی ها و مصیبت ها، بردبار بوده و با ائمّه علیهم السلام در ارتباط باشید (و از ایشان تخلّف ننمایید).

ص: 199

842 / [201] - عَنْ یَعْقُوبَ اَلسَّرَّاجِ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: تَبْقَی اَلْأَرْضُ یَوْماً بِغَیْرِ عَالِمٍ مِنْکُمْ یَفْزَعُ اَلنَّاسُ إِلَیْهِ؟

قَالَ: ﴿ فَقَالَ لِی: إِذاً لاَ یُعْبَدُ اَللَّهُ یَا أَبَا یُوسُفَ! ، لاَ تَخْلُو اَلْأَرْضُ مِنْ عَالِمٍ مِنَّا، ظَاهِرٍ یَفْزَعُ اَلنَّاسُ إِلَیْهِ فِی حَلاَلِهِمْ وَ حَرَامِهِمْ، وَ إِنَّ ذَلِکَ لَمُبَیَّنٌ فِی کِتَابِ اَللَّهِ. قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا اِصْبِرُوا ﴾ عَلَی دِینِکُمْ ﴿ وَ صابِرُوا ﴾ عَدُوَّکُمْ مِمَّنْ یُخَالِفُکُمْ ﴿ وَ رابِطُوا ﴾ إِمَامَکُمْ ﴿ وَ اِتَّقُوا اَللّهَ ﴾ فِیمَا أَمَرَکُمْ بِهِ وَ اِفْتَرَضَ عَلَیْکُمْ. ﴾ (1)

843 / [202] - وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ اِصْبِرُوا ﴾ عَلَی اَلْأَذَی فِینَا.

قُلْتُ: ﴿ وَ صابِرُوا ﴾ قَالَ: ﴿ عَلَی عَدُوِّکُمْ مَعَ وَلِیِّکُمْ. ﴾

قُلْتُ: ﴿ وَ رابِطُوا ﴾ ؟

قَالَ: اَلْمُقَامَ مَعَ إِمَامِکُمْ، ﴿ وَ اِتَّقُوا اَللّهَ لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ ﴾.

قُلْتُ: تَنْزِیلٌ، قَالَ: ﴿ نَعَمْ. ﴾ (2)

844 / [203] - عَنْ أَبِی اَلطُّفَیْلِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی هَذِهِ اَلْآیَهِ قَالَ:

﴿ نَزَلَتْ فِینَا وَ لَمْ یَکُنِ اَلرِّبَاطُ اَلَّذِی أُمِرْنَا بِهِ بَعْدُ وَ سَیَکُونُ ذَلِکَ مِنْ يكون مِنْ

ص: 200


1- عنه بحار الأنوار: 217/24 ح 10 ، و البرهان في تفسير القرآن : 151/2 ح 12 . بصائر الدرجات : 487 ح 16 (باب - 10 في أنّ الأرض لا يخلو من الحجّة)، عنه البحار: 1/232 ح 105، مختصر بصائر الدرجات: المناقب لابن شهر آشوب : 245/1.
2- عنه بحار الأنوار: 217/24 ح 11، و البرهان في تفسير القرآن : 152/2 ح 13.

201) - از یعقوب سراج روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: آیا ممکن است زمین، از دانشمند زنده ای از شما (اهل بیت عصمت و طهارت) خالی باشد که مردم به او پناه ببرند؟

فرمود: ای ابا یوسف! در چنین حالتی، دیگر کسی خدا را عبادت نمی کرد، زمین (هیچ موقع) از دانشمندان ما در ظاهر، خالی نخواهد شد ،که مردم در مسائل حلال و حرام به ایشان رجوع کرده و پناه می برند؛ این مطلب در کتاب خداوند آشکارا بیان شده است، آن جایی که فرمود: «ای کسانی که ایمان آورده اید! شکیبا باشید و یک دیگر شکیبایی دهید و مرز داری کنید» که نسبت به دین، پایدار و بردبار و بر علیه دشمنان و مخالفان تان، قوی و ثابت قدم باشید و نیز در رابطه با امام خویش، مواظب و نگهدار (موقعیت و شئون ایشان) باشید؛ و تقوای الهی را در آن چه که به شما دستور داده و واجب گردانده، رعایت نمایید.

202) - و در روایتی دیگر از آن حضرت آمده است، که فرمود:

﴿ اصْبِرُوا ﴾، صبر و شکیبایی در برابر اذیت و آزار دشمنان، در راه دفاع از ما (اهل بیت) است. ﴿ وَ صَابِرُوا ﴾ صبر و استقامت با پیشوای تان در مقابل دشمنان تان می باشد.

(راوی گوید:) عرض کردم: ﴿ وَ رَابِطُواْ ﴾ (معنایش چیست)؟

فرمود: ثابت قدم بودن در همراهی امام و پیشوا و رابطه داشتن و از او تخلّف نکردن است. عرض کردم: ﴿ وَ اتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴾، تنزیل و صریح آیه است و یا تأویل آن می باشد؟ فرمود: بلی، صریح آیه است.

203) - از ابو الطفيل روایت کرده است که گفت:

امام باقر علیه السلام در مورد این آیه فرمود: درباره ما (اهل بیت رسالت) نازل شده، ولی هنوز وقت آن مراقبت و مرزبانی - که مأمور به آن هستیم - نرسیده است، در آینده ای نزدیک ذریّه ای از نسل ما که وظیفۀ آن را به عهده دارند، به وجود خواهند آمد؛

ص: 201

نَسْلِنَا اَلْمُرَابِطُ، وَ مِنْ نَسْلِ اِبْنِ نَاثِلٍ اَلْمُرَابِطُ. ﴾ (1)

845 / [204] - عَنْ بُرَيْدِ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ علیه السلام فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ ﴿ اصْبِرُوا ﴾ ، يَعْنِي بذلك عن المَعَاصِي ﴿ وَ صابِرُوا ﴾ يَعْنِي التَّقِيَّةَ، ﴿ وَ رابِطُوا ﴾ يَعْنِي الْأَئِمَّةِ ﴾ .

ثُمَّ قَالَ: تَدْرِي مَا مَعْنَى الْبُدُوا مَا لَبَدْنَا (2) ، فَإِذَا تَحَرَّكْنَا فَتَحَرَّكُوا، ﴿ وَ اتَّقُوا اللَّهَ ﴾ مَا لَبَدْنَا ﴿ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴾ .

قَالَ: قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! إِنَّمَا نَقْرَؤُهَا ﴿ وَ اِتَّقُوا اَللّهَ ﴾ قَالَ: ﴿ أَنْتُمْ تَقْرَءُونَهَا کَذَا وَ نَحْنُ نَقْرَؤُهَا کَذَا. ﴾ (3)

ص: 202


1- عنه بحار الأنوار: 218/24 ح 12 ، و البرهان في تفسير القرآن : 152/2 ح 14، و مستدرك الوسائل : 27/11 ح 12344 . تفسير القمّي : 23/2 (كيّفية خلقة العرش)، عنه البحار : 289/22 ح 61، و 374/24 ح 103، و 24/58 ح 41، الاختصاص : 71 بإسناده عن الفضيل بن يسار، عن أبی جعفر عليه السلام، و نحوه رجال الكشّي (اختيار معرفة الرجال): 53 ح 103 ، الغيبة للنعماني : 199 ح 12 (باب - 11 ما روي فيما أمر به الشيعة) بإسناده عن أبي الطفيل، عن أبي جعفر محمّد بن عليّ، عن أبيه عليّ بن الحسين علیه السلام، ضمن كلام طويل في تمامها.
2- في الطبعة الإسلامية: ثمّ قال: تدري ما معنى لبد و ما لبدنا، و في نسخة الأصل: و ما لبدا، و في البحار: ثمّ قال: أتدري ما معنى البدوا ما لبدنا. ثمّ قال العلّامة المجلسي بعد نقل الحديث: لبد كنصر و فرح، لبوداً و لبداً: أقام و لزق، و المعنى لا تستعجلوا في الخروج على المخالفين ... و ظاهرة أنّ تلك الزيادات كانت داخلة في الآية، و يحتمل أن يكون تفسيراً للمرابطة و المصابرة.
3- عنه بحار الأنوار: 218/24 ح 13 ، و البرهان في تفسير القرآن : 152/2 ح 15، و مستدرك الوسائل : 38/11 ح 12375.

و توجه داشته باش که نیز در صُلب «ابن ناثل» - یعنی ابن عباس - (امانت هایی) نهاده شده اند.

204) - از بُرید روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ ﴿ أصْبِرُواْ ﴾، فرمود: مقصود بردباری در ترک گناهان است.

﴿ وَ صَابِرُوا ﴾، مقصود تقیه (در برخورد با مخالفان و دشمنان) می باشد. ﴿ وَ رَابِطُواْ ﴾ یعنی ارتباط داشتن با امامان و پیشوایان دین علیهم السلام خواهد بود.

سپس فرمود: معنای ﴿ الْبُدُوا مَا لَبَدْنَا ﴾ را می دانی (که چیست)؟

معنایش این است که هر وقت ما حرکت کنیم، شما نیز حرکت کنید (و در خروج بر علیه مخالفین عجله نکنید، تا وقتی که علائم و نشانه هایی از ظهور قائم آل محمّد علیهم السلام بروز کند)، ﴿ وَ اتَّقُوا اللَّهَ ﴾، بنا بر این تقوای الهی را (در همه امور زندگی، مادی و معنوی) رعایت نمایید، ﴿ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴾ شاید رستگار شوید.

گفتم: فدایت شوم! ما ﴿ وَ اتَّقُوا اللَّهَ ﴾ می خوانیم، فرمود: شما این طور می خوانید (1) ، ولی ما آن طور می خوانیم.

ص: 203


1- احتمال است که شاید منظور لفظ جلاله «اللّه» باشد که برای تأویل، توسط ناسخین اهل سنّت اضافه شده و در اصل ﴿ وَ اتَّقُوا ﴾ بوده است، که طبق این روایت، ائمّه علیهم السلام بنا بر اصل نزول، قرائت می نموده اند. مترجم.

846 / [205] - عَنْ أَبِی حَمْزَهَ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لاَ یَزَالُ اَلْمُؤْمِنُ فِی صَلاَهٍ مَا کَانَ فِی ذِکْرِ اَللَّهِ إِنّ کَانَ أَوْ جَالِساً أَوْ مُضْطَجِعاً ﴾ (1)

لإِنَّ اَللَّهَ تَعَالَی یَقُولُ:

﴿ اَلَّذِینَ یَذْکُرُونَ اَللّهَ قِیاماً وَ قُعُوداً وَ عَلی جُنُوبِهِمْ ﴾ (2)

ص: 204


1- الظاهر أن هذا الحديث، تفسير للآية 191 المتقدّمة، فيكون موضعه بعد الآية المذكورة، فيتأمل.
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 152/2 ح 15. الأمالي للمفيد : 310 ح 1 (المجلس السابع و الثلاثون) عنه البحار : 152/93 ح 10 ، الأمالي للطوسي : 79 ح 116 (المجلس الثالث)، عنه وسائل الشيعة : 1507 ح 8975، و مستدرك الوسائل : 284/5 ح 5863.

205) - از ابو حمزه ثمالی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام: فرمود مؤمن همیشه در حال نماز

است تا وقتی که در ذکر خدا باشد، خواه

ایستاده یا نشسته و یا بر پهلو خوابیده باشد،

به راستی که خداوند می فرماید:

کسانی که در حالت ایستاده، نشسته

و بر پهلو (خوابیده) باشند،

متذکّر خدا هستند».

ص: 205

ص: 206

سورۀ المباركة ﴿ النّساء ﴾

[4]

ص: 207

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

847 / [1]- عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَیْشٍ عَنْ أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَنْ قَرَأَ سُورَهَ اَلنِّسَاءِ فِی کُلِّ جُمُعَهٍ أُومِنَ مِنْ ضَغْطَهِ اَلْقَبْرِ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يَأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَحِدَةٍ وَ خَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَ بَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَ نِسَآءً وَ اتَّقُواْ اللّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ، وَ الْأَرْحَامَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا ﴾ ﴿ 1 ﴾

848 / [2]- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی عَنْ عِیسَی بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ اَلْعَلَوِیِّ عَنْ أَبِیهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ خُلِقَتْ حَوَّاءُ مِنْ قُصَیْرَا جَنْبِ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ، وَ اَلْقُصَیْرَا هُوَ اَلضِّلْعُ اَلْأَصْغَرُ، وَ أَبْدَلَ اَللَّهُ مَکَانَهُ لَحْماً. ﴾ (2)

ص: 208


1- عنه مجمع البيان: 3/3 و زاد فيه في آخره: إذا دخل في قبره، و بحار الأنوار: 273/92 ذیل ح 1 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن: 153/2، و مستدرك الوسائل : 103/6 ح 6538. ثواب الأعمال : 105 (ثواب من قر سورۀ النساء)، عنه و البخار 273/92 ح 1، و نور الثقلين: 429/1 ح 1، الأعمال الدين : 369 (باب عدد أسماء اللّه تعالى) مرسلاً.
2- عنه بحار الأنور : 115/11 ح 43، و البرهان في تفسير القرآن: 154/3 ح 5.

به نام خداوند بخشاینده مهربان

1). از زِرّ بن حُبیش روایت کرده است، که گفت:

امير المؤمنين على علیه السلام فرمود: کسی که سورۀ «نساء» را در هر جمعه بخواند، از فشار قبر در امان می باشد.

فرمایش خداوند متعال: ای مردم! از (مخالفت) پروردگار تان بپرهیزید! همان کسی که همۀ شما را از یک انسان آفرید و همسر او را (نیز) از او خلق کرد و از آن دو، مردان و زنان فراوانی را (روی زمین) منتشر ساخت و از خدایی بپرهیزید که (همگی شما به عظمت او معترف هستید و) هنگامی که چیزی از یک دیگر خواهید، نام او را می برید! (و نیز) (از قطع رابطه) با خویشاوندان خود، دوری کنید؛ زیرا خداوند، مراقب (رفتار و اعمال) شما است. (1)

2)- از محمّد بن عیسی از عیسی بن عبد اللّه علوی، به نقل از پدرش، از جدّش روایت کرده است، که گفت:

أمير المؤمنين علیه السلام فرمود: حوا از دنده کوچک پهلوی آدم (عليه السلام) آفریده شد و خداوند به جای آن، گوشت جایگزین نمود.

ص: 209

849 / [3] - وَ بِإِسْنَادِهِ عَنْ أَبِیهِ عَنْ آبَائِهِ قَالَ: ﴿ خُلِقَتْ حَوَّاءُ مِنْ جَنْبِ آدَمَ وَ هُوَ رَاقِدٌ. ﴾ (1)

850 / [4] - عَنْ أَبِی عَلِیٍّ اَلْوَاسِطِیِّ، قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَعَالَى خَلَقَ آدَمَ مِنَ اَلْمَاءِ وَ اَلطِّینِ فَهِمَّهُ اِبْنِ آدَمَ فِی اَلْمَاءِ وَ اَلطِّینِ، وَ إِنَّ اَللَّهَ خَلَقَ حَوَّاءَ مِنْ آدَمَ فَهِمَّهُ اَلنِّسَاءِ اَلرِّجَالُ فَحَصِّنُوهُنَّ فِی اَلْبُیُوتِ. ﴾ (2)

851 / [5] - عَنْ أَبِی بَکْرٍ اَلْحَضْرَمِیِّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَلَدَ أَرْبَعَهَ ذُکُورٍ، فَأَهْبَطَ اَللَّهُ إِلَیْهِمْ أَرْبَعَهً مِنَ اَلْحُورِ اَلْعِینِ، فَزَوَّجَ کُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ وَاحِدَهً، فَتَوَالَدُوا، ثُمَّ إِنَّ اَللَّهَ رَفَعَهُنَّ وَ زَوَّجَ هَؤُلاَءِ اَلْأَرْبَعَهَ أَرْبَعَهً مِنَ اَلْجِنِّ، فَصَارَ اَلنَّسْلُ فِیهِمْ، فَمَا کَانَ مِنْ حِلْمٍ فَمِنْ آدَمَ ، وَ مَا کَانَ مِنْ جَمَالٍ مِنْ [قِبَلِ] اَلْحُورِ اَلْعِینِ، وَ مَا کَانَ مِنْ قُبْحٍ أَوْ سُوءِ خُلُقٍ فَمِنَ اَلْجِنِّ. ﴾ (3)

852 / [6] - عَنْ أَبِی بَکْرٍ اَلْحَضْرَمِیِّ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

قَالَ لِی: ﴿ مَا یَقُولُ اَلنَّاسُ فِی تَزْوِیجِ آدَمَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ وَ وُلْدِهِ؟ ﴾

قَالَ: قُلْتُ: یَقُولُونَ: إِنَّ حَوَّاءَ کَانَتْ تَلِدُ لآِدَمَ فِی کُلِّ بَطْنٍ غُلاَماً وَ جَارِیَهً، فَتَزَوَّجَ اَلْغُلاَمُ اَلْجَارِیَهَ اَلَّتِی مِنَ اَلْبَطْنِ اَلْآخَرِ اَلثَّانِی، وَ تَزَوَّجَ اَلْجَارِیَهَ اَلْغُلاَمُ اَلَّذِی مِنَ اَلْبَطْنِ اَلْآخَرِ اَلثَّانِی حَتَّی تَوَالَدُوا.

ص: 210


1- عنه بحار الأنوار: 115/11 ح 44 و البرهان في تفسير القرآن : 154/2 ح 6.
2- عنه بحار الأنوار: 115/11 ح 45 ، و 66/103 ح 14 بتفاوت يسير، و البرهان في تفسير القرآن: 154/2 ح 7 . الكافي : 337/5 ح 4، عنه وسائل الشيعة : 62/20 ح 25040 .
3- عنه بحار الأنوار: 244/11 ح 44، و 97/63 ح 59، و البرهان في تفسير القرآن : 154/2 ح 8، و قصص الأنبياء علیهم السلام للجزائري : 58 (الفصل الرابع في تزويج آدم و حواء) .

3)- و با سند قبلی، به نقل از پدرش، از پدرانش علیهم السلام فرموده است:

حوا از پهلوی آدم در هنگامی که خوابیده بود، آفریده شد.

4)- از ابو علی واسطی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: به راستی که خداوند آدم را از آب و گِل آفرید، پس همت و تلاش فرزندان آدم (مردان) در آب و گِل می باشد؛ و به راستی خداوند حوا را از (وجود) آدم علیه السلام آفرید، پس همت و تلاش زنان در مردان خواهد بود، بنا بر این زنان را در خانه ها محفوظ بدارید، (تا کم تر با مردان مواجه شده و به زندگی خود دلبسته گردند).

5)- از ابو بکر حضرمی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: آدم علیه السلام دارای چهار فرزند پسر بود، پس خداوند چهار حور العین برای ایشان فرستاد و هر کدام از آنان با یکی از این فرشته ها ازدواج کرد و هر کدام فرزندانی آوردند، سپس خداوند آن فرشته ها را بالا برد و چهار زن جنّی برای شان قرار داد که هر کدام (از چهار برادر) با یکی از زنان جنّی ازدواج کرد و نژاد در بین آنان پایدار شد. پس هر کسی که بردبار و شکیبا باشد از نسل آدم علیه السلام است و هر که زیبائی داشته باشد، از اثر تناسل حور العین می باشد و هر که زشتی و بد اخلاقی داشته باشد، از اثر تناسل زنان جنّی خواهد بود.

6)- از ابو بکر حضرمی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام به من فرمود: مردم (اهل سنّت) درباره ازدواج آدم علیه السلام و فرزندانش چه می گویند؟

عرض کردم: می گویند حوّا در هر مرحله، یک پسر و یک دختر زایمان می کرد (و چون به رشد و کمال رسیدند) برادر قبلی با خواهر بعدی و نیز خواهر قبلی با برادر بعدی ازدواج نمودند تا جایی که همه با هم زاد و ولد کردند.

ص: 211

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ لَیْسَ هَذَا، کَذَلِکَ یَحِجُّکُمُ اَلْمَجُوسُ ، وَ لَکِنَّهُ لَمَّا وَلَدَ آدَمُ هِبَهَ اَللَّهِ وَ کَبِرَ سَأَلَ اَللَّهَ أَنْ یُزَوِّجَهُ، فَأَنْزَلَ اَللَّهُ لَهُ حَوْرَاءَ مِنَ اَلْجَنَّهِ فَزَوَّجَهَا إِیَّاهُ، فَوَلَدَتْ لَهُ أَرْبَعَهَ بَنِینَ، ثُمَّ وُلِدَ لِآدَمَ اِبْنٌ آخَرُ، فَلَمَّا کَبِرَ أَمَرَهُ فَتَزَوَّجَ إِلَی اَلْجَانِّ، فَوُلِدَ لَهُ أَرْبَعُ بَنَاتٍ، فَتَزَوَّجَ بَنُو هَذَا بَنَاتِ هَذَا، فَمَا کَانَ مِنْ جَمَالٍ فَمِنْ قِبَلِ اَلْحُورِ اَلْعِینِ وَ مَا کَانَ مِنْ حِلْمٍ فَمِنْ قِبَلِ آدَمَ ، وَ مَا کَانَ مِنْ حِقْدٍ فَمَنْ قِبَلِ اَلْجَانِّ، فَلَمَّا تَوَالَدُوا صَعِدَ اَلْحَوْرَاءُ إِلَی اَلسَّمَاءِ. ﴾ (1)

853 / [7] - عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِی اَلْمِقْدَامِ، عَنْ أَبِیهِ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: مِنْ أَیِّ شَیْءٍ خَلَقَ اَللَّهُ حَوَّا؟

فَقَالَ: ﴿ أَیَّ شَیْءٍ یَقُولُونَ هَذَا اَلْخَلْقُ؟ ﴾

قُلْتُ: یَقُولُونَ: إِنَّ اَللَّهَ خَلَقَهَا مِنْ ضِلْعٍ مِنْ أَضْلاَعِ آدَمَ.

فَقَالَ: ﴿ کَذَبُوا، کَانَ یُعْجِزُهُ أَنْ یَخْلُقَهَا مِنْ غَیْرِ ضِلْعِهِ؟! ﴾

فَقُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! یَا اِبْنَ رَسُولِ اَللَّهِ! مِنْ أَیِّ شَیْءٍ خَلَقَهَا؟

فَقَالَ: ﴿ أَخْبَرَنِی أَبِی، عَنْ آبَائِهِ عَلَیْهِم السَّلاَمُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی قَبَضَ قَبْضَهً مِنْ طِینٍ، فَخَلَطَهَا بِیَمِینِهِ - وَ کِلْتَا یَدَیْهِ یَمِینٌ- فَخَلَقَ مِنْهَا آدَمَ ، وَ فَضَلَتْ فَضْلَهٌ مِنَ اَلطِّینِ فَخَلَقَ مِنْهَا حَوَّاءَ. ﴾ (2)

ص: 212


1- عنه بحار الأنوار: 244/11 ح 39، و البرهان في تفسير القرآن: 154/2 ح 9 ،نور الثقلين : 433/1 ح 12. الكافي : 569/5 ح 58 بتفاوت، عنه بحار الأنوار : 96/63 ح 58.
2- عنه بحار الأنوار: 115/11 ح 46 ، و البرهان في تفسير القرآن : 155/2 ح 10، نور الثقلين: 429/1 ح 6، و قصص الأنبياء للجزائري: 28 (الفصل الأوّل في فضلهما).

امام باقر علیه السلام فرمود: این چنین که می گویند نیست، مجوسیان این چنین با شما استدلال می کنند.

واقعیت مطلب این است: بعد از آن که آدم دارای فرزندی به نام هبة اللّه شد و به حدّ رشد رسید، از خداوند متعال درخواست کرد تا (وسیله) ازدواج او را فراهم نماید، پس خداوند حوریه ای از بهشت برایش فرستاد و او با هبة اللّه ازدواج کرد و چهار فرزند پسر از ایشان به دنیا آمد.

سپس آدم علیه السلام دارای پسری دیگر شد و چون به رشد رسید، (خداوند) به او دستور داد که ازدواج کند و او با یکی از دختران جنّی ازدواج کرد و چهار دختر برای شان به دنیا آمد.

پس دختران ایشان با پسران آنان ازدواج کردند بنا بر این کسی که زیبا باشد، از اثر تناسل با حور العین می باشد و کسی که بردبار و شکیبا باشد، از نسل آدم علیه السلام است، و هر که زشت و بد اخلاق باشد، از اثر تناسل با زنان جنّی خواهد بود.

7) - از عمرو بن ابی المقدام، به نقل از پدرش روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام سؤال کردم: خداوند حوا را از چه چیزی آفریده است؟

فرمود: این مردم (اهل سنّت) در این زمینه چه می گویند؟

عرض کردم: آنان گویند: خداوند او را از یکی از دنده های آدم آفریده است. فرمود: دروغ گفته اند، آیا خداوند عاجز و ناتوان بوده که او را از غیر دنده ای از دنده های آدم بیافریند؟! عرض کردم: ای پسر رسول خدا! قربانت گردم، (پس خداوند حوا را) از چه چیزی آفریده است؟

فرمود: پدرم به نقل از پدران بزرگوارش علیهم السلام به من خبر داد که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: همانا خداوند تبارک و تعالی مشتی از گِل را گرفت و با دست (قدرت) راست خود - که هر دو دست (و هر دو قدرت) او راست می باشد (و اساساً چپ و راست برای خداوند مفهوم ندارد)- آن را در هم آمیخت، سپس آدم علیه السلام را از آن آفرید و چون مقداری از آن گِل، اضافه ماند از همان باقی مانده، حوا را آفرید.

ص: 213

854 / [8] - فِی تَفْسِیرِ اَلْعَیَّاشِیِّ عَنِ اَلْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَهَ قَالَ:

سَمِعْتُ أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ إِنَّ أَحَدَکُمْ لَیَغْضَبُ فَمَا یَرْضَی حَتَّی یَدْخُلَ بِهِ اَلنَّارَ، فَأَیُّمَا رَجُلٍ مِنْکُمْ غَضِبَ عَلَی ذِی رَحِمِهِ فَلْیَدْنُ مِنْهُ فَإِنَّ اَلرَّحْمَنَ إِذَا مَسَّتْهَا اَلرَّحْمَنُ اِسْتَقَرَّتْ، وَ إِنَّهَا مُتَعَلِّقَهٌ بِالْعَرْشِ یَنْتَقِضُهُ اِنْتِقَاضَ اَلْحَدِیدِ، فَتُنَادِی اَللَّهُمَّ صِلِی مَنْ وَصَلَنِی وَ اِقْطَعْ مَنْ قَطَعَنِی، وَ ذَلِکَ قَوْلُ اَللَّهِ فِی کِتَابِهِ: ﴿ وَ اِتَّقُوا اَللّهَ اَلَّذِی تَساءَلُونَ بِهِ وَ اَلْأَرْحامَ إِنَّ اَللّهَ کانَ عَلَیْکُمْ رَقِیباً ﴾ وَ أَيُّمَا رَجُلٍ غَضِبَ وَ هُوَ قَائِمٌ فَلْيَلْزَمِ الْأَرْضَ مِنْ فَوْرِهِ فَإِنَّهُ يُذْهِبُ رِجْزَ الشَّيْطَانِ. ﴾ (1)

855 / [9] - عَنْ عُمَرَ بْنِ حَنْظَلَهَ ، عَنْهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ اِتَّقُوا اَللّهَ اَلَّذِی تَساءَلُونَ بِهِ وَ اَلْأَرْحامَ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ هِیَ أَرْحَامُ اَلنَّاسِ، إِنَّ اَللَّهَ أَمَرَ بِصِلَتِهَا وَ عَظَّمَهَا، أَلاَ تَرَی أَنَّهُ جَعَلَهَا مَعَهُ؟ ﴾ . (2)

856 / [10] - عَنْ جَمِیلِ بْنِ دَرَّاجٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ اِتَّقُوا اَللّهَ اَلَّذِی تَساءَلُونَ بِهِ وَ اَلْأَرْحامَ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ هِیَ أَرْحَامُ اَلنَّاسِ، أَمَرَ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی بِصِلَتِهَا وَ عَظَّمَهَا، أَلاَ تَرَی أَنَّهُ جَعَلَهَا مَعَهُ ﴾ . (3)

ص: 214


1- عنه بحار الأنوار: 265/73 ح 14 و 97/74، ح 34 ، و البرهان في تفسير القرآن : 159/2 ح 5، نور الثقلين : 436/12 ح 23 ، و مستدرك الوسائل: 8/12 ح 13363 ، و 235/15 ح 18101.
2- عنه بحار الأنوار: 97/74 ح 35 ، و البرهان في تفسير القرآن : 159/2 ح 6، و مستدرك الوسائل : 235/15 ح 18100 .
3- عنه بحار الأنوار: 97/74 ح 36 ، و البرهان في تفسير القرآن: 159/2 ح 7 ، و مستدرك الوسائل : 235/15 ذيل ح 18100. كتاب الزهد (تحقيق و ترجمة المحقّق) : 90 ح 108 ، الكافي : 120/2 ح 1، عنه وسائل الشيعة : 533/21 ح 27785 ، و بحار الأنوار: 116/74 ح 7.

8) - از اصبغ بن نباته روایت کرده است، که گفت:

از امیر مؤمنان علیه السلام شنیدم که می فرمود: چه بسا یکی از شما چنان خشم می کند که راضی نگردد مگر این که وارد دوزخ شود؛ و هر کدام شما خویشاوندی (از آشنایان خود) خشم کند، به او نزدیک شود (تا به او بچسبد)؛ زیرا رحم چون با دیگری تماس یابد ساکت و آرام گردد، به راستی که رحم آویزان به عرش است و همچون شکستن آهن آن را می کوبد و فریاد می زند: خداوندا! بپیوند با هر که با من بپیوندد و قطع رابطه نما با هر کسی که از من جدا شود؛ این است مقصود از فرمایش خداوند در قرآن: «و تقوای خداوند را نسبت به آن چه مورد سؤال قرار می گیرید در رابطه با خویشاوندان، رعایت کنید، به درستی که خداوند بر (امور) شما رقیب و ناظر است».

و هر که از شما خشم کند و ایستاده باشد، فوراً بر زمین بنشیند، که این حرکت، پلیدی شیطان را از بین ببرد.

9) - از عمر بن حنظله روایت کرده است، که گفت:

حضرت (امام صادق) علیه السلام در مورد فرمایش خداوند: «و تقوای خداوند را نسبت به آن چه مورد سؤال قرار می گیرید در رابطه با خویشاوندان، رعایت کنید»، فرمود: منظور ارحام مردم هستند، که خداوند به صله و رسیدگی نسبت به آن ها امر نموده و ایشان را بزرگ شمرده است، مگر نمی بینی که خداوند آن ها را در ردیف خود قرار داده است؟

10) - از جمیل بن درّاج روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خداوند: «و تقوای خداوند را نسبت به آن چه مورد سؤال قرار می گیرید در رابطه با خویشاوندان، رعایت کنید»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور ارحام مردم هستند، که خداوند نسبت به صله و رسیدگی به آن ها امر نموده است و ایشان را بزرگ شمرده، مگر نمی بینی که خداوند آن ها را در ردیف خود قرار داده است؟

ص: 215

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ ءَاتُواْ الْيَتَمَى أَمْوَلَهُمْ وَ لا تَتَبَدَّلُوا الخَبيثَ بالطَّيِّبِ وَ لَا تأكُلُوا أَمْوَالَهُمْ إِلَى أَمْوَالِكُمْ إِنَّهُ كَانَ حُوبًا كبيرًا ﴿ 2 ﴾ وَ إِنْ خِفْتُمْ أَلا تُقْسِطُوا فِي الْيَتَمَى فَانكِحُوا ما طَابَ لَكُم مِّنَ النِّسَاءِ مَثْنَى وَ ثُلَثَ وَ رُبَعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلا تَعْدِلُواْ فَوَحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَنُكُمْ ذَلِكَ أَدْنَى أَلَّا تَعُولُوا ﴿ 3 ﴾ وَ ءَاتُواْ النِّسَاءَ صَدُقَتِهِنَّ نِحْلَةً فَإن طبْنَ لَكُمْ عَن شَيْءٍ مِنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَّرِينَا ﴾ ﴿ 4 ﴾

857 / [11] - عَنْ سَمَاعَهَ بْنِ مِهْرَانَ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَوْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : إِنَّهُ قَالَ [ فِي قَوْلِهِ تَعَالِي]: ﴿ کانَ حُوباً کَبِیراً ﴾ ، قَالَ: ﴿ هُوَ مِمَّا یَخْرُجُ مِنَ اَلْأَرْضِ مِنْ أَثْقَالِهَا. ﴾ (1)

858 / [12] - عَنْ سَمَاعَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ رَجُلٍ أَکَلَ مَالَ اَلْیَتِیمِ، هَلْ لَهُ تَوْبَهٌ؟

فَقَالَ: یُؤَدِّی إِلَی أَهْلِهِ لِأَنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ إِنَّ اَلَّذِینَ یَأْکُلُونَ أَمْوالَ اَلْیَتَمی ظُلْماً إِنَّما یَأْکُلُونَ فِی بُطُونِهِمْ ناراً وَ سَیَصْلَوْنَ سَعِیراً ﴾ (2) وَ قَالَ: ﴿ إِنَّهُ کانَ حُوباً کَبِیراً ﴾ . (3)

ص: 216


1- عنه بحار الأنوار: 270/79 ح 12، و البرهان في تفسير القرآن: 161/2 ح 5، و نور الثقلین: 438/1 ح 32.
2- سورۀ النساء : 10/4.
3- عنه بحار الأنور 270/79 ح 13، و البرهان في تفسير القران: 161/2 ح 4، و مستدرك الوسائل: 190/13 ح 15064.

فرمایش خداوند متعال: و اموال یتیمان را (هنگامی که به حد رشد رسیدند) تحویل شان دهید و اموال بد را با اموال خوب عوض نکنید و اموال آن ها را همراه اموال خود تان (با مخلوط با تبدیل کردن) نخورید؛ زیرا این گیاه بزرگی است (2) و اگر می ترسید که (در ازدواج با دختران یتیم) عدالت را رعایت نکنید، (از آنان چشم پوشی کنید و) با دیگر زنان خوب و پاک ازدواج نمایید، دو یا سه یا چهار همسر و اگر می ترسید عدالت را رعایت نکنید، تنها یک همسر بگیرید و با از زنانی (یعنی کنیزان) که مالک آن هایید استفاده کنید، این کار از ظلم و ستم، بهتر جلوگیری می کند (3) و مهر زنان را (به طور کامل) به عنوان یک بدهی به آنان بپردازید! ولی اگر آن ها چیزی از آن را با رضایت خود به شما ببخشند، حلال است و گوارا مصرف کنید! (4)

11) - از سماعة بن مهران روايت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام و یا امام کاظم علیه السلام درباره ﴿ إِنَّهُ كَانَ حُوبًا كَبِيرًا ﴾ فرمودند: آن از مصادیق فرمایش خداوند می باشد که فرموده است: زمین چیز های سنگینِ درون خود را بیرون می ریزد (که بدن، اموال یتیمی را که درون آن ریخته شده، بیرون می ریزد و غیر از زحمت و عذاب چیز دیگری برایش نخواهد بود).

12) - از سماعه روایت کرده است، که گفت: از امام صادق علیه السلام در مورد مردی که مال یتیم را خورده، سؤال کردم: آیا راه توبه ای برایش هست؟

فرمود: (توبه او این است، مقدار مالی را که خورده) به اهل و اولیای یتیم تحویل دهد؛ چون خداوند می فرماید: «همانا کسانی که اموال یتیمان را به ناحق می خورند. قطعاً در شکم و درون خود آتش ریخته اند و به زودی در قمر دوزخ قرار خواهند گرفت» حضرت افزود و خداوند می فرماید: «این (حیف و میل کردن اموال یتیم) گناه بزرگی می باشد».

ص: 217

859 / [13] - عَنْ یُونُسَ بْنِ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ ، عَمَّنْ أَخْبَرَهُ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ: ﴿ فِی کُلِّ شَیْءٍ إِسْرَافٌ إِلاَّ فِی اَلنِّسَاءِ، قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ فَانْکِحُوا ما طابَ لَکُمْ مِنَ اَلنِّساءِ مَثْنی وَ ثُلاثَ وَ رُبعَ ﴾ ، وَ قَالَ: وَ أَحَلَّ لَکُم ﴿ مَا مَلَکَتْ أَیْمَنُکُمْ ﴾ . ﴾ (1)

860 / [14] - عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ، علیه السلام، قَالَ:

﴿ لَا یَحِلُّ لِمَاءِ الرَّجُلِ أَنْ یَجْرِیَ فِی أَکْثَرَ مِنْ أَرْبَعَهِ أَرْحَامٍ مِنَ الْحَرَائِرِ. ﴾ (2)

861 / [15] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ اَلْقَدَّاحِ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ، عَنْ أَبِیهِ عَلَیْهِما السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ جَاءَ رَجُلٌ إِلَی أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ: یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ! بِی وَجَعٌ فِی بَطْنِی فَقَالَ لَهُ: أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : أَلَکَ زَوْجَهٌ؟ ﴾

قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: ﴿ اِسْتَوْهِبْ مِنْهَا شَیْئاً طَیِّبَهً بِهِ نَفْسُهَا مِنْ مَالِهَا، ثُمَّ اِشْتَرِ بِهِ عَسَلاً، ثُمَّ اُسْکُبْ عَلَیْهِ مِنْ مَاءِ اَلسَّمَاءِ ثُمَّ اِشْرَبْهُ، فَإِنِّی أَسْمَعُ [سَمِعْتُ] اَللَّهَ یَقُولُ فِی کِتَابِهِ: ﴿ وَ نَزَّلْنا مِنَ اَلسَّماءِ ماءً مُبارَکاً ﴾ . ﴾ (3)

وَ قَالَ: ﴿ یَخْرُجُ مِنْ بُطُونِها شَرابٌ مُخْتَلِفٌ أَلْوانُهُ فِیهِ شِفاءٌ لِلنّاسِ ﴾ (4) وَ قَالَ: ﴿ فَإِنْ طِبْنَ لَکُمْ عَنْ شَیْءٍ مِنْهُ نَفْساً فَکُلُوهُ هَنِیئاً مَرِیئاً ﴾ ، فَإِذَا اِجْتَمَعَتِ اَلْبَرَکَهُ وَ اَلشِّفَاءُ وَ اَلْهَنِیءُ وَ اَلْمَرِیءُ شُفِیتَ إِنْ شَاءَ اَللَّهُ.

ص: 218


1- عنه بحار الأنوار: 386/103 ح 9 ، و وسائل الشيعة : 245/20 ح 25548 ، و البرهان في تفسير القرآن : 163/2 ح 7، و نور الثقلين: 438/1 ح 33، و مستدرك الوسائل : 425/14 ح 17175 .
2- عنه بحار الأنوار: 386/103 ح 10، و وسائل الشيعة : 519/20 ح 26243 ، و البرهان في تفسير القرآن : 163/2 ح 8. فقه القرآن : 99/2، مرسلاً .
3- سورۀ ق : 9/50.
4- سورۀ النحل : 69/16 .

13) - از یونس بن عبد الرحمان به نقل از کسی که برایش خبر داده، روایت کرده است:

امام صادق علیه السلام فرمود: در هر چیزی اسراف هست، مگر (در استفاده مشروع از) زنان زیرا که خداوند متعال فرموده است: «پس با زنانی که برای شما حلال (و مورد علاقه تان) هستند، نکاح کنید و می توانید دو یا سه یا چهار زن از آن ها را به ازدواج خود در آوردید» و نیز خداوند، حلال و مباح گردانده آن چه را که شخص از کنیزان بتواند (با رعایت شرع و قانون) مالک شود.

14) - از منصور بن حازم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: برای مرد جایز نیست که با بیش از چهار زن آزاد (که کنیز نباشند) هم بستر شود.

15 - از عبد اللّه بن قدّاح روایت کرده است، که گفت:

امام صادق به نقل از پدرش علیهما السلام فرمود: مردی به محضر امیر المؤمنین علیه السلام آمد و اظهار داشت: ای امیر مؤمنان! در شکم و درون خویش دردی را احساس می کنم. حضرت به او فرمود: آیا ازدواج کرده ای؟ و همسر داری؟

پاسخ داد: بلی. فرمود: از او درخواست کن که چیزی از اموال (مهریه) خودش را با رغبت و رضایت خود به تو هدیه دهد و ببخشد، سپس با آن مقداری عسل خریداری نما و آن را با مقداری آب باران مخلوط کن و بیاشام، که من شنیده ام خداوند در کتاب خود فرموده: «از آسمان آب مبارکی را فرستاده ایم» و نیز فرموده: «از شکم و درون آن ها (زنبوران عسل)، شراب گوناگونی خارج می گردد که شفای (درد های) مردم است» و فرمود: «پس اگر همسران تان) با طیب خاطر و رضایت قلبی چیزی را به شما دادند پس آن را نوش جان کنید که گوارای تان باد»، (اگر آن را میل نمایی) ان شاء اللّه، شفا می یابی.

ص: 219

قَالَ: ﴿ فَفَعَلَ ذَلِکَ فَشُفِیَ. ﴾ (1)

862 / [16] - عَنْ سَمَاعَهَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَوْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ فَإِنْ طِبْنَ لَکُمْ عَنْ شَیْءٍ مِنْهُ نَفْساً فَکُلُوهُ هَنِیئاً مَرِیئاً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ یَعْنِی بِذَلِکَ أَمْوَالَهُنَّ اَلَّتِی فِی أَیْدِیهِنَّ مِمَّا مُلِکْنَ. ﴾ (2)

863 / [17] - عَنْ سَعِیدِ بْنِ یَسَارٍ ، قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! اِمْرَأَهٌ دَفَعَتْ إِلَی زَوْجِهَا مَالاً مِنْ مَالِهَا لِیَعْمَلَ بِهِ، وَ قَالَتْ حِینَ دَفَعَتْ إِلَیْهِ: أَنْفِقْ مِنْهُ، فَإِنْ حَدَثَ بِکَ حَدَثٌ فَمَا أَنْفَقْتَ مِنْهُ کَانَ حَلاَلاً طَیِّباً، فَإِنْ حَدَثَ بِی حَدَثٌ فَمَا أَنْفَقْتَ مِنْهُ فَهُوَ حَلاَلٌ طَیِّبٌ؟

فَقَالَ: ﴿ أَعِدْ یَا سَعِیدُ! [عَلَیَّ] اَلْمَسْأَلَهَ، فَلَمَّا ذَهَبْتُ أُعِیدُهَا عَلَیْهِ اِعْتَرَضَ فِیهَا صَاحِبُهَا، - وَ کَانَ مَعِی - حَاضِراً، فَأَعَادَ عَلَیْهِ مِثْلَ ذَلِکَ، فَلَمَّا فَرَغَ أَشَارَ بِإِصْبَعِهِ إِلَی صَاحِبِ اَلْمَسْأَلَهِ، فَقَالَ: یَا هَذَا...ثُمَّ قَالَ: یَقُولُ اَللَّهُ تَبارَک وَ تَعَالِي : ﴿ فَإِنْ طِبْنَ لَکُمْ عَنْ شَیْءٍ مِنْهُ نَفْساً فَکُلُوهُ هَنِیئاً مَرِیئاً ﴾ . ﴾ (3)

ص: 220


1- عنه مجمع البيان : 12/3 و بحار الأنوار: 177/62 ح 14، و وسائل الشيعة: 285/21 ح 27100، و 100/25 ح 31321 ، و البرهان في تفسير القرآن: 164/2 ح 3 ، و نور الثقلين : 66/3 ح 141 . عوالي اللئالي: 2 : 132 ح 361 مكارم الأخلاق : 407 (الوجع البطن).
2- عنه بحار الأنوار: 356/103 ح 47 و البرهان في تفسير القرآن : 164/2 ح 4، نور الثقلين: 441/1 ح 46، و مستدرك الوسائل : 199/13 ح 15095. تهذيب الأحكام : 346/6 ح 93 ، أورده مضمرة، عنه وسائل الشيعة : 269/17 ح 22492 .
3- عنه بحار الأنوار : 356/103 ح 48 و البرهان في تفسير القرآن: 165/2 ح 5 ، و مستدرك الوسائل : 198/13 ح 15094. الكافي: 136/5 ح 1، تهذيب الأحكام : 346/6 ح 92 بتفاوت يسير فيهما، عنهما وسائل الشيعة: 268/17 ح 22491، فقه القرآن : 31/2 (باب المكاسب المباحة) .

حضرت فرمود: آن مرد دستور (امیر المؤمنين علیه السلام) را انجام داد و بهبود یافت.

16) - از سماعة بن مهران روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام و یا از امام کاظم علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «پس اگر (همسران تان) با طیب خاطر (و رضایت قلبی) چیزی را به شما دادند پس آن را نوش جان کنید که گوارای تان باد»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور، اموال زنان است که در اختیار دارند و مالک آن می باشند.

17) - از سعید بن یسار روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: فدایت گردم! زنی مقداری پول به شوهرش می دهد که به وسیله آن، کار و کاسبی کند و موقعی که خواست پول را تحویل دهد گفت: می توانی از آن انفاق کنی و چنان چه حادثه ای برایم پیش آید، هر چه را اتفاق کرده ای حلال و پاک خواهد بود و اگر حادثه ای برایت پیش آید، آن چه را که انفاق کرده ای حلال و پاک می باشد؟

فرمود مسأله را (مجدداً) برایم بازگو کن؛ پس چون خواستم مسأله را بازگو کنم، شوهر زن - که در مجلس کنار من حاضر بود - اظهار داشت: من خودم مسأله را بازگو می نمایم و به همان شکل آن را بیان کرد.

موقعی که سخنش تمام شد، حضرت با انگشت خود به او اشاره نمود و فرمود: این چه سؤالی است؟! اگر اطمینان داری که زن - ما بین خود تان و خدای تان - این امر را به تو واگذار کرده، حلال و پاک خواهد بود - این فرمایش را سه بار تکرار نمود - و سپس فرمود: خدای عزّ و جلّ در کتاب خود می فرماید: «پس اگر (همسران تان) با طیب خاطر (و رضایت قلبی) چیزی را به شما دادند، پس آن را نوش جان کنید که گوارای تان باد».

ص: 221

864 / [18] - عَنْ حُمْرَانَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ اِشْتَکَی رَجُلٌ إِلَی أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ: لَهُ سَلْ مِنِ اِمْرَأَتِکَ دِرْهَماً مِنْ صَدَاقِهَا، فَاشْتَرِ بِهِ عَسَلاً فَاشْرَبْهُ بِمَاءِ اَلسَّمَاءِ، فَفَعَلَ مَا أَمَرَهُ بِهِ فَبَرَأَ فَسَأَلَ أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ ذَلِکَ أَشَیْءٌ سَمِعْتَهُ مِنَ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ؟ ﴾

قَالَ: ﴿ لاَ، وَ لَکِنِّی سَمِعْتُ اَللَّهَ یَقُولُ فِی کِتَابِهِ: ﴿ فَإِنْ طِبْنَ لَکُمْ عَنْ شَیْءٍ مِنْهُ نَفْساً فَکُلُوهُ هَنِیئاً مَرِیئاً ﴾ وَ قَالَ: ﴿ یَخْرُجُ مِنْ بُطُونِها شَرابٌ مُخْتَلِفٌ أَلْوَنُهُ فِیهِ شِفاءٌ لِلنّاسِ ﴾ (1) وَ قَالَ: ﴿ وَ نَزَّلْنا مِنَ اَلسَّماءِ ماءً مُبارَکاً ﴾ (2) فَاجْتَمَعَ اَلْهَنِیءُ وَ اَلْمَرِیءُ وَ اَلْبَرَکَهُ وَ اَلشِّفَاءُ، فَرَجَوْتُ بِذَلِکَ اَلْبُرْءَ. ﴾ (3)

865 / [19] - عَنْ عَلِیِّ بْنِ رِئَابٍ عَنْ زُرَارَهَ قَالَ:

لاَ تَرْجِعُ اَلمَرْأَهُ فِیمَا تَهَبُ لِزَوْجِهَا حِیزَتْ أَوْ لَمْ تُحَزْ أَلَیْسَ اَللَّهُ یَقُولُ: ﴿ فَإِنْ طِبْنَ لَکُمْ عَنْ شَیْءٍ مِنْهُ نَفْساً فَکُلُوهُ هَنِیئاً مَرِیئاً ﴾ ؟ (4)

ص: 222


1- سورۀ النحل : 69/16.
2- سورۀ ق : 9/50.
3- عنه بحار الأنوار : 265/62 ح 32، و وسائل الشيعة : 285/21 ح 27101 ، و البرهان في تفسير القرآن : 165/2 ح 6 . الدعوات للراوندی : 184 ح 509 مرسلاً و بتفاوت يسير.
4- عنه بحار الأنوار: 188/103 ح 2 و البرهان في تفسير القرآن : 165/2 ح 7، و مستدرك الوسائل : 70/14 ح 16124 . الكافي : 30/7 ح 3، تهذيب الأحكام: 152/9 ح 1 بإسنادهما عن عليّ بن رئاب، عن زرارة، عن أبی عبد اللّه علیه السلام و بتفصيل ، و نحوهما الاستبصار : 110/4 ح 17، عنهم وسائل الشيعة : 239/19 ح 24498.

18) - از حمران روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: مردی با امیر المؤمنین علیه السلام از درد و ناراحتی درون خویش سخن گفت، حضرت به او فرمود: از همسر خود درخواست کن که درهمی از مهریه اش را (با رغبت و رضایت خود) به تو ببخشد، سپس با آن مقداری عسل خریداری کن و با مقداری آب باران مخلوط نما و بیاشام.

آن مرد دستور (امیر المؤمنین علیه السلام) را انجام داد و بهبود یافت.

به همین جهت از امیر المؤمنین علیه السلام سؤال شد آیا در این مورد چیزی از پیامبر خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم شنیده ای؟

فرمود: نه، ولی از خداوند شنیده ام که در کتاب خود فرموده: «پس اگر (همسران تان) با طیب خاطر، چیزی را برای شما از (مال خود شان) حلال کردند، پس آن را استفاده و میل نمایید که گوارای تان خواهد بود»، و نیز فرموده: «از شکم و درون آن ها (زنبوران عسل)، شرابی که دارای رنگ های گوناگونی است خارج می گردد که شفای (درد های) مردم است و هم چنین فرموده: «از آسمان آب مبارکی را فرستاده ایم» که (چهار دارو و درمان:) گوارایی، لذّت و شادابی، برکت و شفا، کنار هم در یک نوشیدنی جمع گشته و در آن امید درمان است.

19) - از علی بن رئاب روایت کرده است، که گفت:

زراره بیان نموده که زن حق ندارد آن چه را به شوهر خود بخشیده باز پس بگیرد، خواه آن که در تصرف و اختیارش باشد و یا نباشد (مانند مهریه اش که دریافت کرده باشد و یا هنوز بر عهده شوهر است)، مگر نه این است که خداوند

می فرماید: «اگر با طیب خاطر چیزی را برای شما (از مال خود شان) تجویز و حلال کردند پس آن را استفاده و میل نمایید که گوارای تان خواهد بود.

ص: 223

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لا تُؤْتُوا السُّفَهاءَ أَمْوالَكُمُ الَّتِي جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ قِياماً وَ ارْزُقُوهُمْ فِيها وَ اكْسُوهُمْ وَ قُولُوا لَهُمْ قَوْلاً مَعْرُوفاً ﴿ 5 ﴾ وَ ابْتَلُوا الْيَتامى حَتَّى إِذا بَلَغُوا النِّكاحَ فَإِنْ آنَسْتُمْ مِنْهُمْ رُشْداً فَادْفَعُوا إِلَيْهِمْ أَمْوالَهُمْ وَ لا تَأْكُلُوها إِسْرافاً وَ بِداراً أَنْ يَكْبَرُوا وَ مَنْ كانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ وَ مَنْ كانَ فَقِيراً فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ فَإِذا دَفَعْتُمْ إِلَيْهِمْ أَمْوالَهُمْ فَأَشْهِدُوا عَلَيْهِمْ وَ كَفى بِاللَّهِ حَسِيباً ﴾ ﴿ 6 ﴾

866 / [20] - عَنْ یُونُسَ بْنِ یَعْقُوبَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ ﴿ وَ لا تُؤْتُوا اَلسُّفَهآءَ أَمْوالَکُمُ ﴾ ؟

قَالَ: مَنْ لاَ یَثِقُ بِهِ. (1)

867/ [21]- عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی مَنْ شَرِبَ اَلْخَمْرَ بَعْدَ أَنْ حَرَّمَهَا اَللَّهُ عَلَی لِسَانِ نَبِیِّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ. قَالَ:

﴿ لَیْسَ بِأَهْلٍ أَنْ یُزَوَّجَ إِذَا خَطَبَ، وَ أَنْ یُصَدَّقَ إِذَا حَدَّثَ، وَ لاَ یُشَفَّعَ إِذَا شَفَعَ، وَ لاَ یُؤْتَمَنَ عَلَی أَمَانَهٍ، فَمَنِ اِئْتَمَنَهُ عَلَی أَمَانَهٍ فَأَهْلَکَهَا أَوْ ضَیَّعَهَا، فَلَیْسَ لِلَّذِی اِئْتَمَنَهُ أَنْ یَأْجُرَهُ اَللَّهُ وَ لاَ یُخْلِفَ عَلَیْهِ ﴾ .

ص: 224


1- عنه بحار الأنور. 84/103 ح 18 و 164 ح 13، و وسائل الشیعة. 19/ 369 ح 24781 و البرهان في تفسير القرآن: 167/2 ح 7 و نور الثقلین: 441/1 ح 48. و مستدرك الوسائل : 427/13 ح 15982.

فرمایش خداوند متعال: اموال خود را، که خداوند وسیلۀ قوام زندگی شما قرار داده، به دست سفیهان نیارید و از آن، به آن ها روزی دهید و لباس بر آنان بپوشانید و با آن ها سخن شایسته بگویید (5) و یتیمان را چون به حد بلوغ برسند بیازمایید. پس اگر در آن ها رشد (کافی) یافتید اموال آن ها را تحویل شان دهید و پیش از آن که بزرگ شوند اموال شان را از روی اسراف نخورید! هر کسی که بی نیاز است، (از برداشت حق الزحمه) خودداری کنند و آن کسی که نیازمند است، به طور شایسته (و مطابق زحمتی که می کشد) از آن بخورد پس هنگامی که اموال شان را به آن ها باز می گردانید، شاهد بگیرید! و اگر چه خداوند برای محاسبه کافی است. (6)

20) - از یونس بن یعقوب روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «و اموال خود را به افراد بی خرد ندهید» سؤال کردم؟

فرمود: منظور کسی است که مورد وثوق و اطمینان تو نباشد.

21) - از حمّاد (بن بشیر) روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ کسی که شراب (مست کننده) را بیاشامد، بعد از آن که خداوند متعال آن را به واسطه بیان رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم حرام نموده، فرمود: اگر (از دختر تان) خواستگاری کند، اهلیّت ازدواج را ندارد، اگر حدیث (و یا سخنی) را بگوید نباید تصدیق و تأیید شود، اگر در موردی وساطت و ضامن بخواهد. نباید برایش انجام دهند؛ و او را نسبت به امانت داری امین ندانید و کسی که او را امین بداند (و امانتی را به او بسپارد) و او آن را بخود و یا از بین ببرد، تعهدی بر خداوند نیست که او را بر این کار، پاداش و ثوابی دهد و نه این که آن را جبران و جایگزین کند.

ص: 225

قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ إِنِّی أَرَدْتُ أَنْ أَسْتَبْضِعَ فُلاَناً بِضَاعَهً إِلَی اَلْیَمَنِ ، فَأَتَیْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، فَقُلْتُ: إِنِّی أَرَدْتُ أَنْ أَسْتَبْضِعَ فُلاَناً. ﴾

فَقَالَ لِی: ﴿ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّهُ یَشْرَبُ اَلْخَمْرَ؟ ﴾

فَقُلْتُ: ﴿ قَدْ بَلَغَنِی عَنِ اَلْمُؤْمِنِینَ أَنَّهُمْ یَقُولُونَ ذَلِکَ. ﴾

فَقَالَ: ﴿ صَدِّقْهُمْ لِأَنَّ اَللَّهَ تَعَالَی یَقُولُ: ﴿ یُؤْمِنُ بِاللّهِ وَ یُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِینَ ﴾ (1) ثُمَّ قَالَ: إِنَّکَ إِنِ اِسْتَبْضَعْتَهُ فَهَلَکَتْ أَوْ ضَاعَتْ فَلَیْسَ عَلَی اَللَّهِ أَنْ یَأْجُرَکَ وَ لاَ یُخْلِفَ عَلَیْکَ ﴾ . فَقُلْتُ: وَ لِمَ ؟

قَالَ: ﴿ لِأَنَّ اَللَّهَ تَعَالَی یَقُولُ: ﴿ وَ لا تُؤْتُوا اَلسُّفَهآءَ أَمْوالَکُمُ اَلَّتِی جَعَلَ اَللّهُ لَکُمْ قِیَماً ﴾ فَهَلْ سَفِیهٌ أَسْفَهُ مِنْ شَارِبِ اَلْخَمْرِ؟ إِنَّ اَلْعَبْدَ لاَ یَزَالُ فِی فُسْحَهٍ مِنْ رَبِّهِ مَا لَمْ یَشْرَبِ اَلْخَمْرَ، فَإِذَا شَرِبَهَا خَرَقَ اَللَّهُ عَلَیْهِ سِرْبَالَهُ، فَکَانَ وُلْدُهُ وَ أَخُوهُ وَ سَمْعُهُ وَ بَصَرُهُ وَ یَدُهُ وَ رِجْلُهُ إِبْلِیسَ ، یَسُوقُهُ إِلَی کُلِّ شَرٍّ، وَ یَصْرِفُهُ عَنْ کُلِّ خَیْرٍ ﴾ . (2)

868/ [22] - عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عَبْدِ اَلْحَمِیدِ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ هَذِهِ اَلْآیَهِ ﴿ وَ لا تُؤْتُوا اَلسُّفَهاءَ أَمْوَلَکُمُ ﴾ ؟

ص: 226


1- سورۀ التوبة : 61/9.
2- عنه بحار الأنوار: 196/75 ح 13، و 103/ 84 ح 11 ، و 164 ح 13، و وسائل الشيعة : 101/24 ذيل ح 30083 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 168/2 ح 8 و 9، و مستدرك الوسائل : 16/14 ح 15981. الكافي : 396/6 ح 2 بإسناده عن أبي الربيع الشامي، عن أبی عبد اللّه علیه السلام قال : قال رسول اللّه صلی اللّه علیه و آله و سلم، القطعة الأولى منه و بتفاوت يسير، و نحوه 397 ح 9 بتفاوت، عنه البحار : 196/72 ح 13 القطعة الأولى منه، و وسائل الشيعة : 99/24 ح 30083، و 309/25 ح 31980.

امام صادق علیه السلام فرمود: من خواستم مال التجاره ای را به یمن بفرستم، نزد پدرم حضرت ابو جعفر علیه السلام آمدم و گفتم: می خواهم تجارت کنم و فلانی را واسطه قرار دهم و سرمایه ام را به او تحویل دهم. فرمود: آیا نمی دانی که او شراب خوار است؟

گفتم: از مؤمنین چنین خبری به من رسیده است. فرمود: حرف شان را باور کن؛ زیرا خداى عزّوجل می فرماید: «به خداوند ایمان می آورد و مؤمنین را تصدیق می نماید».

سپس افزود: اگر سرمایه ات را به او دادی و آن را نابود و یا گم کرد، نمی توانی از خداوند چیزی را به عنوان پاداش و یا جبران و جایگزینی ادعا کنی.

اظهار داشتم: برای چه چنین است؟ فرمود: همانا خدای عزوجل فرموده است: «اموال خود را به سفیهان و بی خردان نسپارید، آن اموالی که خداوند قوام (و پشتوانه زندگی) شما قرار داده است» آیا بی خردی سفیه تر از می خوار سراغ داری؟!

(سپس حضرت افزود): به درستی که بنده تا هنگامی که شراب ننوشد، عرصه دین داری (و رعایت احکام و قوانین) بر او گشاده باشد و چون می خواری کند، پرده حجاب خدا از او دریده و پاره شود و فرزند، برادر،گوش، چشم دست و پای او همه در اختیار ابلیس قرار گیرد و او را به سوی بدی ها هدایت کند و از انجام نیکی ها منصرف نموده و باز دارد.

22) - از ابراهیم بن عبد الحمید روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام پیرامون این آیه (شریفه): «اموال خود را به سفیهان و بی خردان نسپارید»، سؤال کردم؟

ص: 227

قَالَ: ﴿ کُلُّ مَنْ یَشْرَبُ اَلْمُسْکِرَ فَهُوَ سَفِیهٌ. ﴾ (1)

869 / [23] - عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ لا تُؤْتُوا اَلسُّفَهاءَ أَمْوَلَکُمُ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ هُمُ اَلْیَتَامَی وَ لاَ تُعْطُوهُمْ أَمْوَالَهُمْ حَتَّی تَعْرِفُوا مِنْهُمُ اَلرُّشْدَ. ﴾

قُلْتُ: فَکَیْفَ یَکُونُ أَمْوَالُهُمْ أَمْوَالَنَا؟

فَقَالَ: ﴿ إِذَا کُنْتَ أَنْتَ اَلْوَارِثَ لَهُمْ. ﴾ (2)

870 / [24] - وَ فِی رِوَایَهِ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْهُ قَالَ: ﴿ لاَ تُؤْتُوهَا شُرَّابَ اَلْخَمْرِ وَ اَلنِّسَاءَ. ﴾ (3)

871 / [25] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَمِعْتُهُ یَقُولُ: ﴿ إِنَّ نَجْدَهَ اَلْحَرُورِیَّ کَتَبَ إِلَی اِبْنِ عَبَّاسٍ یَسْأَلُهُ عَنِ اَلْیَتِیمِ مَتَی یَنْقَضِی یُتْمُهُ؟ ﴾

فَکَتَبَ إِلَیْهِ: أَمَّا اَلْیَتِیمُ فَانْقِطَاعُ یُتْمِهِ أَشُدُّهُ وَ هُوَ اَلاِحْتِلاَمُ إِلاَّ أَنْ لاَ یُؤْنَسَ مِنْهُ رُشْدٌ بَعْدَ ذَلِکَ فَیَکُونَ سَفِیهاً أَوْ ضَعِیفاً فَلْیُشَدَّ عَلَیْهِ. (4)

ص: 228


1- عنه بحار الأنوار: 85/103 ح 12، و 165 ح 14، و وسائل الشيعة : 368/19 ح 24780، و البرهان في تفسير القرآن : 168/2 ح 10 نور الثقلين : 442/1 ح 49 و مستدرك الوسائل : 17/14 ح 15983 .
2- عنه بحار الأنوار: 6/75 ح 14، و وسائل الشيعة : 369/19 ح 24782، و البرهان في تفسير القرآن : 168/2 ح 11 ، نور الثقلين: 442/1 ح 50.
3- عنه بحار الأنوار : 6/75 ذيل ح 14، و وسائل الشيعة : 369/19 ح 24783 ، و البرهان في تفسير القرآن : 168/2 ح 12 .
4- عنه بحار الأنوار: 6/75 ح 15، و وسائل الشيعة : 369/19 ح 15، و وسائل الشيعة : 369/19 ح 24784 بتفاوت يسير، و البرهان في تفسير القرآن : 171/2 ح 10 ، و مستدرك الوسائل : 192/13 ح 15070 . الخصال : 235/1 ح 75 بتفصيل عنه البحار : 161/103 ح 3.

فرمود: هر کسی که شراب (مست کننده) بنوشد، پس همان شخص، سفیه و بی خرد می باشد.

23) - از علی بن ابی حمزه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «اموال خود را به سفیهان و بی خردان نسپارید» سؤال کردم؟

فرمود: آنان یتیمان هستند که نباید اموال شان را در اختیار شان قرار داد، مگر آن که به حدّ رشد و کمال برسند.

عرض کردم: چطور (ممکن است که) اموال ایشان جزو اموال ما باشد؟

فرمود: آن موقعی است که خودت وارث ایشان قرار گیری.

24) - و از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است، که گفت:

آن حضرت (امام صادق) علیه السلام فرمود: (اموال خود را) به می خواران و زنان (سفیه) نسپارید.

25) - از عبد اللّه بن اسباط روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: نجدۀ حروری نامه ای برای ابن عباس نوشت و سؤال کرد: (موقعیت و شرایط) یتیمیِ یک یتیم تا چه هنگامی است؟

ابن عباس در جوابش نوشت: اما یتیم، پایان یتیمی او هنگام قدرت (مردانگی) او خواهد بود که علامت آن احتلام می باشد، مگر آن که رشد فکری را در او نبینی و او را سفیه و یا (از جهت عقل) ضعیف تشخیص دهی، که ولیّ او باید اموال او را نگه داری کند.

ص: 229

872 / [26] - عَنْ یُونُسَ بْنِ یَعْقُوبَ ، قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَی : ﴿ فَإِنْ ءَانَسْتُمْ مِنْهُمْ رُشْداً فَادْفَعُوا إِلَیْهِمْ أَمْوَلَهُمْ ﴾ أَیُّ شَیْءٍ اَلرُّشْدُ اَلَّذِی یُؤْنَسُ مِنْهُمْ؟

قَالَ: ﴿ حِفْظُ مَالِهِ ﴾ . (1)

873 / [27] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ اَلْمُغِیرَهِ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ فَإِنْ ءَانَسْتُمْ مِنْهُمْ رُشْداً فَادْفَعُوا إِلَیْهِمْ أَمْولَهُمْ ﴾ ، قَالَ: فَقَالَ: ﴿ إِذَا رَأَیْتُمُوهُمْ یُحِبُّونَ آلَ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِم اَلسَّلاَمُ فَارْفَعُوهُمْ دَرَجَهً ﴾ . (2)

874/ [28] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ رَجُلٍ بِیَدِهِ مَاشِیَهٌ لاِبْنِ أَخٍ یَتِیمٍ فِی حَجْرِهِ، أَیَخْلِطُ أَمْرَهَا بِأَمْرِ مَاشِیَتِهِ؟

فَقَالَ: ﴿ إِنْ کَانَ یَلِیطُ حِیَاضَهَا، وَ یَقُومُ عَلَی هِنَائِهَا ، وَ یَرُدُّ شَارِدَهَا، فَلْیَشْرَبْ مِنْ أَلْبَانِهَا غَیْرَ مُجْتَهِدٍ لِلْحِلاَبِ، وَ لاَ مُضِرٍّ بِالْوَلَدِ، ثُمَّ قَالَ: ﴿ وَ مَنْ کانَ غَنِیًّا فَلْیَسْتَعْفِفْ وَ مَنْ کانَ فَقِیراً فَلْیَأْکُلْ بِالْمَعْرُوفِ ﴾ . ﴾ (3)

ص: 230


1- عنه بحار الأنوار: 675 ح 16، و وسائل الشيعة : 369/19 ح 24785، و البرهان في تفسير القرآن : 171/2 ح 11 .
2- عنه بحار الأنوار: 6/75 ح 17 و البرهان في تفسير القرآن : 171/2 ح 12. من لا يحضره الفقيه: 222/4 ح 5524 ، عنه وسائل الشيعة : 368/19 ح 24779، و 139/23 ح 29260 عن المقنع مرسلاً.
3- عنه بحار الأنوار: 7/75 ح 18 و البرهان في تفسير القرآن : 171/2 ح 13، و مستدرك الوسائل : 195/13 ح 15082 . عوالي اللئالي : 120/2 ح 332، روی محمّد بن مسلم، عن أحدهما علیهما السلام و نحوه وسائل الشيعة : 252/17 ح 22453 عن الطبرسي مجمع البيان.

26) - از یونس بن يعقوب روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: در این فرمایش خداوند: «پس اگر در آن ها رشد کافی یافتید، اموال ایشان را تحویل شان دهید» منظور از رشد چیست که باید در یتیمان مشخص شود؟

فرمود: توان حفظ اموال (و منافع شان) می باشد.

27) - از عبد اللّه بن مغیره روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد این فرمایش خداوند: «پس اگر در آن ها رشد کافی یافتید اموال ایشان را تحویل شان دهید»، سؤال کردم؟

فرمود: هنگامی که تشخیص داده شود که (یتیم) نسبت به آل محمّد علیهم السلام دوستی و علاقه دارد، به درجه رشد (فکری) رسیده است.

28) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

به آن حضرت (امام باقر و یا امام صادق علیه السلام علیهما السلام) عرض کردم: مردی گله گوسفندان برادر زاده اش که یتیم است و تحت تربیت او قرار دارد - نزدش می باشد، آیا می تواند امور زندگی او را با خودش مخلوط نماید (و به طور مشارکت درآمد شان را مصرف و استفاده کنند)؟

پاسخ فرمود: اگر آبشخور گوسفندان را تعمیر می کند، آن ها را رسیدگی و درمان می نماید و گوسفند فراری را به گله بر می گرداند، می تواند از شیر آن ها بنوشد، بدون آن که دو شیدن آن ها به همراه سختی باشد، و یا به بچه آن ها زیانی برساند.

سپس فرمود: «کسی که بی نیاز می باشد از اموال شان برندارد و کسی که تهی دست باشد به اندازه نیاز متعارف، مانعی ندارد که استفاده و تناول نماید».

ص: 231

875 / [29] - أَبُو أُسَامَهَ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِهِ: ﴿ فَلْیَأْکُلْ بِالْمَعْرُوفِ ﴾ ، فَقَالَ: ﴿ ذَلِکَ رَجُلٌ یَحْبِسُ نَفْسَهُ عَلَی أَمْوَالِ اَلْیَتَامَی فَیَقُومُ لَهُمْ فِیهَا، وَ یَقُومُ لَهُمْ عَلَیْهَا، فَقَدْ شَغَلَ نَفْسَهُ عَنْ طَلَبِ اَلْمَعِیشَهِ، فَلاَ بَأْسَ أَنْ یَأْکُلَ بِالْمَعْرُوفِ إِذَا کَانَ یُصْلِحُ أَمْوَالَهُمْ، وَ إِنْ کَانَ اَلْمَالُ قَلِیلاً فَلاَ یَأْکُلْ مِنْهُ شَیْئاً ﴾ . (1)

876 / [30] - عَنْ سَمَاعَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَوْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ وَ مَنْ کانَ غَنِیًّا فَلْیَسْتَعْفِفْ وَ مَنْ کانَ فَقِیراً فَلْیَأْکُلْ بِالْمَعْرُوفِ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ بَلَی مَنْ کَانَ یَلِی شَیْئاً لِلْیَتَامَی وَ هُوَ مُحْتَاجٌ وَ لَیْسَ لَهُ شَیْءٌ وَ هُوَ یَتَقَاضَی أَمْوَالَهُمْ وَ یَقُومُ فِی ضَیْعَتِهِمْ فَلْیَأْکُلْ بِقَدْرِ اَلْحَاجَهِ وَ لاَ یُسْرِفْ، وَ إِنْ کَانَ ضَیْعَتُهُمْ لاَ تَشْغَلُهُ عَمَّا یُعَالِجُ لِنَفْسِهِ فَلاَ یَرْزَأَنَّ مِنْ أَمْوَالِهِمْ شَیْئاً. ﴾ (2)

877 / [31] - عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ مَنْ کانَ غَنِیًّا فَلْیَسْتَعْفِفْ وَ مَنْ کانَ فَقِیراً فَلْیَأْکُلْ بِالْمَعْرُوفِ ﴾ ،

ص: 232


1- عنه بحار الأنوار: 7/75 ح 19 ، و البرهان في تفسير القرآن : 172/2 ح 14، و مستدرك الوسائل : 195/13 ح 15080. الكافي : 130/5 ح 5 ، بإسناده عن أبي الصباح الكناني عنه علیه السلام و بتفصيل، و نحوه تهذيب الأحكام: 341/6 ح 73 يا 952 بتفاوت يسير فيهما، عنهما وسائل الشيعة: 251/17 ح 22450، وفقه القرآن : 35/2 (باب التصرف في أموال اليتامى).
2- عنه بحار الأنوار: 7/75 ح 20، و البرهان في تفسير القرآن : 172/2 ح 15 و مستدرك الوسائل : 195/13 ح 15081. الكافي : 129/5 ح 1 بإسناده عن سماعة عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، و نحوه تهذيب الأحكام : 340/6 ح 69، عنهما وسائل الشيعة : 251/17 ح 22451 ، وفقه القرآن للراوندي : 35/2 ، (باب التصرّف فى أموال اليتامى).

29) - از ابو اسامه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «آن که فقیر و تهی دست باشد، به اندازه نیاز متعارف می تواند بخورد»، فرمود (چنان چه) مردی باشد که خود را به سرپرستی یتیم مقیّد کرده و برای حفظ و نگهداری اموال او از تحصیل درآمد برای امرار معاش خود بازمانده، مانعی ندارد که به اندازه متعارف از اموال یتیم مصرف کند، در صورتی که آن اموال را برای یتیم، اصلاح و برای شان سود جویی کند، ولی اگر مال اندکی است نباید چیزی از آن بخورد؛ (چون آن، مانع تحصیل درآمد برای امرار معاش خود نمی باشد).

30) - از سماعه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام و یا امام کاظم علیه السلام در مورد تفسیر فرمایش خداوند: «کسی که بی نیاز می باشد، از اموال شان برندارد، و کسی که تهی دست باشد به اندازه نیازِ متعارف، مانعی ندارد که استفاده و تناول نماید»، سؤال کردم؟

فرمود: کسی که قیم و سرپرست یتیمی است که نگه دارنده و عهده دار اموال او می باشد و این شخص نیز محتاج و تهی دست باشد، می تواند -در مقابل کاری که برای نگه داری و درآمد اموال، باغ و یا زمین کشاورزی یتیم انجام می دهد - به مقدار نیاز و به اندازۀ متعارف بخورد اما نه با اسراف، ولی اگر رسیدگی به اموال و املاک یتیم، او را از کار کردن برای خود باز نمی دارد (بلکه درآمد دیگری هم دارد که می تواند امرار معاش کند) نباید از اموال یتیم چیزی بر دارد.

31) - از اسحاق بن عمار از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «کسی که بی نیاز می باشد، از اموال شان بر ندارد، و کسی که تهی دست باشد به اندازه نیازِ متعارف، مانعی ندارد که استفاده و تناول نماید»، فرمود: مردی که تمام وقت خود را صرف یتیم

ص: 233

فَقَالَ: ﴿ هَذَا رَجُلٌ یَحْبِسُ نَفْسَهُ لِلْیَتِیمِ عَلَی حَرْثٍ أَوْ مَاشِیَهٍ وَ یَشْغَلُ فِیهَا نَفْسَهُ فَلْیَأْکُلْ مِنْهُ بِالْمَعْرُوفِ وَ لَیْسَ لَهُ ذَلِکَ فِی اَلدَّنَانِیرِ وَ اَلدَّرَاهِمِ اَلَّتِی عِنْدَهُ مَوْضُوعَهٌ. ﴾ (1)

877 / [32] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ مَنْ کانَ فَقِیراً فَلْیَأْکُلْ بِالْمَعْرُوفِ ﴾ ؟

قَالَ: ذَلِکَ إِذَا حَبَسَ نَفْسَهُ فِی أَمْوَالِهِمْ فَلاَ یَحْتَرِفُ لِنَفْسِهِ فَلْیَأْکُلْ بِالْمَعْرُوفِ مِنْ مَالِهِمْ. ﴾ (2)

878 / [33] - عَنْ رِفَاعَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ [سَأَلْتُهُ] فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ فَلْیَأْکُلْ بِالْمَعْرُوفِ ﴾ قَالَ: ﴿ کَانَ أَبِی (عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ) یَقُولُ: إِنَّهَا مَنْسُوخَه. ) (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لِلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِّمَّا تَرَكَ الْوَلِدَانِ وَ الْأَقْرَبُونَ وَ لِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ مِّمَّا تَرَكَ الْوَلِدَانِ وَ الْأَقْرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنْهُ أَوْ كَثرَ نَصِيبًا مُفْرُوضًا ﴿ 7 ﴾ وَ إِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ أَوْلُوا الْقُرْبَى وَ الْيَتَمَى وَ الْمَسَكِينُ فَارْزُقُوهُم مِّنْهُ وَ قُولُوا لَهُمْ قَوْلًا مَعْرُوفًا ﴾ ﴿ 8 ﴾

ص: 234


1- عنه بحار الأنوار : 7/75 ح 21 ، و وسائل الشيعة : 252/17 ح 23456 و البرهان في تفسير القرآن : 172/2 ح 16، و نور الثقلين: 445/1 ح 64.
2- عنه بحار الأنوار: 8/75 ح 22، و وسائل الشيعة ، 253/17 ح 22457، و البرهان في تفسير القرآن: 172/2 ح 17 نور الثقلين : 445/1 ح 63.
3- عنه بحار الأنوار: 8/75 ح 23، و وسائل الشيعة : 253/17 ح 26458، و البرهان في تفسير القرآن : 172/2 ح 18 نور الثقلين : 445/1 ح 65.

می کند نسبت به شخم زدن (و کشت و برداشت محصولات) زمین کشاورزی و یا (چرانیدن گله) گوسفند، که دیگر فرصت رسیدگی به امور معیشتی خود را ندارد. می تواند (از کشت و گوسفندان) به مقدار نیاز و متعارف استفاده استفاده و تناول کند، ولی حق برداشتن در هم و دینار (نقدینگی) که نزد اوست را ندارد.

32) - از زواره روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و کسی که فقیر باشد به اندازه نیاز متعارف، (مانعی ندارد که) تناول نماید»، سؤال کردم؟

فرمود: اگر مردی تمام وقت خود را صرف نگه داری اموال یتیم کند، که دیگر فرصت رسیدگی به امور معیشتی خود را ندارد، می تواند به مقدار نیاز و متعارف از مال یتیم استفاده و تناول نماید.

33)- از رفاعه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خداوند: «و به اندازه نیاز متعارف (مانعی ندارد که) تناول نماید»، فرمود :پدرم می فرمود: این حکم، منسوخ و باطل شده است.

فرمایش خداوند متعال: برای مردان، از آن چه پدر و مادر و خویشاوندان از خود بر جای می گذارند، سهمی است و برای زنان نیز، از آن چه پدر و مادر و خویشاوندان می گذارند، سهمی می باشد، خواه آن مال کم یا زیاد باشد، این سهم تعيين شده ای است (7) و اگر به هنگام تقسیم (ارث)، خویشاوندان (و طبقه ای که ارث نمی برند) و یتیمان و مستمندان، حضور داشته باشند چیزی از آن اموال را به آن ها بدهید و با آنان به طور شایسته سخن بگویید. (8)

ص: 235

880 / [34] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ [سَأَلْتُهُ] عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ : ﴿ وَ إِذا حَضَرَ اَلْقِسْمَهَ أُولُوا اَلْقُرْبی وَ اَلْیَتَمی وَ اَلْمَسکِینُ فَارْزُقُوهُمْ مِنْهُ ﴾ قَالَ: نَسَخَتْهَا آیَهُ اَلْفَرَائِضِ. (1)

881 / [35] - وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی قَوْلُهُ :

﴿ وَ إِذا حَضَرَ اَلْقِسْمَهَ أُولُوا اَلْقُرْبی وَ اَلْیَتَمی وَ اَلْمَسکِینُ فَارْزُقُوهُمْ مِنْهُ وَ قُولُوا لَهُمْ قَوْلاً مَعْرُوفاً ﴾ قُلْتُ: أَمَنْسُوخَهٌ هِیَ؟

قَالَ: ﴿ لاَ ، إِذَا حَضَرَکَ فَأَعْطِهِمْ. ﴾ (2)

882 / [36] - وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ إِذا حَضَرَ اَلْقِسْمَهَ أُولُوا اَلْقُرْبی ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ نَسَخَتْهَا آیَهُ اَلْفَرَائِضِ. ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لْيَخْشَ الَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةٌ ضِعَفًا خَافُوا عَلَيْهِمْ فَلْيَتَّقُوا اللَّهَ وَ لْيَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا ﴿ 9 ﴾ إِنَّ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوَلَ اليَتَمَى ظُلْمًا إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ نارًا وَ سَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا ) ﴿ 10 ﴾

ص: 236


1- عنه بحار الأنوار: 366/104 ح 2، و وسائل الشيعة : 71/26 ح 32506، و البرهان فی تفسير القرآن: 173/2 ح 1 نور الثقلين : 446/1 ح 71 .
2- عنه بحار الأنوار: 367/104 ح 3 و وسائل الشيعة : 71/26 ح 32507 البرهان في تفسير القرآن: 173/2 ح 2.
3- عنه بحار الأنوار: 367/104 ح 4، و وسائل الشيعة : 71/26 ح 32507 البرهان في تفسير القرآن: 173/2 ح 2 بتفاوت.

34) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خداوند متعال: «و اگر هنگام تقسیم اموال، خویشاوندان و یتیمان و تهی دستان حضور یابند، چیزی از آن اموال را به آن ها بدهید»، فرمود: این به سبب آیه فرائض (حکم ارث و میراث) نسخ شده است.

35) - و در روایتی دیگر از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام در مورد فرمایش خداوند متعال: «و اگر هنگام تقسیم اموال، خویشاوندان و یتیمان و تهی دستان حضور یابند چیزی از آن اموال را به آن ها بدهید»، سؤال (نمودم) آیا منسوخ گردیده است؟

فرمود: نه، هر گاه نزد تو حاضر شدند، عطای شان کن.

36) - و در روایتی دیگر از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام در مورد فرمایش خداوند متعال: «و اگر هنگام تقسیم اموال خویشاوندان حضور یابند»، سؤال نمودم؟

فرمود: این آیه به سبب آیه فرائض (بیان حکم ارث و میراث) منسوخ گردیده است.

فرمایش خداوند متعال: کسانی که اگر فرزندان ناتوانی از خود بیادگار بگذارند، از آیندۀ آنان می ترسند، پس باید (از ستم دربارۀ یتیمان مردم) بترسند و از (مخالفت با) خدا بپرهیزند و سخنی استوار بگویند (9) همانا کسانی که اموال یتیمان را به ظلم و ستم می خورند در حقیقت فقط آتش می خورند، و به زودی در شعله های آتش (دوزخ) می سوزند. (10)

ص: 237

883 / [37] - عَنْ عَبْدِ اَلْأَعْلَی - مَوْلَی آلِ سَامٍ - قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ - مُبْتَدِئاً - : ﴿ مَنْ ظَلَمَ [يَتِيماً] سَلَّطَ اَللَّهُ عَلَیْهِ مَنْ یَظْلِمُهُ أَوْ عَلَی عَقِبِهِ أَوْ عَلَی عَقِبِ عَقِبِهِ. ﴾

قَالَ: فَذَکَرْتُ فِی نَفْسِی، فَقُلْتُ هُوَ یَظْلِمُ فَیُسَلِّطُ اَللَّهُ عَلَی عَقِبِهِ أَوْ عَلَی عَقِبِ عَقِبِهِ؟!

فَقَالَ لِي - قَبْلَ أَنْ أَتَکَلم -: إِنَّ اللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ لْیَخْشَ اَلَّذِینَ لَوْ تَرَکُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّیَّهً ضِعَافاً خافُوا عَلَیْهِمْ فَلْیَتَّقُوا اَللّهَ وَ لْیَقُولُوا قَوْلاً سَدِیداً. ﴾ (1)

884 / [38] - عَنْ سَمَاعَةَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَوْ أَبِی الْحَسَنِ عَلَیْهِما السَّلاَمُ [قَالَ]:

﴿ إِنَّ اللَّهَ أَوْعَدَ فِی مَالِ الْیَتِیمِ عُقُوبَتَیْنِ اثْنَیْنِ: أَمَّا أَحَدُهُمَا فَعُقُوبَةُ الْآخِرَةِ النَّارُ، وَ أَمَّا الْأُخْرَی فَعُقُوبَةُ الدُّنْیَا، قَوْلُهُ: ﴿ وَ لْیَخْشَ الَّذِینَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّیَّةً ضِعَفَا خافُوا عَلَیْهِمْ فَلْیَتَّقُوا اللَّهَ وَ لْیَقُولُوا قَوْلًا سَدِیداً ﴾ قَالَ: یَعْنِی بِذَلِكَ لِیَخْشَ أَنْ أَخْلُفَهُ فِی ذُرِّیَّتِهِ كَمَا صَنَعَ هُوَ بِهَؤُلَاءِ الْیَتَامَی. ) (2)

885 / [39] - عَنِ اَلْحَلَبِیِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ [قَالَ]:

﴿ إِنَّ فِی کِتَابِ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : أَنَّ آکِلَ مَالِ اَلْیَتِیمِ ظُلْماً سَیُدْرِکُهُ وَ بَالُ ذَلِکَ فِی عَقِبِهِ مِنْ بَعْدِهِ وَ یَلْحَقُهُ، فَقَالَ: ذَلِکَ فِی اَلدُّنْیَا، فَإِنَّ اَللَّهَ قَالَ: ﴿ وَ لْیَخْشَ

ص: 238


1- عنه بحار الأنوار: 315/75 ح 35 و البرهان في تفسير القرآن : 176/2 ح 7، و مستدرك الوسائل : 98/12 ح 13625 ، و 191/13 ح 15067 . الكافي : 332/2 ح 13 بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 56/16 ح 22444 ، البحار : 325/75 ح 35 .
2- عنه بحار الأنوار : 8/75 ح 24 ، و البرهان في تفسير القرآن : 176/2 ح 8 و مستدرك الوسائل : 190/13 ح 15065 . الكافي : 128/5 ح 1، من لا يحضره الفقيه : 569/3 ح 4945 عنهما وسائل الشيعة : 245/17 ح 22439 و 388/25 ح 32196، ثواب الأعمال : 234 (عقاب أكل مال اليتيم) نحو الفقيه .

37) - از عبد الاعلی - آزاد شده قبیله سام - روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام - بدون مقدمه - فرمود: کسی که ظلم کند، خداوند شخصی را بر او و یا بر فرزندان و نوادگانش مسلط می گرداند، تا بر او ظلم نماید.

من در ذهن خود متذکّر شدم و با خود گفتم: او ظلم کرده، آن وقت بر فرزندان و یا بر نوادگانش مسلّط می شود؟!

حضرت - بدون آن که من حرفی بزنم - فرمود: به درستی که خداوند می فرماید: «کسانی که می ترسند کودکان ناتوان از آن ها باقی بماند و زیر دست مردم قرار گیرند، باید از مکافات عمل خود بترسند (و با یتیمان مردم با نیکی رفتار کنند) و همیشه سخن حق و استوار گویند».

38) - از سماعه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام و یا امام کاظم علیه السلام فرمود: خداوند برای تصرّف (عدوانی) در اموال یتیم، دو عقاب مقرر نموده، یکی عقاب در آخرت می باشد که آتش دوزخ خواهد بود و دیگری عقوبت در دنیا است، همچنان که فرموده: «کسانی که می ترسند کودکان ناتوان از آن ها باقی بماند و زیر دست مردم قرار گیرند، باید از مکافات عمل خود بترسند (و با یتیمان مردم با نیکی رفتار کنند) و همیشه سخن حق و استوار گویند»، فرمود: مقصود این است که باید از این بترسد که با دیگر بازمانده گانش همان می کنند که با یتیمان مردم می کند.

39) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: به راستی در کتاب علی بن ابی طالب علیه السلام است که هر کس مال یتیم را از روی ظلم و ستم بخورد، به زودی اثرات و عواقب آن بر خودش و یا بر فرزند و یا نواده اش اجرا خواهد شد.

سپس فرمود: این اثرات و عقاب در دنیا می باشد هم چنان که خداوند فرموده:

ص: 239

الَّذِينَ لَوْ تَرَكُواْ مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةٌ ضِعَفًا خَافُوا عَلَيْهِمْ ﴾ - الآيه - وَ أَمَّا فِی اَلْآخِرَهِ فَإِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ ﴿ إِنَّ اَلَّذِینَ یَأْکُلُونَ أَمْوالَ اَلْیَتَمَی ظُلْماً إِنَّما یَأْکُلُونَ فِی بُطُونِهِمْ ناراً وَ سَیَصْلَوْنَ سَعِیراً ﴾ . ﴾ (1)

886 / [40] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَحَدِهِمَا قَالَ:

قُلْتُ: فِی کَمْ یَجِبُ لِأَکْلِ مَالِ اَلْیَتِیمِ اَلنَّارُ؟

قَالَ: ﴿ فِی دِرْهَمَیْنِ. ﴾ (2)

887 / [41] - عَنْ سَمَاعَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَوْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ رَجُلٍ أَکَلَ مَالَ اَلْیَتِیمِ هَلْ لَهُ تَوْبَهٌ؟

قَالَ: ﴿ برُدُّ إِلی أَهْلَهُ، قَالَ ذَلِکَ بِأَنَّ اَللَّهَ یَقُولُ ﴿ إِنَّ اَلَّذِینَ یَأْکُلُونَ أَمْوالَ اَلْیَتَمَی ظُلْماً إِنَّما یَأْکُلُونَ فِی بُطُونِهِمْ ناراً وَ سَیَصْلَوْنَ سَعِیراً ﴾ . ﴾ (3)

888 / [42] - عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَک

سَأَلْتُ أَبَا اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنِ اَلرَّجُلِ یَکُونُ فِی یَدِهِ مَالٌ لِأَیْتَامٍ فَیَحْتَاجُ فَیَمُدُّ یَدَهُ فَیُنْفِقُ مِنْهُ عَلَیْهِ وَ عَلَی عِیَالِهِ، وَ هُوَ یَنْوِی أَنْ یَرُدَّهُ إِلَیْهِمْ، أَهُوَ مِمَّنْ قَالَ اَللَّهُ : ﴿ إِنَّ اَلَّذِینَ یَأْکُلُونَ أَمْوالَ اَلْیَتَمَی ظُلْماً. ﴾ - اَلْآیَهَ- ؟

قَالَ: ﴿ لاَ، وَ لَکِنْ یَنْبَغِی لَهُ أَلاَّ یَأْکُلَ إِلاَّ بِقَصْدٍ، وَ لاَ یُسْرِفَ. ﴾

ص: 240


1- عنه بحار الأنوار : 8/75 25 ، و البرهان في تفسير القرآن : 176/2 ح 9، و مستدرك الوسائل : 190/13 ح 15066 . ثواب الأعمال : 233 (عقاب أكل مال اليتيم)، عنه البحار : 26979 ح 9.
2- عنه بحار الأنوار : 8/75 ح 26 ، و وسائل الشيعة : 260/17 ح 22474، و البرهان في تفسير القرآن : 176/2 ح 10 نور الثقلين : 448/1 ح 80 .
3- عنه بحار الأنوار : 8/75 ح 27 ، و وسائل الشيعة : 260/17 ح 22475، و البرهان في تفسير القرآن : 176/2 ح 11 نور الثقلين: 448/1 ح 81.

«کسانی که می ترسند کودکان ناتوان از آن ها باقی بماند و زیر دست مردم قرار گیرند، باید از مکافات عمل خود بترسند»، اما نسبت به آخرت خداوند می فرماید: «کسانی که اموال یتیمان را از روی ظلم و ستم می خورند، در درون خود آتش فرو می نمایند و در آتش دوزخ گرفتار خواهند شد».

40) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

به یکی از دو امام (باقر و یا صادق) علیهما السلام عرض کردم: تا چه مقدار استفاده و تناول از اموال یتیم، (وعدۀ) آتش حتمی را به دنبال دارد؟

فرمود: در دو دِرهم.

41) - از سماعه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام و یا از امام کاظم علیه السلام سؤال کردم آیا توبه ای برای خورندۀ مال یتیم هست؟

فرمود: توبه اش این است که آن مال را به اهلش برگرداند؛ (و گر نه) خداوند می فرماید: «همانا کسانی که اموال یتیمان را از روی ظلم و ستم می خورند، در درون خود آتش فرو کرده و در عذاب دوزخ گرفتار خواهند شد».

42) - از احمد بن محمّد (بن ابی نصر) روایت کرده است که گفت: از امام رضا علیه السلام در مورد مردی که مال یتیمی در دست دارد، پس نیازمند می شود و از آن بر می دارد و خرج خود و عیالش می کند، به قصد این که آن را به يتیم برگرداند، سؤال کردم: آیا این فرمایش خداوند: «همانا کسانی که اموال یتیمان را از روی ظلم و ستم می خورند»، او را فرا می گیرد؟

فرمود: نه، ولی نباید بدون قصد و نیّت برگرداندن استفاده نماید و اسراف هم نکند.

ص: 241

قُلْتُ لَهُ: کَمْ أَدْنَی مَا یَکُونُ مِنْ مَالِ اَلْیَتِیمِ إِنْ هُوَ أَکَلَهُ وَ هُوَ لاَ یَنْوِی رَدَّهُ حَتَّی یَکُونَ یَأْکُلُ فِی بَطْنِهِ نَاراً؟

قَالَ: ﴿ قَلِیلُهُ وَ کَثِیرُهُ وَاحِدٌ، إِذَا کَانَ مِنْ نَفْسِهِ وَ نِیَّتِهِ أَنْ لاَ یَرُدَّهُ إِلَیْهِمْ. ﴾ (1)

891 / [43] - عَنْ زُرَارَهَ وَ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَنَّهُ قَالَ:

﴿ مَالُ اَلْیَتِیمِ إِنْ عَمِلَ بِهِ مَنْ وُضِعَ عَلَی یَدَیْهِ ضَمِنَهُ وَ لِلْیَتِیمِ رِبْحُهُ. ﴾

قَالَ: قُلْنَا لَهُ قَوْلُهُ: ﴿ وَ مَنْ کانَ فَقِیراً فَلْیَأْکُلْ بِالْمَعْرُوفِ ﴾ (2) قَالَ: ﴿ إِنَّمَا ذَلِکَ إِذَا حَبَسَ نَفْسَهُ عَلَیْهِمْ فِی أَمْوَالِهِمْ فَلَمْ یَتَّخِذْ لِنَفْسِهِ فَلْیَأْکُلْ بِالْمَعْرُوفِ مِنْ مَالِهِمْ. ﴾ (3)

890 / [44] - عَنْ عَجْلاَنَ قَالَ:

قُلْتُ: لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: مَنْ أَکَلَ مَالَ اَلْیَتِیمِ؟

فَقَالَ: ﴿ هُوَ کَمَا قَالَ اَللَّهُ: ﴿ إِنَّما یَأْکُلُونَ فِی بُطُونِهِمْ ناراً وَ سَیَصْلَوْنَ سَعِیراً ﴾ ثُمَّ قَالَ - هُوَ مِنْ غَیْرِ أَنْ أَسْأَلَهُ - : مَنْ عَالَ یَتِیماً حَتَّی یَنْقَضِیَ یُتْمُهُ أَوْ یَسْتَغْنِیَ بِنَفْسِهِ، أَوْجَبَ اَللَّهُ لَهُ اَلْجَنَّهَ، کَمَا أَوْجَبَ لِآکِلِ مَالِ اَلْیَتِیمِ اَلنَّارَ. ﴾ (4)

ص: 242


1- عنه بحار الأنوار : 9/75 ح 28، و وسائل الشيعة : 260/17 ح 22473، و البرهان في تفسير القرآن : 176/2 ح 12 . الكافى : 128/5 ح 3 بتفاوت، و نحوه تهذيب الأحكام : 339/6 ح 67، عنهما وسائل الشيعة : 259/17 ح 22472، فقه القرآن : 34/2 ( باب التصرف في أموال اليتامى).
2- سورۀ النساء : 6/4 .
3- عنه بحار الأنوار: 9/75 ح 29 ، و وسائل الشيعة : 258/17 ح 22470، و البرهان في تفسير القرآن : 177/2 ح 13 .
4- عنه بحار الأنوار : 9/75 ح 30، و البرهان في تفسير القرآن : 177/2 ح 14. الكافي : 128/5 ح 2، عنه وسائل الشيعة : 244/17 ح 22438 ، و البحار : 271/79 ح 16، الأمالي للطوسي : 522 ح 1155 (المجلس 18) بإسناده عن عليّ علیه السلام، قال : ﴿ وَ سَمِعْتُ اللَّهِ رَسُولَ اللَّهِ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴾ عنه البحار : 4/75 ح 8.

به حضرت عرض کردم: کم ترین مقداری که اگر مال یتیم را بدون نیت این که برگرداندنش داشته باشد بخورد، در درون و شکمش آتش وارد کرده است، چه اندازه می باشد؟

فرمود: کم و زیاد آن یکی است، در صورتی که قصد برگرداندن نداشته باشد.

43) - از زراره و محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفته اند:

امام صادق علیه السلام فرمود: اموال یتیم در دست هر کسی که باشد، اگر تضییع کند، ضامن است و اگر سودی هم داشته باشد برای یتیم می باشد.

به حضرت عرض کردیم: فرمایش خداوند: «و کسی که فقیر باشد، پس (می تواند) با معروف بخورد» (چگونه است)؟

فرمود: این در صورتی است که نگهداری اموال، او را از تحصیل درآمد برای امرار معاش خود باز دارد پس می تواند به طور متعارف از مال یتیمان استفاده نماید.

44) - از عُجلان (ابی صالح) روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام راجع به (عِقاب) خورنده مال یتیم سؤال کردم؟

فرمود: او هم چنانی است که خداوند متعال فرموده است: «به راستی کسانی که اموال یتیمان را از روی ظلم می خورند، همانا درون شکم خود آتش وارد می نمایند، و در دوزخ سوزان گرفتار می شوند» سپس بدون آن که پرسشی کنم، فرمود: هر که یتیمی را نگه داری کند تا بالغ شود یا خود کفا گردد، خداوند برایش بهشت را واجب نموده، همچنان که برای خورنده مال یتیم، آتش دوزخ را لازم گردانده است.

ص: 243

891 / [45] - عَنْ أَبِی إِبْرَاهِیمَ (1) قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنِ اَلرَّجُلِ یَکُونُ لِلرَّجُلِ عِنْدَهُ اَلْمَالُ إِمَّا بِبَیْعٍ أَوْ بِقَرْضٍ فَیَمُوتُ وَ لَمْ یَقْضِهِ إِیَّاهُ، فَیَتْرُکُ أَیْتَاماً صِغَاراً فَیَبْقَی لَهُمْ عَلَیْهِ فَلاَ یَقْضِیهِمْ، أَیَکُونُ مِمَّنْ یَأْکُلُ مَالَ اَلْیَتِیمِ ظُلْماً؟

قَالَ: ﴿ إِذَا کَانَ یَنْوِی أَنْ یُؤَدِّیَ إِلَیْهِمْ فَلاَ. ﴾

فَقَالَ اَلْأَحْوَلُ : سَأَلْتُ أَبَا اَلْحَسَنِ مُوسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ: إِنَّمَا هُوَ اَلَّذِی یَأْکُلُهُ وَ لاَ یُرِیدُ أَدَاءَهُ مِنَ اَلَّذِینَ یَأْکُلُونَ أَمْوالَ اَلْیَتامی؟ قَالَ: ﴿ نَعَمْ. ﴾ (2)

892 / [46]- عَنْ عُبَیْدِ بْنِ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنِ اَلْکَبَائِرِ، فَقَالَ: ﴿ مِنْهَا أَکْلُ مَالِ اَلْیَتِیمِ ظُلْماً وَ لَیْسَ فِی هَذَا بَیْنَ أَصْحَابِنَا اِخْتِلاَفٌ وَ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ. ﴾ (3)

893 / [47] - عَنْ أَبِی اَلْجَارُودِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَم قَالَ:

قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: ﴿ یُبْعَثُ نَاسٌ عَنْ قُبُورِهِمْ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ تَأَجَّجُ أَفْوَاهُهُمْ نَاراً،﴾ فَقِیلَ لَهُ: یَا رَسُولَ اَللَّهِ! مَنْ هَؤُلاَء؟

قَالَ: ﴿ اَلَّذِینَ یَأْکُلُونَ أَمْوالَ اَلْیَتَمَی ظُلْماً إِنَّما یَأْکُلُونَ فِی بُطُونِهِمْ ناراً وَ سَیَصْلَوْنَ سَعِیراً. ﴾ (4)

ص: 244


1- في نسخة البرهان على بن ابراهيم . عن هامش المصدر.
2- عنه بحار الأنوار: 9/75 ح 31 ، و البرهان في تفسير القرآن: 177/2 ح 15 و 16، نور الثقلين: 449/1 ح 84. تهذيب الأحكام : 384/6 ح 257 ، بإسناده عن عبد الرحمن بن الحجّاج، عن أبي عبد اللّه علیه السلام، عنه وسائل الشيعة : 262/17 ح 22478 ، و البحار : 272/79 ح 21 .
3- عنه بحار الأنوار: 10/75 32 و 2515/79 ، و البرهان في تفسير القرآن : 177/2 ح 17 ،نور الثقلين : 449/1 ح 82 و مستدرك الوسائل : 191/13 ح 15068 .
4- عنه بحار الأنوار : 10/75 ح 33 ، و البرهان في تفسير القرآن : 177/2 ح 18، و مستدرك الوسائل : 191/13 ح 15069 .

45) - از ابو ابراهیم روایت کرده است، که گفت:

از آن حضرت در مورد مردی که مالی از دیگری نزد اوست و با آن معامله می کند و یا قرض می دهد، پرسیدم: که اگر آن مرد بمیرد و آن مال را نپرداخته و یتیمان خردسالی از او مانده اند و مال آن ها نیز بر عهده او مانده است، آیا او از کسانی است که به ناحق و ظالمانه مال یتیم را خورده است؟

فرمود: اگر قصد داشته که به آن ها بپردازد، نه، (جزء آن ها نمی باشد).

و احول گفت: از امام کاظم علیه السلام پرسیدم: کسی که مال یتیم را بخورد و قصد برگرداندن نداشته باشد، آیا از آن هایی است که مال یتیمان را می خورند؟

فرمود: بلی.

46) - از عبید بن زراره روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام راجع به گناهان کبیره پرسیدم؟

فرمود: بعضی از آن ها خوردن مال یتیم به ناحق و ظالمانه است؛ و الحمد للّه در این باره میان اصحاب ما اختلافی نیست.

47) - از ابو الجارود روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام به نقل از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: روز قیامت مردمی از قبر های شان بیرون می آیند در حالی که از دهان شان آتش زبانه می کشد، پس گفته شد: ای رسول خدا! این افراد چه کسانی می باشند؟

فرمود: کسانی که اموال یتیمان را از روی ظلم می خورند، همانا درون شکم خود آتش فرو می کنند و در دوزخ سوزان گرفتار می شوند».

ص: 245

894 / [48] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: أَصْلَحَکَ اَللَّهُ! مَا أَیْسَرُ مَا یَدْخُلُ بِهِ اَلْعَبْدُ اَلنَّارَ؟

قَالَ: ﴿ مَنْ أَکَلَ مِنْ مَالِ اَلْیَتِیمِ دِرْهَماً وَ نَحْنُ اَلْیَتِیمُ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يُوصِيكُمُ اللّهُ فِي أَوْلَدِكُمْ لِلذَّكَر مثل حَظِّ الْأُنثَيَيْنِ فَإِن كُنَّ نِسَاءَ فَوْقَ اثْنَتَيْنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ وَ إِن كَانَتْ وَحِدَةً فَلَهَا النِّصْفُ وَ لِأَبَوَيْهِ لِكُلِّ وَ احِدٍ مِّنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُ، وَلَدٌ فَإِن لَّمْ يَكُن لَّهُ، وَلَدٌ وَ وَرثَهُ، أَبْوَاهُ فَلِأُمِهِ الثُلُثُ فإن كَانَ لَهُ إِخْوَةٌ فَلأُمِّهِ السُّدُسُ مِن بَعْدِ وَ صِيَّةٍ يُوصِى بهَا أَوْ دَيْنِ ءَابَآؤُكُمْ وَ أَبْنَآؤُكُمْ لَا تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا فَريضَةً مِّنَ اللّهِ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴾ ﴿ 11 ﴾

895 / [49] - عَنْ أَبِی جَمِیلَهَ اَلْمُفَضَّلِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ أَحَدِهِمَا قَالَ:

إِنَّ فَاطِمَهَ - صَلَوَاتُ اَللَّهِ عَلَیْهَا - اِنْطَلَقَتْ إِلَی أَبِی بَکْرٍ فَطَلَبَتْ مِیرَاثَهَا مِنْ نَبِیِّ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقَالَ: ﴿ إِنَّ نَبِیَّ اَللَّهِ لاَ یُورَثُ، فَقَالَتْ: أَکَفَرْتَ بِاللَّهِ وَ کَذَبْتَ بِکِتَابِهِ،

ص: 246


1- عنه بحار الأنوار، 10/75 ح 34 و 187/96 ح 15، و البرهان في تفسير القرآن، 178/2 ح 19، نور الثقلين 449/1 ح 83، و مستدرك الوسائل : 277/7 ح 8714، 302 ح 8269. من لا يحضره فقفيه: 41/2 ح 1650، عنه وسائل الشيعة : 483/9 ح 12540 و 536 ح 12662، فقه الرضا علیه السلام: 293 (باب 49 - الغائم و الخمس)، عنه البحار : 19196 ح 9، و مستدرك الوسائل: 7/ 297 ح 8220 ، اکمال الدين : /2521 ح 50 عنه البحار : 186/96 ح 11.

48) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: خداوند امور شما را اصلاح نماید کم ترین و ساده ترین چیزی که سبب دخول در آتش می شود، چیست؟

فرمود: کسی که مال بتیمی را گر چه به مقدار درهمی باشد، بخورد؛ سپس افزود و ما یتیم (واقعی) هستیم.

فرمایش خداوند متعال: خداوند دوباره فرزندان تان سفارش می کند که سهم (میراث) پسر، به اندازه سهم دو دختر می باشد و اگر فرزندان شما، (دو دختر و) پیش از دو دختر باشند، دو سوم میراث برای آن هاست و اگر یکی باشد، (نیمی از میراث) برای اوست و برای هر یک از پدر و مادر او، یک ششم میراث است و اگر (میت) فرزندی داشته باشد یا نداشته باشد و فقط پدر و مادر از او ارث ببرند، برای مادر او یک سوم است (و بقیه برای پدر است) و اگر او برادرانی داشته باشد، مادرش یک ششم می برد (و پنج ششم باقی مانده برای پدر است). (رعایت این نکات ) بعد از انجام وصیت است و بعد از ادای دین (قابل تقسیم) است - شما نمی دانید کدام یک از پدران مادران و فرزندان تان برای شما سودمند ترند - این فریضۀ الهی است و خداوند دانا و حکیم است. (11)

49) - از ابو جميله مفضل بن صالح به نقل از بعضی اصحابش روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر و صادق) علیهما السلام فرمود: همانا حضرت فاطمه - درود خداوند با او باد - پیش ابو بکر رفت و از او مطالبه میراث (پدرش) رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم ما را نمود. ابو بکر گفت: (اموال) پیامبر خدا ارث برده نمی شود، فاطمه علیها السلام فرمود: آیا به خداوند

ص: 247

قَالَ اللَّهُ تَعَالَى : ﴿ يُوصِيكُمُ اللّهُ فِي أَوْلَدِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنثَيَيْنِ ﴾ . (1)

896 / [50] - عَنْ سَالِمٍ اَلْأَشَلِّ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی أَدْخَلَ اَلْوَالِدَیْنِ عَلَی جَمِیعِ أَهْلِ اَلْمَوَارِیثِ فَلَمْ یَنْقُصْهُمَا عَنِ اَلسُّدُسِ. ﴾ (2)

897 / [51] - عَنْ بُکَیْرِ بْنِ أَعْیَنَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ اَلْوَلَدُ وَ اَلْإِخْوَهُ هُمُ اَلَّذِینَ یُزَادُونَ وَ یُنْقَصُونَ. ﴾ (3)

898 / [52] - عَنْ أَبِی اَلْعَبَّاسِ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ لاَ یَحْجُبُ عَنِ اَلثُّلُثِ اَلْأَخُ وَ اَلْأُخْتُ حَتَّی یَکُونَا أَخَوَیْنِ أَوْ أَخاً وَ أُخْتَیْنِ ﴾ ، فَإِنَّ اَللَّهَ تَعَالَی یَقُولُ: ﴿ فَإِنْ کانَ لَهُ إِخْوَهٌ فَلِأُمِّهِ اَلسُّدُسُ ﴾ . (4)

899 / [53]- عَنِ اَلْفَضْلِ بْنِ عَبْدِ اَلْمَلِکِ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ أُمٍّ وَ أُخْتَیْنِ؟ قَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ لِلْأُمِّ اَلثُّلُثُ؛ لِأَنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ فَإِنْ کانَ لَهُ إِخْوَهٌ ﴾ وَ لَمْ یَقُلْ: فَإِنْ کَانَ لَهُ أَخَوَاتٌ. ﴾ (5)

ص: 248


1- عنه بحار الأنوار : 75/29 ح 11 و وسائل الشيعة : 96/26 ح 32566، و البرهان في تفسیر القرآن : 178/2 ح 2، نور الثقلين: 450/1 ح 94 .
2- عنه بحار الأنوار: 336/104 ح 13، و وسائل الشيعة : 77/26 ذيل ح 32526 . الكافي : 82/7 ح 2، تهذيب الأحكام : 250/9 ح 966 ، عنهما وسائل الشيعة : 77/26 ح 32526 .
3- عنه بحار الأنوار: 336/104 ح 14 و 344 ح 14، و وسائل الشيعة : 83/26 ح 32540 .
4- عنه بحار الأنوار: 344/104 ح 15، و وسائل الشيعة 122/26 ح 32631، و نور الثقلين: 453/1 ح 106.
5- عنه بحار الأنوار: 344/104 ح 16 ، و وسائل الشيعة : 121/26 ح 32630. تهذيب الأحكام : 283/9 ح 13 بتفاوت يسير و نحوه الاستبصار : 141/4 ح 5، عنهما وسائل الشيعة : 121/26 ح 32629.

و کتاب خدا را تکذیب می کنی؟! خداوند متعال فرموده است: «خداوند شما را سفارش می نماید که مرد، دو برابر زن ارث می برد»؟

50) - از سالم اشلّ روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام شنیدم که می فرمود: همانا خداوند متعال پدر و مادر را بر تمام طبقات ورثه ها وارد نموده است، پس ایشان را از (حدّاقل) یک ششم حقّ شان نمی کاهند.

51) - از بُکیر بن اعین روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: فرزندان و برادران سبب ازدیاد و نقصان (سهم ارث خود و دیگران) می باشند.

52) - از ابو العباس روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: برادر و خواهر مانع از یک سوم (ارث پدر یا مادر) نمی شوند، مگر آن که دو برادر و یا یک برادر و دو خواهر باشند؛ زیرا خداوند می فرماید: «پس اگر میّت دارای برادرانی باشد (حق) مادرش یک ششم می باشد».

53) - از فضل بن عبد الملک روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد (ارث) مادر و دو خواهر سؤال کردم؟

فرمود: یک سوم حق (مادر) خواهد بود؛ چون خداوند متعال می فرماید:

«پس اگر (برای میت) چند برادر باشند» و نفرموده است: اگر چند خواهر داشته باشند.

ص: 249

900 / [54] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى : ﴿ فَإِنْ کانَ لَهُ إِخْوَهٌ فَلِأُمِّهِ اَلسُّدُسُ ﴾ [قَالَ]:﴿ یَعْنِی إِخْوَهٌ لِأَبٍ وَ أُمٍّ أَوْ إِخْوَهٌ لِأَبٍ. ﴾ (1)

901 / [55] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَیْسٍ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ فِی اَلدَّیْنِ وَ اَلْوَصِیَّهِ فَقَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ :إِنَّ اَلدَّیْنَ قَبْلَ اَلْوَصِیَّهِ ثُمَّ اَلْوَصِیَّهُ عَلَی أَثَرِ اَلدَّیْنِ ثُمَّ اَلْمِیرَاثُ وَ لاَ وَصِیَّهَ لِوَارِثٍ. ﴾ (2)

902 / [56] - عَنْ سَالِمٍ اَلْأَشَلِّ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ أَدْخَلَ اَلزَّوْجَ وَ اَلْمَرْأَهَ عَلَی جَمِیعِ أَهْلِ اَلْمَوَارِیثِ فَلَمْ یَنْقُصْهُمَا مِنَ اَلرُّبُعِ وَ اَلثُّمُنِ. ﴾ (3)

903 / [57] -عَنْ بُکَیْرٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ لَوْ أَنَّ اِمْرَأَهً تَرَکَتْ زَوْجَهَا وَ أَبَاهَا وَ أَوْلاَداً ذُکُوراً وَ إِنَاثاً کَانَ لِلزَّوْجِ اَلرُّبُعُ فِی کِتَابِ اَللَّهِ وَ لِلْأَبَوَیْنِ اَلسُّدُسَانِ، وَ مَا بَقِیَ فَلِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ اَلْأُنْثَیَیْنِ. ﴾ (4)

ص: 250


1- عنه بحار الأنوار : 344/104 ح 17، و وسائل الشيعة : 119/26 ح 32624، و نور الثقلين : 453/1 ح 105 .
2- عنه بحار الأنوار : 367/104 ح 5، و نور الثقلين: 453/1 ح 110. الكافي : 23/7 ح 1، من لا يحضره الفقيه : 193/4 ح 5438، تهذيب الأحكام : 165/9 ح 21 ، الاستبصار : 116/4 ح 4 بتفاوت فيها ، عنها وسائل الشيعة : 330/19 ح 24709 .
3- عنه بحار الأنوار: 351/104 ح 2 ، و البرهان في تفسير القرآن : 185/2 ح 4. الكافي : 82/7 ح 4، عنه وسائل الشيعة : 195/26 ح 32806 و 256 ح 32957 .
4- عنه بحار الأنوار: 351/104 ح 3 ، و وسائل الشيعة : 133/26 ح 32660 ، و البرهان في 4 تفسير القرآن : 185/2 ح 5.

54) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «پس اگر (برای میّت) چند برادر باشند، سهم ارث مادرش یک ششم می باشد»، فرمود: منظور برادران پدر و مادری و یا برادران پدری هستند (نه مادری).

55)- از محمّد بن قیس روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام شنیدم که پیرامون وصیّت و بدهکاری های (میّت) می فرمود: برداشت و ادای بدهکاری ها مقدم بر وصیت، (هم چنین عمل بر طبق ) وصيّت، مقدّم بر (تقسیم) سهم ارث ورثه می باشد و (ضمناً باید توجه نمود که) برای ورثه وصیّت (استثنایی) انجام نمی گیرد.

56) - از سالم اشلّ روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام شنیدم که می فرمود: همانا خداوند متعال شوهر (میّت) و زن میّت را بر تمام طبقات وارث ها وارد نموده است (و در هر طبقه ای از طبقات ورثه قرار گیرند سهمیه خود را می گیرند)، پس از سهم یک چهارم و یک هشتم حق ایشان کاسته نمی شود.

57) - از بکیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: اگر زنی بمیرد و شوهر، پدر، مادر و فرزندانی - پسر و دختر - به جای گذارد،، طبق (فرمان) کتاب خداوند: شوهر یک چهارم و هر یک از پدر و مادر یک ششم ارث می برند و باقی مانده، هر چه باشد بین فرزندان (با رعایت پسر دو برابر دختر) تقسیم می گردد.

ص: 251

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لَكُمْ نِصْفُ مَا تَرَكَ أَزْوَاجُكُمْ إِن لَّمْ يَكُن لَّهُنَّ وَلَد فَإِن كَانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلَكُمُ الربع مِمَّا تَرَكْنَ مِن بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِينَ بِهَا أَوْ دَيْنِ وَ لَهُنَّ الرُّيعُ مِمَّا تَرَكْتُمْ إِن لَّمْ يَكُن لَّكُمْ وَلَدٌ فَإِن كَانَ لَكُمْ وَلَدٌ فَلَهُنَّ الثُّمُنُ مِمَّا تَرَكْتُم مِّن بَعْدِ وَصِيَّةٍ تُوصُونَ بِهَآ أَوْ دَيْنِ وَ إِن كَانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلَلَة أو امْرَأَةٌ وَ لَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا السِّدُسُ فَإِن كَانُوا أَكْثَرَ مِن ذَلِكَ فَهُمْ شُرَكَاهُ فِي الثَّلْثِ مِن بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصَى بِهَا أَوْ دَيْن غَيْرَ مُضَارَ وَصِيَّةٌ مِّنَ اللَّهِ وَ اللّهُ عَلِيمٌ حَلِيمٌ ﴾ ﴿ 12 ﴾

904 / [58] - عَنْ بُکَیْرِ بْنِ أَعْیَنَ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قَالَ:

﴿ اَلَّذِی عَنَی اَللَّهُ فِی قَوْلِهِ: ﴿ وَ إِنْ کانَ رَجُلٌ یُورَثُ کَلالَهً أَوِ اِمْرَأَهٌ وَ لَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِکُلِّ واحِدٍ مِنْهُمَا اَلسُّدُسُ فَإِنْ کانُوا أَکْثَرَ مِنْ ذلِکَ فَهُمْ شُرَکآءُ فِی اَلثُّلُثِ ﴾ إِنَّمَا عَنَی بِذَلِکَ اَلْإِخْوَهَ وَ اَلْأَخَوَاتِ مِنَ اَلْأُمِّ خَاصَّهً. ﴾ (1)

905 / [59] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

قُلْتُ لَهُ: مَا تَقُولُ فِی اِمْرَأَهٍ مَاتَتْ وَ تَرَکَتْ زَوْجَهَا وَ إِخْوَتَهَا لِأُمِّهَا وَ إِخْوَهً وَ أَخَوَاتٍ لِأَبِیهَا؟

قَالَ: ﴿ لِلزَّوْجِ اَلنِّصْفُ ثَلاَثَهُ أَسْهُمٍ، وَ لِإِخْوَتِهَا لِأُمِّهَا اَلثُّلُثُ سَهْمَانِ، اَلذَّکَرُ وَ اَلْأُنْثَی

ص: 252


1- عنه بحار الأنوار: 344/104 ح 18، و وسائل الشيعة : 175/26 ح 36765، و البرهان في تفسير القرآن : 1882 ح 3. الکافی: 101/7 ح 3، ضمن حديث طويل، و نحوه تهذيب الأحكام : 290/9 ح 5 عنهما وسائل شيعة : 154026 ح 32706.

فرمایش: خداوند متعال: و برای شما نصف میراث زنان تان است، اگر فرزندی نداشته باشند و اگر فرزندی داشته باشند، یک چهارم برای شما خواهد بود، پس از انجام وصیتی که کرده اند و پس از ادای دیون، ولی برای زنان شما، یک چهارم میراث شما می باشد، اگر فرزندی نداشته باشید و اگر برای شما فرزندی باشد. یک هشتم حق زنان تان خواهد بود بعد از انجام وصیتی که کرده اید و ادای دیون، اما اگر مردی بوده باشد که کلاله (یعنی خواهر یا برادر) از او ارث می برد، یا زنی که برادر یا خواهری دارد سهم هر کدام یک ششم است (اگر برادران و خواهران مادری باشند) و اگر بیش از یک نفر باشند. آن ها در یک سوم شریک می باشند، پس از انجام وصیتی که شده و ادای دیون به شرط آن که (از طریق وصیت و اقرار به دیون) به آن ها ضرر نزند این سفارش خداست و خدا دانا و بردبار است. (121)

58) - از بُکیر بن اعیَن روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: خداوند در این فرمایش: «و اگر (میّت) مردی باشد، کلاله (خواهر یا برادر) از او ارث می برد، ولی اگر (میّت) زن بوده و دارای برادر و با خواهر باشد، هر یک از ایشان یک ششم ارث می برند، ولی اگر ورثه بیش از یک نفر بودند، همگان در یک سوم شریک هستند». اراده نموده است که فقط برادران و خواهران مادری، منظور می باشند.

59) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: در مورد زنی که از دنیا رفته و شوهری به همره چند برادر مادری و چند برادر و خواهر بذری به جای گذاشته است، چه می فرمایی؟

فرمود: نصف آن - که سه سهم باشد - برای شوهر و برای برادران مادری یک سوم

ص: 253

فِیهِ سَوَاءٌ، وَ بَقِیَ سَهْمٌ فَهُوَ لِلْإِخْوَهِ وَ اَلْأَخَوَاتِ مِنَ اَلْأَبِ، لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ اَلْأُنْثَیَیْنِ، لِأَنَّ اَلسِّهَامَ لاَ تَعُولُ، وَ إِنَّ اَلزَّوْجَ لاَ یُنْقَصُ مِنَ اَلنِّصْفِ، وَ لاَ اَلْإِخْوَهُ مِنَ اَلْأُمِّ مِنْ ثُلُثِهِمْ، لِأَنَّ اَللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ یَقُولُ: فَإِنْ کانُوا أَکْثَرَ مِنْ ذلِکَ فَهُمْ شُرَکاءُ فِی اَلثُّلُثِ، وَ إِنْ کَانَ وَاحِداً فَلَهُ اَلسُّدُسُ، فَأَمَّا الَّذِى عَنَى اللَّهُ تَعَالَى فِي قَوْلِهِ: ﴿ وَ إِنْ کانَ رَجُلٌ یُورَثُ کَللَةً أَوِ اِمْرَأَهٌ وَ لَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِکُلِّ واحِدٍ مِنْهُمَا اَلسُّدُسُ فَإِن كَانُوا أَكْثَرَ مِن ذَلِكَ فَهُمْ شُرَكَاهُ فِي الثَّلْثِ ﴾ إِنَّمَا عَنَی بِذَلِکَ اَلْإِخْوَهَ وَ اَلْأَخَوَاتِ مِنَ اَلْأُمِّ خَاصَّهً. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ الَّتِي يَأْتِينَ الْفَحِشَةَ مِن نِّسَائِكُمْ فَاسْتَشْهِدُوا عَلَيْهِنَّ أَرْبَعَةً مِنكُمْ فَإِن شَهِدُوا فَأَمْسِكُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ حَتَّى یَتَوَفهُنَّ الْمَوْتُ أَوْ يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبيلاً ﴿ 15 ﴾ وَ الذَانِ يَأْتِينَهَا مِنكُمْ فَئَاذُوهُمَا فَإِن تَابَا وَ أَصْلَحَا فَأَعْرِضُوا عَنْهُمَا إِنَّ اللّهَ كَانَ تَوَّابًا رَّحِيمًا ﴿ 16 ﴾ إِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَى اللّهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السُّوءَ بِجَهَلَةٍ ثُمَّ يَتُوبُونَ مِن قَرِيبٍ فَأُوْلَئِكَ يَتُوبُ اللّه عَلَيْهِمْ وَ كَانَ اللّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴿ 17 ﴾ وَ لَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ حَتَّى إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ إِنِّي تُبْتُ الْئَنَ وَ لَا الَّذِينَ يَمُوتُونَ وَ هُمْ كُفَّارٌ أوْلَئِكَ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا ﴾ ﴿ 18 ﴾

ص: 254


1- عنه بحار الأنوار، 345/104 ح 19، و وسائل الشيعة : 83/26 ح 32541 قطعة منه و 175 ذیل ح 32765 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن 188/2 ح 4. الكافي : 103/7 ح 5 ضمن حديث طويل، و نحوه تهذيب الأحكام : 292/9 ح 7 ، عنهما وسائل الشيعة : 83/26 ح 32541.

-البته پسر و دختر به طور مساوی می برند -و یک سهم باقی مانده برای برادران و خواهران پدری خواهد بود، به طوری که پسر دو برابر دختر می برد؛ زیرا که سهام، قابل زیاده و نقصان از - یک دوم - حق شوهر و - یک سوم - حقّ برادران مادری نمی شود؛ خداوند می فرماید: «اگر ورثه بیش از آن بودند، همگان در یک سوم شریک هستند».

ولی اگر یکی بودند، یک ششم ارث می برند و آن چه خداوند در این فرمایش: «و اگر (میّت) مردی باشد، کلاله (خواهر یا برادر) از او ارث می برد، ولی اگر (میّت) زن بوده و دارای برادر و یا خواهر باشد. هر یک از ایشان یک ششم ارث می برند، ولی اگر ورثه پیش از آن بودند همگان در یک سوم شریک هستند» بیان نموده اند که منظور فقط برادران و خواهران مادری می باشند.

فرمایش خداوند متعال: و آن افرادی از زنان شما که مرتکب زنا شوند، پس چهار نفر از مسلمانان را به عنوان شاهد بر آن ها طلب کنید، پس اگر گواهی دادند آنان را در خانه ها ی خود نگاه دارید تا مرگ شان فرا رسد. با این که خداوند راهی برای آن ها قرار دهد (15) و از میان شما آن مردان و زنانی که (همسری ندارند و) مرتکب آن کار (زشت زنا) شوند آن ها را آزار دهید (و حد بر آنان جاری نمایید) و اگر توبه کنند و (خود را) اصلاح نمایند (و سعی در جبران داشته باشند،) از آن ها در گذرید زیرا خداوند، توبه پذیر و مهربان است (16) همانا پذیرش توبه از سوی خدا تنها برای کسانی است که کار بدی را از روی جهالت انجام می دهند سپس زود توبه می کنند، خداوند، توبۀ چنین اشخاصی را می پذیرد و خدا دانا و حکیم است (17) و برای کسانی که کار های به را انجام می دهند و هنگامی که مرگ یکی از آن ها فرا می رسد می گوید: الان توبه کردم! توبه ای نیست و نه برای کسانی که در حال کفر از دنیا می روند، این ها کسانی هستند که عذاب دردناکی را برای شان فراهم کرده ایم. (18)

ص: 255

906 / [60] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ ﴿ وَ اَلَّتِی یَأْتِینَ اَلْفَحِشَهَ مِنْ نِسائِکُمْ ﴾ - إِلَی - ﴿ يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلاً ﴾ قَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ مَنْسُوخَهٌ وَ اَلسَّبِیلُ هُوَ اَلْحُدُودُ. ﴾ (1)

907 / [61] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ هَذِهِ اَلْآیَهِ ﴿ وَ اَلَّتِی یَأْتِینَ اَلْفَحِشَهَ مِنْ نِسائِکُمْ ﴾ - إلى - ﴿ يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلاً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ هَذِهِ مَنْسُوخَهٌ ﴾ .

قَالَ: قُلْتُ: کَیْفَ کَانَتْ؟

قَالَ: ﴿ کَانَتِ اَلْمَرْأَهُ إِذَا فَجَرَتْ، فَقَامَ عَلَیْهَا أَرْبَعَهُ شُهُودٍ، أُدْخِلَتْ بَیْتاً وَ لَمْ تُحَدَّثْ، وَ لَمْ تُکَلَّمْ، وَ لَمْ تُجَالَسْ، وَ أُوتِیَتْ فِیهِ بِطَعَامِهَا وَ شَرَابِهَا حَتَّی تَمُوتَ. ﴾

قُلْتُ: فَقَوْلُهُ: ﴿ أَوْ یَجْعَلَ اَللّهُ لَهُنَّ سَبِیلاً ﴾ ؟

قال : ﴿ جَعْلُ اَلسَّبِیلِ اَلْجَلْدُ، وَ اَلرَّجْمُ، وَ اَلْإِمْسَاکُ فِی اَلْبُیُوتِ. ﴾

قال : قلت : قوله : ﴿ وَ الْذَانِ يَأْتِينِهَا مِنكُمْ ﴾ ؟

قال : ﴿ یَعْنِی اَلْبِکْرَ إِذَا أَتَتِ اَلْفَاحِشَهَ اَلَّتِی أَتَتْهَا هَذِهِ اَلثَّیِّبُ ﴿ فَئَاذُوهُمَا ﴾. ﴾

قال : تحبس ﴿ فَإِن تَابَا وَ أَصْلَحَا فَأَعْرِضُوا عَنْهُمَا إِنَّ اللَّهَ كَانَ تَوَّابًا رَّحِيمًا ﴾ (2)

ص: 256


1- عنه بحار الأنوار: 51/79 ح 38 ، و البرهان في تفسير القرآن : 189/2 ح 2 .
2- عنه بحار الأنوار: 51/79 ح 39 ، و البرهان في تفسير القرآن : 189/2 ح 3 نور الثقلين : 456/1 ح 123 .

60) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و آن زن هایی که عمل فحشا مرتکب می شوند» تا آن جا که فرمود: «خداوند برای آن ها راهی را قرار می دهد» فرمود: (حکم) این آیه منسوخ شده است و منظور از «السّبيل» حدود و مجازات تبهکاران می باشد.

61) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد این آیه شریفه «و آن دسته از زن های شما که مرتکب فحشا و خلاف می شوند» - تا آخر آیه -سؤال کردم؟

فرمود: این آیه منسوخ شده است.

عرض کردم: جریان چگونه بوده است؟

فرمود: چنان چه زنی مرتکب فحشا می شد و چهار شاهد بر علیه او گواهی می دادند، او را وارد خانه ای می کردند (به حالت زندان انفرادی) که با کسی سخن نگوید و دیگران هم با او کلامی نگویند و هم نشینی نداشته باشد و فقط مقداری خوراک و نوشیدنی به او می دادند، تا موقعی که بمیرد. عرض کردم: فرمایش خداوند: «خداوند برای آن ها راهی را قرار می دهد»، چه می شود؟

فرمود: منظور قرارداد شلاق، سنگ سار و نگهداری و بازداشت در خانه است.

عرض کردم: راجع به فرمایش دیگر خداوند متعال: «و آن زن های شما که مرتکب آن می شوند»، چه می فرمایی؟

فرمود: منظور (دختر) باکره است، اگر فحشایی را مرتکب شد که زن ثیّبه (غیر باکره) مرتکب می شود، «پس آن ها را اذیت و شکنجه کنید» یعنی، زندانی شوند؛ پس اگر توبه کردند و اصلاح گشتند، از آن ها روی گردانید و کاری به کار شان نداشته باشید؛ زیرا خداوند توبه پذیر و مهربان است».

ص: 257

908 / [62] - عَنْ أَبِی عَمْرٍو اَلزُّبَیْرِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ إِنِّی لَغَفّارٌ لِمَنْ تابَ وَ ءَامَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً ثُمَّ اِهْتَدی ﴾ (1) قَالَ: ﴿ لِهَذِهِ اَلْآیَهِ تَفْسِیرٌ یَدُلُّ ذَلِکَ اَلتَّفْسِیرُ عَلَی أَنَّ اَللَّهَ لاَ یَقْبَلُ مِنْ أَحَدٍ عَمَلاً إِلاَّ مِمَّنْ لَقِیَهُ بِالْوَفَاءِ مِنْهُ بِذَلِکَ اَلتَّفْسِیرِ، وَ مَا اِشْتَرَطَ فِیهِ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ، وَ قَالَ: ﴿ إِنَّمَا اَلتَّوْبَهُ عَلَی اَللّهِ لِلَّذِینَ یَعْمَلُونَ اَلسُّوءَ بِجَهالَهٍ ﴾ یَعْنِی کُلَّ ذَنْبٍ عَمِلَهُ اَلْعَبْدُ، وَ إِنْ کَانَ بِهِ عَالِماً فَهُوَ جَاهِلٌ حِینَ خَاطَرَ بِنَفْسِهِ فِی مَعْصِیَهِ رَبِّهِ وَ قَدْ قَالَ فِی ذَلِكَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَی یَحْكِی قَوْلَ یُوسُفَ لِإِخْوَتِهِ: ﴿ هَلْ عَلِمْتُمْ ما فَعَلْتُمْ بِیُوسُفَ وَ أَخِیهِ إِذْ أَنْتُمْ جاهِلُونَ ﴾ ؟ (2)

فَنَسَبَهُمْ إِلَی الْجَهْلِ لِمُخَاطَرَتِهِمْ بِأَنْفُسِهِمْ فِی مَعْصِیَةِ اللَّهِ. ﴾ (3)

909 / [63] - عَنِ اَلْحَلَبِیِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ لَیْسَتِ اَلتَّوْبَهُ لِلَّذِینَ یَعْمَلُونَ اَلسَّیِّئاتِ حَتّی إِذا حَضَرَ أَحَدَهُمُ اَلْمَوْتُ قالَ إِنِّی تُبْتُ اَلئَنَ ﴾ . قَالَ: ﴿ هُوَ اَلْفِرَارُ تَابَ حِینَ لَمْ تَنْفَعْهُ اَلتَّوْبَهُ، وَ لَمْ تُقْبَلْ مِنْهُ. ﴾ (4)

910 / [64] -عَنْ زُرَارَهَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قَالَ: ﴿ إِذَا بَلَغَتِ اَلنَّفْسُ هَذِهِ - وَ أَهْوَی بِیَدِهِ إِلَی حَنْجَرَتِهِ - لَمْ یَکُنْ لِلْعَالِمِ تَوْبَهٌ، وَ کَانَتْ لِلْجَاهِلِ تَوْبَهٌ. ﴾ (5)

ص: 258


1- سورۀ طه : 82/20
2- سورۀ يوسف : 89/12.
3- عنه بحار الأنوار: 32/6 ح 41 ، و البرهان في تفسير القرآن : 191/2 ح 7 و نور الثقلين : 387/3 ح 96 بتفاوت يسير . قصص الأنبياء علیهم السلام للجزائري : (الباب التاسع) قطعة منه .
4- عنه بحار الأنوار: 32/6 ح 42، و البرهان في تفسير القرآن : 192/2 ح 8 ، نور الثقلين : 457/1 ح 132 ، و مستدرك الوسائل : 145/12 ح 145/12 ح 13737 .
5- عنه بحار الأنوار : 32/6 ح 43 ، و البرهان في تفسير القرآن : 192/2 ح 9 نور الثقلين: 456/1 ح 125 و مستدرك الوسائل : 144/12 ح 13736 . الكافي : 440/22 ح 3 عنه وسائل الشيعة : 87/16 ح 21056 .

62) - از ابو عمرو زُبیری روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «به درستی که من آمرزنده ام کسانی را که توبه نموده، ایمان آورده و کار نیک انجام داده اند و هدایت یافته می باشند». فرمود: برای این آیه تفسیری است که این مطلب دلالت بر آن می کند: همانا خداوند از بنده ای عملی را نمی پذیرد، مگر آن که همراه با وفای به عهد و ایمان (بر ولایت اهل بیت رسالت علیهم السلام) باشد و دیگر شرایطی که برای مؤمنین مقرّر نموده و فرموده است: «همانا فقط پذیرش توبۀ خداوند برای کسانی است که از روی جهالت و نادانی کار زشتی را مرتکب می شوند»، منظور این است هر گناهی را که بندۀ خدا مرتکب شود، اگر چه عالمانه باشد، از روی جهل صادر شده، چون وقتی نافرمانی پروردگارش به ذهن او خطور کرده، این عمل جهل است همان طوری که خداوند متعال به نقل از کلام یوسف برای برادرانش، فرموده: یعنی، آیا آن چه را با یوسف و برادرش انجام دادید، می دانستید؟ با این که جاهل بودید. پس به آنان نسبت جهل و نادانی داده؛ زیرا که در اندیشه خود، احساس معصیت و نافرمانی خدا را می کردند.

63) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «و کسانی که مرتکب گناه و کار های زشت می شوند تا هنگامی مرگ آن ها فرا رسد، گویند: به راستی من اکنون توبه کردم، برای چنین افراد تو به ای نیست» فرمود: (پیرامون) شخصی می باشد که فراری بوده است و موقعی که بازگشت و توبه کرد، دیگر فایده و نتیجه ای نداشت، که پذیرفته نخواهد شد.

64) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: هنگامی که جان آدمی به این جا برسد - و اشاره به حلقوم خویش نمود - برای دانا توبه پذیرفته نمی باشد، ولی از جاهل پذیرفته است.

ص: 259

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لا يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تَرِثُوا النِّساءَ كَرْهاً وَ لا تَعْضُلُوهُنَّ لِتَذْهَبُوا بِبَعْضِ ما ءَاتَيْتُمُوهُنَّ إِلاَّ أَنْ يَأْتِينَ بِفاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ وَ عاشِرُوهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ فَإِنْ كَرِهْتُمُوهُنَّ فَعَسى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئاً وَ يَجْعَلَ اللَّهُ فِيهِ خَيْراً كَثِيراً ﴿ 19 ﴾ وَ إِنْ أَرَدْتُمُ اسْتِبْدالَ زَوْجٍ مَكانَ زَوْجٍ وَ ءَاتَيْتُمْ إِحْداهُنَّ قِنْطاراً فَلا تَأْخُذُوا مِنْهُ شَيْئاً أَتَأْخُذُونَهُ بُهْتاناً وَ إِثْماً مُبِيناً ﴿ 20 ﴾ وَ كَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَ قَدْ أَفْضى بَعْضُكُمْ إِلى بَعْضٍ وَ أَخَذْنَ مِنْكُمْ مِيثاقاً غَلِيظاً ﴾ ﴿ 21 ﴾

911 / [65]- عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ مَیْمُونٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ﴿ لا یَحِلُّ لَکُمْ أَنْ تَرِثُوا اَلنِّساءَ کَرْهاً وَ لا تَعْضُلُوهُنَّ لِتَذْهَبُوا بِبَعْضِ ما ءَاتَیْتُمُوهُنَّ ﴾ ؟

قَالَ: اَلرَّجُلُ تَکُونُ فِی حَجْرِهِ اَلْیَتِیمَهُ فَیَمْنَعُهَا مِنَ اَلتَّزْوِیجِ لِیَرِثَهَا بِمَا (1) تَکُونُ قَرِیبَهً لَهُ قُلْتُ: ﴿ وَ لا تَعْضُلُوهُنَّ لِتَذْهَبُوا بِبَعْضِ ما ءَاتَیْتُمُوهُنَّ ﴾ قَالَ: ﴿ اَلرَّجُلُ تَکُونُ لَهُ اَلْمَرْأَهُ فَیُضِرُّ بِهَا حَتَّی تَفْتَدِیَ مِنْهُ فَنَهَی اَللَّهُ عَنْ ذَلِکَ. ﴾ (2)

ص: 260


1- و في بعض النسخ: یضرّبها
2- عنه بحار الأنوار : 373/103 ح 10 و 59/104 ح 8 فيه «فيضربها»، بدل «فيضرّ بها»، و البرهان في تفسير القرآن: 193/3 ح 1، نور الثقلين : 459/1 ح 138.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! برای شما حلال نیست که از زنان، از روی اکراه (و ایجاد ناراحتی برای آنان) ارث ببرید! و آنان را تحت فشار قرار ندهید که قسمتی از آن چه را به آن ها داده اید (از مهر و غیر آن)، تملّک کنید! مگر این که آن ها عمل زشت آشکاری را انجام دهند و با زنان خود، بطور شایسته و متعارف رفتار کنید! و اگر از آنان، ناراحتی و کراهت داشتید، (فوراً تصمیم به جدایی نگیرید) چه با چیزی خوشایند شما نباشد و خداوند خير فراوانی در آن قرار می دهد (19) و اگر تصمیم گرفتید که همسر دیگری به جای همسر خود انتخاب کنید و مال فراوانی را (به عنوان مهر) به او پرداخته اید، چیزی از آن را پس نگیرید! آیا برای باز پس گرفتن مهر آنان، به تهمت و گناه آشکار متوسل می شوید؟! (20) و چگونه آن را باز پس می گیرید، در حالی که شما با یک دیگر تماس و آمیزش کامل داشته اید؟ و (از این گذشته) آن ها (هنگام ازدواج) از شما پیمان محکمی گرفته اند. (21)

65) - از ابراهیم بن میمون روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «برای شما حلال نیست که از روی اجبار اموال زنان را استفاده کنید، هم چنین حلال نیست که از آنان کناره گیری کنید تا مقداری از مهر به ایشان را بردارید»، سؤال کردم؟

فرمود: (پیرامون) مردی است که دختر یتیمی را پرورش می دهد و (هنگامی که به کمال و موقع ازدواجش فرا رسد) از ازدواجش جلوگیری و ممانعت می کند تا وارث اموال او شود. عرض کردم: دربارۀ (فرمایش خداوند:) «از آنان کناره گیری نکنید تا مقداری از مهر به ایشان را بردارید» (چه می فرمایی؟)

فرمود: مردی است که همسر خود را مورد کتک (و ناسزا گویی) قرار داده تا مهربه این را فدیه دهد، بخشد، پس خداوند انجام این جريان را نهی نموده است.

ص: 261

912 / [66] - عَنْ هَاشِمِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ اَلسَّرِیِّ اَلْجَبَلِیِّ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ وَ لا تَعْضُلُوهُنَّ لِتَذْهَبُوا بِبَعْضِ ما ءَاتَیْتُمُوهُنَّ ﴾ ؟

قَالَ: فَحَکَی کَلاَماً ثُمَّ قَالَ: ﴿ کَمَا یَقُولُ اَلنَّبَطِیَّهُ إِذَا طَرَحَ عَلَیْهَا اَلثَّوْبَ عَضَلَهَا فَلاَ تَسْتَطِیعُ تَزْوِیجَ غَیْرِهِ وَ کَانَ هَذَا فِی اَلْجَاهِلِیَّهِ. ﴾ (1)

913 / [67]- عَنْ عُمَرَ بْنِ یَزِیدَ ، قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: أَخْبِرْنِی عَمَّنْ تَزَوَّجَ عَلَی أَکْثَرَ مِنْ مَهْرِ اَلسُّنَّهِ، أَیَجُوزُ لَهُ ذَلِکَ؟

قَالَ: ﴿ إِذاً جَازَ مَهْرُ اَلسُّنَّهِ فَلَیْسَ هَذَا مَهْراً، إِنَّمَا هُوَ نَحْلٌ، لِأَنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ ءَاتَیْتُمْ إِحْداهُنَّ قِنْطاراً فَلا تَأْخُذُوا مِنْهُ شَیْئاً ﴾ ، إِنَّمَا عَنَی اَلنَّحْلَ وَ لَمْ یَعْنِ اَلْمَهْرَ، أَلاَ تَرَی أَنَّهَا إِذَا أَمْهَرَهَا مَهْراً ثُمَّ اِخْتَلَعَتْ، کَانَ لَهُ أَنْ یَأْخُذَ اَلْمَهْرَ کَامِلاً، فَمَا زَادَ عَلَی مَهْرِ اَلسُّنَّهِ فَإِنَّمَا هُوَ نَحْلٌ کَمَا أَخْبَرْتُکَ، فَمِنْ ثَمَّ وَجَبَ لَهَا مَهْرُ نِسَائِهَا لِعِلَّهٍ مِنَ اَلْعِلَلِ. ﴾

قُلْتُ: کَیْفَ یُعْطِی، وَ کَمْ مَهْرُ نِسَائِهَا؟

قَالَ: ﴿ إِنَّ مَهْرَ اَلْمُؤْمِنَاتِ خَمْسُمِائَهٍ، وَ هُوَ مَهْرُ اَلسُّنَّهِ، وَ قَدْ یَکُونُ أَقَلَّ مِنْ خَمْسِمِائَهٍ وَ لاَ یَکُونُ أَکْثَرَ مِنْ ذَلِکَ، وَ مَنْ کَانَ مَهْرُهَا وَ مَهْرُ نِسَائِهَا أَقَلَّ مِنْ خَمْسِمِائَهٍ أُعْطِیَ ذَلِکَ اَلشَّیْءَ، وَ مَنْ فَخَرَ وَ بَذَخَ بِالْمَهْرِ فَازْدَادَ عَلَی مَهْرِ اَلسُّنَّهِ ثُمَّ وَجَبَ لَهَا مَهْرُ نِسَائِهَا فِی عِلَّهٍ مِنَ اَلْعِلَلِ، لَمْ یَزِدْ عَلَی مَهْرِ اَلسُّنَّهِ خَمْسِمِائَهِ دِرْهَمٍ. ﴾ (2)

ص: 262


1- عنه بحار الأنوار: 373/103 ح 11 ، و البرهان في تفسير القرآن : 1932 ح 2 ، و مستدرك الوسائل : 422/14 ح 17172 .
2- عنه بحار الأنوار: 350/103 ح 21، و وسائل الشيعة : 248/21 ح 27009، و البرهان في تفسير القرآن : 195/2 ح 3.

66) - از هاشم بن عبد اللّه بن سری بجَلی روایت کرده است، که گفت:

از آن حضرت درباره فرمایش خداوند: «و از آنان کناره گیری نکنید تا مقداری از مهریه ایشان را بردارید»، سؤال کردم؟

حضرت در جواب، کلامی را مطرح نمود و سپس فرمود: هم چنان که در اصطلاح نبطیه می گویند: اگر مردی پارچه ای را روی زن بیندازد، او را (از عموم افراد) کنار زده و (زن) حق ندارد به غیر از این مرد ازدواج کند، که این از رسوم زمان جاهلیت بود.

67) - از عمر بن یزید روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: مرا آگاه نمایید از کسی که بر بیش از مهر السُنّه (حضرت زهرا علیها السلام) ازدواج می کند، آیا صحیح می باشد؟

فرمود: اگر (نکاح) بر بیش از مهر السُنّه جایز باشد، آن به عنوان مهر قرار نمی گیرد، بلکه یک نوع هدیه و بخشیدن است؛ زیرا خداوند می فرماید: «(هر چند) مال زیادی به آنان (همسران تان) داده اید، باز پس نگیرید»، منظور همان هدیه و بخشش می باشد و مقصود مهریه نیست، آیا توجّه نداری که اگر مهریه ای برایش تعیین کند و سپس طلاق خُلعش دهد، حق دارد که تمامی مهریه را پس بگیرد؟ و آن چه اضافه السُنّه باشد، هدیه و بخشش است و جزء مهریه قرار نمی گیرد که برایت بیان کردم. بر همین بیان (کسی که فقط مهر السُنّه را تعیین کرده، نیز) باید مهریه او را - به یکی از حکمت ها و دلیل ها - طبق دیگر زنان هم شأن او بپردازد.

عرض کردم: چگونه بپردازد؟ و مهریه دیگر زنان هم شأن او، چگونه محاسبه شود؟ فرمود: همانا مهریه زن های مؤمن پانصد (درهم نقره) می باشد که همان مهر السُنّه خواهد بود و گاهی هم کم تر از پانصد می باشد، ولی بیشتر نخواهد بود.

و کسی که مهریه اش با مهر السُنّه اش کم تر از پانصد درهم (نقره) باشد، باید مقدار کمبود آن را جبران کند و اما کسی که سخاوت نشان دهد و بیش از مهر السُنّه تعيين نماید، واجب است - به یکی از حکمت ها و دلیل ها - مهریۀ او را همانند دیگر زنان هم شأن او بپردازد با رعایت این که از پانصد درهم مهر السُنّه تجاوز نکند.

ص: 263

914 / [68]- عَنْ یُوسُفَ اَلْعِجْلِیِّ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ: ﴿ وَ أَخَذْنَ مِنْکُمْ مِیثَقاً غَلِیظاً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ اَلْمِیثَاقُ اَلْکَلِمَهُ اَلَّتِی عُقِدَ بِهَا اَلنِّکَاحُ وَ أَمَّا قَوْلُهُ ﴿ غَلِیظاً ﴾ فَهُوَ مَاءُ اَلرَّجُلِ اَلَّذِی یُفْضِیهِ إِلَی اَلْمَرْأَهِ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لا تَنْكِحُوا ما نَكَحَ ءَابآؤُكُمْ مِنَ اَلنِّساءِ إِلاّ ما قَدْ سَلَفَ إِنَّهُ كانَ فَحِشَةً وَ مَقْتاً وَ سآءَ سَبِيلاً ﴿ 22 ﴾ حُرِّمَت عَلَیْکمْ أُمَّهَتُکُمْ وَ بَنَاتُکُمْ وَ أَخَوَتُکمْ وَ عَمَّتُکُمْ وَ خَلَتُکُمْ وَ بَنَات الأَخ وَ بَنَات الأُخْتِ وَ أُمَّهَتُکمُ الَّتی أَرْضعْنَکُمْ وَ أَخَوَتُکم مِّنَ الرَّضعَهِ وَ أُمَّهَت نِسائکمْ وَ رَبَئبُکمُ الَّتی فی حُجُورِکم مِّن نِّسائکُمُ الَّتی دَخَلْتُم بِهِنَّ فَإِن لَّمْ تَکُونُوا دَخَلْتُم بِهِنَّ فَلا جُنَاحَ عَلَیْکمْ وَ حَلَئلُ أَبْنَائکمُ الَّذِینَ مِنْ أَصلَبِکمْ وَ أَن تَجْمَعُوا بَینَ الأُخْتَینِ إِلا مَا قَدْ سَلَفَ إِنَّ اللَّهَ کانَ غَفُوراً رَّحِیماً ﴾ ﴿ 23 ﴾

ص: 264


1- عنه بحار الأنوار: 104 /135 ح 3، و البرهان في تفسير القرآن : 195/2 ح 14 فيه عن يونس العجلي، و مستدرك الوسائل : 312/14 ح 16800. الكافي : 590/5 ح 19، فيه عن بُريد (العجلي) بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 266/20 ح 25578.

68) - از یونس عجلی روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «و آن ها از شما (مردان) عهد و میثاق سختی گرفتند»، سؤال کردم؟

فرمود: میثاق و پیمان، همان کلماتی می باشد که صیغه عقد نکاح بر آن ها جاری گشته است و اما فرمایش خداوند ﴿ غَلِيظًا ﴾ منظور آب و نطفه مرد می باشد که در زن قرار می گیرد (و او باید به آن پایبند باشد).

فرمایش خداوند متعال: با زنانی که پدران شما با آن ها ازدواج کرده اند، هرگز ازدواج نکنید! مگر آن که در گذشته (پیش از نزول این حکم) انجام شده است زیرا این کار، عملی زشت و تنفّر آور و راه نادرستی است (22) مادران تان، دختران تان، خواهران، عمه ها، خاله ها، دختران برادر، دختران خواهر شما، مادرانی که شما را شیر داده اند، خواهران رضاعی شما، مادران همسران تان و دختران همسر تان که در دامان شما پرورش یافته اند، از دیگر همسرانی که با آن ها آمیزش جنسی داشته اید، بر شما حرام شده است و چنان چه با آن ها آمیزش جنسی نداشته اید، (ازدواج با دختران آن ها) برای شما مانعی ندارد و (هم چنین) همسر های پسران تان که از نسل شما هستند (نه پسر خوانده ها) و (نیز بر شما حرام است که) میان دو خواهر جمع کنید مگر آن که در گذشته واقع شده باشد؛ که خداوند، آمرزنده و مهربان است. (23)

ص: 265

915 / [69] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : یَقُولُ اَللَّهُ: ﴿ وَ لا تَنْکِحُوا ما نَکَحَ ءَابآؤُكُمْ مِنَ اَلنِّساءِ ﴾ ﴿ فَلاَ یَصْلُحُ لِلرَّجُلِ أَنْ یَنْکِحَ اِمْرَأَهَ جَدِّهِ. ﴾ (1)

916 / [70] - عَنِ اَلْحُسَیْنِ بْنِ زَیْدٍ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ حَرَّمَ عَلَیْنَا نِسَاءَ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ یَقُولُ اَللَّهُ: ﴿ وَ لا تَنْکِحُوا ما نَکَحَ ءَابآؤُكُمْ مِنَ اَلنِّساءِ ﴾ . ﴾ (2)

917 / [71] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَحَدِهِمَا قَالَ:

قُلْتُ لَهُ أَرَأَیْتَ قَوْلَ اَللَّهِ: ﴿ لا یَحِلُّ لَکَ اَلنِّساءُ مِنْ بَعْدُ وَ لا أَنْ تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنْ أَزْواجٍ ﴾ (3) ؟

قَالَ: ﴿ إِنَّمَا عَنَی بِهِ اَلَّتِی حَرَّمَ اَللَّهُ عَلَیْهِ فِی هَذِهِ اَلْآیَهِ ﴿ حُرِّمَتْ عَلَیْکُمْ أُمَّهَتُکُمْ ﴾ . ﴾ (4)

918 / [72] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِم السَّلاَمُ: عَنْ رَجُلٍ کَانَتْ لَهُ جَارِیَهٌ

ص: 266


1- عنه بحار الأنوار: 20/104 ح 21 و البرهان في تفسير القرآن : 197/2 ح 6، و مستدرك ، الوسائل : 377/14 ح 17004 . الكافي : 420/5 ح 1 بإسناده عن محمّد بن مسلم، عن أحدهما 8 بتفاوت، و نحوه تهذيب الأحكام : 281/7 ح 26 ، و الاستبصار : 155/3 ح 2 ، عنه وسائل الشيعة : 412/20 ح 25956 ، و البحار : 279/2 ح 42، النوادر للأشعري : 101 ح 244 نحو الكافي، عنه مستدرك الوسائل : 377/14 ح 17008.
2- عنه بحار الأنوار: 199/22 ح 18، و 136/104 ح 3 ، و البرهان في تفسير القرآن : 197/2 ح 5 و نور الثقلين 460/1 ح 144، فيه : عن الحسين بن سدير، و مستدرك الوسائل : 377/14 ح 17005.
3- سورۀ الأحزاب : 52/33 .
4- عنه بحار الأنوار : 200/22 ح 19 و 136/104 ح ،4 ، و البرهان في تفسير القرآن : 197/2 ح ، و مستدرك الوسائل : 361/14 ح 16959 .

﴿ یَطَأُهَا قَدْ بَاعَهَا مِنْ رَجُلٍ فَأَعْتَقَهَا فَتَزَوَّجَتْ فَوَلَدَتْ أَیَصْلُحُ لِمَوْلاَهُ اَلْأَوَّلِ أَنْ یَتَزَوَّجَ اِبْنَتَهَا ﴾ ؟

69) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: خداوند متعال می فرماید: «و با زنانی که پدران شما با آنان ازدواج کرده اند، نکاح نکنید»، پس مصلحت نیست که مرد، همسر جدّ خود را نکاح کند.

70) - از حسین بن زید روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: همانا خداوند، همسران پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم را بر ما حرام نموده، همچنان که فرموده است: «و با زنانی که پدران شما با آنان ازدواج کرده اند، نکاح نکنید».

71) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

به یکی از دو امام (باقر و صادق) علیهما السلام عرض کردم در مورد فرمایش خداوند: «بعد از این دیگر زنی برایت حلال نمی باشد، هم چنین حق نداری که همسران خود را با همسران دیگری مبادله کنی»، چه می فرمایی؟

فرمود: همانا خداوند اراده کرده و زنانی را که در این آیه «مادران (حقیقی و رضاعی) بر شما حرام گشته اند» را مطرح نموده است.

72) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

به یکی از دو امام باقر و صادق علیهما السلام عرض کردم: مردی دارای کنیزی بوده و با او مجامعت و نزدیکی کرده، سپس او را به مردی دیگر فروخت، پس او هم کنیز را آزاد کرد و (کنیز) شوهر نمود و از شوهرش فرزندی به دنیا آورد، آیا مولای اول می تواند با دختر او ازدواج کند؟

ص: 267

قَالَ: ﴿ لاَ هِیَ عَلَیْهِ حَرَامٌ وَ هِیَ رَبِیبَتُهُ، وَ اَلْحُرَّهُ وَ اَلْمَمْلُوکَهُ فِی هَذَا سَوَاءٌ، ثُمَّ قَرَأَ هَذِهِ اَلْآیَهَ ﴿ وَ رَبَئِبُکُمُ اَلَّتِی فِی حُجُورِکُمْ مِنْ نِسائِکُمُ ﴾ . ﴾ (1)

919 / [74] - عَنْ أَبِی اَلْعَبَّاسِ (2) فِی اَلرَّجُلِ تَکُونُ لَهُ اَلْجَارِیَهُ یُصِیبُ مِنْهَا ثُمَّ یَبِیعُهَا هَلْ لَهُ أَنْ یَنْکِحَ اِبْنَتَهَا؟

قَالَ: ﴿ لاَ هِیَ کَمَا قَالَ اَللَّهُ رَبَئِبُکُمُ اَلَّتِی فِی حُجُورِکُمْ. ﴾ (3)

920 / [74] - عَنْ أَبِی حَمْزَهَ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ رَجُلٍ تَزَوَّجَ اِمْرَأَهً وَ طَلَّقَهَا قَبْلَ أَنْ یَدْخُلَ بِهَا أَتَحِلُّ لَهُ اِبْنَتُهَا؟

قَالَ: فَقَالَ: ﴿ قَدْ قَضَی فِی هَذَا أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ لاَ بَأْسَ بِهِ إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ رَبَئِبُکُمُ اَلَّتِی فِی حُجُورِکُمْ مِّن نِسائِکُمُ الَّتِي دَخَلْتُم بِهِنَّ فَإِن لَّمْ تَكُونُوا دَخَلْتُم بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ ﴾ لَکِنَّهُ لَوْ تُزُوِّجَتِ اَلاِبْنَهُ، ثُمَّ طَلَّقَهَا قَبْلَ أَنْ یَدْخُلَ بِهَا

ص: 268


1- عنه بحار الأنوار: 18/104 ح 13 و البرهان في تفسير القرآن : 198/2 ح 8 و مستدرك الوسائل : 397/14 ح 17078 . الكافي : 433/5 ح 10 بإسناده عن محمّد بن مسلم، قال : سألت أبا عبد اللّه علیه السلام و نحوه تهذيب الأحكام: 277/7 ح 12 و الاستبصار: 160/3 ح 1، عنهم وسائل الشيعة: 458/20 ح 26088، النوادر لأحمد بن محمّد بن عيسى الأشعري: 70 ، عنه البحار 19/104 ح 14 و مستدرك الوسائل : 397/14 ذيل ح 17078 أشارا إليه .
2- و رد في أسناد كثير من الروايات ... روى عن أبی عبد اللّه علیه السلام، معجم رجال الحديث: 204/21 رقم 14430 .
3- عنه بحار الأنوار: 19/104 ح 15، و وسائل الشيعة : 470/20 ح 26120 ، و البرهان في تفسير القرآن : 198/22 ح 9 و مستدرك الوسائل : 397/14 ح 17079 . الكافي: 433/5 ح 12 بإسناده عن عبيد بن زرارة، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، و نحوه تهذيب الأحكام: 277/7 ح ،14، و الاستبصار: 160/3 ح 3 ، عنهم وسائل الشيعة: 466/20 ح 26106، النوادر للأشعري: 122 ح 308 و 125 ح 319 .

فرمود: نه، بر او حرام است؛ زیرا که آن ربیبه (دختر همسر) او محسوب می شود و در این جهت، زن آزاد و کنیز یکسان هستند، سپس حضرت این آیه شریفه را تلاوت نمود: «و (حرام است نکاح) با ربیبه ها (دختران همسران شما که با ایشان آمیزش جنسی داشته اید) که در دامان زنان شما پرورش یافته اند».

73) - از ابو العباس روایت کرده است، که گفت:

(امام صادق علیه السلام) در مورد مردی که دارای کنیزی بوده و با او نزدیکی کرده، سپس او را به مردی دیگر فروخت، آیا می تواند با دختر او ازدواج کند؟

فرمود: نه؛ زیرا او جزو افراد این فرمایش خداوند: «و (حرام است نکاح) با ربیبه ها، که در دامان زنان شما پرورش یافته اند»، می باشد.

74) - از ابو حمزه روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام در مورد مردی که با زنی ازدواج کرده و پیش از آن که با او نزدیکی کند طلاقش داده، سؤال کردم: آیا می تواند با دختر او ازدواج کند؟

فرمود: حضرت امیر المؤمنین علیه السلام در این مورد قضاوت نموده که مانعی ندارد؛ زیرا خداوند می فرماید: «و (حرام است نکاح) با ربیبه ها (دختران همسران تان) که با ایشان آمیزش جنسی داشته اید) که در دامان زنان شما پرورش یافته اند، پس اگر با ایشان آمیزش نداشته اید، مانعی ندارد» (که با دختر شان ازدواج کنید)، ولی چنان چه با دختری ازدواج کند و پیش از آن که با او آمیزش نماید، طلاقش دهد، مادرش برای او حلال نمی باشد.

به حضرت عرض کردم: آیا هر دو (مورد) یک سان نیستند؟

ص: 269

لَمْ تَحِلَّ لَهُ أُمُّهَا، قَالَ: قُلْتُ: أَلَیْسَ هُمَا سَوَاءً ﴾ ؟

قَالَ: فَقَالَ: ﴿ لاَ لَیْسَ هَذِهِ مِثْلَ هَذِهِ، إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ أُمَّهَتُ نِسائِکُمْ ﴾ لَمْ یَسْتَثْنِ فِی هَذِهِ کَمَا اِشْتَرَطَ فِی تِلْکَ، هَذِهِ هَاهُنَا مُبْهَمَهٌ لَیْسَ فِیهَا شَرْطٌ. ﴾ (1)

921 / [75]- عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : رَجُلٌ تَزَوَّجَ اِمْرَأَهً وَ لَمْ یَدْخُلْ بِهَا تَحِلُّ لَهُ أُمُّهَا؟

قَالَ: فَقَالَ: ﴿ قَدْ فَعَلَ ذَلِکَ رَجُلٌ مِنَّا فَلَمْ یَرَبِهِ بَأْساً. ﴾

قَالَ: فَقُلْتُ لَهُ: وَ اَللَّهِ! مَا یَفْخَرُ [تفتی] اَلشِّیعَهُ عَلَی اَلنَّاسِ إِلاَّ بِهَذَا إِنَّ اِبْنَ مَسْعُودٍ أَفْتَی فِی هَذِهِ اَلشَّخِینَهِ أَنَّهُ لاَ بَأْسَ بِذَلِکَ، فَقَالَ لَهُ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ وَ مِنْ أَیْنَ أَخَذْتَهَا ﴾ ؟

قَالَ: مِنْ قَوْلِ اَللَّهِ ﴿ وَ رَبئِبُکُمُ اَلَّتِی فِی حُجُورِکُمْ مِنْ نِسائِکُمُ اَلَّتِی دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَإِنْ لَمْ تَکُونُوا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلا جُناحَ عَلَیْکُمْ ﴾ قَالَ: فَقَالَ ﴿ إِنَّ هَذِهِ مُسْتَثْنَاهٌ وَ تِلْکَ مُرْسَلَهٌ. ﴾

قَالَ: فَسَکَتُّ فَنَدِمْتُ عَلَی قَوْلِی، فَقُلْتُ لَهُ: أَصْلَحَکَ اَللَّهُ فَمَا تَقُولُ فِیهَا قَالَ: فَقَالَ: ﴿ یَا شَیْخُ تُخْبِرُنِی أَنَّ عَلِیّاً قَدْ قَضَی فِیهَا وَ تَقُولُ لِی مَا تَقُولُ فِیهَا. ﴾ (2)

922 / [76] - عَنْ عُبَیْدٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی اَلرَّجُلِ یَکُونُ لَهُ اَلْجَارِیَهُ فَیُصِیبُ مِنْهَا ثُمَّ یَبِیعُهَا هَلْ لَهُ أَنْ یَنْکِحَ اِبْنَتَهَا؟

ص: 270


1- عنه بحار الأنوار: 19/104 ح 17 ، و وسائل الشيعة : 465/20 ح 26103 ، و البرهان في تفسير القرآن : 198/2 ح 10، و مستدرك الوسائل : 398/14 ح 17080 قطعة منه .
2- عنه بحار الأنوار : 19/104 ح 18 ، و البرهان في تفسير القرآن : 198/2 ح 11 . الكافي : 422/5 ح 4 بتفصيل، و نحوه تهذيب الأحكام : 274/7 ح 5 ، الاستبصار : 157/3 ح 5، عنهم وسائل الشيعة : 462/20 ح 26097 .

فرمود: نه، این مسأله مانند آن مسأله نیست، همانا خداوند می فرماید: «(و ازدواج با) مادران همسران تان حرام است» در این جا موردی را استثنا نکرده، همچنان که در آن جا شرط نموده که نزدیکی نکرده باشد، پس در این مورد (دوم) مطلق و بدون شرط می باشد.

75) - از منصور بن حازم روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: مردی با زنی ازدواج کرد، ولی با او مجامعت ننمود، آیا مادر او برای این مرد حلال است؟

فرمود: به تحقیق یکی از مردان ما چنین کاری را کرد و اشکالی در آن ندید. عرض کردم: به خدا سوگند! ما شیعه ها با همین برنامه بر مردم سنّی افتخار می کنیم، به راستی ابن مسعود درباره این جریان، فتوا داده است که مانعی ندارد پس امام علی علیه السلام به او فرمود: این مطلب را از کجا استفاده کرده ای؟

پاسخ داد: از فرمایش خداوند: «و (حرام است نکاح با ربیبه ها (دختران همسران تان) که با ایشان آمیزش جنسی داشته اید و در دامان زنان شما پرورش یافته اند، پس اگر با ایشان آمیزش نداشته اید، مانعی ندارد».

امام علیه السلام فرمود: این شرط و استثنای مسأله است و آن فتوا، مرسل و بدون مدرک می باشد، پس ابن مسعود ساکت ماند.

(راوی) گوید: من از گفته خود پشیمان گشتم و اظهار داشتم: خداوند امور شما را اصلاح نماید! پس نظر شما در این باره چیست؟

(حضرت) فرمود: ای شیخ به من می گویی: امام علی علیه السلام در این مورد قضاوت و حکم کرده، سپس می گویی: نظر شما چیست؟!

76) - از عُبید روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد مردی سؤال شد که دارای کنیزی بود و با او مجامعت کرد، سپس او را (به مردی دیگر) فروخت. آیا می تواند با دختر او ازدواج کند؟

ص: 271

قَالَ: ﴿ لاَ، هِیَ مِثْلُ قَوْلِ اَللَّهِ : ﴿ وَ رَبئِبُکُمُ اَلَّتِی فِي حُجُورِكُم مِّن نِسائکمْ اَلَّتِی دَخَلْتُم بِهِنَّ فَإِن لَّمْ تَكُونُوا دَخَلْتُم بِهِنَّ ﴾. ﴾ (1)

923/ [77] - عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَلَيْهِمَا اَلسَّلاَمُ [قَالَ:] أَنَّ عَلِيّاً عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ كَانَ يَقُولُ : ﴿ اَلرَّبَائِبُ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ مَعَ اَلْأُمَّهَاتِ اَللاَّتِي قَدْ دَخَلْتُمْ بِهِنَّ هُنَّ فِي اَلْحُجُورِ وَ غَيْرِ اَلْحُجُورِ سَوَاءٌ وَ اَلْأُمَّهَاتُ مُبْهَمَاتٌ دُخِلَ بِالْبَنَاتِ أَمْ لَمْ يُدْخَلْ بِهِنَّ فَحَرِّمُوا وَ أَبْهِمُوا مَا أَبْهَمَ اَللَّهُ. ﴾ (2)

924 / [78] - عَنْ عِیسَی بْنِ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ قَالَ:

سُئِلَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ أُخْتَیْنِ مَمْلُوکَتَیْنِ تُنْکَحُ إِحْدَاهُمَا أَیَحِلُّ لَهُ اَلْأُخْرَی؟

فَقَالَ: ﴿ لَیْسَ یَنْکِحُ اَلْأُخْرَی إِلاَّ دُونَ اَلْفَرْجِ، وَ إِنْ لَمْ یَفْعَلْ فَهُوَ خَیْرٌ لَهُ نَظِیرُ تِلْکَ اَلْمَرْأَهِ تَحِیضُ فَتَحْرُمُ عَلَی زَوْجِهَا أَنْ یَأْتِیَهَا فِی فَرْجِهَا، لِقَوْلِ اَللَّهِ ﴿ وَ لا تَقْرَبُوهُنَّ حَتّی یَطْهُرْنَ ﴾ (3) وَ قَالَ: ﴿ وَ أَنْ تَجْمَعُوا بَیْنَ اَلْأُخْتَیْنِ إِلاّ ما قَدْ سَلَفَ ﴾ یَعْنِی فِی اَلنِّکَاحِ فَیَسْتَقِیمُ اَلرَّجُلُ أَنْ یَأْتِیَ اِمْرَأَتَهُ وَ هِیَ حَائِضٌ فِیمَا دُونَ اَلْفَرْجِ. ﴾ (4)

ص: 272


1- عنه بحار الأنوار: 20/104 ح 19 ، و البرهان في تفسير القرآن : 199/2 ح 12، و مستدرك الوسائل : 398/14 ح 17081. و تقدّم نحوه في ح 73 مع سائر التخريجات .
2- عنه مجمع البيان : 48/3 ، بحار الأنوار: 20/104 ح 20 ، و وسائل الشيعة : 459/20 ذيل ح 26089 ، و البرهان في تفسير القرآن : 199/2 ح 13 ، و مستدرك الوسائل : 398/14 ح 17082 قطعة منه. تهذيب الأحكام : 273/7 ح 1165 ، الاستبصار : 156/3 ح 569، عنهما وسائل الشيعة : 458/20 ح ،26089 ، عوالي اللئالي : 327/3 ح 198.
3- سورۀ البقرة : 222/2.
4- عنه بحار الأنوار: 335/103 ح 17، و وسائل الشيعة : 322/2 ح 2/ 2256 ، و 486/20 ح 26157 ، و البرهان في تفسير القرآن : 201/2 ح 22، و مستدرك الوسائل : 17/2 ح 1283، و 20 ح 1293 ، و 340/14 ح 16897 قطعات منه.

فرمود: نه؛ زیرا او همانند فرمایش خداوند: «و (حرام است نکاح) با ربیبه ها (دختران همسران شما که با ایشان آمیزش جنسی داشته اید) که در دامان زنان شما پرورش یافته اند» می باشد.

77) - از اسحاق بن عمّار روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام به نقل از پدرش علیهما السلام فرمود: امام علی علیه السلام می فرمود: (نکاح با) ربیبه ها (دختران همسران تان) که با مادران شان آمیزش کرده اید برای شما حرام است، چه همراه مادران شان باشند یا نباشند اما ازدواج با مادران (در آیه)، مطلق و مبهم می باشند، با ایشان مجامعت کرده و یا نکرده باشد، پس شما به طور مطلق آن را حرام بدانید.

78) - از عیسی بن عبد اللّه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق درباره دو خواهری که هر دو کنیز هستند، سؤال شد که یک مردی با یکی از این ها ازدواج کرده آیا می تواند با دومی هم ازدواج نماید؟

فرمود: با دومی حق نکاح ندارد، مگر استمتاع هایی غیر از مجامعت معمول، البته اگر این را هم انجام ندهد برایش بهتر خواهد بود، همانند زنی که در حال حیض قرار گرفته، بر شوهرش حرام است که با او مجامعت (معمول) انجام دهد؛ زیرا خداوند فرموده است:

«با آنان (همسران در حال حیض) نزدیکی نکنید تا پاک شوند» و فرموده است: «و این که (مبادا برای ازدواج) بین دو خواهر جمع کنید، مگر آن که (یکی از آن دو ازدواجش) سپری گشته باشد» که منظور نکاح (مجامعت معمول) می باشد، بنا بر این برای مرد مانعی ندارد که با همسر خود (از غیر راه و روش معمول) در حال حيض معاشقه و استمتاع کند.

ص: 273

925 / [79] - عَنْ أَبِی عَوْنٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا صَالِحٍ اَلْحَنَفِیَّ قَالَ:

قَالَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ذَاتَ یَوْمٍ: ﴿ سَلُونِی. ﴾

فَقَالَ اِبْنُ اَلْکَوَّاءِ أَخْبِرْنِی عَنْ بِنْتِ اَلْأَخِ مِنَ اَلرَّضَاعَهِ وَ عَنِ اَلْمَمْلُوکَتَیْنِ اَلْأُخْتَیْنِ؟

فَقَالَ: ﴿ إِنَّکَ لَذَاهِبٌ فِی اَلتِّیهِ سَلْ مَا یَعْنِیکَ أَوْ مَا یَنْفَعُکَ فَقَالَ اِبْنُ اَلْکَوَّاءِ : إِنَّمَا نَسْأَلُکَ عَمَّا لاَ نَعْلَمُ، فَأَمَّا مَا نَعْلَمُ فَلاَ نَسْأَلُکَ عَنْهُ، ثُمَّ قَالَ: أَمَّا اَلْأُخْتَانِ اَلْمَمْلُوکَتَانِ أَحَلَّتْهُمَا آیَهٌ وَ حَرَّمَتْهُمَا آیَهٌ وَ لاَ أُحِلُّهُ وَ لاَ أُحَرِّمُهُ وَ لاَ أَفْعَلُهُ أَنَا وَ لاَ وَاحِدٌ مِنْ أَهْلِ بَیْتِی. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ الْمُحْصَنتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَکَتْ أَیْمَنُکُمْ کِتبَ اللَّهِ عَلَیْکُمْ وَ أُحِلَّ لَکُم مَّا وَرَآءَ ذلِکُمْ أَن تَبْتَغُواْ بِأَمْولِکُم مِّحْصِنِینَ غَیْرَ مُسفِحِینَ فَمَا اسْتَمْتَعْتُم بِهِ مِنْهُنَّ فَئَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِیضَهً وَ لَا جُنَاحَ عَلَیْکُمْ فِیمَا ترضَیْتُم بِهِ مِن بَعْدِ الْفَرِیضَهِ إِنَّ اللَّهَ کَانَ عَلِیماً حَکِیماً ﴾ ﴿ 24 ﴾

925 / [79]- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ الْمُحْصَنتُ مِنَ اَلنِّساءِ إِلاّ ما مَلَکَتْ أَیْمَنُکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ هُوَ أَنْ یَأْمُرَ اَلرَّجُلُ عَبْدَهُ وَ تَحْتَهُ أَمَتُهُ فَیَقُولَ لَهُ: اِعْتَزِلْهَا فَلاَ تَقْرَبْهَا

ص: 274


1- عنه بحار الأنوار: 336/103 ح 18، و وسائل الشيعة . 496/20 ح 2615 . و البرهان في تفسير القرآن : 201/2 ح 23.

79) - از ابو عون روایت کرده است، که گفت:

از ابو صالح حنفی شنیدم، که گفت:روزی امام علی علیه السلام فرمود: از من پرسش نمایید (تا فرصت از دست نرفته است)؛ پس این کّواء گفت: مرا آگاه نما از (نکاح با) دختر برادر رضاعی؟ و از دو خواهری که هر دو کنیز هستند؟

پس حضرت فرمود: تو در سرگردانی هستی، از چیزی سؤال کن که تو را کمک کند و یا برایت سودمند باشد.

پس ابن کواء گفت: از چیزی سؤال می کنیم که نمی دانیم و آن چه را بدانیم نمی پرسیم، سپس حضرت فرمود: اما (نکاح با) دو خواهر کنیز، آیه ای آن را حلال و آیه ای حرام گردانده است، ولی من نه حلال می دانم و نه حرام؛ (به درستی که) من و اهل بیتم ان را انجام نمی دهیم.

فرمایش خداوند متعال: و (نیز ازدواج با) زنان شوهر دار (بر شما حرام است) مگر این که آن ها را که (از طریق بردگی و اسارت) مالک شده باشید (چون اسارت آن ها در حکم طلاق از شوهران قبلی می باشد) این ها احکامی است که خداوند بر شما مقرّر داشته است. اما زنان دیگر غیر از این ها برای شما حلال است که با اموال خود، آنان را اختیار کنید در حالی که پاک دامن باشید و از زنا خودداری نمایید. و با زنانی که ازدواج موقت می کنید واجب است مهر آن ها را بپردازید و گناهی بر شما نیست در آن چه که بعد از تعیین مهر، با یک دیگر (بر کم یا زیاد یا بخشش) توافق کرده اید خداوند دانا و حکیم است. (24)

80) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «و زن های شوهر دار مگر آن کسی را که با خرید و فروش (به عنوان کنیز) مالک آن شده اید»، سؤال کردم؟

ص: 275

ثُمَّ یَحْبِسَهَا عَنْهُ حَتَّی تَحِیضَ ثُمَّ یَمَسَّهَا، فَإِذَا حَاضَتْ بَعْدَ مَسِّهِ إِیَّاهَا رَدَّهَا عَلَیْهِ بِغَیْرِ نِکَاحِ. (1)

927 / [81] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ فِی وَ اَلْمُحْصَنتُ مِنَ اَلنِّساءِ إِلاّ ما مَلَکَتْ أَیْمنُکُمْ ﴾ قَالَ: ﴿ هُنَّ ذَوَاتُ اَلْأَزْوَاجِ. ﴾ (2)

928 / [82]- عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی ﴿ اَلْمُحْصَنتُ مِنَ اَلنِّساءِ إِلاّ ما مَلَکَتْ أَیْمنُکُمْ ﴾ قَالَ:

سَمِعْتُهُ یَقُولُ: ﴿ تَأْمُرُ عَبْدَکَ وَ تَحْتَهُ أَمَتُکَ فَیَعْتَزِلَهَا حَتَّی تَحِیضَ فَتُصِیبَ مِنْهَا. ﴾ (3)

929 / [83] - عَنْ اِبْنِ مُسْکَانَ عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَحَدِهِمَا : فِی قَوْلِ اَللَّهِ ﴿ اَلْمُحْصَنتُ مِنَ اَلنِّساءِ إِلاّ ما مَلَکَتْ أَیْمنُکُمْ ﴾ قَالَ:

﴿ هُنَّ ذَوَاتُ اَلْأَزْوَاجِ ﴿ إِلاّ ما مَلَکَتْ أَیْمنُکُمْ ﴾ إِنْ کُنْتَ زَوَّجْتَ أَمَتَکَ غُلاَمَکَ نَزَعْتَهَا مِنْهُ إِذَا شِئْتَ. ﴾

فَقُلْتُ: أَرَأَیْتَ إِنْ زَوَّجَ غَیْرَ غُلاَمِهِ؟

ص: 276


1- عنه بحار الأنوار: 339/103 ح 5، و البرهان في تفسير القرآن : 203/2 ح 2، و مستدرك الوسائل : 26/15 ح 17433 . الكافي : 481/5 ح 2 ، تهذيب الأحكام : 346/7 ح 48 ، عنهما وسائل الشيعة : 149/21 ح 26757 .
2- عنه بحار الأنوار: 339/103 ح 4 و 369 ح 4، و وسائل الشيعة : 151/21 ح 26765 و البرهان في تفسير القرآن : 203/2 ح 3. من لا يحضره الفقيه : 437/3 ح 4512 بتفاوت يسير عنه وسائل الشيعة : 72/28 ح 34236.
3- عنه بحار الأنوار: 339/103 ح 7 ، و وسائل الشيعة : 152/21 ح 26766 بتفاوت يسير، و البرهان في تفسير القرآن : 203/2 ح 4 .

فرمود: جریان آن به این صورت است که مردی به غلام خود که کنیزی را در اختیار دارد، دستور دهد و بگوید: از کنیز خود جدا شو و با او مجامعت نکن، سپس کنیز را از شوهرش دور کند تا حیض شود و پس از آن با او نزدیکی و مجامعت کند و چون مجدّداً حیض شود کنیز را - بدون نکاح و طلاق - به شوهرش باز گرداند.

81) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و زن های شوهر دار، مگر آن کسی را که با خرید و فروش (به عنوان کنیز) مالک آن شده اید»، فرمود: این ها زنان شوهر دار هستند.

82) - از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که درباره فرمایش خداوند: «و زن های شوهر دار، مگر آن کسی را که با خرید و فروش (به عنوان کنیز) مالک آن شده اید»، می فرمود: غلام خود را که کنیزی در اختیارش می باشد، دستور دهی تا از او جدا شود تا حیض ببیند، سپس با او مجامعت کنی.

83) - از ابن مسکان، از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر و یا صادق) علیهما السلام درباره فرمایش خداوند: «و زن های شوهر دار، مگر آن کسی را که با خرید و فروش (به عنوان کنیز) مالک آن شده اید» فرمود: این ها زنان شوهر دار هستند، «مگر آن کسی را که با خرید و فروش (به عنوان کنیز) مالک آن شده اید»، به این صورت است که کنیز خود را به ازدواج غلامت در آورده ای و هر وقت بخواهی کنیز را از شوهرش جدا کنی.

عرض کردم: اگر کنیزش را به غیر از غلام هایش تزویج کند (چگونه است)؟

ص: 277

قَالَ: ﴿ لَیْسَ لَهُ أَنْ یَنْزِعَ حَتَّی تُبَاعَ، فَإِنْ بَاعَهَا صَارَ بُضْعُهَا فِی یَدِ غَیْرِهِ، وَ إِنْ شَاءَ اَلْمُشْتَرِی فَرَّقَ وَ إِنْ شَاءَ أَقَرَّ. ﴾ (1)

930 / [84] - عَنِ اِبْنِ خُرَّزَادَ عَمَّنْ رَوَاهُ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ :﴿ وَ اَلْمُحْصَنتُ مِنَ اَلنِّساءِ ﴾ قَالَ: ﴿ کُلُّ ذَوَاتِ اَلْأَزْوَاجِ. ﴾ (2)

931/ [85] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ قَالَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اَللَّهِ عَنْ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ أَنَّهُمْ غَزَوْا مَعَهُ فَأَحَلَّ لَهُمُ اَلْمُتْعَهَ وَ لَمْ یُحَرِّمْهَا، وَ کَانَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: لَوْ لاَ مَا سَبَقَنِی بِهِ اِبْنُ اَلْخَطَّابِ - یَعْنِی عُمَرَ - مَا زَنَی إِلاَّ شَفِیٌّ وَ کَانَ اِبْنُ عَبَّاسٍ یَقُولُ: ﴿ فَمَا اِسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ ﴾ إِلَی أَجَلٍ مُسَمّیً ﴿ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِیضَهً ﴾ وَ هَؤُلاَءِ یَکْفُرُونَ بِهَا وَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ أَحَلَّهَا وَ لَمْ یُحَرِّمْهَا. ﴾ (3)

932/ [86]- عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، فِی اَلْمُتْعَهِ، قَالَ: نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ: ﴿ فَمَا اِسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ فَئَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِیضَهً وَ لا جُناحَ عَلَیْکُمْ فِیما تَرَضَیْتُمْ بِهِ مِنْ بَعْدِ اَلْفَرِیضَهِ ﴾ قَالَ: ﴿ لاَ بَأْسَ بِأَنْ تَزِیدَهَا

ص: 278


1- عنه بحار الأنوار: 340/103 ح 8 ، و وسائل الشيعة : 152/21 ح 26767 ، و البرهان في تفسير القرآن : 204/2 ح 5.
2- عنه وسائل الشيعة : 152/21 ح 26768 ، و البرهان في تفسير القرآن : 204/2 ح 6، و مستدرك الوسائل : 43/18 ح 21967 ، بحار الأنوار: 369/103 ح 5 عن كتاب حسين بن سعيد .
3- عنه بحار الأنوار: 314/103 ح ،15، و البرهان في تفسير القرآن: 206/2 ح 8 نور الثقلين: 467/12 ح 174. النوادر للأشعري : 82 183 ، عنه بحار الأنوار: 315/103 ح 21 .

فرمود: حق ندارد که او را از شوهرش جدا نماید مگر آن که او را بفروشد، پس اگر او را فروخت، سرمایه استمتاع و بهره وری او در اختیار دیگری قرار می گیرد، و اگر خریدار مایل بود از خود جدایش می کند و گرنه نزد خود نگاهش می دارد.

84) - ابن خُرَّزاد به نقل از کسی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و زن های شوهر دار» فرمود: هر زنی است که دارای شوهر باشد.

85) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: جابر بن عبد اللّه (جریانی را) از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نقل کرده است که: به همراه آن حضرت به جنگ رفتیم و در آن، نکاح متعه را حلال گردانید و بعد از آن هم حرام نکرد.

و امام علی علیه السلام كراراً می فرمود: اگر عمر بن خطاب سبقت نمی گرفت (و آن را حرام نمی کرد) کسی عمل زنا انجام نمی داد، مگر آن که اهل شقاوت باشد.

و ابن عباس کراراً می گفت: این آیه، (چنین می باشد): «پس آن چه به وسیله آن از ایشان تمتّع و بهره بردید - تا زمانی که نام برده شده - پس اگر اجرت واجب ایشان را پرداخت کرده اید»، (که قید تعیین زمان تصریح شده بوده است) و این افراد نسبت به آن (متعه) کافر هستند، در حالی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم آن را حلال اعلام کرده و حرام نکرده است.

86) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام درباره (نکاح) متعه فرمود: این آیه «پس آن چه به وسیله آن از ایشان تمتّع و بهره بردید پس اگر اجرت واجب ایشان را در آن چه راضی شده اید، پرداخت کرده اید» دربارۀ آن (نکاح متعه) نازل شده است.

و افزود: اگر مدت زمانی بین هر دو - مرد و زن - تعیین گشته، مانعی ندارد که مرد و یا زن تقاضای افزایش نمایند (مثلاً مرد به زن) گوید تو را با مدتی (معیّن)

ص: 279

وَ تَزِیدَکَ إِذَا اِنْقَطَعَ اَلْأَجَلُ فِیمَا بَیْنَکُمَا، یَقُولُ: اِسْتَحْلَلْتُکِ بِأَجَلٍ آخَرَ، بِرِضًی مِنْهَا، وَ لاَ تَحِلُّ لِغَیْرِکَ حَتَّی تَنْقَضِیَ عِدَّتُهَا، وَ عِدَّتُهَا حَیْضَتَانِ. ﴾ (1)

933/ [87]- عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: کَانَ یَقْرَأُ ﴿ فَمَا اِسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ - إِلی أَجَلٍ مُسَمًّی - فَئَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِیضَهً وَ لا جُناحَ عَلَیْکُمْ فِیما تَراضَیْتُمْ بِهِ مِنْ بَعْدِ اَلْفَرِیضَهِ ﴾ فَقَالَ: ﴿ هُوَ أَنْ یَتَزَوَّجَهَا إِلَی أَجَلٍ ثُمَّ یُحْدِثُ شَیْئاً بَعْدَ اَلْأَجَلِ. ﴾ (2)

934 / [88] - عَنْ عَبْدِ اَلسَّلاَمِ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قَالَ:

قُلْتُ لَهُ: مَا تَقُولُ فِی اَلْمُتْعَهِ؟

قَالَ: ﴿ قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ فَمَا اِسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ فَئَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِیضَهً - إِلَی أَجَلٍ مُسَمًّی- وَ لا جُناحَ عَلَیْکُمْ فِیما تَراضَیْتُمْ بِهِ مِنْ بَعْدِ اَلْفَرِیضَهِ ﴾ . ﴾

قَالَ: قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ، أَهِیَ مِنَ اَلْأَرْبَعِ؟

قَالَ: ﴿ لَیْسَتْ مِنَ اَلْأَرْبَعِ، إِنَّمَا هِیَ إِجَارَهٌ ﴾ . فَقُلْتُ: [أَرَأَیْتَ] إِنْ أَرَادَ أَنْ یَزْدَادَ، وَ تَزْدَادَ قَبْلَ اِنْقِضَاءِ اَلْأَجَلِ اَلَّذِی أُجِّلَ؟

قَالَ: ﴿ لاَ بَأْسَ أَنْ یَکُونَ ذَلِکَ بِرِضًی مِنْهُ وَ مِنْهَا بِالْأَجَلِ وَ اَلْوَقْتِ - وَ قَالَ - یَزِیدُهَا بَعْدَ مَا یَمْضِی اَلْأَجَلُ ﴾ (3)

ص: 280


1- عنه بحار الأنوار: 314/103 ح 16، و وسائل الشيعة : 56/21 ح 26521، و البرهان في تفسير القرآن : 206/2 ح 9 نور الثقلين : 468/1 ح 175. النوادر للأشعري : 81 ح ،18 عنه البحار : 315/100 ح 20 .
2- عنه بحار الأنوار: 314/103 ح 17 ، و وسائل الشيعة : 56/21 ح 26522 ، و البرهان في تفسير القرآن : 206/2 ح 10 نور الثقلين : 468/1 ح 176، و مستدرك الوسائل : 448/14 ح 17247 قطعة منه.
3- عنه بحار الأنوار: 315/103 ح 18، و وسائل الشيعة : 21/21 ح 26419 و 56 ح 26523 قطعتان منه، و البرهان في تفسير القرآن : 206/2 ح 11 ، نور الثقلين: 468/1 ح 177، و مستدرك الوسائل : 448/14 ح 17248 قطعة منه.

دیگر برای خودم حلال می نمایم و زن هم راضی شود، ولی (این کار) برای غیر از تو (شوهر) حلال و جایز نیست، مگر آن که عدّه زن سپری و پایان گردد، که عدّه او دو مرحله خون حیض دیدن (و پاک شدن) می باشد.

87) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام آیه را (این چنین) «پس آن چه به وسیله آن از ایشان تمتّع و بهره بردید - تا زمانی که نام برده شده - پس اگر اجرت واجب ایشان را در آن چه راضی شده اید، پرداخت کرده اید» قرائت می نمود؛ و درباره آن فرمود: آن (نکاح متعه چنین است که) مرد زن را نکاح می کند با قید مدت و زمان، سپس بعد از سپری شدن مدت، می تواند آن را تجدید کند.

88) - از عبد السلام روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: درباره (نکاح) متعه چه می فرمایی؟

فرمود: فرمایش خداوند متعال: «پس آن چه به وسیله آن از ایشان تمتّع و بهره بردید، پس اگر اجرت واجب ایشان را در آن چه راضی شده اید، پرداخت کرده اید، (چنین می باشد).

عرض کردم: فدایت گردم! آیا این یکی از چهار (زن محسوب) می شود؟

فرمود: از آن چهار تا نمی باشد، بلکه این یک نوع اجاره (و بهره وری) خواهد بود.

گفتم: در این که پیش از سپری شدن مدت مقرّر، اگر هر دو (مرد و زن) بخواهند مدت را اضافه کنند، نظر شما چیست؟

فرمود: اگر با میل و رضایت هر دو باشد، مانعی ندارد و نیز افزود: حتی پس از سپری شدن مدت هم می توانند آن را اضافه کنند.

ص: 281

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَن لَّمْ يَسْتَطِعْ مِنكُمْ طَوْلًا أَن يَنكِحَ الْمُحْصَنَتِ الْمُؤْمِنَت فَمِن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَنكُم مِّن قَتَتِكُمُ الْمُؤْمِنَتِ وَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَنِكُم بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ فَانكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَ ءَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَنَت غَيْرَ مُسَفِحَنت وَ لَا مُتَخِذَتِ أَخْدَانٍ فَإِذَا تُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفَحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ مَا عَلَى الْمُحْصَنَتِ مِنَ الْعَذَابِ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ الْعَنَتَ مِنكُمْ وَ أَن تَصْبِرُوا خَيْرٌ لَّكُمْ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴾ ﴿ 25 ﴾

935 / [89] - عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ ، قَالَ:

سَأَلْتُ اَلرِّضَا عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: یَتَمَتَّعُ بِالْأَمَهِ بِإِذْنِ أَهْلِهَا؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ، إِنَّ اَللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ یَقُولُ: فَانْکِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ. ﴾ (1)

936 / [90] - وَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ صَدَقَهَ اَلْبَصْرِیُّ (2) :

سَأَلْتُهُ عَنِ اَلْمُتْعَهِ أَلَیْسَ فِی هَذَا بِمَنْزِلَهِ اَلْإِمَاءِ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ أَمَا تَقْرَأُ قَوْلَ اَللَّهِ: ﴿ وَ مَنْ لَمْ یَسْتَطِعْ مِنْکُمْ طَوْلاً أَنْ یَنْکِحَ اَلْمُحْصَنَتِ اَلْمُؤْمِنَتِ ﴾ إِلَی قَوْلِهِ: ﴿ وَ لا مُتَّخِذاتِ أَخْدانٍ ﴾ فَکَمَا لاَ یَسَعُ اَلرَّجُلَ أَنْ یَتَزَوَّجَ اَلْأَمَهَ وَ هُوَ یَسْتَطِیعُ أَنْ یَتَزَوَّجَ بِالْحُرَّهِ، فَکَذَلِکَ لاَ یَسَعُ اَلرَّجُلَ أَنْ یَتَمَتَّعَ بِالْأَمَهِ وَ هُوَ یَسْتَطِیعُ أَنْ یَتَزَوَّجَ بِالْحُرَّهِ. ﴾ (3)

ص: 282


1- عنه بحار الأنور : 340/103 ح 9، و البرهان في تفسير القرآن : 209/2 ح 7.
2- هو من أصحاب الإمام الرضا علیه السلام راجع جامع الرواة للأردبيلي: 132/2.
3- عنه بحار الأنوار: 340/103 ح 10، و وسائل الشيعة : 79/21 ح 29579، و البرهان في تفسير القرآن 208/2 ح 2.

فرمایش خداوند متعال: و آن هایی از شما که توانایی ازدواج با زنان (آزاد) پاک دامن و با ایمان را ندارند، می توانند با زنان پاک دامن از بردگان با ایمانی که در اختیار دارید، ازدواج کنند - خداوند از ایمان شما آگاه تر است و همگی شما (مؤمنين) اعضای یک پیکر می باشید - آن ها را با اجازۀ صاحبان آنان تزويج نمایید و مهر شان را به (مالک) آن ها پراخت نمایید؟ به شرط آن که پاک دامن باشند، نه بطور آشکار مرتکب زنا شوند و نه دوست پنهانی بگیرند و اما در صورتی که کنیزان دارای شوهر باشند و مرتکب عمل منافی عفت شوند، نصف مجازات زنان آزاد را خواهند داشت. این (اجازۀ ازدواج با کنیزان) برای کسانی از شما (مؤمنین) است که بترسند (از نظر غریزۀ جنسی) به زحمت بیفتند ولی آبا این حال خودداری از ازدواج با آنان برای شما بهتر است و خداوند، آمرزنده و مهربان است. (25)

89) - از احمد بن محمّد بن ابی نصر روایت کرده است ،که گفت:

از امام رضا علیه السلام سؤال کردم: آیا می توان کنیز را با اجازه خانواده اش (صاحبش) نکاح متعه کرد؟

فرمود: بلی، زیرا خداوند می فرماید: «پس ایشان را با اذن اهل شان نکاح کنید».

90)- و از محمّد بن صدقه بصری روایت کرده است، که گفت:

از آن حضرت (امام رضا علیه السلام) در مورد نکاح متعه سؤال کردم: آیا همانند (نکاح با) کنیزان نمی باشد؟ فرمود: بلی، آیا فرمایش خداوند را نخوانده ای: «کسی که توانایی ازدواج با زن های مؤمن را ندارد - تا جایی که فرموده - و دوست و مونس پنهان نگیرند»؟ همان طوری که اگر مرد توانایی ازدواج با زن آزاد را دارد، حق ندارد با کنیز ازدواج کند، هم چنین حق ندارد که با کنیز نکاح متعه نماید؛ چون توانایی ازدواج با زن آزاد را دارد.

ص: 283

937 / [91] - عَنْ أَبِی اَلْعَبَّاسِ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : یَتَزَوَّجُ اَلرَّجُلُ بِالْأَمَهِ بِغَیْرِ إِذْنِ أَهْلِهَا؟

قَالَ: ﴿ هُوَ زِنًا، إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ ﴿ فَانْکِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ ﴾ . ﴾ (1)

938 / [92] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنِ اَلْمُحْصَنَاتِ مِنَ اَلْإِمَاءِ؟

قَالَ: ﴿ هُنَّ اَلْمُسْلِمَاتُ. ﴾ (2)

939 / [93]- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِم السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ فِی اَلْإِمَاءِ: ﴿ فَإِذا أُحْصِنَّ ﴾ مَا إِحْصَانُهُنَّ؟

قَالَ: ﴿ یُدْخَلُ بِهِنَّ ﴾ قُلْتُ فَإِنْ لَمْ یُدْخَلْ بِهِنَّ مَا عَلَیْهِنَّ حَدٌّ؟ قَالَ: ﴿ بَلَی. ﴾ (3)

940 / [94] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ فِی اَلْإِمَاءِ ﴿ فَإِذا أُحْصِنَّ ﴾ قَالَ:

﴿ إِحْصَانُهُنَّ أَنْ یُدْخَلَ بِهِنَّ. ﴾ قُلْتُ: فَإِنْ لَمْ یُدْخَلْ بِهِنَّ فَأَحْدَثْنَ حَدَثاً، هَلْ عَلَیْهِنَّ حَدٌّ؟ قَالَ: ﴿ نَعَمْ، نِصْفُ اَلْحَدِّ ، فَإِنْ زَنَتْ وَ هِیَ مُحْصَنَهٌ فَالرَّجْمُ ﴾ (4)

ص: 284


1- عنه بحار الأنوار: 340/103 ح 11 ، و البرهان في تفسير القرآن : 209/2 ح 8. الكافي : 479/5 1 بتفاوت يسير تهذيب الأحكام : 348/7 ح 55، عنهما وسائل الشيعة : 296/20 ح 25665 ، و 120/21 ح 26677 .
2- عنه بحار الأنوار: 84/79 ح 8 و 381/103 ح 30 ، و 340 ح 12 و البرهان في تفسير القرآن: 209/2 ح 9.
3- عنه بحار الأنوار : 84/79 ح 9 و البرهان في تفسير القرآن : 209/2 ح 10، و مستدرك الوسائل : 45/18 ح 21973 . الكافي : 2/2 ح 6 ، تهذيب الأحكام : 16/10 ح 43 عنهما وسائل الشيعة : 76/28 ح 34250 .
4- عنه بحار الأنوار: 8479 ح 7 ، و البرهان في تفسير القرآن 209/2 ح 11، و مستدرك الوسائل : 45/18 ح 21974 بحذف الذيل .

91)- از ابو العباس روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: آیا مرد می تواند با کنیزی بدون اطلاع خانواده اش (صاحبش)، ازدواج کند؟

فرمود: این زنا می باشد؛ زیرا خداوند می فرماید: «پس با ایشان با اذن اهل شان نکاح کنید».

92) - از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره کنیزان شوهر دار عفیف سؤال کردم؟

فرمود: منظور کنیز های مسلمان می باشند.

93) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

از یکی از دو امام (باقر و صادق) علیهما السلام دربارۀ (فرمایش خداوند متعال :) «پس اگر شوهر داشتند»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور مجامعت و عمل زناشویی با آنان است.

عرض کردم: پس اگر هنوز با آنان مجامعت و نزدیکی نشده باشد، آیا بر آنان (اگر عمل خلافی انجام دهند) حدّ جاری می شود؟

فرمود: بلی.

94) - از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره کنیزان (آیه) «پس اگر شوهر داشتند»، فرمود: منظور مجامعت و عمل زناشویی با آنان است.

عرض کردم: پس اگر هنوز با آنان مجامعت و نزدیکی نشده باشد، اگر عمل خلافی انجام دهند، آیا بر آنان حدّ جاری می شود؟

فرمود: بلی نصف حدّ (زنان آزاد)، ولی اگر شوهر دارد و خلافی انجام دهد، (همانند زن آزاد) سنگسار می گردد.

ص: 285

941 / [95] - عَنْ حَرِیزٍ (1) ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنِ اَلْمُحْصَنِ؟

فَقَالَ: ﴿ اَلَّذِی عِنْدَهُ مَا یُغْنِیهِ. ﴾ (2)

942 / [96]- عَنِ اَلْقَاسِمِ بْنِ سُلَیْمَانَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ فَإِذا أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَیْنَ بِفاحِشَهٍ فَعَلَیْهِنَّ نِصْفُ ما عَلَی اَلْمُحْصَنَتِ مِنَ اَلْعَذابِ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ یَعْنِی نِکَاحَهُنَّ إِذَا أَتَیْنَ بِفَاحِشَهٍ. ﴾ (3)

943 / [97] - عَنْ عَبَّادِ بْنِ صُهَیْبٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ لاَ یَنْبَغِی لِلرَّجُلِ اَلْمُسْلِمِ أَنْ یَتَزَوَّجَ مِنَ اَلْإِمَاءِ إِلاَّ مَنْ خَشِیَ اَلْعَنَتَ، وَ لاَ یَحِلُّ لَهُ مِنَ اَلْإِمَاءِ إِلاَّ وَاحِدَهٌ. ﴾ (4)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لَا تَأْكُلُواْ أَمْوَلَكُم بَيْنَكُم بِالْبَطِلِ إِلَّا أَن تَكُونَ تِجَرَةً عَن تَرَاضِ مَنكُمْ وَ لَا تَقْتُلُوا أَنفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا ﴾ ﴿ 29 ﴾

ص: 286


1- هو حريزين عبد اللّه السجستاني، روي عن أبی عبد اللّه علیه السلام و قيل: عن أبي الحسن موسی علیه السلام، و لم يثبت، جامع الرواة للأردبيلي: 182/1.
2- عنه بحار الأنوار: 8479 ح 10، و البرهان في تفسير القرآن : 209/2 ح 12 12، و مسندرك الوسائل : 43/18 ح 21966. الكافي : 178/7 ح 4 بإسناده عن حريز ، قال : سألت أبا عبد اللّه عليه،السلام و نحوه تهذيب الأحكام: 12/10 ح 27 و الاستبصار : 20/4 ح 2 عنهم وسائل الشيعة : 69/28 ح 34230.
3- عنه بحار الأنوار: 85/79 ح 11 و البرهان في تفسير القرآن ، 209/2 ح 13.
4- عنه بحار الأنوار: 340/103 ح 13، و البرهان في تفسير القرآن: 209/2 ح 14. و مستدرك الوسائل : 418/14 ح 17154.

95)- از حریز روایت کرده است. که گفت:

از آن حضرت (امام صادق) علیه السلام در مورد (معنای) «مُحصن»، سؤال کردم؟

فرمود: محضر کسی است که زنی نزد او باشد و او را با (رعایت مسایل شرعی و اخلاقی) از تمایلات جنسی بی نیاز کند.

96)- از قاسم بن سلیمان روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام این درباره فرمایش خداوند متعال: «پس اگر کنیزان، مرتکب زنا و فحشایی شدند، نصف حدّی که بر زنان آزاد جاری می گردد مجازات خواهند شد»، سؤال کردم؟

فرمد:. یعنی اگر شوهر کرده باشند و فحشایی را انجام دهند.

97)- از عُبّاد بن صُهيب روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: سزاوار نیست که مرد آزاد مسلمانی با کنیز ازدواج نماید، مگر از فساد (و تمایلات نفسانیش) بترسد و جایز نیست با بیش از یک کنیز ازدواج کند.

فرمایش خداوند متعال: «ای کسانی که ایمان آورده اید! اموال یک دیگر را به باطل (و از راه نامشروع) نخورید، مگر این که تجارتی با رضایت خود تان انجام گیرد و (نیز) خود را به کشتن ندهید! همانا خداوند نسبت به شما مهربان است. (29)

ص: 287

944 / [98] -عَنْ أَسْبَاطِ بْنِ سَالِمٍ ، قَالَ:

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فَجَاءَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ لَهُ: أَخْبِرْنِی عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا لا تَأْکُلُوا أَمْوَلَکُمْ بَیْنَکُمْ بِالْبَطِلِ ﴾ .

قَالَ: ﴿ عَنَی بِذَلِکَ اَلْقِمَارَ، وَ أَمَّا قَوْلُهُ: ﴿ وَ لا تَقْتُلُوا أَنْفُسَکُمْ ﴾ عَنَی بِذَلِکَ اَلرَّجُلَ مِنَ اَلْمُسْلِمِینَ یَشُدُّ عَلَی اَلْمُشْرِکِینَ [وَحْدَهُ، یَجِیءُ] فِی مَنَازِلِهِمْ فَیَقْتُلُ، فَنَهَاهُمُ اَللَّهُ عَنْ ذَلِکَ. ﴾ (1)

945 / [99] - وَ قَالَ: فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْ أَبِی عَلِیٍّ رَفَعَهُ قَالَ:

کَانَ اَلرَّجُلُ یَحْمِلُ عَلَی اَلْمُشْرِکِینَ وَحْدَهُ حَتَّی یَقْتُلَ أَوْ یُقْتَلَ، فَأَنْزَلَ اَللَّهُ هَذِهِ اَلْآیَهَ ﴿ وَ لا تَقْتُلُوا أَنْفُسَکُمْ إِنَّ اَللّهَ کانَ بِکُمْ رَحِیماً. ﴾ (2)

946 / [100] - عَنْ أَسْبَاطٍ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا لا تَأْکُلُوا أَمْوَلَکُمْ بَیْنَکُمْ بِالْبَطِلِ ﴾؟

قَالَ: ﴿ هُوَ اَلْقِمَارُ. ﴾ (3)

947 / [101] - عَنْ سَمَاعَهَ (4) ، قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنِ اَلرَّجُلِ یَکُونُ عِنْدَهُ شَیْءٌ یَتَبَلَّغُ بِهِ وَ عَلَیْهِ دَیْنٌ، أَیُطْعِمُهُ عِیَالَهُ حَتَّی یَأْتِیَهُ

ص: 288


1- عنه بحار الأنوار: 25/100 ح 26، و وسائل الشيعة : 166/17 ح 22261 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 211/2 ح 2 .
2- عنه بحار الأنوار: 26/100 ح 27 ، و البرهان في تفسير القرآن : 212/2 ح 3.
3- عنه بحار الأنوار: 234/79 ح 10، و البرهان في تفسير القرآن : 212/2 ح 4 .
4- هو سماعة بن مهران الحضرمي الكوفي - بيّاع القزّ - روى عن أبی عبد اللّه علیه السلام و أبي الحسن موسى عليهما السلام . جامع الرواة للأردبيلي: 384/1.

98)- از اَسباط بن سالم روایت کرده است، که گفت:

در محضر امام صادق علیه السلام بودم که مردی وارد شد و اظهار داشت: مرا نسبت به فرمایش خداوند: «ای کسانی که ایمان آورده اید! اموال خود را در بین یک دیگر به باطل نخورید، مگر آن که تجارتی با رضایت خود تان باشد»، آگاه فرما.

حضرت فرمود: منظور قمار (و هر نوع برد و باختی) است.

اما در مورد فرمایش (دیگرِ) خداوند: «و خود را به کشتن ندهید»، (فرمود:) منظور این است که مرد مسلمانی به تنهایی بر مشرکین هجوم نیاورد و به خانه های ایشان وارد نشود تا کشته شود، که خداوند متعال از این کار و از این روش نهی کرده است.

99) - و در روایتی دیگر از ابو علی، به طور مرفوعه روایت کرده است، که گفت:

مردی (از مسلمانان) به تنهایی علیه مشرکین هجوم می آورد تا از آنان، افرادی را بکشد و یا خودش کشته شود، پس خداوند این آیه «و خود را به کشتن ندهید، همانا خداوند نسبت به شما مهربان می باشد» را نازل نمود.

100) - از اَسباط روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «ای کسانی که ایمان آورده اید! اموال خود را در بین یک دیگر به باطل نخورید»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور قمار (و هر نوع برد و باختی) است.

101) - از سماعه روایت کرده است، که گفت:

از آن حضرت (امام صادق یا امام کاظم) علیهما السلام سؤال کردم: مردی، سرمایه ای دارد که با آن معاش خود و خانواده خویش را می گذراند و قرضی هم بر عهده اش است ، آیا موجودی خود را هزینۀ خوراک و مخارج خانواده اش کند و به انتظار گشایشی از طرف خداوند باشد تا قرض و بدهی خود را بپردازد؟ و یا (بدهی خود را بپردازد) و باز سرمایه ای برای مخارج خانواده خویش از این و آن - در این روزگار سخت و کسادی بازار - قرض بگیرد و یا از راه دریافت

ص: 289

اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی بِمَیْسَرَهٍ أَوْ یَقْضِیَ دَیْنَهُ أَوْ یَسْتَقْرِضُ عَلَی ظَهْرِهِ فِی خُبْثِ اَلزَّمَانِ وَ شِدَّهِ اَلْمَکَاسِبِ أَوْ یَقْبَلُ اَلصَّدَقَهَ وَ یَقْضِی بِمَا کَانَ عِنْدَهُ دَیْنَهُ؟

قَالَ: ﴿ یَقْضِی بِمَا کَانَ عِنْدَهُ دَیْنَهُ وَ یَقْبَلُ اَلصَّدَقَهَ وَ لاَ یَأْخُذُ أَمْوَالَ اَلنَّاسِ إِلاَّ وَ عِنْدَهُ وَفَاءٌ بِمَا یَأْخُذُ مِنْهُمْ أَوْ یُقْرِضُونَهُ إِلَی مَیْسَرَهٍ فَإِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا لا تَأْکُلُوا أَمْوَلَکُمْ بَیْنَکُمْ بِالْبَطِلِ إِلاّ أَنْ تَکُونَ تِجارَهً عَنْ تَراضٍ مِنْکُمْ ﴾ فَلاَ یَسْتَقْرِضْ عَلَی ظَهْرِهِ إِلاَّ وَ عِنْدَهُ وَفَاءٌ وَ لَوْ طَافَ عَلَی أَبْوَابِ اَلنَّاسِ فَزَوِّدُوهُ بِاللُّقْمَهِ وَ اَللُّقْمَتَیْنِ وَ اَلتَّمْرَهِ وَ اَلتَّمْرَتَیْنِ إِلاَّ أَنْ یَکُونَ لَهُ وَلِیٌّ یَقْضِی دَیْنَهُ مِنْ بَعْدِهِ إِنَّهُ لَیْسَ مِنَّا مِنْ مَیِّتٍ یَمُوتُ إِلاَّ جَعَلَ اَللَّهُ لَهُ وَلِیّاً یَقُومُ فِی عِدَتِهِ وَ دَیْنِهِ. ﴾ (1)

948 / [102] - عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِمَا السَّلاَمُ قَالَ: حَدَّثَنِی اَلْحَسَنُ بْنُ زَیْدٍ عَنْ أَبِیهِ عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ عَنِ اَلْجَبَائِرِ تَکُونُ عَلَی اَلْکَسِیرِ کَیْفَ یَتَوَضَّأُ صَاحِبُهَا؟ وَ کَیْفَ یَغْتَسِلُ إِذَا أَجْنَبَ ؟

قَالَ: ﴿ یُجْزِیهِ اَلْمَسِّ بِالْمَاءِ عَلَیْهَا فِی اَلْجَنَابَهِ وَ اَلْوُضُوءِ. ﴾

قُلْتُ: فَإِنْ کَانَ فِی بَرْدٍ یَخَافُ عَلَی نَفْسِهِ إِذَا أَفْرَغَ اَلْمَاءَ عَلَی جَسَدِهِ فَقَرَأَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴿ وَ لا تَقْتُلُوا أَنْفُسَکُمْ إِنَّ اَللّهَ کانَ بِکُمْ رَحِیماً ﴾ . (2)

ص: 290


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 212/2 ح 5 ، و مستدرك الوسائل : 391/13 ح 15695 . الكافي : 95/5 ح 2 بإسناده عن سماعة، قال : قلت لأبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، و نحوه في لا يحضره الفقيه : 184/3 ح 3690، و تهذيب الأحكام: 185/18 ح 383، فيه بإسناده عن سلمة قال : قلت لأبی عبد اللّه علیه السلام عنهم وسائل الشيعة : 325/18 ح 23773، فقه القرآن : 380/1 نحو التهذيب.
2- عنه بحار الأنوار: 366/80 ح 7 ، و البرهان في تفسير القرآن : 212/2 ح 6 .

صدقه (و زکات) بدهی خود را بپردازد (و امرار معاش کند)؟

فرمود: تا مقداری که می تواند قرض خود را بپردازد، صدقه (و زکات) قبول کند و اموال مردم را نخورد، مگر آن که چیزی داشته باشد که جایگزین و پرداخت کند و یا آن که کسانی باشند که به او قرض و نسیه دهند تا در فرصت مناسب آن را پرداخت کند؛ زیرا خداوند متعال می فرماید: «ای کسانی که ایمان آورده اید! اموال هم دیگر را به باطل میان خود نخورید، مگر آن که تجارت و با رضایت یک دیگر باشد». (و تا می تواند) قرض بر عهده اش نگیرد، مگر آن که چیزی داشته باشد که بتواند جایگزین کند؛ وگرنه اطراف (خانه ها و مغازه های) مردم بگردد و یکی دو لقمه و یا خرما (صدقه و زکات) بگیرد و امرار معاش کند، مگر این که سرپرستی داشته باشد که بعد از او بدهکاری هایش را بپردازد؛ همانا کسی از ما نیست که بمیرد، مگر آن که خداوند متعال کسی را ولیّ و سرپرست او قرار می دهد تا وعده ها و بدهکاری هایش را پرداخت کند.

102) - از اسحاق بن عبد اللّه بن محمّد بن علی بن الحسین به نقل از حسن بن زید، به نقل از پدرش روایت کرده است، که گفت:

امام على علیه السلام فرمود: از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در مورد جبیره ها و پانسمانی که روی زخم ها قرار دارد، سؤال کردم که چگونه وضو بگیرد؟ و اگر جُنُب شود چگونه غسل (جنابت) کند؟

فرمود: کفایت می کند که با همان آب و رطوبت، روی آن جبیره و پانسمان را مسح کند و دست بکشد. عرض کردم: پس اگر در سرمایی قرار گرفته که اگر از آب (برای وضو یا غسل) استفاده کند بر جان خود می ترسد (چه کند؟).

پس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم (این آیه شریفه) «و خود تان را به کشتن ندهید، که خداوند نسبت به شما مهربان است» را قرائت نمود.

ص: 291

949 / [103] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا لا تَأْکُلُوا أَمْوَلَکُمْ بَیْنَکُمْ بِالْبَطِلِ ﴾ قَالَ:

﴿ نُهِیَ عَنِ اَلْقِمَارِ، وَ کَانَتْ قُرَیْشٌ تُقَامِرُ اَلرَّجُلَ بِأَهْلِهِ وَ مَالِهِ فَنَهَاهُمُ اَللَّهُ عَنْ ذَلِکَ وَ قَرَأَ قَوْلَهُ: ﴿ وَ لا تَقْتُلُوا أَنْفُسَکُمْ إِنَّ اَللّهَ کانَ بِکُمْ رَحِیماً ﴾ قَالَ: کَانَ اَلْمُسْلِمُونَ یَدْخُلُونَ عَلَی عَدُوِّهِمْ فِی اَلْمَغَارَاتِ فَیَتَمَکَّنُ مِنْهُمْ عَدُوُّهُمْ فَیَقْتُلُهُمْ کَیْفَ شَاءَ، فَنَهَاهُمُ اَللَّهُ أَنْ یَدْخُلُوا عَلَیْهِمْ فِی اَلْمَغَارَاتِ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِن تَجْتَنِبُوا كَبَآئِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَ نُدْخِلْكُم مُدْخَلاً كَرِيمًا ﴾ ﴿ 31 ﴾

950 / [104] - عَنْ مُیَسِّرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

کُنْتُ أَنَا وَ عَلْقَمَهُ اَلْحَضْرَمِیُّ وَ أَبُو حَسَّانَ اَلْعِجْلِیُّ وَ عَبْدُ اَللَّهِ بْنُ عَجْلاَنَ نَنْتَظِرُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَخَرَجَ عَلَیْنَا فَقَالَ: ﴿ مَرْحَباً وَ أَهْلاً وَ اَللَّهِ! إِنِّی لَأُحِبُّ رِیحَکُمْ وَ أَرْوَاحَکُمْ وَ إِنَّکُمْ لَعَلَی دِینِ اَللَّهِ ﴾ فَقَالَ عَلْقَمَهُ: فَمَنْ کَانَ عَلَی دِینِ اَللَّهِ تَشْهَدُ أَنَّهُ مِنْ أَهْلِ اَلْجَنَّهِ؟

قَالَ: فَمَکَثَ هُنَیْئَهً قَالَ نُورُوا أَنْفُسَکُمْ فَإِنْ لَمْ تَکُونُوا أَقْرَفْتُمُ كَبَآئِرَ فَأَنَا أَشْهَدُ قُلْنَا وَ مَا اَلْکَبَائِرُ؟

قَالَ: ﴿ هِیَ فِی کِتَابِ اَللَّهِ عَلَی سَبْعٍ ﴾ ، قُلْنَا: فَعُدَّهَا عَلَیْنَا جُعِلْنَا فِدَاک!

قَالَ: ﴿ اَلشِّرْکُ بِاللَّهِ اَلْعَظِیمِ، وَ أَکْلُ مَالِ اَلْیَتِیمِ، وَ أَکْلُ اَلرِّبَوا بَعْدَ اَلْبَیِّنَهِ،

ص: 292


1- عنه بحار الأنوار: 234/79 ح 11 و 26/100 ح 28 قطعتان منه، و وسائل الشيعة : 166/17 ح 22262 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 212/2 ح 7.

103) - از محمّد بن علی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «ای کسانی که ایمان آورده اید! اموال هم دیگر را به باطل میان خود نخورید، مگر آن که تجارت و با رضایت یک دیگر باشد، فرمود: (خداوند) از انجام قمار نهی کرده است و (در گذشته، افراد) قریش با یک دیگر بر سر همسر و اموال خود قمار می کردند، پس خداوند آنان را از این کار نهی نموده است.

سپس (این) فرمایش خداوند را «و خود تان را به کشتن ندهید، که خداوند نسبت به شما مهربان است» قرائت نمود و فرمود: مسلمانان به طور ناگهانی و غافلگیرانه بر دشمنان هجوم می آوردند و دشمنان بر ایشان تسلّط پیدا می کردند و ایشان را به هر شکلی که بود می کشتند، پس خداوند ایشان را از هجوم بر دشمن به طور ناگهانی و غافلگیرانه نهی نموده است.

فرمایش خداوند متعال: اگر از آن گناهان کبیره ای که از (ارتکاب) آن ها نهی شده اید دوری و پرهیز کنید، خطا ها و لغزش های شما را می پوشانیم و شما را محترمانه وارد بهشت می نماییم. (31)

104) - از مُیّسر روایت کرده است، که گفت:

من با علقمه حضرمی و ابو حسّان عِجلی و عبد اللّه بن عَجلان منتظر ورود امام باقر علیه السلام بودیم، پس موقعی که وارد شد فرمود: آفرین بر شما، خوش آمدید! به خدا سوگند! من بو و رایحه و جان شما را دوست دارم، شما بر دین و آیین خدا هستید.

علقمه گفت: هر کسی که بر دین و آیین خدا باشد، آیا شهادت می دهید از اهل بهشت می باشد؟ راوی گوید: امام علیه السلام مختصری سکوت نمود و سپس فرمود: خود تان را با اعمال تان آزمایش و امتحان کنید، اگر مرتکب گناهان کبیره نشدید، من گواهی می دهم (که اهل بهشت می باشید).

عرض کردیم: گناهان کبیره کدامند؟ فرمود: در کتاب خدا هفت عدد می باشند.

ص: 293

وَ عُقُوقُ اَلْوَالِدَیْنِ، وَ اَلْفِرَارُ مِنَ اَلزَّحْفِ، وَ قَتْلُ اَلْمُؤْمِنِ، وَ قَذْفُ اَلْمُحْصَنَه. ﴾

قُلْنَا: مَا بِنَا أَحَدٌ أَصَابَ مِنْ هَذَا شَیْئاً؟ قَالَ: فَأَنْتُمْ إِذن. (1)

951 / [105] - عَنْ مُعَاذِ بْنِ کَثِیرٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قَالَ:

﴿ یَا مُعَاذُ! اَلْکَبَائِرُ سَبْعٌ، فِینَا أُنْزِلَتْ، وَ مِنَّا اُسْتُحِقَّتْ ، وَ أَکْبَرُ اَلْکَبَائِرِ: اَلشِّرْکُ بِاللَّهِ، وَ قَتْلُ اَلنَّفْسِ اَلَّتِی حَرَّمَ اَللَّهُ، وَ عُقُوقُ اَلْوَالِدَیْنِ، وَ قَذْفُ اَلْمُحْصَنَاتِ، وَ أَکْلُ مَالِ اَلْیَتِیمِ، وَ اَلْفِرَارُ مِنَ اَلزَّحْفِ، وَ إِنْکَارُ حَقِّنَا أَهْلَ اَلْبَیْتِ. ﴾

﴿ فَأَمَّا اَلشِّرْکُ بِاللَّهِ فَإِنَّ اَللَّهَ قَالَ فِینَا مَا قَالَ، وَ قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ مَا قَالَ، فَکَذَّبُوا اَللَّهَ وَ کَذَّبُوا رَسُولَهُ. ﴾

﴿ وَ أَمَّا قَتْلُ اَلنَّفْسِ اَلَّتِی حَرَّمَ اَللَّهُ فَقَدْ قَتَلُوا اَلْحُسَیْنَ بْنَ عَلِیٍّ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ وَ أَصْحَابَهُ. ﴾

﴿ وَ أَمَّا عُقُوقُ اَلْوَالِدَیْنِ فَإِنَّ اَللَّهَ قَالَ فِی کِتَابِهِ : ﴿ اَلنَّبِیُّ أَوْلی بِالْمُؤْمِنِینَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ وَ أَزْواجُهُ أُمَّهَتُهُمْ ﴾ (2) وَ هُوَ أَبٌ لَهُمْ، فَقَدْ عَقُّوا رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی دِینِهِ وَ أَهْلِ بَیْتِهِ. ﴾

﴿ وَ أَمَّا قَذْفُ اَلْمُحْصَنَاتِ فَقَدْ قَذَفُوا فَاطِمَهَ عَلَیْهَا اَلسَّلاَمُ عَلَی مَنَابِرِهِمْ. ﴾

﴿ وَ أَمَّا أَکْلُ مَالِ اَلْیَتِیمِ فَقَدْ ذَهَبُوا بِفَیْئِنَا فِی کِتَابِ اَللَّهِ . وَ أَمَّا اَلْفِرَارُ مِنَ اَلزَّحْفِ فَقَدْ أَعْطَوْا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ بَیْعَتَهُمْ غَیْرَ کَارِهِینَ،

ص: 294


1- عنه بحار الأنوار: 13/79 ح 18 و 28/88 و البرهان في تفسير القرآن : 215/2 ح 6 ، و مستدرك الوسائل : 354/11 ح 13240 ، و 355 ح 13243 باختصار. أعلام الدين: 455 (فصل في حسن الظنّ باللّه تعالى)، و البحار : 125/27 ح 113 عن كتاب فرج الكرب .
2- سورۀ الأحزاب : 6/33 .

گفتیم: خداوند ما را فدای شما گرداند! آن ها را برای ما بیان فرما.

فرمود: (اول) برای خداوند بزرگ شریک قرار دادن، (دوم) خوردن مال یتیم، (سوم) ربا خواری بعد از آن که روشن و آشکار گردد، (چهارم) عاق پدر و مادر قرار گرفتن، (پنجم) گریز و فرار از جنگ و جهاد، (ششم) کشتن مؤمن، (هفتم) تهمت و نسبت ناروا به زن های عفیف و پاک دامن.

گفتیم: هیچ کدام از ما مرتکب چنین اعمالی نشده ایم.

فرمود: بنا بر این شما (اهل بهشت) می باشید.

105) - از مُعاذ بن کثیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: ای معاذ! گناهان کبیره هفت تا است که درباره ما (اهل بیت رسالت) وارد شده و (مردم) از جهت ما مستحق (عقاب) می شوند:

بزرگ ترین کبیره ها، برای خداوند شریک قرار دادن، کشتن کسی که خداوند آن را حرام نموده، عاق پدر و مادر شدن، به زنان پاک دامن نسبت ناروا دادن، خوردن مال يتيم، از جبهۀ جنگ گریختن و انکار نمودن حقّ ما اهل بیت می باشد.

اما شرک به خداوند، پس در حقیقت آن چه خداوند درباره ما (اهل بیت رسالت) لازم بود، نازل نمود و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم را نیز درباره ما تذکّرات لازم را بیان کرد، ولی (این مردم) آنان را تکذیب کردند و دروغ پنداشتند.

و اما آدم کشی که خداوند آن را حرام گردانده، پس این افراد امام حسین علیه السلام (و دیگر اهل بیت علیهم السلام) را با یاران (و فرزندان شان) کشتند.

و اما عاق پدر و مادر شدن، پس خدای عزّ و جلّ در کتاب خود (قرآن) فرمود: «پیغمبر نسبت به مؤمنین از خود شان سزاوار تر است و همسران پیغمبر مادران مؤمنین محسوب می شوند» با این وصف که پیامبر پدر مؤمنین است، مردم نسبت به فرزندان و اهل بیت رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم عاق آن حضرت قرار گرفتند.

و اما تهمت به زنان پاک دامن، پس همانا بر فراز منبر های خود، حضرت فاطمه علیها السلام را ناسزا گفتند و مورد افترا قرار دادند.

ص: 295

ثُمَّ فَرُّوا عَنْهُ وَ خَذَلُوهُ. وَ أَمَّا إِنْکَارُ حَقِّنَا فَهَذَا مِمَّا لاَ یَتَعَاجَمُونَ فِیهِ. ﴾ (1)

وَ فِی خَبَرٍ آخَرَ: وَ اَلتَّعَرُّبُ بَعْدَ اَلْهِجْرَهِ. (2)

952 / [106] - عَنْ أَبِی خَدِیجَهَ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ اَلْکَذِبُ عَلَی اَللَّهِ وَ عَلَی رَسُولِهِ وَ عَلَی اَلْأَوْصِیَاءِ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ مِنَ اَلْکَبَائِرِ. ﴾ (3)

953 / [107] - عَنِ اَلْعَبَّاسِ بْنِ هِلاَلٍ عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ أَنَّهُ ذَکَرَ قَوْلَ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ إِنْ تَجْتَنِبُوا کَبآئِرَ ما تُنْهَوْنَ عَنْهُ ﴾ ، (فقَالَ:) عِبَادَهَ اَلْأَوْثَانِ وَ شُرْبَ اَلْخَمْرِ وَ قَتْلَ اَلنَّفْسِ وَ عُقُوقَ اَلْوَالِدَیْنِ وَ قَذْفَ اَلْمُحْصَنَاتِ وَ اَلْفِرَارَ مِنَ اَلزَّحْفِ وَ أَکْلَ مَالِ اَلْیَتِیمِ. ﴾ (4)

ص: 296


1- عنه بحار الأنوار: 218/44 ح 5 قطعة منه، و 14/79 ح 19، و البرهان في تفسير القرآن : 215/2 ح 7 ، و مستدرك الوسائل : 355/11 ح 13244 باختصار. تفسير فرات الكوفي : 103 ح ،92 بإسناده عن معلّى بن خُنيس، قال : سمعت أبا عبد اللّه جعفر الصادق علیه السلام يقول : الكبائر .... من لا يحضره الفقيه : 561/3 ح 4931 ، بإسناده عن عبد الرحمن بن كثير ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام قال : .... بتفاوت يسير، و نحوه الخصال : 3632 ح 56، و علل الشرائع : 474/2 1 (الباب 223)، المقنعة : 290 ( باب 38 - الزيادات) بتفاوت يسير، معدن الجواهر: 59 باختصار، المناقب لابن شهر آشوب : 251/4 عن الهداية لأبي جعفر بن بابويه .
2- انظر: تفسير القمّي : 136/1 ، الكافي : 276/2 ح 2 و 3، عنه وسائل الشيعة : 100/15 ح 20066 و 318 ح 20628، مشكاة الأنوار: 155 (الفصل الثالث عشر في اجتناب المحارم ).
3- عنه بحار الأنوار: 14/79 ذيل ح 19 و البرهان في تفسير القرآن : 216/2 ح 8، و مستدرك ، 216/2 ح 8، و مستدرك الوسائل : 92/9 ح 10311 ، و 356/11 ح 13247 . المحاسن: 118/1 ح 118 ح 127 ( 60 - عقاب الكذب على اللّه)، الكافي : 339/2 ح 5، من لا يحضره الفقيه : 568/3 4941 عنهما وسائل الشيعة : 327/15 ح 20652 .
4- عنه بحار الأنوار: 1479 ح 20 ، و البرهان في تفسير القرآن 216/2 ح 9 و مستدرك الوسائل : 355/11 ح 13245. ثواب الأعمال: 129 بتفاوت، عنه البحار : 12/79 ح 14.

و اما خوردن مال یتیم، پس همین افراد سهم خمس ما را که خداوند در کتابش برای ما قرار داده بود، از ما گرفتند.

و اما فرار از جبهۀ جهاد و جنگ، این افراد با کمال میل و بدون این که اجباری آنان شده باشد، با امیر المؤمنین علیه السلام بیعت کردند و سپس از اطراف او پراکنده شدند و او را خوار شمردند.

و اما انکار آن چه را که خداوند در حق ما نازل نموده، پس همین افراد حقّ ما را انکار کردند و این چیزی است که کسی در آن اختلافی ندارد، بلکه همگان قبول دارند که آنان حق ما را انکار نمودند.

هم چنین در روایتی دیگر: تعرّب بعد از هجرت، آمده است (یعنی بعد از مهاجرت به سرزمین اسلام، به کفر باز گردد).

106) - از ابو خدیجه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: نسبت دروغ به خداوند متعال و به رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و به اوصیاء و جانشینانش علیهم السلام ، از گناهان کبیره است.

107) - از عباس بن هلال روایت کرده است، که گفت:

امام رضا علیه السلام متذکّر فرمایش خداوند: «اگر کبیره های آن چنانه ای را که از آن نهی شده اید» شد (و فرمود): پرستش بّت ها، نوشیدن شراب (مست کننده)، کشتن افراد (به ناحق)، عاق پدر و مادر شدن، تهمت زدن و نسبت ناروا به زنان پاک دامن، فرار از جبهۀ جهاد و جنگ و خوردن مال یتیم (که همه این ها از کبائر هستند).

ص: 297

954 / [108] - وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْهُ : أَکْلُ مَالِ اَلْیَتِیمِ ظُلْماً وَ کُلُّ مَا أَوْجَبَ اَللَّهُ عَلَیْهِ اَلنَّارَ. (1)

955 / [109] - عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْهُ: ﴿ وَ إِنْکَارُ مَا أَنْزَلَ اَللَّهُ أَنْکَرُوا حَقَّنَا وَ جَحَدُونَا وَ هَذَا لاَ یَتَعَاجَمُ فِیهِ أحد. ﴾ (2)

956 / [110] - عَنْ سُلَیْمَانَ اَلْجَعْفَرِیِّ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِی اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ مَا تَقُولُ فِی أَعْمَالِ اَلسُّلْطَانِ فَقَالَ: ﴿ یَا سُلَیْمَانُ! اَلدُّخُولُ فِی أَعْمَالِهِمْ وَ اَلْعَوْنُ لَهُمْ وَ اَلسَّعْیُ فِی حَوَائِجِهِمْ، عَدِیلُ اَلْکُفْرِ، وَ اَلنَّظَرُ إِلَیْهِمْ عَلَی اَلْعَمْدِ مِنَ اَلْکَبَائِرِ اَلَّذِی یُسْتَحَقُّ بِهِ اَلنَّارُ. ﴾ (3)

957 / [111] - عَنِ اَلسَّکُونِیِّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَلِیٍّ عَلَیْهِم اَلسَّلاَمُ قَالَ: ﴿ اَلسُّکْرُ مِنَ اَلْکَبَائِرِ وَ اَلْحَیْفُ فِی اَلْوَصِیَّهِ مِنَ اَلْکَبَائِرِ. ﴾ (4)

ص: 298


1- عنه بحار الأنوار: 15/79 ذيل ح 20، و البرهان في تفسير القرآن : 216/2 ح 10، و مستدرك الوسائل : 356/11 ذيل ح 13245 . الكافي : 277/2 ح 3 عنه وسائل الشيعة : 322/15 ح 20633.
2- عنه بحار الأنوار 15/79 ذيل ح 20، و البرهان في تفسير القرآن : 216/2 ح 11، و مستدرك الوسائل : 356/11 ذيل ح 13245 . تفسير فرات الكوفي : 102 ح 91 بتفصيل، و نحوه تهذيب الأحكام : 149/4 ح 39.
3- عنه بحار الأنوار : 37475 ح 25 و 15/79 ح 21 ، و وسائل الشيعة : 191/17 ح 22325 ، و البرهان في تفسير القرآن : 216/2 ح 12 ، و مستدرك الوسائل : 356/11 ح 13246.
4- عنه بحار الأنوار: 486/66 ح 16، و 15/79 ح 22 و 173 ح 18، و 99/103 ح 29، و وسائل الشيعة : 268/19 ح 24565، و البرهان في تفسير القرآن : 217/2 ح 13، و مستدرك الوسائل : 356/11 ح 13248، و 93/14 ح 16176، و 54/17 ح 20723 أشار إليه . قرب الإسناد : 30 (الطبع الحجرى)، عنه البحار : 4/79 3 ، و 196103 ح 15 و الجعفريات : 134 (الطبع الحجرى)، و عنه مستدرك الوسائل : 54/17 ح 20722، من لا يحضره الفقيه: 565/3 و 24/ 184 ح 5420. عنه وسائل الشيعة: 327/15 ح 20650، و 268/19 ح 24563، علل الشرائع: 567/2 ح 3 باب (369).

108) - و در روایتی دیگر آمده است: خوردن مال یتیم از روی ظلم و تجاوز و هر آن چه که خداوند بر آن وعدۀ عذاب و عقاب داده است.

109) - و نیز امام صادق علیه السلام در روایتی دیگر فرموده است:

و (از گناهان کبیره) انکار حق ما (اهل بیت رسالت) می باشد که خداوند نازل نموده است، (ولی) آن ها حق ما را انکار کردند و موقعیت ما را نپذیرفتند؛ و این نکته ای است که هیچ کسی بر آن اعتراضی و اختلافی ندارد.

110) - از سلیمان جعفری روایت کرده است، که گفت:

به امام رضا علیه السلام عرض کردم: نظر شما در مورد کار کردن در دیوان (خلفای بنی عباس) چیست؟

فرمود: ای سلیمان! همیاری، کمک و همکاری با آنان و تلاش و زحمت برای رفع مشکلات ایشان، مساوی با کفر می باشد و نگاه کردن بر آنان از روی توجّه، از گناهان کبیره ای است که مستحقّ عقاب می گردد.

111) - از سکونی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام به نقل از پدر بزرگوارش، از امام علی علیه السلام حدیث نمود: نوشیدن و مصرف کردن مسکرات از گناهان کبیره است و ظلم در وصیت (که حق ورثه حیف و میل شود) از گناهان کبیره است.

ص: 299

958 / [112] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ اَلْفُضَیْلِ عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ إِنْ تَجْتَنِبُوا کَبٰائِرَ مٰا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُکَفِّرْ عَنْکُمْ سَیِّئٰاتِکُمْ ﴾ قَالَ:

﴿ مَنِ اِجْتَنَبَ اَلْکَبَائِرَ مَا أَوْعَدَ اَللَّهُ عَلَیْهِ اَلنَّارَ إِذَا کَانَ مُؤْمِناً کَفَّرَ اَللَّهُ عَنْهُ سَیِّئَاتِهِ. ﴾ (1)

959/ [113] - وَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی آخِرِ مَا فَسَّرَ: ﴿ فَاتَّقُوا اَللَّهَ وَ لاَ تَجْتَرُوا. ﴾ (2)

960 / [114] - عَنْ کَثِیرٍ اَلنَّوَّاءِ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنِ اَلْکَبَائِرِ قَالَ: ﴿ کُلُّ شَیْءٍ وَعَدَ اَللَّهُ عَلَیْهِ اَلنَّارَ. ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لَا تَتَمَنَّوْاْ مَا فَضَّلَ اللَّهُ بِهِ، بَعْضَكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ لِلرّجَالِ نَصِيبٌ مِّمَّا اكْتَسَبُواْ وَ لِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ مِّمَّا اكْتَسَبْنَ وَ سْلُواْ اللّهَ مِن فَضْلِهِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا ﴾ ﴿ 32 ﴾

ص: 300


1- عنه بحار الأنوار : 15/79 ح 23، و البرهان في تفسير القرآن : 217/2 ح 14، و مستدرك الوسائل : 354/11 ح 13241، و 356 ح 13249 . الكافي : 276/2 ح 2 عنه وسائل الشيعة : 318/15 ح 20628، مشكاة الأنوار: 155 ، (الفصل الثالث عشر في اجتناب المحارم)، عنه مستدرك الوسائل : 358/11 ح 13257 .
2- عنه بحار الأنوار 15/79 ذيل ح 23 ، و البرهان في تفسير القرآن : 217/2 ح 15، و مستدرك الوسائل : 357/11 ذیل ح 13249 .
3- عنه بحار الأنوار: 15/79 ح 24 ، و البرهان في تفسير القرآن : 217/2 ح 16، و مستدرك الوسائل : 357/11 ح 13250 . ثواب الأعمال: 130 ( ثواب من اجتنب الكبائر)، عنه وسائل الشيعة: 317/15 ح 20624، و البحار 13/79 ح 15.

112) - از محمّد بن فُضیل روایت کرده است، که گفت:

امام کاظم علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «اگر کبیره های آن چنانه ای را که از آن نهی شده اید ترک و رها کنید، لغزش ها خطا های شما را می پوشاند»، فرمود: کی از آن گناهانی که خداوند بر انجام آن ها وعدۀ عقاب داده، دوری نماید و مرتکب آن نشود، خداوند از سیّئات و لغزش های او چشم پوشی می کند.

113)- امام صادق علیه السلام در آخرین نکتۀ تفسیر (آیه) فرمود: پس (کنترل ابعاد مختلف امور زندگی را داشته باشید و) تقوای الهی را رعایت نمایید و (در برابر تخلفات و کار های ناشایست) جسور و بی باک نباشید.

114) - از کثیر النواء روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام مورد گناهان کبیره سؤال کردم؟

فرمود: هر گناهی است که خداوند بر انجام آن وعدۀ (عقاب و) آتش داده باشد.

فرمایش خداوند متعال: و برتری هایی را که خداوند برای بعضی از شما بر بعضی دیگر قرار داده است، آرزو نکنید! (این تفاوت های طبیعی و حقوقی، برای حفظ نظام زندگی شما لازم و بر طبق عدالت می باشد، ولی با این حال،) مردان از آن چه به دست می آورند، سهم و تصیبی خواهد داشت و زنان هم نصیبی دارند. و برای رفع تنگنا ها، از فضل خداوند طلب کنید! به درستی که او به هر چیزی دانا است. (32)

ص: 301

961 / [115] - عَنْ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ أَبِی نَجْرَانَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ ﴿ وَ لا تَتَمَنَّوْا ما فَضَّلَ اَللّهُ بِهِ بَعْضَکُمْ عَلی بَعْضٍ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ لاَ یَتَمَنَّی اَلرَّجُلُ اِمْرَأَهَ اَلرَّجُلِ وَ لاَ اِبْنَتَهُ وَ لَکِنْ یَتَمَنَّی مِثْلَهُمَا. ﴾ (1)

962 / [116] - عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ کَثِیرٍ رَفَعَ اَلْحَدِیثَ إِلَی اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ قَالَ: ﴿ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ : ﴿ وَ سْئَلُوا اَللّهَ مِنْ فَضْلِهِ ﴾ قَالَ: فَقَالَ أَصْحَابُ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ مَا هَذَا اَلْفَضْلُ؟ أَیُّکُمْ یَسْأَلُ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ عَنْ ذَلِکَ ﴾ ؟

قَالَ: فَقَالَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ أَنَا أَسْأَلُهُ فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِکَ اَلْفَضْلِ مَا هُوَ؟

فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ: إِنَّ اَللَّهَ تَعَالَی خَلَقَ خَلْقَهُ وَ قَسَّمَ لَهُمْ أَرْزَاقَهُمْ مِنْ حِلِّهَا، وَ عَرَضَ لَهُمْ بِالْحَرَامِ فَمَنِ اِنْتَهَکَ حَرَاماً نَقَصَ لَهُ مِنَ اَلْحَلاَلِ بِقَدْرِ مَا اِنْتَهَکَ مِنَ اَلْحَرَامِ وَ حُوسِبَ بِهِ. ﴾ (2)

963 / [117] -عَنِ اِبْنِ اَلْهُذَیْلِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ اَللَّهَ قَسَّمَ اَلْأَرْزَاقَ بَیْنَ عِبَادِهِ وَ أَفْضَلَ فَضْلاً کَثِیراً لَمْ یُقَسِّمْهُ بَیْنَ أَحَدٍ قَالَ اَللَّهُ ﴿ وَ سْئَلُوا اَللّهَ مِنْ فَضْلِهِ ﴾ . ﴾ (3)

964 / [118] - عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ أَبِی اَلْبِلاَدِ عَنْ أَبِیهِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَنَّهُ قَالَ: ﴿ لَیْسَ مِنْ نَفْسٍ إِلاَّ وَ قَدْ فَرَضَ اَللَّهُ لَهَا رِزْقَهَا حَلاَلاً یَأْتِیهَا فِی عَافِیَهٍ وَ عَرَضَ لَهَا

ص: 302


1- عنه بحار الأنوار : 255/73 ح 24 ، و 325/93 ح 5 ، و وسائل الشيعة : 242/12 ح 16203 ، و البرهان في تفسير القرآن : 218/2 ح 2 .
2- عنه بحار الأنوار : 146/5 ح 3 و البرهان في تفسير القرآن : 218/2 ح 3، و مستدرك الوسائل : 30/13 ح 14653 .
3- عنه بحار الأنوار : 147/5 ح 6، و البرهان في تفسير القرآن : 218/2 ح 4، و مستدرك الوسائل : 251/5 ح 5805 .

115) - از عبد الرحمان بن ابی نجران روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و چیزی را که خداوند، بعضی از شما را به وسیله آن فضیلت داده است، آرزو نکنید»، سؤال کردم؟

فرمود: مرد نباید آرزوی (داشتن) همسر مردی دیگر و یا دخترش را داشته باشد، ولی می تواند مانند آن ها را آرزو کند.

116) - از اسماعیل بن کثیر، به طور مرفوعه از پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم روایت کرده است، که گفت:

موقعی که آیه «خداوند را از فضل او سؤال و درخواست نمایید» نازل شد، اصحاب رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم (با یک دیگر) :گفتند منظور از این فضل چیست؟ چه کسی این مطلب را از آن حضرت سؤال می کند؟

علی بن ابی طالب علیه السلام فرمود: من سؤال می کنم، سپس از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم سؤال کرد: منظور از این فضل چیست؟

رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: همانا خداوند، مخلوقات خود را آفرید و ارزاق هر کدام را از راه حلال برای شان معیّن نمود و از جهت دیگر راه حرام را نیز برایش گشود؛ پس اگر کسی از حرام بهره گرفت به همان مقدار از سهمیه حلالش می کاهد و مؤاخذه هم می شود.

117) - از ابن هُذَيل روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: همانا خداوند، ارزاق بندگان را سهمیه بندی نموده است، ولی (خوبی و) فضل بسیاری باقی مانده که برای هیچ کس آن را تعیین نکرده، بلکه فرموده است: «و خداوند را از فضل او سؤال و درخواست نمایید».

118) - از ابراهیم بن ابی البلاد، به نقل از پدرش، روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: هیچ موجودی نیست، مگر آن که خداوند روزی او را از راه حلال، در حالت عافیت و تندرستی تأمین می نماید و از جهت دیگر راه حرام را

ص: 303

بِالْحَرَامِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، فَإِنْ هِیَ تَنَاوَلَتْ مِنَ اَلْحَرَامِ شَیْئاً قَاصَّهَا بِهِ مِنَ اَلْحَلاَلِ اَلَّذِی فَرَضَ اَللَّهُ لَهَا، وَ عِنْدَ اَللَّهِ سِوَاهُمَا فَضْلٌ کَثِیرٌ. ﴾ (1)

965 / [119] - عَنِ اَلْحُسَیْنِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

قُلْتُ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! إِنَّهُمْ یَقُولُونَ إِنَّ اَلنَّوْمَ بَعْدَ اَلْفَجْرِ مَکْرُوهٌ لِأَنَّ اَلْأَرْزَاقَ تُقَسَّمُ فِی ذَلِکَ اَلْوَقْتِ.

فَقَالَ: ﴿ اَلْأَرْزَاقُ مَوْظُوفَهٌ مَقْسُومَهٌ وَ لِلَّهِ فَضْلٌ یَقْسِمُهُ مِنْ طُلُوعِ اَلْفَجْرِ إِلَی طُلُوعِ اَلشَّمْسِ، وَ ذَلِکَ قَوْلُهُ: ﴿ وَ سْئَلُوا اَللّهَ مِنْ فَضْلِهِ ﴾ ثُمَّ قَالَ: وَ ذِکْرُ اَللَّهِ بَعْدَ طُلُوعِ اَلْفَجْرِ أَبْلَغُ فِی طَلَبِ اَلرِّزْقِ مِنَ اَلضَّرْبِ فِی اَلْأَرْضِ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لِكُلِّ جَعَلْنَا مَوَلِى مِمَّا تَركَ الْوَلِدَانِ وَ الأقْرَبُونَ وَ الَّذِينَ عَقَدَتْ أَبْمَنكُمْ فَتَاتُوهُمْ نَصِيبَهُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدًا ﴿ 33 ﴾ الرّجَالُ قَوَّمُونَ عَلَى النِّسَاءِ بِمَا فَضَّلَ اللَّهُ بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ وَ بِمَآ أَنفَقُوا مِنْ أَمْوَلِهِمْ فَالصلِحتُ قنِتتٌ حَفِظَتْ لِلْغَيْبِ بِمَا حَفِظَ اللَّهُ وَ أَلَّتِى تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَ اهْجُرُوهُنَّ فِي الْمَضَاجِعِ وَ اضْرِبُوهُنَّ فَإِنْ أَطَعْنَكُمْ فَلَا تبْغُوا عَلَيْهِنَّ سَبِيلاً إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيًّا كَبِيرًا ﴾ ﴿ 34 ﴾

ص: 304


1- عنه بحار بحار انوار: 147/5 ح 7، و البرهان في تفسير القرآن: 218/2 ح 5 و مستدرك الوسائل: 30/13 ح 14654. الكافي : 80/5 ح 2، عنه وسائل الشيعة . 45/17 ح 21940، بحار الأنور: 11/103 ح 49 عن مجموعة الشيخ الجُباعي، و نحوه مستدرك الوسائل 31/13 ح 14656.
2- عنه بحار الأنوار : 147/5 ح 7، 222/85 ح 11، و البرهان في تفسير القرآن: 219/2 ح 6، و مستدرك الوسائل : 57/5 ح 5355 و 200 ح 5689.

نیز برایش می گشاید؛ پس اگر از اگر از حرام بهره گرفت، خداوند به همان مقدار از سهمیه حلالش می کاهد و در پیشگاه خداوند غیر از آن دو فضل بسیاری است.

119) - از حسین بن مسلم رویت کرده است: که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: فدایت گردم! آنان (اهل سنّت ) می گویند: خواب بعد از طلوع فجر مکروه است؛ زیرا که ارزاق در آن زمان تقسیم و سهمیه بندی می شود، (آیا صحیح است)؟

فرمود: ارزاق، معیّن و سهمیه بندی شده است، ولی خدوند دارای فضل و کرمی است که آن را ما بین طلوع فجر و طلوع خورشید توزیع می نماید، هم چنان که می فرماید: «و خداوند را از فضل او سؤال و درخواست نمایید».

سپس افزود: و ذکر و تسبیح خداوند بعد از طلوع فجر رسا تر از زحمت و تلاش در جهت بدست آوردن روزی در اطراف زمین می باشد.

فرمایش خداوند متعال: و برای هر کسی، وارثانی قرار دادیم، که از میراث پدر و مادر و نزدیکان ارث نبرند و کسانی که با آن ها عهد و پیمان بسته اید. نصیب شان را بپردازید! خداوند بر هر چیزی شاهد و ناظر است (33) مردان سرپرست و نگهبان زنان هستند، به خاطر برتری هایی که خداوند (از نظر نظام اجتماع) برای بعضی نسبت به بعضی دیگر قرار داده است و به خاطر انفاق هایی که از اموال شان (نسبت به زنان) انجام می دهند. زنان صالح، زنانی هستند که متواضع و تسلیم می باشند، که در غیاب (همسر خود) اسرار و حقوق او را، در مقابل حقوقی که خدا برای آنان قرار داده حفظ کنند و آن دسته از زن هایی را که از سرکشی و مخالفت شان بیم دارید، پند و اندرز دهید! (اگر مؤثر واقع نشد،) در بستر از آن ها دوری نمایید! و (اگر هیچ راهی جز شدت عمل نبود) آن ها را تنبیه کنید! اگر از شما پیروی کردند، دیگر برای تعدّی و تجاوز بر آن ها بهانه جویی نکنید! به درستی که خداوند بلند مرتبه و یزرگ است. (34)

ص: 305

966 / [120] - عَنِ اَلْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ قَالَ:

کَتَبْتُ إِلَی اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ لِکُلٍّ جَعَلْنا مَوَلِیَ مِمّا تَرَکَ اَلْوَلِدانِ وَ اَلْأَقْرَبُونَ وَ اَلَّذِینَ عَقَدَتْ أَیْمَنُکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ إِنَّمَا عَنَی بِذَلِکَ اَلْأَئِمَّهَ بِهِمْ عَقَدَ اَللَّهُ أَیْمَانَکُمْ. ﴾ (1)

967/ [121] - عَنِ اِبْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ قَضَی أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی اِمْرَأَهٍ تَزَوَّجَهَا رَجُلٌ وَ شَرَطَ عَلَیْهَا وَ عَلَی أَهْلِهَا، إِنْ تَزَوَّجَ عَلَیْهَا اِمْرَأَهً وَ هَجَرَهَا، أَوْ أَتَی عَلَیْهَا سُرِّیَّهً، فَإِنَّهَا طَالِقٌ، فَقَالَ: شَرْطُ اَللَّهِ قَبْلَ شَرْطِکُمْ، إِنْ شَاءَ وَفَی بِشَرْطِهِ، وَ إِنْ شَاءَ أَمْسَکَ اِمْرَأَتَهُ وَ نَکَحَ عَلَیْهَا وَ تَسَرَّی عَلَیْهَا، وَ هَجَرَهَا إِنْ أَتَتْ سَبِیلَ ذَلِکَ، قَالَ اَللَّهُ فِی کِتَابِهِ : ﴿ فَانْکِحُوا ما طابَ لَکُمْ مِنَ اَلنِّساءِ مَثْنی وَ ثُلَثَ وَ رُبعَ ﴾ (2) ، وَ قَالَ: أُحِلَّ لَکُمْ ﴿ مَا مَلَکَتْ أَیْمَنُکُمْ ﴾ (3) وَ قَالَ: ﴿ وَ اَلَّتِی تَخافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَ اُهْجُرُوهُنَّ فِی اَلْمَضاجِعِ وَ اِضْرِبُوهُنَّ فَإِنْ أَطَعْنَکُمْ فَلا تَبْغُوا عَلَیْهِنَّ سَبِیلاً إِنَّ اَللّهَ کانَ عَلِیًّا کَبِیراً ﴾ - الآية - ﴾ (4)

ص: 306


1- عنه بحار الأنوار: 364/104 ح 4، و البرهان في تفسير القرآن : 219/2 ح 2 . الكافي : 216/1 ح 1 ، عنه وسائل الشيعة : 247/26 ح 32931 تأويل الآيات الظاهرة : 134 (سورة النساء) .
2- سورۀ النساء : 3/4.
3- سورۀ النساء : 24/4
4- عنه بحار الأنوار: 68/104 ح 1 ، و وسائل الشيعة : 277/21 ح 27083 ، و البرهان في تفسير القرآن : 223/22 ح 6 ، و مستدرك الوسائل : 85/15 ح 17610 .

120) - از حسن بن محبوب روایت کرده است، که گفت:

نامه ای به امام رضا علیه السلام نوشتم و در آن از فرمایش خداوند: «و برای هر کسی وارثانی قرار دادیم، از آن چیز هایی که فرزندان خویشاوندان و هم پیمانان ترک کرده و باقی گذارده اند»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور امامان (اهل بیت رسالت علیهم السلام) هستند که خداوند از شما برای آن ها عهد و پیمان گرفته است.

121) - از (محمّد) ابن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: امیر المؤمنین علیه السلام در مورد زنی که با مردی ازدواج کرده

اللّه و شوهرش با او و خانواده اش شرط نمود که اگر زن دیگری بگیرد و از این (زن فعلى) جدا شود و یا اگر کنیزی به خانه آورد؛ این زن طلاق داده شده می باشد.

(حضرت در ادامه) فرمود: شرط خداوند مقدۀم بر شرط ایشان است (این شرط مشروعیّتی ندارد) اگر مایل باشد به شرط خود وفا می کند، اگر هم خواست می تواند همسر خود را نگه دارد و همسر دیگری را نیز بگیرد و یا کنیزی را بیاورد و اگر همسرش مطیع نباشد می تواند از او دوری کند؛ زیرا خداوند در کتاب خود فرموده است: «پس آن چه از زنان را که مورد علاقه (مشروع تان) بود، می توانید نکاح نمایید: دوتا و سه تا و چهار تا».

و (خداوند) فرموده است: برای شما حلال می باشد که «هر تعدادی از کنیزان را دل خواه شماست، بگیرید» و (نیز) فرموده: «و هنگامی که از مخالفت و نافرمانی آنان ترس دارید، آنان را موعظه کنید، (اگر موثر نبود) از خواب گاه و رخت خواب آنان دوری نمایید، (اگر باز هم اثری نداشت) آنان را کتک بزنید (و به وسیله کتک، تنبیه شان کنید) پس اگر مطیع شما شدند، حق هیچ گونه ستمی بر آنان ندارید، همانا خداوند بزرگوار و عظیم الشأن می باشد».

ص: 307

968/ [122] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِذَا نَشَزَتِ اَلْمَرْأَهُ عَلَی اَلرَّجُلِ فَهِیَ اَلْخُلْعَهُ، فَلْیَأْخُذْ مِنْهَا مَا قَدَرَتْ عَلَیْهِ، وَ إِذَا نَشَزَ اَلرَّجُلُ مَعَ نُشُوزِ اَلْمَرْأَهِ فَهُوَ اَلشِّقَاقُ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ إِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَثُوا حَكَمًا مِّنْ أَهْلِمِي وَ حَكَمًا مِنْ أَهْلِهَا إِن يُرِيدَاً إِصْلَحًا يُوَفِّق اللّهُ بَيْنَهُمَا إِنَّ اللّه كان عليمًا خيرًا ﴾ ﴿ 35 ﴾

968/ [123] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ فَابْعَثُوا حَکَماً مِنْ أَهْلِهِ وَ حَکَماً مِنْ أَهْلِها ﴾؟

قَالَ: ﴿ لَیْسَ لِلْمُصْلِحِینَ أَنْ یُفَرِّقَا حَتَّی یَسْتَأْمِرَا. ﴾ (2)

970 / [124] - عَنْ زَیْدٍ اَلشَّحَّامِ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ فَابْعَثُوا حَکَماً مِنْ أَهْلِهِ وَ حَکَماً مِنْ أَهْلِها ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ لَیْسَ لِلْحَکَمَیْنِ أَنْ یُفَرِّقَا حَتَّی یَسْتَأْمِرَا اَلرَّجُلَ وَ اَلْمَرْأَهَ. ﴾ (3)

ص: 308


1- عنه بحار الأنوار 59/104 ح 9. و وسائل السبعة 351026 ح 27269 و البرهان في تفسير القرآن : 223/2 ح 7.
2- عنه بحار الأنوار 290104 ح 10. و وسائل الشيعة : 353.21 ح 27275، و البرهان في تفسير القرآن: 2 /223 ح 8. الكافي : 14706 ح 5 باسناده عن محمّد بن مسلح، عن أحدهما علیهم السلام بتفاوت یسیر.
3- عنه بحار الأنوار. 59/104 ح 11، و وسائل الشبعة 353/21 ح 27276. و البرهان في تفسیر القرآن : 223/2 ح 9. دعالم الإسلام : 271/2 ح 1019 فيه : عن أبي جعفر محمّد بن علي و أبي العبد اللّه علیهما السلام، عنه مستدرك الوسائل 107/15 ح 17677.

122 - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: اگر زن ناشزه شود (و در مسایل زناشویی، مطیع شوهر نباشد) در خُلع و جدایی قرار می گیرد، پس شوهر می تواند هر چه در توانش بود برای طلاق از او بگیرد.

اما اگر مرد ناشزه شد (و تمایلات جنسی همسرش را بر آورده نکرد) در حکم شِقاق قرار می گیرد و ناسازگاری از جانب شوهر می باشد.

فرمایش خداوند متعال: و اگر از جدایی و شکاف میان آن دو (همسر) بیم داشته باشید، یک داور از خانوادۀ شوهر و یک داور از خانوادۀ زن، انتخاب کنید، پس اگر هر دو تصمیم به اصلاح داشته باشند، خداوند به توافق آن ها کمک می کند؛ زیرا خداوند، (به نیت همه) دانا و آگاه است. (35)

123) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خدای عزّ و جلّ: «پس حکمی از اهل مرد و حکمی از اهل زن بفرستید»، سؤال کردم؟

فرمود: هیچ یک از دو حاکمِ میانجی گر، حق ندارند (برای بررس بین زن و شوهر) جدایی بیندازند، مگر با مشورت و اجازه خود شان.

124) - از زید شحّام روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خدای عزّوجلّ: «پس حاکمی از اهل مرد و حاکمی از اهل زن بفرستید»، فرمود: هیچ یک از دو حاکم حق ندارند (برای تحقیق و بررسی) بین زن و شوهر، تفرقه و جدایی بیندازند، مگر با مشورت خود زن و شوهر.

ص: 309

971 / [125] - وَ فِی خَبَرٍ آخَرَ عَنِ اَلْحَلَبِیِّ ، عَنْهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ:

﴿ وَ یَشْتَرِطُ عَلَیْهِمَا إِنْ شَاءَا جَمَعَا، وَ إِنْ شَاءَ فَرَّقَا، فَإِنْ جَمَعَا فَجَائِزٌ، وَ إِنْ فَرَّقَا فَجَائِزٌ. ﴾ (1)

972 / [126] - وَ فِی رِوَایَهِ فَضَالَهَ : فَإِنْ رَضِیَا وَ قَلَّدَاهُمَا اَلْفُرْقَهَ فَفَرَّقَا فَهُوَ جَائِزٌ. (2)

973 / [127] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِیرِینَ، عَنْ عَبِیدَهَ قَالَ:

أَتَی عَلِیَّ بْنَ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ رَجُلٌ وَ اِمْرَأَهٌ، مَعَ کُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا فِئَامٌ مِنَ اَلنَّاسِ، فَقَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ اِبْعَثُوا حَکَماً مِنْ أَهْلِهِ وَ حَکَماً مِنْ أَهْلِها، ثُمَّ قَالَ لِلْحَکَمَیْنِ: هَلْ تَدْرِیَانِ مَا عَلَیْکُمَا؟ عَلَیْکُمَا إِنْ رَأَیْتُمَا أَنْ یُجْمَعَا جَمَعْتُمَا وَ إِنْ رَأَیْتُمَا أَنْ یُفَرَّقَا فَرَّقْتُمَا. ﴾

فَقَالَتِ اَلْمَرْأَهُ: رَضِیتُ بِکِتَابِ اَللَّهِ عَلَیَّ وَ لِی فَقَالَ اَلرَّجُلُ: أَمَّا فِی اَلْفُرْقَهِ فَلا.

فَقَالَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ مَا تَبْرَحُ حَتَّی تُقِرَّ بِمَا أَقَرَّتْ بِهِ. ﴾ (3)

ص: 310


1- عنه بحار الأنوار: 59/104 ح 12، و وسائل الشيعة : 354/21 ح 27277 ، و البرهان في تفسير القرآن : 224/2 ح 10 . الكافي : 146/6 ح 2، بإسناده عن الحلبي، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 521/3 ح 4817 ، و تهذيب الأحكام : 103/8 ح 29 عنهم وسائل الشيعة : 348/21 ح 27263.
2- عنه بحار الأنوار: 59/104 ح 13 ، و وسائل الشيعة : 354/21 ح 27278 ، و البرهان في 27278 تفسير القرآن : 224/2 ح 11 . تفسير القمّي : 137/12 بتفاوت يسير، عنه البحار : 56/104 ، دعائم الإسلام : 271/2 ح 101 ، عنه مستدرك الوسائل : 107/15 ح 17678.
3- عنه بحار الأنوار: 59/104 ح 14، و وسائل الشيعة : 354/21 ح 27279 ، و البرهان في تفسير القرآن : 224/2 ح 12 .

125) - و در روایتی دیگر از حلبی روایت کرده است، که گفت:

(امام صادق) علیه السلام فرمود: بر آن ها شرط می کنند که اگر خواستید (زندگی ما در) یک جا وگرنه جدای از یک دیگر حاصل شود، پس در این صورت اگر در یک جا صلاح بدانند و یا بین ایشان جدایی بیندازند، جایز می باشد.

126) - و در روایتی دیگر از فَضاله روایت کرده است، که گفت:

پس اگر (زن و شوهر) راضی شدند و هر دو نفر(چگونگی اجرای برنامه را) به حاکم ها واگذار نمودند، سپس چنان چه (حاکم ها تشخیص دادند و) بین ایشان جدایی انداختند، جایز است.

127) - از محمّد بن سیرین به نقل از عُبیده روایت کرده است، که گفت:

دو نفر مرد و زن نزد امام علی علیه السلام آمدند و همراه هر کدام جمعیتی از مردم حضور داشتند، امام علی علیه السلام فرمود: از طرف هر کدام - مرد و زن - حاکم و نماینده ای انتخاب و معرفی کنید، سپس به هر دو حاکم فرمود: آیا می دانید وظیفه شما چیست؟ اگر صلاح دانستید که (زن و مرد) در یک جا جمع شوند، باید بپذیرند و اگر صلاح دانستید که باید از یک دیگر جدا باشند، نیز باید بپذیرند.

زن اظهار داشت: من به (حکم) کتاب خدا - چه بر ضرر و یا به نفع من باشد - راضی هستم و قول دارم، ولی مرد اظهار داشت: و من جدایی از یک دیگر را نمی پذیرم.

امام علی علیه السلام فرمود: از این جا نمی روی مگر آن که آن چه را زن اقرار نمود، تو باید نیز اقرار کنی.

ص: 311

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ اعْبُدُوا اللّهَ وَ لَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَ بِالْوَلِدَيْن إِحْسَنا وَ بِذِي الْقُرْبَى وَ الْيَتَمَى وَ الْمَسْكِينِ وَ الْجَار ذِي الْقُرْبَى وَ الْجَارِ الْجُنُبِ وَ الصَّاحِبِ بِالْجَنبِ وَ ابْن السَّبِيلِ وَ مَا مَلَكَتْ أَيْمَنُكُمْ إِنَّ اللّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ مُخْتَالًا فَخُورًا ﴾ ﴿ 36 ﴾

974 / [128]- عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ أَحَدُ اَلْوَالِدَیْنِ وَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ اَلْآخَرُ، فَقُلْتُ: أَیْنَ مَوْضِعُ ذَلِکَ فِی کِتَابِ اَللَّهِ ﴾ ؟

قَالَ: اِقْرَأْ ﴿ اُعْبُدُوا اَللّهَ وَ لا تُشْرِکُوا بِهِ شَیْئاً وَ بِالْوَلِدَیْنِ إِحْساناً ﴾ . (1)

975 / [129]- عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ بِالْوَلِدَیْنِ إِحْساناً ﴾ ، قَالَ: ﴿ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ أَحَدُ اَلْوَالِدَیْنِ، وَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ اَلْآخَرُ». وَ ذَکَرَ أَنَّهَا اَلْآیَهُ اَلَّتِی فِی اَلنِّسَاءِ. ﴾ (2)

976 / [130]- عَنْ أَبِی صَالِحٍ، عَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ اَلْجارِ ذِی اَلْقُرْبی ﴾ ، قَالَ ذُو اَلْقُرْبَی ﴿ وَ اَلْجارِ اَلْجُنُبِ ﴾ قَالَ: اَلَّذِی لَیْسَ بَیْنَکَ وَ بَیْنَهُ قَرَابَهٌ ﴿ وَ اَلصّاحِبِ بِالْجَنْبِ ﴾ قَالَ: اَلصَّاحِبُ فِی اَلسَّفَرِ. (3)

ص: 312


1- عنه بحار بحار الأنوار: 8/36 ح 8 و البرهان في تفسير القرآن : 224/2 ح 1. تفسير فرات الكوفي: 104 ح 96، عنه البحار، 13/36 ح 1 ، خصائص الأئمّة علیهم السلام: 70 بتفاوت یسیر.
2- عنه بحار الأنوار : 8/36 ح 9 و البرهان في تفسير القرآن : 224/2 ح 2.
3- عنه بحار الأنوار: 160/74 ح 18 و البرهان في تفسير القرآن : 226/2 ح 8.

فرمایش خداوند متعال: و خدا را عبادت و ستایش کنید و هیچ چیز را همتای او قرار ندهید و به پدر و مادر نیکی کنید، هم چنین به خویشاوندان، یتیمان، مسکینان، همسایۀ نزدیک، همسایه دور، دوست و هم نشین، واماندگان در سفر و برده هایی که مالک آن ها هستید، احسان نمایید؛ زیرا خداوند کسی را که متکبر و فخر فروش باشد (و از ادای حقوق دیگران امتناع ورزد)، دوست نمی دارد. (36)

128) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم یکی از دو والدّین و امام علی علیه السلام نفر دوم می باشند.

عرض کردم: این فرمایش شما در کجای کتاب خداوند می باشد؟

فرمود: (این آیه را) «خداوند را عبادت کنید و به او شرک نیاورید و به والدین خود احسان نماییده» بخوان.

129)- از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: یکی از دو والدین رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم می باشد و دیگری امام علی علیه السلام است و سپس آیه (قبلی) را که در سورۀ نساء است، تلاوت نمود.

130) - از ابو صالح روایت کرده است، که گفت:

ابن عباس دربارۀ فرمایش خداوند: «و همسایه نزدیک»، گفته است: منظور خویشاوندان هستند، «و همسایگان دور»، گفته است: منظور کسی است که بین تو و او خویشاوندی نباشد.

و درباره فرمایش خداوند: «و دوست دور» گفته است: منظور رقیق و هم دم در مسافرت می باشد.

ص: 313

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِن كُلّ أُمَّةِ، بِشَهِيدٍ وَ جِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلآء شَهِيدًا ﴾ ﴿ 41 ﴾

977 / [131]- عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ فَکَیْفَ إِذا جِئْنا مِنْ کُلِّ أُمَّهٍ بِشَهِیدٍ وَ جِئْنا بِکَ عَلی هَؤُلآء شَهِیداً ﴾ (1) ؟

قَالَ: ﴿ یَأْتِی اَلنَّبِیَّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ مِنْ کُلِّ أُمَّهٍ بِشَهِیدٍ، بِوَصِیِّ نَبِیِّهَا، وَ أُوتِیَ بِکَ یَا عَلِیُّ! شَهِیداً [شاهداً] عَلَی أُمَّتِی یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ. ﴾ (2)

978 / [132]- عَنْ أَبِی مُعَمَّرٍ اَلسَّعْدِیِّ ، قَالَ:

قَالَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی صِفَهِ یَوْمِ اَلْقِیَامَهِ : ﴿ یَجْتَمِعُونَ فِی مَوْطِنٍ یُسْتَنْطَقُ فِیهِ جَمِیعُ اَلْخَلْقِ، فَلاَ یَتَکَلَّمُ أَحَدٌ إِلاّ مَنْ أَذِنَ لَهُ اَلرَّحْمنُ وَ قالَ صَواباً، فَتُقَامُ اَلرُّسُلُ فَتُسْأَلُ، فَذَلِکَ قَوْلُهُ لِمُحَمَّدٍ صُلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : ﴿ فَکَیْفَ إِذا جِئْنا مِنْ کُلِّ أُمَّهٍ بِشَهِیدٍ وَ جِئْنا بِکَ عَلی هؤُلآءِ شَهِیداً ﴾ وَ هُوَ اَلشَّهِیدُ عَلَی اَلشُّهَدَاءِ، وَ اَلشُّهَدَاءُ هُمُ اَلرُّسُلُ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ. ﴾ (3)

979 / [133]- عَنْ مَسْعَدَهَ بْنِ صَدَقَهَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ جَدِّهِ عَلَیْهِم اَلسَّلاَمُ قَالَ: ﴿ قَالَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی خُطْبَتِهِ یَصِفُ هَوْلَ یَوْمِ اَلْقِیَامَهِ : خَتَمَ عَلَی اَلْأَفْوَاهِ فَلاَ تَکَلَّمُ، فَتَکَلَّمَتِ اَلْأَیْدِی وَ شَهِدَتِ اَلْأَرْجُلُ وَ نَطَقَتِ اَلْجُلُودُ بِمَا عَمِلُوا، فَلا یَکْتُمُونَ اَللّهَ حَدِیثاً. ﴾ (4)

ص: 314


1- العبارة في النسخة الحجرية و المطبوعة هكذا: «يَوْمَ نَأْتِي مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَ جِئْنا بِكَ عَلَيَّ هؤُلاءِ شَهِيداً» ، و هو اشتباه.
2- عنه البرهان في تفسير القرآن: 177/2 ح 3.
3- عنه بحار الأنوار: 313/7 ح 5 و البرهان في تفسير القرآن : 227/3 ح 4.
4- عنه بحار الأنوار 313/7 ح 6، و البرهان في تفسير القرآن: 227/2 ح 2، و نو الثقلین: 391/4 ح 74.

فرمایش خداوند متعال: بس حال آن ها چگونه است در آن روزی که از هر امتی، شاهد و گواهی (بر اعمال شان) می آوریم و تو را (ای پیامبر!) نیز بر آنان گواه خواهیم آورد؟ (41)

131) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام پیرامون فرمایش خداوند: «پس چگونه است هنگامی که از هر امّت و گروهی شاهدی بیاوریم و تو را شاهد بر ایشان قرار دهیم»، سؤال کردم؟

فرمود: پیامبر خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم روز قیامت از هر امّتی، یک نفر را به عنوان گواه که همان وصیّ و جانشین پیامبر همان امّت است، می آورد، هم چنین تو - ای علی - روز قیامت به عنوان گواه بر این امّت احضار می شوی.

132) - از ابو مَعمَر سعدی روایت کرده است، که گفت:

امام علی علیه السلام در بیان اوصاف روز قیامت، چنین فرمود: (بندگان) همگی در یک محل جمع می شوند که هر یک بتواند سخن بگوید، ولی کسی سخن نمی گوید مگر کسی که خدای رحمان به او اجازه دهد و او هم حقایق را بیان نماید، پس پیامبران برخیزند و مورد سؤال قرار گیرند؛ که همان فرمایش خداوند به حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم است: «پس چگونه است هنگامی که از هر امّت و گروهی شاهدی بیاوریم و تو را شاهد بر ایشان قرار دهیم»؟ که آن حضرت بر تمامی شاهدان، گواه می باشد و شاهدان همان پیامبران علیهم السلام هستند.

133) - از مَسعدة بن صدقه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام به نقل از جدّ بزرگوارش علیه السلام، فرمود: امير المؤمنين علیه السلام ضمن خطبه ای در توصیف وحشت روز قیامت فرموده است: بر دهان های (افراد) مُهر زده می شود که (قدرت سخن گفتن ندارند و) سخن نمی گویند، پس دست ها (به قدرت خداوند) سخن می گویند، پا ها شهادت می دهند، پوست ها به کلام می آیند و آن چه را که آنان انجام داده اند، بیان می نمایند و چیزی را مخفی نخواهند کرد.

ص: 315

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ یَأَیهَا الَّذِینَ ءَامَنُوا لا تَقْرَبُوا الصَلَوةَ وَ أَنتُمْ سُکَرَی حَتی تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ وَ لا جُنُباً إِلا عَابِرِی سَبِیلٍ حَتی تَغْتَسِلُوا وَإِن کُنتُم مَّرْضَی أَوْ عَلَی سفَرٍ أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّنکُم مِّنَ الْغَآئطِ أَوْ لَمَستُمُ النِّساءَ فَلَمْ تجِدُوا مَاءً فَتَیَمَّمُوا صَعِیداً طیِّباً فَامْسحُوا بِوُجُوهِکُمْ وَ أَیْدِیکُمْ إِنَّ اللَّهَ کانَ عَفُواًّ غَفُوراً ﴾ ﴿ 43 ﴾

980 / [134] -عَنْ زُرَارَهَ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قَالَ:

﴿ لاَ تَقُمْ إِلَی اَلصَّلاَهِ مُتَکَاسِلاً، وَ لاَ مُتَنَاعِساً، وَ لاَ مُتَثَاقِلاً، فَإِنَّهَا مِنْ خِلاَلِ اَلنِّفَاقِ، وَ إِنَّ اَللَّهَ نَهَی اَلْمُؤْمِنِینَ أَنْ یَقُومُوا إِلَی الصَلَوةَ وَ هُمْ سُکارَی، یَعْنِی مِنَ اَلنَّوْمِ. ﴾ (1)

981/ [135] -عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ اَلْفَضْلِ، عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ لا تَقْرَبُوا الصَلَوةَ وَ أَنْتُمْ سُکَرَی حَتّی تَعْلَمُوا ما تَقُولُونَ ﴾ قَالَ: ﴿ هَذَا قَبْلَ أَنْ یُحَرَّمَ اَلْخَمْرُ ﴾ . (2)

982 / [136] - وَ عَنِ اَلْحَلَبِیِّ، عَنْهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ: ﴿ یَعْنِی سُکْرَ اَلنَّوْمِ ﴾ . (3)

ص: 316


1- عنه بحار الأنوار: 231/84 ذيل ح 4، و البرهان في تفسير القرآن : 228/2 ح 3، و مستدرك الوسائل: 90/4 ح 4210، و 405/5 ح 6192 و 430 ح 64270 قطعة منه. الكافي : 299/3 ح 1 في حديث طويل، عنه وسائل الشيعة : 463/5 ح 7081، و نحوه علل الشرائع، 358/2 ح 1 (باب 74)، عنه بحار الأنوار: 201/84 ح 2.
2- عنه بحار الأنوار: 306/84 ح 39، و البرهان في تفسير القرآن : 22803 ح 4. من لا يحضره الفقيه : 479/1 ح 1386، عنه وسائل الشيعة : 291/7 ح 9374.
3- عنه البرهان في تفسير القرآن 228/2 ح 5، و مستدرك الوسائل: و 405:5 ح 6193، و 430 ح 6271. الكافي 371/3 ح 15 بتفاوت، تهذيب لأحكام : 258/3 ح 42، عنهما وسائل الشيعة : 233/7 ح 9203، و 291 ح 9372.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! در حال مستی به نماز نزدیک نشوید، تا بدانید که چه می گویید و نیز هنگامی که جنب هستید - مگر این که مسافر باشید - تا غسل کنید (وگرنه به نماز نایستید) و (هم چنین است)اگر بیمار می باشید یا مسافر هستید و یا قضای حاجت کرده اید و یا با زنان خود آمیزش داشته اید و در این حال، آب (برای وضو یا غسل) نیافتید. پس با خاک (یا سنگ با شن و امثال این ها که) پاک باشد، تیمم کنید (به این شیوه که) صورت ها و دست های خود تان را با آن مسح نمایید. خداوند، بخشنده و آمرزنده است. (43)

134) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: نماز را با حالت بی حالی و خواب آلودگی و سنگینی، اقامه نکن که این حالت ها از نشانه های نفاق می باشد؛ زیرا خداوند مؤمنین را از انجام نمازی که با حالت ﴿ سُكَرَى ﴾ خواب آلودگی باشد نهی نموده است.

135) - از محمّد بن فصل روایت کرده است، که گفت:

امام کاظم علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «با حالت مستی نماز را اقامه نکنید تا بدانید (و توجه داشته باشید، با چه کسی سخن گفته و) چه می گویید»، فرمود: (نزول این آیه) پیش از تحریم خمر و شراب مست کننده بود.

136) - و (نیز) از حلبی روایت کرده است، که گفت:

آن حضرت فرمود: منظور از ﴿ سُكَرَى ﴾ مستی و خواب آلودگی است.

ص: 317

983 / [137] - وَ عَنِ اَلْحَلَبِیِّ، قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا لا تَقْرَبُوا الصَلَوةَ وَ أَنْتُمْ سُکَرَی حَتَّي تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ ﴾ قَالَ :

﴿ لا تَقْرَبُوا الصَلَوةَ وَ أَنْتُمْ سُکَرَی ﴾ یَعْنِی سُکْرَ اَلنَّوْمِ یَقُولُ وَ بِکُمْ نُعَاسٌ یَمْنَعُکُمْ أَنْ تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ فِی رُکُوعِکُمْ وَ سُجُودِکُمْ وَ تَکْبِیرِکُمْ وَ لَیْسَ کَمَا یَصِفُ کَثِیرٌ مِنَ اَلنَّاسِ یَزْعَمُونَ أَنَّ اَلْمُؤْمِنِینَ یَسْکَرُونَ مِنَ اَلشَّرَابِ وَ اَلْمُؤْمِنُ لاَ یَشْرَبُ مُسْکِراً وَ لاَ یَسْکَرُ. (1)

984/ [138] - عَنْ زُرَارَهَ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

قُلْتُ لَهُ: اَلْحَائِضُ وَ اَلْجُنُبُ یَدْخُلاَنِ اَلْمَسْجِدَ أَمْ لاَ؟

فَقَالَ: ﴿ لاَ یَدْخُلاَنِ اَلْمَسْجِدَ إِلاَّ مُجْتَازَیْنِ إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ لا جُنُباً إِلاّ عابِرِی سَبِیلٍ حَتَّی تَغْتَسِلُوا ﴾ وَ یَأْخُذَانِ مِنَ اَلْمَسْجِدِ اَلشَّیْءَ وَ لاَ یَضَعَانِ فِیهِ شَیْئاً. ﴾ (2)

985 / [139] - عَنْ أَبِی مَرْیَمَ، قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: مَا تَقُولُ فِی اَلرَّجُلِ یَتَوَضَّأُ ثُمَّ یَدْعُو اَلْجَارِیَهَ، فَتَأْخُذُ بِیَدِهِ حَتَّی یَنْتَهِیَ إِلَی اَلْمَسْجِدِ فَإِنَّ مَنْ عِنْدَنَا یَزْعُمُونَ أَنَّهَا اَلْمُلاَمَسَه.

فَقَالَ: ﴿ لاَ - وَ اَللَّهِ! - مَا بِذَلِکَ بَأْسٌ، وَ رُبَّمَا فَعَلْتُهُ، وَ مَا یَعْنِی بِهَذَا أَي ﴿ لمَسْتُمُ اَلنِّساءَ ﴾ إِلاَّ اَلْمُوَاقَعَهَ دُونَ اَلْفَرْجِ. ﴾ (3)

ص: 318


1- عنه بحار الأنوار: 231/84 ذيل ح 4 و البرهان في تفسير القرآن : 228/2 ح 6، و مستدرك الوسائل : 430/5 ح 6272.
2- عنه بحار الأنوار: 375/83 ح 42، و البرهان في تفسير القرآن : 231/2 ح 9، و مستدرك الوسائل : 459/1 ح 1158. علل الشرائع : 288/1 ح 1 (باب 210) ، عنه وسائل الشيعة : 207/2 ح 194 و 213 ح 1958.
3- عنه بحار الأنوار: 220/80 ح 12 ، و البرهان في تفسير القرآن : 231/2 ح 10 . تهذيب الأحكام : 22/1 ح 55 فيه : إلّا المواقعة في الفرج، الاستبصار : 87/1 ح 2 عنهما وسائل الشيعة : 271/1 ح 707.

137) - و از حلبی روایت کرده است، که گفت:

از آن حضرت پیرامون فرمایش خداوند متعال: «ای کسانی که ایمان آورده اید! با حالت مستی نماز را اقامه نکنید تا بدانید (و توجه داشته باشید، با چه کسی سخن گفته و) چه می گویید» سؤال کردم؟

فرمود: منظور از با «حالت مستی نماز را اقامه نکنید» مستی، خواب آلودگی است؛ زیرا می فرماید: چرت (خستگی و بی حالی) مانع می شود که بفهمید در حال رکوع، سجود و تکبیر (با چه کسی) چه می گویید.

و معنای آیه این چنین نیست که برخی از مردم گمان می کنند که مؤمن از شراب مست می شود، اساساً مؤمن نه شراب می نوشد و نه مست می شود.

138) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: آیا زن حائض و شخص جُنُب می توانند وارد مسجد شوند؟

فرمود: حائض و شخص جُنُب نمی توانند وارد مسجد شوند، مگر به حالت گذر و مرور؛ خداوند متعال می فرماید: «و نه در حال جنابت مگر آن که در حال گذر و راه رفتن باشد، مگر آن که غسل کنید» و می توانند چیزی را از مسجد بردارند ولی نمی توانند چیزی را در آن بگذارند.

139) - از ابو مریم روایت کرده است،که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: مردی وضو می گیرد و سپس کنیز خود را صدا می زند و دست او را می گیرد تا با هم روانه مسجد شوند، در این مورد نظر شما چیست؟ چون در محل (و منطقه) ما برخی گمان می کنند که این ملامسه است!

فرمود: نه، به خدا سوگند! چنین نیست، این مورد اشکالی ندارد و چه بسا خود من هم آن را انجام داده ام؛ و معنای این آیه «لمس کردید زنان را» چیزی نیست، مگر معاشقه با زن البته به غیر از عورت او.

ص: 319

986 / [140] - عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ اَللَّمْسُ اَلْجِمَاعُ. ﴾ (1)

987 / [141] - عَنِ اَلْحَلَبِیِّ عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ هُوَ اَلْجِمَاعُ وَ لَکِنَّ اَللَّهَ سَتِیرٌ [سَتِارٌ] یُحِبُّ اَلسَّتْرَ فَلَمْ یُسَمِّ کَمَا تُسَمُّونَ. ﴾ (2)

988 / [142] - عَنِ اَلْحَلَبِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلَهُ قَیْسُ بْنُ رُمَّانَهَ قَالَ: أَتَوَضَّأُ ثُمَّ أَدْعُو اَلْجَارِیَهَ فَتُمْسِکُ بِیَدِی فَأَقُومُ وَ أُصَلِّی أَعَلَیَّ وُضُوءٌ ؟

فَقَالَ: لاَ . قَالَ: فَإِنَّهُمْ یَزْعُمُونَ أَنَّهُ اَللَّمْسُ.

قَالَ: ﴿ لاَ - وَ اَللَّهِ - مَا اَللَّمْسُ إِلاَّ اَلْوِقَاعُ - یَعْنِی اَلْجِمَاعَ- ، ثُمَّ قَالَ: قَدْ کَانَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ بَعْدَ مَا کَبِرَ یَتَوَضَّأُ ثُمَّ یَدْعُو اَلْجَارِیَهَ فَتَأْخُذُ بِیَدِهِ فَیَقُومُ فَیُصَلِّی. ﴾ (3)

989 / [143] - عَنْ أَبِی أَیُّوبَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ اَلتَّیَمُّمُ بِالصَّعِیدِ لِمَنْ لَمْ یَجِدِ اَلْمَاءَ کَمَنْ تَوَضَّأَ مِنْ غَدِیرٍ مِنْ مَاءٍ، أَلَیْسَ اَللَّهُ تَعَالَى یَقُولُ: ﴿ فَتَیَمَّمُوا صَعِیداً طَیِّباً ﴾ ؟ ﴾

قَالَ: قُلْتُ: فَإِنْ أَصَابَ اَلْمَاءَ وَ هُوَ فِی آخِرِ اَلْوَقْتِ؟

قَالَ: فَقَالَ قَدْ مَضَتْ صَلاَتُهُ، قَالَ: قُلْتُ لَهُ: فَیُصَلِّی بِالتَّیَمُّمِ صَلاَهً أُخْرَی؟

ص: 320


1- عنه بحار الأنوار : 220/80 ح 13، و وسائل الشيعة : 273/1 ح 716، و البرهان في تفسير القرآن : 231/2 ح 11.
2- عنه بحار الأنوار: 220/80 ذيل ح 13، و وسائل الشيعة : 273/1 ح 716، و البرهان في تفسير القرآن : 231/2 ح 12. الكافي : 555/5 ح 5 بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 133/20 ح 25224 .
3- عنه بحار الأنوار: 221/80 ذيل ح 13، و وسائل الشيعة : 273/1 ح 717، و البرهان في تفسير القرآن : 231/2 ح 13 .

140) - از منصور بن حازم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: (منظور از) «لمس»، مجامعت و زناشویی است.

141) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

آن حضرت (امام صادق علیه السلام) فرمود: منظور مجامعت و زناشویی است، ولی خداوند ستّار است و بی پروا نمی باشد، دوست دارد (که با کنایه بیان کند کلامش) در پوشش باشد، پس مانند شما (کلمات زشت و قبیح را) با صراحت نام نبرده است، که شما بی باکانه نام می برید.

142) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

قیس بن رمانه از امام صادق علیه السلام سؤال کرد و گفت: من وضو می گیرم و کنیزم را صدا می زنم، پس دست مرا می گیرد تا برخیزم و نمازم را بخوانم، آیا برای وضوى من اشکالی پیش نمی آید؟

فرمود: نه، (مانعی ندارد) گفت: عده ای گمان کرده اند که همین (با زن دست دادن و گرفتن آن) منظور از «لمس» می باشد.

فرمود: نه، به خدا سوگند! چنین نیست، بلکه منظور عمل جماع می باشد، سپس افزود: امام باقر علیه السلام بعد از آن که به کهولت و پیری رسید، وضو می گرفت و کنیز خود را صدا می زد تا دستش را بگیرد تا (بتواند) برای نماز بلند شود.

143) - از ابو ایوب روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: تیمّم به وسیله خاک آن هم برای کسی که آب نیابد همانند وضو خواهد بود، آیا چنین نیست که خداوند می فرماید: «با خاک پاک تیّمم نمایید»؟

راوی گوید: اظهار داشتم: اگر (با تیمّم نماز خوانده ولی) در آخر وقت آب یافت شود؟ فرمود: نمازش (را که خوانده) گذشته (و صحیح) است. عرضه داشتم: آیا می تواند با آن تیّمم، نماز دیگری هم بخواند؟

ص: 321

قَالَ: ﴿ إِذَا رَأَی اَلْمَاءَ وَ کَانَ یَقْدِرُ عَلَیْهِ اِنْتَقَضَ اَلتَّیَمُّمَ. ﴾ (1)

990 / [144] - عَنْ زُرَارَهَ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ أَتَی عَمَّارُ بْنُ یَاسِرٍ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقَالَ یَا رَسُولَ اَللَّهِ! إِنِّی أَجْنَبْتُ اَللَّیْلَهَ فَلَمْ یَکُنْ مَعِی مَاءٌ ﴾ قَالَ: ﴿ کَیْفَ صَنَعْتَ ﴾ ؟

قَالَ: طَرَحْتُ ثِیَابِی، وَ قُمْتُ عَلَی اَلصَّعِیدِ فَتَمَعَّکْتُ، فَقَالَ: هَکَذَا یَصْنَعُ اَلْحِمَارُ، إِنَّمَا قَالَ اَللَّهُ: ﴿ فَتَیَمَّمُوا صَعِیداً طَیِّباً ﴾ قَالَ: فَضَرَبَ بِیَدِهِ عَلَی اَلْأَرْضِ ثُمَّ ضَرَبَ إِحْدَاهُمَا عَلَی اَلْأُخْرَی، ثُمَّ مَسَحَ بِجَبِینِهِ ثُمَّ مَسَحَ کَفَّیْهِ کُلَّ وَاحِدَهٍ عَلَی اَلْأُخْرَی. (2)

991 / [145] - وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: ﴿ صَنَعْتَ کَمَا یَصْنَعُ اَلْحِمَارُ إِنَّ رَبَّ اَلْمَاءِ هُوَ رَبُّ اَلصَّعِیدِ إِنَّمَا یُجْزِیکَ أَنْ تَضْرِبَ بِکَفَّیْکَ ثُمَّ تَنْفُضَهُمَا، ثُمَّ تَمْسَحَ بِوَجْهِکَ وَ یَدَیْکَ کَمَا أَمَرَکَ اَللَّهُ. ﴾ (3)

992 / [146] - عَنِ اَلْحُسَیْنِ بْنِ أَبِی طَلْحَهَ قَالَ:

سَأَلْتُ عَبْداً صَالِحاً (عَلَیْهِ السَّلاَمُ) فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ أَوْ لَمَسْتُمُ اَلنِّساءَ فَلَمْ تَجِدُوا مآءً فَتَیَمَّمُوا صَعِیداً طَیِّباً ﴾ مَا حَدُّ ذَلِکَ، فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا بِشِرَاءٍ أَوْ بِغَیْرِ شِرَاءٍ إِنْ وُجِدَ قَدْرُ وُضُوءٍ بِمِائَهِ أَلْفٍ أَوْ بِأَلْفٍ، وَ کَمْ بَلَغَ؟

قَالَ: ﴿ ذَلِکَ عَلَی قَدْرِ جِدَتِهِ. ﴾ (4)

ص: 322


1- عنه وسائل الشيعة : 387/3 ح 3915 ، و البرهان في تفسير القرآن : 232/2 ح 14.
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 232/2 ح 15، و مستدرك الوسائل : 537/2 ح 2656 . مستطرفات السرائر : 554/3 ، عنه وسائل الشيعة : 360/3 ح 3869، و بحار الأنوار: 159/78 ح 18.
3- عنه البرهان في تفسير القرآن : 232/2 ح 16 ، و مستدرك الوسائل : 537/2 ذيل ح 2656.
4- عنه وسائل الشيعة : 389/3 ح 3949 ، و البرهان في تفسير القرآن : 232/2 ح 17 .

فرمود: موقعی که آب بیابد و توان استفاده از آن را داشته باشد، تیمم شکسته و باطل می شود.

144) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: عمار فرزند یاسر، محضر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم آمد و اظهار داشت: ای رسول خدا! دیشب جُنب شدم و (برای غسل جنابت) آب نداشتم.

حضرت (رسول صلی اللّه علیه و آله و سلم) فرمود: چه کاری انجام دادی؟

گفت: لباس هایم را در آوردم و در خاک ها افتادم و غلطیدم، فرمود: این کاری است که الاغ انجام می دهد، همانا خداوند فرموده: «با خاک پاک تیمم نمایید». سپس حضرت دو دست خود را بر زمین زد و بعد از آن یکی از دست ها را بر دیگری کشید (تا غبار آن بریزد) و پس از آن (با هر دو دست) پیشانی را مسح نمود و در نهایت هم (پشت) هر یک از دو دست خود را با دیگری مسح نمود.

145) - و در روایتی دیگر با همان سند حضرت فرمود:

حضرت رسول صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: کاری انجام داده ای که الاغ انجام می دهد، همانا پروردگار آب، همان پروردگار خاک می باشد، تو را کفایت می کند که دو دست خود را بر زمین بزنی، سپس بتکانی و صورت و دست هایت را مسح کنی، آن چنانی که خداوند به تو دستور داده است.

146) - از حسین بن ابی طلحه روایت کرده است، که گفت:

از عبد صالح (امام کاظم علیه السلام) درباره فرمایش خداوند: «یا آن که با زنان ملامست و مجامعت کردید (و برای غسل جنابت آب نیافتید) پس با خاک پاک تيّمم نمایید» سؤال کردم که محدوده آن چگونه است: اگر آب خریدنی و یا بدون خریدن باشد؟ و یا اگر برای خرید مقداری آب برای وضو، به مبلغ صد هزار (درهم) و یا هزار باشد؟ و نیز جستجو برای پیدا کردن (آب) چقدر و چگونه باشد؟

فرمود: محدوده آن به مقدار توان و استطاعت شخص خواهد بود.

ص: 323

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يَأَيُّهَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَب ءَامِنُوا بِمَا نَزَّلْنَا مُصَدِّقًا لِمَا مَعَكُم مِّن قَبل أن نُطْمِسَ وُجُوهَا فَتَرُدَّهَا عَلَى أَدْبَارهَا أو نَلْعَنَهُمْ كما لَعَنَّا أَصْحَبُ السَّيْتِ وَ كَانَ أَمْرُ اللّه مَفعُولاً ﴾ ﴿ 47 ﴾

993 / [147] - عَنْ جَابِرٍ اَلْجُعْفِیِّ ، قَالَ:

قَالَ لِی أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی حَدِیثٍ لَهُ طَوِیلٍ:

﴿ یَا جَابِرُ! ، فَأَوَّلُ أَرْضِ اَلْمَغْرِبِ تَخْرَبُ أَرْضُ اَلشَّامِ ، یَخْتَلِفُونَ عِنْدَ ذَلِکَ عَلَی رَایَاتٍ ثَلاَثٍ: رَایَهِ اَلْأَصْهَبِ ، وَ رَایَهِ اَلْأَبْقَعِ ، وَ رَایَهِ اَلسُّفْیَانِیِّ ، فَیَلْقَی اَلسُّفْیَانِیُّ اَلْأَبْقَعَ ، (وَ يَقْتُلُونِ) فَیَقْتَتِلُونَ فَیَقْتُلُهُ وَ مَنْ مَعَهُ، وَ یَقْتُلُ اَلْأَصْهَبَ ، ثُمَّ لاَ یَکُونُ لَهُمْ هَمٌّ إِلاَّ اَلْإِقْبَالُ نَحْوَ اَلْعِرَاقِ ، وَ یَمُرُّ جَیْشُهُ بِقِرْقِیسِیَاءَ ، فَیَقْتُلُونَ بِهَا مِائَهَ أَلْفِ رَجُلٍ مِنَ اَلْجَبَّارِینَ. وَ یَبْعَثُ اَلسُّفْیَانِیُّ جَیْشاً إِلَی اَلْکُوفَهِ - وَ عِدَّتُهُمْ سَبْعُونَ أَلْفاً - فَیُصِیبُونَ مِنْ أَهْلِ اَلْکُوفَهِ قَتْلاً وَ صَلْباً وَ سَبْیاً، فَبَیْنَمَا هُمْ کَذَلِکَ إِذَا أَقْبَلَتْ رَایَاتٌ مِنْ نَاحِیَهِ خُرَاسَانَ تَطْوِی اَلْمَنَازِلَ طَیّاً حَثِیثاً، وَ مَعَهُمْ نَفَرٌ مِنْ أَصْحَابِ اَلْقَائِمِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ. ﴾

﴿ [ثُمَّ] یَخْرُجُ رَجُلٌ مِنْ مَوَالِی أَهْلِ اَلْکُوفَهِ فِی ضُعَفَاءَ، فَیَقْتُلُهُ أَمِیرُ جَیْشِ اَلسُّفْیَانِیِّ بَیْنَ اَلْحِیرَهِ وَ اَلْکُوفَهِ . وَ یَبْعَثُ اَلسُّفْیَانِیُّ بَعْثاً إِلَی اَلْمَدِینَهِ ، فَیَنْفِرُ اَلْمَهْدِیُّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَم مِنْهَا إِلَی مَکَّهَ ، فَیَبْلُغُ أَمِیرَ جَیْشِ اَلسُّفْیَانِیِّ أَنَّ اَلْمَهْدِیَّ قَدْ خَرَجَ مِنَ اَلْمَدِینَهِ ، فَیَبْعَثُ جَیْشاً عَلَی أَثَرِهِ فَلاَ یُدْرِکُهُ حَتَّی یَدْخُلَ مَکَّهَ خَائِفاً یَتَرَقَّبُ عَلَی سُنَّهِ مُوسَی اِبْنِ عِمْرَانَ. ﴾

قَالَ: ﴿ وَ یَنْزِلُ أَمِیرُ جَیْشِ اَلسُّفْیَانِیِّ اَلْبَیْدَاءَ ، فَیُنَادِی مُنَادٍ مِنَ اَلسَّمَاءِ: یَا بَیْدَاءُ !

ص: 324

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که کتاب (خدا) به شما داده شده! به آن چه (بر پیامبر خود) نازل کردیم - و هماهنگ با نشانه هایی است که با شما می باشد - ایمان آورید، پیش از آن که صورت هایی را محو و هلاک کنیم، سپس به پشت سر بازگردانیم، یا آن ها را از رحمت خود دور سازیم، همان گونه که اصحاب سبت (گروهی از خلاف کاران بنی اسرائیل) را دور ساختیم و فرمان خدا، در هر حال انجام شدنی است! (47)

147) - از جای جعفی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام - در ضمن حديثي طولاني - فرمود: ای جابر! نخستین سرزمینی که در مغرب ویران می شود، سرزمین شام می باشد. در این موقعیت (آنان سه گروه خواهند شد و) دارای سه پرچم می باشند: پرچم اصهب و پرچم ابقع و پرچم سفیانی، پس لشکر سفیانی با ابقع برخورد می کنند و می جنگند و سفیانی رقیب خود و پیروانش را می کشد و سپس اصهب را نیز می کشد.

سپس (سفیانی) اندیشه ای به جز آن که رو به سمت عراق کند نخواهد داشت و سپاهیان او از منطقه قَرقیسیاء (که در کنار رود خابور در گذرگاه ریزش این رود که در فرات واقع شده) عبور کند و در آن جا جنگ خواهند کرد و یک صد هزار از ستمگران، در آن جنگ کشته شوند.

سپس سفیانی شکری را روانه کوفه می کند که هفتاد هزار به شمار می آیند و (تعدادی از) اهل کوفه را می کشند (و تعدادی را) به دار می آویزند و (تعدادی را هم) اسیر می کنند، در همین بین ناگهان پرچم هایی از جانب خراسان روی آور شوند و با سرعت منازل را یکی پس از دیگری پشت سر گذارند و همراه ایشان چند نفر از اصحاب قائم (آل محمّد علیهم السلام) خواهند بود.

پس از آن مردی از کارگران اهل کوفه با جمعی دیگر خروج می کند که فرمانده سپاه سفیانی او را میان شهر حیره و کوفه می کشد.

ص: 325

أَبِیدِی اَلْقَوْمَ، فَتَخْسِفُ بِهِمُ اَلْبَیْدَاءُ ، فَلاَ یُفْلِتُ مِنْهُمْ إِلاَّ ثَلاَثَهُ نَفَرٍ، یُحَوِّلُ اَللَّهُ وُجُوهَهُمْ فِی أَقْفِیَتِهِمْ، وَ هُمْ مِنْ کَلْبٍ، وَ فِیهِمْ نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ أُوتُوا اَلْکِتابَ ءَامِنُوا بِما نَزَّلْنا مُصَدِّقاً لِما مَعَکُمْ ﴾ یَعْنِی اَلْقَائِمَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ﴿ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَطْمِسَ وُجُوهاً فَنَرُدَّها عَلی أَدْبارِها ﴾ . ﴾ (1)

994 / [148]- وَ رَوَی عَمْرُو بْنُ شِمْرٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ :

﴿ نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ عَلَی مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ هَکَذَا: ﴿ یَا أَیُّهَا اَلَّذِینَ أُوتُوا اَلْکِتَبَ ءَامِنُوا بِمَا نَزَّلْنا - فِی عَلِیٍّ - مُصَدِّقاً لِمَا مَعَکُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَطْمِسَ وُجُوهاً فَنَرُدَّهَا عَلَی أَدْبَارِهَا أَوْ نَلْعَنَهُمْ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ - : ﴿ مَفْعُولاً ﴾ وَ أَمَّا قَوْلُهُ: ﴿ مُصَدِّقاً لِما مَعَکُمْ ﴾ یَعْنِی مُصَدِّقاً بِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِنَّ اللّهَ لَا يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَ يَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَن يَشَاءُ وَ مَن يُشْرِكْ بِاللّهِ فَقَدِ افْتَرَى إِنَّمَا عَظِيمًا ﴾ ﴿ 48 ﴾

ص: 326


1- عنه بحر الأنوار : 52/ 239 دیل و 105 أشار اليه . لغية النعماني : 279 ح 67 ، عنه البرهان : 234 ح 2، الاختصاص للمفيد : 256، عنه و عن الغيبة، البحار: 237/42 ح 105، الإرشاد : 372/2 (باب ذكر علامات قيام القائم علیه السلام) إعلام الورى : 1457 (الفصل الأول في ذكر علامات خروجه علیه السلام) الغيبة للطوسي : 441 ( ذكر العلامات الكائنة قبل خروجه علیه السلام) الخريج و الجرائح : 11563 بتفاوت يسير في الجميع.
2- عنه بحار الأنوار: 193/9 ح 36، و البرهان في تفسير القرآن 237/2 ح 4. تقدّم الحدیث بعینه في سورة «البقرة»، تحت الرقم 71.

و سفیانی هیئتی را روانۀ مدینه می نماید و مهدی از مدینه رهسپار مکه می شود، موقعی که فرمانده لشکر سفیانی این خبر - رهسپاری مهدی علیه السلام از مدینه به مکه - را به او می دهد، لشکری را به دنبال او می فرستد ولی آنان موفّق به دستگیری او نخواهند شد، تا آن که آن حضرت در حال ترس و مراقبت، طبق سنّت موسى بن عمران علیه السلام داخل مکه می شود.

سپس (امام علیه السلام) فرمود: فرمانده سپاه سفیانی در منطقه بیداء فرود می آید، پس از آن منادی از آسمان فریاد زند: ای (زمین) بیداء! ابن قوم را نابود کن و در خود فرو ببر، پس زمین آنان را فرو می برد مگر سه نفر را که نجات می یابند، ولی خداوند صورت آنان را به پشت بر می گرداند و آنان از قبیلۀ کذب خواهند بود.

و این آیه درباره آنان نازل شده است: «ای کسانی که برای شما کتاب آسمانی فرستاده شد، به آن چه که نازل نمودیم و (آن چه که) همراه شما (از تورات و انجیل) است که آن را تصدیق می کند، ایمان آورید»، که منظور حضر قائم علیه السلام می باشد « پیش از از آن که چهره هایی را محو کنیم و سپس به پشت بازگردانیم».

148)- و عمرو بن شمر از جابر جعفی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: این آیه با این کلمات بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم، نازل شد: «ای کسانی که کتاب (خداوند) بر شما آمده بر آن چه - درباره علی علیه السلام - فرستاده ایم و آن چه همراه شما (از تورات و انجیل) هست، که آن را تصدیق می كند، ایمان بیاورید، پیش از آن که خوار گردید و چهره های تان به پشت برگردد و یا آن ها را لعن نماییم» ... و اما فرمایش خداوند: ﴿ مُصَدِّقًا لَمَا مَعَكُمْ ﴾ يعنی، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم را تصدیق کننده است.

فرمایش خداوند متعال: به درستی که خداوند (هرگز گناه) شرک را نمی بخشد، ولی پایین تر از آن را برای هر کسی (که بخواهد و شایسته بداند) می بخشد و اما آن کسی که برای خدا، شریکی قرار دهد، گناه بزرگی مرتکب شده است. (48)

ص: 327

995 / [149] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ أَمَّا قَوْلُهُ، ﴿ إِنَّ اَللّهَ لا یَغْفِرُ أَنْ یُشْرَکَ بِهِ ﴾ یَعْنِی أَنَّهُ لاَ یَغْفِرُ لِمَنْ یَکْفُرُ بِوَلاَیَهِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ. ﴾

﴿ وَ أَمَّا قَوْلُهُ ﴿ وَ یَغْفِرُ ما دُونَ ذلِکَ لِمَنْ یَشاءُ ﴾ یَعْنِی لِمَنْ وَالَی عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ. ﴾ (1)

996 / [150] - عَنْ أَبِی اَلْعَبَّاسِ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ أَدْنَی مَا یَکُونُ بِهِ اَلْإِنْسَانُ مُشْرِکاً؟

قَالَ: ﴿ مَنِ اِبْتَدَعَ رَأْیاً فَأَحَبَّ عَلَیْهِ أَوْ أَبْغَضَ. ﴾ (2)

997 / [151] - عَنْ قُتَیْبَهَ اَلْأَعْشَی قَالَ:

سَأَلْتُ اَلصَّادِقَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ إِنَّ اَللّهَ لا یَغْفِرُ أَنْ یُشْرَکَ بِهِ وَ یَغْفِرُ ما دُونَ ذلِکَ لِمَنْ یَشاءُ ﴾؟

قَالَ: ﴿ دَخَلَ فِی اَلاِسْتِثْنَاءِ کُلُّ شَیْءٍ ﴾ . (3)

998 / [152] -وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ دَخَلَ اَلْکَبَائِرُ فِی اَلاِسْتِثْنَاءِ. ﴾ (4)

ص: 328


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 239/2 ح 5 .
2- عنه وسائل الشيعة : 60/27 ح 33196 ، و البرهان في تفسير القرآن : 239/2 ح 6 . الكافي : 397/2 ح 2 .
3- عنه البرهان في تفسير القرآن : 239/2 ح 7 ، و مستدرك الوسائل : 362/11 ح 13268.
4- عنه البرهان في تفسير القرآن : 239/2 ذيل ح 7، و مستدرك الوسائل : 362/11 ذيل ح 13268. تفسير القمّي : 140/1 بتفاوت عنه وسائل الشيعة : 336/15 ح 20678 ، الكافي : 284/2 ح 18 كذا بتفاوت، عنه وسائل الشيعة : 333/15 ح 20665.

149) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام راجع به فرمایش خداوند: «به درستی که خداوند کسی را که به او شرک آورد نمی آمرزد» فرمود: یعنی خداوند کسی را که به ولایت علی علیه السلام کافر باشد نمی آمرزد و اما فرمایش (دیگر خداوند): «و پایین تر از آن را برای هر کسی که بخواهد می آمرزد» یعنی کسی که ولایت علی علیه السلام را پذیرفته است.

150) - از ابو العباس روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام سؤال کردم: کم ترین چیزی که انسان به سبب آن مشرک می شود، چیست؟

فرمود: کسی که رأی و نظریه ای را (در موردی از مسائل اعتقادی، فقهی و یا تفسیری) بدعت گذاری کند، خواه به خاطر آن محبوب و یا مبغوض (مردم) قرار گیرد.

151) - از قتیبه اعشی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «به درستی که خداوند کسی را که به او شرک آورد نمی آمرزد، ولی پایین تر از آن را برای هر کسی که بخواهد می آمرزد» سؤال کردم؟

فرمود: هر چیزی (و هر نوع گناهی غیر از شرک) داخل استثنا خواهد بود.

152) - و در روایتی دیگر از آن حضرت روایت کرده است، که:گناهان کبیره داخل در (حکم) استثنا می باشد.

ص: 329

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَب يُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَ الطَّغُوتِ وَ يَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا هَؤُلَاءِ أَهْدَى مِنَ الَّذِينَ ءَامَنُواْ سَبِيلاً ﴿ 51 ) - إلى - يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ أطِيعُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِي الأمْرِ مِنكُمْ فَإِن تَنَزَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَ الرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ باللَّهِ وَ الْيَوْم الأخرِ ذَلِكَ خَيْرٌ وَ أَحْسَنُ تَأْوِيلاً ) ﴿ 59 )

999 / [153] - عَنْ بُرَیْدِ بْنِ مُعَاوِیَهَ، قَالَ:

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ فَکَانَ جَوَابَهُ (عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ) أَنْ قَالَ: ﴿ أَلَمْ تَرَ إِلَی اَلَّذِینَ أُوتُوا نَصِیباً مِنَ اَلْکِتابِ یُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَ اَلطّاغُوتِ ﴾؟ فُلاَنٍ وَ فُلاَنٍ ﴿ وَ یَقُولُونَ لِلَّذِینَ کَفَرُوا هؤُلاءِ أَهْدی مِنَ اَلَّذِینَ ءَامَنُواْ سَبِیلاً ﴾ [وَ یَقُولُ:] اَلْأَئِمَّهُ اَلضَّالَّهُ وَ اَلدُّعَاهُ إِلَی اَلنَّارِ: هَؤُلاَءِ أَهْدَی مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَوْلِیَائِهِمْ سَبِیلاً ﴿ أُولَئِکَ اَلَّذِینَ لَعَنَهُمُ اَللّهُ وَ مَنْ یَلْعَنِ اَللّهُ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ نَصِیراً * أَمْ لَهُمْ نَصِیبٌ مِنَ اَلْمُلْکِ ﴾ یَعْنِی اَلْإِمَامَهَ وَ اَلْخِلاَفَهَ. ﴿ فَإِذاً لا یُؤْتُونَ اَلنّاسَ نَقِیراً ﴾ نَحْنُ اَلنَّاسُ اَلَّذِینَ عَنَی اَللَّهُ، وَ اَلنَّقِیرُ: اَلنُّقْطَهُ اَلَّتِی رَأَیْتَ فِی وَسَطِ اَلنَّوَاهِ. ﴾

﴿ أَمْ یَحْسُدُونَ اَلنّاسَ عَلی ما ءَاتَهُمُ اَللّهُ مِنْ فَضْلِهِ ﴾

ص: 330

فرمایش خداوند متعال: آیا ندیدی کسانی را که از کتاب (خدا) بهره ای به آنان داده شد، ولی به جبت و طاغوت (بت و بت پرستان) ایمان آورند و دربارۀ کافران گویند: آن ها از کسانی که ایمان آورده اند، هدایت یافته ترند؟! (51) - تا - ای کسانی که ایمان آورده اید! خدا و پیامبر خدا و اولو الأمر (یعنی اوصیای بر حق پیامبر) را اطاعت کنید و هرگاه در چیزی نزاع داشتید، آن را به خدا و پیامبر بازگردانده و به ایشان مراجعه کنید؛ اگر به خدا و روز قیامت ایمان دارید، این (کار) برای شما بهتر و پایانش نیکو تر است. (59)

153) - از برید بن معاویه روایت کرده است، که گفت:

در محضر امام باقر علیه السلام بودم پس از آن حضرت دربارۀ فرمایش خداوند: « از (دستورات ) خدا و رسولش و صاحبان امر اطاعت کنید»، سؤال کردم؟

و جواب حضرت این بود: «آیا نمی بینی کسانی را که سهمی از علم کتاب نصيب آن ها شد، ایمان به جبت و طاغوت می آوردند؟ - که فلانی و فلانی می باشند - و به افرادی که کافر هستند می گویند: راه این ها از آن هایی که ایمان آورده اند روشن تر می باشد»، این مردم درباره پیشوایان گمراه کننده و رهبران هدایت گر به دوزخ، گویند: «این ها از آل محمّد علیهم السلام هدایت یافته ترند، «این ها همان افرادی هستند که خداوند این ها را لعنت نموده و کسی را که خداوند لعنت کند برای او راه نجانی نخواهد بود * یا آن که سهمی از ریاست (دنیا) را خواهند داشت»، که (منظور از ملک)، امامت و خلافت خواهد بود، «پس در چنین حالتی حتی به مقدار پوست (ناچیز و بی ارزش) روی هسته خرمایی را هم به کسی نخواهند داد»، که منظور از ﴿ النَّاسَ ﴾ ما (اهل بیت رسالت) هستیم. و (معنای) ﴿ نَقِيرً ﴾ پوست باریک وسط شکاف هسته خرما می باشد، «یا آن که با (دیگر) مردم به خاطر آن چه خداوند از فضل خود عطای شان کرده، حسادت می ورزند».

که منصب امامت باشد که به هیچ کس دیگری عطا نکرده است، لذا با ما حسادت

ص: 331

فَنَحْنُ اَلْمَحْسُودُونَ عَلَی مَا آتَانَا اَللَّهُ مِنَ اَلْإِمَامَهِ دُونَ خَلْقِ اَللَّهِ جَمِیعاً ﴿ فَقَدْ ءَاتَیْنا ءَالَ إِبْراهِیمَ اَلْکِتَبَ وَ اَلْحِکْمَهَ وَ ءَاتَیْناهُمْ مُلْکاً عَظِیماً ﴾ یَقُولُ: فَجَعَلْنَا مِنْهُمُ اَلرُّسُلَ وَ اَلْأَنْبِیَاءَ وَ اَلْأَئِمَّهَ، فَکَیْفَ یُقِرُّونَ بِذَلِکَ فِی آلِ إِبْرَاهِیمَ وَ یُنْکِرُونَهُ فِی آلِ مُحَمَّدٍ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ؟ ﴿ فَمِنْهُمْ مَنْ ءَامَنَ بِهِ وَ مِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ وَ کَفی بِجَهَنَّمَ سَعِیراً ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ وَ نُدْخِلُهُمْ ظِلاًّ ظَلِیلاً ﴾ .

قَالَ: قُلْتُ: قَوْلُهُ (تَبارَک وَ تَعَالِي) فِی آلِ إِبْرَاهِیمَ: ﴿ وَ ءَاتَیْناهُمْ مُلْکاً عَظِیماً ﴾ مَا اَلْمُلْکُ اَلْعَظِیمُ؟ قَالَ: ﴿ أَنْ جَعَلَ مِنْهُمْ أَئِمَّهً، مَنْ أَطَاعَهُمْ أَطَاعَ اَللَّهَ، وَ مَنْ عَصَاهُمْ عَصَی اَللَّهَ، فَهُوَ اَلْمُلْکُ اَلْعَظِیمُ. ﴾

قَالَ: ثُمَّ قَالَ: ﴿ إِنَّ اَللّهَ یَأْمُرُکُمْ أَنْ تُؤَدُّوا اَلْأَمَنَتِ إِلی أَهْلِها ﴾ - إِلَی - ﴿ سَمِیعاً بَصِیراً ﴾ - قَالَ: - إِیَّانَا عَنَی، أَنْ یُؤَدِّیَ اَلْأَوَّلُ مِنَّا إِلَی اَلْإِمَامِ اَلَّذِی بَعْدَهُ اَلْکُتُبَ وَ اَلْعِلْمَ وَ اَلسِّلاَحَ ﴿ وَ إِذا حَکَمْتُمْ بَیْنَ اَلنّاسِ أَنْ تَحْکُمُوا بِالْعَدْلِ ﴾ اَلَّذِی فِی أَیْدِیکُمْ، ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا ﴾ فَجَمَعَ اَلْمُؤْمِنِینَ إِلَی یَوْمِ اَلْقِیَامَهِ ﴿ أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ إِیَّانَا عَنَی خَاصَّهً.

فَإِنْ خِفْتُمْ تَنَازُعاً فِی اَلْأَمْرِ فَارْجِعُوا إِلَی اَللَّهِ وَ إِلَی اَلرَّسُولِ وَ أُولِی الأَمْرِ مِنْکُمْ، هَکَذَا نَزَلَتْ، وَ کَیْفَ یَأْمُرُهُمْ بِطَاعَهِ أُولِی اَلْأَمْرِ وَ یُرَخِّصُ لَهُمْ فِی مُنَازَعَتِهِمْ؟ إِنَّمَا قِیلَ ذَلِکَ لِلْمَأْمُورِینَ اَلَّذِینَ قِیلَ لَهُمْ: ﴿ أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ . (1)

ص: 332


1- عنه بحار الأنوار: 289/23 ح 17 ، و البرهان في تفسير القرآن : 244/2 ح 19 و 250 ح 8 قطعة منه، و 260 ح 16 أيضاً بتمامه . الكافي : 205/12 ح 1 ، بشارة المصطفى صلی الله علیه و آله و سلم: 193، دعائم الإسلام : 20/1 ، إرشاد القلوب : 297/2 نقلاً عن الصدوق، تأويل الآيات الظاهرة : 136 ، بتفاوت يسير في الجميع.

می ورزند، «پس به تحقیق ما به آل ابراهیم کتاب و حکمت عطا کردیم و مُلک عظیمی را به آنان دادیم»، می فرماید: پیغمبران و رسولان و امامان را از آل ابراهیم قرار دادیم، پس چگونه این مردم این مقام (عظیم) را نسبت به آل ابراهیم اقرار و اعتراف دارند ولی دربارۀ آل محمّد علیهم السلام منکر می شوند و نمی پذیرند؟ «پس برخی از آن ها به او ایمان آوردند و برخی هم (راه پیشرفت و هدایت) را بر او بستند و جهنم (برای چنین افرادی به عنوان جایگاهی سوزان) کفایت می کند - تا جایی که فرمود: - و ما افراد با ایمان را در سایه (رحمت جاوید خود) وارد می گردانیم».

عرض کردم: فرمایش خداوند دربارۀ آل ابراهیم: «و ما به ایشان مُلک عظیم دادیم» منظور از مُلک عظیم چیست؟ فرمود: خداوند امامان را از ذریّه آل ابراهیم قرار داد، کسی که از ایشان اطاعت کند، در حقیقت از خداوند اطاعت کرده و کسی که مخالفت ایشان کند، در حقیقت خدا را معصیت کرده، منظور از مُلک عظیم، همین است.

حضرت افزود: سپس خداوند فرموده: «همانا خداوند شما را دستور داده که امانات را به اهلش واگذار کنید - تا جایی که فرمود: - ایشان شنوا و بینا هستند»، منظور ما (اهل بیت رسالت) هستیم که باید هر امامی، امانت های امامت را - از کتاب علوم و سلاح - به امام بعد از خود تحویل دهد «و زمانی که بین مردم حکم کردید، باید حکم به عدالت باشد» یعنی نسبت به آن چه که در اختیار شما می باشد.

بعد از آن (خداوند) به مردم فرمود: «ای کسانی که ایمان آورده اید!» که تمامی افراد مؤمن را تا قیامت در بر گرفته است، «از خداوند و رسولش و اولی الامر، پیروی و اطاعت کنید» که مقصود ما (اهل بیت عصمت و طهارت) می باشیم، پس اگر از (وقوع) نزاع و درگیری ترسیدید، به خداوند و رسول او و اولی الامری که از خود شما هستند، مراجعه نمایید، آیه این چنین نازل شده است و چگونه ممکن است که فرمان به پیروی و اطاعت از اولی الامر داده شود ولی نسبت به منازعات و اختلافات مرخّص باشند که به هر کسی خواستند مراجعه نمایند؟! این مطلب (مراجعه) به افرادی گفته شده که مأمور بر پیروی و اطاعت هستند و مورد خطاب «از خداوند و رسولش و اولى الامر، پیروی و اطاعت کنید» قرار گرفته اند.

ص: 333

1000 / [154] -بُرَیْدٌ اَلْعِجْلِیُّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ مِثْلَهُ سَوَاءً وَ زَادَ فِیهِ ﴿ أَنْ تَحْکُمُوا بِالْعَدْلِ ﴾ إِذَا ظَهَرْتُمْ ﴿ أَنْ تَحْکُمُوا بِالْعَدْلِ ﴾ إِذَا بَدَتْ فِی أَیْدِیکُمْ. ﴾ (1)

1001 / [155] - عَنْ أَبِی اَلصَّبَّاحِ اَلْکِنَانِیِّ ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ یَا أَبَا اَلصَّبَّاحِ! ، نَحْنُ قَوْمٌ فَرَضَ اَللَّهُ طَاعَتَنَا، لَنَا اَلْأَنْفَالُ وَ لَنَا صَفْوُ اَلْمَالِ، وَ نَحْنُ اَلرَّاسِخُونَ فِی اَلْعِلْمِ، وَ نَحْنُ اَلْمَحْسُودُونَ اَلَّذِینَ قَالَ اَللَّهُ: ﴿ أَمْ یَحْسُدُونَ اَلنّاسَ عَلی ما ءَاتَلهُمُ اَللّهُ مِنْ فَضْلِهِ ﴾ . ﴾ (2)

1002 / [156] - عَنْ یُونُسَ بْنِ ظَبْیَانَ، قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ:

بَیْنَمَا مُوسَی بْنُ عِمْرَانَ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ یُنَاجِی رَبَّهُ وَ یُکَلِّمُهُ، إِذْ رَأَی رَجُلاً تَحْتَ ظِلِّ عَرْشِ اَللَّهِ تَعَالَی، فَقَالَ: ﴿ یَا رَبِّ!، مَنْ هَذَا اَلَّذِی قَدْ أَظَلَّهُ عَرْشُکَ ﴾ ؟

فَقَالَ: ﴿ یَا مُوسَی! هَذَا مِمَّنْ لاَ یَحْسُدُ اَلنَّاسَ عَلَی مَا آتَاهُمُ اَللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ. ﴾ (3)

ص: 334


1- عنه بحار الأنوار: 291/23 ح 18، و البرهان في تفسير القرآن : 245/2 ذيل ح 19. بصائر الدرجات : 475 ح 4 (باب ح 4) بتفصيل .
2- عنه مجمع البيان: 95/3 ، و المناقب لابن شهر آشوب : 215/4 ، و بحار الأنوار: 291/23 ح 19، و البرهان في تفسير القرآن : 245/2 ح 20 بتفاوت يسير، و مستدرك الوسائل : 299/7 ح 8264. بصائر الدرجات : 202 ح 1 (باب - 10)، عنه البحار : 194/23 ح 20 ، و 199/23 ح 32، الكافي : 186/11 : 186/1 ح 6 ، و 546 ح 17 ، عنه وسائل الشيعة : 535/9 ح 12659 و 532/9 ح 12645 عن المقنعة، المناقب لابن شهر آشوب : 285/1 .
3- عنه بحار الأنوار: 255/73 ح 24 ، و البرهان في تفسير القرآن : 245/2 ح 21، و مستدرك الوسائل : 15/12 ح 13384.

154) - بُرید عجلی از امام باقر علیه السلام مانند آن را نقل نموده و در آن افزوده است: «چنان چه پیروز گشتید عدالت را اجرا نمایید» هم چنین اگر (مقام ولایت) در دست و قدرت شما قرار گرفت «به عدالت حکم رانی کنید».

155) - از ابو الصباح کنانی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: ای ابا الصباح! ما (اهل بیت رسالت) گروهی هستیم که خداوند متعال اطاعت از ما را واجب و لازم دانسته است، بعضی اموال و منافع تعلّق به ما دارد و اموال پاکیزه برای ما می باشد و ما راسخ در علوم ما همان افراد حسادت ورزیده شدگانی هستیم، که خداوند فرموده است: «یا آن که با (دیگر) مردم به خاطر آن چه که خداوند از فضل خود عطای شان کرده، حسادت می ورزند».

156) - از یونس بن ظبیان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: هنگامی که حضرت موسی بن عمران علیه السلام با پروردگار خود مناجات می کرد و سخن می گفت، ناگهان مردی را در زیر سایه عرش خداوند متعال دید و گفت : پروردگارا! این مرد کیست که این چنین عرش تو بر او سایه افکنده است؟

پاسخ آمد: ای موسی! این از افرادی است که نسبت به دیگران که خداوند از فضل خود به آن ها عطا کرده، حسادت نمی ورزد.

ص: 335

1003 / [157] - عَنْ أَبِی سَعِیدٍ اَلْمُؤَدِّبِ عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ : فِی قَوْلِهِ: ﴿ أَمْ یَحْسُدُونَ اَلنّاسَ عَلی ما آتاهُمُ اَللّهُ مِنْ فَضْلِهِ ﴾ قَالَ:

﴿ نَحْنُ اَلنَّاسُ وَ فَضْلُهُ اَلنُّبُوَّهُ ﴾ (1)

1004 / [158] - عَنْ أَبِی خَالِدٍ اَلْکَابُلِیِّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ مُلْکاً عَظِیماً ﴾ ﴿ أَنْ جَعَلَ فِیهِمْ أَئِمَّهً ، مَنْ أَطَاعَهُمْ أَطَاعَ اَللَّهَ وَ مَنْ عَصَاهُمْ عَصَی اَللَّهَ، فَهَذَا مُلْکٌ عَظِیمٌ ﴿ وَ آتَیْناهُمْ مُلْکاً عَظِیماً ﴾ . ﴾ (2)

1005 / [159] - وَ عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی قَالَ: ﴿ اَلطَّاعَهُ اَلْمَفْرُوضَهُ. ﴾ (3)

1006 / [160] - حُمْرَانُ عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ فَقَدْ آتَیْنا آلَ إِبْراهِیمَ اَلْکِتابَ ﴾ قَالَ: اَلنُّبُوَّهُ ﴿ وَ اَلْحِکْمَهُ ﴾ قَالَ: اَلْفَهْمُ وَ اَلْقَضَاءُ، وَ ﴿ مُلْکاً عَظِیماً ﴾ قَالَ: ﴿ اَلطَّاعَهُ . ﴾ (4)

ص: 336


1- عنه بحار الأنوار: 291/23 ح 20 ، و البرهان في تفسير القرآن : 245/2 ح 22 و شواهد التنزيل : 183/1 ح ،196 ، و عنه و عن المناقب لابن شهر آشوب، المنهاج البراعة : 22/9 .
2- عنه بحار الأنوار: 291/23 ح 21 و البرهان في تفسير القرآن : 246/2 23، و شواهد التنزيل : 187/1 ح 200. بصائر الدرجات : 36 ح 6 ( باب - 17 في أئمة آل محمّد علیهم السلام) بإسناده عن بريد العجلي، عن أبي جعفر علیه السلام، ذیل حديث طويل، عنه بحار الأنوار: 287/23 ح 10، و نحوه الكافي : اللّه 206/1 ح 5 ، و تأويل الآيات الظاهرة : 137 (سورۀ النساء)، تفسیر فرات الكوفي : 107 ح 102 بتفاوت يسير .
3- عنه بحار الأنوار: 292/23 ح 19 ، و البرهان في تفسير القرآن : 246/2 ح 24 . تفسير القمّي : 140/1 عنه البحار : 285/23 1 بصائر الدرجات : 35 ح 2 (باب - 17) ، ح و 509 ح 13 و 14 (باب - 18)، عنه البحار: 287/23 ح 8، الكافي : 186/1 ح 4.
4- عنه بحار الأنوار: 292/23 ح 20 فيه : عن عمران، و البرهان في تفسير القرآن : 246/2 ح 25 . تفسير القمّي : 14/1 بتفاوت يسير عنه البحار : 285/23 ح 1 ، و نحوه بصائر الدرجات 36 ح 7 (باب 17)، عنه البحار : 288/23 ح ،1 ، و الكافي : 206/1 ح 3.

157) - از ابو سعید مؤَدَّب روایت کرده است، که گفت:

ابن عباس در مورد فرمایش خداوند متعال: «یا آن که به (دیگر) مردم به خاطر آن چه که خداوند از فضل خود عطای شان کرده، حسادت می ورزند» گفته است: منظور از ﴿ النَّاسَ ﴾ ما هستیم و منظور از ﴿ فَضْلِهِ ﴿، (مقام) نبوّت و پیامبری است.

158) - از ابو خالد کابلی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: منظور از «مُلک عظیم» این است که (خداوند متعال) امامان را از ذریّه آل ابراهیم قرار داد، کسی که از ایشان اطاعت و پیروی کند، در حقیقت از خداوند اطاعت کرده و کسی که معصیت و مخالفت ایشان را کند، در حقیقت معصیت خداوند را کرده، پس منظور از مُلک عظیم، همین است «و به ایشان ملک عظیم را عطا کردیم».

159) - و در روایتی دیگر آن حضرت علیه السلام فرموده است: (منظور) طاعت مفروض و واجب می باشد.

160) - حمران از حضرت (امام صادق علیه السلام) روایت کرده است، که:

فرمود: (منظور از آیه) «و ایشان را کتاب عطا کردیم»، نبوت و پیامبری است. «و حکمت»، (قدرت درک) فهمیدن و قضاوت کردن است.

و «مُلک عظیم» پیروی و اطاعت خواهد بود.

ص: 337

1007 / [161] - عَنْ أَبِی حَمْزَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ ﴿ فَقَدْ آتَیْنا آلَ إِبْراهِیمَ اَلْکِتابَ ﴾ فَهُوَ اَلنُّبُوَّهُ ﴿ وَ اَلْحِکْمَهُ ﴾ فَهُمُ اَلْحُکَمَاءُ مِنَ اَلْأَنْبِیَاءِ مِنَ اَلصَّفْوَهِ، وَ أَمَّا اَلْمُلْکُ اَلْعَظِیمُ فَهُمُ اَلْأَئِمَّهُ اَلْهُدَاهُ مِنَ اَلصَّفْوَهِ. ﴾ (1)

1008 / [162] - عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ وَ عِنْدَهُ إِسْمَاعِیلُ اِبْنُهُ، یَقُولُ: ﴿ أَمْ یَحْسُدُونَ اَلنّاسَ عَلی ما آتاهُمُ اَللّهُ مِنْ فَضْلِهِ ﴾ - اَلْآیَهَ - . ﴾

قَالَ: فَقَالَ: اَلْمُلْکُ اَلْعَظِیمُ: اِفْتِرَاضٌ مِنَ اَلطَّاعَهِ، قَالَ: ﴿ فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ بِهِ وَ مِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ ﴾ . قَالَ: فَقُلْتُ: أَسْتَغْفِرُ اَللَّهَ، فَقَالَ لِی إِسْمَاعِیلُ : ﴿ لِمَ یَا دَاوُدُ ﴾؟!

قُلْتُ: لِأَنِّی کَثِیراً من قَرَأْتُهَا «وَ مِنْهُمْ مَنْ یُؤْمِنُ بِهِ وَ مِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ».

قَالَ: فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: ﴿ إِنَّمَا هُوَ ، فَمِنْ هَؤُلاَءِ وُلْدُ إِبْرَاهِیمَ مَنْ آمَنَ بِهَذَا، وَ مِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ. ﴾ (2)

1009 / [163] - عَنْ زُرَارَهَ وَ حُمْرَانَ وَ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ وَ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ [قَالا]:

﴿ اَلْإِمَامُ یُعْرَفُ بِثَلاَثِ خِصَالٍ: أَنَّهُ أَوْلَی اَلنَّاسِ بِالَّذِی کَانَ قَبْلَهُ، وَ أَنَّ عِنْدَهُ سِلاَحَ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ وَ سَلَّمَ عِنْدَهُ اَلْوَصِیَّهَ، وَ هِیَ اَلَّتِی قَالَ اَللَّهُ فِی کِتَابِهِ : ﴿ إِنَّ اَللّهَ یَأْمُرُکُمْ أَنْ تُؤَدُّوا اَلْأَماناتِ إِلی أَهْلِها ﴾ وَ قَالَ: إِنَّ اَلسِّلاَحَ فِینَا بِمَنْزِلَهِ اَلتَّابُوتِ فِی بَنِی إِسْرَائِیلَ ، یَدُورُ اَلْمُلْکُ حَیْثُ دَارَ اَلسِّلاَحُ، کَمَا کَانَ یَدُورُ حَیْثُ دَارَ اَلتَّابُوتُ. ﴾ (3)

ص: 338


1- عنه بحار الأنوار: 292/23 ح 21 ، و البرهان في تفسير القرآن : 246/2 ح 26 . الحديث طويل، تقدّم مع تخريجاته في سورۀ «آل عمران» تحت رقم 31.
2- عنه بحار الأنوار: 292/23 ح 22 ، و البرهان في تفسير القرآن : 246/2 ح 27 .
3- عنه البرهان في تفسير القرآن 251/2 ح 9 . بصائر الدرجات : 180 ح 22 (باب - 4) بإسناده عن محمّد بن الحلبي، عن أبی عبد اللّه علیه السلام، عنه بحار الأنوار: 277/23 ح 11 .

161) - از ابو حمزه روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: (منظور از فرمایش خداوند:) «پس همانا به خاندان ابراهیم کتاب عطا کردیم» نبوّت است. ﴿ وَ الْحِكْمَةَ ﴾ حُكَمایی از پیامبران می باشند که برگزیدگان (از طرف خداوند متعال) خواهند بود و اما مُلک عظیم امامان هدایت گر هستند که آنان نیز از برگزیدگان می باشند.

162) - از داود بن فرقد روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم -در حالی که فرزندش اسماعیل حضور داشت - می فرمود: «یا آن که به (دیگر) مردم به خاطر آن چه خداوند از فضل خود عطای شان کرده، حسادت می ورزند»، ملک عظیم، وجوب اطاعت و پیروی است.

سپس اظهار نمود: «و برخی از آن ها ایمان به او آورده اند و برخی از آن ها سدّ و مانع ایجاد کرده اند» و من (با حالت شگفت زده) گفتم: استغفر اللّه، پس اسماعیل به من گفت: ای داود! برای چه استغفار کردی؟ گفتم: برای آن که من آن را زیاد تلاوت کرده ام و این چنین «و برخی از آن ها ایمان به او می آورند و برخی از آن ها سد و مانع ایجاد کرده اند» می خواندم. امام صادق علیه السلام فرمود: همانا معنای آن این است: پس برخی از فرزندان ابراهیم به آن ایمان آوردند و برخی دیگر (کفر ورزیدند و) مانع از آن شدند.

163) - از زراره و حُمران و محمّد بن مسلم، روایت کرده است، که گفتند: امام باقر علیه السلام و امام صادق علیه السلام فرموده اند: امام (بر حق) با سه خصلت شناخته می شود: (از دیگران) نسبت به امام قبل از خود سزاوا تر می باشد و در نزد او سلاح رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم موجود می باشد و وصایای امامت نزد او خواهد بود؛ و این همان فرمایشی است که خداوند در کتاب خود بیان نموده: «به درستی که خداوند فرمان می دهد: امانت ها را به اهلش واگذار کنید.» سپس افزودند: سلاح نزد ما همانند تابوت در بنی اسرائیل می باشد که مُلک امامت حرکت می کند و می چرخد نزد هر کسی که سلاح باشد، همان طوری که تابوت در بنی اسرائیل چنین بود.

ص: 339

1010 / [164] - اَلْحَلَبِیُّ عَنْ زُرَارَهَ : ﴿ أَنْ تُؤَدُّوا اَلْأَماناتِ إِلی أَهْلِها ﴾ یَقُولُ: أَدُّوا اَلْوَلاَیَهَ إِلَی أَهْلِهَا ﴿ وَ إِذا حَکَمْتُمْ بَیْنَ اَلنّاسِ أَنْ تَحْکُمُوا بِالْعَدْلِ ﴾ قَالَ: ﴿ هُمْ آلُ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ. ﴾ (1)

1011 / [165] - فِی رِوَایَهِ مُحَمَّدِ بْنِ اَلْفُضَیْلِ ، عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ [قَالَ:] ﴿ هُمُ اَلْأَئِمَّهُ مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ ، یُؤَدِّی اَلْإِمَامُ اَلْأَمَانَهَ إِلَی اَلْإِمَامِ بَعْدَهُ، وَ لاَ یَخُصُّ بِهَا غَیْرَهُ، وَ لاَ یَزْوِیهَا عَنْهُ. ﴾ (2)

1012 / [166] - أَبُو جَعْفَرٍ : فِی قَوْلِهِ ﴿ إِنَّ اَللّهَ نِعِمّا یَعِظُکُمْ بِهِ ﴾ .

قَالَ: ﴿ فِینَا نَزَلَتْ وَ اَللّهُ اَلْمُسْتَعانُ ﴾ (3)

1013 / [167] - فِی رِوَایَهِ اِبْنِ أَبِی یَعْفُورٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ اَللّهَ یَأْمُرُکُمْ أَنْ تُؤَدُّوا اَلْأَماناتِ إِلی أَهْلِها وَ إِذا حَکَمْتُمْ بَیْنَ اَلنّاسِ أَنْ تَحْکُمُوا بِالْعَدْلِ ﴾ قَالَ: ﴿ أَمَرَ اَللَّهُ اَلْإِمَامَ أَنْ یَدْفَعَ مَا عِنْدَهُ إِلَی اَلْإِمَامِ اَلَّذِی بَعْدَهُ وَ أَمَرَ اَلْأَئِمَّهَ أَنْ یَحْکُمُوا بِالْعَدْلِ وَ أَمَرَ اَلنَّاسَ أَنْ یُطِیعُوهُمْ. ﴾ (4)

ص: 340


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 251/2 ح 10 .
2- عنه بحار الأنوار: 276/23 ذيل ح 6 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 251/2 ح 11 . بصائر الدرجات : 476 ح 5 (باب - 4)، عنه بحار الأنوار : 276/23 ح 6 ، الكافي : 276/1 2 بإسناده عن أحمد بن عمر، قال : سألت الرضا علیه السلام و ح 3 عن محمّد بن الفضيل، عن أبي الحسن الرضا علیه السلام بتفاوت يسير، عنه تأويل الآيات الظاهرة : 140 (سورۀ النساء).
3- عنه بحار الأنوار: 276/23 ح 15، و البرهان في تفسير القرآن : 251/2 ح 12 . بصائر الدرجات : 475 ح 3 (باب - 4) عنه البحار : 27523 ح 4.
4- عنه بحار الأنوار: 278/23 ح 14 ، و البرهان في تفسير القرآن : 251/2 ح 13. من لا يحضره الفقيه : 3/3 ح 3217، بإسناده عن معلى بن خنيس، عن الصادق علیه السلام بتفاوت يسير، و نحوه تهذيب الأحكام : 223/6 ح ،25 عنهما فقه القرآن للراوندي : 9/2، و وسائل الشيعة : 14/27 ح 33084 .

164) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

زراره (در مورد) «امانت ها را به اهلش واگذار کنید» می گوید: امامت و ولایت را به اهلش واگذار کنید. و «و هنگامی که بین مردم حکم کردید، بر مبنای عدالت حکم کنید»، منظور آل محمّد علیهم السلام می باشند.

165) - در روایتی از محمّد بن فضیل روایت کرده است، که گفت:

امام رضا علیه السلام فرمود: ایشان امامان از آل محمّد علیهم السلام می باشند که امام اول باید امانت را به امام بعد از خود بسپارد و به دیگری واگذار نکند و از سپردن به امام بعد از خود فرو گذار نکرده و آن را پنهان نکند.

166) - امام باقر علیه السلام روایت کرده است، که گفت:

(در مورد) «به راستی که خداوند بهترین چیزی که به وسیله آن شما را موعظه می نماید»، فرمود: درباره ما (اهل بیت عصمت و طهارت) نازل شده است و خداوند کمک دهنده و پشتیبان خواهد بود.

167) - و در روایتی از ابن ابو یعفور روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام (در مورد فرمایش خداوند متعال): «به راستی که خداوند فرمان داده است که امانت ها را به اهلش واگذار نمایید و هنگامی که بین مردم حکم کردید، بر مبنای عدالت حکم کنید»،

فرمود: خداوند به امام دستور داده است که هر آن چه (از آثار امامت) نزد او می باشد به امام بعد از خود بسپارد و به امامان دستور داده که به عدالت رفتار و معاشرت نمایند و به مردم دستور داده تا از ایشان پیروی و اطاعت کنند.

ص: 341

1014 / [168] - عَنْ جَابِرٍ اَلْجُعْفِیِّ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ هَذِهِ اَلْآیَهِ ﴿ أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ اَلْأَوْصِیَاءُ ﴾ (1)

1015 / [169] - وَ فِی رِوَایَهِ أَبِی بَصِیرٍ عَنْهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ نَزَلَتْ فِی عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قُلْتُ لَهُ: إِنْ اَلنَّاسَ یَقُولُونَ لَنَا: فَمَا مَنَعَهُ أَنْ یُسَمِّیَ عَلِیّاً وَ أَهْلَ بَیْتِهِ فِی کِتَابِهِ؟ ﴾

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ قُولُوا لَهُمْ: إِنَّ اَللَّهَ أَنْزَلَ عَلَی رَسُولِهِ اَلصَّلاَهَ وَ لَمْ یُسَمِّ ثَلاَثاً وَ لاَ أَرْبَعاً حَتَّی کَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ هُوَ اَلَّذِی فَسَّرَ ذَلِکَ لَهُمْ وَ أَنْزَلَ اَلْحَجَّ فَلَمْ یُنْزِلْ طُوفُوا أُسْبُوعاً حَتَّی فَسَّرَ ذَلِکَ لَهُمْ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَنْزَلَ ﴿ أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ فَنَزَلَتْ فِی عَلِیٍّ وَ اَلْحَسَنِ وَ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِم اَلسَّلاَمُ ﴾ وَ قَالَ: ﴿ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی عَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ مَنْ کُنْتُ مَوْلاَهُ فَعَلِیٌّ مَوْلاَهُ. ﴾

وَ قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: ﴿ أُوصِیکُمْ بِکِتَابِ اَللَّهِ وَ أَهْلِ بَیْتِی إِنِّی سَأَلْتُ اَللَّهَ أَنْ لاَ یُفَرِّقُ بَیْنَهُمَا حَتَّی یُورِدَهُمَا عَلَیَّ اَلْحَوْضَ فَأَعْطَانِی ذَلِکَ، وَ قَالَ: فَلاَ تُعَلِّمُوهُمْ فَإِنَّهُمْ أَعْلَمُ مِنْکُمْ، إِنَّهُمْ لَنْ یُخْرِجُوکُمْ مِنْ بَابِ هُدًی وَ لَنْ یُدْخِلُوکُمْ فِی بَابِ ضَلاَلٍ. ﴾

﴿ وَ لَوْ سَکَتَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَمْ یُبَیِّنْ أَهْلَهَا لاَدَّعَاهَا آلُ عَبَّاسٍ وَ آلُ عَقِیلٍ وَ آلُ فُلاَنٍ وَ آلُ فُلاَنٍ، وَ لَکِنْ أَنْزَلَ اَللَّهُ فِی کِتَابِهِ ﴿ إِنَّما یُرِیدُ اَللّهُ لِیُذْهِبَ

ص: 342


1- عنه بحار الأنوار: 300/23 ح 52 ، و البرهان في تفسير القرآن : 261/2 ح 17 .

168) - از جابر جعفی روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام درباره این آیۀ شریفه: «از خداوند و رسولش و اولی الامر که از میان خود تان هستند، پیروی و اطاعت کنید»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور اوصیاء (و جانشینان بر حق رسول خد علیهم السلام) هستند.

169) - و در روایتی از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام (از قول خداوند: از خدا و رسولش و اولی الامر که از میان خود تان هستند، پیروی و اطاعت کنید»، سؤال کردم؟) فرمود: درباره علی بن ابی طالب علیه السلام نازل شده است. عرض کردم: مردم می گویند: چرا نام علی و اهل بیت آن حضرت علیهم السلام (صریحاً) در کتاب خداوند بیان نشده است؟

فرمود: به آنان بگویید خداوند آیه نماز را بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل نمود ولی سه رکعتی بودن و یا چهار رکعتی بودن را در آن مطرح نکرده است، تا این که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم خودش برای مردم تفسیر و بیان کرد، هم چنین آیه حج را نازل نمود و برای مردم نگفت: هفت دور طواف کنید تا این که خود رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم برای آن ها توضیح داد و بیان نمود.

و خداوند آیه «از خدا و رسولش و اولی الامر که از میان خود تان هستند، پیروی و اطاعت کنید» را نازل کرد که درباره علی، حسن و حسین علیهم السلام نازل شده، سپس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم درباره علی علیه السلام فرمود: «هر کسی که من مولای او هستم، علی مولای اوست» هم چنین فرمود: درباره کتاب خدا و اهل بیت خودم به شما سفارش می کنم؛ زیرا من از خداوند درخواست کرده ام تا میان آن دو جدائی نیندازد، تا در کنار حوض بر من وارد ،شوند پس خداوند خواسته مرا مستجاب نمود و (حضرت) افزود شما چیزی به آنان نیاموزید زیرا که از شما دانا ترند آنان شما را از مسیر هدایت بیرون نمی کنند و به گمراهی وارد نمی گردانند. حال اگر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم سکوت می نمود و توضیحی درباره اهل بیت خود بیان نمی کرد، آل عباس، آل عقيل، آل فلان و آل فلان آن را برای خود ادعا می کردند، ولی خداوند (برای تصدیق پیغمبر خود که مقصود آل پیامبر هستند نه آل فلان و فلان و ...) در کتابش نازل نمود:

ص: 343

عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَ يُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا ﴾ (1) ، فَکَانَ عَلِیٌّ وَ اَلْحَسَنُ وَ اَلْحُسَیْنُ وَ فَاطِمَهُ عَلَیْهِمُ السَّلاَمُ تَأْوِیلَ هَذِهِ اَلْآیَهِ، فَأَخَذَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَمْ بِیَدِ عَلِیٍّ وَ فَاطِمَهَ وَ اَلْحَسَنِ وَ اَلْحُسَیْنِ فَأَدْخَلَهُمُ تَحْتَ اَلْکِسَاءِ فِی بَیْتِ أُمِّ سَلَمَهَ ، وَ قَالَ: اَللَّهُمَّ إِنَّ لِکُلِّ نَبِیٍّ ثَقَلٌ وَ أَهْلٌ فَهَؤُلاَءِ ثَقَلِی وَ أَهْلِی ﴾

فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَهَ : أَلَسْتُ مِنْ أَهْلِکَ؟

قَالَ: ﴿ إِنَّکِ إِلَی خَیْرٍ وَ لَکِنَّ هَؤُلاَءِ ثَقَلِی وَ أَهْلِي. ﴾

﴿ فَلَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَمْ کَانَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ أَوْلَی اَلنَّاسِ بِهَا لِکِبَرِهِ، وَ لِمَا بَلَّغَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَمْ فَأَقَامَهُ وَ أَخَذَ بِیَدِهِ، فَلَمَّا حَضَرَ [مَضَی] عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ لَمْ یَسْتَطِعْ وَ لَمْ یَکُنْ لِیَفْعَلَ، أَنْ یُدْخِلَ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِیٍّ وَ لاَ اَلْعَبَّاسَ بْنَ عَلِیٍّ اَلشَّهِیدَ وَ لاَ أَحَداً مِنْ وُلْدِهِ إِذاً لَقَالَ اَلْحَسَنُ وَ اَلْحُسَیْنُ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ أَنْزَلَ اَللَّهُ فِینَا کَمَا أَنْزَلَ فِیکَ، وَ أَمَرَ بِطَاعَتِنَا کَمَا أَمَرَ بِطَاعَتِکَ ﴾

﴿ وَ بَلَّغَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَمْ فِینَا کَمَا بَلَّغَ فِیکَ، وَ أَذْهَبَ عَنَّا اَلرِّجْسَ کَمَا أَذْهَبَهُ عَنْکَ، فَلَمَّا مَضَی عَلِیٌّ کَانَ اَلْحَسَنُ أَوْلَی بِهَا لِکِبَرِه ﴾

فَلَمَّا حَضَرَ اَلْحَسَنَ بْنَ عَلِیٍّ عَلَیْهِمُا السَّلاَمُ لَمْ یَسْتَطِعْ وَ لَمْ یَکُنْ لِیَفْعَلَ أَنْ یَقُولُ: ﴿ أُولُوا اَلْأَرْحامِ بَعْضُهُمْ أَوْلی بِبَعْضٍ » فَیَجْعَلَهَا لِوُلْدِهِ إِذاً لَقَالَ اَلْحُسَیْنُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَنْزَلَ اَللَّهُ فِیَّ کَمَا أَنْزَلَ فِیکَ وَ فِی أَبِیکَ، وَ أَمَرَ بِطَاعَتِی کَمَا أَمَرَ بِطَاعَتِکَ وَ طَاعَهِ أَبِیکَ، وَ أَذْهَبَ اَلرِّجْسَ عَنِّی کَمَا أَذْهَبَ عَنْکَ وَ عَنْ أَبِیکَ، فَلَمَّا أَنْ صَارَتْ إِلَی

ص: 344


1- سورۀ الأحزاب : 33/33.

«همانا خدا می خواهد ناپاکی ها را از شما اهل بیت ببرد و شما را پاک و پاکیزه گرداند» تأویل این آیه علی، حسن، حسین و فاطمه علیهم السلام می باشند زیرا رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در خانه اُمّ سلمه، دست علی، حسن، حسین و فاطمه علیهم السلام را گرفت

و ایشان را زیر کساء وارد نمود و فرمود: خدایا! هر پیغمبری اهل و عائله ای داشته و اهل و عائله من این ها هستند، پس اُمّ سلمه اظهار داشت: آیا من از اهل شما نیستم؟ فرمود: تو به خوبی گرایش داری، ولی این ها اهل و عائله من هستند.

هنگامی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم او وفات یافت على علیه السلام برای پیشوایی مردم، از همه مردم سزاوار تر بود چون از همه (از جهت علوم و کمالات) بزرگ تر و والا تر بود، با (توجّه به) تبلیغاتی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم برایش انجام می داد تا جایی که دست او را گرفته و در میان مردم (جانشینی او را) تثبیت نمود؛ و چون وفات على علیه السلام فرا رسید، نمی توانست که محمّد بن علی و عباس بن علی و هیچ یک از پسران دیگرش را (غیر از حسن و حسین علیهما السلام) در اهل بیت پیغمبر داخل گرداند، زیرا در آن صورت حسن و حسین می گفتند: خداوند آیه (اهل بیت) را درباره ما نازل نموده است، هم چنان که درباره شما نازل کرد و مردم را به اطاعت ما امر فرمود، چنان که به اطاعت از شما امر نمود و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نیز نسبت به ما تبلیغ کرد، هم چنان که نسبت به شما، تبلیغ نمود و خداوند پلیدی ها را از ما بر طرف کرد همچنان که از شما برطرف نمود.

و چون علی علیه السلام درگذشت حسن علیه السلام به جهت بزرگسالی اش (نسبت به حسین علیه السلام) به امامت سزاوار تر بود و چون وفات او نزدیک شد، نمی توانست که فرزندان خودش را در امر ولایت و امامت داخل گرداند و عمل کند «به خویشاوندان در کتاب خدا به یک دیگر سزاوار ترند»؛ زیرا در آن صورت حسین علیه السلام اظهار می داشت: خدا این آیه را دربارۀ ما نازل کرده، همچنان که دربارۀ شما و پدرت نازل نموده و مردم را به اطاعت از من امر نموده همچنان که به اطاعت شما و پدرت امر فرموده است و خداوند پلیدی ها را از من بر طرف کرده، همچنان که از شما و پدرت بر طرف نموده است.

ص: 345

اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ جَرَی تَأویل قَوْلِهِ تَعَالِي: ﴿ أُولُوا اَلْأَرْحامِ بَعْضُهُمْ أَوْلی بِبَعْضٍ فِی کِتابِ اَللّهِ ﴾ .﴾ (1)

﴿ ثُمَّ صَارَتْ مِنْ بَعْدِ اَلْحُسَیْنِ إِلَی عَلِیِّ بْنِ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِما السَّلاَمُ، ثُمَّ مِنْ بَعْدِ عَلِیِّ بْنِ اَلْحُسَیْنِ إِلَی مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ عَلَیْهِما السَّلاَمُ. ﴾

﴿ ثُمَّ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : اَلرِّجْسُ هُوَ اَلشَّکُّ، وَ اَللَّهِ لاَ نَشُکُّ فِی دِینِنَا أَبَداً. ﴾ (2)

1016 / [170] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ فَذَکَرَ نَحْوَ هَذَا اَلْحَدِیثِ وَ قَالَ فِیهِ زِیَادَه : ﴿ فَنَزَلَتْ عَلَیْهِ اَلزَّکَاهُ فَلَمْ یُسَمِّ اَللَّهُ مِنْ کُلِّ أَرْبَعِینَ دِرْهَماً دِرْهَماً حَتَّی کَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ هُوَ اَلَّذِی فَسَّرَ ذَلِکَ لَهُمْ، وَ ذَکَرَ فِی آخِرِهِ فَلَمَّا أَنْ صَارَتْ إِلَی اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ لَمْ یَکُنْ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِهِ یَسْتَطِیعُ أَنْ یَدَّعِیَ عَلَیْهِ کَمَا کَانَ هُوَ یَدَّعِی عَلَی أَخِیهِ وَ عَلَی أَبِیهِ عَلَیْهِم السَّلاَمُ لَوْ أَرَادَا أَنْ یَصْرِفَا اَلْأَمْرَ عَنْهُ وَ لَمْ یَکُونَا لِیَفْعَلاَ، ثُمَّ صَارَتْ حِینَ أَفْضَتْهُ إِلَی اَلْحُسَیْنِ بْنِ عَلِیِّ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ فَجَرَی تَأْوِیلُ هَذِهِ اَلْآیَهُ ﴿ وَ أُولُوا اَلْأَرْحامِ بَعْضُهُمْ أَوْلی بِبَعْضٍ فِی کِتابِ اَللّهِ ﴾ (3) ثُمَّ صَارَتْ مِنْ بَعْدِ اَلْحُسَیْنِ لِعَلِیِّ بْنِ اَلْحُسَیْنِ ، ثُمَّ صَارَتْ مِنْ بَعْدِ عَلِیِّ بْنِ اَلْحُسَیْنِ إِلَی مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ. ﴾ (4)

ص: 346


1- سورۀ الأنفال : 75/8 و الأحزاب : 6/33 .
2- عنه بحار الأنوار : 210/35 ح 12 و البرهان في تفسير القرآن : 261/2 ح 18 و شواهد التنزيل : 191/1 ح 203 . تفسير فرات الكوفي : 110 ح 112، عنه البحار : 212/35 ذيل ح 13 أشار إليه.
3- سورۀ الأنفال : 75/8 ، و الأحزاب : 6/33 .
4- عنه بحار الأنوار: 212/35 ح 13، و البرهان في تفسير القرآن : 262/2 ح 19 . الکافی : 286/1 ضمن ح 1 .

پس چون امامت به حسین علیه السلام، رسید معنا و تأویل فرمایش خداوند متعال:

«خویشاوندان در کتاب خدا به یک دیگر سزاوار ترند» روشن شد و سپس امامت بعد از حسین علیه السلام به علی بن الحسین علیه السلام رسید و بعد از علی بن الحسین علیهما السلام به محمّد بن علی علیهما السلام رسید، آن گاه امام باقر علیه السلام فرمود: مقصود از پلیدی ها و ناپاکی ها همان شک است به خدا سوگند ما دربارهٔ دین خود هرگز شک نکرده و نخواهیم کرد.

170) - ابو بصیر (در روایتی دیگر) از امام صادق علیه السلام همانند حدیث قبل را (با تغییرات و اضافاتی) روایت کرده است و در (این) اضافه ای وجود دارد: پس آیه زکات بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل گردید و در آن بیان نکرد که از هر در هم یک درهم، می باشد تا حضرت آن را تفسیر و بیان نمود و در آخر آن آمده است: پس چون امامت به حسین علیه السلام منتقل شد هیچ یک از افراد خانواده اش نتوانستند بر او ادعا کنند، هم چنان که اگر برادر و پدر او می خواستند او را باز دارند بر آنان ادعا می کرد و چون امر امامت به حسین علیه السلام منتقل شد، تأویل این آیه «خویشاوندان در کتاب خدا به یک دیگر سزاوار ترند» جاری گردید و سپس به علی بن الحسین و بعد از او به محمّد بن علی علیهم السلام منتقل گردید.

171) - از ابان روایت کرده است، که گفت: از امام رضا علیه السلام در مورد فرمایش خداوند متعال: «ای کسانی که ایمان آورده اید! از خداوند و رسولش و اولی الامر که از میان خود تان می باشند، اطاعت کنید»، سؤال کردم؟

فرمود: درباره علی بن ابی طالب علیه السلام می باشد و حضرت سکوت نمود و چون سکوتش طولانی گردید، عرض کردم: پس از او چه کسی خواهد بود؟

فرمود: حسن علیه السلام و سکوت نمود و چون سکوتش طولانی شد، عرض کردم: پس از او چه کسی است؟

ص: 347

1017 / [171] - عَنْ أَبَانٍ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَی أَبِی اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ فَسَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ فَقَالَ: ﴿ ذَلِکَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ثُمَّ سَکَتَ ﴾

قَالَ: ﴿ فَلَمَّا طَالَ سُکُوتُهُ ﴾ قُلْتُ: ثُمَّ مَنْ؟

قَالَ: ﴿ ثُمَّ اَلْحَسَنُ ، ثُمَّ سَکَتَ فَلَمَّا طَالَ سُکُوتُهُ ﴾ قُلْتُ: ثُمَّ مَنْ؟

قَالَ: ﴿ اَلْحُسَیْنُ ﴾ قُلْتُ: ثُمَّ مَنْ؟

قَالَ: ﴿ ثُمَّ عَلِیُّ بْنُ اَلْحُسَیْنِ وَ سَکَتَ، فَلَمْ یَزَلْ یَسْکُتُ عِنْدَ کُلِّ وَاحِدٍ حَتَّی أُعِیدُ اَلْمَسْأَلَهِ، فَیَقُولُ حَتَّی سَمَّاهُمْ إِلَی آخِرِهِمْ. ﴾ (1)

1018 / [172] - عَنْ عِمْرَانَ اَلْحَلَبِیِّ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ إِنَّکُمْ أَخَذْتُمْ هَذَا اَلْأَمْرِ مِنْ جَذْوِهِ - یَعْنِی مِنْ أَصْلِهِ - عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ وَ مِنْ قَوْلِ رَسُولِ اَللَّهِ : ﴿ مَا إِنْ تَمَسَّکْتُمْ بِهِ لَنْ تَضِلُّوا، لاَ مِنْ قَوْلِ فُلاَنٍ وَ لاَ مِنْ قَوْلِ فُلاَن ﴾ .﴾ (2)

1019 / [173] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَجْلاَنَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ قَالَ: ﴿ هِیَ فِی عَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ وَ فِی اَلْأَئِمَّهِ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ جَعَلَهُمُ اَللَّهُ مَوَاضِعَ اَلْأَنْبِیَاءِ، غَیْرَ أَنَّهُمْ لاَ یُحِلُّونَ شَیْئاً وَ لاَ یُحَرِّمُونَهُ. ﴾ (3)

1020 / [174] - عَنْ حُکَیْمٍ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : جُعِلْتُ فِدَاکَ! أَخْبِرْنِی مَنْ أُولِی اَلْأَمْرِ اَلَّذِینَ أَمَرَ اَللَّهُ بِطَاعَتِهِمْ؟

ص: 348


1- عنه بحار الأنوار: 292/23 ح 26 ، و البرهان في تفسير القرآن : 262/2 ح 20.
2- عنه بحار الأنوار: 293/23 ح 27 ، و البرهان في تفسير القرآن : 263/2 ح 21.
3- عنه بحار الأنوار: 293/23 ح 28، و البرهان في تفسير القرآن : 263/2 ح 22 .

فرمود: حسین علیه السلام عرض کردم: پس از او چه کسی می باشد؟

فرمود: علی بن الحسين علیهما السلام و سکوت نمود و هم چنین حضرت بعد از نام هر امامی، سکوت می نمود تا من سؤال خود را تکرار کنم، تا آن که تمامی آنان را نام برد.

172) - از عمران حلبی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: شما (اصحاب ما) این امر (ولایت و امامت) را از اصل و اساسش یعنی خداوند دریافت کرده اید و از خداوند که فرموده: «از خداوند و رسولش و اولی الامر که از میان خود تان می باشد، اطاعت کنید» و نیز از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم که فرموده است: اگر به آن چنگ زنید و تمسّک جویید هرگز گمراه نخواهید شد، (شما امر ولایت را) از قول فلان و فلان نگرفته اید.

173) - از عبد اللّه بن عَجلان روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «از خداوند و رسولش و اولی الامر که از میان خود تان می باشد، اطاعت کنید»، فرمود: این آیه در شأن و منزلت علی و (دیگر) امامان (بر حق) علیهم السلام نازل شده است، که خداوند ایشان را نازل منزله پیامبران علیهم السلام قرار شان داده است، تنها تفاوت شان این می باشد که آنان چیزی را نه حلال می کنند و نه حرام (یعنی بر ایشان وحی نمی شود و چیزی را تشریع نمی کنند ).

174) - از حکیم روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: فدایت گردم! صاحبان امری که خداوند امر به اطاعت ایشان نموده است، چه کسانی هستند؟ فرمود: ایشان علی بن ابی طالب، حسن، حسین، علی بن الحسین، محمّد بن علی علیهم السلام (هستند) و جعفر که خود من هستم، پس شکر گزار خداوند باشید که پیشوایان و رهبران تان را به شما معرّفی نموده است، در حالی که دیگران (ایشان را) انکار کرده اند.

ص: 349

فَقَالَ لِی: ﴿ أُولَئِکَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ وَ اَلْحَسَنُ وَ اَلْحُسَیْنُ وَ عَلِیُّ بْنُ اَلْحُسَیْنِ وَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیٍّ وَ جَعْفَرٌ (عَلَیْهِم السَّلاَمُ) أَنَا فَاحْمَدُوا اَللَّهَ اَلَّذِی عَرَّفَکُمُ أَئِمَّتَکُمْ وَ قَادَتُکُمْ حِینَ جَحَدَهُمُ اَلنَّاسُ. ﴾ (1)

1021 / [175]- عَنْ یَحْیَی بْنِ اَلسَّرِیِّ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: أَخْبِرْنِی عَنْ دَعَائِمِ اَلْإِسْلاَمِ اَلَّتِی بُنِیَ عَلَیْهَا اَلدِّینُ لاَ یَسَعُ أَحَداً اَلتَّقْصِیرُ فِی شَیْءٍ مِنْهَا اَلَّتِی مَنْ قَصَّرَ عَنْ مَعْرِفَهِ شَیْءٍ مِنْهَا فَسَدَ عَلَیْهِ دِینُهُ وَ لَمْ یُقْبَلْ مِنْهُ عَمَلُهُ، وَ مَنْ عَرَفَهَا وَ عَمِلَ بِهَا صَلَحَ لَهُ دِینُهُ وَ قُبِلَ مِنْهُ عَمَلُهُ وَ لَمْ یَضُرَّ مَا هُوَ فِیهِ بِجَهْلِ شَیْءٍ مِنَ اَلْأُمُورِ إِنْ جَهِلَهُ؟

فَقَالَ: ﴿ نَعَمْ شَهَادَهُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اَللَّهُ، وَ اَلْإِیمَانُ بِرَسُولِهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، وَ اَلْإِقْرَارُ بِمَا جَاءَ مِنْ عِنْدِ اَللَّهِ وَ حَقُّ مِنَ اَلْأَمْوَالِ اَلزَّکَاهُ وَ اَلْوَلاَیَهُ اَلَّتِی أَمَرَ اَللَّهُ بِهَا وَلاَیَهُ آلِ مُحَمَّدٍ . ﴾

قَالَ: ﴿ وَ قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: مَنْ مَاتَ وَ لاَ یَعْرِفُ إِمَامَهُ مَاتَ مِیتَهً جَاهِلِیَّهً ، فَکَانَ اَلْإِمَامَ عَلِیٌّ ثُمَّ کَانَ اَلْحَسَنُ بْنُ عَلِیٍّ ثُمَّ کَانَ اَلْحُسَیْنُ بْنُ عَلِیٍّ ثُمَّ کَانَ عَلِیُّ بْنُ اَلْحُسَیْنِ ثُمَّ کَانَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیٍّ أَبُو جَعْفَرٍ وَ کَانَتِ اَلشِّیعَهُ قَبْلَ أَنْ یَکُونَ أَبُو جَعْفَرٍ وَ هُمْ لاَ یَعْرِفُونَ مَنَاسِکَ حَجِّهِمْ وَ لاَ حَلاَلَهُمْ وَ لاَ حَرَامَهُمْ حَتَّی کَانَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَحَجَّ لَهُمْ وَ بَیَّنَ مَنَاسِکَ حَجِّهِمْ وَ حَلاَلَهُمْ وَ حَرَامَهُمْ، حَتَّی اِسْتَغْنَوْا عَنِ اَلنَّاسِ، وَ صَارَ اَلنَّاسُ یَتَعَلَّمُونَ مِنْهُمْ بَعْدَ مَا کَانُوا یَتَعَلَّمُونَ مِنَ اَلنَّاسِ، وَ هَکَذَا یَکُونُ اَلْأَمْرُ، وَ اَلْأَرْضُ لاَ تَکُونُ إِلاَّ بِإِمَامٍ ﴾ (2)

ص: 350


1- عنه بحار الأنوار: 293/23 ح 29 ، و البرهان في تفسير القرآن : 263/2 ح 23 .
2- عنه بحار الأنوار : 387/68 ح 37 ، و البرهان : 263/2 ح 24 ، فيه عن عيسى بن السري . تفسیر فرات الكوفي : 109 ح 111 بإسناده عن عيسى بن السري، قال: قلت لأبی عبد اللّه علیه السلام عنه البحار: 300/23 ح 5 ، الكافي : 19/2 ح 6 باسناده عن عيسى بن السري أبي اليسع قال : قلت .... عنه البحار : 337/68 ح 11 ، رجال الكشّي : 424 - 799 بإسناده عن أبي اليسع قال .... عنه البحار: 89/23 ح 3.

175) - از یحیی بن سری روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام و عرض کردم: برایم توضیح بفرما که ارکان و استوانه هایی که اسلام بر آن پایه گذاری شده است و هیچ کس را یارای آن نیست که کوتاهی در شناخت آن ها داشته باشد، چیست؟ که اگر در آن ها کوتاهی کند دینش فاسد و تباه گشته و اعمالش قبول نمی شود و هر کس آن ها را بشناسد و عمل کند دینش درست و اعمالش مقبول گشته است و ندانستن بعضی از امور، زیبانی برایش نخواهد داشت.

فرمود: بلی، (آن ها عبارتند از) شهادت به یکتایی خدا و ایمان به رسالت پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم و اقرار بر آن چه که از جانب خدا آورده است و (ادای) حق زکات در اموال و (پذیرش) ولایت نسبت به ائمّه ی بر حق از آل محمّد علیهم السلام.

ادامه افزود: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و فرموده است: هر کسی بمیرد و امام (واجب الإطاعه) زمان خود را نشناسد، همانند دوران جاهلیت مرده است. پس امامان (عبارتند از) علی بن ابی طالب، سپس حسن بن علی، حسین بن علی، علی بن الحسین و بعد از آن حضرت باقر محمّد بن علی علیهم السلام هستند.

شیعیان قبل از زمان ابو جعفر (امام باقر) علیه السلام مناسک حج خود را و نیز حلال و حرام خویش را نمی دانستند، تا این که زمان حضرت باقر - ابو جعفر - علیه السلام فرا رسید و ایشان در های علوم را گشود، مناسک حج و حلال و حرام را برای شان تشریح کرد، پس از آن شیعیان از مردم بی نیاز گشتند و مردم برای کسب علم به ایشان مراجعه کرده و آن را فرا می گرفتند با این که شیعیان قبلاً به دیگر مردم مراجعه می نمودند؛ (به درستی که) جریان امور به همین وضع خواهد بود و زمین پایدار نخواهد بود مگر به وسیله امام (واجب الإطاعه و بر حق).

ص: 351

1022 / [176] - عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِیدٍ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ وَ اَلْأَوْصِیَاءُ مِنْ بَعْدِهِ عَلَیْهِم السَّلاَمُ. ﴾ (1)

1023 / [177] - عَنْ سُلَیْمِ بْنِ قَیْسٍ اَلْهِلاَلِیِّ قَالَ:

سَمِعْتُ عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ مَا نَزَلَتْ عَلَی رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ آیَهٌ مِنَ اَلْقُرْآنِ إِلاَّ أَقْرَأَنِیهَا وَ أَمْلاَهَا عَلَیَّ فَکَتَبْتُهَا بِخَطِّی وَ عَلَّمَنِی تَأْوِیلَهَا وَ تَفْسِیرَهَا وَ نَاسِخَهَا وَ مَنْسُوخَهَا وَ مُحْکَمَهَا وَ مُتَشَابِهَهَا وَ دَعَا اَللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ أَنْ یُعَلِّمَنِی فَهْمَهَا وَ حِفْظَهَا فَمَا نَسِیتُ آیَهً مِنْ کِتَابِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ لاَ عِلْماً أَمْلاَهُ عَلَیَّ فَکَتَبْتُهُ وَ مَا تَرَکَ شَیْئاً عَلَّمَهُ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ مِنْ حَلاَلٍ وَ لاَ حَرَامٍ وَ لاَ أَمْرٍ وَ لاَ نَهْیٍ وَ مَا کَانَ أَوْ یَکُونُ مِنْ طَاعَهٍ أَوْ مَعْصِیَهٍ إِلاَّ عَلَّمَنِیهِ وَ حَفِظْتُهُ فَلَمْ أَنْسَ مِنْهُ حَرْفاً وَاحِداً ثُمَّ وَضَعَ یَدَهُ عَلَی صَدْرِی وَ دَعَا اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی بِأَنْ یَمْلَأَ قَلْبِی عِلْماً وَ فَهْماً وَ حِکْمَهً وَ نُوراً وَ لَمْ أَنْسَ مِنْ ذَلِکَ شَیْئاً وَ لَمْ یَفُتْنِی مِنْ ذَلِکَ شَیْءٌ لَمْ أَکْتُبْهُ. ﴾

فَقُلْتُ: یَا رَسُولَ اَللَّهِ! أَتَتَخَوَّفُ عَلَیَّ اَلنِّسْیَانَ فِیمَا بَعْدُ؟

فَقَالَ: ﴿ لَسْتُ أَتَخَوَّفُ عَلَیْکَ نِسْیَاناً وَ لاَ جَهْلاً وَ قَدْ أَخْبَرَنِی رَبِّی عَزَّ وَ جَلَّ أَنَّهُ قَدِ اِسْتَجَابَ لِی فِیکَ وَ فِی شُرَکَائِکَ اَلَّذِینَ یَکُونُونَ مِنْ بَعْدِکَ. ﴾

فَقُلْتُ: یَا رَسُولَ اَللَّهِ! وَ مَنْ شُرَکَائِی مِنْ بَعْدِی؟

قَالَ: ﴿ اَلَّذِینَ قَرَنَهُمُ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِنَفْسِهِ وَ بِی فَقَالَ: ﴿ أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ الْأَئِمَّةُ. ﴾

فَقُلْتُ: یَا رَسُولَ اَللَّهِ! وَ مَنْ هُمْ؟

ص: 352


1- عنه بحار الأنوار: 293/23 ح 30 ، و البرهان في تفسير القرآن : 264/2 ح 25. تفسیر فرات الكوفي : 109 ح 109 بإسناده عن أبي جعفر علیه السلام.

176) - از عمرو بن سعید روایت کرده است، که گفت:

از امام کاظم علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «از خداوند و رسولش و اولی الامر که از میان خود تان می باشد، اطاعت کنید»، سؤال کردم؟

فرمود: ایشان علی بن ابی طالب و اوصیای بعد از او علیهم السلام هستند.

177) - و از سلیم بن قیس هلالی روایت کرده است، که گفت:

از امام علی علیه السلام شنیدم که می فرمود: آیه ای بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل نشده است مگر آن که آن را برای من قرائت می نمود و املا می فرمود و من با خط خود آن را می نوشتم و تأویل و تفسیر، ناسخ و منسوخ، محکم و متشابه آن را به من می آموخت و از خداوند می خواست که آن ها را به من بفهماند و در حافظه ام نگاه دارد.

پس من از آن هنگامی که برایم دعا نمود، هرگز چیزی از کتاب خداوند و دیگر چیز ها را از یاد نبرده ام، هم چنین رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم تمام آن چه را از حلال و حرام، امر و نهی، حوادث و جریانات گذشته و آینده، اطاعت و معصیت و همه آن هایی را که خداوند تعلیمش داده بود، او نیز به من تعلیم داد و من حتی یک حرف از آن ها را فراموش نکرده ام.

سپس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم دست (مبارک) خود را بر سینه ام نهاد و برایم دعا کرد که خداوند قلب مرا پُر از علم حکمت، فهم و نور گرداند، پس (به درستی که من هم) چیزی را فراموش نکرده ام و از قلم نینداخته ام و عرض کردم: ای رسول خدا! آیا بر من می ترسی که در آینده فراموش نمایم؟ فرمود: از جهت ندانستن و فراموشیات نگران نیستم؛ زیرا پروردگارم مرا آگاه نموده که دعای مرا در مورد تو و دیگر شریکانت که پس از تو هستند مستجاب نموده است.

عرض کردم: ای رسول خدا! شریکان من، بعد از من چه کسانی هستند؟

ص: 353

فَقَالَ: ﴿ اَلْأَوْصِیَاءُ مِنِّی إِلَی أَنْ یَرِدُوا عَلَیَّ اَلْحَوْضَ کُلُّهُمْ هَادٍ مُهْتَدٍ لاَ یَضُرُّهُمْ مَنْ خَذَلَهُمْ هُمْ مَعَ اَلْقُرْآنِ وَ اَلْقُرْآنُ مَعَهُمْ لاَ یُفَارِقُهُمْ وَ لاَ یُفَارِقُونَهُ فَبِهِمْ تُنْصَرُ أُمَّتِی وَ بِهِمْ یُمْطَرُونَ وَ بِهِمْ یُدْفَعُ عَنْهُمُ اَلْبَلاَءُ وَ بِهِمْ یُسْتَجَابُ دُعَاؤُهُمْ. ﴾

فَقُلْتُ: یَا رَسُولَ اَللَّهِ! سَمِّهِمْ لِی.

فَقَالَ: ﴿ اِبْنِی هَذَا - وَ وَضَعَ یَدَهُ عَلَی رَأْسِ اَلْحَسَنِ - ثُمَّ اِبْنِی هَذَا - وَ وَضَعَ یَدَهُ عَلَی رَأْسِ اَلْحُسَیْنِ - ثُمَّ اِبْنٌ لَهُ یُقَالُ لَهُ عَلِیٌّ سَیُولَدُ فِی حَیَاتِکَ فَأَقْرِئْهُ مِنِّی اَلسَّلاَمَ ثُمَّ تَکْمِلَهُ اِثْنَیْ عَشَرَ مِنْ وُلْدِ مُحَمَّدٍ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. ﴾

فَقُلْتُ لَه: بِأَبِی أُمِّی وَ أَنْتَ! فَسَمِّهِمْ لِی فَسَمَّاهُمْ رَجُلاً رَجُلاً، فِیهِمْ - وَ اَللَّهِ! - یَا أَخَا بَنِی هِلاَلٍ! مَهْدِیُّ أُمَّهِ مُحَمَّدٍ اَلَّذِی یَمْلَأُ اَلْأَرْضَ قِسْطاً وَ عَدْلاً کَمَا مُلِئَتْ ظُلْماً وَ جَوْراً وَ اَللَّهِ إِنِّی لَأَعْرِفُ مَنْ یُبَایِعُهُ بَیْنَ اَلرُّکْنِ وَ اَلْمَقَامِ وَ أَعْرِفُ أَسْمَاءَ آبَائِهِمْ وَ قَبَائِلِهِمْ- وَ ذَكَرَ الْحَدِيثَ بِتَمَامِهِ-. (1)

1024 / [178] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ: قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِی شَیْءٍ فَارْجِعُوهُ إِلَی اَللَّهِ وَ إِلَی اَلرَّسُولِ وَ إِلَی أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ. ﴾ (2)

ص: 354


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 264/2 ح 26، و شواهد التنزيل : 47/1 ح 41 باختصار . کتاب سليم بن قيس : 624 ح 10 ، بصائر الدرجات : 198 ح 3 (باب - 8) عنه بحار الأنوار 139/40 ح 3، الكافي : 64/1 ضمن ح 1، عنه وسائل الشيعة : 206/27 ح 33614، ، الخصال : 257/1 ح ، : 131 عنه البحار 230/2 ح ،13 ، إكمال الدين : 284/1 ح 37، عنه البحار : 256/36 75 ، و 98/92 69 ، تحف العقول : 193 ضمن حديث طويل .
2- عنه بحار الأنوار: 294/23 ح 31 ، و البرهان في تفسير القرآن : 265/2 ح 27. 178 - تفسير القمّي : 141/1 ، عنه البحار : 285/23 ذيل ح 2 ، الكافي : 184/8 ح 212 بتفصيل عنه البحار : 302/23 ح 60 .

فرمود: آن کسانی که خداوند آنان را با خویشتن و من، قرین (یک دیگر) قرار داده و فرموده: «ای کسانی که ایمان آورده اید از خدا و رسولش و اولی الامر که از میان خود تان هستند، اطاعت کنید»، که امامان (و پیشوایان بر حق) خواهند بود.

عرض کردم: ای رسول خدا! آنان چه کسانی هستند؟

فرمود: آنان جانشینان من (بعد از تو) می باشند تا این که در کنار حوض (کوثر) بر من وارد شوند، همه آنان راهنمایان و راه یافتگان هستند، اگر افرادی ایشان را یاری نکنند آسیبی (به عزّت و منزلت) ایشان نمی رسانند، آنان با قرآن هستند و قرآن نیز با آنان خواهد بود، ایشان از قرآن جدا نمی شوند و قرآن نیز از ایشان جدا نخواهد شد، به واسطه آنان امّت من یاری می شوند و باران رحمت بر ایشان می بارد و به برکت دعا های با حقیقت و با عظمت ایشان، بلا ها و گرفتاری ها (از امّت من) بر طرف می گردد. عرض کردم: ای رسول خدا! نام آنان را برایم بیان فرما.

فرمود: این فرزندم - و دست خود را بر سر حسن نهاد - و بعد از او این فرزندم - و دست خود را بر سر حسین نهاد - و سپس فرزندی از او (حسین) به نام علی، سپس فرزندی از او به نام محمّد بن علی در حیات تو تولّد می یابد پس سلام مرا به او برسان، سپس آنان دوازده امام تکمیل خواهند شد، که دوازدهمین ایشان محمّد نام دارد. عرض کردم: پدر و مادرم فدایت باد! ای پیامبر خدا! آنان را برایم نام ببر؛ و آن حضرت یکایک آنان را نام برد. ای مرد هلالی! به خدا سوگند! یکی از آنان مهدی امّت حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم می باشد که زمین را باشد که زمین را هم چنان که پر از ظلم و جور شده، از عدالت و دادگری سرشار می سازد، به خدا سوگند! که من افرادی را که در بین رُکن و مقام (حضرت ابراهیم) با او بیعت می کنند می شناسم، اسم خود شان، پدران شان و قبیله شان را می دانم - و حدیث را به طور کامل مطر حکرده است -...

178) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: پس چنان چه در جریانی اختلاف و نزاع داشتید، به خداوند و رسول و صاحبان امر ولایت و امامت مراجعه نمایید.

ص: 355

1025 / [179] - وَ فِی رِوَایَهِ عَامِرِ بْنِ سَعِیدٍ اَلْجُهَنِیِّ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِم السَّلاَمُ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ ءَامَنُواْ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَ مَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوا إِلَى الطَّغُوتِ وَ قَدْ أُمِرُواْ أَن يَكْفُرُواْ بِهِ وَ يُرِيدُ الشَّيْطَنُ أَن يُضِلُّهُمْ ضَلَالَا بَعِيدًا ﴾ ﴿ 60 ﴾

1026 / [180] - عَنْ یُونُسَ - مَوْلَی عَلِیٍّ - عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَنْ کَانَتْ بَیْنَهُ وَ بَیْنَ أَخِیهِ مُنَازَعَهٌ فَدَعَاهُ إِلَی رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِهِ یَحْکُمُ بَیْنَهُمَا فَأَبَی إِلاَّ أَنْ یَرْفَعَهُ إِلَی اَلسُّلْطَانِ فَهُوَ کَمَنْ حَاکَمَ إِلَی اَلْجِبْتِ وَ اَلطَّاغُوتِ وَ قَدْ قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ یُرِیدُونَ أَنْ یَتَحاکَمُوا إِلَی اَلطّغُوتِ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ ضَلَلَام بَعِیداً ﴾ . ﴾ (2)

1027 / [181] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ أَلَمْ تَرَ إِلَی اَلَّذِینَ یَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ ءَامَنُوا بِما أُنْزِلَ إِلَیْکَ وَ ما أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِکَ یُرِیدُونَ أَنْ یَتَحاکَمُوا إِلَی اَلطّغُوتِ ﴾ فَقَالَ: ﴿ یَا أَبَا مُحَمَّدٍ! إِنَّهُ لَوْ کَانَ لَکَ عَلَی رَجُلٍ حَقٌّ فَدَعَوْتَهُ إِلَی حُکَّامِ أَهْلِ اَلْعَدْلِ فَأَبَی عَلَیْکَ إِلاَّ أَنْ یُرَافِعَکَ إِلَی حُکَّامِ أَهْلِ اَلْجَوْرِ لِیَقْضُوا لَهُ کَانَ مِمَّنْ حَاکَمَ إِلَی اَلطَّاغُوتِ. ﴾ (3)

ص: 356


1- عنه بحار الأنوار: 294/23 ح 32 و البرهان في تفسير القرآن : 265/2 ح 28 .
2- عنه بحار الأنوار: 264/104 ح 7، و البرهان في تفسير القرآن : 266/2 ح 4، و مستدرك الوسائل : 240/17 ح 21224.
3- عنه بحار الأنوار: 264/104 ح 8، و البرهان في تفسير القرآن : 266/2 ح 5، و مستدرك الوسائل : 240/17 ح 21225. الكافي : 411/7 ح 3 بتفصيل عنه وسائل الشيعة : 12/27 ح 33081.

179)- و در روایتی عامر بن سعید جهنی از جابر روایت کرده است، که گفت:

آن حضرت (امام باقر علیه السلام فرمود: ﴿ أُولى الأَمْرِ ﴾ ، از آل محمّد علیهم السلام هستند.

فرمایش خداوند متعال: آیا ندیدی کسانی را که گمان می کنند به آن چه (از کتاب های آسمانی که) بر تو و بر پیشینیان نازل شده، ایمان آورده اند، ولی می خواهند برای داوری نزد طاغوت و حاکمان باطل بروند؟! با این که به آن ها دستور داده شده که به طاغوت کافر شوند، و شیطان می خواهد آنان را گمراه کند و به بیراهه های دور دستی گمراه کند. (60)

180) - از یونس - غلام على (بن يقطين) - روايت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: هر شخصی که بین او و برادرش اختلاف و کشمکشی باشد و او را به مراجعه نزد یکی از اصحاب خود دعوت کرد و او نپذیرفت و اصرار داشت تا به سلطان (حاکم طاغوت) رجوع شود، این شخص همانند کسانی می باشد که به جِبت و طاغوت مراجعه کرده و خداوند فرموده: «اینان می خواهند به طاغوت (و حاکمان جور) مراجعه کنند ... (شیطان آن ها را گمراه می کند) گمراه شدنی بسیار دور».

181) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خداوند متعال: «آیا نمی بینی کسانی را که گمان می کنند به آن چه بر تو و بر پیشینیان قبل از تو نازل شده، ایمان آورده اند ولی می خواهند به طاغوت (و حاکمان جور) مراجعه کنند»، فرمود: ای ابا محمّد! اگر حقّی را از شخصی طلب کار بودی و او را (برای روشن شدن وضعیت) به مراجعه پیش حاکم عادل دعوت کردی؛ و او از حاضر شدن نزد او امتناع ورزید و اصرار داشت که نزد حاکم جور و ستمگر بروید تا قضاوت کند، این شخص از افرادی می باشد که به طاغوت مراجعه کرده است.

ص: 357

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ فَكَيْفَ إِذا أَصَبَتْهُم مُّصِيبَةُ، بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ثُمَّ جَاءُوكَ يَحْلِفُونَ باللّهِ إِنْ أَرَدْنَا إِلَّا إِحْسَنًا وَ تَوْفِيقًا ﴿ 62 ﴾ أَوْلَئِكَ الَّذِينَ يَعْلَمُ اللَّهُ مَا فِي قُلُوبهمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُم وَ عِظهُم وَ قُل لَّهُمْ فِي أَنفُسِهِمْ قَوْلَا، بَليغًا ﴿ 63 ﴾ وَ مَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا لِيُطَاعَ بِإِذْنِ اللَّهِ وَ لَوْ أَنَّهم إذ ظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ جاءُوكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللّه وَ اسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللّه تَوَّابًا رَّحِيمًا ﴿ 64 ﴾ فَلا وَ رَبِّكَ لا يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحكمُوكَ فيما شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لَا يَجِدُوا فِى أَنفُسِهِمْ حَرَجًا مِّمَّا قَضَيْتَ وَ يُسَلِّمُوا تَسْلِيمًا ﴾ ﴿ 65 ﴾

1028 / [182] - عَنْ مَنْصُورِ بْنِ بُزُرْجَ [نُوحٍ] عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ: ﴿ فَکَیْفَ إِذا أَصابَتْهُمْ مُصِیبَهٌ بِما قَدَّمَتْ أَیْدِیهِمْ ﴾ قَالَ: ﴿ اَلْخَسْفُ - وَ اَللَّهِ! عِنْدَ اَلْحَوْضِ بِالْفَاسِقِینَ. ﴾

عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ مِثْلَهُ. (1)

183/1029 - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ اَلنَّجَاشِیِّ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ أُولئِکَ اَلَّذِینَ یَعْلَمُ اَللّهُ ما فِی قُلُوبِهِمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَ عِظْهُمْ وَ قُلْ لَهُمْ فِی أَنْفُسِهِمْ قَوْلاً بَلِیغاً ﴾ یَعْنِی-

ص: 358


1- عنه البرهان في تفسير القرآن: 2692 ح 5. تفسير القمّي : 142/1 بإسناده عن منصور عن أبی عبد اللّه علیه السلام و أبي جعفر علیهما السلام بتفاوت يسير، عنه البحار 194/9 ح 39.

فرمایش خداوند متعال: پس چگونه وقتی به خاطر اعمال شان، گرفتار مصیبتی می شوند، به سراغ تو می آیند و سوگند یاد می کنند که منظورِ (اما از بردنِ داوری نزد دیگران) جز نیکی کردن و توافق (میان طرفین نزاع،) چیز دیگری نبوده است؟! (63) آن ها کسانی هستند که خدا، آن چه را در دل دارند، می داند، پس از آنان صرف نظر کن! و آن ها را اندرز ده و با بیانی رسا، نتایج اعمال شان را به آن ها گوش زد نما! (63) و ما هیچ پیامبری را نفرستادیم مگر برای این که به فرمان خدا، از وی اطاعت شود و اگر این مخالفان، هنگامی که به خود ستم می کردند (و فرمان خدا را زیر پا می نهادند)، نزد تو می آمدند و از خدا طلب آمرزش می کردند و پیامبر هم برای آن ها آمرزش می کرد، خدا را توبه پذیر و مهربان می یافتند (64) پس به پروردگارت سوگند! آن ها ایمان نخواهند آورد، مگر این که در اختلافات خود، تو را به داوری صلب از داوری تو در دل خود احساس ناراحتی نکنند و کاملاً تسلیم باشند. (65)

182) - از منصور بن بزرج [نوح]، از کسی که حدیث گفته، روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «پس چگونه می باشند آن موقعی که مصیبتی بر آنان وارد می شود» فرمود: به خداوند سوگند! منظور خسف (در زمینی نزد حوض) است که فاسقین را در خود فرو می برد.

همانند این روایت از جابر از امام باقر علیه السلام نیز روایت شده است.

183 - از عبد اللّه بن نجاشی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که در مورد فرمایش خداوند: «ایشان کسانی هستند

ص: 359

وَ اَللَّهِ! - فُلاَناً وَ فُلاَناً، ﴿ وَ ما أَرْسَلْنا مِنْ رَسُولٍ إِلاّ لِیُطاعَ بِإِذْنِ اَللّهِ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ تَوّاباً رَحِیماً ﴾ ، وَ اَللَّهِ! - فُلاَناً وَ فُلاَناً، ﴿ وَ ما أَرْسَلْنا مِنْ رَسُولٍ إِلاّ لِیُطاعَ بِإِذْنِ اَللّهِ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ تَوّاباً رَحِیماً ﴾ ،

یَعْنِی- وَ اَللَّهِ! اَلنَّبِیِّ وَ عَلِیّاً - صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِمَا - بِمَا صَنَعُوا أَیْ لَوْ جَاءُوکَ بِهَا یَا عَلِیُّ فَاسْتَغْفَرُوا مِمَّا صَنَعُوا ﴿ وَ اِسْتَغْفَرَ لَهُمُ اَلرَّسُولُ لَوَجَدُوا اَللّهَ تَوّاباً رَحِیماً * فَلا وَ رَبِّکَ لا یُؤْمِنُونَ حَتّی یُحَکِّمُوکَ فِیما شَجَرَ بَیْنَهُمْ ﴾ .

ثُمَّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ هُوَ - وَ اَللَّهِ! - عَلِیٌّ بِعَیْنِهِ ﴿ ثُمَّ لا یَجِدُوا فِی أَنْفُسِهِمْ حَرَجاً مِمّا قَضَیْتَ ﴾ عَلَی لِسَانِکَ یَا رَسُولَ اَللَّهِ! یَعْنِی بِهِ وَلاَیَهَ عَلِیٍّ ﴿ وَ یُسَلِّمُوا تَسْلِیماً ﴾ لِعَلِیٍّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ. ﴾ (1)

1030 / [184] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ ، عَنْ أَبِی جُنَادَهَ اَلْحُصَیْنِ بْنِ اَلْمُخَارِقِ بْنِ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ وَرْقَاءَ بْنِ حُبْشِیِّ [حُسَيْنُ]اِبْنِ جُنَادَهَ اَلسَّلُولِیِّ ، عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ اَلْأَوَّلِ ، عَنْ أَبِیهِ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ : ﴿ ﴿ أُولئِکَ اَلَّذِینَ یَعْلَمُ اَللّهُ ما فِی قُلُوبِهِمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ ﴾ فَقَدْ سَبَقَتْ عَلَیْهِمْ کَلِمَهُ اَلشَّقَاوَهِ وَ سَبَقَ لَهُمُ اَلْعَذَابُ ﴿ وَ عِظْهُمْ قُلْ لَهُمْ فِی أَنْفُسِهِمْ قَوْلاً بَلِیغاً ﴾ . ﴾ (2)

ص: 360


1- عنه بحار الأنوار: 98/36 ح 37 ، و البرهان في تفسير القرآن: 268/2 ح 6 أورد صدره، و 272 ح 15 بتمامه . تفسير القمّي : 142/1 بإسناده عن زرارة عن أبي جعفر علیه السلام بتفاوت، عنه بحار الأنوار: : 57/31 ، الكافي : 334/82 ح 526 بتفصيل عنه البحار : 271/30 ح 142، تأويل الآيات الظاهرة : 139 (سورۀ النساء).
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 272/2 ح 16. الكافي : 184/8 ح 211 ، و 334 ح 526 في حديث طويل.

که خداوند می داند در درون شان چه می گذرد، از ایشان روی گردان و آنان را موعظه کن و گفتار بلیغ و دلنشین برای ایشان بگو»، می فرمود: به خدا سوگند! مقصود فلانی و فلانی هستند، «و ما رسولی را نفرستاده ایم مگر آن که به اذن پروردگار اطاعت و پیروی شود - تا جایی که فرمود: - او توبه پذیر و مهربان است» به خدا سوگند! مقصود پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم و علی علیه السلام می باشند به خاطر آن چه که انجام دادند تا نزد تو - ای علی! - بیایند و (از گفتار و) کردار خود طلب آمرزش کنند. و پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم نیز برای آنان طلب آمرزش می نمود، هر آینه خداوند را توبه پذیر و مهربان می یافتند و (در آیۀ بعد) «پس نه به پروردگارت سوگند! آنان ایمان نمی آوردند تا موقعی که تو را بین خود شان در مورد مشاجره شان حاکم قرار دهند» امام صادق علیه السلام فرمود: به خدا سوگند! مقصود از حلّ اختلاف میان آن ها فقط علی علیه السلام است، «سپس در وجود خود شان نمی یابند مشکل و سختی ای را از آن چه بر ایشان حکم نموده ای» یعنی، ای پیامبر! درباره اعلان ولایت علی علیه السلام که به زبان تو باشد «و تسلیم می شوند تسلیم شدنی» یعنی تسلیم ولایت علی علیه السلام خواهند شد.

184) - از محمّد بن علی از ابو جُناده حُصين بن مُخارق بن عبد الرحمن بن ورقاءِ بن حبشی (حسين) بن جنادة روایت کرده است، که گفت:

امام کاظم علیه السلام، به نقل از پدر بزرگوارش علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «آن ها همان کسانی هستند که خداوند می داند در دل های آن ها چه می گذرد پس از آن ها روی گردان» (فرمود:) شقاوت بر چنین افرادی مقدّر شده و عذاب الهی برای شان حتمی خواهد بود، «و ایشان را موعظه نما و حُجّت را با کلامی بلیغ و شیوا برای شان بیان کن».

ص: 361

1031 / [185] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ یَحْیَی اَلْکَاهِلِیِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قَالَ:

سَمِعْتُهُ یَقُولُ: ﴿ وَ اَللَّهِ! لَوْ أَنَّ قَوْماً عَبَدُوا اَللَّهَ وَحْدَهُ لاَ شَرِیکَ لَهُ، وَ أَقَامُوا اَلصَّلاَهَ، وَ آتَوُا اَلزَّکَاهَ، وَ حَجُّوا اَلْبَیْتَ ، وَ صَامُوا شَهْرَ رَمَضَانَ ثُمَّ لَمْ یُسَلِّمُوا إِلَیْنَا لَکَانُوا بِذَلِکَ مُشْرِکِینَ، فَعَلَیْهِمْ بِالتَّسْلِیمِ، وَ لَوْ أَنَّ قَوْماً عَبَدُوا اَللَّهَ، وَ أَقَامُوا اَلصَّلاَهَ وَ آتَوُا اَلزَّکَاهَ، وَ حَجُّوا اَلْبَیْتَ ، وَ صَامُوا رَمَضَانَ ، ثُمَّ قَالُوا: لِشَیْءٍ صَنَعَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : لِمَ صَنَعَ کَذَا وَ کَذَا- وَ وَجَدُوا (1) ثُمَّ قَالُوا لِشَیْءٍ صَنَعَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : لِمَ صَنَعَ کَذَا وَ کَذَا ذَلِکَ؟ وَ وَجَدُوا ذَلِکَ فِی أَنْفُسِهِمْ لَکَانُوا بِذَلِکَ مُشْرِکِینَ، ثُمَّ قَرَأَ: ﴿ فَلا وَ رَبِّکَ لا یُؤْمِنُونَ حَتّی یُحَکِّمُوکَ فِیما شَجَرَ بَیْنَهُمْ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ وَ یُسَلِّمُوا تَسْلِیماً ﴾ . ﴾ (2)

1033 / [186] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ قَالَ: سُئِلَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ [قَالَ:] ﴿ ثُمَّ لا یَجِدُوا فِی أنفُسِهِمْ حَرَجاً مِمَّا قَضَیْتَ وَ یُسَلِّمُوا تَسْلِیماً ﴾ (3)

عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ [قَالَ:] ﴿ فَلا وَ رَبِّکَ لا یُؤْمِنُونَ حَتّی یُحَکِّمُوکَ فِیما شَجَرَ بَیْنَهُمْ ثُمَّ لا یَجِدُوا فِی أَنْفُسِهِمْ حَرَجاً ﴾ ، مِمَّا قَضَی مُحَمَّدٌ وَ آلُ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ السَّلاَمُ ﴿ وَ یُسَلِّمُوا تَسْلِیماً. ﴾ (4)

ص: 362


1- ما بین المعقوفتین لم یرد في البحار و البرهان
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 272/2 ح 17 . المحاسن : 271/1 ح 365 (باب - 37) بتفاوت، عنه بحار الأنوار: 205/2 ح 90، بصائر الدرجات : 521 ح 8 (باب - 20) بإسناده عن سعيد بن غزوان، قال : سمعت أبا عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، عنه البحار : 200/2 ح ،6 مختصر بصائر الدرجات : 71 بتفاوت، عنه البرهان في تفسير القرآن : 270/2 ح 8.
3- لم نعثر عليه في المصادر و المنابع الموجودة عندنا .
4- عنه البرهان في تفسير القرآن : 273/2 ح 18.

185) - از عبد اللّه بن یحیی کاهلی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: به خدا سوگند! اگر مردمی خدای یگانه و بی شریک را عبادت کنند و نماز انجام دهند و زکات بپردازند و حج خانه (خدا) انجام دهند و روزه ماه رمضان را بگیرند، [سپس تسلیم ما (اهل بیت) نشوند، به واسطۀ ترک همین (امر اصلی و اساسی) مشرک می گردند، پس بر ایشان است که تسلیم باشند.

و اگر مردمی خداوند را عبادت کرده و نماز به بر پا دارند و زکات بپردازند و حج خانه (خدا) را انجام دهند و روزه ماه رمضان را بگیرند، سپس دربارۀ چیزی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم انجام داده، بگویند: اگر چنین چنان انجام داده بود - بر خلاف آن چه که انجام داده - به واسطۀ همین سخنان و افکار مشرک گشته اند.

و اگر مردمی خداوند را عبادت کرده و او را یگانه (و بی شریک) بدانند] و نماز به جای آورند و زکات بپردازند و حج (خانه خدا) انجام دهند و روزه ماه رمضان را بگیرند و دربارۀ چیزی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم انجام داده، بگویند: چرا چنین و چنان انجام نداده است و این مطلب را در دل خود بگذرانند و اندیشه کنند، به واسطۀ همین (سخنان و افکار) مشرک می گردند و سپس حضرت این آیه «پس نه به پروردگارت سوگند! آن ها ایمان نمی آوردند تا موقعی که تو را بین خود شان در مورد مشاجره شان حاکم قرار دهند دهند ... و تسلیم می شوند تسلیم شدنی» را تلاوت نمود.

186) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: «سپس در وجود خود شان نمی یابند مشکل و سختی را نسبت به آن چه که برای شان قضاوت نموده ای و تسلیم می شوند تسلیم شدنی».

187) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام (فرمایش خداوند را این چنین:) «پس نه به پروردگارت سوگند! آن ها ایمان نمی آوردند تا موقعی که تو را بین خود شان در مورد مشاجره شان حاکم قرار سپس در وجود خود مشقّت و مشکلی را نمی یابند» نسبت به آن چه حضرت محمّد و آل او قضاوت کرده اند «و تسلیم می شوند تسلیم شدنی»، تلاوت نمود.

ص: 363

1034 / [188] - عَنْ أَیُّوبَ بْنِ اَلْحُرِّ ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ فَلا وَ رَبِّکَ لا یُؤْمِنُونَ حَتّی یُحَکِّمُوکَ فِیما شَجَرَ بَیْنَهُمْ ﴾ - إِلَی - ﴿ وَ یُسَلِّمُوا تَسْلِیماً ﴾ فَحَلَفَ ثَلاَثَهَ أَیْمَانٍ مُتَتَابِعَا، لاَ یَکُونُ ذَلِکَ حَتَّی یَکُونَ تِلْکَ اَلنُّکْتَهُ اَلسَّوْدَاءُ فِی اَلْقَلْبِ، وَ إِنْ صَامَ وَ صَلَّی. (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ اقْتُلُواْ أَنفُسَكُمْ أَوِ أخْرُجُواْ مِن دِيَرِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٌ مِنْهُمْ وَ لَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُواْ مَا يُوعَظُونَ بِهِ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَ أَشَدَّ تَثْبِيتًا ﴾ ﴿ 66 ﴾

1035 / [189] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ [قَالَ:] : ﴿ وَ لَوْ أَنّا کَتَبْنا عَلَیْهِمْ أَنِ اُقْتُلُوا أَنْفُسَکُمْ ﴾ وَ سَلِّمُوا لِلْإِمَامِ تَسْلِیماً ﴿ أَوِ اُخْرُجُوا مِنْ دِیارِکُمْ ﴾ رِضًا لَهُ ﴿ ما فَعَلُوهُ إِلاّ قَلِیلٌ مِنْهُمْ ﴾ وَ لَوْ أَنَّ أَهْلَ اَلْخِلاَفِ ﴿ فَعَلُوا ما یُوعَظُونَ بِهِ لَکانَ خَیْراً لَهُمْ ﴾ یَعْنِی فِی عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ. (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَن يُطِعِ اللَّهَ وَ الرَّسُولَ فَأُوْلَئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَ الصِّدِّيقِينَ وَ الشُّهَدَاءِ وَ الصَّلِحِينَ وَ حَسُنَ أُوْلَئِكَ رَفِيقًا ﴾ ﴿ 69 ﴾

ص: 364


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 273/2 ح 19.
2- عنه بحار الأنوار: 303/23 ح 63 ، و البرهان في تفسير القرآن : 274/2 ح 4. الكافي : 184/8 ح 210 بتفاوت، عنه البحار: 302/23 ح 59.

188) - از ایوب بن حرّ روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که در مورد فرمایش خداوند: «پس نه به پروردگارت سوگند! آن ها ایمان نمی آوردند تا موقعی که تو را بین خود شان در مورد مشاجره شان حاکم قرار دهند ... و تسلیم می شوند تسلیم شدنی»، سه بار پشت سر هم سوگند یاد نمود (و فرمود:) تا موقعی که آن نکته سیاه در قلب باشد ایمان نخواهند داشت اگر چه روزه بگیرند و نماز بخوانند.

فرمایش خداوند متعال: اگر ما (همانند بعضی از امت های گذشته،) به آنان دستور می دادیم که یک دیگر را به قتل برسانید و یا از وطن و خانه خود، بیرون روید، تنها عده کمی از آن ها عمل می کردند و اگر اندرز هایی را که به آنان داده می شد انجام می دادند، برای آن ها بهتر بود و موجب تقویت ایمان آن ها می شد. (66)

189) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام (در مورد فرمایش خداوند فرمود:) «و اگر بر آن ها واجب می کردیم که خود تان را بکشید»، درباره تسلیم محض (انسان در برابر) امام (بر حق) می باشد، و یا از دیار خود بیرون روید»، با اذن و رضایت امام، «آن را انجام نخواهند داد مگر اندکی از آن ها» و اگر اهل خلاف و عصیان «انجام دهند آن چه را که موعظه می شدند، برای شان بهتر بود»، منظور (موعظه) درباره (قبول کردن ولایت) على علیه السلام (و پیروی از او) می باشد.

فرمایش خداوند متعال: و کسی که خدا و پیامبر را اطاعت کند، (در قیامت) هم نشین کسانی خواهد بود که خدا نعمت خود را بر آنان تمام کرده، از پیامبران، صدّیقان، شهیدان و صالحان و آنان رفقای خوبی خواهند بود. (69)

ص: 365

1036 / [190] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ جُنْدَبٍ عَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ حَقٌّ عَلَی اَللَّهِ أَنْ یَجْعَلَ وَلِیَّنَا رَفِیقاً لِلنَّبِیِّینَ « وَ اَلصِّدِّیقِینَ وَ اَلشُّهَداءِ وَ اَلصّالِحِینَ وَ حَسُنَ أُولئِکَ رَفِیقاً. ﴾ (1)

1037 / [191] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ :

﴿ یَا أَبَا مُحَمَّدٍ! لَقَدْ ذَکَرَکُمُ اَللَّهُ فِی کِتَابِهِ فَقَالَ: ﴿ وَ مَنْ یُطِعِ اَللّهَ وَ اَلرَّسُولَ فَأُولئِکَ مَعَ اَلَّذِینَ أَنْعَمَ اَللّهُ عَلَیْهِمْ مِنَ اَلنَّبِیِّینَ وَ اَلصِّدِّیقِینَ وَ اَلشُّهَداءِ وَ اَلصّالِحِینَ ﴾ - اَلْآیَهَ - فَرَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی هَذَا اَلْمَوْضِعِ اَلنَّبِیُّ وَ نَحْنُ اَلصِّدِّیقُونَ وَ اَلشُّهَدَاءُ وَ أَنْتُمُ اَلصَّالِحُونَ فَتَسَمَّوْا بِالصَّلاَحِ کَمَا سَمَّاکُمُ اَللَّهُ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ یا أَیُّهَا الَّذِینَ ءَامَنُوا خُذُوا حِذْرَکُمْ فَانفِرُوا ثُباتٍ أَوِ انفِرُوا جَمِیعاً ﴿ 71 ﴾ وَ إِنَّ مِنکمْ لَمَن لَّیُبَطئنَّ فَإِنْ أَصبَتْکم مُّصِیبَهٌ قَالَ قَدْ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلیَّ إِذْ لَمْ أَکُن مَّعَهُمْ شهِیداً ﴿ 72 ﴾ وَ لَئنْ أَصبَکُمْ فَضلٌ مِّنَ اللَّهِ لَیَقُولَنَّ کَأَن لَّمْ تَکُن بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَهُ مَوَدَّهٌ یَلَیْتَنی کُنت مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزاً عَظِیماً ﴾ ﴿ 73 ﴾

ص: 366


1- بحار الأنوار: 32/67 ح 68 و البرهان في تفسير القرآن : 277/2 ح 6. تفسير القمّي : 104/2 ذیل حدیث طویل عنه البحار، 307/23 ح 4.
2- عنه بحار الأنوار : 32/67 ح 69 و البرهان في تفسير القرآن : 277/2 ح 7. تفسير فرات الكوفي : 113 ح 115 بتفصيل ، عنه البحار : 32/24 ح 7، الكافي :35/8 ضمن ح 6، عنه البحار : 50/68 ح 93. الاختصاص : 106، عنه البحار : 390/47 ح 11، فضائل الشيعة : 25 ضمن 18 .

190) - از عبد اللّه بن جَندب روایت کرده است، که گفت:

امام رضا علیه السلام فرمود: بر خداوند است که دوست داران ما را هم جور و رفیق انبياء و صدّيفين و شهیدان و صالحان قرار دهد.

191) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: این اما محمّد! همانا خداوند شما را در کتابش (قرآن) مطرح نموده پس فرموده است: «و کسی که از خداوند و رسول اطاعت کند، ایشان با کسانی خواهند بود که خداوند بر آنان نعمت فرستاده، همانند پیامبران، راست گویان، شهیدان و درست کاران» تا آخر آیه، پس منظور از ﴿ النَّبِيِّينَ ﴾ در این آیه، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم می باشد و ما (اهل بیت رسالت) راست گویان، شهیدان و درست کاران هستیم و اما ﴿ الصَّلِحِينَ ﴾ شما (شیعیان و دوستان ما) می باشید؛ پس خود را صالح قرار دهید، هم چنان که خداوند شما را صالح نامیده است.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! آمادگی خود را (در برابر دشمن) حفظ کنید و در دسته های متعدّد، یا به صورت دسته ای واحد، (طبق شرایط زمان و مکان،) به سوی دشمن حرکت نمایید! (71) در میان شما، افرادی (منافق) هستند، که دیگران را به سستی می کشانند، اگر مصیبتی به شما برسد، می گویند: خدا به ما نعمت داد که با مجاهدان نبودیم، تا شاهد (آن مصیبت) باشیم (72) و اگر غنیمتی از جانب خدا به شما برسد، درست مثل این که هرگز میان شما و آن ها دوستی و مودّتی نبوده، می گویند: ای کاش ما هم با آن ها بودیم و به رستگاری (و پیروزی) بزرگی می رسیدیم. (73)

ص: 367

1038 / [192] - عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا ﴾ فَسَمَّاهُمْ مُؤْمِنِینَ وَ لَیْسُوا هُمْ بِمُؤْمِنِینَ وَ لاَ کَرَامَهَ قَالَ: ﴿ ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا خُذُوا حِذْرَکُمْ فَانْفِرُوا ثُباتٍ أَوِ اِنْفِرُوا جَمِیعاً ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ فَأَفُوزَ فَوْزاً عَظِیماً ﴾ وَ لَوْ أَنَّ أَهْلَ اَلسَّمَاءِ وَ اَلْأَرْضِ قَالُوا: قَدْ أَنْعَمَ اَللَّهُ عَلَیَّ إِذْ لَمْ أَکُنْ مَعَ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ لَکَانُوا بِذَلِکَ مُشْرِکِینَ ﴿ وَ لَئِنْ أَصَابَهُمْ فَضْلٌ مِنَ اَللَّهِ ﴾ قَالَ: یَا لَیْتَنِی کُنْتُ مَعَهُمْ فَأُقَاتِلَ فِی سَبِیلِ اَللَّهِ. (1)

1039 / [193] - عَنْ سَعِیدِ بْنِ اَلْمُسَیَّبِ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِمَا السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ کَانَتْ خَدِیجَهُ مَاتَتْ قَبْلَ اَلْهِجْرَهِ بِسَنَهٍ، وَ مَاتَ أَبُو طَالِبٍ بَعْدَ مَوْتِ خَدِیجَهَ بِسَنَهٍ، فَلَمَّا فَقَدَهُمَا رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ سَلَمَ اَلْمُقَامَ بِمَکَّهَ وَ دَخَلَهُ حُزْنٌ شَدِیدٌ وَ أَشْفَقَ عَلَی نَفْسِهِ مِنْ کُفَّارِ قُرَیْشٍ فَشَکَا إِلَی جَبْرَئِیلَ ذَلِکَ فَأَوْحَی اَللَّهُ إِلَیْهِ: یَا مُحَمَّدُ! اُخْرُجْ مِنَ اَلْقَرْیَهِ اَلظّالِمِ أَهْلُها وَ هَاجِرْ إِلَی اَلْمَدِینَهِ فَلَیْسَ لَکَ اَلْیَوْمَ بِمَکَّهَ نَاصِرٌ، وَ نَصَبَ لِلْمُشْرِکِینَ حَرْباً فَعِنْدَ ذَلِکَ تَوَجَّهَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ إِلَی اَلْمَدِینَهِ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَا لَكُمْ لَا تُقَتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَ النِّسَاءِ وَ الْوِلْدَانِ الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْ هَذِهِ الْقَرْيَةِ الظَّالِم أَهْلُهَا وَ اجْعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا وَ اجْعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ نَصِيرًا ﴾ ﴿ 75 ﴾

ص: 368


1- عنه بحار الأنوار : 260/68 ح 19 ، و البرهان في تفسير القرآن : 278/2 ح 3.
2- عنه بحار الأنوار: 78/19 ح 29 و البرهان في تفسير القرآن : 279/2 ح 1. الكافي : 340/8 ضمن ح 536 ، عنه البحار : 117/19 ح 2 .

192) - از سلیمان بن خالد روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: (خداوند سبحان فرموده است:) «ای کسانی که ایمان آورده اید!» پس آنان را مؤمن نامیده و حال آن که مؤمن نیستند و کرامتی هم برای شان نیست، (و نیز) «ای کسانی که ایمان آورده اید! تجهیزات خود را برگیرید و به طور تک تک و یا دسته جمعی کوچ نمایید» - تا جایی که فرموده: - «پس رستگار می شدم» و اگر تمام اهل آسمان و زمین بگویند: خداوند بر ما نعمتی داده که در (جنگ ها) همراه رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نبوده ایم، همگان مشرک خواهند گشت «و اگر هم از فضلی و نعمتی توسط خداوند برخوردار شوند»، گویند: ای کاش با آنان می بودیم و در راه خدا جنگ می کردیم.

193) - از سعید بن مسیّب روایت کرده است، که گفت:

امام سجّاد علیه السلام فرمود: خدیجه یک سال قبل از هجرت وفات یافت و ابو طالب هم یک سال بعد از خدیجه وفات یافت (1) و چون رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم هر دو شخصیّت را از دست داد از ماندن در مکه ناراحت بود و ناراحتی شدیدی بر آن حضرت روی آورد و نیز اذیت و آزار بر حضرت از سوی کفار قریش افزون شد، پس او این موضوع را با جبرئیل مطرح نمود و خداوند بر او وحی فرستاد: ای محمّد! از جایی که اهل آن ظالم هستند بیرون برو و به سمت مدینه حرکت نما؛ زیرا که دیگر در مکه حامی و پشتیبان نداری و سپس (که در مدینه مستقر گشتی) با مشرکان اعلام جنگ کن. پس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم به سمت مدینه حرکت نمود.

فرمایش خداوند متعال: و چرا در راه خدا، برای مردان و زنان و کودکانی که تضعیف شده اند، جنگ و جهاد نمی کنید؟! همان افراد (ستم دیده ای) که می گویند: پروردگارا! ما را از این شهر (مکه)، که اهلش ستم گر می باشند، بیرون ببر و از طرف خود، برای ما سرپرستی قرار ده و از جانب خود یار و یاوری برای ما تعیین فرما. (75)

ص: 369


1- گر چه بعضی تاریخ نویسان بر این عقیده اند که هر دو در یک سال وفات یافته اند.

1040 / [194] - عَنْ حُمْرَانَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ مِنَ اَلرِّجالِ وَ اَلنِّساءِ وَ اَلْوِلْدانِ اَلَّذِینَ یَقُولُونَ رَبَّنا أَخْرِجْنا مِنْ هذِهِ اَلْقَرْیَهِ اَلظّالِمِ أَهْلُها ﴾ - إِلَی - ﴿ نَصِیراً ﴾ قَالَ : نَحْنُ أُولَئِکَ. (1)

1041 / [195] - عَنْ سَمَاعَهَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنِ ﴿ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ هُمْ أَهْلُ اَلْوَلاَیَهِ ﴾ ، قُلْتُ: أَیَّ وَلاَیَهٍ تَعْنِی؟

قَالَ: ﴿ لَیْسَتْ وَلاَیَهٌ [الدِّينُ] (2) وَ لَکِنَّهَا فِی اَلْمُنَاکَحَهِ وَ اَلْمَوَارِیثِ وَ اَلْمُخَالَطَهِ وَ هُمْ لَیْسُوا بِالْمُؤْمِنِینَ وَ لاَ اَلْکُفَّارِ وَ مِنْهُمُ اَلْمُرْجَوْنَ لِأَمْرِ اَللّهِ ، فَأَمَّا قَوْلُهُ ﴿ وَ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ مِنَ اَلرِّجالِ وَ اَلنِّساءِ وَ اَلْوِلْدانِ اَلَّذِینَ یَقُولُونَ رَبَّنا أَخْرِجْنا ﴾ - إِلَی -﴿ مِنْ لَّدُنکَ نَصِیراً ﴾ فَأُولَئِکَ نَحْنُ. ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ فِيلَ لَهُمْ كُفُواً أَيْدِيكُمْ وَ أَقِيمُوا الصَّلَوةَ وَ ءَأتُوا الزَّكَوةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقِتَالُ إِذَا فَرِيقٌ مِنْهُمْ يَخْشَوْنَ النَّاسَ كَخَشْيَةِ اللّهِ أَوْ أَشَدَّ خَشْيَةً وَ قَالُوا رَبَّنَا لم كَتَبْتَ عَلَيْنَا الْقِتَالَ لَوْلَا أَخَّرْتَنَا إِلَى أَجَلٍ قَرِيبٍ قُلْ مَتَعُ الدُّنْيَا قَلِيل وَ الأخرَةُ خَيْرٌ لِمَن اتَّقَى وَ لَا تُظْلَمُونَ فَتِيلاً ﴾ ﴿ 77 ﴾

ص: 370


1- عنه بحار الأنوار: 172/24 ح 11، البرهان في تفسير القرآن : 279/2 ح 2.
2- بين المعقوفتين عن البحار.
3- عنه بحار الأنوار 0 172/24 ح 12، و 163/72 ح 21 و البرهان في تفسير القرآن : 2792 ح 3. الکافي : 405/2 ح 5 باسناده عن عمر بن أبان قال : .. بتفاوت، عنه و ما الشيعة : 557/20 ح 26338. معاني الأخبار : 202 ح 8، عنه وسائل الشيعة : 559/20 ح 26345 ،و البحار 16/69 ح 12 .

194) - از حمران روایت کرده است، که گفت: امام باقر علیه السلام (در مورد فرمایش خداوند متعال:) «عدّه ای از مستضعفین و مردان و زنان و فرزندان (که در مکه اسیر ظالمان گشته اند) گویند: خداوندا! ما را از جایگاهی که اهل آن ظالم هستند خارج نما... برای ما حامی و یاوری قرار بده»، فرمود: ما آن (مستضعفین) هستیم.

195) - از سماعه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد ﴿ وَ الْمُسْتَضْعَفِينَ ﴾ سؤال کردم؟

فرمود: آنان اهل و پیروان ولایت (ائمّه علیهم السلام) هستند.

عرض کردم: منظور کدام ولایت است؟ فرمود: آن ولایت در دین نمی باشد بلکه منظور در نکاح با یک دیگر، ارث بردن از یک دیگر، معاشرت داشتن و در کنار یک دیگر بودن می باشد، آنان نه مؤمن و نه کافی هستند، بلکه امیدواران و منتظران امر خدا خواهند بود. و اما فرمایش خداوند: «عدّه ای از مستضعفین (که دشمنان ناتوان شان کرده اند) مردان و زنان و فرزندان (که در مکه امیر ظالمان گشته اند) گویند: خداوندا! ما را از جایگاهی که اهل آن ظالم هستند... برای ما حامی و یاوری قرار بده» منظور ما (اهل بیت رسالت) می باشیم.

فرمایش خداوند متعال: آیا ندیدی کسانی را که (در مکه) او به آن ها گفته شد: دست از جهاد بدارید و نماز را بر پا کنید و زکات بپردازید، ولی هنگامی که (در مدینه) فرمان جهاد به آن ها داده شد، جمعی از آنان، از مردم (دشمنان) می ترسیدند، همان گونه که از خدا می ترسند، بلکه بیشتر! و می گفتند: پروردگارا! چرا جهاد را بر ما مقرر داشتید؟! چرا این فرمان را تا زمان نزدیکی تأخیر نینداختی؟! به آن ها بگو: سرمایۀ زندگی دنیا، ناچیز است! و سرای آخرت، برای کسی که پرهیز کار باشد بهتر است و به اندازۀ رشته شکافِ هستۀ خرمایی، به شما ستم نخواهد شد. (77)

ص: 371

1042 / [196] - عَنْ إِدْرِیسَ - مَوْلًی لِعَبْدِ اَللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ - ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی تَفْسِیرِ هَذِهِ اَلْآیَهِ: ﴿ أَلَمْ تَرَ إِلَی اَلَّذِینَ قِیلَ لَهُمْ کُفُّوا أَیْدِیَکُمْ ﴾ [قَالَ: ] ﴿ مَعَ اَلْحَسَنِ ﴿ وَ أَقِیمُوا اَلصَّلَوةَ ﴾ - الی - ﴿ فَلَمّا کُتِبَ عَلَیْهِمُ اَلْقِتالُ ﴾ مَعَ اَلْحُسَیْنِ ﴿ قالُوا رَبَّنا لِمَ کَتَبْتَ عَلَیْنَا اَلْقِتالَ لَوْ لا أَخَّرْتَنا إِلی أَجَلٍ قَرِیبٍ ﴾ إِلَی خُرُوجِ اَلْقَائِمِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، فَإِنَّ مَعَهُ اَلنَّصْرَ وَ اَلظَّفَرَ، قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ قُلْ مَتاعُ اَلدُّنْیا قَلِیلٌ وَ اَلْآخِرَهُ خَیْرٌ لِمَنِ اِتَّقی ﴾ - اَلْآیَهَ - . ﴾ (1)

1043 / [197] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ وَ اَللَّهِ؛ لَلَّذِی صَنَعَهُ اَلْحَسَنُ بْنُ عَلِیٍّ عَلَیْهِمَا اَلسَّلاَمُ کَانَ خَیْراً لِهَذِهِ اَلْأُمَّهِ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَیْهِ اَلشَّمْسُ، وَ اَللَّهِ!، لفِیهِ نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ: ﴿ أَلَمْ تَرَ إِلَی اَلَّذِینَ قِیلَ لَهُمْ کُفُّوا أَیْدِیَکُمْ وَ أَقِیمُوا اَلصَّلَوةَ وَ ءَاتُوا اَلزَّکَوةَ ﴾ إِنَّمَا هِیَ طَاعَهُ اَلْإِمَامِ، وَ طَلَبُوا اَلْقِتَالَ ﴿ فَلَمّا کُتِبَ عَلَیْهِمُ اَلْقِتالُ ﴾ مَعَ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ﴿ قالُوا رَبَّنا لِمَ کَتَبْتَ عَلَیْنَا اَلْقِتالَ لَوْ لا أَخَّرْتَنا إِلی أَجَلٍ قَرِیبٍ ﴾ وَ قَولَه: ﴿ رَبَّنا أَخِّرْنَا إِلَى أَجَلٍ قَرِيبٍ نُجِبْ دَعْوَتَكَ وَ نَتَّبِعْ الرُّسُلَ ﴾ (2) أَرَادُوا تَأْخِیرَ ذَلِکَ إِلَی اَلْقَائِمِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ. ﴾ (3)

1044 / [198] - الْحَلَبِیُّ عَنْهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ کُفُّوا أَیْدِیَکُمْ ﴾ قَالَ: یَعْنِی أَلْسِنَتَکُمْ. (4)

ص: 372


1- عنه بحار الأنوار: 217/44 ح 1، و البرهان في تفسير القرآن : 280/2 ح 4.
2- سورۀ إبراهيم : 44/14.
3- عنه بحار الأنوار: 217/44 ح 2 و البرهان في تفسير القرآن : 281/2 ،2، ح 5 . الكافي : 330/8 ح 506 بتفاوت يسير عنه البحار : 25/44 ح 9.
4- عنه بحار الأنوار: 217/44 ح 4، و البرهان في تفسير القرآن : 281/2 ح 6. الكافي : 114/22 ح 8، فيه يعني كفّوا ألسنتكم عنه وسائل الشيعة: 190/12 ح 16049، و البحار: 299/71 ح 72 .

196) - از ادریس غلام عبد اللّه بن جعفر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام در تفسیر این آیه «آیا نمی بینی کسانی را که به آن ها گفته می شود: دست (از جهاد) بردارید»؟ فرمود: (منظور) دست های خود را (از جنگ) با امام حسن علیه السلام بازدارید، «و نماز را اقامه کنید ... پس چون جنگ و قتال بر آن ها واجب شود» قتال بر آنان (در رکاب) با امام حسین علیه السلام لازم شد، «گویند پروردگارا! چرا جنگ را بر ما واجب نمودی؟! چه می شد که آن را تا زمانی نزدیک، به تأخیر می انداختی» منظور تا هنگام خروج حضرت قائم علیه السلام می باشد؛ زیرا که پیروزی و غلبه بر دشمن در رکاب آن حضرت خواهد بود، بعد از آن خداوند فرمود: «(ای پیامبر!) بگو: متاع دنیا اندک و ناچیز است ولی آخرت بهتر و جاوید می باشد برای کسی که اهل تقوا باشد» - تا پایان آیه -.

197) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: به خدا سوگند! آن چه را که امام حسن مجتبی علیه السلام انجام داد، برای این امّت بهتر بود از آن چه که خورشید بر آن طلوع کرده است، پس به خدا سوگند! این آیه ای که «آیا نمی بینی کسانی را که به آن ها گفته می شود: دست بردارید و نماز را اقامه نمایید و زکات را بپردازید»؟ نازل شده منظور اطاعت از دستور امام و جنگ نکردن همراه او بود ولی درخواست جنگ کردند اَمّا «هنگامی که (حکم) جنگ و قتال به همراه ایشان لازم گردد» که منظور جنگ همراه امام حسین علیه السلام است، «گویند: پروردگارا! چرا جنگ و قتال را بر ما واجب نمودی؟ چه می شد که آن را مدتی دیگر تأخیر می انداختی؟»، «پروردگارا! تا مهلتی دیگر بتأخیر بینداز تا دعوت تو را اجابت کنیم» که منظور شان تأخیر جنگ تا زمان قیام قائم (آل محمّد علیهم السلام) می باشد.

198) - حلبی روایت کرده است، که گفت:

آن حضرت امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «دست های خود را باز دارید» فرمود: منظور این است که زبان های تان را بازدارید.

ص: 373

1045 / [199] - وَ فِی رِوَایَهِ اَلْحَسَنِ بْنِ زِیَادٍ اَلْعَطَّارِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ کُفُّوا أَیْدِیَکُمْ وَ أَقِیمُوا اَلصَّلَوةَ ﴾ قَالَ: نَزَلَتْ فِی اَلْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ أَمَرَهُ اَللَّهُ بِالْکَفِّ ﴿ فَلَمّا کُتِبَ عَلَیْهِمُ اَلْقِتالُ ﴾ ، قَالَ: نَزَلَتْ فِی اَلْحُسَیْنِ بْنِ عَلِیِّ کَتَبَ اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ عَلَی أَهْلِ اَلْأَرْضِ أَنْ یُقَاتِلُوا مَعَهُ. (1)

1046 / [200]- عَلِیُّ بْنُ أَسْبَاطٍ یَرْفَعُهُ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ لَوْ قَاتَلَ مَعَهُ أَهْلُ الْأَرْضِ لَقُتِلُوا كُلُّهُمْ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ أَيْنَما تَكُونُوا يُدْرِكْكُمُ الْمَوْتُ وَ لَوْ كُنْتُمْ فِي بُرُوجٍ مُشَيَّدَةٍ وَ إِنْ تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَقُولُوا هذِهِ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَ إِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُولُوا هذِهِ مِنْ عِنْدِكَ قُلْ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ فَما لِهؤُلاءِ الْقَوْمِ لا يَكادُونَ يَفْقَهُونَ حَدِيثاً ﴿ 78 ﴾ ما أَصابَكَ مِنْ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللَّهِ وَ ما أَصابَكَ مِنْ سَيِّئَةٍ فَمِنْ نَفْسِكَ وَ أَرْسَلْناكَ لِلنَّاسِ رَسُولاً وَ كَفى بِاللَّهِ شَهِيداً ﴿ 79 ﴾ من يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللّه وَ مَن تَوَلَّى فَمَا أَرْسَلْنَك عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ﴾ ﴿ 80 ﴾

1047 / [201]- عَنْ صَفْوَانَ بْنِ یَحْیَی، عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

قَالَ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی: ﴿ یَا اِبْنَ آدَمَ! بِمَشِیَّتِی کُنْتَ أَنْتَ اَلَّذِی تَشَاءُ وَ تَقُولُ، وَ بِقُوَّتِی أَدَّیْتَ إِلَیَّ فَرِیضَتِی، وَ بِنِعْمَتِی قَوِیتَ عَلَی مَعْصِیَتِی، ﴿ ما أَصابَکَ مِنْ حَسَنَهٍ فَمِنَ

ص: 374


1- عنه بحار الأنوار: 217/44 ذيل ح 4، و البرهان في تفسير القرآن، 281/3 ح 7. بحار الأنوار: 220/44 ح 14 نقلاً عن كتاب النوادر، لعليّ بن أسباط.
2- عنه بحار الأنوار. 218/44 ح 4، و البرهان في تفسير القرآن: 281/2 ح 8.

199) - و در روایتی از حسن بن زیاد عطّار روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خداوند: «دست های خود را باز دارید و نماز را اقامه کنید» فرمود: در بارد امام حسن مجتبی علیه السلام نازل شده است، که خداوند متعال به او دستور داد تا از جنگ دست باز دارد «پس چون قتال و جنگ بر ایشان واجب گردید»، فرمود: در باره امام حسین علیه السلام نازل شده که خداوند بر او و در تمام اهل زمین واحب نموده تا همراه آن حضرت (با دشمنان دین و اهل بیت رسالت) جنگ و قتال کنند.

200) - از علی بن اسباط، به طور مرفوعه روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: چنان چه اهل زمین با حضرت (امام حسین علیه السلام) جنگ و قتال کرده بودند همه کشته می شدند.

فرمايش خداوند متعال: هر جا باشید، مرگ شما را در می یابد، هر چند در برج های محکم باشید و اگر به آن منافقان حسنه (و پیروزی) برسد، می گویند: این، از ناحیۀ خدا است و اگر سیتئه (و شکستی) برسد. می گویند: این، از ناحیۀ تو می باشد، بگو: همه این ها از ناحیۀ خداوند است، پس چرا این گروه حاضر نیستند سخنی را درک کنند؟! (78) (آری) آن چه از نیکی ها به تو می رسد. از طرف خداوند است و آن چه از بدی ها (و سختی ها) به تو می رسد، از سوی خودت خواهد بود و ما تو را رسول برای مردم فرستادیم و گواهی خدا در این باره کافی است (79) کسی که از پیامبر اطاعت و پیروی کند، خدا را اطاعت کرده و کسی که امتناع ورزد تو را نگهبان (و مراقب) او نفرستاده ایم (در برابر او، مسئولیتی نداری). (80)

201) - از صفوان بن یحیی روایت کرده است، که گفت:

امام كاظم علیه السلام فرمود: خداوند تبارک و تعالی فرموده است: ای فرزند آدم! به اراده و خواست من، تو می خواهی و اظهار نظر می کنی و به قوت و نیروی من واجبات مرا

ص: 375

اللَّهِ وَ مَا أَصَابَكَ مِن سَيِّئَةٍ فَمِن نَّفْسِكَ ﴾ وَ ذَاکَ أَنِّی أَوْلَی بِحَسَنَاتِکَ مِنْکَ، وَ أَنْتَ أَوْلَی بِسَیِّئَاتِکَ مِنِّی، وَ ذَاکَ أَنِّی لاَ أُسْأَلُ عَمَّا أَفْعَلُ وَ هُمْ یَسْأَلُونَ. ﴾ (1)

1048 / [202] - وَ فِی رِوَایَهِ اَلْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ اَلْوَشَّاءِ ،عَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ وَ أَنْتَ أَوْلَی بِسَیِّئَاتِکَ مِنِّی، عَمِلْتَ اَلْمَعَاصِیَ بِقُوَّتِیَ اَلَّتِی جَعَلْتُ فِیکَ. ﴾ (2)

1049 / [203] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ ذِرْوَهُ اَلْأَمْرِ وَ سَنَامُهُ وَ مِفْتَاحُهُ وَ بَابُ اَلْأَنْبِیَاءِ وَ رِضَا اَلرَّحْمَنِ اَلطَّاعَهُ لِلْإِمَامِ بَعْدَ مَعْرِفَتِهِ، ثُمَّ قَالَ: إِنَّ اَللَّهَ تَعَالَی یَقُولُ: ﴿ مَنْ یُطِعِ اَلرَّسُولَ فَقَدْ أَطاعَ اَللّهَ ﴾ - إِلَی - ﴿ حَفِیظاً ﴾ أَمَا لَوْ أَنَّ رَجُلاً قَامَ لَیْلَهُ وَ صَامَ نَهَارَهُ وَ تَصَدَّقَ جَمِیعَ مَالِهِ وَ حَجَّ جَمِیعَ دَهْرِهِ، وَ لَمْ یَعْرِفْ وَلاَیَهَ وَلِیِّ اَللَّهِ فَیُوَالِیَهُ وَ یَکُونَ جَمِیعُ أَعْمَالِهِ بِدَلاَلَهٍ مِنْهُ إِلَیْهِ مَا کَانَ لَهُ عَلَی اَللَّهِ حَقٌّ فِی ثَوَابِهِ، وَ لاَ کَانَ مِنْ أَهْلِ اَلْإِیمَانِ، ثُمَّ قَالَ: أُولَئِکَ اَلْمُحْسِنُ مِنْهُمْ یُدْخِلُهُ اَللَّهُ اَلْجَنَّهَ بِفَضْلِهِ وَ رَحْمَتِهِ. ﴾ (3)

ص: 376


1- عنه بحار الأنوار: 56/5 ح 99 ، و البرهان في تفسير القرآن : 282/2 ح 1. قرب الإسناد : 151 (الطبع الحجري) بتفاوت يسير، عنه البحار : 57/5 ح 104 ، المحاسن : 244/1 ذيل ح 238 (25 - باب الإرادة و المشية)، عنه البحار : 122/5 ح 69 ، التوحيد : 338 ح 6 بتفاوت يسير، و نحوه عيون أخبار الرضا علیه السلام: 144/1 ح 49 .
2- عنه بحار الأنوار: 56/5 ح 100، و البرهان في تفسير القرآن : 282/2 ح 2 . الكافي : 157/1 ح 3، التوحيد : 362 ح 10 ، عنه البحار : 15/5 ح 20، عيون أخبار الرضا علیه السلام: 143/12 ح 46، كشف الغمّة : 289/2 .
3- عنه بحار الأنوار: 294/23 ح 33 ، و البرهان في تفسير القرآن : 283/2 ح 2، و مستدرك الوسائل : 268/17 ح 21305 . الكافي : 185/1 ح 1 إلى قوله : حفيظاً، و 19/2 ضمن ح 5 بتمامه، عنه وسائل الشيعة : 5 119/1 ح 298، و البحار : 332/71 ح 10، الأمالي للمفيد : 68 ح 4 (المجلس الثامن) نحو الكافي الأوّل، عنه البحار : 294/23 ذيل ح 33 أشار إليه، تأويل الآيات الظاهرة : 48، عنه و عن الأمالي : مستدرك الوسائل : 269/17 ذيل ح 21305 أشار إليهما.

برای من انجام می دهی و با نعمت من بر نافرمانیم توانا شده ای، «آن چه از نیکی به تو می رسد، از جانب خداوند است و آن چه از بدی به تو رسد از وجود خودت می باشد» و این بدان جهت است که من به نیکی های تو از تو سزاوار ترم و تو به بدی ها و گناهانت از من سزاوار تری و این به خاطر آن است که من از آن چه انجام می دهم مورد سؤال (و جواب) قرار نمی گیرم، ولی ایشان (در مقابل گفتار و کردار شان) مورد سؤال (و مؤاخذه) قرار خواهند گرفت.

202) - و در روایت حسن بن علی وشّاء آمده است:

امام رضا علیه السلام فرمود: (منظور از آیه این است:) و تو (گناه کار) نسبت به گناهانت اولی و سزاوار تر هستی؛ زیرا تو معصیت و نافرمانی مرا به وسیله قوت و نیرویی که من به تو داده ام، انجام داده ای.

203) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: بالا ترین و شریف ترین مرتبه امر دین و کلیدش و (وسیله ورود به) قرب پیامبران و سبب خرسندی خدای رحمان، معرفت و شناخت امام و سپس اطاعت (از دستورات) او است، سپس فرمود: سپس فرمود همانا که خدای عزّوجلّ می فرماید: «هر کسی که از رسول (خدا) اطاعت کند، در حقیقت از خداوند اطاعت کرده است و هر که (خواهد) پشت کند، ما تو را به نگهبانی از آن ها نفرستاده ایم»، همانا اگر مردی شبها را به عبادت به پا خیزد و روز ها را روزه بگیرد و تمام اموالش را صدقه دهد و در تمام دوران عمرش به حج (خانه خدا) رود، ولی امر ولایت ولیّ خدا را نشناسد؛ تا از او پیروی کند و تمامی اعمال و کردارش را با راهنمائی او انجام دهد برای او از ثواب خدای عزّ و جلّ حقی نیست و او از اهل ایمان نخواهد بود.

سپس فرمود: خداوند نیکو کاران از ایشان را به فضل و رحمت خود داخل بهشت می نماید.

ص: 377

1050 / [204] - عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ اَلنَّحْوِیِّ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: إِنَّ اَللَّهَ أَدَّبَ نَبِیَّهُ صُلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ عَلَی مَحَبَّتِهِ فَقَالَ: ﴿ إِنَّکَ لَعَلی خُلُقٍ عَظِیمٍ ﴾ (1) قَالَ: ثُمَّ فَوَّضَ إِلَیْهِ اَلْأَمْرَ، فَقَالَ: ﴿ ما ءَاتَکُمُ اَلرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا ﴾ (2)

وَ قَالَ: ﴿ مَنْ یُطِعِ اَلرَّسُولَ فَقَدْ أَطاعَ اَللّهَ ﴾ ﴿ وَ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صُلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَوَّضَ إِلَی عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ اِئْتَمَنَهُ فَسَلَّمْتُمْ وَ جَحَدَ اَلنَّاسُ فَوَ اَللَّهِ لَنُحِبُّکُمْ أَنْ تَقُولُوا إِذَا قُلْنَا، وَ أَنْ تَصْمُتُوا إِذَا صَمَتْنَا، وَ نَحْنُ فِیمَا بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَ اَللَّهِ وَ اَللَّهِ مَا جُعِلَ لِأَحَدٍ مِنْ خَیْرٍ فِی خِلاَفِ أَمْرِنَا. [أَمْرِهِ]. ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ إِذا جاءَهُمْ أَمْرٌ مِنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذاعُوا بِهِ وَ لَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَ إِلى أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنْبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَ لَوْ لا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَتُهُ لاَتَّبَعْتُمُ الشَّيْطانَ إِلاَّ قَلِيلاً ﴾ ﴿ 83 ﴾

ص: 378


1- سورۀ القلم 4/68.
2- سورۀ المحشر : 7/59.
3- عنه بحار الأنوار : 295/23 ح 34، و البرهان في تفسير القرآن : 284/6 ح 3. بصائر الدرجات: 384 ح 4 و 5 (باب - 5) عنه البحار : 334/25 ح 1، الكافي : 265/1 ح 1 ح بتفاوت يسیر عنه وسائل الشيعة : 73/27 ح 33234 و البحار: 3/17 ح 1، فضائل الشیعة : 34 ح 3.

204) - از ابو اسحاق نحوی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام می شنیدم که می فرمود: به راستی خداوند پیامبرش را به محبت خود ادب نموده و فرموده است: ای محمّد! «تو بر اخلاق (نیکو و پسندیده) عظیمی هستی» و سپس امور را به او تفویض نمود و فرمود: «آن چه رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم برای تان آورده است، بگیرید (و عمل نمایید) و از آن چه شما را نهی کرده رها (و دوری) کنید» و (نیز) فرمود: «هر که از پیغمبر اطاعت نماید خدا را اطاعت کرده است».

و به درستی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم امور را به علی علیه السلام واگذار نمود و او را امین قرار داد، که شما تسلیم آن شدید و پذیرفتید ولی دیگران آن را انکار کردند.

به خدا سوگند! شما را دوست داریم که آن چه را ما بگوییم و معتقد باشیم شما نیز بر همان عمل نمایید و در هر موردی که سکوت کردیم شما نیز سکوت کنید، ما (اهل بیت رسالت) واسطه بین شما و بین خدا هستیم، خداوند برای هیچ کسی که بر خلاف ما باشد خوبی قرار نداده است.

فرمایش خداوند متعال: و هنگامی که خبری از پیروزی با شکست به آن افراد برسد، (بدون تحقیق) آن را شایعه کنند، در حالی که اگر آن را به پیامبر و پیشوایان - که قدرت درک و تشخیص کافی را دارند - بازگردانند. از ریشه های مسائل آگاه خواهند شد و اگر فضل و رحمت خدا بر شما نبود جز عدّۀ کمی، همگی از شیطان (و شیطان صفتان) پیروی می کردید. (83)

ص: 379

1051 / [205] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ قَالَ سَمِعْتُهُ یَقُولُ:

﴿ إِنَّ اَللَّهَ عَیَّرَ قَوْماً بِالْإِذَاعَهِ فَقَالَ: ﴿ وَ إِذا جاءَهُمْ أَمْرٌ مِنَ اَلْأَمْنِ أَوِ اَلْخَوْفِ أَذاعُوا بِهِ ﴾ فَإِیَّاکُمْ وَ اَلْإِذَاعَهَ. ﴾ (1)

1052 / [206] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَجْلاَنَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ وَ لَوْ رَدُّوهُ إِلَی اَلرَّسُولِ وَ إِلی أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْهُمْ ﴾ قَالَ: ﴿ هُمُ اَلْأَئِمَّهُ. ﴾ (2)

1053 / [207]- عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ جُنْدَبٍ قَالَ:

کَتَبَ إِلَیَّ أَبُو اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ ذَکَرْتَ رَحِمَکَ اَللَّهِ! هَؤُلاَءِ اَلْقَوْمَ اَلَّذِینَ وَصَفْتَ أَنَّهُمْ کَانُوا بِالْأَمْسِ لَکُمْ إِخْوَاناً وَ اَلَّذِی صَارُوا إِلَیْهِ مِنَ اَلْخِلاَفِ لَکُمْ وَ اَلْعَدَاوَهِ لَکُمْ وَ اَلْبَرَاءَهِ مِنْکُمْ، وَ اَلَّذِینَ تَأْفِکُوا بِهِ مِنْ حَیَاهِ أَبِی صَلَوَاتُ اَللَّهِ عَلَیْهِ وَ رَحْمَتُهُ ﴾

وَ ذَکَرَ فِی آخِرِ اَلْکِتَابِ: أَنَّ هَؤُلاَءِ اَلْقَوْمَ سَنَحَ لَهُمْ شَیْطَانٌ اِغْتَرَّهُمْ بِالشُّبْهَهِ وَ لَبَّسَ عَلَیْهِمْ أَمْرَ دِینِهِمْ، وَ ذَلِکَ لَمَّا ظَهَرَتْ فِرْیَتُهُمْ وَ اِتَّفَقَتْ کَلِمَتُهُمْ وَ کَذَبُوا [نَقَمُوا] عَلَی عَالِمِهِمْ، وَ أَرَادُوا اَلْهُدَی مِنْ تِلْقَاءِ أَنْفُسِهِمْ فَقَالُوا: لِمَ؟ وَ مَنْ وَ کَیْفَ؟

فَأَتَاهُمُ اَلْهُلْکُ مِنْ مَأْمَنِ اِحْتِیَاطِهِمْ.

ص: 380


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 285/2 ح 3 و مستدرك الوسائل : 295/12 ح 14127 . المحاسن: 256 ح 293 ( باب 31 في التقيّة) بإسناده عن محمّد بن عجلان، قال : قال أبو عبد اللّه علیه السلام عنه بحار الأنوار: 39778 ح 24 ، و نحوه الكافي : 371/2 ح 8، عنه وسائل الشيعة : 249/16 ح 2148 ، و مختصر ( منتخب) بصائر الدرجات : 103، مشكاة الأنوار: 42 (الفصل الحادي عشر في التقيّة) مختصراً .
2- عنه بحار الأنوار: 295/23 ح 35 ، و البرهان في تفسير القرآن : 286/2 ح 3. دعائم الإسلام : 24/1 بتفاوت يسير، إرشاد القلوب : 298/2 عن الشيخ الصدوق بتفاوت، وسائل الشيعة : 200/27 ح 33592 عن الطبرسي في التفسير الصغير .

205) - از محمّد بن عجلان روایت کرده است، که گفت:

از آن حضرت (امام صادق علیه السلام) شنیدم که می فرمود: همانا خداوند عدّه ای را به خاطر افشاگری (اسرار و راز ها) سرزنش نموده پس فرموده است: «و اگر برنامه ای نسبت به امنیت یا وحشت آن ها وارد شود، آن را منتشر کنند»، پس مواظب باشید که افشاگری نکنید.

206) - از عبد اللّه بن عجلان روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و اگر آن را به رسول و یا اولی الاَمر باز گردانند»، فرمود: ایشان (اولی الآمر) امامان علیهم السلام هستند.

207) - از عبد اللّه بن جندب روایت کرده است، که گفت:

امام رضا علیه السلام برای من نوشت: خداوند تو را رحمت کند! از گروهی یاد آور شده ای که تا دیروز با شما برادر بودند و اکنون آن ها با شما مخالفت و دشمنی می کنند و از شما برائت می جویند، اینان زنده بودن پدر مرا وسیله قرار داده اند.

و در آخر نامه نوشته بودند: شیطانی برای آن ها ظاهر شده و آن ها را گمراه کرده و در امور دین آن ها را گرفتار شبهه ساخته است، زیرا آن ها دروغ می گویند و ادعای باطل می کنند و بر عالم (و امام) خود افتراء بسته اند و می خواهند (با استفاده) از نظریات خود هدایت شوند و بر همین اساس گفته اند: به چه دلیل (موسی بن جعفر علیهم السلام از دنیا رفته است)؟ امام بعد از او کیست؟ و به چه دلیل حضرت رضا علیه السلام امام است؟

(و برای آن دنبال توجیهات و تأویلات باطل می گردند)، و به همین جهت در اثر احتیاط های بی جا و کار هایی که با دست خود انجام داده اند، خود را به هلاکت انداخته اند، «پروردگار تو نسبت به بندگان ظلم نمی کند».

ص: 381

﴿ وَ ذَلِکَ بِمَا کَسَبَتْ أَیْدِیهِمْ ﴿ وَ ما رَبُّکَ بِظَلاّمٍ لِلْعَبِیدِ ﴾ (1) ، وَ لَمْ یَکُنْ ذَلِکَ لَهُمْ وَ لاَ عَلَیْهِمْ بَلْ کَانَ اَلْفَرْضُ عَلَیْهِمْ، وَ اَلْوَاجِبُ لَهُمْ مِنْ ذَلِکَ اَلْوُقُوفِ عِنْدَ اَلتَّحَیُّرِ، وَ رَدِّ مَا جَهِلُوهُ مِنْ ذَلِکَ إِلَی عَالِمِهِ وَ مُسْتَنْبِطِهِ، لِأَنَّ اَللَّهَ یَقُولُ فِی مُحْکَمِ کِتَابِهِ ﴿ وَ لَوْ رَدُّوهُ إِلَی اَلرَّسُولِ وَ إِلی أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ اَلَّذِینَ یَسْتَنْبِطُونَهُ مِنْهُمْ ﴾ یَعْنِی آلَ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِم اَلسَّلاَمُ، وَ هُمُ اَلَّذِینَ یَسْتَنْبِطُونَ مِنَ اَلْقُرْآنِ ، وَ یَعْرِفُونَ اَلْحَلاَلَ وَ اَلْحَرَامَ، وَ هُمُ اَلْحُجَّهُ لِلَّهِ عَلَی خَلْقِهِ. ﴾ (2)

1054 / [208] - عَنْ زُرَارَهَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، وَ حُمْرَانَ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِهِ تَعَالَی: ﴿ وَ لَوْ لا فَضْلُ اَللّهِ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَتُهُ ﴾ قَالَ: ﴿ فَضْلُ اَللَّهِ: رَسُولَهُ ، وَ رَحْمَتُهُ: وَلاَیَهُ اَلْأَئِمَّهِ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ. ﴾ (3)

1055 / [209] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ اَلْفُضَیْلِ ، عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ: ﴿ وَ لَوْ لا فَضْلُ اَللّهِ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَتُهُ ﴾ قَالَ: ﴿ اَلْفَضْلُ: رَسُولُ اَللَّهِ صُلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، وَ رَحْمَتُهُ: أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ. ﴾ (4)

1056 / [210] - وَ مُحَمَّدُ بْنُ اَلْفُضَیْلِ عَنِ اَلْعَبْدِ اَلصَّالِحِ قَالَ: ﴿ اَلرَّحْمَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صُلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ اَلْفَضْلُ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ. ﴾ (5)

ص: 382


1- سورۀ فصّلت : 46/41.
2- عنه بحار الأنوار : 295/23 ح 36، و وسائل الشيعة : 171/27 ح 33519 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 286/2 ح 4 .
3- عنه بحار الأنوار: 61/24 ح 61 ، و 62 ح 46، و البرهان : 288/2 ح 1، 1368/5 ح 1.
4- عنه بحار الأنوار : 423/35 ح 3، و البرهان في تفسير القرآن : 288/2 ح 2 ، و 368/5 ح 2. تفسير القمّي : 145/1 مرسلاً عنه البحار: 194/9 ح 40، المناقب لابن شهر آشوب: 180/4 ، عنه البحار : 61/24 ح 43.
5- عنه البرهان في تفسير القرآن : 288/2 ح 3 و 369/5 ح 3 .

این به آن ها ربطی نداشت بلکه برای آن ها لازم بود که هنگام تحیّر و جهل به کسی که عالم و دارای قدرت استنباط است مراجعه نمایند؛ زیرا خداوند در کتاب خود (قرآن) می فرماید: «و اگر آن را به رسول و یا اولی الاَمر بازگردانند، هر آینه کسانی که از ایشان استنباط می کنند، آن را می دانند» منظور آل محمّد علیهم السلام می باشند، ایشان هستند که علم قرآن را دارند و حلال و حرام را تشخیص می دهند و ایشان حجت خداوند بر خلق خواهند بود.

208)- از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند و اگر فضل و رحمت خداوند برای شما نمی بود و فرمود: (منظور از ﴿ فَضْلُ اللَّهِ ﴾ رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم » و ﴿ وَ رَحْمَتُهُ ﴾، ولایت و امامت ائمّه علیهم السلام هستند.

209) - از محمّد بن فضیل روایت کرده است، که گفت:

امام کاظم علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و اگر فضل و رحمت خداوند برای شما نمی بود» فرمود: (منظور از ﴿ الفَضْلُ ﴾ ، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و ﴿ رَحْمَتُهُ ﴾ (ولایت و امامت) امیر المؤمنین علیه السلام می باشند.

210) - و از محمّد بن فضیل روایت کرده است، که گفت:

امام کاظم علیه السلام فرمود: (منظور از ﴿ الرَحْمَتُهُ ﴾، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و ﴿ وَ الفَضْلُ ﴾(ولایت) علی بن ابی طالب علیه السلام می باشند.

ص: 383

1057 / [211] - عَنِ اِبْنِ مُسْکَانَ عَمَّنْ رَوَاهُ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ لَوْ لا فَضْلُ اَللّهِ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَتُهُ لاَتَّبَعْتُمُ اَلشَّیْطانَ إِلاّ قَلِیلاً ﴾ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ إِنَّکَ لَتَسْأَلُ عَنْ کَلاَمِ اَلْقَدَرِ وَ مَا هُوَ مِنْ دِینِی وَ لاَ دَیْنِ آبَائِی، وَ لاَ وَجَدْتُ أَحَداً مِنْ أَهْلِ بَیْتِی یَقُولُ بِهِ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ فَقتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ لا تُكَلَّفُ إِلاَّ نَفْسَكَ وَ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ اللَّهُ أَشَدُّ بَأْساً وَ أَشَدُّ تَنْكِيلاً ﴾ ﴿ 84 ﴾

1058 / [212] - عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَوْلَ اَلنَّاسِ لِعَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ إِنْ کَانَ لَهُ حَقٌّ فَمَا مَنَعَهُ أَنْ یَقُومَ بِهِ؟

قَالَ: فَقَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ لَمْ یُکَلِّفْ هَذَا إِلاَّ إِنْسَاناً وَاحِداً رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ قَالَ: ﴿ فَقتِلْ فِی سَبِیلِ اَللّهِ لا تُکَلَّفُ إِلاّ نَفْسَکَ وَ حَرِّضِ اَلْمُؤْمِنِینَ ﴾ ، فَلَیْسَ هَذَا إِلاَّ لِلرَّسُولِ وَ قَالَ لِغَیْرِهِ: ﴿ إِلاّ مُتَحَرِّفاً لِقِتالٍ أَوْ مُتَحَیِّزاً إِلی فِئَهٍ ﴾ (2) فَلَمْ یَکُنْ یَوْمَئِذٍ فِئَهٌ یُعِینُونَهُ عَلَی أَمْرِهِ. ﴾ (3)

ص: 384


1- عنه بحار الأنوار: 56/5 - بتفاوت بسير، و البرهان في تفسير القرآن: 288/2 ح 4.
2- سورۀ الأنفال : 16/8.
3- عنه بحار الأنوار 340/16 ح 29، و 307/29 ح 38 و البرهان في تفسير القرآن : 289/2 ح 2.

211) - از این مُسکان روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و اگر فضل و رحمت خداوند برای شما نمی بود، هر آینه از شیاطین متابعت می کردید مگر تعدادی اندک»، (سؤال کردم؟) حضرت فرمود: به راستی که از کلام (اهل) قدریه سؤال کردی و این مطلب از دین و آیین من و پدرانم و حتی هیچ یک از افراد خانواده ام نبوده و نیست که معتقد به آن باشند.

فرمایش خداوند متعال: پس در راه خداوند، جهاد و پیکار کن! تو تنها مسئول وظیفۀ خود هستی و مؤمنین را (بر این کار) تشویق نما! امید است خداوند از قدرت کافران جلوگیری کند! و خداوند قدرتش بیشتر و مجازاتش دردناک تر است. (84)

212) - از سلیمان بن خالد روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: مردم (مخالفین ما) درباره امام على علیه السلام می گویند: اگر حقی برایش (در خلافت) بوده، چه چیزی مانع او گفته تا قیام نکند (و حق خود را نگیرد)؟

فرمود: خداوند بر این موضوع فقط یک نفر را تکلیف به قیام کرده و او رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم بوده است، که به او فرمود: «پس در راه خدا جنگ و جهاد نما و کسی را بر این کار غیر از خودت، مجبور نکن ولی مؤمنین را ترغیب و تشویق کن» و این تکلیف بر کسی نیست مگر بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم ، ولی برای دیگری فرموده: (کسی که به دشمن در حال جنگ پشت کند به غضب خدا گرفتار گردد)، «مگر آن که بخواهد برای حمله مجدّد از جنگ کناره گیری کند و یا این که برای پیوستن به گروهی از جنگ کنندگان و مجاهدان باشد»؛ زیرا که برای حضرت گروهی نبود تا او را در مورش کمک و یاری کنند.

ص: 385

1059 / [213] - عَنْ زَیْدٍ اَلشَّحَّامِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِما السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَا سُئِلَ رَسُولُ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ شَیْئاً قَطُّ فَقَالَ: لاَ إِنْ کَانَ عِنْدَهُ أَعْطَاهُ وَ إِنْ لَمْ یَکُنْ عِنْدَهُ قَالَ: یَکُونُ إِنْ شَاءَ اَللَّهُ، وَ لاَ کَافَأَ بِالسَّیِّئَهِ قَطُّ، وَ مَا أَلْقَی سَرِیَّهً مُنْذُ نَزَلَتْ عَلَیْهِ ﴿ فَقتِلْ فِی سَبِیلِ اَللّهِ لا تُکَلَّفُ إِلاّ نَفْسَکَ ﴾ إِلاَّ وَلَّی بِنَفْسِهِ. ﴾ (1)

1060 / [214] - أَبَانٌ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ [قَالَ:]

لَمَّا نَزَلَتْ عَلَی رَسُولِ اَللَّهِ عَلَیهِ وَ آلِهِ السَّلامُ ﴿ لا تُکَلَّفُ إِلاّ نَفْسَکَ ﴾ قَالَ: ﴿ کَانَ أَشْجَعَ اَلنَّاسِ مَنْ لاَذَ بِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. ﴾ (2)

1061 / [215] - عَنِ اَلثُّمَالِیِّ عَنْ عِیصٍ (3) عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ کُلِّفَ مَا لَمْ یُکَلَّفْ أَحَدٌ أَنْ یُقَاتِلَ فِی سَبِیلِ اَللَّهِ وَحْدَهُ ﴾ وَ قَالَ: ﴿ حَرِّضِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَی اَلْقِتالِ ﴾ (4) وَ قَالَ: إِنَّمَا کُلِّفْتُمُ اَلْیَسِیرَ مِنَ اَلْأَمْرِ أَنْ تَذْکُرُوا اَللَّهَ. (5)

1062 / [216] -عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ مِهْزَمٍ (6) عَنْ أَبِیهِ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ إِنَّ لِکُلٍّ کَلَباً یَبْغِی اَلشَّرَّ فَاجْتَنِبُوهُ یَکْفِکُمُ اَللَّهُ قَوْماً فَاجْتَنِبُوا بِغَیْرِکُمْ إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ اَللّهُ أَشَدُّ بَأْساً وَ أَشَدُّ تَنْکِیلاً ﴾ لاَ تُعْلِمُوا بِالشَّرِّ. ﴾ (7)

ص: 386


1- عنه بحار الأنوار: 340/16 ح 30، و البرهان في تفسير القرآن: 289/2 ح 3، و مستدرك الوسائل : 204/7 ح 8041.
2- عنه بحار الأنوار : 340/16 ح 31 ، و البرهان في تفسير القرآن : 289/2 ح 4.
3- هو عيص بن ثابت البجلي ، كوفيّ، عربيّ يكنّى أبا القاسم، ثقة عين، جامع الرواة 1 : 655 .
4- سورۀ الأنفال : 65/8.
5- عنه بحار الأنوار: 340/16 ح 32 ، و البرهان في تفسير القرآن : 289/2 ح 5.
6- هو إبراهيم بن مهزم الأسدي، كوفيّ، يعرف بابن أبي بردة، ثقة ثقة، روى عن أبي عبد اللّه و أبي الحسن علیهما السلام. جامع الرواة: 34/1.
7- عنه البرهان في تفسير القرآن : 289/2 ح 6.

213) - از زید شحّام روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: هرگز چیزی از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم درخواست نشده که پاسخ نه بدهد، بلکه اگر داشت عطا می کرد و اگر چیزی کرد و اگر چیزی نداشت می فرمود: ان شاء اللّه فراهم می شود. و هم چنین هرگز بدی را با بدی تلافی نمی کرد.

و از زمانی که «پس در راه خدا جنگ و جهاد نما و کسی را بر این کار غیر از خودت، مجبور نکن» نازل شد، هر موقع گروهی را می دید که به جنگ می روند خود حضرت سرپرستی آنان را به عهده می گرفت.

214) - از ابان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: موقعی که «کسی غیر از خودت را بر این کار، مجبور نکن» بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل شد، شجاع ترین و نیرومند ترین مردم کسی بود که خود را در کنار رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم قرار دهد.

215)- از ثمالی، به نقل از عیص روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم بر چیزی مکلّف شده بود که هیچ کسی بر آن تکلیف نشده بود و آن این بود که به تنهایی در راه خدا جنگ و جهاد کند و خداوند به او خطاب نمود: ای پیامبر! «مؤمنین را بر جهاد و قتال ترغیب و تشویق نما» - و (نیز) فرمود: شما (مؤمنین) به مقدار مختصری تکلیف شده اید و آن این است که همیشه به یاد خدا باشید (و او را فراموش نکنید).

216) - از ابراهیم بن مهزم، به نقل از پدرش و او از مردی، روایت کرده است که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: برای هر درنده ای، درنده ای است که شر از او می بارد، از آن اجتناب کنید، خداوند شما را نسبت به آن به وسیلهٔ دیگری کفایت و حمایت می نماید. همانا (خداوند) می فرماید: «و خداوند قدرتش بیشتر و مجازاتش دردناک تر خواهد بود» کاری که موجب شر و عقاب گردد انجام ندهید.

ص: 387

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِلاَّ الَّذِينَ يَصِلُونَ إِلى قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَ بَيْنَهُمْ مِيثاقٌ أَوْ جاؤُكُمْ حَصِرَتْ صُدُورُهُمْ أَنْ يُقتِلُوكُمْ أَوْ يُقاتِلُوا قَوْمَهُمْ وَ لَوْ شاءَ اللَّهُ لَسَلَّطَهُمْ عَلَيْكُمْ فَلَقاتَلُوكُمْ فَإِنِ اعْتَزَلُوكُمْ فَلَمْ يُقاتِلُوكُمْ وَ أَلْقَوْا إِلَيْكُمُ السَّلَمَ فَما جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ عَلَيْهِمْ سَبِيلاً ﴾ ﴿ 90 ﴾

1063 / [217] - عَنْ سَیْفِ بْنِ عَمِیرَهَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ [عَنْ] ﴿ أَنْ یُقتِلُوکُمْ أَوْ یُقتِلُوا قَوْمَهُمْ وَ لَوْ شاءَ اَللّهُ لَسَلَّطَهُمْ عَلَیْکُمْ فَلَقاتَلُوکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ کَانَ أَبِی (عَلَیْهِ السَّلاَمُ) یَقُولُ: نَزَلَتْ فِی بَنِی مُدْلِجٍ ، اِعْتَزَلُوا فَلَمْ یُقَاتِلُوا اَلنَّبِیَّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ ، وَ لَمْ یَکُونُوا مَعَ قَوْمِهِمْ. ﴾

قُلْتُ: فَمَا صَنَعَ بِهِمْ؟

قَالَ: ﴿ لَمْ یُقَاتِلْهُمُ اَلنَّبِیُّ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ حَتَّی فَرَغَ مِنْ عَدُوِّهِ، ثُمَّ نَبَذَ ﴿ إِلَیْهِمْ عَلی سَواءٍ ﴾

قَالَ: ﴿ حَصِرَتْ صُدُورُهُمْ ﴾ هُوَ اَلضِّیقُ. (1)

ص: 388


1- عنه البرهان في تفسير القرآن: 296/2 ح 4. الکالفي: 327/8 ح 504 بإسناده عن الفضل أبي العبّاس، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، عنه بحار الأنوار: 172/19 ح 17.

فرمایش خداوند متعال: مگر آن هایی که با هم پیمانان شما، پیمان بسته اند با آن هایی که به سوی شما می آیند و از جنگ با شما، با جنگ با قوم خود ناتوان شده اند (که به سر جنگ با شما دارند و نه توانایی مبارزه با قوم خود) و اگر خداوند بخواهد، آنان را بر شما مسلّط می کند تا با شما پیکار کنند. پس اگر از شما کناره گیری کرده و با شما پیکار نکردند، (بلکه) پیشنهاد صلح دادند، خداوند به شما اجازه نمی دهد که متعرض آنان شوید. (90)

217) - از سیف بن عُمیره روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام (در مورد فرمایش خداوند:) «و این که با شما مقاتله می کنند و یا آن که با قوم خود قتال می کنند و اگر خدا بخواهد آن ها را بر ایشان مسلّط می نماید و با شما مقاتله خواهند کرد»، سؤال کردم؟

فرمود: پدرم می فرمود: (این آیه) در مورد قبیله بنی مُدلِج نازل شده، که کناره گیری کرده بودند و با پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم نمی جنگیدند و با قبیله خود هم نبودند.

عرض کردم: (رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم) با آنان چه کرد؟

فرمود: پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم با آنان جنگ نکرد تا موقعی که از دیگر دشمنانش فارغ گشت، پس از آن به بني مُدلج پرداخت. و أمام علیه السلام افزود. منظور از «سینه های آن ها محصور گردیده» ناتوانی و در تنگنا قرار گرفتن است.

ص: 389

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ ما كانَ لِمُؤْمِنٍ أَنْ يَقْتُلَ مُؤْمِناً إِلاَّ خَطَأً وَ مَنْ قَتَلَ مُؤْمِناً خَطَأً فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ وَ دِيَةٌ مُسَلَّمَةٌ إِلى أَهْلِهِ إِلاَّ أَنْ يَصَّدَّقُوا فَإِنْ كانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَكُمْ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ وَ إِنْ كانَ مِنْ قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَ بَيْنَهُمْ مِيثاقٌ فَدِيَةٌ مُسَلَّمَةٌ إِلى أَهْلِهِ وَ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَصِيامُ شَهْرَيْنِ مُتَتابِعَيْنِ تَوْبَةً مِنَ اللَّهِ وَ كانَ اللَّهُ عَلِيماً حَكِيماً ﴾ ﴿ 92 ﴾

1064 / [218]- عَنْ مَسْعَدَهَ بْنِ صَدَقَهَ قَالَ:

سُئِلَ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِما السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزّ وَ جَلَّ: ﴿ وَ ما کانَ لِمُؤْمِنٍ أَنْ یَقْتُلَ مُؤْمِناً إِلاّ خَطَأً وَ مَنْ قَتَلَ مُؤْمِناً خَطَأً فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ وَ دِیَهٌ مُسَلَّمَهٌ إِلی أَهْلِهِ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ أَمَّا تَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ فَفِیمَا بَیْنَهُ وَ بَیْنَ اَللَّه. ﴾

﴿ وَ أَمَّا اَلدِّیَهُ اَلْمُسَلَّمَهُ إِلَی أَوْلِیَاءِ اَلْمَقْتُولِ ﴿ فَإِنْ کانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَکُمْ ﴾ قَالَ: وَ إِنْ کَانَ مِنْ أَهْلِ اَلشِّرْکِ اَلَّذِینَ لَیْسَ لَهُمْ فِی اَلصُّلْحِ، وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ [مُؤْمِنَهٍ] فِیمَا بَیْنَهُ وَ بَیْنَ اَللَّهِ وَ لَیْسَ عَلَیْهِ اَلدِّیَهُ ﴿ وَ إِنْ کانَ مِنْ قَوْمٍ بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَهُمْ مِیثاقٌ ﴾ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ فِیمَا بَیْنَهُ وَ بَیْنَ اَللَّهِ وَ ﴿ فَدِیَهٌ مُسَلَّمَهٌ إِلی أَهْلِهِ ﴾ . (1)

ص: 390


1- عنه بحار الأنوار: 408/104 ح 9، و وسائل الشيعة. 232/29 ح 35524، و البرهان في تفسير القرآن : 300/02 ح 14.

فرمایش خداوند متعال: هیچ فرد یا ایمانی حق ندارد مؤمنی را به قتل برساند، مگر این که از روی خطا و اشتباه باشد و کسی که مؤمنی را از روی خطا به قتل برساند، باید یک بردۀ مؤمن را آزاد کند و خون بهایی به بستگان او بپردازد، مگر این که خون بها را بخشند و اگر مقتول از گروهی از دشمنان شما باشد، ولی مقتول با ایمان بوده باید (قاتل) یک بردۀ مؤمن را آزاد کند (و خون بها لازم نیست) و اگر از جمعیتی باشد که میان شما و آن ها عهد و پیمانی بر قرار است، باید خون بهای او را به بستگان او بپردازد و یک برده مؤمن هم آزاد کند و کسی که دسترسی (به آزاد کردن برده) ندارد، دو ماه روزه پی در پی بگیرد، این (تخفیف و پذیرش) توبۀ الهی است، خداوند دانا و حکیم است (92)

218) - از مسعدة بن صدقه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خداوند: «و مؤمنی حق ندارد مؤمنی را به قتل رساند مگر از روی اشتباه و کسی که از روی اشتباه مؤمنی را به قتل رساند، (کفاره او) آزاد کردن یک بنده با ایمان می باشد»، سؤال کردند؟

حضرت فرمود: (علت) آزادی بنده این است که ما بین خود و خدای خود را اصلاح نماید، اما ديه (خون بهایی است که) تسلیم اولیاء مقتول می گردد.

سپس افزود: «پس اگر مقتول از گروهی بود که از دشمنان شما باشد» یعنی، از اهل شرک باشد که بین شما و آن ها قرار داد صلح نباشد، «و او مؤمن باشد (کفاره او) آزاد کردن یک بنده با ایمان می باشد» که باید بین خود و خدا، یک بنده آزاد کند و خون بهایی بر او نمی باشد، «پس اگر از گروهی بود که بین شما و آن ها عهد و میثاق باشد» یعنی مقتول مؤمن بوده (و در بین گروهی مشرک که دارای قرارداد صلح هستند کشته شده) پس باید ما بین خود و خدا یک بنده آزاد کند و نیز خون بهای او را هم به اولیای مقتول بپردازد.

ص: 391

1065 / [219]- عَنْ حَفْصِ بْنِ اَلْبَخْتَرِیِّ عَمَّنْ ذَکَرَهُ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ وَ ما کانَ لِمُؤْمِنٍ أَنْ یَقْتُلَ مُؤْمِناً إِلاّ خَطَأً ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ - : ﴿ فَإِنْ کانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَکُمْ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ ﴾

قَالَ:﴿ إِذَا کَانَ مِنْ أَهْلِ اَلشِّرْکِ فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ ، فِیمَا بَیْنَهُ وَ بَیْنَ اَللَّهِ وَ لَیْسَ عَلَیْهِ دِیَهٌ ﴿ وَ إِنْ کانَ مِنْ قَوْمٍ بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَهُمْ مِیثاقٌ فَدِیَهٌ مُسَلَّمَهٌ إِلی أَهْلِهِ وَ تَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ ﴾ قَالَ تَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ فِیمَا بَیْنَهُ وَ بَیْنَ اَللَّهِ وَ دِیَهٌ مُسَلَّمَهٌ إِلَی أَوْلِیَائِهِ. ﴾ (1)

1066 / [220] - عَنْ مُعَمَّرِ بْنِ یَحْیَی قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنِ اَلرَّجُلِ یُظَاهِرُ اِمْرَأَتَهُ یَجُوزُ عِتْقُ اَلْمَوْلُودِ فِی اَلْکَفَّارَهِ؟ فَقَالَ: ﴿ کُلُّ اَلْعِتْقِ یَجُوزُ فِیهِ اَلْمَوْلُودُ إِلاَّ فِی کَفَّارَهِ اَلْقَتْلِ، فَإِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ ﴾ یَعْنِی مُقِرَّهً وَ قَدْ بَلَغَتِ اَلْحِنْثَ. ﴾ (2)

1067 / [221] - عَنْ کُرْدَوَیْهِ اَلْهَمْدَانِیِّ عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ ﴾ وَ کَیْفَ تُعْرَفُ اَلْمُؤْمِنَهُ؟

ص: 392


1- عنه بحار الأنوار: 408/104 ح 10 ، و وسائل الشيعة : 232/29 ح 35525 ، و البرهان في تفسير القرآن : 301/2 ح 15 .
2- عنه بحار الأنوار: 198/104 ح 15، و وسائل الشيعة : 370/22 ذيل ح 28808 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 301/2 ح 16، و مستدرك الوسائل : 414/15 ح 18673 . النوادر للأشعري : 67 ح 13، عنه البحار : 173/104 ح 24، و مستدرك الوسائل : 414/15 ح 18671 ، الكافي : 462/7 ح 15 بتفاوت، تهذيب الأحكام : 320/8 ح 1187، عنه وسائل الشيعة : 370/22 ح 28808.

219) - از حفص بن بختری روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خداوند: «و مؤمنی حق ندارد مؤمنی را به قتل رساند مگر از روی اشتباه و کسی که از روی اشتباه مؤمنی را به قتل رساند» - تا جایی که فرمود: - «پس اگر از گروه دشمن شما باشد و مؤمن هم باشد».

فرمود: اگر از اهل شرک باشد (که بین شما و آن ها قرار داد صلحی نباشد) «پس (کفارۀ او) آزاد کردن یک بندۀ مؤمن خواهد بود» که خون بهای او نمی باشد، «و اگر از گروهی بود که بین شما و آن ها عهد و میثاق باشد، پس خون بهای او به خانواده اش پرداخت می شود و یک بندۀ مؤمن هم آزاد می کند» (که مقتول مؤمن بوده و در بین گروهی از مشرکانی که دارای قرارداد صلح هستند، کشته شده) پس باید ما بین خود و خدا یک بنده آزاد کند و نیز خون بهای او را هم به اولیای مقتول بپردازد.

220)- از معمر بن یحیی روایت کرده است که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد مردی که همسر خود را ظهار می کند، سؤال کردم: آیا جایز است نوزادی را (به عنوان کفاره) آزاد کند؟

فرمود: در هر (عنوانی که برای کفاره اش) عتق (لازم باشد)، نوزاد هم جایز می باشد مگر در کفاره کشتن؛ چون خداوند فرموده است: «پس (کفارۀ او) آزاد کردن یک بندۀ مؤمن خواهد بود» که منظور حالت بلوغ و تکلیف است که شخص اقرار (بر شهادتین) کرده باشد و (نیز) بتواند میل به گناه پیدا کند.

221) - از کُردَوَیه همدانی روایت کرده است، که گفت:

از امام کاظم علیه السلام در (مورد) فرمایش خداوند: «پس (کفارۀ او) آزاد کردن یک بندۀ مؤمن خواهد بود» سؤال کردم که چگونه مؤمن (از غیر مؤمن) شناخته می شود؟

ص: 393

قَالَ: ﴿ عَلَی اَلْفِطْرَهِ. ﴾ (1)

1068 / [222] - عَنِ اَلسَّکُونِیِّ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِیهِ عَلَیْهِما السَّلاَمُ عَنْ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ اَلرَّقَبَهُ اَلْمُؤْمِنَهُ اَلَّتِی ذَکَرَهَا اَللَّهُ إِذَا عَقَلَتْ وَ اَلنَّسَمَهُ اَلَّتِی لاَ تَعْلَمُ إِلاَّ مَا قُلْتَهُ وَ هِیَ صَغِیرَهٌ. ﴾ (2)

1069 / [223] - عَنْ عَامِرِ بْنِ [أَبِی] اَلْأَحْوَصِ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنِ اَلسَّائِبَهِ؟

فَقَالَ: ﴿ اُنْظُرْ فِی اَلْقُرْآنِ ، فَمَا کَانَ فِیهِ ﴿ فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ ﴾ فَذلِکَ - یَا عَامِرُ! - اَلسَّائِبَهُ اَلَّتِی لاَ وَ لاَءَ لِأَحَدٍ مِنْ اَلنَّاسِ عَلَیْهِ إِلاَّ اَللَّهُ، وَ مَا کَانَ وَ لاَؤُهُ لِلَّهِ فَلِلَّهِ وَ مَا کَانَ وَ لاَؤُهُ لِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّم فَإِنَّ وَ لاَءَهُ لِلْإِمَامِ وَ جِنَایَتَهُ عَلَی اَلْإِمَامِ وَ مِیرَاثَهُ لَهُ. ﴾ (3)

1070 / [224] - عَنْ اِبْنِ أَبِی عُمَیْرٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِما السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ کُلُّ مَا أُرِیدَ بِهِ (اَلشَّیْءُ) فَفِیهِ اَلْقَوَدُ وَ إِنَّمَا اَلْخَطَأُ أَنْ یُرِیدَ اَلشَّیْءَ فَیُصِیبَ غَیْرَهُ. ﴾ (4)

ص: 394


1- عنه بحار الأنوار: 198/104 ح 16، و وسائل الشيعة : 371/22 ح 28809، و البرهان في تفسير القرآن : 301/2 ح 17 .
2- عنه بحار الأنوار: 198/104 ح 17، و وسائل الشيعة : 371/22 ح 28810 ، و البرهان في تفسير القرآن : 301/2 ح 18 . الجعفريات (الطبع الحجري) : 120 ، عنه وسائل الشيعة : 371/22 ح 28810 .
3- عنه بحار الأنوار: 360/104 ح 1 و البرهان في تفسير القرآن : 301/2 ح 19، و مستدرك الوسائل : 473/15 ح 18899. الكافي : 171/7 ح 2 بإسناده عن عمّار بن أبي الأحوص، قال : سألت أبا جعفر علیه السلام، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 136/3 ح 3504، و تهذيب الأحكام: 256/8 ح 163، و 395/9 ح 17، و الاستبصار: 26/4 ح 3 ، و 199 ح 3 ، عنه وسائل الشيعة : 77/23 ح 29142، و 248/26 ح 32935.
4- عنه بحار الأنوار: 395/104 ح 37 و وسائل الشيعة : 40/29 ح 35099، و البرهان في تفسير القرآن : 301/2 ح 20 . الكافي : 278/7 ح 1 بتفاوت، و نحوه تهذيب الأحكام 155/10 ح 2، و عوالي اللثالي: 579/3 ح 14 .

فرمود: بر مبنای (ظاهر) فطرت (خانوادگی) شناخته (و اکتفا) می شود.

222) - از سکونی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام، به نقل از پدر بزرگوارش از امام علی علیهما السلام حدیث نمود، که فرمود: منظور از ﴿ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ ﴾ که خداوند بیان نموده، آن بنده ای است که به حدّ شعور و درک رسیده باشد و اما ﴿ نَسَمَة ﴾ آن کسی است که بیش از آن چه برایش گفته ای نفهمد و درک نکند، که او همان کودک خواهد بود.

223) - از عامر بن [أبو] احوص روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام در مورد معنا و مقصود ﴿ السَّائِبَةُ ﴾ سؤال کردم؟

فرمود: یا عامر! (معنای آن را) در قرآن دقت کن (تا به دست آوری)، پس هر آیه ای که در آن «پس آزاد گرداندن یک بنده» باشد همان «سائبه» است که هیچ کسی بر او ولایت و قیمومیتی نداشته باشد مگر خداوند متعال و هر چه که در ولایت خدا باشد مال خدا است و هر که در ولایت رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم است پس تولیت و قیمومیت او مال امام (از اهل بیت رسالت علیهم السلام) خواهد بود، که اگر جنایت و خسارتی هم وارد کند جبران آن بر امام می باشد و ارثیه او هم به امام می رسد.

224) - از ابن ابی عمیر به نقل از بعضی اصحابش، روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر و یا صادق) علیهم السلام فرمودند: هر کشتن انسانی که از اراده و قصد باشد، در آن قصاص خواهد بود، ولی اشتباه و خطا آن جایی است که چیزی را خواسته و اراده کرده ولی به چیز دیگری برخورد کرد.

ص: 395

1071 / [225] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ اَلْخَطَأُ أَنْ تَعَمَّدَهُ وَ لاَ تُرِیدَ قَتْلَهُ بِمَا لاَ یَقْتُلُ مِثْلُهُ، وَ اَلْخَطَأُ اَلَّذِی لَیْسَ فِیهِ شَکٌّ أَنْ تَعَمَّدَ شَیْئاً آخَرَ فَیُصِیبَهُ. ﴾ (1)

1072 / [226] - عَنْ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ اَلْحَجَّاجِ قَالَ:

﴿ سَأَلَنِی أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ هَلْ یُخَالِفُ قَضَایَاکُمْ ﴾؟

قُلْتُ: نَعَمْ اِقْتَتَلَ غُلاَمَانِ بِالرَّحَبَهِ فَعَضَّ أَحَدُهُمَا عَلَی یَدِ اَلْآخَرِ فَرَفَعَ اَلْمَعْضُوضُ حَجَراً فَشَجَّ یَدَ اَلْعَاضِّ فَکُزَّ مِنَ اَلْبَرْدِ فَمَاتَ، فَرُفِعَ إِلَی یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ فَأَقَادَ مِنَ اَلضَّارِبِ بِحَجَرٍ.

فَقَالَ: ﴿ اِبْنُ شُبْرُمَهَ وَ اِبْنُ أَبِی لَیْلَی لِعِیسَی بْنِ مُوسَی : إِنَّ هَذَا أَمْرٌ لَمْ یَکُنْ عِنْدَنَا، لاَ یُقَادُ عَنْهُ بِالْحَجَرِ وَ لاَ بِالسَّوْطِ، فَلَمْ یَزَالُوا حَتَّی وَدَاهُ عِیسَی بْنُ مُوسَی ﴾

فَقَالَ: ﴿ إِنَّ مَنْ عِنْدَنَا یُقِیدُونَ بِالْوَکْزَهِ ﴾ (2)

قُلْتُ: یَزْعُمُونَ أَنَّهُ خَطَأٌ وَ أَنَّ اَلْعَمْدَ لاَ یَکُونُ إِلاَّ بِالْحَدِیدِ، فَقَالَ إِنَّمَا اَلْخَطَأُ أَنْ یُرِیدَ شَیْئاً فَیُصِیبَ غَیْرَهُ فَأَمَّا کُلُّ شَیْءٍ قَصَدْتَ إِلَیْهِ فَأَصَبْتَهُ فَهُوَ اَلْعَمْدُ. (3)

ص: 396


1- عنه بحار الأنوار: 395/104 ح 34، و وسائل الشيعة : 40/29 ح 35100 ، و البرهان في تفسير القرآن : 302/2 ح 21، و مستدرك الوسائل : 223/18 ح 22570. تهذيب الأحكام : 160/1 ح 22، عنه وسائل الشيعة : 40/29 ح 35096 .
2- في المصدر: يقيدون بالزكوة - و لم أعثر لها معناً مناسباً في هذه العبارة، و ما أثبتناه عن البحار و المستدرك. وَ كَزَه وَ كْزاً: دفعه و ضربه، و الوَكْز: الطعن. لسان العرب: 430/5 (و كز ) .
3- عنه بحار الأنوار: 395/104 35، و وسائل الشيعة : 40/29 ح 35101 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 302/2 ح 22 ، و مستدرك الوسائل : 224/18 ح 22571 . الكافي : 278/2 ح 3 بتفاوت يسير، و نحوه تهذيب الأحكام : 156/10 ح 6، عنهما وسائل الشيعة : 35/29 ح 35084 .

225) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرموده است: (کشتن) خطا و اشتباه آن موردی است که با وسیله ای که معمولاً کشنده نیست، قصد شخصی را کرده باشی، ولی قصد کشتنش را نداشته باشی (ولی او کشته شود).

و اما موردی که قطعاً خطا و اشتباه محسوب می شود و شکی در آن نمی باشد این است که چیز دیگری را قصد کرده باشی و به چیزی غیر از آن دست یابی.

226) - از عبد الرحمان بن حجّاج روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام از من در رابطه با یحیی بن سعید سؤال فرمود که آیا او با قضاوت های شما مخالفتی دارد؟

عرضه داشتم: بلی، دو نفر جوان در منطقه رَحبه اختلاف و زد و خوردی داشتند و یکی از آنان دست دیگری را دندان گرفته بود و او هم سنگی برداشته و بر دست دندان گیرنده زده و آن را زخم کرده و در اثر سرما عفونت برداشته و فوت کرد، پس این جریان را نزد یحیی بن سعید بردند و او هم علیه کسی که سنگ زده بود، حکم به پرداخت خون بها کرد. و از طرفی هم ابن شِبرمه و ابن ابی لیلی، به عیسی بن موسی گفتند: چنین موردی با این حکم نزد ما وجود ندارد و به خاطر (کشته شدن با) سنگ و یا شلاق و تازیانه، خون بها گرفته نمی شود و در همین گفتگو بودند که عیسی بن موسی دیه و خون بهای او را داد.

حضرت فرمود: نزد ما (افرادی )هستند که نسبت (به مردن در اثر) عفونت به خون بها حکم می کنند.

عرض کردم: آنان می گویند: این قتل خطا و اشتباهی است و قتل عمدی تحقّق نمی یابد مگر به وسیله آهن، فرمود: خطا آن حالتی است که چیزی را قصد کرده، ولی به چیز دیگری برخورد کرده است، بنا بر این هر چیزی را که قصد کردی و به همان اصابت کرد، عمدی خواهد بود.

ص: 397

1073 / [227] - عَنِ اِبْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ قَضَی أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی أَبْوَابِ اَلدِّیَاتِ فِی اَلْخَطَإِ شِبْهِ اَلْعَمْدِ إِذَا قَتَلَ بِالْعَصَا أَوْ بِالسَّوْطِ أَوْ بِالْحِجَارَهِ یُغَلَّظُ دِیَتُهُ وَ هُوَ مِائَهٌ مِنَ اَلْإِبِلِ أَرْبَعُونَ خِلْفَهً بَیْنَ ثَنِیَّهٍ إِلَی بَازِلِ عَامِهَا وَ ثَلاَثُونَ حِقَّهً وَ ثَلاَثُونَ بِنْتَ لَبُونٍ. ﴾

وَ قَالَ فِی اَلْخَطَإِ دُونَ اَلْعَمْدِ: ﴿ یَکُونُ فِیهِ ثَلاَثُونَ حِقَّهً وَ ثَلاَثُونَ بِنْتَ لَبُونٍ وَ عِشْرُونَ بِنْتَ مَخَاضٍ وَ عِشْرُونَ اِبْنَ لَبُونٍ ذَکَرٌ وَ قِیمَهُ کُلِّ بَعِیرٍ مِنَ اَلْوَرِقِ مِائَهُ دِرْهَمٍ وَ عَشَرَهُ دَنَانِیرَ وَ مِنَ اَلْغَنَمِ إِذَا لَمْ یَکُنْ بِقِیمَهِ نَابِ اَلْإِبِلِ لِکُلِّ بَعِیرٍ عِشْرُونَ شَاهً. ﴾ (1)

1074 / [228] -عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ كَانَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ فِی الْخَطَإِ خَمْسٌ وَ عِشْرُونَ بِنْتَ لَبُونٍ وَ خَمْسٌ وَ عِشْرُونَ بِنْتَ مَخَاضٍ وَ خَمْسٌ وَ عِشْرُونَ حِقَّةً وَ خَمْسٌ وَ عِشْرُونَ جَذَعَةً. ﴾

وَ قَالَ فِی شِبْهِ الْعَمْدِ: ﴿ ثَلَاثٌ وَ ثَلَاثُونَ جَذَعَةً بَیْنَ الثَّنِیَّةِ إِلَی بَازِلِ عَامِهَا كُلُّهَا خِلْفَةٌ وَ أَرْبَعٌ وَ ثَلَاثُونَ ثَنِیَّةً. ﴾ (2)

ص: 398


1- عنه بحار الأنوار: 407/104 ح 6 ، و وسائل الشيعة : 288/29 ح 35638 ، و البرهان في تفسير القرآن : 302/2 ح 23 ، و مستدرك الوسائل : 298/18 ح 22783. النوادر للأشعري : 156 ح 40 بتفاوت يسير، عنه مستدرك الوسائل : 298/18 ح 22785، الكافي : 281/2 ح 3 بتفاوت، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 105/4 ح 5196 و تهذيب الأحكام : 158/10 158/10 ح 14 ، و الاستبصار : 259/4 ح ،4 عنهم وسائل الشيعة : 39/29 ح 35094، و 199 ح 35441، نزهة الناظر : 133 فصل في أقسام القتل و أحكامه).
2- عنه بحار الأنوار: 408/104 ح ، و وسائل الشيعة : 202/29 ح 35450 و البرهان في تفسير القرآن : 302/2 ح 24 . الكافي : 282/7 ح 7 و 8 بتفصيل فيهما، و نحوهما تهذيب الأحكام: 158/10 ح 12 و 13 ، و الاستبصار : 258/4 ح 1، عنهم وسائل الشيعة : 198/29 ح 35439 و 200 ح 35444، عوالي اللئالي : 608/3 ح 3 بتفاوت، و نحوه نزهة الناظر : 135 (فصل في أقسام القتل و أحكامه).

227) - از ابن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: امیر المؤمنین علیه السلام در باب انواع دیه ها و خون بها چنین قضاوت نمود: اگر خطای او شبیه به عمد باشد و به وسیله عصا، یا شلاق و تازیانه، یا سنگ کشته شده باشد، دیه اش غلیظ و سخت تر می باشد که صد شتر (با این کیفیت) خواهد بود: چهل تای آن ها هشت سال شان تمام و وارد سال نهم شده، سی تای آن ها وارد سال چهارم و سی تای دیگر آن ها وارد سال سوم شده باشند.

و اما اگر خطای او شبیه به عمد نباشد، دیه اش عبارت است از: سی شتری که وارد سال چهارم شده و سی شتری که وارد سال سوم و بیست شتری که وارد سال دوم و نیز بیست شتری که نر بوده و وارد سال سوم شده باشند.

و قیمت هر شتر به پول نقد: صد درهم نقره و دَه دینار طلا می باشد و چنان چه بخواهند دیه را از گوسفند بپردازند و قیمت شتر را نداشته باشند به جای هر شتر دَه گوسفند باید داده شود.

228) - از عبد الرحمان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: امام علی علیه السلام در مورد قتل خطا می فرمود: دیۀ آن بیست و پنج شتری که وارد سال سوم شده و بیست و پنج شتری که وارد سال دوم شده و بیست و پنج شتری که وارد سال چهارم شده و بیست و پنج شتری که وارد سال پنجم شده باشند خواهد بود.

و در مورد (دیه) شبیه به عمد می فرمود: سی و سه شتری که وارد سال پنجم شده و توان باربری را داشته باشند و سی و چهار شتری که وارد سال ششم شده باشند خواهد بود.

ص: 399

1075 / [229] - عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ دِیَهُ اَلْخَطَإِ إِذَا لَمْ یُرِدِ اَلرَّجُلَ مِائَهٌ مِنَ اَلْإِبِلِ أَوْ عَشَرَهُ آلاَفٍ مِنَ اَلْوَرِقِ، أَوْ أَلْفٌ مِنَ اَلشَّاهِ وَ قَالَ: دِیَهُ اَلْمُغَلَّظَهِ اَلَّتِی شِبْهُ اَلْعَمْدِ وَ لَیْسَ بِعَمْدٍ أَفْضَلُ مِنْ دِیَهِ اَلْخَطَإِ بِأَسْنَانِ اَلْإِبِلِ ثَلاَثٌ وَ ثَلاَثُونَ حِقَّهً، وَ ثَلاَثٌ وَ ثَلاَثُونَ جَذَعَهً، وَ أَرْبَعٌ وَ ثَلاَثُونَ ثَنِیَّهً، کُلُّهَا طَرُوقَهُ اَلْفَحْلِ. ﴾ (1)

1076 / [230] - عَنِ اَلْفَضْلِ بْنِ عَبْدِ اَلْمَلِکِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنِ اَلْخَطَإِ اَلَّذِی [لا شَک] فِیهِ اَلدِّیَهُ وَ اَلْکَفَّارَهُ وَ هُوَ اَلرَّجُلُ یَضْرِبُ اَلرَّجُلَ وَ لاَ یَتَعَمَّدُ قَتْلَهُ قَالَ: ﴿ نَعَمْ ﴾ قُلْتُ: فَإِذَا رَمَی شَیْئاً فَأَصَابَ رَجُلاً؟

قَالَ: ﴿ ذَاکَ اَلْخَطَأُ اَلَّذِی لاَ شَکَّ فِیهِ وَ عَلَیْهِ اَلْکَفَّارَهُ وَ اَلدِّیَهُ. ﴾ (2)

1077 / [231] - عَنِ اِبْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی رَجُلٍ مُسْلِمٍ کَانَ فِی أَرْضِ اَلشِّرْکِ فَقَتَلَهُ اَلْمُسْلِمُونَ، ثُمَّ عَلِمَ بِهِ اَلْإِمَامُ بَعْدُ.

قَالَ: ﴿ یُعْتِقُ مَکَانَهُ رَقَبَهً مُؤْمِنَهً، وَ ذَلِکَ فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ فَإِنْ کانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَکُمْ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ ﴾ . ﴾ (3)

ص: 400


1- عنه بحار الأنوار: 408/104 ح 8 ، و البرهان في تفسير القرآن : 303/2 ح 25 ، و مستدرك الوسائل: 298/18 ح 22784. الكافي : 281/7 ح 2 بتفصيل و نحوه تهذيب الأحكام: 158/10 ح 13، عنهما وسائل الشيعة : 200/29 ح 35444 .
2- عنه بحار الأنوار: 395/104 ح 36، و وسائل الشيعة : 41/29 ح 35102، و البرهان في تفسير القرآن : 303/2 ح 26 . الكافي : 279/7 ح 5، تهذيب الأحكام : 156/10 ح 3، من لا يحضره الفقيه : 105/4 ح 5195، عوالي اللئالي : 579/3 ح 15 .
3- عنه بحار الأنوار: 378/104 ح 49، و وسائل الشيعة : 232/29 ذيل ح 35523، و البرهان في تفسير القرآن : 303/2 ح 27 . من لا يحضره الفقيه : 147/4 ح 5325 بتفاوت يسير، و نحوه تهذيب الأحكام : 315/10 ح 18، عنهما وسائل الشيعة : 231/29 ح 35523 .

229) - از علی بن ابی حمزه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: دیه و خون بهای کشته ای که شخص قصد کشتن او را نداشته، صد شتر و یا دَه هزار ورق (درهم نقره) و یا هزار گوسفند می باشد.

و فرمود: دیه غلیظ و سخت در مورد شبه عمدی که عمدی (و از روی قصد) نبوده افضل و بهتر می باشد و آن سی و سه شتری است که وارد سال چهارم شده و سی و سه شتری که وارد سال پنجم و سی و چهار شتری که وارد سال ششم شده که تمامی آن ها قابلیت جفت گیری و آبستن شدن را داشته باشند، خواهد بود.

230) - از فضل بن عبد الملک روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد کشتن اشتباهی که دارای خون بها و کفاره است، سؤال کردم: آیا شخصی است که دیگری را می زند و قصد کشتن او را نداشته (ولی کشته شده است) چگونه است؟ فرمود: بلی.

عرضه داشتم: پس اگر چیزی را پرتاب کرد و به شخصی اصابت کند؟

فرمود: این مورد از موارد خطا و اشتباه قطعی است و بر او دیه (خون بها) و کفاره می باشد.

231) - از ابن ابی عمیر به نقل از بعضی اصحاب، روایت کرده، که گفت:

امام صادق علیه السلام در مورد مرد مسلمانی که در سرزمین مشرکان بوده و مسلمانان او را کشته اند و امام (یا حاکم) بعد از آن در جریان قرار گرفت، فرمود: باید به جای او یک بنده مؤمن (در راه خدا) آزاد کند زیرا که خداوند فرموده: «اگر (مقتول) مؤمن ولی در بین دشمنان باشد، پس (کفاره او) آزاد کردن یک بنده مؤمن خواهد بود».

ص: 401

1078 / [232] - عَنِ اَلزُّهْرِیِّ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ صِیَامُ شَهْرَیْنِ مُتَتَابِعَیْنِ مِنْ قَتْلِ اَلْخَطَأِ - لِمَنْ لَمْ یَجِدِ اَلْعِتْقَ - وَاجِبٌ، قَالَ اَللَّهُ: ﴿ وَ مَنْ قَتَلَ مُؤْمِناً خَطَأً فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ وَ دِیَهٌ مُسَلَّمَهٌ إِلی أَهْلِهِ ﴾ - إِلی قَوْلُهُ : - ﴿ فَمَنْ لَمْ یَجِدْ فَصِیامُ شَهْرَیْنِ مُتَتابِعَیْنِ ﴾ . ﴾ (1)

1079 / [233]- عَنِ اَلْمُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ صَوْمُ شَعْبَانَ وَ صَوْمُ شَهْرِ رَمَضَانَ مُتَتابِعَیْنِ تَوْبَهً مِنَ اَللّهِ. ﴾ (2)

1080 / [234] - وَ فِی رِوَایَهِ إِسْمَاعِیلَ بْنِ عَبْدِ اَلْخَالِقِ عَنْهُ (عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ) : تَوْبَهً مِنَ اَللّهِ : ﴿ وَ اَللَّهِ، مِنَ اَلْقَتْلِ، وَ اَلظِّهَارِ، وَ اَلْکَفَّارَهِ. ﴾ (3)

1081 / [235] - وَ فِی رِوَایَهِ أَبِی اَلصَّبَّاحِ اَلْکِنَانِیِّ عَنْهُ(عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ) : ﴿ صَوْمُ شَعْبَانَ ، وَ صَوْمُ

ص: 402


1- عنه بحار الأنوار: 379/104 ح 50 ، و البرهان في تفسير القرآن : 303/2 ح 28 و مستدرك الوسائل : 493/7 ح 8728 و 415/15 ح 18676 . تفسير القمّي : 185/12 بتفاوت عنه البحار : 259/96 ح ،1 ، الكافي : 83/4 ح 1 في حديث طويل، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 77/2 ح 1784 ، و تهذيب الأحكام : 294/4 ح 1، عنهم وسائل الشيعة : 367/10 ح 13618 .
2- عنه بحار الأنوار: 71/97 ح 11، و 379/104 ح 51، و البرهان في تفسير القرآن : 303/2 ح 29 ، و مستدرك الوسائل : 540/7 ح 8842. النوادر للأشعري : 18 ح 3، الكافي : 91/4 ح 1 و 92 ح 2، تهذيب الأحكام : 307/4 ح 1 ، و الاستبصار : 137/22 ح 1 عنهم وسائل الشيعة : 495/10 ح 13944.
3- عنه بحار الأنوار: 71/97 ذيل ح 12 و 379/104 ح 52 ، و البرهان في تفسير القرآن 03/2 30 ، و مستدرك الوسائل : 540/7 ذيل ح 8842 .

232) - از زهری روایت کرده است، که گفت:

امام (سجّاد) علي بن الحسين عليهما السلام فرمود: روزه گرفتن دو ماه دنباله هم واجب است برای کسی که از روی خطا و اشتباه (انسانی را) کشته است و بنده ای را پیدا نکرده تا آزادش کند؛ خداوند (متعال) فرموده است: «کسی که مؤمنی را از روی اشتباه بکشد، باید یک بنده آزاد کند و خون بهای او را هم به اولیای مقتول بپردازد .... پس کسی که بنده ای را پیدا نکند باید دو ماه دنباله هم روزه بگیرد».

233) - از مفضّل بن عمر روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: روزه گرفتن دو ماه شعبان و رمضان دنباله هم، توبه ای است به درگاه خداوند.

234) - و در روایتی از اسماعیل بن عبد الخالق آمده است:

آن حضرت (امام صادق علیه السلام) فرمود: به خدا سوگند! (منظور از) «توبه ای به درگاه خداوند»، در مورد کشتن، ظِهار (کردن مرد همسر خود را) و (پرداخت) کفاره است.

235) - و در روایتی هم از ابو الصباح کِنانی آمده است:

آن حضرت (امام جعفر صادق علیهم السلام) فرمود: به خدا سوگند! روزه گرفتن دو ماه - شعبان و رمضان - دنباله هم، - به خداوند سوگند! (سبب و وسیله) توبه ای است از طرف خداوند (بخشاینده و پذیرنده توبۀ توبه کنندگان که آن را می پذیرد).

ص: 403

شَهْرِ رَمَضَانَ تَوْبَهٌ وَ اَللَّهِ مِنَ اَللَّهِ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِناً مُتَعَمِّداً فَجَزاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِداً فِيها وَ غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ لَعَنَهُ وَ أَعَدَّ لَهُ عَذاباً عَظِيماً ﴾ ﴿ 193 ﴾

1082 / [236] - عَنْ سَمَاعَهَ قَالَ:

قُلْتُ لَهُ قَوْلُ اَللَّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی: ﴿ وَ مَنْ یَقْتُلْ مُؤْمِناً مُتَعَمِّداً فَجَزاؤُهُ جَهَنَّمُ خالِداً فِیها وَ غَضِبَ اَللّهُ عَلَیْهِ وَ لَعَنَهُ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ اَلْمُتَعَمِّدُ اَلَّذِی یَقْتُلُهُ عَلَی دِینِهِ فَذَاکَ اَلتَّعَمُّدُ اَلَّذِی ذَکَرَ اَللَّهُ. ﴾

قَالَ: قُلْتُ: فَرَجُلٌ جَاءَ إِلَی رَجُلٍ فَضَرَبَهُ بِسَیْفِهِ حَتَّی قَتَلَهُ لِغَضَبٍ لاَ لِعَیْبِ عَلَی دِینِهِ، قَتَلَهُ وَ هُوَ یَقُولُ بِقَوْلِهِ.

قَالَ: ﴿ لَیْسَ هَذَا اَلَّذِی ذَکَرَ فِی اَلْکِتَابِ وَ لَکِنْ یُقَادُ بِهِ وَ اَلدِّیَهُ إِنْ قُبِلَتْ ﴾

قُلْتُ: فَلَهُ تَوْبَهٌ؟ قَالَ: ﴿ نَعَمْ یُعْتِقُ رَقَبَهً وَ یَصُومُ شَهْرَیْنِ مُتَتَابِعَیْنِ وَ یُطْعِمُ سِتِّینَ مِسْکِیناً وَ یَتُوبُ وَ یَتَضَرَّعُ فَأَرْجُو أَنْ یُتَابَ عَلَیْهِ. ﴾ (2)

ص: 404


1- عنه بحار الأنوار: 379/104 ح 53، و البرهان في تفسير القرآن: 303/2 ح 31، و مستدرك الوسائل: 540/72 ذيل ح 8842.
2- عنه مجمع البيان: 141/3 فيه: عن الصادق علیه السلام مختصراً، و بحار الأنوار: 379/104 ح 54، و وسائل الشيعه : 31/29 ح 35075 و البرهان في تفسير القرآن : 304/2 ح (23) 32، و مستدرك الوسائل : 426/15 ح 18724 قطعة منه. الكافي 257/7 ح 1 القبعة منه، و نحوه من لا يحضره الفقیه: 93/2 ح 1825 فیه و قال الصادق علیه السلام، و نحوه نواب الأعمال : 159 (نواب صوم شعبان) معاني الأخبار : 380 ح 4 ما بتفاوت يسير، تهذيب الأحكام: 164/10 ح 656، عنهم وسائل الشيعة : 31/29 ح 35074 و 35075.

فرمایش خداوند متعال: و کسی که مؤمنی را از روی عمد به قتل برساند، مجازات و پاداش او جهنم خواهد بود که در آن جاوید می باشد و خداوند بر او غضب و لعنت نموده و عذابی دردناک را برایش فراهم ساخته است (93).

236) - از سماعه روایت کرده است که گفت:

به حضرت علیه السلام عرض کردم: درباره فرمایش خداوند تبارک و تعالی: «و کسی که مؤمنی را از روی عمد بکشد، جزای او جهنم است که به طور جاوید در آن خواهد بود و نیز غضب و لعنت خداوند بر او می باشد» (چه می فرمایی؟)

فرمود: کسی که از روی عمد به خاطر عقیده و ایمان کسی، او را بکشد. این همان عملی است که خداوند در کتابش فرموده است.

راوی گوید: عرض کردم: شخصی بر شخصی وارد می شود و از روی غضب و عصبانیت او را با شمشیر می زند و می کشد، نه به خاطر دین و ایمانش بلکه هر دو در یک عقیده هستند ( تکلیف او چیست)؟

فرمود: این آن عمدی که خداوند در کتابش بیان نموده، نیست، ولی از او دیه و خون بها گرفته می شود، اگر اولیای مقتول بپذیرند.

عرض کردم: آیا توبه ای برای او هست؟

فرمود: بلی، یک بنده آزاد می کند و (یا) دو ماه دنبال هم روزه می گیرد و (یا) شصت مسکین طعام می دهد، سپس توبه کرده و (از درگاه خداوند متعال) تقاضای آمرزش (گناه خود را) می نماید که امیدوارم توبه اش پذیرفته شود.

ص: 405

1083 / [237] - عَنْ سَمَاعَهَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَوْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: سَأَلْتُ أَحَدَهُمَا عَمَّنْ قَتَلَ مُؤْمِناً هَلْ لَهُ تَوْبَهٌ؟

قَالَ: ﴿ لاَ حَتَّی یُؤَدِّیَ دِیَتَهُ إِلَی أَهْلِهِ وَ یُعْتِقَ رَقَبَهً مُؤْمِنَهً وَ یَصُومَ شَهْرَیْنِ مُتَتَابِعَیْنِ وَ یَسْتَغْفِرَ رَبَّهُ، وَ یَتَضَرَّعَ إِلَیْهِ فَأَرْجُو أَنْ یُتَابَ عَلَیْهِ إِذَا هُوَ فَعَلَ ذَلِکَ ﴾

قُلْتُ: إِنْ لَمْ یَکُنْ لَهُ مَا یُؤَدِّی دِیَتَهُ قَالَ: یَسْأَلُ اَلْمُسْلِمِینَ حَتَّی یُؤَدِّیَ دِیَتَهُ إِلَی أَهْلِهِ قَالَ سَمَاعَهُ: سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِهِ: ﴿ مَنْ یَقْتُلْ مُؤْمِناً مُتَعَمِّداً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ مَنْ قَتَلَ مُؤْمِناً مُتَعَمِّداً عَلَی دِینِهِ فَذَاکَ اَلتَّعَمُّدُ اَلَّذِی قَالَ اَللَّهُ فِی کِتَابِهِ: ﴿ وَ أَعَدَّ لَهُ عَذاباً عَظِیماً ﴾ ﴾ قُلْتُ: فَالرَّجُلُ یَقَعُ بَیْنَهُ وَ بَیْنَ اَلرَّجُلِ شَیْءٌ فَیَضْرِبُهُ بِسَیْفِهِ فَیَقْتُلُهُ قَالَ: ﴿ لَیْسَ ذَاکَ اَلتَّعَمُّدُ اَلَّذِی قَالَ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی.﴾

عَنْ سَمَاعَهَ قَالَ: ﴿ سَأَلْتُهُ - اَلْحَدِیثَ- . ﴾ (1)

1084 / [238] - عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: ﴿ لاَ یَزَالُ اَلْمُؤْمِنُ فِی فُسْحَهٍ مِنْ دِینِهِ مَا لَمْ یُصِبْ دَماً حَرَاماً وَ قَالَ: لاَ یُوَفَّقُ قَاتِلُ اَلْمُؤْمِنِ مُتَعَمِّداً لِلتَّوْبَه. ﴾ (2)

ص: 406


1- عنه مجمع البيان : 141/3 فيه : عن الصادق علیه السلام مختصراً، و بحار الأنوار: 379/104 ح 55، و 409 ح 11 قطعة منه، و وسائل الشيعة : 35/29 ذيل ح 35082 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 304/2 ح 33 و 34 . من لا يحضره الفقيه : 96/4 ح 5168 ، تهذيب الأحكام : 323/8 ح 14، و 164/10 ح 34، عنهم وسائل الشيعة : 34/29 ح 35082، النوادر للأشعري : 63 ح 12 بتفاوت في الجميع . عنه بحار الأنوار: 378/104 ح 46، و البرهان في تفسير القرآن : 304/2 ح 35، و مستدرك الوسائل : 205/18 ح 205/18 ح 22500 ، و 220 ح 22559 القطعة الثانية منه فيه .
2- الكافي : 272/7 7 ، من لا يحضره الفقيه : 93/4 ح 5153 ، تهذيب الأحكام : 165/10 ح 39، عنهم وسائل الشيعة : 13/29 ح 35028، جامع الأخبار : 144 ( الفصل 105 في القتل)، عوالي اللئالي : 161/1 ح 155.

237) - از سماعة بن مهران روایت کرده است، که گفت:

از یکی از دو امام (صادق و یا کاظم علیهما السلام) درباره کسی که مؤمنی را از روی عمد کشته است، سؤال کردم آیا (راه) توبه ای برایش هست؟

فرمود: نه، مگر آن که دیه و خون بهایش را به اولیای مقتول بپردازد و یک بنده مؤمن را (در راه خدا) آزاد کند و دو ماه دنبال هم روزه بگیرد، سپس توبه کرده و (از درگاه خداوند متعال) تقاضای آمرزش نماید که امیدوارم توبه اش پذیرفته شود، البته اگر چنین برنامه ای را انجام دهد.

عرض کردم: اگر نتواند دیه و خون بهایش را بپردازد.

فرمود: از مسلمانان درخواست (کمک) می کند تا با کمک آنان دیه اش را به اولیای مقتول بپردازد.

سماعه گوید: از او در مورد فرمایش خداوند: «کسی که مؤمنی را از روی عمد کشته است»، سؤال کردم؟

فرمود: کسی که مؤمنی را از روی قصد و عمد بکشد بخاطر دینش او را بکشد پس او همان کسی است که خداوند در کتاب خود فرمود: «برای او عذابی عظیم مهیا کرده است»، عرض کردم: مردی با مردی دیگر درگیر می شود و او را می زند و کشته می شود، (حکم او چگونه است)؟

فرمود: این (کشتن) از روی عمدی که خداوند فرموده، نیست.

238) - از هشام بن سالم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: تا هنگامی که مؤمن دست و دامنش به ریختن خون حرامی، آلوده نگشته باشد در دینداری خویش در فسحت و فراخی است.

و حضرت فرمود: آن کسی که مؤمنی را از روی عمد بکشد، توفیق توبه (و استغفار) شامل او نگردد.

ص: 407

1085 / [239] - عَنِ اِبْنِ سِنَانٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ [سُئِلَ] عَنِ اَلْمُؤْمِنِ یَقْتُلُ اَلْمُؤْمِنَ مُتَعَمِّداً، لَهُ تَوْبَهٌ؟

قَالَ: ﴿ إِنْ کَانَ قَتَلَهُ لِإِیمَانِهِ فَلاَ تَوْبَهَ لَهُ، وَ إِنْ کَانَ قَتَلَهُ لِغَضَبٍ، أَوْ لِسَبَبِ شَیْءٍ مِنْ أَمْرِ اَلدُّنْیَا، فَإِنَّ تَوْبَتَهُ أَنْ یُقَادَ مِنْهُ، وَ إِنْ لَمْ یَکُنْ عَلِمَ بِهِ أَحَدٌ اِنْطَلَقَ إِلَی أَوْلِیَاءِ اَلْمَقْتُولِ فَأَقَرَّ عِنْدَهُمْ بِقَتْلِ صَاحِبِهِمْ، فَإِنْ عَفَوْا عَنْهُ فَلَمْ یَقْتُلُوهُ أَعْطَاهُمُ اَلدِّیَهَ، وَ أَعْتَقَ نَسَمَهً، وَ صَامَ شَهْرَیْنِ مُتَتَابِعَیْنِ، وَ أَطْعَمَ سِتِّینَ مِسْکِیناً تَوْبَهً إِلَی اَللَّهِ. ﴾ (1)

1086 / [240] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ اَلْعَمْدُ أَنْ تَعَمَّدَهُ فَتَقْتُلَهُ بِمَا بِمِثْلِهِ یُقْتَلُ. ﴾ (2)

1087 / [241] - عَنْ عَلِیِّ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَخِیهِ مُوسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ رَجُلٍ قَتَلَ مَمْلُوکَهُ؟

قَالَ: ﴿ عَلَیْهِ عِتْقُ رَقَبَهٍ، وَ صَوْمُ شَهْرَیْنِ مُتَتَابِعَیْنِ وَ إِطْعَامُ سِتِّینَ مِسْکِیناً، ثُمَّ تَکُونُ

ص: 408


1- عنه بحار الأنوار: 378/104 ح 47 و البرهان في تفسير القرآن : 304/2 ح 36، و مستدرك الوسائل : 363/11 ح 13270، و 426/15 ح 18723، و 220/18 ح 22558 و 221 ح 22562 قطع منه . الكافي : 276/7 ح 2 بتفاوت يسير، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 95/4 ح 5164، و تهذيب الأحكام : 163/10 ح 30 ، و 165 ح 38 عنهم وسائل الشيعة : 30/29 ح 35073، عوالي اللئالي : 578/3 ح 12 .
2- عنه بحار الأنوار: 396/104 ح 38 و وسائل الشيعة : 41/29 ح 35103 ، و البرهان في تفسير القرآن : 305/2 ح 37، و مستدرك الوسائل : 224/18 ح 22572. الكافي : 276/72 ح 2، من لا يحضره الفقيه : 516495/4 ، تهذيب الأحكام : 163/10 ح 30، و 165 ح 38 عنهم وسائل الشيعة : 30/29 ح 35073، عوالي اللئالي : 578/3 ح 12.

239) - از ابن سنان روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره مؤمنی که مؤمنی را عمداً و از روی قصد می کشد، سؤال کردم که آیا توبه اش پذیرفته است؟

فرمود: اگر او را به خاطر عقیده و ایمانش کشته است، توبه نخواهد داشت ولی اگر آن به خاطر عصبانیت و یا علتی دیگر از امور دنیایی باشد، تو به او این است که از او خون بها گرفته شود.

سپس اگر از قتل کسی اطلاعی ندارد باید نزد اولیای مقتول برود و اقرار به کشتن کند، پس اگر او را بخشیدند اگر او را بخشیدند و گذشت کردند، باید دیه و خون بهای او را بپردازد و یک بنده (در راه خدا) آزاد کند و (یا) شصت روز متوالی روزه بگیرد و (یا) شصت مسکین را طعام دهد، که توبه او این چنین پذیرفته خواهد شد.

240) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: (کشتن از روی) عمد به این شکل است که کسی را به وسیله چیزی که کشنده است، قصد کرده (و حمله کنی) و او را بکشی.

241) - از علی بن جعفر روایت کرده است، که گفت:

از برادرم امام کاظم علیه السلام در مورد مردی که غلام (زر خرید) خود را کشته است، سؤال کردم؟

فرمود: باید یک بنده (در راه خدا) آزاد کند و (یا) شصت روز، روزه دنبال هم بگیرد و (یا) شصت مسکین را طعام دهد، بعد از آن توبه کرده (و از درگاه خداوند) درخواست آمرزش نماید.

ص: 409

اَلتَّوْبَهُ بَعْدَ ذَلِکَ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا إِذا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُوا وَ لا تَقُولُوا لِمَنْ أَلْقى إِلَيْكُمُ السَّلَمَ لَسْتَ مُؤْمِناً تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيوةِ الدُّنْيا فَعِنْدَ اللَّهِ مَغانِمُ كَثِيرَةٌ كَذلِكَ كُنْتُمْ مِنْ قَبْلُ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُوا إِنَّ اللَّهَ كانَ بِما تَعْمَلُونَ خَبِيراً ﴾ ﴿ 94 ﴾

1088 / [242] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ :

﴿ وَ لَا تَقُولُوا لِمَنْ أَلقَى إِلَيْكُمُ السَّلمَ لَسْتَ مُؤْمِنًا ﴾ . (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِلاَّ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجالِ وَ النِّساءِ وَ الْوِلْدَنِ لا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَ لا يَهْتَدُونَ سَبِيلاً ﴿ 98 ﴾ فَأَوْلَئِكَ عَسَى اللّه أَن يَعْفُو عَنْهُمْ وَ كَانَ اللّهُ عَفُوا غَفُورًا ﴿ 99 ﴾

ص: 410


1- عنه بحار الأنوار 378/104 ح 48، و وسائل الشيعة : 94/29 ح 35236، و البرهان في تفسير القرآن: 305/2 ح 38، و مستدرك الوسائل : 426/15 ح 18726. مسائل عليّ بن جعفر علیه السلام: 292 ح 745، عن عليّ بن جعفر، عن أخيه موسی علیهما السلام، النوادر للأشعری: : 64 ح 130، عنه بحار الأنوار، 381/604 ح 6، و مستدرك الوسائل: 426/15 ح 18725, 244/18 ح 2264، من لا يحضره الفقيه : 96/4 ح 5197 بإسناده عن أبي عبد اللّه علیه السلام و تفاوت یسير، و نحوه تهذيب الأحكام: 324/8 ح 17. عنهما وسائل الشيعه: 400/22 ح 28889 و 38/29 ح 35083.
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 305/2 ح 1.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! هنگامی که در راه خدا (برای جهاد) گام بر می دارید، تحقیق کنید و به خاطر این که سرمایۀ ناپایدار دنیا (و غنایمی) به دست آورید، به کسی که اظهار اسلام و صلح می کند، نگویید: مؤمن نیستی؛ زیرا غنیمت های فراوانی (برای شما) نزد خداوند می باشد، شما قبلاً چنین بودید و خداوند بر شما منّت نهاد (و شما را هدایت نمود)، پس تحقیق کنید! خداوند به آن چه انجام می دهید. آگاه است. (94)

242) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام (این فرمایش خداوند: را «به کسی که اظهار صلح و اسلام کند و سر تسلیم فرود آورد، نسبت کفر ندهید و نگویید: مؤمن نیستی» چنین) (1) «کسی که در برابر شما در برابر شما سر تسلیم فرود آورد، نسبت کفر به او ندهید و نگویید: مؤمن نیستی» (تلاوت نمود).

فرمایش خداوند متعال: مگر آن دسته از مردان و زنان و کودکانی که تحت فشار قرار گرفته (و حقیقتاً مستضعف می باشند) نه چاره ای دارند و نه راهی (برای نجات از محیط آلوده) می یابند (98) پس ممکن است خداوند آن ها را مورد عفو قرار دهد و خداوند عضو کننده و آمرزنده است. (99)

ص: 411


1- عبارت عیّاشی در تمام نسخه ها به این صورت است: عن أبي بصير عن أبی عبد اللّه علیه السلام : ﴿ وَ لَا تَقُولُو لَعَنَ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَمَ لَسْتَ مُؤْمِناً ﴾ ، ولى ما با استفاده از بحار الأنوار ص 234 چنین شت کردیم، اما شیخ طوسی رحمه اللّه علیه گفته است: اهل مدينه و ابن عباس ﴿ السَّلَمَ ﴾ بدون الف و بقیه قُراء با الف، خوانده اند. تبیان: ح 3 ص 297 ملاحظه شود.

1089 / [243] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی اَلْمُسْتَضْعَفِینَ ﴿ لاَ یَسْتَطِیعُونَ حِیلَهً وَ لاَ یَهْتَدُونَ سَبِیلاً. ﴾ قَالَ: ﴿ لاَ یَسْتَطِیعُونَ حِیلَهً [إِلَی] اَلْإِیمَانِ وَ لاَ یَکْفُرُونَ، اَلصِّبْیَانُ وَ أَشْبَاهُ عُقُولِ اَلصِّبْیَانِ مِنَ اَلنِّسَاءِ وَ اَلرِّجَالِ. ﴾ (1)

1090 / [244] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَنْ عَرَفَ اِخْتِلاَفَ اَلنَّاسِ فَلَیْسَ بِمُسْتَضْعَفٍ. ﴾ (2)

1091 / [245] - عَنْ أَبِی خَدِیجَهَ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ: ﴿ اَلْمُسْتَضْعَفینَ مِنَ اَلرِّجَالِ وَ اَلنِّسَاءِ لا یَسْتَطِیعُونَ حِیلَهً وَ لا یَهْتَدُونَ سَبِیلاً ﴾ قَالَ: ﴿ لاَ یَسْتَطِیعُونَ سَبِیلَ أَهْلِ اَلْحَقِّ فَیَدْخُلُوا فِیهِ، وَ لاَ یَسْتَطِیعُونَ حِیلَهَ أَهْلِ اَلنَّصْبِ فَیَنْصِبُوا - قَالَ - هَؤُلاَءِ لاَ یَدْخُلُونَ اَلْجَنَّهَ بِأَعْمَالٍ حَسَنَهٍ، وَ بِاجْتِنَابِ اَلْمَحَارِمِ اَلَّتِی نَهَی اَللَّهُ عَنْهَا، وَ لاَ یَنَالُونَ مَنَازِلَ اَلْأَبْرَارِ. ﴾ (3)

1092 / [246] - عَنْ زُرَارَهَ ، قَالَ: قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ وَ أَنَا أُکَلِّمُهُ فِی اَلْمُسْتَضْعَفِینَ: ﴿ أَیْنَ أَصْحَابُ اَلْأَعْرَافِ ﴾ (4) ؟ أَیْنَ اَلْمُرْجَوْنَ لِأَمْرِ اَللَّهِ. (5)

ص: 412


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 311/2 ح 20. تفسير القمّي : 148/1 في حديث طويل، الكافي : 404/2 ح 2، معاني الأخبار : 201 ح 4، عنه بحار الأنوار: 159/72 ح 9، فقه القرآن للراوندي : 350/1 مرسلاً و مفصلاً .
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 311/2 ح 21. المحاسن : 277/1 ح 398 (باب 39 - في البيان و التعريف) الكافي : 405/2 ح 7 ، و 406 ح 10، معاني الأخبار : 201 ح 2 و 3 ، عنه البحار : 162/72 ح 17 و 18.
3- عنه بحار الأنوار: 164/72 ح 22، و البرهان في تفسير القرآن : 311/2 ح 22 . معاني الأخبار : 201 ح 5 ، عنه البحار : 160/72 ح 10 .
4- سورۀ الأعراف : 48/7 .
5- المأخوذة من : ﴿ وَ ءَاخَرُونَ مُرْجَوْنَ لِأَمْرِ اللّهِ ﴾ سورۀ التوبة : 106/9.

243) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام در مورد مستضعفینی که «هیچ گونه چاره ای را نتوانند و هیچ راهی را آشنا نباشند»، فرمود: آن کسانی هستند که چاره ای به سوی ایمان نیابند و کافر هم نشوند، آن کودکان و مردان و زنانی که عقل آن ها همچون عقل کودکان می باشد.

244) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: هر که اختلاف مردم را (در اصول دین) بفهمد مستضعف نمی باشد؛ (زیرا در این صورت پیدا کردن مذهب حق بر او از حيث عقل و شرع لازم است).

245) - از ابو خدیجه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: (مستضعفین از مردان و زنان) «هیچ گونه چاره ای را نتوانند و هیچ راهی را آشنا نباشند» آن کسانی هستند که چاره اندیشیدن ندارند و راه به جائی نبرند، که چاره ای برای رسیدن به حقانیت و ایمان نیابند تا وارد آن شوند و را بپذیرند و چاره ای هم برای بررسی اهل باطل و اهل کفر ندارند که کافر شوند - فرمود: - این چنین افراد به وسیله کار های نیکی که انجام داده اند و ترک گناهانی که کرده اند، وارد بهشت می شوند اما به جایگاه نیکان (و نیک اندیشان) وارد نخواهد شد.

246) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

من با امام باقر علیه السلام در مورد ﴿ الْمُسْتَضْعَفِینَ ﴾ گفتگو می کردم که حضرت فرمود: «اصحاب اعراف» کجایند؟ امیدواران به امر (رحمت و فضل خداوند) کجایند؟ «آن هایی که اعمال صالح و فاسد را با یک دیگر آغشته کرده اند»، کجایند؟

ص: 413

أَیْنَ الَّذینَ ﴿ خَلَطُواْ عَمَلاً صَلِحًا وَ ءَاخَرَ سَيْئًا ﴾ (1) ؟

أين ﴿ الْمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمْ ﴾ (2)

أَیْنَ أَهْلُ تِبْیَانِ اَللَّهِ؟

أين ﴿ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَ النِّسَاءِ وَ الْوِلْدَنِ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَ لَا يَهْتَدُونَ سَبِيلاً ﴾ ؟

﴿ فَأَوْلَئِكَ عَسَى اللَّهُ أَن يَعْفُو عَنْهُمْ وَ كَانَ اللَّهُ عَفُوا غَفُورًا ﴾ (3)

1093 / [247] - عَنْ زُرَارَهَ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: أَنَتَزَوَّجُ اَلْمُرْجِئَهَ، أَوِ اَلْحَرُورِیَّهَ أَوِ اَلْقَدَرِیَّهَ؟

قَالَ: ﴿ لاَ، عَلَیْکَ بِالْبُلْهِ مِنَ اَلنِّسَاءِ. ﴾

قَالَ زُرَارَهُ : فَقُلْتُ مَا هَؤُلاَءِ وَ مَنْ هُوَ إِلاَّ مُؤْمِنَهٌ أَوْ کَافِرَهٌ.

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ : ﴿ فَأَیْنَ أَهْلُ اِسْتِثْنَاءِ [ثُبُوتِ] اَللَّهِ ﴾؟

قَوْلُ اَللَّهِ أَصْدَقُ مِنْ قَوْلِکَ: ﴿ إِلاَّ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ مِنَ اَلرِّجالِ وَ اَلنِّساءِ وَ اَلْوِلْدَنِ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةٌ وَ لَا يَهْتَدُونَ سَبِيلاً ﴾ (4)

ص: 414


1- سورۀ التوبة : 102/9 .
2- سورۀ التوبة : 60/9.
3- عنه بحار الأنوار: 164/72 ح 23، و البرهان في تفسير القرآن : 311/2 ح 23. الكافي : 382/2 ح 3، بتفاوت عنه وسائل الشيعة : 560/20 ح 26347 .
4- عنه بحار الأنوار : 164/72 ح 24 ، و 381/103 ح 28، و البرهان في تفسير القرآن : 311/2 ح 24 ، و مستدرك الوسائل : 441/14 ح 17231 . النوادر للأشعري : 127 ح 326، عنه بحار الأنوار: 377/103 ح 7، و مستدرك الوسائل : 440/14 ح 17226، الكافي : 348/5 ح 2، تهذيب الأحكام : 304/7 ح 25، الاستبصار: ح 185/3 ح 8، عنهم وسائل الشيعة : 554/20 ح 26334 .

«آن هایی که باید تألیف قلوب و جلب توجّه شوند» کجایند؟ آن هایی که خداوند موضوعات را برای آنان روشن کرده، کجایند؟ مستضعفان از مردان و زنان و کودکان کجایند؟ «آنان که هیچ گونه چاره ای نتوانند و هیچ راهی را آشنا نباشند»، کجایند؟

«پس امید است که خداوند از این افراد در گذرد؛ خداوند مهربان و آمرزنده است».

247) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: آیا می توانم با طائفه مرجئه (1) یا حروریه (2) و یا قدریه (3) ازدواج کنم؟ حضرت فرمود: نه، نمی توانی، بلکه برو با زنانی که از این مسائل آگاهی ندارند (و کوتاه فکر هستند) ازدواج کن.

زرارة گفت: عرض کردم: آنان یا مؤمن هستند و یا کافر، پس امام صادق علیه السلام فرمود: بنا بر این آن افرادی که خداوند آنان را استثناء کرده کجایند؟

فرمایش خداوند از گفتار تو صادق تر می باشد، که فرموده: «مگر درماندگان از مردان و زنان و کودکانی که چاره و توان اندیشه و بررسی را ندارند.

ص: 415


1- طایفه «مُرجئة» گروهی هستند که اعمال و کردار را در مرحله ای بعد از نیت انجام می دهند؛ و به معنایی دیگر آنان عقیده دارند که خداوند عقاب را از آنان تأخیر انداخته و نیز عقیده دارند که گناه و معصیت آسیبی به ایمان نمی رساند.
2- طايفه «حروریّة» گروهی از خوارج هستند که - بعد از جریان حَکَمَین بین معاویه و امام علی علیه السلام که به نفع معاویه انجام گرفت - علیه امام علی علیه السلام خروج کردند و عقیده دارند که هر حکمی فقط برای خداوند است و حضرت با آنان در منطقه حَروراء جنگ نمود و بیشتر آن ها را به قتل رساند.
3- طايفه «قدريّة» منسوب به قضا و قدر هستند و عقیده دارند هر بنده ای آفریننده اعمال و کردار خود می باشد و معصیت و کفر به تقدیر و اراده خداوند نخواهد بود، گر چه بعضی گفته اند: منظور از «قدريّة»، طايفه معتزله می باشند.

1094 / [248] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ: ﴿ إِلاَّ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ مِنَ اَلرِّجالِ وَ اَلنِّساءِ ﴾ ؟

فَقَالَ : ﴿ هُوَ الَّذِي لَا يَسْتَطِيعُ الْكُفْرِ فَيَكْفُرَ ، وَ لَا يَهْتَدِي سَبِيلِ الْإِيمَانِ ، وَ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُؤْمِنَ ، وَ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَكْفُرَ الصِّبْيَانِ ، وَ مَنْ كَانَ مِنَ الرِّجَالِ وَ النِّسَاءِ عَلَيَّ مِثْلِ عُقُولِ الصِّبْيَانِ مَرْفُوعُ عَنْهُمُ الْقَلَمُ. ﴾ (1)

1095 / [249] - عَنْ حُمْرَانَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ إِلاَّ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ هُمْ أَهْلُ اَلْوَلاَیَهِ ﴾ فَقُلْتُ: أَیُّ وَلاَیَهٍ؟

فَقَالَ: ﴿ أَمَا إِنَّهَا لَیْسَتْ بِوَلاَیَهٍ فِی اَلدِّینِ، وَ لَکِنَّهَا اَلْوَلاَیَهُ فِی اَلْمُنَاکَحَهِ وَ اَلْمُوَارَثَهِ وَ اَلْمُخَالَطَهِ، وَ هُمْ لَیْسُوا بِالْمُؤْمِنِینَ وَ لاَ بِالْکُفَّارِ وَ هُمُ اَلْمُرْجَوْنَ لِأَمْرِ اَللّهِ ﴾ (2)

1096 / [250] - عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ إِلاَّ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ مِنَ اَلرِّجالِ وَ اَلنِّساءِ وَ اَلْوِلْدَنِ لا یَسْتَطِیعُونَ حِیلَهً وَ لا یَهْتَدُونَ سَبِیلاً ﴾ ؟

ص: 416


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 312/2 ح 25. تفسير القمّي : 149/1 بتفاوت يسير، عنه بحار الأنوار : 157/72 ح 1، و نحوه الكافي 404/2 ح 1، معاني الأخبار : 201 ح 4، عنه البحار : 159/72 ح 9.
2- عنه بحار الأنوار: 161/72 ذيل ح 13 أشار إليه، و 381/103 ح 29 ، و البرهان في تفسير القرآن : 312/2 ح 26 ، و مستدرك الوسائل : 442/14 ح 17232 فيه : عن سماعة . الكافي : 405/2 ح 5 بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 557/20 ح 26338 معاني الأخبار : 202 ح 8، عنه وسائل الشيعة : 559/20 ح 26345 و البحار : 160/72 ح 13.

248) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام پیرامون فرمایش خداوند: «مگر درماندگان از مردان و زنان»، سؤال کردم؟

فرمود: آن ها کسانی هستد که چاره و اندیشه ای برای کافر شدن ندارند که بخواهند کافر شوند و نیز راهی برای ایمان هم نیافته (تا ایمان آورند)؛ آن ها نمی توانند مؤمن شوند و نمی توانند کافر گردند؛ آن ها کودکان هستند و نیز هر مرد و زنی که عقل (و اندیشه) آنان همچون عقل کودکان باشد، که قلم (تکلیف) از آنان برداشته شده است.

249) - از حُمران روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام پیرامون فرمایش خداوند متعال: ﴿ إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ ﴾ ، سؤال کردم؟

فرمود: آنان اهل ولایت هستند.

عرض کردم: منظور از ولایت چیست؟

فرمود: همانا منظور از آن، ولایت در دین نیست بلکه ولایت (و هم بستگی) در ازدواج و ارث و معاشرت با یک دیگر است و ایشان نه مؤمن هستند و نه کافر، هم چنین از آن ها می باشند کسانی که به امید خدای عزّوجلّ هستند (و سرنوشت شان با خدا است، که اگر بخواهد عذاب می کند یا می بخشد).

250) - از سلیمان بن خالد روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «مگر درماندگان از مردان و زنان و کودکانی که چاره و توان اندیشه و بررسی را ندارند»، سؤال کردم؟

ص: 417

قَالَ: ﴿ یَا سُلَیْمَانُ! مَنْ هَؤُلاَءِ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ مَنْ هُوَ أَثْخَنُ رَقَبَهً مِنْکَ، اَلْمُسْتَضْعَفُونَ قَوْمٌ یَصُومُونَ وَ یُصَلُّونَ یَعِفُّ بُطُونُهُمْ وَ فُرُوجُهُمْ لاَ یَرَوْنَ أَنَّ اَلْحَقَّ فِی غَیْرِنَا، آخِذِینَ بِأَغْصَانِ اَلشَّجَرَهِ، فَقَالَ: ﴿ فَأُولئِکَ عَسَی اَللّهُ أَنْ یَعْفُوَ عَنْهُمْ ﴾ کَانُوا آخِذِینَ بِالْأَغْصَانِ وَ لَمْ یَعْرِفُوا أُولَئِکَ فَإِنْ عَفَا عَنْهُمْ فَیَرْحَمُهُمُ اَللَّهُ وَ إِنْ عَذَّبَهُمْ فَبِضَلاَلَتِهِمْ عَمَّا عَرَّفَهُمْ. ﴾ (1)

1097 / [251] - عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنِ ﴿ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ ﴾ ؟

فَقَالَ: ﴿ اَلْبَلْهَاءُ فِی خِدْرِهَا وَ اَلْخَادِمُ تَقُولُ لَهَا صَلِّی فَتُصَلِّی لاَ تَدْرِی إِلاَّ مَا قُلْتَ لَهَا وَ اَلْجَلِیبُ اَلَّذِی لاَ یَدْرِی إِلاَّ مَا قُلْتَ لَهُ وَ اَلْکَبِیرُ اَلْفَانِی وَ اَلصَّبِیُّ اَلصَّغِیرُ هَؤُلاَءِ اَلْمُسْتَضْعَفُونَ فَأَمَّا رَجُلٌ شَدِیدُ اَلْعُنُقِ جَدِلٌ خَصِمٌ یَتَوَلَّی اَلشِّرَاءَ وَ اَلْبَیْعَ لاَ تَسْتَطِیعُ أَنْ تَغْبِنَهُ فِی شَیْءٍ تَقُولُ هَذَا مُسْتَضْعَفٌ لاَ وَ لاَ کَرَامَهَ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَنْ يُهاجِرْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِي الْأَرْضِ مُراغَماً كَثِيراً وَ سَعَةً وَ مَنْ يَخْرُجْ مِنْ بَيْتِهِ مُهاجِراً إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَ كانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً ﴿ 100 ﴾ وَ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَقْصُرُواْ مِنَ الصَّلَوَةِ إِنْ خِفْتُمْ أَن يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنَّ الْكَفِرِينَ كَانُوا لَكُمْ عَدُوًّا مُّبِينًا ﴾ ﴿ 101 ﴾

ص: 418


1- عنه بحار الأنوار : 161/72 ذيل ح 14 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 312/2 ح 27 . معاني الأخبار : 202 ح 9 ، عنه البحار : 161/72 ح 14.
2- عنه بحار الأنوار : 161/72 ذيل ح 15 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 313/2 ح 28 . معاني الأخبار : 202 ح 9 ، عنه البحار : 161/72 ح 15.

فرمود: ای سلیمان! در میان آن مستضعفان افرادی هستند که قوی تر و نیرومند تر از تو می باشند، آنان گروهی هستند که روزه می گیرند، نمار می خوانند و شکم و عورت خود را از حرام حفظ می کنند، عقیده ندارند که حقّ در غیر ما می باشد. آنان شاخه های درخت ولایت را گرفته اند. سپس فرمود: «پس امید است که خداوند از این افراد در گذرد»؛ هر گاه که از شاخه های درخت (ولایت ما اهل بیت) دست بر نداشته باشند، اگر چه آن را نشناخته باشند، پس اگر خدا آنان را مشمول عضو خویش قرار دهد به دلیل رحمش خواهد بود و اگر عذاب شان کند نیز به علت انحراف آنان از آن چه به آنان شناسانده شده است. می باشد.

251) - از سلیمان بن خاند روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره «مستضعفین» سؤال کردم؟

فرمود: افرادی کودن و ساده اندیش و خادمی هستند که به او بگویی: نماز بخوان! او هم می خواند ولی درک ندارد مگر همان چیزی را که به او گفته ای، (هم چنین) مأموری که جز آن چه به او گفته شود چیزی دیگر نمی داند، (نیز) پیر مردان و کودکان خردسال آنان مستضعف هستند.

و اما مرد گردن کلفت جنگجو با دشمن خود، که معامله خرید و فروش انجام می دهد و نمی توانی او را در هیچ موقعیتی فریب دهی، آیا فکر می کنی که او هم مستضعف است؟ و او به این شرافت و بزرگواری نخواهد بود.

فرمایش خداوند متعال: و کسی که در راه خدا هجرت کند، جاهای امن فراوان و گسترده ای را در زمین می یابد و هر کسی که به عنوان مهاجرت به سوی خدا و پیامبر او از خانۀ خود بیرون رود، پس مرگش فرا رسد، پاداش او بر خداست، او آمرزنده و مهربان است (100) و هنگامی که سفر کنید گناهی بر شما نیست که نماز را کوتاه کنید، اگر از فتنه (و خطر) کافران بترسید؛ زیرا کافران، برای شما دشمن آشکاری هستند. (101)

ص: 419

1098 / [252] - عَنْ أَبِی اَلصَّبَّاحِ ، قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: مَا تَقُولُ فِی رَجُلٍ دُعِیَ إِلَی هَذَا اَلْأَمْرِ فَعَرَفَهُ وَ هُوَ فِی أَرْضٍ مُنْقَطِعَهٍ إِذْ جَاءَهُ مَوْتُ اَلْإِمَامِ، فَبَیْنَا هُوَ یَنْتَظِرُ إِذْ جَاءَهُ اَلْمَوْتُ؟

فَقَالَ (عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ) : ﴿ هُوَ - وَ اَللَّهِ! - بِمَنْزِلَهِ مَنْ هَاجَرَ إِلَی اَللَّهِ وَ رَسُولِهِ فَمَاتَ، فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَی اَللَّهِ. ﴾ (1)

1099 / [253] - عَنِ اِبْنِ أَبِی عُمَیْرٍ قَالَ:

وَجَّهَ زُرَارَهَ اِبْنَهُ عُبَیْداً إِلَی اَلْمَدِینَهِ یَسْتَخْبِرُ لَهُ خَبَرَ أَبِی اَلْحَسَنِ وَ عَبْدِ اَللَّهِ ، فَمَاتَ قَبْلَ أَنْ یَرْجِعَ إِلَیْهِ عُبَیْدٌ اِبْنُهُ.

قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عُمَیْرٍ: حَدَّثَنِی مُحَمَّدُ بْنُ حَکِیمٍ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِی اَلْحَسَنِ اَلْأَوَّلِ ، فَذَکَرْتُ لَهُ زُرَارَهَ وَ تَوْجِیهَ اِبْنِهِ عُبَیْداً إِلَی اَلْمَدِینَهِ فَقَالَ أَبُو اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ إِنِّی لَأَرْجُو أَنْ یَکُونَ زُرَارَهُ مِمَّنْ قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَنْ یَخْرُجْ مِنْ بَیْتِهِ مُهاجِراً إِلَی اَللّهِ وَ رَسُولِهِ ثُمَّ یُدْرِکْهُ اَلْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَی اَللّهِ ﴾ . ﴾ (2)

1100 / [254] - عَنْ حَرِیزٍ ، قَالَ: قَالَ زُرَارَهُ ، وَ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ :

قُلْنَا لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: مَا تَقُولُ فِی اَلصَّلاَهِ فِی اَلسَّفَرِ، کَیْفَ هِیَ، وَ کَمْ هِیَ؟

قَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ إِذا ضَرَبْتُمْ فِی اَلْأَرْضِ فَلَیْسَ عَلَیْکُمْ جُناحٌ أَنْ تَقْصُرُوا مِنَ اَلصَّلوَةَ ﴾ فَصَارَ اَلتَّقْصِیرُ فِی اَلسَّفَرِ وَاجِباً کَوُجُوبِ اَلتَّمَامِ فِی اَلْحَضَرِ. ﴾

ص: 420


1- عنه بحار الأنوار: 297/27 ح 7 و 164/72 ح 25 ، و البرهان في تفسير القرآن : 313/2 ح 1.
2- عنه مجمع البيان : 153/3 فيه : عن أبي الحسن موسى علیه السلام، بحار الأنوار: 297/27 ح 8، و 339/47 ح 21 ، و البرهان في تفسير القرآن : 313/2 ح 2 . رجال الكشّي ( اختيار معرفة الرجال) : 155 ح 255 بتفاوت يسير.

252) - از ابو الصباح روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: مردی را به این امر (مذهب اهل بیت علیهم السلام) دعوت کردند پس او هم قبول کرد، ولی جایی که او زندگی می کند دور است و دسترسی به مرکز ندارد تا مطالب زود تر به او برسد، چنین شخصی خبر در گذشت امام را می شنود و منتظر می ماند تا امام بعدی را به او معرفی کنند که ناگهان فوت می کند سرنوشت او چه می شود؟

فرمود: به خدا سوگند! او همانند کسی است که به طرف خداوند و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم مهاجرت کرده، پس به درستی که پاداش او بر خداوند می باشد.

253) - از ابن ابی عمیر روایت کرده است، که گفت:

زراره فرزندش عُبید را به مدینه فرستاد تا از جریان (امامت) امام كاظم علیه السلام آگاه شود (و پس از بازگشت به پدر خود خبر دهد)، ولی پیش از آن که عُبید باز گردد، پدرش زراره فوت نمود.

ابن ابی عُمیر گوید: محمّد بن حکیم برایم تعریف کرد که جریان زراره و فرستادن فرزندش عُبید را (برای تحقیق اثبات امام خود) و سپس مردن او را پیش از آگاه شدنش، برای امام کاظم علیه السلام بازگو کردم حضرت فرمود: همانا امید وارم زراره از آن کسانی باشد که خداوند فرموده: «و کسی که از دیار خود مهاجرت به سوی خدا و رسولش می کند و در بین راه مرگش فرا رسد، پاداش او بر خدا می باشد».

254) - از حریز، به نقل از زراره و محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفتند: به امام باقر علیه السلام عرض کردیم در مورد نماز در حال مسافرت، چه می فرمائید؟ چنین نمازی چگونه و چند رکعت است؟

حضرت فرمود: همانا خداوند می فرماید: «و چنان چه در زمین رفت و آمد می کنید، بر شما حرجی و منعی نیست که نماز را قصر و کوتاه بخوانید»، پس قصر کردن (و شکسته خواندن) نماز در سفر، واجب می شود همان گونه که تمام خوندن نماز در حضر (و وطن) واجب است.

ص: 421

قَالاَ: قُلْنَا: إِنَّمَا قَالَ: فَلَیْسَ عَلَیْکُمْ جُناحٌ أَنْ تَقْصُرُوا مِنَ اَلصَّلاهِ، وَ لَمْ یَقُلْ: اِفْعَلُوا، فَکَیْفَ أَوْجَبَ اَللَّهُ ذَلِکَ کَمَا أَوْجَبَ اَلتَّمَامَ فِی اَلْحَضَرِ؟

قَالَ: ﴿ أَوَ لَیْسَ قَدْ قَالَ اَللَّهُ فِی اَلصَّفَا وَ اَلْمَرْوَهِ: ﴿ فَمَنْ حَجَّ اَلْبَیْتَ أَوِ اِعْتَمَرَ فَلا جُناحَ عَلَیْهِ أَنْ یَطَّوَّفَ بِهِما ﴾ ؟ (1) أَلاَ تَرَی أَنَّ اَلطَّوَافَ وَاجِبٌ مَفْرُوضٌ، لِأَنَّ اَللَّهَ ذَکَرَهُمَا فِی کِتَابِهِ وَ صَنَعَهُمَا نَبِیُّهُ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، وَ کَذَلِکَ اَلتَّقْصِیرُ فِی اَلسَّفَرِ شَیْءٌ صَنَعَهُ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَذَکَرَهُ اَللَّهُ فِی اَلْکِتَابِ. ﴾

قَالاَ: قُلْنَا: فَمَنْ صَلَّی فِی اَلسَّفَرِ أَرْبَعاً، أَیُعِیدُ أَمْ لاَ؟

قَالَ: ﴿ إِنْ کَانَ قُرِئَتْ عَلَیْهِ آیَهُ اَلتَّقْصِیرِ وَ فُسِّرَتْ لَهُ فَصَلَّی أَرْبَعاً، أَعَادَ، وَ إِنْ لَمْ یَکُنْ قُرِئَتْ عَلَیْهِ وَ لَمْ یَعْلَمْهَا فَلاَ إِعَادَهَ عَلَیْهِ، وَ اَلصَّلاَهُ فِی اَلسَّفَرِ کُلُّهَا اَلْفَرِیضَهُ رَکْعَتَانِ کُلُّ صَلاَهٍ إِلاَّ اَلْمَغْرِبَ فَإِنَّهَا ثَلاَثٌ، لَیْسَ فِیهَا تَقْصِیرٌ، تَرَکَهَا رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی اَلسَّفَرِ وَ اَلْحَضَرِ ثَلاَثَ رَکَعَاتٍ. ﴾ (2)

1101 / [255] - عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ فَرَضَ اَللَّهُ عَلَی اَلْمُقِیمِ خَمْسَ صَلَوَاتٍ، وَ فَرَضَ عَلَی اَلْمُسَافِرِ رَکْعَتَیْنِ تَمَامٌ، وَ فَرَضَ عَلَی اَلْخَائِفِ رَکْعَهً، وَ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ فَلَیْسَ عَلَیْکُمْ جُناحٌ أَنْ تَقْصُرُوا مِنَ الصَّلوَةِ

ص: 422


1- سورۀ البقرة : 158/2.
2- عنه بحار الأنوار : 51/89 ح 17 ، و وسائل الشيعة : 507/8 ح 11301 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 316/2 ح 8، و مستدرك الوسائل : 542/6 ذيل ح 7464 أشار إليه، و 436/9 ح 11278 قطعة منه. من لا يحضره الفقيه : 278/1 ح 1266، دعائم الإسلام : 195/1 بتفاوت يسير، عنه مستدرك الوسائل : 542/6 ح 7465 .

گفتند: عرضه داشتیم: خداوند عزّوجلّ فرموده است: «پس بر شما حرجی و منعی نیست» و نفرموده: چنین کنید ( یعنی بلفظ امر و دستور بیان ننموده قصر کنید تا دلالت بر واجب بودن آن نماید)، پس چگونه قصر و کوتاه ساختن نماز در سفر همانند تمام خواندن آن در حضر (و وطن) واجب باشد؟!

فرمود: مگر خداوند (در سعی میان کوه صفا و مروه) نفرموده است: «هر که حج یا عمره انجام دهد بر او حرج و منعی نیست که بین (کوه) صفا و مروه سعی کند؟» آیا نمی بینید که سعی (بین کوه) صفا و مروه واجب است؟ زیرا خداوند عزّوجلّ در کتاب خود آن را ذکر فرموده و پیامبرش آن را انجام داد و به همین ترتیب کوتاه ساختن نماز در سفر عملی است که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و بکار بسته و خداوند تعالی آن را به همان لفظ در کتاب خود مطرح فرموده است.

(زراره و محمّد بن مسلم) گفتند: به حضرت عرض کردیم: کسی که در سفر (نماز شکسته را) چهار رکعت بخواند آیا باید نمازش را اعاده کند، یا نه؟

فرمود: اگر آیه تقصیر (نماز) را بر او خوانده و تفسیر کرده اند و با این وصف چهار رکعت خوانده، در این صورت باید نماز را اعاده کند، ولی اگر آن آیه را بر او نخوانده باشند و از آن آگاهی ندارد در این صورت بر او اعاده نماز لازم نیست؛ و اساساً همه نماز های واجب در سفر دو رکعتی است مگر نماز مغرب که سه رکعت است و تقصیر در آن جاری نیست و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در سفر و حضر آن را به حال خود گذاشت تا سه رکعت باشد.

255) - از ابراهیم بن عمر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: خداوند بر کسی که در وطن (اصلی و یا عارضی) خود می باشد، پنج نماز واجب نموده است و (همین طور) بر مسافر (نماز های چهار رکعتی را) دو رکعت واجب نموده است و بر کسی که در حال (جنگ و) ترس (از دشمن) باشد، یک رکعت (با امام جماعت و یک رکعت فرادا) واجب نموده است؛ زیرا که خداوند فرموده: «و چنان چه در زمین رفت و آمد می کنید، بر شما مانعی نیست که نماز خود را کوتاه و شکسته بخوانید، اگر از کسانی که

ص: 423

إِنْ خِفْتُمْ أَن يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا ﴾ (1) یَقُولُ مِنَ اَلرَّکْعَتَیْنِ فَتَصِیرُ رَکْعَهً. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ إِذا كُنْتَ فِيهِمْ فَأَقَمْتَ لَهُمُ الصَّلَوَةَ فَلْتَقُمْ طائِفَةٌ مِنْهُمْ مَعَكَ وَ لْيَأْخُذُوا أَسْلِحَتَهُمْ فَإِذا سَجَدُوا فَلْيَكُونُوا مِنْ وَرائِكُمْ وَ لْتَأْتِ طائِفَةٌ أُخْرى لَمْ يُصَلُّوا فَلْيُصَلُّوا مَعَكَ وَ لْيَأْخُذُوا حِذْرَهُمْ وَ أَسْلِحَتَهُمْ وَدَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ تَغْفُلُونَ عَنْ أَسْلِحَتِكُمْ وَ أَمْتِعَتِكُمْ فَيَمِيلُونَ عَلَيْكُمْ مَيْلَةً واحِدَةً وَ لا جُناحَ عَلَيْكُمْ إِنْ كانَ بِكُمْ أَذىً مِنْ مَطَرٍ أَوْ كُنْتُمْ مَرْضى أَنْ تَضَعُوا أَسْلِحَتَكُمْ وَ خُذُوا حِذْرَكُمْ إِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً ﴿ 102 ﴾ فَإِذا قَضَيْتُمُ الصَّلاةَ فَاذْكُرُوا اللَّهَ قِياماً وَ قُعُوداً وَ عَلى جُنُوبِكُمْ فَإِذَا اطْمَأْنَنْتُمْ فَأَقِيمُوا الصَّلاةَ إِنَّ الصَّلَوَةَ كانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتاباً مَوْقُوتاً ﴾ ﴿ 103 ﴾

1102 / [256] - عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِما السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ صَلاَهُ اَلْمَغْرِبِ فِی اَلْخَوْفِ أَنْ یَجْعَلَ أَصْحَابَهُ طَائِفَتَیْنِ بِإِزَاءِ اَلْعَدُوِّ وَاحِدَهً، وَ اَلْأُخْرَی خَلْفَهُ، فَیُصَلِّیَ بِهِمْ ثُمَّ یَنْصِبَ قَائِماً وَ یُصَلُّونَ هُمْ تَمَامَ رَکْعَتَیْنِ، ثُمَّ یُسَلِّمُ بَعْضُهُمْ عَلَی بَعْضٍ ثُمَّ تَأْتِی طَائِفَهٌ أُخْرَی فَیُصَلِّی بِهِمْ رَکْعَتَیْنِ فَیُصَلُّونَ هُمْ رَکْعَهً فَیَکُونُ لِلْأَوَّلِینَ قِرَاءَهٌ وَ لِلْآخَرِینَ قِرَاءَهٌ. ﴾ (3)

ص: 424


1- في المصدر (كلتا الطبعتين) :«لا جناح عليكم» و هو خلاف المصحف الشريف.
2- عنه بحار الأنوار: 114/89 ح 7، و وسائل الشيعة : 438/8 ح 11097، و البرهان في تفسير القرآن : 316/2 ح 9.
3- عنه بحار الأبدار : 115/89 ح 8 و وسائل الشيعة : 438/8 ح 111104،و البرهان في تفسير القرآن. 318/2 ح 4.

کافر شده اند بترسید که به شما آسیی برسانند»، که (در سفر جنگ و جهاد، نماز) دو رکعتی است و یک رکعت (آن تنها و یک رکعت هم با امام جماعت) خوانده می شود.

فرمایش خداوند متعال: و هنگامی که بین آن ها (در میدان جنگ) باشی و بخواهی برای آن ها نماز اقامه کنی، دسته ای همراه تو (برای نماز) برخیزند و سلاح های شان را برگیرند و هنگامی که سجده کردند (و نماز را پایان رساندند)، باید به پشت سر شما (به میدان نبرد) بروند و آن دسته ای که نماز نخوانده اند، بیایند و با تو نماز بخوانند و آن ها باید سلاح های شان (را در حال نماز) با خود حمل کنند؛ (زیرا) کافران آرزو دارند که شما از سلاح ها و دیگر امکانات خود عاقل شوید و به شما هجوم آورند و اگر از باران ناراحت تبد و یا بیمار (و مجروح) باشید، مانعی ندارد سلاح های خود را زمین بگذارید، ولی وسایل دفاعی (خود را) با خود بردارید، خداوند عذاب خوار کننده ای برای کافران فراهم ساخته است (102) هنگامی که نماز را به پایان رساندید خدا را ایستاده، نشسته و در حالی که به پهلو خوابیده اید، یاد کنید و هرگاه آرامش یافتید (و ترسی نبود)، نماز را کامل انجام دهید؛ زیرا نماز، وظیفه ثابت و معینی برای مؤمنین است! (103)

256)- از ابان بن تغلب روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: اگر نماز مغرب را در حال (جنگ و) ترس بخوانند اصحاب (امام) دو دسته می شوند، یک دسته در مقابل دشمن و دسته دیگر پشت امام می ایستند و عام نماز مغرب را با آنان می خواند و چون برای رکعت دوم بایستند، فراد (مأمومين) ادمه نماز را خود شان فرادا می خوانند و سلام نماز را می دهند و می روند جای دسته اول می ایستند، آن گاه دسته اول می آیند پشت اول می آیند پشت سر امام قرار می گیرند و (در همان رکعت دوم اقتدا می کنند) و امام دامه نماز را با آنان می خواند و (چون نماز امام تمام شود) آنان بقیه نماز را خود شان به تنهایی (فراد) انجام می دهند پس امام یک رکعت همراه قرائت با دسته دوم و نیز یک رکعت با فونت با دسته اول بجا می آورد.

ص: 425

1103 / [257] - وَ عَنْ زُرَارَهَ وَ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِذَا حَضَرَتِ اَلصَّلاَهُ فِی اَلْخَوْفِ فَرَّقَهُمُ اَلْإِمَامُ فِرْقَتَیْنِ: ﴾

﴿ فِرْقَهً مُقْبِلَهً عَلَی عَدُوِّهِمْ وَ فِرْقَهً خَلْفَهُ کَمَا قَالَ اَللَّهُ تَعَالَی فَیُکَبِّرُ بِهِمْ ثُمَّ یُصَلِّی بِهِمْ رَکْعَهً ثُمَّ یَقُومُ بَعْدَ مَا یَرْفَعُ رَأْسَهُ مِنَ اَلسُّجُودِ فَیَمْثُلُ قَائِماً وَ یَقُومُ اَلَّذِینَ صَلَّوْا خَلْفَهُ رَکْعَهً فَیُصَلِّی کُلُّ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ لِنَفْسِهِ رَکْعَهً ثُمَّ یُسَلِّمُ بَعْضُهُمْ عَلَی بَعْضٍ ثُمَّ یَذْهَبُونَ إِلَی أَصْحَابِهِمْ فَیَقُومُونَ مَقَامَهُمْ وَ یَجِیءُ اَلْآخَرُونَ وَ اَلْإِمَامُ قَائِمٌ فَیُکَبِّرُونَ وَ یَدْخُلُونَ فِی اَلصَّلاَهِ خَلْفَهُ فَیُصَلِّی بِهِمْ رَکْعَهً ثُمَّ یُسَلِّمُ. ﴾

﴿ فَیَکُونُ لِلْأَوَّلِینَ اِسْتِفْتَاحُ اَلصَّلاَهِ بِالتَّکْبِیرِ وَ لِلْآخَرِینَ اَلتَّسْلِیمُ مِنَ اَلْإِمَامِ. ﴾

﴿ فَإِذَا سَلَّمَ اَلْإِمَامُ قَامَ کُلُّ إِنْسَانٍ مِنَ اَلطَّائِفَهِ اَلْأَخِیرَهِ فَیُصَلِّی لِنَفْسِهِ رَکْعَهً وَاحِدَهً فَتَمَّتْ لِلْإِمَامِ رَکْعَتَانِ وَ لِکُلِّ إِنْسَانٍ مِنَ اَلْقَوْمِ رَکْعَتَانِ وَاحِدَهٌ فِی جَمَاعَهٍ وَ اَلْأُخْرَی وُحْدَاناً. ﴾

﴿ وَ إِذَا كَانَ الْخَوْفُ أَشَدَّ مِنْ ذَلِكَ مِثْلُ الْمُضَارَبَةِ وَ الْمُنَاوَشَةِ وَ الْمُعَانَقَةِ وَ تَلَاحُمِ الْقِتَالِ فَإِنَّ أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ علیه السلام لَیْلَةَ صِفِّینَ وَ هِیَ لَیْلَةُ الْهَرِیرِ لَمْ یَكُنْ صَلَّی بِهِمُ الظُّهْرَ وَ الْعَصْرَ وَ الْمَغْرِبَ وَ الْعِشَاءَ عِنْدَ وَقْتِ كُلِّ صَلَاةٍ إِلَّا بِالتَّهْلِیلِ وَ التَّسْبِیحِ وَ التَّحْمِیدِ وَ الدُّعَاءِ فَكَانَتْ تِلْكَ صَلَاتَهُمْ لَمْ یَأْمُرْهُمْ بِإِعَادَةِ الصَّلَاةِ. ﴾

﴿ وَ إِذَا کَانَتِ الْمَغْرِبُ فِی الْخَوْفِ فَرَّقَهُمْ فِرْقَتَیْنِ فَصَلَّی بِفِرْقَهٍ رَکْعَتَیْنِ ثُمَّ جَلَسَ ثُمَّ أَشَارَ إِلَیْهِمْ بِیَدِهِ فَقَامَ کُلُّ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ فَصَلَّی رَکْعَهً ثُمَّ سَلَّمُوا وَ قَامُوا مَقَامَ أَصْحَابِهِمْ وَ جَاءَتِ الطَّائِفَهُ الْأُخْرَی فَکَبَّرُوا وَ دَخَلُوا فِی الصَّلَاهِ وَ قَامَ الْإِمَامُ فَصَلَّی بِهِمْ رَکْعَهً ثُمَّ سَلَّمَ. ﴾

ص: 426

257) - از زراره و محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفتند:

امام باقر علیه السلام فرمود: چنان چه (شرایط) نماز خوف (و ترس در جنگ) فراهم شود، امام افراد (و اصحاب خود) را به دو دسته تقسیم می کند، یک دسته در برابر دشمن قرار می گیرند و یک دسته هم پشت سر امام می ایستند - هم چنان که خداوند تبارک و تعالی فرموده است - پس امام با ایشان تکبیر (نماز) می گوید و یک رکعت را با ایشان می خواند و بعد از سجده برای رکعت دوم بر می خیزد و چون صاف ایستاد، افراد نیز بلند شده و ادامه نماز را خود شان به صورت فرادا می خوانند و با هم دیگر سلام می دهند و می روند جای آن دسته می ایستند و آنان می آیند (پشت سر امام) در همان رکعت اقتدا می کنند و یک رکعت با او می خوانند و امام سلام نماز را می دهد و آنان (بعد از سجده امام و نشستن برای تشهّد) بلند می شوند و بقیه را خود شان فرادا انجام می دهند -بنا بر این دسته قبلی یک رکعت با تکبیرة الاحرام و دسته بعدی هم یک رکعت با سلام امام درک کرده اند - پس دو رکعت نماز امام تمام شده و برای هر گروه نیز دو رکعت محسوب شده است، یک رکعت با جماعت و یک رکعت هم فرادا.

و اما اگر خوف و ترس بیش از این باشد، مثل این که مرتّب در سفر با حالت جنگ تن به تن در زد و خورد و کشتار باشند، پس امیر المؤمنین علیه السلام در شب (جنگ) صفّین - «ليلة الهرير» که شب بسیار سردی بود - نماز های ظهر و عصر و مغرب و عشا را با اصحابش در اول وقت نخوانده بودند، بلکه فقط «تهلیل» ﴿ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ﴾ و «تسبيح» سبحان اللّه و «تحميد» الحمد للّه و دیگر دعا ها (و اذکار) را می خواندند و بر همان اکتفا می نمودند (چون به خاطر شدت درگیری توان اقامه نماز را نداشتند و حتی) به اعاده آن ها هم دستور نداده است.

اما موقعی که وقت نماز مغرب - در حال ترس (و جنگ سبک) - فرا رسید، اصحاب خود را دو دسته کرد و با یک دسته دو رکعت انجام داد و چون نشست (تشهّد بخواند) به آنان با دست خود اشاره نمود تا ادامه نماز را خود شان (به صورت فرادا) بخوانند و سلام دهند و بروند جای آن دسته قرار گیرند، سپس آن دسته آمدند

ص: 427

﴿ ثُمَّ قَامَ کُلُّ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ فَصَلَّی رَکْعَهً فَشَفَعَهَا بِالَّتِی صَلَّی مَعَ الْإِمَامِ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّی رَکْعَهً لَیْسَ فِیهَا قِرَاءَهٌ فَتَمَّتْ لِلْإِمَامِ ثَلَاثُ رَکَعَاتٍ وَ لِلْأَوَّلِینَ ثَلَاثُ رَکَعَاتٍ رکعتین [رَکْعَتَانِ] فِی جَمَاعَهٍ وَ رَکْعَهٌ وُحْدَاناً وَ لِلْآخَرِینَ ثَلَاثُ رَکَعَاتٍ رَکْعَهٌ جَمَاعَهً وَ رکعتین [رَکْعَتَانِ] وُحْدَاناً فَصَارَ لِلْأَوَّلِینَ افْتِتَاحُ التَّکْبِیرِ وَ افْتِتَاحُ الصَّلَاهِ وَ لِلْآخَرِینَ التَّسْلِیمُ. ﴾ (1)

1104 / [258] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِمَا السَّلاَمُ : قَالَ:

﴿ فِی صَلاَهِ اَلْمَغْرِبِ فِی اَلسَّفَرِ لاَ یَضُرُّکَ أَنْ تُؤَخِّرَ سَاعَهً ثُمَّ تُصَلِّیَهُمَا إِنْ أَحْبَبْتَ أَنْ تُصَلِّیَ اَلْعِشَاءَ اَلْآخِرَهَ وَ إِنْ شِئْتَ مَشَیْتَ سَاعَهً إِلَی أَنْ یَغِیبَ اَلشَّفَقُ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ صَلَّی صَلاَهَ اَلْهَاجِرَهِ وَ اَلْعَصْرِ جَمِیعاً وَ اَلْمَغْرِبِ وَ اَلْعِشَاءِ اَلْآخِرَهِ جَمِیعاً وَ کَانَ یُؤَخِّرُ وَ یُقَدِّمُ إِنَّ اَللَّهَ تَعَالَی قَالَ إِنَّ اَلصَّلاهَ کانَتْ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ کِتاباً مَوْقُوتاً إِنَّمَا عَنَی وُجُوبَهَا عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ لَمْ یَعْنِ غَیْرَهُ إِنَّهُ لَوْ کَانَ کَمَا یَقُولُونَ لَمْ یُصَلِّ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ هَکَذَا وَ کَانَ أَخْبَرَ وَ أَعْلَمَ وَ لَوْ کَانَ خَیْراً لَأُمِرَ بِهِ مُحَمَّدٌ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ قَدْ فَاتَ اَلنَّاسَ مَعَ أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَوْمَ صِفِّینَ صَلاَهُ اَلظُّهْرِ وَ اَلْعَصْرِ وَ اَلْمَغْرِبِ وَ اَلْعِشَاءِ اَلْآخِرَهِ، فَأَمَرَهُمْ عَلِیٌّ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ فَکَبَّرُوا وَ هَلَّلُوا وَ سَبَّحُوا رِجَالاً وَ رُکْبَاناً،

ص: 428


1- عنه بحار الأنوار : 115/89 ح 9، و وسائل الشيعة : 438/8 ح 11105، و البرهان في تفسير القرآن : 318/2 ح 5 . مسائل عليّ بن جعفر علیه السلام: 107 ح 12 باختصار، و نحوه قرب الإسناد (الطبع الحجري) : 99 بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 437/8 ح 11103 ، عوالي اللئالي : 109/3 ح 159 فيه : روى زرارة في الصحيح عن الباقر علیه السلام بتفاوت يسير .

و (در رکعت سوم امام، اقتدا کرده و) تكبيرة الإحرام گفتند و امام یک رکعت با ایشان اقامه نمود (و موقعی که امام از سجده سر برداشت که تشهّد بخواند، برخاستند) و یک رکعت هم خواندند و چون نماز امام تمام شد، آن ها نیز یک رکعت باقی مانده خود را بدون قرائت (حمد و سوره) به جای آوردند. پس در نهایت امام سه رکعت نماز خوانده هم چنین دسته اول سه رکعت خواندند دو رکعت با امام و یک رکعت فرادا و نیز دسته بعدی هم سه رکعت خواندند یک رکعت با امام و دو رکعت فرادا و در نتیجه دسته اول همراه امام با تكبيرة الإحرام و افتتاح نماز بودند و دسته بعدی در سلام نماز همراه امام بودند.

258) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر و یا صادق) علیهما السلام در مورد نماز مغرب، فرمود: اگر در سفر باشی اشکالی ندارد که نماز را ساعتی تأخیر بیندازی و چنان چه مایل باشی می توانی آن را با نماز عشا و یا آن که ساعتی بعد از غروب خورشید انجام دهی، همانا رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نماز ظهر و عصر را با هم و هم چنین نماز مغرب و عشا را با هم خواند (و بین آن ها فاصله ای نینداخت) و چه بسا هم جلو و عقب می انداخت؛ به راستی خداوند فرموده است: «همانا نماز در وقت های معیّن بر مؤمنین نوشته شده است» که منظور از آن واجب بودن نماز بر مؤمنین می باشد و غیر از آن چیزی منظور نیست.

اگر آن طوری باشد که آن ها (اهل سنّت) می گویند، پس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم آن طور نماز نخوانده، با این که حضرت دانا تر و آشنا تر (به احکام و مسائل) بوده و اگر هم آن طور بهتر می بود طبق آن دستور می داد.

و نیز مردم به همراه امیر المؤمنین علیه السلام در جنگ صفّین نماز ظهر و عصر و مغرب و عشا را نتوانستند بجا آورند، ولی حضرت دستور داد به جای نماز، در حال پیاده و سواره، تكبير و ﴿ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ﴾ و تسبیح گویند؛والدار

ص: 429

لِقَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجالاً أَوْ رُکْباناً ﴾ (1) فَأَمَرَهُمْ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَصَنَعُوا ذَلِکَ. ﴾ (2)

1105 / [259] - عَنْ زُرَارَهَ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ إِنَّ الصَّلَوةَ کانَتْ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ کِتاباً مَوْقُوتاً ﴾ قَالَ: ﴿ یَعْنِی کِتَاباً مَفْرُوضاً، وَ لَیْسَ یَعْنِی وَقْتاً وَقَّتَهَا إِنْ جَازَ ذَلِکَ اَلْوَقْتُ، ثُمَّ صَلاَّهَا لَمْ تَکُنْ صَلاَتُهُ مُؤَدَّاهً لَوْ کَانَ ذَلِکَ کَذَلِکَ لَهَلَکَ سُلَیْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حِینَ صَلاَّهَا بِغَیْرِ وَقْتِهَا، وَ لَکِنَّهُ مَتَی مَا ذَکَرَهَا صَلاَّهَا. ﴾ (3)

1106/ [260] - عَنْ مَنْصُورِ بْنِ خَالِدٍ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ هُوَ یَقُولُ: ﴿ إِنَّ الصَّلَوَةَ کانَتْ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ کِتاباً مَوْقُوتاً ﴾ قَالَ: ﴿ لَوْ کَانَتْ مَوْقُوتاً کَمَا یَقُولُونَ لَهَلَکَ اَلنَّاسُ، وَ لَکَانَ اَلْأَمْرُ ضَیِّقاً وَ لَکِنَّهَا کَانَتْ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ کِتَاباً مَوْجُوباً. ﴾ (4)

ص: 430


1- سورۀ البقرة : 239/2.
2- عنه بحار الأنوار: 352/82 ح 24 ، و 116/89 ح 10 قطعة منه، و وسائل الشيعة : 447/8 ح 11132 ، و البرهان في تفسير القرآن : 319/2 ح 6 ، و مستدرك الوسائل : 142/3 ح 3219 . الكافي : 294/3 ح 10 بتفاوت يسير، من لا يحضره الفقيه : 467/1 ح 1347 قطعة منه، عنه وسائل الشيعة : 444/8 ح 11122 ، و نحوه فقه الرضا : 148 (باب - 14 في صلاة الخوف) عنه البحار : 113/89.
3- عنه بحار الأنوار : 353/82 ح 25 ، و البرهان في تفسير القرآن: 320/2 ح 11، و مستدرك الوسائل : 109/3 ح 3146. الكافي : 294/3 10 مع زيادة، من لا يحضره الفقيه : 202/1 ح 606 ، عنه وسائل الشيعة : 137/4 ح ، 4734 و البحار : 104/14 ، علل الشرائع : 605/2 ح 79 ( باب - 385 في نوادر العلل)، عنه وسائل الشيعة : 138/4 ح 4735 ، و البحار : 340/82 ح 17 .
4- عنه البحار : 353/82 ح 26 ، و البرهان : 320/2 ح 12 و مستدرك الوسائل : 9/3 ح 2883 .

زیرا که خداوند فرموده است: «اگر در حال (جنگ و) ترس باشید با حالت پیاده و سواره» (باید نماز را طبق دستور بجا آورید)، پس امام علی علیه السلام و نیز اصحابش بر طبق آن انجام دادند.

259) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام (عرض کردم:) درباره فرمایش خداوند: «همانا نماز در وقت های معیّن بر مؤمنین نوشته شده است»، (چه می فرمایی)؟

فرمود: منظور این است که آن واجب می باشد و کاری با وقت فوت و (قضای) آن ندارد، که چنان چه نماز از وقتش گذشت و خوانده شود، این، آن نماز مورد منظور نباشد که اگر چنین باشد، پس سلیمان بن داود علیهما السلام باید هلاک می گشت که نمازش را در غیر وقت آن بجا آورد، بنا بر این هر موقع که شخص یادش بیفتد باید نماز را بجا آورد (در وقت به نیت ادا و در خارج وقت به نیّت قضا انجام می دهد).

260) - از منصور بن خالد روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که (درباره) «همانا نماز در وقت های معین بر مؤمنین نوشته شده است» می فرمود: چنان چه نماز طبق نظریه اهل سنت در وقت معینی باشد، مردم به هلاکت می رسیدند و امر (نماز بر مردم) سخت و محدود می شد، ولی نماز برای مؤمنین واجب قطعی است (چه در وقت و چه در خارج وقت) .

ص: 431

1107 / [261] -عَنْ زُرَارَهَ ، قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ هَذِهِ اَلْآیَهِ ﴿ إِنَّ الصَّلَوةَ کانَتْ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ کِتاباً مَوْقُوتاً ﴾ ؟

فَقَالَ: ﴿ إِنَّ الصَّلَوَةَ وَقْتاً، وَ اَلْأَمْرُ فِیهِ وَ اسِعٌ یُقَدَّمُ مَرَّهً وَ یُؤَخَّرُ مَرَّهً، إِلاَّ اَلْجُمُعَهَ فَإِنَّمَا هُوَ وَقْتٌ وَاحِدٌ، وَ إِنَّمَا عَنَی اَللَّهُ کِتاباً مَوْقُوتاً أَیْ وَاجِباً، یَعْنِی بِهَا أَنَّهَا اَلْفَرِیضَهُ. ﴾ (1)

1108 / [262] -عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ إِنَّ الصَّلَوةَ کانَتْ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ کِتاباً مَوْقُوتاً ﴾ قَالَ: ﴿ لَوْ عَنَی أَنَّهَا هُوَ فِی وَقْتٍ لاَ تُقْبَلُ إِلاَّ فِیهِ کَانَتْ مُصِیبَهً، وَ لَکِنْ مَتَی أَدَّیْتَهَا فَقَدْ أَدَّیْتَهَا. ﴾ (2)

1109 / [263] -وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی، عَنْ زُرَارَهَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ إِنَّ الصَّلَوةَ کانَتْ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ کِتاباً مَوْقُوتاً ﴾ قَالَ: ﴿ إِنَّمَا یَعْنِی وُجُوبَهَا عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ، وَ لَوْ کَانَ کَمَا یَقُولُونَ إِذَنْ لَهَلَکَ سُلَیْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ حِینَ قَالَ: ﴿ حَتّی تَوارَتْ بِالْحِجابِ ﴾ (3) لِأَنَّهُ لَوْ صَلاَّهَا قَبْلَ ذَلِکَ کَانَتْ فِی وَقْتٍ، وَ لَیْسَ صَلاَهٌ أَطْوَلَ وَقْتاً مِنْ صَلاَهِ اَلْعَصْرِ. ﴾ (4)

1110 / [264] -وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ إِنَّ الصَّلَوةَ کانَتْ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ کِتاباً مَوْقُوتاً ﴾ فَقَالَ: ﴿ یَعْنِی بِذَلِکَ وُجُوبَهَا

ص: 432


1- عنه بحار الأنوار: 354/82 ح 26 ، و 170/89 ح 10 ، و البرهان في تفسير القرآن : 321/2 ح 13 ، و مستدرك الوسائل : 9/3 2884 و 108 ح 3145 قطعة منه، و 17/6 ح 6318.
2- عنه بحار الأنوار: 354/82 ح 27 ، و البرهان في تفسير القرآن : 321/2 ح 14، و مستدرك الوسائل : 107/3 ح 3142.
3- سورۀ ص : 32/38.
4- عنه بحار الأنوار: 354/82 ح 28 ، و البرهان في تفسير القرآن : 321/2 ح 15، و مستدرك الوسائل : 10/3 ح 2886 قطعة منه ، و 108 ح 3143 بتمامه .

261) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام در مورد این آیه «همانا نماز در وقت های معیّن بر مؤمنین نوشته شده است»، سؤال کردم؟

فرمود: همانا نماز دارای وقت (و حکم قطعی) است و موضوع وقت نماز توسعه دارد که چه بسا اول وقت و چه بسا با تأخیر انجام شود، مگر نماز جمعه فقط در وقت خودش باید انجام گردد و به راستی که خداوند از ﴿ كِتَبًا مَّوْقُوتًا ﴾ وجوب را قصد کرده و منظور این است که نماز واجب (قطعی) است.

262) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام در مورد این آیه «همانا نماز در وقت های معیّن بر مؤمنین نوشته شده است» فرمود: اگر منظور از آن وقتِ معیّنی می بود که نماز قبول نمی شد، مگر در همان وقت، (برای مردم) مصیبت (سختی) پیش می آمد، بلکه هر موقع آن را بجا آوردی، ادای تکلیف کرده ای.

263) - و در روایتی دیگر از زراره روایت کرده است، که گفت: از امام باقر علیه السلام شنیدم که در مورد فرمایش خداوند: «همانا نماز در وقت های معین بر مؤمنین نوشته شده است»، فرمود: منظور وجوب نماز بر مؤمنین است و اگر آن طوری که (اهل سنت) می گویند می بود، باید سلیمان بن داود علیهما السلام - آن موقعی که خداوند متعال فرمود: (به آن ها نگاه می کرد) «تا هنگامی که از دیدگانش پنهان گشتند» - هلاک می شد؛ برای آن که اگر پیش از آن نمازش را می خواند در وقت می بود و وقت هیچ نمازی طولانی تر از نماز عصر نیست.

264) - و نیز در روایتی دیگر از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام در مورد فرمایش خداوند: «همانا نماز در وقت های معین بر مؤمنین نوشته شده است» فرمود:

ص: 433

عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ وَ لَیْسَ لَهَا وَقْتٌ، مَنْ تَرَکَهُ أَفْرَطَ اَلصَّلاَهَ وَ لَکِنْ لَهَا تَضْیِیعٌ. ﴾ (1)

1111 / [265]- عَنْ عَبْدِ اَلْحَمِیدِ بْنِ عَوَّاضٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

إِنَّ اَللَّهَ تَعَالَى قَالَ: ﴿ إِنَّ الصَّلَوةَ کانَتْ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ کِتاباً مَوْقُوتاً ﴾ قَالَ: ﴿ إِنَّمَا عَنَی وُجُوبَهَا عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ، وَ لَمْ یَعْنِ غَیْرَهُ. ﴾ (2)

1112 / [266] - عَنْ عُبَیْدٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ أَوْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ: ﴿ إِنَّ اَلصَّلاهَ کانَتْ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ کِتاباً مَوْقُوتاً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ کِتَابٌ وَاجِبٌ أَمَا إِنَّهُ لَیْسَ مِثْلَ وَقْتِ اَلْحَجِّ وَ لاَ رَمَضَانَ إِذَا فَاتَکَ فَقَدْ فَاتَکَ وَ إِنَّ اَلصَّلاَهَ إِذَا صَلَّیْتَ فَقَدْ صَلَّیْتَ. ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يَسْتَخْفُونَ مِنَ النَّاسِ وَ لَا يَسْتَخْفُونَ مِنَ اللّهِ وَ هُوَ مَعَهُمْ إِذْ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرْضَى مِنَ القَوْلِ وَ كَانَ اللّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطًا ﴾ ﴿ 107 ﴾

ص: 434


1- عنه بحار الأنوار: 354/82 ح 29 و البرهان في تفسير القرآن: 321/2 ح 16، و مستدرك الوسائل : 10/3 ح 2887 بحذف الذیل، و 108 ح 3144 بتمامه. علل الشرائع : 605/2 ح 79 (باب - 385 في نوادر العلل) بتفاوت، سن وسائل الشيعة: 138/4 ح 4735، و البحار : 34/82 ح 17.
2- عنه بحار الأنوار: 354/82 ح 30، و البرهان في تفسير القرآن: 321/2 ح 17، و مستدرك الوسائل : 10/3 ح 2887. تقدّم مع تخريجاته ضمن الحديث 259.
3- عنه بحار الأنوار : 254/82 ح 31، و البرهان في تفسیر القرآن: 321/2 ح 18، و مستدرك الوسائل: 10/3 ح 2885 قطعه منه، و 107 ح 3141 بتمامه.

منظور وجوب نماز بر مؤمنین است و وقت معیّنی برای آن نیست که اگر کی آن وقت را از دست بدهد نماز را از دست داده، بلکه فقط تضییع وقت کرده است.

265) - و از عبد الحميد بن غوّاص روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: همانا خداوند متعال فرموده است: «همانا نماز در وقت های معین بر مؤمنین نوشته شده است»، که منظور وجوب نماز بر مؤمنین است و غیر از آن چیز دیگری مقصود نیست.

266) - از عُبید روایت کرده است، گفت:

از امام باقر علیه السلام و یا از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «همانا نماز در وقت های معین بر مؤمنین نوشته شده است»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور نوشته واجب است، ولی مانند وقت حج و وقت (روزه) ماه رمضان نیست که اگر فون شود، از دست برود و قابل جبران نباشد، نماز هر موقع خوانده شود (چه در وقت به نیّت ادا و چه در خارج وقت به نیّت فضا) پذیرفته می شود.

فرمایش خداوند متعال: نکاتی را که (این افراد) از مردم مخفی و پنهان می دارند، اما آن ها از خداوند مخفی و پنهان نمی دارند، زیرا آن چه را که در دل شب نسبت به گفتاری که مورد رضایت خداوند نیست، اندیشه می کنند (و البته ) که خداوند نسبت به آن چه انجام می دهند، احاطه (کامل) دارد. (102)

ص: 435

1113 / [267]- عَنْ عَامِرِ بْنِ کَثِیرٍ اَلسَّرَّاجِ - وَ کَانَ دَاعِیَهَ اَلْحُسَیْنِ بْنِ عَلِیٍّ صَاحِبِ اَلْفَخِّ- ، (1) عَنْ عَطَاءٍ اَلْهَمْدَانِیِّ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ إِذْ یُبَیِّتُونَ ما لا یَرْضی مِنَ اَلْقَوْلِ ﴾ قَالَ: فُلاَنٌ وَ فُلاَنٌ وَ أَبُو عُبَیْدَهَ بْنُ اَلْجَرَّاحِ. (2)

1113 / [268]- وَ فِی رِوَایَهِ عُمَرَ بْنِ سَعِیدٍ عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ هُمَا وَ أَبُو عُبَیْدَهَ بْنُ اَلْجَرَّاحِ. ﴾ (3)

1114 / [269]- وَ فِی رِوَایَهِ عُمَرَ بْنِ صَالِحٍ ، قَالَ:

اَلْأَوَّلُ وَ اَلثَّانِی وَ أَبُو عُبَیْدَهَ بْنُ اَلْجَرَّاحِ. (4)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَنْ يَكْسِبْ خَطِيئَةً أَوْ إِثْماً ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيئاً فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتاناً وَ إِثْماً مُبِيناً ﴾ ﴿ 112 ﴾

1116 / [270]- عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ حَمَّادٍ اَلْأَنْصَارِیِّ عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ اَلْغَیْبَهُ أَنْ تَقُولَ فِی أَخِیکَ مَا هُوَ فِیهِ مِمَّا قَدْ سَتَرَهُ اَللَّهُ عَلَیْه،

ص: 436


1- هو الحسين بن عليّ بن الحسن بن المثلّث بن الحسن المثنّى بن الحسن المجتبي علیهم السلام، الشهيد المعروف بصاحب فح، خرج على استطلة العباسيّة في أيّام موسى الهادي العبّاسي. فقتل و أصحابه و تركوا ثلاثة أيّام في العراء. تلخيص من مقاتل الطالبيّين : 285 و اغیان الشیعه:97/6، و قاموس الرجال: 622/5 رقم 3826.
2- عنه بحار الأنوار 216/30 ح 80 و البرهان في ابرهان في تفسير القرآن : 325/2 ح 6. الكافي : 334/1 ح 525، باسناده عن سلیمان الجعفري، قال: سمعت أبا الحسن علیه السلام یقوى في قوله ... ، عنه البحار: 271/30 ح 141.
3- عنه بحار الأنوار: 154/30 ذیل 80، و البرهان في تفسير القرآن : 325/2 ح 7.
4- عنه بحار الانوار: 154/30 ذیل 80، و البرهان في تفسیر القرآن: 325/2 ح 8.

267) -از عامر بن کثیر سرّاج .... به نقل از عطاء همدانی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام در مورد فرمایش خداوند متعال: «هنگامی که شبانه سخنانی را که خداوند راضی نبود، مطرح می کردند».

فرمود: منظور فلانی و فلانی و فلانی و ابو عُبيدة بن جرّاح هستند.

268) - و در حدیثی دیگر از عمرو بن سعید روایت کرده است، که گفت:

امام كاظم علیه السلام فرمود: منظور (از فرمایش خداوند متعال) ، آن دو نفر و ابو عُبيدة من جرّاح هستند.

269) - و نیز با سند خود از عمر بن صالح روایت کرده است، که گفت:منظور اولی و دومی و ابو عُبيدة بن جرّاح، هستند.

فرمایش خداوند متعال: و کسی که خطایی یا گناهی را مرتکب شود، سپس بی گناهی را متهم سازد، به تحقیق که بار بهتان و گناهِ آشکاری را بر دوش گرفته است. (112)

270)- از عبد اللّه حمّاد انصاری، از عبد اللّه بن سنان، روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: معنای غیبت این است که چیزی را در مورد (و در غیاب و پشت سر) برادر (ایمانی خود بگویی که خداوند آن را مخفی و پنهان داشته است.

ص: 437

فَأَمَّا إِذَا قُلْتَ مَا لَیْسَ فِیهِ، فَذَلِکَ قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ فَقَدِ اِحْتَمَلَ بُهْتاناً وَ إِثْماً مُبِیناً ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لا خَيْرَ فِي كَثِيرٍ مِنْ نَجْواهُمْ إِلاَّ مَنْ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوْ مَعْرُوفٍ أَوْ إِصْلاحٍ بَيْنَ النَّاسِ وَ مَنْ يَفْعَلْ ذلِكَ ابْتِغاءَ مَرْضاتِ اللَّهِ فَسَوْفَ نُؤْتِيهِ أَجْراً عَظِيماً ﴿ 114 ﴾ وَ مَنْ يُشاقِقِ الرَّسُولَ مِنْ بَعْدِ ما تَبَيَّنَ لَهُ الْهُدى وَ يَتَّبِعْ غَيْرَ سَبِيلِ الْمُؤْمِنِينَ نُوَلِّهِ ما تَوَلَّى وَ نُصْلِهِ جَهَنَّمَ وَ ساءَتْ مَصِيراً ﴾ ﴿ 115 ﴾

1117 / [271]- عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عَبْدِ اَلْحَمِیدِ، عَنْ بَعْضِ اَلْقُمِّیِّینَ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ تَعَالَی: ﴿ لا خَیْرَ فِی کَثِیرٍ مِنْ نَجْواهُمْ إِلاّ مَنْ أَمَرَ بِصَدَقَهٍ أَوْ مَعْرُوفٍ أَوْ إِصْلاحٍ بَیْنَ اَلنّاسِ ﴾ ﴿ یَعْنِی بِالْمَعْرُوفِ اَلْقَرْضَ ﴾ (2)

1118 / [272] -عَنْ حَرِیزٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لَمَّا کَانَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی اَلْکُوفَهِ أَتَاهُ اَلنَّاسُ فَقَالُوا:

ص: 438


1- عنه بحار الأنوار: 258/75 ح 49، و وسائل الشیعة : 286/12 ح 163، و البرهان في تفسير القرآن : 366/3 ح 12. المؤمن : 70 ح 191 مع زياده آخره، عنه مبتدينا الوسائل : 127/9 ح 10445،الكافي: 358/2 ح 7 بتفاوت، عنه رسائل الشيعة: 288/12 ح 16324، و البحار: 246/75 ح 7، و نحوه الأمالي للصدوق:337 ح 7؛ (المجلس 54)، عنه وسائل الشيعة: 282/17 ح 16313، معاني الأخبار: 184 ح 1،عنه البحار: 248/75 ح 15.
2- عنه بحار الأنوار : 140/103 ح 13، و وسائل الشيعة: 459/9 ح 16497 ، و البرهان في تفسير القرآن : 377/2 ح 5. الكافي 34/4 ح 3، من لا يحضره الفقيه : 188/3 ح 3706، عنهما وسائل الشيعة : 317/16 ح 21649، فقيه القرآن للراوندي : 384/1 (باب القرص).

ولی اگر چیزی را بگویی که در او نباشد، این فرمایش (دیگر) خداوند (سبحان ) شامل آن می شود که فرموده است: «پس چنین کسی بار (سنگین) افترا و تهمت و (نیز) گناه آشکاری را بر دوش خود حمل کرده است».

فرمایش خداوند متعال: در بسیاری از سخنان در گوشی (و جلسات محرمانۀ) آن ها خبر و سودی نیست مگر کسی که (به این وسیله،) امر بر صدقه به دیگران، یا کار نیک، با اصلاح در میان مردم کند و هر کی که برای خشنودی پروردگار چنین کند، پاداش بزرگی به او خواهیم داد (114) و کسی که بعد از آشکار شدن حق با پیامبر مخالفت کند و از راهی غیر از راد مؤمنین پیروی نماید ما او را به همان راه که می رود می بریم و به دوزخ داخل می کنیم که جایگاه بدی خواهد بود. (115)

271) - از ابراهيم بن عبد الحمید، به نقل از بعضی مردم اهل قم، روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام له درباره فرمایش خداوند: «در بسیاری از نجوا هایی که انجام دهند خیری نیست مگر کسی که فرمان به صدقه و یا به کار معروفی دهد»، فرمود: منظور از «معروف» قرض و وام می باشد.

272)- از حریز به نقل از بعضی اصحاب ما، روایت کرده است که گفت: یکی از دو امام (باقر و یا صادق) علیهما السلام فرمود: هنگامی که امیر المؤمنین علیه السلام در کوفه بود، مردم نزد حضرت آمدند و اظهار داشتند:

ص: 439

اِجْعَلْ لَنَا إِمَاماً یَؤُمُّنَا فِی شَهْرِ رَمَضَانَ فَقَالَ: لاَ، وَ نَهَاهُمْ أَنْ یَجْتَمِعُوا فِیهِ، فَلَمَّا أَمْسَوْا جَعَلُوا یَقُولُونَ اِبْکُوا فِی رَمَضَانَ وَا رَمَضَانَاهْ ، فَأَتَاهُ اَلْحَارِثُ اَلْأَعْوَرُ فِی أُنَاسٍ فَقَالَ: یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ ضَجَّ اَلنَّاسُ وَ کَرِهُوا قَوْلَکَ. ﴾

فَقَالَ (عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ) عِنْدَ ذَلِکَ: ﴿ دَعُوهُمْ وَ مَا یُرِیدُونَ لِیُصَلِّیَ بِهِمْ مَنْ شَاءُ ﴾ ثُمَّ قَالَ: ﴿ وَ مَنْ ... یَتَّبِعْ غَیْرَ سَبِیلِ اَلْمُؤْمِنِینَ نُوَلِّهِ ما تَوَلّی وَ نُصْلِهِ جَهَنَّمَ وَ ساءَتْ مَصِیراً. ﴾ (1)

1119 / [273] - عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِی اَلْمِقْدَامِ عَنْ أَبِیهِ عَنْ رَجُلٍ مِنَ اَلْأَنْصَارِ قَالَ:

خَرَجْتُ اَنَا وَ اَلْأَشْعَثُ اَلْکِنْدِیُّ وَ جَرِیرٌ اَلْبَجَلِیُّ حَتَّی إِذَا کُنَّا بِظَهْرِ اَلْکُوفَهِ بِالْفَرَسِ مَرَّ بِنَا ضَبٌّ فَقَالَ اَلْأَشْعَثُ وَ جَرِیرٌ اَلسَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ خِلاَفاً عَلَی عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ فَلَمَّا خَرَجَ اَلْأَنْصَارِیُّ قَالَ لِعَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، فَقَالَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ دَعْهُمَا فَهُوَ إِمَامُهُمَا یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ أَمَا تَسْمَعُ إِلَی اَللَّهِ وَ هُوَ یَقُولُ: ﴿ نُوَلِّهِ مَا تَوَلَّی ﴾ . ﴾ ؟ (2)

ص: 440


1- عنه بحار الأنوار: 385/96 ح 5 ، و البرهان في تفسير القرآن : 327/2 ح 1 . مستطرفات السرائر : 638 بإسناده عن أبي جعفر و أبی عبد اللّه علیه السلام، عنه وسائل الشيعة : 47/8 ح 10066 ، و البحار : 385/96 ذيل ح 5 أشار إليه .
2- عنه بحار الأنوار: 149/42 ح 13 ، و البرهان في تفسير القرآن : 327/2 ح 2. بصائر الدرجات : 306 ح 15 بإسناده عن الأصبغ بن نباتة مفصّلاً، و نحوه الاختصاص : 283، عنه البحار : 404/33 ح 625 ، و الخصال : 644/2 26، عنه البحار : 286/41 ح 7 ،و المناقب لابن شهر آشوب : 261/2 عن إسحاق بن حسّان بإسناده عن الأصبغ، و إرشاد القلوب : 275/2 فيه : روي مرفوعاً إلى أبي حمزة الثمالي ، عن أبي جعفر الباقر علیه السلام بتفصيل، و البحار : 288/34 ، روى عن يحيى البرمكي، عن الأعمش باختصار.

شخصی را معرفی نما که در ماه رمضان برای ما (نافله ها را) به جماعت بخواند.

حضرت فرمود: نه (امکان ندارد)، سپس آنان را از انجام (نافله های ماه رمضان) به جماعت نهی نمود، چون فردای آن روز شد مردم شروع کردند که با حالت گریه بگویند: وای بر ما، ماه رمضان ما ضایع گردید!

پس حارث اَعوَر به همراه تعدادی از مردم آمدند و گفتند: ای امیر مؤمنان! مردم به ضجّه و شیون افتاده اند و از فرمایش شما ناراحت شده اند.

امیر المؤمنین علیه السلام در چنین موقعیتی فرمود: رهای شان کنید تا هر چه خواهند انجام دهند و هر که را بخواهند برای شان جماعت بخواند، سپس فرمود: «کسی که راهی غیر از راه مؤمنین را پیروی کند، او را به همان راه باطل و ضلالتی که انتخاب کرده رهایش می کنیم و او را به جهنم می افکنیم و چه بسیار جایگاه بدی است».

273) - از عمرو بن ابی المِقدام، به نقل از پدرش از مردی از اصحاب روایت کرده است، که گفت:

من به همراه اشعَث کِندی و جریر بَجَلی از دیار خود حرکت کردیم تا به بیابان کوفه رسیدیم و به سوسماری برخورد کردیم، اشعث و جریر - در حالی که قصد (توهین و) مخالفت حضرت علی بن ابی طالب علیه السلام را داشتند - اظهار داشتند: سلام بر تو ای امیر مؤمنان! چون مرد انصاری از آن جدا شد و بر امام علی علیه السلام وارد گشت جریان را برای آن حضرت بازگو کرد پس حضرت فرمود: آنان را به حال خود رها کن؛ زیرا که آن سوسمار در قیامت پیشوای آنان خواهد بود، آیا فرمایش خداوند را نشنیده ای که می فرماید: «هر چه و هر کسی را ولیّ و امام خود قرار داده در قیامت همان را برایش امام قرار می دهیم»؟

ص: 441

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِن يَدْعُونَ مِن دُونِهِ إِلَّا إِنا وَ إِن يَدْعُونَ إِلَّا شَيْطَنَا مُريدا ﴾ ﴿ 178 ﴾

1120 / [274] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ اَلرَّازِیِّ عَنْ رَجُلٍ سَمَّاهُ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: دَخَلَ رَجُلٌ عَلَی أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ اَلسَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ فَقَامَ عَلَی قَدَمَیْهِ فَقَالَ: ﴿ مَهْ هَذَا اِسْمٌ لاَ یَصْلُحُ إِلاَّ لِأَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ سَمَّاهُ بِهِ وَ لَمْ یُسَمَّ بِهِ أَحَدٌ غَیْرُهُ فَرَضِیَ بِهِ إِلاَّ کَانَ مَنْکُوحاً وَ إِنْ لَمْ یَکُنْ بِهِ اُبْتُلِیَ وَ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ (تَعَالَى) فِی کِتَابِهِ : ﴿ إِنْ یَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ إِلاّ إِناثاً وَ إِنْ یَدْعُونَ إِلاّ شَیْطاناً مَرِیداً ﴾ . ﴾

قَالَ: قُلْتُ: فَمَا ذَا یُدْعَی بِهِ قَائِمُکُمْ؟

قَالَ: یُقَالُ لَهُ: ﴿ اَلسَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا بَقِیَّهَ اَللَّهِ اَلسَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا اِبْنَ رَسُولِ اَللَّه! ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لَأُضِلَّنَّهُمْ وَ لَأُمَنِّيَنَّهُمْ وَ لَآمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ آذانَ الْأَنْعامِ وَ لَآمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللَّهِ وَ مَنْ يَتَّخِذِ الشَّيْطانَ وَلِيًّا مِنْ دُونِ اللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْراناً مُبِيناً ﴿ 119 ﴾ يَعِدُهُمْ وَ يُمَنِّيهِمْ وَ ما يَعِدُهُمُ الشَّيْطانُ إِلاَّ غُرُوراً ﴾ ﴿ 120 ﴾

ص: 442


1- عنه بحار الأنوار: 33137 ح 70، و وسائل الشيعة : 600/14 ح 19899، و البرهان في تفسير القرآن: 338/2 ح 2. مستدرك الوسائل. 400/10 ح 12255 عن أحمد بن محمّد السیّاري في التنزيل و التحريف، بتفاوت یسیر.

فرمایش خداوند متعال: آن ها چیزی غیر از خدا را نمی خوانند، مگر آن که بتی (بی روح) است، که هیچ اثری ندارد و (یا) شیطان سرکش و ویران گر است. (117)

274) - از محمّد بن اسماعیل رازی به نقل از مردی که نامش را مطرح نمود، روایت کرده است که گفت:

مردی بر امام صادق علیه السلام وارد شد و اظهار داشت: «السلام عليك يا أمير المؤمنین!»، پس حضرت از جای خود برخاست و فرمود: ساکت شو، این است که برای کسی صحیح نیست مگر برای امیر المؤمنين على بن ابی طالب علیه السلام که خداوند او را به این اسم نام گذاری نموده و نباید کسی غیر از او بر این اسم نام نهاده شود و اگر بر کسی نهاده شد و به آن خوشحال و راضی بود منكوح (لواط شده) بوده است و اگر ده است و اگر هم نشاده مبتلا خواهد شد؛ و اهد شد؛ و این همان فرمایش خداوند در کتابش می باشد: «مشرکان غیر از خداوند را نمی خوانند مگر بت های (بی روح) را که هیچ نفعی ندارند و با شیطان را که سرکش می باشد».

عرضه داشتم: پس بنا بر این قائم آل محمّد علیهم السلام چه خوانده می شود؟ فرمود: به آن حضرت گفته می شود: ﴿ اَلسَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا بَقِیَّهَ اَللَّهِ ، اَلسَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا اِبْنَ رَسُولِ اَللَّهِ ﴾ یعنی، سلام بر تو ای باقی مانده (حجّت های) خداوند سلام بر توای فرزند رسول خدا.

فرمایش خداوند متعال: و آن افراد را گمراه می کنم و به آرزو ها سرگرم شان می سازم و به آنان دستور می دهم که (اعمال خرافی و خلاف انجام دهند و) گوش چهار پایان را بشکافند و آفرینش پاک خدایی را تغییر دهند و هر کسی که شیطان را به جای خدا، به عنوان ولی خود برگزیند، زبان آشکاری کرده است (119) متعال: شیطان به آن ها و عدد هایی را می دهد و به آرزو ها، سرگرم شان می سازد، در حالی که جز فریب و نیرنگ به آن ها و عده ای نمی دهد. (120)

ص: 443

1121 / [275] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ یُونُسَ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ لَآمُرَنَّهُمْ فَلَیُغَیِّرُنَّ خَلْقَ اَللّهِ ﴾ قَالَ:

﴿ أَمَرَ اَللَّهُ بِمَا أَمَرَ بِهِ. ﴾ (1)

1122 / [276] - عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ لَآمُرَنَّهُمْ فَلَیُغَیِّرُنَّ خَلْقَ اَللّهِ ﴾ قَالَ: ﴿ أَمَرَ اَللَّهُ بِمَا أَمَرَ بِهِ. ﴾ (2) . (3)

1123 / [277] - عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ لَآمُرَنَّهُمْ فَلَیُغَیِّرُنَّ خَلْقَ اَللّهِ ﴾ قَالَ: ﴿ دِینَ اَللَّهِ. ﴾ (4)

1124 / [278] - عَنْ جَابِرٍ عَنِ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ قَالَ:

کَانَ إِبْلِیسُ أَوَّلَ مَنْ نَاحَ وَ أَوَّلَ مَنْ تَغَنَّی وَ أَوَّلَ مَنْ حَدَا قَالَ:

لَمَّا أَکَلَ آدَمُ مِنَ اَلشَّجَرَهِ تَغَنَّی قَالَ فَلَمَّا هَبَطَ حَدَا بِهِ فَلَمَّا اِسْتَقَرَّ عَلَی اَلْأَرْضِ نَاحَ فَأَذْکَرَهُ مَا فِی اَلْجَنَّهِ

فَقَالَ آدَمُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: ﴿ رَبِّ! هَذَا اَلَّذِی جَعَلْتَ بَیْنِی وَ بَیْنَهُ اَلْعَدَاوَهَ لَمْ أَقْوَ عَلَیْهِ وَ أَنَا فِی اَلْجَنَّهِ وَ إِنْ لَمْ تُعِنِّ عَلَیْهِ لَمْ أَقْوَ عَلَیْهِ. ﴾

فَقَالَ اَللَّهُ: ﴿ اَلسَّیِّئَهُ بِالسَّیِّئَهِ وَ اَلْحَسَنَهُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا إِلَی سَبْعِ مِائَهٍ ﴾

قَالَ: ﴿ رَبِّ! زِدْنِی قَالَ لاَ یُولَدُ لَکَ وَلَدٌ إِلاَّ جَعَلْتُ لَهُ مَلَکاً أَوْ مَلَکَیْنِ یَحْفَظَانِهِ. ﴾

ص: 444


1- عنه بحار الأنوار: 219/63 ح 56 فيه: عن يونس، و البرهان في تفسير القرآن : 328/2 ح 2 .
2- لم يأت هذا الحديث في الطبع المحقّق المحلاتي .
3- عنه البرهان في تفسير القرآن : 329/2 ح 3.
4- عنه بحار الأنوار: 219/63 ح 57 ، و البرهان في تفسير القرآن : 329/2 ح 4.

275) - از محمّد بن یونس، به نقل از بعضی اصحاب، روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «و هر آینه آنان را دستور می دهم تا خلقت و آفرینش خدا را تغییر دهند»، فرمود: منظور امر خداوند می باشد بر آن چه که دستور داده است.

276) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «و هر آینه آنان را دستور می دهم تا خلقت و آفرینش خدا را تغییر دهند».

فرمود: دین (یعنی احکام و حدود) خداوند می باشد.

277) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: ابلیس نخستین نوحه گر و نخستین سرود خوان و نخستین حدی خوان (آوازی که با پیچاندن صدا در حلق و دهان باشد -چَه چَه -) بوده است، فرمود: موقعی که آدم از آن درخت خورد، ابلیس سرود خواند (و خوشحالی کرد که با نیرنگ خود پیروز شد). و چون آدم را بر زمین فرود آوردند، ابلیس برایش حدی و آواز خواند (تا از فکر عذاب وجدان بیرون شود).

و زمانی که در زمین استقرار و پایدار گردید، ابلیس نوحه سرایی کرد تا او را بیاد نعمت های بهشت اندازد.

پس آدم اظهار داشت: پروردگارا! این کسی است که بین من و او دشمنی قرار دادی، در بهشت از عُهده او بر نیامدم (و سبب خطای من شد) و اگر تو مرا کمک نکنی بر او مسلط و توانمند نگردم.

خداوند فرمود: در مقابل هر خطا و لغزشی یک عقوبت، ولی در برابر یک حسنه ده حسنه تا هفتصد برابر آن داده می شود.

آدم گفت: پروردگارا! برایم بیفزا. خداوند فرمود: برای تو فرزندی تولّد نیابد، مگر آن که دو فرشته بر او می گمارم تا از او مواظبت و محافظت کنند.

ص: 445

قَالَ: ﴿ رَبِّ! زِدْنِی ﴾ قَالَ اَلتَّوْبَهُ: ﴿ مَعْرُوضَهٌ فِی اَلْجَسَدِ مَا دَامَ فِیهَا اَلرُّوحُ. ﴾

قَالَ: ﴿ رَبِّ! زِدْنِی ﴾ قَالَ: ﴿ أَغْفِرُ اَلذُّنُوبَ وَ لاَ أُبَالِی قَالَ: ﴿ حَسْبِی. ﴾

قَالَ: فَقَالَ إِبْلِیسُ : رَبِّ! هَذَا اَلَّذِی کَرَّمْتَهُ عَلَیَّ وَ فَضَّلْتَهُ، وَ إِنْ لَمْ تَفَضَّلْ عَلَیَّ لَمْ أَقْوَ عَلَیْهِ. قَالَ: لاَ یُولَدُ لَهُ وَلَدٌ إِلاَّ وُلِدَ لَکَ وَلَدَانِ.

قَالَ: ﴿ رَبِّ! زِدْنِی ﴾ قَالَ: ﴿ تَجْرِی مِنْهُ مَجْرَی اَلدَّمِ فِی اَلْعُرُوقِ. ﴾

قَالَ: ﴿ رَبِّ! زِدْنِی ﴾ قَالَ: ﴿ تَتَّخِذُ أَنْتَ وَ ذُرِّیَّتُکَ فِی صُدُورِهِمْ مَسَاکِنَ. ﴾

قَالَ: ﴿ رَبِّ! زِدْنِی ﴾ قَالَ: ﴿ تَعِدُهُمْ وَ تُمَنِّیهِمْ وَ ما یَعِدُهُمُ اَلشَّیْطانُ إِلاّ غُرُوراً. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لَّيْسَ بِأَمَانِيَكُمْ وَ لَا أَمَانِي أَهْلِ الْكِتَب مَن يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ، وَ لَا يَجِدْ لَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَ لَا نَصِيرًا ﴾ ﴿ 123 ﴾

1125 / [279] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ: ﴿ مَنْ یَعْمَلْ سُوءاً یُجْزَ بِهِ ﴾ قَالَ بَعْضُ أَصْحَابِ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: مَا أَشَدَّهَا مِنْ آیَهٍ ﴾

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ : ﴿ أَمَا تُبْتَلُونَ فِی أَمْوَالِکُمْ وَ أَنْفُسِکُمْ وَ ذَرَارِیِّکُمْ ﴾ ؟

قَالُوا: بَلَی، قَالَ: ﴿ هَذَا مِمَّا یَکْتُبُ اَللَّهُ لَکُمْ بِهِ اَلْحَسَنَاتِ وَ یَمْحُو بِهِ اَلسَّیِّئَاتِ. ﴾ (2)

ص: 446


1- عنه بحار الأنوار : 33/6 ح 44 قطعة منه، 212/11 ح 20 و 199/63 ح 12 قطعة منه، و 219 ح 58 بتمامه، و 247/79 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 329/2 ح 1 ، و مستدرك الوسائل : 144/12 ح 13735 قطعة منه.
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 330/2 ح 2 ، و قصص الأنبياء للجزائري : 98 (الفصل الأول في علّة تسميته).

گفت: پروردگارا! (نیز برایم) بیفزا. فرمود: تا زمانی که روح در جسد باقی است، توبه پذیرفته است. گفت: پروردگارا! (باز هم) بیفزا.

فرمود: همه گناهان (غیر از شرک و حقّ الناس) را می آمرزم (و از کسی) باکی ندارم .

گفتک مرا (و فرزندانم را) کفایت می کند.

پس ابلیس گفت: پروردگارا! این همان کسی است که او را بر من گرامی و برتری دادی، پس اگر بر من تفضّلی نکنی بر او قوی و توانمند نباشم.

خداوند فرمود: نوزادی برای او تولّد نیابد مگر آن که برای تو دو نوزاد تولّد یابد.

گفت: پروردگارا! برایم بیفزا.

فرمود: تو در رگ و خونش روان باشی. گفت: پروردگارا! (نیز برایم) بیفزا.

فرمود: تو و نسل تو در سینه و افکار او و فرزندانش جا خواهید داشت.

گفت: پروردگارا! (باز هم) بیفزا. فرمود: به آنان نوید می دهی و آرزومند شان می کنی، «و شیطان آنان را وعده و نوید ندهد، مگر به فریب نیرنگ».

فرمایش خداوند متعال: (فضیلت و برتری) به آرزو های شما و آرزو های اهل کتاب نیست، هر کسی که عمل بدی را مرتکب شود، مجازات می شود و برای خود کسی را غیر از خدا ولی و یاور نخواهد یافت. (123)

278) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: هنگامی که این آیه «کسی که کار زشت و خلافی انجام دهد مجازات خواهد شد» نازل شد، بعضی از اصحاب رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و اظهار داشتند چه آیه ای سخت تر و شدید تر از آن می باشد؟!

رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم به آنان فرمود: آیا (فکر می کنید که) به وسیله اموال و جان های تان (اعضا و جوارح تان) و (نیز) فرزندان تان مورد آزمایش قرار نمی گیرید؟

گفتند: چرا فرمود این از مواردی است که خداوند به سبب آن (آزمایش) برای تان حسنات می نویسد و خطا و لغزش ها را نابود می نماید.

ص: 447

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ مَنْ أَحْسَنُ دِينًا مِمَّنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلّه وَ هُوَ مُحْسِنُ وَ اتَّبَعَ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَ اتَّخَذَ اللَّهُ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلاً ﴿ 125 ﴾ وَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَ مَا فِي الْأَرْضِ وَ كَانَ اللّه بِكُلِّ شَيْءٍ مُحِيطًا ﴾ ﴿ 136 ﴾

1126 / [280] -عَنِ اِبْنِ سِنَانٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِذَا سَافَرَ أَحَدُکُمْ فَقَدِمَ مِنْ سَفَرِهِ فَلْیَأْتِ أَهْلَهُ بِمَا تَیَسَّرَ وَ لَوْ بِحَجَرٍ فَإِنَّ إِبْرَاهِیمَ - صَلَوَاتُ اَللَّهِ عَلَیْهِ - کَانَ إِذَا ضَاقَ أَتَی قَوْمَهُ وَ أَنَّهُ ضَاقَ ضَیْقَهً فَأَتَی قَوْمَهُ فَوَافَقَ مِنْهُمْ أَزْمَهً فَرَجَعَ کَمَا ذَهَبَ. ﴾

فَلَمَّا قَرُبَ مِنْ مَنْزِلِهِ نَزَلَ عَنْ حِمَارِهِ فَمَلَأَ خُرْجَهُ رَمْلاً إِرَادَهَ أَنْ یُسَکِّنَ مِنْ رُوحِ سَارَهَ ، فَلَمَّا دَخَلَ مَنْزِلَهُ أَخَذَ اَلْخُرْجَ عَنِ اَلْحِمَارِ وَ اِفْتَتَحَ اَلصَّلاَهَ فَجَاءَتْ سَارَهُ فَفَتَحَتِ اَلْخُرْجَ فَوَجَدَتْهُ مَمْلُوءاً دَقِیقاً فَاعْتَجَنَتْ مِنْهُ وَ اِخْتَبَزَتْ ثُمَّ قَالَتْ لِإِبْرَاهِیمَ: اِنْفَتِلْ مِنْ صَلاَتِکَ فَکُلْ فَقَالَ لَهَا: ﴿ أَنَّی لَکِ هَذَا ﴾ ؟

قَالَتْ: مِنَ اَلدَّقِیقِ اَلَّذِی فِی اَلْخُرْجِ فَرَفَعَ رَأْسَهُ إِلَی اَلسَّمَاءِ.

فَقَالَ: أَشْهَدُ أَنَّکَ اَلْخَلِیلُ. (1)

1127 / [281] - عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ اَلْفَرَّاءِ عَمَّنْ ذَکَرَهُ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ هَارُونَ عَمَّنْ رَوَاهُ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

ص: 448


1- عنه بحار الأنوار . 11012 ح 30، 282/76 ح 1، و وسائل الشيعة : 459/11 ح 1525، و البرهان في تفسير القرآن: 331/2 ح 6 ، قصص الأنباء علیهم السلام- (للجزائري) . 198 (الفصل لأول في علة تسميته علیه السلام و فضائله).

فرمایش خداوند متعال: دین و شریعت چه کسی برتر و بهتر از آن کسی است که خود را (در همه امور) تسلیم خدا نماید و نیکو کار باشد و تابع آیین و شریعت خالص ابراهیم (علیه السلام) گردد و خداوند ابراهیم به دوستی انتخاب نمود (125) و آن چه در آسمان ها و زمین است برای خداوند می باشد و خداوند (در تمام حالات به همه امور و) ابر هر چیزی احاطه (کامل) دارد. (129)

280) - از ابن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام می فرمود: چنان چه یک نفر از شما مسافرت رفتید. هنگام بازگشت برای خانواده خود در حدّ توان، چیزی ( به عنوان هدیه و سوقات) بیاورید، هر چند یک قطعه سنگی باشد؛ زیرا حضرت ابراهیم به هر موقع دست تنگ می شد نزد خویشان خود می آمد، روزی در مضیفه قرار گرفته بود نزد خویشانش آمد، ولی مواجه با نداری و تنگ دستی آنان شد. پس به همان حالتی که رفته بود بازگشت و چون نزدیک منزلش رسید از الاغ پیاده شد و جوال (خورجین) را پُر از شن نمود - با این کار خواست دل همسرش ساره را که در انتظار آذوقه بود تسکین بخشد و یک مرتبه ناراحت نشود - هنگامی که وارد منزل شد، جوال را از روی الاغ روی زمین نهاد و مشغول (عبادت خداوند و) نماز گردید.

ساره جلو آمد، جوال را باز کرد دید که پُر از آرد می باشد. شگفت زده و خوشحال گشت و مقداری از آن را نان پُخت و سپس به ابراهیم علیه السلام گفت: نمازت را خلاصه کن و غذا میل نما. ابراهيم علیه السلام (بعد از نماز) به او فرمود: این ها را از کجا آورده ای؟

گفت: آن را از همان آردی که در جوال آورده ای، تهیه کردم.

پس ابراهیم علیه السلام سر خود را به سمت آسمان بلند کرد و اظهار داشت: گواهی می دهم که تو خلیل و دوست واقعی من هستی.

281) - از سلیمان بن فراء، به نقل از کسی که نامش را گفته، از امام صادق علیه السلام و نیز از محمّد بن هارون، به نقل از کی که از او بیان کرده از امام باقر علیه السلام روایت کرده اند، که فرموده اند:

ص: 449

﴿ لَمَّا اِتَّخَذَ اَللّهُ إِبْراهِیمَ خَلِیلاً أَتَاهُ بِبِشَارَهِ اَلْخُلَّهِ مَلَکُ اَلْمَوْتِ فِی صُورَهِ شَابٍّ أَبْیَضَ عَلَیْهِ ثَوْبَانِ أَبْیَضَانِ یَقْطُرُ رَأْسُهُ مَاءً وَ دُهْناً. ﴾

فَدَخَلَ إِبْرَاهِیمُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ اَلدَّارَ فَاسْتَقْبَلَهُ خَارِجاً مِنَ اَلدَّارِ وَ کَانَ إِبْرَاهِیمُ رَجُلاً غَیُوراً، وَ کَانَ إِذَا خَرَجَ فِی حَاجَهٍ أَغْلَقَ بَابَهُ وَ أَخَذَ مِفْتَاحَهُ مَعَهُ.

فَخَرَجَ ذَاتَ یَوْمٍ فِی حَاجَهٍ وَ أَغْلَقَ بَابَهُ ثُمَّ رَجَعَ فَفَتَحَ بَابَهُ فَإِذَا هُوَ بِرَجُلٍ قَائِمٍ کَأَحْسَنِ مَا یَکُونُ مِنَ اَلرِّجَالِ، فَأَخَذَهُ فَقَالَ: یَا عَبْدَ اَللَّهِ! مَا أَدْخَلَکَ دَارِی؟

فَقَالَ: رَبُّهَا أَدْخَلَنِیهَا،

فَقَالَ إِبْرَاهِیمُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ رَبُّهَا أَحَقُّ بِهَا مِنِّی فَمَنْ أَنْتَ ﴾ ؟

قَالَ: أَنَا مَلَکُ اَلْمَوْتِ ،

قَالَ: فَفَزِعَ إِبْرَاهِیمُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ: ﴿ جِئْتَنِی لِتَسْلُبَنِی رُوحِی ﴾ ؟

فَقَالَ: لاَ وَ لَکِنَّ اَللَّهَ اِتَّخَذَ عَبْداً خَلِیلاً فَجِئْتُهُ بِبِشَارَهٍ،

فَقَالَ إِبْرَاهِیمُ : ﴿ فَمَنْ هَذَا اَلْعَبْدُ؟ لَعَلِّی أَخْدُمُهُ حَتَّی أَمُوتَ. ﴾

فَقَالَ: أَنْتَ هُوَ

قَالَ: ﴿ فَدَخَلَ عَلَی سَارَهَ فَقَالَ: إِنَّ اَللَّهَ اِتَّخَذَنِی خَلِیلاً. ﴾ (1)

ص: 450


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 332/2 ح 7. الكافي : 2/ 589 بتفاوت عنه البحار : 257/59 ح 21، علل الشرائع : 35/1 ح 5 (باب 32) بإسناده عن محمّد بن مروان، عمّن رواه عن أبي جعفر علیه السلام، عنه البحار : 4/12 ح 11، و قصص الأنبياء علیهم السلام للجزائري : 96 ( الفصل الأوّل في علّة تسميته).

هنگامی که خداوند ابراهیم علیه السلام را به عنوان خلیل برگزید، ملک الموت (فرشته مرگ) به شکل جوانی سفید رو که دو جامه سفید به تن نموده و از سرش آب و روغن می چکید، (که بسیار تمیز بود) وارد شد و مقام خلیلیت را به حضرت ابراهیم علیه السلام بشارت داد، پس ابراهیم علیه السلام وارد منزل گردید و ملک الموت در حالی که خارج از منزل بود، ابراهیم را استقبال نمود.

حضرت ابراهیم علیه السلام مردی غیور بود، و هر گاه جهت حاجتی از منزل خارج می شد درب منزل را قفل می کرد و کلیدش را با خود می برد، روزی به منظور حاجتی از خانه خارج شد و درب را بست و چون به منزل بازگشت، درب را گشود و ناگهان درون خانه مردی را که بسیار خوش منظر و زیبا روی بود - در حال ایستاده دید، او را گرفت و پرسید: ای بنده خدا! چه کسی تو را به خانه من داخل نمود؟

آن شخص گفت: ارباب و صاحب این خانه مرا در آن وارد نمود.

حضرت ابراهیم علیه السلام فرمود: صاحب و ارباب این خانه از من به آن سزاوار تر است، تو کیستی؟ آن شخص گفت: من ملک الموت هستم!

ابراهیم علیه السلام غمگین گشت و به او فرمود: آیا آمده ای تا مرا قبض روح کنی و جانم را بگیری؟ ملک الموت اظهار داشت: خیر، ولی خداوند بنده ای را خلیل و دوست خود قرار داده است، آمده ام تا به او بشارت دهم.

ابراهیم علیه السلام فرمود: آن بنده کیست که تا زنده هستم خدمتش را به جای آورم؟

ملک الموت گفت: او، تو می باشی.

ابراهیم نزد همسرش ساره رفت و به او فرمود: خداوند متعال مرا خلیل و دوست خودش قرار داده است.

ص: 451

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ إِنِ امْرَأَةٌ خافَتْ مِنْ بَعْلِها نُشُوزاً أَوْ إِعْراضاً فَلا جُناحَ عَلَيْهِما أَنْ يُصْلِحا بَيْنَهُما صُلْحاً وَ الصُّلْحُ خَيْرٌ وَ أُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ وَ إِنْ تُحْسِنُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كانَ بِما تَعْمَلُونَ خَبِيراً ﴿ 128 ﴾ وَ لَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّساءِ وَ لَوْ حَرَصْتُمْ فَلا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوها كَالْمُعَلَّقَةِ وَ إِنْ تُصْلِحُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كانَ غَفُوراً رَحِيماً ﴾ ﴿ 129 ﴾

1128 / [282] - عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ إِنِ اِمْرَأَهٌ خافَتْ مِنْ بَعْلِها نُشُوزاً أَوْ إِعْراضاً ﴾ قَالَ: ﴿ نُّشُوزُ اَلرَّجُلُ یَهُمُّ بِطَلاَقِ اِمْرَأَتِهِ فَتَقُولُ لَهُ: أَدَعُ مَا عَلَی ظَهْرِکِ وَ أُعْطِیکِ کَذَا وَ کَذَا: وَ أُحَلِّلُکِ مِنْ یَوْمِی وَ لَیْلَتِی عَلَی مَا اِصْطَلَحَا عَلَیْهِ فَهُوَ جَائِزٌ. ﴾ (1)

1129 / [283]- عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ ﴿ وَ إِنِ اِمْرَأَهٌ خافَتْ مِنْ بَعْلِها نُشُوزاً أَوْ إِعْراضاً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ إِذَا کَانَ کَذَلِکَ فَهَمَّ بِطَلاَقِهَا قَالَتْ لَهُ أَمْسِکْنِی وَ أَدَعُ لَکَ بَعْضَ مَا عَلَیْکَ وَ أُحَلِّلُکَ مِنْ یَوْمِی وَ لَیْلَتِی کُلَّ ذَلِکَ لَهُ فَلاَ جُنَاحَ عَلَیْهِمَا. ﴾ (2)

ص: 452


1- عنه بحار الأنوار: 52/104 ح 7، و وسائل الشيعة: 351/21 ح 27270 و البرهان في تفسير القرآن: 335/2 ح 4.
2- عنه بحار الأنوار 52/104 ح 8 و البرهان في تفسير القرآن: 335/2 ح 5. الكافي . 145/6 ح 1 ايسناده عن عليّ بن أبي حمزة، قال: سألت أبا الحسن علیه السلام بتفاوت، عنه وسائل اشیعة: 21 /350 ح 27266.

فرمایش خداوند متعال: و اگر زنی از طغیان و سرکشی با اعراض و دوری از شوهرش، بیم داشته باشد، مانعی ندارد که با هم صلح کنند و (در مورد زن یا مرد، در پاره ای از حقوق خود) صلح بهتر است اگر چه مردم بخل می ورزند و اگر نیکی کنید و پرهیزکاری را پیشه خود سازید (و گذشت نمایید) خداوند به آن چه انجام می دهید، آگاه است (128) و شما هرگز نمی توانید (از نظر محبت قلبی) در میان زبان عدالت برقرار کنید، هر چند کوشش نمایید! ولی تمایل خود را به طور کلی سوخه یک طرف نسازید که دیگری را به حالت زنی که شوهرش را از دست داده در آورید و اگر راه صلاح و پرهیزکاری پیش گیرید خداوند آمرزنده و مهربان است. (129)

282) - احمد بن محمّد روایت کرده است، که گفت:

از امام رضا علیه السلام دربارۀ تفسیر فرمایش خداوند: «و اگر زنی از شوهر خود بترسد و ناشزه شود و از او اعراض و دوری کند»، سؤال کردم ؟

فرمود: این (آیه در مورد) مردی است که نسبت به همسر خود ناشزه است (و حقّ او

را رعایت نمی کند) و سعی در طلاق او دارد، پس زن گوید: از آن چه بر عهده تو می باشد، من می گذرم و اموال خود نیز چنین و چنان به تو می دهم و حق روز و شبی را که بر تو دیم حلال می نمایم، که با هم دیگر مصالحه می کنند و برای هر دو جایز خواهد بود.

283) - از علی بن ابی حمزه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام از تفسیر فرمایش خداوند: «و اگر زنی از شوهر خود بترسد و ناشزه شود و از او دوری کند» سؤال کردم؟ فرمود: اگر چنین باشد و کار آن ها به طلاق کشانده شود و زن بگوید: مرا نگهدار، من بعضى حقوق خود را از تو نمی خواهم و حتی حقّ هم خوابی در یک روز و شب را هم برایت حلال می کنم، همۀ این امور برای مرد حلال می باشد و برای هیچ کدام اشکالی ندارد.

ص: 453

1130 / [284] - عَنْ زُرَارَةَ قَالَ:

سُئِلَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَنِ اَلنَّهَارِيَّةِ يَشْتَرِطُ عَلَيْهَا عِنْدَ عُقْدَةِ اَلنِّكَاحِ أَنْ يَأْتِيَهَا مَتَى شَاءَ كُلَّ شَهْرٍ أَوْ كُلَّ جُمْعَةٍ يَوْماً وَ مِنَ اَلنَّفَقَةِ كَذَا وَ كَذَا؟

قَالَ: ﴿ فَلَيْسَ ذَلِكَ اَلشَّرْطُ بِشَيْءٍ وَ مَنْ تَزَوَّجَ اِمْرَأَةً فَلَهَا مَا لِلْمَرْأَةِ مِنَ اَلنَّفَقَةِ وَ اَلْقِسْمَةِ وَ لَكِنَّهُ إِنْ تَزَوَّجَ اِمْرَأَةً ثُمَّ خَافَتْ مِنْهُ نُشُوزاً وَ خَافَتْ أَنْ يَتَزَوَّجَ عَلَيْهَا أَوْ يُطَلِّقَهَا فَصَالَحَتْ حَقَّهَا عَلَى شَيْءٍ مِنْ قِسْمَتِهَا أَوْ نَفَقَتِهَا فَإِنَّ ذَلِكَ جَائِزٌ لاَ بَأْسَ بِهِ. ﴾ (1)

1131 / [285] - عَنِ اَلْحَلَبِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ وَ إِنِ اِمْرَأَهٌ خافَتْ مِنْ بَعْلِها نُشُوزاً أَوْ إِعْراضاً ﴾ قَالَ: ﴿ هِیَ اَلْمَرْأَهُ تَکُونُ عِنْدَ اَلرَّجُلِ فَیَکْرَهُهَا فَیَقُولُ: إِنِّی أُرِیدُ أَنْ أُطَلِّقَکِ، فَتَقُولُ: لاَ تَفْعَلْ فَإِنِّی أَکْرَهُ أَنْ یُشْمَتَ بِی وَ لَکِنِ اُنْظُرْ لَیْلَتِی فَاصْنَعْ مَا شِئْتَ، وَ مَا کَانَ مِنْ سِوَی ذَلِکَ فَهُوَ لَکَ فَدَعْنِی عَلَی حَالِی، فَهُوَ قَوْلُهُ ﴿ فَلا جُناحَ عَلَیْهِما أَنْ یُصْلِحا بَیْنَهُما صُلْحاً وَ اَلصُّلْحُ خَیْرٌ ﴾ فَهُوَ هَذَا اَلصُّلْحُ. ﴾ (2)

ص: 454


1- عنه بحار الأنوار: 52/104 ح 9 و 68 ح 2 ، و وسائل الشيعة : 351/21 ح 27271، و البرهان في تفسير القرآن : 335/2 ح 6، و مستدرك الوسائل : 86/15 ح 17611. الكافي : 403/5 ح 4 بتفاوت يسير، و نحوه تهذيب الأحكام : 372/7 - 68 عنهما وسائل ،الشيعة : 298/21 ح 27124 ، و 343 ح 27252 .
2- عنه بحار الأنوار: 52/104 ح 10، و البرهان في تفسير القرآن : 7335/2 ح . الكافي: 145/6 ح 2، تهذيب الأحكام: 103/8 ح 27، عنهما وسائل الشيعة : 349/21 ح 27265.

284) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام در مورد زنی که مرد موقع عقد شرط می کند که اگر خواست نزد او بیاید، و آن (فقط) در روز باشد و یا یک روز در هر هفته و یا در هر ماه، هم چنین مقدار نَفَقه و خرجی را قید و شرط می کند، سؤال شد؟

فرمود: این شرط جایگاه و اعتباری ندارد، هر کس زنی را ازدواج نماید باید تمام هزینه ها و حقوق (معمولی و متعارف) زن را بپردازد، و لیکن اگر زنی را ازدواج کند و زن از مخالفت و بی اعتنائی مرد بترسد و یا احتمال دهد که زنی دیگر را بگیرد، با یک چنین وضعیتی اگر در حقوق و هزینه ها با هم مصالحه کنند، اشکالی ندارد و جایز می باشد.

285) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره تفسیر فرمایش خداوند: «و اگر زنی از شوهر خود بترسد و ناشزه شود و از او اعراض و دوری کند» فرمود: این (آیه در مورد) زنی است که همسر مردی می باشد و آن مرد این زن را دوست ندارد، پس به او می گوید: تو را طلاق می دهم و زن در جواب اظهار می دارد: چنین کاری را نکن، من ناراحت می شوم که مرا سرزنش و ملامت کنند، ولی آن چه در شب حقی را بر تو دارم (مال خودت باشد) هر چه خواهی انجام بده و اگر چیزی هم غیر از آن باشد، آن هم برای خودت باشد و مرا به همین حال رها کن؛ پس این همان فرمایش خداوند متعال است که فرموده: «پس بر ایشان مانعی نیست که با یک دیگر به نوعی مصالحه کنند که مورد رضایت هر دو قرار گیرد»، پس منظور از آن این نوع از صلح می باشد.

ص: 455

1132 / [286] - عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ لَنْ تَسْتَطِیعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَیْنَ اَلنِّساءِ وَ لَوْ حَرَصْتُمْ ﴾ قَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ فِی اَلْمَوَدَّهِ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا ثُمَّ مَامَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا ثُمَّ ازْدَادُوا كَفْرًا لَّمْ يَكُن اللّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَ لا لِيَهْدِيَهُمْ سَبِيلاً ﴾ ﴿ 137 ﴾

1133 / [287]- عَنْ جَابِرٍ قَالَ:

قُلْتُ لِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ عَلَیْهِمَا اَلسَّلاَمُ: قَوْلُ اَللَّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی فِی کِتَابِهِ: ﴿ اَلَّذِینَ ءَامَنُوا ثُمَّ کَفَرُوا ﴾ قَالَ: هُمَا وَ اَلثَّالِثُ وَ اَلرَّابِعُ وَ عَبْدُ اَلرَّحْمَانِ وَ طَلْحَهُ وَ کَانُوا سَبْعَهَ عَشَرَ رَجُلاً، قَالَ: لَمَّا وَجَّهَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ عَلِیَّ بْنَ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ وَ عَمَّارَ بْنَ یَاسِرٍ - رَحِمَهُ اَللَّهُ - إِلَی أَهْلِ مَکَّهَ قَالُوا: بَعَثَ هَذَا اَلصَّبِیَّ وَ لَوْ بَعَثَ غَیْرَهُ یَا حُذَیْفَهُ! إِلَی أَهْلِ مَکَّهَ، وَ فِی مَکَّهَ صَنَادِیدُهَا، وَ کَانُوا یُسَمُّونَ عَلِیّاً اَلصَّبِیَّ لِأَنَّهُ کَانَ اِسْمُهُ فِی کِتَابِ اَللَّهِ اَلصَّبِیَّ لِقَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ مَنْ أَحْسَنُ قَوْلاً مِمَّنْ دَعا إِلَی اَللّهِ وَ عَمِلَ صالِحاً ﴾ وَ هُوَ صَبِیٌّ ﴿ وَ قالَ إِنَّنِی مِنَ اَلْمُسْلِمِینَ ﴾ . (2)

ص: 456


1- عنه بحار الأنور 0 53/104 ح 11، و البرهان في تفسير القرآن: 337/2 ح 3 و مستدرك الوسائل: 103/15 ح 17668. تفسير القمّي: 155/1، عنه المناقب لابي شهر آشوب : 250/4، و البحار، 202/10، الكافي: 362/5 ذیل ح 1 عنه البرهان : 334/1 ح 2 و نحوه تهذيب الأحكام : 420/7 ح 5. عنه و عن الكافي وسائل الشيعة - 345/21 ح 27254.
2- سورة فصّلت : 33/41.

286) - از هشام بن سالم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و هرگز توان ندارید که بین زنان (خود) عدالت را رعایت کنید اگر چه حریص باشید و تلاش نمایید، پس به طور کامل (به یکی) متمایل نگردید»، فرمود: منظور از آن محبّت و دوستی است.

فرمایش خداوند متعال: همانا کسانی که ایمان آورده سپس کافر گشته و بعد از آن ایمان آورند و باز کافر گردند و بر کفر خود بیفزایند، خداوند هرگز آنان را نمی آمرزد و به را (سعادت) هدایت شان نمی نماید. (137)

287) - از جابر (جُعفی) روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و به درستی کسانی که ایمان آوردند سپس کفر ورزیدند، سپس ایمان آوردند»، سؤال کردم؟

فرمود: (منظور) آن دو نفر با سومی و چهارمی و عبد الرحمان و طلحه - که آنان (و غیر آن ها که مجموعاً) هفده نفر بودند.

فرمود: بعد از آن که پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم علی بن ابی طالب علیه السلام و عمار بن ياسر را به سمت اهالی مکه فرستاد، (اهالی مکه) اظهار داشتند: این بچه نوجوان را فرستاده ولی ( اگر) غیر از او را برای اهالی مکه می فرستاد (بهتر بود) و سران قبایل عرب در مکه حضور داشتند و علی علیه السلام را بچه می نامیدند زیرا که نام تو در کتاب خداوند (قرآن) «صبی» - بچه - بود، هم چنان که فرموده است: «چه کسی خوش گفتار تر می باشد از آن شخصی که دعوت به سوی خدا می کند و عمل صالح انجام می دهد؟ - در حالتی که صبی و بچه می باشد - و می گوید: همانا من از مسلمانان هستم».

ص: 457

فَقَالُوا: وَ اَللَّهِ! اَلْکُفْرُ بِنَا أَوْلَی مِمَّا نَحْنُ فِیهِ، فَسَارُوا فَقَالُوا لَهُمَا وَ خَوَّفُوهُمَا بِأَهْلِ مَکَّهَ فَعَرَضُوا لَهُمَا وَ غَلَّظُوا عَلَیْهِمَا اَلْأَمْرَ.

فَقَالَ عَلِیٌّ - صَلَوَاتُ اَللَّهِ عَلَیْهِ -: ﴿ حَسْبُنَا اَللّهُ وَ نِعْمَ اَلْوَکِیلُ ﴾ وَ مَضَی.

فَلَمَّا دَخَلاَ مَکَّهَ أَخْبَرَ اَللَّهُ نَبِیَّهُ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِقَوْلِهِمْ لِعَلِیٍّ وَ بِقَوْلِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ لَهُمْ، فَأَنْزَلَ اَللَّهُ بِأَسْمَائِهِمْ فِی کِتَابِهِ ، وَ ذَلِکَ قَوْلُ اَللَّهِ أَلَمْ تَرَ إِلَی ﴿ اَلَّذِینَ قالَ لَهُمُ اَلنّاسُ إِنَّ اَلنّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَکُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزادَهُمْ إِیمَاناً وَ قالُوا حَسْبُنَا اَللّهُ وَ نِعْمَ اَلْوَکِیلُ - إِلَی قَوْلِهِ: - وَ اَللّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِیمٍ ﴾ (1) .

وَ إِنَّمَا نَزَلَتْ: أَلَمْ تَرَ إِلَی فُلاَنٍ وَ فُلاَنٍ لَقُوا عَلِیّاً وَ عَمَّاراً فَقَالاَ: إِنْ أَبَا سُفْیَانَ وَ عَبْدَ اَللَّهِ بْنَ عَامِرٍ وَ أَهْلَ مَکَّهَ قَدْ جَمَعُوا لَکُمْ فَاخْشَوْهُمْ.

فَقَالُوا: حَسْبُنَا اَللَّهُ وَ نِعْمَ اَلْوَکِیلُ، وَ هُمَا اَللَّذَانِ قَالَ اَللَّهُ: ﴿ إِنَّ اَلَّذِینَ آمَنُوا ثُمَّ کَفَرُوا ﴾ إِلَی آخِرِ اَلْآیَهِ فَهَذَا أَوَّلُ کُفْرِهِمْ.

وَ اَلْکُفْرُ اَلثَّانِی قَوْلُ اَلنَّبِیِّ عَلَیهِ وَ آلِهِ السَّلامُ : ﴿ یَطْلُعُ عَلَیْکُمْ مِنْ هَذَا اَلشِّعْبِ رَجُلٌ فَیَطْلُعُ عَلَیْکُمْ بِوَجْهِهِ، فَمَثَلُهُ عِنْدَ اَللَّهِ کَمَثَلِ عِیسَی لَمْ یَبْقَ مِنْهُمْ أَحَدٌ إِلاَّ تَمَنَّی أَنْ یَکُونَ بَعْضَ أَهْلِهِ، فَإِذَا بِعَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَدْ خَرَجَ وَ طَلَعَ بِوَجْهِهِ وَ قَالَ: هُوَ هَذَا. ﴾

فَخَرَجُوا غُضَّاباً وَ قَالُوا: مَا بَقِیَ إِلاَّ أَنْ یَجْعَلَهُ نَبِیّاً وَ اَللَّهِ اَلرُّجُوعُ إِلَی آلِهَتِنَا خَیْرٌ مِمَّا نَسْمَعُ مِنْهُ فِی اِبْنِ عَمِّهِ وَ لَیَصُدُّنَا عَلَی أَنْ دَامَ هَذَا، فَأَنْزَلَ اَللَّهُ: ﴿ وَ لَمّا ضُرِبَ اِبْنُ مَرْیَمَ مَثَلاً إِذا قَوْمُکَ مِنْهُ یَصِدُّونَ ﴾ (2) - إِلَی آخِرِ اَلْآیَهِ -.

ص: 458


1- سورة آل عمران : 173/3 - 174.
2- سورة الزحرف : 57/43 .

پس گفتند: به خدا سوگند! با این موقعیت، کفر برای ما بهتر و برتر خواهد بود، حرکت کردند و آن دو نفر (علی علیه السلام و عمار) را به وسیله اهالی مکه تهدید سپس کرده و ترسانیدند و با ایشان برخورد سختی کردند. علی علیه السلام فرمود: خداوند پشتیبان و کمک ما می باشد و او وکیل خوبی است، سپس به راه خود ادامه داد و رفت.

هنگامی که هر دو نفر وارد مکه شدند، خداوند آن چه را (که اهالی مکه) به علی علیه السلام گفته بودند و نیز کلام او را به آنان، به پیامبرش اطلاع داد، پس اسامی آنان را در کتاب خود نازل نمود، که عبارت است از فرمایش خداوند: آیا نمی بینی «کسانی را که بعضی از مردم به آنان گفتند: مردم (اهالی مکه) علیه شما اجتماع کرده اند؟ از آنان بترسید؛ اما این تهدید بر ایمان ایشان افزود و اظهار داشتند: برای (پشتیبانی) ما خدا کافی است که او بهترین وکیل و حامی ما می باشد * ... خداوند دارای فضل عظیمی است.»

(سپس امام باقر علیه السلام افزود:) همانا آیه این چنین است: ﴿ أَلَمَ تَرَ إِلَى فُلَانٍ وَ فُلَانُ لَقُوا عَلِيّاً وَ عَمَّاراً فَقَالَا إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ وَ عَبْدِ اللَّهِ بِهِ عَامِرٍ وَ أَهْلُ مَكَّةَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ ﴾ آيا نمی بینی فلانی و فلانی را که على علیه السلام و عمار را ملاقات کرده و گفتند: همانا ابو سفیان و عبد اللّه بن عامر و اهل مکه علیه شما اجتماع کرده اند؟ از آنان بترسید؛ پس اظهار داشتند: برای (پشتیبانی) ما خدا کافی است، او بهترین وکیل و حامی ما می باشد.

و آن دو نفر (فلان و فلان) همان هایی بودند که خدا فرمود: «به درستی کسانی که ایمان آوردند سپس کفر ورزیدند، سپس ایمان آوردند» تا پایان آیه شریفه، که این جا اولین مرحله کفر شان بود و دومین آن موقعی بود که پیامبر اکرم و صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: از این محل مردی بیرون می آید و با شما مواجه و روبرو می شود که مثال او در پیشگاه خداوند، همچون عیسی (مسیح) است. و هر کدام آرزو می کرد که آن مرد از نزدیکان او باشد، پس ناگهان متوجّه شدند که علی بن ابی طالب علیه السلام بیرون آمد و با آنان مواجه گشت. و حضرت رسول صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: این، همان شخص است.

پس همگی با حالت خشم و غضب کنار رفتند و گفتند: دیگر چیزی باقی نمانده مگر این که او را پیغمبر گرداند، به خدا سوگند! بازگشت به خدایان خودمان بهتر از این چیز هایی است که دربارۀ پسر عمویش می شنویم و اگر بر این منوال ادامه یابد، او ما را (از خدایان و اعتقادات مان) باز می دارد. پس خداوند این آیه را نازل نمود: «موقعی که مثالی همانند (عیسی) بن مریم علیهما السلام مطرح شد ناگهان خویشان تو از او (علی علیه السلام) روی می گردانیدند».

ص: 459

فَهَذَا اَلْکُفْرُ اَلثَّانِی وَ زَادَ اَلْکُفْرَ بِالْکُفْرِ حِینَ قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ إِنَّ اَلَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا اَلصّالِحاتِ أُولئِکَ هُمْ خَیْرُ اَلْبَرِیَّهِ. ﴾ (1)

فَقَالَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : ﴿ یَا عَلِیُّ! أَصْبَحْتَ وَ أَمْسَیْتَ خَیْرَ اَلْبَرِیَّهِ فَقَالَ لَهُ اَلنَّاسُ: هُوَ خَیْرٌ مِنْ آدَمَ وَ (مِنْ) نُوحٍ وَ مِنْ إِبْرَاهِیمَ وَ مِنَ اَلْأَنْبِیَاءِ. ﴾

فَأَنْزَلَ اَللَّهُ: ﴿ إِنَّ اَللّهَ اِصْطَفی ءَادَمَ وَ نُوحاً وَ آلَ إِبْراهِیمَ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ:- ﴿ وَ اَللّهَ سَمِیعٌ عَلِیمٌ ﴾ (2) قَالُوا: فَهُوَ خَیْرٌ مِنْکَ یَا مُحَمَّدُ! قَالَ اَللَّهُ: ﴿ قُلْ يأيها النَّاسِ إِنِّی رَسُولُ اَللّهِ إِلَیْکُمْ جَمِیعاً ﴾ (3) وَ لَکِنَّهُ خَیْرٌ مِنْکُمْ وَ ذُرِّیَّتُهُ خَیْرٌ مِنْ ذُرِّیَّتِکُمْ وَ مَنِ اِتَّبَعَهُ خَیْرٌ مِمَّنْ اِتَّبَعَکُمْ، فَقَامُوا غُضَّاباً وَ قَالُوا زِیَادَهً اَلرُّجُوعُ إِلَی اَلْکُفْرِ أَهْوَنُ عَلَیْنَا مِمَّا یَقُولُ فِی اِبْنِ عَمِّهِ، وَ ذَلِکَ قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ ثُمَّ اِزْدادُوا کُفْراً. ﴾ (4)

1134 / [288]- عَنْ زُرَارَهَ ، وَ حُمْرَانَ ، وَ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ وَ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِمَا اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ إِنَّ اَلَّذِینَ آمَنُوا ثُمَّ کَفَرُوا ثُمَّ آمَنُوا ثُمَّ کَفَرُوا ثُمَّ اِزْدادُوا کُفْراً ﴾ قَالَ: ﴿ نَزَلَتْ فِی عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ أَبِی سَرْحٍ اَلَّذِی بَعَثَهُ عُثْمَانُ إِلَی مِصْرَ قَالَ: ﴿ وَ اِزْدَادُوا کُفْراً ﴾ حِینَ لَمْ یَبْقَ فِیهِ مِنَ اَلْإِیمَانِ شَیْءٌ. ﴾ (5)

ص: 460


1- سورۀ البينة : 7/98.
2- سورة آل عمران : 33/3 - 34 .
3- سورة الأعراف: 158/7.
4- عنه بحار الأنوار: 154/35 ح 81، و 294 ح 13 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 340/2 ح 2.
5- عنه بحار الأنوار: 156/30 ح 82، و البرهان في تفسير القرآن : 342/2 ح 3. الكافي : 420/1 ح 42 بإسناده عن عبد الرحمن بن كثير، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، عنه البحار : 375/23 ح 57، تأويل الآيات الظاهرة : 148 (سورۀ النساء) نحو الكافي .

و این مرحله کفر دوم بود و اما کفر مازاد بر آن ها زمانی بود که خداوند فرمود: «همانا کسانی که ایمان آورده و عمل صالح انجام داده اند، ایشان بهترین آفریده های خداوند هستند»، پس از آن پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: ای علی روز و شب را سپری نمودی و از بهترین مخلوق (خدا) قرار گرفتی.

مردم (مخالف و منافق) اظهار داشتند: یعنی او از آدم و نوح و ابراهیم و از دیگر پیامبران بهتر می باشد؟! خداوند (در برابر اعتراض آن ها) این آیه را نازل نمود: «همانا خداوند، آدم و نوح و آل ابراهیم را برگزیده است ... و خداوند شنوا و دانا است».

اظهار داشتند: ای محمّد! (آیا) او از شما هم بهتر می باشد؟

خداوند در پاسخ به آن ها فرمود: «(ای پیامبر!) «بگو: ای مردم! همانا من برای تمامی شما، رسول خدا هستم»، ولی او ( علی ) از شما و ذریّه او از ذریّه شما بهتر خواهد بود و کسی که از او تبعیت و پیروی کند از پیروان شما بهتر می باشد.

پس همگی با عصبانیت برخاستند و سخنی افزون تر (از قبل) گفتند: بازگشت به کفر برای ما آسان تر از پذیرش این چیز هایی است که او درباره پسر عمویش مطرح می کند؛ که تحقّق همان فرمایش خداوند است: «سپس کفر ورزیدند»، سپس بر کفر (سابق) خود افزودند.

288) - از زراره و حمران و محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفته اند: امام باقر علیه السلام و امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «به درستی کسانی که ایمان آوردند سپس کفر ورزیدند، سپس ایمان آوردند، سپس کافر گشتند و بر کفر (خود) افزودند»، فرموده اند: در مورد عبد اللّه بن ابی سَرح نازل شد؛ او کسی بود که (چون بعد از جنگ فتح مکه مسلمان شده و سپس مرتّد گشت، حضرت رسول صلی اللّه علیه و آله و سلم کشتن و ریختن خون او را مباح نمود و عثمان در برابر حکم آن حضرت، او را در پناه خویش قرار داد که مبادا آسیبی به او برسد و سپس) عثمان او را به مصر فرستاد. و فرمایش خداوند که فرمود: «بر کفر (خود) افزودند»، موقعی است که اثری از ایمان در وجودش باقی نمانده باشد.

ص: 461

1135 / [289] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ، قَالَ: سَمِعْتُهُ یَقُولُ [فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى]: ﴿ إِنَّ اَلَّذِینَ ءَامَنُوا ثُمَّ کَفَرُوا ... ثُمَّ اِزْدادُوا کُفْراً ﴾ : ﴿ مَنْ زَعَمَ أَنَّ اَلْخَمْرَ حَرَامٌ ثُمَّ شَرِبَهَا، وَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ اَلزِّنَا حَرَامٌ ثُمَّ زَنَی، وَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ اَلزَّکَاهَ حَقٌّ وَ لَمْ یُؤَدِّهَا. ﴾ (1)

1136 / [290] - عَنْ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ کَثِیرٍ اَلْهَاشِمِیِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ إِنَّ اَلَّذِینَ آمَنُوا ثُمَّ کَفَرُوا ثُمَّ آمَنُوا ثُمَّ کَفَرُوا ثُمَّ اِزْدادُوا کُفْراً .... ﴾ قَالَ: ﴿ نَزَلَتْ فِی فُلاَنٍ وَ فُلاَنٍ، آمَنُوا بِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی أَوَّلِ اَلْأَمْرِ، ثُمَّ کَفَرُوا حِینَ عُرِضَتْ عَلَیْهِمُ اَلْوَلاَیَهُ حَیْثُ قَالَ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : مَنْ کُنْتُ مَوْلاَهُ فَعَلِیٌّ مَوْلاَهُ، ثُمَّ آمَنُوا بِالْبَیْعَهِ لِأَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ حَیْثُ قَالُوا لَهُ: بِأَمْرِ اَللَّهِ وَ أَمْرِ رَسُولِهِ ، فَبَایَعُوهُ، ثُمَّ کَفَرُوا حِینَ مَضَی رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَلَمْ یُقِرُّوا بِالْبَیْعَهِ، ثُمَّ اِزْدَادُوا کُفْراً بِأَخْذِهِمْ مَنْ بَایَعُوهُ بِالْبَیْعَهِ لَهُمْ، فَهَؤُلاَءِ لَمْ یَبْقَ فِیهِمْ مِنَ اَلْإِیمَانِ شَیْءٌ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ قَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِي الْكِتابِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ ءَايَتِ اللَّهِ يُكْفَرُ بِهَا وَ يُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلَا تَقْعُدُوا مَعَهُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ، إِنَّكُمْ إِذًا مِثْلُهُمْ إِنَّ اللَّهَ جَامِعُ المُنَفِقِينَ وَ الْكَفِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعًا ﴾ ﴿ 140 ﴾

ص: 462


1- عنه بحار الأنوار: 360/73 ح 82 و البرهان في تفسير القرآن : 342/2 ح 4، و مستدرك الوسائل : 26/7 ح 7551 .
2- عنه بحار الأنوار: 157/30 ح 83، و البرهان في تفسير القرآن : 342/2 ح 5. الكافي : 348/12 ح 42، عنه البحار: 375/23 ح 57 و 157/30 ذيل ح 83 أشار إليه، و البحار: 375/23 ح 57 و البرهان في تفسير القرآن : 340/2 ح 1 تأويل الآيات الظاهرة : ح 148 ( سورۀ النساء) نحو الكافي .

289) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از آن حضرت شنیدم که (درباره فرمایش خداوند:) «به درستی کسانی که ایمان آوردند سپس کفر ورزیدند ... سپس بر کفر (خود) افزودند»، می فرمود: در مورد کسی است که معتقد باشد شراب (مست کننده) حرام است و آن را بنوشد و کسی است که معتقد باشد زنا حرام است و آن را انجام دهد و کسی است که معتقد باشد زکات (و خمس) واجب است و آن را نپردازد.

290) - از عبد الرحمان بن کثیر هاشمی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «به درستی کسانی که ایمان آوردند سپس کفر ورزیدند، سپس ایمان آوردند، سپس کافر گشتند و بر کفر (خود) افزودند»، فرمود: در مورد فلان و فلان نازل شده که در ابتدای بعثت به پیامبر گرامی صلی اللّه علیه و آله و سلم ایمان آوردند و هنگامی که ولایت (امیر المؤمنین و یازده فرزندش علیهم السلام) بر ایشان عرضه شد - و پیامبر گرامی فرمود: ﴿ مَنْ كُنْتُ مَوْلَاهُ فَهَذَا عَلِيٌّ مَوْلَاهُ ﴾ هر که من مولای او هستم، علی مولای او می باشد - کافر شدند، ولی پس از (ساعتی ایمان آورده و با امیر المؤمنین علیه السلام بیعت کردند و موقعی که پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم از دنیا رفت، بیعت خود را انکار نمودند و بر کفر خود افزودند و از کسانی که با او بیعت کرده بودند برای خود شان بیعت گرفتند، که ذره ای از ایمان برای این افراد باقی نماند.

فرمایش خداوند متعال: و خداوند (این حکم را) در قرآن بر شما نازل نموده است که هر گاه بشنوید که افرادی آیات خدا را انکار و مسخره می کنند، با آن ها نشست و برخاست نکنید تا به سخن دیگری بپردازند! و گر نه، شما هم مثل آنان خواهید بود، خداوند تمامی منافقان و کافران را در دوزخ جمع می کند. (140)

ص: 463

1137 / [291] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ اَلْفُضَیْلِ عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ قَدْ نَزَّلَ عَلَیْکُمْ فِی اَلْکِتَبِ أَنْ إِذا سَمِعْتُمْ ءَایَتِ اَللّهِ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ إِنَّکُمْ إِذاً مِثْلُهُمْ ﴾ قَالَ: ﴿ إِذَا سَمِعْتَ اَلرَّجُلَ یَجْحَدُ اَلْحَقَّ وَ یُکَذِّبُ بِهِ وَ یَقَعُ فِی أَهْلِهِ فَقُمْ مِنْ عِنْدِهِ وَ لاَ تُقَاعِدْهُ. ﴾ (1)

1138 / [292] -عَنْ شُعَیْبٍ اَلْعَقَرْقُوفِیِّ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ قَدْ نَزَّلَ عَلَیْکُمْ فِی اَلْکِتبِ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ:- ﴿ إِنَّکُمْ إِذاً مِثْلُهُمْ ﴾ فَقَالَ: ﴿ إِنَّمَا عَنَی اَللَّهُ بِهَذَا إِذَا سَمِعْتَ اَلرَّجُلَ یَجْحَدُ اَلْحَقَّ وَ یُکَذِّبُ بِهِ وَ یَقَعُ فِی اَلْأَئِمَّهِ (عَلَیْهِما السَّلاَمُ) فَقُمْ مِنْ عِنْدِهِ وَ لاَ تُقَاعِدْهُ کَائِناً مَا کَانَ. ﴾ (2)

1139 / [293] - عَنْ أَبِی عَمْرٍو اَلزُّبَیْرِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی فَرَضَ اَلْإِیمَانَ عَلَی جَوَارِحِ بَنِی آدَمَ، وَ قَسَّمَهُ عَلَیْهَا، فَلَیْسَ مِنْ جَوَارِحِهِ جَارِحَهٌ إِلاَّ وَ قَدْ وُکِّلَتْ مِنَ اَلْإِیمَانِ بِغَیْرِ مَا وُکِّلَتْ أُخْتُهَا، فَمِنْهَا أُذُنَاهُ اَللَّتَانِ یَسْمَعُ بِهِمَا، فَفُرِضَ عَلَی اَلسَّمْعِ أَنْ یَتَنَزَّهَ عَنِ اَلاِسْتِمَاعِ إِلَی مَا حَرَّمَ اَللَّهُ وَ أَنْ یُعْرِضَ عَمَّا لاَ یَحِلُّ لَهُ فِیمَا نَهَی اَللَّهُ عَنْهُ، وَ اَلْإِصْغَاءُ إِلَی مَا أَسْخَطَ اَللَّهَ تَعَالَی، فَقَالَ فِی ذَلِکَ ﴿ وَ قَدْ نَزَّلَ عَلَیْکُمْ فِی اَلْکِتَبِ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ:- ﴿ حَتّی یَخُوضُوا فِی حَدِیثٍ غَیْرِهِ ﴾ ثُمَّ اِسْتَثْنَی مَوْضِعَ اَلنِّسْیَانِ فَقَالَ: ﴿ وَ إِمّا یُنْسِیَنَّکَ اَلشَّیْطانُ فَلا تَقْعُدْ بَعْدَ اَلذِّکْری مَعَ اَلْقَوْمِ اَلظّلِمِینَ ﴾ . ﴾ (3)

ص: 464


1- عنه مجمع البيان : 195/3 ، و بحار الأنوار: 43/69 ، و 262/74 و 96/100 ح 1، و البرهان في تفسير القرآن : 343/2 ح ،5 و مستدرك الوسائل : 195/12 ح 13862، و 315 ح 15186.
2- عنه بحار الأنوار: 96/100 ح 2، و البرهان في تفسير القرآن : 344/2 ح 6، و مستدرك الوسائل : 316/12 ح 14187 . الكافي : 377/2 ح 8، عنه وسائل الشيعة : 261/16 ح 21514 ، و البحار : 212/74 ح 45 .
3- سورۀ الأنعام : 68/6 .

291) - از محمّد بن فضیل روایت کرده است، که گفت:

امام رضا علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و همانا بر شما در کتاب نازل شده: اگر آیات خداوند را شنیدید، به آن کفر ورزیده می شود و مورد استهزاء واقع می گردد تا این که شما نیز مثل آن ها می شوید» فرمود: چنان چه بشنوی که شخصی انکار حقّ (اهل بیت عصمت و طهارت علیهم السلام می کند و آن را تکذیب می نماید و نسبت به اهل حق و پیروانش بد گویی می کند از نزد او برخیز و با او هم نشین مباش.

292) - از شَعیب عقرقوفی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش: «خداوند و همانا بر شما در کتاب آیاتی نازل شده - تا جایی که فرمود: - به درستی که شما هم مانند آن ها خواهید بود»، سؤال کردم؟

فرمود: مقصود از این گفتار این است که هر گاه شنیدید که مردی حق را انکار می کند و آن را دروغ می پندارد و درباره امامان بد گویی می نماید، از نزد او برخیز و هم نشین با او مشو حال هر کسی که می خواهد باشد.

293) - از ابو عمرو زُبیری روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: همانا خداوند تبارک و تعالی ایمان را بر (تمامی) اعضا و جوارح بنی آدم واجب نموده و آن را بین همه اعضا تقسیم و دسته بندی کرده، بنا بر این از اعضای بدن انسان عضوی نیست، مگر آن که دارای یک نوع ایمانی است و دیگری به نوعی دیگر آن را دارا می باشد. پس بعضی از آن اعضا، دو گوش است که به وسیله آن ها می شنود، بر هر دوی آن ها واجب نموده است که خود را از آن چه خدا شنیدنش را حرام گردانیده خود را از شنیدنش دور و بر کنار دارد و نیز از آن چه خدا بر او حلال ندانسته و نهی کرده رو گرداند و از توجه بدان چه که خداوند متعال را به خشم آرد دوری کند و خود را به آن آلوده نگرداند که خداوند در این باره فرموده است و به تحقیق (خداوند) بر شما از کتاب (قرآن) آیاتی را نازل نمود - تا جایی که فرموده: - تا در گفتگویی دیگر وارد شوند»، سپس خدوند حالت فراموشی و غفلت را از آن حکم، جدا کرده و فرموده است: «و اگر چنان چه شیطان تو را به فراموشی کشید، پس بعد از یاد آوری مبادا با ستمکاران هم نشین شوی».

ص: 465

وَ قَالَ: ﴿ فَبَشِّرْ عِبادِ * اَلَّذِینَ یَسْتَمِعُونَ اَلْقَوْلَ فَیَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ ﴾ -إِلَی قَوْلِهِ:- ﴿ أُولُوا اَلْأَلْبابِ ﴾ (1) وَ قَالَ: ﴿ قَدْ أَفْلَحَ اَلْمُؤْمِنُونَ * اَلَّذِینَ هُمْ فِی صَلاتِهِمْ خَشِعُونَ * وَ اَلَّذِینَ هُمْ عَنِ اَللَّغْوِ مُعْرِضُونَ ﴾ (2) .

وَ قَالَ: ﴿ وَ إِذا سَمِعُوا اَللَّغْوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ ﴾ (3) وَ قَالَ: ﴿ وَ إِذا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا کِراماً ﴾ (4) فَهَذَا مَا فَرَضَ اَللَّهُ عَلَی اَلسَّمْعِ مِنَ اَلْإِیمَانِ وَ لاَ یُصْغِیَ إِلَی مَا لاَ یَحِلُّ وَ هُوَ عَمَلُهُ وَ هُوَ مِنَ اَلْإِیمَانِ. (5)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِنَّ الْمُنَفِقِينَ يُخَدِعُونَ اللَّهَ وَ هُوَ خَدِعُهُمْ وَ إِذَا قَامُواْ إِلَى الصَّلَوٰةِ قَامُواْ كُسَالَى يُرَاءُونَ النَّاسَ وَ لَا يَذْكُرُونَ اللّهَ إِلَّا قَلِيلاً ﴾ ﴿ 142 ﴾

1140 / [294] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لاَ تَقُمْ إِلَی اَلصَّلاَهِ مُتَکَاسِلاً وَ لاَ مُتَنَاعِساً وَ لاَ مُتَثَاقِلاً، فَإِنَّهَا مِنْ خَلَلِ اَلنِّفَاقِ. ﴾

قَالَ اَللَّهُ لِلْمُنَافِقِینَ: ﴿ وَ إِذا قامُوا إِلَی اَلصَّلاهِ قامُوا کُسالی یُراؤُنَ اَلنّاسَ وَ لا یَذْکُرُونَ اَللّهَ إِلاّ قَلِیلاً. ﴾ (6)

ص: 466


1- سورۀ الزمر : 18/39.
2- سورة المؤمنون : 1/23 - 3.
3- سورة القصص : 55/28 .
4- سورة الفرقان : 72/25.
5- عنه بحار الأنوار: 97/100 ح 3، و البرهان في تفسير القرآن : 344/2 ح 7. الكافي : 33/22 ح 1 في حديث طويل، عنه وسائل الشيعة : 164/15 ح 20218، و البحار : 23/69 ح 6 ، و دعائم الإسلام : 4/1 نحو الكافي، عنه مستدرك الوسائل : 149/11 ح 12661.
6- عنه البرهان في تفسير القرآن : 347/2 ح 7 . الكافي : 299/3 ح 1 في حديث طويل، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 302/1 ح 916 مرسلاً، عنهما وسائل الشيعة : 463/5 ح 7081، علل الشرائع : 358/2 ح 1 (باب - 74 في علة الإقبال على الصلاة)، عنه البحار : 201/84 ح 2 .

و فرمود: «بشارت بده کسانی را که (از هر کسی) سخنانی را می شنوند (و می خوانند) و بهترین آن ها را بر می گزینند، آنان همان افرادی هستند که خداوند هدایت شان نموده و آنان همان صاحبان اندیشه و درایت هستند».

و فرمود: «حقیقتاً مؤمنین رستگار گشته اند * آن مؤمنینی که در نماز خود خاشع باشند * و آن دسته از مؤمنینی که از لغویات (آن چه انسان را از یاد خداوند و یا برزخ و قیامت باز می دارد) دوری و اجتناب کنند».

و فرمود: «و هنگامی که سخن لغو را (همچون موسیقی که مبتکر آن ابلیس بوده) (1) بشنوند دوری و اجتناب نمایند».

و فرمود: «و موقعی که به (سخنان و برنامه های) لغو و بیهوده برخورد کنند و مواجه گردند، از آن ها با حالت بزرگوارانه می گذرند» (و اعتنایی نمی کنند).

این ها مواردی از مراحل ایمان بود که بر گوش ها واجب نموده، که نباید به چیزی که حلال و مباح نیست توجّه شود و نباید مورد استفاده قرار گیرد و این نوعی از اعمال گوش می باشد که همان ایمان و اعتقاد خواهد بود.

فرمایش خداوند متعال: منافقان می خواهند با خدا به نیرنگ و فریب برخورد کنند در حالی که خداوند آن ها را فریب می دهد و هنگامی که به نماز بر می خیزند، با کسالت و بی حالی بر می خیزند و در برابر مردم ریا می کنند و خدا را جز اندکی (آن هم به قید ریا) یاد نمی نمایند! (142)

294) - از زراره روایت کرده است، که گفت: امام باقر علیه السلام فرمود: با حال کسالت و چُرت و بی میلی و سنگینی به نماز بر مخیز که این ها از شیوه نفاق است؛ (خداوند) در توصیف منافقین فرموده است: «و موقعی که به نماز برخیزند با کسالت بر می خیزند، در برابر مردم تظاهر و خود نمایی می کنند و کم تر به یاد خدا هستند».

ص: 467


1- در این باره به کتاب های مربوط، همانند: تحف العقول: ص 120 و النور المبين في قصص الأنبياء علیهم السلام 58 - و ترجمه آن داستان پیامبران از آدم تا خاتم علیهم السلام : ص 121 و یا دیگر کتاب های مربوط مراجعه فرمایید. مترجم.

1141 / [295] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ اَلْفُضَیْلِ ، عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ کَتَبْتُ إِلَیْهِ أَسْأَلُهُ عَنْ مَسْأَلَهٍ فَکَتَبَ إِلَیَّ: إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ إِنَّ اَلْمُنافِقِینَ یُخَدِعُونَ اَللّهَ وَ هُوَ خَدِعُهُمْ وَ إِذَا قَامُواْ إِلَى الصَّلَوٰةِ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ:- ﴿ إِلاّ قَلِیلاً. ﴾ (1) لَیْسُوا مِنْ عِتْرَهٍ، وَ لَیْسُوا مِنَ اَلْمُؤْمِنِینَ، وَ لَیْسُوا مِنَ اَلْمُسْلِمِینَ، یُظْهِرُونَ اَلْإِیمَانَ وَ یُسِرُّونَ اَلْکُفْرَ وَ اَلتَّکْذِیبَ، لَعَنَهُمُ اَللَّهُ. ﴾ (2)

1142 / [296] - عَنْ مَسْعَدَهَ بْنِ زِیَادٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِیهِ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ : ﴿ أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ سُئِلَ فِیمَا اَلنَّجَاهُ غَداً ﴾ ؟

فَقَالَ: ﴿ اَلنَّجَاهُ فِی أَنْ لاَ تُخَادِعُوا اَللَّهَ فَیَخْدَعَکُمْ فَإِنَّهُ مَنْ یُخَادِعِ اَللَّهَ یَخْدَعْهُ وَ یَخْلَعْ مِنْهُ اَلْإِیمَانَ وَ نَفْسَهُ یَخْدَعُ لَوْ یَشْعُرُ قِیلَ لَهُ فَکَیْفَ یُخَادِعُ اَللَّهَ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ یَعْمَلُ بِمَا أَمَرَهُ اَللَّهُ ثُمَّ یُرِیدُ بِهِ غَیْرَهُ فَاتَّقُوا اَللَّهَ فِی اَلرِّیَاءِ فَإِنَّهُ اَلشِّرْکُ بِاللَّهِ إِنَّ اَلْمُرَائِیَ یُدْعَی یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ بِأَرْبَعَهِ أَسْمَاءٍ یَا کَافِرُ یَا فَاجِرُ یَا غَادِرُ یَا خَاسِرُ حَبِطَ عَمَلُکَ وَ بَطَلَ أَجْرُکَ فَلاَ خَلاَصَ لَکَ اَلْیَوْمَ فَالْتَمِسْ أَجْرَکَ مِمَّنْ کُنْتَ تَعْمَلُ لَهُ. ﴾ (3)

ص: 468


1- في المصدر: ﴿ سَبِيلاً ﴾ ، و هو غير صحيح .
2- عنه بحار الأنوار: 175/72 ح 1، و البرهان في تفسير القرآن : 347/2 ح 8. الزهد ( تحقيق المترجم) : 142 / ح 176 ( باب - 11 في الرياء و النفاق و العجب) فيه : ليسوا من عترة رسول اللّه علیهم السلام، الكافي : 395/2 ح 2.
3- عنه مجمع البيان : 198/3 ، و بحار الأنوار: 295/72 ذيل ح 19 أشار إليه، و 227/84، و البرهان في تفسير القرآن : 347/2 ح 9 ، و مستدرك الوسائل : 104/1 ح 101 بتفاوت يسير. الأمالي للصدوق : 581 ح 2 (المجلس - 85) عنه البحار : 295/72 ح 19، ثواب الأعمال (عقاب الأعمال) : (255 عقاب المرائي)، عنه وسائل الشيعة : 69/1 ح 153 ، معاني الأخبار : 340 ح 1، روضة الواعظين : 361/2 (مجلس في ذكر فضائل الحجّ) بتفاوت يسير فى الجميع.

295) - از محمّد بن فُضیل روایت کرده است، که گفت:

نامه ای به امام رضا علیه السلام نوشتم و در آن مسأله ای را سؤال کردم؟

حضرت در جواب نوشت: همانا خداوند می فرمود: «همانا منافقین با خداوند خُدعه و نیرنگ می کنند و خداوند آن ها را غافلگیر و خدعه می کند -تا آن جا که فرموده: - مگر افراد اندکی» منظور این است که نه در ردیف عترت هستند و نه در ردیف مؤمنان و نه در ردیف مسلمانان، خداوند آنان را لعنت نموده (و در اثر کردار و رفتار شان، از رحمت خود محروم شان کرده است).

296) - از مسعدة بن زیاد روایت کرده است، که گفت:

امام صادق، علیه السلام به نقل از پدر بزرگوارش علیهم السلام فرمود: از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم پرسیدند: فردای قیامت رستگاری در چیست؟

فرمود: رستگاری، در این است که با خدا از سر فریب و نیرنگ وارد نشوید و گرنه (او نیز) شما را می فریبد زیرا کسی که با خداوند نیرنگ کند، خدا نیز با خُدعه و نیرنگ با او رفتار خواهد کرد و ایمان او را از او می گیرد و اگر درست بیندیشد خواهد دید که در حقیقت، با خود نیرنگ نموده است.

از آن حضرت سؤال کردند: چگونه می توان با خدا حیله و نیرنگ انجام داد؟! فرمود: به آن چه که خداوند فرمان داده است عمل می کند، ولی نه برای خدا بلکه برای (خود نمایی به) دیگری! پس در مورد ریا و خود نمایی از خداوند بترسید؛ زیرا ریا یک نوع شرک ورزیدن به خدای عزّ و جلّ است.

به راستی شخص ریا کار را در روز قیامت به چهار اسم صدا می زنند: ای کافر! ای فاجر! ای حیله گر! ای زیان کار! عمل (نیکوی) تو تباه گشته است و پاداش تو (نیز) از بین رفته و بهره ای از آن برای تو نمانده است، پاداش عمل خود را از کسی طلب کن که آن کار را برای (خشنودی) او انجام داده ای.

ص: 469

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لا يُحِبُّ اللَّهُ الْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ الْقَوْلِ إِلَّا مَن ظُلِمَ وَ كَانَ اللّهُ سَمِيعًا عَلِيمًا ﴾ ﴿ 148 ﴾

1143 / [297] - عَنِ اَلْفَضْلِ بْنِ أَبِی قُرَّهَ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ لا یُحِبُّ اَللّهُ اَلْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ اَلْقَوْلِ إِلاّ مَنْ ظُلِمَ ﴾ قَالَ: ﴿ مَنْ أَضَافَ قَوْماً فَأَسَاءَ ضِیَافَتَهُمْ فَهُوَ مِمَّنْ ظَلَمَ، فَلاَ جُنَاحَ عَلَیْهِمْ فِیمَا قَالُوا فِیهِ. ﴾ (1)

1144 / [298]- أَبُو اَلْجَارُودِ ، عَنْهُ ، قَالَ: ﴿ اَلْجَهْرُ بِالسُّوءِ مِنَ اَلْقَوْلِ أَنْ یُذْکَرَ اَلرَّجُلُ بِمَا فِیهِ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ فَبِمَا نَقْضِهِم مِّیثقَهُمْ وَ کُفْرِهِم بِئَایتِ اللَّهِ وَ قَتْلِهِمُ الْأَنبِیَآءَ بِغَیْرِ حَقٍّ وَ قَوْلِهِمْ قُلُوبُنَا غُلْفٌ بَلْ طَبَعَ اللَّهُ عَلَیْهَا بِکُفْرِهِمْ فَلَا یُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِیلًا ﴾ ﴿ 155 ﴾

1145 / [299]- عَنْ أَبِی اَلْعَبَّاسِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ قَالَ: إِنْ تَقْرَأْ هَذِهِ اَلْآیَهَ ﴿ قالُوا قُلُوبُنا غُلْفٌ ﴾ (3) یَکْتُبُهَا إِلَی أَدْبَارِهَا. ﴾ (4)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ إِن مَنْ أَهْلِ الْكِتَب إِلَّا لَيُؤْمِنُ بهِ، قَبْلَ مَوْتِهِ وَ يَوْمَ الْقِيمَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا ﴾ ﴿ 159 ﴾

ص: 470


1- عنه بحار الأنور 258/75 ح 50، و وسائل الشيعة : 289/12 ح 16329، و البرهان فيتفسير القرآن : 348/2 ح 1.
2- عنه البرهان في تفسير القرآن: 348/2 ح 2. وسائل شیعة - 290/12 ح 16330 عن الفضل بن الحسن، بتفاوت.
3- سورۀ البقرة : 87/2.
4- عنه البرهان في تفسير القرآن : 350/2 ح 3.

فرمایش خداوند متعال: خداوند دوست ندارد کسی با سخنان خود، بدی ها (ی دیگران) را آشکار کند، مگر نسبت به آن کسی که مورد ستم قرار گرفته است، خداوند شنوا و داناست. (148)

297)- از فضل بن ابی قَرّه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «خداوند دوست ندارد کسی با سخنان خود بدی ها (ی دیگران) را آشکار کند مگر از کسی که ستم شده» فرمود: کسی که گروهی را به مهمانی دعوت کند و میهمانی و پذیرایی بدی با آنان انجام دهد جزو کسانی می باشد که ستم کرده، پس (در این رابطه) درباره اش هر چه بگویند مانعی ندارد.

298)- و از ابو الجارود روایت کرده است، که گفت:

آن حضرت فرمود: جهر به سو و زشتی، به این گونه است که شخصی دربارۀ دیگری چیزی را بگوید که در او باشد.

فرمایش خداوند متعال: پس به خاطر شکستن عهد و پیمان و انکار آیات خداوند و کشتن پیامبران به ناحق و نیز به خاطر این که (از روی استهزا) می گفتند: بر دل های ما، پرده افکنده (و سخنان پیامبر را درک نمی کنیم!) در حالی که خداوند به سبب کفر شان بر دل آن ها نهر زده بود پس عدۀ کمی ایمان نمی آورند (155)

299) - از ابو العباس روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: چنان چه این آیه (شریفه): « گفتند: بر دل های ما حجابی است» (که حقایق را درک نمی کنیم) را بحوالی (و معتقد باشی) در ردیف پیشینیان ثبت خواهی شد.

فرمایش خداوند متعال: و هیچ فردی از اهل کتاب نیست مگر این که (لحظه ای) پیش از فرا رسیدن مرگش به او (یعنی حضرت مسیح علیه السلام) ایمان می آورد و روز قیامت، او بر آن ها گواه خواهد بود. (159)

ص: 471

1146 / [300] - عَنِ اَلْحَارِثِ بْنِ اَلْمُغِیرَهِ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ إِنْ مِنْ أَهْلِ اَلْکِتابِ إِلاّ لَیُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَ یَوْمَ اَلْقِیامَهِ یَکُونُ عَلَیْهِمْ شَهِیداً ﴾ قَالَ: هُوَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. (1)

1147 / [301] - عَنِ اَلْمُفَضَّلِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ إِنْ مِنْ أَهْلِ اَلْکِتابِ إِلاّ لَیُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ » ؟

فَقَالَ: ﴿ هَذِهِ نَزَلَتْ فِینَا خَاصَّهً، إِنَّهُ لَیْسَ رَجُلٌ مِنْ وُلْدِ فَاطِمَهَ عَلَیْها اَلسَّلاَمُ یَمُوتُ وَ لاَ یَخْرُجُ مِنَ اَلدُّنْیَا حَتَّی یُقِرَّ لِلْإِمَامِ بِإِمَامَتِهِ کَمَا أَقَرَّ وُلْدُ یَعْقُوبَ لِیُوسُفَ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ حِینَ قَالُوا: ﴿ تَاللّهِ لَقَدْ آثَرَکَ اَللّهُ عَلَیْنا ﴾ . ﴾ (2) . (3)

1148 / [302] - عَنِ اِبْنِ سِنَانٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ فِی عِیسَی عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: ﴿ وَ إِنْ مِنْ أَهْلِ اَلْکِتابِ إِلاّ لَیُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَ یَوْمَ اَلْقِیامَهِ یَکُونُ عَلَیْهِمْ شَهِیداً ﴾ فَقَالَ: ﴿ إِیمَانُ أَهْلِ اَلْکِتَابِ ، إِنَّمَا هُوَ بِمُحَمَّدٍ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. ﴾ (4)

1149 / [303] - عَنِ اَلْمَشْرِقِیِّ عَنْ غَیْرِ وَاحِدٍ : فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ وَ إِنْ مِنْ أَهْلِ اَلْکِتابِ إِلاّ لَیُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ یَعْنِی بِذَلِکَ مُحَمَّدٌ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ إِنَّهُ لاَ یَمُوتُ یَهُودِیٌّ وَ لاَ نَصْرَانِیٌّ أَحَدٌ [أَبَداً] حَتَّی یَعْرِفَ أَنَّهُ رَسُولُ اَللَّهِ وَ أَنَّهُ قَدْ کَانَ بِهِ کَافِراً. (5)

ص: 472


1- عنه بحار الأنوار: 188/12 ح 27 ، 194/9 ح 42 و البرهان في تفسير القرآن : 351/2 ح 3.
2- سورۀ يوسف : 91/12.
3- عنه بحار الأنوار: 195/9 ح 43 ، و البرهان في تفسير القرآن : 351/2 ح 4.
4- عنه بحار الأنوار : 188/6 ح 27 و 195/9 ح 44، و البرهان في تفسير القرآن : 351/2 ح 5 .
5- عنه بحار الأنوار: 188/6 ح 29 ، و البرهان في تفسير القرآن : 351/2 ح 6.

300) - از حارث بن مُغَیره روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «و به درستی که هیچ یک از اهل کتاب نیستند مگر آن که قبل از مرگش به او (عیسی مسیح علیه السلام) ایمان می آورند و روز قیامت او بر (اعمال و کردار) ایشان گواه خواهد بود، فرمود: (منظور از ﴿ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا ﴾ )، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم می باشد.

301) - از مُفضّل بن عمر روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «و به درستی که هیچ یک از اهل کتاب نیستند مگر آن که قبل از مرگش به او (عیسی علیه السلام) ایمان می آورند»، سؤال کردم؟

فرمود: این آیه فقط پیرامون ما (اهل بیت رسالت) نازل شده است، شخصی از فرزندان فاطمه علیها السام نمی میرد و از دنیا نمی رود مگر آن که اعتراف و اقرار به امامت (امام واجب الاطاعه) خود می کند، هم چنان که فرزندان یعقوب به (نبوّت) یوسف اقرار کردند، در آن موقعی که اظهار داشتند: «به خداوند سوگند! که خدا تو را بر ما برتری بخشیده است».

302) - از ابن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام پیرامون فرمایش خداوند دربارۀ عيسى علیه السلام: «و برخی اهل کتاب نیستند مگر آن که به او پیش از مردش ایمان می آورند و روز قیامت او بر آنان گواهی می دهد»، فرمود: ایمان اهل کتاب، همان ایمان به حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم می باشد.

303) - از مشرقی روایت کرده است، که گفت:

از بسیاری وارد شده است که منظور از فرمایش خداوند: «و برخی از اهل کتاب نیستند مگر آن که به او پیش از مردنش ایمان می آورند»، ایمان به حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم می باشد، به درستی که هرگز شخصی از یهود و نصارا نمی میرد مگر آن که بشناسد و معتقد شود که او رسول خدا است، با این که پیش از آن نسبت به او کافر بوده است.

ص: 473

1150 / [304] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِهِ: ﴿ وَ إِنْ مِنْ أَهْلِ اَلْکِتابِ إِلاّ لَیُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَ يَوْمَ الْقِيمَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا. ﴾

قَالَ: ﴿ لَیْسَ مِنْ أَحَدٍ مِنْ جَمِیعِ اَلْأَدْیَانِ یَمُوتُ إلاّ رَأَی رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِمَا اَلسَّلاَمُ حَقّاً مِنَ اَلْأَوَّلِینَ وَ اَلْآخِرِینَ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ فَبِظُلْمٍ مِّنَ الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ طَيِّبَةٍ أُحِلَّتْ لَهُمْ وَ بِصَدِهِمْ عَن سَبِيلِ اللَّهِ كَثِيرًا ﴾ ﴿ 160 ﴾

1151 / [305] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ أَبِی یَعْفُورٍ ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ مَنْ زَرَعَ حِنْطَهً فِی أَرْضٍ فَلَمْ یَزْکُ زَرْعُهُ، أَوْ خَرَجَ زَرْعُهُ کَثِیرَ اَلشَّعِیرِ، فَبِظُلْمٍ عَمِلَهُ فِی مِلْکِ رَقَبَهِ اَلْأَرْضِ، أَوْ بِظُلْمٍ لِمُزَارِعِیهِ وَ أَکَرَتِهِ، لِأَنَّ اَللَّهَ تَعَالَى یَقُولُ: ﴿ فَبِظُلْمٍ مِنَ اَلَّذِینَ هادُوا حَرَّمْنا عَلَیْهِمْ طَیِّباتٍ أُحِلَّتْ لَهُمْ ﴾ ، یَعْنِی لُحُومَ اَلْإِبِلِ وَ اَلْبَقَرِ وَ اَلْغَنَمِ. ﴾

وَ قَالَ: ﴿ إِنَّ إِسْرَائِیلَ کَانَ إِذَا أَکَلَ مِنْ لَحْمِ اَلْإِبِلِ هَیَّجَ عَلَیْهِ وَجَعَ اَلْخَاصِرَهِ، فَحَرَّمَ عَلَی نَفْسِهِ لَحْمَ اَلْإِبِلِ، وَ ذَلِکَ قَبْلَ أَنْ تُنَزَّلَ التَّوْراةَ ، فَلَمَّا نَزَلَتِ التَّوْراةَ لَمْ یُحَرِّمْهُ وَ لَمْ یَأْکُلْهُ. ﴾ (2)

ص: 474


1- عنه بحار الأنوار: 188/6 ح 30 ، و البرهان في تفسير القرآن : 352/2 ح 7.
2- عنه بحار الأنوار: 179/65 ح 19 ، و 66/103 ح ،15، و البرهان في تفسير القرآن : 353/2 ح 3، و مستدرك الوسائل : 95/17 ح 20843 إلى آخر الآية . تفسير القمّي : 158/1 ، عنه البحار : 195/9 ح 46 ، و 325/13 ح 1 ، و 309/75 ح 5 ، قصص الأنبياء علیهم السلام للجزائري : 301 ( الفصل التاسع في مناجاة موسى علیه السلام ) قطعة منه ، الكافي : 306/5 ح ،9 عنه وسائل الشيعة : 63/19 ح 24161 ، و البرهان : 352/2 ح 2 .

304) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند «و برخی از اهل کتاب نیستند مگر آن که به او پیش از مردنش ایمان می آورند و روز قیامت او بر آنان گواهی می دهد» فرمود: هیچ یک از (پیروان) ادیان گذشته - از اولین تا آخرین آن ها - نمی میرند مگر آن که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و امیر المؤمنین علیه السلام را به طور حقیقت، ببینند و بشناسند.

فرمایش خداوند متعال: پس به سبب ظلمی که از یهود صادر شد و (نیز) به خاطر جلوگیری بسیاری از آن ها، از (تداوم) راه خدا، بخشی از چیز های پاکیزه را که بر آن ها حلال بود حرام کردیم. (160)

305)- از عبد اللّه بن ابي يعفور روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: هر کس در زمین و کشت زار خود گندم بکارد ولی زمین و کشت خود را اصلاح و رسیدگی نکند تا آن که زراعتش پُر از جو در آید، له واسطه ستمی است که درباره تصاحب زمین کرده یا ستمی خواهد بود که به کشاورزان و یا کارگران خود نموده است؛ زیرا خداوند متعال می فرماید: «پس به سبب ستم کسانی است که یهودی گشتند ما بر آنان حرام گرداندیم پاکیزه هایی را که بر آن ها حلال بود» که منظور گوشت شتر و گاو و گوسفند می باشد.

و افزود: اسرائیل ( یعقوب ) موقعی که گوشت شتر می خورد مبتلا به درد پهلو می شد، پس بعد گوشت شتر را بر خود حرام نمود؛ این مطلب قبل از نرول تورات بود، ولی وقتی تورات نازل شد آن را حرام ننمود و نخورد.

ص: 475

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِنَّا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ كَمَا أَوْحَيْنَا إِلَى نُوحٍ وَ النَّبِيِّينَ مِن بَعْدِهِ، وَ أَوْحَيْنَا إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَ إِسْمَعِيلَ وَ إِسْحَقَ وَ يَعْقُوبَ وَ الْأَسْبَاطِ وَ عِيسَى وَ أَيُّوبَ وَ يُونُسَ وَ هَرُونَ وَ سُلَيْمَنَ وَ اليْنَا دَاوُدَ زَبُوراً ﴿ 163 ﴾ وَ رُسُلاً قَدْ قَصَصْنَهُمْ عَلَيْكَ مِن قَبْلُ وَ رُسُلاً لَّمْ نَقْصُصْهُمْ عَلَيْكَ وَ كَلَّمَ اللّهُ مُوسَى تَكلِيمًا ﴾ ﴿ 164 ﴾

1152 / [306] - عَنْ زُرَارَةَ وَ حُمْرَانَ عَنْ اَبِی جَعْفَرٍ وَ اَبِی عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام [قَالَ:]

قَالَ اللَّهِ تَعَالَى: ﴿ اِنِّی اَوْحَیْتُ اِلَیْکَ کَمَا اَوْحَیْتُ اِلَى نُوحٍ وَ النَّبِیِّینَ مِنْ بَعْدِهِ» فَجُمِعَ لَهُ کُلُّ وَحْیٍ. ﴾ (1)

1153 / [307] - عَنِ اَلثُّمَالِیِّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ کَانَ مَا بَیْنَ آدَمَ وَ بَیْنَ نُوحٍ (عَلَیْهِما السَّلاَمُ) مِنَ اَلْأَنْبِیَاءِ مُسْتَخْفِینَ وَ مُسْتَعْلِنِینَ، وَ لِذَلِکَ خَفِیَ ذِکْرُهُمْ فِی اَلْقُرْآنِ ، فَلَمْ یُسَمَّوْا کَمَا سُمِّیَ مَنِ اِسْتَعْلَنَ مِنَ اَلْأَنْبِیَاءِ، وَ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ وَ رُسُلاً لَمْ نَقْصُصْهُمْ عَلَیْکَ ﴾ یَعْنِی اِسْمَ اَلْمُسْتَخْفِینَ کَمَا سَمَّیْتُ اَلْمُسْتَعْلِنِینَ مِنَ اَلْأَنْبِیَاءِ. ﴾ (2)

ص: 476


1- عنه بحار الأنور 325/16 ح 18،و البرهان في تفسير القرآن: 354/2 ح 2.
2- عنه بحار الأنوار : 38/11 ح 36. و البرهان في تفسير القرآن: 354/2 ح 4. الكافي: 115/8 ضمن ح 92 الکمال الدين: 215/1 ضمن ح 22، عنه البحار: 45/11 ضمن ح 49.

فرمایش خداوند متعال: به درستی که ما بر تو وحی فرستادیم همان گونه که بر نوح و دیگر پیامبران بعد از او وحی می فرستادیم و (نیز) بر ابراهیم و اسماعیل و اسحاق و یعقوب و اسباط (بنی اسرائیل) و عیسی و انوب و یونس و هارون و سلیمان وحی می نمودیم و به داود زبور دادیم (163) و (دیگر) پیامبرانی که سرگذشت آن ها را پیش از این برای تو بازگو کرده ایم و پیامبرانی که سرگذشت آن ها را بیان نکرده ایم و خداوند با موسی به نوعی سخن گفت. (194)

306)- از زراره و حمران روایت کرده است، که گفت:

امام باقر و امام صادق علیه السلام فرموده اند: (معنای آیه چنین است:) همانا بر تو وحی فرستادم، آن چه را که بر نوح و دیگر پیامبران بعد از تو فرستاده ام. پس خداوند مجموعه وحی ها را برای او (رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم) فرستاده است.

307) - از ثمالی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: بین آدم و نوح پیامبرانی بودند که مخفیانه و آشکارا (تبلیغ رسالت) می کردند، اسامی بسیاری از آنان در قرآن نیامده و نام شان مطرح نشده است، هم چنان که دیگر پیامبران نام برده شده و مورد بحث قرار گرفته اند؛ دلیل آن، فرمایش خدای عزّوجلّ است: «و پیامبرانی که داستان های ایشان را برای تو نگفته ایم و خدا با موسی (علیه السلام) به نوعی سخن گفت» یعنی، آن هایی که مخفیانه تبلیغ می کرده اند، نام آنان را مطرح نکرده ایم، همچنان که دیگر پیامبران علیهم السلام را نام برده ایم.

ص: 477

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لَّكِنِ اللّهُ يَشْهَدُ بِمَا أَنزَلَ إِلَيْكَ أَنزَلَهُ بِعِلْمِهِ وَ الْمَلائِكَةُ يَشْهَدُونَ وَ كَفَى بِاللّهِ شَهِيدًا ﴿ 166 ﴾ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ صَدُّوا عَن سَبيل اللّه قَدْ ضَلُّوا ضَلَلا بَعِيدًا ﴿ 167 ﴾ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ ظَلَمُوا لَمْ يَكُن اللّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَ لَا لِيَهْدِيَهُمْ طَرِيقًا ﴿ 168 ﴾ إِلَّا طَريقَ جَهَنَّمَ خَلِدِينَ فِيهَا أَبَدًا وَ كَانَ ذلِك عَلَى اللّهِ يسيرًا ﴿ 169 ﴾ يَأَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمُ الرَّسُولُ بِالْحَقِّ مِن رَّبِّكُمْ فَئَامِنُوا خَيْرًا لَّكُمْ وَ إِن تَكْفُرُواْ فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَوتِ وَ الْأَرْضِ وَ كَانَ اللّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴾ ﴿ 170 ﴾

1154 / [308] - عَنْ أَبِی حَمْزَهَ اَلثُّمَالِیِّ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ لکِنِ اَللّهُ یَشْهَدُ بِما أَنْزَلَ إِلَیْکَ فِی عَلِیٍّ أَنْزَلَهُ بِعِلْمِهِ وَ اَلْمَلائِکَهُ یَشْهَدُونَ وَ کَفی بِاللّهِ شَهِیداً. ﴾

قَالَ: وَ سَمِعْتُهُ یَقُولُ نَزَلَ جَبْرَئِیلُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ بِهَذِهِ اَلْآیَهِ هَکَذَا: ﴿ إِنَّ اَلَّذِینَ کَفَرُوا وَ ظَلَمُوا آلَ مُحَمَّدٍ حَقَّهُمْ لَمْ یَکُنِ اَللَّهُ لِیَغْفِرَ لَهُمْ وَ لاَ لِیَهْدِیَهُمْ طَرِیقاً ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ:- ﴿ یَسِیراً ﴾ ثُمَّ قَالَ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلنّاسُ قَدْ جاءَکُمُ اَلرَّسُولُ بِالْحَقِّ مِنْ رَبِّکُمْ فِی وَلاَیَهِ عَلِیٍّ - فَئَامِنُوا خَیْراً لَکُمْ وَ إِنْ تَکْفُرُوا بِوَلاَیَتِهِ فَإِنَّ لِلّهِ ما فِی اَلسَّماواتِ وَ اَلْأَرْضِ وَ کانَ اَللّهُ عَلِیماً حَکِیماً ﴾ . (1)

ص: 478


1- عنه بحار الأنوار: 188/24 ح 5 قطعة منه ، و 99/36 ح 39، و البرهان 356/2 ح 2. تفسیر القمّي: 159/1 بتفاوت يسير، عنه البحار : 93/36 ح 20، الكافي، 424/1 ح 59، عنه البحار: 24 /224 ح 15، تأويل الأيات الظاهرة : 149 (سورۀ انساء)، المناقب لأبن شهر آشوب: 106/3.

فرمایش خداوند متعال: ولی خداوند گواهی می دهد که آن چه بر تو نازل کرده از روش علم (و حکمت) خود نازل کرده است و فرشتگان (نیز) گواهی می دهند، هر چند گواهی خدا کافی است (166) همانا کسانی که کافر شدید و (مردم را) از راه خدا باز داشتند، در گمراهی دوری گرفتار شده اند (162) همانا کسانی که کافر شدند و (به خود و دیگران) ستم کردند، هرگز خداوند آن ها را نخواهد بخشید و آنان را به هیچ راهی هدایت نخواهد کرد ( 168) مگر به راه دوزخ! که جاودانه در آن خواهند ماند و این کار برای خدا آسان است (169) ای مردم! همان پیامبر (ی که انتظارش را می کشیدید) ديد حق از جانب پروردگار تان آورد، پس به او ایمان بیاورید که برای شما بهتر است و اگر کافر شوید، (به خدا زیانی نمی رسد) آن چه در آسمان ها و زمین است برای خدا می باشد و خداوند، دانا و حكيم است. (170)

308) - از ابو حمزه شمالی روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام شنیدم که این آیه را چنین قرائت می نمود: «و لیکن خداوند گواهی می دهد» بر آن چه که درباره علی (علیه السلام) بر تو نازل نموده «آن را با علم خود نازل کرده و فرشتگان هم گواهی می دهند، گر چه گواهی خدا کافی است.»

(ابو حمزه ثمالی) گفت: و از آن حضرت می شنیدم که می فرمود: جبرئیل این آیه را چنین نازل نموده: «همان کسانی که کفر ورزیدند و ستم کردند - بر حق آل محمّد علیهم السلام- خداوند آن ها را نمی آمرزد و به هیچ راهی (نجات بخش) هم هدایت شان نمی کند» تا پایان (آیۀ بعدی) «اندک».

سپس فرموده است: «ای مردم! همان رسولی که بر حق است برای شما از طرف پروردگار تان آمده - درباره ولایت علی (علیه السلام) پس ایمان آورید که برای شما بهتر خواهد بود و اگر هم - به ولایت او - کافر شوید، پس آن چه در آسمان ها و زمین می باشد برای خداوند است و خداوند (به هر چیزی) دانا و حکیم است».

ص: 479

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يَأَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُم بُرْهَنٌ مِن رَّبِّكُمْ وَ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ نُورًا مُبِينًا ﴿ 174 ﴾ فَأَمَّا الَّذِينَ ءَامَنُواْ بِاللَّهِ وَ اعْتَصَمُوا فَسَيُدْخِلُهُمْ فِي رَحْمَةٍ مِّنْهُ وَ فَضْلٍ وَ يَهْدِيهِمْ إِلَيْهِ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا ﴿ 175 ﴾ يَسْتَفْتُونَكَ قُل اللّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلالَةِ إن امْرُؤٌاً هَلَك لَيْسَ لَهُ، وَلَدٌ وَ لَهُ أُخْتٌ فَلَهَا نِصْفُ مَا تَرَكَ وَ هُوَ يرثُهَا إِن لَّمْ يَكُن لَّهَا وَلَدٌ فَإِن كَانَتَا اثْنَتَيْنِ فَلَهُمَا الثُّلُثانِ مِمَّا تَرَكَ وَ إِن كَانُوا إِخْوَةً رِجَالًا وَ نِسَاء فَلِلذَّكَر مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيَيْنِ يُبَيِّنْ اللّهُ لَكُمْ أَن تَضِلُّوا وَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴾ ﴿ 176 ﴾

1155 / [309]- عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سُلَیْمَانَ ، قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ قَدْ جاءَکُمْ بُرْهانٌ مِنْ رَبِّکُمْ وَ أَنْزَلْنا إِلَیْکُمْ نُوراً مُبِیناً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ اَلْبُرْهَانُ مُحَمَّدٌ - عَلَیْهِ وَ آلِهِ اَلسَّلاَمُ-، وَ اَلنُّورُ عَلِیٌّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ. ﴾

قَالَ: قُلْتُ لَهُ: ﴿ صِراطاً مُسْتَقِیماً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ اَلصِّرَاطُ اَلْمُسْتَقِیمُ عَلِیٌّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ. ﴾ (1)

ص: 480


1- عنه بحار الأنوار: 197/9 ح 47، و 363 ح 3 و البرهان في تفسير القرآن: 358/2 ح 1. شواهد تنزیل: 79/1 ح 93.

فرمایش خداوند متعال: ای مردم! برهان و دلیلی روشن از طرف پروردگار تان برای شما آمد و نور آشکاری را به سوی شما نازل کردیم (174) اما آن هایی که به خدا ایمان آوردند و به (آن کتاب آسمانی) چنگ زدند، بزودی (خداوند) همه آن ها را در رحمت و فضل خود وارد خواهد ساخت و در راه راستی، به سوی خودش هدایت می کند (175) (ای پیامبر!) از تو (در مورد ارث خواهران و برادران) سؤال می کنند، بگو: خداوند، حکم کلاله (یعنی خواهر و برادر) را برای شما بیان می کند: اگر مردی از دنیا برود و فرزند نداشته باشد، ولی برای او خواهری باشد. نصف اعوالی را که به جا گذاشته، از او (ارث) می برد و (اگر خواهری از دنیا برود و وارث او فقط یک برادر باشد،) او تمام مال را از آن خواهر به ارث می برد، در صورتی که (میّت، نوادگان و) فرزندی نداشته باشد و اگر دارای دو خواهر باشند، دو سوم اموال را می برند و اگر برادران و خواهران با هم باشند (اموال را بین خود تقسیم می کنند و به طور کلی) سهم هر مرد. دو برابر بهم زن است، خداوند (احکام و قوانین خود را) برای شما بیان می کند تا گمراه نشوید و خداوند به همه چیز داناست. (179)

309) - از عبد اللّه بن سلیمان روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: دربارۀ فرمایشی خداوند: «ای مردم! بی گمان برای شما برهانی از پروردگار تان آمد و به سوی شما نوری روشن گر را نازل نمودیم» - (چه می فرمایی)؟

فرمود: «برهان» حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلمو «نور» امام علی علیه السلام هستند.

به حضرت عرض کردم: دربارۀ «راهی مستقیم و راست»، (چه می فرمایی)؟

فرمود: «صراط مستقیم» (افکار، روش و سیره) امام علی علیه السلام می باشد.

ص: 481

1156 / [310] - عَنْ بُکَیْرِ بْنِ أَعْیَنَ قَالَ:

کُنْتُ عِنْدَ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَدَخَلَ عَلَیْهِ رَجُلٌ فَقَالَ مَا تَقُولُ فِی أُخْتَیْنِ وَ زَوْجٍ؟

قَالَ: ﴿ فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ : لِلزَّوْجِ اَلنِّصْفُ وَ لِلْأُخْتَیْنِ مَا بَقِیَ. ﴾

قَالَ: فَقَالَ اَلرَّجُلُ: لَیْسَ هَکَذَا یَقُولُ اَلنَّاسُ.

قَالَ: ﴿ فَمَا یَقُولُونَ؟ ﴾

قَالَ: یَقُولُونَ: لِلْأُخْتَیْنِ اَلثُّلُثَانِ وَ لِلزَّوْجِ اَلنِّصْفُ وَ یَقْسِمُونَ عَلَی سَبْعَهٍ.

قَالَ: فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ وَ لِمَ قَالُوا ذَلِکَ؟! ﴾

قَالَ: لِأَنَّ اَللَّهَ سَمَّی لِلْأُخْتَیْنِ اَلثُّلُثَیْنِ وَ لِلزَّوْجِ اَلنِّصْفَ.

قَالَ: ﴿ فَمَا یَقُولُونَ لَوْ کَانَ مَکَانَ اَلْأُخْتَیْنِ أَخٌ؟ ﴾

قَالَ: یَقُولُونَ لِلزَّوْجِ اَلنِّصْفُ وَ مَا بَقِیَ فَلِلْأَخِ.

فَقَالَ لَهُ: ﴿ فَیُعْطُونَ مَنْ أَمَرَ اَللَّهُ لَهُ بِالْکُلِّ اَلنِّصْفَ، وَ مَنْ أَمَرَ اَللَّهُ بِالثُّلُثَیْنِ أَرْبَعَهً مِنْ سَبْعَهٍ ﴾ قَالَ: وَ أَیْنَ سَمَّی اَللَّهُ لَهُ ذَلِکَ؟

قَالَ: فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ اِقْرَأِ اَلْآیَهَ اَلَّتِی فِی آخِرِ اَلسُّورَهِ: ﴿ یَسْتَفْتُونَکَ قُلِ اَللّهُ یُفْتِیکُمْ فِی اَلْکَلالَهِ إِنِ اِمْرُؤٌ هَلَکَ لَیْسَ لَهُ وَلَدٌ وَ لَهُ أُخْتٌ فَلَها نِصْفُ ما تَرَکَ وَ هُوَ یَرِثُها إِنْ لَمْ یَکُنْ لَها وَلَدٌ ﴾ . ﴾

قَالَ: فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ إِنَّمَا کَانَ یَنْبَغِی لَهُمْ أَنْ یَجْعَلُوا لِهَذَا اَلْمَالِ لِلزَّوْجِ اَلنِّصْفَ ثُمَّ یَقْسِمُونَ عَلَی تِسْعَهٍ. ﴾

قَالَ: فَقَالَ اَلرَّجُلُ: هَکَذَا یَقُولُونَ.

قَالَ: فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ فَهَکَذَا یَقُولُونَ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَیَّ فَقَالَ: یَا بُکَیْرُ! نَظَرْتَ فِی اَلْفَرَائِضِ؟ ﴾

ص: 482

310) - از بکیر بن اعین روایت کرده است، که گفت:

در محضر امام باقر علیه السلام بودم که مردی وارد شد و گفت: دربارۀ کسی که (از دنیا رفته و) دارای دو خواهر و شوهر باشد چه می فرمائید؟

فرمود به شوهر نصف مال می رسد و (نصف) باقی مانده به خواهران می رسد.

آن مرد گفت: مردم (اهل سنّت) این چنین نمی گویند.

حضرت فرمود: آنان چه می گویند؟ گفت: می گویند برای دو خواهر دو سوم (اموال میّت) و نصف برای شوهر می باشد و اموال را بر هفت قسمت تقسیم می کنند.

راوی گوید: امام باقر علیه السلام فرمود: به چه دلیل چنین حرفی را می زند؟

گفت: به دلیل آن که خداوند برای دو خواهر دو سوم و برای شوهر نصف اموال را تعیین نموده است. فرمود: اگر به جای دو خواهر یک برادر باشد چه می گویند؟

گفت: می گویند: برای شوهر نصف و باقی مانده برای برادر می باشد.

فرمود: در این صورت کسی را که خداوند دستور داده: تمام (اموال) را به او دهند، نصف را داده اند و کسی را که خداوند دستور داده: دو سوم به او داده شود، چهار سهم از هفت سهم را به او داده اند.

آن مرد اظهار داشت: خداوند در کجا چنین حکمی را بیان نموده است؟

راوی گوید: امام باقر علیه السلام فرمود: آیه آخر سوره (نساء) را قرائت کن (که فرموده است: (ای محمّد!) از تو استفتا و پرسش می کنند، بگو: خداوند دربارۀ «کلاله» (یعنی میراث برادران و خواهران) برای شما فتوا می دهد که اگر مردی بمیرد و فرزندی نداشته باشد بلکه خواهری داشته باشد، پس نصف ارثیه به او می رسد و آن مرد نیز از خواهرش ارث می برد، اگر خواهر بدون فرزند باشد».

حضرت افزود: بهتر بود که نصف از این اموال را برای شوهر قرار می دادند، سپس (باقی مانده) را به نُه قسمت سهم بندی می کردند.

پس آن مرد گفت: آنان نیز چنین گویند.

ص: 483

قَالَ: قُلْتُ: وَ مَا أَصْنَعُ بِشَیْءٍ هُوَ عِنْدِی بَاطِلٌ.

قَالَ: فَقَالَ: ﴿ اُنْظُرْ فِیهَا فَإِنَّهُ إِذَا جَاءَتْ تِلْکَ کَانَ أَقْوَی لَکَ عَلَیْهَا. ﴾ (1)

1157 / [311] - عَنْ حَمْزَهَ بْنِ حُمْرَانَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنِ اَلْکَلاَلَهِ؟

قَالَ: ﴿ مَا لَمْ یَکُنْ لَهُ وَالِدٌ وَ لاَ وَلَدٌ. ﴾ (2)

1158 / [312] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِذَا تَرَکَ اَلرَّجُلُ أُمَّهُ وَ أَبَاهُ وَ اِبْنَتُهُ أَوْ اِبْنَهُ فَإِذَا تَرَکَ هُوَ وَاحِداً مِنْ هَؤُلاَءِ اَلْأَرْبَعَهِ فَلَیْسَ هُوَ مِنَ اَلَّذِی عَنَی اَللَّهُ فِی قَوْلِهِ: ﴿ قُلِ اَللّهُ یُفْتِیکُمْ فِی اَلْکَلالَهِ ﴾ لَیْسَ یَرِثُ مَعَ اَلْأُمِّ وَ لاَ مَعَ اَلْأَبِ وَ لاَ مَعَ اَلاِبْنِ وَ لاَ مَعَ اَلاِبْنَهِ إِلاَّ زَوْجٌ أَوْ زَوْجَهٌ فَإِنَّ اَلزَّوْجَ لاَ یُنْقَصُ مِنَ اَلنِّصْفِ شَیْئاً إِذَا لَمْ یَکُنْ مَعَهُ وَلَدٌ وَ لاَ یُنْقَصُ اَلزَّوْجَهُ مِنَ اَلرُّبُعِ شَیْئاً إِذَا لَمْ یَکُنْ مَعَهَا وَلَدٌ. ﴾ (3)

1159 / [313] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ [قَالَ:] فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ یَسْتَفْتُونَکَ قُلِ اَللّهُ یُفْتِیکُمْ فِی اَلْکَلالَهِ إِنِ اِمْرُؤٌ هَلَکَ لَیْسَ لَهُ وَلَدٌ وَ لَهُ أُخْتٌ ﴾ إِنَّمَا عَنَی اَللَّهُ اَلْأُخْتَ مِنَ اَلْأَبِ وَ اَلْأُمِّ، أَوْ أُخْتٌ لِأَبٍ، فَلَهَا اَلنِّصْفُ مِمَّا تَرَکَ، وَ هُوَ

ص: 484


1- عنه بحار الأنوار: 345/104 ح 20 و البرهان في تفسير القرآن : 359/2 ح 2، و مستدرك الوسائل : 177/17 ح 21082 .
2- عنه بحار الأنوار: 346/104 ح 21 ، و البرهان في تفسير القرآن : 359/2 ح 3. الكافي : 99/7 ح 2، تهذيب الأحكام : 319/9 ح 2 عنهما وسائل الشيعة : 92/26 ح 32556.
3- عنه بحار الأنوار: 346/104 ح 22، و وسائل الشيعة : 81/26 ذيل ح 32532 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 359/2 ح 4 . الكافي : 83/2 ح 2 عن زرارة مرسلاً و بتفاوت، و 99 ح 1 قطعه منه، و نحوهما تهذيب الأحكام : 251/9 ح 13 و 319 ح 1 ، عنهم وسائل الشيعة : 80/26 ح 32532، و 91 ح 32555 .

امام باقر علیه السلام فرمود: آنان این چنین گویند؟! و پس از آن حضرت متوجّه من شد و فرمود: ای بُکیر! آیا در فرائض (ارث) دقت نظر کرده ای؟

عرض کردم: با آن ها چه کنم؟ من آن ها را باطل می دانم.

فرمود: در آن ها دقت نظر کن، چه بسا مسائلی برایت پیش آید و آن ها کمک (فکری) برایت می باشند.

311) - از حمزة بن حُمران روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ «کلاله» سؤال کردم؟

فرمود: در موردی است که برای مرده، پدر و فرزندی وجود ندارد.

312) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: اگر مردی بمیرد و مادر و پدر و دختر و یا پسری داشته باشد (حتی اگر) یکی از آن چهار نفر را هم داشته باشد، جزو آن افرادی نخواهد بود که خداوند در فرمایش خود فرموده: «بگو: خداوند دربارۀ «کلاله» (یعنی میراث برادران و خواهران) برای شما فتوا می دهد»؛ زیرا که با وجود مادر و یا پدر و پسر و یا دختر، کسی دیگر ارث نمی برد مگر شوهر و یا زن(میت)، پس به درستی که از نصف حق شوهر هیچ چیزی کم نمی شود، البته اگر میت فرزندی نداشته باشد، هم چنین از یک چهارم حق زن چیزی کم نمی شود، اگر میّت فرزندی نداشته باشد.

313) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: (ای محمّد!) «از تو استفتا و پرسش می کنند، بگو: خداوند دربارهٔ «کلاله» (یعنی میراث برادران و خواهران) برای شما فتوا می دهد که اگر مردی بمیرد و فرزندی نداشته باشد بلکه خواهری داشته باشد» فرمود: خداوند (در این آیه) اراده نموده است:

ص: 485

یَرِثُهَا إِنْ لَمْ یَکُنْ لَهَا وَلَدٌ، وَ إِنْ کَانُوا إِخْوَهً رِجَالاً وَ نِسَاءً ﴿ فَلِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ اَلْأُنْثَیَیْنِ ﴾ فَهُمُ اَلَّذِینَ یُزَادُونَ وَ یُنْقَصُونَ، وَ کَذَلِکَ أَوْلاَدُهُمْ یُزَادُونَ وَ یُنْقَصُونَ. ﴾ (1)

1160 / [314] - عَنْ زُرَارَهَ قَالَ:

﴿ سَأُخْبِرُکَ وَ لاَ أَزْوِی لَکَ شَیْئاً وَ اَلَّذِی أَقُولُ لَکَ هُوَ وَ اَللَّهِ اَلْحَقُّ اَلْمُبِینُ قَالَ: فَإِذَا تَرَکَ أُمَّهُ أَوْ أَبَاهُ أَوِ اِبْنَهُ أَوِ اِبْنَتَهُ فَإِذَا تَرَکَ وَاحِداً مِنْ هَذِهِ اَلْأَرْبَعَهِ فَلَیْسَ اَلَّذِی عَنَی اَللَّهُ فِی کِتَابِهِ: ﴿ یَسْتَفْتُونَکَ قُلِ اَللّهُ یُفْتِیکُمْ فِی اَلْکَلالَهِ ﴾ وَ لاَ یَرِثُ مَعَ اَلْأَبِ وَ لاَ مَعَ اَلْأُمِّ وَ لاَ مَعَ اَلاِبْنِ وَ لاَ مَعَ اَلاِبْنَهِ أَحَدٌ مِنَ اَلْخَلْقِ غَیْرُ اَلزَّوْجِ وَ اَلزَّوْجَهِ وَ هُوَ یَرِثُها إِنْ لَمْ یَکُنْ لَها وَلَدٌ یَعْنِی جَمِیعَ مَالِهَا. ﴾ (2)

1161 / [315] -عَنْ بُکَیْرٍ قَالَ:

دَخَلَ رَجُلٌ عَلَی أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَسَأَلَهُ عَنِ اِمْرَأَهٍ تَرَکَتْ زَوْجَهَا وَ إِخْوَتَهَا لِأُمِّهَا وَ أُخْتاً لِأَبٍ؟

ص: 486


1- عنه بحار الأنوار: 346/104 ح 23 و وسائل الشيعة : 81/26 ح 32533 و 84 ح 32542، و البرهان في تفسير القرآن: 360/2 ح 5 و مستدرك الوسائل : 176/17 ح 21081. الكافي : 101/7 ضمن ح 3 بإسناده عن بكير بن أعين، قال : قلت لأبی عبد اللّه علیه السلام ، و نحوه تهذيب الأحكام : 2909 ح 5، عنهما وسائل الشيعة : 154/26 ح 32706 .
2- عنه بحار الأنوار: 346/104 ح 23 ، و البرهان في تفسير القرآن : 360/2 ح 6، و مستدرك الوسائل : 163/17 ح 21041 . الكافي : 83/7 ح 2 بتفاوت يسير، و نحوه تهذيب الأحكام : 251/9 ح 13، عنهما وسائل الشيعة : 80/26 ح 32532 ، دعائم الإسلام : 371/2 ح 1339 بإسناده عن جعفر بن محمّد، عن أبيه، عن آبائه، عن عليّ علیهم السلام أن رسول اللّه صلی اللّه علیه و آله و سلم قال في الرجل ... بتفاوت، عنه مستدرك الوسائل : 163/17 ح 21039.

اگر (ورثه میت) خواهرِ پدر و مادری، یا خواهر پدری باشند، نصف اموال میّت را به ارث می برند و نیز شوهر هم از زن ارث می برد (البته) اگر فرزندی نداشته باشد.

اما اگر ورثه خواهر و برادر باشند، «برادر دو برابر خواهر ارث می برد»، پس این خواهر و برادر هستند که سهم شان کم و یا زیاد می شود و هم چنین فرزندان هم سهم شان کم و یا زیاد می شود.

314) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

آن حضرت علیه السلام فرمود: به همین زودی (حکم سهم ارث ورثه را) برایت بیان می کنم و چیزی از آن را کم نمی گذارم و به خدا سوگند! آن چه را که برایت بگویم حقّ و آشکار می باشد.

(سپس) فرمود: اگر (میّت) مادر و یا پدر و یا پسر و یا دختر داشته باشد (حتی اگر) یکی از آن چهار نفر را هم داشته باشد، جزو آن افرادی نخواهد بود که خداوند در کتاب خود فرموده است: (ای محمّد!) «از تو استفتا و پرسش می کنند، بگو: خداوند دربارۀ «کلاله» برای شما فتوا می دهد»؛ زیرا که با وجود پدر و و یا مادر و پسر و یا دختر کسی دیگر ارث نمی برد مگر شوهر و یا زن (میّت) و اگر میّت فرزندی نداشته باشد او (برادرش) وارث میث خواهد بود، یعنی تمام اموال او را به ارث می برد.

315) - از بکیر (بن اعین) روایت کرده است، که گفت:

مردی خدمت امام باقر علیه السلام رسید و سؤال کرد: دربارۀ زنی که از دنیا رفته و دارای شوهر و برادران مادری و یک خواهر پدری است، چه می فرمائی؟

ص: 487

قَالَ: ﴿ لِلزَّوْجِ اَلنِّصْفُ ثَلاَثَهُ أَسْهُمٍ وَ لِلْإِخْوَهِ مِنَ اَلْأُمِّ اَلثُّلُثُ سَهْمَانِ وَ لِلْأُخْتِ لِلْأَبِ سَهْمٌ ﴾ فَقَالَ لَهُ اَلرَّجُلُ: فَإِنَّ فَرَائِضَ زَیْدٍ وَ اِبْنِ مَسْعُودٍ وَ فَرَائِضُ اَلْعَامَّهِ وَ اَلْقُضَاهِ عَلَی غَیْرِ ذَا یَا أَبَا جَعْفَرٍ یَقُولُونَ: لِلْأُخْتِ لِلْأَبِ وَ اَلْأُمِّ ثَلاَثَهُ أَسْهُمٍ نَصِیبٌ مِنْ سِتَّهٍ تَعُولُ إِلَی ثَمَانِیَهٍ.

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ وَ لِمَ قَالُوا ذَلِکَ؟ ﴾

قَالَ: لِأَنَّ اَللَّهَ قَالَ: ﴿ وَ لَهُ أُخْتٌ فَلَها نِصْفُ ما تَرَکَ ﴾

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ فَمَا لَکُمْ نَقَصْتُمُ اَلْأَخَ إِنْ کُنْتُمْ تَحْتَجُّونَ بِأَمْرِ اَللَّهِ فَإِنَّ اَللَّهَ سَمَّی لَهَا اَلنِّصْفَ، فَإِنَّ اَللَّهَ سَمَّی لِلْأَخِ اَلْکُلَّ فَالْکُلُّ أَکْثَرُ مِنَ اَلنِّصْفِ، فَإِنَّهُ قَالَ: ﴿ فَلَهَا اَلنِّصْفُ ﴾ وَ قَالَ اَلْأَخُ: ﴿ وَ هُوَ یَرِثُها ﴾ یَعْنِی جَمِیعَ اَلْمَالِ إِنْ لَمْ یَکُنْ لَهَا وَلَدٌ فَلاَ تُعْطُونَ اَلَّذِی جَعَلَ اَللَّهُ لَهُ اَلْجَمِیعَ فِی بَعْضِ فَرَائِضِکُمْ شَیْئاً وَ تُعْطُونَ اَلَّذِی جَعَلَ اَللَّهُ لَهُ اَلنِّصْفَ تَامّاً. ﴾ (1)

ص: 488


1- عنه بحار الأنوار: 346/104 ح 25 ، و البرهان في تفسير القرآن : 360/2 ح 7، و مستدرك الوسائل : 178/17 ح 21083. الكافي : 102/7 ح 4 في حديث طويل، من لا يحضره الفقيه : 277/4 ح 5622 بتفاوت، عنهما وسائل الشيعة : 155/26 ح 32707.

فرمود: به شوهر نصف مال می رسد که سه سهم از شش سهم باشد - و به برادران مادری یک سوم - که دو سهم از سه سهم باشد - خواهد رسید و برای خواهر پدری هم یک سهم باقی مانده، می باشد.

آن مرد گفت: ای ابا جعفر! فرائض (احکام ارث) زید و ابن مسعود و فرائض عامه و دیگر قاضیان، غیر از این می باشد، آن ها می گویند: خواهر پدری یک سوم می برد یعنی از شش سهم تا هشت سهم.

امام باقر علیه السلام فرمود: به چه دلیلی چنین فتوایی را می دهند؟

گفت: به دلیل آن که خداوند متعال می فرماید: ﴿ وَ لَهُ أُخْتٌ فَلَهَا نِصْفُ مَا تَرَكَ ﴾ .

حضرت فرمود: به چه دلیل شما سهم برادر را کم تر می دهید، اگر به دستور خداوند در آیه استدلال می کنید، به درستی که خداوند به نصف تصریح نموده ولی برای برادر به تمام تصریح شده است، با این که تمام مال بیشتر از نصف آن می باشد؛ زیرا خداوند (دربارۀ خواهر) می فرماید: ﴿ فَلَهَا نِصْفُ ﴾ ولی دربارۀ برادر می فرماید: ﴿ وَ هُوَ يَرِثُهَا ﴾ که منظور تمام اموال است اگر فرزندی نداشته باشد، ولی شما (در فرائض خود) کسی را که همه مال به او تعلق دارد، هیچ چیزی نمی دهید و در یک مورد به او یک ششم می دهید و به کسی که خداوند نصف مال را برایش قرار داده همان نصف تمام را می دهید.

ص: 489

ص: 490

سورۀ المباركة ﴿ المائدة ﴾

[5]

ص: 491

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

نُزُولِهَا وَ فَضْلِ قِرائَتِها

848 / [1] - عَنْ زُرَارَهَ بْنِ أَعْیَنَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ قَالَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ - صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَیْهِ -: نَزَلَتِ «اَلْمَائِدَهُ» قَبْلَ أَنْ یُقْبَضَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِشَهْرَیْنِ، أَوْ ثَلاَثَهٍ. ﴾

وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ مِثْلَهُ. (1)

849 / [2] - عَنْ عِیسَی بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ ، عَنْ أَبِیهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنْ عَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ: ﴿ کَانَ اَلْقُرْآنُ یَنْسَخُ بَعْضُهُ بَعْضاً، وَ إِنَّمَا کَانَ یُؤْخَذُ مِنْ أَمْرِ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِآخِرِهِ، فَکَانَ مِنْ آخِرِ مَا نَزَلَ عَلَیْهِ سُورَهُ اَلْمَائِدَهِ. ﴾

﴿ فَنَسَخَتْ مَا قَبْلَهَا، وَ لَمْ یَنْسَخْهَا شَیْءٌ، وَ لَقَدْ نَزَلَتْ عَلَیْهِ وَ هُوَ عَلَی بَغْلَتِهِ اَلشَّهْبَاءِ ، وَ ثَقُلَ عَلَیْهِ اَلْوَحْیُ حَتَّی وَقَفَتْ وَ تَدَلَّی بَطْنُهَا ، حَتَّی رَأَیْتُ سُرَّتَهَا تَکَادُ تَمَسُّ اَلْأَرْضَ، وَ أُغْمِیَ عَلَی رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ حَتَّی وَضَعَ یَدَهُ عَلَی ذُؤَابَهِ. ﴾ (2)

ص: 492


1- عنه بحار الأنوار: 273/928 ح 2 ، و البرهان في تفسير القرآن : 361/2 ح 2 . تهذيب الأحكام : 361/1 ذيل ح 21 ، عنه وسائل الشيعة : 458/1 ح 1212 ، و البحار : 37/31 متشابه القرآن : 167/2 مرسلاً.
2- بمعنى الناصية و هي شعر مقدّم الرأس .

به نام خداوند بخشاينده مهربان

كيفيت نزول و اهمیت قرائت آن

1) - از زرارة بن اعیَن روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام به نقل از علی بن ابی طالب علیه السلام فرمود: سوره «مائده» دو و یا سه ماه پیش از رحلت پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل شد.

و در روایتی دیگر مانند همین را نیز زراره از امام باقر علیه السلام روایت کرده است.

2) - از عیسی بن عبد اللّه، به نقل از پدرش از جدش، روایت کرده است، که گفت:

امام علی علیه السلام فرمود: بعضی از (آیات) قرآن، بعضی دیگر را نسخ می کند (یعنی حکمش را بر می دارد)، همانا با دستور رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم آخرین آن ها دریافت و مورد عمل قرار می گرفت و آخرین سوره ای که بر حضرت نازل شد، سوره «مائده» بود که (احکام مشابه) قبل از آن نسخ شده بود و چیزی (بعد از آن نیامده، پس احکامی بوسیله سورۀ مائده ثابت است، و چیزی ناسخ آن نمی باشد.

این سوره در حالتی نازل شد که حضرت سوار قاطر شهبا بود، نزول وحی بر آن سنگینی نمود به طوری که متوقف شد و شکمش به نزدیک زمین رسید تا جایی که ناف او به زمین متصل می شد و حالت بی هوشی به حضرت دست داد (که معمولاً در حال نزول وحی انجام می گرفت) و دست خود را بر روی مو های

ص: 493

﴿ شَیْبَهَ بْنِ وَهْبٍ اَلْجُمَحِیِّ ثُمَّ رُفِعَ ذَلِکَ عَنْ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقَرَأَ عَملنَا. ﴾ (1)

850 / [3] - عَنْ أَبِی اَلْجَارُودِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَنْ قَرَأَ سُورَهَ اَلْمَائِدَهِ فِی کُلِّ یَوْمِ خَمِیسٍ لَمْ یَلْبِسْ إِیمَانَهُ بِظُلْمٍ وَ لَمْ یُشْرِکْ أَبَداً. ﴾ (2)

ص: 494


1- عنه بحار الأنوار: 271/18 ح 37 و 274/92 ح 2 ، و البرهان في تفسير القرآن : 361/2 ح 3. مجمع البيان : 231/3، عنه البحار: 231/3.
2- عنه بحار الأنوار: 349/89 ح 26 و 173/92 ح 1 و البرهان في تفسير القرآن : 361/2 ح 4.ثواب الأعمال : 105 (ثواب من قرأ سورۀ المائدة)، عنه وسائل الشيعة : 250/6 ح 7861، و البحار : 273/92 ح 1 و 349/89 ضمن ح 26، مجمع البيان : 231/3 ، أعلام الدين : 369 (باب عدد أسماء اللّه تعالى) مرسلاً، المصباح للكفعمي : 439 (الفصل التاسع و الثلاثون) ، عن الصادق علیه السلام.

جلوى سر شيبة بن وهب جُمَحی نهاد و پس از لحظه ای آن حالت از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم بر طرف شد و آیات سورۀ «مائده» را قرائت نمود و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و ما (همگی) بر طبق آن عمل کردیم.

3) - از ابو الجارود روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: کسی که سوره «مائده» را در هر روز پنج شنبه، قرائت نماید، ایمان او آغشته به ظلم نخواهد شد و برای پروردگار شریکی نخواهد گرفت.

ص: 495

﴿ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم ﴾

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا أَوْفُوا بِالْعُقُودِ أُحِلَّتْ لَكُم بهِيمَةُ الأَنْعَم إِلَّا مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُحِلَّى الصَّيْدِ وَ أَنتُمْ حُرُمٌ إِنَّ اللَّهَ يَحْكُمُ مَا يُرِيدُ ﴾ ﴿ 1 ﴾

851 / [4] -عَنْ سَمَاعَهَ ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی زِیَادٍ اَلسَّکُونِیِّ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِیهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ، عَنْ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ، قَالَ: ﴿ لَیْسَ فِی اَلْقُرْآنِ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا ﴾ إِلاَّ وَ هِیَ فِی اَلتَّوْرَاهِ: «یَا أَیُّهَا اَلْمَسَاکِینُ». ﴾ (1)

852 / [5] -عَنِ اَلنَّضْرِ بْنِ سُوَیْدٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا أَوْفُوا بِالْعُقُودِ ﴾ ؟ قَالَ: اَلْعُهُودِ.

عَنِ ابْنِ سِنَانٍ مِثْلَهُ. (2)

ص: 496


1- عنه بحار الأنوار : 143/93 ذيل ح 4 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 363/2 ح 1. الجعفريّات : (الطيع الحجري) : 235 (باب البرّ و سخاء النفس) بإسناده عن جعفر بن محمّد ، عن أبيه، عن جدّه علیهم السلام، مسائل علىّ بن جعفر علیه السلام: 312 ح 78، عيون أخبار الرضا علیه السلام : 39/2 ح 199، بإسناده عن الإمام علىّ علیه السلام، عنه البحار: 345/93 ح 28 ، 142/93 ح 1، و نحوه صحيفة الرضا علیه السلام،70 ح 136، عنه البحار : 143/93 ح 4 قصص الأنبياء علیهم السلام للجزائري: 304 (الفصل التاسع في مناجاة موسى علیه السلام).
2- عنه بحار الأنوار: 95/75 ح 15، و وسائل الشيعة : 327/23 ح 29665، و البرهان في تفسير القرآن : 363/2 ح 2. تفسير القمّی: 160/1 بإسناده في ابن ابي عمیر، عن أبي جعفر الثاني علیه السلام بتفاوت، عنه البحار: 92/36 ح 2 سعد السعود : 121 بإسناده عن حفص عن ضد سلام الأصفهاني ، عن أبي جعفر علیه السلام.

به نام خداوند بخشایندۀ مهربان

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! به قرارداد ها (پیمان ها و شرایط ایمان) وفا کنید چارپایان - غیر از آن چه گفته می شود - برای شما حلال است، شکار را در حال احرام حلال ندانید، خداوند هر چه را بخواهد (و مصلحت بداند) حکم می کند. (1)

4) - به نقل از سماعة از اسماعيل بن زیاد سکونی، روایت کرده است، که گفت:

که امام صادق علیه السلام به نقل از پدر بزرگوارش، حدیث فرماید که امام علی علیه السلام فرموده است: در آیات قرآن، جملۀ «ای کسانی که ایمان آورده اید!» وجود ندارد مگر آن که در تورات به جای آن «ای مسکینان» می باشد.

5) - به نقل از نظر بن سعید، از بعضی از اصحاب از عبد اللّه بن سنان، روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام پیرامون تفسیر (فرمایش خداوند متعال): «ای کسانی که ایمان آورده اید! به قرارداد ها وفا کنید»، پرسیدم که فرمودند: مقصود عهد و میثاق می باشد.

و از این سنان (نیز) مانند آن وارد شده است.

ص: 497

853 / [6] - عَنْ عِکْرِمَهَ أَنَّهُ قَالَ:

﴿ مَا أَنْزَلَ اَللَّهُ جَلَّ ذِکْرُهُ ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا ﴾ إِلاَّ وَ رَأْسُهَا عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ. ﴾ (1)

854 / [7] -عَنْ عِکْرِمَهَ عَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:

مَا نَزَلَتْ آیَهُ ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا ﴾ إِلاَّ وَ عَلِیٌّ شَرِیفُهَا وَ أَمِیرُهَا، وَ لَقَدْ عَاتَبَ اَللَّهُ أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ عَلَیهِ وَ آلِهِ السَّلامُ فِی غَیْرِ مَکَانٍ وَ مَا ذَکَرَ عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ إِلاَّ بِخَیْرٍ. (2)

855 / [8] -عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ عَنِ اَلْعَمْرَکِیِّ بْنِ عَلِیٍّ عَنْ عَلِیِّ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَخِیهِ مُوسَی عَنْ عَلِیِّ بْنِ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِمَا اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لَیْسَ فِی اَلْقُرْآنِ : ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ آمَنُوا ﴾ إِلاَّ وَ هِیَ فِی اَلتَّوْرَاهِ: یَا أَیُّهَا اَلْمَسَاکِینُ. ﴾ (3)

856 / [9] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِمَا اَلسَّلاَمُ قَالَ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ أُحِلَّتْ لَکُمْ بَهِیمَهُ اَلْأَنْعامِ ﴾ قَالَ:

﴿ هُوَ اَلَّذِی فِی اَلْبَطْنِ تُذْبَحُ أُمُّهُ، فَیَکُونُ فِی بَطْنِهَا. ﴾ (4)

ص: 498


1- عنه بحار الأنوار: 339/30 ح 8، و البرهان في تفسير القرآن : 363/2 ح 3. شواهد التنزيل : 51/18 ح 78 ، حلية الأولياء : 64/1.
2- عنه بحار الأنوار : 99/36 ح 40 ، و البرهان في تفسير القرآن : 363/2 ح 4 . كشف الغمّة : 317/1 ، عنه البحار : 117/36 ضمن ح 64 ، شواهد التنزيل : 49/1 ح 51 ، و 70 و 74 و 77 .
3- عنه بحار الأنوار: 143/93 ح 5 ، و البرهان في تفسير القرآن : 364/2 ح 7. تقدّمت تخريجاته في الحديث 4.
4- عنه بحار الأنوار : 29/66 ح 5، و وسائل الشيعة : 35/24 ح 29921، و البرهان في تفسير القرآن : 365/2 ح 2 .

6) - از عِکرمه روایت کرده است، که گفت:

خداوند جلیل، «ای کسانی که ایمان آورده اید!» را نازل ننموده، مگر آن که علی بن ابی طالب علیه السلام در رأس آنان قرار گرفته بود.

7) - از عکرمه روایت کرده است، که گفت:

ابن عباس گفته است: این آیه «ای کسانی که ایمان آورده اید!» (در موردی از آیات قرآن) نازل نشده است، مگر آن که علی علیه السلام شریف ترین و امیر آن افراد بوده است. و در بسیاری از (آیات قرآن) اصحاب حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم مورد عتاب و سرزنش قرار گرفته اند ولی علی علیه السلام در موردی مطرح نگشته، مگر با تعریف و تمجید.

8) - از جعفر بن احمد، از عمرکی بن علی، از علی بن جعفر بن محمّد علیهما السلام، از برادرش (امام) موسی کاظم علیه السلام، روایت کرده است، که به نقل از حضرت على بن الحسين (امام سجاد) علیه السلام فرمود:

در قرآن، «ای کسانی که ایمان آورده اید!» وجود ندارد مگر آن که در تورات به جای آن «ای مسکینان!» می باشد.

9) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر و یا صادق) علیهما السلام دربارۀ فرمایش خدای عزّ و جلّ: «حلال گردید برای شما بهیمۀ حیوانات»، فرمود: (منظور از بهیمه) جنینی است که در شکم مادرش قرار دارد، پس چون مادرش ذبح و سرش بریده شود (خوردن آن حلال می باشد)

ص: 499

857 / [10] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ أُحِلَّتْ لَکُمْ بَهِیمَهُ اَلْأَنْعامِ ﴾ قَالَ: ﴿ هِیَ اَلْأَجِنَّهُ اَلَّتِی فِی بُطُونِ اَلْأَنْعَامِ، وَ قَدْ کَانَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَأْمُرُ بِبَیْعِ اَلْأَجِنَّهِ. ﴾ (1)

858 / [11] - عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی نَصْرٍ ، قَالَ:

رَوَی بَعْضُ أَصْحَابِنَا ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ أُحِلَّتْ لَکُمْ بَهِیمَهُ اَلْأَنْعامِ ﴾ قَالَ: ﴿ اَلْجَنِینُ فِی بَطْنِ أُمِّهِ، إِذَا أَشْعَرَ وَ أَوْبَرَ، فَذَکَاهُ أُمِّهِ ذَکَاتُهُ. ﴾ (2)

859 / [12] - ﴿ عَنْ وَهْبِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِیهِ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ أَنَّ عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ سُئِلَ عَنْ أَکْلِ لَحْمِ اَلْفِیلِ وَ اَلدُّبِّ وَ اَلْقِرْدِ ﴾ ؟

فَقَالَ: ﴿ لَیْسَ هَذَا مِنْ بَهِیمَهِ اَلْأَنْعَامِ اَلَّتِی تُؤْکَلُ. ﴾ (3)

ص: 500


1- عنه بحار الأنوار : 29/66 ح 6، و وسائل الشيعة : 36/24 ح 29922، و البرهان في تفسیر القرآن : 365/2 ح 3.
2- عنه بحار الأنوار: 30/66 ح 7 ، و وسائل الشيعة: 36/24 ح 29923، و البرهان في تفسير القرآن: 365/2 ح 4. تفسير القمّي : 160/1 ، عنه البحار : 29/66 ح 4، و مستدرك الوسائل : 140/16 ح 19408، الكافي : 234/6 ح 1 بإسناده عن محمّد بن مسلم، قال: سألت أحدهما علیهما السلام، من لا يحضره الفقيه : 328/3 ح 417 ، تهذيب الأحكام : 58/9 ح 244 ، عنهم وسائل الشيعة : 33/24 ح 29915، دعائم الإسلام : 178/2 ح 64 ، عنه البحار : 33/66 ح 9 و مستدرك الوسائل : 139/16 ح 19405 ، عوالي اللتالي : 461/3 ح 34 بتفاوت يسير في الجميع .
3- عنه بحار الأنوار: 180/65 ح 20، و وسائل الشيعة : 112/24 ح 30107، و البرهان في تفسير القرآن : 365/2 ح 5 . المحاسن : 472/2 ح 468 (باب - 61 في باب اللحوم المحرّمة)، عنه وسائل الشيعة : 111/24 ح 30104.

10) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «حلال گردید برای شما بهيمۀ حیوانات»، فرمود: (منظور از بهیمه درایت آیه) جنینی است که در شکم چهار پایان قرار دارد که امیر المؤمنین علیه السلام برای فروش این نوع بچۀ حيوانات اجازه می داد.

11) - از احمد بن محمّد بن ابی نصر، به نقل از بعضی اصحاب روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «حلال گردید برای شما بهیمۀ حيوانات» فرمود: (منظور از بهیمه) جنینی است که در شکم مادرش قرار دارد و مو و کُرک بر بدنش روئیده شده باشد.

پس ذکات و حلال بودن آن، با ذکات و سر بریدن مادرش خواهد بود (که خوردن آن حلال می باشد).

12) - از وهب بن وهب روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام به نقل از پدر بزرگوارش علیهما السلام فرمود: از امام علی علیه السلام پیرامون گوشت فیل و خرس و میمون، سؤال کردند؟

فرمود: این ها از موارد ﴿ بَهِيمَةُ الْأَنْعَم ﴾ نیست که گوشت آن ها قابل خوردن باشد.

ص: 501

860 / [13] - عَنِ اَلْمُفَضَّلِ قَالَ:

سَأَلْتُ اَلصَّادِقَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ أُحِلَّتْ لَکُمْ بَهِیمَهُ اَلْأَنْعامِ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ اَلْبَهِیمَهُ هَاهُنَا اَلْوَلِیُّ وَ اَلْأَنْعَامُ اَلْمُؤْمِنُونَ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تُحِلُّوا شَعائِرَ اللَّهِ وَ لاَ الشَّهْرَ الْحَرامَ وَ لاَ الْهَدْيَ وَ لاَ الْقَلائِدَ وَ لاَ آمِّينَ الْبَيْتَ الْحَرامَ يَبْتَغُونَ فَضْلاً مِنْ رَبِّهِمْ وَ رِضْواناً وَ إِذا حَلَلْتُمْ فَاصْطادُوا وَ لا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ أَنْ صَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ أَنْ تَعْتَدُوا وَ تَعاوَنُوا عَلَى الْبِرِّ وَ التَّقْوى وَ لا تَعاوَنُوا عَلَى الْإِثْمِ وَ الْعُدْوانِ وَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقابِ ﴾ ﴿ 2 ﴾

861 / [14]- عَنْ مُوسَی بْنِ بَکْرٍ ، عَنْ بَعْضِ رِجَالِهِ :

أَنَّ زَیْدَ بْنَ عَلِیٍّ دَخَلَ عَلَی أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ وَ مَعَهُ کُتُبٌ مِنْ أَهْلِ اَلْکُوفَهِ یَدْعُونَهُ فِیهَا إِلَی أَنْفُسِهِمْ، وَ یُخْبِرُونَهُ بِاجْتِمَاعِهِمْ، وَ یَأْمُرُونَهُ بِالْخُرُوجِ إِلَیْهِمْ، فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ:

﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی أَحَلَّ حَلاَلاً، وَ حَرَّمَ حَرَاماً، وَ ضَرَبَ أَمْثَالاً، وَ سَنَّ سُنَناً، وَ لَمْ یَجْعَلِ اَلْإِمَامَ اَلْعَالِمَ بِأَمْرِهِ فِی شُبْهَهٍ مِمَّا فَرَضَ اَللَّهُ مِنَ اَلطَّاعَهِ، أَنْ یَسْبِقَهُ بِأَمْرٍ قَبْلَ مَحَلِّهِ، أَوْ یُجَاهِدَ قَبْلَ حُلُولِهِ، وَ قَدْ قَالَ اَللَّهُ فِی اَلصَّیْدِ: ﴿ لا تَقْتُلُوا اَلصَّیْدَ وَ أَنْتُمْ حُرُمٌ ﴾ (2) فَقَتْلُ اَلصَّیْدِ أَعْظَمُ، أَمْ قَتْلُ اَلنَّفْسِ اَلْحَرَامِ ﴾ ؟

ص: 502


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 365/3 ح 6، و نور الثقلين : 583/1 ح 13.
2- سورۀ المائدة: 95/5.

13) - از مُفضّل روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «حلال گردید برای شما بهيمۀ حيوانات»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور از «بهیمه» در این جا ولیّ و امام است و منظور از «الأنعام» هم مؤمنین هستند.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! حرمت شعائر الهی، ماه حرام، قربانی نشان دار و بی نشان و قاصدان (زوار) خانه خدا را که طالب خشنودی و فضل پروردگار هستند، نگاه دارید و چون از احرام بیرون آمدید شکار کنید و دشمنی گروهی که شما را از مسجد الحرام باز داشتند، شما را به تجاوز و بی عدالتی وادار تان نکند و در نیکی و پرهیز کاری یاور یک دیگر باشید، نه در گناه و تجاوز، از خدا بترسید که عقوبتش بسیار سخت است. (2)

14) - از موسی بن بکر (بُکیر)، به نقل از بعضی اصحابش روایت کرده است، که گفت:

زید بن علی در حالی که تعدادی نامه از اهالی کوفه - که برایش فرستاده بودند - در اختیارش بود، خدمت امام باقر علیه السلام رسید، در آن نامه ها از زید دعوت کرده بودند که به کوفه برود و در جمع آن اهالی باشد و (علیه حکومت ظالم) قیام کنند و به او وعدۀ کمک (مالی و نیروی انسانی) داده بودند.

امام باقر علیه السلام فرمود: خداوند تبارک و تعالی چیز هایی را حلال و چیز هایی را حرام قرار داده و مثال هایی را نیز زده و سنّت هایی را هم تعیین نموده است.

و خداوند هرگز امامی و پیشوایی را که عالم به دستور اوست، نسبت دستوراتش در شبهه و تحیّر نگذاشته، تا مبادا کاری را قبل از زمانش انجام

ص: 503

﴿ وَ جَعَلَ لِکُلٍّ مَحَلاًّ، ﴿ وَ قَالَ: وَ إِذا حَلَلْتُمْ فَاصْطادُوا ﴾ ، وَ قَالَ: ﴿ لا تُحِلُّوا شَعائِرَ اَللّهِ وَ لاَ اَلشَّهْرَ اَلْحَرامَ ﴾ فَجَعَلَ اَلشُّهُورَ عِدَّهً مَعْلُومَهً، وَ جَعَلَ مِنْهَا أَرْبَعَهً حُرُماً، وَ قَالَ: ﴿ فَسِیحُوا فِی اَلْأَرْضِ أَرْبَعَهَ أَشْهُرٍ وَ اِعْلَمُوا أَنَّکُمْ غَیْرُ مُعْجِزِی اَللّهِ ﴾ . ﴾ (1) . (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَ الدَّمُ وَ لَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَ ما أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ وَ الْمُنْخَنِقَةُ وَ الْمَوْقُوذَةُ وَ الْمُتَرَدِّيَةُ وَ النَّطِيحَةُ وَ ما أَكَلَ السَّبُعُ إِلاَّ ما ذَكَّيْتُمْ وَ ما ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَ أَنْ تَسْتَقْسِمُوا بِالْأَزْلامِ ذلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ دِينِكُمْ فَلا تَخْشَوْهُمْ وَ اخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَ أَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَ رَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلامَ دِيناً فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجانِفٍ لِإِثْمٍ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ ﴾ ﴿ 3 ﴾

862/ [15] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ جُعِلْتُ فِدَاکَ لِمَ حَرَّمَ اَللَّهُ اَلْمَیْتَهَ وَ اَلدَّمَ وَ لَحْمَ اَلْخِنْزِیرِ فَقَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی لَمْ یُحَرِّمْ ذَلِکَ عِبَادَهُ، وَ أَحَلَّ لَهُمْ مَا سِوَاهُ مِنْ رَغْبَهٍ

ص: 504


1- سورۀ التوبة : 3/9 .
2- عنه بحار الأنوار : 190/46 ح 55 و 203 ح 79 و البرهان في تفسير القرآن: 366/3 ح 4. الكافي : 356/1 ح 16 بإسناده عن موسى بن بكر بن داب عمر حدثه، عن أبي جعفر علیه السلام في حديث طويل، عنه البحار : 203/46 ح 79.

دهد و با در غیر موقع جهاد کند. خداوند در مورد شکار (پرندگان و دیگر حیوانات) حرم (مکه) می فرماید: «در حال احرام شکار نکنید»، آیا کشتن یک شکار مهم تر است و یا کشتن انسان محترم؟ پس برای هر چیز محل و موقعیتی قرار داده و فرموده است: «وقتی از احرام خارج شدید شکار کنید» و نیز فرموده است: «شعائر الهی و ماه حرام را حلال و مباح ندانید» بنا بر این ماه های سال را به تعداد معيّنى منحصر نموده و چهار ماه از آن ها را حرام کرده و فرموده است: «در این چهار ماه آزاد هستید و می توانید به هر طرف جهان حرکت و گردش نمایید، ولی توجه داشته باشید که نمی توانید خدا را عاجز و ناتوان کنید».

فرمایش خداوند متعال: مردار، خون، گوشت خوک و آن چه که با نام غیر خدا ذبح شود، خفه شده، با ضربه مرده، سقوط کرده، به ضرب شاخ مرده باقی ماندۀ شکار درندگان - جز آن چه را که تذکیه کنید - و آن چه برای بت ها ذبح شده و آن چه را که با قرعه (تیر های قمار) نصیب تان شود، همه آن ها بر شما حرام شده است و روی آوردن به آن ها سرپیچی از فرمان الهی است، کافران امروز از آیین شما مأیوس شدند، بنا بر این از آن ها نترسید و از من بیم داشته باشید، امروز دین شما را کامل و نعمت خود را بر شما تمام کردم و اسلام را به عنوان دین شما برگزیدم، اما هر کسی که از گرسنگی در مانده شود و مایل به گناه نباشد، (و مقداری از این موارد را استفاده نماید) خدا آمرزنده و مهربان است. (3)

15) - از محمّد بن عبد اللّه، به نقل از بعضی اصحابش، روایت کرده، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: فدایت کردم! چرا خداوند مردار، خون و گوشت خوک را حرام کرده است؟

فرمود: به راستی خدای تبارک و تعالی این ها را بر بندگانش از باب رغبت (بدون

ص: 505

مِنْهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی فِیمَا حَرَّمَ عَلَیْهِمْ وَ لاَ زُهْدٍ فِیمَا أَحَلَّ لَهُمْ لَکِنَّهُ خَلَقَ اَلْخَلْقَ وَ عَلِمَ مَا یَقُومُ بِهِ أَبْدَانُهُمْ وَ مَا یُصْلِحُهُمْ فَأَحَلَّهُ وَ أَبَاحَهُ تَفَضُّلاً مِنْهُ عَلَیْهِمْ لِمَصْلَحَتِهِمْ، وَ عَلِمَ مَا یَضُرُّهُمْ فَنَهَاهُمْ عَنْهُ حَرَّمَهُ عَلَیْهِمْ ثُمَّ أَبَاحَهُ لِلْمُضْطَرِّ، وَ أَحَلَّهُ لَهُمْ فِی اَلْوَقْتِ اَلَّذِی لاَ یَقُومُ بَدَنُهُ إِلاَّ بِهِ، فَأَمَرَهُ أَنْ یَنَالَ مِنْهُ بِقَدْرِ اَلْبُلْغَهِ لاَ غَیْرَ ذَلِکَ. ﴾

ثُمَّ قَالَ: ﴿ أَمَّا اَلْمَیْتَهُ فَإِنَّهُ لاَ یَدْنُو مِنْهَا أَحَدٌ وَ لاَ یَأْکُلُهَا إِلاَّ ضَعُفَ بَدَنُهُ وَ نَحَلَ جِسْمُهُ وَ وَهَنَتْ قُوَّتُهُ وَ اِنْقَطَعَ نَسْلُهُ، وَ لاَ یَمُوتُ آکِلُ اَلْمَیْتَهِ إِلاَّ فَجْأَهً. ﴾

﴿ وَ أَمَّا اَلدَّمُ فَإِنَّهُ یُورِثُ اَلْکَلَبَ (1) وَ اَلْقَسْوَهَ لِلْقَلْبِ وَ قِلَّهَ اَلرَّأْفَهِ وَ اَلرَّحْمَهِ لاَ یُؤْمَنُ أَنْ یَقْتُلَ وَلَدَهُ وَ وَالِدَیْهِ وَ لاَ یُؤْمَنُ عَلَی حَمِیمٍ وَ لاَ یُؤْمَنُ عَلَی مَنْ صَحِبَهُ. ﴾

﴿ وَ أَمَّا لَحْمُ اَلْخِنْزِیرِ فَإِنَّ اَللَّهَ مَسَخَ قَوْماً فِی صُورَهِ شَیْءٍ شِبْهِ اَلْخِنْزِیرِ وَ اَلْقِرْدِ وَ اَلدُّبِّ وَ مَا کَانَ مِنَ اَلْأَمْسَاخِ، ثُمَّ نَهَی عَنْ أَکْلِ مِثْلِهِ لِکَیْ لاَ یُنْفَعَ بِهَا وَ لاَ یُسْتَخَفَّ بِعُقُوبَتِهِ، وَ أَمَّا اَلْخَمْرُ فَإِنَّهُ حَرَّمَهَا لِفِعْلِهَا وَ فَسَادِهَا. ﴾

وَ قَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ إِنَّ مُدْمِنَ اَلْخَمْرِ کَعَابِدِوَثَنٍ، وَ یُورِثُهُ اِرْتِعَاشاً وَ یَذْهَبُ بِنُورِهِ وَ یَهْدِمُ مُرُوَّتَهُ، وَ یَحْمِلُهُ عَلَی أَنْ یَکْسِبَ عَلَی اَلْمَحَارِمِ مِنْ سَفْکِ اَلدِّمَاءِ وَ رُکُوبِ اَلزِّنَا، وَ لاَ یُؤْمَنُ

ص: 506


1- الكَلَب: جُنون الكِلابِ، و في الصحاح: الكَلَب شبيه بالجنون، و لم يَخُصّ الكلاب. لسان العرب : 722/1 ( كلب)، و نحوه في مجمع البحرين: 162/2 و زيادة فيه و الكلب بالتحريك: داء يعرض للإنسان من عض الكلب و يأخذه شبه جنون، فيكلب بلحوم الناس، فإذا عقر إنساناً كلب يستولي عليه شبه الماء، فإذا أبصر الماء فزع، و ربما مات عطشاً و لم يشرب الماء، و هذه علّة تستفرغ مادّتها على سائر البدن و يتولّد منها أمراض رديّة.

دلیل و حکمت) حرام و ما بقی را حلال نکرده است، بلکه خدای عزّوجلّ موجودات (و انسان ها) را آفرید و می دانست چه چیز هایی تن و جسم آن ها را بر پا می دارد و با چه چیز هایی امور شان اصلاح می گردد، پس از روی تفضّل و رحمت آن ها را برای ایشان حلال و مباح گردانید و می دانست چه چیز هایی برای آن ها ضرر و زیان دارد و آن ها را برای شان حرام کرد و سپس برای شخص مضطر آن را مباح و حلال نمود پس در موقعی که برای حفظ جان خود لازم باشد از چیز های حرام شده به اندازه قوت (حفظ جان) بخورند.

سپس فرمود: اما راجع به مردار، کسی به آن نزدیک نشود و استفاده نکند و نخورد مگر آن که بدنش ضعیف شده و نیرویش کاسته گشته به طوری که (اگر بهمان حالت بماند) نسلش قطع می شود.

(ضمناً توجه داشته باش که) خورنده مردار با مرگ ناگهانی می میرد.

خوردن خون سبب بیماری کَلَب (1) و قساوت قلب و بی رحمی می شود که خورنده آن نسبت به فرزند، پدر و مادرش بی باک گشته و چه بسا اقدام به کشتن آن ها کند و نیز نسبت به خویشاوند و رفیقش مورد اطمینان نمی باشد.

و اما در رابطه با گوشت خنزیر، خداوند مردمی را به صورت های گوناگون چون خوک، میمون و خرس مسخ و تبدیل کرد و خوردن امثال آن ها را ممنوع نمود تا آن که مبادا از آن ها سود و بهره ای برند و گناه آن ها را سبک شمارند.

و اما مِی (شراب مست کننده) را نیز حرام کرد؛ به خاطر بد بودن اثر و فساد آن (در مال و روح و جسم و ایمان).

ص: 507


1- یک نوع بیماری داخلی - در معده - است که سبب انواع بیماری سخت و خطرناک مانند: حرکت های مختلف و ناگهانی عضله های دستگاه تنفسی، ایجاد بلغم، ایجاد تشنگی، گرسنگی پیوسته، جنون و مضطرب شدن دستگاه عصب های بدن و ... می شود. معجم الوسيط : ص 794 (كَلب).

إِذَا سَکِرَ أَنْ یَثِبَ عَلَی حَرَمِهِ وَ هُوَ لاَ یَعْقِلُ ذَلِکَ وَ اَلْخَمْرُ لَمْ یَرِدْ شَارِبُهَا إِلاَّ إِلَی کُلِّ شَرٍّ. ﴾ (1)

863 / [16] - عَنْ زُرَارَهَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ [کُل] کُلُّ شَیْءٍ مِنَ اَلْحَیَوَانِ غَیْرَ اَلْخِنْزِیرِ وَ اَلنَّطِیحَهِ وَ اَلْمَوْقُوذَهِ وَ اَلْمُتَرَدِّیَهِ، وَ مَا أَکَلَ اَلسَّبُعُ [وَ هُوَ] قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ إِلاّ ما ذَکَّیْتُمْ ﴾ فَإِنْ أَدْرَکْتَ شَیْئاً مِنْهَا وَ عَیْنٌ تَطْرِفُ، أَوْ قَائِمَهٌ تَرْکِضُ، أَوْ ذَنَبٌ یُمْصَعُ فَذَبَحْتَ فَقَدْ أَدْرَکْتَ ذَکَاتَهُ، فَکُلْهُ. ﴾

قَالَ: ﴿ وَ إِنْ ذَبَحْتَ ذَبِیحَهً فَأَجَدْتَ اَلذَّبْحَ فَوَقَعَتْ فِی اَلنَّارِ ، أَوْ فِی اَلْمَاءِ، أَوْ مِنْ فَوْقِ بَیْتٍ، أَوْ مِنْ فَوْقِ جَبَلٍ إِذَا کُنْتَ قَدْ أَجَدْتَ اَلذَّبْحَ فَکُلْ. ﴾ (2)

864 / [17] - عَنْ اَلْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ اَلْوَشَّاءِ عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا قَالَ: ﴿ سَمِعْتُهُ یَقُولُ: ﴿ اَلْمُتَرَدِّیَهُ وَ اَلنَّطِیحَهُ وَ ما أَکَلَ اَلسَّبُعُ ﴾ إِذَا أَدْرَکْتَ ذَکَاتَهُ فَکُلْهُ. ﴾ (3)

ص: 508


1- عنه بحار الأنوار: 165/65 ذيل ح 2 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 370/2 ح 4 . المحاسن : 334 ح 104 و 105 ، بإسناده عن المفضّل بن عمر قال : قلت لأبی عبد اللّه علیه السلام، عنه البحار : 134/65 ح 2 ، الاختصاص : 103 ، الكافي : 242/6 ح 1، من لا يحضره الفقيه : 345/3 ح 4215 بإسناده عن محمّد بن عذافر، عن أبيه، قال : قلت لأبي جعفر الباقر علیه السلام بتفاوت، عنه وسائل الشيعة : 9/25 ح 3099، و نحوه الأمالي للصدوق : 665 ح 1(المجلس 95) علل الشرائع : 483/2 ح 1، عنهم البحار : 163/65 ح 2، تهذيب الأحكام : 128/9 ح 288، عنه و عن الكافي وسائل الشيعة : 9924 ح 30083.
2- عنه بحار الأنوار: 323/65 ح 28 وسائل الشيعة : 22/24 ذيل ح 29886 أشار إليه، و 219 ح 30384 قطعة منه ، و البرهان في تفسير القرآن : 371/2 ح 5 . الأمالي صدوق : 665 ح 1 (المجلس 95)، تهذيب الأحكام 58/9 ح 241، عنه وسائل الشيعة : 22/24 ح 29886 ، و البرهان : 370/2 ح 3 .
3- عنه بحار الأنوار: 324/65 ح 29 وسائل الشيعة : 219/24 ح 30385 ، و البرهان في تفسیر القرآن : 371/2 ح 7. تهذيب الأحكام : 58/9 ح 241 بإسناده عن زرارة، عن أبي جعفر علیه السلام بتفصيل، عنه وسائل الشيعة : 22/24 ح 29886 ، و 37 ح 29927 ، و البحار : 323/65 ح 28.

و سپس افزود: شخص «دائم الخمر» معتاد به شراب مست کننده، همچون بت پرست می باشد و چنین شخصی دچار ارتعاش می گردد، بی مروت و ناجوان مرد می شود بر خویشاوندان خود جسور و سنگ دل می گردد و چه بسا خون آن ها را هم بریزد، تا آن جا که چون مست شود مورد اطمینان نمی باشد که حتّی با محرم خود (مانند: مادر، خواهر، عمه و...) زنا می کند و آن را درک نمی کند، (اساساً) مِی برای نوشنده خود، عاقبتی جز شرّ و بدی نخواهد داشت.

16) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: هر چه از جان داران است بخور مگر خوک و حیوانی که شاخ به شاخ شده و حیوانی که کوبیده شده و یا از بلندی پرت شده و یا درنده ای آن را خورده پس مرده اند (که همگی حرام هستند) و این همان فرمایش خداوند است: «مگر آن چه را که تذکیه کرده باشید» و چنان چه یکی از آن ها را دریافتی که چشمش می گردد و حرکت می کند و یا ایستاده و می دود و یا دمش را حرکت می دهد، سپس سرش را بریدی و تذکیه اش کردی، آن را بخور که حلال است، و اگر حیوانی را خوب ذبح کردی و پس از آن در آتش یا آب افتاد یا از پشت بام یا از بالای کوه پرت شد و خوب ذبحش کردی، نیز بخور (که حلال است).

17) - از حسن بن علی و شّاء روایت کرده است، که گفت:

از امام رضا علیه السلام شنیدم که می فرمود: اگر «حیوانی را که از بلندی پرتاب شده و یا با حیوانی که شاخ به شاخ شده و یا درنده ای آن را خورده»، درک کردی (که هنوز نمرده و آن را) ذبح و تذکیه اش کردی (حلال است)، پس آن را بخور.

ص: 509

865 / [18] - عَنْ عَیُّوقِ بْنِ قُرْطٍ [قسوط] (1) ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ اَلْمُنْخَنِقَهُ ﴾ قَالَ: ﴿ اَلَّتِی تَخْتَنِقُ فِی رِبَاطِهَا ﴿ وَ اَلْمَوْقُوذَهُ ﴾ اَلْمَرِیضَهُ اَلَّتِی لاَ تَجِدُ أَلَمَ اَلذَّبْحِ، وَ لاَ تَضْطَرِبُ، وَ لاَ یَخْرُجُ لَهَا دَمٌ ﴿ وَ اَلْمُتَرَدِّیَهُ ﴾ اَلَّتِی تَرَدَّی مِنْ فَوْقِ بَیْتٍ أَوْ نَحْوِهِ ﴿ وَ اَلنَّطِیحَهُ ﴾ اَلَّتِی تَنْطَحُ صَاحِبَهَا ﴾ (2)

866 / [19] - عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ:

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی هَذِهِ اَلْآیَهِ ﴿ اَلْیَوْمَ یَئِسَ اَلَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ دِینِکُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَ اخْشَوْنِ ﴾ : ﴿ یَوْمَ یَقُومُ اَلْقَائِمُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَیْأَسُ بَنُو أُمَیَّهَ ، فَهُمُ اَلَّذِینَ کَفَرُوا یَئِسُوا مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ. ﴾ (3)

867 / [20] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ آخِرُ فَرِیضَهٍ أَنْزَلَهَا اَللَّهُ تَعَالَى اَلْوَلاَیَهُ ﴿ اَلْیَوْمَ أَکْمَلْتُ لَکُمْ دِینَکُمْ وَ أَتْمَمْتُ عَلَیْکُمْ نِعْمَتِی وَ رَضِیتُ لَکُمُ اَلْإِسْلامَ دِیناً ﴾ فَلَمْ یَنْزِلْ مِنَ اَلْفَرَائِضِ شَیْءٌ بَعْدَهَا حَتَّی قَبَضَ اَللَّهُ رَسُولَهُ صَلَّی الَّلهُ عَلَیهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. ﴾ (4)

868 / [21] - عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ اَلْخُزَاعِیِّ عَنْ أَبِیهِ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ:

ص: 510


1- عيوق بن قرط ، من أصحاب الصادق علیه السلام. معجم رجال الحديث 13: 217 رقم 9248.
2- عنه بحار الأنوار : 324/65 ح 30 ، و وسائل الشيعة : 23/24 ح 2 و البرهان في تفسير القرآن : 371/22 ح 6، و مستدرك الوسائل : 136/16 ح 19392.
3- عنه بحار الأنوار: 55/51 ح 39 ، و البرهان في تفسير القرآن : 371/2 ح 2.
4- عنه بحار الأنوار: 138/37 ح 27 ، و البرهان في تفسير القرآن : 391/2 ح 13. تفسير القمّي: 162/1، عنه البحار : 112/37 ح 5، تأويل الآيات الظاهرة : 151 (سورة المائدة) فيه : ما رواه الرجال عن أبي جعفر و أبی عبد اللّه علیه السلام .... مختصراً .

18) - از عيّوق بن قُرط روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند (متعال): ﴿ وَ الْمُنْخَنِقَةُ ﴾ فرمود: آن حیوانی است که در بند خود خفه شده ﴿ وَ الْمَوْقُوذَةُ ﴾ آن حیوانی است که بیمار می باشد و موقع ذبح، دردِ سر بریدن را احساس نمی کند و حرکتی انجام ندهد و خونش (با جهیدن و فشار) بیرون نیاید، ﴿ وَ الْمُتَرَدِّيَةُ ﴾ آن حیوانی است که از پشت بام یا مانند آن پرت شود، ﴿ وَ النَّطِيحَةُ ﴾ آن حیوانی است که دیگری آن را شاخ زند.

19) - از عمرو بن شمر، از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: این آیه «امروز کافران از آیین شما ناامید شدند، بنا بر این از آنان نترسید و از من بیم داشته باشید» مربوط به زمان حضرت قائم (آل محمّد علیهم السلام) می باشد که بنی امیّه ناامید خواهند شد، پس بنی امیه آن هایی هستند که کافر شده و از آل محمّد علیهم السلام ناامید و مأیوس می شوند.

20) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: آخرین فریضه ای که خداوند (سبحان) نازل نمود، ولایت است (در ضمن) آیۀ شریفه «امروز دین را برای شما کامل گرداندم و نعمت خود را بر شما تمام کردم و برای شما اسلام را به عنوان دین راضی شدم»؛ و پس از آن دیگر فریضه ای نازل نگردید تا موقعی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم وفات یافت.

21) - از جعفر بن محمّد خزاعی به نقل از پدرش روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود:

ص: 511

﴿ لَمَّا نَزَلَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ عَرَفَاتٍ یَوْمَ اَلْجُمُعَهِ أَتَاهُ جَبْرَئِیلُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ لَهُ: یَا مُحَمَّدُ إِنَّ اَللَّهَ یُقْرِئُکَ اَلسَّلاَمَ وَ یَقُولُ لَکَ: قُلْ لِأُمَّتِکَ ﴿ اَلْیَوْمَ أَکْمَلْتُ لَکُمْ دِینَکُمْ - بِوَلاَیَهِ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ - وَ أَتْمَمْتُ عَلَیْکُمْ نِعْمَتِی وَ رَضِیتُ لَکُمُ اَلْإِسْلامَ دِیناً ﴾ وَ لَسْتُ أُنْزِلُ عَلَیْکُمْ بَعْدَ هَذَا، قَدْ أَنْزَلْتُ عَلَیْکُمْ اَلصَّلاَهَ وَ اَلزَّکَاهَ وَ اَلصَّوْمَ وَ اَلْحَجَّ وَ هِیَ اَلْخَامِسَهُ وَ لَسْتُ أَقْبَلُ هَذِهِ اَلْأَرْبَعَهَ إِلاَّ بِهَا. ﴾ (1)

869 / [22] - عَنْ اِبْنِ أُذَیْنَهَ قَالَ:

سَمِعْتُ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ أَنَّ اَلْفَرِیضَهَ کَانَتْ تُنْزَلُ ثُمَّ تُنْزَلُ اَلْفَرِیضَهُ اَلْأُخْرَی فَکَانَتْ اَلْوَلاَیَهُ آخِرَ اَلْفَرَائِضِ فَأَنْزَلَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ اَلْیَوْمَ أَکْمَلْتُ لَکُمْ دِینَکُمْ وَ أَتْمَمْتُ عَلَیْکُمْ نِعْمَتِی وَ رَضِیتُ لَکُمُ اَلْإِسْلامَ دِیناً ﴾ فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ : ﴿ یَقُولُ اَللَّهُ: لاَ أُنْزِلُ عَلَیْکُمْ بَعْدَ هَذِهِ اَلْفَرِیضَهِ فَرِیضَهً ﴾ . ﴾ (2)

870 / [23] - عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ تَمَامُ اَلنِّعْمَهِ دُخُولُ اَلْجَنَّهِ. ﴾ (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يَسْئَلُونَكَ ما ذا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّباتُ وَ ما عَلَّمْتُمْ مِنَ الْجَوارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللَّهُ فَكُلُوا مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَ اذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ وَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسابِ ﴾ ﴿ 4 ﴾

ص: 512


1- عنه بحار الأنوار: 138/37 ح 28 ، و البرهان في تفسير القرآن : 391/2 ح 14. تفسير فرات الكوفي : 652497 بإسناده عن طاووس، عن أبيه ، قال : سمعت محمّد بن علي علیهما السلام يقول : .... عنه البحار : 173/37 ح 59.
2- عنه بحار الأنوار: 138/37 ح 29 ، و البرهان في تفسير القرآن : 391/2 ح 15. الكافي : 229/1 4 في حديث طويل، و نحوه دعائم الإسلام : 14/1 مرسلاً.
3- عنه بحار الأنوار: 138/37 ذيل ح 29 ، و البرهان في تفسير القرآن : 392/2 ح 16.

موقعی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم روز جمعه به سرزمین عرفات رسید، جبرئيل علیه السلام بر آن حضرت وارد شد و اظهار داشت: ای محمّد! خداوند به تو سلام می رساند و می فرماید: به امّت خود بگو: «امروز دین را برای شما - به ولایت علی بن ابی طالب - کامل گرداندم و نعمت خود را بر شما تمام کردم و برای شما اسلام را به عنوان دین راضی شدم» و بعد از این (چیزی) بر شما نازل نخواهم کرد؛ زیرا که نماز، زکات، روزه و حج را بر شما نازل نمودم و این (فریضه ولایت علی و دیگر ائمّه علیهم السلام) پنجمین آن ها می باشد و من آن چهار فریضه را بدون این (ولایت علی و دیگر امامان از اهل بیت رسالت علیهم السلام) قبول نمی کنم.

22) - از ابن اذينه روایت کرده است، که گفت:

از زراره شنیدم که امام باقر علیه السلام فرموده استک: فریضه های الهی یکی پس از دیگری (طبق مقتضای زمان و مصلحت افراد) نازل می شد و آخرین آن ها ولایت (علی و دیگر امامان از اهل بیت رسالت علیهم السلام) بود که خداوند این آیه «امروز دین را برای شما کامل گرداندم و نعمت خود را بر شما تمام کردم و برای شما اسلام را به عنوان دین راضی شدم» را نازل نمود.

سپس امام باقر علیه السلام افزود: خداوند می فرماید: بعد از این فریضه، فریضه دیگری را بر شما نازل نخواهم کرد.

23) - از هشام بن سالم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: تمام و تکمیل نعمت های خداوند متعال ورود در بهشت می باشد.

فرمایش خداوند متعال: (ای پیامبر!) از تو سؤال می کنند که چه چیزی برای آن ها حلال شده است؟ بگو: پاکیزه ها، و آن چه که حاصل صید حیوانات شکاری که مطابق با تعالیم خدا تعلیم یافته اند، برای شما حلال است و آن چه را (حيوانات شکاری) برای تان می گیرند بخورید و نام خدا را بر آن بخوانید و از خدا بترسید که او زود حساب رسی می کند. (4)

ص: 513

871 / [24] - عَنْ حَرِیزٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سُئِلَ عَنْ کَلْبِ اَلْمَجُوسِ یُکَلِّبُهُ اَلْمُسْلِمُ وَ یُسَمِّی وَ یُرْسِلُهُ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ إِنَّهُ مُکَلِّبٌ إِذَا ذَکَرَ اِسْمَ اَللَّهِ عَلَیْهِ فَلاَ بَأْسَ. ﴾ (1)

1872 / [25] - عَنْ أَبِی بَکْرٍ اَلْحَضْرَمِیِّ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ صَیْدِ اَلْبُزَاهِ وَ اَلصُّقُورِ وَ اَلْفُهُودِ وَ اَلْکِلاَبِ؟

فَقَالَ: ﴿ لاَ تَأْکُلْ مِنْ صَیْدِ شَیْءٍ مِنْهَا إِلاَّ مَا ذَکَّیْتَ إِلاَّ اَلْکِلاَبَ ﴾ قُلْتُ: فَإِنَّهُ قَتَلَهُ؟

قَالَ: کُلْ فَإِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ ما عَلَّمْتُمْ مِنَ اَلْجَوارِحِ مُکَلِّبِینَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمّا عَلَّمَکُمُ اَللّهُ فَکُلُوا مِمّا أَمْسَکْنَ عَلَیْکُمْ وَ اُذْکُرُوا اِسْمَ اَللّهِ عَلَیْهِ. ﴾ (2)

873 / [26] - عَنْ أَبِی عُبَیْدَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ [قَالَ: سَأَلْ] عَنِ اَلرَّجُلِ سَرَّحَ اَلْکَلْبَ اَلْمُعَلَّمَ وَ یُسَمِّی إِذَا سَرَحَهُ قَالَ: ﴿ یَأْکُلُ مِمَّا أَمْسَکَ عَلَیْهِ وَ إِنْ أَدْرَکَهُ وَ قَتَلَهُ، وَ إِنْ وُجِدَ مَعَهُ کَلْبٌ غَیْرُ مُعَلَّمٍ فَلاَ یَأْکُلْ مِنْهُ ﴾ قُلْتُ: فَالصَّقْرُ وَ اَلْعُقَابُ وَ اَلْبَازِی؟

قَالَ: ﴿ إِنْ أَدْرَکْتَ ذَکَاتَهُ فَکُلْ مِنْهُ وَ إِنْ لَمْ تُدْرِکْ ذَکَاتَهُ فَلاَ تَأْکُلْ مِنْهُ ﴾ قُلْتُ: فَالْفَهْدُ لَیْسَ بِمَنْزِلَهِ اَلْکَلْبِ. ؟

ص: 514


1- عنه بحار الأنوار : 274/65 ح 3 ، و وسائل الشيعة : 361/23 ح 29749، و البرهان في تفسير القرآن : 400/2 ح 6. الكافي : 208/6 ح 1 بإسناده عن سليمان بن خالد قال : سألت أبا عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 315/3 ح 4123، و تهذيب الأحكام : 30/9 ح 118، و الاستبصار : 70/4 ح 1، عنهم وسائل الشيعة : 360/23 ح 29746 ، عوالي اللئالي : 318/2 ح 1.
2- عنه بحار الأنوار: 289/65 ح 44، و البرهان في تفسير القرآن : 400/2 ح 7، و مستدرك الوسائل : 103/16 ح 19273. تفسير القمّي: 162/1، عنه البحار : 285/65 ذيل ح 39 ، الكافي : 204/6 ح 9، تهذيب الأحكام : 24/9 ح 94، عنهما وسائل الشيعة: 33223 ح 29669.

24) - از حریز روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ سگ شکاری که مال مجوسی است و مسلمانی آن را تعلیم می دهد و آن را با گفتن «بسم اللّه» به شکار می فرستد، سؤال کردند؟

فرمود: بلی، اگر تعلیم یافته و هنگام فرستادن «بسم اللّه» گفته باشد، مانعی (از خوردن و استفاده از آن صید) نیست.

25) - از ابو بکر حضرمی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ شکار نوعی باز، صَقر ها (پرنده شکاری)، سگ ها و یوزپلنگ ها سؤال کردم؟ فرمود: از این نوع شکار ها نخورید، مگر آن چه را از این ها سر ببرید و مگر شکار سگ ها (ی شکاری)، باشند.

گفتم: اگر آن شکار را سگ ها کشته باشند؟

فرمود: بخور؛ زیرا که خداوند متعال می فرماید: «و شکار حیوانات شکاری که تعلیم یافته اند برای شما حلال است و آن چه را که برای تان می گیرند و نگاه می دارند، بخورید».

26) - از ابو عبیده روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ مردی که سگ تعلیم یافته را (برای شکار) بفرستد و هنگام فرستادن «بسم اللّه» بگوید، (سؤال کردند)؟

فرمود: از آن شکاری که (سگ شکاری) نگه داشته، اگر شخصی آن را درک کند - گر چه آن شکار کشته شده - (مانعی ندارد که) بخورد و اگر آن شکار با سگ نا آموخته ای باشد، از آن خورده نشود.

گفتم: اگر شکار با پرنده شکاری مانند عقاب و باز باشد چطور است؟

فرمود: اگر شکار را زنده دریابی و سر ببری بخور ولی اگر به تذکیه اش نرسیدی نخور.گفتم (آیا) یوزپلنگ همچون سگ نمی باشد؟

ص: 515

قَالَ: ﴿ فَقَالَ لاَ لَیْسَ شَیْءٌ مُکَلَّبٌ إِلاَّ اَلْکَلْبُ. ﴾ (1)

874 / [27] - عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی زِیَادٍ اَلسَّکُونِیِّ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِیهِ، عَنْ عَلِیٍّ عَلَیْهِم اَلسَّلاَمُ، قَالَ: ﴿ اَلْفَهْدُ مِنَ اَلْجَوَارِحِ، وَ اَلْکِلاَبُ اَلْکُرْدِیَّهُ [اَلْکُروبَهُ] إِذَا عُلِّمَتْ فَهِیَ بِمَنْزِلَهِ اَلسَّلُوقِیَّهِ. ﴾ (2)

875 / [28] - عَنْ سَمَاعَهَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ کَانَ أَبِی یُفْتِی وَ کُنَّا نُفْتِی وَ نَحْنُ نَخَافُ فِی [مِنْ] صَیْدِ اَلْبَازِی وَ اَلصُّقُورِ، فَأَمَّا اَلْآنَ فَإِنَّا لاَ نَخَافُ وَ لاَ یَحِلُّ صَیْدُهُمَا إِلاَّ أَنْ تُدْرَکَ ذَکَاتُهُ، وَ إِنَّهُ لَفِی کِتَابِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَنَّ اَللَّهَ قَالَ: ﴿ ما عَلَّمْتُمْ مِنَ اَلْجَوارِحِ مُکَلِّبِینَ ﴾ فَهِیَ اَلْکِلاَبُ. ﴾ (3)

876 / [29] - عَنْ زُرَارَهَ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ مَا خَلاَ اَلْکِلاَبَ مِمَّا یَصِیدُ: اَلْفُهُودُ وَ اَلصُّقُورُ وَ أَشْبَاهُ ذَلِکَ، فَلاَ تَأْکُلَنَّ مِنْ صَیْدِهِ إِلاَّ مَا أَدْرَکْتَ ذَکَاتَهُ. لِأَنَّ اَللَّهَ قَالَ: ﴿ مُکَلِّبِینَ ﴾ فَمَا خَلاَ اَلْکِلاَبَ فَلَیْسَ صَیْدُهُ بِالَّذِی یُؤْکَلُ إِلاَّ أَنْ یدْرَکَ ذَکَاتُهُ. ﴾ (4)

ص: 516


1- عنه بحار الأنوار : 290/65 ح 45، و البرهان في تفسير القرآن : 401/2 ح 8 و مستدرك الوسائل : 103/16 ح 19272، و 106 ح 19282، و 107 ح 19288 قطع منه. الكافي : 203/6 ح 4، تهذيب الأحكام : 26/9 ح 106 ، عنهما وسائل الشيعة : 332/23 ح 29668 و 340 ح 29692 ، عوالي اللئالي : 4523 ح 2 .
2- عنه بحار الأنوار: 274/65 ح 4، و البرهان في تفسير القرآن : 401/2 ح 9، و مستدرك الوسائل : 107/16 ح 19290، و 111 ح 19304. الكافي : 205/62 ح 11 بحذف الصدر و تفاوت يسير عنه وسائل الشيعة : 355/23 ح 29735.
3- عنه بحار الأنوار: 290/65 ح 46 ، و البرهان في تفسير القرآن : 401/2 ح 10، و مستدرك الوسائل : 103/16 ح 19274، و 109 ح 19298. الكافي : 207/6 ح 1 بإسناده عن الحلبي، قال : قال أبو عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، و نحوه تهذيب الأحكام : 32/9 ح 130، و الإستبصار : 72/4 1 عنهم وسائل الشيعة : 349/23 ح 29715.
4- عنه بحار الأنوار : 290/65 ح 47، و وسائل الشيعة : 355/23 ح 20733، و البرهان في تفسير القرآن : 401/2 ح 11، و مستدرك الوسائل : 106/16 ح 19283، و 107 ح 19289 . الكافي : 205/6 ح 1 مع زيادة في صدره، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 315/3 ح 4121، و تهذيب الأحكام : 24/9 ح 98 عنهم وسائل الشيعة : 339/23 ح 29691 .

فرمود: نه «مُکلّب» به غیر از سگ (شکاری) گفته نشده است.

27) - از اسماعیل بن ابی زیاد سکونی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام به نقل از پدر بزرگوارش، از امام علی علیهم السلام، نقل فرموده است که فرمود:

یوزپلنگ جزء ﴿ الْجَوَارِح ﴾ است (که هر نوع شکاری به وسیله آن حرام می باشد) و سگ های کُردی که تعلیم یافته باشند همچون سگ سَلوقی می باشند، (شکار با آن ها مانعی ندارد).

28) - از سماعة بن مهران روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: پدرم فتوا می داد و ما (نیز) فتوی می دهیم و ما در مورد شکار باز و پرندگان شکار کننده نگران بودیم، ولی اکنون دیگر نگران نمی باشیم و شکار شان حلال نخواهد بود مگر آن که (شکار شان) زنده دریافت شود و سپس تذکیه گردد، به راستی در کتاب امام علی علیه السلام آمده است که خداوند متعال فرمود: «شکار حیوانات شکاری که تعلیم یافته اند»، منظور از آن ها، سگ ها هستند.

29) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: به جز سگ ها (یی که تعلیم یافته اند) آن چه را که یوزپلنگ ها و پرندگان و مانند آن ها شکار می کنند، نباید از شکار شان خورد، مگر آن چه را که دریابی و تذکیه اش کنی؛ زیرا خداوند (متعال) فرموده است ﴿ مُكَلِّبِینَ ﴾ و هر حیوان شکار کننده ای - غیر از سگ (شکاری) - شکارش را نخور مگر این که آن را دریابی و تذکیه اش نمایی.

ص: 517

877 / [30] -عَنِ اَلْحَلَبِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ:

﴿ أَنَّ فِی کِتَابِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ ما عَلَّمْتُمْ مِنَ اَلْجَوارِحِ مُکَلِّبِینَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّهُ ﴾ فَهِیَ اَلْکِلاَبُ. ﴾ (1)

878 / [31]- عَنْ جَمِیلٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ اَلصَّیْدِ یَأْخُذُهُ اَلرَّجُلُ وَ یَتْرُکُهُ اَلرَّجُلُ حَتَّی یَمُوتَ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ، کُل إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ فَکُلُوا مِمّا أَمْسَکْنَ عَلَیْکُمْ ﴾ . ﴾ (2)

879 / [32] - عَنْ أَبِی جَمِیلَهَ عَنِ اِبْنِ حَنْظَلَهَ عَنْهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی اَلصَّیْدِ یَأْخُذُهُ اَلْکَلْبُ فَیُدْرِکُهُ اَلرَّجُلُ فَیَأْخُذُهُ ثُمَّ یَمُوتُ فِی یَدِهِ أَیَأْ کُلُ مِنْهُ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ، إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ فَکُلُوا مِمّا أَمْسَکْنَ عَلَیْکُمْ ﴾ . ﴾ (3)

ص: 518


1- عنه بحار الأنوار: 290/65 ح 48، و وسائل الشيعة : 355/23 ح 29734، و البرهان في تفسير القرآن : 401/2 ح 2 . الكافي : 202/6 ح 1 و 207 ذيل ح 1 تهذيب الأحكام: 22/9 ح 88، عنهما وسائل الشيعة : 13 2966 ، و 349 ذيل ح 29715، و 355 ح 29734.
2- عنه بحار الأنوار : 290/65 ح 49، و وسائل الشيعة : 341/23 ح 29695، و البرهان في تفسير القرآن : 401/2 ح 13 .
3- عنه بحار الأنوار: 291/65 ح 50 فيه : عن أبي حنظلة، و وسائل الشيعة : 342/23 ح 5، و البرهان في تفسير القرآن : 401/2 ح 14 .

30) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود:

در کتاب امام علی علیه السلام آمده است که خداوند متعال فرموده: «و شکار حيوانات شکاری که تعلیم یافته اند توسط شما برای شما حلال است و آن چه را که برای تان می گیرند که به آن ها آموخته اید»، منظور از آن ها سگ ها (ی شکاری) هستند.

31) - از جمیل روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره شکاری که آن را سگ می گیرد و صاحبش آن را رها می کند تا بمیرد، (سؤال کردند)؟

فرمود: بلی، از آن تناول کن و بخور؛ زیرا خداوند می فرماید: «پس آن چه را (که سگ های شکاری) برای تان می گیرند و نگاه می دارند بخورید».

32) - از ابو جمیله به نقل از ابن حنظله روایت کرده است، که گفت:

از حضرت (امام باقر علیه السلام و یا امام صادق علیه السلام) در مورد شکاری که آن را سگ می گیرد و صاحبش در حالت زنده بودنش به آن می رسد اما همین که آن را می گیرد می میرد، آیا از آن بخورد؟

فرمود: بلی، (حلال است)؛ زیرا خداوند می فرماید: «پس آن چه را که برای تان می گیرند و نگاه می دارند، بخورید».

ص: 519

880 / [33] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ ما عَلَّمْتُمْ مِنَ اَلْجَوارِحِ مُکَلِّبِینَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمّا عَلَّمَکُمُ اَللّهُ فَکُلُوا مِمّا أَمْسَکْنَ عَلَیْکُمْ وَ اُذْکُرُوا اِسْمَ اَللّهِ عَلَیْهِ ﴾ قَالَ: ﴿ لاَ بَأْسَ بِأَکْلِ مَا أَمْسَکَ اَلْکَلْبُ مِمَّا لَمْ یَأْکُلِ اَلْکَلْبُ مِنْهُ، فَإِذَا أَکَلَ اَلْکَلْبُ مِنْهُ قَبْلَ أَنْ تُدْرِکَهُ فَلاَ تَأْکُلْهُ. ﴾ (1)

881 / [34] - عَنْ رِفَاعَهَ (2) عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

اَلْفَهْدُ مِمَّا قَالَ اَللَّهُ ﴿ مُکَلِّبِینَ ﴾ . (3)

882 / [35] - عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ کُلُّ مَا أَمْسَکَ عَلَیْهِ اَلْکِلاَبُ وَ إِنْ بَقِیَ ثَلاَثَهٌ. ﴾ (4)

ص: 520


1- عنه بحار الأنوار: 291/65 ح 51، و البرهان في تفسير القرآن : 402/2 ح 15، و مستدرك الوسائل : 105/16 ح 19279. تهذيب الأحكام: 27/9 ح 110 بإسناده عن سماعة بن مهران، قال : سألته ... بتفاوت، عنه وسائل الشيعة : 337/23 ح 29686 .
2- هو رفاعة موسى النخّاس، الأسديّ الكوفيّ، ثقة في حديثه، روى عن أبی عبد اللّه علیه السلام و أبي الحسن عليهما السلام. راجع جامع الرواة: 320/1.
3- عنه بحار الأنوار: 291/65 ح 52، و وسائل الشيعة : 346/23 ح 29707 ، و البرهان في تفسير القرآن : 402/2 ح 16 . تهذيب الأحكام : 29/9 ح 114 بإسناده عن زكريا بن آدم، قال : سألت أبا الحسن الرضا علیه السلام... بتفاوت، عنه وسائل الشيعة : 344/23 ح 29703 .
4- عنه بحار الأنوار: 291/65 ح 53 ، و وسائل الشيعة : 337/23 ح 29683 ، و البرهان في تفسير القرآن : 402/2 ح 17 . الكافي : 204/6 ح 10 بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 334/23 ح 29675 .

33) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «شکار حیوانات شکاری که تعلیم یافته اند بر آن چه که خداوند به شما تعلیم نموده، و آن چه را که برای تان می گیرند و نگاه می دارند برای شما حلال است که نام خدا را بر آن برده اید».

فرمود: در مورد خوردن آن چه را که سگ شکار می کند و نگاه می دارد تا صاحبش برسد (می باشد) پس آن چه را که سگ نخورده (بلکه نگاه داشته)، مانعی از خوردن آن نیست ولی مقداری را که پیش از رسیدن صاحبش، سگ خورده باشد، نخور.

34) - از رُفاعة روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: یوزپلنگ از مواردی می باشد که خداوند (تبارک و تعالی) فرموده است: «تعلیم یافته اند»، (که خوردن شکار آن حرام نخواهد بود).

35) - از ابان بن تَغلب روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: آن چه را که سگ (تعلیم یافته) شکار کند (حلال است و) بخور، اگر چه یک سوم آن باقی مانده باشد.

ص: 521

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّباتُ وَ طَعامُ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ حِلٌّ لَكُمْ وَ طَعامُكُمْ حِلٌّ لَهُمْ وَ الْمُحْصَناتُ مِنَ الْمُؤْمِناتِ وَ الْمُحْصَناتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ مِنْ قَبْلِكُمْ إِذا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسافِحِينَ وَ لا مُتَّخِذِي أَخْدانٍ وَ مَنْ يَكْفُرْ بِالْإِيمانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ وَ هُوَ فِي الْآخِرَةِ مِنَ الْخاسِرِينَ ﴾ ﴿ 5 ﴾

883 / [36]- عَنْ قُتَیْبَهَ اَلْأَعْشَی قَالَ:

سَأَلَ اَلْحَسَنُ [اَلْحُسين] بْنُ اَلْمُنْذِرِ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَنَّ اَلرَّجُلَّ یَبْعَثُ فِی غَنَمِهِ رَجُلاً أَمِیناً یَکُونُ فِیهَا نَصْرَانِیّاً أَوْ یَهُودِیّاً فَتَقَعُ اَلْعَارِضَهُ فَیَذْبَحُهَا وَ یَبِیعُهَا؟

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ لاَ تَأْکُلْهَا وَ لاَ تُدْخِلْهَا فِی مَالِکَ، فَإِنَّمَا هُوَ اَلاِسْمُ وَ لاَ یُؤْمَنُ عَلَیْهِ إِلاَّ اَلْمُسْلِمُ. ﴾

فَقَالَ رَجُلٌ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ- وَ أَنَا أَسْمَعُ- : فَأَیْنَ قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ وَ طَعامُ اَلَّذِینَ أُوتُوا اَلْکِتابَ حِلٌّ لَکُمْ ﴾ ؟

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ کَانَ أَبِی یَقُولُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: إِنَّمَا ذَلِکَ اَلْحُبُوبُ وَ أَشْبَاهُها. ﴾ (1)

ص: 522


1- عنه بحار الأنوار: 24/66 ح 18 و البرهان في تفسير القرآن : 404/2 ح 9،و مستدرک الوسائل : 198/16 ح 19575. الكافي 240/6، و 241 ح 17 بتفاوت يسير فيهما، عنه وسائل الشيعة : 50/24 ح 2996، تهذيب الأحكام : 236/3 ح 112 بإسناده عن محمّد بن عذافر، قال: قلت لأبي عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، عنه وسائل الشيعة : 51/24 ح 29963.

فرمایش خداوند متعال: امروز (خوراک های) پاکیزه ها و خوراک اهل کتاب برای شما حلال و خوراک شما نیز برای آن ها حلال است و هم چنین زنان پاک دامن با ایمان و زنان پاک دامن اهل کتاب برای شما حلال است - در صورتی که کابین آن ها را بپردازید - از راه پاک دامنی به زنا کاری و رفیق گرفتن پنهانی و نامشروع و کسی که ایمان را انکار کند، عملش باطل است و در آخرت از زیان کاران خواهد بود. (5)

36) - از قتیبه اعشی روایت کرده است، که گفت:

حسن بن منذر از امام صادق علیه السلام سؤال کرد: مردی توسط شخص مورد اطمینانی - که یهودی و با نصرانی است - گوسفندان خود را به چرا گاه می فرستد و برای بعضی از گوسفند ها مشکلی پیش می آید که ناچار می شود سر آن را ببرد و ذبیحۀ آن را بفروشد، (چه حکمی دارد؟).

امام صادق علیه السلام فرمود: آن را نخور و پول (فروش) آن را مخلوط اموال خود نکن؛ زیرا که این عنوان (ذبیحه با اسم خداوند) است و باید توسط مسلمان انجام گیرد.

سپس مردی از امام صادق علیه السلام سؤال کرد - و من نیز می شنیدم - پس فرمایش خداوند متعال: «و طعام کسانی که کتاب به آنان داده شده، برای شما حلال است» چه می شود؟

امام صادق علیه السلام فرمود: پدرم می فرمود: مقصود (از این آیه) حبوبات و امثال آن ها می باشد.

ص: 523

884 / [37] - عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی: ﴿ وَ طَعَامُهُمْ حِلٌّ لَکُمْ ﴾ (1) قَالَ: ﴿ اَلْعَدَسُ وَ اَلْحُبُوبُ وَ أَشْبَاهُ ذَلِکَ یَعْنِی أَهْلَ اَلْکِتَابِ. ﴾ (2)

885 / [38] -عَنْ مَسْعَدَهَ بْنِ صَدَقَهَ (3) قَالَ:

سُئِلَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ وَ اَلْمُحْصَناتُ مِنَ اَلَّذِینَ أُوتُوا اَلْکِتابَ مِنْ قَبْلِکُمْ ﴾ قَالَ: نَسَخَتْهَا: ﴿ وَ لا تُمْسِکُوا بِعِصَمِ اَلْکَوافِرِ. ﴾ (4) . (5)

886 / [39] - عَنْ أَبِی جَمِیلَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: فِی ﴿ اَلْمُحْصَناتُ مِنَ اَلَّذِینَ أُوتُوا اَلْکِتابَ مِنْ قَبْلِکُمْ ﴾ قَالَ: ﴿ هُنَّ اَلْعَفَائِفُ. ﴾ (6)

ص: 524


1- المتّخذ من الآية الشريفة : ﴿ وَ طعَامُ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتَب حِلٌّ لَّکمْ ﴾ .
2- عنه بحار الأنوار: 24/66 ح 19 ، و وسائل الشيعة 206/24 ح 30353 ، و البرهان في تفسير القرآن : 404/2 ح 10 .
3- في طبع المكتبة الإسلامية : عن ابن سنان .
4- سورۀ الممتحنة : 10/60.
5- عنه بحار الأنوار: 382/103 ح 31 ، و البرهان في تفسير القرآن : 404/2 ح 12 . الكافي : 358/5 ح 8 بإسناده عن زرارة بن أعين، قال: سألت أبا جعفر علیه السلام، و نحوه تهذيب الأحكام : 298/7 ح 3، الاستبصار : 179/30 ح 3، عنهم وسائل الشيعة : 523/20 ح 26272 ، و البحار : 279/2 ح 40 عن الكافي، مستدرك الوسائل : 434/14 ح 17202 عن أحمد بن محمّد السيّاري في كتاب التنزيل و التحريف، بتفصيل .
6- عنه بحار الأنوار: 382/103 ح 32 ، و البرهان في تفسير القرآن : 404/2 ح 13، و مستدرك الوسائل : 435/142 ح 17205 فيه : عن أبي جميل . من لا يحضره الفقيه : 437/3 ح 4512 عنه وسائل الشيعة : 72/28 ح 34236 .

37) - از هشام بن سالم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خدای عزّوجلّ: «و طعام آنان برای شما حلال است» فرمود:

(منظور از طعام) عدس و حبوبات و امثال آن ها می باشد و فرمود: منظور اهل کتاب هستند.

38) - از مسعدة بن صدقه روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام در مورد فرمایش خداوند متعال: «و زنان (پاک دامنِ با ایمان زنان) پاک دامنِ اهل کتاب» سؤال شد؟

فرمود: آن (حکم) به وسیله «و هرگز زنان کافر را در همسری خود نگاه ندارید»، نسخ گردیده است.

39) - از ابو جمیله روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام در مورد تفسیر فرمایش خداوند: «و زنان (پاک دامنِ با ایمان و زنان) پاک دامنِ اهل کتاب»، فرموده است: منظور زن های عفیف و پاک دامن هستند.

ص: 525

887 / [40] - عَنِ اَلْعَبْدِ اَلصَّالِحِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

سَأَلْنَاهُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَی: ﴿ وَ اَلْمُحْصَناتُ مِنَ اَلَّذِینَ أُوتُوا اَلْکِتابَ مِنْ قَبْلِکُمْ ﴾ مَا هُنَّ، وَ مَا مَعْنَی إِحْصَانِهِنَّ؟ قَالَ: ﴿ هُنَّ اَلْعَفَائِفُ مِنْ نِسَائِهِمْ. ﴾ (1)

888 / [41] - عَنْ عُبَیْدِ بْنِ زُرَارَهَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلُهُ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ﴿ وَ مَنْ یَکْفُرْ بِالْإِیمانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ ﴾ ؟ قَالَ: ﴿ تَرْکُ اَلْعَمَلِ اَلَّذِی أَقَرَّ بِهِ مِنْ ذَلِکَ أَنْ یَتْرُکَ اَلصَّلاَهَ مِنْ غَیْرِ سُقْمٍ وَ لاَ شُغْلٍ ﴾ قَالَ: قُلْتُ لَهُ: اَلْکَبَائِرُ أَعْظَمُ اَلذُّنُوبِ؟

قَالَ فَقَالَ: ﴿ نَعَمْ ﴾ قُلْتُ هِیَ أَعْظَمُ مِنْ تَرْکِ اَلصَّلاَهِ؟

قَالَ: ﴿ إِذَا تَرَکَ اَلصَّلاَهَ تَرْکاً لَیْسَ مِنْ أَمْرِهِ کَانَ دَاخِلاً فِی وَاحِدَهٍ مِنَ اَلسَّبْعَهِ. ﴾ (2)

889 / [42] - عَنْ أَبَانِ بْنِ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ أَدْنَی مَا یَخْرُجُ بِهِ اَلرَّجُلُ مِنَ اَلْإِسْلاَمِ أَنْ یَرَی اَلرَّأْیَ بِخِلاَفِ اَلْحَقِّ فَیُقِیمَ عَلَیْهِ، قَالَ: ﴿ وَ مَنْ یَکْفُرْ بِالْإِیمانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ ﴾ وَ قَالَ: اَلَّذِی یَکْفُرُ بِالْإِیمَانِ: اَلَّذِی لاَ یَعْمَلُ بِمَا أَمَرَ اَللَّهُ بِهِ، وَ لاَ یَرْضَی بِهِ. ﴾ (3)

ص: 526


1- عنه بحار الأنوار: 382/103 ح 33 و البرهان في تفسير القرآن : 405/2 ح 14، و مستدرك الوسائل : 435/14 ح 17206.
2- عنه بحار الأنوار: 97/72 ح 15، و البرهان في تفسير القرآن : 406/2 ح 6، و مستدرك الوسائل : 45/3 ح 2981 . الكافي : 28/22 ح 5، فيه إلى قوله : و لا شغل، عنه البحار : 219/82 ذيل ح 38 ، و الكافي : 1387/12 ح 12 بتفاوت، عنه وسائل الشيعة : 31/1 ح 45 .
3- عنه بحار الأنوار: 98/72 ح 16 ، و وسائل الشيعة : 60/27 ح 33197، و البرهان في تفسير القرآن : 406/2 ح 7 ، و مستدرك الوسائل : 176/18 ح 22429 قطعة منه . المحاسن: 211/1 ح 83 (باب - 7 في المقائيس و الرأي) - إلى قوله -: فيقيم عليه - معاني الأخبار : 393 ح 42 عنه البحار : 301/2 ح 31 ، و 16/69 ح 2 و 220/72 ح 2، و مستدرك الوسائل : 78/1 ح 23.

40) - از امام کاظم علیه السلام سؤال کرده ایم که منظور از زنان اهل کتاب در فرمایش خداوند متعال: «و زنان پاک دامن اهل کتاب»، چه کسانی هستند؟ و پاک دامنی آن ها چگونه است؟

فرمود: آن ها، زن های عفیف و پاک دامن از اهل کتاب هستند.

41) - از عُبَيْد بن زراره روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خدای عزّ و جلّ: «و کسی که به ایمان خود کافر شود، اعمالش حبط و ضایع می گردد»، سؤال کردم؟

فرمود: ترک کردن و رها کردن عملی است، که بر آن اقرار و اعتقاد داشته است، مثلاً بدون مریضی و یا عذر دیگری نماز را ترک کند.

گفتم: گناهان کبیره عظیم ترین گناهان می باشند؟

فرمود: بلی. عرضه داشتم: گناهان کبیره از ترک نماز عظیم تر هستند؟

فرمود: اگر نماز را به طوری ترک نماید که دیگر به آن اهمیتی ندهد، از گناهان کبیره هفت گانه به حساب می آید.

42) - از ابان بن عبد الرحمان روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: کم ترین چیزی که انسان را از دین اسلام خارج می کند این است که بداند رأی و نظریه ای بر خلاف حقیقت است و با این حال بر آن اصرار ورزیده و عمل نماید و سپس افزود: «و کسی که به ایمان خود کافر شود، اعمالش حبط و ضایع می گردد» آن کسی که نسبت به ایمان کفر می ورزد، در حقیقت به دستورات خداوند اعتنایی نمی کند و اوامر الهی را انجام نمی دهد و به آن راضی نمی باشد.

ص: 527

890 / [43] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَحَدِهِمَا فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ مَنْ یَکْفُرْ بِالْإِیمانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ ﴾ قَالَ: ﴿ هُوَ تَرْکُ اَلْعَمَلِ حَتَّی یَدَعَهُ أَجْمَعَ قَالَ: مِنْهُ اَلَّذِی یَدَعُ اَلصَّلاَهَ مُتَعَمِّداً لاَ مِنْ شُغْلٍ وَ لاَ مِنْ سُکْرٍ یَعْنِی اَلنَّوْمَ. ﴾ (1)

891 / [44] - عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ تَفْسِیرِ هَذِهِ اَلْآیَهِ ﴿ وَ مَنْ یَکْفُرْ بِالْإِیمانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ ﴾ ؟

فَقَالَ: ﴿ یَعْنِی بِوَلاَیَهِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ﴿ وَ هُوَ فِی اَلْآخِرَهِ مِنَ اَلْخسِرِینَ ﴾ . ﴾ (2)

892 / [45] - عَنْ هَارُونَ بْنِ خَارِجَهَ قَال:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ مَنْ یَکْفُرْ بِالْإِیمانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ ﴾ ؟

قَالَ: فَقَالَ: ﴿ مِنْ ذَلِکَ مَا اِشْتَقَّ فِیهِ زُرَارَهُ بْنُ أَعْیَنَ وَ أَبُو حَنِیفَهَ. ﴾ (3)

893 / [46] - عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ حَزْمٍ قَالَ:

تَوَضَّأَ رَجُلٌ فَمَسَحَ عَلَی خُفَّیْهِ، فَدَخَلَ اَلْمَسْجِدَ فَصَلَّی فَجَاءَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَوَطِئَ عَلَی رَقَبَتِهِ فَقَالَ: ﴿ وَیْلَکَ! تُصَلِّی عَلَی غَیْرِ وُضُوءٍ! ﴾

فَقَالَ: أَمَرَنِی عُمَرُ بْنُ اَلْخَطَّابِ ، قَالَ: فَأَخَذَ بِیَدِهِ فَانْتَهَی بِهِ إِلَیْهِ، فَقَالَ: اُنْظُرْ مَا یَرْوِی هَذَا عَلَیْکَ - وَ رَفَعَ صَوْتَهُ - فَقَالَ: نَعَمْ أَنَا أَمَرْتُهُ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ مَسَحَ، قَالَ: قَبْلَ اَلْمَائِدَهِ أَوْ بَعْدَهَا؟

ص: 528


1- عنه بحار الأنوار: 98/72 ح 17 ، و البرهان: 406/2 ح 8، و مستدرك الوسائل : 46/3 ح 2982 .
2- عنه بحار الأنوار: 98/72 ح 18، و البرهان في تفسير القرآن : 405/2 ح 3. تفسیر فرات الكوفي : 121 ح 128 بإسناده عن ابن عباس بتفاوت، عنه البحار : 348/35 ح 29، روضة الواعظين : 106/1 (مجلس في ذكر فضائل أمير المؤمنين علي علیه السلام) عن زيد بن عليّ، المناقب لابن شهر آشوب : 94/3 بتفاوت يسير فيهما .
3- عنه بحار الأنوار: 98/72 ح 19 ، و البرهان في تفسير القرآن : 406/2 ح 9 بحذف الذيل ، و الظاهر أن الذيل من زيادة الناسخ أو المطبعة ، و العلم عند اللّه تعالى.

43) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر علیه السلام و یا صادق) علیهما السلام در مورد فرمایش خداوند: «و کسی که به ایمان خود کافر شود، اعمالش حبط و ضایع می گردد»، فرمود: او کسی است که کاری را ترک و رها می کند تا جایی که به طور کلی آن را ترک می کند - و نیز فرمود: - همانند کسی است که نماز را عمداً ترک می کند بدون آن که مست و بی هوش بوده باشد که منظور از مستی و بی هوشی، خواب (آلودگی) است.

44) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام در مورد تفسیر این آیه: «و کسی که به ایمان خود کافر شود، اعمالش حبط و ضایع می گردد»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور به ولایت امام علی علیه السلام است «و او در آخرت از خسارت دیدگان است» (که منکر ولایت او، در قیامت خسارت و ضرر می کند).

45) - از هارون بن خارجه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خداوند متعال: «و کسی که به ایمان خود کافر شود، اعمالش حبط و ضایع می گردد» سؤال کردم؟

فرمود: کسی است که ایمان (و اعملش) را با سختی و اکراه انجام دهد.

46) - از ابی بکر (ابن بُکَیر] بن حزم روایت کرده است، که گفت:

مردی وضو گرفت و روی کفش های خود را مسح نمود سپس وارد مسجد شد و نماز خواند، پس در همین بین امام علی علیه السلام آمد و پای خود را بر گردن او نهاد و فرمود: وای بر حال تو! بدون وضو نماز می خوانی؟!

آن مرد اظهار داشت: عمر بن خطاب مرا چنین دستور داده است، پسر حضرت دست او را گرفت و نزد عمر بُرد و با صدای بلند فرمود: ببین این شخص چه چیزی را از تو روایت می کند عمر گفت: آری، من چنین دستوری را به او داده ام چون رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم بر کفش خود مسح نمود.

امام علی علیه السلام فرمود: این پیش از نزول سوره مائده بود و یا بعد از آن؟

ص: 529

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَ أَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرافِقِ وَ امْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَ أَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ وَ إِنْ كُنْتُمْ جُنُباً فَاطَّهَّرُوا وَ إِنْ كُنْتُمْ مَرْضى أَوْ عَلى سَفَرٍ أَوْ جاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغائِطِ أَوْ لامَسْتُمُ النِّساءَ فَلَمْ تَجِدُوا ماءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيداً طَيِّباً فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَ أَيْدِيكُمْ مِنْهُ ما يُرِيدُ اللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُمْ مِنْ حَرَجٍ وَ لكِنْ يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَ لِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴾ ﴿ 6 ﴾

قَالَ: لاَ أَدْرِی، قَالَ: ﴿ فَلِمَ تُفْتِی وَ أَنْتَ لاَ تَدْرِی سَبَقَ اَلْکِتَابُ اَلْخُفَّیْنِ. ﴾ (1)

894 / [47]- عَنِ اَلْمُیَسِّرِ بْنِ ثَوْبَانَ قَالَ: سَمِعْتُ عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ سَبَقَ اَلْکِتَابُ اَلْخُفَّیْنِ وَ اَلْخِمَارَ. ﴾ (2)

895 / [48] - عَنْ بُکَیْرِ بْنِ أَعْیَنَ، قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا إِذا قُمْتُمْ إِلَی اَلصَّلَوةِ ﴾ مَا مَعْنَی ﴿ إِذَا قُمْتُمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ إِذَا قُمْتُمْ مِنَ اَلنَّوْمِ ﴾ ، قُلْتُ: یَنْقُضُ اَلنَّوْمُ اَلْوُضُوءَ؟

ص: 530


1- عنه بحار الأنوار: 273/80 ح 27 فيه: روي زوارة بن أعير و أبو حنيفة عن أبي بكر بن حزم، و وسائل الشيعة : 60/27 ح 33198، و البرهان في تفسير القرآن 410/2 ح 9، و مستدرك الوسائل: 331/1 ح 758.
2- عنه بحار الأنوار: 273/80 ح 28، و البرهان في تفسير القرآن 410/2 ح 10، و مستدرك الوسائل: 331/1 ح 758.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید هنگامی که می خواهید برای نماز قیام کنید، صورت و دست هایی خود را تا آرنج بشوید و سر و پا ها را تا دو قوزک (روی پا ها) مسح بکشید و اگر جنب بودید خود را تطهیر (و غسل) نمایید و اگر مسافر با بیمار بودید و با قضای حاجت کرده اید و یا با زنان در آمیخته اید و آب پیدا نمی کنید به وسیله خاک پاک تیمم نمایید و به صورت و دست های خود بکشید خدا نمی خواهد برای شما مشقتی را ایجاد کند، بلکه او می خواهد که شما را پاکیزه بدارد و نعمتش را بر شما تمام کند تا شاید شکرش را به جا آورید. (6)

عمر گفت: نمی دانم، حضرت فرمود: پس تو که نمی دانی چرا فتوا می دهی؟ کتاب خداوند (قرآن) بر مسح روی کفش سبقت دارد.

47) - از از مُیسّرن بن ثوبان روایت کرده است، که گفت:

از امام علی علیه السلام شنیدم که می فرمود کتاب خداوند (قرآن) بر مسح روی کفش و مسح روی مقنعه و روسری، سبقت دارد.

48) - از این بگیر روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: فرمایش خداوند متعال: «ای کسانی که ایمان آورده اید! هنگامی که به نماز ایستادید»، منظورش از هنگامی که به نماز ایستادید» چیست؟

فرمود: منظور هنگامی است که از خواب بر می خیزید.

گفتم: و آیا خواب سبب باطل شدن وضو می گردد؟

ص: 531

قَالَ: ﴿ نَعَمْ، إِذَا کَانَ اَلنَّوْمُ یَغْلِبُ عَلَی اَلسَّمْعِ، فَلاَ یَسْمَعُ اَلصَّوْتَ. ﴾ (1)

896 / [49] - عَنْ بُکَیْرِ بْنِ أَعْیَنَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ آمَنُوا إِذا قُمْتُمْ إِلَی الصَّلَوَةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَکُمْ وَ أَیْدِیَکُمْ إِلَی اَلْمَرافِقِ ﴾ قَالَ: قُلْتُ: مَا عَنَی بِهَا؟

قَالَ: ﴿ مِنَ اَلنَّوْمِ. ﴾ (2)

897 / [50] - عَنْ زُرَارَهَ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ : ﴿ يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَوَةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَ أَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَ امْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَ أَرْجُلَكُمْ ﴾ ، قَالَ: ﴿ لَیْسَ لَهُ أَنْ یَدَعَ شَیْئاً مِنْ وَجْهِهِ إِلاَّ غَسَلَهُ، وَ لَیْسَ لَهُ أَنْ یَدَعَ شَیْئاً مِنْ یَدَیْهِ إِلَی اَلْمِرْفَقَیْنِ إِلاَّ غَسَلَهُ، ثُمَّ قَالَ: اِمْسَحُوا بِرُؤُسِکُمْ وَ أَرْجُلَکُمْ إِلَی اَلْکَعْبَیْنِ فَإِذَا مَسَحَ بِشَیْءٍ مِنْ رَأْسِهِ، أَوْ بِشَیْءٍ مِنْ قَدَمَیْهِ مَا بَیْنَ کَعْبَیْهِ إِلَی أَطْرَافِ أَصَابِعِهِ فَقَدْ أَجْزَأَهُ. ﴾

قَالَ: فَقُلْتُ: أَصْلَحَکَ اَللَّهُ!، أَیْنَ اَلْکَعْبَانِ؟

قَالَ: ﴿ هَاهُنَا - یَعْنِی اَلْمَفْصِلَ - دُونَ عَظْمِ اَلسَّاقِ. ﴾ (3)

ص: 532


1- عنه بحار الأنوار : 221/80 ح 14، و البرهان في تفسير القرآن : 410/2 ح 11، و مستدرك الوسائل : 231/1 ح 445 . تهذيب الأحكام: 71 ح 9، الاستبصار : 80/1 ح 9 بتفاوت يسير فيهما، عنهما وسائل الشيعة : 253/12 ح 657، فقه القرآن : 66/1 (فصل فيما ينقض الطهارتين).
2- عنه بحار الأنوار: 221/80 ح 15 و البرهان في تفسير القرآن : 410/2 ح 12، و مستدرك 15 ، 410/2 ح 12، مستدرك الوسائل : 231/1 ح 446 .
3- عنه بحار الأنوار: 274/80 ذيل ح 29 و البرهان في تفسير القرآن : 410/2 ح 13، و مستدرك الوسائل : 304/1 ح 684 .

فرمود: بلی، موقعی که خواب او بر شنوایی او غلبه کند و دیگر صدایی را تشخیص ندهد.

49) - از بُگیر بن اعین از امام باقر علیه السلام روایت کرده است، که گفت:

به آن حضرت عرض کردم: منظور از فرمایش خداوند متعال: «هنگامی که (خواستید) به نماز بایستید، صورت و دست های خود تان را تا آرنج بشویید» چیست؟

فرمود: منظور هنگامی است که از خواب بر می خیزد.

50) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند (متعال): «ای کسانی که ایمان آورده اید! هر گاه که (خواستید) برای اقامه نماز بایستید، صورت و دست های خود را تا آرنج بشوئید و بر سر و پا های خود مسح نمایید» فرمود: پس جایی از صورت خود را نباید نشسته رها کنید؛ و خداوند دستور داده که دست ها تا آرنج شسته شود، پس نباید جایی از دست ها تا آرنج خود را نشسته رها کنید.

سپس افزود: بعضی از سر های تان و پا های تان را تا بر آمدگی (قاب) مسح کنید، بنا بر این اگر مقداری از سر و یا مقداری از پا های خود را - از قاب تا روی انگشتان - مسح نمایید، کفایت می کند.

راوی گفت: عرض کردم: خداوند امور شما را اصلاح نماید! قاپ پا در کجای پا قرار گرفته است؟

فرمود: این جا - یعنی مفصلی که - زیر استخوان ساق پا قرار دارد.

ص: 533

898 / [51] - عَنْ زُرَارَهَ وَ بُکَیْرِ بْنِ أَعْیَنَ قَالاَ:

سَأَلْنَا أَبَا جَعْفَرٍ عَنْ وُضُوءِ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ.

فَدَعَا بِطَشْتٍ أَوْ تَوْرٍ فِیهِ مَاءٌ فَغَمَسَ کَفَّهُ اَلْیُمْنَی فَغَرَفَ بِهَا غُرْفَهً فَصَبَّهَا عَلَی جَبْهَتِهِ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ بِهَا، ثُمَّ غَمَسَ کَفَّهُ اَلْیُسْرَی فَأَفْرَغَ عَلَی یَدِهِ اَلْیُمْنَی فَغَسَلَ بِهَا ذِرَاعَهُ مِنَ اَلْمِرْفَقِ إِلَی اَلْکَفِّ لاَ یَرُدُّهَا إِلَی اَلْمِرْفَقِ، ثُمَّ غَمَسَ کَفَّهُ اَلْیُمْنَی فَأَفْرَغَ بِهَا عَلَی ذِرَاعِهِ اَلْأَیْسَرِ مِنَ اَلْمِرْفَقِ - وَ صَنَعَ بِهَا کَمَا صَنَعَ بِالْیُمْنَی-، وَ مَسَحَ رَأْسَهُ بِفَضْلِ کَفَّیْهِ وَ قَدَمَیْهِ، لَمْ یُحْدِثْ لَهَا مَاءً جَدِیداً، ثُمَّ قَالَ: ﴿ وَ لاَ یُدْخِلُ أَصَابِعَهُ تَحْتَ اَلشِّرَاکِ.

قَالَ: ثُمَّ قَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَعَالَى یَقُولُ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا إِذا قُمْتُمْ إِلَی اَلصَّلاهِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَکُمْ وَ أَیْدِیَکُمْ إِلَی اَلْمَرافِقِ ﴾ فَلَیْسَ لَهُ أَنْ یَدَعَ شَیْئاً مِنْ وَجْهِهِ إِلاَّ غَسَلَهُ وَ أَمَرَ بِغَسْلِ اَلْیَدَیْنِ إِلَی اَلْمِرْفَقَیْنِ، فَلَیْسَ یَنْبَغِی لَهُ أَنْ یَدَعَ مِنْ یَدَیْهِ إِلَی اَلْمِرْفَقَیْنِ شَیْئاً إِلاَّ غَسَلَهُ، لِأَنَّ اَللَّهَ تَعَالَى یَقُولُ: ﴿ فَاغْسِلُوا وُجُوهَکُمْ وَ أَیْدِیَکُمْ إِلَی اَلْمَرافِقِ ﴾ ثُمَّ قَالَ: ﴿ وَ اِمْسَحُوا بِرُؤُسِکُمْ وَ أَرْجُلَکُمْ إِلَی اَلْکَعْبَیْنِ ﴾ فَإِذَا مَسَحَ بِشَیْءٍ مِنْ رَأْسِهِ أَوْ بِشَیْءٍ مِنْ قَدَمَیْهِ مَا بَیْنَ أَطْرَافِ اَلْکَعْبَیْنِ إِلَی أَطْرَافِ اَلْأَصَابِعِ فَقَدْ أَجْزَأَهُ. ﴾

قَالاَ: قُلْنَا: أَصْلَحَکَ اَللَّهُ أَیْنَ اَلْکَعْبَانِ؟

قَالَ: ﴿ هَاهُنَا - یَعْنِی اَلْمَفْصِلَ - دُونَ عَظْمِ اَلسَّاق ﴾

فَقُلْنَاهُ: هَذَا مَا هُوَ؟

قَالَ: ﴿ مِنْ عَظْمِ اَلسَّاقِ وَ اَلْکَعْبُ أَسْفَلُ مِنْ ذَلِکَ. ﴾

ص: 534

51) - از زراره و بُکَیر - فرزندان اعیّن - روایت کرده است که گفته اند:

از امام باقر علیه السلام در مورد چگونگی وضو گرفتن رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم ، سؤال کردیم؟

پس حضرت تشت و یا کاسه ای از آب درخواست نمود، سپس دست راست خود را در آب فرو برد و مشتی از آب را گرفت و بر پیشانیش ریخت و صورت خود را با آن شست و بعد از آن دست چپ خود را در آب فرو برد و مشت خود را پر از آب کرد و روی آرنج دست راست ریخت و کف دست را بر روی آرنج تا انگشتان کشید، به طوری که آب وضو را از پایین به سمت آرنج بر نمی گردانید.

بعد از آن، دست راست خود را در آب فرو برد و مشتی از آب بر داشت و بر روی آرنج دست چپ ریخت و همان کاری را که روی دست راست انجام داد بر روی دست چپ نیز انجام داد، سپس با همان رطوبت دست ها مقداری از سر و روی پا ها را مسح کشید و از آب جدید استفاده نکرد و فرمود: و نباید انگشتان خود را زیر بند های کفش داخل گردانی.

پس از آن حضرت فرمود: همانا خداوند می فرماید: «ای کسانی که ایمان آورده اید! هر گاه خواستید برای اقامه نماز بایستید، صورت و دست های خود را تا آرنج ها بشوئید»، پس جایی از صورت خود را نباید نشسته رها کنید؛ و خداوند داده که دست ها تا آرنج شسته شود، پس جایی از دست ها تا آرنج خود را نباید نشسته رها کند؛ به خاطر آن که خداوند می فرماید: «پس بشویید صورت های تان را با دست های تان را تا آرنج ها» و سپس فرموده است: «و مسح کنید سر ها و پا های خود را تا بر آمدگی (قاپ)» بنا بر این اگر مقداری از سر و یا مقداری از پای خویش را - از قاپ تا روی انگشتان - مسح نمایید، کفایت می کند.

(هر دوی راوی) گفتند: عرضه داشتیم: خداوند امور شما را اصلاح نماید! قاپ پا در کجای پا قرار گرفته است؟ فرمود: این جا - یعنی مفصلی که زیر استخوان ساق پا قرار دارد - . گفتیم: پس نام این استخوان دیگر که بر آمده است، چیست؟

ص: 535

فَقُلْنَا: أَصْلَحَکَ اَللَّهُ فَالْغُرْفَهُ اَلْوَاحِدَهُ تُجْزِی اَلْوَجْهَ وَ غُرْفَهٌ لِلذِّرَاعِ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ إِذَا بَالَغْتَ فِیهِمَا وَ اَلثِّنْتَانِ تَأْتِیَانِ عَلَی ذَلِکَ کُلِّهِ. ﴾ (1)

899 / [52]- عَنْ زُرَارَهَ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: أَخْبِرْنِی عَنْ حَدِّ اَلْوَجْهِ اَلَّذِی یَنْبَغِی لَهُ أَنْ یُوَضَّأَ اَلَّذِی قَالَ اَللَّهُ؟

فَقَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ اَلْوَجْهُ اَلَّذِی أَمَرَ اَللَّهُ بِغَسْلِهِ اَلَّذِی لاَ یَنْبَغِی لِأَحَدٍ أَنْ یَزِیدَ عَلَیْهِ وَ لاَ یَنْقُصَ مِنْهُ إِنْ زَادَ عَلَیْهِ لَمْ یُؤْجَرْ وَ إِنْ نَقَصَ مِنْهُ أَثِمَ مَا دَارَتْ عَلَیْهِ اَلسَّبَّابَهُ وَ اَلْوُسْطَی وَ اَلْإِبْهَامُ مِنْ قُصَاصِ اَلشَّعْرِ إِلَی اَلذَّقَنِ وَ مَا جَرَتْ عَلَیْهِ اَلْإِصْبَعَانِ مُسْتَدِیراً فَهُوَ مِنَ اَلْوَجْهِ وَ مَا سِوَی ذَلِکَ فَلَیْسَ مِنَ اَلْوَجْهِ. ﴾

قُلْتُ: اَلصُّدْغُ لَیْسَ مِنَ اَلْوَجْهِ. ؟

قَالَ: ﴿ لاَ. ﴾

قَالَ زُرَارَهُ : فَقُلْتُ لِأَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : أَلاَ تُخْبِرُنِی مِنْ أَیْنَ عَلِمْتَ وَ قُلْتُ: إِنَّ اَلْمَسْحَ بِبَعْضِ اَلرَّأْسِ وَ بَعْضِ اَلرِّجْلَیْنِ؟

فَضَحِکَ فَقَالَ: ﴿ یَا زُرَارَهُ! قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ قَدْ نَزَلَ بِهِ اَلْکِتَابُ مِنَ اَللَّهِ لِأَنَّ اَللَّهَ قَالَ: ﴿ فَاغْسِلُوا وُجُوهَکُمْ ﴾ فَعَرَفْنَا أَنَّ اَلْوَجْهَ کُلَّهُ یَنْبَغِی لَهُ أَنْ یُغْسَلَ. ﴾

ص: 536


1- عنه بحار الأنوار: 273/80 ح 29، و البرهان في تفسير القرآن : 410/2 ح 14، و مستدرك الوسائل : 302/1 ح 683. الكافي : 26/3 ح 5 بإسناده عن زرارة و بكير أنّهما سألا أبا جعفر علیه السلام عن وضوء رسول اللّه صلی اللّه علیه و آله و سلم و نحوه تهذيب الأحكام : 76/1 ح 4، عنهما وسائل الشيعة : 388/1 ح 1022.

فرمود: نام این استخوان قوزک است، قوزک پا همان گره استخوان ساق است و قاپ پا، کمی پایین تر از ساق پا قرار دارد.

گفتیم: خداوند امور شما را اصلاح نماید! آیا یک مشت آب برای صورت و یک مشت آب برای دست کافی است؟ فرمود: بلی، در صورتی که مشت خود را پر آب کنی، دو مشت آب برای دو دست کفایت می کند.

52) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: برایم مشخص نما مقداری از صورت را که باید برای وضو شسته شود و خداوند به شستن آن دستور داده، تا کجا است؟

فرمود: صورت تا آن حدی باید شسته شود که خدا فرموده، نه کم تر و نه بیشتر؛ - که اگر بیشتر بشوید پاداشی ندارد و اگر کم تر بشوید گناه کرده است - و آن مقداری است که موقع شستن و دست کشیدن، ما بین انگشت سبّابه و انگشت وسط و انگشت شست، بر روی آن می چرخد، (و به عبارتی دیگر:) از بالای صورت، آن قسمتی که موی سر روییده، تا پایین چانه و از دو طرف صورت، به مقداری که دو انگشت شست و انگشت وسط، آن را در بر گیرد، جزء صورت است و اضافه بر آن جزء صورت نمی باشد.

من گفتم: بنا گوش از صورت نیست؟ فرمود: نه.

زراره گوید: به امام باقر علیه السلام عرض کردم: آیا مرا آگاه نمی فرمایید که از کجا دانسته اید که مسح به قسمتی از سر و بر مقداری از پا باید انجام گردد؟

حضرت خندید و فرمود: ای زراره! رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرموده و آیه قرآن نیز در این مورد نازل شده است؛ زیرا خداوند فرموده: «پس صورت های تان را» پس دانستیم که تمام صورت باید شسته شود.

ص: 537

ثُمَّ قَالَ: ﴿ وَ أَیْدِیَکُمْ إِلَی اَلْمَرافِقِ ﴾ فَوَصَلَ اَلْیَدَیْنِ إِلَی اَلْمِرْفَقَیْنِ بِالْوَجْهِ فَعَرَفْنَا أَنَّهُمَا یَنْبَغِی أَنْ یُغْسَلاَنِ إِلَی اَلْمِرْفَقَیْنِ، ثُمَّ فَصَّلَ بَیْنَ اَلْکَلاَمِ فَقَالَ: ﴿ وَ اِمْسَحُوا بِرُؤُسِکُمْ ﴾ فَعَلِمْنَا حِینَ قَالَ: ﴿ بِرُءُوسِکُمْ ﴾ أَنَّ اَلْمَسْحَ بِبَعْضِ اَلرَّأْسِ لِمَکَانِ اَلْبَاءِ، ثُمَّ وَصَلَ اَلرِّجْلَیْنِ بِالرَّأْسِ کَمَا وَصَلَ اَلْیَدَیْنِ بِالْوَجْهِ، فَقَالَ: ﴿ وَ أَرْجُلَکُمْ إِلَی اَلْکَعْبَیْنِ ﴾ فَعَرَفْنَا حِینَ وَصَلَهُمَا بِالرَّأْسِ أَنَّ اَلْمَسْحَ عَلَی بَعْضِهِمَا.

ثُمَّ فَسَّرَ ذَلِکَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ لِلنَّاسِ فَضَیَّعُوهُ.

ثُمَّ قَالَ: ﴿ فَإِنْ فَلَمْ تَجِدُوا ماءً فَتَیَمَّمُوا صَعِیداً طَیِّباً فَامْسَحُوا بِوُجُوهِکُمْ ﴾ ثُمَّ وَصَلَ بِهَا ﴿ وَ أَیْدِیَکُمْ ﴾

فَلَمَّا وَضَعَ اَلْوُضُوءَ عَمَّنْ لَمْ یَجِدِ اَلْمَاءَ أَثْبَتَ بَعْضَ اَلْغَسْلِ مَسْحاً لِأَنَّهُ (تَعَالَى) قَالَ: ﴿ بِوُجُوهِکُمْ ﴾ .

ثُمَّ قَالَ: ﴿ مِنْهُ ﴾ أَیْ مِنْ ذَلِکَ اَلتَّیَمُّمُ لِأَنَّهُ عَلِمَ أَنَّ ذَلِکَ أَجْمَعَ لاَ یُجْرِی عَلَی اَلْوَجْهِ، لِأَنَّهُ یَعْلَقُ مِنْ ذَلِکَ اَلصَّعِیدِ بِبَعْضِ اَلْکَفِّ وَ لاَ یَعْلَقُ بِبَعْضِهَا. (1)

ص: 538


1- عنه بحار الأنوار: 277/80 ح 30 قطعة منه، و 289 ذيل ح 46 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 411/2 ح 15، و مستدرك الوسائل : 310/1 ح 695 القطعة الأولى منه، و 314 310/1 ح 704 القطعة الثانية منه و نحوه 539/2 ح 2661. الكافي : 27/3 ح 1 إلى قوله : قال : لا ، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 44/1 ح 88، و تهذيب الأحكام : 54/1 ح 3، عنهم وسائل الشيعة : 403/1 ح 1048 ، و الكافي : 30/3 ح 4 بتفاوت يسير، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 103/1 ح 212، و تهذيب الأحكام : 61/1 ح 17، و الاستبصار : 62/1 ح 5، عنهم وسائل الشيعة : 412/1 ح 1073، علل الشرائع : 279/1 ح 1 (باب - 190) بتفاوت، عنه البحار : 289/80 ح 45، عوالي اللئالي : 194/2 ح 90 باختصار .

سپس فرمود: «و دست های تان را با آرنج ها» پس (کلام را با واو عطف) یعنی دست ها را تا آرنج، به صورت وصل نمود و از این جا فهمیدیم که باید دست ها تا آرنج شسته شوند بعد از آن خدای متعال در بین سخن خود فاصله انداخته و فرموده: «و به سر های خود مسح کنید» پس هنگامی که ﴿ بِرُءُوسِكُمْ ﴾ فرمود، فهمیدیم که به خاطر رعایت حرف «ب» به مقداری از سر باید مسح شود، بعد از آن پا ها را به سر متصل نمود، همچون اتصال و عطف دست ها به صورت، پس فرمود: «و پا های تان را تا بر آمدگی (قاب)» و چون پا ها را به سر عطف نمود، دانستیم که مسح پا را نیز باید بر مقداری از پا ها انجام داد،

سپس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم آن را برای مردم (با قول و عمل) تفسیر فرمود، ولی مردم آن را ضایع کرده و تغییر دادند.

پس از آن فرمود: «پس اگر آبی نیافتید، بر زمین پاک تیمم کنید و مقداری از صورت خود را مسح نمایید»؛ و چون خداوند وضو را از کسی که آب نمی یابد و یا دسترسی ندارد ساقط نموده، بعضی از مواضع و جا هایی را که در وضو شسته می شود، در تیمّم مسح آن ها را واجب نموده؛ زیرا که فرموده است: «به صورت های تان» یعنی مقداری از صورت های تان را؛ و بعد فرموده: «از آن» یعنی، از همان خاک تیمّم که به دست باقی می ماند، مسح شود؛ زیرا او می داند که آن خاک تیمّم به تمام صورت نمی رسد، چون مقداری از آن خاک به بخشی از دست می چسبد و به بعض دیگر آن نمی چسبد.

ص: 539

900 / [53] -عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

قُلْتُ: کَیْفَ یُمْسَحُ اَلرَّأْسُ؟

قَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَعَالَى یَقُولُ: ﴿ وَ اِمْسَحُوا بِرُؤُسِکُمْ ﴾ فَمَا مَسَحْتَ مِنْ رَأْسِکَ فَهُوَ کَذَا وَ لَوْ قَالَ: اِمْسَحُوا رُءُوسَکُمْ فَکَانَ عَلَیْکَ اَلْمَسْحُ کُلُّهُ. ﴾ (1)

901 / [54] - عَنْ صَفْوَانَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ فَاغْسِلُوا وُجُوهَکُمْ وَ أَیْدِیَکُمْ إِلَی اَلْمَرافِقِ وَ اِمْسَحُوا بِرُءُوسِکُمْ وَ أَرْجُلَکُمْ إِلَی اَلْکَعْبَیْنِ ﴾ ؟

فَقَالَ: ﴿ قَدْ سَأَلَ رَجُلٌ أَبَا اَلْحَسَنِ عَنْ ذَلِکَ فَقَالَ: سَیَکْفِیکَ - أَوْ کَفَتْکَ - سُورَهُ اَلْمَائِدَهِ یَعْنِی اَلْمَسْحَ عَلَی اَلرَّأْسِ وَ اَلرِّجْلَیْنِ. ﴾

قُلْتُ: فَإِنَّهُ قَالَ ﴿ فَاغْسِلُوا ... أَیْدِیَکُمْ إِلَی اَلْمَرافِقِ ﴾ ، فَکَیْفَ اَلْغَسْلُ؟

قَالَ: ﴿ هَکَذَا أَنْ یَأْخُذَ اَلْمَاءَ بِیَدِهِ اَلْیُمْنَی فَیَصُبَّهُ فِی اَلْیُسْرَی ثُمَّ یُفِیضُهُ عَلَی اَلْمِرْفَقِ، ثُمَّ یَمْسَحُ إِلَی اَلْکَفِّ ﴾ ، قُلْتُ لَهُ: مَرَّهً وَاحِدَهً؟

فَقَالَ: ﴿ کَانَ یَفْعَلُ ذَلِکَ مَرَّتَیْنِ ﴾ ، قُلْتُ: یَرُدُّ اَلشَّعْرَ؟

قَالَ: ﴿ إِذَا کَانَ عِنْدَهُ آخَرُ فَعَلَ وَ إِلاَّ فَلاَ. ﴾ (2)

ص: 540


1- عنه بحار الأنوار : 282/80 ح 31، و البرهان في تفسير القرآن : 412/2 ح 16، و مستدرك الوسائل : 314/1 ح 705 .
2- عنه بحار الأنوار: 283/80 ح 32 ، و البرهان في تفسير القرآن : 412/2 ح 17، و مستدرك الوسائل : 311/1 ح 698.

53) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: (برای وضو) سر چگونه مسح می شود؟

فرمود: خداوند می فرماید: «مسح کنید بر سر های خویش»، بنا بر این (به خاطر حرف ب) مقداری از سر مسح می شود ولی اگر فرموده بود: ﴿ اِمْسَحُوا رُءُوسَکُمْ ﴾ می باید تمامی سر مسح می شد.

54) - از صفوان بن یحیی روایت کرده است، که گفت:

از امام رضا علیه السلام سؤال کردم: معنای فرمایش خداوند متعال: «پس بشویید صورت ها و دست های تان را تا آرنج ها و سر های تان را با پا ها تا بر آمدگی آن ها مسح کنید» چیست؟

فرمود: مردی از حضرت ابو الحسن ( امام کاظم) علیه السلام معنای این آیه را پرسید، آن حضرت فرمود: سوره مائده تو را (در جوابت) کفایت می کند، مقصودش این بود که مسح بر سر و پا می باشد.

عرض کردم: آیه می فرماید: «پس بشویید صورت ها و دست های تان را تا آرنج ها»، پس شستن چگونه است؟

فرمود: با دست راست خود آب بر می دارد و بر دست چپ خود می ریزد و تا آرنج می شوید و سپس تا سر انگشتان می کشد.

گفتم: یک بار این کار را بکند (کافی است)؟

فرمود: (امام کاظم علیه السلام) دو مرتبه این عمل را انجام می داد.

گفتم: آیا موی خود را (در هنگام مسح) کنار می زد ( که مسح روی پوست سر واقع شود)؟

فرمود: هر گاه کسی نزد حضرت می بود موی خود را کنار می زد اما هر گاه تنها می بود این کار را انجام نمی داد.

ص: 541

902 / [55] - عَنْ مُیَسِّرٍ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ: ﴿ اَلْوُضُوءُ وَاحِدَهٌ. ﴾ وَ قَالَ: ﴿ وَصَفَ اَلْکَعْبَ فِی ظَهْرِ اَلْقَدَمِ. ﴾ (1)

903 / [56] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سُلَیْمَانَ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ قَالَ: أَلاَ أَحْکِی لَکُمْ وُضُوءَ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴾ ؟

قُلْنَا: بَلَی، فَأَخَذَ کَفّاً مِنْ مَاءٍ فَصَبَّهُ عَلَی وَجْهِهِ ثُمَّ أَخَذَ کَفّاً آخَرَ [مِنَ الْمَاءِ فَصَبَّهُ عَلَی وَجْهِهِ، ثُمَّ أَخَذَ کَفّاً آخَرَ] (2) فَصَبَّهُ عَلَی ذِرَاعِهِ اَلْأَیْمَنِ ثُمَّ أَخَذَ کَفّاً آخَرَ فَصَبَّهُ عَلَی ذِرَاعِهِ اَلْأَیْسَرِ ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ وَ قَدَمَیْهِ ثُمَّ وَضَعَ یَدَهُ عَلَی ظَهْرِ اَلْقَدَمِ، ثُمَّ قَالَ: ﴿ إِنَّ هَذَا هُوَ اَلْکَفّ وَ أَشَارَ بِیَدِهِ إِلَی اَلْعُرْقُوبِ - وَ لَیْسَ بِالْکَعْبِ. ﴾ (3)

904 / [57]- وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ إِلَی اَلْعُرْقُوبِ ﴾ فَقَالَ: ﴿ إِنَّ هَذَا هُوَ اَلظُّنْبُوبُ [اَلطنْبُوبُ] (4) وَ لَیْسَ بِالْکَعْبِ. ﴾ (5)

ص: 542


1- عنه بحار الأنوار: 283/80 ح 33، و البرهان في تفسير القرآن : 412/2 ح 18، و مستدرك الوسائل : 315/1 ح 706، و 327 ح 743 . الكافي : 26/3 ح 7، من لا يحضره الفقيه : 38/1 ح 77، و تهذيب الأحكام : 80/1 ح 54، الاستبصار : 69121 ح 2، عنهم وسائل الشيعة : 435/1 ح 1141 .
2- ما بين المعقوفتين عن مطبوعة المكتبة الإسلامية .
3- عنه بحار الأنوار: 284/80 ح 34، و البرهان في تفسير القرآن : 412/2 ح 19، و مستدرك الوسائل : 304/12 ح 685 ، و 326 ح 741. الكافي : 24/3 ح 2 بإسناده عن بكير بن أعين، عن أبي جعفر علیه السلام، و 25 ح 4 بإسناده عن زرارة قال : قال أبو جعفر علیه السلام، من لا يحضره الفقيه: 36/1 ح 74 مرسلاً عن أبي جعفر علیه السلام، اللّه وسائل الشيعة : 387/12 ح 1021، و 389 ح 1023 كلاهما عن الكافي.
4- في الحديث: ثمّ أو ما بيده إلى أسفل العرقوب، ثمّ قال: هو الظنوب، و الظنبوب هو حرف العظم اليابس من الساق. مجمع البحرين: 113/2 (ظنب). و الطنب: حبل الخباء و السرادق و نحوهما، و أطناب الشجر عروقها، و أطناب :الجسد عصب يصل المفاصل و العظام و يشدّها. كتاب العين 438/7 ( طنب).
5- عنه بحار الأنوار: 284/80 ذيل ح 34 ، و البرهان في تفسير القرآن : 413/2 ذيل ح 19. تهذيب الأحكام : 75/1 ح 39 بإسناده عن ميسّر، عن أبي جعفر علیه السلام، عنه وسائل الشيعة 391/1 ح 1028.

55) - از مُیسر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: وضو یک بار انجام می شود و فرمود: جای قوزک روی پا قرار دارد (نه اطراف و پشت آن).

56) - از عبد اللّه بن سلیمان روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: آیا مایل هستید تا کیفیت وضوی رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم را برای تان بیان نمایم؟

عرضه داشتیم: بلی.

پس مشتی از آب برداشت و بر صورت خود ریخت و بعد مشتی دیگر برداشت و (دوباره) به صورت خود ریخت و مشتی دیگر گرفت بر دست راست خود ریخت و بعد از آن مشتی دیگر برداشت و بر دست چپ خود ریخت، پس از آن سر و پا های خود را مسح نمود.

و در پایان فرمود: این جا جای کف می باشد - و اشاره نمود به «عُرقوب» عصب و پی پشت پا - و (مواظب باشید که) این جا کَعب و قوزک نیست.

57) - و در روایتی دیگر از آن حضرت آمده است:

اشاره به «عُرقوب» نمود و فرمود: این «ظُنبوب - طنبوب» پایه مچ پا است و این جا كَعب و قوزک نیست.

ص: 543

905 / [58]- عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی حَمْزَهَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا إِبْرَاهِیمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا إِذا قُمْتُمْ إِلَی اَلصَّلاهِ - إِلَی قَوْلِهِ - إِلَی اَلْکَعْبَیْنِ ﴾ ؟

فَقَالَ: ﴿ صَدَقَ اَللَّهُ قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ کَیْفَ یَتَوَضَّأُ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ مَرَّتَیْنِ مَرَّتَیْنِ. ﴾

قُلْتُ: یَمْسَحُ قَالَ: ﴿ مَرَّهً مَرَّهً. ﴾

قُلْتُ: مِنَ اَلْمَاءِ مَرَّهً

قَالَ: ﴿ نَعَمْ ﴾ ، قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ فَالْقَدَمَیْنِ؟

قَالَ: ﴿ اِغْسِلْهُمَا غَسْلاً. ﴾ (1)

906 / [59] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ اَلْخُرَاسَانِیِّ رَفَعَ اَلْحَدِیثَ قَالَ:

أَتَی أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ رَجُلٌ فَسَأَلَهُ عَنِ اَلْمَسْحِ عَلَی اَلْخُفَّیْنِ؟

﴿ فَأَطْرَقَ فِی اَلْأَرْضِ مَلِیّاً ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ: یَا هَذَا إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی أَمَرَ عِبَادَهُ بِالطَّهَارَهِ وَ قَسَمَهَا عَلَی اَلْجَوَارِحِ، فَجَعَلَ لِلْوَجْهِ مِنْهُ نَصِیباً وَ جَعَلَ لِلْیَدَیْنِ مِنْهُ نَصِیباً وَ جَعَلَ لِلرَّأْسِ مِنْهُ نَصِیباً، وَ جَعَلَ لِلرِّجْلَیْنِ مِنْهُ نَصِیباً، فَإِنْ کَانَتَا خُفَّاکَ مِنْ هَذِهِ اَلْأَجْزَاءِ فَامْسَحْ عَلَیْهِمَا. ﴾ (2)

ص: 544


1- عنه بحار الأنوار : 284/80 ح 35 ، و البرهان في تفسير القرآن : 413/2 ح 20،و مستدرك الوسائل : 7422 ، و حمل المجلسي هذا الحديث على التقية . تهذيب الأحكام : 47/1 ح 73 بإسناده عن يونس بن يعقوب، قال : قلت لأبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، و نحوه الاستبصار: 52/1 6 عنهما وسائل الشيعة : 316/1 ح 833، عوالي اللئالي : 201/2 ح 105 فيه : روى الترمذي في صحيحه عن أبي هريرة : أن النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم توضأ مرّتين مرّتين .
2- عنه بحار الأنوار: 285/80 ح 36 ، و البرهان في تفسير القرآن : 413/2 ح 21، و مستدرك الوسائل : 332/1 ح 759 .

58) - از علی بن ابی حمزه روایت کرده است، که گفت:

از امام کاظم علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «ای کسانی که ایمان آورده اید! هنگامی که برای نماز به پا می خیزید - تا پایان - تا بر آمدگی پا ها سؤال کردم؟

فرمود: خداوند راست و درست فرموده است.

عرض کردم: فدایت کردم وضو چگونه انجام می شود؟

فرمود: دو بار، دو بار.

گفتم: مسح چگونه است؟

فرمود: یک مرتبه، یک مرتبه.

گفتم: به وسیله آب یک مرتبه می باشد؟ فرمود: بلی.

گفتم: فدایت گردم! روی پا ها چگونه است؟

فرمود: روی آن ها را مختصری بشوی.

59) - از محمّد بن احمد خراسانی - به طور مرفوعه - روایت کرده، که گفت: مردی به محضر امام علی علیه السلام وارد شد و در مورد مسح بر روی کفش (برای وضو) سؤال کرد؟

حضرت لحظه ای سر خود را پایین انداخت و سپس آن را بلند نمود و فرمود: (این چه سؤالی است؟!) همانا خداوند تبارک و تعالی بندگان را دستور به طهارت داده است و آن را بر اعضای بدن تقسیم نموده، پس مقداری از طهارت برای صورت و مقداری برای سر و مقداری هم برای دست ها می باشد، که برای پا ها هم مقداری معیّن کرده است، پس اگر کفش هایت از اعضای بدنت می باشند مانعی ندارد که روی آن ها را مسح کنی.

ص: 545

907 / [60] - عَنْ غَالِبِ بْنِ اَلْهُذَیْلِ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ اِمْسَحُوا بِرُءُوسِکُمْ وَ أَرْجُلَکُمْ ﴾ عَلَی اَلْخَفْضِ هِیَ أَمْ عَلَی اَلرَّفْعِ فَقَالَ هِیَ عَلَی اَلْخَفْضِ. (1)

908 / [61] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ خَلِیفَهَ - أَبِی اَلْعَرِیفِ - اَلْمَکْرَانِیِّ اَلْهَمْدَانِیِّ ، قَالَ:

قَامَ اِبْنُ اَلْکَوَّاءِ إِلَی عَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فَسَأَلَهُ عَنِ اَلْمَسْحِ عَلَی اَلْخُفَّیْنِ؟ فَقَالَ: ﴿ بَعْدَ کِتَابِ اَللَّهِ تَسْأَلُنِی ﴾ ؟ قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ آمَنُوا إِذا قُمْتُمْ إِلَی اَلصَّلاهِ فَاغْسِلُوا ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ إِلَی اَلْکَعْبَیْنِ ﴾ ثُمَّ قَامَ إِلَیْهِ ثَانِیَهً فَسَأَلَهُ، فَقَالَ لَهُ مِثْلَ ذَلِکَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، کُلَّ ذَلِکَ یَتْلُو عَلَیْهِ هَذِهِ اَلْآیَهَ. (2)

909 / [62] - عَنِ اَلْحَسَنِ بْنِ زَیْدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ : أَنَّ عَلِیّاً عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ خَالَفَ اَلْقَوْمَ فِی اَلْمَسْحِ عَلَی اَلْخُفَّیْنِ، عَلَی عَهْدِ عُمَرَ بْنِ اَلْخَطَّابِ ، قَالُوا: رَأَیْنَا اَلنَّبِیَّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ یَمْسَحُ عَلَی اَلْخُفَّیْنِ.

قَالَ: فَقَالَ: عَلِیٌّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : ﴿ قَبْلَ نُزُولِ اَلْمَائِدَهِ ، أَوْ بَعْدَهَا ﴾ ؟

فَقَالُوا: لاَ نَدْرِی. قَالَ: ﴿ وَ لَکِنْ أَدْرِی إِنَّ اَلنَّبِیَّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ تَرَکَ اَلْمَسْحَ عَلَی اَلْخُفَّیْنِ حِینَ نَزَلَتِ اَلْمَائِدَهُ ، وَ لَأَنْ أَمْسَحَ عَلَی ظَهْرِ حِمَارٍ أَحَبُّ إِلَیَّ مِنْ أَنْ أَمْسَحَ عَلَی اَلْخُفَّیْنِ،

ص: 546


1- عنه بحار الأنوار: 285/80 ح 37، و البرهان في تفسير القرآن : 413/2 ح 22، و مستدرك الوسائل : 318/1 ح 714 . تهذيب الأحكام : 70/1 37 فيه : ... على الخفض هي أم على النصب؟ قال : بل هي على الخفض عنه وسائل الشيعة : 420/1 ح 1097 .
2- عنه بحار الأنوار: 285/80 ح 38 و البرهان في تفسير القرآن : 414/2 ح 23، و مستدرك الوسائل : 332/1 ح 760 .

60) - از غالب بن هذيل روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «و بر سر ها و پا های تان تا بر آمدگی آن ها را مسح کنید»، سؤال کردم که آیا (أرجلكم) مجرور است و یا مرفوع؟ (1)

فرمود: بلکه فقط مجرور می باشد.

61) - از عبد اللّه بن خلیفه، ابی عریف مُکرانی همدانی روایت کرده، که گفت:

ابن گواء برخاست و از امام علی علیه السلام در مورد مسح بر کفش (در حال وضو) سؤال کرد؟ حضرت فرمود: با وجود کتاب خدا (این را) سؤال می کنی؟! خداوند فرموده است: «ای کسانی که ایمان آورده اید! هنگامی که برای نماز به پا می خیزید - تا پایان - تا بر آمدگی پا ها» سپس برخاست و نیز همان سؤال را تکرار کرد و حضرت همان جواب را بازگو نمود - و تا سه بار این سؤال ) جواب تکرار شد - و حضرت در هر بار آن آیه را برای او تلاوت می نمود.

62) - از حسن بن زید روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: به درستی که امام علی علیه السلام در زمان حکومت عمر، در مسح بر کفش (برای وضو) مخالفت با مردم نمود، (بعضی از اصحاب) گفتند: ما پیامبر خدا صلی اللّه علیه و آله و سم را دیدیم که بر کفش های خویش مسح می نمود.

امام علی علیه السلام فرمود: آیا این پیش از نزول سوره مائده بود و یا بعد از آن؟

گفتند: نمی دانیم، فرمود: ولی من می دانم، موقعی که سوره مائده نازل شد رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم مسح بر کفش ها را ترک نمود؛ و امّا من اگر بر پشت الاغی مسح کنم بهتر از آنست که بر کفش خود مسح نمایم.

ص: 547


1- منظور این است که آیا حرف واو حرف عطف می باشد تا «أرجلكم» عطف بر «برءوسكم» و مجرور باشد و یا آن که حرف ابتدا و استیافیه است که در این صورت «أرجلكم» بنا بر ابتدائیت، مرفوع خواهد بود و یا بنا بر عبارت تهذیب: منصوب است تا مفعول برای «امسحوا» باشد؟ که حضرت علیه السلام در پاسخ فرمود: بلکه مجرور است.

وَ تَلاَ هَذِهِ اَلْآیَهَ: یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ آمَنُوا إِذا قُمْتُمْ إِلَی اَلصَّلاهِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَکُمْ وَ أَیْدِیَکُمْ إِلَی اَلْمَرافِقِ وَ اِمْسَحُوا بِرُؤُسِکُمْ وَ أَرْجُلَکُمْ إِلَی اَلْکَعْبَیْنِ. ﴾ (1)

910 / [63] - عَنْ زُرَارَهَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنِ اَلتَّیَمُّمِ؟ فَقَالَ: ﴿ إِنَّ عَمَّارَ بْنَ یَاسِرٍ أَتَی اَلنَّبِیَّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقَالَ: أَجْنَبْتُ وَ لَیْسَ مَعِی مَاءٌ فَقَالَ: کَیْفَ صَنَعْتَ یَا عَمَّارُ؟! ﴾

قَالَ: نَزَعْتُ ثِیَابِی ثُمَّ تَمَعَّکْتُ عَلَی اَلصَّعِیدِ فَقَالَ: ﴿ هَکَذَا یَصْنَعُ اَلْحِمَارُ إِنَّمَا قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ فَامْسَحُوا وُجُوهَکُمْ وَ أَیْدِیَکُمْ مِنْهُ ﴾ ثُمَّ وَضَعَ یَدَیْهِ جَمِیعاً عَلَی اَلصَّعِیدِ ثُمَّ مَسَحَهُمَا ثُمَّ مَسَحَ مِنْ بَیْنَ عَیْنَیْهِ إِلَی أَسْفَلِ حَاجِبَیْهِ ثُمَّ دَلَکَ إِحْدَی یَدَیْهِ بِالْأُخْرَی عَلَی ظَهْرِ اَلْکَفِّ بَدَأَ بِالْیُمْنَی. ﴾ (2)

911 / [64] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ فَرَضَ اَللَّهُ اَلْغَسْلَ عَلَی اَلْوَجْهِ وَ اَلذِّرَاعَیْنِ وَ اَلْمَسْحَ عَلَی اَلرَّأْسِ وَ اَلْقَدَمَیْنِ فَلَمَّا جَاءَ حَالُ اَلسَّفَرِ وَ اَلْمَرَضِ وَ اَلضَّرُورَهِ وَضَعَ اَللَّهُ اَلْغَسْلَ وَ أَثْبَتَ اَلْغَسْلَ مَسْحاً فَقَالَ:

ص: 548


1- عنه بحار الأنوار: 285/80 ح 39 و البرهان في تفسير القرآن : 414/2 ح 24، و مستدرك الوسائل : 333/1 ح 761 . الجعفريات (الطبع الحجري ): 24 بتفاوت يسير، تحف العقول 417 (جواب الإمام : الرضا علیه السلام للمأمون في جوامع الشريعة) ضمن كلام طويل، عنه بحار الأنوار: 360/10 ح 2 .
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 414/2 ح ،25 ، و مستدرك الوسائل : 540/2 ح 2662 . الكافي : 62/3 ح 4 بإسناده عن أبي أيوب الخزّاز، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، و تهذيب الأحكام : 207/1 ح 1 بإسناده عن داود بن النعمان، قال سألت أبا عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، و نحوه الاستبصار : 170/1 ح 4، عنهم وسائل الشيعة : 358/3 3862 ، و 359 ح 3864، و البحار : 169/81 ذيل ح 30 ، دعائم الإسلام : 120/1 ضمن حديث طويل، عنه مستدرك الوسائل : 536/2 ح 2654، فقه القرآن للراوندي: 38/1 بتفصيل عنه مستدرك الوسائل : 536/2 ح 2655 .

و بعد این آیه: «ای کسانی که ایمان آورده اید! هنگامی که برای نماز به پا می خیزید پس بشویید صورت ها و دست های تان را با آرنج و سر های تان با پا ها را تا بر آمدگی آن ها مسح کنید» را تلاوت نمود.

63) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام در مورد تیمّم سؤال کردم؟

فرمود: عمار فرزند یاسر نزد رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در آمد و اظهار داشت: من جنب شده بودم و آب (برای غسل) نداشتم.

حضرت فرمود: ای عمار! چه کردی؟

عرض کرد: لباس های خود را در آوردم و بر خاک روی زمین غلطیدم.

سپس حضرت فرمود: الاغ چنین (کاری را) انجام می دهد، خداوند فرموده است: «پس مسح کنید به وسیله آن صورت ها و دست های خود تان را»، سپس حضرت دو دست خود را بر زمین نهاد و پس از آن آن ها را تکان داد (تا گرد و خاکش بریزد) و (پیشانی و) ما بین دو چشم خود را تا زیر ابرو ها مسح نمود و بعد از آن پشت هر یک از دو دست خود را با کف دیگری مسح نمود، که شروع با پشت دست راست بود.

64) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: خداوند شستن صورت و دست ها را (با آرنج) و مسح (قسمتی از) سر و پا ها را واجب نموده است، اما هنگامی که حالت مسافرت و مریضی و ضرورت پیش آید، خداوند متعال شستن را برداشت و به جای آن مسح (با تیمّم) را قرار داد و فرمود:

ص: 549

وَ إِن كُنتُم مَّرْضَى أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِّنكُم مِّنَ الْغَابِطِ أَوْ لَمَسْتُمُ النِّسَاءَ ﴾ - إلى - ﴿ وَ أَيْدِيكُم مِّنْهُ ﴾ . (1)

912/ [65] -عَنْ زُرَارَهَ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ ما یُرِیدُ اَللّهُ لِیَجْعَلَ عَلَیْکُمْ فِی اَلدِّینِ مِنْ حَرَجٍ ﴾ قَالَ: ﴿ وَ اَلْحَرَجُ اَلضِّیقُ. ﴾ (2)

913 / [66] - عَنْ عَبْدِ اَلْأَعْلَی - مَوْلَی آلِ- سَامٍ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ إِنِّی عَثَرْتُ فَانْقَطَعَ ظُفُرِی، فَجَعَلْتُ عَلَی إِصْبَعِی مِرَارَهً کَیْفَ أَصْنَعُ بِالْوُضُوءِ لِلصَّلاَهِ؟

قَالَ: فَقَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ تَعْرِفُ هَذَا وَ أَشْبَاهَهُ فِی کِتَابِ اَللَّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی ﴿ وَ ما جَعَلَ اَللَّهُ عَلَیْکُمْ فِی اَلدِّینِ مِنْ حَرَجٍ ﴾ . ﴾ (3) . (4)

ص: 550


1- عنه البرهان في تفسير القرآن : 414/2 ح ،26 و نور الثقلين: 600/1 ح 83، و مستدرك الوسائل : 338/1 ح 779.
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 415/2 ح 27. الكافي : 30/3 ذيل ح 4، من لا يحضره الفقيه : 103/1 ذيل ح 212، تهذيب الأحكام : 61/1 ذيل ح 17 ، الاستبصار : 62/1 ذيل ح 5 ، عنهم وسائل الشيعة : 364/3 ذيل ح 3878، علل الشرائع : 279/12 ذيل ح 1 (باب - 190)، عنه بحار الأنوار: 289/77 ذيل ح 45.
3- سورۀ الحج : 78/22.
4- عنه بحار الأنوار : 367/80 ح 8، و البرهان في تفسير القرآن : 415/2 ح 28، و مستدرك الوسائل : 338/1 ح 778. الكافي : 33/3 ح 4 بتفاوت يسير، و نحوه تهذيب الأحكام : 363/1 ح 27، و الاستبصار : 77/1 ح 3، عنهم وسائل الشيعة : 464/1 ح 1231 ، و البحار : 277/2 ح 32.

و اگر بیمار و یا مسافر بودید یا (در مستراح) قضای حاجت کرده اید، یا با زنان خود آمیزش کرده اید و آب نیافتید، با خاک پاک تیمم کنید و به صورت و دست های تان بکشید».

65) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «خداوند نمی خواهد در دین برای شما مشقّت ایجاد کند» منظور از «حرج»، تنگنا و سختی است.

66) - از عبد الاَعلى - مولا و غلام (آزاده شدۀ) آل سام - روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: پایم به چیزی برخورد کرد و ناخنم کنده شد و بر روی انگشتم دارو گذاشته (و آن را پانسمان کرده و بسته ام،) اکنون برای وضو چه کار کنم؟

فرمود: (حکم) این مسأله و مشابه آن را می توانی از کتاب خداوند متعال شناسایی کنی که فرموده است: «و (خداوند) در دین برای شما مشقّت و سختی قرار نداده است».

ص: 551

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يَقَوْم ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ ألَّتِى كَتَبَ اللّه لَكُمْ وَ لَا تَرْتَدُوا عَلَى أَدْبَارَكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَسِرِينَ ﴿ 21 ﴾ قالُوا يا مُوسى إِنَّ فِيها قَوْماً جَبَّارِينَ وَ إِنَّا لَنْ نَدْخُلَها حَتَّى يَخْرُجُوا مِنْها فَإِنْ يَخْرُجُوا مِنْها فَإِنَّا داخِلُونَ ﴿ 22 ﴾ قالَ رَجُلانِ مِنَ الَّذِينَ يَخافُونَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُوا عَلَيْهِمُ الْبابَ فَإِذا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غالِبُونَ وَ عَلَى اللَّهِ فَتَوَكَّلُوا إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ ﴿ 23 ﴾ قالُوا يا مُوسى إِنَّا لَنْ نَدْخُلَها أَبَداً ما دامُوا فِيها فَاذْهَبْ أَنْتَ وَ رَبُّكَ فَقاتِلا إِنَّا هاهُنا قاعِدُونَ ﴿ 24 ﴾ قَالَ رَبِّ إِنِّي لَا أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِى وَ أَخِي فَاخْرُقْ بَيْنَنَا وَ بَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ ﴿ 25 ﴾ قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِينَ سَنَةٌ يَتِيَهُونَ فِي الْأَرْضِ فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْم الْفَاسِقِينَ ﴾ ﴿ 26 ﴾

914 / [67] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ ، عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِمَا اَلسَّلاَمُ: ﴿ أَنَّ رَأْسَ اَلْمَهْدِیِّ یُهْدَی إِلَی عِیسَی بْنِ مُوسَی (1) عَلَی طَبَقٍ ﴾ قُلْتُ: فَقَدْ مَاتَ هَذَا وَ هَذَا.

قَالَ: ﴿ فَقَدْ قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ اُدْخُلُوا اَلْأَرْضَ اَلْمُقَدَّسَهَ اَلَّتِی کَتَبَ اَللّهُ لَکُمْ ﴾ فَلَمْ یَدْخُلُوهَا، وَ دَخَلَهَا اَلْأَبْنَاءُ - أَوْ قَالَ: أَبْنَاءُ اَلْأَبْنَاءِ - فَکَانَ ذَلِکَ دُخُولَهُمْ ﴾ .

فَقُلْتُ: أَوَ تَرَی أَنَّ اَلَّذِی قَالَ فِی اَلْمَهْدِیِّ وَ فِی عِیسَی یَکُونُ مِثْلَ هَذَا؟

فَقَالَ: ﴿ نَعَمْ، یَکُونُ فِی أَوْلاَدِهِم ﴾ ؟

ص: 552


1- في بعض النسخ و کذا في طبع الإسلامية : موسى بن عيسى.

فرمایش خداوند متعال: (موسی گفت:) ای گروه! به سرزمین مقدّسی که خداوند برای شما مقرّر داشته، وارد شوید و به عقب بازنگردید و عقب گرد نکنید که زیان کار خواهید بود (21) گفتند: ای موسی! در آن (سرزمین)، جمعیتی (نیرومند و) ستم گر می باشند و ما هرگز وارد آن نمی شویم تا آن ها از آن خارج شوند، اگر آن ها از آن خارج شوند، ما وارد می شویم (22) (ولی) دو نفر از مردانی که از خدا می ترسیدند و خداوند به آن ها، نعمت (عقل و ایمان و شهامت) داده بود، گفتند: شما وارد دروازۀ شهر شوید، هنگامی که وارد شدید، پیروز خواهید شد و بر خدا توکل کنید، اگر ایمان دارید (23) (بنی اسرائیل) گفتند: ای موسی! تا آن ها در آن جا هستند: ما هرگز وارد نخواهیم شد، تو و پروردگارت بروید و (با آنان) بجنگید، ما همین جا نشسته ایم! (24) (موسی) گفت پروردگارا! من تنها اختیار خودم و برادرم را دارم، میان ما و این جمعیت گنه کار، جدایی بینداز (25) خداوند فرمود: (ورود در) این سرزمین (مقدس)، تا چهل سال بر آن ها ممنوع است (و به آن نخواهند رسید) پیوسته در زمین (این بیابان)، سرگردان خواهند بود و در مورد (سرنوشت) این جمعیت گناه کار غمگین نباش. (26)

67) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر و صادق) علیهما السلام فرمود: سر مهدی (عباسی) در طبقی برای عیسی بن محمّد هدیه آورده می شود. عرضه داشتم: این و آن هر دو مرده اند! فرمود: خداوند فرموده است: «داخل سر زمین مقدس شوید که خداوند آن را بر شما واجب نموده است»، خود آنان وارد نشدند، ولی فرزندان شان وارد شدند - یا آن که فرمود: فرزندانِ فرزند و نوادگان - و همین ورود نان به شهر بود. گفتم: آیا می فرمایی که جریان مهدی و عیسی علیهما السلام همانند آن افراد بنی اسرائیل) می باشد؟ فرمود: بلی، دربارۀ فرزند نشان جاری خواهد شد.

ص: 553

فَقُلْتُ: مَا تُنْکِرُ أَنْ یَکُونَ مَا قَالَ فِی اِبْنِ اَلْحَسَنِ یَکُونُ فِی وُلْدِهِ؟ (1)

قَالَ : ﴿ [نَعَمْ] لَیْسَ ذَلِکَ مِثْلَ ذَا. ﴾ (2)

915 / [68] - عَنْ حَرِیزٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: ﴿ وَ اَلَّذِی نَفْسِی بِیَدِهِ! لَتَرْکَبُنَّ سُنَنَ مَنْ کَانَ قَبْلَکُمْ حَذْوَ اَلنَّعْلِ بِالنَّعْلِ وَ اَلْقُذَّهِ بِالْقُذَّهِ حَتَّی لاَ تُخْطِئُونَ طَرِیقَهُمْ وَ لاَ یَخْطَأُکُمْ سُنَّهُ بَنِی إِسْرَائِیلَ ، ثُمَّ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: مُوسَی لِقَوْمِهِ ﴿ یقَوْمِ اُدْخُلُوا اَلْأَرْضَ اَلْمُقَدَّسَهَ اَلَّتِی کَتَبَ اَللّهُ لَکُمْ ﴾ فَرَدُّوا عَلَیْهِ وَ کَانُوا سِتَّمِائَهِ أَلْفٍ ﴿ قالُوا یمُوسی إِنَّ فِیها قَوْماً جَبّارِینَ وَ إِنّا لَنْ نَدْخُلَها حَتّی یَخْرُجُوا مِنْها فَإِنْ یَخْرُجُوا

مِنْها فَإِنّا داخِلُونَ * قالَ رَجُلانِ مِنَ اَلَّذِینَ یَخافُونَ أَنْعَمَ اَللّهُ عَلَیْهِمَا ﴾ أَحَدُهُمَا یُوشَعُ بْنُ نُونٍ وَ اَلْآخَرُ کَالِبُ بْنُ یَافَنَّا [يوفتا]. ﴾

قَالَ: وَ هُمَا اِبْنَا عَمِّهِ، فَقَالاَ: ﴿ اُدْخُلُوا عَلَیْهِمُ اَلْبابَ فَإِذا دَخَلْتُمُوهُ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ إِنّا هاهُنا قاعِدُونَ ﴾ .

قَالَ: ﴿ فَعَصَی أَرْبَعُونَ أَلْفَ وَ سَلَّمَ هَارُونُ وَ اِبْنَاهُ وَ یُوشَعُ بْنُ نُونٍ وَ کَالِبُ بْنُ یَافَنَّا [یوفتا] فَسَمَّاهُمُ اَللَّهُ فَاسِقِینَ فَقَالَ: ﴿ فَلا تَأْسَ عَلَی اَلْقَوْمِ اَلْفاسِقِینَ ﴾ فَتَاهُوا أَرْبَعِینَ سَنَهً لِأَنَّهُمْ عَصَوْا فَکَانَ حَذْوَ اَلنَّعْلِ بِالنَّعْلِ، أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ لَمَّا قُبِضَ لَمْ یَکُنْ عَلَی أَمْرِ اَللَّهِ إِلاَّ عَلِیٌّ وَ اَلْحَسَنُ وَ اَلْحُسَیْنُ وَ سَلْمَانُ وَ اَلْمِقْدَادُ وَ أَبُو ذَرٍّ فَمَکَثُوا أَرْبَعِینَ حَتَّی قَامَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَقَاتَلَ مَنْ خَالَفَهُ. ﴾ (3)

ص: 554


1- توضيح: المراد من المهدي، هو المهديّ العبّاسي. و عيسى، هو عيسى ابن مريم علیهما السلام، و فى البحار: ابن عيسى. و ابن الحسن، هو القائم الحجّة المهديّ ابن الحسن العسكريّ عليهما السلام . المحقّق.
2- عنه بحار الأنوار: 179/13 ح 9، و إثبات الهداة : 97/7 ح 555، و البرهان في تفسير القرآن : 421/2 ح 2 .
3- عنه بحار الأنوار: 180/13 ح 10 و 308/29 ح 39، و البرهان في تفسير القرآن : 421/2 ح 3.

گفتم: چگونه می فرمایی که فرزند امام حسن (عسکری علیهما السلام) در دیگر فرزندانش نباشد؟ فرمود: بلی، این مورد مثل آن ها نیست.

78) - از حریز به نقل از بعضی اصحابش، روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام به نقل از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: سوگند به کسی که جانم در دست اوست! هر آینه شما جریانات گذشتگان را مو به مو و گام به گام انجام خواهید داد و حتی آنان را هم تغییر نخواهید داد و روش قوم بنی اسرائیل را عملی خواهید نمود. سپس افزود موسی به قوم خود فرمود: «ای قوم! داخل سر زمین مقدس شوید، که خداوند برای شما واجب نموده است»، پس حرف او را به او برگردانیدند و جمعیت آنان شش صد هزار نفر بود، «گفتند: ای موسی! همانا در آن جا گروهی ستمکار هستند و ما هرگز داخل آن نمی شویم، مگر آن که آن ها بیرون روند، پس اگر بیرون رفتند ما وارد می شویم * گفتند: دو نفر از افرادی که می ترسیدند و خداوند به ایشان نعمت داده بود»، که آن دو مرد یوشع بن نون و دیگری کالب بن یوفنا - پسر عمو های موسی - بودند این دو نفر گفتند: «از دروازه بر آن ها وارد شوید، که اگر وارد شدید، بر آن ها غالب می گردید و اگر مؤمن هستید بر خدا توکل کنید * گفتند: ای موسی! تا زمانی که آن ها در آن جا باشند، ما هرگز وارد آن جا نخواهیم شد، خودت با پروردگات برو ما همین جا نشسته ایم»، ولی چهل هزار نفر ایشان مخالفت و معصیت کردند، اما هارون با فرزندانش و یوشع بن نون و کالب بن یوفنا پا بر جا و سالم باقی ماندند و خداوند آن جمعیت را فاسق نامید و فرمود: (ای موسی!) دربارهٔ (سرنوشت) این جمعیت گناه کار، غمگین مباش!؛ به همین خاطر چهل سال سرگردان شدند، چون معصیت و نافرمانی کردند، پس (اصحاب حضرت رسول صلی اللّه علیه و آله و سلم نیز چنین شدند شدند و مو به مو همان روش را رفتند.

هنگامی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم رحلت نمود، کسی بر امر خدا باقی نمانده بود مگر علی و حسن و حسین و سلمان و مقداد و ابو ذر، که چهل سال ماندند تا علی علیه السلام قیام نمود و با مخالفین خود جنگ کرد.

ص: 555

916 / [19] - عَنْ زُرَارَهَ وَ حُمْرَانَ وَ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، [قالُوا : سُئِلَ] عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ وَ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِمَا السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ یقَوْمِ اُدْخُلُوا اَلْأَرْضَ اَلْمُقَدَّسَهَ اَلَّتِی کَتَبَ اَللّهُ لَکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ کَتَبَهَا لَهُمْ ثُمَّ مَحَاهَا. ﴾ (1)

917 / [70] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ لِی: ﴿ إِنَّ بَنِی إِسْرَائِیلَ قَالَ لَهُمْ: ﴿ اُدْخُلُوا اَلْأَرْضَ اَلْمُقَدَّسَهَ ﴾ فَلَمْ یَدْخُلُوهَا حَتَّی حَرَّمَهَا عَلَیْهِمْ وَ عَلَی أَبْنَائِهِمْ وَ إِنَّمَا دَخَلَهَا أَبْنَاءُ اَلْأَبْنَاءِ. ﴾ (2)

918 / [71] - عَنْ إِسْمَاعِیلَ اَلْجُعْفِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

قُلْتُ لَهُ أَصْلَحَکَ اَللَّهُ! ﴿ اُدْخُلُوا اَلْأَرْضَ اَلْمُقَدَّسَهَ اَلَّتِی کَتَبَ اَللّهُ لَکُمْ ﴾ أَکَانَ کَتَبَهَا لَهُمْ؟

قَالَ: ﴿ إِی وَ اَللَّهِ! لَقَدْ کَتَبَهَا لَهُمْ ثُمَّ بَدَا لَهُ لاَ یَدْخُلُوهَا. ﴾

قَالَ: ﴿ ثُمَّ اِبْتَدَأَ هُوَ فَقَالَ: إِنَّ اَلصَّلاَهَ کَانَتْ رَکْعَتَیْنِ عِنْدَ اَللَّهِ فَجَعَلَهُمَا لِلْمُسَافِرِ وَ زَادَ لِلْمُقِیمِ رَکْعَتَیْنِ فَجَعَلَهُمَا أَرْبَعاً. ﴾ (3)

919 / [72] - عَنْ مَسْعَدَهَ بْنِ صَدَقَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ اُدْخُلُوا اَلْأَرْضَ اَلْمُقَدَّسَهَ اَلَّتِی کَتَبَ اَللّهُ لَکُمْ ﴾ ؟

ص: 556


1- عنه بحار الأنوار: 180/13 ح 11 ، و البرهان في تفسير القرآن 422/2 ح 4، و نور الثقلين: 512/2 ح 158 .
2- عنه بحار الأنوار: 180/13 ح 12 و البرهان في تفسير القرآن : 422/2 ح 5.
3- عنه بحار الأنوار: 181/13 ح ،13 ، و البرهان في تفسير القرآن : 422/2 ح 6.

69) - از زراره و حمران و محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفتند:

امام باقر علیه السلام و امام صادق علیه السلام در مورد فرمایش خداوند متعال: «ای قوم! داخل سر زمین مقدس شوید، که خداوند برای شما واجب نموده است»، فرمودند: (خداوند آن حکم ورود در سرزمین مقدس را) بر آنان ثبت و واجب نمود و سپس به (دلایلی) آن را برداشت.

70) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: (موسی علیه السلام) به بنی اسرائیل دستور داد: «داخل سرزمین مقدس شوید: ولی آنان داخل (سرزمین مقدس) نشدند، تا آن که خداوند آن را بر آنان و بر فرزندان شان حرام نمود، بلکه فقط فرزندان فرزندان (نوادگان) آنان داخل شدند.

71) - از اسماعیل جعفی روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: خداوند امور شما را اصلاح نماید! ( آیا معنا و محتوای این آیه) «ای قوم! داخل سر زمین مقدس شوید، که خداوند برای شما واجب نموده است» بر آنان (بنی اسرائیل) ثبت و لازم گشته بود؟

فرمود: بلی، به خدا سوگند! بر آنان حتمی بود ولی در اثر مخالفت، برای خداوند بدا ( تغییر و انصراف اراده) حاصل شد که داخل نشوند.

سپس حضرت فرمود: همانا نماز واجب در پیشگاه خداوند دو رکعت بود، که آن را برای مسافر قرار داد و برای غیر مسافر دو رکعت افزایش داد و آن را چهار رکعت واجب نمود.

72) - از مسعدة بن صدقه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «ای قوم! داخل سر زمین مقدس شوید، که خداوند برای شما واجب نموده است» سؤال کردند؟

ص: 557

قَالَ: ﴿ کَتَبَهَا لَهُمْ ثُمَّ مَحَاهَا، ثُمَّ کَتَبَهَا لِأَبْنَائِهِمْ فَدَخَلُوهَا ﴾ ﴿ یَمْحُو مَا یَشَاءُ وَ یُثْبِتُ وَ عِنْدَهُ أُمُّ اَلْکِتَابِ. ﴾ (1) . (2)

920 / [73] - عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

قُلْتُ لَهُ: إِنَّ أَهْلَ مِصْرَ یَزْعُمُونَ أَنَّ بِلاَدَهُمْ مُقَدَّسَهٌ.

قَالَ: ﴿ وَ کَیْفَ ذَلِکَ ﴾ قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ یَزْعُمُونَ أَنَّهُ یُحْشَرُ فِی جَبَلِهِمْ سَبْعُونَ أَلْفاً یَدْخُلُونَ اَلْجَنَّهَ بِغَیْرِ حِسَابٍ،

فَقَالَ: ﴿ لاَ لَعَمْرِی! مَا ذَاکَ کَذَاکَ، وَ مَا غَضِبَ اَللَّهُ عَلَی بَنِی إِسْرَائِیلَ إِلاَّ أَدْخَلَهُمُ مِصْراً وَ لاَ رَضِیَ عَنْهُمْ إِلاَّ أَخْرَجَهُمْ مِنْهَا إِلَی غَیْرِهَا وَ لَقَدْ أَوْحَی اَللَّهُ إِلَی مُوسَی أَنْ یُخْرِجَ عِظَامَ یُوسُفَ مِنْهَا، فَاسْتَدَلَّ مُوسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَلَی مَنْ یَعْرِفُ مَوْضِعَ اَلْقَبْرِ فَدُلَّ عَلَی اِمْرَأَهٍ عَمْیَاءَ زَمِنَهٍ فَسَأَلَهَا مُوسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَنْ تَدُلَّهُ عَلَیْهِ فَأَبَتْ إِلاَّ عَلَی خَصْلَتَیْنِ یَدْعُو اَللَّهَ فَیَذْهَبَ بِزَمَانَتِهَا وَ یُصَیِّرَهَا مَعَهُ فِی اَلْجَنَّهِ فِی اَلدَّرَجَهِ اَلَّتِی هُوَ فِیهَا فَأَعْظَمَ ذَلِکَ مُوسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَأَوْحَی اَللَّهُ إِلَیْهِ: وَ مَا یُعْظِمُ عَلَیْکَ مِنْ هَذَا أَعْطِهَا مَا سَأَلَتْ، فَفَعَلَ فَوَعَدَتْهُ طُلُوعَ اَلْقَمَرِ فَحَبَسَ اَللَّهُ طُلُوعَ اَلْقَمَرِ حَتَّی جَاءَ مُوسَی لِمَوْعِدِهِ فَأَخْرَجَتْهُ مِنَ اَلنِّیلِ فِی سَفَطِ مَرْمَرٍ [مِنْ طِینٍ] فَحَمَلَهُ مُوسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ. ﴾

قَالَ: ﴿ ثُمَّ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ قَالَ: لاَ تَأْکُلُوا فِی فَخَّارِهَا وَ لاَ تَغْسِلُوا رُءُوسَکُمْ بِطِینِهَا، فَإِنَّهُ یُورِثُ اَلذِّلَّهَ وَ یَذْهَبُ بِالْغَیْرَهِ. ﴾ (3)

ص: 558


1- سورۀ الرعد : 39/13.
2- عنه بحار الأنوار: 181/13 ح 14 ، و البرهان : 422/2 ح 7 ، و نور الثقلين : 512/2 ح 159.
3- عنه بحار الأنوار: 129/12 ح 31 ، و 209/60 ذيل ح 9 أشار إليه، و 129/63 ح 31 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 423/2 ح 8، و مستدرك الوسائل : 312/2 ح 2059 قطعة منه . قرب الإسناد (الطبع الحجرى) : 165 ( و الطبع الحديث) : 375 ح 1330 ضمن حديث طويل، عنه وسائل الشيعة : 58/2 ح 1474، و البحار : 129/130 ح 30 و 208/60 ح 9، الكافي : 386/6 9 فيه القطعة الأخيرة منه، عنه وسائل الشيعة : 58/2 ح 1473 و 523/3 ح 435 و 255/25 ح 3184.

فرمود: بر آنان (بنی اسرائیل) ثبت و واجب گردانیده بود، ولی (به خاطر معصیت و مخالفت) برای خداوند بدا (انصراف) حاصل شد و محروم گشتند و بر فرزندان آنان لازم شد «و خداوند هر آن چه (حکمی) را که بخواهد محو و نابود می گرداند و آن چه را که بخواهد ثابت و استوار می گرداند و اصل کتاب نزد خداوند است».

73) - از علی بن اسباط روایت کرده است، که گفت:

به امام رضا علیه السلام عرض کردم: مردم مصر سرزمین خود را مقدس می پندارند، فرمود: چگونه چنین چیزی ممکن است؟ گفتم: قربانت گردم! گمان می کنند که از قبیله آن ها هفتاد هزار نفر در قیامت محشور می شوند و بدون حساب وارد بهشت می شوند.

فرمود: نه، به جان خودم سوگند! این چنین نیست، خدا به بنی اسرائیل خشم و غضب نکرد، جز آن که آنان را وارد سرزمین مصر نمود و از آنان خشنود نشد، تا آن که آنان را از آن جا برای جایی دیگر بیرون آورد؛ و به درستی که خداوند به موسی وحی کرد، تا استخوان های بدن یوسف علیه السلام را از آن جا بر آورد.

و موسی علیه السلام برای این کار راهنما خواست، که چه کسی قبر او را می شناسد؟ لذا او را به زنی نابینا و زمین گیر راهنمایی کردند، چون موسی از او خواست که او را به قبر یوسف راهنمایی کند، او قبول نکرد مگر با دادن دو خصلت (و حاجت): یکی این که دعا کند تا خدا او را شفا دهد و دوم این که با او در بهشت، در یک موقعیت و مقام باشد. پس این درخواست زن برای موسی گران آمد، خداوند به او وحی نمود: این چیست که بر تو گران آمده؟ آن چه که خواستۀ او می باشد برایش انجام بده، پس موسی هم خواستۀ او را انجام داد و آن زن نیز وعده داد که هنگام بر آمدن ماه، موسی را راهنمایی کند و خداوند طلوع ماه را متوقف نمود و موسی سر وعده خود آمد و آن زن استخون های یوسف را در میان صندوق مرمری از رود نیل بیرون آورد و موسی آن ها را با خود برد.

سپس امام رضا علیه السلام افزود: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرموده است: با گل مصر سر خود را نشویید و از کوزه اش آب ننوشید، که مایه ذلّت و خواری می باشد و غیرت را از بین می برد.

ص: 559

921 / [74] - عَنِ اَلْحُسَیْنِ بْنِ أَبِی اَلْعَلاَءِ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ ذَکَرَ أَهْلَ مِصْرَ ، وَ ذَکَرَ قَوْمَ مُوسَی عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ وَ قَوْلَهُمْ: ﴿ فَاذْهَبْ أَنْتَ وَ رَبُّکَ فَقاتِلا إِنّا هاهُنا قعِدُونَ ﴾ [فَقَالَ عَلَيْهِ السَّلَامُ] فَحَرَّمَهَا اَللَّهُ عَلَیْهِمْ أَرْبَعِینَ سَنَهً، وَ تَیَّهَهُمْ، فَکَانَ إِذَا کَانَ اَلْعِشَاءُ وَ أَخَذُوا فِی اَلرَّحِیلِ، نَادَوْا: اَلرَّحِیلَ اَلرَّحِیلَ، اَلْوَحَی اَلْوَحَی فَلَمْ یَزَالُوا کَذَلِکَ حَتَّی تَغِیبَ اَلشَّمْسُ، حَتَّی إِذَا اِرْتَحَلُوا وَ اِسْتَوَتْ بِهِمُ اَلْأَرْضُ: قَالَ اَللَّهُ لِلْأَرْضِ: دِیرِی بِهِمْ. ﴾

﴿ فَلَم یَزَالُونَ کَذَلِکَ، حَتَّی إِذَا أَسْحَرُوا وَ قَارَبَ اَلصُّبْحُ قَالُوا: إِنَّ هَذَا اَلْمَاءَ قَدْ أَتَیْتُمُوهُ، فَانْزِلُوا. فَإِذَا أَصْبَحُوا إِذَا أَبْنِیَتُهُمْ وَ مَنَازِلُهُمُ اَلَّتِی کَانُوا فِیهَا بِالْأَمْسِ، فَیَقُولُ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: یَا قَوْمِ لَقَدْ ضَلَلْتُمْ وَ أَخْطَأْتُمُ اَلطَّرِیقَ. فَلَمْ یَزَالُوا کَذَلِکَ حَتَّی أَذِنَ اَللَّهُ لَهُمْ فَدَخَلُوهَا، وَ قَدْ کَانَ کَتَبَهَا لَهُمْ. ﴾ (1)

922 / [75] - عَنْ دَاوُدَ اَلرُّقَی قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: کَانَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ نِعْمَ اَلْأَرْضُ اَلشَّامُ وَ بِئْسَ اَلْقَوْمُ أَهْلُهَا وَ بِئْسَ اَلْبِلاَدُ مِصْرُ أَمَا إِنَّهَا سِجْنُ مَنْ سَخَطِ اَللَّهُ عَلَیْهِ؛ وَ لَمْ یَکُنْ دُخُولُ بَنِی إِسْرَائِیلَ مِصْرَ إِلاَّ مِنْ سَخَطِهِ وَ مِنْ مَعْصِیَتِهِ مِنْهُمْ لِلَّهِ، لِأَنَّ اَللَّهَ قَالَ: ﴿ اُدْخُلُوا اَلْأَرْضَ اَلْمُقَدَّسَهَ اَلَّتِی کَتَبَ اَللّهُ لَکُمْ ﴾ یَعْنِی اَلشَّامَ فَأَبَوْا أَنْ یَدْخُلُوهَا فَتَاهُوا فِی اَلْأَرْضِ أَرْبَعِینَ سَنَهً فِی مِصْرَ وَ فَیَافِیهَا ثُمَّ دَخَلُوهَا أَرْبَعِینَ سَنَهً ﴾

قَالَ: ﴿ وَ مَا کَانَ خُرُوجُهُمْ مِنْ مِصْرَ وَ دُخُولُهُمْ اَلشَّامَ إِلاَّ مِنْ بَعْدِ تَوْبَتِهِمْ وَ رِضَا اَللَّهِ عَنْهُمْ ﴾ وَ قَالَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ إِنِّی لا کْرَهُ أَنْ آکُلَ شَیْئاً طُبِخَ فِی فَخَّارِها وَ مَا أُحِبُّ أَنْ أَغْسِلَ

ص: 560


1- عنه بحار الأنوار: 181/13 ح 15 و البرهان في تفسير القرآن : 423/2 ح 9 . الاختصاص : 265 ( حديث في زيارة المؤمن للّه) بتفصيل، عنه البحار : 177/13 قطعة منه.

74) - از حسین بن ابی العلاء روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام اهل مصر و قوم موسی را مطرح نمود و دربارۀ گفتار آنان: «پس تو و پروردگارت بروید و جنگ کنید، ما این جا نشسته ایم»، فرمود: خداوند ورود آنان را تا مدت چهل سال حرام و ممنوع نمود و مرتّب سرگردان شدند، چون شب فرا می رسید منادی آنان می گفت: کوچ کنید کوچ کنید، عجله کنید عجله کنید، آنان نیز حرکت می کردند ولی چون خورشید غروب می کرد و به محل مورد نظر می رسیدند، خداوند به زمین دستور می داد که چرخش کند و آنان را به همان جایی که بودند برگرداند و آنان هنگام سحر در نزدیکی صبح خود را در همان جای قبلی می یافتند و به یک دیگر می گفتند: این محل همان جایی است که آمده بودیم؛ پس بناچار پیاده می شدند و چون هوا روشن می گشت می دیدند همان جایی هستند که دیروز بوده اند و بعضی به بعضی می گفتند: راه را گم کرده اید و بر همین حالت ادامه دادند، تا آن که خداوند به آنان اجازه داد و توانستند وارد آن سرزمین شوند؛ که از قبل بر آنان مقدر کرده بود.

75) - از داود رقّی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: امام باقر علیه السلام فرمود: چه خوب سرزمینی است شام ولی اهالی بدی دارد و چه بد سرزمینی است مصر، هر آینه که آن جا زندان خشم و غضب خداوند برای بنی اسرائیل بود و بنی اسرائیل به مصر وارد نشدند مگر از روی خشم خدا؛ زیرا که معصیت و نافرمانی خدا را کرده اند، چون خداوند فرمود: «ای قوم! داخل سر زمین مقدس شوید، که خداوند برای شما واجب نموده است» که منظور سرزمین شام است، ولی آنان از ورود به آن جا سرباز زدند و نافرمانی کردند و چهل سال در بیابان سرگردان شدند.

امام باقر علیه السلام فرمود: بیرون شدن آنان از مصر و ورود شان به شام تحقق پیدا نکرد مگر پس از آن که توبه نمودند و خداوند از آنان راضی شد.

سپس امام علیه السلام فرمود: به راستی من دوست ندارم خوردن خوراک هائی را که

ص: 561

رَأْسِی مِنْ طِینِهَا مَخَافَهَ أَنْ تُورِثَنِی تُرْبَتُهَا اَلذُّلَّ وَ تَذْهَبَ بِغَیْرَتِی. ﴾ (1)

923 / [76] - عَنِ اِبْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ اُدْخُلُوا اَلْأَرْضَ اَلْمُقَدَّسَهَ اَلَّتِی کَتَبَ اَللّهُ لَکُمْ ﴾ قَالَ: ﴿ کَانَ فِی عِلْمِهِ أَنَّهُمْ سَیَعْصُونَ وَ یَتِیهُونَ أَرْبَعِینَ سَنَهً ، ثُمَّ یَدْخُلُونَهَا بَعْدَ تَحْرِیمِهِ إِیَّاهَا عَلَیْهِمْ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ اتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ ءَادَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبا قُرْباناً فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِما وَ لَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْآخَرِ قالَ لَأَقْتُلَنَّكَ قالَ إِنَّما يَتَقَبَّلُ اللَّهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ ﴾ ﴿ 27 ﴾

924 / [77] -عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ حَبِیبٍ اَلسِّجِسْتَانِیِّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لَمَّا قَرَّبَ ابْنَا آدَمَ الْقُرْبَانَ فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِما وَ لَمْ یُتَقَبَّلْ مِنَ الْآخَرِ قَالَ تُقُبِّلَ مِنْ هَابِیلَ وَ لَمْ یُتَقَبَّلْ مِنْ قَابِیلَ دَخَلَهُ مِنْ ذَلِكَ حَسَدٌ شَدِیدٌ وَ بَغَی عَلَی هَابِیلَ وَ لَمْ یَزَلْ یَرْصُدُهُ وَ یَتَّبِعُ خَلْوَتَهُ حَتَّی ظَفِرَ بِهِ مُتَنَحِّیاً عَنْ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَوَثَبَ عَلَیْهِ فَقَتَلَهُ فَكَانَ مِنْ قِصَّتِهِمَا مَا قَدْ أَنْبَأَ اللَّهُ فِی كِتَابِهِ مِمَّا كَانَ بَیْنَهُمَا مِنَ الْمُحَاوَرَةِ قَبْلَ أَنْ یَقْتُلَهُ. ﴾

ص: 562


1- عنه بحار الأنوار: 181/13 ح 16، و 210/60 ذيل ح 13 أشار إليه، و نحوه 529/66، و البرهان في تفسير القرآن : 424/2 ح 10 ، و مستدرك الوسائل : 486/1 ح 934، و 606/2 ح 2859 قطعة منه، و 291/13 ذيل ح 15385 أشار إليه، قصص الأنبياء علیهم السلام للجزائري : 263 (الفصل الخامس في أحوال مؤمن آل فرعون). قصص الأنبياء علیهم السلام للراوندي : 186 ح 233 بتفاوت يسير عنه مستدرك الوسائل : 385/1 ح 932 قطعة منه، 291/13 ح 15383 ، و البحار : 210/60 ح 13 ، و 529/66 ح 7 كلاهما عن قصص الأنبياء علیهم السلام للصدوق.
2- عنه بحار الأنوار: 182/13 ح 17 ، و البرهان في تفسير القرآن : 424/2 ح 11.

در ظرف های گِل (سفال) پختۀ مصر، پخته شود هم چنین دوست ندارم سرم را با گِل (سرشور) مصر بشویم و می ترسم که (اگر چنان کنم) برایم ذلّت و خواری پیش آورد و غیرت مرا از بین ببرد.

76) - از ابن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «ای قوم! داخل سر زمین مقدس شوید، که خداوند برای شما واجب نموده است»، فرمود: خداوند می دانست که آنان معصیت و نافرمانی می کنند و در نتیجه چهل سال سرگردان خواهند شد، پس از آن (توبه می کنند و) بعد از تحمّل محرومیّت ها، وارد آن سرزمین می شوند.

فرمایش خداوند متعال: و حقیقت داستان دو فرزند آدم را برای آن ها بخوان: هنگامی که هر کدام، کاری برای تقرّب (به پروردگار) انجام دادند، اما از یکی پذیرفته شد و از دیگری پذیرفته نشد (پس برادری که عملش پذیرفته نشد، به برادرش) گفت: به خدا سوگند! تو را خواهم کشت، او گفت: (من گناهی ندارم؛ زیرا) خدا، فقط از پرهیزگاران می پذیرد. (27)

77) - از هشام بن سالم، به نقل از حبیب سجستانی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: موقعی که دو پسر آدم - (قابیل و هابیل) - قربانی کردند و از یکی قبول شد و از دیگری پذیرفته نشد - فرمود: از هابیل قبول شد و قربانی قابیل قبول نگشت - که این جریان سبب حسادت قابیل شد و کینه برادر را در دل گرفت و پیوسته در کمین او بود، تا در جای خلوتی دور از چشم آدم او را پیدا کرد و با یک حمله برادر خود را کشت، که داستان کشتن و گفتگوی آنان را قبل از کشتن قابیل خداوند متعال در کتاب خویش (قرآن کریم) نقل کرده است.

(امام باقر علیه السلام) فرمود: وقتی آدم از کشته شدن هابیل اطلاع یافت بسیار اندوهناک شد، گریه و زاری زیادی کرد و به خدا شکایت نمود.

ص: 563

قَالَ: ﴿ فَلَمَّا عَلِمَ آدَمُ بِقَتْلِ هَابِیلَ جَزِعَ عَلَیْهِ جَزَعاً شَدِیداً وَ دَخَلَهُ حُزْنٌ شَدِیدٌ. ﴾

قَالَ: فَشَكَا إِلَی اللَّهِ ذَلِكَ. فَأَوْحَی اللَّهُ إِلَیْهِ أَنِّی وَاهِبٌ لَكَ ذَكَراً یَكُونُ خَلَفاً لَكَ مِنْ هَابِیلَ قَالَ: فَوَلَدَتْ حَوَّاءُ غُلَاماً زَكِیّاً مُبَارَكاً فَلَمَّا كَانَ یَوْمُ السَّابِعِ سَمَّاهُ آدَمُ شَیْثَ.

فَأَوْحَی اللَّهُ إِلَی آدَمَ: أَنَّمَا هَذَا الْغُلَامُ هِبَةٌ مِنِّی لَكَ فَسَمِّهِ هِبَةَ اللَّهِ.

قَالَ: فَسَمَّاهُ هِبَةَ اللَّهِ.

قَالَ: فَلَمَّا دَنَا أَجَلُ آدَمَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ أَوْحَی اَللَّهُ إِلَیْهِ أَنْ یَا آدَمُ! إِنِّی مُتَوَفِّیکَ وَ رَافِعُ رُوحِکَ إِلَیَّ یَوْمَ کَذَا وَ کَذَا فَأَوْصِ إِلَی خَیْرِ وُلْدِکَ وَ هُوَ هِبَتِیَ اَلَّذِی وَهَبْتُهُ لَکَ، فَأَوْصِ إِلَیْهِ وَ سَلِّمْ إِلَیْهِ مَا عَلَّمْنَاکَ مِنَ اَلْأَسْمَاءِ وَ اَلاِسْمِ اَلْأَعْظَمِ، فَاجْعَلْ ذَلِکَ فِی تَابُوتٍ فَإِنِّی أُحِبُّ أَنْ لاَ یَخْلُوَ أَرْضِی مِنْ عَالِمٍ یَعْلَمُ عِلْمِی وَ یَقْضِی بِحُکْمِی أَجْعَلُهُ حُجَّتِی عَلَی خَلْقِی.

قَالَ: فَجَمَعَ آدَمُ إِلَیْهِ جَمِیعَ وُلْدِهِ مِنَ اَلرِّجَالِ وَ اَلنِّسَاءِ فَقَالَ لَهُمْ: یَا وُلْدِی! إِنَّ اَللَّهَ أَوْحَی إِلَیَّ أَنَّهُ رَافِعٌ إِلَیْهِ رُوحِی وَ أَمَرَنِی أَنْ أُوصِیَ إِلَی خَیْرِ وُلْدِی وَ أَنَّهُ هِبَهُ اَللَّهِ ، فَإِنَّ اَللَّهَ اِخْتَارَهُ لِی وَ لَکُمْ مِنْ بَعْدِی اِسْمَعُوا لَهُ وَ أَطِیعُوا أَمْرَهُ، فَإِنَّهُ وَصِیِّی وَ خَلِیفَتِی عَلَیْکُمْ ﴾ فَقَالُوا جَمِیعاً: نَسْمَعُ لَهُ وَ نُطِیعُ أَمْرَهُ وَ لاَ نُخَالِفُهُ.

قَالَ: فَأَمَرَ بِالتَّابُوتِ فَعُمِلَ، ثُمَّ جَعَلَ فِیهِ عِلْمَهُ وَ اَلْأَسْمَاءَ وَ اَلْوَصِیَّهَ ثُمَّ دَفَعَهُ إِلَی هِبَهِ اَللَّهِ! وَ تَقَدَّمَ إِلَیْهِ فِی ذَلِکَ وَ قَالَ لَهُ: اُنْظُرْ یَا هِبَهَ اَللَّهِ إِذَا أَنَا مِتُّ فَاغْسِلْنِی وَ کَفِّنِّی وَ صَلِّ عَلَیَّ وَ أَدْخِلْنِی فِی حُفْرَتِی، فَإِذَا مَضَی بَعْدَ وَفَاتِی أَرْبَعُونَ یَوْماً فَأَخْرِجْ عِظَامِی کُلَّهَا مِنْ حُفْرَتِی فَاجْمَعْهَا جَمِیعاً ثُمَّ اِجْعَلْهَا فِی اَلتَّابُوتِ وَ اِحْتَفِظْ بِهِ وَ لاَ تَأْمَنَنَّ عَلَیْهِ أَحَداً غَیْرَکَ، فَإِذَا حَضَرَتْ وَفَاتُکَ وَ أَحْسَسْتَ بِذَلِکَ مِنْ نَفْسِکَ فَالْتَمِسْ خَیْرَ وُلْدِکَ وَ أَلْزَمَهُمْ لَکَ صُحْبَهً وَ أَفْضَلَهُمْ عِنْدَکَ قَبْلَ ذَلِکَ فَأَوْصِ إِلَیْهِ بِمِثْلِ مَا أَوْصَیْتُ بِهِ إِلَیْکَ

ص: 564

پس خداوند به او وحی فرستاد: من به جای هابیل، فرزندی به تو خواهم داد که جانشین تو باشد، پس پسری پاک و پاکیزه از حوا به دنیا آمد و آدم علیه السلام روز هفتم او را شیث نام گذاشت؛ خداوند به او وحی فرمود: این پسر، هبه و بخشش من است نام او را هبة اللّه بگذار، به همین خاطر آدم او را هبة اللّه نامید.

فرمود: و هنگامی که مرگ آدم فرا رسید، خداوند به او خبر داد که به زودی در فلان روز از دنیا خواهی رفت و روح تو را به جانب خود می برم، بهترین فرزند خود را جانشین خودت قرار بده - همان فرزندی را که به تو هدیه دادم - او را وصی خود گردان و آن چه را که از اسماء و اسم اعظم به تو تعلیم داده ایم، به او بسپار، آن ها را درون صندوقی بگذار؛ زیرا مایلم که زمین خالی از دانشمندی که اطلاع از علم من دارد، نباشد، تا بر حکم من قضاوت نماید و او را حجت بر خلق خود قرار می دهم. آدم تمام فرزندان خود - از زن و مرد - را جمع نمود و به آنان گفت: خداوند به من وحی نمود که روح مرا به جانب خود خواهد برد و دستور داد که بهترین فرزند خود را جانشین خودم قرار دهم و او هبة اللّه است که خدا او را برگزیده است، او را به جانشینی خویش برای شما تعیین و معرفی می کنم از دستورش سرپیچی نکنید، او وصی و جانشین من میان شما خواهد بود.

همگی گفتند: ما فرمانبر او خواهیم بود و هرگز با او مخالفت نخواهیم کرد.

سپس دستور داد صندوق را ساختند، آن گاه علوم خود را به همراه اسماء و وصیت نامه در آن نهاد و در اختیار هبة اللّه گذاشت، سپس روی به جانب او کرده و گفت: ای هبة اللّه! متوجه باش موقعی که من از دنیا رفتم، مرا غسل می دهی و کفن می کنی و بر پیکرم نماز می خوانی و دفن می نمایی، زمانی که چهل روز از فوت من گذشت تمام استخوان های مرا جمع کن و در صندوق بگذار و نزد خود نگه دار و در این برنامه به هیچ کس اطمینان نکن. هنگامی که وفات تو رسید و احساس مرگ کردی، بهترین فرزند خویش را که بیشتر در مصاحبت تو بوده و از همه شایسته تر، است وصی و جانشین خود قرار ده ضمناً همین وصیت هایی را که من به تو

ص: 565

وَ لاَ تَدَعَنَّ اَلْأَرْضَ بِغَیْرِ عَالِمٍ مِنَّا أَهْلَ اَلْبَیْتِ.

یَا بُنَیَّ! إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی أَهْبَطَنِی إِلَی اَلْأَرْضِ وَ جَعَلَنِیَ خَلِیفَتَهُ فِیهَا، حُجَّهً لَهُ عَلَی خَلْقِهِ، فَقَدْ أَوْصَیْتُ إِلَیْکَ بِأَمْرِ اَللَّهِ وَ جَعَلْتُکَ حُجَّهً لِلَّهِ عَلَی خَلْقِهِ فِی أَرْضِهِ بَعْدِی، فَلاَ تَخْرُجْ مِنَ اَلدُّنْیَا حَتَّی تَدَعَ لِلَّهِ حُجَّهً وَ وَصِیّاً وَ تُسَلِّمَ إِلَیْهِ اَلتَّابُوتَ وَ مَا فِیهِ کَمَا سَلَّمْتُهُ إِلَیْکَ، وَ أَعْلِمْهُ أَنَّهُ سَیَکُونُ مِنْ ذُرِّیَّتِی رَجُلٌ اِسْمُهُ نُوحٌ یَکُونُ فِی نُبُوَّتِهِ اَلطُّوفَانُ وَ اَلْغَرَقُ، فَمَنْ رَکِبَ فِی فُلْکِهِ نَجَا وَ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْ فُلْکِهِ غَرِقَ، وَ أَوْصِ وَصِیَّکَ أَنْ یَحْفَظَ بِالتَّابُوتِ وَ بِمَا فِیهِ، فَإِذَا حَضَرَتْ وَفَاتُهُ أَنْ یُوصِیَ إِلَی خَیْرِ وُلْدِهِ وَ أَلْزَمِهِمْ لَهُ وَ أَفْضَلِهِمْ عِنْدَهُ، وَ سَلَّمَ إِلَیْهِ اَلتَّابُوتَ وَ مَا فِیهِ، وَ لِیَضَعْ کُلُّ وَصِیُّ وَصِیَّتَهُ فِی اَلتَّابُوتِ وَ لْیُوْصِ بِذَلِکَ بَعْضُهُمْ إِلَی بَعْضٍ، فَمَنْ أَدْرَکَ نُبُوَّهَ نُوحٍ فَلْیَرْکَبْ مَعَهُ وَ لِیَحْمِلِ اَلتَّابُوتَ وَ جَمِیعَ مَا فِیهِ فِی فُلْکِهِ وَ لاَ یَتَخَلَّفْ عَنْهُ أَحَدٌ.

وَ یَا هِبَهَ اَللَّهِ! وَ أَنْتُمْ یَا وُلْدِی! إِیَّاکُمْ اَلْمَلْعُونَ قَابِیلَ وَ وُلْدَهُ، فَقَدْ رَأَیْتُمْ مَا فَعَلَ بِأَخِیکُمْ هَابِیلَ فَاحْذَرُوهُ وَ وُلْدَهُ، وَ لاَ تُنَاکِحُوهُمْ وَ لاَ تُخَالِطُوهُمْ، وَ کُنْ أَنْتَ یَا هِبَهَ اَللَّهِ وَ إِخْوَتُکَ وَ أَخَوَاتُکَ فِی أَعْلَی اَلْجَبَلِ وَ اِعْزِلْهُ وَ وُلْدَهُ وَ دَعِ اَلْمَلْعُونَ قَابِیلَ وَ وُلْدَهُ فِی أَسْفَلِ اَلْجَبَلِ.

قَالَ: فَلَمَّا کَانَ اَلْیَوْمُ اَلَّذِی أَخْبَرَ اَللَّهُ أَنَّهُ مُتَوَفِّیهِ فِیهِ تَهَیَّأَ آدَمُ لِلْمَوْتِ وَ أَذْعَنَ بِهِ قَالَ: وَ هَبَطَ عَلَیْهِ مَلَکُ اَلْمَوْتِ فَقَالَ آدَمُ : دَعْنِی یَا مَلَکَ اَلْمَوْتِ! حَتَّی أَتَشَهَّدَ وَ أُثْنِیَ عَلَی رَبِّی بِمَا صَنَعَ عِنْدِی مِنْ قَبْلِ أَنْ تَقْبِضَ رُوحِی.

فَقَالَ آدَمُ: ﴿ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اَللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِیکَ لَهُ وَ أَشْهَدُ أَنِّی عَبْدُ اَللَّهِ وَ خَلِیفَتُهُ فِی أَرْضِهِ اِبْتَدَأَنِی بِإِحْسَانِهِ وَ خَلَقَنِی بِیَدِهِ وَ لَمْ یَخْلُقْ خَلْقاً بِیَدِهِ سِوَایَ وَ نَفَخَ فِیَّ مِنْ

ص: 566

کردم به او بنمای و بدان که نباید زمین از دانشمندی از خانواده ما، خالی باشد.

پسرم! خداوند تبارک و تعالی، مرا در زمین فرود آورد و خلیفه خویش و حجّت بر مردم قرار داد، من سفارش و دستور خدا را به تو ابلاغ کردم و تو را حجّت بر مردم قرار دادم، مبادا از دنیا بروی، مگر این که حجّتی را تعیین نموده و وصی خود قرار دهی.

هم چنین صندوق و محتویاتش را همان طوری که من به تو سپردم، تو نیز به او بسپار. به او بگو: از فرزندان من مردی به نام نوح خواهد آمد، که در زمان پیامبری او طوفان می شود و مردم غرق می گردند، هر کسی که سوار کشتی او شود نجات می یابد و هر که تخلف نماید هلاک گردد.

به جانشین خود سفارش کن صندوق را حفظ کند و او نیز هنگام وفات بهترین فرزند و شایسته ترین آنان را جانشین خویش قرار دهد و صندوق را با آن چه در آن است به جانشین خود بسپارد باید هر وصیّی وصیت نامه خود را در همان صندوق گذارده و این سفارش را به یک دیگر بگویند.

هر که نبوّت نوح را درک کند، به همراه او سوار کشتی شود و صندوق را با محتویاتش در کشتی گذارد، مبادا از نوح تخلف ورزند. ای هبة اللّه! تو و تمام فرزندانم از قابیل ملعون و فرزندانش بر حذر باشید، دیدید که با برادر شما (هابیل) چه معامله ای کرد، با آنان آمیزش و ازدواج نداشته باشید، تو و برادران و خواهرانت در بالای کوه مسکن بگیرید و قابیل و فرزندانش را پائین کوه جای دهید.

(امام باقر علیه السلام) فرمود: روزی که خدا خبر داده بود آدم خواهد مُرد، خود را آماده مرگ کرد و یقین بر آن نمود، چون فرشته مرگ بر او وارد شد، آدم از او درخواست کرد که اجازه بده تا من شهادت به یگانگی خدا دهم و او را به واسطۀ لطف و عنایتی که بمن فرموده است، سپاسگزاری کنم و در همین حال اظهار داشت: شهادت می دهم خدایی بجز اللّه نیست و شریکی ندارد و گواهی می دهم که من بنده خدا و خلیفه او در زمین هستم، مرا مشمول لطف خویش قرار داد و به دست (قدرت) خود مرا آفرید، جز من کسی را به دست خود نیافرید و از روح

ص: 567

رُوحِهِ، ثُمَّ أَجْمَلَ صُورَتِی وَ لَمْ یَخْلُقْ عَلَی خَلْقِی أَحَداً قَبْلِی، ثُمَّ أَسْجَدَ لِی مَلاَئِکَتَهُ وَ عَلَّمَنِی اَلْأَسْمَاءَ کُلَّهَا وَ لَمْ یُعَلِّمْهَا مَلاَئِکَتَهُ ثُمَّ أَسْکَنَنِی جَنَّتَهُ وَ لَمْ یَکُنْ یَجْعَلُهَا دَارَ قَرَارٍ وَ لاَ مَنْزِلَ اِسْتِیطَانٍ، وَ إِنَّمَا خَلَقَنِی لِیُسْکِنَنِی اَلْأَرْضَ لِلَّذِی أَرَادَ مِنَ اَلتَّقْدِیرِ وَ اَلتَّدْبِیرِ وَ قَدَّرَ ذَلِکَ کُلَّهُ مِنْ قَبْلِ أَنْ یَخْلُقَنِی، فَمَضَیْتُ فِی قَدَرِهِ وَ قَضَائِهِ وَ نَافِذِ أَمْرِهِ، ثُمَّ نَهَانِی أَنْ آکُلَ مِنَ اَلشَّجَرَهِ فَعَصَیْتُهُ وَ أَکَلْتُ مِنْهَا، فَأَقَالَنِی عَثْرَتِی وَ صَفَحَ لِی عَنْ جُرْمِی، فَلَهُ اَلْحَمْدُ عَلَی جَمِیعِ نِعَمِهِ عِنْدِی حَمْداً یَکْمُلُ بِهِ رِضَاهُ عَنِّی. ﴾

قَالَ: فَقَبَضَ مَلَکُ اَلْمَوْتِ رُوحَهُ - صَلَّواتُ اللَّهُ عَلَیْهِ -.

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ إِنَّ جَبْرَئِیلَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ نَزَلَ بِکَفَنِ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ بِحَنُوطِهِ وَ اَلْمِسْحَاهِ مَعَهُ قَالَ: وَ نَزَلَ مَعَ جَبْرَئِیلَ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَکٍ لِیَحْضُرُوا جِنَازَهَ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ. ﴾

قَالَ: ﴿ فَغَسَّلَهُ هِبَهُ اَللَّهِ وَ جَبْرَئِیلُ کَفَّنَهُ وَ حَنَّطَهُ، ثُمَّ قَالَ: یَا هِبَهَ اَللَّهِ! تَقَدَّمْ فَصَلِّ عَلَی أَبِیکَ وَ کَبِّرْ عَلَیْهِ خَمْساً وَ عِشْرِینَ تَکْبِیرَهً، فَوَضَعَ سَرِیرَ آدَمَ ثُمَّ قَدَّمَ هِبَهَ اَللَّهِ وَ قَامَ جَبْرَئِیلُ عَنْ یَمِینِهِ وَ اَلْمَلاَئِکَهُ خَلْفَهُمَا، فَصَلَّی عَلَیْهِ وَ کَبَّرَ عَلَیْهِ خَمْساً وَ عِشْرِینَ تَکْبِیرَهً وَ اِنْصَرَفَ جَبْرَئِیلُ وَ اَلْمَلاَئِکَهُ، فَحَفَرُوا لَهُ بِالْمِسْحَاهِ ثُمَّ أَدْخَلُوهُ فِی حُفْرَتِهِ، ثُمَّ قَالَ جَبْرَئِیلُ یَا هِبَهَ اَللَّهِ هَکَذَا فَافْعَلُوا بِمَوْتَاکُمْ وَ اَلسَّلاَمُ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَهُ اَللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ عَلَیْکُمْ أَهْلَ اَلْبَیْتِ. ﴾

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ فَقَامَ هِبَهُ اَللَّهِ فِی وُلْدِ أَبِیهِ بِطَاعَهِ اَللَّهِ وَ بِمَا أَوْصَاهُ أَبُوهُ، فَاعْتَزَلَ وُلْدَ اَلْمَلْعُونِ قَابِیلَ فَلَمَّا حَضَرَتْ وَفَاهُ هِبَهِ اَللَّهِ أَوْصَی إِلَی اِبْنِهِ قَیْنَانَ وَ سَلَّمَ إِلَیْهِ اَلتَّابُوتَ وَ مَا فِیهِ وَ عِظَامَ آدَمَ وَ وَصِیَّهَ آدَمَ وَ قَالَ لَهُ: إِنْ أَنْتَ أَدْرَکْتَ نُبُوَّهَ نُوحٍ فَاتَّبِعْهُ وَ اِحْمِلِ اَلتَّابُوتَ مَعَکَ فِی فُلْکِهِ وَ لاَ تَخَلَّفَنَّ عَنْهُ فَإِنَّ فِی نُبُوَّتِهِ یَکُونُ اَلطُّوفَانُ وَ اَلْغَرَقُ، فَمَنْ رَکِبَ فِی فُلْکِهِ نَجَا وَ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْهُ غَرِقَ. ﴾

ص: 568

خود در من دمید و مرا زیبا آفرید و به صورت من، کسی را قبل از من نیافریده بود، فرشته ها را به سجده برای من دستور داد و تمام اسامی را به من آموخت، با این که آن اسامی را به فرشته ها اطلاع نداده بود مرا در بهشت خود جای داد، ولی آن جا را قرارگاه و وطن (دایمی) من قرار نداده بود به درستی که مرا آفرید تا در زمینی که مقدّر نموده بود ساکن نماید؛ تمامی این ها برنامه هائی بود که قبل از آفریدن من تعیین کرده بود.

من در راه تقدیر و دستور او به زندگی خود ادامه دادم، تا این که بعد از آن به من دستور داد از آن درخت نخورم، ولی من مخالفت کرده و از آن درخت میل کردم که همان سبب لغزش من شد و خداوند از خطای من درگذشت، من او را بر تمام نعمت هائی که به من عنایت فرموده ستایش می کنم، آن چنان ستایشی که موجب رضایت او گردد. سپس فرشته مرگ (عزرائیل) مأموریت خود را انجام داد و روح آدم - صلوات اللّه علیه - را گرفت.

امام باقر علیه السلام فرمود: همانا جبرئیل برای آدم کفن به همراه حنوط و بیل آورد و به همراه جبرئیل هفتاد هزار فرشته آمده بودند، تا در تشییع جنازه آدم علیه السلام شرکت کنند، هبة اللّه او را غسل داده و جبرئیل کفن و حنوط نمود، بعد از آن جبرئیل به هبة اللّه گفت: تو بر پدر خود نماز بخوان و بر او بیست و پنج تکبیر بگو پس تابوت آدم علیه السلام نهاده شد و هبة اللّه جلو ایستاد و جبرئیل طرف راست و دیگر فرشته ها پشت سر او نماز خواندند و هبة اللّه بیست و پنج تکبیر گفت.

پس از آن جبرئیل با کمک فرشته ها برای آدم به وسیله بیل قبری را کندند و او را دفن نمودند، بعد از آن جبرئیل به هبة اللّه گفت: نسبت به مردگان خویش چنین برنامه ای را انجام دهید و سلام و درود خدا بر شما خاندان (نبوّت) باد.

امام باقر علیه السلام فرمود: هبة اللّه با دیگر فرزندان آدم شروع به طاعت خداوند متعال و انجام دستورات آدم نمودند، اما فرزندان قابیل ملعون کناره گیری کردند.

اما هنگامی که وفات هبة اللّه رسید، فرزند خود قینان را وصیّ خود قرار داد،

ص: 569

قَالَ: فَقَامَ قَیْنَانُ بِوَصِیَّهِ هِبَهِ اَللَّهِ فِی إِخْوَتِهِ وَ وُلْدِ أَبِیهِ بِطَاعَهِ اَللَّهِ قَالَ: فَلَمَّا حَضَرَتْ قَیْنَانَ اَلْوَفَاهُ أَوْصَی إِلَی اِبْنِهِ مَهْلاَئِیلَ وَ سَلَّمَ إِلَیْهِ اَلتَّابُوتَ وَ مَا فِیهِ وَ اَلْوَصِیَّهِ، فَقَامَ مَهْلاَئِیلُ بِوَصِیَّهِ قَیْنَانَ وَ سَارَ بِسِیرَتِهِ فَلَمَّا حَضَرَتْ مَهْلاَئِیلَ اَلْوَفَاهُ أَوْصَی إِلَی اِبْنِهِ یردَ ، فَسَلَّمَ إِلَیْهِ اَلتَّابُوتَ وَ جَمِیعَ مَا فِیهِ وَ اَلْوَصِیَّهَ.

فَتَقَدَّمَ إِلَیْهِ فِی نُبُوَّهِ نُوحٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ، فَلَمَّا حَضَرَتْ وَفَاهُ بُرْدَ (1) أَوْصَی إِلَی اِبْنِهِ أُخْنُوخَ - وَ هُوَ إِدْرِیسُ - فَسَلَّمَ إِلَیْهِ اَلتَّابُوتَ وَ جَمِیعَ مَا فِیهِ وَ اَلْوَصِیَّهَ فَقَامَ أخنوخ بِوَصِیَّهِ یردَ ، فَلَمَّا قَرُبَ أَجَلُهُ أَوْحَی اَللَّهُ إِلَیْهِ: ﴿ أَنِّی رَافِعُکَ إِلَی اَلسَّمَاءِ وَ قَابِضٌ رُوحِکَ فِی اَلسَّمَاءِ فَأَوْصِ إِلَی اِبْنِکَ خَرْقَاسِيل ﴾ (2)

فَقَامَ خرقاسیل بِوَصِیَّهِ أخنوخ ، فَلَمَّا حَضَرَتْهُ اَلْوَفَاهُ أَوْصَی إِلَی اِبْنِهِ نُوحٍ ، وَ سَلَّمَ إِلَیْهِ اَلتَّابُوتَ وَ جَمِیعَ مَا فِیهِ وَ اَلْوَصِیَّهَ.

قَالَ: فَلَمْ یَزَلِ اَلتَّابُوتُ عِنْدَ نُوحٍ حَتَّی حَمَلَهُ مَعَهُ فِی فُلْکِهِ فَلَمَّا حَضَرَتْ نُوحَ اَلْوَفَاهُ أَوْصَی إِلَی اِبْنِهِ سَامٍ ، وَ سَلَّمَ اَلتَّابُوتَ وَ جَمِیعَ مَا فِیهِ وَ اَلْوَصِیَّهَ.

قَالَ حَبِیبٌ اَلسِّجِسْتَانِیُّ: ثُمَّ اِنْقَطَعَ حَدِیثُ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عِنْدَهَا. (3)

ص: 570


1- و في البحار : 264/11 ح 14 عن قصص الأنبياء علیهم السلام حضرت وفاة یَرد، و 61/23 ضمن ح 2 عن العيّاشي : حضرت وفاة بُرد.
2- في البحار: 61/23 : فأوص إلى ابنك حِرْقَاسِيل ، و 264/11: فأوص إلى ابنك خَرْقَاسِيل .
3- عنه بحار الأنوار: 59/23 ح 2 ، و البرهان في تفسير القرآن : 431/2 ح 7. تفسير القمّي : 165/1 بإسناده عن ثوير بن أبي فاختة ، قال : سمعت عليّ بن الحسين علیهما السلام إلى قوله : فسمّاه آدم علیه السلام هبة اللّه - بتفاوت -، عنه البحار : 230/11 ح 8، قصص الأنبياء علیهم السلام للراوندي : 62 ح 43 بتفاوت عنه البحار: 264/11 ح 14 .

صندوق و استخوان های آدم و وصیت نامه او را به وی سپرد و گفت: اگر نبوّت نوح را درک کردی از او پیروی نما و صندوق را با خود در کشتی حمل کن، مبادا که از او کناره گیری کنی چون در نبوّت او طوفان و غرق خواهد بود، هر که در کشتی او سوار شود نجات می یابد و هر که تخلف ورزد غرق می شود.

قینان وصیت هبة اللّه را در مورد برادران و فرزندان پدر خویش در رابطه با طاعت خداوند متعال بکار بست، هنگامی که وفات او فرا رسید مهلائیل را وصیّ خود قرار داد و صندوق و محتویات آن را با وصیت نامه خود به او سپرد، مهلائیل نیز به دستور و روش او عمل کرد، هنگام وفات مهلائیل که رسید، پسرش بُرد را جانشین خویش قرار داد و صندوق و محتویاتش را با وصیت نامه به او تحویل داد، در زمان نبوت نوح، بُرد به فرزند خویش اُخنُوخ - که همان ادریس است - وصیت کرد و صندوق و تمام محتویاتش را با وصیت نامه به او داد اخنوخ آن چه در وصیت نامه بزد بود انجام داد، هنگام مرگ، خدا به او وحی فرستاد: من تو را به آسمان می برم و در آسمان روحت را می گیرم فرزندت حرقائیل (حرقاسیل) را وصیّ خود قرار بده او نیز وصیت اُخنوخ را انجام داد و هنگام وفات، به فرزند خود نوح وصیت کرد و صندوق و محتویاتش را با وصیت نامه به او تحویل داد و در نزد نوح بود تا آن را با خود در کشتی نهاد.

(امام باقر علیه السلام) فرمود: نوح به فرزند خود سام وصیت کرد و صندوق را با آن چه در آن بود به اضافه وصیت نامه خویش به او سپرد.

حبیب سجستانی (راوی حدیث) گفته است: فرمایش امام باقر علیه السلام در همین جا قطع و تمام شد.

ص: 571

925 / [78] - عَنْ أَبِی حَمْزَهَ اَلثُّمَالِیِّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لَمَّا أَکَلَ آدَمُ مِنَ اَلشَّجَرَهِ أُهْبِطَ إِلَی اَلْأَرْضِ فَوُلِدَ لَهُ هَابِیلُ وَ أُخْتُهُ تَوْأَمٌ، ثُمَّ وُلِدَ قَابِیلُ وَ أُخْتُهُ تَوْأَمٌ، ثُمَّ إِنَّ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَمَرَ هَابِیلَ وَ قَابِیلَ أَنْ یُقَرِّبَا قُرْبَاناً وَ کَانَ هَابِیلُ صَاحِبَ غَنَمٍ وَ کَانَ قَابِیلُ صَاحِبَ زَرْعٍ فَقَرَّبَ هَابِیلُ کَبْشاً مِنْ أَفْضَلِ غَنَمِهِ، وَ قَرَّبَ قَابِیلُ مِنْ زَرْعِهِ مَا لَمْ یَکُنْ یُنَقَّ کَمَا أَدْخَلَ بَیْتَهُ فَتُقُبِّلَ قُرْبَانُ هَابِیلَ وَ لَمْ یُقْبَلْ قُرْبَانُ قَابِیلَ ، وَ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ وَ اُتْلُ عَلَیْهِمْ نَبَأَ اِبْنَیْ ءَادَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبا قُرْباناً فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِما وَ لَمْ یُتَقَبَّلْ مِنَ اَلْآخَرِ ﴾ اَلْآیَهِ وَ کَانَ اَلْقُرْبَانُ تَأْکُلُهُ اَلنَّارُ ، فَعَمَدَ قَابِیلُ إِلَی اَلنَّارِ فَبَنَی لَهَا بَیْتاً وَ هُوَ أَوَّلُ مَنْ بَنَی بُیُوتَ اَلنَّارِ ، فَقَالَ لَأَعْبُدَنَّ هَذِهِ اَلنَّارَ حَتَّی یَتَقَبَّلَ قُرْبَانِی. ﴾

﴿ ثُمَّ إِنَّ إِبْلِیسَ - عَدُوَّ اَللَّهِ - أَتَاهُ وَ هُوَ یَجْرِی مِنِ اِبْنِ آدَمَ مَجْرَی اَلدَّمِ فِی اَلْعُرُوقِ، فَقَالَ لَهُ: یَا قَابِیلُ! قَدْ تُقُبِّلَ قُرْبَانُ هَابِیلَ وَ لَمْ یُتَقَبَّلْ قُرْبَانُکَ وَ أَنَّکَ إِنْ تَرَکْتَهُ یَکُونُ لَهُ عَقِبٌ یَفْتَخِرُونَ عَلَی عَقِبِکَ، وَ یَقُولُونَ: نَحْنُ أَبْنَاءُ اَلَّذِینَ تُقُبِّلَ قُرْبَانُهُ، وَ أَنْتُمْ أَبْنَاءُ اَلَّذِینَ تُرِکَ قُرْبَانُهُ فَاقْتُلْهُ لِکَیْ لاَ یَکُونَ لَهُ عَقِبٌ یَفْتَخِرُونَ عَلَی عَقِبِکَ فَقَتَلَهُ ﴾

فَلَمَّا رَجَعَ قَابِیلُ إِلَی آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ لَهُ: ﴿ یَا قَابِیلُ! أَیْنَ هَابِیلُ؟ ﴾

فَقَالَ: اُطْلُبْهُ حَیْثُ قَرَّبْنَا اَلْقُرْبَانَ، فَانْطَلَقَ آدَمُ فَوَجَدَ هَابِیلَ قَتِیلاً، فَقَالَ آدَمُ : لُعِنْتِ مِنْ أَرْضٍ کَمَا قَبِلْتِ دَمَ هَابِیلَ فَبَکَی آدَمُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَلَی هَابِیلَ أَرْبَعِینَ لَیْلَهً.

ثُمَّ إِنَّ آدَمَ سَأَلَ رَبَّهُ وَلَداً فَوُلِدَ لَهُ غُلاَمٌ فَسَمَّاهُ هِبَهَ اَللَّهِ ، لِأَنَّ اَللَّهَ وَهَبَهُ لَهُ وَ أُخْتُهُ تَوْأَمٌ.

فَلَمَّا اِنْقَضَتْ نُبُوَّهُ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ اُسْتُکْمِلَتْ أَیَّامُهُ أَوْحَی اَللَّهُ تَعَالَى إِلَیْهِ: أَنْ یَا آدَمُ! قَدْ قَضَیْتَ نُبُوَّتَکَ وَ اِسْتَکْمَلْتَ أَیَّامَکَ، فَاجْعَلِ اَلْعِلْمَ اَلَّذِی عِنْدَکَ وَ اَلْإِیمَانَ وَ اَلاِسْمَ

ص: 572

78) - از ابو حمزه ثمالی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: موقعی که آدم از آن درخت ممنوع تناول کرد و بر زمین فرود آمد و هابیل با خواهرش دو قلو به دنیا آمدند و بعد از آن ها نیز قابیل با خواهرش دو قلو تولد یافتند. سپس آدم به هابیل و قابیل دستور داد تا (برای خداوند) قربانی کنند و هابیل گوسفند دار بود و قابیل مشغول زراعت شده بود، هابیل یکی از بهترین گوسفند های خود را برای قربانی آورد، اما قابیل از زراعت خود مقداری چیز بی ارزش آورد.

قربانی هابیل پذیرفته شد ولی از قابیل پذیرفته نگردید؛ و این همان فرمایش خداوند است: «و برای آن ها داستان فرزندان آدم را بیان کن، هنگامی که قربانی را تقدیم کردند، پس از یک نفر شان پذیرفته شد و از دیگری نشد او گفت هر آینه تو را می کشم، او گفت: خداوند فقط از پرهیزکاران می پذیرد». و (نشانه قبولی قربانی این بود که) آتش آن را می بلعید، از آن پس قابیل آتش خانه ای بنا کرد - و او اول کسی بود که آتش کده ساخت - و گفت آن قدر این آتش را می پرستم تا قربانی مرا هم قبول کند.

پس از آن ابلیس آن دشمن خدا - که مانند خون در رگ انسان می تواند جریان پیدا کند - پیش قابیل آمده و گفت: چون قربانی هابیل قبول شد و از تو پذیرفته نگردید، اگر چاره ای برای این کار نکنی او دارای فرزندانی خواهد شد و فرزندان او بر فرزندان تو فخر می کنند و می گویند: ما فرزندان کسی هستیم که قربانی او قبول شد و شما فرزندان کسی هستید که قربانی او پذیرفته نگشت، پس صلاح اینست که او را بکشی تا دارای فرزندی نشود و بر فرزندان تو فخر نکنند، قابیل هم او را کشت. وقتی قابیل پیش پدرش آدم علیه السلام آمد، آدم از او جویای حال هابیل شد؟ گفت: بروید همان جائی را بگردید که قربانی کردیم.

وقتی آدم جستجو کرد هابیل را کشته یافت، اظهار داشت: نفرین بر تو ای زمین! که خون هابیل را قبول کردی و چهل شبانه روز برای او گریه کرد.

بعد از آن از درگاه خداوند درخواست کرد تا فرزندی دیگر عطایش کند.

پس فرزند پسری برایش به دنیا آمد که او را هبة اللّه نام نهاد؛ زیرا خداوند او و

ص: 573

اَلْأَکْبَرَ وَ مِیرَاثَ اَلْعِلْمِ وَ آثَارَ عِلْمِ اَلنُّبُوَّهِ فِی اَلْعَقِبِ مِنْ ذُرِّیَّتِکَ عِنْدَ هِبَهِ اَللَّهِ اِبْنِکَ، فَإِنِّی لَمْ أَقْطَعِ اَلْعِلْمَ وَ اَلْإِیمَانَ وَ اَلاِسْمَ اَلْأَعْظَمَ وَ آثَارَ عِلْمِ اَلنُّبُوَّهِ مِنَ اَلْعَقِبِ مِنْ ذُرِّیَّتِکَ إِلَی یَوْمِ اَلْقِیَامَهِ ، وَ لَنْ أَدَعَ اَلْأَرْضَ إِلاَّ وَ فِیهَا عَالِمٌ یُعْرَفُ بِهِ دِینِی وَ یُعْرَفُ بِهِ طَاعَتِی وَ یَکُونُ نَجَاهً لِمَنْ یُولَدُ فِیمَا بَیْنَکَ وَ بَیْنَ نُوحٍ .

وَ بَشَّرَ آدَمَ بِنُوحٍ عَلَیْهِما السَّلاَمُ وَ قَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ بَاعِثٌ نَبِیّاً اِسْمُهُ نُوحٌ فَإِنَّهُ یَدْعُو إِلَی اَللَّهِ وَ یُکَذِّبُهُ قَوْمُهُ، فَیُهْلِکُهُمُ اَللَّهُ بِالطُّوفَانِ فَکَانَ بَیْنَ آدَمَ وَ نُوحٍ عَلَیْهِما السَّلاَمُ عَشْرَهُ أَباً کُلُّهُمْ أَنْبِیَاءُ وَ أَوْصَی آدَمُ إِلَی هِبَهِ اَللَّهِ أَنَّ مَنْ أَدْرَکَهُ مِنْکُمْ فَلْیُؤْمِنْ بِهِ وَ لْیَتَّبِعْهُ وَ لْیُصَدِّقْ بِهِ فَإِنَّهُ یَنْجُو مِنَ اَلْغَرَقِ، ثُمَّ إِنَّ آدَمَ مَرِضَ اَلْمَرْضَهَ اَلَّتِی مَاتَ فِیهَا فَأَرْسَلَ هِبَهَ اَللَّهِ فَقَالَ لَهُ: إِنْ لَقِیتَ جَبْرَئِیلَ وَ مَنْ لَقِیتَ مِنَ اَلْمَلاَئِکَهِ فَأَقْرِئْهُ مِنِّی اَلسَّلاَمَ وَ قُلْ لَهُ: یَا جَبْرَئِیلُ إِنَّ أَبِی یَسْتَهْدِیکَ مِنْ ثِمَارِ اَلْجَنَّهِ. ﴾

فَقَالَ جَبْرَئِیلُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ یَا هِبَهَ اَللَّهِ! إِنَّ أَبَاکَ قَدْ قُبِضَ - صَلَوَاتُ اَللَّهِ عَلَیْهِ - وَ مَا نَزَلْنَا إِلاَّ لِلصَّلاَهِ عَلَیْهِ فَارْجِعْ، فَرَجَعَ فَوَجَدَ آدَمَ قَدْ قُبِضَ فَأَرَاهُ جَبْرَئِیلُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ کَیْفَ یَغْسِلُهُ حَتَّی إِذَا بَلَغَ اَلصَّلاَهَ عَلَیْهِ، قَالَ هِبَهُ اَللَّهِ : یَا جَبْرَئِیلُ تَقَدَّمْ فَصَلِّ عَلَی آدَمَ فَقَالَ لَهُ جَبْرَئِیلُ : إِنَّ اَللَّهَ أَمَرَنَا أَنْ نَسْجُدَ لِأَبِیکَ آدَمَ وَ هُوَ فِی اَلْجَنَّهِ فَلَیْسَ لَنَا أَنْ نَؤُمَّ شَیْئاً مِنْ وُلْدِهِ، فَتَقَدَّمَ هِبَهُ اَللَّهِ فَصَلَّی عَلَی أَبِیهِ آدَمَ وَ جَبْرَئِیلُ خَلْفَهُ، وَ جُنُودُ اَلْمَلاَئِکَهِ وَ کَبَّرَ عَلَیْهِ ثَلاَثِینَ تَکْبِیرَهً، فَأَمَرَهُ جَبْرَئِیلُ فَرَفَعَ مِنْ ذَلِکَ خَمْساً وَ عِشْرِینَ تَکْبِیرَهً وَ اَلسُّنَّهُ اَلْیَوْمَ فِینَا خَمْسُ تَکْبِیرَاتٍ، وَ قَدْ کَانَ یُکَبِّرُ عَلَی أَهْلِ بَدْرٍ تِسْعاً وَ سَبْعاً. ﴾

﴿ ثُمَّ إِنَّ هِبَهَ اَللَّهِ لَمَّا دَفَنَ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَتَاهُ قَابِیلُ فَقَالَ: یَا هِبَهَ اَللَّهِ! إِنِّی قَدْ رَأَیْتُ أَبِی آدَمَ قَدْ خَصَّکَ مِنَ اَلْعِلْمِ بِمَا لَمْ أُخَصَّ بِهِ أَنَا وَ هُوَ اَلْعِلْمُ اَلَّذِی دَعَا بِهِ أَخُوکَ هَابِیلُ فَتُقُبِّلَ

ص: 574

خواهرش را (دو قلو) به آدم هدیه داد. و چون نبوّت آدم علیه السلام به پایان رسید و مدّت عمرش خاتمه یافت، خداوند به او وحی نمود: ای آدم! نبوّت تو سپری گشت و عمرت پایان یافت، علومی که نزدت می باشد، به همراه ایمان (عهد نامه) و اسم اکبر و ميراث علم و آثار نبوّت را به جانشین خود از ذریّه ات - که فرزندت هبة اللّه باشد - تحویل بده؛ به درستی که من هیچ گاه علومی که نزد تو می باشد به همراه ایمان (عهد نامه) و اسم اکبر و میراث علم و آثار نبوت را به جانشینان تو از ذریّه ات، تا روز قیامت قطع نخواهم کرد و زمین را خالی نمی گذارم، بلکه بر آن دانشمندی را قرار می دهم که آشنای به دین به دین می باشد و اطاعت و فرمان برداری از (برنامه های) من به وسیله او شناخته می شود، او نجات بخش انسان هایی است که بین تو و نوح به دنیا می آیند.

آدم علیه السلام ظهور نوح را به هبة اللّه بشارت داد و گفت: به راستی خداوند پیامبری را به نام نوح مبعوث می نماید که (همگان را) به خدا پرستی دعوت می کند و امّتش او را تکذیب می کنند و خداوند به وسیله طوفان (آب)، آنان را هلاک می گرداند - که بین آدم و نوح ده پشت فاصله بود و تمام آن ها پیاه بودند- .

سپس به هبة اللّه گفت: اگر هر کدام از شما او را درک کردید، ایمان بیاورید و از او پیروی کنید و (گفتار و برنامه هایش را) تصدیق نمائید؛ چون او موجب نجات از غرق شدن می شود. و چون آدم بیمار شد -همان بیماری که به مردن او انجامید - به هبة اللّه گفت: اگر جبرئیل و یا هر یک از دیگر فرشته ها را دیدی، سلام مرا به او برسان و بگو: پدرم از شما تقاضای میوه بهشتی نموده است.

(چون پیغام آدم را رساند) جبرئیل گفت: پدرت از دنیا رفته است و ما برای نماز (بر جنازه) او آمده ایم، پس بر گرد و پیش او برو، وقتی هبة اللّه برگشت، دید آدم از دنیا رفته است. جبرئیل به او یاد داد که چگونه آدم علیه السلام را غسل دهد، پس او را غسل داد و موقع نماز به جبرئیل گفت: جلو بیا و بر(جنازه) آدم نماز بخوان.

جبرئیل به او گفت: به درستی که خداوند ما را مأمور کرده تا پدرت آدم را موقعی که در بهشت بود، سجده کنیم، پس اکنون شایسته نیست برای ما که امامت بر فرزندان او نمائیم، پس هبة اللّه پیش رفت و بر (جنازه) پدر خود نماز خواند

ص: 575

مِنْهُ قُرْبَانُهُ، وَ إِنَّمَا قَتَلْتُهُ لِکَیْلاَ یَکُونَ لَهُ عَقِبٌ فَیَفْتَخِرُونَ عَلَی عَقِبِی، فَیَقُولُونَ نَحْنُ أَبْنَاءُ اَلَّذِی تُقُبِّلَ مِنْهُ قُرْبَانُهُ وَ أَنْتُمْ أَبْنَاءُ اَلَّذِی تُرِکَ قُرْبَانُهُ وَ أَنَّکَ إِنْ أَظْهَرْتَ مِنَ اَلْعِلْمِ اَلَّذِی اِخْتَصَّکَ بِهِ أَبُوکَ شَیْئاً قَتَلْتُکَ کَمَا قَتَلْتُ أَخَاکَ هَابِیلَ. ﴾

فَلَبِثَ هِبَهُ اَللَّهِ وَ اَلْعَقِبُ مِنْ بَعْدِهِ مُسْتَخْفِینَ بِمَا عِنْدَهُمْ مِنَ اَلْعِلْمِ وَ اَلْإِیمَانِ وَ اَلاِسْمِ اَلْأَکْبَرِ وَ مِیرَاثِ اَلنُّبُوَّهِ وَ آثَارِ اَلْعِلْمِ وَ اَلنُّبُوَّهِ حَتَّی بَعَثَ اَللَّهُ نُوحاً ، وَ ظَهَرَتْ وَصِیَّهُ هِبَهِ اَللَّهِ فِی وُلْدِهِ حِینَ نَظَرُوا فِی وَصِیَّهِ آدَمَ ، فَوَجَدُوا نُوحاً نَبِیّاً قَدْ بَشَّرَ بِهِ أَبُوهُمْ آدَمُ ، فَآمَنُوا بِهِ وَ اِتَّبَعُوهُ وَ صَدَّقُوه.

وَ قَدْ کَانَ آدَمُ أَوْصَی هِبَهَ اَللَّهِ أَنْ یَتَعَاهَدَ هَذِهِ اَلْوَصِیَّهَ عِنْدَ رَأْسِ کُلِّ سَنَهٍ فَیَکُونَ یَوْمَ عِیدِهِمْ، فَیَتَعَاهَدُونَ بَعْثَ نُوحٍ وَ زَمَانَهُ اَلَّذِی یَخْرُجُ فِیهِ، وَ کَذَلِکَ فِی وَصِیَّهِ کُلِّ نَبِیٍّ حَتَّی بَعَثَ اَللَّهُ مُحَمَّداً صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. (1)

926 / [79] - قَالَ هِشَامُ بْنُ اَلْحَکَمِ قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ :

﴿ لَمَّا أَمَرَ اَللَّهُ آدَمَ أَنْ یُوصِیَ إِلَی هِبَهِ اَللَّهِ أَمَرَهُ أَنْ یَسْتُرَ ذَلِکَ فَجَرَتِ اَلسُّنَّهُ فِی ذَلِکَ بِالْکِتْمَانِ فَأَوْصَی إِلَیْهِ وَ سَتَرَ ذَلِکَ. ﴾ (2)

ص: 576


1- عنه بحار الأنوار: 63/23 ح 3، و البرهان في تفسير القرآن : 434/2 ح 8، و مستدرك الوسائل : 267/22 ح 1931 قطعة منه. الكافي : 113/82 ح 92 بتفاوت يسير، إكمال الدين و إتمام النعمة : 213 ح 2 بتفاوت، عنه البحار: 43/11 ح 49 .
2- عنه بحار الأنوار: 65/13 ح 3، و البرهان في تفسير القرآن : 435/2 ح 9

و جبرئیل با دیگر فرشته ها پشت سر او ایستادند و چون هبة اللّه (برای نماز میّت) سی تکبیر گفت، جبرئیل به او دستور داد تا بیست و پنج تکبیر را بلند بگوید، ولی امروز در بین ما پنج تکبیر معمول است، اما بر (کشته های) اهل بدر هفت و نُه تکبیر گفته شد. پس از این که هبة اللّه پدرش آدم علیه السلام را دفن کرد، قابیل پیش او آمد و گفت: پدرم به تو امتیازی از نظر علم داده که آن را به من نداده و آن همان امتیازی بود که برادرت هابیل آن را خواند و قربانیش پذیرفته شد و من او را کشتم تا فرزندی نداشته باشد که بخواهند بر فرزندان من افتخار کنند و بگویند: ما فرزند کسی هستیم که قربانی او قبول شده و شما فرزندان کسی هستید که قربانی او پذیرفته نگشت اگر تو هم از علمی که پدر در اختیارت گذاشته اظهار کنی، مثل هابیل کشته خواهی شد.

از آن روز هبة اللّه و فرزندانش پس از او علم و ایمان و اسم بزرگ و میراث نبوّت و آثار علم پیامبری را پیوسته مخفی می داشتند تا نوح علیه السلام مبعوث شد و وصيّت هبة اللّه آشکار گشت، موقعی که به وصیّت نامه آدم علیه السلام نگاه کردند دیدند که بشارت به ظهور نوح و پیامبری او داده است، به او ایمان آورده و (گفتار و برنامه هایش را) تصدیق نمودند و از او پیروی کردند. و آدم علیه السلام به هبة اللّه دستور داده بود که این وصیّت نامه را در هر سال یک بار ملاحظه کنند و آن روز را عید قرار دهند، پیوسته (در بین هم دیگر) سخن از بعثت نوح و زمان ظهورش بود، هم چنین این برنامه در وصیت نامه هر پیامبری اجرا می شد، تا خداوند حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم را مبعوث کرد.

79) - هشام بن حکم گفته است:

امام صادق علیه السلام فرمود: وقتی خداوند تبارک و تعالی به آدم دستور داد که به هبة اللّه وصیت کند، امر کرد تا این جریان را مخفی بدارد، لذا از آن به بعد قرار بر کتمان و پنهان داشتن شد، پس به او وصیت کرد و او هم کتمان نمود.

ص: 577

927 / [80] -عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ قَابِیلَ بْنَ آدَمَ مُعَلَّقٌ بِقُرُونِهِ فِی عَیْنِ اَلشَّمْسِ، تَدُورُ بِهِ حَیْثُ دَارَتْ فِی زَمْهَرِیرِهَا وَ حَمِیمِهَا إِلَی یَوْمِ اَلْقِیَامَهِ ، فَإِذَا کَانَ یَوْمُ اَلْقِیَامَهِ صَیَّرَهُ اَللَّهُ إِلَی اَلنَّارِ. ﴾ (1)

927 / [80]-عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

ذَکَرَ اِبْنَ آدَمَ اَلْقَاتِلَ قَالَ: فَقُلْتُ لَهُ مَا حَالُهُ، أَمِنْ أَهْلِ اَلنَّارِ هُوَ؟

فَقَالَ: ﴿ سُبْحَانَ اَللَّهِ! اَللَّهُ أَعْدَلُ مِنْ ذَلِکَ أَنْ یَجْمَعَ عَلَیْهِ عُقُوبَهَ اَلدُّنْیَا وَ عُقُوبَهَ اَلْآخِرَهِ. ﴾ (2)

929 / [82] -عَنْ عِیسَی بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ اَلْعَلَوِیِّ عَنْ أَبِیهِ عَنْ آبَائِهِ عَنْ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ إِنَّ اِبْنَ آدَمَ اَلَّذِی قَتَلَ أَخَاهُ کَانَ قَابِیلَ اَلَّذِی وُلِدَ فِی اَلْجَنَّهِ. ﴾ (3)

930 / [83] - عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! إِنَّ اَلنَّاسَ یَزْعُمُونَ أَنَّ آدَمَ زَوَّجَ اِبْنَتَهُ مِنِ اِبْنِهِ؟ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: ﴿ قَدْ قَالَ اَلنَّاسُ فِی ذَلِکَ وَ لَکِنْ یَا سُلَیْمَانُ! أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ قَالَ: لَوْ عَلِمْتُ أَنَّ آدَمَ زَوَّجَ اِبْنَتَهُ مِنِ اِبْنِهِ لَزَوَّجْتُ زَیْنَبَ مِنَ اَلْقَاسِمِ، وَ مَا کُنْتُ لِأَرْغَبَ عَنْ دِیْنِ آدَمَ. ﴾

فَقُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاکَ! إِنَّهُمْ یَزْعُمُونَ أَنَّ قَابِیلَ إِنَّمَا قَتَلَ هَابِیلَ لِأَنَّهُمَا تَغَایَرَا عَلَی أُخْتِهِمَا؟

ص: 578


1- عنه بحار الأنوار: 244/11 ح 41، و البرهان في تفسير القرآن : 436/2 ح 10، و قصص الأنبياء علیهم السلام للجزائري : 58 (الفصل الرابع في تزويج آدم علیه السلام و حوّاء).
2- عنه بحار الأنوار: 245/11 ح 42، و البرهان في تفسير القرآن : 436/2 ح 11 .
3- عنه بحار الأنوار: 245/11 43 ، و البرهان في تفسير القرآن : 436/2 ح 12 .

80) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: قابیل فرزند آدم (برای عقوبت عملش) در برابر حرارت خورشید آویزان نگه داشته شده و همراه آن تا روز قیامت می گردد تا از حرارتش گداخته شده و روز قیامت به آتش دوزخ ملحق گردد.

81) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

در محضر امام باقر علیه السلام (مسأله قابیل) فرزند آدم کشنده (هابیل) مطرح شد و من عرضه داشتم: وضعیت او چگونه است، آیا اهل آتش می باشد؟

فرمود: سبحان اللّه! خداوند عادل تر از آن است که شخصی را هم در دنیا و هم در آخرت عقاب نماید.

82) - از عیسی بن عبد اللّه علوی، به نقل از پدرانش روایت کرده است، که گفت امام على علیه السلام فرمود: فرزند آدم که قاتل برادر خود می باشد، همان قابیل بود که در بهشت باغی از باغ های دنیا تولد یافته است.

83) - از سلیمان بن خالد روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: فدایت گردم! مردم گمان می کنند که آدم دختر خود را برای فرزندش ازدواج کرد.

امام صادق علیه السلام فرمود: مردم چنین گفته اند، ولی ای سلیمان! آیا ندانسته ای که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرموده است: اگر می دانستم آدم دخترش را برای پسرش ازدواج کرده، من نیز (دخترم) زینب را برای (پسرم) قاسم ازدواج می کردم و از آئین و روش آدم باز نمی گشتم؟

عرض کردم: فدایت گردم! مردم گمان دارند که قابیل، به این خاطر برادرش را کشت، چون آن دو بر سر خواهر شان اختلاف داشتند. فرمود: ای سلیمان! تو هم این چنین می گویی! آیا حیاء نمی کنی چنین بر علیه پیامبر خدا (آدم) روایت می کنی؟!

عرض کردم: فدایت گردم! پس برای چه قابیل برادرش هابیل را کشت؟

فرمود: به خاطر وصایت پدر و جانشینی (نبوّت و ولایت) بود.

ص: 579

فَقَالَ لَهُ: ﴿ یَا سُلَیْمَانُ! تَقُولُ هَذَا أَمَا تَسْتَحْیِی أَنْ تَرْوِیَ هَذَا عَلَی نَبِیِّ اَللَّهِ آدَمَ؟! ﴾

فَقُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ فَبِمَ قَتَلَ قَابِیلُ هَابِیلَ؟

فَقَالَ: ﴿ فِی اَلْوَصِیَّهِ ثُمَّ قَالَ لِی: یَا سُلَیْمَانُ! إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی أَوْحَی إِلَی آدَمَ أَنْ یَدْفَعَ اَلْوَصِیَّهَ وَ اِسْمَ اَللَّهِ اَلْأَعْظَمَ إِلَی هَابِیلَ، وَ کَانَ قَابِیلُ أَکْبَرَ مِنْهُ، فَبَلَغَ ذَلِکَ قَابِیلَ. فَغَضِبَ فَقَالَ: أَنَا أَوْلَی بِالْکَرَامَهِ وَ اَلْوَصِیَّهِ. فَأَمَرَهُمَا أَنْ یُقَرِّبَا قُرْبَاناً یُوحَی مِنَ اَللَّهِ إِلَیْهِ، فَفَعَلاَ فَقَبِلَ اَللَّهُ قُرْبَانَ هَابِیلَ فَحَسَدَهُ قَابِیلُ فَقَتَلَهُ. ﴾

فَقُلْتُ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! فَمِمَّنْ تَنَاسَلَ وُلْدُ آدَمَ ، هَلْ کَانَتْ أُنْثَی غَیْرَ حَوَّاءَ؟ وَ هَلْ کَانَ ذَکَرٌ غَیْرَ آدَمَ ؟

فَقَالَ: ﴿ یَا سُلَیْمَانُ! إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی رَزَقَ آدَمَ مِنْ حَوَّاءَ قَابِیلَ، وَ کَانَ ذَکَرُ وُلْدِهِ مِنْ بَعْدِهِ هَابِیلَ، فَلَمَّا أَدْرَکَ قَابِیلُ مَا یُدْرِکُ اَلرِّجَالُ، أَظْهَرَ اَللَّهُ لَهُ جِنِّیَّهً، وَ أَوْحَی إِلَی آدَمَ أَنْ یُزَوِّجَهَا قَابِیلَ ، فَفَعَلَ ذَلِکَ آدَمُ وَ رَضِیَ بِهَا قَابِیلُ وَ قَنِعَ، فَلَمَّا أَدْرَکَ هَابِیلُ مَا یُدْرِکُ اَلرِّجَالُ، أَظْهَرَ اَللَّهُ لَهُ حَوْرَاء. ﴾

وَ أَوْحَی اَللَّهُ إِلَی آدَمَ أَنْ یُزَوِّجَهَا مِنْ هَابِیلَ ، فَفَعَلَ ذَلِکَ، فَقُتِلَ هَابِیلُ وَ اَلْحَوْرَاءُ حَامِلٌ، فَوَلَدَتِ اَلْحَوْرَاءُ غُلاَماً، فَسَمَّاهُ آدَمُ هِبَهَ اَللَّهِ ، فَأَوْحَی اَللَّهُ إِلَی آدَمَ : أَنِ اِدْفَعْ إِلَیْهِ اَلْوَصِیَّهَ وَ اِسْمَ اَللَّهِ اَلْأَعْظَمَ.

وَ وَلَدَتْ حَوَّاءُ غُلاَماً، فَسَمَّاهُ آدَمُ شَیْثَ بْنَ آدَمَ.

فَلَمَّا أَدْرَکَ مَا یُدْرِکُ اَلرِّجَالُ، أَهْبَطَ اَللَّهُ لَهُ حَوْرَاءَ، وَ أَوْحَی اَللَّهُ إِلَی آدَمَ أَنْ یُزَوِّجَهَا مِنْ شَیْثِ بْنِ آدَمَ ، فَفَعَلَ، فَوَلَدَتِ اَلْحَوْرَاءُ جَارِیَهً، فَسَمَّاهَا آدَمُ حُورَهَ.

فَلَمَّا أَدْرَکَتِ اَلْجَارِیَهُ زَوَّجَ آدَمُ حُورَهَ بِنْتَ شَیْثٍ مِنْ هِبَهِ اَللَّهِ بْنِ هَابِیلَ.

ص: 580

سپس به من فرمود: ای سلیمان! به راستی خداوند تبارک و تعالی به آدم وحی فرستاد، که وصیت نامه خود و اسم اعظم (خداوند) را به هابیل تحویل دهد.

و از طرفی هم قابیل از هابیل بزرگ تر بود، چون از این جریان آگاه شد خشمگین گشت و گفت: من در کرامت و وصی قرار گرفتن از او سزاوار تر می باشم، پس ( آدم ) با وحی خداوند به آن دو دستور داد، تا هر یک قربانی کنند و چون قربانی را انجام دادند، خداوند از هابیل پذیرفت، به همین خاطر قابیل حسادت ورزید و او را کشت.

عرض کردم: فدایت گردم! بنا بر این فرزندان آدم چگونه و توسط چه کسی افزایش یافت؟ آیا زنی غیر از حوا و مردی غیر از آدم وجود داشت؟

فرمود: ای سلیمان! به درستی که خداوند تبارک و تعالی توسط حوا، قابیل را به آدم عطا نمود و دومین فرزند او نیز هابیل بود و چون قابیل به بلوغ مردی رسید، خداوند زنی از جنیان را برایش ظاهر گردانید و به آدم وحی فرستاد تا زن را برای قابیل ازدواج کند.

و آدم نیز چنین برنامه ای را انجام داد و قابیل هم راضی بود. و هنگامی که هابیل به بلوغ مردی رسید، خداوند حوریه ای را برایش ظاهر گردانید و به آدم وحی فرستاد تا او را برای هابیل ازدواج کند و آدم هم این برنامه را برای هابیل انجام داد؛ و زمانی که هابیل کشته شد همسرش آبستن بود که پسری را به دنیا آورد و آدم او را به نام هبة اللّه نام گذاری کرد، (موقعی که بزرگ شد) خداوند به آدم وحی فرستاد تا وصیّت نامه (خود) و نیز اسم اعظم (خداوند) را به او تحویل دهد.

سپس حوا فرزند دیگری - پسر - به دنیا آورد و آدم او را شیث نامید، موقعی که او به بلوغ مردی رسید، خداوند حوریه ای برای او ظاهر گردانید و به آدم وحی نمود تا او را برای شیث ازدواج کند و آدم نیز آن را انجام داد و این حوریه فرزند دختری به دنیا آورد و آدم او را حوره نامید، هنگامی که بزرگ شد او را برای (نوه خود) شيث بن هابیل ازدواج کرد.

ص: 581

فَنَسْلُ آدَمَ مِنْهُمَا، فَمَاتَ هِبَهُ اَللَّهِ بْنُ هَابِیلَ ، فَأَوْحَی اَللَّهُ إِلَی آدَمَ : أَنِ اِدْفَعِ اَلْوَصِیَّهَ، وَ اِسْمَ اَللَّهِ اَلْأَعْظَمَ، وَ مَا أَظْهَرْتُکَ عَلَیْهِ مِنْ عِلْمِ اَلنُّبُوَّهِ، وَ مَا عَلَّمْتُکَ مِنَ اَلْأَسْمَاءِ إِلَی شَیْثِ بْنِ آدَمَ . فَهَذَا حَدِیثُهُمْ یَا سُلَیْمَانُ! (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ مِنْ أَجْلِ ذلِكَ كَتَبْنا عَلى بَنِي إِسْرائِيلَ أَنَّهُ مَنْ قَتَلَ نَفْساً بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّما قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعاً وَ مَنْ أَحْياها فَكَأَنَّما أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعاً وَ لَقَدْ جاءَتْهُمْ رُسُلُنا بِالْبَيِّناتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيراً مِنْهُمْ بَعْدَ ذلِكَ فِي الْأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ ﴾ ﴿ 32 ﴾

931 / [84]- عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَعْیَنَ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ مِنْ أَجْلِ ذلِکَ کَتَبْنا عَلی بَنِی إِسْرءَئِیلَ أَنَّهُ مَنْ قَتَلَ نَفْساً بِغَیْرِ نَفْسٍ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ -: ﴿ فَکَأَنَّما قَتَلَ اَلنّاسَ جَمِیعاً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ مَنْزِلَهٌ فِی اَلنَّارِ إِلَیْهَا اِنْتَهَی شِدَّهُ عَذَابِ أَهْلِ اَلنَّارِ جَمِیعاً فَیُجْعَلُ فِیهَ. ﴾

قُلْتُ: وَ إِنْ کَانَ قَتَلَ اِثْنَیْنِ؟

قَالَ: ﴿ أَلاَ تَرَی أَنَّهُ لَیْسَ فِی اَلنَّارِ مَنْزِلَهٌ أَشَدَّ عَذَاباً مِنْهَا؟ ﴾

ص: 582


1- عنه بحار الأنوار: 245/61 ح 44، و البرهان في تفسير القرآن 436/2 ح 13 و نور الثقلین: 435/1 ح 14 قطعة منه. قصص الأنبياء علیهم السلام للراوندي : 62 ح 43 بإسناده عن حبيب السجستاني، عن أبي جعفر علیه السلام بتفصيل، عنه البحار : 264/11 ح 14 و 226 ح 6 نقلاً عن كتاب المحتضر، عن كتاب الشفاء و الجلاء بإسناده عن معاوية بن عمّار، قال: سألت أبا عبد اللّه علیه السلام بتفصيل .

بنا بر این نسل آدم از این دو نفر افزایش یافت و چون هبه اللّه از دنیا رفت، خداوند به آدم وحی فرستاد تا وصیّت نامه (خود) و اسم اعظم خداوند و دیگر چیز هایی مانند: علم و آثار نبوّت و نیز اسمایی را که به تو آموختم، تحویل شیٹ - فرزند خویش - بده ای سلیمان! این بود داستان و جریان آدم و فرزندانش.

فرمایش خداوند متعال: به همین جهت، بر بنی اسرائیل مقرّر داشتیم که هر کس، انسانی را بدون ارتکاب قتل یا فساد در روی زمین، بکشد گویا که همۀ انسان ها را کشته است و هر کس، انسانی را از مرگ رهایی بخشد. گویا که همۀ مردم را زنده کرده است و رسولان ما، دلایل روشنی را برای بنی اسرائیل آوردند، اما بسیاری از آن ها، پس از آن در روی زمین تجاوز و اسراف کردند. (32)

84) - از حمران بن اعیَن روایت کرده است، که گفتم:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خدای عزّ و جلّ: «به خاطر آن، بر بنی اسرائیل مقرر نمودیم که هر کسی فردی را بدون ارتکاب قتل بکشد... مثل این است که تمام مردم را کشته باشد» سؤال کردم؟

فرمود: در آتش دوزخ جایگاهی است که در آن جا دشوار ترین عذاب الهی وجود دارد و او در چنین جایگاهی قرار می گیرد.

گفتم: اگر دو نفر را بکشد، چگونه است؟

فرمود: آیا توجه نداری که در دوزخ، جایگاهی سخت تر و شدید تر از آن وجود ندارد؟! - و فرمود - غذایش دو برابر افزایش می یابد.

ص: 583

قَالَ: یَکُونُ یُضَاعَفُ عَلَیْهِ بِقَدْرِ مَا عَمِلَ، قُلْتُ: ﴿ فَمَنْ أَحْیَاهَا ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ نَجَّاهَا مِنْ غَرَقٍ أَوْ حَرَقٍ أَوْ سَبُعٍ أَوْ عَدُوٍّ ثُمَّ سَکَتَ ثُمَّ اِلْتَفَتَ إِلَیَّ فَقَالَ: تَأْوِیلُهَا اَلْأَعْظَمُ دَعَاهَا فَاسْتَجَابَتْ لَهُ. ﴾ (1)

932 / [85] - عَنْ سَمَاعَهَ قَالَ:

قُلْتُ قَوْلُ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ مَنْ قَتَلَ نَفْساً مَنْ قَتَلَ نَفْساً بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّما قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعاً وَ مَنْ أَحْياها فَكَأَنَّما أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعاً ﴾ ؟ قَالَ: مَنْ أَخْرَجَهَا مِنْ ضَلاَلٍ إِلَی هُدًی فَقَدْ أَحْیَاهَا وَ مَنْ أَخْرَجَهَا مِنْ هُدًی إِلَی ضَلاَلَهٍ فَقَدْ قَتَلَهَا. (2)

933 / [86] - عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ مَنْ قَتَلَ نَفْساً بِغَیْرِ ... فَکَأَنَّما قَتَلَ اَلنّاسَ جَمِیعاً ﴾ ، قَالَ: وَادٍ فِی جَهَنَّمَ لَوْ قَتَلَ اَلنَّاسَ جَمِیعاً کَانَ فِیهِ وَ لَوْ قَتَلَ وَاحِداً کَانَ فِیهِ. (3)

ص: 584


1- عنه بحار الأنوار: 374/104 ح 24 و البرهان في تفسير القرآن : 439/2 ح 8، و مستدرك الوسائل : 239/12 ح 13990. الكافي : 271/7 ح 1 بتفاوت، و نحوه معاني الأخبار : 379 ح 2 ، عنه البحار : 374/104 ح 23، من لا يحضره الفقيه : 94/4 ح 5160 مرسلاً و مختصراً، ثواب الأعمال: 277 نحو الكافي، عنهم وسائل الشيعة : 9/29 ح 35022 .
2- عنه بحار الأنوار: 20/2 ذيل ح 88 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن: 440/2 ح 9، و مستدرك الوسائل : 239/12 ح 13991. المحاسن: 231 ح 181 (باب - 18 في من ترك المخاصمة لأهل الخلاف)، عنه البحار : 20/2 ح 56 ، الكافي : : 168/2 ح 1 ، عنه وسائل الشيعة : 187/16 ح 21308 ، و البحار: 401/74 ح 48 ، الأمالي للطوسي : 226 ح 396 (المجلس الثامن) .
3- عنه بحار الأنوار: 380/104 ح 56 ، و البرهان في تفسير القرآن : 440/2 ح 10، و مستدرك الوسائل : 206/18 ح 22501 . من لا يحضره الفقيه : 94/4 ح 5159، عنه وسائل الشيعة : 13/29 ح 35030 .

گفتم: «کسی که شخصی را زنده کند»، (چگونه است)؟

فرمود: نجات دادن از غرق شدن یا سوختن یا خطر درنده یا دشمن می باشد، آن گاه کمی سکوت نمود و سپس متوجّه من شد و فرمود: تأویل اعظم آیه چنین است که او را دعوت (به هدایت) کند و او هم بپذیرد.

85) - از سماعه روایت کرده است، که گفت:

به آن حضرت امام صادق علیه السلام عرض کردم: (نظر شما) دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «کسی که فردی را بکشد، بدون ارتکاب قتل و یا بدون فساد در زمین، پس مثل این است که تمام مردم را کشته باشد»، (چیست)؟

فرمود: اگر کسی شخصی را از گمراهی به هدایت برساند، مثل این است که او را زنده نموده است و اگر کسی شخصی را از هدایت به گمراهی بکشاند مثل این است که او را کشته باشد.

86) - از حنّان بن سُدیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال: «کسی که فردی را بکشد، بدون ارتكاب قتل .... مثل این است که تمام مردم را کشته باشد»، فرمود:

درون دوزخ جایگاهی است که اگر شخصی تمام افراد را کشته باشد، جایگاهش در آن جا خواهد بود و اگر هم یک نفر را کشته باشد نیز در همان جایگاه می باشد.

ص: 585

934 / [87]- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ: ﴿ مَنْ قَتَلَ نَفْساً بِغَیْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسادٍ فِی اَلْأَرْضِ فَکَأَنَّما قَتَلَ اَلنّاسَ جَمِیعاً ﴾ ؟

فَقَالَ لَهُ: فِی اَلنَّارِ مَقْعَدٌ وَ لَوْ قَتَلَ اَلنَّاسَ جَمِیعاً لَمْ یَزِدْ عَلَی ذَلِکَ اَلْعَذَابُ، قَالَ: ﴿ وَ مَنْ أَحْیاها فَکَأَنَّما أَحْیَا اَلنّاسَ جَمِیعاً ﴾ لَمْ یَقْتُلْهَا أَوْ أَنْجَی مِنْ غَرَقٍ أَوْ حَرَقٍ أَوْ أَعْظَمُ مِنْ ذَلِکَ کُلِّهِ یُخْرِجُهَا مِنْ ضَلاَلَهٍ إِلَی هُدًی. (1)

935 / [88]- عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ: ﴿ وَ مَنْ أَحْیاها فَکَأَنَّما أَحْیَا اَلنّاسَ جَمِیعاً ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ مَنِ اِسْتَخْرَجَهَا مِنَ اَلْکُفْرِ إِلَی اَلْإِیمَانِ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِنَّما جَزؤُاءُ الَّذِينَ يُحارِبُونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ يَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَساداً أَنْ يُقَتَّلُوا أَوْ يُصَلَّبُوا أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَ أَرْجُلُهُمْ مِنْ خِلافٍ أَوْ يُنْفَوْا مِنَ الْأَرْضِ ذلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيا وَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذابٌ عَظِيمٌ ﴿ 33 ﴾ إِلاَّ الَّذِينَ تابُوا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَقْدِرُوا عَلَيْهِمْ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ ﴾ ﴿ 34 ﴾

ص: 586


1- عنه بحار الأنوار. 21/1 ح 60 و 380/104 ح 57، و وسائل الشيعة: 16/29 ح 35040 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 440/2 ح 11، و مستدرك الوسائل، 239/12 ح 13992. الكافي : 272/7 ح 6 - إلى قوله : ذلك العذاب - ،عنه وسائل الشیعه: 9/29 ح 35021.
2- عنه بحار الأنوار : 21/2 ح 61، و البرهان في تفسير القرآن 440/2 ح 17، و مستدرك الوسائل 239/12 ح 13993.

87) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «کسی که فردی را بکشد، بدون ارتکاب قتل و یا به خاطر فساد در زمین، پس مثل این است که تمام مردم را کشته باشد»، سؤال کردم؟

فرمود: (این گناه به قدری عظیم می باشد که) برای او در آتش جایگاهی است که اگر تمامی انسان ها را هم بکشد، وارد نخواهد شد مگر در همان جایگاه.

و فرمود: منظور از «و کسی که فردی را زنده کند، مثل این است که همه مردم را زنده کرده باشد» (این است که) او را نکشته (حق کشتن داشته) یا از غرق شدن و یا سوختن در آتش نجات داده و یا از همه مهم تر این که از گمراهی نجاتش دهد و هدایتش کند.

88) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام (دربارۀ فرمایش خداوند) «و کسی که فردی را زنده کند، مثل این است که همه مردم را زنده کرده باشد»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور کسی است که انسانی را از کفر و بی دینی به سمت ایمان، هدایت کرده و نجاتش دهد.

فرمایش خداوند متعال: همانا کیفر آن هایی که با خدا و پیامبرش به (معصیت و) جنگ بر می خیزند و در روی زمین کوشش بر فساد می کنند (و به جان و مال و ناموس مردم حمله می برند،) این است که اعدام شوند یا به دار آویخته گردند یا دست (راست) و پای (چپ) آن ها - بر عکس یک دیگر - بریده شود و یا از سرزمین خود تبعید گردند، (البته) این رسوایی آن ها در دنیا است و در آخرت مجازات عظیمی خواهند داشت (33) مگر آن هایی که پیش از دست یافتن شما بر آنان، توبه کنند، پس بدانید که خداوند آمرزنده و مهربان است. (34)

ص: 587

936 / [89]- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَنْ شَهَرَ اَلسِّلاَحَ فِی مِصْرٍ مِنَ اَلْأَمْصَارِ فَعَقَرَ اُقْتُصَّ مِنْهُ وَ نُفِیَ مِنْ تِلْکَ اَلْمَدِینَهِ وَ مَنْ شَهَرَ اَلسِّلاَحَ فِی غَیْرِ اَلْأَمْصَارِ وَ ضَرَبَ وَ عَقَرَ وَ أَخَذَ اَلْمَالَ وَ لَمْ یَقْتُلْ فَهُوَ مُحَارِبٌ وَ جَزَاؤُهُ جَزَاءُ اَلْمُحَارِبِ وَ أَمْرُهُ إِلَی اَلْإِمَامِ إِنْ شَاءَ قَتَلَهُ وَ إِنْ شَاءَ صَلَبَهُ وَ إِنْ شَاءَ قَطَعَ یَدَهُ وَ رِجْلَهُ. ﴾

قَالَ: ﴿ وَ إِنْ ضَرَبَ وَ قَتَلَ وَ أَخَذَ اَلْمَالَ فَعَلَی اَلْإِمَامِ أَنْ یَقْطَعَ یَدَهُ اَلْیُمْنَی بِالسَّرِقَهِ ثُمَّ یَدْفَعَهُ إِلَی أَوْلِیَاءِ اَلْمَقْتُولِ فَیَتْبَعُونَهُ بِالْمَالِ ثُمَّ یَقْتُلُونَهُ. ﴾

فَقَالَ لَهُ أَبُو عُبَیْدَهَ: أَصْلَحَکَ اَللَّهُ! أَرَأَیْتَ إِنْ عَفَا عَنْهُ أَوْلِیَاءُ اَلْمَقْتُولِ؟

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: ﴿ إِنْ عَفَوْا عَنْهُ فَإِنَّ عَلَی اَلْإِمَامِ أَنْ یَقْتُلَهُ، لِأَنَّهُ قَدْ حَارَبَ اَللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ قَتَلَ وَ سَرَقَ، قَالَ ثُمَّ قَالَ لَهُ أَبُو عُبَیْدَهَ أَرَأَیْتَ إِنْ أَرَادُوا أَوْلِیَاءُ اَلْمَقْتُولِ أَنْ یَأْخُذُوا مِنْهُ اَلدِّیَهَ وَ یَدَعُونَهُ أَلَهُمْ ذَلِکَ؟ قَالَ: فَقَالَ: لاَ عَلَیْهِ اَلْقَتْلُ. ﴾ (1)

937 / [90]- عَنْ أَبِی صَالِحٍ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ قَدِمَ عَلَی رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ قَوْمٌ مِنْ بَنِی ضَبَّهَ مَرْضَی، فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَقِیمُوا عِنْدِی، فَإِذَا بَرَأْتُمْ بَعَثْتُکُمْ فِی سَرِیَّهٍ. ﴾

فَقَالُوا: أَخْرِجْنَا مِنَ اَلْمَدِینَهِ. فَبَعَثَ بِهِمْ إِلَی إِبِلِ اَلصَّدَقَهِ یَشْرَبُونَ مِنْ أَبْوَ الِهَا، وَ یَأْکُلُونَ مِنْ أَلْبَانِهَا، فَلَمَّا بَرَءُوا وَ اِشْتَدُّوا قَتَلُوا ثَلاَثَهَ نَفَرٍ کَانُوا فِی اَلْإِبِلِ، وَ سَاقُوا اَلْإِبِلَ،

ص: 588


1- عنه بحار الأنوار: 196/79 ح 11، و البرهان في تفسير القرآن : 445/2 ح 12، و مستدرك الوسائل : 156/18 ح 22378. الكافي : 248/7 ح 12، تهذيب الأحكام : 132/10 ح 141 الاستبصار : 257/4 ح 4، عنهم وسائل الشيعة : 307/28 ح 34831 ، عوالي اللئالي : 575/3 ح 108 إلى قوله : اقتصّ منه .

89) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: کسی که در شهری از شهر ها (ی مسلمان نشین) اسلحه دست بگیرد و شخصی را زخمی کند، قصاص می شود و سپس از آن شهر (به شهری دیگر) تبعید می گردد. و کسی که در شهر (مانند: بیابان، گردنه، جاده و ...) اسلحه دست بگیرد کتک بزند و زخمی کند و اموالی را بگیرد، ولی کسی را نکشته باشد، مُحارب خواهد بود و جزایش جزای مُحارب می باشد و حکم مجازات او در اختیار امام است، اگر خواست، می تواند بکُشد و اعدامش کند و اگر هم خواست، می تواند دست و پای او را قطع نماید. اما اگر محارب بود و (فردی یا افردی را) کشت و اموالی را هم گرفت، بر امام است که دست او را به خاطر دزدی قطع کند و بعد از آن او را تحویل اولیای مقتول دهد تا (به عنوان قصاص) او را بکُشند پس از آن ابو عُبیده به حضرت عرض کرد: خداوند امور شما را اصلاح نماید! آیا اولیای مقتول می توانند گذشت نمایند؟

فرمود: اگر آنان (اولیای مقتول) گذشت کردند و بخشیدند، امام باید او را بکُشد؛ زیرا او هم مُحارب است، هم (آدم) کشته و هم دزدی کرده است.

ابو عُبیده عرض کرد: اگر اولیای مقتول بخواهند به جای قصاص، خون بها بگیرند و رهایش کنند، آیا می توانند چنین کاری را انجام دهند؟

فرمود: خیر، نمی توانند و باید کشته شود.

90) - از ابو صالح روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: عدّه ای از قبیله بنی ضَبّبه (که مریض بودند) بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم وارد شدند، پس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم به آنان فرمود: همین جا بمانید هر گاه بهبود یافتید، شما را با گروهی به سوی خانواده های تان می فرستم.

گفتند: ما را از مدینه بیرون ببر، پس حضرت آنان را به همراه شتر سوارانی که مأمور جمع آوری صدقات بودند فرستاد و در مسیر راه از بول و ادرار شتر ها می نوشیدند و شیر شان را می خوردند.

ص: 589

فَبَلَغَ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ فَبَعَثَ إِلَیْهِمْ عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ هُمْ فِی وَادٍ قَدْ تَحَیَّرُوا لَیْسَ یَقْدِرُونَ أَنْ یَخْرُجُوا عَنْهُ قَرِیبٌ مِنْ أَرْضِ اَلْیَمَنِ ، فَأَخَذَهُمُ.

فَجَاءَ بِهِمْ إِلَی رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ نَزَلَتْ عَلَیْهِ: ﴿ إِنَّما جَزؤُاءُ اَلَّذِینَ یُحارِبُونَ اَللّهَ وَ رَسُولَهُ ﴾ إِلَی قَوْلِهِ - ﴿ أَوْ یُنْفَوْا مِنَ اَلْأَرْضِ ﴾ .

فَاخْتَارَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَنْ یَقْطَعَ أَیْدِیَهُمْ وَ أَرْجُلَهُمْ مِنْ خِلاَفٍ. (1)

938 / [91]- عَنْ أَحْمَدَ بْنِ اَلْفَضْلِ اَلْخَاقَانِیِّ - مِنْ آلِ رَزِینٍ - قَالَ:

قُطِعَ اَلطَّرِیقُ بِجَلُولاَءَ (2) عَلَی اَلسَّابِلَهِ (3) مِنَ اَلْحُجَّاجِ وَ غَیْرِهِمْ وَ أَفْلَتَ اَلْقُطَّاعُ فَبَلَغَ اَلْخَبَرُ اَلْمُعْتَصِمَ فَکَتَبَ إِلَی اَلْعَامِلِ لَهُ کَانَ بِهَا: تَأْمُرُ اَلطَّرِیقَ بِذَلِکَ فَیُقْطَعُ عَلَی طَرَفِ إِذْنِ أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ ثُمَّ اِنْفَلَتَ اَلْقُطَّاعُ فَإِنْ أَنْتَ طَلَبْتَ هَؤُلاَءِ وَ ظَفِرْتَ بِهِمْ، وَ إِلاَّ أَمَرْتُ بِأَنْ تُضْرَبَ أَلْفَ سَوْطٍ ثُمَّ تُصْلَبَ بِحَیْثُ قُطِعَ اَلطَّرِیقُ.

قَالَ: فَطَلَبَهُمْ اَلْعَامِلُ حَتَّی ظَفِرَ بِهِمْ وَ اِسْتَوْثَقَ مِنْهُمْ، ثُمَّ کَتَبَ بِذَلِکَ إِلَی اَلْمُعْتَصِمِ فَجَمَعَ اَلْفُقَهَاءَ وَ اِبْنَ أَبِی دَاوُدَ ثُمَّ سَأَلَ اَلْآخَرِینَ عَنِ اَلْحُکْمِ فِیهِمْ وَ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیٍّ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ حَاضِرا.

ص: 590


1- عنه بحار الأنوار: 197/79 ح 12، و البرهان في تفسير القرآن : 445/2 ح 13، و مستدرك الوسائل : 156/18 ح 22374 أشار إليه . الكافي : 245/7 ح 1، تهذيب الأحكام : 134/10 ح 150 بتفاوت يسير، عنهما وسائل الشيعة : ح 310/28 ح 34837، دعائم الإسلام : 476/2 ح 1711 بإسناده عن جعفر بن محمّد، عن أبيه، عن آبائه علیهم السلام أنّ عليّاً علیه السلام قال : .... بتفاوت يسير، عنه مستدرك الوسائل : 155/18 ح 22373.
2- جَلُولاء، بالمدّ: قرية بناحية فارس. لسان العرب: 116/11 (جلل).
3- السابلة : المختلفة في الطرقات للحوائج، و جمعه سوابل. كتاب العين: 263/7 ( سبل).

پس هنگامی که بهبود یافتند و نیرومند شدند، سه نفر از شتر داران را کشتند، چون این خبر به رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم رسید، علی علیه السلام را به دنبال آنان فرستاد، موقعی که علی علیه السلام به آنان رسید در درّه ای - نزدیک سرزمین یمن - سرگردان مانده بودند که راه خروج نداشتند، حضرت آنان را اسیر نمود و به محضر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم آورد، پس از آن این آیه: «همانا کیفر آن هایی که با خدا و پیامبرش، به جنگ بر می خیزند ... یا از این سرزمین تبعید شود» نازل گردید و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم قطع کردن (دست و پا) را انتخاب نمود، سپس دست و پای آنان را بر خلاف (یعنی دست راست و پای چپ و یا بر عکس) قطع نمود.

91) - از احمد بن فضل خاقانی - از آل رزین - روایت کرده است، که گفت: در منطقه «جَلولاء» - یکی از شهر های عراق - دزدان راه زن، جاده را برای حاجیان (خانه خدا) و دیگران، بستند و (پس از غارت اموال مسافران) فرار کرده و پنهان شدند، پس چون این خبر به معتصم عباسی گزارش شد، به فرماندار خود در آن منطقه، نوشت: جاده را امن می دانی و در کنار گوش امیر المؤمنین، راه مسافرین بسته (و غارت) می شوند و سپس راه زن ها متواری و پنهان می گردند، پس اگر بر آن ها دست پیدا کردی و دستگیر شان نمودی (که هیچ) و گرنه دستور می دهم تا هزار شلاق بر تو بزنند و سپس در همان محلی که دزدان راه زنی کرده اند، تو را به دار می آویزم. به همین خاطر فرماندار افرادی را در جستجوی راه زن ها فرستاد و دستگیر شان کرد و به زنجیر شان بست و سپس به معتصم نامه ای نوشت (و از او دربارۀ دزدان کسب تکلیف کرد).

معتصم دانشمندان را دعوت کرد و پس از بحث و گفتگو، نظریه ابن دُؤاد - قاضی القضاة -را گرفت و بعد از دیگران - که امام محمّد جواد علیه السلام نیز در جمع آنان حضور داشت - پرسید که نظریه آنان چیست؟

ص: 591

فَقَالُوا: قَدْ سَبَقَ حُکْمُ اَللَّهِ فِیهِمْ فِی قَوْلِهِ: ﴿ إِنَّما جَزؤُاءُ اَلَّذِینَ یُحارِبُونَ اَللّهَ وَ رَسُولَهُ وَ یَسْعَوْنَ فِی اَلْأَرْضِ فَساداً أَنْ یُقَتَّلُوا أَوْ یُصَلَّبُوا أَوْ تُقَطَّعَ أَیْدِیهِمْ وَ أَرْجُلُهُمْ مِنْ خِلافٍ أَوْ یُنْفَوْا مِنَ اَلْأَرْضِ ﴾ وَ لِأَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ أَنْ یَحْکُمَ بِأَیِّ ذَلِکَ شَاءَ فِیهِمْ.

قَالَ: فَالْتَفَتَ إِلَی أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ لَهُ: مَا تَقُولُ فِیمَا أَجَابُوا فِیهِ؟

فَقَالَ: قَدْ تَکَلَّمَ هَؤُلاَءِ اَلْفُقَهَاءُ وَ اَلْقَاضِی بِمَا سَمِعَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ، قَالَ: وَ أَخْبِرْنِی بِمَا عِنْدَکَ، قَالَ: إِنَّهُمْ قَدْ أَضَلُّوا فِیمَا أَفْتَوْا بِهِ وَ اَلَّذِی یَجِبُ فِی ذَلِکَ أَنْ یَنْظُرَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ فِی هَؤُلاَءِ اَلَّذِینَ قَطَعُوا اَلطَّرِیقَ فَإِنْ کَانُوا أَخَافُوا اَلسَّبِیلَ فَقَطْ وَ لَمْ یَقْتُلُوا أَحَداً وَ لَمْ یَأْخُذُوا مَالاً أَمَرَ بِإِیدَاعِهِمُ اَلْحَبْسَ، فَإِنَّ ذَلِکَ مَعْنَی نَفْیِهِمْ مِنَ اَلْأَرْضِ بِإِخَافَتِهِمُ اَلسَّبِیلَ وَ إِنْ کَانُوا أَخَافُوا اَلسَّبِیلَ وَ قَتَلُوا اَلنَّفْسَ أَمَرَ بِقَتْلِهِمْ، وَ إِنْ کَانُوا أَخَافُوا اَلسَّبِیلَ وَ قَتَلُوا اَلنَّفْسَ وَ أَخَذُوا اَلْمَالَ أَمَرَ بِقَطْعِ أَیْدِیهِمْ وَ أَرْجُلِهِمْ مِنْ خِلاَفٍ وَ صَلْبِهِمْ بَعْدَ ذَلِکَ.

قَالَ: فَکَتَبَ إِلَی اَلْعَامِلِ بِأَنْ یُمَثَّلَ ذَلِکَ فِیهِمْ. (1)

939 / [92] - عَنْ بُرَیْدِ بْنِ مُعَاوِیَهَ اَلْعِجْلِیِّ قَالَ:

سَأَلَ رَجُلٌ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ إِنَّما جَزؤُاءُ اَلَّذِینَ یُحارِبُونَ اَللّهَ وَ رَسُولَهُ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ فَساداً ﴾ ؟

ص: 592


1- عنه بحار الأنوار: 197/79 ح 13، و وسائل الشيعة : 311/28 ح 34838 ، و البرهان في تفسير القرآن : 446/2 ح 14، و نور الثقلين: 628/1 ح 190 قطعة منه .

همگی اظهار داشتند: حکم خداوند، قبلاً دربارۀ آن ها بیان شده است که فرموده: «همانا کیفر آن هایی که با خدا و پیامبرش به جنگ بر می خیزند و در زمین اقدام به فساد می کنند این است که اعدام شوند یا به دار آویخته گردند یا دست (راست) و پای (چپ) آن ها بر خلاف یک دیگر قطع شود و یا از این سرزمین تبعید شوند»، بنا بر این امیر المؤمنین به هر کدام از آن ها مایل بود می تواند عمل کند. سپس معتصم متوجه امام جواد علیه السلام شد و گفت: شما دربارهٔ آن چه را که مطرح کردند چه نظری دارید؟ فرمود: دانشمندان و نیز قاضی القضاة نظرات خود را بیان کردند و امیر المؤمنین مطالب ایشان را شنید، معتصم گفت: شما هم نظریه خود را بیان نمایید.

حضرت فرمود: آنان در بیان این حکم اشتباه کردند و امیر المؤمنین آن چه که لازم است - دربارۀ این افراد راه زن - توجّه نماید، این است که باید ببیند آیا راه زن ها فقط جاده را ناامن و ترسناک کرده اند و نه کسی را کشته اند و نه اموالی را گرفته اند، دستور دهید تا آنان را در زندان بیندازند، که معنای تبعید افرادی که در جاده ها ایجاد وحشت می کنند همین می باشد. و اما اگر در جاده ها ایجاد ترس کرده و افرادی را هم کشته، دستور به کشتن صادر نماید ولی اگر در جاده ها ایجاد ترس کرده و افرادی را کشته و اموالی را هم گرفته و غارت کرده دستور به قطع دست و پای آنان بر خلاف (دست راست و پای چپ و یا بر عکس) صادر نماید و سپس به دار آویزان شان کنند. پس معتصم به فرماندار خود نوشت تا بیان حكم (امام جواد علیه السلام) را دربارۀ آن ها اجرا کند.

92) - از بُرید بن معاوية عجلى روايت کرده است، که گفت:

مردی از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «همانا کیفر آن هایی که با خدا و پیامبرش، به جنگ بر می خیزند - تا جایی که فرمود: - فساد می کنند» سؤال کرد؟

ص: 593

قَالَ: ﴿ ذَلِکَ إِلَی اَلْإِمَامِ یَعْمَلُ فِیهِ بِمَا شَاءَ ﴾ ، قُلْتُ: ذَلِکَ مُفَوَّضٌ إِلَی اَلْإِمَامِ؟ قَالَ: ﴿ لاَ یَحِقُّ اَلْجِنَایَهَ. ﴾ (1)

940 / [93] - عَنْ سَمَاعَهَ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ إِنَّما جَزؤُاءُ اَلَّذِینَ یُحارِبُونَ اَللّهَ وَ رَسُولَهُ ﴾ .

قَالَ: ﴿ اَلْإِمَامُ فِی اَلْحُکْمِ فِیهِمْ بِالْخِیَارِ، إِنْ شَاءَ قَتَلَ، وَ إِنْ شَاءَ صَلَبَ، وَ إِنْ شَاءَ قَطَعَ، وَ إِنْ شَاءَ نَفَی مِنَ اَلْأَرْضِ. ﴾ (2)

941 / [94] -عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَحَدِهِمَا : فِی قَوْلِهِ: ﴿ إِنَّما جَزؤُاءُ اَلَّذِینَ یُحارِبُونَ اَللّهَ وَ رَسُولَهُ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ أَوْ یُصَلَّبُوا ﴾ - اَلْآیَهِ -.

قَالَ: ﴿ لاَ یُبَایَعُ وَ لاَ یُؤْتَی بِطَعَامٍ وَ لاَ یُتَصَدَّقُ عَلَیْهِ. ﴾ (3)

942 / [95]- عَنْ جَمِیلِ بْنِ دَرَّاجٍ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ إِنَّما جَزؤُاءُ اَلَّذِینَ یُحارِبُونَ اَللّهَ وَ رَسُولَهُ ﴾ - إِلَی آخِرِها - أَیُّ شَیْءٍ عَلَیْهِمْ مِنْ هَذِهِ اَلْحُدُودِ اَلَّتِی سَمَّی؟

ص: 594


1- عنه بحار الأنوار: 199/79 ح 14، و البرهان في تفسير القرآن : 446/2 ح 15، و مستدرك الوسائل : 156/18 ح 22376 . الكافي : 346/7 ح 5 ، تهذيب الأحكام : 133/10 ح 146 بتفاوت يسير فيهما، عنهما وسائل الشيعة : 308/28 ح 34832.
2- عنه بحار الأنوار: 199/79 ح 15، و وسائل الشيعة : 312/28 ح 34839، و البرهان في تفسير القرآن : 447/22 ح 16، و نور الثقلين : 666/1 ح 332، و مستدرك الوسائل : 156/18 ح 22377 .
3- عنه بحار الأنوار: 199/79 ح 16، وسائل الشيعة : 318/28 ح 34854، و البرهان في تفسير القرآن : 447/2 ح 17. الكافي : 246/7 ح 4 بإسناده عن حنّان، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، و نحوه تهذيب الأحكام: 134/10 ح 148، عنهما وسائل الشيعة : 315/28 ح 34847 .

فرمود: اجرای این حکم مربوط به امام و سرپرست مسلمین می باشد.

من عرض کردم: آیا این جریان به امام تفویض و واگذار شده است؟

فرمود: نه، ولی آن در محدوده جنایت (و حکمی که بیان شده است) می باشد.

93) - از سماعة بن مهران روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «همانا کیفر آن هایی که با خدا و پیامبرش، به جنگ بر می خیزند»، فرمود:

اختیار اجرای این حکم مربوط به نظریه امام و سرپرست مسلمین می باشد (پس) اگر صلاح دید می کشد و یا به دار می آویزد و یا قطع دست و پا می کند و یا تبعید می نماید.

94) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر یا صادق) علیه السلام درباره فرمایش خداوند متعال:

«همانا کیفر آن هایی که با خدا و پیامبرش، به جنگ بر می خیزند - تا جایی که فرمود: - یا به دار آویخته شوند» فرمودند: نه با او خرید و فروش نمایند و نیز خوراک و صدقه به او داده نمی شود.

95) - از جمیل بن دراج روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «همانا کیفر آن هایی که با خدا و پیامبرش به جنگ بر می خیزند» -تا آخر آیه شریفه را - سؤال کردم و عرضه داشتم: بر چنین افرادی، کدام یک از این حدودی که نام برده شده، جاری می گردد؟

ص: 595

قَالَ: ﴿ ذَلِکَ إِلَی اَلْإِمَامِ إِنْ شَاءَ قَطَعَ وَ إِنْ شَاءَ صَلَبَ وَ إِنْ شَاءَ قَتَلَ،وَ إِنْ شَاءَ نَفَی. ﴾

قُلْتُ: اَلنَّفْیُ إِلَی أَیْنَ؟

قَالَ: ﴿ مِنْ مِصْرٍ إِلَی مِصْرٍ آخَرَ وَ قَالَ: إِنَّ عَلِیّاً عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ نَفَی رَجُلَیْنِ مِنَ اَلْکُوفَهِ إِلَی اَلْبَصْرَهِ. ﴾ (1)

943 / [96] - عَنْ سَوْرَهَ بْنِ کُلَیْبٍ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

قُلْتُ: اَلرَّجُلُ یَخْرُجُ مِنْ مَنْزِلِهِ إِلَی اَلْمَسْجِدِ یُرِیدُ اَلصَّلاَهَ لَیْلاً فَیَسْتَقْبِلُهُ رَجُلٌ فَیَضْرِبُهُ بِعَصًا وَ یَأْخُذُ ثَوْبَهُ.

قَالَ: ﴿ فَمَا یَقُولُ فِیهِ مَنْ قِبَلَکُمْ؟

قَالَ: یَقُولُونَ: إِنَّ هَذَا لَیْسَ بِمُحَارِبٍ وَ إِنَّمَا اَلْمُحَارِبُ فِی اَلْقُرَی اَلْمُشْرِکَیَّهِ، وَ إِنَّمَا هِیَ دَغَارَهٌ، فَقَالَ: فَأَیُّهُمَا أَعْظَمُ حُرْمَهً: دَارُ اَلْإِسْلاَمِ أَوْ دَارُ اَلشِّرْکِ؟

قَالَ: قُلْتُ لاَ، بَلْ دَارُ اَلْإِسْلاَمِ. فَقَالَ: هَؤُلاَءِ مِنَ اَلَّذِینَ قَالَ اَللَّهُ: ﴿ إِنَّما جَزاءُ اَلَّذِینَ یُحارِبُونَ اَللّهَ وَ رَسُولَهُ ﴾ إِلَی آخِرِ اَلْآیَهِ . (2)

ص: 596


1- عنه بحار الأنوار: 199/79 ح 17، و البرهان في تفسير القرآن : 447/2 ح 18، و مستدرك الوسائل : 157/18 ح 22380. الكافي : 345/7 ح 3 بإسناده عن جميل بن درّاج، قال : سألت أبا عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، و نحوه تهذيب الأحكام : 133/10 ح 145 ، و الاستبصار : 256/4 ح 2، عنهم وسائل الشيعة : 308/28 ح 3833 ، عوالي اللئالي : 574/3 ح 106.
2- عنه بحار الأنوار : 200/79 ح 18 ،و البرهان في تفسير القرآن: 447/2 ح 19، و مستدرك الوسائل : 158/18 ح 22383. الكافي : 245/2 ح 2، من لا يحضره الفقيه : 68/4 ح 5125، تهذيب الأحكام : 134/10 ح 149، عنهم وسائل الشيعة : 314/28 ح 34843.

فرمود: اجرای این حکم مربوط به امام و سرپرست مسلمین می باشد، اگر مایل بود قطع (دست و پا) را اجرا می کند و یا اگر خواست او را تبعید می نماید و یا به دار می آویزد و یا او را می کشد.

گفتم: اگر خواست تبعید کند، به کجا تبعیدش می کند؟

فرمود: از شهری به شهری دیگر تبعیدش می کند؛ و حضرت در پایان افزود: امام علی علیه السلام دو نفر را از کوفه به بصره تبعید نمود.

96) - از سَورَة بن كُليب روایت کرده است، که گفت:

به امام باقر علیه السلام عرض کردم: مردی از منزل خود به قصد مسجد بیرون می رود که نماز (نافله) شب بخواند، در بین راه به شخصی برخورد می نماید که او را با عصا کتکش می زند و لباس هایش را می برد.

فرمود: آن هایی که با شما هم مسلک هستند چه می گویند؟

گفتم: می گویند: این محاربه نیست بلکه یک نوع دزدی آشکار می باشد و معنای مُحارب و جنگ، در محل مشرکین خواهد بود.

حضرت فرمود: کدام یک از حیث حرمت عظیم تر و خطرناک تر است: در محل مسلمان نشین و یا در محل مشرک نشین؟

عرضه داشتم: در محل مسلمان نشین مهم تر می باشد.

فرمود: این گونه افراد اهل این آیه: «همانا کیفر آن هایی که با خدا و پیامبرش، به جنگ بر می خیزند» - تا آخر آیه شریفه - ، خواهند بود.

ص: 597

944 / [97]- وَ فِی رِوَایَهِ سَمَاعَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِذَا زَنَی اَلرَّجُلُ یُجْلَدُ وَ یَنْبَغِی لِلْإِمَامِ أَنْ یَنْفِیَهُ مِنَ اَلْأَرْضِ اَلَّتِی جُلِدَ بِهَا إِلَی غَیْرِهَا سَنَهً، وَ کَذَلِکَ یَنْبَغِی لِلرَّجُلِ إِذَا سَرَقَ وَ قُطِعَتْ یَدُهُ. ﴾ (1)

945/ [98] - عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ اَلْمَدَائِنِیِّ قَالَ: کُنْتُ عِنْدَ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ إِذْ دَخَلَ عَلَیْهِ رَجُلٌ فَقَالَ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ إِنَّما جَزَؤُاءُ اَلَّذِینَ یُحارِبُونَ اَللّهَ وَ رَسُولَهُ ﴾ - إِلَی - ﴿ أَوْ یُنْفَوْا مِنَ الْأَرْضِ ﴾ فَقَالَ: ﴿ هَکَذَا قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى ﴾

فَقَالَ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! فَأَیُّ شَیْءٍ اَلَّذِی إِذَا فَعَلَهُ اِسْتَحَقَّ وَاحِدَهً مِنْ هَذِهِ اَلْأَرْبَعِ؟

قَالَ: ﴿ فَقَالَ لَهُ أَبُو اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : أَرْبَعٌ فَخُذْ أَرْبَعَ بِأَرْبَعٍ: إِذَا حَارَبَ اَللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ سَعَی فِی اَلْأَرْضِ فَسَاداً، فَقَتَلَ قُتِلَ، فَإِنْ قَتَلَ وَ أَخَذَ اَلْمَالَ قُتِلَ وَ صُلِبَ، وَ إِنْ أَخَذَ اَلْمَالَ وَ لَمْ یَقْتُلْ قُطِعَتْ یَدُهُ وَ رِجْلُهُ مِنْ خِلاَفٍ، وَ إِنْ حَارَبَ اَللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ سَعَی فِی اَلْأَرْضِ فَسَاداً وَ لَمْ یَقْتُلْ وَ لَمْ یَأْخُذِ اَلْمَالَ نُفِیَ مِنَ اَلْأَرْضِ ﴾

فَقَالَ لَهُ اَلرَّجُلُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! وَ مَا حَدُّ نَفْیِهِ؟

قَالَ: ﴿ یُنْفَی مِنَ اَلْمِصْرِ اَلَّذِی فَعَلَ فِیهِ مَا فَعَلَ إِلَی غَیْرِهِ، ثُمَّ یُکْتَبُ إِلَی أَهْلِ ذَلِکَ اَلْمِصْرِ أَنْ یُنَادَی عَلَیْهِ بِأَنَّهُ مَنْفِیٌّ فَلاَ تُؤَاکِلُوهُ وَ لاَ تُشَارِبُوهُ وَ لاَ تُنَاکِحُوهُ، فَإِذَا خَرَجَ مِنْ ذَلِکَ اَلْمِصْرِ إِلَی غَیْرِهِ کُتِبَ إِلَیْهِمْ بِمِثْلِ ذَلِکَ فَیُفْعَلُ بِهِ ذَلِکَ سَنَهً، فَإِنَّهُ سَیَتُوبُ مِنْ اَلسَّنَهِ وَ هُوَ صَاغِرٌ. ﴾

ص: 598


1- عنه بحار الأنوار: 52/79 ح 41 ، و 188 ح 26 ، و وسائل الشيعة : 123/28 ح 34379 و 284 ح 34775، و البرهان في تفسير القرآن : 448/2 ح 20. النوادر للأشعري : 147 377 بإسناده عن عبد الرحمن، قال: سألته علیه السلام بتفصيل، عنه مستدرك الوسائل : 61/18 ح 22042 و 138 ح 22315 ، الكافي : 197/7 ح 2 مع زيادة، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 25/4 ح 4996 ، و تهذيب الأحكام: 35/10 ح 119 عنهم وسائل الشيعة : 123/28 ح 34377 .

97) - از سماعه روایت کرده است، که گفت:امام صادق علیه السلام فرمود: چنان چه مردی زنا کند شلاق زده می شود و امام و سرپرست مسلمین می تواند او را به مدت یک سال از شهری که در آن مجازات شده است به شهری دیگر تبعید نماید و هم چنین کسی که دزدی کرده و دستش قطع شده امام و سرپرست مسلمین می تواند او را تبعید کند.

98) - از ابو اسحاق مدائنی روایت کرده است، که گفت:

در محضر امام رضا علیه السلام بودم که مردی بر آن حضرت وارد شد و اظهار داشت: فدایت گردم! خداوند می فرماید: «همانا کیفر آن هایی که با خدا و ،پیامبرش به جنگ بر می خیزند - تا جایی که فرمود - یا از آن سر زمین تبعید شوند» امام علیه السلام فرمود: خداوند این چنین فرموده است. آن مرد گفت: فدایت گردم! چه کاری باید مرتکب شود، تا مستوجب یکی از این عقوبت های چهار گانه شود؟

امام رضا علیه السلام فرمود: چهار تا (مجازات) به چهار تا (بر خلاف) محاسبه کن، هر گاه با خدا و رسولش جنگ کند و یا در زمین فساد و ناامنی ایجاد نماید و شخصی را کشته باشد به همان سبب کشته می شود، اما اگر کشته باشد و اموال او را هم گرفته باشد، کشته می شود و نیز به دار آویزان می گردد و اگر بدون آن که او را بکشد اموالش را گرفته باشد، دست و پایش بر خلاف یک دیگر (دست راست و پای چپ و یا بر عکس) قطع می گردد و اگر شمشیر کشیده، پس (در حکم) محارب با خداوند و رسولش می باشد، که ایجاد فساد کرده، ولی کسی را نکشته و اموالی را هم نگرفته است در این صورت از آن منطقه و شهر (به شهری دیگر) تبعید می گردد. آن مرد عرض کرد: فدایت گردم! محدوده تبعید او چه مدتی خواهد بود؟

فرمود: از آن شهری که مرتکب فساد شده به شهر دیگری تبعید می گردد و برای اهالی آن شهر نوشته می شود با او معامله و رفت و آمد نکنند و اگر خواست ازدواج کند به او زن هم ندهند، هم چنین با او هم خوراک و هم مجلس نگردند، تا مدت یک سال وی چنین رفتار می شود پس اگر از آن شهر بیرون رفت و به شهری دیگر وارد شد برای آن ها هم همین طور نوشته می شود تا آن که یک سالش به پایان برسد و با حالت ذلّت و خواری توبه کند.

ص: 599

فَقَالَ لَهُ اَلرَّجُلُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ! فَإِنْ أَتَی أَرْضَ اَلشِّرْکِ فَدَخَلَهَا؟

قَالَ: ﴿ یُضْرَبُ عُنُقُهُ إِنْ أَرَادَ اَلدُّخُولَ فِی أَرْضِ اَلشِّرْکِ. ﴾ (1)

946/ [99]- وَ فِی رِوَایَهِ أَبِی إِسْحَاقَ اَلْمَدَائِنِیِّ ، عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: قُلْتُ: فَإِنْ تَوَجَّهَ إِلَی أَرْضِ اَلشِّرْکِ فَیَدْخُلُهَا؟ قَالَ: ﴿ قُوتِلَ أَهْلُهَا. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يُرِيدُونَ أَنْ يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَ ما هُمْ بِخارِجِينَ مِنْها وَ لَهُمْ عَذابٌ مُقِيمٌ ﴿ 37 ﴾ وَ السَّارِقُ وَ السَّارِقَةُ فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُما جَزاءً بِما كَسَبا نَكالاً مِنَ اللَّهِ وَ اللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ﴿ 38 ﴾ فَمَنْ تابَ مِنْ بَعْدِ ظُلْمِهِ وَ أَصْلَحَ فَإِنَّ اللَّهَ يَتُوبُ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ ﴾ ﴿ 39 ﴾

947 / [100] -عَنْ أَبِی بَصِیرٍ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: عَدُوُّ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ هُمُ اَلْمُخَلَّدُونَ فِی اَلنَّارِ، قَالَ اَللَّهُ: ﴿ وَ ما هُمْ بِخارِجِینَ مِنْها. ﴾ (3)

ص: 600


1- عنه بحار الأنوار: 201/79 ح 19، و وسائل الشيعة : 366/28 ح 34849 مختصراً، و البرهان في تفسير القرآن 448/2 ح 21، و مستدرك الوسائل : 157/18 ح 22379 قطعة منه. الكافي 246/7 ح 8 بإسناده عن عبد اللّه بن إسحاق المدائِني، عن أبي الحسن الرضا علیه السلام بتفاوت یسیر، و نحوه تهذيب الأحكام: 132/10 ح 143، عنهما و عن العیّاشی وسائل الشیعة: 316/38 ح 34848 .
2- عنه بحار الأنوار: 201/79 ح 20، وسائل الشیعة : 316/28 ذيل 34848 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 448/2 ح 22. تقدّم في ذيل الكافي و التهذیب في الحديث السابق.
3- عنه بحار الأنوار: 135/72 ح 16 فيه : أعداء علىّ عليه السلام، و البرهان في تفسير القرآن : 456/2 ح 1 و نور الثقلین: 627/1 ح 182.

آن مرد گفت: فدایت گردم! اگر از آن شهر خارج شد و به سرزمین مشرکین رفت و خواست در آن جا ساکن شود چگونه است؟

فرمود: اگر چنین تصمیمی را گرفت که خواست وارد سر زمین شرک شود. گردنش زده و کشته می شود.

99) - و در روایتی دیگر نیز از ابو سحاق مدائنی روایت کرده است، که گفت:

به امام رضا علیه السلام عرض کردم: اگر بخواهد به سرزمین مشرکین وارد شود؟

فرمود: اگر او چنین تصمیمی را گرفت که خواست وارد سرزمین شرک شود، با اهالی آن سرزمین جنگ (و جهاد) می شود.

فرمایش خداوند متعال: آن ها پیوسته می خواهند از آتش خارج شوند، ولی نمی توانند از آن خارج گردند و برای آن ها مجازاتی پایدار است (37) و (از بیخ انگشتان) دست مرد دزد و زن دزد را، به کیفر عملی که انجام داده اند، به عنوان یک مجازات الهی، قطع کنید و خداوند توانا و حکیم است (38) اما آن کس که پس از ستم کردن، (سرقت) توبه و جبران نماید، خداوند توبۀ او را می پذیرد (و از این مجازات در صورت توبه قبل از دستگیری معاف می شود؛ زیرا) خداوند آمرزنده و مهربان است. (39)

100) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام شنیدم که می فرمود: دشمنان علی علیه السلام به طور همیشگی در آتش خواهند ماند، هم چنان که خداوند فرموده است: (پیوسته می خواهند از آتش خارج شوند) «ولی نمی توانند از آن خارج شوند».

ص: 601

948 / [101] - عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ وَ ما هُمْ بِخارِجِینَ مِنَهَا ﴾ قَالَ: ﴿ أَعْدَاءُ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ هُمُ اَلْمُخَلَّدُونَ فِی اَلنَّارِ أَبَدَ اَلْآبِدِینَ وَ دَهْرَ اَلدَّاهِرِینَ. ﴾ (1)

949 / [102] - عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسَی، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ اَلتَّیَمُّمِ؟ فَتَلاَ هَذِهِ اَلْآیَهَ: ﴿ وَ اَلسّارِقُ وَ اَلسّارِقَهُ فَاقْطَعُوا أَیْدِیَهُما جَزاءً ﴾ وَ قَالَ: ﴿ فَاغْسِلُوا وُجُوهَکُمْ وَ أَیْدِیَکُمْ إِلَی اَلْمَرافِقِ ﴾ (2) قَالَ: فَامْسَحْ عَلَی کَفَّیْکَ مِنْ حَیْثُ مَوْضِعِ اَلْقَطْعِ، قَالَ: ﴿ وَ ما کانَ رَبُّکَ نَسِیًّا ﴾ (3) . (4)

950 / [103] - قَالَ: وَ کَتَبَ إِلَیْنَا أَبُو مُحَمَّدٍ یَذْکُرُ عَنِ اِبْنِ أَبِی عُمَیْرٍ ، عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عَبْدِ اَلْحَمِیدِ ، عَنْ عَامَّهِ أَصْحَابِهِ یَرْفَعُهُ إِلَی أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : أَنَّهُ کَانَ إِذَا قَطَعَ یَدَ اَلسَّارِقِ تَرَکَ لَهُ اَلْإِبْهَامَ وَ اَلرَّاحَهَ، فَقِیلَ لَهُ: یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ ! تَرَکْتَ عَامَّهَ یَدِهِ؟

قَالَ: فَقَالَ لَهُمْ: فَإِنْ تَابَ فَبِأَیِّ شَیْءٍ یَتَوَضَّأُ؟ لِأَنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ اَلسّارِقُ وَ اَلسّارِقَهُ فَاقْطَعُوا أَیْدِیَهُما جَزاءً بِما کَسَبا نَکالاً مِنَ اَللّهِ * فَمَنْ تابَ مِنْ بَعْدِ ظُلْمِهِ وَ أَصْلَحَ فَإِنَّ اَللّهَ یَتُوبُ عَلَیْهِ إِنَّ اَللّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ. ﴾ (5)

ص: 602


1- عنه بحار الأنوار: 362/8 ح 37، و 135/72 ح 17، و البرهان في تفسير القرآن : 452/2 ح 2، و نور الثقلين : 627/1 ح 182 . تفسیر فرات الكوفي : 122 ح 132 بإسناده عن حمران، قال: سألت أبا عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير.
2- سورۀ المائدة : 6/5.
3- سورۀ المائدة : 6/5 .
4- عنه بحار الأنوار: 189/79 ح 27 ، و البرهان في تفسير القرآن : 453/2 ح 5 . الكافي : 62/3 ح 2، تهذيب الأحكام : 207/18 ح 2، الاستبصار : 170/1 ح 1، عنهم وسائل ، الشيعة : 365/3 ح 3879.
5- عنه بحار الأنوار: 189/79 ذيل ح 27 ، و وسائل الشيعة : 253/28 ح 34691، و البرهان في تفسير القرآن : 453/2 ح 6 .

101) - از منصور بن حازم روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: (منظور از) «ولی نمی توانند از آن خارج شوند» (چیست)؟

فرمود: دشمنان علی علیه السلام، هستند که در آتش دوزخ جاوید می باشند و به طور همیشه ماندگار خواهند بود.

102) - از حمّاد بن عیسی، به نقل از بعضی از اصحاب روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد تیمّم سؤال کردند؟

حضرت در جواب، این آیه شریفه: «دست مرد و زن دزد را (به عنوان مجازات الهی) قطع کنید!» را تلاوت نمود و نیز افزود که خداوند فرموده است: صورت و دست های خود را تا آرنج بشویید» و فرمود: بنا بر این (در تیمّم) باید بر دو کف دست از جایی که قطع شده مسح گردد؛ و خداوند فرموده پروردگارت فراموش کار نیست.

103) - گفته است: ابو محمّد در نامه ای از ابن ابی عُمیر یاد آور شد که - ابراهیم بن عبد الحمید، به نقل از عدّه ای اصحاب، به طور مرفوعه روایت کرده است، که گفت:

امیر المؤمنين علیه السلام هر گاه دست دزدی را قطع می کرد، انگشت ابهام (شصت) و کف دست او را رها می کرد، به حضرت اعتراض شد: ای امیر مؤمنان! بیشترین مقدار دست دزد را رها نموده ای؟!

در جواب آنان فرمود: اگر توبه نماید و بخواهد نماز بخواند، چگونه وضو بگیرد؟ زیرا خداوند متعال می فرماید: «دست مرد و زن دزد را به عنوان یک مجازات الهی، قطع کنید! * اما آن کس که پس از ستم کردن، توبه و جبران نماید، خداوند توبه او را می پذیرد، خداوند، آمرزنده و مهربان است».

ص: 603

951 / [104] - عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : عَنْ رَجُلٍ سَرَقَ فَقُطِعَتْ یَدُهُ اَلْیُمْنَی ثُمَّ سَرَقَ فَقُطِعَتْ رِجْلُهُ اَلْیُسْرَی ثُمَّ سَرَقَ اَلثَّالِثَهَ؟

قَالَ: کَانَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یُخَلِّدُهُ فِی اَلسِّجْنِ وَ یَقُولُ: إِنِّی لَأَسْتَحْیِی مِنْ رَبِّی أَنْ أَدَعَهُ بِلاَ یَدٍ یَسْتَنْظِفُ بِهَا، وَ لاَ رِجْلٍ یَمْشِی بِهَا إِلَی حَاجَتِهِ، قَالَ: ﴿ وَ کَانَ إِذَا قَطَعَ اَلْیَدَ قَطَعَهَا دُونَ اَلْمَفْصِلِ، وَ إِذَا قَطَعَ اَلرِّجْلَ قَطَعَهَا دُونَ اَلْکَعْبَیْنِ، قَالَ: وَ کَانَ لاَ یَرَی أَنْ یُغْفَلَ عَنْ شَیْءٍ مِنَ اَلْحُدُودِ. ﴾ (1)

952 / [105] - عَنْ سَمَاعَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَنَّهُ قَالَ: ﴿ إِذَا أُخِذَ اَلسَّارِقُ فَقُطِعَ وَسَطُ اَلْکَفِّ، فَإِنْ عَادَ قُطِعَتْ رِجْلُهُ مِنْ وَسَطِ اَلْقَدَمِ، فَإِنْ عَادَ اُسْتُودِعَ اَلسِّجْنَ فَإِنْ سَرَقَ فِی اَلسِّجْنِ قُتِلَ. ﴾ (2)

953 / [106] - عَنِ اَلسَّکُونِیِّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِیهِ عَنْ عَلِیِّ عَلَیْهِم السَّلاَمُ: ﴿ أَنَّهُ أُتِیَ بِسَارِقٍ فَقَطَعَ یَدَهُ، ثُمَّ أُتِیَ بِهِ مَرَّهً أُخْرَی فَقَطَعَ رِجْلَهُ اَلْیُسْرَی، ثُمَّ أُوتِیَ بِهِ ثَالِثَهً، فَقَالَ: إِنِّی لَأَسْتَحْیِی مِنْ رَبِّی أَنْ لاَ أَدَعَ لَهُ یَداً یَأْکُلُ بِهَا وَ یَشْرَبُ بِهَا وَ یَسْتَنْجِی بِهَا، وَ رِجْلاً یَمْشِی عَلَیْهَا فَجَلَدَهُ وَ اِسْتَوْدَعَهُ اَلسِّجْنَ، وَ أَنْفَقَ عَلَیْهِ مِنْ بَیْتِ اَلْمَالِ. ﴾ (3)

ص: 604


1- عنه بحار الأنوار: 189/79 ح 28 ، و البرهان في تفسير القرآن : 453/2 ح 7، و مستدرك الوسائل : 37/18 ح 21949 و 124 ح 22257، و 126 ح 22265 قطعتان منه . من لا يحضره الفقيه : 64/4 ح 5115 ، عنه وسائل الشيعة : 258/28 ح 34705 .
2- عنه بحار الأنوار : 190/79 ح 29، وسائل الشيعة : 256/28 ذيل ح 34697 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 454/2 ح 8 ، و مستدرك الوسائل : 124/18 ح 22258 . الكافي : 223/7 ح 8، تهذيب الأحكام : 103/10 ح 17 ، عنهما وسائل الشيعة : 252/28 ح 34688، و 256 ح 34697.
3- عنه بحار الأنوار: 190/79 ح 30، و وسائل الشيعة : 259/28 ح 34709، و البرهان في تفسير القرآن : 454/2 ح 9. الجعفريّات (الطبع الحجري) : 140 (باب في السرق) ، عنه مستدرك الوسائل : 125/18 ح 125/18 ح 22261.

104) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام در مورد مردی سؤال شد که دزدی کرده و دست راستش را قطع کرده اند، بعد از آن نیز دزدی کرده و پای چپ او را قطع کرده اند، هم چنین اگر مرتبه سوم دزدی کند حکمش چیست؟

فرمود: امیر المؤمنين علیه السلام چنین فردی را زندان دائم می کرد و می فرمود: از پروردگار خود شرم دارم که (دست او را تا نهایت قطع کنم و) بدون دست باشد و نتواند خود را تطهیر و شستشو کند و یا بدون پا باشد و نتواند برای رفع حاجت خود، راه برود. امام باقر علیه السلام افزود: پس هر وقت (حضرت علی علیه السلام)

می خواست دست دزدی را قطع کند، از مفصل (بین کف و انگشتان) قطع می کرد و اگر می خواست پای دزد را قطع نماید، قبل از کعب (بر آمدگی) قطع می کرد.

حضرت افزود: و نظر امام علی علیه السلام این بود که هیچ گاه نباید از اجرای حدود (الهی) غفلت شود.

105) - از سماعه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: اگر دزد دستگیر شده و میانه کف دست او قطع شود و دو مرتبه دزدی کند، پایش از وسط - قدم پا - قطع خواهد شد و اگر بار سوم نیز دزدی کرد او را در زندان قرار می دهند و اگر در زندان هم دزدی کند کشته خواهد شد.

106) - از سکونی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام، به نقل از پدر بزرگوارش علیه السلام فرمود: هر گاه دزدی را نزد امام علی علیه السلام می آوردند دستش را قطع می نمود و چون مرتبه دوم دزدی می کرد و او را نزد حضرت می آوردند پای او را از وسط قدم قطع می نمود و اگر مرتبه سوم نیز دزدی می کرد، می فرمود: از پروردگار خویش شرم دارم که مقداری از دست او را نگذارم و نتواند غذا بخورد و آب بیاشامد و خود را تطهیر نماید و یا پایش را به طوری قطع نمایم که نتواند راه برود، پس او را شلاق می زد و زندانی می کرد و از بیت المال هزینه او را پرداخت می نمود.

ص: 605

954 / [107] -عَنْ جَمِیلٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ أَنَّهُ قَالَ: ﴿ لاَ یُقْطَعُ اَلسَّارِقُ حَتَّی یُقِرَّ بِالسَّرِقَهِ مَرَّتَیْنِ، فَإِنْ رَجَعَ ضَمِنَ اَلسَّرِقَهَ وَ لَمْ یُقْطَعْ إِذَا لَمْ یَکُنْ لَهُ شُهُودٌ. ﴾ (1)

955 / [108]- عَنِ اَلسَّکُونِیِّ، عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِیهِ عَنْ عَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: ﴿ لاَ یُقْطَعُ إِلاَّ مَنْ نَقَبَ بَیْتاً أَوْ کَسَرَ قُفْلاً. ﴾ (2)

956 / [109] -عَنْ زَرْقَانَ - صَاحِبِ اِبْنِ أَبِی دَاوُدَ دُؤَادَ وَ صَدِیقِهِ بِشِدَّهٍ- قَالَ:

رَجَعَ اِبْنُ أَبِی دَاوُدَ دُؤَادَ ذَاتَ یَوْمٍ مِنْ عِنْدِ اَلْمُعْتَصِمِ وَ هُوَ مُغْتَمٌّ، فَقُلْتُ لَهُ فِی ذَلِکَ، فَقَالَ: وَدِدْتُ اَلْیَوْمَ أَنِّی قَدْ مِتُّ مُنْذُ عِشْرِینَ سَنَهً، قَالَ: قُلْتُ لَهُ وَ لِمَ ذَاکَ؟

قَالَ: لِمَا کَانَ مِنْ هَذَا اَلْأَسْوَدِ أَبَا جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِیِّ بْنِ مُوسَی اَلْیَوْمَ بَیْنَ یَدَیْ أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ اَلْمُعْتَصِمِ قَالَ: قُلْتُ لَهُ: وَ کَیْفَ کَانَ ذَلِکَ؟

ص: 606


1- عنه بحار الأنوار: 290/79 ح 31، و البرهان في تفسير القرآن : 454/2 ح 10، و مستدرك الوسائل : 123/18 ح 22253 . الكافي : 21987 ح 2 بتفصيل، من لا يحضره الفقيه : 61/4 ح 5103 بعينه، تهذيب الأحكام : 12/10 ح 108 نحو الكافي، و 129/10 ح 132 نحو الفقيه، الاستبصار : 250/4 ح 1 نحو الكافي وسائل الشيعة : 27/28 ح 34130 عن الكافي، عوالي اللئالي : 354/2 ح 28 ، و 572/3 103 كلاهما نحو الفقيه .
2- عنه بحار الأنوار : 190/79 ح 32 ، و وسائل الشيعة : 277/28 ح 34753 فيه : عن جميل، عن بعض أصحابه، عن أحدهما علیهما السلام، و البرهان في تفسير القرآن : 454/2 ح 11، و مستدرك الوسائل : 136/18 ح 22305. تهذيب الأحكام : 109/10 ح 40، الإستبصار : 243/4 ح 1، عنهما وسائل الشيعة : 277/28 ح 34751، عوالي اللتالي : 569/3 ح 90 .

107) - از جمیل، به نقل از بعضی اصحاب، روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر و صادق) علیهما السلام فرمودند: دست دزد قطع نخواهد شد، مگر آن که دو بار اقرار و اعتراف نماید، اگر پشیمان شود چیزی را که دزدیده ضامن است و باید جبران کند و اگر شاهد برای دزدی او نباشد، (دستش) قطع نخواهد شد.

108) - از سکونی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام، به نقل از پدر بزگوارش علیه السلام فرمود: دست دزد قطع نمی شود، مگر آن که دیواری را سوراخ کرده و یا قفلی را شکسته باشد.

109) - از زرقان دوست و رفیق صمیمی ابن ابي دؤاد (قاضي القضاة)، روایت کرده است، که گفت: روزی ابن ابی دُؤاد از نزد معتصم (عباسی) آمد، ولی خیلی غمگین و افسرده بود، به او گفتم: چه شده است؟

گفت: امروز آرزو کردم که ای کاش بیست سال پیش مرده بودم.

پرسیدم: برای چه (مگر چه شده است)؟ پاسخ داد: به واسطه کاری که از این سیاه چهره - پسر علی بن موسی الرضا (حضرت جواد علیه السلام)- در حضور امير المؤمنين معتصم انجام شد. گفتم جریان چه بوده است؟

گفت: دزدی را آوردند که اقرار به دزدی خود کرده بود، او از خلیفه درخواست کرد تا او را به وسیله جاری کردن حدّ پاک نماید، به همین خاطر فقها و دانشمندان را در مجلس خود جمع کرد و محمّد بن علی (حضرت جواد الأئمّة علیه السلام) نیز حضور داشت، معتصم از ما سؤال کرد: چه قسمت از دست دزد باید قطع شود؟ من گفتم: از مچ، پرسید: چه دلیلی بر آن داری؟

گفتم: چون دست بر انگشت ها و کف دست تا انگشت ها و کف دست تا مچ اطلاق می شود؛ زیرا خداوند در آیه تیمّم می فرماید: «صورت و دست های خود را مسح نمایید»، گروهی از دانشمندان حرف مرا قبول کردند.

عدّه ای دیگر گفتند: باید تا آرنج قطع شود، از آنان پرسید: دلیل شما چیست؟

گفتند: چون خداوند فرموده است: (در مورد وضو گرفتن) «دست های خود را

ص: 607

قَالَ: إِنَّ سَارِقاً أَقَرَّ عَلَی نَفْسِهِ بِالسَّرِقَهِ، وَ سَأَلَ اَلْخَلِیفَهَ تَطْهِیرَهُ بِإِقَامَهِ اَلْحَدِّ عَلَیْهِ، فَجَمَعَ لِذَلِکَ اَلْفُقَهَاءَ فِی مَجْلِسِهِ، وَ قَدْ أَحْضَرَ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِیٍّ عَلَیْهِما السَّلاَمُ، فَسَأَلَنَا عَنِ اَلْقَطْعِ: فِی أَیِّ مَوْضِعٍ یَجِبُ أَنْ یُقْطَعَ؟

قَالَ: فَقُلْتُ: مِنَ اَلْکُرْسُوعِ، قَالَ: وَ مَا اَلْحُجَّهُ فِی ذَلِکَ؟

قَالَ: قُلْتُ: لِأَنَّ اَلْیَدَ هِیَ اَلْأَصَابِعُ وَ اَلْکَفُّ إِلَی اَلْکُرْسُوعِ لِقَوْلِ اَللَّهِ فِی اَلتَّیَمُّمِ: ﴿ فَامْسَحُوا بِوُجُوهِکُمْ وَ أَیْدِیکُمْ ﴾ (1) وَ اِتَّفَقَ مَعِی عَلَی ذَلِکَ قَوْمٌ.

وَ قَالَ آخَرُونَ: بَلْ یَجِبُ اَلْقَطْعُ مِنَ اَلْمِرْفَقِ. قَالَ: وَ مَا اَلدَّلِیلُ عَلَی ذَلِکَ؟

قَالُوا: لِأَنَّ اَللَّهَ لَمَّا قَالَ: ﴿ وَ أَیْدِیَکُمْ إِلَی اَلْمَرافِقِ ﴾ (2) فِی اَلْغَسْلِ دَلَّ ذَلِکَ عَلَی أَنَّ حَدَّ اَلْیَدِ هُوَ اَلْمِرْفَقُ.

قَالَ: فَالْتَفَتَ إِلَی مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ ( عَلَیْهِما السَّلاَمُ)، فَقَالَ: مَا تَقُولُ فِی هَذَا، یَا أَبَا جَعْفَرٍ؟!

فَقَالَ: قَدْ تَکَلَّمَ اَلْقَوْمُ فِیهِ یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ!

قَالَ: دَعْنِی مِمَّا تَکَلَّمُوا بِهِ، أَیُّ شَیْءٍ عِنْدَکَ؟

قَالَ: اُعْفُنِی عَنْ هَذَا، یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ!. قَالَ: ﴿ أَقْسَمْتُ عَلَیْکَ بِاللَّهِ! لَمَّا أَخْبَرْتَ بِمَا عِنْدَکَ فِیهِ. فَقَالَ: أَمَّا إِذَا أَقْسَمْتَ عَلَیَّ بِاللَّهِ! إِنِّی أَقُولُ إِنَّهُمْ أَخْطَأُوا فِیهِ اَلسُّنَّهَ، فَإِنَّ اَلْقَطْعَ یَجِبُ أَنْ یَکُونَ مِنْ مَفْصِلِ أُصُولِ اَلْأَصَابِعِ، فَیُتْرَکُ اَلْکَفُّ. ﴾

قَالَ: وَ مَا اَلْحُجَّهُ فِی ذَلِکَ؟

قَالَ: ﴿ قَوْلُ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: اَلسُّجُودُ عَلَی سَبْعَهِ أَعْضَاءٍ : اَلْوَجْهِ، وَ اَلْیَدَیْنِ، وَ اَلرُّکْبَتَیْنِ، وَ اَلرِّجْلَیْنِ. فَإِذَا قُطِعَتْ یَدُهُ مِنَ اَلْکُرْسُوعِ، أَوِ اَلْمِرْفَقِ لَمْ یَبْقَ لَهُ یَدٌ یَسْجُدُ عَلَیْهَا، وَ قَالَ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی: ﴿ وَ أَنَّ اَلْمَساجِدَ لِلّهِ ﴾ یَعْنِی بِهِ هَذِهِ اَلْأَعْضَاءَ اَلسَّبْعَهَ

ص: 608


1- سورۀ النساء : 43/4 .
2- سورۀ المائدة : 6/5 .

با آرنج بشوئید» معلوم می شود که دست تا آرنج را شامل می شود.

در این موقع معتصم رو به جانب محمّد بن علی (حضرت جواد علیه السلام) کرد و گفت: ای ابا جعفر! شما در این مورد چه می گوئید؟

فرمود: مرا دربارۀ این موضوع رها کن، این ها نظر خود را در مورد دست دزد بیان کردند، معتصم گفت: شما هم باید نظر خویش را با دلیل بیان نمایی.

فرمود: ای امیر المؤمنین! از من در این مورد صرف نظر کن.

معتصم گفت: تو را به خدا سوگند می دهم! باید نظر خویش را مطرح بفرمائی.

فرمود: اکنون که مرا به خداوند سوگند دادی! می گویم که این افراد بر خلاف سنّت (و دستور پیامبر اکرم صلی اللّه علیه و آله و سلم) نظر دادند؛ زیرا دست دزد باید از آخر انگشتان قطع شود و کف دست باقی بماند. معتصم گفت: حجت و دلیل شما بر این چیست؟

فرمود: به دلیل فرمایش رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم که فرموده است: سجده بر هفت موضع انجام می شود: صورت (یعنی پیشانی)، دو دست، دو زانو و دو پا؛ بنا بر این اگر دستش را از مچ و یا از آرنج قطع کنند دیگر دستی نخواهد ماند تا (برای نماز) سجده نماید، خداوند تبارک و تعالی می فرماید: «سجده گاه ها، مخصوص خداوند است»، منظور همین هفت موضع است که به وسیله آن ها سجده می کنند، پس کسی را شریک خداوند نخوانید»، بنا بر این آن چه که اختصاص به خدا داشته باشد قطع نمی شود.

ابن ابی دُؤاد گفت: معتصم شگفت زده شد و حرف او را پسندید و دستور داد: دست دزد را از انتهای انگشتان قطع کنند و کف دست را باقی بگذارند.

ابن ابی دُؤاد اظهار داشت: در این لحظه برای من قیامتی بر پا شد و آرزو داشتم که ای کاش زنده نمی بودم.

زرقان گوید: ابن ابی دُؤاد بعد از مدتی به من گفت: پس از سه روز از آن

ص: 609

اَلَّتِی یُسْجَدُ عَلَیْهَا ﴿ فَلا تَدْعُوا مَعَ اَللّهِ أَحَداً ﴾ (1) وَ مَا کَانَ لِلَّهِ لَمْ یُقْطَعْ. ﴾

قَالَ: ﴿ فَأَعْجَبَ اَلْمُعْتَصِمَ ذَلِکَ، فَأَمَرَ بِقَطْعِ یَدِ اَلسَّارِقِ مِنْ مَفْصِلِ اَلْأَصَابِعِ دُونَ اَلْکَفِّ. قَالَ اِبْنُ أَبِی دُوَادَ : قَامَتْ قِیَامَتِی، وَ تَمَنَّیْتُ أَنِّی لَمْ أَکُ حَیّاً. ﴾

قَالَ زُرْقَانُ : إِنَّ اِبْنَ أَبِی دُوَادَ قَالَ: صِرْتُ إِلَی اَلْمُعْتَصِمِ بَعْدَ ثَالِثَهٍ.

فَقُلْتُ: إِنَّ نَصِیحَهَ أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیَّ وَاجِبَهٌ، وَ أَنَا أُکَلِّمُهُ بِمَا أَعْلَمُ أَنِّی أَدْخُلُ بِهِ اَلنَّارَ ، قَالَ: ﴿ وَ مَا هُوَ ﴾ ؟

قُلْتُ: إِذَا جَمَعَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ فِی مَجْلِسِهِ فُقَهَاءَ رَعِیَّتِهِ وَ عُلَمَاءَهُمْ لِأَمْرٍ وَاقِعٍ مِنْ أُمُورِ اَلدِّینِ فَسَأَلَهُمْ عَنِ اَلْحُکْمِ فِیهِ، فَأَخْبَرُوهُ بِمَا عِنْدَهُمْ مِنَ اَلْحُکْمِ فِی ذَلِکَ، وَ قَدْ حَضَرَ اَلْمَجْلِسَ بَنُوهُ وَ قُوَّادُهُ وَ وُزَرَاؤُهُ وَ کُتَّابُهُ، وَ قَدْ تَسَامَعَ اَلنَّاسُ بِذَلِکَ مِنْ وَرَاءِ بَابِهِ، ثُمَّ یَتْرُکُ أَقَاوِیلَهُمْ کُلَّهُمْ لِقَوْلِ رَجُلٍ یَقُولُ شَطْرُ هَذِهِ اَلْأُمَّهِ بِإِمَامَتِهِ، وَ یَدَّعُونَ أَنَّهُ أَوْلَی مِنْهُ بِمَقَامِهِ، ثُمَّ یَحْکُمُ بِحُکْمِهِ دُونَ حُکْمِ اَلْفُقَهَاءِ.

قَالَ: ﴿ فَتَغَیَّرَ لَوْنُهُ، وَ اِنْتَبَهَ لِمَا نَبَّهْتُهُ لَهُ، وَ قَالَ: جَزَاکَ اَللَّهُ عَنْ نَصِیحَتِکَ خَیْراً. ﴾

قَالَ: ﴿ فَأَمَرَ اَلْیَوْمَ اَلرَّابِعَ فُلاَناً مِنْ کُتَّابِ وُزَرَائِهِ بِأَنْ یَدْعُوَهُ إِلَی مَنْزِلِهِ، فَدَعَاهُ، فَأَبَی أَنْ یُجِیبَهُ، وَ قَالَ: «قَدْ عَلِمْتَ أَنِّی لاَ أَحْضُرُ مَجَالِسَکُمْ». فَقَالَ: إِنِّی إِنَّمَا أَدْعُوکَ إِلَی اَلطَّعَامِ وَ أُحِبُّ أَنْ تَطَأَ ثِیَابِی، وَ تَدْخُلَ مَنْزِلِی، فَأَتَبَرَّکَ بِذَلِکَ. وَ قَدْ أَحَبَّ فُلاَنُ بْنُ فُلاَنٍ مِنْ وُزَرَاءِ اَلْخَلِیفَهِ [لِقَاءَکَ]، فَصَارَ إِلَیْهِ، فَلَمَّا أُطْعِمَ مِنْهَا، أَحَسَّ مَآلِمَ اَلسُّمِّ فَدَعَا بِدَابَّتِهِ، فَسَأَلَهُ رَبُّ اَلْمَنْزِلِ أَنْ یُقِیمَ، فَقَالَ: «خُرُوجِی مِنْ دَارِکَ خَیْرٌ لَکَ». فَلَمْ یَزَلْ یَوْمَهُ ذَلِکَ وَ لَیْلَتَهُ فِی خِلْفَهٍ حَتَّی قُبِضَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ. ﴾ (2)

ص: 610


1- سورۀ السجدة: 18/32.
2- عنه بحار الأنوار: 5/50 ح 7 ، و 190/79 ح 33 ، و 128/85 ح 1 قطعة منه، و وسائل الشيعة : 252/28 ح 34690، و البرهان في تفسير القرآن : 454/2 ح 12، و نور الثقلين: 439/5 ح 37 قطعة منه، و مستدرك الوسائل : 454/4 ح 5143 قطعة منه.

جریان پیش معتصم رفتم و اظهار داشتم: خیر خواهی برای امیر المؤمنین بر من واجب است، من می خواهم در موردی با شما صحبت کنم، که می دانم به واسطه این حرف وارد جهنم خواهم شد. پرسید: منظورت چیست؟

گفتم: موقعی که امیر المؤمنین تمام دانشمندان مملکت و فقیهان را در مجلس خویش برای بیان حکمی از احکام دین احضار می کند و از آنان سؤال می نماید و ایشان نیز نظر خود را مطرح می کنند با این که در چنین مجلسی خویشاوندان امير المؤمنین و سپه داران و وزیران و منشیان حضور دارند و مردم پیوسته به چنین مجالسی توجه دارند که چه اتفاقی می افتد، بعد شما سخن تمام دانشمندان را رها می کنی و گفتار مردی را می پذیری که گروهی از مسلمانان مدّعی امامت و خلافت برای او هستند و می گویند: او شایسته مقام خلافت است نه معتصم.

ناگهان متوجه شدم که رنگ چهره معتصم تغییر کرد و فهمید که چه کاری کرده، گفت: خدا به تو پاداش این نصیحت و خیر خواهی را بدهد.

روز چهارم فلان نویسنده اش را دستور داد تا محمّد بن علی (حضرت امام جواد علیه السلام) را به منزل خود دعوت کند، وقتی او را به منزل خود دعوت کرد، امتناع ورزید و نپذیرفت و اظهار داشت: می دانید که من به مجالس شما نمی آیم.

گفت: من شما را برای صرف غذا دعوت می کنم و آرزو دارم قدم بر روی فرش ما بگذارید و منزل ما را تبرک فرمائید، فلان شخص از وزیران خلیفه آرزوی ملاقات شما را دارد. حضرت هم پذیرفت و به منزل آن شخص رفت و پس از میل کردن مقداری از غذا، در وجود خود احساس سم نمود، مرکب سواری خود را خواست تا برود، صاحب منزل تقاضا کرد که بیشتر تشریف داشته باشید، فرمود: رفتن من از خانه ات برای تو بهتر است.

و آن روز تا شب پیوسته حالش دگرگون بود و استفراغ می کرد و اسهال سختی دچارش گردید و مرتب بخود می پیچید تا از دنیا رفت (صلوات و رحمت خداوند بر او باد).

ص: 611

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الرَّسُولُ لا يَحْزُنْكَ الَّذِينَ يُسارِعُونَ فِي الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قالُوا ءَامَنَّا بِأَفْواهِهِمْ وَ لَمْ تُؤْمِنْ قُلُوبُهُمْ وَ مِنَ الَّذِينَ هادُوا سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّاعُونَ لِقَوْمٍ ءَاخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِنْ بَعْدِ مَواضِعِهِ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هذا فَخُذُوهُ وَ إِنْ لَمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُوا وَ مَنْ يُرِدِ اللَّهُ فِتْنَتَهُ فَلَنْ تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللَّهِ شَيْئاً أُولئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِي الدُّنْيا خِزْيٌ وَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذابٌ عَظِيمٌ ﴿ 41 ﴾ سَمَّعُونَ لِلْكَذِبِ أَكَّالُونَ لِلسُّحْتِ فَإِنْ جاءُوكَ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ أَوْ أَعْرِضْ عَنْهُمْ وَ إِنْ تُعْرِضْ عَنْهُمْ فَلَنْ يَضُرُّوكَ شَيْئاً وَ إِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ ﴾ ﴿ 42 ﴾

957 / [110] - عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ إِذَا أَرَادَ بِعَبْدٍ خَیْراً نَکَتَ فِی قَلْبِهِ نُکْتَهً بَیْضَاءَ وَ فَتَحَ مَسَامِعَ قَلْبِهِ، وَ وَکَّلَ بِهِ مَلَکاً یُسَدِّدُهُ، وَ إِذَا أَرَادَ اَللَّهُ بِعَبْدٍ سُوءاً نَکَتَ فِی قَلْبِهِ نُکْتَهً سَوْدَاءَ وَ سَدَّدَ مَسَامِعَ قَلْبِهِ وَ وَکَّلَ بِهِ شَیْطَاناً یُضِلُّهُ. ﴾

ثُمَّ تَلاَ هَذِهِ اَلْآیَهَ: ﴿ فَمَنْ یُرِدِ اَللّهُ أَنْ یَهْدِیَهُ یَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلْإِسْلامِ وَ مَنْ یُرِدْ أَنْ یُضِلَّهُ یَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَیِّقاً حَرَجاً ﴾ (1) اَلْآیَهِ وَ قَالَ: ﴿ إِنَّ اَلَّذِینَ حَقَّتْ عَلَیْهِمْ

ص: 612


1- سورۀ الأنعام: 125/6.

فرمایش خداوند متعال: ای رسول (خدا)! آن افرادی که در مسیر کفر شتاب می کنند و با زبان می گویند: ما ایمان آوردیم و قلب آن ها ایمان نیاورده، تو را اندوهگین نسازند و (هم چنین) گروهی از یهودیان که خوب به سخنان تو گوش می دهند، تا دستاویزی برای تکذیب تو بیابند، آن ها جاسوسان گروه دیگری هستند که خود شان نزد تو نیامده اند، آن ها سخنان را از مفهوم اصلیش تحریف می کنند و (به یک دیگر) می گویند: اگر این چیزی که ما مطرح می کنیم به شما داده شد (و او بر طبق خواسته شما داوری کرد) بپذیرید و گرنه (از او) دوری کنید. (ولی) کسی را که خدا (بر اثر گناهان پی در پی او) بخواهد مجازات کند، قادر به دفاع از او نیستی، آن ها کسانی هستند که خدا نخواسته دل های آن ها را پاک کند. در دنیا رسوایی و در اخرت مجازات بزرگی نصیب شان خواهد شد (41) آن ها بسیار سخنان تو گوش می دهند تا آن را تکذیب کنند؛ مال حرام فراوان می خورند، پس اگر برد تو آمدند. در میان آنان داوری کن، با آن ها را به حال خود واگذار! و اگر از آنان صرف نظر کنی، به تو هیچ زیانی نمی رسانند و اگر میان آن ها داوری کنی، با عدالت داوری کن، که خدا عادلان را دوست دارد. (42)

110) - از سلیمان بی خالد روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: به درستی که هر گاه خداوند خوبی ینده ای را بخواهد در دلش نشانه ای از نور پدید می آورد و گوش های دلش را می گشاید و فرشته ای را بر او تعیین می کند، تا او را بر کار های درست و صحیح هدایت نماید، ولی چنان چه بدی بنده ای را اراده فرماید در درونش نکته ای (نقطه ای) سیاه و تاریک ایجاد می گردند و گوش های دلش را مسدود می گرداند

ص: 613

کَلِمَتُ رَبِّکَ لا یُؤْمِنُونَ ﴾ (1) وَ قَالَ: ﴿ أُولئِکَ اَلَّذِینَ لَمْ یُرِدِ اَللّهُ أَنْ یُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ ﴾ (2) . (3)

958 / [111] -عَنِ اَلْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ اَلْوَشَّاءِ ، عَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ سَمِعْتُهُ یَقُولُ: ﴿ ثَمَنُ اَلْکَلْبِ سُحْتٌ، وَ اَلسُّحْتُ فِی اَلنَّارِ ﴾ . ﴾ (4)

959 / [112] -عَنْ سَمَاعَهَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ وَ أَبِی اَلْحَسَنِ مُوسَی عَلَیْهِمَا السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ اَلسُّحْتُ أَنْوَاعٌ کَثِیرَهٌ مِنْهَا اَلْحَجَّامُ (کَسْبُ اَلْمَحَارِمِ) وَ أَجْرُ اَلزَّانِیَهِ وَ ثَمَنُ اَلْخَمْرِ، فَأَمَّا اَلرِّشَا فِی اَلْحُکْمِ فَهُوَ اَلْکُفْرُ بِاللَّهِ. ﴾ (5)

ص: 614


1- سورۀ يونس : 96/10 .
2- سورۀ المائدة : 41/5 .
3- عنه البرهان في تفسير القرآن : 463/2 ح 14. الكافي : 166/2 ح 2 بتفاوت يسير ، و 214/2 ح 7 بحذف الآيات، عنه البحار : 210/68 ح 16، و 211 ح 17، التوحيد : 415 ح ،14 ، أعلام الدين : 135 ( باب صفة المؤمن).
4- عنه بحار الأنوار: 53/103 ح 18، وسائل الشيعة : 120/17 ح 22141، و البرهان في تفسير القرآن : 464/2 ح 15 . الكافي : 120/5 ذيل ح 4، تهذيب الأحكام : 357/6 ح 140، الاستبصار : 61/3 ح 2 كلاهما نحو الكافي، عنهم وسائل الشيعة : 124/17 ح 22154 .
5- عنه بحار الأنوار: 53/103 ح 19 ، و 274/104 ح 8 القطعة الأخيرة منه، و وسائل الشيعة : 223/27 ح 33647 ، و البرهان : 464/2 ح 16 ، و مستدرك الوسائل : 70/13 ح 14776 . الكافي : 126/5 ح 1 و 127 ح 3، تهذيب الأحكام : 352/6 ح 118 ، و 355 ح 134 ، و 368 ح 183، الاستبصار : 59/3 ح 6 بتفاوت في الجميع عنهم وسائل الشيعة : 92/17 ح 22058 ، و 93 ح 22062 ، الخصال : 329/1 ح 26 نحو الكافي، عنه البحار: 371/75 ح 11، و 43/103 ح 5 ، و 273/104 ح 3، معاني الأخبار : 211 ح 1، عنه وسائل الشيعة : 95/17 ح 22068 .

و شیطانی را بر او چیره می نماید تا او را گمراه گرداند، سپس حضرت این آیه: «پس هر کسی را که خدا بخواهد هدایت کند، سینه اش را برای (پذیرش) اسلام، گشاده می سازد و آن کسی را که (به خاطر اعمال خلافش) بخواهد گمراه سازد، سینه اش را آن چنان تنگ می کند (که گویا می خواهد به آسمان بالا برود)» را تلاوت نمود.

و (نیز) فرمود: «آن هایی که فرمان پروردگار تو بر آنان تحقق یافته (و به جرم اعمال شان (و گفتار شان) ، توفیق هدایت را از آن ها گرفته، هرگز) ایمان نمی آورند»، هم چنین فرمود: آنان کسانی هستند که خداوند (در اثر اعمال ناشایستی که انجام داده اند) نخواسته است که دل های ایشان را پاک گرداند».

111) - از حسن بن على وشّاء روایت کرده است، که گفت:

از امام رضا علیه السلام شنیدم که می فرمود: بهای فروش سگ، سُحت و حرام می باشد و خورندۀ حرام، جایگاهش آتش خواهد بود.

112) - از سماعة بن مهران روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام و امام کاظم علیه السلام فرمودند: سُحت دارای انواع بسیاری می باشد، از آن جمله: درآمد حجامت کننده است (اگر شرط کند)، پاداش زنا دهنده، بهای فروش شراب (مست کننده) و اما رشوه گرفتن در مورد قضاوت کردن، (در حکم) کفر به خداوند عظیم، خواهد بود.

ص: 615

960 / [113] -عَنْ جَرَّاحٍ اَلْمَدَائِنِیِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ، قَالَ:

﴿ مِنْ أَکْلِ اَلسُّحْتِ: اَلرِّشْوَهُ فِی اَلْحُکْمِ. ﴾

وَ عَنْهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: وَ مَهْرُ اَلْبَغِیِّ. (1)

961 / [114] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ وَ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ ثَمَنُ اَلْکَلْبِ اَلَّذِی لاَ یَصِیدُ سُحْتٌ وَ قَالَ: وَ لاَ بَأْسَ بِثَمَنِ اَلْهِرِّ. ﴾ (2)

1962/[115] -عَنْ عَمَّارِ بْنِ مَرْوَانَ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنِ اَلْغُلُولِ؟

فَقَالَ: ﴿ کُلِّ شَیْءٍ غُلَّ عَنِ اَلْإِمَامِ فَهُوَ اَلسُّحْتُ، وَ أَکْلُ مَالِ اَلْیَتِیمِ شُبْهَهٌ، وَ اَلسُّحْتُ أَنْوَاعٌ کَثِیرَهٌ مِنْهَا مَا أُصِیبَ مِنَ أَعْمَالِ اَلْوُلاَهِ اَلظَّلَمَهِ، وَ مِنْهَا أُجُورُ اَلْقُضَاهِ وَ أُجُورُ اَلْفَوَاجِرِ وَ ثَمَنُ اَلْخَمْرِ وَ اَلنَّبِیذِ اَلْمُسْکِرِ وَ اَلرِّبَا بَعْدَ اَلْبَیِّنَهِ، فَأَمَّا اَلرِّشَاءُ فِی اَلْأَحْکَامِ یَا عَمَّارُ فَإِنَّ ذَلِکَ اَلْکُفْرُ بِاللَّهِ وَ بِرَسُولِهِ. ﴾ (3)

ص: 616


1- عنه بحار الأنوار: 53/103 ح 20، و 273 ح 7، و 273/104 ح 7 بحذف الذيل، و وسائل الشيعة : 223/27 ح 33646 ، و البرهان في تفسير القرآن : 464/2 ح 17 . دعائم الإسلام : 532/2 ح 1891 القطعة الأولى منه، عنه مستدرك الوسائل : 353/17 ح 21558، فقه القرآن للراوندي: 26/2 عن أمير المؤمنين علیه السلام.
2- عنه البرهان في تفسير القرآن : 464/2 ح 18 . تهذيب الأحكام : 356/6 ح 138 بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 119/17 ح 22137 .
3- عنه بحار الأنوار: 43/103 ح 7 ، و البرهان في تفسير القرآن : 464/2 ح 19. الكافي : 126/5 ح 1، باسناده عن عمّار بن مروان قال: سألت أبا جعفر علیه السلام ، تهذيب الأحكام : 352/6 ح 118 بإسناده عن سماعة قال : سألته ، و 368 ح 183 نحو الكافي، عنهما وسائل الشيعة : 92/17 ح 22057 ، و ح 22059 ، معاني الأخبار: 211 ح 1 ، عنه البحار: 43/10 ح 6، فقه القرآن للراوندي : 26/2 نحو الكافي.

113) - از جراح مدائنی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: از موارد استفاده و خوردن سُحت، رشوه گرفتن در بیان حکم و قضاوت می باشد.

و نیز از آن حضرت وارد شده است که فرمود: (از موارد استفاده و خوردن سُحت) در آمد زن زنا دهنده است.

114) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: بهای فروش سگِ غیر شکاری، سُحت و حرام است.

و فرمود: بهای فروش گربه مانعی ندارد.

115) - از عمّار بن مروان روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد معنای «غَلول»، سؤال کردم؟

فرمود: هر چیزی که از امام (بدون اجازه او) برداشته شود، سُحت و حرام می باشد، خوردن مال یتیم و شبه ناک سُحت و حرام است و (اساساً) سُحت را انواع بسیاری می باشد، از آن جمله: درآمد و گرفتن هر چیزی از کارمندان و والیان حاكمان ظالم و اُجرت قضاوت (برای حکم قاضی) و درآمد کار های خلاف و فجور و بهای فروش شراب (مست کننده) و ربا گرفتن و خوردن آن، بعد از بیّنه و برهان می باشند.

اى عمّار! اما رشوه گرفتن برای (صدور و اجرای حکم و) قضاوت (در حكم) کفر به خداوند عظیم و به رسولش خواهد بود.

ص: 617

963 / [116]- عَنِ اَلسَّکُونِیِّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَنْ أَبِیهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ أَنَّهُ کَانَ یَنْهَی عَنِ اَلْجَوْزِ اَلَّذِی یَجِیءُ بِهِ اَلصِّبْیَانُ مِنَ اَلْقِمَارِ أَنْ یُؤْکَلَ وَ قَالَ: هُوَ اَلسُّحْتُ. ﴾ (1)

964 / [117] -بِإِسْنَادِهِ عَنْ أَبِیهِ عَنْ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَنَّهُ قَالَ:

﴿ إِنَّ اَلسُّحْتَ ثَمَنُ اَلْمَیْتَهِ وَ ثَمَنُ اَلْکَلْبِ وَ ثَمَنُ اَلْخَمْرِ [اَلْخِنْزِیرِ] وَ مَهْرُ اَلْبَغِیِّ وَ اَلرِّشْوَهُ فِی اَلْحُکْمِ وَ أَجْرُ اَلْکَاهِنِ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ إِنَّا أَنْزَلْنَا التَّوْراةَ فِيها هُدىً وَ نُورٌ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا لِلَّذِينَ هادُوا وَ الرَّبَّانِيُّونَ وَ الْأَحْبارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِنْ كِتابِ اللَّهِ وَ كانُوا عَلَيْهِ شُهَداءَ فَلا تَخْشَوُا النَّاسَ وَ اخْشَوْنِ وَ لا تَشْتَرُوا بِآياتِي ثَمَناً قَلِيلاً وَ مَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِما أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولئِكَ هُمُ الْكافِرُونَ ﴾ ﴿ 44 ﴾

ص: 618


1- عنه بحار الأنوار: 235/79 ح 14 بتفاوت يسير ، و 53/103 ح 21، و البرهان: 464/2 ح 20. الكافي : 123/5 ح 6 بإسناده عن السكوني، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، من لا يحضره الفقيه : 161/17 ح 3588، تهذيب الأحكام : 370/6 ح 191 نحو الكافي عنهم وسائل الشيعة : 166/17 ح 22259.
2- عنه بحار الأنوار: 43/103 ح 4 أشار إليه، و 273/104 ذيل ح 1 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 464/2 ح 21. الجعفريات (الطبع الحجري ) : 180 (كتاب التفسير) بتفصيل، عنه مستدرك الوسائل : 69/13 ح 14773، تفسير القمّي : 170/1 ، عنه البحار: 42103 ح 1 ، الكافي : 126/5 ح 2 بإسناده عن السكوني، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، و نحوه تهذيب الأحكام : 368/6 ح ،182 عنهما وسائل الشيعة : 93/17 ح 22061 ، الخصال: 329/1 ح 25، عنه البحار : 43/103 ح 3، و 272/104 ح 1، جامع الأخبار : 155 (الفصل السابع عشر و المائة في الرشوة) فيه : قال رسول اللّه صلی اللّه علیه و آله و سلم في الوصيّة لعلي علیه السلام.

116) - از سکونی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: پدر بزرگوارش علیه السلام از خوردن گردویی که بچه ها بُرد و باخت می کنند نهی نمود و فرمود: آن سُحت می باشد.

117) - (هم چنین) از سکونی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام - به نقل از پدر بزرگوارش علیه السلام- از امام علی علیه السلام روایت نموده است که فرمود:

(بعضی از انواع) سُحت خوردن بهای فروش مردار و بهای فروش سگ و بهای فروش شراب (مست کننده) و پول زنا و رشوه در قبال حکم و قضاوت و نیز گرفتن مزد و اجرت کاهن و جادوگر می باشد.

فرمایش خداوند متعال: ما تورات را که نازل کردیم، در آن هدایت و نور وجود داشت و پیامبرانی که در برابر فرمان خدا تسلیم بودند به وسیلۀ آن برای یهود حکم می کردند و (هم چنین) علما و دانشمندان به این کتاب که به او سپرده شده بود و بر آن گواه بودند، داوری می نمودند. بنا بر این، (بخاطر داوری بر طبق آیات خداوند) از مردم (قدرتمند و حاکم) نهراسید، بلکه از من (پروردگار تان) بترسید! و آیات (احام و حدود) مرا به بهای ناچیزی نفروشید و آن هایی که به احکامی که خیدا نازل کرده، حکم نمی کنند، کافر خواهند بود. (44)

ص: 619

965 / [118] - عَنْ مَالِکٍ اَلْجُهَنِیِّ قَالَ:

قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ إِنّا أَنْزَلْنَا التَّوْراةَ فِیها هُدیً وَ نُورٌ - إِلَی قَوْلِهِ: - بِمَا اُسْتُحْفِظُوا مِنْ کِتابِ اَللّهِ ﴾ قَالَ: فِینَا نَزَلَتْ. (1)

966 / [119] -عَنْ أَبِی عَمْرٍو اَلزُّبَیْرِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ :

﴿ إِنَّ مِمَّا اُسْتُحِقَّتْ بِهِ اَلْإِمَامَهُ اَلتَّطْهِیرُ وَ اَلطَّهَارَهُ مِنَ اَلذُّنُوبِ وَ اَلْمَعَاصِی اَلْمُوبِقَهِ اَلَّتِی تُوجِبُ اَلنَّارَ ، ثُمَّ اَلْعِلْمُ اَلْمَکْنُونُ بِجَمِیعِ مَا یَحْتَاجُ إِلَیْهِ اَلْأَمْرُ مِنْ حَلاَلِهَا وَ حَرَامِهَا وَ اَلْعِلْمُ بِکِتَابِهَا خَاصَّهً وَ عَامَّهً، وَ اَلْمُحْکَمِ وَ اَلْمُتَشَابِهِ وَ دَقَائِقِ عِلْمِهِ وَ غَرَائِبِ تَأْوِیلِهِ وَ نَاسِخِهِ وَ مَنْسُوخِهِ ﴾

قُلْتُ: وَ مَا اَلْحُجَّهُ بِأَنَّ اَلْإِمَامَ لاَ یَکُونُ إِلاَّ عَالِماً بِهَذِهِ اَلْأَشْیَاءِ اَلَّتِی ذَکَرْتَ؟

قَالَ: ﴿ قَوْلُ اَللَّهِ (تَبارَک وَ تَعَالِي) فِیمَنْ أَذِنَ اَللَّهُ لَهُمْ بِالْحُکُومَهِ وَ جَعَلَهُمْ أَهْلَهَا: ﴿ إِنّا أَنْزَلْنَا التَّوْراةَ فِیها هُدیً وَ نُورٌ یَحْکُمُ بِهَا اَلنَّبِیُّونَ اَلَّذِینَ أَسْلَمُوا لِلَّذِینَ هادُوا وَ اَلرَّبّانِیُّونَ وَ اَلْأَحْبارُ ﴾ . ﴾

فَهَذِهِ اَلْأَئِمَّهُ دُونَ اَلْأَنْبِیَاءِ اَلَّذِینَ یَرِثُونَ اَلنَّاسَ بِعِلْمِهِمْ.

وَ أَمَّا اَلْأَحْبَارُ فَهُمُ اَلْعُلَمَاءُ دُونَ اَلرَّبَّانِیِّینَ ثُمَّ أَخْبَرَ فَقَالَ: ﴿ بِمَا اُسْتُحْفِظُوا مِنْ کِتابِ اَللّهِ وَ کانُوا عَلَیْهِ شُهَدَاءَ ﴾ وَ لَمْ یَقُلْ بِمَا حُمِّلُوا مِنْهُ. (2)

ص: 620


1- عنه بحار الأنوار: 193/23 ح 19 ، و البرهان في تفسير القرآن : 465/2 ح 1، و نور الثقلين : 634/1 ح 205.
2- عنه بحار الأنوار : 149/25 ح 24 ، و البرهان في تفسير القرآن : 465/2 ح 2 و نور الثقلين : 634/1 ح 206.

118) - از مالک جُهَنی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام در مورد فرمایش خداوند: «ما تورات را نازل نمودیم که در آن نور و هدایت است - تا آن جایی که فرموده: - بر آن چه از کتاب های خداوند محافظت شده است» فرمود: دربارۀ ما (اهل بیت رسالت) نازل شده است.

119) - از ابو عمر زُبیری روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: همانا از چیز هایی که جزء شرایط امامت می باشد، پاکی است؛ پاک بودن از هر نوع عیب و گناهی که موجب آتش جهنم شود، سپس علم و دانش است؛ علم و دانشی که تمام نیاز های مردم را نسبت به حلال و حرام آنان بیان کند، دارا بودن علم به کتاب خداوند - از جهت عام و خاص، محکم و متشابه و رمز های دقیق و تأویل های بعید و ناسخ و منسوخ آن -.

عرض کردم: چه دلیلی وجود دارد که امام باید عالم به تمام آن چه فرمودید، باشد؟

فرمود: فرمایش خداوند (در قرآن) که دربارۀ رهبران دینی و پیشوایان مذهبی است: «ما تورات را نازل کردیم، در آن هدایت و نور است، پیامبران به وسیله آن حکم می کنند، آن پیامبرانی که اعتراف دارند به حکم خدا برای کسانی که دست از کفر کشیده و هدایت شده اند» که منظور از «ربّانتیِّن» امامان علیهم السلام هستند، نه پیامبران؛ همان هایی هستند که مردم را با دانش خود پرورش می دهند و منظور از «احبار» دانشمندان می باشند که امام و پیشوا نیستند؛ سپس خداوند می فرماید: «با پیمانی که از آن ها گرفته شده راجع به حفظ کتاب خداوند، که بر آن گواه می باشند» در این آیه خداوند نفرموده است: با پیمانی که از آن ها گرفته شد پیرامون کتاب نسبت به آن چه که اطلاع دارند؛ (زیرا حفظ کتاب خداوند در صورتی امکان پذیر است که او عالم به تمام کتاب و مجموعه احکام و نیز وارث علم پیامبر باشد، که این مقام مخصوص امامان علیهم السلام خواهد بود).

ص: 621

967/ [120] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ مُسْکَانَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَنْ أَبِیهِ عَنْ آبَائِهِ عَلَیْهِمُ السَّلاَمُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ : ﴿ مَنْ حَکَمَ فِی دِرْهَمَیْنِ حُکْمَ جَوْرٍ ثُمَّ [کَبَّرَ] عَلَیْهِ کَانَ مِنْ أَهْلِ هَذِهِ اَلْآیَهِ :﴿ وَ مَنْ لَمْ یَحْکُمْ بِما أَنْزَلَ اَللّهُ فَأُولئِکَ هُمُ اَلْکَافِرُونَ ﴾ . ﴾

فَقُلْتُ: یَا اِبْنَ رَسُولِ اَللَّهِ! وَ کَیْفَ عَلَیْهِ؟

قَالَ: ﴿ یَکُنُ لَهُ سَوْطٌ وَ سِجْنٌ فَیَحْکُمُ عَلَیْهِ فَإِنْ رَضِیَ بِحُکُومَتِهِ وَ إِلاَّ ضَرَبَهُ بِسَوْطِهِ وَ حَبَسَهُ فِی سِجْنِهِ. ﴾ (1)

968/ [121] -عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَنْ حَکَمَ فِی دِرْهَمَیْنِ بِغَیْرِ مَا أَنْزَلَ اَللَّهُ فَقَدْ کَفَرَ، وَ مَنْ حَکَمَ فِی دِرْهَمَیْنِ فَأَخْطَأَ کَفَرَ ﴾ (2)

969 / [122] - عَنْ أَبِی بَصِیرِ بْنِ عَلِیٍّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ سَمِعْتُهُ یَقُولُ: مَنْ حَکَمَ فِی دِرْهَمَیْنِ بِغَیْرِ مَا أَنْزَلَ اَللَّهُ فَهُوَ کَافِرٌ بِاللَّهِ اَلْعَظِیمِ ﴾ (3)

ص: 622


1- عنه بحار الأنوار: 265/104 ح 13 ، و البرهان في تفسير القرآن : 466/2 ح 3، و مستدرك الوسائل : 250/17 ح 21258. الكافي : 408/7 ح 3 ، بإسناده عن عبد اللّه بن مسكان رفعه قال : قال رسول اللّه صلی اللّه علیه و آله و سلم، عنه وسائل الشيعة : 32/27 ح 33138 .
2- عنه بحار الأنوار: 265/104 ح 14، و وسائل الشيعة : 34/27 ح 33148 ، و البرهان في تفسير القرآن : 466/2 ح 4، و نور الثقلين: 635/1 ح 213 . من لا يحضره الفقيه : 7/3 ح 3229 ، فيه : روي عن أبي بصير قال : قال أبو جعفر علیه السلام: ﴿ مَنْ حَکَمَ فِی دِرْهَمَیْنِ فَأَخْطَأَ کَفَرَ ﴾ عنه وسائل الشيعة : 32/27 ح 33140 .
3- عنه بحار الأنوار: 366/104 ح 15، و وسائل الشيعة : 34/27 ح 33149، و البرهان في تفسير القرآن : 466/2 ح 5. الكافي : 408/7 ح 2 بتفاوت يسير، و نحوه تهذيب الأحكام : 221/6 ح 15، عنهما وسائل الشيعة : 31/27 ح 33137.

120) - از عبد اللّه بن مسکان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام، از پدران بزرگوارش علیهم السلام، نقل نموده که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرموده است: کسی که در حکومت ظلم در مورد دو دِرهم قضاوت کند، سپس او را بر اجرای آن حکم مجبور نمایند، از اهل این آیه (شریفه) می باشد: «و کسی که طبق آن چه خداوند نازل نموده است حکم نکند، جزو کافران خواهد بود».

عرضه داشتم: ای فرزند رسول خدا! چگونه او را بر اجرای آن حکم مجبور می نماید؟

فرمود: حاکم دارای شلاق و زندان است، موقعی که قضاوت کرد، اگر آن شخص پذیرفت و راضی شد (که هیچ) و گرنه او را با شلاق کتک می زند و در زندان بازداشتش می کند.

121) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: کسی که در دو درهم بر خلاف آن چه که خداوند نازل نموده ،حکم و قضاوت کند، کافر است و نیز کسی که در دو درهم حکم کند و حکمش اشتباه باشد کافر گشته است.

122) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: کسی که در دو درهم بر خلاف آن چه که خداوند نازل نموده است، حکم و قضاوت کند، به خداوند بزرگ کافر گشته است.

ص: 623

970 / [123] - عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ قَالَ:

سَمِعْتُ عَمَّاراً یَقُولُ عَلَی مِنْبَرِ اَلْکُوفَهِ : ثَلاَثَهٌ یَشْهَدُونَ عَلَی عُثْمَانَ أَنَّهُ کَافِرٌ وَ أَنَا اَلرَّابِعُ، وَ أَنَا أُسَمِّی اَلْأَرْبَعَهَ ثُمَّ قَرَأَ هَؤُلاَءِ اَلْآیَاتِ فِی اَلْمَائِدَهِ: ﴿ وَ مَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فَأَوْلَئِكَ هُمُ الْكَفِرُونَ ﴾ ، و ﴿ فَأَوَلَئِكَ هُمُ الظَّلِمُونَ ﴾ (1) و ﴿ فَأَوْلَئِكَ هُمُ الْفَسِقُونَ ﴾ (2) . (3)

971 / [124] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

قَالَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ مَنْ قَضَی فِی دِرْهَمَیْنِ بِغَیْرِ مَا أَنْزَلَ اَللَّهُ فَقَدْ کَفَرَ. ﴾ (4)

972 / [125] - عَنْ اِبْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ قَضَی أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی دِیَهِ اَلْأَنْفِ إِذَا اُسْتُؤْصِلَ مِائَهً مِنَ اَلْإِبِلِ ثَلاَثُونَ حِقَّهً وَ ثَلاَثُونَ بِنْتَ لَبُونٍ وَ عِشْرُونَ بِنْتَ مَخَاضٍ وَ عِشْرُونَ اِبْنَ لَبُونٍ ذَکَرٍ، وَ دِیَهُ اَلْعَیْنِ إِذَا فُقِئَتْ خَمْسُونَ مِنَ اَلْإِبِلِ، وَ دِیَهُ ذَکَرِ اَلرَّجُلِ إِذَا قُطِعَ مِنَ اَلْحَشَفَهِ مِائَهٌ مِنَ اَلْإِبِلِ

ص: 624


1- سورۀ المائدة : 45/5.
2- سورۀ المائدة : 47/5 .
3- عنه بحار الأنوار: 159/30 ح 89، و 226/104 ح 16 ، و البرهان في تفسير القرآن : 466/2 ح 6 ، و نور الثقلين : 635/1 ح 214 . شرح نهج البلاغة لابن أبي الحديد : 50/3 فيه : قد روي من طرق مختلفة و بأسانيد كثيرة، عنه البحار : 195/31 و 309/31 فيه : رَوى قتيبة، عن أبي سعد التيمي، نهج الحقّ : 297 باختصار .
4- عنه بحار الأنوار: 266/104 ح 17 و البرهان في تفسير القرآن: 466/2 ح 7، و نور الثقلين: 635/1 ح 216 . الكافي : 407/7 ح 1 بإسناده عن أبي بصير، عن أبي جعفر علیه السلام، و حكم عن ابن أبي يعفور، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفصيل، عنه وسائل الشيعة : 31/27 ح 33136.

123) - از بعضی اصحاب روایت کرده است، که گفت:

از عمّار شنیدم که بر بالای منبر (مسجد) کوفه می گفت: سه شاهد بر کافر بودن عثمان شهادت می دهند و من چهارمین آنان می باشم و من گواه ترین و معروف ترین آنان هستم سپس این آیات سورۀ «مائدة»: «و کسانی که طبق آن چه که خداوند نازل نموده حکم نکنند جزو کافران می باشند» و «آنان ستمکاران هستند» و «آن ها فاسقان می باشد» را قرائت نمود.

124) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام به نقل از امام علی علیه السلام فرمود: کسی که دربارۀ دو درهم خلاف آن چه که خداوند نازل نموده، حکم و قضاوت کند، (به خداوند) کافر گشته است.

125) - از ابن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: امیر المؤمنین علی علیه السلام در مورد دِیه و خون بهای بینی قضاوت نموده است که اگر تمام آن قطع شده باشد، باید صد شتر داده شود که سی تای آن «حِقَّة» (شتری که سه سالش پایان یافته) و سی تا «بِنت لَبون» (شتر ماده ای که وارد سال دوم شده باشد) و بیست تای آن «بنت مَخاض» (شتری که یک سالش تمام شده) و بیست تا هم «ابن لَبون» (شتر نری که وارد سال دوم شده باشد).

و در مورد چشمی که کامل از بین رفته باشد، پنچاه شتر، خون بهایش را تعیین نموده است.

و خون بهای قطع آلت مرد، اگر به مقدار «حَشَفه» (سر آلت) باشد، صد شتر می باشد، اگر از روی خطا و اشتباه انجام شده باشد نه از روی عمد و قصد.

ص: 625

عَلَی أَسْبَابِ اَلْخَطَإِ دُونَ اَلْعَمْدِ، وَ کَذَلِکَ دِیَهُ اَلرَّجُلِ وَ کَذَلِکَ دِیَهُ اَلْیَدِ إِذَا قُطِعَتْ خَمْسُونَ مِنَ اَلْإِبِلِ، وَ کَذَلِکَ دِیَهُ اَلْأُذُنِ إِذَا قُطِعَتْ فَجُدِعَتْ خَمْسُونَ مِنَ اَلْإِبِلِ. ﴾

قَالَ: وَ مَا کَانَ ذَلِکَ مِنْ جُرُوحٍ أَوْ تَنْکِیلٍ ﴿ یَحْکُمُ بِهِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْکُمْ ﴾ (1) یَعْنِی بِهِ اَلْإِمَامَ قَالَ: ﴿ وَ مَنْ لَمْ یَحْکُمْ بِما أَنْزَلَ اَللّهُ فَأُولئِکَ هُمُ اَلْکافِرُونَ ﴾ . (2)

973/ [126] - عَنْ اِبْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ دِیَهُ اَلْأَنْفِ إِذَا اُسْتُؤْصِلَ مِائَهٌ مِنَ اَلْإِبِلِ، وَ اَلْعَیْنُ إِذَا فُقِئَتْ خَمْسُونَ مِنَ اَلْإِبِلِ، وَ اَلْیَدُ إِذَا قُطِعَتْ خَمْسُونَ مِنَ اَلْإِبِلِ وَ فِی اَلذَّکَرِ إِذَا قُطِعَ مِائَهٌ مِنَ اَلْإِبِلِ وَ فِی اَلْأُذُنِ إِذَا جُذِعَتْ خَمْسُونَ مِنَ اَلْإِبِلِ وَ مَا کَانَ مِنْ ذَلِکَ جُرُوحاً دُونَ اَلْمَثُلاَتِ وَ اَلْإِصْبَعِ وَ شِبْهِهِ ﴿ یَحْکُمُ بِهِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْکُمْ ﴾ (3) ﴿ وَ مَنْ لَمْ یَحْکُمْ بِما أَنْزَلَ اَللّهُ فَأُولئِکَ هُمُ اَلْکافِرُونَ ﴾ . ﴾ (4)

974 / [127] -عَنْ أَبِی اَلْعَبَّاسِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَنْ حَکَمَ فِی دِرْهَمَیْنِ بِغَیْرِ مَا أَنْزَلَ اَللَّهُ فَقَدْ کَفَرَ ﴾ قُلْتُ: کَفَرَ بِمَا أَنْزَلَ اَللَّهُ،

ص: 626


1- سورۀ المائدة : 95/5
2- عنه بحار الأنوار: 420/104 ح 4، و وسائل الشيعة: 288/29 ح 14 و البرهان في تفسير القرآن: 466/2 ح 8. النوادر للأشعري : 156 ح 402 بتفاوت يسير، و نحوه الكافي : 312/7 ح 4، و تهذيب الأحكام : 246/10 ح ،5 عنهما وسائل الشيعة : 285/29 ح 35629.
3- سورۀ المائدة : 95/5.
4- عنه بحار الأنوار: 420/104 ح 5، و وسائل الشيعة : 288/29 ح 35639 باختصار، و البرهان في تفسير القرآن : 467/2 ح 9. تفسير القمّي : 320/2 بتفصيل، عنه البحار: 16/100 ح 1، و نحوه الكافي : 10/5 ح 2، و تهذيب الأحكام : 114/4 ح 1 و 136/6 ح 1 عنهم وسائل الشيعة : 25/15 ح 19938، و البحار : 292/32 ح 248 ، تحف العقول : 288 ، عنه البحار : 166/78 ح 3 .

هم چنین خون بهای قطع (هر یک از) پا و دست و نیز بریدن گوش پنجاه شتر خواهد بود.

سپس فرمود: هر آن چه که از وارد نمودن زخم بر بدن و یا کتک و آزارِ سخت باشد، مجازات آن را «دو نفر عادل که از خود تان باشد حکم و تعیین می نماید»، که منظور از ﴿ ذَوَا عَدْلٍ ﴾ امام (بر حقّ) است و در پایان افزود: «کسی که بر طبق احکامی که خدا نازل کرده حکم نکند، چنین افرادی کافر هستند».

126) - از ابن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: دِیه و خون بهای بینی در صورتی که تمام آن قطع شده باشد، صد شتر می باشد و در مورد چشمی که به طور کامل از بین رفته، هم چنین قطع دست (برای هر کدام) خون بهایش پنچاه شتر خواهد بود و خون بهای قطع آلت مرد اگر (به طور کامل) قطع شده، صد شتر می باشد و برای بریدن گوش نیز پنجاه شتر می باشد.

سپس فرمود: هر آن چه که از این اعضای بدن زخم شده باشد، ولی خسارت به اندازه یک سوم عضو نباشد و نیز (حکم) قطع انگشت و مشابه آن «توسط دو نفر شخصی که از خود تان عادل باشد حکم و تعیین می گردد.»

و امام علیه السلام در پایان افزود: «کسانی که بر طبق احکامی که خداوند نازل کرده است حکم نکنند، کافر هستند».

127) - از ابو العباس روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: کسی که دربارۀ دو درهم بر خلاف آن چه که خداوند نازل نموده، حکم و قضاوت کند، (به خداوند) کافر گشته است.

ص: 627

أَوْ بِمَا أُنْزِلَ عَلَی مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ؟

قَالَ: ﴿ وَیْلَکَ! إِذَا کَفَرَ بِمَا أُنْزِلَ عَلَی مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَلَیْسَ قَدْ کَفَرَ بِمَا أَنْزَلَ اَللَّهُ ﴾ ؟ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ كَتَبْنا عَلَيْهِمْ فِيها أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَ الْعَيْنَ بِالْعَيْنِ وَ الْأَنْفَ بِالْأَنْفِ وَ الْأُذُنَ بِالْأُذُنِ وَ السِّنَّ بِالسِّنِّ وَ الْجُرُوحَ قِصاصٌ فَمَنْ تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ وَ مَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِما أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴾ ﴿ 45 ﴾

597 / [128] - عَنْ حَفْصِ بْنِ غِیَاثٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِما السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ اَللَّهَ بَعَثَ مُحَمَّداً صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِخَمْسَهِ أَسْیَافٍ: سَیْفٍ مِنْهَا مَغْمُودٌ سَلَّهُ إِلَی غَیْرِنَا وَ حُکْمُهُ إِلَیْنَا، فَأَمَّا اَلسَّیْفُ اَلْمَغْمُودُ فَهُوَ اَلَّذِی یُقَامُ بِهِ اَلْقِصَاصُ، قَالَ اَللَّهُ جَلَّ وَجْهُهُ: ﴿ اَلنَّفْسَ بِالنَّفْسِ ﴾ - اَلْآیَهِ - فَسَلُّهُ إِلَی أَوْلِیَاءِ اَلْمَقْتُولِ، وَ حُکْمُهُ إِلَیْنَا. ﴾ (2)

976 / [129] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ فَمَنْ تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ کَفّارَهٌ لَهُ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ یُکَفِّرَ عَنْهُ مِنْ ذُنُوبِهِ بِقَدْرِ مَا عَفَا مِنْ جِرَاحٍ أَوْ غَیْرِهِ. ﴾ (3)

ص: 628


1- عنه بحار الأنوار: 266/104 ح 18 ، و وسائل الشيعة : 35/27 ح 33150، و البرهان في تفسير القرآن : 467/2 ح 10 ، و نور الثقلين: 635/1 ح 215 .
2- عنه بحار الأنوار: 388/104 ح 14 ، و وسائل الشيعة : 55/29 ح 35139 ، و البرهان في تفسير القرآن : 469/2 ح 7.
3- عنه بحار الأنوار: 389/104 ح 15 و البرهان في تفسير القرآن : 469/2 ح 3، و مستدرك الوسائل : 250/18 ح 22663. الكافي : 358/7 ح 2 بتفصيل، و نحوه تهذيب الأحكام : 179/10 ح 15، عنهما وسائل الشيعة : 119/29 ح 35297 ، دعائم الإسلام : 413/2 ح 1441 بتفاوت يسير، عنه مستدرك الوسائل : 251/18 ح 22667 .

عرضه داشتم: به آن چه که خداوند نازل نموده و یا به آن چه که بر حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل شده کافر گشته است؟

فرمود: وای به حال تو! اگر به آن چه که بر حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل شده است، کافر گشته باشد، آیا غیر از این است که به خداوند متعال، کافر شده باشد (که در واقع احکام او را انکار کرده است)؟!

فرمایش خداوند متعال: و بر آن ها (یعنی بر بنی اسرائیل) در آن (تورات) مقرّر داشتیم که جان در مقابل جان، چشم در مقابل چشم، بینی در برابر بینی، گوش در مقابل گوش، دندان در برابر دندان می باشد و هر زخمی، قصاص دارد و اگر کسی آن را ببخشد (و از قصاص صرف نظر کند)، کفارۀ (گناهان) او محسوب می شود و هر کسی که به احکامی که خدا نازل کرده است حکم نکند، ستم گر می باشد. (45)

128) - از حفص از حفص بن غِیاث روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: به راستی خداوند حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم را به وسیله پنج نوع شمشیر مبعوث نمود، یکی از آن ها شمشیر در غلاف است که برای دیگری برهنه می باشد و چگونگی اجرای آن مربوط به ما (اهل بیت رسالت) می باشد، همچنان که خداوند جلیل فرموده: «و نفس در برابر نفس» تا آخر آیه، پس چنین شمشیری برهنه شده و در اختبار اولیای مقتول قرار می گیرد، ولی چگونگی اجرای آن مربوط به تشخیص ما می باشد.

129) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره: «پس اگر کسی آن را ببخشد و گذشت نماید، آن کفاره ای برایش می باشد» سؤال کردم؟ فرمود: جراحت و یا غیر از آن را جبران می کند، به همان مقدار گناهی که مورد بخشودگی قرار گرفته است.

ص: 629

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لْيَحْكُمْ أَهْلُ الْإِنْجِيلِ بِما أَنْزَلَ اللَّهُ فِيهِ وَ مَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِما أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُونَ ﴿ 47 ﴾ وَ أَنْزَلْنا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِما بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتابِ وَ مُهَيْمِناً عَلَيْهِ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِما أَنْزَلَ اللَّهُ وَ لا تَتَّبِعْ أَهْواءَهُمْ عَمَّا جاءَكَ مِنَ الْحَقِّ لِكُلٍّ جَعَلْنا مِنْكُمْ شِرْعَةً وَ مِنْهاجاً وَ لَوْ شاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً واحِدَةً وَ لكِنْ لِيَبْلُوَكُمْ فِي ما ءَاتاكُمْ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْراتِ إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعاً فَيُنَبِّئُكُمْ بِما كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ﴾ ﴿ 48 ﴾

977 / [130]- عَنْ أَبِی جَمِیلَهَ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِما السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ قَدْ فَرَضَ اَللَّهُ فِی اَلْخُمُسِ نَصِیباً لِآلِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِم السَّلاَمُ ، فَأَبَی أَبُو بَکْرٍ أَنْ یُعْطِیَهُمْ نَصِیبَهُمْ حَسَداً وَ عَدَاوَهً، وَ قَدْ قَالَ اَللَّهُ: ﴿ وَ مَنْ لَمْ یَحْکُمْ بِما أَنْزَلَ اَللّهُ فَأُولئِکَ هُمُ اَلْفسِقُونَ ﴾ وَ کَانَ أَبُو بَکْرٍ أَوَّلَ مَنْ مَنَعَ آلَ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ السَّلاَمُ حَقَّهُمْ وَ ظَلَمَهُمْ وَ حَمَلَ اَلنَّاسَ عَلَی رِقَابِهِمْ، وَ لَمَّا قُبِضَ أَبُو بَکْرٍ اِسْتَخْلَفَ عُمَرَ عَلَی غَیْرِ شُورَی مِنَ اَلْمُسْلِمِینَ وَ لاَ رِضًا مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، فَعَاشَ عُمَرُ بِذَلِکَ لَمْ یُعْطِ آلَ مُحَمَّدٍ حَقَّهُمْ وَ صَنَعَ مَا صَنَعَ أَبُو بَکْرٍ. ﴾ (1)

ص: 630


1- عنه بحار الأنوار: 256/29 قطعه منه، و 159/30 ح 90، و 188/96 ح 16 القطعة الأولى منه، و وسائل الشيعة : 517/9 ح 12615 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 469/2 ح 1، نور الثقلين : 638/1 ح 231 و مستدرك الوسائل 277/7 ح 8215 فيه قطعة منه . و البحار 385/29 فيه، روی احمد عبد العزيز الجوهري عن أبي جميلة - إلى : هم الفاسق -.

فرمایش خداوند متعال: اهل انجیل و پیروان مسیح نیز باید به آن چه خداوند در آن نازل نموده است حکم کنند و کسانی که بر طبق آن چه خدا نازل کرده، حکم نکنند، فاسق هستند (47) و این کتاب (قرآن) را به حق بر تو نازل کردیم، در حالی که کتاب های (آسمانی) پیشین را تصدیق می کند و او حافظ و نگهبان آن ها خواهد بود، پس بر طبق احکامی که خدا نازل کرده، در میان آن ها حکم کن و از هوی و هوس های آنان پیروی نکن از احکام الهی، روی مگردان، ما برای هر کدام از شما آیین و طریقۀ روشنی قرار دادیم و اگر خدا می خواست، همۀ شما را امت واحدي قرار می داد، ولی خدا می خواهد شما را به وسیله آن چه به شما بخشیده، بیازماید (و استعداد های مختلف شما را پرورش دهد)، پس در نیکی ها بر یک دیگر سبقت گیرید، بازگشت همه شما به سوی خداوند است، سپس از آن چه در آن اختلاف می کردید به شما خبر خواهد داد. (48)

130) - از ابو جمیله، به نقل از بعضی اصحاب روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر و یا امام صادق) علیهما السلام فرمودند: خداوند در سهم خُمس، مقداری را برای آل محمّد علیهم السلام قرار داده است، ولی ابو بکر از روی حسادت و دشمنی که با آنان داشت، نسبت به پرداخت آن ممانعت می کرد؛ و خداوند فرموده است: «و کسانی که بر طبق آن چه خداوند متعال نازل نموده حکم نمی کنند، فاسق هستند» و ابو بکر اول کسی بود که از پرداخت حق آل محمّد ممانعت کرد و بر آنان ظلم کرد و مردم را بر دوش آنان تحمیل می کرد و چون ابو بکر وفات یافت، عمر را جانشین خویش قرار داد بدون آن که با فردی از مسلمانان مشورت کرده باشد و بدون آن که رضایت آل محمّد علیهم السلام را در نظر گرفته باشد و عمر نیز بر همین منوال روزگار را سپری کرد و چیزی از حق آنان را پرداخت نکرد و همان روانی را که ابو بکر انجام می داد عمر نیز ادامه دهنده همان راه بود.

ص: 631

978 / [131]- عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ لاَ یُحْلَفُ اَلْیَهُودِیُّ وَ لاَ اَلنَّصْرَانِیُّ وَ لاَ اَلْمَجُوسِیُّ بِغَیْرِ اَللَّهِ إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ وَ أَنِ اُحْکُمْ بَیْنَهُمْ بِما أَنْزَلَ اَللّهُ ﴾ . ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ أَفَحُكْمَ الْجاهِلِيَّةِ يَبْغُونَ وَ مَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللَّهِ حُكْماً لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ ﴿ 50 ﴾ يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَ النَّصارى أَوْلِياءَ بَعْضُهُمْ أَوْلِياءُ بَعْضٍ وَ مَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ إِنَّ اللَّهَ لا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ﴿ 51 ﴾ فَتَرَى الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ يُسَرِعُونَ فِيهِمْ يَقُولُونَ نَخْشى أَنْ تُصِيبَنا دائِرَةٌ فَعَسَى اللَّهُ أَنْ يَأْتِيَ بِالْفَتْحِ أَوْ أَمْرٍ مِنْ عِنْدِهِ فَيُصْبِحُوا عَلى ما أَسَرُّوا فِي أَنْفُسِهِمْ نادِمِينَ ﴿ 52 ﴾ وَ يَقُولُ الَّذِينَ ءَامَنُوا أَهؤُلاءِ الَّذِينَ أَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمانِهِمْ إِنَّهُمْ لَمَعَكُمْ حَبِطَتْ أَعْمالُهُمْ فَأَصْبَحُوا خَاسِرِينَ ﴾ ﴿ 53 ﴾

979 / [132]-عَنْ أَبِی بَصِیرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

إِنَّ اَلْحُکْمَ حُکْمَانِ: حُکْمُ اَللَّهِ وَ حُکْمُ اَلْجَاهِلِیَّهِ ،ثُمَّ قَالَ: ﴿ وَ مَنْ أَحْسَنُ مِنَ اَللّهِ حُکْماً لِقَوْمٍ یُوقِنُونَ ﴾ قَالَ: ﴿ فَأَشْهَدُ أَنَّ زَیْداً قَدْ حَکَمَ بِحُکْمِ اَلْجَاهِلِیَّهِ یَعْنِی فِی اَلْفَرَائِضِ. ﴾ (2)

ص: 632


1- عنه بحار الأنوار : 288/104 ح 27 و 289 ح 28 و البرهان في تفسير القرآن. 470/2 ح 2 ، و مستدرك الوسائل : 68/16 ح 19179. نوادر للأشعري : 53 ح 99، عنه البحار 289/104 ح 28، و الكافي : 451/7 ح 4، تهذيب الأحكام: 278 ح 5 ، الاستبصار : 39/4 ح 1، عنهم وسائل الشيعة: 265/23 ح 29536.
2- عنه بحار الأنوار: 104/ 367 ح 6، و البرهان في تفسير القرآن : 477/2 ح 3. الكافي : 407/7 تفاوت بسير.

131) - از سلیمان بن خالد روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: (هر یک از افراد) یهودی و نصرانی و مجوسی به غیر از «اللّه» و «خداوند» سوگند داده نمی شوند؛ به در درستی که خد که خداوند می فرماید: «پس بین آنان بر مبنای آن چه خداوند نازل نموده، حکم کن».

فرمایش خداوند متعال: آیا آن ها حکم جاهلیّت را (از تو) می خواهند؟! و چه کسی بهتر از خدا، برای قومی که اهل یقین هستند، حکم می کند؟! (50) ای کسانی که ایمان آورده اید! یهودیان و نصرانی ها را دوست و اولیای ندانید، بعضی از آن ها اولیای یک دیگرند و کسی که آنان را ولیّ خود قرار دهد از آنان خواهد بود، همانا خداوند گروه ستمگر را هدایت نمی نماید (51) پس کسانی را که در دل های آن ها بیماری است، می بینی که در (دوستی با آنان)، بر یک دیگر پیشی می گیرند و می گویند: می ترسیم حادثه ای برای ما اتفاق بیفتد (به آن ها نیاز داشته باشیم)، شاید خداوند پیروزی با حادثۀ دیگری را از سوی خود پیش بیاورد و این افراد، از آن چه در دل پنهان داشتند، پشیمان کردند (52) و آن هایی که ایمان آورده اند می گویند: آیا این (منافقین) همان هایی هستند که با نهایت تأکید سوگند یاد کردند که با شما هستند؟! اعمال آن ها نابود گشت و زیان کار شدند. (53)

132) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام كه فرمود: قضاوت و داوری بر دو قسم است: یکی حکم خداوند و دیگری حكم أهل جاهلیّت، سپس حضرت افزود: «و چه کسی بهتر از خداوند برای گروهی که یقین دارند، حکم می نماید» عدّه ای (از افراد) علیه زید بن ثابت، شهادت دادند که در فرائض خداوند بر طبق احکام و نظرات هل جاهليّت داوری کرده است.

ص: 633

980 / [133]- عَنْ دَاوُدَ اَلرَّقِّیِّ قَالَ:

سَأَلَ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ رَجُلٌ - وَ أَنَا حَاضِرٌ - عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ سُبْحَانَهُ وَ تَعَالِي: ﴿ فَعَسَی اَللّهُ أَنْ یَأْتِیَ بِالْفَتْحِ أَوْ أَمْرٍ مِنْ عِنْدِهِ فَیُصْبِحُوا عَلی ما أَسَرُّوا فِی أَنْفُسِهِمْ ندِمِینَ ﴾ ؟ فَقَالَ: أَذِنَ فِی هَلاَکِ بَنِی أُمَیَّهَ بَعْدَ إِحْرَاقِ زَیْدٍ بِسَبْعَهِ أَیَّامٍ. (1)

981 / [134]- عَنْ أَبِی بَصِیرٍ قَالَ: أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ:

یَقُولُ: ﴿ إِنَّ اَلْحَکَمَ بْنَ عُتَیْبَهَ وَ سَلَمَهَ وَ کَثِیرَ بْنَ اَلنَّوَّاءِ وَ أَبَا اَلْمِقْدَامِ وَ اَلتَّمَّارَ - یَعْنِی سَالِماً - أَضَلُّوا کَثِیراً مِمَّنْ ضَلَّ مِنْ هَؤُلاَءِ اَلنَّاسِ ﴾ ، وَ إِنَّهُمْ مِمَّنْ قَالَ اَللَّهُ:

﴿ وَ مِنَ اَلنّاسِ مَنْ یَقُولُ آمَنّا بِاللّهِ وَ بِالْیَوْمِ اَلْآخِرِ وَ ما هُمْ بِمُؤْمِنِینَ ﴾ (2) وَ إِنَّهُمْ مِمَّنْ قَالَ اَللَّهُ: ﴿ أَقْسَمُوا بِاللّهِ جَهْدَ أَیْمانِهِمْ یَحْلِفُونَ بِاللَّهِ إِنَّهُمْ لَمَعَکُمْ حَبِطَتْ أَعْمالُهُمْ فَأَصْبَحُوا خَاسِرِینَ ﴾ . (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا مَنْ يَرْتَدَّ مِنْكُمْ عَنْ دِينِهِ فَسَوْفَ يَأْتِي اللَّهُ بِقَوْمٍ يُحِبُّهُمْ وَ يُحِبُّونَهُ أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى الْكافِرِينَ يُجاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَ لا يَخافُونَ لَوْمَةَ لائِمٍ ذلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشاءُ وَ اللَّهُ واسِعٌ عَلِيمٌ ﴿ 54 ﴾ إِنَّما وَلِيُّكُمُ اللَّهُ وَ رَسُولُهُ وَ الَّذِينَ ءَامَنُوا الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلوةَ وَ يُؤْتُونَ الزَّكاةَ وَ هُمْ راكِعُونَ ﴾ ﴿ 55 ﴾

ص: 634


1- عنه بحار الأنوار : 191/46 ح 56 و اثبات الهداة: 426/5 ح 169، و وسائل الشيعة : 289/29 ح 14 و البرهان في تفسير القرآن : 472/2 ح 2 نور الثقلین: 641/1 ح 244 . الکافی: 8 /161 ح 165 بتفويت يسير، عنه البحار: 205/46 ح 81.
2- سورۀ البقرة : 8/2.
3- عنه بحار الأنوار: 346/47 ح 42، و البرهان: 473/2 ح 1، و نور الثقلین: 640/1 ح 245. اختيار معرفة الرجال (رجال الكشي ) : 240 ح 439. بحذف الآية الثانية .

133) - از داود رَقّی روایت کرده است، که گفت:

شخصی از امام صادق علیه السلام - در حالی که من حضور داشتم - دربارۀ فرمایش خداوند: «شاید خداوند پیروزی با حادثه ای دیگر را از سوی خود (به نفع مسلمانان) پیش آورد و این دسته، از آن چه در دل پنهان داشته اند، پشیمان خواهند شد» سؤال کرد؟ حضرت فرمود: خداوند بنی امیّه را هفت روز بعد از سوزاندن زید ( فرزند امام سجّاد علیه السلام) هلاک نمود.

134) - از ابو بصیر روایت کرده است که گفت:

از امام باقر علیه السلام شنیدم: که می فرمود: ﴿ حَکَمَ بْنَ عُتَیْبَهَ وَ سَلَمَهَ وَ کَثِیرَ بْنَ اَلنَّوَّاءِ وَ أَبَا اَلْمِقْدَامِ وَ اَلتَّمَّارَ ﴾ - يعني سالم - بسیاری از افرادی را که گمراه شده اند، گمراه کردند، این افراد از همان کسانی هستند که خداوند فرموده است: «بعضی از مردم هستند که می گویند: ما به خداوند و روز قیامت، ایمان آورده ایم، ولی آنان مؤمن نیستند» - و هم چنین از کسانی هستند که خداوند می فرماید: «این (منافقان) همان هایی هستند که با نهایت تأکید، سوگند یاد کردند که با شما مؤمنین هستند، اعمال شان نابود گشته و زیان کار شدند».

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! هر کسی از شما، از آیین خود بازگردد، (زیانی به خدا نمی رساند) پس خداوند بزودی جمعیّتی را می آورد که آن ها را دوست دارد و آنان (نیز) او را دوست دارند در برابر مومنین متواضع و در برابر کافران سرسخت و نیرومند هستند، آنان در راه خدا جهاد می کنند، و از سرزنش هیچ ملامت کنند های هراسی ندارند، این فضل خداوند است که به هر کسی بخواهد (و او را شایسته ببیند) می دهد و فضل خدا گسترده است و خدا دانا می باشد (54) سرپرست و ولیّ شما، تنها خداوند است و پیامبر او و آن هایی که ایمان آورده اند، همان هایی که نماز را بر پا می دارند و در حال رکوع، (به فقیر صدقه و) زکات می دهند. (55)

ص: 635

982 / [135] - عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ هَارُونَ قَالَ:

قُلْتُ لَهُ: إِنَّ بَعْضَ هَذِهِ الْعِجْلِیَّةِ یَقُولُونَ [يَزْعُمُونَ]: إِنَّ سَیْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلی اللّٰه علیه و آله وَ سَلَّمَ عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ فَقَالَ: وَ اللَّهِ! مَا رَآهُ هُوَ وَ لَا أَبُوهُ بِوَاحِدَةٍ مِنْ عَیْنَیْهِ إِلَّا أَنْ یَكُونَ رَآهُ أَبُوهُ عِنْدَ الْحُسَیْنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ وَ إِنَّ صَاحِبَ هَذَا الْأَمْرِ مَحْفُوظٌ لَهُ فَلَا تَذْهَبَنَّ یَمِیناً وَ لَا شِمَالًا فَإِنَّ الْأَمْرَ وَ اللَّهِ وَاضِحٌ وَ اللَّهِ لَوْ أَنَّ أَهْلَ السَّمَاءِ وَ الْأَرْضِ اجْتَمَعُوا عَلَی أَنْ یُحَوِّلُوا هَذَا الْأَمْرَ مِنْ مَوْضِعِهِ الَّذِی وَضَعَهُ اللَّهُ فِیهِ مَا اسْتَطَاعُوا وَ لَوْ أَنَّ النَّاسَ كَفَرُوا جَمِیعاً حَتَّی لَا یَبْقَی أَحَدٌ لَجَاءَ اللَّهُ لِهَذَا الْأَمْرِ بِأَهْلٍ یَكُونُونَ مِنْ أَهْلِهِ.

ثُمَّ قَالَ: أَمَا تَسْمَعُ اللَّهَ یَقُولُ: ﴿ یا أَیُّهَا الَّذِینَ ءَامَنُوا مَنْ یَرْتَدَّ مِنْكُمْ عَنْ دِینِهِ فَسَوْفَ یَأْتِی اللَّهُ بِقَوْمٍ یُحِبُّهُمْ وَ یُحِبُّونَهُ أَذِلَّةٍ عَلَی الْمُؤْمِنِینَ أَعِزَّةٍ عَلَی الْكافِرِینَ ﴾ ؟ حَتَّی فَرَغَ مِنَ الْآیَةِ وَ قَالَ فِی آیَةٍ أُخْرَی: ﴿ فَإِنْ یَكْفُرْ بِها هؤُلاءِ فَقَدْ وَكَّلْنا بِها قَوْماً لَیْسُوا بِها بِكافِرِینَ ﴾ . (1)

ثُمَّ قَالَ: إِنَّ أَهْلَ هَذِهِ الْآیَةِ هُمْ أَهْلُ تِلْكَ الْآیَةِ. (2)

ص: 636


1- سورۀ الأنعام : 89/6 .
2- عنه بحار الأنوار: 49/27 ح 1 ، و البرهان في تفسير القرآن : 473/2 ح 2، نور الثقلين : 641/12 ح 246 . بصائر الدرجات : 174 ح 1 (باب - 4 في ما عند الأئمّة علیهم السلام من سلاح رسول اللّه صلی اللّه علیه و آله و سلم)، عنه البحار : 204/2 ح 4، الكافي : 232/12 ح 1 بإسناده عن معاوية بن وهب، عن سعيد بن سمّان قال : كنت عند أبی عبد اللّه علیه السلام إذ دخل عليه رجلان من الزيدية فقالا له .... بتفصيل، و نحوه الإرشاد : 187/2، الاحتجاج : 371/2 ، عنهما البحار : 201/2 ح 1 ، إعلام الورى : 285 (الفصل الرابع في ذكر طرف من مناقبه)، كشف الغمّة : 170/2 نحو الكافي.

135) - از سلیمان بن هارون روایت کرده است، که گفت:

به آن حضرت امام صادق علیه السلام عرض کردم: بعضی از طایفه «عجلیه» (1) عقیده دارند که شمشیر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نزد عبد اللّه بن حسن می باشد.

فرمود: به خدا سوگند! نه او و نه پدرش - حتی با یک چشم بر هم زدن و یک لحظه هم - آن شمشیر را ندیده اند، مگر آن که شاید پدرش نزد امام حسین علیه السلام دیده باشد، به درستی که صاحب این امر (ولایت) برایش محفوظ خواهد بود، بنا بر این گرایش به راست و چپ نداشته باشید؛ زیرا که به خدا سوگند! این امر روشن و آشکار است. به خدا سوگند! اگر تمام اهل آسمان و زمین اجتماع کنند و بخواهند این امر (ولایت و امامت) را که خداوند آن را تعیین نموده، تغییر داده و جابجا نمایند، توان آن را نخواهند داشت. و اگر تمامی مردم (نسبت به امر ولایت و امامت) کافر شوند، به طوری که حتی یک نفر هم مؤمن نباشد، خداوند برای (حمایت و پیروی) این امر افرادی را می آفریند که اهلیّت آن را خواهند داشت.

سپس فرمود: آیا فرمایش خداوند را نشنیده ای که می فرماید: «ای کسانی که ایمان آورده اید! هر کس از شما، از آیین خود بازگردد، (به خداوند زیانی نمی رساند)؛ خداوند در آینده جمعیّتی را می آورد که آن ها را دوست دارد و آنان (نیز) او را دوست دارند، در برابر مؤمنان متواضع و در برابر کافران سرسخت و نیرومند خواهند بود» - تا پایان آیه شریفه - و نیز در جایی دیگر فرموده است: «اگر این افراد (به کتاب های آسمانی و نبوّت) کافر گردند، افرادی را جایگزین می کنیم که نسبت به آن ها ایمان داشته و کافر نخواهند شد» و سپس حضرت افزود: اهل این آیه، اهل همان آیه هستند.

ص: 637


1- گروهی از غلات و تندرو های بلند پرواز هستند و سر کردۀ آنان شخصی به نام عُمیر بن بیان العِجلی می باشد. تلخیص از کتاب معجم فِرَق اسلاميه: ص 170.

983 / [136] - عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ هَذِهِ اَلْآیَهِ: ﴿ فَسَوْفَ یَأْتِی اَللّهُ بِقَوْمٍ یُحِبُّهُمْ وَ یُحِبُّونَهُ أَذِلَّهٍ عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ أَعِزَّهٍ عَلَی اَلْکافِرِینَ ﴾ قَالَ: ﴿ اَلْمَوْالَی. ﴾ (1)

984 / [137] - عَنْ خَالِدِ بْنِ یَزِیدَ عَنْ مُعَمَّرِ بْنِ اَلْمَکِّیِّ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیِّ بْنِ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِمَا السَّلاَمُ عَنِ اَلْحَسَنِ بْنِ زَیْدٍ عَنْ أَبِیهِ زَیْدِ بْنِ اَلْحَسَنِ عَنْ جَدِّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَمِعْتُ عَمَّارَ بْنَ یَاسِرٍ یَقُولُ: وَقَفَ لِعَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ سَائِلٌ وَ هُوَ رَاکِعٌ فِی صَلاَهِ تَطَوُّعٍ فَنَزَعَ خَاتَمَهُ فَأَعْطَاهُ اَلسَّائِلَ، فَأَتَی رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَأَعْلَمَهُ بِذَلِکَ فَنَزَلَ عَلَی اَلنَّبِیِّ هَذِهِ اَلْآیَهُ: ﴿ إِنَّما وَلِیُّکُمُ اَللّهُ وَ رَسُولُهُ وَ اَلَّذِینَ ءَامَنُوا اَلَّذِینَ یُقِیمُونَ اَلصَّلوةَ وَ یُؤْتُونَ اَلزَّکاهَ وَ هُمْ راکِعُونَ ﴾ فَقَرَأَهَا رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ عَلَیْنَا، ثُمَّ قَالَ: مَنْ کُنْتُ مَوْلاَهُ فَعَلِیٌّ مَوْلاَهُ اَللَّهُمَّ وَ آلِ مَنْ وَالاَهُ وَ عَادِ مَنْ عَادَاهُ. ﴾ (2)

ص: 638


1- عنه بحار الأنوار: 180/67 ح 20، و البرهان في تفسير القرآن : 474/2 ح 3.
2- عنه بحار الأنوار: 187/35 ح 7، و وسائل الشيعة : 479/9 ح 5، و البرهان في تفسير القرآن : 481/2 ح 14 ، و مستدرك الوسائل : 439/4 ح 5112 قطعة منه، شواهد التزيل : 223/1 ح 231 مسنداً . تفسیر فرات الكوفي : 124 ح 136 بإسناده عن الحسين بن سعيد معنعناً عن أبي جعفر علیه السلام بتفاوت يسير، عنه البحار : 198/35 ح 20 ، الأمالي للصدوق : 124 ح 4 ( المجلس السادس و العشرون) بإسناده عن كثير بن عيّاش، عن أبي الجارود، عن أبي جعفر علیه السلام بتفصيل، كشف الغمّة : 301/1 عنه البحار : 196/35 ح 16 و 185/35 نقلاً عن الطبراني في الأوسط، و 200/35 عن ابن بطريق، عن المستدرك، عن الحافظ أبي نُعَيم .

136) - از بعضی اصحاب، به نقل از مردی روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ این آیه (شریفه): «پس خداوند در آینده جمعیّتی را می آورد که آن ها را دوست دارد و آنان (نیز) او را دوست دارند در برابر مؤمنان متواضع و در برابر کافران سرسخت و نیرومند خواهند بود»، سؤال کردم؟

فرمود: موالیان و پیروان (ما) می باشند.

137) - از خالد بن یزید از مُعمّر بن مکّی، به نقل از اسحاق بن عبد اللّه بن محمّد بن علی بن الحسين علیهم السلام، از حسن بن زید، از پدرش زید بن الحسن، به نقل از جدّش علیه السلام روایت کرده است، که فرمود:

از عمّار فرزند یاسر شنیدم که می گفت: در حالی که امام علی بن ابی طالب علیه السلام، در حال رکوع مشغول نماز مستحبی بود، سائلی جلوی آن حضرت ایستاد، پس حضرت انگشتر خود را از انگشت خود در آورد و به آن سائل داد.

بعد از آن چون رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم تشریف فرما شد و متوجّه جریان گردید و این آیه: «همانا خدا و رسول او و کسانی که ایمان آورده اند، و کسانی که نماز را به پا می دارند و در حال رکوع زکات (صدقه) می دهند، ولیّ شما هستند» بر حضرت رسول صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل شد و حضرت آیه را برای ما حاضران تلاوت نمود، سپس فرمود: هر کسی که من مولای او هستم علی مولای اوست، خدایا! دوست بدار هر کسی را که علی را دوست دارد و دشمن بدار هر کسی را که علی را دشمن دارد.

ص: 639

985 / [138] - عَنِ اِبْنِ أَبِی یَعْفُورٍ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: أَعْرِضُ عَلَیْکَ دِینِیَ اَلَّذِی أَدِینُ اَللَّهَ بِهِ؟

قَالَ: ﴿ هَاتِهِ، قُلْتُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اَللَّهُ وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ رَسُولُ اَللَّهِ، وَ أُقِرُّ بِمَا جَاءَ بِهِ مِنْ عِنْدِ اَللَّهِ، قَالَ: ثُمَّ وَصَفْتُ لَهُ اَلْأَئِمَّهَ حَتَّی اِنْتَهَیْتُ إِلَی أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ﴾ قُلْتُ: وَ أُقِرُّ بِکَ مَا أَقُولُ فِیهِمْ.

فَقَالَ: عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَنْهَاکَ أَنْ تَذْهَبَ بِاسْمِی فِی اَلنَّاسِ.

قَالَ أَبَانٌ : قَالَ اِبْنُ أَبِی یَعْفُورٍ : قُلْتُ لَهُ - مَعَ اَلْکَلاَمِ اَلْأَوَّلِ -: وَ أَزْعُمُ أَنَّهُمْ اَلَّذِینَ قَالَ اَللَّهُ فِی اَلْقُرْآنِ: ﴿ أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ (1) .

فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ : ﴿ وَ اَلْآیَهَ اَلْأُخْرَی فَاقْرَأْ ﴾

قَالَ: قُلْتُ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاکَ أَیَّ آیَهٍ؟

قَالَ: ﴿ إِنَّما وَلِیُّکُمُ اَللّهُ وَ رَسُولُهُ وَ اَلَّذِینَ ءَامَنُوا اَلَّذِینَ یُقِیمُونَ اَلصَّلوةَ وَ یُؤْتُونَ اَلزَّکاهَ وَ هُمْ راکِعُونَ ﴾ قَالَ: فَقَالَ: رَحِمَکَ اَللَّه!

قَالَ: قُلْتُ: تَقُولُ رَحِمَکَ اَللَّهُ! عَلَی هَذَا اَلْأَمْرِ؟!

قَالَ: فَقَالَ: ﴿ رَحِمَکَ اَللَّهُ! عَلَی هَذَا اَلْأَمْرِ. ﴾ (2)

986 / [139] - عَنْ أَبِی حَمْزَهَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ بَیْنَا رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ جَالِسٌ فِی بَیْتِهِ، وَ عِنْدَهُ نَفَرٌ مِنَ اَلْیَهُودِ - أَوْ قَالَ: خَمْسَهٌ مِنَ اَلْیَهُودِ - فِیهِمْ عَبْدُ اَللَّهِ بْنُ سَلاَمٍ ، فَنَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ: ﴿ إِنَّما وَلِیُّکُمُ اَللّهُ وَ رَسُولُهُ وَ اَلَّذِینَ ءَامَنُوا اَلَّذِینَ یُقِیمُونَ اَلصَّلوةَ وَ یُؤْتُونَ اَلزَّکوةَ وَ هُمْ راکِعُونَ ﴾ [بِهَذَا الْفُتِيِّ]

ص: 640


1- سورۀ النساء : 59/4 .
2- عنه بحار الأنوار: 187/35 ح 8 ، و البرهان في تفسير القرآن : 481/2 ح 15 .

138) - از ابن ابی یعفور روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: دین و اعتقادات خود را می خواهم بر شما عرضه نمایم. فرمود: انجام بده، اظهار داشتم: شهادت می دهم که خدایی جز خدای یکتا نیست، شهادت می دهم که حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم رسول او می باشد و بر آن چه از جانب خداوند آورده است اقرار و اعتراف می نمایم.

سپس امام و جانشینان (رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم) را یکایک مطرح کردم، تا به امام باقر علیه السلام رساندم و گفتم: آن چه را در مورد ایشان عقیده دارم، پیرامون شما نیز عقیده مند هستم.

فرمود: تو را نهی می کنم از این که نام مرا (با این عقیده) در بین مردم مطرح کنی! ابان گوید: ابن ابی یعفور گفته است: در ادامۀ گفتار قبلی، به حضرت عرض کردم: من معتقد هستم که ایشان (و شما) کسانی هستید که خداوند در قرآن فرموده است: «از خدا و رسول و صاحبان امر اطاعت نمایید» - .

امام صادق علیه السلام فرمود: و آیه ای دیگر را قرائت کن.

عرض کردم: فدایت گردم! کدام آیه را بخوانم؟

فرمود: «همانا سرپرست و ولیّ شما تنها خدا و پیامبر او و آن هایی هستند که ایمان آورده اند همان هایی که نماز را بر پا می دارند و در حال رکوع، زکات (صدقه) می دهند».

حضرت فرمود: خداوند تو را (بر عطای این امر ولایت) رحم نموده است.

139) - از ابو حمزه روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: روزی رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در منزل خود نشسته بود، که عدّه ای از یهودیان - و یا (حضرت) فرمود: پنج نفر - نیز حضور داشتند که یکی از آنان عبد اللّه بن سلام بود، در همان لحظات این آیه شریفه: «همانا سرپرست و ولیّ شما، تنها خدا و پیامبر او و آن هایی هستند که ایمان آورده اند، همان هایی که نماز را بر پا می دارند و در حال رکوع، زکات (صدقه) می دهند» نازل شد.

ص: 641

فَتَرَکَهُمْ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی مَنْزِلِهِ، وَ خَرَجَ إِلَی اَلْمَسْجِدِ ، فَإِذَا بِسَائِلٍ قَالَ لَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : أَصَدَّقَ عَلَیْکَ أَحَدٌ بِشَیْءٍ؟ ﴾

قَالَ: نَعَمْ، هُوَ ذَاکَ اَلْمُصَلِّی، فَإِذَا هُوَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ. (1)

987 / [140] -عَنْ اَلْمُفَضَّلِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ قَالَ: ﴿ إِنَّهُ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ: ﴿ إِنَّما وَلِیُّکُمُ اَللّهُ وَ رَسُولُهُ وَ اَلَّذِینَ ءَامَنُوا ﴾ شَقَّ ذَلِکَ عَلَی اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ خَشِیَ أَنْ یُکَذِّبَهُ قُرَیْشٌ ، فَأَنْزَلَ اَللَّهُ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ ﴾ (2) - اَلْآیَهِ - فَقَامَ بِذَلِکَ یَوْمَ غَدِیرِ خُمٍّ. ﴾ (3)

988 / [141] - عَنْ أَبِی جَمِیلَة، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ قَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ أَوْحَی إِلَیَّ أَنْ أُحِبَّ أَرْبَعَهً: عَلِیّاً وَ أَبَا ذَرٍّ وَ سَلْمَانَ وَ اَلْمِقْدَادَ ﴾ فَقُلْتُ: أَلاَ فَمَا کَانَ مِنْ کَثْرَهِ اَلنَّاسِ أَمَا کَانَ أَحَدٌ یَعْرِفُ هَذَا اَلْأَمْرَ؟

ص: 642


1- عنه بحار الأنوار: 188/35 ح 9 ، و وسائل الشيعة : 478/9 ذيل ح 12536 ، و البرهان في تفسير القرآن : 482/2 ح 16 . تفسير القمّي: 170/1 بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 478/9 ح 12536 ، اليقين : 223 (باب- 66) بإسناده عن سعيد بن جبير، عن ابن عامر بتفصيل، عنه البحار : 186/35 ، و مستدرك الوسائل : 256/7 ح 8184، تأويل الآيات الظاهرة : 158 عن الشيخ الصدوق محمّد بن بابويه بإسناده عن أبي الجارود، عن أبي جعفر علیه السلام كذا بتفصيل، كشف الغمّة : 301/1 نقلاً عن مناقب الخوارزمي يرفعه إلى ابن عبّاس، عنه البحار : 196/35 ح 16 ، المناقب لابن شهر آشوب : 3/3 و شواهد التنزيل : 232/1 ح 236 و 247 ح 242 بإسناده عن أبي صالح، عن ابن عبّاس كذا بتفصيل في كليهما، و 402 ح 425 بإسناده عن أبي مريم قال : حدّثني عبد اللّه بن عطاء، باختصار.
2- سورۀ المائدة : 67/5 .
3- عنه بحار الأنوار: 188/35 ح 10 ، و إثبات الهداة : 542/3 ح 589 و البرهان في تفسير القرآن : 482/2 ح 17 . سعد السعود : 71 بتفصيل ، و أشار فيه إلى أقوال و روايات في هذا الباب.

پس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم افراد را در منزل رها نمود و به سمت مسجد (از خانه) خارج گردید که سائلی را دید، از او سؤال نمود: آیا کسی چیزی به تو صدقه داده است؟

گفت: بلی، آن شخصی که مشغول خواندن نماز است؛ نگاه کردند، دیدند که امام علی علیه السلام می باشد.

140) - از مفضّل بن صالح، به نقل از بعضی اصحاب او روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر و یا صادق) فرمودند: موقعی که این آیه شریفه «همانا سرپرست و ولیّ شما، تنها خدا و پیامبر او و آن هایی هستند که ایمان آورده اند» (بر پیامبر خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم) نازل شد.

این مطلب بر پیامبر گرامی صلی اللّه علیه و آله و سلم سخت آمد که مبادا قریش نپذیرند و تکذیب کنند، به همین خاطر خداوند متعال آیه: «ای رسول! آن چه از پروردگات بر تو نازل شده، (به مردم) ابلاغ نما» - تا پایان آیه -را نازل نمود، پس در روز غدیر خُم بپا خواست و امر خداوند را ابلاغ کرد.

141) - از ابو جمیله، به نقل از بعضی اصحاب، روایت کرده است که گفت: یکی از دو امام (باقر و یا صادق علیهما السلام) فرمودند: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم ( در جمع اصحاب) فرمود: به راستی خداوند بر من وحی فرستاد که چهار نفر را دوست بدارم: علی، ابو ذر، سلمان و مقداد.

عرض کردم: تکلیف آن همه مردم چه می شود؟! آیا (در بین آن همه افراد) کسی نبود که نسبت به امر ولایت و امامت معرفت داشته باشد؟

ص: 643

فَقَالَ: بَلَی ثَلاَثَهٌ.

قُلْتُ: هَذِهِ اَلْآیَاتُ اَلَّتِی أُنْزِلَتْ :﴿ إِنَّما وَلِیُّکُمُ اَللّهُ وَ رَسُولُهُ وَ اَلَّذِینَ ءَامَنُوا ﴾ وَ قَوْلُهُ (تَعَالَى): ﴿ أَطِیعُوا اَللّهَ وَ أَطِیعُوا اَلرَّسُولَ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْکُمْ ﴾ (1) أَمَا کَانَ أَحَدٌ یَسْأَلُ فِیمَ نَزَلَتْ؟

فَقَالَ: مِنْ ثُمَّ أَتَاهُمْ لَمْ یَکُونُوا یَسْأَلُونَ. (2)

989 / [142] - عَنِ اَلْمُفَضَّلِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ: ﴿ إِنَّما وَلِیُّکُمُ اَللّهُ وَ رَسُولُهُ وَ اَلَّذِینَ ءَامَنُوا ﴾ قَالَ: ﴿ هُمُ اَلْأَئِمَّهُ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ. ﴾ (3)

990 / [143] - عَنْ صَفْوَانَ اَلْجَمَّالِ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ:

﴿ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ بِالْوَلاَیَهِ أَمَرَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِالدَّوْحَاتِ - دَوْحَاتِ غَدِیرِ خُمٍّ - فَقُمِّمْت، ثُمَّ نُودِیَ: اَلصَّلاَهَ جَامِعَهً. ﴾

ثُمَّ قَالَ: ﴿ أَیُّهَا اَلنَّاسُ! أَلَسْتُ أَوْلی بِالْمُؤْمِنِینَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ ﴾ ؟

قَالُوا: بَلَی، قَالَ: ﴿ فَمَنْ کُنْتُ مَوْلاَهُ فَعَلِیٌّ مَوْلاَهُ رَبِّ وَ الِ مَنْ وَالاَهُ وَ عَادِ مَنْ عَادَاهُ ثُمَّ أَمَرَ اَلنَّاسَ بِبَیْعَتِهِ وَ بَایَعَهُ اَلنَّاسُ لاَ یَجِیءُ أَحَدٌ إِلاَّ بَایَعَهُ لاَ یَتَکَلَّمُ حَتَّی جَاءَ أَبُو بَکْرٍ فَقَالَ یَا أَبَا بَکْرٍ بَایِعْ عَلِیّاً بِالْوَلاَیَهِ. ﴾

فَقَالَ: مِنَ اَللَّهِ أوَ مِنْ رَسُولِهِ؟

ص: 644


1- سورۀ النساء : 59/4 .
2- عنه بحار الأنوار : 333/22 ح 47 و 188/35 ح 12، و البرهان في تفسير القرآن : 482/2 ح 18 . الاختصاص : 13 مختصراً، عنه البحار : 346/22 ح 61 ، كشف الغمّة : 104/1 بتفاوت .
3- عنه بحار الأنوار: 188/35 ح 11 فيه: عن الفضيل و البرهان في تفسير القرآن : 483/2 ح 19. شواهد التنزيل : 221/1 ح 230 بتفاوت يسير .

فرمود: بلی، (فقط) سه نفر بودند.

عرض کردم: موقعی که این آیات: «سرپرست و ولیّ شما تنها خدا و پیامبر و آن هایی هستند که ایمان آورده اند» و فرمایش دیگر خداوند: «از خدا و رسول و صاحبان امر اطاعت نمایید» نازل شد، آیا کسی نبود که پُرس و جو کند که آن دربارۀ چه کسی نازل شده است؟

فرمود: بعد از آن که این آیات نازل شد، دیگر سؤالی را مطرح نمی کردند.

142) - از مُفضّل روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال «سرپرست و ولی شما تنها خدا و پیامبر و آن هایی هستند که ایمان آورده اند فرمود: (منظور از ﴿ الَّذِينَ ءَامَنُواْ ﴾ ، ائمّه علیهم السلام هستند.

143) - از صفوان جمّال روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: هنگامی که این آیه برای ولایت (اهل بیت رسالت) نازل شد، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم دستور داد تا در غدیر خُم فرود آیند و زیر درخت های دوحات (بزرگ) را جاروب و تمیز نمایند، سپس اعلام نماز جماعت سر داده شد، بعد از آن فرمود: ای مردم! آیا من نسبت به شما در اولویت نیستم؟

همگی گفتند: بلی. فرمود: پس هر کسی که من مولای او هستم علی مولای او می باشد، پروردگارا! دوست باش با هر کسی که علی را دوست بدارد و دشمن باش با هر که علی را دشمن دارد؛ و پس از آن دستور داد تا مردم با علی علیه السلام بیعت کنند و مردم همگی بیعت کردند و هیچ کسی وارد بر او نمی شد، مگر آن که دست بیعت می داد و حرفی نمی زد تا جایی که ابو بکر آمد و (رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم) به او فرمود: ای ابا بکر! با علی بر ولایت او بیعت کن، ابو بکر گفت: از طرف خداست و یا از طرف رسول او؟

ص: 645

فَقَالَ: مِنَ اَللَّهِ وَ مِنْ رَسُولِهِ، ثُمَّ جَاءَ عُمَرُ فَقَالَ: بَایِعْ عَلِیّاً بِالْوَلاَیَهِ ﴾ فَقَالَ: مِنَ اَللَّهِ أَوْ مِنْ رَسُولِهِ؟

فَقَالَ: مِنَ اَللَّهِ وَ مِنْ رَسُولِهِ، ثُمَّ ثَنَی عِطْفَیْهِ فَالْتَفَتَ فَقَالَ: لِأَبِی بَکْرٍ لَشَدَّ مَا یَرْفَعُ بِضَبْعَیْ اِبْنِ عَمِّهِ ثُمَّ خَرَجَ هَارِباً مِنَ اَلْعَسْکَر

فَمَا لَبِثَ أَنْ أَتَی اَلنَّبِیَّ - عَلَیْهِ وَ آلِهِ السَّلاَمُ - ،فَقَالَ یَا رَسُولَ اَللَّهِ! إِنِّی خَرَجْتُ مِنَ اَلْعَسْکَرِ لِحَاجَهٍ فَرَأَیْتُ رَجُلاً عَلَیْهِ ثِیَابٌ لَمْ أَرَ أَحْسَنَ مِنْهُ وَ اَلرَّجُلُ مِنْ أَحْسَنِ اَلنَّاسِ وَجْهاً وَ أَطْیَبِهِمْ رِیحاً.

فَقَالَ لَقَدْ عَقَدَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ لِعَلِیٍّ عَقْداً لاَ یَحُلُّهُ إِلاَّ کَافِرٌ فَقَالَ: یَا عُمَرُ أَتَدْرِی مَنْ ذَاکَ ؟

قَالَ: لاَ، قَالَ: ذَاکَ جَبْرَئِیلُ فَاحْذَرْ أَنْ تَکُونَ أَوَّلَ مَنْ تَحُلُّهُ فَتَکْفُرَ.

ثُمَّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ لَقَدْ حَضَرَ اَلْغَدِیرَ اِثْنَا عَشَرَ أَلْفَ رَجُلٍ یَشْهَدُونَ لِعَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَمَا قَدَرَ عَلَی أَخْذِ حَقِّهِ وَ إِنَّ أَحَدَکُمْ یَکُونُ لَهُ اَلْمَالُ وَ لَهُ شَاهِدَانِ فَیَأْخُذُ حَقَّهُ ﴿ فَإِنَّ حِزْبَ اَللّهِ هُمُ اَلْغالِبُونَ ﴾ (1) فِی عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ. ﴾ (2)

ص: 646


1- سورۀ المائدة : 56/5 .
2- عنه بحار الأنوار: 138/37 ح 30، و إثبات الهداة : 543/3 ح 590، و وسائل الشيعة : 238/27 ح 33676 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 487/2 ح 3، و نور الثقلين 648/1 ح 272 قطعة منه. قرب الإسناد (الطبع الحجري) : 27 ، عنه البحار : 118/37 ح 7 ، التحصين لابن طاووس : 578 ( باب - 29 فيما نذكره من خطبة يوم الغدير) عن أبي جعفر الطبري بإسناده عن زيد بن أرقم بتفصيل، و نحوه الطرائف : 143/1 ح 218 ( حديث الغدير)، و الصراط المستقيم: 301/1 (الباب التاسع)، و العُدد القويّة : 169 ( خطبة النبيّ صلی اللّه علیه و آله و سلم يوم غدير خم)، و العمدة : 104 ح 140، و كشف الغمّة : 48/1 .

فرمود از طرف خداوند و رسولش می باشد.

سپس عمر آمد و حضرت به او فرمود: با علی بر ولایت او بیعت کن.

گفت: از طرف خداست و یا از طرف رسول او؟

فرمود: از طرف خداوند و رسولش می باشد.

پس شانه های خود را تکان داد و کنار ابو بکر رفت و گفت: خیلی سخت است که پسر عموی خویش را این چنین بالا ببرد و عمر سریع از آن جمع جدا گشت و خارج شد و در کناری قرار گرفت، بعد از آن که پیامبر خدا او را دید، عرضه داشت: ای رسول خدا! من چون حاجتی پیدا کردم از جمع اصحاب بیرون آمدم و مردی را دیدم که لباس سفید پوشیده - تا کنون شخصی به آن زیبایی را ندیده بودم - او بسیار خوش چهره و زیبا اندام بود و بوی خوشی داشت، او به من گفت: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم - از مردم - برای علی علیه السلام عقد بیعت گرفت و کسی آن عقد و عهد را نمی شکند و باطل نمی کند، مگر آن که کافر و بی دین باشد. رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: ای عمر! آیا دانستی او کیست؟

گفت: نه، فرمود: او جبرئیل علیه السلام بود (که به صورت انسانی ظاهر شده)، پس مواظب باش که اولین عهد شکن نباشی که کافر خواهی شد.

سپس امام صادق علیه السلام فرمود: به راستی که دوازده هزار نفر مرد، در روز غدیر بر ولایت و جانشینی علی بن ابی طالب علیه السلام شهادت و گواهی دادند، ولی او با این حال نتوانست حقّ خود را (از غصب کنندگان) بستاند و برای گرفتن حقّ اگر دو نفر شاهد باشد می توان حقّ را گرفت، پس در نهایت حزب خدا غالب و پیروز خواهد بود که منظور علی علیه السلام می باشد.

ص: 647

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لَوْ لا يَنْهاهُمُ الرَّبَّانِيُّونَ وَ الْأَحْبارُ عَنْ قَوْلِهِمُ الْإِثْمَ وَ أَكْلِهِمُ السُّحْتَ لَبِئْسَ ما كانُوا يَصْنَعُونَ ﴿ 63 ﴾ وَ قالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللَّهِ مَغْلُولَةٌ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَ لُعِنُوا بِما قالُوا بَلْ يَداهُ مَبْسُوطَتانِ يُنْفِقُ كَيْفَ يَشاءُ وَ لَيَزِيدَنَّ كَثِيراً مِنْهُمْ ما أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْياناً وَ كُفْراً وَ أَلْقَيْنا بَيْنَهُمُ الْعَداوَةَ وَ الْبَغْضاءَ إِلى يَوْمِ الْقِيامَةِ كُلَّما أَوْقَدُوا ناراً لِلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللَّهُ وَ يَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَساداً وَ اللَّهُ لا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ ﴾ ﴿ 64 ﴾

991 / [144]- عَنْ أَبِی بَصِیرٍ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ :

إِنَّ عُمَرَ بْنَ رَبَاحٍ زَعَمَ أَنَّکَ قُلْتَ: لاَ طَلاَقَ إِلاَّ بِبَیِّنَهٍ.

قَالَ: ﴿ فَقَالَ: مَا أَنَا قُلْتُهُ بَلِ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی یَقُولُهُ إِنَّا وَ اَللَّهِ! لَوْ کُنَّا نُفْتِیکُمْ بِالْجَوْرِ لَکُنَّا أَشَدَّ [أَشَرَّ] مِنْکُمْ إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ لَوْ لا یَنْهاهُمُ اَلرَّبّانِیُّونَ وَ اَلْأَحْبارُ ﴾ . ﴾ (1)

992 / [145]- عَنْ هِشَامٍ اَلْمَشْرِقِیِّ عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ اَلْخُرَاسَانِیِّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

إِنَّ اَللَّهَ کَمَا وَصَفَ نَفْسَهُ: أَحَدٌ صَمَدٌ نُورٌ ثُمَّ قَالَ: ﴿ بَلْ یَداهُ مَبْسُوطَتانِ ﴾ .

فَقُلْتُ لَهُ: أَفَلَهُ یَدَانِ هَکَذَا - وَ أَشَرْتُ بِیَدِی إِلَی یَدِهِ-؟

ص: 648


1- عنه بحار الأنوار: 144/104 ح 23 ، و وسائل الشيعة : 29/22 ح 27939 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 489/3 ح 2. الكافي : 57/6 ح 1، بإسناده عن عمرو بن رباح، عن أبي جعفر علیه السلام البفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 15/22 ح 27897، و نحوه دعائم الإسلام : 261/2 ح 992. عنه مستدرك الوسائل : 284/15 ح 18252.

فرمایش خداوند متعال: چرا دانشمندان نصاری و علمای یهود، آن ها را از سخنان گناه آمیز و خوردن مال حرام نهی نمی کنند؟! چقدر زشت است عملی که انجام می دادند! (63) و یهودیان گفتند: دست خدا بسته است - دست های شان بسته باد! - و به جهت این سخن، از رحمت (خدا) دور شوند! بلکه هر دو دست (قدرت) خدا، گشاده است، هر گونه بخواهد می بخشد! ولی این آیاتی که از طرف پروردگارت بر تو نازل شده، بر طغیان و کفر بسیاری از آن ها می افزاید و ما در بین آن ها تا روز قیامت عداوت و دشمنی افکندیم، هر زمانی که آتش جنگی را افروختند، خداوند آن را خاموش ساخت آن ها برای فساد در زمین، تلاش می کنند و خداوند شاد کنندگان را دوست ندارد. (61)

144) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: عمر بن ریاح گمان کرده است که شما فرموده اید: طلاقی واقع نمی شود مگر با مدرک و شاهد!

فرمود: من چنین چیزی را نگفته ام، بلکه خداوند تبارک و تعالی فرموده است، اگر ما (اهل بیت رسالت) به ظلم و بر خلاف حقیقت، فتوایی را بدهیم، از شما - در درجه و رتبه - پست تر خواهیم بود؛ زیرا خداوند می فرماید: «اگر بزرگان نصارا و راهبان یهود، آنان را نهی نمی کردند» یعنی، چرا دانشمندان نصارا و علمای یهود، آن ها را از سخنان گناه آمیز و خوردن مال حرام نهی نمی کنند؟!

145) - از هشام مشرقی روایت کرده است، که گفت:

امام رضا علیه السلام فرمود: خداوند آن چنان است که خود را توصیف نموده است، که او یکتاست - و دیگران محتاج و - همۀ نیازمندان رو به سوی او کنند، او نور مطلّق است؛ حضرت تلاوت نمود: «بلکه دست او باز می باشد».

عرض کردم: آیا خداوند دو دست این چنین دارد؟ - و با دست خود به دست حضرت اشاره کردم-.

ص: 649

فَقَالَ: ﴿ لَوْ کَانَ هَکَذَا کَانَ مَخْلُوقاً. ﴾ (1)

993 / [146] - عَنْ یَعْقُوبَ بْنِ شُعَیْبٍ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ قالَتِ اَلْیَهُودُ یَدُ اَللّهِ مَغْلُولَهٌ غُلَّتْ أَیْدِیهِمْ ﴾ ؟

قَالَ: فَقَالَ: ﴿ لا کَذَا، وَ قَالَ بِیَدِهِ إِلَی عُنُقِهِ وَ لَکِنَّهُ قَالَ: قَدْ فَرَغَ مِنَ اَلْأَشْیَاءِ، وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عِنْدَ قَوْلِهِمْ فَرَغَ مِنَ اَلْأَمْرِ. ﴾ (2)

994 / [147]- عَنْ حَمَّادٍ عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ یَدُ اَللّهِ مَغْلُولَهٌ ﴾ یَعْنُونَ أَنَّهُ قَدْ فَرَغَ مِمَّا هُوَ کَائِنٌ لُعِنُوا بِمَا قَالُوا، قَالَ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ: ﴿ بَلْ یَداهُ مَبْسُوطَتانِ. ﴾ (3)

995 / [148]- عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِهِ: ﴿ کُلَّما أَوْقَدُوا ناراً لِلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اَللّهُ ﴾ ، قَالَ: ﴿ کُلَّمَا أَرَادَ جَبَّارٌ مِنَ اَلْجَبَابِرَهِ هَلَکَهَ آلِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ قَصَمَهُ اَللَّهُ. ﴾ (4)

ص: 650


1- عنه بحار الأنوار: 291/3 ح 7 ، و البرهان في تفسير القرآن : 490/2 ح 4. التوحيد : 168 ح 2، معاني الأخبار : 18 ح 16 . بإسناده عن المشرقي عن عبد اللّه بن قيس، عن أبي الحسن الرضا علیه السلام بتفاوت يسير، و نحوه معاني الأخبار: 18 ح 16، عنه البحار : 4/4 ح 6.
2- عنه بحار الأنوار: 117/4 ح 48 ، و 198/9 ح 49 ، و البرهان في تفسير القرآن : 491/2 ح 5 . الأمالي للطوسي : 1374/661(مجلس 35 يوم الجمعة) بإسناده عن هشام، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، عنه البحار : 113/4 عنه البحار : 113/4 ح 35، التوحيد : 167 ح 1، معاني الأخبار : 18 ح 35 بإسنادهما عن إسحاق بن عمار، عمّن سمعه عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفصيل، عنهما البحار 104/4 ح 17 .
3- عنه بحار الأنوار: 117/4 ح 49 و 198/9 ح 50، و البرهان في تفسير القرآن : 491/2 ح 6، و نور الثقلين : 650/1 ح 283 .
4- عنه بحار الأنوار: 198/9 ح 51 ، و 309/24 ح 11، و البرهان في تفسير القرآن : 492/2 ح 2 ، و نور الثقلين: 650/1 ح 284 . تفسير القمّي: 170/1 مرسلاً و بتفاوت، و نحوه البحار : 81/9 نقلاً عن الطبرسي في مجمع البيان .

فرمود: نه، اگر چنین باشد، باید گفت که او آفریده شده است.

146) - از یعقوب بن شعیب روایت کرده است، که گفت :

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «و یهود گفتند: دست خدا بسته است، دستان آنان بسته (و خشک) باد»، سؤال کردم؟

فرمود: این چنین می باشد - و با دست خود اشاره به گردن خود کرد - و سپس افزود: آنان می گویند و اعتقاد دارند که او از آفرینش اشیا و موجودات فارغ گردید.

و در روایتی دیگر آمده است: حضرت فرمود: بنا بر اعتقاد آنان: خداوند از انجام همۀ امور فارع گردید.

147) - از حمّاد روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خدای عزّ و جلّ: «دست خدا بسته شده است» فرمود: (یهودیان) منظور شان این بود که خداوند از مجموعه امور و آفرینش موجودات فراغت یافته است.

آنان بر گفتار خود لعنت و نفرین شده اند؛ خداوند در برابر گفتار آنان فرمود: «بلکه دستان خدا گشوده و باز است».

148) - از جابر روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «هر زمان آتش جنگی افروخته اند، خداوند آن را خاموش ساخته است»، فرمود هر گاه ستمگری از ستمگران خواسته باشد آل محمّد علیهم السلام را هلاک و نابود گرداند، خداوند (شوکت و قدرت او را) درهم شکسته است.

ص: 651

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ لَوْ أَنَّهُمْ أَقامُوا التَّوْراةَ وَ الْإِنْجِيلَ وَ ما أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ مِنْ رَبِّهِمْ لَأَكَلُوا مِنْ فَوْقِهِمْ وَ مِنْ تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ مِنْهُمْ أُمَّةٌ مُقْتَصِدَةٌ وَ كَثِيرٌ مِنْهُمْ ساءَ ما يَعْمَلُونَ ﴿ 66 ﴾ يا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ وَ إِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَما بَلَّغْتَ رِسالَتَهُ وَ اللَّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ إِنَّ اللَّهَ لا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكافِرِينَ ﴾ ﴿ 67 ﴾

996 / [149] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَی: ﴿ وَ لَوْ أَنَّهُمْ أَقامُوا التَّوْراةَ وَ اَلْإِنْجِیلَ وَ ما أُنْزِلَ إِلَیْهِمْ مِنْ رَبِّهِمْ ﴾ قَالَ: ﴿ اَلْوَلاَیَهُ ﴾ (1)

997 / [150]- عَنْ أَبِی اَلصَّهْبَاءِ [اَلصُّهْبَانِ] اَلْبَکْرِیِّ قَالَ:

سَمِعْتُ عَلِیَّ بْنَ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ دَعَا رَأْسَ اَلْجَالُوتِ وَ أُسْقُفَّ اَلنَّصَارَی فَقَالَ: ﴿ إِنِّی سَائِلُکُمَا عَنْ أَمْرٍ وَ أَنَا أَعْلَمُ بِهِ مِنْکُمَا، فَلاَ تَکْتُمَانِی ثُمَّ دَعَا أُسْقُفَّ اَلنَّصَارَی فَقَالَ: أَنْشُدُکَ بِاللَّهِ اَلَّذِی أَنْزَلَ اَلْإِنْجِیلَ عَلَی عِیسَی وَ جَعَلَ عَلَی رِجْلِهِ اَلْبَرَکَهَ وَ کَانَ یُبْرِئُ اَلْأَکْمَهَ وَ اَلْأَبْرَصَ وَ أَزَالَ أَلَمَ اَلْعَیْنِ وَ أَحْیَا اَلْمَیِّتَ، وَ صَنَعَ لَکُمْ مِنَ اَلطِّینِ طُیُوراً وَ أَنْبَأَکُمْ بِمَا تَأْکُلُونَ وَ مَا تَدَّخِرُونَ فَقَالَ: دُونَ هَذَا صِدْقٌ ﴾ فَقَالَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ بِکَمْ اِفْتَرَقَتْ بَنُو إِسْرَائِیلَ بَعْدَ عِیسَی ﴾ ؟

ص: 652


1- عنه بحار الأنور : 1989 ح 51، و 38724 ح 110، و البرهان في تفسير القرآن: 492/2 ح 1. بصائر الدرجات : 87 ح 2 (باب النوادر من الأبواب الولاية) بإسناده عن محمّد بن مسلم، عن أبي جعفر عليه السلام، عنه البحار : 387/24 ح 110 ، الكافي : 342/1 ح 6 بإسناده عن رِبعی بن عبد اللّه عن ابی جعفر علیه السلام ، عنه تاويل الآیات الظاهرة : 160 .

فرمایش خداوند متعال: و اگر آنان، تورات و انجیل و آن چه را که از سوی پروردگار شان بر آن ها نازل شده است، بر پا دارند، از آسمان و زمین، روزی خواهند خورد، جمعی از آن ها، معتدل و میانه رو هستند، ولی بیشتر شان اعمال بد و ناشایستی را انجام می دهند (66) ای پیامبر! آن چه را از طرف پروردگارت بر تو نازل شده است، کاملاً (به مردم) برسان! و اگر (ابلاغ) نکنی رسالت او را انجام نداده ای، خداوند تو را از (خطرات احتمالی) مردم، در امان می دارد و خداوند، جمعیت کافران (لجوج) را هدایت نمی کند. (67)

از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال و اگر آنان (مشرکان). تورات و انجیل و آن چه را که از سوی پروردگار شان به آن ها نازل شده، بر پا دارند و اجرا کنند»، فرمود: (منظور) ولایت (اهل بیت خصمت و طهارت علیهم السلام) می باشد.

150) - از ابو الصَّهباء بَكرى روايت کرده است، که گفت:

شنیدم که علی بن ابی طالب علیه السلام (دو نفر از شخصیت های مشرکان به نام های) رأس الجالوت و اُسقف نصارا را خواست و فرمود: من از شما چیزی را سؤال می کنم که خودم بهتر از شما بهتر از شما می دانم، پس مبادا که آن را کتمان کنید.

به اُسقف نصارا فرمود: تو را سوگند می دهم به خدائی که انجیل را بر عيسى علیه السلام نازل کرد و برکت را در پای او قرار داد که مرض بَرَص (پیسی) و نابینا را شفا می داد و ناراحتی های درد چشم را درمان می کرد و مرده را زنده می کرد و از گِل برای شما پرنده ها می ساخت و از آن چه می خوردید و ذخیره می نمودید به شما اطلاع می داد. اُسقف گفت: بدون این حرف ها، راست می گویم.

امام علی علیه السلام فرمود: بنی اسرائیل بعد از عیسی چند فرقه شدند؟

ص: 653

فَقَالَ: لاَ وَ اَللَّهِ إِلاَّ فِرْقَهٌ وَاحِدَهً وَ قَالَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ کَذَبْتَ، وَ اَللَّهِ اَلَّذِی لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ! لَقَدْ اِفْتَرَقَتْ أُمَّهُ عِیسَی عَلَی اِثْنَتَیْنِ وَ سَبْعِینَ فِرْقَهً کُلُّهَا فِی اَلنَّارِ إِلاَّ فِرْقَهٌ وَاحِدَهٌ، إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ مِنْهُمْ أُمَّهٌ مُقْتَصِدَهٌ وَ کَثِیرٌ مِنْهُمْ ساءَ ما یَعْمَلُونَ ﴾ فَهَذِهِ اَلَّتِی تَنْجُو. ﴾ (1)

998 / [151]- عَنْ زَیْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ:

کَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ یَقُولُ: ﴿ تَفَرَّقَتِ أُمَّهُ مُوسَی عَلَی إِحْدَی وَ سَبْعِینَ مِلَّهً [فِرْقَهً] سَبْعُونَ مِنْهَا فِی اَلنَّارِ وَ وَاحِدَهٌ فِی اَلْجَنَّهِ ، وَ تَفَرَّقَتْ أُمَّهُ عِیسَی عَلَی اِثْنَتَیْنِ وَ سَبْعِینَ فِرْقَهً إِحْدَی وَ سَبْعُونَ فِرْقَهً فِی اَلنَّارِ وَ وَاحِدَهٌ فِی اَلْجَنَّهِ ، وَ تَعْلُو أُمَّتِی عَلَی اَلْفِرْقَتَیْنِ جَمِیعاً بِمِلَّهٍ، وَاحِدَهٍ فِی اَلْجَنَّهِ وَ ثِنْتَانِ وَ سَبْعُونَ فِی اَلنَّارِ. ﴾

قَالُوا: مَنْ هُمْ یَا رَسُولَ اَللَّهِ؟! قَالَ: اَلْجَمَاعَاتُ اَلْجَمَاعَاتُ.

قَالَ یَعْقُوبُ بْنُ زَیْدٍ : کَانَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ إِذَا حَدَّثَ هَذَا اَلْحَدِیثَ عَنْ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ تَلاَ فِیهِ قُرْآناً: ﴿ وَ لَوْ أَنَّ أَهْلَ اَلْکِتابِ ءَامَنُوا وَ اِتَّقَوْا لَکَفَّرْنا عَنْهُمْ سَیِّئاتِهِمْ ﴾ - إِلَی قَوْلِهِ:- ﴿ سَاءَ ما یَعْمَلُونَ ﴾ وَ تَلاَ أَیْضاً ﴿ وَ مِمَّنْ خَلَقْنا أُمَّهٌ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ ﴾ (2) یَعْنِی أُمَّهَ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ. (3)

ص: 654


1- عنه مجمع البيان: 773/4 ، و بحار الأنوار: 198/9 ح 52 ، و 348/14 9 و 5/28 ح 7 ، و البرهان في تفسير القرآن : 493/2 ح 1 . كتاب سليم بن قيس : 803 32، و 913 ح 65 بتفصيل فيهما، و نحوهما الأمالي للطوسي : 523 ح 1159 ( المجلس الثامن عشر) ، و بشارة المصطفى صلی اللّه علیه و آله و سلم: 216، و الفضائل لشاذان بن جبرئيل القمّي (تحقيق المترجم) : 396 ح 172 و في هامشه مصادر عديدة أخرى عن التشيّع و التسنّن، الاحتجاج : 263/1 بتفاوت، عنه البحار : 4/28 ح 5 .
2- سورۀ الأعراف : 181/7
3- عنه بحار الأنوار: 3/28 ح 2 ، و البرهان : 493/2 ح 2، نور الثقلين: 651/1 ح 288. الخصال : 585/22 ح 11 بحذف الذيل و بتفاوت، عنه البحار : 4/28 ح 3 .

گفت: نه به خدا سوگند! فقط یک فرقه هستند.

امام علی علیه السلام فرمود: سوگند به خدائی که جز او خدائی نیست! دروغ گفتی، بلکه آن ها به هفتاد و دو فرقه تقسیم شده اند که آنان همگی اهل آتش می باشند، مگر یک فرقه؛ زیرا خداوند می فرماید: «گروهی از آن ها معتدل و میانه رو هستند، ولی بیشترین آنان اعمال بدی را انجام می دهند» که فقط همان یک فرقه نجات می یابند.

151) - از زید بن اسلم، به نقل از انس بن مالک روایت کرده است، که گفت:

رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم می فرمود: امّت حضرت موسی علیه السلام به هفتاد و یک فرقه متفرّق شده اند که هفتاد فرقه آنان اهل دوزخ و یک فرقه اهل بهشت می باشند.

امّت حضرت عیسی علیه السلام به هفتاد و دو فرقه متفرّق شده اند که هفتاد و یک فرقه آنان در دوزخ و تنها یک فرقه اهل بهشت و نجات می باشند.

و امّت من بر دو گروه (1) متفرّق می شوند، ولی همگی بر یک آئین می باشند، که یک فرقه آنان اهل بهشت و هفتاد و دو فرقه در دوزخ خواهند بود.

اصحاب عرضه داشتند: ای رسول خدا! آنان چه کسانی هستند؟

فرمود: جماعت ها، جماعت ها.

یعقوب بن زید گفته است: موقعی که این حدیث از رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم مطرح می شد، امام علی بن ابی طالب علیه السلام این آیه شریفه «اگر اهل کتاب ایمان می آوردند و تقوای الهی را رعایت می کردند سیّئات و خطا های آنان را می پوشاندیم ...، ولی بسیاری از آنان هستند که برنامه های زشتی را مرتکب می شوند» - را تلاوت می نمود و هم چنین این آیه « و از کسانی که آفریده ایم، گروهی هستند که بر هدایتند و ارشاد می کنند» را تلاوت نمود که منظور امت حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم ، می باشند.

ص: 655


1- منظور دو گروه حق و باطل است ولی از نظر فرقه هفتاد و سه فرقه می باشند. مترجم.

999 / [152] - عَنْ أَبِی صَالِحٍ عَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ وَ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ قَالاَ:

أَمَرَ اَللَّهُ مُحَمَّداً صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَنْ یَنْصِبَ عَلِیّاً لِلنَّاسِ لِیُخْبِرَهُمْ بِوَلاَیَتِهِ فَتَخَوَّفَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَنْ یَقُولُوا جَاءَ بِابْنِ عَمِّهِ وَ أَنْ یَطْغَوْا فِی ذَلِکَ عَلَیْهِ فَأَوْحَی اَللَّهُ إِلَیْهِ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ وَ إِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَما بَلَّغْتَ رِسالَتَهُ وَ اَللّهُ یَعْصِمُکَ مِنَ اَلنّاسِ ﴾ .

فَقَامَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِوَلاَیَتِهِ یَوْمَ غَدِیرِ خُمٍّ . (1)

1000 / [153] - عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِیرٍ عَنْ أَبِیهِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ لَمَّا نَزَلَ جَبْرَئِیلُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَلَی رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی حَجَّهِ اَلْوَدَاعِ بِإِعْلاَنِ أَمْرِ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ ﴾ - إِلَی آخِرِ اَلْآیَهِ - قَالَ: فَمَکَثَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ ثَلاَثاً حَتَّی أَتَی اَلْجُحْفَهَ فَلَمْ یَأْخُذْ بِیَدِهِ فَرَقاً مِنَ اَلنَّاسِ فَلَمَّا نَزَلَ اَلْجُحْفَهَ یَوْمَ اَلْغَدِیرِ فِی مَکَانٍ یُقَالُ لَهُ مَهْیَعَهُ فَنَادَی اَلصَّلاَهَ جَامِعَهً فَاجْتَمَعَ اَلنَّاسُ ﴾ فَقَالَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ: ﴿ مَنْ أَوْلَی بِکُمْ مِنْ أَنْفُسِکُمْ ﴾ ؟

قالَ: فَجَهَرُوا، فَقَالُوا: اَللَّهُ وَ رَسُولُهُ، ثُمَّ قَالَ لَهُمْ اَلثَّانِیَهَ، فَقَالُوا: اَللَّهُ وَ رَسُولُهُ، ثُمَّ قَالَ لَهُمْ اَلثَّالِثَهَ، فَقَالُوا: اَللَّهُ وَ رَسُولُهُ، فَأَخَذَ بِیَدِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ: مَنْ کُنْتُ مَوْلاَهُ فَعَلِیٌّ مَوْلاَهُ اَللَّهُمَّ وَ الِ مَنْ وَالاَهُ وَ عَادِ مَنْ عَادَاهُ، وَ اُنْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ وَ اُخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ فَإِنَّهُ مِنِّی وَ أَنَا مِنْهُ وَ هُوَ مِنِّی بِمَنْزِلَهِ هَارُونَ مِنْ مُوسَی إِلاَّ أَنَّهُ لاَ نَبِیَّ مِنْ بَعْدِی. (2)

ص: 656


1- عنه مجمع البيان: 344/3، و بحار الأنوار: 139/37 ح 31 ، و 249، و البرهان: 496/2 ح 4. شواهد التنزيل : 255/1 ح 249 عنه البحار : 249/37 .
2- عنه بحار الأنوار: 139/37 ح 32، و البرهان في تفسير القرآن : 497/2 ح 5 . تفسير القمّي : 301/1 بإسناده عن زكريا بن محمّد، عن محمّد بن عليّ، عن جعفر بن محمّد عليهما السلام بتفاوت يسير، بشارة المصطفى صلی اللّه علیه و آله و سلم: 274 بتفاوت، إقبال الأعمال : 459 بتفصيل، بناء المقالة الفاطمية : 294 بتفاوت يسير، الطرائف : 152/1 ح 235 بإسناد الثعلبي و بتفات، و نحوه العمدة : 100 ح 135 (الفصل الرابع عشر في ذكر يوم غدير خم)، العمدة : 92 ح 113، و 95 ح 123 ، و 100 ح 133 (الفصل الرابع عشر في ذكر يوم غدير خم)، بحار الأنوار: 197/37 ح 82 عن السمعاني في كتاب فضائل الصحابة.

152) - از ابو صالح، به نقل از ابن عباس و جابر بن عبد اللّه روایت کرده است، که گفته اند: خداوند متعال به پیامبر خود -حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم- دستور داد که علی علیه السلام را برای مردم معرّفی و منصوب نماید و به مردم خبر دهد که او ولیّ خدا می باشد، ولی رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم ترس آن را داشت که مردم بگویند: پیامبر از پسر عموی خود حمایت کرده و زخم زبان و طعنه زنند پس خداوند بر آن حضرت وحی فرستاد «ای پیامبر! آن چه را از طرف پروردگارت بر تو نازل شده است، (به مردم) ابلاغ کن، که اگر انجام ندهی، رسالت او را انجام نداده ای! خداوند تو را از (خطرات احتمالی) مردم، حفظ می نماید».

سپس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در روز غدیر برای ابلاغ ولایت (علی علیه السلام)، قیام نمود.

153) - از حنّان بن سُدیر، به نقل از پدرش روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: بعد از آن که جبرئیل علیه السلام در حجّة الوداع در رابطه با برنامه (ولایت) علی بن ابی طالب علیه السلام بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل گردید (و این آیه شریفه) «ای پیامبر! آن چه را که بر تو نازل شده است، ابلاغ کن» - تا پایان آن - ، را نازل نمود، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم (ابلاغ) آن را سه روز عقب انداخت تا موقعی که به محل «جُخفه» رسید و در آن سه روز از ابلاغ ولایت و معرّفی علی علیه السلام خودداری کرد، تا مبادا در میان مردم تفرقه ای پیش آید. و چون در روز غدیر وارد «جُحفه» در محلی به نام «مَهیعَه» گردید، اعلام نماز جماعت سر داد، پس موقعی که مردم جمع شدند، فرمود: چه کسی از شما به خود شما در اولویّت است؟ همگی با صدای بلند فریاد زدند: خدا و رسولش (در اولویت) هستند.

در مرحله دوم و سوم حضرت فرمایش خود را تکرار نمود و مرتّب جواب را دادند، سپس ایشان دست علی علیه السلام را گرفت و فرمود: هر که من مولای او هستم علی مولای او می باشد، خداوندا! دوست بدار هر که او را دوست دارد، دشمن بدار هر که او را دشمن دارد و یاری نما هر کسی را که او را یاری نماید خوار گردان هر که او را خوار گرداند؛ زیرا که او از من است و من از او هستم، او برای من همانند هارون برای موسی می باشد، مگر این که بعد از من پیامبری نخواهد آمد.

ص: 657

1001 / [154] - عَنْ عُمَرَ بْنِ یَزِیدَ، قَالَ:

قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ اِبْتِدَاءً مِنْهُ: ﴿ اَلْعَجَبُ یَا أَبَا حَفْصٍ! لِمَا لَقِیَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ، إِنَّهُ کَانَ لَهُ عَشَرَهُ ألفِ شَاهِدٍ لَمْ یَقْدِرْ عَلَی أَخْذِ حَقِّهِ وَ اَلرَّجُلُ یَأْخُذُ حَقَّهُ بِشَاهِدَیْنِ، إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ خَرَجَ مِنَ اَلْمَدِینَهِ حَاجّاً وَ تَبِعَهُ خَمْسَهُ آلاَفٍ، وَ رَجَعَ مِنْ مَکَّهَ وَ قَدْ شَیَّعَهُ خَمْسَهُ آلاَفٍ مِنْ أَهْلِ مَکَّهَ فَلَمَّا اِنْتَهَی إِلَی اَلْجُحْفَهِ نَزَلَ جَبْرَئِیلُ بِوَلاَیَهِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ. ﴾

وَ قَدْ کَانَتْ نَزَلَتْ وَلاَیَتُهُ بِمِنًی وَ اِمْتَنَعَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ مِنَ اَلْقِیَامِ بِهَا لِمَکَانِ اَلنَّاسِ فَقَالَ تَعَالَى: ﴿ یا أَیُّهَا اَلرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ وَ إِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَما بَلَّغْتَ رِسالَتَهُ وَ اَللّهُ یَعْصِمُکَ مِنَ اَلنّاسِ ﴾ مِمَّا کَرِهْتَ بِمِنًی فَأَمَرَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقُمَّتِ اَلسَّمُرَاتُ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ اَلنَّاسِ: أَمَا وَ اَللَّهِ! لَیَأْتِیَنَّکُمْ بِدَاهِیَهٍ، فَقُلْتُ لِعُمَرَ: مَنِ اَلرَّجُلُ؟ فَقَالَ: اَلْحَبَشِیُّ. (1)

1002 / [155] - عَنْ زِیَادِ بْنِ اَلْمُنْذِرِ أَبِی اَلْجَارُودِ (صَاحِبِ اَلدَّمْدَمَهِ اَلْجَارُودِیَّهِ) (2) قَالَ: کُنْتُ عِنْدَ أَبِی جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ عَلَیْهِما السَّلاَمُ بِالْأَبْطَحِ وَ هُوَ یُحَدِّثُ اَلنَّاسَ.

ص: 658


1- عنه بحار الأنوار: 140/37 ح 33 ، و إثبات الهداة : 544/3 ح 593، و وسائل الشيعة : ح 33677، و البرهان في تفسير القرآن : 497/2 ح 6 . الصراط المستقيم : 79/2 (فصل - 15 في ذكر الشهادة) مختصراً .
2- ما بين القوسين لم يرد فى بقيّة المصادر. و صاحب الدمدمة، أي صاحب الشهرة و الشوكة و القدرة المذهب الزيدية الجارودية، و هم فرقة من الشيعة ينسبون إلى الزيدية و ليسوا منهم، نسبوا إلى رئيس لهم من أهل خراسان يقال له: أبو الجارود زياد بن أبي زياد. و عن بعض الأفاضل هم فرقتان: فرقة زيديّة و هم شيعة، و فرقة بترية و هم لا يجعلون الإمامة لعليّ علیه السلام بالنصّ بل عندهم هي شورى و يجّوزون تقديم المفضول على الفاضل، فلا يدخلون في الشيعة. مجمع البحرين: 23/3 (جرد). و إن أردت تفصيل ها فراجع معجم الفرق الإسلامية: 78 و 129 .

154) - از عمر بن یزید روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام بدون مقدمه شروع به سخن نمود و فرمود: ای ابا حفص! بسیار جای تعجب است که برای نصب علی علیه السلام - برای ولایت و امامت - دَه هزار نفر شاهد بودند، با این حال نتوانست حق خود را بگیرد، با این که هر فردی با دو نفر شاهد، می تواند حق خود را بستاند!

هنگامی که رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم به قصد انجام حج از مدینه خارج شد، پنج هزار نفر حضرت را همراهی کردند و موقعی که (پس از اعمال حج) از مکه بازگشت نیز پنج هزار نفر از اهالی مکه همراه حضرت بودند و چون به محل «جُخفه» رسید، جبرئیل برای (معرّفی و تثبیت) ولایت علی علیه السلام (بر حضرت رسول صلی اللّه علیه و آله و سلم) نازل شد - البته ولایت او در سرزمین «مِنی» نازل گردید، ولی رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم از ابلاغ و انجام آن به خاطر وجود مردم (مخالف و کینه توز) خودداری نمود - پس خداوند متعال اظهار داشت: «ای پیامبر! آن چه از طرف پروردگارت بر تو نازل شده است، (به مردم) ابلاغ کن که اگر انجام ندهی، رسالت او را انجام نداده ای! خداوند تو را از (خطرات احتمالی) مردم، حفظ می نماید» و این تهدید به خاطر (معرّفی و ابلاغ نکردن رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و یا) کراهت و دوست نداشتن حضرت رسول صلی اللّه علیه و آله و سلم در سرزمین «مِنی» ،بود، لذا رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم دستور داد تا خار و خاشاک زیر درختان را پاکسازی و تمیز کنند. سپس مردی از بین جمعیت برخاست و گفت: به خدا سوگند! مصیبت سختی بر شما روی خواهد آورد. (راوی گوید:) من به عمر بن یزید گفتم: آن مرد چه کسی بود؟ در پاسخ گفت: او حَبَشی بود.

155) - از زیاد بن منذر روایت کرده است، که گفت:

در محضر ابو جعفر محمّد بن علی (امام باقر) علیه السلام بودم - و حضرت در منطقه «ابطح» برای مردم حدیث می فرمود - که مردی از اهل بصره - به نام عثمان اعشی که از حسن بصری روایت می کرد - بلند شد و اظهار داشت:

ص: 659

فَقَامَ إِلَیْهِ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ اَلْبَصْرَهِ یُقَالُ لَهُ: عُثْمَانُ اَلْأَعْشَی ، کَانَ یَرْوِی عَنِ اَلْحَسَنِ اَلْبَصْرِیِّ ، فَقَالَ: یَا اِبْنَ رَسُولِ اَللَّهِ! جُعِلْتُ فِدَاکَ! إِنَّ اَلْحَسَنَ اَلْبَصْرِیَّ یُحَدِّثُنَا حَدِیثاً یَزْعُمُ أَنَّ هَذِهِ اَلْآیَهَ نَزَلَتْ فِی رَجُلٍ وَ لاَ یُخْبِرُنَا مَنِ اَلرَّجُلُ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ وَ إِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَما بَلَّغْتَ رِسالَتَهُ ﴾ تَفْسِیرُهَا: أَتَخْشَی اَلنَّاسَ؟ فَاللَّهُ یَعْصِمُکَ مِنَ اَلنَّاسِ.

فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ مَا لَهُ؟ لاَ قَضَی اَللَّهُ دَیْنَهُ - یَعْنِی صَلاَتَهُ - ، أَمَّا أَنْ لَوْ شَاءَ أَنْ یُخْبِرَ بِهِ أَخْبَرَ بِهِ أَنَّ جَبْرَئِیلَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ هَبَطَ عَلَی رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقَالَ لَهُ: إِنَّ رَبَّکَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی یَأْمُرُکَ أَنْ تَدُلَّ أُمَّتَکَ عَلَی صَلاَتِهِمْ، فَدَلَّهُ عَلَی اَلصَّلاَهِ وَ اِحْتَجَّ بِهَا عَلَیْهِ فَدَلَّ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ أُمَّتَهُ عَلَیْهَا وَ اِحْتَجَّ بِهَا عَلَیْهِم. ﴾

ثُمَّ أَتَاهُ فَقَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی یَأْمُرُکَ أَنْ تَدُلَّ أُمَّتَکَ مِنْ زَکَاتِهِمْ عَلَی مِثْلِ مَا دَلَلْتَهُمْ عَلَیْهِ مِنْ صَلاَتِهِمْ، فَدَلَّهُ عَلَی اَلزَّکَاهِ وَ اِحْتَجَّ بِهَا عَلَیْهِ فَدَلَّ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ أُمَّتَهُ عَلَی اَلزَّکَاهِ وَ اِحْتَجَّ بِهَا عَلَیْهِمْ. ﴾

ثُمَّ أَتَاهُ فَقَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی یَأْمُرُکَ أَنْ تَدُلَّ أُمَّتَکَ مِنْ صِیَامِهِمْ عَلَی مِثْلِ مَا دَلَلْتَهُمْ عَلَیْهِ مِنْ صَلاَتِهِمْ وَ زَکَاتِهِمْ، شَهْرَ رَمَضَانَ بَیْنَ شَعْبَانَ وَ شَوَّالٍ ، یُؤْتَی فِیهِ کَذَا وَ یُجْتَنَبُ فِیهِ کَذَا فَدَلَّهُ عَلَی اَلصِّیَامِ وَ اِحْتَجَّ بِهِ عَلَیْهِ فَدَلَّ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أُمَّتَهُ عَلَی اَلصِّیَامِ وَ اِحْتَجَّ بِهِ عَلَیْهِمْ. ﴾

ثُمَّ أَتَاهُ فَقَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی یَأْمُرُکَ أَنْ تَدُلَّ أُمَّتَکَ فِی حَجِّهِمْ عَلَی مِثْلِ مَا دَلَلْتَهُمْ عَلَیْهِ فِی صَلاَتِهِمْ وَ زَکَاتِهِمْ وَ صِیَامِهِمْ، فَدَلَّهُ عَلَی اَلْحَجِّ وَ اِحْتَجَّ بِهَا عَلَیْهِ فَدَلَّ عَلَیْهِ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ أُمَّتَهُ عَلَی اَلْحَجِّ وَ اِحْتَجَّ بِهِ عَلَیْهِمْ، ثُمَّ أَتَاهُ فَقَالَ: إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی یَأْمُرُکَ أَنْ تَدُلَّ أُمَّتَکَ مِنْ وَلِیِّهِمْ عَلَی مِثْلِ مَا دَلَلْتَهُمْ عَلَیْهِ فِی صَلاَتِهِمْ وَ زَکَاتِهِمْ وَ صِیَامِهِمْ وَ حَجِّهِمْ. ﴾

ص: 660

ای فرزند رسول خدا! فدایت گردم! حسن بصری برای ما حدیثی مطرح کرد، او اعتقاد دارد که این آیه: «ای پیامبر! آن چه را از طرف پروردگارت بر تو نازل شده است، (به مردم) ابلاغ کن، که اگر انجام ندهی، رسالت او را انجام نداده ای!» که تفسیر آن چنین است: آیا از (توطئه) مردم می ترسی؟ خداوند تو را از (شرّ و توطئه) آنان در امان می دارد» که درباره مردی نازل شده است، ولی نام آن مرد را برای ما نمی گوید.

امام باقر علیه السلام فرمود: چه چیز مانع او شده که نمی گوید، خداوند دین و نماز او را تأیید و قبول ننماید، اگر می خواست می گفت و شما را با خبر می ساخت.

به درستی که جبرئیل علیه السلام بر رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نازل شد و به او گفت: پروردگار تبارک و تعالی تو را فرمان می دهد که امّت خود را به نماز راهنمایی آنان را بر نماز احتجاج نمایی. پس آنان را به نماز راهنمایی و بر آن احتجاج کرد، سپس نازل شد و گفت: خداوند متعال تو را فرمان می دهد که امّت خود را به زکات راهنمایی کنی همچنان که بر نماز راهنمایی و احتجاج کردی.

رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نیز امت خود را به آن راهنمایی و احتجاج کرد.

سپس نازل شد و گفت: خداوند تو را فرمان می دهد که امت خود را به روزه داری هدایت کنی همچنان که بر نماز و زکات راهنمایی و احتجاج کردی و این که ماه رمضان بین ماه شعبان و شوال قرار دارد و این که چه اموری را باید انجام دهند و چه چیز هایی را ترک کنند. سپس جبرئیل نازل شد و گفت: خدا تو را فرمان می دهد که امت خود را برای حج راهنمایی کنی همچنان که آنان را بر نماز، زکات و روزه راهنمایی و احتجاج کردی، پس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و آنان را بر انجام حج راهنمایی و هدایت کرد. پس از آن نازل شد و گفت: خداوند تبارک و تعالی تو را فرمان می دهد که امّت خود را به ولی آنان راهنمایی و هدایت کنی همان گونه که به نماز، زکات، روزه و حج، ایشان را هدایت کردی تا در همۀ این امور حُجت بر مردم تمام شود.

ص: 661

قَالَ: فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: رَبِّ! أُمَّتِی حَدِیثُ و عَهْدٍ بِجَاهِلِیَّهٍ فَأَنْزَلَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ یا أَیُّهَا اَلرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ وَ إِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَما بَلَّغْتَ رِسالَتَهُ ﴾ .

تَفْسِیرُهَا: أَتَخْشَی اَلنَّاسَ فَاللَّهُ یَعْصِمُکَ مِنَ اَلنَّاسِ.

فَقَامَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَأَخَذَ بِیَدِ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَرَفَعَهَا فَقَالَ: ﴿ مَنْ کُنْتُ مَوْلاَهُ فَعَلِیٌّ مَوْلاَهُ اَللَّهُمَّ وَ الِ مَنْ وَالاَهُ، وَ عَادِ مَنْ عَادَاهُ وَ اُنْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ، وَ اُخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ وَ أَحِبَّ مَنْ أَحَبَّهُ وَ أَبْغِضْ مَنْ أَبْغَضَهُ. ﴾ (1)

1003/ [156] - عَنْ أَبِی اَلْجَارُودِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: لَمَّا أَنْزَلَ اَللَّهُ عَلَی نَبِیِّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: ﴿ یا أَیُّهَا اَلرَّسُولُ بَلِّغْ ما أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ وَ إِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَما بَلَّغْتَ رِسالَتَهُ وَ اَللّهُ یَعْصِمُکَ مِنَ اَلنّاسِ إِنَّ اَللّهَ لا یَهْدِی اَلْقَوْمَ اَلْکافِرِینَ ﴾ قَالَ:

﴿ فَأَخَذَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ بِیَدِ عَلِیٍّ فَقَالَ: یَا أَیُّهَا اَلنَّاسُ إِنَّهُ لَمْ یَکُنْ نَبِیٌّ مِنَ اَلْأَنْبِیَاءِ مِمَّنْ کَانَ قَبْلِی إِلاَّ وَ قَدْ عُمِّرَ ثُمَّ دَعَاهُ اَللَّهُ فَأَجَابَهُ وَ أَوْشَکَ أَنْ أُدْعَی فَأُجِیبَ، وَ أَنَا مَسْئُولٌ وَ أَنْتُمْ مَسْئُولُونَ فَمَا أَنْتُمْ قَائِلُونَ ﴾ ؟

ص: 662


1- عنه بحار الأنوار: 140/37 ح 34 ، و إثبات الهداة : 545/3 ح 594، و البرهان في تفسير القرآن: 498/2 ح 7. تفسیر فرات الكوفي : 450 ح 590 بإسناده عن نوف البكالي، عن عليّ بن أبي طالب علیه السلام بتفاوت، عنه البحار: 281/35 ح 9، کشف الغمّة : 318/1 عن ابن عباس باختصار، الطرائف : 121/1 ح 184 نقلاً عن أبي سعيد مسعود السجستاني و اتّفق عليه مسلم في صحيحه و البخاري و أحمد بن حنبل في مسنده من عدّة طرق بأسانيد متّصلة إلى عبد اللّه بن عبّاس و إلى عائشة مختصراً ، شواهد التنزيل : 191/1 ح 248 بتفاوت يسير ، و 253 ح 248.

رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم اظهار داشت: پروردگارا! امّت من به زمان و دوران جاهلیت نزدیک هستند (و در میان آنان رقابت و فخر فروشی وجود دارد و مردی در میان آنان نیست، مگر آن که کینه ای نسبت به ولی خود دارد) پس خداوند (این آیه را) «ای پیامبر! آن چه را از طرف پروردگارت بر تو نازل شده است، (به مردم) ابلاغ کن که اگر انجام ندهی رسالت او را انجام نداده ای!» نازل کرد.

معنا و تفسیر آن چنین است: از توطئه و کینه توزی مردم و مخالفین می ترسی، خداوند تو را از (شرّ کینه توزی) مردم در امان می دارد، پس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم قیام نمود و دست علی بن ابی طالب علیه السلام را گرفت و فرمود: هر که من مولای او هستم علی مولای اوست، خداوندا! هر کسی که او را دوست داشته باشد دوستش بدار و هر کسی که او را خوار سازد خوارش گردان و هر کسی که به او محبت داشته باشد به او محبت کن و هر کسی که به او کینه و عداوتی داشته باشد، با او دشمن باش.

156) - از ابو الجارود روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: بعد از آن که آیه «ای پیامبر! آن چه را از طرف پروردگارت بر تو نازل شده است، (به مردم) ابلاغ کن، که اگر انجام ندهی، رسالت او را انجام نداده ای! خداوند تو را از (خطرات احتمالی) مردم حفظ می نماید و خداوند گروه کافر را هدایت نمی کند» نازل شد رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم دست امام علی علیه السلام را گرفت و فرمود: ای مردم! هیچ پیغمبری قبل از من نبوده، مگر آن که خداوند عمری را عطایش کرده و سپس او را (به سوی خود) دعوت نموده و او نیز دعوت او را اجابت نموده (و از این دنیا رفته است)، اکنون نزدیک است که من هم دعوت شوم و اجابت کنم (و از این دنیا بروم)، من مسئولیت دارم و شما هم مسئولیت دارید، شما درباره من چه می گوئید؟

ص: 663

قَالُوا: نَشْهَدُ أَنَّکَ قَدْ بَلَّغْتَ وَ نَصَحْتَ وَ أَدَّیْتَ مَا عَلَیْکَ فَجَزَاکَ اَللَّهُ أَفْضَلَ مَا جَزَی اَلْمُرْسَلِینَ، فَقَالَ: ﴿ اَللَّهُمَّ اِشْهَدْ. ﴾

ثُمَّ قَالَ: ﴿ یَا مَعْشَرَ اَلْمُسْلِمِینَ! لِیُبَلِّغِ اَلشَّاهِدُ اَلْغَائِبَ أُوصِی مَنْ آمَنَ بِی وَ صَدَّقَنِی بِوَلاَیَهِ عَلِیٍّ أَلاَ إِنَّ وَلاَیَهَ عَلِیٍّ وَلاَیَتِی [وَ وَلاَیَتِی وَلاَیَهُ رَبِّی] وَ لاَ یَدْرِی عَهْداً عَهِدَهُ إِلَیَّ رَبِّی وَ أَمَرَنِی أَنْ أُبَلِّغَکُمُوهُ ثُمَّ قَالَ: هَلْ سَمِعْتُمْ ﴾ ؟ - ثَلاَثَ مَرَّاتٍ یَقُولُهَا - فَقَالَ قَائِلٌ: قَدْ سَمِعْنَا یَا رَسُولَ اَللَّهِ! (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ قُلْ يا أَهْلَ الْكِتابِ لَسْتُمْ عَلى شَيْءٍ حَتَّى تُقِيمُوا التَّوْراةَ وَ الْإِنْجِيلَ وَ ما أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ وَ لَيَزِيدَنَّ كَثِيراً مِنْهُمْ ما أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْياناً وَ كُفْراً فَلا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكافِرِينَ ﴾ ﴿ 68 ﴾

1004/ [157]- عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَعْیَنَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ يا أَهْلَ الْكِتابِ لَسْتُمْ عَلى شَيْءٍ حَتَّى تُقِيمُوا التَّوْراةَ وَ الْإِنْجِيلَ وَ ما أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ وَ لَيَزِيدَنَّ كَثِيراً مِنْهُمْ ما أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْياناً وَ كُفْراً ﴾ .

قَالَ: هُوَ وَلاَیَهُ أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ. (2)

ص: 664


1- عنه بحار الأنوار: 146/37 ح 35 و البرهان في تفسير القرآن : 199/2 ح 8. الكافي : 290/1 ح 6 بتفصيل ، الخرائج و الجرائح : 183/1 (الباب الثاني في معجزات أمير المؤمنين علیه السلام) باختصار: عنه البحار : 295/41 ح 19 و 87/42 ح 15.
2- عنه بحار الأنوار: 198/9 ح 53 ، و 148/36 ح 123 و 269/68، و البرهان في تفسير القرآن : 500/2 ح 3. بصائر الدرجات : 75 ح 8 (الباب 8) بتفاوت يسير، عنه البحار : 198/9 ح 53 .

همگی گفتند: ما گواهی می دهیم بر این که تو تبلیغ رسالت کرده ای و حق نصیحت را برای ما بجا آورده ای و آن چه وظیفه ات بوده است ابلاغ نموده ای، خداوند بهترین پاداش رسولان را به شما عطا نماید.

حضرت اظهار داشت: بار خداوندا! تو گواه باش، فرمود: ای گروه مسلمانان! حاضرین به افراد غایب اطلاع دهند، هر کسی که به من ایمان آورده و مرا تصدیق کرده، به (پذیرش) ولایت علی سفارش می کنم، به راستی که ولايت على علیه السلام همچون ولایت من بر شما است و ولایت من همچون ولایت خداوند می باشد: این عهد و میثاقی است از طرف پروردگار که مرا بر ابلاغ آن مأمور نموده است. بعد از این سه مرتبه فرمود: آیا همگی شنیدید؟

گوینده ای اظهار داشت: بلی، ای رسول خدا! حتماً شنیدیم.

فرمایش خداوند متعال: (این پیامبر!) بگو ای اهل کتاب! شما هیچ ارزش و آیین صحیحی ندارید، مگر این که تورات و انجیل و آن چه را که از طرف پروردگار تان بر شما نازل شده است، (محتوای آن ها را) بر پا دارید، ولی آن چه بر تو از سوی پروردگارت نازل شده است، (نه تنها مایۀ بیداری آن ها نمی گردد، بلکه) بر طغیان و کفر بسیاری از آن ها می افزاید، پس بنا بر این از این قوم کافر، (و مخالفت آن ها) غمگین نباش! (68)

از حمران بن اَعیَن روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «ای اهل کتاب! شما هیچ ارزش و آیین صحیحی ندارید، مگر این که آن چه از طرف پروردگار تان (مانند) تورات و انجیل بر شما نازل شده، باید بر پا دارید، ولی (ای پیامبر!) آن چه بر تو از سوی پروردگارت نازل شده، (نه تنها مایۀ بیداری آن ها نمی گردد، بلکه) بر طغیان و کفر بسیاری از آن افراد می افزاید» فرمود: منظور از آن، ولایت امیر المؤمنین علیه السلام می باشد.

ص: 665

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ حَسِبُوا أَلاَّ تَكُونَ فِتْنَةٌ فَعَمُوا وَ صَمُّوا ثُمَّ تابَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُوا وَ صَمُّوا كَثِيرٌ مِنْهُمْ وَ اللَّهُ بَصِيرٌ بِما يَعْمَلُونَ ﴿ 71 ﴾ لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ وَ قالَ الْمَسِيحُ يا بَنِي إِسْرائِيلَ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَ رَبَّكُمْ إِنَّهُ مَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَ مَأْواهُ النَّارُ وَ ما لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنْصارٍ ﴾ ﴿ 72 ﴾

5 100 / [158] - عَنْ خَالِدِ بْنِ یَزِیدَ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ وَ حَسِبُوا أَلاّ تَکُونَ فِتْنَهٌ ﴾ ، قَالَ: ﴿ حَیْثُ کَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بَیْنَ أَظْهُرِهِمْ،﴿ ثُمَّ عَمُوا وَ صَمُّوا ﴾ حَیْثُ قُبِضَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، ﴿ ثُمَّ تَابَ اَللَّهُ عَلَیْهِمْ ﴾ حَیْثُ قَامَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ - قَالَ -: ﴿ ثُمَّ عَمُوا وَ صَمُّوا ﴾ إِلَی اَلسَّاعَهِ. ﴾ (1)

6 100 / [159] - عَنْ زُرَارَهَ قَالَ:

کَتَبْتُ إِلَی أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ مَعَ بَعْضِ أَصْحَابِنَا فِیمَا یَرْوِی اَلنَّاسُ عَنِ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ: ﴿ أَنَّهُ مَنْ أَشْرَکَ بِاللَّهِ فَقَدْ وَجَبَتْ لَهُ اَلنَّارُ وَ مَنْ لَمْ یُشْرِکْ بِاللَّهِ فَقَدْ وَجَبَتْ لَهُ اَلْجَنَّهُ ﴾ .

قَالَ: أَمَّا مَنْ أَشْرَکَ بِاللَّهِ فَهَذَا اَلشِّرْکُ اَلْبَیِّنُ وَ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ مَنْ یُشْرِکْ بِاللّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اَللّهُ عَلَیْهِ اَلْجَنَّهَ ﴾ وَ أَمَّا قَوْلُهُ: ﴿ مَنْ لَمْ یُشْرِکْ بِاللَّهِ فَقَدْ وَجَبَتْ لَهُ اَلْجَنَّهُ ﴾ .

ص: 666


1- عنه بحار الأنوار : 308/24 ح 9، و البرهان في تفسير القرآن: 501/2 ح 2. الکافی: 199/8 ح 239 بتفاوت ،عنه البحار: 251/28 ح 34.

فرمایش خداوند متعال: و گمان کردند که مجازاتی در کار نخواهد بود، از این رو (از حقایق و شنیدن سخنان پر حق) نابینا و کر شدند، سپس (بیدار گشتند و) خداوند توبۀ آن ها را پذیرفت، بار دیگر بسیاری از آن ها کور و کر شدند و خداوند به آن چه انجام می دهند، بینا (و آگاه) است (71) همانا آن هایی که کافر شدند، همانا آن هایی که کافر شدند، می گفتند: به درستی که خداوند همان مسیح فرزند مریم است، (با این که خود) مسیح گفت: ای بنی اسرائیل! خداوند یگانه را، که پروردگار من و شماست، پرستش کنید؛ زیرا هر کسی که شریکی برای خدا قرار دهد، خداوند بهشت را بر او حرام کرده است و جایگاه او دوزخ خواهد بود و ستمکاران یار و یاوری نخواهند داشت. (72)

158) - از خالد بن یزید، به نقل از بعضی از اصحاب، روایت کرده، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «و گمان کرده اند که مجازاتی در کار نخواهد بود!»، فرمود: آن موقعی بود که پیامبر خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم در بین انان حضور داشت، «پس (از دیدن حقایق و شنیدن واقعیات) نابینا و کَر شدند»، (و این حالت) هنگامی انجام گرفت که پیامبر خدا ما از بین آنان به عالَم بقا رحلت نمود، «سپس (بیدار شدند و) خداوند توبۀ آنان را پذیرفت» و آن زمانی بود که أمير المؤمنین علیه السلام قیام کرد، «دیگر بار (بسیاری از آنان در خواب غفلت فرو رفتند و) کور و کَر شدند، که تا ساعت (زمان ظهور و قيام قائم آل محمّد علیهم السلام یا بر پایی قیامت و یا ...) ادامه خواهد داشت.

159) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

نامه ای با بعضی از دوستان به امام صادق علیه السلام نوشتم، پیرامون آن چه که مردم (اهل سنّت) از پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم روایت کرده اند مبنی بر این که حضرت فرموده است: کسی که مشرک به خداوند باشد، آتش دوزخ برایش حتمی است و کسی که شرک نیاورد، بهشت برایش قطعی خواهد بود. فرمود: اما کسی که برای خداوند شریک قرار دهد، مشرک است و موقعیّت و واضح و روشن می باشد؛ که همان فرمایش خداوند باشد: «هر کسی که برای خداوند سبحان شریکی قرار دهد، خداوند بهشت را بر او حرام کرده است» و اما کسی که برای خداوند شریک قرار نداده باشد بهشت برایش قطعی هست.

ص: 667

قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ هَاهُنَا اَلنَّظَرُ هُوَ مَنْ لَمْ یَعْصِ اَللَّهَ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ مَا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلاَّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ وَ أُمُّهُ صِدِّيقَةٌ كانا يَأْكُلانِ الطَّعامَ انْظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الْآياتِ ثُمَّ انْظُرْ أَنَّى يُؤْفَكُونَ ﴾ ﴿ 75 ﴾

7 100 / [160]- عَنْ أَحْمَدَ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِیهِ ، رَفَعَهُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ أُمُّهُ صِدِّیقَهٌ کانا یَأْکُلانِ اَلطَّعامَ ﴾ ، قَالَ: ﴿ کَانَا یَتَغَوَّطَانِ ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ بَنِي إِسْرائِيلَ عَلى لِسانِ داوُدَ وَ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ذلِكَ بِما عَصَوْا وَ كانُوا يَعْتَدُونَ ﴿ 78 ﴾ كانُوا لا يَتَناهَوْنَ عَنْ مُنكَرٍ فَعَلُوهُ لَبِئْسَ ما كانُوا يَفْعَلُونَ ﴾ ﴿ 79 ﴾

8 100 / [161] -عَنْ أَبِی عُبَیْدَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ لُعِنَ اَلَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ بَنِی إِسْرائِیلَ عَلی لِسانِ داوُدَ وَ عِیسَی اِبْنِ مَرْیَمَ ﴾ قَالَ: اَلْخَنَازِیرُ عَلَی لِسَانِ دَاوُدَ ، وَ اَلْقِرَدَهُ عَلَی لِسَانَ عِیسَی اِبْنِ مَرْیَمَ. (3)

ص: 668


1- عنه بحار الأنوار : 98/76 و البرهان : 501/2 ح 1، و نور الثقلین: 659/1 ح 305 .
2- عنه بحار الأنوار: 234/14 ح 5، و البرهان في تفسير القرآن: 502/6 ح 2 . تفسير القمّي: 175/1 فيه : يعني كان يحدثان، عيون أخبار الرضا علیه السلام: 200/2 ضمن ح 1 ،باسناده عن حسن بن الجهم، عن عليّ بن موسى الرضا علیه السلام، بإسناده عن الحسن بن الجهم، قال : حضرت مجلس المأمون يوماً و عنده عليّ بن موسى الرضا علیه السلام: عنه البحار : 134/25 ح 6، و 271 ح 1.
3- عنه بحار الأنوار: 62/14 ذيل ح 14 أشار إليه، و 235 ح 6، و البرهان 503/2 ح 3. تفسير القمّي : 17601 مرسلاً. عنه وسائل الشيعة . 190/17 ح 22323، و البحار 63/14 ح 15 ، الكافي :200/8 ح 240، عنه بحار الأنوار: 62/14 ح 14 و 5 23 ذيل ح 6 أشار إليه، و قصص الأنبياء علیهم السلام للراوندي : 206 ح 269 بتفصل، عنه البحار : 54/14 ح 7.

امام صادق علیه السلام فرمود: این جا، جای تأمل می باشد او کسی است که معصیت و نافرمانی خدا را نکرده باشد.

فرمایش خداوند متعال: مسیح فرزند مریم، فقط فرستاده ای (از طرف خدا) بود، پیش از وی نیز، فرستادگان دیگری بودند، مادرش زن بسیار راستگویی بود، هر دو غذا می خوردند (چگونه ادعای اُلوهیّت مسیح و پرستش مریم را دارید؟!)، دقت کن که چگونه نشانه ها را برای آن ها آشکار می سازیم! سپس توجه کن که چگونه از حق بازگردانده می شوند. (75)

160) - از احمد بن خالد، به نقل از پدرش، روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «و مادرش صدیقه ای بود و هر دو طعام می خوردند»، فرمود: هر دو (به سیب خوردن و آشامیدن دفع ادرار و) غایط می کردند (و چنین کسی را با چنین حالتی، نمی تواند خدایش نامید).

فرمایش خداوند متعال: کافران بنی اسرائیل، از زبان داود و عیسی ابن مریم، لعن (و نفرين) شده اند! این به سبب آن بود که معصیت کردند و تجاوز می نمودند (78) آن ها از اعمال زشتی که انجام می دادند، یک دیگر را نهی نمی کردند، هر آینه آن ها چه کار بدی انجام می دادند! (79)

161) - از ابو عُبیده ( حَذّاء) روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام (دربارۀ فرمایش خداوند:) «کسانی که از بنی اسرائیل کافر شدند، بر زبان داوود و عیسى بن مريم، لعن (و نفرين) شدند!» فرمود: عدّه ای به زبان حضرت داود علیه السلام نفرین شده و به شکل خنزیر مسخ و تبدیل شدند و عدّه ای هم به زبان حضرت عیسی بن کریم نفرین شده و به شکل میمون مسخ و تبدیل شدند.

ص: 669

9 100 / [162]- عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ اَلْهَیْثَمِ اَلتَّمِیمِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ کانُوا لا یَتَناهَوْنَ عَنْ مُنکَرٍ فَعَلُوهُ لَبِئْسَ ما کانُوا یَفْعَلُونَ ﴾ قَالَ: أَمَا إِنَّهُمْ لَمْ یَکُونُوا یَدْخُلُونَ مَدَاخِلَهُمْ وَ لاَ یَجْلِسُونَ مَجَالِسَهُمْ وَ لَکِنْ کَانُوا إِذَا لَقُوهُمْ ضَحِکُوا فِی وُجُوهِهِمْ وَ أَنِسُوا بِهِمْ. (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَداوَةً لِلَّذِينَ ءَامَنُوا الْيَهُودَ وَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا وَ لَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُمْ مَوَدَّةً لِلَّذِينَ ءَامَنُوا الَّذِينَ قالُوا إِنَّا نَصارى ذلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَ رُهْباناً وَ أَنَّهُمْ لا يَسْتَكْبِرُونَ ﴾ ﴿ 82 ﴾

1010 / [163]- عَنْ مَرْوَانَ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ذَکَرَ اَلنَّصَارَی وَ عَدَاوَتَهُمْ فَقَالَ: قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ ذلِکَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّیسِینَ وَ رُهْباناً وَ أَنَّهُمْ لا یَسْتَکْبِرُونَ ﴾ قَالَ: ﴿ أُولَئِکَ کَانُوا قَوْماً بَیْنَ عِیسَی وَ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، یَنْتَظِرُونَ مَجِیءَ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِم السَّلاَمُ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تُحَرِّمُوا طَيِّباتِ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَكُمْ وَ لا تَعْتَدُوا إِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ ﴾ ﴿ 87 ﴾

ص: 670


1- عنه بحار الأنوار: 100 / 85 ح 56، و وسائل الشيعة : 269/16 ح 21537. و البرهان في تفسير القرآن: 504/3 ح 6، و نور الثقلين: 661/1 ح 313. من لا يحضره الفقيه : 497/3 ح 4753 بإسناده عن عبد اللّه بن سنان، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، منه وسائل الشيعة: 44/22 ح 27982.
2- عنه بحار الأنوار: 199/9 ح 55، 274/14 ح 4، و البرهان في تفسير القرآن: 505/2 ح 1، و نور الثقلين: 1 / 664 ح 317. الكافي: 443/7 ح 1، تهذيب الأحكام : 280/8 ح 15، عنهما وسائل الشیعه: 238/23 ح 29470، دعائم الإسلام: 95/2 ح 300.

162) - از محمّد بن هَیثَم تمیمی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: « آن ها از اعمال زشتی که انجام می دادند، یک دیگر را نهی نمی کردند و چه بد کاری انجام می دادند!» فرمود: آن ها کار های (زشت) دیگران را انجام نمی دادند و با آنان نشست و برخاست نمی کردند بلکه وقتی آنان (گنهکاران) را می دیدند، خندیدند و یا آنان انس می گرفتند (و باعث تشویق گنهکاران می شدند).

فرمایش خداوند متعال: بطور مسلّم، دشمن ترین مردم نسبت به مؤمنین، یهود و مشرکین را خواهی یافت و نزدیک ترین دوستان به مؤمنین، کسانی را می یابی که می گویند: ما نصاری هستیم، این بخاطر آن است که در میان آن ها، افرادی عالم و تارک دنیا هستند و آن ها (در برابر حق) تکبّر نمی ورزند. (82)

163) - از مروان، به نقل از بعضی از بعضی اصحاب، روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام ياد آور نصارا و کینه توزی و دشمنی آنان (با اسلام و مسلمین) شد و فرمود: (منظور از) فرمایش خداوند متعال: «این دشمنی و کینه توزی یهود و اظهار دوستی برخی از مسیحیان با مؤمنان) به خاطر آن است که در میان آن ها، افرادی دانا و تارک دنیا هستند و آن ها (در برابر حق) تکبّر نمی ورزند»، آنان گروهی بودند که در زمان فاصل بين عيسى علیه السلام و محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم قرار داشتند و منتظر آمدن حضرت محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم بودند.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! چیز های پاکیزه را که خداوند برای شما حلال کرده است، حرام نکنید و از حدّ آن تجاوز نکنید؛ زیرا خداوند متجاوزان را دوست نمی دارد. (87)

ص: 671

1011 / [164]- عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ رَجُلٍ قَالَ لِامْرَأَتِهِ طَالِقٌ أَوْ مَمَالِيكِهِ: أَحْرَارٌ، إِنْ شَرِبْتُ حَرَاماً وَ لَا حَلَالًا؟

فَقَالَ: ﴿ أَمَّا الْحَرَامَ فَلَا يَقْرَبْهُ حَلَفَ أَوْ لَمْ يَحْلِفْ وَ أَمَّا الْحَلَالَ فَلَا يَتْرُكْهُ فَإِنَّهُ لَيْسَ لَهُ أَنْ يُحَرِّمَ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لِأَنَّ اللَّهَ يَقُولُ: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لا تُحَرِّمُوا طَيِّباتِ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَكُمْ ﴾ فَلَيْسَ عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي يَمِينِهِ مِنَ الْحَلَالِ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لا يُؤاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمانِكُمْ وَ لكِنْ يُؤاخِذُكُمْ بِما عَقَّدْتُمُ الْأَيْمانَ فَكَفَّارَتُهُ إِطْعامُ عَشَرَةِ مَساكِينَ مِنْ أَوْسَطِ ما تُطْعِمُونَ أَهْلِيكُمْ أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَصِيامُ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ ذلِكَ كَفَّارَةُ أَيْمانِكُمْ إِذا حَلَفْتُمْ وَ احْفَظُوا أَيْمانَكُمْ كَذلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آياتِهِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴾ ( 89 ﴾

1012 / [165]- عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ لا یُؤاخِذُکُمُ اَللّهُ بِاللَّغْوِ فِی أَیْمَانِکُمْ ﴾ قَالَ: ﴿ هُوَ قَوْلُ اَلرَّجُلِ: لاَ وَ اَللَّهِ!، وَ بَلَی وَ اَللَّهِ!، وَ لاَ یَعْقِدُ قَلْبَهُ عَلَی شَیْءٍ ﴾ (2)

ص: 672


1- عنه بحار الأنوار عنه بحار الأنوار: 104/ 224 ح 38 ، و وسائل الشيعة : 244/23 ح 29487, و البرهان في تفسير القرآن: 508/2 ح 3، و مستدرك الوسائل: 15 /296 ح 18296.
2- عنه بحار الأنوار: 244/104 ح 39،و البرهان في تفسير القرآن: 510/2 ح 8. الكافي: 443/7 ح 1، بتفاوت یسیر.

164) - از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است، که گفت:

از آن حضرت ( امام صادق علیه السلام ) دربارۀ مردی که به همسر خود گفته است: تو طلاق داده هستی و یا به غلامان و کنیزان خود می گوید: شما آزاد می باشید، اگر من حرامی را بنوشم که حلال نباشد، سؤال کردم؟

حضرت فرمود: اما (چیز های) حرام را نباید مرتکب شود، چه سوگند خورده باشد یا نخورده باشد؛ و اما چیز های حلال را رها نکنند، او حقّ ندارد حلالی را که حدوند حلال نموده حرام کند، همچنان که خداوند می فرماید: «ای کسانی که ایمان آورده اید! چیز های پاکیزه را که خداوند برای شما حلال کرده است، حرام نکنید!» بنا بر این در رابطه با سوگند خود، نمی توانید حلالی را (حرام و ) رها کنید.

فرمایش خداوند متعال: خداوند شما را بخاطر سوگند های بیهوده، مؤاخذه نمی کند، ولی سوگند هایی را که (از روی اراده) مطرح کرده اید، مواخده می نماید. کفارۀ این گونه سوگند ها، اطعام ده نفر مستمند است، از غذا های معمولی که به خانوادۀ خود می دهید، یا لباس پوشاندن بر آن دَه نفر و یا آزاد کردن یک برده (در راه خدا) و کسی که هیچ کدام از این ها را نیابد؛ سه روز روزه بگیرد، این کفارۀ سوگند های شما می باشد که سوگند یاد می کنید (و مخالفت می نمایید) و سوگند های خود را حفظ کنید (و نشکنید)، خداوند آیات خود را این چنین برای شما بیان می کند، شاید شکر او را بجا آورید! (89)

165) - از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «خداوند شما را در رابطه با سوگند های بدون اراده مؤاخذه نمی کند»، فرمود: (منظور از) «اللّغو» سخن شخصی است که بگوید: نه، به خدا سوگند! و آری به خدا سوگند! در حالی که قلباً چیزی را اراده نکرده است.

ص: 673

1013 / [166] - وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ: وَ لاَ یَعْقِدُ عَلَیْهَا. (1)

1014 / [167] -عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ ﴿ إِطْعامُ عَشَرَهِ مَساکِینَ مِنْ أَوْسَطِ ما تُطْعِمُونَ أَهْلِیکُمْ أَوْ کِسْوَتُهُمْ ﴾ أَوْ إِطْعَامُ سِتِّینَ مِسْکِیناً أَیُجْمَعُ ذَلِکَ؟

فَقَالَ: ﴿ لاَ وَ لَکِنْ یُعْطِی عَلَی کُلِّ إِنْسَانٍ کَمَا قَالَ اَللَّهُ. ﴾

قَالَ: قُلْتُ: فَیُعْطِی اَلرَّجُلُ قَرَابَتَهُ إِذَا کَانُوا مُحْتَاجِینَ؟

قَالَ: ﴿ نَعَمْ ﴾ ، قُلْتُ فَیُعْطِیهَا إِذَا کَانُوا ضُعَفَاءَ مِنْ غَیْرِ أَهْلِ اَلْوَلاَیَهِ؟

فَقَالَ: ﴿ نَعَمْ وَ أَهْلُ اَلْوَلاَیَهِ أَحَبُّ إِلَیَّ. ﴾ (2)

1015 / [ 168 ] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِما السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ فِی اَلْیَمِینِ فِی إِطْعَامِ عَشَرَهِ مَسَاکِینَ أَلاَ تَرَی أَنَّهُ یَقُولُ: ﴿ مِنْ أَوْسَطِ ما تُطْعِمُونَ أَهْلِیکُمْ أَوْ کِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِیرُ رَقَبَهٍ فَمَنْ لَمْ یَجِدْ فَصِیامُ ثَلاثَهِ أَیّامٍ ﴾ ؟

فَلَعَلَّ أَهْلَکَ أَنْ یَکُونَ قُوتُهُمْ لِکُلِّ إِنْسَانٍ دُونَ اَلْمُدِّ، وَ لَکِنْ یُحْسَبُ فِی طَحْنِهِ [طَبْخِهِ] وَ مَائِهِ وَ عَجِینِهِ فَإِذَا هُوَ یُجْزِی لِکُلِّ إِنْسَانٍ مُدٌّ.

ص: 674


1- عنه بحار الأنوار: 224/104 ح 40 ، و البرهان في تفسير القرآن : 510/2 ح 9. تقدّم الحديث بتمامه في سورۀ البقرة، ح 341 مع تخريجاته.
2- عنه بحار الأنوار: 224/104 ح 41 ، و البرهان في تفسير القرآن : 510/2 ح 9، و مستدرك الوسائل : 420/15 ح 18699 و 422 ح 18706 قطعتان منه فيهما . النوادر للأشعري : 59 ح 117 عنه البحار : 242/103 ح 147 ، و مستدرك الوسائل : 421/15 ح 18700 أشار إليه، من لا يحضره الفقيه : 377/3 ح 4325 قطعه منه، تهذيب الأحكام : 298/8 ح 95، الاستبصار : 53/4 ح 2 عنهما وسائل الشيعة : 386/22 ح 28854، فقه القرآن للراوندي : 239/2 بإسناده عن محمّد بن مسلم قال: سألت أبا جعفر علیه السلام، بتفاوت يسير .

166)- و در پایان آن در روایتی دیگر از محمّد بن مسلم گفته است:

نباید به هیچ چیزی پایبند باشد.

167) - از اسحاق بن عمّار روایت کرده است، که گفت:

از امام کاظم علیه السلام پیرامون (فرمایش خداوند:) (کفّارۀ این گونه سوگند ها) «طعام دادن به ده نفر نیازمند، از غذا های معمولی است که به خانوادۀ خود می دهید یا لباس پوشاندن بر آن ده نفر» و یا طعام دادن به شصت نیازمند، سؤال کردم که آیا باید همه آن ها را بپردازد؟

فرمود: نه، بلکه به هر نفر مقداری را که خداوند فرموده، پرداخت نماید.

عرضه داشتم: آیا می تواند به خویشاوندان خود بپردازد، اگر نیازمند باشند؟

فرمود: بلی، (مانعی ندارد). گفتم: آیا می تواند به غیر از اهل ولایت (مؤمنان و شیعیان) - اگر ضعیف و تهی دست باشند - بپردازد؟

فرمود: بلى، و ليكن من اهل ولایت را بیشتر دوست دارم.

168) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام باقر و یا صادق علیهما السلام دربارۀ کفاره قسم نسبت به ده مسکین، فرمودند: آیا توجّه نداری که (خداوند متعال) می فرماید: «از طعام متوسطی که به خانواده خود می دهید و پوشاکی که به آن ها می پوشانید یا آزاد کردن بنده ای، پس کسی که نتواند، باید سه روز روزه بگیرد»؟ بنا بر این چه بسا ممکن است هر یک از خانواده تو کم تر از یک مُد خوراکش باشد، ولی باید (هزینه) آسیاب (کردن گندم) تهیه آب و خمیر کردن را هم در نظر بگیرد، پس با چنین برنامه و محاسبه ای، برای هر نفر یک مُد می باشد.

ص: 675

وَ أَمَّا کِسْوَتُهُمْ فَإِنْ وَافَقْتَ بِهِ اَلشِّتَاءَ فَکِسْوَتُهُ، وَ إِنْ وَافَقْتَ بِهِ اَلصَّیْفَ فَکِسْوَتُهُ، لِکُلِّ مِسْکِینٍ إِزَارٌ وَ رِدَاءٌ وَ لِلْمَرْأَهِ مَا یُوَارِی مَا یَحْرُمُ مِنْهَا إِزَارٌ وَ خِمَارٍ وَ دِرْعٌ، وَ صَوْمُ ثَلاَثَهِ أَیَّامٍ، وَ إِنْ شِئْتَ أَنْ تَصُومَ إِنَّمَا اَلصَّوْمُ مِنْ جَسَدِکَ لَیْسَ مِنْ مَالِکَ وَ لاَ غَیْرِهِ. (1)

1016 / [169] - عَنْ سَمَاعَهَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ مِنْ أَوْسَطِ ما تُطْعِمُونَ أَهْلِیکُمْ أَوْ کِسْوَتُهُمْ ﴾ فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ قَالَ: ﴿ مَا یَأْکُلُ أَهْلُ اَلْبَیْتِ یُشْبِعُهُمْ یَوْماً [لِشِبَعِهِم یَوْماً] وَ کَانَ یُعْجِبُهُ مُدٌّ لِکُلِّ مِسْکِینٍ ﴾ ، قُلْتُ: ﴿ أَوْ کِسْوَتُهُمْ ﴾ قَالَ: ثَوْبَیْنِ لِکُلِّ رَجُلٍ. (2)

1017 / [170] - عَنْ أَبِی بَصِیرٍ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ مِنْ أَوْسَطِ ما تُطْعِمُونَ أَهْلِیکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: قُوتُ عِیَالِکَ، وَ اَلْقُوتُ یَوْمَئِذٍ مُدٌّ، قُلْتُ: ﴿ أَوْ کِسْوَتُهُمْ ﴾ قَالَ: ثَوْبٌ . (3)

ص: 676


1- عنه بحار الأنوار: 225/104 ح 42، و وسائل الشيعة : 382/22 ح 28841 ، و البرهان في تفسير القرآن : 511/2 ح 10 .
2- عنه بحار الأنوار: 225/104 ح 43، و وسائل الشيعة : 377/22 ح 28826، و البرهان في تفسير القرآن : 511/2 ح 11 . الكافي : 452/2 ح 5 بتفاوت ، و نحوه تهذيب الأحكام: 296/8 ح 89، و الاستبصار : 52/4 ح 6، عنهم وسائل الشيعة : 375/22 ح 28820 .
3- عنه بحار الأنوار: 225/104 ح 44، و وسائل الشيعة : 378/22 ح 28827، و البرهان في تفسير القرآن : 511/2 ح 12 . الأصول الستّة عشر ( كتاب عاصم بن حميد الحنّاط) : 24، عنه مستدرك الوسائل : 418/15 ح 18690، الكافي : 454/7 ح 14 ، تهذيب الأحكام: 296/8 ح 87، الاستبصار : 52/4 ح 5 بتفاوت في الجميع، عنهم وسائل الشيعة : 381/22 ح 28839، النوادر للأشعري : 58 ح 112 ، عنه وسائل الشيعة : 385/22 ح 28852 ، و البحار : 241/104 ح 142 .

و اما نسبت به (کفاره در) پوشانیدن لباس، اگر مصادف با زمستان شد، باید لباس همان فصل باشد و اگر مصادف با تابستان بود، لباس همان فصل تابستان خواهد بود، که برای هر نیازمندی به مقدار یک لنگ و یک رداء (عبا، پالتو و رو انداز) می باشد، ولی برای زن باید به مقداری باشد که بتواند خود را از نامحرم بپوشاند، که عبارت است از: لُنگ و مقنعه (روسری) و پیراهن.

و اما نسبت به روزه، که سه روز می باشد، اگر مایل بودی می توانی روزه بگیری، که البته روزه نسبت به بدن خودت می باشد (نه از اموالت برداشت می شود و نه دیگری می تواند بگیرد).

169) - از سماعة بن مهران روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام در مورد تفسیر فرمایش خداوند متعال: «از طعام متوسطی که به خانواده خود می دهید و پوشاکی که به آن ها می پوشانید»، در رابطه با کفاره قسم، سؤال کردم؟ فرمود: طعام دادن به نیازمند، از نوع متوسط آن چه را که خانواده شما میل می کند، به مقداری که خانواده در یک روز می خورند و سیر می شوند - و حضرت از مقدار یک مُد برای هر مسکین شادمان بود -.

عرض کردم: منظور از «یا پوشاکی که به آن ها می پوشانید»، چیست؟

فرمود: دو قطعه لباس برای هر مردی است.

170) - از ابو بصیر روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام پیرامون فرمایش خداوند: «از طعام متوسطی که به خانواده خود می دهید» سؤال کردم؟

فرمود: خوراک (متوسط و معمولی) خانواده ات می باشد، که امروزه یک مُد خواهد بود. عرض کردم: منظور از «یا پوشاکی که به آن ها می پوشانید»، چیست؟ فرمود: لباس است.

ص: 677

1018 / [171] - عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عَبْدِ اَلْحَمِیدِ عَنْ أَبِی إِبْرَاهِیمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ إِطْعَامِ عَشَرَهِ مَسَاکِینَ أَوْ سِتِّینَ مِسْکِیناً أَیُجْمَعُ ذَلِکَ لِإِنْسَانٍ وَاحِدٍ؟

قَالَ: ﴿ لاَ، أَعْطِهِ وَاحِداً وَاحِداً کَمَا قَالَ اَللَّهُ. ﴾

قَالَ: قُلْتُ: أَفَیُعْطِیهِ اَلرَّجُلُ قَرَابَتَهُ؟

قَالَ: نَعَمْ . قَالَ: قُلْتُ: أَفَیُعْطِیهِ اَلضُّعَفَاءَ مِنَ اَلنِّسَاءِ مِنْ غَیْرِ أَهْلِ اَلْوَلاَیَهِ؟

قَالَ: ﴿ فَقَالَ: [نَعَمْ]، أَهْلُ اَلْوَلاَیَهِ أَحَبُّ إِلَیَّ. ﴾ (1)

1019 / [172] - عَنْ اِبْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ: یُعْطَی کُلُّ مِسْکِینٍ مُدّاً عَلَی قَدْرِ مَا یَقُوتُ إِنْسَاناً مِنْ أَهْلِکَ فِی کُلِّ یَوْمٍ ﴾ ، وَ قَالَ: ﴿ مُدٌّ مِنْ حِنْطَهٍ یَکُونُ فِیهِ طَحْنُهُ وَ حَطَبُهُ عَلَی کُلِّ مِسْکِینٍ، أَوْ کِسْوَتُهُمْ ثَوْبَیْنِ ﴾ (2)

1020 / [173]- وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ ثَوْبَیْنِ لِکُلِّ رَجُلٍ وَ اَلرَّقَبَهُ یُعْتَقُ مِنَ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ فِی اَلَّذِی یَجِبُ عَلَیْکَ فِیهِ رَقَبَهٌ. ﴾ (3)

1021 / [174]- عَنْ زُرَارَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ عِتْقُ رَقَبَهٍ أَوْ ﴿ إِطْعامُ عَشَرَهِ مَساکِینَ مِنْ أَوْسَطِ ما تُطْعِمُونَ أَهْلِیکُمْ ﴾ بِالْإِدَامِ، وَ اَلْوَسَطُ اَلْخَلُّ وَ اَلزَّیْتُ، وَ أَرْفَعُهُ اَلْخُبْزُ وَ اَللَّحْمُ، وَ اَلصَّدَقَهُ مُدٌّ مُدٌّ لِکُلِّ مِسْکِینٍ، وَ اَلْکِسْوَهُ ثَوْبَانِ، فَمَنْ لَمْ یَجِدْ فَعَلَیْهِ اَلصِّیَامُ یَقُولُ اَللَّهُ :﴿ فَمَنْ لَمْ یَجِدْ فَصِیامُ

ص: 678


1- عنه بحار الأنوار: 225/104 ح 45 و البرهان في تفسير القرآن : 511/2 ح 13 .
2- عنه بحار الأنوار: 225/104 ح 46، و وسائل الشيعة : 382/22 ح 28842، و البرهان في تفسير القرآن : 512/2 ح 14 .
3- عنه بحار الأنوار: 226/104 ح 47، و وسائل الشيعة : 378/22 ح 28828، و البرهان في تفسير القرآن : 512/2 ذيل ح 14.

171) - از ابراهيم بن عبد الحمید روایت کرده است، که گفت:

از امام کاظم علیه السلام در مورد اطعام ده مسکین و نیز شصت مسکین، سؤال کردم: آیا می شود هر دو را به یک نفر پرداخت کرد؟

فرمود: نه، بلکه به هر نفر، به اندازه یک خوراک عطا کن، همان طوری که خداوند فرموده است. عرض کردم: آیا می تواند به خویشاوندان خود بپردازد؟

فرمود: بلی، (مانعی ندارد) گفتم: آیا می تواند به زنان غیر از اهل ولایت (مؤمنان و شیعیان، اگر ضعیف و تهی دست باشند)، بپردازد؟

فرمود: بلی، و لیكن من اهل ولایت را بیشتر دوست دارم.

172) - از ابن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ کفاره قسم، فرمود: به هر نیازمندی یک مُد طعام داده می شود - به مقداری که خوراک یکی از خانواده ات باشد - و افزود: یک مُد گندم با هزینه آسیاب (برای آرد کردن) و هیزم (برای پخت کردن نان) به هر نفر نیازمند و یا آن که دو قطعه لباس به هر نفر داده می شود.

173) - و در روایتی دیگر از آن حضرت وارد شده است، که فرمود:

دو قطعه لباس برای هر مرد داده می شود. و آزاد کردن انسان - اگر واجب باشد که برای کفاره، انسانی را آزاد نمایی باید - که از مستضعفین باشد.

174) - از زراره روایت کرده است، که گفت: امام صادق علیه السلام درباره کفاره قسم، فرمود: آزادی انسان و یا «طعام دادن به دَه نفر نیازمند از نوع متوسط آن چه را که خانواده شما میل می کند» مانند: خورشت - مانند: سرکه و زیتون - و یا از نوع بهتر مانند: نان و گوشت و مقداری از آن به هر نیازمند یک مُد داده می شود و اما پوشاک، باید دو قطعه لباس باشد.

پس کسی که توان مالی نداشته باشد، بر او واجب است که روزه بگیرد، همچنان که خداوند می فرماید: «پس کسی که نتواند، سه روز روزه بگیرد و روزه ها را باید پِی در پِی بگیرد.

ص: 679

ثَلاثَهِ أَیّامٍ ﴾ وَ یَصُومُهُنَّ مُتَتَابِعَاتٍ، وَ یَجُوزُ فِی عِتْقِ اَلْکَفَّارَهِ اَلْوَلَدُ وَ لاَ یَجُوزُ فِی عِتْقِ اَلْقَتْلِ إِلاَّ مُقِرَّهٌ بِالتَّوْحِیدِ. (1)

1022 / [175]- عَنِ اَلْحَلَبِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ:

﴿ یُطْعِمُ عَشَرَهَ مَسَاکِینَ لِکُلِّ مِسْکِینٍ مُدٌّ مِنْ حِنْطَهٍ أَوْ مُدٌّ مِنْ دَقِیقٍ وَ حَفْنَهٌ أَوْ کِسْوَتُهُمْ لِکُلِّ إِنْسَانٍ ثَوْبَانِ أَوْ عِتْقُ رَقَبَهٍ وَ هُوَ فِی ذَلِکَ بِالْخِیَارِ أَیَّ اَلثَّلاَثَهِ صَنَعَ فَإِنْ لَمْ یَقْدِرْ عَلَی وَاحِدٍ مِنَ اَلثَّلاَثَهِ فَالصِّیَامُ ثَلاَثَهَ أَیَّامٍ. ﴾ (2)

1023 / [176] -عَنْ أَبِی حَمْزَهَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَمِعْتُهُ یَقُولُ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ فَوَّضَ إِلَی اَلنَّاسِ فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ کَمَا فَوَّضَ إِلَی اَلْإِمَامِ فِی اَلْمُحَارِبِ أَنْ یَصْنَعَ مَا یَشَاءُ. ﴾

وَ قَالَ: ﴿ کُلُّ شَیْءٍ فِی اَلْقُرْآنِ «أَوْ» فَصَاحِبُهُ فِیهِ بِالْخِیَارِ. ﴾ (3)

ص: 680


1- عنه بحار الأنوار: 226/104 ح 48، و وسائل الشيعة : 383/22 ح 28844 ، و البرهان في تفسير القرآن : 512/2 ح 15. الكافي : 452/7 ح 5 بإسناده عن أَبي جميلة، عن أبی عبد اللّه علیه السلام - إلى آخر الآيه - ، و نحوه تهذيب الأحكام: 296/8 ح 89 ،و الاستبصار : 52/4 ح 6، عنهم وسائل الشيعة : 380/22 ح 28836.
2- عنه بحار الأنوار: 226/104 ح 49، و وسائل الشيعة : 383/22 ح 10 ، و البرهان في تفسير القرآن : 512/2 ح 16 ، و مستدرك الوسائل : 416/15 ح 18679 . الكافي : 451/7 ح 1، تهذيب الأحكام : 295/8 ح 83، الاستبصار : 51/4 ح 1 عنهم وسائل الشيعة : 375/22 ح 28818 .
3- عنه بحار الأنوار : 226/104 ح 50، و وسائل الشيعة : 377/22 ح 7 ، و البرهان في تفسير القرآن : 512/2 ح 17، و نور الثقلين : 624/11 ح 171 و 678 ح 386 القطعة الثانية منه . تهذيب الأحكام : 8 299/8 ح 99، عنه وسائل الشيعة : 377/22 ح 28824 .

و نسبت به آزاد کردن انسان، جایز است که فرزندی (خرد سال) را آزاد کند، اما در کفاره قتل، انسانی را که می خواهد آزاد کند باید (رشید و بالغ باشد و) اقرار به توحید و یکتایی خداوند کند (یعنی مسلمان باشد).

175) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام در مورد کفاره قسم، فرمود: ده مسکین را طعام دهد، به هر نفر دو مُد گندم و یک مُد آرد با افزودن دو کف دست دو مشت که اضافه بر یک مُد باشد یا آن که آنان را بپوشاند که به هر نفر دو قطعه لباس داده شود و یا بنده ای را در راه خدا آزاد نماید.

او در انجام و پرداخت هر یک (از سه کفاره)، مختار است که هر کدام را انتخاب کند، ولی اگر هیچ کدام را نتوانست، باید سه روز روزه بگیرد.

176) - از ابو حمزه روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام شنیدم که می فرمود: به درستی که خداوند (نوع انتخاب) کفاره قسم را به مردم واگذار نموده همچنان که مجازات محارب ( کسی که علیه اسلام و یا مسلمین به جنگ برخاسته) را به امام تفویض نموده، که هر نوع مجازاتی (تعیین شده) را که مصلحت دید، می تواند انجام دهد.

و (در پایان) افزود: هر حکمی که در قرآن با (کلمه) «أو» بیان شده است، صاحب و اجرا کننده آن مختار می باشد که هر کدام را خواست و مصلحت دید انتخاب کند.

ص: 681

1024 / [177]- عَنِ اَلزُّهْرِیِّ عَنْ عَلِیِّ بْنِ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِمَا السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ صِیَامُ ثَلاَثَهِ أَیَّامٍ فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ وَاجِبٌ لِمَنْ لَمْ یَجِدِ اَلْإِطْعَامَ قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ فَصِیامُ ثَلاثَهِ أَیّامٍ ذلِکَ کَفّارَهُ أَیْمانِکُمْ إِذا حَلَفْتُمْ ﴾ کُلُّ ذَلِکَ مُتَتَابِعٌ لَیْسَ بِمُتَفَرِّقٍ. ﴾ (1)

1025 / [178]- عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سُئِلَ عَنْ کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ فَمَنْ لَمْ یَجِدْ فَصِیامُ ثَلاثَهِ أَیّامٍ ﴾ مَا حَدُّ مَنْ لَمْ یَجِدْ فَهَذَا اَلرَّجُلُ یَسْأَلُ فِی کَفِّهِ وَ هُوَ یَجِدُ؟

فَقَالَ: ﴿ إِذَا لَمْ یَکُنْ عِنْدَهُ فَضْلُ یَوْمِهِ عَنْ قُوتِ عِیَالِهِ فَهُوَ لاَ یَجِدُ، وَ قَالَ: اَلصِّیَامُ ثَلاَثَهُ أَیَّامٍ لاَ یُفَرِّقُ بَیْنَهُنَّ. ﴾ (2)

1026 / [179]- عَنْ أَبِی خَالِدٍ اَلْقَمَّاطِ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ:

﴿ مَنْ کَانَ لَهُ مَا یُطْعِمُ فَلَیْسَ لَهُ أَنْ یَصُومَ، أَطْعَمَ عَشَرَهَ مَسَاکِینَ مُدّاً مُدّاً، فَإِنْ لَمْ یَجِدْ فَصِیَامُ ثَلاَثَهِ أَیَّامٍ، أَوْ عِتْقُ رَقَبَهٍ، أَوْ کِسْوَهٌ، وَ اَلْکِسْوَهُ ثَوْبَانِ، أَوْ إِطْعَامُ عَشَرَهِ مَسَاکِینَ،

ص: 682


1- عنه بحار الأنوار: 226/104 ح 51 ، و البرهان في تفسير القرآن : 512/2 ح 18. تفسير القمّي : 185/1 ضمن حديث طويل، عنه البحار : 259/96 ح 1، الكافي : 83/4 ضمن ح 1، من لا يحضره الفقيه : 77/22 ضمن ح 1784، تهذيب الأحكام : 294/4 ضمن ح 1 عنهم وسائل الشيعة : 367/10 ضمن ح 13618 .
2- عنه بحار الأنوار: 226/104 ح 52 و وسائل الشيعة : 378/22 ح 28829 قطعة منه، و البرهان في تفسير القرآن : 512/2 ح 19. الكافي : 452/7 ح 2 بتفاوت يسير، و نحوه تهذيب الأحكام : 296/8 ح 88، عنهما وسائل الشيعة : 379/22 ح 28834 ،النوادر للأشعري : 57 ح 111 نحو الكافي، عنه البحار : 241/104 ح 141 ، و مستدرك الوسائل : 417/15 ح 18682.

177) - از زُهری روایت کرده است، که گفت:

امام زين العابدین علیه السلام فرمود: سه روز، روزه کفاره قسم واجب است برای کسی که نتواند طعام دهد؛زیرا که خداوند فرموده است: «پس سه روز روزه است، این کفاره شما است اگر سوگند یاد کنید» که هر سه روز باید پی در پی انجام گیرد و به طور پراکنده، صحیح و قبول نمی باشد.

178) - از اسحاق بن عمّار روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام درباره کفاره قسم، پیرامون فرمایش خداوند متعال «پس کسی که آن ها را نتواند سه روز روزه است»، سؤال شد که محدوده و مقدار ناتوانی چیست؟ چه بسا مردی سؤال و درخواست کمک می کند، ولی توان (تهیه خوراک) را دارد.

فرمود: اگر مقداری ندارد که از خوراک خانواده اش زیاد بیاید، او از مصادیق ﴿ لمْ يَجد ﴾ می باشد.

و (امام علیه السلام) افزود: روزۀ هر سه روز باید پِی در پِی انجام گیرد و بین آن ها فاصله ای نباشد.

179) - از ابو خالد قَمّاط روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیده ام که در مورد کفاره قسم می فرمود: کسی که به مقداری داشته باشد که بتواند طعام دهد، نمی تواند روزه بگیرد، بلکه باید ده نیازمند - به هر نفر یک مُد - طعام دهد، پس اگر نتوانست طعام بدهد سه روز، روزه می گیرد و یا بنده ای را آزاد می کند و یا لباس می پوشاند، که لباس باید برای هر نفر دو قطعه باشد و نیز طعام باید به ده نفر داده شود.

ص: 683

أَیَّ ذَلِکَ فَعَلَ أَجْزَأَ عَنْهُ. ﴾ (1)

1027 / [180] - قَالَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی حَمْزَهَ (2) عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: ﴿ فَإِنْ لَمْ یَجِدْ فَصِیامُ ثَلاثَهِ أَیّامٍ مُتَوَالِیَاتٍ، وَ إِطْعامُ عَشَرَهِ مَساکِینَ مُدٌّ مُدٌّ. ﴾ (3)

1028 / [181] -عَنِ اَلْحَلَبِیِّ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ صِیَامُ ثَلاَثَهِ أَیَّامٍ فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ مُتَتَابِعَاتٍ لاَ یُفْصَلُ بَیْنَهُنَّ. ﴾

قَالَ: ﴿ وَ قَالَ [کُلُّ صِیَامٍ یُفَرَّقُ إِلاَّ صِیَامَ ثَلاَثَهِ أَیَّامٍ فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ فَإِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ: ﴿ فَصِیامُ ثَلاثَهِ أَیّامٍ ﴾ مُتَتَابِعَاتٍ. ﴾ (4)

ص: 684


1- عنه بحار الأنوار: 227/104 ح 53، و وسائل الشيعة : 378/22 ح 28830، و البرهان في تفسير القرآن : 513/2 ح 20 . الكافي : 454/7 ح 13 - إلى قوله : ثلاثة أيّام -، عنه وسائل الشيعة : 376/22 ح 28822، النوادر للأشعري : 60 ح 120 نحو الكافي، عنه وسائل الشيعة : 379/22 ح 28833، و البحار 242/104 ح 150.
2- هو عليّ بن أبي حمزة الثمالي، و ليس بالبطائني . راجع جامع الرواة: 550/1 .
3- عنه بحار الأنوار: 227/104 ح 54، و وسائل الشيعة : 378/22 ح 28831، و البرهان في تفسير القرآن : 513/2 ح 21 . الكافي : 452/2 3 بتفصيل، و نحوه تهذيب الأحكام : 295/8 ح 84، و الاستبصار : 51/4 ح 2، عنهما وسائل الشيعة : 375/22 ح 28819 ، النوادر للأشعري : 58 ح 114 نحو الكافي، عنه البحار : 241/104 ح 144 .
4- عنه بحار الأنوار: 227/104 ح 55، و وسائل الشيعة : 379/22 ح 28832، و البرهان في تفسير القرآن : 513/2 ح 22 . الكافي : 140/4 ح 2 القطعة الأولى منه ، و نحوه تهذيب الأحكام : 283/4 ذيل ح 29 ، عنهما وسائل الشيعة : 340/10 ح 13556، و 383 ح 13648 .

و هر کدام را انتخاب کند، کفایت می کند و صحیح می باشد.

180) - از علی بن ابی حمزه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: اگر (برای کفاره روزه طعام و یا لباس) در توانش نبود، سه روز، پی در پی روزه بگیرد و یا ده مسکین را طعام دهد که به هر نفر یک مُد بپردازد.

181) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: روزه های سه روز (کفاره قسم) باید پی در پی باشد و بین آن ها فاصله ای ایجاد نگردد.

راوی گوید: و (حضرت علیه السلام) افزود: فاصله انداختن بین هر روزه ای مانعی ندارد، مگر سه روز (روزه های) کفاره قسم؛ زیرا که خداوند متعال فرموده است: «پس سه روز روزه است»، که منظور متوالی و پِی در پِی بودن می باشد.

ص: 685

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَ الْمَيْسِرُ وَ الْأَنْصابُ وَ الْأَزْلامُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴾ ﴿ 90 ﴾

1029 / [182] -عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

یَقُولُ: ﴿ اَلْمَیْسِرُ ﴾ هُوَ اَلْقِمَارُ. (1)

1030 / [183] - عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَمِعْتُهُ یَقُولُ: ﴿ إِنَّ اَلشِّطْرَنْجَ وَ اَلنَّرْدَ وَ أَرْبَعَهَ عَشَرَ وَ کُلُّ مَا قُومِرَ عَلَیْهِ مِنْهَا فَهُوَ مَیْسِرٌ. ﴾ (2)

1031 / [184] - عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَمِعْتُهُ یَقُولُ: بَیْنَمَا حَمْزَهُ بْنُ عَبْدِ اَلْمُطَّلِبِ وَ أَصْحَابٌ لَهُ عَلَی شَرَابٍ لَهُمْ - یُقَالُ لَهُ: اَلسُّکُرْکَهُ - قَالَ: فَتَذَاکَرُوا اَلسَّدِیفَ[الشَّرِيفُ] فَقَالَ لَهُمْ حَمْزَهُ: کَیْفَ لَنَا بِهِ؟

﴿ فَقَالُوا: هَذِهِ نَاقَهُ اِبْنِ أَخِیکَ عَلِیٍّ (عَلَیْهِ السَّلاَمُ) فَخَرَجَ إِلَیْهَا فَنَحَرَهَا ثُمَّ أَخَذَ کَبِدَهَا وَ سَنَامَهَا فَأَدْخَلَ عَلَیْهِمْ قَالَ وَ أَقْبَلَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَأَبْصَرَ نَاقَتَهُ فَدَخَلَهُ مِنْ ذَلِکَ فَقَالُوا لَهُ: عَمُّکَ حَمْزَهُ صَنَعَ هَذَا قَالَ فَذَهَبَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ إِلَی اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَشَکَا ذَلِکَ إِلَیْهِ. ﴾

ص: 686


1- عنه بحار الأنوار: 235/79 ح 15، و وسائل الشيعة : 167/17 ح 22263، و البرهان في تفسير القرآن : 515/2 ح 5. الكافي : 124/58 ح 9، عنه وسائل الشيعة : 165/17 ح 22256، عوالي اللئالي : 111/2 ح 304 فيه : روي عن أهل البيت علیهم السلام.
2- عنه بحار الأنوار: 235/79 ح 16، و وسائل الشيعة : 167/17 ح 22264، و البرهان في تفسير القرآن : 515/2 ح 6 . الكافي : 435/62 ح 1 عنه وسائل الشيعة : 323/17 ح 22665.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! (توجه داشته باشید که) شراب و قمار و بت ها و ازلام (نوعی بخت آزمایی) پلید و از عمل شیطان است، پس از آن ها دوری کنید تا رستگار شوید. (90)

182) - از امام رضا علیه السلام روایت کرده است که فرمود:

﴿ الْمَيْسِرُ ﴾ همان قمار و برد و باخت می باشد.

183) - (راوی روایت کرده و گفته است:

از امام رضا علیه السلام شنیدم که می فرمود: همانا شطرنج و تخته نَرد و اربعة عشر (1) است و هر چیزی که به وسیله آن برد و باخت شود، مَیسر و قمار خواهد بود.

184) - از هشام بن سالم روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: هنگامی که حمزه فرزند عبد المطلب با عدّه ای از اصحاب خود، بر نوشیدن شرابی به نام «سُكركة» ( شرایی که از دانه های ذرّت گرفته می شود) گرد هم آمده بودند، ناگهان به یاد «سَدیف» (چربی کوهان شتر) افتادند، پس حمزه گفت: چگونه برای ما امکان به دست آوردن هست؟

گفتند: این شتر برادر زاده ات علی (علیه السلام) آماده است، او هم برخاست و رفت، آن شتر را نحر کرد و کُشت جگر و کوهان آن را برداشت و نزد دوستان خود بازگشت.

بعد از آن علی علیه السلام آمد، چشمش به شتر افتاد و افسرده خاطر گشت، افراد به او گفتند: عمویت حمزه چنین کاری کرده است. (امام صادق علیه السلام) فرمود: علی علیه السلام نزد پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم رفت و جریان را برای حضرت مطرح نمود.

ص: 687


1- چهارده گودال و چانه است که به دو قسمت مساوی قرار دارد که چری توسط یک نفر در یکی از آن ها پرتاب می شود که اگر در گودال مورد نظر افتاد برنده می شود. مترجم.

قَالَ: فَأَقْبَلَ مَعَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقِیلَ لِحَمْزَهَ هَذَا رَسُولُ اَللَّهِ بِالْبَابِ.

قَالَ: فَخَرَجَ حَمْزَهُ وَ هُوَ مُغْضَبٌ فَلَمَّا رَأَی رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ اَلْغَضَبَ فِی وَجْهِهِ اِنْصَرَفَ.

قَالَ: فَقَالَ لَهُ: حَمْزَهُ لَوْ أَرَادَ اِبْنُ أَبِی طَالِبٍ أَنْ یَقُودَکَ بِذِمَامٍ [مَا] فَعَلَ، فَدَخَلَ حَمْزَهُ مَنْزِلَهُ وَ اِنْصَرَفَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ قَالَ وَ کَانَ قَبْلَ أُحُدٍ.

قَالَ: فَأَنْزَلَ اَللَّهُ تَحْرِیمَ اَلْخَمْرِ فَأَمَرَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِآنِیَتِهِمْ فَأُکْفِئَتْ .

قَالَ: فَنُودِیَ فِی اَلنَّاسِ بِالْخُرُوجِ إِلَی أُحُدٍ فَخَرَجَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ خَرَجَ اَلنَّاسُ وَ خَرَجَ حَمْزَهُ فَوَقَفَ نَاحِیَهً مِنَ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ .

قَالَ: فَلَمَّا تَصَافُّوا حَمَلَ حَمْزَهُ فِی اَلنَّاسِ حَتَّی غَلَبَ [غُابَ] فِیهِمْ ثُمَّ رَجَعَ إِلَی مَوْقِفِهِ، فَقَالَ لَهُ اَلنَّاسُ: اَللَّهَ اَللَّهَ، یَا عَمَّ رَسُولِ اَللَّهِ أَنْ تَذْهَبَ وَ فِی نَفْسِ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ عَلَیْکَ شَیْءٌ .

قَالَ: ثُمَّ حَمَلَ اَلثَّانِیَهَ حَتَّی غُیِّبَ فِی اَلنَّاسِ ثُمَّ رَجَعَ إِلَی مَوْقِفِهِ .

فَقَالُوا لَهُ: اَللَّهَ اَللَّهَ یَا عَمَّ رَسُولِ اَللَّهِ! أَنْ تَذْهَبَ وَ فِی نَفْسِ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ عَلَیْکَ شَیْءٌ، فَأَقْبَلَ إِلَی اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَلَمَّا رَآهُ مُقْبِلاً نَحْوَهُ أَقْبَلَ إِلَیْهِ فَعَانَقَهُ وَ قَبَّلَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ مَا بَیْنَ عَیْنَیْهِ .

قَالَ: ثُمَّ حَمَلَ عَلَی اَلنَّاسِ فَاسْتُشْهِدَ حَمْزَهُ رَحِمَهُ اَللَّهُ ، فَکَفَّنَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی نَمِرَهٍ .

ثُمَّ قَالَ: أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ نَحْوٌ مِنْ سِتْرِ بَابِی هَذَا، فَکَانَ إِذَا غُطِّیَ بِهَا وَجْهُهُ اِنْکَشَفَ رِجْلاَهُ، وَ إِذَا غُطِّیَ رِجْلاَهُ اِنْکَشَفَ وَجْهُهُ .

قَالَ: فَغُطِّیَ بِهَا وَجْهُهُ وَ جُعِلَ عَلَی رِجْلَیْهِ إِذْخِرٌ.

ص: 688

سپس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم به همراه او به سمت آن ها حرکت کردند، به حمزه گفتند: این رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم است که در حال آمدن می باشد، پس حمزه خشمگین به طرف رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم رفت و چون حضرت، او را غضبناک دید به او توجه

نکرد و و حمزه به حضرت خطاب کرد: اگر فرزند ابو طالب بخواهد که زمام کسی را بگیرد، می تواند و سپس حمزه داخل منزل خود رفت و پیامبر صلی اللّه علیه و آله و سلم بازگشت.

(امام صادق علیه السلام) فرمود: و این جریان پیش از جنگ اُحد اتفاق افتاد پس، از آن بود که حکم حرمت شراب نازل شد پس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم دستور داد تا تمام ظرف های شراب وارونه شود و شراب ها نابود گردد. (در ادامه) فرمود: بعد از آن در بین مردم اعلان حرکت برای جنگ اُحد داده شد پس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم (به سمت اُحد) راه افتاد و مردم همراه او حرکت کردند، حمزه هم حرکت کرد و در گوشه ای نزدیک رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم ایستاد و نگاه می کرد ولی هنگامی که مردم

(دشمن) صف آرایی می کرد، حمزه با شتاب به دشمن حمله کرد به طوری که در جمع آنان ناپدید شد و پس از ساعتی به جایگاه خود بازگشت، به او گفتند: تو را به خدا! ای عموی رسول خدا! مبادا بروی (و کشته شوی) و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم از تو دلگیر باشد.

امام صادق (علیه السلام) فرمود: سپس حمزه مرحله ای دیگر (بر دشمن) حمله کرد و در جمعیّت ناپدید شد و پس از ساعتی به جایگاه خود بازگشت و باز هم مردم به او گفتند: تو را به خدا! ای عموی رسول خدا! مبادا بروی (و کشته شوی) و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم از تو دلگیر باشد. در این هنگام او به سمت رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم رفت و چون حضرت دید که حمزه به طرفش می آید حضرت نیز به سمت او آمد و یک دیگر را در بغل گرفتند و رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم ما بین دو چشم او را بوسید. پس از آن بر دشمن حمله کرد و به شهادت رسید و حضرت او را در پارچه ای - «نمره» مُقَلّم و راه راه رنگی، شبیه رنگ پلنگ - کفن نمود. سپس امام صادق علیه السلام فرمود: (آن پارچه) مانند این پرده کوتاه بود پس اگر روی صورت می انداخت، پا هایش نمایان بود و اگر روی پا ها می،انداخت صورت نمایان می شد، قسمت صورت و بدن حمزه را با آن پارچه پوشانید و روی پا هایش علف و گیاه خوشبوی «اِذخَر» قرار داد.

ص: 689

قَالَ: فَانْهَزَمَ اَلنَّاسُ وَ بَقِیَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : یَا عَلِیُّ! مَا صَنَعْتَ ؟

قَالَ: یَا رَسُولَ اَللَّهِ! لَزِمْتُ اَلْأَرْضَ، فَقَالَ: ذَلِکَ اَلظَّنُّ بِکَ.

قَالَ وَ قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ : ﴿ أَنْشُدُکَ یَا رَبِّ مَا وَعَدْتَنِی فَإِنَّکَ إِنْ شِئْتَ لَمْ تُعْبَدْ. ﴾ (1)

1032 / [185] - عَنْ أَبِی اَلصَّبَّاحِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنِ اَلنَّبِیذِ وَ اَلْخَمْرِ بِمَنْزِلَهٍ وَاحِدَهٍ هُمَا؟

قَالَ: ﴿ لاَ، إِنَّ اَلنَّبِیذَ لَیْسَ بِمَنْزِلَهِ اَلْخَمْرِ، إِنَّ اَللَّهَ حَرَّمَ اَلْخَمْرَ قَلِیلَهَا وَ کَثِیرَهَا کَمَا حَرَّمَ اَلْمَیْتَهَ وَ اَلدَّمَ وَ لَحْمَ اَلْخِنْزِیرِ، وَ حَرَّمَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آوَ سَلَّمَ لِهِ مِنَ اَلْأَشْرِبَهِ اَلْمُسْکِرَ، وَ مَا حَرَّمَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقَدْ حَرَّمَهُ اَللَّهُ. ﴾

قُلْتُ: أَرَأَیْتَ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ کَیْفَ کَانَ یَضْرِبُ فِی اَلْخَمْرِ؟

فَقَالَ: ﴿ کَانَ یَضْرِبُ بِالنِّعَالِ وَ یَزِیدُ کُلَّمَا أُتِیَ بِالشَّارِبِ، ثُمَّ لَمْ یَزَلِ اَلنَّاسُ یَزِیدُونَ حَتَّی وَقَفَ عَلَی ثَمَانِینَ، أَشَارَ بِذَلِکَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَلَی عُمَرَ. ﴾ (2)

ص: 690


1- عنه بحار الأنوار: 115/20 ذيل ح 45، أشار إليه، و 14479 ح 58 قطعة منه، و وسائل الشيعة : 306/25 ح 31972 قطعة منه ، و البرهان في تفسير القرآن : 515/2 ح 7 ، و مستدرك الوسائل : 49/17 ح 20704 . الأمالي للطوسي : 657 ح 1357 (مجلس 35)، عنه البحار : 114/20 ح 45، و 114/45.
2- عنه بحار الأنوار: 161/79 ح 15، و البرهان في تفسير القرآن: 516/2 ح 8 ، و مستدرك الوسائل : 166/16 ح 19472 ، و 65/17 ح 20768 قطعتان منه . الكافي : 409/6 ح 10 القطعة الأولى منه ، و 214/7 ح 2 القطعة الأخيرة منه، عنهما وسائل الشيعة : 338/25 ح 32065 ، و 220/28 ح 34603 .

(در ادامه) فرمود: پس از آن (که حمزه به شهادت رسید) مردم پا به فرار گذاشتند، ولی علی علیه السلام پا بر جا ماند، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و به او فرمود: چه کار می کنی؟

پاسخ داد: ای رسول خدا! به زمین چسبیده ام (و ثابت قدم خواهم ماند)، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: (به درستی که) چنین گمانی درباره ات بود (که ثابت قدم باشی)، سپس رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم اظهار داشت: ای پروردگار! تقاضامندم آن چه را که به من وعده داده ای (فراهم نمایی)؛ زیرا که اگر بخواهی ما را نابود کنی کسی (در زمین) تو را عبادت و پرستش نمی کند.

185) - از ابو الصباح روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام پیرامون نَبیذ و خَمر سؤال کردم که آیا این دو (همانند هم می باشند و یکی به حساب می آیند؟) و آیا دارای یک حکم هستند؟

فرمود: نه، نبیذ مانند خمر نیست، خداوند - چه کم و چه زیاد - خمر را حرام نموده، همچنان که مردار و گوشت خوک را حرام کرده است؛ رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم هر نوع شراب مست کننده را حرام نمود و هر چه را رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم حرام کند خداوند نیز حرام نموده است.

عرض کردم: به نظر شما رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و شراب خوار را چگونه کتک می زد؟

فرمود: به وسیله کفش و دمپایی تنبیه می کرد و هر گاه شخصی آن را تکرار می نمود او را بیشتر تنبیه می کرد و مردم نیز همین روش را در مورد شراب خوار اجرا می نمودند تا آن که چون به هشتاد ضربه می رسید دست می کشیدند؛ و امام علی علیه السلام به همین نکته برای عمر اشاره نموده است.

ص: 691

1033 / [186]- عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ جُنْدَبٍ عَمَّنْ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: ﴿ اَلشِّطْرَنْجُ مَیْسِرٌ وَ اَلنَّرْدُ مَیْسِرٌ. ﴾ (1)

1034 / [187]- عَنْ إِسْمَاعِیلَ اَلْجُعْفِیِّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ اَلشِّطْرَنْجُ وَ اَلنَّرْدُ مَیْسِرٌ. ﴾ (2)

1035 / [188]-عَنْ یَاسِرٍ اَلْخَادِمِ عَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنِ اَلْمَیْسِرِ؟

قَالَ: ﴿ اَلثَّقَلُ مِنْ کُلِّ شَیْءٍ، قَالَ: اَلْخُبْزُ (قَالَ حُسَيْنُ:) وَ اَلثَّقَلُ (3) مَا یُخَرَّجُ بَیْنَ اَلْمُتَرَاهِنَیْنِ مِنَ اَلدَّرَاهِمِ وَ غَیْرِهِ. ﴾ (4)

1036 / [189]- عَنْ هِشَامٍ عَنِ اَلثِّقَهِ رَفَعَهُ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَنَّهُ قِیلَ لَهُ: ﴿ رُوِیَ عَنْکُمْ أَنَّ اَلْخَمْرَ وَ اَلْمَیْسِرَ وَ اَلْأَنْصَابَ وَ اَلْأَزْلاَمَ رِجَالٌ فَقَالَ مَا کَانَ اَللَّهُ لِیُخَاطِبَ خَلْقَهُ بِمَا لاَ یَعْقِلُونَ. ﴾ (5)

ص: 692


1- عنه بحار الأنوار: 235/79 ح 17، و وسائل الشيعة : 321/17 ح 22659، و البرهان في تفسير القرآن : 516/2 ح 9. الكافي : 47/62 ح 11، عنه وسائل الشيعة: 321/17 ح 22659 ، و 324 ح 22668 عن محمّد بن عيسى الأشعري.
2- عنه بحار الأنوار : 235/79 ح 18، و وسائل الشيعة : 322/17 ح 22660 و 325 ح 22672، و البرهان في تفسير القرآن : 517/2 ح 10.
3- و في الوسائل 167/17 ح 22265، قال: الخبز و الثقل ، و في 325 ح 22673 ، قال: الثقل ، و في البحار و البرهان قال الحسين و الثقل ، و لعلّ الصحيح: قال الحسين: الخبز و الثقل.
4- عنه بحار الأنوار: 236/79 ح 19 ، و وسائل الشيعة : 167/17 ح 19، و وسائل الشيعة : 167/17 ح 22265 و 325 ح 22673 ، و البرهان في تفسير القرآن : 517/2 ح 11 .
5- عنه بحار الأنوار: 236/79 ح 20 و وسائل الشيعة : 167/17 ح 22266 و 325 ح 22674 ، فيه: عن هشام، عن الثقة، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ،و البرهان في تفسير القرآن : 517/2 ح 12، و نور الثقلين: 670/1 ح 351. رجال الكشّي (اختيار معرفة الرجال): 291 ح 513 ، فيه: عن طاهر بن عيسى، قال: حدّثني جعفر بن أحمد، قال: حدّثني الشجاعي، عن الحمّادي، رفعه إلى أبی عبد اللّه علیه السلام ، عنه البحار : 300/24 ح 4 .

186) - از عبد اللّه بن جُندب روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: تخته نرد و شطرنج، هر دو از مصادیق میسر (قمار و حرام) هستند.

187) - از اسماعیل جُعفی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: شطرنج و تخته نرد، هر دو مَیسِر (قمار و حرام) هستند.

188) - از یاسرِ خادم روایت کرده است، که گفت:

از امام رضا علیه السلام پیرامون ﴿ الْمَيْسِرُ ﴾ ، سؤال کردم؟

فرمود: رسوبات و تفاله های هر چیزی است.

حسین (1) گفته است: خبز (خوراکی) و ثقل، (گران بها)، آن چیزی است که در بازی بین دو رقیب وسط نهاده می شود، مانند: درهم و غیر از آن.

189) - از هشام، به نقل از فردی مورد وثوق، روایت کرده است، که گفت:

شخصی به امام صادق علیه السلام عرض کرد: از شما (اهل بیت رسالت) روایت شده است که (هر یک) از ﴿ الْخَمْرُ ﴾ و ﴿ الْمَيْسِرُ ﴾ و ﴿ الْأَنصَابُ ﴾ و ﴿ الْأَزْلَمُ ﴾ ، مردانی می باشند، (آیا صحیح است)؟

فرمود: خداوند مخلوق و آفریده ای را که دارای شعور و عقل نباشد، مورد خطاب قرار نمی دهد.

ص: 693


1- احتمالاً حسین از مشایخ عیّاشی باشد، که همان حسین بن اِشكّيب خواهد بود. ضمناً ترجمه این قطعه طبق نظر مترجم انجام گرفته است که در پاورقی متن حدیث گذشت.

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ ءَامَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ جُناحٌ فِيما طَعِمُوا إِذا مَا اتَّقَوْا وَ ءَامَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ ثُمَّ اتَّقَوْا وَ ءَامَنُوا ثُمَّ اتَّقَوْا وَ أَحْسَنُوا وَ اللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ﴾ ﴿ 93 ﴾

1037 / [190]- عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ أُتِیَ عُمَرُ بْنُ اَلْخَطَّابِ بِقُدَامَهَ بْنِ مَظْعُونٍ وَ قَدْ شَرِبَ اَلْخَمْرَ وَ قَامَتْ عَلَیْهِ اَلْبَیِّنَهُ فَسَأَلَ عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَأَمَرَهُ أَنْ یَجْلِدَهُ ثَمَانِینَ جَلْدَهً، فَقَالَ قُدَامَهُ : یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ! لَیْسَ عَلَیَّ جَلْدٌ أَنَا مِنْ أَهْلِ هَذِهِ اَلْآیَهِ: ﴿ لَیْسَ عَلَی اَلَّذِینَ ءَامَنُوا وَ عَمِلُوا اَلصّالِحاتِ جُناحٌ فِیما طَعِمُوا ﴾ فَقَرَأَ اَلْآیَهَ حَتَّی اِسْتَتَمَّهَا. ﴾

فَقَالَ لَهُ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : کَذَبْتَ، لَسْتَ مِنْ أَهْلِ هَذِهِ اَلْآیَهِ مَا طَعِمَ أَهْلُهَا فَهُوَ لَهُمْ حَلاَلٌ، وَ لَیْسَ یَأْکُلُونَ وَ لاَ یَشْرَبُونَ إِلاَّ مَا یَحِلُّ لَهُمْ. ﴾ (1)

1038 / [ 191]- عَنْ اِبْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ مِثْلَهُ وَ زَادَ فِیهِ: ﴿ وَ لَیْسَ یَأْکُلُونَ وَ لاَ یَشْرَبُونَ إِلاَّ مَا أَحَلَّ اَللَّهُ لَهُمْ ثُمَّ قَالَ: إِنَّ اَلشَّارِبَ إِذَا مَا شَرِبَ لَمْ یَدْرِ مَا یَأْکُلُ وَ لاَ مَا یَشْرَبُ، فَاجْلِدُوهُ ثَمَانِینَ جَلْدَهً. ﴾ (2)

ص: 694


1- عنه بحار الأنوار: 162/79 ح 16. و البرهان في تفسير القرآن : 523/2 ح 3، و مستدرك الوسائل: 109/18 ح 22213. الکافی: 401/7 ح 2 بإسناده عن الحسين بن زيد، عن أبي عبد اللّه، عن أبيه علیهما السلام بتفاوت، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 3/ 42 ح 3287 ، و تهديب الأحكام : 280/6 ح 177، عنهما وسائل الشيعة : 239/28 ح 34653، و البحار : 312/40 ح 67 ، النوادر الأشعري : 153 ذيل ح 390 باختصار عنه البحار: 146/79 ح 62.
2- عنه بحار الأنوار: 162/79 ح 17 و البرهان في تفسير القرآن: 5232 ح 4. و مستدرك الوسائل : 110/18 ح 22214. الكافي : 215/7 ح 10 بتفصيل، و نحوه تهذيب الأحكام : 93/10 ح 17، عنهما وسائل 215/7 الشيعة : 222/28 ح 34607 ، علل الشرائع : 539 ح 7 (باب - 326)، عنه البحار : 297/40 ح 53 عن الكافي، و 156/79 ح 6 عن العلل .

فرمایش خداوند متعال: بر کسانی که ایمان آورده و اعمال صالح انجام داده اند، گناهی در آن چه خورده اند نیست (و نسبت به نوشیدن شراب قبل از نزول حكم تحريم، مجازات نمی شوند) اگر تقوا پیشه کنند و ایمان بیاورند و اعمال صالح انجام دهند، سپس تقوا پیشه کنند و ایمان آورند سپس تقوا پیشه کنند و نیکی نمایند و خداوند نیکو کاران را دوست می دارد. (93)

190) - از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: قُدامة بن مظعون را که شراب خورده و علیه آن شاهد اقامه شده بود، نزد عمر آوردند پس عمر دربارۀ اجرای حدّ خدا بر او، از علی علیه السلام سؤال کرد.

حضرت دستور داد تا هشتاد ضربه شلّاق بر او بزنند.

قُدامه گفت: ای امیر مؤمنان! نباید بر من حدّى جاری شود چون من جزء افراد این آیه هستم: «مشکلی و پاکی نیست بر کسانی که ایمان آورده اند و کار های نیک انجام داده اند، در آن چه که خورده اند» آیه را تا پایان قرائت نمود. امام علی فرمود: دروغ می گویی تو از اهل این آیه نیستی، به درستی که طعام و خوراک اهل این آیه حلال می باشد، اهل این آیه غذا و نوشیدنی میل نمی کنند، مگر آن که خداوند برای ایشان حلال کرده باشد.

191) - از ابن سنان، از امام صادق علیه السلام مانند آن روایت شده و در پایان آن افزوده است:

اهل این آیه، غذا و نوشیدنی میل نمی کنند، مگر آن که خداوند برای ایشان حلال کرده باشد، همانا موقعی که شراب خوار، شراب بنوشد (بعد از نوشیدن) نمی فهمد که چه چیزی می خورد و چه چیزی می آشامد، بنا بر این او را هشتاد ضربه شلّاق می زنند.

ص: 695

1039 / [192]- عَنْ أَبِی اَلرَّبِیعِ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی اَلْخَمْرِ وَ اَلنَّبِیذِ قَالَ: ﴿ إِنَّ اَلنَّبِیذَ لَیْسَتْ بِمَنْزِلَهِ اَلْخَمْرِ، إِنَّ اَللَّهَ حَرَّمَ اَلْخَمْرَ بِعَیْنِهَا، فَقَلِیلُهَا وَ کَثِیرُهَا حَرَامٌ، کَمَا حَرَّمَ اَلْمَیْتَهَ وَ اَلدَّمَ وَ لَحْمَ اَلْخِنْزِیرِ، وَ حَرَّمَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ اَلشَّرَابَ مِنْ کُلِّ مُسْکِرٍ، فَمَا حَرَّمَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقَدْ حَرَّمَ اَللَّهُ. ﴾

قُلْتُ: فَکَیْفَ کَانَ ضَرَبَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی اَلْخَمْرِ؟

فَقَالَ: ﴿ کَانَ یَضْرِبُ بِالنَّعْلِ وَ یَزِیدُ وَ یَنْقُصُ، وَ کَانَ اَلنَّاسُ بَعْدَ ذَلِکَ یَزِیدُونَ وَ یَنْقُصُونَ لَیْسَ بِحَدٍّ مَحْدُودٍ حَتَّی وَقَفَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی شَارِبِ اَلْخَمْرِ عَلَی ثَمَانِینَ جَلْدَهً، حَیْثُ ضَرَبَ قُدَامَهَ بْنَ مَظْعُونٍ. ﴾ (1)

قَالَ: فَقَالَ قُدَامَهُ : ﴿ لَیْسَ عَلَیَّ جَلْدٌ، أَنَا مِنْ أَهْلِ هَذِهِ اَلْآیَهِ: ﴿ لَیْسَ عَلَی اَلَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا اَلصّالِحاتِ جُناحٌ فِیما طَعِمُوا إِذا مَا اِتَّقَوْا وَ ءَامَنُوا ﴾ . ﴾

فَقَالَ لَهُ: ﴿ کَذَبْتَ مَا أَنْتَ مِنْهُمْ، إِنَّ أُولَئِکَ کَانُوا لاَ یَشْرَبُونَ حَرَاماً. ﴾

ثُمَّ قَالَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ إِنَّ اَلشَّارِبَ إِذَا شَرِبَ فَسَکِرَ لَمْ یَدْرِ مَا یَقُولُ وَ مَا یَصْنَعُ، وَ کَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ إِذَا أُتِیَ بِشَارِبِ اَلْخَمْرِ ضَرَبَهُ فَإِذَا أُتِیَ بِهِ ثَانِیَهً ضَرَبَهُ

ص: 696


1- إنّه كان من أصحاب رسول اللّه صلی اللّه علیه و آله و سلم،و شهد بدراً. راجع معجم رجال الحديث: 80/14 رقم 9617 . و أنّ عليّاً علیه السلام لمّا قدم من البصرة إلى الكوفة، بعث يزيد بن قيس الأرحبي على المدائن و ... و بعث قدامة بن مظعون الأزدي على كسكر . راجع وقعة صفّين: 11 ، و البحار : 357/32 .

192) - از ابو الربيع روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام پیرامون نَبیذ و خَمر فرمود: نبیذ مانند خمر نیست، همانا خداوند خمر را با ویژگی خودش - چه کم و یا زیادش را - حرام نموده، همچنان که مردار و خون و گوشت خوک را حرام نموده است، رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم نوع شراب مست کننده را حرام نمود و هر چه را رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم حرام نماید، خداوند نیز حرام نموده است.

عرض کردم: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم چگونه شراب خوار را کتک می زد؟

فرمود: به وسیله کفش و دمَ پایی تنبیه می نمود و زدن او را (با توجّه به تکرار شراب خوار) کم و زیاد می کرد و مردم نیز همین روش را در مورد شراب خوار اجرا می کردند و حدّ معیّنی جاری نمی شد، تا زمانی که امام علی بن ابی طالب علیه السلام در برابر شراب خوار قرار گرفت و هشتاد ضربه شلّاق بر او زد و چون خواست قُدامه بن مظعون را شلّاق بزند، قُدامه اظهار داشت: بر من نباید شلّاق زده شود؛ زیرا من اهل این آیه: «مشکلی و باکی نیست بر کسانی که ایمان آورده اند و کار های نیک انجام داده اند، در آن چه که خورده اند، اگر تقوا را رعایت کرده و ایمان آورده باشند» هستم.

حضرت به او فرمود: دروغ می گویی، تو از آن ها نیستی، به درستی که طعام و خوراک اهل این آیه حلال می باشد، اهل این آیه غذا و نوشیدنی میل نمی کنند، مگر آن که خداوند برای ایشان حلال کرده باشد.

امام علی علیه السلام فرمود: همانا هنگامی که شراب خوار، شراب بنوشد (بعد از نوشیدن) نمی فهمد که چه چیزی می گوید و چه می کند.

سپس افزود: رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم موقعی که شراب خواری را نزد آن حضرت می آوردند، می زد و چون مرتبه دوم او را می آوردند، دو مرتبه می زد.

ص: 697

فَإِذَا أُتِیَ بِهِ ثَالِثَهً ضَرَبَ عُنُقَهُ. ﴾

قُلْتُ: فَإِنْ أُخِذَ شَارِبُ نَبِیذٍ مُسْکِرٍ قَدْ اِنْتَشَأَ مِنْهُ؟

قَالَ: ﴿ یُضْرَبُ ثَمَانِینَ جَلْدَهً فَإِنْ أُخِذَ ثَالِثَهً قُتِلَ کَمَا یُقْتَلُ شَارِبُ اَلْخَمْرِ ﴾

قُلْتُ: إِنْ أُخِذَ شَارِبُ الخَمر نَبِیذٍ مُسْکِرٍ سَکِرَ مِنْهُ، أَیُجْلَدُ ثَمَانِینَ؟

قَالَ: ﴿ لاَ، دُونَ ذَلِکَ کُلُّ مَا أَسْکَرَ کَثِیرُهُ فَقَلِیلُهُ حَرَامٌ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللَّهُ بِشَيْءٍ مِنَ الصَّيْدِ تَنالُهُ أَيْدِيكُمْ وَ رِماحُكُمْ لِيَعْلَمَ اللَّهُ مَنْ يَخافُهُ بِالْغَيْبِ فَمَنِ اعْتَدى بَعْدَ ذلِكَ فَلَهُ عَذابٌ أَلِيمٌ ﴾ ﴿ 94 ﴾

1040 / [193]- عَنْ حَرِیزٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِذَا قَتَلَ اَلرَّجُلُ اَلْمُحْرِمُ حَمَامَهً فَفِیهَا شَاهٌ، فَإِنْ قَتَلَ فَرْخاً فَفِیهِ جَمَلٌ، فَإِنْ وَطِئَ بَیْضَهً فَکَسَرَهَا فَعَلَیْهِ دِرْهَمٌ کُلُّ هَذَا یَتَصَدَّقُ بِمَکَّهَ وَ مِنًی وَ هُوَ قَوْلُ اَللَّهِ فِی کِتَابِهِ: ﴿ لَیَبْلُوَنَّکُمُ اَللّهُ بِشَیْءٍ مِنَ اَلصَّیْدِ تَنالُهُ أَیْدِیکُمْ ﴾ اَلْبَیْضُ وَ اَلْفِرَاخُ ﴿ وَ رِماحُکُمْ ﴾ اَلْأُمَّهَاتُ اَلْکِبَارُ. ﴾ (2)

ص: 698


1- عنه بحار الأنوار: 163/79 ح 18، و البرهان في تفسير القرآن : 523/2 ح 4، و مستدرك الوسائل : 166/16 ح 19473 ، و 17 / 65 ح 20767 ، و 110/18 ح 22215، و 111 ح 22219 ، و 115 ح 22228 ، قِطَعّ منه. الكافي : 408/6 ح 2 القطعة الأولى منه، و نحوه تهذيب الأحكام : 111/9 ح 215 ، عنهما وسائل الشيعة : 325/25 ح 32028.
2- عنه بحار الأنوار : 155/99 ح 39 و وسائل الشيعة : 22/13 ح 17136، و البرهان في تفسير القرآن : 525/2 ح 6 . الكافي : 395/42 ح 1 بإسناده عن الحلبي، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت، و نحوه تهذيب الأحكام: 3705 ح 202، عنهما وسائل الشيعة : 29/13 ح 17158 ، و 88 ح 17308.

و اگر مرتبه سوم او را می آوردند، (دستور می داد که) گردنش زده شود.

عرض کردم: پس اگر کسی که نبیده که نشد مست کنند مست کننده را نوشید و بی هوش شد، سپس دستگیر شود ( تکلیفش چیست)؟

فرمود: هشتاد ضربه شلّاق بر او زده می شود، ولی اگر مرتبه او زده می شود ولی اگر مرتبه سوم دستگیر شود، همچنان که شراب خوار کشته می شود.

عرض کردم: اگر شراب خوار، نبیذ شراب خوار، نبیذ مست کنند، بنوشد و مست کند، آیا هشتاد شلّاق بر او زده می شود؟ فرمود: نه، بلکه کم تر از آن زده می شود، ولی هر چه زیاد خوردن آن مست کننده باشد، مقدار کم آن هم حرام می باشد.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! خداوند شما را به چیزی از شکار که (به نزدیکی شما می آید، بطوری که) دست ها و نیزه های تان به آن می رسد، می آزماید تا معلوم شود چه کی با ایمان به غیب، از خدا می ترسد پس هر کی که بعد از آن تجاوز کند، مجازات دردناکی خواهد داشت. (94)

193) - از حریز روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: اگر شخصی در حال احرام کبوتری را بکُشد، (کفّاره آن) باید یک گوسفند بپردازد؛ و اگر جوجه ای را بکُشد. (کفّاره اش) یک شتر نَر می باشد. و اگر پا بر روی تخم (پرنده ای) بگذارد و آن را بشکند، باید (معادل) یک در هم بپردازد - که باید آن ها را در مکه و یا مِنی صدقه دهد -و آن همان فرمایش خداوند متعال است که در کتاب خود بیان نموده: «(خداوند) شما را مبتلا می گرداند به چیزی از شکار که دست شما به آن بخورد»، منظور تخم و جوجه می باشد، «و به وسیله تیر های شما» منظور مادران ( جوجه ها) هستند.

ص: 699

1041 / [194]- عَنْ سَمَاعَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : قَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ لَیَبْلُوَنَّکُمُ اَللّهُ بِشَیْءٍ مِنَ اَلصَّیْدِ ﴾ قَالَ: ﴿ اِبْتَلاَهُمُ اَللَّهُ بِالْوَحْشِ فَرَکِبَهُمْ مِنْ کُلِّ مَکَانٍ. ﴾ (1)

1042 / [195]- عَنْ مُعَاوِیَهَ بْنِ عَمَّارٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ لَیَبْلُوَنَّکُمُ اَللّهُ بِشَیْءٍ مِنَ اَلصَّیْدِ تَنالُهُ أَیْدِیکُمْ وَ رِماحُکُمْ ﴾ قَالَ:

﴿ حُشِرَ لِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ اَلْوُحُوشُ، حَتَّی نَالَتْهَا أَیْدِیهِمْ وَ رِمَاحُهُمْ فِی عُمْرَهِ اَلْحُدَیْبِیَهِ، لِیَبْلُوَهُمُ اَللَّهُ بِهِ. ﴾ (2)

1043 / [196]- وَ فِی رِوَایَهِ اَلْحَلَبِیِّ عَنْهُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : حُشِرَ عَلَیْهِمُ اَلصَّیْدُ مِنْ کُلِّ مَکَانٍ حَتَّی دَنَا مِنْهُمْ فَنَالَتْهُ أَیْدِیهِمْ وَ رِمَاحُهُمْ لِیَبْلُوَنَّهُمُ اَللَّهُ بِهِ. (3)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لا تَقْتُلُوا الصَّيْدَ وَ أَنْتُمْ حُرُمٌ وَ مَنْ قَتَلَهُ مِنْكُمْ مُتَعَمِّداً فَجَزاءٌ مِثْلُ ما قَتَلَ مِنَ النَّعَمِ يَحْكُمُ بِهِ ذَوا عَدْلٍ مِنْكُمْ هَدْياً بالِغَ الْكَعْبَةِ أَوْ كَفَّارَةٌ طَعامُ مَساكِينَ أَوْ عَدْلُ ذلِكَ صِياماً لِيَذُوقَ وَبالَ أَمْرِهِ عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفَ وَ مَنْ عادَ فَيَنْتَقِمُ اللَّهُ مِنْهُ وَ اللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقامٍ ﴾ ﴿ 95 ﴾

ص: 700


1- عنه بحار الأنوار: 347/20 ح 3 ، و 156/99 ح 40 ، و وسائل الشيعة : 418/12 ح 16659، و البرهان في تفسير القرآن : 525/2 ح 7. الكافي : 396/4 ح 1، عنه وسائل الشمعة : 415/12 ح 16653. و البحار : 346/20 ح 1.
2- عنه بحار أنوار : 347/20 ذيل ح 1، أشار إلیه، و 156/99 ح 41، و البرهان : 525/2 ح 7. الكافي : 396/4 ح 2 بتفاوت يسير، عنه بحار الأنوار: 347/20 ح 2.
3- عنه بحار الأنوار: 347/20 ذیل ح 2 أشار إليه ، 156/99 ح 42، و وسائل الشيعة : 418/12 ح 16660 و البرهان في تفسير القرآن: 525/2 ح 8. الكافي 384/4 ح 4، علل الشرائع: 456 ح 1، تهذيب الأحكام : 373/5 ح 213، الاستبصار 212/2 ح 2 ، عنهم وسائل الشعیة: 95/13 ح 17327، و 98 ح 17335.

194) - از سماعه روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خداوند: «(خداوند) شما را مبتلا می گرداند به چیزی از شکار»، فرمود: خداوند آنان را به وسيله (حيوانات) وحشی آزمایش نمود، پس حیوانات از هر طرف نزدیک آنان می شدند.

195) - از معاوية بن عمار روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «(خداوند) شما را مبتلا می گرداند به چیزی از شکار که دست شما به آن بخورد و به وسیله تیر های شما» فرمود: حیوانات وحشی برای رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم (و اصحابش)، - که در سفر حُدَيبیّه حرکت می کردند - چنان انبوه و فراوان گشتند که (بی وحشت به چادر های افراد قافله) نزدیک می شدند؛ تا آن که خداوند آن افراد را آزمایش کند.

196)- و در روایتی از جنبی روایت کرده است، که گفت:

آن حضرت امام صادق علیه السلام فرموده است: حیوانات وحشی شکاری، از هر طرفی برای آنان چنان انبوه و فراوان گشت که (بدون وحشتی) نزدیک افراد می شدند؛ تا آن که خداوند آن افراد را به سبب مورد آزمایش قرار دهد.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! در حال احرام، شکار نکنید و هر کسی از شما عمداً آن را به قتل برساند، باید کفاره ای معادل آن از چهار پایان بدهد، کفاره ای که دو نفر عادل از شما، معادل بودن آن را تصدیق کنند و به صورت قربانی به (حریم) کعبه برسد یا (به جای قربانی) به مستمندان اطعام کند یا معادل آن، روزه بگیرد، تا کیفر کار خود را بچشد، خداوند گذشته را عفو کرده، ولی هر کسی تکرار کند، خدا از او انتظام می گیرد و خداوند توانا و صاحب انتقام است. (95)

ص: 701

1044 / [197] - عَنْ زُرَارَهَ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ لا تَقْتُلُوا اَلصَّیْدَ وَ أَنْتُمْ حُرُمٌ وَ مَنْ قَتَلَهُ مِنْکُمْ مُتَعَمِّداً فَجَزاءٌ مِثْلُ ما قَتَلَ مِنَ اَلنَّعَمِ ﴾ قَالَ:

﴿ مَنْ أَصَابَ نَعَامَهً فَبَدَنَهٌ، وَ مَنْ أَصَابَ حِمَاراً أَوْ شِبْهَهُ فَعَلَیْهِ بَقَرَهٌ، وَ مَنْ أَصَابَ ظَبْیاً فَعَلَیْهِ شَاهٌ، بَالِغَ اَلْکَعْبَهِ حَقّاً وَاجِباً عَلَیْهِ أَنْ یَنْحَرَ إِنْ کَانَ فِی حَجٍّ فَبِمِنًی حَیْثُ یَنْحَرُ اَلنَّاسُ، وَ إِنْ کَانَ فِی عُمْرَهٍ نَحَرَ بِمَکَّهَ ، وَ إِنْ شَاءَ تَرَکَهُ حَتَّی یَشْتَرِیَهُ بَعْدَ مَا یَقْدَمُ فَیَنْحَرَهُ، فَإِنَّهُ یُجْزِی عَنْهُ. ﴾ (1)

1045 / [198] - عَنْ أَبِی اَلصَّبَّاحِ اَلْکِنَانِیِّ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ مَنْ قَتَلَهُ مِنْکُمْ مُتَعَمِّداً فَجَزاءٌ مِثْلُ ما قَتَلَ مِنَ اَلنَّعَمِ ﴾ قَالَ:

﴿ فِی اَلظَّبْیِ شَاهٌ، وَ فِی اَلْحَمَامَهِ وَ أَشْبَاهِهَا وَ إِنْ کَانَتْ فِرَاخاً فَعِدَّتُهَا مِنَ اَلْحُمْلاَنِ (2) ، وَ فِی حِمَارِ وَحْشٍ بَقَرَهٌ، وَ فِی اَلنَّعَامَهِ جَزُورٌ. ﴾ (3)

1046 / [199] - عَنْ أَیُّوبَ بْنِ نُوحٍ : وَ فِی اَلنَّعَامَهِ بَدَنَهٌ وَ فِی اَلْبَقَرَهِ بَقَرَهٌ. (4)

ص: 702


1- عنه بحار الأنوار: 156/99 ح 43، و وسائل الشيعة : 6/13 ح 17100 ، و البرهان في تفسير القرآن : 529/2 ح 18 ، و نور الثقلين: 673/1 ح 365 قطعة منه.
2- الحَمَلُ : الخروف إذا بلغ ستّة أشهر ، و الجمع الحُمْلان . مجمع البحرين (حمل) .
3- عنه بحار الأنوار: 156/99 ح 44، و وسائل الشيعة : 7/13 ح 17101، و البرهان في تفسير القرآن : 529/2 ح 19. تهذيب الأحكام : 341/5 ح 93، عنه وسائل الشيعة : 6/13 ح 17098، فقه القرآن 311/1.
4- عنه بحار الأنوار: 156/99 ح 45 و البرهان في تفسير القرآن : 529/2 ح 20. تهذيب الأحكام: 341/5 ح 94 بإسناده عن حريز، عن أبی عبد اللّه علیه السلام،و ح 95 عن سلیمان بن خالد قال: قال أبو عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير فيهما ، عنهما وسائل الشيعة 5/13 ح 17096 ، و ح 17097، فقه القرآن: 311/1.

197) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «در حال احرام شکار را نکشید و کسی که آن را عمداً بکشد، پس مجازات و کفاره او همانند کسی است که از چهار پایان کشته باشد» فرمود: کسی که (در حال احرام) شتر مرغی را شکار کند، کفاره اش یک شتر و کسی که الاغ (وحشی) و یا شبیه آن را شکار کند، کفّاره اش یک گاو و کسی که آهویی را شکار کند، کفّاره اش یک گوسفند می باشد که (قربانی کردن آن) باید در حریم کعبه انجام گیرد؛ پس اگر آن در مناسک حج واقع شده باید در مِنی، نَحر و قربانی کند، ولی اگر در عمره اتفاق افتاده باید در خود مکه، نَحر و قربانی نماید و اگر هم مایل باشد، می تواند آن را ترک کند تا بعد از آن که بازگشت، تهیه و قربانی نماید، مشکلی بر او نیست و کفایت می کند.

198) - از ابو الصباح کنانی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام پیرامون فرمایش خداوند متعال: «و کسی که آن (حیوان) را عمداً بکشد، پس مجازات و کفاره او همانند کسی است که از چهار پایان کشته باشد» فرمود: نسبت به شکار آهو، یک گوسفند و در مورد کبوتر و مشابه آن اگر چه جوجه باشد، کفاره آن دو گوسفند نرِ شش ماهه - الحَمَل - و نسبت به الاغ وحشی، یک گاو و نسبت به شتر مرغ، یک بچه شتر پنج ساله، باید کفّاره بپردازد.

199) - و از ابو ایوب روایت کرده است، که گفت:

و کفّاره نسبت به شتر مرغ، یک شتر و نسبت به گاو (وحشی)، یک گاو خواهد بود.

ص: 703

1047 / [200] - وَ فِی رِوَایَهِ حَرِیزٍ ، عَنْ زُرَارَهَ ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ یَحْکُمُ بِهِ ذَوا عَدْلٍ مِنْکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ اَلْعَدْلُ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ اَلْإِمَامُ مِنْ بَعْدِهِ ﴾ ثُمَّ قَالَ: ﴿ وَ هَذَا مِمَّا أَخْطَأَتْ بِهِ اَلْکُتَّابُ. ﴾ (1)

1048 / [201] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ یَحْکُمُ بِهِ ذَوا عَدْلٍ مِنْکُمْ یَعْنِی رَجُلاً وَاحِداً، یَعْنِی اَلْإِمَامَ ﴾ (2)

1049 / [202] - عَنِ اِبْنِ سِنَانٍ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

﴿ قَضَی أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی اَلدِّیَاتِ مَا کَانَ مِنْ ذَلِکَ مِنْ جُرُوحٍ أَوْ تَنْکِیلٍ فَیَحْکُمُ بِهِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْکُمْ یَعْنِی اَلْإِمَامَ. ﴾ (3)

10 105 / [23] - عَنْ زُرَارَهَ ، قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ یَحْکُمُ بِهِ ذَوا عَدْلٍ مِنْکُمْ ﴾ قَالَ: ﴿ ذَلِکَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ اَلْإِمَامُ مِنْ بَعْدِهِ، فَإِذَا حَکَمَ بِهِ اَلْإِمَامُ فَحَسْبُکَ. ﴾ (4)

ص: 704


1- عنه بحار الأنوار: 156/99 ح 46 ، و البرهان في تفسير القرآن : 529/2 ح 21، و نور الثقلين : 676/1 ح 374 . الكافي : 3396/4 بإسناده عن إبراهيم بن عمر اليماني، عن أبی عبد اللّه علیه السلام ، و 397 ح 5 بإسناده عن ابن بكير، عن زرارة قال : سألت أبا جعفر علیه السلام و 205/8 ح 247 بتفاوت، و تهذيب الأحكام : 314/6 92 ح 74 عن حمّاد بن عثمان، عن زرارة، عن أبي جعفر علیه السلام، بتفصيل، عنه وسائل الشيعة : 70/27 ح 33228.
2- عنه بحار الأنوار: 157/99 ح 47 ، و البرهان في تفسير القرآن: 529/2 ح 22، و نور الثقلين: 676/1 ح 375.
3- عنه البرهان في تفسير القرآن : 529/2 ح 23.
4- عنه بحار الأنوار: 157/99 ح 48 ، و البرهان في تفسير القرآن : 530/2 24. تهذيب الأحكام : 314/6 ح 74 بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 70/27 ح 33228.

200) - و در روایتی دیگر از حریز از زراره روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «حکم می کند به وسیله آن صاحبان عدالت از بین خود شما»، سؤال کردم؟

فرمود: (منظور از) «عدل» رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و امام بعد از او، می باشند.

سپس افزود: و این از مواردی است که نویسندگان (و ضبط کنندگان آیات) به سبب آن خطا و اشتباه کرده اند. (1)

201) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «حکم می کند به وسیله آن صاحبان عدالت از بین خود شما» فرمود: منظور یک مرد است که امام (معصوم) علیه السلام می باشد.

202) - از ابن سنان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: امیر المؤمنین علیه السلام در مورد انواع دیه (اشخاص) - مجروح و یا قطع عضو - قضاوت نمود که باید توسّط «صاحبان عدالت از بین خود شما» انجام گردد، یعنی امام (معصوم) علیه السلام می باشد.

203) - از زراره روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام شنیدم که می فرمود: «حکم می کند به وسیله آن صاحبان عدالت از بین خود شما»، منظور از آن رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم و امام بعد از او هستند، پس اگر امام حکم کند بر تو کفایت می کند.

ص: 705


1- احتمالاً منظور این باشد که کلمۀ «ذوا» تثنیه نیست بلکه «ذَوُوا» می باشد که جمع خواهد بود و مقصود: حضرت رسول صلی اللّه علیه و آله و سلم با أئمة علیهم السلام باشند و یا آن که احتمالاً منظور این باشد که کلمۀ «ذوا» زائد است و نویسندگان اشتباه کرده اند که مقصود: حضرت رسول و سپس امام بعد از آن حضرت خواهد بود همچنان که مرحوم علامه مجلسی در مرآة العقول: 394/17، به احتمال دوم اشاره نموده است. البته خداوند به حقایق امور داناست. مترجم.

1051 / [204] - عَنِ اَلزُّهْرِیِّ ، عَنْ عَلِیِّ بْنِ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ صَوْمُ جَزَاءِ اَلصَّیْدِ وَاجِبٌ، قَالَ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی: ﴿ وَ مَنْ قَتَلَهُ مِنْکُمْ مُتَعَمِّداً فَجَزاءٌ مِثْلُ ما قَتَلَ مِنَ اَلنَّعَمِ یَحْکُمُ بِهِ ذَوا عَدْلٍ مِنْکُمْ هَدْیاً بالِغَ اَلْکَعْبَهِ أَوْ کَفّارَهٌ طَعامُ مَساکِینَ أَوْ عَدْلُ ذلِکَ صِیاماً ﴾ أَوَ تَدْرِی کَیْفَ یَکُونُ عَدْلُ ذَلِکَ صِیَاماً، یَا زُهْرِیُّ؟! ﴾

فَقُلْتُ: لاَ، أَدْرِی. قَالَ: ﴿ یُقَوَّمُ اَلصَّیْدُ قَالَ: ثُمَّ تُفَضُّ اَلْقِیمَهُ عَلَی اَلْبُرِّ، ثُمَّ یُکَالُ ذَلِکَ اَلْبُرُّ أَصْوَاعاً، ثُمَّ یَصُومُ لِکُلِّ نِصْفِ صَاعٍ یَوْماً. ﴾ (1)

1052 / [205] - عَنْ دَاوُدَ بْنِ سِرْحَانَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ مَنْ قَتَلَ مِنَ اَلنَّعَمِ وَ هُوَ مُحْرِمٌ نَعَامَهً فَعَلَیْهِ بَدَنَهٌ وَ مِنْ حِمَارِ وَحْشٍ بَقَرَهٌ وَ مِنَ اَلظَّبْیِ شَاهٌ یَحْکُمُ بِهِ ذَوا عَدْلٍ مِنْکُمْ وَ قَالَ عَدْلُهُ أَنْ یَحْکُمَ بِمَا رَأَی مِنَ اَلْحُکْمِ أَوْ صِیَامٌ یَقُولُ اَللَّهُ: ﴿ هَدْیاً بالِغَ اَلْکَعْبَهِ وَ اَلصِّیَامُ لِمَنْ لَمْ یَجِدِ اَلْهَدْیَ فَصِیَامُ ثَلاَثَهِ أَیَّامٍ قَبْلَ اَلتَّرْوِیَهِ بِیَوْمٍ وَ یَوْمَ اَلتَّرْوِیَهِ وَ یَوْمَ عَرَفَهَ. ﴾ (2)

1053 / [206] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ فِیمَنْ قَتَلَ صَیْداً مُتَعَمِّداً وَ هُوَ مُحْرِمٌ: ﴿ فَجَزَآءٌ مِثْلُ ما قَتَلَ مِنَ اَلنَّعَمِ یَحْکُمُ بِهِ ذَوا عَدْلٍ مِنْکُمْ هَدْیاً بالِغَ اَلْکَعْبَهِ أَوْ کَفّارَهٌ طَعامُ مَساکِینَ أَوْ

ص: 706


1- عنه بحار الأنوار: 157/99 ح 49 و البرهان في تفسير القرآن : 530/2 ح 25. تفسير القمّي : 185/1 بتفصيل، عنه البحار : 259/96 ح ،1 ، و 150/99 ح 8، الكافي 83/4 ضمن ح 1، و نحوه الخصال : 534/2 ضمن 2، و من لا يحضره الفقيه : 77/2 ضمن ح 1784، و تهذيب الأحكام : 294/4 ضمن ح 1، عنهم وسائل الشيعة : 367/10 ح 13618، كشف الغمّة : 103/2 .
2- عنه بحار الأنوار : 157/99 ح 50، و وسائل الشيعة : 7/13 ح 17102، و البرهان في تفسير القرآن : 530/2 ح 26 .

204) - از زُهری روایت کرده است، که گفت:

امام زین العابدين علیه السلام فرمود: روزه (برای کفّاره و مجازاتِ) شکار (در حال احرام) واجب است، همچنان که خداوند تبارک و تعالی فرموده: «و کسی که آن را عمداً بکشد، پس مجازات و کفاره او همانند کسی است که از چهار پایان کشته باشد که دو نفر صاحب عدالت از بین خود تان حکم می کنند و به صورت قربانی و هدیه برای کعبه قرار گیرد و یا کفاره خوراک به تهی دستان باشد و یا به همان تعداد روزه بگیرد»، ای زُهری! آیا توجه نداری که چگونه روزه معادل آن می باشد؟

عرض کردم: نه اطلاعی ندارم، فرمود: شکار، قیمت گذاری می شود و سپس به مقدار قیمت آن، گندم تهیه می گردد و با پیمانه (یا وزن) به صاع (هر صاع سه کیلو) تبدیل می شود، بعد از آن برای هر نصف صاع، یک روز روزه می گیرد.

205) - از داود بن سرحان روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: کسی که در حال احرام از حیوانات وحشی بکشد، اگر شتر مرغ باشد (کفّاره اش) یک شتر و اگر الاغ وحشی باشد، یک گاو و اگر آهو باشد، یک گوسفندی که عادل (امام) بر آن حکم نماید.

سپس افزود: عدالت او به این صورت است که طبق صلاحدید خود حکم نماید و اگر نتوانست طبق حکم خدا «برای کعبه قربانی و هدیه کند» که باید سه روز، روزه بگیرد، یک روز پیش از ترویه (روز هفتم ذى الحجّه) و خود روز ترویه (که روز هشتم باشد) و یک روز بعد از آن (روز عرفه) خواهد بود.

206) - از عبد اللّه بن سنان روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خدای عزّ و جلّ: «پس مجازات و کفاره او همانند کسی است که از چهار پایان کشته باشد که دو نفر صاحب عدالت از بین خود تان حکم می کنند و به صورت قربانی و هدیه برای کعبه قرار گیرد

ص: 707

عَدْلُ ذلِك صِيَامًا ﴾ ، ما هُوَ ؟

فَقَالَ: ﴿ یَنْظُرُ إِلَی اَلَّذِی عَلَیْهِ هَذَا مِثْلُ مَا قَتَلَ فَإِمَّا أَنْ یَهْدِیَهُ وَ إِمَّا أَنْ یَقُومَ فَیَشْتَرِیَ بِهِ طَعَاماً فَیُطْعِمَهُ اَلْمَسَاکِینَ، یُطْعِمُ کُلَّ مِسْکِینٍ مُدّاً، وَ إِمَّا أَنْ یَنْظُرَ کَمْ یَبْلُغُ عَدَدُ ذَلِکَ مِنَ اَلْمَسَاکِینِ فَیَصُومَ مَکَانَ کُلِّ مِسْکِینٍ یَوْماً. ﴾ (1)

1054 / [207] - عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ بُکَیْرٍ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ: فِی قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ: ﴿ أَوْ عَدْلُ ذلِکَ صِیاماً ﴾ قَالَ: ﴿ یُقَوَّمُ ثَمَنُ اَلْهَدْیِ طَعَاماً، ثُمَّ یَصُومُ لِکُلِّ مُدٍّ یَوْماً، فَإِنْ زَادَتِ اَلْأَمْدَادُ عَلَی شَهْرَیْنِ فَلَیْسَ عَلَیْهِ أَکْثَرُ مِنْ ذَلِکَ. ﴾ (2)

1055 / [208] - وَ فِی رِوَایَهِ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ:

﴿ أَوْ عَدْلُ ذلِکَ صِیاماً ﴾ قَالَ: ﴿ عَدْلُ اَلْهَدْیِ مَا بَلَغَ یَتَصَدَّقُ بِهِ، فَإِنْ لَمْ یَکُنْ عِنْدَهُ فَلْیَصُمْ بِقَدْرِ مَا بَلَغَ لِکُلِّ طَعَامِ مِسْکِینٍ یَوْماً. ﴾ (3)

1056 / [209] - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ وَ مَنْ عادَ فَیَنْتَقِمُ اَللّهُ مِنْهُ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ إِنَّ رَجُلاً أَخَذَ ثَعْلَباً وَ هُوَ مُحْرِمٌ فَجَعَلَ یُقَدِّمُ اَلنَّارَ إِلَی أَنْفِ اَلثَّعْلَبِ

ص: 708


1- عنه بحار الأنوار: 158/99 ح 51، و وسائل الشيعة : 13/13 ح 17116، و البرهان في تفسير القرآن : 530/2 ح 27 ، و نور الثقلين: 677/1 ح 385.
2- عنه بحار الأنوار: 158/99 ح 52 و البرهان في تفسير القرآن : 531/2 ح 29. الكافي : 386/4 ح 3.
3- عنه بحار الأنوار: 158/99 ح 53 ، و البرهان في تفسير القرآن : 530/2 ح 28، و نور الثقلين : 677/1 ح 382 . تهذيب الأحكام : 342/5 ح 97 بإسناده عن محمّد بن مسلم، عن أبي جعفر علیه السلام، عنه وسائل الشيعة : 11/13 ح 17112، فقه القرآن : 311/1.

و یا کفاره خوراک به تهی دستان باشد و یا به همان تعداد روزه بگیرد» که شخصی در حال احرام از روی عمد شکاری را بکشد، سؤال کردم؟

فرمود: باید دقّت کند چه حیوانی را کشته و کفّاره اش چیست؟ پس باید یا قربانی کند و یا باید قیمت گذاری نماید و به اندازه آن طعام (گندم) تهیه کند و به هر مسکین یک مُد (ده سیر) بپردازد و یا باید ببیند که به چند نفر مسکین می رسد و به جای هر مسکین، یک روز، روزه بگیرد.

207) - از عبد از عبد اللّه بن بُکیر، به نقل از بعضی اصحاب او، روایت کرده است که گفت:

امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خدای عزّ و جلّ: «یا به همان تعداد روزه بگیرد»، فرمود: قربانی، قیمت گذاری و تبدیل به طعام (گندم) می شود، بعد از آن برای هر مُد (یک چارک - ده سیر) از آن یک روزه می گیرد، پس اگر تعداد مُد ها بیش از دو ماه (یعنی شصت روز) شد، بیشتر از آن (دو ماه) لازم نیست.

208) - و در روایت محمّد بن مسلم او روایت کرده است، که گفت:

یکی از دو امام (باقر و یا صادق) علیهما السلام (دربارۀ فرمایش خداوند:) «یا به همان تعداد روزه بگیرد» فرمود: (منظور از) «عدل»، مقدار قربانی است که به اندازه آن صدقه تهیه کند، پس اگر تهیه چنین قربانی برایش ممکن نباشد، باید به جای طعام هر مسکین یک روز، روزه بگیرد.

209) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

از یکی از دو امام (باقر و یا صادق) علیهما السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «و کسی که بر آن کار خلاف باز گردد، پس خداوند از او انتقام می گیرد»، سؤال کردم؟

ص: 709

وَ جَعَلَ اَلثَّعْلَبُ یَصِیحُ وَ یُحْدِثُ مِنِ اِسْتِهِ، وَ جَعَلَ أَصْحَابُهُ یَنْهَوْنَهُ عَمَّا یَصْنَعُ، ثُمَّ أَرْسَلَهُ بَعْدَ ذَلِکَ، فَبَیْنَا اَلرَّجُلُ نَائِمٌ إِذْ جَاءَتْ حَیَّهً فَدَخَلَتْ فِی دُبُرِهِ فَجَعَلَ یُحَدِّثُ مِنِ اِسْتِهِ کَمَا عَذَّبَ اَلثَّعْلَبَ، ثُمَّ خَلَّتْهُ بَعْدُ فَانْطَلَقَ. ﴾

وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی ثُمَّ خَلَتْ عَنْهُ. (1)

1057 / [210] -عَنِ اَلْحَلَبِیِّ، عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ:

﴿ اَلْمُحْرِمُ إِذَا قَتَلَ اَلصَّیْدَ فِی اَلْحِلِّ فَعَلَیْهِ جَزَاؤُهُ، یَتَصَدَّقُ بِالصَّیْدِ عَلَی مِسْکِینٍ، فَإِنْ عَادَ وَ قَتَلَ صَیْداً، لَمْ یَکُنْ عَلَیْهِ جَزَاؤُهُ، فَیَنْتَقِمُ اَللَّهُ مِنْهُ. ﴾ (2)

1058 / [211]- وَ فِی رِوَایَهٍ أُخْرَی عَنِ اَلْحَلَبِیِّ عَنْهُ : ﴿ فِی اَلْمُحْرِمِ أَصَابَ صَیْداً قَالَ: عَلَیْهِ اَلْکَفَّارَهُ فَإِنْ عَادَ فَهُوَ مِمَّنْ قَالَ اَللَّهُ ﴿ فَیَنْتَقِمُ اَللّهُ مِنْهُ ﴾ وَ لَیْسَ عَلَیْهِ کَفَّارَهٌ. ﴾ (3)

ص: 710


1- عنه بحار الأنوار: 158/99 ح 54 ، و وسائل الشيعة : 430/12 ذيل ح 16691، و البرهان في تفسير القرآن : 531/2 ح 30. الكافي : 397/4 ح 6 عن زيد الشحام ، عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 430/12 ح 16691 ، و البحار : 71/65 ح 1 .
2- عنه بحار الأنوار: 158/99 ح 55، و البرهان في تفسير القرآن : 531/2 ح 31، و مستدرك الوسائل : 280/9 ح 10903. تهذب الأحكام : 372/5 ح 210 ، و 467 ح 279 فيهما بتفاوت يسير، و 377 ح 230 قطعة منه، الاستبصار : 211/2 ح 3 ، و 214 ح 3 قطعة منه عنهم وسائل الشيعة : 432/12 ح 16698 ، و 93/13 ح 17321 .
3- عنه بحار الأنوار: 158/99 ح 56 ، و البرهان في تفسير القرآن : 531/2 32 ، و مستدرك الوسائل : 280/9 ح 10904 . تفسير القمّي: 184/1 ضمن حديث طويل للإمام الجواد علیه السلام، عنه البحار : 148/99 ح 6، الكافي : 394/42 ح 2 و 3 بتفاوت يسير فيهما، مستدرك الوسائل : 253/9 ضمن 10837 عن علي بن الحسين المسعودي في كتاب إثبات الوصيّة .

فرمود: مردی در حال احرام حرکت کرد و در بین راه روباهی را گرفت، پس آن را از سمت صورت به آتش نزدیک می کرد و (آن حیوان زبان بسته) فریاد می کشید و از نشیمن گاهش باد خارج می کرد و دوستانش او را از این کار نهی و سرزنش می کردند تا آن که او را رها و آزاد کرد.

پس از گذشت زمانی که به خواب رفت، ماری آمد و (سپس) داخل نشیمنگاه او شد و او را به حال خود رها نکرد و مرتب همانند روباه فریاد می کشید و از نشیمنگاه خود باد خارج می کرد، تا آن که (پس از گذشت ساعتی) او را رها و آزادش کرد.

و در روایتی دیگر آمده است: سپس از او دست برداشت.

210) - از حلبی روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: شخصی که در حال احرام، شکار کند، کفّاره بر او واجب می شود، که باید (آن کفاره را) به مسکین صدقه دهد، پس اگر مرتبه دوم نیز شکار کند، بر او کفّاره تکرار نمی شود، بلکه خداوند از او انتقام خواهد گرفت.

211) - و در روایتی دیگر نیز از حلبی روایت کرده است، که گفت:

آن حضرت امام صادق علیه السلام فرمود: اگر شخص در حال احرام شکار کند، کفّاره بر او واجب می شود، ولی اگر مرتبه دوم نیز شکار کند، جزء کسانی قرار می گیرد که خداوند (متعال) فرموده است: «و کسی که بر آن (کار خلاف) باز گردد، پس خداوند از او انتقام می گیرد» و بر او کفّاره ای نخواهد بود.

ص: 711

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَ طَعامُهُ مَتاعاً لَكُمْ وَ لِلسَّيَّارَةِ وَ حُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ ما دُمْتُمْ حُرُماً وَ اتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ ﴿ 96 ﴾ جَعَلَ اللَّهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرامَ قِياماً لِلنَّاسِ وَ الشَّهْرَ الْحَرامَ وَ الْهَدْيَ وَ الْقَلائِدَ ذلِكَ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ أَنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴾ ﴿ 97 ﴾

1059 / [212] - عَنْ حَرِیزٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ أُحِلَّ لَکُمْ صَیْدُ اَلْبَحْرِ وَ طَعامُهُ مَتاعاً لَکُمْ ﴾ قَالَ: ﴿ مَالِحُهُ اَلَّذِی یَأْکُلُونَ، وَ قَالَ: فَصْلُ مَا بَیْنَهُمَا: کُلُّ طَیْرٍ یَکُونُ فِی اَلْآجَامِ یَبِیضُ فِی اَلْبَرِّ وَ یُفَرِّخُ فِی اَلْبَرِّ فَهُوَ مِنْ صَیْدِ اَلْبَرِّ وَ مَا کَانَ مِنْ طَیْرٍ یَکُونُ فِی اَلْبَرِّ وَ یَبِیضُ فِی اَلْبَحْرِ وَ یُفَرِّخُ فِی اَلْبَحْرِ فَهُوَ مِنْ صَیْدِ اَلْبَحْرِ. ﴾ (1)

1060 / [213]- عَنْ زَیْدٍ اَلشَّحَّامِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ أُحِلَّ لَکُمْ صَیْدُ اَلْبَحْرِ وَ طَعامُهُ مَتاعاً لَکُمْ وَ لِلسَّیّارَهِ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ هِیَ اَلْحِیتَانُ اَلْمَالِحُ وَ مَا تُزُوِّدَتْ مِنْهُ أَیْضاً وَ إِنْ لَمْ یَکُنْ مَالِحاً فَهُوَ مَتَاعٌ. ﴾ (2)

ص: 712


1- عنه بحار الأنوار : 159/99 ح 57، و البرهان في تفسير القرآن : 2 532 ح 4، و مستدرك الوسائل 203/9 ح 10670 بتفاوت یسیر. الکافی: 3924 ح 1، من لا يحضره الفقيه : 374/3 ح 2739 بتفاوت یسیر فيهما، تهذيب الأحكام : 365/5 ح 183، عنهم وسائل الشيعة : 435/13 ح 16680 و 426 ح 16682.
2- عنه بحار الأنوار: 159/44 ح 58، و وسائل الشيعة : 437/12 ح 16684 ، و البرهان في تفسير القرآن: 436/3 ح 5 و نور الثقلين : 679/1 ح 395 .

فرمایش خداوند متعال: صید دریا و طعام آن برای شما و کاروانیان حلال است تا (در حال احرام) از آن بهره مند شوید، ولی ما دامی که مُحرم هستید، شکار صحرا برای شما حرام است و از (نافرمانی) خدایی که به سوی او محشور می شوید بترسید (96) خداوند، کعبه - بيت (اللّه) الحرام - را وسیله ای برای استواری و سامان بخشیدن به کار مردم فرار داده و هم چنین ماه حرام و قربانی های بین شان و قربانی های نشان دار را، این گونه احکام بخاطر آن است که بدانید خداوند، آن چه را که در آسمان ها و آن چه را که در زمین است، می داند و خدا به هر چیزی دانا است. (97)

212) - از حریز روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام (دربارۀ فرمایش خداوند:) «حلال گردانید برای شما شکار دریا را و خوراک آن متاعی است برای شما»، فرمود: منظور ماهی نمک زده و شوریده است که خورده می شود.

و فرمود: فرق بین صید (در) دریا و صید (در ) صحرا این است که هر پرنده ای که در نیزار ها زندگی می کند و در خشکی تخم می گذارد و نیز در خشکی جوجه می آورد، از صید (در ) دریا محسوب می شود؛ و هر پرنده ای که در خشکی به سر می برد و در دریا تخم می گذارد، صید (در) دریا به حساب می آید.

213) - از زید شحّام روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «حلال گردانید برای شما شکار و دریا را و خوراک آن متاعی است برای شما»، سؤال کردم؟

فرمود: منظور ماهی های نمک زده و شوریده است و (نیز) آن چه که می توان به عنوان زاد و نوشه همراه بُرد، بنا بر این اگر آن نمک زده نباشد، متاع خواهد بود (که در همان لحظات استفاده و مصرف می شود).

ص: 713

1061 / [214]- عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ جَعَلَ اَللّهُ اَلْکَعْبَهَ اَلْبَیْتَ اَلْحَرامَ قِیاماً لِلنّاسِ ﴾ قَالَ: و جَعَلَهَا اَللَّهُ لِدِینِهِمْ وَ مَعَایِشِهِمْ. (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لا تَسْئَلُوا عَنْ أَشْياءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ وَ إِنْ تَسْئَلُوا عَنْها حِينَ يُنَزَّلُ الْقُرْآنُ تُبْدَ لَكُمْ عَفَا اللَّهُ عَنْها وَ اللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ ﴿ 101 ﴾ قَدْ سَأَلَها قَوْمٌ مِنْ قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُوا بِها كافِرِينَ ﴿ 102 ﴾ ما جَعَلَ اللَّهُ مِنْ بَحِيرَةٍ وَ لا سائِبَةٍ وَ لا وَصِيلَةٍ وَ لا حامٍ وَ لكِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَ أَكْثَرُهُمْ لا يَعْقِلُونَ ﴾ ﴿ 103 ﴾

1062 / [215]- عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ:

کَتَبَ إِلَیَّ أَبُو اَلْحَسَنِ اَلرِّضَا عَلَیْهِ السَّلاَمُ - وَ کَتَبَ فِی آخِرِهِ- : ﴿ أَوَ لَمْ تُنْهَوْا عَنْ کَثْرَهِ اَلْمَسَائِلِ ﴾ ؟

فَأَبَیْتُمْ أَنْ تَنْتَهُوا إِیَّاکُمْ وَ ذَاکَ فَإِنَّمَا هَلَکَ مَنْ کَانَ قَبْلَکُمْ بِکَثْرَهِ سُؤَالِهِمْ فَقَالَ اَللَّهُ تَبارَکَ وَ تَعالی: ﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ آمَنُوا لا تَسْئَلُوا عَنْ أَشْیاءَ ﴾- إِلَی قَوْلِهِ: - ﴿ ثُمَّ أَصْبَحُوا بِهَا کافِرِینَ. ﴾ (2)

ص: 714


1- عنه بحار الأنوار: 65/99 ح 43 و وسائل الشيعة : 60/11 ح 14339، و البرهان في تفسير القرآن : 532/2 ح 1، و نور التقنين: 680/1 ح 396 .
2- عنه البحار الأنوار: 221/1 ح 2،و 183/23 ح 44 ، و البرهان في تفسير القرآن: 534/2 ح 3، و نور الثقلين : 681/1 ح 381، و کذا في البحار: 224/1 ح 16 نقلاً عن كتاب جعفر بن محمّد بن شُريح، عن حُميد بن شُعيب بإسناده عن أبی عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير. و يأتي الحديث ايضاً في سورة النحل، الحديث 33.

214) - از ابان بن تغلب روایت کرده است، که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: ( منظور از) «خداوند، کعبه را وسیله ای برای استواری و سامان بخشیدن به کار مردم قرار داده است» (چیست)؟

فرمود: خداوند آن را برای (آشنا شدن به معارف و احکام) دین و امر معیشت زندگی قرار داده است.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! از چیز هایی نپرسید که اگر برای شما آشکار گردد، شما را ناراحت می کند و اگر به هنگام نزول قرآن، از آن ها سؤال کنید، برای شما آشکار می شود، خداوند آن ها را بخشیده (و نادیده گرفته) است و خداوند آمرزنده و بردبار است (101) همانا گروهی قبل از شما آن ها درخواست را کردند و پس از آن کافر گشتند. (102) فرمایش خداوند متعال: خداوند هیچ گونه «بحیره» و «سائبه» و «وصیله» و «حام» قرار نداده است (1) ولی کسانی که کافر شدند، بر خدا دروغ می بندند و بیشتر آن ها نمی فهمند! (103)

215) - از احمد بن محمّد روایت کرده است، که گفت:

به امام رضا علیه السلام نامه ای نوشتم و حضرت در آخر آن مرقوم فرمود: آیا از زیاد سؤال کردن دست بر نمی دارید؟ خودداری کنید و از سؤال نمودن (زیاد و بی مورد) دست بردارید، از چنین کاری دوری کنید، به درستی که (برخی از ) انسان های گذشته به خاطر سؤال (های زیاد و بی مورد) به هلاکت رسیدند و

ص: 715


1- اشاره به چهار نوع از حیوانات اهلی است که در زمان جاهلیت، به دلایلی حرام می دانستند و این بدعت، در اسلام ممنوع شد، آن حیوانات عبارتند از «بحيرة» ، شتر ماده ای است که پنج شکم زائیده باشد - مجمع البحرين: ح 1 ص 157 - «سائبة»، شتر ماده ای که در جاهلیت نذر می کردند و دَه شکم زائیده - فرهنگ جدید عربی فارسی : ص 266 - «وصيفة». گوسفند ماده ی ست که شش شکم زائیده باشد - مجمع البحرين ح 3 ص 508 - «حام»، شهر نری می باشد که زمان جاهلیت آن را هم حلال نمی دانستند - ذیل حدیث بعدی -.

1063 / [216]- مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ: ﴿ ما جَعَلَ اَللّهُ مِنْ بَحِیرَهٍ وَ لا سائِبَهٍ وَ لا وَصِیلَهٍ وَ لا حَامٍ ﴾ قَالَ: ﴿ وَ إِنَّ أَهْلَ اَلْجَاهِلِیَّهِ کَانُوا إِذَا وَلَدَتِ اَلنَّاقَهُ وَلَدَیْنِ فِی بَطْنٍ قَالُوا: وَصَلَتْ، فَلاَ یَسْتَحِلُّونَ ذَبْحَهَا وَ لاَ أَکْلَهَا وَ إِذَا وَلَدَتْ عَشْراً جَعَلُوهَا سَائِبَهً فَلاَ یَسْتَحِلُّونَ ظَهْرَهَا وَ لاَ أَکْلَهَا، وَ اَلْحَامُ: فَحْلُ اَلْإِبِلِ لَمْ یَکُونُوا یَسْتَحِلُّونَ، فَأَنْزَلَ اَللَّهُ إِنَّ اَللَّهَ لَمْ یُحَرِّمْ شَیْئاً مِنْ هَذَا. ﴾ (1)

1064 / [217] - عَنْ أَبِی اَلرَّبِیعِ قَالَ:

سُئِلَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنِ اَلسَّائِبَهِ؟

فَقَالَ: ﴿ هُوَ اَلرَّجُلُ یُعْتِقُ غُلاَمَهُ وَ یَقُولُ لَهُ: اِذْهَبْ حَیْثُ شِئْتَ لَیْسَ لِی مِنْ مِیرَاثِکَ شَیْءٌ وَ لاَ عَلَیَّ مِنْ جَرِیرَتِکَ شَیْءٌ وَ یُشْهِدُ عَلَی ذَلِکَ شَاهِدَاً. ﴾ (2)

1065 / [218] - عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِی اَلْأَحْوَصِ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنِ اَلسَّائِبَهِ؟

فَقَالَ: ﴿ اُنْظُرْ فِی اَلْقُرْآنِ فَمَا کَانَ فِیهِ ﴿ فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ ﴾ (3) ، فَتِلْکَ یَا عَمَّارُ!

ص: 716


1- عنه بحار الأنوار: 199/9 ح 56 و 145/64 ذيل ح 1 أشار إليه، و وسائل الشيعة : 427/12 ح 5، و البرهان في تفسير القرآن : 535/2 ح 2 . معاني الأخبار : 148 ح 1 بتفاوت يسير، عنه وسائل الشيعة : 61/25 ح 31179، و البحار : 145/64 ح 1 .
2- عنه بحار الأنوار: 204/104 ذيل ح 5 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 535/2 ح 3. الكافي : 171/7 ح 6 ،من لا يحضره الفقيه : 136/3 ح 3502، تهذيب الأحكام: 256/8 ح 162، الاستبصار : 26/4 ح 2 بتفاوت يسير فيها عنها وسائل الشيعة : 64/23 ح 29113، و 77 ح 29143 ، معاني الأخبار: 240 1 بتفاوت عنه البحار : 204/104 ح 5.
3- سورۀ النساء : 114/4 ، و مجادلة : 3/58.

(ادامه ترجمه حدیث قبل) خداوند فرموده است: «ای کسانی که ایمان آورده اید! از چیز هایی سؤال نکنید که اگر برای شما آشکار گردد، شما را ناراحت کند! ... سپس با آن به مخالفت برخاستند و کافر شدند»، (ممکن است شما هم چنین سرنوشتی پیدا کنید.)

216) - از محمّد بن مسلم روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام درباره فرمایش خدای عزّ و جلّ: «خداوند هیچ گونه بحیره و سائبه و وصیله و حام قرار نداده است» فرمود: مردم زمان جاهلیّت به ماده شتری که دو قلو می زائید، می گفتند: به هم پیوسته (بالغ شده) و کشتن و خوردنش را حلال نمی دانستند و چون ده بار می زایید آن را «سائبه» می دانستند و با آن سواری و باربری نمی کردند و خوردن گوشت و شیر آن را بر خود حلال نمی پنداشتند و «حامّ» شتر نری بود که بر ماده می جهید؛ که آن را هم حلال نمی دانستند و خداوند این آیه را نازل فرمود: که خداوند هیچ کدام از این موارد را حرام نکرده است.

217) - از ابو الربيع روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ «سائبة» سؤال شد؟ فرمود: مردی است که غلام (زر خرید) خود را آزاد می کند سپس به او می گوید: هر کجا خواستی برو من چیزی از اموال تو را ارث نخواهم گرفت، اگر هم جنایتی را مرتکب شوی چیزی بر من نخواهد بود و فرد یا افرادی را بر این جریان شاهد قرار می دهد.

218) - از عمّار بن ابی احوص روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام دربارۀ «سائبة» سؤال کردم؟

فرمود: در (آیات شریفه) قرآن دقت کن، پس ای عمّار! هر جا «پس آزاد گرداندن رقبه (انسانی)» بوده باشد.

ص: 717

اَلسَّائِبَهُ اَلَّتِی لاَ وَ لاَءَ لِأَحَدٍ مِنَ اَلنَّاسِ عَلَیْهَا إِلاَّ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فَمَا کَانَ وَلاَؤُهُ لِلَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فَهُوَ لِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، وَ مَا کَانَ وَلاَؤُهُ لِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَإِنَّ وَلاَءَهُ لِلْإِمَامِ وَ جِنَایَتَهُ عَلَی اَلْإِمَامِ وَ مِیرَاثَهُ لَهُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ. ﴾

قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ اَلْبَحِیرَهُ إِذَا وَلَدَتْ وَ وَلَدَ وَلَدُهَا بُحِرَتْ. ﴾ (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا شَهادَةُ بَيْنِكُمْ إِذا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنانِ ذَوا عَدْلٍ مِنْكُمْ أَوْ ءَاخَرانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَأَصابَتْكُمْ مُصِيبَةُ الْمَوْتِ تَحْبِسُونَهُما مِنْ بَعْدِ الصَّلاةِ فَيُقْسِمانِ بِاللَّهِ إِنِ ارْتَبْتُمْ لا نَشْتَرِي بِهِ ثَمَناً وَ لَوْ كانَ ذا قُرْبى وَ لا نَكْتُمُ شَهادَةَ اللَّهِ إِنَّا إِذاً لَمِنَ الْآثِمِينَ ﴾ ﴿ 106 ﴾

1066 / [219] - عَنْ أَبِی أُسَامَهَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ:﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا شَهادَهُ بَیْنِکُمْ إِذا حَضَرَ أَحَدَکُمُ اَلْمَوْتُ ﴾ -إِلَی آخِرِ اَلْآیَهِ - ﴿ أَوْ ءَاخَرانِ مِنْ غَیْرِکُمْ ﴾ قَالَ: هُمَا کَافِرَانِ ، قُلْتُ فَقَوْلُ اَللَّهِ: ﴿ ذَوا عَدْلٍ مِنْکُمْ ﴾ قَالَ: مُسْلِمَانِ. (2)

ص: 718


1- عنه بحار الأنوار: 199/9 ح 56، و 146/64 ح 3 القطعة الأخيرة منه، و 204/104 ح 6، و وسائل الشيعة: 62/24 ح 31182. و البرهان في تفسير القرآن: 535/2 ح 4 و 5 و نور الثقلين: 684/1 ح 411 القطعة الثانية منه. الكافي : 171/7 ح 1، بتفاوت بيسیر، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 136/3 ح 3504، و تهذيب الأحكام: 256/8 ح 163 و 395/9 ح 17، و الاستبصار 26/4 ح 3 ، و 199 ح 3، عنهم وسائل الشيعة : 23/ 77 ح 29142 و 248/26 ح 32935 .
2- عنه بحار الأنوار: 308/104 ح 26، و وسائل الشيعة : 313/19 ح 24677، و البرهان فی تفسير القرآن 539/2 ح 6 . الکافي: 3/7 ح 1، من لا يحضره الفقيه: 192/4 ح 5424 بإسناده عن أبي الصبّاح الکناني، تهذيب الأحكام: 179/9 بتفاوت بسير في الجميع، منهم وسائل الشیعة : 309/19 ح 24670.

منظور از «سائبه» آن کسی است که از طرف هیچ شخصی بر او ولایتی نباشد، مگر تنها ولایت خداوند او رسول و اولى الأمر علیهم السلام) و هر کسی ولایت خدا بر او باشد، پس ولایت رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم را نیز دارد و هر کسی که ولایت رسول برایش باشد، ولایت و وراثت امام (معصوم) را نیز دارا می باشد.

و گفته است که امام صادق علیه السلام فرمود: منظور از «بَحيرَة» هنگامی است که بچۀ بچۀ حیوان (نوه اش) زایمان کند، که گوش های آن حیوان را شکاف می دادند.

فرمایش خداوند متعال: ای کسانی که ایمان آورده اید! هنگامی که مرگ یکی از شما فرا رسد، در موقع وصیت باید از میان شما، دو نفر عادل را به شهادت بطلبد، یا اگر مسافرت کردید و مصیبت مرگ شما را فرا گرفت، (و مسلمانی نیافتید) دو نفر از غیر خود تان را به گواهی بطلبید و اگر هنگام ادای شهادت، در صداقت آن ها شک کردید، آن ها را بعد از نماز نگاه می دارید تا سوگند یاد کنند که ما حاضر نیستیم حق را به چیزی بفروشیم، هر چند در مورد خویناوندان ما باشد! و شهادت خداوند را کتمان نمی کنیم که از گناهکاران خواهیم بود. (106)

219) - از ابو اسامه روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند: «ای کسانی که ایمان آورده اید! هنگامی که مرگ یکی از شما فرا رسد، در موقع وصیت باید دو نفر عادل را برای وصیت خود شاهد قرار دهید» سؤال کردم؟

فرمود: آن دو نفر از کفّار (یهود و یا نصارا) باشند.

گفتم: (منظور از) فرمایش خداوند متعال: «دو نفر عادل از خود تان»، چیست؟

فرمود: از مسلمانان باشند.

ص: 719

1067 / [220] - عَنْ زَیْدٍ اَلشَّحَّامِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ :﴿ یا أَیُّهَا اَلَّذِینَ ءَامَنُوا شَهادَهُ بَیْنِکُمْ ﴾ -إِلَی- ﴿ أَوْ آخَرانِ مِنْ غَیْرِکُمْ ﴾ فَقَالَ: هُمَا کَافِرَانِ. (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ فَإِنْ عُثِرَ عَلى أَنَّهُمَا اسْتَحَقَّا إِثْماً فَآخَرانِ يَقُومانِ مَقامَهُما مِنَ الَّذِينَ اسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ الْأَوْلَيانِ فَيُقْسِمانِ بِاللَّهِ لَشَهادَتُنا أَحَقُّ مِنْ شَهادَتِهِما وَ مَا اعْتَدَيْنا إِنَّا إِذاً لَمِنَ الظَّالِمِينَ ﴿ 107 ﴾ ذلِكَ أَدْنى أَنْ يَأْتُوا بِالشَّهادَةِ عَلى وَجْهِها أَوْ يَخافُوا أَنْ تُرَدَّ أَيْمانٌ بَعْدَ أَيْمانِهِمْ وَ اتَّقُوا اللَّهَ وَ اسْمَعُوا وَ اللَّهُ لا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفاسِقِينَ ﴾ ﴿ 108 ﴾

1068 / [221]- عَنْ عَلِیِّ بْنِ سَالِمٍ عَنْ رَجُلٍ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ: ﴿ یا أَیُّهَا الَّذِینَ ءَامَنُوا شَهادَةُ بَیْنِكُمْ إِذا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِینَ الْوَصِیَّةِ اثْنانِ ذَوا عَدْلٍ مِنْكُمْ أَوْ آخَرانِ مِنْ غَیْرِكُمْ ﴾ ؟

فَقَالَ: ﴿ اللَّذَانِ مِنْكُمْ مُسْلِمَانِ وَ اللَّذَانِ مِنْ غَیْرِكُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا

ص: 720


1- عنه بحار الأنوار: 318/104 ح 37، و وسائل الشيعة : 19/ 314 ح 24678 ، و البرهان في تفسير القرآن : 539/2 ح 7.

220)- از زید از زید شحام روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «ای کسانی که ایمان آورده اید! شاهدی در بین خود تان (قرار دهید)» - تا پایان - «یا دو نفر از غیر خود تان»، سؤال کردم؟

فرمود: آن دو نفر از کفّار (یهود و یا نصارا) باشند.

فرمایش خداوند متعال: و اگر اطلاعی حاصل شود که آن دو، مرتکب گناهی شده اند، دو نفر از کسانی که نسبت به میت، اولی هستند، به جای آن ها قرار می گیرند و به خدا سوگند یاد می کنند که گواهی ما، از گواهی آن دو، به حق نزدیک تر است و ما تجاوزی نکرده ایم که اگر چنین کرده باشیم، از ظالمان خواهیم بود (107) این کار نزدیک تر است به این که آنان گواهی به حق دهند و یا (از مردم) بترسند که سوگند هایی جای سوگند های آن ها را بگیرد از (مخالفت) خدا بپرهیزید و به فرمان او گوش فرا دهید، خداوند جمعیّت فاسقان را هدایت نمی کند. (108)

22 - از علی بن سالم به نقل از مردی روایت کرده است که :گفت از امام صادق علیه السلام اللّه درباره فرمایش خدای عزوجل: برای کسانی که ایمان آورده اید هنگامی که مرگ یکی از شما فرا رسد در موقع وصیت باید دو نفر عادل را از بین خود تان و یا از غیر خود تان قرار دهید سؤال کردم؟ :فرمود آن دو شاهد از شما باید مسلمان باشند و اما دو شاهد از غیر شما باید از اهل کتاب باشند پس اگر از اهل کتاب یافت نشد از مجوب باشند؛ چون رسول خدام در مورد جزیه و مالیات برنامه اهل کتاب را نیز درباره مجوب اجرا نمود.

ص: 721

مِنْ أَهْلِ اَلْکِتَابِ فَمِنَ اَلْمَجُوسِ ، لِأَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ قَالَ: وَ سُنُّوا فِی اَلْمَجُوسِ سُنَّهَ أَهْلِ اَلْکِتَابِ فِی اَلْجِزْیَهِ، قَالَ: ذَلِکَ إِذَا مَاتَ اَلرَّجُلُ بِأَرْضِ غُرْبَهٍ فَلَمْ یَجِدْ مُسْلِمَیْنِ أَشْهَدَ رَجُلَیْنِ مِنْ أَهْلِ اَلْکِتَابِ یُحْبَسَانِ مِنْ بَعْدِ اَلصَّلاهِ فَیُقْسِمانِ بِاللّهِ: لا نَشْتَرِی بِهِ ثَمَناً » قَلِیلاً « وَ لَوْ کانَ ذا قُرْبی وَ لا نَکْتُمُ شَهادَهَ اَللّهِ إِنّا إِذاً لَمِنَ اَلْآثِمِینَ ﴾

قَالَ: وَ ذَلِکَ إِنِ اِرْتَابَ وَلِیُّ اَلْمَیِّتِ فِی شَهَادَتِهِمَا: ﴿ فَإِنْ عُثِرَ عَلی أَنَّهُمَا اِسْتَحَقّا إِثْماً ﴾ یَقُولُ: شَهِدَا بِالْبَاطِلِ فَلَیْسَ لَهُ أَنْ یَنْقُضَ شَهَادَتَهُمَا حَتَّی یَجِیءَ شَاهِدَانِ فَیَقُومَانِ مَقَامَ اَلشَّاهِدَیْنِ اَلْأَوَّلَیْنِ ﴿ فَیُقْسِمانِ بِاللّهِ لَشَهادَتُنا أَحَقُّ مِنْ شَهادَتِهِما وَ مَا اِعْتَدَیْنا إِنّا إِذاً لَمِنَ اَلظّالِمِینَ ﴾ فَإِذَا فَعَلَ ذَلِکَ نَقَضَ شَهَادَهَ اَلْأَوَّلِینَ، لَوْ جَازَتْ شَهَادَهُ اَلْآخَرَیْنِ یَقُولُ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ ذلِکَ أَدْنی أَنْ یَأْتُوا بِالشَّهادَهِ عَلی وَجْهِها أَوْ یَخافُوا أَنْ تُرَدَّ أَیْمانٌ بَعْدَ أَیْمنِهِمْ ﴾ . ﴾ (1)

1069 / [222]- عَنْ اِبْنِ اَلْفُضَیْلِ عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ تَعَالَى: ﴿ إِذا حَضَرَ أَحَدَکُمُ اَلْمَوْتُ حِینَ اَلْوَصِیَّهِ اِثْنانِ ذَوا عَدْلٍ مِنْکُمْ أَوْ ءَاخَرانِ مِنْ غَیْرِکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ اَللَّذَانِ مِنْکُمْ مُسْلِمَانِ، وَ اَللَّذَانِ مِنْ غَیْرِکُمْ مِنْ أَهْلِ اَلْکِتَابِ ، فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا مِنْ أَهْلِ اَلْکِتَابِ فَمِنَ اَلْمَجُوسِ ، لِأَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ قَالَ: سُنُّوا بِهِمْ

ص: 722


1- عنه بحار الأنوار: 318/104 ح 28 ، و البرهان في تفسير القرآن : 540/2 ح 8، و مستدرك الوسائل : 101/12 ح 12530 قطعة منه ، و 105/14 ح 16219 . الكافي : 4/7 ح 6 بإسناده عن يحيى بن محمّد قال: سألت أبا عبد اللّه علیه السلام، من لا يحضره الفقيه : 47/3 ح 3300 باسناده عن أحمد بن عمر قال: سألته، و 192/4 ح 5436 عن يحيى بن محمّد، و نحوه تهذيب الأحكام: 178/9 ح 1 ، عنهم وسائل الشيعة : 311/19 ح 24674 ، و 390/27 ح 34029 ، فقه القرآن : 318/2 (باب من تجوز شهادته في الوصيّة).

و آن چنین است که اگر مرد (مسلمانی) در سرزمینی غریب فوت نماید و مسلمانی را برای شاهد قرار دادن پیدا نکرد، می تواند دو مرد از اهل کتاب را شاهد قرار دهد، که برای اجرای سوگند، موقع نماز نگهداری می شوند و چون نماز پایان یافت به خدای عزّ و جلّ سوگند یاد می کنند: «ما حاضر نیستیم حق را به چیزی بفروشیم، هر چند در مورد حقّ خویشاوندان ما باشد! و شهادت خداوند را کتمان نمی کنیم، که اگر کتمان کنیم از گناهکاران خواهیم بود!».

و فرمود: این حالت در وقتی انجام می شود که اولیای میّت نسبت به شهادت دادن آن دو نفر شک پیدا کنند، پس اگر نتوانستند ثابت کنند که شهادت آنان باطل و بدون واقعیت می باشد، حق ندارند که شهادت آنان را نقض و مردود کنند، تا زمانی که دو شاهد دیگر بیایند و به جای آن دو شاهد شهادت بدهند در این صورت به خداوند سوگند یاد می کنند گواهی ما از گواهی آن دو به حق نزدیک تر است و ما در شهادت خود تجاوزی نکرده ایم که اگر چنین کرده باشیم از ظالمان خواهیم بود»؛ و موقعی که چنین شهادتی را بدهند، شهادت دو نفر اول نقض و باطل می گردد و شهادت این دو نفر بعدی پذیرفته می شود؛ زیرا که خداوند می فرماید: «این کار نزدیک تر است به این که آنان گواهی به حق دهند، (و از خدا و یا از مردم) بترسند که (دروغ شان فاش گردد و) سوگند هایی جای سوگند های آن ها را بگیرد».

222) - از ابن فضیل روایت کرده است، که گفت:

از امام کاظم علیه السلام دربارۀ فرمایش خداوند متعال: «هنگامی که مرگ یکی از شما فرا رسد، در موقع وصیت باید دو نفر عادل را از بین خود تان و یا از غیر خود تان برای وصیت خود شاهد قرار دهید» سؤال کردم؟

فرمود: آن دو شاهد از شما، مسلمان باشند و اما دو شاهد از غیر شما، از اهل کتاب ،(يهود، نصارا) باشند، پس اگر از اهل کتاب پیدا نکردید، از اهل مجوس باشند؛ چون رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم فرمود: دربارۀ آنان سنت و سیرۀ اهل کتاب را جاری کنید.

ص: 723

سُنَّهَ أَهْلِ اَلْکِتَابِ وَ ذَلِکَ إِذَا مَاتَ اَلرَّجُلُ [اَلْمُسْلِمُ] بِأَرْضِ غُرْبَهٍ [فَطَلَبَ رَجُلَیْنِ مُسْلِمَیْنِ یُشْهِدُهُمَا عَلَی وَصِیَّهٍ فَلَمْ یَجِدْ مُسْلِمَیْنِ یُشْهِدُهُمَا فَرَجُلَیْنِ مِنْ أَهْلِ اَلْکِتَابِ . (1)

1070 / [223]- قَالَ حُمْرَانُ : قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ :

﴿ وَ اَللَّذَانِ مِنْ غَیْرِکُمْ مِنْ أَهْلِ اَلْکِتَابِ ، وَ إِنَّمَا ذَلِکَ إِذَا مَاتَ اَلرَّجُلُ اَلْمُسْلِمُ فِی أَرْضِ غُرْبَهٍ فَطَلَبَ رَجُلَیْنِ مُسْلِمَیْنِ یُشْهِدُهُمَا عَلَی وَصِیَّهٍ] فَلَمْ یَجِدْ مُسْلِمَیْنِ فَلْیُشْهِدْ رَجُلَیْنِ ذِمِّیَّیْنِ مِنْ أَهْلِ اَلْکِتَابِ مَرْضِیَّیْنِ عِنْدَ أَصْحَابِهِمَا. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ ما ذا أُجِبْتُمْ قالُوا لا عِلْمَ لَنا إِنَّكَ أَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ ﴾ ﴿ 109 ﴾

ص: 724


1- عنه بحار الأنوار: 319/104 ح 29، و البرهان في تفسير القرآن : 540/2 ح 9، و مستدرك الوسائل : 101/11 ذيل ح 12530 أشار إليه، و 106/14 ح 16220 بتفاوت. الكافي : 4/7 ح 6 بإسناده عن يحيى بن محمّد قال : سألت أبا عبد اللّه علیه السلام بتفاوت يسير، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 192/4 ح 5436، و نحوه تهذيب الأحكام: 178/9 ح 1 ، عنهم وسائل الشيعة : 311/19 ح 24674 ، فقه القرآن : 318/2 ( باب من تجوز شهادته في الوصيّة).
2- عنه بحار الأنوار: 319/104 ح 29، و البرهان في تفسير القرآن : 540/2 ح 10، و مستدرك الوسائل : 106/14 ذيل ح 16220. الكافي : 399/7 ح 8، بإسناده عن حمزة بن حُمران، عن أبی عبد اللّه علیه السلام قال : سألته، بتفاوت يسير، و نحوه من لا يحضره الفقيه : 47/3 ح 3300 عن الحسن بن علي الوشّاء، عن أحمد بن عمر قال : سألته، و تهذيب الأحكام : 179/9 ح 4 نحو الكافي، عنهم وسائل الشيعة : 312/19 ح 24675 ، و 390/27 ح 34029 ، عوالي اللئالي : 529/3 ح 6، فقه :القرآن : 317/2 (باب من تجوز شهادته في الوصيّة) كلاهما نحو الكافي.

و این در وقتی است که مرد مسلمانی در سرزمینی غریب فوت نماید و مسلمانی را برای شاهد قرار دادن بر وصیت، پیدا نکند، پس می تواند دو مرد از اهل کتاب را شاهد قرار دهد.

223) - از حمران روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: آن دو شاهد از شما، باید مسلمان باشند و اما دو شاهد از غیر شما، باید از اهل کتاب باشند؛ و این در موقعیتی است که مرد (یا زن) مسلمانی در سرزمینی غریب فوت نماید و مسلمانی را برای شاهد قرار دادن بر وصیت او پیدا نکنند، پس می توانند دو نفر مرد از اهل کتاب را - که در ذمّه اسلام باشند - شاهد قرار دهند که نزد اصحاب و هم کیشان خود مورد اعتماد بوده باشند.

فرمایش خداوند متعال: (بترسید از) روزی که خداوند، پیامبران را جمع می نماید و به آنان می گوید: (در برابر دعوت شما) چه پاسخی به شما داده شد؟ گویند: ما چیزی نمی دانیم، تو ،خود از همه اسرار نهان آگاه هستی. (109)

ص: 725

1071 / [224]- عَنْ یَزِیدَ اَلْکُنَاسِیِّ قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ هَذِهِ اَلْآیَهِ: ﴿ یَوْمَ یَجْمَعُ اَللّهُ اَلرُّسُلَ فَیَقُولُ ما ذا أُجِبْتُمْ قالُوا لا عِلْمَ لَنا ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ یَقُولُ مَا ذَا أُجِبْتُمْ فِی أَوْصِیَائِکُمُ اَلَّذِی خَلَّفْتُمْ عَلَی أُمَّتِکُمْ ﴾ ؟

قَالَ: فَیَقُولُونَ: لاَ عِلْمَ لَنَا بِمَا فَعَلُوا مِنْ بَعْدَنَا. (1)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ إِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوارِيِّينَ أَنْ ءَامِنُوا بِي وَ بِرَسُولِي قالُوا آمَنَّا وَ اشْهَدْ بِأَنَّنا مُسْلِمُونَ ﴿ 111 ﴾ إِذْ قالَ الْحَوارِيُّونَ يا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَنْ يُنَزِّلَ عَلَيْنا مائِدَةً مِنَ السَّماءِ قالَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ ﴾ ﴿ 112 ﴾

1072 / [225]-عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ یُوسُفَ اَلصَّنْعَانِیِّ ، عَنْ أَبِیهِ ، قَالَ:

سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ إِذْ أَوْحَیْتُ إِلَی اَلْحَوارِیِّینَ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ أُلْهِمُوا ﴾ (2)

ص: 726


1- عنه بحار الأنوار: 283/7 ذيل ، أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن: 542/2 ح 4. تفسير القمّي 190/1 بإسناده عن العلاء بن العلاء عن محمّد، عن أبي جعفر علیه السلام عنه البحار : 280/7 ح 2 بتفاوت يسير، الكافي : 338/8 ح 535 عنه تأويل الآيات القاهرة: 167 ( سورۀ المائدة)، و البحار : 2837 ح 5.
2- عنه بحار الأنوار: 274/14 ح 5، و 68/ 235 و وسائل الشيعة : 314/19 ح 10، و البرهان في تفسير القرآن : 544/2 ح 6، و نور الثقلين: 689/1 ح 329.

224) - از یزید کُناسی روایت کرده است، که گفت:

از امام باقر علیه السلام پیرامون این آیه: «روزی که خداوند رسولان را جمع می نماید و به آنان می گوید: چه پاسخ و جوابی داده شدید؟ گویند ما علم و اطلاعی نداریم»، سؤال کردم؟

فرمود: (روز قیامت که خداوند) دربارۀ (برخورد با) اوصيا و جانشینان (رسولش)، سؤال کند، چه جوابی خواهید داشت؟

گفت: خواهند گفت: علم و اطلاعی نداریم که (امّت ما) بعد از ما، (با آنان) چه کرده اند.

فرمایش خداوند متعال: و (به یاد آور) زمانی را که به حواریون وحی فرستادم که: به من و فرستادۀ من، ایمان بیاورید، آن ها گفتند: ایمان آوردیم و گواه باش که ما مسلمان هستیم (111) در آن هنگامی که حواریون گفتند: ای عیسی بن مریم! آیا پروردگارت می تواند مائده ای از آسمان بر ما نازل نماید؟ او گفت: از (خشم و عذاب) خدا بپرهیزید اگر ایمان دارید. (112)

225) - از محمّد بن یوسف صنعانی، به نقل از پدرش، رویت کرده، که گفت:

از امام باقر علیه السلام در مورد فرمایش خداوند: «و (بیاد آور) زمانی را که به حواريّون وحی فرستادم» سؤال کردم؟

فرمود: به آنان الهام می شد.

ص: 727

1073 / [226]- عَنْ یَحْیَی اَلْحَلَبِیِّ : فِی قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿ هَلْ یَسْتَطِیعُ رَبُّکَ ﴾ ؟

قَالَ: ﴿ قَرَأْتُهَا هَلْ تَسْتَطِیعُ رَبَّکَ یَعْنِی هَلْ تَسْتَطِیعُ أَنْ تَدْعُو رَبَّکَ ﴾ ؟ (1)

1074 / [227]- عَنْ عِیسَی اَلْعَلَوِیِّ، عَنْ أَبِیهِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ اَلْمَائِدَهُ اَلَّتِی نَزَلَتْ عَلَی بَنِی إِسْرَائِیلَ مُدَلاَّهً بِسَلاَسِلَ مِنْ ذَهَبٍ عَلَیْهَا تِسْعَهُ أَلْوَانِ أَرْغِفَهٍ. ﴾ (2)

1075 / [228]- عَنِ اَلْفَیْضِ بْنِ اَلْمُخْتَارِ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ لَمَّا أُنْزِلَتْ اَلْمَائِدَهُ عَلَی عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ لِلْحَوَارِیِّینَ: لاَ تَأْکُلُوا مِنْهَا حَتَّی آذَنَ لَکُمْ، فَأَکَلَ مِنْهَا رَجُلٌ مِنْهُمْ، فَقَالَ بَعْضُ اَلْحَوَارِیِّینَ : یَا رُوحَ اَللَّهِ أَکَلَ مِنْهَا فُلاَنٌ، فَقَالَ لَهُ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ: أَکَلْتَ مِنْهَا ﴾ ؟

قَالَ لَهُ: ﴿ لاَ، فَقَالَ اَلْحَوَارِیُّونَ: بَلَی وَ اَللَّهِ! یَا رُوحَ اَللَّهِ! ، لَقَدْ أَکَلَ مِنْهَا. ﴾

فَقَالَ لَهُ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ: ﴿ صَدِّقْ أَخَاکَ وَ کَذِّبْ بَصَرَکَ. ﴾ (3)

1076 / [229]- عَنْ عِیسَی اَلْعَلَوِیِّ عَنْ أَبِیهِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ اَلْمَائِدَهُ اَلَّتِی نَزَلَتْ عَلَی بَنِی إِسْرَائِیلَ مُدَلاَّهً بِسَلاَسِلَ مِنْ ذَهَبٍ عَلَیْهَا تِسْعَهُ أَلْوَانِ أَرْغِفَهٍ. ﴾ (4)

ص: 728


1- عنه بحار الأنوار: 248/14 ح 34، و البرهان : 545/22 ح 1، و نور الثقلين: 689/1 ح 330.
2- عنه بحار الأنوار: 236/14 ح 9 و 249 ذيل ح 36 أشار إليه، و البرهان في تفسير القرآن : 545/2 ح 2، و نور الثقلين : 689/1 ح 331. قصص الأنبياء علیهم السلام للراوندي: 185 ح 228، عنه البحار : 248/14 ح 36 قصص الأنبياء علیهم السلام للجزائري : 408 ( الفصل الثاني في ولادة عيسى علیه السلام).
3- عنه بحار الأنوار: 235/14 ح 7، و وسائل الشيعة : 296/12 ح 16344 ، و البرهان في تفسير القرآن : 545/2 ح 3 . مستدرك الوسائل : 425/12 ح 14512 ، عن علي بن الحسين المسعودي، في إثبات الوصيّة .
4- عنه بحار الأنوار: 236/14 ح 9 ، و البرهان في تفسير القرآن : 545/2 ح 4 .

226) - از یحیی حلبی روایت کرده است، که گفت:

که او فرمایش خداوند: ﴿ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ ﴾ را «هل تستطيع ربك» (كه فعل مضارع مغایب «یستطیع» را به شکل مضارع مخاطب «تستطيع») قرائت کرده است، به این معنا که آیا توان داری پروردگارت را بخوانی؟

227) - از عیسی علوی، به نقل از پدرش روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: مانده و سفره ای که (از طرف خداوند متعال) برای بنی اسرائیل نازل شد، به وسیله زنجیر هایی از طلا آویزان بود که در آن نُه عدد ماهی و نُه عدد نان قرار داشت.

228) - از فیض بن مختار روایت کرده است، که گفت:

از امام صادق علیه السلام شنیدم که می فرمود: موقعی که مائده بر عیسی علیه السلام نازل شد، به حواریّون فرمود: از آن نخورید تا اجازه خوردن صادر گردد، پس یکی از افراد، از (غذا های) آن خورد.

و بعضی از حواریّون گفتند: ای روح خدا! فلانی از آن خورد، پس عیسی علیه السلام به آن شخص فرمود: آیا از آن خوردی؟

گفت: نه (نخوردم). حواریّون اظهار داشتند: بلی، ای روح خدا! به خدا سوگند! او خورده است.

پس عیسی علیه السلام به آنان فرمود: برادر تان را (در گفتارش) تصدیق نمایید و چشمان خود را تکذیب کنید.

229) - از عیسی علوی ،به نقل از پدرش روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام فرمود: مائده و سفره ای که بر بنی اسرائیل نازل شد، به وسیلهٔ زنجیر هایی از طلا آویزان بود، که در آن نُه عدد ماهی و نُه عدد نان قرار داشت.

ص: 729

1077 / [230]- عَنِ اَلْفُضَیْلِ بْنِ یَسَارٍ عَنْ أَبِی اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ إِنَّ اَلْخَنَازِیرَ مِنْ قَوْمِ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ سَأَلُوا نُزُولَ اَلْمَائِدَهِ، فَلَمْ یُؤْمِنُوا بِهَا فَمَسَخَهُمُ اَللَّهُ خَنَازِیرَ. ﴾ (1)

1078 / [231]- عَنْ عَبْدِ اَلصَّمَدِ بْنِ بُنْدَارَ قَالَ:

سَمِعْتُ أَبَا اَلْحَسَنِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یَقُولُ: ﴿ کَانَتِ اَلْخَنَازِیرَ قَوْمٌ مِنَ اَلْقَصَّارِینَ، کَذَّبُوا بِالْمَائِدَهِ فَمُسِخُوا خَنَازِیرَ. ﴾ (2)

قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ وَ إِذْ قالَ اللَّهُ يا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ ءَأَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَ أُمِّي إِلهَيْنِ مِنْ دُونِ اللَّهِ قالَ سُبْحانَكَ ما يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ ما لَيْسَ لِي بِحَقٍّ إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ ما فِي نَفْسِي وَ لا أَعْلَمُ ما فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ ﴾ ﴿ 116 ﴾

ص: 730


1- عنه بحار الأنوار. 236/14 ح 10، و وسائل الشيعة : 111/24 ح 30105، و البرهان في تفسير القرآن : 54506 ح 5. و نور الثقلین : 690/1 ح 332. الكافي : 246/6 ضمن ح 14 بإسناده عن محمّد بن الحسن الأشعري، عن أبي الحسن الرضا علیه السلام، الخصال: 493/2 ضمن ح 1 إسناده عن علي بن أسباط ، عن عليّ بن جعفر، عن مغيرة، عن أبي عبد اللّه، عن أبيه، عن جدّه علیهم السلام، و نحوه مسائل علىّ بن جعفر علیه السلام: 335 ح 828، و تهذيب الأحكام : 39/9 ح 166، نحو الكافي عنهما وسائل الشيعة : 106/24 ح 30095.
2- عنه بحار الأنوار: 55/14 فيه : عبد الصمد بن برار و 236 ح 11. فيه: عبد الصمد بن بذار، و وسائل الشيعة: 112/24 ح 20106، و البرهان في تفسير القرآن: 545/2 ح 6، و نور الثقلين: 690/1 ح 333.

230) - از فضیل بن یسار روایت کرده است، که گفت:

امام کاظم علیه السلام فرمود: عده ای از قوم حضرت عیسی علیه السلام از آن حضرت درخواست نزول مائده (آسمانی) کردند (تا با توجه با آن، ایمان آورند) ولی (بعد از نزول مائده) ایمان نیاوردند، پس در نتیجه خداوند آنان را به شکل خنزیر و خوک تبدیل و مسخ نمود.

231) - از عبد الصمد بن بندار روایت کرده است، که گفت:

از امام کاظم علیه السلام شنیدم که می فرمود: خنزیر ها افرادی از اشخاص «قَصّارین» رخت شویان و تمیز کنندگان بودند، که مائده (آسمانی) را تکذیب کردند (و ایمان نیاوردند)، پس خداوند آنان را به شکل خنزیر و خوک تبدیل و مسخ نمود.

فرمایش خداوند متعال: و زمانی که خداوند به عیسی بن مریم فرمود: آیا توبه مردم گفتی که من و مادرم را به عنوان دو معبود غیر از خداوند (یکتا) انتخاب کنید؟! او گوید: تو منزّه هستی! من حق ندارم آن چه را که شایستۀ من نیست، بگویم، اگر چنین سخنی را گفته باشم، تو می دانی، تو از آن چه در روح و جان من است، آگاهی و من از آن چه در ذات پاک تو می باشد. آگاه نیستم، به درستی که تو از تمام اسرار و پنهان ها با خبر هستی. (116)

ص: 731

1079 / [232]- عَنْ ثَعْلَبَهَ بْنِ مَیْمُونٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی قَوْلِ اَللَّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی لِعِیسَی: ﴿ ءَأَنْتَ قُلْتَ لِلنّاسِ اِتَّخِذُونِی وَ أُمِّی إِلهَیْنِ مِنْ دُونِ اَللّهِ ﴾ قَالَ: ﴿ لَمْ یَقُلْهُ وَ سَیَقُولُهُ، إِنَّ اَللَّهَ إِذَا عَلِمَ أَنَّ شَیْئاً کَائِنٌ أَخْبَرَهُ عَنْهُ خَبَرُ مَا قَدْ کَانَ. ﴾ (1)

1080 / [233]- عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ:

قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَوْلُ اَللَّهِ لِعِیسَی : ﴿ ءَأَنْتَ قُلْتَ لِلنّاسِ اِتَّخِذُونِی وَ أُمِّی إِلهَیْنِ مِنْ دُونِ اَللّهِ ﴾ قَالَ اَللَّهُ بِهَذَا اَلْکَلاَمِ؟

فَقَالَ: ﴿ إِنَّ اَللَّهَ إِذَا أَرَادَ أَمْراً أَنْ یَکُونَ قَصَّهُ قَبْلَ أَنْ یَکُونَ کَأَنْ قَدْ کَانَ. ﴾ (2)

1081 / [234] - عَنْ جَابِرٍ اَلْجُعْفِیِّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ : فِی تَفْسِیرِ هَذِهِ اَلْآیَهِ: ﴿ تَعْلَمُ ما فِی نَفْسِی وَ لا أَعْلَمُ ما فِی نَفْسِکَ إِنَّکَ أَنْتَ عَلاّمُ اَلْغُیُوبِ. ﴾

قَالَ: ﴿ إِنَّ اِسْمَ اَللَّهِ اَلْأَکْبَرَ ثَلاَثَهٌ وَ سَبْعُونَ حَرْفاً فَاحْتَجَبَ اَلرَّبُّ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی مِنْهَا بِحَرْفٍ فَمِنْ ثَمَّ لاَ یَعْلَمُ أَحَدٌ مَا فِی نَفْسِهِ عَزَّ وَ جَلَّ أَعْطَی آدَمَ اِثْنَیْنِ وَ سَبْعِینَ حَرْفاً فَتَوَارَثَتْهَا اَلْأَنْبِیَاءُ حَتَّی صَارَتْ إِلَی عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَذَلِکَ قَوْلُ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ : ﴿ تَعْلَمُ ما فِی نَفْسِی ﴾ یَعْنِی اِثْنَیْنِ وَ سَبْعِینَ حَرْفاً مِنَ اَلاِسْمِ اَلْأَکْبَرِ یَقُولُ: أَنْتَ عَلَّمْتَنِیهَا فَأَنْتَ تَعْلَمُهَا ﴿ وَ لا أَعْلَمُ ما فِی نَفْسِکَ ﴾ یَقُولُ:

ص: 732


1- عنه بحار الأنوار : 200/9 ح 59 ، و 236/14 ح ،12 و البرهان في تفسير القرآن : 548/2 ح 2، و نور الثقلين : 692/1 ح 443 .
2- عنه بحار الأنوار : 200/9 ذيل ح 59 و 236/14 ح 13 ، و البرهان في تفسير القرآن : 548/2 ح 3، نور الثقلين: 692/1 ح 444 .

232) - از ثعلبة بن میمون، به نقل از بعضی اصحاب روایت کرده که گفت امام باقر علیه السلام درباره فرمایش خداوند تبارک و تعالی، به عیسی علیه السلام: «آیا تو به مردم گفتی که من و مادرم را به عنوان دو خدا غیر از خداوند برگزینند؟» :فرمود هنوز خداوند چنین مطلبی را نگفته بود بلکه در آینده می گوید؛ همانا خداوند موقعی که بداند جریانی اتفاق می افتد از آن به عنوان این که واقع شده، خبر می دهد.

233) - از سلیمان بن خالد روایت کرده است که گفت:

به امام صادق علیه السلام عرض کردم: فرمایش خداوند متعال به حضرت عیسی: «آیا تو به مردم گفتی که من و مادرم را به عنوان دو خدا غیر از خداوند، برگزینند؟» چگونه بوده است؟ فرمود: به درستی که اگر خداوند موردی را اراده کند که واقع شود و هنوز واقع نشده، مثل این است که واقع شده است (یعنی حتمی و قطعی خواهد بود).

234) - از جابر جعفی روایت کرده است، که گفت:

امام باقر علیه السلام در تفسیر این آیه شریفه «تو آن چه درون من هست را می دانی، ولى من نمی دانم در وجود تو چه می باشد؛ به درستی که تو بسیار علم غیب می دانی»، فرمود: به درستی که اسم اکبر خداوند دارای هفتاد و سه حرف می باشد و . پروردگار تبارک و تعالی یکی از آن حرف ها را محجوب و مستور نمود و به همین خاطر کسی نمی داند که در مشیت و اراده خدای عزّ و جل چه خواهد بود؟

به حضرت آدم علیه السلام هفتاد و دو حرف از آن ها را عطا نمود، سپس پیامبران یکی پس از دیگری به ارث گرفتند تا به حضرت عیسی علیه السلام رسید؛ و این همان سخن عیسی علیه السلام است: «تو آن چه را درون من هست می دانی» منظور همان هفتاد و دو حرف از اسم اکبر می باشد، یعنی خودت آن ها را به من تعلیم نموده ای، بنا بر این خودت (حقایق را) می دانی، «ولی من نمی دانم در وجود تو چه می باشد» یعنی من از اراده

ص: 733

لِأَنَّکَ اِحْتَجَبْتَ عَنْ خَلْقِکَ بِذَلِکَ اَلْحَرْفِ فَلاَ یَعْلَمُ أَحَدٌ مَا فِی نَفْسِکَ. ﴾ (1)

1082 / [235]- عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ بَشِیرٍ عَنْ أَبِی عَبْدِ اَللَّهِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ قَالَ:

﴿ کَانَ مَعَ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ حَرْفَیْنِ یَعْمَلُ بِهِمَا، وَ کَانَ مَعَ مُوسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ أَرْبَعَهً، وَ کَانَ مَعَ إِبْرَاهِیمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ سِتَّهً، وَ کَانَ مَعَ نُوحٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ثَمَانِیَهً وَ کَانَ مَعَ آدَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ خَمْسَهً وَ عِشْرِینَ، وَ جَمِیعُ ذَلِکَ کُلُّهُ لِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ ، إِنَّ اِسْمَ اَللَّهِ ثَلاَثَهٌ وَ سَبْعُونَ حَرْفاً، کَانَ مَعَ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ اِثْنَانِ وَ سَبْعِینَ حَرْفاً، وَ حُجِبَ عَنْهُ وَاحِدٌ. ﴾ (2)

ص: 734


1- عنه بحار الأنوار: 200/9 ح 60 ، و 237/14 ح ،14 ، و البرهان في تفسير القرآن : 548/2 ح 4 و نور الثقلين: 692/1 ح 445 . بصائر الدرجات : 208 ح 1 (باب- 13 في الأئمّة علیهم السلام) بإسناده عن جابر، عن أبي جعفر علیه السلام، الكافي : 230/1 ح 1 بإسناده عن جابر، عن أبي جعفر علیه السلام بتفصيل، و 230/1 ح 2 بإسناده عن هارون بن الجهم، عن رجل من أصحاب أبی عبد اللّه علیه السلام ، و 230/1 ح 3 عن عليّ بن محمّد النوفلي، عن أبي الحسن صاحب العسكر علیه السلام بتفاوت في الجميع.
2- عنه بحار الأنوار: 68/11 ح 26 و 26/27 ح 4، و البرهان في تفسير القرآن : 548/2 ح 5 . بصائر الدرجات : 229 ح 4 بإسناده عن هارون بن الجهم، عن رجل من أصحاب أبي 229 عبد اللّه علیه السلام لم أحفظ اسمه ، قال : سمعت أبا عبد اللّه علیه السلام، و نحوه الكافي : 230/1 ح 2، عنه البحار : 134/17 ح 11، و 25/27 ح 2 قصص الأنبياء علیهم السلام للجزائري : 8 (المقدمة في بيان ما يشترك فيه الأنبياء علیهم السلام).

و مشیت تو چیزی نمی دانم؛ زیرا که تو آن یک حرف را از همه آفریده هایت پوشانده و مخفی نموده ای، پس هیچ کسی نمی داند که اراده و مشیت تو چه خواهد بود.

235) - از عبد اللّه بن بشیر روایت کرده است، که گفت:

امام صادق علیه السلام فرمود: حضرت عیسی علیه السلام دو حرف را می دانست و حضرت موسی علیه السلام چهار حرف را می دانست و حضرت ابراهیم علیه السلام شش حرف را می دانست و حضرت نوح علیه السلام هشت حرف را می دانست و حضرت آدم علیه السلام بیست و پنج حرف را می دانست. و مجموعه آن ها را (که ایشان و یا دیگر پیامبران می دانستند، همه را) رسول خدا صلی اللّه علیه و آله و سلم می دانست و به آن ها آشنا بود.

همانا که اسم (اکبر و اعظم) خداوند دارای هفتاد و سه حرف است که حضرت هفتاد و دو حرف را می دانست و از یکی محجوب و مستور گشته بود.

ص: 735

(1) فهرس الآيات المباركة

سورۀ آل عمران «3»

الآيات: رقم الآیة / الصفحه

فضل قرائتها و سورۀ البقرة رقم الآیة / الصفحه 6.

﴿ الم * اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ... وَ اللَّهُ عَزِيزٌ ذُو أنتِقَامٍ ﴾ ... 1- 6/4.

﴿ هُوَ الَّذِي أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ ءَايَتٌ مُحْكَمَنتُ هُنَّ أُمُّ الْكِتابِ ﴾ ... 8/7.

﴿ رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ ﴾ ... 14/8.

﴿ زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاءِ وَ الْبَنِينَ وَ الْقَنَطِيرٍ ﴾ ... 14/14.

﴿ الصَّابِرِينَ وَ الصَاّدِقِينَ وَ الْقانِتِينَ وَ الْمُنفِقِينَ وَ الْمُسْتَغْفِرِينَ ﴾ ... 16/17.

﴿ شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ ... فَإِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ ﴾ ... 18- 20/19.

﴿ قُلِ اللَّهُمَّ مَلِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَن تَشَاءُ وَ تَنزِعُ الْمُلْكَ ﴾ ... 24/26.

﴿ لَّا يَتَّخِذِ الْمُؤْمِنُونَ الْكَفِرِينَ أَوْلِيَاءَ ... نَفْسَهُ، وَ إِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ ﴾ ... 26/28.

﴿ قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ وَ يَغْفِرْ لَكُمْ ﴾ ... 26/31.

﴿ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى ءَادَمَ وَ نُوحًا ... مِن بَعْضٍ وَ اللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾ ... 33- 30/34.

﴿ فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ إِنِّى وَضَعْتُهَا أُنثَى وَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا ﴾ ... 38/34.

ص: 736

﴿ فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُول حَسَنٍ وَ أَنبَتَها ... طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ ﴾ ... 37 - 42/38.

﴿ فَنَادَتْهُ المَلائِكَةَ وَ هُوَ قَآئِم ... وَ سَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَ الْإِبْكارِ ﴾ ... 39 - 41/46.

﴿ وَ إِذْ قَالَتِ المَلائِكَةَ يَا مَرْيَمُ ... وَ مَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ ﴾ ... 42 - 44 /46.

﴿ إِذْ قَالَتِ المَلائِكَةَ يَا مَرْيَمُ ... لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴾ ... 45 - 49 /54.

﴿ وَ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَ لِأُحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِى ﴾ ... 50/ 58.

﴿ إِنَّ مَثَلَ عِيسَى عِندَ اللّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ ﴾ ... 59 /60.

﴿ فَمَنْ حَاجَّكَ فِيهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ فَقُلْ تَعَالَوْا ﴾ ... 61 /62.

﴿ مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيًّا وَ لَا ... ءَامَنُواْ وَ اللّهُ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ ﴾ ... 67 - 68/ 64.

﴿ إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَ أَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلاً أُوْلَئِكَ ﴾ ... 77 / 68.

﴿ وَ إِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّينَ لَمَا وَ ءَاتَيْتُكُم مِّن كِتَابٍ وَ حِكْمَةٍ ﴾ ... 81 /76.

﴿ أَفَغَيْرَ دِينِ اللَّهِ يَبْغُونَ وَ لَهُ وَ أَسْلَمَ مَن فِي السَّمَوَاتِ ﴾ ... 83 /82.

﴿ لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا ... فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴾ ... 92 - 93 /88.

﴿ قُلْ صَدَقَ اللَّهُ فَاتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ ... مُبَارَكًا وَ هُدًى لِّلْعَالَمِينَ ﴾ ... 95 - 96 /92.

﴿ فِيهِ آياتٌ بَيِّناتٌ مَقامُ إِبْراهِيمَ وَ مَنْ دَخَلَهُ كانَ ءَامِنًا ﴾ ... 97 /98.

﴿ يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اتَّقُواْ اللَّهَ ... وَ ءَايَتِهِ ، لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ﴾ ... 102 - 103/ 120.

﴿ وَ لْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ ﴾ ... 104 /126.

﴿ كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ خَيْرًا لَّهُم ﴾ ... 110 /128.

﴿ لَن يَضُرُّوكُمْ إِلَّا أَذى وَ إِن ... بِمَا عَصَواْ وَ كَانُوا يَعْتَدُونَ ﴾ ... 111 - 112 /130.

﴿ وَ لَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّهُ بِبَدْرٍ وَ أَنتُمْ أَذِلَّةٌ فَاتَّقُوا اللّه ﴾ ... 123 /132.

﴿ بَلَى إِن تَصْبِرُواْ وَ تَتَّقُواْ وَ يَأْتُوكُم مِّن فَوْرِهِمْ هَذَا ...﴾ 125 /132.

ص: 737

﴿ لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ ﴾ ... 128 /134.

﴿ وَ سَارِعُوا إِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَ جَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَوَاتُ ﴾ ... 133 / 138.

﴿ وَ الَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللَّهَ ﴾ ... 135 / 140.

﴿ إن يَمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ ... مِنكُمْ وَ يَعْلَمَ الصَّابِرِينَ ﴾ ... 140 - 142 /142.

﴿ وَ مَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ فَلَن يَضُرَّ ﴾ ... 144 /146.

﴿ وَ كَأَيِّنْ مِنْ نَبِيٍّ قاتَلَ مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ فَما وَهَنُوا ﴾ ... 146 /150.

﴿ إِنَّ الَّذِينَ تَوَلَّوْاْ مِنكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ ﴾ ... 155 /152.

﴿ وَ لَئِن قُتِلْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ ... قُتِلْتُمْ لَإِلَى اللَّهِ تُحْشَرُونَ ﴾ ... 157 - 158 / 154.

﴿ فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ لِنتَ لَهُمْ ... فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴾ ... 159 - 160 /160.

﴿ وَ مَا كَانَ لِنَبِيَّ أَن يَغُلُّ وَ مَن ... اللَّهِ وَ اللَّهُ بَصِيرُ بِمَا يَعْمَلُونَ ﴾ ... 161 - 163 / 166.

﴿ أَوَ لَمَّا أَصَابَتْكُم مُّصِيبَةٌ قَدْ أَصَبْتُم مِّثْلَيْهَا قُلْتُمْ أَنَّى ﴾ ... 165 / 168.

﴿ وَ لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتَا بَلْ أَحْيَاءٌ ﴾ ... 169 / 170.

﴿ الَّذِينَ اسْتَجَابُواْ لِلَّهِ وَ الرَّسُولِ ... اللَّهِ وَ اللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ ﴾ ... 172 - 174 / 172.

﴿ وَ لَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّمَا نُمْلِی لَهُمْ خَيْرٌ لأَنفُسِهِمْ ﴾ ... 178 / 174.

﴿ مَّا كَانَ اللَّهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ ... وَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴾ ... 179 - 180 /176.

﴿ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا ... وَ الزُّبُرِ وَ الْكِتابِ الْمُنِيرِ ﴾ ... 183 - 184 / 180.

﴿ كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ وَ إِنَّمَا تُوَفَّوْنَ أُجُورَكُمْ يَوْمَ الْقِيَمَةِ ﴾ ... 185 / 184.

﴿ لَتُبْلَوُنَّ فِي أَمْوَلِكُمْ وَ أَنفُسِكُمْ وَ لَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ ﴾ ... 186 / 190.

﴿ الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِيَما وَ قُعُودًا وَ عَلَى جُنُوبِهِمْ وَ يَتَفَكَّرُونَ ﴾ ... 191 / 190.

﴿ رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ ... سَيِّئَاتِنَا وَ تَوَفَّنَا مَعَ الْأَبْرَارِ ﴾ ... 192 - 193 / 194.

ص: 738

﴿ فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنكُم ﴾ ... 195 /1194.

﴿ لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ﴾ ... 198 /196.

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اصْبِرُوا وَ صَابِرُوا وَ رَابِطُوا ﴾ ... 200 /196.

سورۀ النساء «4»

﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ ﴾ ... 1 /208.

﴿ وَ ءَاتُواْ الْيَتامى أَمْوَالَهُمْ وَ لا ... نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئاً مَرِيئاً ﴾ ... 2 - 4 /216.

﴿ وَ لَا تُؤْتُواْ السُّفَهَاءَ أَمْوالَكُمُ ... عَلَيْهِمْ وَ كَفَى بِاللَّهِ حَسِيبًا ﴾ ... 5 - 6 /224.

﴿ للرّجَالِ نَصِيبٌ مِّمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ... وَ قُولُوا لَهُمْ قَوْلًا مَّعْرُوفًا ﴾ ... 7 - 8 /234.

﴿ وَ لْيَخْشَ الَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ... نَارًا وَ سَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا ﴾ ... 9 - 10 /236.

﴿ يُوصِيكُمُ اللَّهُ فِي أَوْلادِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيَيْنِ فَإِنْ ﴾ ... 11 /246.

﴿ وَ لَكُمْ نِصْفُ مَا تَرَكَ أَزْوَاجُكُمْ إِن لَّمْ يَكُن لَّهُنَّ وَ لَدٌ فَإِن كَانَ ﴾ ... 12 /252.

﴿ وَ الَّتِى يَأْتِينَ الْفَاحِشَةَ مِن ... أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا ﴾ ... 15 -18 /254.

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَحِلُّ ... وَ أَخَذْنَ مِنكُم مِيثاقاً غَلِيظاً ﴾ ... 19 - 21 /260.

﴿ وَ لَا تَنكِحُواْ مَا نَكَحَ ءَابَآؤُكُم ... إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴾ ... 22 - 23 /264.

﴿ وَ الْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ كِتَابَ اللَّهِ ﴾ ... 24 /274.

﴿ وَ مَن لَّمْ يَسْتَطِعْ مِنكُمْ طَوْلًا أَن يَنكِحَ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ ﴾ ... 25 /282.

﴿ و يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُم بَيْنَكُم بِالْبَاطِلِ ﴾ ... 29 /286.

﴿ إِن تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ ﴾ ... 31 /292.

﴿ وَ لَا تَتَمَنَّوْاْ مَا فَضَّلَ اللَّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ لِلرّجال ﴾ ... 32 /300.

﴿ وَ لِكُلّ جَعَلْنَا مَوَلِيَ مِمَّا تَرَكَ ... سَبِيلاً إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيًّا كَبِيرًا ﴾ ... 33 - 34 /304.

ص: 739

﴿ وَ إِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَتُواْ حَكَمًا مِّنْ أَهْلِدِى وَ حَكَمًا ﴾ ... 35 /308.

﴿ وَ اعْبُدُواْ اللَّهَ وَ لَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَ بِالْوَالِدَيْنِ ﴾ ... 36/ 312.

﴿ فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِن كُلِّ أُمَّةِ بِشَهِيدٍ وَ جِئْنَا بِكَ عَلَى ﴾ ... 314/41.

﴿ يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقْرَبُواْ الصَّلَوَةَ وَ أَنتُمْ سُكَرَى ﴾ ... 316/43.

﴿ يَأَيُّهَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَبَ عَامِنُوا بِمَا نَزَّلْنَا مُصَدِّقًا ﴾ ... 47 /324.

﴿ إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِى وَ يَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَن يَشَاءُ ﴾ ... 48 /326.

﴿ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا ... ذَلِكَ خَيْرٌ وَ أَحْسَنُ تَأْوِيلاً ﴾ ... 51 - 59 / 330.

﴿ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ ءَامَنُواْ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ ﴾ ... 60 /356.

﴿ فَكَيْفَ إِذَا أَصَبَتْهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا ... مِمَّا قَضَيْتَ وَ يُسَلِّمُوا تَسْلِيمًا ﴾ ... 62 - 65 / 358.

﴿ وَ لَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أن أقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ أَوِ اخْرُجُوا مِن ﴾ ... 66/ 364.

﴿ وَ مَن يُطِعِ اللَّهَ وَ الرَّسُولَ فَأُولئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ ﴾ ... 69 / 364.

﴿ يَا أْیُهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ خُذُوا حِذْرَكُمْ ... مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزًا عَظِيمًا ﴾ ... 71 - 366/73.

﴿ وَ مَا لَكُمْ لَا تُقاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ ﴾ ... 75 /368.

﴿ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ كُفُواْ أَيْدِيَكُمْ وَ أَقِيمُوا الصَّلَوَةَ ﴾ ... 77 /370.

﴿ أَيْنَمَا تَكُونُوا يُدْرِككُمُ الْمَوْتُ ... فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ﴾ ... 78 - 374/80.

﴿ وَ إِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَ لَوْ رَدُّوهُ ﴾ ... 84 /384.

﴿ فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ وَ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ ﴾ ... 84 /384.

﴿ إِلَّا الَّذِينَ يَصِلُونَ إِلَى قَوْمِ بَيْنَكُمْ وَ بَيْنَهُم مِّيْثَاقُ أَوْ جَاءُوكُمْ ﴾ ... 90 /388.

﴿ وَ مَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ أَن يَقْتُلَ مُؤْمِنًا إِلَّا خَطَئًا وَ مَن قَتَلَ مُؤْمِنًا ﴾ ... 92 /390.

﴿ وَ مَن يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا فَجَزاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِيهَا ﴾ ... 93 /404

ص: 740

﴿ يَا أْيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُوا ﴾ ... 94 / 410.

﴿ إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَ النِّسَاءِ ... وَ كَانَ اللّهُ عَفُوًّا غَفُورًا ﴾ ... 98 - 99 / 410.

﴿ وَ مَن يُهَاجِرْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِى ... كَانُوا لَكُمْ عَدُوًّا مُّبِينًا ﴾ ... 100 - 101 / 418.

﴿ وَ إِذَا كُنتَ فِيهِمْ فَأَقَمْتَ لَهُمُ ... عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتَبًا مَّوْقُوتًا ﴾ ... 102 - 103 / 424.

﴿ يَسْتَخْفُونَ مِنَ النَّاسِ وَ لَا يَسْتَخْفُونَ مِنَ اللَّهِ وَ هُوَ مَعَهُمْ إِذْ ﴾ ... 107 / 434.

﴿ وَ مَن يَكْسِبْ خَطِيئَةٌ أَوْ إِثْمًا ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيئًا فَقَدِ احْتَمَلَ ﴾ ... 112 / 436.

﴿ لَا خَيْرَ فِى كَثِيرٍ مِّن نَّجْوَلهُمْ ... جَهَنَّمَ وَ سَاءَتْ مَصِيرًا ﴾ ... 114 - 115 / 438.

﴿ إِن يَدْعُونَ مِن دُونِهِ، إِلَّا إِناثاً وَ إِنْ يَدْعُونَ إِلاَّ شَيْطاناً ﴾ ... 117/ 442.

﴿ وَ لَأُضِلَّنَّهُمْ وَ لَأُمَيِّيَنَّهُمْ وَ لَأَمُرَنَّهُمْ ... الشَّيْطَانُ إِلَّا غُرُورًا ﴾ ... 119 - 120 /442.

﴿ لَّيْسَ بِأَمَانِیِّكُمْ وَ لَا أَمَانِي أَهْلِ الْكِتابِ مَن يَعْمَلْ سُوءًا ﴾ ... 123 /446.

﴿ وَ مَنْ أَحْسَنُ دِينًا مِّمَّنْ أَسْلَمَ ... وَ كَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُّحِيطًا ﴾ ... 125 - 126 / 448.

﴿ وَ إِن أَمْرَأَةٌ خَافَتْ مِن بَعْلِهَا ... فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴾ ... 128 - 129 / 452.

﴿ إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ءَامَنُوا ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ﴾ ... 137 /456.

﴿ وَ قَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ ءَايَتِ اللّهِ ﴾ ... 140 /462.

﴿ إنَّ الْمُنافِقِينَ يُخَدِعُونَ اللَّهَ وَ هُوَ خَادِعُهُمْ وَ إِذَا قَامُوا ﴾ ... 142 /466.

﴿ لَا يُحِبُّ اللَّهُ الْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ الْقَوْلِ إِلَّا مَن ظُلِمَ وَ كَانَ ﴾ ... 148 /470.

﴿ فَبِما نَقْضِهِمْ مِيثاقَهُمْ وَ كُفْرِهِمْ بِايَتِ اللّهِ وَ قَتْلِهِمُ ﴾ ... 155 /470.

﴿ وَ إِن مِنْ أَهْلِ الْكِتابِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِى قَبْلَ مَوْتِهِ وَ يَوْمَ ﴾ ... 159 /470.

﴿ فَبِظُلْمٍ مِّنَ الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ طَيِّبَتٍ أُحِلَّتْ ﴾ ... 160 /474.

﴿ إِنَّا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ كَمَا أَوْحَيْنَا ... وَ كَلَّمَ اللَّهُ مُوسَى تَكْلِيمًا ﴾ ... 163 - 164 / 476.

ص: 741

﴿ لكِنِ اللَّهُ يَشْهَدُ بِمَا أَنزَلَ إِلَيْكَ ... وَ كَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴾ ... 166 - 170 / 478.

﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُم بُرْهَانُ ... وَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴾ ... 174 - 176 / 480.

سورة المائده «5»

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ أَوْفُوا بِالْعُقُودِ أُحِلَّتْ لَكُم بَهِيمَةُ ﴾ ... 1 /496.

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحِلُّوا شَعَائِرَ اللَّهِ وَ لَا الشَّهْرَ ﴾ ... 2 /502

﴿ حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَ الدَّمُ وَ لَحْمُ الْخِنزِيرِ وَ مَا أُهِلَّ ﴾ ... 3 /504

﴿ يَسْئَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّباتُ وَ مَا عَلَّمْتُم ﴾ ... 4 /512

﴿ الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَ طَعَامُ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَبَ حِلٌّ ﴾ ... 5 /522

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَوَةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ ﴾ ... 6 /530

﴿ يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ ﴾ ... 21 /552

﴿ قَالُوا يَا مُوسَى إِنَّ فِيهَا قَوْمًا ... فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ ﴾ ... 22 - 26 / 552.

﴿ وَ اتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَى ءَادَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا فَتُقُبِّلَ ﴾ ... 27 /562

﴿ مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ كَتَبْنَا عَلَىٰ بَنِي إِسْرَءِيلَ أَنَّهُ و مَن قَتَلَ ﴾ ... 32 /582

﴿ إِنَّمَا جَزَؤُا الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ ... فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴾ ... 33 - 34 / 586.

﴿ يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ ... عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴾ ... 37 - 39 /600.

﴿ يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ لَا يَحْزُنكَ الَّذِينَ... إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ ﴾ ... 41 - 612/42.

﴿ إِنَّا أَنزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدى وَ نُورٌ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ ﴾ ... 44 /618

﴿ وَ كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَ الْعَيْنَ بِالْعَيْنِ ﴾ ... 45 /628.

﴿ وَ لْيَحْكُمْ أَهْلُ الإِنجِيلِ بِمَا أَنزَلَ ... بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ﴾ ... 47 - 48 /630.

﴿ أَفَحُكْمَ الْجَهْلِيَّةِ يَبْغُونَ وَ مَنْ ... أَعْمَلُهُمْ فَأَصْبَحُواْ خَاسِرِينَ ﴾ ... 50 - 632/53.

ص: 742

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ مَن يَرْتَدَّ ... وَ يُؤْتُونَ الزَّكَوةَ وَ هُمْ رَاكِعُونَ ﴾ ... 54 - 634/55.

﴿ لَوْلَا يَنْهاهُمُ الرَّبَّانِيُّونَ وَ الْأَحْبَارُ ... وَ اللَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ ﴾ ... 63 - 64 / 0648

﴿ وَ لَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُواْ التَّوْرَاة ... اللَّهَ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ .. ﴾ 66 - 67 /652.

﴿ قُلْ يَأهْلَ الْكِتَاب لَسْتُمْ عَلَى شَيْءٍ حَتَّى تُقِيمُوا التَّوْراةَ ﴾ ... 68 /664.

﴿ وَ حَسِبُواْ أَلَّا تَكُونَ فِتْنَةٌ ... النَّارُ وَ مَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ ﴾ ... 71 - 72/666.

﴿ مَّا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ ﴾ ... 75 /668.

﴿ لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن بَنِي إِسْرَءِيلَ ... لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ ﴾ ... 78 - 668/79.

﴿ لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَوَةٌ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ الْيَهُودَ وَ الَّذِينَ ﴾ ... 82 /670.

﴿ يَا أْيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحَرِّمُواْ طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكُمْ ﴾ ... 87 /670.

﴿ لَا يُؤَاخِذُ كُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَنِكُمْ وَ لَكِن يُؤَاخِذُكُم ﴾ ... 89 /672.

﴿ يَا أْيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِنَّمَا الْخَمْرُ وَ الْمَيْسِرُ وَ الأَنصَابُ ﴾ ... 90 /686.

﴿ لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَ عَمِلُوا الصَّالِحَتِ جُنَاحٌ فِيمَا ﴾ ... 93 /694.

﴿ يا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللَّهُ بِشَيْءٍ مِّنَ الصَّيْدِ ﴾ ... 94 /698.

﴿ يا أيُّهَا الَّذِينَ امَنُوا لَا تَقْتُلُواْ الصَّيْدَ وَ أَنتُمْ حُرُمٌ وَ مَن ﴾ ... 95 /700.

﴿ أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَ طَعَامُهُ ... وَ أَنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴾ ... 96 - 712/17.

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لا ... الكَذِبَ وَ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ ﴾ ... 101 - 103 / 714.

﴿ يَا أْيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ شَاهَدَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ﴾ ... 106 / 718.

﴿ فَإِنْ عُيْرَ عَلَى أَنَّهُمَا اسْتَحَقَّا... وَ اللَّهُ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ ﴾ ... 107 - 108 / 720.

﴿ يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَا أُجِبْتُمْ قَالُواْ لَا عِلْمَ لَنَا ﴾ ... 109 /724.

﴿ وَ إِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوارِيِّينَ أَنْ ... أتَّقُوا اللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴾ ... 111 - 112 / 726.

ص: 743

﴿ وَ إِذْ قَالَ اللَّهُ يَعِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ وَ أَنتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي ﴾ ... 116 /730.

ص: 744

(2) فهرس الأحاديث الشريفة

حرف الألف

الحدیث المعصوم - الصفحة

﴿ آخِرُ فَرِیضَهٍ أَنْزَلَهَا اَللَّهُ تَعَالَی اَلْوَلاَیَهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 510.

﴿ آلُ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ السَّلاَمُ هُمْ حَبْلُ اَللَّهِ اَلَّذِی أُمِرْنَا بِالاِعْتِصَامِ بِهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 124.

﴿ اِبْتَلاَهُمُ اَللَّهُ بِالْوَحْشِ فَرَکِبَهُمْ مِنْ کُلِّ مَکَانٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 700 .

﴿ أَبْشِرُوا بِأَعْظَمِ اَلْمِنَنِ عَلَیْکُمْ قَوْلِ اَللَّهِ وَ كُنتُمْ عَلَى ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 124.

﴿ اِبْعَثُوا حَکَماً مِنْ أَهْلِهَا وَ حَکَماً مِنْ أَهْلِهِ ثُمَّ قَالَ لِلْحَکَمَیْنِ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 310.

﴿ اَتَدْرُونَ مَاتَ اَلنَّبِیُّ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَوْ قُتِلَ؟ إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 150 .

﴿ اَتَدْرِی یَا جَابِرُ مَا سَبِیلُ اللَّهِ؟ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 158.

﴿ أتَّقُواْ اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ ﴾ ؟ قَالَ: ﴿ مَنْسُوخَهٌ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 122 .

﴿ أَتَی رَجُلٌ رَسُولَ اَللَّهِ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقَالَ إِنِّی رَاغِبٌ نَشِیطٌ فِی ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 170.

﴿ أَتَی عَمَّارُ بْنُ یَاسِرٍ رَسُولَ اَللَّهِ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقَالَ یَا رَسُولَ اَللَّهِ! ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 322.

﴿ أَتَی عُمَرُ بْنُ اَلْخَطَّابِ بِقُدَامَهَ بْنِ مَظْعُونٍ وَ قَدْ شَرِبَ اَلْخَمْرَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 694.

﴿ إِحْصَانُهُنَّ أَنْ یُدْخَلَ بِهِنَّ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 284

﴿ إِنَّ أَدْنَی مَا یَخْرُجُ بِهِ اَلرَّجُلُ مِنَ اَلْإِسْلاَمِ أَنْ یَرَی اَلرَّأْیَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 526.

ص: 745

﴿ إِذَا أَحْدَثَ اَلسَّارِقُ فِی غَیْرِ اَلْحَرَمِ ثُمَّ دَخَلَ اَلْحَرَمَ لَمْ یَنْبَغِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 106.

﴿ إِذَا أَحْدَثَ اَلْعَبْدُ فِی غَیْرِ اَلْحَرَمِ ثُمَّ فَرَّ إِلَی اَلْحَرَمِ لَمْ یَنْبَغِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 106.

﴿ إِذَا أُخِذَ اَلسَّارِقُ فَقُطِعَ وَسَطُ اَلْکَفِّ فَإِنْ عَادَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 604 .

﴿ إِذا بَلَغَتِ النَّفْسُ هذِهِ - وَ أَهْوی بِیَدِهِ إِلی حَنْجَرَتِهِ - لَمْ یَکُنْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 258.

﴿ إِذَا تَرَکَ اَلرَّجُلُ أُمَّهُ وَ أَبَاهُ وَ اِبْنَتَهُ أَوِ اِبْنَهُ، فَإِذَا ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 484

﴿ إِذَا جَاوَزَ مَهْرَ اَلسُّنَّهِ فَلَیْسَ هَذَا مَهْراً إِنَّمَا هُوَ نُحْلٌ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 262 .

﴿ إِذَا حَضَرَتِ اَلصَّلاَهُ فِی اَلْخَوْفِ فَرَّقَهُمُ اَلْإِمَامُ فِرْقَتَیْنِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 426.

﴿ إِذَا دَخَلَ اَلْحَرَمَ فَلاَ یُذْبَحُ، إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 06

﴿ إِذَا رَأَیْتُمُوهُمْ یُحِبُّونَ آلَ مُحَمَّدٍ فَارْفَعُوهُمْ دَرَجَهً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 230.

﴿ إِذَا زَنَی اَلرَّجُلُ یُجْلَدُ وَ یَنْبَغِی لِلْإِمَامِ أَنْ یَنْفِیَهُ مِنَ اَلْأَرْضِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 598.

﴿ إِذَا سَافَرَ أَحَدُكُمْ فَقَدِمَ مِنْ سَفَرِهِ فَلْيَأْتِ أَهْلَهُ بِمَا تَيَسَّرَ وَ لَوْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 448 .

﴿ إِذَا سَمِعْتَ اَلرَّجُلَ یَجْحَدُ اَلْحَقَّ وَ یُکَذِّبُ بِهِ وَ یَقَعُ فِی أَهْلِهِ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 464.

﴿ إِذَا قَامَ اَلْقَائِمُ عَلَیْهِ السَّلاَمُ لاَ یَبْقَی أَرْضٌ إِلاَّ نُودِیَ فِیهَا بِشَهَادَهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 86 .

﴿ إِذَا قَتَلَ اَلرَّجُلُ اَلْمُحْرِمُ حَمَامَهً فَفِیهَا شَاهٌ، فَإِنْ قَتَلَ فَرْخاً فَفِیهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 698.

﴿ إِذَا قُمْتُمْ مِنَ النَّوْمِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 530 .

﴿ ذَا کَانَ کَذَلِکَ فَهَمَّ بِطَلاَقِهَا قَالَتْ لَهُ أَمْسِکْنِی وَ أَدَعُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 452 .

﴿ إِذَا کَانَ مِنْ أَهْلِ اَلشِّرْکِ فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ ، فِیمَا بَیْنَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 392.

﴿ إِذَا کَانَ یَنْوِی أَنْ یُؤَدِّیَ إِلَیْهِمْ فَلاَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 244 .

﴿ إِذاً لاَ یُعْبَدُ اَللَّهُ یَا أَبَا یُوسُفَ ، لاَ تَخْلُو اَلْأَرْضُ مِنْ عَالِمٍ مِنَّا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 200.

﴿ إِذَا لَمْ یَکُنْ عِنْدَهُ فَضْلُ یَوْمِهِ عَنْ قُوتِ عِیَالِهِ فَهُوَ لاَ یَجِدُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 682 .

ص: 746

﴿ إِذَا نَشَزَتِ اَلْمَرْأَهُ عَلَی اَلرَّجُلِ فَهِیَ اَلْخُلْعَهُ، فَلْیَأْخُذْ مِنْهَا ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 308.

﴿ إِذَا وَضَعُوهَا کَذَا - وَ بَسَطَ یَدَیْهِ إِحْدَاهُمَا مَعَ اَلْأُخْرَی - ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 140 .

﴿ أَذِنَ فِی هَلاَکِ بَنِی أُمَیَّهَ بَعْدَ إِحْرَاقِ زَیْدٍ بِسَبْعَهِ أَیَّامٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 634.

﴿ اِسْتَغْفَرَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی وَتْرِهِ سَبْعِینَ مَرَّهً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 18 .

﴿ اِشْتَکَی رَجُلٌ إِلَی أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فَقَالَ لَهُ سَلْ مِنِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 222 .

﴿ اِصْبِرُوا عَلَی اَلْفَرَائِضِ وَ صَابِرُوا عَلَی اَلْمَصَائِبِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 198.

﴿ ﴿ اِصْبِرُوا ﴾ عَلَی اَلْأَذَی فِینَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 200.

﴿ ﴿ أصْبِرُواْ ﴾ ،یَعْنِی بِذَلِکَ عَنِ اَلْمَعَاصِی ﴿ وَ صَابِرُوا ﴾ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 202.

﴿ أَعْدَاءَ عَلِیٍّ هُمُ اَلْمُخَلَّدُونَ فِی اَلنَّارِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 602 .

﴿ أَعِدْ یَا سَعِیدُ [عَلَیَّ] اَلْمَسْأَلَهَ فَلَمَّا ذَهَبْتُ أَعْرِضُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 220 .

﴿ أَعْرِضُ عَلَیْکَ دِینِیَ اَلَّذِی أَدِینُ اَللَّهَ بِهِ؟ قَالَ: هَاتِه ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 640 .

﴿ أَكانَ ذَلِكَ بَعْدُ؟ ﴾ ... الإمام علىّ علیه السلام - 86 .

﴿ أَکْثِرُوا مِنْ أَنْ تَقُولُوا: ﴿ رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 14 .

﴿ أَکْلَ مَالِ اَلْیَتِیمِ ظُلْماً وَ کُلَّ مَا أَوْجَبَ اَللَّهُ عَلَیْهِ اَلنَّارَ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 298.

﴿ ألَا أحْکِی لَکُمْ وُضُوءَ رَسُولِ اللّهِ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ؟ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 542.

﴿ أَلاَ أُخْبِرُکُمْ بِأَکْبَرِ اَلزِّنَا؟ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 70.

﴿ أَلاَ تَرَی أَنَّهُ یَقُولُ : ﴿ مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ أَهْلِيكُمْ ﴾ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 0674

﴿ اَلْأَرْزَاقُ مَوْظُوفَهٌ مَقْسُومَهٌ، وَ لِلَّهِ فَضْلٌ یَقْسِمُهُ مِنْ طُلُوعِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 304.

﴿ اَلْأَصِحَّاءُ ﴿ وَ قُعُوداً ﴾ یَعْنِی اَلْمَرْضَی ﴿ وَ عَلی جُنُوبِهِمْ ﴾ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 192.

﴿ اَلْإِصْرَارُ أَنْ یُذْنِبَ اَلْعَبْدُ وَ لاَ یَسْتَغْفِرَ اَللَّهَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 142.

ص: 747

﴿ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَنبِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 330 .

﴿ اَلْإِمَامُ فِی اَلْحُکْمِ فِیهِمْ بِالْخِیَارِ، إِنْ شَاءَ قَتَلَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 594 .

﴿ اَلْإِمَامُ یُعْرَفُ بِثَلاَثِ خِصَالٍ: أَنَّهُ أَوْلَی اَلنَّاسِ بِالَّذِی ﴾ ... الإمام الباقر و الصادق علیهما السلام - 338.

﴿ أَمَا إِنَّهُمْ لَمْ یَکُونُوا یَدْخُلُونَ مَدَاخِلَهُمْ وَ لَا یَجْلِسُونَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 670 .

﴿ أَما تَقْرَأُ قَوْلَ اللَّهِ: ﴿ وَ مَن لَّمْ يَسْتَطِعْ مِنكُمْ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 282 .

﴿ أَمَّا اَلْحَرَامُ فَلاَ یَقْرَبُهُ حَلْفٌ أَوْ لَمْ یَحْلِفْ وَ أَمَّا اَلْحَلاَلُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 672 .

﴿ أَمَّا تَحْرِیرُ رَقَبَهٍ مُؤْمِنَهٍ فَفِیمَا بَیْنَهُ وَ بَیْنَ اَللَّهِ، وَ أَمَّا اَلدِّیَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 390 .

﴿ أَما قَوْلَ : ﴿ إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ ﴾ یَعْنِی أَنَّهُ لاَ یَغْفِرُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 328 .

﴿ أَمَرَ اَللَّهُ اَلْإِمَامَ أَنْ یَدْفَعَ مَا عِنْدَهُ إِلَی اَلْإِمَامِ اَلَّذِی بَعْدَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 340 .

﴿ أَمَرَ اَللَّهُ بِمَا أَمَرَ بِهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 444.

﴿ أَنَا أَسْأَلُهُ عَنْهُ، فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِکَ اَلْفَضْلِ مَا هُوَ ؟ ﴾ ... الإمام علىّ علیه السلام - 302

﴿ أَنْتَ اَلثَّوَابُ وَ أَنْصَارُکَ [أَصْحَابُکَ] اَلْأَبْرَارُ ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم - 196.

﴿ ﴿ أَن تَحْكُمُواْ بِالْعَدْلِ ﴾ إِذَا ظَهَرْتُمْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 334 .

﴿ إِنْ تَقْرَأْ هَذِهِ اَلْآیَهَ ﴿ قَالُوا قُلُوبُنَا غُلْفٌ ﴾ یَکْتُبُهَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 470 .

﴿ أَنْتُمْ وَ اَللَّهِ مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 66 .

﴿ أُنْزِلَتْ فِی اَلْقَائِمِ عَلَیْهِ السَّلاَمُ إِذَا خَرَجَ بِالْیَهُودِ وَ اَلنَّصَارَی وَ اَلصَّابِئِینَ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 88

﴿ اُنْظُرْ فِی اَلْقُرْآنِ ، فَمَا کَانَ ﴿ فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ ﴾ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 394، 716 .

﴿ إِنَّ آدَمَ وَلَدَ أَرْبَعَهَ ذُکُورٍ فَأَهْبَطَ اَللَّهُ إِلَیْهِمْ أَرْبَعَهً مِنَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 210.

﴿ إِنَّ اِبْنَ آدَمَ اَلَّذِی قَتَلَ أَخَاهُ کَانَ قَابِیلَ اَلَّذِی وُلِدَ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 578

﴿ إِنَّ أَحَدَکُمْ لَیَغْضَبُ فَمَا یَرْضَی حَتَّی یَدْخُلَ بِهِ اَلنَّارَ فَأَیُّمَا ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 214.

ص: 748

﴿ إِنَّ إِسْرَائِیلَ کَانَ إِذَا أَکَلَ لُحُومَ اَلْإِبِلِ هَیَّجَ عَلَیْهِ وَجَعَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 92.

﴿ إِنَّ اَلاِسْمَ اَلْأَکْبَرَ ثَلاَثَهٌ وَ سَبْعُونَ حَرْفاً فَاحْتَجَبَ اَلرَّبُّ تَبَارَکَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 732.

﴿ إِنَّ اَلْحَکَمَ بْنَ عُتَیْبَهَ وَ سَلَمَهَ وَ کَثِیرَ اَلنَّوَّاءِ وَ أَبَا اَلْمِقْدَامِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 634.

﴿ إِنَّ اَلْحُکْمَ حُکْمَانِ حُکْمُ اَللَّهِ وَ حُکْمُ اَلْجَاهِلِیَّهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 632.

﴿ إِنَّ اَلْخَنَازِیرَ مِنْ قَوْمِ عِیسَی سَأَلُوا نُزُولَ اَلْمَائِدَهِ، فَلَمْ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 730

﴿ إِنَّ اَلدَّیْنَ قَبْلَ اَلْوَصِیَّهِ، ثُمَّ اَلْوَصِیَّهُ عَلَی إِثْرِ اَلدَّیْنِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 250.

﴿ إِنَّ اَلسُّحْتَ ثَمَنُ اَلْمَیْتَهِ وَ ثَمَنُ اَلْکَلْبِ وَ ثَمَنُ اَلْخَمْرِ ﴾ ... الإمام علىّ علیه السلام - 618.

﴿ إِنَّ اَلشِّطْرَنْجَ وَ اَلنَّرْدَ وَ أَرْبَعَهَ عَشَرَ ، وَ کُلُّ مَا قُومِرَ عَلَیْهِ مِنْهَا ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 686.

﴿ إِنَّ اَللَّهَ أَخَذَ مِیثَاقَ شِیعَتِنَا بِالْوَلاَیَهِ لَنَا وَ هُمْ ذَرٌّ، یَوْمَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 78 .

﴿ إِنَّ اَللَّهَ أَدَّبَ نَبِیَّهُ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ عَلَی مَحَبَّتِهِ فَقَالَ : ﴿ وَ إِنَّكَ لَعَلَى ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 378.

﴿ إِنَّ اَللَّهَ أَدْخَلَ اَلزَّوْجَ وَ اَلْمَرْأَهَ عَلَی جَمِیعِ أَهْلِ اَلْمَوَارِیثِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 250.

﴿ إِنَّ اَللَّهَ إِذَا أَرَادَ أَمْراً أَنْ یَکُونَ قَصَّهُ قَبْلَ أَنْ یَکُونَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 732.

﴿ إِنَّ اَللَّهَ إِذَا أَرَادَ بِعَبْدٍ خَیْراً نَکَتَ فِی قَلْبِهِ نُکْتَهً بَیْضَاء ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 612.

﴿ إِنَّ اَللَّهَ بَعَثَ مُحَمَّداً صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بِخَمْسَهِ أَسْیَافٍ، سَیْفٍ مِنْهَا مَغْمُودٌ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 628 .

﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی أَحَلَّ حَلاَلاً وَ حَرَّمَ حَرَاماً ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 502 .

﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی أَدْخَلَ اَلْوَالِدَیْنِ عَلَی جَمِیعِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 248 .

﴿ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی لَمَّا خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضَ خَلَقَ بَحْرَیْنِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 82

﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی فَرَضَ اَلْإِیمَانَ عَلَی جَوَارِحِ بَنِی آدَمَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 464 .

﴿ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی لَمْ یُحَرِّمْ ذَلِکَ عِبَادَهُ، وَ أَحَلَّ لَهُمْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 504 .

﴿ إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ آدَمَ مِنَ الْمَاءِ وَ الطِّینِ فَهِمَّةُ ابْنَ آدَمَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 210 .

ص: 749

﴿ إِنَّ اللَّهَ تَعَالِي يَقُولُ : ﴿ وَ أَمْسَحُواْ بِرُءُوسِكُمْ ﴾ فَمَا ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 540 .

﴿ یَقُولُ: إِنَّ اَللَّهَ حَرَّمَ عَلَیْنَا نِسَاءَ اَلنَّبِیِّ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 266 .

﴿ إِنَّ اَللَّهَ عَیَّرَ قَوْماً بِالْإِذَاعَهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 380.

﴿ إِنَّ اَللَّهَ فَوَّضَ إِلَی اَلنَّاسِ فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ کَمَا فَوَّضَ إِلَی ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 680.

﴿ إِنَّ اَللَّهَ قَسَّمَ اَلْأَرْزَاقَ بَیْنَ عِبَادِهِ وَ أَفْضَلَ فَضْلاً کَثِیراً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 302 .

﴿ إِنَّ اَللَّهَ کَمَا وَصَفَ نَفْسَهُ أَحَدٌ صَمَدٌ نُورٌ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 648 .

﴿ إِنَّ اَللَّهَ لَمْ یُکَلِّفْ هَذَا إِلاَّ إِنْسَاناً وَاحِداً رَسُولَ اَللَّهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 384.

﴿ إِنَّ اَللَّهَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَا هُوَ مُکَوِّنُهُ قَبْلَ أَنْ یُکَوِّنَهُ وَ هُمْ ذَرٌّ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 144 .

﴿ إنّ اللّه يقول : ﴿ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ ﴾ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 420.

﴿ إن اللّه يقول : ﴿ إِنَّ الْمُنفِقِينَ يُخْدِعُونَ اللَّهَ ﴾ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 468 .

﴿ إِنَّ اِمْرَأَهَ عِمْرَانَ لَمَّا نَذَرَتْ مَا فِی بَطْنِهَا مُحَرَّراً ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 38.

﴿ إِنَّ الْمَلَائِکَةَ الَّذِینَ نَصَرُوا مُحَمَّداً صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ یَوْمَ بَدْرٍ فِی الْأَرْضِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 134 .

﴿ إِنَّ أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ سُئِلَ عَنْ فَضَائِلِهِ فَذَکَرَ بَعْضَهَا ثُمَّ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 60 .

﴿ إِنَّ اَلنَّبِیذَ لَیْسَتْ بِمَنْزِلَهِ اَلْخَمْرِ، إِنَّ اَللَّهَ حَرَّمَ اَلْخَمْرَ بِعَیْنِهَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 696 .

﴿ أَنَّ بَکَّهَ مَوْضِعُ اَلْبَیْتِ، وَ أَنَّ مَکَّهَ اَلْحَرَمُ وَ ذَلِکَ قَوْلُهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 100 .

﴿ إِنَّ بَکَّهَ مَوْضِعُ اَلْبَیْتِ وَ إِنَّ مَکَّهَ جَمِیعُ مَا اِکْتَنَفَهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 100 .

﴿ إِنَّ بَنِی إِسْرَائِیلَ قَالَ لَهُمْ: ﴿ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 556 .

﴿ إِنَّ رَجُلاً أَخَذَ ثَعْلَباً وَ هُوَ مُحْرِمٌ فَجَعَلَ یُقَدِّمُ اَلنَّارَ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 708.

﴿ إِنَّ رَأْسَ اَلْمَهْدِیِّ یُهْدَی إِلَی عِیسَی بْنِ مُوسَی عَلَی طَبَقٍ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 552 .

﴿ أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلَيْهِ السَّلَامُ هَلْ تَصِفُ لَنَا رَبِّنَا؟ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 10.

ص: 750

﴿ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلِّيَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَحَدُ اَلْوَالِدَیْنِ وَ عَلِیٌّ اَلْآخَرُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 312.

﴿ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بَعَثَ عَلِیّاً فِی عَشَرَهٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 172.

﴿ أَنَّ رَسُولَ اللّه صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ سُئِلَ: فِيمَا النَّجَاةُ غَداً؟ فَقال: النَّجَاةُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 468.

﴿ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ قَالَ: إِنَّ اللَّهَ أَوْحَی إِلَیَّ أَنْ أُحِبَّ أَرْبَعَهً ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 642.

﴿ أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ کُسِرَتْ رَبَاعِیَتُهُ: إِنَّ اَلنَّاسَ وَ لَّوْا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 152.

﴿ إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ لَمَّا قُبِضَ صَارَ اَلنَّاسُ کُلُّهُمْ أَهْلَ جَاهِلِیَّهٍ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 146 .

﴿ إِنَّ زَکَرِیَّا لَمَّا دَعَا رَبَّهُ أَنْ یَهَبَ لَهُ ذَکَراً فَنَادَتْهُ اَلْمَلاَئِکَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 48.

﴿ أَنَّ اَلْفَرِیضَهَ کَانَتْ تُنْزَلُ ثُمَّ تُنْزَلُ اَلْفَرِیضَهُ اَلْأُخْرَی ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 512 .

﴿ إِنَّ طَاعَهَ اَللَّهِ خِدْمَتُهُ فِی اَلْأَرْضِ، فَلَیْسَ شَیْءٌ مِنْ خِدْمَتِهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 48 .

﴿ أَنَّ عَلِیّاً عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ خَالَفَ اَلْقَوْمَ فِی اَلْمَسْحِ عَلَی اَلْخُفَّیْنِ، عَلَی عَهْدِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 546 .

﴿ أَنَّ عَلِیّاً عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ سُئِلَ عَنْ أَکْلِ لَحْمِ اَلْفِیلِ وَ اَلدُّبِّ وَ اَلْقِرْدِ؟ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 450.

﴿ أَنَّ عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ کَانَ یَقُولُ: اَلرَّبَائِبُ عَلَیْکُمْ حَرَامٌ مَعَ اَلْأُمَّهَاتِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 272.

﴿ إِنَّ عَلِیّاً عَلَیْهِ السَّلاَمُ لَمَّا غَمَّضَ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴾ ... الإمام الصادق اللّه - 186 .

﴿ إِنَّ عَمَّارَ بْنَ یَاسِرٍ أَتَی اَلنَّبِیَّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَقَالَ أَجْنَبْتُ وَ لَیْسَ مَعِی ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 548 .

﴿ إِنَّ فَاطِمَهَ - صَلَوَاتُ اَللَّهِ عَلَیْهَا - اِنْطَلَقَتْ إِلَی أَبِی بَکْرٍ فَطَلَبَتْ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 246.

﴿ إِنَّ فَاطِمَهَ عَلَیْهَا اَلسَّلاَمُ ضَمِنَتْ لِعَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ عَمَلَ اَلْبَیْتِ وَ اَلْعَجِینَ وَ اَلْخُبْزَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 42 .

﴿ إِنَّ فِی کِتَابِ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : أَنَّ آکِلَ مَالِ اَلْیَتِیمِ ظُلْماً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 238 .

﴿ أَنَّ فِي كِتَابِ عَلِيٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، قَالَ اللَّهُ تَعَالَى : ﴿ وَ مَا عَلَّمْتُم ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 518 .

﴿ إِنَّ قَابِیلَ بْنَ آدَمَ مُعَلَّقٌ بِقُرُونِهِ فِی عَیْنِ اَلشَّمْسِ، تَدُورُ بِهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 578 .

﴿ إِنْ کَانَ قَتَلَهُ لِإِیمَانِهِ فَلاَ تَوْبَهَ لَهُ وَ إِنْ کَانَ قَتَلَهُ لِغَضَبٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 408 .

ص: 751

﴿ إِنْ کَانَ یَلِیطُ حِیَاضَهَا، وَ یَقُومُ عَلَی هِنَائِهَا ، وَ یَرُدُّ ﴾ ... الإمام الباقر أو الصادق علیه السلام - 230.

﴿ إِنَّکَ لَتَسْأَلُ عَنْ کَلاَمِ اَلْقَدَرِ وَ مَا هُوَ مِنْ دِینِی وَ لاَ دَیْنِ آبَائِی ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 384 .

﴿ إِنَّ لِکُلٍّ کَلْباً یَبْغِی اَلشَّرَّ فَاجْتَنِبُوهُ، یَکْفِکُمُ اَللَّهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 386 .

﴿ إِنَّ لِلصَّلاَهِ وَقْتاً وَ اَلْأَمْرُ فِیهِ وَ اسِعٌ یُقَدَّمُ مَرَّهً وَ یُؤَخَّرُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 432 .

﴿ إِنَّمَا أُنْزِلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ عَلَی مُحَمَّدٍ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِیهِ وَ فِی اَلْأَوْصِیَاءِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 128 .

﴿ إِنَّمَا عَنَی اَللَّهُ اَلْأُخْتَ مِنَ اَلْأَبِ وَ اَلْأُمَّ أَوْ أُخْتٌ لِأَبٍ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 484.

﴿ إِنَّمَا عَنَی اَللَّهُ بِهَذَا إِذَا سَمِعْتَ اَلرَّجُلَ یَجْحَدُ اَلْحَقَّ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 464 .

﴿ إِنَّمَا عَنَی بِذَلِکَ اَلْأَئِمَّهَ بِهِمْ عَقَدَ اَللَّهُ أَیْمَانَکُمْ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 306.

﴿ إِنَّمَا عَنَی بِهِ اَلَّتِی حَرَّمَ عَلَیْهِ فِی هَذِهِ اَلْآیَهِ ﴾ ... أحدهما علیه السلام - 266.

﴿ إِنَّمَا عَنَی وُجُوبَهَا عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ وَ لَمْ یَعْنِ غَیْرَهُ. ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 433 .

﴿ إِنَّمَا یَعْنِی وُجُوبَهَا عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ، وَ لَوْ کَانَ کَمَا یَقُولُونَ إِذاً ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 432 .

﴿ إِنَّ مِمَّا اُسْتُحِقَّتْ بِهِ اَلْإِمَامَهُ اَلتَّطْهِیرُ وَ اَلطَّهَارَهُ مِنَ اَلذُّنُوبِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 620 .

﴿ إنّ نجدة الحروري كتب إلى ابن عباس يسأله عن اليتيم ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 228 .

﴿ أَنَّهُ أُتِیَ بِسَارِقٍ فَقَطَعَ یَدَهُ ثُمَّ أُتِیَ بِهِ مَرَّهً أُخْرَی فَقَطَعَ رِجْلَهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 604 .

﴿ إِنَّ هَذَا هُوَ اَلظُّنْبُوبُ [اَلْأُنْبُوبُ] وَ لَیْسَ بِالْکَعْبِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 542 .

﴿ أَنَّهُ کَانَ یَنْهَی عَنِ اَلْجَوْزِ اَلَّذِی یَجِیءُ بِهِ اَلصِّبْیَانُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 618.

﴿ أَنَّهُ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ : ﴿ إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ اللَّهُ وَ رَسُولُهُ ﴾ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 642.

﴿ أَنَّهُ مَنْ أَشْرَکَ بِاللَّهِ فَقَدْ وَجَبَتْ لَهُ اَلنَّارُ ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم - 666.

﴿ إِنَّهُ وَجَدَ فِی حَجَرٍ [حَجَرَیْنِ] مِنْ حَجَرَاتِ اَلْبَیْتِ مَکْتُوباً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 100

﴿ إِنِّی سَائِلُکُمَا عَنْ أَمْرٍ وَ أَنَا أَعْلَمُ بِهِ مِنْکُمَا فَلاَ تَکْتُمَانِی ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 652.

ص: 752

﴿ إِنِّی لَأَرْجُو أَنْ یَکُونَ زُرَارَهُ مِمَّنْ قَالَ اَللَّهُ تَعَالَی ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 420 .

﴿ أَوْحَی اَللَّهُ إِلَی عِمْرَانَ أَنِّی وَاهِبٌ لَکَ ذَکَراً یُبْرِئُ اَلْأَکْمَهَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام -40 .

﴿ أُولَئِکَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ وَ اَلْحَسَنُ وَ اَلْحُسَیْنُ عَلَيْهِم السَّلَامُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 350 .

﴿ أُولَئِکَ کَانُوا قَوْماً بَیْنَ عِیسَی وَ مُحَمَّدٍ ، یَنْتَظِرُونَ مَجِیءَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 670.

﴿ أَو لَم تُنهَوا عَن کَثرَهِ المَسائِلِ؟ فَأَبَیتُم ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 714 .

﴿ أَیَّ شَیْءٍ یَقُولُونَ هَذَا اَلْخَلْقُ؟ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 212 .

﴿ إِیمَانُ أَهْلِ اَلْکِتَابِ إِنَّمَا هُوَ بِمُحَمَّدٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 472 .

﴿ أَيْنَ ﴿ أَصْحَبُ الأَعْرَافِ ﴾ ؟ أَیْنَ اَلْمُرْجَوْنَ لِأَمْرِ اَللَّهِ أَیْنَ ؟ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 412.

﴿ إِی وَ اَللَّهِ لَقَدْ کَتَبَهَا لَهُمْ ثُمَّ بَدَا لَهُ لاَ یَدْخُلُوهَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 556 .

﴿ إِی وَ اَللَّهِ وَ هَلِ اَلدِّینُ إِلاَّ اَلْحُبُّ؟ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 30.

﴿ إِی وَ اَللَّهِ یُقْتَلُونَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 150 .

حرف الباء

﴿ بِأَبِی وَ أُمِّی وَ نَفْسِی وَ قَوْمِی وَ عِتْرَتِی عَجَبٌ لِلْعَرَبِ کَیْفَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 126 .

﴿ اَلْبَحِیرَهُ إِذَا وَلَدَتْ وَ وَلَدَ وَلَدُهَا بُحِرَتْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 718 .

﴿ بِرَدِّه إِلَی أَهْلِهَا ﴾ ... الإمام الصادق أو الكاظم علیه السلام - 240.

﴿ اَلْبُرْهَانُ مُحَمَّدٌ - عَلَیهِ وَ آلِهِ السَّلامُ - وَ اَلنُّورُ عَلِیٌّ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 480 .

﴿ بَعْدَ کِتَابِ اَللَّهِ تَسْأَلُنِی ؟ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 546 .

﴿ بَلْ هِیَ عَلَی اَلْخَفْضِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 0546

﴿ اَلْبَلْهَاءُ فِی خِدْرِهَا وَ اَلْخَادِمُ تَقُولُ لَهَا: صَلَّی فَتُصَلِّی ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 418

﴿ بَلَی مَنْ کَانَ یَلِی شَیْئاً لِلْیَتَامَی وَ هُوَ مُحْتَاجٌ ﴾ ... الإمام الصادق أو الكاظم علیهما السلام - 232 .

ص: 753

﴿ بَلَی - وَ اَللَّهِ! - إِنَّ لَهُ مِنَ اَلْأَمْرِ شَیْئاً وَ شَیْئاً، ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 136.

﴿ بُنِیَ اَلْإِسْلاَمُ عَلَی خَمْسَهِ أَشْیَاءَ عَلَی اَلصَّلاَهِ وَ اَلزَّکَاهِ وَ اَلصَّوْمِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 110 .

﴿ اَلْبَهِیمَهُ هَاهُنَا اَلْوَلِیُّ وَ اَلْأَنْعَامُ اَلْمُؤْمِنُونَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 502 .

﴿ بَیْنَا رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ جَالِسٌ فِی بَیْتِهِ، وَ عِنْدَهُ نَفَرٌ مِنَ اَلْیَهُودِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 640.

﴿ بَیْنَمَا حَمْزَهُ بْنُ عَبْدِ اَلْمُطَّلِبِ وَ أَصْحَابٌ لَهُ عَلَی شَرَابٍ لَهُمْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 686 .

﴿ بَیْنَمَا مُوسَی بْنُ عِمْرَانَ یُنَاجِی رَبَّهُ وَ یُکَلِّمُهُ إِذْ رَأَی رَجُلاً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 334 .

حرف التاء

﴿ تَأْمُرُ عَبْدَکَ وَ تَحْتَهُ أَمَتُکَ فَیَعْتَزِلَهَا حَتَّی تَحِیضَ فَتُصِیبَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 276 .

﴿ تَخْرُجُ إِذَا لَمْ یَکُنْ عِنْدَکَ تَمْشِی ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 118 .

﴿ تَرْکُ اَلْعَمَلِ اَلَّذِی أَقَرَّ بِهِ، مِنْ ذَلِکَ أَنْ یَتْرُکَ اَلصَّلاَهَ مِنْ غَیْرِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 526 .

﴿ تَعْرِفُ هَذَا وَ أَشْبَاهَهُ فِی کِتَابِ اَللَّهِ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 550 .

﴿ تَفَرَّقَتْ اُمَّهُ مُوسَی عَلَی إِحْدَی وَ سَبْعِینَ مِلَّهً [فرْقَةٍ] ، سَبْعُونَ ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم - 654.

﴿ تَمامُ النِّعمَهِ دُخولُ الجَنَّهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 512 .

﴿ تَنْزِلُ اَلْکُوفَهَ؟ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 184 .

﴿ اَلَّتِی تَخْتَنِقُ فِی رِبَاطِهَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 510 .

﴿ اَلتَّیَمُّمُ بِالصَّعِیدِ لِمَنْ لَمْ یَجِدِ اَلْمَاءَ کَمَنْ تَوَضَّأَ مِنْ غَدِیرٍ مِنْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 320.

حرف الثاء

﴿ اَلثَّقَلُ مِنْ کُلِّ شَیْءٍ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 692 .

﴿ ثَلاَثَهٌ لا یُکَلِّمُهُمُ اَللّهُ یَوْمَ اَلْقِیامَهِ وَ لا یُزَکِّیهِمْ وَ لَهُمْ ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم- 74.

﴿ ثلاثهٌ لا یُکَلِّمُهُمُ اللَّهُ و لا یَنظُرُ إلَیهِم یَومَ القِیامَهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 72.

ص: 754

﴿ ثَلاَثَهٌ لاَ یُکَلِّمُهُمُ اَللَّهُ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ، وَ لاَ یَنْظُرُ إِلَیْهِمْ، وَ لاَ یُزَکِّیهِمْ ﴾ ... الإمام السجاد علیه السلام - 70 .

﴿ ثَلَاثَهٌ لَا یَنْظُرُ اللَّهُ إِلَیْهِمْ یَوْمَ الْقِیَامَهِ وَ لَا یُزَکِّیهِمْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 68 ، 72 .

﴿ ثَلَاثَهٌ لَا یَنْظُرُ اللَّهُ إِلَیْهِمْ یَوْمَ الْقِیَامَهِ وَ لَا یُزَکِّیهِمْ ، وَ لَهُمْ ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم- 72.

﴿ ثُمَّ لَا يَجِدُوا فِي أَنفُسِهِمْ حَرَجًا مِّمَّا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 362.

﴿ ثَمَنُ الْكَلْبِ الَّذِي لَا يَصِيدُ سُحْتُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام -616.

﴿ ثَمَنُ اَلْکَلْبِ سُحْتٌ، وَ اَلسُّحْتُ فِی اَلنَّارِ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 614 .

﴿ ثَوْبَیْنِ لِکُلِّ رَجُلٍ وَ اَلرَّقَبَهُ یُعْتَقُ مِنَ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 678 .

حرف الجيم

﴿ جَاءَ أَعْرَابِیٌّ أَحَدُ بَنِی عَامِرٍ فَسَأَلَ عَنِ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ؟ ﴾ ... الإمام الباقر و الصادق علیهما السلام - 162 .

﴿ جَاءَ رَجُلٌ إِلَی أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ فَقَالَ یَا أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ ! ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 218 .

﴿ جَعَلَهَا اَللَّهُ لِدِینِهِمْ وَ مَعَایِشِهِمْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 714.

﴿ اَلْجَنِینُ فِی بَطْنِ أُمِّهِ، إِذَا أَشْعَرَ وَ أَوْبَرَ، فَذَکَاهُ أُمِّهِ ذَکَاتُهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 500

حرف الحاء

﴿ اَلْحَبْلُ مِنَ اَللَّهِ کِتَابُ اَللَّهِ وَ اَلْحَبْلُ مِنَ اَلنَّاسِ هُوَ عَلِیُّ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 130 .

﴿ حُشِرَ عَلَیْهِمُ اَلصَّیْدُ مِنْ کُلِّ مَکَانٍ حَتَّی دَنَا مِنْهُمْ فَنَالَتْهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 700.

﴿ حُشِرَ لِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ اَلْوُحُوشُ حَتَّی نَالَتْهَا أَیْدِیهِمْ وَ رِمَاحُهُمْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 700.

﴿ حِفْظُ مَالِهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 230 .

﴿ حَقٌّ عَلَی اَللَّهِ أَنْ یَجْعَلَ وَلِیَّنَا رَفِیقاً لِلنَّبِیِّینَ وَ اَلصِّدِّیقِینَ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 366 .

﴿ حَيْثُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بَيْنَ أَظْهُرِهُمْ ﴿ ثُمَّ عَمُواْ وَ صَمُّوا ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 666.

حرف الخاء

ص: 755

﴿ خَتَمَ عَلَی اَلْأَفْوَاهِ فَلاَ تَکَلَّمُ، فَتَکَلَّمَتِ اَلْأَیْدِی وَ شَهِدَتِ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 314.

﴿ اَلْخَسْفُ - وَ اَللَّهِ!- عِنْدَ اَلْحَوْضِ بِالْفَاسِقِینَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 358

﴿ اَلْخَطَأُ أَنْ تَعَمَّدَهُ وَ لاَ تُرِیدَ قَتْلَهُ بِمَا لاَ یَقْتُلُ مِثْلُهُ، وَ اَلْخَطَأُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 396

﴿ خُلِقَتْ حَوَّاءُ مِنْ جَنْبِ آدَمَ وَ هُوَ رَاقِدٌ ﴾ ... الإمام علىّ علیه السلام - .21

﴿ خُلِقَتْ حَوَّاءُ مِنْ قُصَیْرَا جَنْبِ آدَمَ ، وَ اَلْقُصَیْرَا هُوَ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 208.

﴿ اَلْخَنَازِیرُ عَلَی لِسَانِ دَاوُدَ ، وَ اَلْقِرَدَهُ عَلَی لِسَانَ عِیسَی عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 668 .

حرف الدال

﴿ دَخَلَ اَلْکَبَائِرُ فِی اَلاِسْتِثْنَاءِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 328.

﴿ دَخَلَ فِی اَلاِسْتِثْنَاءِ کُلُّ شَیْءٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 328.

﴿ اَلدَّرَجَهُ مَا بَیْنَ اَلسَّمَاءِ إِلَی اَلْأَرْضِ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 168 .

﴿ دِين اللَّهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 444 .

﴿ یَهُ اَلْأَنْفِ إِذَا اُسْتُؤْصِلَ مِائَهٌ مِنَ اَلْإِبِلِ، وَ اَلْعَیْنُ إِذَا فُقِئَتْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 626 .

﴿ دِیَهُ اَلْخَطَإِ إِذَا لَمْ یُرِدِ اَلرَّجُلَ مِائَهٌ مِنَ اَلْإِبِلِ أَوْ عَشَرَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - . 340.

حرف الذال

﴿ ذِرْوَهُ اَلْأَمْرِ وَ سَنَامُهُ وَ مِفْتَاحُهُ وَ بَابُ اَلْأَنْبِیَاءِ وَ رِضَا اَلرَّحْمَنِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 376 .

﴿ ذَکَرْتَ رَحِمَکَ اَللَّهِ هَؤُلاَءِ اَلْقَوْمَ اَلَّذِینَ وَصَفْتَ أَنَّهُمْ کَانُوا ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 380.

﴿ ذَلِکَ إِذَا حَبَسَ نَفْسَهُ فِی أَمْوَالِهِمْ فَلاَ یَحْتَرِثُ لِنَفْسِهِ، فَلْیَأْکُلْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 234 .

﴿ ذَلِکَ إِلَی اَلْإِمَامِ إِنْ شَاءَ قَطَعَ وَ إِنْ شَاءَ صَلَبَ وَ إِنْ شَاءَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 596 .

﴿ ذَلِکَ إِلَی اَلْإِمَامِ یَعْمَلُ فِیهِ بِمَا شَاءَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 594 .

﴿ ذَلِکَ حِینَ یَقُولُ عَلِیٌّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ : اَنَا أَوْلَی اَلنَّاسِ بِهَذِهِ اَلْآیَهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 86.

ص: 756

﴿ ذَلِکَ رَجُلٌ یَحْبِسُ نَفْسَهُ عَلَی أَمْوَالِ اَلْیَتَامَی فَیَقُومُ لَهُمْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 232 .

﴿ ذَلِکَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ اَلْإِمَامُ مِنْ بَعْدِهِ، فَإِذَا حَکَمَ بِهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 704 .

﴿ ذَلِکَ عَلِیَّ بْنَ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 348 .

﴿ ذَلِکَ عَلَی قَدْرِ جِدَتِهِ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 322 .

حرف الراء

﴿ اَلرَّجُلُ تَکُونُ فِی حَجْرِهِ اَلْیَتِیمَهُ فَیَمْنَعُهَا مِنَ اَلتَّزْوِیج ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 260.

﴿ رَحِمَ اَللَّهُ عَبْداً لَمْ یَرْضَ مِنْ نَفْسِهِ أَنْ یَکُونَ إِبْلِیسُ نَظِیراً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 140 .

﴿ اَلرَّحْمَهُ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ اَلْفَضْلُ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 382.

﴿ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ کُلِّفَ مَا لَمْ یُکَلَّفْ أَحَدٌ أَنْ یُقَاتِلَ فِی سَبِیلِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 386 .

﴿ رُفِعَ عِیسَی اِبْنُ مَرْیَمَ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ بِمِدْرَعَهِ صُوفٍ مِنْ غَزْلِ ﴾ ... الإمام الصادق الإمام الصادق علیه السلام - 60 .

﴿ اَلرَّقَبَهُ اَلْمُؤْمِنَهُ اَلَّتِی ذَکَرَهَا اَللَّهُ إِذَا عَقَلَتْ وَ اَلنَّسَمَهُ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 394 .

﴿ اَلرُّوحُ وَ اَلرَّاحَهُ وَ اَلرَّحْمَهُ وَ اَلنُّصْرَهُ وَ اَلْیُسْرُ وَ اَلْیَسَارُ وَ اَلرِّضَا ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم- 34 .

حرف السين

﴿ سُئِلَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ عَنْ هَذَا فَقَالَ لَقَدْ هَلَکَ اَلنَّاسُ إِذاً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 116.

﴿ سَأَلْتُ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ عَنِ اَلْجَبَائِرِ تَکُونُ عَلَی اَلْکَسِیرِ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 290 .

﴿ سَأَلْتُهُ عَنْ هَذِهِ اَلْآیَهِ : ( فَسَوْفَ يَأْتِي اللّه ) ؟ الْمَوَالِي ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 638.

﴿ سُبْحَانَ اَللَّهِ اَللَّهُ أَعْدَلُ مِنْ ذَلِکَ أَنْ یَجْمَعَ عَلَیْهِ عُقُوبَهَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 578 .

﴿ سَبَقَ اَلْکِتَابُ اَلْخُفَّیْنِ وَ اَلْخِمَارَ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 530 .

﴿ اَلسُّحْتُ أَنْوَاعٌ کَثِیرَهٌ مِنْهَا اَلْحَجَّامُ ﴾ ... الإمام الصادق و الكاظم علیهما السلام - 614 .

﴿ اَلسُّکْرُ مِنَ اَلْکَبَائِرِ، وَ اَلْحَیْفُ فِی اَلْوَصِیَّهِ مِنَ اَلْکَبَائِرِ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 298

ص: 757

﴿ سَلُونِی فَقَالَ اِبْنُ اَلْکَوَّاءِ: أَخْبِرْنِی عَنْ بِنْتِ اَلْأَخِ مِنَ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 274 .

حرف الشين

﴿ اَلشِّطْرَنْجُ مَیْسِرٌ، وَ اَلنَّرْدُ مَیْسِرٌ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 692 .

﴿ اَلشِّطْرَنْجُ وَ اَلنَّرْدُ مَیْسِرٌ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 692.

﴿ شَهِدَ اَللّهُ أَنَّهُ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ، فَإِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 22 .

حرف الصاد

﴿ اَلصِّحَّهُ فِی بَدَنِهِ وَ اَلْقُدْرَهُ فِی مَالِهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 120 .

﴿ اَلصَّحِیحُ یُصَلِّی قَائِماً، ﴿ وَ قُعُودًا ﴾ یُصَلِّی الْمَرِیضُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 192.

الحديث صَدَقَ اللَّهُ ... مَرَّتَيْنِ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 544 .

﴿ صَلاَهُ اَلْمَغْرِبِ فِی اَلْخَوْفِ أَنْ یَجْعَلَ أَصْحَابَهُ طَائِفَتَیْنِ بِإِزَاءِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 424 .

﴿ صَنَعْتَ کَمَا یَصْنَعُ اَلْحِمَارُ، إِنَّ رَبَّ اَلْمَاءِ هُوَ رَبُّ اَلصَّعِیدِ ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم- 322.

﴿ صَوْمُ جَزَاءِ اَلصَّیْدِ وَاجِبٌ ﴾ ... الإمام السجاد علیه السلام - 706 .

﴿ صَوْمُ شَعْبَانَ وَ صَوْمُ شَهْرِ رَمَضَانَ تَوْبَهٌ، وَ اَللَّهِ! مِنَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 404 .

﴿ صَوْمُ شَعْبَانَ وَ صَوْمُ شَهْرِ رَمَضَانَ مُتَتابِعَیْنِ تَوْبَهً مِنَ اَللّهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 402.

﴿ صِیَامُ ثَلاَثَهِ أَیَّامٍ فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ مُتَتَابِعَاتٍ لاَ یُفْصَلُ بَیْنَهُنَّ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 684 .

﴿ صِیَامُ ثَلاَثَهِ أَیَّامٍ فِی کَفَّارَهِ اَلْیَمِینِ وَاجِبٌ لِمَنْ لَمْ یَجِدِ اَلْإِطْعَامَ ﴾ ... الإمام السجاد علیه السلام - 682 .

﴿ صِیَامُ شَهْرَیْنِ مُتَتَابِعَیْنِ مَنْ قَتَلَ خَطَأً لِمَنْ لَمْ یَجِدِ اَلْعِتْقَ وَاجِبٌ ﴾ ... الإمام السجاد علیه السلام - 402 .

حرف العين

﴿ اَلطَّاعَهُ اَلْمَفْرُوضَهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 336.

ص: 758

﴿ عِبَادَهَ اَلْأَوْثَانِ وَ شُرْبَ اَلْخَمْرِ وَ قَتْلَ اَلنَّفْسِ وَ عُقُوقَ اَلْوَالِدَیْنِ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 296 .

﴿ أوْ عِتْقُ رَقَبَةٍ أَوْ ﴿ إطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَكِينَ مِنْ أَوْسَطِ ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 678.

﴿ اَلْعَجَبُ یَا أَبَا حَفْصٍ لِمَا لَقِیَ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ إِنَّهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 658 .

﴿ اَلْعَدَسُ وَ اَلْحُبُوبُ وَ أَشْبَاهُ ذَلِکَ یَعْنِی مِنْ أَهْلِ اَلْکِتَابِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 524 .

﴿ الْعَدْلُ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ اَلْإِمَامُ مِنْ بَعْدِهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 704.

﴿ عَدْلُ اَلْهَدْیِ مَا بَلَغَ یَتَصَدَّقُ بِهِ، فَإِنْ لَمْ یَکُنْ عِنْدَهُ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 708.

﴿ عَدُوُّ عَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ هُمُ اَلْمُخَلَّدُونَ فِی اَلنَّارِ ،قَالَ اَللَّهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 600.

﴿ عَلَى الْفِطْرَةِ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 394 .

﴿ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ حَبْلُ اَللَّهِ اَلْمَتِینُ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 124 .

﴿ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ وَ اَلْأَوْصِیَاءُ مِنْ بَعْدِهِ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 352 .

﴿ عَلِیٌّ - وَ اَللَّهِ! - عَلَی دِینِ إِبْرَاهِیمَ وَ مِنْهَاجِهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 68 .

﴿ عَلِیٍّ وَ فَاطِمَهَ وَ اَلْحَسَنِ وَ اَلْحُسَیْنِ عَلَیْهِمُ السَّلاَمُ ﴾ ، ﴿ هؤلاء أهلي ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم- 64 .

﴿ عَلَیْهِ اَلْکَفَّارَهُ، فَإِنْ عَادَ فَهُوَ مِمَّنْ قَالَ اَللَّهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 708

﴿ عَلَیْهِ عِتْقُ رَقَبَهٍ وَ صَوْمُ شَهْرَیْنِ مُتَتَابِعَیْنِ وَ إِطْعَامُ سِتِّینَ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 408 .

﴿ الْعَمَائِمَ اعْتَمَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فَسَدَلَهَا مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 134 .

﴿ اَلْعَمْدُ أَنْ تَعَمَّدَهُ فَتَقْتُلَهُ بِمَا بِمِثْلِهِ یُقْتَلُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 408.

﴿ عَنْ المَعَاصِي ، ﴿ وَ صَابِرُواْ ﴾ عَلَی الْفَرَائِضِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 198.

﴿ عَنَی بِذَلِکَ اَلْقِمَارَ، وَ أَمَّا قَوْلُهُ : ﴿ وَ لَا تَقْتُلُوا أَنفُسَكُمْ ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 288

﴿ الْعُهُودُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 496 .

حرف الفاء

ص: 759

﴿ اَلْغُلُولُ کُلُّ شَیْءٍ غُلَّ عَنِ اَلْإِمَامِ وَ أَکْلُ مَالِ اَلْیَتِیمِ شُبْهَهٌ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 166 .

﴿ الغِيبَةُ أَن تَقُولَ فِي أَخِيكَ مَا هُوَ فِيهِ مِمَّا قَد سَتَرَهُ اللّه ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 436 .

حرف الفاء

﴿ فَاتَّقُوا اَللَّهَ وَ لاَ تَجْتَرُوا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 300.

﴿ فَامْسَحْ عَلَی کَفَّیْکَ مِنْ حَیْثُ مَوْضِعِ اَلْقَطْعِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 602.

﴿ فَإِنْ تَابَ فَبِأَیِّ شَیْءٍ یَتَوَضَّأُ ؟ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 602 .

﴿ فَإِنْ رَضِیَا وَ قَلَّدَاهُمَا اَلْفُرْقَهَ فَفَرَّقَا فَهُوَ جَائِزٌ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 602.

﴿ فَإِنْ لَمْ یَجِدْ فَصِیَامُ ثَلاَثَهِ أَیَّامٍ مُتَوَالِیَاتٍ وَ إِطْعَامُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 684 .

﴿ فَحَرَّمَهَا اَللَّهُ عَلَیْهِمْ أَرْبَعِینَ سَنَهً وَ تَیَّهَهُمْ، فَکَانَ إِذَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 560 .

﴿ فَحَلَفَ ثَلَاثَةَ أَيْمَانٍ مُتَتَابِعاً ، لَا يَكُونُ ذَلِكَ حَتَّى تَكُونُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 364 .

﴿ فَرَضَ اَللَّهُ اَلْغَسْلَ عَلَی اَلْوَجْهِ وَ اَلذِّرَاعَیْنِ وَ اَلْمَسْحَ عَلَی اَلرَّأْسِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 548 .

﴿ فَرَضَ اَللَّهُ عَلَی اَلْمُقِیمِ خَمْسَ صَلَوَاتٍ، وَ فَرَضَ عَلَی ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 422 .

﴿ فَسَمَّاهُمُ مُؤْمِنِینَ وَ لَیْسُوا هُمْ بِمُؤْمِنِینَ وَ لاَ کَرَامَهَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 368 .

﴿ اَلْفَضْلُ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ رَحْمَتُهُ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 382 .

﴿ فَضْلُ اَللَّهِ رَسُولَهُ ، وَ رَحْمَتُهُ وَلاَیَهُ اَلْأَئِمَّهِ ﴾ ... الإمام الباقر و الصادق علیهما السلام - 382 .

﴿ فَقَدْ سَبَقَتْ عَلَیْهِمْ کَلِمَهُ اَلشَّقَاوَهِ وَ سَبَقَ لَهُمُ اَلْعَذَابُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 360 .

﴿ ﴿ فَقَدْ ءَاتَيْنَا وَ ءَالَ إِبْرَاهِيمَ الْكِتَبَ ﴾ فَهُوَ اَلنُّبُوَّهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 338 .

﴿ فُلاَنٌ وَ فُلاَنٌ وَ فُلاَنٌ وَ أَبُو عُبَیْدَهَ بْنُ اَلْجَرَّاحِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 436 .

﴿ فَلاَ یَصْلُحُ لِلرَّجُلِ أَنْ یَنْکِحَ اِمْرَأَهَ جَدِّهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 266 .

﴿ فَلَیْسَ ذَلِکَ اَلشَّرْطُ بِشَیْءٍ مَنْ تَزَوَّجَ اِمْرَأَهً فَلَهَا مَا لِلْمَرْأَهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 454 .

ص: 760

﴿ فَمَا یَقُولُ فِیهِ مَنْ قِبَلَکُمْ؟ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 596 .

﴿ فَنَزَلَتْ عَلَیْهِ اَلزَّکَاهُ فَلَمْ یُسَمِّ اَللَّهُ مِنْ کُلِّ أَرْبَعِینَ دِرْهَماً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 346 .

﴿ اَلْفَهْدُ مِمَّا قَالَ اَللَّهُ : ﴿ مُكَلِّبِينَ ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 520 .

﴿ اَلْفَهْدُ مِنَ اَلْجَوَارِحِ وَ اَلْکِلاَبُ اَلْکُرْدِیَّهُ [الکروبه] إِذَا عُلِّمَتْ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 516 .

﴿ فَهُوَ عُقْبَهُ بْنُ عُثْمَانَ وَ سَعْدٍ بْنُ عُثْمَانُ [عُثْمَانُ بْنُ سَعْدٍ] ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 154 .

﴿ فِي صَلَاةِ الْمَغْرِبِ فِي السَّفَرِ لَا يَضُرُّكَ أَنْ تُؤَخِّرَ سَاعَةً ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 428.

﴿ فِی اَلظَّبْیِ شَاهٌ، وَ فِی اَلْحَمَامَهِ وَ أَشْبَاهِهَا وَ إِنْ کَانَتْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 702 .

﴿ فِي الْمَوَدَّةِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 456 .

﴿ قِرَاءَهِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ کُنْتُمْ خَیْرَ أَئِمَّهٍ قَالَ: هُمْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 128 .

﴿ فِی کُلِّ شَیْءٍ إِسْرَافٌ إِلاَّ فِی اَلنِّسَاءِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 218 .

﴿ فِینَا نَزَلَتْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 620 .

﴿ فِینَا نَزَلَتْ، وَ اَللَّهُ اَلْمُسْتَعَانُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 340 .

﴿ فِی هَذِهِ اَلْآیَهِ تَکْفِیرُ أَهْلِ اَلْقِبْلَهِ بِالْمَعَاصِی، لِأَنَّهُ مَنْ لَمْ یَکُنْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 126 .

حرف القاف

﴿ قَالَ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی یَا اِبْنَ آدَمَ بِمَشِیَّتِی کُنْتَ أَنْتَ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 374 .

﴿ قَالَ اَللَّهُ تَعَالَی : إِنِّی أَوْحَیْتُ إِلَیْکَ کَمَا أَوْحَیْتُ ﴾ ... الإمام الباقر و الصادق علیهما السلام - 476 .

﴿ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ: ﴿ مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيًّا ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 66 .

﴿ قَالَ قَالَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ إِنَّهُمْ غَزَوْا ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 278 .

﴿ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ: یُبْعَثُ أُنَاسٌ مِنْ قُبُورِهِمْ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 244 .

﴿ قَدْ تَکَلَّمَ الْقَوْمُ فِیهِ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ! ﴾ ... الإمام الجواد علیه السلام - 608.

ص: 761

﴿ قَدْ تَكَلَّمَ هَؤُلَاءِ الْفُقَهَاءُ وَ الْقَاضِی بِمَا سَمِعَ أَمِیرُ الْمُؤْمِنِینَ ﴾ ... الإمام الجواد علیه السلام - 592 .

﴿ فَقَالَ: قَدْ سَأَلَ رَجُلٌ أَبَا اَلْحَسَنِ عَنْ ذَلِکَ فَقَالَ: سَیَکْفِیکَ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 540 .

﴿ قَدْ عَرَفْتُمْ فِی مُنْکِرِینَ کَثِیراً، وَ أَحْبَبْتُمْ فِی مُبْغِضِینَ کَثِیراً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 26 .

﴿ فَرَضَ اَللَّهُ فِی اَلْخُمُسِ نَصِیباً لآِلِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِم السَّلاَمُ، فَأَبَی أَبُو بَکْرٍ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 630.

﴿ قَدْ فَرَّقَ اَللَّهُ بَیْنَهُمَا ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 158 .

﴿ قَدْ فَعَلَ ذَلِکَ رَجُلٌ مِنَّا فَلَمْ یَرَ بِهِ بَأْساً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 270 .

﴿ قَدْ قَالَ اَلنَّاسُ فِی ذَلِکَ، وَ لَکِنْ یَا سُلَیْمَانُ! أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 578 .

﴿ قَدْ قَضَی فِی هَذَا أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ لاَ بَأْسَ بِهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 268 .

﴿ قَدِمَ عَلی رَسُولِ اللّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ قَوْمٌ مِنْ بَنِی ضَبَّةَ مَرْضی ، فَقَالَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 588 .

﴿ قَضَی أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی أَبْوَابِ اَلدِّیَاتِ فِی اَلْخَطَإِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 398.

﴿ قَضَی أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِی اَلدِّیَاتِ مَا کَانَ مِنْ ذَلِکَ مِنْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 704 .

﴿ قَضَى أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فِي امْرَأَةٍ تَزَوَّجَهَا رَجُلٌ وَ شَرَطَ عَلَيْهَا ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 306.

﴿ قَضَی أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فِی دِیَهِ اَلْأَنْفِ إِذَا اُسْتُؤْصِلَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 624.

﴿ قُلْ لَهُمْ: إِنَّ قُرَیْشاً قَالُوا: نَحْنُ أُولُو اَلْقُرْبَی اَلَّذِینَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 64.

﴿ قُوتُ عِیَالِکَ، وَ اَلْقُوتُ یَوْمَئِذٍ مُدٌّ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 676 .

﴿ اَلْقُوَّهُ فِی اَلْبَدَنِ وَ اَلْیَسَارُ فِی اَلْمَالِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 120 .

﴿ قُوتِلَ أَهْلُهَا ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 600 .

﴿ قَوْلُ اللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى : ﴿ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى ءَادَمَ وَ نُوحًا ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 36 .

﴿ قَوْلُ اللَّهِ: ﴿ فَمَا اسْتَمْتَعْتُم بِهِي مِنْهُنَّ فَتَاتُوهُنَّ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 280.

حرف الكاف

ص: 762

﴿ کَانَ إِبْلِیسُ أَوَّلَ مَنْ نَاحَ وَ أَوَّلَ مَنْ تَغَنَّی وَ أَوَّلَ مَنْ حَدَا ... ﴾ النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم- 444.

﴿ یَقُولُ: کَانَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: نِعْمَ اَلْأَرْضُ اَلشَّامُ وَ بِئْسَ اَلْقَوْمُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 560 .

﴿ کَانَ أَبِی عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یُفْتِی وَ کُنَّا نُفْتِی وَ نَحْنُ نَخَافُ فِی [مِنْ] صَیْدِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 516 .

﴿ کَانَ أَبِی (عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ) یَقُولُ إِنَّهَا مَنْسُوخَهٌ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 234 .

﴿ کَانَ أَبِی (عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ) یَقُولُ: نَزَلَتْ فِی بَنِی مُدْلِجٍ ، اِعْتَزَلُوا فَلَمْ یُقَاتِلُوا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 388.

﴿ کَانَ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی کَمَا وَصَفَ نَفْسَهُ، وَ کانَ عَرْشُهُ عَلَی ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 96 .

﴿ کَانَ اَلْمُسْلِمُونَ قَدْ أَصَابُوا بِبَدْرٍ مِائَهَ وَ أَرْبَعِینَ رَجُلاً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 170 .

﴿ کَانَ اَلنَّاسُ أَهْلَ رِدَّهٍ بَعْدَ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ إِلاَّ ثَلاَثَهً ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 146.

﴿ کَانَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ یُخَلِّدُ فِی اَلسِّجْنِ وَ یَقُولُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 604.

﴿ کَانَ بَیْنَ دَاوُدَ وَ عِیسَی اِبْنِ مَرْیَمَ عَلَیْهِمَ اَلسَّلاَمُ أَرْبَعُمِائَهِ سَنَهٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 58 .

﴿ کَانَتِ اَلْخَنَازِیرَ قَوْمٌ مِنَ اَلْقَصَّارِینَ، کَذَّبُوا بِالْمَائِدَهِ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 730.

﴿ کَانَتْ خَدِیجَهُ مَاتَتْ قَبْلَ اَلْهِجْرَهِ بِسَنَهٍ، وَ مَاتَ أَبُو طَالِبٍ بَعْدَ ﴾ ... الإمام السجاد علیه السلام - 368 .

﴿ کَانَتْ عَلَی اَلْمَلاَئِکَهِ اَلْعَمَائِمُ اَلْبِیضُ اَلْمُرْسَلَهُ یَوْمَ بَدْرٍ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 134 .

﴿ کَانَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ یَقُولُ: لاَ إِیمَانَ لِمَنْ لاَ تَقِیَّهَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 26 .

﴿ کَانَ عَلِیٌّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ یَقُولُ: فِی اَلْخَطَإِ خَمْسٌ وَ عِشْرُونَ بِنْتَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 398.

﴿ کَانَ فِی عِلْمِهِ أَنَّهُمْ سَیَعْصُونَ وَ یَتِیهُونَ أَرْبَعِینَ سَنَهً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 562 .

﴿ كَانَ مَا بَیْنَ آدَمَ وَ نُوحٍ عَلَیْهِما اَلسَّلاَمُ مِنَ الْأَنْبِیَاءِ مُسْتَخْفِینَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 476 .

﴿ کَانَ مَعَ عِیسَی عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ حَرْفَانِ یَعْمَلُ بِهِمَا، وَ کَانَ مَعَ مُوسَی ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 734 .

﴿ کِتَابٌ وَاجِبٌ أَمَا إِنَّهُ لَیْسَ مِثْلَ اَلْوَقْتِ لِلْحَجِّ وَ لاَ رَمَضَانَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 434 .

﴿ کَتَبَهَا لَهُمْ ثُمَّ مَحَاهَا ﴾ ... الإمام الباقر و الصادق علیهما السلام - 556 .

ص: 763

﴿ کَتَبَهَا لَهُمْ ثُمَّ مَحَاهَا، ثُمَّ کَتَبَهَا لِأَبْنَائِهِمْ فَدَخَلُوهَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 558 .

﴿ اَلْکِذْبُ عَلَی اللّهِ وَ عَلی رَسُولِهِ وَ عَلَی الاوْصِیاءِ: مِنَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 296.

﴿ كُلُّ الْعِتْقِ يَجُوزُ فِيهِ الْمَوْلُودُ إِلَّا فِي كَفَّارَةِ الْقَتْلِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 392

﴿ كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلا لِبَنِي إِسْرَءِيلَ إِلَّا ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 92

﴿ کُلُّ ذَوَاتِ اَلْأَزْوَاجِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 278 .

﴿ کُلُّ شَیْءٍ أَوْعَدَ اَللَّهُ عَلَیْهِ اَلنَّارَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام -300.

﴿ کُلِّ شَیْءٍ غُلَّ عَنِ اَلْإِمَامِ فَهُوَ اَلسُّحْتُ، وَ أَکْلُ مَالِ اَلْیَتِیمِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 614.

﴿ لَّمَا أَرَادَ جَبَّارٌ مِنَ اَلْجَبَابِرَهِ هَلاَکَ آلِ مُحَمَّدٍ قَصَمَهُ اَللَّهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 650 .

﴿ کُلُّ مَا أُرِیدَ بِهِ (اَلشَّیْءُ) فَفِیهِ اَلْقَوَدُ وَ إِنَّمَا اَلْخَطَأُ ﴾ ... أحدهما علیه السلام - 394.

﴿ کُلْ مَا أَمْسَکَ عَلَیْهِ اَلْکِلاَبُ، وَ إِنْ بَقِیَ ثُلُثُهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 520 .

﴿ کُلُّ مَنْ یَشْرَبُ اَلْمُسْکِرَ فَهُوَ سَفِیهٌ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 228 .

﴿ كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ﴾ ﴿ «أَوْ مَنْشُورَهٌ» کَذَا نَزَلَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 188 .

﴿ كُلُّ نَفْسٍ ذَالِقَةُ الْمَوْتِ ﴾ ، ﴿ لَمْ یَذُقِ اَلْمَوْتَ مَنْ قُتِلَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 190.

﴿ کَمْ یَجِبُ لِأَکْلِ مَالِ اَلْیَتِیمِ اَلنَّارُ فِی دِرْهَمَیْنِ ﴾ ... أحدهما السلام علیهما السلام - 240.

﴿ کَیْفَ تَقْرَأُ هَذِهِ اَلْآیَهَ: ﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اتَّقُوا اللَّهَ ﴾ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 120.

حرف اللام

﴿ لاَ إِذَا حَضَرَکَ فَأَعْطِهِمْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 236 .

﴿ قَالَ لاَ أَعْطِهِ وَاحِداً وَاحِداً کَمَا قَالَ اَللَّهُ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 678 .

﴿ لاَ، اَلْمَوْتُ مَوْتٌ، وَ اَلْقَتْلُ قَتْلٌ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 156 .

﴿ لاَ إِنَّ اَلنَّبِیذَ لَیْسَ بِمَنْزِلَهِ اَلْخَمْرِ إِنَّ اَللَّهَ حَرَّمَ اَلْخَمْرِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 690 .

ص: 764

﴿ لاَ، إِنْ کَانَ عِنْدَهُ أَعْطَاهُ، وَ إِنْ لَمْ یَکُنْ عِنْدَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 386.

﴿ اَبَأْسَ بِأَکْلِ مَا أَمْسَکَ اَلْکَلْبُ مِمَّا لَمْ یَأْکُلِ اَلْکَلْبُ مِنْهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 520 .

﴿ لاَ تَأْکُلْ مِنْ صَیْدِ شَیْءٍ مِنْهَا إِلاَّ مَا ذَکَّیْتَ إِلاَّ اَلْکِلاَبَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 514 .

﴿ لاَ تَأْکُلُوا فِی فَخَّارِهَا وَ لاَ تَغْسِلُوا رُءُوسَکُمْ بِطِینِهَا ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم- 558.

﴿ لاَ تَأْکُلْهَا وَ لاَ تُدْخِلْهَا فِی مَالِکَ، فَإِنَّمَا هُوَ اَلاِسْمُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 522 .

﴿ لاَ تَقُمْ إِلَی اَلصَّلاَهِ مُتَکَاسِلاً وَ لاَ مُتَنَاعِساً وَ لاَ مُتَثَاقِلاً ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 316، 466 .

﴿ لاَ تُمْضَی اَلْأَیَّامُ وَ اَللَّیَالِی حَتَّی یُنَادِیَ مُنَادٍ مِنَ اَلسَّمَاءِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 176 .

﴿ لاَ تُؤْتُوهَا شُرَّابَ اَلْخَمْرِ وَ اَلنِّسَاءَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 228 .

﴿ لاَ، حَتَّی یُؤَدِّیَ دِیَتَهُ إِلَی أَهْلِهِ، وَ یُعْتِقَ رَقَبَهً مُؤْمِنَهً ﴾ ... الإمام الصادق أو الكاظم علیه السلام - 406 .

﴿ لاَ عَلَیْکَ بِالْبُلْهِ مِنَ اَلنِّسَاءِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 414 .

﴿ لا كَذَا ، وَ قَالَ بِيَدِهِ إِلَى عُنُقِهِ وَ لَكِنَّهُمْ يَقُولُونَ وَ يَعْنُونَ أَنَّ اللَّهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 650.

﴿ لِأَنَّ اَلنَّاسَ یَبُکُّ بَعْضُهُمْ بَعْضاً بِالْأَیْدِی ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 100.

﴿ لِأَنَّ اَلنَّاسَ یَبُکُّ بَعْضُهُمْ بَعْضاً بِالْأَیْدِی یَعْنِی یَدْفَعُ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 102 .

﴿ لاَ- وَ اَللَّهِ! - مَا اَللَّمْسُ إِلاَّ اَلْوِقَاعُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 320 .

﴿ لاَ- وَ اَللَّهِ! - مَا بِذَاکَ بَأْسَ، وَ رُبَّمَا فَعَلْتُهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 318 .

﴿ لاَ وَ لاَ کَرَامَهَ، قُلْتُ: فَمَنْ جُعِلْتُ فِدَاکَ؟! ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 108 .

﴿ لاَ وَ لَکِنَّهُ اَلْحَجُّ وَ اَلْعُمْرَهُ جَمِیعاً لِأَنَّهُمَا مَفْرُوضَانِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 114 .

﴿ لاَ وَ لَکِنَّهُمْ کَانُوا أَسْبَاطاً أَوْلاَدَ اَلْأَنْبِیَاءِ، لَمْ یَکُونُوا ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 88.

﴿ لاَ وَ لَکِنْ یُعْطِی عَلَی کُلِّ إِنْسَانٍ کَمَا قَالَ اَللَّهُ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 674 .

﴿ لاَ وَ لَکِنْ یَنْبَغِی لَهُ لاَ یَأْکُلَ إِلاَّ بِقَصْدٍ وَ لاَ یُسْرِفْ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 240 .

ص: 765

﴿ هِیَ عَلَیْهِ حَرَامٌ وَ هِیَ رَبِیبَتُهُ، وَ اَلْحُرَّهُ وَ اَلْمَمْلُوکَهُ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 268.

﴿ لاَ هِیَ مِثْلُ قَوْلِ اَللَّهِ : ﴿ وَ رَبَائِبُكُمُ الَّتِي فى ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 272 .

﴿ هِيَ مِمَّا قَالَ اَللَّهُ تَعَالَى: ﴿ وَ رَبَائِبُكُمُ الَّتِي ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 268 .

﴿ لاَ یُبَایَعُ وَ لاَ یُؤْتَی بِطَعَامٍ وَ لاَ یُتَصَدَّقُ عَلَیْهِ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 594.

﴿ لاَ یَحِضْنَ وَ لاَ یُحْدِثْنَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 16.

﴿ لَا یَتَمَنَّی الرَّجُلُ امْرَأَةَ الرَّجُلِ وَ لَا ابْنَتَهُ وَ لَكِنْ یَتَمَنَّی مِثْلَهُمَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 302.

﴿ لاَ یَحْجُبُ عَنِ اَلثُّلُثِ اَلْأَخُ وَ اَلْأُخْتُ حَتَّی یَکُونَا أَخَوَیْنِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 248.

﴿ لاَ یُحْلَفُ اَلْیَهُودِیُّ وَ لاَ اَلنَّصْرَانِیُّ وَ لاَ اَلْمَجُوسِیُّ بِغَیْرِ اَللَّهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 632 .

﴿ لاَ یَحِلُّ لِمَاءِ اَلرَّجُلِ أَنْ یَجْرِیَ فِی أَکْثَرَ مِنْ أَرْبَعَهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 218.

﴿ لاَ یَدْخُلاَنِ اَلْمَسْجِدَ إِلاَّ مُجْتَازَیْنِ، إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 318 .

﴿ لاَ یَزَالُ اَلْمُؤْمِنُ فِی صَلاَهٍ مَا کَانَ فِی ذِکْرِ اَللَّهِ إِنْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 192، 204.

﴿ لاَ یَزَالُ اَلْمُؤْمِنُ فِی فُسْحَهٍ مِنْ دِینِهِ مَا لَمْ یُصِبْ دَماً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 406.

﴿ لاَ یَسْتَطِیعُونَ حِیلَهً إِلَی سَبِیلَ أَهْلِ اَلْحَقِّ فَیَدْخُلُونَ فِیهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 412.

﴿ لاَ یَسْتَطِیعُونَ حِیلَهً إِلَی اَلْإِیمَانِ وَ لاَ یَکْفُرُونَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 412 .

﴿ لاَ یُقْطَعُ إِلاَّ مَنْ نَقَبَ بَیْتاً أَوْ کَسَرَ قُفْلاً ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 606.

﴿ لاَ یُقْطَعُ اَلسَّارِقُ حَتَّی یُقِرَّ بِالسَّرِقَهِ مَرَّتَیْنِ، فَإِنْ رَجَعَ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 606.

﴿ لاَ یَنْبَغِی لِلرَّجُلِ اَلْمُسْلِمِ أَنْ یَتَزَوَّجَ مِنَ اَلْإِمَاءِ إِلاَّ مَنْ خَشِیَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 286 .

﴿ لَتُؤْمِنُنَّ بِرَسُولِ اللَّهُ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، وَ لَتَنْصُرُنَّ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 80 .

﴿ لِشَیْءٍ قَالَهُ اَللَّهُ، وَ لِشَیْءٍ أَرَادَهُ اَللَّهُ، یَا جَابِرُ! إِنَّ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 138.

﴿ لَعَنَ اَللَّهُ اَلْقَدَرِیَّهَ لَعَنَ اَللَّهُ اَلْحَرُورِیَّهَ لَعَنَ اَللَّهُ اَلْمُرْجِئَهَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 182 .

ص: 766

﴿ لَقَدْ تَسَمَّوْا بِاسْمٍ مَا سَمَّی اَللَّهُ بِهِ أَحَداً إِلاَّ عَلِیَّ بْنَ أَبِی طَالِبٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 82.

﴿ لَقَدْ سَأَلْتَنِی عَنْ شَیْءٍ مَا سَأَلَنِی عَنْهُ (أَحَدٌ) إِلاَّ مَا شَاءَ اَللَّهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 108.

﴿ لَقِیَ إِبْلِیسُ عِیسَی اِبْنَ مَرْیَمَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ هَلْ نَالَنِی مِنْ حَبَائِلِکَ؟ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 42 .

﴿ الَّكِنِ اللَّهُ يَشْهَدُ بِمَا أَنزَلَ إِلَيْكَ أَنزَلَهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 478 .

﴿ لِأَنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 248 .

﴿ اللَّذَانِ مِنْكُمْ مُسْلِمَانِ وَ اللَّذَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 720.

﴿ اللَّذَانِ مِنْكُمْ مُسْلِمَانِ وَ اللَّذَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 722 .

﴿ اَلَّذِی عِنْدَهُ مَا یُغْنِیهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 286 .

﴿ اَلَّذِی فِیهِ إِیمَانٌ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 24 .

﴿ اَلَّذِی یَمْنَعُ اَلزَّکَاهَ یُحَوِّلُ اَللَّهُ مَالَهُ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ شُجَاعاً ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 180.

﴿ الَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ كُفُواْ أَيْدِيَكُمْ ﴾ ، [قَالَ] : ﴿ مَعَ الْحَسَنِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 372.

﴿ لِلزَّوْجِ اَلنِّصْفُ ثَلاَثَهُ أَسْهُمٍ وَ لِإِخْوَتِهَا مِنْ أُمِّهَا اَلثُّلُثُ سَهْمَانِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 252 .

﴿ لِلزَّوْجِ اَلنِّصْفُ ثَلاَثَهُ أَسْهُمٍ وَ لِلْإِخْوَهِ مِنَ اَلْأُمِّ اَلثُّلُثُ سَهْمَانِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 488 .

﴿ لِلزَّوْجِ اَلنِّصْفُ وَ لِلْأُخْتَیْنِ مَا بَقِیَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 482 .

﴿ لِمَ یَغُمُّکَ ذَلِکَ وَ حُجَّتُکَ عَلَیْهِمْ فِیهِ ظَاهِرَهٌ ؟ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 94 .

﴿ لَم یَقُلْهُ وَ سَیَقُولُهُ، إِنَّ اَللَّهَ إِذَا عَلِمَ أَنَّ شَیْئاً کَائِنٌ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 732 .

﴿ لَمَّا اِتَّخَذَ اَللَّهُ إِبْرَاهِیمَ خَلِیلاً أَتَاهُ بِبِشَارَهِ اَلْخُلَّهِ مَلَکُ ﴾ ... الإمام الباقر و الصادق علیهما السلام - 450 .

﴿ لَمَّا أَکَلَ آدَمُ مِنَ اَلشَّجَرَهِ أُهْبِطَ إِلَی اَلْأَرْضِ فَوُلِدَ لَهُ هَابِیلُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 572 .

﴿ لَمَّا أَمَرَ اللَّهُ آدَمَ أَنْ يُوصِي إِلَى هِبَةِ اللَّهُ أَمَرَهُ أَنْ يَسْتُرَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 576 .

﴿ لَمّا أنزَلَ اللّهُ عَلَیهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴿ يا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلّغ مَا أُنزِلَ ﴾ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 662.

ص: 767

﴿ لَمَّا أُنْزِلَتْ اَلْمَائِدَهُ عَلَی عِیسَی عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ لِلْحَوَارِیِّینَ : لاَ تَأْکُلُوا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 728.

﴿ مَّا اِنْهَزَمَ اَلنَّاسُ عَنِ اَلنَّبِیِّ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ یَوْمَ أُحُدٍ نَادَی رَسُولُ اَللَّهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 154 .

﴿ لَمَّا سَأَلَ زَکَرِیَّا رَبَّهُ أَنْ یَهَبَ لَهُ ذَکَراً فَوَهَبَ اَللَّهُ لَهُ یَحْیَی ﴾ ... أحدهما علیه السلام - 48.

﴿ لَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ جَاءَهُمْ جَبْرَئِیلُ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ وَ اَلنَّبِیُّ مُسَجًّی ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 186 .

﴿ لَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ سَمِعُوا صَوْتاً مِنْ جَانِبِ اَلْبَیْتِ ﴾ ... الإمام الصادق اللّه علیه السلام - 188 .

﴿ لَمَّا قَرَّبَ ابْنَا آدَمَ الْقُرْبَانَ فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِما وَ لَمْ یُتَقَبَّلْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 562 .

﴿ لَمَّا قَضَی مُحَمَّدٌ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ نُبُوَّتَهُ وَ اسْتُکْمِلَتْ أَیَّامُهُ أَوْحَی اللَّهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 32.

﴿ مَّا کَانَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ فِی اَلْکُوفَهِ أَتَاهُ اَلنَّاسُ فَقَالُوا: ﴾ ... أحدهما علیه السلام - 438.

﴿ لَمَّا نَزَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴿ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 386 .

﴿ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ بالْوَلَايَةِ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ بالدوحات ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 644 .

﴿ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ: ﴿ فَقُلْ تَعَالَوْا نَدْعُ أَبْنَاءَنَا ﴾ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 64.

﴿ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ: ﴿ قُلْ قَدْ جَاءَكُمْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِي ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 184 .

﴿ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ: ﴿ مَن يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ ﴾ قَالَ بَعْضُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 446.

﴿ لَمَّا نَزَلَ جَبْرَئِیلُ عَلَی رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی حَجَّهِ اَلْوَدَاعِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 656 .

﴿ لَمَّا نَزَلَ رَسُولُ اَللَّهِ عَرَفَاتٍ یَوْمَ اَلْجُمُعَهِ أَتَاهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 512 .

﴿ لَمَّا وَجَّهَ اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ أَمِیرَ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَ عَمَّارَ بْنَ یَاسِرٍ إِلَی ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 172.

﴿ اللَّمْسُ، الْجِمَاعُ ﴾ ... الإمام الصادق - 320.

﴿ لَن تَنالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُوا مَا تُحِبُّونَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 90 .

﴿ لَوْ أَنَّ اِمْرَأَهً تَرَکَتْ زَوْجَهَا وَ أَبَاهَا وَ أَوْلاَداً ذُکُوراً ﴾ ... الإمام الصادق - 250 .

﴿ لَوَدِدْتُ أَنَّهُ أُذِنَ لِی فَکَلَّمْتُ اَلنَّاسَ ثَلاَثاً، ثُمَّ صَنَعَ اَللَّهُ ﴾ ... الإمام السجاد - 190.

ص: 768

﴿ لَوْ عَنَی أَنَّهَا هُوَ فِی وَقْتٍ لاَ تُقْبَلُ إِلاَّ فِیهِ کَانَتْ مُصِیبَهً ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 432 .

﴿ لَوْ قَاتَلَ مَعَهُ أَهْلُ اَلْأَرْضِ لَقُتِلُوا کُلُّهُمْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 374 .

﴿ لَوْ کَانَتْ مَوْقُوتاً کَمَا یَقُولُونَ لَهَلَکَ اَلنَّاسُ، وَ لَکَانَ اَلْأَمْرُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 430 .

﴿ لِهَذِهِ اَلْآیَهِ تَفْسِیرٌ یَدُلُّ ذَلِکَ اَلتَّفْسِیرُ عَلَی أَنَّ اَللَّهَ لاَ یَقْبَلُ مِنْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 258 .

﴿ لَهُ: فِی اَلنَّارِ مَقْعَدٌ وَ لَوْ قَتَلَ اَلنَّاسَ جَمِیعاً لَمْ یَزِدْ عَلَی ذَلِکَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 586 .

﴿ لَیْسَ بِأَهْلٍ أَنْ یُزَوَّجَ إِذَا خَطَبَ، وَ أَنْ یُصَدَّقَ إِذَا حَدَّثَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 224 .

﴿ لَیْسَ حَیْثُ یَذْهَبُ اَلنَّاسُ إِلَیْهِ، إِنَّ اَللَّهَ آتَانَا اَلْمُلْکَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 24 .

﴿ لَيْسَ فِيهِ قُرْآنٌ : ﴿ يَأيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا ﴾ إِلَّا وَ هِيَ ﴾ ... الإمام علىّ علیه السلام - 496 .

﴿ لَیْسَ لَكَ مِنَ اْلاَمْرِ شَیْءٌ اَوْ یَتُوبَ عَلَیْهِمْ اَوْ یُعَذِّبَهُمْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 138.

﴿ لَیْسَ لُلْمُصْلِحِینَ أَنْ یُفَرِّقَا حَتَّی یَسْتَأْمِرَا ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 308 .

﴿ لَیْسَ لَهُ أَنْ یَدَعَ شَیْئاً مِنْ وَجْهِهِ إِلاَّ غَسَلَهُ، وَ لَیْسَ لَهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 532 .

﴿ لَیْسَ مِنْ أَحَدٍ مِنْ جَمِیعِ اَلْأَدْیَانِ یَمُوتُ إلاّ رَأَی ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 474 .

﴿ لَیْسَ مِنْ نَفْسٍ إِلاَّ وَ قَدْ فَرَضَ اَللَّهُ لَهَا رِزْقَهَا حَلاَلاً ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 302 .

﴿ لَیْسَ هَکَذَا أَنْزَلَهُ اَللَّهُ مَا أَذَلَّ اَللَّهُ رَسُولَهُ قَطُّ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 132.

﴿ لَیْسَ یَنْکِحُ اَلْأُخْرَی إِلاَّ دُونَ اَلْفَرْجِ، وَ إِنْ لَمْ یَفْعَلْ فَهُوَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 272 .

حرف الميم

﴿ مَا أَنَا قُلْتُهُ بَلِ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی یَقُولُهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 648 .

﴿ مَا تَتَلَذَّذُ اَلنَّاسُ فِی اَلدُّنْیَا وَ اَلْآخِرَهِ بِلَذَّهٍ أَکْثَرَ لَهُمْ مِنْ لَذَّهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 16.

﴿ مَا تَقُولُ قُرَیْشٌ فِی اَلْخُمُسِ؟ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 62 .

﴿ مَا خَلاَ اَلْکِلاَبَ مِمَّا یَصِیدُ: اَلْفُهُودُ وَ اَلصُّقُورُ وَ أَشْبَاهُ ذَلِکَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 516 .

ص: 769

﴿ مَا زَالَ مُنْذُ خَلَقَ اللّهُ آدَمَ دَوْلَةٌ للّهِ وَ دَوْلَةٌ لإبْلِيسَ فَأيْنَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 144 .

﴿ مَا کَانَ اَللَّهُ لِیُخَاطِبَ خَلْقَهُ بِمَا لاَ یَعْقِلُونَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 692 .

﴿ اَلْمَائِدَهُ اَلَّتِی نَزَلَتْ عَلَی بَنِی إِسْرَائِیلَ مُدَلاَّهً بِسَلاَسِلَ مِنْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 728 .

﴿ مَالُ اَلْیَتِیمِ إِنْ عَمِلَ بِهِ مَنْ وُضِعَ عَلَی یَدَیْهِ ضَمِنَهُ وَ لِلْیَتِیمِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 242 .

﴿ مَالِحُهُ اَلَّذِی یَأْکُلُونَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 712.

﴿ مَا لَمْ یَکُنْ وَلَدٌ وَ لاَ وَالِدٌ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 484.

﴿ مَا لَهُ لاَ وَفَّقَهُ اَللَّهُ إِنَّ اِمْرَأَهَ عِمْرَانَ نَذَرَتْ مَا فِی بَطْنِهَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 46.

﴿ مَا لَهُمْ مِنْ أَئِمَّهٍ یُسَمُّونَهُمْ بِأَسْمَائِهِمْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 194.

﴿ مَا مِنْ ذِی زَکَاهِ مَالٍ إِبِلٍ وَ لاَ بَقَرٍ وَ لاَ غَنَمٍ یَمْنَعُ زَکَاهَ مَالِهِ ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم - 178 .

﴿ مَا مِنْ عَبْدٍ مَنَعَ زَکَاهَ مَالِهِ إِلاَّ جَعَلَ اَللَّهُ ذَلِکَ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 178 .

﴿ مَا نَزَلَت عَلَی رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ آیَهٌ مِنَ القُرآنِ إلَّا أقرَأنِیهَا ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 352 .

﴿ مَانِعُ اَلزَّکَاهِ یُطَوَّقُ بِشُجَاعٍ أَقْرَعَ یَأْکُلُ مِنْ لَحْمِهِ ... ﴾ عنهم علیهم السلام - 180 .

﴿ مَا هَذَا فَقُلْتُ هَذِهِ صِلَهُ مَوَالِیکَ وَ عَبِیدِکَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 90 .

﴿ مَا یَأْکُلُ أَهْلُ اَلْبَیْتِ یُشْبِعُهُمْ یَوْم [لشْبِعُهُمْ یَوْماً] وَ کَانَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 676 .

﴿ مَا یَقُولُ اَلنَّاسُ؟ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 116 .

﴿ مَا یَقُولُ اَلنَّاسُ فِی تَزْوِیجِ آدَمَ وَ وُلْدَهُ؟ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 210 .

﴿ ﴿ الْمُتَرَدِّيَةُ وَ النَّطِيحَةُ وَ مَا أَكَلَ ﴾ إِذَا أَدْرَکْتَ ذَکَاتَهُ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 508.

﴿ اَلْمُتَعَمِّدُ اَلَّذِی یَقْتُلُهُ عَلَی دِینِهِ فَذَاکَ اَلتَّعَمُّدُ ﴾ ... الإمام الصادق أو الكاظم علیه السلام - 404 .

﴿ اَلْمُحَرَّرُ یَکُونُ فِی اَلکَنِیسَهِ لاَ یَخْرُجُ مِنْهَا، فَلَمَّا وَضَعَتْهَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 40 .

﴿ اَلْمُحْرِمُ إِذَا قَتَلَ اَلصَّیْدَ فِی اَلْحِلِّ فَعَلَیْهِ جَزَاؤُهُ، یَتَصَدَّقُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 710.

ص: 770

﴿ اَلْمُحْرِمُ إِذَا قَتَلَ اَلصَّیْدَ فِی اَلْحِلِّ فَعَلَیْهِ جَزَاؤُهُ، یَتَصَدَّقُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 8.

﴿ مَرْحَباً وَ أَهْلاً وَ اَللَّهِ إِنِّی لَأُحِبُّ رِیحَکُمْ وَ أَرْوَاحَکُمْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 292 .

﴿ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَ النِّسَاءِ ﴾ ... ﴿ نَحْنُ أُولَئِکَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 370 .

﴿ مَقَامُ إِبْرَاهِیمَ حِینَ قَامَ عَلَیْهِ فَأَثَّرَتْ قَدَمَاهُ فِیهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 102.

﴿ مَکَّهُ جُمْلَهُ اَلْقَرْیَهِ، وَ بَکَّهُ مَوْضِعُ اَلْحَجَرِ اَلَّذِی یَبُکُّ اَلنَّاسُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 98.

﴿ اَلْمُلْکُ اَلْعَظِیمُ اِفْتِرَاضُ اَلطَّاعَهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 338 .

﴿ ( مُلْكًا عَظِيمًا ) أَنْ جَعَلَ فِیهِمْ أَئِمَّهً ، مَنْ أَطَاعَهُمْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 336 .

﴿ ممّا قضى محمّد و آل محمّد : ﴿ وَ يُسَلِّمُوا تَسْلِيمًا ﴾ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 362 .

﴿ مَنِ اِبْتَدَعَ رَأْیاً فَأَحَبَّ عَلَیْهِ أَوْ أَبْغَضَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 328

﴿ مَنِ اِجْتَنَبَ مَا وَعَدَ اَللَّهُ عَلَیْهِ اَلنَّارَ ، إِذَا کَانَ مُؤْمِناً ﴾ ... الإمام الكاظم الإمام الباقر علیه السلام - 246 .

﴿ مَنِ اِسْتَخْرَجَهَا مِنَ اَلْکُفْرِ إِلَی اَلْإِیمَانِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 586 .

﴿ مَنِ اِسْتَغْفَرَ اَللَّهَ سَبْعِینَ مَرَّهً فِی اَلْوَتْرِ بَعْدَ اَلرُّکُوعِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 18 .

﴿ مَنْ أَصَابَ نَعَامَهً فَبَدَنَهٌ، وَ مَنْ أَصَابَ حِمَاراً أَوْ شِبْهَهُ فَعَلَیْهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 702.

﴿ مَنْ أَضَافَ قَوْماً فَأَسَاءَ ضِیَافَتَهُمْ فَهُوَ مِمَّنْ ظَلَمَ فَلاَ جُنَاحَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 470 .

﴿ مِنْ أَکْلِ اَلسُّحْتِ اَلرِّشْوَهُ فِی اَلْحُکْمِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 616 .

﴿ مَنْ أَکَلَ مِنْ مَالِ اَلْیَتِیمِ دِرْهَماً وَ نَحْنُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 532 .

﴿ مَنْ حَکَمَ فِی دِرْهَمَیْنِ بِغَیْرِ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَقَدْ كَفَرَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 622، 626 .

﴿ مَنْ حَکَمَ فِی دِرْهَمَیْنِ بِغَیْرِ مَا أَنْزَلَ اَللَّهُ فَهُوَ کَافِرٌ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 622.

﴿ مَن حَکَمَ فی دِرهَمَینِ بِحُکمِ جَورٍ ثُمّ جَبَرَ کَبُرَ علَیهِ کانَ مِن ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم - 622 .

ص: 771

﴿ مَنْ دَاوَمَ عَلَی صَلاَهِ اَللَّیْلِ وَ اَلْوَتْرِ، وَ اِسْتَغْفَرَ اَللَّهَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 16 .

﴿ مَنْ دَخَلَ اَلْحَرَمَ مِنَ اَلنَّاسِ مُسْتَجِیراً بِهِ فَهُوَ آمِنٌ مِنْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 104.

﴿ مَنْ دَخَلَ مَکَّهَ اَلْمَسْجِدَ اَلْحَرَامَ یَعْرِفُ مِنْ حَقِّنَا وَ حُرْمَتِنَا مَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 104.

﴿ مِنْ ذَلِکَ مَا اِشْتَقَّ فِیهِ زُرَارَهُ بْنُ أَعْیَنَ وَ أَبُو حَنِیفَهَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 528 .

﴿ مَنْ زَرَعَ حِنْطَةً فِي أَرْضٍ فَلَمْ يزْك زَرْعُهُ أَوْ خَرَجَ زَرْعُهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 474 .

﴿ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ قَدْ فَرَغَ مِنَ اَلْأَمْرِ فَقَدْ کَذَبَ لِأَنَّ اَلْمَشِیَّهَ لِلَّهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 34 .

﴿ مَنْسُوخَهٌ وَ اَلسَّبِیلُ هُوَ اَلْحُدُودُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 256 .

﴿ مَنْ شَهَرَ اَلسِّلاَحَ فِی مِصْرٍ مِنَ اَلْأَمْصَارِ فَعَقَرَ اُقْتُصَّ مِنْهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 588 .

﴿ مَنْ ظَلَمَ [یَتِیماً] سَلَّطَ اَللَّهُ عَلَیْهِ مَنْ یَظْلِمُهُ أَوْ عَلَی ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 238 .

﴿ مَنْ عَرَفَ اِخْتِلاَفَ اَلنَّاسِ فَلَیْسَ بِمُسْتَضْعَفٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 412 .

﴿ مَنْ قَالَ فِی آخِرِ اَلْوَتْرِ فِی اَلسَّحَرِ: أَسْتَغْفِرُ اَللَّهَ وَ أَتُوبُ إِلَیْهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 18.

﴿ مَنْ قَتَلَ مِنَ اَلنَّعَمِ وَ هُوَ مُحْرِمٌ نَعَامَهً فَعَلَیْهِ بَدَنَهٌ، وَ مِنْ حِمَار ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 706 .

﴿ مَنْ قَرَأَ سُورَهَ اَلْبَقَرَهِ وَ آلِ عِمْرَانَ جَاءَ یَوْمَ اَلْقِیمَهِ تُظِلاَّنِهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 6 .

﴿ مَنْ قَرَأَ سُورَةَ «النِّسَاءِ» فِی کُلِّ جُمُعَةٍ أَمِنَ مِنْ ضَغْطَةِ الْقَبْرِ ﴾ ... الإمام علیه السلام - 208 .

﴿ مَنْ قَضَی فِی دِرْهَمَیْنِ بِغَیْرِ مَا أَنْزَلَ اَللَّهُ فَقَدْ کَفَرَ ﴾ ... الإمام علیه السلام - 623.

﴿ مَنْ کَانَتْ بَیْنَهُ وَ بَیْنَ أَخِیهِ مُنَازَعَهٌ فَدَعَاهُ إِلَی رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 356.

﴿ مَنْ کَانَ صَحِیحاً فِی بَدَنِهِ مُخَلًّی سَرْبُهُ لَهُ زَادٌ وَ رَاحِلَهٌ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 114.

﴿ مَنْ کَانَ لَهُ مَا یُطْعِمُ فَلَیْسَ لَهُ أَنْ یَصُومَ، أَطْعَمَ عَشَرَهَ مَسَاکِینَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 682 .

﴿ مَنْ کنتُ مَوْلَاهُ فَعَلِيُّ مَوْلَاهُ اللَّهُمَّ وَ الِ مَنْ وَالَاهُ وَ عَادِ مَنْ ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم- 638 .

﴿ مَنْ لاَ تَثِقُ بِهِ ﴾ ... الإمام الصادق اللّه - 224 .

ص: 772

﴿ مِنْهُ أَکْلُ مَالِ اَلْیَتِیمِ ظُلْماً» وَ لَیْسَ فِی هَذَا بَیْنَ أَصْحَابِنَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 244 .

﴿ ﴿ مِنْهُ ءَايَتُ مُّحْكَمَتُ ﴾ ، قَالَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ وَ اَلْأَئِمَّهُ عَلَیْهِمُ اَلسَّلاَمُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 8.

﴿ اَلْمَوْتُ خَیْرٌ لِلْمُؤْمِنِ لِأَنَّ اَللَّهَ یَقُولُ : ﴿ وَ مَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ ﴾ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 196.

﴿ اَلْمَوْتُ خَیْرٌ لِلْمُؤْمِنِ وَ اَلْکَافِر ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 174 .

﴿ مَهْ لَیْسَ هَکَذَا أَنْزَلَهَا اَللَّهُ إِنَّمَا أُنْزِلَتْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 132 .

﴿ مَهْ، هَذَا اِسْمٌ لاَ یَصْلُحُ إِلاَّ لِأَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ، اَللَّهُ سَمَّاهُ بِهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 442 .

﴿ اَلْمِیثَاقُ اَلْکَلِمَهُ اَلَّتِی عُقِدَ بِهَا اَلنِّکَاحُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 264 .

حرف النون

﴿ النُّبُوَّةُ،﴿ وَ الْحِكْمَةَ ﴾ قالَ : الفَهمَ وَ القَضاءَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - - 336 .

﴿ نَحْنُ اَلرَّاسِخُونَ فِی اَلْعِلْمِ، فَنَحْنُ نَعْلَمُ تَأْوِیلَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 14 .

﴿ نَحْنُ مِنْهُمْ وَ نَحْنُ بَقِیَّهُ تِلْکَ اَلْعِتْرَهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 30.

﴿ نَذَرَتْ مَا فِی بَطْنِهَا لِلْکَنِیسَهِ أَنْ تَخْدُمَ اَلْعُبَّادَ، وَ لَیْسَ اَلذَّکَرُ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 40 .

﴿ نَزَلَتْ فِی اَلْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ عَلَیْهِما السَّلاَمُ، ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 374 .

﴿ ننَزَلَتْ فِي عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 342 .

﴿ نَزَلَتْ فِی عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ أَبِی سَرْحٍ اَلَّذِی بَعَثَهُ عُثْمَانُ ﴾ ... الإمام الباقر و الصادق علیهما السلام - 460 .

﴿ نَزَلَتْ فِی فُلاَنٍ وَ فُلاَنٍ آمَنُوا بِرَسُولِ اَللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ فِی أَوَّلِ اَلْأَمْرِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 462 .

﴿ نَزَلَتْ فِینَا ، وَ لَمْ یَکُنِ اَلرِّبَاطُ اَلَّذِی أُمِرْنَا بِهِ بَعْدُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 200.

﴿ نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ عَلَی مُحَمَّدٍ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ هَکَذَا: ﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ أُوتُوا ﴾ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 326.

﴿ نَزَلَتْ هَذِهِ اَلْآیَهُ : ﴿ فَمَا اسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ ﴾ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 278 .

﴿ نَسَخَتْهَا آيَةُ الْفَرَائِضِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 236 .

ص: 773

﴿ نَسَخَتْهَا آيَةُ الْفَرَائِضِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 236 .

﴿ نَسَخَتْهَا : ﴿ وَ لَا تُمْسِكُوا بِعِصَمَ الْكَوَافِرِ ﴾ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 524 .

﴿ نُشُوزُ اَلرَّجُلِ یَهُمُّ بِطَلاَقِ اِمْرَأَتِهِ، فَتَقُولُ لَهُ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 452 .

﴿ نَعَمْ، أَقْبَلُ، إِنْ لَمْ أَقْبَلْ کَانَ إِبْطَالَ مَا یَقُولُ هَذَا وَ أَصْحَابُهُ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 160 .

﴿ نَعَمْ، إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ: ﴿ فَانكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ ﴾ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 282 .

﴿ نَعَمْ، إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ: ﴿ فَكُلُوا مِمَّا أَمْسَكْنَ ﴾ ﴾ ... الإمام الباقر أو الصادق علیهما السلام - 518 .

﴿ نَعَمْ، إِنَّهُ کَانَ لَهُ صَدِیقٌ مُؤَاخٍ لَهُ فِی اَللَّهِ، وَ کَانَ عِیسَی عَلَیْهِ السَّلاَمُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 56 .

﴿ نَعَمْ شَهَادَهُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اَللَّهُ، وَ اَلْإِیمَانُ بِرَسُولِهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 350 .

﴿ نَعَمْ، قُلْتُ: فَإِذَا رَمَی شَیْئاً فَأَصَابَ رَجُلاً؟ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 400 .

﴿ نَعَمْ، کُلْ إِنَّ اَللَّهَ یَقُولُ : ﴿ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 518 .

﴿ نَعَمْ، لاَ یَعْلَمُونَ أَنَّ اَلنَّاسَ قَدْ کَانُوا یَحُجُّونَ وَ نُخْبِرُکُمْ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 98.

﴿ نَعَمْ، مُرْهُ فَلاَ یَسْتَحْیِی وَ لَوْ عَلَی حِمَارٍ أَبْتَرَ وَ إِنْ کَانَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 116.

﴿ نَعَمْ، وَ لَکِنْ لاَ تُعْلِمْ بِهِ أَهْلَکَ فَتَتَّخِذُونَهُ سُنَّهً فَیَبْطُلُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام -20.

﴿ نَعَمْ یَا زُرَارَهُ وَ هُمْ ذَرٌّ بَیْنَ یَدَیْهِ وَ أَخَذَ عَلَیْهِمْ بِذَلِکَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 80 .

﴿ نَهَی عَنِ اَلْقِمَارِ وَ کَانَتْ قُرَیْشٌ تُقَامِرُ اَلرَّجُلَ بِأَهْلِهِ وَ مَالِهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 292.

حرف الواو

﴿ آلَ مُحَمَّدٍ . کَانَتْ فَمَحَوْهَا، وَ تَرَکُوا آلَ إِبْرَاهِیمَ وَ آلَ عِمْرَانَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 36.

﴿ وَادٍ فِی جَهَنَّمَ لَوْ قَتَلَ اَلنَّاسَ جَمِیعاً کَانَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 584 .

﴿ ﴿ وَ إِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوارِیِّینَ ﴾ ؟ قَالَ: أُلْهِمُوا ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 726 .

﴿ وَ الْحَرَجُ الضِّيقُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 550 .

ص: 774

﴿ وَ اَلَّذِی نَفْسِی بِیَدِهِ لَتَرْکَبُنَّ سَنَنَ مَنْ کَانَ قَبْلَکُمْ، حَذْوَ اَلنَّعْلِ ﴾ ... النبي صلی اللّه علیه و آله و سلم - 554 .

﴿ وَ اَللَّذَانِ مِنْ غَیْرِکُمْ: مِنْ أَهْلِ اَلْکِتَابِ، وَ إِنَّمَا ذَلِکَ إِذَا مَاتَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 724 .

﴿ وَ اَللَّهِ اَلَّذِی صَنَعَهُ اَلْحَسَنُ بْنُ عَلِیٍّ عَلَیْهِما السَّلاَمُ کَانَ خَیْراً لِهَذِهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 372.

﴿ وَ اَللَّهِ لَتُمَحَّصُنَّ وَ اَللَّهِ لَتُمَیَّزُنَّ وَ اَللَّهِ لَتُغَرْبَلُنَّ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 144 .

﴿ وَ اَللَّهِ لَوْ أَحَبَّنَا حَجَرٌ حَشَرَهُ اَللَّهُ مَعَنَا، وَ هَلِ اَلدِّینُ إِلاَّ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 26 .

﴿ وَ اَللَّهِ لَوْ أَنَّ قَوْماً عَبَدُوا اَللَّهَ وَحْدَهُ لاَ شَرِیکَ لَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 362 .

﴿ وَ اللَّهِ مَا رَآهُ هُوَ وَ لَا أَبُوهُ بِوَاحِدَةٍ مِنْ عَیْنَیْهِ إِلَّا أَنْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 636 .

﴿ وَ اَللَّهِ مَا ضَرَبُوهُمْ بِأَیْدِیهِمْ وَ لاَ قَتَلُوهُمْ بِأَسْیَافِهِمْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 130 .

﴿ وَ اَللَّهِ مِنَ اَلْقَتْلِ وَ اَلظِّهَارِ وَ اَلْکَفَّارَهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 402 .

﴿ وَ إِنَّ أَهْلَ اَلْجَاهِلِیَّهِ کَانُوا إِذَا وَلَدَتِ اَلنَّاقَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 716 .

﴿ وَ أَنْتَ أَوْلَی بِسَیِّئَاتِکَ مِنِّی عَمِلْتَ اَلْمَعَاصِیَ بِقُوَّتِیَ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 376 .

﴿ وَ إِنْکَارُ مَا أَنْزَلَ اَللَّهُ أَنْکَرُوا حَقَّنَا وَ جَحَدُونَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 298 .

﴿ وَ إِنْ کَانَ یَقْدِرُ أَنْ یَمْشِیَ بَعْضاً وَ یَرْکَبَ بَعْضاً فَلْیَفْعَلْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 114.

﴿ وَ أُولِی اَلْأَمْرِ مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 356 .

﴿ ﴿ وَ أُوْلِي الْأَمْرِ مِنكُمْ، قال: عَلَیْهِ السَّلاَمُ ﴾ الْأَوْصِيَاءُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 342 .

﴿ ... وَ الرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ ﴾ ، ﴿ نَحْنُ نَعْلَمُهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 14 .

﴿ اَلْوَجْهُ اَلَّذِی أَمَرَ اَللَّهُ بِغَسْلِهِ اَلَّذِی لاَ یَنْبَغِی لِأَحَدٍ أَنْ یَزِیدَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 536 .

﴿ وَجَبَتْ لَهُ اَلْمَغْفِرَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 18 .

﴿ وَ سَيّدًا وَ حَصُورًا ﴾ ، ﴿ وَ اَلْحَصُورُ اَلَّذِی یَأْبَی اَلنِّسَاءَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 48 .

﴿ اَلْوُضُوءُ وَاحِدَهٌ. وَ قَالَ: وَصَفَ اَلْکَعْبَ فِی ظَهْرِ اَلْقَدَمِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 542.

ص: 775

﴿ وَ قَدْ عَلِمَ أَنَّ هَؤُلاَءِ لَمْ یَقْتُلُوا وَ لَکِنْ قَدْ کَانَ هَوَاهُمْ مَعَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 182 .

﴿ وَ کَذَلِکَ اَلْمُبَاهَلَهُ یَشْبِکُ یَدَهُ فِی یَدِهِ یَرْفَعُهُمَا إِلَی اَلسَّمَاءِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 60 .

﴿ اَلْوَلَدُ وَ اَلْإِخْوَهُ هُمُ اَلَّذِینَ یُزَادُونَ وَ یُنْقَصُونَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 248 .

﴿ وَ لَا بُدَّ مِنَ الْجَوَابِ فِي هَذَا؟ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 96 .

﴿ وَ لَا تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِنًا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 410.

﴿ وَ لَا يُدْخِلْ أَصَابِعَهُ تَحْتَ الشِّرَاكِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 534 .

﴿ وَ لَقَدْ نَصَرَ كُمُ اللَّهُ بِبَدْرٍ وَ أَنتُمْ - ضُعَفَاء - ﴾ ﴿ وَ مَا كَانُوا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 132.

﴿ وَ لَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ ... ﴾ ﴿ وَ سَلِّمُوا لِلْإِمَامِ تَسْلِیماً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 364 .

﴿ وَ لَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُوا اَلتَّوْراهَ .... ﴾ قال : ﴿ الْوَلَايَةُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 652 .

﴿ وَ لَوْ قَالَ: تَعَالَوْا نَبْتَهِلْ فَنَجْعَلْ لَعْنَهَ اَللَّهِ عَلَیْکُمْ لَمْ یَکُونُوا ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 62 .

﴿ وَ لَیْسَ یَأْکُلُونَ وَ لاَ یَشْرَبُونَ إِلاَّ مَا أَحَلَّ اَللَّهُ لَهُمْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 694 .

﴿ وَ مَا یَقْرَءُونَ کِتَابَ اَللَّهِ أَلَیْسَ اَللَّهُ یَقُولُ : ﴿ وَ مَا مُحَمَّدٌ إِلَّا ... ﴾ ﴾ الإمام الباقر علیه السلام - 148.

﴿ وَ یَشْتَرِطَانِ عَلَیْهِمَا إِنْ شَاءَ جَمَعَا وَ إِنْ شَاءَ فَرَّقَا فَإِنْ جَمَعَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 310.

﴿ وَیْلَکَ تُصَلِّی عَلَی غَیْرِ وُضُوءٍ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 528 .

حرف الهاء

﴿ هَذَا رَجُلٍ یَحْبِسُ نَفْسَهُ لِلْیَتِیمِ عَلَی حَرْثٍ أَوْ مَاشِیَهٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 234 .

﴿ هَذَا قَبْلَ أَنْ یُحَرَّمَ اَلْخَمْرُ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 316 .

﴿ هَذَا لِمَنْ کَانَ عِنْدَهُ مَالٌ وَ صِحَّهٌ، فَإِنْ سَوَّفَهُ لِلتِّجَارَهِ فَلاَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 110 .

﴿ هَذِهِ مَنْسُوخَهٌ، قَالَ: قُلْتُ: کَیْفَ کَانَتْ؟ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 256 .

﴿ هَذِهِ نَزَلَتْ فِینَا خَاصَّهً، إِنَّهُ لَیْسَ رَجُلٌ مِنْ وُلْدِ فَاطِمَهَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 472 .

ص: 776

﴿ هَکَذَا قَالَ اَللَّهُ تَعَالَی ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 598 .

﴿ هَلْ یُخَالِفُ قَضَایَاکُمْ؟ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 396.

﴿ هُمْ أَصْحَابُ اَلْعَقَبَهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 154 .

﴿ هُمَا کَافِرَانِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 717، 720 .

﴿ هُمُ الْأَئِمَّةُ عَلَیْهِم السَّلاَمُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 380 ، 644 .

﴿ هُمُ اَلْأَئِمَّهُ عَلَیْهِم السَّلاَمُ وَ أَتْبَاعِهِمْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 66.

﴿ هُمُ اَلْیَتَامَی لاَ تُعْطُوهُمْ أَمْوَالَهُمْ حَتَّی تَعْرِفُوا مِنْهُمُ اَلرُّشْدَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 228.

﴿ هُمَا وَ أَبُو عُبَیْدَهَ بْنُ اَلْجَرَّاحِ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 436 .

﴿ هُمْ أَهْلُ الْوَلَايَةِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 370، 416 .

﴿ هُنَّ الْعَفَائِفُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 524 .

﴿ هُنَّ اَلْعَفَائِفُ مِنْ نِسَائِهِمْ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 526 .

﴿ هُنَّ اَلْمُسْلِمَاتُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 284 .

﴿ هُنَّ ذَوَاتُ اَلْأَزْوَاجِ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 276.

﴿ هُنَّ ذَوَاتُ اَلْأَزْوَاجِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 276 .

﴿ هُوَ آلُ إِبْرَاهِیمَ وَ آلُ مُحَمَّدٍ عَلَی اَلْعَالَمِینَ. فَوَضَعُوا اِسْماً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 32.

﴿ هُوَ الْإِمَامَ ﴾ ... الإمام الكاظم علیه السلام - 22 .

﴿ هُوَ اَلْجِمَاعُ وَ لَکِنَّ اَللَّهَ سَتِیرٌ [سَتّارٌ] یُحِبُّ اَلسَّتْرَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 320.

﴿ هُوَ اَلَّذِی فِی اَلْبَطْنِ تُذْبَحُ أُمُّهُ فَیَکُونُ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 498.

﴿ هُوَ اَلَّذِی لاَ یَسْتَطِیعُ اَلْکُفْرَ فَیَکْفُرَ، وَ لاَ یَهْتَدِی سَبِیلَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 416 .

﴿ هُوَ اَلرَّجُلُ یُعْتِقُ غُلاَمَهُ، ثُمَّ یَقُولُ لَهُ: اِذْهَبْ حَیْثُ شِئْتَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 716 .

ص: 777

﴿ هُوَ الْفِرَارُ تَابَ حِينَ لَمْ يَنْفَعْهُ التَّوْبَةُ وَ لَمْ تَقْبَلْ مِنْهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 258 .

﴿ هُوَ الْقِمَارُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 288 .

﴿ هُوَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ السَّلاَمُ نُودِیَ مِنَ اَلسَّمَاءِ أَنْ آمِنْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 194.

﴿ هُوَ أَنْ یَأْمُرَ اَلرَّجُلُ عَبْدَهُ وَ تَحْتَهُ أَمَتُهُ فَیَقُولَ لَهُ: اِعْتَزِلْهَا ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 274 .

﴿ هُوَ أَنْ یَتَزَوَّجَهَا إِلَی أَجَلٍ مُسَمًّی ثُمَّ یُحْدِثَ شَیْئاً ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 280 .

﴿ هُوَ تَرْکُ اَلْعَمَلِ حَتَّی یَدَعَهُ أَجْمَعَ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 528 .

﴿ هُوَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اَللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 472 .

﴿ هُوَ زِنًا، إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ : ﴿ فَانكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 284 .

﴿ هُوَ قَوْلُ اَلرَّجُلِ: لاَ وَ اَللَّهِ! وَ بَلَی وَ اَللَّهِ! وَ لاَ یَعْقِدُ قَلْبَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 672 .

﴿ هُوَ کُلُّ أَمْرٍ مُحْکَمٍ وَ اَلْکِتَابُ هُوَ جُمْلَهُ اَلْقُرْآنِ اَلَّذِی یُصَدَّقُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 8 .

﴿ هُوَ كَمَا قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: ﴿ إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 242 .

﴿ هُوَ مِمَّا تُخْرِجُ الْأَرْضَ مِنْ أَثْقالَها ﴾ ... الإمام الصادق أو الكاظم علیهما السلام - 216.

﴿ هُوَ - وَ اللَّهِ ! - بِمَنْزِلَةِ مَنْ هَاجَرَ إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ فَمَاتَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 420 .

﴿ هُوَ وَلاَیَهُ أَمِیرِ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 664 .

﴿ هِیَ أَرْحَامُ اَلنَّاسِ أَمَرَ اَللَّهُ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی بِصِلَتِهَا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 214.

﴿ هِیَ أَرْحَامُ اَلنَّاسِ، إِنَّ اَللَّهَ أَمَرَ بِصِلَتِهَا، وَ عَظَّمَهَا، أَلاَ تَرَی ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 214.

﴿ هِیَ اَلْأَجِنَّهُ اَلَّتِی فِی بُطُونِ اَلْأَنْعَامِ، وَ قَدْ کَانَ أَمِیرُ اَلْمُؤْمِنِینَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 500.

﴿ هِيَ الْحِيتَانُ الْمَالِحُ ، وَ مَا تُزُوِّدَتْ مِنْهُ أَيْضاً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 712.

﴿ هِیَ اَلْمَرْأَهُ تَکُونُ عِنْدَ اَلرَّجُلِ فَیَکْرَهُهَا فَیَقُولُ: إِنِّی أُرِیدُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 454 .

﴿ هِیَ فِی عَلِیٍّ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ وَ فِی اَلْأَئِمَّهِ: جَعَلَهُمُ اَللَّهُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 348 .

ص: 778

﴿ یَا أَبَا اَلصَّبَّاحِ! نَحْنُ قَوْمٌ فَرَضَ اَللَّهُ طَاعَتَنَا لَنَا اَلْأَنْفَالُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 334 .

﴿ یَا أَبَا مُحَمَّدٍ! إِنَّهُ لَوْ کَانَ لَکَ عَلَی رَجُلٍ حَقٌّ، فَدَعَوْتَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 356 .

﴿ أبَا مُحَمَّدٍ! لَقَدْ ذَكَرَكُمُ اللّهُ فِي كِتَابِهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 366 .

﴿ یَا أَیُّهَا اَلنَّاسُ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ اِسْمُهُ وَ عَزَّ جُنْدُهُ لَمْ یَقْبِضْ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 148.

﴿ یَأْتِی اَلنَّبِیُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ یَوْمَ اَلْقِیَامَهِ مِنْ کُلِّ أُمَّهٍ بِشَهِیدٍ بِوَصِیِّ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 314 .

﴿ یَا جَابِرُ! أَتَدْرِی مَا سَبِیلُ اَللَّهِ ؟ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 156 .

﴿ یَا جَابِرُ! أَوَّلُ اَلْأَرْضِ اَلْمَغْرِبُ تَخْرَبُ أَرْضُ اَلشَّامِ یَخْتَلِفُونَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 324 .

﴿ یَا حَبِیبُ! إِنَّ اَلْقُرْآنَ قَدْ طُرِحَ مِنْهُ آیٌ کَثِیرَهٌ، وَ لَمْ یَزِدْ فِیهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 76 .

﴿ یَا حَکَمُ إِنَّ لِهَذَا تَأْوِیلاً وَ تَفْسِیراً ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 50 .

﴿ یَا زِیَادُ! وَیْحَکَ! وَ مَا اَلدِّینُ إِلاَّ اَلْحُبُّ، أَلاَ تَرَی إِلَی ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 26 .

﴿ یَا سُلَیْمَانُ! اَلدُّخُولُ فِی أَعْمَالِهِمْ وَ اَلْعَوْنُ لَهُمْ وَ اَلسَّعْیُ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 298.

﴿ یَا سُلَیْمَانُ! مَنْ هَؤُلاَءِ اَلْمُسْتَضْعَفِینَ مَنْ هُوَ أَثْخَنُ رَقَبَهً مِنْکَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 418.

﴿ یَأْکُلُ مِمَّا أَمْسَکَ عَلَیْهِ وَ إِنْ أَدْرَکَهُ وَ قَتَلَهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 514 .

﴿ یَا مُعَاذُ! اَلْکَبَائِرُ سَبْعٌ فِینَا أُنْزِلَتْ وَ مِنَّا اُسْتُخِفَّتْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 294 .

﴿ یَأْمَنُ فِیهِ کُلُّ خَائِفٍ مَا لَمْ یَکُنْ عَلَیْهِ حَدٌّ مِنْ حُدُودِ اَللَّهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 102.

﴿ یَا هَذَا! إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَکَ وَ تَعَالَی أَمَرَ عِبَادَهُ بِالطَّهَارَهِ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 544 .

﴿ یَجْتَمِعُونَ فِی مَوْطِنٍ یُسْتَنْطَقُ فِیهِ جَمِیعُ اَلْخَلْقِ فَلاَ یَتَکَلَّمُ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 316 .

﴿ یُدْخَلْ بِهِنَّ ﴾ ... أحدهما علیهما السلام - 284 .

﴿ یُطَاعَ فَلاَ یُعْصَی وَ یُذْکَرَ فَلاَ یُنْسَی وَ یُشْکَرَ فَلاَ یُکْفَرَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 122 .

ص: 779

﴿ یُطْعِمُ عَشَرَهَ مَسَاکِینَ لِکُلِّ مِسْکِینٍ مُدَّیْنِ مُدٌّ مِنْ حِنْطَهٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 680.

﴿ یُعْتِقُ مَکَانَهُ رَقَبَهً مُؤْمِنَهً، وَ ذَلِکَ فِی قَوْلِ اَللَّهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 400 .

﴿ یُعْطَی کُلُّ مِسْکِینٍ مُدّاً عَلَی قَدْرِ مَا یَقُوتُ إِنْسَاناً مِنْ أَهْلِکَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 678.

﴿ یَعْنُونَ أَنَّهُ قَدْ فَرَغَ مِمَّا هُوَ کَائِنٌ لُعِنُوا بِمَا قَالُوا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 150.

﴿ یَعْنُونَ أَنَّهُ فَرَغَ مِنَ اَلْأَمْرِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 650 .

﴿ یَعْنِی إِخْوَهٌ لِأَبٍ وَ أُمٍّ أَوْ إِخْوَهٌ لِأَبٍ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 250 .

﴿ یَعْنِی أَصْحَابَهُ اَلَّذِینَ فَعَلُوا مَا فَعَلُوا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 150 .

﴿ يَعْنِي الِاسْتِخَارَةَ ﴾ ... الإمام مام الجواد علیه السلام - 166 .

﴿ یَعْنِی اَلْأُمَّهَ اَلَّتِی وَجَبَتْ لَهَا دَعْوَهُ إِبْرَاهِیمَ عَلَیْهِ اَلسَّلاَمُ فَهُمُ اَلْأُمَّهُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 128 .

﴿ یَعْنِی اَلدِّینَ فِیهِ اَلْإِیمَانُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 24 .

﴿ يَعْنِي أَلْسِنَتَكُمْ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 372 .

﴿ يَعْنِي بِالْمَعْرُوفِ الْقَرْضَ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 438 .

﴿ یَعْنِی بِذَلِکَ أَمْوَالَهُنَّ اَلَّتِی فِی أَیْدِیهِنَّ مِمَّا مُلِکْنَ ﴾ ... الإمام الصادق أو الكاظم علیهما السلام - 220 .

﴿ یَعْنِی بِذَلِکَ لِیَخْشَ أَنْ أَخْلُفَهُ فِی ذُرِّیَّتِهِ کَمَا صَنَعَ ﴾ ... الإمام الصادق أو الكاظم علیهما السلام - 238 .

﴿ یَعْنِی بِذَلِکَ وُجُوبَهَا عَلَی اَلْمُؤْمِنِینَ وَ لَیْسَ لَهَا وَقْتٌ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 434 .

﴿ يیَعْنِی بِوَلاَیَهِ عَلِیٍّ عَلَیْهِ السَّلاَمُ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 528 .

﴿ یَعْنِی تَأْوِیلَ اَلْقُرْآنِ کُلَّهُ، إِلاَّ اَللَّهُ وَ اَلرَّاسِخُونَ فِی اَلْعِلْمِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 12.

﴿ یَعْنِی رَجُلاً وَاحِداً یَعْنِی اَلْإِمَامَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 704 .

﴿ یَعْنِی کِتَاباً مَفْرُوضاً، وَ لَیْسَ یَعْنِی وَقْتاً وَقَّتَهَا إِنْ جَازَ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 430 .

﴿ یَنْظُرُ إِلَیْهِمْ یَعْنِی لاَ یَنْظُرُ إِلَیْهِمْ بِخَیْرٍ لِمَنْ لاَ یَرْحَمُهُمْ وَ قَدْ یَقُولُ اَلْعَرَبُ ﴾ ... الإمام عليّ علیه السلام - 74 .

ص: 780

﴿ یَعْنِی نِکَاحَهُنَّ إِذَا أَتَیْنَ بِفَاحِشَهٍ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 286 .

﴿ یَعْنِی - وَ اَللَّهِ! - فُلاَناً وَ فُلاَناً ، ﴿ وَ مَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ ﴾ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 360 .

﴿ یَقْضِی بِمَا کَانَ عِنْدَهُ دَیْنَهُ وَ یَقْبَلُ اَلصَّدَقَهَ وَ لاَ ﴾ ... الإمام الصادق أو الكاظم علیهما السلام - 290.

﴿ يَقُولُ : ﴿ الْمَيْسِرُ ﴾ ، هُوَ اَلْقِمَارُ ﴾ ... الإمام الرضا علیه السلام - 686 .

﴿ يَقُولُ : ماذا أُجِبْتُمْ فِي أَوْصِيَائِكُمُ الَّذِي خَلَّفْتُمُ عَلَى ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 726 .

﴿ یُقَوَّمُ ثَمَنُ اَلْهَدْیِ طَعَاماً ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 0708

﴿ یُکَفِّرَ عَنْهُ مِنْ ذُنُوبِهِ بِقَدْرِ مَا عَفَا مِنْ جِرَاحٍ أَوْ غَیْرِهِ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 628.

﴿ یَکونُ لَهُ مَا یَحُجُّ بِهِ ﴾ ... الإمام الصادق أو الكاظم علیهما السلام - 118.

﴿ یُنْظَرُ إِلَی اَلَّذِی عَلَیْهِ بِجَزَاءِ مَا قَتَلَ، فَإِمَّا أَنْ یُهْدِیَهُ وَ إِمَّا ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 708.

﴿ يُؤَدَّى إِلَى أَهْلِهِ ؛ لِأَنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ ﴾ ... الإمام الصادق علیه السلام - 216 .

﴿ يَوْمَ يَقُومُ الْقائِمُ عَجَّلَ اللَّهُ فَرَجَهُ يَئِسَ بَنُو أُمَيَّةَ فَهُمُ الَّذينَ كَفَرُوا يَئِسُوا ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 510 .

﴿ کُلْ کُلَّ شَیْءٍ مِنَ اَلْحَیَوَانِ غَیْرَ اَلْخِنْزِیرِ وَ اَلنَّطِیحَهِ وَ اَلْمَوْقُوذَهِ ﴾ ... الإمام الباقر علیه السلام - 508 .

ص: 781

(3) فهرس الآثار

أدوا الولاية إلى أهلها... زرارة - 340.

الأول و الثاني و أبو عبيدة بن الجراح... عمر بن صالح - 436.

الجهر بالسوء من القول، أن يذكر الرجل بما فيه (مضمره)... ابو الجارود - 470.

أمر اللّه محمّداً صلی اللّه علیه و آله و سلم أن ينصب عليا علیه السلام علماً للناس ليخبرهم... ابن عبّاس - 656.

إن أصحاب عيسى علیه السلام سألوه أن يحيى لهم ميّتاً... (مرفوعة) محمّد بن أبي عمير - 54.

ثلاثة لا ينظر اللّه إليهم يوم القيامة: الأشمط الزان... سلمان - 74.

ثلاثة يشهدون على عثمان أنه كافر، و أنا الرابع... عمّار - 624 .

كانا يتغوطان... (مرفوعه) أبو علي - 288.

سأخبرك و لا أزوي لك شيئاً، و الذي أقول لك، هو و اللّه الحق... زرارة - 486.

قرأتها هل تستطيع ربّك، يعني هل تستطيع أن تدعو... يحيى الحلبي - 728.

كان الرجل يحمل على المشركين وحده حتّى يقتل أو ... ( مرفوعه) أحمد بن خالد - 668.

كما يقول النبطية إذا طرح عليها الثوب عضلها فلا ... ( مضمرة) هاشم بن عبد اللّه - 262.

لا ترجع المرأة فيما تهب لزوجها حيزت أو لم تحز، أليس اللّه ... زرارة - 222 .

﴿ لَا تَقْرَبُواْ الصَّلَوْةَ وَ أَنتُمْ سُكَنرَى ﴾ يعني سكر النوم...(مضمرة) حلبي - 318.

ما أنزل اللّه جل ذكره : ﴿ يَأْيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ ﴾ إِلَّا و رأسها... عكرمة - 498.

ما نزلت آية ﴿ يَأَيُّهَا الَّذِينَ مَامَنُوا ﴾ إلا و عليّ علیه السلام... ابن عباس - 498.

ص: 782

مكث عيسى علیه السلام حتّى بلغ سبع سنين أو ثمان سنين، فجعل... الهزلي عن رجل - 54.

من أخرجها من ضلال إلى هدى فقد أحياها، و من... (مقطوعة) سماعة - 584.

من زعم أنّ الخمر حرام ثمّ شربها، و من زعم أن الزنا... (مضمرة) أبو بصير - 462.

نحن الناس، و فضله النبوّة... ابن عباس - 336.

﴿ وَ الْجَارِ ذِي الْقُرْبَى ﴾ ، قال : ذو القربي... ابن عبّاس - 312.

و في النعامة بدنة، و في البقرة بقرة... أبو أيوب بن نوح - 702.

و لا يعقد عليها... (مرسله) محمّد بن مسلم - 674.

يعني بذلك محمّد صلی اللّه علیه و آله و سلم، إنه لا يموت يهوديّ و لا نصرانيّ... (مقطوعة) المشرقي - 472.

يعني سكر النوم... (مضمرة) حلبى - 316.

ص: 783

درباره مركز

بسمه تعالی
جَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
با اموال و جان های خود، در راه خدا جهاد نمایید، این برای شما بهتر است اگر بدانید.
(توبه : 41)
چند سالی است كه مركز تحقيقات رايانه‌ای قائمیه موفق به توليد نرم‌افزارهای تلفن همراه، كتاب‌خانه‌های ديجيتالی و عرضه آن به صورت رایگان شده است. اين مركز كاملا مردمی بوده و با هدايا و نذورات و موقوفات و تخصيص سهم مبارك امام عليه السلام پشتيباني مي‌شود. براي خدمت رسانی بيشتر شما هم می توانيد در هر كجا كه هستيد به جمع افراد خیرانديش مركز بپيونديد.
آیا می‌دانید هر پولی لایق خرج شدن در راه اهلبیت علیهم السلام نیست؟
و هر شخصی این توفیق را نخواهد داشت؟
به شما تبریک میگوییم.
شماره کارت :
6104-3388-0008-7732
شماره حساب بانک ملت :
9586839652
شماره حساب شبا :
IR390120020000009586839652
به نام : ( موسسه تحقیقات رایانه ای قائمیه)
مبالغ هدیه خود را واریز نمایید.
آدرس دفتر مرکزی:
اصفهان -خیابان عبدالرزاق - بازارچه حاج محمد جعفر آباده ای - کوچه شهید محمد حسن توکلی -پلاک 129/34- طبقه اول
وب سایت: www.ghbook.ir
ایمیل: Info@ghbook.ir
تلفن دفتر مرکزی: 03134490125
دفتر تهران: 88318722 ـ 021
بازرگانی و فروش: 09132000109
امور کاربران: 09132000109