فرهنگ لغت فرانسه به فارسي

مشخصات كتاب

سرشناسه:مركز تحقيقات رايانه اي قائميه اصفهان،1390

عنوان و نام پديدآور:فرهنگ لغت فرانسه به فارسي/ واحد تحقيقات مركز تحقيقات رايانه اي قائميه اصفهان

مشخصات نشر:اصفهان:مركز تحقيقات رايانه اي قائميه اصفهان 1390.

مشخصات ظاهري:نرم افزار تلفن همراه و رايانه

موضوع : فارسي -- واژه نامه ها -- چندزبانه.

موضوع : فرانسه -- مكالمه و جمله سازي -- چندزبانه.

موضوع : فارسي -- مكالمه و جمله سازي -- فرانسه

A

a (pronom personnel)

: اين , .

a rer (verbe)

: بادخور كردن , تهويه كردن , هوا دادن به , پاك كردن.

a rien (adjectif; adverbe)

: انتن هوايي راديو , هوايي.

a rons (verbe)

: بادخور كردن , تهويه كردن , هوا دادن به , پاك كردن.

ab mer (verbe)

: غنيمت , يغما , تاراج , سودباداورده , فساد , تباهي , از بين بردن , غارت كردن , ضايع كردن , فاسد كردن , فاسد شدن , پوسيده شدن , لوس كردن , رودادن.

ab mons (verbe)

: غنيمت , يغما , تاراج , سودباداورده , فساد , تباهي , از بين بردن , غارت كردن , ضايع كردن , فاسد كردن , فاسد شدن , پوسيده شدن , لوس كردن , رودادن.

ab tardir (verbe)

: مقام كسي را پايين بردن , پست كردن.

ab tardissent (verbe)

: مقام كسي را پايين بردن , پست كردن.

ab tardissons (verbe)

: مقام كسي را پايين بردن , پست كردن.

ab tir (verbe)

: بهت زده كردن , گيج كردن , بيهوش كردن , تخدير كردن , كودن كردن , خرف كردن , متحيركردن يا شدن.

ab tissent (verbe)

: بهت زده كردن , گيج كردن , بيهوش كردن , تخدير كردن , كودن كردن , خرف كردن , متحيركردن يا شدن.

ab tissons (verbe)

: بهت زده كردن , گيج كردن , بيهوش كردن , تخدير كردن , كودن كردن , خرف كردن , متحيركردن يا شدن.

abaisse (nom f minin)

: كبره , كبره بستن , قسمت خشك و سخت نان , پوست نان , قشر , پوسته سخت هر چيزي , ادم جسور و بي ادب.

abaissement (nom fminin)

: تقليل , كاهش , ساده سازي.

abaissent (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

abaisser (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

abaissez (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

abaissons (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

abandon (nom masculin)

: ترك , رهاسازي , واگذاري , دل كندن.

abandonnement (nom masculin)

: ترك , رهاسازي , واگذاري , دل كندن.

abandonnent (verbe)

: ترك گقتن , واگذاركردن , تسليم شدن , رهاكردن , تبعيدكردن , واگذاري , رهاسازي , بي خيالي.

abandonner (verbe)

: ترك گقتن , واگذاركردن , تسليم شدن , رهاكردن , تبعيدكردن , واگذاري , رهاسازي , بي خيالي.

abandonnez (verbe)

: ترك گقتن , واگذاركردن , تسليم شدن , رهاكردن , تبعيدكردن , واگذاري , رهاسازي , بي خيالي.

abandonnons (verbe)

: ترك گقتن , واگذاركردن , تسليم شدن , رهاكردن , تبعيدكردن , واگذاري , رهاسازي , بي خيالي.

abasourdir (verbe)

: متحيرساختن , مبهوت كردن , مات كردن , سردرگم كردن , سردرگم , متحير.

abasourdis (verbe)

: متحيرساختن , مبهوت كردن , مات كردن , سردرگم كردن , سردرگم , متحير.

abasourdissant (verbe)

: متحير كننده , شگفت انگيز.

abasourdissement (nom masculin)

: حيرت , شگفتي , سرگشتگي , بهت.

abasourdissent (verbe)

: متحيرساختن , مبهوت كردن , مات كردن , سردرگم كردن , سردرگم , متحير.

abasourdissez (verbe)

: متحيرساختن , مبهوت كردن , مات كردن , سردرگم كردن , سردرگم , متحير.

abasourdissons (verbe)

: متحيرساختن , مبهوت كردن , مات كردن , سردرگم كردن , سردرگم , متحير.

abat (nom masculin)

: قتل , توفيق ناگهاني , كشنده (مج.) دلربا.

abats (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

abattement (nom masculin)

: ضعف , سستي , بي بنيه گي , فتور , عيب , نقص.

abattent (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

abatteur (nom masculin)

: كشتار كننده.

abattez (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

abattirent (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

abattis (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

abattit (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

abattmes (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

abattons (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

abattre (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

abattu (verbe)

: زده , كوبيده , چكش خورده , فرسوده , مغلوب.

abattue (verbe)

: زده , كوبيده , چكش خورده , فرسوده , مغلوب.

abattues (verbe)

: زده , كوبيده , چكش خورده , فرسوده , مغلوب.

abattus (verbe)

: زده , كوبيده , چكش خورده , فرسوده , مغلوب.

abb (nom masculin)

: راهب بزرگ , رءيس راهبان.

abbaye (nom f minin)

: دير , صومعه , خانقاه , كليسا , نام كليساي وست مينستر(Westminster).

abdication (nom f minin)

: استعفا , كناره گيري.

abdiquent (verbe)

: واگذار كردن , تفويض كردن , ترك گفتن , محروم كردن (ازارث) , كناره گيري كردن , استعفا دادن.

abdiquer (verbe)

: واگذار كردن , تفويض كردن , ترك گفتن , محروم كردن (ازارث) , كناره گيري كردن , استعفا دادن.

abdiquez (verbe)

: واگذار كردن , تفويض كردن , ترك گفتن , محروم كردن (ازارث) , كناره گيري كردن , استعفا دادن.

abdiquons (verbe)

: واگذار كردن , تفويض كردن , ترك گفتن , محروم كردن (ازارث) , كناره گيري كردن , استعفا دادن.

abdomen (nom masculin)

: شكم , بطن.

abducteur (nom masculin)

: ادم دزد , ادم ربا , دور كننده , عضله دور كننده.

abeille (nom fminin)

: زنبورعسل , مگس انگبين , زنبور.

aberrant (adjectif; adverbe)

: گمراه , منحرف , بيراه , نابجا , كجراه.

abhorrent (verbe)

: تنفر داشتن از , بيم داشتن از , ترس داشتن از , ترساندن , ترسيدن.

abhorrer (verbe)

: تنفر داشتن از , بيم داشتن از , ترس داشتن از , ترساندن , ترسيدن.

abhorrez (verbe)

: تنفر داشتن از , بيم داشتن از , ترس داشتن از , ترساندن , ترسيدن.

abhorrons (verbe)

: تنفر داشتن از , بيم داشتن از , ترس داشتن از , ترساندن , ترسيدن.

abject (adjectif; adverbe)

: پست , فرومايه , سرافكنده , مطرود , روي برتافتن , خوار , پست كردن , كوچك كردن , تحقيركردن.

abjur (verbe)

: سوگند دروغ ياد كرده.

abjur (adjectif; adverbe)

: سوگند دروغ ياد كرده.

abjur es (verbe)

: سوگند دروغ ياد كرده.

abjure (verbe)

: سوگند دروغ ياد كرده.

abjurent (verbe)

: باسوگند انكار كردن , انكار كردن.

abjurer (verbe)

: باسوگند انكار كردن , انكار كردن.

abjurez (verbe)

: باسوگند انكار كردن , انكار كردن.

abjurons (verbe)

: باسوگند انكار كردن , انكار كردن.

abjurs (verbe)

: سوگند دروغ ياد كرده.

ablatif (adjectif; adverbe)

: ازي , كاهنده , مفعول به , مفعول عنه , مفعول منه , صيغه الت , رافع , مربوط به مفعول به يا مفعول عنه.

ablative (adjectif; adverbe)

: ازي , كاهنده , مفعول به , مفعول عنه , مفعول منه , صيغه الت , رافع , مربوط به مفعول به يا مفعول عنه.

abment (verbe)

: غنيمت , يغما , تاراج , سودباداورده , فساد , تباهي , از بين بردن , غارت كردن , ضايع كردن , فاسد كردن , فاسد شدن , پوسيده شدن , لوس كردن , رودادن.

abmez (verbe)

: غنيمت , يغما , تاراج , سودباداورده , فساد , تباهي , از بين بردن , غارت كردن , ضايع كردن , فاسد كردن , فاسد شدن , پوسيده شدن , لوس كردن , رودادن.

abolir (verbe)

: برانداختن , ازميان بردن , منسوخ كردن.

abolis (verbe)

: برانداختن , ازميان بردن , منسوخ كردن.

abolissent (verbe)

: برانداختن , ازميان بردن , منسوخ كردن.

abolissez (verbe)

: برانداختن , ازميان بردن , منسوخ كردن.

abolissons (verbe)

: برانداختن , ازميان بردن , منسوخ كردن.

abolition (nom f minin)

: برانداختگي , لغو , فسخ , الغا مجازات.

abominable (adjectif; adverbe)

: ظالمانه , عصباني كننده , بيداد گرانه.

abominent (verbe)

: نفرت كردن , تنفر داشتن از , بيزار بودن از.

abominer (verbe)

: نفرت كردن , تنفر داشتن از , بيزار بودن از.

abominez (verbe)

: نفرت كردن , تنفر داشتن از , بيزار بودن از.

abominons (verbe)

: نفرت كردن , تنفر داشتن از , بيزار بودن از.

abondance (nom fminin)

: فراواني , وفور.

abondant (adjectif; adverbe)

: بسيار , فراوان , وافر.

abondent (verbe)

: فراوان بودن , زياد بودن , وفور داشتن , تعيين حدود كردن , محدود كردن.

abonder (verbe)

: فراوان بودن , زياد بودن , وفور داشتن , تعيين حدود كردن , محدود كردن.

abondez (verbe)

: فراوان بودن , زياد بودن , وفور داشتن , تعيين حدود كردن , محدود كردن.

abondons (verbe)

: فراوان بودن , زياد بودن , وفور داشتن , تعيين حدود كردن , محدود كردن.

abonnement (nom masculin)

: اشتراك , وجه اشتراك مجله , تعهد پرداخت.

abonnent (verbe)

: تصويب كردن , تصديق كردن , صحه گذاردن , ابونه شدن , متعهد شدن , تقبل كردن.

abonner (verbe)

: تصويب كردن , تصديق كردن , صحه گذاردن , ابونه شدن , متعهد شدن , تقبل كردن.

abonnez (verbe)

: تصويب كردن , تصديق كردن , صحه گذاردن , ابونه شدن , متعهد شدن , تقبل كردن.

abonnons (verbe)

: تصويب كردن , تصديق كردن , صحه گذاردن , ابونه شدن , متعهد شدن , تقبل كردن.

abord (nom masculin)

: ورود , دخول.

abordage (nom masculin)

: مهمانخانه شبانه روزي , پانسيون , تخته كوبي.

abordent (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

aborder (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

abordez (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

abordons (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

abornement (nom masculin)

: تحديد حدود.

abornent (verbe)

: حدود(چيزي را) معين كردن , مرزيابي كردن.

aborner (verbe)

: حدود(چيزي را) معين كردن , مرزيابي كردن.

abornez (verbe)

: حدود(چيزي را) معين كردن , مرزيابي كردن.

abornons (verbe)

: حدود(چيزي را) معين كردن , مرزيابي كردن.

abortif (adjectif; adverbe)

: مسقط , رشد نكرده , عقيم , بي ثمر , بي نتيجه.

abortive (adjectif; adverbe)

: مسقط , رشد نكرده , عقيم , بي ثمر , بي نتيجه.

abouch (verbe)

: بسته , متصل.

abouch es (verbe)

: بسته , متصل.

abouch s (verbe)

: بسته , متصل.

aboucha (verbe)

: بسته , متصل.

abouchai (verbe)

: بسته , متصل.

abouche (verbe)

: بسته , متصل.

abouchent (verbe)

: بستن , وصل كردن.

aboucher (verbe)

: بستن , وصل كردن.

abouchez (verbe)

: بستن , وصل كردن.

abouchmes (verbe)

: بسته , متصل.

abouchons (verbe)

: بستن , وصل كردن.

abouchrent (verbe)

: بسته , متصل.

aboutir (verbe)

: پي امد , دست اورد , برامد , نتيجه دادن , ناشي شدن , نتيجه , اثر , حاصل.

aboutis (verbe)

: پي امد , دست اورد , برامد , نتيجه دادن , ناشي شدن , نتيجه , اثر , حاصل.

aboutissant (adjectif; adverbe)

: پايان دار , پايان بخش.

aboutissent (verbe)

: پي امد , دست اورد , برامد , نتيجه دادن , ناشي شدن , نتيجه , اثر , حاصل.

aboutissez (verbe)

: پي امد , دست اورد , برامد , نتيجه دادن , ناشي شدن , نتيجه , اثر , حاصل.

aboutissons (verbe)

: پي امد , دست اورد , برامد , نتيجه دادن , ناشي شدن , نتيجه , اثر , حاصل.

abr gent (verbe)

: كوتاه كردن , مختصركردن , خلا صه كردن.

abr ger (verbe)

: كوتاه كردن , مختصركردن , خلا صه كردن.

abr viation (nom fminin)

: كوتهسازي , مخفف , تلخيص , اختصار.

abrasif (adjectif; adverbe)

: ساينده , تراشنده , سوزش اور , سايا.

abrasif

: سنگريزه , شن , ريگ , خاك , ماسه سنگ , ثبات , استحكام , نخاله , ساييدن , اسياب كردن , ازردن.

abrasion (nom fminin)

: خراش , سايش , ساييدگي.

abrasive (adjectif; adverbe)

: ساينده , تراشنده , سوزش اور , سايا.

abrgeons (verbe)

: كوتاه كردن , مختصركردن , خلا صه كردن.

abrgez (verbe)

: كوتاه كردن , مختصركردن , خلا صه كردن.

abri (nom masculin)

: پناهگاه , جان پناه , محافظت , حمايت , محافظت كردن , پناه دادن.

abritent (verbe)

: پناهگاه , جان پناه , محافظت , حمايت , محافظت كردن , پناه دادن.

abriter (verbe)

: پناهگاه , جان پناه , محافظت , حمايت , محافظت كردن , پناه دادن.

abritez (verbe)

: پناهگاه , جان پناه , محافظت , حمايت , محافظت كردن , پناه دادن.

abritons (verbe)

: پناهگاه , جان پناه , محافظت , حمايت , محافظت كردن , پناه دادن.

abrogent (verbe)

: منسوخ , از ميان برده , ملغي , ازميان بردن , باطل كردن , منسوخ كردن , لغو كردن.

abrogeons (verbe)

: منسوخ , از ميان برده , ملغي , ازميان بردن , باطل كردن , منسوخ كردن , لغو كردن.

abroger (verbe)

: منسوخ , از ميان برده , ملغي , ازميان بردن , باطل كردن , منسوخ كردن , لغو كردن.

abrogez (verbe)

: منسوخ , از ميان برده , ملغي , ازميان بردن , باطل كردن , منسوخ كردن , لغو كردن.

abruti (nom masculin)

: باغبان , روستايي , دهاتي , ادم بي تربيت , ادم خشن.

abrutir (verbe)

: وحشي يا حيوان صفت كردن , وحشي شدن.

abrutis (verbe)

: وحشي يا حيوان صفت كردن , وحشي شدن.

abrutissent (verbe)

: وحشي يا حيوان صفت كردن , وحشي شدن.

abrutissez (verbe)

: وحشي يا حيوان صفت كردن , وحشي شدن.

abrutissons (verbe)

: وحشي يا حيوان صفت كردن , وحشي شدن.

absence (nom f minin)

: نبودن , غيبت , غياب , حالت غياب , فقدان.

absent (adjectif; adverbe)

: غايب , مفقود , غيرموجود , پريشان خيال.

absente (adjectif; adverbe)

: غايب , مفقود , غيرموجود , پريشان خيال.

absolu (adjectif; adverbe)

: مطلق , غير مشروط , مستقل , استبدادي , خودراي , كامل , قطعي , خالص , ازاد از قيود فكري , غير مقيد , مجرد , دايره نامحدود.

absolution (nom fminin)

: امرزش گناه , بخشايش , عفو , بخشودگي , تبرءه , براءت , انصراف از مجازات , منع تعقيب كيفري.

absolvent (verbe)

: بخشيدن (گناه) , امرزيدن , عفو كردن , كسي را از گناه بري كردن , اعلا م بي تقصيري كردن , بري الذمه كردن , كسي را ازانجام تعهدي معاف ساختن , پاك كردن , مبرا كردن.

absolver (verbe)

: بخشيدن (گناه) , امرزيدن , عفو كردن , كسي را از گناه بري كردن , اعلا م بي تقصيري كردن , بري الذمه كردن , كسي را ازانجام تعهدي معاف ساختن , پاك كردن , مبرا كردن.

absolvez (verbe)

: بخشيدن (گناه) , امرزيدن , عفو كردن , كسي را از گناه بري كردن , اعلا م بي تقصيري كردن , بري الذمه كردن , كسي را ازانجام تعهدي معاف ساختن , پاك كردن , مبرا كردن.

absolvons (verbe)

: بخشيدن (گناه) , امرزيدن , عفو كردن , كسي را از گناه بري كردن , اعلا م بي تقصيري كردن , بري الذمه كردن , كسي را ازانجام تعهدي معاف ساختن , پاك كردن , مبرا كردن.

absorbant (adjectif; adverbe)

: جاذب , داراي خاصيت جذب , دركش , دراشام.

absorbant (verbe)

: جاذب , جالب , دلربا , جذاب , دركش , دراشام.

absorbent (verbe)

: دركشيدن , دراشاميدن , جذب كردن , فروبردن , فراگرفتن , جذب شدن (غدد) , كاملا فروبردن , تحليل بردن , مستغرق بودن , مجذوب شدن در.

absorber (verbe)

: دركشيدن , دراشاميدن , جذب كردن , فروبردن , فراگرفتن , جذب شدن (غدد) , كاملا فروبردن , تحليل بردن , مستغرق بودن , مجذوب شدن در.

absorbez (verbe)

: دركشيدن , دراشاميدن , جذب كردن , فروبردن , فراگرفتن , جذب شدن (غدد) , كاملا فروبردن , تحليل بردن , مستغرق بودن , مجذوب شدن در.

absorbons (verbe)

: دركشيدن , دراشاميدن , جذب كردن , فروبردن , فراگرفتن , جذب شدن (غدد) , كاملا فروبردن , تحليل بردن , مستغرق بودن , مجذوب شدن در.

absoudre (verbe)

: بخشيدن (گناه) , امرزيدن , عفو كردن , كسي را از گناه بري كردن , اعلا م بي تقصيري كردن , بري الذمه كردن , كسي را ازانجام تعهدي معاف ساختن , پاك كردن , مبرا كردن.

abstenez (verbe)

: خودداري كردن (از) , پرهيز كردن (از) , امتناع كردن (از).

abstenir (verbe)

: خودداري كردن (از) , پرهيز كردن (از) , امتناع كردن (از).

abstenons (verbe)

: خودداري كردن (از) , پرهيز كردن (از) , امتناع كردن (از).

abstiennent (verbe)

: خودداري كردن (از) , پرهيز كردن (از) , امتناع كردن (از).

abstiens (verbe)

: خودداري كردن (از) , پرهيز كردن (از) , امتناع كردن (از).

abstinence (nom f minin)

: پرهيز , خودداري , رياضت , پرهيز از استعمال مشروبات الكلي.

abstraction (nom fminin)

: تجريد , انتزاع , چكيدگي.

abstraient (verbe)

: ربودن , بردن , كش رفتن , خلا صه كردن , جداكردن , تجزيه كردن , جوهرگرفتن از , عاري ازكيفيات واقعي(در مورد هنرهاي ظريف)نمودن , :خلا صه , مجمل , خلا صه ء كتاب , مجرد , مطلق , خيالي , غيرعملي , بي مسمي , خشك , معنوي , صريح , زبده , انتزاعي , معني.

abstraire (verbe)

: ربودن , بردن , كش رفتن , خلا صه كردن , جداكردن , تجزيه كردن , جوهرگرفتن از , عاري ازكيفيات واقعي(در مورد هنرهاي ظريف)نمودن , :خلا صه , مجمل , خلا صه ء كتاب , مجرد , مطلق , خيالي , غيرعملي , بي مسمي , خشك , معنوي , صريح , زبده , انتزاعي , معني.

abstrais (verbe)

: ربودن , بردن , كش رفتن , خلا صه كردن , جداكردن , تجزيه كردن , جوهرگرفتن از , عاري ازكيفيات واقعي(در مورد هنرهاي ظريف)نمودن , :خلا صه , مجمل , خلا صه ء كتاب , مجرد , مطلق , خيالي , غيرعملي , بي مسمي , خشك , معنوي , صريح , زبده , انتزاعي , معني.

abstrait (adjectif; adverbe)

: ربودن , بردن , كش رفتن , خلا صه كردن , جداكردن , تجزيه كردن , جوهرگرفتن از , عاري ازكيفيات واقعي(در مورد هنرهاي ظريف)نمودن , :خلا صه , مجمل , خلا صه ء كتاب , مجرد , مطلق , خيالي , غيرعملي , بي مسمي , خشك , معنوي , صريح , زبده , انتزاعي , معني.

abstrait (verbe)

: مجزا , پريشان خيال , مختصر.

abstraite (verbe)

: مجزا , پريشان خيال , مختصر.

abstraites (verbe)

: مجزا , پريشان خيال , مختصر.

abstraits (verbe)

: مجزا , پريشان خيال , مختصر.

abstrayez (verbe)

: ربودن , بردن , كش رفتن , خلا صه كردن , جداكردن , تجزيه كردن , جوهرگرفتن از , عاري ازكيفيات واقعي(در مورد هنرهاي ظريف)نمودن , :خلا صه , مجمل , خلا صه ء كتاب , مجرد , مطلق , خيالي , غيرعملي , بي مسمي , خشك , معنوي , صريح , زبده , انتزاعي , معني.

abstrayons (verbe)

: ربودن , بردن , كش رفتن , خلا صه كردن , جداكردن , تجزيه كردن , جوهرگرفتن از , عاري ازكيفيات واقعي(در مورد هنرهاي ظريف)نمودن , :خلا صه , مجمل , خلا صه ء كتاب , مجرد , مطلق , خيالي , غيرعملي , بي مسمي , خشك , معنوي , صريح , زبده , انتزاعي , معني.

absurde (adjectif; adverbe)

: پوچ , ناپسند , ياوه , مزخرف , بي معني , نامعقول , عبث , مضحك.

absurdit (nom f minin)

: پوچي , چرندي , مزخرف بودن.

abtardis (verbe)

: مقام كسي را پايين بردن , پست كردن.

abtardissez (verbe)

: مقام كسي را پايين بردن , پست كردن.

abtis (verbe)

: بهت زده كردن , گيج كردن , بيهوش كردن , تخدير كردن , كودن كردن , خرف كردن , متحيركردن يا شدن.

abtissez (verbe)

: بهت زده كردن , گيج كردن , بيهوش كردن , تخدير كردن , كودن كردن , خرف كردن , متحيركردن يا شدن.

abus (nom masculin)

: بد بكار بردن , بد استعمال كردن , سو استفاده كردن از ,ضايع كردن , بدرفتاري كردن نسبت به , تجاوز به حقوق كسي كردن , به زني تجاوز كردن , ننگين كردن.

abusent (verbe)

: بد بكار بردن , بد استعمال كردن , سو استفاده كردن از ,ضايع كردن , بدرفتاري كردن نسبت به , تجاوز به حقوق كسي كردن , به زني تجاوز كردن , ننگين كردن.

abuser (verbe)

: بد بكار بردن , بد استعمال كردن , سو استفاده كردن از ,ضايع كردن , بدرفتاري كردن نسبت به , تجاوز به حقوق كسي كردن , به زني تجاوز كردن , ننگين كردن.

abusez (verbe)

: بد بكار بردن , بد استعمال كردن , سو استفاده كردن از ,ضايع كردن , بدرفتاري كردن نسبت به , تجاوز به حقوق كسي كردن , به زني تجاوز كردن , ننگين كردن.

abusif (adjectif; adverbe)

: سوء استفاده , سوء استعمال , شيادي , فريب , دشنام , فحش , بد زباني , تجاوز به عصمت , تهمت , تعدي , :ناسزاوار , زبان دراز , بدزبان , توهين اميز.

abusive (adjectif; adverbe)

: سوء استفاده , سوء استعمال , شيادي , فريب , دشنام , فحش , بد زباني , تجاوز به عصمت , تهمت , تعدي , :ناسزاوار , زبان دراز , بدزبان , توهين اميز.

abusons (verbe)

: بد بكار بردن , بد استعمال كردن , سو استفاده كردن از ,ضايع كردن , بدرفتاري كردن نسبت به , تجاوز به حقوق كسي كردن , به زني تجاوز كردن , ننگين كردن.

ac r (adjectif; adverbe)

: تيز , نوك دار , تند , زننده , زيرك , تيز كردن.

ac rent (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

ac rez (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

ac tate (nom masculin)

: نمك جوهر سركه , استات.

acad mie (nom fminin)

: فرهنگستان , دانشگاه , اموزشگاه , مدرسه , مكتب , انجمن ادباء و علماء , انجمن دانش , اكادمي , نام باغي در نزديكي اتن كه افلا طون در ان تدريس ميكرده است(آثادعمي) , مكتب و روش تدريس افلا طوني.

acad mique (adjectif; adverbe)

: مربوط به فرهنگستان ادبي يا انجمن علمي , عضو فرهنگستان , طرفدار حكمت و فلسفه افلا طون.

acadmicien (adjectif; adverbe)

: مربوط به فرهنگستان ادبي يا انجمن علمي , عضو فرهنگستان , طرفدار حكمت و فلسفه افلا طون.

acajou (nom masculin)

: درخت ماهون امريكايي , چوب ماهون , رنگ قهوه اي مايل به قرمز.

acc dent (verbe)

: دسترس , دسترسي , راه , تقريب , اجازه دخول , راه دسترس , مدخل , وسيله حصول , افزايش , الحاق , اضافه , بروز مرض , حمله , اصابت , دسترسي يا مجال مقاربت , تقرب به خدا.

acc dez (verbe)

: دسترس , دسترسي , راه , تقريب , اجازه دخول , راه دسترس , مدخل , وسيله حصول , افزايش , الحاق , اضافه , بروز مرض , حمله , اصابت , دسترسي يا مجال مقاربت , تقرب به خدا.

acc lrateur (nom masculin)

: شتاب دهنده , شتاباننده , تندكن , شتابنده.

acc lration (nom f minin)

: شتاب , افزايش سرعت , تسريع.

acc sibilit (nom f minin)

: دستيابي پذيري.

accablent (verbe)

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

accabler (verbe)

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

accablez (verbe)

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

accablons (verbe)

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

accalmie (nom fminin)

: ارامش , بي سروصدايي , اسوده , سكوت , ارام , ساكت , ساكن , : ارام كردن , ساكت كردن , فرونشاندن.

accaparent (verbe)

: بخود انحصار دادن , امتياز انحصاري گرفتن.

accaparer (verbe)

: بخود انحصار دادن , امتياز انحصاري گرفتن.

accaparez (verbe)

: بخود انحصار دادن , امتياز انحصاري گرفتن.

accaparons (verbe)

: بخود انحصار دادن , امتياز انحصاري گرفتن.

accder (verbe)

: دسترس , دسترسي , راه , تقريب , اجازه دخول , راه دسترس , مدخل , وسيله حصول , افزايش , الحاق , اضافه , بروز مرض , حمله , اصابت , دسترسي يا مجال مقاربت , تقرب به خدا.

accdons (verbe)

: دسترس , دسترسي , راه , تقريب , اجازه دخول , راه دسترس , مدخل , وسيله حصول , افزايش , الحاق , اضافه , بروز مرض , حمله , اصابت , دسترسي يا مجال مقاربت , تقرب به خدا.

accensent (verbe)

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

accenser (verbe)

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

accensez (verbe)

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

accensons (verbe)

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

accent (nom masculin)

: تكيه ء صدا , علا مت تكيه ء صدا(بدين شكل ') , لهجه , طرز قراءت , تلفظ , قوت , تاكيد , تشديد , مد(مادد) , صدا يا اهنگ اكسان(فرانسه) , :با تكيه تلفظ كردن , تكيه دادن , تاكيد كردن , اهميت دادن.

accentuent (verbe)

: باقوت تلفظ كردن , تاييد كردن (در) , اهميت دادن , نيرو دادن به.

accentuer (verbe)

: باقوت تلفظ كردن , تاييد كردن (در) , اهميت دادن , نيرو دادن به.

accentuez (verbe)

: باقوت تلفظ كردن , تاييد كردن (در) , اهميت دادن , نيرو دادن به.

accentuons (verbe)

: باقوت تلفظ كردن , تاييد كردن (در) , اهميت دادن , نيرو دادن به.

accept (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

accept (adjectif; adverbe)

: پذيرفته , مقبول.

accept es (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

accept s (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

accepta (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

acceptable (adjectif; adverbe)

: پذيرا , پذيرفتني , پسنديده , قابل قبول , مقبول.

acceptai (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

acceptation (nom f minin)

: پذيرش , قبولي حواله , حواله ء قبول شده.

accepte (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

acceptent (verbe)

: قبول شدن , پذيرفتن , پسنديدن , قبول كردن.

accepter (verbe)

: قبول شدن , پذيرفتن , پسنديدن , قبول كردن.

acceptez (verbe)

: قبول شدن , پذيرفتن , پسنديدن , قبول كردن.

acceptmes (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

acceptons (verbe)

: قبول شدن , پذيرفتن , پسنديدن , قبول كردن.

acceptrent (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

accessibilit (nom f minin)

: دستيابي پذيري.

accessible (adjectif; adverbe)

: دستيابي پذير.

accession (nom fminin)

: نزديكي , ورود , دخول , پيشرفت , افزايش , نيل (بجاه و مقام بخصوص سلطنت) , جلوس , شيوع , بروز , تملك نماء , شيي ء اضافه يا الحاق شده , نماءات (حيوان و درخت) , تابع وصول , الحاق حقوق , شركت در مالكيت , :بترتيب خريد وارد دفتروثبت كردن.

accessoire (nom masculin)

: فرعي , هم دست.

accident (nom masculin)

: حادثه , سانحه , واقعه ناگوار , مصيبت ناگهاني , تصادف اتومبيل , علا مت بد مرض , صفت عرضي(ارازي) , شيي ء , علا مت سلا ح , صرف , عارضه صرفي , اتفاقي , تصادفي , ضمني , عارضه (در فلسفه) , پيشامد.

accidentel (adjectif; adverbe)

: تصادفي , اتفاقي , غير مترقبه , عرضي(ارازي) ضمني , عارضي , غير اساسي , پيش امدي.

accl rent (verbe)

: شتاباندن , تسريع كردن , تند كردن , شتاب دادن , بر سرعت (چيزي) افزودن , تند شدن , تندتر شدن.

accl rer (verbe)

: شتاباندن , تسريع كردن , تند كردن , شتاب دادن , بر سرعت (چيزي) افزودن , تند شدن , تندتر شدن.

accl rez (verbe)

: شتاباندن , تسريع كردن , تند كردن , شتاب دادن , بر سرعت (چيزي) افزودن , تند شدن , تندتر شدن.

accl rons (verbe)

: شتاباندن , تسريع كردن , تند كردن , شتاب دادن , بر سرعت (چيزي) افزودن , تند شدن , تندتر شدن.

acclamation (nom f minin)

: افرين , تحسين , احسنت , تحسين و شادي , اخذ راي زباني.

acclament (verbe)

: تحسين , ادعا كردن , افرين گفتن , اعلا م كردن , جاركشيدن , ندا دادن , هلهله يا فرياد كردن كف زدن.

acclamer (verbe)

: تحسين , ادعا كردن , افرين گفتن , اعلا م كردن , جاركشيدن , ندا دادن , هلهله يا فرياد كردن كف زدن.

acclamez (verbe)

: تحسين , ادعا كردن , افرين گفتن , اعلا م كردن , جاركشيدن , ندا دادن , هلهله يا فرياد كردن كف زدن.

acclamons (verbe)

: تحسين , ادعا كردن , افرين گفتن , اعلا م كردن , جاركشيدن , ندا دادن , هلهله يا فرياد كردن كف زدن.

acclimatent (verbe)

: به اب و هواي جديد خو گرفتن , مانوس شدن.

acclimater (verbe)

: به اب و هواي جديد خو گرفتن , مانوس شدن.

acclimatez (verbe)

: به اب و هواي جديد خو گرفتن , مانوس شدن.

acclimatons (verbe)

: به اب و هواي جديد خو گرفتن , مانوس شدن.

accolade (nom fminin)

: قلا ب , كروشه.

accolant (verbe)

: اتصال , جفت كردن.

accolent (verbe)

: جفت , جفت كردن , جفت شدن , وصل كردن.

accoler (verbe)

: جفت , جفت كردن , جفت شدن , وصل كردن.

accolez (verbe)

: جفت , جفت كردن , جفت شدن , وصل كردن.

accolons (verbe)

: جفت , جفت كردن , جفت شدن , وصل كردن.

accommodant (verbe)

: تطبيق , موافقت , جا , منزل , مناسب , خوش محضر.

accommodation (nom f minin)

: تعديل , تنظيم.

accommodement (nom masculin)

: همسازي , تطابق , جا , منزل , وسايل راحتي , تطبيق , موافقت , سازش با مقتضيات محيط , وام , كمك , مساعده.

accommodent (verbe)

: همساز , همساز كردن , جا دادن , منزل دادن , وفق دادن با , تطبيق نمودن , تصفيه كردن , اصلا ح كردن , اماده كردن(براي) , پول وام دادن(بكسي).

accommoder (verbe)

: همساز , همساز كردن , جا دادن , منزل دادن , وفق دادن با , تطبيق نمودن , تصفيه كردن , اصلا ح كردن , اماده كردن(براي) , پول وام دادن(بكسي).

accommodez (verbe)

: همساز , همساز كردن , جا دادن , منزل دادن , وفق دادن با , تطبيق نمودن , تصفيه كردن , اصلا ح كردن , اماده كردن(براي) , پول وام دادن(بكسي).

accommodons (verbe)

: همساز , همساز كردن , جا دادن , منزل دادن , وفق دادن با , تطبيق نمودن , تصفيه كردن , اصلا ح كردن , اماده كردن(براي) , پول وام دادن(بكسي).

accompagnement (nom masculin)

: همراهي , مشايعت , ضميمه , ساز يا اواز همراهي كننده.

accompagnent (verbe)

: همراهي كردن , همراه بودن(با) , سرگرم بودن (با) , مصاحبت كردن , ضميمه كردن , جفت كردن , توام كردن , دم گرفتن , همراهي كردن , صدا يا ساز راجفت كردن(با).

accompagner (verbe)

: همراهي كردن , همراه بودن(با) , سرگرم بودن (با) , مصاحبت كردن , ضميمه كردن , جفت كردن , توام كردن , دم گرفتن , همراهي كردن , صدا يا ساز راجفت كردن(با).

accompagnez (verbe)

: همراهي كردن , همراه بودن(با) , سرگرم بودن (با) , مصاحبت كردن , ضميمه كردن , جفت كردن , توام كردن , دم گرفتن , همراهي كردن , صدا يا ساز راجفت كردن(با).

accompagnons (verbe)

: همراهي كردن , همراه بودن(با) , سرگرم بودن (با) , مصاحبت كردن , ضميمه كردن , جفت كردن , توام كردن , دم گرفتن , همراهي كردن , صدا يا ساز راجفت كردن(با).

accompli (adjectif; adverbe)

: انجام شده , كامل شده , تربيت شده , فاضل.

accompli (verbe)

: انجام شده , كامل شده , تربيت شده , فاضل.

accomplie (verbe)

: انجام شده , كامل شده , تربيت شده , فاضل.

accomplies (verbe)

: انجام شده , كامل شده , تربيت شده , فاضل.

accomplir (verbe)

: انجام دادن , بانجام رساندن , وفا كردن(به) , صورت گرفتن.

accomplirent (verbe)

: انجام شده , كامل شده , تربيت شده , فاضل.

accomplis (verbe)

: انجام دادن , بانجام رساندن , وفا كردن(به) , صورت گرفتن.

accomplissement (nom masculin)

: انجام , اجرا , اتمام , كمال , هنر , فضيلت.

accomplissent (verbe)

: انجام دادن , بانجام رساندن , وفا كردن(به) , صورت گرفتن.

accomplissez (verbe)

: انجام دادن , بانجام رساندن , وفا كردن(به) , صورت گرفتن.

accomplissons (verbe)

: انجام دادن , بانجام رساندن , وفا كردن(به) , صورت گرفتن.

accomplmes (verbe)

: انجام شده , كامل شده , تربيت شده , فاضل.

accord (nom masculin)

: سازش , موافقت , پيمان , قرار , قبول , مطابقه ء نحوي , معاهده و مقاطعه ء , توافق.

accord on (nom masculin)

: اكوردءون.

accordent (verbe)

: خوشنود كردن , ممنون كردن , پسندامدن , اشتي دادن , مطابقت كردن , ترتيب دادن , درست كردن , خشم(كسيرا) فرونشاندن , جلوس كردن , ناءل شدن , موافقت كردن , موافق بودن , متفق بودن , همراي بودن , سازش كردن.

accorder (verbe)

: خوشنود كردن , ممنون كردن , پسندامدن , اشتي دادن , مطابقت كردن , ترتيب دادن , درست كردن , خشم(كسيرا) فرونشاندن , جلوس كردن , ناءل شدن , موافقت كردن , موافق بودن , متفق بودن , همراي بودن , سازش كردن.

accordez (verbe)

: خوشنود كردن , ممنون كردن , پسندامدن , اشتي دادن , مطابقت كردن , ترتيب دادن , درست كردن , خشم(كسيرا) فرونشاندن , جلوس كردن , ناءل شدن , موافقت كردن , موافق بودن , متفق بودن , همراي بودن , سازش كردن.

accordons (verbe)

: خوشنود كردن , ممنون كردن , پسندامدن , اشتي دادن , مطابقت كردن , ترتيب دادن , درست كردن , خشم(كسيرا) فرونشاندن , جلوس كردن , ناءل شدن , موافقت كردن , موافق بودن , متفق بودن , همراي بودن , سازش كردن.

accostent (verbe)

: مخاطب ساختن , مواجه شدن(با) , نزديك شدن(بهر منظوري) ,مشتري جلب كردن(زنان بدكاردر خيابان) , نزديك كشيدن , در امتداد چيزي حركت كردن(مثل كشتي).

accoster (verbe)

: مخاطب ساختن , مواجه شدن(با) , نزديك شدن(بهر منظوري) ,مشتري جلب كردن(زنان بدكاردر خيابان) , نزديك كشيدن , در امتداد چيزي حركت كردن(مثل كشتي).

accostez (verbe)

: مخاطب ساختن , مواجه شدن(با) , نزديك شدن(بهر منظوري) ,مشتري جلب كردن(زنان بدكاردر خيابان) , نزديك كشيدن , در امتداد چيزي حركت كردن(مثل كشتي).

accostons (verbe)

: مخاطب ساختن , مواجه شدن(با) , نزديك شدن(بهر منظوري) ,مشتري جلب كردن(زنان بدكاردر خيابان) , نزديك كشيدن , در امتداد چيزي حركت كردن(مثل كشتي).

accoucha (verbe)

: بستري , محدود شده.

accro tre (verbe)

: افزودن , زياد كردن , توسعه دادن , توانگركردن , ترفيع دادن , اضافه , افزايش , رشد , ترقي , زيادشدن.

accroch (verbe)

: نامزد شده , سفارش شده.

accroch rent (verbe)

: نامزد شده , سفارش شده.

accrocha (verbe)

: نامزد شده , سفارش شده.

accrochai (verbe)

: نامزد شده , سفارش شده.

accroche (verbe)

: نامزد شده , سفارش شده.

accrochent (verbe)

: بكارگماشتن , گرفتن , استخدام كردن , نامزدكردن , متعهد كردن , از پيش سفارش دادن , مجذوب كردن , درهم انداختن , گيردادن , گروگذاشتن , گرودادن , ضامن كردن , عهد كردن , قول دادن.

accrocher (verbe)

: بكارگماشتن , گرفتن , استخدام كردن , نامزدكردن , متعهد كردن , از پيش سفارش دادن , مجذوب كردن , درهم انداختن , گيردادن , گروگذاشتن , گرودادن , ضامن كردن , عهد كردن , قول دادن.

accroches (verbe)

: نامزد شده , سفارش شده.

accrochez (verbe)

: بكارگماشتن , گرفتن , استخدام كردن , نامزدكردن , متعهد كردن , از پيش سفارش دادن , مجذوب كردن , درهم انداختن , گيردادن , گروگذاشتن , گرودادن , ضامن كردن , عهد كردن , قول دادن.

accrochmes (verbe)

: نامزد شده , سفارش شده.

accrochons (verbe)

: بكارگماشتن , گرفتن , استخدام كردن , نامزدكردن , متعهد كردن , از پيش سفارش دادن , مجذوب كردن , درهم انداختن , گيردادن , گروگذاشتن , گرودادن , ضامن كردن , عهد كردن , قول دادن.

accrochs (verbe)

: نامزد شده , سفارش شده.

accroissement (nom masculin)

: رشد , نمود , روش , افزايش , ترقي , پيشرفت , گوشت زيادي , تومور , چيز زاءد , نتيجه , اثر , حاصل.

accroitre (verbe)

: افزودن , زياد كردن , توسعه دادن , توانگركردن , ترفيع دادن , اضافه , افزايش , رشد , ترقي , زيادشدن.

accs (nom masculin)

: دسترس , دسترسي , راه , تقريب , اجازه دخول , راه دسترس , مدخل , وسيله حصول , افزايش , الحاق , اضافه , بروز مرض , حمله , اصابت , دسترسي يا مجال مقاربت , تقرب به خدا.

accu (nom masculin)

: انباشتگر.

accueil (nom masculin)

: پذيرايي , مهماني , پذيرش , قبول , برخورد.

accueille (verbe)

: خوشامد , خوشامد گفتن , پذيرايي كردن , خوشايند.

accueillent (verbe)

: خوشامد , خوشامد گفتن , پذيرايي كردن , خوشايند.

accueillez (verbe)

: خوشامد , خوشامد گفتن , پذيرايي كردن , خوشايند.

accueillons (verbe)

: خوشامد , خوشامد گفتن , پذيرايي كردن , خوشايند.

accuellir (verbe)

: خوشامد , خوشامد گفتن , پذيرايي كردن , خوشايند.

acculent (verbe)

: گوشه , نبش.

acculer (verbe)

: گوشه , نبش.

acculez (verbe)

: گوشه , نبش.

acculons (verbe)

: گوشه , نبش.

accumulateur (nom masculin)

: انباشتگر.

accumulation (nom fminin)

: جمع اوري , توده , ذخيره , انباشتگي.

accumulent (verbe)

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

accumuler (verbe)

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

accumulez (verbe)

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

accumulons (verbe)

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

accus (adjectif; adverbe)

: متهم.

accus (verbe)

: متهم.

accus e (verbe)

: متهم.

accus mes (verbe)

: متهم.

accus rent (verbe)

: متهم.

accusa (verbe)

: متهم.

accusai (verbe)

: متهم.

accusateur (nom masculin)

: تعقيب قانوني , پيگرد , پيگرد كننده , تعقيب كننده.

accusation (nom fminin)

: تعقيب قانوني , پيگرد , پيگرد كننده , تعقيب كننده.

accusent (verbe)

: متهم كردن , تهمت زدن.

accuser (verbe)

: متهم كردن , تهمت زدن.

accuses (verbe)

: متهم.

accusez (verbe)

: متهم كردن , تهمت زدن.

accusons (verbe)

: متهم كردن , تهمت زدن.

accuss (verbe)

: متهم.

acerbe (adjectif; adverbe)

: تلخ , تند , تيز , جگرسوز , طعنه اميز.

ach vement (nom masculin)

: دست يابي , انجام , پيروزي , كار بزرگ , موفقيت.

acharn (adjectif; adverbe)

: باحرارت , مصر , بليغ , فوق العاده , فعال , شديد.

acharnent (verbe)

: تلخ كردن , ناگوار كردن , بدتر كردن.

acharner (verbe)

: تلخ كردن , ناگوار كردن , بدتر كردن.

acharnez (verbe)

: تلخ كردن , ناگوار كردن , بدتر كردن.

acharnons (verbe)

: تلخ كردن , ناگوار كردن , بدتر كردن.

achat (nom masculin)

: خريد , خريداري كردن.

acheminant (verbe)

: حمل ونقل , ارسال.

achemine (verbe)

: بطرف جلو , به پيش.

acheminent (verbe)

: جلو , پيش , ببعد , جلوي , گستاخ , جسور , فرستادن , رساندن , جلوانداختن , بازي كن رديف جلو.

acheminer (verbe)

: جلو , پيش , ببعد , جلوي , گستاخ , جسور , فرستادن , رساندن , جلوانداختن , بازي كن رديف جلو.

acheminez (verbe)

: جلو , پيش , ببعد , جلوي , گستاخ , جسور , فرستادن , رساندن , جلوانداختن , بازي كن رديف جلو.

acheminons (verbe)

: جلو , پيش , ببعد , جلوي , گستاخ , جسور , فرستادن , رساندن , جلوانداختن , بازي كن رديف جلو.

achetent (verbe)

: خريد , خريداري كردن.

acheter (verbe)

: خريد , خريداري كردن.

acheteur (nom masculin)

: خريدار.

achetez (verbe)

: خريد , خريداري كردن.

achetons (verbe)

: خريد , خريداري كردن.

achev (adjectif; adverbe)

: انجام شده , كامل شده , تربيت شده , فاضل.

achevent (verbe)

: دست يافتن , انجام دادن , بانجام رسانيدن , رسيدن , ناءل شدن به , تحصيل كردن , كسب موفقيت كردن (حق.) اطاعت كردن (در برابر دريافت تيول).

achever (verbe)

: دست يافتن , انجام دادن , بانجام رسانيدن , رسيدن , ناءل شدن به , تحصيل كردن , كسب موفقيت كردن (حق.) اطاعت كردن (در برابر دريافت تيول).

achevez (verbe)

: دست يافتن , انجام دادن , بانجام رسانيدن , رسيدن , ناءل شدن به , تحصيل كردن , كسب موفقيت كردن (حق.) اطاعت كردن (در برابر دريافت تيول).

achevons (verbe)

: دست يافتن , انجام دادن , بانجام رسانيدن , رسيدن , ناءل شدن به , تحصيل كردن , كسب موفقيت كردن (حق.) اطاعت كردن (در برابر دريافت تيول).

acide (adjectif; adverbe)

: ترش , حامض , سركه مانند , داراي خاصيت اسيد , جوهر اسيد , ترشرو , بداخلا ق , بدجنسي , جوهر , محك.

acidit (nom f minin)

: حموضت , اسيديته , ترشي.

acier (nom masculin)

: فولا د.

acomplissement (nom masculin)

: انجام , اجرا , اتمام , كمال , هنر , فضيلت.

acoustique (adjectif; adverbe)

: صوتي.

acqu rir (verbe)

: بدست اوردن , حاصل كردن , اندوختن , پيداكردن.

acqui rent (verbe)

: بدست اوردن , حاصل كردن , اندوختن , پيداكردن.

acquiescement (nom masculin)

: رضايت , تن در دادن , موافقت.

acquiescent (verbe)

: رضايت , موافقت , راضي شدن , رضايت دادن.

acquiescer (verbe)

: رضايت , موافقت , راضي شدن , رضايت دادن.

acquiescez (verbe)

: رضايت , موافقت , راضي شدن , رضايت دادن.

acquiesons (verbe)

: رضايت , موافقت , راضي شدن , رضايت دادن.

acquisitif (adjectif; adverbe)

: فراگيرنده , جوينده , اكتسابي , اكتساب كننده.

acquisition (nom f minin)

: فراگيري , اكتساب , استفاده , مالكيت.

acquisitive (adjectif; adverbe)

: فراگيرنده , جوينده , اكتسابي , اكتساب كننده.

acquissez (verbe)

: بدست اوردن , حاصل كردن , اندوختن , پيداكردن.

acquitement (nom masculin)

: رها كردن , ازاد كردن , مرخص كردن , منتشر ساختن , رهايي , ازادي , استخلا ص , ترخيص , بخشش.

acquittement (nom masculin)

: تبرءه واريز , براءت ذمه , رو سفيدي.

acquittent (verbe)

: تبرءه كردن , روسفيد كردن , برطرف كردن , اداكردن , از عهده برامدن , انجام وظيفه كردن , پرداختن و تصفيه كردن(وام و ادعا) , اداي (دين) نمودن , براءت (ذمه) كردن.

acquitter (verbe)

: تبرءه كردن , روسفيد كردن , برطرف كردن , اداكردن , از عهده برامدن , انجام وظيفه كردن , پرداختن و تصفيه كردن(وام و ادعا) , اداي (دين) نمودن , براءت (ذمه) كردن.

acquittez (verbe)

: تبرءه كردن , روسفيد كردن , برطرف كردن , اداكردن , از عهده برامدن , انجام وظيفه كردن , پرداختن و تصفيه كردن(وام و ادعا) , اداي (دين) نمودن , براءت (ذمه) كردن.

acquittons (verbe)

: تبرءه كردن , روسفيد كردن , برطرف كردن , اداكردن , از عهده برامدن , انجام وظيفه كردن , پرداختن و تصفيه كردن(وام و ادعا) , اداي (دين) نمودن , براءت (ذمه) كردن.

acqureur (nom masculin)

: خريدار.

acqurons (verbe)

: بدست اوردن , حاصل كردن , اندوختن , پيداكردن.

acre (nom masculin)

: جريب فرنگي (برابر با 06534 پاي مربع و يا در حدود 7404 متر مربع) براي سنجش زمين , زمين.

acrer (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

acrobate (nom masculin)

: بند باز يا اكروبات , سياست باز.

acrons (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

acronyme (nom masculin)

: سر نام.

acte (nom masculin)

: كنش ,فعل ,كردار ,حقيقت ,فرمان قانون ,اعلاميه , پيمان , سرگذشت , پرده نمابش(مثل پرده اول) , كنش كردن , كار كردن , رفتار كردن , اثر كردن , بازي كردن , نمايش دادن , تقليد كردن , مرتكب شدن , به كار انداختن.

acteurs (nom; pluriel)

: درقالب قرار دادن , بشكل دراوردن , انداختن , طرح كردن ,معين كردن (رل بازيگر) , پخش كردن (رل ميان بازيگران) , پراكندن , ريختن بطور اسم صدر) , مهره ريزي , طاس اندازي , قالب , طرح , گچ گيري , افكندن.

actif (adjectif; adverbe)

: كاري , ساعي , فعال , حاضر بخدمت , داير , تنزل بردار , با ربح , معلوم , متعدي , مولد , كنش ور , كنش گر.

actif (nom masculin)

: دارايي.

action (nom fminin)

: كنش , اقدام.

actionnaire (nom masculin)

: سهامدار شركتها , صاحب سهم , صاحب موجودي , ذخيره نگهدار.

actionnent (verbe)

: تقاضا كردن , تعقيب قانوني كردن , دعوي كردن.

actionner (verbe)

: تقاضا كردن , تعقيب قانوني كردن , دعوي كردن.

actionneur (nom f minin)

: بكار اندازنده.

actionnez (verbe)

: تقاضا كردن , تعقيب قانوني كردن , دعوي كردن.

actionnons (verbe)

: تقاضا كردن , تعقيب قانوني كردن , دعوي كردن.

activation (nom fminin)

: فعال سازي , فعال شدن.

active (adjectif; adverbe)

: كاري , ساعي , فعال , حاضر بخدمت , داير , تنزل بردار , با ربح , معلوم , متعدي , مولد , كنش ور , كنش گر.

activent (verbe)

: كنش ور كردن , بفعاليت پرداختن , بكارانداختن , تخليص كردن(سنگ معدن).

activer (verbe)

: كنش ور كردن , بفعاليت پرداختن , بكارانداختن , تخليص كردن(سنگ معدن).

activez (verbe)

: كنش ور كردن , بفعاليت پرداختن , بكارانداختن , تخليص كردن(سنگ معدن).

activiste (adjectif; adverbe)

: ستيزگر , اهل نزاع وكشمكش , جنگ طلب.

activiste (nom masculin)

: طرفدار عمل.

activit (nom fminin)

: كنش وري , فعاليت , كار , چابكي , زنده دلي , اكتيوايي.

activons (verbe)

: كنش ور كردن , بفعاليت پرداختن , بكارانداختن , تخليص كردن(سنگ معدن).

actone (nom f minin)

: استون بفرمول.HC3HCOC3

actrice (nom f minin)

: هنرپيشه ء زن , بازيگرزن.

actuaire (nom masculin)

: امارگير , ماموراحصاءيه , دبير , منشي.

actualisant (verbe)

: بهنگام دراوري.

actualisent (verbe)

: بصورت امروزي در اوردن , جديد كردن.

actualiser (verbe)

: بصورت امروزي در اوردن , جديد كردن.

actualisez (verbe)

: بصورت امروزي در اوردن , جديد كردن.

actualisons (verbe)

: بصورت امروزي در اوردن , جديد كردن.

actualit (nom f minin)

: واقعيت , فعاليت , امرمسلم.

actuel (adjectif; adverbe)

: جريان , رايج , جاري.

actuelle (adjectif; adverbe)

: جريان , رايج , جاري.

actuellement (adjectif; adverbe)

: امروزه , اين روزها.

actuels (adjectif; adverbe)

: جريان , رايج , جاري.

actyl ne (nom masculin)

: هيدروكربور اشباع نشده اي بفرمول.ص2ح2

acuit (nom f minin)

: تيزي , هشياري.

ad quat (adjectif; adverbe)

: كافي , تكافو كننده , مناسب , لا يق , صلا حيت دار , بسنده , مساوي , رسا , :متساوي بودن , مساوي ساختن , موثر بودن , شايسته بودن.

adage (nom masculin)

: گفته , گفتار مشهور , پند , حكمت , اظهار.

adaptable (adjectif; adverbe)

: قابل توافق , قابل جرح و تعديل , مناسب , سازوار.

adaptation (nom fminin)

: سازواري , انطباق , توافق , سازش , مناسب , تطبيق , اقتباس

adaptent (verbe)

: سازوار كردن , وفق دادن , موافق بودن , جور كردن , درست كردن , تعديل كردن.

adapter (verbe)

: سازوار كردن , وفق دادن , موافق بودن , جور كردن , درست كردن , تعديل كردن.

adaptez (verbe)

: سازوار كردن , وفق دادن , موافق بودن , جور كردن , درست كردن , تعديل كردن.

adaptons (verbe)

: سازوار كردن , وفق دادن , موافق بودن , جور كردن , درست كردن , تعديل كردن.

additif (adjectif; adverbe)

: افزودني , افزاينده , :(ش.) ماده اي كه براي افزايش خواص ماده ء ديگري به ان اضافه شود.

addition (nom f minin)

: افزايش , اضافه , لقب , متمم اسم , اسم اضافي , ضميمه , جمع (زدن) , تركيب چندماده با هم.

additionnel (adjectif; adverbe)

: اضافي.

additionnent (verbe)

: افزودن , اضافه كردن.

additionner (verbe)

: افزودن , اضافه كردن.

additionnez (verbe)

: افزودن , اضافه كردن.

additionnons (verbe)

: افزودن , اضافه كردن.

additive (adjectif; adverbe)

: افزودني , افزاينده , :(ش.) ماده اي كه براي افزايش خواص ماده ء ديگري به ان اضافه شود.

adduction (nom fminin)

: نزديكي , قرب , اقامه , اظهار.

adepte (adjectif; adverbe)

: زبر دست , ماهر , استاد , مرد زبردست.

adh rence

: چنگ زني , چنگ , نيروي گرفتن , ادراك و دريافت , انفلوانزا , گريپ , نهر كوچك , نهر كندن , محكم گرفتن , چسبيدن به.

adh rer (verbe)

: چسبيدن , پيوستن , وفادار ماندن , هواخواه بودن , طرفدار بودن , وفا كردن , توافق داشتن , متفق بودن , جور بودن , بهم چسبيده بودن.

adh rons (verbe)

: چسبيدن , پيوستن , وفادار ماندن , هواخواه بودن , طرفدار بودن , وفا كردن , توافق داشتن , متفق بودن , جور بودن , بهم چسبيده بودن.

adh sion (nom fminin)

: چسبندگي , الصاق , هواخواهي , تبعيت , دوسيدگي , چسبندگي.

adh sive (adjectif; adverbe)

: چسبنده , چسبيده , چسبدار.

adhre (verbe)

: چسبيدن , پيوستن , وفادار ماندن , هواخواه بودن , طرفدار بودن , وفا كردن , توافق داشتن , متفق بودن , جور بودن , بهم چسبيده بودن.

adhrence (nom f minin)

: چسبندگي , الصاق , هواخواهي , تبعيت , دوسيدگي , چسبندگي. , چسبيدگي , الصاق , طرفداري , رضايت , موافقت , اتصال و پيوستگي غير طبيعي سطوح در اماس , اميزش و بهم اميختگي طبيعي قسمتهاي مختلف , الحاق , انضمام , قبول عضويت , همبستگي , توافق , الحاق دولتي به يك پيمان , كشش سطحي , دوسيدگي.

adhrent (verbe)

: چسبيدن , پيوستن , وفادار ماندن , هواخواه بودن , طرفدار بودن , وفا كردن , توافق داشتن , متفق بودن , جور بودن , بهم چسبيده بودن.

adhrez (verbe)

: چسبيدن , پيوستن , وفادار ماندن , هواخواه بودن , طرفدار بودن , وفا كردن , توافق داشتن , متفق بودن , جور بودن , بهم چسبيده بودن.

adhsif (adjectif; adverbe)

: چسبنده , چسبيده , چسبدار.

adjacent (adjectif; adverbe)

: نزديك , مجاور , همسايه , همجوار , ديوار بديوار.

adjectif (nom masculin)

: صفت , وصفي , وابسته , تابع.

adjoignent (verbe)

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

adjoignez (verbe)

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

adjoignons (verbe)

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

adjoindre (verbe)

: هم پيوند , همبسته , اميزش كردن , معاشرت كردن , همدم شدن , پيوستن , مربوط ساختن , دانشبهري , شريك كردن , همدست , همقطار , عضو پيوسته , شريك , همسر , رفيق. , بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

adjoins (verbe)

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

adjoint (adjectif; adverbe)

: الحاقي , افزوده , فرعي , ملا زم , ضميمه , معاون , يار , كمك(د.- من.)فرع , قسمت الحاقي , صفت فرعي.

adjudication (nom fminin)

: جايزه , راي , مقرر داشتن , اعطا كردن , سپردن , امانت گذاردن.

adjugent (verbe)

: فتوي دادن , حكم كردن , مقرر داشتن , فيصل دادن , داوري كردن , احقاق كردن.

adjugeons (verbe)

: فتوي دادن , حكم كردن , مقرر داشتن , فيصل دادن , داوري كردن , احقاق كردن.

adjuger (verbe)

: فتوي دادن , حكم كردن , مقرر داشتن , فيصل دادن , داوري كردن , احقاق كردن.

adjugez (verbe)

: فتوي دادن , حكم كردن , مقرر داشتن , فيصل دادن , داوري كردن , احقاق كردن.

adjurent (verbe)

: درجستجوي چيزي بودن , التماس كردن , تقاضا كردن , استدعا كردن.

adjurer (verbe)

: درجستجوي چيزي بودن , التماس كردن , تقاضا كردن , استدعا كردن.

adjurez (verbe)

: درجستجوي چيزي بودن , التماس كردن , تقاضا كردن , استدعا كردن.

adjurons (verbe)

: درجستجوي چيزي بودن , التماس كردن , تقاضا كردن , استدعا كردن.

admets (verbe)

: پذيرفتن , راه دادن , بار دادن , راضي شدن (به) , رضايت دادن (به) , موافقت كردن , تصديق كردن , زيربار(چيزي) رفتن , اقرار كردن , واگذار كردن , دادن , اعطاء كردن.

admettent (verbe)

: پذيرفتن , راه دادن , بار دادن , راضي شدن (به) , رضايت دادن (به) , موافقت كردن , تصديق كردن , زيربار(چيزي) رفتن , اقرار كردن , واگذار كردن , دادن , اعطاء كردن.

admettez (verbe)

: پذيرفتن , راه دادن , بار دادن , راضي شدن (به) , رضايت دادن (به) , موافقت كردن , تصديق كردن , زيربار(چيزي) رفتن , اقرار كردن , واگذار كردن , دادن , اعطاء كردن.

admettons (verbe)

: پذيرفتن , راه دادن , بار دادن , راضي شدن (به) , رضايت دادن (به) , موافقت كردن , تصديق كردن , زيربار(چيزي) رفتن , اقرار كردن , واگذار كردن , دادن , اعطاء كردن.

admettre (verbe)

: پذيرفتن , راه دادن , بار دادن , راضي شدن (به) , رضايت دادن (به) , موافقت كردن , تصديق كردن , زيربار(چيزي) رفتن , اقرار كردن , واگذار كردن , دادن , اعطاء كردن.

administrateur (nom masculin)

: فرمدار , مدير , رءيس , مدير تصفيه , وصي و مجري.

administratif (adjectif; adverbe)

: اداري , اجرايي , مجري.

administration (nom f minin)

: اداره ء كل , حكومت , اجرا , الغاء , سوگند دادن , تصفيه , وصايت , تقسيمات جزء وزارتخانه ها در شهرها , فرمداري.

administrative (adjectif; adverbe)

: اداري , اجرايي , مجري.

administrent (verbe)

: .

administrer (verbe)

: .

administrez (verbe)

: .

administrons (verbe)

: .

admirable (adjectif; adverbe)

: پسنديده , قابل پسند , قابل تحسين , ستودني.

admirateur (nom masculin)

: تحسين كننده , ستاينده.

admiration (nom fminin)

: تعجب , حيرت , شگفت , پسند , تحسين.

admirent (verbe)

: پسند كردن , تحسين كردن , حظ كردن , مورد شگفت قراردادن , درشگفت شدن , تعجب كردن , متحير كردن , متعجب ساختن.

admirer (verbe)

: پسند كردن , تحسين كردن , حظ كردن , مورد شگفت قراردادن , درشگفت شدن , تعجب كردن , متحير كردن , متعجب ساختن.

admirez (verbe)

: پسند كردن , تحسين كردن , حظ كردن , مورد شگفت قراردادن , درشگفت شدن , تعجب كردن , متحير كردن , متعجب ساختن.

admirons (verbe)

: پسند كردن , تحسين كردن , حظ كردن , مورد شگفت قراردادن , درشگفت شدن , تعجب كردن , متحير كردن , متعجب ساختن.

admisible (adjectif; adverbe)

: قابل قبول , قابل تصديق , پذيرفتني , روا , مجاز.

admissible (adjectif; adverbe)

: قابل قبول , قابل تصديق , پذيرفتني , روا , مجاز.

admission (nom f minin)

: پذيرش , قبول , تصديق , اعتراف , دخول , درامد , اجازه ء ورود , وروديه , پذيرانه , بارداد.

admonestation (nom fminin)

: سرزنش دوستانه , تذكر , راهنمايي.

admonestent (verbe)

: نصيحت كردن , پند دادن , اگاه كردن , متنبه كردن , وعظ كردن.

admonester (verbe)

: نصيحت كردن , پند دادن , اگاه كردن , متنبه كردن , وعظ كردن.

admonestez (verbe)

: نصيحت كردن , پند دادن , اگاه كردن , متنبه كردن , وعظ كردن.

admonestons (verbe)

: نصيحت كردن , پند دادن , اگاه كردن , متنبه كردن , وعظ كردن.

admonition (nom f minin)

: سرزنش كردن , سرزنش و توبيخ رسمي , مجازات.

adolescence (nom fminin)

: نو جواني , دوره جواني , دوره ء شباب , بلوغ , رشد.

adolescent (adjectif; adverbe)

: نوجوان , بالغ , جوان , رشيد.

adomestiquent (verbe)

: اهلي كردن , رام كردن.

adomestiquer (verbe)

: اهلي كردن , رام كردن.

adomestiquez (verbe)

: اهلي كردن , رام كردن.

adomestiquons (verbe)

: اهلي كردن , رام كردن.

adonn (verbe)

: جانسپار , فدايي , علا قمند.

adonn e (verbe)

: جانسپار , فدايي , علا قمند.

adonn mes (verbe)

: جانسپار , فدايي , علا قمند.

adonn rent (verbe)

: جانسپار , فدايي , علا قمند.

adonna (verbe)

: جانسپار , فدايي , علا قمند.

adonnai (verbe)

: جانسپار , فدايي , علا قمند.

adonnent (verbe)

: وقف كردن , اختصاص دادن , فدا كردن.

adonner (verbe)

: وقف كردن , اختصاص دادن , فدا كردن.

adonnes (verbe)

: جانسپار , فدايي , علا قمند.

adonnez (verbe)

: وقف كردن , اختصاص دادن , فدا كردن.

adonnons (verbe)

: وقف كردن , اختصاص دادن , فدا كردن.

adonns (verbe)

: جانسپار , فدايي , علا قمند.

adoptent (verbe)

: قبول كردن , اتخاذ كردن , اقتباس كردن , تعميد دادن , نام گذاردن (هنگام تعميد) , در ميان خود پذيرفتن , به فرزندي پذيرفتن.

adopter (verbe)

: قبول كردن , اتخاذ كردن , اقتباس كردن , تعميد دادن , نام گذاردن (هنگام تعميد) , در ميان خود پذيرفتن , به فرزندي پذيرفتن.

adoptez (verbe)

: قبول كردن , اتخاذ كردن , اقتباس كردن , تعميد دادن , نام گذاردن (هنگام تعميد) , در ميان خود پذيرفتن , به فرزندي پذيرفتن.

adoption (nom f minin)

: مربوط به قضيه پسر خواندگي عيسي(نسبت به خدا) , اختيار , اتخاذ , قبول , اقتباس , استعمال لغت بيگانه بدون تغيير شكل ان , قبول به فرزندي , فرزند خواندگي.

adoptons (verbe)

: قبول كردن , اتخاذ كردن , اقتباس كردن , تعميد دادن , نام گذاردن (هنگام تعميد) , در ميان خود پذيرفتن , به فرزندي پذيرفتن.

adorable (adjectif; adverbe)

: شايان ستايش , قابل پرستش.

adoration (nom fminin)

: پرستش , ستايش , عبادت , پرستش كردن.

adorent (verbe)

: پرستش , ستودن , عشق ورزيدن (به) , عاشق شدن (به).

adorer (verbe)

: پرستش , ستودن , عشق ورزيدن (به) , عاشق شدن (به).

adorez (verbe)

: پرستش , ستودن , عشق ورزيدن (به) , عاشق شدن (به).

adorons (verbe)

: پرستش , ستودن , عشق ورزيدن (به) , عاشق شدن (به).

adossant (verbe)

: تكيه , تمايل , ميل , انحراف , كجي , تمايلا ت.

adossent (verbe)

: تكيه كردن , تكيه زدن , پشت دادن , كج شدن , خم شدن , پشت گرمي داشتن , متكي شدن , تكيه دادن بطرف , تمايل داشتن , لا غر , نزار , نحيف , اندك , ضعيف , كم سود , بيحاصل

adosser (verbe)

: تكيه كردن , تكيه زدن , پشت دادن , كج شدن , خم شدن , پشت گرمي داشتن , متكي شدن , تكيه دادن بطرف , تمايل داشتن , لا غر , نزار , نحيف , اندك , ضعيف , كم سود , بيحاصل

adossez (verbe)

: تكيه كردن , تكيه زدن , پشت دادن , كج شدن , خم شدن , پشت گرمي داشتن , متكي شدن , تكيه دادن بطرف , تمايل داشتن , لا غر , نزار , نحيف , اندك , ضعيف , كم سود , بيحاصل

adossons (verbe)

: تكيه كردن , تكيه زدن , پشت دادن , كج شدن , خم شدن , پشت گرمي داشتن , متكي شدن , تكيه دادن بطرف , تمايل داشتن , لا غر , نزار , نحيف , اندك , ضعيف , كم سود , بيحاصل

adoucir (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

adoucis (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

adoucissent (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

adoucissez (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

adoucissons (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

adressage (nom masculin)

: نشاني دهي , نشاني يابي.

adressant (verbe)

: نشاني دهي , نشاني يابي.

adresse (nom masculin)

: درست كردن , مرتب كردن ,متوجه ساختن ,دستور دادن ,اداره كردن ,نطارت كردن ,خطاب كردن ,عنوان نوشتن , مخاطب ساختن , سخن گفتن ,عنوان ,نام و نشان ,سرنامه ,نشاني ,ادرس ,خطاب ,نطق ,برخورد ,مهارت ,ارسال.

adressent (verbe)

: درست كردن , مرتب كردن ,متوجه ساختن ,دستور دادن ,اداره كردن ,نطارت كردن ,خطاب كردن ,عنوان نوشتن , مخاطب ساختن , سخن گفتن ,عنوان ,نام و نشان ,سرنامه ,نشاني ,ادرس ,خطاب ,نطق ,برخورد ,مهارت ,ارسال.

adresser (verbe)

: درست كردن , مرتب كردن ,متوجه ساختن ,دستور دادن ,اداره كردن ,نطارت كردن ,خطاب كردن ,عنوان نوشتن , مخاطب ساختن , سخن گفتن ,عنوان ,نام و نشان ,سرنامه ,نشاني ,ادرس ,خطاب ,نطق ,برخورد ,مهارت ,ارسال.

adressez (verbe)

: درست كردن , مرتب كردن ,متوجه ساختن ,دستور دادن ,اداره كردن ,نطارت كردن ,خطاب كردن ,عنوان نوشتن , مخاطب ساختن , سخن گفتن ,عنوان ,نام و نشان ,سرنامه ,نشاني ,ادرس ,خطاب ,نطق ,برخورد ,مهارت ,ارسال.

adressons (verbe)

: درست كردن , مرتب كردن ,متوجه ساختن ,دستور دادن ,اداره كردن ,نطارت كردن ,خطاب كردن ,عنوان نوشتن , مخاطب ساختن , سخن گفتن ,عنوان ,نام و نشان ,سرنامه ,نشاني ,ادرس ,خطاب ,نطق ,برخورد ,مهارت ,ارسال.

adroit (adjectif; adverbe)

: ماهر , زبردست , كاردان , چالا ك , استادانه.

adulation (nom fminin)

: چاپلوسي , تملق.

adulent (verbe)

: چاپلوسي كردن , تملق گفتن از.

aduler (verbe)

: چاپلوسي كردن , تملق گفتن از.

adulez (verbe)

: چاپلوسي كردن , تملق گفتن از.

adulons (verbe)

: چاپلوسي كردن , تملق گفتن از.

adult ration (nom fminin)

: قلب زني , جعل و تزوير , استحاله.

adult re (nom masculin)

: زنا , زناي محصن يا محصنه , بيوفايي , بي عفتي , بي ديني , ازدواج غيرشرعي.

adult rer (verbe)

: جازن , قلا بي , زنازاده , حرامزاده , چيز تقلبي ساختن (مثل ريختن اب در شير).

adult rons (verbe)

: جازن , قلا بي , زنازاده , حرامزاده , چيز تقلبي ساختن (مثل ريختن اب در شير).

adulte (adjectif; adverbe)

: بالغ , بزرگ , كبير , به حد رشد رسيده.

adultrent (verbe)

: جازن , قلا بي , زنازاده , حرامزاده , چيز تقلبي ساختن (مثل ريختن اب در شير).

adultrez (verbe)

: جازن , قلا بي , زنازاده , حرامزاده , چيز تقلبي ساختن (مثل ريختن اب در شير).

advenir (verbe)

: روي دادن , رخ دادن اتفاق افتادن , واقع شدن , تصادفا برخوردكردن , پيشامدكردن.

adversaire (nom masculin)

: دشمن , مخالف , رقيب , مدعي , متخاصم , ضد , حريف , مبارز , هم اورد.

adversit (nom f minin)

: بدبختي , فلا كت , ادبار و مصيبت , روزبد.

adviennent

: روي دادن , رخ دادن اتفاق افتادن , واقع شدن , تصادفا برخوردكردن , پيشامدكردن.

aerateur (nom masculin)

: دستگاه تهويه , هواكش , بادزن , بادگير.

aff tent (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

aff tez (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

affabilit (nom fminin)

: ادب ومهرباني , تواضع.

affaiblir (verbe)

: سست كردن , ضعيف كردن , سست شدن , ضعيف شدن , كم نيرو شدن , كم كردن , تقليل دادن.

affaiblis (verbe)

: سست كردن , ضعيف كردن , سست شدن , ضعيف شدن , كم نيرو شدن , كم كردن , تقليل دادن.

affaiblissent (verbe)

: سست كردن , ضعيف كردن , سست شدن , ضعيف شدن , كم نيرو شدن , كم كردن , تقليل دادن.

affaiblissez (verbe)

: سست كردن , ضعيف كردن , سست شدن , ضعيف شدن , كم نيرو شدن , كم كردن , تقليل دادن.

affaiblissons (verbe)

: سست كردن , ضعيف كردن , سست شدن , ضعيف شدن , كم نيرو شدن , كم كردن , تقليل دادن.

affaire (nom fminin)

: سوداگري , حرفه , دادوستد , كاسبي , بنگاه , موضوع , تجارت

affaires (nom; pluriel)

: تقسيم(هدايا يا ورق بازي وغيره) , مكاتبات و ارتباط دوستانه يا بازرگاني , خريد وفروش و معامله , طرز رفتار , رفتار , سر وكار داشتن.

affament (verbe)

: گرسنگي كشيدن , از گرسنگي مردن , گرسنگي دادن , قحطي زده شدن.

affamer (verbe)

: گرسنگي كشيدن , از گرسنگي مردن , گرسنگي دادن , قحطي زده شدن.

affamez (verbe)

: گرسنگي كشيدن , از گرسنگي مردن , گرسنگي دادن , قحطي زده شدن.

affamons (verbe)

: گرسنگي كشيدن , از گرسنگي مردن , گرسنگي دادن , قحطي زده شدن.

affect (adjectif; adverbe)

: ساختگي , اميخته با ناز و تكبر , تحت تاثير واقع شده.

affect (verbe)

: ساختگي , اميخته با ناز و تكبر , تحت تاثير واقع شده.

affect e (verbe)

: ساختگي , اميخته با ناز و تكبر , تحت تاثير واقع شده.

affect mes (verbe)

: ساختگي , اميخته با ناز و تكبر , تحت تاثير واقع شده.

affect rent (verbe)

: ساختگي , اميخته با ناز و تكبر , تحت تاثير واقع شده.

affecta (verbe)

: ساختگي , اميخته با ناز و تكبر , تحت تاثير واقع شده.

affectai (verbe)

: ساختگي , اميخته با ناز و تكبر , تحت تاثير واقع شده.

affectation (nom fminin)

: وانمود , تظاهر , ظاهرسازي , ناز , تكبر. , تخحيص.

affectent (verbe)

: اثر , نتيجه , احساسات , برخورد , اثر كردن بر , تغيير دادن , متاثر كردن , وانمود كردن , دوست داشتن , تمايل داشتن(به) , تظاهر كردن به.

affecter (verbe)

: اثر , نتيجه , احساسات , برخورد , اثر كردن بر , تغيير دادن , متاثر كردن , وانمود كردن , دوست داشتن , تمايل داشتن(به) , تظاهر كردن به.

affectes (verbe)

: ساختگي , اميخته با ناز و تكبر , تحت تاثير واقع شده.

affectez (verbe)

: اثر , نتيجه , احساسات , برخورد , اثر كردن بر , تغيير دادن , متاثر كردن , وانمود كردن , دوست داشتن , تمايل داشتن(به) , تظاهر كردن به.

affection (nom f minin)

: مهرباني , تاثير , عاطفه , مهر , ابتلا ء , خاصيت , علا قه.

affectons (verbe)

: اثر , نتيجه , احساسات , برخورد , اثر كردن بر , تغيير دادن , متاثر كردن , وانمود كردن , دوست داشتن , تمايل داشتن(به) , تظاهر كردن به.

affects (verbe)

: ساختگي , اميخته با ناز و تكبر , تحت تاثير واقع شده.

affectueux (adjectif; adverbe)

: مهربان , خونگرم.

afferment (verbe)

: كشتزار , مزرعه , زمين مزروعي , پرورشگاه حيوانات اهلي , اجاره دادن به (باout) , كاشتن زراعت كردن در.

affermer (verbe)

: كشتزار , مزرعه , زمين مزروعي , پرورشگاه حيوانات اهلي , اجاره دادن به (باout) , كاشتن زراعت كردن در.

affermez (verbe)

: كشتزار , مزرعه , زمين مزروعي , پرورشگاه حيوانات اهلي , اجاره دادن به (باout) , كاشتن زراعت كردن در.

affermir (verbe)

: نيرومند كردن , قوي كردن , تقويت دادن , تقويت يافتن , تحكيم كردن.

affermis (verbe)

: نيرومند كردن , قوي كردن , تقويت دادن , تقويت يافتن , تحكيم كردن.

affermissent (verbe)

: نيرومند كردن , قوي كردن , تقويت دادن , تقويت يافتن , تحكيم كردن.

affermissez (verbe)

: نيرومند كردن , قوي كردن , تقويت دادن , تقويت يافتن , تحكيم كردن.

affermissons (verbe)

: نيرومند كردن , قوي كردن , تقويت دادن , تقويت يافتن , تحكيم كردن.

affermons (verbe)

: كشتزار , مزرعه , زمين مزروعي , پرورشگاه حيوانات اهلي , اجاره دادن به (باout) , كاشتن زراعت كردن در.

affiche (nom fminin)

: ديوار كوب , اعلا ن , اگهي , اعلا ن نصب كردن.

affichent (verbe)

: نمايش , نمايش دادن , نماياندن.

afficher (verbe)

: نمايش , نمايش دادن , نماياندن.

affichez (verbe)

: نمايش , نمايش دادن , نماياندن.

affichons (verbe)

: نمايش , نمايش دادن , نماياندن.

affilent (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

affiler (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

affilez (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

affiliation (nom f minin)

: مربوط ساختن , پيوستن , اشناكردن , درميان خود پذيرفتن , به فرزندي پذيرفتن , مربوط , وابسته.

affilient (verbe)

: مربوط ساختن , پيوستن , اشناكردن , درميان خود پذيرفتن , به فرزندي پذيرفتن , مربوط , وابسته.

affilier (verbe)

: مربوط ساختن , پيوستن , اشناكردن , درميان خود پذيرفتن , به فرزندي پذيرفتن , مربوط , وابسته.

affiliez (verbe)

: مربوط ساختن , پيوستن , اشناكردن , درميان خود پذيرفتن , به فرزندي پذيرفتن , مربوط , وابسته.

affilions (verbe)

: مربوط ساختن , پيوستن , اشناكردن , درميان خود پذيرفتن , به فرزندي پذيرفتن , مربوط , وابسته.

affilons (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

affinent (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

affiner (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

affinez (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

affinit (nom f minin)

: وابستگي , پيوستگي , قوم و خويش سببي , نزديكي.

affinons (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

affirmatif (adjectif; adverbe)

: مثبت , تصديق اميز , اظهار مثبت , عبارت مثبت.

affirmation (nom fminin)

: تاكيد , اثبات , تاييد ادعا , اظهارنامه , اعلا ميه , بيانيه , اگهي , اخبار , اعلا ن.

affirmative (adjectif; adverbe)

: مثبت , تصديق اميز , اظهار مثبت , عبارت مثبت.

affirment (verbe)

: ادعا كردن.

affirmer (verbe)

: ادعا كردن.

affirmez (verbe)

: ادعا كردن.

affirmons (verbe)

: ادعا كردن.

affleurent (verbe)

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

affleurer (verbe)

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

affleurez (verbe)

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

affleurons (verbe)

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

affliction (nom f minin)

: رنج , رنجوري , پريشاني , غمزدگي , مصيبت , شكنجه , درد.

affligent (verbe)

: غمگين كردن , غصه دار كردن , محزون كردن , اذيت كردن , اندوهگين كردن.

affligeons (verbe)

: غمگين كردن , غصه دار كردن , محزون كردن , اذيت كردن , اندوهگين كردن.

affliger (verbe)

: غمگين كردن , غصه دار كردن , محزون كردن , اذيت كردن , اندوهگين كردن.

affligez (verbe)

: غمگين كردن , غصه دار كردن , محزون كردن , اذيت كردن , اندوهگين كردن.

affluence (nom fminin)

: فراواني , وفور.

affolement (nom masculin)

: اسيمگي , پريشاني , درهم وبرهمي , اغتشاش , دست پاچگي.

affr tent (verbe)

: فرمان , امتياز , منشور , اجازه نامه , دربست كرايه دادن , پروانه دادن , امتيازنامه صادر كردن.

affr tez (verbe)

: فرمان , امتياز , منشور , اجازه نامه , دربست كرايه دادن , پروانه دادن , امتيازنامه صادر كردن.

affranchir (verbe)

: ازاد كردن , رها كردن , تجزيه كردن.

affranchis (verbe)

: ازاد كردن , رها كردن , تجزيه كردن.

affranchissement (nom masculin)

: حمل بوسيله پست , ارسال پست , مخارج پستي , حق پستي , تمبر پستي.

affranchissent (verbe)

: ازاد كردن , رها كردن , تجزيه كردن.

affranchissez (verbe)

: ازاد كردن , رها كردن , تجزيه كردن.

affranchissons (verbe)

: ازاد كردن , رها كردن , تجزيه كردن.

affreux (adjectif; adverbe)

: وحشتناك.

affriolent (verbe)

: فريفتن , اغواكردن , تطميع , بدام كشيدن , جلب كردن.

affrioler (verbe)

: فريفتن , اغواكردن , تطميع , بدام كشيدن , جلب كردن.

affriolez (verbe)

: فريفتن , اغواكردن , تطميع , بدام كشيدن , جلب كردن.

affriolons (verbe)

: فريفتن , اغواكردن , تطميع , بدام كشيدن , جلب كردن.

affront (nom masculin)

: مقدار ناچيز , شخص بي اهميت , ناچيز شماري , بي اعتنايي , تحقير , صيقلي , تراز , لا غر , نحيف , باريك اندام , پست , حقير , فروتن , كودن , قليل , اندك , كم , ناچيز شمردن , تراز كردن.

affrontent (verbe)

: روبرو شدن با , مواجهه دادن.

affronter (verbe)

: روبرو شدن با , مواجهه دادن.

affrontez (verbe)

: روبرو شدن با , مواجهه دادن.

affrontons (verbe)

: روبرو شدن با , مواجهه دادن.

affrter (verbe)

: فرمان , امتياز , منشور , اجازه نامه , دربست كرايه دادن , پروانه دادن , امتيازنامه صادر كردن.

affrtons (verbe)

: فرمان , امتياز , منشور , اجازه نامه , دربست كرايه دادن , پروانه دادن , امتيازنامه صادر كردن.

affter (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

afftons (verbe)

: تيز كردن , تيز شدن , نوك تيز كردن , تقلب كردن , تند كردن.

africain (adjectif; adverbe)

: افريقايي.

afrique (nom masculin)

: افريقا.

ag (adjectif; adverbe)

: پير , سالخورده.

agacent (verbe)

: انديشناكي , انديشناك كردن يابودن , نگران كردن , اذيت كردن , بستوه اوردن , انديشه , نگراني , اضطراب , دلواپسي

agacer (verbe)

: انديشناكي , انديشناك كردن يابودن , نگران كردن , اذيت كردن , بستوه اوردن , انديشه , نگراني , اضطراب , دلواپسي

agacez (verbe)

: انديشناكي , انديشناك كردن يابودن , نگران كردن , اذيت كردن , بستوه اوردن , انديشه , نگراني , اضطراب , دلواپسي

agaons (verbe)

: انديشناكي , انديشناك كردن يابودن , نگران كردن , اذيت كردن , بستوه اوردن , انديشه , نگراني , اضطراب , دلواپسي

agence (nom f minin)

: نمايندگي , وكالت , گماشتگي , ماموريت , وساطت , پيشكاري , دفترنمايندگي.

agencent (verbe)

: مرتب كردن , ترتيب دادن , اراستن , چيدن , قرار گذاشتن , سازمند كردن.

agencer (verbe)

: مرتب كردن , ترتيب دادن , اراستن , چيدن , قرار گذاشتن , سازمند كردن.

agencez (verbe)

: مرتب كردن , ترتيب دادن , اراستن , چيدن , قرار گذاشتن , سازمند كردن.

agenons (verbe)

: مرتب كردن , ترتيب دادن , اراستن , چيدن , قرار گذاشتن , سازمند كردن.

agent (nom masculin)

: پيشكار , نماينده , گماشته , وكيل , مامور , عامل.

agglom rat (nom masculin)

: گرد كردن , جمع كردن , انباشتن , گرد امدن , متراكم شدن , جوش اتشفشاني.

agglom rer (verbe)

: گرد كردن , جمع كردن , انباشتن , گرد امدن , متراكم شدن , جوش اتشفشاني.

agglom rons (verbe)

: گرد كردن , جمع كردن , انباشتن , گرد امدن , متراكم شدن , جوش اتشفشاني.

agglomration (nom f minin)

: انباشتگي , تراكم , توده , انبار.

agglomrent (verbe)

: گرد كردن , جمع كردن , انباشتن , گرد امدن , متراكم شدن , جوش اتشفشاني.

agglomrez (verbe)

: گرد كردن , جمع كردن , انباشتن , گرد امدن , متراكم شدن , جوش اتشفشاني.

agglutinent (verbe)

: چسباننده , التيام اور , چسب , دواي التيام اور.(..vi .vt) :چسباندن , تركيب كردن , تبديل به چسب كردن.

agglutiner (verbe)

: چسباننده , التيام اور , چسب , دواي التيام اور.(..vi .vt) :چسباندن , تركيب كردن , تبديل به چسب كردن.

agglutinez (verbe)

: چسباننده , التيام اور , چسب , دواي التيام اور.(..vi .vt) :چسباندن , تركيب كردن , تبديل به چسب كردن.

agglutinons (verbe)

: چسباننده , التيام اور , چسب , دواي التيام اور.(..vi .vt) :چسباندن , تركيب كردن , تبديل به چسب كردن.

aggravent (verbe)

: بدتر كردن , اضافه كردن , خشمگين كردن.

aggraver (verbe)

: بدتر كردن , اضافه كردن , خشمگين كردن.

aggravez (verbe)

: بدتر كردن , اضافه كردن , خشمگين كردن.

aggravons (verbe)

: بدتر كردن , اضافه كردن , خشمگين كردن.

agile (adjectif; adverbe)

: چابك , زرنگ , فرز , زيرك , سريع الا نتقال.

agilit (nom f minin)

: چالا كي , چابكي , تردستي , زيركي.

agir (verbe)

: كنش ,فعل ,كردار ,حقيقت ,فرمان قانون ,اعلاميه , پيمان , سرگذشت , پرده نمابش(مثل پرده اول) , كنش كردن , كار كردن , رفتار كردن , اثر كردن , بازي كردن , نمايش دادن , تقليد كردن , مرتكب شدن , به كار انداختن.

agis (verbe)

: كنش ,فعل ,كردار ,حقيقت ,فرمان قانون ,اعلاميه , پيمان , سرگذشت , پرده نمابش(مثل پرده اول) , كنش كردن , كار كردن , رفتار كردن , اثر كردن , بازي كردن , نمايش دادن , تقليد كردن , مرتكب شدن , به كار انداختن.

agissant (adjectif; adverbe)

: كاري , ساعي , فعال , حاضر بخدمت , داير , تنزل بردار , با ربح , معلوم , متعدي , مولد , كنش ور , كنش گر.

agissant (verbe)

: ايفاي نمايش , جدي , فعال , كاري , كفالت كننده , كفيل , متصدي , عامل , بازيگري , جديت , فعاليت , كنشي.

agissent (verbe)

: كنش ,فعل ,كردار ,حقيقت ,فرمان قانون ,اعلاميه , پيمان , سرگذشت , پرده نمابش(مثل پرده اول) , كنش كردن , كار كردن , رفتار كردن , اثر كردن , بازي كردن , نمايش دادن , تقليد كردن , مرتكب شدن , به كار انداختن.

agissez (verbe)

: كنش ,فعل ,كردار ,حقيقت ,فرمان قانون ,اعلاميه , پيمان , سرگذشت , پرده نمابش(مثل پرده اول) , كنش كردن , كار كردن , رفتار كردن , اثر كردن , بازي كردن , نمايش دادن , تقليد كردن , مرتكب شدن , به كار انداختن.

agissons (verbe)

: كنش ,فعل ,كردار ,حقيقت ,فرمان قانون ,اعلاميه , پيمان , سرگذشت , پرده نمابش(مثل پرده اول) , كنش كردن , كار كردن , رفتار كردن , اثر كردن , بازي كردن , نمايش دادن , تقليد كردن , مرتكب شدن , به كار انداختن.

agitateur (nom masculin)

: اشوبگر , اسباب بهم زدن مايعات.

agitation (nom fminin)

: سراسيمگي , اشفتگي , هيجان , تلا طم , تحريك.

agitent (verbe)

: بكارانداختن , تحريك كردن , تكاندادن , اشفتن , پريشان كردن , سراسيمه كردن.

agiter (verbe)

: بكارانداختن , تحريك كردن , تكاندادن , اشفتن , پريشان كردن , سراسيمه كردن.

agitez (verbe)

: بكارانداختن , تحريك كردن , تكاندادن , اشفتن , پريشان كردن , سراسيمه كردن.

agitons (verbe)

: بكارانداختن , تحريك كردن , تكاندادن , اشفتن , پريشان كردن , سراسيمه كردن.

agneau (nom masculin)

: بره , گوشت بره , ادم ساده.

agonie (nom fminin)

: درد , رنج , تقلا , سكرات مرگ , جانكندن.

agonir (verbe)

: توهين كردن به , بي احترامي كردن به , خوار كردن , فحش دادن , باليدن , توهين.

agonis (verbe)

: توهين كردن به , بي احترامي كردن به , خوار كردن , فحش دادن , باليدن , توهين.

agonissent (verbe)

: توهين كردن به , بي احترامي كردن به , خوار كردن , فحش دادن , باليدن , توهين.

agonissez (verbe)

: توهين كردن به , بي احترامي كردن به , خوار كردن , فحش دادن , باليدن , توهين.

agonissons (verbe)

: توهين كردن به , بي احترامي كردن به , خوار كردن , فحش دادن , باليدن , توهين.

agr (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

agr able (adjectif; adverbe)

: سازگار , دلپذير , مطبوع , بشاش , ملا يم , حاضر , مايل.

agr e (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

agr ent (verbe)

: قبول شدن , پذيرفتن , پسنديدن , قبول كردن.

agr es (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

agr ez (verbe)

: قبول شدن , پذيرفتن , پسنديدن , قبول كردن.

agr gation (nom fminin)

: تجمع , تراكم.

agr gent (verbe)

: يكي كردن , بهم پيوستن , متحد كردن , داخل كردن , جادادن , داراي شخصيت حقوقي كردن , ثبت كردن(در دفتر ثبت شركتها) , اميختن , تركيب كردن , معنوي , غير جسماني

agr ger (verbe)

: يكي كردن , بهم پيوستن , متحد كردن , داخل كردن , جادادن , داراي شخصيت حقوقي كردن , ثبت كردن(در دفتر ثبت شركتها) , اميختن , تركيب كردن , معنوي , غير جسماني

agr ment (nom masculin)

: سازش , موافقت , پيمان , قرار , قبول , مطابقه ء نحوي , معاهده و مقاطعه ء , توافق.

agr mes (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

agr rent (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

agr s (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

agra (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

agrafe (nom f minin)

: رزه , ستون , تير , عمود , چهارپايه تخت , گيره كاغذ , بست اهني , كالا ي اصلي بازار مصنوعات مهم واصلي يك محل ,جزء اصلي هر چيزي , قلم اصلي , فقره اصلي , طبقه بندي يا جور كردن , مواد خام.

agrai (verbe)

: پذيرفته , مقبول.

agraire (adjectif; adverbe)

: زميني , ملكي.

agrandir (verbe)

: بزرگ كردن , باتفصيل شرح دادن , توسعه دادن , وسيع كردن , بسط دادن.

agrandis (verbe)

: بزرگ كردن , باتفصيل شرح دادن , توسعه دادن , وسيع كردن , بسط دادن.

agrandissement (nom masculin)

: توسعه , بزرگي.

agrandissent (verbe)

: بزرگ كردن , باتفصيل شرح دادن , توسعه دادن , وسيع كردن , بسط دادن.

agrandissez (verbe)

: بزرگ كردن , باتفصيل شرح دادن , توسعه دادن , وسيع كردن , بسط دادن.

agrandissons (verbe)

: بزرگ كردن , باتفصيل شرح دادن , توسعه دادن , وسيع كردن , بسط دادن.

agrer (verbe)

: قبول شدن , پذيرفتن , پسنديدن , قبول كردن.

agresseur (nom masculin)

: متجاوز , مهاجم , حمله كننده , پرخاشگر.

agressif (adjectif; adverbe)

: پرخاشگر , متجاوز , مهاجم , پرپشتكار , پرتكاپو , سلطه جو.

agrgat (nom masculin)

: جمع شده , متراكم , متراكم ساختن.

agrgeons (verbe)

: يكي كردن , بهم پيوستن , متحد كردن , داخل كردن , جادادن , داراي شخصيت حقوقي كردن , ثبت كردن(در دفتر ثبت شركتها) , اميختن , تركيب كردن , معنوي , غير جسماني

agrgez (verbe)

: يكي كردن , بهم پيوستن , متحد كردن , داخل كردن , جادادن , داراي شخصيت حقوقي كردن , ثبت كردن(در دفتر ثبت شركتها) , اميختن , تركيب كردن , معنوي , غير جسماني

agriculteur (nom masculin)

: كشاورز.

agriculture (nom f minin)

: فلا حت , زراعت , كشاورزي , برزگري.

agriffent (verbe)

: كلا ج.

agriffer (verbe)

: كلا ج.

agriffez (verbe)

: كلا ج.

agriffons (verbe)

: كلا ج.

agrippent (verbe)

: چنگ زني , چنگ , نيروي گرفتن , ادراك و دريافت , انفلوانزا , گريپ , نهر كوچك , نهر كندن , محكم گرفتن , چسبيدن به.

agripper (verbe)

: چنگ زني , چنگ , نيروي گرفتن , ادراك و دريافت , انفلوانزا , گريپ , نهر كوچك , نهر كندن , محكم گرفتن , چسبيدن به.

agripper

: چنگ زني , چنگ , نيروي گرفتن , ادراك و دريافت , انفلوانزا , گريپ , نهر كوچك , نهر كندن , محكم گرفتن , چسبيدن به.

agrippez (verbe)

: چنگ زني , چنگ , نيروي گرفتن , ادراك و دريافت , انفلوانزا , گريپ , نهر كوچك , نهر كندن , محكم گرفتن , چسبيدن به.

agrippons (verbe)

: چنگ زني , چنگ , نيروي گرفتن , ادراك و دريافت , انفلوانزا , گريپ , نهر كوچك , نهر كندن , محكم گرفتن , چسبيدن به.

agronome (nom masculin)

: كشاورز , برزشناس.

agrons (verbe)

: قبول شدن , پذيرفتن , پسنديدن , قبول كردن.

aguerrir (verbe)

: انضباط , انتظام , نظم , تاديب , ترتيب , تحت نظم و ترتيب در اوردن , تاديب كردن.

aguerris (verbe)

: انضباط , انتظام , نظم , تاديب , ترتيب , تحت نظم و ترتيب در اوردن , تاديب كردن.

aguerrissent (verbe)

: انضباط , انتظام , نظم , تاديب , ترتيب , تحت نظم و ترتيب در اوردن , تاديب كردن.

aguerrissez (verbe)

: انضباط , انتظام , نظم , تاديب , ترتيب , تحت نظم و ترتيب در اوردن , تاديب كردن.

aguerrissons (verbe)

: انضباط , انتظام , نظم , تاديب , ترتيب , تحت نظم و ترتيب در اوردن , تاديب كردن.

aguichent (verbe)

: فريفتن , اغواكردن , تطميع , بدام كشيدن , جلب كردن.

aguicher (verbe)

: فريفتن , اغواكردن , تطميع , بدام كشيدن , جلب كردن.

aguichez (verbe)

: فريفتن , اغواكردن , تطميع , بدام كشيدن , جلب كردن.

aguichons (verbe)

: فريفتن , اغواكردن , تطميع , بدام كشيدن , جلب كردن.

aheurtent (verbe)

: اصرار ورزيدن , پاپي شدن , سماجت , تكيه كردن بر , پافشاري كردن.

aheurter (verbe)

: اصرار ورزيدن , پاپي شدن , سماجت , تكيه كردن بر , پافشاري كردن.

aheurtez (verbe)

: اصرار ورزيدن , پاپي شدن , سماجت , تكيه كردن بر , پافشاري كردن.

aheurtons (verbe)

: اصرار ورزيدن , پاپي شدن , سماجت , تكيه كردن بر , پافشاري كردن.

ahurissement (nom masculin)

: گيجي , سردرگمي , بهت , حيرت , درهم ريختگي , اغتشاش , بي ترتيبي.

ai (verbe)

: داشتن , دارا بودن , مالك بودن , ناگزير بودن , مجبور بودن , وادار كردن , باعث انجام كاري شدن , عقيده داشتن ,دانستن , خوردن , صرف كردن , گذاشتن , كردن , رسيدن به , جلب كردن , بدست اوردن , دارنده , مالك.

aidant (verbe)

: كمك , ياري , يك وعده يا پرس خوراك.

aide (nom fminin)

: كمك كردن , ياري كردن , مساعدت كردن , پشتيباني كردن , حمايت كردن , كمك , ياري , حمايت , همدست , بردست , ياور.

aident (verbe)

: كمك كردن , ياري كردن , مساعدت كردن (با) , همدستي كردن , مدد رساندن , بهتركردن چاره كردن , كمك , ياري , مساعدت , مدد , نوكر , مزدور.

aider (verbe)

: كمك كردن , ياري كردن , مساعدت كردن (با) , همدستي كردن , مدد رساندن , بهتركردن چاره كردن , كمك , ياري , مساعدت , مدد , نوكر , مزدور.

aidez (verbe)

: كمك كردن , ياري كردن , مساعدت كردن (با) , همدستي كردن , مدد رساندن , بهتركردن چاره كردن , كمك , ياري , مساعدت , مدد , نوكر , مزدور.

aidons (verbe)

: كمك كردن , ياري كردن , مساعدت كردن (با) , همدستي كردن , مدد رساندن , بهتركردن چاره كردن , كمك , ياري , مساعدت , مدد , نوكر , مزدور.

aie (verbe)

: داشتن , دارا بودن , مالك بودن , ناگزير بودن , مجبور بودن , وادار كردن , باعث انجام كاري شدن , عقيده داشتن ,دانستن , خوردن , صرف كردن , گذاشتن , كردن , رسيدن به , جلب كردن , بدست اوردن , دارنده , مالك.

aient (verbe)

: داشتن , دارا بودن , مالك بودن , ناگزير بودن , مجبور بودن , وادار كردن , باعث انجام كاري شدن , عقيده داشتن ,دانستن , خوردن , صرف كردن , گذاشتن , كردن , رسيدن به , جلب كردن , بدست اوردن , دارنده , مالك.

aigle (nom masculin)

: عقاب , شاهين قره قوش.

aigre (adjectif; adverbe)

: تلخ , تند , تيز , جگرسوز , طعنه اميز.

aigrir (verbe)

: تلخ كردن , ناگوار كردن , بدتر كردن.

aigris (verbe)

: تلخ كردن , ناگوار كردن , بدتر كردن.

aigrissent (verbe)

: تلخ كردن , ناگوار كردن , بدتر كردن.

aigrissez (verbe)

: تلخ كردن , ناگوار كردن , بدتر كردن.

aigrissons (verbe)

: تلخ كردن , ناگوار كردن , بدتر كردن.

aigu (adjectif; adverbe)

: تيز , نوك دار , تند , زننده , زيرك , تيز كردن.

aiguille (nom f minin)

: سوزن , سوزن سرنگ و گرامافون و غيره , سوزن دوزي كردن , با سوزن تزريق كردن , طعنه زدن , اذيت كردن , دم باريك ابزاري با نوك تيز و باريك.

aiguillon (nom masculin)

: نيش , زخم نيش , خلش , سوزش , گزيدن , تير كشيدن , نيش زدن

ail (nom masculin)

: سير.

aile (nom fminin)

: بال , پره , قسمتي از يك بخش يا ناحيه , گروه هوايي , هر چيزي كه هوا را برهم ميزند(مثل بال) , بال مانند , زاءده حبابي , جناح , پره , زاءده پره دار , طرف , شاخه , شعبه , دسته حزبي , پرواز , پرش , بالدار كردن , پرداركردن , پيمودن.

aileron (nom masculin)

: قسمت متحرك بال هواپيما.

ailleurs (pr position; divers)

: درجاي ديگر , بجاي ديگر , نقطه ديگر.

aimable (adjectif; adverbe)

: گونه , نوع , قسم , جور , جنس , گروه , دسته , كيفيت , جنسي ,(درمقابل پولي) , غيرنقدي , مهربان , مهرباني شفقت اميز , بامحبت.

aimant (nom masculin)

: اهن ربا , مغناطيس , جذب كردن.

aimant (verbe)

: دوستدار , محبت اميز , بامحبت , محبوب.

aiment (verbe)

: مهر , عشق , محبت , معشوقه , دوست داشتن , عشق داشتن , عاشق بودن.

aimer (verbe)

: مهر , عشق , محبت , معشوقه , دوست داشتن , عشق داشتن , عاشق بودن.

aimez (verbe)

: مهر , عشق , محبت , معشوقه , دوست داشتن , عشق داشتن , عاشق بودن.

aimons (verbe)

: مهر , عشق , محبت , معشوقه , دوست داشتن , عشق داشتن , عاشق بودن.

ain (adjectif; adverbe)

: بزرگتر , مهتر , ارشد , بالا تر , بالا رتبه , قديمي.

aine (nom f minin)

: كشاله ران , بيخ ران , محل تلا قي دو طاق , دوطاقه كردن , مثل خوك فريادكردن , غرولند كردن.

ainsi (adjectif; adverbe)

: بدان وسيله , از ان راه , بموجب ان در نتيجه.

ainsi (conditionnel)

: چنين , اينقدر , اينطور , همچو , چنان , بقدري , انقدر , چندان , همينطور , همچنان , همينقدر , پس , بنابراين , از انرو , خيلي , باين زيادي.

ainsi (prposition; divers)

: چنين , اينقدر , اينطور , همچو , چنان , بقدري , انقدر , چندان , همينطور , همچنان , همينقدر , پس , بنابراين , از انرو , خيلي , باين زيادي.

air (nom masculin)

: هوا , هر چيز شبيه هوا(گاز , بخار) , باد , نسيم , جريان هوا , نفس , شهيق , استنشاق , نما , سيما , اوازه , اواز , اهنگ , بادخور كردن , اشكار كردن.

airain (nom masculin)

: برنج (فلز) , پول خرد برنجي , بي شرمي , افسر ارشد.

aire (nom f minin)

: مساحت , فضا , ناحيه.

aisance (nom fminin)

: اساني , سهولت , اسودگي , راحت كردن , سبك كردن , ازاد كردن.

aise (nom f minin)

: اساني , سهولت , اسودگي , راحت كردن , سبك كردن , ازاد كردن.

ait (verbe)

: داشتن , دارا بودن , مالك بودن , ناگزير بودن , مجبور بودن , وادار كردن , باعث انجام كاري شدن , عقيده داشتن ,دانستن , خوردن , صرف كردن , گذاشتن , كردن , رسيدن به , جلب كردن , بدست اوردن , دارنده , مالك.

ajournement (nom masculin)

: تعطيل موقتي , برخاست , تعويض , احاله بوقت ديگر.

ajournent (verbe)

: عقب انداختن , بتعويق انداختن , موكول كردن , پست تر دانستن , در درجه دوم گذاشتن.

ajourner (verbe)

: عقب انداختن , بتعويق انداختن , موكول كردن , پست تر دانستن , در درجه دوم گذاشتن.

ajournez (verbe)

: عقب انداختن , بتعويق انداختن , موكول كردن , پست تر دانستن , در درجه دوم گذاشتن.

ajournons (verbe)

: عقب انداختن , بتعويق انداختن , موكول كردن , پست تر دانستن , در درجه دوم گذاشتن.

ajout (nom masculin)

: افزايش , اضافه , لقب , متمم اسم , اسم اضافي , ضميمه , جمع (زدن) , تركيب چندماده با هم.

ajoutent (verbe)

: افزودن , اضافه كردن.

ajouter (verbe)

: افزودن , اضافه كردن.

ajoutez (verbe)

: افزودن , اضافه كردن.

ajoutons (verbe)

: افزودن , اضافه كردن.

ajustable (adjectif; adverbe)

: تعديل پذير , تنظيم پذير.

ajustage (nom masculin)

: تعديل , تنظيم.

ajustement (nom masculin)

: تعديل , تنظيم.

ajustent (verbe)

: تعديل كردن , تنظيم كردن.

ajuster (verbe)

: تعديل كردن , تنظيم كردن.

ajustez (verbe)

: تعديل كردن , تنظيم كردن.

ajustons (verbe)

: تعديل كردن , تنظيم كردن.

al atoire (adjectif; adverbe)

: پر مخاطره , ريسك دار.

ala (nom masculin)

: خطر , مخاطره , ريسك , احتمال زيان و ضرر , گشاد بازي , بخطر انداختن.

alambic (nom masculin)

: ارام , خاموش , ساكت , بي حركت , راكد , هميشه , هنوز , بازهم , هنوزهم معذلك , : ارام كردن , ساكت كردن , خاموش شدن , دستگاه تقطير , عرق گرفتن از , سكوت , خاموشي.

alanguir (verbe)

: بيحال شدن , افسرده شدن , پژمرده شدن , بيمار عشق شدن , باچشمان پر اشتياق نگاه كردن , باچشمان خمار نگريستن.

alanguis (verbe)

: بيحال شدن , افسرده شدن , پژمرده شدن , بيمار عشق شدن , باچشمان پر اشتياق نگاه كردن , باچشمان خمار نگريستن.

alanguissent (verbe)

: بيحال شدن , افسرده شدن , پژمرده شدن , بيمار عشق شدن , باچشمان پر اشتياق نگاه كردن , باچشمان خمار نگريستن.

alanguissez (verbe)

: بيحال شدن , افسرده شدن , پژمرده شدن , بيمار عشق شدن , باچشمان پر اشتياق نگاه كردن , باچشمان خمار نگريستن.

alanguissons (verbe)

: بيحال شدن , افسرده شدن , پژمرده شدن , بيمار عشق شدن , باچشمان پر اشتياق نگاه كردن , باچشمان خمار نگريستن.

alarme (nom fminin)

: هشدار , اگاهي از خطر , اخطار , شيپور حاضرباش , اشوب , هراس , بيم و وحشت , ساعت زنگي , :از خطر اگاهانيدن , هراسان كردن , مضطرب كردن.

alarment (verbe)

: هشدار , اگاهي از خطر , اخطار , شيپور حاضرباش , اشوب , هراس , بيم و وحشت , ساعت زنگي , :از خطر اگاهانيدن , هراسان كردن , مضطرب كردن.

alarmer (verbe)

: هشدار , اگاهي از خطر , اخطار , شيپور حاضرباش , اشوب , هراس , بيم و وحشت , ساعت زنگي , :از خطر اگاهانيدن , هراسان كردن , مضطرب كردن.

alarmez (verbe)

: هشدار , اگاهي از خطر , اخطار , شيپور حاضرباش , اشوب , هراس , بيم و وحشت , ساعت زنگي , :از خطر اگاهانيدن , هراسان كردن , مضطرب كردن.

alarmons (verbe)

: هشدار , اگاهي از خطر , اخطار , شيپور حاضرباش , اشوب , هراس , بيم و وحشت , ساعت زنگي , :از خطر اگاهانيدن , هراسان كردن , مضطرب كردن.

albinisme (nom masculin)

: سفيدي پوست , عدم وجود رنگ دانه در بدن , زالي.

albtre (nom masculin)

: مرمرسفيد , رخام گچي.

album (nom masculin)

: جاي عكس , البوم.

albumine (nom f minin)

: سفيده ء تخم مرغ , مواد ذخيره ء اطراف بافت گياهي , البومين.

alc ve (nom fminin)

: شاه نشين , الا چيق.

alchimie (nom fminin)

: علم كيميا , كيمياگري , تركيب فلزي با فلز پست تر.

alcool (nom masculin)

: الكل , هرنوع مشروبات الكلي.

alcoolique (adjectif; adverbe)

: الكلي , داراي الكل , معتاد بنوشيدن الكل.

alcoolisme (nom masculin)

: ميخوارگي , اعتياد به نوشيدن الكل , تاثير الكل در مزاج.

ale (nom f minin)

: ابجو انگليسي , ابجو.

alerte (adjectif; adverbe)

: گوش بزنگ , هوشيار , مواظب , زيرك , اعلا م خطر , اژيرهوايي , بحالت اماده باش درامدن يا دراوردن.

alerte (nom fminin)

: گوش بزنگ , هوشيار , مواظب , زيرك , اعلا م خطر , اژيرهوايي , بحالت اماده باش درامدن يا دراوردن.

algarade (nom f minin)

: پرخاش , نزاع , دعوي , دعوا , ستيزه , اختلا ف , گله , نزاع كردن , دعوي كردن , ستيزه كردن.

algbra (nom f minin)

: جبر , جبر و مقابله.

algbre (nom f minin)

: جبر , جبر و مقابله.

algorithme (nom masculin)

: الگوريتم.

algue (nom fminin)

: جلبك دريايي , خزه دريايي.

ali nation (nom fminin)

: انتقال مالكيت , بيگانگي , بيزاري.

alibi (nom masculin)

: غيبت هنگام وقوع جرم , جاي ديگر , بهانه , عذر , بهانه اوردن , عذر خواستن.

alignement (nom masculin)

: هم ترازي.

alignent (verbe)

: دريك رديف قرار گرفتن , بصف كردن , درصف امدن , رديف كردن.

aligner (verbe)

: دريك رديف قرار گرفتن , بصف كردن , درصف امدن , رديف كردن.

alignez (verbe)

: دريك رديف قرار گرفتن , بصف كردن , درصف امدن , رديف كردن.

alignons (verbe)

: دريك رديف قرار گرفتن , بصف كردن , درصف امدن , رديف كردن.

aliment (nom masculin)

: خوراك , غذا , قوت , طعام.

alimentaire (adjectif; adverbe)

: غذايي , رزقي , دستگاه گوارش.

alimentant (verbe)

: خورش , تغذيه.

alimentation (nom f minin)

: غذا , قوت , خوراك , تغذيه.

alimentent (verbe)

: خورد , خوراندن , تغذيه كردن , جلو بردن.

alimenter (verbe)

: خورد , خوراندن , تغذيه كردن , جلو بردن.

alimentez (verbe)

: خورد , خوراندن , تغذيه كردن , جلو بردن.

alimentons (verbe)

: خورد , خوراندن , تغذيه كردن , جلو بردن.

alina (nom masculin)

: پرگرد , پاراگراف , بند , فقره , ماده , بند بند كردن , فاصله گذاري كردن , انشاء كردن.

all (prposition; divers)

: هالو (كلمه اي كه در گفتگوي تلفني براي صدا كردن طرف بكار ميرود) , سلا م كردن.

all (interjection)

: هالو (كلمه اي كه در گفتگوي تلفني براي صدا كردن طرف بكار ميرود) , سلا م كردن.

all (verbe)

: .

all chent (verbe)

: جلب كردن , جذب كردن , مجذوب ساختن.

all chez (verbe)

: جلب كردن , جذب كردن , مجذوب ساختن.

all e (nom fminin)

: كوچه , خيابان كوچك.

all e (verbe)

: .

all gation (nom fminin)

: اظهار , ادعا , بهانه , تاييد.

all gement (nom masculin)

: اسودگي , راحتي , فراغت , ازادي , اعانه , كمك , امداد , رفع نگراني , تسكين , حجاري برجسته , خط بر جسته , بر جسته كاري , تشفي , ترميم , اسايش خاطر , گره گشايي , جبران , جانشين , تسكيني.

all geons (verbe)

: سبك كردن , ارام كردن , كم كردن.

all gez (verbe)

: سبك كردن , ارام كردن , كم كردن.

all guai (verbe)

: بقول معروف , بنابگفته ء بعضي , منتسب به.

all guer (verbe)

: اقامه كردن , دليل اوردن , اراءه دادن.

all guons (verbe)

: اقامه كردن , دليل اوردن , اراءه دادن.

all mes (verbe)

: رفت.

all rent (verbe)

: رفت.

all s (verbe)

: .

alla (verbe)

: رفت.

allai (verbe)

: رفت.

allaitant (verbe)

: كودك شير خوار , طفل رضيع.

allaitent (verbe)

: پستاندار شيرخوار , كودك شيرخوار , طفل رضيع.

allaiter (verbe)

: پستاندار شيرخوار , كودك شيرخوار , طفل رضيع.

allaitez (verbe)

: پستاندار شيرخوار , كودك شيرخوار , طفل رضيع.

allaitons (verbe)

: پستاندار شيرخوار , كودك شيرخوار , طفل رضيع.

allant (verbe)

: رفتن , پيشرفت , وضع زمين , مسير , جريان , وضع جاده , زمين جاده , پهناي پله , گام , عزيمت , مشي زندگي , رايج , عازم , جاري , معمول , موجود.

allcher (verbe)

: جلب كردن , جذب كردن , مجذوب ساختن.

allchons (verbe)

: جلب كردن , جذب كردن , مجذوب ساختن.

allemagne (nom fminin)

: المان.

allemand (adjectif; adverbe)

: اولا د عمه وعمو , عمو زاده , وابسته نزديك , : الماني.

aller (verbe)

: رفتن , روانه ساختن , رهسپار شدن , عزيمت كردن , گذشتن , عبور كردن , كاركردن , گشتن , رواج داشتن , تمام شدن , راه رفتن , نابود شدن , روي دادن , بران بودن , درصدد بودن , راهي شدن.

allergie (nom fminin)

: حساسيت نسبت بچيزي.

alles (verbe)

: .

allez (verbe)

: رفتن , روانه ساختن , رهسپار شدن , عزيمت كردن , گذشتن , عبور كردن , كاركردن , گشتن , رواج داشتن , تمام شدن , راه رفتن , نابود شدن , روي دادن , بران بودن , درصدد بودن , راهي شدن.

allgent (verbe)

: سبك كردن , ارام كردن , كم كردن.

allger (verbe)

: سبك كردن , ارام كردن , كم كردن.

allgorie (nom f minin)

: تمثيل , حكايت , كنايه , نشانه , علا مت.

allgre (adjectif; adverbe)

: باروح , زنده , جالب توجه , سرزنده , از روي نشاط , با سرور وشعف.

allgu (adjectif; adverbe)

: بقول معروف , بنابگفته ء بعضي , منتسب به.

allgu (verbe)

: بقول معروف , بنابگفته ء بعضي , منتسب به.

allgu e (verbe)

: بقول معروف , بنابگفته ء بعضي , منتسب به.

allgu es (verbe)

: بقول معروف , بنابگفته ء بعضي , منتسب به.

allgu mes (verbe)

: بقول معروف , بنابگفته ء بعضي , منتسب به.

allgu rent (verbe)

: بقول معروف , بنابگفته ء بعضي , منتسب به.

allgu s (verbe)

: بقول معروف , بنابگفته ء بعضي , منتسب به.

allgua (verbe)

: بقول معروف , بنابگفته ء بعضي , منتسب به.

allguent (verbe)

: اقامه كردن , دليل اوردن , اراءه دادن.

allguez (verbe)

: اقامه كردن , دليل اوردن , اراءه دادن.

alli (nom masculin)

: پيوستن , متحد كردن , هم پيمان , دوست , معين.

alli (adjectif; adverbe)

: پيوسته , متحد.

alli (verbe)

: پيوسته , متحد.

alli e (verbe)

: پيوسته , متحد.

alli rent (verbe)

: پيوسته , متحد.

allia (verbe)

: پيوسته , متحد.

alliable (adjectif; adverbe)

: همساز.

alliage (nom masculin)

: بار(در فلزات) , عيار , درجه , ماخذ , الياژ فلز مركب , تركيب فلز بافلز گرانبها , الودگي , شاءبه , عيار زدن , معتدل كردن.

alliai (verbe)

: پيوسته , متحد.

alliance (nom f minin)

: پيوستگي , اتحاد , وصلت , پيمان بين دول.

allient (verbe)

: پيوستن , متحد كردن , هم پيمان , دوست , معين.

allier (verbe)

: پيوستن , متحد كردن , هم پيمان , دوست , معين.

allies (verbe)

: پيوسته , متحد.

alliez (verbe)

: پيوستن , متحد كردن , هم پيمان , دوست , معين.

alligator (nom masculin)

: نهنگ , تمساح , ساخته شده از پوست تمساح.

allimes (verbe)

: پيوسته , متحد.

allions (verbe)

: پيوستن , متحد كردن , هم پيمان , دوست , معين.

allis (verbe)

: پيوسته , متحد.

alllumette (nom f minin)

: حريف , همتا , نظير , لنگه , همسر , جفت , ازدواج , زورازمايي , وصلت دادن , حريف كسي بودن , جور بودن با , بهم امدن , مسابقه , كبريت , چوب كبريت.

allocation (nom f minin)

: تخصيص , منظوركردن (بودجه).

allocution (nom fminin)

: سخن , حرف , گفتار , صحبت , نطق , گويايي , قوه ناطقه , سخنراني.

allongent (verbe)

: دراز كردن , دراز شدن , تطويل.

allongeons (verbe)

: دراز كردن , دراز شدن , تطويل.

allonger (verbe)

: دراز كردن , دراز شدن , تطويل.

allongez (verbe)

: دراز كردن , دراز شدن , تطويل.

allons (verbe)

: رفتن , روانه ساختن , رهسپار شدن , عزيمت كردن , گذشتن , عبور كردن , كاركردن , گشتن , رواج داشتن , تمام شدن , راه رفتن , نابود شدن , روي دادن , بران بودن , درصدد بودن , راهي شدن.

allouent (verbe)

: اهداء , بخشش , عطا , امتياز , اجازه واگذاري رسمي , كمك هزينه تحصيلي , دادن , بخشيدن , اعطا كردن , تصديق كردن , مسلم گرفتن , موافقت كردن.

allouer (verbe)

: اهداء , بخشش , عطا , امتياز , اجازه واگذاري رسمي , كمك هزينه تحصيلي , دادن , بخشيدن , اعطا كردن , تصديق كردن , مسلم گرفتن , موافقت كردن.

allouez (verbe)

: اهداء , بخشش , عطا , امتياز , اجازه واگذاري رسمي , كمك هزينه تحصيلي , دادن , بخشيدن , اعطا كردن , تصديق كردن , مسلم گرفتن , موافقت كردن.

allouons (verbe)

: اهداء , بخشش , عطا , امتياز , اجازه واگذاري رسمي , كمك هزينه تحصيلي , دادن , بخشيدن , اعطا كردن , تصديق كردن , مسلم گرفتن , موافقت كردن.

allum (adjectif; adverbe)

: زمان گذشته فعل.تهگءل

allum (verbe)

: زمان گذشته فعل.تهگءل

allum e (verbe)

: زمان گذشته فعل.تهگءل

allum rent (verbe)

: زمان گذشته فعل.تهگءل

alluma (verbe)

: زمان گذشته فعل.تهگءل

allumage (nom masculin)

: روشنايي , احتراق , اشتعال , نورافكني , سايه روشن.

allumai (verbe)

: زمان گذشته فعل.تهگءل

allumant (verbe)

: روشنايي , احتراق , اشتعال , نورافكني , سايه روشن.

allument (verbe)

: فروغ , روشنايي , نور , اتش , كبريت , لحاظ , جنبه , اشكار كردن , اتش زدن , مشتعل شدن , ضعيف , خفيف , اهسته ,اندك ,اسان ,كم قيمت ,قليل ,مختصر ,فرار ,هوس اميز ,وارسته ,بي عفت ,هوس باز ,خل ,سرگرم كننده ,غيرجدي ,باررا سبك كردن ,تخفيف دادن ,فرودامدن ,واقع شدن ,وفوع يافتن ,سر رسيدن ,رخ دادن.

allumer (verbe)

: فروغ , روشنايي , نور , اتش , كبريت , لحاظ , جنبه , اشكار كردن , اتش زدن , مشتعل شدن , ضعيف , خفيف , اهسته ,اندك ,اسان ,كم قيمت ,قليل ,مختصر ,فرار ,هوس اميز ,وارسته ,بي عفت ,هوس باز ,خل ,سرگرم كننده ,غيرجدي ,باررا سبك كردن ,تخفيف دادن ,فرودامدن ,واقع شدن ,وفوع يافتن ,سر رسيدن ,رخ دادن.

allumes (verbe)

: زمان گذشته فعل.تهگءل

allumette (nom f minin)

: حريف , همتا , نظير , لنگه , همسر , جفت , ازدواج , زورازمايي , وصلت دادن , حريف كسي بودن , جور بودن با , بهم امدن , مسابقه , كبريت , چوب كبريت.

allumez (verbe)

: فروغ , روشنايي , نور , اتش , كبريت , لحاظ , جنبه , اشكار كردن , اتش زدن , مشتعل شدن , ضعيف , خفيف , اهسته ,اندك ,اسان ,كم قيمت ,قليل ,مختصر ,فرار ,هوس اميز ,وارسته ,بي عفت ,هوس باز ,خل ,سرگرم كننده ,غيرجدي ,باررا سبك كردن ,تخفيف دادن ,فرودامدن ,واقع شدن ,وفوع يافتن ,سر رسيدن ,رخ دادن.

allummes (verbe)

: زمان گذشته فعل.تهگءل

allumons (verbe)

: فروغ , روشنايي , نور , اتش , كبريت , لحاظ , جنبه , اشكار كردن , اتش زدن , مشتعل شدن , ضعيف , خفيف , اهسته ,اندك ,اسان ,كم قيمت ,قليل ,مختصر ,فرار ,هوس اميز ,وارسته ,بي عفت ,هوس باز ,خل ,سرگرم كننده ,غيرجدي ,باررا سبك كردن ,تخفيف دادن ,فرودامدن ,واقع شدن ,وفوع يافتن ,سر رسيدن ,رخ دادن.

allums (verbe)

: زمان گذشته فعل.تهگءل

allure (nom fminin)

: نمود , سيما , منظر , صورت , ظاهر , وضع , جنبه.

alluvial (adjectif; adverbe)

: ابرفتي , رسوبي , ته نشيني , مربوط به رسوب و ته نشين.

alluviaux (adjectif; adverbe)

: ابرفتي , رسوبي , ته نشيني , مربوط به رسوب و ته نشين.

alors (conditionnel)

: سپس , پس (از ان) , بعد , انگاه , دران هنگام , در انوقت , انوقتي , متعلق بان زمان.

alourdir (verbe)

: بار , وزن , گنجايش , طفل در رحم , بارمسلوليت , باركردن , تحميل كردن , سنگين بار كردن.

alourdis (verbe)

: بار , وزن , گنجايش , طفل در رحم , بارمسلوليت , باركردن , تحميل كردن , سنگين بار كردن.

alourdissent (verbe)

: بار , وزن , گنجايش , طفل در رحم , بارمسلوليت , باركردن , تحميل كردن , سنگين بار كردن.

alourdissez (verbe)

: بار , وزن , گنجايش , طفل در رحم , بارمسلوليت , باركردن , تحميل كردن , سنگين بار كردن.

alourdissons (verbe)

: بار , وزن , گنجايش , طفل در رحم , بارمسلوليت , باركردن , تحميل كردن , سنگين بار كردن.

alphabet (nom masculin)

: الفبا.

alpin (adjectif; adverbe)

: وابسته بكوه الپ , الپي , واقع در ارتفاع زياد.

alpines (adjectif; adverbe)

: وابسته بكوه الپ , الپي , واقع در ارتفاع زياد.

alt rable (adjectif; adverbe)

: قابل تغيير , دگرش پذير.

alt rer (verbe)

: تغييردادن , عوض كردن , اصلا ح كردن , تغيير يافتن , جرح و تعديل كردن , دگرگون كردن.

alternance (nom f minin)

: تناوب , يك درمياني.

alternant (adjectif; adverbe)

: متناوب , تناوبي.

alternant (verbe)

: متناوب , تناوبي.

alternatif (adjectif; adverbe)

: شق , شق ديگر , پيشنهاد متناوب , چاره.

alternative (adjectif; adverbe)

: شق , شق ديگر , پيشنهاد متناوب , چاره.

alternent (verbe)

: يك درميان , متناوب , متبادل , عوض و بدل.

alterner (verbe)

: يك درميان , متناوب , متبادل , عوض و بدل.

alternez (verbe)

: يك درميان , متناوب , متبادل , عوض و بدل.

alternons (verbe)

: يك درميان , متناوب , متبادل , عوض و بدل.

altier (adjectif; adverbe)

: گرانسر , برتن , مغرور , متكبر , مفتخر , سربلند.

altitude (nom f minin)

: فرازا , بلندي , ارتفاع , فراز , منتها درجه , مقام رفيع , منزلت.

altrent (verbe)

: تغييردادن , عوض كردن , اصلا ح كردن , تغيير يافتن , جرح و تعديل كردن , دگرگون كردن.

altrez (verbe)

: تغييردادن , عوض كردن , اصلا ح كردن , تغيير يافتن , جرح و تعديل كردن , دگرگون كردن.

altrons (verbe)

: تغييردادن , عوض كردن , اصلا ح كردن , تغيير يافتن , جرح و تعديل كردن , دگرگون كردن.

aluminium (nom masculin)

: فلز الومينيوم , الومينيوم بنام اختصاري (آل).

am liorer (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

am liorons (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

am nagent (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

am nager (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

amabilit (nom f minin)

: دلپذيري , شيريني , مهرباني , خوش مشربي.

amaigrir (verbe)

: نازك , لا غر , باريك اندام , لا غر شدن وكردن.

amaigris (verbe)

: نازك , لا غر , باريك اندام , لا غر شدن وكردن.

amaigrissent (verbe)

: نازك , لا غر , باريك اندام , لا غر شدن وكردن.

amaigrissez (verbe)

: نازك , لا غر , باريك اندام , لا غر شدن وكردن.

amaigrissons (verbe)

: نازك , لا غر , باريك اندام , لا غر شدن وكردن.

amalgame (nom masculin)

: الياژ جيوه باچند فلز ديگركه براي پركردن دندان و ايينه سازي بكار ميرود , تركيب مخلوط , ملقمه.

amalgament (verbe)

: اميختن , توام كردن (ملقمه فلزات با جيوه).

amalgamer (verbe)

: اميختن , توام كردن (ملقمه فلزات با جيوه).

amalgamez (verbe)

: اميختن , توام كردن (ملقمه فلزات با جيوه).

amalgamons (verbe)

: اميختن , توام كردن (ملقمه فلزات با جيوه).

amande (nom fminin)

: بادام , درخت بادام , مغز بادام.

amant (nom masculin)

: عاشق , دوستدار , فاسق , خاطرخواه.

amarrant (verbe)

: شلا ق زني.

amarrent (verbe)

: شلا ق , تسمه , تازيانه , ضربه , مژگان , شلا ق خوردن.

amarrer (verbe)

: شلا ق , تسمه , تازيانه , ضربه , مژگان , شلا ق خوردن.

amarrez (verbe)

: شلا ق , تسمه , تازيانه , ضربه , مژگان , شلا ق خوردن.

amarrons (verbe)

: شلا ق , تسمه , تازيانه , ضربه , مژگان , شلا ق خوردن.

amas (nom masculin)

: توده , كپه , كومه , پشته , انبوه , گروه , جمعيت , توده كردن , پركردن.

amassant (verbe)

: گرد اوري.

amassent (verbe)

: گرد اوري كردن.

amasser (verbe)

: گرد اوري كردن.

amassez (verbe)

: گرد اوري كردن.

amassons (verbe)

: گرد اوري كردن.

amateur (nom masculin)

: دوستدار هنر , اماتور , غيرحرفه اي , دوستار.

ambassade (nom f minin)

: سفارت كبري , ايلچي گري , سفارت خانه.

ambassadeur (nom masculin)

: سفير , ايلچي , پيك , مامور رسمي يك دولت.

ambiance (nom fminin)

: محيط , اطراف , احاطه , دور و بر , پرگير.

ambiant (adjectif; adverbe)

: محدود , محاصره شده.

ambigu (adjectif; adverbe)

: مبهم.

ambigu t (nom f minin)

: ابهام.

ambigu/e (adjectif; adverbe)

: مبهم.

ambiguit (nom fminin)

: ابهام.

ambitieux (adjectif; adverbe)

: جاه طلب , بلند همت , ارزومند , نامجو.

ambition (nom fminin)

: بلند همتي , جاه طلبي , ارزو , جاه طلب بودن.

ambre (nom masculin)

: كهربا , عنبر , رنگ كهربايي , كهربايي.

ambulance (nom f minin)

: بيمارستان سيار , بوسيله امبولا نس حمل كردن , امبولا نس.

ambulatoire (adjectif; adverbe)

: گردشي , گردنده , سيار.

amende (nom f minin)

: جريمه , تاوان , غرامت , جريمه كردن , جريمه گرفتن از , صاف كردن , كوچك كردن , صاف شدن , رقيق شدن , خوب , فاخر , نازك , عالي , لطيف , نرم , ريز , شگرف.

amende (verbe)

: جبران , تلا في.

amendement (nom masculin)

: ترميم.

amendent (verbe)

: ترميم كردن.

amender (verbe)

: ترميم كردن.

amendez (verbe)

: ترميم كردن.

amendons (verbe)

: ترميم كردن.

amenent (verbe)

: هدايت كردن , رفتار.

amener (verbe)

: هدايت كردن , رفتار.

amenez (verbe)

: هدايت كردن , رفتار.

amenons (verbe)

: هدايت كردن , رفتار.

amenuisent (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

amenuiser (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

amenuisez (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

amenuisons (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

amer (adjectif; adverbe)

: تلخ , تند , تيز , جگرسوز , طعنه اميز.

americain (adjectif; adverbe)

: امريكايي , ينگه دنيايي , مربوط بامريكا.

amerrir (verbe)

: روشن , شعله ور , سوزان , سبك كردن , راحت كردن , تخفيف دادن , روشن كردن , اتش زدن , برق زدن , پياده شدن , فرود امدن.

amerris (verbe)

: روشن , شعله ور , سوزان , سبك كردن , راحت كردن , تخفيف دادن , روشن كردن , اتش زدن , برق زدن , پياده شدن , فرود امدن.

amerrissent (verbe)

: روشن , شعله ور , سوزان , سبك كردن , راحت كردن , تخفيف دادن , روشن كردن , اتش زدن , برق زدن , پياده شدن , فرود امدن.

amerrissez (verbe)

: روشن , شعله ور , سوزان , سبك كردن , راحت كردن , تخفيف دادن , روشن كردن , اتش زدن , برق زدن , پياده شدن , فرود امدن.

amerrissons (verbe)

: روشن , شعله ور , سوزان , سبك كردن , راحت كردن , تخفيف دادن , روشن كردن , اتش زدن , برق زدن , پياده شدن , فرود امدن.

ameutent (verbe)

: رم دادن , از خواب بيدار شدن , حركت دادن , بهم زدن , بهيجان در اوردن , ميگساري , بيداري.

ameuter (verbe)

: رم دادن , از خواب بيدار شدن , حركت دادن , بهم زدن , بهيجان در اوردن , ميگساري , بيداري.

ameutez (verbe)

: رم دادن , از خواب بيدار شدن , حركت دادن , بهم زدن , بهيجان در اوردن , ميگساري , بيداري.

ameutons (verbe)

: رم دادن , از خواب بيدار شدن , حركت دادن , بهم زدن , بهيجان در اوردن , ميگساري , بيداري.

ami (nom masculin)

: دوست , رفيق , يار , دوست كردن , ياري نمودن.

amiante (nom fminin)

: پنبه نسوز , پنبه كوهي , سنگ معدني داراي رشته هاي بلند(مانند امفيبل).

amical (adjectif; adverbe)

: دوستانه , مساعد , مهربان , موافق , تعاوني.

amidon (nom masculin)

: نشاسته , اهار , اهارزدن , تشريفات.

amincir (verbe)

: نازك , لا غر , باريك اندام , لا غر شدن وكردن.

amincis (verbe)

: نازك , لا غر , باريك اندام , لا غر شدن وكردن.

amincissent (verbe)

: نازك , لا غر , باريك اندام , لا غر شدن وكردن.

amincissez (verbe)

: نازك , لا غر , باريك اندام , لا غر شدن وكردن.

amincissons (verbe)

: نازك , لا غر , باريك اندام , لا غر شدن وكردن.

amiral (nom masculin)

: درياسالا ر , اميرالبحر , فرمانده , عالي ترين افسرنيروي دريايي.

amiti (nom fminin)

: دوستي , رفاقت , اشنايي.

amlioration (nom f minin)

: بهبود , پيشرفت , بهترشدن , بهسازي.

amliorent (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

amliorez (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

ammoniaque (nom f minin)

: محلول يا بخار امونياك.

ammovible (adjectif; adverbe)

: برداشتني , رفع شدني.

amnagement (nom masculin)

: ترتيب , نظم , قرار , مقدمات , تصفيه.

amnageons (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

amnagez (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

amnistie (nom fminin)

: عفو عمومي , گذشت , عفو عمومي كردن.

amnit (nom fminin)

: سازگاري , مطبوعيت , نرمي , ملا يمت.

amnsie (nom f minin)

: ضعف حافظه بعلت ضعف يا بيماري مغزي , فراموشي , نسيان.

amoindrir (verbe)

: تهي كردن , خالي كردن , به ته رسانيدن.

amoindris (verbe)

: تهي كردن , خالي كردن , به ته رسانيدن.

amoindrissement (nom masculin)

: تهي سازي , رگ زني , تقليل , نقصان.

amoindrissent (verbe)

: تهي كردن , خالي كردن , به ته رسانيدن.

amoindrissez (verbe)

: تهي كردن , خالي كردن , به ته رسانيدن.

amoindrissons (verbe)

: تهي كردن , خالي كردن , به ته رسانيدن.

amollir (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

amollis (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

amollissent (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

amollissez (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

amollissons (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

amoncelent (verbe)

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

amonceler (verbe)

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

amoncelez (verbe)

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

amoncelons (verbe)

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

amont (nom masculin)

: بالا ي رودخانه , نزديك به سرچشمه , مخالف جريان رودخانه

amorcage (nom masculin)

: بتونه كاري , استر كاري , چيدن برگ رسيده تنباكو.

amorce (nom f minin)

: كتاب الفباء , مبادي اوليه , بتونه , چاشني , وابسته بدوران بشر اوليه , باستاني , ابتدايي.

amorcent (verbe)

: دركشتي سوار كردن , دركشتي گذاشتن , عازم شدن , شروع كردن.

amorcer (verbe)

: دركشتي سوار كردن , دركشتي گذاشتن , عازم شدن , شروع كردن.

amorcez (verbe)

: دركشتي سوار كردن , دركشتي گذاشتن , عازم شدن , شروع كردن.

amorons (verbe)

: دركشتي سوار كردن , دركشتي گذاشتن , عازم شدن , شروع كردن.

amorphe (adjectif; adverbe)

: بي شكل , بي نظم , بدون تقسيم بندي , غير متبلور , غير شفاف , داراي ساختمان غير مشخص.

amortir (verbe)

: كشتن , بيحس كردن , خراب كردن , بديگري واگذار كردن , وقف كردن , مستهلك كردن.

amortis (verbe)

: كشتن , بيحس كردن , خراب كردن , بديگري واگذار كردن , وقف كردن , مستهلك كردن.

amortissement (nom masculin)

: استهلا ك (سرمايه و غيره).

amortissent (verbe)

: كشتن , بيحس كردن , خراب كردن , بديگري واگذار كردن , وقف كردن , مستهلك كردن.

amortissez (verbe)

: كشتن , بيحس كردن , خراب كردن , بديگري واگذار كردن , وقف كردن , مستهلك كردن.

amortissons (verbe)

: كشتن , بيحس كردن , خراب كردن , بديگري واگذار كردن , وقف كردن , مستهلك كردن.

amour (nom masculin)

: مهر , عشق , محبت , معشوقه , دوست داشتن , عشق داشتن , عاشق بودن.

amoureux (adjectif; adverbe)

: عاشق , شيفته , عاشقانه.

amovible (adjectif; adverbe)

: برداشتني , رفع شدني.

amphibie (adjectif; adverbe)

: خاكي و ابي , دوجنسه , ذوحياتين.

ample (adjectif; adverbe)

: فراخ , پهناور , وسيع , فراوان , مفصل , پر , بيش از اندازه.

ampleur (nom f minin)

: سختي , شدت , فزوني , نيرومندي , قوت , كثرت.

amplifient (verbe)

: وسعت دادن , بزرگ كردن , مفصل كردن , مفصل گفتن يا نوشتن , افزودن , بالا بردن , بزرگ شدن , تقويت كردن (صدا).

amplifier (verbe)

: وسعت دادن , بزرگ كردن , مفصل كردن , مفصل گفتن يا نوشتن , افزودن , بالا بردن , بزرگ شدن , تقويت كردن (صدا).

amplifiez (verbe)

: وسعت دادن , بزرگ كردن , مفصل كردن , مفصل گفتن يا نوشتن , افزودن , بالا بردن , بزرگ شدن , تقويت كردن (صدا).

amplifions (verbe)

: وسعت دادن , بزرگ كردن , مفصل كردن , مفصل گفتن يا نوشتن , افزودن , بالا بردن , بزرگ شدن , تقويت كردن (صدا).

amplitude (nom fminin)

: فزوني , دامنه , فراخي , فراواني , استعداد , ميدان نوسان , فاصله ء زياد , دامنه , بزرگي , درشتي , انباشتگي , سيري , كمال.

ampoule (nom f minin)

: لا مپ چراغ برق , پياز گل , هر نوع برامدگي ياتورم شبيه پياز.

amputation (nom fminin)

: قطع عضوي از بدن.

amputent (verbe)

: بريدن , جدا كردن , زدن , قطع اندام كردن.

amputer (verbe)

: بريدن , جدا كردن , زدن , قطع اندام كردن.

amputez (verbe)

: بريدن , جدا كردن , زدن , قطع اندام كردن.

amputons (verbe)

: بريدن , جدا كردن , زدن , قطع اندام كردن.

amulette (nom f minin)

: طلسم , دوا يا چيزي كه براي شكستن جادو و طلسم بكار ميرود.

amusement (nom masculin)

: شوخي , بازي , خوشمزگي , سرگرمي , شوخي اميز , مفرح , باصفا , مطبوع , شوخي كردن , خوشمزگي.

amusent (verbe)

: سرگرم كردن , مشغول كردن , تفريح دادن , جذب كردن , مات و متحير كردن.

amuser (verbe)

: سرگرم كردن , مشغول كردن , تفريح دادن , جذب كردن , مات و متحير كردن.

amusez (verbe)

: سرگرم كردن , مشغول كردن , تفريح دادن , جذب كردن , مات و متحير كردن.

amusons (verbe)

: سرگرم كردن , مشغول كردن , تفريح دادن , جذب كردن , مات و متحير كردن.

an (nom masculin)

: سال , سنه , سال نجومي.

an antis (verbe)

: اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن.

an antissez (verbe)

: اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن.

an mie (nom fminin)

: كم خوني.

anachronisme (nom masculin)

: بيموردي , اشتباه در ترتيب حقيقي وقايع و ظهور اشخاص , نابهنگامي.

analogie (nom fminin)

: قياس.

analogue (adjectif; adverbe)

: مانند , قابل مقايسه , متشابه.

analyse (nom f minin)

: تحليل , كاوش.

analysent (verbe)

: تجزيه كردن , تحليل كردن , موشكافي كردن , جداكردن , جزءيات را مطالعه كردن , پاره پاره كردن , تشريح كردن , با تجزيه ازمايش كردن , فرگشايي كردن.

analyser (verbe)

: تجزيه كردن , تحليل كردن , موشكافي كردن , جداكردن , جزءيات را مطالعه كردن , پاره پاره كردن , تشريح كردن , با تجزيه ازمايش كردن , فرگشايي كردن.

analysez (verbe)

: تجزيه كردن , تحليل كردن , موشكافي كردن , جداكردن , جزءيات را مطالعه كردن , پاره پاره كردن , تشريح كردن , با تجزيه ازمايش كردن , فرگشايي كردن.

analysons (verbe)

: تجزيه كردن , تحليل كردن , موشكافي كردن , جداكردن , جزءيات را مطالعه كردن , پاره پاره كردن , تشريح كردن , با تجزيه ازمايش كردن , فرگشايي كردن.

analyste (nom masculin)

: استاد تجزيه , روانكاو , فرگشا.

analytique (adjectif; adverbe)

: تحليلي.

anantir (verbe)

: اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن.

anantissent (verbe)

: اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن.

anantissons (verbe)

: اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن.

anarchie (nom fminin)

: بي قانوني , هرج و مرج , بي ترتيبي سياسي , بي نظمي , اغتشاش , خودسري مردم.

anatomie (nom f minin)

: تشريح , ساختمان , استخوان بندي , تجزيه , مبحث تشريح , كالبدشناسي.

anatomique (adjectif; adverbe)

: تشريحي , وابسته به كالبد شناسي.

ancien (adjectif; adverbe)

: باستاني , ديرينه , قديمي , كهن , كهنه , پير.

anciennet (nom masculin)

: ارشديت.

ancrage (nom masculin)

: لنگرگاه , لنگراندازي , باج لنگرگاه.

ancre (nom f minin)

: لنگر , لنگر كشتي.(..vi .vt) :لنگر انداختن , محكم شدن , بالنگر بستن يانگاه داشتن.

ancrent (verbe)

: لنگر , لنگر كشتي.(..vi .vt) :لنگر انداختن , محكم شدن , بالنگر بستن يانگاه داشتن.

ancrer (verbe)

: لنگر , لنگر كشتي.(..vi .vt) :لنگر انداختن , محكم شدن , بالنگر بستن يانگاه داشتن.

ancrez (verbe)

: لنگر , لنگر كشتي.(..vi .vt) :لنگر انداختن , محكم شدن , بالنگر بستن يانگاه داشتن.

ancrons (verbe)

: لنگر , لنگر كشتي.(..vi .vt) :لنگر انداختن , محكم شدن , بالنگر بستن يانگاه داشتن.

ancrtre (nom masculin)

: نيا(نياكان) , جد (اجداد) , سلف , .

andouiller (nom masculin)

: شاخ گوزن , شاخ فرعي , انشعاب شاخ.

ane (nom masculin)

: خر , الا غ , ادم نادان و كند ذهن , كون.

anesth sie (nom fminin)

: حسگير , بيهوشي , بي حسي , داروي بيهوشي.

ang lique (adjectif; adverbe)

: فرشته اي , وابسته به فرشته.

ange (nom masculin)

: فرشته , مالك.

anglais (adjectif; adverbe)

: انگليسي , مربوط به مردم و زبان انگليسي , بانگليسي دراوردن.

angle (nom masculin)

: زاويه.

angleterre (nom masculin)

: انگلستان.

angoiss (verbe)

: مضطرب , نگران.

angoiss e (verbe)

: مضطرب , نگران.

angoiss rent (verbe)

: مضطرب , نگران.

angoissa (verbe)

: مضطرب , نگران.

angoissai (verbe)

: مضطرب , نگران.

angoisse (nom f minin)

: دلتنگي , اضطراب , غم و اندوه , دلتنگ كردن , غمگين شدن , نگران شدن , نگران كردن.

angoissent (verbe)

: دلتنگي , اضطراب , غم و اندوه , دلتنگ كردن , غمگين شدن , نگران شدن , نگران كردن.

angoisser (verbe)

: دلتنگي , اضطراب , غم و اندوه , دلتنگ كردن , غمگين شدن , نگران شدن , نگران كردن.

angoisses (verbe)

: مضطرب , نگران.

angoissez (verbe)

: دلتنگي , اضطراب , غم و اندوه , دلتنگ كردن , غمگين شدن , نگران شدن , نگران كردن.

angoissmes (verbe)

: مضطرب , نگران.

angoissons (verbe)

: دلتنگي , اضطراب , غم و اندوه , دلتنگ كردن , غمگين شدن , نگران شدن , نگران كردن.

angoisss (verbe)

: مضطرب , نگران.

angulaire (adjectif; adverbe)

: گوشه دار , گوشه اي , لا غر , زاويه اي.

anhydre (adjectif; adverbe)

: بي اب.

anim (verbe)

: باروح , سرزنده.

anim (adjectif; adverbe)

: باروح , زنده , جالب توجه , سرزنده , از روي نشاط , با سرور وشعف.

anim es (verbe)

: باروح , سرزنده.

anim mes (verbe)

: باروح , سرزنده.

anim s (verbe)

: باروح , سرزنده.

anima (verbe)

: باروح , سرزنده.

animai (verbe)

: باروح , سرزنده.

animal (nom masculin)

: جانور , حيوان , حيواني , جانوري , مربوط به روح و جان يا اراده , حس و حركت.

animateur (nom masculin)

: پيشوا , رهبر , راهنما , فرمانده , قاءد , سردسته.

anime (verbe)

: باروح , سرزنده.

animent (verbe)

: سرزنده , باروح , جاندار , روح دادن , زندگي بخشيدن , تحريك و تشجيع كردن , جان دادن به.

animer (verbe)

: سرزنده , باروح , جاندار , روح دادن , زندگي بخشيدن , تحريك و تشجيع كردن , جان دادن به.

animez (verbe)

: سرزنده , باروح , جاندار , روح دادن , زندگي بخشيدن , تحريك و تشجيع كردن , جان دادن به.

animons (verbe)

: سرزنده , باروح , جاندار , روح دادن , زندگي بخشيدن , تحريك و تشجيع كردن , جان دادن به.

animosit (nom f minin)

: دشمني , عداوت , شهامت , جسارت , كينه.

animrent (verbe)

: باروح , سرزنده.

annales (nom; pluriel)

: تاريخچه , وقايع ساليانه , سالنامه , اخبار سال , برنامه ساليانه ء عشاء رباني.

anne (nom f minin)

: سال , سنه , سال نجومي.

anneau (nom masculin)

: حلقه , زنگ زدن , احاطه كردن.

annexation (nom fminin)

: پيوست , ضميمه سازي , انضمام.

annexe (nom f minin)

: پيوستن , ضميمه كردن , ضميمه , پيوست , پيوستن , ضميمه سازي.

annexent (verbe)

: پيوستن , ضميمه كردن , ضميمه , پيوست , پيوستن , ضميمه سازي.

annexer (verbe)

: پيوستن , ضميمه كردن , ضميمه , پيوست , پيوستن , ضميمه سازي.

annexez (verbe)

: پيوستن , ضميمه كردن , ضميمه , پيوست , پيوستن , ضميمه سازي.

annexons (verbe)

: پيوستن , ضميمه كردن , ضميمه , پيوست , پيوستن , ضميمه سازي.

anniversaire (nom masculin)

: سوگواري ساليانه , جشن ساليانه عروسي , مجلس يادبود يا جشن ساليانه , جشن يادگاري.

annon ons (verbe)

: اگهي دادن , اعلا ن كردن , اخطار كردن , خبر دادن , انتشاردادن , اشكاركردن , مدرك دادن.

annonce (nom fminin)

: اگهي , اعلا ن , خبر.

annoncent (verbe)

: اگهي دادن , اعلا ن كردن , اخطار كردن , خبر دادن , انتشاردادن , اشكاركردن , مدرك دادن.

annoncer (verbe)

: اگهي دادن , اعلا ن كردن , اخطار كردن , خبر دادن , انتشاردادن , اشكاركردن , مدرك دادن.

annoncez (verbe)

: اگهي دادن , اعلا ن كردن , اخطار كردن , خبر دادن , انتشاردادن , اشكاركردن , مدرك دادن.

annot (verbe)

: برجسته , مورد ملا حظه.

annot es (verbe)

: برجسته , مورد ملا حظه.

annot s (verbe)

: برجسته , مورد ملا حظه.

annota (verbe)

: برجسته , مورد ملا حظه.

annotai (verbe)

: برجسته , مورد ملا حظه.

annote (verbe)

: برجسته , مورد ملا حظه.

annotent (verbe)

: ياداشت , تبصره , توجه كردن , ذكر كردن.

annoter (verbe)

: ياداشت , تبصره , توجه كردن , ذكر كردن.

annotez (verbe)

: ياداشت , تبصره , توجه كردن , ذكر كردن.

annotmes (verbe)

: برجسته , مورد ملا حظه.

annotons (verbe)

: ياداشت , تبصره , توجه كردن , ذكر كردن.

annotrent (verbe)

: برجسته , مورد ملا حظه.

annuaire (nom masculin)

: كتاب راهنما. , سالنامه , گزارشات سالا نه.

annuel (adjectif; adverbe)

: ساليانه , يك ساله.

annulation (nom fminin)

: الغاء , فسخ , ابطال.

annulent (verbe)

: لغو كردن , باطل كردن , خنثي كردن.

annuler (verbe)

: لغو كردن , باطل كردن , خنثي كردن.

annulez (verbe)

: لغو كردن , باطل كردن , خنثي كردن.

annulons (verbe)

: لغو كردن , باطل كردن , خنثي كردن.

anoblir (verbe)

: شريف گردانيدن , شرافت دادن , بلندكردن , تجليل كردن.

anoblis (verbe)

: شريف گردانيدن , شرافت دادن , بلندكردن , تجليل كردن.

anoblissent (verbe)

: شريف گردانيدن , شرافت دادن , بلندكردن , تجليل كردن.

anoblissez (verbe)

: شريف گردانيدن , شرافت دادن , بلندكردن , تجليل كردن.

anoblissons (verbe)

: شريف گردانيدن , شرافت دادن , بلندكردن , تجليل كردن.

anode (nom masculin)

: قطب مثبت (در پيل الكتريكي) , الكترود مثبت يا اند.

anomal (adjectif; adverbe)

: غير عادي , خارج از رسم , بيمورد , مغاير , متناقض , بي شباهت , غير متشابه.

anomalie (nom f minin)

: خلا ف قاعده , غير متعارف , بي ترتيب.

anonyme (adjectif; adverbe)

: بي نام , داراي نام مستعار , تخلصي , لا ادري.

anormal (adjectif; adverbe)

: غير عادي , ناهنجار.

anse (nom fminin)

: خليج كوچك , خور , پناهگاه ساحلي دامنه كوه , :(ز.ع.) يارو , شخص , ادم.

ant cdence (nom f minin)

: تقدم , پيشي.

ant rieur (adjectif; adverbe)

: جلو(ي) , قدامي.

antagonisme (nom masculin)

: مخالفت , خصومت , هم اوري , اصل مخالف.

antagoniste (adjectif; adverbe)

: مخالفت اميز , خصومت اميز , رقابت اميز.

antagoniste (nom masculin)

: هم اورد , مخالف , ضد , رقيب , دشمن.

antarctique (adjectif; adverbe)

: مربوط به قطب جنوب , قطب جنوبي , قطب جنوب.

antc dent (adjectif; adverbe)

: مقدم , پيشين.

antenne (nom fminin)

: شاخك , موج گير , انتن.

anthologie (nom fminin)

: گلچين ادبي , منتخبات نظم و نثر , جنگ.

anthracite (nom masculin)

: ذغال سنگ خشك و خالص , انتراسيت.

anthropologie (nom f minin)

: علم انسان شناسي , مبحث روابط انسان با خدا.

anthropologique (adjectif; adverbe)

: وابسته بانسان شناسي , مربوط بطبيعت انساني.

anthropologue (nom masculin)

: انسان شناس.

antibiotique (nom masculin)

: پادزي , مانع ايجاد لطمه بزندگي , جلوگيري كننده از صدمه به حيات , مربوط به انتي انتي بيوزيس , ماده اي كه از بعضي موجودات ذره بيني بدست ميايد و باعث كشتن ميكربهاي ديگر ميشود.

anticipation (nom fminin)

: پيش بيني , انتظار , سبقت , وقوع قبل از موعد مقرر , پيشدستي.

anticipent (verbe)

: پيش بيني كردن , انتظار داشتن , پيشدستي كردن , جلوانداختن , پيش گرفتن بر , سبقت جستن بر.

anticiper (verbe)

: پيش بيني كردن , انتظار داشتن , پيشدستي كردن , جلوانداختن , پيش گرفتن بر , سبقت جستن بر.

anticipez (verbe)

: پيش بيني كردن , انتظار داشتن , پيشدستي كردن , جلوانداختن , پيش گرفتن بر , سبقت جستن بر.

anticipons (verbe)

: پيش بيني كردن , انتظار داشتن , پيشدستي كردن , جلوانداختن , پيش گرفتن بر , سبقت جستن بر.

anticongelant (nom masculin)

: ماده ء ضد يخ , ضد يخ.

antidote (nom masculin)

: ترياق , پادزهر , ضد سم , پازهر.

antipathie (nom fminin)

: احساس مخالف , ناسازگاري , انزجار.

antipathique (adjectif; adverbe)

: فاقد تمايل.

antiquaire (adjectif; adverbe)

: باستاني , وابسته بقديم , عتيقه شناس.

antique (adjectif; adverbe)

: كهنه , عتيقه , باستاني.

antiquit (nom fminin)

: عهد عتيق , روزگار باستان , قدمت.

antiseptique (adjectif; adverbe)

: دواي ضد عفوني , گندزدا , ضدعفوني , تميز و پاكيزه , مشخص , پلشت بر , جداگانه , پادگند.

antithese (nom f minin)

: پادگذاره , ضد و نقيض , تضاد , تناقض.

antitoxine (nom fminin)

: ماده ء ضدسم , ضد زهرابه , دفع سم.

anxi t (nom f minin)

: ارنگ , تشويش , دل واپسي , اضطراب , انديشه , اشتياق , نگراني.

ao t (nom masculin)

: همايون , بزرگ جاه , عظيم , عالي نسب , ماه هشتم سال مسيحي كه 13 روزاست , اوت.

aorte (nom fminin)

: اءورت , شريان بزرگ , شاهرگ

apaisent (verbe)

: ارام كردن , ساكت كردن , تسكين دادن , فرونشاندن , خواباندن , خشنود ساختن.

apaiser (verbe)

: ارام كردن , ساكت كردن , تسكين دادن , فرونشاندن , خواباندن , خشنود ساختن.

apaisez (verbe)

: ارام كردن , ساكت كردن , تسكين دادن , فرونشاندن , خواباندن , خشنود ساختن.

apaisons (verbe)

: ارام كردن , ساكت كردن , تسكين دادن , فرونشاندن , خواباندن , خشنود ساختن.

apathie (nom fminin)

: بي حسي , بي عاطفگي , خون سردي , بي علا قگي.

apathique (adjectif; adverbe)

: بي احساس , بي تفاوت , بي روح.

aper oivent (verbe)

: درك كردن , دريافتن , مشاهده كردن , ديدن , ملا حظه كردن.

apercevez (verbe)

: درك كردن , دريافتن , مشاهده كردن , ديدن , ملا حظه كردن.

apercevoir (verbe)

: درك كردن , دريافتن , مشاهده كردن , ديدن , ملا حظه كردن.

apercevons (verbe)

: درك كردن , دريافتن , مشاهده كردن , ديدن , ملا حظه كردن.

apercois (verbe)

: درك كردن , دريافتن , مشاهده كردن , ديدن , ملا حظه كردن.

aphorisme (nom masculin)

: سخن كوتاه , كلا م موجز , پند , كلمات قصار , پند و موعظه.

aphrodisiaque (nom masculin)

: مقوي باء , داروي مقوي غرايز جنسي.

aplanir (verbe)

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

aplanis (verbe)

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

aplanissent (verbe)

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

aplanissez (verbe)

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

aplanissons (verbe)

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

aplatir (verbe)

: پهن كردن , مسطح كردن , بيمزه كردن , نيم نت پايين امدن , روحيه خودرا باختن.

aplatis (verbe)

: پهن كردن , مسطح كردن , بيمزه كردن , نيم نت پايين امدن , روحيه خودرا باختن.

aplatissent (verbe)

: پهن كردن , مسطح كردن , بيمزه كردن , نيم نت پايين امدن , روحيه خودرا باختن.

aplatissez (verbe)

: پهن كردن , مسطح كردن , بيمزه كردن , نيم نت پايين امدن , روحيه خودرا باختن.

aplatissons (verbe)

: پهن كردن , مسطح كردن , بيمزه كردن , نيم نت پايين امدن , روحيه خودرا باختن.

apog e (nom masculin)

: اوج , نقطه ء اوج , ذروه , اعلي درجه , نقطه ء كمال.

apologetique (adjectif; adverbe)

: پوزش اميز , اعتذاري , دفاعي.

apoplectique (adjectif; adverbe)

: سكته اي , دچار سكته , سكته اور.

apostrophe (nom fminin)

: اپوستروف.

apoth ose (nom fminin)

: ستايش اغراق اميز , رهايي از زندگي خاكي وعروج باسمانها.

apothicaire (nom masculin)

: داروگر , داروساز , داروفروش.

app tit (nom masculin)

: ميل و رغبت ذاتي , اشتها , ارزو , اشتياق.

appara s (verbe)

: ظاهرشدن , پديدار شدن.

apparaissent (verbe)

: ظاهرشدن , پديدار شدن.

apparaissez (verbe)

: ظاهرشدن , پديدار شدن.

apparaissons (verbe)

: ظاهرشدن , پديدار شدن.

apparaitre (verbe)

: ظاهرشدن , پديدار شدن.

apparatre (verbe)

: ظاهرشدن , پديدار شدن.

appareil (nom masculin)

: اسباب , الت , دستگاه , لوازم , ماشين , جهاز.

apparemment (adjectif; adverbe)

: ظاهرا.

apparence (nom f minin)

: صورت ظاهر , شباهت , قيافه , ظن قوي , تظاهر.

apparent (verbe)

: بسته , متصل.

apparent rent (verbe)

: بسته , متصل.

apparenta (verbe)

: بسته , متصل.

apparentai (verbe)

: بسته , متصل.

apparente (verbe)

: بسته , متصل.

apparentent (verbe)

: بستن , وصل كردن.

apparenter (verbe)

: بستن , وصل كردن.

apparentes (verbe)

: بسته , متصل.

apparentez (verbe)

: بستن , وصل كردن.

apparentmes (verbe)

: بسته , متصل.

apparentons (verbe)

: بستن , وصل كردن.

apparents (verbe)

: بسته , متصل.

apparition (nom f minin)

: ظهور , پيدايش , ظاهر , نمايش , نمود , سيما , منظر.

appartement (nom fminin)

: اپارتمان.

appartenance (nom f minin)

: جزء , ضميمه , دستگاه , اسباب , جهاز , حالت ربط و اتصال , متعلقات.

appartenant (verbe)

: متعلقات , وابسته ها (بصورت جمع) , متعلقات واموال , دارايي.

appartenez (verbe)

: تعلق داشتن , مال كسي بودن , وابسته بودن.

appartenir (verbe)

: تعلق داشتن , مال كسي بودن , وابسته بودن.

appartenons (verbe)

: تعلق داشتن , مال كسي بودن , وابسته بودن.

appartiennent (verbe)

: تعلق داشتن , مال كسي بودن , وابسته بودن.

appartiens (verbe)

: تعلق داشتن , مال كسي بودن , وابسته بودن.

appauvrir (verbe)

: فقير كردن , بي نيرو كردن , بي قوت كردن , بي خاصيت كردن.

appauvris (verbe)

: فقير كردن , بي نيرو كردن , بي قوت كردن , بي خاصيت كردن.

appauvrissent (verbe)

: فقير كردن , بي نيرو كردن , بي قوت كردن , بي خاصيت كردن.

appauvrissez (verbe)

: فقير كردن , بي نيرو كردن , بي قوت كردن , بي خاصيت كردن.

appauvrissons (verbe)

: فقير كردن , بي نيرو كردن , بي قوت كردن , بي خاصيت كردن.

appel (verbe)

: فرا خوانده.

appel (nom masculin)

: فرا خواندن , فرا خوان.

appel es (verbe)

: فرا خوانده.

appel s (verbe)

: فرا خوانده.

appela (verbe)

: فرا خوانده.

appelai (verbe)

: فرا خوانده.

appelant (verbe)

: فراخواني , فراخواننده.

appele (verbe)

: فرا خوانده.

appelent (verbe)

: فرا خواندن , فرا خوان.

appeler (verbe)

: فرا خواندن , فرا خوان.

appelez (verbe)

: فرا خواندن , فرا خوان.

appelmes (verbe)

: فرا خوانده.

appelons (verbe)

: فرا خواندن , فرا خوان.

appelrent (verbe)

: فرا خوانده.

appendice (nom masculin)

: ضميمه , پيوست.

applaudir (verbe)

: افرين گفتن , تحسين كردن , كف زدن , ستودن.

applaudis (verbe)

: افرين گفتن , تحسين كردن , كف زدن , ستودن.

applaudissement (nom masculin)

: كف زدن , هلهله كردن , تشويق و تمجيد , تحسين.

applaudissent (verbe)

: افرين گفتن , تحسين كردن , كف زدن , ستودن.

applaudissez (verbe)

: افرين گفتن , تحسين كردن , كف زدن , ستودن.

applaudissons (verbe)

: افرين گفتن , تحسين كردن , كف زدن , ستودن.

applicabilit (nom f minin)

: كاربست پذيري.

applicable (adjectif; adverbe)

: كاربست پذير.

application (nom fminin)

: اجرا , انجام.

appliqu e (verbe)

: عملي , بكار بردني , بكاربرده (شده) , براي هدف معين بكار رفته , وضع معموله.

applique (verbe)

: بكار بردن , بكار زدن , استعمال كردن , اجرا كردن , اعمال كردن , متصل كردن , بهم بستن , درخواست كردن , شامل شدن , قابل اجرا بودن.

appliquent (verbe)

: بكار بردن , بكار زدن , استعمال كردن , اجرا كردن , اعمال كردن , متصل كردن , بهم بستن , درخواست كردن , شامل شدن , قابل اجرا بودن.

appliquer (verbe)

: بكار بردن , بكار زدن , استعمال كردن , اجرا كردن , اعمال كردن , متصل كردن , بهم بستن , درخواست كردن , شامل شدن , قابل اجرا بودن.

appoint (nom masculin)

: سهم , اعانه , هم بخشي , همكاري وكمك.

appointements (nom masculin)

: حقوق , شهريه , مواجب , حقوق دادن.

appointent (verbe)

: تعيين كردن , برقرار كردن , منصوب كردن , گماشتن , واداشتن.

appointer (verbe)

: تعيين كردن , برقرار كردن , منصوب كردن , گماشتن , واداشتن.

appointez (verbe)

: تعيين كردن , برقرار كردن , منصوب كردن , گماشتن , واداشتن.

appointons (verbe)

: تعيين كردن , برقرار كردن , منصوب كردن , گماشتن , واداشتن.

apport (nom masculin)

: سهم , اعانه , هم بخشي , همكاري وكمك.

apportant (verbe)

: جذاب , دلربا , گيرنده.

apportent (verbe)

: اوردن , رفتن واوردن , بهانه , طفره.

apporter (verbe)

: اوردن , رفتن واوردن , بهانه , طفره.

apportez (verbe)

: اوردن , رفتن واوردن , بهانه , طفره.

apportons (verbe)

: اوردن , رفتن واوردن , بهانه , طفره.

appr ciation (nom fminin)

: قدرداني , تقدير , درك قدر يا بهاي چيزي.

appr cient (verbe)

: قدرداني كردن (از) , تقدير كردن , درك كردن , احساس كردن , بربهاي چيزي افزودن , قدر چيزي را دانستن.

appr ciez (verbe)

: قدرداني كردن (از) , تقدير كردن , درك كردن , احساس كردن , بربهاي چيزي افزودن , قدر چيزي را دانستن.

appr hendent (verbe)

: دريافتن , درك كردن , توقيف كردن , بيم داشتن , هراسيدن.

appr hendez (verbe)

: دريافتن , درك كردن , توقيف كردن , بيم داشتن , هراسيدن.

appr hensif (adjectif; adverbe)

: بيمناك , نگران , درك كننده , باهوش , زودفهم.

appr imes (verbe)

: دانا , عالم , دانشمند , فاضل , عالمانه.

appr tent (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

appr tez (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

apprciable (adjectif; adverbe)

: قابل تحسين , قابل ارزيابي , محسوس.

apprcier (verbe)

: قدرداني كردن (از) , تقدير كردن , درك كردن , احساس كردن , بربهاي چيزي افزودن , قدر چيزي را دانستن.

apprcions (verbe)

: قدرداني كردن (از) , تقدير كردن , درك كردن , احساس كردن , بربهاي چيزي افزودن , قدر چيزي را دانستن.

apprenant (verbe)

: فراگيري , معرفت , دانش , يادگيري , اطلا ع , فضل وكمال.

apprendre (verbe)

: فراگرفتن , اموختن.

apprends (verbe)

: فراگرفتن , اموختن.

apprenez (verbe)

: فراگرفتن , اموختن.

apprennent (verbe)

: فراگرفتن , اموختن.

apprenons (verbe)

: فراگرفتن , اموختن.

apprenti (nom masculin)

: شاگرد , شاگردي كردن , كاراموز.

apprentissage (nom masculin)

: شاگردي , تلمذ , كاراموزي.

apprhender (verbe)

: دريافتن , درك كردن , توقيف كردن , بيم داشتن , هراسيدن.

apprhendons (verbe)

: دريافتن , درك كردن , توقيف كردن , بيم داشتن , هراسيدن.

apprhension (nom f minin)

: درك , فهم , بيم , هراس , دستگيري.

apprhensive (adjectif; adverbe)

: بيمناك , نگران , درك كننده , باهوش , زودفهم.

apprirent (verbe)

: دانا , عالم , دانشمند , فاضل , عالمانه.

appris (verbe)

: دانا , عالم , دانشمند , فاضل , عالمانه.

apprise (verbe)

: دانا , عالم , دانشمند , فاضل , عالمانه.

apprises (verbe)

: دانا , عالم , دانشمند , فاضل , عالمانه.

apprit (verbe)

: دانا , عالم , دانشمند , فاضل , عالمانه.

approbation (nom fminin)

: تصويب , موافقت , تجويز.

approchent (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

approcher (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

approchez (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

approchons (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

approfondir (verbe)

: گود كردن , گودشدن.

approfondis (verbe)

: گود كردن , گودشدن.

approfondissent (verbe)

: گود كردن , گودشدن.

approfondissez (verbe)

: گود كردن , گودشدن.

approfondissons (verbe)

: گود كردن , گودشدن.

appropi (adjectif; adverbe)

: اختصاص دادن , براي خود برداشتن , ضبط كردن , درخور , مناسب , مقتضي.

appropriation (nom fminin)

: تخصيص , منظوركردن (بودجه).

approprient (verbe)

: اختصاص دادن , براي خود برداشتن , ضبط كردن , درخور , مناسب , مقتضي.

approprier (verbe)

: اختصاص دادن , براي خود برداشتن , ضبط كردن , درخور , مناسب , مقتضي.

appropriez (verbe)

: اختصاص دادن , براي خود برداشتن , ضبط كردن , درخور , مناسب , مقتضي.

approprions (verbe)

: اختصاص دادن , براي خود برداشتن , ضبط كردن , درخور , مناسب , مقتضي.

approuvent (verbe)

: تصويب كردن , موافقت كردن (با) , ازمايش كردن , پسند كردن , رواداشتن.

approuver (verbe)

: تصويب كردن , موافقت كردن (با) , ازمايش كردن , پسند كردن , رواداشتن.

approuvez (verbe)

: تصويب كردن , موافقت كردن (با) , ازمايش كردن , پسند كردن , رواداشتن.

approuvons (verbe)

: تصويب كردن , موافقت كردن (با) , ازمايش كردن , پسند كردن , رواداشتن.

approvisionn (verbe)

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

approvisionn e (verbe)

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

approvisionn mes (verbe)

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

approvisionn rent (verbe)

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

approvisionna (verbe)

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

approvisionnai (verbe)

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

approvisionnant (verbe)

: مشروط بر اينكه , در صورت.

approvisionnement (nom masculin)

: بدست اوري , تهيه. , منبع , موجودي , تامين كردن , تدارك ديدن.

approvisionnent (verbe)

: تهيه كردن , مقرر داشتن , تدارك ديدن.

approvisionner (verbe)

: تهيه كردن , مقرر داشتن , تدارك ديدن.

approvisionnes (verbe)

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

approvisionnez (verbe)

: تهيه كردن , مقرر داشتن , تدارك ديدن.

approvisionnons (verbe)

: تهيه كردن , مقرر داشتن , تدارك ديدن.

approvisionns (verbe)

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

approximatif (adjectif; adverbe)

: تقريبي , تقريب زدن.

approximative (adjectif; adverbe)

: تقريبي , تقريب زدن.

apprter (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

apprtons (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

apptisant (adjectif; adverbe)

: محرك , اشتهااور.

appui (nom masculin)

: تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

appuyent (verbe)

: تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

appuyer (verbe)

: تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

appuyez (verbe)

: تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

appuyons (verbe)

: تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

apre (adjectif; adverbe)

: تند , درشت , خشن , ناگوار , زننده , ناملا يم.

apritif (nom masculin)

: غذا يا اشاميدني اشتهااور قبل از غذا , پيش غذا.

aprs (pr position; divers)

: پس از , بعداز , در عقب , پشت سر , درپي , در جستجوي , در صدد , مطابق , بتقليد , بيادبود.

aprs-demain (pr position; divers)

: فردا , روز بعد.

aprs-midi (nom f minin)

: بعدازظهر , عصر.

apte (adjectif; adverbe)

: مستعد , قابل , درخور , مناسب , شايسته , محتمل , متمايل , اماده , زرنگ.

aptitude (nom fminin)

: استعداد , گنجايش , شايستگي , لياقت , تمايل طبيعي , ميل ذاتي.

apurent (verbe)

: مميزي , رسيدگي.

apurer (verbe)

: مميزي , رسيدگي.

apurez (verbe)

: مميزي , رسيدگي.

apurons (verbe)

: مميزي , رسيدگي.

aquatique (adjectif; adverbe)

: وابسته به اب , جانور يا گياه ابزي , ابزي.

aqueduc (nom masculin)

: كانال يا مجراي اب , قنات.

aqueux (adjectif; adverbe)

: اب , ابدار.

ar (adjectif; adverbe)

: هوايي , هوا مانند , با روح , پوچ , واهي , خودنما.

ar ne (nom fminin)

: پهنه , ميدان مسابقات (در روم قديم) , عرصه , گود , , صحنه , ارن.

ar te (nom fminin)

: پل , جسر , برامدگي بيني , سكوبي درعرشه كشتي كه مورد استفاده كاپيتان وافسران قرار ميگيرد , بازي ورق , پل ساختن , اتصال دادن.

arachide (nom f minin)

: بادام زميني , پسته زميني , رنگ كتاني , رنگ كنف

araigne (nom f minin)

: عنكبوت , كارتنه , كارتنك , ناتنك.

aration (nom f minin)

: تهويه.

arbitraire (adjectif; adverbe)

: اختياري , دلخواه , مطلق , مستبدانه , قراردادي.

arbitre (nom masculin)

: داور مسابقات , داور , داوري كردن , داور مسابقات شدن.

arbitrent (verbe)

: حكميت كردن (در) , فيصل دادن , فتوي دادن.

arbitrer (verbe)

: حكميت كردن (در) , فيصل دادن , فتوي دادن.

arbitrez (verbe)

: حكميت كردن (در) , فيصل دادن , فتوي دادن.

arbitrons (verbe)

: حكميت كردن (در) , فيصل دادن , فتوي دادن.

arborent (verbe)

: بالا بردن , ترقي دادن , اضافه حقوق.

arborer (verbe)

: بالا بردن , ترقي دادن , اضافه حقوق.

arborez (verbe)

: بالا بردن , ترقي دادن , اضافه حقوق.

arborons (verbe)

: بالا بردن , ترقي دادن , اضافه حقوق.

arbre (nom masculin)

: درخت.

arbre de renvoi

: دنده عقب , دنده دو در اتومبيل.

arbuste (nom masculin)

: بوته , گلبن , بوته توت فرنگي , درختچه , بوته دار كردن.

arc (nom masculin)

: كمان , طاق , قوس , بشكل قوس ياطاق دراوردن ,(.ادج): ناقلا , شيطان , موذي , رءيس , اصلي , : پيشوندي بمعني' رءيس' و' كبير' و' بزرگ.'

arcade (nom fminin)

: گذرگاه طاقدار , طاقهاي پشت سرهم.

archaique (adjectif; adverbe)

: كهنه , قديمي , غير مصطلح (بواسطه قدمت).

arche (nom f minin)

: كشتي , قايق , صندوقچه.

archipel (nom masculin)

: مجمع الجزاير.

architecte (nom masculin)

: معمار.

archives (nom; pluriel)

: بايگاني , ضبط اسناد و اوراق بايگاني.

arctique (adjectif; adverbe)

: شمالي , وابسته بقطب شمال , سرد , شمالگان.

ardent (adjectif; adverbe)

: گرم , سوزان , تند و تيز.

ardeur (nom fminin)

: گرمي , حرارت , تب و تاب , شوق , غيرت.

ardu (adjectif; adverbe)

: دشوار , پر زحمت , پرالتهاب , صعب الصعود.

arent (verbe)

: بادخور كردن , تهويه كردن , هوا دادن به , پاك كردن.

arez (verbe)

: بادخور كردن , تهويه كردن , هوا دادن به , پاك كردن.

argent (nom masculin)

: پول , اسكناس , سكه , مسكوك , ثروت.

argentin (adjectif; adverbe)

: نقره اي , نقره , فلز اب نقره اي.

argile (nom f minin)

: خاك رس , رس , گل , خاك كوزه گري , سفال.

argot (nom masculin)

: بزبان عاميانه , واژه عاميانه وغير ادبي , بزبان يا لهجه مخصوص , اصطلا ح عاميانه.

arguent (verbe)

: بحث كردن , گفتگو كردن , مشاجره كردن , دليل اوردن , استدلا ل كردن.

arguer (verbe)

: بحث كردن , گفتگو كردن , مشاجره كردن , دليل اوردن , استدلا ل كردن.

arguez (verbe)

: بحث كردن , گفتگو كردن , مشاجره كردن , دليل اوردن , استدلا ل كردن.

argument (nom masculin)

: نشانوند , استدلا ل.

arguons (verbe)

: بحث كردن , گفتگو كردن , مشاجره كردن , دليل اوردن , استدلا ل كردن.

aride (adjectif; adverbe)

: خشك , باير , لم يزرع , خالي , بيمزه , بيروح , بي لطافت.

aristocrate (nom masculin)

: عضو دسته ء اشراف , طرفدار حكومت اشراف , نجيب زاده.

aristocratie (nom fminin)

: حكومت اشرافي , طبقه ء اشراف.

arithm tique (nom fminin)

: علم حساب , حساب , حسابي , حسابگر , حسابدان.

arithmetique (adjectif; adverbe)

: حسابي.

arm (adjectif; adverbe)

: مسلح , مجهز , جنگ اماد.

arm (verbe)

: مسلح , مجهز , جنگ اماد.

arm es (verbe)

: مسلح , مجهز , جنگ اماد.

arm mes (verbe)

: مسلح , مجهز , جنگ اماد.

arm s (verbe)

: مسلح , مجهز , جنگ اماد.

arma (verbe)

: مسلح , مجهز , جنگ اماد.

armai (verbe)

: مسلح , مجهز , جنگ اماد.

armature (nom fminin)

: القاگير , زره , جوشن , پوشش , ميله فلزي.

arme (nom f minin)

: ارتش , لشگر , سپاه , گروه , دسته , جمعيت , صف.

arme (nom fminin)

: جنگ افزار , سلا ح , اسلحه , حربه , مسلح كردن.

arme (verbe)

: مسلح , مجهز , جنگ اماد.

armement (nom masculin)

: سلا ح , تسليحات , جنگ افزار.

arment (verbe)

: بازو , مسلح كردن.

armer (verbe)

: بازو , مسلح كردن.

armez (verbe)

: بازو , مسلح كردن.

armistice (nom masculin)

: متاركه ء جنگ , صلح موقت.

armoire (nom fminin)

: گنجه , قفسه , گنجه ظروف غذا وغيره.

armons (verbe)

: بازو , مسلح كردن.

armrent (verbe)

: مسلح , مجهز , جنگ اماد.

armure (nom f minin)

: زره , جوشن , سلا ح , زره پوش كردن , زرهي كردن.

aro (pr position; divers)

: مربوط به پرواز يا هواپيما.

arodynamique (adjectif; adverbe)

: مربوط به مبحث حركت گازها و هوا.

aromatique (adjectif; adverbe)

: خوشبو , معطر , بودار , گياه خوشبو.

aromatisant (verbe)

: چاشني , چيزي كه براي خوش مزه كردن ومعطر كردن بكار مي رود.

aromatisent (verbe)

: مزه وبو , مزه , طعم , چاشني , مزه دار كردن , خوش مزه كردن , چاشني زدن به , معطركردن.

aromatiser (verbe)

: مزه وبو , مزه , طعم , چاشني , مزه دار كردن , خوش مزه كردن , چاشني زدن به , معطركردن.

aromatisez (verbe)

: مزه وبو , مزه , طعم , چاشني , مزه دار كردن , خوش مزه كردن , چاشني زدن به , معطركردن.

aromatisons (verbe)

: مزه وبو , مزه , طعم , چاشني , مزه دار كردن , خوش مزه كردن , چاشني زدن به , معطركردن.

arome (nom masculin)

: ماده ء عطري , بوي خوش عطر , بو , رايحه.

aroport (nom masculin)

: فرودگاه.

arr t (nom masculin)

: ايست , ايستادن , ايستاندن.

arr ter (verbe)

: ايست , ايستادن , ايستاندن.

arr tons (verbe)

: ايست , ايستادن , ايستاندن.

arrachent (verbe)

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

arracher (verbe)

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

arrachez (verbe)

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

arrachons (verbe)

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

arraisonnent (verbe)

: بحث كردن , گفتگو كردن , مشاجره كردن , دليل اوردن , استدلا ل كردن.

arraisonner (verbe)

: بحث كردن , گفتگو كردن , مشاجره كردن , دليل اوردن , استدلا ل كردن.

arraisonnez (verbe)

: بحث كردن , گفتگو كردن , مشاجره كردن , دليل اوردن , استدلا ل كردن.

arraisonnons (verbe)

: بحث كردن , گفتگو كردن , مشاجره كردن , دليل اوردن , استدلا ل كردن.

arrangement (nom masculin)

: ترتيب , نظم , قرار , مقدمات , تصفيه.

arrangent (verbe)

: مرتب كردن , ترتيب دادن , اراستن , چيدن , قرار گذاشتن , سازمند كردن.

arrangeons (verbe)

: مرتب كردن , ترتيب دادن , اراستن , چيدن , قرار گذاشتن , سازمند كردن.

arranger (verbe)

: مرتب كردن , ترتيب دادن , اراستن , چيدن , قرار گذاشتن , سازمند كردن.

arrangez (verbe)

: مرتب كردن , ترتيب دادن , اراستن , چيدن , قرار گذاشتن , سازمند كردن.

arrentent (verbe)

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

arrenter (verbe)

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

arrentez (verbe)

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

arrentons (verbe)

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

arrestation (nom fminin)

: توقيف , توقيف كردن , بازداشتن , جلوگيري كردن.

arrhes (nom fminin)

: سپرده , ته نشست , سپردن.

arri re (adjectif; adverbe)

: پروردن , تربيت كردن , بلند كردن , افراشتن , نمودار شدن , عقب , پشت , دنبال.

arrivage (nom masculin)

: ورود , دخول.

arrive (nom f minin)

: ورود , دخول.

arrivent (verbe)

: وارد شدن , رسيدن , موفق شدن.

arriver (verbe)

: وارد شدن , رسيدن , موفق شدن.

arrivez (verbe)

: وارد شدن , رسيدن , موفق شدن.

arriviste (adjectif; adverbe)

: بازور , تحميل كنننده.

arrivons (verbe)

: وارد شدن , رسيدن , موفق شدن.

arrogance (nom fminin)

: گردنفرازي , خودبيني , تكبر , نخوت , گستاخي , شدت عمل.

arrogant (adjectif; adverbe)

: گردن فراز , متكبر , خودبين , گستاخ , پرنخوت.

arrogent (verbe)

: ادعا , دعوي , مطالبه , ادعا كردن.

arrogeons (verbe)

: ادعا , دعوي , مطالبه , ادعا كردن.

arroger (verbe)

: ادعا , دعوي , مطالبه , ادعا كردن.

arrogez (verbe)

: ادعا , دعوي , مطالبه , ادعا كردن.

arrond mes (verbe)

: بصورت عدد صحيح , گرد شده , شفاف شده , تمام شده , پر , تمام.

arrondi (adjectif; adverbe)

: بصورت عدد صحيح , گرد شده , شفاف شده , تمام شده , پر , تمام.

arrondi (verbe)

: بصورت عدد صحيح , گرد شده , شفاف شده , تمام شده , پر , تمام.

arrondie (verbe)

: بصورت عدد صحيح , گرد شده , شفاف شده , تمام شده , پر , تمام.

arrondies (verbe)

: بصورت عدد صحيح , گرد شده , شفاف شده , تمام شده , پر , تمام.

arrondir (verbe)

: گرد(گعرد) كردن , كامل كردن , تكميل كردن , دور زدن , مدور , گردي , منحني , دايره وار , عدد صحيح , مبلغ زياد.

arrondirent (verbe)

: بصورت عدد صحيح , گرد شده , شفاف شده , تمام شده , پر , تمام.

arrondis (verbe)

: گرد(گعرد) كردن , كامل كردن , تكميل كردن , دور زدن , مدور , گردي , منحني , دايره وار , عدد صحيح , مبلغ زياد.

arrondissant (verbe)

: گرد كردن.

arrondissement (nom masculin)

: بخش , ناحيه , حوزه , بلوك.

arrondissent (verbe)

: گرد(گعرد) كردن , كامل كردن , تكميل كردن , دور زدن , مدور , گردي , منحني , دايره وار , عدد صحيح , مبلغ زياد.

arrondissez (verbe)

: گرد(گعرد) كردن , كامل كردن , تكميل كردن , دور زدن , مدور , گردي , منحني , دايره وار , عدد صحيح , مبلغ زياد.

arrondissons (verbe)

: گرد(گعرد) كردن , كامل كردن , تكميل كردن , دور زدن , مدور , گردي , منحني , دايره وار , عدد صحيح , مبلغ زياد.

arrosent (verbe)

: اب , ابگونه , پيشاب , مايع , اب دادن.

arroser (verbe)

: اب , ابگونه , پيشاب , مايع , اب دادن.

arroseuse (nom fminin)

: اب پاش , گلا ب پاش , با اب پاش پاشيدن.

arrosez (verbe)

: اب , ابگونه , پيشاب , مايع , اب دادن.

arrosons (verbe)

: اب , ابگونه , پيشاب , مايع , اب دادن.

arrtent (verbe)

: ايست , ايستادن , ايستاندن.

arrtez (verbe)

: ايست , ايستادن , ايستاندن.

ars nique (nom masculin)

: اكسيد ارسنيك بفرمول.sA2O3

arsenal (nom masculin)

: قورخانه , زرادخانه , انبار , مهمات جنگي.

art (nom masculin)

: هنر , فن , صنعت , استعداد , استادي , نيرنگ.

artefact (nom masculin)

: محصول مصنوعي , مصنوع.

arthrite (nom fminin)

: ورم مفاصل , اماس مفصل.

artichaut (nom masculin)

: انگنار , كنگر فرنگي.

article (nom masculin)

: كالا , متاع , چيز , اسباب , ماده , بند , فصل , شرط , مقاله , گفتار , حرف تعريف(مثل تهع). , فقره , اقلا م , رقم , تكه , قطعه خبري , بخش.

articul (adjectif; adverbe)

: شمرده سخن گفتن , مفصل دار كردن , ماهر در صحبت , بندبند.

articulation (nom f minin)

: بند , مفصل بندي , تلفظ شمرده , طرز گفتار.

articulation

: درزه , بند گاه , بند , مفصل , پيوندگاه , زانويي , جاي كشيدن ترياك با استعمال نوشابه , لولا , مشترك , توام , شركتي , مشاع , شريك , متصل , كردن , خرد كردن , بند بند كردن , مساعي مشترك.

articulent (verbe)

: شمرده سخن گفتن , مفصل دار كردن , ماهر در صحبت , بندبند.

articuler (verbe)

: شمرده سخن گفتن , مفصل دار كردن , ماهر در صحبت , بندبند.

articuler

: درزه , بند گاه , بند , مفصل , پيوندگاه , زانويي , جاي كشيدن ترياك با استعمال نوشابه , لولا , مشترك , توام , شركتي , مشاع , شريك , متصل , كردن , خرد كردن , بند بند كردن , مساعي مشترك.

articulez (verbe)

: شمرده سخن گفتن , مفصل دار كردن , ماهر در صحبت , بندبند.

articulons (verbe)

: شمرده سخن گفتن , مفصل دار كردن , ماهر در صحبت , بندبند.

artifice (nom masculin)

: استادي , مهارت , هنر , اختراع , نيرنگ , تزوير , تصنع.

artillerie (nom f minin)

: توپخانه , توپ.

artisan (nom masculin)

: صنعتگر , صنعتكار , افزارمند.

artiste (nom masculin)

: هنرور , هنرمند , هنرپيشه , صنعتگر , نقاش و هنرمند , موسيقيدان.

artistique (adjectif; adverbe)

: هنرمندانه , باهنر , مانند هنرپيشه و هنرمند.

artre (nom f minin)

: شريان , شاهرگ , سرخرگ.

as (nom masculin)

: تك خال ,اس ,ذره ,نقطه ,در شرف ,ستاره يا قهرمان تيمهاي بازي ,رتبه اول ,خلباني كه حداقل پنج هواپيماي دشمن را سرنگون كرده باشد.

as (verbe)

: داشتن , دارا بودن , مالك بودن , ناگزير بودن , مجبور بودن , وادار كردن , باعث انجام كاري شدن , عقيده داشتن ,دانستن , خوردن , صرف كردن , گذاشتن , كردن , رسيدن به , جلب كردن , بدست اوردن , دارنده , مالك.

asbeste (nom masculin)

: پنبه نسوز , پنبه كوهي , سنگ معدني داراي رشته هاي بلند(مانند امفيبل).

ascendance (nom fminin)

: دودمان , تبار.

ascendant (adjectif; adverbe)

: فراز جو , فراز گراي , صعودي , بالا رونده , سمت الراس , نوك.

ascenseur (nom masculin)

: اسانسور , بالا برنده , بالا بر.

ascension (nom f minin)

: سربالا يي , فراز , صعود , ترقي , عروج , فرازروي.

asctique (adjectif; adverbe)

: رياضت كش , مرتاض , تارك دنيا , زاهد , زاهدانه.

aseptique (adjectif; adverbe)

: ضدعفوني شده , بي گند.

asexuel (adjectif; adverbe)

: فاقد خاصيت جنسي , غير جنسي , بدون عمل جنسي.

asiatique (adjectif; adverbe)

: اسيايي , اهل اسيا.

asile (nom masculin)

: پناهگاه , بستگاه , گريزگاه , نوانخانه , يتيم خانه , تيمارستان.

aspect (nom masculin)

: نمود , سيما , منظر , صورت , ظاهر , وضع , جنبه.

asperge (nom f minin)

: مارچوبه ء رسمي.

asphalte (nom masculin)

: قير خيابان , اسفالت , قير معدني , زفت معدني.

asphaltent (verbe)

: قير خيابان , اسفالت , قير معدني , زفت معدني.

asphalter (verbe)

: قير خيابان , اسفالت , قير معدني , زفت معدني.

asphaltez (verbe)

: قير خيابان , اسفالت , قير معدني , زفت معدني.

asphaltons (verbe)

: قير خيابان , اسفالت , قير معدني , زفت معدني.

aspirant (nom masculin)

: جويا , طالب , داوطلب كار يا مقام , ارزومند , حروف حلقي

aspirateur (nom masculin)

: باد خور گذاردن براي , بيرون ريختن , بيرون دادن , خالي كردن , مخرج , منفذ , دريچه.

aspiration (nom fminin)

: پس گرفتن , باز گرفتن , صرفنظر كردن , بازگيري.

aspirent (verbe)

: ارزو داشتن , ارزو كردن , اشتياق داشتن , هوش داشتن , بلند پروازي كردن , بالا رفتن , فرو بردن , استنشاق كردن.

aspirer (verbe)

: ارزو داشتن , ارزو كردن , اشتياق داشتن , هوش داشتن , بلند پروازي كردن , بالا رفتن , فرو بردن , استنشاق كردن.

aspirez (verbe)

: ارزو داشتن , ارزو كردن , اشتياق داشتن , هوش داشتن, بلند پروازي كردن , بالا رفتن , فرو بردن , استنشاق كردن.

aspirons (verbe)

: ارزو داشتن , ارزو كردن , اشتياق داشتن , هوش داشتن , بلند پروازي كردن , بالا رفتن , فرو بردن , استنشاق كردن.

ass chent (verbe)

: زهكش , ابگذر , زهكش فاضل اب , اب كشيدن از , زهكشي كردن , كشيدن , زير اب زدن , زير اب.

ass chez (verbe)

: زهكش , ابگذر , زهكش فاضل اب , اب كشيدن از , زهكشي كردن , كشيدن , زير اب زدن , زير اب.

ass n (verbe)

: درحال اعتصاب , بصورت پسوند نيز بكار رفته وبمعني ضربت خورده و مصيبت ديده يا مصيبت زده ميباشد.

ass nai (verbe)

: درحال اعتصاب , بصورت پسوند نيز بكار رفته وبمعني ضربت خورده و مصيبت ديده يا مصيبت زده ميباشد.

ass ne (verbe)

: درحال اعتصاب , بصورت پسوند نيز بكار رفته وبمعني ضربت خورده و مصيبت ديده يا مصيبت زده ميباشد.

ass nent (verbe)

: زدن , ضربت زدن , خوردن به , بخاطر خطوركردن , سكه ضرب كردن , اعتصاب كردن , اصابت , اعتصاب كردن , اعتصاب , ضربه , برخورد.

ass nes (verbe)

: درحال اعتصاب , بصورت پسوند نيز بكار رفته وبمعني ضربت خورده و مصيبت ديده يا مصيبت زده ميباشد.

ass nez (verbe)

: زدن , ضربت زدن , خوردن به , بخاطر خطوركردن , سكه ضرب كردن , اعتصاب كردن , اصابت , اعتصاب كردن , اعتصاب , ضربه , برخورد.

ass nrent (verbe)

: درحال اعتصاب , بصورت پسوند نيز بكار رفته وبمعني ضربت خورده و مصيبت ديده يا مصيبت زده ميباشد.

ass ns (verbe)

: درحال اعتصاب , بصورت پسوند نيز بكار رفته وبمعني ضربت خورده و مصيبت ديده يا مصيبت زده ميباشد.

assaillant (nom masculin)

: حمله كننده.

assaille (verbe)

: يورش , حمله , تجاوز , حمله بمقدسات , اظهار عشق , تجاوز يا حمله كردن.

assaillent (verbe)

: يورش , حمله , تجاوز , حمله بمقدسات , اظهار عشق , تجاوز يا حمله كردن.

assaillez (verbe)

: يورش , حمله , تجاوز , حمله بمقدسات , اظهار عشق , تجاوز يا حمله كردن.

assaillir (verbe)

: يورش , حمله , تجاوز , حمله بمقدسات , اظهار عشق , تجاوز يا حمله كردن.

assaillons (verbe)

: يورش , حمله , تجاوز , حمله بمقدسات , اظهار عشق , تجاوز يا حمله كردن.

assainir (verbe)

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

assainis (verbe)

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

assainissement (nom masculin)

: مراعات اصول بهداشت , بهسازي , سيستم تخليه فاضل اب.

assainissent (verbe)

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

assainissez (verbe)

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

assainissons (verbe)

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

assambl e (nom fminin)

: همگذاري , مجمع.

assassin (nom masculin)

: قاتل.

assassinat (nom masculin)

: قتل , كشتار , ادمكشي , كشتن , بقتل رساندن.

assassinent (verbe)

: قتل , كشتار , ادمكشي , كشتن , بقتل رساندن.

assassiner (verbe)

: قتل , كشتار , ادمكشي , كشتن , بقتل رساندن.

assassinez (verbe)

: قتل , كشتار , ادمكشي , كشتن , بقتل رساندن.

assassinons (verbe)

: قتل , كشتار , ادمكشي , كشتن , بقتل رساندن.

assaut (nom masculin)

: يورش , حمله , تجاوز , حمله بمقدسات , اظهار عشق , تجاوز يا حمله كردن.

asscher (verbe)

: زهكش , ابگذر , زهكش فاضل اب , اب كشيدن از , زهكشي كردن , كشيدن , زير اب زدن , زير اب.

asschons (verbe)

: زهكش , ابگذر , زهكش فاضل اب , اب كشيدن از , زهكشي كردن , كشيدن , زير اب زدن , زير اب.

assemblage (nom masculin)

: همگذاري , مجمع.

assemblent (verbe)

: فراهم اوردن , انباشتن , گرداوردن , سوار كردن , جفت كردن , جمع شدن , گردامدن , انجمن كردن , ملا قات كردن.

assembler (verbe)

: فراهم اوردن , انباشتن , گرداوردن , سوار كردن , جفت كردن , جمع شدن , گردامدن , انجمن كردن , ملا قات كردن.

assemblez (verbe)

: فراهم اوردن , انباشتن , گرداوردن , سوار كردن , جفت كردن , جمع شدن , گردامدن , انجمن كردن , ملا قات كردن.

assemblons (verbe)

: فراهم اوردن , انباشتن , گرداوردن , سوار كردن , جفت كردن , جمع شدن , گردامدن , انجمن كردن , ملا قات كردن.

assentent (verbe)

: موافقت كردن , رضايت دادن , موافقت , پذيرش.

assentez (verbe)

: موافقت كردن , رضايت دادن , موافقت , پذيرش.

assentiment (nom masculin)

: موافقت كردن , رضايت دادن , موافقت , پذيرش.

assentir (verbe)

: موافقت كردن , رضايت دادن , موافقت , پذيرش.

assentons (verbe)

: موافقت كردن , رضايت دادن , موافقت , پذيرش.

asseoir (verbe)

: نشستن , جلوس كردن , قرار گرفتن.

asservent (verbe)

: بنده كردن , غلا م كردن.

asservez (verbe)

: بنده كردن , غلا م كردن.

asservir (verbe)

: بنده كردن , غلا م كردن.

asservons (verbe)

: بنده كردن , غلا م كردن.

asseyant (verbe)

: جلسه , نشست , جا , نشيمن , صندلي , نشسته.

asseyent (verbe)

: نشستن , جلوس كردن , قرار گرفتن.

asseyez (verbe)

: نشستن , جلوس كردن , قرار گرفتن.

asseyois (verbe)

: نشستن , جلوس كردن , قرار گرفتن.

asseyons (verbe)

: نشستن , جلوس كردن , قرار گرفتن.

assez (adjectif; adverbe)

: بس , بسنده , كافي , شايسته , صلا حيت دار , قانع.

assez (pr position; divers)

: قدري , مقدار نامعلومي , تاحدي , مختصري.

assez grand

: قابل ملا حظه , بزرگ.

assidu (adjectif; adverbe)

: رنجبر , زحمت كش , ساعي , رنج برنده.

assignation (nom fminin)

: گمارش.

assignent (verbe)

: واگذار كردن , ارجاع كردن , تعيين كردن , مقرر داشتن , گماشتن , قلمداد كردن , اختصاص دادن , بخش كردن , ذكر كردن.

assigner (verbe)

: واگذار كردن , ارجاع كردن , تعيين كردن , مقرر داشتن , گماشتن , قلمداد كردن , اختصاص دادن , بخش كردن , ذكر كردن.

assignez (verbe)

: واگذار كردن , ارجاع كردن , تعيين كردن , مقرر داشتن , گماشتن , قلمداد كردن , اختصاص دادن , بخش كردن , ذكر كردن.

assignons (verbe)

: واگذار كردن , ارجاع كردن , تعيين كردن , مقرر داشتن , گماشتن , قلمداد كردن , اختصاص دادن , بخش كردن , ذكر كردن.

assimilent (verbe)

: يكسان كردن , هم جنس كردن , شبيه ساختن , در بدن جذب كردن , تحليل رفتن , سازش كردن , وفق دادن , تلفيق كردن , همانند ساختن.

assimiler (verbe)

: يكسان كردن , هم جنس كردن , شبيه ساختن , در بدن جذب كردن , تحليل رفتن , سازش كردن , وفق دادن , تلفيق كردن , همانند ساختن.

assimilez (verbe)

: يكسان كردن , هم جنس كردن , شبيه ساختن , در بدن جذب كردن , تحليل رفتن , سازش كردن , وفق دادن , تلفيق كردن , همانند ساختن.

assimilons (verbe)

: يكسان كردن , هم جنس كردن , شبيه ساختن , در بدن جذب كردن , تحليل رفتن , سازش كردن , وفق دادن , تلفيق كردن , همانند ساختن.

assise (nom fminin)

: لا يه.

assistance (nom f minin)

: كمك , مساعدت.

assistent (verbe)

: كمك كردن , مساعدت كردن.

assister (verbe)

: كمك كردن , مساعدت كردن.

assistez (verbe)

: كمك كردن , مساعدت كردن.

assistons (verbe)

: كمك كردن , مساعدت كردن.

assn mes (verbe)

: درحال اعتصاب , بصورت پسوند نيز بكار رفته وبمعني ضربت خورده و مصيبت ديده يا مصيبت زده ميباشد.

assna (verbe)

: درحال اعتصاب , بصورت پسوند نيز بكار رفته وبمعني ضربت خورده و مصيبت ديده يا مصيبت زده ميباشد.

assnant (verbe)

: برجسته , قابل توجه , موثر , گيرنده , زننده.

assner (verbe)

: زدن , ضربت زدن , خوردن به , بخاطر خطوركردن , سكه ضرب كردن , اعتصاب كردن , اصابت , اعتصاب كردن , اعتصاب , ضربه , برخورد.

assnons (verbe)

: زدن , ضربت زدن , خوردن به , بخاطر خطوركردن , سكه ضرب كردن , اعتصاب كردن , اصابت , اعتصاب كردن , اعتصاب , ضربه , برخورد.

associ (nom masculin)

: هم پيوند , همبسته , اميزش كردن , معاشرت كردن , همدم شدن , پيوستن , مربوط ساختن , دانشبهري , شريك كردن , همدست , همقطار , عضو پيوسته , شريك , همسر , رفيق.

association (nom fminin)

: انبازي , مشاركت , شركاء.

associent (verbe)

: هم پيوند , همبسته , اميزش كردن , معاشرت كردن , همدم شدن , پيوستن , مربوط ساختن , دانشبهري , شريك كردن , همدست , همقطار , عضو پيوسته , شريك , همسر , رفيق.

associer (verbe)

: هم پيوند , همبسته , اميزش كردن , معاشرت كردن , همدم شدن , پيوستن , مربوط ساختن , دانشبهري , شريك كردن , همدست , همقطار , عضو پيوسته , شريك , همسر , رفيق.

associez (verbe)

: هم پيوند , همبسته , اميزش كردن , معاشرت كردن , همدم شدن , پيوستن , مربوط ساختن , دانشبهري , شريك كردن , همدست , همقطار , عضو پيوسته , شريك , همسر , رفيق.

associons (verbe)

: هم پيوند , همبسته , اميزش كردن , معاشرت كردن , همدم شدن , پيوستن , مربوط ساختن , دانشبهري , شريك كردن , همدست , همقطار , عضو پيوسته , شريك , همسر , رفيق.

assombrir (verbe)

: تاريك شدن , تاريك كردن.

assombris (verbe)

: تاريك شدن , تاريك كردن.

assombrissent (verbe)

: تاريك شدن , تاريك كردن.

assombrissez (verbe)

: تاريك شدن , تاريك كردن.

assombrissons (verbe)

: تاريك شدن , تاريك كردن.

assomment (verbe)

: سراسر پوشاندن , غوطه ور ساختن , پايمال كردن , مضمحل كردن , مستغرق درانديشه شدن , دست پاچه كردن , درهم شكستن.

assommer (verbe)

: سراسر پوشاندن , غوطه ور ساختن , پايمال كردن , مضمحل كردن , مستغرق درانديشه شدن , دست پاچه كردن , درهم شكستن.

assommez (verbe)

: سراسر پوشاندن , غوطه ور ساختن , پايمال كردن , مضمحل كردن , مستغرق درانديشه شدن , دست پاچه كردن , درهم شكستن.

assommons (verbe)

: سراسر پوشاندن , غوطه ور ساختن , پايمال كردن , مضمحل كردن , مستغرق درانديشه شدن , دست پاچه كردن , درهم شكستن.

assortir (verbe)

: جور , قسم , نوع , گونه , طور , طبقه , رقم , جوركردن , سوا كردن , دسته دسته كردن , جور درامدن , پيوستن , دمساز شدن

assortis (verbe)

: جور , قسم , نوع , گونه , طور , طبقه , رقم , جوركردن , سوا كردن , دسته دسته كردن , جور درامدن , پيوستن , دمساز شدن

assortissent (verbe)

: جور , قسم , نوع , گونه , طور , طبقه , رقم , جوركردن , سوا كردن , دسته دسته كردن , جور درامدن , پيوستن , دمساز شدن

assortissez (verbe)

: جور , قسم , نوع , گونه , طور , طبقه , رقم , جوركردن , سوا كردن , دسته دسته كردن , جور درامدن , پيوستن , دمساز شدن

assortissons (verbe)

: جور , قسم , نوع , گونه , طور , طبقه , رقم , جوركردن , سوا كردن , دسته دسته كردن , جور درامدن , پيوستن , دمساز شدن

assourdir (verbe)

: چيزي كه صدا را از بين ببرد , صدا خفه كن , پيچيدن , دم دهان كسي را گرفتن , چشم بستن , خاموش كردن , ساكت كردن.

assourdis (verbe)

: چيزي كه صدا را از بين ببرد , صدا خفه كن , پيچيدن , دم دهان كسي را گرفتن , چشم بستن , خاموش كردن , ساكت كردن.

assourdissent (verbe)

: چيزي كه صدا را از بين ببرد , صدا خفه كن , پيچيدن , دم دهان كسي را گرفتن , چشم بستن , خاموش كردن , ساكت كردن.

assourdissez (verbe)

: چيزي كه صدا را از بين ببرد , صدا خفه كن , پيچيدن , دم دهان كسي را گرفتن , چشم بستن , خاموش كردن , ساكت كردن.

assourdissons (verbe)

: چيزي كه صدا را از بين ببرد , صدا خفه كن , پيچيدن , دم دهان كسي را گرفتن , چشم بستن , خاموش كردن , ساكت كردن.

assumer (verbe)

: انجام دادن , تكميل كردن , تمام كردن , براوردن , واقعيت دادن.

assur (verbe)

: خاطرجمع , مطملن , امن , محفوظ , جسور , مغرور , بيمه شده , محرم.

assur (adjectif; adverbe)

: خاطرجمع , مطملن , امن , محفوظ , جسور , مغرور , بيمه شده , محرم.

assur es (verbe)

: خاطرجمع , مطملن , امن , محفوظ , جسور , مغرور , بيمه شده , محرم.

assur s (verbe)

: خاطرجمع , مطملن , امن , محفوظ , جسور , مغرور , بيمه شده , محرم.

assura (verbe)

: خاطرجمع , مطملن , امن , محفوظ , جسور , مغرور , بيمه شده , محرم.

assurai (verbe)

: خاطرجمع , مطملن , امن , محفوظ , جسور , مغرور , بيمه شده , محرم.

assurance (nom f minin)

: پشتگرمي , اطمينان , دلگرمي , خاطرجمعي , گستاخي , بيمه(مخصوصا بيمه عمر) , تعهد , قيد , گرفتاري , ضمانت , وثيقه , تضمين , گروي.

assure (verbe)

: خاطرجمع , مطملن , امن , محفوظ , جسور , مغرور , بيمه شده , محرم.

assurent (verbe)

: اطمينان دادن , بيمه كردن , مجاب كردن.

assurer (verbe)

: اطمينان دادن , بيمه كردن , مجاب كردن. , مطملن ساختن , متقاعد كردن , حتمي كردن , مراقبت كردن در , تضمين كردن.

assureur (nom masculin)

: متعهد , بيمه گر , تقبل كننده.

assurez (verbe)

: اطمينان دادن , بيمه كردن , مجاب كردن.

assurmes (verbe)

: خاطرجمع , مطملن , امن , محفوظ , جسور , مغرور , بيمه شده , محرم.

assurons (verbe)

: اطمينان دادن , بيمه كردن , مجاب كردن.

assurrent (verbe)

: خاطرجمع , مطملن , امن , محفوظ , جسور , مغرور , بيمه شده , محرم.

asth nie (nom fminin)

: ضعف و ناتواني , سستي , ضعف قوه باء , عنن.

asthme (nom masculin)

: تنگي نفس , نفس تنگي , اسم , اهو.

astigmate (adjectif; adverbe)

: دچار بي نظمي در جليديه ء چشم , نامنظمي عدسي چشم.

astreignent (verbe)

: مجبوركردن , وادار كردن.

astreignez (verbe)

: مجبوركردن , وادار كردن.

astreignons (verbe)

: مجبوركردن , وادار كردن.

astreindre (verbe)

: مجبوركردن , وادار كردن.

astreins (verbe)

: مجبوركردن , وادار كردن.

astrisque (nom masculin)

: نشان ستاره (بدين شكل *) , با ستاره نشان كردن.

astronaute (nom masculin)

: فضانورد , مسافرفضايي.

astronome (nom masculin)

: ستاره شناس , اخترشناس , منجم.

astronomie (nom f minin)

: هيلت , علم هيلت , علم نجوم , ستاره شناسي , طالع بيني.

astuce (nom fminin)

: حيله , مكر , دستان و تزوير , تلبيس , روباه صفتي , خيانت , دورويي.

astucieux (adjectif; adverbe)

: زيرك , ناقلا , دانا , هوشيار , محيل , دقيق , موشكاف.

asymetrique (adjectif; adverbe)

: بي قرينه , غيرمتقارن , بي تناسب.

atelier (nom masculin)

: پيشه گاه , اتاق كار , كارگاه , كارخانه , هنركده , كارگاه هنري.

athl te (nom masculin)

: ورزشكار , پهلوان , قهرمان ورزش.

athl tisme (nom masculin)

: علم ورزش , ورزشكاري , پهلواني , زور ورزي.

athltique (adjectif; adverbe)

: ورزشي , پهلواني , تنومندي , ورزشكار.

atmosphre (nom f minin)

: پناد , كره ء هوا , جو , واحد فشار هوا , فضاي اطراف هر جسمي (مثل فضاي الكتريكي ومغناطيسي).

atmosphrique (adjectif; adverbe)

: هوايي , جوي.

atome (nom masculin)

: هسته , اتم , جوهر فرد , جزء لا يتجزي , كوچكترين ذره.

atomique (adjectif; adverbe)

: اتمي , تجزيه ناپذير.

atroce (adjectif; adverbe)

: با شرارت بي پايان , بيرحم , ستمگر , سبع.

atrophient (verbe)

: لا غري , ضعف بنيه , نقصان قوه ء ناميه , لا غركردن , خشك شدن , لا غر شدن.

atrophier (verbe)

: لا غري , ضعف بنيه , نقصان قوه ء ناميه , لا غركردن , خشك شدن , لا غر شدن.

atrophiez (verbe)

: لا غري , ضعف بنيه , نقصان قوه ء ناميه , لا غركردن , خشك شدن , لا غر شدن.

atrophions (verbe)

: لا غري , ضعف بنيه , نقصان قوه ء ناميه , لا غركردن , خشك شدن , لا غر شدن.

att nant (adjectif; adverbe)

: تخفيف دهنده.

att nuent (verbe)

: ضعيف شذن.

att nuez (verbe)

: ضعيف شذن.

attach (nom masculin)

: وابسته.

attach (adjectif; adverbe)

: پيوسته , ضميمه , دلبسته , علا قمند , وابسته , مربوط , متعلق.

attach (verbe)

: پيوسته , ضميمه , دلبسته , علا قمند , وابسته , مربوط , متعلق.

attach e (verbe)

: پيوسته , ضميمه , دلبسته , علا قمند , وابسته , مربوط , متعلق.

attach mes (verbe)

: پيوسته , ضميمه , دلبسته , علا قمند , وابسته , مربوط , متعلق.

attach rent (verbe)

: پيوسته , ضميمه , دلبسته , علا قمند , وابسته , مربوط , متعلق.

attacha (verbe)

: پيوسته , ضميمه , دلبسته , علا قمند , وابسته , مربوط , متعلق.

attachai (verbe)

: پيوسته , ضميمه , دلبسته , علا قمند , وابسته , مربوط , متعلق.

attachent (verbe)

: بستن , پيوستن , پيوست كردن , ضميمه كردن , چسباندن , نسبت دادن , گذاشتن , ضبط كردن , توقيف شدن , دلبسته شدن.

attacher (verbe)

: بستن , پيوستن , پيوست كردن , ضميمه كردن , چسباندن , نسبت دادن , گذاشتن , ضبط كردن , توقيف شدن , دلبسته شدن.

attaches (verbe)

: پيوسته , ضميمه , دلبسته , علا قمند , وابسته , مربوط , متعلق.

attachez (verbe)

: بستن , پيوستن , پيوست كردن , ضميمه كردن , چسباندن , نسبت دادن , گذاشتن , ضبط كردن , توقيف شدن , دلبسته شدن.

attachons (verbe)

: بستن , پيوستن , پيوست كردن , ضميمه كردن , چسباندن , نسبت دادن , گذاشتن , ضبط كردن , توقيف شدن , دلبسته شدن.

attachs (verbe)

: پيوسته , ضميمه , دلبسته , علا قمند , وابسته , مربوط , متعلق.

attaque (nom f minin)

: افند , تك , تكش , تاخت , حمله كردن بر , مبادرت كردن به ,تاخت كردن , با گفتار ونوشتجات بديگري حمله كردن , حمله , تاخت و تاز , يورش , اصابت يا نزول ناخوشي.

attaquent (verbe)

: افند , تك , تكش , تاخت , حمله كردن بر , مبادرت كردن به ,تاخت كردن , با گفتار ونوشتجات بديگري حمله كردن , حمله , تاخت و تاز , يورش , اصابت يا نزول ناخوشي.

attaquer (verbe)

: افند , تك , تكش , تاخت , حمله كردن بر , مبادرت كردن به ,تاخت كردن , با گفتار ونوشتجات بديگري حمله كردن , حمله , تاخت و تاز , يورش , اصابت يا نزول ناخوشي.

attaquez (verbe)

: افند , تك , تكش , تاخت , حمله كردن بر , مبادرت كردن به ,تاخت كردن , با گفتار ونوشتجات بديگري حمله كردن , حمله , تاخت و تاز , يورش , اصابت يا نزول ناخوشي.

attaquons (verbe)

: افند , تك , تكش , تاخت , حمله كردن بر , مبادرت كردن به ,تاخت كردن , با گفتار ونوشتجات بديگري حمله كردن , حمله , تاخت و تاز , يورش , اصابت يا نزول ناخوشي.

attard (adjectif; adverbe)

: ديرشده , ديرتر از موقع , از موقع گذشته.

atteignent (verbe)

: دست يافتن , رسيدن , ناءل شدن , موفق شدن , تمام كردن , بدست اوردن , بانتهارسيدن , زدن.

atteignez (verbe)

: دست يافتن , رسيدن , ناءل شدن , موفق شدن , تمام كردن , بدست اوردن , بانتهارسيدن , زدن.

atteignons (verbe)

: دست يافتن , رسيدن , ناءل شدن , موفق شدن , تمام كردن , بدست اوردن , بانتهارسيدن , زدن.

atteindre (verbe)

: دست يافتن , رسيدن , ناءل شدن , موفق شدن , تمام كردن , بدست اوردن , بانتهارسيدن , زدن.

atteins (verbe)

: دست يافتن , رسيدن , ناءل شدن , موفق شدن , تمام كردن , بدست اوردن , بانتهارسيدن , زدن.

attelent (verbe)

: اسباب , لوازم كار , طناب وقرقره , گلا ويز شدن با , نگاه داشتن , از عهده برامدن , داراي اسباب و لوازم كردن , بعهده گرفتن , افسار كردن.

atteler (verbe)

: اسباب , لوازم كار , طناب وقرقره , گلا ويز شدن با , نگاه داشتن , از عهده برامدن , داراي اسباب و لوازم كردن , بعهده گرفتن , افسار كردن.

attelez (verbe)

: اسباب , لوازم كار , طناب وقرقره , گلا ويز شدن با , نگاه داشتن , از عهده برامدن , داراي اسباب و لوازم كردن , بعهده گرفتن , افسار كردن.

attelons (verbe)

: اسباب , لوازم كار , طناب وقرقره , گلا ويز شدن با , نگاه داشتن , از عهده برامدن , داراي اسباب و لوازم كردن , بعهده گرفتن , افسار كردن.

attendent (verbe)

: صبر كردن , چشم براه بودن , منتظر شدن , انتظار كشيدن , معطل شدن , پيشخدمتي كردن.

attendez (verbe)

: صبر كردن , چشم براه بودن , منتظر شدن , انتظار كشيدن , معطل شدن , پيشخدمتي كردن.

attendons (verbe)

: صبر كردن , چشم براه بودن , منتظر شدن , انتظار كشيدن , معطل شدن , پيشخدمتي كردن.

attendre (verbe)

: چشم داشتن , انتظار داشتن , منتظر بودن , حامله بودن. , صبر كردن , چشم براه بودن , منتظر شدن , انتظار كشيدن , معطل شدن , پيشخدمتي كردن.

attendrir (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

attendris (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

attendrissent (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

attendrissez (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

attendrissons (verbe)

: نرم كردن , ملا يم كردن , اهسته تركردن , شيرين كردن , فرونشاندن , خوابانيدن , كاستن , از , كم كردن , نرم شدن.

attends (verbe)

: صبر كردن , چشم براه بودن , منتظر شدن , انتظار كشيدن , معطل شدن , پيشخدمتي كردن.

attente (nom fminin)

: بي تكليفي , وقفه , تعليق. , صف اتوبوس و غيره , صف , در صف ايستادن.

attentent (verbe)

: كوشش كردن , قصد كردن , مبادرت كردن به , تقلا كردن , جستجو كردن , كوشش , قصد.

attenter (verbe)

: كوشش كردن , قصد كردن , مبادرت كردن به , تقلا كردن , جستجو كردن , كوشش , قصد.

attentez (verbe)

: كوشش كردن , قصد كردن , مبادرت كردن به , تقلا كردن , جستجو كردن , كوشش , قصد.

attentif (adjectif; adverbe)

: مواظب , ملتفت , متوجه , بادقت.

attention (nom f minin)

: توجه , رسيدگي.

attention (prposition; divers)

: زنهاردادن , برحذربودن , حذركردن از , ملتفت بودن.

attentive (adjectif; adverbe)

: مواظب , ملتفت , متوجه , بادقت.

attentons (verbe)

: كوشش كردن , قصد كردن , مبادرت كردن به , تقلا كردن , جستجو كردن , كوشش , قصد.

atterrent (verbe)

: ترسانيدن , بي جرات كردن , ترس , جبن , وحشت زدگي , بي ميلي.

atterrer (verbe)

: ترسانيدن , بي جرات كردن , ترس , جبن , وحشت زدگي , بي ميلي.

atterrez (verbe)

: ترسانيدن , بي جرات كردن , ترس , جبن , وحشت زدگي , بي ميلي.

atterri (verbe)

: مالك , زمين دار , وابسته بزمين , فرود امده.

atterrie (verbe)

: مالك , زمين دار , وابسته بزمين , فرود امده.

atterries (verbe)

: مالك , زمين دار , وابسته بزمين , فرود امده.

atterrir (verbe)

: زمين , خشكي , خاك , سرزمين , ديار , به خشكي امدن , پياده شدن , رسيدن , بزمين نشستن.

atterrirent (verbe)

: مالك , زمين دار , وابسته بزمين , فرود امده.

atterris (verbe)

: زمين , خشكي , خاك , سرزمين , ديار , به خشكي امدن , پياده شدن , رسيدن , بزمين نشستن.

atterrisage (nom masculin)

: ورود بخشكي , فرودگاه هواپيما , بزمين نشستن هواپيما , پاگردان.

atterrissant (verbe)

: ورود بخشكي , فرودگاه هواپيما , بزمين نشستن هواپيما , پاگردان.

atterrissent (verbe)

: زمين , خشكي , خاك , سرزمين , ديار , به خشكي امدن , پياده شدن , رسيدن , بزمين نشستن.

atterrissez (verbe)

: زمين , خشكي , خاك , سرزمين , ديار , به خشكي امدن , پياده شدن , رسيدن , بزمين نشستن.

atterrissons (verbe)

: زمين , خشكي , خاك , سرزمين , ديار , به خشكي امدن , پياده شدن , رسيدن , بزمين نشستن.

atterrmes (verbe)

: مالك , زمين دار , وابسته بزمين , فرود امده.

atterrons (verbe)

: ترسانيدن , بي جرات كردن , ترس , جبن , وحشت زدگي , بي ميلي.

attestation (nom f minin)

: سوگندنامه , گواهينامه , شهادت نامه , استشهاد.

attestent (verbe)

: گواهي دادن , شهادت دادن , تصديق كردن.

attester (verbe)

: گواهي دادن , شهادت دادن , تصديق كردن.

attestez (verbe)

: گواهي دادن , شهادت دادن , تصديق كردن.

attestons (verbe)

: گواهي دادن , شهادت دادن , تصديق كردن.

attique

: اطاق كوچك زير شيرواني , وابسته به شهر اتن.

attirail (nom masculin)

: اموال شخصي زن , اثاث البيت , اثاث , اسباب , لوازم , متعلقات , ضماءم , لفافه.

attirant (adjectif; adverbe)

: كشنده , جاذب , جالب , دلكش , دلربا , فريبنده.

attirent (verbe)

: جلب كردن , جذب كردن , مجذوب ساختن.

attirer (verbe)

: جلب كردن , جذب كردن , مجذوب ساختن.

attirez (verbe)

: جلب كردن , جذب كردن , مجذوب ساختن.

attirons (verbe)

: جلب كردن , جذب كردن , مجذوب ساختن.

attitude (nom fminin)

: گرايش , حالت , هيلت , طرز برخورد , روش و رفتار.

attnuer (verbe)

: ضعيف شذن.

attnuons (verbe)

: ضعيف شذن.

attractif (adjectif; adverbe)

: كشنده , جاذب , جالب , دلكش , دلربا , فريبنده.

attractive (adjectif; adverbe)

: كشنده , جاذب , جالب , دلكش , دلربا , فريبنده.

attrapant (verbe)

: واگير , فريبنده , جاذب.

attrape (nom f minin)

: شوخي فريب اميز , گول زدن , دست انداختن.

attrapent (verbe)

: گرفتن , از هوا گرفتن , بدست اوردن , جلب كردن , درك كردن , فهميدن , دچار شدن به , عمل گرفتن , اخذ , دستگيره , لغت چشمگير , شعار.

attraper (verbe)

: گرفتن , از هوا گرفتن , بدست اوردن , جلب كردن , درك كردن , فهميدن , دچار شدن به , عمل گرفتن , اخذ , دستگيره , لغت چشمگير , شعار.

attrapez (verbe)

: گرفتن , از هوا گرفتن , بدست اوردن , جلب كردن , درك كردن , فهميدن , دچار شدن به , عمل گرفتن , اخذ , دستگيره , لغت چشمگير , شعار.

attrapons (verbe)

: گرفتن , از هوا گرفتن , بدست اوردن , جلب كردن , درك كردن , فهميدن , دچار شدن به , عمل گرفتن , اخذ , دستگيره , لغت چشمگير , شعار.

attrayant (adjectif; adverbe)

: كشنده , جاذب , جالب , دلكش , دلربا , فريبنده.

attribuent (verbe)

: نشان , خواص , شهرت , افتخار , نسبت دادن , حمل كردن (بر)

attribuer (verbe)

: نشان , خواص , شهرت , افتخار , نسبت دادن , حمل كردن (بر)

attribuez (verbe)

: نشان , خواص , شهرت , افتخار , نسبت دادن , حمل كردن (بر)

attribuons (verbe)

: نشان , خواص , شهرت , افتخار , نسبت دادن , حمل كردن (بر)

attribut (nom masculin)

: نشان , خواص , شهرت , افتخار , نسبت دادن , حمل كردن (بر)

aube (nom fminin)

: فجر , سپيده دم , طلوع , اغاز , اغاز شدن.

auberge (nom f minin)

: مسافرخانه , مهمانخانه , كاروانسرا , منزل , در مسافرخانه جادادن , مسكن دادن.

aucun (adjectif; adverbe)

: (.No) number= , : پاسخ نه , منفي , مخالف , خير , ابدا.

aucun (pronom personnel)

: هيچ , هيچيك , هيچكدام , بهيچوجه , نه , ابدا , اصلا.

aucune (pronom personnel)

: هيچ , هيچيك , هيچكدام , بهيچوجه , نه , ابدا , اصلا.

audace (nom fminin)

: بي باكي , بي پروايي , جسارت , گستاخي.

audacieux (adjectif; adverbe)

: بي پروا , بي باك , متهور , بي باكانه , بيشرم.

au-dehors (adjectif; adverbe)

: بيرون , برون , ظاهر , محيط , دست بالا , بروني.

au-dehors (pr position; divers)

: پهن , گسترش يافته , وسيع , خارج , بيرون , خارج از كشور , بيگانه , ممالك بيگانه.

au-del (adjectif; adverbe)

: انسوي , انطرف ماوراء , دورتر , برتر از.

au-dessous (adjectif; adverbe)

: زير , درزير , تحت , پايين تراز , كمتر از , تحت تسلط , مخفي در زير , كسري دار , كسر , زيرين.

au-dessous (pr position; divers)

: در زير , از زير , زيرين , پاييني , پايين.

au-dessus (adjectif; adverbe)

: بالا ي , روي , بالا ي سر , بر فراز , ان طرف , درسرتاسر , دربالا , بسوي ديگر , متجاوز از , بالا يي , رويي , بيروني , شفا يافتن , پايان يافتن , به انتها رسيدن , پيشوندي بمعني زيادو زياده و بيش.

au-dessus (prposition; divers)

: در بالا , بالا ي , بالا ي سر , نام برده , بالا تر , برتر , مافوق , واقع دربالا , سابق الذكر , مذكوردرفوق.

au-devant (adjectif; adverbe)

: پيش , جلو , درامتداد حركت كسي , روبجلو , سربجلو.

audible (adjectif; adverbe)

: شنيدني , سمعي.

audience (nom f minin)

: بار , ملا قات رسمي , حضار , مستمعين , شنودگان.

auditeur (nom masculin)

: مستمع , گوش دهنده , شنونده.

auditoire (nom masculin)

: تالا ر كنفرانس , تالا ر شنوندگان , شنودگاه.

augmentation (nom fminin)

: افزودن , زياد كردن , توسعه دادن , توانگركردن , ترفيع دادن , اضافه , افزايش , رشد , ترقي , زيادشدن. , افزايش , ترقي , سود , توسعه.

augmentent (verbe)

: افزودن , زياد كردن , توسعه دادن , توانگركردن , ترفيع دادن , اضافه , افزايش , رشد , ترقي , زيادشدن.

augmenter (verbe)

: افزودن , زياد كردن , توسعه دادن , توانگركردن , ترفيع دادن , اضافه , افزايش , رشد , ترقي , زيادشدن.

augmentez (verbe)

: افزودن , زياد كردن , توسعه دادن , توانگركردن , ترفيع دادن , اضافه , افزايش , رشد , ترقي , زيادشدن.

augmentons (verbe)

: افزودن , زياد كردن , توسعه دادن , توانگركردن , ترفيع دادن , اضافه , افزايش , رشد , ترقي , زيادشدن.

aujourd'hui (pr position; divers)

: امروز.

au-loin (adjectif; adverbe)

: دور , كناره گير.

au-millieu (prposition; divers)

: درميان , وسط.

aumone (nom f minin)

: صدقه , خيرات.

au-niveau (adjectif; adverbe)

: تراز , بطورناگهاني غضبناك شدن , بهيجان امدن , چهره گلگون كردن (در اثر احساسات و غيره) , سرخ شدن , قرمز كردن , اب را با فشار ريختن , سيفون توالت , ابريزمستراح را باز كردن (براي شستشوي ان) , تراز كردن (گاهي باup).

auprs (pr position; divers)

: نزديك , تقريبا , قريب , صميمي , نزديك شدن.

au-sommet (adjectif; adverbe)

: دربالا , بالا , بطرف بالا , در روي , دربالا ي.

aussi (adjectif; adverbe)

: نيز , همچنين , همينطور , بعلا وه , گذشته از اين.

austere (adjectif; adverbe)

: سخت , تند و تلخ , رياضت كش , تيره رنگ.

austrit (nom fminin)

: سختي , تروشرويي , رياضت , سادگي زياده از حد.

au-sud (adjectif; adverbe)

: جنوبي , اهل جنوب , جنوبا , بطرف جنوب.

autel (nom masculin)

: قربانگاه , مذبح , محراب , مجمره.

auteur (nom masculin)

: منصف , مولف , نويسنده , موسس , باني , باعث , خالق ,نيا , :نويسندگي كردن , تاليف و تصنيف كردن , باعث شدن.

authenticit (nom fminin)

: اعتبار , سنديت , صحت.

authentification (nom f minin)

: تصديق , سنديت.

authentique (adjectif; adverbe)

: صحيح , معتبر , درست , موثق , قابل اعتماد.

auto (nom masculin)

: اتومبيل , واگن , اطاق راه اهن , هفت ستاره دب اكبر , اطاق اسانسور.

auto (pronom personnel)

: خود , خويش , خويشتن , نفس , نفس خود , عين , شخصيت , جنبه , حالت , حال , وضع , لقاح كردن.

autobus (nom masculin)

: گذرگاه , مسير عمومي.

autocrate (nom masculin)

: حاكم مطلق , سلطان مستبد , سلطان مطلق.

automatique (adjectif; adverbe)

: دستگاه خودكار , خودكار , مربوط به ماشينهاي خودكار , غير ارادي.

automatiques (adjectif; adverbe)

: دستگاه خودكار , خودكار , مربوط به ماشينهاي خودكار , غير ارادي.

automatisation (nom fminin)

: كنترل و هدايت دستگاهي بطور خودكار , دستگاه تنظيم خودكار.

automatisent (verbe)

: بصورت خودكار دراوردن , بطور خودكار عمل كردن , خودكار بودن.

automatiser (verbe)

: بصورت خودكار دراوردن , بطور خودكار عمل كردن , خودكار بودن.

automatisez (verbe)

: بصورت خودكار دراوردن , بطور خودكار عمل كردن , خودكار بودن.

automatisons (verbe)

: بصورت خودكار دراوردن , بطور خودكار عمل كردن , خودكار بودن.

automne (nom masculin)

: پاييز , خزان , برگ ريزان , زمان رسيدن و نزول چيزي , دوران كمال , اخرين قسمت , سومين دوره زندگي , زردي.

automobile (nom masculin)

: خودرو , اتومبيل , ماشين متحرك خودكار , ماشين خودرو , اتومبيل راندن , اتومبيل سوار شدن.

autonome (adjectif; adverbe)

: داراي حكومت مستقل , خودمختار , داراي زندگي مستقل , خودكاربطور غير ارادي , واحد كنترل داخلي.

autonomie (nom fminin)

: خودگراني.

autopsie (nom f minin)

: كالبد شكافي , تشريح مرده , تشريح نسج مرده (درمقابل biopsy).

autorisation (nom fminin)

: اجازه , اختيار.

autorisent (verbe)

: اجازه دادن , اختيار دادن , تصويب كردن.

autoriser (verbe)

: اجازه دادن , اختيار دادن , تصويب كردن.

autorisez (verbe)

: اجازه دادن , اختيار دادن , تصويب كردن.

autorisons (verbe)

: اجازه دادن , اختيار دادن , تصويب كردن.

autorit (nom fminin)

: قدرت , توانايي , اختيار , اجازه , اعتبار , نفوذ , مدرك يا ماخذي از كتاب معتبريا سندي , نويسنده ء معتبر , منبع صحيح و موثق , اولياء امور.

autour (pr position; divers)

: گرداگرد , دور , پيرامون , دراطراف , درحوالي , در هر سو , در نزديكي.

autre (adjectif; adverbe)

: ديگر , غير , نوع ديگر , متفاوت , ديگري.

autrement (adjectif; adverbe)

: طور ديگر , وگرنه , والا , درغيراينصورت.

au-vent (adjectif; adverbe)

: طرف باد , روبباد , بادخور , بادگير , بادخيز.

aux (prposition; divers)

: در , توي , لاي , هنگامه , در موقع , درون , دروني , مياني , داراي , شامل , دم دست , رسيده , امده , به طرف , نزديك ساحل , با امتياز , در ميان گذاشتن , جمع كردن.

auxiliaire (adjectif; adverbe)

: كمكي.

avaient (verbe)

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.عواه

avais (verbe)

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.عواه

avait (verbe)

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.عواه

aval (nom masculin)

: پايين رود.

avalent (verbe)

: پرستو , چلچله , مري , عمل بلع , فورت دادن , فرو بردن , بلعيدن.

avaler (verbe)

: پرستو , چلچله , مري , عمل بلع , فورت دادن , فرو بردن , بلعيدن.

avalez (verbe)

: پرستو , چلچله , مري , عمل بلع , فورت دادن , فرو بردن , بلعيدن.

avalisent (verbe)

: پشت نويس كردن , ظهرنويسي كردن , درپشت سندنوشتن , امضا كردن , صحه گذاردن.

avaliser (verbe)

: پشت نويس كردن , ظهرنويسي كردن , درپشت سندنوشتن , امضا كردن , صحه گذاردن.

avalisez (verbe)

: پشت نويس كردن , ظهرنويسي كردن , درپشت سندنوشتن , امضا كردن , صحه گذاردن.

avalisons (verbe)

: پشت نويس كردن , ظهرنويسي كردن , درپشت سندنوشتن , امضا كردن , صحه گذاردن.

avalons (verbe)

: پرستو , چلچله , مري , عمل بلع , فورت دادن , فرو بردن , بلعيدن.

avan a (verbe)

: پيشرفته , ترقي كرده , پيش افتاده , جلوافتاده.

avan mes (verbe)

: پيشرفته , ترقي كرده , پيش افتاده , جلوافتاده.

avanai (verbe)

: پيشرفته , ترقي كرده , پيش افتاده , جلوافتاده.

avanc (adjectif; adverbe)

: پيشرفته , ترقي كرده , پيش افتاده , جلوافتاده.

avanc (verbe)

: پيشرفته , ترقي كرده , پيش افتاده , جلوافتاده.

avanc es (verbe)

: پيشرفته , ترقي كرده , پيش افتاده , جلوافتاده.

avanc s (verbe)

: پيشرفته , ترقي كرده , پيش افتاده , جلوافتاده.

avance (nom fminin)

: جلو رفتن , جلو بردن , پيشرفت , مساعده.

avance (verbe)

: پيشرفته , ترقي كرده , پيش افتاده , جلوافتاده.

avancement (nom masculin)

: پيشرفت , ترقي , ترفيع , سهم الا رثي كه در زمان حيات پدر به فرزندان مي دهند , پيش قسط.

avancent (verbe)

: جلو رفتن , جلو بردن , پيشرفت , مساعده.

avancer (verbe)

: جلو رفتن , جلو بردن , پيشرفت , مساعده.

avancez (verbe)

: جلو رفتن , جلو بردن , پيشرفت , مساعده.

avancrent (verbe)

: پيشرفته , ترقي كرده , پيش افتاده , جلوافتاده.

avanons (verbe)

: جلو رفتن , جلو بردن , پيشرفت , مساعده.

avant (adjectif; adverbe)

: پيش از , قبل از , پيش , جلو , پيش روي , درحضور , قبل , پيش از , پيشتر , پيش انكه.

avant (pr position; divers)

: پيش از , قبل از , پيش , جلو , پيش روي , درحضور , قبل , پيش از , پيشتر , پيش انكه.

avantage (nom masculin)

: فايده , صرفه , سود , برتري , بهتري , مزيت , تفوق , :مزيت دادن , سودمند بودن , مفيد بودن.

avantageux (adjectif; adverbe)

: سودمند , نافع , باصرفه.

avariant (verbe)

: اسيب اور , زيان اور و مضر , خسارت اور.

avarie (nom fminin)

: خسارت , خسارت زدن.

avarient (verbe)

: خسارت , خسارت زدن.

avarier (verbe)

: خسارت , خسارت زدن.

avariez (verbe)

: خسارت , خسارت زدن.

avarions (verbe)

: خسارت , خسارت زدن.

avec (adjectif; adverbe)

: با , بوسيله , مخالف , بعوض , در ازاء , برخلا ف , بطرف , درجهت.

avec (pr position; divers)

: با , بوسيله , مخالف , بعوض , در ازاء , برخلا ف , بطرف , درجهت.

aveignant (verbe)

: جذاب , دلربا , گيرنده.

aveignent (verbe)

: اوردن , رفتن واوردن , بهانه , طفره.

aveignez (verbe)

: اوردن , رفتن واوردن , بهانه , طفره.

aveignons (verbe)

: اوردن , رفتن واوردن , بهانه , طفره.

aveindre (verbe)

: اوردن , رفتن واوردن , بهانه , طفره.

aveinds (verbe)

: اوردن , رفتن واوردن , بهانه , طفره.

avenant (verbe)

: اتفاق , رويداد , پيشامد.

avenez (verbe)

: روي دادن , رخ دادن اتفاق افتادن , واقع شدن , تصادفا برخوردكردن , پيشامدكردن.

avenir (nom masculin)

: اينده , مستقبل , بعدي , بعد اينده , اتيه , اخرت.

avenir (verbe)

: روي دادن , رخ دادن اتفاق افتادن , واقع شدن , تصادفا برخوردكردن , پيشامدكردن.

aventur (adjectif; adverbe)

: متهور , گستاخ , جسور , بي باك , پر مخاطره.

aventure (nom f minin)

: سرگذشت , حادثه , ماجرا , مخاطره , ماجراجويي , تجارت مخاطره اميز , :در معرض مخاطره گذاشتن , دستخوش حوادث كردن , با تهور مبادرت كردن , دل بدريا زدن , خود را بمخاطره انداختن.

aventureux (adjectif; adverbe)

: پر سرگذشت , پرماجرا , پرحادثه , دلير , مخاطره طلب , حادثه جو.

aventurier (nom masculin)

: حادثه جو , ماجرا جو , جسور , بي پروا.

aversion (nom fminin)

: بيزاري , نفرت , مخالفت , ناسازگاري , مغايرت.

avertir (verbe)

: هشدار دادن , اگاه كردن , اخطار كردن به , تذكر دادن.

avertis (verbe)

: هشدار دادن , اگاه كردن , اخطار كردن به , تذكر دادن.

avertissant (verbe)

: اخطار , تحذير , اشاره , زنگ خطر , اعلا م خطر , عبرت , اژير , هشدار.

avertissement (nom masculin)

: اگهي , اعلا ن , خبر , اگاهي.

avertissent (verbe)

: هشدار دادن , اگاه كردن , اخطار كردن به , تذكر دادن.

avertissez (verbe)

: هشدار دادن , اگاه كردن , اخطار كردن به , تذكر دادن.

avertissons (verbe)

: هشدار دادن , اگاه كردن , اخطار كردن به , تذكر دادن.

aveugle (adjectif; adverbe)

: كور , نابينا , تاريك , ناپيدا , غير خوانايي , بي بصيرت , : كوركردن , خيره كردن , درز يا راه(چيزي را) گرفتن , اغفال كردن , : چشم بند , پناه , سنگر , مخفي گاه , هرچيزي كه مانع عبور نور شود , پرده , در پوش.

avez (verbe)

: داشتن , دارا بودن , مالك بودن , ناگزير بودن , مجبور بودن , وادار كردن , باعث انجام كاري شدن , عقيده داشتن ,دانستن , خوردن , صرف كردن , گذاشتن , كردن , رسيدن به , جلب كردن , بدست اوردن , دارنده , مالك.

aviation (nom f minin)

: هواپيمايي , هوانوردي.

aviennent

: روي دادن , رخ دادن اتفاق افتادن , واقع شدن , تصادفا برخوردكردن , پيشامدكردن.

aviez (verbe)

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.عواه

avili (verbe)

: پست ياخفيف شده.

avilie (verbe)

: پست ياخفيف شده.

avilies (verbe)

: پست ياخفيف شده.

avilir (verbe)

: پست كردن , خفت دادن , تنزل رتبه دادن , منحط كردن.

avilirent (verbe)

: پست ياخفيف شده.

avilis (verbe)

: پست كردن , خفت دادن , تنزل رتبه دادن , منحط كردن.

avilissant (verbe)

: پست كننده.

avilissent (verbe)

: پست كردن , خفت دادن , تنزل رتبه دادن , منحط كردن.

avilissez (verbe)

: پست كردن , خفت دادن , تنزل رتبه دادن , منحط كردن.

avilissons (verbe)

: پست كردن , خفت دادن , تنزل رتبه دادن , منحط كردن.

avilmes (verbe)

: پست ياخفيف شده.

avion (nom masculin)

: هواپيما , طياره.

avions (verbe)

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.عواه

avis (nom masculin)

: ملا حضه كردن , اخطار , اگهي.

avis (verbe)

: مصلحت اميز , خردمندانه.

avis e (verbe)

: مصلحت اميز , خردمندانه.

avis mes (verbe)

: مصلحت اميز , خردمندانه.

avis rent (verbe)

: مصلحت اميز , خردمندانه.

avisa (verbe)

: مصلحت اميز , خردمندانه.

avisai (verbe)

: مصلحت اميز , خردمندانه.

avisent (verbe)

: نصيحت كردن , اگاهانيدن , توصيه دادن , قضاوت كردن , پند دادن , رايزني كردن.

aviser (verbe)

: نصيحت كردن , اگاهانيدن , توصيه دادن , قضاوت كردن , پند دادن , رايزني كردن.

avises (verbe)

: مصلحت اميز , خردمندانه.

avisez (verbe)

: نصيحت كردن , اگاهانيدن , توصيه دادن , قضاوت كردن , پند دادن , رايزني كردن.

avisons (verbe)

: نصيحت كردن , اگاهانيدن , توصيه دادن , قضاوت كردن , پند دادن , رايزني كردن.

aviss (verbe)

: مصلحت اميز , خردمندانه.

avocat (nom masculin)

: وكيل دادگستري , مشاور حقوقي , قانون دان , فقيه , شارع , ملا , حقوقدان.

avoine (nom f minin)

: جو دو سر , جو صحرايي , يولا ف , شوفان , جو دادن.

avoir (verbe)

: داشتن , دارا بودن , مالك بودن , ناگزير بودن , مجبور بودن , وادار كردن , باعث انجام كاري شدن , عقيده داشتن ,دانستن , خوردن , صرف كردن , گذاشتن , كردن , رسيدن به , جلب كردن , بدست اوردن , دارنده , مالك.

avons (verbe)

: داشتن , دارا بودن , مالك بودن , ناگزير بودن , مجبور بودن , وادار كردن , باعث انجام كاري شدن , عقيده داشتن ,دانستن , خوردن , صرف كردن , گذاشتن , كردن , رسيدن به , جلب كردن , بدست اوردن , دارنده , مالك.

avortement (nom masculin)

: سقط جنين , بچه اندازي , سقط نوزاد نارس يا رشد نكرده , عدم تكامل.

avril (nom masculin)

: ماه چهارم سال فرنگي , اوريل.

axe (nom masculin)

: محور , قطب , محور تقارن , مهره اسه.

axial (adjectif; adverbe)

: محوري.

axiaux (adjectif; adverbe)

: محوري.

axiomatique (adjectif; adverbe)

: بديهي , حاوي پند يا گفته هاي اخلا قي.

axiome (nom masculin)

: اصل , اصل موضوعه.

ayez (verbe)

: داشتن , دارا بودن , مالك بودن , ناگزير بودن , مجبور بودن , وادار كردن , باعث انجام كاري شدن , عقيده داشتن ,دانستن , خوردن , صرف كردن , گذاشتن , كردن , رسيدن به , جلب كردن , بدست اوردن , دارنده , مالك.

azote (nom masculin)

: ازت , نيتروژن.

vocateur (adjectif; adverbe)

: احضاركننده , مهيج.

veill (adjectif; adverbe)

: بيدار شدن , بيدار ماندن , بيدار كردن , بيدار.

vasif (adjectif; adverbe)

: گريزان , فرار , طفره زن.

vanglique (adjectif; adverbe)

: انجيلي , پروتستان , پيرو اين عقيده كه رستگاري و نجات دراثرايمان به مسيح بدست ميايد نه دراثر كردار و اعمال نيكو , مژده دهنده.

tudi (adjectif; adverbe)

: از روي مطالعه , دانسته , عمدي , تعمدي , از پيش اماده شده.

troit (adjectif; adverbe)

: تنگ , كم پهنا , باريك , دراز و باريك , كم پهنا , محدود , باريك كردن , محدود كردن , كوته فكر. , تنگ , كم پهنا , باريك , دراز و باريك , كم پهنا , محدود , باريك كردن , محدود كردن , كوته فكر.

triqu (adjectif; adverbe)

: سفت , محكم , تنگ (تانگ) , كيپ , مانع دخول هوا يا اب يا چيز ديگر , خسيس , كساد. , سفت , محكم , تنگ (تانگ) , كيپ , مانع دخول هوا يا اب يا چيز ديگر , خسيس , كساد.

trange (adjectif; adverbe)

: ناشناس , بيگانه , خارجي , غريبه , عجيب , غير متجانس.

tourdi (adjectif; adverbe)

: بي فكر , بي ملا حظه , لا قيد , ناشي از بي فكري. , بي فكر , بي ملا حظه , لا قيد , ناشي از بي فكري.

toff (adjectif; adverbe)

: فراخ , پهناور , وسيع , فراوان , مفصل , پر , بيش از اندازه.

thylique (adjectif; adverbe)

: اتيلي.

thiopien (adjectif; adverbe)

: حبشي , اهل حبشه , سياه پوست.

tanche (adjectif; adverbe)

: نشت ناپذير. , مهر شده , محكم چسبيده , مهر و موم شده. , سفت , محكم , تنگ (تانگ) , كيپ , مانع دخول هوا يا اب يا چيز ديگر , خسيس , كساد.

rudit (adjectif; adverbe)

: فرجاد , اموزنده , عالم , دانشمند , متبحر , دانشمندانه.

plor (adjectif; adverbe)

: اشكبار , گريان.

piscopal (adjectif; adverbe)

: مربوط به كليساي اسقفي درمسيحيت.

pineux (adjectif; adverbe)

: طفره رو. , تيغستان , خاردار , تيغ تيغي , خار مانند.

pilatoire (adjectif; adverbe)

: واجبي , داروي ازاله مو.

picurien (adjectif; adverbe)

: عياش , ابيقوري.

phm re (adjectif; adverbe)

: زود گذر.

pais (adjectif; adverbe)

: كلفت , ستبر , صخيم , غليظ , سفت , انبوه , گل الود , تيره , ابري , گرفته , زياد , پرپشت.

norme (adjectif; adverbe)

: بزرگ , عظيم , هنگفت.

mtique (adjectif; adverbe)

: قي اور , داروي استفراغ اور.

mrite (adjectif; adverbe)

: انجام شده , كامل شده , تربيت شده , فاضل.

moins que (adjectif; adverbe)

: مگراينكه , جز اينكه , مگر.

lmentaire (adjectif; adverbe)

: ابتدايي , مقدماتي.

lgant (adjectif; adverbe)

: زيبا , با سليقه , پربراز , برازنده.

levs (adjectif; adverbe)

: فراز , بلند , مرتفع , عالي , جاي مرتفع , بلند پايه , متعال , رشيد , زياد , وافر گران , گزاف , خشمگينانه , خشن , متكبر , متكبرانه , تند زياد , باصداي زير , باصداي بلند , بو گرفته , اندكي فاسد.

lev (adjectif; adverbe)

: تحصيل كرده , فرهيخته. , فراز , بلند , مرتفع , عالي , جاي مرتفع , بلند پايه , متعال , رشيد , زياد , وافر گران , گزاف , خشمگينانه , خشن , متكبر , متكبرانه , تند زياد , باصداي زير , باصداي بلند , بو گرفته , اندكي فاسد.

lectrostatique (adjectif; adverbe)

: الكترواستاتيكي.

lectronique (adjectif; adverbe)

: الكترونيكي.

lectrolytiques (adjectif; adverbe)

: الكتروليتي.

lectrique (adjectif; adverbe)

: الكتريكي , برقي , كهربايي , برق دهنده.

lective (adjectif; adverbe)

: گزينشي , انتخابي.

lastique (adjectif; adverbe)

: كشدار , قابل ارتجاع , فنري , سبك روح , كشسان. , فنري , جهنده , قابل ارتجاع , سرچشمه وار.

gal (adjectif; adverbe)

: هم اندازه , برابر , مساوي , هم پايه , همرتبه , شبيه , يكسان , همانند , همگن , :برابر شدن با , مساوي بودن , هم تراز كردن. , زوج.

ditorial (adjectif; adverbe)

: سرمقاله.

cossais (adjectif; adverbe)

: ويسكي اسكاتلندي , اسكاتلندي , چاك , خراش , زخم , چاك دادن , زخمي كردن , له كردن , مسدود كردن , مانع غلتيدن شدن , مردد بودن , نوار چسب اسكاچ.

cart (adjectif; adverbe)

: دور , دوردست , بعيد.

(pr position; divers)

: بسوي , سوي , بطرف , روبطرف , پيش , نزد , تا نسبت به , در ,دربرابر , برحسب , مطابق , بنا بر , علا مت مصدر انگليسي است.

B

b che/registre (adjectif; adverbe)

: ثبت كردن وقايع.

b chent (verbe)

: پوشاندن , تامين كردن , پوشش , سرپوش , جلد.

b chez (verbe)

: پوشاندن , تامين كردن , پوشش , سرپوش , جلد.

b clent (verbe)

: ايمن , بي خطر , مطملن , استوار , محكم , درامان , تامين , حفظ كردن , محفوظ داشتن تامين كردن , امن.

b clez (verbe)

: ايمن , بي خطر , مطملن , استوار , محكم , درامان , تامين , حفظ كردن , محفوظ داشتن تامين كردن , امن.

b lent (verbe)

: ناله , زاري , شكايت , زاري كردن.

b lez (verbe)

: ناله , زاري , شكايت , زاري كردن.

b lons (verbe)

: ناله , زاري , شكايت , زاري كردن.

b nie (verbe)

: مبارك , سعيد , خجسته , خوشبخت.

b nin (adjectif; adverbe)

: مهربان , ملا يم , لطيف , خوش خيم , بي خطر.

b nirent (verbe)

: مبارك , سعيد , خجسته , خوشبخت.

b nissant (verbe)

: بركت , دعاي خير , نعمت خدا داده , دعاي پيش از غذا , نعمت , موهبت.

b nissez (verbe)

: تقديس كردن , بركت دادن , دعاكردن , مبارك خواندن , باعلا مت صليب كسي را بركت دادن.

b nmes (verbe)

: مبارك , سعيد , خجسته , خوشبخت.

b tail (nom masculin)

: احشام واغنام , گله گاو.

b tard (nom masculin)

: حرامزاده , جازده.

b tis (verbe)

: ساختن , ساخت.

b tissez (verbe)

: ساختن , ساخت.

b ton (nom masculin)

: عصا يا چوپ صاحب منصبان , چوب ميزانه , باتون ياچوب قانون , عصاي افسران.

b vue (nom fminin)

: اشتباه بزرگ , سهو , اشتباه لپي , اشتباه كردن , كوكورانه رفتن , دست پاچه شدن و بهم مخلوط كردن.

babord (adjectif; adverbe)

: بندر , بندرگاه , لنگرگاه , مامن , مبدا مسافرت , فرودگاه هواپيما , بندر ورودي , درب , دورازه , در رو , مخرج , شراب شيرين , بارگيري كردن , ببندر اوردن , حمل كردن , بردن , ترابردن.

bac (nom masculin)

: سيني , طبق , جعبه دو خانه.

bac

: بلوني , كوزه دهن گشاد , سبو , خم , شيشه دهن گشاد , تكان , جنبش , لرزه , ضربت , لرزيدن صداي ناهنجار , دعوا و نزاع , طنين انداختن , اثر نامطلوب باقي گذاردن , مرتعش شدن , خوردن , تصادف كردن , ناجور بودن , مغاير بودن , نزاع كردن , تكان دادن , لرزاندن.

bacille (nom masculin)

: باكتريهاي ميله اي شكل كه توليد هاگ ميكنند(مثل باسيل سياه زخم) , باسيل.

bact rie (nom fminin)

: ميكرب هاي تك ياخته , باكتري , تركيزه.

bagage (nom masculin)

: توشه , بنه سفر , جامه دان , اثاثه.

bagatelle (nom f minin)

: چيز جزيي , ناچيز , ناقابل , كم بها , بازيچه قرار دادن , سرسري گرفتن.

bague (nom fminin)

: استين , استين زدن به , در استين داشتن.

baguette (nom f minin)

: عصا , گرز , چوب ميزانه , چوب گمانه , تركه.

baie (nom fminin)

: سرخ مايل به قرمز , كهير , خليج كوچك , عوعوكردن , زوزه كشيدن(سگ) , دفاع كردن درمقابل , عاجزكردن , اسب كهر.

baignent (verbe)

: شستشوكردن , استحمام كردن , شستشو , ابتني.

baigner (verbe)

: شستشوكردن , استحمام كردن , شستشو , ابتني.

baigneur (nom masculin)

: استحمام كننده.

baignez (verbe)

: شستشوكردن , استحمام كردن , شستشو , ابتني.

baignons (verbe)

: شستشوكردن , استحمام كردن , شستشو , ابتني.

bail (nom masculin)

: اجاره , كرايه , اجاره نامه , اجاره دادن , كرايه كردن.

baill (verbe)

: استيجاري , اجاره اي.

baill e (verbe)

: استيجاري , اجاره اي.

baill mes (verbe)

: استيجاري , اجاره اي.

baill rent (verbe)

: استيجاري , اجاره اي.

bailla (verbe)

: استيجاري , اجاره اي.

baillai (verbe)

: استيجاري , اجاره اي.

baillant (verbe)

: دروغ گويي , كذب.

baillement (nom masculin)

: دهن دره كردن , خميازه كشيدن , با حال خميازه سخن گفتن , دهن دره.

baillent (verbe)

: اجاره , كرايه , اجاره نامه , اجاره دادن , كرايه كردن.

bailler (verbe)

: اجاره , كرايه , اجاره نامه , اجاره دادن , كرايه كردن.

bailles (verbe)

: استيجاري , اجاره اي.

baillez (verbe)

: اجاره , كرايه , اجاره نامه , اجاره دادن , كرايه كردن.

baillons (verbe)

: اجاره , كرايه , اجاره نامه , اجاره دادن , كرايه كردن.

baills (verbe)

: استيجاري , اجاره اي.

bain (nom masculin)

: شستشو , استحمام , شستشوكردن , ابتني كردن , حمام گرفتن , گرمابه , حمام فرنگي , وان.

baionette (nom f minin)

: سرنيزه , با سرنيزه مجبور كردن.

baisent (verbe)

: بوسه , بوس , ما , بوسيدن , بوسه گرفتن از , ماچ كردن.

baiser (nom masculin)

: بوسه , بوس , ما , بوسيدن , بوسه گرفتن از , ماچ كردن.

baiser (verbe)

: بوسه , بوس , ما , بوسيدن , بوسه گرفتن از , ماچ كردن.

baisez (verbe)

: بوسه , بوس , ما , بوسيدن , بوسه گرفتن از , ماچ كردن.

baisons (verbe)

: بوسه , بوس , ما , بوسيدن , بوسه گرفتن از , ماچ كردن.

baisse (nom fminin)

: تهي سازي , رگ زني , تقليل , نقصان.

baissent (verbe)

: پايين اوردن , تخفيف دادن , كاستن از , تنزل دادن , فروكش كردن , خفيف كردن , پست تر , پايين تر , :اخم , عبوس , ترشرويي , هواي گرفته وابري , اخم كردن.

baisser (verbe)

: پايين اوردن , تخفيف دادن , كاستن از , تنزل دادن , فروكش كردن , خفيف كردن , پست تر , پايين تر , :اخم , عبوس , ترشرويي , هواي گرفته وابري , اخم كردن.

baissez (verbe)

: پايين اوردن , تخفيف دادن , كاستن از , تنزل دادن , فروكش كردن , خفيف كردن , پست تر , پايين تر , :اخم , عبوس , ترشرويي , هواي گرفته وابري , اخم كردن.

baissons (verbe)

: پايين اوردن , تخفيف دادن , كاستن از , تنزل دادن , فروكش كردن , خفيف كردن , پست تر , پايين تر , :اخم , عبوس , ترشرويي , هواي گرفته وابري , اخم كردن.

balai (nom masculin)

: جاروب , جاروب كردن.

balan a (verbe)

: متعادل , متوازن.

balan mes (verbe)

: متعادل , متوازن.

balanai (verbe)

: متعادل , متوازن.

balanc (adjectif; adverbe)

: متعادل , متوازن.

balanc (verbe)

: متعادل , متوازن.

balanc es (verbe)

: متعادل , متوازن.

balanc s (verbe)

: متعادل , متوازن.

balance (nom fminin)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

balance (verbe)

: متعادل , متوازن.

balancent (verbe)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

balancer (verbe)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

balancez (verbe)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

balancrent (verbe)

: متعادل , متوازن.

balanons (verbe)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

balay (verbe)

: جاروب شده , متمايل , پيچ دار , پيچ خورده , كج شده.

balay e (verbe)

: جاروب شده , متمايل , پيچ دار , پيچ خورده , كج شده.

balay mes (verbe)

: جاروب شده , متمايل , پيچ دار , پيچ خورده , كج شده.

balay rent (verbe)

: جاروب شده , متمايل , پيچ دار , پيچ خورده , كج شده.

balaya (verbe)

: جاروب شده , متمايل , پيچ دار , پيچ خورده , كج شده.

balayai (verbe)

: جاروب شده , متمايل , پيچ دار , پيچ خورده , كج شده.

balayent (verbe)

: روفتن , جاروب كردن , زدودن , از اين سو بان سوحركت دادن , بسرعت گذشتن از , وسعت ميدان ديد , جارو.

balayer (verbe)

: روفتن , جاروب كردن , زدودن , از اين سو بان سوحركت دادن , بسرعت گذشتن از , وسعت ميدان ديد , جارو.

balayes (verbe)

: جاروب شده , متمايل , پيچ دار , پيچ خورده , كج شده.

balayez (verbe)

: روفتن , جاروب كردن , زدودن , از اين سو بان سوحركت دادن , بسرعت گذشتن از , وسعت ميدان ديد , جارو.

balayons (verbe)

: روفتن , جاروب كردن , زدودن , از اين سو بان سوحركت دادن , بسرعت گذشتن از , وسعت ميدان ديد , جارو.

balays (verbe)

: جاروب شده , متمايل , پيچ دار , پيچ خورده , كج شده.

balcon (nom masculin)

: ايوان , بالا خانه , بالكن , لژ بالا.

baldaquin (nom masculin)

: سايبان , خيمه , كروك اتومبيل , سايبان گذاشتن.

baleine (nom f minin)

: وال , نهنگ , عظيم الجثه , نهنگ صيد كردن , قيطس.

balisent (verbe)

: رهنماي شناور , كويچه , روابي , جسم شناور , روي اب نگاهداشتن , شناور ساختن.

baliser (verbe)

: رهنماي شناور , كويچه , روابي , جسم شناور , روي اب نگاهداشتن , شناور ساختن.

balisez (verbe)

: رهنماي شناور , كويچه , روابي , جسم شناور , روي اب نگاهداشتن , شناور ساختن.

balisons (verbe)

: رهنماي شناور , كويچه , روابي , جسم شناور , روي اب نگاهداشتن , شناور ساختن.

ballade (nom fminin)

: شعر افسانه اي , تصنيف , اواز يكنفري كه در ضمن ان داستاني بيان ميشود , يك قطعه ء رومانتيك.

balle (nom f minin)

: گلوله , گلوله تفنگ.

ballent (verbe)

: اويزان بودن , اويزان كردن , اويختن , اويزان.

baller (verbe)

: اويزان بودن , اويزان كردن , اويختن , اويزان.

ballet (nom masculin)

: بالت , رقص ورزشي و هنري.

ballez (verbe)

: اويزان بودن , اويزان كردن , اويختن , اويزان.

ballon (nom masculin)

: بالون , بادكنك , با بالون پروازكردن , مثل بالون.

ballons (verbe)

: اويزان بودن , اويزان كردن , اويختن , اويزان.

ballottent (verbe)

: ورقه راي , مهره راي و قرعه كشي , راي مخفي , مجموع اراء نوشته , با ورقه راي دادن , قرعه كشيدن.

ballotter (verbe)

: ورقه راي , مهره راي و قرعه كشي , راي مخفي , مجموع اراء نوشته , با ورقه راي دادن , قرعه كشيدن.

ballottez (verbe)

: ورقه راي , مهره راي و قرعه كشي , راي مخفي , مجموع اراء نوشته , با ورقه راي دادن , قرعه كشيدن.

ballottons (verbe)

: ورقه راي , مهره راي و قرعه كشي , راي مخفي , مجموع اراء نوشته , با ورقه راي دادن , قرعه كشيدن.

balustre (nom masculin)

: نرده ء پلكان.

ban (nom masculin)

: قدغن كردن , تحريم كردن , لعن كردن , لعن , حكم تحريم يا تكفير , اعلا ن ازدواج در كليسا.

banal (adjectif; adverbe)

: بديهي , ناچيز , مبتذل.

banalisation (nom fminin)

: ساده سازي , ساده گرداني , مختصر سازي.

bancaire (adjectif; adverbe)

: بانكداري.

bandage (nom masculin)

: نوار زخم بندي , با نوار بستن.

bande (nom f minin)

: برهنه كردن , محروم كردن از , لخت كردن , چاك دادن , تهي كردن , باريكه , نوار. , نوار , بانوار بستن.

bandent (verbe)

: نوار زخم بندي , با نوار بستن.

bander (verbe)

: نوار زخم بندي , با نوار بستن.

bandez (verbe)

: نوار زخم بندي , با نوار بستن.

bandit (nom masculin)

: سارق مسلح , راهزن , قطاع الطريق.

bandons (verbe)

: نوار زخم بندي , با نوار بستن.

banlieue (nom fminin)

: حومه شهر , برون شهر.

banni re (nom fminin)

: پرچم , بيرق , نشان , علا مت , علم , درفش.

banque (nom f minin)

: كنار , لب , ساحل , بانك , ضرابخانه , رويهم انباشتن , در بانك گذاشتن , كپه كردن , بلند شدن (ابر يا دود) بطور متراكم , بانكداري كردن.

banqueroute (nom masculin)

: ورشكستگي , افلا س , توقف بازرگان.

banquet (nom masculin)

: مهماني , ضيافت , مهمان كردن , سور , بزم.

banquette (nom fminin)

: نيمكت , كرسي قضاوت , جاي ويژه , روي نيمكت يامسند قضاوت نشستن يا نشاندن , نيمكت گذاشتن (در) , بر كرسي نشستن.

banquier (nom masculin)

: بانك دار , صراف.

bapteme (nom masculin)

: تعميد , غسل تعميد , ايين غسل تعميد و نامگذاري.

baptisent (verbe)

: تعميد دادن , بوسيله تعميد نامگذاري كردن.

baptiser (verbe)

: تعميد دادن , بوسيله تعميد نامگذاري كردن.

baptisez (verbe)

: تعميد دادن , بوسيله تعميد نامگذاري كردن.

baptisons (verbe)

: تعميد دادن , بوسيله تعميد نامگذاري كردن.

bar (nom masculin)

: تالا ر , سالن زيبايي , رستوران , مشروبفروشي.

barbage (nom masculin)

: شن ياكلوخه اي كه درته كوره مي ريزند تا انرا محافظت كند , خاكستر ته كوره.

barbe (nom f minin)

: ريش , خوشه , هرگونه برامدگي تيزشبيه مو و سيخ در گياه و حيوان , مقابله كردن , ريش داركردن.

barbier (nom masculin)

: سلماني كردن , سلماني شدن , سلماني.

barbotent (verbe)

: من من , غرغر , لند لند , سخن زير لب , من من كردن , جويده سخن گفتن , غرغر كردن.

barboter (verbe)

: من من , غرغر , لند لند , سخن زير لب , من من كردن , جويده سخن گفتن , غرغر كردن.

barbotez (verbe)

: من من , غرغر , لند لند , سخن زير لب , من من كردن , جويده سخن گفتن , غرغر كردن.

barbotons (verbe)

: من من , غرغر , لند لند , سخن زير لب , من من كردن , جويده سخن گفتن , غرغر كردن.

barbouillent (verbe)

: خاك , كثيف كردن , لكه دار كردن , چرك شدن , خاك , زمين , كشور , سرزمين , مملكت پوشاندن باخاك , خاكي كردن.

barbouiller (verbe)

: خاك , كثيف كردن , لكه دار كردن , چرك شدن , خاك , زمين , كشور , سرزمين , مملكت پوشاندن باخاك , خاكي كردن.

barbouillez (verbe)

: خاك , كثيف كردن , لكه دار كردن , چرك شدن , خاك , زمين , كشور , سرزمين , مملكت پوشاندن باخاك , خاكي كردن.

barbouillons (verbe)

: خاك , كثيف كردن , لكه دار كردن , چرك شدن , خاك , زمين , كشور , سرزمين , مملكت پوشاندن باخاك , خاكي كردن.

barbu (adjectif; adverbe)

: ريشو.

baril (nom masculin)

: بشكه , خمره چوبي , چليك , لوله تفنگ , درخمره ريختن , دربشكه كردن , با سرعت زيادحركت كردن.

barometre (nom masculin)

: هواسنج , ميزان الهواء , فشار سنج (براي اندازه گيري فشارهوا).

barque (nom fminin)

: دوبه , كرجي , با قايق حمل كردن , سرزده وارد شدن.

barrage (nom masculin)

: سد , اب بند , بند , سد ساختن , مانع شدن ياايجاد مانع كردن , محدود كردن.

barre (nom f minin)

: ميل , ميله , شمش , تير , نرده حاءل , مانع , جاي ويژه زنداني در محكمه , وكالت , دادگاه , هيلت وكلا ء , ميكده , بارمشروب فروشي , ازبين رفتن(ادعا) رد كردن دادخواست , بستن , مسدودكردن , بازداشتن , ممنوع كردن , بجز , باستنثاء , بنداب.

barrent (verbe)

: ميل , ميله , شمش , تير , نرده حاءل , مانع , جاي ويژه زنداني در محكمه , وكالت , دادگاه , هيلت وكلا ء , ميكده , بارمشروب فروشي , ازبين رفتن(ادعا) رد كردن دادخواست , بستن , مسدودكردن , بازداشتن , ممنوع كردن , بجز , باستنثاء , بنداب.

barrer (verbe)

: ميل , ميله , شمش , تير , نرده حاءل , مانع , جاي ويژه زنداني در محكمه , وكالت , دادگاه , هيلت وكلا ء , ميكده , بارمشروب فروشي , ازبين رفتن(ادعا) رد كردن دادخواست , بستن , مسدودكردن , بازداشتن , ممنوع كردن , بجز , باستنثاء , بنداب.

barrez (verbe)

: ميل , ميله , شمش , تير , نرده حاءل , مانع , جاي ويژه زنداني در محكمه , وكالت , دادگاه , هيلت وكلا ء , ميكده , بارمشروب فروشي , ازبين رفتن(ادعا) رد كردن دادخواست , بستن , مسدودكردن , بازداشتن , ممنوع كردن , بجز , باستنثاء , بنداب.

barrire (nom f minin)

: مانع.

barrons (verbe)

: ميل , ميله , شمش , تير , نرده حاءل , مانع , جاي ويژه زنداني در محكمه , وكالت , دادگاه , هيلت وكلا ء , ميكده , بارمشروب فروشي , ازبين رفتن(ادعا) رد كردن دادخواست , بستن , مسدودكردن , بازداشتن , ممنوع كردن , بجز , باستنثاء , بنداب.

bas (verbe)

: مستقر , مبني.

bas (adjectif; adverbe)

: صداي گاو , مع مع كردن , : پست , كوتاه , دون , فرومايه , پايين , اهسته , پست ومبتذل , سربزير , فروتن , افتاده , كم , اندك , خفيف , مشتعل شدن , زبانه كشيدن.

bas (nom masculin)

: جوراب , لوله لا ستيكي مخصوص اب پاشي وابياري , لوله اب اتش نشاني , شلنگ. , جوراب زنانه ساقه بلند.

bas es (verbe)

: مستقر , مبني.

bas s (verbe)

: مستقر , مبني.

basa (verbe)

: مستقر , مبني.

basai (verbe)

: مستقر , مبني.

basculant (verbe)

: متناوب , تناوبي.

bascule (nom f minin)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

basculent (verbe)

: يك درميان , متناوب , متبادل , عوض و بدل.

basculer (verbe)

: يك درميان , متناوب , متبادل , عوض و بدل.

basculez (verbe)

: يك درميان , متناوب , متبادل , عوض و بدل.

basculons (verbe)

: يك درميان , متناوب , متبادل , عوض و بدل.

base (nom fminin)

: اساس , ماخذ , پايه , زمينه , بنيان , بنياد.

base (verbe)

: مستقر , مبني.

basent (verbe)

: پايه , مبنا , پايگاه.

baser (verbe)

: پايه , مبنا , پايگاه.

basez (verbe)

: پايه , مبنا , پايگاه.

basique (adjectif; adverbe)

: پايه اي , اساسي.

basmes (verbe)

: مستقر , مبني.

basons (verbe)

: پايه , مبنا , پايگاه.

basrent (verbe)

: مستقر , مبني.

basse (adjectif; adverbe)

: صداي گاو , مع مع كردن , : پست , كوتاه , دون , فرومايه , پايين , اهسته , پست ومبتذل , سربزير , فروتن , افتاده , كم , اندك , خفيف , مشتعل شدن , زبانه كشيدن.

bassin (nom masculin)

: لگن , تشتك , حوزه رودخانه , ابگير , دستشويي.

bassinent (verbe)

: گرم , با حرارت , غيور , خونگرم , صميمي , گرم كردن , گرم شدن.

bassiner (verbe)

: گرم , با حرارت , غيور , خونگرم , صميمي , گرم كردن , گرم شدن.

bassinez (verbe)

: گرم , با حرارت , غيور , خونگرم , صميمي , گرم كردن , گرم شدن.

bassinons (verbe)

: گرم , با حرارت , غيور , خونگرم , صميمي , گرم كردن , گرم شدن.

bataille (nom fminin)

: رزم , پيكار , جدال , مبارزه , ستيز , جنگ , نبرد , نزاع , زد و خورد , جنگ كردن.

bateau (nom masculin)

: كشتي كوچك , قايق , كرجي , هرچيزي شبيه قايق , قايق راني كردن.

bats (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

batt mes (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

battent (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

batterie (nom fminin)

: باطري.

battez (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

battirent (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

battis (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

battit (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

battons (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

battre (verbe)

: تپيدن , زدن , كتك زدن , چوب زدن , شلا ق زدن ,كوبيدن , :ضرب , ضربان نبض وقلب , تپش , ضربت موسيقي , غلبه , پيشرفت , زنش.

battu (adjectif; adverbe)

: زده , كوبيده , چكش خورده , فرسوده , مغلوب.

battu (verbe)

: زده , كوبيده , چكش خورده , فرسوده , مغلوب.

battue (verbe)

: زده , كوبيده , چكش خورده , فرسوده , مغلوب.

battues (verbe)

: زده , كوبيده , چكش خورده , فرسوده , مغلوب.

battus (verbe)

: زده , كوبيده , چكش خورده , فرسوده , مغلوب.

bauche (nom fminin)

: حواله , برات , برات كشي , طرح , مسوده , پيش نويس , برگزيني , انتخاب , چرك نويس , طرح كردن , : (انگليس) اماده كردن , از بشكه ريختن.

baucher (verbe)

: حواله , برات , برات كشي , طرح , مسوده , پيش نويس , برگزيني , انتخاب , چرك نويس , طرح كردن , :(انگليس) اماده كردن , از بشكه ريختن.

baume (nom masculin)

: بلسان , مرهم.

bavard (adjectif; adverbe)

: بسگوي , پرگو , پرحرف , وراج , پرچانه.

bavard (nom masculin)

: شايعات بي اساس , شايعات بي پرو پا , دري وري , اراجيف , بد گويي , سخن چيني , شايعات بي اساس دادن , دري وري گفتن يانوشتن , سخن چيني كردن , خبر كشي كردن.

bavardent (verbe)

: ور ور كردن , سخن نامفهوم گفتن , فاش كردن , ياوه گفتن , ياوه , سخن بيهوده , من ومن.

bavarder (verbe)

: ور ور كردن , سخن نامفهوم گفتن , فاش كردن , ياوه گفتن , ياوه , سخن بيهوده , من ومن.

bavardez (verbe)

: ور ور كردن , سخن نامفهوم گفتن , فاش كردن , ياوه گفتن , ياوه , سخن بيهوده , من ومن.

bavardons (verbe)

: ور ور كردن , سخن نامفهوم گفتن , فاش كردن , ياوه گفتن , ياوه , سخن بيهوده , من ومن.

bavette (nom fminin)

: نوشيدن , اشاميدن , پيش بند بچه.

bavurer (verbe)

: خار , پوست زبرو خاردارميوه , گره , برامدگي , غليظ تلفظ كردن , حرف ر را اداء كردن , پره يادندانه دار كردن , بامته سوراخ كردن.

bazar (nom masculin)

: بازار.

bb (nom masculin)

: بچه , كودك , طفل , نوزاد , مانند كودك رفتار كردن , نوازش كردن.

bchant (verbe)

: پوشش , سرپوش , جلد , پوشه , دربرگيرنده.

bche (nom f minin)

: بيل , بيلچه , خال پيك , خال دل سياه , بيل زدن , با بيل كندن , بابيل برگرداندن.

bcher (verbe)

: پوشاندن , تامين كردن , پوشش , سرپوش , جلد.

bchons (verbe)

: پوشاندن , تامين كردن , پوشش , سرپوش , جلد.

bcler (verbe)

: فروگذاري , فروگذار كردن , غفلت , اهمال , مسامحه , غفلت كردن. , ايمن , بي خطر , مطملن , استوار , محكم , درامان , تامين , حفظ كردن , محفوظ داشتن تامين كردن , امن.

bclons (verbe)

: ايمن , بي خطر , مطملن , استوار , محكم , درامان , تامين , حفظ كردن , محفوظ داشتن تامين كردن , امن.

beau (adjectif; adverbe)

: دلپذير , مطبوع , خوش قيافه , زيبا , سخاوتمندانه.

beaucoup (adjectif; adverbe)

: زياد , بسيار , خيلي بزرگ , كاملا رشد كرده , عالي , عالي مقام , تقريبا , بفراواني دور , بسي.

beaut (nom fminin)

: زيبايي , خوشگلي , حسن , جمال , زنان زيبا.

beaux (pr position; divers)

: دلپذير , مطبوع , خوش قيافه , زيبا , سخاوتمندانه.

bec (nom masculin)

: منقار , پوزه , دهنه لوله.

begayent (verbe)

: لكنت پيدا كردن , گير كردن (زبان) , لكنت , من من كردن.

begayer (verbe)

: لكنت پيدا كردن , گير كردن (زبان) , لكنت , من من كردن.

begayez (verbe)

: لكنت پيدا كردن , گير كردن (زبان) , لكنت , من من كردن.

begayons (verbe)

: لكنت پيدا كردن , گير كردن (زبان) , لكنت , من من كردن.

belge (adjectif; adverbe)

: بلژيكي , اهل بلژيك.

belle (prposition; divers)

: زيبا , قشنگ , خوشگل , عالي.

belles (pr position; divers)

: زيبا , قشنگ , خوشگل , عالي.

belligrant (adjectif; adverbe)

: متحارب , متخاصم , جنگجو , داخل درجنگ.

ben fice (nom masculin)

: منفعت , استفاده , احسان , اعانه , نمايش براي جمع اوري اعانه.(.vi .vt) :فايده رساندن , احسان كردن , مفيد بودن , فايده بردن.

beni (adjectif; adverbe)

: مبارك , سعيد , خجسته , خوشبخت.

ber ons (verbe)

: ارام كردن , فرونشاندن , ساكت شدن , لا لا يي خواندن , ارامش , سكون , ارامي.

berceau (nom masculin)

: گهواره , مهد , درگهواره قرار دادن , درچهارچوب ياكلا ف قرار دادن.

bercent (verbe)

: ارام كردن , فرونشاندن , ساكت شدن , لا لا يي خواندن , ارامش , سكون , ارامي.

bercer (verbe)

: ارام كردن , فرونشاندن , ساكت شدن , لا لا يي خواندن , ارامش , سكون , ارامي.

bercez (verbe)

: ارام كردن , فرونشاندن , ساكت شدن , لا لا يي خواندن , ارامش , سكون , ارامي.

berg (adjectif; adverbe)

: كوه يخ (شناور) , قطعه عظيم يخ.

berger (nom masculin)

: چوپان , شبان , چوپاني كردن.

bergre (nom masculin)

: چوپان زن , شبان كليسا كه زن باشد.

bernent (verbe)

: تمسخر كردن , بكسي خنديدن , استهزاء كردن.

berner (verbe)

: تمسخر كردن , بكسي خنديدن , استهزاء كردن.

bernez (verbe)

: تمسخر كردن , بكسي خنديدن , استهزاء كردن.

bernons (verbe)

: تمسخر كردن , بكسي خنديدن , استهزاء كردن.

besoin (nom masculin)

: نياز , لزوم , احتياج , نيازمندي , در احتياج داشتن , نيازمند بودن , نيازداشتن.

bete (adjectif; adverbe)

: نابخرد , نادان , جاهل , ابله , احمق , ابلهانه , مزخرف.

beuf (nom masculin)

: گوشت گاو , پرواري كردن و ذبح كردن , شكوه وشكايت كردن , تقويت كردن.

beugle (verbe)

: دم (در اهنگري) , ريه.

beuglent (verbe)

: صداي شبيه نعره كردن (مثل گاو) , صداي گاو كردن , صداي غرش كردن (مثل اسمان غرش وصداي توپ) , غريو كردن.

beugler (verbe)

: صداي شبيه نعره كردن (مثل گاو) , صداي گاو كردن , صداي غرش كردن (مثل اسمان غرش وصداي توپ) , غريو كردن.

beuglez (verbe)

: صداي شبيه نعره كردن (مثل گاو) , صداي گاو كردن , صداي غرش كردن (مثل اسمان غرش وصداي توپ) , غريو كردن.

beuglons (verbe)

: صداي شبيه نعره كردن (مثل گاو) , صداي گاو كردن , صداي غرش كردن (مثل اسمان غرش وصداي توپ) , غريو كردن.

beurre (nom masculin)

: كره , روغن , روغن زرد , كره ماليدن روي , چاپلوسي كردن.

bgaiement (nom masculin)

: لكنت پيدا كردن , گير كردن (زبان) , لكنت , من من كردن.

bi re (nom fminin)

: ابجو , ابجو نوشيدن.

biais (nom masculin)

: پيشقدر.

bibelot (nom masculin)

: گول زنك , چيز كم خرج , جواهر بدلي , دزدكي وزير جلي كار كردن.

biblioth caire (nom masculin)

: كتابدار.

bibliothque (nom f minin)

: كتابخانه.

bicyclette (nom fminin)

: دوچرخه پايي , دوچرخه سواري كردن.

bien (adjectif; adverbe)

: چشمه , جوهردان , دوات , ببالا فوران كردن , روامدن اب ومايع , درسطح امدن وجاري شدن , :خوب , تندرست , سالم , راحت , بسيارخوب , به چشم , تماما , تمام وكمال , بدون اشكال , اوه , خيلي خوب.

bien que (adjectif; adverbe)

: بهرحال , باوجود ان , بهرجهت , اگرچه , گرچه , هرچند با اينكه , باوجوداينكه , ولو , ولي.

bien-aim (adjectif; adverbe)

: محبوب , مورد علا قه.

bienfaisance (nom fminin)

: دستگيري , صدقه , خيرات , نيكوكاري.

bienheureux (adjectif; adverbe)

: مبارك , سعيد , خجسته , خوشبخت.

biens (nom; pluriel)

: خاصيت , ويژگي , ولك , دارايي.

bient t (adjectif; adverbe)

: بزودي , زود , عنقريب , قريبا , طولي نكشيد.

bienveillance (nom fminin)

: خوش نيتي , حسن نيت , ميل , سر قفلي.

bienveillant (adjectif; adverbe)

: كريم , نيكخواه , خيرانديش.

bienvenir (verbe)

: خوشامد , خوشامد گفتن , پذيرايي كردن , خوشايند.

bienvenu (adjectif; adverbe)

: خوشامد , خوشامد گفتن , پذيرايي كردن , خوشايند.

bifteck (nom masculin)

: باريكه گوشت كبابي.

bigame (nom masculin)

: مرد دو زنه , زني كه دو شوهر دارد.

bigamie

: دو زن داري , دو شوهري.

bigarrent (verbe)

: خط , رگ , رگه , ورقه , تمايل , ميل , نوار يا رگه نواري , سپيده دم , بسرعت حركت كردن , خط خط كردن.

bigarrer (verbe)

: خط , رگ , رگه , ورقه , تمايل , ميل , نوار يا رگه نواري , سپيده دم , بسرعت حركت كردن , خط خط كردن.

bigarrez (verbe)

: خط , رگ , رگه , ورقه , تمايل , ميل , نوار يا رگه نواري , سپيده دم , بسرعت حركت كردن , خط خط كردن.

bigarrons (verbe)

: خط , رگ , رگه , ورقه , تمايل , ميل , نوار يا رگه نواري , سپيده دم , بسرعت حركت كردن , خط خط كردن.

bigot (nom masculin)

: ادم رياكار , ادم خرافاتي , متعصب.

bigoterie (nom fminin)

: تعصب , سرسختي درعقيده , عمل تعصب اميز.

bijou (nom masculin)

: گوهر , جواهر , سنگ گرانبها , زيور , با گوهر اراستن , مرصع كردن.

bilan (nom masculin)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

bile (nom f minin)

: زرداب , صفرا , زهره , خوي سودايي , مراره.

billet (nom masculin)

: بليط.

biographie (nom fminin)

: زيستنامه , بيوگرافي , تاريخچه زندگي , تذكره , زندگينامه.

biologie (nom f minin)

: زيست شناسي.

biscuit (nom masculin)

: كلوچه خشك , بيسكويت.

bissac (nom masculin)

: كيف پول , كيف جيبي.

bissectent (verbe)

: دو بخش كردن , دو نيم كردن.

bissecter (verbe)

: دو بخش كردن , دو نيم كردن.

bissectez (verbe)

: دو بخش كردن , دو نيم كردن.

bissectons (verbe)

: دو بخش كردن , دو نيم كردن.

bissexuel (adjectif; adverbe)

: داراي خصوصيات جنس نر و ماده , داراي علا قه جنسي به جنس مقابل وبه جنس خود.

bitume (nom masculin)

: قير معدني , قيرنفتي , قير طبيعي.

bizarre (adjectif; adverbe)

: خارق العاده , غريب , جادو , مرموز.

bl (nom masculin)

: گندم.

bl me (nom masculin)

: مقصر دانستن , عيب جويي كردن از , سرزنش كردن , ملا مت كردن , انتقادكردن , گله كردن , لكه دار كردن , اشتباه , گناه , سرزنش.

bl mer (verbe)

: مقصر دانستن , عيب جويي كردن از , سرزنش كردن , ملا مت كردن , انتقادكردن , گله كردن , لكه دار كردن , اشتباه , گناه , سرزنش.

bl mons (verbe)

: مقصر دانستن , عيب جويي كردن از , سرزنش كردن , ملا مت كردن , انتقادكردن , گله كردن , لكه دار كردن , اشتباه , گناه , سرزنش.

bl sent (verbe)

: نوك زباني صحبت كردن , شل وسرزباني تلفظ كردن , شلي زبان.

bl sez (verbe)

: نوك زباني صحبت كردن , شل وسرزباني تلفظ كردن , شلي زبان.

blague (nom fminin)

: شوخي , لطيفه , بذله , شوخي كردن.

blanc (adjectif; adverbe)

: سفيد , سفيدي , سپيده , سفيد شدن , سفيد كردن.

blanche (adjectif; adverbe)

: سفيد , سفيدي , سپيده , سفيد شدن , سفيد كردن.

blanchir (verbe)

: سفيدكردن , سفيدشدن.

blanchis (verbe)

: سفيدكردن , سفيدشدن.

blanchissage (nom masculin)

: شستن , شستشو دادن , پاك كردن , شستشو , غسل , رختشويي.

blanchissent (verbe)

: سفيدكردن , سفيدشدن.

blanchisserie (nom fminin)

: رختشوي خانه , لباسشويي , رخت هاي شستني.

blanchissez (verbe)

: سفيدكردن , سفيدشدن.

blanchissons (verbe)

: سفيدكردن , سفيدشدن.

blasant (verbe)

: تهوع اور , بيزار كننده , بيمار كننده.

blasent (verbe)

: مريض كردن يا شدن , بيمار كردن , ناخوش كردن.

blaser (verbe)

: مريض كردن يا شدن , بيمار كردن , ناخوش كردن.

blasez (verbe)

: مريض كردن يا شدن , بيمار كردن , ناخوش كردن.

blasons (verbe)

: مريض كردن يا شدن , بيمار كردن , ناخوش كردن.

blatte (nom f minin)

: سوسك حمام.

bler (verbe)

: ناله , زاري , شكايت , زاري كردن.

bless (adjectif; adverbe)

: ازار رساندن , اسيب زدن به , ازردن , اذيت كردن , جريحه دار كردن , خسارت رساندن , اسيب , ازار , زيان , صدمه.

blessent (verbe)

: پيچانده , پيچ خورده , كوك شده , رزوه شده.(.vi .vt , .n) زخم , جراحت , جريحه , مجروح كردن , زخم زدن.

blesser (verbe)

: پيچانده , پيچ خورده , كوك شده , رزوه شده.(.vi .vt , .n) زخم , جراحت , جريحه , مجروح كردن , زخم زدن.

blessez (verbe)

: پيچانده , پيچ خورده , كوك شده , رزوه شده.(.vi .vt , .n) زخم , جراحت , جريحه , مجروح كردن , زخم زدن.

blessons (verbe)

: پيچانده , پيچ خورده , كوك شده , رزوه شده.(.vi .vt , .n) زخم , جراحت , جريحه , مجروح كردن , زخم زدن.

blessure (nom fminin)

: پيچانده , پيچ خورده , كوك شده , رزوه شده.(.vi .vt , .n) زخم , جراحت , جريحه , مجروح كردن , زخم زدن.

bleu (adjectif; adverbe)

: ابي , نيلي , مستعد افسردگي , داراي خلق گرفته (باتهع) اسمان , اسمان نيلگون.

bleu de travail

: سبز , خرم , تازه , ترو تازه , نارس , بي تجربه , رنگ سبز ,(در جمع) سبزيجات , سبز شدن , سبز كردن , سبزه , چمن , معتدل.

blindent (verbe)

: زره , جوشن , سلا ح , زره پوش كردن , زرهي كردن.

blinder (verbe)

: زره , جوشن , سلا ح , زره پوش كردن , زرهي كردن.

blindez (verbe)

: زره , جوشن , سلا ح , زره پوش كردن , زرهي كردن.

blindons (verbe)

: زره , جوشن , سلا ح , زره پوش كردن , زرهي كردن.

blment (verbe)

: مقصر دانستن , عيب جويي كردن از , سرزنش كردن , ملا مت كردن , انتقادكردن , گله كردن , لكه دار كردن , اشتباه , گناه , سرزنش.

blmez (verbe)

: مقصر دانستن , عيب جويي كردن از , سرزنش كردن , ملا مت كردن , انتقادكردن , گله كردن , لكه دار كردن , اشتباه , گناه , سرزنش.

bloc (nom masculin)

: بنداوردن , انسداد , جعبه قرقره , اتحاد دو ياچند دسته بمنظور خاصي , بلوك , كنده , مانع ورادع , قطعه , بستن , مسدود كردن , مانع شدن از , بازداشتن , قالب كردن , توده , قلنبه.

blocage (nom masculin)

: كنده اي كردن , انسداد.

blocaille (nom fminin)

: سنگ نتراشيده , قلوه سنگ , پاره اجر , خرده سنگ , ويران كردن.

blond (adjectif; adverbe)

: بور , سفيدرو , بوري (براي مرد بلوند وبراي زن بور گفته ميشود).

bloquant (verbe)

: كنده اي كردن , انسداد.

bloquent (verbe)

: بنداوردن , انسداد , جعبه قرقره , اتحاد دو ياچند دسته بمنظور خاصي , بلوك , كنده , مانع ورادع , قطعه , بستن , مسدود كردن , مانع شدن از , بازداشتن , قالب كردن , توده , قلنبه.

bloquer (verbe)

: بنداوردن , انسداد , جعبه قرقره , اتحاد دو ياچند دسته بمنظور خاصي , بلوك , كنده , مانع ورادع , قطعه , بستن , مسدود كردن , مانع شدن از , بازداشتن , قالب كردن , توده , قلنبه.

bloquer

: مربا , فشردگي , چپاندن , فرو كردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراكم كردن , شلوغ كردن , شلوغ كردن(با امد و شد زياد) , بستن , مسدود كردن , وضع بغرنج , پارازيت دادن.

bloquez (verbe)

: بنداوردن , انسداد , جعبه قرقره , اتحاد دو ياچند دسته بمنظور خاصي , بلوك , كنده , مانع ورادع , قطعه , بستن , مسدود كردن , مانع شدن از , بازداشتن , قالب كردن , توده , قلنبه.

bloquons (verbe)

: بنداوردن , انسداد , جعبه قرقره , اتحاد دو ياچند دسته بمنظور خاصي , بلوك , كنده , مانع ورادع , قطعه , بستن , مسدود كردن , مانع شدن از , بازداشتن , قالب كردن , توده , قلنبه.

blouse (nom f minin)

: پيراهن ياجامه گشاد , بلوز.

blser (verbe)

: نوك زباني صحبت كردن , شل وسرزباني تلفظ كردن , شلي زبان.

blsons (verbe)

: نوك زباني صحبت كردن , شل وسرزباني تلفظ كردن , شلي زبان.

bn diction (nom fminin)

: بركت , دعاي خير , نعمت خدا داده , دعاي پيش از غذا , نعمت , موهبت.

bn fice (nom masculin)

: منفعت , استفاده , احسان , اعانه , نمايش براي جمع اوري اعانه.(.vi .vt):فايده رساندن , احسان كردن , مفيد بودن , فايده بردن.

bn ficient (verbe)

: سود , نفع , سود بردن.

bn ficier (verbe)

: سود , نفع , سود بردن.

bn ficiez (verbe)

: سود , نفع , سود بردن.

bn ficions (verbe)

: سود , نفع , سود بردن.

bni (verbe)

: مبارك , سعيد , خجسته , خوشبخت.

bnies (verbe)

: مبارك , سعيد , خجسته , خوشبخت.

bnir (verbe)

: تقديس كردن , بركت دادن , دعاكردن , مبارك خواندن , باعلا مت صليب كسي را بركت دادن.

bnis (verbe)

: تقديس كردن , بركت دادن , دعاكردن , مبارك خواندن , باعلا مت صليب كسي را بركت دادن.

bnisse (verbe)

: تقديس كردن , بركت دادن , دعاكردن , مبارك خواندن , باعلا مت صليب كسي را بركت دادن.

bnissent (verbe)

: تقديس كردن , بركت دادن , دعاكردن , مبارك خواندن , باعلا مت صليب كسي را بركت دادن.

bnissons (verbe)

: تقديس كردن , بركت دادن , دعاكردن , مبارك خواندن , باعلا مت صليب كسي را بركت دادن.

bo te de vitesse

: جعبه دنده.

bobine (nom fminin)

: قرقره , ماسوره , هرچيزي شبيه قرقره , دورقرقره پيچيدن.

bobinent (verbe)

: قرقره , ماسوره , هرچيزي شبيه قرقره , دورقرقره پيچيدن.

bobiner (verbe)

: قرقره , ماسوره , هرچيزي شبيه قرقره , دورقرقره پيچيدن.

bobinez (verbe)

: قرقره , ماسوره , هرچيزي شبيه قرقره , دورقرقره پيچيدن.

bobinons (verbe)

: قرقره , ماسوره , هرچيزي شبيه قرقره , دورقرقره پيچيدن.

boeuf (nom masculin)

: راندن , بردن , راهنمايي كردن , هدايت كردن , گوساله پرواري , رهبري , حكومت.

boire (verbe)

: اشاميدن , نوشانيدن , اشاميدني , نوشابه , مشروب.

bois (nom masculin)

: چوب , هيزم , بيشه , جنگل , چوبي , درختكاري كردن , الوار انباشتن.

bois (verbe)

: اشاميدن , نوشانيدن , اشاميدني , نوشابه , مشروب.

boisseau (nom masculin)

: مقياس وزني است معادل 4 پك (پعثك) و23 كوارتز , پيمانه غله وميوه كه درحدود63 ليتر است , پيمانه , كيل , باپيمانه وزن كردن.

boisson (nom f minin)

: اشاميدن , نوشانيدن , اشاميدني , نوشابه , مشروب.

boite (nom fminin)

: جعبه , قوطي , صندوق , اطاقك , جاي ويژه , لژ , توگوشي , سيلي , بوكس , : مشت زدن , بوكس بازي كردن , سيلي زدن , درجعبه محصور كردن , احاطه كردن , درقاب يا چهار چوب گذاشتن.

boitent (verbe)

: عمل لنگيدن , شليدن , لنگ , شل , لنگي , شليدن , لنگيدن , سكته داشتن.

boiter (verbe)

: عمل لنگيدن , شليدن , لنگ , شل , لنگي , شليدن , لنگيدن , سكته داشتن.

boiteux (adjectif; adverbe)

: لنگ , چلا ق , شل , افليج , لنگ شدن , عاجز شدن.

boitez (verbe)

: عمل لنگيدن , شليدن , لنگ , شل , لنگي , شليدن , لنگيدن , سكته داشتن.

boitier (nom masculin)

: بسته , عدل بندي , قوطي , بسته بندي كردن.

boitons (verbe)

: عمل لنگيدن , شليدن , لنگ , شل , لنگي , شليدن , لنگيدن , سكته داشتن.

boivent (verbe)

: اشاميدن , نوشانيدن , اشاميدني , نوشابه , مشروب.

bombardent (verbe)

: بمباران كردن , بتوپ بستن.

bombarder (verbe)

: بمباران كردن , بتوپ بستن.

bombardez (verbe)

: بمباران كردن , بتوپ بستن.

bombardons (verbe)

: بمباران كردن , بتوپ بستن.

bombe (nom f minin)

: بمب , نارنجك , بمباران كردن , مخزن.

bon (nom masculin)

: سند , مدرك , دستاويز , ضامن , گواه , شاهد , تضمين كننده , شهادت دادن.

bon (prposition; divers)

: خوب , نيكو , نيك , پسنديده , خوش , مهربان , سودمند , مفيد , شايسته , قابل , پاك , معتبر , صحيح , ممتاز , ارجمند , كاميابي , خير , سود , مال التجاره , مال منقول , محموله.

bondant (verbe)

: پركردن , پرشدگي (دندان) , هرچيزيكه با ان چيزيرا پركنند , لفاف.

bondent (verbe)

: پر كردن , سير كردن , نسخه پيچيدن , پر شدن , انباشتن , اكندن , باد كردن.

bonder (verbe)

: پر كردن , سير كردن , نسخه پيچيدن , پر شدن , انباشتن , اكندن , باد كردن.

bondez (verbe)

: پر كردن , سير كردن , نسخه پيچيدن , پر شدن , انباشتن , اكندن , باد كردن.

bondir (verbe)

: بالا جستن , پس جستن , پريدن , گزاف گويي كردن , مورد توپ وتشرقرار دادن , بيرون انداختن , پرش , جست , گزاف گويي.

bondis (verbe)

: بالا جستن , پس جستن , پريدن , گزاف گويي كردن , مورد توپ وتشرقرار دادن , بيرون انداختن , پرش , جست , گزاف گويي.

bondissant (verbe)

: پرعضله , قوي , خوش بنيه , تندرست , سرزنده.

bondissent (verbe)

: بالا جستن , پس جستن , پريدن , گزاف گويي كردن , مورد توپ وتشرقرار دادن , بيرون انداختن , پرش , جست , گزاف گويي.

bondissez (verbe)

: بالا جستن , پس جستن , پريدن , گزاف گويي كردن , مورد توپ وتشرقرار دادن , بيرون انداختن , پرش , جست , گزاف گويي.

bondissons (verbe)

: بالا جستن , پس جستن , پريدن , گزاف گويي كردن , مورد توپ وتشرقرار دادن , بيرون انداختن , پرش , جست , گزاف گويي.

bondons (verbe)

: پر كردن , سير كردن , نسخه پيچيدن , پر شدن , انباشتن , اكندن , باد كردن.

bonheur (nom masculin)

: خوشحالي , خوشي , شادي , خوشنودي , خرسندي.

bonifient (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

bonifier (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

bonifiez (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

bonifions (verbe)

: بهبودي دادن , بهتر كردن , اصلا ح كردن , بهبودي يافتن , پيشرفت كردن , اصلا حات كردن.

bonjour (nom masculin)

: هالو (كلمه اي كه در گفتگوي تلفني براي صدا كردن طرف بكار ميرود) , سلا م كردن.

bonne (prposition; divers)

: خوب , نيكو , نيك , پسنديده , خوش , مهربان , سودمند , مفيد , شايسته , قابل , پاك , معتبر , صحيح , ممتاز , ارجمند , كاميابي , خير , سود , مال التجاره , مال منقول , محموله.

bonneterie (nom f minin)

: جامه كش باف , جوراب بافي.

bont (nom f minin)

: مهرباني , لطف.

bord (nom masculin)

: لبه.

bordel (nom masculin)

: فاحشه خانه.

bordent (verbe)

: سرحد , حاشيه , لبه , كناره , مرز , خط مرزي , لبه گذاشتن (به) , سجاف كردن , حاشيه گذاشتن , مجاور بودن.

border (verbe)

: سرحد , حاشيه , لبه , كناره , مرز , خط مرزي , لبه گذاشتن (به) , سجاف كردن , حاشيه گذاشتن , مجاور بودن.

bordereau (nom masculin)

: يادداشت , نامه غير رسمي , تذكاريه.

bordez (verbe)

: سرحد , حاشيه , لبه , كناره , مرز , خط مرزي , لبه گذاشتن (به) , سجاف كردن , حاشيه گذاشتن , مجاور بودن.

bordons (verbe)

: سرحد , حاشيه , لبه , كناره , مرز , خط مرزي , لبه گذاشتن (به) , سجاف كردن , حاشيه گذاشتن , مجاور بودن.

borne (nom fminin)

: سنجاق , پايه سنجاقي.

botanique (adjectif; adverbe)

: وابسته به گياه شناسي , تركيب يامشتقي از مواد گياهي و داروهاي گياهي.

botanique (nom f minin)

: گياه شناسي , كتاب گياه شناسي , گياهان يك ناحيه , زندگي گياهي يك ناحيه.

botier (nom masculin)

: مورد , غلا ف.

botte (nom fminin)

: پوتين ياچكمه , اخراج , چاره يافايده , لگدزدن , باسرچكمه وپوتين زدن.

bottent (verbe)

: لگدزدن , باپازدن , لگد , پس زني , تندي.

botter (verbe)

: لگدزدن , باپازدن , لگد , پس زني , تندي.

bottez (verbe)

: لگدزدن , باپازدن , لگد , پس زني , تندي.

bottons (verbe)

: لگدزدن , باپازدن , لگد , پس زني , تندي.

bouche (nom f minin)

: دهان , دهانه , مصب , مدخل , بيان , صحبت , گفتن , دهنه زدن (به) , در دهان گذاشتن(خوراك) , ادا و اصول در اوردن.

bouche (nom f minin)

: لقمه , دهن پر , مقدار.

bouchent (verbe)

: ايست , ايستادن , ايستاندن.

boucher (nom masculin)

: قصاب , ادم خونريز , كشتن , قصابي كردن.

boucher (verbe)

: ايست , ايستادن , ايستاندن.

boucherie (nom fminin)

: كشتار فجيع , قتل عام , خونريزي , ذبح , كشتار كردن.

bouchez (verbe)

: ايست , ايستادن , ايستاندن.

bouchon (nom masculin)

: دو شاخه. , چوب پنبه , سربطري , توپي , جلوگيري كننده , بادريچه بستن , باچوب پنبه بستن.

bouchons (verbe)

: ايست , ايستادن , ايستاندن.

bouclage (nom masculin)

: باز خورد.

bouclages (nom masculin)

: باز خورد.

boucle (nom fminin)

: سگك , قلا ب , پيچ , باسگك بستن , دست وپنجه نرم كردن , تسمه فلزي , چپراست , خم شدن. , حلقه , حلقه طناب , گره , پيچ , چرخ , خميدگي , حلقه دار كردن , گره زدن , پيچ خوردن.

bouclent (verbe)

: سگك , قلا ب , پيچ , باسگك بستن , دست وپنجه نرم كردن , تسمه فلزي , چپراست , خم شدن.

boucler (verbe)

: سگك , قلا ب , پيچ , باسگك بستن , دست وپنجه نرم كردن , تسمه فلزي , چپراست , خم شدن.

bouclez (verbe)

: سگك , قلا ب , پيچ , باسگك بستن , دست وپنجه نرم كردن , تسمه فلزي , چپراست , خم شدن.

bouclons (verbe)

: سگك , قلا ب , پيچ , باسگك بستن , دست وپنجه نرم كردن , تسمه فلزي , چپراست , خم شدن.

boudent (verbe)

: قهر , اخم , ترشرويي , بد اخمي كردن.

bouder (verbe)

: قهر , اخم , ترشرويي , بد اخمي كردن.

boudez (verbe)

: قهر , اخم , ترشرويي , بد اخمي كردن.

boudons (verbe)

: قهر , اخم , ترشرويي , بد اخمي كردن.

boue (nom f minin)

: رهنماي شناور , كويچه , روابي , جسم شناور , روي اب نگاهداشتن , شناور ساختن.

boue (nom f minin)

: گل , لجن , گل الود كردن , تيره كردن , افترا.

boueux (adjectif; adverbe)

: گل الود , پر از گل , تيره , گلي , گلي كردن.

bougent (verbe)

: تكان جزءي خوردن , تكان دادن , جم خوردن.

bougeons (verbe)

: تكان جزءي خوردن , تكان دادن , جم خوردن.

bouger (verbe)

: تكان جزءي خوردن , تكان دادن , جم خوردن.

bougez (verbe)

: تكان جزءي خوردن , تكان دادن , جم خوردن.

bouillent (verbe)

: كورك , دمل , جوش , التهاب , هيجان , تحريك , جوشاندن , بجوش امدن , خشمگين شدن.

bouillez (verbe)

: كورك , دمل , جوش , التهاب , هيجان , تحريك , جوشاندن , بجوش امدن , خشمگين شدن.

bouillir (verbe)

: كورك , دمل , جوش , التهاب , هيجان , تحريك , جوشاندن , بجوش امدن , خشمگين شدن.

bouillons (verbe)

: كورك , دمل , جوش , التهاب , هيجان , تحريك , جوشاندن , بجوش امدن , خشمگين شدن.

boulanger (nom masculin)

: نانوا , خباز.

boulangerie (nom fminin)

: دكان نانوايي يا شيريني پزي.

boulement (nom masculin)

: زمين لغزه , ريزش خاك كوه كنار جاده.

boulevers (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

boulevers e (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

boulevers mes (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

boulevers rent (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

bouleversa (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

bouleversai (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

bouleversent (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

bouleverser (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

bouleverses (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

bouleversez (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

bouleversons (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

bouleverss (verbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

boulon (nom masculin)

: پيچ , توپ پارچه , از جاجستن , رها كردن , :راست , بطورعمودي , مستقيما , ناگهان.

bouquet (nom masculin)

: خوشه , گروه , دسته كردن , خوشه كردن.

bourdon (nom masculin)

: زنبور عسل نر , وزوز , سخن يكنواخت , وزوز كردن , يكنواخت سخن گفتن.

bourgeon (nom masculin)

: جوانه , غنچه , شكوفه , تكمه , شكوفه كردن , جوانه زدن.

bourrant (verbe)

: لا يي , پركني , قيمه , گيپا , بوغلمه , چاشني.

bourrelet (nom masculin)

: دفترچه يادداشت , لا يي , لا يي گذاشتن.

bourrent (verbe)

: چيز , ماده , كالا , جنس , مصالح , پارچه , چرند , پركردن , تپاندن , چپاندن , انباشتن.

bourrer (verbe)

: چيز , ماده , كالا , جنس , مصالح , پارچه , چرند , پركردن , تپاندن , چپاندن , انباشتن.

bourrez (verbe)

: چيز , ماده , كالا , جنس , مصالح , پارچه , چرند , پركردن , تپاندن , چپاندن , انباشتن.

bourrons (verbe)

: چيز , ماده , كالا , جنس , مصالح , پارچه , چرند , پركردن , تپاندن , چپاندن , انباشتن.

bourse (nom fminin)

: بورس سهام.

bous (verbe)

: كورك , دمل , جوش , التهاب , هيجان , تحريك , جوشاندن , بجوش امدن , خشمگين شدن.

boussole (nom f minin)

: قطب نما , پرگار.

bouteille (nom fminin)

: بطري , شيشه , محتوي يك بطري , دربطري ريختن.

bouton (nom masculin)

: دكمه.

boxant (verbe)

: مشت زني , بوكس.

boxe (nom f minin)

: مشت زني , بوكس.

boxent (verbe)

: جعبه , قوطي , صندوق , اطاقك , جاي ويژه , لژ , توگوشي , سيلي , بوكس , : مشت زدن , بوكس بازي كردن , سيلي زدن , درجعبه محصور كردن , احاطه كردن , درقاب يا چهار چوب گذاشتن.

boxer (verbe)

: جعبه , قوطي , صندوق , اطاقك , جاي ويژه , لژ , توگوشي , سيلي , بوكس , : مشت زدن , بوكس بازي كردن , سيلي زدن , درجعبه محصور كردن , احاطه كردن , درقاب يا چهار چوب گذاشتن.

boxez (verbe)

: جعبه , قوطي , صندوق , اطاقك , جاي ويژه , لژ , توگوشي , سيلي , بوكس , : مشت زدن , بوكس بازي كردن , سيلي زدن , درجعبه محصور كردن , احاطه كردن , درقاب يا چهار چوب گذاشتن.

boxons (verbe)

: جعبه , قوطي , صندوق , اطاقك , جاي ويژه , لژ , توگوشي , سيلي , بوكس , : مشت زدن , بوكس بازي كردن , سيلي زدن , درجعبه محصور كردن , احاطه كردن , درقاب يا چهار چوب گذاشتن.

boycottage (nom masculin)

: تحريم كردن , تحريم , بايكوت.

boycottent (verbe)

: تحريم كردن , تحريم , بايكوت.

boycotter (verbe)

: تحريم كردن , تحريم , بايكوت.

boycottez (verbe)

: تحريم كردن , تحريم , بايكوت.

boycottons (verbe)

: تحريم كردن , تحريم , بايكوت.

br ve (prposition; divers)

: كوتاه مختصر , حكم , دستور , خلا صه كردن , كوتاه كردن , اگاهي دادن.

bracelet (nom masculin)

: دست بند , النگو , بازوبند.

brad (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

brad es (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

brad s (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

brada (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

bradai (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

brade (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

bradent (verbe)

: فروش ومعامله , فروختن , بفروش رفتن.

brader (verbe)

: فروش ومعامله , فروختن , بفروش رفتن.

bradez (verbe)

: فروش ومعامله , فروختن , بفروش رفتن.

bradmes (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

bradons (verbe)

: فروش ومعامله , فروختن , بفروش رفتن.

bradrent (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

braisent (verbe)

: با اتش ملا يم پختن , گرم كردن.

braiser (verbe)

: با اتش ملا يم پختن , گرم كردن.

braisez (verbe)

: با اتش ملا يم پختن , گرم كردن.

braisons (verbe)

: با اتش ملا يم پختن , گرم كردن.

brancard (nom masculin)

: تخت روان , برانكار , بسط يابنده.

branch (adjectif; adverbe)

: بسته , متصل.

branch (verbe)

: بسته , متصل.

branch e (verbe)

: بسته , متصل.

branch rent (verbe)

: بسته , متصل.

brancha (verbe)

: بسته , متصل.

branchai (verbe)

: بسته , متصل.

branchent (verbe)

: بستن , وصل كردن.

brancher (verbe)

: بستن , وصل كردن.

branches (verbe)

: بسته , متصل.

branchez (verbe)

: بستن , وصل كردن.

branchmes (verbe)

: بسته , متصل.

branchons (verbe)

: بستن , وصل كردن.

branchs (verbe)

: بسته , متصل.

brandir (verbe)

: زرق وبرق دادن (شمشير) , باهتزاز دراوردن (شمشير وتازيانه) , تكان دادن سلا ح (ازروي تهديد).

brandis (verbe)

: زرق وبرق دادن (شمشير) , باهتزاز دراوردن (شمشير وتازيانه) , تكان دادن سلا ح (ازروي تهديد).

brandissent (verbe)

: زرق وبرق دادن (شمشير) , باهتزاز دراوردن (شمشير وتازيانه) , تكان دادن سلا ح (ازروي تهديد).

brandissez (verbe)

: زرق وبرق دادن (شمشير) , باهتزاز دراوردن (شمشير وتازيانه) , تكان دادن سلا ح (ازروي تهديد).

brandissons (verbe)

: زرق وبرق دادن (شمشير) , باهتزاز دراوردن (شمشير وتازيانه) , تكان دادن سلا ح (ازروي تهديد).

braqu (verbe)

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

braqu e (verbe)

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

braqu mes (verbe)

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

braqu rent (verbe)

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

braqua (verbe)

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

braquai (verbe)

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

braquent (verbe)

: نوك , سر , نقطه , نكته , ماده , اصل , موضوع , جهت , درجه , امتياز بازي , نمره درس , پوان , هدف , مسير , مرحله , قله , پايان , تيزكردن , گوشه داركردن , نوكدار كردن , نوك گذاشتن (به) , خاطر نشان كردن , نشان دادن , متوجه ساختن , نقطه گذاري كردن.

braquer (verbe)

: نوك , سر , نقطه , نكته , ماده , اصل , موضوع , جهت , درجه , امتياز بازي , نمره درس , پوان , هدف , مسير , مرحله , قله , پايان , تيزكردن , گوشه داركردن , نوكدار كردن , نوك گذاشتن (به) , خاطر نشان كردن , نشان دادن , متوجه ساختن , نقطه گذاري كردن.

braques (verbe)

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

braquez (verbe)

: نوك , سر , نقطه , نكته , ماده , اصل , موضوع , جهت , درجه , امتياز بازي , نمره درس , پوان , هدف , مسير , مرحله , قله , پايان , تيزكردن , گوشه داركردن , نوكدار كردن , نوك گذاشتن (به) , خاطر نشان كردن , نشان دادن , متوجه ساختن , نقطه گذاري كردن.

braquons (verbe)

: نوك , سر , نقطه , نكته , ماده , اصل , موضوع , جهت , درجه , امتياز بازي , نمره درس , پوان , هدف , مسير , مرحله , قله , پايان , تيزكردن , گوشه داركردن , نوكدار كردن , نوك گذاشتن (به) , خاطر نشان كردن , نشان دادن , متوجه ساختن , نقطه گذاري كردن.

braqus (verbe)

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

bras (nom masculin)

: بازو , مسلح كردن.

braser (verbe)

: لحيم كردن , سخت كردن.

brassent (verbe)

: بوسيله جوشاندن وتخمير ابجوساختن , دم كردن , سرشتن , اميختن , اختلا ط.

brasser (verbe)

: بوسيله جوشاندن وتخمير ابجوساختن , دم كردن , سرشتن , اميختن , اختلا ط.

brassez (verbe)

: بوسيله جوشاندن وتخمير ابجوساختن , دم كردن , سرشتن , اميختن , اختلا ط.

brassons (verbe)

: بوسيله جوشاندن وتخمير ابجوساختن , دم كردن , سرشتن , اميختن , اختلا ط.

bravoure (nom f minin)

: دليري , شجاعت , جلوه.

breche (nom fminin)

: رخنه , درز , دهنه , جاي باز , وقفه , اختلا ف زياد , شكافدار كردن.

bref (adjectif; adverbe)

: كوتاه مختصر , حكم , دستور , خلا صه كردن , كوتاه كردن , اگاهي دادن.

brevet (nom masculin)

: اشكار , داراي حق امتياز , امتيازي , بوسيله حق امتياز محفوظ مانده , داراي حق انحصاري , گشاده , مفتوح , ازاد ,محسوس , حق ثبت اختراع , امتياز نامه , امتياز ياحق انحصاري بكسي دادن , اعطا كردن (امتياز).

bric- -brac

: جگن , ني , جنس اوراق و شكسته , اشغال , كهنه و كم ارزش ,جنس بنجل , بدورانداختن , بنجل شمردن , قايق ته پهن چيني.

bricolent (verbe)

: بند زن , وصال (واسساال) , سرهم بندي , وصله كاري , تعميركردن , بندزدن.

bricoler (verbe)

: بند زن , وصال (واسساال) , سرهم بندي , وصله كاري , تعميركردن , بندزدن.

bricolez (verbe)

: بند زن , وصال (واسساال) , سرهم بندي , وصله كاري , تعميركردن , بندزدن.

bricolons (verbe)

: بند زن , وصال (واسساال) , سرهم بندي , وصله كاري , تعميركردن , بندزدن.

bride (nom masculin)

: پخش رگه معدن , لبه بيرون امده چرخ , پيچ سر تنبوشه , پخش كردن , لبه دار كردن.

brident (verbe)

: زنجير , بازداشت , جلوگيري , لبه پياده رو , محدود كردن ,داراي ديواره يا حايل كردن , تحت كنترل دراوردن , فرونشاندن.

brider (verbe)

: زنجير , بازداشت , جلوگيري , لبه پياده رو , محدود كردن ,داراي ديواره يا حايل كردن , تحت كنترل دراوردن , فرونشاندن.

bridez (verbe)

: زنجير , بازداشت , جلوگيري , لبه پياده رو , محدود كردن ,داراي ديواره يا حايل كردن , تحت كنترل دراوردن , فرونشاندن.

bridons (verbe)

: زنجير , بازداشت , جلوگيري , لبه پياده رو , محدود كردن ,داراي ديواره يا حايل كردن , تحت كنترل دراوردن , فرونشاندن.

brievet (nom fminin)

: كوتاهي , اختصار , ايجاز.

briguent (verbe)

: بارگاه , حياط , دربار , دادگاه , اظهار عشق , خواستگاري.

briguer (verbe)

: بارگاه , حياط , دربار , دادگاه , اظهار عشق , خواستگاري.

briguez (verbe)

: بارگاه , حياط , دربار , دادگاه , اظهار عشق , خواستگاري.

briguons (verbe)

: بارگاه , حياط , دربار , دادگاه , اظهار عشق , خواستگاري.

brillant (adjectif; adverbe)

: تابان , مشعشع , زيرك , بااستعداد , برليان , الماس درخشان.

brillant

: جلا دار , براق , صيقلي , صاف , خوش نما.

brillent (verbe)

: تلا لوء داشتن , جرقه زدن , چشمك زدن , برق , تلا لو , جرقه , درخشش.

briller (verbe)

: تلا لوء داشتن , جرقه زدن , چشمك زدن , برق , تلا لو , جرقه , درخشش.

brillez (verbe)

: تلا لوء داشتن , جرقه زدن , چشمك زدن , برق , تلا لو , جرقه , درخشش.

brillons (verbe)

: تلا لوء داشتن , جرقه زدن , چشمك زدن , برق , تلا لو , جرقه , درخشش.

brin (nom masculin)

: شاخه كوچك , تركه , بوته , ميخ كوچك بي سر , نوباوه , جوانك , گلدوزي كردن , بشكل شاخ وبرگ در اوردن.

brique (nom fminin)

: اجر , خشت , اجرگرفتن , اجرگوشه گرد.

bris (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

bris es (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

bris mes (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

bris s (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

brisa (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

brisai (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

brise (nom fminin)

: بادشمال ياشمال شرقي , بادملا يم , نسيم , وزيدن (مانند نسيم).

brise (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

brise-lames (nom masculin)

: موج شكن.

brisent (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

briser (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

brisez (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

brisons (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

brisrent (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

britannique (adjectif; adverbe)

: بريتانيايي , انگليسي , اهل انگليس , زبان انگليسي.

brivement (adjectif; adverbe)

: بطور خلا صه.

broche (nom fminin)

: سنجاق كراوات , برش , سيخ , شكل سيخ , بشكل مته , سوراخ كن , سوراخ كردن , نوشابه دراوردن (از چليك) , براي نخستين بار بازكردن , بازكردن يامطرح نمودن , بسيخ كشيدن , تخلف كردن از.

brochure (nom f minin)

: جزوه , رساله چاپي.

brodent (verbe)

: قلا ب دوزي كردن , گلدوزي كردن , برودره دوزي , اراستن.

broder (verbe)

: قلا ب دوزي كردن , گلدوزي كردن , برودره دوزي , اراستن.

brodez (verbe)

: قلا ب دوزي كردن , گلدوزي كردن , برودره دوزي , اراستن.

brodons (verbe)

: قلا ب دوزي كردن , گلدوزي كردن , برودره دوزي , اراستن.

bronchent (verbe)

: لغزيدن , سكندري خوردن , سهو كردن , تلوتلوخوردن , لكنت داشتن , اتفاقابرخوردن به.

broncher (verbe)

: لغزيدن , سكندري خوردن , سهو كردن , تلوتلوخوردن , لكنت داشتن , اتفاقابرخوردن به.

bronchez (verbe)

: لغزيدن , سكندري خوردن , سهو كردن , تلوتلوخوردن , لكنت داشتن , اتفاقابرخوردن به.

bronchons (verbe)

: لغزيدن , سكندري خوردن , سهو كردن , تلوتلوخوردن , لكنت داشتن , اتفاقابرخوردن به.

bronze (nom masculin)

: مفرغ , مسبار , برنزي , برنگ برنز , گستاخي.

brosse (nom fminin)

: پاك كن , ماهوت پاك كن , ليف , كفش پاك كن و مانند ان , قلم مو , علف هرزه , ماهوت پاك كن زدن , مسواك زدن , ليف زدن , قلم مو زدن , نقاشي كردن , تماس حاصل كردن واهسته گذشتن , تندگذشتن , بروس لوله.

brossent (verbe)

: پاك كن , ماهوت پاك كن , ليف , كفش پاك كن و مانند ان , قلم مو , علف هرزه , ماهوت پاك كن زدن , مسواك زدن , ليف زدن , قلم مو زدن , نقاشي كردن , تماس حاصل كردن واهسته گذشتن , تندگذشتن , بروس لوله.

brosser (verbe)

: پاك كن , ماهوت پاك كن , ليف , كفش پاك كن و مانند ان , قلم مو , علف هرزه , ماهوت پاك كن زدن , مسواك زدن , ليف زدن , قلم مو زدن , نقاشي كردن , تماس حاصل كردن واهسته گذشتن , تندگذشتن , بروس لوله.

brossez (verbe)

: پاك كن , ماهوت پاك كن , ليف , كفش پاك كن و مانند ان , قلم مو , علف هرزه , ماهوت پاك كن زدن , مسواك زدن , ليف زدن , قلم مو زدن , نقاشي كردن , تماس حاصل كردن واهسته گذشتن , تندگذشتن , بروس لوله.

brossons (verbe)

: پاك كن , ماهوت پاك كن , ليف , كفش پاك كن و مانند ان , قلم مو , علف هرزه , ماهوت پاك كن زدن , مسواك زدن , ليف زدن , قلم مو زدن , نقاشي كردن , تماس حاصل كردن واهسته گذشتن , تندگذشتن , بروس لوله.

brouette (nom f minin)

: چرخ خاك كشي , چرخ دستي , فرقان , با چرخ دستي يا چرخ خاك كشي حمل كردن.

brouillard (nom masculin)

: مه , تيرگي , ابهام , تيره كردن , مه گرفتن , مه الود بودن.

brouillent (verbe)

: بادست وپا بالا رفتن , تقلا كردن , بزحمت جلو رفتن , تلا ش , تقلا , كوشش , املت درست كردن.

brouiller (verbe)

: بادست وپا بالا رفتن , تقلا كردن , بزحمت جلو رفتن , تلا ش , تقلا , كوشش , املت درست كردن.

brouillez (verbe)

: بادست وپا بالا رفتن , تقلا كردن , بزحمت جلو رفتن , تلا ش , تقلا , كوشش , املت درست كردن.

brouillon (nom masculin)

: (thguard) حواله , برات , برات كشي , طرح , مسوده , پيش نويس , برگزيني , انتخاب , چرك نويس , طرح كردن , :(انگليس) اماده كردن , از بشكه ريختن.

brouillons (verbe)

: بادست وپا بالا رفتن , تقلا كردن , بزحمت جلو رفتن , تلا ش , تقلا , كوشش , املت درست كردن.

broutent (verbe)

: جسته گريخته عباراتي از كتاب خواندن , چريدن.

brouter (verbe)

: جسته گريخته عباراتي از كتاب خواندن , چريدن.

broutez (verbe)

: جسته گريخته عباراتي از كتاب خواندن , چريدن.

broutilles (nom; pluriel)

: چيزهاي بي اهميت , ناچيز.

broutons (verbe)

: جسته گريخته عباراتي از كتاب خواندن , چريدن.

broyer

: كوبيدن , عمل خرد كردن يا اسياب كردن , سايش , كار يكنواخت , اسياب كردن , خردكردن , تيز كردن , ساييدن , اذيت كردن , اسياب شدن , سخت كاركردن.

bruire (verbe)

: خروش , خروشيدن , غرش كردن , غريدن , داد زدن , داد كشيدن

bruis (verbe)

: خروش , خروشيدن , غرش كردن , غريدن , داد زدن , داد كشيدن

bruisent

: خروش , خروشيدن , غرش كردن , غريدن , داد زدن , داد كشيدن

bruisons

: خروش , خروشيدن , غرش كردن , غريدن , داد زدن , داد كشيدن

bruit (nom masculin)

: خش , اختلا ل , پارازيت , سروصدا.

brulent (verbe)

: سوزاندن , اتش زدن , سوختن , مشتعل شدن , دراتش شهوت سوختن , اثر سوختگي.

bruler (verbe)

: سوزاندن , اتش زدن , سوختن , مشتعل شدن , دراتش شهوت سوختن , اثر سوختگي.

bruleur (nom masculin)

: چراغ خوراكپزي ياگرم كن , اتشخان.

brulez (verbe)

: سوزاندن , اتش زدن , سوختن , مشتعل شدن , دراتش شهوت سوختن , اثر سوختگي.

brulons (verbe)

: سوزاندن , اتش زدن , سوختن , مشتعل شدن , دراتش شهوت سوختن , اثر سوختگي.

brume (nom fminin)

: مه , غبار , تاري چشم , ابهام , مه گرفتن.

brumeux (adjectif; adverbe)

: مه دار , مبهم.

brun (adjectif; adverbe)

: قهوه اي , خرمايي , سرخ كردن , برشته كردن , قهوه اي كردن.

brunir (verbe)

: جلا دادن , پرداخت كردن , صيقل دادن , جلا , صيقل.

brunis (verbe)

: جلا دادن , پرداخت كردن , صيقل دادن , جلا , صيقل.

brunissent (verbe)

: جلا دادن , پرداخت كردن , صيقل دادن , جلا , صيقل.

brunissez (verbe)

: جلا دادن , پرداخت كردن , صيقل دادن , جلا , صيقل.

brunissons (verbe)

: جلا دادن , پرداخت كردن , صيقل دادن , جلا , صيقل.

brusque (adjectif; adverbe)

: تند , پرتگاه دار , سراشيبي , ناگهان , ناگهاني , بيخبر , درشت , جداكردن.

brut (adjectif; adverbe)

: زبر , خشن , درشت , زمخت , ناهموار , ناهنجار , دست مالي كردن , بهم زدن , زمخت كردن.

brutal (adjectif; adverbe)

: جانور خوي , حيوان صفت , وحشي , بي رحم , شهواني.

brutalisent (verbe)

: قلدر , پهلوان پنبه , گردن كلفت , گوشت , تحكيم كردن , قلدري كردن.

brutaliser (verbe)

: قلدر , پهلوان پنبه , گردن كلفت , گوشت , تحكيم كردن , قلدري كردن.

brutalisez (verbe)

: قلدر , پهلوان پنبه , گردن كلفت , گوشت , تحكيم كردن , قلدري كردن.

brutalisons (verbe)

: قلدر , پهلوان پنبه , گردن كلفت , گوشت , تحكيم كردن , قلدري كردن.

bruyant (adjectif; adverbe)

: پر سر وصدا.

bte (nom f minin)

: چهارپا , حيوان , جانور.

btir (verbe)

: ساختن , ساخت.

btise (nom f minin)

: ياوه , مهمل , مزخرف , حرف پوچ , بيمعني , خارج از منطق.

btissent (verbe)

: ساختن , بناكردن , درست كردن. , ساختن , ساخت.

btissons (verbe)

: ساختن , ساخت.

bton (nom masculin)

: سفت كردن , باشفته اندودن يا ساختن , بهم پيوستن , ساروج كردن , :واقعي , بهم چسبيده , سفت , بتون , ساروج شني , اسم ذات.

bu (verbe)

: مست , مخمور , خيس , مستي , دوران مستي.

budget (nom masculin)

: بودجه.

budgetent (verbe)

: بودجه.

budgeter (verbe)

: بودجه.

budgetez (verbe)

: بودجه.

budgetons (verbe)

: بودجه.

budgtaire (adjectif; adverbe)

: مربوط به بودجه.

bue (verbe)

: مست , مخمور , خيس , مستي , دوران مستي.

bues (verbe)

: مست , مخمور , خيس , مستي , دوران مستي.

buffer (nom masculin)

: ميانگير , استفاده از ميانگير.

buffet (nom masculin)

: ميز دم دستي , ميز پاديواري , ميز كناري.

buisson (nom masculin)

: بوته , بته , شاخ وبرگ.

bull (adjectif; adverbe)

: گاونر , نر , حيوانات نر بزرگ , فرمان , مثل گاو نر رفتاركردن , بي پرواكاركردن.

bulle (nom f minin)

: جوشيدن , قلقل زدن , حباب براوردن , خروشيدن , جوشاندن , گفتن , بيان كردن , حباب , ابسوار , انديشه پوچ.

bulletin (nom masculin)

: تابلو اعلا نات , اگهي نامه رسمي , ابلا غيه رسمي , بيانيه , اگاهينامه , پژوهشنامه , پژوهنامه.

bureau (nom masculin)

: دفتر , اداره , منصب.

bus (nom masculin)

: گذرگاه , مسير عمومي.

bus (verbe)

: مست , مخمور , خيس , مستي , دوران مستي.

buste (nom masculin)

: مجسمه نيم تنه , بالا تنه , سينه , انفجار , تركيدگي , تركيدن (باup) , خرد گشتن , ورشكست شدن , ورشكست كردن , بيچاره كردن.

but (nom masculin)

: هدف , مقصد.

bute (nom f minin)

: ايست , ايستادن , ايستاندن.

butin (nom fminin)

: غنيمت جنگي , غارت , تاراج , يغما.

buvable (adjectif; adverbe)

: قابل اشاميدن.

buvez (verbe)

: اشاميدن , نوشانيدن , اشاميدني , نوشابه , مشروب.

C

c der (verbe)

: واگذار كردن , تسليم كردن , صرفنظركردن از.

c dons (verbe)

: واگذار كردن , تسليم كردن , صرفنظركردن از.

c lbrons

: جشن گرفتن , عيدگرفتن , ايين (جشن ياعيدي را) نگاه داشتن , تقديس كردن , تجليل كردن.

c libataire

: بدون عيال , عزب , مجرد , مرد بي زن , زن بي شوهر , مرد يا زني كه بگرفتن اولين درجه ء علمي دانشگاه ناءل ميشود , ليسانسيه , مهندس , باشليه , دانشياب.

c ramiques

: وابسته به سفال سازي , سفاليني , ظرف سفالين.

c te

: ساحل , درياكنار , سريدن , سرازير رفتن.

ca (pronom)

: ان , ان چيز , ان جانور , ان كودك , او (ضمير سوم شخص مرد).

cabalent (verbe)

: (ثانواس=) براي جمع اوري اراء فعاليت كردن , الك يا غربال كردن.

cabaler (verbe)

: (ثانواس=) براي جمع اوري اراء فعاليت كردن , الك يا غربال كردن.

cabalez (verbe)

: (ثانواس=) براي جمع اوري اراء فعاليت كردن , الك يا غربال كردن.

cabalons (verbe)

: (ثانواس=) براي جمع اوري اراء فعاليت كردن , الك يا غربال كردن.

cabane (nom fminin)

: ريختن , انداختن افشاندن , افكندن , خون جاري ساختن , جاري ساختن , پوست انداختن , پوست ريختن , برگ ريزان كردن , كپر , الونك.

cabanon (nom masculin)

: كلبه , خانه روستايي.

cabine (nom f minin)

: اطاق كوچك , خوابگاه (كشتي) , كلبه , كابين.

cabinet (nom masculin)

: قفسه , اطاقك , هيلت وزرا.

cablent (verbe)

: كابل , طناب سيمي.

cabler (verbe)

: كابل , طناب سيمي.

cablez (verbe)

: كابل , طناب سيمي.

cablons (verbe)

: كابل , طناب سيمي.

cacahou te (nom fminin)

: بادام زميني , پسته زميني , رنگ كتاني , رنگ كنف

cacahu te (nom fminin)

: بادام زميني , پسته زميني , رنگ كتاني , رنگ كنف

cacao (nom masculin)

: درخت كاكاءو , كاكاءو , درخت نارگيل , :كاكاءو , رنگ كاكاءو.

cachemire (nom masculin)

: شال كشميري , ترمه.

cachent (verbe)

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

cacher (verbe)

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

cachet (nom masculin)

: خوك ابي , گوساله ماهي , مهر, نشان , تضمين , مهر كردن , صحه گذاشتن , مهر و موم كردن , بستن , درزگيري كردن.

cachez (verbe)

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

cachons (verbe)

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

cactus (nom masculin)

: انجيرهندي , كاكتوس , صباره خنجري.

cadavre (nom masculin)

: نعش , لا شه , جسد.

cadeau (nom masculin)

: بخشش , پيشكشي , پيشكش , نعمت , موهبت , استعداد , پيشكش كردن (به) , بخشيدن (به) , هديه دادن , داراي استعداد كردن , ره اورد , هديه.

cadenas (nom masculin)

: قفل , انسداد , قفل كردن , بستن.

cadence (nom f minin)

: اهنگ معترضه اي كه طي اهنگ يا اوازي اورده شود , قطعه اواز يكنفري.

cadre (nom masculin)

: اجرايي , مجري. , تشك , پالا ن , قطعه , قاب سقف , قاب عكس , نقاشي بروي تخته , نقوش حاشيه داركتاب , اعضاي هيلت منصفه , فهرست هيلت ياعده اي كه براي انجام خدمتي اماده اند , هيلت , قطعه مستطيلي شكل , قسمت جلوي پيشخوان اتومبيل و هواپيماوغيره , قاب گذاردن , حاشيه زدن به.

caf (nom masculin)

: قهوه , درخت قهوه.

caf tria (nom f minin)

: رستوراني كه مشتريها براي خودشان غذا ميبرند.

cage (nom fminin)

: قفس , درقفس نهادن , درزندان افكندن.

cageot (nom masculin)

: صندوقي كه چيني يا شيشه دران ميگذارند , صندوقه , درجعبه گذاردن , جعبه بندي(چيني الا ت).

cagnotte (nom f minin)

: استخر , ابگير , حوض , بركه , چاله اب , كولا ب , اءتلا ف چند شركت با يك ديگر , اءتلا ف , عده كارمند اماده براي انجام امري , دسته زبده وكار ازموده , اءتلا ف كردن , سرمايه گذاري مشترك ومساوي كردن , شريك شدن , باهم اتحادكردن.

caill (adjectif; adverbe)

: فلس مانند , فلس فلس , پولك دار , زبر , ناهموار.

caille (nom fminin)

: بلدرچين , وشم , بدبده , شانه خالي كردن , از ميدان دررفتن , ترسيدن , مردن , پژمرده شدن , لرزيدن , بي اثر بودن , دلمه شدن.

caillent (verbe)

: بستن , دلمه كردن , لخته شدن (خون).

cailler (verbe)

: بستن , دلمه كردن , لخته شدن (خون).

caillez (verbe)

: بستن , دلمه كردن , لخته شدن (خون).

caillons (verbe)

: بستن , دلمه كردن , لخته شدن (خون).

caillot (nom masculin)

: توده , لخته خون , دلمه شدن , لخته شدن (خون).

caisse (nom f minin)

: پول نقد , وصول كردن , نقدكردن , دريافت كردن , صندوق پول , پول خرد.

caissier (nom masculin)

: صندوقدار , تحويلدار , بيرون كردن.

caisson (nom masculin)

: صندوق مهمات , واگون مهمات , ارابه ارتشي.

cajolent (verbe)

: ريشخندكردن , گول زدن , چاپلوسي , گول.

cajoler (verbe)

: ريشخندكردن , گول زدن , چاپلوسي , گول.

cajolez (verbe)

: ريشخندكردن , گول زدن , چاپلوسي , گول.

cajolons (verbe)

: ريشخندكردن , گول زدن , چاپلوسي , گول.

calamit (nom f minin)

: بلا , بيچارگي , بدبختي , مصيبت , فاجعه.

calandre (nom fminin)

: مهره كشيدن , برق انداختن , فشار دهنده.

calcination (nom f minin)

: تبديل باهك , عمل اهكي شدن , تكليس , برشتن.

calcinent (verbe)

: اهكي كردن , مكلس كردن , خشك كردن.

calciner (verbe)

: اهكي كردن , مكلس كردن , خشك كردن.

calcinez (verbe)

: اهكي كردن , مكلس كردن , خشك كردن.

calcinons (verbe)

: اهكي كردن , مكلس كردن , خشك كردن.

calcium (nom masculin)

: كلسيم.

calcul (nom masculin)

: محاسبه , محاسبات.

calculable (adjectif; adverbe)

: حساب كردني , براورد كردني , قابل اعتماد.

calculateur (nom masculin)

: حسابگر , محاسب.

calculent (verbe)

: حساب كردن.

calculer (verbe)

: حساب كردن.

calculez (verbe)

: حساب كردن.

calculons (verbe)

: حساب كردن.

cale (nom fminin)

: گوه, باگوه نگاه داشتن , با گوه شكافتن , از هم جدا كردن.

cale

: اندازه , اندازه گير , اندازه گرفتن.

calendrier (nom masculin)

: تقويم.

caler (verbe)

: جاي ايستادن اسب در طويله , اخور , غرفه , دكه چوبي كوچك , بساط , صندلي , لژ , جايگاه ويژه , به اخور بستن , از حركت بازداشتن , ماندن , ممانعت كردن , قصور ورزيدن , دور سرگرداندن , طفره , طفره زدن.

calibrage (nom f minin)

: درجه بندي.

calibre (nom masculin)

: قطرگلوله , قطردهانه تفنگ يا توپ , كاليبر , گنجايش , استعداد.

calibrent (verbe)

: مدرج كردن.

calibrer (verbe)

: مدرج كردن.

calibrez (verbe)

: مدرج كردن.

calibrons (verbe)

: مدرج كردن.

calice (nom masculin)

: جام باده , , جام , پياله , كاسه.

calme (adjectif; adverbe)

: ارام كردن , تسكين دادن , ساكت كردن.

calment (verbe)

: ارامش , بي سروصدايي , اسوده , سكوت , ارام , ساكت , ساكن , : ارام كردن , ساكت كردن , فرونشاندن.

calmer (verbe)

: ارامش , بي سروصدايي , اسوده , سكوت , ارام , ساكت , ساكن , : ارام كردن , ساكت كردن , فرونشاندن.

calmez (verbe)

: ارامش , بي سروصدايي , اسوده , سكوت , ارام , ساكت , ساكن , : ارام كردن , ساكت كردن , فرونشاندن.

calmons (verbe)

: ارامش , بي سروصدايي , اسوده , سكوت , ارام , ساكت , ساكن , : ارام كردن , ساكت كردن , فرونشاندن.

calomnie (nom fminin)

: سعايت , تهمت يا افترا , تهمت زدن.

calomnieux (adjectif; adverbe)

: افترا اميز , بدگويانه.

calorie (nom f minin)

: واحد سنجس گرما , كالري.

calorifique (adjectif; adverbe)

: گرمازا , گرم كننده , گرمايي.

calotte (nom fminin)

: طاق.

calquent (verbe)

: رونوشت , نسخه , نسخه برداري.

calquer (verbe)

: رونوشت , نسخه , نسخه برداري.

calquez (verbe)

: رونوشت , نسخه , نسخه برداري.

calquons (verbe)

: رونوشت , نسخه , نسخه برداري.

cam ra (nom fminin)

: دوربين يا جعبه عكاسي.

camarade (nom masculin)

: رفيق , همراه.

camaraderie (nom f minin)

: دوستي , رفاقت , اشنايي.

cambr (verbe)

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

cambr es (verbe)

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

cambr s (verbe)

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

cambra (verbe)

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

cambrai (verbe)

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

cambre (verbe)

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

cambrent (verbe)

: خميدن , خمش , زانويه , خميدگي , شرايط خميدگي , زانويي , گيره , خم كردن , كج كردن , منحرف كردن , تعظيم كردن , دولا كردن , كوشش كردن , بذل مساعي كردن.

cambrer (verbe)

: خميدن , خمش , زانويه , خميدگي , شرايط خميدگي , زانويي , گيره , خم كردن , كج كردن , منحرف كردن , تعظيم كردن , دولا كردن , كوشش كردن , بذل مساعي كردن.

cambrez (verbe)

: خميدن , خمش , زانويه , خميدگي , شرايط خميدگي , زانويي , گيره , خم كردن , كج كردن , منحرف كردن , تعظيم كردن , دولا كردن , كوشش كردن , بذل مساعي كردن.

cambriolage (nom masculin)

: ورود بخانه اي درشب بقصد ارتكاب جرم , دزدي.

cambriolent (verbe)

: شبانه دزديدن , سرقت مسلحانه كردن.

cambrioler (verbe)

: شبانه دزديدن , سرقت مسلحانه كردن.

cambrioleur (nom masculin)

: دزد , سارق منازل.

cambriolez (verbe)

: شبانه دزديدن , سرقت مسلحانه كردن.

cambriolons (verbe)

: شبانه دزديدن , سرقت مسلحانه كردن.

cambrmes (verbe)

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

cambrons (verbe)

: خميدن , خمش , زانويه , خميدگي , شرايط خميدگي , زانويي , گيره , خم كردن , كج كردن , منحرف كردن , تعظيم كردن , دولا كردن , كوشش كردن , بذل مساعي كردن.

cambrrent (verbe)

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

came (nom fminin)

: دندانه (درمسلسل) , تپه كوچك.

camion (nom masculin)

: معامله كردن , سروكار داشتن با , مبادله , معامله خرده ريز , باركش , كاميون , واگن روباز , چرخ باربري.

camouflage (nom masculin)

: استتار , پوشش , پنهان كردن وسايل جنگي , مخفي كردن , پوشاندن.

camp (nom masculin)

: اردو , اردوگاه , لشكرگاه , منزل كردن , اردو زدن , چادر زدن

campagne (nom fminin)

: زمين مسطح , جلگه , يك رشته عمليات جنگي , لشكركشي , مبارزه انتخاباتي , مسافرت درداخل كشور.

campent (verbe)

: اردو , اردوگاه , لشكرگاه , منزل كردن , اردو زدن , چادر زدن

camper (verbe)

: اردو , اردوگاه , لشكرگاه , منزل كردن , اردو زدن , چادر زدن

campez (verbe)

: اردو , اردوگاه , لشكرگاه , منزل كردن , اردو زدن , چادر زدن

campons (verbe)

: اردو , اردوگاه , لشكرگاه , منزل كردن , اردو زدن , چادر زدن

canada (nom masculin)

: كشور كانادا.

canadien (adjectif; adverbe)

: اهل كانادا , كانادايي.

canadienne (adjectif; adverbe)

: اهل كانادا , كانادايي.

canaille (nom f minin)

: ارقه , لا ت , رذل.

canal (nom masculin)

: شياردار كردن , دريا , كندن (مجرا يا راه) , هرگونه نقل وانتقال چيز يا انديشه ونظر و غيره , ترعه , مجرا , خط مشي.

canalisent (verbe)

: زه كشي كردن , نهرسازي , لوله كشي كردن , ايجاد ابراه كردن.

canaliser (verbe)

: زه كشي كردن , نهرسازي , لوله كشي كردن , ايجاد ابراه كردن.

canalisez (verbe)

: زه كشي كردن , نهرسازي , لوله كشي كردن , ايجاد ابراه كردن.

canalisons (verbe)

: زه كشي كردن , نهرسازي , لوله كشي كردن , ايجاد ابراه كردن.

canap (nom masculin)

: تخت , نيمكت , خوابانيدن , در لفافه قرار دادن.

canard (nom masculin)

: اردك , مرغابي , اردك ماده , غوطه , غوض , زير اب رفتن , غوض كردن.

cancan (nom masculin)

: يك نوع رقص نشاط اور.

cancer (nom masculin)

: سرطان , برج سرطان , خرچنگ.

cancre (nom masculin)

: گدا , بي نوا , معسر يا عاجز از پرداخت.

cancrelat (nom masculin)

: سوسك حمام.

candeur (nom masculin)

: سفيدي , خلوص , صفا , رك گويي.

candidat (nom masculin)

: داوطلب , خواهان , نامزد , كانديد , داوخواه.

candidature (nom f minin)

: نامزدي , داوطلبي.

candide (adjectif; adverbe)

: بي تزوير , منصفانه , صاف وساده.

cane (nom fminin)

: اردك , مرغابي , اردك ماده , غوطه , غوض , زير اب رفتن , غوض كردن.

caneton (nom masculin)

: جوجه اردك , بچه اردك.

canevas (nom masculin)

: (ثانواسس=) كرباس , پارچه مخصوص نقاشي , نقاشي , پرده نقاشي , كف رينگ بوكس يا كشتي.

caniche (nom masculin)

: توله سگ , جوانك خود نما ونادان.

canif (nom masculin)

: چاقو زدن(به) , كارد زدن (به) , :چاقو , كارد , گزليك , تيغه.

canne (nom f minin)

: ني , نيشكر , چوب دستي , عصا , باعصازدن , باچوب زدن.

canneler

: شيار , خياره , خط , گودي , جدول , كانال , خان تفنگ ,(مج.) كارجاري ويكنواخت , عادت زندگي , خط انداختن , شيار دار كردن.

cannelle (nom fminin)

: دارچين , رنگ زرد سبز.

cannibale (nom masculin)

: ادمخوار , جانوري كه همجنس خود را ميخورد.

cannibalisme (nom masculin)

: ادمخواري.

canon (nom masculin)

: توپ (معمولا بصورت اسم جمع) , استوانه , لوله , بتوپ بستن , تصادم دو توپ.

canot (nom masculin)

: كشتي كوچك , قايق , كرجي , هرچيزي شبيه قايق , قايق راني كردن.

cantine (nom f minin)

: قمقمه , فروشگاه يا رستوران , سربازخانه.

canton (nom masculin)

: زاويه , بخش , بلوك (بويژه در سويس) , به بخش تقسيم كردن

canule (nom fminin)

: سوزن , سوزن سرنگ و گرامافون و غيره , سوزن دوزي كردن , با سوزن تزريق كردن , طعنه زدن , اذيت كردن , دم باريك ابزاري با نوك تيز و باريك.

cao (adjectif; adverbe)

: پست و بدون مبادي اداب بودن , ادم بي تربيت.

caoutchouc (nom masculin)

: رزين , لا ستيك , كاءوچو , لا ستيكي , ابريشمي يا كاپوت , مالنده ياساينده.

capabilit (nom fminin)

: قابليت , توانايي.

capable (adjectif; adverbe)

: توانا , قابل , لا يق , با استعداد , صلا حيتدار , مستعد.

capacit (nom fminin)

: گنجايش , ظرفيت.

capillaire (nom f minin)

: مويرگ , مويي , باريك , ظريف , عروق شعريه.

capitaine (nom masculin)

: سروان , ناخدا , سركرده.

capital (nom masculin)

: حرف بزرگ , حرف درشت , پايتخت , سرمايه , سرستون , سرلوله بخاري , فوقاني , راسي , مستلزم بريدن سر يا قتل , قابل مجازات مرگ , داراي اهميت حياتي , عالي.

capitale (nom fminin)

: حرف بزرگ , حرف درشت , پايتخت , سرمايه , سرستون , سرلوله بخاري , فوقاني , راسي , مستلزم بريدن سر يا قتل , قابل مجازات مرگ , داراي اهميت حياتي , عالي.

capitalisent (verbe)

: تبديل بسرمايه كردن , باحروف درشت نوشتن , سرمايه جمع كردن.

capitaliser (verbe)

: تبديل بسرمايه كردن , باحروف درشت نوشتن , سرمايه جمع كردن.

capitalisez (verbe)

: تبديل بسرمايه كردن , باحروف درشت نوشتن , سرمايه جمع كردن.

capitalisons (verbe)

: تبديل بسرمايه كردن , باحروف درشت نوشتن , سرمايه جمع كردن.

capitaliste (adjectif; adverbe)

: سرمايه دار , سرمايه گراي.

capitole (nom masculin)

: عمارت كنگره درشهر واشينگتن , عمارت پارلمان ايالتي.

capitulent (verbe)

: تسليم شدن.

capituler (verbe)

: تسليم شدن.

capitulez (verbe)

: تسليم شدن.

capitulons (verbe)

: تسليم شدن.

capotent (verbe)

: واژگون كردن كشتي , واژگون شدن.

capoter (verbe)

: واژگون كردن كشتي , واژگون شدن.

capotez (verbe)

: واژگون كردن كشتي , واژگون شدن.

capotons (verbe)

: واژگون كردن كشتي , واژگون شدن.

caprice (nom masculin)

: هوس , هوي و هوس , تلون مزاج , وسواس , خيال , وهم , تغيير ناگهاني.

capricieux (adjectif; adverbe)

: هوسباز , دمدمي مزاج , بوالهوس.

capsule (nom fminin)

: كپسول , پوشش , كيسه , پوشينه , سرپوش.

captent (verbe)

: ترميم شدن , بهبود يافتن , بازيافتن.

capter (verbe)

: ترميم شدن , بهبود يافتن , بازيافتن.

capteur

: اندازه , اندازه گير , اندازه گرفتن.

captez (verbe)

: ترميم شدن , بهبود يافتن , بازيافتن.

captif (adjectif; adverbe)

: اسير , گرفتار , دستگير , شيفته , دربند.

captivent (verbe)

: شيفتن , فريفتن , اسير كردن.

captiver (verbe)

: شيفتن , فريفتن , اسير كردن.

captivez (verbe)

: شيفتن , فريفتن , اسير كردن.

captivit (nom fminin)

: اسارت , گرفتاري , گفتاري فكري.

captivons (verbe)

: شيفتن , فريفتن , اسير كردن.

captons (verbe)

: ترميم شدن , بهبود يافتن , بازيافتن.

capturent (verbe)

: دستگيري , اسير كردن , تسخير , گرفتن.

capturer (verbe)

: دستگيري , اسير كردن , تسخير , گرفتن.

capturez (verbe)

: دستگيري , اسير كردن , تسخير , گرفتن.

capturons (verbe)

: دستگيري , اسير كردن , تسخير , گرفتن.

car (pr position; divers)

: زيرا , زيرا كه , چونكه , براي اينكه.

caract risation (nom fminin)

: منش نمايي , توصيف صفات اختصاصي , توصيف شخصيت.

caract risent (verbe)

: منش نمايي كردن , توصيف كردن , مشخص كردن , منقوش كردن.

caract risez (verbe)

: منش نمايي كردن , توصيف كردن , مشخص كردن , منقوش كردن.

caract ristique (adjectif; adverbe)

: منشي , خيمي , نهادي , نهادين , منش نما , نشان ويژه , صفت مميزه , مشخصات.

caract ristique (nom fminin)

: منشي , خيمي , نهادي , نهادين , منش نما , نشان ويژه , صفت مميزه , مشخصات.

caractere (nom masculin)

: دخشه.

caracteristique (nom fminin)

: خصيصه.

caractre (nom masculin)

: دخشه.

caractriser (verbe)

: منش نمايي كردن , توصيف كردن , مشخص كردن , منقوش كردن.

caractrisons (verbe)

: منش نمايي كردن , توصيف كردن , مشخص كردن , منقوش كردن.

carambolent (verbe)

: تصادم كردن , بهم خوردن.

caramboler (verbe)

: تصادم كردن , بهم خوردن.

carambolez (verbe)

: تصادم كردن , بهم خوردن.

carambolons (verbe)

: تصادم كردن , بهم خوردن.

carbonisent (verbe)

: ذغال ساختن , باذغال پوشاندن ياتركيب كردن.

carboniser (verbe)

: ذغال ساختن , باذغال پوشاندن ياتركيب كردن.

carbonisez (verbe)

: ذغال ساختن , باذغال پوشاندن ياتركيب كردن.

carbonisons (verbe)

: ذغال ساختن , باذغال پوشاندن ياتركيب كردن.

carburateur (nom masculin)

: كابوراتور.

carence (nom f minin)

: نقص , كمي , كمبود , كسر , ناكارايي.

caresse (nom fminin)

: نوازش , دلجويي , دلنوازي كردن , در اغوش كشيدن.

caressent (verbe)

: نوازش , دلجويي , دلنوازي كردن , در اغوش كشيدن.

caresser (verbe)

: نوازش , دلجويي , دلنوازي كردن , در اغوش كشيدن.

caressez (verbe)

: نوازش , دلجويي , دلنوازي كردن , در اغوش كشيدن.

caressons (verbe)

: نوازش , دلجويي , دلنوازي كردن , در اغوش كشيدن.

cargaison (nom f minin)

: باركشتي , محموله دريايي , بار.

caricature (nom fminin)

: كاريكاتور , تصوير مضحك , داستان مصور.

carlate (adjectif; adverbe)

: قرمز مايل به زرد , سرخ شدگي , سرخ جامه , پارچه مخمل.

carr (adjectif; adverbe)

: پرحرف , رك و راست , رك.

carr (nom masculin)

: مربع , مجذور , چهارگوش , گوشه دار , مجذور كردن.

carri re (nom fminin)

: دوره زندگي , دوره , مسير , مقام ياشغل , حرفه.

cart (nom f minin)

: انحراف.

cart (nom masculin)

: رخنه , درز , دهنه , جاي باز , وقفه , اختلا ف زياد , شكافدار كردن. , فضا , وسعت , مساحت , جا , فاصله , مهلت , فرصت , مدت معين ,زمان كوتاه , دوره , درفضا جا دادن , فاصله دادن , فاصله داشتن.

cart

: رخنه , درز , دهنه , جاي باز , وقفه , اختلا ف زياد , شكافدار كردن.

carte (nom f minin)

: تخته , تابلو. , كارت.

cartement (nom masculin)

: رخنه , درز , دهنه , جاي باز , وقفه , اختلا ف زياد , شكافدار كردن.

cartement

: رخنه , درز , دهنه , جاي باز , وقفه , اختلا ف زياد , شكافدار كردن.

cartent (verbe)

: سرگردان , ولگردي , ولگرد , راه گذر , جانور بي صاحب , اواره كردن , سرگردان شدن , منحرف شدن , گمراه شدن.

carter (verbe)

: جدا , جداگانه , جدا كردن , تفكيك كردن. , سرگردان , ولگردي , ولگرد , راه گذر , جانور بي صاحب , اواره كردن , سرگردان شدن , منحرف شدن , گمراه شدن.

cartez (verbe)

: سرگردان , ولگردي , ولگرد , راه گذر , جانور بي صاحب , اواره كردن , سرگردان شدن , منحرف شدن , گمراه شدن.

carton (nom masculin)

: مقوا , جعبه مقوايي , جاكاغذي , كارتن.

cartons (verbe)

: سرگردان , ولگردي , ولگرد , راه گذر , جانور بي صاحب , اواره كردن , سرگردان شدن , منحرف شدن , گمراه شدن.

cartouche (nom fminin)

: كارتريج.

cas (nom masculin)

: مورد , غلا ف.

cascade (nom f minin)

: ابشيب , ابشار كوچك , بشكل ابشار ريختن.

caserne (nom fminin)

: سربازخانه , منزل كارگران , كلبه يا اطاقك موقتي , انباركاه , درسربازخانه جادادن.

casque (nom masculin)

: خود , كلا ه خود , كلا ه ايمني اتش نشانها وكارگران.

cass (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

cass es (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

cassa (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

cassai (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

casse (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

cassent (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

casser (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

casserole (nom f minin)

: ماهي تابه , روغن داغ كن , تغار , كفه ترازو , كفه , جمجمه ,گودال اب , خداي مزرعه وجنگل وجانوران وشبانان , استخراج كردن , سرخ كردن , ببادانتقاد گرفتن , بهم پيوستن , متصل كردن , بهم جور كردن , قاب , پيشوندي بمعني همه و سرتاسر.

cassez (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

cassmes (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

cassons (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

cassrent (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

casss (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

cat goriser (verbe)

: رسته بندي كردن.

cat gorisons (verbe)

: رسته بندي كردن.

cataclysme (nom masculin)

: سيل بزرگ , طوفان , تحولا ت ناگهاني وعمده.

catalogoue (nom masculin)

: كاتالوگ , فهرست , كتاب فهرست , فهرست كردن.

cataloguent (verbe)

: كاتالوگ , فهرست , كتاب فهرست , فهرست كردن.

cataloguer (verbe)

: كاتالوگ , فهرست , كتاب فهرست , فهرست كردن.

cataloguez (verbe)

: كاتالوگ , فهرست , كتاب فهرست , فهرست كردن.

cataloguons (verbe)

: كاتالوگ , فهرست , كتاب فهرست , فهرست كردن.

catapulte (nom f minin)

: سنگ انداز , هرجسمي كه داراي خاصيت فنري بوده وبراي پرتاب اجسام بكار ميرود , منجنيق انداختن , بامنجنيق پرت كردن , منجنيق.

cataracte (nom fminin)

: ابشار بزرگ , اب مرواريد , اب اوردن (چشم).

categorie (nom f minin)

: دسته , زمره , طبقه , مقوله , مقوله منطقي , رده.

categorique (adjectif; adverbe)

: قاطع , حتمي , جزمي , قياسي , قطعي , مطلق , بي قيد , بي شرط.

cater (verbe)

: دورانداختن , دست كشيدن از , متروك ساختن.

catgorie (nom f minin)

: دسته , زمره , طبقه , مقوله , مقوله منطقي , رده.

catgorisent (verbe)

: رسته بندي كردن.

catgorisez (verbe)

: رسته بندي كردن.

catin (nom fminin)

: سگ ماده , زن هرزه , شكايت كردن , قر زدن.

cauchemar (nom masculin)

: خفتك , كابوس , بختك , خواب ناراحت كننده و غم افزا.

causale (adjectif; adverbe)

: علي , سببي , علتي , بيان كننده علت , مبني بر سبب.

cause (nom f minin)

: سبب , علت , موجب , انگيزه , هدف , مرافعه , موضوع منازع فيه , نهضت , جنبش , سبب شدن , واداشتن , ايجاد كردن (غالبا بامصدر).

causent (verbe)

: سبب , علت , موجب , انگيزه , هدف , مرافعه , موضوع منازع فيه , نهضت , جنبش , سبب شدن , واداشتن , ايجاد كردن (غالبا بامصدر).

causer (verbe)

: سبب , علت , موجب , انگيزه , هدف , مرافعه , موضوع منازع فيه , نهضت , جنبش , سبب شدن , واداشتن , ايجاد كردن (غالبا بامصدر).

causerie (nom fminin)

: گپ زدن , دوستانه حرف زدن , سخن دوستانه , درددل , گپ.

causez (verbe)

: سبب , علت , موجب , انگيزه , هدف , مرافعه , موضوع منازع فيه , نهضت , جنبش , سبب شدن , واداشتن , ايجاد كردن (غالبا بامصدر).

causons (verbe)

: سبب , علت , موجب , انگيزه , هدف , مرافعه , موضوع منازع فيه , نهضت , جنبش , سبب شدن , واداشتن , ايجاد كردن (غالبا بامصدر).

caustique (adjectif; adverbe)

: نيشدار , تند , تيز , هجو اميز , سوزش اور.

caution (nom f minin)

: توقيف , حبس , واگذاري , انتقال , ضمانت , كفالت , بامانت سپردن , كفيل گرفتن , تسمه , حلقه دور چليك , سطل , بقيد كفيل ازاد كردن.

cave (nom fminin)

: غار , كاو , مجوف , مقعر , مجوف كردن , درغارجادادن , حفر كردن , فرو ريختن.

cavent (verbe)

: پوك , ميالن تهي , گودافتاده , گودشده , تهي , پوچ , بي حقيقت , غير صميمي , كاواك , خالي كردن.

caver (verbe)

: پوك , ميالن تهي , گودافتاده , گودشده , تهي , پوچ , بي حقيقت , غير صميمي , كاواك , خالي كردن.

caverne (nom f minin)

: غار , حفره زيرزميني , مغاك , چال , گودال , حفره.

caverneux (adjectif; adverbe)

: پوك , ميالن تهي , گودافتاده , گودشده , تهي , پوچ , بي حقيقت , غير صميمي , كاواك , خالي كردن.

cavez (verbe)

: پوك , ميالن تهي , گودافتاده , گودشده , تهي , پوچ , بي حقيقت , غير صميمي , كاواك , خالي كردن.

cavons (verbe)

: پوك , ميالن تهي , گودافتاده , گودشده , تهي , پوچ , بي حقيقت , غير صميمي , كاواك , خالي كردن.

cble (nom masculin)

: كابل , طناب سيمي.

cdent (verbe)

: واگذار كردن , تسليم كردن , صرفنظركردن از.

cdez (verbe)

: واگذار كردن , تسليم كردن , صرفنظركردن از.

cdre (nom masculin)

: سدر , سرو , سروازاد , چوب سرو , رنگ قرمز مايل به زرد.

ce (pronom personnel)

: اين , .

ceci (pronom personnel)

: اين , .

ceignent (verbe)

: دورگرفتن , احاطه كردن , حلقه زدن , دورچيزي گشتن , دربرداشتن.

ceignez (verbe)

: دورگرفتن , احاطه كردن , حلقه زدن , دورچيزي گشتن , دربرداشتن.

ceignons (verbe)

: دورگرفتن , احاطه كردن , حلقه زدن , دورچيزي گشتن , دربرداشتن.

ceindre (verbe)

: دورگرفتن , احاطه كردن , حلقه زدن , دورچيزي گشتن , دربرداشتن.

ceins (verbe)

: دورگرفتن , احاطه كردن , حلقه زدن , دورچيزي گشتن , دربرداشتن.

ceinture (nom f minin)

: كمربند , تسمه , بندچرمي , شلا ق زدن , بستن , محاصره ردن , باشدت حركت يا عمل كردن.

cela (pronom personnel)

: ان , اشاره بدور , ان يكي , كه , براي انكه.

cela (pronom)

: اين , .

celent (verbe)

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

celer (verbe)

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

celez (verbe)

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

celle (pronom personnel)

: او , ان دختر يا زن , جانور ماده.

celle-ci (pronom personnel)

: اين , .

celles (pronom personnel)

: انها , ايشان , انان.

celles-ci (pronom personnel)

: اينها , اينان.

cellule (nom fminin)

: پيل , زندان تكي , سلول يكنفري , حفره , سلول , ياخته.

celons (verbe)

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

celui (pronom personnel)

: او (ان مرد) , جانور نر.

celui-ci (pronom personnel)

: اين , .

cendre (nom f minin)

: درخت زبان گنجشك , خاكستر ,خاكسترافشاندن يا ريختن , بقاياي جسد انسان پس از مرگ.

censure (nom fminin)

: سانسور عقايد , سانسور.

censurent (verbe)

: مامور سانسور , بازرس مطبوعات و نمايشها.

censurer (verbe)

: مامور سانسور , بازرس مطبوعات و نمايشها.

censurez (verbe)

: مامور سانسور , بازرس مطبوعات و نمايشها.

censurons (verbe)

: مامور سانسور , بازرس مطبوعات و نمايشها.

cent (pr position; divers)

: صد , عدد صد.

centaine (nom fminin)

: صد , عدد صد.

centenaire (adjectif; adverbe)

: صدساله , جشن يا يادبود صد ساله , سده.

centenaire (nom masculin)

: صدساله , جشن يا يادبود صد ساله , سده.

centime (nom f minin)

: درصد , يك صدم , سنت كه معادل يك صدم دلا ر امريكايي است

central (adjectif; adverbe)

: مركزي.

centrale (nom fminin)

: مركزي.

centralis (adjectif; adverbe)

: متمركز.

centralis (verbe)

: متمركز.

centralis e (verbe)

: متمركز.

centralis mes (verbe)

: متمركز.

centralis rent (verbe)

: متمركز.

centralisa (verbe)

: متمركز.

centralisai (verbe)

: متمركز.

centralisation (nom fminin)

: تمركز.

centralisent (verbe)

: متمركز كردن.

centraliser (verbe)

: متمركز كردن.

centralises (verbe)

: متمركز.

centralisez (verbe)

: متمركز كردن.

centralisons (verbe)

: متمركز كردن.

centraliss (verbe)

: متمركز.

centre (nom masculin)

: مركز.

centrent (verbe)

: مركز.

centrer (verbe)

: مركز.

centrez (verbe)

: مركز.

centrons (verbe)

: مركز.

cependant (adjectif; adverbe)

: ضمنا , در اين ضمن , درضمن , در اثناء , در خلا ل.

ceramique (adjectif; adverbe)

: وابسته به سفال سازي , سفاليني , ظرف سفالين.

cercle (nom masculin)

: دايره , محيط دايره , محفل , حوزه , قلمرو , دورزدن , مدور ساختن , دور(چيزي را)گرفتن , احاطه كردن.

cercueil (nom masculin)

: تابوت.

ceremonie (nom fminin)

: تشريفات , جشن , مراسم.

cerne (nom masculin)

: حلقه , زنگ زدن , احاطه كردن.

cernent (verbe)

: دورگرفتن , احاطه كردن , حلقه زدن , دارا بودن , شامل بودن , دربرگرفتن , محاصره كردن.

cerner (verbe)

: دورگرفتن , احاطه كردن , حلقه زدن , دارا بودن , شامل بودن , دربرگرفتن , محاصره كردن.

cernez (verbe)

: دورگرفتن , احاطه كردن , حلقه زدن , دارا بودن , شامل بودن , دربرگرفتن , محاصره كردن.

cernons (verbe)

: دورگرفتن , احاطه كردن , حلقه زدن , دارا بودن , شامل بودن , دربرگرفتن , محاصره كردن.

cerrure (nom fminin)

: طره گيسو , دسته پشم , قفل , چخماق تفنگ , چفت و بست , مانع , سد متحرك , سدبالا بر , چشمه پل , محل پرچ يا اتصال دوياچند ورق فلزي , قفل كردن , بغل گرفتن , راكد گذاردن , قفل شدن , بوسيله قفل بسته ومحكم شدن , محبوس شدن.

certificat (nom masculin)

: گواهينامه , شهادت نامه , سند رسمي , گواهي صادر كردن.

certifient (verbe)

: تصديق كردن , صحت وسقم چيزي را معلوم كردن , شهادت كتبي دادن , مطملن كردن , تضمين كردن , گواهي كردن.

certifier (verbe)

: تصديق كردن , صحت وسقم چيزي را معلوم كردن , شهادت كتبي دادن , مطملن كردن , تضمين كردن , گواهي كردن.

certifiez (verbe)

: تصديق كردن , صحت وسقم چيزي را معلوم كردن , شهادت كتبي دادن , مطملن كردن , تضمين كردن , گواهي كردن.

certifions (verbe)

: تصديق كردن , صحت وسقم چيزي را معلوم كردن , شهادت كتبي دادن , مطملن كردن , تضمين كردن , گواهي كردن.

certitude (nom f minin)

: امر مسلم , يقين , اطمينان.

cerveau (nom masculin)

: مغز , مخ , كله , هوش , ذكاوت , فهم , مغز كسي را دراوردن , بقتل رساندن.

ces (pronom personnel)

: اينها , اينان.

cessation (nom fminin)

: ايست , توقف , انقطاع , پايان.

cessent (verbe)

: ايستادن , موقوف شدن , دست كشيدن , گرفتن , وقفه , ايست , توقف.

cesser (verbe)

: ايستادن , موقوف شدن , دست كشيدن , گرفتن , وقفه , ايست , توقف.

cessez (verbe)

: ايستادن , موقوف شدن , دست كشيدن , گرفتن , وقفه , ايست , توقف.

cession (nom f minin)

: واگذاري , نقل وانتقال , انتقال قرض يا دين.

cessons (verbe)

: ايستادن , موقوف شدن , دست كشيدن , گرفتن , وقفه , ايست , توقف.

cet (conditionnel)

: ان , اشاره بدور , ان يكي , كه , براي انكه.

cet (pronom personnel)

: اين , .

cette (conditionnel)

: ان , اشاره بدور , ان يكي , كه , براي انكه.

cette (pronom personnel)

: اين , .

ceux (pronom personnel)

: انها , انان.

ceux-ci (pronom personnel)

: اينها , اينان.

ch ance (nom fminin)

: ضرب العجل , فرجه. , بلوغ , كمال , سر رسيد.

ch mage

: بيكاري , عدم اشتغال.

ch ri

: محبوب , عزيز.

ch tier

: تنبيه كردن , توبيخ وملا مت كردن.

ch tions

: تنبيه كردن , توبيخ وملا مت كردن.

cha ne (nom fminin)

: زنجير , كند وزنجيز , حلقه , رشته , سلسله.(vi.vt): زنجيركردن.

chacun (pronom personnel)

: هر يك , هريك از , هريكي , هر.

chacune (pronom personnel)

: هر يك , هريك از , هريكي , هر.

chafaud (nom masculin)

: چوب بست , داربست , دار , تخته بندي , سكوب يا چهار چوب , تخته بندي كردن , سكوب زدن , بدار اويختن.

chafaudage (nom masculin)

: سكوب بندي , چوب بست سازي , داربست.

chaffaudage (nom masculin)

: سكوب بندي , چوب بست سازي , داربست.

chagrin (nom masculin)

: سوگ , غم , غم واندوه , غصه , حزن , مصيبت , غمگين كردن , غصه دار كردن , تاسف خودن.

chagrinent (verbe)

: غمگين كردن , غصه دار كردن , محزون كردن , اذيت كردن , اندوهگين كردن.

chagriner (verbe)

: غمگين كردن , غصه دار كردن , محزون كردن , اذيت كردن , اندوهگين كردن.

chagrinez (verbe)

: غمگين كردن , غصه دار كردن , محزون كردن , اذيت كردن , اندوهگين كردن.

chagrinons (verbe)

: غمگين كردن , غصه دار كردن , محزون كردن , اذيت كردن , اندوهگين كردن.

chaine (nom fminin)

: زنجير , كند وزنجيز , حلقه , رشته , سلسله. (vi.vt): زنجيركردن.

chair (nom f minin)

: گوشت (فقط گوشت چهارپايان) , خوراك , غذا , ناهار , شام , غذاي اصلي.

chaire (nom fminin)

: منبر , سكوب خطابه , بالا ي منبر رفتن.

chaise (nom f minin)

: صندلي , مقر , كرسي استادي در دانشگاه , بركرسي ياصندلي نشاندن.

chalet (nom masculin)

: كلبه ياالونك چوبي , كلبه ييلا قي.

chaleur (nom masculin)

: گرما , گرمي , حرارت , تندي , خشم , عصبانيت , اشتياق , وهله , نوبت , تحريك جنسي زنان , طلب شدن جانور , فحليت , گرم كردن , برانگيختن , بهيجان امدن.

chaloupe (nom fminin)

: به اب انداختن كشتي , انداختن , پرت كردن , روانه كردن , مامور كردن , شروع كردن , اقدام كردن.

chambre (nom f minin)

: اتاق , خانه , جا , فضا , محل , موقع , مجال , مسكن گزيدن , منزل دادن به , وسيع تر كردن.

champ (nom masculin)

: ميدان , رشته , پايكار.

champagne (nom masculin)

: شامپاني , نام مشروبي كه در شامپاني فرانسه تهيه ميشود

champignon (nom masculin)

: قارچ , سماروغ , بسرعت روياندن , بسرعت ايجاد كردن.

chance (nom fminin)

: بخت , تصادف , شانس , فرصت , مجال , اتفاقي , اتفاق افتادن

chancellerie (nom f minin)

: رتبه و مقام صدراعظم يا رءيس دانشگاه

chancier (nom masculin)

: ضرب العجل , فرجه.

chandelle (nom fminin)

: شمع , شمع ساختن.

change (nom masculin)

: معاوضه , ردو بدل كننده. , معاوضه , ردو بدل كننده.

changeable (adjectif; adverbe)

: قابل تعويض , با هم عوض كردني , قابل معاوضه , قابل مبادله , تبادل پذير.

changement (nom masculin)

: دگرگون كردن ياشدن , دگرگوني , تغيير , پول خرد , مبادله , عوض كردن , تغييردادن , معاوضه كردن , خردكردن (پول) , تغيير كردن , عوض شدن.

changement de vitesse

: ميله دنده , دنده عوض كن.

changent (verbe)

: دگرگون كردن ياشدن , دگرگوني , تغيير , پول خرد , مبادله , عوض كردن , تغييردادن , معاوضه كردن , خردكردن (پول) , تغيير كردن , عوض شدن.

changent (verbe)

: معاوضه , ردو بدل كننده.

changeons (verbe)

: دگرگون كردن ياشدن , دگرگوني , تغيير , پول خرد , مبادله , عوض كردن , تغييردادن , معاوضه كردن , خردكردن (پول) , تغيير كردن , عوض شدن.

changeons (verbe)

: معاوضه , ردو بدل كننده.

changer (verbe)

: دگرگون كردن ياشدن , دگرگوني , تغيير , پول خرد , مبادله , عوض كردن , تغييردادن , معاوضه كردن , خردكردن (پول) , تغيير كردن , عوض شدن.

changer (verbe)

: معاوضه , ردو بدل كننده. , معاوضه , ردو بدل كننده.

changez (verbe)

: دگرگون كردن ياشدن , دگرگوني , تغيير , پول خرد , مبادله , عوض كردن , تغييردادن , معاوضه كردن , خردكردن (پول) , تغيير كردن , عوض شدن.

changez (verbe)

: معاوضه , ردو بدل كننده.

chant (nom masculin)

: سرود , نغمه , اواز , سرودروحاني , تصنيف , ترانه , شعر.

chant rent (verbe)

: خون.

chanta (verbe)

: خون.

chantage (nom masculin)

: تهديد , باتهديد از كسي چيزي طلبيدن , باج سبيل , رشوه.

chantai (verbe)

: خون.

chantent (verbe)

: اواز , سرود , سرودن , تصنيف , اواز خواندن , سرود خواندن , سراييدن.

chanter (verbe)

: اواز , سرود , سرودن , تصنيف , اواز خواندن , سرود خواندن , سراييدن.

chanteur (nom masculin)

: اوازخوان , خواننده , سراينده , نغمه سرا.

chantez (verbe)

: اواز , سرود , سرودن , تصنيف , اواز خواندن , سرود خواندن , سراييدن.

chantier (nom masculin)

: محل كشتي سازي , كارخانه كشتي سازي.

chantillon (nom masculin)

: نمونه , مسطوره , الگو , ازمون , واحد نمونه , نمونه گرفتن , نمونه نشان دادن , خوردن. , نمونه , مسطوره , الگو , ازمون , واحد نمونه , نمونه گرفتن , نمونه نشان دادن , خوردن. , نمونه.

chantillonnage (nom masculin)

: نمونه گيري , نمونه برداري , مزه كردن.

chantillonnant (verbe)

: نمونه گيري , نمونه برداري , مزه كردن.

chantillonnent (verbe)

: نمونه , مسطوره , الگو , ازمون , واحد نمونه , نمونه گرفتن , نمونه نشان دادن , خوردن.

chantillonner (verbe)

: نمونه , مسطوره , الگو , ازمون , واحد نمونه , نمونه گرفتن , نمونه نشان دادن , خوردن.

chantillonnez (verbe)

: نمونه , مسطوره , الگو , ازمون , واحد نمونه , نمونه گرفتن , نمونه نشان دادن , خوردن.

chantillonnons (verbe)

: نمونه , مسطوره , الگو , ازمون , واحد نمونه , نمونه گرفتن , نمونه نشان دادن , خوردن.

chantmes (verbe)

: خون.

chantons (verbe)

: اواز , سرود , سرودن , تصنيف , اواز خواندن , سرود خواندن , سراييدن.

chaos (nom masculin)

: هرج ومرج , بي نظمي كامل , شلوغي , اشفتگي.

chaotique (adjectif; adverbe)

: پرهرج ومرج , بي نظم.

chapeau (nom masculin)

: كلا ه , كلا ه كاردينالي.

chapelle (nom fminin)

: كليساي كوچك.

chapitre (nom masculin)

: فصل (كتاب) , شعبه , قسمت , باب.

chappatoire (nom f minin)

: مزغل ساختن , سوراخ ديده باني ايجاد كردن , مزغل , سوراخ سنگر , سوراخ ديدباني , راه گريز , مفر , روزنه.

chappement (nom masculin)

: اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن. , اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن.

chappent (verbe)

: رستن , گريختن , دررفتن , فراركردن , رهايي جستن , خلا صي جستن , جان بدربردن , گريز , فرار , رهايي , خلا صي.

chapper (verbe)

: رستن , گريختن , دررفتن , فراركردن , رهايي جستن , خلا صي جستن , جان بدربردن , گريز , فرار , رهايي , خلا صي.

chappez (verbe)

: رستن , گريختن , دررفتن , فراركردن , رهايي جستن , خلا صي جستن , جان بدربردن , گريز , فرار , رهايي , خلا صي.

chappons (verbe)

: رستن , گريختن , دررفتن , فراركردن , رهايي جستن , خلا صي جستن , جان بدربردن , گريز , فرار , رهايي , خلا صي.

chaque (pr position; divers)

: هر , همه , هركس , هركه , هركسي.

charabia

: نامفهوم , قلمبه سولمبه.

charabiole

: نامفهوم , قلمبه سولمبه.

charbon (nom masculin)

: ذغال خالص , كربن , الماس بيفروغ.

charde (nom fminin)

: باريكه چوب , تراشه , خرده شيشه , تراشه كردن , متلا شي شدن وكردن.

charg (adjectif; adverbe)

: مملو , بارگيري شده , سنگين , پر, سنگين بار. , مست , پولدار , داراي پول زياد , بارشده , مملو , پر.

charg es (adjectif; adverbe)

: مست , پولدار , داراي پول زياد , بارشده , مملو , پر.

charge (adjectif; adverbe)

: مست , پولدار , داراي پول زياد , بارشده , مملو , پر.

charge (nom f minin)

: بار , كوله بار , فشار , مسلوليت , بارالكتريكي , عمل پركردن تفنگ باگلوله , عملكرد ماشين يا دستگاه , بار كردن , پر كردن , گرانباركردن , سنگين كردن , فيلم (دردوربين) گذاشتن , بار گيري شدن , بار زدن , تفنگ يا سلا حي را پر كردن.

chargement (nom masculin)

: بار , كوله بار , فشار , مسلوليت , بارالكتريكي , عمل پركردن تفنگ باگلوله , عملكرد ماشين يا دستگاه , بار كردن , پر كردن , گرانباركردن , سنگين كردن , فيلم (دردوربين) گذاشتن , بار گيري شدن , بار زدن , تفنگ يا سلا حي را پر كردن. , حمل , محموله , كالا ي حمل شده باكشتي.

chargent (verbe)

: بار , هزينه , مطالبه هزينه.

chargeons (verbe)

: بار , هزينه , مطالبه هزينه.

charger (verbe)

: بار , هزينه , مطالبه هزينه.

chargez (verbe)

: بار , هزينه , مطالبه هزينه.

chargs (verbe)

: مست , پولدار , داراي پول زياد , بارشده , مملو , پر.

charit (nom fminin)

: دستگيري , صدقه , خيرات , نيكوكاري.

charlatan (nom masculin)

: صداي اردك , قات قات , ادم شارلا تان , چاخان , دروغي , ساختگي , قلا بي , قات قات كردن , صداي اردك كردن , دواي قلا بي دادن.

charmant (adjectif; adverbe)

: فريبا , فريبنده , مليح.

charme (nom masculin)

: افسون , طلسم , فريبندگي , دلربايي , سحر , : افسون كردن , مسحور كردن , فريفتن , شيفتن.

charny (adjectif; adverbe)

: فربه , كوشتالو , گوشتي , گوشتدار , بي استخوان.

charpentier (nom masculin)

: درودگر , نجار , نجاري كردن.

charpie (nom f minin)

: كرك , پرز.

charrette (nom fminin)

: ارابه , گاري , دوچرخه , چرخ , باگاري بردن.

charrue (nom f minin)

: خيش , گاو اهن , شخم , ماشين برف پاك كن , شخم كردن , شيار كردن , شخم زدن , باسختي جلو رفتن , برف روفتن

charte (nom fminin)

: فرمان , امتياز , منشور , اجازه نامه , دربست كرايه دادن , پروانه دادن , امتيازنامه صادر كردن.

chasme (nom masculin)

: شكاف , وقفه , فرق بسيار , پرتگاه عظيم.

chasse (nom f minin)

: تعقيب كردن , دنبال كردن , شكار كردن , واداربه فرار كردن , راندن واخراج كردن, تعقيب , مسابقه , شكار.

chassent (verbe)

: تعقيب كردن , دنبال كردن , شكار كردن , واداربه فرار كردن , راندن واخراج كردن , تعقيب , مسابقه , شكار.

chasser (verbe)

: تعقيب كردن , دنبال كردن , شكار كردن , واداربه فرار كردن , راندن واخراج كردن, تعقيب , مسابقه , شكار.

chasseur (nom masculin)

: شكارچي , صياد , اسب يا سگ شكاري , جوينده.

chassez (verbe)

: تعقيب كردن , دنبال كردن , شكار كردن , واداربه فرار كردن , راندن واخراج كردن , تعقيب , مسابقه , شكار.

chassons (verbe)

: تعقيب كردن , دنبال كردن , شكار كردن , واداربه فرار كردن , راندن واخراج كردن , تعقيب , مسابقه , شكار.

chastet (nom f minin)

: عفت وعصمت , پاكدامني , نجابت.

chat (nom masculin)

: گربه , شلا ق زدن , قي كردن , شلا ق لنگربرداشتن.

chateau (nom masculin)

: دژ , قلعه , قصر , رخ.

chaud (adjectif; adverbe)

: گرم , با حرارت , غيور , خونگرم , صميمي , گرم كردن , گرم شدن.

chaudire (nom f minin)

: چراغ خوراك پزي , بخاري , دستگاه توليد گرما , متصدي گرم كردن.

chaudron (nom masculin)

: پاتيل , ديگ.

chauffent (verbe)

: گرم , با حرارت , غيور , خونگرم , صميمي , گرم كردن , گرم شدن.

chauffer (verbe)

: زياد گرم كردن , دو اتشه كردن , برافروختن.

chauffer (verbe)

: گرم , با حرارت , غيور , خونگرم , صميمي , گرم كردن , گرم شدن.

chauffeur (nom masculin)

: محرك , راننده.

chauffez (verbe)

: گرم , با حرارت , غيور , خونگرم , صميمي , گرم كردن , گرم شدن.

chauffons (verbe)

: گرم , با حرارت , غيور , خونگرم , صميمي , گرم كردن , گرم شدن.

chausse (nom f minin)

: گذرگاه , جاده , جاده ايكه از كف زمين بلندتراست.

chaussette (nom fminin)

: جوراب ساقه كوتاه , كفش راحتي بي پاشنه , جوراب پوشيدن , ضربت زدن , ضربه , مشت زدن يكراست , درست.

chaussure (nom f minin)

: كفش , نعل اسب , كفش پوشيدن , داراي كفش كردن , نعل زدن به.

chauve (adjectif; adverbe)

: طاس , بيمو , كل , برهنه , بي لطف , ساده , بي ملا حت , عريان , كچل , طاس شدن.

chaux (nom fminin)

: ليموترش , عصاره ليموترش , اهك , چسب , كشمشك , سنگ اهك , اهك زني , چسبناك كردن اغشتن , با اهك كاري سفيد كردن , ابستن كردن.

chavirent (verbe)

: واژگوني , واژگون كردن , برانداختن , مضمحل كردن , چپه كردن يا شدن.

chavirer (verbe)

: واژگوني , واژگون كردن , برانداختن , مضمحل كردن , چپه كردن يا شدن.

chavirez (verbe)

: واژگوني , واژگون كردن , برانداختن , مضمحل كردن , چپه كردن يا شدن.

chavirons (verbe)

: واژگوني , واژگون كردن , برانداختن , مضمحل كردن , چپه كردن يا شدن.

che (nom f minin)

: طعمه دادن , خوراك دادن , طعمه رابه قلا ب ماهيگيري بستن , دانه , چينه , مايه تطميع , دانه ء دام.

chec (nom masculin)

: شطرنج. , شطرنج.

chef (nom masculin)

: رءيس , سر , پيشرو , قاءد , سالا ر , فرمانده , عمده , مهم.

chelle (nom f minin)

: نردبان , نردبان بكار بردن , نردبان ساختن. , كفه ترازو , ترازو , وزن , پولك يا پوسته بدن جانور , فلس , هر چيز پله پله , هرچيز مدرج , اعداد روي درجه گرماسنج وغيره , مقياس , اندازه , معيار , درجه , ميزان , مقياس نقشه , وسيله سنجش , خط مقياس , تناسب , نسبت , مقياس كردن , توزين كردن. , كفه ترازو , ترازو , وزن , پولك يا پوسته بدن جانور , فلس , هر چيز پله پله , هرچيز مدرج , اعداد روي درجه گرماسنج وغيره , مقياس , اندازه , معيار , درجه , ميزان , مقياس نقشه , وسيله سنجش , خط مقياس , تناسب , نسبت , مقياس كردن , توزين كردن.

chelon (nom masculin)

: ستون پله , بصورت پلكان در اوردن , پله , رده.

chemin (nom masculin)

: ميسر. , بجاده , راه , معبر , طريق , خيابان , راه اهن.

chemin de fer (nom masculin)

: راه اهن , با راه اهن فرستادن يا سفر كردن , سرهم بندي كردن , پاپوش درست كردن.

chemin e (nom fminin)

: دودكش , بخاري , كوره , نك.

chemise (nom f minin)

: پيراهن , پيراهن پوشيدن.

chenille (nom f minin)

: كرم صدپا , تراكتور زنجيري , بشكل كرم صد پا حركت كردن

cher (adjectif; adverbe)

: عزيز , محبوب , گرامي , پرارزش , كسي را عزيز خطاب كردن , گران كردن.

cherchent (verbe)

: طلب كردن , پيگردي كردن.

chercher (verbe)

: طلب كردن , پيگردي كردن.

chercheur (nom masculin)

: پژوهشگر.

cherchez (verbe)

: طلب كردن , پيگردي كردن.

cherchons (verbe)

: طلب كردن , پيگردي كردن.

cheval (nom masculin)

: اسب , اسب , سواره نظام , اسبي , وابسته به اسب , قوه اسب , , اسب دار كردن , سوار اسب كردن , اسب دادن به ,بالا بردن , برپشت سوار كردن , شلا ق زدن , بدوش كشيدن , غيرمنصفانه.

chevalier (nom masculin)

: سلحشور , دلا ور , قهرمان , شواليه , نجيب زاده , بمقام سلحشوري ودلا وري ترفيع دادن.

chevelu (adjectif; adverbe)

: پرمو , كركين.

cheveux (nom masculin)

: مو , موي سر , زلف , گيسو.

cheville (nom fminin)

: قوزك , قوزك پا.

chevre (nom f minin)

: بز , بزغاله , تيماج , پوست بز , ستاره جدي , ادم شهواني , مرد هرزه , فاسق.

chevron (nom masculin)

: تير عرضي طاق , پالا ر , گله مرغ , الوار دار كردن.

chez (prposition; divers)

: بسوي , بطرف , به , در , پهلوي , نزديك , دم , بنابر , در نتيجه , بر حسب , از قرار , بقرار , سرتاسر , مشغول. , با , بوسيله , مخالف , بعوض , در ازاء , برخلا ف , بطرف , درجهت.

chic (adjectif; adverbe)

: شيك , باسليقه , زيبا , باب روز , مطابق مد روز.

chien (nom masculin)

: سگ , سگ نر , ميله قلا ب دار , گيره , دنبال كردن , مثل سگ دنبال كردن.

chier (verbe)

: ريدن , گه , ان , عن.

chiffon (nom masculin)

: كهنه , لته , ژنده , لباس مندرس , كهنه شدن , بي مصرف شدن

chiffonent (verbe)

: تحريك كردن , دامن زدن , برانگيختن , برافروختن , خشمگين كردن.

chiffoner (verbe)

: تحريك كردن , دامن زدن , برانگيختن , برافروختن , خشمگين كردن.

chiffonez (verbe)

: تحريك كردن , دامن زدن , برانگيختن , برافروختن , خشمگين كردن.

chiffonons (verbe)

: تحريك كردن , دامن زدن , برانگيختن , برافروختن , خشمگين كردن.

chiffre (nom masculin)

: انگشت , رقم , عدد.

chiffrent (verbe)

: شكل , رقم , پيكر.

chiffrer (verbe)

: شكل , رقم , پيكر.

chiffrez (verbe)

: شكل , رقم , پيكر.

chiffrons (verbe)

: شكل , رقم , پيكر.

chimie (nom fminin)

: علم شيمي.

chimique (adjectif; adverbe)

: شيميايي , كيميايي.

chine (nom f minin)

: كشورچين , چيني , ظروف چيني.

chinois (adjectif; adverbe)

: چيني , چيني ها (درجمع ومفرد) , زبان چيني.

chiquier (nom masculin)

: تخته شطرنج.

chiquier

: تخته شطرنج.

chirurgie

: جراحي , اتاق جراحي , عمل جراحي , تشريح.

chirurgien

: جراح.

chlore

: كلرين.

chlorophylle

: ماده سبز گياهي , سبزينه , كلروفيل.

chmes

: انداختن , قطع كردن , بريدن وانداختن , بزمين زدن , مهيب , بيداد گر , سنگدل.

chne

: بلوط , چوب بلوط.

cho (nom masculin)

: طنين , پژواك. , طنين , پژواك.

choc

: تكان , صدمه , هول , هراس ناگهاني , لطمه , تصادم , تلا طم , ضربت سخت , تشنج سخت , توده , خرمن , توده كردن , خرمن كردن , تكان سخت خوردن , هول وهراس پيدا كردن , ضربت سخت زدن , تكان سخت خوردن , دچار هراس سخت شدن , سراسيمه كردن.

chocolat

: شوكولا ت , شوكولا تي , كاكاءو.

choir (verbe)

: سپري شدن , بپايان رسيدن , سرامدن , دم براوردن , مردن.

choir

: خزان , پاييز , سقوط , هبوط , نزول , زوال , ابشار , افتادن , ويران شدن , فرو ريختن , پايين امدن , تنزل كردن.

chois (verbe)

: سپري شدن , بپايان رسيدن , سرامدن , دم براوردن , مردن.

chois

: خزان , پاييز , سقوط , هبوط , نزول , زوال , ابشار , افتادن , ويران شدن , فرو ريختن , پايين امدن , تنزل كردن.

choisez (verbe)

: سپري شدن , بپايان رسيدن , سرامدن , دم براوردن , مردن.

choisez

: خزان , پاييز , سقوط , هبوط , نزول , زوال , ابشار , افتادن , ويران شدن , فرو ريختن , پايين امدن , تنزل كردن.

choisi

: برگزيده , منتخب.

choisir

: گزيدن , انتخاب كردن , خواستن , پسنديدن.

choisis

: گزيدن , انتخاب كردن , خواستن , پسنديدن.

choisissent

: گزيدن , انتخاب كردن , خواستن , پسنديدن.

choisissez

: گزيدن , انتخاب كردن , خواستن , پسنديدن.

choisissons

: گزيدن , انتخاب كردن , خواستن , پسنديدن.

choivent (verbe)

: سپري شدن , بپايان رسيدن , سرامدن , دم براوردن , مردن.

choivent

: خزان , پاييز , سقوط , هبوط , نزول , زوال , ابشار , افتادن , ويران شدن , فرو ريختن , پايين امدن , تنزل كردن.

choix

: پسند , انتخاب , چيز نخبه , برگزيده , منتخب.

cholra

: وبا.

choquent

: تكان , صدمه , هول , هراس ناگهاني , لطمه , تصادم , تلا طم , ضربت سخت , تشنج سخت , توده , خرمن , توده كردن , خرمن كردن , تكان سخت خوردن , هول وهراس پيدا كردن , ضربت سخت زدن , تكان سخت خوردن , دچار هراس سخت شدن , سراسيمه كردن.

choquer

: تكان , صدمه , هول , هراس ناگهاني , لطمه , تصادم , تلا طم , ضربت سخت , تشنج سخت , توده , خرمن , توده كردن , خرمن كردن , تكان سخت خوردن , هول وهراس پيدا كردن , ضربت سخت زدن , تكان سخت خوردن , دچار هراس سخت شدن , سراسيمه كردن.

choquez

: تكان , صدمه , هول , هراس ناگهاني , لطمه , تصادم , تلا طم , ضربت سخت , تشنج سخت , توده , خرمن , توده كردن , خرمن كردن , تكان سخت خوردن , هول وهراس پيدا كردن , ضربت سخت زدن , تكان سخت خوردن , دچار هراس سخت شدن , سراسيمه كردن.

choquons

: تكان , صدمه , هول , هراس ناگهاني , لطمه , تصادم , تلا طم , ضربت سخت , تشنج سخت , توده , خرمن , توده كردن , خرمن كردن , تكان سخت خوردن , هول وهراس پيدا كردن , ضربت سخت زدن , تكان سخت خوردن , دچار هراس سخت شدن , سراسيمه كردن.

chose

: چيز , شي ء , كار , اسباب , دارايي , اشياء , جامه , لباس , موجود.

chou

: كلم , دله دزدي , كش رفتن , رشد پيدا كردن (مثل سركلم).

choucroute

: كلم رنده شده واب پز با سركه.

chouette (familier)

: خنك , خنك كردن.

chouette

: جغد , بوف.

choyons (verbe)

: سپري شدن , بپايان رسيدن , سرامدن , دم براوردن , مردن.

choyons

: خزان , پاييز , سقوط , هبوط , نزول , زوال , ابشار , افتادن , ويران شدن , فرو ريختن , پايين امدن , تنزل كردن.

chque

: جلوگيري كردن از , ممانعت كردن , سرزنش كردن , رسيدگي كردن , مقابله كردن , تطبيق كردن , نشان گذاردن , چك بانك

chrome

: كروميوم , كروم , فلزي سخت وخاكستري رنگ.

chronique

: ديرينه , مزمن , سخت , شديد , گرانرو. , شرح وقايع بترتيب تاريخ , تاريخچه.

chronologie

: شرح وقايع بترتيب زماني.

chronologique

: بترتيب تاريخي , داراي تسلسل تاريخ , داراي ربط زماني.

chtient

: تنبيه كردن , توبيخ وملا مت كردن.

chtiez

: تنبيه كردن , توبيخ وملا مت كردن.

chu

: افتاده.

chue

: افتاده.

chues

: افتاده.

churent

: انداختن , قطع كردن , بريدن وانداختن , بزمين زدن , مهيب , بيداد گر , سنگدل.

chus

: افتاده.

chut

: انداختن , قطع كردن , بريدن وانداختن , بزمين زدن , مهيب , بيداد گر , سنگدل.

chute

: خزان , پاييز , سقوط , هبوط , نزول , زوال , ابشار , افتادن , ويران شدن , فرو ريختن , پايين امدن , تنزل كردن.

ci

: اينجا , در اينجا , در اين موقع , اكنون , در اين باره , بدينسو , حاضر.

ci-aprs

: از اين پس , از اين ببعد , اخرت.

cicatrice

: جاي زخم يا سوختگي , اثر گناه , شكاف , اثر زخم داشتن , اثر زخم گذاشتن.

ci-contre

: روبرو , مقابل , ضد , وارونه , از روبرو , عكس قضيه.

ci-dessous

: درزير , پايين , مادون.

ci-dessus

: در بالا , بالا ي , بالا ي سر , نام برده , بالا تر , برتر , مافوق , واقع دربالا , سابق الذكر , مذكوردرفوق.

ci-devant

: تشكيل دهنده , قالب گير , پيشين , سابق , جلوي , قبل , در جلو.

cidre

: شراب سيب , شربت سيب , اب سيب.

ciel

: اسمان , فلك , در مقام منيعي قرار دادن , زياد بالا بردن , توپ هوايي زدن , اب وهوا.

cigale

: خزوك , زنجره وجيرجيرك دشتي.

cigare

: سيگار , سيگار برگ.

cigarette

: سيگارت , سيگار.

cigogne

: لك لك.

ci-joint

: پيوسته , ضميمه , دلبسته , علا قمند , وابسته , مربوط , متعلق.

cime

: قله , نوك , اوج , ذروه , اعلي درجه.

ciment

: سمنت , سيمان , سمنت كردن , چسباندن , پيوستن.

cimentent

: سمنت , سيمان , سمنت كردن , چسباندن , پيوستن.

cimenter

: سمنت , سيمان , سمنت كردن , چسباندن , پيوستن.

cimentez

: سمنت , سيمان , سمنت كردن , چسباندن , پيوستن.

cimentons

: سمنت , سيمان , سمنت كردن , چسباندن , پيوستن.

cimeti re

: گورستان , قبرستان , ارامگاه.

cinma

: سينما.

cinq

: عدد پنج , پنجگانه.

cinquante

: پنجاه.

cinqui me

: پنجم , پنجمين.

cintre

: كمان , طاق , قوس , بشكل قوس ياطاق دراوردن ,(.ادج): ناقلا , شيطان , موذي , رءيس , اصلي , : پيشوندي بمعني' رءيس' و' كبير' و' بزرگ.'

cirant

: موم مالي , صفحه ضبط صوت.

circonfrence

: محيط , محيط دايره , پيرامون.

circonlocution

: طول وتفصيل در كلا م , بيان غير مستقيم.

circonscrire

: حد , حدود , كنار , پايان , اندازه , وسعت , محدود كردن , معين كردن , منحصر كردن.

circonscrit

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

circonscrite

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

circonscrites

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

circonscrits

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

circonscriv mes

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

circonscrivant

: محدود , مقيد , معين , منحصر كننده.

circonscrivent

: حد , حدود , كنار , پايان , اندازه , وسعت , محدود كردن , معين كردن , منحصر كردن.

circonscrivez

: حد , حدود , كنار , پايان , اندازه , وسعت , محدود كردن , معين كردن , منحصر كردن.

circonscrivirent

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

circonscrivis

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

circonscrivit

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

circonscrivons

: حد , حدود , كنار , پايان , اندازه , وسعت , محدود كردن , معين كردن , منحصر كردن.

circonspect

: بااحتياط , ملا حظه كار , مال انديش , باتدبير.

circonspection

: از روي احتياط , محتاطانه , احتياط كار , با احتياط.

circonstance

: چگونگي , شرح , تفصيل , رويداد , امر , پيشامد , شرايط محيط , اهميت.

circuit

: حوزه قضايي يك قاضي , دور , دوره , گردش , جريان , حوزه , مدار , اتحاديه , كنفرانس , دورچيزي گشتن , درمداري سفر كردن , احاطه كردن.

circulaire

: مدور , مستدير , دايره وار , بخشنامه. , پيراموني.

circulation

: شد وامد , امد وشد , رفت وامد , عبو ومرور ,وساءط نقليه , داد وستدارتباط , كسب , كالا , مخابره , امد وشد كردن , تردد كردن.

circulent

: بخشنامه كردن , بدورمحور گشتن , منتشر شدن.

circuler

: بخشنامه كردن , بدورمحور گشتن , منتشر شدن.

circulez

: بخشنامه كردن , بدورمحور گشتن , منتشر شدن.

circulons

: بخشنامه كردن , بدورمحور گشتن , منتشر شدن.

cire

: موم , مومي شكل , شمع مومي , رشد كردن , زياد شدن , رو به بدر رفتن , استحاله يافتن.

cirent

: موم , مومي شكل , شمع مومي , رشد كردن , زياد شدن , رو به بدر رفتن , استحاله يافتن.

cirer

: موم , مومي شكل , شمع مومي , رشد كردن , زياد شدن , رو به بدر رفتن , استحاله يافتن.

cireux

: مومي , پراز موم , عصباني , خشمگين.

cirez

: موم , مومي شكل , شمع مومي , رشد كردن , زياد شدن , رو به بدر رفتن , استحاله يافتن.

cirons

: موم , مومي شكل , شمع مومي , رشد كردن , زياد شدن , رو به بدر رفتن , استحاله يافتن.

cirque

: سيرك , چالگاه.

ciseau

: اسكنه , قلم درز , بااسكنه تراشيدن.

ciseaux

: قيچي , مقراض , چيز برنده , قطع كننده.

ciselent

: پوشاندن , اندودن , مزين كردن , پرجلوه ساختن , برجسته كردن.

ciseler

: پوشاندن , اندودن , مزين كردن , پرجلوه ساختن , برجسته كردن.

ciselez

: پوشاندن , اندودن , مزين كردن , پرجلوه ساختن , برجسته كردن.

ciselons

: پوشاندن , اندودن , مزين كردن , پرجلوه ساختن , برجسته كردن.

cit

: شهر.

citation

: نقل قول , بيان , ايراد , اقتباس , عبارت , مظنه.

citent

: نقل كردن , مظنه دادن , نشان نقل قول.

citer

: نقل كردن , مظنه دادن , نشان نقل قول.

citerne

: مخزن , حوض.

citez

: نقل كردن , مظنه دادن , نشان نقل قول.

citons

: نقل كردن , مظنه دادن , نشان نقل قول.

citoyen

: تابع , رعيت , تبعه يك كشور , شهروند.

citron

: ليمو , ليموترش , رنگ ليمويي.

civil

: غيرنظامي , مدني.

civilisation

: تمدن , مدنيت , انسانيت.

civilisent

: متمدن كردن , متمدن شدن.

civiliser

: متمدن كردن , متمدن شدن.

civilisez

: متمدن كردن , متمدن شدن.

civilisons

: متمدن كردن , متمدن شدن.

civique

: شهري , كشوري , اجتماعي , مدني.

cl

: كليد.

cl bration

: جشن , برگزاري جشن , تجليل.

cl bre

: بلند اوازه , مشهور , معروف , نامي , عالي.

cl brent

: جشن گرفتن , عيدگرفتن , ايين (جشن ياعيدي را) نگاه داشتن , تقديس كردن , تجليل كردن.

cl brer

: جشن گرفتن , عيدگرفتن , ايين (جشن ياعيدي را) نگاه داشتن , تقديس كردن , تجليل كردن.

cl brez

: جشن گرفتن , عيدگرفتن , ايين (جشن ياعيدي را) نگاه داشتن , تقديس كردن , تجليل كردن.

cl brit

: شهرت , شخص نامدار.

cl ment

: بخشايشگر , رحيم , كريم , رحمت اميز , بخشنده , مهربان.

claie

: مانع , سبدتركه اي , چهار چوب جگني , مسابقه پرش از روي مانع , از روي پرچين ياچارچوب پريدن , از روي مانع پريدن , فاءق امدن بر.

clair (nom masculin)

: تلا لو , تاباندن. , تلا لو , تاباندن.

clair

: اشكار , زلا ل , صاف , صريح , واضح , : روشن كردن , واضح كردن , توضيح دادن , صاف كردن , تبرءه كردن , فهماندن.

clairage (nom masculin)

: روشن سازي , تنوير , چراغاني , تذهيب , اشراق. , روشنايي , احتراق , اشتعال , نورافكني , سايه روشن.

claircie (nom fminin)

: نقل وانتقال بانكي , تسويه , تسطيح , مكان مسطح.

claircie

: نقل وانتقال بانكي , تسويه , تسطيح , مكان مسطح.

claircissement (nom masculin)

: روشن فكري.

clairement (nom masculin)

: روشن فكري.

clairent (verbe)

: روشن فكركردن , روشن كردن , تعليم دادن.

clairer (verbe)

: روشن فكركردن , روشن كردن , تعليم دادن. , فروغ , روشنايي , نور , اتش , كبريت , لحاظ , جنبه , اشكار كردن , اتش زدن , مشتعل شدن , ضعيف , خفيف , اهسته ,اندك ,اسان ,كم قيمت ,قليل ,مختصر ,فرار ,هوس اميز ,وارسته ,بي عفت ,هوس باز ,خل ,سرگرم كننده ,غيرجدي ,باررا سبك كردن ,تخفيف دادن ,فرودامدن ,واقع شدن ,وفوع يافتن ,سر رسيدن ,رخ دادن.

clairez (verbe)

: روشن فكركردن , روشن كردن , تعليم دادن.

clairons (verbe)

: روشن فكركردن , روشن كردن , تعليم دادن.

clameur

: بانگ , غوغا , سروصدا , غريو كشيدن , مصرانه تقاضا كردن.

clan

: خاندان , خانواده , طايفه , قبيله , دسته.

clandestin

: مخفي , غيرمشروع , زيرجلي.

clapet

: شير , دريچه , لا مپ.

claque

: باكف دست زدن , سيلي , تودهني , ضربت , ضربت سريع , صداي چلب چلوپ , سيلي زدن , تپانچه زدن , زدن.

claquent

: كف زدن , صداي دست زدن , ترق تراق , صداي ناگهاني.

claquer

: كف زدن , صداي دست زدن , ترق تراق , صداي ناگهاني.

claquez

: كف زدن , صداي دست زدن , ترق تراق , صداي ناگهاني.

claquons

: كف زدن , صداي دست زدن , ترق تراق , صداي ناگهاني.

clarifient

: روشن كردن , واضح كردن , توضيح دادن.

clarifier

: روشن كردن , واضح كردن , توضيح دادن.

clarifiez

: روشن كردن , واضح كردن , توضيح دادن.

clarifions

: روشن كردن , واضح كردن , توضيح دادن.

clarinette

: قره ني , كلا رينت.

class

: رده بندي شده , سري. , رده بندي شده , سري.

class e

: رده بندي شده , سري.

class mes

: رده بندي شده , سري.

class rent

: رده بندي شده , سري.

classa

: رده بندي شده , سري.

classai

: رده بندي شده , سري.

classe

: كلا س , دسته , طبقه , زمره , جور , نوع , طبقه بندي كردن , رده , هماموزگان , رسته , گروه.

classement

: سوهان كاري , ضبط , بايگاني , سيخ زني , براده.

classent

: رده بندي كردن.

classer

: رده بندي كردن.

classes

: رده بندي شده , سري.

classeur

: اهرم جعبه ماكو , الياف پشم كه بهم پيوسته ونخ پشم را تشكيل ميدهد , شكم بند زنان (پس از وضع حمل) , رسيد بيعانه , صاحف , بند.

classez

: رده بندي كردن.

classifi

: رده بندي شده , سري.

classifi e

: رده بندي شده , سري.

classifi mes

: رده بندي شده , سري.

classifi rent

: رده بندي شده , سري.

classifia

: رده بندي شده , سري.

classifiai

: رده بندي شده , سري.

classification

: عمل دسته بندي , طبقه بندي , رده بندي.

classifient

: رده بندي كردن.

classifier

: رده بندي كردن.

classifies

: رده بندي شده , سري.

classifiez

: رده بندي كردن.

classifions

: رده بندي كردن.

classifis

: رده بندي شده , سري.

classique

: مطابق بهترين نمونه , ادبيات باستاني يونان و روم , باستاني , مربوط به نويسندگان قديم لا تين ويونان.

classons

: رده بندي كردن.

classs

: رده بندي شده , سري.

clat (nom masculin)

: قطاري , پشت سر هم. , تلا لوء داشتن , جرقه زدن , چشمك زدن , برق , تلا لو , جرقه , درخشش.

clatant (adjectif; adverbe)

: برجسته , قابل توجه , موثر , گيرنده , زننده.

clatement (nom masculin)

: سقوط ناگهاني , درهم شكننده , فروريختن , درهم شكستن , از اثر انداختن , تجزيه كردن , طبقه بندي كردن , تقسيم بندي كردن.

clatent (verbe)

: محترق شدن , منفجر شدن , تركيدن , منبسط كردن , گسترده كردن.

clater (verbe)

: قطاري , پشت سر هم. , محترق شدن , منفجر شدن , تركيدن , منبسط كردن , گسترده كردن.

clatez (verbe)

: محترق شدن , منفجر شدن , تركيدن , منبسط كردن , گسترده كردن.

clatons (verbe)

: محترق شدن , منفجر شدن , تركيدن , منبسط كردن , گسترده كردن.

clause

: بند , ماده.

clavecin

: نوعي چنگ كه مانند پيانوبشكل ميز است.

clavier

: صفحه كليد , رديف مضراب , رديف حروف.

clectique (adjectif; adverbe)

: گلچين كننده , از هر جا گزيننده , منتخبات.

clef

: كليد.

clerc

: منشي , دفتردار , كارمند دفتري , فروشنده مغازه.

clerg

: مردروحاني , كاتوزي , روحانيون , دين يار.

client

: مشتري.

clignotent

: چشمك زدن , سوسو زدن , تجاهل كردن , ناديده گرفته , نگاه مختصر , چشمك.

clignoter

: چشمك زدن , سوسو زدن , تجاهل كردن , ناديده گرفته , نگاه مختصر , چشمك.

clignotez

: چشمك زدن , سوسو زدن , تجاهل كردن , ناديده گرفته , نگاه مختصر , چشمك.

clignotons

: چشمك زدن , سوسو زدن , تجاهل كردن , ناديده گرفته , نگاه مختصر , چشمك.

climat

: اب وهوا.

climatique

: مربوط به اب وهوا.

climatologie

: اب وهوا شناسي , اقليم شناسي.

climatologue

: متخصص اب وهوا.

climax

: اوج , راس , قله , منتها درجه , باوج رسيدن.

clinique

: درمانگاه , بالين , مطب , بيمارستان.

clipse (nom fminin)

: گرفتگي , گرفت , كسوف يا خسوف , تحت الشعاع قرار دادن.

cliqueter

: صداي جرنگ جرنگ , طنين زنگ , جرنگ جرنگ كردن , طنين زنگ ايجاد كردن , جرنگيدن.

clmence

: بخشايندگي , رحم , اعتدال عناصر.

cloaque

: گنداب , مجراي فاضل اب , اگو , بخيه زننده , ماشين دوزندگي , گندابراه , مجراي فاضلا ب ساختن.

clore

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

closent

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

closez

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

closons

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

cloture

: پيوست , در جوف , حصار.

clou

: ناخن , سم , چنگال , چنگ , ميخ , ميخ سرپهن , گل ميخ , با ميخ كوبيدن , با ميخ الصاق كردن , بدام انداختن , قاپيدن , زدن , كوبيدن , گرفتن.

co ncider

: همزمان بودن , باهم رويدادن , منطبق شدن , دريك زمان اتفاق افتادن.

co t

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

coagulent

: بستن , دلمه كردن , لخته شدن (خون).

coaguler

: بستن , دلمه كردن , لخته شدن (خون).

coagulez

: بستن , دلمه كردن , لخته شدن (خون).

coagulons

: بستن , دلمه كردن , لخته شدن (خون).

cocher

: تيك تيك , چوبخط , سخت ترين مرحله , علا مت , نشاني كه دررسيدگي و تطبيق ارقام بكارميرود , خطنشان گذاردن , خط كشيدن , چوبخط زدن , نسيه بردن , انواع ساس وكنه وغريب گز وغيره.

cochon

: خوك , گراز , مثل خوك رفتار كردن , خوك زاييدن , ادم حريص وكثيف , قالب ريخته گري.

cocon

: پيله , پيله كرم ابريشم.

cocotte

: زن جوان بوالهوس , زن سبكسر.

codage

: رمزگذاري , برنامه نويسي.

code

: رمز , رمزي كردن , برنامه , دستورالعملها.

codifi

: رمزي. , رمزي.

codifi e

: رمزي.

codifi mes

: رمزي.

codifi rent

: رمزي.

codifia

: رمزي.

codifiai

: رمزي.

codifiant

: رمزگذاري , برنامه نويسي.

codification

: رمزگذاري , برنامه نويسي.

codifient

: رمز , رمزي كردن , برنامه , دستورالعملها.

codifier

: رمز , رمزي كردن , برنامه , دستورالعملها.

codifies

: رمزي.

codifiez

: رمز , رمزي كردن , برنامه , دستورالعملها.

codifions

: رمز , رمزي كردن , برنامه , دستورالعملها.

codifis

: رمزي.

cods

: رمزي.

coeur

: قلب , سينه , اغوش , مركز , دل و جرات , رشادت , مغز درخت ,عاطفه , لب كلا م , جوهر , دل دادن , جرات دادن , تشجيع كردن , بدل گرفتن.

coexistent

: باهم زيستن.

coffre

: شاه سيم.

coffre-fort

: امن , بي خطر , گاوصندوق.

coh rence

: چسبيدگي , ارتباط (مطالب) , وابستگي.

coh sion

: پيوستگي , چسبندگي , هم بستگي , جاذبه مولكولي.

cohabitation

: زندگي باهم , جماع.

cohorte

: گروه , پيرو , طرفدار , همكار.

cohrent

: چسبيده , مربوط , داراي ارتباط يا نتيجه منطقي.

coiffeur

: ارايشگر مو , سلماني براي مرد و زن.

coiffure

: ارايش موي زنان بفرم مخصوصي , ارايشگر زنانه.

coin

: گوشه , نبش.

coincer

: مربا , فشردگي , چپاندن , فرو كردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراكم كردن , شلوغ كردن , شلوغ كردن(با امد و شد زياد) , بستن , مسدود كردن , وضع بغرنج , پارازيت دادن.

coincident

: همزمان بودن , باهم رويدادن , منطبق شدن , دريك زمان اتفاق افتادن.

coincider

: همزمان بودن , باهم رويدادن , منطبق شدن , دريك زمان اتفاق افتادن.

coincidez

: همزمان بودن , باهم رويدادن , منطبق شدن , دريك زمان اتفاق افتادن.

coincidons

: همزمان بودن , باهم رويدادن , منطبق شدن , دريك زمان اتفاق افتادن.

coke

: زغال كوك , زغال سنگ سوخته , تبديل به زغال كردن.

col reux

: اوقات تلخ , رنجيده , خشمناك , دردناك , قرمز شده , ورم كرده , دژم , براشفته.

cole (nom fminin)

: مدرسه , اموزشگاه , مكتب , دبستان , دبيرستان , تحصيل در مدرسه , تدريس درمدرسه , مكتب علمي يا فلسفي , دسته , جماعت همفكر , جماعت , گروه , دسته ماهي , گروه پرندگان , تربيب كردن , بمدرسه فرستادن , درس دادن.

cole secondaire (nom fminin)

: مدرسه متوسطه , دبيرستان.

colibri

: مرغ مگس خوار , مرغ زرين پر.

colier (nom masculin)

: دانشور , دانش پژوه , محقق , اهل تتبع , اديب , شاگر ممتاز.

colique

: قولنج , قولنجي , بخار ياگاز معده.

colis

: بسته , عدل بندي , قوطي , بسته بندي كردن.

colisage

: بار بندي , عدل بندي , بسته بندي , هر ماده مورد كاربرد دربسته بندي.

collaborent

: همدستي كردن , باهم كار كردن , تشريك مساعي.

collaborer

: همدستي كردن , باهم كار كردن , تشريك مساعي.

collaborez

: همدستي كردن , باهم كار كردن , تشريك مساعي.

collaborons

: همدستي كردن , باهم كار كردن , تشريك مساعي.

collant

: چسبناك , چسبنده , دشوار , سخت , چسبناك كردن.

collatral

: هم بر , پهلو به پهلو , متوازي , تضمين , وثيقه.

colle

: چسب , سريش , چسباندن , چسبيدن. , چسب , سريش , چسباندن , چسبيدن.

collectif

: بهم پيوسته , انبوه , اشتراكي , اجتماعي , جمعي.

collection

: گرداوري , گرداورد , كلكسيون , اجتماع , مجموعه.

collectionnent

: گرداوردن , جمع كردن , وصول كردن.

collectionner

: گرداوردن , جمع كردن , وصول كردن.

collectionnez

: گرداوردن , جمع كردن , وصول كردن.

collectionnons

: گرداوردن , جمع كردن , وصول كردن.

college

: كالج , دانشگاه.

collegue

: هم كار , هم قطار.

collent

: چسب , سريش , چسباندن , چسبيدن.

coller

: چسب , سريش , چسباندن , چسبيدن. , چسب , سريش , چسباندن , چسبيدن.

collez

: چسب , سريش , چسباندن , چسبيدن.

collier

: يقه , يخه , گريبان , گردن بند.

colline

: تپه , پشته , تل , توده , توده كردن , انباشتن.

collision

: تصادم , برخورد.

collons

: چسب , سريش , چسباندن , چسبيدن.

cologie (nom f minin)

: علم عادت وطرز زندگي موجودات و نسبت انها با محيط , بوم شناسي.

colonel

: سرهنگ.

colonie

: مستعمره , مستملكات , مهاجر نشين , جرگه.

colonne

: ستون.

color

: رنگي , ملون , نژادهاي غير سفيد پوست , رنگين.

color es

: رنگي , ملون , نژادهاي غير سفيد پوست , رنگين.

color s

: رنگي , ملون , نژادهاي غير سفيد پوست , رنگين.

colora

: رنگي , ملون , نژادهاي غير سفيد پوست , رنگين.

colorai

: رنگي , ملون , نژادهاي غير سفيد پوست , رنگين.

colorant

: رنگ اميزي.

colore

: رنگي , ملون , نژادهاي غير سفيد پوست , رنگين.

colorent

: رنگ , فام , بشره , تغيير رنگ دادن , رنگ كردن , ملون كردن.

colorer

: رنگ , فام , بشره , تغيير رنگ دادن , رنگ كردن , ملون كردن.

colorez

: رنگ , فام , بشره , تغيير رنگ دادن , رنگ كردن , ملون كردن.

colori

: رنگي , ملون , نژادهاي غير سفيد پوست , رنگين.

colormes

: رنگي , ملون , نژادهاي غير سفيد پوست , رنگين.

colorons

: رنگ , فام , بشره , تغيير رنگ دادن , رنگ كردن , ملون كردن.

colorrent

: رنگي , ملون , نژادهاي غير سفيد پوست , رنگين.

colre

: براشفتگي , خشم , غضب , خشمگين كردن , غضبناك كردن.

com dien

: نوينسده نمايش هاي خنده دار , هنرپيشه نمايش هاي خنده دار.

combat

: پيكار , نبرد , زد وخورد , ستيز , حرب , مبارزه كردن , رزم , جنگيدن با.

combats

: جنگ , نبرد , كارزار , پيكار , زد وخورد , جنگ كردن , نزاع كردن , جنگيدن.

combattant

: رزمنده , جنگ كننده , جنگنده , مشت باز.

combattent

: جنگ , نبرد , كارزار , پيكار , زد وخورد , جنگ كردن , نزاع كردن , جنگيدن.

combattez

: جنگ , نبرد , كارزار , پيكار , زد وخورد , جنگ كردن , نزاع كردن , جنگيدن.

combattirent

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.فءگهت

combattis

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.فءگهت

combattit

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.فءگهت

combattmes

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.فءگهت

combattons

: جنگ , نبرد , كارزار , پيكار , زد وخورد , جنگ كردن , نزاع كردن , جنگيدن.

combattre

: جنگ , نبرد , كارزار , پيكار , زد وخورد , جنگ كردن , نزاع كردن , جنگيدن.

combattu

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.فءگهت

combattue

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.فءگهت

combattues

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.فءگهت

combattus

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.فءگهت

combin

: تركيب شده. , تركيب شده.

combin e

: تركيب شده.

combin mes

: تركيب شده.

combin rent

: تركيب شده.

combina

: تركيب شده.

combinai

: تركيب شده.

combinaison

: تركيب.

combinatoire

: تركيبي , تركيب شونده.

combinatoires

: تركيبي , تركيب شونده.

combinent

: تركيب كردن.

combiner

: تركيب كردن.

combines

: تركيب شده.

combinez

: تركيب كردن.

combinons

: تركيب كردن.

combins

: تركيب شده.

comble

: نوك , قله , راس , كلا ه نوك تيز , منتها درجه , حداكثر , كاكل , فرق سر , دزديدن , تيز شدن , بصورت نوك تيز درامدن , به نقطه اوج رسيدن , نحيف شدن.

combustible

: سوزا , احتراق پذير , قابل تحريك وبرانگيختني. , سوخت , غذا , اغذيه , تقويت , سوخت گيري كردن , سوخت دادن (به) , تحريك كردن , تجديد نيرو كردن.

comedie

: نمايش خنده دار , شاد نمايش , كمدي.

comercialisant

: بازار يابي.

comercialisation

: بازار يابي.

comercialisent

: بازار , محل داد وستد , مركز تجارت , فروختن , در بازار داد وستد كردن , درمعرض فروش قرار دادن.

comercialiser

: بازار , محل داد وستد , مركز تجارت , فروختن , در بازار داد وستد كردن , درمعرض فروش قرار دادن.

comercialisez

: بازار , محل داد وستد , مركز تجارت , فروختن , در بازار داد وستد كردن , درمعرض فروش قرار دادن.

comercialisons

: بازار , محل داد وستد , مركز تجارت , فروختن , در بازار داد وستد كردن , درمعرض فروش قرار دادن.

comete

: ستاره دنباله دار.

comit electoral

: انجمن حزبي , كميته هاي پارلماني , نمايندگان حزب كارگر درپارلمان يا انجمن.

comm rage

: شايعات بي اساس , شايعات بي پرو پا , دري وري , اراجيف , بد گويي , سخن چيني , شايعات بي اساس دادن , دري وري گفتن يانوشتن , سخن چيني كردن , خبر كشي كردن.

command

: فرموده , منظم , مرتب , داراي نظم و ترتيب.

command e

: فرموده , منظم , مرتب , داراي نظم و ترتيب.

command mes

: فرموده , منظم , مرتب , داراي نظم و ترتيب.

command rent

: فرموده , منظم , مرتب , داراي نظم و ترتيب.

commanda

: فرموده , منظم , مرتب , داراي نظم و ترتيب.

commandai

: فرموده , منظم , مرتب , داراي نظم و ترتيب.

commandant

: ترتيب , مرتب سازي , سفارش دهي.

commande

: فرمان.

commandement

: فرمان.

commandent

: راسته ,دسته ,زمره ,فرقه مذهبي ,سامان ,انجمن ,ارايش ,مرتبه ,سبك ,مرحله ,دستور ,فرمايش ,حواله.

commander

: كنترل. , راسته ,دسته ,زمره ,فرقه مذهبي ,سامان ,انجمن ,ارايش ,مرتبه ,سبك ,مرحله ,دستور ,فرمايش ,حواله.

commandes

: فرموده , منظم , مرتب , داراي نظم و ترتيب.

commandez

: راسته ,دسته ,زمره ,فرقه مذهبي ,سامان ,انجمن ,ارايش ,مرتبه ,سبك ,مرحله ,دستور ,فرمايش ,حواله.

commandons

: راسته ,دسته ,زمره ,فرقه مذهبي ,سامان ,انجمن ,ارايش ,مرتبه ,سبك ,مرحله ,دستور ,فرمايش ,حواله.

commands

: فرموده , منظم , مرتب , داراي نظم و ترتيب.

comme

: چنانكه , بطوريكه , همچنانكه , هنگاميكه , چون , نظر باينكه , در نتيجه , بهمان اندازه , بعنوان مثال , مانند

commen ant

: اغاز , ابتدا , شروع.

commencement

: اغاز , ابتدا , شروع.

commencent

: اغاز كردن , اغاز نهادن , شروع كردن , اغاز شدن.

commencer

: اغاز كردن , اغاز نهادن , شروع كردن , اغاز شدن.

commencez

: اغاز كردن , اغاز نهادن , شروع كردن , اغاز شدن.

commenons

: اغاز كردن , اغاز نهادن , شروع كردن , اغاز شدن.

comment

: چگونه , از چه طريق , چطور , به چه سبب , چگونگي , راه , روش , متد , كيفيت , چنانكه.

commentaire

: توضيح.

commentateur

: مفسر , سفرنگ گر.

commentent

: توضيح.

commenter

: توضيح.

commentez

: توضيح.

commentons

: توضيح.

commer ons

: سوداگري , بازرگاني , تجارت , داد وستد , كسب , پيشه وري ,كاسبي , مسير , شغل , حرفه , پيشه , امد ورفت , سفر , ازار ,مزاحمت , مبادله كالا , تجارت كردن با , داد وستد كردن.

commerant

: بازرگان , سوداگر.

commerce

: تجارت , بازرگاني , معاشرت , تجارت كردن.

commercent

: سوداگري , بازرگاني , تجارت , داد وستد , كسب , پيشه وري ,كاسبي , مسير , شغل , حرفه , پيشه , امد ورفت , سفر , ازار ,مزاحمت , مبادله كالا , تجارت كردن با , داد وستد كردن.

commercer

: سوداگري , بازرگاني , تجارت , داد وستد , كسب , پيشه وري ,كاسبي , مسير , شغل , حرفه , پيشه , امد ورفت , سفر , ازار ,مزاحمت , مبادله كالا , تجارت كردن با , داد وستد كردن.

commercez

: سوداگري , بازرگاني , تجارت , داد وستد , كسب , پيشه وري ,كاسبي , مسير , شغل , حرفه , پيشه , امد ورفت , سفر , ازار ,مزاحمت , مبادله كالا , تجارت كردن با , داد وستد كردن.

commercial

: تجارتي , بازرگاني.

commercialisant

: بازار يابي.

commercialisent

: بازار , محل داد وستد , مركز تجارت , فروختن , در بازار داد وستد كردن , درمعرض فروش قرار دادن.

commercialiser

: بازار , محل داد وستد , مركز تجارت , فروختن , در بازار داد وستد كردن , درمعرض فروش قرار دادن.

commercialisez

: بازار , محل داد وستد , مركز تجارت , فروختن , در بازار داد وستد كردن , درمعرض فروش قرار دادن.

commercialisons

: بازار , محل داد وستد , مركز تجارت , فروختن , در بازار داد وستد كردن , درمعرض فروش قرار دادن.

commetre

: سپردن , مرتكب شدن , اعزام داشتن براي (مجازات و غيره) , متعهدبانجام امري نمودن , سرسپردن.

commets

: سپردن , مرتكب شدن , اعزام داشتن براي (مجازات و غيره) , متعهدبانجام امري نمودن , سرسپردن.

commettent

: سپردن , مرتكب شدن , اعزام داشتن براي (مجازات و غيره) , متعهدبانجام امري نمودن , سرسپردن.

commettez

: سپردن , مرتكب شدن , اعزام داشتن براي (مجازات و غيره) , متعهدبانجام امري نمودن , سرسپردن.

commettons

: سپردن , مرتكب شدن , اعزام داشتن براي (مجازات و غيره) , متعهدبانجام امري نمودن , سرسپردن.

commissaire

: عضو هيلت , مامور عالي رتبه دولت.

commissariat

: فروشگاه مخصوص كارمندان يك اداره.

commission

: ماموريت , تصدي , حق العمل , فرمان , حكم , هيلت , مامورين , كميسيون , انجام , : گماشتن , ماموريت دادن.

commissionnent

: ماموريت , تصدي , حق العمل , فرمان , حكم , هيلت , مامورين , كميسيون , انجام , : گماشتن , ماموريت دادن.

commissionner

: ماموريت , تصدي , حق العمل , فرمان , حكم , هيلت , مامورين , كميسيون , انجام , : گماشتن , ماموريت دادن.

commissionnez

: ماموريت , تصدي , حق العمل , فرمان , حكم , هيلت , مامورين , كميسيون , انجام , : گماشتن , ماموريت دادن.

commissionnons

: ماموريت , تصدي , حق العمل , فرمان , حكم , هيلت , مامورين , كميسيون , انجام , : گماشتن , ماموريت دادن.

commit

: هيلت يا كميته , كميسيون , مجلس مشاوره.

commode

: راحت , مناسب , راه دست.

commodit

: وسيله مناسب , متاع , كالا , جنس.

commun

: عمومي , معمولي , متعارفي , عادي , مشترك , پيش پاافتاده , پست , عوامانه , : مردم عوام , عمومي , مشاركت كردن , مشاع بودن , مشتركا استفاده كردن.

communaut

: انجمن , اجتماع , عوام.

commune

: عمومي , معمولي , متعارفي , عادي , مشترك , پيش پاافتاده , پست , عوامانه , : مردم عوام , عمومي , مشاركت كردن , مشاع بودن , مشتركا استفاده كردن. , شهردار , شهريا بخشي كه داراي شهرداري است.

communication

: ارتباط , مكاتبه.

communiquent

: گفتگوكردن , مكاتبه كردن , كاغذ نويسي كردن , مراوده كردن.

communiquer

: گفتگوكردن , مكاتبه كردن , كاغذ نويسي كردن , مراوده كردن.

communiquez

: گفتگوكردن , مكاتبه كردن , كاغذ نويسي كردن , مراوده كردن.

communiquons

: گفتگوكردن , مكاتبه كردن , كاغذ نويسي كردن , مراوده كردن.

commutation

: تبديل , تغيير , تخفيف جرم. , راه گزيني.

comp tent

: لا يق , ذي صلا حيت , شايسته , داراي سر رشته.

comp titif

: مسابقه اي , قابل رقابت , رقابتي , سبقت جو.

compact

: فشرده , فشرده كردن.

compacter

: فشرده , فشرده كردن.

compagne

: همراه همدم , هم نشين , پهلو نشين , معاشرت كردن , همراهي كردن.

compagnie

: شركت.

compagnon

: شريك شدن ياكردن , شريك , همدست , انباز , همسر , يار.

comparable

: قياس پذير , قابل مقايسه.

comparaison

: مقايسه , تطبيق , سنجش , برابري , تشبيه.

comparent

: مقايسه كردن , برابركردن , باهم سنجيدن.

comparer

: مقايسه كردن , برابركردن , باهم سنجيدن.

comparez

: مقايسه كردن , برابركردن , باهم سنجيدن.

comparons

: مقايسه كردن , برابركردن , باهم سنجيدن.

compartiment

: كوپه , قسمت , تقسيم كردن.

comparution

: ظهور , پيدايش , ظاهر , نمايش , نمود , سيما , منظر.

compas

: قطب نما , پرگار.

compassion

: دلسوزي , رحم , شفقت , غمخواري.

compatibilit

: سازش پذيري , سازگاري , دمسازي , مطابقت.

compatible

: همساز.

compatir

: همدردي يا همفكري كردن , جانبداري كردن.

compatis

: همدردي يا همفكري كردن , جانبداري كردن.

compatissent

: همدردي يا همفكري كردن , جانبداري كردن.

compatissez

: همدردي يا همفكري كردن , جانبداري كردن.

compatissons

: همدردي يا همفكري كردن , جانبداري كردن.

compensation

: جبران كردن , خنثي كردن.

compensent

: تاوان دادن , پاداش دادن , عوض دادن , جبران كردن.

compenser

: تاوان دادن , پاداش دادن , عوض دادن , جبران كردن.

compensez

: تاوان دادن , پاداش دادن , عوض دادن , جبران كردن.

compensons

: تاوان دادن , پاداش دادن , عوض دادن , جبران كردن.

compilateur

: همگردان.

compilent

: همگرادني كردن.

compiler

: همگرادني كردن.

compilez

: همگرادني كردن.

compilons

: همگرادني كردن.

compl ment

: متمم , متمم گرفتن.

compl te

: تمام , كامل.

compl ter

: تمام , كامل.

compl tons

: تمام , كامل.

complaire

: موافقت كردن , براوردن , اجابت كردن.

complais

: موافقت كردن , براوردن , اجابت كردن.

complaisant

: از خود راضي , عشرت طلب , تن اسا , خود خوشنود.

complaisent

: موافقت كردن , براوردن , اجابت كردن.

complaisez

: موافقت كردن , براوردن , اجابت كردن.

complaisons

: موافقت كردن , براوردن , اجابت كردن.

complet

: تمام , كامل.

complexe

: پيچيده , مختلط. , پيچيده , مختلط.

complexit

: پيچيدگي.

complication

: پيچيدگي , بغرنجي , عوارض , عواقب.

complice

: همدست , شريك يا معاون جرم.

complicit

: همدستي درجرم , شركت در جرم.

compliment

: تعارف , تعريف , درود , تعريف كردن از.

compliquent

: پيچيده كردن , پيچيدن , بغرنج كردن.

compliquer

: پيچيده كردن , پيچيدن , بغرنج كردن.

compliquez

: پيچيده كردن , پيچيدن , بغرنج كردن.

compliquons

: پيچيده كردن , پيچيدن , بغرنج كردن.

complmentaire

: متمم , متممي.

complot

: نقشه , طرح , موضوع اصلي , توطله , دسيسه , قطعه , نقطه , موقعيت , نقشه كشيدن , طرح ريزي كردن , توطله چيدن.

compltent

: تمام , كامل.

compltez

: تمام , كامل.

compon

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

compon es

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

compon s

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

compona

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

componai

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

compone

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

component

: سرودن , ساختن , درست كردن , تصنيف كردن.

componer

: سرودن , ساختن , درست كردن , تصنيف كردن.

componez

: سرودن , ساختن , درست كردن , تصنيف كردن.

componmes

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

componons

: سرودن , ساختن , درست كردن , تصنيف كردن.

componrent

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

comportement

: رفتار , حركت , وضع , سلوك , اخلا ق.

compos

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد. , ساخته شده , مصنوع , ساختگي , تربيت شده.

compos es

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

compos s

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

composa

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

composai

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

composant

: اجزاء , تركيب كننده , تركيب دهنده , جزء.

compose

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

composent

: سرودن , ساختن , درست كردن , تصنيف كردن.

composer

: سرودن , ساختن , درست كردن , تصنيف كردن.

composez

: سرودن , ساختن , درست كردن , تصنيف كردن.

compositeur

: سراينده , نويسنده , سازنده , مصنف , اهنگ ساز.

composition

: تركيب , ساخت , انشاء , سرايش , قطعه هنري. , تركيب , ساخت , ساختمان ياحالت داستان ساختگي , در (تاتر)ارايش , گريم , تركيب كردن , درست كردن , جبران كردن , جعل كردن , گريم كردن , بزك , توالت.

composmes

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

composons

: سرودن , ساختن , درست كردن , تصنيف كردن.

composrent

: تركيب شده , مركب , ارام , خونسرد.

compr hensif

: جامع , فرا گيرنده , وسيع , محيط , بسيط.

compr hensive

: جامع , فرا گيرنده , وسيع , محيط , بسيط.

comprenant

: فهم , ادراك , هوش , توافق , تظر , موافقت , باهوش , مطلع , ماهر , فهميده.

comprend

: در برداشتن , شامل بودن , متضمن بودن , قرار دادن , شمردن , به حساب اوردن.

comprendre

: فهميدن , ملتفت شدن , دريافتن , درك كردن , رساندن.

comprends

: فهميدن , ملتفت شدن , دريافتن , درك كردن , رساندن.

comprenez

: فهميدن , ملتفت شدن , دريافتن , درك كردن , رساندن.

comprennent

: فهميدن , ملتفت شدن , دريافتن , درك كردن , رساندن.

comprenons

: فهميدن , ملتفت شدن , دريافتن , درك كردن , رساندن.

compresseur

: متراكم كننده.

compressible

: بهم فشردني , خلا صه شدني.

comprhensible

: دريافتني , قابل درك.

comprhension

: دريافت , قوه ادراك.

comprim

: فشرده , متراكم. , فشرده , متراكم.

comprim es

: فشرده , متراكم.

comprim s

: فشرده , متراكم.

comprima

: فشرده , متراكم.

comprimai

: فشرده , متراكم.

comprime

: فشرده , متراكم.

compriment

: متراكم كردن.

comprimer

: متراكم كردن.

comprimez

: متراكم كردن.

comprimmes

: فشرده , متراكم.

comprimons

: متراكم كردن.

comprimrent

: فشرده , متراكم.

compromets

: تراضي , مصالحه , توافق , مصالحه كردن , تسويه كردن.

compromettent

: تراضي , مصالحه , توافق , مصالحه كردن , تسويه كردن.

compromettez

: تراضي , مصالحه , توافق , مصالحه كردن , تسويه كردن.

compromettons

: تراضي , مصالحه , توافق , مصالحه كردن , تسويه كردن.

compromettre

: تراضي , مصالحه , توافق , مصالحه كردن , تسويه كردن.

compromis

: تراضي , مصالحه , توافق , مصالحه كردن , تسويه كردن.

comptabilit

: حسابداري , اصول حسابداري , برسي اصل و فرع.

comptable

: ذي حساب , حسابدار.

compte

: شمردن , حساب كردن , محاسبه نمودن , حساب پس دادن , ذكر علت كردن , دليل موجه اقامه كردن, تخمين زدن , دانستن , نقل كردن(.ن) حساب , صورت حساب , گزارش , بيان علت , سبب.

comptence

: صلا حيت , شايستگي , كفايت , سررشته.

comptent

: شمار , شمردن.

compter

: شمار , شمردن.

compte-rendu

: گزارش , گزارش دادن.

compteur

: پيشخوان , بساط , شمارنده , ضربت متقابل , درجهت مخالف , در روبرو , معكوس , بالعكس , مقابله كردن , تلا في كردن , جواب دادن , معامله بمثل كردن با. , سرعت سنج , كيلومتر شمار ساعتي.

comptez

: شمار , شمردن.

comptiteur

: رقيب , هم چشم , حريف , هم اورد.

comptitive

: مسابقه اي , قابل رقابت , رقابتي , سبقت جو.

comptoir

: پيشخوان , بساط , شمارنده , ضربت متقابل , درجهت مخالف , در روبرو , معكوس , بالعكس , مقابله كردن , تلا في كردن , جواب دادن , معامله بمثل كردن با.

comptons

: شمار , شمردن.

comt

: بخش , شهرستان.

comunicatif

: گويا , فصيح , مسري.

conc der

: واگذار كردن , دادن , تصديق كردن.

conc dons

: واگذار كردن , دادن , تصديق كردن.

concave

: كاو , مقعر.

concdent

: واگذار كردن , دادن , تصديق كردن.

concdez

: واگذار كردن , دادن , تصديق كردن.

conceiller municipal

: كديور , عضو انجمن شهر , كدخدا , نام قضات , نام مستخدمين شهرداري , عضوهيلت قانون گذاري يك شهر.

concentrent

: متمركز كردن , تمركز دادن , تغليظ.

concentrer

: متمركز كردن , تمركز دادن , تغليظ.

concentrez

: متمركز كردن , تمركز دادن , تغليظ.

concentrons

: متمركز كردن , تمركز دادن , تغليظ.

concept

: فكر , عقيده , تصور كلي , مفهوم.

concepteur

: طراح.

conception

: حاملگي , لقاح تخم وشروع رشد جنين , ادراك , تصور.

concern

: در گير , پيچيده , بغرنج , مبهم , گرفتار , مورد بحث.

concern s

: در گير , پيچيده , بغرنج , مبهم , گرفتار , مورد بحث.

concernant

: درباره , درباب.

concernent

: اثر , نتيجه , احساسات , برخورد , اثر كردن بر , تغيير دادن , متاثر كردن , وانمود كردن , دوست داشتن , تمايل داشتن(به) , تظاهر كردن به.

concert

: ساز واواز , انجمن ساز واواز , هم اهنگي , كنسرت , مرتب كردن , جور كردن.

concession

: اعطاء , امتياز , امتياز انحصاري.

concevable

: تصور كردني , ممكن , امكان پذير.

concidence

: انطباق.

concierge

: نگهدار ياحافظ , زندانبان , قلعه بان , دربان.

concilient

: ساكت كردن , ارام كردن , مطالعه كردن , اشتي دادن.

concilier

: ساكت كردن , ارام كردن , مطالعه كردن , اشتي دادن.

conciliez

: ساكت كردن , ارام كردن , مطالعه كردن , اشتي دادن.

concilions

: ساكت كردن , ارام كردن , مطالعه كردن , اشتي دادن.

concis

: مختصر , موجز , كوتاه , لب گو , فشرده ومختصر.

concluent

: بپايان رساندن , نتيجه گرفتن , استنتاج كردن , منعقد كردن.

concluez

: بپايان رساندن , نتيجه گرفتن , استنتاج كردن , منعقد كردن.

concluons

: بپايان رساندن , نتيجه گرفتن , استنتاج كردن , منعقد كردن.

conclure

: بپايان رساندن , نتيجه گرفتن , استنتاج كردن , منعقد كردن.

conclusion

: پايان , فرجام , اختتام , انجام , نتيجه , استنتاج.

concordance

: سازش , موافقت , پيمان , قرار , قبول , مطابقه ء نحوي , معاهده و مقاطعه ء , توافق.

concourent

: رقابت كردن با , هم چشمي كردن , مسابقه دادن.

concourez

: رقابت كردن با , هم چشمي كردن , مسابقه دادن.

concourir

: رقابت كردن با , هم چشمي كردن , مسابقه دادن.

concourons

: رقابت كردن با , هم چشمي كردن , مسابقه دادن.

concours

: رقابت كردن با , هم چشمي كردن , مسابقه دادن. , رقابت , مسابقه.

concret

: سفت كردن , باشفته اندودن يا ساختن , بهم پيوستن , ساروج كردن , :واقعي , بهم چسبيده , سفت , بتون , ساروج شني , اسم ذات.

concurrence

: رقابت , مسابقه.

concussion

: اختلا س , دزدي , حيف وميل.

condamne

: مجرم , جاني , محبوس , محكوم كردن.

condamnent

: محكوم كردن , محكوم شدن.

condamner

: محكوم كردن , محكوم شدن.

condamnez

: محكوم كردن , محكوم شدن.

condamnons

: محكوم كردن , محكوم شدن.

condens

: فشرده , خلا صه شده , تغليظ شده , چگاليده. , فشرده , خلا صه شده , تغليظ شده , چگاليده.

condens e

: فشرده , خلا صه شده , تغليظ شده , چگاليده.

condens mes

: فشرده , خلا صه شده , تغليظ شده , چگاليده.

condens rent

: فشرده , خلا صه شده , تغليظ شده , چگاليده.

condensa

: فشرده , خلا صه شده , تغليظ شده , چگاليده.

condensai

: فشرده , خلا صه شده , تغليظ شده , چگاليده.

condensateur

: خازن.

condensation

: هم چگال , چگاليده , تغليظ شده , منقبض شده , خلا صه شده.

condensent

: هم چگال كردن , متراكم كردن , تغليظ كردن , منقبض كردن , مختصرومفيدكردن , خلا صه كردن , چگاليدن.

condenser

: هم چگال كردن , متراكم كردن , تغليظ كردن , منقبض كردن , مختصرومفيدكردن , خلا صه كردن , چگاليدن.

condenses

: فشرده , خلا صه شده , تغليظ شده , چگاليده.

condensez

: هم چگال كردن , متراكم كردن , تغليظ كردن , منقبض كردن , مختصرومفيدكردن , خلا صه كردن , چگاليدن.

condensons

: هم چگال كردن , متراكم كردن , تغليظ كردن , منقبض كردن , مختصرومفيدكردن , خلا صه كردن , چگاليدن.

condenss

: فشرده , خلا صه شده , تغليظ شده , چگاليده.

condescendance

: واگذاري , اعطاء , تمكين , موافقت , مدارا.

condescendant

: فروتن , مهربان , نوازش كننده.

condescendent

: تمكين كردن , فروتني كردن , خود را پست كردن , تواضع كردن.

condescendez

: تمكين كردن , فروتني كردن , خود را پست كردن , تواضع كردن.

condescendons

: تمكين كردن , فروتني كردن , خود را پست كردن , تواضع كردن.

condescendre

: تمكين كردن , فروتني كردن , خود را پست كردن , تواضع كردن.

condescends

: تمكين كردن , فروتني كردن , خود را پست كردن , تواضع كردن.

condiment

: ادويه , چاشني غذا , ادويه زدن به.

condition

: حالت , وضعيت , چگونگي , شرط , مقيد كردن , شرط نمودن.

conditionnant

: شايسته سازي.

conditionnent

: حالت , وضعيت , چگونگي , شرط , مقيد كردن , شرط نمودن.

conditionner

: حالت , وضعيت , چگونگي , شرط , مقيد كردن , شرط نمودن.

conditionnez

: حالت , وضعيت , چگونگي , شرط , مقيد كردن , شرط نمودن.

conditionnons

: حالت , وضعيت , چگونگي , شرط , مقيد كردن , شرط نمودن.

condol ance

: همدردي , تسليت , اظهار تاسف.

conducteur

: هادي , رسانا.

conduire

: هدايت كردن , رفتار. , راندن , بردن , عقب نشاندن , بيرون كردن , سواري كردن , كوبيدن(ميخ وغيره).

conduis

: هدايت كردن , رفتار.

conduisent

: هدايت كردن , رفتار.

conduisez

: هدايت كردن , رفتار.

conduisons

: هدايت كردن , رفتار.

conduit

: مجرا , لوله اب , خط سير , مجراي لنف.

conduite

: هدايت كردن , رفتار.

cone

: مخروط , ميوه كاج , هرچيز مخروطي ياكله قندي , مخروطي شكل كردن , قيف(براي بستني قيفي).

conf rence

: مشاوره , كنگاش , گفتگو , مذاكره , همرايزني.

conf rer

: همرايزني كردن , اعطاء كردن , مشورت كردن , مراجعه كردن

conf rons

: همرايزني كردن , اعطاء كردن , مشورت كردن , مراجعه كردن

confderation

: هم پيماني , اتفاق , اتحاد , پيوند , اتحاديه.

confection

: ساختن , جعل كردن , توليد كردن , ساخت , مصنوع , توليد.

confessent

: اقراركردن , اعتراف كردن.

confesser

: اقراركردن , اعتراف كردن.

confesseur

: معترف , كسي كه كيش خود را اشكارا اعتراف ميكند , اقرار اورنده.

confessez

: اقراركردن , اعتراف كردن.

confession

: اقرار , اقرار بجرم , اعتراف نامه.

confessons

: اقراركردن , اعتراف كردن.

confiance

: اطمينان.

confiant

: مطملن , دلگرم , بي پروا , رازدار. , اعتماد كننده.

confidence

: اطمينان.

confident

: رازدار , محرم اسرار , دمساز.

confidentiel

: محرمانه , داراي ماموريت محرمانه , راز دار.

confient

: سپردن , محرمانه گفتن (به) , اطمينان كردن , اعتماد داشتن به.

confier

: سپردن , محرمانه گفتن (به) , اطمينان كردن , اعتماد داشتن به.

confiez

: سپردن , محرمانه گفتن (به) , اطمينان كردن , اعتماد داشتن به.

configuration

: پيكر بندي , هيلت , ترتيب , شكل , قواره , وضعيت يا موقعيت.

confin

: بستري , محدود شده.

confin es

: بستري , محدود شده.

confin s

: بستري , محدود شده.

confina

: بستري , محدود شده.

confinai

: بستري , محدود شده.

confine

: بستري , محدود شده.

confinent

: حد , محدوده , محدود كردن , منحصر كردن , محبوس كردن.

confiner

: حد , محدوده , محدود كردن , منحصر كردن , محبوس كردن.

confinez

: حد , محدوده , محدود كردن , منحصر كردن , محبوس كردن.

confinmes

: بستري , محدود شده.

confinons

: حد , محدوده , محدود كردن , منحصر كردن , محبوس كردن.

confinrent

: بستري , محدود شده.

confions

: سپردن , محرمانه گفتن (به) , اطمينان كردن , اعتماد داشتن به.

confire

: قرق شكارگاه , شكارگاه , مربا , كنسروميوه , نگاهداشتن , حفظ كردن , باقي نگهداشتن.

confirm

: مسلم , برقرار , تاييد شده. , مسلم , برقرار , تاييد شده.

confirm es

: مسلم , برقرار , تاييد شده.

confirm s

: مسلم , برقرار , تاييد شده.

confirma

: مسلم , برقرار , تاييد شده.

confirmai

: مسلم , برقرار , تاييد شده.

confirme

: مسلم , برقرار , تاييد شده.

confirment

: تاييد كردن , تصديق كردن , تثبيت كردن.

confirmer

: تاييد كردن , تصديق كردن , تثبيت كردن.

confirmez

: تاييد كردن , تصديق كردن , تثبيت كردن.

confirmmes

: مسلم , برقرار , تاييد شده.

confirmons

: تاييد كردن , تصديق كردن , تثبيت كردن.

confirmrent

: مسلم , برقرار , تاييد شده.

confiscation

: مصادره يا ضبط.

confisent

: قرق شكارگاه , شكارگاه , مربا , كنسروميوه , نگاهداشتن , حفظ كردن , باقي نگهداشتن.

confiseur

: قناد , شيريني فروش.

confisez

: قرق شكارگاه , شكارگاه , مربا , كنسروميوه , نگاهداشتن , حفظ كردن , باقي نگهداشتن.

confisons

: قرق شكارگاه , شكارگاه , مربا , كنسروميوه , نگاهداشتن , حفظ كردن , باقي نگهداشتن.

confisquent

: ضبط كردن , توقيف كردن , مصادره كردن.

confisquer

: ضبط كردن , توقيف كردن , مصادره كردن.

confisquez

: ضبط كردن , توقيف كردن , مصادره كردن.

confisquons

: ضبط كردن , توقيف كردن , مصادره كردن.

confit

: شيريني , معجون , تركيب , ساخت , مربا.

confiture

: مربا , فشردگي , چپاندن , فرو كردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراكم كردن , شلوغ كردن , شلوغ كردن(با امد و شد زياد) , بستن , مسدود كردن , وضع بغرنج , پارازيت دادن.

conflagration

: اتش سوزي بزرگ , حريق مدهش.

conflit

: ستيزه , كشاكش , كشمكش , نبرد , برخورد , ناسازگاري , تضاد , ناسازگار بودن , مبارزه كردن.

confondent

: پريشان كردن , گيج كردن , عاجز كردن.

confondez

: پريشان كردن , گيج كردن , عاجز كردن.

confondirent

: مبهوت , لعنت شده , نفرين شده.

confondis

: مبهوت , لعنت شده , نفرين شده.

confondit

: مبهوت , لعنت شده , نفرين شده.

confondmes

: مبهوت , لعنت شده , نفرين شده.

confondons

: پريشان كردن , گيج كردن , عاجز كردن.

confondre

: پريشان كردن , گيج كردن , عاجز كردن.

confonds

: پريشان كردن , گيج كردن , عاجز كردن.

confondu

: مبهوت , لعنت شده , نفرين شده.

confondue

: مبهوت , لعنت شده , نفرين شده.

confondues

: مبهوت , لعنت شده , نفرين شده.

confondus

: مبهوت , لعنت شده , نفرين شده.

conforment

: همنوايي كردن , مطابقت كردن , وفق دادن , پيروي كردن.

conformer

: همنوايي كردن , مطابقت كردن , وفق دادن , پيروي كردن.

conformez

: همنوايي كردن , مطابقت كردن , وفق دادن , پيروي كردن.

conformit

: جور بودن , مطابقت , وفق , توافق , تطابق , موافقت. , انطباق , پيروي از رسوم يا عقايد , همنوايي.

conformment

: موافق , مطابق , بروفق.

conformons

: همنوايي كردن , مطابقت كردن , وفق دادن , پيروي كردن.

confort

: راحت , اسودگي , اسايش , مايه تسلي , دلداري دادن (به) , اسايش دادن.

confortable

: راحت.

confr rie

: انجمن اخوت , دسته.

confrent

: همرايزني كردن , اعطاء كردن , مشورت كردن , مراجعه كردن

confrez

: همرايزني كردن , اعطاء كردن , مشورت كردن , مراجعه كردن

confrontent

: روبرو شدن با , مواجهه دادن.

confronter

: روبرو شدن با , مواجهه دادن.

confrontez

: روبرو شدن با , مواجهه دادن.

confrontons

: روبرو شدن با , مواجهه دادن.

confrre

: هم كار , هم قطار.

cong

: مرخصي سرباز , حكم مرخصي , مرخصي دادن به , مرخص كردن.

cong nital

: مادر زادي , ارثي , موروثي , ذاتي , خلقتي.

congelent

: ماسيدن , يخ بستن , بستن , منجمد شدن , سفت كردن.

congeler

: ماسيدن , يخ بستن , بستن , منجمد شدن , سفت كردن.

congelez

: ماسيدن , يخ بستن , بستن , منجمد شدن , سفت كردن.

congelons

: ماسيدن , يخ بستن , بستن , منجمد شدن , سفت كردن.

congestion

: تراكم , جمع شدن خون يا اخلا ط , گرفتگي.

conglomrat

: اختلا ط , كلوخه شده , گرد شدن , جوش سنگ.

congr s

: همايش , كنگره , انجمن , مجلس , مجلسين سنا ونمايندگان.

conique

: مخروطي , كله قندي.

conjecture

: حدس , ظن , گمان , تخمين , حدس زدن , گمان بردن.

conjoncture

: اقتران , اتصال , ملا قات تصادفي.

conjugaison

: صرف , پيوستگي , تركيب , گشنگيري.

conjuguent

: صرف كردن , درهم اميختن , توام.

conjuguer

: صرف كردن , درهم اميختن , توام.

conjuguez

: صرف كردن , درهم اميختن , توام.

conjuguons

: صرف كردن , درهم اميختن , توام.

conjurent

: التماس كردن به , سوگند دادن , جادو كردن.

conjurer

: التماس كردن به , سوگند دادن , جادو كردن.

conjurez

: التماس كردن به , سوگند دادن , جادو كردن.

conjurons

: التماس كردن به , سوگند دادن , جادو كردن.

conn mes

: ماضي فعل Know , دانست.

connais

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

connaissance

: بصيرت , اطلا ع.

connaissant

: كاردان , فهميده , با هوش , زيركانه.

connaissent

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

connaissez

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

connaissons

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

connait

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

connaitre

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

connatre

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

connect

: بسته , متصل.

connect e

: بسته , متصل.

connect mes

: بسته , متصل.

connect rent

: بسته , متصل.

connecta

: بسته , متصل.

connectai

: بسته , متصل.

connectent

: بستن , وصل كردن.

connecter

: بستن , وصل كردن.

connectes

: بسته , متصل.

connecteur

: بست , اتصال , رابط , متصل كننده.

connectez

: بستن , وصل كردن.

connectique

: اتصال.

connectons

: بستن , وصل كردن.

connects

: بسته , متصل.

connexion

: بستگي , اتصال.

connivance

: چشم پوشي , اغماض , اجازه ضمني.

connurent

: ماضي فعل Know , دانست.

connut

: ماضي فعل Know , دانست.

conome (nom masculin)

: متخصص اقتصاد.

conomie (nom f minin)

: اقتصاد.

conomisent (verbe)

: صرفه جويي كردن , رعايت اقتصاد كردن.

conomiser (verbe)

: صرفه جويي كردن , رعايت اقتصاد كردن.

conomisez (verbe)

: صرفه جويي كردن , رعايت اقتصاد كردن.

conomisons (verbe)

: صرفه جويي كردن , رعايت اقتصاد كردن.

conomiste (nom masculin)

: متخصص اقتصاد.

conomtrie (nom f minin)

: استفاده از روش هاي اماري در بررسي مساءل اقتصادي.

conqu te

: غلبه , پيروزي , غلبه كردن.

conqurant

: فاتح , غالب , پيروز , كشورگشا.

cons cutive

: پي درپي , پياپي , متوالي , مسلسل , ارثي , توارثي.

cons quent

: نامتناقض , استوار , ثابت قدم.

consacr

: وقف شده , اختصاصي.

consacr s

: وقف شده , اختصاصي.

conscience

: وجدان , ضمير , ذمه , باطن , دل.

consciencieux

: باوجدان , وظيفه شناس.

conscient

: هوشيار , بهوش , اگاه , باخبر , ملتفت , وارد.

conscutif

: پي درپي , پياپي , متوالي , مسلسل , ارثي , توارثي.

conseil

: اندرز , رايزني , صوابديد , مشورت , مصلحت , نظر , عقيده , پند , نصيحت , اگاهي , خبر , اطلا ع. , انجمن , مشاوره , شورا , مجلس , كنكاشگاه.

conseill

: مصلحت اميز , خردمندانه.

conseill es

: مصلحت اميز , خردمندانه.

conseill s

: مصلحت اميز , خردمندانه.

conseilla

: مصلحت اميز , خردمندانه.

conseillai

: مصلحت اميز , خردمندانه.

conseille

: مصلحت اميز , خردمندانه.

conseillent

: نصيحت كردن , اگاهانيدن , توصيه دادن , قضاوت كردن , پند دادن , رايزني كردن.

conseiller

: نصيحت كردن , اگاهانيدن , توصيه دادن , قضاوت كردن , پند دادن , رايزني كردن. , رايزن , كنكاشگر , عضو شورا , عضو انجمن , مشاور , مستشار

conseillez

: نصيحت كردن , اگاهانيدن , توصيه دادن , قضاوت كردن , پند دادن , رايزني كردن.

conseillmes

: مصلحت اميز , خردمندانه.

conseillons

: نصيحت كردن , اگاهانيدن , توصيه دادن , قضاوت كردن , پند دادن , رايزني كردن. , سفارش كردن توصيه كردن , توصيه شدن , معرفي كردن.

conseillrent

: مصلحت اميز , خردمندانه.

consentement

: رضايت , موافقت , راضي شدن , رضايت دادن.

consentent

: رضايت , موافقت , راضي شدن , رضايت دادن.

consentez

: رضايت , موافقت , راضي شدن , رضايت دادن.

consentir

: رضايت , موافقت , راضي شدن , رضايت دادن.

consentons

: رضايت , موافقت , راضي شدن , رضايت دادن.

conservateur

: محافظه كار , پيرو سنت قديم.

conservation

: نگهداري , حفظ , محافظت , جلوگيري , حراست.

conservatrice

: محافظه كار , پيرو سنت قديم.

conservent

: قرق شكارگاه , شكارگاه , مربا , كنسروميوه , نگاهداشتن , حفظ كردن , باقي نگهداشتن.

conserver

: قرق شكارگاه , شكارگاه , مربا , كنسروميوه , نگاهداشتن , حفظ كردن , باقي نگهداشتن.

conservez

: قرق شكارگاه , شكارگاه , مربا , كنسروميوه , نگاهداشتن , حفظ كردن , باقي نگهداشتن.

conservons

: قرق شكارگاه , شكارگاه , مربا , كنسروميوه , نگاهداشتن , حفظ كردن , باقي نگهداشتن.

consid rai

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

consid rant

: از انجاييكه , بادر نظر گرفتن اينكه , نظر به اينكه , چون , در حاليكه , درحقيقت.

consid re

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

consid rer

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

consid rmes

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

consid rons

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

consid rrent

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

consider

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

consider es

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

consider s

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

considera

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

considerai

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

considere

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

considerent

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

considerer

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

considerez

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

considermes

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

considerons

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

considerrent

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

considr

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

considr es

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

considr s

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

considra

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

considration

: ملا حظه , رسيدگي , توجه , مراعات.

considrent

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

considrez

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

consignation

: حمل , ارسال , محموله , مرسوله.

consigne

: اسم شب , شعار حزبي , شعار حزب , كلمه رمزي.

consignent

: سپردن , تسليم كردن , امانت گذاردن , ارسال كردن.

consigner

: سپردن , تسليم كردن , امانت گذاردن , ارسال كردن.

consignez

: سپردن , تسليم كردن , امانت گذاردن , ارسال كردن.

consignons

: سپردن , تسليم كردن , امانت گذاردن , ارسال كردن.

consistance

: سازگاري.

consistant

: نامتناقض , استوار , ثابت قدم.

consistent

: مركب بودن از , شامل بودن , عبارت بودن از.

consister

: مركب بودن از , شامل بودن , عبارت بودن از.

consistez

: مركب بودن از , شامل بودن , عبارت بودن از.

consistons

: مركب بودن از , شامل بودن , عبارت بودن از.

consolation

: تسليت خاطر , مايه تسلي , ارامش , تسكين , ارام كردن , تسلي دادن , تسليت گفتن.

consolent

: پيشانه , ميزفرمان.

consoler

: پيشانه , ميزفرمان.

consolez

: پيشانه , ميزفرمان.

consolidation

: تحكيم , تثبيت , تقويت , تركيب , اتحاد , قوام.

consolident

: محكم كردن , يكي كردن , يك رقم كردن.

consolider

: محكم كردن , يكي كردن , يك رقم كردن.

consolidez

: محكم كردن , يكي كردن , يك رقم كردن.

consolidons

: محكم كردن , يكي كردن , يك رقم كردن.

consolons

: پيشانه , ميزفرمان.

consommateur

: مصرف كننده.

consommation

: مصرف , سوختن , زوال , مرض سل.

consomment

: مصرف كردن.

consommer

: مصرف كردن.

consommez

: مصرف كردن.

consommons

: مصرف كردن.

consomption

: كاهش , شيب پيدا كردن , رد كردن , نپذيرفتن , صرف كردن(اسم ياضمير) , زوال , انحطاط , خم شدن , مايل شدن , رو بزوال گذاردن , تنزل كردن , كاستن.

consonance

: هم اهنگي , هم صدايي , توافق صدا.

consonant

: هم اهنگ , حرف صامت , حرف بي صدا , همخوان.

consonne

: هم اهنگ , حرف صامت , حرف بي صدا , همخوان.

consort

: همسر , شريك , مصاحب , هم نشين شدن , جور كردن.

conspirateur

: خيانتكار , توطله چي , دسيسه كار , شريك فتنه.

conspiration

: توطله , دسيسه , نقشه خيانت اميز.

conspirent

: توطله چيدن براي كار بد , هم پيمان شدن , درنقشه خيانت شركت كردن.

conspirer

: توطله چيدن براي كار بد , هم پيمان شدن , درنقشه خيانت شركت كردن.

conspirez

: توطله چيدن براي كار بد , هم پيمان شدن , درنقشه خيانت شركت كردن.

conspirons

: توطله چيدن براي كار بد , هم پيمان شدن , درنقشه خيانت شركت كردن.

consquence

: نتيجه , نتيجه منطقي , اثر , برامد , دست اورد , پي امد.

constable

: افسر ارتش , پاسبان , ضابط.

constance

: پايداري , ثبات , استواري , وفاداري.

constant

: ثابت.

constante

: ثابت.

constat

: گزارش , گزارش دادن.

constatation

: اظهار , بيان , گفته , تقرير , اعلا ميه , شرح , توضيح.

constatent

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

constater

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

constatez

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

constatons

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

constellation

: صورت فلكي , برج , مجمع الكواكب.

consternation

: بهت , اشفتگي , حيرت , بهت وحيرت.

constituant

: جزء اصلي , انتخاب كننده , موكل , سازنده.

constituent

: تشكيل دادن , تاسيس كردن , تركيب كردن.

constituer

: تشكيل دادن , تاسيس كردن , تركيب كردن.

constituez

: تشكيل دادن , تاسيس كردن , تركيب كردن.

constituons

: تشكيل دادن , تاسيس كردن , تركيب كردن.

constitutif

: جزء اصلي , انتخاب كننده , موكل , سازنده.

constitution

: تركيب , ساخت , انشاء , سرايش , قطعه هنري.

constitutionnel

: مطابق قانون اساسي.

constitutives

: جزء اصلي , انتخاب كننده , موكل , سازنده.

constriction

: تنگي , ضيق , انقباض , فشار , تنگ شدگي , قبض مزاج.

constructeur

: سازنده , خانه ساز.

constructif

: بناكننده , سودمند , مفيد , ساختماني.

constructifs

: بناكننده , سودمند , مفيد , ساختماني.

construction

: ساختمان , عمارت.

constructives

: بناكننده , سودمند , مفيد , ساختماني.

construire

: ساختن , ساخت.

construis

: ساختن , ساخت.

construisent

: ساختن , ساخت.

construisez

: ساختن , ساخت.

construisons

: ساختن , ساخت.

consul

: كنسول , قنسول.

consulat

: كنسولگري , اداره كنسولي.

consultable

: قابل رسيدگي , قابل تصديق و تاييد.

consultant

: مشاور , رايزن.

consultation

: مشاوره , مشورت , مذاكره , همفكري , رايزني.

consultent

: همفكري كردن , رايزني كردن , كنكاش كردن , مشورت كردن , مشورت خواستن از , مشورت.

consulter

: همفكري كردن , رايزني كردن , كنكاش كردن , مشورت كردن , مشورت خواستن از , مشورت.

consultez

: همفكري كردن , رايزني كردن , كنكاش كردن , مشورت كردن , مشورت خواستن از , مشورت.

consultons

: همفكري كردن , رايزني كردن , كنكاش كردن , مشورت كردن , مشورت خواستن از , مشورت.

consument

: مصرف كردن.

consumer

: مصرف كردن.

consumez

: مصرف كردن.

consumons

: مصرف كردن.

contact

: محل اتصال , تماس , تماس گرفتن. , نقطه اتصال , اتصال , برخوردگاه.

contactent

: محل اتصال , تماس , تماس گرفتن.

contacter

: محل اتصال , تماس , تماس گرفتن.

contactez

: محل اتصال , تماس , تماس گرفتن.

contactons

: محل اتصال , تماس , تماس گرفتن.

contagieux

: واگير , مسري , واگيردار.

contaminent

: الودن , ملوث كردن , سرايت دادن.

contaminer

: الودن , ملوث كردن , سرايت دادن.

contaminez

: الودن , ملوث كردن , سرايت دادن.

contaminons

: الودن , ملوث كردن , سرايت دادن.

conte

: حكايت , داستان , نقل , روايت , گزارش , شرح , طبقه , اشكوب , داستان گفتن , بصورت داستان در اوردن.

contemplent

: تفكر كردن , درنظر داشتن , انديشيدن.

contempler

: تفكر كردن , درنظر داشتن , انديشيدن.

contemplez

: تفكر كردن , درنظر داشتن , انديشيدن.

contemplons

: تفكر كردن , درنظر داشتن , انديشيدن.

contemporain

: معاصر , همزمان , هم دوره.

contenance

: گنجايش , ظرفيت.

contenez

: محتوي بودن , دارا بودن , دربرداشتن , شامل بودن , خودداري كردن , بازداشتن.

contenir

: محتوي بودن , دارا بودن , دربرداشتن , شامل بودن , خودداري كردن , بازداشتن.

contenons

: محتوي بودن , دارا بودن , دربرداشتن , شامل بودن , خودداري كردن , بازداشتن.

contentent

: خشنود و راضي كردن , لذت دادن(به) , مفتخر كردن , جبران كردن.

contenter

: خشنود و راضي كردن , لذت دادن(به) , مفتخر كردن , جبران كردن.

contentez

: خشنود و راضي كردن , لذت دادن(به) , مفتخر كردن , جبران كردن.

contentons

: خشنود و راضي كردن , لذت دادن(به) , مفتخر كردن , جبران كردن.

contenu

: محتوي , مضم?ون.

contestable

: قابل بحث , قابل مناظره , مورد دعوا , قابل گفتگو.

contestation

: مباحثه وجدل كردن , اعتراض داشتن بر , ستيزه كردن , مشاجره , مسابقه , رقابت , دعوا.

contestent

: ستيزه كردن , مخالفت كرده با , رقابت كردن , ادعا كردن.

contester

: ستيزه كردن , مخالفت كرده با , رقابت كردن , ادعا كردن.

contestez

: ستيزه كردن , مخالفت كرده با , رقابت كردن , ادعا كردن.

contestons

: ستيزه كردن , مخالفت كرده با , رقابت كردن , ادعا كردن.

conteur

: گوينده , راوي , گوينده داستان.

contexte

: زمينه , مفاد , مفهوم.

contiennent

: محتوي بودن , دارا بودن , دربرداشتن , شامل بودن , خودداري كردن , بازداشتن.

contiens

: محتوي بودن , دارا بودن , دربرداشتن , شامل بودن , خودداري كردن , بازداشتن.

contigu

: همجوار.

continent

: اقليم , قاره , پرهيزكار , خوددار.

contingence

: احتمال , احتمال وقوع , چيزي كه دراينده ممكن است رخ دهد , تصافي , محتمل الوقوع.

contingent

: محتمل الوقوع , تصادفي , مشروط , موكول.

continu

: پيوسته , مداوم.

continuant

: مداوم , لا ينقطع.

continuation

: ادامه , تمديد.

continuel

: پيوسته , پي درپي , داءمي , هميشگي , مكرر , متناوب.

continuent

: ادامه دادن.

continuer

: ادامه دادن.

continuez

: ادامه دادن.

continuit

: پيوستگي , اتصال , استمرار , تسلسل , دوام.

continuons

: ادامه دادن.

contorsion

: اعوجاج.

contr le

: كنترل.

contr ler

: كنترل.

contr lez

: كنترل.

contrabande

: كالا ي قاچاق , تجارت قاچاق ياممنوع , قاچاق.

contractent

: قرارداد , منقبض كردن , منقبض شدن.

contracter

: قرارداد , منقبض كردن , منقبض شدن.

contractez

: قرارداد , منقبض كردن , منقبض شدن.

contraction

: انقباض , چروك , چروك خوردگي , اب رفتگي.

contractons

: قرارداد , منقبض كردن , منقبض شدن.

contractuelle

: قراردادي , مقاطعه اي , ماهده اي , پيماني.

contradicteur

: مخالف , ضد , معارض , حريف , طرف , خصم.

contradiction

: مخالف , تناقض , رد , ضد گويي , خلا ف گويي.

contradictoire

: متناقض , مخالف , متباين , ضد ونقيض.

contraignent

: جلوگيري كردن از , نگهداشتن , مهار كردن.

contraignez

: جلوگيري كردن از , نگهداشتن , مهار كردن.

contraignons

: جلوگيري كردن از , نگهداشتن , مهار كردن.

contraindre

: جلوگيري كردن از , نگهداشتن , مهار كردن.

contrains

: جلوگيري كردن از , نگهداشتن , مهار كردن.

contrainte

: اجبار , اضطرار , فشار , قيد , گرفتاري , توقيف.

contraire

: مخالف , معكوس , مقابل , خلا ف.

contrairement

: بي شباهت , برخلا ف , غير , برعكس.

contraste

: تباين , كنتراست , مقايسه كردن.

contrat

: قرارداد , منقبض كردن , منقبض شدن.

contravention

: تخلف , تجاوز.

contre

: دربرابر , درمقابل , پيوسته , مجاور , بسوي , مقارن , برضد , مخالف , عليه , به , بر , با.

contrebande

: كالا ي قاچاق , تجارت قاچاق ياممنوع , قاچاق.

contrebandier

: قاچاقچي.

contrecoup

: دوباره بجاي اول برگشتن , حركت ارتجاعي داشتن , منعكس شدن , پس زدن , برگشتن , جهش كردن , داراي قوه ارتجاعي , واكنش , اعاده.

contredire

: رد كردن.

contredisent

: رد كردن.

contredisons

: رد كردن.

contrefa on

: جعلي , قلب , بدلي , جعل كردن.

contrefait

: جعلي , قلب , بدلي , جعل كردن.

contrepartie

: نقطه مقابل , قرين , همكار , رونوشت , همتا.

contrepoison

: ترياق , پادزهر , ضد سم , پازهر.

contresignent

: امضاي ثانوي بر روي سند , جيرو , ظهر نويسي.

contresigner

: امضاي ثانوي بر روي سند , جيرو , ظهر نويسي.

contresignez

: امضاي ثانوي بر روي سند , جيرو , ظهر نويسي.

contresignons

: امضاي ثانوي بر روي سند , جيرو , ظهر نويسي.

contretemps

: زحمت , ناراحتي , دردسر , ناسازگاري , ناجوري , نامناسبي , اسيب , اذيت , اسباب زحمت.

contribuant

: شركت كننده , اعانه دهنده , هم بخشگر.

contribuent

: اعانه دادن , شركت كردن در , همكاري وكمك كردن , هم بخشي كردن.

contribuer

: اعانه دادن , شركت كردن در , همكاري وكمك كردن , هم بخشي كردن.

contribuez

: اعانه دادن , شركت كردن در , همكاري وكمك كردن , هم بخشي كردن.

contribuons

: اعانه دادن , شركت كردن در , همكاري وكمك كردن , هم بخشي كردن.

contribution

: سهم , اعانه , هم بخشي , همكاري وكمك.

contrit

: پشيمان , توبه كار , از روي توبه وپشيماني.

contrlable

: قابل رسيدگي , قابل تصديق و تاييد.

contrlent

: كنترل.

contrleur

: بازرس , حسابدار مميز , ناظر.

contrlons

: كنترل.

controle

: كنترل.

controlent

: كنترل.

controler

: كنترل.

controleur

: بازرس , حسابدار مميز , ناظر.

controlez

: كنترل.

controlons

: كنترل.

controverse

: هم ستيزي , مباحثه , جدال , ستيزه , بحث.

conv nient

: راحت , مناسب , راه دست.

convaincant

: متقاعد كننده.

convaincre

: متقاعد كردن , قانع كردن.

convaincs

: متقاعد كردن , قانع كردن.

convainqent

: متقاعد كردن , قانع كردن.

convainqons

: متقاعد كردن , قانع كردن.

convainquant

: متقاعد كننده.

convainquez

: متقاعد كردن , قانع كردن.

convalescence

: بهگرايي , دوره نقاهت.

convenable

: كافي , تكافو كننده , مناسب , لا يق , صلا حيت دار , بسنده , مساوي , رسا , :متساوي بودن , مساوي ساختن , موثر بودن , شايسته بودن. , راحت , مناسب , راه دست. , شايسته , چنانكه شايد وبايد , مناسب , مربوط , بجا , بموقع , مطبوع.

convenables

: كافي , تكافو كننده , مناسب , لا يق , صلا حيت دار , بسنده , مساوي , رسا , :متساوي بودن , مساوي ساختن , موثر بودن , شايسته بودن. , شايسته , چنانكه شايد وبايد , مناسب , مربوط , بجا , بموقع , مطبوع.

convenance

: اسودگي , راحتي , تسهيلا ت.

convention

: سازش , موافقت , پيمان , قرار , قبول , مطابقه ء نحوي , معاهده و مقاطعه ء , توافق. , هم ايش , هم ايي , پيمان نامه , انجمن , مجمع , ميثاق.

conventionnel

: مرسوم , مطابق ايين وقاعده , پيرو سنت ورسوم.

convergent

: توجه بيك نقطه يا يك مقصد مشترك , تقارب خطوط , وجود تشابه , همگراشدن.

convergeons

: توجه بيك نقطه يا يك مقصد مشترك , تقارب خطوط , وجود تشابه , همگراشدن.

converger

: توجه بيك نقطه يا يك مقصد مشترك , تقارب خطوط , وجود تشابه , همگراشدن.

convergez

: توجه بيك نقطه يا يك مقصد مشترك , تقارب خطوط , وجود تشابه , همگراشدن.

conversation

: گفتگو , گفت وشنيد , مكالمه , محاوره.

conversent

: عكس , محاوره كردن.

converser

: عكس , محاوره كردن.

conversez

: عكس , محاوره كردن.

conversion

: تغيير , تبديل , تسعير , تغيير كيش.

conversons

: عكس , محاوره كردن.

convertible

: قابل تبديل , تغيير پذير , قابل تسعير.

convertir

: تبديل كردن , معكوس كردن.

convertis

: تبديل كردن , معكوس كردن.

convertissent

: تبديل كردن , معكوس كردن.

convertissez

: تبديل كردن , معكوس كردن.

convertissons

: تبديل كردن , معكوس كردن.

convivial

: دوستانه , مساعد , مهربان , موافق , تعاوني.

convoi

: قافله , كاروان , بدرقه , همراه رفتن , بدرقه كردن.

convoquent

: فراخواني , احضار , فراخواستن , فراخواندن , احضار قانوني كردن.

convoquer

: فراخواني , احضار , فراخواستن , فراخواندن , احضار قانوني كردن.

convoquez

: فراخواني , احضار , فراخواستن , فراخواندن , احضار قانوني كردن.

convoquons

: فراخواني , احضار , فراخواستن , فراخواندن , احضار قانوني كردن.

convulsif

: شنج اور , متشنج , مختلج , تكان دهنده.

convulsive

: شنج اور , متشنج , مختلج , تكان دهنده.

coop ration

: تعاون , همدستي , همكاري , تشريك مساعي.

coop rent

: همياري كردن , باهم كار كردن , همدستي كردن , تشريك مساعي كردن , اشتراك مساعي كردن , تعاون كردن.

coop rez

: همياري كردن , باهم كار كردن , همدستي كردن , تشريك مساعي كردن , اشتراك مساعي كردن , تعاون كردن.

coopratif

: شركت تعاوني , وابسته به تشريك مساعي.

cooprative

: شركت تعاوني , وابسته به تشريك مساعي.

cooprer

: همياري كردن , باهم كار كردن , همدستي كردن , تشريك مساعي كردن , اشتراك مساعي كردن , تعاون كردن.

cooprons

: همياري كردن , باهم كار كردن , همدستي كردن , تشريك مساعي كردن , اشتراك مساعي كردن , تعاون كردن.

coordin

: هماهنگ.

coordination

: هماهنگي.

coordonnes

: مختصات.

copie

: رونوشت , نسخه , نسخه برداري.

copient

: رونوشت , نسخه , نسخه برداري.

copier

: رونوشت , نسخه , نسخه برداري.

copiez

: رونوشت , نسخه , نسخه برداري.

copions

: رونوشت , نسخه , نسخه برداري.

coq

: خروس , پرنده نر(از جنس ماكيان) , كج نهادگي كلا ه ,چخماق تفنگ , :مثل خروس جنگيدن , گوش ها را تيز وراست كردن , كج نهادن , يك وري كردن.

coquillages

: حلزون صدف دار , نرم تن صدف دار.

coquille

: پوست , قشر , صدف حلزون , كاسه يا لا ك محافظ جانور (مثل كاسه لا ك پشت) , عامل محافظ حفاظ , جلد , پوست فندق وغيره , كالبد , بدنه ساختمان , گلوله توپ , پوكه فشنگ , قشر زمين , سبوس گيري كردن , پوست كندن از , مغز ميوه را دراوردن (از پوست).

corail

: مرجان , بسد.

corbillard

: نعش كش , مرده كش , بانعش كش بردن.

corce (nom fminin)

: پوست درخت , عوعو , وغ وغ كردن , پوست كندن.

corde

: ريسمان , طناب نازك , رسن , سيم , زه , وتر.

cordial

: قلبي , صميمي , مقوي.

cordialit

: صميميت , مودت قلبي , مهرباني , خوش رويي , گرمي.

cordon lectrique (nom masculin)

: ريسمان , طناب نازك , رسن , سيم , زه , وتر.

cordon

: نوار , روبان , نوار ماشين تحرير , نوار ضبط صوت و امثال ان , نوار فلزي , تسمه , تراشه.

cordonnier

: كفش دوز , كفاش.

corne

: شاخ , بوق , كرنا , شيپور , پياله , نوك.

corneille

: غراب , كلا غ , اهرم , ديلم , بانگ زدن , بانگ خروس.

cornet

: دهانه , لبه , دهن گير , سخنگو , عامل.

corollaire

: استنتاج.

corporation

: بنگاه , شركت.

corporel

: بدني , داراي بدن , عملا , واقعا , جسماني.

corps

: جسد , تنه , تن , بدن , لا شه , جسم , بدنه , اطاق ماشين , جرم سماوي , داراي جسم كردن , ضخيم كردن , غليظ كردن.

corpulence

: جسامت , تنومندي , فربهي.

corpulent

: فربه , تنومند , گوشتالو , جسيم.

corpuscule

: تنيزه , ذره , جسمك , گويچه(سفيد ياسرخ خون وبافت هاي غضروفي وغيره) , گلبول.

correct

: كافي , تكافو كننده , مناسب , لا يق , صلا حيت دار , بسنده , مساوي , رسا , :متساوي بودن , مساوي ساختن , موثر بودن , شايسته بودن. , درست , صحيح , صحيح كردن , اصلا ح كردن , تاديب كردن.

correction

: تصحيح , اصلا ح , غلط گيري , تاديب.

correspondance

: ارتباط , مطابقت , تشابه , مراسلا ت.

correspondant

: متناظر , مكاتبه كننده. , متناظر , مكاتبه كننده.

correspondent

: برابربودن , بهم مربوط بودن , مانند يا مشابه بودن , مكاتبه كردن , رابطه داشتن.

correspondez

: برابربودن , بهم مربوط بودن , مانند يا مشابه بودن, مكاتبه كردن , رابطه داشتن.

correspondons

: برابربودن , بهم مربوط بودن , مانند يا مشابه بودن , مكاتبه كردن , رابطه داشتن.

correspondre

: برابربودن , بهم مربوط بودن , مانند يا مشابه بودن , مكاتبه كردن, رابطه داشتن.

corresponds

: برابربودن , بهم مربوط بودن , مانند يا مشابه بودن , مكاتبه كردن , رابطه داشتن.

corridor

: راهرو , دالا ن , دهليز , راه سرپوشيده.

corrigent

: درست , صحيح , صحيح كردن , اصلا ح كردن , تاديب كردن.

corrigeons

: درست , صحيح , صحيح كردن , اصلا ح كردن , تاديب كردن.

corriger

: درست , صحيح , صحيح كردن , اصلا ح كردن , تاديب كردن.

corrigez

: درست , صحيح , صحيح كردن , اصلا ح كردن , تاديب كردن.

corrigible

: قابل تصحيح يا جبران.

corrlation

: ارتباط , ربط , همبستگي , بستگي دوچيز باهم.

corroborent

: تاييد كردن , تقويت كردن , اثبات كردن.

corroborer

: تاييد كردن , تقويت كردن , اثبات كردن.

corroborez

: تاييد كردن , تقويت كردن , اثبات كردن.

corroborons

: تاييد كردن , تقويت كردن , اثبات كردن.

corrodent

: خوردن (اسيدوفلزات) , پوسيدن , زنگ زدن (فلزات).

corroder

: خوردن (اسيدوفلزات) , پوسيدن , زنگ زدن (فلزات).

corrodez

: خوردن (اسيدوفلزات) , پوسيدن , زنگ زدن (فلزات).

corrodons

: خوردن (اسيدوفلزات) , پوسيدن , زنگ زدن (فلزات).

corrompu

: فاسد كردن , خراب كردن , فاسد.

corrosif

: خورنده , تباه كننده , فاسد كننده , ماده اكاله , موجد زنگ (در فلز وگياه).

corrosive

: خورنده , تباه كننده , فاسد كننده , ماده اكاله , موجد زنگ (در فلز وگياه).

corrupteur

: فاسد كننده , منحرف كننده.

corruptible

: گمراه شدني , فساد پذير.

corruption

: فساد , انحراف.

cort ge

: حركت دسته جمعي , ترقي تصاعدي , ترقي , بصورت صفوف منظم , دسته راه انداختن , درصفوف منظم پيشرفتن.

cosmique

: وابسته بگيتي , كيهاني , مربوط بعالم هستي.

cosmonaute

: كيهان نورد.

cosmos

: كيهان , گيتي ونظام ان , نظام عالم وجود.

cosmtique

: وسيله ارايش , فن ارايش وتزءين. , وسيله ارايش , فن ارايش وتزءين.

cosse

: غلا ف , پوست بروني , تخمدان , نيام , قوزه پنبه , پوسته محافظ , تشكيل نيام دادن , پا.

costume

: لباس , جامه , لباس محلي.

cote

: نقل قول , بيان , ايراد , اقتباس , عبارت , مظنه.

coteau

: تپه , پشته , تل , توده , توده كردن , انباشتن.

cotisation

: تشخيص , تعيين ماليات , وضع ماليات , ارزيابي , تقويم , براورد , تخمين , اظهارنظر.

coton

: پنبه , نخ , پارچه نخي , باپنبه پوشاندن.

cou

: گردن , گردنه , تنگه , ماچ و نوازش كردن.

couard

: ادم ترسو , نامرد , شخص جبون , بزدل.

couch

: متصدي , ناگزير , لا زم

couche

: لا يه.

couchette

: خوابگاه كشتي , اطاق كشتي , لنگرگاه , پهلوگرفتن , موقعيت , جا.

coude

: ارنج , دسته صندلي , با ارنج زدن.

coudre

: دوختن , دوزندگي كردن , خياطي كردن.

couds

: دوختن , دوزندگي كردن , خياطي كردن.

coulage

: چدن ريزي , ريخته گري , .

coulement (nom masculin)

: جريان , رواني , مد (برابر جزر) , سلا ست , جاري بودن , روان شدن , سليس بودن , بده , شريدن.

coulent

: جريان , رواني , مد (برابر جزر) , سلا ست , جاري بودن , روان شدن , سليس بودن , بده , شريدن.

couler

: جريان , رواني , مد (برابر جزر) , سلا ست , جاري بودن , روان شدن , سليس بودن , بده , شريدن.

couleur

: رنگ , فام , بشره , تغيير رنگ دادن , رنگ كردن , ملون كردن.

coulez

: جريان , رواني , مد (برابر جزر) , سلا ست , جاري بودن , روان شدن , سليس بودن , بده , شريدن.

couloir

: تحميل گري كردن , راهرو , دالا ن , سالن انتظار(در راه اهن و غيره) , سالن هتل و مهمانخانه , سخنراني كردن , براي گذراندن لا يحه اي (درسالن انتظارنمايندگان مجلسين) سخنراني وتبليغات كردن.

coulons

: جريان , رواني , مد (برابر جزر) , سلا ست , جاري بودن , روان شدن , سليس بودن , بده , شريدن.

-coup (nom masculin)

: تكان , تكان تند , حركت تند و سريع , كشش , انقباض ماهيچه , تشنج , تكان سريع دادن , زود كشيدن , ادم احمق و نادان.

coup

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

-coup

: تكان , تكان تند , حركت تند و سريع , كشش , انقباض ماهيچه , تشنج , تكان سريع دادن , زود كشيدن , ادم احمق و نادان.

coup

: دميدن , وزيدن , در اثر دميدن ايجاد صدا كردن , تركيدن. , ضربه , ضربت , لطمه , ضرب , حركت , تكان , لمس كردن , دست كشيدن روي , نوازش كردن , زدن , سركش گذاردن (مثل سركش روي حرف كاف).

coup e

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

coup mes

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

coup rent

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

coupa

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

coupable

: متهم , مقصر , ادم خطاكار يا مجرم. , گناهكار , مقصر , بزهكار , مجرم , محكوم.

coupai

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

coupant

: مقطع , برش , برنده , قلمه گياه , قلمه زني , برش روزنامه

coupe

: ناو.

coupent

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

couper

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

coupes

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

coupeur

: برنده , الت تراش , نوعي كرجي , دندان پيش.

coupez

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

couplage

: پيوند , بهم پيوستگي.

couple

: جفت , جفت كردن , جفت شدن , وصل كردن. , جفت.

coupole

: گنبد , قبه , قلعه گرد , گنبد زدن , منزلگاه , شلجمي.

coupons

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

coups

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

coupure

: بريدن , گسيختن , گسستن , چيدن , زدن , پاره كردن , قطع كردن , كم كردن , تراش دادن (الماس وغيره) , عبور كردن ,گذاشتن , برش , چاك , شكاف , معبر , كانال , جوي , تخفيف , بريدگي.

courage

: جرات , دليري , رشادت , شجاعت , دلا وري.

courageux

: دلير , باجرات.

courant

: جريان , رايج , جاري. , جريان , رايج , جاري. , دونده , مناسب براي مسابقه دو , جاري , مداوم.

courb

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

courb es

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

courb s

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

courba

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

courbai

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

courbe

: خط منحني , چيز كج , خط خميده انحناء , پيچ.

courbe

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

courbent

: خميدن , خمش , زانويه , خميدگي , شرايط خميدگي , زانويي , گيره , خم كردن , كج كردن , منحرف كردن , تعظيم كردن , دولا كردن , كوشش كردن , بذل مساعي كردن.

courber

: خميدن , خمش , زانويه , خميدگي , شرايط خميدگي , زانويي , گيره , خم كردن , كج كردن , منحرف كردن , تعظيم كردن , دولا كردن , كوشش كردن , بذل مساعي كردن.

courbez

: خميدن , خمش , زانويه , خميدگي , شرايط خميدگي , زانويي , گيره , خم كردن , كج كردن , منحرف كردن , تعظيم كردن , دولا كردن , كوشش كردن , بذل مساعي كردن.

courbmes

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

courbons

: خميدن , خمش , زانويه , خميدگي , شرايط خميدگي , زانويي , گيره , خم كردن , كج كردن , منحرف كردن , تعظيم كردن , دولا كردن , كوشش كردن , بذل مساعي كردن.

courbrent

: علف نيزار , علف بوريا , علف شبيه ني , سرازيري , سربالا يي , نشيب , خميدگي , خم , خم شده , منحني.

courbure

: خميدن , خمش , زانويه , خميدگي , شرايط خميدگي , زانويي , گيره , خم كردن , كج كردن , منحرف كردن , تعظيم كردن , دولا كردن , كوشش كردن , بذل مساعي كردن.

courent

: راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن.

coureur

: ريشه هوايي , دونده , گردنده , گشتي , افسر پليس , فروشنده سيار , ولگرد , متصدي , ماشين چي , اداره كننده شغلي.

courez

: راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن.

courir

: راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن.

courmes

: كلا ف , حلقه , حلقه كلا ف.

couronne

: تاج , فرق سر , بالا ي هرچيزي , حد كمال , تاج دندان , تاج گذاري كردن , پوشاندن(دندان باطلا وغيره).

courons

: راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن.

courrier

: پيك , قاصد. , زره , جوشن , زره دار كردن , پست , نامه رسان , پستي , با پست فرستادن , چاپار.

courroie

: تسمه.

courroux

: رنجش , رنجيدگي , ناخشنودي , نارضايتي , خشم , صدمه.

cours

: دوره , مسير , روش , جهت , جريان , درطي , درضمن , بخشي از غذا , اموزه , اموزگان , :دنبال كردن , بسرعت حركت دادن , چهار نعل رفتن. , راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن.

course

: مسابقه , گردش , دور , دوران , مسير , دويدن , مسابقه دادن , بسرعت رفتن , نژاد , نسل , تبار , طايفه , قوم , طبقه.

court

: كوتاه , مختصر , قاصر , كوچك , باقي دار , كسردار , كمتر , غير كافي , خلا صه , شلوار كوتاه , تنكه , يكمرتبه , بي مقدمه , پيش از وقت , ندرتا , كوتاه كردن , اتصالي پيدا كردن.

courtier

: دلا ل , سمسار , واسطه معاملا ت بازرگاني.

courtois

: با ادب , مودب , فروتن , مودبانه.

courtoisie

: انطباق بامورد , شايستگي , محجوبيت , نجابت.

couru

: كلا ف , حلقه , حلقه كلا ف.

courue

: كلا ف , حلقه , حلقه كلا ف.

courues

: كلا ف , حلقه , حلقه كلا ف

coururent

: كلا ف , حلقه , حلقه كلا ف.

cousant

: دوزندگي , دوختن پارچه لباسي , حاشيه دوزي.

cousent

: دوختن , دوزندگي كردن , خياطي كردن.

cousez

: دوختن , دوزندگي كردن , خياطي كردن.

cousin

: پسرعمو يا دختر عمو , پسردايي يا دختر دايي , عمه زاده , خاله زاده.

cousons

: دوختن , دوزندگي كردن , خياطي كردن.

coussin

: متكا , نازبالش , كوسن , مخده , زيرسازي , وسيله اي كه شبيه تشك باشد , با كوسن وبالش نرم مزين كردن , لا يه گذاشتن , چنبره.

coussinet

: طاقت , بردباري , وضع , رفتار , سلوك , جهت , نسبت.

cout

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

cout es

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

cout s

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

couta

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

coutai

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

coute

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

couteau

: چاقو زدن(به) , كارد زدن (به) , :چاقو , كارد , گزليك , تيغه.

coutent (verbe)

: شنيدن , گوش دادن , پذيرفتن , استماع كردن , پيروي كردن از , استماع.

coutent

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

couter (verbe)

: شنيدن , گوش دادن , پذيرفتن , استماع كردن , پيروي كردن از , استماع.

couter

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

couteux

: گران , گزاف , فاخر.

coutez (verbe)

: شنيدن , گوش دادن , پذيرفتن , استماع كردن , پيروي كردن از , استماع.

coutez

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

coutmes

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

coutons (verbe)

: شنيدن , گوش دادن , پذيرفتن , استماع كردن , پيروي كردن از , استماع.

coutons

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

coutrent

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

coutume

: رسم , سنت , عادت , عرف , حقوق گمركي , گمرك , برحسب عادت , عادتي.

couture

: خياطي (زنانه).

couturier

: خياط زنانه.

couturire

: خياط زنانه.

couvercle

: سرپوش , كلا هك , دريچه , پلك چشم , چفت , كلا هك گذاشتن , دريچه گذاشتن , چفت زدن به.

couverture

: پوشاندن , تامين كردن , پوشش , سرپوش , جلد.

couveuse

: ماشين جوجه كشي , محل پرورش اطفال زودرس.

couvrant

: پوشش , سرپوش , جلد , پوشه , دربرگيرنده.

couvrent

: پوشاندن , تامين كردن , پوشش , سرپوش , جلد.

couvres

: پوشاندن , تامين كردن , پوشش , سرپوش , جلد.

couvrez

: پوشاندن , تامين كردن , پوشش , سرپوش , جلد.

couvrir

: پوشاندن , تامين كردن , پوشش , سرپوش , جلد.

couvrons

: پوشاندن , تامين كردن , پوشش , سرپوش , جلد.

cover

: پوشاندن , تامين كردن , پوشش , سرپوش , جلد.

cr

: روييده , رشد كرده , رسيده , جوانه زده , سبز شده.

cr ance

: باور , عقيده , اعتقاد , ايمان , گمان , اعتماد , معتقدات.

cr atif

: خالق , افريننده.

cr ative

: خالق , افريننده.

cr ditent

: اعتبار , ابرو , ستون بستانكار , نسيه , اعتقاد كردن , درستون بستانكار وارد كردن , نسبت دادن.

cr diteur

: بستانكار , طلبكار , ستون بستانكار.

cr ditons

: اعتبار , ابرو , ستون بستانكار , نسيه , اعتقاد كردن , درستون بستانكار وارد كردن , نسبت دادن.

cr dulit

: زودباوري , ساده لوحي.

cr ent

: خلق شدن , افريدن , ايجاد كردن.

cr es

: روييده , رشد كرده , رسيده , جوانه زده , سبز شده.

cr ez

: خلق شدن , افريدن , ايجاد كردن.

cr ment (verbe)

: كف , ريم , كف گيري , تماس اندك , شير خامه گرفته , كف گرفتن از , سرشير گرفتن از , تماس مختصر حاصل كردن , بطور سطحي مورد توجه قرار دادن , بطور سطحي خواندن.

cr mer (verbe)

: كف , ريم , كف گيري , تماس اندك , شير خامه گرفته , كف گرفتن از , سرشير گرفتن از , تماس مختصر حاصل كردن , بطور سطحي مورد توجه قرار دادن , بطور سطحي خواندن.

cr mez (verbe)

: كف , ريم , كف گيري , تماس اندك , شير خامه گرفته , كف گرفتن از , سرشير گرفتن از , تماس مختصر حاصل كردن , بطور سطحي مورد توجه قرار دادن , بطور سطحي خواندن.

cr mons (verbe)

: كف , ريم , كف گيري , تماس اندك , شير خامه گرفته , كف گرفتن از , سرشير گرفتن از , تماس مختصر حاصل كردن , بطور سطحي مورد توجه قرار دادن , بطور سطحي خواندن.

cr ons

: خلق شدن , افريدن , ايجاد كردن.

cr rent

: زمان ماضي فعل.worg

cr t

: زمان ماضي فعل.worg

cr tace

: مربوط به گچ , داراي گچ فراوان , دوره زمين شناسي كرتاسه.

crabe

: خرچنگ , برج سرطان , خرچنگ گرفتن , جرزدن , عصباني كردن , عصباني شدن , باعث تحريك وعصبانيت شدن , ادم ترشرو , كج خلق.

craignent

: ترس , بيم , هراس , ترسيدن(از) , وحشت.

craignez

: ترس , بيم , هراس , ترسيدن(از) , وحشت.

craignons

: ترس , بيم , هراس , ترسيدن(از) , وحشت.

craindre

: ترس , بيم , هراس , ترسيدن(از) , وحشت.

crains

: ترس , بيم , هراس , ترسيدن(از) , وحشت.

crampe

: چنگه , چنگوك , گرفتگي عضلا ت , انقباض ماهيچه در اثر كار زياد , دردشكم , محدودكننده , حصار , سيخدار كردن , محدود كردن , درقيد گذاشتن , جاتنگ كردن.

crampon

: گيره.

cran (nom masculin)

: پرده , روي پرده افكندن , غربال , غربال كردن.

crane

: كاسه سر , جمجمه , فرق سر.

craquement

: شكستن هيدروكربورهاي متشكله نفت خام و تبديل ان به هيدروكربورهاي سبكتر.

crasent (verbe)

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

crasent

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

craser (verbe)

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر. , فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

craser

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

crasez (verbe)

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

crasez

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

crasons (verbe)

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

crasons

: فشردن , چلا ندن , له شدن , خردشدن , باصدا شكستن , شكست دادن , پيروزشدن بر.

cratere

: دهانه اتش فشان , دهانه كوه هاي ماه , دهانه يا حفره حاصله در اثر بمب وغيره.

crateur

: سازنده , خالق.

cration

: افرينش , خلقت , ايجاد.

crature

: افريده , مخلوق , جانور.

cravate

: دستمال گردن , كراوات , بند , گره , قيد , الزام , علا قه , رابطه , برابري , تساوي بستن , گره زدن , زدن.

crayon

: مداد , مداد رنگي , نقاشي مدادي , مداد ابرو , هر چيزي شبيه مداد , مدادي , بامدادكشيدن.

crdit

: اعتبار , ابرو , ستون بستانكار , نسيه , اعتقاد كردن , درستون بستانكار وارد كردن , نسبت دادن.

crditer

: اعتبار , ابرو , ستون بستانكار , نسيه , اعتقاد كردن , درستون بستانكار وارد كردن , نسبت دادن.

crditez

: اعتبار , ابرو , ستون بستانكار , نسيه , اعتقاد كردن , درستون بستانكار وارد كردن , نسبت دادن.

crdule

: زودباور , ساده لوح.

cre (adjectif; adverbe)

: دبش , گس , تند , سوزاننده , زننده , تند خو.

cre

: روييده , رشد كرده , رسيده , جوانه زده , سبز شده.

credibilit

: اعتبار , قابل قبول بودن , باور كردني.

credo

: كيش , عقيده.

crer

: خلق شدن , افريدن , ايجاد كردن.

creus

: نوك پستان.

creus es

: نوك پستان.

creus s

: نوك پستان.

creusa

: نوك پستان.

creusai

: نوك پستان.

creuse

: نوك پستان.

creusent

: حفر , كاوش , حفاري , كنايه , كندن , كاوش كردن , فرو كردن.

creuser

: حفر , كاوش , حفاري , كنايه , كندن , كاوش كردن , فرو كردن.

creusez

: حفر , كاوش , حفاري , كنايه , كندن , كاوش كردن , فرو كردن.

creusmes

: نوك پستان.

creusons

: حفر , كاوش , حفاري , كنايه , كندن , كاوش كردن , فرو كردن.

creusrent

: نوك پستان.

creux

: ابشخور , سنگاب , تغار.

creux(creuse)

: پوك , ميالن تهي , گودافتاده , گودشده , تهي , پوچ , بي حقيقت , غير صميمي , كاواك , خالي كردن.

crev

: تخت , پهن , مسطح.

crevasse

: درز , شكاف.

crever

: قطاري , پشت سر هم. , منقار , اسكنه جراحي , بزورستاني , غضب , جبر , در اوردن , كندن , با اسكنه كندن , بزور ستاندن , گول زدن. , سوراخ , پنچر , سوراخ كردن , پنچر شدن.

crevette

: ميگو , ماهي ميگو , روبيان.

cri

: جيغ زدن , ناگهاني گفتن , جيغ.

cric

: خرك(براي بالا بردن چرخ) جك اتومبيل , سرباز , جك زدن.

crient

: فرياد , داد , جيغ , فغان , فرياد زدن , جيغ زدن , داد زدن

crier

: فرياد , داد , جيغ , فغان , فرياد زدن , جيغ زدن , داد زدن

criez

: فرياد , داد , جيغ , فغان , فرياد زدن , جيغ زدن , داد زدن

crime

: جنايت , گناه , جرم , تقصير , تبه كاري , بزه.

criminel

: جنايي , بزهكار , جنايتكار , جاني , گناهكار.

crions

: فرياد , داد , جيغ , فغان , فرياد زدن , جيغ زدن , داد زدن

crique

: نهر.

crire (verbe)

: نوشتن , تاليف كردن , انشا كردن , تحرير كردن.

cris (verbe)

: نوشتن , تاليف كردن , انشا كردن , تحرير كردن.

crise

: بحران.

cristal

: بلور , شفاف , زلا ل , بلوري كردن.

cristallin

: بلورين , شفاف , متبلور , واضح.

cristallisent

: متبلور كردن , متشكل كردن , شكل دادن.

cristalliser

: متبلور كردن , متشكل كردن , شكل دادن.

cristallisez

: متبلور كردن , متشكل كردن , شكل دادن.

cristallisons

: متبلور كردن , متشكل كردن , شكل دادن.

crit (adjectif; adverbe)

: نوشتاري , كتبي.

crit (nom masculin)

: خط , دستخط , نوشته , نوشتجات , نويسندگي.

crit (verbe)

: نوشتاري , كتبي.

crit res

: ضوابط , معيارها.

crite (verbe)

: نوشتاري , كتبي.

criteres

: ضوابط , معيارها.

crites (verbe)

: نوشتاري , كتبي.

critique

: بحراني , وخيم , منتقدانه. , نقد ادبي , انتقاد , عيبجويي , نقدگري , نكوهش.

critiquent

: نقد ادبي كردن , انتقاد كردن , نكوهش كردن.

critiquer

: نقد ادبي كردن , انتقاد كردن , نكوهش كردن.

critiquez

: نقد ادبي كردن , انتقاد كردن , نكوهش كردن.

critiquons

: نقد ادبي كردن , انتقاد كردن , نكوهش كردن.

critre

: ضابطه , معيار.

crits (verbe)

: نوشتاري , كتبي.

criture (nom f minin)

: حروف گذاري , علا مت گذاري باحروف. , خط , خوش خطي , طرز نوشتن. , خط , دستخط , نوشته , نوشتجات , نويسندگي.

criv mes (verbe)

: .past part of write

crivain (nom masculin)

: نويسنده , مولف , مصنف , راقم , نگارنده.

crivant (verbe)

: خط , دستخط , نوشته , نوشتجات , نويسندگي.

crivent (verbe)

: نوشتن , تاليف كردن , انشا كردن , تحرير كردن.

crivez (verbe)

: نوشتن , تاليف كردن , انشا كردن , تحرير كردن.

crivirent (verbe)

: .past part of write

crivis (verbe)

: .past part of write

crivit (verbe)

: .past part of write

crivons (verbe)

: نوشتن , تاليف كردن , انشا كردن , تحرير كردن.

crme

: سرشير , كرم , هر چيزي شبيه سرشير , زبده , كرم رنگ , سرشير بستن.

crmes

: زمان ماضي فعل.worg

cro tre

: رستن , روييدن , رشد كردن , سبز شدن , بزرگ شدن , زياد شدن , ترقي كردن , شدن , گشتن , رويانيدن , كاشتن.

crochet

: قلا ب , چنگك , دام , تله , ضربه , بشكل قلا ب دراوردن ,كج كردن , گرفتاركردن , بدام انداختن , ربودن , گير اوردن. , بادبان سه گوش جلو كشتي , لب زيرين , دهان , حرف , ارواره , نوسان كردن , واخوردن , پس زني , وقفه.

croient

: باور كردن , اعتقادكردن , گمان داشتن , ايمان اوردن , اعتقادداشتن , معتقدبودن.

croire

: باور كردن , اعتقادكردن , گمان داشتن , ايمان اوردن , اعتقادداشتن , معتقدبودن.

crois

: باور كردن , اعتقادكردن , گمان داشتن , ايمان اوردن , اعتقادداشتن , معتقدبودن.

croisade

: جنگ صليبي , جنگ مذهبي , نهضت , جهاد كردن.

croiseur

: رزمناو , كشتي يا تاكسي يا كسي كه گشت ميزند.

croissance

: رشد , نمود , روش , افزايش , ترقي , پيشرفت , گوشت زيادي , تومور , چيز زاءد , نتيجه , اثر , حاصل.

croissent

: رستن , روييدن , رشد كردن , سبز شدن , بزرگ شدن , زياد شدن , ترقي كردن , شدن , گشتن , رويانيدن , كاشتن.

croissez

: رستن , روييدن , رشد كردن , سبز شدن , بزرگ شدن , زياد شدن , ترقي كردن , شدن , گشتن , رويانيدن , كاشتن.

croissons

: رستن , روييدن , رشد كردن , سبز شدن , بزرگ شدن , زياد شدن , ترقي كردن , شدن , گشتن , رويانيدن , كاشتن.

croix

: صليب ,خاج ,حد وسط ,ممزوج ,اختلاف ,تقلب ,قلم كشيدن بر روي ,گذشتن ,عبور دادن ,مصادف شدن ,قطع كردن ,خلاف ميل كسي رفتار كردن ,پيودن زدن.

cros

: رستن , روييدن , رشد كردن , سبز شدن , بزرگ شدن , زياد شدن , ترقي كردن , شدن , گشتن , رويانيدن , كاشتن.

crote

: كبره , كبره بستن , قسمت خشك و سخت نان , پوست نان , قشر , پوسته سخت هر چيزي , ادم جسور و بي ادب.

crou encoches (nom masculin)

: مهره اي كه وقتي بدورپيچ پيچيده شود قفل ميشود , مهره قفل شو.

crou oreille (nom masculin)

: پيچ و مهره داراي جا انگشتي.

crou (nom masculin)

: مهره. , مهره.

crou presse-toupe (packing)

: مهره.

croulement (nom masculin)

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

croulement

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

croulent (verbe)

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

croulent

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

crouler (verbe)

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

crouler

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

croulez (verbe)

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

croulez

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

croulons (verbe)

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

croulons

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

croyable

: معتبر , باور كردني , موثق.

croyance

: تشويق , تحريك , اجبار , متقاعد سازي , نظريه يا عقيده از روي اطمينان , اطمينان , عقيده ديني , نوع , قسم , ترغيب.

croyant

: با ايمان , معتقد.

croyent

: باور كردن , اعتقادكردن , گمان داشتن , ايمان اوردن , اعتقادداشتن , معتقدبودن.

croyer

: باور كردن , اعتقادكردن , گمان داشتن , ايمان اوردن , اعتقادداشتن , معتقدبودن.

croyez

: باور كردن , اعتقادكردن , گمان داشتن , ايمان اوردن , اعتقادداشتن , معتقدبودن.

croyons

: باور كردن , اعتقادكردن , گمان داشتن , ايمان اوردن , اعتقادداشتن , معتقدبودن.

crpu

: مجعد شدن , موجداركردن , حلقه حلقه كردن , چيز خشك وترد , ترد , سيب زميني برشته.

crs

: روييده , رشد كرده , رسيده , جوانه زده , سبز شده.

cru

: نارس , كال , خام , نپخته , بي تجربه , جريحه دار , سرد , جريحه دار كردن. , انگور چيني , فصل انگور چيني , محصول.

cruaut

: ظلم , ستم , بيداد.

cruche

: افتابه , كوزه , پارچ , پرتاب كننده ء توپ.

crudit

: درشتي , زبري.

cruel

: بيرحم , ظالم , ستمكار , ستمگر , بيدادگر.

crypte

: دخمه , سردابه , غار , حفره غده اي , سري , رمز.

ct

: طرف , سو , سمت , پهلو , جنب , طرفداري كردن از , در يكسو قرار دادن.

ctelette

: كتلت.

cube

: مكعب.

cubique

: مكعبي.

cueil (nom masculin)

: تكان نوساني دادن , جنباندن , نوسان كردن , سنگ , تخته سنگ يا صخره , سنگ خاره , صخره , جنبش , تكان.

cueillant

: گرد اوري.

cueillent

: گرد اوري كردن.

cueillez

: گرد اوري كردن.

cueillons

: گرد اوري كردن.

cuellir

: گرد اوري كردن.

cuill re

: باندازه يك قاشق.

cuiller

: قاشق , چمچه , با قاشق برداشتن , بوس وكنار كردن

cuillre

: قاشق , چمچه , با قاشق برداشتن , بوس وكنار كردن

cuir

: چرم , بند چرمي , قيش , قيش چرمي , چرمي كردن , چرم گذاشتن به , شلا ق زدن.

cuire

: اشپز , پختن.

cuis

: اشپز , پختن.

cuisent

: اشپز , پختن.

cuisez

: اشپز , پختن.

cuisine

: اشپزخانه , محل خوراك پزي.

cuisinent

: اشپز , پختن.

cuisiner

: اشپز , پختن.

cuisinez

: اشپز , پختن.

cuisinier

: اشپز , پختن.

cuisinons

: اشپز , پختن.

cuisons

: اشپز , پختن.

cuisse

: ران.

cuivre

: مس , بامس اندودن , مس يا تركيبات مسي بكار بردن.

culbute

: شيرجه , معلق , پشتك , معلق زدن.

culinaire

: مربوط به اشپزخانه , اشپخانه اي , پختني.

culmination

: اوج , قله , حد اعلي.

culminer

: به اوج رسيدن , بحد اكثر ارتفاع رسيدن , بحد اعلي رسيدن.

culpabilit

: تقصير , بزه , گناه , جرم.

culpable

: گناهكار , مقصر , بزهكار , مجرم , محكوم.

culte

: ايين ديني , مكتب تفكر , هوس وجنون براي تقليد از رسم يا طرز فكري.

cultiv

: پرورده , تربيت شده , مهذب , تحصيل كرده.

cultivent

: كشت كردن , زراعت كردن (در) , ترويج كردن.

cultiver

: كشت كردن , زراعت كردن (در) , ترويج كردن.

cultivez

: كشت كردن , زراعت كردن (در) , ترويج كردن.

cultivons

: كشت كردن , زراعت كردن (در) , ترويج كردن.

culture

: كشت ميكرب در ازمايشگاه , برز , فرهنگ , پرورش , تمدن.

culturel

: فرهنگي , تربيتي.

cume (nom f minin)

: كف , جوش وخروش , حباب هاي ريز , كف كردن , كف بدهان اوردن.

cumeux (adjectif; adverbe)

: كف الود.

cuortoisie

: ادب ومهرباني , تواضع.

cur

: كشيش بخش.

curable

: علا ج پذير.

curatif

: داراي خاصيت درماني , علا ج بخش , شفا بخش.

curative

: داراي خاصيت درماني , علا ج بخش , شفا بخش.

curie (nom fminin)

: پايا , پايدار.

curieux

: كنجكاو , نادر , غريب.

curiosit

: حس كنجكاوي , چيز غريب , كمياب.

cutan

: پوستي , جلدي.

cuve

: انگور چيني , فصل انگور چيني , محصول.

cuve

: خم , خمره , در خمره نهادن. , اوند , كشتي , مجرا , رگ , بشقاب , ظرف , هر نوع مجرا يا لوله.

cycle

: چرخه , چرخه زدن , سيكل.

cyclone

: طوفان موسمي , بادتند وشديد , گردباد.

cylindre

: استوانه.

cylindrique

: استوانه اي , داراي شكل استوانه , لوله اي.

cynique

: بدبين وعيبجو پيرو مكتب كلبيون. , بدگمان نسبت به درستي ونيكوكاري بشر , غرغرو , عيبجو , كلبي.

D

d

: مقتضي , حق , ناشي از , بدهي , موعد پرداخت , سر رسد , حقوق , عوارض , پرداختني.

d bandade

: رم , لگد كوب , ترس ناگهاني يك گله اسب , رميدن , فرار كردن , صداي كوبيدن پا.

d bander

: برهم زدن , منحل كردن , متفرق كردن يا شدن.

d bandons

: برهم زدن , منحل كردن , متفرق كردن يا شدن.

d bats

: بحث , مذاكرات پارلماني , منازعه , مناظره كردن , مباحثه كردن. , بحث , مذاكرات پارلماني , منازعه , مناظره كردن , مباحثه كردن.

d battez

: بحث , مذاكرات پارلماني , منازعه , مناظره كردن , مباحثه كردن.

d battre

: بحث , مذاكرات پارلماني , منازعه , مناظره كردن , مباحثه كردن.

d bit

: بدهي , حساب بدهي , در ستون بدهي گذاشتن , پاي كسي نوشتن.

d biter

: بدهي , حساب بدهي , در ستون بدهي گذاشتن , پاي كسي نوشتن.

d bitez

: بدهي , حساب بدهي , در ستون بدهي گذاشتن , پاي كسي نوشتن.

d bonnaire

: مهربان , ملا يم , خوش طينت.

d bordent

: تاخت و تاز كردن , تاراج كردن , سرتاسر محلي را فراگرفتن , تجاوز , تجاسر , اب لبريز شده.

d bordez

: تاخت و تاز كردن , تاراج كردن , سرتاسر محلي را فراگرفتن , تجاوز , تجاسر , اب لبريز شده.

d bords

: تاخت و تاز كردن , تاراج كردن , سرتاسر محلي را فراگرفتن , تجاوز , تجاسر , اب لبريز شده.

d bours

: مبلغ سرمايه گذاري شده , خرج , بيرون گستردن , خرج كردن , هزينه , پرداخت.

d boursent

: پرداختن , خرج كردن , پرداخت , خرج , پرداخت كردن.

d boursez

: پرداختن , خرج كردن , پرداخت , خرج , پرداخت كردن.

d bout

: عمودي , قاءم , راست , سيخ , راست كردن , شق شدن , افراشتن , برپاكردن , بناكردن.

d branchent

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

d branchez

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

d bris

: خرده , باقي مانده , اثار مخروبه , اشغال روي هم ريخته , اوار.

d butant

: مبتدي , تازه كار.

d buter

: اغاز كار , نخستين مرحله دخول در بازي يا جامعه , شروع بكار كردن.

d butons

: اغاز كار , نخستين مرحله دخول در بازي يا جامعه , شروع بكار كردن.

d cadence

: زوال , تنزل , انحطاط , فساد , اغاز ويراني.

d cal

: چاپ افست , جابجاسازي , مبدا , نقطه شروع مسابقه , چين , خميدگي , انحراف , وزنه متعادل , رقم متعادل كننده , متعادل كردن , جبران كردن , خنثي كردن , چاپ افست كردن.

d ced

: مرده , مرحوم.

d celable

: قابل شرح يا اثبات.

d celer

: اشكار كردن , فاش كردن , معلوم كردن.

d celez

: اشكار كردن , فاش كردن , معلوم كردن.

d cembre

: دسامبر.

d cent

: اراسته , محجوب , نجيب.

d centralisent

: عدم تمركز دادن , حكومت محلي دادن به.

d centralisez

: عدم تمركز دادن , حكومت محلي دادن به.

d ception

: ياس , نااميدي , نوميدي , دلشكستگي.

d ceptionnai

: نااميد , ناكام , مايوس.

d ceptionner

: مايوس كردن , ناكام كردن , محروم كردن , نا اميد كردن.

d ceptionnons

: مايوس كردن , ناكام كردن , محروم كردن , نا اميد كردن.

d cernent

: تشخيص دادن , تميز دادن.

d cernez

: تشخيص دادن , تميز دادن.

d cevant

: فريبنده , فريبا , گول زننده , فريب اميز.

d cevoir

: فريفتن , فريب دادن , گول زدن , اغفال كردن , مغبون كردن.

d cevons

: فريفتن , فريب دادن , گول زدن , اغفال كردن , مغبون كردن.

d chargent

: تخليه , خالي كردن.

d charger

: تخليه , خالي كردن.

d charn

: پوستي , لا غر , پوست واستخوان.

d chet

: باخت , زيان , ضرر , خسارت , گمراهي , فقدان , اتلا ف (درجمع) تلفات , ضايعات , خسارات.

d chiffrant

: سرگشايي , افشاي سر.

d chiffrer

: گشودن سر , فاش كردن سر.

d chiffrons

: گشودن سر , فاش كردن سر.

d choir

: پوسيدگي , فساد , زوال , خرابي , تنزل , پوسيدن , فاسد شدن , تنزل كردن , منحط شدن , تباهي.

d choisez

: پوسيدگي , فساد , زوال , خرابي , تنزل , پوسيدن , فاسد شدن , تنزل كردن , منحط شدن , تباهي.

d chu

: افتاده.

d cidai

: مصمم , قطعي.

d cider

: تصميم گرفتن.

d cidons

: تصميم گرفتن.

d cimal

: دهدهي , رقم دهدهي , اعشاري.

d cision

: تصميم.

d cl rer

: اهسته , كند , تدريجي , كودن , تنبل , يواش , اهسته كردن ياشدن.

d clamation

: دكلماسيون.

d clar

: اعلا ن شده , اظهار شده , شناسايي شده. , اعلا ن شده , اظهار شده , شناسايي شده.

d clarai

: اعلا ن شده , اظهار شده , شناسايي شده.

d clare

: اعلا ن شده , اظهار شده , شناسايي شده.

d clarent

: اعلا ن كردن , اظهار كردن , شناساندن.

d clares

: اعلا ن شده , اظهار شده , شناسايي شده.

d clarez

: اعلا ن كردن , اظهار كردن , شناساندن.

d clarrent

: اعلا ن شده , اظهار شده , شناسايي شده.

d clars

: اعلا ن شده , اظهار شده , شناسايي شده.

d clenchant

: رهاسازي , راه اندازي.

d clencher

: ماشه , رها كردن , راه انداختن.

d clenchons

: ماشه , رها كردن , راه انداختن.

d clinaison

: ميل , تمايل , دوري از محوراصلي.

d cliner

: كاهش , شيب پيدا كردن , رد كردن , نپذيرفتن , صرف كردن(اسم ياضمير) , زوال , انحطاط , خم شدن , مايل شدن , رو بزوال گذاردن , تنزل كردن , كاستن.

d clinons

: كاهش , شيب پيدا كردن , رد كردن , نپذيرفتن , صرف كردن(اسم ياضمير) , زوال , انحطاط , خم شدن , مايل شدن , رو بزوال گذاردن , تنزل كردن , كاستن.

d coloration

: بي رنگي , رنگ رفتگي.

d compos

: تجزيه شده. , تجزيه شده.

d composa

: تجزيه شده.

d compose

: تجزيه شده.

d composent

: از هم پاشيدن , تجزيه كردن , متلا شي شدن.

d composes

: ازپاي درامد. , تجزيه شده.

d composez

: از هم پاشيدن , تجزيه كردن , متلا شي شدن.

d composmes

: تجزيه شده.

d composons

: از هم پاشيدن , تجزيه كردن , متلا شي شدن.

d composrent

: تجزيه شده.

d composs

: تجزيه شده.

d connecter

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

d connectons

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

d coration

: تزيين , ارايشگري , اذين بندي , مدال يا نشان.

d corer

: اذين كردن , پيراستن , ارايش دادن , زينت كردن , نشان يا مدال دادن به.

d corons

: اذين كردن , پيراستن , ارايش دادن , زينت كردن , نشان يا مدال دادن به.

d couler

: تراوش , رخنه , تراوش كردن , فاش شدن.

d coulons

: تراوش , رخنه , تراوش كردن , فاش شدن.

d coup

: ازپاي درامد.

d coupes

: ازپاي درامد.

d coups

: ازپاي درامد.

d couragement

: غم , دلسردي , حزن , تنگدلي , دل گراني.

d courageons

: دلسرد كردن , بي جرات ساختن , سست كردن.

d couragez

: دلسرد كردن , بي جرات ساختن , سست كردن.

d couverte

: كشف , اكتشاف , پي بري , يابش.

d couvres

: پي بردن , دريافتن , يافتن , پيدا كردن , كشف كردن , مكشوف ساختن.

d couvrir

: پي بردن , دريافتن , يافتن , پيدا كردن , كشف كردن , مكشوف ساختن.

d cret

: حكم كردن , حكم , فرمان.

d crier

: رسوا كردن , تقبيح كردن.

d crions

: رسوا كردن , تقبيح كردن.

d cris

: شرح دادن , وصف كردن.

d crivez

: شرح دادن , وصف كردن.

d crochement

: چاپ افست , جابجاسازي , مبدا , نقطه شروع مسابقه , چين , خميدگي , انحراف , وزنه متعادل , رقم متعادل كننده , متعادل كردن , جبران كردن , خنثي كردن , چاپ افست كردن.

d crochez

: از قلا ب باز كردن , شل كردن , رها كردن.

d croissant

: كاهنده , كاهشي. , كاهنده , كاهشي.

d croissez

: كاستن , كاهش.

d cros

: كاستن , كاهش.

d crotre

: كاستن , كاهش.

d crpit

: سالخورده و فرتوت , ضعيف و ناتوان , خيلي پير.

d cs

: مرگ , مردن , درگذشتن.

d cu

: نااميد , ناكام , مايوس.

d daignent

: خوار شمردن , حقير شمردن , تحقير كردن , نفرت داشتن.

d daignez

: خوار شمردن , حقير شمردن , تحقير كردن , نفرت داشتن.

d dain

: اهانت , استغنا , عار (داني) , تحقير , خوار شمردن.

d di

: وقف شده , اختصاصي. , وقف شده , اختصاصي.

d diai

: وقف شده , اختصاصي.

d die

: وقف شده , اختصاصي. , وقف شده , اختصاصي.

d dient

: اهدا كردن , اختصاص دادن , وقف كردن , پيشكش.

d dies

: وقف شده , اختصاصي.

d diez

: اهدا كردن , اختصاص دادن , وقف كردن , پيشكش.

d dirent

: وقف شده , اختصاصي.

d dis

: وقف شده , اختصاصي.

d ductif

: استقرايي يا قياسي.

d ductive

: استقرايي يا قياسي.

d duis

: استنباط كردن , دريافتن , نتيجه گرفتن , كم كردن , تفريق كردن.

d duisez

: استنباط كردن , دريافتن , نتيجه گرفتن , كم كردن , تفريق كردن.

d esse

: الهه , ربه النوع.

d failles

: ضعيف , كم نور , غش , ضعف كردن , غش كردن.

d faillir

: ضعيف , كم نور , غش , ضعف كردن , غش كردن.

d faire

: واچيدن , بي اثركردن , خنثي كردن , باطل كردن , خراب كردن , ضايع كردن , بي ابرو كردن , باز كردن.

d faisons

: واچيدن , بي اثركردن , خنثي كردن , باطل كردن , خراب كردن , ضايع كردن , بي ابرو كردن , باز كردن.

d faut

: قرار داد , قرار دادي. , كاستي , اهو , عيب , نقص , ترك كردن , مرتدشدن , معيوب ساختن.

d fectueux

: ناقص , ناتمام , داراي كمبود , معيوب.

d fendent

: دفاع كردن از , حمايت كردن.

d fendons

: دفاع كردن از , حمايت كردن.

d fends

: دفاع كردن از , حمايت كردن.

d fense

: پدافند , دفاع , دفاع كردن , استحكامات.

d fensive

: پدافندي , دفاعي , تدافي , حالت تدافع , مقام تدافع.

d fi

: بمبارزه طلبيدن , رقابت كردن , سرپيچي كردن , سرتافتن , متهم كردن , طلب حق , گردن كشي , دعوت بجنگ. , بي اعتناء , بدگمان , جسور , مظنون , مبارز , معاند , مخالف

d fiant

: بدگمان.

d ficient

: داراي كمبود , ناكارا.

d ficitaire

: داراي كمبود , ناكارا.

d fier

: بمبارزه طلبيدن , تحريك جنگ كردن , شير كردن.

d figurent

: از شكل انداختن , بد شكل كردن , بدنما كردن , زشت كردن , بدريخت كردن , خراب كردن.

d figurez

: از شكل انداختن , بد شكل كردن , بدنما كردن , زشت كردن , بدريخت كردن , خراب كردن.

d finer

: معين كردن , تعريف كردن , معني كردن.

d finir

: معين كردن , تعريف كردن , معني كردن.

d finissable

: تعريف پذير.

d finissez

: معين كردن , تعريف كردن , معني كردن.

d finitif

: قطعي , قاطع , صريح , معين كننده , نهايي.

d finitive

: قطعي , قاطع , صريح , معين كننده , نهايي.

d fions

: بمبارزه طلبيدن , تحريك جنگ كردن , شير كردن.

d formation

: دگرديسي.

d gagent

: از گير در اوردن , از قيد رها كردن , باز كردن.

d gager

: از گير در اوردن , از قيد رها كردن , باز كردن.

d gaine

: گام , خرامش , راه رفتن , يورتمه روي , گام برداشتن , قدم زدن , خراميدن.

d gel

: اب شدن (يخ و غيره) , گداختن , گرم شدن.

d geler

: يخ چيزي را اب كردن.

d gelons

: يخ چيزي را اب كردن.

d gnerent

: روبه انحطاط گذاردن , فاسد شدن , منحط.

d gnerer

: روبه انحطاط گذاردن , فاسد شدن , منحط.

d gnerez

: روبه انحطاط گذاردن , فاسد شدن , منحط.

d gnerons

: روبه انحطاط گذاردن , فاسد شدن , منحط.

d gonflent

: باد (چيزي را) خالي كردن , جلوگيري از تورم كردن , كاهش قيمت.

d gonflez

: باد (چيزي را) خالي كردن , جلوگيري از تورم كردن , كاهش قيمت.

d gout

: بي رغبتي , تنفر , بي ميلي , بدامدن , ازردن.

d gradai

: پست ياخفيف شده.

d gradation

: تنزل.

d grader

: پست كردن , خفت دادن , تنزل رتبه دادن , منحط كردن.

d gradons

: پست كردن , خفت دادن , تنزل رتبه دادن , منحط كردن.

d guisent

: تغيير قيافه دادن , جامه مبدل پوشيدن , نهان داشتن , پنهان كردن , لباس مبدل , تغيير قيافه.

d guisez

: تغيير قيافه دادن , جامه مبدل پوشيدن , نهان داشتن , پنهان كردن , لباس مبدل , تغيير قيافه.

d guisment

: تغيير قيافه دادن , جامه مبدل پوشيدن , نهان داشتن , پنهان كردن , لباس مبدل , تغيير قيافه.

d ja

: پيش از اين , قبلا.

d jeuner

: ناهار , ظهرانه , ناهار خوردن. , ناهار , ظهرانه , ناهار خوردن.

d jeunons

: ناهار , ظهرانه , ناهار خوردن.

d jouer

: مرز , زمين شخم نشده , مانع , مايه ء لغزش , طفره رفتن از , امتناع ورزيدن , رد كردن , زيرش زدن.

d lamination

: لا يه لا يه شدگي.

d legation

: نمايندگي , وكالت , هيات نمايندگان.

d leguer

: نمايندگي دادن , وكالت دادن , محول كردن به , نماينده.

d leguons

: نمايندگي دادن , وكالت دادن , محول كردن به , نماينده.

d librent

: تعمد كردن , عمدا انجام دادن , عمدي , تعمدا , تعمق كردن , سنجيدن , انديشه كردن , كنكاش كردن.

d librer

: تعمد كردن , عمدا انجام دادن , عمدي , تعمدا , تعمق كردن , سنجيدن , انديشه كردن , كنكاش كردن.

d librez

: تعمد كردن , عمدا انجام دادن , عمدي , تعمدا , تعمق كردن , سنجيدن , انديشه كردن , كنكاش كردن.

d librons

: تعمد كردن , عمدا انجام دادن , عمدي , تعمدا , تعمق كردن , سنجيدن , انديشه كردن , كنكاش كردن.

d licat

: ظريف , خوشمزه , لطيف , نازك بين , حساس.

d lices

: خوشي , لذت , شوق , ميل , دلشاد كردن , لذت دادن , محظوظ كردن.

d lictueu

: غير قانوني , نا مشروع , حرام , غيرمجاز.

d lient

: شل كردن , لينت دادن , نرم كردن , سست كردن , از خشكي در اوردن.

d liez

: شل كردن , لينت دادن , نرم كردن , سست كردن , از خشكي در اوردن.

d limiter

: حدود(چيزي را) معين كردن , مرزيابي كردن.

d limitez

: حدود(چيزي را) معين كردن , مرزيابي كردن.

d linquant

: متخلف , مرتكب جنايت يا جنحه , غفلت كار.

d lirant

: هذياني , پرت گو.

d logent

: از جاي خودبيرون كردن , راندن.

d loger

: از جاي خودبيرون كردن , راندن.

d loyal

: ناسپاس , بي وفا.

d magogique

: عوام فريب.

d mantelent

: بي مصرف كردن , پياده كردن(ماشين الا ت)عاري از سلا ح يا اثاثه كردن.

d mantelez

: بي مصرف كردن , پياده كردن(ماشين الا ت)عاري از سلا ح يا اثاثه كردن.

d marrent

: شروع , اغاز , اغازيدن , دايركردن , عازم شدن.

d marreur

: شروع كننده.

d marrons

: شروع , اغاز , اغازيدن , دايركردن , عازم شدن.

d masquer

: بي پناه گذاشتن , بي حفاظ گذاردن , درمعرض گذاشتن , نمايش دادن , افشاء كردن.

d masquons

: بي پناه گذاشتن , بي حفاظ گذاردن , درمعرض گذاشتن , نمايش دادن , افشاء كردن.

d me

: گنبد , قبه , قلعه گرد , گنبد زدن , منزلگاه , شلجمي.

d ment

: حسب المقرر , حسب الوظيفه , بقدر لا زم , بموقع خود.

d ment

: ديوانه , مجنون.

d mentez

: رد كردن.

d mentons

: رد كردن.

d mettent

: روانه كردن , مرخص كردن , معاف كردن.

d mettons

: روانه كردن , مرخص كردن , معاف كردن.

d mission

: استعفا , واگذاري , كناره گيري , تفويض , تسليم.

d mocratie

: دموكراسي , حكومت قاطبه مردم.

d mographique

: وابسته به امارگيري نفوس.

d molis

: ويران كردن , خراب كردن.

d molissez

: ويران كردن , خراب كردن.

d molition

: ويراني , خرابي , ويران سازي , انهدام , تخريب.

d monstration

: نمايش , اثبات.

d montable

: جدا شدني , جدا كردني.

d montrent

: اثبات كردن(با دليل) , نشان دادن , شرح دادن , تظاهرات كردن.

d montrez

: اثبات كردن(با دليل) , نشان دادن , شرح دادن , تظاهرات كردن.

d moralisent

: تضعيف روحيه كردن , از روحيه انداختن.

d moralisez

: تضعيف روحيه كردن , از روحيه انداختن.

d ni

: رد , انكار , تكذيب.

d nigrer

: عدم وفق , انكار فضيلت چيزي راكردن , كم گرفتن , بي قدركردن , پست كردن , بي اعتباركردن.

d nigrons

: عدم وفق , انكار فضيلت چيزي راكردن , كم گرفتن , بي قدركردن , پست كردن , بي اعتباركردن.

d nomment

: ناميدن , معين كردن , تخصيص دادن به.

d nommez

: ناميدن , معين كردن , تخصيص دادن به.

d noncent

: عليه كسي اظهاري كردن , كسي يا چيزي را ننگين كردن , تقبيح كردن.

d noncez

: عليه كسي اظهاري كردن , كسي يا چيزي را ننگين كردن , تقبيح كردن.

d notent

: نشان دادن , نمودن , ابراز كردن , فهماندن , نشان , اراءه , نمايش , جلوه , اثبات.

d notez

: نشان دادن , نمودن , ابراز كردن , فهماندن , نشان , اراءه , نمايش , جلوه , اثبات.

d nouent

: حل كردن , رفع كردن , گشادن , باز كردن.

d nouez

: حل كردن , رفع كردن , گشادن , باز كردن.

d oivent

: فريفتن , فريب دادن , گول زدن , اغفال كردن , مغبون كردن.

d pannage

: اشكال زدايي. , تعمير , مرمت , تعمير كردن.

d part

: حركت , عزيمت , كوچ , مرگ , انحراف.

d partent

: پخش كردن , تقسيم كردن , تعميم دادن.

d parti

: توزيع شده.

d parties

: توزيع شده.

d partirent

: توزيع شده.

d passant

: سبقت و پيشي , زياده روي , زيادتي , خيلي زياد.

d passer

: تجاوز كردن , متجاوز بودن.

d passons

: تجاوز كردن , متجاوز بودن.

d pch

: شتابزده , زود , هول هولكي , بي تامل , عجولا نه , دستپاچه.

d pch es

: شتابزده , زود , هول هولكي , بي تامل , عجولا نه , دستپاچه.

d pch s

: شتابزده , زود , هول هولكي , بي تامل , عجولا نه , دستپاچه.

d peignez

: نمايش دادن (بوسيله نقشه و مانند ان) , نقش كردن , مجسم كردن , رسم كردن , شرح دادن.

d peindre

: نمايش دادن (بوسيله نقشه و مانند ان) , نقش كردن , مجسم كردن , رسم كردن , شرح دادن.

d pendance

: بستگي , وابستگي , موكول (بودن) , عدم استقلا ل.

d pendent

: وابسته بودن , مربوط بودن , منوط بودن.

d pendons

: وابسته بودن , مربوط بودن , منوط بودن.

d pends

: وابسته بودن , مربوط بودن , منوط بودن.

d pens

: بي رمق , نيروي خود را از دست داده , از پا درامده , كوفته , خسته , رها شده , كم زور , خرج شده.

d pensai

: بي رمق , نيروي خود را از دست داده , از پا درامده , كوفته , خسته , رها شده , كم زور , خرج شده.

d pense

: بي رمق , نيروي خود را از دست داده , از پا درامده , كوفته , خسته , رها شده , كم زور , خرج شده.

d pensent

: صرف كردن , پرداخت كردن , خرج كردن , تحليل رفتن قوا , تمام شدن , صرف شدن.

d penses

: بي رمق , نيروي خود را از دست داده , از پا درامده , كوفته , خسته , رها شده , كم زور , خرج شده.

d pensons

: صرف كردن , پرداخت كردن , خرج كردن , تحليل رفتن قوا , تمام شدن , صرف شدن.

d pilatoire

: واجبي , داروي ازاله مو.

d pit

: رنجش , خشم , غيض.

d placent

: جابجاكردن , جانشين(چيزي)شدن , جاي چيزي را عوض كردن , تبعيدكردن.

d placez

: جابجاكردن , جانشين(چيزي)شدن , جاي چيزي را عوض كردن , تبعيدكردن.

d plais

: خوش ايند نبودن , رنجانيدن , دلگيرگردن.

d plaisez

: خوش ايند نبودن , رنجانيدن , دلگيرگردن.

d plorable

: مايه دلسوزي , رقت انگيز , اسفناك , زار.

d plorer

: دلسوزي كردن بر , رقت اوردن بر.

d plorons

: دلسوزي كردن بر , رقت اوردن بر.

d ployer

: گسترش , جبهه , گسترش يافتن , بحالت صف دراوردن , قرار دادن قشون.

d ployons

: گسترش , جبهه , گسترش يافتن , بحالت صف دراوردن , قرار دادن قشون.

d portent

: تبعيد كردن , حمل , اخراج.

d portez

: تبعيد كردن , حمل , اخراج.

d posant

: درخواست دهنده , تقاضا كننده , طالب , داوطلب , متقاضي , درخواستگر.

d poser

: سپرده , ته نشست , سپردن.

d position

: گواهي , نوشته , ورقه استشهاد , خلع , عزل.

d pouillent

: برهنه كردن , محروم كردن از , لخت كردن , چاك دادن , تهي كردن , باريكه , نوار.

d pouillez

: برهنه كردن , محروم كردن از , لخت كردن , چاك دادن , تهي كردن , باريكه , نوار.

d prciation

: كاهش بها , تنزل , استهلا ك , ناچيزشماري.

d prcient

: كم بها كردن , مستهلك كردن.

d prcier

: كم بها كردن , مستهلك كردن.

d prciez

: كم بها كردن , مستهلك كردن.

d prcions

: كم بها كردن , مستهلك كردن.

d pression

: تو رفتگي , گود شدگي , فرودافت , كسادي , تنزل , افسردگي , پريشاني.

d prir

: كاهش , شيب پيدا كردن , رد كردن , نپذيرفتن , صرف كردن(اسم ياضمير) , زوال , انحطاط , خم شدن , مايل شدن , رو بزوال گذاردن , تنزل كردن , كاستن.

d pris

: كاهش , شيب پيدا كردن , رد كردن , نپذيرفتن , صرف كردن(اسم ياضمير) , زوال , انحطاط , خم شدن , مايل شدن , رو بزوال گذاردن , تنزل كردن , كاستن.

d prissent

: كاهش , شيب پيدا كردن , رد كردن , نپذيرفتن , صرف كردن(اسم ياضمير) , زوال , انحطاط , خم شدن , مايل شدن , رو بزوال گذاردن , تنزل كردن , كاستن.

d prissez

: كاهش , شيب پيدا كردن , رد كردن , نپذيرفتن , صرف كردن(اسم ياضمير) , زوال , انحطاط , خم شدن , مايل شدن , رو بزوال گذاردن , تنزل كردن , كاستن.

d prissons

: كاهش , شيب پيدا كردن , رد كردن , نپذيرفتن , صرف كردن(اسم ياضمير) , زوال , انحطاط , خم شدن , مايل شدن , رو بزوال گذاردن , تنزل كردن , كاستن.

d pt

: سپرده , ته نشست , سپردن. , سوهان كاري , ضبط , بايگاني , سيخ زني , براده.

d put

: نماينده , وكيل , جانشين , نايب , قاءم مقام.

d qualification

: سلب صلا حيت , عدم صلا حيت , فاقد صلا حيت قضايي.

d rang

: اشفته , ناراحت. , اشفته , ناراحت.

d range

: اشفته , ناراحت.

d rangea

: اشفته , ناراحت.

d rangement

: اختلا ل , مزاحمت.

d rangemes

: اشفته , ناراحت.

d rangeons

: مختل كردن , مزاحم شدن.

d ranges

: اشفته , ناراحت.

d rangez

: مختل كردن , مزاحم شدن.

d rangrent

: اشفته , ناراحت.

d rangs

: اشفته , ناراحت.

d raper

: تير حاءل , تير پايه , لغزيدن , غلتگاه , سرخوردن , ترمز ماشين , تخته پل , راه شكست , مسير سقوط , ترمز كردن , سريدن , سرانيدن.

d rapons

: تير حاءل , تير پايه , لغزيدن , غلتگاه , سرخوردن , ترمز ماشين , تخته پل , راه شكست , مسير سقوط , ترمز كردن , سريدن , سرانيدن.

d regl'

: بي نظم , بي ترتيب , نامنظم , مختل , شلوغ , ناامن.

d riger

: راهنما , هادي , راهنمايي كردن.

d rivatif

: اشتقاقي , مشتق , فرعي , گرفته شده , ماخوذ.

d rivative

: اشتقاقي , مشتق , فرعي , گرفته شده , ماخوذ.

d river

: منتج كردن , مشتق كردن , مشتق شدن.

d rivons

: منتج كردن , مشتق كردن , مشتق شدن.

d rogation

: معافيت.

d roulement

: اجرا.

d s

: از , بواسطه , درنتيجه , از روي , مطابق , از پيش.

d sagrable

: نامطبوع , ناسازگار , ناگوار , مغاير , ناپسند.

d sagrgation

: از هم باشيدگي , تجزيه.

d sagrgent

: خرد كردن , تجزيه شدن , فرو ريختن , از هم پاشيدن , فاسد شدن , متلا شي شدن ياكردن.

d sagrgeons

: خرد كردن , تجزيه شدن , فرو ريختن , از هم پاشيدن , فاسد شدن , متلا شي شدن ياكردن.

d sagrger

: خرد كردن , تجزيه شدن , فرو ريختن , از هم پاشيدن , فاسد شدن , متلا شي شدن ياكردن.

d sagrgez

: خرد كردن , تجزيه شدن , فرو ريختن , از هم پاشيدن , فاسد شدن , متلا شي شدن ياكردن.

d sarment

: خلع سلا ح كردن , به حالت اشتي درامدن.

d sarmez

: خلع سلا ح كردن , به حالت اشتي درامدن.

d sastre

: بدبختي , حادثه بد , مصيبت , بلا , ستاره ء بدبختي.

d savantage

: زيان , بي فايدگي , وضع نامساعد , اشكال.

d savouent

: رد كردن , انكار كردن , قبول نكردن , ترك دعوا كردن نسبت به , منكر ادعايي شدن , از خود سلب كردن.

d savouez

: رد كردن , انكار كردن , قبول نكردن , ترك دعوا كردن نسبت به , منكر ادعايي شدن , از خود سلب كردن.

d scendant

: نزولي.

d scendez

: پايين امدن , فرود امدن , نزول كردن.

d scendre

: پايين امدن , فرود امدن , نزول كردن.

d scente

: نسب , نژاد , نزول , هبوط.

d scription

: زاب , شرح , وصف , توصيف , تشريح , تعريف.

d sembarquent

: پياده كردن , از كشتي در اوردن , پياده شدن , تخليه كردن (بار و مسافر).

d sembarquez

: پياده كردن , از كشتي در اوردن , پياده شدن , تخليه كردن (بار و مسافر).

d semparent

: ناتوان ساختن , از كار انداختن.

d semparez

: ناتوان ساختن , از كار انداختن.

d sensibilisent

: بي حس كردن.

d sensibilisez

: بي حس كردن.

d sequilibr

: نامتعادل , نامتوازن

d sert

: بيابان , دشت , صحرا , شايستگي , استحقاق , سزاواري , :ول كردن , ترك كردن , گريختن.

d serter

: بيابان , دشت , صحرا , شايستگي , استحقاق , سزاواري , :ول كردن , ترك كردن , گريختن.

d sertion

: ترك خدمت , گريز , فرار , بيوفايي.

d sesper

: بي اميد , بيچاره , از جان گذشته , بسيار سخت , بسيار بد

d sespoir

: نوميدي , ياس , مايوس شدن.

d shabiller

: لباس كندن , جامه معمولي (در مقايسه با اونيفورم).

d shabillons

: لباس كندن , جامه معمولي (در مقايسه با اونيفورم).

d signer

: نامزد كردن , گماشتن , معين كردن , تخصيص دادن , برگزيدن

d signons

: نامزد كردن , گماشتن , معين كردن , تخصيص دادن , برگزيدن

d sinfectent

: ضد عفوني كردن , گندزدايي كردن.

d sinfectez

: ضد عفوني كردن , گندزدايي كردن.

d sintress

: بي علا قه , بي غرض , بي طرف , بي طمع , بي غرضانه.

d sirable

: پسنديده , مرغوب , خواستني , مطلوب , خوش ايند.

d sirent

: خواستن , ميل داشتن , ارزو داشتن , ارزو كردن , ارزو , خواهش , خواسته , مراد , حاجت , كام , خواست , دلخواه.

d sireu

: مايل , خواهان , ارزومند , مشتاق , خواسته.

d sirons

: خواستن , ميل داشتن , ارزو داشتن , ارزو كردن , ارزو , خواهش , خواسته , مراد , حاجت , كام , خواست , دلخواه.

d sister

: بازايستادن , دست برداشتن از , دست كشيدن.

d sistons

: بازايستادن , دست برداشتن از , دست كشيدن.

d solation

: ويراني , خرابي , تنگي , دلتنگي , پريشاني.

d sunir

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

d sunissent

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

d sunissons

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

d tach

: جدا , غير ذيعلا قه. , جدا , غير ذيعلا قه.

d tachable

: جدا شدني , جدا كردني.

d tache

: جدا , غير ذيعلا قه.

d tachement

: دسته , قسمت , جداسازي , تفكيك , كناره گيري.

d tacher

: جدا كردن.

d taches

: جدا , غير ذيعلا قه.

d tachmes

: جدا , غير ذيعلا قه.

d tachons

: جدا كردن.

d taill

: پر جزءيات , بتفصيل.

d tectent

: يافتن , كشف كردن.

d tecteur

: ردياب , يابنده , كشف كننده , موج ياب , اشكارگر.

d tective

: كارگاه.

d teignant

: محو سازي , محو شدگي.

d teignez

: محو كردن , محو شدن.

d teindre

: محو كردن , محو شدن.

d tenez

: بازداشتن , معطل كردن , توقيف كردن.

d tenons

: بازداشتن , معطل كردن , توقيف كردن.

d tention

: تحديد , زندان بودن , زايمان , بستري.

d teriorent

: بدتر كردن , خراب كردن , روبزوال گذاشتن.

d teriorez

: بدتر كردن , خراب كردن , روبزوال گذاشتن.

d termina

: مصمم.

d terminai

: مصمم.

d termination

: تعيين , عزم , تصميم , قصد.

d terminer

: تصميم گرفتن , مصمم شدن , حكم دادن , تعيين كردن.

d terminons

: تصميم گرفتن , مصمم شدن , حكم دادن , تعيين كردن.

d testable

: نفرت انگيز , بسيار بد , مكروه , كريه.

d tester

: نفرت كردن , تنفر داشتن از , بيزار بودن از.

d testons

: نفرت كردن , تنفر داشتن از , بيزار بودن از.

d tiens

: بازداشتن , معطل كردن , توقيف كردن.

d tonent

: با صدا تركيدن , منفجر شدن , تركانيدن.

d tonez

: با صدا تركيدن , منفجر شدن , تركانيدن.

d tour

: انحراف , خط سير را منحرف كردن.

d tourner

: اختلا س كردن , دستبرد زدن به , حيف و ميل كردن , دزديدن , بالا كشيدن. , دزدي هواپيما وساير وساءط نقليه ومسافران ان.

d tournons

: اختلا س كردن , دستبرد زدن به , حيف و ميل كردن , دزديدن , بالا كشيدن.

d triment

: گزند , زيان , ضرر , خسارت.

d trioration

: زوال , بدتر شدن.

d truis

: خراب كردن , ويران كردن , نابود ساختن , تباه كردن.

d truisez

: خراب كردن , ويران كردن , نابود ساختن , تباه كردن.

d valuer

: تنزل قيمت دادن , از ارزش و شخصيت كسي كاستن.

d valuons

: تنزل قيمت دادن , از ارزش و شخصيت كسي كاستن.

d vaster

: ويران كردن , خراب كردن , تاراج كردن.

d vastons

: ويران كردن , خراب كردن , تاراج كردن.

d veloppements

: پيشرفت , توسعه , بسط , ترقي , نمو , ظهور(عكس).

d velopper

: توسعه دادن , ايجاد كردن.

d veloppons

: توسعه دادن , ايجاد كردن.

d verminer

: پرده , روي پرده افكندن , غربال , غربال كردن.

d viation

: انحراف.

d vier

: منحرف شدن.

d vions

: منحرف شدن.

d vorer

: خوب , نيكو , نيك , پسنديده , خوش , مهربان , سودمند , مفيد , شايسته , قابل , پاك , معتبر , صحيح , ممتاز , ارجمند , كاميابي , خير , سود , مال التجاره , مال منقول , محموله.

d votion

: وقف , تخصيص , صميميت , هواخواهي , طرفداري , دعا , پرستش , از خود گذشتگي , جانسپار.

d'abord

: نخست , نخستين , اول , يكم , مقدم , مقدماتي.

dactylo

: ماشين نويس.

dactylographie

: ماشين نويسي.

d'ailleurs

: در هرصورت , بهرحال.

dallage

: سنگفرش , اجر فرش , مصالح سنگفرش.

dame

: بانو , خانم , زوجه , رءيسه خانه.

damn

: دوزخي , جهنمي , ملعون. , دوزخي , جهنمي , ملعون.

damn e

: دوزخي , جهنمي , ملعون.

damn mes

: دوزخي , جهنمي , ملعون.

damn rent

: دوزخي , جهنمي , ملعون.

damna

: دوزخي , جهنمي , ملعون.

damnai

: دوزخي , جهنمي , ملعون.

damnent

: لعنت كردن , لعنت , فحش , بسيار , خيلي.

damner

: لعنت كردن , لعنت , فحش , بسيار , خيلي.

damnes

: دوزخي , جهنمي , ملعون.

damnez

: لعنت كردن , لعنت , فحش , بسيار , خيلي.

damnons

: لعنت كردن , لعنت , فحش , بسيار , خيلي.

damns

: دوزخي , جهنمي , ملعون.

danemarque

: دانمارك.

danger

: خطر.

danois

: دانماركي , اهل دانمارك , يك نوع سگ. , دانماركي.

dans

: در , توي , لاي , هنگامه , در موقع , درون , دروني , مياني , داراي , شامل , دم دست , رسيده , امده , به طرف , نزديك ساحل , با امتياز , در ميان گذاشتن , جمع كردن.

danse

: رقصيدن , رقص.

dansent

: رقصيدن , رقص.

danser

: رقصيدن , رقص.

danseur

: رقاص.

danseuse

: رقاص.

dansez

: رقصيدن , رقص.

dansons

: رقصيدن , رقص.

dard

: زوبين , نيزه , تير , بسرعت حركت كردن , حركت تند , پيكان

dat

: مورخ , تاريخ دار.

dat e

: مورخ , تاريخ دار.

dat mes

: مورخ , تاريخ دار.

dat rent

: مورخ , تاريخ دار.

data

: مفروضات , اطلا عات , سوابق , دانسته ها. , مورخ , تاريخ دار.

datai

: مورخ , تاريخ دار.

date

: خرما , درخت خرما , نخل , تاريخ , زمان , تاريخ گذاردن , مدت معين كردن , سنه.

datent

: خرما , درخت خرما , نخل , تاريخ , زمان , تاريخ گذاردن , مدت معين كردن , سنه.

dater

: خرما , درخت خرما , نخل , تاريخ , زمان , تاريخ گذاردن , مدت معين كردن , سنه.

dates

: مورخ , تاريخ دار.

datez

: خرما , درخت خرما , نخل , تاريخ , زمان , تاريخ گذاردن , مدت معين كردن , سنه.

datons

: خرما , درخت خرما , نخل , تاريخ , زمان , تاريخ گذاردن , مدت معين كردن , سنه.

dats

: مورخ , تاريخ دار.

dauphin

: ماهي يونس , گراز دريايي.

d'autre

: ديگر , غير , نوع ديگر , متفاوت , ديگري.

d'autres

: ديگر , غير , نوع ديگر , متفاوت , ديگري.

dbacle

: افت , سقوط , زوال , انحطاط , ريزش , بارش.

dbandent

: برهم زدن , منحل كردن , متفرق كردن يا شدن.

dbandez

: برهم زدن , منحل كردن , متفرق كردن يا شدن.

dbarras

: رهايي , خلا صي.

dbattent

: بحث , مذاكرات پارلماني , منازعه , مناظره كردن , مباحثه كردن.

dbattons

: بحث , مذاكرات پارلماني , منازعه , مناظره كردن , مباحثه كردن.

dbile

: سست , كم دوام , ضعيف , كم بنيه , كم زور , كم رو.

dbitent

: بدهي , حساب بدهي , در ستون بدهي گذاشتن , پاي كسي نوشتن.

dbiteur

: مديون , بدهكار , ستون بدهكار.

dbitons

: بدهي , حساب بدهي , در ستون بدهي گذاشتن , پاي كسي نوشتن.

dbord

: تاخت و تاز كردن , تاراج كردن , سرتاسر محلي را فراگرفتن , تجاوز , تجاسر , اب لبريز شده.

dbord e

: تاخت و تاز كردن , تاراج كردن , سرتاسر محلي را فراگرفتن , تجاوز , تجاسر , اب لبريز شده.

dbord es

: تاخت و تاز كردن , تاراج كردن , سرتاسر محلي را فراگرفتن , تجاوز , تجاسر , اب لبريز شده.

dbordement

: سرشار شدن يا كردن لبريز شدن , طغيان كردن , طغيان , سيل , اضافي.

dborder

: تاخت و تاز كردن , تاراج كردن , سرتاسر محلي را فراگرفتن , تجاوز , تجاسر , اب لبريز شده.

dbordons

: تاخت و تاز كردن , تاراج كردن , سرتاسر محلي را فراگرفتن , تجاوز , تجاسر , اب لبريز شده.

dboursement

: پرداخت , خرج , هزينه.

dbourser

: پرداختن , خرج كردن , پرداخت , خرج , پرداخت كردن.

dboursons

: پرداختن , خرج كردن , پرداخت , خرج , پرداخت كردن.

dbranchement

: بي اثر سازي.

dbrancher

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

dbranchons

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

dbut

: اغاز , ابتدا , شروع. , اغاز كار , نخستين مرحله دخول در بازي يا جامعه , شروع بكار كردن.

dbutent

: اغاز كار , نخستين مرحله دخول در بازي يا جامعه , شروع بكار كردن.

dbutez

: اغاز كار , نخستين مرحله دخول در بازي يا جامعه , شروع بكار كردن.

dc lrent

: اهسته , كند , تدريجي , كودن , تنبل , يواش , اهسته كردن ياشدن.

dc lrez

: اهسته , كند , تدريجي , كودن , تنبل , يواش , اهسته كردن ياشدن.

dc lrons

: اهسته , كند , تدريجي , كودن , تنبل , يواش , اهسته كردن ياشدن.

dcade

: دهه , عدد ده , دوره ده ساله.

dcadent

: روبانحطاط , منحط , روبفساد رونده.

dcelent

: اشكار كردن , فاش كردن , معلوم كردن.

dcelons

: اشكار كردن , فاش كردن , معلوم كردن.

dcennie

: دهساله.

dcentralisation

: عدم تمركز , غير متمركز سازي.

dcentraliser

: عدم تمركز دادن , حكومت محلي دادن به.

dcentralisons

: عدم تمركز دادن , حكومت محلي دادن به.

dceptionn

: نااميد , ناكام , مايوس. , نااميد , ناكام , مايوس.

dceptionn e

: نااميد , ناكام , مايوس.

dceptionn es

: نااميد , ناكام , مايوس.

dceptionn mes

: نااميد , ناكام , مايوس.

dceptionn rent

: نااميد , ناكام , مايوس.

dceptionn s

: نااميد , ناكام , مايوس.

dceptionna

: نااميد , ناكام , مايوس.

dceptionnent

: مايوس كردن , ناكام كردن , محروم كردن , نا اميد كردن.

dceptionnez

: مايوس كردن , ناكام كردن , محروم كردن , نا اميد كردن.

dcernant

: فهميده , بينا.

dcerner

: تشخيص دادن , تميز دادن.

dcernons

: تشخيص دادن , تميز دادن.

dcevez

: فريفتن , فريب دادن , گول زدن , اغفال كردن , مغبون كردن.

dcevois

: فريفتن , فريب دادن , گول زدن , اغفال كردن , مغبون كردن.

dcharge

: تخليه , خالي كردن.

dchargeons

: تخليه , خالي كردن.

dchargez

: تخليه , خالي كردن.

dchets

: هرزدادن , حرام كردن , بيهوده تلف كردن , نيازمند كردن , بي نيرو و قوت كردن , ازبين رفتن , باطله , زاءد , اتلا ف.

dchiffrent

: گشودن سر , فاش كردن سر.

dchiffrez

: گشودن سر , فاش كردن سر.

dchir

: تقسيم شده.

dchoient

: پوسيدگي , فساد , زوال , خرابي , تنزل , پوسيدن , فاسد شدن , تنزل كردن , منحط شدن , تباهي.

dchois

: پوسيدگي , فساد , زوال , خرابي , تنزل , پوسيدن , فاسد شدن , تنزل كردن , منحط شدن , تباهي.

dchoyons

: پوسيدگي , فساد , زوال , خرابي , تنزل , پوسيدن , فاسد شدن , تنزل كردن , منحط شدن , تباهي.

dcid

: مصمم , قطعي. , مصمم , قطعي.

dcid e

: مصمم , قطعي.

dcid es

: مصمم , قطعي.

dcid mes

: مصمم , قطعي.

dcid rent

: مصمم , قطعي.

dcid s

: مصمم , قطعي.

dcida

: مصمم , قطعي.

dcident

: تصميم گرفتن.

dcidez

: تصميم گرفتن.

dcilitre

: يكدهم ليتر.

dcim tre

: دسيمتر.

dcisif

: قطعي , قاطع.

dcisive

: قطعي , قاطع.

dclar mes

: اعلا ن شده , اظهار شده , شناسايي شده.

dclara

: اعلا ن شده , اظهار شده , شناسايي شده.

dclaration

: بيان , اظهارنامه , اعلا ميه , اعلا م.

dclarer

: اعلا ن كردن , اظهار كردن , شناساندن.

dclarons

: اعلا ن كردن , اظهار كردن , شناساندن.

dclenchent

: ماشه , رها كردن , راه انداختن.

dclenchez

: ماشه , رها كردن , راه انداختن.

dclin

: كاهش , شيب پيدا كردن , رد كردن , نپذيرفتن , صرف كردن(اسم ياضمير) , زوال , انحطاط , خم شدن , مايل شدن , رو بزوال گذاردن , تنزل كردن , كاستن.

dclinent

: كاهش , شيب پيدا كردن , رد كردن , نپذيرفتن , صرف كردن(اسم ياضمير) , زوال , انحطاط , خم شدن , مايل شدن , رو بزوال گذاردن , تنزل كردن , كاستن.

dclinez

: كاهش , شيب پيدا كردن , رد كردن , نپذيرفتن , صرف كردن(اسم ياضمير) , زوال , انحطاط , خم شدن , مايل شدن , رو بزوال گذاردن , تنزل كردن , كاستن.

dcollement

: لا يه لا يه شدگي.

dcombres

: خرده , باقي مانده , اثار مخروبه , اشغال روي هم ريخته , اوار.

dcomposai

: تجزيه شده.

dcomposer

: از هم پاشيدن , تجزيه كردن , متلا شي شدن.

dcomposition

: سقوط ناگهاني , درهم شكننده , فروريختن , درهم شكستن , از اثر انداختن , تجزيه كردن , طبقه بندي كردن , تقسيم بندي كردن.

dconnectent

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

dconnectez

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

dcor

: تزيين , ارايشگري , اذين بندي , مدال يا نشان.

dcorent

: اذين كردن , پيراستن , ارايش دادن , زينت كردن , نشان يا مدال دادن به.

dcorez

: اذين كردن , پيراستن , ارايش دادن , زينت كردن , نشان يا مدال دادن به.

dcoulent

: تراوش , رخنه , تراوش كردن , فاش شدن.

dcoulez

: تراوش , رخنه , تراوش كردن , فاش شدن.

dcoupage

: تفكيك , از كار افتادگي.

dcouragent

: دلسرد كردن , بي جرات ساختن , سست كردن.

dcourager

: دلسرد كردن , بي جرات ساختن , سست كردن.

dcouvert

: بيش از اعتبار حواله كردن , بيش از اعتبار برات كردن , چك بي محل.

dcouvrent

: پي بردن , دريافتن , يافتن , پيدا كردن , كشف كردن , مكشوف ساختن.

dcouvrez

: پي بردن , دريافتن , يافتن , پيدا كردن , كشف كردن , مكشوف ساختن.

dcouvrons

: پي بردن , دريافتن , يافتن , پيدا كردن , كشف كردن , مكشوف ساختن.

dcrient

: رسوا كردن , تقبيح كردن.

dcriez

: رسوا كردن , تقبيح كردن.

dcrire

: شرح دادن , وصف كردن.

dcrivent

: شرح دادن , وصف كردن.

dcrivons

: شرح دادن , وصف كردن.

dcrochent

: از قلا ب باز كردن , شل كردن , رها كردن.

dcrocher

: از قلا ب باز كردن , شل كردن , رها كردن.

dcrochons

: از قلا ب باز كردن , شل كردن , رها كردن.

dcroissent

: كاستن , كاهش.

dcroissons

: كاستن , كاهش.

ddaignable

: قابل تحقير , خوار , پست.

ddaigner

: خوار شمردن , حقير شمردن , تحقير كردن , نفرت داشتن.

ddaignons

: خوار شمردن , حقير شمردن , تحقير كردن , نفرت داشتن.

ddi mes

: وقف شده , اختصاصي.

ddia

: وقف شده , اختصاصي.

ddication

: اهداء , تخصيص , فداكاري.

ddier

: اهدا كردن , اختصاص دادن , وقف كردن , پيشكش.

ddions

: اهدا كردن , اختصاص دادن , وقف كردن , پيشكش.

dduction

: كسر , وضع , استنتاج , نتيجه گيري , استنباط , پي بردن ازكل به جزء ياازعلت به معلول , قياس.

dduire

: استنباط كردن , دريافتن , نتيجه گرفتن , كم كردن , تفريق كردن.

dduisent

: استنباط كردن , دريافتن , نتيجه گرفتن , كم كردن , تفريق كردن.

dduisons

: استنباط كردن , دريافتن , نتيجه گرفتن , كم كردن , تفريق كردن.

de

: از , از مبدا , از منشا , از طرف , از لحاظ , در جهت , در سوي , درباره , بسبب , بوسيله.

de

: اينجا , در اينجا , در اين موقع , اكنون , در اين باره , بدينسو , حاضر.

debout

: قاءم , راست.

degr

: زينه , درجه , رتبه , پايه , ديپلم يا درجه تحصيل.

dehors

: خارج , بيرون از , خارج از , افشا شده , اشكار , خارج , بيرون , خارج از حدود , حذف شده , راه حل , اخراج كردن , اخراج شدن , قطع كردن , كشتن , خاموش كردن , رفتن , ظاهر شدن , فاش شدن , بيروني. , بيرون , برون , ظاهر , محيط , دست بالا , بروني.

del

: انجا , درانجا , به انجا , بدانجا , در اين جا , دراين موضوع , انجا , ان مكان.

demain

: فردا , روز بعد.

demande

: خواستارشدن , درخواست , مطالبه , طلب , تقاضا كردن , مطالبه كردن. , خواهش , درخواست , تقاضا , خواسته , خواستار شدن , تمنا كردن , تقاضا كردن.

demandent

: پرسيدن , جويا شدن , خواهش كردن , براي چيزي بي تاب شدن , طلبيدن , خواستن , دعوت كردن.

demander

: پرسيدن , جويا شدن , خواهش كردن , براي چيزي بي تاب شدن , طلبيدن , خواستن , دعوت كردن.

demandez

: پرسيدن , جويا شدن , خواهش كردن , براي چيزي بي تاب شدن , طلبيدن , خواستن , دعوت كردن.

demandons

: پرسيدن , جويا شدن , خواهش كردن , براي چيزي بي تاب شدن , طلبيدن , خواستن , دعوت كردن.

demeure

: مسكن.

demeurent

: مستقر بودن , اقامت داشتن.

demeurer

: مستقر بودن , اقامت داشتن.

demeurez

: مستقر بودن , اقامت داشتن.

demeurons

: مستقر بودن , اقامت داشتن.

demi

: نيم , نصفه , سو , طرف , شريك , ناقص , نيمي , بطور ناقص. , نيم , نصفه , سو , طرف , شريك , ناقص , نيمي , بطور ناقص.

dendrochronologie

: دوران شناسي و مطالعه قدمت محيط از روي حلقه هاي متشكله در چوب درختان.

dense

: متراكم , چگال.

densit

: تراكم , چگالي.

dent

: دندان , دندانه , نيش , داراي دندان كردن , دندانه دار كردن , مضرس كردن.

dentaire

: وابسته به دندانسازي.

dentelent

: بر جسته كردن , دندانه دار كردن , تو رفتگي , سفارش (دادن) , دندانه گذاري.

denteler

: بر جسته كردن , دندانه دار كردن , تو رفتگي , سفارش (دادن) , دندانه گذاري.

dentelez

: بر جسته كردن , دندانه دار كردن , تو رفتگي , سفارش (دادن) , دندانه گذاري.

dentelle

: پر از سوراخ , پر از سوراخ كردن.

dentelons

: بر جسته كردن , دندانه دار كردن , تو رفتگي , سفارش (دادن) , دندانه گذاري.

dentelure

: دندانه گذاري , دندانه , كنگره , تضريس.

dentiste

: دندانساز.

dents

: , دندانها.

depuis

: بعد از , پس از , از وقتي كه , چون كه , نظر باينكه , ازاينرو , چون , از انجايي كه.

dernier

: بازپسين , پسين , اخر , اخرين , اخير , نهاني , قطعي , دوام داشتن , دوام كردن , طول كشيدن , به درازا كشيدن , پايستن.

derniers

: بازپسين , پسين , اخر , اخرين , اخير , نهاني , قطعي , دوام داشتن , دوام كردن , طول كشيدن , به درازا كشيدن , پايستن.

dernire

: بازپسين , پسين , اخر , اخرين , اخير , نهاني , قطعي , دوام داشتن , دوام كردن , طول كشيدن , به درازا كشيدن , پايستن.

derrire

: عقب , پشت سر , باقي كار , باقي دار , عقب مانده , داراي پس افت , عقب تراز , بعداز , ديرتراز , پشتيبان , اتكاء , كپل , نشيمن گاه.

descendant

: نسل , زاده (در جمع) اولا د , زادگان.

descendants

: اولا د , فرزند , اخلا ف , سلا له , دودمان.

descriptif

: توصيفي , تشريحي , وصفي , وصف كننده.

description

: زاب , شرح , وصف , توصيف , تشريح , تعريف.

desdans

: درون , داخل , باطن , نزديك بمركز , قسمت داخلي , تو , اعضاي داخلي.

despote

: حاكم مطلق , سلطان مستبد , ستمگر , ظالم.

despotique

: مستبدانه.

despotisme

: استبداد , حكومت مطلقه.

dessein

: طرح كردن , قصد كردن , تخصيص دادن , :طرح , نقشه , زمينه , تدبير , قصد , خيال , مقصود.

desserrer

: شل كردن , لينت دادن , نرم كردن , سست كردن , از خشكي در اوردن.

dessert

: دندان مز , دسر.

dessin

: رسم , نقشه كشي , قرعه كشي.

dessinant

: رسم , نقشه كشي , قرعه كشي.

dessinateur

: نقشه كش , طراح , تهيه كننده لوايح قانوني.

dessinent

: كشيدن , رسم كردن , بيرون كشيدن , دريافت كردن , كشش , قرعه كشي.

dessiner

: كشيدن , رسم كردن , بيرون كشيدن , دريافت كردن , كشش , قرعه كشي.

dessinez

: كشيدن , رسم كردن , بيرون كشيدن , دريافت كردن , كشش , قرعه كشي.

dessinons

: كشيدن , رسم كردن , بيرون كشيدن , دريافت كردن , كشش , قرعه كشي.

dessous

: زير , درزير , تحت , پايين تراز , كمتر از , تحت تسلط , مخفي در زير , كسري دار , كسر , زيرين.

dessus

: بالا ي , روي , بالا ي سر , بر فراز , ان طرف , درسرتاسر , دربالا , بسوي ديگر , متجاوز از , بالا يي , رويي , بيروني , شفا يافتن , پايان يافتن , به انتها رسيدن , پيشوندي بمعني زيادو زياده و بيش.

destin

: سرنوشت , ابشخور , تقدير , نصيب و قسمت.

destinataire

: مخاطب , گيرنده ء نامه.

destitu

: بينوا , بيچاره , خالي , تهي, نيازمند.

destructeur

: مخرب.

destructible

: انهدام پذير.

destructif

: مخرب.

destruction

: خرابي , ويراني , تخريب , اتلا ف , انهدام , تباهي.

destructive

: مخرب.

dette

: بدهي , وام , قرض , دين , قصور.

deuil

: سوگواري , عزاداري , ماتم , عزا , سوگ.

deux

: دو , عدد دو.

deuxi me

: دوم , دومي , ثاني , دومين بار , ثانوي , مجدد , ثانيه , پشتيبان , كمك , لحظه , درجه دوم بودن , دوم شدن , پشتيباني كردن , تاييد كردن. , دوم , دومي , ثاني , دومين بار , ثانوي , مجدد , ثانيه , پشتيبان , كمك , لحظه , درجه دوم بودن , دوم شدن , پشتيباني كردن , تاييد كردن.

devant

: پيش از , قبل از , پيش , جلو , پيش روي , درحضور , قبل , پيش از , پيشتر , پيش انكه. , جلو , پيش.

developpement

: پيشرفت , توسعه , بسط , ترقي , نمو , ظهور(عكس).

devenant

: مناسب , زيبنده , شايسته , درخور.

devenez

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

devenir

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

devenons

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

devez

: بدهكاربودن , مديون بودن , مرهون بودن , دارا بودن.

deviennent

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

deviens

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

devinent

: حدس , گمان , ظن , تخمين , فرض , حدس زدن , تخمين زدن.

deviner

: حدس , گمان , ظن , تخمين , فرض , حدس زدن , تخمين زدن.

devinez

: حدس , گمان , ظن , تخمين , فرض , حدس زدن , تخمين زدن.

devinons

: حدس , گمان , ظن , تخمين , فرض , حدس زدن , تخمين زدن.

devis

: براورد , ديدزني , تخمين , تقويم , ارزيابي , قيمت , شهرت , اعتبار , براوردكردن , تخمين زدن.

devise

: شعار , سخن زبده , پند , اندرز , حكمت.

devoir

: گماشت , وظيفه , تكليف , فرض , كار , خدمت , ماموريت , عوارض گمركي , عوارض.

dexterit

: زبردستي , تردستي , سبكدستي , چابكي , چالا كي.

dfaillent

: ضعيف , كم نور , غش , ضعف كردن , غش كردن.

dfaillez

: ضعيف , كم نور , غش , ضعف كردن , غش كردن.

dfaillons

: ضعيف , كم نور , غش , ضعف كردن , غش كردن.

dfais

: واچيدن , بي اثركردن , خنثي كردن , باطل كردن , خراب كردن , ضايع كردن , بي ابرو كردن , باز كردن.

dfaite

: شكست دادن , هزيمت , مغلوب ساختن.

dfavorable

: نامساعد , بد , مخالف , برعكس , زشت , بد قيافه , نامطلوب.

dfendable

: پدافندپذير , دفاع كردني , دفاع پذير , قابل دفاع.

dfendez

: دفاع كردن از , حمايت كردن.

dfendre

: دفاع كردن از , حمايت كردن.

dfendu

: ممنوع.

dfensif

: پدافندي , دفاعي , تدافي , حالت تدافع , مقام تدافع.

dference

: تن دردهي , تسليم , تمكين , احترام(گذاري).

dfiance

: بي اعتمادي , بدگماني , سوء ظن , اعتماد نداشتن.

dficience

: نقص , كمي , كمبود , كسر , ناكارايي.

dficit

: كمبود , كسر , كسرعمل , كسر درامد.

dfient

: بمبارزه طلبيدن , تحريك جنگ كردن , شير كردن.

dfiez

: بمبارزه طلبيدن , تحريك جنگ كردن , شير كردن.

dfigurer

: از شكل انداختن , بد شكل كردن , بدنما كردن , زشت كردن , بدريخت كردن , خراب كردن.

dfigurons

: از شكل انداختن , بد شكل كردن , بدنما كردن , زشت كردن , بدريخت كردن , خراب كردن.

dfinent

: معين كردن , تعريف كردن , معني كردن.

dfinez

: معين كردن , تعريف كردن , معني كردن.

dfinis

: معين كردن , تعريف كردن , معني كردن.

dfinissent

: معين كردن , تعريف كردن , معني كردن.

dfinissons

: معين كردن , تعريف كردن , معني كردن.

dfinition

: تعريف , معني.

dfinons

: معين كردن , تعريف كردن , معني كردن.

dfonc

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

dfont

: واچيدن , بي اثركردن , خنثي كردن , باطل كردن , خراب كردن , ضايع كردن , بي ابرو كردن , باز كردن.

dform

: بدشكل , ناقص شده.

dformit

: بدشكلي , دشديسگي , نقص خلقت.

dfunt

: ازبين رفته , تمام شده , مرده , درگذشته.

dg ner

: روبه انحطاط گذاردن , فاسد شدن , منحط.

dg neration

: فساد , انحطاط , تباهي.

dgageons

: از گير در اوردن , از قيد رها كردن , باز كردن.

dgagez

: از گير در اوردن , از قيد رها كردن , باز كردن.

dgat

: اسيب , صدمه.

dgelent

: يخ چيزي را اب كردن.

dgelez

: يخ چيزي را اب كردن.

dgo tant

: ناخوش ايند.

dgonfler

: باد (چيزي را) خالي كردن , جلوگيري از تورم كردن , كاهش قيمت.

dgonflons

: باد (چيزي را) خالي كردن , جلوگيري از تورم كردن , كاهش قيمت.

dgrad

: پست ياخفيف شده.

dgrad e

: پست ياخفيف شده.

dgrad es

: پست ياخفيف شده.

dgrad mes

: پست ياخفيف شده.

dgrad rent

: پست ياخفيف شده.

dgrad s

: پست ياخفيف شده.

dgrada

: پست ياخفيف شده.

dgradant

: پست كننده. , پست كننده.

dgradent

: پست كردن , خفت دادن , تنزل رتبه دادن , منحط كردن.

dgradez

: پست كردن , خفت دادن , تنزل رتبه دادن , منحط كردن.

dguiser

: تغيير قيافه دادن , جامه مبدل پوشيدن , نهان داشتن , پنهان كردن , لباس مبدل , تغيير قيافه.

dguisons

: تغيير قيافه دادن , جامه مبدل پوشيدن , نهان داشتن , پنهان كردن , لباس مبدل , تغيير قيافه.

di lectrique

: عايق , ضد برق , برق بند.

diab tique

: مبتلا يا وابسته بمرض قند , دولا بي.

diable

: شيطان , روح پليد , تند و تيز كردن غذا , با ماشين خرد كردن , نويسنده مزدور.

diabolique

: شيطان صفت , بسيار بد , اهريمني.

diagnose

: تشخيص , تشخيص ناخوشي.

diagnostique

: تشخيص , تشخيص ناخوشي. , تشخيصي , وابسته به تشخيص ناخوشي , برشناختي. , تشخيصي , وابسته به تشخيص ناخوشي , برشناختي.

diagnostiquent

: تشخيص دادن , برشناخت كردن.

diagnostiquer

: تشخيص دادن , برشناخت كردن.

diagnostiquez

: تشخيص دادن , برشناخت كردن.

diagnostiquons

: تشخيص دادن , برشناخت كردن.

diagonal

: مورب , اريب , دوگوشه , قاطع دو زاويه , قطر.

diagramme

: نمودار.

dialecte

: لهجه.

dialectique

: منطقي , مناظره اي , جدلي , لهجه اي , گويشي.

dialogue

: مكالمه ء دو نفري , مكالمات ادبي و دراماتيك , گفتگو , صحبت , گفت و شنود , هم سخني.

diam tre

: قطر دايره , ضخامت , كلفتي.

diamant

: الماس , لوزي , خال خشتي , زمين بيس بال.

diametre

: قطر دايره , ضخامت , كلفتي.

diamtral

: قطري , شديد.

diatomique

: داراي دو جوهر فرد , دواتمي , داراي دو اتم در هر مولكول.

dictateur

: ديكتاتور , فرمانرواي مطلق , خودكامه.

dictature

: حكومت استبدادي , ديكتاتوري.

dicte

: املا ء , ديكته , تلقين.

dictent

: ديكته كردن , با صداي بلند خواندن , امر كردن.

dicter

: ديكته كردن , با صداي بلند خواندن , امر كردن.

dictez

: ديكته كردن , با صداي بلند خواندن , امر كردن.

diction

: بيان , طرز بيان , عبارت , انتخاب لغت براي بيان مطلب.

dictionnaire

: قاموس , فرهنگ.

dictons

: ديكته كردن , با صداي بلند خواندن , امر كردن.

dieux

: خداوند , خداوندگار , خدا , ايزد , يزدان , پروردگار , الله.

diff rai

: معوق.

diff rence

: فرق , تفاوت , اختلا ف , تفاوت , تفاضل.

diff rent

: فرق داشتن , اختلا ف داشتن , تفاوت داشتن.

diff rentes

: متمايز , متفاوت. , گوناگون , مختلف , چندتا , چندين , جورواجو.

diff rents

: متمايز , متفاوت. , گوناگون , مختلف , چندتا , چندين , جورواجو.

diff rez

: عقب انداختن , بتعويق انداختن , تاخيركردن , تسليم شدن , احترام گذاردن.

diff rrent

: معوق.

diff rs

: معوق.

diffamant

: افترااميز.

difficile

: سخت , دشوار , مشكل , سخت گير , صعب , گرفتگير.

difficult

: سختي , دشواري , اشكال , زحمت , گرفتگيري.

difforme

: بي ريخت , بي شكل , فاقد شكل معين , بدشكل.

diffr

: معوق. , معوق.

diffr e

: معوق.

diffr es

: معوق.

diffr mes

: معوق.

diffra

: معوق.

diffremment

: بطريق ديگر , بطور متفاوت.

diffrent

: عقب انداختن , بتعويق انداختن , تاخيركردن , تسليم شدن , احترام گذاردن. , متمايز , متفاوت.

diffrente

: متمايز , متفاوت. , گوناگون , مختلف , چندتا , چندين , جورواجو.

diffrentiel

: تفاضلي , افتراقي , تشخيص دهنده , ديفرانسيل , مشتقه , داراي ضريب متغير.

diffrer

: عقب انداختن , بتعويق انداختن , تاخيركردن , تسليم شدن , احترام گذاردن.

diffrons

: عقب انداختن , بتعويق انداختن , تاخيركردن , تسليم شدن , احترام گذاردن.

diffusion

: توزيع , پخش.

diffusions

: توزيع , پخش.

difiant (verbe)

: ساختمان , بنا.

dification (nom f minin)

: ساختمان , بنا.

difice (nom masculin)

: ساختمان , بنا.

difient (verbe)

: ساختن , بناكردن , درست كردن.

difier (verbe)

: ساختن , بناكردن , درست كردن.

difiez (verbe)

: ساختن , بناكردن , درست كردن.

difions (verbe)

: ساختن , بناكردن , درست كردن.

digerent

: گواريدن , هضم كردن , هضم شدن , خلا صه كردن و شدن , خلا صه.

digerer

: گواريدن , هضم كردن , هضم شدن , خلا صه كردن و شدن , خلا صه.

digerez

: گواريدن , هضم كردن , هضم شدن , خلا صه كردن و شدن , خلا صه.

digerons

: گواريدن , هضم كردن , هضم شدن , خلا صه كردن و شدن , خلا صه.

digeste

: قابل هضم , گوارا.

digital

: انگشتي , پنجه اي , رقمي , وابسته به شماره.

digne

: شايسته , لا يق , شايان , سزاوار , مستحق , فراخور.

dignit

: بزرگي , جاه , شان , مقام , رتبه , وقار.

dignitaire

: شخص بزرگ , عالي مقام.

digue

: مجلس پذيرايي , سلا م عام , بارعام دادن , خاكريز , بند , لنگرگاه.

dilatoire

: اتساعي , ورمي , تاخيري , كند , بطي.

dilemme

: مسلله غامض , معماي غير قابل حل , وضع دشوار.

dilligent

: سخت كوش , كوشا , كوشنده , ساعي , پشت كاردار.

dilu

: رقيق كردن , ابكي كردن.

diluent

: رقيق كردن , ابكي كردن.

diluer

: رقيق كردن , ابكي كردن.

diluez

: رقيق كردن , ابكي كردن.

diluons

: رقيق كردن , ابكي كردن.

dimanche

: يكشنبه , مربوط به يكشنبه , تعطيل , يكشنبه را گذراندن.

dimension

: بعد.

diminu

: تقليل يافته , كاسته , كاهيده. , تقليل يافته , كاسته , كاهيده.

diminu e

: تقليل يافته , كاسته , كاهيده.

diminu mes

: تقليل يافته , كاسته , كاهيده.

diminu rent

: تقليل يافته , كاسته , كاهيده.

diminua

: تقليل يافته , كاسته , كاهيده.

diminuai

: تقليل يافته , كاسته , كاهيده.

diminuent

: كم شدن , نقصان يافتن , تقليل يافتن.

diminuer

: كم شدن , نقصان يافتن , تقليل يافتن.

diminues

: تقليل يافته , كاسته , كاهيده.

diminuez

: كم شدن , نقصان يافتن , تقليل يافتن.

diminuons

: كم شدن , نقصان يافتن , تقليل يافتن.

diminus

: تقليل يافته , كاسته , كاهيده.

diminution

: كاستن , كاهش.

dinent

: ناهار خوردن , شام خوردن , شام دادن.

diner

: ناهار خوردن , شام خوردن , شام دادن. , ناهار(يعني غذاي عمده روز كه بعضي اشخاص هنگام ظهر و بعضي شب مي خورند) , شام , مهماني.

dinez

: ناهار خوردن , شام خوردن , شام دادن.

dinons

: ناهار خوردن , شام خوردن , شام دادن.

diode

: ديود.

dip

: شيب , غوطه دادن , تعميد دادن , غوطه ور شدن , پايين امدن , سرازيري , جيب بر , فرو رفتگي , غسل.

diplomatie

: ديپلماسي , سياست , سياستمداري.

diplomatique

: وابسته به ماموران سياسي خارجه , ديپلماتيك.

diplome

: دانشنامه , ديپلم , گواهينامه.

dique

: خاكريز , سد , بند , نهر , ابگذر , مانع.

dire

: گفتن , اظهار داشتن , حرف زدن , بيان كردن , سخن گفتن , صحبت كردن سخن , حرف , اظهار , نوبت حرف زدن , مثلا.

direct

: مستقيم , هدايت كردن.

directeur

: مدير , مباشر , كارفرمان. , مدير , رءيس , سرپرست , ناظر , مباشر.

direction

: جهت , سو , هدايت. , اداره , ترتيب , مديريت , مديران , كارفرمايي.

directoire

: كتاب راهنما.

dirent

: , گفته شده , مذكور , بيان شده , گفت.

dirigent

: مستقيم , هدايت كردن.

dirigeons

: مستقيم , هدايت كردن.

diriger

: مستقيم , هدايت كردن.

dirigez

: مستقيم , هدايت كردن.

dis

: , گفته شده , مذكور , بيان شده , گفت.

disant

: گفته , گفتار مشهور , پند , حكمت , اظهار.

discernement

: تميز , فرق گذاري , تبعيض.

disciple

: شاگرد , مريد , حواري , پيرو , هواخواه.

disciplinaire

: اهل انضباط , نظم دهنده , انضباطي , انتظامي , تاديبي , وابسته به تربيت.

discipline

: انضباط , انتظام , نظم , تاديب , ترتيب , تحت نظم و ترتيب در اوردن , تاديب كردن.

discontinuent

: ادامه ندادن , بس كردن , موقوف كردن , قطع كردن.

discontinuer

: ادامه ندادن , بس كردن , موقوف كردن , قطع كردن.

discontinuez

: ادامه ندادن , بس كردن , موقوف كردن , قطع كردن.

discontinuons

: ادامه ندادن , بس كردن , موقوف كردن , قطع كردن.

discours

: سخن گفتن , سخنراني كردن , ادا كردن , مباحثه , قدرت استقلا ل.

discr dit

: بي اعتباري , بدنامي , بي اعتبار ساختن.

discr tion

: بصيرت , احتياط , حزم , نظر , راي , صلا حديد.

discret

: با احتياط , داراي تميز و بصيرت , باخرد.

discriminant

: مشخص كننده , تفكيك كننده , جدا كننده.

discriminatoire

: تبعيض اميز.

discrte

: جدا , مجزا , مجرد , مجزاكردن.

discrtionnaire

: احتياطي , بصيرتي.

discussion

: بحث , مذاكره.

discutable

: قابل بحث , قابل مناظره , مورد دعوا , قابل گفتگو.

discutent

: بحث كردن , مطرح كردن , گفتگو كردن.

discuter

: بحث كردن , مطرح كردن , گفتگو كردن.

discutez

: بحث كردن , مطرح كردن , گفتگو كردن.

discutons

: بحث كردن , مطرح كردن , گفتگو كردن.

disent

: گفتن , اظهار داشتن , حرف زدن , بيان كردن , سخن گفتن , صحبت كردن سخن , حرف , اظهار , نوبت حرف زدن , مثلا.

disette

: كميابي.

disgrace

: رسوايي , خفت , تنگ , فضاحت , سيه رويي , خفت اوردن بر , بي ابرويي.

disgracient

: رسوايي , خفت , تنگ , فضاحت , سيه رويي , خفت اوردن بر , بي ابرويي.

disgracier

: رسوايي , خفت , تنگ , فضاحت , سيه رويي , خفت اوردن بر , بي ابرويي.

disgracieu

: ناسپاس , حق ناشناس , نمك بحرام , ناخوش ايند.

disgraciez

: رسوايي , خفت , تنگ , فضاحت , سيه رويي , خفت اوردن بر , بي ابرويي.

disgracions

: رسوايي , خفت , تنگ , فضاحت , سيه رويي , خفت اوردن بر , بي ابرويي.

disjoint

: بي ربط , گسيخته , متلا شي , در رفته , نامربوط.

disjonctif

: جداسازنده , فاصل , حرف عطفي كه بظاهر پيوند مي دهد و در معني جدا ميسازد , داراي دو شق مختلف.

disjonctive

: جداسازنده , فاصل , حرف عطفي كه بظاهر پيوند مي دهد و در معني جدا ميسازد , داراي دو شق مختلف.

disons

: گفتن , اظهار داشتن , حرف زدن , بيان كردن , سخن گفتن , صحبت كردن سخن , حرف , اظهار , نوبت حرف زدن , مثلا.

disparais

: ناپديد شدن , غايب شدن , پيدا نبودن.

disparaissent

: ناپديد شدن , غايب شدن , پيدا نبودن.

disparaissez

: ناپديد شدن , غايب شدن , پيدا نبودن.

disparaissons

: ناپديد شدن , غايب شدن , پيدا نبودن.

disparate

: ناجور , مختلف , نابرابر , نامساوي , غيرمتجانس.

disparatre

: ناپديد شدن , غايب شدن , پيدا نبودن.

disparit

: ناجوري , بي شباهتي , عدم توافق , اختلا ف.

disparition

: ناپديدي , ناپيدا شدن , نامرءي شدن.

dispensaire

: محلي كه به تهي دستان داروي رايگان داده ميشود , داروخانه عمومي.

dispensation

: پخش , توزيع , تقسيم , اعطا , تقدير , وضع احكام ديني در هر دوره و عصر , عدم شمول.

dispensent

: معاف , ازاد , مستثني , معاف كردن.

dispenser

: معاف , ازاد , مستثني , معاف كردن.

dispensez

: معاف , ازاد , مستثني , معاف كردن.

dispensons

: معاف , ازاد , مستثني , معاف كردن.

dispersent

: پراكنده كردن , متفرق كردن.

disperser

: پراكنده كردن , متفرق كردن.

dispersez

: پراكنده كردن , متفرق كردن.

dispersion

: پراكندگي.

dispersons

: پراكنده كردن , متفرق كردن.

disponibilit

: قابليت استفاده , چيز مفيد و سودمند , شخص مفيد , دسترسي , فراهمي.

disponible

: دردسترس , فراهم , قابل استفاده , سودمند , موجود.

dispos

: مايل , راضي , حاضر , خواهان , راغب.

disposent

: مرتب كردن , مستعد كردن , ترتيب كارها را معين كردن.

disposer

: مرتب كردن , مستعد كردن , ترتيب كارها را معين كردن.

disposez

: مرتب كردن , مستعد كردن , ترتيب كارها را معين كردن.

dispositif

: دستگاه , اسباب. , برنامه , طرح , نقشه , ترتيب , رويه , تدبير , تمهيد , نقشه طرح كردن , توطله چيدن.

disposition

: حالت , مشرب , خو , مزاج , تمايل.

disposons

: مرتب كردن , مستعد كردن , ترتيب كارها را معين كردن.

disproportionn

: بي تناسب , غيرمتجانس.

dispute

: پرخاش , نزاع , دعوي , دعوا , ستيزه , اختلا ف , گله , نزاع كردن , دعوي كردن , ستيزه كردن.

disputent

: ستيزه , چون وچرا , مشاجره , نزاع , جدال كردن , مباحثه كردن , انكاركردن.

disputer

: ستيزه , چون وچرا , مشاجره , نزاع , جدال كردن , مباحثه كردن , انكاركردن.

disputez

: ستيزه , چون وچرا , مشاجره , نزاع , جدال كردن , مباحثه كردن , انكاركردن.

disputons

: ستيزه , چون وچرا , مشاجره , نزاع , جدال كردن , مباحثه كردن , انكاركردن.

disqualifient

: سلب صلا حيت كردن از , شايسته ندانستن , مردود كردن(درامتحان وغيره).

disqualifier

: سلب صلا حيت كردن از , شايسته ندانستن , مردود كردن(درامتحان وغيره).

disqualifiez

: سلب صلا حيت كردن از , شايسته ندانستن , مردود كردن(درامتحان وغيره).

disqualifions

: سلب صلا حيت كردن از , شايسته ندانستن , مردود كردن(درامتحان وغيره).

disque

: صفحه , ديسك , صفحه ساختن , قرص.

disquette

: گرده كوچك. , گرده لرزان.

dissident

: مخالف (عقيده عموم) , معاند , ناموافق.

dissimulent

: پنهان كردن , برروي خود نياوردن , دورويي كردن , فريب دادن.

dissimuler

: پنهان كردن , برروي خود نياوردن , دورويي كردن , فريب دادن.

dissimulez

: پنهان كردن , برروي خود نياوردن , دورويي كردن , فريب دادن.

dissimulons

: پنهان كردن , برروي خود نياوردن , دورويي كردن , فريب دادن.

dissipateur

: مصرف , ولخرج , افراط كار , متلف , بي فايده.

dissipation

: اتلا ف.

dissipent

: پراكندگي كردن , ازهم پاشيدن , اسراف كردن.

dissiper

: پراكندگي كردن , ازهم پاشيدن , اسراف كردن.

dissipez

: پراكندگي كردن , ازهم پاشيدن , اسراف كردن.

dissipons

: پراكندگي كردن , ازهم پاشيدن , اسراف كردن.

dissocient

: جداكردن , رسواكردن , قطع همكاري وشركت.

dissocier

: جداكردن , رسواكردن , قطع همكاري وشركت.

dissociez

: جداكردن , رسواكردن , قطع همكاري وشركت.

dissocions

: جداكردن , رسواكردن , قطع همكاري وشركت.

dissolu

: هرزه , فاجر , بداخلا ق , ازروي هرزگي , فاسد.

dissoluble

: قابل حل , حل شدني , محلول.

dissolvant

: حلا ل , مايع محلل , قادر به پرداخت قروض.

dissolvent

: اب كردن , حل كردن , گداختن , فسخ كردن , منحل كردن.

dissolvez

: اب كردن , حل كردن , گداختن , فسخ كردن , منحل كردن.

dissolvons

: اب كردن , حل كردن , گداختن , فسخ كردن , منحل كردن.

dissonnant

: ناجور , بداهنگ , ناموزون , ناهنجار.

dissoudre

: اب كردن , حل كردن , گداختن , فسخ كردن , منحل كردن.

dissouds

: اب كردن , حل كردن , گداختن , فسخ كردن , منحل كردن.

distance

: فاصله.

distancent

: رسيدن به , سبقت گرفتن بر , رد شدن از.

distancer

: رسيدن به , سبقت گرفتن بر , رد شدن از.

distancez

: رسيدن به , سبقت گرفتن بر , رد شدن از.

distancons

: رسيدن به , سبقت گرفتن بر , رد شدن از.

distant

: دور , فاصله دار , سرد , غيرصميمي.

distillation

: تقطير , عرق كشي , شيره كشي , عصاره گيري.

distillerie

: كارخانه يا محل تقطير , رسومات.

distinction

: تميز , فرق , امتياز , برتري , ترجيح , رجحان , تشخيص.

distingu

: متمايز , برجسته. , متمايز , برجسته.

distingu es

: متمايز , برجسته.

distingu s

: متمايز , برجسته.

distingua

: متمايز , برجسته.

distinguai

: متمايز , برجسته.

distingue

: متمايز , برجسته.

distinguent

: تميزدادن , تشخيص دادن , ديفرانسيل گرفتن , ديدن , مشهوركردن , وجه تمايزقاءل شدن.

distinguer

: تميزدادن , تشخيص دادن , ديفرانسيل گرفتن , ديدن , مشهوركردن , وجه تمايزقاءل شدن.

distinguez

: تميزدادن , تشخيص دادن , ديفرانسيل گرفتن , ديدن , مشهوركردن , وجه تمايزقاءل شدن.

distingumes

: متمايز , برجسته.

distinguons

: تميزدادن , تشخيص دادن , ديفرانسيل گرفتن , ديدن , مشهوركردن , وجه تمايزقاءل شدن.

distingurent

: متمايز , برجسته.

distraient

: حواس(كسيرا) پرت كردن , گيج كردن , پريشان كردن , ديوانه كردن.

distraire

: حواس(كسيرا) پرت كردن , گيج كردن , پريشان كردن , ديوانه كردن.

distrais

: حواس(كسيرا) پرت كردن , گيج كردن , پريشان كردن , ديوانه كردن.

distrayez

: حواس(كسيرا) پرت كردن , گيج كردن , پريشان كردن , ديوانه كردن.

distrayons

: حواس(كسيرا) پرت كردن , گيج كردن , پريشان كردن , ديوانه كردن.

distribu

: توزيع شده. , توزيع شده.

distribu es

: توزيع شده.

distribu s

: توزيع شده.

distribua

: توزيع شده.

distribuai

: توزيع شده.

distribue

: توزيع شده.

distribuent

: پخش كردن , تقسيم كردن , تعميم دادن.

distribuer

: پخش كردن , تقسيم كردن , تعميم دادن.

distribuez

: پخش كردن , تقسيم كردن , تعميم دادن.

distribumes

: توزيع شده.

distribuons

: پخش كردن , تقسيم كردن , تعميم دادن.

distriburent

: توزيع شده.

distributeur

: توزيع كننده.

distributif

: توزيعي.

distribution

: توزيع , پخش.

distributive

: توزيعي.

district

: بخش , ناحيه , حوزه , بلوك.

dit (nom masculin)

: فرمان , حكم , قانون.

dit

: , گفته شده , مذكور , بيان شده , گفت.

ditant (verbe)

: ويرايش.

dite

: , گفته شده , مذكور , بيان شده , گفت.

ditent (verbe)

: ويراستن.

diter (verbe)

: ويراستن.

dites

: , گفته شده , مذكور , بيان شده , گفت.

diteur (nom masculin)

: ويراستار , ويرايشگر.

ditez (verbe)

: ويراستن.

dition (nom fminin)

: ويرايش. , چاپ , ويرايش.

dito

: ايضا , بشرح فوق , علا مت (//).

ditons (verbe)

: ويراستن.

dits

: , گفته شده , مذكور , بيان شده , گفت.

diurne

: روزانه , روزبروز , روزنامه يوميه , بطور يوميه.

divergence

: فرق , تفاوت , اختلا ف , تفاوت , تفاضل.

divergent

: انشعاب يافتن , ازهم دورشدن , اختلا ف پيداكردن , واگراييدن. , متباعد , انشعاب پذير , منشعب , مختلف.

diverger

: انشعاب يافتن , ازهم دورشدن , اختلا ف پيداكردن , واگراييدن.

divergez

: انشعاب يافتن , ازهم دورشدن , اختلا ف پيداكردن , واگراييدن.

divergons

: انشعاب يافتن , ازهم دورشدن , اختلا ف پيداكردن , واگراييدن.

divers

: گوناگون , متفرقه. , گوناگون , مختلف , چندتا , چندين , جورواجو.

diversifient

: گوناگون ساختن , متنوع كردن.

diversifier

: گوناگون ساختن , متنوع كردن.

diversifiez

: گوناگون ساختن , متنوع كردن.

diversifions

: گوناگون ساختن , متنوع كردن.

diversit

: تنوع , گوناگوني , تفاوت.

divertir

: پذيرايي كردن , مهماني كردن از , سرگرم كردن , گرامي داشتن , عزيزداشتن , تفريح دادن , قبول كردن.

divertis

: پذيرايي كردن , مهماني كردن از , سرگرم كردن , گرامي داشتن , عزيزداشتن , تفريح دادن , قبول كردن.

divertissement

: پذيرايي , سرگرمي.

divertissent

: پذيرايي كردن , مهماني كردن از , سرگرم كردن , گرامي داشتن , عزيزداشتن , تفريح دادن , قبول كردن.

divertissez

: پذيرايي كردن , مهماني كردن از , سرگرم كردن , گرامي داشتن , عزيزداشتن , تفريح دادن , قبول كردن.

divertissons

: پذيرايي كردن , مهماني كردن از , سرگرم كردن , گرامي داشتن , عزيزداشتن , تفريح دادن , قبول كردن.

divin

: خدايي , يزداني , الهي , كشيش , استنباط كردن , غيب گويي كردن.

divis

: تقسيم شده. , تقسيم شده.

divis e

: تقسيم شده.

divis mes

: تقسيم شده.

divis rent

: تقسيم شده.

divisa

: تقسيم شده.

divisai

: تقسيم شده.

divisent

: تقسيم كردن , پخش كردن , جداكردن , اب پخشان.

diviser

: تقسيم كردن , پخش كردن , جداكردن , اب پخشان.

divises

: تقسيم شده.

divisez

: تقسيم كردن , پخش كردن , جداكردن , اب پخشان.

divisible

: قابل قسمت , بخش پذير.

division

: تقسيم , بخش , قسمت.

divisons

: تقسيم كردن , پخش كردن , جداكردن , اب پخشان.

diviss

: تقسيم شده.

divorce

: طلا ق , جدايي , فسخ.

divorcent

: طلا ق , جدايي , فسخ.

divorcer

: طلا ق , جدايي , فسخ.

divorcez

: طلا ق , جدايي , فسخ.

divorons

: طلا ق , جدايي , فسخ.

divulgation

: فاش سازي , افشاء , بي پرده گويي.

divulguent

: تبليغات كردن , اگهي كردن , باطلا ع عمومي رساندن.

divulguer

: تبليغات كردن , اگهي كردن , باطلا ع عمومي رساندن.

divulguez

: تبليغات كردن , اگهي كردن , باطلا ع عمومي رساندن.

divulguons

: تبليغات كردن , اگهي كردن , باطلا ع عمومي رساندن.

dix

: ده , شماره 01 , چندين , خيلي.

dix-huit

: هجده , هيجده.

dixi me

: دهم , دهمين , ده يك , عشر , عشريه.

dix-neuf

: عدد نوزده , نوزدهمين مرتبه , نوزده تايي.

dix-neuvime

: نوزدهمين.

dix-sept

: هفده , هفده چيز.

dj

: پيش از اين , قبلا.

djeunent

: ناهار , ظهرانه , ناهار خوردن.

djeunez

: ناهار , ظهرانه , ناهار خوردن.

djouent

: مرز , زمين شخم نشده , مانع , مايه ء لغزش , طفره رفتن از , امتناع ورزيدن , رد كردن , زيرش زدن.

djouez

: مرز , زمين شخم نشده , مانع , مايه ء لغزش , طفره رفتن از , امتناع ورزيدن , رد كردن , زيرش زدن.

djouons

: مرز , زمين شخم نشده , مانع , مايه ء لغزش , طفره رفتن از , امتناع ورزيدن , رد كردن , زيرش زدن.

dlabr

: مخروبه , ويران.

dlai

: تاخير , به تاخير انداختن , به تاخير افتادن.

dlectable

: خوشگوار , لذيذ.

dlegu

: نمايندگي دادن , وكالت دادن , محول كردن به , نماينده.

dleguent

: نمايندگي دادن , وكالت دادن , محول كردن به , نماينده.

dleguez

: نمايندگي دادن , وكالت دادن , محول كردن به , نماينده.

dlib r

: تعمد كردن , عمدا انجام دادن , عمدي , تعمدا , تعمق كردن , سنجيدن , انديشه كردن , كنكاش كردن.

dlicatesse

: ظرافت , دقت , نازك بيني , خوراك لذيذ.

dlicieu

: لذيذ.

dlie

: شل , سست , لق , گشاد , ول , ازاد , بي ربط , هرزه , بي بندوبار , لوس وننر , بي پايه , بي قاعده , رهاكردن , دركردن(گلوله وغيره) , منتفي كردن , برطرف كردن , شل وسست شدن , نرم وازاد شدن , حل كردن , از قيد مسلوليت ازاد ساختن , سبكبار كردن , پرداختن.

dlier

: شل كردن , لينت دادن , نرم كردن , سست كردن , از خشكي در اوردن.

dlimitent

: حدود(چيزي را) معين كردن , مرزيابي كردن.

dlimiteur

: حاءل.

dlimitons

: حدود(چيزي را) معين كردن , مرزيابي كردن.

dlions

: شل كردن , لينت دادن , نرم كردن , سست كردن , از خشكي در اوردن.

dlit

: بدكرداري , خلا ف , بزه , جرم , گناه , بدرفتاري , سوء عمل.

dlogeons

: از جاي خودبيرون كردن , راندن.

dlogez

: از جاي خودبيرون كردن , راندن.

dluge

: سيل , طوفان , رو د , دريا , اشك , غرق كردن , سيل گرفتن , طغيان كردن.

dmangeaison

: خارش , جرب , خارش كردن , خاريدن.

dmanteler

: بي مصرف كردن , پياده كردن(ماشين الا ت)عاري از سلا ح يا اثاثه كردن.

dmantelons

: بي مصرف كردن , پياده كردن(ماشين الا ت)عاري از سلا ح يا اثاثه كردن.

dmarrer

: شروع , اغاز , اغازيدن , دايركردن , عازم شدن.

dmarrez

: شروع , اغاز , اغازيدن , دايركردن , عازم شدن.

dmasquent

: بي پناه گذاشتن , بي حفاظ گذاردن , درمعرض گذاشتن , نمايش دادن , افشاء كردن.

dmasquez

: بي پناه گذاشتن , بي حفاظ گذاردن , درمعرض گذاشتن , نمايش دادن , افشاء كردن.

dmence

: ديوانگي , جنون.

dmentent

: رد كردن.

dmentir

: رد كردن.

dmes

: , گفته شده , مذكور , بيان شده , گفت.

dmesur

: بي اندازه , بيش از حد , مفرط , غير معتدل.

dmets

: روانه كردن , مرخص كردن , معاف كردن.

dmettez

: روانه كردن , مرخص كردن , معاف كردن.

dmettre

: روانه كردن , مرخص كردن , معاف كردن.

dmocrate

: طرفداراصول حكومت ملي , عضو حزب دموكرات.

dmocratique

: دموكراتيك.

dmolir

: ويران كردن , خراب كردن.

dmolissent

: ويران كردن , خراب كردن.

dmolissons

: ويران كردن , خراب كردن.

dmonstratif

: اثبات كننده , مدلل كننده , شرح دهنده , صفت اشاره , ضمير اشاره , اسم اشاره.

dmonstrative

: اثبات كننده , مدلل كننده , شرح دهنده , صفت اشاره , ضمير اشاره , اسم اشاره.

dmontrable

: قابل شرح يا اثبات.

dmontrer

: اثبات كردن(با دليل) , نشان دادن , شرح دادن , تظاهرات كردن.

dmontrons

: اثبات كردن(با دليل) , نشان دادن , شرح دادن , تظاهرات كردن.

dmoraliser

: تضعيف روحيه كردن , از روحيه انداختن.

dmoralisons

: تضعيف روحيه كردن , از روحيه انداختن.

dnigrent

: عدم وفق , انكار فضيلت چيزي راكردن , كم گرفتن , بي قدركردن , پست كردن , بي اعتباركردن.

dnigrez

: عدم وفق , انكار فضيلت چيزي راكردن , كم گرفتن , بي قدركردن , پست كردن , بي اعتباركردن.

dnomination

: نام گذاري , تسميه , لقب يا عنوان , طبقه بندي , مذهب , واحد جنس , پول.

dnommer

: ناميدن , معين كردن , تخصيص دادن به.

dnommons

: ناميدن , معين كردن , تخصيص دادن به.

dnon ons

: عليه كسي اظهاري كردن , كسي يا چيزي را ننگين كردن , تقبيح كردن.

dnoncer

: عليه كسي اظهاري كردن , كسي يا چيزي را ننگين كردن , تقبيح كردن.

dnotant

: نمايش , جلوه , اراءه , اشكارسازي , اظهار , علا مت , مظهر.

dnoter

: نشان دادن , نمودن , ابراز كردن , فهماندن , نشان , اراءه , نمايش , جلوه , اثبات.

dnotons

: نشان دادن , نمودن , ابراز كردن , فهماندن , نشان , اراءه , نمايش , جلوه , اثبات.

dnouer

: حل كردن , رفع كردن , گشادن , باز كردن.

dnouons

: حل كردن , رفع كردن , گشادن , باز كردن.

dnud

: لخت , عريان , ساده , اشكار , عاري , برهنه كردن , اشكاركردن.

docile

: رام , سر براه , تعليم بردار , مطيع.

dock

: بارانداز , لنگرگاه , بريدن , كوتاه كردن , جاخالي كردن , موقوف كردن , جاي محكوم يا زنداني در محكمه.

docteur

: پزشك , دكتر , طبابت كردن , درجه دكتري دادن به.

doctrinaire

: كسيكه نظريات واصول خود را بدون توجه به مقتضيات ميخواهد اجرا كند , اصولي.

doctrine

: افراس , افراه , عقيده , اصول , حكمت , تعليم , گفته.

document

: مدرك , سند , دستاويز , ملا ك , سنديت دادن.

documentaire

: مبني بر مدرك يا سند , سندي , مدركي , مستند.

documentation

: اراءه اسناد يا مدارك , توسل بمدارك واسناد , اثبات با مدرك.

documentent

: مدرك , سند , دستاويز , ملا ك , سنديت دادن.

documenter

: مدرك , سند , دستاويز , ملا ك , سنديت دادن.

documentez

: مدرك , سند , دستاويز , ملا ك , سنديت دادن.

documentons

: مدرك , سند , دستاويز , ملا ك , سنديت دادن.

dodorant

: بوزدا , برطرف كننده بوي بد , ماده دافع بوي بد.

dogma

: عقيده ديني , اصول عقايد , عقايد تعصب اميز.

dogmatique

: جزمي , متعصب , كوته فكر.

doigt

: انگشت , باندازه يك انگشت , ميله برامدگي , زبانه , انگشت زدن , دست زدن (به).

dois

: بدهكاربودن , مديون بودن , مرهون بودن , دارا بودن.

doit

: زمان ماضي واسم مفعول فعل معين.للاهس

doivent

: زمان ماضي واسم مفعول فعل معين.للاهس

dollar

: دلا ر , .

domaine

: قلمرو. , ميدان , رشته , پايكار.

domestique

: خانگي , خانوادگي , اهلي , رام , بومي , خانه دار , مستخدم يا خادمه.

domicile

: اقامتگاه , محل اقامت , مقر , خانه , مسكن , مسكن دادن.

dominateur

: با استادي.

dominent

: چيره شدن , حكمفرما بودن , تسلط داشتن , تفوق يافتن.

dominer

: چيره شدن , حكمفرما بودن , تسلط داشتن , تفوق يافتن.

dominez

: چيره شدن , حكمفرما بودن , تسلط داشتن , تفوق يافتن.

dominons

: چيره شدن , حكمفرما بودن , تسلط داشتن , تفوق يافتن.

dommage

: خسارت , خسارت زدن.

don

: دهش , اهداء.

donateur

: دهنده , بخشنده.

donation

: دهش , اهداء.

donc

: براي ان (منظور) , از اينرو , بنابر اين , بدليل ان , سپس.

donn

: معين , داده , معلوم , مفروض , مسلم , مبتلا , معتاد. , معين , داده , معلوم , مفروض , مسلم , مبتلا , معتاد.

donn e

: معين , داده , معلوم , مفروض , مسلم , مبتلا , معتاد.

donn s

: معين , داده , معلوم , مفروض , مسلم , مبتلا , معتاد.

donnent

: واگذار كردن , دادن (به) , بخشيدن , دهش , دادن , پرداخت كردن , اتفاق افتادن , فدا كردن , اراءه دادن , بمعرض نمايش گذاشتن , رساندن , تخصيص دادن , نسبت دادن به , بيان كردن , شرح دادن , افكندن , گريه كردن.

donner

: واگذار كردن , دادن (به) , بخشيدن , دهش , دادن , پرداخت كردن , اتفاق افتادن , فدا كردن , اراءه دادن , بمعرض نمايش گذاشتن , رساندن , تخصيص دادن , نسبت دادن به , بيان كردن , شرح دادن , افكندن , گريه كردن.

donnes

: مفروضات , اطلا عات , سوابق , دانسته ها. , معين , داده , معلوم , مفروض , مسلم , مبتلا , معتاد

donnez

: واگذار كردن , دادن (به) , بخشيدن , دهش , دادن , پرداخت كردن , اتفاق افتادن , فدا كردن , اراءه دادن , بمعرض نمايش گذاشتن , رساندن , تخصيص دادن , نسبت دادن به , بيان كردن , شرح دادن , افكندن , گريه كردن.

donnons

: واگذار كردن , دادن (به) , بخشيدن , دهش , دادن , پرداخت كردن , اتفاق افتادن , فدا كردن , اراءه دادن , بمعرض نمايش گذاشتن , رساندن , تخصيص دادن , نسبت دادن به , بيان كردن , شرح دادن , افكندن , گريه كردن.

dorloter

: بناز پروردن , نازپرورده , متنعم كردن.

dorment

: خواب , خوابيدن , خواب رفتن , خفتن.

dormeur

: خواب رونده , خوابيده , واگن تختخواب دار , اهن زير ساختمان.

dormez

: خواب , خوابيدن , خواب رفتن , خفتن.

dormir

: خواب , خوابيدن , خواب رفتن , خفتن.

dormons

: خواب , خوابيدن , خواب رفتن , خفتن.

dors

: خواب , خوابيدن , خواب رفتن , خفتن.

dortoir

: خوابگاه , شبانه روزي (مثل سربازخانه , مدرسه وغيره).

dose

: خوراك دوا يا شربت , مقدار دوا , دوا دادن.

dossier

: اراءه اسناد يا مدارك , توسل بمدارك واسناد , اثبات با مدرك. , پرونده , سوابق , دوسيه.

dotation

: اعطا , موهبت.

dotent

: بخشيدن (به) , اعطا كردن(به) , دارا , چيزي راوقف كردن , وقف كردن , موهبت بخشيدن به.

doter

: بخشيدن (به) , اعطا كردن(به) , دارا , چيزي راوقف كردن , وقف كردن , موهبت بخشيدن به.

dotez

: بخشيدن (به) , اعطا كردن(به) , دارا , چيزي راوقف كردن , وقف كردن , موهبت بخشيدن به.

dotons

: بخشيدن (به) , اعطا كردن(به) , دارا , چيزي راوقف كردن , وقف كردن , موهبت بخشيدن به.

double

: دو برابر , دوتا , جفت , دولا , دوسر , المثني , همزاد , :دوبرابر كردن , مضاعف كردن , دولا كردن , تاكردن . , المثني , دو نسخه اي , تكراري , تكثيركردن.

doublent

: دو برابر , دوتا , جفت , دولا , دوسر , المثني , همزاد , :دوبرابر كردن , مضاعف كردن , دولا كردن , تاكردن

doubler

: دو برابر , دوتا , جفت , دولا , دوسر , المثني , همزاد , :دوبرابر كردن , مضاعف كردن , دولا كردن , تاكردن .

doublez

: دو برابر , دوتا , جفت , دولا , دوسر , المثني , همزاد , :دوبرابر كردن , مضاعف كردن , دولا كردن , تاكردن .

doublons

: دو برابر , دوتا , جفت , دولا , دوسر , المثني , همزاد , :دوبرابر كردن , مضاعف كردن , دولا كردن , تاكردن

douce

: نرم , لطيف , ملا يم , مهربان , نازك , عسلي , نيم بند , سبك , شيرين , گوارا , لطيف.

douche

: رگبار , درشت باران , دوش , باريدن , دوش گرفتن.

douchent

: رگبار , درشت باران , دوش , باريدن , دوش گرفتن.

doucher

: رگبار , درشت باران , دوش , باريدن , دوش گرفتن.

douchez

: رگبار , درشت باران , دوش , باريدن , دوش گرفتن.

douchons

: رگبار , درشت باران , دوش , باريدن , دوش گرفتن.

douille

: استين , استين زدن به , در استين داشتن. , حفره , جا , خانه , كاسه , گوده , حدقه , جاي شمع (درشمعدان) , سرپيچ , كاسه چشم , در حدقه ياسرپيچ قرار دادن.

douleur

: درد , رنج , زحمت , محنت , درد دادن , درد كشيدن.

douloureu

: دردناك , محنت زا , ناراحت كننده , رنج اور , رنجور.

doute

: شك , ترديد , شبهه , گمان , دودلي , نامعلومي , شك داشتن , ترديد كردن. , جستار , سوال.

doutent

: شك , ترديد , شبهه , گمان , دودلي , نامعلومي , شك داشتن , ترديد كردن.

douter

: شك , ترديد , شبهه , گمان , دودلي , نامعلومي , شك داشتن , ترديد كردن.

douteu

: مشكوك.

doutez

: شك , ترديد , شبهه , گمان , دودلي , نامعلومي , شك داشتن , ترديد كردن.

doutons

: شك , ترديد , شبهه , گمان , دودلي , نامعلومي , شك داشتن , ترديد كردن.

doux

: نرم , لطيف , ملا يم , مهربان , نازك , عسلي , نيم بند , سبك , شيرين , گوارا , لطيف.

douzaine

: دوجين , دوازده عدد.

douze

: دوازده , دوازده گانه , يك دوجين.

douzieme

: دوازدهم , دوازدهمين , يكي از دوازده قسمت.

doyen

: رءيس , رءيس كليسا يا دانشكده , ريش سفيد.

dp cha

: شتابزده , زود , هول هولكي , بي تامل , عجولا نه , دستپاچه.

dp chai

: شتابزده , زود , هول هولكي , بي تامل , عجولا نه , دستپاچه.

dp che

: شتابزده , زود , هول هولكي , بي تامل , عجولا نه , دستپاچه.

dp chent

: شتاب كردن , شتابيدن , عجله كردن , چاپيدن , بستوه اوردن , باشتاب انجام دادن , راندن , شتاب , عجله , دستپاچگي.

dp cher

: شتاب كردن , شتابيدن , عجله كردن , چاپيدن , بستوه اوردن , باشتاب انجام دادن , راندن , شتاب , عجله , دستپاچگي.

dp chez

: شتاب كردن , شتابيدن , عجله كردن , چاپيدن , بستوه اوردن , باشتاب انجام دادن , راندن , شتاب , عجله , دستپاچگي.

dp chmes

: شتابزده , زود , هول هولكي , بي تامل , عجولا نه , دستپاچه.

dp chons

: شتاب كردن , شتابيدن , عجله كردن , چاپيدن , بستوه اوردن , باشتاب انجام دادن , راندن , شتاب , عجله , دستپاچگي.

dp chrent

: شتابزده , زود , هول هولكي , بي تامل , عجولا نه , دستپاچه.

dpanner

: اشكال زدايي كردن. , تعمير , مرمت , تعمير كردن.

dpart mes

: توزيع شده.

dpartement

: اداره گروه اموزشي , قسمت , شعبه , بخش.

dpartez

: پخش كردن , تقسيم كردن , تعميم دادن.

dpartie

: توزيع شده.

dpartir

: پخش كردن , تقسيم كردن , تعميم دادن.

dpartons

: پخش كردن , تقسيم كردن , تعميم دادن.

dpassent

: تجاوز كردن , متجاوز بودن.

dpassez

: تجاوز كردن , متجاوز بودن.

dpeignent

: نمايش دادن (بوسيله نقشه و مانند ان) , نقش كردن , مجسم كردن , رسم كردن , شرح دادن.

dpeignons

: نمايش دادن (بوسيله نقشه و مانند ان) , نقش كردن , مجسم كردن , رسم كردن , شرح دادن.

dpeins

: نمايش دادن (بوسيله نقشه و مانند ان) , نقش كردن , مجسم كردن , رسم كردن , شرح دادن.

dpendant

: وابسته , موكول , تابع , نامستقل.

dpendez

: وابسته بودن , مربوط بودن , منوط بودن.

dpendre

: وابسته بودن , مربوط بودن , منوط بودن.

dpens mes

: بي رمق , نيروي خود را از دست داده , از پا درامده , كوفته , خسته , رها شده , كم زور , خرج شده.

dpens rent

: بي رمق , نيروي خود را از دست داده , از پا درامده , كوفته , خسته , رها شده , كم زور , خرج شده.

dpens s

: بي رمق , نيروي خود را از دست داده , از پا درامده , كوفته , خسته , رها شده , كم زور , خرج شده.

dpensa

: بي رمق , نيروي خود را از دست داده , از پا درامده , كوفته , خسته , رها شده , كم زور , خرج شده.

dpense

: برامد , هزينه , خرج , مخارج , صرف , مصرف , پرداخت.

dpenser

: صرف كردن , پرداخت كردن , خرج كردن , تحليل رفتن قوا , تمام شدن , صرف شدن.

dpensez

: صرف كردن , پرداخت كردن , خرج كردن , تحليل رفتن قوا , تمام شدن , صرف شدن.

dperdition

: تراوش , نشت , چكه , كمبود , كسر , كسري , فاش شدگي (اسرار) , مقداري كه معمولا براي كسري در اثر نشتي درنظر ميگيرند. , باخت , زيان , ضرر , خسارت , گمراهي , فقدان , اتلا ف (درجمع) تلفات , ضايعات , خسارات.

dpistage

: سرند , نمايش بر روي پرده تلويزيون , ازمايش.

dpla ons

: جابجاكردن , جانشين(چيزي)شدن , جاي چيزي را عوض كردن , تبعيدكردن.

dplacement

: جانشين سازي , جابجاشدگي , تغيير مكان.

dplacer

: جابجاكردن , جانشين(چيزي)شدن , جاي چيزي را عوض كردن , تبعيدكردن.

dplaire

: خوش ايند نبودن , رنجانيدن , دلگيرگردن.

dplaisent

: خوش ايند نبودن , رنجانيدن , دلگيرگردن.

dplaisons

: خوش ايند نبودن , رنجانيدن , دلگيرگردن.

dplorent

: دلسوزي كردن بر , رقت اوردن بر.

dplorez

: دلسوزي كردن بر , رقت اوردن بر.

dploy

: وسعت , شيوع , پهن كردن , پهن شدن.

dployent

: گسترش , جبهه , گسترش يافتن , بحالت صف دراوردن , قرار دادن قشون.

dployez

: گسترش , جبهه , گسترش يافتن , بحالت صف دراوردن , قرار دادن قشون.

dportation

: تبعيد , نفي بلد , اخراج , جلا ي وطن.

dporter

: تبعيد كردن , حمل , اخراج.

dportons

: تبعيد كردن , حمل , اخراج.

dposent

: سپرده , ته نشست , سپردن.

dposez

: سپرده , ته نشست , سپردن.

dposons

: سپرده , ته نشست , سپردن.

dpouiller

: برهنه كردن , محروم كردن از , لخت كردن , چاك دادن , تهي كردن , باريكه , نوار.

dpouillons

: برهنه كردن , محروم كردن از , لخت كردن , چاك دادن , تهي كردن , باريكه , نوار.

dprim

: دژم , دلتنگ , پريشان , افسرده , غمگين , ملول.

dputation

: هيلت نمايندگي , نماينده , نمايندگي , وكالت.

drague

: لا روب , الت تنقيه قنات ومانند ان , لا روبي كردن.

drain

: زهكش , ابگذر , زهكش فاضل اب , اب كشيدن از , زهكشي كردن , كشيدن , زير اب زدن , زير اب.

drainage

: زهكشي , زير اب زني.

drainent

: زهكش , ابگذر , زهكش فاضل اب , اب كشيدن از , زهكشي كردن , كشيدن, زير اب زدن , زير اب.

drainer

: زهكش , ابگذر , زهكش فاضل اب , اب كشيدن از , زهكشي كردن , كشيدن, زير اب زدن , زير اب.

drainez

: زهكش , ابگذر , زهكش فاضل اب , اب كشيدن از , زهكشي كردن , كشيدن, زير اب زدن , زير اب.

drainons

: زهكش , ابگذر , زهكش فاضل اب , اب كشيدن از , زهكشي كردن , كشيدن, زير اب زدن , زير اب.

draisonable

: نابخرد , بيخرد , نامعقول , ناحساب , ناحق , بي دليل , زورگو.

dramatisent

: بشكل درام يا نمايش دراوردن.

dramatiser

: بشكل درام يا نمايش دراوردن.

dramatisez

: بشكل درام يا نمايش دراوردن.

dramatisons

: بشكل درام يا نمايش دراوردن.

drangeai

: اشفته , ناراحت.

drangent

: مختل كردن , مزاحم شدن.

dranger

: مختل كردن , مزاحم شدن.

drapeau

: پرچم , بيرق , علم , دم انبوه وپشمالوي سگ , زنبق , برگ شمشيري , سنگ فرش , جاده سنگ فرش , پرچم دار كردن , پرچم زدن به , باپرچم علا مت دادن , سنگفرش كردن , پايين افتادن , سست شدن , از پا افتادن , پژمرده كردن.

drapent

: باپارچه پوشانيدن , باپارچه مزين كردن.

drapent

: تير حاءل , تير پايه , لغزيدن , غلتگاه , سرخوردن , ترمز ماشين , تخته پل , راه شكست , مسير سقوط , ترمز كردن , سريدن , سرانيدن.

draper

: باپارچه پوشانيدن , باپارچه مزين كردن.

drapez

: باپارچه پوشانيدن , باپارچه مزين كردن.

drapez

: تير حاءل , تير پايه , لغزيدن , غلتگاه , سرخوردن , ترمز ماشين , تخته پل , راه شكست , مسير سقوط , ترمز كردن , سريدن , سرانيدن.

drapons

: باپارچه پوشانيدن , باپارچه مزين كردن.

dreaillement

: از خط خارج شدن ترن.

dress

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

dress es

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

dress s

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

dressa

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

dressai

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

dresse

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

dressent

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

dresser

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

dressez

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

dressmes

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

dressons

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

dressrent

: برپا كردن , برپايي , مقدمه چيني.

drisoire

: استهزاء اميز.

drivation

: استنتاج , اشتقاق.

drivent

: منتج كردن , مشتق كردن , مشتق شدن.

drivez

: منتج كردن , مشتق كردن , مشتق شدن.

drogatoire

: موهن , مضر , زيان اور و مايه رسوايي , خفت اور.

drogue

: دارو , دوا زدن , دارو خوراندن , تخدير كردن.

droit

: مستقيم , راست , درست , صحيح , واقعي , بجا , حق , عمودي , قاءمه , درستكار , در سمت راست , درست كردن , اصلا ح كردن , دفع ستم كردن از , درست شدن , قاءم نگاهداشتن. , مستقيم , راست , درست , صحيح , واقعي , بجا , حق , عمودي , قاءمه , درستكار , در سمت راست , درست كردن , اصلا ح كردن , دفع ستم كردن از , درست شدن , قاءم نگاهداشتن.

drole

: ناشناس , بيگانه , خارجي , غريبه , عجيب , غير متجانس.

dsaccord

: اختلا ف , مغايرت , عدم توافق , ناسازگاري.

dsarmer

: خلع سلا ح كردن , به حالت اشتي درامدن.

dsarmons

: خلع سلا ح كردن , به حالت اشتي درامدن.

dsastreux

: مصيبت اميز , پربلا , خطرناك , فجيع , منحوس.

dsavantageu

: زيان اور , نامساعد.

dsavouer

: رد كردن , انكار كردن , قبول نكردن , ترك دعوا كردن نسبت به , منكر ادعايي شدن , از خود سلب كردن.

dsavouons

: رد كردن , انكار كردن , قبول نكردن , ترك دعوا كردن نسبت به , منكر ادعايي شدن , از خود سلب كردن.

dscendent

: پايين امدن , فرود امدن , نزول كردن.

dscendons

: پايين امدن , فرود امدن , نزول كردن.

dscends

: پايين امدن , فرود امدن , نزول كردن.

dscriptif

: توصيفي , تشريحي , وصفي , وصف كننده.

dscriptive

: توصيفي , تشريحي , وصفي , وصف كننده.

dsembarquer

: پياده كردن , از كشتي در اوردن , پياده شدن , تخليه كردن (بار و مسافر).

dsembarquons

: پياده كردن , از كشتي در اوردن , پياده شدن , تخليه كردن (بار و مسافر).

dsemparer

: ناتوان ساختن , از كار انداختن.

dsemparons

: ناتوان ساختن , از كار انداختن.

dsensibiliser

: بي حس كردن.

dsensibilisons

: بي حس كردن.

dsertent

: بيابان , دشت , صحرا , شايستگي , استحقاق , سزاواري , :ول كردن , ترك كردن , گريختن.

dsertez

: بيابان , دشت , صحرا , شايستگي , استحقاق , سزاواري , :ول كردن , ترك كردن , گريختن.

dsertons

: بيابان , دشت , صحرا , شايستگي , استحقاق , سزاواري , :ول كردن , ترك كردن , گريختن.

dshabillent

: لباس كندن , جامه معمولي (در مقايسه با اونيفورم).

dshabillez

: لباس كندن , جامه معمولي (در مقايسه با اونيفورم).

dsignent

: نامزد كردن , گماشتن , معين كردن , تخصيص دادن , برگزيدن

dsignez

: نامزد كردن , گماشتن , معين كردن , تخصيص دادن , برگزيدن

dsinfectant

: ضد عفوني , داروي ضد عفوني , ماده گندزدا. , ضد عفوني , داروي ضد عفوني , ماده گندزدا.

dsinfecter

: ضد عفوني كردن , گندزدايي كردن.

dsinfectons

: ضد عفوني كردن , گندزدايي كردن.

dsir

: ميل داشتن , ارزو كردن , ميل , ارزو , كام , خواستن , خواسته.

dsirant

: ارزو , خواسته , چيزي كه ارزو ميشود , ارزوي اجابت دعا.

dsirer

: خواستن , ميل داشتن , ارزو داشتن , ارزو كردن , ارزو , خواهش , خواسته , مراد , حاجت , كام , خواست , دلخواه.

dsirez

: خواستن , ميل داشتن , ارزو داشتن , ارزو كردن , ارزو , خواهش , خواسته , مراد , حاجت , كام , خواست , دلخواه.

dsistent

: بازايستادن , دست برداشتن از , دست كشيدن.

dsistez

: بازايستادن , دست برداشتن از , دست كشيدن.

dsob ir

: نافرماني كردن , سرپيچي كردن , اطاعت نكردن , نقص كردن , شكستن.

dsob is

: نافرماني كردن , سرپيچي كردن , اطاعت نكردن , نقص كردن , شكستن.

dsob issance

: سرپيچي , نافرماني , عدم اطاعت.

dsob issant

: نافرمان , سركش , نامطيع , گردنكش , متمرد.

dsob issent

: نافرماني كردن , سرپيچي كردن , اطاعت نكردن , نقص كردن , شكستن.

dsob issez

: نافرماني كردن , سرپيچي كردن , اطاعت نكردن , نقص كردن , شكستن.

dsob issons

: نافرماني كردن , سرپيچي كردن , اطاعت نكردن , نقص كردن , شكستن.

dsoccup

: بيكار , تنبل , بيهوده , بيخود , بي اساس , بي پروپا , وقت گذراندن , وقت تلف كردن , تنبل شدن.

dsodorisant

: بوزدا , برطرف كننده بوي بد , ماده دافع بوي بد.

dsordre

: بي نظمي , اختلا ل , بي ترتيبي , اشفتگي , كسالت , برهم زدن , مختل كردن.

dsuet

: مهجور , غيرمتداول , متروك.

dsunis

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

dsunissez

: جدا كردن , گسستن , قطع كردن.

dtach rent

: جدا , غير ذيعلا قه.

dtach s

: جدا , غير ذيعلا قه.

dtacha

: جدا , غير ذيعلا قه.

dtachai

: جدا , غير ذيعلا قه.

dtachent

: جدا كردن.

dtachez

: جدا كردن.

dtail

: جزء , تفصيل , جزءيات , تفاصيل , اقلا م ريز , حساب ريز , شرح دادن , بتفصيل گفتن , بكار ويژه اي گماردن , ماموريت دادن.

dtecter

: يافتن , كشف كردن.

dtectez

: يافتن , كشف كردن.

dtectons

: يافتن , كشف كردن.

dteignent

: محو كردن , محو شدن.

dteignons

: محو كردن , محو شدن.

dteins

: محو كردن , محو شدن.

dtenir

: بازداشتن , معطل كردن , توقيف كردن.

dtente

: ماشه , رها كردن , راه انداختن.

dtergent

: زدايا , زداگر , پاك كننده , داروي پاك كننده , گرد صابون قوي.

dteriorer

: بدتر كردن , خراب كردن , روبزوال گذاشتن.

dteriorons

: بدتر كردن , خراب كردن , روبزوال گذاشتن.

dtermin

: مصمم. , مصمم.

dtermin e

: مصمم.

dtermin es

: مصمم.

dtermin mes

: مصمم.

dtermin rent

: مصمم.

dtermin s

: مصمم.

dterminable

: قابل تعيين , معلوم كردني , انقضاء پذير.

dterminant

: تعيين كننده , تصميم گيرنده , عاجز , جازم.

dterminent

: تصميم گرفتن , مصمم شدن , حكم دادن , تعيين كردن.

dterminez

: تصميم گرفتن , مصمم شدن , حكم دادن , تعيين كردن.

dtersif

: زدايا , زداگر , پاك كننده , داروي پاك كننده , گرد صابون قوي.

dtersive

: زدايا , زداگر , پاك كننده , داروي پاك كننده , گرد صابون قوي.

dtestent

: نفرت كردن , تنفر داشتن از , بيزار بودن از.

dtestez

: نفرت كردن , تنفر داشتن از , بيزار بودن از.

dtiennent

: بازداشتن , معطل كردن , توقيف كردن.

dtonant

: منفجر شونده.

dtoner

: با صدا تركيدن , منفجر شدن , تركانيدن.

dtonons

: با صدا تركيدن , منفجر شدن , تركانيدن.

dtourn

: غير مستقيم , پيچيده , غير سر راست , كج.

dtournent

: اختلا س كردن , دستبرد زدن به , حيف و ميل كردن , دزديدن , بالا كشيدن.

dtournez

: اختلا س كردن , دستبرد زدن به , حيف و ميل كردن , دزديدن , بالا كشيدن.

dtresse

: پريشاني , اندوه , محنت , تنگدستي , درد , مضطرب كردن , محنت زده كردن.

dtruire

: خراب كردن , ويران كردن , نابود ساختن , تباه كردن.

dtruisent

: خراب كردن , ويران كردن , نابود ساختن , تباه كردن.

dtruisons

: خراب كردن , ويران كردن , نابود ساختن , تباه كردن.

ducateur (nom masculin)

: معلم , مربي , فرهيختار.

ducation (nom fminin)

: اموزش و پرورش.

due

: مقتضي , حق , ناشي از , بدهي , موعد پرداخت , سر رسد , حقوق , عوارض , پرداختني.

duplicit

: دورويي , دورنگي , تزوير , ريا , دولا يي.

dupliquer

: المثني , دو نسخه اي , تكراري , تكثيركردن.

duqu (verbe)

: تحصيل كرده , فرهيخته.

duqua (verbe)

: تحصيل كرده , فرهيخته.

duquai (verbe)

: تحصيل كرده , فرهيخته.

duque (verbe)

: تحصيل كرده , فرهيخته.

duquel

: مال او , مال چه كسي , مال كي.

duquelles

: مال او , مال چه كسي , مال كي.

duquent (verbe)

: فرهيختن , تربيت كردن , دانش اموختن , تعليم دادن.

duquer (nom f minin)

: پيشرفت كردن , رونق يافتن , كامياب شدن.

duquer (verbe)

: فرهيختن , تربيت كردن , دانش اموختن , تعليم دادن.

duques (verbe)

: تحصيل كرده , فرهيخته.

duquez (verbe)

: فرهيختن , تربيت كردن , دانش اموختن , تعليم دادن.

duqumes (verbe)

: تحصيل كرده , فرهيخته.

duquons (verbe)

: فرهيختن , تربيت كردن , دانش اموختن , تعليم دادن.

duqurent (verbe)

: تحصيل كرده , فرهيخته.

duqus (verbe)

: تحصيل كرده , فرهيخته.

dur

: سخت , سفت , دشوار , مشكل , شديد , قوي , سخت گير , نامطبوع , زمخت , خسيس , درمضيقه.

durabilit

: دوام , بقا , پايايي , ديرپايي , ماندگاري , مقاومت.

durable

: باودام , پايا , ديرپاي.

durant

: درمدت , هنگام , درجريان , در طي. , ديرپاي , بادوام , ماندني , ثابت , پاينده , پايا.

durcir

: سخت كردن , تبديل به جسم جامد كردن , مشكل كردن , سخت شدن , ماسيدن.

durcis

: سخت كردن , تبديل به جسم جامد كردن , مشكل كردن , سخت شدن , ماسيدن.

durcissent

: سخت كردن , تبديل به جسم جامد كردن , مشكل كردن , سخت شدن , ماسيدن.

durcissez

: سخت كردن , تبديل به جسم جامد كردن , مشكل كردن , سخت شدن , ماسيدن.

durcissons

: سخت كردن , تبديل به جسم جامد كردن , مشكل كردن , سخت شدن , ماسيدن.

dure

: مدت , طي , سختي , بقاء.

durent

: بازپسين , پسين , اخر , اخرين , اخير , نهاني , قطعي , دوام داشتن , دوام كردن , طول كشيدن , به درازا كشيدن , پايستن.

durer

: بازپسين , پسين , اخر , اخرين , اخير , نهاني , قطعي , دوام داشتن , دوام كردن , طول كشيدن , به درازا كشيدن , پايستن.

duret

: سختي , دشواري , اشكال , سفتي , شدت.

durez

: بازپسين , پسين , اخر , اخرين , اخير , نهاني , قطعي , دوام داشتن , دوام كردن , طول كشيدن , به درازا كشيدن , پايستن.

durons

: بازپسين , پسين , اخر , اخرين , اخير , نهاني , قطعي , دوام داشتن , دوام كردن , طول كشيدن , به درازا كشيدن , پايستن.

dvaluent

: تنزل قيمت دادن , از ارزش و شخصيت كسي كاستن.

dvaluez

: تنزل قيمت دادن , از ارزش و شخصيت كسي كاستن.

dvastent

: ويران كردن , خراب كردن , تاراج كردن.

dvastez

: ويران كردن , خراب كردن , تاراج كردن.

dveloppement

: پيشرفت , توسعه , بسط , ترقي , نمو , ظهور(عكس).

dveloppent

: توسعه دادن , ايجاد كردن.

dveloppez

: توسعه دادن , ايجاد كردن.

dverminage

: سرند , نمايش بر روي پرده تلويزيون , ازمايش.

dvernimages

: سرند , نمايش بر روي پرده تلويزيون , ازمايش.

dvient

: منحرف شدن.

dviez

: منحرف شدن.

dvolu

: افتاده.

dvot

: ديندار , پارسا منش , مذهبي , عابد.

dvou

: جانسپار , فدايي , علا قمند.

dynamique

: وابسته به نيروي محركه , جنباننده , حركتي , شخص پرانرژي , پويا.

E

e tes

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.عواه

eau

: اب , ابگونه , پيشاب , مايع , اب دادن.

eau de javel

: سفيد شدن بوسيله شستن با وسايل شيميايي , سفيدكردن , ماده اي كه براي سفيد كردن(هرچيزي)بكار رود.

eccl siastique

: كشيش , علم اداره ء كليساها , مربوط به كليسا , اجتماعي.

eche

: طعمه دادن , خوراك دادن , طعمه رابه قلا ب ماهيگيري بستن , دانه , چينه , مايه تطميع , دانه ء دام.

effa ons

: پاك كردن , اثارچيزي رااز بين بردن , خراشيدن , تراشيدن , محوكردن.

effacent

: پاك كردن , اثارچيزي رااز بين بردن , خراشيدن , تراشيدن , محوكردن.

effacer

: پاك كردن , اثارچيزي رااز بين بردن , خراشيدن , تراشيدن , محوكردن.

effacez

: پاك كردن , اثارچيزي رااز بين بردن , خراشيدن , تراشيدن , محوكردن.

effarent

: گيج كردن , سردرگم كردن , گم كردن.

effarer

: گيج كردن , سردرگم كردن , گم كردن.

effarez

: گيج كردن , سردرگم كردن , گم كردن.

effarons

: گيج كردن , سردرگم كردن , گم كردن.

effectif

: موثر , قابل اجرا.

effective

: موثر , قابل اجرا.

effectuant

: بازيگر , انجام دهنده , وابسته به هنرهاي نمايشي.

effectuent

: انجام دادن , كردن , بجا اوردن , اجرا كردن , بازي كردن , نمايش دادن , ايفاكردن.

effectuer

: اثر , نتيجه , اجراكردن. , انجام دادن , كردن , بجا اوردن , اجرا كردن , بازي كردن , نمايش دادن , ايفاكردن.

effectuez

: انجام دادن , كردن , بجا اوردن , اجرا كردن , بازي كردن , نمايش دادن , ايفاكردن.

effectuons

: انجام دادن , كردن , بجا اوردن , اجرا كردن , بازي كردن , نمايش دادن , ايفاكردن.

effervescent

: گازدار.

effet

: اثر , نتيجه , اجراكردن.

effet de levier

: شيوه بكار بردن اهرم , كار اهرم , دستگاه اهرمي , وسيله نفوذ , نيرو , قدرت نفوذ(در امري).

efficace

: موثر , قابل اجرا.

efficience

: بازده , بهره وري , راندمان.

efficient

: بهره ور , موثر , كارامد.

effigie

: تمثال , صورت , پيكر , تمثال تهيه كردن , پيكرك.

effil

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

effilent

: از هم باز كردن , از گير در اوردن , حل كردن.

effiler

: از هم باز كردن , از گير در اوردن , حل كردن.

effilez

: از هم باز كردن , از گير در اوردن , حل كردن.

effilons

: از هم باز كردن , از گير در اوردن , حل كردن.

effluent

: بخارج پخش كننده , منتشر شونده , ساري , فاضل اب , نهر فرعي , اب رو.

effmin

: زن صفت , نرم , سست , بيرنگ , نامرد.

effondrement

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

effondrent

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

effondrer

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

effondrez

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

effondrons

: فروريختن , متلا شي شدن , دچار سقوط واضمحلا ل شدن , غش كردن , اوار.

effor ons

: اعمال كردن , بكاربردن , اجرا كردن , نشان دادن.

efforcent

: اعمال كردن , بكاربردن , اجرا كردن , نشان دادن.

efforcer

: اعمال كردن , بكاربردن , اجرا كردن , نشان دادن.

efforcez

: اعمال كردن , بكاربردن , اجرا كردن , نشان دادن.

effort

: تقلا , تلا ش , كوشش , سعي.

effrayant

: وحشتناك , بد.

effrayent

: بوحشت انداختن , ترساندن.

effrayer

: بوحشت انداختن , ترساندن.

effrayez

: بوحشت انداختن , ترساندن.

effrayons

: بوحشت انداختن , ترساندن.

effroi

: ترس ناگهاني , هراس , وحشت , ترساندن , رم دادن.

effront

: بي حيا , بي شرم , بي شرمانه , ننگ اور.

effronterie

: جسارت , گستاخي , بيشرمي , چيرگي.

egocentrique

: خودپسندي , خود بين , خودمدار.

egoisme

: خودپرستي , منت , خودستاني , خود بيني , خودپسندي.

electrolytique

: الكتروليتي.

elle

: اورا (مونث) , ان زن را , باو , مال او. , او , ان دختر يا زن , جانور ماده.

elle-m me

: خودش (انزن) , خود ان زن , خودش را.

elles

: انها , ايشان , انان.

ellipse

: بيضي , شلجمي , تخم مرغي , حذف , ادغام.

elliptique

: بيضي , افتاده , محذوف.

em ch

: لول , لول شدن , مست , تلوتلو خور.

emb tant

: رنجش اور.

emball

: بسته اي , بسته بندي شده.

emball e

: بسته اي , بسته بندي شده.

emball mes

: بسته اي , بسته بندي شده.

emball rent

: بسته اي , بسته بندي شده.

emballa

: بسته اي , بسته بندي شده.

emballage

: بار بندي , عدل بندي , بسته بندي , هر ماده مورد كاربرد دربسته بندي.

emballai

: بسته اي , بسته بندي شده.

emballant

: بار بندي , عدل بندي , بسته بندي , هر ماده مورد كاربرد دربسته بندي.

emballent

: كوله پشتي , بقچه , دسته , گروه , يك بسته(مثل بسته سيگاروغيره) , يكدست ورق بازي , بسته بندي كردن , قرار دادن , توده كردن , بزور چپاندن , باركردن , بردن , فرستادن.

emballer

: كوله پشتي , بقچه , دسته , گروه , يك بسته(مثل بسته سيگاروغيره) , يكدست ورق بازي , بسته بندي كردن , قرار دادن , توده كردن , بزور چپاندن , باركردن , بردن , فرستادن.

emballes

: بسته اي , بسته بندي شده.

emballeur

: عدل بند , بسته بند , حلب پركن.

emballez

: كوله پشتي , بقچه , دسته , گروه , يك بسته(مثل بسته سيگاروغيره) , يكدست ورق بازي , بسته بندي كردن , قرار دادن , توده كردن , بزور چپاندن , باركردن , بردن , فرستادن.

emballons

: كوله پشتي , بقچه , دسته , گروه , يك بسته(مثل بسته سيگاروغيره) , يكدست ورق بازي , بسته بندي كردن , قرار دادن , توده كردن , بزور چپاندن , باركردن , بردن , فرستادن.

emballs

: بسته اي , بسته بندي شده.

embarass

: خجالت.

embarassent

: دست پاچه كردن , براشفتن , خجالت دادن , شرمسار شدن.

embarasser

: دست پاچه كردن , براشفتن , خجالت دادن , شرمسار شدن.

embarassez

: دست پاچه كردن , براشفتن , خجالت دادن , شرمسار شدن.

embarassons

: دست پاچه كردن , براشفتن , خجالت دادن , شرمسار شدن.

embarcation

: كشتي كوچك , قايق , كرجي , هرچيزي شبيه قايق , قايق راني كردن.

embarquement

: حمل , محموله , كالا ي حمل شده باكشتي.

embarquent

: دركشتي سوار كردن , دركشتي گذاشتن , عازم شدن , شروع كردن.

embarquer

: دركشتي سوار كردن , دركشتي گذاشتن , عازم شدن , شروع كردن.

embarquez

: دركشتي سوار كردن , دركشتي گذاشتن , عازم شدن , شروع كردن.

embarquons

: دركشتي سوار كردن , دركشتي گذاشتن , عازم شدن , شروع كردن.

embche

: دام , تله , گودال سرپوشيده.

embellir

: زيباكردن , ارايش دادن , قشنگ شدن.

embellis

: زيباكردن , ارايش دادن , قشنگ شدن.

embellissent

: زيباكردن , ارايش دادن , قشنگ شدن.

embellissez

: زيباكردن , ارايش دادن , قشنگ شدن.

embellissons

: زيباكردن , ارايش دادن , قشنگ شدن.

embl me

: نشان , نشانه , علا مت , شعار , تمثيل , با علا يم نشان دادن.

embonpoint

: جسامت , تنومندي , فربهي.

embouchoir

: دهانه , لبه , دهن گير , سخنگو , عامل.

embrassade

: دراغوش گرفتن , در بر گرفتن , بغل كردن , پذيرفتن , شامل بودن.

embrassement

: دراغوش گرفتن , در بر گرفتن , بغل كردن , پذيرفتن , شامل بودن.

embrassent

: دراغوش گرفتن , در بر گرفتن , بغل كردن , پذيرفتن , شامل بودن.

embrasser

: دراغوش گرفتن , در بر گرفتن , بغل كردن , پذيرفتن , شامل بودن.

embrassez

: دراغوش گرفتن , در بر گرفتن , بغل كردن , پذيرفتن , شامل بودن.

embrassons

: دراغوش گرفتن , در بر گرفتن , بغل كردن , پذيرفتن , شامل بودن.

embrayage

: اتصال , جفت كردن.

embrayant

: اتصال , جفت كردن.

embrayent

: جفت , جفت كردن , جفت شدن , وصل كردن.

embrayer

: جفت , جفت كردن , جفت شدن , وصل كردن.

embrayez

: جفت , جفت كردن , جفت شدن , وصل كردن.

embrayons

: جفت , جفت كردن , جفت شدن , وصل كردن.

embrouillage

: گيج كردن , خراب كردن , درهم وبرهم كردن , گيجي , تيرگي.

embrouillement

: گير , گرفتاري.

embrouillent

: اشتباه بزرگ , سهو , اشتباه لپي , اشتباه كردن , كوكورانه رفتن , دست پاچه شدن و بهم مخلوط كردن.

embrouiller

: اشتباه بزرگ , سهو , اشتباه لپي , اشتباه كردن , كوكورانه رفتن , دست پاچه شدن و بهم مخلوط كردن.

embrouillez

: اشتباه بزرگ , سهو , اشتباه لپي , اشتباه كردن , كوكورانه رفتن , دست پاچه شدن و بهم مخلوط كردن.

embrouillons

: اشتباه بزرگ , سهو , اشتباه لپي , اشتباه كردن , كوكورانه رفتن , دست پاچه شدن و بهم مخلوط كردن.

embrun

: شاخه كوچك , تركه , افشانك , افشانه , ريزش , ترشح , قطرات ريز باران كه بادانرا باطراف ميزند , افشان , چيز پاشيدني , سم پاشي , دواپاشي , تلمبه سم پاش , گردپاش , اب پاش , سمپاشي كردن , پاشيدن , افشاندن , زدن (دارو وغيره).

embryon

: جنين , رويان , گياهك تخم , مرحله بدوي.

embtement

: دلخوري , ازار , اذيت , ممانعت , ازردگي , رنجش.

embuscade

: كمين , كينگاه , دام , سربازاني كه دركمين نشسته اند , پناه گاه , مخفي گاه سربازان براي حمله , كمين كردن , در كمين نشستن.

emes

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.عواه

emm nagent

: كار گذاشتن , نصب كردن , منصوب نمودن.

emm nager

: كار گذاشتن , نصب كردن , منصوب نمودن.

emmnageons

: كار گذاشتن , نصب كردن , منصوب نمودن.

emmnagez

: كار گذاشتن , نصب كردن , منصوب نمودن.

emp chent

: جلوگيري كردن , پيش گيري كردن , بازداشتن , مانع شدن , ممانعت كردن.

emp chez

: جلوگيري كردن , پيش گيري كردن , بازداشتن , مانع شدن , ممانعت كردن.

empan

: محدوده , گستردگي , پوشش.

empanner

: ناگهان باين سو و ان سو حركت كردن (بادبان) , موافقت كردن , تطبيق كردن.

empaquetage

: بار بندي , عدل بندي , بسته بندي , هر ماده مورد كاربرد دربسته بندي.

emparant

: ضبط , مصادره , تصرف , توقيف , قاپيدن , بهم بستن.

emparent

: بتصرف اوردن , ربون , قاپيدن , توقيف كردن , دچار حمله (مرض وغيره) شدن , درك كردن.

emparer

: بتصرف اوردن , ربون , قاپيدن , توقيف كردن , دچار حمله (مرض وغيره) شدن , درك كردن.

emparez

: بتصرف اوردن , ربون , قاپيدن , توقيف كردن , دچار حمله (مرض وغيره) شدن , درك كردن.

emparons

: بتصرف اوردن , ربون , قاپيدن , توقيف كردن , دچار حمله (مرض وغيره) شدن , درك كردن.

empchement

: گير , مانع , رداع , سد جلو راه , محظور , پاگير.

empcher

: جلوگيري كردن , پيش گيري كردن , بازداشتن , مانع شدن , ممانعت كردن.

empchons

: جلوگيري كردن , پيش گيري كردن , بازداشتن , مانع شدن , ممانعت كردن.

empereur

: امپراتور , فرمانفرما.

emphase

: تاكيد , اهميت , قوت , تكيه.

emphatique

: موكد , تاكيد شده , باقوت تلفظ شده.

emphys me

: نفخ , اتساع و بزرگي عضوي در اثر گاز يا هوا , باد(درعضوي از بدن) , امفيزم.

empi tent

: دست اندازي كردن , دست درازي كردن , تخطي كردن , تجاوز كردن.

empi tez

: دست اندازي كردن , دست درازي كردن , تخطي كردن , تجاوز كردن.

empire

: امپراتوري چند كشور كه در دست يك پادشاه باشد , فرمانروايي.

empitement

: دست اندازي , تخطي , تجاوز.

empiter

: دست اندازي كردن , دست درازي كردن , تخطي كردن , تجاوز كردن.

empitons

: دست اندازي كردن , دست درازي كردن , تخطي كردن , تجاوز كردن.

emplacement

: محل , مكان.

emploi

: بكارگيري , كارگماري , استخدام. , استعمال كردن , بكاربردن , مصرف كردن , بكارانداختن (.ن)كاربرد , استعمال , مصرف , فايده , سودمندي , استفاده , تمرين , تكرار , ممارست.

employ

: مستخدم , كارگر , مستخدم زن , كارمند.

employable

: قابل استفاده , مصرف كردني , بكار بردني.

employent

: استعمال كردن , بكار گماشتن , استخدام كردن , مشغول كردن , بكار گرفتن , شغل.

employer

: استعمال كردن , بكار گماشتن , استخدام كردن , مشغول كردن , بكار گرفتن , شغل.

employez

: استعمال كردن , بكار گماشتن , استخدام كردن , مشغول كردن , بكار گرفتن , شغل.

employons

: استعمال كردن , بكار گماشتن , استخدام كردن , مشغول كردن , بكار گرفتن , شغل.

empochent

: جيب , كيسه هوايي , پاكت , تشكيل كيسه در بدن , كوچك , جيبي , نقدي , پولي , جيب دار , درجيب گذاردن , درجيب پنهان كردن , بجيب زدن.

empocher

: جيب , كيسه هوايي , پاكت , تشكيل كيسه در بدن , كوچك , جيبي , نقدي , پولي , جيب دار , درجيب گذاردن , درجيب پنهان كردن , بجيب زدن.

empochez

: جيب , كيسه هوايي , پاكت , تشكيل كيسه در بدن , كوچك , جيبي , نقدي , پولي , جيب دار , درجيب گذاردن , درجيب پنهان كردن , بجيب زدن.

empochons

: جيب , كيسه هوايي , پاكت , تشكيل كيسه در بدن , كوچك , جيبي , نقدي , پولي , جيب دار , درجيب گذاردن , درجيب پنهان كردن , بجيب زدن.

empoignent

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

empoigner

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

empoignez

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

empoignons

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

emportent

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

emporter

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

emportez

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

emportons

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

empot

: خامكار , زشت , بي لطافت , ناشي , سرهم بند , غير استادانه.

empreinte

: مهر زدن , نشاندن , گذاردن , زدن , منقوش كردن.

empress

: مواظب , ملتفت , متوجه , بادقت.

empressent

: تسريع ردن , شتاباندن , شتافتن.

empresser

: تسريع ردن , شتاباندن , شتافتن.

empressez

: تسريع ردن , شتاباندن , شتافتن.

empressons

: تسريع ردن , شتاباندن , شتافتن.

emprise

: سلب مالكيت.

emprisonnement

: حبس , زنداني شدن.

emprunt

: وام , قرض , قرضه , عاريه , واژه عاريه , عاريه دادن , قرض كردن.

empruntent

: قرض گرفتن , وام گرفتن , اقتباس كردن.

emprunter

: قرض گرفتن , وام گرفتن , اقتباس كردن.

empruntez

: قرض گرفتن , وام گرفتن , اقتباس كردن.

empruntons

: قرض گرفتن , وام گرفتن , اقتباس كردن.

en

: در , توي , لاي , هنگامه , در موقع , درون , دروني , مياني , داراي , شامل , دم دست , رسيده , امده , به طرف , نزديك ساحل , با امتياز , در ميان گذاشتن , جمع كردن.

en fait

: واقعا , بالفعل , عملا , در حقيقت.

encaisseur

: تحصيلدار , جمع كننده , فراهم اورنده , گرد اورنده.

encartent

: الحاق كردن , در جوف چيزي گذاردن , جا دادن , داخل كردن , در ميان گذاشتن.

encarter

: الحاق كردن , در جوف چيزي گذاردن , جا دادن , داخل كردن , در ميان گذاشتن.

encartez

: الحاق كردن , در جوف چيزي گذاردن , جا دادن , داخل كردن , در ميان گذاشتن.

encartons

: الحاق كردن , در جوف چيزي گذاردن , جا دادن , داخل كردن , در ميان گذاشتن.

ench ris

: بالا بردن , افزودن , زيادكردن , بلندكردن.

ench rissent

: بالا بردن , افزودن , زيادكردن , بلندكردن.

ench rissons

: بالا بردن , افزودن , زيادكردن , بلندكردن.

encha nai

: زنجيره اي , زنجيره اي كردن.

encha nent

: زنجير , كند وزنجيز , حلقه , رشته , سلسله. : زنجيركردن.

encha nez

: زنجير , كند وزنجيز , حلقه , رشته , سلسله, زنجيركردن.

encha nrent

: زنجيره اي , زنجيره اي كردن.

encha ns

: زنجيره اي , زنجيره اي كردن.

enchan

: زنجيره اي , زنجيره اي كردن.

enchan e

: زنجيره اي , زنجيره اي كردن.

enchan es

: زنجيره اي , زنجيره اي كردن.

enchan mes

: زنجيره اي , زنجيره اي كردن.

enchana

: زنجيره اي , زنجيره اي كردن.

enchanement

: پي رفت , توالي , ترادف , تسلسل , تابعيت , رشته , ترتيب , به ترتيب مرتب كردن.

enchaner

: زنجير , كند وزنجيز , حلقه , رشته , سلسله.: زنجيركردن.

enchanons

: زنجير , كند وزنجيز , حلقه , رشته , سلسله. زنجيركردن.

enchant

: محظوظ.

enchantant

: دلربا.

enchantement

: افسون , جادو , سحر.

enchantent

: افسون كردن , سحر كردن , جادو كردن , مسحور شدن , فريفتن , بدام عشق انداختن.

enchanter

: افسون كردن , سحر كردن , جادو كردن , مسحور شدن , فريفتن , بدام عشق انداختن.

enchanteur

: دلربا.

enchantez

: افسون كردن , سحر كردن , جادو كردن , مسحور شدن , فريفتن , بدام عشق انداختن.

enchantons

: افسون كردن , سحر كردن , جادو كردن , مسحور شدن , فريفتن , بدام عشق انداختن.

enchere

: حراج , مزايده , حراج كردن , بمزايده گذاشتن.

enchrir

: بالا بردن , افزودن , زيادكردن , بلندكردن.

enchrissement

: افزايش , بالا بردن.

enchrissez

: بالا بردن , افزودن , زيادكردن , بلندكردن.

enclave

: ناحيه اي كه كشور بيگانه دور انرا گرفته باشد , ناحيه ايكه حكومت كشورهاي بيگانه انرا كاملا احاطه كرده باشد , تحت محاصره.

enclin

: متمايل , مستعد , مهيا , درازكش , دمر.

enclore

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

enclos

: چرا گاه , ميدان تمرين اسب دواني واتومبيل هاي كورسي , حصار , در حصار قراردادن , غوك.

enclosent

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

enclosez

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

enclosons

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

enclume

: سندان , روي سندان كوبيدن , استخوان سنداني.

encombrement

: بار , قيد , مانع , اسباب زحمت , گرفتاري , گرو.

encombrent

: سنگين كردن , اسباب زحمت شدن , دست و پاي(كسي را) گرفتن , باز داشتن.

encombrer

: سنگين كردن , اسباب زحمت شدن , دست و پاي(كسي را) گرفتن , باز داشتن.

encombrez

: سنگين كردن , اسباب زحمت شدن , دست و پاي(كسي را) گرفتن , باز داشتن.

encombrons

: سنگين كردن , اسباب زحمت شدن , دست و پاي(كسي را) گرفتن , باز داشتن.

encore

: دگربار , پس , دوباره , باز , يكبارديگر , ديگر , از طرف ديگر , نيز , بعلا وه , ازنو. , هنوز , تا ان زمان , تا كنون , تا انوقت , تاحال , باز هم , بااينحال , ولي , درعين حال.

encourageant

: مشوق , دلگرم كننده. , مشوق , دلگرم كننده.

encouragement

: تشويق , دلگرمي.

encouragent

: تشويق كردن , دلگرم كردن , تشجيح كردن , تقويت كردن , پيش بردن , پروردن.

encourageons

: تشويق كردن , دلگرم كردن , تشجيح كردن , تقويت كردن , پيش بردن , پروردن.

encourager

: تشويق كردن , دلگرم كردن , تشجيح كردن , تقويت كردن , پيش بردن , پروردن.

encouragez

: تشويق كردن , دلگرم كردن , تشجيح كردن , تقويت كردن , پيش بردن , پروردن.

encourent

: موجب (خرج يا ضرر يا تنبيه و غيره) شدن , متحمل شدن , وارد امدن , ديدن.

encourez

: موجب (خرج يا ضرر يا تنبيه و غيره) شدن , متحمل شدن , وارد امدن , ديدن.

encourir

: موجب (خرج يا ضرر يا تنبيه و غيره) شدن , متحمل شدن , وارد امدن , ديدن.

encourons

: موجب (خرج يا ضرر يا تنبيه و غيره) شدن , متحمل شدن , وارد امدن , ديدن.

encours

: موجب (خرج يا ضرر يا تنبيه و غيره) شدن , متحمل شدن , وارد امدن , ديدن.

encre

: مركب , جوهر , مركب زدن.

endemique

: مختص يك ديار , بومي , بيماري همه گيربومي , مخصوص اب و هواي يك شهر يا يك كشور.

endett

: بدهكار , مديون , مرهون , رهين منت , ممنون. , بدهكار , مديون , مرهون , رهين منت , ممنون.

endett es

: بدهكار , مديون , مرهون , رهين منت , ممنون.

endett s

: بدهكار , مديون , مرهون , رهين منت , ممنون.

endetta

: بدهكار , مديون , مرهون , رهين منت , ممنون.

endettai

: بدهكار , مديون , مرهون , رهين منت , ممنون.

endette

: بدهكار , مديون , مرهون , رهين منت , ممنون.

endettmes

: بدهكار , مديون , مرهون , رهين منت , ممنون.

endettrent

: بدهكار , مديون , مرهون , رهين منت , ممنون.

endommageant

: اسيب اور , زيان اور و مضر , خسارت اور.

endommagement

: خسارت , خسارت زدن.

endommagent

: خسارت , خسارت زدن.

endommageons

: خسارت , خسارت زدن.

endommager

: خسارت , خسارت زدن.

endommagez

: خسارت , خسارت زدن.

endormi

: خواب , خفته , خوابيده.

endossent

: پشت نويس كردن , ظهرنويسي كردن , درپشت سندنوشتن , امضا كردن , صحه گذاردن.

endosser

: پشت نويس كردن , ظهرنويسي كردن , درپشت سندنوشتن , امضا كردن , صحه گذاردن.

endossez

: پشت نويس كردن , ظهرنويسي كردن , درپشت سندنوشتن , امضا كردن , صحه گذاردن.

endossons

: پشت نويس كردن , ظهرنويسي كردن , درپشت سندنوشتن , امضا كردن , صحه گذاردن.

endroit

: محل , مقر.

enduir

: لكه , اغشتن , الودن , لكه دار كردن.

enduire

: كت , نيمتنه , روكش , پوشاندن , روكش كردن , اندودن.

enduis

: كت , نيمتنه , روكش , پوشاندن , روكش كردن , اندودن. , لكه , اغشتن , الودن , لكه دار كردن.

enduisant

: روكش , پوشش.

enduisent

: كت , نيمتنه , روكش , پوشاندن , روكش كردن , اندودن.

enduisez

: كت , نيمتنه , روكش , پوشاندن , روكش كردن , اندودن.

enduisons

: كت , نيمتنه , روكش , پوشاندن , روكش كردن , اندودن.

enduissent

: لكه , اغشتن , الودن , لكه دار كردن.

enduissez

: لكه , اغشتن , الودن , لكه دار كردن.

enduissons

: لكه , اغشتن , الودن , لكه دار كردن.

endurable

: تحمل پذير.

endurance

: تحمل , پايداري0

endurcir

: سخت كردن , تبديل به جسم جامد كردن , مشكل كردن , سخت شدن , ماسيدن.

endurcis

: سخت كردن , تبديل به جسم جامد كردن , مشكل كردن , سخت شدن , ماسيدن.

endurcissent

: سخت كردن , تبديل به جسم جامد كردن , مشكل كردن , سخت شدن , ماسيدن.

endurcissez

: سخت كردن , تبديل به جسم جامد كردن , مشكل كردن , سخت شدن , ماسيدن.

endurcissons

: سخت كردن , تبديل به جسم جامد كردن , مشكل كردن , سخت شدن , ماسيدن.

endurent

: تحمل كردن , بردباري كردن دربرابر , طاقت چيزي راداشتن , تاب چيزي رااوردن.

endurer

: تحمل كردن , بردباري كردن دربرابر , طاقت چيزي راداشتن , تاب چيزي رااوردن.

endurez

: تحمل كردن , بردباري كردن دربرابر , طاقت چيزي راداشتن , تاب چيزي رااوردن.

endurons

: تحمل كردن , بردباري كردن دربرابر , طاقت چيزي راداشتن , تاب چيزي رااوردن.

energique

: پرتكاپو , كارمايه اي , جدي , كاري , فعال , داراي انرژي.

enfant

: بچه , كودك , طفل , فرزند.

enfer

: دوزخ , جهنم , عالم اموات , عالم اسفل , سروصدا راه انداختن.

enferment

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

enfermer

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

enfermez

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

enfermons

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

enfichage

: به برق وصل كردن , به پريز زدن.

enfil

: بند كشيده , نخ كشيده.

enfil es

: بند كشيده , نخ كشيده.

enfil s

: بند كشيده , نخ كشيده.

enfila

: بند كشيده , نخ كشيده.

enfilai

: بند كشيده , نخ كشيده.

enfilant

: بند كشي , نخ كشي.

enfile

: بند كشيده , نخ كشيده.

enfilent

: نخ , رگه , نخ كردن , بند كشيدن.

enfiler

: نخ , رگه , نخ كردن , بند كشيدن.

enfilez

: نخ , رگه , نخ كردن , بند كشيدن.

enfilmes

: بند كشيده , نخ كشيده.

enfilons

: نخ , رگه , نخ كردن , بند كشيدن.

enfilrent

: بند كشيده , نخ كشيده.

enfin

: بالا خره , عاقبت , سرانجام.

enfl

: , ورم كرده , اماس كرده.

enflamment

: بر افروختن , به هيجان اوردن , داراي اماس كردن , ملتهب كردن , اتش گرفتن , عصباني و ناراحت كردن , متراكم كردن.

enflammer

: بر افروختن , به هيجان اوردن , داراي اماس كردن , ملتهب كردن , اتش گرفتن , عصباني و ناراحت كردن , متراكم كردن.

enflammez

: بر افروختن , به هيجان اوردن , داراي اماس كردن , ملتهب كردن , اتش گرفتن , عصباني و ناراحت كردن , متراكم كردن.

enflammons

: بر افروختن , به هيجان اوردن , داراي اماس كردن , ملتهب كردن , اتش گرفتن , عصباني و ناراحت كردن , متراكم كردن.

enflent

: موج بلند , موج غلتان , موج خروشان , جريان سريع وغير عادي , برق موجي از هوا , تشكيل موج دادن , موجدار بودن , خروشان بودن , موج زدن.

enfler

: موج بلند , موج غلتان , موج خروشان , جريان سريع وغير عادي , برق موجي از هوا , تشكيل موج دادن , موجدار بودن , خروشان بودن , موج زدن.

enflez

: موج بلند , موج غلتان , موج خروشان , جريان سريع وغير عادي , برق موجي از هوا , تشكيل موج دادن , موجدار بودن , خروشان بودن , موج زدن.

enflons

: موج بلند , موج غلتان , موج خروشان , جريان سريع وغير عادي , برق موجي از هوا , تشكيل موج دادن , موجدار بودن , خروشان بودن , موج زدن.

enfon ai

: غرق شد , فرو رفت.

enfon mes

: غرق شد , فرو رفت.

enfon ons

: چاهك , فرو رفتن , فروبردن.

enfoncent

: چاهك , فرو رفتن , فروبردن.

enfoncer

: چاهك , فرو رفتن , فروبردن.

enfoncez

: چاهك , فرو رفتن , فروبردن.

enfoncrent

: غرق شد , فرو رفت.

enfouir

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

enfouis

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

enfouissent

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

enfouissez

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

enfouissons

: پنهان كردن , نهان كردن , نهفتن.

enfreignent

: تخلف كردن از , تجاوز كردن از , تعدي.

enfreignez

: تخلف كردن از , تجاوز كردن از , تعدي.

enfreignons

: تخلف كردن از , تجاوز كردن از , تعدي.

enfreindre

: تخلف كردن از , تجاوز كردن از , تعدي.

enfreins

: تخلف كردن از , تجاوز كردن از , تعدي.

enfuient

: رستن , گريختن , دررفتن , فراركردن , رهايي جستن , خلا صي جستن , جان بدربردن , گريز , فرار , رهايي , خلا صي.

enfuir

: رستن , گريختن , دررفتن , فراركردن , رهايي جستن , خلا صي جستن , جان بدربردن , گريز , فرار , رهايي , خلا صي.

enfuis

: رستن , گريختن , دررفتن , فراركردن , رهايي جستن , خلا صي جستن , جان بدربردن , گريز , فرار , رهايي , خلا صي.

enfuissez

: رستن , گريختن , دررفتن , فراركردن , رهايي جستن , خلا صي جستن , جان بدربردن , گريز , فرار , رهايي , خلا صي.

enfuyons

: رستن , گريختن , دررفتن , فراركردن , رهايي جستن , خلا صي جستن , جان بدربردن , گريز , فرار , رهايي , خلا صي.

engag

: نامزد شده , سفارش شده. , نامزد شده , سفارش شده.

engag es

: نامزد شده , سفارش شده.

engag s

: نامزد شده , سفارش شده.

engage

: نامزد شده , سفارش شده.

engage mes

: نامزد شده , سفارش شده.

engagea

: نامزد شده , سفارش شده.

engageai

: نامزد شده , سفارش شده.

engagement

: سرسپردگي , ارتكاب , حكم توقيف , تعهد , الزام. , نامزدي , اشتغال , مشغوليت.

engagent

: بكارگماشتن , گرفتن , استخدام كردن , نامزدكردن , متعهد كردن , از پيش سفارش دادن , مجذوب كردن , درهم انداختن , گيردادن , گروگذاشتن , گرودادن , ضامن كردن , عهد كردن , قول دادن.

engageons

: بكارگماشتن , گرفتن , استخدام كردن , نامزدكردن , متعهد كردن , از پيش سفارش دادن , مجذوب كردن , درهم انداختن , گيردادن , گروگذاشتن , گرودادن , ضامن كردن , عهد كردن , قول دادن.

engager

: بكارگماشتن , گرفتن , استخدام كردن , نامزدكردن , متعهد كردن , از پيش سفارش دادن , مجذوب كردن , درهم انداختن , گيردادن , گروگذاشتن , گرودادن , ضامن كردن , عهد كردن , قول دادن.

engagez

: بكارگماشتن , گرفتن , استخدام كردن , نامزدكردن , متعهد كردن , از پيش سفارش دادن , مجذوب كردن , درهم انداختن , گيردادن , گروگذاشتن , گرودادن , ضامن كردن , عهد كردن , قول دادن.

engagrent

: نامزد شده , سفارش شده.

engendrent

: توليد نسل كردن , ابستن شدن (زن) , ايجاد كردن , بوجود امدن.

engendrer

: توليد نسل كردن , ابستن شدن (زن) , ايجاد كردن , بوجود امدن. , تخم ماهي , اشپل , بذر , جرم , تخم ريزي كردن (حيوانات دريايي) , توليد مثل كردن.

engendrez

: توليد نسل كردن , ابستن شدن (زن) , ايجاد كردن , بوجود امدن.

engendrons

: توليد نسل كردن , ابستن شدن (زن) , ايجاد كردن , بوجود امدن.

englobent

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

englober

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

englobez

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

englobons

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

engorgent

: مسدود كردن , جلو چيزي را گرفتن , مانع شدن , ايجاد مانع كردن , اشكالتراشي كردن.

engorgeons

: مسدود كردن , جلو چيزي را گرفتن , مانع شدن , ايجاد مانع كردن , اشكالتراشي كردن.

engorger

: مسدود كردن , جلو چيزي را گرفتن , مانع شدن , ايجاد مانع كردن , اشكالتراشي كردن.

engorgez

: مسدود كردن , جلو چيزي را گرفتن , مانع شدن , ايجاد مانع كردن , اشكالتراشي كردن.

engourdi

: كرخ , بيحس , كرخت , بيحس يا كرخت كردن.

engourdir

: كرخ , بيحس , كرخت , بيحس يا كرخت كردن.

engourdis

: كرخ , بيحس , كرخت , بيحس يا كرخت كردن.

engourdissant

: كرخ , بيحس كننده.

engourdissent

: كرخ , بيحس , كرخت , بيحس يا كرخت كردن.

engourdissez

: كرخ , بيحس , كرخت , بيحس يا كرخت كردن.

engourdissons

: كرخ , بيحس , كرخت , بيحس يا كرخت كردن.

engrais

: كود , ابستن كننده.

engravant

: حكاكي.

engravent

: قلم زدن , كنده كاري كردن در , حكاكي كردن , گراوركردن , نقش كردن , منقوش كردن.

engraver

: قلم زدن , كنده كاري كردن در , حكاكي كردن , گراوركردن , نقش كردن , منقوش كردن.

engravez

: قلم زدن , كنده كاري كردن در , حكاكي كردن , گراوركردن , نقش كردن , منقوش كردن.

engravons

: قلم زدن , كنده كاري كردن در , حكاكي كردن , گراوركردن , نقش كردن , منقوش كردن.

engrenage

: دنده , چرخ دنده , مجموع چرخهاي دنده دار , اسباب , لوازم , ادوات , افزار , الا ت , جامه , پوشش , دنده دار(يادندانه دار) كردن , اماده كاركردن , پوشانيدن.

enivrent

: مست كردن , كيف دادن , سرخوش كردن.

enivrer

: مست كردن , كيف دادن , سرخوش كردن.

enivrez

: مست كردن , كيف دادن , سرخوش كردن.

enivrons

: مست كردن , كيف دادن , سرخوش كردن.

enjolivent

: زيبا كردن , قشنگ كردن , ارايش دادن , زينت دادن , با زر و زيور اراستن.

enjoliver

: زيبا كردن , قشنگ كردن , ارايش دادن , زينت دادن , با زر و زيور اراستن.

enjolivez

: زيبا كردن , قشنگ كردن , ارايش دادن , زينت دادن , با زر و زيور اراستن.

enjolivons

: زيبا كردن , قشنگ كردن , ارايش دادن , زينت دادن , با زر و زيور اراستن.

enjou

: خود نما , خود ساز , جلف , مغرور , گستاخ , لا قيد , زرنگ.

enla ons

: بهم پيچيدن , در هم اميختن , در هم بافتن , مشبك كردن , از هم گذراندن , تقاطع كردن.

enlacent

: بهم پيچيدن , در هم اميختن , در هم بافتن , مشبك كردن , از هم گذراندن , تقاطع كردن.

enlacer

: بهم پيچيدن , در هم اميختن , در هم بافتن , مشبك كردن , از هم گذراندن , تقاطع كردن.

enlacez

: بهم پيچيدن , در هم اميختن , در هم بافتن , مشبك كردن , از هم گذراندن , تقاطع كردن.

enlaidir

: از شكل انداختن , بد شكل كردن , بدنما كردن , زشت كردن , بدريخت كردن , خراب كردن.

enlaidis

: از شكل انداختن , بد شكل كردن , بدنما كردن , زشت كردن , بدريخت كردن , خراب كردن.

enlaidissent

: از شكل انداختن , بد شكل كردن , بدنما كردن , زشت كردن , بدريخت كردن , خراب كردن.

enlaidissez

: از شكل انداختن , بد شكل كردن , بدنما كردن , زشت كردن , بدريخت كردن , خراب كردن.

enlaidissons

: از شكل انداختن , بد شكل كردن , بدنما كردن , زشت كردن , بدريخت كردن , خراب كردن.

enlevement

: رفع , ازاله.

enlevent

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

enlever

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

enlevez

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

enlevons

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

enluminent

: روشن كردن , درخشان ساختن , زرنما كردن , چراغاني كردن , موضوعي را روشن كردن , روشن (شده) , منور , روشن فكر.

enluminer

: روشن كردن , درخشان ساختن , زرنما كردن , چراغاني كردن , موضوعي را روشن كردن , روشن (شده) , منور , روشن فكر.

enluminez

: روشن كردن , درخشان ساختن , زرنما كردن , چراغاني كردن , موضوعي را روشن كردن , روشن (شده) , منور , روشن فكر.

enluminons

: روشن كردن , درخشان ساختن , زرنما كردن , چراغاني كردن , موضوعي را روشن كردن , روشن (شده) , منور , روشن فكر.

ennemi

: دشمن , عدو , خصم , دشمن كردن.

ennoblir

: شريف گردانيدن , شرافت دادن , بلندكردن , تجليل كردن.

ennoblis

: شريف گردانيدن , شرافت دادن , بلندكردن , تجليل كردن.

ennoblissent

: شريف گردانيدن , شرافت دادن , بلندكردن , تجليل كردن.

ennoblissez

: شريف گردانيدن , شرافت دادن , بلندكردن , تجليل كردن.

ennoblissons

: شريف گردانيدن , شرافت دادن , بلندكردن , تجليل كردن.

ennui

: دلخوري , ازار , اذيت , ممانعت , ازردگي , رنجش.

ennuyant

: رنجش اور.

ennuyent

: دلخوركردن , ازردن , رنجاندن , اذيت كردن , بستوه اوردن , خشمگين كردن , تحريك كردن , مزاحم شدن.

ennuyer

: دلخوركردن , ازردن , رنجاندن , اذيت كردن , بستوه اوردن , خشمگين كردن , تحريك كردن , مزاحم شدن.

ennuyeu

: رنجش اور.

ennuyez

: دلخوركردن , ازردن , رنجاندن , اذيت كردن , بستوه اوردن , خشمگين كردن , تحريك كردن , مزاحم شدن.

ennuyons

: دلخوركردن , ازردن , رنجاندن , اذيت كردن , بستوه اوردن , خشمگين كردن , تحريك كردن , مزاحم شدن.

enqu rir

: پرسش كردن , جويا شدن , باز جويي كردن , رسيدگي كردن , تحقيق كردن , امتحان كردن , استنطاق كردن

enqu rissent

: پرسش كردن , جويا شدن , باز جويي كردن , رسيدگي كردن , تحقيق كردن , امتحان كردن , استنطاق كردن

enqu rissons

: پرسش كردن , جويا شدن , باز جويي كردن , رسيدگي كردن , تحقيق كردن , امتحان كردن , استنطاق كردن

enquris

: پرسش كردن , جويا شدن , باز جويي كردن , رسيدگي كردن , تحقيق كردن , امتحان كردن , استنطاق كردن

enqurissez

: پرسش كردن , جويا شدن , باز جويي كردن , رسيدگي كردن , تحقيق كردن , امتحان كردن , استنطاق كردن

enqute

: تحقيق , خبر گيري , پرسش , بازجويي , رسيدگي , سلوال , استعلا م , جستار.

enracinent

: ريشه , بن , اصل , اصول , بنياد , بنيان , پايه , اساس , سرچشمه , زمينه , ريشه كن كردن , داد زدن , غريدن , از عددي ريشه گرفتن , ريشه دار كردن.

enraciner

: ريشه , بن , اصل , اصول , بنياد , بنيان , پايه , اساس , سرچشمه , زمينه , ريشه كن كردن , داد زدن , غريدن , از عددي ريشه گرفتن , ريشه دار كردن.

enracinez

: ريشه , بن , اصل , اصول , بنياد , بنيان , پايه , اساس , سرچشمه , زمينه , ريشه كن كردن , داد زدن , غريدن , از عددي ريشه گرفتن , ريشه دار كردن.

enracinons

: ريشه , بن , اصل , اصول , بنياد , بنيان , پايه , اساس , سرچشمه , زمينه , ريشه كن كردن , داد زدن , غريدن , از عددي ريشه گرفتن , ريشه دار كردن.

enrageant

: ديوانه كننده.

enragent

: خشمگين كردن , عصباني كردن.

enrageons

: خشمگين كردن , عصباني كردن.

enrager

: خشمگين كردن , عصباني كردن.

enragez

: خشمگين كردن , عصباني كردن.

enrayant

: مقابله , بررسي.

enrayent

: جلوگيري كردن از , ممانعت كردن , سرزنش كردن , رسيدگي كردن , مقابله كردن , تطبيق كردن , نشان گذاردن , چك بانك

enrayer

: جلوگيري كردن از , ممانعت كردن , سرزنش كردن , رسيدگي كردن , مقابله كردن , تطبيق كردن , نشان گذاردن , چك بانك

enrayez

: جلوگيري كردن از , ممانعت كردن , سرزنش كردن , رسيدگي كردن , مقابله كردن , تطبيق كردن , نشان گذاردن , چك بانك

enrayons

: جلوگيري كردن از , ممانعت كردن , سرزنش كردن , رسيدگي كردن , مقابله كردن , تطبيق كردن , نشان گذاردن , چك بانك

enregistrant

: ثبت , ضبط , صفحه گرامافون.

enregistrement

: ثبت , ضبط , صفحه گرامافون. , ثبت , نام نويسي , اسم نويسي , موضوع ثبت شده.

enregistrent

: مدرك , سابقه , ضبط كردن , ثبت كردن.

enregistrer

: مدرك , سابقه , ضبط كردن , ثبت كردن.

enregistrez

: مدرك , سابقه , ضبط كردن , ثبت كردن.

enregistrons

: مدرك , سابقه , ضبط كردن , ثبت كردن.

enrichir

: غني كردن , پرمايه كردن , توانگركردن.

enrichis

: غني كردن , پرمايه كردن , توانگركردن.

enrichissement

: غني سازي , پرمايه كردن , پرمايگي , غنا.

enrichissent

: غني كردن , پرمايه كردن , توانگركردن.

enrichissez

: غني كردن , پرمايه كردن , توانگركردن.

enrichissons

: غني كردن , پرمايه كردن , توانگركردن.

enrobage

: روكش , پوشش.

enrou

: خشن , گرفته , خرخري (درمورد صدا).

enroulent

: طومار , لوله , توپ (پارچه و غيره) , صورت , ثبت , فهرست ,پيچيدن , چيز پيچيده , چرخش , گردش , غلتك , نورد , غلتاندن , غلت دادن , غل دادن , غلتك زدن , گردكردن , بدوران انداختن , غلتيدن , غلت خوردن , گشتن , تراندن , تردادن , تلا طم داشتن.

enrouler

: طومار , لوله , توپ (پارچه و غيره) , صورت , ثبت , فهرست ,پيچيدن , چيز پيچيده , چرخش , گردش , غلتك , نورد , غلتاندن , غلت دادن , غل دادن , غلتك زدن , گردكردن , بدوران انداختن , غلتيدن , غلت خوردن , گشتن , تراندن , تردادن , تلا طم داشتن.

enroulez

: طومار , لوله , توپ (پارچه و غيره) , صورت , ثبت , فهرست ,پيچيدن , چيز پيچيده , چرخش , گردش , غلتك , نورد , غلتاندن , غلت دادن , غل دادن , غلتك زدن , گردكردن , بدوران انداختن , غلتيدن , غلت خوردن , گشتن , تراندن , تردادن , تلا طم داشتن.

enroulons

: طومار , لوله , توپ (پارچه و غيره) , صورت , ثبت , فهرست ,پيچيدن , چيز پيچيده , چرخش , گردش , غلتك , نورد , غلتاندن , غلت دادن , غل دادن , غلتك زدن , گردكردن , بدوران انداختن , غلتيدن , غلت خوردن , گشتن , تراندن , تردادن , تلا طم داشتن.

enseign

: , اموخته.

enseign es

: , اموخته.

enseign s

: , اموخته.

enseigna

: , اموخته.

enseignai

: , اموخته.

enseigne

: , اموخته.

enseignent

: اموختن , تعليم دادن , درس دادن , مشق دادن , معلمي يا تدريس كردن.

enseigner

: اموختن , تعليم دادن , درس دادن , مشق دادن , معلمي يا تدريس كردن.

enseignez

: اموختن , تعليم دادن , درس دادن , مشق دادن , معلمي يا تدريس كردن.

enseignmes

: , اموخته.

enseignons

: اموختن , تعليم دادن , درس دادن , مشق دادن , معلمي يا تدريس كردن.

enseignrent

: , اموخته.

ensellement

: زين , پالا ن زدن , سواري كردن , تحميل كردن , زين كردن.

ensemble

: همگذاري , مجمع. , يكمرتبه , مجموع , اثركلي , بطورجمعي , دسته جمعي. , با , باهم , بايكديگر , متفقا , با همديگر , بضميمه , باضافه. , تمام , درست , دست نخورده , كامل , بي خرده , همه , سراسر , تمام , سالم.

ensemencent

: ماده خوك جوان , شلخته وچاق.

ensemencer

: ماده خوك جوان , شلخته وچاق.

ensemencez

: ماده خوك جوان , شلخته وچاق.

ensemenons

: ماده خوك جوان , شلخته وچاق.

enserrent

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

enserrer

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

enserrez

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

enserrons

: درميان گذاشتن , در جوف قرار دادن , به پيوست فرستادن , حصار يا چينه كشيدن دور.

ensoleill

: افتابي , روشن , افتاب رو , رو بافتاب , تابناك.

ensomeill

: خواب الود , چرت زن , كسل كننده.

ensorcelent

: افسون كردن , فريفتن , مسحور كردن.

ensorceler

: افسون كردن , فريفتن , مسحور كردن.

ensorcelez

: افسون كردن , فريفتن , مسحور كردن.

ensorcelons

: افسون كردن , فريفتن , مسحور كردن.

ensuite

: سپس , پس (از ان) , بعد , انگاه , دران هنگام , در انوقت , انوقتي , متعلق بان زمان.

ensuivant

: تعقيب , پيروي , زيرين , ذيل , شرح ذيل.

ensuivent

: پيروي كردن از , متابعت كردن , دنبال كردن , تعقيب كردن , فهميدن , درك كردن , در ذيل امدن , منتج شدن , پيروي , استنباط , متابعت.

ensuivez

: پيروي كردن از , متابعت كردن , دنبال كردن , تعقيب كردن , فهميدن , درك كردن , در ذيل امدن , منتج شدن , پيروي , استنباط , متابعت.

ensuivons

: پيروي كردن از , متابعت كردن , دنبال كردن , تعقيب كردن , فهميدن , درك كردن , در ذيل امدن , منتج شدن , پيروي , استنباط , متابعت.

ensuivre

: پيروي كردن از , متابعت كردن , دنبال كردن , تعقيب كردن , فهميدن , درك كردن , در ذيل امدن , منتج شدن , پيروي , استنباط , متابعت.

ensuivs

: پيروي كردن از , متابعت كردن , دنبال كردن , تعقيب كردن , فهميدن , درك كردن , در ذيل امدن , منتج شدن , پيروي , استنباط , متابعت.

en-t te

: سرساز , درساز , سرانداز , شيرچه , رءيس.

entachent

: لكه دار كردن , رنگ كردن , الوده شدن , لكه , ملوث كردن , فاسد كردن , عيب.

entacher

: لكه دار كردن , رنگ كردن , الوده شدن , لكه , ملوث كردن , فاسد كردن , عيب.

entachez

: لكه دار كردن , رنگ كردن , الوده شدن , لكه , ملوث كردن , فاسد كردن , عيب.

entachons

: لكه دار كردن , رنگ كردن , الوده شدن , لكه , ملوث كردن , فاسد كردن , عيب.

entaillent

: شكاف , بريدگي , شكاف چوبخط , سوراخ كردن , شكاف ايجاد كردن , چوبخط زدن , فرورفتگي.

entailler

: شكاف , بريدگي , شكاف چوبخط , سوراخ كردن , شكاف ايجاد كردن , چوبخط زدن , فرورفتگي.

entaillez

: شكاف , بريدگي , شكاف چوبخط , سوراخ كردن , شكاف ايجاد كردن , چوبخط زدن , فرورفتگي.

entaillons

: شكاف , بريدگي , شكاف چوبخط , سوراخ كردن , شكاف ايجاد كردن , چوبخط زدن , فرورفتگي.

entamant

: دهانه , چشمه , جاي خالي , سوراخ , سراغاز , افتتاح , گشايش.

entament

: باز , ازاد , اشكار , باز كردن , باز شدن.

entamer (verbe)

: شروع , اغاز , اغازيدن , دايركردن , عازم شدن.

entamer

: باز , ازاد , اشكار , باز كردن , باز شدن.

entamez

: باز , ازاد , اشكار , باز كردن , باز شدن.

entamons

: باز , ازاد , اشكار , باز كردن , باز شدن.

entassent

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

entasser

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

entassez

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

entassons

: انباشتن , جمع شده , جمع شونده , اندوختن , رويهم انباشتن.

entendant

: شنوايي , سامعه , استماع دادرسي , رسيدگي بمحاكمه , گزارش.

entendent

: شنيدن , گوش كردن , گوش دادن به , پذيرفتن , استماع كردن , خبر داشتن , درك كردن , سعي كردن , اطاعت كردن.

entendez

: شنيدن , گوش كردن , گوش دادن به , پذيرفتن , استماع كردن , خبر داشتن , درك كردن , سعي كردن , اطاعت كردن.

entendons

: شنيدن , گوش كردن , گوش دادن به , پذيرفتن , استماع كردن , خبر داشتن , درك كردن , سعي كردن , اطاعت كردن.

entendre

: شنيدن , گوش كردن , گوش دادن به , پذيرفتن , استماع كردن , خبر داشتن , درك كردن , سعي كردن , اطاعت كردن.

entends

: شنيدن , گوش كردن , گوش دادن به , پذيرفتن , استماع كردن , خبر داشتن , درك كردن , سعي كردن , اطاعت كردن.

enterrement

: دفن , بخاك سپاري , تدفدين.

enterrent

: بخاك سپردن , دفن كردن , از نظر پوشاندن.

enterrer

: بخاك سپردن , دفن كردن , از نظر پوشاندن.

enterrez

: بخاك سپردن , دفن كردن , از نظر پوشاندن.

enterrons

: بخاك سپردن , دفن كردن , از نظر پوشاندن.

enthousiasme

: هواخواهي با حرارت , شوروذوق , غيرت , جديت , الهام , وجدوسرور , اشتياق.

enthousiaste

: هواخواه , مشتاق , علا قه مند. , مشتاق , علا قه مند.

entier

: تمام , درست , دست نخورده , بي عيب.

entire

: تمام , درست , دست نخورده , بي عيب.

entit

: نهاد , وجود.

entonnoir

: قيف , دودكش , بادگير , شكل قيفي داشتن , باريك شدن , عضو يا اندام قيفي شكل.

entourage

: محيط , دور و بر اطرافيان , دوستان , همراهان.

entourent

: فرا گرفتن , محاصره كردن , احاطه شدن , احاطه.

entourer

: فرا گرفتن , محاصره كردن , احاطه شدن , احاطه.

entourez

: فرا گرفتن , محاصره كردن , احاطه شدن , احاطه.

entourons

: فرا گرفتن , محاصره كردن , احاطه شدن , احاطه.

entr e

: درون رفت , وروديه , اجازه ورود , حق ورود , دروازه ء دخول , ورود , مدخل , بار , درب مدخل , اغاز(.وت) مدهوش كردن , دربيهوشي ياغش انداختن , ازخودبيخودكردن , زيادشيفته كردن. , درون گذاشت , پول بميان نهاده , خرج , نيروي مصرف شده.

entra nent

: اهسته دنبال كسي رفتن , بقطار (راه اهن) سوار كردن , كشيدن , بدنبال كشيدن.

entra nez

: اهسته دنبال كسي رفتن , بقطار (راه اهن) سوار كردن , كشيدن , بدنبال كشيدن.

entraine

: راندن , بردن , عقب نشاندن , بيرون كردن , سواري كردن , كوبيدن(ميخ وغيره). , پي امد , دست اورد , برامد , نتيجه دادن , ناشي شدن , نتيجه , اثر , حاصل.

entrainent

: راندن , بردن , عقب نشاندن , بيرون كردن, سواري كردن , كوبيدن(ميخ وغيره).

entraineur

: كالسكه , واگن راه اهن , مربي ورزش , رهبري عمليات ورزشي را كردن , معلمي كردن.

entranant

: تكان دهنده , بهم زننده , هيجان اور , پر تحرك.

entraner

: اهسته دنبال كسي رفتن , بقطار (راه اهن) سوار كردن , كشيدن , بدنبال كشيدن.

entranons

: اهسته دنبال كسي رفتن , بقطار (راه اهن) سوار كردن , كشيدن , بدنبال كشيدن.

entrave

: پاگيري , بازماندگي , اذيت , ازار , مانع , سبب تاخير.

entre

: ميان , درميان , مابين , دربين , درمقام مقايسه.

entrecoupent

: از وسط قطع كردن , تقسيم كردن , تقاطع كردن.

entrecouper

: از وسط قطع كردن , تقسيم كردن , تقاطع كردن.

entrecoupez

: از وسط قطع كردن , تقسيم كردن , تقاطع كردن.

entrecoupons

: از وسط قطع كردن , تقسيم كردن , تقاطع كردن.

entremets

: دندان مز , دسر.

entremise

: ميانجيگري , وساطت.

entrent

: ثبت كردن , داخل شدن.

entrepos

: انباشته , ذخيره شده.

entrepos es

: انباشته , ذخيره شده.

entrepos s

: انباشته , ذخيره شده.

entreposa

: انباشته , ذخيره شده.

entreposai

: انباشته , ذخيره شده.

entrepose

: انباشته , ذخيره شده.

entreposent

: انباره , انبار كردن , ذخيره كردن.

entreposer

: انباره , انبار كردن , ذخيره كردن.

entreposez

: انباره , انبار كردن , ذخيره كردن.

entreposmes

: انباشته , ذخيره شده.

entreposons

: انباره , انبار كردن , ذخيره كردن.

entreposrent

: انباشته , ذخيره شده.

entreprenant

: كسيكه كفن و دفن مرده را بعهده ميگيرد ,مقاطعه كاركفن ودفن , متعهد , كسيكه طرح ياكاري رابعهده ميگيرد , جواب گو , مسلول , كارگير.

entreprendre

: تعهد كردن , متعهد شدن , عهده دار شدن , بعهده گرفتن , قول دادن , متقبل شدن , تقبل كردن.

entreprends

: تعهد كردن , متعهد شدن , عهده دار شدن , بعهده گرفتن , قول دادن , متقبل شدن , تقبل كردن.

entreprenez

: تعهد كردن , متعهد شدن , عهده دار شدن , بعهده گرفتن , قول دادن , متقبل شدن , تقبل كردن.

entreprennent

: تعهد كردن , متعهد شدن , عهده دار شدن , بعهده گرفتن , قول دادن , متقبل شدن , تقبل كردن.

entreprenons

: تعهد كردن , متعهد شدن , عهده دار شدن , بعهده گرفتن , قول دادن , متقبل شدن , تقبل كردن.

entreprise

: عمل تهوراميز , امرخطير , اقدام مهم , , سرمايه گذاري , تشكيلا ت اقتصادي , مبادرت بكاري كردن , اقدام كردن.

entreprneur

: پيمان كار , مقاطعه كار.

entrept

: انبار كردن , مخزن , انبار گمرك , انبار كالا , بارخانه.

entrer

: ثبت كردن , داخل شدن.

entresol

: اشكوب كوتاه , نيم اشكوب كه ميان دو طبقه ساختمان واقع باشد , نيم اشكوب.

entretenez

: پذيرايي كردن , مهماني كردن از , سرگرم كردن , گرامي داشتن , عزيزداشتن , تفريح دادن , قبول كردن.

entretenir

: پذيرايي كردن , مهماني كردن از , سرگرم كردن , گرامي داشتن , عزيزداشتن , تفريح دادن , قبول كردن.

entretenons

: پذيرايي كردن , مهماني كردن از , سرگرم كردن , گرامي داشتن , عزيزداشتن , تفريح دادن , قبول كردن.

entretien

: ديدار (براي گفتگو) مصاحبه , مذاكره , مصاحبه كردن. , نگهداشت.

entretiennent

: پذيرايي كردن , مهماني كردن از , سرگرم كردن , گرامي داشتن , عزيزداشتن , تفريح دادن , قبول كردن.

entretiens

: پذيرايي كردن , مهماني كردن از , سرگرم كردن , گرامي داشتن , عزيزداشتن , تفريح دادن , قبول كردن.

entrevoient

: نگاه كم , نگاه اني , نظر اجمالي , نگاه سريع , اجمالا ديدن , بيك نظر ديدن , اتفاقا ديدن.

entrevoir

: نگاه كم , نگاه اني , نظر اجمالي , نگاه سريع , اجمالا ديدن , بيك نظر ديدن , اتفاقا ديدن.

entrevois

: نگاه كم , نگاه اني , نظر اجمالي , نگاه سريع , اجمالا ديدن , بيك نظر ديدن , اتفاقا ديدن.

entrevoyez

: نگاه كم , نگاه اني , نظر اجمالي , نگاه سريع , اجمالا ديدن , بيك نظر ديدن , اتفاقا ديدن.

entrevoyons

: نگاه كم , نگاه اني , نظر اجمالي , نگاه سريع , اجمالا ديدن , بيك نظر ديدن , اتفاقا ديدن.

entrevue

: ديدار (براي گفتگو) مصاحبه , مذاكره , مصاحبه كردن.

entrez

: ثبت كردن , داخل شدن.

entrique

: روده اي , امعايي , روده دار.

entrons

: ثبت كردن , داخل شدن.

entt

: كله شق , لجوج , سرسخت , خود راي , خيره سر.

envahisseur

: تاخت و تازگر , مهاجم , حمله كننده.

enveloppe

: پاكت , پوشش , لفاف , جام , حلقه ء گلبرگ.

enveloppent

: پيچيدن , پوشاندن , درلفاف گذاشتن , فراگرفتن , دورچيزي راگرفتن , احاطه كردن.

envelopper

: پيچيدن , پوشاندن , درلفاف گذاشتن , فراگرفتن , دورچيزي راگرفتن , احاطه كردن.

enveloppez

: پيچيدن , پوشاندن , درلفاف گذاشتن , فراگرفتن , دورچيزي راگرفتن , احاطه كردن.

enveloppons

: پيچيدن , پوشاندن , درلفاف گذاشتن , فراگرفتن , دورچيزي راگرفتن , احاطه كردن.

envenim

: زهر الود , زهردار , سمي , كينه توز.

envers

: دربرابر , درمقابل , پيوسته , مجاور , بسوي , مقارن , برضد , مخالف , عليه , به , بر , با.

enviable

: رشك اور , خواستني , حسادت انگيز.

envie

: رشك , حسد , حسادت , حسد بردن به , غبطه خوردن.

envient

: رشك , حسد , حسادت , حسد بردن به , غبطه خوردن.

envier

: رشك , حسد , حسادت , حسد بردن به , غبطه خوردن.

envieux

: رشك بر , حسود , بدچشم , غبطه خور , حسادت اميز.

enviez

: رشك , حسد , حسادت , حسد بردن به , غبطه خوردن.

envions

: رشك , حسد , حسادت , حسد بردن به , غبطه خوردن.

environ

: درباره , گرداگرد , پيرامون , دور تا دور , در اطراف , نزديك , قريب , در حدود , در باب , راجع به , در شرف , در صدد , با , نزد , در , بهر سو , تقريبا , بالا تر , فرمان عقب گرد.

environnement

: محيط , اطراف , احاطه , دور و بر , پرگير.

envisag

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

envisag es

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

envisag s

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

envisage

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

envisage mes

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

envisagea

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

envisageable

: تصور كردني , قابل تصور , انگاشتني , قابل درك , وابسته به تصورات و پندارها , تصوري.

envisageai

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

envisagent

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

envisageons

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

envisager

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

envisagez

: رسيدگي كردن (به) , ملا حظه كردن , تفكر كردن.

envisagrent

: بافكر باز ودرست , با انديشه صحيح , مطرح شده.

envoient

: فرستادن , ارسال داشتن.

envoy

: فرستاده , مامور , نماينده , ايلچي , مامور سياسي , سخن اخر , شعر ختامي. , , فرستاد , فرستاده.

envoy es

: , فرستاد , فرستاده.

envoy s

: , فرستاد , فرستاده.

envoya

: , فرستاد , فرستاده.

envoyai

: , فرستاد , فرستاده.

envoye

: , فرستاد , فرستاده.

envoyent

: فرستادن , ارسال داشتن.

envoyer

: فرستادن , ارسال داشتن.

envoyez

: فرستادن , ارسال داشتن.

envoymes

: , فرستاد , فرستاده.

envoyons

: فرستادن , ارسال داشتن.

envoyrent

: , فرستاد , فرستاده.

enzyme

: مواد الي پيچيده اي كه درموجود زنده باعث تبديل مواد الي مركب به مواد ساده تر وقابل جذب مي گردد , انزيم , دياستاز.

eperon

: مهميز , سيخ , مهميز زدن.

epouvantable

: ترسناك , مخوف.

epoux

: زن يا شوهر , همسر , زوج , زوجه , همسر كردن.

erratique

: نامنظم , سرگردان , غيرمعقول , متلون , غيرقابل پيش بيني , دمدمي مزاج.

errent

: خطاكردن , دراشتباه بودن , غلط بودن , گمراه شدن , بغلط قضاوت كردن.

errer

: خطاكردن , دراشتباه بودن , غلط بودن , گمراه شدن , بغلط قضاوت كردن.

erreur

: لغزش , اشتباه , غلط , سهو , خطا , عقيده نادرست , تقصير.

errez

: خطاكردن , دراشتباه بودن , غلط بودن , گمراه شدن , بغلط قضاوت كردن.

erron

: نادرست , پراز غلط , غلط , اشتباه , مغلوظ.

errons

: خطاكردن , دراشتباه بودن , غلط بودن , گمراه شدن , بغلط قضاوت كردن.

es

: هستند , هستيد , هستيم.

escadron

: بخش , دسته اي از مردم , گروه هواپيما.

escalad

: پولك دار , مدرج , فلس دار.

escalad es

: پولك دار , مدرج , فلس دار.

escalad s

: پولك دار , مدرج , فلس دار.

escalada

: پولك دار , مدرج , فلس دار.

escaladai

: پولك دار , مدرج , فلس دار.

escaladant

: مقياس گذاري , پيمايش.

escalade

: پولك دار , مدرج , فلس دار.

escalade

: مقياس گذاري , پيمايش.

escaladent

: كفه ترازو , ترازو , وزن , پولك يا پوسته بدن جانور , فلس , هر چيز پله پله , هرچيز مدرج , اعداد روي درجه گرماسنج وغيره , مقياس , اندازه , معيار , درجه , ميزان , مقياس نقشه , وسيله سنجش , خط مقياس , تناسب , نسبت , مقياس كردن , توزين كردن.

escalader

: كفه ترازو , ترازو , وزن , پولك يا پوسته بدن جانور , فلس , هر چيز پله پله , هرچيز مدرج , اعداد روي درجه گرماسنج وغيره , مقياس , اندازه , معيار , درجه , ميزان , مقياس نقشه , وسيله سنجش , خط مقياس , تناسب , نسبت , مقياس كردن , توزين كردن.

escaladez

: كفه ترازو , ترازو , وزن , پولك يا پوسته بدن جانور , فلس , هر چيز پله پله , هرچيز مدرج , اعداد روي درجه گرماسنج وغيره , مقياس , اندازه , معيار , درجه , ميزان , مقياس نقشه , وسيله سنجش , خط مقياس , تناسب , نسبت , مقياس كردن , توزين كردن.

escaladmes

: پولك دار , مدرج , فلس دار.

escaladons

: كفه ترازو , ترازو , وزن , پولك يا پوسته بدن جانور , فلس , هر چيز پله پله , هرچيز مدرج , اعداد روي درجه گرماسنج وغيره , مقياس , اندازه , معيار , درجه , ميزان , مقياس نقشه , وسيله سنجش , خط مقياس , تناسب , نسبت , مقياس كردن , توزين كردن.

escaladrent

: پولك دار , مدرج , فلس دار.

escalier

: پله , نردبان , پله كان , مرتبه , درجه.

escargot

: حلزون , ليسك , نرم تن صدف دار , بشكل مارپيچ جلو رفتن , وقت تلف كردن , انسان يا حيوان تنبل وكندرو

escarp

: تخته سنگ , صخره.

esclavage

: بندگي , بردگي.

esclave

: غلا م , بنده , برده , زرخريد , اسير , غلا مي كردن , سخت كار كردن.

escomptable

: قابل مذاكره , قابل تبديل به پول نقد.

escompte

: تخفيف , نزول , كاستن , تخفيف دادن , برات را نزول كردن.

escomptent

: تخفيف , نزول , كاستن , تخفيف دادن , برات را نزول كردن.

escompter

: تخفيف , نزول , كاستن , تخفيف دادن , برات را نزول كردن.

escomptez

: تخفيف , نزول , كاستن , تخفيف دادن , برات را نزول كردن.

escomptons

: تخفيف , نزول , كاستن , تخفيف دادن , برات را نزول كردن.

escorte

: گاردمحافظ , ملتزمين , اسكورت , نگهبان , همراه , بدرقه , همراهي كردن(با)نگهباني كردن(از) , اسكورت كردن.

escortent

: گاردمحافظ , ملتزمين , اسكورت , نگهبان , همراه , بدرقه , همراهي كردن(با)نگهباني كردن(از) , اسكورت كردن.

escorter

: گاردمحافظ , ملتزمين , اسكورت , نگهبان , همراه , بدرقه , همراهي كردن(با)نگهباني كردن(از) , اسكورت كردن.

escortez

: گاردمحافظ , ملتزمين , اسكورت , نگهبان , همراه , بدرقه , همراهي كردن(با)نگهباني كردن(از) , اسكورت كردن.

escortons

: گاردمحافظ , ملتزمين , اسكورت , نگهبان , همراه , بدرقه , همراهي كردن(با)نگهباني كردن(از) , اسكورت كردن.

escouade

: گروه , جوخه , دسته , بصورت جوخه يادسته دراوردن.

escroc

: گول زن , گوش بر , قاچاق , متقلب , كلا ه گذار , كلا ه بردار.

escroquent

: گوش بري كردن , گول زدن , مغبون كردن , فريب , كلا ه برداري.

escroquer

: گوش بري كردن , گول زدن , مغبون كردن , فريب , كلا ه برداري.

escroquez

: گوش بري كردن , گول زدن , مغبون كردن , فريب , كلا ه برداري.

escroquons

: گوش بري كردن , گول زدن , مغبون كردن , فريب , كلا ه برداري.

esp ces

: پول نقد , وصول كردن , نقدكردن , دريافت كردن , صندوق پول , پول خرد.

esp rer

: چشم داشتن , انتظار داشتن , منتظر بودن , حامله بودن.

esp rons

: چشم داشتن , انتظار داشتن , منتظر بودن , حامله بودن.

espace

: فضا , وسعت , مساحت , جا , فاصله , مهلت , فرصت , مدت معين ,زمان كوتاه , دوره , درفضا جا دادن , فاصله دادن , فاصله داشتن.

espacement

: فاصله گذاري , فاصله.

espadon

: اره ماهي , شمشير ماهي.

espagne

: كشور اسپانيا.

espagnol

: اسپانيولي , اسپانيايي.

espce

: نوع , گونه , قسم , بشر , انواع. , گونه , نوع , حروف چاپ , ماشين تحرير , ماشين كردن.

espion

: جاسوس , جاسوسي كردن.

espionnage

: جاسوسي.

espoir

: اميد , اميدواري چشم داشت , چشم انتظاري , انتظار داشتن , ارزو داشتن , اميدواربودن.

esprent

: چشم داشتن , انتظار داشتن , منتظر بودن , حامله بودن.

esprez

: چشم داشتن , انتظار داشتن , منتظر بودن , حامله بودن.

esprit

: هوش , قوه تعقل , لطافت طبع , مزاح , بذله گويي , دانستن , اموختن.

esquive

: جاخالي دادن , اين سو وان سو رفتن , گريز زدن , طفره زدن , تمجمج , اهمال , جاخالي.

esquiver

: جاخالي دادن , اين سو وان سو رفتن , گريز زدن , طفره زدن , تمجمج , اهمال , جاخالي.

essai

: ازمون , ازمايش , امتحان كردن , محك , معيار , امتحان كردن , محك زدن , ازمودن كردن. , محاكمه , دادرسي , ازمايش , امتحان , رنج , كوشش.

essaim

: گروه , دسته زياد , گروه زنبوران , ازدحام , ازدحام كردن , هجوم اوردن.

essay

: ازموده , ازموده شده , در محك ازمايش قرار گرفته.

essay es

: ازموده , ازموده شده , در محك ازمايش قرار گرفته.

essay s

: ازموده , ازموده شده , در محك ازمايش قرار گرفته.

essaya

: ازموده , ازموده شده , در محك ازمايش قرار گرفته.

essayai

: ازموده , ازموده شده , در محك ازمايش قرار گرفته.

essayant

: كوشا , ساعي , سخت.

essaye

: ازموده , ازموده شده , در محك ازمايش قرار گرفته.

essayent

: كوشش كردن , سعي كردن , كوشيدن , ازمودن , محاكمه كردن , جدا كردن , سنجيدن , ازمايش , امتحان , ازمون , كوشش.

essayer

: كوشش كردن , سعي كردن , كوشيدن , ازمودن , محاكمه كردن , جدا كردن , سنجيدن , ازمايش , امتحان , ازمون , كوشش.

essayez

: كوشش كردن , سعي كردن , كوشيدن , ازمودن , محاكمه كردن , جدا كردن , سنجيدن , ازمايش , امتحان , ازمون , كوشش.

essaymes

: ازموده , ازموده شده , در محك ازمايش قرار گرفته.

essayons

: كوشش كردن , سعي كردن , كوشيدن , ازمودن , محاكمه كردن , جدا كردن , سنجيدن , ازمايش , امتحان , ازمون , كوشش.

essayrent

: ازموده , ازموده شده , در محك ازمايش قرار گرفته.

essence (nom fminin)

: گازولين , بنزين.

essence

: گازولين , بنزين.

essentiel

: ضروري , واجب , بسيارلا زم , اصلي , اساسي ذاتي , جبلي , لا ينفك , واقعي , عمده.بي وارث را) , مصادره كردن.

essieu

: محور , چرخ , ميله , اسه.

essor

: گريز , پرواز , مهاجرت (مرغان يا حشرات) , عزيمت , گريز ,پرواز كردن , فراركردن , كوچ كردن , يك رشته پلكان , سلسله.

essuyent

: پاك كردن , خشك كردن , بوسيله مالش پاك كردن , از ميان بردن , زدودن.

essuyer

: پاك كردن , خشك كردن , بوسيله مالش پاك كردن , از ميان بردن , زدودن.

essuyez

: پاك كردن , خشك كردن , بوسيله مالش پاك كردن , از ميان بردن , زدودن.

essuyons

: پاك كردن , خشك كردن , بوسيله مالش پاك كردن , از ميان بردن , زدودن.

est

: است هست (سوم شخص مفرد از فعل)

esth tique

: وابسته به زيبايي , مربوط به علم (محسنات) , ظريف طبع.

estimable

: شايان , قابل توجه , مهم.

estimation

: براورد , ديدزني , تخمين , تقويم , ارزيابي , قيمت , شهرت , اعتبار , براوردكردن , تخمين زدن.

estime

: قدر , اعتبار , اقدام , رعايت ارزش , نظر , شهرت , ارجمندشمردن , لا يق دانستن , محترم شمردم.

estiment

: براورد , ديدزني , تخمين , تقويم , ارزيابي , قيمت , شهرت , اعتبار , براوردكردن , تخمين زدن.

estimer

: براورد , ديدزني , تخمين , تقويم , ارزيابي , قيمت , شهرت , اعتبار , براوردكردن , تخمين زدن.

estimez

: براورد , ديدزني , تخمين , تقويم , ارزيابي , قيمت , شهرت , اعتبار , براوردكردن , تخمين زدن.

estimons

: براورد , ديدزني , تخمين , تقويم , ارزيابي , قيمت , شهرت , اعتبار , براوردكردن , تخمين زدن.

estival

: تابستان , تابستاني , چراندن , تابستان را بسر بردن , ييلا ق.

estomac

: يمينه , معده , ميل , اشتها , تحمل كردن.

estuaire

: دهانه رودخانه بزرگي كه شتكيل خليج كوچكي دهد , مدخل.

et

: و (حرف ربط).

etablissement

: تاسيس , استقرار , تشكيل , بنا , برقراري , بنگاه , موسسه , دسته كاركنان , برپايي.

etain

: قلع , حلبي , حلب , قوطي , باقلع يا حلبي پوشاندن , سفيد كردن , درحلب ياقوطي ريختن , حلب كردن.

ethiopie

: كشور حبشه يااتيوپي.

ethnique

: نژادي , قومي , وابسته به نژادشناسي , كافر.

etoile

: ستاره , نشان ستاره.

etudes

: مهندسي.

eu

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.عواه

euph mique

: داراي حسن تعبير.

euphonique

: خوش صدا , دلپذير.

eurent

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.عواه

europe

: قاره اروپا.

europen

: اروپايي , فرنگي.

eus

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.عواه

eustatique

: مربوط به تغييرات سطح دريا در سرتاسر جهان.

eut

: زمان ماضي واسم مفعول فعل.عواه

eux

: ايشان را , بايشان , بانها.

eux-mmes

: خودشان , خودشانرا.

evaporable

: فرار.

event

: باد خيز , پر باد , باد خور , طوفاني , چرند , درازگو.

eventuelle

: احتمالي , موكول بانجام شرطي , شرطي , مشروط.

eveque

: اسقف , پيل.

ex

: نمونه , مثال , مثل , سرمشق , عبرت , مسلله , بامثال و نمونه نشان دادن.

ex cutent

: اجرا كردن , اداره كردن , قانوني كردن , نواختن , نمايش دادن , اعدام كردن.

ex cutez

: اجرا كردن , اداره كردن , قانوني كردن , نواختن , نمايش دادن , اعدام كردن.

ex cution

: اجرا.

ex cutons

: اجرا كردن , اداره كردن , قانوني كردن , نواختن , نمايش دادن , اعدام كردن.

exact

: دقيق.

exag rent

: اغراق اميز كردن , بيش از حد واقع شرح دادن , مبالغه كردن در , گزافه گويي كردن.

exag rez

: اغراق اميز كردن , بيش از حد واقع شرح دادن , مبالغه كردن در , گزافه گويي كردن.

exagration

: اغراق , گزافه گويي.

exagrer

: اغراق اميز كردن , بيش از حد واقع شرح دادن , مبالغه كردن در , گزافه گويي كردن.

exagrons

: اغراق اميز كردن , بيش از حد واقع شرح دادن , مبالغه كردن در , گزافه گويي كردن.

examen

: ازمون , ازمايه , امتحان , ازمايش , محك , بازرسي , معاينه , رسيدگي.

examinent

: امتحان كردن , بازرسي كردن , معاينه كردن , بازجويي كردن , ازمودن , ازمون كردن.

examiner

: امتحان كردن , بازرسي كردن , معاينه كردن , بازجويي كردن , ازمودن , ازمون كردن.

examinez

: امتحان كردن , بازرسي كردن , معاينه كردن , بازجويي كردن , ازمودن , ازمون كردن.

examinons

: امتحان كردن , بازرسي كردن , معاينه كردن , بازجويي كردن , ازمودن , ازمون كردن.

exasp rent

: خشمگين كردن , ازجادربردن , اوقات تلخي كردن كردن , برانگيختن , بدتر كردن , تشديدكردن , خشمگين.

exasp rez

: خشمگين كردن , ازجادربردن , اوقات تلخي كردن كردن , برانگيختن , بدتر كردن , تشديدكردن , خشمگين.

exasprer

: خشمگين كردن , ازجادربردن , اوقات تلخي كردن كردن , برانگيختن , بدتر كردن , تشديدكردن , خشمگين.

exasprons

: خشمگين كردن , ازجادربردن , اوقات تلخي كردن كردن , برانگيختن , بدتر كردن , تشديدكردن , خشمگين.

exc dant

: سبقت و پيشي , زياده روي , زيادتي , خيلي زياد. , مفرط , بيش ازاندازه.

exc der

: تجاوز كردن , متجاوز بودن.

exc dons

: تجاوز كردن , متجاوز بودن.

exc s

: فزوني , زيادتي , زيادي , افراط , بي اعتدالي , اضافه.

excavent

: كاويدن , حفركردن , ازخاك دراوردن , حفاري كردن.

excaver

: كاويدن , حفركردن , ازخاك دراوردن , حفاري كردن.

excavez

: كاويدن , حفركردن , ازخاك دراوردن , حفاري كردن.

excavons

: كاويدن , حفركردن , ازخاك دراوردن , حفاري كردن.

excdent

: تجاوز كردن , متجاوز بودن.

excdez

: تجاوز كردن , متجاوز بودن.

excellence

: شگرفي , مزيت , برتري , خوبي , تفوق , رجحان , فضيلت.

excellent

: عالي , ممتاز , بسيارخوب , شگرف.

except

: مستثني كردن , مشمول نكردن , اعتراض كردن ,(.conj .prep) :جز , بجز , مگر , باستثناي , غير از , سواي.

exception

: استثنا.

exceptionnel

: استثنايي.

excessif

: مفرط , بيش ازاندازه.

excessive

: مفرط , بيش ازاندازه.

excitable

: قابل تحريك , قابل تهييج , برانگيختني.

excitation

: شور , تهييج.

excitent

: براشفتن , برانگيختن , تحريك كردن , القاء كردن.

exciter

: براشفتن , برانگيختن , تحريك كردن , القاء كردن.

excitez

: براشفتن , برانگيختن , تحريك كردن , القاء كردن.

excitons

: براشفتن , برانگيختن , تحريك كردن , القاء كردن.

exclamation

: فرياد , بانگ , علا مت تعجب , حرف ندا.

exclament

: ازروي تعجب فرياد زدن , اعلا م كردن , بعموم اگهي دادن , بانگ زدن.

exclamer

: ازروي تعجب فرياد زدن , اعلا م كردن , بعموم اگهي دادن , بانگ زدن.

exclamez

: ازروي تعجب فرياد زدن , اعلا م كردن , بعموم اگهي دادن , بانگ زدن.

exclamons

: ازروي تعجب فرياد زدن , اعلا م كردن , بعموم اگهي دادن , بانگ زدن.

excluent

: محروم كردن , راه ندادن به , بيرون نگاه داشتن از , مانع شدن , مستثني كردن.

excluez

: محروم كردن , راه ندادن به , بيرون نگاه داشتن از , مانع شدن , مستثني كردن.

excluons

: محروم كردن , راه ندادن به , بيرون نگاه داشتن از , مانع شدن , مستثني كردن.

exclure

: محروم كردن , راه ندادن به , بيرون نگاه داشتن از , مانع شدن , مستثني كردن.

exclusif

: انتصاري.

exclusion

: ممانعت , محروميت.

exclusive

: انتصاري.

excrment

: نجاست , مدفوع , پس مانده , فضله , زواءد.

excusable

: قابل بخشيدن.

excuse

: بهانه , دستاويز , عذر , معذور داشتن , معاف كردن , معذرت خواستن , تبرءه كردن.

excusent

: بهانه , دستاويز , عذر , معذور داشتن , معاف كردن , معذرت خواستن , تبرءه كردن.

excuser

: بهانه , دستاويز , عذر , معذور داشتن , معاف كردن , معذرت خواستن , تبرءه كردن.

excusez

: بهانه , دستاويز , عذر , معذور داشتن , معاف كردن , معذرت خواستن , تبرءه كردن.

excusons

: بهانه , دستاويز , عذر , معذور داشتن , معاف كردن , معذرت خواستن , تبرءه كردن.

excuter

: اجرا كردن , اداره كردن , قانوني كردن , نواختن , نمايش دادن , اعدام كردن.

excutif

: اجرايي , مجري.

excutive

: اجرايي , مجري.

execution

: اجرا , انجام.

exemplaire

: شايان تقليد , ستوده , نمونه وسرمشق.

exemple

: نمونه , مثال , مثل , سرمشق , عبرت , مسلله , بامثال و نمونه نشان دادن.

exempt

: معاف , ازاد , مستثني , معاف كردن.

exemption

: معافيت.

exercent

: ورزش , تمرين , مشق , عمل كردن , استعمال كردن , تمرين دادن , بكارانداختن.

exercer

: ورزش , تمرين , مشق , عمل كردن , استعمال كردن , تمرين دادن , بكارانداختن.

exercez

: ورزش , تمرين , مشق , عمل كردن , استعمال كردن , تمرين دادن , بكارانداختن.

exercice

: ورزش , تمرين , مشق , عمل كردن , استعمال كردن , تمرين دادن , بكارانداختن.

exerons

: ورزش , تمرين , مشق , عمل كردن , استعمال كردن , تمرين دادن , بكارانداختن.

exhaustive

: جامع , فرا گيرنده , وسيع , محيط , بسيط.

exhaustivit

: جامعيت.

exhortent

: اصرار كردن , با اصرار وادار كردن , انگيختن , تسريع شدن , ابرام كردن , انگيزش.

exhorter

: اصرار كردن , با اصرار وادار كردن , انگيختن , تسريع شدن , ابرام كردن , انگيزش.

exhortez

: اصرار كردن , با اصرار وادار كردن , انگيختن , تسريع شدن , ابرام كردن , انگيزش.

exhortons

: اصرار كردن , با اصرار وادار كردن , انگيختن , تسريع شدن , ابرام كردن , انگيزش.

exigeant

: طاقت فرسا , سخت , خواستار , مبرم , مصر.

exigence

: خواستارشدن , درخواست , مطالبه , طلب , تقاضا كردن , مطالبه كردن.

exigent

: خواستارشدن , درخواست , مطالبه , طلب , تقاضا كردن , مطالبه كردن.

exigeons

: خواستارشدن , درخواست , مطالبه , طلب , تقاضا كردن , مطالبه كردن.

exiger

: خواستارشدن , درخواست , مطالبه , طلب , تقاضا كردن , مطالبه كردن.

exigez

: خواستارشدن , درخواست , مطالبه , طلب , تقاضا كردن , مطالبه كردن.

exilent

: تبعيد , جلا ي وظن , تبعيد كردن.

exiler

: تبعيد , جلا ي وظن , تبعيد كردن.

exilez

: تبعيد , جلا ي وظن , تبعيد كردن.

exilons

: تبعيد , جلا ي وظن , تبعيد كردن.

existence

: هستي , وجود , زيست , موجوديت , زندگي , بايش.

existent

: زيستن , وجود داشتن , موجود بودن , بودن.

existentiel

: وجودي , مربوط به هستي.

exister

: زيستن , وجود داشتن , موجود بودن , بودن.

existez

: زيستن , وجود داشتن , موجود بودن , بودن.

existons

: زيستن , وجود داشتن , موجود بودن , بودن.

exon rent

: تبرءه كردن , روسفيد كردن , مبرا كردن.

exon rez

: تبرءه كردن , روسفيد كردن , مبرا كردن.

exonration

: تبرءه , روسفيدي.

exonrer

: تبرءه كردن , روسفيد كردن , مبرا كردن.

exonrons

: تبرءه كردن , روسفيد كردن , مبرا كردن.

exorbitant

: گزاف.

exothermique

: حرارت زا , تشكيل شده در اثر حرارت.

exotique

: بيگانه , عجيب وغريب , مرموز , خوش رنگ.

exp dient

: تسريع كردن در , پيش بردن , شتابان.

exp diez

: تسريع كردن در , پيش بردن , شتابان.

exp diteur

: دريا نورد , حمل كمننده كالا با كشتي , مسافر كشتي , محموله كشتي , اهرم ساعت.

exp dition

: تسريع , سفر , اردوكشي , هيلت اعزامي.

exp ditive

: از روي عجله , ضروري.

exp riment

: ازمايش , تجربه.

exp riment

: ورزيده , با تجربه.

exp rimentent

: ازمايش , تجربه.

exp rimentez

: ازمايش , تجربه.

expansibles

: گسترش پذير , كش امدني , انبساط پذير.

expansif

: متمايل به توسعه.

expansion

: بسط , انبساط.

expansive

: متمايل به توسعه.

expdier

: تسريع كردن در , پيش بردن , شتابان.

expdions

: تسريع كردن در , پيش بردن , شتابان.

expditif

: از روي عجله , ضروري.

expditionnaire

: وابسته به قشون كشي يا هيلت اعزامي.

expectant

: ابستن , درانتظار.

expectative

: انتظار , چشم داشت , توقع.

expert

: ويژه گر , ويژه كار , متخصص , كارشناس , ماهر , خبره. , ويژه گر , ويژه كار , متخصص , كارشناس , ماهر , خبره.

expiable

: كفاره پذير.

expient

: كفاره دادن , جبران كردن , جلب كردن , خشم (كسي را) فرونشاندن , جلب رضايت كردن.

expier

: كفاره دادن , جبران كردن , جلب كردن , خشم (كسي را) فرونشاندن , جلب رضايت كردن.

expiez

: كفاره دادن , جبران كردن , جلب كردن , خشم (كسي را) فرونشاندن , جلب رضايت كردن.

expions

: كفاره دادن , جبران كردن , جلب كردن , خشم (كسي را) فرونشاندن , جلب رضايت كردن.

expiration

: انقضا.

expirent

: سپري شدن , بپايان رسيدن , سرامدن , دم براوردن , مردن.

expirer

: سپري شدن , بپايان رسيدن , سرامدن , دم براوردن , مردن.

expirez

: سپري شدن , بپايان رسيدن , سرامدن , دم براوردن , مردن.

expirons

: سپري شدن , بپايان رسيدن , سرامدن , دم براوردن , مردن.

expl tif

: اشباعي , جايگير , تكميل كننده , پركننده.

explicable

: قابل توضيح.

explicatif

: توضيحي , شرحي , بيانگر , روشنگر.

explication

: توضيح , تعريف , بيان , شرح , تعبير , تفسير.

explicative

: توضيحي , شرحي , بيانگر , روشنگر.

explicite

: صريح , روشن , واضح , اشكار , صاف , ساده.

expliquent

: توضيح دادن , روشن كردن , باتوضيح روشن كردن , شرح دادن

expliquer

: توضيح دادن , روشن كردن , باتوضيح روشن كردن , شرح دادن

expliquez

: توضيح دادن , روشن كردن , باتوضيح روشن كردن , شرح دادن

expliquons

: توضيح دادن , روشن كردن , باتوضيح روشن كردن , شرح دادن

exploitable

: كاركن , عملي , قابل اعمال , كار كردني.

exploitation

: بهره برداري , انتفاع , استخراج , استثمار.

exploitent

: رفتار , كردار , عمل , كاربرجسته , شاهكار , :بكار انداختن , استخراج كردن , بهره برداري كردن از , استثمار كردن.

exploiter

: رفتار , كردار , عمل , كاربرجسته , شاهكار , :بكار انداختن , استخراج كردن , بهره برداري كردن از , استثمار كردن.

exploitez

: رفتار , كردار , عمل , كاربرجسته , شاهكار , :بكار انداختن , استخراج كردن , بهره برداري كردن از , استثمار كردن.

exploitons

: رفتار , كردار , عمل , كاربرجسته , شاهكار , :بكار انداختن , استخراج كردن , بهره برداري كردن از , استثمار كردن.

exploration

: اكتشاف , استكشاف , سياحت اكتشافي , شناسايي.

exploratoire

: اكتشافي.

explorent

: سياحت كردن , اكتشاف كردن , كاوش كردن.

explorer

: سياحت كردن , اكتشاف كردن , كاوش كردن.

explorez

: سياحت كردن , اكتشاف كردن , كاوش كردن.

explorons

: سياحت كردن , اكتشاف كردن , كاوش كردن.

explosible

: منفجر شونده.

explosif

: منفجر شونده.

explosion

: انفجار , بيرون ريزي , سروصدا , هياهو.

explosive

: منفجر شونده.

expltive

: اشباعي , جايگير , تكميل كننده , پركننده.

exponentiel

: تعريفي , تشريحي.

exportable

: قابل صدور.

exportateur

: صادركننده.

exportation

: صادر كردن , بيرون بردن , كالا ي صادره , صادرات.

exportent

: صادر كردن , بيرون بردن , كالا ي صادره , صادرات.

exporter

: صادر كردن , بيرون بردن , كالا ي صادره , صادرات.

exportez

: صادر كردن , بيرون بردن , كالا ي صادره , صادرات.

exportons

: صادر كردن , بيرون بردن , كالا ي صادره , صادرات.

exposent

: بي پناه گذاشتن , بي حفاظ گذاردن , درمعرض گذاشتن , نمايش دادن , افشاء كردن.

exposer

: بي پناه گذاشتن , بي حفاظ گذاردن , درمعرض گذاشتن , نمايش دادن , افشاء كردن.

exposez

: بي پناه گذاشتن , بي حفاظ گذاردن , درمعرض گذاشتن , نمايش دادن , افشاء كردن.

exposition

: نمايش , اراءه , نمايشگاه , حقوق تقاعد. , درمعرض گذاري , اشكاري , افشاء , نمايش , اراءه.

exposons

: بي پناه گذاشتن , بي حفاظ گذاردن , درمعرض گذاشتن , نمايش دادن , افشاء كردن.

express ment

: ويژه , مخصوص , خاص , استثنايي , مخصوصا.

expresse

: اظهارداشتن , بيان كردن , اداكردن , سريع السير , صريح , روشن , ابراز كردن.

expressif

: رسا , پرمعني , حاكي , اشاره كننده , مشعر.

expression

: مبين , بيان.

expressive

: رسا , پرمعني , حاكي , اشاره كننده , مشعر.

exprience

: اروين , ورزيدگي , كارازمودگي , تجربه , ازمايش , تجربه كردن , كشيدن , تحمل كردن , تمرين دادن.

expriment

: اظهارداشتن , بيان كردن , اداكردن , سريع السير , صريح , روشن , ابراز كردن.

exprimental

: ازمايشي.

exprimenter

: ازمايش , تجربه.

exprimentons

: ازمايش , تجربه.

exprimer

: اظهارداشتن , بيان كردن , اداكردن , سريع السير , صريح , روشن , ابراز كردن.

exprimez

: اظهارداشتن , بيان كردن , اداكردن , سريع السير , صريح , روشن , ابراز كردن.

exprimons

: اظهارداشتن , بيان كردن , اداكردن , سريع السير , صريح , روشن , ابراز كردن.

exprs

: اظهارداشتن , بيان كردن , اداكردن , سريع السير , صريح , روشن , ابراز كردن.

expulsent

: بيرون انداختن , منفصل كردن , بزور خارج كردن.

expulser

: بيرون انداختن , منفصل كردن , بزور خارج كردن.

expulsez

: بيرون انداختن , منفصل كردن , بزور خارج كردن.

expulsion

: اخراج , دفع , راندگي , بيرون شدگي , تبعيد.

expulsons

: بيرون انداختن , منفصل كردن , بزور خارج كردن.

exquis

: نفيس , بديع , عالي , دلپسند , مطبوع , حساس , دقيق , شديد , سخت.

ext nuent

: رقيق كردن , تخفيف دادن , كاستن از , كم كردن , كوچك كردن , نازك كردن , كم تقصيرقلمدادكردن , كم ارزش قلمداد كردن.

ext nuez

: رقيق كردن , تخفيف دادن , كاستن از , كم كردن , كوچك كردن , نازك كردن , كم تقصيرقلمدادكردن , كم ارزش قلمداد كردن.

ext rieure

: خارج , بيرون , ظاهر , سطح , ظواهر , بيروني , خارجي.

extase

: وجد , خلسه , حظ ياخوشي زياد.

extatique

: نشله شده , بوجد امده , نشله اي , جذبه اي.

extensible

: توسعه پذير , قابليت تمديد , قابل تعميم.

extensif

: پهناور , وسيع , بزرگ , بسيط , كشيده.

extensive

: پهناور , وسيع , بزرگ , بسيط , كشيده.

exterminent

: برانداختن , بكلي نابودكردن , منهدم كردن , منقرض كردن , دفع افات كردن.

exterminer

: برانداختن , بكلي نابودكردن , منهدم كردن , منقرض كردن , دفع افات كردن.

exterminez

: برانداختن , بكلي نابودكردن , منهدم كردن , منقرض كردن , دفع افات كردن.

exterminons

: برانداختن , بكلي نابودكردن , منهدم كردن , منقرض كردن , دفع افات كردن.

externe

: خارج , بيرون , ظاهر , سطح , ظواهر , بيروني , خارجي.

extnuant

: تخفيف دهنده.

extnuer

: رقيق كردن , تخفيف دادن , كاستن از , كم كردن , كوچك كردن , نازك كردن , كم تقصيرقلمدادكردن , كم ارزش قلمداد كردن.

extnuons

: رقيق كردن , تخفيف دادن , كاستن از , كم كردن , كوچك كردن , نازك كردن , كم تقصيرقلمدادكردن , كم ارزش قلمداد كردن.

extr mit

: نهايت , حدنهايي , انتها , سر , ته , انتها , مضيقه , شدت.

extra

: زيادي , زاءد , فوق العاده , اضافي , بزرگ , يدكي , خارجي , بسيار , خيلي.

extraction

: عصاره گيري , عصاره , اصل ونسب , استخراج.

extradent

: مقصرين را پس دادن , مجرمين مقيم كشور بيگانه را به كشور اصليشان تسليم كردن.

extrader

: مقصرين را پس دادن , مجرمين مقيم كشور بيگانه را به كشور اصليشان تسليم كردن.

extradez

: مقصرين را پس دادن , مجرمين مقيم كشور بيگانه را به كشور اصليشان تسليم كردن.

extradons

: مقصرين را پس دادن , مجرمين مقيم كشور بيگانه را به كشور اصليشان تسليم كردن.

extraient

: عصاره گرفتن , بيرون كشيدن , استخراج كردن , اقتباس كردن , شيره , عصاره , زبده , خلا صه.

extraire

: عصاره گرفتن , بيرون كشيدن , استخراج كردن , اقتباس كردن , شيره , عصاره , زبده , خلا صه.

extrais

: عصاره گرفتن , بيرون كشيدن , استخراج كردن , اقتباس كردن , شيره , عصاره , زبده , خلا صه.

extrait

: عصاره گرفتن , بيرون كشيدن , استخراج كردن , اقتباس كردن , شيره , عصاره , زبده , خلا صه.

extraordinaire

: فوق العاده , غيرعادي , شگفت اور.

extravagance

: افراط , گزافگري , زياده روي , بي اعتدالي.

extravagant

: گزافگر , غيرمعقول , عجيب , غريب , گزاف , مفرط.

extrayez

: عصاره گرفتن , بيرون كشيدن , استخراج كردن , اقتباس كردن , شيره , عصاره , زبده , خلا صه.

extrayons

: عصاره گرفتن , بيرون كشيدن , استخراج كردن , اقتباس كردن , شيره , عصاره , زبده , خلا صه.

extrieur

: بيروني , خارجي , ظاهري , واقع در سطح خارجي. , بيرون , برون , ظاهر , محيط , دست بالا , بروني.

extrme

: بينهايت , خيلي زياد , حداكثر , درمنتهي اليه , دورترين نقطه , فزوني , مفرط.

exub rant

: فراوان , پرپشت , فيض بخش , پربركت.

exultent

: جست وخيزكردن , بوجدوطرب امدن , خوشي كردن , شادي كردن , وجدكردن.

exulter

: جست وخيزكردن , بوجدوطرب امدن , خوشي كردن , شادي كردن , وجدكردن.

exultez

: جست وخيزكردن , بوجدوطرب امدن , خوشي كردن , شادي كردن , وجدكردن.

exultons

: جست وخيزكردن , بوجدوطرب امدن , خوشي كردن , شادي كردن , وجدكردن.

F

f ch

: اوقات تلخ , رنجيده , خشمناك , دردناك , قرمز شده , ورم كرده , دژم , براشفته.

f cheu

: رنجش اور.

f cond

: حاصلخيز , پرثمر , بارور , برومند , پربركت.

f dral

: فدرال , اءتلا في , اتحادي , اتفاق.

f dration

: فدراسيون.

f licitation

: تبريك , تهنيت , شادباش.

f liciter

: تبريك گفتن , شادباش گفتن.

f licitons

: تبريك گفتن , شادباش گفتن.

f lon

: بزهكارانه , تبه كارانه.

f lonne

: بزهكارانه , تبه كارانه.

f rie

: روزبيكاري , تعطيل , روز تعطيل , تعطيل مذهبي.

f te

: مهماني , سور , ضيافت , جشن , عيد , خوشگذراني كردن , جشن گرفتن , عياشي كردن.

f tide

: گنديده , بدبو , متعفن , داراي بوي زننده , گند دهان.

fa onn

: بشكل درامده.

fa onna

: بشكل درامده.

fa onnai

: بشكل درامده.

fa onne

: بشكل درامده.

fa onnent

: ريخت , شكل دادن.

fa onnes

: بشكل درامده.

fa onnez

: ريخت , شكل دادن.

fa onnrent

: بشكل درامده.

fa onns

: بشكل درامده.

faade

: نماي سر در , جبهه , نماي خارجي.

fable

: افسانه , داستان , دروغ , حكايت اخلا قي , حكايت گفتن.

fabricant

: صاحب كارخانه , توليد كننده , سازنده.

fabrication

: ساختن , جعل كردن , توليد كردن , ساخت , مصنوع , توليد.

fabriquant

: ساخت.

fabrique

: كارخانه.

fabriquent

: ساختن , جعل كردن , توليد كردن , ساخت , مصنوع , توليد.

fabriquer

: ساختن , جعل كردن , توليد كردن , ساخت , مصنوع , توليد.

fabriquez

: ساختن , جعل كردن , توليد كردن , ساخت , مصنوع , توليد.

fabriquons

: ساختن , جعل كردن , توليد كردن , ساخت , مصنوع , توليد.

fabuleux

: افسانه اي , افسانه وار , مجهول , شگفت اور.

fac tieu

: شوخ , لوس , اهل شوخي بيجا.

face

: صورت , نما , روبه , مواجه شدن. , طرف , سو , سمت , پهلو , جنب , طرفداري كردن از , در يكسو قرار دادن.

facette

: صورت كوچك , سطوح كوچك جواهر و سنگهاي قيمتي , تراش , شكل , منظر , بند , مفصل.

facile

: اسان , سهل , بي زحمت , اسوده , ملا يم , روان , سليس.

facilement

: به اساني.

facilit

: سهولت , امكان , وسيله.

facilit s

: اساني.

facilitent

: اسان كردن , تسهيل كردن , كمك كردن.

faciliter

: اسان كردن , تسهيل كردن , كمك كردن.

facilitez

: اسان كردن , تسهيل كردن , كمك كردن.

facilitons

: اسان كردن , تسهيل كردن , كمك كردن.

facteur

: عامل (عوامل) , حق العمل كار , نماينده , فاعل , سازنده , فاكتور , عامل مشترك.

factieux

: شوخ , لوس , اهل شوخي بيجا.

faction

: دسته بندي , حزب , انجمن , فرقه , نفاق.

factoriel

: حاصلضرب اعداد صحيح مثبت , وابسته به عامل ياكارخانه , مربوط به فاكتور ياعامل مشترك رياضي.

factuel

: وابسته بواقع امر , حقيقت امري , واقعي.

factum

: واقعيت , حقيقت , وجود مسلم.

facture

: فاكتور , صورت حساب , سياهه , صورت , صورت كردن , فاكتور نوشتن.

facturent

: فاكتور , صورت حساب , سياهه , صورت , صورت كردن , فاكتور نوشتن.

facturer

: فاكتور , صورت حساب , سياهه , صورت , صورت كردن , فاكتور نوشتن.

facturez

: فاكتور , صورت حساب , سياهه , صورت , صورت كردن , فاكتور نوشتن.

facturons

: فاكتور , صورت حساب , سياهه , صورت , صورت كردن , فاكتور نوشتن.

facult

: استادان دانشكده يا دانشگاه , استعداد , قوه ذهني , استعداد فكري.

facultatif

: اختياري , انتخابي.

fade

: دلتنگ كننده , مايه افسردگي.

faible

: سست , كم دوام , ضعيف , كم بنيه , كم زور , كم رو.

faiblesse

: ضعف , سستي , بي بنيه گي , فتور , عيب , نقص.

faillent

: خراب شدن , تصوركردن , موفق نشدن.

faillez

: خراب شدن , تصوركردن , موفق نشدن.

failli

: ورشكسته , ورشكست كردن و شدن.

faillible

: جايز الخطا , اشتباه كننده.

faillir

: خراب شدن , تصوركردن , موفق نشدن.

faillite

: ورشكستگي , افلا س , توقف بازرگان.

faillons

: خراب شدن , تصوركردن , موفق نشدن.

faim

: گرسنگي , اشتياق , قحطي , گرسنه كردن , گرسنگي دادن , گرسنه شدن , اشتياق داشتن.

faire clater (verbe)

: قطاري , پشت سر هم.

faire

: كردن , عمل كردن , انجام دادن , كفايت كردن , اين كلمه در ابتداي جمله بصورت علا مت سوال ميايد , فعل معين.

fais

: كردن , عمل كردن , انجام دادن , كفايت كردن , اين كلمه در ابتداي جمله بصورت علا مت سوال ميايد , فعل معين.

faisabilit

: امكان , شدني بودن.

faisable

: شدني , عملي , امكان پذير , ميسر , ممكن , محتمل.

faisons

: كردن , عمل كردن , انجام دادن , كفايت كردن , اين كلمه در ابتداي جمله بصورت علا مت سوال ميايد , فعل معين.

fait

: , انجام شده , وقوع يافته. , است هست (سوم شخص مفرد از فعل)

faite

: ساخته شده , مصنوع , ساختگي , تربيت شده.

faites

: , انجام شده , وقوع يافته.

faits

: , انجام شده , وقوع يافته.

fal

: با وفا , باايمان.

falaise

: توپ زدن , حريف را از ميدان دركردن , توپ , قمپز , چاخان , سراشيب , پرتگاه.

falsification

: جعل اسناد , امضاء سازي , سند , سند جعلي.

falsifient

: تحريف كردن , دست بردن در , باطل ساختن , تزوير كردن.

falsifier

: تحريف كردن , دست بردن در , باطل ساختن , تزوير كردن.

falsifiez

: تحريف كردن , دست بردن در , باطل ساختن , تزوير كردن.

falsifions

: تحريف كردن , دست بردن در , باطل ساختن , تزوير كردن.

fameux

: بلند اوازه , مشهور , معروف , نامي , عالي.

familiarisent

: اشنا كردن , اشنا ساختن , خو دادن , عادت دادن , معلوم كردن , خودماني كردن.

familiariser

: اشنا كردن , اشنا ساختن , خو دادن , عادت دادن , معلوم كردن , خودماني كردن.

familiarisez

: اشنا كردن , اشنا ساختن , خو دادن , عادت دادن , معلوم كردن , خودماني كردن.

familiarisons

: اشنا كردن , اشنا ساختن , خو دادن , عادت دادن , معلوم كردن , خودماني كردن.

familiarit

: اشنايي , انس.

familier

: اشنا , وارد در , مانوس , خودي , خودماني.

famille

: خانواده.

famine

: تنگ سالي , قحطي , قحط وغلا , كميابي , نايابي , خشكسالي.

fan

: پژوليده , پلا سيده , پژمرده , خشكيده , چروك خورده (از خشكي).

fanatique

: شخص متعصب , داراي احساسات شديد(مذهبي وغيره) , داراي روح پليد , ديوانه.

fanatisme

: تعصب , كوته فكري.

fant me

: شبح , روح , روان , جان , خيال , تجسم روح , چون روح بر خانه ها و غيره سرزدن.

fantaisie

: قوه مخيله , وهم , هوس , نقشه خيالي , وسواس , ميل , تمايل , فانتزي.

fantasque

: هوسباز , دمدمي مزاج , بوالهوس.

fantastique

: خيالي , خارق العاده.

faon

: راه , روش , طريقه , چگونگي , طرز , رسوم , عادات , رفتار , ادب , تربيت , نوع , قسم.

faonn mes

: بشكل درامده.

faonnage

: شكل دهي.

faonnant

: شكل دهي.

faonner

: ريخت , شكل دادن.

faonnons

: ريخت , شكل دادن.

fardeau

: بار , كوله بار , فشار , مسلوليت , بارالكتريكي , عمل پركردن تفنگ باگلوله , عملكرد ماشين يا دستگاه , بار كردن , پر كردن , گرانباركردن , سنگين كردن , فيلم (دردوربين) گذاشتن , بار گيري شدن , بار زدن , تفنگ يا سلا حي را پر كردن.

farine

: ارد , گرد , پودر , ارد كردن , پودر شدن.

farouche

: ژيان , درنده , شرزه , حريص , سبع , تندخو , خشم الود.

fascicule

: دسته يا مجموعه كوچك الياف , دسته اي از رشته هاي عضلا ني كه عضله را تشكيل ميدهند. , مقطع , بخش.

fascination

: شيدايي , افسون , جذبه.

fascinent

: مجذوب كردن , شيدا كردن , دلربايي كردن , شيفتن , افسون كردن.

fasciner

: مجذوب كردن , شيدا كردن , دلربايي كردن , شيفتن , افسون كردن.

fascinez

: مجذوب كردن , شيدا كردن , دلربايي كردن , شيفتن , افسون كردن.

fascinons

: مجذوب كردن , شيدا كردن , دلربايي كردن , شيفتن , افسون كردن.

fastidieu

: ملا لت اور , خسته كننده , كسل كننده , كج خلق , ناراضي.

fastidieux

: ملا لت اور , خسته كننده , كسل كننده , كج خلق , ناراضي.

fatal

: كشنده , مهلك , مصيبت اميز , وخيم.

fatalisme

: اعتقاد به سرنوشت.

fatalit

: مرگ ومير , تلفات.

fatigant

: خسته كننده , مزاحم , طاقت فرسا.

fatigu

: خسته , سير , بيزار , خستگي , باخستگي.

fatigue

: خستگي , فرسودگي.

faubourg

: حومه شهر , برون شهر.

fauch

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

faucon

: قوش , شاهين , باز , توپ قديمي.

faune

: كليه جانوران يك سرزمين يايك زمان , حيوانات يك اقليم , جانور نامه , جانداران , زيا.

fausse

: دروغ , كذب , كاذبانه , مصنوعي , دروغگو , ساختگي , نادرست , غلط , قلا بي , بدل.

fausset

: سفسطه , دليل سفسطه اميز , استدلا ل غلط.

faut

: بايد , بايست , ميبايستي , بايسته , ضروري , لا بد.

faute

: عيب , نقص , تقصير.

fautif

: معيوب , عيبناك , ناقص , مقصر , نكوهيده.

fautive

: معيوب , عيبناك , ناقص , مقصر , نكوهيده.

fauve

: گندم گون , سبزه , اسمر , تيره , زرد مايل بقهوه اي.

faux

: خراب شدن , تصوركردن , موفق نشدن. , دروغ , كذب , كاذبانه , مصنوعي , دروغگو , ساختگي , نادرست , غلط , قلا بي , بدل.

faveur

: التفات , توجه , مرحمت , مساعدت , طرفداري , مرحمت كردن , نيكي كردن به , طرفداري كردن.

favorable

: مساعد , مطلوب.

favori

: مطلوب , برگزيده , مخصوص , سوگلي , محبوب.

favorisent

: التفات , توجه , مرحمت , مساعدت , طرفداري , مرحمت كردن , نيكي كردن به , طرفداري كردن.

favoriser

: التفات , توجه , مرحمت , مساعدت , طرفداري , مرحمت كردن , نيكي كردن به , طرفداري كردن.

favorisez

: التفات , توجه , مرحمت , مساعدت , طرفداري , مرحمت كردن , نيكي كردن به , طرفداري كردن.

favorisons

: التفات , توجه , مرحمت , مساعدت , طرفداري , مرحمت كردن , نيكي كردن به , طرفداري كردن.

favoritisme

: طرفداري , استثناء قاءل شدن نسبت بكسي.

fculent

: داراي نشاسته , شبيه نشاسته , رسمي , اهاري , اهاردار.

feignent

: وانمود كردن , بخود بستن , دعوي كردن.

feignez

: وانمود كردن , بخود بستن , دعوي كردن.

feignons

: وانمود كردن , بخود بستن , دعوي كردن.

feindre

: وانمود كردن , بخود بستن , دعوي كردن.

feins

: وانمود كردن , بخود بستن , دعوي كردن.

feint

: دروغ , كذب , كاذبانه , مصنوعي , دروغگو , ساختگي , نادرست , غلط , قلا بي , بدل.

feinte

: وانمود , نمايش دروغي , تظاهر , خدعه , فريب , حمله خدعه اميز , وانمود كردن.

femelle

: جنس ماده , مونث , زنانه , جانور ماده , زن , نسوان. , جنس ماده , مونث , زنانه , جانور ماده , زن , نسوان.

femme

: زن , زنانگي , كلفت , رفيقه (نامشروع) , زن صفت , ماده , مونث , جنس زن.

fend mes

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fendent

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fendez

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fendirent

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fendis

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fendit

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fendons

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fendre

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fends

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fendu

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fendue

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fendues

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fendus

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fenouil

: رازيانه.

fente

: ترك , انشعاب , دوبخشي , شكافتن.

fentre

: پنجره , روزنه , ويترين , دريچه , پنجره دار كردن.

fer

: اهن , اطو , اتو , اتو كردن , اتو زدن , اهن پوش كردن.

ferm

: محصور , مسدود , محرمانه , بسته , ممنوع الورود. , محصور , مسدود , محرمانه , بسته , ممنوع الورود.

ferm e

: محصور , مسدود , محرمانه , بسته , ممنوع الورود.

ferm rent

: محصور , مسدود , محرمانه , بسته , ممنوع الورود.

ferma

: محصور , مسدود , محرمانه , بسته , ممنوع الورود.

fermai

: محصور , مسدود , محرمانه , بسته , ممنوع الورود.

ferme

: كشتزار , مزرعه , زمين مزروعي , پرورشگاه حيوانات اهلي , اجاره دادن به , كاشتن زراعت كردن در. , شركت , تجارتخانه , كارخانه , موسسه بازرگاني , استوار , محكم , ثابت , پابرجا , راسخ , سفت كردن , استوار كردن.

ferment

: نزديك , بستن. , ترش شدن , مخمرشدن , ور امدن , برانگيزاندن , تهييج كردن , ماده تخمير , مايه , جوش , خروش , اضطراب.

fermentent

: ترش شدن , مخمرشدن , ور امدن , برانگيزاندن , تهييج كردن , ماده تخمير , مايه , جوش , خروش , اضطراب.

fermenter

: ترش شدن , مخمرشدن , ور امدن , برانگيزاندن , تهييج كردن , ماده تخمير , مايه , جوش , خروش , اضطراب.

fermentez

: ترش شدن , مخمرشدن , ور امدن , برانگيزاندن , تهييج كردن , ماده تخمير , مايه , جوش , خروش , اضطراب.

fermentons

: ترش شدن , مخمرشدن , ور امدن , برانگيزاندن , تهييج كردن , ماده تخمير , مايه , جوش , خروش , اضطراب.

fermer

: نزديك , بستن.

fermes

: محصور , مسدود , محرمانه , بسته , ممنوع الورود.

fermet

: ثبات واستحكام.

fermeture

: چفت و بست , چفت , بست , بند , يراق در.

fermez

: نزديك , بستن.

fermmes

: محصور , مسدود , محرمانه , بسته , ممنوع الورود.

fermoir

: گيره قزن قفلي , جفت چپراست , قلا ب , دراغوش گرفتن , بستن

fermons

: نزديك , بستن.

ferms

: محصور , مسدود , محرمانه , بسته , ممنوع الورود.

ferreux

: اهني , داراي تركيبات اهن.

ferrique

: داراي تركيبات اهن.

fertile

: حاصلخيز , پرثمر , بارور , برومند , پربركت.

fertilisent

: بارور كردن , حاصلخيز كردن , لقاح كردن , كود دادن.

fertiliser

: بارور كردن , حاصلخيز كردن , لقاح كردن , كود دادن.

fertilisez

: بارور كردن , حاصلخيز كردن , لقاح كردن , كود دادن.

fertilisons

: بارور كردن , حاصلخيز كردن , لقاح كردن , كود دادن.

fertilit

: حاصلخيزي , باروري.

fervent

: باحرارت , باحميت , پرشور وشعف , ملتهب.

ferveur

: حرارت شديد , اشتياق شديد , گرمي , التهاب.

fesse

: كپل , كفل.

festivit

: بزم , جشن وسرور.

feu

: اتش , حريق , شليك , تندي , حرارت , اتش زدن ,افروختن , تفنگ ياتوپ را اتش كردن , بيرون كردن , انگيختن.

feuille

: برگ. , ورق.

feuillet

: برگ.

feuilleton

: نوبتي , پياپي.

fi re

: ژيان , درنده , شرزه , حريص , سبع , تندخو , خشم الود.

fiabilit

: قابليت اطمينان , اعتبار.

fibre

: رشته , تار , نخ , بافت , ليف (الياف) , فيبر.

ficelle

: زه , زهي , نخ , ريسمان , رشته , سيم , رديف , سلسله , قطار , نخ كردن (باسوزن و غيره) , زه انداختن به , كشيدن , :ريش ريش , نخ مانند , ريشه اي , چسبناك , دراز , به نخ كشيدن (مثل دانه هاي تسبيح) , بصف كردن , زه داركردن.

fichier

: پرونده , بايگاني كردن.

fichu

: حمايل ابريشمي وامثال ان , شال گردن , شال گردن بستن , درشال پيچيدن , روسري.

fictif

: جعلي , ساختگي , موهوم.

fiction

: افسانه , قصه , داستان , اختراع , جعل , خيال , وهم , دروغ , فريب , بهانه.

fictive

: جعلي , ساختگي , موهوم.

fid lit

: وفاداري.

fidle

: با وفا , باايمان.

fiduciaire

: امانتي.

fient

: اعتماد كردن , تكيه كردن

fier

: ژيان , درنده , شرزه , حريص , سبع , تندخو , خشم الود. , اعتماد كردن , تكيه كردن

fiez

: اعتماد كردن , تكيه كردن

fig

: ثابت , مقطوع , ماندني.

figue

: انجير , چيز بي بها , ارايش , صف ارايي.

figuratif

: تلويحي.

figurative

: تلويحي.

figure

: شكل , رقم , پيكر.

figurent

: شكل , رقم , پيكر.

figurer

: شكل , رقم , پيكر.

figurez

: شكل , رقم , پيكر.

figurine

: پيكر كوچك , مجسمه سفالين رنگي.

figurons

: شكل , رقم , پيكر.

fil

: سيم , مفتول , سيم تلگراف , سيم كشي كردن , مخابره كردن.

fil

: نخ تابيده , نخ با فندگي , الياف , داستان افسانه اميز , افسانه پردازي كردن.

fil lectrique (nom masculin)

: خم كردن , پيچ دادن , سيم نرم خم شو.

filament

: رشته , تار , ليف , ميله اي , ميله.

filant

: چسبناك.

filet

: شبكه , تور , خالص.

filial

: فرزندي , شعبه , درخورفرزند.

filiale

: مربوط ساختن , پيوستن , اشناكردن , درميان خود پذيرفتن , به فرزندي پذيرفتن , مربوط , وابسته.

filigrane

: تزءيناتي بشكل ذرات ريز يا دانه هاي تسبيح كه امروزه بصورت سيم هاي ريز طلا ونقره و يا مسي در اطراف الا ت زرين وسيمين ساخته مي شود , مليله دوزي , مليله دوزي كردن.

fille

: دختر.

filleul

: پسر تعميدي , مرد تعميدي.

film

: پرده نازك , فيلم عكاسي , فيلم سينما , سينما , غبار , تاري چشم , فيلم برداشتن از. , سينما.

filment

: پرده نازك , فيلم عكاسي , فيلم سينما , سينما , غبار , تاري چشم , فيلم برداشتن از.

filmer

: پرده نازك , فيلم عكاسي , فيلم سينما , سينما , غبار , تاري چشم , فيلم برداشتن از.

filmez

: پرده نازك , فيلم عكاسي , فيلم سينما , سينما , غبار , تاري چشم , فيلم برداشتن از.

filmons

: پرده نازك , فيلم عكاسي , فيلم سينما , سينما , غبار , تاري چشم , فيلم برداشتن از.

fils

: فرزد ذكور , پسر , ولد , زاد , مولود.

filtrage

: سرند , نمايش بر روي پرده تلويزيون , ازمايش.

filtration

: از صافي گذراندن , تصفيه , پالا يش.

filtre

: صافي.

filtrent

: صافي.

filtrer

: صافي.

filtrez

: صافي.

filtrons

: صافي.

fin

: انتها , خاتمه , خاتمه دادن , خاتمه يافتن. , جريمه , تاوان , غرامت , جريمه كردن , جريمه گرفتن از , صاف كردن , كوچك كردن , صاف شدن , رقيق شدن , خوب , فاخر , نازك , عالي , لطيف , نرم , ريز , شگرف.

final

: اخرين , پاياني , نهايي , غايي , قطعي , قاطع.

finale

: اخرين , پاياني , نهايي , غايي , قطعي , قاطع. , اخرين , پاياني , نهايي , غايي , قطعي , قاطع.

finalement

: سرانجام , عاقبت.

finalisent

: بپايان رساندن , بمرحله نهايي رساندن.

finaliser

: بپايان رساندن , بمرحله نهايي رساندن.

finalisez

: بپايان رساندن , بمرحله نهايي رساندن.

finalisons

: بپايان رساندن , بمرحله نهايي رساندن.

finalit

: قصد , عزم , منظور , هدف , مقصود , پيشنهاد , در نظر داشتن , قصد داشتن , پيشنهادكردن , نيت.

finan ons

: ماليه , دارايي , علم دارايي , تهيه پول كردن , دركارهاي مالي داخل شدن.

finance

: ماليه , دارايي , علم دارايي , تهيه پول كردن , دركارهاي مالي داخل شدن.

financent

: ماليه , دارايي , علم دارايي , تهيه پول كردن , دركارهاي مالي داخل شدن.

financer

: ماليه , دارايي , علم دارايي , تهيه پول كردن , دركارهاي مالي داخل شدن.

financez

: ماليه , دارايي , علم دارايي , تهيه پول كردن , دركارهاي مالي داخل شدن.

financiel

: مالي.

financielle

: مالي.

financier

: مالي. , متخصص مالي , سرمايه دار , سرمايه گذار.

financire

: مالي.

fine

: جريمه , تاوان , غرامت , جريمه كردن , جريمه گرفتن از , صاف كردن , كوچك كردن , صاف شدن , رقيق شدن , خوب , فاخر , نازك , عالي , لطيف , نرم , ريز , شگرف.

finesse

: ظرافت , نكته بيني , دقت , زيركي بكار بردن.

finir

: انتها , خاتمه , خاتمه دادن , خاتمه يافتن.

finis

: انتها , خاتمه , خاتمه دادن , خاتمه يافتن.

finissage

: بپايان رسانيدن , تمام كردن , رنگ وروغن زدن , تمام شدن , پرداخت رنگ وروغن , دست كاري تكميلي , پايان , پرداخت كار.

finissant

: پايان , خاتمه.

finissent

: انتها , خاتمه , خاتمه دادن , خاتمه يافتن.

finissez

: انتها , خاتمه , خاتمه دادن , خاتمه يافتن.

finissons

: انتها , خاتمه , خاتمه دادن , خاتمه يافتن.

finlandais

: فنلا ندي , زبان مردم فنلا ند.

fiole

: قمقمه , فلا سك , دبه مخصوص باروت تفنگ.

fions

: اعتماد كردن , تكيه كردن

firent

: , كرد , انجام داد.

firme

: شركت , تجارتخانه , كارخانه , موسسه بازرگاني , استوار , محكم , ثابت , پابرجا , راسخ , سفت كردن , استوار كردن.

fis

: , كرد , انجام داد.

fisc

: خزانه داري , گنجينه , گنج , خزانه.

fiscal

: مالي , مالياتي , محاسباتي.

fission

: شكافتن , انشقاق , شكستن هسته اتمي.

fistule

: ني , ناي (مخصوص موسيقي) , پنجه , ناسور , زخم عميقي كه غالبابوسيله مجراي پيچاپيچي بداخل مربوط است

fit

: , كرد , انجام داد.

fivre

: تب , هيجان , تب دار كردن.

fix

: ثابت , مقطوع , ماندني. , ثابت , مقطوع , ماندني.

fix es

: ثابت , مقطوع , ماندني.

fix s

: ثابت , مقطوع , ماندني.

fixa

: ثابت , مقطوع , ماندني.

fixai

: ثابت , مقطوع , ماندني.

fixant

: ثبوت , تثبيت , حاشيه , ريشه , لوازم , فروع , اثاثه.

fixatif

: ثابت كننده.

fixation

: تعيين , تثبيت , تحكيم , دلبستگي زياد , عشق زياد , خيره شدگي , تعلق خاطر , ثابت كردن.

fixe

: ثابت , مقطوع , ماندني.

fixe

: ثابت , مقطوع , ماندني.

fixent

: كار گذاشتن , درست كردن , پابرجا كردن , نصب كردن , محكم كردن , استواركردن , سفت كردن , جادادن , چشم دوختن به , تعيين كردن , قراردادن , بحساب كسي رسيدن , تنبيه كردن , ثابت شدن , ثابت ماندن , مستقر شدن , گير , حيص وبيص , تنگنا , مواد مخدره , افيون.

fixer

: كار گذاشتن , درست كردن , پابرجا كردن , نصب كردن , محكم كردن , استواركردن , سفت كردن , جادادن , چشم دوختن به , تعيين كردن , قراردادن , بحساب كسي رسيدن , تنبيه كردن , ثابت شدن , ثابت ماندن , مستقر شدن , گير , حيص وبيص , تنگنا , مواد مخدره , افيون.

fixez

: كار گذاشتن , درست كردن , پابرجا كردن , نصب كردن , محكم كردن , استواركردن , سفت كردن , جادادن , چشم دوختن به , تعيين كردن , قراردادن , بحساب كسي رسيدن , تنبيه كردن , ثابت شدن , ثابت ماندن , مستقر شدن , گير , حيص وبيص , تنگنا , مواد مخدره , افيون.

fixmes

: ثابت , مقطوع , ماندني.

fixons

: كار گذاشتن , درست كردن , پابرجا كردن , نصب كردن , محكم كردن , استواركردن , سفت كردن , جادادن , چشم دوختن به , تعيين كردن , قراردادن , بحساب كسي رسيدن , تنبيه كردن , ثابت شدن , ثابت ماندن , مستقر شدن , گير , حيص وبيص , تنگنا , مواد مخدره , افيون.

fixrent

: ثابت , مقطوع , ماندني.

fl neur

: ادم عاطل وباطل , ولگرد.

fl te

: فلوت , شيار , فلوت زدن.

fl tri

: پژوليده , پلا سيده , پژمرده , خشكيده , چروك خورده (از خشكي).

fl tris

: پلا سيده و پژمرده شدن , خم شدن.

fl trissez

: پلا سيده و پژمرده شدن , خم شدن.

flacon

: قمقمه , فلا سك , دبه مخصوص باروت تفنگ.

flagrant

: اشكار , برملا , انگشت نما , رسوا , وقيح , زشت.

flair

: شامه سگ , بويايي , قوه تشخيص , فراست , استعداد , خصيصه.

flamm

: مشتعل.

flammable

: قابل اشتعال , قابل سوختن , اتشگير.

flamme

: شعله , زبانه اتش , الو , تب وتاب , شورعشق , شعله زدن , زبانه كشيدن , مشتعل شدن , تابش.

flan

: تشك , پالا ن , قطعه , قاب سقف , قاب عكس , نقاشي بروي تخته , نقوش حاشيه داركتاب , اعضاي هيلت منصفه , فهرست هيلت ياعده اي كه براي انجام خدمتي اماده اند , هيلت , قطعه مستطيلي شكل , قسمت جلوي پيشخوان اتومبيل و هواپيماوغيره , قاب گذاردن , حاشيه زدن به.

flanc

: پهلو , تهيگاه , طرف , جناح , از جناح حمله كردن , دركنار واقع شدن.

flash

: تلا لو , تاباندن.

flatterie

: چاپلوسي , تملق.

flatulence

: بادشكم , نفخ شكم , باد , لا ف , طمطراق.

flche

: پيكان. , پيكان.

flegmatique

: بلغمي مزاج , شخص خونسرد وبي رگ.

flegme

: بلغم , مخاط , خلط , سستي , بيحالي , خونسردي.

fleur

: گل , شكوفه , درخت گل , سر , نخبه , گل كردن , شكوفه دادن , گلكاري كردن.

fleuret

: جاي نگين , تراشه , ته چك , سوش , فلز ورق شده , ورق , سيماب پشت اينه , زرورق , بي اثركردن , عقيم گذاردن , خنثي كردن , دفع كردن , فلز را ورقه كردن.

fleurir

: شكوفه , گل , ميوه , گل دادن , داراي طراوت جواني شدن.

fleuris

: شكوفه , گل , ميوه , گل دادن , داراي طراوت جواني شدن.

fleurissent

: شكوفه , گل , ميوه , گل دادن , داراي طراوت جواني شدن.

fleurissez

: شكوفه , گل , ميوه , گل دادن , داراي طراوت جواني شدن.

fleurissons

: شكوفه , گل , ميوه , گل دادن , داراي طراوت جواني شدن.

fleuriste

: گفلروش , گلكار.

flexibilit

: قابليت انعطاف , خمش.

flexible

: خم شو , تاشو , نرم , قابل انعطاف , قابل تغيير.

flicit

: خوشحالي , خوشي , شادي , خوشنودي , خرسندي.

flicitent

: تبريك گفتن , شادباش گفتن.

flicitez

: تبريك گفتن , شادباش گفتن.

flin

: گربه اي , وابسته به تيره گربه , گربه صفت.

flirt

: لا س زني.

flocon

: تكه كوچك (برف وغيره) , ورقه , پوسته , فلس , جرقه , پوسته پوسته شدن , ورد امدن, برفك زدن تلويزيون.

floconneu

: كركي , نرم , پرمانند , پرزدار , باد كردن , پف كردن.

flonie

: بزه , تبه كاري , جنايت , بدكاري , خيانت , شرارت.

flot

: سيل , طوفان , رو د , دريا , اشك , غرق كردن , سيل گرفتن , طغيان كردن.

flottable

: شناور , سبك , سبكروح , خوشدل.

flottant

: شناور. , شناور.

flotte

: ناوگان , عبور سريع , زود گذر , بادپا , بسرعت گذشتن , تندرفتن.

flottent

: جسم شناور بر روي اب , سوهان پهن , بستني مخلوط با شربت وغيره , شناور شدن , روي اب ايستادن , سوهان زدن.

flotter

: جسم شناور بر روي اب , سوهان پهن , بستني مخلوط با شربت وغيره , شناور شدن , روي اب ايستادن , سوهان زدن.

flottez

: جسم شناور بر روي اب , سوهان پهن , بستني مخلوط با شربت وغيره , شناور شدن , روي اب ايستادن , سوهان زدن.

flottons

: جسم شناور بر روي اب , سوهان پهن , بستني مخلوط با شربت وغيره , شناور شدن , روي اب ايستادن , سوهان زدن.

flow-chart

: نمودار جريان وسير مواد در كارخانه , نودار جريان امور صنعتي وپيچيده.

fltiste

: ني زن , فلوت زن.

fltrir

: پلا سيده و پژمرده شدن , خم شدن.

fltrissent

: پلا سيده و پژمرده شدن , خم شدن.

fltrissons

: پلا سيده و پژمرده شدن , خم شدن.

fluctuation

: ترقي و تنزيل , نوسان.

fluide

: سيال , روان , نرم وابكي , مايع , متحرك.

fluidit

: سياليت , رواني بيان , سلا ست بيان , طلا قت لسان.

fluor

: فلورين , فلور.

fluorescence

: فلوءورسانس.

fluorescent

: فلورءورسان , لا مپ مهتابي.

fluvial

: رودخانه اي , نهري , زيست كننده در رودخانه.

flux

: جريان , رواني , مد (برابر جزر) , سلا ست , جاري بودن , روان شدن , سليس بودن , بده , شريدن.

fmes

: , كرد , انجام داد.

fmes

: گذشته فعل be to و جمع فعل ماضي.saw

fminin

: جنس ماده , مونث , زنانه , جانور ماده , زن , نسوان.

focal

: كانوني , مركزي , وابسته بكانون , موضعي.

foi

: ايمان , عقيده , اعتقاد , دين , پيمان , كيش.

foie

: جگر , كبد , جگر سياه , مرض كبد , ناخوشي جگر , زندگي كننده.

foin

: علف خشك , گياه خشك كرده , يونجه خشك , حشك كردن (يونجه ومانند ان) , تختخواب , پاداش.

foire

: زيبا , لطيف , نسبتا خوب , متوسط , بور , بدون ابر , منصف , نمايشگاه , بازار مكاره , بي طرفانه.

fois

: وقت , زمان , گاه , فرصت , مجال , زمانه , ايام , روزگار , مد روز , عهد , مدت , وقت معين كردن , متقارن ساختن , مرور زمان را ثبت كردن , زماني , موقعي , ساعتي.

fol

: ديوانه , عصباني , از جا در رفته , شيفته , عصباني كردن , ديوانه كردن.

folie

: ديوانگي.

folklore

: رسوم اجدادي , معتقدات واداب ورسوم قديمي واجدادي , افسانه هاي قومي واجدادي , فولكلور.

folle

: ديوانه , عصباني , از جا در رفته , شيفته , عصباني كردن , ديوانه كردن.

follicule

: برگه , كيسه يا غده وچك ترشحي يا دفعي.

fomentent

: برانگيختن , پروردن , تحريك كردن.

fomenter

: برانگيختن , پروردن , تحريك كردن.

fomentez

: برانگيختن , پروردن , تحريك كردن.

fomentons

: برانگيختن , پروردن , تحريك كردن.

fonc

: تاريك , تيره , تيره كردن , تاريك كردن.

fonction

: تابع , وظيفه , كار كردن.

fonctionnaire

: افسر , صاحب منصب , مامور , متصدي , افسر معين كردن , فرماندهي كردن , فرمان دادن.

fonctionnant

: درحال كار , داير.

fonctionnel

: تابعي , وظيفه مندي , در حال كار.

fonctionnement

: درحال كار , داير.

fonctionnent

: تابع , وظيفه , كار كردن.

fonctionner

: تابع , وظيفه , كار كردن.

fonctionnez

: تابع , وظيفه , كار كردن.

fonctionnons

: تابع , وظيفه , كار كردن.

fond

: ته , پايين , تحتاني.

fondamental

: بنيادي.

fondateur

: از پا افتادن , لنگ شدن , فرو ريختن , غرق كردن (كشتي) ,فرورفتن , برپا كننده , موسس , بنيان گذار , ريخته گر , قالبگير.

fondation

: بنياد , شالوده , تاسيس.

fondent

: گداز , اب شدن , گداختن , مخلوط كردن , ذوب كردن.

fonderie

: كارخانه گداز فلز , كارخانه ذوب فلز , چدن ريزي , ريخته گري.

fondeur

: از پا افتادن , لنگ شدن , فرو ريختن , غرق كردن (كشتي) ,فرورفتن , برپا كننده , موسس , بنيان گذار , ريخته گر , قالبگير.

fondez

: گداز , اب شدن , گداختن , مخلوط كردن , ذوب كردن.

fondons

: گداز , اب شدن , گداختن , مخلوط كردن , ذوب كردن.

fondre

: گداز , اب شدن , گداختن , مخلوط كردن , ذوب كردن.

fondri re

: باتلا ق , سياه اب , گنداب , لجن زار , درباتلا ق فرورفتن.

fonds

: گداز , اب شدن , گداختن , مخلوط كردن , ذوب كردن.

font

: كردن , عمل كردن , انجام دادن , كفايت كردن , اين كلمه در ابتداي جمله بصورت علا مت سوال ميايد , فعل معين.

fontaine

: منبع , فواره , منشاء , مخزن , چشمه , سرچشمه.

fonte

: اب شدن (يخ و غيره) , گداختن , گرم شدن.

forage

: تمرين , تمرين نظامي , حفر , مته زني.

forain

: بيگانه , خارجي , بيروني , ناجور , نامناسب.

foramin

: سوراخ دار , سوراخ شده.

forban

: سارق مسلح , راهزن , قطاع الطريق.

forc ment

: لزوما.

force

: نيرو , زور , قوت , قوه , توانايي , دوام , استحكام.

forcent

: نيرو , زور , تحميل , مجبور كردن.

forceps

: انبرك , انبر جراحي , انبرك , انبر قابلگي , پنس.

forcer

: نيرو , زور , تحميل , مجبور كردن.

forcez

: نيرو , زور , تحميل , مجبور كردن.

foresti re

: جنگل , بيشه , تبديل به جنگل كردن , درختكاري كردن.

forestier

: جنگل , بيشه , تبديل به جنگل كردن , درختكاري كردن.

foret

: تمرين , مشق نظامي , مته زدن , مته , تعليم دادن , تمرين كردن.

forfaire

: جريمه , فقدان , زيان , ضبط شده , خطا كردن , جريمه دادن , هدر كردن.

forfais

: جريمه , فقدان , زيان , ضبط شده , خطا كردن , جريمه دادن , هدر كردن.

forfaison

: جريمه , فقدان , زيان , ضبط شده , خطا كردن , جريمه دادن , هدر كردن.

forfait

: قرارداد , منقبض كردن , منقبض شدن.

forfaitaire

: قراردادي , مقاطعه اي , ماهده اي , پيماني.

forfont

: جريمه , فقدان , زيان , ضبط شده , خطا كردن , جريمه دادن , هدر كردن.

forg

: به شكل درامده , تشكيل شده , به شكل دراورده شده , از كار دراورده , ساخته.

forge

: كوره اهنگري , دمگاه , كوره قالگري , جعل , تهيه جنس قلا بي , جعل كردن , اسناد ساختگي ساختن , اهنگري كردن , كوبيدن , جلو رفتن.

forgeant

: برسندان كوبيدن , جعل سند , جعل , تقلب.

forgent

: كوره اهنگري , دمگاه , كوره قالگري , جعل , تهيه جنس قلا بي , جعل كردن , اسناد ساختگي ساختن , اهنگري كردن , كوبيدن , جلو رفتن.

forgeons

: كوره اهنگري , دمگاه , كوره قالگري , جعل , تهيه جنس قلا بي , جعل كردن , اسناد ساختگي ساختن , اهنگري كردن , كوبيدن , جلو رفتن.

forger

: كوره اهنگري , دمگاه , كوره قالگري , جعل , تهيه جنس قلا بي , جعل كردن , اسناد ساختگي ساختن , اهنگري كردن , كوبيدن , جلو رفتن.

forgeron

: زرگر , اهنكر , فلزساز , فلزكار.

forgez

: كوره اهنگري , دمگاه , كوره قالگري , جعل , تهيه جنس قلا بي , جعل كردن , اسناد ساختگي ساختن , اهنگري كردن , كوبيدن , جلو رفتن.

formaliser

: رسمي كردن.

formalit

: رسميت , تشريفات , رعايت اداب ورسوم.

format

: قطع , اندازه شكل , نسبت.

formation

: ارايش , شكل , ساختمان , تشكيلا ت , احداث , صف ارايي , تشكيل , رشد , ترتيب قرارگرفتن.

forme

: ريخت , شكل دادن.

formel

: رسمي , داراي فكر , مقيد به اداب ورسوم اداري , تفصيلي , عارضي , لباس رسمي شب , قرار دادي.

forment

: شكل , ريخت , تركيب , تصوير , وجه , روش , طريقه , برگه , ورقه , فرم , تشكيل دادن , ساختن , بشكل دراوردن , قالب كردن , پروردن , شكل گرفتن , سرشتن , فراگرفتن.

former

: شكل , ريخت , تركيب , تصوير , وجه , روش , طريقه , برگه , ورقه , فرم , تشكيل دادن , ساختن , بشكل دراوردن , قالب كردن , پروردن , شكل گرفتن , سرشتن , فراگرفتن.

formez

: شكل , ريخت , تركيب , تصوير , وجه , روش , طريقه , برگه , ورقه , فرم , تشكيل دادن , ساختن , بشكل دراوردن , قالب كردن , پروردن , شكل گرفتن , سرشتن , فراگرفتن.

formidable

: ترسناك , هولناك , مهيب , عظيم , فوق العاده.

formons

: شكل , ريخت , تركيب , تصوير , وجه , روش , طريقه , برگه , ورقه , فرم , تشكيل دادن , ساختن , بشكل دراوردن , قالب كردن , پروردن , شكل گرفتن , سرشتن , فراگرفتن.

formulaire

: شكل , ريخت , تركيب , تصوير , وجه , روش , طريقه , برگه , ورقه , فرم , تشكيل دادن , ساختن , بشكل دراوردن , قالب كردن , پروردن , شكل گرفتن , سرشتن , فراگرفتن.

formule

: فورمول.

formulent

: تنظيم كردن.

formuler

: تنظيم كردن.

formulez

: تنظيم كردن.

formulons

: تنظيم كردن.

forons

: نيرو , زور , تحميل , مجبور كردن.

fort

: جنگل , بيشه , تبديل به جنگل كردن , درختكاري كردن.

fort

: سنگر , برج وبارو , حصار , قلعه , دژ , سنگربندي كردن , تقويت كردن , قوي. , نيرومند , قوي , پر زور , محكم , سخت.

fortifient

: نيرومند كردن , قوي كردن , تقويت دادن , تقويت يافتن , تحكيم كردن.

fortifier

: نيرومند كردن , قوي كردن , تقويت دادن , تقويت يافتن , تحكيم كردن.

fortifiez

: نيرومند كردن , قوي كردن , تقويت دادن , تقويت يافتن , تحكيم كردن.

fortifions

: نيرومند كردن , قوي كردن , تقويت دادن , تقويت يافتن , تحكيم كردن.

fortuit

: اتفاقي , شانسي.

fortun

: خوشبخت , مساعد , خوش شانس , خوب.

fortune

: بحث واقبال , طالع , خوش بختي , شانس , مال , دارايي , ثروت , اتفاق افتادن , مقدركردن.

fosse

: چال , چال دار كردن , گودال , حفره , چاله , سياه چال , هسته البالو و گيلا س و غيره , به رقابت واداشتن , هسته ميوه را دراوردن , در گود مبارزه قرار دادن.

fossile

: سنگواره , فسيل , مربوط بادوار گذشته.

fou

: نادان , احمق , ابله , لوده , دلقك , مسخره , گول زدن , فريب دادن , دست انداختن. , ديوانه , عصباني , از جا در رفته , شيفته , عصباني كردن , ديوانه كردن.

foudre

: تندر , اسمان غرش , رعد , رعد زدن , اسمان غرش كردن , باصداي رعد اسا ادا كردن.

fouet

: تازيانه , شلا ق , حركت تند و سريع و با ضربت , شلا ق زدن , تازيانه زدن.

fougre

: سرخس.

fouille

: كاوش , حفاري.

fouillent

: كوركورانه جلورفتن , اشتباه كردن , لكنت زبان پيدا كردن , من من كردن , توپ را از دست دادن , سنبل كردن , كورمالي , اشتباه.

fouiller

: كوركورانه جلورفتن , اشتباه كردن , لكنت زبان پيدا كردن , من من كردن , توپ را از دست دادن , سنبل كردن , كورمالي , اشتباه.

fouillez

: كوركورانه جلورفتن , اشتباه كردن , لكنت زبان پيدا كردن , من من كردن , توپ را از دست دادن , سنبل كردن , كورمالي , اشتباه.

fouillons

: كوركورانه جلورفتن , اشتباه كردن , لكنت زبان پيدا كردن , من من كردن , توپ را از دست دادن , سنبل كردن , كورمالي , اشتباه.

foulard

: حمايل ابريشمي وامثال ان , شال گردن , شال گردن بستن , درشال پيچيدن , روسري.

foule

: جمعيت , ازدحام , شلوغي , اجتماع , گروه , ازدحام كردن , چپيدن , بازور وفشارپركردن , انبوه مردم.

four

: تنور , اجاق , كوره.

fourchette

: چنگال , محل انشعاب , جند شاخه شدن.

fourgon

: پيشقدم , پيشرو , پيشگام , پيشقراول , بال جناح , جلو دار , پيشوا , رهبركردن , جلو داربودن , كاميون سر بسته.

fourmi

: مورچه , مور.(.پرعف -انت) :پيشونديست بمعني< ضد >و< مخالف >و< درعوض > و< بجاي > و غيره.

fourmiller

: پر بودن , فراوان بودن , بارور بودن , زاييدن.

fournaise

: كوره , تنور , تون حمام و غيره , ديگ , پاتيل , بوته ازمايش , گرم كردن , مشتعل كردن.

fourne

: دسته.

fourneau

: كوره , تنور , تون حمام و غيره , ديگ , پاتيل , بوته ازمايش , گرم كردن , مشتعل كردن.

fournir

: مبله كردن , داراي اثاثه كردن , مجهز كردن , مزين كردن , تهيه كردن. , ثمر دادن , واگذاركردن , ارزاني داشتن , بازده , محصول , حاصل , تسليم كردن يا شدن.

fournis

: مبله كردن , داراي اثاثه كردن , مجهز كردن , مزين كردن , تهيه كردن.

fournissent

: مبله كردن , داراي اثاثه كردن , مجهز كردن , مزين كردن , تهيه كردن.

fournisseur

: تهيه كننده , رساننده , كارپرداز , متصدي ملزومات.

fournissez

: مبله كردن , داراي اثاثه كردن , مجهز كردن , مزين كردن , تهيه كردن.

fournissons

: مبله كردن , داراي اثاثه كردن , مجهز كردن , مزين كردن , تهيه كردن.

fourniture

: منبع , موجودي , تامين كردن , تدارك ديدن.

fournitures

: تداركات.

fourr

: بيشه , درختزار انبوه.

fourrage

: عليق , علوفه , علف , تلا ش وجستجو براي عليق , غارت كردن , پي علف گشتن , كاوش كردن.

fourrure

: خز , جامه خزدار , پوستين , خزدار كردن , خز دوختن به , باردار شدن (زبان).

foutral

: فوق العاده , غيرعادي , شگفت اور.

foutraque

: ديوانه , عصباني , از جا در رفته , شيفته , عصباني كردن , ديوانه كردن.

foutre

: دليري , دل , جرات , چوب , اتشزنه , اتش گرفتن.

foyer

: رنده , بخاري تو ديواري , شبكه , پنجره , ميله هاي اهني , قفس اهني , زندان , صداي تصادم نيزه و شمشير , رنده كردن , ساءيدن , ازردن , به زور ستاندن.

fr nsie

: ديوانه كردن , شوريده كردن , اشفتن , ديوانگي اني , شوريدگي , هيجان.

fr ntique

: بي عقل , اتشي , عصباني , از كوره در رفته.

fr quence

: بسامد , فركانس , فراواني.

fr re

: برادر , همقطار.

fracas

: خردكردن , درهم شكستن , ريز ريز شدن , سقوط كردن هواپيما , ناخوانده وارد شدن , صداي بلند يا ناگهاني (در اثر شكستن) , سقوط.

fracass

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

fracassent

: خرد كردن , داغان كردن , شكستن , قطعات شكسته.

fracasser

: خرد كردن , داغان كردن , شكستن , قطعات شكسته.

fracassez

: خرد كردن , داغان كردن , شكستن , قطعات شكسته.

fracassons

: خرد كردن , داغان كردن , شكستن , قطعات شكسته.

frache

: تر وتازه , تازه , خرم , زنده , با نشاط , باروح , خنك , سرد , تازه نفس , تازه كار ناازموده , پر رو , جسور , بتارزگي , خنك ساختن , تازه كردن , خنك شدن , اماده , سرخوش , شيرين.

fraction

: شكستن , شكستگي , ترك خوردگي , شكاف , برخه , كسر (كسور) ,بخش قسمت , تبديل بكسر متعارفي كردن , بقسمتهاي كوچك تقسيم كردن.

fractionnaire

: كسري , كوچك.

fractionnel

: كسري , كوچك.

fracture

: شكستگي , انكسار , شكست , ترك , شكاف , شكستن , شكافتن , گسيختن , شكستگي(استخوان).

fracturent

: شكستگي , انكسار , شكست , ترك , شكاف , شكستن , شكافتن , گسيختن , شكستگي(استخوان).

fracturer

: شكستگي , انكسار , شكست , ترك , شكاف , شكستن , شكافتن , گسيختن , شكستگي(استخوان).

fracturez

: شكستگي , انكسار , شكست , ترك , شكاف , شكستن , شكافتن , گسيختن , شكستگي(استخوان).

fracturons

: شكستگي , انكسار , شكست , ترك , شكاف , شكستن , شكافتن , گسيختن , شكستگي(استخوان).

fragile

: شكننده , ترد , نازك , لطيف , زودشكن , ضعيف.

fragilit

: سستي , ضعف اخلا ق , نحيفي , خطايي كه ناشي ازضعف اخلا قي باشد , بيمايگي , نااستواري.

fragment

: تكه.

fragmentaire

: پاره پاره , جزء جزء , شكسته , ريز شده , ناقص.

frais

: تر وتازه , تازه , خرم , زنده , با نشاط , باروح , خنك , سرد , تازه نفس , تازه كار ناازموده , پر رو , جسور , بتارزگي , خنك ساختن , تازه كردن , خنك شدن , اماده , سرخوش , شيرين.

fraise

: توت فرنگي , چليك خوراكي.

framboise

: تمشك.

fran ais

: خلا ل كردن (باقلا وامثال ان) , مقشر كردن , : فرانسوي , فرانسه , زبان فرانسه , فرانسوي كردن. , مرد فرانسوي.

franc

: فرانك (واحد پول) , امتياز , حق مخصوص , حق انتخاب , حق راي.

franche

: رك گو , بي پرده حرف زن , رك , بي پرده , صريح , نيرومند ,مجاني , چپانيدن , پركردن , اجازه عبور دادن , مجانا فرستادن , معاف كردن , مهر زدن , باطل كردن , مصون ساختن

franchissable

: قابل مذاكره , قابل تبديل به پول نقد.

franciscain

: وابسته بدسته راهبان فرقه فرانسيس مقدس.

frappent

: كوبيدن , زدن , درزدن , بد گويي كردن از , بهم خوردن , مشت , ضربت , صداي تغ تغ , عيبجويي.

frapper

: كوبيدن , زدن , درزدن , بد گويي كردن از , بهم خوردن , مشت , ضربت , صداي تغ تغ , عيبجويي.

frappez

: كوبيدن , زدن , درزدن , بد گويي كردن از , بهم خوردن , مشت , ضربت , صداي تغ تغ , عيبجويي.

frappons

: كوبيدن , زدن , درزدن , بد گويي كردن از , بهم خوردن , مشت , ضربت , صداي تغ تغ , عيبجويي.

fraternel

: دوستانه , برادرانه , برادر وار , اءتلا في , اتحادي.

fraude

: فريب , حيله , كلا ه برداري , تقلب , فن , گوش بر , شياد.

fraudent

: فريب , گول زدن , كلا هبرداري كردن.

frauder

: فريب , گول زدن , كلا هبرداري كردن.

fraudez

: فريب , گول زدن , كلا هبرداري كردن.

fraudons

: فريب , گول زدن , كلا هبرداري كردن.

frauduleu

: كلا ه بردار , گول زن , حيله گر , فريب اميز.

fregate

: فرقت , كشتي بادبان دار , نوعي قايق پارويي.

frein

: بيشه , درختستان , ترمز , عايق , مانع , ترمز كردن.

freinent

: بيشه , درختستان , ترمز , عايق , مانع , ترمز كردن.

freiner

: بيشه , درختستان , ترمز , عايق , مانع , ترمز كردن.

freinez

: بيشه , درختستان , ترمز , عايق , مانع , ترمز كردن.

freinons

: بيشه , درختستان , ترمز , عايق , مانع , ترمز كردن.

fresque

: نقاشي ابرنگي كردن , نقاشي ابرنگي روي گچ.

fret

: كرايه , كرايه كشتي , بار , بار كشتي , باربري , گرانبار كردن , حمل كردن , غني ساختن.

friction

: سايش , اصطكاك , مالش , اختلا ف , حساسيت.

frictionnel

: اصطكاكي , مالشي.

frigide

: بسيار سرد , منجمد , داراي اندكي تمايل جنسي.

frigidit

: سردي , انجماد , كمي تمايل در قواي جنسي.

frire

: زاده , تخم , فرزند , حيوان نوزاد , جوان , گروه , گوشت سرخ كرده , برياني , سرخ كردن , روي اتش پختن , تهييج , سوزاندن.

fris

: زاده , تخم , فرزند , حيوان نوزاد , جوان , گروه , گوشت سرخ كرده , برياني , سرخ كردن , روي اتش پختن , تهييج , سوزاندن.

fris

: مجعد , فرفري.

frisant

: مايل , مورب.

frisez

: زاده , تخم , فرزند , حيوان نوزاد , جوان , گروه , گوشت سرخ كرده , برياني , سرخ كردن , روي اتش پختن , تهييج , سوزاندن.

frisons

: زاده , تخم , فرزند , حيوان نوزاد , جوان , گروه , گوشت سرخ كرده , برياني , سرخ كردن , روي اتش پختن , تهييج , سوزاندن.

frisont

: زاده , تخم , فرزند , حيوان نوزاد , جوان , گروه , گوشت سرخ كرده , برياني , سرخ كردن , روي اتش پختن , تهييج , سوزاندن.

frisson

: لرزيدن , مشملز شدن , ارتعاش.

frivole

: سبك رفتار , سبك , پوچ , بيهوده وبيمعني , سبكسر , احمق.

frivolit

: سبكي , پوچي , بيهودگي , بي معنايي , هرزه درايي.

frle

: شكننده , ترد , نازك , لطيف , زودشكن , ضعيف.

froce

: وحشي , سبع.

froid

: سرما , سرماخوردگي , زكام , سردشدن يا كردن. , سرما , سرماخوردگي , زكام , سردشدن يا كردن.

fromage

: پنير.

froment

: گندم.

fronde

: قلا ب سنگ , فلا خن , رسن , بند , تسمه تفنگ , زنجير , زنجيردار , پرتاب كردن , انداختن , پراندن.

front

: جلو , پيش.

frontal

: پيشاني , وابسته به پيشاني , وابسته بجلو , قدامي.

fronti re

: سرحد , حاشيه , لبه , كناره , مرز , خط مرزي , لبه گذاشتن (به) , سجاف كردن , حاشيه گذاشتن , مجاور بودن.

frottent

: ماليدن , سودن , ساييدن , پاك كردن , اصطكاك پيدا كردن , ساييده شدن.

frotter

: ماليدن , سودن , ساييدن , پاك كردن , اصطكاك پيدا كردن , ساييده شدن.

frottez

: ماليدن , سودن , ساييدن , پاك كردن , اصطكاك پيدا كردن , ساييده شدن.

frottons

: ماليدن , سودن , ساييدن , پاك كردن , اصطكاك پيدا كردن , ساييده شدن.

frquent

: تكرار شونده , زود زود , مكرر , رفت وامد زياد كردن در , تكرار كردن.

fructueuse

: ميوه دار , مثمر , مفيد , بارور.

fructueux

: ميوه دار , مثمر , مفيد , بارور.

frugal

: صرفه جو , مقتصد , با صرفه , اندك , ميانه رو , ساده.

frugalit

: صرفه جويي , كم خرجي.

fruit

: ميوه , بر , سود , فايده , فرزند , ميوه دادن , ثمر.

fruit

: ميوه مانند , ميوه اي , انگور مزه , موثر , جاذب.

frustrent

: خنثي كردن , هيچ كردن , باطل كردن , نااميد كردن , فكر كسي را خراب كردن , فاسدشدن.

frustrer

: خنثي كردن , هيچ كردن , باطل كردن , نااميد كردن , فكر كسي را خراب كردن , فاسدشدن.

frustrez

: خنثي كردن , هيچ كردن , باطل كردن , نااميد كردن , فكر كسي را خراب كردن , فاسدشدن.

frustrons

: خنثي كردن , هيچ كردن , باطل كردن , نااميد كردن , فكر كسي را خراب كردن , فاسدشدن.

ftes

: گذشته فعل be to و جمع فعل ماضي.saw

ftiche

: طلسم , اشياء ياموجوداتي كه بعقيده اقوام وحشي داراي روح بوده و موردپرستش قرارمي گرفتند , بت , صنم , خرافات.

fugitif

: فراري , تبعيدي , بي دوام , زودگذر , فاني , پناهنده.

fugue

: فرار و اختقا از ترس توقيف , جفتك زني , فراراز زندگي دشوار.

fuient

: تراوش , رخنه , تراوش كردن , فاش شدن.

fuir

: تراوش , رخنه , تراوش كردن , فاش شدن.

fuis

: تراوش , رخنه , تراوش كردن , فاش شدن.

fuissez

: تراوش , رخنه , تراوش كردن , فاش شدن.

fuite

: تراوش , رخنه , تراوش كردن , فاش شدن.

fulminant

: منفجر شونده.

fume

: دود , مه غليظ , استعمال دود , استعمال دخانيات , دودكردن , دود دادن , سيگاركشيدن.

fument

: دود , مه غليظ , استعمال دود , استعمال دخانيات , دودكردن , دود دادن , سيگاركشيدن.

fumer

: دود , مه غليظ , استعمال دود , استعمال دخانيات , دودكردن , دود دادن , سيگاركشيدن.

fumet

: بو , عطر , ردشكار , سراغ , سررشته , پي , رايحه , خوشبويي , ادراك , بوكشيدن.

fumeur

: اهل دخانيات , اهل دود , دود دهنده ميوه وگوشت وامثال ان , وسيله اي كه توليد دودكند , واگن يا اتاق مخصوص استعمال دخانيات.

fumez

: دود , مه غليظ , استعمال دود , استعمال دخانيات , دودكردن , دود دادن , سيگاركشيدن.

fumigent

: بخاردادن , دود دادن , ضد عفوني كردن.

fumigeons

: بخاردادن , دود دادن , ضد عفوني كردن.

fumiger

: بخاردادن , دود دادن , ضد عفوني كردن.

fumigez

: بخاردادن , دود دادن , ضد عفوني كردن.

fumons

: دود , مه غليظ , استعمال دود , استعمال دخانيات , دودكردن , دود دادن , سيگاركشيدن.

fun railles

: مراسم دفن , مراسم تشييع جنازه , وابسته به ايين تشييع جنازه , دفني , مجلس ترحيم وتذكر.

funiculaire

: ترامواي برقي.

funraire

: مراسم دفن , مراسم تشييع جنازه , وابسته به ايين تشييع جنازه , دفني , مجلس ترحيم وتذكر.

furent

: گذشته فعل be to و جمع فعل ماضي.saw

fureur

: ديوانگي , خشم , غضب , خروشيدن , ميل مفرط , خشمناك شدن , غضب كردن , شدت داشتن.

furie

: غضب , غيظ , هيجان شديد وتند , خشم , درنده خويي , روح انتقام , اشوب , اضطراب , شدت.

furieu

: خشمناك , اتشي , عصباني , متلا طم , متعصب.

furtif

: دزدكي , زير جلي , پنهان , نهاني , مخفي , رمزي.

furtive

: دزدكي , زير جلي , پنهان , نهاني , مخفي , رمزي.

furtivement

: نهان , خفا , خفيه , خفيه كاري , حركت دزدكي.

fus

: بود.

fus e

: پرتابه , موشك , فشفشه , راكت , با سرعت از جاي جستن , بطور عمودي از زمين بلندشدن , موشك وار رفتن.

fuseau

: دوك , دوك نخ ريسي , هرچيزي شبيه دوك , دسته كوك ساعت , رقاصك ساعت , بشكل دوك درامدن , دراز و باريك شدن.

fusible

: فتيله مواد منفجره , فيوز , فتيله گذاشتن در , سيم گذاشتن , فيوزداركردن , اميختن , تركيب كردن يا شدن , ذوب شدن.

fusil

: تفنگ , توپ , ششلول , تلمبه دستي , سرنگ امپول زني و امثال ان , تير اندازي كردن.

fusion

: ذوب , گداختگي , اميزش.

fusionner

: يكي كردن , ممزوج كردن , تركيب كردن , فرورفتن , مستهلك شدن , غرق شدن.

fut

: بود.

futur

: اينده , مستقبل , بعدي , بعد اينده , اتيه , اخرت. , اينده , مستقبل , بعدي , بعد اينده , اتيه , اخرت.

fuyons

: تراوش , رخنه , تراوش كردن , فاش شدن.

fvrier

: فوريه.

G

g chette

: ماشه , رها كردن , راه انداختن.

g ler

: يخ بستن , منجمد شدن , بي اندازه سردكردن , فلج كردن , فلج شدن , ثابت كردن , غيرقابل حركت ساختن , يخ زدگي , افسردگي.

g mis

: ناله , زاري , شكايت , زاري كردن.

g missez

: ناله , زاري , شكايت , زاري كردن.

g n

: ناراحت , مضطرب , پريشان خيال , بي ارام.

g nant

: پرزحمت , سخت , دردسردهنده , مصدع , رنج اور.

g nent

: ازار , ازار دادن , رنجه كردن , زحمت دادن , دچار كردن , اشفتن , مصدع شدن , مزاحمت , زحمت , رنجه.

g ner

: پسين , عقبي , مانع , واقع در عقب , پشتي , عقب انداختن , پاگيرشدن , بازمانده كردن , مانع شدن , بتاخير انداختن.

g nie

: نابغه , نبوغ , استعداد , دماغ , ژني.

g nons

: ازار , ازار دادن , رنجه كردن , زحمت دادن , دچار كردن , اشفتن , مصدع شدن , مزاحمت , زحمت , رنجه.

g nralis

: تعميم يافته , كلي.

g nralis es

: تعميم يافته , كلي.

g nralis s

: تعميم يافته , كلي.

g nralisation

: عموميت دادن.

g nrateur

: مولد , زاينده. , مولد , زاينده.

g nration

: توليد نيرو , نسل.

g nrent

: توليد كردن , زاييدن.

g nrent

: فراوردن , توليد كردن , محصول , اراءه دادن , زاييدن.

g nrer

: توليد كردن , زاييدن. , توليد كردن , زاييدن.

g nreux

: سخي , بخشنده , زياد.

g nrez

: توليد كردن , زاييدن.

g nrique

: نوعي , جنسي , عمومي , عام , كلي , وابسته به تيره.

g nrons

: توليد كردن , زاييدن.

g nrosit

: بخشش , سخاوت , خير خواهي , گشاده دستي.

g ographie

: جغرافيا , جغرافي , علم جغرافيا , شرح.

g ologique

: وابسته به زمين شناسي.

g omtre

: زمين پيما , مساح , نقشه بردار , بازبين , مبصر كلا س , پيمايشگر.

g omtrie

: علم هندسه.

g omtrie dans l'espace

: هندسه سه بعدي , هندسه فضايي.

g omtrie descriptive

: هندسه تشريحي و توصيفي.

g omtrique

: هندسي.

g ophysique

: مربوط به ژءو فيزيك. , زمين فيزيك , ژءوفيزيك , علم اوضاع بيروني و طبيعي زمين.

g rance

: اداره , ترتيب , مديريت , مديران , كارفرمايي.

g rent

: اداره كردن , گرداندن , از پيش بردن , اسب اموخته.

g sir

: دروغ گفتن , سخن نادرست گفتن , دروغ , كذب ,(.vi.vt): دراز كشيدن , استراحت كردن , خوابيدن , افتادن , ماندن , واقع شدن , قرار گرفتن , موقتا ماندن , وضع , موقعيت , چگونگي.

gabardine

: پارچه گاباردين.

gabarit

: مدل , نمونه , سرمشق , قالب , طرح , نقشه , طرح ريختن , ساختن , شكل دادن , مطابق مدل معيني در اوردن , نمونه قرار دادن.

gadget

: الت كوچك , مكانيكي , جزء (اجزاء) , ابزار , اسباب , انبر , الت كوچك , مكانيكي , جزء (اجزاء) , ابزار , اسباب , انبر

gaffe

: اشتباه بزرگ , سهو , اشتباه لپي , اشتباه كردن , كوكورانه رفتن , دست پاچه شدن و بهم مخلوط كردن.

gag

: دهان بند بستن , پوزه بند بستن , محدود كردن , مانع فراهم كردن براي , شيرين كاري , قصه يا عمل خنده اور , دهان باز كن.

gage

: درگروگان , گرو , وثيقه , ضمانت , بيعانه , باده نوشي بسلا متي كسي , بسلا متي , نوش , تعهد والتزام , گروگذاشتن , بسلا متي كسي باده نوشيدن , متعهد شدن , التزام دادن.

gagnant

: برنده بازي , برنده , فاتح. , برنده , دلكش , فريبنده , برد , فتح و ظفر.

gagnent

: تحصيل كردن , كسب معاش كردن , بدست اوردن , دخل كردن , درامد داشتن.

gagner

: تحصيل كردن , كسب معاش كردن , بدست اوردن , دخل كردن , درامد داشتن.

gagneur

: برنده بازي , برنده , فاتح.

gagneuse

: برنده بازي , برنده , فاتح.

gagnez

: تحصيل كردن , كسب معاش كردن , بدست اوردن , دخل كردن , درامد داشتن.

gagnons

: تحصيل كردن , كسب معاش كردن , بدست اوردن , دخل كردن , درامد داشتن.

gai

: خوش , خوشحال , شوخ , سردماغ , سر كيف.

gaiet

: سبك روحي , شادي , شادماني , بشاشت , خوشدلي.

gain

: درامد , دخل , مداخل , عايدي.

gaine

: ميله , استوانه , بدنه , چوبه , قلم , سابقه , دسته , چوب , تير , پرتو , چاه , دودكش , بادكش , نيزه , خدنگ , گلوله , ستون , تيرانداختن , پرتو افكندن. , نيام , غلا ف , جلد , پوش , غلا فدار كردن , پوشاندن , كند كردن , غلا ف كردن. , استين , استين زدن به , در استين داشتن.

galactique

: بي نهايت بزرگ , كلا ن , عظيم الجثه , وابسته به كهكشان.

galant

: دلا ور , دلير , شجاع , عالي , خوش لباس , جنتلمن , زن نواز ,متعارف وخوش زبان درپيش زنان , زن باز , دلا وري كردن , زن بازي كردن , ملا زمت كردن.

galanterie

: براز , ظرافت , لطافت , زيبايي , وقار , ريزه كاري , سليقه.

galaxie

: كهكشان , جاده شيري.

galent (verbe)

: هم اندازه , برابر , مساوي , هم پايه , همرتبه , شبيه , يكسان , همانند , همگن , :برابر شدن با , مساوي بودن , هم تراز كردن.

galer (verbe)

: هم اندازه , برابر , مساوي , هم پايه , همرتبه , شبيه , يكسان , همانند , همگن , :برابر شدن با , مساوي بودن , هم تراز كردن.

galerie

: گالري , راهرو , سرسرا , سالن , لژ بالا , جاي ارزان , اطاق نقاشي , اطاق موزه.

galet

: غلتك , بام غلتان , استوانه , نورد.

galeux

: گر , مبتلا به جرب , مبتلا به گري , جرب دار.

galez (verbe)

: هم اندازه , برابر , مساوي , هم پايه , همرتبه , شبيه , يكسان , همانند , همگن , :برابر شدن با , مساوي بودن , هم تراز كردن.

galion

: كشتي بادباني بازرگاني يا جنگي اسپانيولي قرن پانزدهم.

galisation (nom f minin)

: تساوي , برابري.

galit (nom fminin)

: برابري , تساوي.

gallon

: گالن , پيمانه اي برابر 3587/3 ليتر.

galons (verbe)

: هم اندازه , برابر , مساوي , هم پايه , همرتبه , شبيه , يكسان , همانند , همگن , :برابر شدن با , مساوي بودن , هم تراز كردن.

galop

: تاخت , چهار نعل , چهارنعل رفتن , تازيدن.

galvanisation

: گالوانيزه كردن.

galvaniser

: با برق اب طلا يا نقره دادن به , اب فلزي دادن , ابكاري فلزي كردن.

gamin

: پسر بچه , پسر , خانه شاگرد.

gamme

: رسايي , چشم رس , تيررس , برد , دسترسي , حدود , خط مبنا , منحني مبنا , درصف اوردن , اراستن , مرتب كردن , ميزان كردن , عبور كردن , مسطح كردن , سير و حركت كردن. , رسايي , چشم رس , تيررس , برد , دسترسي , حدود , خط مبنا , منحني مبنا , درصف اوردن , اراستن , مرتب كردن , ميزان كردن , عبور كردن , مسطح كردن , سير و حركت كردن.

gangrne

: قانقاريا , فساد عضو بر اثر نرسيدن خون , فاسد شدن , قانقاريا بوجود امدن , تباه كردن.

gangster

: اوباش , اراذل , همدست تبه كاران , گانگستر.

gant

: ادم غول پيكر , نره غول , غول , قوي هيكل.

gant

: دستكش. , دستكش.

gantelet

: دستكش بلند , دستكش اهني , دعوت بمبارزه.

gar on

: پسر بچه , پسر , خانه شاگرد.

garage

: گاراژ , در گاراژگذاردن , پهلو گرفتن در ترعه.

garant

: ضامن , ضمانت كننده , كفيل , متعهد.

garantie

: ضمانت , تعهد , ضامن , وثيقه , سپرده , ضمانت كردن , تعهد كردن , عهده دار شدن. , سند عندالمطالبه , گواهي كردن , تضمين كردن , گواهي , حكم

garantir

: ضمانت , تعهد , ضامن , وثيقه , سپرده , ضمانت كردن , تعهد كردن , عهده دار شدن.

garantis

: ضمانت , تعهد , ضامن , وثيقه , سپرده , ضمانت كردن , تعهد كردن , عهده دار شدن.

garantissent

: ضمانت , تعهد , ضامن , وثيقه , سپرده , ضمانت كردن , تعهد كردن , عهده دار شدن.

garantissez

: ضمانت , تعهد , ضامن , وثيقه , سپرده , ضمانت كردن , تعهد كردن , عهده دار شدن.

garantissons

: ضمانت , تعهد , ضامن , وثيقه , سپرده , ضمانت كردن , تعهد كردن , عهده دار شدن.

gard (nom masculin)

: ملا حظه , مراعات , رعايت , توجه , درود , سلا م , بابت , باره ,نگاه , نظر , ملا حظه كردن , اعتنا كردن به , راجع بودن به , وابسته بودن به , نگريستن , نگاه كردن , احترام.

gardant

: غذا , علوفه , نگهداري , توافق.

garde

: نگهبان , پاسدار , پاسداري كردن. , درنروديدن , سفر كردن مسافرت كردن , رهسپار شدن , مسافرت , سفر , حركت , جنبش , گردش , جهانگردي.

garde-boue

: پيش بخاري , حايل , گلگير , ضربت گير.

gardent

: نگاه داشتن , اداره كردن , محافظت كردن , نگهداري كردن ,نگاهداري , حفاظت , امانت داري , توجه , جلوگيري كردن , ادامه دادن , مداومت بامري دادن.

garder

: رمه , گله , گروه , جمعيت , گرد امدن , جمع شدن , متحد كردن , گروه. , نگاه داشتن , اداره كردن , محافظت كردن , نگهداري كردن ,نگاهداري , حفاظت , امانت داري , توجه , جلوگيري كردن , ادامه دادن , مداومت بامري دادن.

garde-robe

: جا رختي , قفسه , اشكاف , موجودي لباس.

gardez

: نگاه داشتن , اداره كردن , محافظت كردن , نگهداري كردن ,نگاهداري , حفاظت , امانت داري , توجه , جلوگيري كردن , ادامه دادن , مداومت بامري دادن.

gardien

: نگهبان , ولي(اولياء) , قيم. , نگهدار , نگهبان , حافظ.

gardons

: نگاه داشتن , اداره كردن , محافظت كردن , نگهداري كردن ,نگاهداري , حفاظت , امانت داري , توجه , جلوگيري كردن , ادامه دادن , مداومت بامري دادن.

garement (nom masculin)

: گيجي , سردرگمي , بهت , حيرت , درهم ريختگي , اغتشاش , بي ترتيبي.

garent (verbe)

: گمراه كردن , باشتباه انداختن , فريب دادن.

garer (verbe)

: گم كردن , جا گذاشتن (چيزي). , گمراه كردن , باشتباه انداختن , فريب دادن.

garez (verbe)

: گمراه كردن , باشتباه انداختن , فريب دادن.

gargouille

: ناوداني كه از ديوار پيشامدگي پيدا ميكند و بيشتر انرا بصورت سر و تن انسان ياجانوري در مي اورند , راه اب , هر نوع تصوير عجيب.

garnison

: پادگان , ساخلو , مقيم كردن , مستقر كردن.

garnissage

: پركردن , پرشدگي (دندان) , هرچيزيكه با ان چيزيرا پركنند , لفاف.

garniture

: استر , استر دوزي , خط كشي , تودوزي. , بار بندي , عدل بندي , بسته بندي , هر ماده مورد كاربرد دربسته بندي. , درست كردن , اراستن , زينت دادن , پيراستن , تراشيدن , چيدن , پيراسته , مرتب , پاكيزه , تر وتميز , وضع , حالت , تودوزي وتزءينات داخلي اتومبيل.

garons (verbe)

: گمراه كردن , باشتباه انداختن , فريب دادن.

gaspillent

: برباد دادن , تلف كردن , ولخرجي , اسراف.

gaspiller

: برباد دادن , تلف كردن , ولخرجي , اسراف.

gaspillez

: برباد دادن , تلف كردن , ولخرجي , اسراف.

gaspillons

: برباد دادن , تلف كردن , ولخرجي , اسراف.

gastronomique

: وابسته به غذا و پخت وپز.

gauche

: چپ.

gauffrette

: شيريني پنجره اي , نان فطير.

gaufre

: كلوچه يا نان پخته شده در قالب هاي دو پارچه اهني.

gaz

: گاز , بخار , بنزين , گازمعده , گازدار كردن , باگاز خفه كردن , اتومبيل رابنزين زدن. , گاز , بخار , بنزين , گازمعده , گازدار كردن , باگاز خفه كردن , اتومبيل رابنزين زدن.

gazelle

: بز كوهي , اهوي كوهي , غزال.

gazette

: روزنامه , روزنامه نگاري كردن.

gazeuse

: گازي , بخاري , لطيف , گازدار , دو اتشه.

gazon

: چمن , علفزار , مرغزار , باپارچه صافي كردن.

ge (nom masculin)

: عمر , سن , پيري , سن بلوغ , رشد(با of) , دوره , عصر.(.vi .vt): پيرشدن , پيرنماكردن , كهنه شدن(شراب).

gel

: منجمد يا يخ زده , سرمازده , غير قابل پرداخت تاانقضا مدت , بي حركت , محكم , بدون ترقي. , منجمد يا يخ زده , سرمازده , غير قابل پرداخت تاانقضا مدت , بي حركت , محكم , بدون ترقي.

gel es

: منجمد يا يخ زده , سرمازده , غير قابل پرداخت تاانقضا مدت , بي حركت , محكم , بدون ترقي.

gel mes

: يخ زد , منجمد شد.

gel s

: منجمد يا يخ زده , سرمازده , غير قابل پرداخت تاانقضا مدت , بي حركت , محكم , بدون ترقي.

gela

: يخ زد , منجمد شد.

gelai

: يخ زد , منجمد شد.

gele

: ژاله , شبنم منجمد , شبنم , سرماريزه , گچك , برفك , سرمازدن , سرمازده كردن , ازشبنم يا برف ريزه پوشيده شدن. , منجمد يا يخ زده , سرمازده , غير قابل پرداخت تاانقضا مدت , بي حركت , محكم , بدون ترقي.

gelent

: يخ بستن , منجمد شدن , بي اندازه سردكردن , فلج كردن , فلج شدن , ثابت كردن , غيرقابل حركت ساختن , يخ زدگي , افسردگي.

geler

: يخ بستن , منجمد شدن , بي اندازه سردكردن , فلج كردن , فلج شدن , ثابت كردن , غيرقابل حركت ساختن , يخ زدگي , افسردگي.

gelez

: يخ بستن , منجمد شدن , بي اندازه سردكردن , فلج كردن , فلج شدن , ثابت كردن , غيرقابل حركت ساختن , يخ زدگي , افسردگي.

gelons

: يخ بستن , منجمد شدن , بي اندازه سردكردن , فلج كردن , فلج شدن , ثابت كردن , غيرقابل حركت ساختن , يخ زدگي , افسردگي.

gelrent

: يخ زد , منجمد شد.

gendarmerie

: كلا نتري , مركز پليس.

genou

: زانو , زانويي , دوشاخه , خم , پيچ , زانو داركردن.

genouillre

: زانو , زانويي , دوشاخه , خم , پيچ , زانو داركردن.

genre

: گونه , نوع , حروف چاپ , ماشين تحرير , ماشين كردن.

gens

: مردم , خلق , مردمان , جمعيت , قوم , ملت , اباد كردن , پرجمعيت كردن , ساكن شدن.

gentil

: گونه , نوع , قسم , جور , جنس , گروه , دسته , كيفيت , جنسي ,(درمقابل پولي) , غيرنقدي , مهربان , مهرباني شفقت اميز , بامحبت.

gentille

: نجيب , با تربيت , ملا يم , ارام , لطيف , مهربان , اهسته , ملا يم كردن , رام كردن , ارام كردن.

gentillement

: با ملا يمت , بارامي , بتدريج.

gentillesse

: مهرباني , لطف.

gerant

: ايفاي نمايش , جدي , فعال , كاري , كفالت كننده , كفيل , متصدي , عامل , بازيگري , جديت , فعاليت , كنشي.

germanique

: الماني , ژرمني , توتونيك , وابسته به المان.

germe

: ميكرب , جنين , اصل , ريشه , منشاء.

germinal

: نطفه اي , تخمي , جرثومه اي , بدوي , اصلي , جنيني.

germinatif

: نطفه اي , تخمي , جرثومه اي , بدوي , اصلي , جنيني.

germinative

: نطفه اي , تخمي , جرثومه اي , بدوي , اصلي , جنيني.

gestation

: ابستني , بارداري.

geste

: اشاره , حركت , اشارات و حركات در موقع سخن گفتن , وضع , رفتار , ژست , قيافه , ادا.

gesticulation

: اشاره با سر و دست.

gestion

: اداره , ترتيب , مديريت , مديران , كارفرمايي. , اداره , ترتيب , مديريت , مديران , كارفرمايي.

gestionnaire

: فرمدار , مدير , رءيس , مدير تصفيه , وصي و مجري. , مدير , مباشر , كارفرمان.

ghetto

: محله كليمي ها (مخصوصا در ايتاليا) , محل كوچكي از شهر كه محل سكونت اقليت هااست.

gibier

: بازي , مسابقه , سرگرمي , شكار , جانور شكاري , يك دور بازي , مسابقه هاي ورزشي , شوخي , دست انداختن , تفريح كردن , اهل حال , سرحال.

gicleur

: جت , كهرباي سياه , سنگ موسي , مهر سياه , مرمري , فوران ,فواره , پرش اب , جريان سريع , دهنه , مانند فواره جاري كردن , بخارج پرتاب كردن , بيرون ريختن (با فشار) , پرتاب , پراندن , فواره زدن , دهانه. , جت , كهرباي سياه , سنگ موسي , مهر سياه , مرمري , فوران ,فواره , پرش اب , جريان سريع , دهنه , مانند فواره جاري كردن , بخارج پرتاب كردن , بيرون ريختن (با فشار) , پرتاب , پراندن , فواره زدن , دهانه. , سر لوله اب , بيني , پوزه , دهانك.

gigantesque

: غول پيكر.

gigolo

: جوان جلف , ژيگولو , شيك.

gilet

: جليقه , زيرپوش كشباف , لباس , واگذاركردن , اعطا كردن , محول كردن , ملبس شدن.

gingembre

: زنجبيل , تندي , حرارت , زنجبيل زدن به , تحريك كردن.

giration

: چرخش , گردش , چرخشي.

girouette

: بادنما , پره , كسي يا چيزي كه به اساني قابل حركت و جنبش باشد.

gis

: دروغ گفتن , سخن نادرست گفتن , دروغ , كذب ,(.vi.vt): دراز كشيدن , استراحت كردن , خوابيدن , افتادن , ماندن , واقع شدن , قرار گرفتن , موقتا ماندن , وضع , موقعيت , چگونگي.

gisant

: دروغگويي.

gisent

: دروغ گفتن , سخن نادرست گفتن , دروغ , كذب ,(.vi.vt): دراز كشيدن , استراحت كردن, خوابيدن , افتادن , ماندن , واقع شدن , قرار گرفتن , موقتا ماندن , وضع , موقعيت , چگونگي.

gisez

: دروغ گفتن , سخن نادرست گفتن , دروغ , كذب ,(.vi.vt): دراز كشيدن , استراحت كردن , خوابيدن , افتادن , ماندن , واقع شدن , قرار گرفتن , موقتا ماندن , وضع , موقعيت , چگونگي.

gisons

: دروغ گفتن , سخن نادرست گفتن , دروغ , كذب ,(.vi.vt): دراز كشيدن , استراحت كردن, خوابيدن , افتادن , ماندن , واقع شدن , قرار گرفتن , موقتا ماندن , وضع , موقعيت , چگونگي.

gitan

: كولي , شبيه كولي.

glac

: سرد , خنك.

glace

: منجمد كردن , يخ بستن , منجمد شدن , شكر پوش كردن , يخ , سردي , خونسردي و بي اعتنايي.

glaciaire

: يخبندان.

glacial

: يخي , پوشيده از يخ , بسيارسرد , خنك.

glaciation

: ژاله , شبنم منجمد , شبنم , سرماريزه , گچك , برفك , سرمازدن , سرمازده كردن , ازشبنم يا برف ريزه پوشيده شدن.

glacier

: يخ رود , برف رود , توده يخ غلتان , رودخانه يخ , يخچال طبيعي.

glandulaire

: غده وار , غده اي , وابسته به غده , دشبل وار.

glatine

: دلمه , ژلا تيني , سريشم.

glent

: يخ بستن , منجمد شدن , بي اندازه سردكردن , فلج كردن , فلج شدن , ثابت كردن , غيرقابل حركت ساختن , يخ زدگي , افسردگي.

glise (nom f minin)

: كليسا , كليسايي , دركليسامراسم مذهبي بجا اوردن.

glissant

: ليز , لغزنده , بي ثبات , دشوار , لغزان. , ليز , لغزنده , بي ثبات , دشوار , لغزان.

glissent

: سر خوردن , خرامش , سريدن , اسان رفتن , نرم رفتن , سبك پريدن , پرواز كردن بدون نيروي موتور , خزيدن.

glisser

: سر خوردن , خرامش , سريدن , اسان رفتن , نرم رفتن , سبك پريدن , پرواز كردن بدون نيروي موتور , خزيدن.

glissez

: سر خوردن , خرامش , سريدن , اسان رفتن , نرم رفتن , سبك پريدن , پرواز كردن بدون نيروي موتور , خزيدن.

glissi re

: شيار , خياره , خط , گودي , جدول , كانال , خان تفنگ ,(مج.) كارجاري ويكنواخت , عادت زندگي , خط انداختن , شيار دار كردن. , لغزش , سرازيري , سراشيبي , ريزش , سرسره , كشو , اسباب لغزنده , سورتمه , تبديل تلفظ حرفي به حرف ديگري , لغزنده , سرخونده , پس وپيش رونده , لغزيدن , سريدن.

glissons

: سر خوردن , خرامش , سريدن , اسان رفتن , نرم رفتن , سبك پريدن , پرواز كردن بدون نيروي موتور , خزيدن.

global

: سراسري.

globe

: كره , گوي , حباب , زمين , كره خاك , كروي كردن , گرد كردن

globulaire

: كروي , گرد , گوي مانند , گلبولوار.

glorieuse

: مجلل , عظيم , با شكوه , خيلي خوب.

glorieux

: مجلل , عظيم , با شكوه , خيلي خوب.

gmir

: ناله , زاري , شكايت , زاري كردن.

gmissent

: ناله , زاري , شكايت , زاري كردن.

gmissons

: ناله , زاري , شكايت , زاري كردن.

gn ral

: عمومي , جامع , همگاني , متداول , كلي , معمولي , همگان , ژنرال , ارتشبد.

gn rale

: عمومي , جامع , همگاني , متداول , كلي , معمولي , همگان , ژنرال , ارتشبد.

gn ralisa

: تعميم يافته , كلي.

gn ralisai

: تعميم يافته , كلي.

gn ralise

: تعميم يافته , كلي.

gn ralisent

: تعميم دادن , كليت بخشيدن.

gn raliser

: تعميم دادن , كليت بخشيدن.

gn ralisez

: تعميم دادن , كليت بخشيدن.

gn ralismes

: تعميم يافته , كلي.

gn ralisons

: تعميم دادن , كليت بخشيدن.

gn ralisrent

: تعميم يافته , كلي.

gn ralit

: عموميت , اظهار عمومي , نكته كلي , اصل كلي.

gn tique

: پيدايشي , تكويني , وابسته به پيدايش يا اصل هر چيز , مربوط به توليد و وراثت. , علم پيدايش , شاخه اي از علم زيست شناسي كه در باره انتقال وراثت(توارث) واختلا ف موجودات و مكانيسم انان در اثر توارث بحث ميكند , نسل شناسي.

gne

: زحمت , ناراحتي , دردسر , ناسازگاري , ناجوري , نامناسبي , اسيب , اذيت , اسباب زحمت.

gner

: ازار , ازار دادن , رنجه كردن , زحمت دادن , دچار كردن , اشفتن , مصدع شدن , مزاحمت , زحمت , رنجه.

gnez

: ازار , ازار دادن , رنجه كردن , زحمت دادن , دچار كردن , اشفتن , مصدع شدن , مزاحمت , زحمت , رنجه.

gnitif

: حالت اضافه , حالت مالكيت , حالت مضاف اليه , ملكي مضاف اليهي.

go sme (nom masculin)

: خودپرستي , منت , خودستاني , خود بيني , خودپسندي.

go tent

: چشيدن , لب زدن , مزه كردن , مزه دادن , مزه , طعم , چشاپي , ذوق , سليقه.

go tez

: چشيدن , لب زدن , مزه كردن , مزه دادن , مزه , طعم , چشاپي , ذوق , سليقه.

godet

: ديگ , ديگچه , قوري , كتري , اب پاش , هرچيز برجسته وديگ مانند , ماري جوانا وسايرمواد مخدره , گلدان , درگلدان گذاشتن , در گلدان محفوظ داشتن , در ديگ پختن.

goiste (adjectif; adverbe)

: خودپسند , خود پرست , خود خواه.

golfe

: خليج , گرداب , هر چيز بلعنده و فرو برنده , جدايي , فاصله ز دوري , مفارقت.

gologie

: زمين شناسي , دانش زمين شناسي.

gologue

: زمين شناس.

gomme

: لثه دندان , انگم , صمغ , چسب , قي چشم , درخت صمغ , وسيع كردن , با لثه جويدن , چسب زدن , چسباندن , گول زدن , صمغي شدن. , رزين , لا ستيك , كاءوچو , لا ستيكي , ابريشمي يا كاپوت , مالنده ياساينده.

gommer

: پاك كردن , ساييدن.

gond

: لولا , بند , مفصل , مدار , محور , لولا زدن , وابسته بودن , منوط بودن بر. , لولا , بند , مفصل , مدار , محور , لولا زدن , وابسته بودن , منوط بودن بر.

gonflable

: قابل تورم يا باد كردن.

gonflage

: تورم.

gonflent

: باد كردن , پر از باد كردن , پر از گاز كردن زياد بالا بردن , مغروركردن , متورم شدن.

gonfler

: باد كردن , پر از باد كردن , پر از گاز كردن زياد بالا بردن , مغروركردن , متورم شدن. , باد كردن , پر از باد كردن , پر از گاز كردن زياد بالا بردن , مغروركردن , متورم شدن.

gonflez

: باد كردن , پر از باد كردن , پر از گاز كردن زياد بالا بردن , مغروركردن , متورم شدن.

gonflons

: باد كردن , پر از باد كردن , پر از گاز كردن زياد بالا بردن , مغروركردن , متورم شدن.

gopolitique

: وابسته به جغرافياي سياسي.

gorge

: شياردار كردن , دريا , كندن (مجرا يا راه) , هرگونه نقل وانتقال چيز يا انديشه ونظر و غيره , ترعه , مجرا , خط مشي. , شيار , خياره , خط , گودي , جدول , كانال , خان تفنگ ,(مج.) كارجاري ويكنواخت , عادت زندگي , خط انداختن , شيار دار كردن. , چاك , شكاف كوچك. , گلو , ناي , دهانه , صدا , دهان , از گلو ادا كردن.

got

: چشيدن , لب زدن , مزه كردن , مزه دادن , مزه , طعم , چشاپي , ذوق , سليقه.

goter

: چشيدن , لب زدن , مزه كردن , مزه دادن , مزه , طعم , چشاپي , ذوق , سليقه.

gothique

: وحشي , وهمي , زبان گوتيك , سبك معماري گوتيك , حروف سياه قلم الماني.

gotiste (nom masculin)

: خودپرست.

gotons

: چشيدن , لب زدن , مزه كردن , مزه دادن , مزه , طعم , چشاپي , ذوق , سليقه.

goudron

: قير , قيرماليدن به , قير زدن , :برانگيخته , خشمگين كردن , ازردن. , قير , قيرماليدن به , قير زدن , :برانگيخته , خشمگين كردن , ازردن.

goudronner

: قير , قيرماليدن به , قير زدن , :برانگيخته , خشمگين كردن , ازردن.

goujon

: ميخ پرچي كه دو چيز را روي هم نگاه ميدارد (پءن.د نيز خوانده ميشود) , قطعه چوبي كه در ديوار مي گذارند تا ميخ روي ان بكوبند , باميخ پرچ بهم متصل كردن. , گل ميخ , قپه , دكمه سردست , دسته , اسب تخمي , حيواني كه براي اصلا ح نژاد نگهداري ميشود , داربست , ميخ زدن , نشاندن , اراستن , مرصع كردن , پركردن.

gouleyant

: باسليقه تهيه شده , خوش طعم , خوشمزه , گوارا.

goulot

: گردن , گردنه , تنگه , ماچ و نوازش كردن.

goulotte

: لوله , دهانه , شيراب , ناودان , فواره , فوران , جوش , غليان , پرش , جهش كردن , پريدن , فواره زدن , فوران كردن

goupille

: سنجاق , پايه سنجاقي.

goupille fendue

: ميخ پرچي.

goupiller

: سنجاق , پايه سنجاقي.

gourmand

: ادم پر خور , شكم پرست , دله.

gourmet

: خوراك شناس , خبره خوراك , شراب شناس.

gourmette

: زنجير , بازداشت , جلوگيري , لبه پياده رو , محدود كردن ,داراي ديواره يا حايل كردن , تحت كنترل دراوردن , فرونشاندن.

gousse

: ميخك , گل ميخك , بوته ميخك. , غلا ف , پوست بروني , تخمدان , نيام , قوزه پنبه , پوسته محافظ , تشكيل نيام دادن , پا.

gouttage (nom masculin)

: زهكشي , زير اب زني.

goutte

: ژيگ , قطره , چكه , نقل , اب نبات , از قلم انداختن , افتادن , چكيدن , رهاكردن , انداختن , قطع مراوده.

gouttement (nom masculin)

: زهكشي , زير اب زني.

goutti re

: اب رو , فاضل اب , جوي , شيار داركردن , اب رودار كردن , قطره قطره شدن. , اب رو , فاضل اب , جوي , شيار داركردن , اب رودار كردن , قطره قطره شدن.

gouvernable

: قابل اداره كردن , كنترل پذير , رام.

gouvernail

: سكان , سكان هواپيما , وسيله هدايت يا خط سير.

gouvernement

: دولت , حكومت , فرمانداري , طرز حكومت هيلت دولت , عقل اختيار , صلا حديد.

gouvernent

: حكومت كردن , حكمراني كردن , تابع خود كردن , حاكم بودن , فرمانداري كردن , معيف كردن , كنترل كردن , مقرر داشتن.

gouverner

: حكومت كردن , حكمراني كردن , تابع خود كردن , حاكم بودن , فرمانداري كردن , معيف كردن , كنترل كردن , مقرر داشتن. , راندن , بردن , راهنمايي كردن , هدايت كردن , گوساله پرواري , رهبري , حكومت.

gouverneur

: فرماندار , حاكم , حكمران , فرمانده.

gouvernez

: حكومت كردن , حكمراني كردن , تابع خود كردن , حاكم بودن , فرمانداري كردن , معيف كردن , كنترل كردن , مقرر داشتن.

gouvernons

: حكومت كردن , حكمراني كردن , تابع خود كردن , حاكم بودن , فرمانداري كردن , معيف كردن , كنترل كردن , مقرر داشتن.

gr ce

: كشور يونان.

gr siller

: صداي ترق وتروق , صداي انفجار پي در پي , صداي انفجار وشكستگي توليد كردن , شكستن.

gr viste

: زننده , ساعت زنگي , اعتصاب كننده.

grace

: توفيق , فيض , تاءيد , مرحمت , زيبايي , خوبي , خوش اندامي , ظرافت , فريبندگي , دعاي فيض و بركت , خوش نيتي , بخشايندگي , بخشش , بخت , اقبال , قرعه , جذابيت , زينت بخشيدن , اراستن , تشويق كردن , لذت بخشيدن , مورد عفو قرار دادن.

gracieuse

: توفيق دهنده , فيض بخش , بخشنده , رءوف , مهربان , دلپذير , زير دست نواز , خير خواه , خوشايند , مطبوع داراي لطف.

gracieux

: توفيق دهنده , فيض بخش , بخشنده , رءوف , مهربان , دلپذير , زير دست نواز , خير خواه , خوشايند , مطبوع داراي لطف.

gradient

: شيب , خيز , سطح شيب دار , در خور راه رفتن , شيب دار , سالك , افت حرارت , مدرج , متحرك. , شيب , خيز , سطح شيب دار , در خور راه رفتن , شيب دار , سالك , افت حرارت , مدرج , متحرك.

gradients

: شيب , خيز , سطح شيب دار , در خور راه رفتن , شيب دار , سالك , افت حرارت , مدرج , متحرك.

graduel

: تدريجي , اهسته , قدم بقدم پيش رونده , شيب تدريجي و اهسته.

graduellement

: بتدريج , رفته رفته.

grain

: دانه , جو , حبه , حبوبات , دان , تفاله حبوبات , يك گندم(مقياس وزن) معادل 8460/0گرم , خرده , ذره , رنگ , رگه , مشرب , خوي , حالت , بازو , شاخه , چنگال , دانه دانه كردن , جوانه زدن , دانه زدن , تراشيدن , پشم كندن , رگه , طبقه.

graisse

: گريس , روغن اتومبيل , روغن , چربي , مداهنه , چاپلوسي , روغن زدن , چرب كردن , رشوه دادن. , گريس , روغن اتومبيل , روغن , چربي , مداهنه , چاپلوسي , روغن زدن , چرب كردن , رشوه دادن.

graisser

: گريس , روغن اتومبيل , روغن , چربي , مداهنه , چاپلوسي , روغن زدن , چرب كردن , رشوه دادن.

graisseuse

: چرب , روغني.

graisseux

: چرب , روغني.

grall

: جام , دوري , جام شراب , هدف نهايي.

gramatical

: دستوري , صرف و نحوي , مطابق قواعد دستور.

grammaire

: دستور زبان , گرامر.

gramme (nom masculin)

: نخود , يكجور باقلا , گرم , يك هزارم كيلوگرم.

gramme

: نخود , يكجور باقلا , گرم , يك هزارم كيلوگرم.

grand

: بزرگ , با عظمت , سترك , ستبر , ادم برجسته , ابستن , داراي شكم برامده. , بزرگ , عظيم , كبير , مهم , هنگفت , زياد , تومند , متعدد , ماهر , بصير , ابستن , طولا ني.

grand-angulaire

: داراي زاويه ديد بيش از معمول , عدسي گسترش.

grandeur

: بزرگي , اندازه , مقدار.

grand-mere

: مادر بزرگ , مثل مادر بزرگ رفتار كردن.

grand-pere

: پدر بزرگ.

grange

: انبار غله , انبار كاه و جو و كنف وغيره , انباركردن , طويله.

granit

: سنگ خارا , گرانيت , سختي , استحكام.

grant

: مدير , مباشر , كارفرمان.

graphique

: نوشته شده , كشيده شده , وابسته به فن نوشتن , مربوط به نقاشي ياترسيم , ترسيمي , واضح.

gras

: روغني , چرب , روغن دار , چاپلوسانه.

grasse

: روغني , چرب , روغن دار , چاپلوسانه.

gratignure (nom f minin)

: خراشيدن , خاراندن , خط زدن , قلم زدن , خراش , تراش.

gratte-ciel

: اسمان خراش , رفيع , بلند.

grattent

: پنجول زدن , با ناخن و جنگال خراشيدن , خاراندن , پاك كردن , زدودن , باكهنه ياچيزي ساييدن يا پاك كردن , تراشيدن , خراشيدن , خراش , اثر خراش , گير , گرفتاري.

gratter

: پنجول زدن , با ناخن و جنگال خراشيدن , خاراندن , پاك كردن , زدودن , باكهنه ياچيزي ساييدن يا پاك كردن , تراشيدن , خراشيدن , خراش , اثر خراش , گير , گرفتاري. , پنجول زدن , با ناخن و جنگال خراشيدن , خاراندن , پاك كردن , زدودن , باكهنه ياچيزي ساييدن يا پاك كردن , تراشيدن , خراشيدن , خراش , اثر خراش , گير , گرفتاري. , خراشيدن , خاراندن , خط زدن , قلم زدن , خراش , تراش.

grattez

: پنجول زدن , با ناخن و جنگال خراشيدن , خاراندن , پاك كردن , زدودن , باكهنه ياچيزي ساييدن يا پاك كردن , تراشيدن , خراشيدن , خراش , اثر خراش , گير , گرفتاري.

grattoir

: مداد پاك كن , تخته پاك كن. , خراشنده , زداينده.

grattons

: پنجول زدن , با ناخن و جنگال خراشيدن , خاراندن , پاك كردن , زدودن , باكهنه ياچيزي ساييدن يا پاك كردن , تراشيدن , خراشيدن , خراش , اثر خراش , گير , گرفتاري.

gratuit

: ازاد , مستقل , ميداني. , رايگان , مفت , مجانا , مجاني , ازاد.

gratuitement

: رايگان , مفت , مجانا , مجاني , ازاد.

grave

: جدي , مهم , خطير , سخت , خطرناك , وخيم.

gravement; fortement; grandement

: بشدت , بسختي , بسيار.

graver

: سياه قلم كردن , قلم زدن (بوسيله تيزاب).

gravit

: سنگيني , ثقل , جاذبه زمين , درجه كشش , وقار , اهميت , شدت , جديت , دشواري وضع.

gravitent

: سنگين كردن , بوسيله قوه جاذبه حركت كردن , بطرف جاذبه يامركز نفوذ متمايل شدن , متمايل شدن بطرف , گرويدن.

graviter

: سنگين كردن , بوسيله قوه جاذبه حركت كردن , بطرف جاذبه يامركز نفوذ متمايل شدن , متمايل شدن بطرف , گرويدن.

gravitez

: سنگين كردن , بوسيله قوه جاذبه حركت كردن , بطرف جاذبه يامركز نفوذ متمايل شدن , متمايل شدن بطرف , گرويدن.

gravitons

: سنگين كردن , بوسيله قوه جاذبه حركت كردن , بطرف جاذبه يامركز نفوذ متمايل شدن , متمايل شدن بطرف , گرويدن.

gravure

: حكاكي.

grec

: يوناني.

greffe

: قلمه , پيوند , پيوند گياه , گياه پيوندي , پيوند بافت , تحصيل پول و مقام و غيره از راههاي نادرست , ساخت و پاخت , سوء استفاده , اختلا س , خندق , پيوند زدن , بهم پيوستن , جفت كردن , پيوند , از راه نادرستي تحصيل كردن.

greffent

: قلمه , پيوند , پيوند گياه , گياه پيوندي , پيوند بافت , تحصيل پول و مقام و غيره از راههاي نادرست , ساخت و پاخت , سوء استفاده , اختلا س , خندق , پيوند زدن , بهم پيوستن , جفت كردن , پيوند , از راه نادرستي تحصيل كردن.

greffer

: قلمه , پيوند , پيوند گياه , گياه پيوندي , پيوند بافت , تحصيل پول و مقام و غيره از راههاي نادرست , ساخت و پاخت , سوء استفاده , اختلا س , خندق , پيوند زدن , بهم پيوستن , جفت كردن , پيوند , از راه نادرستي تحصيل كردن.

greffez

: قلمه , پيوند , پيوند گياه , گياه پيوندي , پيوند بافت , تحصيل پول و مقام و غيره از راههاي نادرست , ساخت و پاخت , سوء استفاده , اختلا س , خندق , پيوند زدن , بهم پيوستن , جفت كردن , پيوند , از راه نادرستي تحصيل كردن.

greffons

: قلمه , پيوند , پيوند گياه , گياه پيوندي , پيوند بافت , تحصيل پول و مقام و غيره از راههاي نادرست , ساخت و پاخت , سوء استفاده , اختلا س , خندق , پيوند زدن , بهم پيوستن , جفت كردن , پيوند , از راه نادرستي تحصيل كردن.

grenier

: اطاق كوچك زير شيرواني , وابسته به شهر اتن. , جسم , جثه , لش , تنه , جسامت , حجم , اندازه , بصورت توده جمع كردن , انباشتن , توده , اكثريت.

grenouille

: غوك , وزغ , قورباغه , قلا ب , خرك ويلن , قورباغه گرفتن.

grer

: اداره كردن , گرداندن , از پيش بردن , اسب اموخته.

gri

: فرياد زدن , داد زدن , گريه كردن , صدا كردن , فرياد , گريه , خروش , بانگ , بانگ زدن.

grief

: شكايت.

griffe

: گيره. , چنگ , پنجه , سرپنجه جانوران , ناخن , چنگال , پنجه اي شكل , چنگ زدن. , چنگ , پنجه , سرپنجه جانوران , ناخن , چنگال , پنجه اي شكل , چنگ زدن.

grignoter

: جويدن , چيزهاي جويدني , ملچ ملوچ كردن.

gril

: توري. , سيخ شبكه اي , گوشت كباب كن , روي سيخ يا انبر كباب كردن , بريان كردن , عذاب دادن , پختن , بريان شدن.

grillage

: چارچوب اهني , شبكه , پنجره , تيز و دلخراش , گوشت ريز , ساينده. , كار مشبك , شبكه , شبكه بندي , شبكه كاري. , سوراخ تور پشه بند , سوراخ , چشمه , شبكه , تور مانند يا مشبك كردن , : بدام انداختن , گير انداختن , شبكه ساختن , تورساختن , جور شدن , درهم گيرافتادن (مثل دنده هاي ماشين).

grille

: رنده , بخاري تو ديواري , شبكه , پنجره , ميله هاي اهني , قفس اهني , زندان , صداي تصادم نيزه و شمشير , رنده كردن , ساءيدن , ازردن , به زور ستاندن. , توري. , توري.

griller

: نان برشته , باده نوشي بسلا متي كسي , برشته كردن (نان) , بسلا متي كسي نوشيدن , سرخ شدن.

grincer

: كوبيدن , عمل خرد كردن يا اسياب كردن , سايش , كار يكنواخت , اسياب كردن , خردكردن , تيز كردن , ساييدن , اذيت كردن , اسياب شدن , سخت كاركردن.

grincheux

: بد خلق , ترشرو.

grippage

: انقياد , جلد. , ربايش , تصرف , ضبط , حمله ناگهاني مرض.

gripper

: مربا , فشردگي , چپاندن , فرو كردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراكم كردن , شلوغ كردن , شلوغ كردن(با امد و شد زياد) , بستن , مسدود كردن , وضع بغرنج , پارازيت دادن. , مربا , فشردگي , چپاندن , فرو كردن , گنجاندن(با زور و فشار) , متراكم كردن , شلوغ كردن , شلوغ كردن(با امد و شد زياد) , بستن , مسدود كردن , وضع بغرنج , پارازيت دادن.

gris

: خاكستري.

grognant

: چوبكاري , سرزنش.

grognent

: ادم بد دهان , زن غرولندو , سرزنش كردن , بدحرفي كردن , اوقات تلخي كردن (به) , چوبكاري كردن.

grogner

: ادم بد دهان , زن غرولندو , سرزنش كردن , بدحرفي كردن , اوقات تلخي كردن (به) , چوبكاري كردن.

grognez

: ادم بد دهان , زن غرولندو , سرزنش كردن , بدحرفي كردن , اوقات تلخي كردن (به) , چوبكاري كردن.

grognons

: ادم بد دهان , زن غرولندو , سرزنش كردن , بدحرفي كردن , اوقات تلخي كردن (به) , چوبكاري كردن.

grondeur

: چوبكاري , سرزنش.

gros

: بزرگ , با عظمت , سترك , ستبر , ادم برجسته , ابستن , داراي شكم برامده. , قابل ملا حظه , بزرگ.

grossesse

: ابستني , بارداري.

grosseur

: جسم , جثه , لش , تنه , جسامت , حجم , اندازه , بصورت توده جمع كردن , انباشتن , توده , اكثريت.

grossier

: زبر , خشن , زمخت , بي ادب. , خشن , زمخت , ناهموار , خام , گستاخ , جسور.

grotte

: غار.

grouiller

: پر بودن , فراوان بودن , بارور بودن , زاييدن.

groupe

: دسته. , گروه , گروه بندي كردن. , گروه , گروه بندي كردن. , مجموعه , نشاندن , دستگاه. , واحد , يكه.

groupement

: گروه بندي.

groupes

: گروه بندي شده.

grque

: يوناني.

grue

: ماهيخوار بزرگ وابي رنگ , جرثقيل , باجرثقيل بلند كردن ياتكان دادن , درازكردن (گردن). , ماهيخوار بزرگ وابي رنگ , جرثقيل , باجرثقيل بلند كردن ياتكان دادن , درازكردن (گردن).

grumeleux

: موج دار , متلا طم , ناهنجار , قلنبه , ناصاف , سنگين.

grve

: زدن , ضربت زدن , خوردن به , بخاطر خطوركردن , سكه ضرب كردن , اعتصاب كردن , اصابت , اعتصاب كردن , اعتصاب , ضربه , برخورد.

gteau

: كيك , قالب , قرص , قالب كردن , بشكل كيك دراوردن.

gu rilla

: پارتيزان , جنگجوي غير نظامي.

gu ris

: علا ج , شفا , دارو , شفا دادن , بهبودي دادن.

gu rissable

: علا ج پذير.

gu rissez

: علا ج , شفا , دارو , شفا دادن , بهبودي دادن.

guardien

: سرپرست , مستحفظ , سرايدار.

guepe

: زنبور (بي عسل).

guerre

: جنگ , حرب , رزم , محاربه , نزاع , جنگ كردن , دشمني كردن , كشمكش كردن.

guerrier

: رزمجو , جنگاور , سلحشور , محارب , جنگجو , مبارز , دلا ور.

guetter

: پاييدن , ديدبان , پاسداري , كشيك , مدت كشيك , ساعت جيبي و مچي , ساعت , مراقبت كردن , مواظب بودن , بر كسي نظارت كردن , پاسداري كردن.

guide

: راهنما , هادي , راهنمايي كردن. , راهنما , هادي , راهنمايي كردن. , كتاب دستي , كتاب راهنما , رساله. , رهبر , ليدر , خلبان هواپيما , راننده كشتي , اسباب تنظيم وميزان كردن چيزي , پيلوت , چراغ راهنما , رهبري كردن , خلباني كردن , راندن , ازمايشي.

guident

: راهنما , هادي , راهنمايي كردن.

guider

: راهنما , هادي , راهنمايي كردن.

guidez

: راهنما , هادي , راهنمايي كردن.

guidon

: چرخ , دور , چرخش , رل ماشين , چرخيدن , گرداندن.

guidons

: راهنما , هادي , راهنمايي كردن.

guillemet

: علا مت نقل قول (يعني اين علا ءم ' ').

guitare

: عود شش سيمه , گيتار , گيتار زدن.

gurir

: علا ج , شفا , دارو , شفا دادن , بهبودي دادن.

gurison

: علا ج , شفا , دارو , شفا دادن , بهبودي دادن.

gurissent

: علا ج , شفا , دارو , شفا دادن , بهبودي دادن.

gurissons

: علا ج , شفا , دارو , شفا دادن , بهبودي دادن.

gymnase

: ورزشگاه , زورخانه , دبيرستان.

gypte (nom f minin)

: كشور مصر.

gyptien (adjectif; adverbe)

: مصري.

gyptien (nom masculin)

: مصري.

H

h ir

: نفرت داشتن از , بيزار بودن , كينه ورزيدن , دشمني , نفرت , تنفر.

h issent

: نفرت داشتن از , بيزار بودن , كينه ورزيدن , دشمني , نفرت , تنفر.

h issons

: نفرت داشتن از , بيزار بودن , كينه ورزيدن , دشمني , نفرت , تنفر.

h licoptere

: هليكوپتر.

h rditaire

: ارثي.

h ritage

: ارث , ميراث , مرده ريگ , وراثت , ميراث بري. , ميراث , ارث.

h riter

: به ميراث بردن , وارث شدن , از ديگري گرفتن , مالك شدن , جانشين شدن.

h ritier

: وارث , ميراث بر , ارث بر , حاصل , ارث بردن , جانشين شدن

h rsie

: كفر , ارتداد , الحاد , بدعتكاري , فرقه , مسلك خاص.

h sitation

: تامل , درنگ , دودلي.

h siter

: تامل كردن , مردد بودن , بي ميل بودن.

h sitons

: تامل كردن , مردد بودن , بي ميل بودن.

h te

: شتاب كردن , شتابيدن , عجله كردن , چاپيدن , بستوه اوردن , باشتاب انجام دادن , راندن , شتاب , عجله , دستپاچگي.

h tel

: هتل , مهمانخانه , مسافرخانه.

habile

: ماهر , استادكار.

habilement

: با توانايي , از روي لياقت.

habilet

: چيره دستي , ورزيدگي , تردستي , مهارت , استادي , زبر دستي , هنرمندي , كارداني , مهارت عملي داشتن , كاردان بودن , فهميدن.

habillant

: مرهم گذاري وزخم بندي , مرهم , چاشني , مخلفات , ارايش , لباس.

habillement

: لباس پوشيدن , جامه بتن كردن , مزين كردن , لباس , درست كردن موي سر , پانسمان كردن , پيراستن.

habillent

: لباس پوشيدن , جامه بتن كردن , مزين كردن , لباس , درست كردن موي سر , پانسمان كردن , پيراستن.

habiller

: لباس پوشيدن , جامه بتن كردن , مزين كردن , لباس , درست كردن موي سر , پانسمان كردن , پيراستن.

habillez

: لباس پوشيدن , جامه بتن كردن , مزين كردن , لباس , درست كردن موي سر , پانسمان كردن , پيراستن.

habillons

: لباس پوشيدن , جامه بتن كردن , مزين كردن , لباس , درست كردن موي سر , پانسمان كردن , پيراستن.

habitant

: ساكن , اهل , مقيم , زيست كننده در.

habitent

: ساكن شدن(در) , مسكن گزيدن , سكني گرفتن در , بودباش گزيدن در , اباد كردن.

habiter

: ساكن شدن(در) , مسكن گزيدن , سكني گرفتن در , بودباش گزيدن در , اباد كردن.

habitez

: ساكن شدن(در) , مسكن گزيدن , سكني گرفتن در , بودباش گزيدن در , اباد كردن.

habitons

: ساكن شدن(در) , مسكن گزيدن , سكني گرفتن در , بودباش گزيدن در , اباد كردن.

habitu

: خوگرفته , معتاد. , عادي , مرسوم.

habitu es

: خوگرفته , معتاد.

habitu s

: خوگرفته , معتاد.

habitua

: خوگرفته , معتاد.

habituai

: خوگرفته , معتاد.

habitude

: عادت , خو , مشرب , ظاهر , جامه , لباس روحانيت , روش طرز رشد , رابطه , :جامه پوشيدن , اراستن , معتاد كردن , زندگي كردن.

habitue

: خوگرفته , معتاد.

habituel

: معتاد , شخص داءم الخمر , عادي , هميشگي.

habituent

: عادت دادن , اشنا كردن , اشنا شدن , معتاد ساختن , معتاد شدن , عادت , خو گرفتن , انس گرفتن.

habituer

: عادت دادن , اشنا كردن , اشنا شدن , معتاد ساختن , معتاد شدن , عادت , خو گرفتن , انس گرفتن.

habituez

: عادت دادن , اشنا كردن , اشنا شدن , معتاد ساختن , معتاد شدن , عادت , خو گرفتن , انس گرفتن.

habitumes

: خوگرفته , معتاد.

habituons

: عادت دادن , اشنا كردن , اشنا شدن , معتاد ساختن , معتاد شدن , عادت , خو گرفتن , انس گرفتن.

habiturent

: خوگرفته , معتاد.

hache

: تبر , تيشه , تبر دو دم , تبرزين , با تبر قطع كردن يا بريدن.

hachette

: تبركوچك , تيشه , ساتور , باتبر جنگ كردن.

haie

: چپر , خارپشته , پرچين , حصار , راه بند , مانع , پرچين ساختن , خاربست درست كردن , احاطه كردن , طفره زدن , از زير (چيزي) در رفتن.

haine

: دشمني , كينه , عداوت , بغض , بيزاري , تنفر , نفرت.

haleine

: دم , نفس , نسيم , نيرو , جان , رايحه.

hamac

: بانوج , ننو يا تختخوابي كه از كرباس يا تور درست شده

hameau

: دهكده , دهي كه در ان كليسا نباشد , نام قهرمان ونمايشنامه تراژدي شكسپير.

hameon

: قلا ب , چنگك , دام , تله , ضربه , بشكل قلا ب دراوردن ,كج كردن , گرفتاركردن , بدام انداختن , ربودن , گير اوردن.

hampe

: ميله , استوانه , بدنه , چوبه , قلم , سابقه , دسته , چوب , تير , پرتو , چاه , دودكش , بادكش , نيزه , خدنگ , گلوله , ستون , تيرانداختن , پرتو افكندن.

handicap

: امتياز به طرف ضعيف در بازي , اوانس , امتياز دادن , اشكال , مانع , نقص.

hangar

: اشيانه هواپيما , پناهنگاه , حفاظ.

hardi

: بي باك , دلير , خشن وبي احتياط , جسور , گستاخ , متهور , باشهامت.

hareng

: شاه ماهي

haricot

: باقلا , لوبيا , دانه , حبه , چيزكم ارزش وجزءي.

harmonie

: هارموني , تطبيق , توازن , هم اهنگي , همسازي.

harmonique

: هارموني , تطبيق , توازن , هم اهنگي , همسازي.

harpe

: چنگ (الت موسيقي) , چنگ زدن , بصدا در اوردن , ترغيب كردن , غربال , الك , سرند.

harpon

: نيزه , زوبين مخصوص صيد نهنگ , نيشتر.

hasard

: قمار , مخاطره , خطر , اتفاق , در معرض مخاطره قرار دادن , بخطر انداختن.

hasardeux

: پرخطر.

hausse

: بالا بردن , ترقي دادن , اضافه حقوق.

haut

: فراز , بلند , مرتفع , عالي , جاي مرتفع , بلند پايه , متعال , رشيد , زياد , وافر گران , گزاف , خشمگينانه , خشن , متكبر , متكبرانه , تند زياد , باصداي زير , باصداي بلند , بو گرفته , اندكي فاسد.

hauteur

: بلندي , رفعت , ارتفاع , جاي مرتفع , اسمان , عرش , منتها درجه , تكبر , دربحبوحه , ارتفاعات , عظمت.

havre

: بندرگاه , لنگرگاه , پناهگاه , جاي امن.

hebdomadaire

: هفتگي , هفته اي يكبار , هفته به هفته.

helice

: پروانه هواپيما وكشتي وغيره.

herbe

: گياه , علف , رستني , شاخ وبرگ گياهان , بوته.

heure

: ساعت , 06 دقيقه , وقت , مدت كم.

heureux

: خوش , خوشحال , شاد , خوشوقت , خوشدل , خرسند , سعادتمند , راضي , سعيد , مبارك , فرخنده.

heurtent

: تصادم كردن , بهم خوردن.

heurter

: تصادم كردن , بهم خوردن.

heurtez

: تصادم كردن , بهم خوردن.

heurtons

: تصادم كردن , بهم خوردن.

hibernation

: بسر بردن زمستان درحال خواب يا بيهوشي , زمستان خوابي.

hier

: ديروز , روز پيش , زمان گذشته.

his

: نفرت داشتن از , بيزار بودن , كينه ورزيدن , دشمني , نفرت , تنفر.

hissez

: نفرت داشتن از , بيزار بودن , كينه ورزيدن , دشمني , نفرت , تنفر.

histoire

: تاريخ , تاريخچه , سابقه , پيشينه , بيمارنامه.

historien

: تاريخ نويس , تاريخ دان , مورخ , تاريخ گزار.

hiver

: زمستان , شتا , قشلا ق كردن , زمستانرا بر گذار كردن , زمستاني.

hivernal

: زمستاني , سرد , بيمزه , مناسب زمستان.

hlas

: افسوس , اه , دريغا.

hlium

: گاز خورشيد , بخار افتاب , گاز هليوم.

holande

: هلند.

homard

: خرچنگ دريايي , گوشت خرچنگ دريايي.

homicide

: ادمكشي , قتل نفس. , قاتل وار , كشنده , سبع.

hommage

: اعلا م رسمي بيعت از طرف متحد يا متفقي نسبت به پادشاه , تجليل , بيعت.

homme

: مرد , انسان , شخص , بر , نوكر , مستخدم , اداره كردن , گرداندن (امور) , شوهر , مهره شطرنج , مردي.

hommes

: مردها , جنس ذكور.

homog nit

: هم جنسي , يكجوري.

homogne

: مقاربت كننده باهم جنس خود , متوافق , هم جنس , يكجور , مشابه.

homognes

: مقاربت كننده باهم جنس خود , متوافق , هم جنس , يكجور , مشابه.

homologation

: تصديق , گواهي , شهادت. , صفت , شرط , قيد , وضعيت , شرايط , صلا حيت.

honnete

: راستكار , راد , درست كار , امين , جلا ل , بيغل وغش , صادق , عفيف.

honneur

: احترام , عزت , افتخار , شرف , شرافت , ابرو , ناموس , عفت , نجابت , تشريفات (در دانشگاه) امتيازويژه , جناب , حضرت , احترام كردن به , محترم شمردن , امتياز تحصيلي اوردن , شاگر اول شدن.

honorable

: قابل شهرت , مشهور , قابل اطمينان.

honoraires

: پردازه , پردازانه , مزد , دستمزد , اجرت , پاداش , پول , شهريه , اجاره كردن , دستمزد دادن به , اجير كردن.

honorent

: احترام , عزت , افتخار , شرف , شرافت , ابرو , ناموس , عفت , نجابت , تشريفات (در دانشگاه) امتيازويژه , جناب , حضرت , احترام كردن به , محترم شمردن , امتياز تحصيلي اوردن , شاگر اول شدن.

honorer

: احترام , عزت , افتخار , شرف , شرافت , ابرو , ناموس , عفت , نجابت , تشريفات (در دانشگاه) امتيازويژه , جناب , حضرت , احترام كردن به , محترم شمردن , امتياز تحصيلي اوردن , شاگر اول شدن.

honorez

: احترام , عزت , افتخار , شرف , شرافت , ابرو , ناموس , عفت , نجابت , تشريفات (در دانشگاه) امتيازويژه , جناب , حضرت , احترام كردن به , محترم شمردن , امتياز تحصيلي اوردن , شاگر اول شدن.

honorons

: احترام , عزت , افتخار , شرف , شرافت , ابرو , ناموس , عفت , نجابت , تشريفات (در دانشگاه) امتيازويژه , جناب , حضرت , احترام كردن به , محترم شمردن , امتياز تحصيلي اوردن , شاگر اول شدن.

hont (verbe)

: بي حيا , بي شرم , بي شرمانه , ننگ اور.

honte

: شرم , خجلت , شرمساري , ازرم , ننگ , عار , شرمنده كردن , خجالت دادن , ننگين كردن.

honteux

: رسوايي اور , خفت اور , ننگين , نامطبوع.

horaire

: گاه فهرست , صورت اوقات , برنامه ساعات كار , جدول ساعات كار.

horizon

: افق , خط افق , افق فكري , بوسيله افق محدود كردن.

horizontal

: افقي , ترازي , سطح افقي.

horloge

: زمان سنج , تپش زمان سنجي , ساعت.

horreur

: دهشت , ترس , خوف , وحشت , مورمور , بيزاري.

horrible

: مخوف , مهيب , سهمگين , رشت , ناگوار , موحش.

hors

: خارج از , بيرون از , در خارج , بواسطه.

hospitali re

: بيمارستان , مريضخانه.

hospitalier

: بيمارستان , مريضخانه.

hospitalit

: مهمان نوازي.

hostile

: دشمن , خصومت اميز , متخاصم , ضد.

hostilit

: عداوت , خصومت , عمليات خصمانه.

hote

: گروه , ازدحام , دسته , سپاه , ميزبان , صاحبخانه , مهمان دار , انگل دار.

hotel

: هتل , مهمانخانه , مسافرخانه.

hotesse

: ناظر خرج مونث , مهماندار هواپيما.

hritent

: به ميراث بردن , وارث شدن , از ديگري گرفتن , مالك شدن , جانشين شدن.

hritez

: به ميراث بردن , وارث شدن , از ديگري گرفتن , مالك شدن , جانشين شدن.

hritons

: به ميراث بردن , وارث شدن , از ديگري گرفتن , مالك شدن , جانشين شدن.

hsitant

: دودل , مردد , درنگ كننده , تامل كننده.

hsitent

: تامل كردن , مردد بودن , بي ميل بودن.

hsitez

: تامل كردن , مردد بودن , بي ميل بودن.

hte

: گروه , ازدحام , دسته , سپاه , ميزبان , صاحبخانه , مهمان دار , انگل دار.

htesse

: ناظر خرج مونث , مهماندار هواپيما.

hu tre

: صدف خوراكي.

huile

: روغن , چربي , مرهم , نفت , مواد نفتي , رنگ روغني , نقاشي با رنگ روغني , روغن زدن به , روغن كاري كردن , روغن ساختن.

huissier

: ناظر , ضابط , امين صلح يا قاضي , نگهبان دژ سلطنتي.

huit

: عددهشت.

humain

: انساني , وابسته بانسان , داراي خوي انساني.

humanit

: بشريت , نوع بشر , مردمي , مروت.

humanitaire

: بامروت , رحيم , مهربان , باشفقت , تهذيبي.

humble

: زبون , فروتن , متواضع , محقر , پست , بدون ارتفاع , پست كردن , فروتني كردن , شكسته نفسي كردن.

humeur

: مشرب , خيال , مزاح , خلق , شوخي , خوشمزگي , خوشي دادن , راضي نگاهداشتن , خلط , تنابه.

humide

: نمناك , تر , نم , مرطوب , نمدار , ابدار , بخاردار.

humidifient

: تركردن , نمدار كردن , ترشدن , مرطوب شدن.

humidifier

: تركردن , نمدار كردن , ترشدن , مرطوب شدن.

humidifiez

: تركردن , نمدار كردن , ترشدن , مرطوب شدن.

humidifions

: تركردن , نمدار كردن , ترشدن , مرطوب شدن.

humidit

: رطوبت , تري , نم , مقدار رطوبت هوا.

humiliant

: تحقير اميز , پست سازنده , خفيف كننده. , تحقير اميز , پست سازنده , خفيف كننده.

humilient

: پست كردن , تحقير كردن , اهانت كردن به.

humilier

: پست كردن , تحقير كردن , اهانت كردن به.

humiliez

: پست كردن , تحقير كردن , اهانت كردن به.

humilions

: پست كردن , تحقير كردن , اهانت كردن به.

humilit

: فروتني , افتادگي , تواضع , حقارت , تحقير.

humoriste

: بذله گو , لطيفه گو , ادم شوخ , فكاهي نويس.

humoristique

: فكاهي , شوخي اميز , خوش مزه , خنده اور.

hurlent

: فرياد زدن , نعره كشيدن , صدا , نعره , هلهله.

hurler

: فرياد زدن , نعره كشيدن , صدا , نعره , هلهله.

hurlez

: فرياد زدن , نعره كشيدن , صدا , نعره , هلهله.

hurlons

: فرياد زدن , نعره كشيدن , صدا , نعره , هلهله.

hybride

: جانور دورگه (چون قاطر) , گياه پيوندي , چيزي كه از چند جزء ناجورساخته شده باشدكلمه اي كه اجزاء ان از زبان هاي مختلف تشكيل شده باشد , دورگه , پيوندي.

hybrides

: جانور دورگه (چون قاطر) , گياه پيوندي , چيزي كه از چند جزء ناجورساخته شده باشدكلمه اي كه اجزاء ان از زبان هاي مختلف تشكيل شده باشد , دورگه , پيوندي.

hydraulique

: وابسته به نيروي محركه اب , هيدروليك , وابسته به مبحث خواص اب درحركت.

hydrogene

: هيدروژن.

hydrogne

: هيدروژن.

hydrolyse

: تجزيه بوسيله اب , اب كافت.

hygi neique

: بهداشتي.

hymne

: سرود روحاني , سرود , سرود حمد وثنا , سرود خواندن , تسبيح وتمجيد گفتن.

hypoth se

: فرض , فرضيه , قضيه فرضي , نهشته , برانگاشت.

hypothque

: گرو , رهن , گرونامه , گروگذاشتن.

hystrie

: تشنج , حمله , غش يا بيهوشي وحمله در زنان , هيجان زياد , هيستري , حمله عصبي.

I

i (pr position; divers)

: اينجا , در اينجا , در اين موقع , اكنون , در اين باره , بدينسو , حاضر.

ici

: اينجا , در اينجا , در اين موقع , اكنون , در اين باره , بدينسو , حاضر.

id aliser

: بصورت ايده ال در اوردن , صورت خيالي و شاعرانه دادن (به) , دلخواه سازي.

id aliste

: ايده اليست.

id el

: كمال مطلوب , هدف زندگي , ارمان , ارزو , ايده ال , دلخواه

idal

: كمال مطلوب , هدف زندگي , ارمان , ارزو , ايده ال , دلخواه , كمال مطلوب , هدف زندگي , ارمان , ارزو , ايده ال , دلخواه

idalisme

: ارمان گرايي , معنويت , خيال انديشي , سبك هنري خيالي.

ide

: انگاره , تصور , انديشه , فكر , خيال , گمان , نيت , مقصود , معني , اگاهي , خبر , نقشه كار , طرزفكر.

idem

: ايضا , بشرح فوق , علا مت (//).

identifiant

: معين كننده هويت.

identifiants

: معين كننده هويت.

identification

: شناسايي , تعيين هويت , تطبيق , تميز.

identifient

: شناختن , تشخيص هويت دادن , يكي كردن.

identifier

: شناختن , تشخيص هويت دادن , يكي كردن.

identifiez

: شناختن , تشخيص هويت دادن , يكي كردن.

identifions

: شناختن , تشخيص هويت دادن , يكي كردن.

identit

: هويت , شخصيت , اصليت , شناسايي , عينيت.

idiomatique

: اصطلا حي.

idiome

: لهجه , زبان ويژه , اصطلا ح.

idiot

: ابلهانه.

idole

: بت , صنم , خداي دروغي , مجسمه , لا ف زن , دغل باز , سفسطه , وابسته به خدايان دروغي وبت ها , صنم , معبود.

if

: اگر , چنانچه , ايا , خواه , چه , هرگاه , هر وقت , اي كاش ,كاش , اگر , چنانچه , شرط , حالت , فرض , تصور , بفرض.

ignition

: سوزش , احتراق , اتش گيري , اشتعال , هيجان.

ignoble

: ناكس , فرومايه , پست , بد گوهر , ناجنس , نا اصل.

ignominieu

: شرم اور , ننگين.

ignorant

: نادان.

ignore

: تجاهل كردن , ناديده پنداشتن , چشم پوشيدن , رد كردن , بي اساس دانستن , برسميت نشناختن.

ignorer

: تجاهل كردن , ناديده پنداشتن , چشم پوشيدن , رد كردن , بي اساس دانستن , برسميت نشناختن.

il

: ان , ان چيز , ان جانور , ان كودك , او (ضمير سوم شخص مرد).

ile

: ابخست , جزيره , محل ميخكوبي شده وسط خيابان و ميدان و غيره , جزيره ساختن , جزيره دار كردن.

ill gitime

: حرامزاده , غير مشروع , ناروا.

illettr

: بي سواد , عامي , درس نخوانده.

illgal

: غير قانوني , نا مشروع , حرام , غيرمجاز.

illicite

: ممنوع , قاچاق , نا مشروع , مخالف مقررات.

illimit

: نامحدود , نامعلوم , نامشخص , نامعين , بي حد.

illisible

: ناخوانا.

illumination

: روشنايي , احتراق , اشتعال , نورافكني , سايه روشن.

illusion

: فريب , گول , حيله , خيال باطل , وهم.

illusoire

: گريزان , فراري , كسي كه از ديگران دوري ميكند , طفره زن.

illustre

: برجسته , نامي , درخشان , ممتاز , مجلل.

illustrent

: توضيح دادن , بامثال روشن ساختن , شرح دادن , نشان دادن , مصور كردن , اراستن , مزين شدن.

illustrer

: توضيح دادن , بامثال روشن ساختن , شرح دادن , نشان دادن , مصور كردن , اراستن , مزين شدن.

illustrez

: توضيح دادن , بامثال روشن ساختن , شرح دادن , نشان دادن , مصور كردن , اراستن , مزين شدن.

illustrons

: توضيح دادن , بامثال روشن ساختن , شرح دادن , نشان دادن , مصور كردن , اراستن , مزين شدن.

illuvial

: ابرفتي , رسوبي , ته نشيني , مربوط به رسوب و ته نشين.

ils

: انها , ايشان , انان.

image

: مجسمه , تمثال , شكل , پنداره , شمايل , تصوير , پندار , تصور , خيالي , منظر , مجسم كردن , خوب شرح دادن , مجسم ساختن.

imaginable

: تصور كردني , قابل تصور , انگاشتني , قابل درك , وابسته به تصورات و پندارها , تصوري.

imaginaire

: انگاشتي , پنداري , وهمي , خيال , خيالي , تصوري.

imaginatif

: پرپندار , پر انگاشت , داراي قوه تصور زياد.

imaginative

: پرپندار , پر انگاشت , داراي قوه تصور زياد.

imaginent

: تصور كردن , پنداشتن , فرض كردن , انگاشتن , حدس زدن , تفكر كردن.

imaginer

: تصور كردن , پنداشتن , فرض كردن , انگاشتن , حدس زدن , تفكر كردن.

imaginez

: تصور كردن , پنداشتن , فرض كردن , انگاشتن , حدس زدن , تفكر كردن.

imaginons

: تصور كردن , پنداشتن , فرض كردن , انگاشتن , حدس زدن , تفكر كردن.

imbattable

: باخت ناپذير , شكست ناپذير , مغلوب نشدني , بي نظير , بي همتا.

imbcile

: سبك مغز , بي كله , كند ذهن , خرفت , ابله.

imbriqu s

: رويهم افتاده , داراي اشتراك.

imimique

: تقليد , شكلك سازي.

imitatif

: تقليدي , بدلي.

imitative

: تقليدي , بدلي.

imitent

: نواي كسي را در اوردن , تقليد كردن , پيروي كردن , كپيه كردن.

imiter

: نواي كسي را در اوردن , تقليد كردن , پيروي كردن , كپيه كردن.

imitez

: نواي كسي را در اوردن , تقليد كردن , پيروي كردن , كپيه كردن.

imitons

: نواي كسي را در اوردن , تقليد كردن , پيروي كردن , كپيه كردن.

imm morial

: ياد نياوردني , بسيار قديم , خيلي پيش , ديرين.

immacul

: معصوم.

immangeable

: نخوردني , ناخوردني , غير قابل خوردن.

immat riel

: غير مادي , مجرد , معنوي , جزءي , بي اهميت.

immatriculation

: دخول يا نام نويسي در دانشگاه.

immatriculent

: در دفتر دانشگاه يا دانشكده نام نويسي كردن , نام نويسي كردن , در دانشكده يادانشگاه پذيرفته شدن , قبول كردن , پذيرفتن.

immatriculer

: در دفتر دانشگاه يا دانشكده نام نويسي كردن , نام نويسي كردن , در دانشكده يادانشگاه پذيرفته شدن , قبول كردن , پذيرفتن.

immatriculez

: در دفتر دانشگاه يا دانشكده نام نويسي كردن , نام نويسي كردن , در دانشكده يادانشگاه پذيرفته شدن , قبول كردن , پذيرفتن.

immatriculons

: در دفتر دانشگاه يا دانشكده نام نويسي كردن , نام نويسي كردن , در دانشكده يادانشگاه پذيرفته شدن , قبول كردن , پذيرفتن.

immdiat

: بي درنگ , فوري , بلا فاصله , بلا واسطه , پهلويي , اني , ضروري.

immense

: سترگ , كلا ن , گنده , تنومند , بزرگ جثه.

immensurable

: بي اندازه , پيمايش ناپذير , بيكران , بي قياس.

immergent

: فرو بردن , زير اب كردن , پوشاندن , غوطه دادن , غسل ارتماسي دادن(براي تعميد).

immergeons

: فرو بردن , زير اب كردن , پوشاندن , غوطه دادن , غسل ارتماسي دادن(براي تعميد).

immerger

: فرو بردن , زير اب كردن , پوشاندن , غوطه دادن , غسل ارتماسي دادن(براي تعميد).

immergez

: فرو بردن , زير اب كردن , پوشاندن , غوطه دادن , غسل ارتماسي دادن(براي تعميد).

immeuble

: ساختمان , بنا.

imminent

: قريب الوقوع , حتمي.

immodeste

: بي شرم , پر رو , بي عفت , گستاخ , جسور , نا نجيب.

immodr

: بي اعتدال , زياد.

immoral

: بد سيرت , بد اخلا ق , زشت رفتار , هرزه , فاسد.

immortalit

: ابديت.

immortel

: ابدي , فنا ناپذير , جاويدان , جاويد.

immotiv

: بي اساس. , بي اساس.

immuable

: تغيير ناپذير , غير متغير.

immunit

: مصونيت , ازادي , بخشودگي , معافيت , جواز.

imp ntrable

: غير قابل رسوخ , سوراخ نشدني , داخل نشدني , نفوذ نكردني , درك نكردني , پوشيده.

imp ratif

: امري , دستوري , حتمي , الزام اور , ضروري.

imp rial

: شاهنشاهي , پادشاهي , امپراتوري , با عظمت , عالي , با شكوه , مجلل , همايون , همايوني.

imp tueux

: بي پروا , تند و شديد.

impact

: بهم فشردن , پيچيدن , زير فشار قرار دادن , با شدت ادا كردن , با شدت اصابت كردن , ضربت , فشار , تماس , اصابت , اثر شديد , ضربه.

impacts

: بهم چسبيده , باهم جوش خورده(مثل انتهاي استخوانهاي شكسته) , باهم جمع شده , كارگذاشته شده , ميان چيزي گير كرده , تحت فشار.

impardonnable

: عذر نا پذير , بدون بهانه , نبخشيدني , غير معذور.

imparfait

: ناقص , ناتمام , ناكامل , از بين رفتني.

impartial

: بيطرف , بيغرض , راست بين , عادل , منصفانه.

impartialit

: بيطرفي.

impartiaux

: بيطرف , بيغرض , راست بين , عادل , منصفانه.

impasse

: رستن , گريختن , دررفتن , فراركردن , رهايي جستن , خلا صي جستن , جان بدربردن , گريز , فرار , رهايي , خلا صي.

impassible

: تالم ناپذير , بيحس , پوست كلفت , بي عاطفه , خونسرد.

impatience

: بي تابي , بي صبري , ناشكيبايي , بي حوصلگي , بي طاقتي.

impatient

: نا شكيبا , بي صبر , بي تاب , بي حوصله , بد اخلا ق.

impay

: پرداخت نشده.

impayable

: بسيار پر قيمت.

impeccable

: بي عيب و نقص.

impensable

: غيرقابل فكر , فكرنكردني , غيرقابل تعمق.

imperceptible

: ديده نشدني , غير قابل مشاهده , جزءي , غير محسوس , تدريجي , نفهميدني , درك نكردني.

imperm abilite

: نشت ناپذيري , نفوذ ناپذيري , ناتراوايي.

impermable

: پاد اب , دافع اب , عايق اب , ضد اب.

impersonnel

: غيرشخصي , فاقد شخصيت , بي فاعل.

impertinent

: گستاخ , بي ربط.

imperturbable

: تزلزل ناپذير , ارام , خونسرد , ساكت.

impitoyable

: بي ترحم , بي رحم.

implacable

: سنگدل , كينه توز.

implantation

: طرح بندي.

implantent

: كاشت , جاي دادن , فرو كردن , كاشتن , القاء كردن.

implanter

: كاشت , جاي دادن , فرو كردن , كاشتن , القاء كردن.

implantez

: كاشت , جاي دادن , فرو كردن , كاشتن , القاء كردن.

implantons

: كاشت , جاي دادن , فرو كردن , كاشتن , القاء كردن.

implicite

: التزامي , مجازي , اشاره شده , مفهوم , تلويحا فهمانده شده , مطلق , بي شرط.

impliquent

: دلا لت كردن بر , گرفتار كردن , مشمول كردن , بهم پيچيدن , مستلزم بودن.

impliquer

: دلا لت كردن بر , گرفتار كردن , مشمول كردن , بهم پيچيدن , مستلزم بودن.

impliquez

: دلا لت كردن بر , گرفتار كردن , مشمول كردن , بهم پيچيدن , مستلزم بودن.

impliquons

: دلا لت كردن بر , گرفتار كردن , مشمول كردن , بهم پيچيدن , مستلزم بودن.

implorent

: درخواست كردن از , عجز و لا به كردن به , التماس كردن به , استغاثه كردن از.

implorer

: درخواست كردن از , عجز و لا به كردن به , التماس كردن به , استغاثه كردن از.

implorez

: درخواست كردن از , عجز و لا به كردن به , التماس كردن به , استغاثه كردن از.

implorons

: درخواست كردن از , عجز و لا به كردن به , التماس كردن به , استغاثه كردن از.

impoli

: بي تربيت , خشن , زمخت , خام , بي ادب , غير متمدن.

impondrable

: بي تعقل , نا انديشيدني.

impopulaire

: غيرمشهور , بدنام , غير محبوب , منفور.

importance

: اهميت , قدر , اعتبار , نفوذ , شان , تقاضا , ابرام.

important

: مهم.

importe

: چه , كدام , چقدر , (در پرسش) چه نوع , چقدر , هيچ , هر , ازنوع , هيچ نوع , هيچگونه , هيچ.

importent

: وارد كردن , به كشور اوردن , اظهار كردن , دخل داشتن به , تاثير كردن در , با پيروزي بدست امدن , تسخير كردن , اهميت داشتن , كالا ي رسيده , كالا ي وارده , واردات.

importer

: وارد كردن , به كشور اوردن , اظهار كردن , دخل داشتن به , تاثير كردن در , با پيروزي بدست امدن , تسخير كردن , اهميت داشتن , كالا ي رسيده , كالا ي وارده , واردات.

importez

: وارد كردن , به كشور اوردن , اظهار كردن , دخل داشتن به , تاثير كردن در , با پيروزي بدست امدن , تسخير كردن , اهميت داشتن , كالا ي رسيده , كالا ي وارده , واردات.

importons

: وارد كردن , به كشور اوردن , اظهار كردن , دخل داشتن به , تاثير كردن در , با پيروزي بدست امدن , تسخير كردن , اهميت داشتن , كالا ي رسيده , كالا ي وارده , واردات.

importun

: سمج , مبرم , عاجز كننده , سماجت اميز , مزاحم. , كسيكه سرزده يا بدون اجازه وارد شود , مزاحم , مخل.

imposable

: ماليات بردار , مشمول ماليات.

imposant

: تحميل كننده , با ابهت. , تحميل كننده , با ابهت.

imposent

: تحميل كردن , اعمال نفوذ كردن , گرانبار كردن , ماليات بستن بر.

imposer

: تحميل كردن , اعمال نفوذ كردن , گرانبار كردن , ماليات بستن بر.

imposez

: تحميل كردن , اعمال نفوذ كردن , گرانبار كردن , ماليات بستن بر.

imposition

: تشخيص , تعيين ماليات , وضع ماليات , ارزيابي , تقويم , براورد , تخمين , اظهارنظر.

imposons

: تحميل كردن , اعمال نفوذ كردن , گرانبار كردن , ماليات بستن بر.

impossibilit

: امكان ناپذيري , عدم امكان , كار نشدني.

impossible

: غير ممكن , امكان نا پذير , نشدني.

imposteur

: دغل باز , وانمود كننده , طرار , غاصب.

impot

: ماليات , باج , خراج , تحميل , تقاضاي سنگين , ملا مت , تهمت , سخت گيري , ماليات بستن , ماليات گرفتن از , متهم كردن , فشاراوردن بر.

impotent

: داراي ضعف قوه باء , ناتوان , اكار.

impr cis

: غلط , نادرست.

impr vu

: پيش بيني نشده.

imprative

: امري , دستوري , حتمي , الزام اور , ضروري.

impregnent

: ابستن كردن , لقاح كردن , اشباع كردن.

impregner

: ابستن كردن , لقاح كردن , اشباع كردن.

impregnez

: ابستن كردن , لقاح كردن , اشباع كردن.

impregnons

: ابستن كردن , لقاح كردن , اشباع كردن.

imprenable

: غير قابل تسخير , رسوخ ناپذير.

impression

: اثر , جاي مهر , گمان , عقيده , خيال , احساس , ادراك , خاطره , نشان گذاري , چاپ , طبع.

impressionnant

: موثر , برانگيزنده , برانگيزنده احساسات , گيرا.

imprimant

: چاپ , طبع , چاپ پارچه , باسمه زني.

imprimante

: چاپگر.

impriment

: عكس چاپي , مواد چاپي , چاپ كردن , منتشر كردن , ماشين كردن.

imprimer

: عكس چاپي , مواد چاپي , چاپ كردن , منتشر كردن , ماشين كردن.

imprimez

: عكس چاپي , مواد چاپي , چاپ كردن , منتشر كردن , ماشين كردن.

imprimons

: عكس چاپي , مواد چاپي , چاپ كردن , منتشر كردن , ماشين كردن.

imprissable

: فاسد نشدني.

improbable

: غير محتمل , غير جذاب , قابل اعتراض , بعيد.

improbit

: نادرستي , خيانت , عدم امانت.

impropre

: غير مقتضي , بيجا , نامناسب , ناجور , بيمورد.

improvisent

: بالبداهه ساختن , انا ساختن , تعبيه كردن.

improviser

: بالبداهه ساختن , انا ساختن , تعبيه كردن.

improvisez

: بالبداهه ساختن , انا ساختن , تعبيه كردن.

improvisons

: بالبداهه ساختن , انا ساختن , تعبيه كردن.

imprudent

: بي احتياط , بي تدبير.

imprvoyant

: بي احتياط , لا ابالي.

impudent

: گستاخ , چشم سفيد , پر رو.

impuissance

: ناتواني , فروماندگي , درماندگي , عجز , بي لياقتي.

impuissant

: بي زور.

impulsif

: كسيكه از روي انگيزه اني و بدون فكر قبلي عمل ميكند.

impulsion

: بر انگيزش , انگيزه ناگهاني , تكان دادن , بر انگيختن , انگيزه دادن به.

impulsive

: كسيكه از روي انگيزه اني و بدون فكر قبلي عمل ميكند.

impunit

: بخشودگي , معافيت از مجازات , معافيت از زيان.

impur

: ژيژ , ناپاك , چرك , كثيف , ناصاف , ناخالص , نادرست.

impuret

: ناپاكي , الودگي , كثافت.

imputable

: قابل اسناد , قابل نسبت دادن , نسبت دادني.

in galable

: غير قابل قياس , بي مانند , بي نظير , بي همتا , بي رقيب , غير قابل مقايسه.

in vitable

: اجتناب ناپذير , غير قابل اجتناب , چاره ناپذير.

inaccessible

: خارج از دسترس , منيع.

inaccordable

: ناروا , غير جايز , ناپسنديده , تصديق نكردني.

inachev

: ناتمام , تمام نشده , بي پايان.

inactif

: ناكنش ور , بي كاره , غير فعال , سست , بي حال , بي اثر , تنبل , بي جنبش , خنثي , كساد.

inactive

: ناكنش ور , بي كاره , غير فعال , سست , بي حال , بي اثر , تنبل , بي جنبش , خنثي , كساد.

inad quat

: غير كافي , نابسنده.

inadapt

: غير متجانس با محيط , ناجور , نخاله.

inadmissible

: ناروا , غير جايز , ناپسنديده , تصديق نكردني.

inalliable

: نا سازگار , نا موافق , ناجور , نامناسب , غير قابل استعمال با يكديگر.

inaltrable

: تغيير ناپذير , ثابت.

inamovible

: غير منقول , استوار , ثابت.

inanim

: روح دادن , انگيختن , بيجان , غير ذيروح.

inapplicable

: نا مربوط , بي ربط.

inapprciable

: بسيار پر قيمت.

inappropri

: غير مقتضي , بيجا , نامناسب , ناجور , بيمورد.

inapte

: ناشايسته , ناباب , نامناسب , نامناسب كردن.

inarticul

: وابسته به بي مفصلا ن , بي بند , بي مفصل , ناشمرده , درست ادا نشده , غير ملفوظ.

inattaquable

: يورش ناپذير , بي ترديد , غير قابل بحث , غيرقابل حمله.

inattendu

: ناگاه , غيره مترقبه , غيرمنتظره.

inaudible

: غير قابل شنيدن , غير قابل شنوايي , نارسا , شنيده نشده , غير مسموع.

inaugural

: گشايشي , افتتاحي , سخنراني افتتاحي.

inaugurent

: گشودن , افتتاح كردن , بر پا كردن , براه انداختن , داير كردن , اغاز كردن.

inaugurer

: گشودن , افتتاح كردن , بر پا كردن , براه انداختن , داير كردن , اغاز كردن.

inaugurez

: گشودن , افتتاح كردن , بر پا كردن , براه انداختن , داير كردن , اغاز كردن.

inaugurons

: گشودن , افتتاح كردن , بر پا كردن , براه انداختن , داير كردن , اغاز كردن.

incalculable

: بيشمار.

incandescent

: داراي نور سيمابي , تابان.

incapable

: عاجز , ناتوان.

incapacit

: ناتواني , عجز , عدم قابليت.

incendiaire

: اتش زا , اتش افروز.

incendie

: اتش , حريق , شليك , تندي , حرارت , اتش زدن ,افروختن , تفنگ ياتوپ را اتش كردن , بيرون كردن , انگيختن.

incertain

: نامعلوم , مشكوك , مردد , متغير , دمدمي.

incertitude

: ترديد , نامعلومي.

incessant

: ايست ناپذير , بلا انقطاع , بدون وقفه , مسلسل , پايان ناپذير.

incestueux

: زاني با محارم , وابسته به جفت گيري جانوران از يك جنس.

inchang

: عوض نشده.

incidence

: شيوع مرض , انتشار (مرض) , برخورد , تلا في , تصادف , وقوع , تعلق واقعي ماليات , مشموليت.

incident

: شايع , روي داد , واقعه , حادثه , ضمني , حتمي وابسته , تابع.

incin rer

: خاكستر كردن , سوزاندن , با اتش سوختن.

incin rons

: خاكستر كردن , سوزاندن , با اتش سوختن.

incinrent

: خاكستر كردن , سوزاندن , با اتش سوختن.

incinrez

: خاكستر كردن , سوزاندن , با اتش سوختن.

incisif

: برنده , قاطع , دندان پيشين , ثنايا , تيز , نافذ.

incision

: شكاف , برش , چاك.

incisive

: برنده , قاطع , دندان پيشين , ثنايا , تيز , نافذ.

incitation

: تحريك , تهييج , انگيزش.

incitent

: انگيختن , باصرار وادار كردن , تحريك كردن.

inciter

: انگيختن , باصرار وادار كردن , تحريك كردن.

incitez

: انگيختن , باصرار وادار كردن , تحريك كردن.

incitons

: انگيختن , باصرار وادار كردن , تحريك كردن.

incivil

: بي تربيت , بي تمدن , وحشي , بي ادب.

incivilis

: غير متمدن , وحشي , بي ادب.

incl mence

: سختي , شدت , بي اعتدالي , فقدان ملا يمت , بي رحمي , سنگدلي.

inclinaison

: نهاد , سيرت , طبيعت , تمايل , شيب , انحراف.

inclinant

: خميدگي بجلو و پايين , تعظيم , تمايل , ميل.

inclinent

: خم كردن , كج كردن , متمايل شدن , مستعد شدن , سرازير كردن , شيب دادن , متمايل كردن , شيب.

incliner

: خم كردن , كج كردن , متمايل شدن , مستعد شدن , سرازير كردن , شيب دادن , متمايل كردن , شيب.

inclinez

: خم كردن , كج كردن , متمايل شدن , مستعد شدن , سرازير كردن , شيب دادن , متمايل كردن , شيب.

inclinons

: خم كردن , كج كردن , متمايل شدن , مستعد شدن , سرازير كردن , شيب دادن , متمايل كردن , شيب.

inclment

: شديد , بي اعتدال.

incluent

: در برداشتن , شامل بودن , متضمن بودن , قرار دادن , شمردن , به حساب اوردن.

incluez

: در برداشتن , شامل بودن , متضمن بودن , قرار دادن , شمردن , به حساب اوردن.

incluons

: در برداشتن , شامل بودن , متضمن بودن , قرار دادن , شمردن , به حساب اوردن.

inclure

: در برداشتن , شامل بودن , متضمن بودن , قرار دادن , شمردن , به حساب اوردن.

inclus

: شامل , مشمول.

inclusif

: شامل , مشمول.

inclusive

: شامل , مشمول.

incognito

: نا شناخت , نا شناس , مجهول الهويه , بانام مستعار.

incoh rence

: عدم ربط , عدم چسبندگي , ناجوري , عدم تطابق , ناسازگاري , تناقض.

incohrent

: متناقض , بي ربط.

incolore

: بي رنگ , كم رنگ , رنگ پريده , غير جالب , بيمزه.

incombent

: واگذاردن , تفويض كردن , محول كردن.

incomber

: واگذاردن , تفويض كردن , محول كردن.

incombez

: واگذاردن , تفويض كردن , محول كردن.

incombons

: واگذاردن , تفويض كردن , محول كردن.

incombustible

: نسوز , محفوظ از اتش , نسوز كردن , ضد اتش.

incommensurable

: سنجش ناپذير , گنگ , متناقض.

incommode

: ناراحت , ناجور.

incommunicable

: غير قابل سرايت , نگفتني , غيرقابل پخش , بيحرف , غير قابل ابلا غ , بدون رابطه.

incomp tent

: نا مناسب , غير كافي , ناشايسته , بي كفايت , نالا يق.

incomparable

: غير قابل قياس , بي مانند , بي نظير , بي همتا , بي رقيب , غير قابل مقايسه.

incompatibilit

: نا سازگاري.

incompatible

: نا سازگار , نا موافق , ناجور , نامناسب , غير قابل استعمال با يكديگر.

incomplet

: ناتمام , تمام نشده , بي پايان.

incompressible

: تراكم نا پذير , فشار نا پذير , خلا صه نشدني , كوچك نشدني , غير قابل تلخيص , فشرده نشدني.

incomprhensible

: نفهميدني , دور از فهم , درك نكردني , نا محدود.

incomptence

: نا شايستگي , بي كفايتي , نادرستي , نارسايي , نقص , عدم صلا حيت.

inconciliable

: وفق ناپذير , جور نشدني , ناسازگار , مخالف , غير قابل تطبيق , اشتي ناپذير.

inconcluant

: غيرقاطع , مجمل , ناتمام , بي نتيجه , بي پايان.

inconduite

: خلا ف كاري , سوء رفتار , بد اخلا قي , بدرفتاري.

inconfortable

: ناراحت , نامساعد (مانند هوا) , ناخوشايند.

incongru

: نامتجانس.

inconnu

: ناشناخته , مجهول , ناشناس , گمنام , بي شهرت , نامعلوم.

incons quence

: تناقض , تباين , ناجوري , ناسازگاري , ناهماهنگي , ناجوري , نا سازگاري , نا استواري , بي ثباتي.

inconscient

: غش كرده , ناخوداگاه , از خود بيخود , بي خبر , عاري از هوش , نابخود , ضمير ناخوداگاه , ضمير نابخود.

inconsider

: بي ملا حظه , بي فكر , سهل انگار , بي پروا.

inconsistance

: تناقض , تباين , ناجوري , ناسازگاري , ناهماهنگي , ناجوري , نا سازگاري , نا استواري , بي ثباتي.

inconsistant

: متناقض , ناجور.

inconsolable

: دلداري ناپذير , تسلي ناپذير , غير قابل تسليت.

inconsquent

: متناقض , ناجور.

inconstant

: بي ثبات , بي وفا.

inconstitutionnel

: بر خلا ف قانون اساسي , برخلا ف مشروطيت.

incontestable

: محقق , غيرقابل منازعه , غيرقابل اعتراض , رد نكردني.

incontinent

: ناپرهيزكار.

inconvenable

: نامناسب , ناباب.

inconvenance

: ناشايستگي , بي مناسبتي.

inconvenant

: نازيبا , ناشايسته , بدمنظر , بعيد , بطور نازيبا.

inconvertible

: مبادله ناپذير , غير قابل تغيير , غير قابل تسعير.

inconvnient

: زحمت , ناراحتي , دردسر , ناسازگاري , ناجوري , نامناسبي , اسيب , اذيت , اسباب زحمت.

incorporent

: يكي كردن , بهم پيوستن , متحد كردن , داخل كردن , جادادن , داراي شخصيت حقوقي كردن , ثبت كردن(در دفتر ثبت شركتها) , اميختن , تركيب كردن , معنوي , غير جسماني

incorporer

: يكي كردن , بهم پيوستن , متحد كردن , داخل كردن , جادادن , داراي شخصيت حقوقي كردن , ثبت كردن(در دفتر ثبت شركتها) , اميختن , تركيب كردن , معنوي , غير جسماني

incorporez

: يكي كردن , بهم پيوستن , متحد كردن , داخل كردن , جادادن , داراي شخصيت حقوقي كردن , ثبت كردن(در دفتر ثبت شركتها) , اميختن , تركيب كردن , معنوي , غير جسماني

incorporons

: يكي كردن , بهم پيوستن , متحد كردن , داخل كردن , جادادن , داراي شخصيت حقوقي كردن , ثبت كردن(در دفتر ثبت شركتها) , اميختن , تركيب كردن , معنوي , غير جسماني

incorrect

: نا درست , غلط , ناراست , غير دقيق , غلط دار , تصحيح نشده , معيوب , ناقص , ناجور.

incr dule

: دير باور.

incrdulit

: بي اعتقادي , بي ايماني.

incriminent

: مقصر قلمداد كردن , بگناه متهم كردن , گرفتاركردن , تهمت زدن به , گناهكارقلمداد نمودن.

incriminer

: مقصر قلمداد كردن , بگناه متهم كردن , گرفتاركردن , تهمت زدن به , گناهكارقلمداد نمودن.

incriminez

: مقصر قلمداد كردن , بگناه متهم كردن , گرفتاركردن , تهمت زدن به , گناهكارقلمداد نمودن.

incriminons

: مقصر قلمداد كردن , بگناه متهم كردن , گرفتاركردن , تهمت زدن به , گناهكارقلمداد نمودن.

incroyable

: باور نكردني , غيرقابل قبول , افسانه اي.

inculp

: متهم.

inculpable

: پرشدني , اتهام پذير , قابل بدهي يا پرداخت.

inculpation

: اعلا م جرم , تنظيم ادعا نامه , اتهام.

incursion

: تاخت وتاز كردن , تهاجم , تاراج , چپاول , تهاجم كردن , بيغما بردن , چپاول كردن , حمله.

ind cence

: بي نزاكتي , بي شرمي , نا زيبندگي , گستاخي.

ind cis

: دودل , غير قطعي.

ind fini

: تعريف نشده.

ind finissable

: غير قابل تعريف , توصيف نشدني.

ind niable

: انكار ناپذير.

ind pendant

: مستقل , خود مختار , داراي قدرت مطلقه.

ind termin

: نا معين , پادر هوا , نا مشخص , بي نتيجه.

indcent

: شرم اور , گستاخ , نا نجيب , بي حيا.

indechiffrable

: غير مفهوم , غامض , پيچيده , غير صريح.

indemnisation

: پرداخت غرامت , تاوان پردازي , جبران زيان.

indemnisent

: تاوان دادن , لطمه زدن به , اذيت كردن , صدمه زدن به , غرامت دادن.

indemniser

: تاوان دادن , لطمه زدن به , اذيت كردن , صدمه زدن به , غرامت دادن.

indemnisez

: تاوان دادن , لطمه زدن به , اذيت كردن , صدمه زدن به , غرامت دادن.

indemnisons

: تاوان دادن , لطمه زدن به , اذيت كردن , صدمه زدن به , غرامت دادن.

indescriptible

: وصف ناپذير , توصيف ناپذير , نامعلوم.

index

: راهنما(مثلا در جدول و پرونده) , شاخص , جاانگشتي , نمايه , نما , راهنماي موضوعات , فهرست راهنما , :داراي فهرست كردن , بفهرست دراوردن , نشان دادن , بصورت الفبايي (چيزي را) مرتب كردن.

indfini

: نا محدود , بيكران , بي حد , بي اندازه , غيرقابل اندازه گيري , نامعين , غير قطعي , غير صريح , نكره.

indicateur

: انديكاتور , نماينده , شاخص , اندازه , مقياس , فشار سنج.

indicatif

: اخباري , خبر دهنده , اشاره كننده , مشعر بر , نشان دهنده , دلا لت كننده , حاكي , دال بر.

indication

: نشان , اشاره , دلا لت , اشعار , نشانه.

indicative

: اخباري , خبر دهنده , اشاره كننده , مشعر بر , نشان دهنده , دلا لت كننده , حاكي , دال بر.

indice

: راهنما(مثلا در جدول و پرونده) , شاخص , جاانگشتي , نمايه , نما , راهنماي موضوعات , فهرست راهنما , :داراي فهرست كردن , بفهرست دراوردن , نشان دادن , بصورت الفبايي (چيزي را) مرتب كردن.

indices

: .

indicible

: ناگفتني , توصيف ناپذير , غيرقابل بيان.

indien

: هندي , هندوستاني , وابسته به هندي ها.

indiffrence

: خونسردي , بي علا قگي , لا قيدي , سهل انگاري.

indig ne

: بومي , طبيعي , ذاتي , مكنون , فطري.

indigence

: خواست , خواسته , خواستن , لا زم داشتن , نيازمند بودن به , نداشتن , كم داشتن , فاقد بودن , محتاج بودن , كسر داشتن , فقدان , نداشتن , عدم , نقصان , نياز , نداري.

indigent

: تهيدست , تهي , خالي , تنگدست.

indigeste

: بد گوار , غير قابل هضم.

indign

: اوقات تلخ , متغير , رنجيده , خشمگين , ازرده.

indignation

: خشم.

indigne

: ناشايسته , نالا يق , نازيبا , نامستحق.

indignit

: هتك ابرو.

indiquent

: نشان دادن , نمايان ساختن , اشاره كردن بر.

indiquer

: نشان دادن , نمايان ساختن , اشاره كردن بر.

indiquez

: نشان دادن , نمايان ساختن , اشاره كردن بر.

indiquons

: نشان دادن , نمايان ساختن , اشاره كردن بر.

indirect

: غير مستقيم , پيچيده , غير سر راست , كج.

indiscret

: فاقد حس تشخيص , بي تميز , بي احتياط , بي ملا حظه.

indiscrtion

: بي احتياطي , بي ملا حظگي , بي خردي , بي عقلي.

indiscutable

: بي چون و چرا , مسلما , بي گفتگو , بطور غير قابل بحث , بطور مسلم.

indispensable

: واجب , حتمي , چاره نا پذير , ضروري , ناگزير , صرفنظر نكردني , لا زم الا جرا.

indisposition

: بيماري مزمن , درد , ناراحتي.

indissoluble

: حل نشدني , لا ينحل , غير محلول , ماده حل نشدني.

indistinct

: نا معلوم , تيره , غير روشن , درهم , اهسته , ناشنوا.

individu

: شخص , فرد , تك , منحصر بفرد , متعلق بفرد.

individualit

: فرديت , شخصيت , وجود فردي.

individuel

: شخص , فرد , تك , منحصر بفرد , متعلق بفرد.

indivisible

: جدا نشدني.

indl bile

: پاك نشدني , محو نشدني , ماندگار , ثابت.

indlicat

: بي نزاكت , خشن.

indocile

: سركش , ياغي , متمرد , مضطرب , متلا طم.

indomptable (adjectif; adverbe)

: رام نشدني , سركش , سخت , غير قابل فتح , تسخير نا پذير , تسلط ناپذير.

indonsien

: اهل كشور اندونزي , وابسته به اندونزي.

indpendance

: استقلا ل , ازادي , بي نيازي از ديگران.

indsirable

: نامطلوب , ناخوش ايند , ناخواسته.

indu

: نابخرد , بيخرد , نامعقول , ناحساب , ناحق , بي دليل , زورگو.

indubitable

: بدون شك , بدون ترديد , بي چون و چرا.

inductif

: قياسي , استنتاجي.

inductive

: قياسي , استنتاجي.

induir

: وادار كردن , اعوا كردن , غالب امدن بر , استنتاج كردن , تحريك شدن , تهييج شدن.

induire

: وادار كردن , اعوا كردن , غالب امدن بر , استنتاج كردن , تحريك شدن , تهييج شدن.

induis

: وادار كردن , اعوا كردن , غالب امدن بر , استنتاج كردن , تحريك شدن , تهييج شدن.

induisent

: وادار كردن , اعوا كردن , غالب امدن بر , استنتاج كردن , تحريك شدن , تهييج شدن.

induisez

: وادار كردن , اعوا كردن , غالب امدن بر , استنتاج كردن , تحريك شدن , تهييج شدن.

induisons

: وادار كردن , اعوا كردن , غالب امدن بر , استنتاج كردن , تحريك شدن , تهييج شدن.

induissent

: وادار كردن , اعوا كردن , غالب امدن بر , استنتاج كردن , تحريك شدن , تهييج شدن.

induissez

: وادار كردن , اعوا كردن , غالب امدن بر , استنتاج كردن , تحريك شدن , تهييج شدن.

induissons

: وادار كردن , اعوا كردن , غالب امدن بر , استنتاج كردن , تحريك شدن , تهييج شدن.

indulgence

: نرمي , ملا يمت , اسان گيري , ارفاق.

indulgent

: بامدارا , اسان گير , ملا يم , باگذشت , ضد يبوست , ملين.

indument

: ناروا , بي جهت , بي خود.

industrialisation

: صنعتي سازي.

industrie

: صنعت , صناعت , پيشه و هنر , ابتكار , مجاهدت.

industriel

: صنعتي , داراي صنايع بزرگ , اهل صنعت.

industrieux

: ماهر , زبر دست , ساعي , كوشا.

ineffable

: شخص غير قابل توصيف , نگفتني.

inefficace

: بي اثر , بيهوده , غير موثر , بي نتيجه , بيفايده.

inemploy

: بيكار , بي مصرف , عاطل , بكار بيفتاده.

inepte

: بي عرضه , نا شايسته , ناجور , بي معني , بي منطق , نادان

inerte

: نا كار , فاقد نيروي جنبش , بيروح , بيجان , ساكن , راكد.

inertie

: جبر , قوه جبري , ناكاري , سكون.

inesp r

: ناگاه , غيره مترقبه , غيرمنتظره.

inestimable

: فوق العاده گرانبها , غيرقابل تخمين , پر بها.

inexact

: غلط , نادرست.

inexactitude

: نادرستي , عدم صحت , اشتباه , غلط , چيز ناصحيح و غلط , عدم دقت.

inexorable

: بي امان , سخت گير , بيرحم , نرم نشدني , تسليم نشدني.

inexplicable

: غير قابل توضيح , روشن نكردني , دشوار.

inexpressif

: قيافه ناگويا.

inexpressive

: قيافه ناگويا.

inexprience

: نا ازمودگي , بي تجربگي , خامي , خام دستي.

inexprimable

: نگفتني , زاءدالوصف , غير قابل توصيف.

inextricable

: نگشودني , حل نشدني , حل نكردني.

inf me

: رسوا , بد نام , مفتضح , پست , نفرت انگيز شنيع , رسوايي اور , ننگين , بدنام.

inf re

: پست , نا مرغوب , پايين رتبه , فرعي , درجه دوم.

inf riorit

: پستي , مادوني.

infaillible

: لغزش ناپذير , مصون از خطا , منزه از گناه.

infanterie

: پياده نظام , سرباز پياده.

infantile

: بچگانه , ابتدايي , بچگي , مربوط بدوران كودكي.

infatigable

: بي لا ستيك , خستگي ناپذير , نافرسودني.

infcond

: نازا , عقيم , لم يزرع , بي ثمر , بي حاصل , تهي , سترون.

infectent

: الوده كردن , ملوث كردن , گند زده كردن , مبتلا و دچار كردن , عفوني كردن , سرايت كردن.

infecter

: الوده كردن , ملوث كردن , گند زده كردن , مبتلا و دچار كردن , عفوني كردن , سرايت كردن.

infectez

: الوده كردن , ملوث كردن , گند زده كردن , مبتلا و دچار كردن , عفوني كردن , سرايت كردن.

infectieux

: واگير , عفوني , مسري , فاسد كننده.

infectons

: الوده كردن , ملوث كردن , گند زده كردن , مبتلا و دچار كردن , عفوني كردن , سرايت كردن.

infernal

: دوزخي , ديو صفت , شيطان صفت , شرير.

infertile

: بي حاصل , بي بار , غير حاصلخيز.

infid le

: بي ايماني , نقض ايمان , بي وفا , بدقول.

infidlit

: كفر , خيانت.

infini

: بيكران , لا يتناهي , نا محدود , بي اندازه , سرمد.

infinit

: ابديت.

infinit simal

: بي اندازه خرد , بينهايت كوچك.

infinitif

: مصدر.

infinitive

: مصدر.

infirmire

: پرستار , دايه , مهد , پرورشگاه , پروراندن , پرستاري كردن , شير خوردن , باصرفه جويي يا دقت بكار بردن.

infirmit

: ضعف , نا تواني.

inflammabilit

: قابليت اشتعال. , اتشگيري , تندي , قابليت اشتعال.

inflammable

: اتشگير , شعله ور , التهاب پذير , تند.

inflammatoire

: اشتعالي , فتنه انگيز , فساد اميز , اتش افروز , فتنه جو.

inflation

: تورم.

inflexible

: سخت , انحناء ناپذير.

influence

: نفوذ , تاثير , اعتبار , برتري , تفوق , توانايي , تجلي.

influent

: نفوذ , تاثير , اعتبار , برتري , تفوق , توانايي , تجلي. , داراي نفوذ و قدرت.

influer

: نفوذ , تاثير , اعتبار , برتري , تفوق , توانايي , تجلي.

influez

: نفوذ , تاثير , اعتبار , برتري , تفوق , توانايي , تجلي.

influons

: نفوذ , تاثير , اعتبار , برتري , تفوق , توانايي , تجلي.

informatif

: حاوي اطلا عات مفيد , اموزنده.

information

: اطلا ع , اخبار , مفروضات , اطلا عات , سوابق , معلومات , اگاهگان , پرسشگاه , استخبار , خبر رساني.

informatique

: داده پردازي , پردازش داده ها.

informative

: حاوي اطلا عات مفيد , اموزنده.

informe

: بي ريخت , بي شكل , فاقد شكل معين , بدشكل.

informent

: اگاهي دادن , مستحضر داشتن , اگاه كردن , گفتن , اطلا ع دادن , چغلي كردن.

informer

: اگاهي دادن , مستحضر داشتن , اگاه كردن , گفتن , اطلا ع دادن , چغلي كردن.

informez

: اگاهي دادن , مستحضر داشتن , اگاه كردن , گفتن , اطلا ع دادن , چغلي كردن.

informons

: اگاهي دادن , مستحضر داشتن , اگاه كردن , گفتن , اطلا ع دادن , چغلي كردن.

infortun

: بدبخت , مايه تاسف , ناشي از بدبختي.

infra

: پيشوندي بمعني زير و پايين و پست.

infraction

: تخلف , تجاوز.

infranchissable

: غير قابل تفوق , فاءق نيامدني , غير قابل عبور , بر طرف نشدني.

infrieur

: پست , نا مرغوب , پايين رتبه , فرعي , درجه دوم.

infructueux

: شكست , عدم موفقيت , ناموفق.

ing niosit

: قوه ابتكار , نبوغ , هوش (اختراعي) , امادگي براي اختراع , مهارت , استعداد , صفا.

ing nu

: صاف و ساده , بي تزوير , رك گو , اصيل.

ingal

: نابرابر , نامساوي.

ingalit

: نا برابري , عدم تساوي , اختلا ف , فرق , ناهمواري.

ingenieux

: داراي قوه ابتكار , مبتكر , داراي هوش ابتكاري , با هوش , ناشي از زيركي , مخترع.

ingnieur

: مهندس.

ingouvernable

: سركش , ياغي , متمرد , مضطرب , متلا طم.

ingrat

: ناسپاس , حق ناشناس , نمك بحرام , ناخوش ايند.

ingrdient

: جزء , جزء تركيبي , اجزاء , ذرات , داخل شونده , عوامل , عناصر.

ingu rissable

: علا ج ناپذير , بي درمان , بيچاره , بهبودي ناپذير.

inhabile

: بي عرضه , نا شايسته , ناجور , بي معني , بي منطق , نادان

inhabituel

: غيرعادي , غيرمعمول , غريب , مخالف عادت.

inharmonieux

: ناموزون , بي اهنگ.

inhospitalier

: مهمان ننواز , غريب ننواز , نامهربان.

inhrent

: ذاتي , اصلي , چسبنده.

inhumain

: بي عاطفه , فاقد خوي انساني , غير انساني , نامردم.

inimaginable

: تصور نكردني , غير قابل ادراك , باور نكردني.

inimitable

: غير قابل تقليد , بي مانند , بي رقيب , بي نظير.

inimitie

: دشمني , خصومت , عداوت , نفرت , كينه.

inintelligible

: غير مفهوم , غامض , پيچيده , غير صريح.

ininterrompu

: بي وقفه.

inique

: تبه كار , شرير , نابكار , غير عادلا نه , ناحق.

iniquit

: بي انصافي , شرارت.

initial

: نخستبن , اول , اولين , اصلي , اغازي , ابتدايي , بدوي , واقع در اغاز , اولين قسمت , پاراف.

initiative

: پيشقدمي , ابتكار , قريحه , اغازي.

initient

: ابتكار كردن , وارد كردن , تازه وارد كردن , اغاز كردن , بنياد نهادن , نخستين قدم را برداشتن.

initier

: ابتكار كردن , وارد كردن , تازه وارد كردن , اغاز كردن , بنياد نهادن , نخستين قدم را برداشتن.

initiez

: ابتكار كردن , وارد كردن , تازه وارد كردن , اغاز كردن , بنياد نهادن , نخستين قدم را برداشتن.

initions

: ابتكار كردن , وارد كردن , تازه وارد كردن , اغاز كردن , بنياد نهادن , نخستين قدم را برداشتن.

injectent

: تزريق كردن , زدن , اماله كردن , سوزن زدن.

injecter

: تزريق كردن , زدن , اماله كردن , سوزن زدن.

injectez

: تزريق كردن , زدن , اماله كردن , سوزن زدن.

injection

: تزريق , اماله , تنقيه , داروي تزريق كردني.

injectons

: تزريق كردن , زدن , اماله كردن , سوزن زدن.

injonction

: نهي , قدغن , حكم بازداشت , دستور , اتحاد.

injurieux

: مضر , اسيب رسان.

injuste

: غير عادلا نه , غير منصفانه , بي عدالت , بي انصاف , ناروا , ناصحيح , ستمگر.

injustice

: بي عدالتي , بي انصافي , ستم , بيداد , ظلم , خطا.

injustifiable

: ناموجه , ناحق.

inl gant

: نا زيبا , ناهنجار.

inlegible

: غير مشمول , شامل نشدني , نا شايسته براي انتخاب , فاقد شرايط لا زم , غير قابل قبول.

inn

: درون زاد , ذاتي , فطري , جبلي , مادرزاد , طبيعي , لا ينفك , اصلي , داخلي , دروني , چسبنده , غريزي.

innocent

: بيگناه , بي تقصير , مبرا , مقدس , معصوم , ادم بيگناه , ادم ساده , بي ضرر.

innombrable

: بيشمار.

innommable

: ناگفتني , توصيف ناپذير , غيرقابل بيان.

innovation

: بدعت , ابداع , تغيير , چيز تازه , نو اوري.

innovent

: نو اوري كردن , ايين تازه اي ابتكار كردن , تغييرات و اصلا حاتي دادن در , چيزتازه اوردن , بدعت گذاردن.

innover

: نو اوري كردن , ايين تازه اي ابتكار كردن , تغييرات و اصلا حاتي دادن در , چيزتازه اوردن , بدعت گذاردن.

innovez

: نو اوري كردن , ايين تازه اي ابتكار كردن , تغييرات و اصلا حاتي دادن در , چيزتازه اوردن , بدعت گذاردن.

innovons

: نو اوري كردن , ايين تازه اي ابتكار كردن , تغييرات و اصلا حاتي دادن در , چيزتازه اوردن , بدعت گذاردن.

inoccup

: اشغال نشده , خالي , بدون مستاجر.

inoculent

: تلقيح كردن , مايه كوبي كردن , اغشتن.

inoculer

: تلقيح كردن , مايه كوبي كردن , اغشتن.

inoculez

: تلقيح كردن , مايه كوبي كردن , اغشتن.

inoculons

: تلقيح كردن , مايه كوبي كردن , اغشتن.

inodore

: بي بو.

inoffensif

: بي ضرر. , بي ازار , بي ضرر , بدون زنندگي.

inoffensive

: بي ازار , بي ضرر , بدون زنندگي.

inondation

: سيل اب گرفتگي.

inondent

: سيل زده كردن , از اب پوشانيدن , زير سيل پوشاندن , اشباع كردن.

inonder

: سيل زده كردن , از اب پوشانيدن , زير سيل پوشاندن , اشباع كردن.

inondez

: سيل زده كردن , از اب پوشانيدن , زير سيل پوشاندن , اشباع كردن.

inondons

: سيل زده كردن , از اب پوشانيدن , زير سيل پوشاندن , اشباع كردن.

inop rable

: غير قابل جراحي , بكار نيداختني.

inop ratif

: غير عملي , غير موثر , باطل , نامعتبر , پوچ.

inopportun

: نابهنگام , بيجا , بي موقع , نامناسب , بي مورد.

inoprant

: غير عملي , غير موثر , باطل , نامعتبر , پوچ.

inoprative

: غير عملي , غير موثر , باطل , نامعتبر , پوچ.

inorganique

: غير الي , كاني , معدني , جامد.

inorganis

: نابسامان , غير مشتكل , فاقد سازمان , درهم و برهم.

inou

: نشنيده , ناشنيده , بي سابقه , توجه نشده , بگوش نخورده , غيرمسموع , غير معروف , غريب.

inoubliable

: از ياد نرفتني , فراموش نشدني.

inoxydable

: زنگ ناپذير , ضد زنگ.

inpuisable

: خستگي نا پذير , پايان نا پذير , تهي نشدني , پايدار.

inqualifiable

: وصف ناپذير , توصيف ناپذير , نامعلوم.

inqui tant

: بدشگون , ناميمون , شوم , بديمن.

inquiet

: دلواپس , ارزومند , مشتاق , انديشناك , بيم ناك.

inquitude

: ناارامي , اشوب , اشفتگي , اضطراب , بيقراري , بيتابي.

ins parable

: جدا نشدني.

ins rer

: الحاق كردن , در جوف چيزي گذاردن , جا دادن , داخل كردن , در ميان گذاشتن.

ins rons

: الحاق كردن , در جوف چيزي گذاردن , جا دادن , داخل كردن , در ميان گذاشتن.

insalubre

: ناتندرست , ناسالم , ناخوش , ناخوشي اور , غير سالم , بيمار.

insatiable

: سير نشدني.

inscription

: نوشته , كتيبه , ثبت , نقش , نوشته خطي.

inscrire

: نوشتن , نقش كردن , حجاري كردن روي سطوح و ستونها , حكاكي كردن , ثبت كردن.

inscrivent

: نوشتن , نقش كردن , حجاري كردن روي سطوح و ستونها , حكاكي كردن , ثبت كردن.

inscrivez

: نوشتن , نقش كردن , حجاري كردن روي سطوح و ستونها , حكاكي كردن , ثبت كردن.

inscrivons

: نوشتن , نقش كردن , حجاري كردن روي سطوح و ستونها , حكاكي كردن , ثبت كردن.

insecte

: حشره , كرم خوراك (مثل كرم پنير و غيره) , كرم ريز , عنكبوت , كارتنه , جمنده.

insecticide

: حشره كش , حشره كشي , داروي حشره كش.

insectivore

: حشره خوار.

insens

: بيحس , بيمعني , احمق , احمقانه.

insensible

: بيحس , بي عاطفه , جامد , كساد , غير حساس , كرخت.

insertion

: الحاق , جوف گذاري.

insidieux

: پراز توطله , موذي , دسيسه اميز , خاءنانه.

insigne

: قابل توجه , عالي , جالب توجه.

insignifiance

: ناچيزي , ناقابلي , بي اهميتي , كمي , بي معني گري.

insignifiant

: ناچيز.

insinuant

: زيرك , حيله گر , موذي , ريشخند كننده. , زيرك , حيله گر , موذي , ريشخند كننده.

insinuent

: تلقين كردن , داخل كردن , اشاره كردن , به اشاره فهماندن , بطور ضمني فهماندن.

insinuer

: تلقين كردن , داخل كردن , اشاره كردن , به اشاره فهماندن , بطور ضمني فهماندن.

insinuez

: تلقين كردن , داخل كردن , اشاره كردن , به اشاره فهماندن , بطور ضمني فهماندن.

insinuons

: تلقين كردن , داخل كردن , اشاره كردن , به اشاره فهماندن , بطور ضمني فهماندن.

insipide

: بي مزه , بي طعم , بيروح , خسته كننده.

insistance

: اصرار , پافشاري.

insistent

: اصرار ورزيدن , پاپي شدن , سماجت , تكيه كردن بر , پافشاري كردن.

insister

: اصرار ورزيدن , پاپي شدن , سماجت , تكيه كردن بر , پافشاري كردن.

insistez

: اصرار ورزيدن , پاپي شدن , سماجت , تكيه كردن بر , پافشاري كردن.

insistons

: اصرار ورزيدن , پاپي شدن , سماجت , تكيه كردن بر , پافشاري كردن.

insolent

: گستاخ , جسور.

insolite

: غيرمعتاد , غير عادي.

insoluble

: حل نشدني , لا ينحل , غير محلول , ماده حل نشدني.

insolvable

: حل نشدني , لا ينحل , غير محلول , ماده حل نشدني.

insonore

: بي صدا , خاموش , ساكت.

insouciant

: بي دقت.

insoucieux

: بي دقت.

insoutenable

: غيرقابل دفاع , اشغال نشدني , غير قابل اشغال.

inspectent

: سركشي كردن , بازرسي كردن , تفتيش كردن , رسيدگي كردن.

inspecter

: سركشي كردن , بازرسي كردن , تفتيش كردن , رسيدگي كردن.

inspectez

: سركشي كردن , بازرسي كردن , تفتيش كردن , رسيدگي كردن.

inspection

: بازرسي , تفتيش , بازديد , معاينه , سركشي.

inspectons

: سركشي كردن , بازرسي كردن , تفتيش كردن , رسيدگي كردن.

inspiration

: شهيق , استنشاق , الهام , وحي , القاء.

inspirent

: در كشيدن نفس , استنشاق كردن , الهام بخشيدن , دميدن در , القاء كردن.

inspirer

: در كشيدن نفس , استنشاق كردن , الهام بخشيدن , دميدن در , القاء كردن.

inspirez

: در كشيدن نفس , استنشاق كردن , الهام بخشيدن , دميدن در , القاء كردن.

inspirons

: در كشيدن نفس , استنشاق كردن , الهام بخشيدن , دميدن در , القاء كردن.

insrent

: الحاق كردن , در جوف چيزي گذاردن , جا دادن , داخل كردن , در ميان گذاشتن.

insrez

: الحاق كردن , در جوف چيزي گذاردن , جا دادن , داخل كردن , در ميان گذاشتن.

instable

: نااستوار , بي ثبات , بي پايه , لرزان , متزلزل.

installation

: نصب , تاسيسات. , برپاكردن , برپايي , مقدمه چيني.

installent

: كار گذاشتن , نصب كردن , منصوب نمودن.

installer

: كار گذاشتن , نصب كردن , منصوب نمودن.

installez

: كار گذاشتن , نصب كردن , منصوب نمودن.

installons

: كار گذاشتن , نصب كردن , منصوب نمودن.

instance

: اقدامات , شرح مذاكرات.

instant

: دم , ان , لحظه , ماه كنوني , مثال , فورا.

instantan

: اني.

instinct

: غريزه , شعور حيواني , هوش طبيعي جانوران.

instituent

: بنياد نهادن , برقرار كردن , تاسيس كردن , موسسه , بنداد , بنگاه , بنياد , انجمن , هيلت شورا , فرمان , اصل قانوني , مقررات.

instituer

: بنياد نهادن , برقرار كردن , تاسيس كردن , موسسه , بنداد , بنگاه , بنياد , انجمن , هيلت شورا , فرمان , اصل قانوني , مقررات.

instituez

: بنياد نهادن , برقرار كردن , تاسيس كردن , موسسه , بنداد , بنگاه , بنياد , انجمن , هيلت شورا , فرمان , اصل قانوني , مقررات.

instituons

: بنياد نهادن , برقرار كردن , تاسيس كردن , موسسه , بنداد , بنگاه , بنياد , انجمن , هيلت شورا , فرمان , اصل قانوني , مقررات.

institut

: بنياد نهادن , برقرار كردن , تاسيس كردن , موسسه , بنداد , بنگاه , بنياد , انجمن , هيلت شورا , فرمان , اصل قانوني , مقررات.

instructif

: اموزنده , ياد دهنده.

instruction

: اموزش , راهنمايي.

instructive

: اموزنده , ياد دهنده.

instruire

: اموزاندن , اموختن به , راهنمايي كردن , تعليم دادن(به) , ياد دادن (به).

instruis

: اموزاندن , اموختن به , راهنمايي كردن , تعليم دادن(به) , ياد دادن (به).

instruisent

: اموزاندن , اموختن به , راهنمايي كردن , تعليم دادن(به) , ياد دادن (به).

instruisez

: اموزاندن , اموختن به , راهنمايي كردن , تعليم دادن(به) , ياد دادن (به).

instruisons

: اموزاندن , اموختن به , راهنمايي كردن , تعليم دادن(به) , ياد دادن (به).

instrument

: الت , اسباب , ادوات , وسيله , سند.

instrumental

: سودمند , وسيله ساز , مفيد , قابل استفاده , الت , وسيله , حالت بايي.

instrumentation

: ترتيب اهنگ , تنظيم اهنگ , استعمال الت , ابزار.

insubordonn

: نا فرمان , گردن كش , سركش.

insuffisance

: عدم تكافو , كمي , نارسايي , نابسندگي , عدم كفايت , ناتواني , عجز.

insuffisant

: نارسا , نابسنده.

insulaire

: وابسته به جزيره , جزيره اي , منزوي , غير ازاد , تنگ نظر

insulte

: توهين كردن به , بي احترامي كردن به , خوار كردن , فحش دادن , باليدن , توهين.

insultent

: توهين كردن به , بي احترامي كردن به , خوار كردن , فحش دادن , باليدن , توهين.

insulter

: توهين كردن به , بي احترامي كردن به , خوار كردن , فحش دادن , باليدن , توهين.

insultez

: توهين كردن به , بي احترامي كردن به , خوار كردن , فحش دادن , باليدن , توهين.

insultons

: توهين كردن به , بي احترامي كردن به , خوار كردن , فحش دادن , باليدن , توهين.

insupportable

: تحمل ناپذير , غير قابل تحمل , تاب ناپذير.

insurg

: متمرد , شورشي.

insurmontable

: غير قابل تفوق , فاءق نيامدني , غير قابل عبور , بر طرف نشدني.

int gration

: اءتلا ف , انضمام , يكپارچگي , اتحاد عناصر مختلف اجتماع.

int grent

: تمام كردن , كامل كردن , درست كردن , يكي كردن , تابعه اوليه چيزي را گرفتن , اختلا ط.

int grez

: تمام كردن , كامل كردن , درست كردن , يكي كردن , تابعه اوليه چيزي را گرفتن , اختلا ط.

int ressent

: بهره , تنزيل , سود , مصلحت , دلبستگي , علا قه. علا قمند كردن , ذينفع كردن , بر سر ميل اوردن.

int ressez

: بهره , تنزيل , سود , مصلحت , دلبستگي , علا قه.علا قمند كردن , ذينفع كردن , بر سر ميل اوردن.

int rieur

: دروني , داخلي , دور از مرز , دور از كرانه. , دروني , داخلي , دور از مرز , دور از كرانه.

int rt

: بهره , تنزيل , سود , مصلحت , دلبستگي , علا قه. علا قمند كردن , ذينفع كردن , بر سر ميل اوردن.

intact

: دست نخورده , بي عيب , سالم , كامل , صدمه نديده.

intangible

: لمس ناپذير , بغرنج , درك نكردني , مال غير عيني , نا هويدا.

intarissable

: خستگي نا پذير , پايان نا پذير , تهي نشدني , پايدار.

intellectuel

: عقلا ني , ذهني , فكري , خردمند , روشنفكر.

intelligence

: هوش , زيركي , فراست , فهم , بينش , اگاهي , روح پاك يا دانشمند , فرشته , خبرگيري , جاسوسي.

intelligent

: باهوش , هوشمند. , زرنگ , زيرك , ناتو , باهوش , شيك , جلوه گر , تير كشيدن (ازدرد) , سوزش داشتن.

intelligible

: شنيدني , سمعي.

intemp rant

: زياده رو , بي اعتدال , افراط كار , افراطي.

intenable

: غيرقابل دفاع , اشغال نشدني , غير قابل اشغال.

intense

: زياد , سخت , شديد , قوي , مشتاقانه.

intensif

: شديد , تشديدي , پرقوت , متمركز , مشتاقانه , تند , مفرط.

intensifient

: سخت كردن , تشديد كردن , شديد شدن.

intensifier

: سخت كردن , تشديد كردن , شديد شدن.

intensifiez

: سخت كردن , تشديد كردن , شديد شدن.

intensifions

: سخت كردن , تشديد كردن , شديد شدن.

intensit

: سختي , شدت , فزوني , نيرومندي , قوت , كثرت.

intensive

: شديد , تشديدي , پرقوت , متمركز , مشتاقانه , تند , مفرط.

intention

: قصد , منظور , خيال , غرض , مفهوم , سگال.

intentionnel

: قصدي , عمدي.

inter

: در خاك نهادن , مدفون ساختن , در قبر نهادن , زير خاك پوشاندن.

interaction

: اثر متقابل , فعل و انفعال.

interactions

: اثر متقابل , فعل و انفعال.

interarm es

: درزه , بند گاه , بند , مفصل , پيوندگاه , زانويي , جاي كشيدن ترياك با استعمال نوشابه , لولا , مشترك , توام , شركتي , مشاع , شريك , متصل , كردن , خرد كردن , بند بند كردن , مساعي مشترك.

interc der

: پادر مياني كردن , ميانجي گري كردن , ميانجي شدن , ميانه گيري كردن , وساطت كردن , شفاعت كردن.

interc dons

: پادر مياني كردن , ميانجي گري كردن , ميانجي شدن , ميانه گيري كردن , وساطت كردن , شفاعت كردن.

intercaler

: الحاق كردن , در جوف چيزي گذاردن , جا دادن , داخل كردن , در ميان گذاشتن.

intercdent

: پادر مياني كردن , ميانجي گري كردن , ميانجي شدن , ميانه گيري كردن , وساطت كردن , شفاعت كردن.

intercdez

: پادر مياني كردن , ميانجي گري كردن , ميانجي شدن , ميانه گيري كردن , وساطت كردن , شفاعت كردن.

interceptent

: بريدن , قطع كردن , جدا كردن , حاءل شدن , جلو كسي را گرفتن , جلو گيري كردن.

intercepter

: بريدن , قطع كردن , جدا كردن , حاءل شدن , جلو كسي را گرفتن , جلو گيري كردن.

interceptez

: بريدن , قطع كردن , جدا كردن , حاءل شدن , جلو كسي را گرفتن , جلو گيري كردن.

interceptons

: بريدن , قطع كردن , جدا كردن , حاءل شدن , جلو كسي را گرفتن , جلو گيري كردن.

intercontinental

: بين قاره اي , درون بري.

interdire

: قدغن كردن , منع كردن , بازداشتن , اجازه ندادن,ملعون , مطرود.

interdisant

: زننده , نفرت انگيز , دافع , ناخوانده , نامطبوع , ترسناك , شوم , مهيب , عبوس , بدقيافه , نهي كننده.

interdisent

: قدغن كردن , منع كردن , بازداشتن , اجازه ندادن,ملعون , مطرود.

interdisons

: قدغن كردن , منع كردن , بازداشتن , اجازه ندادن, ملعون , مطرود.

interdit

: ممنوع. , ممنوع.

interdite

: ممنوع.

interdites

: ممنوع.

interdits

: ممنوع.

interdpartemental

: وابسته به ادارات داخلي , بين اداره اي.

interm de

: ايست ميان دو پرده , بادخور , فاصله.

intermdiaire

: ميانه , متوسط , درميان اينده , مداخله كننده , در ميان واقع شونده , واسطه , ميانجي. , دلا ل , واسطه , نفر وسط صف , ادم ميانه رو , معتدل.

interminable

: پايان ناپذير , تمام نشدني , بسيار دراز.

intermittent

: متناوب , نوبت دار , نوبه اي , نوبتي.

international

: بين المللي , وابسته به روابط بين المللي.

interne

: مقيم , ساكن , اهل , اهل بيت , زنداني. , دروني , داخلي , ناشي از درون , باطني.

interpolent

: در ميان عبارات ديگر جا دادن , داخل كردن.

interpoler

: در ميان عبارات ديگر جا دادن , داخل كردن.

interpolez

: در ميان عبارات ديگر جا دادن , داخل كردن.

interpolons

: در ميان عبارات ديگر جا دادن , داخل كردن.

interpr tation

: شرح , بيان , تفسير , تعبير , ترجمه , مفاد.

interpr tent

: تفسير كردن , ترجمه كردن , ترجمه شفاهي كردن.

interpr tez

: تفسير كردن , ترجمه كردن , ترجمه شفاهي كردن.

interprte

: مترجم , مترجم شفاهي , مفسر.

interprter

: تفسير كردن , ترجمه كردن , ترجمه شفاهي كردن.

interprtons

: تفسير كردن , ترجمه كردن , ترجمه شفاهي كردن.

interrogateur

: وابسته به سلوال.

interrogatif

: علا مت سلوال , ادوات استفهام , پرسشي.

interrogative

: علا مت سلوال , ادوات استفهام , پرسشي.

interrogatoire

: باز جويي.

interrogent

: استنطاق كردن , تحقيق كردن , باز جويي كردن.

interrogeons

: استنطاق كردن , تحقيق كردن , باز جويي كردن.

interroger

: استنطاق كردن , تحقيق كردن , باز جويي كردن.

interrogez

: استنطاق كردن , تحقيق كردن , باز جويي كردن.

interrompent

: گسيختن , حرف ديگري را قطع كردن , منقطع كردن.

interrompez

: گسيختن , حرف ديگري را قطع كردن , منقطع كردن.

interrompons

: گسيختن , حرف ديگري را قطع كردن , منقطع كردن.

interrompre

: گسيختن , حرف ديگري را قطع كردن , منقطع كردن.

interromps

: گسيختن , حرف ديگري را قطع كردن , منقطع كردن.

interrupteur

: تركه , چوب زدن , سويچ برق , سويچ زدن , جريان را عوض كردن , تعويض.

interruption

: انقطاع , تعليق.

intervalle

: فاصله , مدت , فرجه , ايست , وقفه , فترت , خلا ل.

intervenez

: در ميان امدن , مداخله كردن , پا ميان گذاردن , در ضمن روي دادن , فاصله خوردن , حاءل شدن.

intervenir

: در ميان امدن , مداخله كردن , پا ميان گذاردن , در ضمن روي دادن , فاصله خوردن , حاءل شدن.

intervenons

: در ميان امدن , مداخله كردن , پا ميان گذاردن , در ضمن روي دادن , فاصله خوردن , حاءل شدن.

intervention

: مداخله , شفاعت.

interviennent

: در ميان امدن , مداخله كردن , پا ميان گذاردن , در ضمن روي دادن , فاصله خوردن , حاءل شدن.

interviens

: در ميان امدن , مداخله كردن , پا ميان گذاردن , در ضمن روي دادن , فاصله خوردن , حاءل شدن.

intestin

: روده , شكم , اندرون.

intestine

: روده اي , امعايي , روده دار.

intgral

: درست , صحيح , بي كسر , كامل , تمام , انتگرال.

intgre

: قاءم , راست.

intgrer

: تمام كردن , كامل كردن , درست كردن , يكي كردن , تابعه اوليه چيزي را گرفتن , اختلا ط.

intgrit

: درستي , امانت , راستي , تماميت , بي عيبي , كمال. , درستي , امانت , راستي , تماميت , بي عيبي , كمال.

intgrons

: تمام كردن , كامل كردن , درست كردن , يكي كردن , تابعه اوليه چيزي را گرفتن , اختلا ط.

intime

: مطلبي را رساندن , معني دادن , گفتن , محرم ساختن , صميمي , محرم , خودماني.

intimident

: ترساندن , مرعوب كردن , تشر زدن به , نهيب زدن به.

intimider

: ترساندن , مرعوب كردن , تشر زدن به , نهيب زدن به.

intimidez

: ترساندن , مرعوب كردن , تشر زدن به , نهيب زدن به.

intimidons

: ترساندن , مرعوب كردن , تشر زدن به , نهيب زدن به.

intimit

: صميميت , خصوصيت , رابطه نامشروع جنسي.

intol rable

: تحمل ناپذير , سخت , غير قابل تحمل , دشوار , تن در ندادني , بي نهايت.

intolrant

: زير بارنرو , بي گذشت , متعصب.

intouchable

: نجس , لمس ناپذير , غيرقابل لمس , لمس ناپذيري.

intr pide

: با جرات , دلير , شجاع , بي باك , بي ترس , متهور.

intraitable

: خود سر , سرپيچ , متمرد , خود سرانه , لجوج , خيره سر , ستيزه جو , لجوجانه , رام نشدني.

intransigeant

: سخت گير , سر سخت.

intransitif

: لا زم , فعل لا زم.

intransitive

: لا زم , فعل لا زم.

intresser

: بهره , تنزيل , سود , مصلحت , دلبستگي , علا قه. علا قمند كردن , ذينفع كردن , بر سر ميل اوردن.

intressons

: بهره , تنزيل , سود , مصلحت , دلبستگي , علا قه. علا قمند كردن , ذينفع كردن , بر سر ميل اوردن.

intrigant

: تمهيد كننده. , طرح ريزي , تمهيد.

intrigue

: دسيسه كردن , توطله چيدن , فريفتن.

intrim

: موقتي , موقت , فيمابين , فاصله , خلا ل مدت.

intrinsque

: ذاتي , اصلي , باطني , طبيعي , ذهني , روحي , حقيقي , مرتب , شايسته.

introduction

: مقدمه , ديباچه , معارفه , معرفي , معرفي رسمي , اشناسازي , معمول سازي , ابداع , احداث.

introductoire

: ديباچه اي , وابسته به مقدمه , معارفه اي.

introduire

: معرفي كردن , نشان دادن , باب كردن , مرسوم كردن , اشنا كردن , مطرح كردن.

introduis

: معرفي كردن , نشان دادن , باب كردن , مرسوم كردن , اشنا كردن , مطرح كردن.

introduisent

: معرفي كردن , نشان دادن , باب كردن , مرسوم كردن , اشنا كردن , مطرح كردن.

introduisez

: معرفي كردن , نشان دادن , باب كردن , مرسوم كردن , اشنا كردن , مطرح كردن.

introduisons

: معرفي كردن , نشان دادن , باب كردن , مرسوم كردن , اشنا كردن , مطرح كردن.

intrus

: مزاحم , فضول.

intuitif

: مستقيما درك كننده , مبني بر درك يا انتقال مستقيم , حسي , بصير , ذاتي.

intuitive

: مستقيما درك كننده , مبني بر درك يا انتقال مستقيم , حسي , بصير , ذاتي.

inusable

: جاوداني , ابدي , ازلي , هميشگي داءمي.

inutile

: بي فايده , عاري از فايده , باطله , بلا استفاده.

invadent

: تاخت و تاز كردن در , هجوم كردن , تهاجم كردن , حمله كردن بر , تجاوز كردن.

invader

: تاخت و تاز كردن در , هجوم كردن , تهاجم كردن , حمله كردن بر , تجاوز كردن.

invadez

: تاخت و تاز كردن در , هجوم كردن , تهاجم كردن , حمله كردن بر , تجاوز كردن.

invadons

: تاخت و تاز كردن در , هجوم كردن , تهاجم كردن , حمله كردن بر , تجاوز كردن.

invalide

: بي اعتبار , باطل , پوچ , نامعتبر , عليل , ناتوان , :(ءنوالءداتع) ناتوان كردن , عليل كردن , باطل كردن. , بي اعتبار , باطل , پوچ , نامعتبر , عليل , ناتوان , :(ءنوالءداتع) ناتوان كردن , عليل كردن , باطل كردن.

invalident

: ناتوان كردن , عليل كردن , باطل كردن.

invalider

: ناتوان كردن , عليل كردن , باطل كردن.

invalidez

: ناتوان كردن , عليل كردن , باطل كردن.

invalidons

: ناتوان كردن , عليل كردن , باطل كردن.

invariable

: تغيير ناپذير , ثابت , يكنواخت , نامتغير.

invariant

: ثابت.

inventaire

: دفتر دارايي , فهرست اموال , سياهه , صورت كالا.

inventent

: اختراع كردن , از پيش خود ساختن , ساختن , جعل كردن , چاپ زدن , تاسيس كردن.

inventer

: اختراع كردن , از پيش خود ساختن , ساختن , جعل كردن , چاپ زدن , تاسيس كردن.

inventez

: اختراع كردن , از پيش خود ساختن , ساختن , جعل كردن , چاپ زدن , تاسيس كردن.

inventif

: اختراع كننده , اختراعي , مبتكر.

invention

: اختراع , ابتكار.

inventive

: اختراع كننده , اختراعي , مبتكر.

inventons

: اختراع كردن , از پيش خود ساختن , ساختن , جعل كردن , چاپ زدن , تاسيس كردن.

inverse

: وارونه , معكوس , برعكس , مقابل , برگشته.

investigation

: تحقيق , رسيدگي.

investir

: گذاردن , نهادن , منصوب كردن , اعطاء كردن سرمايه گذاردن.

investis

: گذاردن , نهادن , منصوب كردن , اعطاء كردن سرمايه گذاردن.

investissement

: سرمايه گذاري , مبلغ سرمايه گذاري شده.

investissent

: گذاردن , نهادن , منصوب كردن , اعطاء كردن سرمايه گذاردن.

investissez

: گذاردن , نهادن , منصوب كردن , اعطاء كردن سرمايه گذاردن.

investissons

: گذاردن , نهادن , منصوب كردن , اعطاء كردن سرمايه گذاردن.

invincible

: شكست ناپذير , مغلوب نشدني.

inviolable

: مصون , مقدس , غصب نكردني.

invisible

: نامريي , ناپديد , نامعلوم , مخفي , غيرقابل مشاهده , غيرقابل تشخيص , غير محسوس.غ

invit

: مهمان , انگل , خارجي , مهمان كردن , مسكن گزيدن. , مهمان , انگل , خارجي , مهمان كردن , مسكن گزيدن.

invitation

: دعوت , وعده خواهي , وعده گيري , جلب.

invitent

: دعوت كردن , طلبيدن , خواندن , وعده گرفتن , مهمان كردن , وعده دادن.

inviter

: دعوت كردن , طلبيدن , خواندن , وعده گرفتن , مهمان كردن , وعده دادن.

invitez

: دعوت كردن , طلبيدن , خواندن , وعده گرفتن , مهمان كردن , وعده دادن.

invitons

: دعوت كردن , طلبيدن , خواندن , وعده گرفتن , مهمان كردن , وعده دادن.

involontaire

: بي اختيار , غير ارادي , غير عمدي.

invoquent

: دعا كردن به , طلب كردن , بالتماس خواستن.

invoquer

: دعا كردن به , طلب كردن , بالتماس خواستن.

invoquez

: دعا كردن به , طلب كردن , بالتماس خواستن.

invoquons

: دعا كردن به , طلب كردن , بالتماس خواستن.

invraisemblable

: غير محتمل , غير جذاب , قابل اعتراض , بعيد.

invuln rable

: محفوظ از خطر , زخم ناپذير , اسيب ناپذير , شكست ناپذير , رويين تن.

ion

: يون , ذره تبديل شده به برق.

ionique

: يوني , وابسته به يون الكتريكي , يكنوع حروف سياه چاپخانه , زبان قديمي مردم ايوني يونان , سرستون ساخته شده بسبك ايوني يونان.

iranien

: ايراني , اهل ايران , وابسته به ايران.

irascible

: زود خشم , اتشي مزاج , زود غضب , تند طبع , سودايي.

ire

: خشم , غضب , غيظ , اوقات تلخي زياد , قهر.

iridescent

: قوس قزحي , رنگين كماني.

irlandais

: ايرلندي.

ironie

: طعنه , وارونه گويي , گوشه و كنايه و استهزاء , مسخره , پنهان سازي , تمسخر , سخريه , طنز.

irr aliste

: غير واقعي , خيالي , تصوري , واهي , وهمي.

irr couvrable

: غير قابل وصول , غير قابل جبران , جبران ناپذير.

irr ductible

: غير قابل تقليل , ناكاستني , ساده نشدني.

irr futable

: تكذيب ناپذير , انكار ناپذير , غير قابل تكذيب.

irr gulire

: بي قاعده (در مورد فعل) , خلا ف قاعده , بي رويه , غير عادي , غير معمولي , بي ترتيب , نا مرتب.

irr pressible

: جلوگيري نكردني , منع ناپذير , غيرقابل جلو گيري , خوابانده نشدني , مطيع نشدني , سركش.

irr vocable

: غير قابل فسخ , لا زم , قطعي.

irr vrencieux

: بي ادب , هتاك.

irrachetable

: غير قابل خريداري , باز خريد نشدني , از گرو در نيامدني , غير قابل استخلا ص , پايان ناپذير.

irradier

: درخشان كردن , منور كردن , نورافكندن.

irraisonable

: غير عقلا ني , نامعقول , غير منطقي , بي معني.

irraisonn

: غير عقلا ني , نامعقول , غير منطقي , بي معني.

irrationnel

: غير عقلا ني , نامعقول , غير منطقي , بي معني.

irrconciliable

: وفق ناپذير , جور نشدني , ناسازگار , مخالف , غير قابل تطبيق , اشتي ناپذير.

irrcuperable

: غير قابل وصول , غير قابل جبران , جبران ناپذير.

irrecevable

: ناروا , غير جايز , ناپسنديده , تصديق نكردني.

irrel

: غير واقعي , خيالي , تصوري , واهي , وهمي.

irresponsable

: وظيفه نشناس , غير مسلول , نامعتبر , عاري از حس مسلوليت

irrgularit

: بي قاعدگي , بي ترتيبي , نا منظمي , بي نظمي , يبوست.

irrgulier

: بي قاعده (در مورد فعل) , خلا ف قاعده , بي رويه , غير عادي , غير معمولي , بي ترتيب , نا مرتب.

irritable

: زورد رنج , كج خلق , تند مزاج , تحريك پذير.

irritent

: عصباني كردن , برانگيختن , خشمگين كردن , خراش دادن , سوزش دادن , ازردن , رنجاندن.

irriter

: عصباني كردن , برانگيختن , خشمگين كردن , خراش دادن , سوزش دادن , ازردن , رنجاندن.

irritez

: عصباني كردن , برانگيختن , خشمگين كردن , خراش دادن , سوزش دادن , ازردن , رنجاندن.

irritons

: عصباني كردن , برانگيختن , خشمگين كردن , خراش دادن , سوزش دادن , ازردن , رنجاندن.

irrsistible

: غير قابل مقاومت , سخت , قوي.

isolation

: عايق گذاري , روپوش كشي , عايق كردن.

isolement

: انزوا , كناره گيري.

isolent

: مجزا كردن , سوا كردن , در قرنطينه نگاهداشتن , تنها گذاردن , منفرد كردن , عايق دار كردن.

isoler

: مجزا كردن , سوا كردن , در قرنطينه نگاهداشتن , تنها گذاردن , منفرد كردن , عايق دار كردن.

isolez

: مجزا كردن , سوا كردن , در قرنطينه نگاهداشتن , تنها گذاردن , منفرد كردن , عايق دار كردن.

isolons

: مجزا كردن , سوا كردن , در قرنطينه نگاهداشتن , تنها گذاردن , منفرد كردن , عايق دار كردن.

isomtrique

: داراي يك ميزان , هم اندازه , داراي ذرات ريز متساوي , هم متر.

isotope

: جسم ايزوتوپ , همسان.

isotrope

: داراي خواص برابر از هرسو , همگراي , داراي خواص فيزيكي مشابه.

isra lite

: اسراءيلي , عبراني , يهودي , كليمي.

isthme

: تنگه خالي , برزخ , باريكه.

italien

: ايتاليايي.

item

: فقره , اقلا م , رقم , تكه , قطعه خبري , بخش.

itin rant

: سيار , دوره گرد.

itinraire

: برنامه سفر , خط سير , سفرنامه.

ivoire

: عاج , دندان فيل , رنگ عاج.

ivresse

: مستي , كيف.

J

jacinthe

: سنبل , گل سنبل , سنبل ايراني , ياقوت.

jaculation (nom f minin)

: بيرون دادن , انزال.

jade

: ژاد , اسب پير , يابو يا اسب خسته , زن هرزه , زنكه , مرد بي معني , دختر لا سي , پشم سبز , خسته كردن , از كار انداختن (در اثر زياده روي).

jais

: جت , كهرباي سياه , سنگ موسي , مهر سياه , مرمري , فوران ,فواره , پرش اب , جريان سريع , دهنه , مانند فواره جاري كردن , بخارج پرتاب كردن , بيرون ريختن (با فشار) , پرتاب , پراندن , فواره زدن , دهانه.

jalon

: ستون چوبي يا سنگي تزءيني , ميخ چوبي , گرو , شرط , شرط بندي مسابقه با پول روي ميزدر قمار , بچوب يا بميخ بستن , قاءم كردن , محكم كردن , شرط بندي كردن , شهرت خود رابخطر انداختن , پول در قمار گذاشتن.

jalousie

: رشك , حسادت.

jaloux

: حسود , رشك مند , رشك ورز , غيور , بارشك , رشك بر.

jamais

: هرگز , هيچگاه , هيچ وقت , هيچ , ابدا , حاشا. , هرگز , هيچگاه , هيچ وقت , هيچ , ابدا , حاشا.

jambe

: ساق پا , پايه , ساقه , ران , پا , پاچه , پاچه شلوار , بخش , قسمت , پا زدن , دوندگي كردن.

jambon

: گوشت ران , ران خوك نمك زده , ران و كفل , مقلد بي ذوق وبي مزه , تازه كار , بطور اغراق اميزي عمل كردن , ژامبون.

jante

: لبه , ديواره , قاب عينك , دوره دار كردن , زهوارگذاشتن , لبه داريا حاشيه داركردن.

janvier

: ژانويه , اولين ماه سال مسيحي.

japon

: ژاپن , جلا , جلا دادن.

japonais

: ژاپني , ژاپوني.

jaquette

: ژاكت , نيمتنه , پوشه , جلد , كتاب , جلد كردن , پوشاندن , درپوشه گذاردن.

jardin

: باغ , بوستان , باغچه , باغي , بستاني , درخت كاري كردن , باغباني كردن. , باغ , بوستان , باغچه , باغي , بستاني , درخت كاري كردن , باغباني كردن.

jardinier

: باغبان. , باغبان.

jargon

: سخن دست و پا شكسته , سخن بي معني , اصطلا حات مخصوص يك صنف , لهجه خاص.

jarre

: بلوني , كوزه دهن گشاد , سبو , خم , شيشه دهن گشاد , تكان , جنبش , لرزه , ضربت , لرزيدن صداي ناهنجار , دعوا و نزاع , طنين انداختن , اثر نامطلوب باقي گذاردن , مرتعش شدن , خوردن , تصادف كردن , ناجور بودن , مغاير بودن , نزاع كردن , تكان دادن , لرزاندن.

jarretire

: بند جوراب , كش جوراب , عالي ترين نشان انگليس بنام نشان بندجوراب , بند زدن , كش زدن (بپا يا به جوراب).

jasmin

: ياسمن , گل ياس.

jatte

: كاسه , جام , قدح , باتوپ بازي كردن , مسابقه وجشن بازي بولينگ , كاسه رهنما(دستگاه ابزارگيري).

jauge

: اندازه , اندازه گير , اندازه گرفتن. , اندازه , اندازه گير , اندازه گرفتن. , اندازه , اندازه گير , اندازه گرفتن.

jauge de contrainte

: كشش سنج.

jauger

: اندازه , اندازه گير , اندازه گرفتن.

jaune

: زرد , اصفر , ترسو , زردي. , زرده تخم مرغ , محتويات نطفه.

jecter (verbe)

: بيرون انداختن , دفع كردن , معزول كردن. , بيرون انداختن.

jet

: جت , كهرباي سياه , سنگ موسي , مهر سياه , مرمري , فوران ,فواره , پرش اب , جريان سريع , دهنه , مانند فواره جاري كردن , بخارج پرتاب كردن , بيرون ريختن (با فشار) , پرتاب , پراندن , فواره زدن , دهانه. , جت , كهرباي سياه , سنگ موسي , مهر سياه , مرمري , فوران ,فواره , پرش اب , جريان سريع , دهنه , مانند فواره جاري كردن , بخارج پرتاب كردن , بيرون ريختن (با فشار) , پرتاب , پراندن , فواره زدن , دهانه. , لوله , دهانه , شيراب , ناودان , فواره , فوران , جوش , غليان , پرش , جهش كردن , پريدن , فواره زدن , فوران كردن , شاخه كوچك , تركه , افشانك , افشانه , ريزش , ترشح , قطرات ريز باران كه بادانرا باطراف ميزند , افشان , چيز پاشيدني , سم پاشي , دواپاشي , تلمبه سم پاش , گردپاش , اب پاش , سمپاشي كردن , پاشيدن , افشاندن , زدن (دارو وغيره).

jet de sable

: شن شويي , باپاشيدن ماسه (بهمراه باد فشار قوي) پاك كردن.

jet mes

: , پرتاب كرد , انداخت.

jet rent

: , پرتاب كرد , انداخت.

jeta

: , پرتاب كرد , انداخت.

jetable

: ازدست دادني , درمعرض , قابل عرضه.

jetai

: , پرتاب كرد , انداخت.

jete

: ستون , جرز , اسكله , موج شكن , پايه پل , لنگرگاه.

jetent

: پرتاب , انداختن , پرت كردن , افكندن , ويران كردن.

jeter

: دورانداختن , دست كشيدن از , متروك ساختن. , پرتاب , انداختن , پرت كردن , افكندن , ويران كردن. , دور انداختن , اشغال , چيز دورانداخته , چيز بي مصرف.

jetez

: پرتاب , انداختن , پرت كردن , افكندن , ويران كردن.

jeton

: مشروب مركب از شراب ومشروبات ديگر , كوتاه , قطور , مشت , ضربت مشت , قوت , استامپ , مهر , مشت زدن بر , منگنه كردن , سوراخ كردن , پهلوان كچل. , نشانه.

jetons

: پرتاب , انداختن , پرت كردن , افكندن , ويران كردن.

jeu

: بازي , مسابقه , سرگرمي , شكار , جانور شكاري , يك دور بازي , مسابقه هاي ورزشي , شوخي , دست انداختن , تفريح كردن , اهل حال , سرحال. , بازي , مسابقه , سرگرمي , شكار , جانور شكاري , يك دور بازي , مسابقه هاي ورزشي , شوخي , دست انداختن , تفريح كردن , اهل حال , سرحال.

jeu de fonctionnement

: اختيار , اجازه , زدودگي , ترخيص.

jeudi

: پنج شنبه.

jeune

: جوان , تازه , نوين , نوباوه , نورسته , برنا. , نو باوه , جوانك , پسر بچه , برگچه.

jeunesse

: نوباوگان , جواني , شباب , شخص جوان , جوانمرد , جوانان.

joaillier

: جواهر ساز , جواهر فروش.

job

: كار , امر , سمت , شغل , ايوب , مقاطعه كاري كردن , دلا لي كردن.

jockey

: اسب سوار حرفه اي , چابك سوار , گول زدن , با حيله فراهم كردن , نيرنگ زدن , اسب دواني كردن , سواركار اسب دواني شدن.

joie

: خوشي , سرور , مسرت , لذت , حظ , شادي كردن , خوشحالي كردن , لذت بردن از.

joignent

: متصل كردن , پيوستن , پيوند زدن , ازدواج كردن , گراييدن , متحد كردن , در مجاورت بودن.

joignez

: متصل كردن , پيوستن , پيوند زدن , ازدواج كردن , گراييدن , متحد كردن , در مجاورت بودن.

joignons

: متصل كردن , پيوستن , پيوند زدن , ازدواج كردن , گراييدن , متحد كردن , در مجاورت بودن.

joindre

: متصل كردن , پيوستن , پيوند زدن , ازدواج كردن , گراييدن , متحد كردن , در مجاورت بودن.

joins

: متصل كردن , پيوستن , پيوند زدن , ازدواج كردن , گراييدن , متحد كردن , در مجاورت بودن.

joint

: بادبان بند , شراع بند , واشر چرمي , درزبند , درز گرفتن , لا يي گذاشتن. , بادبان بند , شراع بند , واشر چرمي , درزبند , درز گرفتن , لا يي گذاشتن. , بادبان بند , شراع بند , واشر چرمي , درزبند , درز گرفتن , لا يي گذاشتن. , درزه , بند گاه , بند , مفصل , پيوندگاه , زانويي , جاي كشيدن ترياك با استعمال نوشابه , لولا , مشترك , توام , شركتي , مشاع , شريك , متصل , كردن , خرد كردن , بند بند كردن , مساعي مشترك.

joint d'chant it

: خوك ابي , گوساله ماهي , مهر , نشان , تضمين , مهر كردن , صحه گذاشتن , مهر و موم كردن , بستن , درزگيري كردن.

joint de cardan

: دو ميله متصل بهم وفا در بچرخش , مفصل چرخنده.

joint de colle

: درزه , بند گاه , بند , مفصل , پيوندگاه , زانويي , جاي كشيدن ترياك با استعمال نوشابه , لولا , مشترك , توام , شركتي , مشاع , شريك , متصل , كردن , خرد كردن , بند بند كردن , مساعي مشترك.

jointure

: درزه , بند گاه , بند , مفصل , پيوندگاه , زانويي , جاي كشيدن ترياك با استعمال نوشابه , لولا , مشترك , توام , شركتي , مشاع , شريك , متصل , كردن , خرد كردن , بند بند كردن , مساعي مشترك.

joli

: تاحدي , قشنگ , شكيل , خوش نما , خوب , بطور دلپذير , قشنگ كردن , اراستن.

jolie

: نازنين , دلپسند , خوب , دلپذير , مطلوب , مودب , نجيب.

jonction

: نقطه اتصال , اتصال , برخوردگاه. , نقطه اتصال , اتصال , برخوردگاه.

jongleur

: تردست , شعبده باز.

joue

: گونه , لب.

jouent

: بازي , نواختن ساز و غيره , سرگرمي مخصوص , تفريح , بازي كردن , تفريح كردن , ساز زدن , الت موسيقي نواختن , زدن , رل بازي كردن , روي صحنه ء نمايش ظاهرشدن , نمايش , نمايشنامه.

jouer

: بازي , نواختن ساز و غيره , سرگرمي مخصوص , تفريح , بازي كردن , تفريح كردن , ساز زدن , الت موسيقي نواختن , زدن , رل بازي كردن , روي صحنه ء نمايش ظاهرشدن , نمايش , نمايشنامه.

jouet

: اسباب بازي , سرگرمي , بازيچه , عروسك , بازي كردن , وررفتن.

joueur

: قمار باز. , نوازنده , بازيكن , هنرپيشه , بازيكن ورزشي.

jouez

: بازي , نواختن ساز و غيره , سرگرمي مخصوص , تفريح , بازي كردن , تفريح كردن , ساز زدن , الت موسيقي نواختن , زدن , رل بازي كردن , روي صحنه ء نمايش ظاهرشدن , نمايش , نمايشنامه.

joug

: زرده تخم مرغ , محتويات نطفه.

jouir

: لذت بردن , برخوردارشدن از , بهره مندشدن از , دارابودن , برخوردارشدن.

jouis

: لذت بردن , برخوردارشدن از , بهره مندشدن از , دارابودن , برخوردارشدن.

jouissance

: لذت , خوشي , برخورداري.

jouissent

: لذت بردن , برخوردارشدن از , بهره مندشدن از , دارابودن , برخوردارشدن.

jouissez

: لذت بردن , برخوردارشدن از , بهره مندشدن از , دارابودن , برخوردارشدن.

jouissons

: لذت بردن , برخوردارشدن از , بهره مندشدن از , دارابودن , برخوردارشدن.

jouons

: بازي , نواختن ساز و غيره , سرگرمي مخصوص , تفريح , بازي كردن , تفريح كردن , ساز زدن , الت موسيقي نواختن , زدن , رل بازي كردن , روي صحنه ء نمايش ظاهرشدن , نمايش , نمايشنامه.

jour

: روز , يوم.

journ e

: روز , يوم.

journal

: روزنامه , دفتر روزنامه , دفتر وقايع روزانه. , روزنامه , روزنامه نگاري كردن.

journaliste

: روزنامه نگار.

jovialit

: خوشي , طرب , شوخ بودن.

joyau

: گوهر , جواهر , سنگ گرانبها , زيور , با گوهر اراستن , مرصع كردن.

jubil

: جشن , روز شادي , روز ازادي , سال ويژه , سالگرد.

jubilant

: شادمان هلهله كننده , فرخنده , فيروز.

judicieux

: داراي قوه قضاوت سليم.

juge

: قضاوت كردن , داوري كردن , فتوي دادن , حكم دادن , تشخيص دادن , قاضي , دادرس , كارشناس.

jugement

: داوري , دادرسي , فتوي , راي.

jugent

: پنداشتن , فرض كردن , خيال كردن.

jugeons

: پنداشتن , فرض كردن , خيال كردن.

juger

: پنداشتن , فرض كردن , خيال كردن.

jugez

: پنداشتن , فرض كردن , خيال كردن.

juif

: جهود , يهودي , كليمي. , يهودي.

juillet

: ماه ژوءيه.

juin

: ماه ژوءن پنجمين ماه سال مسيحي.

juive

: يهودي.

jumeau

: دوقلو , توام , همزاد.

jumelle

: پابند , دستبند , قيد , مانع , پابند زدن.

jungle

: جنگل.

junior

: اصغر , موخر , كم , زودتر , تازه تر , دانشجوي سال سوم دانشكده يا دبيرستان.

jupe

: دامن لباس , دامنه , دامنه كوه , حومه شهر , حوالي , دامن دوختن , دامن دار كردن , حاشيه گذاشتن به , از كنار چيزي رد شدن , دور زدن , احاطه كردن.

jurent

: ناسزا , سوگند خوردن , قسم دادن , فحش , ناسزا گفتن.

jurer

: ناسزا , سوگند خوردن , قسم دادن , فحش , ناسزا گفتن.

jurez

: ناسزا , سوگند خوردن , قسم دادن , فحش , ناسزا گفتن.

juridiction

: حوزه ء قضايي , قلمروقدرت.

juridique

: قضايي , شرعي , وابسته بدادگاه. , قانوني , شرعي , مشروع , حقوقي.

juron

: پيمان , سوگند , قسم خوردن.

jurons

: ناسزا , سوگند خوردن , قسم دادن , فحش , ناسزا گفتن.

jury

: هيلت منصفه , ژوري , داورگان.

jus

: اب ميوه , شيره , عصاره , شربت , جوهر.

jusq

: تا , تااينكه , وقتي كه , تا وقتي كه.

jusq'en

: تا , تااينكه , وقتي كه , تا وقتي كه.

jusqu'

: تا , تااينكه , وقتي كه , تا وقتي كه.

jusqu'au

: تا , تااينكه , وقتي كه , تا وقتي كه.

jusque

: تا , تااينكه , وقتي كه , تا وقتي كه.

jusqu'en

: تا , تااينكه , وقتي كه , تا وقتي كه.

juste

: مستقيم , راست , درست , صحيح , واقعي , بجا , حق , عمودي , قاءمه , درستكار , در سمت راست , درست كردن , اصلا ح كردن , دفع ستم كردن از , درست شدن , قاءم نگاهداشتن.

justice

: داد , عدالت , انصاف , درستي , دادگستري.

justifiable

: قابل توجيه , توجيه پذير.

justification

: توجيه , دليل اوري. , حمايت , دفاع , اثبات بيگناهي , توجيه , خونخواهي.

justifient

: حق دادن (به) , تصديق كردن , ذيحق دانستن , توجيه كردن.

justifier

: حق دادن (به) , تصديق كردن , ذيحق دانستن , توجيه كردن.

justifiez

: حق دادن (به) , تصديق كردن , ذيحق دانستن , توجيه كردن.

justifions

: حق دادن (به) , تصديق كردن , ذيحق دانستن , توجيه كردن.

juv nile

: نوجوان , در خور جواني , ويژه نو جوانان.

K

k rosne

: نفت چراغ , نفت لا مپا , نفت سفيد.

kaolin

: خاك چيني , داروي اسهال بفرمول.H4 lA2 iS2 O9

kapok

: الياف ابريشمي درخت پنبه يا درخت ابريشم.

kermesse

: زيبا , لطيف , نسبتا خوب , متوسط , بور , بدون ابر , منصف , نمايشگاه , بازار مكاره , بي طرفانه.

kibboutz

: مزرعه اشتراكي دركشوراسراءيل.

kilogramme

: كيلو گرم , هزار گرم

kilometrage

: سنجش برحسب ميل (چند ميل در ساعت يا در روز).

kimono

: كيمونو , جامه ژاپني.

kiosque

: روزنامه فروشي , دكه روزنامه فروشي.

kleptomane

: عاشق سرقت , علا قمند به دزدي.

kpi

: طاق.

kyste

: كيسه , مثانه , تخم دان.

L

l

: انجا , درانجا , به انجا , بدانجا , در اين جا , دراين موضوع , انجا , ان مكان. , كجا , هركجا , در كجا , كجا , در كدام محل , درچه موقعيتي , در كدام قسمت , از كجا , از چه منبعي , اينجا , درجايي كه.

l gal

: قانوني , شرعي , مشروع , حقوقي.

l galiser

: قانوني كردن , اعتبار قانوني دادن , برسميت شناختن.

l galisons

: قانوني كردن , اعتبار قانوني دادن , برسميت شناختن.

l gance (nom fminin)

: براز , ظرافت , لطافت , زيبايي , وقار , ريزه كاري , سليقه.

l gendaire

: افسانه اي.

l ger

: فروغ , روشنايي , نور , اتش , كبريت , لحاظ , جنبه , اشكار كردن , اتش زدن , مشتعل شدن , ضعيف , خفيف , اهسته ,اندك ,اسان ,كم قيمت ,قليل ,مختصر ,فرار ,هوس اميز ,وارسته ,بي عفت ,هوس باز ,خل ,سرگرم كننده ,غيرجدي ,باررا سبك كردن ,تخفيف دادن ,فرودامدن ,واقع شدن ,وفوع يافتن ,سر رسيدن ,رخ دادن.

l gislateur

: قانون گذار.

l gislature

: هيلت مقننه , مجلس , قوه مقننه.

l gitime

: حلا ل زاده , درست , برحق , قانوني , مشروع.

l guer

: وقف كردن , تخصيص دادن به , بكسي واگذار كردن.

l gume

: گياه , علف , سبزه , نبات , رستني , سبزي.

l mes

: خواندن , باز خواندن.

l opard

: پلنگ گربه وحشي.

l thargie

: سبات , مرگ كاذب , خواب مرگ , بي علا قگي , بيحالي , سنگيني , رخوت , موت كاذب , تهاون.

l vateur (nom masculin)

: اسانسور , بالا برنده , بالا بر.

l vation (nom fminin)

: بلندي , جاي بلند وبرامدگي , ترفيع.

l vitation

: شناوري.

l zard

: مارمولك , سوسمار , بزمجه.

la

: حرف تعريف براي چيز يا شخص معيني.

labeur

: رنج , محنت , كار پر زحمت , كشمكش , ستيز , پيكار , مجادله , بحث وجدل , محصول رنج , زحمت كشيدن , رنج بردن , تور ياتله , دام.

laboration (nom fminin)

: حاملگي , لقاح تخم وشروع رشد جنين , ادراك , تصور. , پستايش , امادش , تهيه , تدارك , تهيه مقدمات , اقدام مقدماتي , اماده سازي , امادگي.

laboratoire

: ازمايشگاه , لا براتوار.

laborent (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

laborer (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن. , از كار كاردراوردن , در اثر زحمت وكار ايجاد كردن , حل كردن , تعبيه كردن , تدبير كردن , تمرين.

laborez (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

laborieux

: زحمت كش , ساعي , دشوار , پرزحمت.

laborons (verbe)

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

labyrinthe

: جاي پرپيچ وخم , پيچ وخم , پلكان مارپيچ , سرسام , هذيان

lac

: درياچه , استخر , بركه.

lache

: قطع , انقطاع , دامن اويخته وشل لباس يا هر چيز اويخته وشل , شلوار كار كرباسي , سكون , كسادي ,شلي , سست , كساد , پشت گوش فراخ , فراموشكار , كند , بطي ,سست كردن , شل كردن , فرونشاندن , كساد كردن , گشاد , شل , ضعيف.

lacration

: دريدگي , پارگي.

lactose

: قند شير بفرمول C12 H22 O 11 كه مصرف طبي دارد.

lagage (nom masculin)

: هرس.

lagune

: تالا ب , مرداب.

laid

: زشت , بد گل , كريه.

laine

: پشم , جامه پشمي , نخ پشم , كرك , مو.

laiss

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

laiss es

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

laiss mes

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

laiss s

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

laissa

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

laissai

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

laisse

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

laissent

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

laisser

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

laissez

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

laissons

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

laissrent

: گذاشتن , اجازه دادن , رها كردن , ول كردن , اجاره دادن , اجاره رفتن , درنگ كردن , مانع , انسداد , اجاره دهي.

lait

: شير , شيره گياهي , دوشيدن , شيره كشيدن از.

laiteux

: پر از شير , شيري , شيري رنگ , شيردار.

laitier

: شير فروش , مرد شير فروش.

laiton

: برنج (فلز) , پول خرد برنجي , بي شرمي , افسر ارشد.

laitue

: كاهو.

lamantin

: گاودريايي , نهنگ كوچك دريايي.

lambda

: يازدهمين حرف الفباي يوناني.

lambeau

: پاره , تكه , ريز , خرده , ذره , سرتكه پارچه , پاره كردن , باريك بريدن.

lame

: تيغه , پهناي برگ , هرچيزي شبيه تيغه , شمشير , استخوان پهن.

lamelle

: لا يه , صفحه , برگ , عضو شبيه لا يه.

lamentation

: تاسف خوردن , زاريدن , سوگواري كردن , سوگواري , ضجه و زاري كردن.

lamentent

: تاسف خوردن , زاريدن , سوگواري كردن , سوگواري , ضجه و زاري كردن.

lamenter

: تاسف خوردن , زاريدن , سوگواري كردن , سوگواري , ضجه و زاري كردن.

lamentez

: تاسف خوردن , زاريدن , سوگواري كردن , سوگواري , ضجه و زاري كردن.

lamentons

: تاسف خوردن , زاريدن , سوگواري كردن , سوگواري , ضجه و زاري كردن.

laminage

: ورقه ورقه شدن.

lampe

: جراغ , لا مپ.

lan (nom masculin)

: مقدار حركت , مقدار جنبش اني , نيروي حركت اني.

lance

: سر لوله اب , بيني , پوزه , دهانك.

lancent

: به اب انداختن كشتي , انداختن , پرت كردن , روانه كردن , مامور كردن , شروع كردن , اقدام كردن.

lancer

: به اب انداختن كشتي , انداختن , پرت كردن , روانه كردن , مامور كردن , شروع كردن , اقدام كردن. , شروع , اغاز , اغازيدن , دايركردن , عازم شدن. , پرتاب , انداختن , پرت كردن , افكندن , ويران كردن.

lancette

: نيشتر , هرچيزي شبيه نيشتر , پنجره نوك تيز.

lancez

: به اب انداختن كشتي , انداختن , پرت كردن , روانه كردن , مامور كردن , شروع كردن , اقدام كردن.

langage

: زبان , لسان , كلا م , سخنگويي , تكلم , بصورت لساني بيان كردن.

l'angleterre

: انگلستان.

langue

: زبان , لسان , كلا م , سخنگويي , تكلم , بصورت لساني بيان كردن.

lanons

: به اب انداختن كشتي , انداختن , پرت كردن , روانه كردن , مامور كردن , شروع كردن , اقدام كردن.

lanterne

: فانوس , چراغ بادي , چراغ دريايي.

lapin

: خرگوش , شكار خرگوش كردن.

lapsus

: لغزش , خطا , سهو , اشتباه , ليزي , گمراهي , قلمه , سرخوري , تكه كاغذ , زير پيراهني , ملا فه , روكش , متكا , نهال , اولا د , نسل , لغزيدن , ليز خودن , گريختن , سهو كردن , اشتباه كردن , از قلم انداختن.

laque

: لا ك والكل , رنگ لا كي , لا ك والكل زدن.

laquel

: كه , اين (هم) , كه اين (هم) , كدام.

laquelle

: كه , اين (هم) , كه اين (هم) , كدام.

larg

: پهنا , عرض , پهنه , وسعت , چيز پهن.

large

: پهن , عريض , گشاد , فراخ , وسيع , پهناور , زياد , پرت , كاملا باز , عمومي , نامحدود , وسيع.

largesse

: بخشش , سخاوت , خير خواهي , گشاده دستي. , بخشش , سخاوت , خير خواهي , گشاده دستي.

largeur

: پهنا , عرض , پهنه , وسعت , چيز پهن.

largir (verbe)

: بزرگ كردن , باتفصيل شرح دادن , توسعه دادن , وسيع كردن , بسط دادن. , توسعه دادن , تمديد كردن , عموميت دادن. , پهن كردن , عريض كردن , گشاد كردن.

largis (verbe)

: پهن كردن , عريض كردن , گشاد كردن.

largissent (verbe)

: پهن كردن , عريض كردن , گشاد كردن.

largissez (verbe)

: پهن كردن , عريض كردن , گشاد كردن.

largissons (verbe)

: پهن كردن , عريض كردن , گشاد كردن.

larme

: (معمولا بصورت جمع) اشك , سرشك , گريه , : دراندن , گسيختن , گسستن , پارگي , چاك , پاره كردن , دريدن , چاك دادن.

larve

: كرم , كرم حشره , نوزاد حشره , ليسه.

larynx

: خشك ناي , حنجره , حلقوم , خرخره.

laser

: اشعه لا يزر.

lasso

: كمند , طناب خفت دار , كمند انداختن.

lasticit (nom fminin)

: قابليت ارتجاعي. , قابليت ارتجاعي. , جهندگي , حالت ارتجاعي.

lastique (nom masculin)

: كشدار , قابل ارتجاع , فنري , سبك روح , كشسان.

lat ral

: پهلويي , جانبي , افقي , واقع درخط افقي , جنبي.

latence

: ركود , نهفتگي.

latent

: راكد , نهفته.

latin

: لا تين , زبان لا تين.

latitude

: عرض جغرافيايي , ازادي عمل , وسعت , عمل , بي قيدي.

laudatif

: مربوط به تحسين وتمجيد.

laurier

: برگ بو , درخت غار , برگ غار كه نشان افتخاربوده است , بابرگ بويا برگ غاراراستن.

lavabo

: توالت , ارايش , بزك , ميز ارايش , مستراح.

lavande

: اسطو خودوس عادي , عطر سنبل , بنفش كمرنگ.

lavanderie

: رختشوي خانه , لباسشويي , رخت هاي شستني.

lave

: گدازه , توده گداخته اتشفشاني , مواد مذاب اتشفشاني.

lavement

: تنقيه , اماله.

lavent

: شستن , شستشو دادن , پاك كردن , شستشو , غسل , رختشويي.

laver

: شستن , شستشو دادن , پاك كردن , شستشو , غسل , رختشويي.

lavez

: شستن , شستشو دادن , پاك كردن , شستشو , غسل , رختشويي.

lavons

: شستن , شستشو دادن , پاك كردن , شستشو , غسل , رختشويي.

le

: حرف تعريف براي چيز يا شخص معيني.

lecteur (nom masculin)

: راي دهنده , كسي كه راي ميدهد.

lecteur

: خواننده.

lectif (adjectif; adverbe)

: گزينشي , انتخابي.

lection (nom fminin)

: راي دادن , انتخاب , انتخاب نماينده , گزينش.

lectoral (adjectif; adverbe)

: گزينگر.

lectorat (nom masculin)

: گزينگرگان , هيلت انتخاب كنندگان , حوزه انتخابيه.

lectricien (nom masculin)

: متخصص برق , مكانيك برق.

lectricit (nom f minin)

: برق , نيروي كهربايي.

lectrifier (verbe)

: تحت تاثير برق قرار دادن , برق زده كردن , الكتريكي كردن , به هيجان اوردن.

lectrisent (verbe)

: تحت تاثير برق قرار دادن , برق زده كردن , الكتريكي كردن , به هيجان اوردن.

lectriser (verbe)

: تحت تاثير برق قرار دادن , برق زده كردن , الكتريكي كردن , به هيجان اوردن.

lectrisez (verbe)

: تحت تاثير برق قرار دادن , برق زده كردن , الكتريكي كردن , به هيجان اوردن.

lectrisons (verbe)

: تحت تاثير برق قرار دادن , برق زده كردن , الكتريكي كردن , به هيجان اوردن.

lectrode (nom f minin)

: قطب مغناطيسي , قطب الكتريكي , الكترود. , قطب مغناطيسي , قطب الكتريكي , الكترود.

lectrolyse (nom f minin)

: تجزيه جسمي بوسيله جريان برق.

lectrolytique (adjectif; adverbe)

: الكتروليتي.

lectromagn tique (adjectif; adverbe)

: وابسته به نيروي مغناطيسي برق.

lectron (nom masculin)

: الكترون. , الكترون.

lectrophor se (nom fminin)

: حركت ذرات معلق مايع بوسيله نيروي برق.

lecture

: خواندن , قراءت , مطالعه.

legs

: ميراث , ارث.

lent

: اهسته , كند , تدريجي , كودن , تنبل , يواش , اهسته كردن ياشدن.

lentille

: ذره بين , عدسي , بشكل عدسي در اوردن.

leon

: درس , درس دادن به , تدريس كردن.

lequel

: كه , اين (هم) , كه اين (هم) , كدام.

les

: حرف تعريف براي چيز يا شخص معيني.

lesquelles

: كه , اين (هم) , كه اين (هم) , كدام.

lesquels

: كه , اين (هم) , كه اين (هم) , كدام.

lest

: ماسه , هرچيز سنگيني چون شن و ماسه كه در ته كشتي ميريزند تا از واژگون شدنش جلوگيري كند , بالا ست , سنگيني , شن و خرده سنگي كه در راه اهن بكارميرود , كيسه شني كه در موقع صعودبالون پايين مياندازند , سنگ و شن در ته كشتي يا بالون ريختن , سنگين كردن.

lettre

: حرف , نويسه.

leur

: شان , خودشان , مال ايشان , مال انها.

leurre

: وسيله تطميع , طعمه يا چيز جالبي كه سبب عطف توجه ديگري شود , گول زنك , فريب , تطميع , بوسيله تطميع بدام انداختن , بطمع طعمه يا سودي گرفتار كردن , فريفتن , اغوا كردن.

levage (nom masculin)

: پرورش , توليدمثل , تعليم وتربيت.

levain

: مخمر , خميرمايه , خميرترش , تخميرشدن.

levant

: طالع , درحال ترقي يا صعود.

leve

: وضع ماليات , ماليات بندي , ماليات , خراج , وصول ماليات , باج گيري , تحميل , نام نويسي , ماليات بستن بر , جمع اوري كردن.

levent (verbe)

: بلند كردن , سرقت كردن , بالا رفتن , مرتفع بنظرامدن , بلندي , بالا بري , يك وهله بلند كردن بار , دزدي , سرقت , ترقي , پيشرفت , ترفيع , اسانسور , بالا رو , جر ثقيل , بالا بر.

levent

: بالا بردن , ترقي دادن , اضافه حقوق.

levent

: بلند كردن , سرقت كردن , بالا رفتن , مرتفع بنظرامدن , بلندي , بالا بري , يك وهله بلند كردن بار , دزدي , سرقت , ترقي , پيشرفت , ترفيع , اسانسور , بالا رو , جر ثقيل , بالا بر.

lever (verbe)

: بلند كردن , سرقت كردن , بالا رفتن , مرتفع بنظرامدن , بلندي , بالا بري , يك وهله بلند كردن بار , دزدي , سرقت , ترقي , پيشرفت , ترفيع , اسانسور , بالا رو , جر ثقيل , بالا بر.

lever

: بالا بردن , ترقي دادن , اضافه حقوق.

lever

: بلند كردن , سرقت كردن , بالا رفتن , مرتفع بنظرامدن , بلندي , بالا بري , يك وهله بلند كردن بار , دزدي , سرقت , ترقي , پيشرفت , ترفيع , اسانسور , بالا رو , جر ثقيل , بالا بر.

levez (verbe)

: بلند كردن , سرقت كردن , بالا رفتن , مرتفع بنظرامدن , بلندي , بالا بري , يك وهله بلند كردن بار , دزدي , سرقت , ترقي , پيشرفت , ترفيع , اسانسور , بالا رو , جر ثقيل , بالا بر.

levez

: بالا بردن , ترقي دادن , اضافه حقوق.

levez

: بلند كردن , سرقت كردن , بالا رفتن , مرتفع بنظرامدن , بلندي , بالا بري , يك وهله بلند كردن بار , دزدي , سرقت , ترقي , پيشرفت , ترفيع , اسانسور , بالا رو , جر ثقيل , بالا بر.

levier

: اهرم , ديلم , اهرم كردن , بااهرم بلند كردن , بااهرم تكان دادن, تبديل به اهرم كردن , شاهين , ميله , ميله اهرم.

levons (verbe)

: بلند كردن , سرقت كردن , بالا رفتن , مرتفع بنظرامدن , بلندي , بالا بري , يك وهله بلند كردن بار , دزدي , سرقت , ترقي , پيشرفت , ترفيع , اسانسور , بالا رو , جر ثقيل , بالا بر.

levons

: بالا بردن , ترقي دادن , اضافه حقوق.

levons

: بلند كردن , سرقت كردن , بالا رفتن , مرتفع بنظرامدن , بلندي , بالا بري , يك وهله بلند كردن بار , دزدي , سرقت , ترقي , پيشرفت , ترفيع , اسانسور , بالا رو , جر ثقيل , بالا بر.

levure

: مخمر , خميرمايه , خميرترش , تخميرشدن.

lexique

: قاموس , فرهنگ.

lg ret

: سبك , سبك سري , رفتار سبك , لوسي.

lgalisent

: قانوني كردن , اعتبار قانوني دادن , برسميت شناختن.

lgalisez

: قانوني كردن , اعتبار قانوني دادن , برسميت شناختن.

lgalit

: قانوني بودن , مطابقت با قانون , رعايت قانون.

lgation

: سفارت , نمايندگي , ايلچي گري , وزارت مختار.

lgende

: افسانه , نوشته روي سكه ومدال , نقش , شرح , فهرست , علا ءم واختصارات.

lgislation

: وضع قاون , تدوين وتصويب قانون , قانون.

lgitimation

: شناسايي , تعيين هويت , تطبيق , تميز.

lgitimit

: درستي , برحق بودن , حقانيت , قانوني بودن.

lguent

: وقف كردن , تخصيص دادن به , بكسي واگذار كردن.

lguez

: وقف كردن , تخصيص دادن به , بكسي واگذار كردن.

lguons

: وقف كردن , تخصيص دادن به , بكسي واگذار كردن.

l'holande

: كشور هلند , هلندي.

l'homme

: مرد , انسان , شخص , بر , نوكر , مستخدم , اداره كردن , گرداندن (امور) , شوهر , مهره شطرنج , مردي.

l'humanit

: نوع انسان , جنس بشر , نژاد انسان.

li

: بسته , متصل.

li e

: بسته , متصل. , پيوند يافته , پيوندي.

li rent

: بسته , متصل.

li vre

: خرگوش , خرگوش صحرايي , گوشت خرگوش , مسافر بي بليط , بستوه اوردن , رم دادن.

lia

: بسته , متصل.

liage

: چفت و بست , چفت , بست , بند , يراق در.

liai

: بسته , متصل.

liaison

: عطف , تركيب عطفي. , بستگي , اتصال. , رابطه نامشروع , بستگي , رابطه , ارتباط , رابط.

lib ral

: ازاده , نظر بلند , داراي سعه نظر , روشنفكر , ازادي خواه , زياد , جالب توجه , وافر , سخي.

lib ration

: رها كردن , ازاد كردن , مرخص كردن , منتشر ساختن , رهايي , ازادي , استخلا ص , ترخيص , بخشش.

lib rer

: رها كردن , ازاد كردن , مرخص كردن , منتشر ساختن , رهايي , ازادي , استخلا ص , ترخيص , بخشش.

lib ria

: كشور ليبريا.

libation

: ساغر ريزي , نوشابه پاشي , نوشيدن شراب , تقديم شراب به حضور خدايان.

libelle

: افترا , تهمت , توهين , هجو , افترا زدن.

libert

: ازادي , اختيار , اجازه , فاعل مختاري.

libertin

: هرزه , افسار گسيخته , كسيكه پابند مذهب نيست , باده گسار وعياش , غلا م ازاد شده.

librairie

: كتابخانه.

libralit

: سخاوت , ازادگي , بخشايندگي , دهش.

librateur

: ازادي بخش , ازاد كننده.

libre

: ازاد , مستقل , ميداني.

librent

: رها كردن , ازاد كردن , مرخص كردن , منتشر ساختن , رهايي , ازادي , استخلا ص , ترخيص , بخشش.

librez

: رها كردن , ازاد كردن , مرخص كردن , منتشر ساختن , رهايي , ازادي , استخلا ص , ترخيص , بخشش.

librons

: رها كردن , ازاد كردن , مرخص كردن , منتشر ساختن , رهايي , ازادي , استخلا ص , ترخيص , بخشش.

licence

: اجازه , پروانه , جواز , جواز شغل , اجازه رفتن دادن , پروانه دادن , مرخص كردن.

licencieux

: سركش , حرف نشنو , بازيگوش , خوشحال , عياش , گستاخ , جسور , شرور شدن , گستاخ شدن , بي ترتيب كردن , شهوتراني كردن , افراط كردن.

lien

: پيوند , بهم پيوستن , پيوند دادن.

lient

: بستن , وصل كردن.

lier

: بستن , وصل كردن.

lies

: بسته , متصل. , پيوند يافته , پيوندي.

lieu

: جا , محل , مرتبه , قرار دادن , گماردن.

lieue

: واحد راه پيمايي كه تقريبا مساوي 4/2 تا 6/4 ميل است , اتحاديه , پيمان , اتحاد , متحد كردن , هم پيمان شدن , گروه ورزشي.

lieutenant

: ستوان , ناوبان , نايب , وكيل , رسدبان.

liez

: بستن , وصل كردن.

ligament

: پيوند , رباط , بند , وتر عضلا ني , بنديزه.

ligibilit (nom f minin)

: شايستگي.

ligible (adjectif; adverbe)

: قابل انتخاب , واجد شرايط , مطلوب.

lignage

: سويه , دودمان , اصل ونسب , اجداد , اعقاب.

ligne

: خط , سطر , رديف , رشته.

ligue

: واحد راه پيمايي كه تقريبا مساوي 4/2 تا 6/4 ميل است , اتحاديه , پيمان , اتحاد , متحد كردن , هم پيمان شدن , گروه ورزشي.

liguent

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

liguer

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

liguez

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

liguons

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

limage

: سوهان كاري , ضبط , بايگاني , سيخ زني , براده.

lime

: پرونده , بايگاني كردن.

limes

: بسته , متصل.

liminent (verbe)

: زدودن , رفع كردن.

liminer (verbe)

: زدودن , رفع كردن.

liminez (verbe)

: زدودن , رفع كردن.

liminons (verbe)

: زدودن , رفع كردن.

limit

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

limit es

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

limit s

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

limita

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

limitai

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

limitant

: محدود , مقيد , معين , منحصر كننده.

limitation

: محدوديت , تحديد , محدودسازي , شرط.

limite

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

limite

: مرز , خط سرحدي. , حد , حدود , كنار , پايان , اندازه , وسعت , محدود كردن , معين كردن , منحصر كردن.

limitent

: حد , حدود , كنار , پايان , اندازه , وسعت , محدود كردن , معين كردن , منحصر كردن.

limiter

: حد , حدود , كنار , پايان , اندازه , وسعت , محدود كردن , معين كردن , منحصر كردن.

limitez

: حد , حدود , كنار , پايان , اندازه , وسعت , محدود كردن , معين كردن , منحصر كردن.

limitmes

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

limitons

: حد , حدود , كنار , پايان , اندازه , وسعت , محدود كردن , معين كردن , منحصر كردن.

limitrent

: محدود , منحصر , مشروط , مقيد.

limon

: لجن وگل , لعاب , چيز چسبناك , لجن مال كردن , خزيدن.

limonade

: ليموناد , شربت ابليمو.

lin

: كتان , پارچه كتاني , جامه زبر , رخت شويي.

linaire

: مربوط به خط , عمودي , اجدادي , خطي.

linge

: كتان , پارچه كتاني , جامه زبر , رخت شويي.

lingerie

: زير پوش , زيرجامه , لباس زير.

lingot

: قالب (ريخته گيري) , شمش (طلا و نقره و فلزات) , بصورت شمش در اوردن.

lingue (nom fminin)

: قلا ب سنگ , فلا خن , رسن , بند , تسمه تفنگ , زنجير , زنجيردار , پرتاب كردن , انداختن , پراندن.

linguiste

: زبانشناس , متخصص زبان شناسي , زبان دان.

linol um

: مشمع فرشي , مشمع كف اتاق.

lion

: شير , هژبر , شير نر , برج اسد.

lions

: بستن , وصل كردن.

lipide

: چربي , مواد چربي كه شامل پيه وموم وفسفاتيد وسروبروزيدها ميباشد.

lipolyse

: تجزيه وتحليل چربي.

liqueur

: ليكور (نوشابه الكلي).

liqufaction

: ابگونه سازي , گدازش , تبديل به مايع.

liquidation

: تسويه , از بين رفتن , واريز حساب , نابودي.

liquide

: مايع , ابگونه , چيز ابكي , روان , سليس , نقد شو , پول شدني , سهل وساده. , مايع , ابگونه , چيز ابكي , روان , سليس , نقد شو , پول شدني , سهل وساده.

liquident

: تسويه كردن , حساب را واريز كردن , برچيدن , از بين بردن , مايع كردن , بصورت نقدينه دراوردن , سهام.

liquider

: تسويه كردن , حساب را واريز كردن , برچيدن , از بين بردن , مايع كردن , بصورت نقدينه دراوردن , سهام.

liquidez

: تسويه كردن , حساب را واريز كردن , برچيدن , از بين بردن , مايع كردن , بصورت نقدينه دراوردن , سهام.

liquidit

: قابليت تبديل به پول , تسويه پذيري , ابگون پذيري.

liquidons

: تسويه كردن , حساب را واريز كردن , برچيدن , از بين بردن , مايع كردن , بصورت نقدينه دراوردن , سهام.

lire (verbe)

: برگزيدن , انتخاب كردن , برگزيده منتخب.

lire

: خواندن , باز خواندن.

l'irradier

: درخشان كردن , منور كردن , نورافكندن.

lis

: بسته , متصل.

lis

: خواندن , باز خواندن.

lisant

: خواندن , قراءت , مطالعه.

lisent (verbe)

: برگزيدن , انتخاب كردن , برگزيده منتخب.

lisent

: خواندن , باز خواندن.

lisez (verbe)

: برگزيدن , انتخاب كردن , برگزيده منتخب.

lisez

: خواندن , باز خواندن.

lisibilit

: خوانايي , خوانا بودن.

lisible

: خوانا , روشن.

lisons (verbe)

: برگزيدن , انتخاب كردن , برگزيده منتخب.

lisons

: خواندن , باز خواندن.

lisse

: سطح صاف , قسمت صاف هر چيز , هموار , نرم , روان , سليس , بي تكان , بي مو , صيقلي , ملا يم , دلنواز , روان كردن , ارام كردن , تسكين دادن , صاف شدن , ملا يم شدن , صاف كردن , بدون اشكال بودن , صافكاري كردن.

liste

: فهرست , صورت , جدول , سجاف , كنار , شيار , نرده , ميدان نبرد , تمايل , كجي , ميل , در فهرست وارد كردن , فهرست كردن , در ليست ثبت كردن , شيار كردن , اماده كردن , خوش امدن , دوست داشتن , كج كردن.

lit

: بستر , كف.

liti re

: تخت روان , كجاوه , محمل , برانكار يا چاچوبي كه بيماران را با ان حمل ميكنند , اشغال , نوزاداني كه جانوري در يك وهله ميزايد , زايمان , ريخته وپاشيده , زاييدن , اشغال پاشيدن.

litigant

: طرف دعوي , مرافعه كننده.

litige

: دعوي قضايي.

litre

: ليتر.

litt ral

: تحت اللفظي , حرفي , لفظي , واقعي , دقيق , معني اصلي.

littraire

: ادبي , كتابي , اديبانه , اديب , وابسته به ادبيات , ادبياتي.

littrature

: ادبيات , ادب وهنر , مطبوعات , نوشتجات.

liturgie

: ايين نماز , اداب نماز , مناجات نامه.

livrable

: قابل تحويل. , قابل كشتي راني , قابل حمل با كشتي , قابل ارسال.

livrables

: قابل تحويل.

livraison

: تحويل.

livre

: فصل ياقسمتي از كتاب , مجلد , دفتر , كتاب , دركتاب يادفتر ثبت كردن , رزرو كردن , توقيف كردن.

livrent

: ازادكردن , نجات دادن , تحويل دادن , ايراد كردن(نطق وغيره) , رستگار كردن.

livrer

: ازادكردن , نجات دادن , تحويل دادن , ايراد كردن(نطق وغيره) , رستگار كردن.

livret

: كتاب كوچك , كتابچه , دفترچه , رساله , جزوه.

livrez

: ازادكردن , نجات دادن , تحويل دادن , ايراد كردن(نطق وغيره) , رستگار كردن.

livrons

: ازادكردن , نجات دادن , تحويل دادن , ايراد كردن(نطق وغيره) , رستگار كردن.

lment (nom masculin)

: اجزاء , تركيب كننده , تركيب دهنده , جزء. , جسم بسيط , جوهر فرد , عنصر , اساس , اصل , محيط طبيعي , اخشيج , عامل. , جسم بسيط , جوهر فرد , عنصر , اساس , اصل , محيط طبيعي , اخشيج , عامل.

local

: محلي , موضعي.

localisation

: تمركز درنقطه بخصوصي , محلي كردن , موضعي كردن.

localisent

: مكان يابي كردن , قرار دادن.

localiser

: مكان يابي كردن , قرار دادن.

localisez

: مكان يابي كردن , قرار دادن.

localisons

: مكان يابي كردن , قرار دادن.

localit

: جا , محل خاص , محل , موضع , مكان.

locataire

: كرايه نشين , مستاجر , اجاره دار , اجاره كردن , متصرف بودن.

locomotion

: حركت , جنبش , نقل وانقال نيرو بوسيله حركت , تحرك , نقل وانتقال , مسافرت.

locomotive

: وابسته به تحرك , متحرك , لوكوموتيو , حركت دهنده , نيروي محركه.

locution (nom f minin)

: شيوه سخنوري , حس تقرير , سخن سرايي.

locution

: عبارت.

log

: ثبت كردن وقايع.

logarithme

: لگاريتم , انساب , پايه لگاريتم.

loge

: منزل , جا , خانه , كلبه , شعبه فراماسون ها , انبار , منزل دادن , پذيرايي كردن , گذاشتن , تسليم كردن , قرار دادن , منزل كردن , بيتوته كردن , تفويض كردن , خيمه زدن , به لا نه پناه بردن.

logeant

: تهيه جا , خانه ها (بطور كلي) , مسكن , خانه سازي.

logement

: مسكن , منزل , محل سكونت , اطاق كرايه اي.

logent

: خانه , سراي , منزل , جايگاه , جا , خاندان , برج , اهل خانه , اهل بيت , جادادن , منزل دادن , پناه دادن , منزل گزيدن , خانه نشين شدن.

logeons

: خانه , سراي , منزل , جايگاه , جا , خاندان , برج , اهل خانه , اهل بيت , جادادن , منزل دادن , پناه دادن , منزل گزيدن , خانه نشين شدن.

loger

: خانه , سراي , منزل , جايگاه , جا , خاندان , برج , اهل خانه , اهل بيت , جادادن , منزل دادن , پناه دادن , منزل گزيدن , خانه نشين شدن.

logez

: خانه , سراي , منزل , جايگاه , جا , خاندان , برج , اهل خانه , اهل بيت , جادادن , منزل دادن , پناه دادن , منزل گزيدن , خانه نشين شدن.

logiciel

: نرم افزار.

logique

: منطق. , منطق. , منطقي , استدلا لي.

logiques

: منطق.

logis

: خانه , منزل , مرزوبوم , ميهن , وطن , اقامت گاه , شهر , بخانه برگشتن , خانه دادن(به) , بطرف خانه.

logistique

: منطق نمادي , مربوط به منطق نمادي.

loi

: قانون.

loign (adjectif; adverbe)

: دور , دوردست , بعيد.

loin

: دوراز, بسيار , بمراتب , زياد , خيلي , دور دست , بعيد , بعلا وه.

loisir

: تن اسايي , اسودگي , فرصت , مجال , وقت كافي , فراغت.

l'on

: ما , ضمير اول شخص جمع.

longation (nom f minin)

: كشيدگي , دراز شدگي. , كشيدن , امتداددادن , بسط دادن , منبسط كردن , كش امدن , كش اوردن , كش دادن , گشادشدن , :بسط , ارتجاع , قطعه(زمين) , اتساع , كوشش , خط ممتد , دوره , مدت.

longitude

: درازا , طول جغرافيايي.

longtemps

: دراز , طولا ني , طويل , مديد , كشيده , دير ,گذشته ازوقت , : اشتياق داشتن , ميل داشتن , ارزوي چيزي را داشتن , طولا ني كردن , مناسب بودن.

longue

: دراز , طولا ني , طويل , مديد , كشيده , دير ,گذشته ازوقت , : اشتياق داشتن , ميل داشتن , ارزوي چيزي را داشتن , طولا ني كردن , مناسب بودن.

longueur

: درازا , طول , قد , درجه , مدت.

longvit

: طول عمر , درازي عمر , ديرپايي , دراز عمري.

loquence (nom f minin)

: شيوايي , فصاحت , سخنوري , علم فصاحت , علم بيان.

loquent (adjectif; adverbe)

: فصيح , شيوا , سخنور , سخن ارا.

loquet

: قفل كردن , چفت كردن , محكم نگاهداشتن , بوسيله كلون محكم كردن , چفت.

lorgnon

: ذره بين يا عينك دسته داري كه در اپراها ونمايشگاههابكارميرود , عينك دسته بلند , عينك , عينك پنسي , عينك مخصوص روي بيني.

lors

: سپس , پس (از ان) , بعد , انگاه , دران هنگام , در انوقت , انوقتي , متعلق بان زمان.

lorsque

: كي , چه وقت , وقتيكه , موقعي كه , در موقع.

lot

: بسي , بسيار , چندين , قواره , تكه , سهم , بخش , بهره , قسمت , سرنوشت , پارچه , قطعه , توده انبوه , قرعه , محوطه , قطعه زمين , جنس عرضه شده براي فروش , كالا , بقطعات تقسيم كردن , تقسيم بندي كردن , جوركردن , بخش كردن , سهم بندي كردن.

loterie

: قرعه كشي , بخت ازمايي , لا طاري , امر شانسي , كار الله بختي , شانسي , قرعه.

lotion

: شويه , شستشو , محلول طبي مخصوص شستشويا ضد عفوني كردن صورت وغيره , لوسيون.

lotissement

: سهم , جيره , تسهيم.

louent

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

louer

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

louez

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

louons

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

loup

: گرگ , حريصانه خوردن , بوحشت انداختن.

loupe

: ذره بين. , ذره بين.

loup-garou

: شخصي كه تبديل به گرگ شده باشد.

lourd

: سنگين , گران , وزين , زياد , سخت , متلا طم , كند , دل سنگين , تيره , ابري , غليظ , خواب الود , فاحش , ابستن , باردار.

loutre

: سمور دريايي , جانور ماهيخوار.

loyal

: باوفا , وفادار , صادق , وظيفه شناس , صادقانه , ثابت , پا برجاي , مشروع.

loyalisme

: وفاداري , صداقت , وظيفه شناسي , ثبات قدم.

loyaliste

: وفادار نسبت بتاج وتخت.

loyaut

: وفاداري , صداقت , وظيفه شناسي , ثبات قدم.

loyer

: اجاره , كرايه , مال الا جاره , منافع , اجاره كردن , كرايه كردن , اجاره دادن.

lphant (nom masculin)

: پيل , فيل.

lsion

: غبن (گهابن) , زيان حاصله در اثر عدم اجراي عقدي , زخم , جراحت , خسارت , اسيب.

lu

: خواندن , باز خواندن.

lubrifiant

: روان سازنده , لينت دهنده , روغن , چرب كننده.

lubrification

: روغنكاري.

lucidit

: روشني , وضوح , اشكاري , دوره سلا متي وهوشياري , روشن بيني , شفاف بودن.

lucratif

: سودمند , پرمنفعت , نافع , موفق.

lucrative

: سودمند , پرمنفعت , نافع , موفق.

ludent (verbe)

: اجتناب كردن از , طفره زدن , دوري كردن از.

luder (verbe)

: اجتناب كردن از , طفره زدن , دوري كردن از.

ludez (verbe)

: اجتناب كردن از , طفره زدن , دوري كردن از.

ludons (verbe)

: اجتناب كردن از , طفره زدن , دوري كردن از.

lue

: خواندن , باز خواندن.

lues

: خواندن , باز خواندن.

lui

: او را (ان مرد را) , به او (به ان مرد).

lui-mme

: خودش , خود او (درحال تاكيد) , خود (ان مرد).

luire

: نور ضعيف , پرتو اني , سوسو , تظاهر موقتي , نور دادن , سوسو زدن. , نور ضعيف , پرتو اني , سوسو , تظاهر موقتي , نور دادن , سوسو زدن.

luisent

: نور ضعيف , پرتو اني , سوسو , تظاهر موقتي , نور دادن , سوسو زدن. , نور ضعيف , پرتو اني , سوسو , تظاهر موقتي , نور دادن , سوسو زدن.

luisez

: نور ضعيف , پرتو اني , سوسو , تظاهر موقتي , نور دادن , سوسو زدن. , نور ضعيف , پرتو اني , سوسو , تظاهر موقتي , نور دادن , سوسو زدن.

luisons

: نور ضعيف , پرتو اني , سوسو , تظاهر موقتي , نور دادن , سوسو زدن. , نور ضعيف , پرتو اني , سوسو , تظاهر موقتي , نور دادن , سوسو زدن.

lumbago

: كمر درد , پشت درد , دردپشت.

luminaire

: جسم روشن , جرم اسماني , جرم نورافكن اسماني , ادم نوراني , پر فروغ , شخصيت تابناك.

luminescence

: تابناكي , پديده نورافشاني جسمي پس از قرار گرفتن درمعرض تابش اشعه , شب تابي.

lumineux

: درخشان , شب نما.

luminosit

: نور افكني , جسم نوراني , فروغ , فروزندگي , درخشش.

lumire

: فروغ , روشنايي , نور , اتش , كبريت , لحاظ , جنبه , اشكار كردن , اتش زدن , مشتعل شدن , ضعيف , خفيف , اهسته ,اندك ,اسان ,كم قيمت ,قليل ,مختصر ,فرار ,هوس اميز ,وارسته ,بي عفت ,هوس باز ,خل ,سرگرم كننده ,غيرجدي ,باررا سبك كردن ,تخفيف دادن ,فرودامدن ,واقع شدن ,وفوع يافتن ,سر رسيدن ,رخ دادن.

lundi

: دوشنبه.

lune

: ماه , مهتاب , سرگردان بودن , اواره بودن , ماه زده شدن , ديوانه كردن , بيهوده وقت گذراندن.

lurent

: خواندن , باز خواندن.

lus

: خواندن , باز خواندن.

lustre

: تابيدن , درخشيدن , نورافشاندن , براق كردن , روشن شدن , روشني , فروغ , تابش , درخشش.

lut

: خواندن , باز خواندن.

lutte

: جنگ , نبرد , كارزار , پيكار , زد وخورد , جنگ كردن , نزاع كردن , جنگيدن.

luttent

: ستيز , كشاكش , تقلا كردن , كوشش كردن , دست وپا كردن , منازعه , كشمكش , تنازع.

lutter

: ستيز , كشاكش , تقلا كردن , كوشش كردن , دست وپا كردن , منازعه , كشمكش , تنازع.

luttez

: ستيز , كشاكش , تقلا كردن , كوشش كردن , دست وپا كردن , منازعه , كشمكش , تنازع.

luttons

: ستيز , كشاكش , تقلا كردن , كوشش كردن , دست وپا كردن , منازعه , كشمكش , تنازع.

luxe

: خوش گذراني , تجمل عياشي , عيش , نعمت.

luxueux

: خوش گذران , داراي زندگي تجملي , مجلل.

luzerne

: يونجه (در امريكا افلافلا گويند).

lve (nom masculin)

: دانشجو , دانش اموز , شاگرد , اهل تحقيق.

lvre

: لب , لبه , كنار , طاقت , سخن , بيان , لبي , با لب لمس كردن.

lyc e

: مدرسه متوسطه , دبيرستان.

lymphe

: لنف , چشمه يا جوي اب , اب زلا ل , جراحت , چرك , شيره غذايي.

lzarde

: درز , شكاف.

M

m canicien

: مكانيك , مكانيك ماشين الا ت , هنرور , مكانيكي , ماشيني.

m canisa

: ماشيني , ماشيني شده.

m canisation

: مكانيره كردن.

m caniser

: ماشيني كردن.

m canisme

: مكانيزم , طرزكار , دستگاه.

m canismes

: ماشيني , ماشيني شده.

m chancet

: نا بكاري , شرارت , تباهي , تبهكاري , بدجنسي.

m chant

: شيطان , بدذات , شرير , نا فرمان , سركش.

m cher

: جويدن , خاييدن , تفكر كردن.

m chons

: جويدن , خاييدن , تفكر كردن.

m contentement

: ناخرسندي , ناخشنودي , نارضايتي , عدم رضايت.

m contenter

: خوش ايند نبودن , رنجانيدن , دلگيرگردن.

m contentons

: خوش ايند نبودن , رنجانيدن , دلگيرگردن.

m decin

: پزشك.

m dia

: پوشش مياني سرخرگ , رسانه ها.

m diation

: ميانجيگري , وساطت.

m dire

: سعايت , تهمت يا افترا , تهمت زدن.

m disons

: سعايت , تهمت يا افترا , تهمت زدن.

m ditent

: تفكر كردن , انديشه كردن , قصد كردن , تدبير كردن , سربجيب تفكر فرو بردن , عبادت كردن.

m diterrane

: وابسته بدرياي مديترانه , درياي مديترانه.

m ditez

: تفكر كردن , انديشه كردن , قصد كردن , تدبير كردن , سربجيب تفكر فرو بردن , عبادت كردن.

m faits

: خطا كاري , عمل پست و شيطنت اميز.

m fient

: بدگماني , اطمينان نكردن به , ظن داشتن.

m fiez

: بدگماني , اطمينان نكردن به , ظن داشتن.

m lancolie

: ماليخوليا , سودا , سودا زدگي , غمگين.

m lange

: مخلوطي (از چند جنس خوب و بد و متوسط) تهيه كردن (مثل چاي) , تركيب , مخلوط , اميختگي , اميزه. , اشوره , مخلوط , تركيب , اميزش , اختلا ط , اميزه.

m langeai

: اميخته.

m langeons

: درهم كردن , اشوردن , سرشتن , قاتي كردن , اميختن , مخلوط كردن , اختلا ط.

m langez

: درهم كردن , اشوردن , سرشتن , قاتي كردن , اميختن , مخلوط كردن , اختلا ط.

m langrent

: اميخته.

m langs

: اميخته.

m ler

: ميان , وسط , مركز , كمر , مياني , وسطي , در وسط قرار دادن.

m lodique

: خوش نوا , مليح , دلپذير , خوش اهنگ , داراي ملودي.

m me

: يكسان , يكنواخت , همان چيز , همان , همان كار , همان جور , بهمان اندازه. , خود , خويش , خويشتن , نفس , نفس خود , عين , شخصيت , جنبه , حالت , حال , وضع , لقاح كردن.

m mes

: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقديم داشتن ,تعبير كردن ,بكار بردن ,منصوب كردن , ترغيب كردن ,استقرار ,پرتاب ,سعي ,ثابت.

m morable

: حاءز اهميت , جالب , ياد اوردني.

m moratif

: يادگار , يادبود , لوحه يادبود , وابسته به حافظه.

m nisque

: شيشه اي كه از يكسو گوژ واز سوي ديگر كاو باشد , گوژي ياكاوي سطح اب درلوله , هلا ل , نگارنده هلا لي.

m prisable

: قابل تحقير , خوار , پست.

m ridien

: نيم روز , ظهر , خط نصف النهار , دايره طول , اوج , درجه كمال.

m rite

: شايستگي , سزاواري , لياقت , استحقاق , شايسته بودن , استحقاق داشتن.

m riter

: سزيدن , سزاوار بودن , شايستگي داشتن , لا يق بودن , استحقاق داشتن.

m ritoire

: شايسته , مستحق.

m saventure

: رويداد ناگوار , حادثه ناگوار , بدبختي , بلا.

m t

: تير , دكل يكپارچه , ديرك , بادكل مجهز كردن.

m tabolisme

: سوخت وساز , دگرگوني , متابوليزم , تحولا ت بدن موجود زنده براي حفظ حيات.

m tallique

: فلزي.

m tallises

: اندوده , روكشدار.

m talliss

: اندوده , روكشدار.

m tallurgie

: فن استخراج وذوب فلزات , فلزگري , فلز كاري.

m taphore

: استعاره , صنعت استعاره , كنايه , تشبيه.

m thodologie

: گفتار در روش واسلوب , علم اصول , روش شناسي.

m tier

: پيشه , هنر , صنعت , مهارت , نيرنگ.

m trique

: علم سجع , مبحث بحر ووزن شعر , اندازه اي , استاندارد يامعيارمتري , متري.

m tropolitain

: وابسته به پايتخت يا شهر عمده , مطراني.

ma

: مال من , متعلق بمن , مربوط بمن , اي واي.

ma tresse

: بانو , خانم , كدبانو , معشوقه , دلبر , يار.

ma triser

: دانشور , چيره دست , ارباب , استاد , كارفرما , رءيس , مدير , مرشد , پير , خوب يادگرفتن , استاد شدن , تسلط يافتن بر , رام كردن.

macabre

: مخوف , مهيب , وحشت اور , نفرت انگيز. , مخوف , مهيب , وحشت اور , نفرت انگيز.

machine crire (nom f minin)

: ماشين تحرير. , ماشين تحرير.

machine crire

: ماشين تحرير.

machine

: ماشين.

maciation (nom fminin)

: لا غري , نزاري.

macon

: بنا , بناي سنگ كار , خانه ساز , عضو فراموشخانه , فراماسون , باسنگ ساختن , بناكردن.

maconnerie

: بنايي.

mademoiselle

: از دست دادن , احساس فقدان چيزي راكردن , گم كردن , خطا كردن , نداشتن , فاقدبودن(.ن): دوشيزه.

m'adresse

: درست كردن , مرتب كردن ,متوجه ساختن ,دستور دادن ,اداره كردن ,نطارت كردن ,خطاب كردن ,عنوان نوشتن , مخاطب ساختن , سخن گفتن ,عنوان ,نام و نشان ,سرنامه ,نشاني ,ادرس ,خطاب ,نطق ,برخورد ,مهارت ,ارسال.

magasin

: دكان , مغازه , كارگاه , تعمير گاه , فروشگاه , خريد كردن , مغازه گردي كردن , دكه.

magasinage

: ذخيره سازي , انبار كالا , مخزن.

magicien

: جادوگر , مجوسي.

magie

: جادو , سحر , سحر اميز.

magique

: جادويي , وابسته به سحر و جادو , سحر اميز.

magistral

: ماهرانه , استادانه.

magnifient

: درشت كردن , زير ذربين بزرگ كردن , بزرگ كردن.

magnifier

: درشت كردن , زير ذربين بزرگ كردن , بزرگ كردن.

magnifiez

: درشت كردن , زير ذربين بزرگ كردن , بزرگ كردن.

magnifions

: درشت كردن , زير ذربين بزرگ كردن , بزرگ كردن.

magnifique

: باشكوه , مجلل , عالي.

magntique

: اهن ربايي.

mai

: امكان داشتن , توانايي داشتن , قادر بودن , ممكن است , ميتوان , شايد , انشاء الله , ايكاش , جشن اول ماه مه , بهار جواني , ريعان شباب , ماه مه.

maigre

: لا غر , نزار , بي بركت , بي چربي , نحيف , ناچيز.

mail (nom masculin)

: مينا ساختن , ميناكاري كردن , مينايي , لعاب دادن , لعاب , مينا.

mail

: مينا ساختن , ميناكاري كردن , مينايي , لعاب دادن , لعاب , مينا.

maille

: سوراخ تور پشه بند , سوراخ , چشمه , شبكه , تور مانند يا مشبك كردن , : بدام انداختن , گير انداختن , شبكه ساختن , تورساختن , جور شدن , درهم گيرافتادن (مثل دنده هاي ماشين).

main

: دست , عقربه , دسته , دستخط , خط , شركت , دخالت , كمك , طرف , پهلو , پيمان , دادن , كمك كردن , بادست كاري را انجام دادن , يك وجب.

maintenance

: نگهداشت.

maintenant

: حالا , اكنون , فعلا , در اين لحظه , هان , اينك.

maintenez

: نگهداشتن , برقرار داشتن.

maintenir

: نگهداشتن , برقرار داشتن.

maintenons

: نگهداشتن , برقرار داشتن.

maintiennent

: نگهداشتن , برقرار داشتن.

maintiens

: نگهداشتن , برقرار داشتن.

maire

: شهردار.

mais

: ولي , اما , ليكن , جز , مگر , باستثناي , فقط , نه تنها , بطور محض , بي , بدون.

maison

: خانه , سراي , منزل , جايگاه , جا , خاندان , برج , اهل خانه , اهل بيت , جادادن , منزل دادن , پناه دادن , منزل گزيدن , خانه نشين شدن.

maitre

: دانشور , چيره دست , ارباب , استاد , كارفرما , رءيس , مدير , مرشد , پير , خوب يادگرفتن , استاد شدن , تسلط يافتن بر , رام كردن.

maitrise

: كنترل.

majest

: اعليحضرت (بصورت خطاب) , بزرگي عظمت وشان واقتدار , برتري , سلطنت.

majestueux

: بزرگ , باعظمت , باشكوه , شاهانه , خسرواني.

majeur

: مهاد , بزرگ , عمده , متخصص شدن.

majoration

: افزودن , زياد كردن , توسعه دادن , توانگركردن , ترفيع دادن , اضافه , افزايش , رشد , ترقي , زيادشدن.

majorer

: افزودن , زياد كردن , توسعه دادن , توانگركردن , ترفيع دادن , اضافه , افزايش , رشد , ترقي , زيادشدن. , زياد براورد كردن , غلو كردن , دست بالا گرفتن.

majorit

: اكثريت. , حالت تعدد , تعددحزبي , حكومت اءتلا في , جمع گرايي , تعدد , وفور , چندگانگي.

mal

: زمان ماضي قديمي فعل بءد , : بد , زشت , ناصحيح , بي اعتبار , نامساعد , مضر , زيان اور , بداخلا ق , شرير , بدكار , بدخو , لا وصول.

malade

: ناخوش , بيمار , ناساز , ناتندرست , مريض , مريض شدن , كيش كردن , جستجوكردن , علا مت چاپي بمعني عمدا چنين نوشته شده , برانگيختن.

maladie

: مرض , ناخوشي , بيماري , كسالت , شرارت , بدي.

maladresse

: اشتباه بزرگ , سهو , اشتباه لپي , اشتباه كردن , كوكورانه رفتن , دست پاچه شدن و بهم مخلوط كردن.

maladroit

: خامكار , زشت , بي لطافت , ناشي , سرهم بند , غير استادانه.

maldiction

: نفرين , دشنام , لعنت , بلا , مصيبت , نفرين كردن , ناسزا گفتن , فحش دادن.

malentendu

: سوء تفاهم.

malfaiteur

: جنايي , بزهكار , جنايتكار , جاني , گناهكار.

malheur

: بدبختي , بيچارگي , بدشانسي.

malheureusement

: متاسفانه , بدبختانه.

malheureux

: بدبخت , ناكام , نامراد , شوربخت , بداقبال.

malhonnete

: نادرست , متقلب , تقلب اميز , دغل , فاقد امانت.

malice

: بدانديشي , بدجنسي , بدخواهي , عناد , كينه توزي , نفرت , قصد سوء.

malin

: بدطينت , خطرناك , زيان اور , صدمه رسان , كينه جو , بدخواه , متمرد , سركش , بدخيم.

malle

: شاه سيم.

mallette

: چمدان.

malsain

: ناتندرست , ناسالم , ناخوش , ناخوشي اور , غير سالم , بيمار.

maltraitent

: بدرفتاري كردن , دشنام دادن.

maltraiter

: بدرفتاري كردن , دشنام دادن.

maltraitez

: بدرفتاري كردن , دشنام دادن.

maltraitons

: بدرفتاري كردن , دشنام دادن.

malversation

: عمل سوء , سوء اداره , معالجه غلط.

mammiferes

: پستاندار.

manation (nom fminin)

: تجلي , نشله.

manche

: استين , استين زدن به , در استين داشتن.

mancipation (nom fminin)

: ازادي , رهايي , رستگاري , رهاسازي , تخليص.

mandat

: وكالت نامه , قيمومت , حكم , فرمان , تعهد , اختيار.

mandatoire

: اجباري.

manent (verbe)

: ناشي شدن , سرچشمه گرفتن , بيرون امدن , جاري شدن , تجلي كردن.

maner (verbe)

: ناشي شدن , سرچشمه گرفتن , بيرون امدن , جاري شدن , تجلي كردن.

manez (verbe)

: ناشي شدن , سرچشمه گرفتن , بيرون امدن , جاري شدن , تجلي كردن.

mange mes

: خورد.

mangeable

: خوردني , ماكول , چيز خوردني , خوراكي.

mangeai

: خورد.

mangent

: خوردن , مصرف كردن , تحليل رفتن.

mangeons

: خوردن , مصرف كردن , تحليل رفتن.

manger

: خوردن , مصرف كردن , تحليل رفتن.

mangez

: خوردن , مصرف كردن , تحليل رفتن.

mangrent

: خورد.

mani re

: راه , روش , طريقه , چگونگي , طرز , رسوم , عادات , رفتار , ادب , تربيت , نوع , قسم. , راه , جاده , طريق , سبك (سابك) , طرز , طريقه.

maniable

: قابل اداره كردن , كنترل پذير , رام.

maniant

: بررسي , لمس , رسيدگي , اداره (كردن).

maniaque

: ادم ديوانه , مجنون , ديوانه وار , عصباني.

manie

: ديوانگي , شيدايي , عشق , هيجان بي دليل وزياد.

maniement

: بررسي , لمس , رسيدگي , اداره (كردن).

manient

: دسته , قبضه شمشير , وسيله , لمس , احساس بادست , دست زدن به , بكار بردن , سرو كارداشتن با , رفتار كردن , استعمال كردن , دسته گذاشتن.

manier

: دسته , قبضه شمشير , وسيله , لمس , احساس بادست , دست زدن به , بكار بردن , سرو كارداشتن با , رفتار كردن , استعمال كردن , دسته گذاشتن.

maniez

: دسته , قبضه شمشير , وسيله , لمس , احساس بادست , دست زدن به , بكار بردن , سرو كارداشتن با , رفتار كردن , استعمال كردن , دسته گذاشتن.

manifestation

: اشكار سازي , ظهور , ابراز.

manifeste

: اثبات كردن(با دليل) , نشان دادن , شرح دادن , تظاهرات كردن. , بازنمود كردن , بارز , اشكار , اشكار ساختن , معلوم كردن , فاش كردن , اشاره , خبر , اعلا ميه , بيانيه , نامه.

manifestent

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

manifester

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

manifestez

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

manifestons

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

manigance

: مهندسي.

manions

: دسته , قبضه شمشير , وسيله , لمس , احساس بادست , دست زدن به , بكار بردن , سرو كارداشتن با , رفتار كردن , استعمال كردن , دسته گذاشتن.

manipulation

: دستكاري.

manipulent

: بادست عمل كردن , با استادي درست كردن , بامهارت انجام دادن , اداره كردن , دستكاري كردن.

manipuler

: بادست عمل كردن , با استادي درست كردن , بامهارت انجام دادن , اداره كردن , دستكاري كردن.

manipulez

: بادست عمل كردن , با استادي درست كردن , بامهارت انجام دادن , اداره كردن , دستكاري كردن.

manipulons

: بادست عمل كردن , با استادي درست كردن , بامهارت انجام دادن , اداره كردن , دستكاري كردن.

manoir

: ملك اربابي , ملك تيولي , منزل , خانه بزرگ.

manomtre

: فشار سنج (گاز يا بخار) , الت سنجش فشار خون.

manons (verbe)

: ناشي شدن , سرچشمه گرفتن , بيرون امدن , جاري شدن , تجلي كردن.

manquant

: گم , مفقود , ناپيدا. , گم , مفقود , ناپيدا.

manque

: نبودن , نداشتن , احتياج , فقدان , كسري , فاقد بودن , ناقص بودن , كم داشتن.

manquent

: از دست دادن , احساس فقدان چيزي راكردن , گم كردن , خطا كردن , نداشتن , فاقدبودن(.ن): دوشيزه.

manquer

: از دست دادن , احساس فقدان چيزي راكردن , گم كردن , خطا كردن , نداشتن , فاقدبودن(.ن): دوشيزه.

manquez

: از دست دادن , احساس فقدان چيزي راكردن , گم كردن , خطا كردن , نداشتن , فاقدبودن(.ن): دوشيزه.

manquons

: از دست دادن , احساس فقدان چيزي راكردن , گم كردن , خطا كردن , نداشتن , فاقدبودن(.ن): دوشيزه.

mansarde

: اطاق كوچك زير شيرواني , وابسته به شهر اتن.

manteau

: كت , نيمتنه , روكش , پوشاندن , روكش كردن , اندودن.

manuel

: دستي , وابسته بدست , انجام شده با دست , كتاب دستي , نظامنامه , مقررات , كتاب راهنما. , كتاب درسي , كتاب اصلي دريك موضوع , رساله.

manufacture

: ساختن , جعل كردن , توليد كردن , ساخت , مصنوع , توليد.

manufacturier

: ساخت.

manuscrit

: سند , متن سند , دستخط , متن نمايشنامه , حروف الفبا , بصورت متن نمايشنامه دراوردن.

manutention

: بررسي , لمس , رسيدگي , اداره (كردن).

maquereau

: دلا ل محبت , جاكش , جاكشي كردن.

maquette

: مدلي باندازه طبعي وكامل براي مطالعه وازمايش.

mar chal

: مارشال , ارتشبد , كلا نتر , سردسته , به ترتيب نشان دادن , راهنمايي كردن با(تشريفات) , مرتب كردن.

marais

: سياه اب , مرداب , باتلا ق , در باتلا ق فرو بردن , دچار كردن , مستغرق شدن.

marbre

: سنگ مرمر , تيله , گلوله شيشه اي , تيله بازي , مرمري , رنگ ابري زدن , مرمرنماكردن.

marcageux

: باتلا قي , لجن زار.

march

: بازار , محل داد وستد , مركز تجارت , فروختن , در بازار داد وستد كردن , درمعرض فروش قرار دادن.

marchand

: بازرگان , تاجر , داد وستد كردن , سوداگر.

marchandise

: كالا , مال التجاره , تجارت كردن.

marchant

: پياده روي , قدم زدن.

marche

: گام , قدم , صداي پا , پله , ركاب , پلكان , رتبه , درجه , قدم برداشتن , قدم زدن.

marchent

: راه رفتن , گام زدن , گردش كردن , پياده رفتن , گردش پياده , گردشگاه , پياده رو.

marcher

: راه رفتن , گام زدن , گردش كردن , پياده رفتن , گردش پياده , گردشگاه , پياده رو.

marchez

: راه رفتن , گام زدن , گردش كردن , پياده رفتن , گردش پياده , گردشگاه , پياده رو.

marchons

: راه رفتن , گام زدن , گردش كردن , پياده رفتن , گردش پياده , گردشگاه , پياده رو.

mardi

: سه شنبه.

mare

: جريان , عيد , كشند داشتن , جزر ومد ايجاد كردن , اتفاق افتادن , كشند.

marge

: حاشيه , تفاوت.

marger

: حاشيه , كنار , لبه , حاشيه دار كردن.

marginal

: حاشيه اي , مرزي.

mari

: شوهر , شوي , كشاورز , گياه پرطاقت , نر , شخم زدن , كاشتن , باغباني كردن , شوهردادن , جفت كردن.

mari

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

mari e

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

mari mes

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

mari s

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

maria

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

mariage

: ازدواج , عروسي , جشن عروسي , زناشويي , يگانگي , اتحاد , عقيد , ازدواج , پيمان ازدواج.

mariai

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

marient

: عروسي كردن (با) , ازدواج كردن , شوهر دادن.

marier

: عروسي كردن (با) , ازدواج كردن , شوهر دادن.

maries

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

mariez

: عروسي كردن (با) , ازدواج كردن , شوهر دادن.

marin

: دريايي , بحري , وابسته به دريانوردي , تفنگدار دريايي. , ملوان , جاشو (كلمه مخالف لاندمان).

marine

: نيروي دريايي , بحريه , ناوگان , كشتي جنگي.

marionette

: عروسك , عروسك خيمه شب بازي , دست نشانده.

marions

: عروسي كردن (با) , ازدواج كردن , شوهر دادن.

marirent

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

marmelade

: مرباي نارنج , مرباي به , لرزانك.

marmonnent

: زير لب سخن گفتن , من من كردن.

marmonner

: زير لب سخن گفتن , من من كردن.

marmonnez

: زير لب سخن گفتن , من من كردن.

marmonnons

: زير لب سخن گفتن , من من كردن.

maroc

: مراكش , كشور مغرب.

marotte

: مد زودگذر , هوس.

marqu

: مشخص , علا مت دار.

marqu es

: مشخص , علا مت دار.

marqu s

: مشخص , علا مت دار.

marqua

: مشخص , علا مت دار.

marquage

: نشان دار سازي , نشان.

marquai

: مشخص , علا مت دار.

marquant

: نشان دار سازي , نشان.

marque

: ارزه , نمره , نشانه , نشان , علا مت , داغ , هدف , پايه , نقطه , درجه , مرز , حد , علا مت گذاشتن , توجه كردن. , علا مت تجارتي , علا مت تجارتي گذاشتن.

marque

: مشخص , علا مت دار.

marquent

: ارزه , نمره , نشانه , نشان , علا مت , داغ , هدف , پايه , نقطه , درجه , مرز , حد , علا مت گذاشتن , توجه كردن.

marquer

: ارزه , نمره , نشانه , نشان , علا مت , داغ , هدف , پايه , نقطه , درجه , مرز , حد , علا مت گذاشتن , توجه كردن.

marqueur

: نشانگر , نشانه.

marquez

: ارزه , نمره , نشانه , نشان , علا مت , داغ , هدف , پايه , نقطه , درجه , مرز , حد , علا مت گذاشتن , توجه كردن.

marqumes

: مشخص , علا مت دار.

marquons

: ارزه , نمره , نشانه , نشان , علا مت , داغ , هدف , پايه , نقطه , درجه , مرز , حد , علا مت گذاشتن , توجه كردن.

marqurent

: مشخص , علا مت دار.

marron

: شاه بلوط , بلوط , رنگ شاه بلوطي.

mars

: راه پيمايي , قدم رو , قدم برداري , گام نظامي , موسيقي نظامي يا مارش , سير , روش , پيشروي , ماه مارس , راه پيمايي كردن , قدم رو كردن , نظامي وار راه رفتن , پيشروي كردن , تاختن بر.

marteau

: چكش , پتك , چخماق , استخوان چكشي , چكش زدن , كوبيدن , سخت كوشيدن , ضربت زدن.

martelent

: چكش , پتك , چخماق , استخوان چكشي , چكش زدن , كوبيدن , سخت كوشيدن , ضربت زدن.

marteler

: چكش , پتك , چخماق , استخوان چكشي , چكش زدن , كوبيدن , سخت كوشيدن , ضربت زدن.

martelez

: چكش , پتك , چخماق , استخوان چكشي , چكش زدن , كوبيدن , سخت كوشيدن , ضربت زدن.

martelons

: چكش , پتك , چخماق , استخوان چكشي , چكش زدن , كوبيدن , سخت كوشيدن , ضربت زدن.

martyre

: شهيد , فدايي , شهيد راه خدا كردن.

marxisme

: فلسفه ماركسيست , عقيده ماركس.

mascarade

: بالماسكه , رقص بانقاب هاي مضحك وناشناس , تغيير قيافه , به لباس مبدل در امدن , قيافه ظاهري بخود دادن , لباس مبدل.

masculin

: نرين , مذكر , نر , نرينه , مردانه , گشن.

masqu

: ماسك زده.

masque

: نقاب , روبند , ماسك , لفافه , بهانه , عياشي , شادماني , خوش گذراني , ماسك زدن , پنهان كردن , پوشاندن , پوشانه.

massage

: ماساژ , مشت ومال , ماساژ دادن , مشتمال دادن.

masse

: زمين , خاك , ميدان , زمينه , كف دريا , اساس , پايه , بنا كردن , برپا كردن , بگل نشاندن , اصول نخستين را ياد دادن(به) , فرودامدن , بزمين نشستن , اساسي , زمان ماضي فعل.دنءرگ , زمين , خاك , ميدان , زمينه , كف دريا , اساس , پايه , بنا كردن , برپا كردن , بگل نشاندن , اصول نخستين را ياد دادن(به) , فرودامدن , بزمين نشستن , اساسي , زمان ماضي فعل.دنءرگ , انبوه , توده , جرم.

massif

: بزرگ , حجيم , عظيم , گنده , فشرده , كلا ن.

massive

: بزرگ , حجيم , عظيم , گنده , فشرده , كلا ن.

mat riau

: مادي , جسماني , مهم , عمده , كلي , جسمي , اساسي , اصولي , مناسب , مقتضي , مربوط , جسم , ماده.

match

: حريف , همتا , نظير , لنگه , همسر , جفت , ازدواج , زورازمايي , وصلت دادن , حريف كسي بودن , جور بودن با , بهم امدن , مسابقه , كبريت , چوب كبريت.

matelas

: لا يي , تشك.

maternit

: مادري.

mathmatique

: رياضي.

mati re

: مادي , جسماني , مهم , عمده , كلي , جسمي , اساسي , اصولي , مناسب , مقتضي , مربوط , جسم , ماده. , ماده , جسم , ذات , ماهيت , جوهر , موضوع , امر , مطلب , چيز , اهميت , مهم بودن , اهميت داشتن.

matin

: بامداد , صبح , پيش از ظهر.

matraque (nom fminin)

: نوعي كتري فلزي , چماق يا گرز راهزنان , چوبدستي , باطوم ياچوب قانون پاسبان , يار , همدم , رفيق , برادر ,

matraque

: چوب پاسبان , چوب قانون , باتون , عصا , چماق , باچماق ياباتون زدن.

matre

: دانشور , چيره دست , ارباب , استاد , كارفرما , رءيس , مدير , مرشد , پير , خوب يادگرفتن , استاد شدن , تسلط يافتن بر , رام كردن.

matrialisme

: ماديت , ماده گرايي , ماده پرستي.

matrice

: زهدان , رحم , بچه دان , موطن , جاي پيدايش. , قارچ انگلي گياهان , كپك قارچي , كپرك , كپرك زدن , قالب , كالبد , با قالب بشكل دراوردن.

matriel

: مادي , جسماني , مهم , عمده , كلي , جسمي , اساسي , اصولي , مناسب , مقتضي , مربوط , جسم , ماده.

matrisent

: دانشور , چيره دست , ارباب , استاد , كارفرما , رءيس , مدير , مرشد , پير , خوب يادگرفتن , استاد شدن , تسلط يافتن بر , رام كردن.

matrone

: زن خانه دار , كدبانو , بانو , زن شوهردار , مديره , سرپرستار.

maturit

: بلوغ , كمال , سر رسيد.

maudire

: نفرين , دشنام , لعنت , بلا , مصيبت , نفرين كردن , ناسزا گفتن , فحش دادن.

maudirent

: ملعون , رجيم.

maudis

: ملعون , رجيم.

maudisent

: نفرين , دشنام , لعنت , بلا , مصيبت , نفرين كردن , ناسزا گفتن , فحش دادن.

maudisons

: نفرين , دشنام , لعنت , بلا , مصيبت , نفرين كردن , ناسزا گفتن , فحش دادن.

maudit

: مبهوت , لعنت شده , نفرين شده. , ملعون , رجيم.

maudite

: ملعون , رجيم.

maudites

: ملعون , رجيم.

maudits

: ملعون , رجيم.

maudmes

: ملعون , رجيم.

mauvais

: ديوانه , عصباني , از جا در رفته , شيفته , عصباني كردن , ديوانه كردن.

mauvaise herbe

: علف هرزه , دراز و لا غر , پوشاك , وجين كردن , كندن علف هرزه.

max

: بيشترين , بيشين , بزرگترين وبالا ترين رقم , منتهي درجه , بزرگترين , بالا ترين , ماكسيمم.

maxi

: پيراهن زنانه دامن بلند.

maximale

: بيشترين , بيشين , بزرگترين وبالا ترين رقم , منتهي درجه , بزرگترين , بالا ترين , ماكسيمم.

maximum

: بيشترين , بيشين , بزرگترين وبالا ترين رقم , منتهي درجه , بزرگترين , بالا ترين , ماكسيمم.

mcanique

: مكانيكي , ماشيني , غير فكري. , مكانيك.

mcanis

: ماشيني , ماشيني شده.

mcanis e

: ماشيني , ماشيني شده.

mcanis es

: ماشيني , ماشيني شده.

mcanis rent

: ماشيني , ماشيني شده.

mcanis s

: ماشيني , ماشيني شده.

mcanisai

: ماشيني , ماشيني شده.

mcanisent

: ماشيني كردن.

mcanisez

: ماشيني كردن.

mcanisons

: ماشيني كردن.

mche

: تمرين , مشق نظامي , مته زدن , مته , تعليم دادن , تمرين كردن.

mchent

: جويدن , خاييدن , تفكر كردن.

mchez

: جويدن , خاييدن , تفكر كردن.

mchoire

: فك , ارواره , گيره , دم گيره , وراجي , تنگنا , هرزه درايي كردن , پرچانگي كردن. , فك , ارواره , گيره , دم گيره , وراجي , تنگنا , هرزه درايي كردن , پرچانگي كردن.

mcontentent

: خوش ايند نبودن , رنجانيدن , دلگيرگردن.

mcontentez

: خوش ايند نبودن , رنجانيدن , دلگيرگردن.

mdaille

: نشان , نشاني شبيه سكه , مدال , شكل , شبيه , صورت.

mdecine

: دارو , دوا , پزشكي , طب , علم طب.

mdi val

: قرون وسطي , قرون وسطايي.

mdi vale

: قرون وسطي , قرون وسطايي.

mdi vales

: قرون وسطي , قرون وسطايي.

mdi vaux

: قرون وسطي , قرون وسطايي.

mdiateur

: ميانجي , دلا ل.

mdiocre

: حد وسط , متوسط , ميانحال , وسط.

mdisent

: سعايت , تهمت يا افترا , تهمت زدن.

mditation

: عبادت , تفكر , انديشه , تعمق.

mditer

: تفكر كردن , انديشه كردن , قصد كردن , تدبير كردن , سربجيب تفكر فرو بردن , عبادت كردن.

mditons

: تفكر كردن , انديشه كردن , قصد كردن , تدبير كردن , سربجيب تفكر فرو بردن , عبادت كردن.

me (nom f minin)

: .

me

: مرا , بمن.

meilleur

: شرط بندي كننده , كسي كه شرط مي بندد.

melodie

: اهنگ شيرين , صداي موسيقي نوا , خنيا.

melodieux

: مليح , دلپذير , داراي ملودي.

melon

: خربزه , هندوانه.

membre

: عضو , عضو بدن , دست يا پا , بال , شاخه , قطع كردن عضو , اندام زبرين , اندام زيرين. , اندام , عضو , كارمند , شعبه , بخش , جزء.

meme

: يكسان , يكنواخت , همان چيز , همان , همان كار , همان جور , بهمان اندازه.

menace

: تهديد , تهديد كردن , ترساندن. , هيجان , بهيجان اوردن , بتپش دراوردن , لرز , لرزه.

menacent

: تهديد كردن ترساندن , خبردادن از.

menacer

: تهديد كردن ترساندن , خبردادن از.

menacez

: تهديد كردن ترساندن , خبردادن از.

menaons

: تهديد كردن ترساندن , خبردادن از.

mendiant

: گرفتارفقر و فاقه , بگدايي انداختن , بيچاره كردن , گدا

mensuel

: ماهيانه , هر ماهه , ماهي يكبار , يكماهه.

mensuellement

: ماهيانه , هر ماهه , ماهي يكبار , يكماهه.

mensurable

: قابل اندازه گيري.

mental

: دماغي , روحي , مغزي , هوشي , فكري , رواني.

mentalit

: ذهن , قوه ذهني , روحيه , طرز فكر , انديشه.

mentant

: دروغگويي.

mentent

: دروغ گفتن , سخن نادرست گفتن , دروغ , كذب ,: دراز كشيدن , استراحت كردن, خوابيدن , افتادن , ماندن , واقع شدن , قرار گرفتن , موقتا ماندن , وضع , موقعيت , چگونگي.

menteur

: دروغگو , كذاب , كاذب. , دروغگويي.

mentez

: دروغ گفتن , سخن نادرست گفتن , دروغ , كذب ,: دراز كشيدن , استراحت كردن , خوابيدن , افتادن , ماندن , واقع شدن , قرار گرفتن , موقتا ماندن , وضع , موقعيت , چگونگي.

menthe

: ضرابخانه , سكه زني , ضرب سكه , سكه زدن , اختراع كردن , ساختن , جعل كردن , نعناع , شيريني معطر با نعناع , نو , بكر.

mention

: ذكر , اشاره , تذكر , ياداوري , نام بردن , ذكر كردن , اشاره كردن.

mentionnent

: ذكر , اشاره , تذكر , ياداوري , نام بردن , ذكر كردن , اشاره كردن.

mentionner

: ذكر , اشاره , تذكر , ياداوري , نام بردن , ذكر كردن , اشاره كردن.

mentionnez

: ذكر , اشاره , تذكر , ياداوري , نام بردن , ذكر كردن , اشاره كردن.

mentionnons

: ذكر , اشاره , تذكر , ياداوري , نام بردن , ذكر كردن , اشاره كردن.

mentir

: دروغ گفتن , سخن نادرست گفتن , دروغ , كذب , دراز كشيدن , استراحت كردن , خوابيدن , افتادن , ماندن , واقع شدن , قرار گرفتن , موقتا ماندن , وضع , موقعيت , چگونگي.

menton

: چانه , زنخدان , زيرچانه نگهداشتن(ويولون).

mentons

: دروغ گفتن , سخن نادرست گفتن , دروغ , كذب ,دراز كشيدن , استراحت كرد , خوابيدن , افتادن , ماندن , واقع شدن , قرار گرفتن , موقتا ماندن , وضع , موقعيت , چگونگي.

menuiserie

: درودگري , نجاري.

mer

: دريا.

meraude (nom fminin)

: زمردسبز , سبززمردي.

mercantile

: تجارتي , بازرگاني.

mercenaire

: سرباز مزدور , ادم اجير , پولكي.

mercredi

: چهار شنبه , هر چهار شنبه يكبار.

mercure

: سيماب , جيوه , تير , پيك , پيغام بر , دزدماهر , عطارد , يكي از خدايان يونان قديم.

merde

: ريدن , گه , ان , عن.

mergence (nom fminin)

: امر فوق العاده و غيره منتظره , حتمي , ناگه اينده , اورژانس.

mergent (verbe)

: پديدار شدن , بيرون امدن.

mergeons (verbe)

: پديدار شدن , بيرون امدن.

merger (verbe)

: پديدار شدن , بيرون امدن.

mergez (verbe)

: پديدار شدن , بيرون امدن.

merveille

: چيز شگفت , شگفتي , تعجب , اعجاز , حيرت زده شدن , شگفت داشتن.

merveilleux

: حيرت اور , عجيب , جالب.

mes

: مال من , متعلق بمن , مربوط بمن , اي واي.

mesquin

: پست , دون , نخ نما , كهنه , ژنده.

message

: پيام , پيغام دادن , رسالت كردن , پيغام.

messager

: پيغام اور , پيك , فرستاده , رسول.

messagre

: پيغام اور , پيك , فرستاده , رسول.

mesur

: شمرده.

mesur e

: شمرده.

mesur mes

: شمرده.

mesur rent

: شمرده.

mesura

: شمرده.

mesurai

: شمرده.

mesure

: اندازه , اندازه گرفتن , سنجدين. , اندازه گيري , اندازه , سنجش.

mesurent

: اندازه , اندازه گرفتن , سنجدين.

mesurer

: اندازه , اندازه گرفتن , سنجدين.

mesures

: شمرده.

mesurez

: اندازه , اندازه گرفتن , سنجدين.

mesurons

: اندازه , اندازه گرفتن , سنجدين.

mesurs

: شمرده.

mets

: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقديم داشتن ,تعبير كردن ,بكار بردن ,منصوب كردن , ترغيب كردن ,استقرار ,پرتاب ,سعي ,ثابت.

mettent

: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقديم داشتن ,تعبير كردن ,بكار بردن ,منصوب كردن , ترغيب كردن ,استقرار ,پرتاب ,سعي ,ثابت.

metteur (nom masculin)

: انتقال دهنده , منتقل كننده , فرستنده , فرا فرست. , انتقال دهنده , منتقل كننده , فرستنده , فرا فرست.

metteur

: انتقال دهنده , منتقل كننده , فرستنده , فرا فرست.

mettez

: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقديم داشتن ,تعبير كردن ,بكار بردن ,منصوب كردن , ترغيب كردن ,استقرار ,پرتاب ,سعي ,ثابت.

mettons

: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقديم داشتن ,تعبير كردن ,بكار بردن ,منصوب كردن , ترغيب كردن ,استقرار ,پرتاب ,سعي ,ثابت.

mettre (verbe)

: بيرون دادن , خارج كردن , بيرون ريختن , انتشار نور منتشركردن.

mettre

: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقديم داشتن ,تعبير كردن ,بكار بردن ,منصوب كردن , ترغيب كردن ,استقرار ,پرتاب ,سعي ,ثابت.

meubles

: اثاثه , اثاث خانه , سامان , اسباب , وسايل , مبل.

meurent

: جفت طاس.

meurs

: جفت طاس.

meuvent (verbe)

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

meuvent

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

mexicain

: مكزيكي , اهل مكزيك.

mfiance

: بدگماني , اطمينان نكردن به , ظن داشتن.

mfier

: بدگماني , اطمينان نكردن به , ظن داشتن.

mfions

: بدگماني , اطمينان نكردن به , ظن داشتن.

microbe

: زياچه , ميكرب.

micromtre

: ريز پيما , خردسنج , ميكرومتر , ذره سنج.

microphone

: ميكروفن , بلندگو , بابلند گو صحبت كردن.

microprocesseur

: ريز پردازنده.

microscope

: ريزبين , ميكروسكپ , ذره بين.

microscopie

: ذره بيني , ريز بيني.

microscopique

: وابسته به ميكروسكپ , بسيار كوچك , ذره بيني.

microsillon

: سه شاخه قابل تعويض ميان صفحات گرامافون.

midi

: نيمروز , ظهر , وسط روز.

mie

: خرده نان , خرده , هرچيزي شبيه خرده نان (مثل خاك نرم)

miel

: انگبين , عسل , شهد , محبوب , عسلي كردن , چرب ونرم كردن.

mienne

: كان , معدن , نقب , راه زير زميني , مين , منبع , مامن , مال من , مرا , معدن حفر كردن , استخراج كردن يا شدن , كندن.

mieux

: شرط بندي كننده , كسي كه شرط مي بندد.

mignotent

: بناز پروردن , نازپرورده , متنعم كردن.

mignoter

: بناز پروردن , نازپرورده , متنعم كردن.

mignotez

: بناز پروردن , نازپرورده , متنعم كردن.

mignotons

: بناز پروردن , نازپرورده , متنعم كردن.

migrant (nom masculin)

: مهاجر , كوچ كننده.

migrant

: مهاجر , كوچ كننده.

migrateur

: وابسته به مهاجرت , مهاجرت كننده , جابجا شونده.

migration (nom f minin)

: مهاجرت , كوچ.

migrent (verbe)

: مهاجرت كردن , بكشور ديگر رفتن.

migrer (verbe)

: مهاجرت كردن , بكشور ديگر رفتن.

migrez (verbe)

: مهاجرت كردن , بكشور ديگر رفتن.

migrons (verbe)

: مهاجرت كردن , بكشور ديگر رفتن.

milice

: جنگجويان غير نظامي , نيروي نظامي (بومي) , امنيه , مجاهدين.

militaire

: نظامي , سربازي , نظام , جنگي , ارتش , ارتشي. , سرباز , نظامي , سپاهي , سربازي كردن , نظامي شدن.

mille

: مقياس سنجش مسافت (ميل) معادل 53/9061 متر. , هزار.

milli me

: يك هزارم , يك هزار , هزارم.

millieme

: يك هزارم , يك هزار , هزارم.

millieux

: دل , قلب , قسمت وسط , در وسط , درميان.

millimtre

: ميليمتر.

million

: ميليون , هزار در هزار.

millnaire

: هزار سال , هزارمين سال , هزاره.

min ralogie

: مبحث معدن شناسي , كان شناسي.

mince

: نازك , لا غر , باريك اندام , لا غر شدن وكردن.

mine

: كان , معدن , نقب , راه زير زميني , مين , منبع , مامن , مال من , مرا , معدن حفر كردن , استخراج كردن يا شدن , كندن.

minence (nom f minin)

: عالي رتبه , عاليجناب , برامدگي , بزرگي , جاه , مقام , تعالي , بلندي , برجستگي.

minent (adjectif; adverbe)

: برجسته , بلند , متعال , بزرگ , والا مقام , هويدا.

mineur

: كمتر , كوچكتر , پايين رتبه , خردسال , اصغر , شخص نابالغ , محزون , رشته فرعي , كهاد , صغري , در رشته ثانوي يا فرعي تحصيل كردن , كماد.

mini

: كمترين , دست كم , حداقل , كمينه , كهين. , كمترين , دست كم , حداقل , كمينه , كهين.

minimal

: كمين.

minimisent

: كمينه ساختن.

minimiser

: كمينه ساختن.

minimisez

: كمينه ساختن.

minimisons

: كمينه ساختن.

minimum

: كمترين , دست كم , حداقل , كمينه , كهين.

minist re

: وزارت , وزيري , دستوري , وزارتخانه (باتهع).

ministre

: وزير , وزير مختار , كشيش.كمك كردن , خدمت كردن , پرستاري كردن , بخش كردن.

ministriel

: وابسته به وزير يا كشيش , اداري.

minoration

: تقليل , كاهش , ساده سازي. , سبك شماري سهل گيري , ناچيز شماري.

minorer

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن. , ناچيز پنداشتن , دست كم گرفتن , تخمين كم.

minorit

: اقليت.

minral

: ماده معدني , كاني , معدني , اب معدني , معدن.

minralogique

: مربوط به معدن شناسي.

minuit

: نيمه شب , نصف شب , دل شب , تاريكي عميق.

minuscule

: ريز , ريزه , كوچك , ناچيز.

minute

: دقيقه , دم , ان , لحظه , پيش نويس , مسوده ,يادداشت , گزارش وقايع , خلا صه مذاكرات , خلا صه ساختن , صورت جلسه نوشتن , پيش نويس كردن , :بسيار خرد , ريز , جزءي , كوچك.

minutieux

: از اول تا اخر , بطور كامل , كامل , تمام.

miopie

: نزديك بيني.

miracle

: معجزه , اعجاز , واقعه شگفت انگيز , چيز عجيب.

miraculeux

: معجزه اسا.

mire

: دانستن , فرض كردن , ارزيابي كردن , شمردن ,رسيدن , ناءل شدن(به) , به نتيجه رسيدن , قراول رفتن , قصد داشتن , هدف گيري كردن , نشانه گرفتن.(.ن) :حدس , گمان , جهت , ميدان , مراد , راهنمايي , رهبري , نشان , هدف , مقصد.

mirent

: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقديم داشتن ,تعبير كردن ,بكار بردن ,منصوب كردن , ترغيب كردن ,استقرار ,پرتاب ,سعي ,ثابت.

miroir

: ايينه , دراينه منعكس ساختن , بازتاب كردن.

mis

: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقديم داشتن ,تعبير كردن ,بكار بردن ,منصوب كردن , ترغيب كردن ,استقرار ,پرتاب ,سعي ,ثابت.

mis rable

: بدبخت , تيره روز , تيره بخت.

miscibilit

: قابليت اميختن و اختلا ط بدون از دست دادن خواص خود.

mise

: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقديم داشتن ,تعبير كردن ,بكار بردن ,منصوب كردن , ترغيب كردن ,استقرار ,پرتاب ,سعي ,ثابت.

misere

: بدبختي , بيچارگي , تهي دستي , نكبت , پستي.

mises

: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقديم داشتن ,تعبير كردن ,بكار بردن ,منصوب كردن , ترغيب كردن ,استقرار ,پرتاب ,سعي ,ثابت.

missile

: اسلحه پرتاب كردني , گلوله , موشك , پرتابه.

mission (nom fminin)

: انتشار سهام دولتي و اوراق قرضه و اسكناس , نشر , بيرون دادن , صدور , خروج(طب)دفع مايعات. , بر امد , پي امد , نشريه , فرستادن , بيرون امدن , خارج شدن , صادر شدن , ناشي شدن , انتشار دادن , رواج دادن , نژاد , نوع , عمل , كردار , اولا د , نتيجه بحث , موضوع , شماره. , رها كردن , ازاد كردن , مرخص كردن , منتشر ساختن , رهايي , ازادي , استخلا ص , ترخيص , بخشش.

mission

: بماموريت فرستادن , وابسته به ماموريت , ماموريت , هيلت اعزامي يا تبليغي.

missionnaire

: مبلغ مذهبي , وابسته به مبلغين , وابسته به هيلت اعزامي.

mit

: گذاردن ,قراردادن ,به زور واداشتن ,عذاب دادن ,تقديم داشتن ,تعبير كردن ,بكار بردن ,منصوب كردن , ترغيب كردن ,استقرار ,پرتاب ,سعي ,ثابت.

mite

: بيد , پروانه , حشرات موذي.

mitoyen

: ميانه , متوسط , وسطي , واقع دروسط , حد وسط , متوسط , ميانه روي , اعتدال , منابع درامد , عايدي , پست فطرت , بدجنس , اب زيركاه , قصد داشتن , مقصود داشتن , هدف داشتن , معني ومفهوم خاصي داشتن , معني دادن , ميانگين.

mixer

: درهم كردن , اشوردن , سرشتن , قاتي كردن , اميختن , مخلوط كردن , اختلا ط.

mixte

: اميخته.

mixtes

: اميخته.

mlancolique

: ماليخوليايي , ادم افسرده , سودا زده.

mlang

: اميخته.

mlang e

: اميخته.

mlang es

: اميخته.

mlange mes

: اميخته.

mlangea

: اميخته.

mlangent

: درهم كردن , اشوردن , سرشتن , قاتي كردن , اميختن , مخلوط كردن , اختلا ط.

mlanger

: درهم كردن , اشوردن , سرشتن , قاتي كردن , اميختن , مخلوط كردن , اختلا ط.

mlent

: ميان , وسط , مركز , كمر , مياني , وسطي , در وسط قرار دادن.

mlez

: ميان , وسط , مركز , كمر , مياني , وسطي , در وسط قرار دادن.

mlons

: ميان , وسط , مركز , كمر , مياني , وسطي , در وسط قرار دادن.

mme

: زوج.

mmoire

: حافظه.

mmorandum

: يادداشت , نامه غير رسمي , تذكاريه.

mnmonique

: وابسته به قوه حافظه.

mobile

: متحرك , قابل حركت , قابل تحرك , سيال , تلقن همراه.

mobilisation

: بسيج.

mobilisent

: بسيج كردن , تجهيز كردن , متحرك كردن.

mobiliser

: بسيج كردن , تجهيز كردن , متحرك كردن.

mobilisez

: بسيج كردن , تجهيز كردن , متحرك كردن.

mobilisons

: بسيج كردن , تجهيز كردن , متحرك كردن.

mobilit

: جنبايي , تحرك , پويايي.

moche

: زشت , بد گل , كريه.

mod le/gabarit

: الگو , قالب.

mod r

: معتدل , ملا يم , ارام , ميانه رو , مناسب , محدود , اداره كردن , تعديل كردن.

mod rent

: معتدل , ملا يم , ارام , ميانه رو , مناسب , محدود , اداره كردن , تعديل كردن.

mod rez

: معتدل , ملا يم , ارام , ميانه رو , مناسب , محدود , اداره كردن , تعديل كردن.

modalit

: روش , اسلوب , طريقه. , چگونگي , كيفيت , عرضيت , شرط , قيد.

mode

: روش , سبك , طرز , اسلوب , مد , ساختن , درست كردن , بشكل در اوردن. , رسم , سبك , اسلوب , طرز , طريقه , مد , وجه.

modelent

: مدل , نمونه , سرمشق , قالب , طرح , نقشه , طرح ريختن , ساختن , شكل دادن , مطابق مدل معيني در اوردن , نمونه قرار دادن.

modeler

: مدل , نمونه , سرمشق , قالب , طرح , نقشه , طرح ريختن , ساختن , شكل دادن , مطابق مدل معيني در اوردن , نمونه قرار دادن.

modelez

: مدل , نمونه , سرمشق , قالب , طرح , نقشه , طرح ريختن , ساختن , شكل دادن , مطابق مدل معيني در اوردن , نمونه قرار دادن.

modelons

: مدل , نمونه , سرمشق , قالب , طرح , نقشه , طرح ريختن , ساختن , شكل دادن , مطابق مدل معيني در اوردن , نمونه قرار دادن.

moderateur

: ميانجي , مدير , ناظم , تعديل كننده , كند كننده.

moderne

: نوين , امروزي , كنوني , جديد , مدرن.

modernisation

: نوسازي , نوپردازي , نوين گري.

modernisent

: نوين كردن , بطرز نويني دراوردن , بروش امروزي دراوردن

moderniser

: نوين كردن , بطرز نويني دراوردن , بروش امروزي دراوردن

modernisez

: نوين كردن , بطرز نويني دراوردن , بروش امروزي دراوردن

modernisons

: نوين كردن , بطرز نويني دراوردن , بروش امروزي دراوردن

modeste

: باحيا , افتاده , فروتن , معتدل , نسبتا كم.

modestie

: ازرم , شكسته نفسي , عفت , فروتني.

modification

: پيرايش , اصلا ح.

modifient

: تغيير دادن , اصلا ح كردن , تعديل كردن.

modifier

: تغيير دادن , اصلا ح كردن , تعديل كردن.

modifiez

: تغيير دادن , اصلا ح كردن , تعديل كردن.

modifions

: تغيير دادن , اصلا ح كردن , تعديل كردن.

modique

: باحيا , افتاده , فروتن , معتدل , نسبتا كم.

modle

: مدل , نمونه , سرمشق , قالب , طرح , نقشه , طرح ريختن , ساختن , شكل دادن , مطابق مدل معيني در اوردن , نمونه قرار دادن. , الگو , قالب.

modration

: ميانه روي , اعتدال.

modrer

: معتدل , ملا يم , ارام , ميانه رو , مناسب , محدود , اداره كردن , تعديل كردن.

modrons

: معتدل , ملا يم , ارام , ميانه رو , مناسب , محدود , اداره كردن , تعديل كردن.

modulaire

: پيمانه اي.

module

: پيمانه , واحد.

modulent

: تعديل كردن ,ميزان كردن ,بمايه دراوردن , زيرو بم كردن ,برابري كردن ,يك پرده يا مقام ,تحرير دادن ,تنظيم كردن ,ملايم كردن ,نرم كردن ,اواز خواندن.

moduler

: تعديل كردن ,ميزان كردن ,بمايه دراوردن , زيرو بم كردن ,برابري كردن ,يك پرده يا مقام ,تحرير دادن ,تنظيم كردن ,ملايم كردن ,نرم كردن ,اواز خواندن.

modulez

: تعديل كردن ,ميزان كردن ,بمايه دراوردن , زيرو بم كردن ,برابري كردن ,يك پرده يا مقام ,تحرير دادن ,تنظيم كردن ,ملايم كردن ,نرم كردن ,اواز خواندن.

modulons

: تعديل كردن ,ميزان كردن ,بمايه دراوردن , زيرو بم كردن ,برابري كردن ,يك پرده يا مقام ,تحرير دادن ,تنظيم كردن ,ملايم كردن ,نرم كردن ,اواز خواندن.

moi-m me

: خودم , شخص خودم , من خودم.

moine

: راهب , تارك دنيا.

moins

: كهتر , اصغر , كوچكتر , كمتر , پست تر.

mois

: ماه , ماه شمسي , ماه قمري , برج.

moisissure

: پرمك , كپك , بادزدگي , زنگ گياهي , كپك زدن.

moiti

: نيم , نصفه , سو , طرف , شريك , ناقص , نيمي , بطور ناقص.

moitie

: نيم , نصفه , سو , طرف , شريك , ناقص , نيمي , بطور ناقص.

mol culaire

: مولكولي.

molaire

: دندان اسياب.

molcule

: مولكل.

mole

: سياه رنگ , سياه , :بارانداز , اسكله بندر. , سياه رنگ , سياه , :بارانداز , اسكله بندر.

molestent

: ازار رساندن , معترض شدن , تجاوز كردن.

molester

: ازار رساندن , معترض شدن , تجاوز كردن.

molestez

: ازار رساندن , معترض شدن , تجاوز كردن.

molestons

: ازار رساندن , معترض شدن , تجاوز كردن.

molument (nom masculin)

: چيز اكتسابي , عايدي اكتسابي , حاصل , زحمت وهنرشخصي , عايدي اضافه برحقوق.

molument

: چيز اكتسابي , عايدي اكتسابي , حاصل , زحمت وهنرشخصي , عايدي اضافه برحقوق.

moment

: لحظه , دم , ان , هنگام , زمان , اهميت.

momentan

: اني , زود گذر.

mon

: مال من , متعلق بمن , مربوط بمن , اي واي.

monarchie

: شهرياري , سلطنت مطلقه , رژيم سلطنتي.

monarque

: سلطان , پادشاه , ملكه , شهريار.

mondain

: اين جهاني , دنيوي , جسماني , مادي , خاكي.

monde

: جهان , دنيا , گيتي , عالم , روزگار.

mondial

: جهاني , در سرتاسر جهان.

moniteur

: اگاهي دهنده , انگيزنده , گوشيار , به علا ءم رمزي مخابراتي گوش دادن , مبصر.

monitorer

: اگاهي دهنده , انگيزنده , گوشيار , به علا ءم رمزي مخابراتي گوش دادن , مبصر.

monitoring

: ديده باني.

monitorisant

: ديده باني.

monitorisent

: اگاهي دهنده , انگيزنده , گوشيار , به علا ءم رمزي مخابراتي گوش دادن , مبصر.

monitoriser

: اگاهي دهنده , انگيزنده , گوشيار , به علا ءم رمزي مخابراتي گوش دادن , مبصر.

monitorisez

: اگاهي دهنده , انگيزنده , گوشيار , به علا ءم رمزي مخابراتي گوش دادن , مبصر.

monitorisons

: اگاهي دهنده , انگيزنده , گوشيار , به علا ءم رمزي مخابراتي گوش دادن , مبصر.

monnaie

: پول رايج , رواج , انتشار.

monogamie

: داشتن يك همسر , يك زني , يك شوهري , تك گايي.

monologue

: تك سخنگويي , صحبت يك نفري.

monopole

: انحصار , امتياز انحصاري , كالا ي انحصاري.

monopolisent

: بخود انحصار دادن , امتياز انحصاري گرفتن.

monopoliser

: بخود انحصار دادن , امتياز انحصاري گرفتن.

monopolisez

: بخود انحصار دادن , امتياز انحصاري گرفتن.

monopolisons

: بخود انحصار دادن , امتياز انحصاري گرفتن.

monotone

: يكنواخت , خسته كننده.

monotonie

: بي تنوعي , يك اهنگي , بي زير وبم , يكنواختي.

monsieur

: اقا (مختصر ان.مر است).

monstre

: عفريت , هيولا , اعجوبه , عظيم الجثه.

monstrueux

: غول پيكر , هيولا.

monstruosit

: هيولا يي , بي عاطفگي , شرارت بسيار , هيولا.

mont

: سوار شده , نصب شده.

mont es

: سوار شده , نصب شده.

mont s

: سوار شده , نصب شده.

monta

: سوار شده , نصب شده.

montage

: همگذاري , مجمع.

montagne

: كوه , كوهستان , كوهستاني.

montagneux

: كوهستاني , كوه مانند.

montai

: سوار شده , نصب شده.

montaire

: پولي.

montant

: سرزدن , بالغ شدن , رسيدن , :مبلغ , مقدار ميزان. , پايه , نگين دار , ارايش , اسباب , سوار شدن يا كردن.

monte

: سوار شده , نصب شده.

montent

: كوه , تپه , : بالا رفتن , سوار شدن بر , بلند شدن , زيادشدن , بالغ شدن بر , سوار كردن ,صعود كردن , نصب كردن , صعود , ترفيع , مقواي عكس , پايه , قاب عكس , مركوب (اسب , دوچرخه وغيره).

monter

: كوه , تپه , : بالا رفتن , سوار شدن بر , بلند شدن , زيادشدن , بالغ شدن بر , سوار كردن ,صعود كردن , نصب كردن , صعود , ترفيع , مقواي عكس , پايه , قاب عكس , مركوب (اسب , دوچرخه وغيره).

montez

: كوه , تپه , : بالا رفتن , سوار شدن بر , بلند شدن , زيادشدن , بالغ شدن بر , سوار كردن ,صعود كردن , نصب كردن , صعود , ترفيع , مقواي عكس , پايه , قاب عكس , مركوب (اسب , دوچرخه وغيره).

montmes

: سوار شده , نصب شده.

montons

: كوه , تپه , : بالا رفتن , سوار شدن بر , بلند شدن , زيادشدن , بالغ شدن بر , سوار كردن ,صعود كردن , نصب كردن , صعود , ترفيع , مقواي عكس , پايه , قاب عكس , مركوب (اسب , دوچرخه وغيره).

montrant

: نمايش , جلوه , اراءه , اشكارسازي , اظهار , علا مت , مظهر.

montre

: پاييدن , ديدبان , پاسداري , كشيك , مدت كشيك , ساعت جيبي و مچي , ساعت , مراقبت كردن , مواظب بودن , بر كسي نظارت كردن , پاسداري كردن.

montrent

: سوار شده , نصب شده.

montrent

: نشان دادن , نمودن , ابراز كردن , فهماندن , نشان , اراءه , نمايش , جلوه , اثبات.

montrer

: نشان دادن , نمودن , ابراز كردن , فهماندن , نشان , اراءه , نمايش , جلوه , اثبات.

montrez

: نشان دادن , نمودن , ابراز كردن , فهماندن , نشان , اراءه , نمايش , جلوه , اثبات.

montrons

: نشان دادن , نمودن , ابراز كردن , فهماندن , نشان , اراءه , نمايش , جلوه , اثبات.

monture

: پايه , نگين دار , ارايش , اسباب , سوار شدن يا كردن.

monument

: مقبره , بقعه , بناي ياد بود , بناي يادگاري , لوحه تاريخي , اثر تاريخي.

moquerie

: استهزاء , مسخره , زحمت بيهوده.

moquette

: فرش , قالي , زيلو.

moral

: اخلا قي , معنوي , وابسته بعلم اخلا ق , روحيه , اخلا ق , پند , معني , مفهوم , سيرت. , دلگرمي , روحيه , روحيه جنگجويان , روحيه افراد مردم.

moralisent

: نتيجه اخلا قي گرفتن از , اخلا قي كردن.

moraliser

: نتيجه اخلا قي گرفتن از , اخلا قي كردن.

moralisez

: نتيجه اخلا قي گرفتن از , اخلا قي كردن.

moralisons

: نتيجه اخلا قي گرفتن از , اخلا قي كردن.

moraliste

: فيلسوف يا معلم اخلا ق , اخلا قي.

moralit

: سيرت , اخلا قيات , اخلا ق.

morceau

: لقمه , تكه , يك لقمه غذا , مقدار كم , لقمه كردن.

mordant

: گزنده , زننده , تند , تيز , طعنه اميز. , مقطع , برش , برنده , قلمه گياه , قلمه زني , برش روزنامه

mordent

: گاز گرفتن , گزيدن , نيش زدن , گاز , گزش , گزندگي , نيش.

mordez

: گاز گرفتن , گزيدن , نيش زدن , گاز , گزش , گزندگي , نيش.

mordirent

: ذره , رقم دودويي.

mordis

: ذره , رقم دودويي.

mordit

: ذره , رقم دودويي.

mordmes

: ذره , رقم دودويي.

mordons

: گاز گرفتن , گزيدن , نيش زدن , گاز , گزش , گزندگي , نيش.

mordre

: گاز گرفتن , گزيدن , نيش زدن , گاز , گزش , گزندگي , نيش.

mords

: گاز گرفتن , گزيدن , نيش زدن , گاز , گزش , گزندگي , نيش.

morgue

: مرده شوي خانه , دفن , مرده اي.

morose

: ترشرو , كج خلق , عبوس , وسواسي.

morse

: شير ماهي , گراز ماهي.

morsure

: گاز گرفتن , گزيدن , نيش زدن , گاز , گزش , گزندگي , نيش.

mort

: مرده , بي حس , منسوخ , كهنه , مهجور. , مرگ , درگذشت , فوت.

mortalit

: ميرش , مرگ ومير , متوفيات , بشريت.

mortel

: فاني , فناپذير , از بين رونده , مردني , مرگ اور , مهلك , مرگبار , كشنده , خونين , مخرب , انسان.

mortier

: هاون , هاون داروسازي , خمپاره , شفته , ساروج كردن , باخمپاره زدن.

mosaique

: وابسته به موسي , موسوي , موزاييك , باموزاييك اراستن , تكه تكه بهم پيوستن.

mot

: كلمه , لغت , لفظ , گفتار , واژه , سخن , حرف , عبارت , پيغام , خبر , قول , عهد , فرمان , لغات رابكار بردن , بالغات بيان كردن.

moteur

: موتور , محرك.

motif

: تلا لو , تاباندن. , انگيزه , محرك , داعي , سبب , علت , انگيختن.

motion (nom fminin)

: احساسات , هيجانات , شور , هيجاني.

motivent

: تحريك كردن , تهييج كردن , داراي انگيزه شده.

motiver

: تحريك كردن , تهييج كردن , داراي انگيزه شده.

motivez

: تحريك كردن , تهييج كردن , داراي انگيزه شده.

motivons

: تحريك كردن , تهييج كردن , داراي انگيزه شده.

motocyclette

: موتورسيكلت.

motoneige

: اتومبيل مخصوص حركت روي برف , اتومبيل برفي.

motte

: تپه , پشته , برامدگي , خرپشته , ماهور , با خاك ريز محصور كردن , خاك ريزساختن.

mou

: عمل لنگيدن , شليدن , لنگ , شل , لنگي , شليدن , لنگيدن , سكته داشتن.

mouchard

: اگاهگر , مخبر , خبر رسان , كاراگاه , جاسوس , سخن چين.

mouche

: مگس , حشره پردار , پرواز , پرش , پراندن ,پرواز دادن , بهوافرستادن , افراشتن , زدن , گريختن از , فرار كردن از , دراهتراز بودن , پرواز كردن , : تيز هوش , چابك وزرنگ.

moucheron

: پشه , حشره دو بال. , پشه , حشره دو بال.

moudre

: اسياب , ماشين , كارخانه , اسياب كردن , كنگره دار كردن.

mouds

: اسياب , ماشين , كارخانه , اسياب كردن , كنگره دار كردن.

mouill

: تر , مرطوب , خيس , باراني , اشكبار , تري , رطوبت , تر كردن , مرطوب كردن , نمناك كردن.

moulant

: جنب وجوش , عمل اسياب كردن , ارد سازي , زنجيره سكه.

moule

: قالب , كالبد , فطرت , الگو , كپك , كپك زدن. , صدف دو كپه اي , صدف باريك دريايي ورودخانه اي.

moulent

: اسياب , ماشين , كارخانه , اسياب كردن , كنگره دار كردن.

mouler

: درقالب قرار دادن , بشكل دراوردن , انداختن , طرح كردن ,معين كردن (رل بازيگر) , پخش كردن (رل ميان بازيگران) , پراكندن , ريختن بطور اسم صدر) , مهره ريزي , طاس اندازي , قالب , طرح , گچ گيري , افكندن. , قارچ انگلي گياهان , كپك قارچي , كپرك , كپرك زدن , قالب , كالبد , با قالب بشكل دراوردن.

moulez

: اسياب , ماشين , كارخانه , اسياب كردن , كنگره دار كردن.

moulin

: اسياب , ماشين , كارخانه , اسياب كردن , كنگره دار كردن.

moulons

: اسياب , ماشين , كارخانه , اسياب كردن , كنگره دار كردن.

mourant

: مردني , درحال نزع , مردن , مرگ. , مردني , درحال نزع , مردن , مرگ.

mourez

: جفت طاس.

mourir

: جفت طاس.

mourons

: جفت طاس.

mousse

: كف , جوش وخروش , حباب هاي ريز , كف كردن , كف بدهان اوردن.

moussent

: كف , جوش وخروش , حباب هاي ريز , كف كردن , كف بدهان اوردن.

mousser

: كف , جوش وخروش , حباب هاي ريز , كف كردن , كف بدهان اوردن.

moussez

: كف , جوش وخروش , حباب هاي ريز , كف كردن , كف بدهان اوردن.

moussons

: كف , جوش وخروش , حباب هاي ريز , كف كردن , كف بدهان اوردن.

moustique

: پشه.

moutarde

: خردل , درخت خردل.

mouton

: گوسفند , چرم گوسفند , ادم ساده ومطيع.

mouvement

: حركت , جنبش.

mouvent

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

mouver

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

mouvez

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

mouvoir

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

mouvois (verbe)

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

mouvois

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

mouvons

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

moyenne

: معدل , حد وسط , ميانه , متوسط , درجه عادي , ميانگين , حد وسط (چيزيرا) پيدا كردن , ميانه قرار دادن , ميانگين گرفتن , رويهمرفته , بالغ شدن.

moyeu

: توپي چرخ , مركز , قطب , مركز فعاليت.

mre

: مادري كردن , پروردن , مادر , ننه , والده , مام , سرچشمه , اصل.

mritant

: مستحق.

mritent

: سزيدن , سزاوار بودن , شايستگي داشتن , لا يق بودن , استحقاق داشتن.

mritez

: سزيدن , سزاوار بودن , شايستگي داشتن , لا يق بودن , استحقاق داشتن.

mritons

: سزيدن , سزاوار بودن , شايستگي داشتن , لا يق بودن , استحقاق داشتن.

mt ore

: شهاب , شهاب ثاقب , پديده هوايي , تير شهاب سنگ اسماني.

mt orique

: شهابي , درخشان وزودگذر.

mt orologie

: مبحث تحولا ت جوي , علم هواشناسي.

mt orologiste

: هواشناس.

mtal

: فلز , ماده , جسم , فلزي , ماده مذاب , :سنگ ريزي كردن , فلزي كردن , با فلزپوشاندن.

mtallisation

: روكشي با سيم و زر و غيره , ابكاري فلزي.

mtallurgique

: وابسته به فن استخراج وذوب فلزات.

mthode

: روش , اسلوب , طريقه.

mticuleux

: باريك بين , خيلي دقيق , وسواسي , ترسو , كمرو.

mtique (nom masculin)

: قي اور , داروي استفراغ اور.

mtique

: قي اور , داروي استفراغ اور.

mtre

: متر , اندازه گير , سنجنده.

mtro

: زير راه , راه زير زميني , ترن زير زميني , مترو.

mucosit

: خلط , بلغم , ماده مخطي , ماده لزج.

muet

: گنگ , لا ل , بي صدا , بي زبان , صامت , كسر كردن , خفه كردن

mulateur (nom masculin)

: شبيه ساز , تشبيه كننده.

mulateur

: شبيه ساز , تشبيه كننده.

mulation (nom f minin)

: تقليد.

mulsion (nom f minin)

: شيرابه , تعليق جسمي بصورت ذرات ريز وپايدار در محلولي (مانند ذرات چربي در شير) , ذرات چربي دراب.

multicolore

: رنگارنگ.

multiple

: چند تا , چند برابر , بسيار , زياد , متعدد , گوناگوني , متنوع كردن , چند برابركردن. , چندين , متعدد , مضاعف , چندلا , گوناگون , مضرب , چند فاز , مضروب.

multiples

: چندين , متعدد , مضاعف , چندلا , گوناگون , مضرب , چند فاز , مضروب.

multiplication

: بس شماري , ضرب , افزايش , تكثير.

multiplicit

: تعدد , بسيار.

multiplient

: ضرب كردن , تكثير كردن.

multiplier

: ضرب كردن , تكثير كردن.

multipliez

: ضرب كردن , تكثير كردن.

multiplions

: ضرب كردن , تكثير كردن.

multitude

: گروه , گروه بسيار , جمعيت كثير , بسياري.

municipal

: وابسته بشهرداري , شهري.

municipalit

: شهردار , شهريا بخشي كه داراي شهرداري است.

munition

: مهمات.

mur

: رسيده , پخته , جا افتاده , بالغ , چيدني , پراب. , ديوار , جدار , حصار , محصور كردن , حصار دار كردن , ديوار كشيدن , ديواري.

murale

: ديواري , ديوار نما , واقع بر روي ديوار.

murir

: رسيده كردن ياشدن , عمل امدن , كامل شدن.

muris

: رسيده كردن ياشدن , عمل امدن , كامل شدن.

murissent

: رسيده كردن ياشدن , عمل امدن , كامل شدن.

murissez

: رسيده كردن ياشدن , عمل امدن , كامل شدن.

murissons

: رسيده كردن ياشدن , عمل امدن , كامل شدن.

murmure

: زمزمه , سخن نرم , شكايت , شايعات , زمزمه كردن.

mus um

: موزه.

muscle

: صدف دو كپه اي , صدف باريك دريايي ورودخانه اي.

musculaire

: عضلا ني.

muse

: انديشه كردن , تفكر كردن , در بحر فكر فرو رفتن , تعجب كردن , در شگفت ماندن , شگفت , الهه شعر وموسيقي.

muse

: موزه.

musical

: موزيكال , داراي اهنگ , موسقي دار.

musicien

: خنياگر , موسيقي دان , نغمه پرداز , ساز زن , نوازنده.

musique

: موزيك , موسيقي , اهنگ , خنيا , رامشگري.

musulman

: مسلمان , مسلم.

mutation

: جهش , تغيير , دگرگوني , تحول , طغيان , انقلا ب , شورش , تغيير ناگهاني.

mutilation

: قطع عضو , تحريف.

mutilent

: معيوب كردن.

mutiler

: معيوب كردن.

mutilez

: معيوب كردن.

mutilons

: معيوب كردن.

mutin

: ياغي.

mutuo

: دوسره , از دو سره , بين الا ثنين , دو طرفه.

myriade

: ده هزار , هزارها , بيشمار.

myst re

: رمز , راز , سر , معما , صنعت , هنر , حرفه , پيشه.

mysterieux

: اسرار اميز , مرموز , مبهم.

mythe

: افسانه , اسطوره.

mythologie

: افسانه شناسي , اساطير , اسطوره شناسي.

N

n

: زاييده شده , متولد.

n buleuse

: تار , محو , شبيه سحاب , بشكل ابر , تيره.

n cessaire

: لا زم , واجب , ضروري , بايسته , بايا.

n cessit

: بايستگي , ضرورت , نياز , نيازمندي , لزوم , احتياج.

n cessitent

: نياز , لزوم , احتياج , نيازمندي , در احتياج داشتن , نيازمند بودن , نيازداشتن. , بايستن , لا زم داشتن , خواستن , مستلزم بودن , نياز داشتن

n cessitez

: نياز , لزوم , احتياج , نيازمندي , در احتياج داشتن , نيازمند بودن , نيازداشتن.

n erlandais

: هلندي , زبان هلندي , :هركس بخرج خود , دانگي.

n gative

: منفي.

n gligent

: فروگذاري , فروگذار كردن , غفلت , اهمال , مسامحه , غفلت كردن.

n gliger

: فروگذاري , فروگذار كردن , غفلت , اهمال , مسامحه , غفلت كردن.

n gociable

: قابل مذاكره , قابل تبديل به پول نقد.

n gociateur

: مذاكره كننده.

n gocient

: گفتگو كردن , مذاكره كردن , به پول نقد تبديل كردن (چك و برات) , طي كردن.

n gociez

: گفتگو كردن , مذاكره كردن , به پول نقد تبديل كردن (چك و برات) , طي كردن.

n tre

: مال ما , مال خودمان , براي ما , مان , متعلق بما , موجود درما , متكي يا مربوط بما.

na tre

: خرس , سلف فروشي سهام اوراق قرضه در بورس بقيمتي ارزانتر از قيمت واقعي , لقب روسيه ودولت شوروي , :بردن , حمل كردن , دربرداشتن , داشتن , زاييدن , ميوه دادن , تاب اوردن , تحمل كردن , مربوط بودن

nag rent

: , شناكرد.

nagea

: , شناكرد.

nageai

: , شناكرد.

nagemes

: , شناكرد.

nagent

: شناكردن , شناور شدن , شنا , شناوري.

nageoire

: پره ماهي , بال ماهي , پرك , دست , بال , پره طياره , پر , با باله مجهزكردن.

nageons

: شناكردن , شناور شدن , شنا , شناوري.

nager

: شناكردن , شناور شدن , شنا , شناوري.

nagez

: شناكردن , شناور شدن , شنا , شناوري.

n'ai

: ندار , , فقير.

naif

: ساده و بي تكلف , بي ريا , ساده , بي تجربه , خام.

nain

: كوتوله , قدكوتاه , كوتوله شدن , كوتاه جلوه دادن.

naissance

: زايش , تولد , پيدايش , اغاز , زاد , اغاز كردن , زادن.

naissant

: طاقت , بردباري , وضع , رفتار , سلوك , جهت , نسبت. , پيدايش يافته , درحال تولد.

naissent

: خرس , سلف فروشي سهام اوراق قرضه در بورس بقيمتي ارزانتر از قيمت واقعي , لقب روسيه ودولت شوروي , :بردن , حمل كردن , دربرداشتن , داشتن , زاييدن , ميوه دادن , تاب اوردن , تحمل كردن , مربوط بودن

naissez

: خرس , سلف فروشي سهام اوراق قرضه در بورس بقيمتي ارزانتر از قيمت واقعي , لقب روسيه ودولت شوروي , :بردن , حمل كردن , دربرداشتن , داشتن , زاييدن , ميوه دادن , تاب اوردن , تحمل كردن , مربوط بودن

naissons

: خرس , سلف فروشي سهام اوراق قرضه در بورس بقيمتي ارزانتر از قيمت واقعي , لقب روسيه ودولت شوروي , :بردن , حمل كردن , دربرداشتن , داشتن , زاييدن , ميوه دادن , تاب اوردن , تحمل كردن , مربوط بودن

naive

: ساده و بي تكلف , بي ريا , ساده , بي تجربه , خام.

nant

: هيچ , عدم , نيستي , صفر , نابودي , بي ارزش.

naphthe

: نفتا , بنزين سنگين.

naquis

: گمانه , سوراخ كردن , سنبيدن , سفتن , نقب زدن , بامته تونل زدن , خسته كردن , موي دماغ كسي شدن , خسته شدن , منفذ , سوراخ , مته , وسيله سوراخ كردن , كاليبر تفنگ , خسته كننده.

naquit

: گمانه , سوراخ كردن , سنبيدن , سفتن , نقب زدن , بامته تونل زدن , خسته كردن , موي دماغ كسي شدن , خسته شدن , منفذ , سوراخ , مته , وسيله سوراخ كردن , كاليبر تفنگ , خسته كننده.

narcotique

: مخدر , مسكن , مربوط به مواد مخدره.

narrateur

: گوينده , راوي , گوينده داستان.

nas

: خرس , سلف فروشي سهام اوراق قرضه در بورس بقيمتي ارزانتر از قيمت واقعي , لقب روسيه ودولت شوروي , :بردن , حمل كردن , دربرداشتن , داشتن , زاييدن , ميوه دادن , تاب اوردن , تحمل كردن , مربوط بودن

n'as

: ندار , , فقير.

nation

: ملت , قوم , امت , خانواده , طايفه , كشور.

national

: ملي , قومي , وابسته به قوم ياملتي , تبعه , شهروند.

nationalisation

: ملي سازي.

nationalisent

: ملي كردن , ملي شدن.

nationaliser

: ملي كردن , ملي شدن.

nationalisez

: ملي كردن , ملي شدن.

nationalisme

: ملت پرستي , ملت گرايي , مليت , ناسيوناليزم.

nationalisons

: ملي كردن , ملي شدن.

nationalit

: مليت , تابعيت.

nature

: طبيعت , ذات , گوهر , ماهيت , خوي , افرينش , گونه , نوع , خاصيت , سرشت , خميره.

naturel

: طبيعي , سرشتي , نهادي , ذاتي , فطري , جبلي , بديهي , مسلم , استعداد ذاتي , احمق , ديوانه.

naufrage

: كشتي شكستگي , غرق كشتي , غرق , كشتي شكسته شدن.

naus e

: دل اشوب , حالت تهوع , حالت استفراغ , انزجار.

nautique

: دريايي , مربوط به دريانوردي , ملواني.

naval

: وابسته به كشتي , وابسته به نيروي دريايي.

n'avez

: ندار , , فقير.

navigable

: قابل كشتيراني.

navigateur

: كشتيران , دريانورد , هدايت گر.

naviguent

: كشتيراني كردن , هدايت كردن (هواپيماو غيره) , طبيعت , ذات , گوهر , ماهيت , خوي , افرينش , گونه , نوع , خاصيت.

naviguer

: كشتيراني كردن , هدايت كردن (هواپيماو غيره) , طبيعت , ذات , گوهر , ماهيت , خوي , افرينش , گونه , نوع , خاصيت.

naviguez

: كشتيراني كردن , هدايت كردن (هواپيماو غيره) , طبيعت , ذات , گوهر , ماهيت , خوي , افرينش , گونه , نوع , خاصيت.

naviguons

: كشتيراني كردن , هدايت كردن (هواپيماو غيره) , طبيعت , ذات , گوهر , ماهيت , خوي , افرينش , گونه , نوع , خاصيت.

n'avons

: ندار , , فقير.

navr

: متاثر , متاسف , غمگين , ناجور , بدبخت.

nbuleux

: تار , محو , شبيه سحاب , بشكل ابر , تيره.

ncessite

: لزوما , بر حسب لزوم , ناگزير , نيازها.

ncessiter

: نياز , لزوم , احتياج , نيازمندي , در احتياج داشتن , نيازمند بودن , نيازداشتن.

ncessitons

: نياز , لزوم , احتياج , نيازمندي , در احتياج داشتن , نيازمند بودن , نيازداشتن.

neige

: برف , برف باريدن , برف امدن.

nerf

: عصب , پي , رشته عصبي , وتر , طاقت , قدرت , قوت قلب دادن , نيرو بخشيدن.

nergie (nom f minin)

: انرژي. , انرژي.

nervent (verbe)

: سست كردن , بي رگ كردن , بي حال كردن , جسما ضعيف كردن , ناتوان كردن , بي اثركردن.

nerver (verbe)

: سست كردن , بي رگ كردن , بي حال كردن , جسما ضعيف كردن , ناتوان كردن , بي اثركردن.

nerveux

: عصبي مربوط به اعصاب , عصباني , متشنج , دستپاچه.

nervez (verbe)

: سست كردن , بي رگ كردن , بي حال كردن , جسما ضعيف كردن , ناتوان كردن , بي اثركردن.

nervons (verbe)

: سست كردن , بي رگ كردن , بي حال كردن , جسما ضعيف كردن , ناتوان كردن , بي اثركردن.

net

: شبكه , تور , خالص.

nette

: پاكيزه , تميز , شسته و رفته , مرتب , گاو.

nettoyent

: پاك , پاكيزه , تميز , نظيف , طاهر , عفيف , تميزكردن , پاك كردن , درست كردن , زدودن.

nettoyer

: پاك , پاكيزه , تميز , نظيف , طاهر , عفيف , تميزكردن , پاك كردن , درست كردن , زدودن.

nettoyez

: پاك , پاكيزه , تميز , نظيف , طاهر , عفيف , تميزكردن , پاك كردن , درست كردن , زدودن.

nettoyons

: پاك , پاكيزه , تميز , نظيف , طاهر , عفيف , تميزكردن , پاك كردن , درست كردن , زدودن.

neuf

: تازه , جديد , نو , اخيرا , نوين , جديدا. , عدد نه , نه عدد , نه تا , نه نفر , نه چيز , نه تايي.

neutralit

: بيطرفي , نادرگيري.

neutre

: بيطرف , بدون جانبداري , خنثي , بيرنگ , نادر گير.

neutron

: نيوترون , ذره بدون بارالكتريكي.

neuve

: تازه , جديد , نو , اخيرا , نوين , جديدا.

neuvi me

: نهمين , نهمين مرتبه , يك نهم , درنهمين درجه.

neveu

: پسر برادر , پسر خواهر , پسر برادر زن و خواهر شوهر و غيره.

nez

: بيني , عضو بويايي , نوك بر امده هر چيزي , دماغه , بو كشيدن , بيني ماليدن به , مواجه شدن با.

ngatif

: منفي.

ngligence

: فروگذاري , فروگذار كردن , غفلت , اهمال , مسامحه , غفلت كردن.

ngligeons

: فروگذاري , فروگذار كردن , غفلت , اهمال , مسامحه , غفلت كردن.

ngligez

: فروگذاري , فروگذار كردن , غفلت , اهمال , مسامحه , غفلت كردن.

ngociant

: بازرگان , تاجر , داد وستد كردن , سوداگر.

ngociation

: مذاكره.

ngocier

: گفتگو كردن , مذاكره كردن , به پول نقد تبديل كردن (چك و برات) , طي كردن.

ngocions

: گفتگو كردن , مذاكره كردن , به پول نقد تبديل كردن (چك و برات) , طي كردن.

ni

: نه اين و نه ان , هيچيك , هيچيك از اين دو.

ni ce

: خويش و قوم مونث , دختر برادر يا خواهر و غيره.

niche

: تو رفتگي در ديوار , طاقچه , توي ديوار گذاشتن.

nickel

: نيكل , ورشو , سكه پنج سنتي , اب نيكل دادن.

nid

: اشيانه , لا نه , اشيانه اي كردن.

nient

: رد كردن , انكار كردن.

nier

: رد كردن , انكار كردن.

niez

: رد كردن , انكار كردن.

nigme (nom f minin)

: گيچ كردن , اشفته كردن , متحير شدن , لغز , معما , چيستان , جدول معما.

nions

: رد كردن , انكار كردن.

niveau

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

nivelent

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

niveler

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

nivelez

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

nivelons

: سطح , ميزان , تراز , هموار , تراز كردن.

noblesse

: نجابت , اصالت خانوادگي , طبقه نجبا.

nocturne

: شبانه , عشايي , واقع شونده در شب , نمايش شبانه.

noeud

: گره , بركمدگي , دژپيه , غده , چيز سفت يا غلنبه , مشكل , عقده , واحد سرعت دريايي معادل 01/ 6706 فوت در ساعت , گره زدن , بهم پيوستن , گيرانداختن , گره خوردن , منگوله دار كردن , گره دريايي.

noir

: سياه , تيره , سياه شده , چرك وكثيف , زشت , تهديد اميز , عبوسانه , سياهي , دوده , لباس عزا , سياه رنگ , سياه رنگي , سياه كردن.

noise

: پرخاش , نزاع , دعوي , دعوا , ستيزه , اختلا ف , گله , نزاع كردن , دعوي كردن , ستيزه كردن.

nol

: عيدميلا د مسيح , عيد نوءل.

nom

: نام.

nomade

: كوچ گر , بدوي , چادر نشين , ايلياتي , خانه بدوش , صحرانشين.

nombrable

: قابل شمارش , معدود.

nombre

: عدد , شماره.

nombreux

: بيشمار , بسيار , زياد , بزرگ , پرجمعيت , كثير.

nombril

: ناف , سره (مج.) ميان , وسط.

nomenclature

: فهرست واژه ها و اصطلا حات يك علم يا يك فن , مجموعه لغات , نام , فهرست علا ءم و اختصارات.

nomination

: تعيين , انتصاب , قرار ملا قات , وعده ملا قات , كار , منصب , گماشت.

nominel

: اسمي , صوري , جزءي , كم قيمت.

nomment

: كانديد كردن , ناميدن , معرفي كردن , نامزد كردن.

nommer

: كانديد كردن , ناميدن , معرفي كردن , نامزد كردن.

nommez

: كانديد كردن , ناميدن , معرفي كردن , نامزد كردن.

nommons

: كانديد كردن , ناميدن , معرفي كردن , نامزد كردن.

non

: نقيض , نقض , نفي.

noncent (verbe)

: مژده دادن , اعلا م كردن , صريحا گفتن , تلفظ كردن.

noncer (verbe)

: مژده دادن , اعلا م كردن , صريحا گفتن , تلفظ كردن.

noncez (verbe)

: مژده دادن , اعلا م كردن , صريحا گفتن , تلفظ كردن.

nonchalance

: سهل انگاري , لا قيدي , پشت گوش فراخي.

nonciation (nom fminin)

: اعلا م , بشارت , مژده , مژدگاني.

nonne

: راهبه , زن تارك دنيا.

nonons (verbe)

: مژده دادن , اعلا م كردن , صريحا گفتن , تلفظ كردن.

n'ont

: ندار , , فقير.

nord

: شمال , شمالي , باد شمال , رو به شمال , در شمال. , شمال , شمالي , باد شمال , رو به شمال , در شمال.

nordique

: وابسته به شمال اروپا , شمالي.

normal

: عادي , معمول , طبيعي , ميانه , متوسط , به هنجار.

normalis

: هنجار , هنجار شده.

normalis e

: هنجار , هنجار شده.

normalis mes

: هنجار , هنجار شده.

normalis rent

: هنجار , هنجار شده.

normalisa

: هنجار , هنجار شده.

normalisai

: هنجار , هنجار شده.

normalisation

: عادي شدن.

normalisent

: هنجار كردن.

normaliser

: هنجار كردن.

normalises

: هنجار , هنجار شده.

normalisez

: هنجار كردن.

normalisons

: هنجار كردن.

normaliss

: هنجار , هنجار شده.

normalit

: عادي بودن , هنجاري.

normand

: اهل نرماندي , از نژاد نرمان.

norme

: هنجار , اصل قانوني , قاعده , ماخذ قانوني , مقياس يا معيار , حد وسط , معدل.

normit (nom fminin)

: غيرعادي , عظمت , شرارت زياد , ستمگري , شناعت , وقاحت , تجاوزفاحش , هنگفتي.

norv gien

: نروژي.

norvge

: نروژ.

nos

: مال ما , مال خودمان , براي ما , مان , متعلق بما , موجود درما , متكي يا مربوط بما.

nostalgie

: دلتنگي براي ميهن , احساس غربت.

nostalgique

: دلتنگ , غريب.

not

: برجسته , مورد ملا حظه.

not es

: برجسته , مورد ملا حظه.

not s

: برجسته , مورد ملا حظه.

nota

: ياداشت , تبصره , توجه كردن , ذكر كردن. , برجسته , مورد ملا حظه.

notai

: برجسته , مورد ملا حظه.

notarial

: وابسته به دفتر اسناد رسمي.

note

: برجسته , مورد ملا حظه.

note

: ياداشت , تبصره , توجه كردن , ذكر كردن.

notent

: ياداشت , تبصره , توجه كردن , ذكر كردن.

noter

: ياداشت , تبصره , توجه كردن , ذكر كردن.

notez

: ياداشت , تبصره , توجه كردن , ذكر كردن.

notification

: اخطار , تحذير , اشاره , زنگ خطر , اعلا م خطر , عبرت , اژير , هشدار.

notifient

: اگاهي دادن , اعلا م كردن , اخطار كردن.

notifier

: اگاهي دادن , اعلا م كردن , اخطار كردن.

notifiez

: اگاهي دادن , اعلا م كردن , اخطار كردن.

notifions

: اگاهي دادن , اعلا م كردن , اخطار كردن.

notion

: تصور , انديشه , فكر , نظريه , خيال , ادراك , فكري.

notmes

: برجسته , مورد ملا حظه.

notoire

: بدنام رسوا.

notons

: ياداشت , تبصره , توجه كردن , ذكر كردن.

notoriet

: انگشت نمايي , رسوايي , بدنامي.

notre

: مال ما , مال خودمان , براي ما , مان , متعلق بما , موجود درما , متكي يا مربوط بما.

notrent

: برجسته , مورد ملا حظه.

nourrice

: پرستار , دايه , مهد , پرورشگاه , پروراندن , پرستاري كردن , شير خوردن , باصرفه جويي يا دقت بكار بردن.

nourrir

: قوت دادن , غذا دادن , خوراك دادن , تغذيه.

nourris

: قوت دادن , غذا دادن , خوراك دادن , تغذيه.

nourrissant

: مغذي , مقوي. , مغذي , مقوي.

nourrissent

: قوت دادن , غذا دادن , خوراك دادن , تغذيه.

nourrissez

: قوت دادن , غذا دادن , خوراك دادن , تغذيه.

nourrissons

: قوت دادن , غذا دادن , خوراك دادن , تغذيه.

nourriture

: خوراك , غذا , قوت , طعام.

nous

: ما , ضمير اول شخص جمع.

nous-mme

: مال ما , خودمان.

nouveau

: تازه , جديد , نو , اخيرا , نوين , جديدا.

nouveaux

: تازه , جديد , نو , اخيرا , نوين , جديدا.

nouvel

: تازه , جديد , نو , اخيرا , نوين , جديدا.

nouvelle

: تازه , جديد , نو , اخيرا , نوين , جديدا.

nouvelles

: خبر , اخبار , اوازه.

novembre

: نوامبر , نام ماه يازدهم سال فرنگي.

novice

: تازه كار , نو اموز , مبتدي , جديدالا يمان , ادم ناشي , نوچه.

noyau

: هسته , مغز , اساس.

noyent

: غرق كردن , غرق شدن , خيس كردن.

noyer

: غرق كردن , غرق شدن , خيس كردن.

noyez

: غرق كردن , غرق شدن , خيس كردن.

noyons

: غرق كردن , غرق شدن , خيس كردن.

nu

: برهنه , عريان , عادي , لخت.

nuage

: ابر , توده ابرومه , توده انبوه , تيره وگرفته , ابري شدن , سايه افكن شدن.

nuageux

: ابري , پوشيده از ابر , تيره.

nuance

: سايه , حباب چراغ يا فانوس , اباژور , سايه بان , جاي سايه دار , اختلا ف جزءي , سايه رنگ , سايه دار كردن , سايه افكندن , تيره كردن , كم كردن , زير وبم كردن.

nucl aire

: هسته اي , مغزي , اتمي.

nudit

: برهنگي , عريان بودن.

nuire

: اسيب زدن (به) , ازار رساندن(به).

nuis

: اسيب زدن (به) , ازار رساندن(به).

nuisent

: اسيب زدن (به) , ازار رساندن(به).

nuisez

: اسيب زدن (به) , ازار رساندن(به).

nuisible

: مضر , مهلك.

nuisons

: اسيب زدن (به) , ازار رساندن(به).

nuit

: شب , غروب , شب هنگام , برنامه شبانه , تاريكي.

nul

: پوچ , تهي.

nulle

: پاسخ نه , منفي , مخالف , خير , ابدا.

num raire

: ضربه سكه , مسكوكات , ابداع واژه.

num rique

: عددي.

num rotent

: عدد , شماره.

num rotez

: عدد , شماره.

numral

: رقم , نمره.

numrent (verbe)

: يكايك شمردن.

numrer (verbe)

: يكايك شمردن.

numrez (verbe)

: يكايك شمردن.

numro

: عدد , شماره.

numrons (verbe)

: يكايك شمردن.

numroter

: عدد , شماره.

numrotons

: عدد , شماره.

nuque

: پشت گردن , پس گردن , قفا , هيره.

nutritif

: مغذي.

nutrition

: تغذيه , تقويت , قوت گيري , قوت , خوراك , غذا.

nutritive

: مغذي.

nvralgie

: درد اعصاب , درد عصبي , مرض عصبي , پي درد.

n'y

: انجا , درانجا , به انجا , بدانجا , در اين جا , دراين موضوع , انجا , ان مكان.

O

o

: كجا , هركجا , در كجا , كجا , در كدام محل , درچه موقعيتي , در كدام قسمت , از كجا , از چه منبعي , اينجا , درجايي كه.

ob ir

: اطاعت كردن , فرمانبرداري كردن , حرف شنوي كردن , موافقت كردن , تسليم شدن.

ob issance

: اطاعت , فرمانبرداري , حرف شنوي , رامي.

ob issent

: اطاعت كردن , فرمانبرداري كردن , حرف شنوي كردن , موافقت كردن , تسليم شدن.

ob issons

: اطاعت كردن , فرمانبرداري كردن , حرف شنوي كردن , موافقت كردن , تسليم شدن.

obis

: اطاعت كردن , فرمانبرداري كردن , حرف شنوي كردن , موافقت كردن , تسليم شدن.

obissant

: فرمانبردار , مطيع , حرف شنو , رام.

obissez

: اطاعت كردن , فرمانبرداري كردن , حرف شنوي كردن , موافقت كردن , تسليم شدن.

obituaire

: اگهي در گذشت , وابسته به وفات.

objectif

: مقصود , هدف , عيني , معقول.

objection

: ايراد , اعتراض , مخالفت , استدلا ل مخالف.

objective

: مقصود , هدف , عيني , معقول.

objectivit

: عيني بودن , ماديت , هستي , واقعيت , بيطرفي و بي نظري.

objet

: مقصود , شي ء.

obligation

: التزام , محظور , وظيفه.

obligatoire

: اجباري , قهري. , الزامي , فرضي , واجب , لا زم , الزام اور.

obligeant

: اماده خدمت , حاضر خدمات , مهربان , اجباري , الزامي.

obligent

: مجبور كردن , وادار كردن , مرهون ساختن , متعهد شدن , لطف كردن.

obligeons

: مجبور كردن , وادار كردن , مرهون ساختن , متعهد شدن , لطف كردن.

obliger

: مجبور كردن , وادار كردن , مرهون ساختن , متعهد شدن , لطف كردن.

obligez

: مجبور كردن , وادار كردن , مرهون ساختن , متعهد شدن , لطف كردن.

obs dent

: ازار كردن , ايجاد عقده روحي كردن.

obs dez

: ازار كردن , ايجاد عقده روحي كردن.

obs quieux

: چاپلوس , متملق , سبزي پاك كن , فرمانبردار.

obscur

: تيره , تار , محو , مبهم , نامفهوم , گمنام , تيره كردن , تاريك كردن , مبهم كردن , گمنام كردن.

obscurcir

: تاريك شدن , تاريك كردن.

obscurcis

: تاريك شدن , تاريك كردن.

obscurcissent

: تاريك شدن , تاريك كردن.

obscurcissez

: تاريك شدن , تاريك كردن.

obscurcissons

: تاريك شدن , تاريك كردن.

obscure

: تاريك , تيره , تيره كردن , تاريك كردن.

obscurit

: تيرگي , تاري , ابهام , گمنامي.

obsder

: ازار كردن , ايجاد عقده روحي كردن.

obsdons

: ازار كردن , ايجاد عقده روحي كردن.

observateur

: مراعات كننده , مراقب , هوشيار. , مشاهده كننده , مراقب , پيرو رسوم خاص.

observation

: مشاهده , ملا حظه , نظر.

observatoire

: رصد خانه , زيچ.

observent

: رعايت كردن , مراعات كردن , مشاهده كردن , ملا حظه كردن , ديدن , گفتن , برپاداشتن(جشن و غيره).

observer

: رعايت كردن , مراعات كردن , مشاهده كردن , ملا حظه كردن , ديدن , گفتن , برپاداشتن(جشن و غيره).

observez

: رعايت كردن , مراعات كردن , مشاهده كردن , ملا حظه كردن , ديدن , گفتن , برپاداشتن(جشن و غيره).

observons

: رعايت كردن , مراعات كردن , مشاهده كردن , ملا حظه كردن , ديدن , گفتن , برپاداشتن(جشن و غيره).

obsit

: مرض چاقي , فربهي.

obstacle

: گير , مانع , رداع , سد جلو راه , محظور , پاگير.

obstin

: كله شق , لجوج , سرسخت , خود راي , خيره سر.

obstruction

: انسداد , منع , جلو گيري , گرفتگي.

obstruent

: مسدود كردن , جلو چيزي را گرفتن , مانع شدن , ايجاد مانع كردن , اشكالتراشي كردن.

obstruer

: مسدود كردن , جلو چيزي را گرفتن , مانع شدن , ايجاد مانع كردن , اشكالتراشي كردن.

obstruez

: مسدود كردن , جلو چيزي را گرفتن , مانع شدن , ايجاد مانع كردن , اشكالتراشي كردن.

obstruons

: مسدود كردن , جلو چيزي را گرفتن , مانع شدن , ايجاد مانع كردن , اشكالتراشي كردن.

obtenez

: بدست اوردن , فراهم كردن , گرفتن.

obtenir

: بدست اوردن , فراهم كردن , گرفتن.

obtenons

: بدست اوردن , فراهم كردن , گرفتن.

obtiennent

: بدست اوردن , فراهم كردن , گرفتن.

obtiens

: بدست اوردن , فراهم كردن , گرفتن.

obturateur

: پشت پنجره , پشت دري , حاءل , ديافراگم.

oc an

: اقيانوس.

oc anographie

: شرح اقيانوس ها , شرح درياها , اقيانس شناسي.

ocanique

: اقيانوسي.

occasion

: فرصت , مجال , دست يافت , فراغت.

occasionnel

: وابسته به فرصت يا موقعيت , مربوط به بعضي از مواقع يا گاه و بيگاه.

occasionnellement

: گهگاه , گاه و بيگاه , بعضي از اوقات.

occident

: باختر , غرب , مغرب , مغرب زمين , اروپا , باختري.

occidental

: باختري , غربي , وابسته به مغرب يا باختر.

occupant

: ساكن , مستاجر , اشغال كننده.

occupation

: اشغال , تصرف , حرفه.

occupent

: اشغال كردن , تصرف كرد.

occuper

: اشغال كردن , تصرف كرد.

occupez

: اشغال كردن , تصرف كرد.

occupons

: اشغال كردن , تصرف كرد.

octane

: هيدروكربن هاي مايع و پارافيني ايزومريك بفرومول 81ح8ص , سوخت ماشيني.

octave

: شعر هشت هجايي , نت هاي هشتگانه موسيقي.

octobre

: ماه اكتبر.

oculaire

: چشمي , بصري , باصره اي , وابسته به ديد چشم , فطري.

oculiste

: چشم پزشك , عينك ساز.

oculte

: پنهان , مرموز , رمزي.

odeur

: بو , رايحه , عطر , عطر و بوي , طعم , شهرت.

odieux

: كراهت اور , نفرت انگيز.

odorant

: بودار , بدبو , متعفن.

odorat

: بويايي , شامه , بو , رايحه , عطر , استشمام , بوكشي , بوييدن , بوكردن , بودادن , رايحه داشتن , حاكي بودن از.

oeil

: چشم , ديده , بينايي , دهانه , سوراخ سوزن , دكمه يا گره سيب زميني , مركز هر چيزي , كاراگاه , نگاه كردن , ديدن , پاييدن.

oeuf

: تخم مرغ , تخم , تحريك كردن.

oeuvre

: كار , شغل , وظيفه , زيست , عمل , عملكرد , نوشتجات , اثار ادبي يا هنري , كارخانه , استحكامات , كار كردن , موثر واقع شدن , عملي شدن , عمل كردن.

ofensif

: مهاجم , متجاوز , اهنانت اور , رنجاننده , كريه , زشت , يورش , حمله.

ofensive

: مهاجم , متجاوز , اهنانت اور , رنجاننده , كريه , زشت , يورش , حمله.

offense

: گناه , تقصير , حمله , يورش , هجوم , اهانت , توهين , دلخوري , رنجش , تجاوز , قانون شكني - بزه.

offenseur

: متخلف , تخطي كننده , متجاوز.

office

: دفتر , اداره , منصب.

officiel

: صاحب منصب , عاليرتبه , رسمي , موثق و رسمي.

offrande

: پيشكش , اراءه.

offre

: تقديم داشتن , پيشكش كردن , عرضه , پيشنهاد كردن , پيشنهاد , تقديم , پيشكش , اراءه.

offrir

: تقديم داشتن , پيشكش كردن , عرضه , پيشنهاد كردن , پيشنهاد , تقديم , پيشكش , اراءه.

offris

: تقديم داشتن , پيشكش كردن , عرضه , پيشنهاد كردن , پيشنهاد , تقديم , پيشكش , اراءه.

offrissant

: پيشكش , اراءه.

offrissent

: تقديم داشتن , پيشكش كردن , عرضه , پيشنهاد كردن , پيشنهاد , تقديم , پيشكش , اراءه.

offrissez

: تقديم داشتن , پيشكش كردن , عرضه , پيشنهاد كردن , پيشنهاد , تقديم , پيشكش , اراءه.

offrissons

: تقديم داشتن , پيشكش كردن , عرضه , پيشنهاد كردن , پيشنهاد , تقديم , پيشكش , اراءه.

off-shore

: از جانب ساحل , دور از ساحل , قسمت ساحلي دريا.

oient

: شنيدن , گوش كردن , گوش دادن به , پذيرفتن , استماع كردن , خبر داشتن , درك كردن , سعي كردن , اطاعت كردن.

oignon

: پياز.

ois

: شنيدن , گوش كردن , گوش دادن به , پذيرفتن , استماع كردن , خبر داشتن , درك كردن , سعي كردن , اطاعت كردن.

oiseau

: پرنده , مرغ , جوجه , مرغان.

olien (adjectif; adverbe)

: منسوب به اءولوس خداي بادها.

olympique

: مربوط به مسابقات المپيك.

ombrage

: سايه , حباب چراغ يا فانوس , اباژور , سايه بان , جاي سايه دار , اختلا ف جزءي , سايه رنگ , سايه دار كردن , سايه افكندن , تيره كردن , كم كردن , زير وبم كردن.

ombre

: سايه , ظل , سايه افكندن بر , رد پاي كسي را گرفتن , پنهان كردن.

omelette

: املت , خاگينه , كوكوي گوجه فرنگي.

omets

: انداختن , حذف كردن , از قلم انداختن.

omettent

: انداختن , حذف كردن , از قلم انداختن.

omettez

: انداختن , حذف كردن , از قلم انداختن.

omettons

: انداختن , حذف كردن , از قلم انداختن.

omettre

: انداختن , حذف كردن , از قلم انداختن.

omga

: امگا , اخرين حرف الفباي يوناني , نهايت.

omission

: اشتباه نظري , سهو , از نظر افتادگي.

omnibus

: گذرگاه , مسير عمومي.

on

: يك , تك , واحد , شخص , ادم , كسي , شخصي , يك واحد , يگانه ,منحصر , عين همان , يكي , يكي از همان , متحد , عدد يك , يك عدد , شماره يك.

on reux

: سنگين , گران , شاق , دشوار , طاقت فرسا.

once

: اونس , مقياس وزني برابر 5301/13 گرم , چيز اندك.

oncle

: عمو , دايي , عم.

onde

: موج , خيزاب , فر موي سر , دست تكان دادن , موجي بودن , موج زدن.

ongle

: ناخن , سم , چنگال , چنگ , ميخ , ميخ سرپهن , گل ميخ , با ميخ كوبيدن , با ميخ الصاق كردن , بدام انداختن , قاپيدن , زدن , كوبيدن , گرفتن.

onguent

: ضماد , مرهم , مرهم تسكين دهنده , داروي تسكين دهنده , ضماد گذاشتن , تسكين دادن.

ont

: داشتن , دارا بودن , مالك بودن , ناگزير بودن , مجبور بودن , وادار كردن , باعث انجام كاري شدن , عقيده داشتن ,دانستن , خوردن , صرف كردن , گذاشتن , كردن , رسيدن به , جلب كردن , بدست اوردن , دارنده , مالك.

onze

: يازده , عدد يازده.

op rant

: عامل , عملياتي.

op ration

: اداره , گرداندن , عمل جراحي , عمل , گردش , وابسته به عمل.

op rationnelle

: قابل استفاده , موثر , داير.

op rer

: بفعاليت واداشتن , بكار انداختن , گرداندن , اداره كردن , راه انداختن , داير بودن , عمل جراحي كردن.

op rons

: بفعاليت واداشتن , بكار انداختن , گرداندن , اداره كردن , راه انداختن , داير بودن , عمل جراحي كردن.

opportun

: بجا , بموقع , بهنگام , درخور , مناسب.

opportuniste

: فرصت طلب , نان بنرخ روز خور.

oppos

: روبرو , مقابل , ضد , وارونه , از روبرو , عكس قضيه.

opposent

: در افتادن , ضديت كردن , مخالفت كردن , مصاف دادن.

opposer

: در افتادن , ضديت كردن , مخالفت كردن , مصاف دادن.

opposez

: در افتادن , ضديت كردن , مخالفت كردن , مصاف دادن.

opposition

: ضديت , مخالفت , مقاومت , تضاد , مقابله.

opposons

: در افتادن , ضديت كردن , مخالفت كردن , مصاف دادن.

opprimant

: ستم پيشه , خورد كننده , ناراحت كننده , غم افزا.

oprable

: عمل كردني , عملي , قابل علا ج و درمان.

oprateur

: گرداننده , عمل كننده , تلفن چي.

oprationnel

: قابل استفاده , موثر , داير.

oprent

: بفعاليت واداشتن , بكار انداختن , گرداندن , اداره كردن , راه انداختن , داير بودن , عمل جراحي كردن.

oprez

: بفعاليت واداشتن , بكار انداختن , گرداندن , اداره كردن , راه انداختن , داير بودن , عمل جراحي كردن.

opticien

: عينك ساز , عينك فروش , دوربين ساز , دوربين فروش.

optimal

: بهين.

optimis

: بهينه , بهينه شده. , بهينه , بهينه شده.

optimis e

: بهينه , بهينه شده.

optimis mes

: بهينه , بهينه شده.

optimis rent

: بهينه , بهينه شده.

optimisa

: بهينه , بهينه شده.

optimisai

: بهينه , بهينه شده.

optimisent

: بهينه ساختن.

optimiser

: بهينه ساختن.

optimises

: بهينه , بهينه شده.

optimisez

: بهينه ساختن.

optimisme

: فلسفه خوش بيني , نيك بيني.

optimisons

: بهينه ساختن.

optimiss

: بهينه , بهينه شده.

optimiste

: خوش بين. , خوش بين , خوش بينانه.

optimum

: بهينه , مقدار مطلوب , حالت مطلوب , درجه لا زم.

option

: خيار فسخ , خيار , اختيار , ازادي , اظهار ميل. , اختياري , انتخابي.

optionnel

: اختياري , انتخابي.

optionnelle

: اختياري , انتخابي.

optionnels

: اختياري , انتخابي.

optique

: نوري , بصري. , ديد , بينايي , منظره , چشم انداز , مناظر و مرايا , جنبه فكري , لحاظ , سعه نظر , روشن بيني , مال انديشي , تجسم شي , خطور فكر , ديدانداز.

opulence

: توانگري , دولتمندي , وفور , سرشار.

opulent

: وافر.

or

: زر , طلا , سكه زر , پول , ثروت , رنگ زرد طلا يي , اندود زرد , نخ زري , جامه زري. , زر , طلا , سكه زر , پول , ثروت , رنگ زرد طلا يي , اندود زرد , نخ زري , جامه زري.

orage

: كولا ك , توفان , تغيير ناگهاني هوا , توفاني شدن , باحمله گرفتن , يورش اوردن.

orageux

: توفاني , كولا ك دار , پر اشوب.

oral

: زباني , شفاهي , دهاني , از راه دهان.

orange

: پرتقال , نارنج , مركبات , نارنجي , پرتقالي.

orateur

: گوينده , حرف زن , متكلم , سخن ران , سخنگو , ناطق , رءيس مجلس شورا.

oratoire

: شيوه سخنراني , فن خطابه , سخن پردازي.

orbite

: حدقه , مدار , فلك , مسير , دور , حدود فعاليت , قلمرو , بدور مداري گشتن , دايره وار حركت كردن.

orbitent

: حدقه , مدار , فلك , مسير , دور , حدود فعاليت , قلمرو , بدور مداري گشتن , دايره وار حركت كردن.

orbiter

: حدقه , مدار , فلك , مسير , دور , حدود فعاليت , قلمرو , بدور مداري گشتن , دايره وار حركت كردن.

orbitez

: حدقه , مدار , فلك , مسير , دور , حدود فعاليت , قلمرو , بدور مداري گشتن , دايره وار حركت كردن.

orbitons

: حدقه , مدار , فلك , مسير , دور , حدود فعاليت , قلمرو , بدور مداري گشتن , دايره وار حركت كردن.

orchestre

: اركست , دسته نوازندگان , جايگاه اركست.

ordinaire

: معمولي , عادي , متداول , پيش پا افتاده.

ordinateur

: شمارنده , ماشين حساب.

ordonn

: منظم , مرتب , باانضباط , گماشته , مصدر , خدمتكار بيمارستان.

ordonnance

: فرمان , امر , حكم , مشيت , تقدير , ايين.

ordre

: راسته ,دسته ,زمره ,فرقه مذهبي ,سامان ,انجمن ,ارايش ,مرتبه ,سبك ,مرحله ,دستور ,فرمايش ,حواله.

ordure

: چرك , كثافت , پليدي , الودگي , هرزه.

oreille

: گوش , شنوايي , هرالتي شبيه گوش يا مثل دسته كوزه , خوشه , دسته , خوشه دار يا گوشدار كردن.

oreiller

: بالش , بالين , متكا , پشتي , مخده , بالش وار قرار گرفتن , بربالش گذاردن.

orf vre

: زرگر , طلا ساز. , زرگر , طلا ساز.

organigramme

: نمودار جريان وسير مواد در كارخانه , نودار جريان امور صنعتي وپيچيده.

organique

: عضوي , ساختماني , موثر درساختمان اندام , اندام دار , اساسي , اصلي , ذاتي , بنياني , حيواني , الي , وابسته به شيمي الي , وابسته به موجود الي.

organis

: سازمان يافته , متشكل.

organis es

: سازمان يافته , متشكل.

organis s

: سازمان يافته , متشكل.

organisa

: سازمان يافته , متشكل.

organisai

: سازمان يافته , متشكل.

organisation

: سازمان , سازماندهي.

organise

: سازمان يافته , متشكل.

organisent

: سازمان دادن , تشكيلا ت دادن , درست كردن , سرو صورت دادن

organiser

: سازمان دادن , تشكيلا ت دادن , درست كردن , سرو صورت دادن

organisez

: سازمان دادن , تشكيلا ت دادن , درست كردن , سرو صورت دادن

organisme

: اندامگان , سازواره , تركيب موجود زنده , سازمان.

organismes

: سازمان يافته , متشكل.

organisons

: سازمان دادن , تشكيلا ت دادن , درست كردن , سرو صورت دادن

organisrent

: سازمان يافته , متشكل.

orgasme

: شور و هيجان , شور شهواني , اوج لذت جنسي , حالت انزال در مقاربت.

orge

: جو , شعير.

orgie

: مجالس عياشي و ميگساري بافتخار خدايان , ميگساري عياشي.

orgue

: عضو , الت , ارگان.

orgueil

: مباهات , بهترين , سربلندي , برتني , فخر , افاده , غرور , تكبر , سبب مباهات , تفاخر كردن.

orgueilleux

: گرانسر , برتن , مغرور , متكبر , مفتخر , سربلند.

orient

: گرويده , متمايل به , جهت دار.

orient es

: گرويده , متمايل به , جهت دار.

orient s

: گرويده , متمايل به , جهت دار.

orienta

: گرويده , متمايل به , جهت دار.

orientai

: گرويده , متمايل به , جهت دار.

oriental

: شرقي , مشرقي , اسيايي , خاوري.

orientation

: گرايش , جهت , جهتيابي.

oriente

: گرويده , متمايل به , جهت دار.

orientent

: خاور , كشورهاي خاوري , درخشندگي بسيار , مشرق زمين , شرق , بطرف خاور رفتن , جهت يابي كردن , بجهت معيني راهنمايي كردن , ميزان كردن.

orienter

: خاور , كشورهاي خاوري , درخشندگي بسيار , مشرق زمين , شرق , بطرف خاور رفتن , جهت يابي كردن , بجهت معيني راهنمايي كردن , ميزان كردن.

orientez

: خاور , كشورهاي خاوري , درخشندگي بسيار , مشرق زمين , شرق , بطرف خاور رفتن , جهت يابي كردن , بجهت معيني راهنمايي كردن , ميزان كردن.

orientmes

: گرويده , متمايل به , جهت دار.

orientons

: خاور , كشورهاي خاوري , درخشندگي بسيار , مشرق زمين , شرق , بطرف خاور رفتن , جهت يابي كردن , بجهت معيني راهنمايي كردن , ميزان كردن.

orientrent

: گرويده , متمايل به , جهت دار.

orifice

: روزنه , سوراخ.

original

: اصلي , بكر , بديع , منبع , سرچشمه. , اصلي , بكر , بديع , منبع , سرچشمه.

originalit

: ابتكار , اصالت.

origine

: خاستگاه , اصل بنياد , منشا , مبدا , سرچشمه , علت.

orn

: بيش ازحد اراسته , مزين , مصنوع , پر اب و تاب.

ornement

: پيرايه , زيور , زينت , اراستن , ارايش , تزءين كردن.

ornent

: زيبا كردن , قشنگ كردن , ارايش دادن , زينت دادن , با زر و زيور اراستن.

orner

: زيبا كردن , قشنگ كردن , ارايش دادن , زينت دادن , با زر و زيور اراستن.

ornez

: زيبا كردن , قشنگ كردن , ارايش دادن , زينت دادن , با زر و زيور اراستن.

ornons

: زيبا كردن , قشنگ كردن , ارايش دادن , زينت دادن , با زر و زيور اراستن.

orphelin

: طفل يتيم , بي پدر و مادر , يتيم كردن.

orphelinage

: پرورشگاه يتيمان , دارالا يتام , يتيم خانه.

orthodoxe

: فريور , درست , داراي عقيده درست , مطابق عقايد كليساي مسيح , مطابق مرسوم , پيرو كليساي ارتدكس.

orthographe

: درست نويسي , املا , املا صحيح. , املا ء , هجي.

os

: استخوان , استخوان بندي , گرفتن يا برداشتن , خواستن , درخواست كردن , تقاضاكردن.

oscillation

: ترقي و تنزيل , نوسان.

osier

: تركه يا چوب كوتاه , بيد سبدي , تركه اي.

osmose

: نفوذ يك حل كننده (مثل اب) ازيك پرده , خاصيت نفوذ و حلول , نفوذ , راند.

ossature

: قاب , چارچوب , قاب كردن.

otage

: گرو , گروگان , شخص گروي , وثيقه.

ou

: يا , يا اينكه , يا انكه , خواه , چه.

oublient

: فراموش كردن , فراموشي , صرفنظر كردن , غفلت.

oublier

: فراموش كردن , فراموشي , صرفنظر كردن , غفلت.

oublieux

: فراموشكار , بي توجه.

oubliez

: فراموش كردن , فراموشي , صرفنظر كردن , غفلت.

oublions

: فراموش كردن , فراموشي , صرفنظر كردن , غفلت.

ouest

: باختر , مغرب , غرب , مغرب زمين.

oui

: بله , بلي , اري , بلي گفتن.

ouie

: شنوايي , سامعه , استماع دادرسي , رسيدگي بمحاكمه , گزارش.

our

: شنيدن , گوش كردن , گوش دادن به , پذيرفتن , استماع كردن , خبر داشتن , درك كردن , سعي كردن , اطاعت كردن.

ouragan

: تندباد , طوفان , گردباد , اجتماع.

ours

: خرس , سلف فروشي سهام اوراق قرضه در بورس بقيمتي ارزانتر از قيمت واقعي , لقب روسيه ودولت شوروي , :بردن , حمل كردن , دربرداشتن , داشتن , زاييدن , ميوه دادن , تاب اوردن , تحمل كردن , مربوط بودن

outil

: الت , افزار , ابزار , اسباب , الت دست , داراي ابزار كردن , بصورت ابزار دراوردن.

outillage

: شكل دهي , تجهيز.

outrage

: تخطي , غضب , هتك حرمت , از جا در رفتن , سخت عصباني شدن , بي حرمت ساختن , بي عدالتي كردن.

outre

: دركنار , نزديك , دريك طرف , بعلا وه , باضافه , ازطرف ديگر , وانگهي. , گذشته از اين , وانگهي , بعلا وه , نزديك , كنار , دركنار , ازپهلو , ازجلو , درجوار.

ouvert

: باز , ازاد , اشكار , باز كردن , باز شدن.

ouverte

: باز , ازاد , اشكار , باز كردن , باز شدن.

ouverture

: دهانه , چشمه , جاي خالي , سوراخ , سراغاز , افتتاح , گشايش.

ouvrant

: دهانه , چشمه , جاي خالي , سوراخ , سراغاز , افتتاح , گشايش.

ouvrent

: باز , ازاد , اشكار , باز كردن , باز شدن.

ouvres

: باز , ازاد , اشكار , باز كردن , باز شدن.

ouvrez

: باز , ازاد , اشكار , باز كردن , باز شدن.

ouvrier

: كارگر , عمله.

ouvrir

: باز , ازاد , اشكار , باز كردن , باز شدن.

ouvrons

: باز , ازاد , اشكار , باز كردن , باز شدن.

ovale

: تخم مرغي , بادامي , بيضي , تخم مرغي شكل.

ovation

: ستايش و استقبال , شادي و سرور عمومي , تحسين حضار.

oxyg ne

: اكسيژن , اكسيژن دار.

oyant

: شنوايي , سامعه , استماع دادرسي , رسيدگي بمحاكمه , گزارش.

oyez

: شنيدن , گوش كردن , گوش دادن به , پذيرفتن , استماع كردن , خبر داشتن , درك كردن , سعي كردن , اطاعت كردن.

oyons

: شنيدن , گوش كردن , گوش دادن به , پذيرفتن , استماع كردن , خبر داشتن , درك كردن , سعي كردن , اطاعت كردن.

ozone

: ازن , نوعي اكسيژن ابي كمرنگ گازي و تغيير گراي.

P

p age

: باج , هزينه.

p ch

: گناه , معصيت , عصيان , خطا , بزه , گناه ورزيدن , معصيت كردن , خطا كردن.

p che

: ماهيگيري , ماهيگيري , حق ماهيگيري.

p chent

: ماهي , انواع ماهيان , ماهي صيد كردن , ماهي گرفتن , صيداز اب , بست زدن (به) , جستجو كردن , طلب كردن.

p cher

: ماهي , انواع ماهيان , ماهي صيد كردن , ماهي گرفتن , صيداز اب , بست زدن (به) , جستجو كردن , طلب كردن.

p cheur

: ماهي گير , صياد ماهي , كرجي ماهيگيري.

p chez

: ماهي , انواع ماهيان , ماهي صيد كردن , ماهي گرفتن , صيداز اب , بست زدن (به) , جستجو كردن , طلب كردن.

p dant

: فضل فروش , عالم نما , كرم كتاب.

p gre

: عالم اموات , دنياي تبه كاران و اراذل , زيرين جهان.

p mes

: , ميتوانست.

p naliser

: جريمه كردن , تاوان دادن , تنبيه كردن.

p nalisons

: جريمه كردن , تاوان دادن , تنبيه كردن.

p nitencier

: ندامتگاه , ندامتي , دار التاديب , بازداشتگاه يا زندان مجرمين.

p nurie

: كميابي.

p ques

: عيد پاك.

p re

: پدر , والد , موسس , موجد , بوجود اوردن , پدري كردن.

p rilleux

: مخاطره اميز , خطرناك.

p riodicit

: نوبت , دوري , تناوب , حالت تناوبي , دوره.

p riodique

: دوره اي.

p ris

: مردن , هلا ك شدن , تلف شدن , نابود كردن.

p rissent

: مردن , هلا ك شدن , تلف شدن , نابود كردن.

p rissons

: مردن , هلا ك شدن , تلف شدن , نابود كردن.

p te

: خمير , چسب , سريش , گل يا خمير , نوعي شيريني , چسباندن , چسب زدن به , خمير زدن.

p tition

: دادخواست , عرضحال , عريضه , تظلم , دادخواهي كردن , درخواست كردن.

p tris

: خمير كردن , ورزيدن , سرشتن , اميختن , ماليدن.

p trissez

: خمير كردن , ورزيدن , سرشتن , اميختن , ماليدن.

p trochimique

: پتروشيمي , شيمي نفت.

p trolier

: كشتي نفت كش , تانك , اتومبيل نفش كش.

pacifique

: ارام , صلح جو , اقيانوس ساكن.

pacte

: عهد , ميثاق , پيمان , معاهده , پيمان بستن.

pad

: دفترچه يادداشت , لا يي , لا يي گذاشتن.

pagaie

: بيلچه , پاروي پهن قايقراني , پارو زدن , با باله شنا حركت كردن , دست و پا زدن , با دست نوازش كردن , ور رفتن , با چوب پهن كتك زدن.

page

: صفحه.

paiement

: پرداخت , وجه.

paille

: ماشوره , كاه , بوريا , حصير , ني , پوشال بسته بندي , ناچيز.

pain

: نان , قوت , نان زدن به.

pair

: همتا , جفت , قرين , همشان , عضو مجلس اعيان , صاحب لقب اشرافي , رفيق , برابر كردن , هم درجه كردن , بدرجه اشرافي (مثل كنت وغيره) رسيدن , برابر بودن با , بدقت نگريستن , باريك شدن , نمايان شدن , بنظررسيدن , همال.

paire

: جفت.

paisible

: مسالمت اميز , ارام , صلح اميز.

paix

: صلح وصفا , سلا متي , اشتي , صلح , ارامش.

palais

: كاخ , كوشك.

pale

: كمرنگ , رنگ پريده , رنگ رفته , بي نور , رنگ پريده شدن ,رنگ رفتن , در ميان نرده محصور كردن , احاطه كردن , ميله دار كردن , نرده , حصار دفاعي , دفاع , ناحيه محصور , قلمروحدود.

palette

: لوحه سوراخ دار بيضي يا مستطيل مخصوص رنگ اميزي نقاشي , جعبه رنگ نقاشي.

palmier

: نخل , نخل خرما , نشانه پيروزي , كاميابي , كف دست انسان ,كف پاي پستانداران , كف هرچيزي , پهنه , وجب , با كف دست لمس كردن , كش رفتن , رشوه دادن.

palpage

: محل اتصال , تماس , تماس گرفتن.

panier

: زنبيل , سبد , درسبد ريختن.

panique

: وحشت , اضطراب و ترس ناگهاني , دهشت , هراس , وحشت زده كردن , در بيم و هراس انداختن.

panne

: تفكيك , از كار افتادگي.

panneau

: تشك , پالا ن , قطعه , قاب سقف , قاب عكس , نقاشي بروي تخته , نقوش حاشيه داركتاب , اعضاي هيلت منصفه , فهرست هيلت ياعده اي كه براي انجام خدمتي اماده اند , هيلت , قطعه مستطيلي شكل , قسمت جلوي پيشخوان اتومبيل و هواپيماوغيره , قاب گذاردن , حاشيه زدن به.

pantalon

: شلوار , زير شلواري , تنكه

pantoufle

: لغزنده , تاشو , ليز , كفش راحتي.

papa

: بابا.

pape

: پاپ پيشواي كاتوليكها , خليفه اعظم.

papeterie

: نوشت افزار , لوازم التحرير.

papier

: كاغذ , روزنامه , مقاله , جواز , پروانه , ورقه , ورق كاغذ , اوراق , روي كاغذ نوشتن , يادداشت كردن , با كاغذ پوشاندن.

papillon

: پروانه , بشكل پروانه.

paquet

: بسته , عدل بندي , قوطي , بسته بندي كردن.

par

: بدست , بتوسط , با , بوسيله , از , بواسطه , پهلوي , نزديك ,كنار , از نزديك , ازپهلوي , ازكنار , دركنار , از پهلو , محل سكني , فرعي , درجه دوم.

parachute

: چتر نجات , پاراشوت , پاراشوت بكار بردن.

parachutiste

: چتر باز , فرواينده با چتر نجات.

parade

: رژه , سان , نمايش با شكوه , جلوه , نمايش , خودنمايي , جولا ن , ميدان رژه , تظاهرات , عمليات دسته جمعي , اجتماع مردم , رژه رفتن , خود نمايي كردن.

paradis

: بهشت برين , فردوس , سعادت , خوشي.

paradoxe

: قياس ضد و نقيض , بيان مغاير , اضداد , مهمل نما.

paraffine

: پارافين.

paragraphe

: پرگرد , پاراگراف , بند , فقره , ماده , بند بند كردن , فاصله گذاري كردن , انشاء كردن.

parais

: بنظر امدن , نمودن , مناسب بودن , وانمود شدن , وانمود كردن , ظاهر شدن.

paraissant

: ظاهري , نمايان , ظاهر نما , زيبايي , جلوه.

paraissent

: بنظر امدن , نمودن , مناسب بودن , وانمود شدن , وانمود كردن , ظاهر شدن.

paraissez

: بنظر امدن , نمودن , مناسب بودن , وانمود شدن , وانمود كردن , ظاهر شدن.

paraissons

: بنظر امدن , نمودن , مناسب بودن , وانمود شدن , وانمود كردن , ظاهر شدن.

parall le

: موازي , متوازي , برابر , خط موازي , موازي كردن , برابر كردن.

parallele

: موازي , متوازي , برابر , خط موازي , موازي كردن , برابر كردن.

paralysent

: فلج كردن , از كار انداختن , بيحس كردن.

paralyser

: فلج كردن , از كار انداختن , بيحس كردن.

paralysez

: فلج كردن , از كار انداختن , بيحس كردن.

paralysie

: فلج , رعشه , سكته ناقص , از كار افتادگي , وقفه , بيحالي , رخوت , عجز.

paralysons

: فلج كردن , از كار انداختن , بيحس كردن.

paralytique

: افليج , وابسته به فلج.

param trique

: پارامتري.

paramtre

: پارامتر.

paramtriques

: پارامتري.

parapluie

: چتر , سايبان , حفاظ , چتر استعمال كردن.

paratre

: بنظر امدن , نمودن , مناسب بودن , وانمود شدن , وانمود كردن , ظاهر شدن.

parc

: پارك , باغ ملي , گردشگاه , پرديز , شكارگاه محصور , مرتع , درماندگاه اتومبيل نگاهداشتن , اتومبيل را پارك كردن , قرار دادن.

parce

: زيرا , زيرا كه , چونكه , براي اينكه.

par-ceci

: بدين وسيله , بموجب اين نامه يا حكم يا سند.

parcelle

: نقشه , طرح , موضوع اصلي , توطله , دسيسه , قطعه , نقطه , موقعيت , نقشه كشيدن , طرح ريزي كردن , توطله چيدن.

parchemin

: كاغذ پوست , نسخه خطي روي پوست اهو.

parcimonie

: خست , امساك , صرفه جويي , كم خرجي.

parcourent

: سرگردان بودن , اواره بودن , منحرف شدن.

parcourez

: سرگردان بودن , اواره بودن , منحرف شدن.

parcourir

: سرگردان بودن , اواره بودن , منحرف شدن.

parcourons

: سرگردان بودن , اواره بودن , منحرف شدن.

parcours

: مسير چيزيرا تعيين كردن , خط سير , جاده , مسير , راه , جريان معمولي. , سرگردان بودن , اواره بودن , منحرف شدن.

pardessus

: پالتو.

pardon

: پوزش , بخشش , امرزش , گذشت , مغفرت , حكم , بخشش , فرمان عفو , بخشيدن , معذرت خواستن.

pardonnent

: بخشيدن , عفو كردن , امرزيدن.

pardonner

: بخشيدن , عفو كردن , امرزيدن.

pardonnez

: بخشيدن , عفو كردن , امرزيدن.

pardonnons

: بخشيدن , عفو كردن , امرزيدن.

pare-brise

: پنجره اتومبيل , شيشه جلو اتومبيل.

pareil

: همسان , همانند.

parent

: منسوب , نسبي , وابسته , خودي , خويشاوند.

parenthese

: جمله معترضه , دو هلا ل , دو ابر , پرانتز.

parenthse

: جمله معترضه , دو هلا ل , دو ابر , پرانتز.

parer

: ارايش كردن , اراستن , زينت دادن.

paresseux

: تنبل , درخورد تنبلي , كند , بطي ء , كندرو , باكندي حركت كردن , سست بودن.

parfait

: كامل , مام , درست , بي عيب , تمام عيار , كاملا رسيده , تكميل كردن , عالي ساختن.

parfois

: يكوقتي , يك زماني , گاهگاهي , سابقا.

parfum

: عطر , بوي خوش , معطر كردن.

parfum

: عطر زده , معطر , خوشبو.

pargnant (adjectif; adverbe)

: خانه دار , صرفه جو , مقتصد.

pargnant (verbe)

: نجارت دهنده , رستگار كننده , پس انداز.

pargne (nom f minin)

: پايداري , پايداري كردن , ايستادگي كردن , استقامت كردن , مانع شدن , مخالفت كردن با.

pargnent (verbe)

: نجارت دادن , رهايي بخشيدن , نگاه داشتن , اندوختن , پس انداز كردن , فقط بجز , بجز اينكه.

pargner (verbe)

: حراست كردن , نيكداشت كردن , نگهداري كردن , حفظ كردن , حمايت كردن. , نجارت دادن , رهايي بخشيدن , نگاه داشتن , اندوختن , پس انداز كردن , فقط بجز , بجز اينكه.

pargner

: حراست كردن , نيكداشت كردن , نگهداري كردن , حفظ كردن , حمايت كردن.

pargnes (nom fminin)

: پايداري , پايداري كردن , ايستادگي كردن , استقامت كردن , مانع شدن , مخالفت كردن با.

pargnez (verbe)

: نجارت دادن , رهايي بخشيدن , نگاه داشتن , اندوختن , پس انداز كردن , فقط بجز , بجز اينكه.

pargnons (verbe)

: نجارت دادن , رهايي بخشيدن , نگاه داشتن , اندوختن , پس انداز كردن , فقط بجز , بجز اينكه.

par-hazard

: شايد , ممكن است , توان بود , اتفاقا.

pari

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

pari

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

pari es

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

pari s

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

paria

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

pariai

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

pariant

: شرط بندي.

parie

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

parient

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

parier

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

pariez

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

parimes

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

parions

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

parirent

: شرط (بندي) , موضوع شرط بندي , شرط بستن , نذر.

parisien

: پاريسي.

parit

: برابري , تساوي , زوج بودن , تعادل , جفتي.

parjure

: نقض عهد , سوگند شكني , گواهي دروغ.

parjurent

: عهد شكستن , سوگند دروغ خوردن , گواهي دروغ دادن.

parjurer

: عهد شكستن , سوگند دروغ خوردن , گواهي دروغ دادن.

parjurez

: عهد شكستن , سوگند دروغ خوردن , گواهي دروغ دادن.

parjurons

: عهد شكستن , سوگند دروغ خوردن , گواهي دروغ دادن.

parlement

: مجلس , مجلس شورا , پارلمان.

parlent

: گفتگو , صحبت , حرف , مذاكره , حرف زدن.

parler

: گفتگو , صحبت , حرف , مذاكره , حرف زدن.

parlez

: گفتگو , صحبت , حرف , مذاكره , حرف زدن.

parlons

: گفتگو , صحبت , حرف , مذاكره , حرف زدن.

parmi

: ميان , درميان , درزمره ء , ازجمله.

parodie

: استقبال شعري , نوشته يا شعري كه تقليد از سبك ديگري باشد , تقليد مسخره اميزكردن.

paroi

: ديوار , جدار , حصار , محصور كردن , حصار دار كردن , ديوار كشيدن , ديواري.

paroisse

: بخش يا ناحيه قلمرو كشيش كليسا , بخش , شهر , محله , شهرستان , قصبه , اهل محله.

paroissial

: بلوكي , بخشي , ناحيه اي , محدود , كوته نظر.

paroissiaux

: بلوكي , بخشي , ناحيه اي , محدود , كوته نظر.

parole

: كلمه , لغت , لفظ , گفتار , واژه , سخن , حرف , عبارت , پيغام , خبر , قول , عهد , فرمان , لغات رابكار بردن , بالغات بيان كردن.

paroxysme

: گهگيري , حمله ناگهاني مرض , تشنج.

parpillant (verbe)

: پراكندگي , تفرق.

parpillent (verbe)

: پراكندن , پخش كردن , ازهم جدا كردن , پراكنده وپريشان كردن , افشاندن , متفرق كردن.

parpiller (verbe)

: پراكندن , پخش كردن , ازهم جدا كردن , پراكنده وپريشان كردن , افشاندن , متفرق كردن.

parpillez (verbe)

: پراكندن , پخش كردن , ازهم جدا كردن , پراكنده وپريشان كردن , افشاندن , متفرق كردن.

parpillons (verbe)

: پراكندن , پخش كردن , ازهم جدا كردن , پراكنده وپريشان كردن , افشاندن , متفرق كردن.

parrain

: ضامن , ملتزم , التزام دهنده , حامي , كفيل , متقبل , ضمانت كردن , مسلوليت را قبول كردن , باني , باني چيزي شدن.

parrainage

: ضمانت , تكفل , عهده گيري , اعانت.

part

: جزء , قطعه , پاره , جدا كردن , جداشدن. , سهم , حصه , بخش , بهره , قسمت , بخش كردن , سهم بردن , قيچي كردن.

partage

: تيغه , ديواره , وسيله يا اسباب تفكيك , حد فاصل , اپارتمان , تقسيم به بخش هاي جزء كردن , تفكيك كردن , جدا كردن.

partageant

: اشتراك , تسهيم.

partagent

: سهم , حصه , بخش , بهره , قسمت , بخش كردن , سهم بردن , قيچي كردن.

partageons

: سهم , حصه , بخش , بهره , قسمت , بخش كردن , سهم بردن , قيچي كردن.

partager

: سهم , حصه , بخش , بهره , قسمت , بخش كردن , سهم بردن , قيچي كردن.

partagez

: سهم , حصه , بخش , بهره , قسمت , بخش كردن , سهم بردن , قيچي كردن.

partenaire

: شريك شدن ياكردن , شريك , همدست , انباز , همسر , يار.

partent

: راهي شدن , روانه شدن , حركت كردن , رخت بربستن.

partez

: راهي شدن , روانه شدن , حركت كردن , رخت بربستن.

partial

: جانبدار , طرفدار , مغرض , جزءي , ناتمام , بخشي , قسمتي , متمايل به , علا قمند به.

partialit

: طرفداري , جانبداري , تعصب , غرض.

participant

: شركت كننده , شريك , انباز , سهيم , همراه. , شركت كننده.

participation

: مشاركت , مداخله , شركت كردن.

participe

: وجه وصفي , وجه وصفي معلوم , وجه وصفي مجهول , صفت مفعولي.

participent

: شريك شدن , شركت كردن , سهيم شدن.

participer

: شريك شدن , شركت كردن , سهيم شدن.

participez

: شريك شدن , شركت كردن , سهيم شدن.

participons

: شريك شدن , شركت كردن , سهيم شدن.

particularit

: صفت عجيب وغريب , حالت ويژگي , غرابت.

particule

: خرده , ريزه , ذره , لفظ , حرف.

particulier

: مخصوص , ويژه , خاص , بخصوص , مخمص , دقيق , نكته بين , خصوصيات , تك , منحصر بفرد.

particulire

: مخصوص , ويژه , خاص , بخصوص , مخمص , دقيق , نكته بين , خصوصيات , تك , منحصر بفرد.

partie

: جزء , قطعه , پاره , جدا كردن , جداشدن.

partiel

: جانبدار , طرفدار , مغرض , جزءي , ناتمام , بخشي , قسمتي , متمايل به , علا قمند به.

partiellement

: چندي , يك چند , تاحدي , نسبتا , دريك جزء , تايك اندازه.

partir

: راهي شدن , روانه شدن , حركت كردن , رخت بربستن.

partition

: امتياز , امتياز گرفتن , حساب امتيازات.

partitionner

: تيغه , ديواره , وسيله يا اسباب تفكيك , حد فاصل , اپارتمان , تقسيم به بخش هاي جزء كردن , تفكيك كردن , جدا كردن.

partons

: راهي شدن , روانه شدن , حركت كردن , رخت بربستن.

partout

: درهرجا , درهمه جا , درهرقسمت , در سراسر. , درهرجا , درهمه جا , درهرقسمت , در سراسر.

parure

: پيرايه , زيور , زينت , اراستن , ارايش , تزءين كردن.

parution

: نشريه , انتشار.

parvenez

: رسيدن به , ناءل شدن به , كشش , حصول , رسايي , برد.

parvenir

: رسيدن به , ناءل شدن به , كشش , حصول , رسايي , برد.

parvenons

: رسيدن به , ناءل شدن به , كشش , حصول , رسايي , برد.

parvenu

: تازه بدوران رسيده.

parviennent

: رسيدن به , ناءل شدن به , كشش , حصول , رسايي , برد.

parviens

: رسيدن به , ناءل شدن به , كشش , حصول , رسايي , برد.

pas

: نقيض , نقض , نفي. , گام , قدم , صداي پا , پله , ركاب , پلكان , رتبه , درجه , قدم برداشتن , قدم زدن.

pass

: گذشته , پايان يافته , پيشينه , وابسته بزمان گذشته , پيش , ماقبل , ماضي , گذشته از , ماوراي , درماوراي , دور از , پيش از. , گذشته , پايان يافته , پيشينه , وابسته بزمان گذشته , پيش , ماقبل , ماضي , گذشته از , ماوراي , درماوراي , دور از , پيش از. , راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن.

pass e

: گذشته , پايان يافته , پيشينه , وابسته بزمان گذشته , پيش , ماقبل , ماضي , گذشته از , ماوراي , درماوراي , دور از , پيش از. , راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن.

pass s

: گذشته , پايان يافته , پيشينه , وابسته بزمان گذشته , پيش , ماقبل , ماضي , گذشته از , ماوراي , درماوراي , دور از , پيش از. , راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن.

passable

: گذرپذير , قابل قبول , قابل عبور.

passag re

: گذرگر , مسافر , رونده , عابر , مسافرتي.

passage

: گذر , عبور , حق عبور , پاساژ , اجازه عبور , سپري شدن , انقضاء , سفردريا , راهرو , گذرگاه , تصويب , قطعه , نقل قول , عبارت منتخبه از يك كتاب , رويداد , كاركردن مزاج , راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن.

passager

: گذرگر , مسافر , رونده , عابر , مسافرتي.

passant

: گذرنده , زود گذر , فاني , بالغ بر , در گذشت.

passe

: گذشتن , عبور كردن , رد شدن , سپري شدن , تصويب كردن , قبول شدن , رخ دادن , قبول كردن , تمام شدن , وفات كردن ,پاس , سبقت گرفتن از , خطور كردن , پاس دادن , رايج شدن ,اجتناب كردن , گذر , عبور , گذرگاه , راه , گردونه , گدوك , پروانه , جواز , گذرنامه , بليط.

passent

: گذشتن , عبور كردن , رد شدن , سپري شدن , تصويب كردن , قبول شدن , رخ دادن , قبول كردن , تمام شدن , وفات كردن ,پاس , سبقت گرفتن از , خطور كردن , پاس دادن , رايج شدن ,اجتناب كردن , گذر , عبور , گذرگاه , راه , گردونه , گدوك , پروانه , جواز , گذرنامه , بليط.

passeport

: گذرنامه , تذكره , وسيله دخول , كليد.

passer

: گذشتن , عبور كردن , رد شدن , سپري شدن , تصويب كردن , قبول شدن , رخ دادن , قبول كردن , تمام شدن , وفات كردن ,پاس , سبقت گرفتن از , خطور كردن , پاس دادن , رايج شدن ,اجتناب كردن , گذر , عبور , گذرگاه , راه , گردونه , گدوك , پروانه , جواز , گذرنامه , بليط.

passes

: راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن.

passe-temps

: مشغوليات , سرگرمي , تفريح , كاروقت گذران , ورزش.

passez

: گذشتن , عبور كردن , رد شدن , سپري شدن , تصويب كردن , قبول شدن , رخ دادن , قبول كردن , تمام شدن , وفات كردن ,پاس , سبقت گرفتن از , خطور كردن , پاس دادن , رايج شدن ,اجتناب كردن , گذر , عبور , گذرگاه , راه , گردونه , گدوك , پروانه , جواز , گذرنامه , بليط.

passif

: منفعل.

passion

: اشتياق وعلا قه شديد , احساسات تند وشديد , تعصب شديد , اغراض نفساني , هواي نفس.

passionn

: اتشي مزاج , سودايي , احساساتي , شهواني.

passive

: منفعل.

passoire

: صافي , پالا يش كننده , اب ميوه گير , بغاز.

passons

: گذشتن , عبور كردن , رد شدن , سپري شدن , تصويب كردن , قبول شدن , رخ دادن , قبول كردن , تمام شدن , وفات كردن ,پاس , سبقت گرفتن از , خطور كردن , پاس دادن , رايج شدن ,اجتناب كردن , گذر , عبور , گذرگاه , راه , گردونه , گدوك , پروانه , جواز , گذرنامه , بليط.

pastille

: دفترچه يادداشت , لا يي , لا يي گذاشتن.

pat (adjectif; adverbe)

: تخت , پهن , مسطح.

patent (verbe)

: پهن كردن , مسطح كردن , بيمزه كردن , نيم نت پايين امدن , روحيه خودرا باختن.

pater (verbe)

: پهن كردن , مسطح كردن , بيمزه كردن , نيم نت پايين امدن , روحيه خودرا باختن.

paternel

: پدري , پدرانه , داراي محبت پدري , از پدر.

paternit

: صفات پدري , رفتار پدرانه , اصليت , اصل , منشاء.

patez (verbe)

: پهن كردن , مسطح كردن , بيمزه كردن , نيم نت پايين امدن , روحيه خودرا باختن.

path tique

: داراي احساسات شديد , رقت انگيز , تاثراور , موثر , احساساتي , حزن اور , سوزناك.

pathologie

: اسيب شناسي , پاتولوژي.

pathologiste

: پزشك ويژه گير اسيب شناسي , اسيب شناس.

patience

: بردباري , شكيبايي , شكيب , صبر , طاقت , تاب.

patient

: شكيبا , بردبار , صبور , از روي بردباري , پذيرش , بيمار , مريض. , شكيبا , بردبار , صبور , از روي بردباري , پذيرش , بيمار , مريض.

patin

: يارو , ادم پست , اسب مردني , لقمه ماهي , ماهي چهار گوش , كفش يخ بازي , سرخوردن , اسكيت بازي كردن , سرسره بازي كردن , كفش چرخدار.

patons (verbe)

: پهن كردن , مسطح كردن , بيمزه كردن , نيم نت پايين امدن , روحيه خودرا باختن.

patriotisme

: ميهن پرستي.

patron

: كارفرما , استخدام كننده.

patrouille

: گشت , گشتي , پاسداري , گشت زدن , پاسباني كردن , پاسداري كردن.

patte

: پنجه , پا , چنگال , دست , پنجه زدن.

pattern

: الگو , نقش.

paturage

: چراگاه , مرتع , گياه وعلق قصيل , چرانيدن , چريدن در , تغذيه كردن.

paule (nom f minin)

: شانه , دوش , كتف , هرچيزي شبيه شانه , جناح , باشانه زور دادن , هل دادن.

paulement (nom masculin)

: شانه , دوش , كتف , هرچيزي شبيه شانه , جناح , باشانه زور دادن , هل دادن.

pause

: مكث , توقف , وقفه , درنگ , مكث كردن.

pauvre

: فقير , مسكين , بينوا , بي پول , مستمند , معدود , ناچيز , پست , نامرغوب , دون.

pauvret

: تندگستي , فقر , فلا كت , تهيدستي , كميابي , بينوايي.

pav

: صاف شده , سنفرش شده. , سنگفرش , پياده رو , كف خيابان.

pave (nom fminin)

: مال بي صاحب (در دريا) , مال متروكه , بچه بي صاحب , ادم دربدر , بچه سر راهي. , كشتي شكستگي , خرابي , لا شه كشتي و هواپيما و غيره , خراب كردن , خسارت وارد اوردن , خرد و متلا شي شدن.

pavillon

: غرفه نمايشگاه , عمارت كلا ه فرنگي , چادر صحرايي , دركلا ه خيمه زدن , دركلا ه فرنگي جا دادن.

payable

: پرداختني , قابل پرداخت.

payent

: پرداختن , دادن , كار سازي داشتن , بجااوردن , انجام دادن , تلا في كردن , پول دادن , پرداخت , حقوق ماهيانه , اجرت , وابسته به پرداخت.

payer

: پرداختن , دادن , كار سازي داشتن , بجااوردن , انجام دادن , تلا في كردن , پول دادن , پرداخت , حقوق ماهيانه , اجرت , وابسته به پرداخت.

payez

: پرداختن , دادن , كار سازي داشتن , بجااوردن , انجام دادن , تلا في كردن , پول دادن , پرداخت , حقوق ماهيانه , اجرت , وابسته به پرداخت.

payons

: پرداختن , دادن , كار سازي داشتن , بجااوردن , انجام دادن , تلا في كردن , پول دادن , پرداخت , حقوق ماهيانه , اجرت , وابسته به پرداخت.

pays

: كشور , ديار , بيرون شهر , دهات , ييلا ق.

paysage

: خاكبرداري وخيابان بندي كردن , دورنما , منظره , چشم انداز , بامنظره تزءين كردن.

paysan

: روستايي , دهاتي , دهقاني , كشاورز , رعيت.

pchant

: ماهيگيري , ماهيگيري , حق ماهيگيري.

pchent

: تخطي كردن , رنجاندن , متغير كردن , اذيت كردن , صدمه زدن , دلخور كردن.

pcher

: تخطي كردن , رنجاندن , متغير كردن , اذيت كردن , صدمه زدن , دلخور كردن.

pcheur

: عاصي , بزهكار , گناهكار.

pchez

: تخطي كردن , رنجاندن , متغير كردن , اذيت كردن , صدمه زدن , دلخور كردن.

pchons

: تخطي كردن , رنجاندن , متغير كردن , اذيت كردن , صدمه زدن , دلخور كردن.

pchons

: ماهي , انواع ماهيان , ماهي صيد كردن , ماهي گرفتن , صيداز اب , بست زدن (به) , جستجو كردن , طلب كردن.

pdantesque

: وابسته به عالم نمايي وفضل فروشي.

pe (nom f minin)

: شمشير.

peau

: پوست انداختن , پوست كندن , كندن , پوست , خلا ل , نرده چوبي , محجر.

peaud

: پوست , چرم , جلد , پوست كندن , با پوست پوشاندن , لخت كردن.

peignant

: نقاشي.

peigne

: شانه , شانه كردن , جستجو كردن.

peignent

: شانه , شانه كردن , جستجو كردن. , رنگ كردن , نگارگري كردن , نقاشي كردن , رنگ شدن , رنگ نقاشي , رنگ.

peigner

: شانه , شانه كردن , جستجو كردن.

peignez

: شانه , شانه كردن , جستجو كردن. , رنگ كردن , نگارگري كردن , نقاشي كردن , رنگ شدن , رنگ نقاشي , رنگ.

peignons

: شانه , شانه كردن , جستجو كردن. , رنگ كردن , نگارگري كردن , نقاشي كردن , رنگ شدن , رنگ نقاشي , رنگ.

peindre

: رنگ كردن , نگارگري كردن , نقاشي كردن , رنگ شدن , رنگ نقاشي , رنگ.

peine

: مجازات , تنبيه , گوشمالي , سزا.

peins

: رنگ كردن , نگارگري كردن , نقاشي كردن , رنگ شدن , رنگ نقاشي , رنگ.

peintre

: نگارگر , نقاش , پيكرنگار.

peinture

: نقاشي.

pelant (verbe)

: املا ء , هجي.

pelant

: پوست , قشر , پارچه لباسي نازك , پوست انداختن.

pelent (verbe)

: هجي كردن , املا ء كردن , درست نوشتن , پي بردن به , خواندن , طلسم كردن , دل كسي رابردن , سحر , جادو , طلسم , جذابيت , افسون , حمله ناخوشي , حمله.

pelent

: پوست انداختن , پوست كندن , كندن , پوست , خلا ل , نرده چوبي , محجر.

peler (verbe)

: هجي كردن , املا ء كردن , درست نوشتن , پي بردن به , خواندن , طلسم كردن , دل كسي رابردن , سحر , جادو , طلسم , جذابيت , افسون , حمله ناخوشي , حمله.

peler

: پوست انداختن , پوست كندن , كندن , پوست , خلا ل , نرده چوبي , محجر.

pelez (verbe)

: هجي كردن , املا ء كردن , درست نوشتن , پي بردن به , خواندن , طلسم كردن , دل كسي رابردن , سحر , جادو , طلسم , جذابيت , افسون , حمله ناخوشي , حمله.

pelez

: پوست انداختن , پوست كندن , كندن , پوست , خلا ل , نرده چوبي , محجر.

pelle

: خاك انداز , بيل , پارو , كج بيل , بيلچه , بيل زدن , با بيل كندن , انداختن.

pelons (verbe)

: هجي كردن , املا ء كردن , درست نوشتن , پي بردن به , خواندن , طلسم كردن , دل كسي رابردن , سحر , جادو , طلسم , جذابيت , افسون , حمله ناخوشي , حمله.

pelons

: پوست انداختن , پوست كندن , كندن , پوست , خلا ل , نرده چوبي , محجر.

pelote

: گلوله , گوي , توپ بازي , مجلس رقص , رقص , ايام خوش , گلوله كردن , گرهك.

peloton

: گروه , جوخه ء افراد.

pelouse

: علف , سبزه , چمن , ماري جوانا , با علف پوشاندن , چمن زار كردن , چراندن , چريدن , علف خوردن. , علف , سبزه , چمن , ماري جوانا , با علف پوشاندن , چمن زار كردن , چراندن , چريدن , علف خوردن.

penchant

: تكيه , تمايل , ميل , انحراف , كجي , تمايلا ت.

pendant

: درمدت , هنگام , درجريان , در طي. , در صورتيكه , هنگاميكه , حال انكه , ماداميكه , در حين , تاموقعي كه , سپري كردن , گذراندن. , در صورتيكه , هنگاميكه , حال انكه , ماداميكه , در حين , تاموقعي كه , سپري كردن , گذراندن.

pendule

: اونگ , جسم اويخته , پاندول , نوسان , تمايل.

pens

: گمان , انديشه , فكر , افكار , خيال , عقيده , نظر , قصد , سر , مطلب , چيزفكري , استدلا ل , تفكر.

pens e

: گمان , انديشه , فكر , افكار , خيال , عقيده , نظر , قصد , سر , مطلب , چيزفكري , استدلا ل , تفكر. , گمان , انديشه , فكر , افكار , خيال , عقيده , نظر , قصد , سر , مطلب , چيزفكري , استدلا ل , تفكر.

pens mes

: گمان , انديشه , فكر , افكار , خيال , عقيده , نظر , قصد , سر , مطلب , چيزفكري , استدلا ل , تفكر.

pens rent

: گمان , انديشه , فكر , افكار , خيال , عقيده , نظر , قصد , سر , مطلب , چيزفكري , استدلا ل , تفكر.

pensa

: گمان , انديشه , فكر , افكار , خيال , عقيده , نظر , قصد , سر , مطلب , چيزفكري , استدلا ل , تفكر.

pensai

: گمان , انديشه , فكر , افكار , خيال , عقيده , نظر , قصد , سر , مطلب , چيزفكري , استدلا ل , تفكر.

pensent

: انديشيدن , فكر كردن , خيال كردن , گمان كردن.

penser

: انديشيدن , فكر كردن , خيال كردن , گمان كردن.

penses

: گمان , انديشه , فكر , افكار , خيال , عقيده , نظر , قصد , سر , مطلب , چيزفكري , استدلا ل , تفكر.

penseur

: انديشمند , فكر كننده , متفكر , فكور.

pensez

: انديشيدن , فكر كردن , خيال كردن , گمان كردن.

pensif

: انديشناك , متفكر , افسرده , پكر , گرفتار غم , محزون.

pension

: حقوق يا مقرري ساليانه , گذراند.

pensionn

: بازنشسته , وظيفه خوار , مستمري بگير.

pensionnaire

: شاگرد شبانه روزي.

pensive

: انديشناك , متفكر , افسرده , پكر , گرفتار غم , محزون.

pensons

: انديشيدن , فكر كردن , خيال كردن , گمان كردن.

penss

: گمان , انديشه , فكر , افكار , خيال , عقيده , نظر , قصد , سر , مطلب , چيزفكري , استدلا ل , تفكر.

pente

: شيب دار , زمين سراشيب , شيب , سرازيري , سربالا يي , كجي , انحراف , سراشيب كردن , سرازير شدن.

per age

: تمرين , تمرين نظامي , حفر , مته زني.

per ons

: تمرين , مشق نظامي , مته زدن , مته , تعليم دادن , تمرين كردن.

perant

: تمرين , تمرين نظامي , حفر , مته زني.

percent

: تمرين , مشق نظامي , مته زدن , مته , تعليم دادن , تمرين كردن.

percepteur

: تحصيلدار , جمع كننده , فراهم اورنده , گرد اورنده.

perceptible

: قابل درك , ادراك شدني.

perceptif

: حساس و باهوش.

perception

: درك , ادراك , مشاهده قوه ادراك , اگاهي , دريافت.

perceptive

: حساس و باهوش.

percer

: تمرين , مشق نظامي , مته زدن , مته , تعليم دادن , تمرين كردن.

percez

: تمرين , مشق نظامي , مته زدن , مته , تعليم دادن , تمرين كردن.

perche

: نشيمن گاه پرنده , چوب زير پايي , تير , ميل , جايگاه بلند , جاي امن , نشستن , قرار گرفتن , فرود امدن , درجاي بلند قرار دادن.

perdent

: گم كردن , مفقود كردن , تلف كردن , از دست دادن , زيان كردن , منقضي شدن , باختن(در قمار وغيره) , شكست خوردن.

perdez

: گم كردن , مفقود كردن , تلف كردن , از دست دادن , زيان كردن , منقضي شدن , باختن(در قمار وغيره) , شكست خوردن.

perdirent

: گمشده , از دست رفته , ضايع , زيان ديده , شكست خورده گمراه , منحرف , مفقود.

perdis

: گمشده , از دست رفته , ضايع , زيان ديده , شكست خورده گمراه , منحرف , مفقود.

perdit

: گمشده , از دست رفته , ضايع , زيان ديده , شكست خورده گمراه , منحرف , مفقود.

perdition

: باخت , زيان , ضرر , خسارت , گمراهي , فقدان , اتلا ف (درجمع) تلفات , ضايعات , خسارات.

perdmes

: گمشده , از دست رفته , ضايع , زيان ديده , شكست خورده گمراه , منحرف , مفقود.

perdons

: گم كردن , مفقود كردن , تلف كردن , از دست دادن , زيان كردن , منقضي شدن , باختن(در قمار وغيره) , شكست خوردن.

perdre

: گم كردن , مفقود كردن , تلف كردن , از دست دادن , زيان كردن , منقضي شدن , باختن(در قمار وغيره) , شكست خوردن.

perds

: گم كردن , مفقود كردن , تلف كردن , از دست دادن , زيان كردن , منقضي شدن , باختن(در قمار وغيره) , شكست خوردن.

perdu

: گمشده , از دست رفته , ضايع , زيان ديده , شكست خورده گمراه , منحرف , مفقود.

perdue

: گمشده , از دست رفته , ضايع , زيان ديده , شكست خورده گمراه , منحرف , مفقود.

perdues

: گمشده , از دست رفته , ضايع , زيان ديده , شكست خورده گمراه , منحرف , مفقود.

perdus

: گمشده , از دست رفته , ضايع , زيان ديده , شكست خورده گمراه , منحرف , مفقود.

pere

: پدر , والد , موسس , موجد , بوجود اوردن , پدري كردن.

perfection

: كمال.

perfidie

: پيمان شكني , خيانت , نقض عهد , بي ديني.

perfor

: سوراخ دار , سوراخ شده. , سوراخ دار , سوراخ شده.

perfor es

: سوراخ دار , سوراخ شده.

perfor s

: سوراخ دار , سوراخ شده.

perfora

: سوراخ دار , سوراخ شده.

perforai

: سوراخ دار , سوراخ شده.

perforation

: سوراخ , عمل سوراخ كردن.

perfore

: سوراخ دار , سوراخ شده.

perforent

: سوراخ كردن.

perforer

: سوراخ كردن.

perforez

: سوراخ كردن.

performance

: اجرا , نمايش , ايفا , كاربرجسته , شاهكار.

performant

: بهره ور , موثر , كارامد.

performes

: سوراخ دار , سوراخ شده.

perforons

: سوراخ كردن.

perforrent

: سوراخ دار , سوراخ شده.

perfusion

: دم كرده , ريزش , ريختن , پاشيدن , القاء , تزريق , الهام.

perle

: مرواريد , در , لولو , اب مرواريد , مردمك چشم , صدف , بامرواريد اراستن , صدف واركردن , مرواريدي.

permable

: نشت پذير , نفوذ پذير.

permanence

: دوام , بقا.

permanent

: پايدار , ابدي , ثابت , ماندني , سير داءمي.

permets

: اجازه دادن , مجاز كردن , روا كردن , نديده گرفتن , پروانه , جواز , اجازه.

permettent

: اجازه دادن , مجاز كردن , روا كردن , نديده گرفتن , پروانه , جواز , اجازه.

permettez

: اجازه دادن , مجاز كردن , روا كردن , نديده گرفتن , پروانه , جواز , اجازه.

permettons

: اجازه دادن , مجاز كردن , روا كردن , نديده گرفتن , پروانه , جواز , اجازه.

permettre

: رخصت دادن , اجازه دادن , ستودن , پسنديدن , تصويب كردن , روا دانستن , پذيرفتن , اعطاء كردن. , اجازه دادن , مجاز كردن , روا كردن , نديده گرفتن , پروانه , جواز , اجازه.

permis

: اجازه دادن , مجاز كردن , روا كردن , نديده گرفتن , پروانه , جواز , اجازه.

permissif

: اسان گير , مجاز , روا .

permission

: اجازه , اذن , رخصت , دستور , پروانه , مرخصي.

permissive

: اسان گير , مجاز , روا .

pernicieux

: زيان اور , مضر , كشنده , نابود كننده , مهلك.

perp tuel

: هميشگي , ابدي , مدام.

perp tuer

: هميشگي كردن , داءمي كردن , جاوداني ساختن.

perp tuit

: دوام , بقا , جاوداني , پايايي , ابد.

perp tuons

: هميشگي كردن , داءمي كردن , جاوداني ساختن.

perpendiculaire

: عمودي , ستوني , ستون وار , ايستاده.

perpr trer

: مرتكب شدن , مرتكب كردن , مقصر بودن.

perpr trons

: مرتكب شدن , مرتكب كردن , مقصر بودن.

perprtrent

: مرتكب شدن , مرتكب كردن , مقصر بودن.

perprtrez

: مرتكب شدن , مرتكب كردن , مقصر بودن.

perptuent

: هميشگي كردن , داءمي كردن , جاوداني ساختن.

perptuez

: هميشگي كردن , داءمي كردن , جاوداني ساختن.

perquisition

: جستجو , جستجو كردن.

perroquet

: طوطي , هدف , طوطي وار گفتن.

perruque

: كلا ه گيس , گيس ساختگي , موي مصنوعي , داراي گيس مصنوعي كردن , سرزنش كردن.

persistance

: ماندگاري , پافشاري , اصرار.

persistant

: ماندگار , مزمن , مصر.

persistent

: سماجت كردن , پافشاري كردن , اصرار كردن , ايستادگي.

persister

: سماجت كردن , پافشاري كردن , اصرار كردن , ايستادگي.

persistez

: سماجت كردن , پافشاري كردن , اصرار كردن , ايستادگي.

persistons

: سماجت كردن , پافشاري كردن , اصرار كردن , ايستادگي.

personnage

: شخص برجسته , شخصيت , بازيگران داستان.

personnalit

: شخصيت , هويت , وجود , اخلا ق و خصوصيات شخص , صفت شخص.

personne

: هيچ كس , هيچ فرد , ادم بي اهميت , ادم گمنام. , شخص , نفر , ادم , كس , وجود , ذات , هيكل.

personnel

: شخصي , خصوصي , حضوري , مربوط به شخص. , كاركنان , كارگزيني.

personnifient

: داراي شخصيت كردن , شخصيت دادن به , رل ديگري بازي كردن.

personnifier

: داراي شخصيت كردن , شخصيت دادن به , رل ديگري بازي كردن.

personnifiez

: داراي شخصيت كردن , شخصيت دادن به , رل ديگري بازي كردن.

personnifions

: داراي شخصيت كردن , شخصيت دادن به , رل ديگري بازي كردن.

perspective

: ديد , بينايي , منظره , چشم انداز , مناظر و مرايا , جنبه فكري , لحاظ , سعه نظر , روشن بيني , مال انديشي , تجسم شي , خطور فكر , ديدانداز.

perspicace

: زيرك , بينا , تيزهوش.

perspicacit

: زيركي , فراست , كياست , شخص تيزبين.

persuadent

: وادار كردن , بران داشتن , ترغيب كردن.

persuader

: وادار كردن , بران داشتن , ترغيب كردن.

persuadez

: وادار كردن , بران داشتن , ترغيب كردن.

persuadons

: وادار كردن , بران داشتن , ترغيب كردن.

persuasif

: تشويقي , مجاب كننده , متقاعد كننده , وادار كننده.

persuasion

: تشويق , تحريك , اجبار , متقاعد سازي , نظريه يا عقيده از روي اطمينان , اطمينان , عقيده ديني , نوع , قسم , ترغيب.

persuasive

: تشويقي , مجاب كننده , متقاعد كننده , وادار كننده.

persv rance

: پشتكار , استقامت , ثبات قدم , مداومت , اصرار.

persv rent

: پشتكارداشتن , استقامت بخرج دادن , ثابت قدم ماندن.

persv rer

: پشتكارداشتن , استقامت بخرج دادن , ثابت قدم ماندن.

persv rez

: پشتكارداشتن , استقامت بخرج دادن , ثابت قدم ماندن.

persv rons

: پشتكارداشتن , استقامت بخرج دادن , ثابت قدم ماندن.

perte

: باخت , زيان , ضرر , خسارت , گمراهي , فقدان , اتلا ف (درجمع) تلفات , ضايعات , خسارات.

perturbation

: اختلا ل , مزاحمت.

perversit

: منحرف بودن , انحراف , كژي , بدراهي.

pesant

: وزين , سنگين , خيلي سنگين , خيلي كودن.

pesent

: كشيدن , سنجيدن , وزن كردن , وزن داشتن.

peser

: كشيدن , سنجيدن , وزن كردن , وزن داشتن.

pesez

: كشيدن , سنجيدن , وزن كردن , وزن داشتن.

pesons

: كشيدن , سنجيدن , وزن كردن , وزن داشتن.

pessimisme

: بدبيني , صفت بد , بدي مطلق , فلسفه بدبيني.

pessimiste

: بدبين.

peste

: افت , بلا , سرايت مرض , طاعون , بستوه اوردن , ازار رساندن , دچار طاعون كردن.

petit

: كوچك , خرده , ريز , محقر , خفيف , پست , غير مهم , جزءي , كم , دون , كوچك شدن ياكردن.

petite-fille

: نوه , دختر دختر , دختر پسر. , نوه , دختر دختر , دختر پسر.

petit-fils

: نوه , پسر پسر , پسر دختر. , نوه , پسر پسر , پسر دختر.

peu

: اندك , كم , كوچك , خرد , قد كوتاه , كوتاه , مختصر , ناچيز , جزءي , خورده , حقير , محقر , معدود , بچگانه , درخور بچگي , پست.

peuplade

: تبار , قبيله , طايفه , ايل , عشيره , قبايل.

peuple

: مردم , خلق , مردمان , جمعيت , قوم , ملت , اباد كردن , پرجمعيت كردن , ساكن شدن.

peur

: هراسان , ترسان , ترسنده , ترسيده , از روي بيميلي , متاسف. , ترس , بيم , هراس , ترسيدن(از) , وحشت.

peut

: قادربودن , قدرت داشتن , امكان داشتن (ماي) , :حلبي , قوطي , قوطي كنسرو , درقوطي ريختن , زندان كردن , اخراج كردن , ظرف.

peut-etre

: گويا , شايد , ممكن است , توان بود , اتفاقا.

peut-tre

: گويا , شايد , ممكن است , توان بود , اتفاقا.

peuvent

: قادربودن , قدرت داشتن , امكان داشتن (ماي) , :حلبي , قوطي , قوطي كنسرو , درقوطي ريختن , زندان كردن , اخراج كردن , ظرف.

phal ne

: بيد , پروانه , حشرات موذي.

phalange

: بندانگشت , دسته بهم فشرده پياده نظام سنگين اسلحه.

phare

: چراغ دريايي , ديدگاه , برج ديدباني , امواج راديويي براي هدايت هواپيما , باچراغ يانشان راهنمايي كردن.

pharmacie

: داروخانه , انباردارو , داروسازي.

pharmacien

: داروگر , داروشناس , داروفروش , داروساز.

pharmacologie

: داروشناسي.

phase

: منظر , وجهه , صورت , لحاظ , پايه , مرحله , دوره تحول وتغيير , اهله قمر , جنبه , وضع , مرحله اي كردن.

philanthrop

: خيرخواه بشر , ادم نيك انديش , بشردوست.

philanthropie

: نوع پرستي , بشردوستي.

philosophe

: فيلسوف.

philosophie

: فلسفه , حكمت , وارستگي , بردباري , تجرد.

phnom ne

: پديده , حادثه , عارضه , نمود , تجلي , اثر طبيعي.

phonographe

: صدا نگار , دستگاه ضبط صوت , گرامافون , گرام.

phontique

: اوايي , مصوت , صدا دار , مربوط به تركيب اصوات.

phoque

: خوك ابي , گوساله ماهي , مهر , نشان , تضمين , مهر كردن , صحه گذاشتن , مهر و موم كردن , بستن , درزگيري كردن.

phosphate

: فسفات , نمك اسيد فسفريك , فسفات زدن به.

phosphore

: فسفر (بعلا مت اختصاري P) , جسم شب تاب , جسم تابنده

photo

: عكس , عكس برداشتن از , عكسبرداري كردن.

photocopie

: رونوشت برداري بوسيله عكاسي , فتوكپي.

photographe

: عكاس , عكس بردار.

photographie

: عكاسي , عكسبرداري , لوازم عكاسي.

photographique

: وابسته به عكاسي , عكسي.

photom trie

: نورسنجي.

photosensible

: داراي حساسيت نسبت به نور.

phrase

: عبارت.

physicien

: فيزيك دان.

physiologiste

: ويژه گر فيزيولوژي , تن كردشناس.

physionomie

: نمود , سيما , منظر , صورت , ظاهر , وضع , جنبه.

physiothrapie

: تن درماني.

physique

: مادي , فيزيكي. , فيزيك.

pi ce

: تكه , دانه , مهره , وصله كردن.

pianiste

: نوازنده پيانو , پيانو نواز.

piano

: پيانو , ارام بنوازيد , قطعه موسيقي اهسته وارام

pic (adjectif; adverbe)

: ادويه دار , ادويه زده , تند , معطر , جالب.

pic

: نوك , قله , راس , كلا ه نوك تيز , منتها درجه , حداكثر , كاكل , فرق سر , دزديدن , تيز شدن , بصورت نوك تيز درامدن , به نقطه اوج رسيدن , نحيف شدن.

pice (nom f minin)

: ادويه , چاشني غذا , ادويه زدن به.

picent (verbe)

: ادويه , چاشني غذا , ادويه زدن به.

picer (verbe)

: ادويه , چاشني غذا , ادويه زدن به.

picez (verbe)

: ادويه , چاشني غذا , ادويه زدن به.

picotent

: دعواومنازعه , پرخاش كردن , ستيزه كردن.

picoter

: دعواومنازعه , پرخاش كردن , ستيزه كردن.

picotez

: دعواومنازعه , پرخاش كردن , ستيزه كردن.

picotin

: يك چهارم بوشل , نوك زدگي , سوراخ , نوك زدن , بانوك سوراخ كردن , دندان زدن.

picotons

: دعواومنازعه , پرخاش كردن , ستيزه كردن.

pidemique (adjectif; adverbe)

: همه گير , مسري , واگير , بيماري همه گير , عالمگير , جهاني.

piderme (nom masculin)

: روپوست , پوست بروني , بشره , جلد.

pied

: پا , قدم , پاچه , دامنه , فوت (مقياس طول انگليسي معادل 21 اينچ) , هجاي شعري , پايكوبي كردن , پازدن , پرداختن مخارج.

pient (verbe)

: جاسوس , جاسوسي كردن.

pier (verbe)

: جاسوس , جاسوسي كردن.

pierre

: سنگ , هسته , سنگ ميوه , سنگي , سنگ قيمتي , سنگسار كردن , هسته دراوردن از , تحجيركردن.

pierreux

: سنگي , پرسنك , سنگلا خ , سخت.

pieux

: محشور نبودن , دفع كردن , بدفع الوقت گذراندن , سرد , گريز كردن , مساوي ياهيچ به هيچ.

piez (verbe)

: جاسوس , جاسوسي كردن.

pige

: زانويي مستراح وغيره تله , دام , دريچ-ه , گير , محوطه كوچك , شكماف , نيرنگ , فريب دهان , بدام انداختن , در تله انداختن. , حيله , نيرنگ , خدعه , شعبده بازي , حقه , لم , رمز , فوت وفن , حيله زدن , حقه بازي كردن , شوخي كردن.

pigment

: رنگيزه , رنگ دانه , ماده رنگي , ماده ملونه , باماده رنگي رنگ كردن.

pile

: پشته , پشته كردن.

pilepsie (nom f minin)

: بيماري صرع , غشي , حمله , بيهوشي , غش.

pillent

: غارت , چپاول , تاراج , يغما , غنيمت , غارت كردن , چاپيدن

piller

: غارت , چپاول , تاراج , يغما , غنيمت , غارت كردن , چاپيدن

pillez

: غارت , چپاول , تاراج , يغما , غنيمت , غارت كردن , چاپيدن

pillons

: غارت , چپاول , تاراج , يغما , غنيمت , غارت كردن , چاپيدن

pilotage

: كنترل. , ستون بندي , الوار يا تير مخصوص ستون سازي.

pilote

: رهبر , ليدر , خلبان هواپيما , راننده كشتي , اسباب تنظيم وميزان كردن چيزي , پيلوت , چراغ راهنما , رهبري كردن , خلباني كردن , راندن , ازمايشي.

piloter

: راندن , بردن , عقب نشاندن , بيرون كردن , سواري كردن , كوبيدن(ميخ وغيره).

pilotis

: كپه , توده.

pilule

: حب , حب دارو , دانه , حب ساختن.

pin

: سنجاق , پايه سنجاقي. , غم و اندوه , از غم و حسرت نحيف شدن , نگراني , رنج و عذاب دادن , غصه خوردن , كاج , چوب كاج , صنوبر.

pinard (nom masculin)

: اسفناج , خوراك اسفناج.

pince

: ميخ , ميخ چوبي , چنگك , عذر , بهانه , ميخ زدن , ميخكوب كردن محكم كردن , زحمت كشيدن , كوشش كردن ,درجه , دندانه , پا , :(پعگگعد) دربالا پهن ودر پايين نازك(شبيه ميخ).

pinces

: انبردست.

pincon

: نيشگون گرفتن , قاپيدن , مضيقه , تنگنا , موقعيت باريك , سربزنگاه , نيشگون , اندك , جانشين.

pine (nom fminin)

: خار , تيغ , سرتيز , موجب ناراحتي , تيغ دار كردن.

pingle (nom fminin)

: سنجاق , پايه سنجاقي.

pingle

: سنجاق , پايه سنجاقي.

pingler (verbe)

: سنجاق , پايه سنجاقي.

pinte

: پيمانه وزن مايع معادل نيم كوارت.

pion

: پياده شطرنج , گرو , گروگان , وثيقه , رهن دادن , گروگذاشتن.

pionnier

: پيشگام , پيشقدم , پيشقدم شدن.

pions (verbe)

: ادويه , چاشني غذا , ادويه زدن به.

pions (verbe)

: جاسوس , جاسوسي كردن.

piq re

: تزريق , اماله , تنقيه , داروي تزريق كردني.

piqu

: .

piqu e

: .

piqu mes

: .

piqu rent

: .

piqua

: .

piquai

: .

piquant

: پر ادويه , تند , زننده , گوشه دار , تيز , نوك تيز , سوزناك.

piquante

: ادويه دار , ادويه زده , تند , معطر , جالب.

piquent

: نيش , زخم نيش , خلش , سوزش , گزيدن , تير كشيدن , نيش زدن

piquer

: الحاق كردن , در جوف چيزي گذاردن , جا دادن , داخل كردن , در ميان گذاشتن. , چسبيدن , فرورفتن , گير كردن , گير افتادن , سوراخ كردن ,نصب كردن , الصاق كردن , چوب , عصا , چماق , وضع , چسبندگي , چسبناك , الصاق , تاخير , پيچ دركار , تحمل كردن , چسباندن , ترديد كردن , وقفه. , نيش , زخم نيش , خلش , سوزش , گزيدن , تير كشيدن , نيش زدن

piques

: .

piquez

: نيش , زخم نيش , خلش , سوزش , گزيدن , تير كشيدن , نيش زدن

piquons

: نيش , زخم نيش , خلش , سوزش , گزيدن , تير كشيدن , نيش زدن

piqus

: .

pirate

: دزد دريايي , دزد ادبي , دزدي دريايي كردن , بدون اجازه ناشر يا صاحب حق طبع چاپ كردن , دزدي ادبي كردن.

piraterie

: دزدي دريايي , دزدي هنري ياادبي.

pire

: , بدتر , وخيم تر , بدتري.

piscine

: استخر , ابگير , حوض , بركه , چاله اب , كولا ب , اءتلا ف چند شركت با يك ديگر , اءتلا ف , عده كارمند اماده براي انجام امري , دسته زبده وكار ازموده , اءتلا ف كردن , سرمايه گذاري مشترك ومساوي كردن , شريك شدن , باهم اتحادكردن.

pisode (nom masculin)

: حادثه ضمني , حادثه معترضه , داستان فرعي , فقره.

piste

: راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن. , رد پا , اثر , خط اهن , جاده , راه , نشان , مسابقه دويدن , تسلسل , توالي , ردپاراگرفتن , پي كردن , دنبال كردن.

pistolet

: تپانچه , هفت تير , تپانچه دركردن.

piston

: سنبه , ميله متحرك , پيستون.

piteux

: رقت بار , دلسوز , رقت انگيز , جانگداز.

piti

: دريغ , افسوس , بخشش , رحم , همدردي , حس ترحم , ترحم كردن , دلسوزي كردن , متاثر شدن.

piton

: پياده , وابسته به پياده روي , مبتذل , بيروح.

pitoyable

: رقت انگيز.

pittoresque

: شايان تصوير , زيبا , بديع , خوش منظره.

pivotent

: اونگان شدن يا كردن , تاب خوردن , چرخيدن , تاب , نوسان , اهتزاز , اونگ , نوعي رقص واهنگ ان.

pivoter

: اونگان شدن يا كردن , تاب خوردن , چرخيدن , تاب , نوسان , اهتزاز , اونگ , نوعي رقص واهنگ ان.

pivotez

: اونگان شدن يا كردن , تاب خوردن , چرخيدن , تاب , نوسان , اهتزاز , اونگ , نوعي رقص واهنگ ان.

pivotons

: اونگان شدن يا كردن , تاب خوردن , چرخيدن , تاب , نوسان , اهتزاز , اونگ , نوعي رقص واهنگ ان.

pl tre

: گچ , خمير مخصوص اندود ديوار و سقف , ديوار را با گچ و ساروج اندود كردن , گچ زدن , گچ ماليدن , ضماد انداختن , مشمع انداختن روي.

placage

: روكشي با سيم و زر و غيره , ابكاري فلزي. , روكش , چوب مخصوص روكش مبل و غيره , لا يه نازك چوب , جلا ء , روكش زدن به.

placent

: جا , محل , مرتبه , قرار دادن , گماردن.

placer

: جا , محل , مرتبه , قرار دادن , گماردن.

placez

: جا , محل , مرتبه , قرار دادن , گماردن.

placide

: ارام , راحت , متين.

plafond

: سقف , پوشش يا اندود داخلي سقف , حد پرواز.

plage

: ساحل , شن زار , كناردريا , رنگ شني , بگل نشستن كشتي. , رسايي , چشم رس , تيررس , برد , دسترسي , حدود , خط مبنا , منحني مبنا , درصف اوردن , اراستن , مرتب كردن , ميزان كردن , عبور كردن , مسطح كردن , سير و حركت كردن.

plaident

: طرح دعوي كردن , مرافعه كردن , تعقيب قانوني كردن.

plaider

: طرح دعوي كردن , مرافعه كردن , تعقيب قانوني كردن.

plaidez

: طرح دعوي كردن , مرافعه كردن , تعقيب قانوني كردن.

plaidons

: طرح دعوي كردن , مرافعه كردن , تعقيب قانوني كردن.

plaignent

: شكايت كردن , غرولند كردن , ناليدن.

plaignez

: شكايت كردن , غرولند كردن , ناليدن.

plaignons

: شكايت كردن , غرولند كردن , ناليدن.

plaindre

: شكايت كردن , غرولند كردن , ناليدن.

plains

: شكايت كردن , غرولند كردن , ناليدن.

plainte

: شكايت , دادخواهي.

plaire

: دلپذيركردن , خشنود ساختن , كيف كردن , سرگرم كردن , لطفا , خواهشمند است.

plais

: دلپذيركردن , خشنود ساختن , كيف كردن , سرگرم كردن , لطفا , خواهشمند است.

plaisancier

: مرخصي رونده , گشتگر ايام تعطيلا ت.

plaisant

: خوش , باصفا , دلگشا , خوش ايند , بشاش , موجب مسرت.

plaisanterie

: شوخي , لطيفه , بذله , شوخي كردن. , شوخي , لطيفه , بذله , شوخي كردن.

plaisent

: دلپذيركردن , خشنود ساختن , كيف كردن , سرگرم كردن , لطفا , خواهشمند است.

plaisez

: دلپذيركردن , خشنود ساختن , كيف كردن , سرگرم كردن , لطفا , خواهشمند است.

plaisir

: كيف , لذت , خوشي , عيش , شهوتراني , انبساط , لذت , بخشيدن , خوشايند بودن , لذت بردن.

plaisons

: دلپذيركردن , خشنود ساختن , كيف كردن , سرگرم كردن , لطفا , خواهشمند است.

plan

: برنامه , طرح , نقشه , تدبير , انديشه , خيال , نقشه كشيدن , هواپيما , رنده كردن , با رنده صاف كردن , صاف كردن , پرواز , جهش شبيه پرواز , سطح تراز , هموار , صاف , مسطح.

plan taire

: سراسري. , سراسري. , وابسته به سياره , ستاره اي , نجومي , جهاني.

planche

: تخته , تابلو.

plancher

: كف , اشكوب , طبقه.

planifiant

: برنامه ريزي , طرح ريزي.

planificateur

: نقسه كش.

planification

: برنامه ريزي , طرح ريزي.

planifient

: برنامه , طرح , نقشه , تدبير , انديشه , خيال , نقشه كشيدن

planifier

: برنامه , طرح , نقشه , تدبير , انديشه , خيال , نقشه كشيدن

planifiez

: برنامه , طرح , نقشه , تدبير , انديشه , خيال , نقشه كشيدن

planifions

: برنامه , طرح , نقشه , تدبير , انديشه , خيال , نقشه كشيدن

plante

: سياره , ستاره سيار , ستاره بخت.

plaons

: جا , محل , مرتبه , قرار دادن , گماردن.

plaque

: تخته , تابلو. , تخته سنگ , تكه , ورقه , باريكه , قطعه , لوحه , غليظ , ليز , چسبناك , لزج , تكه تكه كردن , با اره تراشيدن , سقف را با تخته پوشاندن , باريكه باريكه شدن.

plastique

: قالب پذير , نرم , تغيير پذير , قابل تحول و تغيير , پلا ستيك , مجسمه سازي , ماده پلا ستيكي.

plat

: ظرف , بشقاب , دوري , سيني , خوراك , غذا , در بشقاب ريختن , مقعر كردن. , تخت , پهن , مسطح.

plateau

: سيني , طبق , جعبه دو خانه.

platine

: پلا تين يا طلا ي سفيد.

ple

: قطب.

plein

: پر , مملو , تمام , كامل.

pleine

: پر , مملو , تمام , كامل.

pleur

: .

pleur

: كمرنگي , زرد رنگي.

pleur es

: .

pleur s

: .

pleura

: .

pleurai

: .

pleure

: .

pleurent

: گريه كردن , گريستن , اشك ريختن.

pleurer

: گريه كردن , گريستن , اشك ريختن.

pleurez

: گريه كردن , گريستن , اشك ريختن.

pleurmes

: .

pleurons

: گريه كردن , گريستن , اشك ريختن.

pleurrent

: .

pleuvent

: باران , بارش , بارندگي , باريدن.

pleuvez

: باران , بارش , بارندگي , باريدن.

pleuvoir

: باران , بارش , بارندگي , باريدن.

pleuvois

: باران , بارش , بارندگي , باريدن.

pli

: تا , تا كردن.

pliant

: خم پذير , خم شو , انحناء پذير , نرم شدني , قابل انعطاف

plient

: تا , تا كردن.

plier

: تا , تا كردن.

pliez

: تا , تا كردن.

plions

: تا , تا كردن.

plissent

: تا , تا كردن.

plisser

: تا , تا كردن.

plissez

: تا , تا كردن.

plissons

: تا , تا كردن.

plomb

: سوق دادن , منجر شدن , پيش افت , تقدم.

plomberie

: لوله كشي خانه ها , سرب كاري , مساحي.

plombier

: لوله كش.

plonge

: شيرجه رفتن , غواصي كردن , فرو رفتن , تفحص كردن , شيرجه , غور. , مرد دولتمند دنيادار.

plongent

: شيرجه رفتن , غواصي كردن , فرو رفتن , تفحص كردن , شيرجه , غور.

plongeon

: غوطه , شيرجه , گودال عميق , سرازيري تند , سقوط سنگين , فرو بردن , غوطه ورساختن , شيب تند پيدا كردن , شيرجه رفتن , ناگهان داخل شدن.

plongeons

: شيرجه رفتن , غواصي كردن , فرو رفتن , تفحص كردن , شيرجه , غور.

plonger

: شيرجه رفتن , غواصي كردن , فرو رفتن , تفحص كردن , شيرجه , غور.

plongeur

: اب باز , غواص.

plongez

: شيرجه رفتن , غواصي كردن , فرو رفتن , تفحص كردن , شيرجه , غور.

plot

: سنجاق , پايه سنجاقي.

pluie

: باران , بارش , بارندگي , باريدن.

plume

: پر , پروبال , باپر پوشاندن , باپراراستن , بال دادن.

plupart

: اكثريت.

pluriel

: جمع , صيغه جمع , صورت جمع , جمعي.

plus

: بيشتر , زيادتر , بيش. , بعلا وه , باضافه , افزودن به , مثبت , اضافي.

plusieurs

: چند , چندين , برخي از , جدا , مختلف , متعدد.

plutt

: سريع تر , بلكه , بيشتر , تا يك اندازه , نسبتا , با ميل بيشتري , ترجيحا.

pluvial

: باران , بارش , بارندگي , باريدن.

pluvieux

: باراني , پر باران , خيس , تر , رگبار گرفته.

pn trant

: نافذ , رسوخ كننده. , نافذ , رسوخ كننده.

pn tration

: نفوذ كاوش.

pn trent

: نفوذ كردن در , بداخل سرايت كردن , رخنه كردن.

pn trer

: نفوذ كردن در , بداخل سرايت كردن , رخنه كردن.

pn trez

: نفوذ كردن در , بداخل سرايت كردن , رخنه كردن.

pn trons

: نفوذ كردن در , بداخل سرايت كردن , رخنه كردن.

pnalisent

: جريمه كردن , تاوان دادن , تنبيه كردن.

pnalisez

: جريمه كردن , تاوان دادن , تنبيه كردن.

pnalit

: جزا , كيفر , مجازات , تاوان , جريمه.

pneu

: خسته كردن , خسته , از پا درامدن , فرسودن , لا ستيك چرخ , لا ستيك , لا ستيك زدن به.

pneumatique

: بادي , هوايي , هوادار , پرباد , كار كننده باهواي فشرده , داراي چرخ يا , لا ستيك بادي

pneumonie

: ششاك , سينه پهلو , ذات الريه , التهاب ريه.

pnitence

: طلب مغفرت , پشيماني , ندامت , توبه.

pnitent

: توبه كار , پشيمان , تاءب , اندوهناك , نادم.

po sie

: چامه سرايي , شعر , اشعار , نظم , لطف شاعرانه , فن شاعري

poche

: جيب , كيسه هوايي , پاكت , تشكيل كيسه در بدن , كوچك , جيبي , نقدي , پولي , جيب دار , درجيب گذاردن , درجيب پنهان كردن , بجيب زدن.

poelon

: كماجدان پايه دار , ديگچه , كتري.

poeme

: چامه , شعر , منظومه , چكامه , نظم.

poete

: شاعر , چكامه سرا.

poids

: نزن , سنگيني , سنگ وزنه , چيز سنگين , سنگين كردن , بار كردن.

poign e

: دسته , قبضه شمشير , وسيله , لمس , احساس بادست , دست زدن به , بكار بردن , سرو كارداشتن با , رفتار كردن , استعمال كردن , دسته گذاشتن.

poignet

: مچ , مچ دست , قسمتي لباس يا دستكش كه مچ دست را مي پوشاند.

poilu

: زبر , درهم , كرك شده , مو دراز , پر مو , پشمالو.

poin onnent

: مشروب مركب از شراب ومشروبات ديگر , كوتاه , قطور , مشت , ضربت مشت , قوت , استامپ , مهر , مشت زدن بر , منگنه كردن , سوراخ كردن , پهلوان كچل.

poin onnez

: مشروب مركب از شراب ومشروبات ديگر , كوتاه , قطور , مشت , ضربت مشت , قوت , استامپ , مهر , مشت زدن بر , منگنه كردن , سوراخ كردن , پهلوان كچل.

poinconnage

: منگنه زني.

poing

: مشت , مشت زدن , بامشت گرفتن , كوشش , كار.

poinonnant

: منگنه زني.

poinonner

: مشروب مركب از شراب ومشروبات ديگر , كوتاه , قطور , مشت , ضربت مشت , قوت , استامپ , مهر , مشت زدن بر , منگنه كردن , سوراخ كردن , پهلوان كچل.

poinonnons

: مشروب مركب از شراب ومشروبات ديگر , كوتاه , قطور , مشت , ضربت مشت , قوت , استامپ , مهر , مشت زدن بر , منگنه كردن , سوراخ كردن , پهلوان كچل.

point

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

point

: نوك , سر , نقطه , نكته , ماده , اصل , موضوع , جهت , درجه , امتياز بازي , نمره درس , پوان , هدف , مسير , مرحله , قله , پايان , تيزكردن , گوشه داركردن , نوكدار كردن , نوك گذاشتن (به) , خاطر نشان كردن , نشان دادن , متوجه ساختن , نقطه گذاري كردن.

point e

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

point mes

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

point rent

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

pointa

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

pointai

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

pointent

: نوك , سر , نقطه , نكته , ماده , اصل , موضوع , جهت , درجه , امتياز بازي , نمره درس , پوان , هدف , مسير , مرحله , قله , پايان , تيزكردن , گوشه داركردن , نوكدار كردن , نوك گذاشتن (به) , خاطر نشان كردن , نشان دادن , متوجه ساختن , نقطه گذاري كردن.

pointer

: نوك , سر , نقطه , نكته , ماده , اصل , موضوع , جهت , درجه , امتياز بازي , نمره درس , پوان , هدف , مسير , مرحله , قله , پايان , تيزكردن , گوشه داركردن , نوكدار كردن , نوك گذاشتن (به) , خاطر نشان كردن , نشان دادن , متوجه ساختن , نقطه گذاري كردن.

pointes

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

pointeur

: اشاره گر.

pointez

: نوك , سر , نقطه , نكته , ماده , اصل , موضوع , جهت , درجه , امتياز بازي , نمره درس , پوان , هدف , مسير , مرحله , قله , پايان , تيزكردن , گوشه داركردن , نوكدار كردن , نوك گذاشتن (به) , خاطر نشان كردن , نشان دادن , متوجه ساختن , نقطه گذاري كردن.

pointons

: نوك , سر , نقطه , نكته , ماده , اصل , موضوع , جهت , درجه , امتياز بازي , نمره درس , پوان , هدف , مسير , مرحله , قله , پايان , تيزكردن , گوشه داركردن , نوكدار كردن , نوك گذاشتن (به) , خاطر نشان كردن , نشان دادن , متوجه ساختن , نقطه گذاري كردن.

points

: تيز , نوك دار , كنايه دار , نيشدار.

pois

: نخودفرنگي

poison

: زهر , سم , شرنگ , زهرالود , سمي , مسموم كردن.

poisseu

: اشفته , بهم خورده , كثيف , شلوغ , شلوغ كار.

poisson

: ماهي , انواع ماهيان , ماهي صيد كردن , ماهي گرفتن , صيداز اب , بست زدن (به) , جستجو كردن , طلب كردن.

poitrine

: سينه , پستان , اغوش , افكار , وجدان , نوك پستان , هرچيزي شبيه پستان , سينه بسينه شدن , برابر , باسينه دفاع كردن.

poivre

: فلفل , فلفل كوبيده , فلفلي , باضربات پياپي زدن , فلفل پاشيدن , فلفل زدن به , تيرباران كردن.

polaire

: قطبي , وابسته به قطب شمال وجنوب , داراي قطب مغناطيسي يا الكتريكي , متقارن , متقابل , متضاد.

polaris

: قطبي شده.

polarit

: قطبش , تمايل قطبي , توجه به قطب , تضاد , تقارن.

pole

: قطب.

polemique

: جدلي , اهل جدل , بحث , بحث وجدل.

police

: اداره شهرباني , پاسبان , حفظ نظم وارامش (كشور يا شهري را) كردن , بوسيله پليس اداره وكنترل كردن.

polir

: صيقل , جلا , واكس زني , پرداخت , ارايش , مبادي ادابي , تهذيب , جلا دادن , صيقل دادن , منزه كردن , واكس زدن , براق كردن , :لهستاني.

polis

: صيقل , جلا , واكس زني , پرداخت , ارايش , مبادي ادابي , تهذيب , جلا دادن , صيقل دادن , منزه كردن , واكس زدن , براق كردن , :لهستاني.

polissent

: صيقل , جلا , واكس زني , پرداخت , ارايش , مبادي ادابي , تهذيب , جلا دادن , صيقل دادن , منزه كردن , واكس زدن , براق كردن , :لهستاني.

polissez

: صيقل , جلا , واكس زني , پرداخت , ارايش , مبادي ادابي , تهذيب , جلا دادن , صيقل دادن , منزه كردن , واكس زدن , براق كردن , :لهستاني.

polissons

: صيقل , جلا , واكس زني , پرداخت , ارايش , مبادي ادابي , تهذيب , جلا دادن , صيقل دادن , منزه كردن , واكس زدن , براق كردن , :لهستاني.

politicien

: سياستمدار , اهل سياست , وارد در سياست.

politique

: سياست , خط مشي , سياستمداري , مصلحت انديشي , كارداني , بيمه نامه , ورقه بيمه , سند معلق به انجام شرطي , اداره ياحكومت كردن.

pollen

: گرده , گرده افشاني كردن , دانه گرده.

polluent

: نجس كردن , الودن , ملوث كردن.

polluer

: نجس كردن , الودن , ملوث كردن.

polluez

: نجس كردن , الودن , ملوث كردن.

polluons

: نجس كردن , الودن , ملوث كردن.

pologne

: لهستان.

polonais

: صيقل , جلا , واكس زني , پرداخت , ارايش , مبادي ادابي , تهذيب , جلا دادن , صيقل دادن , منزه كردن , واكس زدن , براق كردن , :لهستاني.

polygamie

: چند همسري , تعدد زوجات , چند زن گيري , چندگاني , بس گاني.

polym risent

: باهم تركيب وجمع شدن وذره بزرگتري تشكيل دادن , تركيب شدن , بسپار شدن.

polym risez

: باهم تركيب وجمع شدن وذره بزرگتري تشكيل دادن , تركيب شدن , بسپار شدن.

polymere

: جسمي كه از تركيب ذرات متشابه التركيب واز تكرار واحدهاي ساختماني يكنوخت ايجاد شده باشد , بسپار

polymriser

: باهم تركيب وجمع شدن وذره بزرگتري تشكيل دادن , تركيب شدن , بسپار شدن.

polymrisons

: باهم تركيب وجمع شدن وذره بزرگتري تشكيل دادن , تركيب شدن , بسپار شدن.

polyn sien

: اهل جزاير پلينزي.

pomme

: سيب , مردمك چشم , چيز عزيز و پربها , سيب دادن , ميوه ء سيب دادن.

pomme-de-terre

: سيب زميني , انواع سيب زميني.

pompe

: تلمبه , تلمبه زني , صداي تلمبه , تپش , تپ تپ , با تلمبه خالي كردن , باتلمبه بادكردن , تلمبه زدن.

pompent

: تلمبه , تلمبه زني , صداي تلمبه , تپش , تپ تپ , با تلمبه خالي كردن , باتلمبه بادكردن , تلمبه زدن.

pomper

: تلمبه , تلمبه زني , صداي تلمبه , تپش , تپ تپ , با تلمبه خالي كردن , باتلمبه بادكردن , تلمبه زدن.

pompeux

: متظاهر , خودنما , خودفروش.

pompez

: تلمبه , تلمبه زني , صداي تلمبه , تپش , تپ تپ , با تلمبه خالي كردن , باتلمبه بادكردن , تلمبه زدن.

pompier

: مامور اتش نشاني , سوخت انداز , سوخت گير.

pompons

: تلمبه , تلمبه زني , صداي تلمبه , تپش , تپ تپ , با تلمبه خالي كردن , باتلمبه بادكردن , تلمبه زدن.

ponctualit

: دقت بسيار , توجه به جزءيات , وقت شناسي.

ponctuation

: نقطه گذاري , نشان گذاري.

ponctuel

: دقيق , وقت شناس , خوش قول , بموقع , ثابت در يك نقطه , لا يتجزي , نكته دار , معني دار , نيشدار , صريح , معين , مشروح , باذكر جزءيات دقيق , اداب دان.

pond ration

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

ponge (nom fminin)

: اسفنج , انگل , طفيلي , ابر حمام , با اسفنج پاك كردن يا تركردن , جذب كردن , انگل شدن , طفيلي كردن ياشدن. , اسفنج , انگل , طفيلي , ابر حمام , با اسفنج پاك كردن يا تركردن , جذب كردن , انگل شدن , طفيلي كردن ياشدن.

ponge mtallique (nom f minin)

: پشم شو , تميز كننده.

pongent (verbe)

: اسفنج , انگل , طفيلي , ابر حمام , با اسفنج پاك كردن يا تركردن , جذب كردن , انگل شدن , طفيلي كردن ياشدن.

pongeons (verbe)

: اسفنج , انگل , طفيلي , ابر حمام , با اسفنج پاك كردن يا تركردن , جذب كردن , انگل شدن , طفيلي كردن ياشدن.

ponger (verbe)

: باكهنه پاك كردن , از وجود دشمن پاك كردن. , اسفنج , انگل , طفيلي , ابر حمام , با اسفنج پاك كردن يا تركردن , جذب كردن , انگل شدن , طفيلي كردن ياشدن. , اسفنج , انگل , طفيلي , ابر حمام , با اسفنج پاك كردن يا تركردن , جذب كردن , انگل شدن , طفيلي كردن ياشدن.

pongez (verbe)

: اسفنج , انگل , طفيلي , ابر حمام , با اسفنج پاك كردن يا تركردن , جذب كردن , انگل شدن , طفيلي كردن ياشدن.

pont

: پل , جسر , برامدگي بيني , سكوبي درعرشه كشتي كه مورد استفاده كاپيتان وافسران قرار ميگيرد , بازي ورق , پل ساختن , اتصال دادن.

pontuation

: نقطه گذاري , نشان گذاري.

populaire

: محبوب , وابسته بتوده مردم , خلقي , ملي , توده پسند , عوام.

popularit

: جلب محبوبيت عامه , محبوبيت , معروفيت.

population

: جمعيت , نفوس , تعداد مردم , مردم , سكنه.

poque (nom f minin)

: مبدا , تاريخ , اغاز تاريخ , عصر , دوره , عهد , عصرتاريخي , دوران.

porc

: گوشت خوك , خوك , گراز.

porcelaine

: چيني , ظروف چيني , پورسلين.

pore

: سوراخ ريز , منفذ , روزنه , خلل وفرج , در درياي تفكر غوطه ور شدن , بمطالعه دقيق پرداختن , با دقت ديدن.

poreux

: خلل وفرج دار , متخلل , پر منفذ.

pornographie

: الفيه وشلفيه , نقاشي يا نوشته خارج ازاخلا ق درباره مساءل جنسي , نوشته شهوت انگيز , نقاشي يا عكس محرك احساسات جنسي.

pornographique

: وابسته به عكس يانوشته شهوت انگيز.

porosit

: پرمنفذي , تخلخل.

port

: لنگرگاه , بندرگاه , پناهگاه , پناه دادن , پناه بردن , لنگر انداختن , پروردن.

portail

: دروازه , در بزرگ , مدخل , دريجه سد , وسايل ورود , وروديه. , دروازه , در بزرگ , مدخل , دريجه سد , وسايل ورود , وروديه.

portatif

: قابل حمل ونقل , سفري , سبك , ترابرپذير , دستي.

portative

: قابل حمل ونقل , سفري , سبك , ترابرپذير , دستي.

porte

: درب , در , راهرو.

portefeuille

: كيف كاغذ , كيف چرمي بزرگ , مقام , سهام. , كيف پول , كيف جيبي.

portent

: رقم نقلي.

porte-parole

: سخنران , ناطق , سخنگو.

porter

: رقم نقلي.

porteur

: برنامه , حامل ميكرب , دستگاه كارير , حامل.

porteuses

: طاقت , بردباري , وضع , رفتار , سلوك , جهت , نسبت.

portez

: رقم نقلي.

portion

: بخش , سهم.

portique

: هشتي , سرپوشيده , دالا ن , ايوان , رواق.

portons

: رقم نقلي.

portrait

: تصوير , نقاشي , عكس يا تصوير صورت , تصوير كردن.

portugais

: اهل كشور پرتقال , زبان پرتقالي.

pos

: , : متين , موقر , ارام , ثابت , سنگين.

pose

: مطرح كردن , گذاردن , قراردادن , اقامه كردن , ژست گرفتن , وانمود شدن , قيافه گرفتن , وضع , حالت , ژست , قيافه گيري براي عكسبرداري , سوال پيچ كردن باسلوال گير انداختن.

posent

: مطرح كردن , گذاردن , قراردادن , اقامه كردن , ژست گرفتن , وانمود شدن , قيافه گرفتن , وضع , حالت , ژست , قيافه گيري براي عكسبرداري , سوال پيچ كردن باسلوال گير انداختن.

poser

: مطرح كردن , گذاردن , قراردادن , اقامه كردن , ژست گرفتن , وانمود شدن , قيافه گرفتن , وضع , حالت , ژست , قيافه گيري براي عكسبرداري , سوال پيچ كردن باسلوال گير انداختن.

posez

: مطرح كردن , گذاردن , قراردادن , اقامه كردن , ژست گرفتن , وانمود شدن , قيافه گرفتن , وضع , حالت , ژست , قيافه گيري براي عكسبرداري , سوال پيچ كردن باسلوال گير انداختن.

positif

: مثبت , يقين.

position

: موقعيت , موضع , مرتبه , مقام , جايگاه.

positionnement

: موقع يابي , تثبيت موقعيت.

positive

: مثبت , يقين.

positron

: پوزيترن , ذره كوچك مثبت.

posons

: مطرح كردن , گذاردن , قراردادن , اقامه كردن , ژست گرفتن , وانمود شدن , قيافه گرفتن , وضع , حالت , ژست , قيافه گيري براي عكسبرداري , سوال پيچ كردن باسلوال گير انداختن.

poss dent

: دارا بودن , داشتن , متصرف بودن , در تصرف داشتن , دارا شدن , متصرف شدن.

poss dez

: دارا بودن , داشتن , متصرف بودن , در تصرف داشتن , دارا شدن , متصرف شدن.

possdant

: دارا , توانگر , دولتمند , ثروتمند , چيز دار , غني.

possder

: دارا بودن , داشتن , متصرف بودن , در تصرف داشتن , دارا شدن , متصرف شدن.

possdons

: دارا بودن , داشتن , متصرف بودن , در تصرف داشتن , دارا شدن , متصرف شدن.

possessif

: ملكي , حالت اضافه , حالت مضاف اليه.

possession

: تصرف , دارايي , مالكيت , ثروت , يد تسلط.

possessive

: ملكي , حالت اضافه , حالت مضاف اليه.

possibilit

: امكان , احتمال , چيز ممكن.

possible

: شدني , ممكن , امكان پذير , ميسر , مقدور , امكان.

poste

: زره , جوشن , زره دار كردن , پست , نامه رسان , پستي , با پست فرستادن , چاپار. , ارجاع , مرجع.

posterit

: اولا د , اعقاب , زادگان , اخلا ف , ايندگان.

postrieur

: پس ايند , بعدي , بعد , پسين , لا حق , مابعد , ديرتر , متعاقب.

pot

: ديگ , ديگچه , قوري , كتري , اب پاش , هرچيز برجسته وديگ مانند , ماري جوانا وسايرمواد مخدره , گلدان , درگلدان گذاشتن , در گلدان محفوظ داشتن , در ديگ پختن.

poteau

: قطب.

potent

: قوي , پرزور , نيرومند.

potentialit

: عامل بالقوه , عامل , بالفعل , ذخيره اي , نهاني , پنهاني , داراي استعداد نهاني , پتانسيل.

potentiel

: عامل بالقوه , عامل , بالفعل , ذخيره اي , نهاني , پنهاني , داراي استعداد نهاني , پتانسيل.

poterie

: سفالگري , كوزه گري , كوزه گرخانه , ظروف سفالين.

poteur

: چوگان دسته كوتاه , ول گشتن , مهمل گشتن , ور رفتن.

potion

: جرعه , دارو يا زهر ابكي , شربت عشق , شربت عشق دادن به

potique

: شاعرانه , شعري , نظمي , خيالي.

pou

: شپش , شپشه , شته , هر نوع شپشه يا افت گياهي وغيره شبيه شپش , شپش گذاشتن , شپشه كردن.

poubelle

: زباله , اشغال. , زباله , اشغال.

pouce

: اينچ , مقياس طول برابر 45/2 سانتي متر.

poudre

: پودر , پودر صورت , گرد , باروت , ديناميت , پودر زدن به , گرد زدن به , گرد ماليدن بصورت گرد دراوردن.

poulain

: كره اسب , توله حيوانات , كره زاييدن.

poularde

: مرغ , ماكيان , مرغ خانگي.

poulet

: جوجه مرغ , پرنده كوچك , بچه , مردجوان , ناازموده , ترسو , كمرو.

poulie

: قرقره.

poulpe

: چرتنه , روده پاي , هشت پا , هشت پايك , اختپوس.

pouls

: نبض , جهند زدن , تپيدن.

poumon

: ريه , جگر سفيد , شش.

poupe

: سخت گير , عبوس , سخت ومحكم , عقب كشتي , كشتيدم.

poupe

: عروسك , زن زيباي نادان , دخترك.

poupon

: كودك , بچه , طفل , بچه كمتر از هفت سال.

pour

: براي , بجهت , بواسطه , بجاي , از طرف , به بهاي , درمدت , بقدر , در برابر , درمقابل , برله , بطرفداري از , مربوط به , مال , براي اينكه , زيرا كه , چونكه. , بسوي , سوي , بطرف , روبطرف , پيش , نزد , تا نسبت به , در ,دربرابر , برحسب , مطابق , بنا بر , علا مت مصدر انگليسي است.

pourboire

: پول چاي , انعام , اطلا ع منحرمانه , ضربت اهسته , نوك گذاشتن , نوك داركردن , كج كردن , سرازير كردن , يك ورشدن , انعام دادن , محرمانه رساندن , نوك , سرقلم , راس , تيزي نوك چيزي.

pour-cent

: بقرار در صد , از قرار صدي , درصد.

pourcentage

: در صد.

pourpre

: رنگ ارغواني , زرشكي , جامه ارغواني , جاه وجلا ل , ارغواني كردن يا شدن.

pourquoi

: چرا , براي چه , بچه جهت. , چرا , براي چه , بچه جهت.

pourri

: پوسيده , فاسد , خراب , زنگ زده , روبفساد.

pourriture

: پوسيدن , ضايع شدن , فاسد كردن.

poursuis

: تعقيب كردن , تعاقب كردن , تحت تعقيب قانوني قرار دادن , دنبال كردن , اتخاذكردن , پيگيري كردن , پيگرد كردن.

poursuite

: تعقيب , پيگرد , تعاقب , حرفه , پيشه , دنبال , پيگيري.

poursuivent

: تعقيب كردن , تعاقب كردن , تحت تعقيب قانوني قرار دادن , دنبال كردن , اتخاذكردن , پيگيري كردن , پيگرد كردن.

poursuivez

: تعقيب كردن , تعاقب كردن , تحت تعقيب قانوني قرار دادن , دنبال كردن , اتخاذكردن , پيگيري كردن , پيگرد كردن.

poursuivons

: تعقيب كردن , تعاقب كردن , تحت تعقيب قانوني قرار دادن , دنبال كردن , اتخاذكردن , پيگيري كردن , پيگرد كردن.

poursuivre

: تعقيب كردن , تعاقب كردن , تحت تعقيب قانوني قرار دادن , دنبال كردن , اتخاذكردن , پيگيري كردن , پيگرد كردن.

pourtour

: محيط , محيط دايره , پيرامون.

pourv mes

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

pourvoi

: درخواست , التماس , جذبه , استيناف.

pourvoient

: تهيه كردن , مقرر داشتن , تدارك ديدن.

pourvoir

: تهيه كردن , مقرر داشتن , تدارك ديدن.

pourvois

: تهيه كردن , مقرر داشتن , تدارك ديدن.

pourvoyant

: مشروط بر اينكه , در صورت.

pourvoyez

: تهيه كردن , مقرر داشتن , تدارك ديدن.

pourvoyons

: تهيه كردن , مقرر داشتن , تدارك ديدن.

pourvu

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

pourvue

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

pourvues

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

pourvurent

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

pourvus

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

pourvut

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

pous (verbe)

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

pous e (verbe)

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

pous es (verbe)

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

pous mes (verbe)

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

pous rent (verbe)

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

pous s (verbe)

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

pousa (verbe)

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

pousai (verbe)

: شوهردار , عروسي كرده , متاهل , پيوسته , متحد.

pouse (nom f minin)

: زن , زوجه , عيال , خانم.

pousent (verbe)

: عروسي كردن (با) , ازدواج كردن , شوهر دادن.

pouser (verbe)

: عروسي كردن (با) , ازدواج كردن , شوهر دادن.

pousez (verbe)

: عروسي كردن (با) , ازدواج كردن , شوهر دادن.

pousons (verbe)

: عروسي كردن (با) , ازدواج كردن , شوهر دادن.

poussant

: دلير , ماجراجو , جسور , باپشتكار , پر رو.

pousse

: فرو كردن , انداختن , پرتاب كردن , چپاندن , سوراخ كردن ,رخنه كردن در , بزور بازكردن , نيرو , فشار موتور , نيروي پرتاب , زور , فشار.

poussent

: نشاندن , فشار دادن.

pousser

: نشاندن , فشار دادن.

poussez

: نشاندن , فشار دادن.

poussi re

: خاك , گرد وخاك , غبار , خاكه , ذره , گردگيري كردن , گردگرفتن از, ريختن , پاشيدن (مثل گرد) , تراب.

poussons

: نشاندن , فشار دادن.

poustouflant (adjectif; adverbe)

: مايه هيبت يا حرمت , پر از ترس و بيم , حاكي از ترس , ناشي از بيم , وحشت اور , ترس اور. , مهيج , باهيجان.

poutain

: كار اموز , فرهيختگر.

poutre

: شاهين ترازو , ميله , شاهپر , تيرعمارت , نورافكندن , پرتوافكندن , پرتو , شعاع.

pouvoir

: قدرت , توان , برق.

pouvons

: قادربودن , قدرت داشتن , امكان داشتن (ماي) , :حلبي , قوطي , قوطي كنسرو , درقوطي ريختن , زندان كردن , اخراج كردن , ظرف.

ppin

: بذر , دانه , تخم , ذريه , اولا د , تخم اوري , تخم ريختن , كاشتن.

pr

: چمن , چمن زار , مرغزار , راغ , علفزار.

pr alable

: قبلي.

pr ambule

: ديباچه , سراغاز , پيش گفتار. , سراغاز مقدمه كتاب , مقدمه سند , ديباجه , مقدمه وراهنماي نظامنامه يا مقررات , توضيحات , مقدمه نوشتن.

pr caution

: احتياط , اقدام احتياطي.

pr cession

: پيشروي , سبقت , تقدم , تغيير جهت محور جسم گردند (مثل فرفره) , انحراف مسير.

pr cher

: موعظه كردن , وعظ كردن , سخنراني مذهبي كردن , نصيحت كردن.

pr chons

: موعظه كردن , وعظ كردن , سخنراني مذهبي كردن , نصيحت كردن.

pr cipitation

: شتاب , دستپاچگي , تسريع , بارش , ته نشيني.

pr ciser

: تعيين كردن , معين كردن , معلوم كردن , جنبه خاصي قاءل شدن براي , مشخص كردن , ذكركردن , مخصوصا نام بردن , تصريح كردن.

pr coce

: زود رس , پيش رس , نابهنگام , باهوش.

pr contaignez

: باسيم وميله اهن تقويت كردن , تحكيم كردن.

pr containdre

: باسيم وميله اهن تقويت كردن , تحكيم كردن.

pr dateur

: درنده , غارتگر , يغماگر , تغذيه كننده از شكار. , درنده , غارتگر , يغماگر , تغذيه كننده از شكار.

pr determination

: تقدير , مقدر ساي , ازلي.

pr dicant

: واعظ.

pr dicateur

: واعظ.

pr dilection

: تمايل قبلي , رجحان , برگزيدگي , جانبداري.

pr disent

: پيشگويي كردن , قبلا پيش بيني كردن.

pr disposition

: تمايل طبيعي , ميل باطني , رغبت , گرايش.

pr dominant

: غالب , مسلط , حكمفرما , نافذ , عمده , برجسته.

pr fet

: رءيس , فرمانده , افسر ارشد.

pr frable

: مرجح , داراي رجحان , قابل ترجيح , برتر.

pr frence

: برتري , رجحان , ترفيع , مزيت , اولويت , تقدم.

pr frent

: ترجيح يافتن يادادن , برتري دادن , رجحان دادن , برگزيدن.

pr frentiel

: امتيازي , امتياز دهنده , مقدم , ترجيحي , ممتاز.

pr frer

: ترجيح يافتن يادادن , برتري دادن , رجحان دادن , برگزيدن.

pr frez

: ترجيح يافتن يادادن , برتري دادن , رجحان دادن , برگزيدن.

pr frons

: ترجيح يافتن يادادن , برتري دادن , رجحان دادن , برگزيدن.

pr judice

: تبعيض , تعصب , غرض , غرض ورزي , قضاوت تبعيض اميز , خسارت وضرر , تبعيض كردن , پيش داوري.

pr juge

: تصديق بلا تصور كردن , بدون رسيدگي قضاوت كردن , پيش داوري كردن.

pr lude

: پيش درامد , مقدمه , قسمت مقدماتي.

pr mes

: زمان گذشته فعل.عكات

pr minence

: اربابي , سلطه.

pr monition

: تحذير , اخطار , برحذر داشتن , فكر قبلي.

pr occupa

: پريشان حواس , شيفته , پرمشغله , گرفتار.

pr occupation

: اشغال قبلي , كار مقدم , تمايل , شيفتگي , اشتغال.

pr occuper

: از پيش اشغال يا تصرف كردن.

pr occupmes

: پريشان حواس , شيفته , پرمشغله , گرفتار.

pr occupons

: از پيش اشغال يا تصرف كردن.

pr paratoire

: امايشي , تداركي.

pr parer

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

pr parons

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

pr rogative

: حق ويژه , امتياز مخصوص , حق ارثي , امتياز.

pr sage

: شوم.

pr sageons

: پيشگويي كردن , نشانه بودن (از) , حاكي بودن از , دلا لت داشتن (بر) , شگون داشتن.

pr sagez

: پيشگويي كردن , نشانه بودن (از) , حاكي بودن از , دلا لت داشتن (بر) , شگون داشتن.

pr scrire

: تجويز كردن , نسخه نوشتن , تعيين كردن.

pr scrivent

: تجويز كردن , نسخه نوشتن , تعيين كردن.

pr scrivons

: تجويز كردن , نسخه نوشتن , تعيين كردن.

pr sent

: حالا , اكنون , فعلا , در اين لحظه , هان , اينك. , پيشكش , هديه , ره اورد , اهداء , پيشكشي , زمان حاضر , زمان حال , اكنون , موجود , اماده , مهيا , حاضر , معرفي كردن , اهداء كردن , اراءه دادن.

pr sentent

: پيشكش , هديه , ره اورد , اهداء , پيشكشي , زمان حاضر , زمان حال , اكنون , موجود , اماده , مهيا , حاضر , معرفي كردن , اهداء كردن , اراءه دادن.

pr sentez

: پيشكش , هديه , ره اورد , اهداء , پيشكشي , زمان حاضر , زمان حال , اكنون , موجود , اماده , مهيا , حاضر , معرفي كردن , اهداء كردن , اراءه دادن.

pr servatif

: نگاهدارنده , محافظ , كاپوت.

pr servative

: نگاهدارنده , محافظ , كاپوت.

pr sident

: كرسي رياست را اشغال كردن , رياست كردن بر , رياست جلسه را بعهده داشتن , اداره كردن هدايت كردن , سرپرستي كردن. , رءيس , رءيس جمهور , رءيس دانشگاه.

pr sider

: كرسي رياست را اشغال كردن , رياست كردن بر , رياست جلسه را بعهده داشتن , اداره كردن هدايت كردن , سرپرستي كردن.

pr sidons

: كرسي رياست را اشغال كردن , رياست كردن بر , رياست جلسه را بعهده داشتن , اداره كردن هدايت كردن , سرپرستي كردن.

pr somptueux

: گستاخ , جسور , مغرور , خود بين.

pr sumant

: از خودراضي , جسور , پر رو.

pr sumer

: فرض كردن , مسلم دانستن , احتمال كلي دادن , فضولي كردن

pr sumons

: فرض كردن , مسلم دانستن , احتمال كلي دادن , فضولي كردن

pr t

: 04 روز پرهيز وروزه كاتوليك ها , صيام , ماه روزه.

pr t

: اماده كردن , مهيا كردن , حاضر كردن , اماده. , اماده كردن , مهيا كردن , حاضر كردن , اماده.

pr tai

: 04 روز پرهيز وروزه كاتوليك ها , صيام , ماه روزه.

pr te

: 04 روز پرهيز وروزه كاتوليك ها , صيام , ماه روزه.

pr tendant

: وانمود گر , عذراورنده , متظاهر , مدعي تاج وتخت.

pr tendez

: وانمود كردن , بخود بستن , دعوي كردن.

pr tendre

: وانمود كردن , بخود بستن , دعوي كردن.

pr tent

: عاريه دادن , قرض دادن , وام دادن , معطوف داشتن , متوجه كردن , متوجه شدن.

pr tention

: وانمودسازي , تظاهر , بهانه , ادعا

pr tes

: 04 روز پرهيز وروزه كاتوليك ها , صيام , ماه روزه.

pr texte

: بهانه , عذر , دستاويز , مستمسك , بهانه اوردن.

pr tons

: عاريه دادن , قرض دادن , وام دادن , معطوف داشتن , متوجه كردن , متوجه شدن.

pr trent

: 04 روز پرهيز وروزه كاتوليك ها , صيام , ماه روزه.

pr ts

: 04 روز پرهيز وروزه كاتوليك ها , صيام , ماه روزه.

pr ts

: اماده كردن , مهيا كردن , حاضر كردن , اماده.

pr valent

: چربيدن , غالب امدن , مستولي شدن , شايع شدن.

pr valoir

: چربيدن , غالب امدن , مستولي شدن , شايع شدن.

pr valons

: چربيدن , غالب امدن , مستولي شدن , شايع شدن.

pr ventif

: پيش گير , جلوگيري كننده , مانع.

pr ventive

: پيش گير , جلوگيري كننده , مانع.

pr voient

: قبلا تهيه ديدن , پيش بيني كردن , از پيش دانستن.

pr vois

: قبلا تهيه ديدن , پيش بيني كردن , از پيش دانستن.

pr voyez

: قبلا تهيه ديدن , پيش بيني كردن , از پيش دانستن.

pr vu

: اماده , مشروط , درصورتيكه.

practicabilit

: امكان , شدني بودن.

prairie

: چمن , چمن زار , مرغزار , راغ , علفزار.

pralablement

: نخست , نخستين , اول , يكم , مقدم , مقدماتي.

praline

: بادام سوخته , اجيل سوخته.

pratiqu

: باتجربه.

pratiqu e

: باتجربه.

pratiqu mes

: باتجربه.

pratiqu s

: باتجربه.

pratiqua

: باتجربه.

pratiquai

: باتجربه.

pratique

: كابردي , عملي , بكار خور , اهل عمل. , مشق , ورزش , تمرين , تكرار , ممارست , تمرين كردن , ممارست كردن , پرداختن , برزش , برزيدن.

pratiquent

: مشق , ورزش , تمرين , تكرار , ممارست , تمرين كردن , ممارست كردن , پرداختن , برزش , برزيدن.

pratiquer

: مشق , ورزش , تمرين , تكرار , ممارست , تمرين كردن , ممارست كردن , پرداختن , برزش , برزيدن.

pratiques

: باتجربه.

pratiquez

: مشق , ورزش , تمرين , تكرار , ممارست , تمرين كردن , ممارست كردن , پرداختن , برزش , برزيدن.

pratiquons

: مشق , ورزش , تمرين , تكرار , ممارست , تمرين كردن , ممارست كردن , پرداختن , برزش , برزيدن.

pratiqurent

: باتجربه.

prc dent

: مقدم بودن , جلوتر بودن از , اسبق بودن بر. , مقدم , سابقه , نمونه. , مقدم , سابقه , نمونه.

prc der

: مقدم بودن , جلوتر بودن از , اسبق بودن بر.

prc dez

: مقدم بودن , جلوتر بودن از , اسبق بودن بر.

prc dons

: مقدم بودن , جلوتر بودن از , اسبق بودن بر.

prcaire

: عاريه اي بسته بميل ديگري , مشروط بشرايط معيني , مشكوك , مصر , التماس كن , پرمخاطره.

prcepte

: حكم , امر , فرمان , امريه , خطابه , مقررات , نظامنامه , پند , قاعده اخلا قي.

prchent

: موعظه كردن , وعظ كردن , سخنراني مذهبي كردن , نصيحت كردن.

prchez

: موعظه كردن , وعظ كردن , سخنراني مذهبي كردن , نصيحت كردن.

prcieux

: گرانبها , نفيس , پر ارزش , تصنعي گرامي , : قيمتي , بسيار , فوق العاده.

prcipit

: عجول , شتاب زده , دست پاچه , تند , زودرس.

prcis

: دقيق.

prcision

: دقت.

prcontaignent

: باسيم وميله اهن تقويت كردن , تحكيم كردن.

prcontaignons

: باسيم وميله اهن تقويت كردن , تحكيم كردن.

prcontains

: باسيم وميله اهن تقويت كردن , تحكيم كردن.

prd cesseur

: اسبق , سابق , قبلي , جد , اجداد , پيشنيان.

prdestination

: سرنوشت , تقدير , جبر وتفويض , فلسفه جبري.

prdicament

: مخمصه , حالت , وضع نامساعد , وضع خطرناك.

prdicat

: مسند , خبر , مسندي , خبري , خبر دادن , اطلا ق كردن , بصورت مسند قرار دادن , مبتني كردن , مستند كردن , گزاره.

prdiction

: پيشگويي.

prdire

: پيشگويي كردن , قبلا پيش بيني كردن.

prdisons

: پيشگويي كردن , قبلا پيش بيني كردن.

prdominance

: برتري , علو , رجحان , تفوق.

premi res

: نخست , نخستين , اول , يكم , مقدم , مقدماتي.

premier

: نخست , نخستين , اول , يكم , مقدم , مقدماتي.

premire

: نخست , نخستين , اول , يكم , مقدم , مقدماتي. , مقدم , برتر , والا تر , نخستين , مهمتر , رءيس , رهبر , نخست وزير , نخستين نمايش يك نمايشنامه , هنرپيشه برجسته.

prendre

: گرفتن , ستاندن , لمس كردن , بردن , برداشتن , خوردن , پنداشتن.

prends

: گرفتن , ستاندن , لمس كردن , بردن , برداشتن , خوردن , پنداشتن.

prenez

: گرفتن , ستاندن , لمس كردن , بردن , برداشتن , خوردن , پنداشتن.

prennent

: گرفتن , ستاندن , لمس كردن , بردن , برداشتن , خوردن , پنداشتن.

prenons

: گرفتن , ستاندن , لمس كردن , بردن , برداشتن , خوردن , پنداشتن.

presentation

: معرفي , نمايش , اراءه , عرضه , تقديم.

presque

: تقريبا , بطور نزديك. , تقريبا , بطور نزديك.

pressage

: ورقه ورقه شدن.

pressant

: فشار , فشاراور , مبرم , مصر , عاجل.

presse

: فشار , ازدحام , جمعيت , ماشين چاپ , مطبعه , مطبوعات , جرايد , وارداوردن , فشردن زور دادن , ازدحام كردن , اتوزدن , دستگاه پرس , چاپ.

pressent

: فشار , ازدحام , جمعيت , ماشين چاپ , مطبعه , مطبوعات , جرايد , وارداوردن , فشردن زور دادن , ازدحام كردن , اتوزدن , دستگاه پرس , چاپ.

pressentiment

: شوم.

presser

: فشار , ازدحام , جمعيت , ماشين چاپ , مطبعه , مطبوعات , جرايد , وارداوردن , فشردن زور دادن , ازدحام كردن , اتوزدن , دستگاه پرس , چاپ.

pressez

: فشار , ازدحام , جمعيت , ماشين چاپ , مطبعه , مطبوعات , جرايد , وارداوردن , فشردن زور دادن , ازدحام كردن , اتوزدن , دستگاه پرس , چاپ.

pression

: فشار , مضيقه.

pressons

: فشار , ازدحام , جمعيت , ماشين چاپ , مطبعه , مطبوعات , جرايد , وارداوردن , فشردن زور دادن , ازدحام كردن , اتوزدن , دستگاه پرس , چاپ.

pressuriser

: فشار هواي داخل سفينه را تنظيم كردن.

prestation

: خدمت , ياري , بنگاه , روبراه ساختن , تعمير كردن. , ماليات , باج , خراج , تحميل , تقاضاي سنگين , ملا مت , تهمت , سخت گيري , ماليات بستن , ماليات گرفتن از , متهم كردن , فشاراوردن بر.

prestige

: حيثيت , اعتبار , ابرو , نفوذ , قدر ومنزلت.

preuve (nom fminin)

: امتحان سخت براي اثبات بيگناهاي , كار شاق.

preuve

: دليل , گواه , نشانه , مدرك , اثبات , مقياس خلوص الكل , محك , چركنويس.

prfabrication

: پيش سازي.

prfixe

: پيشوند , پيشوندي.

prient

: دعا كردن , نماز خواندن , بدرگاه خدا استغاثه كردن , خواستارشدن , درخواست كردن.

prier

: دعا كردن , نماز خواندن , بدرگاه خدا استغاثه كردن , خواستارشدن , درخواست كردن.

priez

: دعا كردن , نماز خواندن , بدرگاه خدا استغاثه كردن , خواستارشدن , درخواست كردن.

pril

: خطر.

prim s

: مهجور , غيرمتداول , متروك.

prim tre

: پيرامون , محيط.

primaire

: ابتدايي , مقدماتي , نخستين , عمده , اصلي.

prime

: حق العمل , اعلا ء.

primitif

: بدوي , اوليه , اصلي.

primitive

: بدوي , اوليه , اصلي.

prince

: شاهزاده , وليعهد , فرمانرواي مطلق , شاهزاده بودن , مثل شاهزاده رفتار كردن , سروري كردن.

princesse

: شاهدخت , شاهزاده خانم , همسر شاهزاده , مثل شاهزاده خانم رفتار كردن.

principal

: اصلي , عمده , مايه , مدير.

principaut

: شاهزادگي , قلمرو شاهزاده.

principe

: اصل , قاعده كلي , مرام.

printemps

: فصل بهار , جواني , شباب , بهار زندگاني.

priode

: دوره , مدت , موقع , گاه , وقت , روزگار , عصر , گردش , نوبت , ايست , مكث , نقطه پايان جمله , جمله كامل , قاعده زنان , طمث , حد , پايان , نتيجه غايي , كمال , منتهادرجه , دوران مربوط به دوره بخصوصي.

prions

: دعا كردن , نماز خواندن , بدرگاه خدا استغاثه كردن , خواستارشدن , درخواست كردن.

priorit

: حق تقدم , برتري.

priph rie

: پيرامون , دوره , محيط , حدود.

priph rique

: جنبي , پيراموني.

prir

: مردن , هلا ك شدن , تلف شدن , نابود كردن.

prire

: نماز , دعا , تقاضا.

prirent

: زمان گذشته فعل.عكات

prise

: گرفتن , از هوا گرفتن , بدست اوردن , جلب كردن , درك كردن , فهميدن , دچار شدن به , عمل گرفتن , اخذ , دستگيره , لغت چشمگير , شعار.

prisme

: شوشه , منشور , رنگهاي شوشه , بلور.

prison

: زندان , محبس , حبس , وابسته به زندان , زندان كردن.

prisonnier

: زنداني , اسير.

prisonnire

: زنداني , اسير.

prissable

: نابود شدني , هلا ك شدني , زود گذر , كالا ي فاسد شونده.

prissez

: مردن , هلا ك شدن , تلف شدن , نابود كردن.

prit

: زمان گذشته فعل.عكات

priv

: اختصاصي , خصوصي , محرمانه , مستور , سرباز , اعضاء تناسلي.

privation

: محروميت , حرمان , فقدان , انعزال.

privil gi

: امتياز دار , داراي امتياز يا حق ويژه , مصون.

privil gier

: ترجيح يافتن يادادن , برتري دادن , رجحان دادن , برگزيدن.

privilge

: امتياز , رجحان , مزيت , حق ويژه , امتياز مخصوصي اعطا كردن , بخشيدن.

prix

: ارزش , قيمت , بها , بها قاءل شدن , قيمت گذاشتن.

prjudiciable

: زيان اور , مضر , خسارت اور , درد ناك.

prl vement

: كسر , وضع , استنتاج , نتيجه گيري , استنباط , پي بردن ازكل به جزء ياازعلت به معلول , قياس.

prliminaire

: استانه اي , اوليه , مقدمات , مقدماتي , ابتدايي , امتحان مقدماتي.

prm ditation

: قصد قبلي , عمد.

prmatur

: پيش رس , قبل از موقع , نابهنگام , نارس.

prmedit

: با قصد قبلي , عمدي.

prmisse

: قضيه ثابت يا اثبات شده , بنياد واساس بحث , صغري وكبراي قياس منطقي , فرض قبلي , فرضيه مقدم , فرض منطقي كردن.

prnom

: نام اول شخص.

pro minent

: برجسته , والا.

probabilit

: احتمال.

probable

: احتمالي , محتمل , باور كردني , امر احتمالي.

probation

: ازمايش , امتحان , ازمايش حسن رفتار وازمايش صلا حيت , دوره ازمايش وكار اموزي , اراءه مدرك ودليل , ازادي بقيد التزام.

probl me

: مسلله , مشكل.

problematique

: مسلله اي , غامض , گيج كننده , حيرت اور

proc de

: محصول , عايدات , وصولي , سود ويژه , حاصل فروش.

proc der

: پيش رفتن , رهسپار شدن , حركت كردن , اقدام كردن , پرداختن به , ناشي شدن از , عايدات.

proc dons

: پيش رفتن , رهسپار شدن , حركت كردن , اقدام كردن , پرداختن به , ناشي شدن از , عايدات.

proc s

: درخواست , تقاضا , دادخواست , عرضحال , مرافعه , خواستگاري , يكدست لباس , پيروان , خدمتگزاران , ملتزمين , توالي , تسلسل , نوع , مناسب بودن , وفق دادن , جور كردن , خواست دادن , تعقيب كردن , خواستگاري كردن , جامه , لباس دادن به.

proccup

: پريشان حواس , شيفته , پرمشغله , گرفتار. , پريشان حواس , شيفته , پرمشغله , گرفتار.

proccup e

: پريشان حواس , شيفته , پرمشغله , گرفتار.

proccup es

: پريشان حواس , شيفته , پرمشغله , گرفتار.

proccup rent

: پريشان حواس , شيفته , پرمشغله , گرفتار.

proccup s

: پريشان حواس , شيفته , پرمشغله , گرفتار.

proccupai

: پريشان حواس , شيفته , پرمشغله , گرفتار.

proccupent

: از پيش اشغال يا تصرف كردن.

proccupez

: از پيش اشغال يا تصرف كردن.

procd

: رويه , پردازه. , رويه , پردازه. , مراحل مختلف چيزي , پيشرفت تدريجي ومداوم , جريان عمل ,مرحله , دوره عمل , طرز عمل , تهيه كردن , مراحلي را طي كردن , بانجام رساندن , تمام كردن , فرا گرد , فراشد , روند , فرايند.

procdant

: جريان عمل , اقدام , پيشرفت , طرز , روند.

procdent

: پيش رفتن , رهسپار شدن , حركت كردن , اقدام كردن , پرداختن به , ناشي شدن از , عايدات.

procdez

: پيش رفتن , رهسپار شدن , حركت كردن , اقدام كردن , پرداختن به , ناشي شدن از , عايدات.

procdure

: رويه , پردازه.

processeur

: عمل كننده , تكميل كننده , تمام كننده.

procession

: حركت دسته جمعي , ترقي تصاعدي , ترقي , بصورت صفوف منظم , دسته راه انداختن , درصفوف منظم پيشرفتن.

processus

: مراحل مختلف چيزي , پيشرفت تدريجي ومداوم , جريان عمل ,مرحله , دوره عمل , طرز عمل , تهيه كردن , مراحلي را طي كردن , بانجام رساندن , تمام كردن , فرا گرد , فراشد , روند , فرايند.

prochain

: بعد , ديگر , اينده , پهلويي , جنبي , مجاور , نزديك ترين , پس ازان , سپس , بعد , جنب , كنار. , بعد , ديگر , اينده , پهلويي , جنبي , مجاور , نزديك ترين , پس ازان , سپس , بعد , جنب , كنار.

prochaine

: بعد , ديگر , اينده , پهلويي , جنبي , مجاور , نزديك ترين , پس ازان , سپس , بعد , جنب , كنار.

proche

: نزديك , بستن.

proclamation

: اعلا ن , اگهي , انتشار , بيانيه , اعلا ميه , ابلا غيه.

proclament

: اعلا ن كردن , علنا اظهار داشتن , جار زدن.

proclamer

: اعلا ن كردن , علنا اظهار داشتن , جار زدن.

proclamez

: اعلا ن كردن , علنا اظهار داشتن , جار زدن.

proclamons

: اعلا ن كردن , علنا اظهار داشتن , جار زدن.

procr ation

: موجد , سازنده , زايش , فراوري.

procr er

: توليد كردن , زادن.

procr ons

: توليد كردن , زادن.

procrent

: توليد كردن , زادن.

procrez

: توليد كردن , زادن.

procs

: محاكمه , دادرسي , ازمايش , امتحان , رنج , كوشش.

procs-verbaux

: گزارش , گزارش دادن.

procurable

: بدست اوردني , قابل حصول.

procuration

: وكيل , نماينده , وكالت , وكالتنامه , بنمايندگي ديگري راي دادن.

procurent

: بدست اوردن , تحصيل كردن , جاكشي كردن.

procurer

: بدست اوردن , تحصيل كردن , جاكشي كردن.

procureur

: وكيل , مدعي , وكالت , نمايندگي , وكيل مدافع.

procurez

: بدست اوردن , تحصيل كردن , جاكشي كردن.

procurons

: بدست اوردن , تحصيل كردن , جاكشي كردن.

prodigalit

: فراواني , وفور.

prodige

: چيز غير عادي , اعجوبه , شگفتي , بسيار زيرك.

prodigieux

: حيرت اور , شگفت , غير عادي , شگرف.

prodigue

: ولخرج , مسرف , اسراف اور , متلف , پر تجمل.

producteur

: توليد كننده , مولد.

productif

: فراور , مولد ثروت , توليد كننده , مولد , پر حاصل.

production

: فراوري , توليد , عمل اوري , ساخت , استخراج , فراورده.

productive

: فراور , مولد ثروت , توليد كننده , مولد , پر حاصل.

productivit

: فراورش , حاصلخيزي , باروري , سودمندي.

produire

: فراوردن , توليد كردن , محصول , اراءه دادن , زاييدن.

produis

: فراوردن , توليد كردن , محصول , اراءه دادن , زاييدن.

produisent

: فراوردن , توليد كردن , محصول , اراءه دادن , زاييدن.

produisez

: فراوردن , توليد كردن , محصول , اراءه دادن , زاييدن.

produisons

: فراوردن , توليد كردن , محصول , اراءه دادن , زاييدن.

produit

: حاصلضرب , فراورده , محصول.

professeur

: استاد , پرفسور , معلم دبيرستان يا دانشكده.

profession

: پيشه , حرفه , شغل , اقرار , اعتراف , حرفه يي , پيشگاني , پيشه كار.

profil

: نمايه , مقطع عرضي , نيمرخ.

profilent

: طرح كلي , رءوس مطالب.

profiler

: طرح كلي , رءوس مطالب.

profilez

: طرح كلي , رءوس مطالب.

profilons

: طرح كلي , رءوس مطالب.

profit

: سود , نفع , سود بردن.

profitable

: سودبخش , مفيد , سوداور.

profond

: عميق , ژرف.

profondeur

: گودي , ژرفا , عمق.

profusion

: فراواني , بخشش , اسراف , سرشاري , وفور.

progniture

: زادو ولد , فرزند , اولا د , مبدا , منشا.

prognoses

: پيش بيني مرض , بهبودي از مرض در اثر پيش بيني جريان مرض , پيش بيني , مال انديشي.

progr s

: پيشرفت , پيشرفت كردن.

programm

: برنامه ريزي شده , برنامه دار.

programm e

: برنامه ريزي شده , برنامه دار.

programm mes

: برنامه ريزي شده , برنامه دار.

programm rent

: برنامه ريزي شده , برنامه دار.

programma

: برنامه ريزي شده , برنامه دار.

programmai

: برنامه ريزي شده , برنامه دار.

programmant

: برنامه نويسي.

programmation

: برنامه نويسي.

programme

: برنامه , دستور , نقشه , روش كار , پروگرام , دستور كار , برنامه تهيه كردن , برنامه دار كردن.

programment

: برنامه , دستور , نقشه , روش كار , پروگرام , دستور كار , برنامه تهيه كردن , برنامه دار كردن.

programmer

: برنامه , دستور , نقشه , روش كار , پروگرام , دستور كار , برنامه تهيه كردن , برنامه دار كردن.

programmes

: برنامه ريزي شده , برنامه دار.

programmeur

: تهيه كننده برنامه , طرح ريز , برنامه ريز.

programmez

: برنامه , دستور , نقشه , روش كار , پروگرام , دستور كار , برنامه تهيه كردن , برنامه دار كردن.

programmons

: برنامه , دستور , نقشه , روش كار , پروگرام , دستور كار , برنامه تهيه كردن , برنامه دار كردن.

programms

: برنامه ريزي شده , برنامه دار.

progressent

: پيشرفت , پيشرفت كردن.

progresser

: پيشرفت , پيشرفت كردن.

progressez

: پيشرفت , پيشرفت كردن.

progressif

: مترقي , ترقي خواه , تصاعدي , جلو رونده.

progression

: جلو رفتن , جلو بردن , پيشرفت , مساعده.

progressons

: پيشرفت , پيشرفت كردن.

prohibent

: منع كردن , ممنوع كردن , تحريم كردن , نهي.

prohiber

: منع كردن , ممنوع كردن , تحريم كردن , نهي.

prohibez

: منع كردن , ممنوع كردن , تحريم كردن , نهي.

prohibons

: منع كردن , ممنوع كردن , تحريم كردن , نهي.

proie

: شكار , نخجير , صيد , طعمه , قرباني , دستخوش , صيد كردن , دستخوش ساختن , طعمه كردن.

projecteur

: پرتو افكن , طرح ريز , پروژكتور , پيش افكن.

projection

: پيش امدگي , پيش افكني , برامدگي , نقشه كشي , پرتاب , طرح , طرح ريزي , تجسم , پرتو افكني , نور افكني , اگرانديسمان , پروژه.

projet

: نقشه كشيدن , طرح ريزي كردن , برجسته بودن , پيش افكندن , پيش افكند , پرتاب كردن , طرح , نقشه , پروژه.

projetent

: نقشه كشيدن , طرح ريزي كردن , برجسته بودن , پيش افكندن , پيش افكند , پرتاب كردن , طرح , نقشه , پروژه.

projeter

: نقشه كشيدن , طرح ريزي كردن , برجسته بودن , پيش افكندن , پيش افكند , پرتاب كردن , طرح , نقشه , پروژه.

projetez

: نقشه كشيدن , طرح ريزي كردن , برجسته بودن , پيش افكندن , پيش افكند , پرتاب كردن , طرح , نقشه , پروژه.

projetons

: نقشه كشيدن , طرح ريزي كردن , برجسته بودن , پيش افكندن , پيش افكند , پرتاب كردن , طرح , نقشه , پروژه.

prolif rent

: پربار شدن , زياد شدن , كثير شدن , بسط وتوسعه يافتن.

prolif rez

: پربار شدن , زياد شدن , كثير شدن , بسط وتوسعه يافتن.

prolifique

: پرزا , حاصلخيز , بارور , نيرومند , پركار , فراوان.

prolifrer

: پربار شدن , زياد شدن , كثير شدن , بسط وتوسعه يافتن.

prolifrons

: پربار شدن , زياد شدن , كثير شدن , بسط وتوسعه يافتن.

prologue

: پيش درامد , سراغاز , مقدمه , پيش گفتار.

prolongement

: ممتد كردن , طولا ني كردن , تطويل.

prolongent

: طولا ني كردن , امتداد دادن , دراز كردن , امتداد يافتن , بتاخيرانداختن , طفره رفتن , بطول انجاميدن.

prolongeons

: طولا ني كردن , امتداد دادن , دراز كردن , امتداد يافتن , بتاخيرانداختن , طفره رفتن , بطول انجاميدن.

prolonger

: طولا ني كردن , امتداد دادن , دراز كردن , امتداد يافتن , بتاخيرانداختن , طفره رفتن , بطول انجاميدن.

prolongez

: طولا ني كردن , امتداد دادن , دراز كردن , امتداد يافتن , بتاخيرانداختن , طفره رفتن , بطول انجاميدن.

proltarien

: عضو طبقه كارگر , كارگر , وابسته بكارگر , كارگري.

prom nant

: پياده روي , قدم زدن.

prom ner

: راه رفتن , گام زدن , گردش كردن , پياده رفتن , گردش پياده , گردشگاه , پياده رو.

prom nons

: راه رفتن , گام زدن , گردش كردن , پياده رفتن , گردش پياده , گردشگاه , پياده رو.

promenade

: راه رفتن , گام زدن , گردش كردن , پياده رفتن , گردش پياده , گردشگاه , پياده رو.

promesse

: وعده , قول , عهد , پيمان , نويد , انتظار وعده دادن , قول دادن , پيمان بستن.

promets

: وعده , قول , عهد , پيمان , نويد , انتظار وعده دادن , قول دادن , پيمان بستن.

promettant

: اميد بخش , نويد دهنده , محتمل.

promettent

: وعده , قول , عهد , پيمان , نويد , انتظار وعده دادن , قول دادن , پيمان بستن.

prometteur

: اميد بخش , نويد دهنده , محتمل.

promettez

: وعده , قول , عهد , پيمان , نويد , انتظار وعده دادن , قول دادن , پيمان بستن.

promettons

: وعده , قول , عهد , پيمان , نويد , انتظار وعده دادن , قول دادن , پيمان بستن.

promettre

: وعده , قول , عهد , پيمان , نويد , انتظار وعده دادن , قول دادن , پيمان بستن.

prominence

: برجستگي , امتياز , پيشامدگي , برتري.

promiscuit

: بيقاعدگي , بيقيدي در امور اخلا قي وجنسي.

promissoire

: وابسته به تعهد يا قول.

promnent

: راه رفتن , گام زدن , گردش كردن , پياده رفتن , گردش پياده , گردشگاه , پياده رو.

promnez

: راه رفتن , گام زدن , گردش كردن , پياده رفتن , گردش پياده , گردشگاه , پياده رو.

promoteur

: پيش برنده , ترقي دهنده , ترويج كننده.

promotion

: ترفيع , ترقي , پيشرفت , جلو اندازي , ترويج.

promouvez

: ترفيع دادن , ترقي دادن , ترويج كردن.

promouvoir

: ترفيع دادن , ترقي دادن , ترويج كردن.

prompt

: بيدرنگ , سريع كردن , بفعاليت واداشتن , برانگيختن , سريع , عاجل , اماده , چالا ك , سوفلوري كردن.

promulgation

: اعلا م , اعلا م دارنده , ترويج.

prononciation

: تلفظ , بيان , اداي سخن , طرز تلفظ , سخن.

pronostic

: وابسته به اثار اتي وپيش بيني مرض.

propagande

: تبليغ , تبليغات , پروپاگاند.

propagandiste

: مبلغ.

propagation

: پخش , ترويج.

propagent

: پخش كردن , پخش شدن , رواج دادن.

propageons

: پخش كردن , پخش شدن , رواج دادن.

propager

: پخش كردن , پخش شدن , رواج دادن.

propagez

: پخش كردن , پخش شدن , رواج دادن.

propane

: پارافين گازي و مشتعل هيدروكاربني , پروپان.

proph te

: پيامبر , پيغمبر , نبي.

proph tique

: نبوتي , مبني بر پيشگويي.

prophtie

: غيبگويي , نبوت , پيغمبري , پيشگويي , رسالت , ابلا غ.

prophylaxie

: طب پيشگيري , طب استحفاظي.

propice

: خوش يمن , ميمون , شفيع , خير خواه , مساعد.

proportion

: تناسب , نسبت.

proportionalit

: تناسب.

proportionnel

: متناسب , به نسبت.

proposent

: پيشنهاد كردن.

proposer

: پيشنهاد كردن.

proposez

: پيشنهاد كردن.

proposition

: پيشنهاد , طرح , طرح پيشنهادي , اظهار , ابراز. , موضوع , قضيه , كار , مقصود , قياس منطقي , پيشنهاد كردن به , دعوت بمقاربت جنسي كردن.

proposons

: پيشنهاد كردن.

propre

: شايسته , چنانكه شايد وبايد , مناسب , مربوط , بجا , بموقع , مطبوع.

propret

: تناسب , نزاكت , قواعد متداول ومرسوم رفتارواداب سخن , مراعات اداب نزاكت , برازندگي.

propri t

: خاصيت , ويژگي , ولك , دارايي.

propritaire

: مالك , دارنده.

propulsent

: بجلو راندن , سوق دادن , بردن , حركت دادن.

propulser

: بجلو راندن , سوق دادن , بردن , حركت دادن.

propulseur

: پروانه هواپيما وكشتي وغيره.

propulsez

: بجلو راندن , سوق دادن , بردن , حركت دادن.

propulsion

: نيروي محركه , خروج , دفع , پيش راندن.

propulsons

: بجلو راندن , سوق دادن , بردن , حركت دادن.

proratent

: به نسبت تقسيم كردن , سرشكن كردن.

prorater

: به نسبت تقسيم كردن , سرشكن كردن.

proratez

: به نسبت تقسيم كردن , سرشكن كردن.

proratons

: به نسبت تقسيم كردن , سرشكن كردن.

prorogation

: تعطيل موقتي , برخاست , تعويض , احاله بوقت ديگر.

pros lyt

: جديد الا يمان , كسيكه تازه بديني واردشود , نو اموزمذهبي , عضو تازه حزب , بدين تازه اي وارد كردن , تبليغ كردن , تبليغ شدن.

prosaique

: خالي از لطف , كسل كننده , وابسته به نثر , نثري.

proscription

: ترك , منع , تخطله , تبعيد , محكوميت , محروميت.

proscrire

: تبعيد كردن , ممنوع ساختن , تحريم كردن , نهي كردن , بد دانستن , بازداشتن از.

proscris

: تبعيد كردن , ممنوع ساختن , تحريم كردن , نهي كردن , بد دانستن , بازداشتن از.

proscrit

: ممنوع.

proscrivent

: تبعيد كردن , ممنوع ساختن , تحريم كردن , نهي كردن , بد دانستن , بازداشتن از.

proscrivez

: تبعيد كردن , ممنوع ساختن , تحريم كردن , نهي كردن , بد دانستن , بازداشتن از.

proscrivons

: تبعيد كردن , ممنوع ساختن , تحريم كردن , نهي كردن , بد دانستن , بازداشتن از.

prose

: نثر , سخن منثور , به نثر دراوردن , نثر نوشتن.

prosp rer

: كامكار شدن , رونق يافتن , موفق شدن , كامياب شدن , پيشرفت كردن.

prosp rit

: موفقيت , كاميابي , كامكاري.

prosp rons

: كامكار شدن , رونق يافتن , موفق شدن , كامياب شدن , پيشرفت كردن.

prospecteur

: اكتشاف كننده , معدن ياب , معدن كاو.

prospectus

: اينده نامه , اطلا ع نامه , شرح چاپي درباره شركت يا معدني كه براي ان بايد سرمايه جمع اوري شود.

prospere

: كامياب , موفق , كامكار.

prosprent

: كامكار شدن , رونق يافتن , موفق شدن , كامياب شدن , پيشرفت كردن.

prosprez

: كامكار شدن , رونق يافتن , موفق شدن , كامياب شدن , پيشرفت كردن.

prostern

: بخاك افتاده (درحال عبادت يا خضوع) , روي زمين خوابيده , دمر خوابيده , افتادن , درمانده وبيچاره شدن.

prostitu

: فاحشه , فاحشه شدن , براي پول خود را پست كردن.

prostitution

: فحشاء , جندگي.

prot geons

: حراست كردن , نيكداشت كردن , نگهداري كردن , حفظ كردن , حمايت كردن.

prot gez

: حراست كردن , نيكداشت كردن , نگهداري كردن , حفظ كردن , حمايت كردن.

protagoniste

: بازيگر عمده , پيشقدم , پيش كسوت , سردسته.

protecteur

: محافظ , وابسته به حفظ يا حراست. , نگهدار , پشتيبان , حامي , سرپرست , قيم , نيكدار.

protection

: حراست , حمايت , حفظ , نيكداشت , تامين نامه.

protectionnisme

: سيستم حمايت از توليدات داخلي.

protectorat

: سرپرستي , قيمومت , كشور تحت الحمايه.

protectrice

: نگهدار , پشتيبان , حامي , سرپرست , قيم , نيكدار.

protestant

: عضو فرقه مسيحيان پروتستان.

protestation

: اعتراض , پروتست , واخواست رسمي , شكايت , واخواست كردن , اعتراض كردن.

protestent

: اعتراض , پروتست , واخواست رسمي , شكايت , واخواست كردن , اعتراض كردن.

protester

: اعتراض , پروتست , واخواست رسمي , شكايت , واخواست كردن , اعتراض كردن.

protestez

: اعتراض , پروتست , واخواست رسمي , شكايت , واخواست كردن , اعتراض كردن.

protestons

: اعتراض , پروتست , واخواست رسمي , شكايت , واخواست كردن , اعتراض كردن.

protgent

: حراست كردن , نيكداشت كردن , نگهداري كردن , حفظ كردن , حمايت كردن.

protger

: حراست كردن , نيكداشت كردن , نگهداري كردن , حفظ كردن , حمايت كردن.

protine

: پروتلين.

protocole

: پيوند نامه , مقاوله نامه , موافقت مقدماتي , پيش نويس سند , اداب ورسوم , تشريفات , مقاوله نامه نوشتن.

proton

: هسته اتم سبك و داراي تعداد مساوي اتم هيدروژن.

prototype

: نخستين بشر , اصل ماده , نخستين افريده , نمونه اصلي , شكل اوليه , مدل پيش الگو , پيش گونه.

protubrance

: برامدگي , قلنبگي , تورم , بادكردگي.

proue

: دماغه كشتي , كشتي , عرشه كشتي.

prouesse

: دلا وري.

prouvant (adjectif; adverbe)

: اثبات.

prouvant (verbe)

: اثبات.

prouvant

: اثبات. , اثبات.

prouvent (verbe)

: ثابت كردن , در امدن.

prouvent

: ثابت كردن , در امدن.

prouver

: ثابت كردن , در امدن.

prouvette (nom f minin)

: دمبل , اسباب ورزشي. , نمونه. , لوله ازمايش.

prouvez (verbe)

: ثابت كردن , در امدن.

prouvez

: ثابت كردن , در امدن.

prouvons (verbe)

: ثابت كردن , در امدن.

prouvons

: ثابت كردن , در امدن.

provenance

: خاستگاه , اصل بنياد , منشا , مبدا , سرچشمه , علت.

proverbe

: مثل , ضرب المثل , گفتار حكيمانه , مثل زدن.

providence

: مشيت الهي , صرفه جويي , اينده نگري.

providentiel

: صرفه جو , اينده نگر , مال انديش , خوشبخت , مشيتي.

province

: استان , ايالت , ولا يت.

provincialisme

: گويش يا لهجه محلي , عقايد وافكار محدود محلي.

provision

: منبع , موجودي , تامين كردن , تدارك ديدن.

provisions

: تداركات.

provisoire

: موقت , موقتي. , ازمايشي , تجربي , امتحاني , عمل تجربي.

provoquent

: تحريك كردن , دامن زدن , برانگيختن , برافروختن , خشمگين كردن.

provoquer

: تحريك كردن , دامن زدن , برانگيختن , برافروختن , خشمگين كردن.

provoquez

: تحريك كردن , دامن زدن , برانگيختن , برافروختن , خشمگين كردن.

provoquons

: تحريك كردن , دامن زدن , برانگيختن , برافروختن , خشمگين كردن.

proximit

: نزديكي , مجاورت.

prparation

: پستايش , امادش , تهيه , تدارك , تهيه مقدمات , اقدام مقدماتي , اماده سازي , امادگي.

prparent

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

prparez

: پستاكردن , مهيا ساختن , مجهز كردن , اماده شدن , ساختن.

prpond rance

: برتري , مزيت , فضيلت , فزوني , سنگين تري.

prposition

: حرف اضافه , حرف جر , حرف پيش نهاده.

prs

: نزديك , تقريبا , قريب , صميمي , نزديك شدن.

prs ance

: تقدم , برتري.

prsagent

: پيشگويي كردن , نشانه بودن (از) , حاكي بودن از , دلا لت داشتن (بر) , شگون داشتن.

prsager

: پيشگويي كردن , نشانه بودن (از) , حاكي بودن از , دلا لت داشتن (بر) , شگون داشتن.

prscience

: پيش بيني , دور انديشي , مال انديشي , بصيرت.

prscris

: تجويز كردن , نسخه نوشتن , تعيين كردن.

prscrivez

: تجويز كردن , نسخه نوشتن , تعيين كردن.

prsence

: پيشگاه , پيش , درنظر مجسم كننده , وقوع وتكرار , حضور.

prsentation

: معرفي , نمايش , اراءه , عرضه , تقديم.

prsenter

: پيشكش , هديه , ره اورد , اهداء , پيشكشي , زمان حاضر , زمان حال , اكنون , موجود , اماده , مهيا , حاضر , معرفي كردن , اهداء كردن , اراءه دادن.

prsentons

: پيشكش , هديه , ره اورد , اهداء , پيشكشي , زمان حاضر , زمان حال , اكنون , موجود , اماده , مهيا , حاضر , معرفي كردن , اهداء كردن , اراءه دادن.

prservation

: نگهداري , حفظ , محافظت , جلوگيري , حراست.

prsidence

: رياست , نظارت , مقام يا دوره رياست جمهوري.

prsidentiel

: وابسته به رياست جمهور.

prsidez

: كرسي رياست را اشغال كردن , رياست كردن بر , رياست جلسه را بعهده داشتن , اداره كردن هدايت كردن , سرپرستي كردن.

prsomption

: فرض , احتمال , استنباط , گستاخي , جسارت.

prstigieux

: با اعتبار , باحيثيت.

prsument

: فرض كردن , مسلم دانستن , احتمال كلي دادن , فضولي كردن

prsumez

: فرض كردن , مسلم دانستن , احتمال كلي دادن , فضولي كردن

prsupposition

: پيش پندار , فرض قبلي , پيش انگاري.

prt mes

: 04 روز پرهيز وروزه كاتوليك ها , صيام , ماه روزه.

prta

: 04 روز پرهيز وروزه كاتوليك ها , صيام , ماه روزه.

prte

: اماده كردن , مهيا كردن , حاضر كردن , اماده.

prtendent

: وانمود كردن , بخود بستن , دعوي كردن.

prtendons

: وانمود كردن , بخود بستن , دعوي كردن.

prtends

: وانمود كردن , بخود بستن , دعوي كردن.

prtentieux

: پرمدعا , پرجلوه , پر ادعا ومتظاهر.

prter

: عاريه دادن , قرض دادن , وام دادن , معطوف داشتن , متوجه كردن , متوجه شدن.

prtez

: عاريه دادن , قرض دادن , وام دادن , معطوف داشتن , متوجه كردن , متوجه شدن.

prtre

: كشيش , مچتهد , روحاني , كشيشي كردن.

prts

: اماده كردن , مهيا كردن , حاضر كردن , اماده.

prudence

: احتياط , حزم , ملا حظه , پروا.

prudent

: محتاط , از روي احتياط.

prune

: الو , گوجه , الوي برقاني , كار يا چيز دلچسب.

pruneau

: الو , گوجه برقاني , الوبخارا , اراستن , سرشاخه زدن , هرس كردن.

prunelle

: شاگرد , دانش اموز , مردمك چشم , حدقه.

prvalez

: چربيدن , غالب امدن , مستولي شدن , شايع شدن.

prvalois

: چربيدن , غالب امدن , مستولي شدن , شايع شدن.

prvenir

: جلوگيري كردن , پيش گيري كردن , بازداشتن , مانع شدن , ممانعت كردن.

prvention

: پيشگيري , جلوگيري.

prvision

: پيش بيني , پيش بيني كردن.

prvoir

: پيش بيني , پيش بيني كردن. , قبلا تهيه ديدن , پيش بيني كردن , از پيش دانستن.

prvoyance

: پيش بيني , دور انديشي , مال انديشي , بصيرت.

prvoyons

: قبلا تهيه ديدن , پيش بيني كردن , از پيش دانستن.

pseudonyme

: اسم مستعار , تخلص.

psychiatre

: روانپزشك.

psychiatrie

: معالجه ناخوشيهاي دماغي , پزشكي رواني , طب روحي , روانپزشكي.

psychiatrique

: وابسته به روانپزشكي.

psychologie

: روان شناسي , معرفه النفس , معرفه الروح.

psychologue

: روانشناس.

psychopath

: بيمار رواني , مبتلا بامراض رواني.

psychose

: بيماري رواني , جنون.

psychothrapie

: درمان رواني , تداوي روحي.

psycoanalyse

: تحليل رواني , روانكاوي.

pt

: كلا غ زنگي , كلا غ جاره , ادم ناقلا , جانورابلق , كلوچه گوشت پيچ , كلوچه ميوه دارپاي , چيز اشفته ونامرتب , درهم ريختن.

ptale

: گلبرگ , پنج برگ گل.

ptisserie

: كماج وكلوچه ومانند انها , شيريني پزي , شيريني.

ptrir

: خمير كردن , ورزيدن , سرشتن , اميختن , ماليدن.

ptrissent

: خمير كردن , ورزيدن , سرشتن , اميختن , ماليدن.

ptrissons

: خمير كردن , ورزيدن , سرشتن , اميختن , ماليدن.

ptrole

: نفت خام , نفت , مواد نفتي.

pu ril

: پسر مانند.

puanteur

: دود يا بوي قوي , بوي زننده , تعفن , گند.

pubert

: بلوغ , رسيدگي , سن بلوغ.

public

: عمومي , اشكار , مردم.

publication

: نشريه , انتشار.

publicit

: تبليغات.

publient

: چاپ كردن , طبع ونشر كردن , منتشر كردن.

publier

: چاپ كردن , طبع ونشر كردن , منتشر كردن.

publiez

: چاپ كردن , طبع ونشر كردن , منتشر كردن.

publions

: چاپ كردن , طبع ونشر كردن , منتشر كردن.

puce

: كيك , كك , كك گرفتن.

pucelle

: دوشيزه يا زن جوان , پيشخدمت مونث , دختر.

pudeur

: ازرم , شكسته نفسي , عفت , فروتني.

pugiliste

: مشت زن , بوكس باز.

puis

: سپس , پس (از ان) , بعد , انگاه , دران هنگام , در انوقت , انوقتي , متعلق بان زمان.

puisement (nom masculin)

: خستگي , فرسودگي.

puisent (verbe)

: اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن.

puiser (verbe)

: اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن. , اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن.

puisez (verbe)

: اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن.

puisons (verbe)

: اگزوز , خروج (بخار) , در رو , مفر , تهي كردن , نيروي چيزي راگرفتن , خسته كردن , ازپاي در اوردن , تمام كردن , بادقت بحث كردن.

puisque

: بعد از , پس از , از وقتي كه , چون كه , نظر باينكه , ازاينرو , چون , از انجايي كه.

puissance

: قدرت , توان , برق.

puissant

: نيرومند , مقتدر.

puissent

: قادربودن , قدرت داشتن , امكان داشتن (ماي) , :حلبي , قوطي , قوطي كنسرو , درقوطي ريختن , زندان كردن , اخراج كردن , ظرف.

puits

: چشمه , جوهردان , دوات , ببالا فوران كردن , روامدن اب ومايع , درسطح امدن وجاري شدن , :خوب , تندرست , سالم , راحت , بسيارخوب , به چشم , تماما , تمام وكمال , بدون اشكال , اوه , خيلي خوب.

pulpe

: مغز ساقه , مغز نيشكر , خمير كاغذ , حالت خميري , جسم خمير مانند , بصورت تفاله دراوردن , گوشتالو شدن.

pulvrisation

: پودر سازي.

punaise

: اشكال , گير.

punir

: ادب كردن , تنبيه كردن , گوشمال دادن , مجازات كردن , كيفر دادن.

punis

: ادب كردن , تنبيه كردن , گوشمال دادن , مجازات كردن , كيفر دادن.

punissent

: ادب كردن , تنبيه كردن , گوشمال دادن , مجازات كردن , كيفر دادن.

punissez

: ادب كردن , تنبيه كردن , گوشمال دادن , مجازات كردن , كيفر دادن.

punissons

: ادب كردن , تنبيه كردن , گوشمال دادن , مجازات كردن , كيفر دادن.

punition

: مجازات , تنبيه , گوشمالي , سزا.

pupille

: شاگرد , دانش اموز , مردمك چشم , حدقه.

pur

: خالص , پاك , تميز , ناب , ژاو , اصيل , خالص كردن , پالا يش كردن , بيغش.

puration (nom f minin)

: پاكسازي.

pure

: خيسانده ء مالت , خمير نرم , خوراك همه چيز درهم , درهم وبرهمي , نرم كردن , خردكردن , خمير كردن , شيفتن , مفتون كردن , لا س زدن , دلربايي.

purent (verbe)

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

purent

: , ميتوانست.

purent

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

purer (verbe)

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

purer

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

puret

: خلوص.

purez (verbe)

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

purez

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

purgatoire

: بزرخ , وسيله تطهير , تطهيري , پالا يشي , در برزخ قرار دادن.

purification

: تطهير , پالا يش , خالص سازي , تخليص , شستشو.

purifient

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

purifier

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

purifiez

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

purifions

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

puriste

: شخصيكه در استعمال كلمات صحيح وسواس دارد.

puritanisme

: ايين پاك دينان مسيحخي.

purons (verbe)

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

purons

: پاك كردن , تصفيه كردن , پالودن.

put

: , ميتوانست.

putain

: فاحشه , فاحشه بازي كردن , فاحشه كردن.

putatif

: مشهور , قلمداد شده , مفروض , مورد قبول عامه.

putative

: مشهور , قلمداد شده , مفروض , مورد قبول عامه.

pyjama

: پيژامه (پاي جامه) , لباس خواب مردانه.

pyramide

: هرم , اهرام , شكل هرم ساختن , رويهم انباشتن.

pyroman

: كسيكه عمدا ايجاد حريق ميكند.

pyromtre

: الت سنجش گرماي زياد , اذر سنج.

Q

qu'

: ان , اشاره بدور , ان يكي , كه , براي انكه.

qu'

: فقط , تنها , محض , بس , بيگانه , عمده , صرفا , منحصرا , يگانه , فقط بخاطر.

quadrant

: ربع دايره , ربع كره , يك چهارم , چهار گوش.

quadratique

: درجه دوم.

quadruple

: چهارلا , چهار برابر , چهارگانه.

quai

: اسكله , ديوار ساحلي. , اسكله , جتي , بارانداز , لنگر گاه ساحل رودخانه با اسكله يا ديوار , محكم مهاركردن.

qualifi

: شايسته , قابل , داراي شرايط لا زم , مشروط.

qualifi es

: شايسته , قابل , داراي شرايط لا زم , مشروط.

qualifi s

: شايسته , قابل , داراي شرايط لا زم , مشروط.

qualifia

: شايسته , قابل , داراي شرايط لا زم , مشروط.

qualifiai

: شايسته , قابل , داراي شرايط لا زم , مشروط.

qualification

: صفت , شرط , قيد , وضعيت , شرايط , صلا حيت.

qualifie

: شايسته , قابل , داراي شرايط لا زم , مشروط.

qualifient

: صلا حيت داشتن , واجد شرايط شدن , توصيف كردن.

qualifier

: صلا حيت داشتن , واجد شرايط شدن , توصيف كردن.

qualifiez

: صلا حيت داشتن , واجد شرايط شدن , توصيف كردن.

qualifimes

: شايسته , قابل , داراي شرايط لا زم , مشروط.

qualifions

: صلا حيت داشتن , واجد شرايط شدن , توصيف كردن.

qualifirent

: شايسته , قابل , داراي شرايط لا زم , مشروط.

qualit

: كيفيت , چوني.

qualitatif

: كيفي.

qualitative

: كيفي.

qualite

: كيفيت , چوني.

quand

: كي , چه وقت , وقتيكه , موقعي كه , در موقع.

quantifient

: كميت را تعيين كردن , چندي بيان كردن , محدود كردن , كيفيت چيزي را معلوم كردن.

quantifier

: كميت را تعيين كردن , چندي بيان كردن , محدود كردن , كيفيت چيزي را معلوم كردن.

quantifiez

: كميت را تعيين كردن , چندي بيان كردن , محدود كردن , كيفيت چيزي را معلوم كردن.

quantifions

: كميت را تعيين كردن , چندي بيان كردن , محدود كردن , كيفيت چيزي را معلوم كردن.

quantit

: مقدار , چندي , كميت , قدر , اندازه , حد , مبلغ.

quantitatif

: مقداري , كمي , چندي , بيان شده بر حسب صفات , وابسته بخاصيت حرف هجادار.

quarantaine

: قرنتينه , قرنطينه , محل قرنطينه , قرنطينه كردن.

quarante

: چهل , چهلمين , يك چهلم.

quarantime

: چهلم , چهلمين.

quart

: كوارت , پيمانه اي در حدود بيك ليتر.

quartette

: چهارقلو , چهاربخشي.

quartier

: بخش , ناحيه , حوزه , بلوك.

quartz

: الماس كوهي , كوارتز.

quateur (nom masculin)

: خط استوا , دايره استوا , ناحيه استوايي.

quation (nom fminin)

: معادله. , معادله.

quator

: چهارقلو , چهاربخشي.

quatorze

: عدد چهارده , چهارده تايي.

quatorzi me

: چهاردهمين , يك چهاردهم.

quatre

: چهار , عدد چهار.

quatre-vingt-dix

: نود , عدد نود , نود نفر , نودچيز.

quatre-vingts

: هشتاد.

quatrime

: چهارمين , چهارم , چهاريك , ربع.

que

: ان , اشاره بدور , ان يكي , كه , براي انكه. , ان , اشاره بدور , ان يكي , كه , براي انكه.

quel

: كه , اين (هم) , كه اين (هم) , كدام.

quelconque

: چه , كدام , چقدر , (در پرسش) چه نوع , چقدر , هيچ , هر , ازنوع , هيچ نوع , هيچگونه , هيچ.

quelle

: كه , اين (هم) , كه اين (هم) , كدام.

quelles

: كه , اين (هم) , كه اين (هم) , كدام.

quelque

: برخي , بعضي , بعض , ب رخي از , اندكي , چندتا , قدري , كمي از , تعدادي , غالبا , تقريبا , كم وبيش , كسي , شخص يا چيز معيني.

quelquefois

: گاهي , بعضي اوقات , بعضي مواقع , گاه بگاهي.

quelque-part

: يك جايي , دريك محلي , درمكاني.

quelques

: برخي , بعضي , بعض , ب رخي از , اندكي , چندتا , قدري , كمي از , تعدادي , غالبا , تقريبا , كم وبيش , كسي , شخص يا چيز معيني.

quelqu'un

: چه , كدام , چقدر , (در پرسش) چه نوع , چقدر , هيچ , هر , ازنوع , هيچ نوع , هيچگونه , هيچ.

quelqu'une

: چه , كدام , چقدر , (در پرسش) چه نوع , چقدر , هيچ , هر , ازنوع , هيچ نوع , هيچگونه , هيچ.

quels

: كه , اين (هم) , كه اين (هم) , كدام.

querelle

: پرخاش , نزاع , دعوي , دعوا , ستيزه , اختلا ف , گله , نزاع كردن , دعوي كردن , ستيزه كردن.

querelleur

: ستيزه جو , جنگار , ستيزگر.

querre (nom fminin)

: زانو , زانويي , دوشاخه , خم , پيچ , زانو داركردن. , مربع , مجذور , چهارگوش , گوشه دار , مجذور كردن.

qu'est-ce-que

: علا مت استفهام , حرف ربط , چه , كدام , چقدر , هرچه , انچه , چه اندازه , چه مقدار.

question

: جستار , سوال. , سوال , پرسش , استفهام , مسلله , موضوع , پرسيدن , تحقيق كردن , ترديد كردن در.

questionnaire

: پرسشنامه.

questionnent

: سوال , پرسش , استفهام , مسلله , موضوع , پرسيدن , تحقيق كردن , ترديد كردن در.

questionner

: سوال , پرسش , استفهام , مسلله , موضوع , پرسيدن , تحقيق كردن , ترديد كردن در.

questionnez

: سوال , پرسش , استفهام , مسلله , موضوع , پرسيدن , تحقيق كردن , ترديد كردن در.

questionnons

: سوال , پرسش , استفهام , مسلله , موضوع , پرسيدن , تحقيق كردن , ترديد كردن در.

queue

: دم , دنباله , عقب , تعقيب كردن.

queux

: سنگ چاقو تيز كن , تيز كننده , تند كننده.

qui

: كه , اين (هم) , كه اين (هم) , كدام. , كي , كه , چه شخصي , چه اشخاصي , چه كسي.

quilibr (verbe)

: متعادل , متوازن.

quilibr e (verbe)

: متعادل , متوازن.

quilibr es (verbe)

: متعادل , متوازن.

quilibr rent (verbe)

: متعادل , متوازن.

quilibr s (verbe)

: متعادل , متوازن.

quilibra (verbe)

: متعادل , متوازن.

quilibrai (verbe)

: متعادل , متوازن.

quilibre (nom masculin)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن. , موازنه , تعادل , ارامش , سكون. , موازنه , تعادل , ارامش , سكون.

quilibrent (verbe)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

quilibrer (verbe)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن. , ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

quilibreur (nom masculin)

: پاياساز , تثبيت كننده.

quilibrez (verbe)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

quilibrmes (verbe)

: متعادل , متوازن.

quilibrons (verbe)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

quille

: تير ته كشتي , حمال كشتي , صفحات اهن ته كشتي , وارونه كردن (كشتي) , وارونه شدن , كشتي زغال كش , عوارض بندري ,خنك كردن , مانع سررفتن ديگ شدن , خنك شدن ,( مج.) دلسردشدن , واژگون شدن , افتادن.

quinine

: گنه گنه , جوهر گنه گنه.

quintessence

: پنجمين و بالا ترين عنصر وجود , عنصر پنجم يعني 'اثير 'يا 'اتر' , جوهر , اصل.

quintette

: قطعه موسيقي مخصوص ساز و اواز پنج نفري , پنج نفري , پنجگانه.

quinteux

: بد اخلا ق , اخمو , عبوس , ترشرو , بدخلق.

quintuple

: پنج برابر.

quinzaine

: دوهفته , چهارده روز , هر دو هفته يكبار.

quinze

: پانزده.

quinzime

: پانزدهمين.

quipage (nom masculin)

: خدمه كشتي , كاركنان هواپيما وامثال ان.

quipe (nom f minin)

: گروه , گروهه , دسته , دست , جفت , يك دستگاه , تيم , دسته درست كردن , بصورت دسته ياتيم درامدن.

quipement (nom masculin)

: همگذاري , مجمع. , تجهيزات. , تجهيزات. , تسهيلا ت , امكانات. , تجهيز , ساز وبرگ , همسفر , گروه , بنه سفر , توشه , لوازم فني , سازو برگ اماده كردن , تجهيز كردن.

quipement spcial (nom masculin)

: وابستگي , تعلق , ضميمه , دنبال , ضبط , حكم , دلبستگي.

quipements (nom masculin)

: تجهيزات.

quipent (verbe)

: اراستن , سازمندكردن , مجهز كردن , مسلح كردن , سازوبرگ دادن.

quiper (verbe)

: اراستن , سازمندكردن , مجهز كردن , مسلح كردن , سازوبرگ دادن.

quipez (verbe)

: اراستن , سازمندكردن , مجهز كردن , مسلح كردن , سازوبرگ دادن.

quipons (verbe)

: اراستن , سازمندكردن , مجهز كردن , مسلح كردن , سازوبرگ دادن.

quipotentielle (nom f minin)

: هم پتاسيل , هم نيرو , هم قوه , هم اثر , هم ظرفيت , هم مقام.

quipotentielles (nom f minin)

: هم پتاسيل , هم نيرو , هم قوه , هم اثر , هم ظرفيت , هم مقام.

quit (nom f minin)

: قاعده انصاف , انصاف بي غرضي , تساوي حقوق.

quitable (adjectif; adverbe)

: منصف , متساوي.

quitation (nom fminin)

: سواري , گردش و مسافرت , لنگر گاه , بخش.

quittance

: رسيد , اعلا م وصول , دريافت , رسيد دادن , اعلا م وصول نمودن , وصول كردن , بزهكاران را تحويل گرفتن.

quitte

: مفاصا , واريز شده , بي حساب , تلا قي شده.

quittent

: ترك , متاركه , رها سازي , خلا صي , ول كردن , دست كشيدن از , تسليم شدن.

quitter

: ترك , متاركه , رها سازي , خلا صي , ول كردن , دست كشيدن از , تسليم شدن.

quittez

: ترك , متاركه , رها سازي , خلا صي , ول كردن , دست كشيدن از , تسليم شدن.

quittons

: ترك , متاركه , رها سازي , خلا صي , ول كردن , دست كشيدن از , تسليم شدن.

quivalence (nom f minin)

: تعادل.

quivalent (adjectif; adverbe)

: معادل , هم بها , برابر , مشابه , هم قيمت , مترادف , هم معني , همچند , هم ارز.

quivalent (nom masculin)

: نقطه مقابل , قرين , همكار , رونوشت , همتا.

quivoque (adjectif; adverbe)

: داراي دومعني , داراي ابهام , دو پهلو , نامعلوم.

quoi

: علا مت استفهام , حرف ربط , چه , كدام , چقدر , هرچه , انچه , چه اندازه , چه مقدار.

quoique

: اگرچه , گرچه , هرچند , بااينكه.

quorum

: حد نصاب , اكثريت لا زم براي مذاكرات.

quota

: سهميه , سهم , بنيچه.

quote

: سهميه , سهم , بنيچه.

quotidien

: روزانه , روزبروز , روزنامه يوميه , بطور يوميه. , روزانه , روزبروز , روزنامه يوميه , بطور يوميه.

quotient

: بهر , خارج قسمت.

R

r action (nom fminin)

: واكنش , انفعال.

r actionnaire (adjectif; adverbe)

: ارتجاعي , استبدادي , مرتجع , ادم مرتجع , واكشني.

r activent (verbe)

: دوباره فعال كردن.

r activez (verbe)

: دوباره فعال كردن.

r agir (verbe)

: واكنش نشان دادن , واكنش كردن , عكس العمل نشان دادن , تحت تاثير واقع شدن.

r agissent (verbe)

: واكنش نشان دادن , واكنش كردن , عكس العمل نشان دادن , تحت تاثير واقع شدن.

r agissons (verbe)

: واكنش نشان دادن , واكنش كردن , عكس العمل نشان دادن , تحت تاثير واقع شدن.

r alisation (nom fminin)

: تحقق , فهم.

r alisent (verbe)

: تحقق بخشيدن , پي بردن.

r alisez (verbe)

: تحقق بخشيدن , پي بردن.

r alisons (verbe)

: تحقق بخشيدن , پي بردن.

r aliste (nom masculin)

: واقع بين , تحقق گراي , راستين گراي.

r aprovisionnement (nom masculin)

: دوباره پركردن , بازپرسازي.

r capituler (verbe)

: رءوس مطالب را تكرار كردن , صفات ارثي را در طي چند نسل تكراري كردن.

r capitulons (verbe)

: رءوس مطالب را تكرار كردن , صفات ارثي را در طي چند نسل تكراري كردن.

r cepiss (nom masculin)

: رسيد , اعلا م وصول , دريافت , رسيد دادن , اعلا م وصول نمودن , وصول كردن , بزهكاران را تحويل گرفتن.

r ceptif (adjectif; adverbe)

: پذيرنده , پذيرا , شنوا , حاضر بقبول.

r ceptive (adjectif; adverbe)

: پذيرنده , پذيرا , شنوا , حاضر بقبول.

r cif (nom masculin)

: تپه دريايي , جزيره نما , مرض جرب , پيچيدن و جمع كردن بادبان , جمع كردن.

r ciproque (adjectif; adverbe)

: معكوس , دوجانبه.

r cital (nom masculin)

: از بر خواني , تك نوازي , رسيتال.

r citation (nom fminin)

: از بر خواني , از حفظ خواني , بازگو نمودن درس حفظي , شرح , ذكر , بيان , تعريف موضوع.

r citent (verbe)

: از برخواندن , با صدايي موزون خواندن.

r citez (verbe)

: از برخواندن , با صدايي موزون خواندن.

r clamer (verbe)

: ادعا , دعوي , مطالبه , ادعا كردن.

r clamons (verbe)

: ادعا , دعوي , مطالبه , ادعا كردن.

r colter (verbe)

: محصول , چيدن , گيسو را زدن , سرشاخه زدن , حاصل دادن , چينه دان. , خرمن , محصول , هنگام درو , وقت خرمن , نتيجه , حاصل , درو كردن وبرداشتن.

r coltons (verbe)

: خرمن , محصول , هنگام درو , وقت خرمن , نتيجه , حاصل , درو كردن وبرداشتن.

r concilier (verbe)

: صلح دادن , اشتي دادن , تطبيق كردن , راضي ساختن , وفق دادن.

r concilions (verbe)

: صلح دادن , اشتي دادن , تطبيق كردن , راضي ساختن , وفق دادن.

r cration (nom f minin)

: خلق مجدد , تفريح , سرگرمي.

r cuprent (verbe)

: بهبودي يافتن , نيروي تازه يافتن , حال امدن.

r cuprer (verbe)

: بهبودي يافتن , نيروي تازه يافتن , حال امدن.

r cuprez (verbe)

: بهبودي يافتن , نيروي تازه يافتن , حال امدن.

r cuprons (verbe)

: بهبودي يافتن , نيروي تازه يافتن , حال امدن.

r daction (nom fminin)

: عبارت سازي , جمله بندي , كلمه بندي , بيان.

r dempteur (nom masculin)

: فديه دهنده , رهايي بخش , نجات دهنده , باز خريدگر.

r ductible (adjectif; adverbe)

: تقليل پذير , ساده شدني.

r duis (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

r duisez (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

r el (adjectif; adverbe)

: راستين , حقيقي , واقعي , موجود , غير مصنوعي , طبيعي , اصل , بي خدشه , صميمي.

r ellement (adjectif; adverbe)

: واقعا , راستي.

r flch mes (verbe)

: بازتابيده , منعكس.

r flchi (verbe)

: بازتابيده , منعكس.

r flchie (verbe)

: بازتابيده , منعكس.

r flchies (verbe)

: بازتابيده , منعكس.

r formai (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

r former (verbe)

: بهسازي , بازساخت , بهسازي كردن , ترميم كردن , اصلا حات , تجديد سازمان.

r formons (verbe)

: بهسازي , بازساخت , بهسازي كردن , ترميم كردن , اصلا حات , تجديد سازمان.

r fraction (nom fminin)

: شكست , انكسار , تجزيه , انحراف , تخفيف.

r frent (verbe)

: مراجعه كردن , فرستادن , بازگشت دادن , رجوع كردن به , منتسب كردن , منسوب داشتن , عطف كردن به.

r frer (verbe)

: مراجعه كردن , فرستادن , بازگشت دادن , رجوع كردن به , منتسب كردن , منسوب داشتن , عطف كردن به.

r frez (verbe)

: مراجعه كردن , فرستادن , بازگشت دادن , رجوع كردن به , منتسب كردن , منسوب داشتن , عطف كردن به.

r frigrateur (nom masculin)

: يخچال , يخچال برقي.

r frigration (nom f minin)

: سرد سازي , خنك كني , نگاهداشتن در يخچال.

r frons (verbe)

: مراجعه كردن , فرستادن , بازگشت دادن , رجوع كردن به , منتسب كردن , منسوب داشتن , عطف كردن به.

r futer (verbe)

: رد كردن , تكذيب كردن , اشتباه كسي را اثبات كردن.

r futons (verbe)

: رد كردن , تكذيب كردن , اشتباه كسي را اثبات كردن.

r gent (nom masculin)

: نايب السلطنه , نماينده پادشاه , رءيس , عضو شورا.

r giment (nom masculin)

: هنگ , گروه بسيار , دسته دسته كردن , تنظيم كردن.

r glage (nom masculin)

: تنظيم , تعديل , قاعده , دستور , قانون , ايين نامه.

r gle (nom fminin)

: قاعده , دستور , حكم , بربست , قانون , فرمانروايي , حكومت كردن , اداره كردن , حكم كردن , گونيا.

r glement (nom masculin)

: تنظيم , تعديل , قاعده , دستور , قانون , ايين نامه.

r gler (verbe)

: تنظيم كردن , ميزان كردن , درست كردن.

r glons (verbe)

: تنظيم كردن , ميزان كردن , درست كردن.

r gn ration (nom fminin)

: باززاد , نوزايش , تهذيب اخلا ق , اصلا ح.

r gn rent (verbe)

: باز زادن , تهذيب كردن , زندگي تازه و روحاني يافته , دوباره خلق شدن يا كردن.

r gn rez (verbe)

: باز زادن , تهذيب كردن , زندگي تازه و روحاني يافته , دوباره خلق شدن يا كردن.

r gulateur (nom masculin)

: تنظيم كننده , تعديل كننده , الت تعديل.

r gulire (adjectif; adverbe)

: منظم , باقاعده.

r gulires (adjectif; adverbe)

: منظم , باقاعده.

r habilitation (nom fminin)

: نوتواني , نوسازي , توانبخشي , تجديد اسكان , احياي شهرت يا اعتبار.

r incarnation (nom fminin)

: تجديد تجسم , تناسخ در جسم تازه , حلول.

r iterer (verbe)

: تكرار كردن , تصريح كردن.

r iterons (verbe)

: تكرار كردن , تصريح كردن.

r jouir (verbe)

: خوشي كردن , شادي كردن , وجد كردن.

r jouissance (nom fminin)

: نشاط.

r jouissant (adjectif; adverbe)

: شادي , وجد.

r jouissent (verbe)

: خوشي كردن , شادي كردن , وجد كردن.

r jouissons (verbe)

: خوشي كردن , شادي كردن , وجد كردن.

r lection (nom fminin)

: تجديد انتخاب.

r lire (verbe)

: تجديد انتخاب كردن , دوباره گزيدن.

r lisent (verbe)

: تجديد انتخاب كردن , دوباره گزيدن.

r lisez (verbe)

: تجديد انتخاب كردن , دوباره گزيدن.

r lisons (verbe)

: تجديد انتخاب كردن , دوباره گزيدن.

r munrent (verbe)

: ياداش دادن به , ترقي كردن , تاوان دادن.

r munrer (verbe)

: ياداش دادن به , ترقي كردن , تاوان دادن.

r munrez (verbe)

: ياداش دادن به , ترقي كردن , تاوان دادن.

r munrons (verbe)

: ياداش دادن به , ترقي كردن , تاوان دادن.

r novent (verbe)

: باز نوساختن , نو كردن , تعمير كردن , از سر گرفتن.

r novez (verbe)

: باز نوساختن , نو كردن , تعمير كردن , از سر گرفتن.

r organiser (verbe)

: تشكيلا ت مجدد , دوباره متشكل كردن.

r organisons (verbe)

: تشكيلا ت مجدد , دوباره متشكل كردن.

r pandez (verbe)

: منتشر شده , پراكنده , پخش شده , افشانده , افشاندن , پخش كردن , منتشر كردن.

r pandre (verbe)

: منتشر شده , پراكنده , پخش شده , افشانده , افشاندن , پخش كردن , منتشر كردن.

r parable (adjectif; adverbe)

: قابل جبران , اصلا ح پذير , تعمير پذير.

r paration (nom fminin)

: تعمير , مرمت , تعمير كردن.

r parent (verbe)

: تعمير , مرمت , تعمير كردن.

r parez (verbe)

: تعمير , مرمت , تعمير كردن.

r parti (verbe)

: تقسيم شده.

r parties (verbe)

: تقسيم شده.

r partirent (verbe)

: تقسيم شده.

r partissent (verbe)

: تقسيم كردن , پخش كردن , جداكردن , اب پخشان.

r partissons (verbe)

: تقسيم كردن , پخش كردن , جداكردن , اب پخشان.

r partition (nom fminin)

: توزيع , پخش.

r pliquent (verbe)

: پاسخ دادن , واكنش نشان دادن , پاسخ.

r pliquez (verbe)

: پاسخ دادن , واكنش نشان دادن , پاسخ.

r pondent (verbe)

: پاسخ دادن , جواب دادن , از عهده برامدن , ضمانت كردن , دفاع كردن (از) , جوابگو شدن , بكار امدن ,بكاررفتن , بدرد خوردن , مطابق بودن (با) , جواب احتياج را دادن (.ن) :جواب , پاسخ , دفاع.

r pondre (verbe)

: پاسخ دادن , جواب دادن , از عهده برامدن , ضمانت كردن , دفاع كردن (از) , جوابگو شدن , بكار امدن ,بكاررفتن , بدرد خوردن , مطابق بودن (با) , جواب احتياج را دادن (.ن) :جواب , پاسخ , دفاع.

r ponse (nom fminin)

: جوابگويي , پاسخ , واكنش.

r primander (verbe)

: سرزنش كردن , سرزنش و توبيخ رسمي , مجازات.

r primandons (verbe)

: سرزنش كردن , سرزنش و توبيخ رسمي , مجازات.

r prouvent (verbe)

: ناپسند شمردن , رد كردن , تصويب نكردن.

r prouvez (verbe)

: ناپسند شمردن , رد كردن , تصويب نكردن.

r pt e (verbe)

: پي در پي , مكرر.

r pt mes (verbe)

: پي در پي , مكرر.

r pt rent (verbe)

: پي در پي , مكرر.

r pta (verbe)

: پي در پي , مكرر.

r ptai (verbe)

: پي در پي , مكرر.

r ptent (verbe)

: دوباره گفتن , تكرار كردن , دوباره انجام دادن , دوباره ساختن , تكرار , تجديد , باز گفتن , بازگو كردن , بازگو , باز انجام.

r pter (verbe)

: گفتن , تمرين كردن , تكرار كردن. , دوباره گفتن , تكرار كردن , دوباره انجام دادن , دوباره ساختن , تكرار , تجديد , باز گفتن , بازگو كردن , بازگو , باز انجام.

r ptez (verbe)

: دوباره گفتن , تكرار كردن , دوباره انجام دادن , دوباره ساختن , تكرار , تجديد , باز گفتن , بازگو كردن , بازگو , باز انجام.

r ptiteur (adjectif; adverbe)

: تكراري , بازانجامي.

r ptition (nom f minin)

: باز انجام , باز گويي , باز گو , تكرار , تجديد , اعاده.

r publique (nom fminin)

: جمهوري.

r pudient (verbe)

: رد كردن , انكار كردن , منكر شدن.

r pudiez (verbe)

: رد كردن , انكار كردن , منكر شدن.

r pugnance (nom fminin)

: بيميلي , بيزاري , نفرت , تنفر.

r pugnant (adjectif; adverbe)

: گزنداور , مضر , زيان بخش , نفرت انگيز , منفور.

r seau tendu (nom masculin)

: رنگ پريده , كم خون , زرد , كم رنگ , رنگ پريده شدن يا كردن.

r serv (adjectif; adverbe)

: رزرو شده , محتاط , خاموش , كم حرف , اندوخته , ذخيره. , خجالتي , كمرو , رموك , ترسو , مواظب , ازمايش , پرتاب , رم كردن , پرت كردن , ازجا پريدن.

r serv (verbe)

: رزرو شده , محتاط , خاموش , كم حرف , اندوخته , ذخيره.

r serva (verbe)

: رزرو شده , محتاط , خاموش , كم حرف , اندوخته , ذخيره.

r servation (nom fminin)

: ذخيره , رزرو كردن صندلي يا اتاق در مهمانخانه و غيره , كتمان , تقيه , شرط , قيد , استثناء , احتياط , قطعه زمين اختصاصي (براي سرخ پوستان يامدرسه و غيره)

r serve (verbe)

: رزرو شده , محتاط , خاموش , كم حرف , اندوخته , ذخيره.

r servent (verbe)

: پس نهاد , كنار گذاشتن , پس نهاد كردن , نگه داشتن , اختصاص دادن , اندوختن , اندوخته , ذخيره , احتياط , يدكي , تودار بودن , مدارا.

r serves (verbe)

: رزرو شده , محتاط , خاموش , كم حرف , اندوخته , ذخيره.

r servez (verbe)

: پس نهاد , كنار گذاشتن , پس نهاد كردن , نگه داشتن , اختصاص دادن , اندوختن , اندوخته , ذخيره , احتياط , يدكي , تودار بودن , مدارا.

r servmes (verbe)

: رزرو شده , محتاط , خاموش , كم حرف , اندوخته , ذخيره.

r servons (verbe)

: پس نهاد , كنار گذاشتن , پس نهاد كردن , نگه داشتن , اختصاص دادن , اندوختن , اندوخته , ذخيره , احتياط , يدكي , تودار بودن , مدارا.

r servrent (verbe)

: رزرو شده , محتاط , خاموش , كم حرف , اندوخته , ذخيره.

r servs (verbe)

: رزرو شده , محتاط , خاموش , كم حرف , اندوخته , ذخيره.

r sidu (nom masculin)

: مانده , باقيمانده , پس ماند , ازاد.

r signer (verbe)

: مستعفي شدن , كناره گرفتن , تفويض كردن , استعفا دادن از , دست كشيدن.

r signons (verbe)

: مستعفي شدن , كناره گرفتن , تفويض كردن , استعفا دادن از , دست كشيدن.

r sister (verbe)

: پايداري , پايداري كردن , ايستادگي كردن , استقامت كردن , مانع شدن , مخالفت كردن با.

r sistivit (nom f minin)

: مقاومت ويژه , سته ويژه , قابليت مقاومت , مقاومت اشيا.

r solu (adjectif; adverbe)

: صاحب عزم , ثابت قدم , پا بر جا , مصمم , ثابت , تصويب كردن.

r solvant (verbe)

: برطرف سازي , رفع.

r solvez (verbe)

: رفع كردن , مقرر داشتن , تصميم گرفتن , راي دادن.

r sonnant (adjectif; adverbe)

: طنين دار.

r sonner (verbe)

: پيچيدن , طنين انداختن.

r sonnons (verbe)

: پيچيدن , طنين انداختن.

r sultante (adjectif; adverbe)

: منتجه , بردار , برايند , حاصل , منتج شونده.

r sultent (verbe)

: پي امد , دست اورد , برامد , نتيجه دادن , ناشي شدن , نتيجه , اثر , حاصل.

r sultez (verbe)

: پي امد , دست اورد , برامد , نتيجه دادن , ناشي شدن , نتيجه , اثر , حاصل.

r sum (nom masculin)

: خلا صه , مختصر , موجز , اختصاري , ملخص , انجام شده بدون تاخير , باشتاب.

r sument (verbe)

: خلا صه كردن.

r sumez (verbe)

: خلا صه كردن.

r tablir (verbe)

: دوباره بر قرار يا تاسيس كردن.

r tablissent (verbe)

: دوباره بر قرار يا تاسيس كردن.

r tablissons (verbe)

: دوباره بر قرار يا تاسيس كردن.

r ticence (nom fminin)

: خاموشي , سكوت , كم گويي.

r tif (adjectif; adverbe)

: كله شق , رام نشو , بيقرار , سركش , چموش.

r tir (verbe)

: كباب كردن , بريان كردن , برشته شدن , برشتن.

r tissent (verbe)

: كباب كردن , بريان كردن , برشته شدن , برشتن.

r tisserie (nom fminin)

: سيخ شبكه اي , گوشت كباب كن , روي سيخ يا انبر كباب كردن , بريان كردن , عذاب دادن , پختن , بريان شدن.

r tissons (verbe)

: كباب كردن , بريان كردن , برشته شدن , برشتن.

r tractent (verbe)

: منقبض كردن , تو رفتن , جمع شدن.

r tractez (verbe)

: منقبض كردن , تو رفتن , جمع شدن.

r union (nom fminin)

: جلسه , نشست , انجمن , ملا قات , ميتينگ , اجتماع , تلا قي , همايش.

r utiliser (verbe)

: دوباره استفاده كردن.

r vasser (verbe)

: خيال باطل , افكار پوچ , خيال باطل كردن.

r veill (adjectif; adverbe)

: بيدار شدن , بيدار ماندن , بيدار كردن , بيدار.

r veillent (verbe)

: بيدار كردن , بيدار شدن.

r veillez (verbe)

: بيدار كردن , بيدار شدن.

r ver (verbe)

: خواب , خواب ديدن , رويا ديدن.

r versible (adjectif; adverbe)

: برگشت پذير , دو رو.

r vis (adjectif; adverbe)

: تجديد نظر شده.

r vis (verbe)

: تجديد نظر شده.

r visa (verbe)

: تجديد نظر شده.

r vise (adjectif; adverbe)

: تجديد نظر شده.

r vise (verbe)

: تجديد نظر شده.

r visent (verbe)

: تجديد نظر كردن.

r vises (verbe)

: تجديد نظر شده.

r visez (verbe)

: تجديد نظر كردن.

r vismes (verbe)

: تجديد نظر شده.

r visrent (verbe)

: تجديد نظر شده.

r viss (verbe)

: تجديد نظر شده.

r vlation (nom f minin)

: فاش سازي , اشكار سازي , افشاء , وحي , الهام.

r volte (nom fminin)

: شورش يا طغيان كردن , اظهار تنفر كردن , طغيان , شورش , بهم خوردگي , انقلا ب , شوريدن.

r volution (nom fminin)

: دور , دوران كامل , انقلا ب.

r volutionnaire (adjectif; adverbe)

: انقلا بي , چرخشي.

r volutionner (verbe)

: انقلا بي كردن , تغييرات اساسي دادن.

r volutionnons (verbe)

: انقلا بي كردن , تغييرات اساسي دادن.

r voquent (verbe)

: لغو كردن , مانع شدن , الغا , فسخ , ابطال.

r voquez (verbe)

: لغو كردن , مانع شدن , الغا , فسخ , ابطال.

r vrenciel (adjectif; adverbe)

: احترامي , حرمتي.

r vrend (adjectif; adverbe)

: محترم.

r vrer (verbe)

: حرمت كردن , احترام گذارندن , حرمت , احترام.

r vulsion (nom fminin)

: تنفر شديد , جابجا شدن درد , ردع , انحراف درد , جابجا ساختن درد , تغيير ناگهاني , عمل كشيدن.

rabais (nom masculin)

: كاستن , كم كردن , كند كردن , بي ذوق كردن , تخفيف , كاهش

rabbi (nom masculin)

: خاخام , عالم يهودي.

rabbin (nom masculin)

: خاخام , عالم يهودي.

rable (nom masculin)

: افرا , اچ , چوب افرا.

raboteur (nom masculin)

: تخته حروف كوب , رنده كش.

raccord (nom masculin)

: بستگي , اتصال.

race (nom f minin)

: پروردن , باراوردن , زاييدن , بدنيااوردن , توليد كردن , تربيت كردن , فرزند , اولا د , اعقاب , جنس , نوع , گونه.

rachetent (verbe)

: باز خريدن , از گرو در اوردن , رهايي دادن.

racheter (verbe)

: باز خريدن , از گرو در اوردن , رهايي دادن.

rachetez (verbe)

: باز خريدن , از گرو در اوردن , رهايي دادن.

rachetons (verbe)

: باز خريدن , از گرو در اوردن , رهايي دادن.

racine (nom fminin)

: ريشه , بن , اصل , اصول , بنياد , بنيان , پايه , اساس , سرچشمه , زمينه , ريشه كن كردن , داد زدن , غريدن , از عددي ريشه گرفتن , ريشه دار كردن.

racisme (nom masculin)

: نژاد پرستي , تبعيض نژادي.

racont (verbe)

: , گفته شده.

racont (adjectif; adverbe)

: مربوط , وابسته.

racont es (verbe)

: , گفته شده.

racont mes (verbe)

: , گفته شده.

racont s (verbe)

: , گفته شده.

raconta (verbe)

: , گفته شده.

racontai (verbe)

: , گفته شده.

raconte (verbe)

: , گفته شده.

racontent (verbe)

: گفتن , بيان كردن , نقل كردن , فاش كردن , تشخيص دادن , فرق گذاردن , فهميدن.

raconter (verbe)

: گفتن , بيان كردن , نقل كردن , فاش كردن , تشخيص دادن , فرق گذاردن , فهميدن.

racontez (verbe)

: گفتن , بيان كردن , نقل كردن , فاش كردن , تشخيص دادن , فرق گذاردن , فهميدن.

racontons (verbe)

: گفتن , بيان كردن , نقل كردن , فاش كردن , تشخيص دادن , فرق گذاردن , فهميدن.

racontrent (verbe)

: , گفته شده.

ractif (adjectif; adverbe)

: واكنش دار.

ractive (adjectif; adverbe)

: واكنش دار.

ractiver (verbe)

: دوباره فعال كردن.

ractivons (verbe)

: دوباره فعال كردن.

radeau (nom masculin)

: دسته الوار شناور بر اب , دگل , قايق مسطح الواري , با قايق الواري رفتن يافرستادن.

radial (adjectif; adverbe)

: شعاعي.

radiateur (nom masculin)

: دما تاب , رادياتور , گرما تاب , خنك كن بخاري.

radiation (nom fminin)

: تابش , پرتو افشاني , تشعشع , برق , جلا.

radiaux (adjectif; adverbe)

: شعاعي.

radical (adjectif; adverbe)

: ريشه , قسمت اصلي , اصل , سياست مدار افراطي , طرفدار اصلا حات اساسي , بنيان , بن رست , ريشگي , علا مت راديكال.

radieux (adjectif; adverbe)

: بشاش , خوشرو , درخشان , پرتودار.

radio (nom masculin)

: راديو , راديويي , با راديو مخابره كردن , پيام راديويي فرستادن.

radioactive (adjectif; adverbe)

: راديو اكتيو , پرتو افشان , تابش دار.

radioactivit (nom f minin)

: راديو اكتيويته , تابش , پرتو افشاني.

raffin (adjectif; adverbe)

: خبره وماهر , مشگل وپيچيده , درسطح بالا , مصنوعي , غير طبيعي , تصنعي , سوفسطايي.

raffin (verbe)

: مهذب , پالوده.

raffin e (verbe)

: مهذب , پالوده.

raffin rent (verbe)

: مهذب , پالوده.

raffin s (verbe)

: مهذب , پالوده.

raffina (verbe)

: مهذب , پالوده.

raffinai (verbe)

: مهذب , پالوده.

raffinement (nom masculin)

: تهذيب , تزكيه , پالودگي.

raffinent (verbe)

: پالودن , تصفيه كردن , خالص كردن , تهذيب كردن , پاك شدن , تصحيح كردن.

raffiner (verbe)

: پالودن , تصفيه كردن , خالص كردن , تهذيب كردن , پاك شدن , تصحيح كردن.

raffinerie (nom fminin)

: پالا يشگاه , تصفيه خانه.

raffines (verbe)

: مهذب , پالوده.

raffinez (verbe)

: پالودن , تصفيه كردن , خالص كردن , تهذيب كردن , پاك شدن , تصحيح كردن.

raffinmes (verbe)

: مهذب , پالوده.

raffinons (verbe)

: پالودن , تصفيه كردن , خالص كردن , تهذيب كردن , پاك شدن , تصحيح كردن.

raflent (verbe)

: خراشيدن , خاراندن , خط زدن , قلم زدن , خراش , تراش.

rafler (verbe)

: خراشيدن , خاراندن , خط زدن , قلم زدن , خراش , تراش.

raflez (verbe)

: خراشيدن , خاراندن , خط زدن , قلم زدن , خراش , تراش.

raflons (verbe)

: خراشيدن , خاراندن , خط زدن , قلم زدن , خراش , تراش.

rafrachissement (nom masculin)

: نيرو بخشي , تازه سازي , رفع خستگي , نوشابه.

rafraichir (verbe)

: تازه كردن , نيروي تازه دادن به , از خستگي بيرون اوردن , روشن كردن , با طراوت كردن.

rafraichis (verbe)

: تازه كردن , نيروي تازه دادن به , از خستگي بيرون اوردن , روشن كردن , با طراوت كردن.

rafraichissent (verbe)

: تازه كردن , نيروي تازه دادن به , از خستگي بيرون اوردن , روشن كردن , با طراوت كردن.

rafraichissez (verbe)

: تازه كردن , نيروي تازه دادن به , از خستگي بيرون اوردن , روشن كردن , با طراوت كردن.

rafraichissons (verbe)

: تازه كردن , نيروي تازه دادن به , از خستگي بيرون اوردن , روشن كردن , با طراوت كردن.

rage (nom f minin)

: ديوانگي , خشم , غضب , خروشيدن , ميل مفرط , خشمناك شدن , غضب كردن , شدت داشتن.

ragis (verbe)

: واكنش نشان دادن , واكنش كردن , عكس العمل نشان دادن , تحت تاثير واقع شدن.

ragissez (verbe)

: واكنش نشان دادن , واكنش كردن , عكس العمل نشان دادن , تحت تاثير واقع شدن.

ragout (nom masculin)

: تاس كباب , نگراني , گرمي , داغي , اهسته جوشانيدن , اهسته پختن , دم كردن.

raid (nom masculin)

: تاخت و تاز , يورش , حمله ناگهاني , ورود ناگهاني پليس , يورش اوردن , هجوم اوردن.

raideur (nom fminin)

: سختي , استحكام , سفتي.

raidisseur (nom masculin)

: سفت كننده.

raie (nom f minin)

: مارك , علا مت , درجه نظامي , پاگون , خط راه راه , يراق , پارچه راه راه , راه راه كردن , تازيانه زدن.

rail (nom masculin)

: سرزنش , توبيخ , سركوفت , طعنه , ريل خط اهن , خط اهن , نرده , نرده كشيدن , توبيخ كردن.

rainure (nom fminin)

: چاك , شكاف كوچك.

raisin (nom masculin)

: انگور , مو.

raisin

: انگور , مو.

raison (nom f minin)

: دليل , سبب , علت , عقل , خرد , شعور , استدلا ل كردن , دليل و برهان اوردن.

raisonnable (adjectif; adverbe)

: معقول , مستدل.

raisonnant (verbe)

: استدلا ل.

raisonnement (nom masculin)

: نشانوند , استدلا ل.

raisonnent (verbe)

: دليل , سبب , علت , عقل , خرد , شعور , استدلا ل كردن , دليل و برهان اوردن.

raisonner (verbe)

: دليل , سبب , علت , عقل , خرد , شعور , استدلا ل كردن , دليل و برهان اوردن.

raisonnez (verbe)

: دليل , سبب , علت , عقل , خرد , شعور , استدلا ل كردن , دليل و برهان اوردن.

raisonnons (verbe)

: دليل , سبب , علت , عقل , خرد , شعور , استدلا ل كردن , دليل و برهان اوردن.

rajout (nom masculin)

: افزايش , اضافه , لقب , متمم اسم , اسم اضافي , ضميمه , جمع (زدن) , تركيب چندماده با هم.

rajustent (verbe)

: دوباره تعديل.

rajuster (verbe)

: دوباره تعديل.

rajustez (verbe)

: دوباره تعديل.

rajustons (verbe)

: دوباره تعديل.

ralentir (verbe)

: اهسته , كند , تدريجي , كودن , تنبل , يواش , اهسته كردن ياشدن.

ralentis (verbe)

: اهسته , كند , تدريجي , كودن , تنبل , يواش , اهسته كردن ياشدن.

ralentissent (verbe)

: اهسته , كند , تدريجي , كودن , تنبل , يواش , اهسته كردن ياشدن.

ralentissez (verbe)

: اهسته , كند , تدريجي , كودن , تنبل , يواش , اهسته كردن ياشدن.

ralentissons (verbe)

: اهسته , كند , تدريجي , كودن , تنبل , يواش , اهسته كردن ياشدن.

raliser (verbe)

: تحقق بخشيدن , پي بردن.

ralisme (nom masculin)

: راستين گرايي , واقع بيني , واقع گرايي , رءاليسم , تحقق گرايي.

raliste (adjectif; adverbe)

: واقع بين , تحقق گراي , راستين گراي.

ralit (nom fminin)

: حقيقت , واقعيت , هستي , اصليت , اصالت وجود.

rallient (verbe)

: صف ارايي كردن , دوباره جمع اوري كردن , دوباره بكار انداختن , نيروي تازه دادن به , گرد امدن , سرو صورت تازه گرفتن , پشتيباني كردن , تقويت كردن , بالا بردن قيمت.

rallier (verbe)

: صف ارايي كردن , دوباره جمع اوري كردن , دوباره بكار انداختن , نيروي تازه دادن به , گرد امدن , سرو صورت تازه گرفتن , پشتيباني كردن , تقويت كردن , بالا بردن قيمت.

ralliez (verbe)

: صف ارايي كردن , دوباره جمع اوري كردن , دوباره بكار انداختن , نيروي تازه دادن به , گرد امدن , سرو صورت تازه گرفتن , پشتيباني كردن , تقويت كردن , بالا بردن قيمت.

rallions (verbe)

: صف ارايي كردن , دوباره جمع اوري كردن , دوباره بكار انداختن , نيروي تازه دادن به , گرد امدن , سرو صورت تازه گرفتن , پشتيباني كردن , تقويت كردن , بالا بردن قيمت.

rallonge (nom fminin)

: توسيع , تمديد , تعميم , تلفن فرعي.

rallye (nom masculin)

: صف ارايي كردن , دوباره جمع اوري كردن , دوباره بكار انداختن , نيروي تازه دادن به , گرد امدن , سرو صورت تازه گرفتن , پشتيباني كردن , تقويت كردن , بالا بردن قيمت.

ram (nom f minin)

: قوچ , گوسفند نر , دژكوب , پيستون منگنه ابي , تلمبه , كلوخ كوب , كوبيدن , فرو بردن , بنقطه مقصود رسانيدن , سنبه زدن , باذژكوب خراب كردن , برج حمل.

ramassage (nom masculin)

: گرد اوري.

ramassage

: گرد اوري.

ramassant (verbe)

: گرد اوري.

ramassant

: گرد اوري.

ramassent (verbe)

: گرد اوري كردن.

ramassent

: گرد اوري كردن.

ramasser (verbe)

: گرد اوري كردن.

ramasser

: گرد اوري كردن.

ramasseur (nom masculin)

: تحصيلدار , جمع كننده , فراهم اورنده , گرد اورنده.

ramassez (verbe)

: گرد اوري كردن.

ramassez

: گرد اوري كردن.

ramassons (verbe)

: گرد اوري كردن.

ramassons

: گرد اوري كردن.

rame (nom fminin)

: پارو , پارو زدن.

ramification (nom f minin)

: انشعاب , شاخه شاخگي.

ramille (nom fminin)

: شاخه كوچك , تركه , :فهميدن , ديدن.

rampe (nom f minin)

: سرازيرشدن , خزيدن , صعود كردن , بالا بردن يا پايين اوردن , سكوب سراشيب , سرازير , پله ء سراشيب , پيچ , دست انداز , پلكان , سطح شيب دار.

rance (adjectif; adverbe)

: ترشيده , بو گرفته , باد خورده , فاسد , نامطبوع , متعفن.

ranch (nom masculin)

: مزرعه يا مرتع احشام , دامداري كردن , در مرتع پرورش احشام كردن.

rancissement (nom masculin)

: ترشيدگي , تعفن , باد خوردگي.

rancune (nom fminin)

: بي ميلي , اكراه , بيزاري , لج , كينه , غرض , غبطه , بخل ورزيدن , لجاجت كردن , غبطه خوردن بر , رشك ورزيدن به , غرغر كردن.

rancune

: بي ميلي , اكراه , بيزاري , لج , كينه , غرض , غبطه , بخل ورزيدن , لجاجت كردن , غبطه خوردن بر , رشك ورزيدن به , غرغر كردن.

rancunier (adjectif; adverbe)

: بي ميل.

rang (nom masculin)

: طلب شده , ترتيب , نظم , شكل , سلسله , مقام , صف , رديف , قطار , رشته , شان , رتبه , اراستن , منظم كردن , درجه دادن , دسته بندي كردن , انبوه , ترشيده , جلف.

rang e (adjectif; adverbe)

: انباشته , ذخيره شده.

rangent (verbe)

: تنگ هم چيدن , خوب جا دادن , پركردن , مخفي كردن , پريدن , انباشتن , بازداشتن.

rangeons (verbe)

: تنگ هم چيدن , خوب جا دادن , پركردن , مخفي كردن , پريدن , انباشتن , بازداشتن.

ranger (verbe)

: تنگ هم چيدن , خوب جا دادن , پركردن , مخفي كردن , پريدن , انباشتن , بازداشتن.

rangez (verbe)

: تنگ هم چيدن , خوب جا دادن , پركردن , مخفي كردن , پريدن , انباشتن , بازداشتن.

rangs (adjectif; adverbe)

: انباشته , ذخيره شده.

raniment (verbe)

: زنده شدن , دوباره داير شدن , دوباره رواج پيدا كردن , نيروي تازه دادن , احيا كردن , احيا شدن , باز جان بخشيدن , بهوش امدن.

ranimer (verbe)

: زنده شدن , دوباره داير شدن , دوباره رواج پيدا كردن , نيروي تازه دادن , احيا كردن , احيا شدن , باز جان بخشيدن , بهوش امدن.

ranimez (verbe)

: زنده شدن , دوباره داير شدن , دوباره رواج پيدا كردن , نيروي تازه دادن , احيا كردن , احيا شدن , باز جان بخشيدن , بهوش امدن.

ranimons (verbe)

: زنده شدن , دوباره داير شدن , دوباره رواج پيدا كردن , نيروي تازه دادن , احيا كردن , احيا شدن , باز جان بخشيدن , بهوش امدن.

ranon (nom f minin)

: فديه , خونبها , غرامت جنگي , جزيه , ازادي كسي ياچيزي را خريدن , فديه دادن.

rap (adjectif; adverbe)

: چسبناك , رنگ ورو رفته , نخ نما , كهنه.

rapellent (verbe)

: بخاطراوردن , ياد اوردن , بخاطر داشتن.

rapeller (verbe)

: بخاطراوردن , ياد اوردن , بخاطر داشتن.

rapellez (verbe)

: بخاطراوردن , ياد اوردن , بخاطر داشتن.

rapellons (verbe)

: بخاطراوردن , ياد اوردن , بخاطر داشتن.

rapide (adjectif; adverbe)

: تند , سريع , تندرو , سريع العمل , چابك.

rapidit (nom f minin)

: سرعت , تندي.

rapine (nom fminin)

: غارت , چپاول , تاراج , يغما , غنيمت , غارت كردن , چاپيدن

rappel (nom masculin)

: كشيدن , بطرف خود كشيدن , كشش , كشيدن دندان , كندن , پشم كندن از , چيدن. , ياداور , ياداوري كننده , ياداوري.

rappeler (verbe)

: ياداوري كردن , ياداور شدن , بياد اوردن.

rappelons (verbe)

: بياد اوردن , فراخواندن , معزول كردن.

rapport (adjectif; adverbe)

: مينا كاري شده , منبت كاري شده , جواهر نشان شده.

rapport (nom masculin)

: گزارش , گزارش دادن.

rapport s (adjectif; adverbe)

: مينا كاري شده , منبت كاري شده , جواهر نشان شده.

rapportent (verbe)

: گزارش , گزارش دادن.

rapporter (verbe)

: گزارش , گزارش دادن.

rapporteur (nom masculin)

: دزدكي حركت ه كردن , خود را پنهان ساختن , حركت پنهاني.

rapportez (verbe)

: گزارش , گزارش دادن.

rapportons (verbe)

: گزارش , گزارش دادن.

rapprochement (nom masculin)

: مشي , نزديك شدن.

rapprochent (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

rapprocher (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

rapprochez (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

rapprochons (verbe)

: مشي , نزديك شدن.

rapsodie (nom fminin)

: اشعار حماسي مخصوص نقالا ن و داستان گويان شعر رزمي , قطعه موسيقي ممزوج و احساساتي.

rare (adjectif; adverbe)

: نادر , كمياب , كم , رقيق , لطيف , نيم پخته.

rarement (adjectif; adverbe)

: بسيار كم , بندرت , خيلي كم , ندرتا.

raret (nom fminin)

: كميابي , كمي , چيز كمياب , نادره , تحفه.

rasant (verbe)

: تراشه , چيز تراشيده , اصلا ح , صورت تراشي.

rasent (verbe)

: تراشيدن , رنده كردن , ريش تراشي , تراش.

raser (verbe)

: تراشيدن , رنده كردن , ريش تراشي , تراش.

rasez (verbe)

: تراشيدن , رنده كردن , ريش تراشي , تراش.

rasoir (nom masculin)

: تيغ صورت تراشي , با تيغ تراشيدن.

rasons (verbe)

: تراشيدن , رنده كردن , ريش تراشي , تراش.

rassemblement (nom masculin)

: همگذاري , مجمع.

rassembler (verbe)

: گروه , گروه بندي كردن.

rassembler

: گروه , گروه بندي كردن.

rassurent (verbe)

: دوباره اطمينان دادن , دوباره قوت قلب دادن.

rassurer (verbe)

: دوباره اطمينان دادن , دوباره قوت قلب دادن.

rassurez (verbe)

: دوباره اطمينان دادن , دوباره قوت قلب دادن.

rassurons (verbe)

: دوباره اطمينان دادن , دوباره قوت قلب دادن.

rat (nom masculin)

: موش صحرايي , ادم موش صفت , موش گرفتن , كشتن , دسته خود را ترك كردن , خيانت.

ratification (nom f minin)

: تصديق , تصويب , قبول , قبولي , انعقاد.

ratifient (verbe)

: بتصويب رساندن , تصويب كردن.

ratifier (verbe)

: بتصويب رساندن , تصويب كردن.

ratifiez (verbe)

: بتصويب رساندن , تصويب كردن.

ratifions (verbe)

: بتصويب رساندن , تصويب كردن.

ratio (nom masculin)

: نسبت.

ratiocination (nom fminin)

: كسر , وضع , استنتاج , نتيجه گيري , استنباط , پي بردن ازكل به جزء ياازعلت به معلول , قياس.

ration (nom f minin)

: جيره , مقدار جيره روزانه , سهم , خارج قسمت , سهميه , سهم دادن , جيره بندي كردن.

rationalisation (nom fminin)

: انطباق با اصول عقلا ني , عقلا ني كردن , توجيه.

rationalisent (verbe)

: عقلا توجيه كردن.

rationaliser (verbe)

: عقلا توجيه كردن.

rationalisez (verbe)

: عقلا توجيه كردن.

rationalisons (verbe)

: عقلا توجيه كردن.

rationalit (nom fminin)

: عقلا نيت.

rationnel (adjectif; adverbe)

: گويا , عقلي , عقلا يي.

rationnent (verbe)

: جيره , مقدار جيره روزانه , سهم , خارج قسمت , سهميه , سهم دادن , جيره بندي كردن.

rationner (verbe)

: جيره , مقدار جيره روزانه , سهم , خارج قسمت , سهميه , سهم دادن , جيره بندي كردن.

rationnez (verbe)

: جيره , مقدار جيره روزانه , سهم , خارج قسمت , سهميه , سهم دادن , جيره بندي كردن.

rationnons (verbe)

: جيره , مقدار جيره روزانه , سهم , خارج قسمت , سهميه , سهم دادن , جيره بندي كردن.

rattach (adjectif; adverbe)

: درزه , بند گاه , بند , مفصل , پيوندگاه , زانويي , جاي كشيدن ترياك با استعمال نوشابه , لولا , مشترك , توام , شركتي , مشاع , شريك , متصل , كردن , خرد كردن , بند بند كردن , مساعي مشترك.

rattach

: درزه , بند گاه , بند , مفصل , پيوندگاه , زانويي , جاي كشيدن ترياك با استعمال نوشابه , لولا , مشترك , توام , شركتي , مشاع , شريك , متصل , كردن , خرد كردن , بند بند كردن , مساعي مشترك.

rattrapent (verbe)

: رسيدن به , سبقت گرفتن بر , رد شدن از.

rattraper (verbe)

: رسيدن به , سبقت گرفتن بر , رد شدن از.

rattrapez (verbe)

: رسيدن به , سبقت گرفتن بر , رد شدن از.

rattrapons (verbe)

: رسيدن به , سبقت گرفتن بر , رد شدن از.

rature (nom f minin)

: حذف.

raturent (verbe)

: پاك كردن , اثارچيزي رااز بين بردن , خراشيدن , تراشيدن , محوكردن.

raturer (verbe)

: پاك كردن , اثارچيزي رااز بين بردن , خراشيدن , تراشيدن , محوكردن.

raturez (verbe)

: پاك كردن , اثارچيزي رااز بين بردن , خراشيدن , تراشيدن , محوكردن.

raturons (verbe)

: پاك كردن , اثارچيزي رااز بين بردن , خراشيدن , تراشيدن , محوكردن.

ravage (nom masculin)

: خرابي , غارت , ويران كردن.

rave (nom fminin)

: ريشه , بن , اصل , اصول , بنياد , بنيان , پايه , اساس , سرچشمه , زمينه , ريشه كن كردن , داد زدن , غريدن , از عددي ريشه گرفتن , ريشه دار كردن.

ravin (nom masculin)

: ابكند , ابگذر , كاريز , مجرا , راه اب , زهكش , دره كوچك , كارد , كندن , درست كردن.

ravin

: ابكند , ابگذر , كاريز , مجرا , راه اب , زهكش , دره كوچك , كارد , كندن , درست كردن.

ravine (nom f minin)

: ابكند , دره تنگ و عميق , داراي دره تنگ كردن.

ravissant (adjectif; adverbe)

: دوست داشتني , دلپذير , دلفريب.

ravissement (nom masculin)

: از خود بيخودي , شعف وخلسه روحاني , حالت جذب و انجذاب , وجد روحاني , ربايش , جذبه , شور , بوجد اوردن , از خود بيخود كردن , خلسه.

rayage (nom masculin)

: حذف.

rayent (verbe)

: حذف كردن.

rayer (verbe)

: حذف كردن.

rayez (verbe)

: حذف كردن.

rayon (nom masculin)

: شاهين ترازو , ميله , شاهپر , تيرعمارت , نورافكندن , پرتوافكندن , پرتو , شعاع. , شعاع , شعاع دايره , زند زبرين , نصف قطر , برش دادن.

rayonnage (nom masculin)

: مواديكه از ان تاقچه ميسازند , شيب , درجه شيب , تاقچه يا قفسه بندي.

rayonnant (verbe)

: ريشه كن كردن , از بين بردن , خلا ص شدن از , قلع و قمع كردن.

rayonnement (nom masculin)

: تابش , پرتو افشاني , تشعشع , برق , جلا.

rayons (verbe)

: حذف كردن.

rayure (nom fminin)

: خراشيدن , خاراندن , خط زدن , قلم زدن , خراش , تراش.

razzia (nom f minin)

: تاخت و تاز , يورش , حمله ناگهاني , ورود ناگهاني پليس , يورش اوردن , هجوم اوردن.

rcapitul s (adjectif; adverbe)

: پي در پي , مكرر.

rcapitulation (nom f minin)

: تكرار رءوس مطالب , تكرار دوره سير تكامل , تكرار رشد و نمو , تكرار.

rcapitulent (verbe)

: رءوس مطالب را تكرار كردن , صفات ارثي را در طي چند نسل تكراري كردن.

rcapitulez (verbe)

: رءوس مطالب را تكرار كردن , صفات ارثي را در طي چند نسل تكراري كردن.

rcent (adjectif; adverbe)

: تازه , جديد , اخير , متاخر , جديدالتاسيس.

rception (nom f minin)

: پذيرايي , مهماني , پذيرش , قبول , برخورد.

rceptionniste (nom masculin)

: پذيرگر.

rceptivit (nom fminin)

: قدرت پذيرش.

rciprocit (nom fminin)

: معامله بمثل , عمل متقابل.

rcit (nom masculin)

: از بر خواني , تك نوازي , رسيتال.

rcitatif (nom masculin)

: بياني , از بر خواني , از بر خواندن , درس راپس دادن , يكايك شمردن , جواب دادن , به تنهايي نواختن.

rciter (verbe)

: از برخواندن , با صدايي موزون خواندن.

rcitons (verbe)

: از برخواندن , با صدايي موزون خواندن.

rclamation (nom f minin)

: شكايت , دادخواهي.

rclame (nom f minin)

: اگهي , اعلا ن , خبر , اگاهي.

rclament (verbe)

: ادعا , دعوي , مطالبه , ادعا كردن.

rclamez (verbe)

: ادعا , دعوي , مطالبه , ادعا كردن.

rclusion (nom f minin)

: تحديد , زندان بودن , زايمان , بستري.

rcollection (nom f minin)

: تفكر , تامل , غور , تعمق.

rcolte (nom f minin)

: خرمن , محصول , هنگام درو , وقت خرمن , نتيجه , حاصل , درو كردن وبرداشتن.

rcoltent (verbe)

: خرمن , محصول , هنگام درو , وقت خرمن , نتيجه , حاصل , درو كردن وبرداشتن.

rcoltez (verbe)

: خرمن , محصول , هنگام درو , وقت خرمن , نتيجه , حاصل , درو كردن وبرداشتن.

rconciliation (nom f minin)

: اصلا ح , اشتي , مصالحه , تلفيق.

rconcilient (verbe)

: صلح دادن , اشتي دادن , تطبيق كردن , راضي ساختن , وفق دادن.

rconciliez (verbe)

: صلح دادن , اشتي دادن , تطبيق كردن , راضي ساختن , وفق دادن.

rcup ration (nom fminin)

: بهبودي , بازيافت , حصول , تحصيل چيزي , استرداد , وصول , جبران , بخودايي , بهوش امدن.

rcurrence (nom f minin)

: باز رخداد , باز گشت , رويدادن مجدد , عود.

rdacteur (nom masculin)

: ويراستار , ويرايشگر.

rdemption (nom f minin)

: باز خريد , خريداري و ازاد سازي , رستگاري.

rdige (verbe)

: مرتب كردن , كارها را تنظيم كردن , سيخ ايستادن.

rducteur (nom masculin)

: كاهنده , تقليل دهنده , عامل كم كننده , احيا كننده.

rduction (nom f minin)

: تقليل , كاهش , ساده سازي.

rduire (verbe)

: تهي كردن , خالي كردن , به ته رسانيدن. , كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

rduisent (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

rduisons (verbe)

: كم كردن , كاستن (از) , تنزل دادن , فتح كردن , استحاله كردن , مطيع كردن.

re oivent (verbe)

: دريافت كردن , رسيدن , پذيرفتن , پذيرايي كردن از , جا دادن , وصول كردن.

reacteur (nom masculin)

: عامل واكنش , عامل عكس العمل , راكتور.

realisation (nom fminin)

: تحقق , فهم.

rebelle (adjectif; adverbe)

: سركش , متمرد.

rebelle (nom masculin)

: ياغي , سركش , ادم افسار گسيخته , متمرد , ياغي گري كردن , تمرد كردن , شوريدن , شورشي , طغيان گر.

rebouclage (nom masculin)

: باز خورد.

rebouclages (nom masculin)

: باز خورد.

rebutent (verbe)

: رد كردن , نپذيرفتن.

rebuter (verbe)

: رد كردن , نپذيرفتن.

rebutez (verbe)

: رد كردن , نپذيرفتن.

rebutons (verbe)

: رد كردن , نپذيرفتن.

recelent (verbe)

: دريافت كردن , رسيدن , پذيرفتن , پذيرايي كردن از , جا دادن , وصول كردن.

receler (verbe)

: دريافت كردن , رسيدن , پذيرفتن , پذيرايي كردن از , جا دادن , وصول كردن.

recelez (verbe)

: دريافت كردن , رسيدن , پذيرفتن , پذيرايي كردن از , جا دادن , وصول كردن.

recelons (verbe)

: دريافت كردن , رسيدن , پذيرفتن , پذيرايي كردن از , جا دادن , وصول كردن.

recensement (nom masculin)

: سرشماري , امار , احصاءيه , مميزي مالياتي.

recette (nom f minin)

: پذيرش , قبولي حواله , حواله ء قبول شده. , دستورالعمل , دستور خوراك پزي , خوراك دستور.

receveur (nom masculin)

: گيرنده , دريافت كننده.

recevez (verbe)

: دريافت كردن , رسيدن , پذيرفتن , پذيرايي كردن از , جا دادن , وصول كردن.

recevoir (verbe)

: دريافت كردن , رسيدن , پذيرفتن , پذيرايي كردن از , جا دادن , وصول كردن.

recevons (verbe)

: دريافت كردن , رسيدن , پذيرفتن , پذيرايي كردن از , جا دادن , وصول كردن.

rechange (nom masculin)

: جايگزيني.

recharge (nom fminin)

: يدكي , تعويض , دوباره پر كردن.

recherche (nom f minin)

: پژوهش , جستجو , تجسس , تحقيق , تتبع , كاوش , پژوهيدن , پژوهش كردن.

recherchent (verbe)

: پژوهش , جستجو , تجسس , تحقيق , تتبع , كاوش , پژوهيدن , پژوهش كردن.

rechercher (verbe)

: پژوهش , جستجو , تجسس , تحقيق , تتبع , كاوش , پژوهيدن , پژوهش كردن.

recherchez (verbe)

: پژوهش , جستجو , تجسس , تحقيق , تتبع , كاوش , پژوهيدن , پژوهش كردن.

recherchons (verbe)

: پژوهش , جستجو , تجسس , تحقيق , تتبع , كاوش , پژوهيدن , پژوهش كردن.

rechute (nom fminin)

: برگشت , عود , عودت , مرتد , بحال نخستين برگشتن , عود كردن.

rechutent (verbe)

: برگشت , عود , عودت , مرتد , بحال نخستين برگشتن , عود كردن.

rechuter (verbe)

: برگشت , عود , عودت , مرتد , بحال نخستين برگشتن , عود كردن.

rechutez (verbe)

: برگشت , عود , عودت , مرتد , بحال نخستين برگشتن , عود كردن.

rechutons (verbe)

: برگشت , عود , عودت , مرتد , بحال نخستين برگشتن , عود كردن.

recipient (nom masculin)

: گيرنده , دريافت كننده , وصول كننده.

reclamateur (nom f minin)

: مدعي , مطالبه كننده.

recognition (nom fminin)

: بازشناخت , بازشناسي.

recois (verbe)

: دريافت كردن , رسيدن , پذيرفتن , پذيرايي كردن از , جا دادن , وصول كردن.

recommandation (nom fminin)

: توصيه , نامه پيشنهاد , نظريه.

recommandent (verbe)

: سفارش كردن توصيه كردن , توصيه شدن , معرفي كردن.

recommander (verbe)

: سفارش كردن توصيه كردن , توصيه شدن , معرفي كردن.

recommandez (verbe)

: سفارش كردن توصيه كردن , توصيه شدن , معرفي كردن.

recommandons (verbe)

: سفارش كردن توصيه كردن , توصيه شدن , معرفي كردن.

recommendation (nom f minin)

: توصيه , نامه پيشنهاد , نظريه.

reconduction (nom fminin)

: تجديد , تكرار , بازنوكني.

reconduire (verbe)

: گاردمحافظ , ملتزمين , اسكورت , نگهبان , همراه , بدرقه , همراهي كردن(با)نگهباني كردن(از) , اسكورت كردن.

reconduis (verbe)

: گاردمحافظ , ملتزمين , اسكورت , نگهبان , همراه , بدرقه , همراهي كردن(با)نگهباني كردن(از) , اسكورت كردن.

reconduisent (verbe)

: گاردمحافظ , ملتزمين , اسكورت , نگهبان , همراه , بدرقه , همراهي كردن(با)نگهباني كردن(از) , اسكورت كردن.

reconduisez (verbe)

: گاردمحافظ , ملتزمين , اسكورت , نگهبان , همراه , بدرقه , همراهي كردن(با)نگهباني كردن(از) , اسكورت كردن.

reconduisons (verbe)

: گاردمحافظ , ملتزمين , اسكورت , نگهبان , همراه , بدرقه , همراهي كردن(با)نگهباني كردن(از) , اسكورت كردن.

reconnais (verbe)

: تشخيص دادن , شناختن , برسميت شناختن , تصديق كردن.

reconnaissance (nom f minin)

: بازشناخت , بازشناسي.

reconnaissant (adjectif; adverbe)

: سپاسگزار , ممنون , متشكر , حق شناس.

reconnaissant

: سپاسگزار , ممنون , متشكر , حق شناس.

reconnaissent (verbe)

: تشخيص دادن , شناختن , برسميت شناختن , تصديق كردن.

reconnaissez (verbe)

: تشخيص دادن , شناختن , برسميت شناختن , تصديق كردن.

reconnaissons (verbe)

: تشخيص دادن , شناختن , برسميت شناختن , تصديق كردن.

reconnaitre (verbe)

: تشخيص دادن , شناختن , برسميت شناختن , تصديق كردن.

reconnatre (verbe)

: تشخيص دادن , شناختن , برسميت شناختن , تصديق كردن.

reconsid rent (verbe)

: تجديدنظر كردن , مجددا در امري مطالعه كردن.

reconsid rez (verbe)

: تجديدنظر كردن , مجددا در امري مطالعه كردن.

reconsidrer (verbe)

: تجديدنظر كردن , مجددا در امري مطالعه كردن.

reconsidrons (verbe)

: تجديدنظر كردن , مجددا در امري مطالعه كردن.

reconstruction (nom f minin)

: تجديد بنا , نوسازي , نمونه مطابق اصل , مدل.

reconstruire (verbe)

: بازساختن , دوباره ساختمان كردن , چيز دوباره ساخته شده.

reconstruis (verbe)

: بازساختن , دوباره ساختمان كردن , چيز دوباره ساخته شده.

reconstruisent (verbe)

: بازساختن , دوباره ساختمان كردن , چيز دوباره ساخته شده.

reconstruisez (verbe)

: بازساختن , دوباره ساختمان كردن , چيز دوباره ساخته شده.

reconstruisons (verbe)

: بازساختن , دوباره ساختمان كردن , چيز دوباره ساخته شده.

reconversion (nom fminin)

: هدايت مجدد بدين مسيحي , بازگشت از گمراهي , گرايش مجدد , تبديل مجدد پول.

record (nom masculin)

: مدرك , سابقه , ضبط كردن , ثبت كردن.

recoupement (nom masculin)

: رسيدگي , تحقيق , مميزي , تصديق , تاييد.

recours (nom masculin)

: مراجعه , اعاده , چاره , وسيله , توسل , پاتوق , ميعادگاه , متوسل شدن به , مراجعه كردن به.

recouvrement (nom masculin)

: رويهم افتاده , داراي اشتراك. , بهبودي , بازيافت , حصول , تحصيل چيزي , استرداد , وصول , جبران , بخودايي , بهوش امدن.

recouvrent (verbe)

: ترميم شدن , بهبود يافتن , بازيافتن.

recouvrer (verbe)

: ترميم شدن , بهبود يافتن , بازيافتن.

recouvrez (verbe)

: ترميم شدن , بهبود يافتن , بازيافتن.

recouvrons (verbe)

: ترميم شدن , بهبود يافتن , بازيافتن.

recr er (verbe)

: تفريح كردن , تفريح دادن , وسيله تفريح را فراهم كردن , تمدد اعصاب كردن , از نو خلق كردن.

recrent (verbe)

: تفريح كردن , تفريح دادن , وسيله تفريح را فراهم كردن , تمدد اعصاب كردن , از نو خلق كردن.

recrez (verbe)

: تفريح كردن , تفريح دادن , وسيله تفريح را فراهم كردن , تمدد اعصاب كردن , از نو خلق كردن.

recrons (verbe)

: تفريح كردن , تفريح دادن , وسيله تفريح را فراهم كردن , تمدد اعصاب كردن , از نو خلق كردن.

recrutent (verbe)

: تازه سرباز , كارمند تازه , نو اموز استخدام كردن , نيروي تازه گرفتن , حال امدن.

recruter (verbe)

: تازه سرباز , كارمند تازه , نو اموز استخدام كردن , نيروي تازه گرفتن , حال امدن.

recrutez (verbe)

: تازه سرباز , كارمند تازه , نو اموز استخدام كردن , نيروي تازه گرفتن , حال امدن.

recrutons (verbe)

: تازه سرباز , كارمند تازه , نو اموز استخدام كردن , نيروي تازه گرفتن , حال امدن.

rectangle (nom masculin)

: راست گوشه , مربع مستطيل , چهار گوش دراز.

recteur (nom masculin)

: كشيش بخش , رءيس دانشگاه , رهبر , پيشوا.

rectificateur (nom masculin)

: يكسو كننده , يكسوساز.

rectification (nom f minin)

: تصحيح , اصلا ح , غلط گيري , تاديب.

rectifient (verbe)

: تصحيح كردن , برطرف كردن , جبران كردن.

rectifier (verbe)

: تصحيح كردن , برطرف كردن , جبران كردن.

rectifiez (verbe)

: تصحيح كردن , برطرف كردن , جبران كردن.

rectifions (verbe)

: تصحيح كردن , برطرف كردن , جبران كردن.

rectile (adjectif; adverbe)

: راست شدني , سيخ شدني , قابل نعوظ , راست كردني , بلند كردني , نصب كردني , قابل نصب.

rection (nom fminin)

: نصب , ساختمان , نعوظ , شق شدگي.

recu (nom masculin)

: رسيد , اعلا م وصول , دريافت , رسيد دادن , اعلا م وصول نمودن , وصول كردن , بزهكاران را تحويل گرفتن.

recueil (nom masculin)

: گرداوري , گرداورد , كلكسيون , اجتماع , مجموعه.

recueillent (verbe)

: گرداوردن , جمع كردن , وصول كردن.

recueillez (verbe)

: گرداوردن , جمع كردن , وصول كردن.

recueillons (verbe)

: گرداوردن , جمع كردن , وصول كردن.

recuellir (verbe)

: گرداوردن , جمع كردن , وصول كردن.

recul (nom masculin)

: بحال خود برگشتن , بحال نخستين برگشتن , پس زدن , عود كردن , پس نشستن , فنري بودن , واكنش داشتن بر.

recurrence (nom f minin)

: باز رخداد , باز گشت , رويدادن مجدد , عود.

red marrage (nom fminin)

: بهبودي , بازيافت , حصول , تحصيل چيزي , استرداد , وصول , جبران , بخودايي , بهوش امدن.

redemmarage (nom masculin)

: بهبودي , بازيافت , حصول , تحصيل چيزي , استرداد , وصول , جبران , بخودايي , بهوش امدن.

redeployent (verbe)

: از منطقه اي به منطقه ديگر اعزام داشتن , نقل و انتقال دادن.

redeployer (verbe)

: از منطقه اي به منطقه ديگر اعزام داشتن , نقل و انتقال دادن.

redeployez (verbe)

: از منطقه اي به منطقه ديگر اعزام داشتن , نقل و انتقال دادن.

redeployons (verbe)

: از منطقه اي به منطقه ديگر اعزام داشتن , نقل و انتقال دادن.

redire (verbe)

: تكرار كردن , تصريح كردن.

redisent (verbe)

: تكرار كردن , تصريح كردن.

redisons (verbe)

: تكرار كردن , تصريح كردن.

redondance (nom f minin)

: افزونگي , حشو , سخن , زاءد , فراواني , ربع , اطناب.

redondant (adjectif; adverbe)

: داراي اطناب , حشو , افزونه.

redoublent (verbe)

: دوچندان كردن , افزودن , دوبرابر كردن.

redoubler (verbe)

: دوچندان كردن , افزودن , دوبرابر كردن.

redoublez (verbe)

: دوچندان كردن , افزودن , دوبرابر كردن.

redoublons (verbe)

: دوچندان كردن , افزودن , دوبرابر كردن.

redress (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

redress es (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

redress s (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

redressa (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

redressai (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

redresse (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

redressent (verbe)

: بهسازي , بازساخت , بهسازي كردن , ترميم كردن , اصلا حات , تجديد سازمان.

redresser (verbe)

: بهسازي , بازساخت , بهسازي كردن , ترميم كردن , اصلا حات , تجديد سازمان.

redresseur (nom masculin)

: يكسو كننده , يكسوساز.

redressez (verbe)

: بهسازي , بازساخت , بهسازي كردن , ترميم كردن , اصلا حات , تجديد سازمان.

redressmes (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

redressons (verbe)

: بهسازي , بازساخت , بهسازي كردن , ترميم كردن , اصلا حات , تجديد سازمان.

redressrent (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

reduire (adjectif; adverbe)

: تهي كردن , خالي كردن , به ته رسانيدن.

reference (nom f minin)

: ارجاع , مرجع.

refl tait (verbe)

: بازتابيده , منعكس.

refl ter (verbe)

: بازتابيدن , منعكس كردن , تامل كردن.

reflet (nom masculin)

: انعكاس , باز تاب , انديشه , تفكر , پژواك.

reflexe (nom masculin)

: بازتاب , واكنش , عكس العمل غيرارادي.

refltent (verbe)

: بازتابيدن , منعكس كردن , تامل كردن.

reformeur (nom masculin)

: بهساز , بهسازگر , مصلح , اصلا ح طلب , پيشواي جنبش.

refoulent (verbe)

: دفع كردن , رد كردن , نپذيرفتن , جلوگيري كردن از , بيزار كردن , مقابله كردن.

refouler (verbe)

: دفع كردن , رد كردن , نپذيرفتن , جلوگيري كردن از , بيزار كردن , مقابله كردن.

refoulez (verbe)

: دفع كردن , رد كردن , نپذيرفتن , جلوگيري كردن از , بيزار كردن , مقابله كردن.

refoulons (verbe)

: دفع كردن , رد كردن , نپذيرفتن , جلوگيري كردن از , بيزار كردن , مقابله كردن.

refrain (nom masculin)

: برگردان , خود داري كردن , منع كردن , نگاه داشتن.

refroidir (verbe)

: خنك , خنك كردن.

refroidis (verbe)

: خنك , خنك كردن.

refroidissant (verbe)

: خنك سازي.

refroidissent (verbe)

: خنك , خنك كردن.

refroidissez (verbe)

: خنك , خنك كردن.

refroidissons (verbe)

: خنك , خنك كردن.

refuge (nom masculin)

: پناه , پناهگاه , ملجا , پناهندگي , تحصن , پناه دادن , پناه بردن.

refus (nom masculin)

: سرپيچي , روگرداني , ابا , امتناع , استنكاف , خود داري , رد.

refusent (verbe)

: سرباز زدن , رد كردن , نپذيرفتن , قبول نكردن , مضايقه تفاله كردن , فضولا ت , اشغال , ادم بيكاره.

refuser (verbe)

: سرباز زدن , رد كردن , نپذيرفتن , قبول نكردن , مضايقه تفاله كردن , فضولا ت , اشغال , ادم بيكاره.

refusez (verbe)

: سرباز زدن , رد كردن , نپذيرفتن , قبول نكردن , مضايقه تفاله كردن , فضولا ت , اشغال , ادم بيكاره.

refusons (verbe)

: سرباز زدن , رد كردن , نپذيرفتن , قبول نكردن , مضايقه تفاله كردن , فضولا ت , اشغال , ادم بيكاره.

regard (nom masculin)

: ملا حظه , مراعات , رعايت , توجه , درود , سلا م , بابت , باره ,نگاه , نظر , ملا حظه كردن , اعتنا كردن به , راجع بودن به , وابسته بودن به , نگريستن , نگاه كردن , احترام.

regardent (verbe)

: نگاه , نظر , نگاه كردن , نگريستن , ديدن , چشم رابكاربردن , قيافه , ظاهر , بنظرامدن مراقب بودن , وانمود كردن , ظاهر شدن , جستجو كردن.

regarder (verbe)

: نگاه , نظر , نگاه كردن , نگريستن , ديدن , چشم رابكاربردن , قيافه , ظاهر , بنظرامدن مراقب بودن , وانمود كردن , ظاهر شدن , جستجو كردن.

regardez (verbe)

: نگاه , نظر , نگاه كردن , نگريستن , ديدن , چشم رابكاربردن , قيافه , ظاهر , بنظرامدن مراقب بودن , وانمود كردن , ظاهر شدن , جستجو كردن.

regardons (verbe)

: نگاه , نظر , نگاه كردن , نگريستن , ديدن , چشم رابكاربردن , قيافه , ظاهر , بنظرامدن مراقب بودن , وانمود كردن , ظاهر شدن , جستجو كردن.

registre (nom masculin)

: دفتر ثبت , ثبت امار , دستگاه تعديل گرما , پيچ دانگ صدا , ليست يا فهرست , ثبت كردن , نگاشتن , در دفتر وارد كردن , نشان دادن , منطبق كردن.

regret (nom masculin)

: پشيماني , افسوس , تاسف , افسوس خوردن , حسرت بردن , نادم شدن , تاثر.

regrettent (verbe)

: پشيماني , افسوس , تاسف , افسوس خوردن , حسرت بردن , نادم شدن , تاثر.

regretter (verbe)

: پشيماني , افسوس , تاسف , افسوس خوردن , حسرت بردن , نادم شدن , تاثر.

regrettez (verbe)

: پشيماني , افسوس , تاسف , افسوس خوردن , حسرت بردن , نادم شدن , تاثر.

regrettons (verbe)

: پشيماني , افسوس , تاسف , افسوس خوردن , حسرت بردن , نادم شدن , تاثر.

regroup s (adjectif; adverbe)

: گروه بندي شده.

regroupement (nom masculin)

: گروه بندي.

regroupement

: گروه بندي.

regrouper (verbe)

: گروه , گروه بندي كردن.

regrouper

: گروه , گروه بندي كردن.

regroups

: گروه بندي شده.

rehaussent (verbe)

: بلند كردن , بلندتر كردن , بالا بردن , زياد كردن , شديد كردن , بسط دادن.

rehausser (verbe)

: بلند كردن , بلندتر كردن , بالا بردن , زياد كردن , شديد كردن , بسط دادن.

rehaussez (verbe)

: بلند كردن , بلندتر كردن , بالا بردن , زياد كردن , شديد كردن , بسط دادن.

rehaussons (verbe)

: بلند كردن , بلندتر كردن , بالا بردن , زياد كردن , شديد كردن , بسط دادن.

reine (nom f minin)

: شهبانو , ملكه , زن پادشاه , بي بي , وزير , ملكه شدن.

rejection (nom fminin)

: رد , عدم پذيرش.

rejetent (verbe)

: رد كردن , نپذيرفتن.

rejeter (verbe)

: رد كردن , نپذيرفتن.

rejetez (verbe)

: رد كردن , نپذيرفتن.

rejetons (verbe)

: رد كردن , نپذيرفتن.

rejoignent (verbe)

: پاسخ دفاعي دادن , در پاسخ گفتن , دوباره پيوستن به.

rejoignez (verbe)

: پاسخ دفاعي دادن , در پاسخ گفتن , دوباره پيوستن به.

rejoignons (verbe)

: پاسخ دفاعي دادن , در پاسخ گفتن , دوباره پيوستن به.

rejoindre (verbe)

: پاسخ دفاعي دادن , در پاسخ گفتن , دوباره پيوستن به.

rejoins (verbe)

: پاسخ دفاعي دادن , در پاسخ گفتن , دوباره پيوستن به.

relatif (adjectif; adverbe)

: منسوب , نسبي , وابسته , خودي , خويشاوند.

relation (nom fminin)

: وابستگي , نسبت , ارتباط , شرح , خويشاوند , كارها , نقل قول , وابسته به نسبت يا خويشي.

relationnel (adjectif; adverbe)

: وابستگي , نسبت , ارتباط , شرح , خويشاوند , كارها , نقل قول , وابسته به نسبت يا خويشي.

relationnelle (adjectif; adverbe)

: وابستگي , نسبت , ارتباط , شرح , خويشاوند , كارها , نقل قول , وابسته به نسبت يا خويشي.

relationnels (adjectif; adverbe)

: وابستگي , نسبت , ارتباط , شرح , خويشاوند , كارها , نقل قول , وابسته به نسبت يا خويشي.

relations (nom; pluriel)

: ارتباط , نسبت , خويشي.

relative (adjectif; adverbe)

: منسوب , نسبي , وابسته , خودي , خويشاوند.

relativit (nom f minin)

: فرضيه نسبي , فلسفه نسبيه , نسبي بودن , نسبيت.

relaxent (verbe)

: لينت دادن , شل كردن , كم كردن , تمدد اعصاب كردن , راحت كردن.

relaxer (verbe)

: لينت دادن , شل كردن , كم كردن , تمدد اعصاب كردن , راحت كردن.

relaxez (verbe)

: لينت دادن , شل كردن , كم كردن , تمدد اعصاب كردن , راحت كردن.

relaxons (verbe)

: لينت دادن , شل كردن , كم كردن , تمدد اعصاب كردن , راحت كردن.

reli (verbe)

: بسته , متصل.

reli es (verbe)

: بسته , متصل.

reli s (verbe)

: بسته , متصل.

relia (verbe)

: بسته , متصل.

reliai (verbe)

: بسته , متصل.

relie (verbe)

: بسته , متصل.

relient (verbe)

: بستن , وصل كردن.

relier (verbe)

: بستن , وصل كردن.

relieur (nom masculin)

: اهرم جعبه ماكو , الياف پشم كه بهم پيوسته ونخ پشم را تشكيل ميدهد , شكم بند زنان (پس از وضع حمل) , رسيد بيعانه , صاحف , بند.

reliez (verbe)

: بستن , وصل كردن.

religieux (adjectif; adverbe)

: مذهبي , راهبه , تارك دنيا , روحاني , ديندار.

religion (nom fminin)

: كيش , ايين , دين , مذهب.

relimes (verbe)

: بسته , متصل.

relions (verbe)

: بستن , وصل كردن.

relique (nom f minin)

: اثر , اثار مقدس , عتيقه , يادگار , باستاني.

relirent (verbe)

: بسته , متصل.

reluire (verbe)

: تابيدن , درخشيدن , نورافشاندن , براق كردن , روشن شدن , روشني , فروغ , تابش , درخشش.

reluisant (verbe)

: درخشان , تابناك.

reluisent (verbe)

: تابيدن , درخشيدن , نورافشاندن , براق كردن , روشن شدن , روشني , فروغ , تابش , درخشش.

reluisez (verbe)

: تابيدن , درخشيدن , نورافشاندن , براق كردن , روشن شدن , روشني , فروغ , تابش , درخشش.

reluisons (verbe)

: تابيدن , درخشيدن , نورافشاندن , براق كردن , روشن شدن , روشني , فروغ , تابش , درخشش.

rem de (nom masculin)

: گزير , علا ج , دارو , درمان , ميزان , چاره , اصلا ح كردن , جبران كردن , درمان كردن.

remarquable (adjectif; adverbe)

: قابل توجه , عالي , جالب توجه.

remarque (nom fminin)

: ملا حظه , تذكر , تبصره.

remarquent (verbe)

: ملا حظه , تذكر , تبصره.

remarquer (verbe)

: ملا حظه , تذكر , تبصره.

remarquez (verbe)

: ملا حظه , تذكر , تبصره.

remarquons (verbe)

: ملا حظه , تذكر , تبصره.

rembourrage (nom masculin)

: لا يه گذاري.

rembourrant (verbe)

: لا يه گذاري.

rembourrent (verbe)

: دفترچه يادداشت , لا يي , لا يي گذاشتن.

rembourrer (verbe)

: دفترچه يادداشت , لا يي , لا يي گذاشتن.

rembourrez (verbe)

: دفترچه يادداشت , لا يي , لا يي گذاشتن.

rembourrons (verbe)

: دفترچه يادداشت , لا يي , لا يي گذاشتن.

remboursement (nom masculin)

: پس پرداخت , پس دادن , مجددا پرداختن , استرداد.

remboursent (verbe)

: باز پرداخت كردن , باز پرداختن , جبران كردن , هزينه كسي يا چيزي را پرداختن , خرج چيزي را دادن.

rembourser (verbe)

: باز پرداخت كردن , باز پرداختن , جبران كردن , هزينه كسي يا چيزي را پرداختن , خرج چيزي را دادن.

remboursez (verbe)

: باز پرداخت كردن , باز پرداختن , جبران كردن , هزينه كسي يا چيزي را پرداختن , خرج چيزي را دادن.

remboursons (verbe)

: باز پرداخت كردن , باز پرداختن , جبران كردن , هزينه كسي يا چيزي را پرداختن , خرج چيزي را دادن.

remercient (verbe)

: تشكر , سپاس , سپاسگزاري , اظهارتشكر , تقدير , سپاسگزاري كردن , تشكر كردن.

remercier (verbe)

: تشكر , سپاس , سپاسگزاري , اظهارتشكر , تقدير , سپاسگزاري كردن , تشكر كردن.

remerciez (verbe)

: تشكر , سپاس , سپاسگزاري , اظهارتشكر , تقدير , سپاسگزاري كردن , تشكر كردن.

remercions (verbe)

: تشكر , سپاس , سپاسگزاري , اظهارتشكر , تقدير , سپاسگزاري كردن , تشكر كردن.

remets (verbe)

: بخشيدن , امرزيدن , معاف كردن , فرو نشاندن , پول رسانيدن , وجه فرستادن.

remettent (verbe)

: بخشيدن , امرزيدن , معاف كردن , فرو نشاندن , پول رسانيدن , وجه فرستادن.

remettez (verbe)

: بخشيدن , امرزيدن , معاف كردن , فرو نشاندن , پول رسانيدن , وجه فرستادن.

remettons (verbe)

: بخشيدن , امرزيدن , معاف كردن , فرو نشاندن , پول رسانيدن , وجه فرستادن.

remettre (verbe)

: بخشيدن , امرزيدن , معاف كردن , فرو نشاندن , پول رسانيدن , وجه فرستادن.

remise (nom fminin)

: تاخير اندازي , تعويق , موكول ببعد كردن.

remontent (verbe)

: دوباره بالا رفتن , برگشتن , دوباره سوار كردن.

remonter (verbe)

: دوباره بالا رفتن , برگشتن , دوباره سوار كردن.

remontez (verbe)

: دوباره بالا رفتن , برگشتن , دوباره سوار كردن.

remontons (verbe)

: دوباره بالا رفتن , برگشتن , دوباره سوار كردن.

remontrent (verbe)

: اثبات كردن(با دليل) , نشان دادن , شرح دادن , تظاهرات كردن.

remontrer (verbe)

: اثبات كردن(با دليل) , نشان دادن , شرح دادن , تظاهرات كردن.

remontrez (verbe)

: اثبات كردن(با دليل) , نشان دادن , شرح دادن , تظاهرات كردن.

remontrons (verbe)

: اثبات كردن(با دليل) , نشان دادن , شرح دادن , تظاهرات كردن.

remords (nom masculin)

: پشيماني , افسوس , ندامت , پريشاني , غم.

remorque (nom f minin)

: گياهي كه بزمين يا در و ديوار ميچسبد , يدك دوچرخه ياسه چرخه ياواگن , ترايلر , اتومبيل يدك كش , يدك , ردپاگير , باترايلر حمل كردن.

remorquent (verbe)

: باطناب بدنبال كشيدن , پس مانده الياف كتان يا شاهدانه , طناب , زنجير , يدك كش , يدك كشي.

remorquer (verbe)

: باطناب بدنبال كشيدن , پس مانده الياف كتان يا شاهدانه , طناب , زنجير , يدك كش , يدك كشي.

remorqueur (nom masculin)

: بزحمت كشيدن , بازوركشيدن , تقلا كردن , كوشيدن , كشش , كوشش , زحمت , تقلا , يدك كش.

remorquez (verbe)

: باطناب بدنبال كشيدن , پس مانده الياف كتان يا شاهدانه , طناب , زنجير , يدك كش , يدك كشي.

remorquons (verbe)

: باطناب بدنبال كشيدن , پس مانده الياف كتان يا شاهدانه , طناب , زنجير , يدك كش , يدك كشي.

rempla ables (adjectif; adverbe)

: قابل تعويض.

remplaable (adjectif; adverbe)

: قابل تعويض.

remplacable (adjectif; adverbe)

: قابل تعويض.

remplacement (nom masculin)

: جايگزيني. , تعويض , جانشيني , علي البدلي , كفالت.

remplacent (verbe)

: جايگزين كردن.

remplacer (verbe)

: جايگزين كردن.

remplacez (verbe)

: جايگزين كردن.

remplaons (verbe)

: جايگزين كردن.

remplir (verbe)

: پر كردن , سير كردن , نسخه پيچيدن , پر شدن , انباشتن , اكندن , باد كردن.

remplis (verbe)

: پر كردن , سير كردن , نسخه پيچيدن , پر شدن , انباشتن , اكندن , باد كردن.

remplissage (nom masculin)

: پركردن , پرشدگي (دندان) , هرچيزيكه با ان چيزيرا پركنند , لفاف.

remplissant (verbe)

: پركردن , پرشدگي (دندان) , هرچيزيكه با ان چيزيرا پركنند , لفاف.

remplissent (verbe)

: پر كردن , سير كردن , نسخه پيچيدن , پر شدن , انباشتن , اكندن , باد كردن.

remplissez (verbe)

: پر كردن , سير كردن , نسخه پيچيدن , پر شدن , انباشتن , اكندن , باد كردن.

remplissons (verbe)

: پر كردن , سير كردن , نسخه پيچيدن , پر شدن , انباشتن , اكندن , باد كردن.

remploi (nom masculin)

: دوباره استفاده كردن.

remportent (verbe)

: رقم نقلي.

remporter (verbe)

: رقم نقلي.

remportez (verbe)

: رقم نقلي.

remportons (verbe)

: رقم نقلي.

remuent (verbe)

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

remuer (verbe)

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

remuez (verbe)

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

remuons (verbe)

: حركت , حركت دادن , حركت كردن , نقل مكان.

renaissance (nom f minin)

: احيا , تجديد , تمديد , استقرارمجدد , تقويت.

renaissant (adjectif; adverbe)

: طغيان كننده , بازخيزگر.

renard (nom masculin)

: روباه , روباه بازي كردن , تزوير كردن , گيج كردن.

rencontre (nom fminin)

: رويارويي , روياروي شدن , برخورد , روبروشدن , مواجه شدن با , مصادف شدن با , دست بگريبان شدن با , مواجهه , تصادف.

rencontrent (verbe)

: رويارويي , روياروي شدن , برخورد , روبروشدن , مواجه شدن با , مصادف شدن با , دست بگريبان شدن با , مواجهه , تصادف.

rencontrer (verbe)

: رويارويي , روياروي شدن , برخورد , روبروشدن , مواجه شدن با , مصادف شدن با , دست بگريبان شدن با , مواجهه , تصادف.

rencontrez (verbe)

: رويارويي , روياروي شدن , برخورد , روبروشدن , مواجه شدن با , مصادف شدن با , دست بگريبان شدن با , مواجهه , تصادف.

rencontrons (verbe)

: رويارويي , روياروي شدن , برخورد , روبروشدن , مواجه شدن با , مصادف شدن با , دست بگريبان شدن با , مواجهه , تصادف.

rendement (nom masculin)

: ثمر دادن , واگذاركردن , ارزاني داشتن , بازده , محصول , حاصل , تسليم كردن يا شدن.

rendent (verbe)

: ثمر دادن , واگذاركردن , ارزاني داشتن , بازده , محصول , حاصل , تسليم كردن يا شدن.

rendez (verbe)

: ثمر دادن , واگذاركردن , ارزاني داشتن , بازده , محصول , حاصل , تسليم كردن يا شدن.

rendons (verbe)

: ثمر دادن , واگذاركردن , ارزاني داشتن , بازده , محصول , حاصل , تسليم كردن يا شدن.

rendre (verbe)

: ساختن , بوجود اوردن , درست كردن , تصنيف كردن , خلق كردن , باعث شدن , وادار يامجبور كردن , تاسيس كردن , گاييدن , ساختمان , ساخت , سرشت , نظير , شبيه. , ثمر دادن , واگذاركردن , ارزاني داشتن , بازده , محصول , حاصل , تسليم كردن يا شدن.

rends (verbe)

: ثمر دادن , واگذاركردن , ارزاني داشتن , بازده , محصول , حاصل , تسليم كردن يا شدن.

renforcement (nom masculin)

: تقويت , مدد.

renforcent (verbe)

: تقويت كردن , محكم كردن , مدد كردن.

renforcer (verbe)

: تقويت كردن , محكم كردن , مدد كردن.

renforcez (verbe)

: تقويت كردن , محكم كردن , مدد كردن.

renforons (verbe)

: تقويت كردن , محكم كردن , مدد كردن.

renom (nom masculin)

: اوازه , نام , شهرت , معروفيت , اشتهار , صيت , مشهور كردن

renoncent (verbe)

: انكار كردن , سرزنش يا متهم كردن.

renoncer (verbe)

: انكار كردن , سرزنش يا متهم كردن.

renoncez (verbe)

: انكار كردن , سرزنش يا متهم كردن.

renonciation (nom f minin)

: چشم پوشي , ترك , كناره گيري , قطع علا قه.

renonons (verbe)

: انكار كردن , سرزنش يا متهم كردن.

renouvelent (verbe)

: بازنو كردن , تجديد كردن , نو كردن , تكرار كردن.

renouveler (verbe)

: بازنو كردن , تجديد كردن , نو كردن , تكرار كردن.

renouvelez (verbe)

: بازنو كردن , تجديد كردن , نو كردن , تكرار كردن.

renouvellement (nom masculin)

: تجديد , تكرار , بازنوكني.

renouvelons (verbe)

: بازنو كردن , تجديد كردن , نو كردن , تكرار كردن.

renseignent (verbe)

: اگاهي دادن , مستحضر داشتن , اگاه كردن , گفتن , اطلا ع دادن , چغلي كردن.

renseigner (verbe)

: اگاهي دادن , مستحضر داشتن , اگاه كردن , گفتن , اطلا ع دادن , چغلي كردن.

renseignez (verbe)

: اگاهي دادن , مستحضر داشتن , اگاه كردن , گفتن , اطلا ع دادن , چغلي كردن.

renseignons (verbe)

: اگاهي دادن , مستحضر داشتن , اگاه كردن , گفتن , اطلا ع دادن , چغلي كردن.

renvers (adjectif; adverbe)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

renversement (nom masculin)

: واژگون كردن , برگرداندن , چپه كردن , اشفتن , اشفته كردن , مضطرب كردن , شكست غير منتظره , واژگوني , نژند , ناراحت , اشفته.

renversent (verbe)

: سرنگون كردن (از تخت يا كرسي) , محروم كردن نماينده از كرسي.

renverser (verbe)

: سرنگون كردن (از تخت يا كرسي) , محروم كردن نماينده از كرسي.

renversez (verbe)

: سرنگون كردن (از تخت يا كرسي) , محروم كردن نماينده از كرسي.

renversons (verbe)

: سرنگون كردن (از تخت يا كرسي) , محروم كردن نماينده از كرسي.

renvoyent (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

renvoyer (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

renvoyez (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

renvoyons (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

rep rage (nom masculin)

: شناسايي , تعيين هويت , تطبيق , تميز.

rep rer (verbe)

: پي بردن , دريافتن , يافتن , پيدا كردن , كشف كردن , مكشوف ساختن.

reparais (verbe)

: عود كردن , تكرار شدن , دور زدن , باز رخدادن.

reparaissent (verbe)

: عود كردن , تكرار شدن , دور زدن , باز رخدادن.

reparaissez (verbe)

: عود كردن , تكرار شدن , دور زدن , باز رخدادن.

reparaissons (verbe)

: عود كردن , تكرار شدن , دور زدن , باز رخدادن.

reparatre (verbe)

: عود كردن , تكرار شدن , دور زدن , باز رخدادن.

repartition (nom fminin)

: توزيع , پخش.

repas (nom masculin)

: غذا , خوراكي , شام يا نهار , ارد (معمولا غير از ارد گندم) بلغور.

repassent (verbe)

: اهن , اطو , اتو , اتو كردن , اتو زدن , اهن پوش كردن.

repasser (verbe)

: اهن , اطو , اتو , اتو كردن , اتو زدن , اهن پوش كردن.

repassez (verbe)

: اهن , اطو , اتو , اتو كردن , اتو زدن , اهن پوش كردن.

repassons (verbe)

: اهن , اطو , اتو , اتو كردن , اتو زدن , اهن پوش كردن.

repensent (verbe)

: تجديدنظر كردن , مجددا در امري مطالعه كردن.

repenser (verbe)

: تجديدنظر كردن , مجددا در امري مطالعه كردن.

repensez (verbe)

: تجديدنظر كردن , مجددا در امري مطالعه كردن.

repensons (verbe)

: تجديدنظر كردن , مجددا در امري مطالعه كردن.

repentent (verbe)

: اصلا ح شدن , توبه كردن , پشيمان شدن , نادم.

repentez (verbe)

: اصلا ح شدن , توبه كردن , پشيمان شدن , نادم.

repentir (nom masculin)

: توبه , پشيماني , ندامت , اصلا ح مسير زندگي.

repentir (verbe)

: اصلا ح شدن , توبه كردن , پشيمان شدن , نادم.

repentons (verbe)

: اصلا ح شدن , توبه كردن , پشيمان شدن , نادم.

replacent (verbe)

: جايگزين كردن.

replacer (verbe)

: جايگزين كردن.

replacez (verbe)

: جايگزين كردن.

replaons (verbe)

: جايگزين كردن.

report (nom masculin)

: ورابري , ورابردن , انقال دادن , واگذار كردن , منتقل كردن , انتقال واگذاري , تحويل , نقل , سند انتقال , انتقالي.

reposant (verbe)

: راكد , ساكن , خوابيده , ايستا.

reposent (verbe)

: اسايش , استراحت , محل استراحت , اسودن , استراحت كردن , ارميدن , تجديد قوا , كردن , تكيه دادن , متكي بودن به , الباقي , نتيجه , بقايا , سايرين , ديگران , باقيمانده.

reposer (verbe)

: اسايش , استراحت , محل استراحت , اسودن , استراحت كردن , ارميدن , تجديد قوا , كردن , تكيه دادن , متكي بودن به , الباقي , نتيجه , بقايا , سايرين , ديگران , باقيمانده.

reposez (verbe)

: اسايش , استراحت , محل استراحت , اسودن , استراحت كردن , ارميدن , تجديد قوا , كردن , تكيه دادن , متكي بودن به , الباقي , نتيجه , بقايا , سايرين , ديگران , باقيمانده.

reposons (verbe)

: اسايش , استراحت , محل استراحت , اسودن , استراحت كردن , ارميدن , تجديد قوا , كردن , تكيه دادن , متكي بودن به , الباقي , نتيجه , بقايا , سايرين , ديگران , باقيمانده.

repoussent (verbe)

: دفع كردن , رد كردن , نپذيرفتن , جلوگيري كردن از , بيزار كردن , مقابله كردن.

repousser (verbe)

: دفع كردن , رد كردن , نپذيرفتن , جلوگيري كردن از , بيزار كردن , مقابله كردن.

repoussez (verbe)

: دفع كردن , رد كردن , نپذيرفتن , جلوگيري كردن از , بيزار كردن , مقابله كردن.

repoussons (verbe)

: دفع كردن , رد كردن , نپذيرفتن , جلوگيري كردن از , بيزار كردن , مقابله كردن.

repr saille (nom fminin)

: جبران , تلا في , انتقام , تلا في كردن.

repr sentant (nom masculin)

: نماينده , حاكي از , مشعربر.

repr sentatifs (adjectif; adverbe)

: نماينده , حاكي از , مشعربر.

repr senter (verbe)

: نمايش دادن , نماياندن , فهماندن , نمايندگي كردن , وانمود كردن , بيان كردن.

repr sentons (verbe)

: نمايش دادن , نماياندن , فهماندن , نمايندگي كردن , وانمود كردن , بيان كردن.

repre (nom masculin)

: ارجاع , مرجع.

reprendent (verbe)

: حاصل , خلا صه , چكيده كلا م , ادامه يافتن , از سرگرفتن , دوباره بدست اوردن , باز يافتن.

reprendre (verbe)

: حاصل , خلا صه , چكيده كلا م , ادامه يافتن , از سرگرفتن , دوباره بدست اوردن , باز يافتن.

reprends (verbe)

: حاصل , خلا صه , چكيده كلا م , ادامه يافتن , از سرگرفتن , دوباره بدست اوردن , باز يافتن.

reprenez (verbe)

: حاصل , خلا صه , چكيده كلا م , ادامه يافتن , از سرگرفتن , دوباره بدست اوردن , باز يافتن.

reprenons (verbe)

: حاصل , خلا صه , چكيده كلا م , ادامه يافتن , از سرگرفتن , دوباره بدست اوردن , باز يافتن.

reprise (nom fminin)

: تعمير , مرمت , تعمير كردن.

reproche (nom masculin)

: سرزنش , عيب جويي , توبيخ , رسوايي , ننگ , عيب جويي كردن از , خوار كردن.

reprochent (verbe)

: سرزنش , عيب جويي , توبيخ , رسوايي , ننگ , عيب جويي كردن از , خوار كردن.

reprocher (verbe)

: سرزنش , عيب جويي , توبيخ , رسوايي , ننگ , عيب جويي كردن از , خوار كردن.

reprochez (verbe)

: سرزنش , عيب جويي , توبيخ , رسوايي , ننگ , عيب جويي كردن از , خوار كردن.

reprochons (verbe)

: سرزنش , عيب جويي , توبيخ , رسوايي , ننگ , عيب جويي كردن از , خوار كردن.

reproductible (adjectif; adverbe)

: قابل توليد مجدد , تجديد پذير.

reproduction (nom fminin)

: هم اوري , تكثير , توالد و تناسل , توليد مثل.

reproduire (verbe)

: دوبار توليد كردن , باز عمل اوردن.

reproduis (verbe)

: دوبار توليد كردن , باز عمل اوردن.

reproduisent (verbe)

: دوبار توليد كردن , باز عمل اوردن.

reproduisez (verbe)

: دوبار توليد كردن , باز عمل اوردن.

reproduisons (verbe)

: دوبار توليد كردن , باز عمل اوردن.

reprsentatif (adjectif; adverbe)

: نماينده , حاكي از , مشعربر.

reprsentation (nom f minin)

: نمايش , نمايندگي , تمثال , نماينده , اراءه.

reprsentent (verbe)

: نمايش دادن , نماياندن , فهماندن , نمايندگي كردن , وانمود كردن , بيان كردن.

reprsentez (verbe)

: نمايش دادن , نماياندن , فهماندن , نمايندگي كردن , وانمود كردن , بيان كردن.

repugnant (adjectif; adverbe)

: متنفر كننده , دافع , زننده , تنفراور.

repulsif (adjectif; adverbe)

: متنفر كننده , دافع , زننده , تنفراور.

repulsive (adjectif; adverbe)

: متنفر كننده , دافع , زننده , تنفراور.

reput (adjectif; adverbe)

: مشهور.

requ rir (verbe)

: بايستن , لا زم داشتن , خواستن , مستلزم بودن , نياز داشتن

requ te (nom fminin)

: خواهش , درخواست , تقاضا , خواسته , خواستار شدن , تمنا كردن , تقاضا كردن.

requi rent (verbe)

: بايستن , لا زم داشتن , خواستن , مستلزم بودن , نياز داشتن

requin (nom masculin)

: سگ دريايي , كوسه ماهي , متقلب , گوش بري , گوش بري كردن.

requis (adjectif; adverbe)

: بايسته , شرط لا زم , لا زمه , احتياج , چيز ضروري.

requissez (verbe)

: بايستن , لا زم داشتن , خواستن , مستلزم بودن , نياز داشتن

requrons (verbe)

: بايستن , لا زم داشتن , خواستن , مستلزم بودن , نياز داشتن

resolution (nom fminin)

: تحليل , تجزيه , حل , نتيجه , ثبات قدم , عزم , قصد , نيت , تصميم , تصويب.

respect (nom masculin)

: رابطه , نسبت , رجوع , مراجعه , احترام , ملا حظه , احترام گذاشتن به , محترم داشتن , بزرگداشت , بزرگداشتن.

respectable (adjectif; adverbe)

: محترم , قابل احترام , ابرومند.

respectent (verbe)

: رابطه , نسبت , رجوع , مراجعه , احترام , ملا حظه , احترام گذاشتن به , محترم داشتن , بزرگداشت , بزرگداشتن.

respecter (verbe)

: رابطه , نسبت , رجوع , مراجعه , احترام , ملا حظه , احترام گذاشتن به , محترم داشتن , بزرگداشت , بزرگداشتن.

respectez (verbe)

: رابطه , نسبت , رجوع , مراجعه , احترام , ملا حظه , احترام گذاشتن به , محترم داشتن , بزرگداشت , بزرگداشتن.

respectif (adjectif; adverbe)

: مربوطه , بترتيب مخصوص خود , نسبي.

respective (adjectif; adverbe)

: مربوطه , بترتيب مخصوص خود , نسبي.

respectons (verbe)

: رابطه , نسبت , رجوع , مراجعه , احترام , ملا حظه , احترام گذاشتن به , محترم داشتن , بزرگداشت , بزرگداشتن.

respectueux (adjectif; adverbe)

: مودب , با ادب , پر احترام , ابرومند.

respirant (verbe)

: دم زني , تنفس.

respiration (nom f minin)

: دم زني , تنفس.

respiratoire (adjectif; adverbe)

: تنفسي.

respirent (verbe)

: دم زدن , نفس كشيدن , استنشاق كردن.

respirer (verbe)

: دم زدن , نفس كشيدن , استنشاق كردن.

respirez (verbe)

: دم زدن , نفس كشيدن , استنشاق كردن.

respirons (verbe)

: دم زدن , نفس كشيدن , استنشاق كردن.

responsabilit (nom f minin)

: مسلوليت , عهده , ضمانت , جوابگويي.

responsable (adjectif; adverbe)

: مسلول , عهده دار , مسلوليت دار , معتبر , ابرومند.

ressemblance (nom fminin)

: شباهت , تشابه , همانندي , همشكلي , مقايسه.

ressemblent (verbe)

: شباهت داشتن , مانستن , تشبيه كردن , مانند بودن , همانند كردن يا بودن.

ressembler (verbe)

: شباهت داشتن , مانستن , تشبيه كردن , مانند بودن , همانند كردن يا بودن.

ressemblez (verbe)

: شباهت داشتن , مانستن , تشبيه كردن , مانند بودن , همانند كردن يا بودن.

ressemblons (verbe)

: شباهت داشتن , مانستن , تشبيه كردن , مانند بودن , همانند كردن يا بودن.

ressentent (verbe)

: منزجر شدن از , رنجيدن از , خشمگين شدن از , اظهار تنفر كردن از , اظهار رنجش كردن.

ressentez (verbe)

: منزجر شدن از , رنجيدن از , خشمگين شدن از , اظهار تنفر كردن از , اظهار رنجش كردن.

ressentiment (nom masculin)

: رنجش , خشم , غيض.

ressentir (verbe)

: منزجر شدن از , رنجيدن از , خشمگين شدن از , اظهار تنفر كردن از , اظهار رنجش كردن.

ressentons (verbe)

: منزجر شدن از , رنجيدن از , خشمگين شدن از , اظهار تنفر كردن از , اظهار رنجش كردن.

resserrent (verbe)

: تنگ كردن , جمع كردن , منقبض كردن.

resserrer (verbe)

: تنگ كردن , جمع كردن , منقبض كردن.

resserrez (verbe)

: تنگ كردن , جمع كردن , منقبض كردن.

resserrons (verbe)

: تنگ كردن , جمع كردن , منقبض كردن.

ressort (nom masculin)

: بهار , چشمه , سرچشمه , فنر , انبرك , جست وخيز , حالت فنري , حالت ارتجاعي فنر , پريدن , جهش كردن , جهيدن , قابل ارتجاع بودن , حالت فنري داشتن , ظاهر شدن.

ressource (nom fminin)

: منبع , وسيله.

ressuscitent (verbe)

: زنده كردن , احيا كردن , رستاخيز كردن.

ressusciter (verbe)

: زنده كردن , احيا كردن , رستاخيز كردن.

ressuscitez (verbe)

: زنده كردن , احيا كردن , رستاخيز كردن.

ressuscitons (verbe)

: زنده كردن , احيا كردن , رستاخيز كردن.

restaurant (nom masculin)

: رستوران , كافه.

restauration (nom f minin)

: اعاده , ترميم.

reste (nom masculin)

: اسايش , استراحت , محل استراحت , اسودن , استراحت كردن , ارميدن , تجديد قوا , كردن , تكيه دادن , متكي بودن به , الباقي , نتيجه , بقايا , سايرين , ديگران , باقيمانده.

restent (verbe)

: ماندن , باقيماندن.

rester (verbe)

: ماندن , باقيماندن.

restez (verbe)

: ماندن , باقيماندن.

restituent (verbe)

: اعاده كردن , ترميم كردن.

restituer (verbe)

: اعاده كردن , ترميم كردن.

restituez (verbe)

: اعاده كردن , ترميم كردن.

restituons (verbe)

: اعاده كردن , ترميم كردن.

restitution (nom fminin)

: اعاده , بازگرداني , جبران , تلا في , ارتجاع.

restons (verbe)

: ماندن , باقيماندن.

restreign mes (verbe)

: محصور , در مضيقه.

restreignent (verbe)

: محدود كردن , منحصركردن به.

restreignez (verbe)

: محدود كردن , منحصركردن به.

restreignirent (verbe)

: محصور , در مضيقه.

restreignis (verbe)

: محصور , در مضيقه.

restreignit (verbe)

: محصور , در مضيقه.

restreignons (verbe)

: محدود كردن , منحصركردن به.

restreindre (verbe)

: محدود كردن , منحصركردن به.

restreins (verbe)

: محدود كردن , منحصركردن به.

restreint (verbe)

: محصور , در مضيقه.

restreinte (verbe)

: محصور , در مضيقه.

restreintes (verbe)

: محصور , در مضيقه.

restreints (verbe)

: محصور , در مضيقه.

restrictif (adjectif; adverbe)

: داروي پيش گير , جمله يا عبارت حصري يا محدود كننده , محدود سازنده.

restriction (nom fminin)

: محدوديت , تحديد.

resume (nom masculin)

: حاصل , خلا صه , چكيده كلا م , ادامه يافتن , از سرگرفتن , دوباره بدست اوردن , باز يافتن.

retard (adjectif; adverbe)

: به تاخير افتاده.

retard (nom masculin)

: تاخير , به تاخير انداختن , به تاخير افتادن.

retenez (verbe)

: ابقا كردن , نگهداشتن.

retenir (verbe)

: ابقا كردن , نگهداشتن.

retenons (verbe)

: ابقا كردن , نگهداشتن.

retiennent (verbe)

: ابقا كردن , نگهداشتن.

retiens (verbe)

: ابقا كردن , نگهداشتن.

retir (adjectif; adverbe)

: منزوي.

retir (verbe)

: بازنشسته.

retir e (verbe)

: بازنشسته.

retir s (verbe)

: بازنشسته.

retira (verbe)

: بازنشسته.

retirai (verbe)

: بازنشسته.

retirant (verbe)

: كناره گير.

retirent (verbe)

: كناره گيري كردن , استراحتگاه , استراحت كردن , بازنشسته كردن يا شدن , پس رفتن.

retirer (verbe)

: كناره گيري كردن , استراحتگاه , استراحت كردن , بازنشسته كردن يا شدن , پس رفتن. , پس گرفتن , باز گرفتن , صرفنظر كردن , بازگيري.

retires (verbe)

: بازنشسته.

retirez (verbe)

: كناره گيري كردن , استراحتگاه , استراحت كردن , بازنشسته كردن يا شدن , پس رفتن.

retirmes (verbe)

: بازنشسته.

retirons (verbe)

: كناره گيري كردن , استراحتگاه , استراحت كردن , بازنشسته كردن يا شدن , پس رفتن.

retirrent (verbe)

: بازنشسته.

retouchent (verbe)

: دستكاري كردن , رتوشه كردن.

retoucher (verbe)

: دستكاري كردن , رتوشه كردن.

retouchez (verbe)

: دستكاري كردن , رتوشه كردن.

retouchons (verbe)

: دستكاري كردن , رتوشه كردن.

retour (nom masculin)

: بازگشت , مراجعت.

retournent (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

retourner (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

retournez (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

retournons (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

retrait (nom masculin)

: پس گرفتن , باز گرفتن , صرفنظر كردن , بازگيري.

retraite (nom f minin)

: عقب نشيني كردن , عقب نشيني , كناره گيري , گوشه عزلت , انزوا , عقب نشاندن , پس گرفتن , عقب زدن.

retrouve (verbe)

: تشخيص دادن , شناختن , برسميت شناختن , تصديق كردن.

retrouver (verbe)

: تشخيص دادن , شناختن , برسميت شناختن , تصديق كردن.

rets (nom masculin pluriel)

: رنج , محنت , كار پر زحمت , كشمكش , ستيز , پيكار , مجادله , بحث وجدل , محصول رنج , زحمت كشيدن , رنج بردن , تور ياتله , دام.

reunion (nom fminin)

: جلسه , نشست , انجمن , ملا قات , ميتينگ , اجتماع , تلا قي , همايش.

rev tent (verbe)

: روشن و تازه كردن.

rev tir (verbe)

: روشن و تازه كردن.

rev ts (verbe)

: روشن و تازه كردن.

revanche (nom fminin)

: خونخواهي كردن , كينه جويي كردن , انتقام كشيدن , انتقام.

revenez (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

revenir (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

revenons (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

revenu (nom masculin)

: درامد , عايدي , دخل , ريزش , ظهور , جريان , وروديه , جديدالورود , مهاجر , واردشونده.

reviennent (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

reviens (verbe)

: بازگشت , مراجعت.

revoient (verbe)

: بازديد , تجديد نظر , رژه , نشريه , مجله , سان ديدن , بازديد كردن , انتقاد كردن , مقالا ت انتقادي نوشتن , بازبين , دوره كردن.

revoir (verbe)

: بازديد , تجديد نظر , رژه , نشريه , مجله , سان ديدن , بازديد كردن , انتقاد كردن , مقالا ت انتقادي نوشتن , بازبين , دوره كردن.

revois (verbe)

: بازديد , تجديد نظر , رژه , نشريه , مجله , سان ديدن , بازديد كردن , انتقاد كردن , مقالا ت انتقادي نوشتن , بازبين , دوره كردن.

revoyez (verbe)

: بازديد , تجديد نظر , رژه , نشريه , مجله , سان ديدن , بازديد كردن , انتقاد كردن , مقالا ت انتقادي نوشتن , بازبين , دوره كردن.

revoyons (verbe)

: بازديد , تجديد نظر , رژه , نشريه , مجله , سان ديدن , بازديد كردن , انتقاد كردن , مقالا ت انتقادي نوشتن , بازبين , دوره كردن.

revtement (nom masculin)

: پوشش , غلا ف , روكش , اندود , لوله جداري , لوله محافظ.

revtez (verbe)

: روشن و تازه كردن.

revtons (verbe)

: روشن و تازه كردن.

rf rence (nom fminin)

: ارجاع , مرجع.

rfl chir (verbe)

: بازتابيدن , منعكس كردن , تامل كردن.

rfl chirent (verbe)

: بازتابيده , منعكس.

rfl chis (verbe)

: بازتابيدن , منعكس كردن , تامل كردن.

rfl chissante (adjectif; adverbe)

: بازتابنده , منعكس سازنده , صيقلي , وابسته بطرز تفكر , فكري.

rfl chissent (verbe)

: بازتابيدن , منعكس كردن , تامل كردن.

rfl chissez (verbe)

: بازتابيدن , منعكس كردن , تامل كردن.

rfl chissons (verbe)

: بازتابيدن , منعكس كردن , تامل كردن.

rflecteur (nom masculin)

: بازتابنده , جسم منعكس كننده , جسم صيقلي , الت انعكاس.

rflexion (nom f minin)

: گمان , انديشه , فكر , افكار , خيال , عقيده , نظر , قصد , سر , مطلب , چيزفكري , استدلا ل , تفكر.

rform (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

rform e (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

rform es (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

rform mes (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

rform rent (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

rform s (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

rforma (verbe)

: تصحيح شده , تعميرشده , ارشاد شده , مهذب.

rforme (nom f minin)

: بهسازي , بازساخت , بهسازي كردن , ترميم كردن , اصلا حات , تجديد سازمان.

rforment (verbe)

: بهسازي , بازساخت , بهسازي كردن , ترميم كردن , اصلا حات , تجديد سازمان.

rformez (verbe)

: بهسازي , بازساخت , بهسازي كردن , ترميم كردن , اصلا حات , تجديد سازمان.

rformiste (nom masculin)

: بهساز گر , اصلا ح طلب , اصلا ح طلبانه.

rfractaire (adjectif; adverbe)

: سركش , گردنكش , سرسخت , جسم نسوز , مقاوم.

rfrig rent (verbe)

: خنك كردن , سرد كردن , خنك نگاهداشتن.

rfrig rer (verbe)

: خنك كردن , سرد كردن , خنك نگاهداشتن.

rfrig rez (verbe)

: خنك كردن , سرد كردن , خنك نگاهداشتن.

rfrig rons (verbe)

: خنك كردن , سرد كردن , خنك نگاهداشتن.

rfugi (nom masculin)

: مهاجر , فراري , پناهنده سياسي , اواره شدن.

rfutation (nom f minin)

: رد , انكار , تكذيب.

rfutent (verbe)

: رد كردن , تكذيب كردن , اشتباه كسي را اثبات كردن.

rfutez (verbe)

: رد كردن , تكذيب كردن , اشتباه كسي را اثبات كردن.

rg nrateur (nom masculin)

: باززاد , نوزا , مولد , بوجود اورنده , خالق , تقويت كننده.

rg nrer (verbe)

: باز زادن , تهذيب كردن , زندگي تازه و روحاني يافته , دوباره خلق شدن يا كردن.

rg nrons (verbe)

: باز زادن , تهذيب كردن , زندگي تازه و روحاني يافته , دوباره خلق شدن يا كردن.

rgence (nom f minin)

: اداره يا محل كار يا حكومت نايب السلطنه.

rgie (nom f minin)

: اداره , ترتيب , مديريت , مديران , كارفرمايي.

rgime (nom masculin)

: پرهيز غذايي , رده , دسته , حكومت.

rgion (nom f minin)

: مدت , مرور , كشش , حد , وسعت , اندازه , داستان يانمايشنامه وياحوادث مسلسل , نشان , اثر , رد بپا , رشته , قطعه , مقاله , رساله , نشريه.

rgisseur (nom masculin)

: مدير , مباشر , كارفرمان.

rglage (nom masculin)

: تعديل , تنظيم.

rglementation (nom f minin)

: كنترل.

rglent (verbe)

: تنظيم كردن , ميزان كردن , درست كردن.

rgles; menstruation (nom f minin)

: حس تميز , ظرافت , نزاكت , افتخار , پاداش , نزاكت داشتن , مزين ساختن.

rglez (verbe)

: تنظيم كردن , ميزان كردن , درست كردن.

rgression (nom f minin)

: بسرفت , برگشت , عود , سير قهقرايي.

rgularisation (nom f minin)

: تنظيم , تعديل , قاعده , دستور , قانون , ايين نامه.

rgularit (nom fminin)

: نظم , باقاعدگي.

rgulier (adjectif; adverbe)

: منظم , باقاعده.

rh torique (nom fminin)

: علم بديع , علم معاني بيان , معاني بيان , فصاحت و بلا غت , لفاظي , خطابت , قدرت نطق و بيان , وابسته بعلم بديع يا معاني بيان.

rhum (nom masculin)

: عجيب و غريب , بد , عرق نيشكر , رم.

rhumatisant (adjectif; adverbe)

: رماتيسم گرفته , ادم مبتلا بدرد مفاصل.

rhumatisme (nom masculin)

: مرض رماتيسم , جريان , فلو , ريزش.

riche (adjectif; adverbe)

: توانگر , دولتمند , گرانبها , باشكوه , غني , پر پشت , زياده چرب يا شيرين.

richesse (nom f minin)

: توانگري , دارايي , ثروت , مال , تمول , وفور , زيادي.

ride (nom fminin)

: اژنگ , چين , چروك , چين خوردگي , چين و چروك خوردن , چروكيده شدن , چروكيدن , چين دادن.

rideau (nom masculin)

: پرده , جدار , ديوار , حجاجب , غشاء , مانع.

ridicule (adjectif; adverbe)

: مسخره اميز , مضحك , خنده دار.

ridicule (nom masculin)

: استهزا , ريشخند , تمسخر كردن , دست انداختن.

rien (pronom personnel)

: هيچ , نيستي , صفر , بي ارزش , ابدا.

rient (verbe)

: صداي خنده , خنده , خنديدن , خندان بودن.

riez (verbe)

: صداي خنده , خنده , خنديدن , خندان بودن.

rigent (verbe)

: عمودي , قاءم , راست , سيخ , راست كردن , شق شدن , افراشتن , برپاكردن , بناكردن.

rigeons (verbe)

: عمودي , قاءم , راست , سيخ , راست كردن , شق شدن , افراشتن , برپاكردن , بناكردن.

riger (verbe)

: عمودي , قاءم , راست , سيخ , راست كردن , شق شدن , افراشتن , برپاكردن , بناكردن.

rigez (verbe)

: عمودي , قاءم , راست , سيخ , راست كردن , شق شدن , افراشتن , برپاكردن , بناكردن.

rigide (adjectif; adverbe)

: سخت , سفت و محكم , نرم نشو , جدي , جامد , صلب.

rigidit (nom fminin)

: سختي , استحكام , سفتي.

rigolo (adjectif; adverbe)

: خنده اور , مضحك , مزخرف , چرند.

rigoreux (adjectif; adverbe)

: شديد , سخت.

rigoureu (adjectif; adverbe)

: شديد , سخت.

rigoureuse (adjectif; adverbe)

: شديد , سخت.

rigoureux (adjectif; adverbe)

: شديد , سخت.

rigueur (nom f minin)

: سختي , شدت , سخت گيري , دقت , خشونت.

riions (verbe)

: صداي خنده , خنده , خنديدن , خندان بودن.

rime (nom fminin)

: قافيه , پساوند , شعر , سخن قافيه دار , نظم , قافيه ساختن , هم قافيه شدن , شعر گفتن , بساوند.

rincage (nom masculin)

: با اب شستن , با اب پاك كردن , شستشو.

rire (nom masculin)

: خنده , صداي خنده بلند , قاه قاه خنده.

rire (verbe)

: صداي خنده , خنده , خنديدن , خندان بودن.

risqu (adjectif; adverbe)

: پر مخاطره , ريسك دار.

risque (nom masculin)

: خطر , مخاطره , ريسك , احتمال زيان و ضرر , گشاد بازي , بخطر انداختن.

risquent (verbe)

: خطر , مخاطره , ريسك , احتمال زيان و ضرر , گشاد بازي , بخطر انداختن.

risquer (verbe)

: خطر , مخاطره , ريسك , احتمال زيان و ضرر , گشاد بازي , بخطر انداختن.

risquez (verbe)

: خطر , مخاطره , ريسك , احتمال زيان و ضرر , گشاد بازي , بخطر انداختن.

risquons (verbe)

: خطر , مخاطره , ريسك , احتمال زيان و ضرر , گشاد بازي , بخطر انداختن.

rite (nom masculin)

: فرمان اساسي , مراسم , تشريفات مذهبي , اداب.

riterent (verbe)

: تكرار كردن , تصريح كردن.

riterez (verbe)

: تكرار كردن , تصريح كردن.

rivalit (nom fminin)

: رقابت , همچشمي , هم اوري.

rivet (nom masculin)

: پرچ كردن , پر چين كردن , باميخ پرچ محكم كردن , بهم ميخ زدن , محكم كردن.

riviere (nom f minin)

: رودخانه.

rivire (nom f minin)

: رودخانه.

riz (nom masculin)

: برنج , دانه هاي برنج , بصورت رشته هاي برنج مانند دراوردن.

rjouis (verbe)

: خوشي كردن , شادي كردن , وجد كردن.

rjouissant (verbe)

: شادي , وجد.

rjouissez (verbe)

: خوشي كردن , شادي كردن , وجد كردن.

rle (nom masculin)

: بخش , طومار , رل , وظيفه , نقش. , استعمال كردن , بكاربردن , مصرف كردن , بكارانداختن (.ن)كاربرد , استعمال , مصرف , فايده , سودمندي , استفاده , تمرين , تكرار , ممارست.

rnover (verbe)

: باز نوساختن , نو كردن , تعمير كردن , از سر گرفتن.

rnovons (verbe)

: باز نوساختن , نو كردن , تعمير كردن , از سر گرفتن.

robe (nom fminin)

: ردا , لباس بلند و گشاد , جامه بلند زنانه , پوشش , جامه دربر كردن.

robinet (nom masculin)

: شير اب , شير بشكه.

robuste (adjectif; adverbe)

: قوي هيكل , تنومند , ستبر , هيكل دار.

roche (nom f minin)

: تخته سنگ , سنگ , گرداله.

rocher (nom fminin)

: تكان نوساني دادن , جنباندن , نوسان كردن , سنگ , تخته سنگ يا صخره , سنگ خاره , صخره , جنبش , تكان.

rocheux (adjectif; adverbe)

: پرصخره , سنگلا خ , سخت , پرصلا بت.

rodent (verbe)

: فرساييدن , خوردن , ساييدن , فاسدكردن , ساييده شدن.

roder (verbe)

: فرساييدن , خوردن , ساييدن , فاسدكردن , ساييده شدن.

rodez (verbe)

: فرساييدن , خوردن , ساييدن , فاسدكردن , ساييده شدن.

rodons (verbe)

: فرساييدن , خوردن , ساييدن , فاسدكردن , ساييده شدن.

rognure (nom f minin)

: مقطع , برش , برنده , قلمه گياه , قلمه زني , برش روزنامه

roi (nom masculin)

: پادشاه , شاه , شهريار , سلطان.

romain (adjectif; adverbe)

: رومي , اهل روم , لا تين , حروف رومي.

roman (nom masculin)

: نو , جديد , بديع , رمان , كتاب داستان.

romantique (adjectif; adverbe)

: تصوري , خيالي , واهي , غير ممكن , غريب.

romp mes (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

rompent (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

rompez (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

rompirent (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

rompis (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

rompit (verbe)

: ورشكسته , ورشكست , بي پول.

rompons (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

rompre (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

romps (verbe)

: انقصال , شكستگي , شكستن.

rompu (adjectif; adverbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

rompu (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

rompue (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

rompues (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

rompus (verbe)

: شكسته , شكسته شده , منقطع , منفصل , نقض شده , رام واماده سوغان گيري.

ronchon (adjectif; adverbe)

: كج خلق , زود رنج , گله مند , ستيز جو , شكوه گر.

rond (adjectif; adverbe)

: گرد(گعرد) كردن , كامل كردن , تكميل كردن , دور زدن , مدور , گردي , منحني , دايره وار , عدد صحيح , مبلغ زياد.

rondelles (nom fminin)

: شستشو كننده , رختشوي , واشر.

ronflent (verbe)

: خرناس , خروپف , خروپف كردن , خر خر كردن.

ronfler (verbe)

: خرناس , خروپف , خروپف كردن , خر خر كردن.

ronflez (verbe)

: خرناس , خروپف , خروپف كردن , خر خر كردن.

ronflons (verbe)

: خرناس , خروپف , خروپف كردن , خر خر كردن.

rorganisent (verbe)

: تشكيلا ت مجدد , دوباره متشكل كردن.

rorganisez (verbe)

: تشكيلا ت مجدد , دوباره متشكل كردن.

ros (adjectif; adverbe)

: رنگ صورتي , سوراخ سوراخ كردن يا بريدن.

rosaire (nom masculin)

: تسبيح , ذكر با تسبيح , گلستان.

rose (nom f minin)

: شبنم , ژاله , شبنم زدن , شبنم باريدن.

rose (nom masculin)

: گل سرخ , رنگ گلي , سرخ كردن.

rosion (nom f minin)

: فرسايش , سايش , فساد تدريجي , تحليل , ساييدگي.

rotatif (adjectif; adverbe)

: چرخشي , دوار.

rotative (adjectif; adverbe)

: چرخشي , دوار.

rotique (adjectif; adverbe)

: وابسته به عشق شهواني , وابسته

rotisme (nom masculin)

: تحريك احساسات شهواني بوسيله تخيل ويابوسايل هنري , تحريكات جنسي , تمايلا ت جنسي.

roublard (nom masculin)

: طفره رو , دور سرگردان , جاخالي كن.

roue (nom fminin)

: چرخ , دور , چرخش , رل ماشين , چرخيدن , گرداندن.

rouge (adjectif; adverbe)

: قرمز , سرخ , خونين , انقلا بي , كمونيست.

rougeole (nom f minin)

: سرخك, دانه هاي سرخك , سرخچه , خنازير خوك , كرم كدو.

rouill (adjectif; adverbe)

: زنگ زده , فرسوده , عبوس , ترشرو.

rouleau (nom masculin)

: طومار , لوله , توپ (پارچه و غيره) , صورت , ثبت , فهرست ,پيچيدن , چيز پيچيده , چرخش , گردش , غلتك , نورد , غلتاندن , غلت دادن , غل دادن , غلتك زدن , گردكردن , بدوران انداختن , غلتيدن , غلت خوردن , گشتن , تراندن , تردادن , تلا طم داشتن.

roulement (nom masculin)

: بلبرينگ , چرخ فلزي كه روي ساچمه هاي فلزي كوچكي باساني ميلغزد.

roulent (verbe)

: طومار , لوله , توپ (پارچه و غيره) , صورت , ثبت , فهرست ,پيچيدن , چيز پيچيده , چرخش , گردش , غلتك , نورد , غلتاندن , غلت دادن , غل دادن , غلتك زدن , گردكردن , بدوران انداختن , غلتيدن , غلت خوردن , گشتن , تراندن , تردادن , تلا طم داشتن.

rouler (verbe)

: طومار , لوله , توپ (پارچه و غيره) , صورت , ثبت , فهرست ,پيچيدن , چيز پيچيده , چرخش , گردش , غلتك , نورد , غلتاندن , غلت دادن , غل دادن , غلتك زدن , گردكردن , بدوران انداختن , غلتيدن , غلت خوردن , گشتن , تراندن , تردادن , تلا طم داشتن.

roulette (nom f minin)

: كرچك , : تنگ كوچك ادويه يا سركه , چرخ زير صندلي ياميز , ستاره اول دو پيكر.

roulez (verbe)

: طومار , لوله , توپ (پارچه و غيره) , صورت , ثبت , فهرست ,پيچيدن , چيز پيچيده , چرخش , گردش , غلتك , نورد , غلتاندن , غلت دادن , غل دادن , غلتك زدن , گردكردن , بدوران انداختن , غلتيدن , غلت خوردن , گشتن , تراندن , تردادن , تلا طم داشتن.

roulis (nom masculin)

: طومار , لوله , توپ (پارچه و غيره) , صورت , ثبت , فهرست ,پيچيدن , چيز پيچيده , چرخش , گردش , غلتك , نورد , غلتاندن , غلت دادن , غل دادن , غلتك زدن , گردكردن , بدوران انداختن , غلتيدن , غلت خوردن , گشتن , تراندن , تردادن , تلا طم داشتن.

roulons (verbe)

: طومار , لوله , توپ (پارچه و غيره) , صورت , ثبت , فهرست ,پيچيدن , چيز پيچيده , چرخش , گردش , غلتك , نورد , غلتاندن , غلت دادن , غل دادن , غلتك زدن , گردكردن , بدوران انداختن , غلتيدن , غلت خوردن , گشتن , تراندن , تردادن , تلا طم داشتن.

route (nom fminin)

: بجاده , راه , معبر , طريق , خيابان , راه اهن. , مسير چيزيرا تعيين كردن , خط سير , جاده , مسير , راه , جريان معمولي.

routeur (nom f minin)

: سالك , راه پيما , دستگاه جاده صاف كن.

routine (nom fminin)

: اداره , گرداندن , عمل جراحي , عمل , گردش , وابسته به عمل. , روزمره , كار عادي , جريان عادي , عادت جاري.

royaume (nom masculin)

: پادشاهي , كشور , قلمروپادشاهي.

rp t (verbe)

: پي در پي , مكرر.

rp tes (verbe)

: پي در پي , مكرر.

rp tons (verbe)

: دوباره گفتن , تكرار كردن , دوباره انجام دادن , دوباره ساختن , تكرار , تجديد , باز گفتن , بازگو كردن , بازگو , باز انجام.

rp ts (verbe)

: پي در پي , مكرر.

rpandent (verbe)

: منتشر شده , پراكنده , پخش شده , افشانده , افشاندن , پخش كردن , منتشر كردن.

rpandons (verbe)

: منتشر شده , پراكنده , پخش شده , افشانده , افشاندن , پخش كردن , منتشر كردن.

rpands (verbe)

: منتشر شده , پراكنده , پخش شده , افشانده , افشاندن , پخش كردن , منتشر كردن.

rparer (verbe)

: تعمير , مرمت , تعمير كردن.

rparons (verbe)

: تعمير , مرمت , تعمير كردن.

rpart mes (verbe)

: تقسيم شده.

rpartie (verbe)

: تقسيم شده.

rpartir (verbe)

: تقسيم كردن , پخش كردن , جداكردن , اب پخشان.

rpartis (verbe)

: تقسيم كردن , پخش كردن , جداكردن , اب پخشان.

rpartissez (verbe)

: تقسيم كردن , پخش كردن , جداكردن , اب پخشان.

rpercussion (nom f minin)

: بازگرداني , پس زني , انعكاس , برگشت , دفع , عكس العمل , واكنش , دفع يا پيشگيري.

rpertoire (nom masculin)

: برنامه , دستور , نقشه , روش كار , پروگرام , دستور كار , برنامه تهيه كردن , برنامه دار كردن.

rpliquer (verbe)

: پاسخ دادن , واكنش نشان دادن , پاسخ.

rpliquons (verbe)

: پاسخ دادن , واكنش نشان دادن , پاسخ.

rpondez (verbe)

: پاسخ دادن , جواب دادن , از عهده برامدن , ضمانت كردن , دفاع كردن (از) , جوابگو شدن , بكار امدن ,بكاررفتن , بدرد خوردن , مطابق بودن (با) , جواب احتياج را دادن (.ن) :جواب , پاسخ , دفاع.

rpondons (verbe)

: پاسخ دادن , جواب دادن , از عهده برامدن , ضمانت كردن , دفاع كردن (از) , جوابگو شدن , بكار امدن ,بكاررفتن , بدرد خوردن , مطابق بودن (با) , جواب احتياج را دادن (.ن) :جواب , پاسخ , دفاع.

rponds (verbe)

: پاسخ دادن , جواب دادن , از عهده برامدن , ضمانت كردن , دفاع كردن (از) , جوابگو شدن , بكار امدن ,بكاررفتن , بدرد خوردن , مطابق بودن (با) , جواب احتياج را دادن (.ن) :جواب , پاسخ , دفاع.

rpression (nom f minin)

: سركوبي.

rprimande (nom f minin)

: سرزنش كردن , سرزنش و توبيخ رسمي , مجازات.

rprimandent (verbe)

: سرزنش كردن , سرزنش و توبيخ رسمي , مجازات.

rprimandez (verbe)

: سرزنش كردن , سرزنش و توبيخ رسمي , مجازات.

rprouver (verbe)

: ناپسند شمردن , رد كردن , تصويب نكردن.

rprouvons (verbe)

: ناپسند شمردن , رد كردن , تصويب نكردن.

rpudier (verbe)

: رد كردن , انكار كردن , منكر شدن.

rpudions (verbe)

: رد كردن , انكار كردن , منكر شدن.

rpulsion (nom f minin)

: دفع , عدم پذيرش , عقب زني , تنقر , دشمني.

rputation (nom f minin)

: شهرت , اعتبار , ابرو , خوشنامي , اشتهار , اوازه.

rseau (nom masculin)

: شبكه.

rservai (verbe)

: رزرو شده , محتاط , خاموش , كم حرف , اندوخته , ذخيره.

rserver (verbe)

: پس نهاد , كنار گذاشتن , پس نهاد كردن , نگه داشتن , اختصاص دادن , اندوختن , اندوخته , ذخيره , احتياط , يدكي , تودار بودن , مدارا.

rservoir (nom masculin)

: مخزن , اب انبار , ذخيره , مخزن اب.

rsidence (nom f minin)

: محل اقامت , اقامتگاه.

rsident (nom masculin)

: مقيم , مستقر.

rsiduel (adjectif; adverbe)

: رسوبي , وابسته به رسوب يا باقيمانده.

rsignent (verbe)

: مستعفي شدن , كناره گرفتن , تفويض كردن , استعفا دادن از , دست كشيدن.

rsignez (verbe)

: مستعفي شدن , كناره گرفتن , تفويض كردن , استعفا دادن از , دست كشيدن.

rsine (nom f minin)

: صمغ كاج , انگم كاج , راتيانه , رزين , صمغ , با صمغ پوشاندن.

rsistance (nom f minin)

: مقاومت , استحكام. , اسباب مقاوم در برابر برق , مقاوم.

rsistent (verbe)

: پايداري , پايداري كردن , ايستادگي كردن , استقامت كردن , مانع شدن , مخالفت كردن با.

rsistez (verbe)

: پايداري , پايداري كردن , ايستادگي كردن , استقامت كردن , مانع شدن , مخالفت كردن با.

rsistons (verbe)

: پايداري , پايداري كردن , ايستادگي كردن , استقامت كردن , مانع شدن , مخالفت كردن با.

rsolvent (verbe)

: رفع كردن , مقرر داشتن , تصميم گرفتن , راي دادن.

rsolvons (verbe)

: رفع كردن , مقرر داشتن , تصميم گرفتن , راي دادن.

rsonnent (verbe)

: پيچيدن , طنين انداختن.

rsonnez (verbe)

: پيچيدن , طنين انداختن.

rsoudre (verbe)

: رفع كردن , مقرر داشتن , تصميم گرفتن , راي دادن.

rsultat (nom masculin)

: پي امد , دست اورد , برامد , نتيجه دادن , ناشي شدن , نتيجه , اثر , حاصل.

rsulter (verbe)

: پي امد , دست اورد , برامد , نتيجه دادن , ناشي شدن , نتيجه , اثر , حاصل.

rsultons (verbe)

: پي امد , دست اورد , برامد , نتيجه دادن , ناشي شدن , نتيجه , اثر , حاصل.

rsumer (verbe)

: خلا صه كردن.

rsumons (verbe)

: خلا صه كردن.

rtablis (verbe)

: دوباره بر قرار يا تاسيس كردن.

rtablissez (verbe)

: دوباره بر قرار يا تاسيس كردن.

rti (nom masculin)

: كباب كردن , بريان كردن , برشته شدن , برشتن.

rtis (verbe)

: كباب كردن , بريان كردن , برشته شدن , برشتن.

rtisserie

: سيخ شبكه اي , گوشت كباب كن , روي سيخ يا انبر كباب كردن , بريان كردن , عذاب دادن , پختن , بريان شدن.

rtissez (verbe)

: كباب كردن , بريان كردن , برشته شدن , برشتن.

rtive (adjectif; adverbe)

: كله شق , رام نشو , بيقرار , سركش , چموش.

rtr cir (verbe)

: چروك شدن , جمع شدن , كوچك شدن , عقب كشيدن , اب رفتن (پارچه) , شانه خالي كردن از.

rtr cis (verbe)

: چروك شدن , جمع شدن , كوچك شدن , عقب كشيدن , اب رفتن (پارچه) , شانه خالي كردن از.

rtr cissent (verbe)

: چروك شدن , جمع شدن , كوچك شدن , عقب كشيدن , اب رفتن (پارچه) , شانه خالي كردن از.

rtr cissez (verbe)

: چروك شدن , جمع شدن , كوچك شدن , عقب كشيدن , اب رفتن (پارچه) , شانه خالي كردن از.

rtr cissons (verbe)

: چروك شدن , جمع شدن , كوچك شدن , عقب كشيدن , اب رفتن (پارچه) , شانه خالي كردن از.

rtracter (verbe)

: منقبض كردن , تو رفتن , جمع شدن.

rtractons (verbe)

: منقبض كردن , تو رفتن , جمع شدن.

ru e (nom fminin)

: ني بوريا , بوريا , انواع گياهان خانواده سمار ,يك پر كاه , جزءي , حمله , يورش , حركت شديد , ازدحام مردم , جوي , جويبار , هجوم بردن , برسر چيزي پريدن , كاري را با عجله و اشتياق انجام دادن.

rub ole (nom fminin)

: سرخك, دانه هاي سرخك , سرخچه , خنازير خوك , كرم كدو.

rubis (nom masculin)

: ياقوت , ياقوت سرخ , لعل , رنگ ياقوتي.

rubrique (nom f minin)

: خاصيت , ويژگي , ولك , دارايي.

rude (adjectif; adverbe)

: زبر , خشن , درشت , زمخت , ناهموار , ناهنجار , دست مالي كردن , بهم زدن , زمخت كردن.

rudimentaire (adjectif; adverbe)

: ناقص , اوليه , بدوي , ابتدايي.

rue (nom fminin)

: خيابان , كوچه , خياباني , جاده , مسير.

ruelle (nom f minin)

: كوچه , خيابان كوچك.

rugir (verbe)

: خروش , خروشيدن , غرش كردن , غريدن , داد زدن , داد كشيدن

rugis (verbe)

: خروش , خروشيدن , غرش كردن , غريدن , داد زدن , داد كشيدن

rugissent (verbe)

: خروش , خروشيدن , غرش كردن , غريدن , داد زدن , داد كشيدن

rugissez (verbe)

: خروش , خروشيدن , غرش كردن , غريدن , داد زدن , داد كشيدن

rugissons (verbe)

: خروش , خروشيدن , غرش كردن , غريدن , داد زدن , داد كشيدن

ruine (nom fminin)

: نابودي , خرابي , خرابه , ويرانه , تباهي , خراب كردن , فنا كردن , فاسد كردن.

ruinent (verbe)

: نابودي , خرابي , خرابه , ويرانه , تباهي , خراب كردن , فنا كردن , فاسد كردن.

ruiner (verbe)

: نابودي , خرابي , خرابه , ويرانه , تباهي , خراب كردن , فنا كردن , فاسد كردن.

ruineux (adjectif; adverbe)

: ويرانگر , ويران , خراب , خراب كننده , خانمان برانداز.

ruinez (verbe)

: نابودي , خرابي , خرابه , ويرانه , تباهي , خراب كردن , فنا كردن , فاسد كردن.

ruinons (verbe)

: نابودي , خرابي , خرابه , ويرانه , تباهي , خراب كردن , فنا كردن , فاسد كردن.

ruminant (verbe)

: راجعه , رجعي , گردنده , دوراني , چرخنده.

ruminent (verbe)

: چرخيدن , گرديدن , گردش كردن , سير كردن , دور زدن , تغيير كردن.

ruminer (verbe)

: چرخيدن , گرديدن , گردش كردن , سير كردن , دور زدن , تغيير كردن.

ruminez (verbe)

: چرخيدن , گرديدن , گردش كردن , سير كردن , دور زدن , تغيير كردن.

ruminons (verbe)

: چرخيدن , گرديدن , گردش كردن , سير كردن , دور زدن , تغيير كردن.

ruption (nom f minin)

: وقوع , بروز , درگير , ظهور , شيوع , طغيان.

rupture (nom fminin)

: گسيختگي , قطع , سكستگي , جدايي , گسيختن , جدا كردن , تركيدن , قطع كردن , پارگي , گسستن , گسستگي.

rus (adjectif; adverbe)

: جذاب , زيبا , دلفريب.

ruse (nom fminin)

: حيله , نيرنك , مكر , خدعه.

russe (adjectif; adverbe)

: روسي , زبان روسي , اهل روسيه.

rustique (adjectif; adverbe)

: روستايي , مربوط به دهكده , دهاتي , مسخره.

rv lent (verbe)

: اشكار كردن , فاش كردن , معلوم كردن.

rv ler (verbe)

: اشكار كردن , فاش كردن , معلوم كردن.

rv lez (verbe)

: اشكار كردن , فاش كردن , معلوم كردن.

rv lons (verbe)

: اشكار كردن , فاش كردن , معلوم كردن.

rv rence (nom fminin)

: حرمت , احترام , تكريم , احترام گذاردن.

rve (nom masculin)

: خواب , خواب ديدن , رويا ديدن.

rveiller (verbe)

: بيدار كردن , بيدار شدن.

rveillons (verbe)

: بيدار كردن , بيدار شدن.

rvent (verbe)

: خواب , خواب ديدن , رويا ديدن.

rverb rent (verbe)

: پيچيدن , طنين انداختن , ولوله انداختن.

rverb rer (verbe)

: پيچيدن , طنين انداختن , ولوله انداختن.

rverb rez (verbe)

: پيچيدن , طنين انداختن , ولوله انداختن.

rverb rons (verbe)

: پيچيدن , طنين انداختن , ولوله انداختن.

rversion (nom f minin)

: ترجمه مجدد , برگشتگي بعقب , عود , رجوع.

rvez (verbe)

: خواب , خواب ديدن , رويا ديدن.

rvisai (verbe)

: تجديد نظر شده.

rviser (verbe)

: تجديد نظر كردن.

rvision (nom f minin)

: تجديد نظر.

rvisons (verbe)

: تجديد نظر كردن.

rvolutionnent (verbe)

: انقلا بي كردن , تغييرات اساسي دادن.

rvolutionnez (verbe)

: انقلا بي كردن , تغييرات اساسي دادن.

rvons (verbe)

: خواب , خواب ديدن , رويا ديدن.

rvoquer (verbe)

: لغو كردن , مانع شدن , الغا , فسخ , ابطال.

rvoquons (verbe)

: لغو كردن , مانع شدن , الغا , فسخ , ابطال.

S

s che (adjectif; adverbe)

: خشك , بي اب , اخلا قا خشك , :خشك كردن , خشك انداختن , تشنه شدن.

s cher (verbe)

: خشك , بي اب , اخلا قا خشك , :خشك كردن , خشك انداختن , تشنه شدن.

s chons (verbe)

: خشك , بي اب , اخلا قا خشك , :خشك كردن , خشك انداختن , تشنه شدن.

s curit (nom f minin)

: ايمني , سلا مت , امنيت , محفوظيت. , ايمني , امان , امنيت , اسايش خاطر , اطمينان , تامين , مصونيت , وثيقه , گرو , تضمين , ضامن.

s diment (nom masculin)

: ته نشين , ته نشست , لا ي , رسوب , درده , رسوب كردن.

s dimentation (nom fminin)

: رسوب سازي , لا ي گيري , ته نشيني , درزگيري , لا يه گذاري.

s ditieux (adjectif; adverbe)

: فتنه جويانه , فتنه گر.

s duis (verbe)

: اغوا كردن , گمراه كردن , از راه بدر كردن , فريفتن.

s duisent (verbe)

: اغوا كردن , گمراه كردن , از راه بدر كردن , فريفتن.

s duisons (verbe)

: اغوا كردن , گمراه كردن , از راه بدر كردن , فريفتن.

s lectif (adjectif; adverbe)

: گزينشي , انتخابي , برگزيده , انتخاب كننده , مبني بر انتخاب , داراي حسن انتخاب گلچين كننده.

s lectionnent (verbe)

: گزيدن , انتخاب كردن.

s lectionnez (verbe)

: گزيدن , انتخاب كردن.

s lective (adjectif; adverbe)

: گزينشي , انتخابي , برگزيده , انتخاب كننده , مبني بر انتخاب , داراي حسن انتخاب گلچين كننده.

s mes (verbe)

: ماضي فعل Know , دانست.

s nat (nom masculin)

: مجلس سنا.

s natorial (adjectif; adverbe)

: وابسته به مجلس سنا يا اعضاي ان.

s nilit (nom f minin)

: پيري , كهولت , سالخوردگي , خرف بودن.

s parable (adjectif; adverbe)

: جدا شدني , جدا كردني , قابل تفكيك , مجزا.

s parateur (nom masculin)

: الت خامه گيري , دستگاه تجزيه , فارق , جدا ساز.

s parez (verbe)

: جدا , جداگانه , جدا كردن , تفكيك كردن.

s quence (nom fminin)

: پي رفت , توالي , ترادف , تسلسل , تابعيت , رشته , ترتيب , به ترتيب مرتب كردن.

s quentiel (adjectif; adverbe)

: ترتيبي.

s quentiels (adjectif; adverbe)

: ترتيبي.

s r (adjectif; adverbe)

: يقين , خاطر جمع , مطملن , از روي يقين , قطعي , مسلم , محقق , استوار , راسخ يقينا.

s rieux (adjectif; adverbe)

: جدي , مهم , خطير , سخت , خطرناك , وخيم.

s rnade (nom f minin)

: ساز واواز شبانه و عاشقانه در هواي ازاد و در استانه معشوق , قطعه موسيقي عاشقانه(خواندن).

s vere (adjectif; adverbe)

: سخت , سخت گير , طاقت فرسا , شاق , شديد.

sa (pr position; divers)

: مال او , مال ان.

sable (nom masculin)

: ماسه , شن , ريگ , شن كرانه دريا , شن پاشيدن , سنباده زدن , شن مال يا ريگمال كردن.

sabler (verbe)

: ماسه , شن , ريگ , شن كرانه دريا , شن پاشيدن , سنباده زدن , شن مال يا ريگمال كردن.

sablonneux (adjectif; adverbe)

: ماسه اي , شني.

sabordent (verbe)

: سطل ذغال , جا ذغالي , كج بيل , گام تند , گريز , عقب نشيني , روزنه , دريچه , سوراخ كردن , بسرعت دويدن , در رفتن.

saborder (verbe)

: سطل ذغال , جا ذغالي , كج بيل , گام تند , گريز , عقب نشيني , روزنه , دريچه , سوراخ كردن , بسرعت دويدن , در رفتن.

sabordez (verbe)

: سطل ذغال , جا ذغالي , كج بيل , گام تند , گريز , عقب نشيني , روزنه , دريچه , سوراخ كردن , بسرعت دويدن , در رفتن.

sabordons (verbe)

: سطل ذغال , جا ذغالي , كج بيل , گام تند , گريز , عقب نشيني , روزنه , دريچه , سوراخ كردن , بسرعت دويدن , در رفتن.

sabotage (nom masculin)

: خرابكاري عمدي , كارشكني وخراب كاري , خرابكاري كردن.

saboteur (nom masculin)

: خرابكار.

sabre (nom masculin)

: شمشير بلند نظامي , باشمشير زدن , باشمشير كشتن.

sac (nom masculin)

: كيسه , كيف , جوال , ساك , خورجين , چنته , باد كردن , متورم شدن , ربودن.

sachant (verbe)

: كاردان , فهميده , با هوش , زيركانه.

sache (verbe)

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

sachez (verbe)

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

sacr (adjectif; adverbe)

: مقدس , روحاني , خاص , موقوف , وقف شده.

sacrifice (nom masculin)

: قرباني , قرباني براي شفاعت , فداكاري , قرباني دادن , فداكاري كردن , قرباني كردن جانبازي.

sacrifient (verbe)

: قرباني , قرباني براي شفاعت , فداكاري , قرباني دادن , فداكاري كردن , قرباني كردن جانبازي.

sacrifier (verbe)

: قرباني , قرباني براي شفاعت , فداكاري , قرباني دادن , فداكاري كردن , قرباني كردن جانبازي.

sacrifiez (verbe)

: قرباني , قرباني براي شفاعت , فداكاري , قرباني دادن , فداكاري كردن , قرباني كردن جانبازي.

sacrifions (verbe)

: قرباني , قرباني براي شفاعت , فداكاري , قرباني دادن , فداكاري كردن , قرباني كردن جانبازي.

sadique (nom masculin)

: ساديست , كسيكه از زجر ديگران لذت ميبرد.

sadisme (nom masculin)

: نوعي انحراف جنسي كه شخص در اثر ان از ازار دادن لذت ميبرد , بيرحمي.

sagace (adjectif; adverbe)

: زيرك , ناقلا , باهوش , حيله گر , موذي , زرنگ.

sagacit (nom fminin)

: هوشمندي , فراست , هوش , دانايي , عقل , زيركي , ذكاوت.

sage (adjectif; adverbe)

: كلمه پسونديست بمعني' راه و روش و طريقه و جنبه' و' عاقل.'

sagesse (nom f minin)

: فرزانگي , خرد , حكمت , عقل , دانايي , دانش , معرفت.

saignent (verbe)

: خون امدن از , خون جاري شدن از , خون گرفتن از , خون ريختن , اخاذي كردن.

saigner (verbe)

: خون امدن از , خون جاري شدن از , خون گرفتن از , خون ريختن , اخاذي كردن.

saignez (verbe)

: خون امدن از , خون جاري شدن از , خون گرفتن از , خون ريختن , اخاذي كردن.

saignons (verbe)

: خون امدن از , خون جاري شدن از , خون گرفتن از , خون ريختن , اخاذي كردن.

saillie (nom fminin)

: پيش امدگي , پيش رفتگي , جلو افتادگي , تحميل.

sain (adjectif; adverbe)

: سالم , تندرست. , صدا , اوا , سالم , درست , بي عيب , استوار , بي خطر , دقيق , مفهوم , صدا دادن , بنظر رسيدن , بگوش خوردن , بصدا دراوردن , نواختن , زدن , بطور ژرف , كاملا , ژرفاسنجي كردن , گمانه زدن.

sains (adjectif; adverbe)

: صدا , اوا , سالم , درست , بي عيب , استوار , بي خطر , دقيق , مفهوم , صدا دادن , بنظر رسيدن , بگوش خوردن , بصدا دراوردن , نواختن , زدن , بطور ژرف , كاملا , ژرفاسنجي كردن , گمانه زدن.

saint (adjectif; adverbe)

: مقدس , منزه وپاكدامن , وقف شده , خدا.

saint (nom masculin)

: مقدس , 'اولياء ' , ادم پرهيز كار , عنوان روحانيون مثل 'حضرت 'كه در اول اسم انها ميايد ومخفف ان ست است , جزو مقدسين واولياء محسوب داشتن , مقدس شمردن.

saisie (nom fminin)

: ثبت داده ها. , ربايش , تصرف , ضبط , حمله ناگهاني مرض.

saisir (verbe)

: بتصرف اوردن , ربون , قاپيدن , توقيف كردن , دچار حمله (مرض وغيره) شدن , درك كردن.

saisis (verbe)

: بتصرف اوردن , ربون , قاپيدن , توقيف كردن , دچار حمله (مرض وغيره) شدن , درك كردن.

saisissant (verbe)

: ضبط , مصادره , تصرف , توقيف , قاپيدن , بهم بستن.

saisissent (verbe)

: بتصرف اوردن , ربون , قاپيدن , توقيف كردن , دچار حمله (مرض وغيره) شدن , درك كردن.

saisissez (verbe)

: بتصرف اوردن , ربون , قاپيدن , توقيف كردن , دچار حمله (مرض وغيره) شدن , درك كردن.

saisissons (verbe)

: بتصرف اوردن , ربون , قاپيدن , توقيف كردن , دچار حمله (مرض وغيره) شدن , درك كردن.

saison (nom f minin)

: فصل , فرصت , هنگام , دوران , چاشني زدن , ادويه زدن , معتدل كردن , خودادن.

sal (adjectif; adverbe)

: نمكين , شور.

salade (nom fminin)

: سالا د.

salaire (nom masculin)

: حقوق , شهريه , مواجب , حقوق دادن.

sale (adjectif; adverbe)

: چركين , چرك , كثيف , زشت , كثيف كردن.

salin (adjectif; adverbe)

: محلول نمك , درجه شوري , نمك دار , نمكين , شور.

salinit (nom f minin)

: شوري.

salle (nom fminin)

: سرسرا , تالا ر , اتاق بزرگ , دالا ن , عمارت.

salle de bain (nom f minin)

: حمام , گرمابه.

salle des machines (nom fminin)

: مهندسي.

salon (nom masculin)

: اطاق نشيمن , اطاق پذيرايي.

salope (nom f minin)

: كس , مهبل.

saluant (verbe)

: احترام , درود , سلا م , سلا م كننده , احترام كننده , تبريك , تبريكات , درود , تهنيت.

saluant

: احترام , درود , سلا م , سلا م كننده , احترام كننده , تبريك , تبريكات , درود , تهنيت.

salubre (adjectif; adverbe)

: خوش مزاج , سرحال , سالم و بي خطر.

saluent (verbe)

: سلا م , درود , برخورد , تلا في , درود گفتن ,تبريك گفتن , گريه , داد , فرياد , تاسف , تاثر.

saluent

: سلا م , درود , برخورد , تلا في , درود گفتن ,تبريك گفتن , گريه , داد , فرياد , تاسف , تاثر.

saluer (verbe)

: سلا م , درود , برخورد , تلا في , درود گفتن ,تبريك گفتن , گريه , داد , فرياد , تاسف , تاثر.

saluer

: سلا م , درود , برخورد , تلا في , درود گفتن ,تبريك گفتن , گريه , داد , فرياد , تاسف , تاثر.

saluez (verbe)

: سلا م , درود , برخورد , تلا في , درود گفتن ,تبريك گفتن , گريه , داد , فرياد , تاسف , تاثر.

saluez

: سلا م , درود , برخورد , تلا في , درود گفتن ,تبريك گفتن , گريه , داد , فرياد , تاسف , تاثر.

saluons (verbe)

: سلا م , درود , برخورد , تلا في , درود گفتن ,تبريك گفتن , گريه , داد , فرياد , تاسف , تاثر.

saluons

: سلا م , درود , برخورد , تلا في , درود گفتن ,تبريك گفتن , گريه , داد , فرياد , تاسف , تاثر.

salut (nom masculin)

: فرياد خوش امد مثل هالو و چطوري و همچنين بجاي اهاي بكار ميرود. , سلا م , احترام نظامي , سرلا م كردن , سلا م دادن , تهنيت گفتن , درود.

salutation (nom fminin)

: احترام , درود , سلا م , سلا م كننده , احترام كننده , تبريك , تبريكات , درود , تهنيت.

salutation

: احترام , درود , سلا م , سلا م كننده , احترام كننده , تبريك , تبريكات , درود , تهنيت.

salve (nom f minin)

: شليك توپ براي اداي احترام , توپ سلا م , اظهاراحساسات شديد , شليك كردن.

samedi (nom masculin)

: روز شنبه.

sance (nom f minin)

: جلسه , نشست , مجلس , دوره تحصيلي.

sanction (nom fminin)

: فرمان , فتواي كليسايي , سوگند , تصويب , جواز , تاييد رسمي , داراي مجوز قانوني دانستن , ضمانت اجرايي معين كردن , ضمانت اجرايي قانون.

sanctionnent (verbe)

: فرمان , فتواي كليسايي , سوگند , تصويب , جواز , تاييد رسمي , داراي مجوز قانوني دانستن , ضمانت اجرايي معين كردن , ضمانت اجرايي قانون.

sanctionner (verbe)

: فرمان , فتواي كليسايي , سوگند , تصويب , جواز , تاييد رسمي , داراي مجوز قانوني دانستن , ضمانت اجرايي معين كردن , ضمانت اجرايي قانون.

sanctionnez (verbe)

: فرمان , فتواي كليسايي , سوگند , تصويب , جواز , تاييد رسمي , داراي مجوز قانوني دانستن , ضمانت اجرايي معين كردن , ضمانت اجرايي قانون.

sanctionnons (verbe)

: فرمان , فتواي كليسايي , سوگند , تصويب , جواز , تاييد رسمي , داراي مجوز قانوني دانستن , ضمانت اجرايي معين كردن , ضمانت اجرايي قانون.

sandale (nom fminin)

: كفش بي رويه , صندل , سرپايي , كفش راحتي , درخت صندل , صندل پوشيدن.

sang (nom masculin)

: خون , خوي , مزاج , نسبت , خويشاوندي , نژاد , نيرو ,خون الودكردن , خون جاري كردن , خون كسي را بجوش اوردن , عصباني كردن.

sanglier (nom masculin)

: گرازنر , جنس نر حيوانات پستاندار , گراز وحشي.

sanitaire (adjectif; adverbe)

: بهداشتي.

sans (adjectif; adverbe)

: برون , بيرون , بيرون از , از بيرون , بطرف خارج , انطرف , فاقد , بدون.

sans (pr position; divers)

: برون , بيرون , بيرون از , از بيرون , بطرف خارج , انطرف , فاقد , بدون.

sant (nom f minin)

: تندرستي , بهبودي , سلا مت , مزاج , حال.

sant (verbe)

: مناسب , زيبنده , شايسته , درخور.

santon (nom masculin)

: عروسك , زن زيباي نادان , دخترك.

sapeur-pompier (nom masculin)

: مامور اتش نشاني , سوخت انداز , سوخت گير.

saphir (nom masculin)

: ياقوت كبود , صفير كبود , رنگ كبود.

sarcasme (nom masculin)

: زهر خنده , طعنه , ريشخند , سرزنش , سخن طعنه اميز.

sarcastique (adjectif; adverbe)

: طعنه اميز , نيشدار , زهرخنده دار.

sardine (nom fminin)

: ماهي ساردين , ماهيان ريز.

satellite (nom masculin)

: ماهواره.

satire (nom f minin)

: طنز , هجونامه , طعنه , سخريه , هزليات.

satisfaction (nom fminin)

: خوشنودي , خرسندي , رضامندي , رضايت , ارضا ء.

satisfaire (verbe)

: خرسند كردن , راضي كردن , خشنود كردن , قانع كردن.

satisfais (verbe)

: خرسند كردن , راضي كردن , خشنود كردن , قانع كردن.

satisfaisant (adjectif; adverbe)

: رضايتبخش , خرسند كننده.

satisfaisons (verbe)

: خرسند كردن , راضي كردن , خشنود كردن , قانع كردن.

satisfont (verbe)

: خرسند كردن , راضي كردن , خشنود كردن , قانع كردن.

satur (verbe)

: اشباع شده , سير شده.

satur e (verbe)

: اشباع شده , سير شده.

satur mes (verbe)

: اشباع شده , سير شده.

satur rent (verbe)

: اشباع شده , سير شده.

satura (verbe)

: اشباع شده , سير شده.

saturai (verbe)

: اشباع شده , سير شده.

saturent (verbe)

: اشباع كردن.

saturer (verbe)

: اشباع كردن.

satures (verbe)

: اشباع شده , سير شده.

saturez (verbe)

: اشباع كردن.

saturons (verbe)

: اشباع كردن.

saturs (verbe)

: اشباع شده , سير شده.

sauce (nom f minin)

: سوس , چاشني , اب خورش , جاشني غذا , رب , چاشني زدن به , خوشمزه كردن , نم زدن.

saucisson (nom masculin)

: سوسيس , سوسيگ , روده محتوي گوشت چرخ شده.

sauf (adjectif; adverbe)

: امن , بي خطر , گاوصندوق.

saut (nom masculin)

: بالا جستن , پس جستن , پريدن , گزاف گويي كردن , مورد توپ وتشرقرار دادن , بيرون انداختن , پرش , جست , گزاف گويي.

sautant (adjectif; adverbe)

: پرعضله , قوي , خوش بنيه , تندرست , سرزنده.

sautent (verbe)

: جستن , پريدن , خيز زدن , جور درامدن , وفق دادن , پراندن , جهاندن , پرش , جهش , افزايش ناگهاني , ترقي.

sautent

: جستن , پريدن , خيز زدن , جور درامدن , وفق دادن , پراندن , جهاندن , پرش , جهش , افزايش ناگهاني , ترقي.

sauter (verbe)

: جستن , پريدن , خيز زدن , جور درامدن , وفق دادن , پراندن , جهاندن , پرش , جهش , افزايش ناگهاني , ترقي.

sauter

: جستن , پريدن , خيز زدن , جور درامدن , وفق دادن , پراندن , جهاندن , پرش , جهش , افزايش ناگهاني , ترقي.

sautez (verbe)

: جستن , پريدن , خيز زدن , جور درامدن , وفق دادن , پراندن , جهاندن , پرش , جهش , افزايش ناگهاني , ترقي.

sautez

: جستن , پريدن , خيز زدن , جور درامدن , وفق دادن , پراندن , جهاندن , پرش , جهش , افزايش ناگهاني , ترقي.

sautons (verbe)

: جستن , پريدن , خيز زدن , جور درامدن , وفق دادن , پراندن , جهاندن , پرش , جهش , افزايش ناگهاني , ترقي.

sautons

: جستن , پريدن , خيز زدن , جور درامدن , وفق دادن , پراندن , جهاندن , پرش , جهش , افزايش ناگهاني , ترقي.

sauvage (adjectif; adverbe)

: سبع , وحشي , رام نشده , غير اهلي , وحشي شدن , وحشي كردن

sauvant (verbe)

: نجارت دهنده , رستگار كننده , پس انداز.

sauve (adjectif; adverbe)

: امن , بي خطر , گاوصندوق.

sauvegarde (nom fminin)

: تامين كردن , امن نگهداشتن.

sauvent (verbe)

: نجارت دادن , رهايي بخشيدن , نگاه داشتن , اندوختن , پس انداز كردن , فقط بجز , بجز اينكه.

sauver (verbe)

: نجارت دادن , رهايي بخشيدن , نگاه داشتن , اندوختن , پس انداز كردن , فقط بجز , بجز اينكه.

sauvetage (nom masculin)

: نجات مال يا جان كسي , نجارت كسي از خطر , از خطر نابودي نجات دادن , مصرف مجدداشغال وزاءد هر چيز.

sauveur (nom masculin)

: نجات دهنده , ناجي.

sauvez (verbe)

: نجارت دادن , رهايي بخشيدن , نگاه داشتن , اندوختن , پس انداز كردن , فقط بجز , بجز اينكه.

sauvons (verbe)

: نجارت دادن , رهايي بخشيدن , نگاه داشتن , اندوختن , پس انداز كردن , فقط بجز , بجز اينكه.

savant (adjectif; adverbe)

: دانا , عالم , دانشمند , فاضل , عالمانه.

savent (verbe)

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

savoir (verbe)

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

savon (nom masculin)

: صابون , صابون زدن.

savonneux (adjectif; adverbe)

: صابوني , صابون دار.

savons (verbe)

: دانستن , اگاه بودن , شناختن.

savourent (verbe)

: ذاءقه , مزه , طعم , چاشني , ذوق , رغبت , اشتها , مزه اوردن , خوش مزه كردن , با رغبت خوردن , لذت بردن از.

savourer (verbe)

: ذاءقه , مزه , طعم , چاشني , ذوق , رغبت , اشتها , مزه اوردن , خوش مزه كردن , با رغبت خوردن , لذت بردن از.

savoureux (adjectif; adverbe)

: خوش طعم , مطبوع طبع , مورد پسند.

savourez (verbe)

: ذاءقه , مزه , طعم , چاشني , ذوق , رغبت , اشتها , مزه اوردن , خوش مزه كردن , با رغبت خوردن , لذت بردن از.

savourons (verbe)

: ذاءقه , مزه , طعم , چاشني , ذوق , رغبت , اشتها , مزه اوردن , خوش مزه كردن , با رغبت خوردن , لذت بردن از.

scalpe (nom masculin)

: پوست فرق سر , پوست سر با مو , جمجمه , فرق سر , الك , غربال , پوست كندن از سر.

scalpel (nom masculin)

: چاقوي كالبد شكافي , چاقوي كوچك جراحي , باچاقوي جراحي بريدن , پاره پاره كرد ن.

scandale (nom masculin)

: رسوايي , افتضاح , ننگ , تهمت , تهمت زدن.

scandaleux (adjectif; adverbe)

: افتضاح اميز , رسوايي اور.

sceau (nom masculin)

: خوك ابي , گوساله ماهي , مهر, نشان , تضمين , مهر كردن , صحه گذاشتن , مهر و موم كردن , بستن , درزگيري كردن.

scell (verbe)

: مهر شده , محكم چسبيده , مهر و موم شده.

scell es (verbe)

: مهر شده , محكم چسبيده , مهر و موم شده.

scell s (verbe)

: مهر شده , محكم چسبيده , مهر و موم شده.

scella (verbe)

: مهر شده , محكم چسبيده , مهر و موم شده.

scellai (verbe)

: مهر شده , محكم چسبيده , مهر و موم شده.

scelle (verbe)

: مهر شده , محكم چسبيده , مهر و موم شده.

scellent (verbe)

: خوك ابي , گوساله ماهي , مهر , نشان , تضمين , مهر كردن , صحه گذاشتن , مهر و موم كردن , بستن , درزگيري كردن.

sceller (verbe)

: خوك ابي , گوساله ماهي , مهر, نشان , تضمين , مهر كردن , صحه گذاشتن , مهر و موم كردن , بستن , درزگيري كردن.

scellez (verbe)

: خوك ابي , گوساله ماهي , مهر, نشان , تضمين , مهر كردن , صحه گذاشتن , مهر و موم كردن , بستن , درزگيري كردن.

scellmes (verbe)

: مهر شده , محكم چسبيده , مهر و موم شده.

scellons (verbe)

: خوك ابي , گوساله ماهي , مهر, نشان , تضمين , مهر كردن , صحه گذاشتن , مهر و موم كردن , بستن , درزگيري كردن.

scellrent (verbe)

: مهر شده , محكم چسبيده , مهر و موم شده.

scene (nom f minin)

: منظره , چشم انداز , مجلس , پرده جزء صحنه نمايش , صحنه , جاي وقوع , مرحله.

sceptique (adjectif; adverbe)

: شكاك , پيرو فلسفه بدبيني , سوفسطايي , ادم بدبين.

schent (verbe)

: خشك , بي اب , اخلا قا خشك , :خشك كردن , خشك انداختن , تشنه شدن.

scheresse (nom f minin)

: خشكي , خشك سالي , تنگي , تشنگي.

schez (verbe)

: خشك , بي اب , اخلا قا خشك , :خشك كردن , خشك انداختن , تشنه شدن.

schma (nom masculin)

: برنامه , طرح , نقشه , ترتيب , رويه , تدبير , تمهيد , نقشه طرح كردن , توطله چيدن.

scie (nom f minin)

: ديد , سخن ,لغت يا جمله ضرب المثل , مثال , امثال و حكم , اره , هراسبابي شبيه اره.

science (nom fminin)

: علم , علوم , دانش.

scientifique (adjectif; adverbe)

: وابسته بعلم , طالب علم , علمي.

scnario (nom masculin)

: متن يانمايشنامه فيلم سينمايي , دستور نوشته ورود وخروج بازيگران نمايش , زمينه يا طرح راهنماي فيلم صامت.

scolaire (adjectif; adverbe)

: مدرسه اي , اموزشگاهي , استادانه , دقيق

scorpion (nom masculin)

: كژدم , عقرب.

scr teur (adjectif; adverbe)

: ترشحي , تراوشي , سري , پنهان كار , مرموز.

scritoire (nom f minin)

: ميز , ميز تحرير.

scrupule (nom masculin)

: اندك , ذره , واحد سنجش چيز جزءي , ترديد , بيم , محظور اخلا قي , نهي اخلا قي , وسواس باك , ترديد داشتن , دو دل بودن , وسواس داشتن.

scrupuleux (adjectif; adverbe)

: محتاط , وسواسي , ناشي از وسواس يا دقت زياد.

scrutant (verbe)

: كاوش , تفحص.

scrutent (verbe)

: كاوش كردن , تفحص كردن , كاوشگر.

scruter (verbe)

: كاوش كردن , تفحص كردن , كاوشگر.

scrutez (verbe)

: كاوش كردن , تفحص كردن , كاوشگر.

scrutin (nom masculin)

: راي جويي , پهنه , راي , اخذ راي دسته جمعي , تعداد اراء اخذ اراء (معمولا بصورت جمع) , فهرست نامزدهاي انتخاباتي , مراجعه به اراء عمومي , راي دادن يا اوردن , راس كلا ه.

scrutons (verbe)

: كاوش كردن , تفحص كردن , كاوشگر.

sculaire (adjectif; adverbe)

: وابسته بدنيا , دنيوي , غير روحاني , عامي.

sculpteur (nom masculin)

: مجسمه ساز , حجار , پيكر تراش , تنديس گر.

sculpture (nom f minin)

: مجسمه سازي , پيكر تراشي , سنگتراشي كردن.

sdation (nom f minin)

: تسكين.

sdentaire (adjectif; adverbe)

: نشسته , غير مهاجر , مقيم در يك جا , غير متحرك.

sdimentaire (adjectif; adverbe)

: رسوبي , ته نشسته , درده.

sdition (nom f minin)

: اشوب , فتنه , فاسد , شورش , اغتشاش , فتنه جويي.

sduction (nom f minin)

: گمراه سازي , گول زني , فريفتگي , اغوا.

sduire (verbe)

: اغوا كردن , گمراه كردن , از راه بدر كردن , فريفتن.

sduisant (adjectif; adverbe)

: اغوا كننده , گمراه كننده , فريبا.

sduisez (verbe)

: اغوا كردن , گمراه كردن , از راه بدر كردن , فريفتن.

se multiplier (verbe)

: تخم ماهي , اشپل , بذر , جرم , تخم ريزي كردن (حيوانات دريايي) , توليد مثل كردن.

seau (nom masculin)

: دلو , سطل.

sec (adjectif; adverbe)

: خشك , بي اب , اخلا قا خشك , :خشك كردن , خشك انداختن , تشنه شدن.

second (adjectif; adverbe)

: دوم , دومي , ثاني , دومين بار , ثانوي , مجدد , ثانيه , پشتيبان , كمك , لحظه , درجه دوم بودن , دوم شدن , پشتيباني كردن , تاييد كردن.

secondaire (adjectif; adverbe)

: فرعي , كمكي , حاكي از زمان گذشته , ثانوي.

seconde (nom fminin)

: دوم , دومي , ثاني , دومين بار , ثانوي , مجدد , ثانيه , پشتيبان , كمك , لحظه , درجه دوم بودن , دوم شدن , پشتيباني كردن , تاييد كردن.

secourable (adjectif; adverbe)

: مفيد , كمك كننده.

secours (nom masculin)

: كمك كردن , ياري كردن , مساعدت كردن , پشتيباني كردن , حمايت كردن , كمك , ياري , حمايت , همدست , بردست , ياور.

secousse (nom f minin)

: صدمه وتكان مغز كه منجر به بيهوشي ميشود , تصادم , صدمه , ضربت سخت.

secr tariat (nom masculin)

: دبيرخانه , هيلت دبيران وكارمندان دفتري.

secret (adjectif; adverbe)

: محرمانه , راز.

secret (nom masculin)

: محرمانه , راز.

secrtaire (nom masculin)

: دبير , منشي , رازدار , محرم اسرار.

secte (nom fminin)

: فرقه , مسلك , حزب , دسته , دسته مذهبي , مكتب فلسفي , بخش , قسمت , بريدن , قسمت كردن.

secteur (nom masculin)

: قطاع دايره , قسمتي از جبهه , خط كش رياضي , ناحيه , محله , بخش , جزء , تقسيم كردن.

section (nom f minin)

: مقطع , بخش.

sedatif (nom masculin)

: داروي مسكن.

segment (nom masculin)

: قطعه , قطعه قطعه كردن.

seigle (nom masculin)

: چاودار , گندم سياه , مرد كولي.

seigneur (nom masculin)

: صاحب , خداوند , ارباب , خداوندگار , فرمانروا , لرد , شاهزاده , مالك , ملا ك , حكمروايي كردن , مانند لرد رفتار كردن , عنوان لردي دادن به.

sein (nom masculin)

: اغوش , سينه , بغل , بر , پيش سينه , بااغوش باز پذيرفتن ,دراغوش حمل كردن , رازي رادرسينه نهفتن , داراي پستان شدن (درمورد دختران)

seize (prposition; divers)

: شانزده , شماره شانزده , شانزدهمين.

seizi me (adjectif; adverbe)

: شانزدهمين , شانزدهم.

sel (nom masculin)

: نمك طعام , نمك ميوه , نمك هاي طبي , نمكدان (سالتسهاكعر) , نمكزار(مارسه سالت) , نمك زده ن به , نمك پاشيدن , شور كردن.

selle (medical)

: چارپايه , عسلي , كرسي , صندلي مستراح فرنگي , مدفوع , پيخال , سكوب , ادرار كردن.

selle (nom f minin)

: زين , پالا ن زدن , سواري كردن , تحميل كردن , زين كردن.

selon (prposition; divers)

: بر طبق , مطابق , بقول , بعقيده ء.

semaine (nom f minin)

: هفته , هفت روز.

semblable (adjectif; adverbe)

: همسان , همانند.

sembler (verbe)

: بنظر امدن , نمودن , مناسب بودن , وانمود شدن , وانمود كردن , ظاهر شدن.

semelle (nom f minin)

: كف پا , تخت كفش , تخت , زير , قسمت ته هر چيز , شالوده , تنها , يگانه , منحصربفرد , تخت زدن.

semence (nom fminin)

: بذر , دانه , تخم , ذريه , اولا د , تخم اوري , تخم ريختن , كاشتن.

sement (verbe)

: ماده خوك جوان , شلخته وچاق.

semer (verbe)

: ماده خوك جوان , شلخته وچاق.

semestre (nom masculin)

: نيمسال , دوره 61 هفته اي دانشگاه.

semez (verbe)

: ماده خوك جوان , شلخته وچاق.

semi (pr position; divers)

: پيشوندي بمعني : نيم , نصف شده , تقريبا نصف , نيمه , تاحدي.

semi-conducteur (adjectif; adverbe)

: نيمه هادي , نيم رسانا.

semons (verbe)

: ماده خوك جوان , شلخته وچاق.

sens (adjectif; adverbe)

: پر معني , معني دار.

sens (nom masculin)

: حواس پنجگانه , حس , احساس , هوش , شعور , معني , مفاد , حس تشخيص , مفهوم , احساس كردن , پي بردن.

sensation (nom fminin)

: احساس , حس , شور , تاثير , ظاهر.

sensationnel (adjectif; adverbe)

: شورانگيز , مهيج , احساساتي , موثر , حسي.

senseur (nom masculin)

: حساس , حسي , گيرنده يا دريافت كننده خاطرات حسي , ضبط كننده.

sensibilit (nom f minin)

: حساسيت , احساس ودرك , هش. , حساسيت.

sensible (adjectif; adverbe)

: حساس , نفوذ پذير , داراي حساسيت.

sensoriel (adjectif; adverbe)

: وابسته به مركز احساس , حساس , حسي.

sensualit (nom f minin)

: شهوانيت , نفسانيت , نفس گرايي , هوسراني , شهوت پرستي.

sensuel (adjectif; adverbe)

: هوس ران , شهواني , جسماني , خوش گذران , نفساني.

sent mes (verbe)

: نمد , پشم ماليده ونمد شده , نمدپوش كردن , نمد مالي كردن

sentant (verbe)

: احساس , حس.

sentence (nom fminin)

: جمله , حكم , فتوي , راي , قضاوت , گفته , راي دادن , محكوم كردن.

sentent (verbe)

: احساس كردن , لمس كردن , محسوس شدن.

sentez (verbe)

: احساس كردن , لمس كردن , محسوس شدن.

senti (verbe)

: نمد , پشم ماليده ونمد شده , نمدپوش كردن , نمد مالي كردن

sentie (verbe)

: نمد , پشم ماليده ونمد شده , نمدپوش كردن , نمد مالي كردن

sentier (nom masculin)

: ميسر.

senties (verbe)

: نمد , پشم ماليده ونمد شده , نمدپوش كردن , نمد مالي كردن

sentinelle (nom fminin)

: نگهبان , كشيك , قراول , نگهباني.

sentir (verbe)

: احساس كردن , لمس كردن , محسوس شدن.

sentirent (verbe)

: نمد , پشم ماليده ونمد شده , نمدپوش كردن , نمد مالي كردن

sentons (verbe)

: احساس كردن , لمس كردن , محسوس شدن.

seoir (verbe)

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

sept (pr position; divers)

: هفت , هفتم , هفتمين , يك هفتم , هفت چيز.

septembre (nom masculin)

: سپتامبر , نهمين ماه تقويم مسيحي.

septime (adjectif; adverbe)

: هفتم , هفتمين , يك هفتم.

septique (adjectif; adverbe)

: وابسته به گنديدگي , جسم عفوني , ماده عفوني , گنديده , الوده , چركي.

serein (adjectif; adverbe)

: ارام , ساكت , باز , روشن , صاف , بي سر وصدا , متين , اسمان صاف , متانت , صافي , صاف كردن.

sergent (nom masculin)

: گروهبان.

seringue (nom fminin)

: سرنگ , ابدزدك , تزريق كردن.

serment (nom masculin)

: پيمان , سوگند , قسم خوردن.

serpent (nom masculin)

: مار , ماربزرگ , ابليس , صورت فلكي حيه.

serr (adjectif; adverbe)

: سفت , محكم , تنگ (تانگ) , كيپ , مانع دخول هوا يا اب يا چيز ديگر , خسيس , كساد.

sers (verbe)

: خدمت كردن , خدمت انجام دادن , بكار رفتن , بدرد خوردن , توپ رازدن.

servante (nom f minin)

: پيشخدمت زن , نديمه , كلفت

servent (verbe)

: خدمت كردن , خدمت انجام دادن , بكار رفتن , بدرد خوردن , توپ رازدن.

serveur (nom masculin)

: خدمتگذار , خدمتكار , كمك كننده , نوكر , بازيكني كه توپ را ميزند. , منتظر , پيشخدمت.

servez (verbe)

: خدمت كردن , خدمت انجام دادن , بكار رفتن , بدرد خوردن , توپ رازدن.

service (nom masculin)

: خدمت , ياري , بنگاه , روبراه ساختن , تعمير كردن.

serviette (nom fminin)

: دستمال سفره , دستمال , سينه بند , پيش انداز.

servir (verbe)

: خدمت كردن , خدمت انجام دادن , بكار رفتن , بدرد خوردن , توپ رازدن.

serviteur (nom masculin)

: نوكر , خدمتكار , خادم , پيشخدمت , بنده.

servons (verbe)

: خدمت كردن , خدمت انجام دادن , بكار رفتن , بدرد خوردن , توپ رازدن.

ses (pr position; divers)

: ضمير ملكي سوم شخص مفردمذكر , مال او (مرد) , مال انمرد.

seuil (nom masculin)

: استانه , سرحد.

seul (adjectif; adverbe)

: تنها , يكتا , فقط , صرفا , محضا. , واحد , منفرد , تك , فرد , تنها , يك نفري , مجرد , جدا كردن , برگزيدن , انتخاب كردن.

seule (adjectif; adverbe)

: تنها , يكتا , فقط , صرفا , محضا.

seule (prposition; divers)

: فقط , تنها , محض , بس , بيگانه , عمده , صرفا , منحصرا , يگانه , فقط بخاطر.

seulement (adjectif; adverbe)

: فقط , تنها , محض , بس , بيگانه , عمده , صرفا , منحصرا , يگانه , فقط بخاطر.

sevrer (verbe)

: از پستان گرفتن , از شير مادر گرفتن.

sexe (nom masculin)

: جنس (مذكر يا مونث) , تذكير وتانيث , احساسات جنسي , روابط جنسي , جنسي , سكس , سكسي كردن.

sexualit (nom f minin)

: جنسيت , تمايلا ت جنسي.

sexuel (adjectif; adverbe)

: جنسي , تناسلي , وابسته به الت تناسلي و جماع.

seyons (verbe)

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

shampooing (nom masculin)

: سرشوي , سرشويه , باشامپو يا سرشوي شستشو دادن.

shunt (nom masculin)

: موازي , مقاومت موازي.

si (conditionnel)

: اگر , چنانچه , ايا , خواه , چه , هرگاه , هر وقت , اي كاش ,كاش , اگر , چنانچه , شرط , حالت , فرض , تصور , بفرض.

si ge (nom masculin)

: جا , صندلي , نيمكت , نشيمنگاه , مسند , سرين , كفل , مركز , مقر , محل اقامت , جايگاه , نشاندن , جايگزين ساختن.

si oyez (verbe)

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

sicle (nom masculin)

: سده , قرن.

sient (verbe)

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

sifflent (verbe)

: سوت , صفير , سوت زدن.

siffler (verbe)

: سوت , صفير , سوت زدن.

sifflet (nom masculin)

: سوت , صفير , سوت زدن.

sifflez (verbe)

: سوت , صفير , سوت زدن.

sifflons (verbe)

: سوت , صفير , سوت زدن.

sign (verbe)

: علا مت دار , امضاء شده.

sign e (verbe)

: علا مت دار , امضاء شده.

sign rent (verbe)

: علا مت دار , امضاء شده.

signa (verbe)

: علا مت دار , امضاء شده.

signai (verbe)

: علا مت دار , امضاء شده.

signal (nom masculin)

: علا مت , سيگنال , علا مت دادن.

signalant (verbe)

: علا مت دهي.

signalent (verbe)

: علا مت , سيگنال , علا مت دادن.

signaler (verbe)

: علا مت , سيگنال , علا مت دادن.

signalez (verbe)

: علا مت , سيگنال , علا مت دادن.

signalons (verbe)

: علا مت , سيگنال , علا مت دادن.

signature (nom f minin)

: امضاء , دستينه , صحه , توشيح , امضاء كردن.

signaux (nom masculin)

: علا مت , سيگنال , علا مت دادن.

signe (nom masculin)

: نشان , نشانه , علا مت , اثر , صورت , ايت , تابلو , اعلا ن , امضاء كردن , امضاء , نشان گذاشتن , اشاره كردن.

signent (verbe)

: نشان , نشانه , علا مت , اثر , صورت , ايت , تابلو , اعلا ن , امضاء كردن , امضاء , نشان گذاشتن , اشاره كردن.

signer (verbe)

: نشان , نشانه , علا مت , اثر , صورت , ايت , تابلو , اعلا ن , امضاء كردن , امضاء , نشان گذاشتن , اشاره كردن.

signes (verbe)

: علا مت دار , امضاء شده.

signez (verbe)

: نشان , نشانه , علا مت , اثر , صورت , ايت , تابلو , اعلا ن , امضاء كردن , امضاء , نشان گذاشتن , اشاره كردن.

signifiant (adjectif; adverbe)

: مهم , معني دار.

significatif (adjectif; adverbe)

: مهم , معني دار.

signification (nom f minin)

: معني , مقصود , مفاد , مفهوم , اهميت , قدر.

significative (adjectif; adverbe)

: مهم , معني دار.

signifient (verbe)

: دلا لت كردن بر , حاكي بودن از , باشاره فهماندن , معني دادن , معني بخشيدن.

signifier (verbe)

: دلا لت كردن بر , حاكي بودن از , باشاره فهماندن , معني دادن , معني بخشيدن.

signifiez (verbe)

: دلا لت كردن بر , حاكي بودن از , باشاره فهماندن , معني دادن , معني بخشيدن.

signifions (verbe)

: دلا لت كردن بر , حاكي بودن از , باشاره فهماندن , معني دادن , معني بخشيدن.

signmes (verbe)

: علا مت دار , امضاء شده.

signons (verbe)

: نشان , نشانه , علا مت , اثر , صورت , ايت , تابلو , اعلا ن , امضاء كردن , امضاء , نشان گذاشتن , اشاره كردن.

signs (verbe)

: علا مت دار , امضاء شده.

silence (nom masculin)

: خموشي , خاموشي , سكوت , ارامش , فروگذاري , ساكت كردن , ارام كردن , خاموش شدن.

silencieux (adjectif; adverbe)

: خموش , خاموش , ساكت , بيصدا , ارام , صامت , بيحرف.

similaire (adjectif; adverbe)

: همسان , همانند.

similaires (adjectif; adverbe)

: همسان , همانند.

similarite (nom fminin)

: همساني , همانندي.

simple (adjectif; adverbe)

: ساده.

simplement (adjectif; adverbe)

: بسادگي , واقعا , حقيقتا.

simplicit (nom fminin)

: سادگي , بي الا يشي , ساده دلي , بسيطي.

simplifi (verbe)

: ساده شده.

simplifi (adjectif; adverbe)

: ساده شده.

simplifi es (verbe)

: ساده شده.

simplifi mes (verbe)

: ساده شده.

simplifi s (verbe)

: ساده شده.

simplifia (verbe)

: ساده شده.

simplifiai (verbe)

: ساده شده.

simplifie (verbe)

: ساده شده.

simplifient (verbe)

: ساده كردن.

simplifier (verbe)

: ساده كردن.

simplifiez (verbe)

: ساده كردن.

simplifions (verbe)

: ساده كردن.

simplifirent (verbe)

: ساده شده.

simul (verbe)

: شبيه ساخته , تشبيه شده.

simul (adjectif; adverbe)

: شبيه ساخته , تشبيه شده.

simul es (verbe)

: شبيه ساخته , تشبيه شده.

simul s (verbe)

: شبيه ساخته , تشبيه شده.

simula (verbe)

: شبيه ساخته , تشبيه شده.

simulai (verbe)

: شبيه ساخته , تشبيه شده.

simulateur (nom masculin)

: شبيه ساز , تشبيه كننده.

simulation (nom f minin)

: وانمود , تظاهر , ظاهر سازي , تقليد , تمارض.

simule (verbe)

: شبيه ساخته , تشبيه شده.

simulent (verbe)

: صوري , وانمود كردن , بخود بستن , مانند بودن , تقليد كردن , شباهت داشتن به.

simuler (verbe)

: صوري , وانمود كردن , بخود بستن , مانند بودن , تقليد كردن , شباهت داشتن به.

simulez (verbe)

: صوري , وانمود كردن , بخود بستن , مانند بودن , تقليد كردن , شباهت داشتن به.

simulmes (verbe)

: شبيه ساخته , تشبيه شده.

simulons (verbe)

: صوري , وانمود كردن , بخود بستن , مانند بودن , تقليد كردن , شباهت داشتن به.

simulrent (verbe)

: شبيه ساخته , تشبيه شده.

simultan (adjectif; adverbe)

: همبود , باهم واقع شونده , همزمان.

sinc res (adjectif; adverbe)

: بي ريا , راست نما , مخلص , صادق , صميمي.

sincere (adjectif; adverbe)

: بي ريا , راست نما , مخلص , صادق , صميمي.

sincrit (nom fminin)

: صدق وصفا , بي ريايي , خلوص , صميميت.

singe (nom masculin)

: بوزينه , ميمون , تقليد در اوردن , شيطنت كردن.

singularit (nom fminin)

: صفت عجيب وغريب , حالت ويژگي , غرابت.

singulier (adjectif; adverbe)

: تكين , منفرد.

siniestre (adjectif; adverbe)

: گمراه كننده , بدخواه , كج , نادرست , خطا , فاسد , بديمن , بدشگون , ناميمون , شيطاني.

sinon (pr position; divers)

: طور ديگر , وگرنه , والا , درغيراينصورت.

siois (verbe)

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

siphon (nom masculin)

: زانويي , لوله خميده يا شتر گلو , سيفون , از لوله يا سيفون رد كردن.

sirene (nom fminin)

: حوري دريايي , زن دلفريب , سوت كارخانه , اژير , حوري مانند.

sirop (nom masculin)

: شربت , محلول غليظ قندي دارويي , شيره , شيره يا شهد زدن به.

sismique (adjectif; adverbe)

: وابسته به زمين لرزه , مرتعش , متزلزل.

sismographe (nom masculin)

: لزره نگار , لزله نگار , زلزله سنج.

sismographie (nom f minin)

: زلزله نگاري.

sismologie (nom fminin)

: زلزله شناسي , لرزه شناسي.

site (nom masculin)

: محل , مقر.

situ (verbe)

: واقع شده در , واقع در , جايگزين.

situ es (verbe)

: واقع شده در , واقع در , جايگزين.

situ mes (verbe)

: واقع شده در , واقع در , جايگزين.

situ s (verbe)

: واقع شده در , واقع در , جايگزين.

situa (verbe)

: واقع شده در , واقع در , جايگزين.

situai (verbe)

: واقع شده در , واقع در , جايگزين.

situation (nom fminin)

: موقعيت , محل , وضع.

situe (verbe)

: واقع شده در , واقع در , جايگزين.

situent (verbe)

: واقع در , واقع شده , درمحلي گذاردن , جا گرفتن.

situer (verbe)

: واقع در , واقع شده , درمحلي گذاردن , جا گرفتن.

situez (verbe)

: واقع در , واقع شده , درمحلي گذاردن , جا گرفتن.

situons (verbe)

: واقع در , واقع شده , درمحلي گذاردن , جا گرفتن.

siturent (verbe)

: واقع شده در , واقع در , جايگزين.

siue (verbe)

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

siues (verbe)

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

sius (verbe)

: شدن , درخوربودن , برازيدن , امدن به , مناسب بودن , تحويل يافتن , درخوربودن , زيبنده بودن.

six (prposition; divers)

: شماره شش , شش , ششمين.

sixi me (adjectif; adverbe)

: ششم , ششمين , يك ششم , شش يك , سدس , سادس.

sjour (nom masculin)

: ماندن , توقف كردن , نگاه داشتن , بازداشتن , توقف , مكث ,ايست , سكون , مانع , عصاء , نقطه اتكاء , تكيه , مهار , حاءل , توقفگاه.

slection (nom f minin)

: گزين , انتخاب , گزينش

slectionnant (verbe)

: گزيدن , گزيننده.

slectionner (verbe)

: گزيدن , انتخاب كردن.

slectionnons (verbe)

: گزيدن , انتخاب كردن.

slectivit (nom fminin)

: بهگزيني , گزينندگي.

slogan (nom masculin)

: خروش , نعره , ورد , تكيه كلا م , شعار , ارم.

smantique (adjectif; adverbe)

: معنايي.

sminaire (nom masculin)

: سمينار , جلسه بحث وتحقيق در اطراف موضوعي.

snateur (nom masculin)

: عضو مجلس سنا , نماينده مجلس سنا , سناتور.

snile (adjectif; adverbe)

: سالخورده , پير مرد , وابسته به پيري , خرف.

snob (nom masculin)

: قلمبه , برجستگي , مغرور , افاده اي , با بغض شديد گريستن.

so (adjectif; adverbe)

: چنين , اينقدر , اينطور , همچو , چنان , بقدري , انقدر , چندان , همينطور , همچنان , همينقدر , پس , بنابراين , از انرو , خيلي , باين زيادي.

sobre (adjectif; adverbe)

: هوشيار , بهوش , عاقل , ميانه رو , معتدل , متين , سنگين , موقر , ادم هشيار(دربرابرمست) , هوشيار بودن , بهوش اوردن , از مستي دراوردن.

sobrit (nom fminin)

: هشياري (در برابر مستي) , متانت , اعتدال.

soci t (nom f minin)

: انجمن , مجمع , جامعه , اجتماع , معاشرت , شركت , حشر ونشر , نظام اجتماعي , گروه , جمعيت , اشتراك مساعي , انسگان.

sociable (adjectif; adverbe)

: معاشر , قابل معاشرت , خوش معاشرت , خوش مشرب , انس گير , دوستانه , جامعه پذير.

social (adjectif; adverbe)

: انسي , دسته جمعي , وابسته بجامعه , اجتماعي , گروه دوست , معاشرتي , جمعيت دوست , تفريحي.

socialisme (nom masculin)

: سوسياليزم , جامعه گرايي.

socialiste (nom masculin)

: جامعه گراي , سوسياليست , طرفدار توزيع وتعديل ثروت.

sociologie (nom fminin)

: جامعه شناسي , انسگان شناسي.

sociologique (adjectif; adverbe)

: وابسته به جامعه شناسي.

sociologue (nom masculin)

: جامعه شناس , انسگان شناس.

socket (nom masculin)

: حفره , جا , خانه , كاسه , گوده , حدقه , جاي شمع (درشمعدان) , سرپيچ , كاسه چشم , در حدقه ياسرپيچ قرار دادن.

soeur (nom fminin)

: خواهر , همشيره , پرستار , دخترتارك دنيا , خواهري كردن.

sofa (nom masculin)

: نيمكت , نيمكت مبلي نرم وفنري.

soie (nom f minin)

: ابريشم , نخ ابريشم , نخ ابريشم مخصوص طراحي , پارچه ابريشمي , لباس ابريشمي.

soient (verbe)

: مصدر فعل بودن , امر فعل بودن , وجود داشتن , زيستن , شدن , ماندن , باش.

soif (nom fminin)

: تشنگي , عطش , ارزومندي , اشتياق , تشنه بودن , ارزومند بودن , اشتياق داشتن.

soi-m me (pronom personnel)

: خود , خود شخص , نفس , در حال عادي.

soin (nom masculin)

: تيمار , پرستاري , مواظبت , بيم , دلواپسي (م.م.) غم , پروا داشتن , غم خوردن , علا قمند بودن.

soir (nom masculin)

: غروب , سرشب.

soire (nom f minin)

: غروب , سرشب.

sois (verbe)

: مصدر فعل بودن , امر فعل بودن , وجود داشتن , زيستن , شدن , ماندن , باش.

soit (verbe)

: مصدر فعل بودن , امر فعل بودن , وجود داشتن , زيستن , شدن , ماندن , باش.

soixante (prposition; divers)

: شماره شصت , شصت.

soixante-dix (pr position; divers)

: هفتاد , هفتاد ساله , عدد يا علا مت هفتاد.

solaire (adjectif; adverbe)

: وابسته بخورشيد , خورشيدي.

soldat (nom masculin)

: سرباز , نظامي , سپاهي , سربازي كردن , نظامي شدن.

solde (nom masculin)

: ترازو , ميزان , تراز , موازنه , تتمه حساب , برابركردن , موازنه كردن , توازن.

soleil (nom masculin)

: افتاب , خورشيد , درمعرض افتاب قرار دادن , تابيدن.

solennel (adjectif; adverbe)

: رسمي , موقر , جدي , گرفته , موقرانه , باتشريفات.

solicit (adjectif; adverbe)

: عملي , بكار بردني , بكاربرده (شده) , براي هدف معين بكار رفته , وضع معموله.

solicit (verbe)

: عملي , بكار بردني , بكاربرده (شده) , براي هدف معين بكار رفته , وضع معموله.

solicit e (verbe)

: عملي , بكار بردني , بكاربرده (شده) , براي هدف معين بكار رفته , وضع معموله.

solicit rent (verbe)

: عملي , بكار بردني , بكاربرده (شده) , براي هدف معين بكار رفته , وضع معموله.

solicita (verbe)

: عملي , بكار بردني , بكاربرده (شده) , براي هدف معين بكار رفته , وضع معموله.

solicitai (verbe)

: عملي , بكار بردني , بكاربرده (شده) , براي هدف معين بكار رفته , وضع معموله.

solicitent (verbe)

: بكار بردن , بكار زدن , استعمال كردن , اجرا كردن , اعمال كردن , متصل كردن , بهم بستن , درخواست كردن , شامل شدن , قابل اجرا بودن.

soliciter (verbe)

: بكار بردن , بكار زدن , استعمال كردن , اجرا كردن , اعمال كردن , متصل كردن , بهم بستن , درخواست كردن , شامل شدن , قابل اجرا بودن.

solicites (verbe)

: عملي , بكار بردني , بكاربرده (شده) , براي هدف معين بكار رفته , وضع معموله.

solicitez (verbe)

: بكار بردن , بكار زدن , استعمال كردن , اجرا كردن , اعمال كردن , متصل كردن , بهم بستن , درخواست كردن , شامل شدن , قابل اجرا بودن.

solicitmes (verbe)

: عملي , بكار بردني , بكاربرده (شده) , براي هدف معين بكار رفته , وضع معموله.

solicitons (verbe)

: بكار بردن , بكار زدن , استعمال كردن , اجرا كردن , اعمال كردن , متصل كردن , بهم بستن , درخواست كردن , شامل شدن , قابل اجرا بودن.

solicits (verbe)

: عملي , بكار بردني , بكاربرده (شده) , براي هدف معين بكار رفته , وضع معموله.

solidarit (nom fminin)

: اتحاد , انسجام , بهم پيوستگي , مسلوليت مشترك , همكاري , همبستگي.

solide (adjectif; adverbe)

: جامد , ز جسم , ماده جامد , سفت , سخت , مكعب , سه بعدي , محكم , استوار , قوي , خالص , ناب , بسته , منجمد , سخت , يك پارچه , مكعب , حجمي , سه بعدي , توپر , نيرومند , قابل اطمينان.

solidit (nom fminin)

: جمود , استحكام , استواري , سختي , سفتي.

soliste (nom masculin)

: تك نواز , تك خوان , خلبان تك پرواز.

solitaire (adjectif; adverbe)

: تنها , مجرد , گوشه نشين , منزوي , پرت.

solitude (nom f minin)

: تنهايي , انفراد , خلوت , جاي خلوت.

soluble (adjectif; adverbe)

: قابل حل , حل شدني , محلول.

solution (nom fminin)

: چاره سازي , شولش , حل , محلول , راه حل , تاديه , تسويه.

solvable (adjectif; adverbe)

: حلا ل , مايع محلل , قادر به پرداخت قروض.

solvant (nom masculin)

: حلا ل , مايع محلل , قادر به پرداخت قروض.

sombr mes (verbe)

: غرق شد , فرو رفت.

sombra (verbe)

: غرق شد , فرو رفت.

sombrai (verbe)

: غرق شد , فرو رفت.

sombre (adjectif; adverbe)

: سايه دار , تاريك , غم انگيز , محزون.

sombrent (verbe)

: چاهك , فرو رفتن , فروبردن.

sombrer (verbe)

: چاهك , فرو رفتن , فروبردن.

sombrez (verbe) (adjectif; adverbe)

: چاهك , فرو رفتن , فروبردن.

sombrons (verbe)

: چاهك , فرو رفتن , فروبردن.

sombrrent (verbe)

: غرق شد , فرو رفت.

sommaire (nom masculin)

: خلا صه , مختصر , موجز , اختصاري , ملخص , انجام شده بدون تاخير , باشتاب.

somme (nom fminin)

: جمع كردن , حاصل جمع , مجموع.

sommeil (nom masculin)

: خواب , خوابيدن , خواب رفتن , خفتن.

sommes (verbe)

: هستند , هستيد , هستيم.

sommet (nom masculin)

: قله , نوك , اوج , ذروه , اعلي درجه. , راس , تارك.

somptueux (adjectif; adverbe)

: مجلل , پرخرج , گران , وعالي.

son (nom masculin)

: صدا , اوا , سالم , درست , بي عيب , استوار , بي خطر , دقيق , مفهوم , صدا دادن , بنظر رسيدن , بگوش خوردن , بصدا دراوردن , نواختن , زدن , بطور ژرف , كاملا , ژرفاسنجي كردن , گمانه زدن.

son (pronom personnel)

: ضمير ملكي سوم شخص مفردمذكر , مال او (مرد) , مال انمرد.

sondant (verbe)

: كاوش , تفحص.

sonde (nom f minin)

: كاوش كردن , تفحص كردن , كاوشگر.

sondent (verbe)

: كاوش كردن , تفحص كردن , كاوشگر.

sonder (verbe)

: كاوش كردن , تفحص كردن , كاوشگر.

sondez (verbe)

: كاوش كردن , تفحص كردن , كاوشگر.

sondons (verbe)

: كاوش كردن , تفحص كردن , كاوشگر.

sonique (adjectif; adverbe)

: شنودي , صوتي , وابسته بسرعت صوت , سماعي , در ميدان شنوايي.

sonnent (verbe)

: صدا , اوا , سالم , درست , بي عيب , استوار , بي خطر , دقيق , مفهوم , صدا دادن , بنظر رسيدن , بگوش خوردن , بصدا دراوردن , نواختن , زدن , بطور ژرف , كاملا , ژرفاسنجي كردن , گمانه زدن.

sonner (verbe)

: صدا , اوا , سالم , درست , بي عيب , استوار , بي خطر , دقيق , مفهوم , صدا دادن , بنظر رسيدن , بگوش خوردن , بصدا دراوردن , نواختن , زدن , بطور ژرف , كاملا , ژرفاسنجي كردن , گمانه زدن.

sonnez (verbe)

: صدا , اوا , سالم , درست , بي عيب , استوار , بي خطر , دقيق , مفهوم , صدا دادن , بنظر رسيدن , بگوش خوردن , بصدا دراوردن , نواختن , زدن , بطور ژرف , كاملا , ژرفاسنجي كردن , گمانه زدن.

sonnons (verbe)

: صدا , اوا , سالم , درست , بي عيب , استوار , بي خطر , دقيق , مفهوم , صدا دادن , بنظر رسيدن , بگوش خوردن , بصدا دراوردن , نواختن , زدن , بطور ژرف , كاملا , ژرفاسنجي كردن , گمانه زدن.

sonore (adjectif; adverbe)

: صدا دار , طنين انداز , قلنبه , بلند , پرصدا.

sont (verbe)

: هستند , هستيد , هستيم.

sorbet (nom masculin)

: بستني ميوه , ليموناد.

sorcire (nom f minin)

: زن جادوگر , ساحره , پيره زن , فريبنده , افسون كردن , سحر كردن , مجذوب كردن.

sordide (adjectif; adverbe)

: پست , خسيس , چرك , كثيف , دون , شلخته , هرزه.

sorgho (nom masculin)

: ذرت خوشه اي.

sort (verbe)

: اجازه , اذن , مرخصي , رخصت , باقي گذاردن , رها كردن , ول كردن , گذاشتن , دست كشيدن از , رهسپار شدن , عازم شدن , ترك كردن , : (لعاف) برگ دادن.

sortent (verbe)

: اجازه , اذن , مرخصي , رخصت , باقي گذاردن , رها كردن , ول كردن , گذاشتن , دست كشيدن از , رهسپار شدن , عازم شدن , ترك كردن , : (لعاف) برگ دادن.

sortez (verbe)

: اجازه , اذن , مرخصي , رخصت , باقي گذاردن , رها كردن , ول كردن , گذاشتن , دست كشيدن از , رهسپار شدن , عازم شدن , ترك كردن , : (لعاف) برگ دادن.

sorti (verbe)

: چپ.

sortie (nom fminin)

: دررو , مخرج , خارج شدن. , روزنه , مجراي خروج , بازار فروش , مخرج. , خروجي , برونداد , محصول.

sortie (verbe)

: چپ.

sorties (nom f minin)

: خروجي , برونداد , محصول.

sorties (verbe)

: چپ.

sortir (verbe)

: اجازه , اذن , مرخصي , رخصت , باقي گذاردن , رها كردن , ول كردن , گذاشتن , دست كشيدن از , رهسپار شدن , عازم شدن , ترك كردن , : (لعاف) برگ دادن.

sortirent (verbe)

: چپ.

sortmes (verbe)

: چپ.

sortons (verbe)

: اجازه , اذن , مرخصي , رخصت , باقي گذاردن , رها كردن , ول كردن , گذاشتن , دست كشيدن از , رهسپار شدن , عازم شدن , ترك كردن , : (لعاف) برگ دادن.

sot (adjectif; adverbe)

: احمق , ساده لوح , مست , احمق كردن , مست كردن.

sot rique (adjectif; adverbe)

: محرمانه , سري , رمزي , دروني , داخلي , مبهم , مشكوك.

souci (nom masculin)

: انديشناكي , انديشناك كردن يابودن , نگران كردن , اذيت كردن , بستوه اوردن , انديشه , نگراني , اضطراب , دلواپسي

soucoupe (nom f minin)

: نعلبكي , زير گلداني , بشقاب كوچك , در نعلبكي ريختن.

soudent (verbe)

: جوشكاري كردن , جوش دادن , پيوستن , جوش.

souder (verbe)

: جوشكاري كردن , جوش دادن , پيوستن , جوش.

soudez (verbe)

: جوشكاري كردن , جوش دادن , پيوستن , جوش.

soudons (verbe)

: جوشكاري كردن , جوش دادن , پيوستن , جوش.

soudure (nom fminin)

: لحيم , كفشير , جوش , وسيله التيام واتصال , لحيم كردن , جوش دادن , التيام دادن. , جوشكاري كردن , جوش دادن , پيوستن , جوش.

souffl (verbe)

: ورم كرده , دميده شده , خسته.

souffl e (verbe)

: ورم كرده , دميده شده , خسته.

souffl s (verbe)

: ورم كرده , دميده شده , خسته.

soufflent (verbe)

: دميدن , وزيدن , در اثر دميدن ايجاد صدا كردن , تركيدن.

souffler (verbe)

: دميدن , وزيدن , در اثر دميدن ايجاد صدا كردن , تركيدن.

souffles (verbe)

: ورم كرده , دميده شده , خسته.

soufflet (nom masculin)

: دم (در اهنگري) , ريه.

souffleur (nom masculin)

: دمنده , وزنده , كسي يا چيزي كه بدمد يابوزد , ماشين مخصوص دميدن.

soufflez (verbe)

: دميدن , وزيدن , در اثر دميدن ايجاد صدا كردن , تركيدن.

soufflons (verbe)

: دميدن , وزيدن , در اثر دميدن ايجاد صدا كردن , تركيدن.

souffrir (verbe)

: تحمل كردن , كشيدن , تن در دادن به , رنج بردن.

souffris (verbe)

: تحمل كردن , كشيدن , تن در دادن به , رنج بردن.

souffrissent (verbe)

: تحمل كردن , كشيدن , تن در دادن به , رنج بردن.

souffrissez (verbe)

: تحمل كردن , كشيدن , تن در دادن به , رنج بردن.

souffrissons (verbe)

: تحمل كردن , كشيدن , تن در دادن به , رنج بردن.

soufre (nom masculin)

: گوگرد , گوگرددار كردن , اصل احتراق.

souhait (nom masculin)

: خواستن , ميل داشتن , ارزو داشتن , ارزو كردن , ارزو , خواهش , خواسته , مراد , حاجت , كام , خواست , دلخواه.

souhaitable (adjectif; adverbe)

: پسنديده , مرغوب , خواستني , مطلوب , خوش ايند.

souhaitons (verbe)

: خواستن , ميل داشتن , ارزو داشتن , ارزو كردن , ارزو , خواهش , خواسته , مراد , حاجت , كام , خواست , دلخواه.

soul (adjectif; adverbe)

: مست , مخمور , خيس , مستي , دوران مستي.

soulagement (nom masculin)

: اسودگي , راحتي , فراغت , ازادي , اعانه , كمك , امداد , رفع نگراني , تسكين , حجاري برجسته , خط بر جسته , بر جسته كاري , تشفي , ترميم , اسايش خاطر , گره گشايي , جبران , جانشين , تسكيني.

soulevement (nom masculin)

: تغيير فاحش , تحول , انقلا ب , برخاست , بالا امدن.

soumets (verbe)

: تسليم كردن , اراءه دادن , تسليم شدن.

soumettent (verbe)

: تسليم كردن , اراءه دادن , تسليم شدن.

soumettez (verbe)

: تسليم كردن , اراءه دادن , تسليم شدن.

soumettons (verbe)

: تسليم كردن , اراءه دادن , تسليم شدن.

soumettre (verbe)

: تسليم كردن , اراءه دادن , تسليم شدن.

soumis (adjectif; adverbe)

: مطيع , فروتن , حليم , خاضع , خاشع , سربزير.

soumission (nom fminin)

: مطيع , تابع , تسليم , واگذاري , تفويض , فرمانبرداري , اطاعت , اظهاراطاعت , انقياد.

soup onnent (verbe)

: بدگمان شدن از , ظنين بودن از , گمان كردن , شك داشتن , مظنون بودن , مظنون , موردشك.

soup onneux (adjectif; adverbe)

: بدگمان , ظنين , حاكي از بدگماني , مشكوك.

soup onnons (verbe)

: بدگمان شدن از , ظنين بودن از , گمان كردن , شك داشتن , مظنون بودن , مظنون , موردشك.

soupape (nom f minin)

: شير , دريچه , لا مپ.

soupe (nom fminin)

: اشامه , ابگوشت , سوپ.

souper (nom masculin)

: شام , عشاي رباني يا شام خداوند.

soupir (nom masculin)

: اه , اه كشيدن , افسوس خوردن , اه حسرت كشيدن.

souple (adjectif; adverbe)

: نرم , قابل ارتجاع , كش دار , تغيير پذير , نرم شدن , راضي شدن , انعطاف پذير.

soupon (nom masculin)

: بدگماني , سوء ظن , ترديد , مظنون بودن.

souponner (verbe)

: بدگمان شدن از , ظنين بودن از , گمان كردن , شك داشتن , مظنون بودن , مظنون , موردشك.

souponnez (verbe)

: بدگمان شدن از , ظنين بودن از , گمان كردن , شك داشتن , مظنون بودن , مظنون , موردشك.

sourd (adjectif; adverbe)

: كر , فاقد قوه شنوايي.

sourient (verbe)

: لبخند , تبسم , لبخند زدن.

souriez (verbe)

: لبخند , تبسم , لبخند زدن.

sourire (nom masculin)

: لبخند , تبسم , لبخند زدن.

sourire (verbe)

: لبخند , تبسم , لبخند زدن.

souris (nom f minin pluriel)

: موشها.

souris (nom fminin)

: موش خانگي , موش گرفتن , جستجو كردن.

sous (adjectif; adverbe)

: زير , درزير , تحت , پايين تراز , كمتر از , تحت تسلط , مخفي در زير , كسري دار , كسر , زيرين.

souscripteur (nom masculin)

: مشترك روزنامه وغيره , امضا كننده.

souscription (nom f minin)

: اشتراك , وجه اشتراك مجله , تعهد پرداخت.

souscrire (verbe)

: تصويب كردن , تصديق كردن , صحه گذاردن , ابونه شدن , متعهد شدن , تقبل كردن.

souscris (verbe)

: تصويب كردن , تصديق كردن , صحه گذاردن , ابونه شدن , متعهد شدن , تقبل كردن.

souscrivent (verbe)

: تصويب كردن , تصديق كردن , صحه گذاردن , ابونه شدن , متعهد شدن , تقبل كردن.

souscrivez (verbe)

: تصويب كردن , تصديق كردن , صحه گذاردن , ابونه شدن , متعهد شدن , تقبل كردن.

souscrivons (verbe)

: تصويب كردن , تصديق كردن , صحه گذاردن , ابونه شدن , متعهد شدن , تقبل كردن.

sous-cutan (adjectif; adverbe)

: زير پوستي , تحت الجلدي.

sous-d velopp (adjectif; adverbe)

: كم پيشرفت , رشد كافي نيافته , عقب افتاده.

sous-entrepreneur (nom masculin)

: مقاطعه كار فرعي.

sous-estiment (verbe)

: ناچيز پنداشتن , دست كم گرفتن , تخمين كم.

sous-estimer (verbe)

: ناچيز پنداشتن , دست كم گرفتن , تخمين كم.

sous-estimez (verbe)

: ناچيز پنداشتن , دست كم گرفتن , تخمين كم.

sous-estimons (verbe)

: ناچيز پنداشتن , دست كم گرفتن , تخمين كم.

sous-location (nom f minin)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-lou (adjectif; adverbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-lou (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-lou e (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-lou rent (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-loua (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-louai (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-louent (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-louer (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-loues (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-louez (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-loumes (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-louons (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-lous (verbe)

: اجاره فرعي دادن , حق اجاره بمستاجر فرعي دادن.

sous-marin (adjectif; adverbe)

: زير دريايي , تحت البحري , زير دريا حركت كردن , با زير دريايي حمله كردن.

sous-normale (adjectif; adverbe)

: غير طبيعي , مادون عادي , كم هوش.

sou-sol (nom masculin)

: طبقه زير , زير زمين , سرداب.

soussign (adjectif; adverbe)

: امضاء كننده زير , داراي امضاء (در زير صفحه).

sous-systme (nom masculin)

: زيرسيستم.

sous-terrain (adjectif; adverbe)

: راه اهن زير زميني , تشكيلا ت محرمانه و زيرزميني , واقع در زيرزمين , زير زمين.

soustraient (verbe)

: كاستن , تفريق كردن.

soustraire (verbe)

: كاستن , تفريق كردن.

soustrais (verbe)

: كاستن , تفريق كردن.

sous-traitant (nom masculin)

: مقاطعه كار فرعي.

sous-traitent (verbe)

: قرار داد فرعي بستن , قرار داد يا كنترات دست دوم , مقاطعه كاري فرعي , قرار دادفرعي.

sous-traiter (verbe)

: قرار داد فرعي بستن , قرار داد يا كنترات دست دوم , مقاطعه كاري فرعي , قرار دادفرعي.

sous-traitez (verbe)

: قرار داد فرعي بستن , قرار داد يا كنترات دست دوم , مقاطعه كاري فرعي , قرار دادفرعي.

sous-traitons (verbe)

: قرار داد فرعي بستن , قرار داد يا كنترات دست دوم , مقاطعه كاري فرعي , قرار دادفرعي.

soustrayez (verbe)

: كاستن , تفريق كردن.

soustrayons (verbe)

: كاستن , تفريق كردن.

soutenez (verbe)

: تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

soutenir (verbe)

: تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

soutenons (verbe)

: تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

souterrain (adjectif; adverbe)

: زير زميني , نهاني , تحت الا رضي.

soutien (nom masculin)

: تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

soutien-gorge (nom masculin)

: پستان بند.

soutiennent (verbe)

: تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

soutiens (verbe)

: تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

souvenir (nom masculin)

: بخاطراوردن , ياد اوردن , بخاطر داشتن. , يادگار , سوغات , يادبود , خاطره , ره اورد.

souvent (adjectif; adverbe)

: بارها , خيلي اوقات , بسي , كرارا , بكرات , غالب اوقات.

souverain (adjectif; adverbe)

: پادشاه , شهريار , ليره زر , با اقتدار , داراي قدرت عاليه.

souverainet (nom fminin)

: سلطه , حق حاكميت , پادشاهي , قدرت.

sovi tique (adjectif; adverbe)

: هيلت حاكمه اتحاد جماهير شوروي , شوروي.

soyez (verbe)

: مصدر فعل بودن , امر فعل بودن , وجود داشتن , زيستن , شدن , ماندن , باش.

sp cialement (adjectif; adverbe)

: ويژه , مخصوص , خاص , استثنايي , مخصوصا.

sp cialiser (verbe)

: تخصص يافتن , اختصاصي كردن.

sp cialisons (verbe)

: تخصص يافتن , اختصاصي كردن.

sp cialit (nom f minin)

: كالا ي ويژه , داروي ويژه يا اختصاصي , اسپسياليته , اختصاص , كيفيت ويژه , تخصص , رشته اختصاصي , ويژه گري.

sp cifi (adjectif; adverbe)

: تعيين شده , مشخص شده.

sp cifi (verbe)

: تعيين شده , مشخص شده.

sp cifia (verbe)

: تعيين شده , مشخص شده.

sp cification (nom fminin)

: تصريح , تشخيص , ذكر خصوصيات , مشخصات.

sp cifie (verbe)

: تعيين شده , مشخص شده.

sp cifies (verbe)

: تعيين شده , مشخص شده.

sp cifimes (verbe)

: تعيين شده , مشخص شده.

sp cifint (verbe)

: تعيين كردن , معين كردن , معلوم كردن , جنبه خاصي قاءل شدن براي , مشخص كردن , ذكركردن , مخصوصا نام بردن , تصريح كردن.

sp cifions (verbe)

: تعيين كردن , معين كردن , معلوم كردن , جنبه خاصي قاءل شدن براي , مشخص كردن , ذكركردن , مخصوصا نام بردن , تصريح كردن.

sp cifiques (adjectif; adverbe)

: ويژه , مخصوص , معين , بخصوص , خاص , اخص.

sp cifir (verbe)

: تعيين كردن , معين كردن , معلوم كردن , جنبه خاصي قاءل شدن براي , مشخص كردن , ذكركردن , مخصوصا نام بردن , تصريح كردن.

sp cifirent (verbe)

: تعيين شده , مشخص شده.

sp cifis (verbe)

: تعيين شده , مشخص شده.

sp cifiz (verbe)

: تعيين كردن , معين كردن , معلوم كردن , جنبه خاصي قاءل شدن براي , مشخص كردن , ذكركردن , مخصوصا نام بردن , تصريح كردن.

sp culateur (nom masculin)

: محتكر , سفته باز , زمين خوار.

sp culation (nom fminin)

: احتكار , سفته باي , تفكر وتعمق , زمين خواري.

sp culative (adjectif; adverbe)

: احتكار اميز , تفكري , مربوط به انديشه.

sp culer (verbe)

: انديشيدن , تفكر كردن , معاملا ت قماري كردن , احتكاركردن , سفته بازي كردن.

sp culons (verbe)

: انديشيدن , تفكر كردن , معاملا ت قماري كردن , احتكاركردن , سفته بازي كردن.

spacieux (adjectif; adverbe)

: فراخ , جادار , وسيع , جامع , گشاد , فضادار , مفصل.

sparant (verbe)

: جدا سازي , جدا ساز.

sparation (nom f minin)

: جدايي , تفكيك.

sparent (verbe)

: جدا , جداگانه , جدا كردن , تفكيك كردن.

sparer (verbe)

: جدا , جداگانه , جدا كردن , تفكيك كردن.

sparons (verbe)

: جدا , جداگانه , جدا كردن , تفكيك كردن.

spasme (nom masculin)

: شنجه , تشنج موضعي , الت تشنج واضطراب.

spasmodique (adjectif; adverbe)

: تشنجي , بگير و ول كن , همراه با انقباضات.

spatial (adjectif; adverbe)

: فضا , وسعت , مساحت , جا , فاصله , مهلت , فرصت , مدت معين ,زمان كوتاه , دوره , درفضا جا دادن , فاصله دادن , فاصله داشتن.

spatiale (adjectif; adverbe)

: فضا , وسعت , مساحت , جا , فاصله , مهلت , فرصت , مدت معين ,زمان كوتاه , دوره , درفضا جا دادن , فاصله دادن , فاصله داشتن.

spcial (adjectif; adverbe)

: ويژه , خاص , استثنايي.

spcialisation (nom f minin)

: تخصص.

spcialisent (verbe)

: تخصص يافتن , اختصاصي كردن.

spcialisez (verbe)

: تخصص يافتن , اختصاصي كردن.

spcialiste (nom masculin)

: متخصص , ويژه گر , ويژه كار.

spcifiai (verbe)

: تعيين شده , مشخص شده.

spcifique (adjectif; adverbe)

: ويژه , مخصوص , معين , بخصوص , خاص , اخص.

spcimen (nom masculin)

: نمونه.

spculatif (adjectif; adverbe)

: احتكار اميز , تفكري , مربوط به انديشه.

spculent (verbe)

: انديشيدن , تفكر كردن , معاملا ت قماري كردن , احتكاركردن , سفته بازي كردن.

spculez (verbe)

: انديشيدن , تفكر كردن , معاملا ت قماري كردن , احتكاركردن , سفته بازي كردن.

specif (nom fminin)

: تصريح , تشخيص , ذكر خصوصيات , مشخصات.

spectacle (nom masculin)

: تماشا , منظره , نمايش , عينك.

spectaculaire (adjectif; adverbe)

: تماشايي , منظره ديدني , نمايش غير عادي.

spectateur (nom masculin)

: تماشاگر , ماشاچي , بيننده , ناظر.

spectrale (adjectif; adverbe)

: روح مانند , روحي , خيالي , طيفي , بينايي.

spectre (nom masculin)

: طيف.

sph rique (adjectif; adverbe)

: كروي , گوي مانند.

sphere (nom fminin)

: كره , گوي , جسم كروي , فلك , گردون , دايره , محيط , مرتبه , حدود فعاليت , دايره معلومات , احاطه كردن , بصورت كره دراوردن.

spinal (adjectif; adverbe)

: وابسته به تيره پشت , فقراتي , پشتي , صلبي.

spirale (nom fminin)

: مارپيچي , مارپيچ , حلزوني , بشكل مارپيچ , بشكل مارپيچ دراوردن , بطورمارپيچ حركت كردن.

spirituel (adjectif; adverbe)

: روحاني , معنوي , روحي , غير مادي , بطور روحاني.

spirituellement (adjectif; adverbe)

: روحاني , معنوي , روحي , غير مادي , بطور روحاني.

splendeur (nom f minin)

: شكوه وجلا ل , زرق وبرق , فر.

splendide (adjectif; adverbe)

: باشكوه , باجلا ل , عالي , براق , پرزرق وبرق

spontan (adjectif; adverbe)

: خود بخود , خود انگيز , بي اختيار , فوري.

sportif (adjectif; adverbe)

: سرگرم تفريح وورزش , ورزشي , تفريحي.

sportif (nom masculin)

: ورزشكار , ورزش دوست , ورزشكار جوانمرد.

sportive (adjectif; adverbe)

: سرگرم تفريح وورزش , ورزشي , تفريحي.

sports (nom masculin)

: ورزش , سرگرمي , بازي , شوخي , ورزش , تفريحي , شكار وماهيگري و امثال ان , الت بازي , بازيچه , تفريحي , سرگرم كردن , نمايش تفريحي , بازي كردن , پوشيدن وبرخ ديگران كشيدن ورزش وتفريح كردن.

squameux (adjectif; adverbe)

: فلسي , فلس دار , پولك پولك.

squelette (nom masculin)

: كالبد , اسكلت , استخوان بندي , ساختمان , شالوده , طرح , طرح ريزي.

squentielle (adjectif; adverbe)

: ترتيبي.

squestre (nom f minin)

: انزوا , مصادره , توقيف , جدا سازي , تجزيه , توقيف غير قانوني.

squestrer (verbe)

: جدايي , تفرقه , توقيف كردن , جدا كردن , مصادره كردن.

sr nit (nom f minin)

: ارامش , بي سر وصدايي , صافي , صفا , وقار.

srialisation (nom f minin)

: تسلسل , ترتيب.

srie (nom f minin)

: دنباله , سري.

srieuse (adjectif; adverbe)

: جدي , مهم , خطير , سخت , خطرناك , وخيم.

srum (nom masculin)

: اب خون , خونابه , سرم , اب پنير.

st nographie (nom fminin)

: تند نويسي , مختصر نويسي.

st rile (adjectif; adverbe)

: نازا , عقيم , بي بار , بي حصل , باير , سترون.

stabilisateur (verbe)

: پاياساز , تثبيت كننده.

stabilisation (nom fminin)

: پاياسازي , تثبيت.

stabiliser (verbe)

: پاياساختن , تثبيت كردن.

stabilit (nom fminin)

: پايايي , پايداري.

stable (adjectif; adverbe)

: پايا , پايدار.

stack (nom masculin)

: پشته , پشته كردن.

stade (nom masculin)

: ورزشگاه , ميدان ورزش , مرحله , دوره.

stage (nom masculin)

: ازمايش , امتحان , ازمايش حسن رفتار وازمايش صلا حيت , دوره ازمايش وكار اموزي , اراءه مدرك ودليل , ازادي بقيد التزام.

stagnant (adjectif; adverbe)

: بدون حركت , راكد , ايستا , كساد.

stand (nom masculin)

: ايستادن , تحمل كردن , موضع , دكه , بساط.

standard (nom masculin)

: متعارف , معيار , استاندارد , همگون.

standardisation (nom f minin)

: متعارف سازي , همگوني.

standardisent (verbe)

: متعارف كردن , همگون كردن.

standardiser (verbe)

: متعارف كردن , همگون كردن.

standardisez (verbe)

: متعارف كردن , همگون كردن.

standardisons (verbe)

: متعارف كردن , همگون كردن.

station (nom fminin)

: ايستگاه , جايگاه , مركز , جا , درحال سكون , وقفه , سكون ,پاتوق , ايستگاه اتوبوس وغيره , توقفگاه نظاميان وامثال ان , موقعيت اجتماعي , وضع , رتبه , مقام , مستقركردن , درپست معيني گذاردن.

stationnaire (adjectif; adverbe)

: ساكن , استاده , بي تغيير , ايستا.

stationnement (nom masculin)

: ماندگاه , توقفگاه بي سقف (براي توقف وساءط نقليه).

statique (adjectif; adverbe)

: ايستا , ساكن , ايستاده , وابسته به اجسام ساكن.

statistique (adjectif; adverbe)

: اماري , احصايي , سرشماري.

statue (nom f minin)

: تنديس , پيكره , مجسمه , هيكل , پيكر , تمثال , پيكر سازي.

stature (nom fminin)

: قد , قامت , رفعت , مقام , قدر وقيمت , ارتفاع طبيعي بدن حيوان.

statut (nom masculin)

: ايين نامه , نظامنامه , قانون ويژه , قانون فرعي وضمني. , وضعيت , شاء ن.

stellaire (adjectif; adverbe)

: اختري , ستاره وار , شبيه ستاره , درخشان , پر ستاره.

stencil (nom masculin)

: استنسيل , استنسيل كردن.

stick (nom masculin)

: چسبيدن , فرورفتن , گير كردن , گير افتادن , سوراخ كردن ,نصب كردن , الصاق كردن , چوب , عصا , چماق , وضع , چسبندگي , چسبناك , الصاق , تاخير , پيچ دركار , تحمل كردن , چسباندن , ترديد كردن , وقفه.

stigmate (nom masculin)

: كلا له , داغ , داغ ننگ , لكه ننگ , برامدگي , خال.

stimulant (nom masculin)

: محرك , مهيج , مشروب الكلي , انگيزه , انگيختگر.

stimulation (nom f minin)

: فعال سازي , فعال شدن. , تحريك , برانگيختن , انگيزش.

stimulent (verbe)

: تحريك كردن , تهييج كردن , انگيختن.

stimuler (verbe)

: تحريك كردن , تهييج كردن , انگيختن.

stimulez (verbe)

: تحريك كردن , تهييج كردن , انگيختن.

stimulons (verbe)

: تحريك كردن , تهييج كردن , انگيختن.

stipulation (nom fminin)

: قيد , قرار , تصريح.

stipulent (verbe)

: قيد كردن , قرار گذاشتن , تصريح كردن.

stipuler (verbe)

: قيد كردن , قرار گذاشتن , تصريح كردن.

stipulez (verbe)

: قيد كردن , قرار گذاشتن , تصريح كردن.

stipulons (verbe)

: قيد كردن , قرار گذاشتن , تصريح كردن.

stock (adjectif; adverbe)

: انباشته , ذخيره شده.

stock s (adjectif; adverbe)

: انباشته , ذخيره شده.

stockable (adjectif; adverbe)

: انبارشدني , انبار كردني.

stockables (adjectif; adverbe)

: انبارشدني , انبار كردني.

stockage (nom masculin)

: موجودي , مايه , سهام , به موجودي افزودن.

stocker (verbe)

: انباره , انبار كردن , ذخيره كردن.

stockes (adjectif; adverbe)

: انباشته , ذخيره شده.

stocks (nom; pluriel)

: دفتر دارايي , فهرست اموال , سياهه , صورت كالا.

stoique (adjectif; adverbe)

: رواقي , پيرو فلسفه رواقيون.

stratgie (nom f minin)

: رزم ارايي , استراتژي , فن تدابير جنگي , فن لشكركشي.

stratgique (adjectif; adverbe)

: سوق الجيشي , وابسته به رزم ارايي.

stratosph re (nom fminin)

: طبقه فوقاني جواز 11 كيلومتر ببالا , هوا كره.

strict (adjectif; adverbe)

: سخت , اكيد , سخت گير , يك دنده , محض , نص صريح , محكم.

strilit (nom fminin)

: ستروني , عقيمي , نازايي , بي باري.

structur es (adjectif; adverbe)

: ساخت يافته , داراي ساخت.

structure (adjectif; adverbe)

: ساخت يافته , داراي ساخت.

structure (nom f minin)

: ساخت.

structurel (adjectif; adverbe)

: ساختماني , وابسته به ساختمان , وابسته به بنا.

structurs (adjectif; adverbe)

: ساخت يافته , داراي ساخت.

studieux (adjectif; adverbe)

: زحمتكش , ساعي , كوشا , درس خوان , كتاب خوان , مشتاق , خواهان , پرزحمت , بليغ , جاهد.

stupeur (nom f minin)

: خرفتي , بي حسي , كند ذهني , گيجي , بلا هت , بهت.

stupide (adjectif; adverbe)

: كند ذهن , نفهم , گيج , احمق , خنگ , دبنگ.

stupidit (nom f minin)

: خريت , بيهوشي , حماقت , كند ذهني , بي علا قگي.

style (nom masculin)

: سبك , شيوه , روش , خامه , سبك نگارش , سليقه , سبك متداول , قلم , ميله , متداول شدن , معمول كردن , مد كردن , ناميدن.

stylo (nom masculin)

: قلم , كلك , شيوه نگارش , خامه , نوشتن , اغل , حيوانات اغل , خانه ييلا قي , نوشتن , نگاشتن , بستن , درحبس انداختن.

subissent (verbe)

: تحمل كردن , دستخوش (چيزي) شدن , متحمل چيزي شدن.

subit (adjectif; adverbe)

: ناگهاني , ناگهان , بي خبر , بي مقدمه , فوري , تند , بطور غافلگير , غير منتظره , سريع.

subjonctif (adjectif; adverbe)

: وجه شرطي , وابسته بوجه شرطي.

subjonctive (adjectif; adverbe)

: وجه شرطي , وابسته بوجه شرطي.

subjuguent (verbe)

: مطيع كردن , مقهور ساختن , رام كردن.

subjuguer (verbe)

: مطيع كردن , مقهور ساختن , رام كردن.

subjuguez (verbe)

: مطيع كردن , مقهور ساختن , رام كردن.

subjuguons (verbe)

: مطيع كردن , مقهور ساختن , رام كردن.

submersible (adjectif; adverbe)

: قابل فرورفتن يا فرو بردن در زير اب.

subordonn (adjectif; adverbe)

: تابع , مادون , مرءوس.

subside (nom masculin)

: اعانه , كمك هزينه , كمك مالي.

subsidiaire (adjectif; adverbe)

: كمكي , معين , مويد , متمم , فرعي , تابع.

subsistance (nom f minin)

: وسيله معاش , معاش , اعاشه , معيشت.

subsistent (verbe)

: زيست كردن , ماندن , گذران كردن.

subsister (verbe)

: زيست كردن , ماندن , گذران كردن.

subsistez (verbe)

: زيست كردن , ماندن , گذران كردن.

subsistons (verbe)

: زيست كردن , ماندن , گذران كردن.

substance (nom fminin)

: جسم , جوهر , مفاد , استحكام.

substantiel (adjectif; adverbe)

: ذاتي , جسمي , اساسي , مهم , محكم , قابل توجه.

substantif (adjectif; adverbe)

: قاءم بذات , متكي بخود , مقدار زياد , داراي ماهيت واقعي , حقيقي , شبيه اسم , داراي خواص اسم.

substantif (nom masculin)

: اسم , نام , موصوف.

substantive (adjectif; adverbe)

: قاءم بذات , متكي بخود , مقدار زياد , داراي ماهيت واقعي , حقيقي , شبيه اسم , داراي خواص اسم.

substituent (verbe)

: عوض , جانشين , تعويض , جانشين كردن , تعويض كردن , جابجاكردن , بدل.

substituer (verbe)

: عوض , جانشين , تعويض , جانشين كردن , تعويض كردن , جابجاكردن , بدل.

substituez (verbe)

: عوض , جانشين , تعويض , جانشين كردن , تعويض كردن , جابجاكردن , بدل.

substituons (verbe)

: عوض , جانشين , تعويض , جانشين كردن , تعويض كردن , جابجاكردن , بدل.

substitut (nom masculin)

: عوض , جانشين , تعويض , جانشين كردن , تعويض كردن , جابجاكردن , بدل.

substitution (nom f minin)

: تعويض , جانشيني , علي البدلي , كفالت.

subterfuge (nom masculin)

: طفره , گريز , طفره زني , اختفاء , عذر , بهانه.

subtil (adjectif; adverbe)

: زيرك , محيل , ماهرانه , دقيق , لطيف , تيز ونافذ.

subventionnent (verbe)

: كمك هزينه دادن , كمك خرج دادن.

subventionner (verbe)

: كمك هزينه دادن , كمك خرج دادن.

subventionnez (verbe)

: كمك هزينه دادن , كمك خرج دادن.

subventionnons (verbe)

: كمك هزينه دادن , كمك خرج دادن.

succ der (verbe)

: كامياب شدن , موفق شدن , نتيجه بخشيدن , بدنبال امدن , بطور توالي قرار گرفتن.

succ dons (verbe)

: كامياب شدن , موفق شدن , نتيجه بخشيدن , بدنبال امدن , بطور توالي قرار گرفتن.

succdent (verbe)

: كامياب شدن , موفق شدن , نتيجه بخشيدن , بدنبال امدن , بطور توالي قرار گرفتن.

succdez (verbe)

: كامياب شدن , موفق شدن , نتيجه بخشيدن , بدنبال امدن , بطور توالي قرار گرفتن.

successeur (nom masculin)

: خلف , مابعد , جانشين.

successif (adjectif; adverbe)

: پي درپي , پياپي , متوالي , مسلسل , ارثي , توارثي.

succession (nom f minin)

: پي رفت , توالي , ترادف , تسلسل , تابعيت , رشته , ترتيب , به ترتيب مرتب كردن.

successive (adjectif; adverbe)

: پي درپي , پياپي , متوالي , مسلسل , ارثي , توارثي.

successives (adjectif; adverbe)

: پي درپي , پياپي , متوالي , مسلسل , ارثي , توارثي.

succint (adjectif; adverbe)

: مختصر , موجز , كوتاه , لب گو , فشرده ومختصر.

succion (nom fminin)

: مك زني , جذب بوسيله مكيدن , جذب , عمل مكيدن , مكش , سوپاپ تلمبه.

succs (nom masculin)

: موفقيت , كاميابي.

succulent (adjectif; adverbe)

: ابدار , شيره دار , شاداب , پر اب , باراني.

succulent

: ابدار , شيره دار , شاداب , پر اب , باراني.

succursale (nom f minin)

: شاخه , شاخ , فرع , شعبه , رشته , بخش , شاخه دراوردن , شاخه شاخه شدن , منشعب شدن , گل وبوته انداختن , مشتق شدن , جوانه زدن , براه جديدي رفتن.

sucre (nom masculin)

: قند , شكر , شيريني , ماده قندي , با شكر مخلوط كردن , تبديل به شكر كردن , شيرين كردن , متبلور شدن.

sud (nom masculin)

: جنوب , جنوبي , بسوي جنوب , نيم روز.

sud-est (nom masculin)

: جنوب خاوري , جنوب شرقي.

sudois (adjectif; adverbe)

: سوءدي , اهل سوءد.

sud-ouest (nom masculin)

: واقع در جنوب غربي , باد جنوب غربي.

suffire (verbe)

: بس بودن , كفايت كردن , كافي بودن , بسنده بودن.

suffisance (nom f minin)

: كفايت , شايستگي , قابليت , مقدار كافي , بسندگي.

suffisant (adjectif; adverbe)

: بس , بسنده , كافي , شايسته , صلا حيت دار , قانع.

suffisent (verbe)

: بس بودن , كفايت كردن , كافي بودن , بسنده بودن.

suffisez (verbe)

: بس بودن , كفايت كردن , كافي بودن , بسنده بودن.

suffisons (verbe)

: بس بودن , كفايت كردن , كافي بودن , بسنده بودن.

suffixe (nom masculin)

: پسوند.

sugg rer (verbe)

: اشاره كردن بر , بفكرخطور دادن , اظهار كردن , پيشنهاد كردن , تلقين كردن.

sugg rons (verbe)

: اشاره كردن بر , بفكرخطور دادن , اظهار كردن , پيشنهاد كردن , تلقين كردن.

suggestif (adjectif; adverbe)

: اشاره كننده , دلا لت كننده وسوسه اميز.

suggestion (nom fminin)

: اشاره , تلقين , اظهار عقيده , پيشنهاد , الهام.

suggrent (verbe)

: اشاره كردن بر , بفكرخطور دادن , اظهار كردن , پيشنهاد كردن , تلقين كردن.

suggrez (verbe)

: اشاره كردن بر , بفكرخطور دادن , اظهار كردن , پيشنهاد كردن , تلقين كردن.

suicide (nom masculin)

: خودكشي , انتحار , خودكشي كردن , وابسته به خود كشي.

suie (nom f minin)

: دوده , دوده بخاري , رنگ سياه دوده , دوده زدن.

suis (verbe)

: هستم , اول شخص.

suisse (adjectif; adverbe)

: سويسي.

suite (nom fminin)

: ادامه , تمديد.

suivant (adjectif; adverbe)

: تعقيب , پيروي , زيرين , ذيل , شرح ذيل.

suivante (adjectif; adverbe)

: تعقيب , پيروي , زيرين , ذيل , شرح ذيل.

suivantes (adjectif; adverbe)

: تعقيب , پيروي , زيرين , ذيل , شرح ذيل.

suivants (adjectif; adverbe)

: تعقيب , پيروي , زيرين , ذيل , شرح ذيل.

suivent (verbe)

: پيروي كردن از , متابعت كردن , دنبال كردن , تعقيب كردن , فهميدن , درك كردن , در ذيل امدن , منتج شدن , پيروي , استنباط , متابعت.

suivez (verbe)

: پيروي كردن از , متابعت كردن , دنبال كردن , تعقيب كردن , فهميدن , درك كردن , در ذيل امدن , منتج شدن , پيروي , استنباط , متابعت.

suivi (nom masculin)

: پي گيري كردن , تعقيب كردن , دنباله داستان را شرح دادن , تماس با بيمارپس از تشخيص يا درمان.

suivons (verbe)

: پيروي كردن از , متابعت كردن , دنبال كردن , تعقيب كردن , فهميدن , درك كردن , در ذيل امدن , منتج شدن , پيروي , استنباط , متابعت.

suivre (verbe)

: پيروي كردن از , متابعت كردن , دنبال كردن , تعقيب كردن , فهميدن , درك كردن , در ذيل امدن , منتج شدن , پيروي , استنباط , متابعت.

sujet (nom masculin)

: زيرموضوع , مبتدا , موكول به , درمعرض گذاشتن.

sulfate (nom masculin)

: زاج , توتيا , سولفات , با اسيد سولفوريك اميختن.

sup rieur (adjectif; adverbe)

: بالا يي , بالا تر , مافوق , ارشد , برتر , ممتاز.

superbe (adjectif; adverbe)

: عالي , بسيار خوب , باشكوه , باوقار.

superficie (nom fminin)

: رويه , سطح , ظاهر , بيرون , نما , ظاهري , سطحي , جلا دادن , تسطيح كردن , بالا امدن (به سطح اب).

superficiel (adjectif; adverbe)

: صوري , سطحي , سرسري , ظاهري.

superflu (adjectif; adverbe)

: زاءد , زيادي , غير ضروري , اطناب اميز.

superlatif (adjectif; adverbe)

: عالي , بالا ترين , بيشترين , درجه عالي , صفت عالي , افضل , مبالغه اميز.

supermarch (nom masculin)

: ابر بازار , فروشگاه بزرگ.

superstition (nom fminin)

: موهوم پرستي , خرافات , موهوم , موهومات.

superviseur (nom masculin)

: ناظر , سرپرست.

supervision (nom f minin)

: نظارت , سرپرستي.

suppl mentaire (adjectif; adverbe)

: تكميلي , اضافي.

suppliant (adjectif; adverbe)

: جذاب , خوش ايند.

supplment (nom masculin)

: متمم , مكمل , ضميمه , الحاق , زاويه مكمل , تكميل كردن , ضميمه شدن به , پس اورد , هم اورد.

support (nom masculin)

: دارنده , نگاه دارنده , گيرنده , اشغال كننده. , تحمل كردن , حمايت كردن , متكفل بودن , نگاهداري , تقويت , تاييد , كمك , پشتيبان زير برد , زير بري , پشتيباني كردن.

supportable (adjectif; adverbe)

: تحمل پذير , بادوام.

supportent (verbe)

: تحمل كردن , بردباري كردن دربرابر , طاقت چيزي راداشتن , تاب چيزي رااوردن.

supporter (verbe)

: تحمل كردن , بردباري كردن دربرابر , طاقت چيزي راداشتن , تاب چيزي رااوردن.

supportez (verbe)

: تحمل كردن , بردباري كردن دربرابر , طاقت چيزي راداشتن , تاب چيزي رااوردن.

supportons (verbe)

: تحمل كردن , بردباري كردن دربرابر , طاقت چيزي راداشتن , تاب چيزي رااوردن.

supposent (verbe)

: فرض كردن , پنداشتن , فرض كنيد.

supposer (verbe)

: فرض كردن , پنداشتن , گرفتن. , فرض كردن , پنداشتن , فرض كنيد.

supposez (verbe)

: فرض كردن , پنداشتن , فرض كنيد.

supposition (nom fminin)

: فرض , پنداشت.

supposons (verbe)

: فرض كردن , پنداشتن , فرض كنيد.

suppression (nom f minin)

: حذف.

supprim (verbe)

: موقوف , موقوف شده.

supprim es (verbe)

: موقوف , موقوف شده.

supprim s (verbe)

: موقوف , موقوف شده.

supprima (verbe)

: موقوف , موقوف شده.

supprimai (verbe)

: موقوف , موقوف شده.

supprime (verbe)

: موقوف , موقوف شده.

suppriment (verbe)

: موقوف كردن.

supprimer (verbe)

: موقوف كردن.

supprimez (verbe)

: موقوف كردن.

supprimmes (verbe)

: موقوف , موقوف شده.

supprimons (verbe)

: موقوف كردن.

supprimrent (verbe)

: موقوف , موقوف شده.

supriorit (nom fminin)

: برتري , بزرگتري , ارشديت , تفوق.

suprmatie (nom f minin)

: برتري , تفوق , بلندي , افراشتگي , رفت.

suprme (adjectif; adverbe)

: عالي , اعلي , بزرگترين , منتهي , افضل , انتها.

sur (prposition; divers)

: وصل , روشن , برقرار.

surcharge (nom masculin)

: زياد حساب كردن , در قيمت اجحاف كردن , قيمت اضافي , غلو كردن , بيش از ظرفيت پركردن.

surchargent (verbe)

: زياد حساب كردن , در قيمت اجحاف كردن , قيمت اضافي , غلو كردن , بيش از ظرفيت پركردن.

surchargeons (verbe)

: زياد حساب كردن , در قيمت اجحاف كردن , قيمت اضافي , غلو كردن , بيش از ظرفيت پركردن.

surcharger (verbe)

: زياد حساب كردن , در قيمت اجحاف كردن , قيمت اضافي , غلو كردن , بيش از ظرفيت پركردن.

surchargez (verbe)

: زياد حساب كردن , در قيمت اجحاف كردن , قيمت اضافي , غلو كردن , بيش از ظرفيت پركردن.

surclasser (verbe)

: رد كردن , كنار گذاشتن , مسلط شدن بر.

surco t (nom masculin)

: بالا سري , هوايي.

surement (adjectif; adverbe)

: يقينا , محققا , مسلما , بطور حتم.

surent (verbe)

: ماضي فعل Know , دانست.

surestiment (verbe)

: زياد براورد كردن , غلو كردن , دست بالا گرفتن.

surestimer (verbe)

: زياد براورد كردن , غلو كردن , دست بالا گرفتن.

surestimez (verbe)

: زياد براورد كردن , غلو كردن , دست بالا گرفتن.

surestimons (verbe)

: زياد براورد كردن , غلو كردن , دست بالا گرفتن.

surface (nom fminin)

: مساحت , فضا , ناحيه. , رويه , سطح , ظاهر , بيرون , نما , ظاهري , سطحي , جلا دادن , تسطيح كردن , بالا امدن (به سطح اب).

surfaire (verbe)

: زياد براورد كردن , زياد اهميت دادن به.

surfais (verbe)

: زياد براورد كردن , زياد اهميت دادن به.

surfaisons (verbe)

: زياد براورد كردن , زياد اهميت دادن به.

surfont (verbe)

: زياد براورد كردن , زياد اهميت دادن به.

surmontable (adjectif; adverbe)

: برطرف كردني , بالا قرار گرفتني , فاءق شدني.

surmontent (verbe)

: بالا قرار گرفتن , غالب امدن بر , برطرف كردن , از ميان برداشتن , فاءق امدن.

surmonter (verbe)

: بالا قرار گرفتن , غالب امدن بر , برطرف كردن , از ميان برداشتن , فاءق امدن.

surmontez (verbe)

: بالا قرار گرفتن , غالب امدن بر , برطرف كردن , از ميان برداشتن , فاءق امدن.

surmontons (verbe)

: بالا قرار گرفتن , غالب امدن بر , برطرف كردن , از ميان برداشتن , فاءق امدن.

surnom (nom masculin)

: نام خانوادگي , كنيه , لقب , عنوان , لقب دادن.

surpassent (verbe)

: پيش افتادن از , بهتر بودن از , تفوق جستن.

surpasser (verbe)

: پيش افتادن از , بهتر بودن از , تفوق جستن.

surpassez (verbe)

: پيش افتادن از , بهتر بودن از , تفوق جستن.

surpassons (verbe)

: پيش افتادن از , بهتر بودن از , تفوق جستن.

surplombent (verbe)

: برامدگي , تاق نما , اويزان بودن , تهديد كردن , مشرف بودن.

surplomber (verbe)

: برامدگي , تاق نما , اويزان بودن , تهديد كردن , مشرف بودن.

surplombez (verbe)

: برامدگي , تاق نما , اويزان بودن , تهديد كردن , مشرف بودن.

surplombons (verbe)

: برامدگي , تاق نما , اويزان بودن , تهديد كردن , مشرف بودن.

surpoids (adjectif; adverbe)

: چاق , سنگيني زياد , وزن زيادي , سنگيني كردن , چاقي.

surprendre (verbe)

: تعجب , شگفت , حيرت , متعجب ساختن , غافلگير كردن.

surprends (verbe)

: تعجب , شگفت , حيرت , متعجب ساختن , غافلگير كردن.

surprenez (verbe)

: تعجب , شگفت , حيرت , متعجب ساختن , غافلگير كردن.

surprennent (verbe)

: تعجب , شگفت , حيرت , متعجب ساختن , غافلگير كردن.

surprenons (verbe)

: تعجب , شگفت , حيرت , متعجب ساختن , غافلگير كردن.

surprise (nom fminin)

: تعجب , شگفت , حيرت , متعجب ساختن , غافلگير كردن.

surs mes (verbe)

: به تاخير افتاده.

surseoir (verbe)

: تاخير , به تاخير انداختن , به تاخير افتادن.

surseyent (verbe)

: تاخير , به تاخير انداختن , به تاخير افتادن.

surseyons (verbe)

: تاخير , به تاخير انداختن , به تاخير افتادن.

sursi ois (verbe)

: تاخير , به تاخير انداختن , به تاخير افتادن.

sursioyez (verbe)

: تاخير , به تاخير انداختن , به تاخير افتادن.

sursirent (verbe)

: به تاخير افتاده.

sursis (nom masculin)

: مجازات كسي را بتعويق انداختن , رخصت.

sursis (verbe)

: به تاخير افتاده.

sursisue (verbe)

: به تاخير افتاده.

sursisues (verbe)

: به تاخير افتاده.

sursisus (verbe)

: به تاخير افتاده.

sursit (verbe)

: به تاخير افتاده.

surtaxe (nom fminin)

: اضافه ماليات , جريمه مالياتي.

surveillance (nom f minin)

: نظارت , سرپرستي. , نظارت , مراقبت , پاييدن , مبصري.

surveillant (nom masculin)

: ناظر , سرپرست.

surveillent (verbe)

: نظارت كردن , برنگري كردن , رسيدگي كردن.

surveiller (verbe)

: رمه , گله , گروه , جمعيت , گرد امدن , جمع شدن , متحد كردن , گروه. , نظارت كردن , برنگري كردن , رسيدگي كردن.

surveillez (verbe)

: نظارت كردن , برنگري كردن , رسيدگي كردن.

surveillons (verbe)

: نظارت كردن , برنگري كردن , رسيدگي كردن.

survis (verbe)

: زنده ماندن , باقي بودن , بيشتر زنده بودن از , گذراندن , سپري كردن , طي كردن برزيستن.

survivance (nom fminin)

: ابقاء , بقا , برزيستي.

survivant (nom masculin)

: شخص زنده , باقيمانده , بازمانده.

survivent (verbe)

: زنده ماندن , باقي بودن , بيشتر زنده بودن از , گذراندن , سپري كردن , طي كردن برزيستن.

survivez (verbe)

: زنده ماندن , باقي بودن , بيشتر زنده بودن از , گذراندن , سپري كردن , طي كردن برزيستن.

survivons (verbe)

: زنده ماندن , باقي بودن , بيشتر زنده بودن از , گذراندن , سپري كردن , طي كردن برزيستن.

survivre (verbe)

: زنده ماندن , باقي بودن , بيشتر زنده بودن از , گذراندن , سپري كردن , طي كردن برزيستن.

suspect (adjectif; adverbe)

: بدگمان شدن از , ظنين بودن از , گمان كردن , شك داشتن , مظنون بودن , مظنون , موردشك.

suspendent (verbe)

: اويزان شدن يا كردن , اندروابودن , معلق كردن , موقتا بيكار كردن , معوق گذاردن.

suspendez (verbe)

: اويزان شدن يا كردن , اندروابودن , معلق كردن , موقتا بيكار كردن , معوق گذاردن.

suspendons (verbe)

: اويزان شدن يا كردن , اندروابودن , معلق كردن , موقتا بيكار كردن , معوق گذاردن.

suspendre (verbe)

: اويزان شدن يا كردن , اندروابودن , معلق كردن , موقتا بيكار كردن , معوق گذاردن.

suspends (verbe)

: اويزان شدن يا كردن , اندروابودن , معلق كردن , موقتا بيكار كردن , معوق گذاردن.

suspens (nom masculin)

: معلق , درحال تعليق , مردد , اندروايي , اويزاني.

suspension (nom f minin)

: عمل اويختن , اعدام , بدار زدن , چيز اويخته شده (مثل پرده وغيره) , اويز , معلق , اويزان , درحال تعليق , محزون , مستحق اعدام.

sut (verbe)

: ماضي فعل Know , دانست.

sv re (adjectif; adverbe)

: سخت , دقيق , غير قابل كشش , كاسد , تند وتيز , سختگير , خسيس , محكم بسته شده.

sv rit (nom f minin)

: سختي , شدت , سخت گيري , دقت , خشونت.

syllabe (nom fminin)

: هجا , سيلا ب.

symbole (nom masculin)

: نشان , علا مت , نماد , رمز , اشاره , رقم , بصورت سمبل دراوردن.

symbolisent (verbe)

: نشان پردازي كردن , نماپردازي كردن , حاكي بودن از.

symboliser (verbe)

: نشان پردازي كردن , نماپردازي كردن , حاكي بودن از.

symbolisez (verbe)

: نشان پردازي كردن , نماپردازي كردن , حاكي بودن از.

symbolisons (verbe)

: نشان پردازي كردن , نماپردازي كردن , حاكي بودن از.

sympathie (nom fminin)

: همدمي , همدردي , دلسوي , رقت , همفكري , موافقت.

sympathique (adjectif; adverbe)

: همدرد , دلسوز , شفيق , غمخوار , موافق.

symphonie (nom f minin)

: سمفوني , قطعه طولا ني موسيقي , هم نوا , هم نوايي.

symptomatique (adjectif; adverbe)

: مطابق نشانه بيماري , نماينده , حاكي , حاكي از علا ءم مرض , نشانه بيماري.

symptome (nom masculin)

: هم افت , نشان , نشانه , اثر , دليل , علا ءم مرض , علا مت.

symtrie (nom f minin)

: تقارن.

synchronisation (nom fminin)

: همگامي , هم زماني.

synchronisme (nom masculin)

: همگاهي , همزماني , هم وقتي , ايجاد همزماني , انطباق.

syndicalisme (nom masculin)

: پيروي از اصول وروشهاي اتحاديه اصناف.

syndicat (nom masculin)

: اتحاديه صنفي , سنديكا , تشكيل اتحاديه دادن.

syndrome (nom masculin)

: مجموعه علا ءم بدني وذهني مرض , علا ءم مشخصه مرض , همرفت.

synergie (nom f minin)

: هم نيروزاد , همكاري , كار توام ودسته جمعي.

synergique (adjectif; adverbe)

: مربوط به همكاري , همكاري كننده , هم نيروزادي.

synonyme (nom masculin)

: كلمه مترادف , كلمه هم معني.

synopsis (nom masculin)

: خلا صه , مجمل , اجمال , مختصر.

syntaxe (nom fminin)

: نحو.

synth tisent (verbe)

: همگذاري كردن , اميختن.

synth tisez (verbe)

: همگذاري كردن , اميختن.

synthese (nom f minin)

: تركيب , تلفيق , امتزاج , پيوند , هم گذاري.

synthse (nom f minin)

: تركيب , تلفيق , امتزاج , پيوند , هم گذاري.

synthtique (adjectif; adverbe)

: تركيبي , مركب از مواد مصنوعي , همگذاشت.

synthtiser (verbe)

: همگذاري كردن , اميختن.

synthtisons (verbe)

: همگذاري كردن , اميختن.

syphilis (nom f minin)

: كوفت , سيفيليس , ابله فرنگي.

syphilitique (adjectif; adverbe)

: سفليس شناسي , سفليسي.

syst (nom masculin)

: سيستم , دستگاه , منظومه.

syst me (nom masculin)

: سيستم , دستگاه , منظومه.

systmatique (adjectif; adverbe)

: قاعده دار , با همست , همست دار.

T

t (nom masculin)

: تابستان , تابستاني , چراندن , تابستان را بسر بردن , ييلا ق.

t (verbe)

: اسم مفعول فعل بودن , بوده.

t lmetrie (nom f minin)

: دور سنجي , اندازه گيري از دور.

t lscripteur (nom masculin)

: تله تايپ , ماشين ثبت مخابرات تلگرافي , دور نويس.

t moignent (verbe)

: گواهي , شهادت , گواه , شاهد , مدرك , شهادت دادن , ديدن , گواه بودن بر.

t moignez (verbe)

: گواهي , شهادت , گواه , شاهد , مدرك , شهادت دادن , ديدن , گواه بودن بر.

t mrit (nom fminin)

: بي پروايي , تهور , بيباكي , جسارت.

t nu (adjectif; adverbe)

: رفيق , نازك , باريك , لطيف , دقيق , بدون نقطه اتكاء.

t te (nom fminin)

: سر , كله , راس , عدد , نوك , ابتداء , انتها , دماغه , دهانه , رءيس , سالا ر , عنوان , موضوع , منتها درجه , موي سر , فهم , خط سر , فرق , سرصفحه , سرستون , سر درخت , اصلي , عمده , مهم , : سرگذاشتن به , داراي سركردن , رياست داشتن بر , رهبري كردن , دربالا واقع شدن

ta (pronom personnel)

: مال شما , مربوط به شما , متعلق به شما.

tabac (nom masculin)

: تنباكو , توتون , دخانيات.

table (nom f minin)

: پايا , پايدار.

table (nom fminin)

: جدول , ميز , مطرح كردن.

tableau (nom masculin)

: جدول , ميز , مطرح كردن.

tableaux (nom masculin)

: نقاشي.

tablette (nom f minin)

: لوح , لوحه , صفحه , تخته , ورقه , قرص , بر لوح نوشتن.

tabli (nom masculin)

: نيمكت , كرسي قضاوت , جاي ويژه , روي نيمكت يامسند قضاوت نشستن يا نشاندن , نيمكت گذاشتن (در) , بر كرسي نشستن.

tablir (verbe)

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

tablis (verbe)

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

tablissement (nom masculin)

: تاسيس , استقرار , تشكيل , بنا , برقراري , بنگاه , موسسه , دسته كاركنان , برپايي.

tablissent (verbe)

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

tablissez (verbe)

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

tablissons (verbe)

: تاسيس كردن , دايركردن , بنانهادن , برپاكردن , ساختن , برقراركردن , تصديق كردن , تصفيه كردن , كسي رابه مقامي گماردن , شهرت يامقامي كسب كردن.

tablode (nom masculin)

: خلا صه شده , تلخيص شده , چكيده , روزنامه نيم قطع و مصور

tabouret (nom masculin)

: چارپايه , عسلي , كرسي , صندلي مستراح فرنگي , مدفوع , پيخال , سكوب , ادرار كردن.

tache (nom f minin)

: خال , نقطه , لك , موضع , بجا اوردن.

taciturne (adjectif; adverbe)

: ضمني , ضمنا , مفهوم , مقدر , خاموش , بارامي وسكوت.

tact (nom masculin)

: عقل , ملا حظه , نزاكت , كارداني , مهارت , سليقه , درايت.

tactique (nom fminin)

: جنگ فن , تدابير جنگي , جنگ داني , رزم ارايي , فنون.

tag re (nom fminin)

: چنگك جا لباسي , بار بند , جا كلا هي , نوعي الت شكنجه مركب از چند سيخ يا ميله نوك تيز , شكنجه , چرخ دنده دار , عذاب دادن , رنج بردن , بشدت كشيدن , دندانه دار كردن , روي چنگك گذاردن لباس و غيره. , تاقچه , رف , فلا ت قاره , هر چيز تاقچه مانند , در تاقچه گذاشتن , كنار گذاشتن. , تاقچه , رف , فلا ت قاره , هر چيز تاقچه مانند , در تاقچه گذاشتن , كنار گذاشتن.

tage (nom masculin)

: كف , اشكوب , طبقه.

taille (nom f minin)

: اندازه , قد , مقدار , قالب , سايز , ساختن يارده بندي كردن برحسب اندازه , چسب زني , اهارزدن , بر اورد كردن.

tailleur (nom masculin)

: خياط , دوزندگي كردن.

tain (nom masculin)

: قلع , حلبي , حلب , قوطي , باقلع يا حلبي پوشاندن , سفيد كردن , درحلب ياقوطي ريختن , حلب كردن. , قلع , حلبي , حلب , قوطي , باقلع يا حلبي پوشاندن , سفيد كردن , درحلب ياقوطي ريختن , حلب كردن. , قلع , حلبي , حلب , قوطي , باقلع يا حلبي پوشاندن , سفيد كردن , درحلب ياقوطي ريختن , حلب كردن.

taire (verbe)

: خاموش كردن , ارامش دادن , مخفي نگاهداشتن , ارام شدن , صدا د ر نياوردن , ساكت , ارام , خموش , باغباني.

tais (verbe)

: بود.

tais (verbe)

: خاموش كردن , ارامش دادن , مخفي نگاهداشتن , ارام شدن , صدا د ر نياوردن , ساكت , ارام , خموش , باغباني.

taisent (verbe)

: خاموش كردن , ارامش دادن , مخفي نگاهداشتن , ارام شدن , صدا د ر نياوردن , ساكت , ارام , خموش , باغباني.

taisez (verbe)

: خاموش كردن , ارامش دادن , مخفي نگاهداشتن , ارام شدن , صدا د ر نياوردن , ساكت , ارام , خموش , باغباني.

taisons (verbe)

: خاموش كردن , ارامش دادن , مخفي نگاهداشتن , ارام شدن , صدا د ر نياوردن , ساكت , ارام , خموش , باغباني.

tait (verbe)

: بود.

talage (nom masculin)

: ارايه.

talent (nom masculin)

: استعداد , نعمت خدا داده , درون داشت.

talentueux (adjectif; adverbe)

: استعداد , نعمت خدا داده , درون داشت.

talon (nom masculin)

: پاشنه , پشت سم , پاهاي عقب (جانوران) , ته , پاشنه كف , پاشنه جوراب , پاشنه گذاشتن به , كج شدن , يك ور شدن.

talon (nom masculin)

: متعارف , معيار , استاندارد , همگون.

tambour (nom masculin)

: طبله , طبل.

tamis (nom masculin)

: الك , اردبيز , پرويزن , غربال , الك كردن , غربال كردن.

tamisent (verbe)

: الك كردن , بيختن , وارسي كردن , الك.

tamiser (verbe)

: الك كردن , بيختن , وارسي كردن , الك.

tamisez (verbe)

: الك كردن , بيختن , وارسي كردن , الك.

tamisons (verbe)

: الك كردن , بيختن , وارسي كردن , الك.

tangent (adjectif; adverbe)

: مماس , تانژانت.

tangente (nom fminin)

: مماس , تانژانت.

tangible (adjectif; adverbe)

: قابل لمس , محسوس , پر ماس پذير , لمس كردني.

tant (adjectif; adverbe)

: چنانكه , بطوريكه , همچنانكه , هنگاميكه , چون , نظر باينكه , در نتيجه , بهمان اندازه , بعنوان مثال , مانند

tant (verbe)

: زمان حال فعل, هستي , وجود , افريده , مخلوق , موجود زنده , شخصيت , جوهر , فرتاش.

tante (nom f minin)

: عمه , خاله , زن دايي , زن عمو.

tape (nom fminin)

: مرحله , صحنه. , گام , قدم , صداي پا , پله , ركاب , پلكان , رتبه , درجه , قدم برداشتن , قدم زدن.

tapis (nom masculin)

: فرش , قالي , زيلو.

tapissent (verbe)

: مبلمان كردن خانه , پرده زدن , رومبلي زدن.

tapisser (verbe)

: مبلمان كردن خانه , پرده زدن , رومبلي زدن.

tapisserie (nom fminin)

: پرده قاليچه نما , پرده نقش دار , مليله دوزي.

tapissez (verbe)

: مبلمان كردن خانه , پرده زدن , رومبلي زدن.

tapissons (verbe)

: مبلمان كردن خانه , پرده زدن , رومبلي زدن.

tard (adjectif; adverbe)

: دير , ديراينده , اخير , تازه , گذشته , كند , تا دير وقت , اخيرا , تاديرگاه , زياد , مرحوم.

tardif (adjectif; adverbe)

: داراي تاخير , دير , دير اينده , كند , كندرو , تنبل , سست

tarif (nom masculin)

: تعرفه گمرگي , تعرفه بندي كردن.

tasse (nom f minin)

: ناو.

tat (nom masculin)

: توضيح دادن , جزء به جزء شرح دادن , اظهار داشتن , اظهاركردن , تعيين كردن , حال , , چگونگي , كيفيت , دولت , استان , ملت , جمهوري , كشور , ايالت , كشوري , دولتي.حالت

tau (nom masculin)

: گناه , فساد , فسق و فجور , عادت يا خوي هميشگي , عيب , نفص , بدي , خبث , گيره , نوعي ابزار براي نگهداري قطعات.

taudis (nom masculin)

: محله كثيف , خيابان پر جمعيت , محلا ت پر جمعيت وپست شهر

tau-limeur (nom masculin)

: بشكل در اورنده.

taureau (nom masculin)

: گاونر , نر , حيوانات نر بزرگ , فرمان , مثل گاو نر رفتاركردن , بي پرواكاركردن.

taux (nom masculin)

: نرخ , ميزان , سرعت , ارزيابي كردن.

taverne (nom fminin)

: ميخانه.

taxable (adjectif; adverbe)

: ماليات بردار , مشمول ماليات.

taxatif (adjectif; adverbe)

: ماليات بردار , مشمول ماليات.

taxation (nom f minin)

: وضع ماليات , ماليات بندي , ماليات.

taxative (adjectif; adverbe)

: ماليات بردار , مشمول ماليات.

taxi (nom masculin)

: تاكسي , جاي راننده كاميون , جاي لوكوموتيوران.

tche (nom f minin)

: كار , وظيفه , تكليف , امرمهم , وظيفه , زياد خسته كردن , بكاري گماشتن , تهمت زدن , تحميل كردن.

tchque (adjectif; adverbe)

: اهل چكوسلواكي , زبان چكوسلواكي.

te (pronom personnel)

: شما , شمارا.

technicien (nom masculin)

: شگردگر , متخصص فني , ذيفن , كارشناس فني , اهل فن , كاردان.

technico (adjectif; adverbe)

: فن , اصطلا حات و قواعد فني , فني , صناعت.

technique (adjectif; adverbe)

: فن , اصطلا حات و قواعد فني , فني , صناعت.

technique (nom f minin)

: شگرد فن , اصول مهارت , روش فني , تكنيك , شيوه.

technologie (nom fminin)

: اشنايي باصول فني , فن شناسي , فنون , شگرد شناسي.

technologique (adjectif; adverbe)

: مربوط به فن شناسي , تكنولوژيكي.

teignant (verbe)

: مردني , درحال نزع , مردن , مرگ.

teignent (verbe)

: خاموش كردن , خفه كردن , فرونشاندن , كشتن , منقرض كردن.

teignent (verbe)

: رنگ , رنگ زني , رنگ كردن.

teignez (verbe)

: خاموش كردن , خفه كردن , فرونشاندن , كشتن , منقرض كردن.

teignez (verbe)

: رنگ , رنگ زني , رنگ كردن.

teignons (verbe)

: خاموش كردن , خفه كردن , فرونشاندن , كشتن , منقرض كردن.

teignons (verbe)

: رنگ , رنگ زني , رنگ كردن.

teindre (verbe)

: خاموش كردن , خفه كردن , فرونشاندن , كشتن , منقرض كردن. , خاموش كردن ياشدن , محل چرخش , نقطه تحول , نقطه انحراف

teindre (verbe)

: رنگ , رنگ زني , رنگ كردن.

teins (verbe)

: خاموش كردن , خفه كردن , فرونشاندن , كشتن , منقرض كردن.

teins (verbe)

: رنگ , رنگ زني , رنگ كردن.

teint (nom masculin)

: رنگ زدن , رنگ چهره , رنگ , بشره , چرده.

teinte (nom f minin)

: رنگ , ته رنگ , رنگ مختصر , سايه ء رنگ , داراي ته رنگ ياسايه رنگ نمودن.

tel (adjectif; adverbe)

: چنين , يك چنين , اين قبيل , اين جور , اين طور.

tel (pronom personnel)

: چنين , يك چنين , اين قبيل , اين جور , اين طور.

telle (adjectif; adverbe)

: چنين , يك چنين , اين قبيل , اين جور , اين طور.

telle (pronom personnel)

: چنين , يك چنين , اين قبيل , اين جور , اين طور.

tellement (adjectif; adverbe)

: چنين , اينقدر , اينطور , همچو , چنان , بقدري , انقدر , چندان , همينطور , همچنان , همينقدر , پس , بنابراين , از انرو , خيلي , باين زيادي.

temp rament (nom masculin)

: اب دادن (فلز) , درست ساختن , درست خمير كردن , ملا يم كردن , معتدل كردن , ميزان كردن , مخلوط كردن , مزاج , حالت , خو , خلق , قلق , خشم , غضب.

temperent (verbe)

: گرم كردن , پختن (اجر) , حرارت زياد دادن و بعد سرد كردن (فلزات) , سخت وسفت كردن , بادوام نمودن.

temperer (verbe)

: گرم كردن , پختن (اجر) , حرارت زياد دادن و بعد سرد كردن (فلزات) , سخت وسفت كردن , بادوام نمودن.

temperez (verbe)

: گرم كردن , پختن (اجر) , حرارت زياد دادن و بعد سرد كردن (فلزات) , سخت وسفت كردن , بادوام نمودن.

temperons (verbe)

: گرم كردن , پختن (اجر) , حرارت زياد دادن و بعد سرد كردن (فلزات) , سخت وسفت كردن , بادوام نمودن.

tempete (nom fminin)

: تند باد , باد , طوفان.

tempete

: تند باد , باد , طوفان.

temporaire (adjectif; adverbe)

: موقت , موقتي.

temporel (adjectif; adverbe)

: دنيوي , غير روحاني , جسماني , زماني , وابسته بگيجگاه , شقيقه اي , موقتي , زودگذرفاني.

temporisateur (nom masculin)

: طفره رو , تعويق انداز.

temporisation (nom f minin)

: طفره , تعويق.

temprature (nom f minin)

: دما , درجه حرارت.

temps (nom masculin)

: وقت , زمان , گاه , فرصت , مجال , زمانه , ايام , روزگار , مد روز , عهد , مدت , وقت معين كردن , متقارن ساختن , مرور زمان را ثبت كردن , زماني , موقعي , ساعتي. , هوا , تغيير فصل , اب و هوا , باد دادن , در معرض هوا گذاشتن , تحمل يابرگزاركردن.

tenable (adjectif; adverbe)

: نگاه داشتني , قابل مدافعه , قابل تصرف.

tenace (adjectif; adverbe)

: سرسخت , محكم , چسبنده , سفت , مستحكم , استوار.

tenant (verbe)

: دارايي , مايملك , ملك متصرفي , موجودي.

tend mes (verbe)

: مطول , تمديد شده.

tendance (nom f minin)

: الودگي لوزه وحلق وگلو با سيل.

tendent (verbe)

: توسعه دادن , تمديد كردن , عموميت دادن.

tendez (verbe)

: توسعه دادن , تمديد كردن , عموميت دادن.

tendirent (verbe)

: مطول , تمديد شده.

tendis (verbe)

: مطول , تمديد شده.

tendit (verbe)

: مطول , تمديد شده.

tendon (nom masculin)

: رگ وپي , پي , وتر , تار وپود , رباط.

tendons (verbe)

: توسعه دادن , تمديد كردن , عموميت دادن.

tendre (adjectif; adverbe)

: نازك , حساس , لطيف , دقيق , ترد ونازك , باريك , محبت اميز , باملا حظه , حساس بودن , ترد كردن , لطيف كردن , انبار , اراءه دادن , تقديم كردن , پيشنهاد , پول رايج , مناقصه ومزايده.

tendre (verbe)

: توسعه دادن , تمديد كردن , عموميت دادن.

tends (verbe)

: توسعه دادن , تمديد كردن , عموميت دادن.

tendu (adjectif; adverbe)

: پهناور , وسيع , بزرگ , بسيط , كشيده.

tendu (adjectif; adverbe)

: كشيده , عصبي وهيجان زده , زمان فعل , تصريف زمان فعل , سفت , سخت , ناراحت , وخيم , وخيم شدن , تشديد يافتن.

tendu (verbe)

: مطول , تمديد شده.

tendue (adjectif)

: وسعت , اندازه.

tendue (nom fminin)

: رسيدن به , ناءل شدن به , كشش , حصول , رسايي , برد.

tendue (verbe)

: مطول , تمديد شده.

tendues (verbe)

: مطول , تمديد شده.

tendus (verbe)

: مطول , تمديد شده.

tenez (verbe)

: نگهداشتن , نگاه داشتن , دردست داشتن , گرفتن , جا گرفتن , تصرف كردن , چسبيدن , نگاهداري.

tenir (verbe)

: نگهداشتن , نگاه داشتن , دردست داشتن , گرفتن , جا گرفتن , تصرف كردن , چسبيدن , نگاهداري.

tennis (nom masculin)

: تنيس.

tenons (verbe)

: نگهداشتن , نگاه داشتن , دردست داشتن , گرفتن , جا گرفتن , تصرف كردن , چسبيدن , نگاهداري.

tension (nom fminin)

: فشار , تقلا , قوت , اهميت , تاكيد , مضيقه , سختي , پريشان كردن , ماليات زيادبستن , تاكيد كردن.

tension (nom masculin)

: اختلا ف سطح , ولتاژ.

tentacule (nom masculin)

: شاخك حساس , ريشه حساس , موي حساس جانور (مثل موي سبيل گربه) , بازوچه.

tentant (verbe)

: وسوسه انگيز , اغوا كننده , هوس انگيز.

tentateur (nom masculin)

: وسوسه گر , فريبنده , اغوا كننده , شيطان.

tentatif (adjectif; adverbe)

: ازمايشي , تجربي , امتحاني , عمل تجربي.

tentation (nom f minin)

: اغوا , وسوسه , فريب , ازمايش , امتحان.

tentative (adjectif; adverbe)

: ازمايشي , تجربي , امتحاني , عمل تجربي.

tente (nom fminin)

: چادر , خيمه , خيمه زدن , توجه , توجه كردن , اموختن , نوعي شراب شيرين اسپانيولي.

tentent (verbe)

: اغوا كردن , فريفتن , دچار وسوسه كردن.

tenter (verbe)

: اغوا كردن , فريفتن , دچار وسوسه كردن.

tentez (verbe)

: اغوا كردن , فريفتن , دچار وسوسه كردن.

tentons (verbe)

: اغوا كردن , فريفتن , دچار وسوسه كردن.

tenue (nom fminin)

: دارايي , مايملك , ملك متصرفي , موجودي.

tenure (nom f minin)

: حق تصدي , تصرف , نگهداري , اشغال , اجاره داري , تصدي.

ter (verbe)

: برداشت كردن , رفع كردن , عزل كردن.

terme (nom masculin)

: لفظ , اصطلا ح , دوره , شرط.

terminaison (nom fminin)

: پايان , خاتمه , انتها , فسخ , ختم.

terminal (nom masculin)

: پايانه , پاياني.

terminant (verbe)

: پايان دار , پايان بخش.

terminent (verbe)

: پايان دادن , پايان يافتن.

terminer (verbe)

: پايان دادن , پايان يافتن.

terminez (verbe)

: پايان دادن , پايان يافتن.

terminologie (nom fminin)

: اصطلا حات علمي يافني , كلمات فني , واژگان.

terminons (verbe)

: پايان دادن , پايان يافتن.

ternel (adjectif; adverbe)

: ابدي , ازلي , جاوداني , هميشگي , فناناپذير , بي پايان , داءمي , پيوسته , مكرر , لا يزال , جاويد.

ternit (nom f minin)

: ابديت , مكرر , بدون سرانجام و سراغاز , بي پايان , ازليت , جاوداني , بي زماني.

ternuent (verbe)

: ستوسه , عطسه , عطسه كردن.

ternuer (verbe)

: ستوسه , عطسه , عطسه كردن.

ternuez (verbe)

: ستوسه , عطسه , عطسه كردن.

ternuons (verbe)

: ستوسه , عطسه , عطسه كردن.

terrain (nom masculin)

: زمينه , عوارض زمين , زمين , ناحيه , نوع زمين.

terrasse (nom f minin)

: بهار خواب , تراس , تراس دار كردن , تختان , تختان دار كردن.

terre (nom fminin)

: خاك , كثيف كردن , لكه دار كردن , چرك شدن , خاك , زمين , كشور , سرزمين , مملكت پوشاندن باخاك , خاكي كردن.

terrestre (adjectif; adverbe)

: زميني , خاكي , اين جهاني , دنيوي.

terreur (nom f minin)

: دهشت , ترس زياد , وحشت , بلا , بچه شيطان.

terrible (adjectif; adverbe)

: وحشتناك , وحشت اور , ترسناك , هولناك , بسيار بد , سهمناك.

territoire (nom masculin)

: سرزمين , خاك , خطه , زمين , ملك , كشور , قلمرو.

terrorisme (nom masculin)

: ارعابگري , ايجاد ترس و وحشت در مردم.

terroriste (nom masculin)

: ارعابگر , طرفدار ارعاب وتهديد.

tertre (nom masculin)

: زنبه , خاك كش , چرخ دستي , چرخ دوره گردها , پشته , توده , كوه , تپه , ماهور.

test (nom masculin)

: ازمون , ازمايش , امتحان كردن , محك , معيار , امتحان كردن , محك زدن , ازمودن كردن.

testable (adjectif; adverbe)

: ازمون پذير , امتحان پذير , ازمايشي , شهادت پذير.

testament (nom masculin)

: وصيت نامه , پيمان , تدوين وصيت نامه , عهد.

tester (verbe)

: ازمون , ازمايش , امتحان كردن , محك , معيار , امتحان كردن , محك زدن , ازمودن كردن.

testeur (nom masculin)

: ازماينده.

texte (nom masculin)

: متن.

textile (nom masculin)

: پارچه , پارچه بافته , در (جمع) منسوجات.

th (nom masculin)

: چاي , رنگ چاي.

th me (nom masculin)

: موضوع , مطلب , مقاله , فرهشت , انشاء , ريشه , زمينه , مدار , نت , شاهد.

th r (adjectif; adverbe)

: اتري , رقيق , نازك , لطف , اسماني , روحاني , اثيري , سماوي , علوي.

th rapeute (nom masculin)

: متخصص درمان شناسي , درمان شناس.

th se (nom fminin)

: پايان نامه , رساله دكتري , قضيه , فرض , ضرب قوي.

thatre (nom masculin)

: تلاتر , تماشاخانه , بازيگر خانه , تالا ر سخنراني.

thermique (adjectif; adverbe)

: دمايي , گرمايي , حرارتي , گرم.

thermomtre (nom masculin)

: گرماسنج , حرارت سنج.

thique (adjectif; adverbe)

: وابسته به علم اخلا ق.

thologie (nom f minin)

: يزدان شناسي , علم دين , الهيات , حكمت الهي , خدا شناسي

thon (nom masculin)

: ماهي توناياتون.

thorie (nom f minin)

: نظريه , نگره , فرضيه.

thorique (adjectif; adverbe)

: نظري.

thrapie (nom f minin)

: درمان , معالجه , مداوا , تداوي.

tiede (adjectif; adverbe)

: نيم گرم , ولرم , سست.

tiennent (verbe)

: نگهداشتن , نگاه داشتن , دردست داشتن , گرفتن , جا گرفتن , تصرف كردن , چسبيدن , نگاهداري.

tiens (verbe)

: نگهداشتن , نگاه داشتن , دردست داشتن , گرفتن , جا گرفتن , تصرف كردن , چسبيدن , نگاهداري.

tiers (nom masculin)

: سوم , سومي , ثالث , يك سوم , ثلث , به سه بخش تقسيم كردن

tiez (verbe)

: گذشته فعل be to و جمع فعل ماضي.saw

tige (nom masculin)

: ستاك , ساقه , تنه , ميله , گردنه , دنباله , دسته , ريشه , اصل , دودمان , ريشه لغت قطع كردن , ساقه دار كردن , بند اوردن.

timbre (nom masculin)

: مهر , نشان , نقش , باسمه , چاپ , تمبر , پست , جنس ,نوع , پابزمين كوبيدن , مهر زدن , نشان دار كردن , كليشه زدن , نقش بستن , منقوش كردن , منگنه كردن , تمبرزدن , تمبر پست الصاق كردن.

timide (adjectif; adverbe)

: خجالتي , كمرو , رموك , ترسو , مواظب , ازمايش , پرتاب , رم كردن , پرت كردن , ازجا پريدن. , ترسو , كمرو , محجوب.

timidit (nom fminin)

: حجب , كمرويي , ترسويي , بزدلي , جبن.

timing (nom masculin)

: تنظيم سرعت چيزي , تنظيم وقت.

timon (nom masculin)

: سكان , اهرم سكان , نظارت , اداره , زمام , اداره كردن , دسته.

tincelle (nom fminin)

: ژابيژ , اخگر , جرقه , بارقه , جرقه زدن.

tions (verbe)

: گذشته فعل بbe to و جمع فعل ماضي.saw

tiqueter (verbe)

: برچسب , اتيكت , متمم سند يا نوشته , تكه باريك , لقب , اصطلا ح خاص , برچسب زدن , طبقه بندي كردن. , صورتحساب , هزينه , برگ , باريكه , حساب , شمارش , باريكه دادن به , نوار زدن به , نشاندار كردن , گلچين كردن.

tiquette (nom fminin)

: برچسب , اتيكت , متمم سند يا نوشته , تكه باريك , لقب , اصطلا ح خاص , برچسب زدن , طبقه بندي كردن. , برچسب , اتيكت , متمم سند يا نوشته , تكه باريك , لقب , اصطلا ح خاص , برچسب زدن , طبقه بندي كردن. , صورتحساب , هزينه , برگ , باريكه , حساب , شمارش , باريكه دادن به , نوار زدن به , نشاندار كردن , گلچين كردن. , برچسب , برچسب زدن , علا مت زدن.

tir (verbe)

: گلوله , تير , ساچمه , رسايي , پرتابه , تزريق , جرعه , يك گيلا س مشروب , فرصت , ضربت توپ بازي , منظره فيلمبرداري شده , عكس , رها شده , اصابت كرده , جوانه زده.

tir e (verbe)

: گلوله , تير , ساچمه , رسايي , پرتابه , تزريق , جرعه , يك گيلا س مشروب , فرصت , ضربت توپ بازي , منظره فيلمبرداري شده , عكس , رها شده , اصابت كرده , جوانه زده.

tir mes (verbe)

: گلوله , تير , ساچمه , رسايي , پرتابه , تزريق , جرعه , يك گيلا س مشروب , فرصت , ضربت توپ بازي , منظره فيلمبرداري شده , عكس , رها شده , اصابت كرده , جوانه زده.

tir rent (verbe)

: گلوله , تير , ساچمه , رسايي , پرتابه , تزريق , جرعه , يك گيلا س مشروب , فرصت , ضربت توپ بازي , منظره فيلمبرداري شده , عكس , رها شده , اصابت كرده , جوانه زده.

tira (verbe)

: گلوله , تير , ساچمه , رسايي , پرتابه , تزريق , جرعه , يك گيلا س مشروب , فرصت , ضربت توپ بازي , منظره فيلمبرداري شده , عكس , رها شده , اصابت كرده , جوانه زده.

tirage (nom masculin)

: كشيدن , هل دادن , حمل كردن , كشش , همه ماهيهايي كه دريك وهله بدام كشيده ميشوند , حمل ونقل.

tirai (verbe)

: گلوله , تير , ساچمه , رسايي , پرتابه , تزريق , جرعه , يك گيلا س مشروب , فرصت , ضربت توپ بازي , منظره فيلمبرداري شده , عكس , رها شده , اصابت كرده , جوانه زده.

tirant (nom masculin)

: تحريك احساسات , تجديد و احياي روحيه , بند شلوار , خط ابرو , بابست محكم كردن , محكم بستن , درمقابل فشار مقاومت كردن , اتل.

tirent (verbe)

: دركردن (گلوله وغيره) , رها كردن (از كمان وغيره) , پرتاب كردن , زدن , گلوله زدن , رها شدن , امپول زدن , فيلمبرداري كردن , عكسبرداري كردن , درد كردن , سوزش داشتن , جوانه زدن , انشعاب , رويش انشعابي , رويش شاخه , درد , حركت تند وچابك , رگه معدن.

tirer (verbe)

: دركردن (گلوله وغيره) , رها كردن (از كمان وغيره) , پرتاب كردن , زدن , گلوله زدن , رها شدن , امپول زدن , فيلمبرداري كردن , عكسبرداري كردن , درد كردن , سوزش داشتن , جوانه زدن , انشعاب , رويش انشعابي , رويش شاخه , درد , حركت تند وچابك , رگه معدن.

tires (verbe)

: گلوله , تير , ساچمه , رسايي , پرتابه , تزريق , جرعه , يك گيلا س مشروب , فرصت , ضربت توپ بازي , منظره فيلمبرداري شده , عكس , رها شده , اصابت كرده , جوانه زده.

tireur (nom masculin)

: تيرانداز از خفا.

tirez (verbe)

: دركردن (گلوله وغيره) , رها كردن (از كمان وغيره) , پرتاب كردن , زدن , گلوله زدن , رها شدن , امپول زدن , فيلمبرداري كردن , عكسبرداري كردن , درد كردن , سوزش داشتن , جوانه زدن , انشعاب , رويش انشعابي , رويش شاخه , درد , حركت تند وچابك , رگه معدن.

tiroir (nom masculin)

: كشو , برات كش , ساقي , طراح , نقاش , زير شلواري.

tirons (verbe)

: دركردن (گلوله وغيره) , رها كردن (از كمان وغيره) , پرتاب كردن , زدن , گلوله زدن , رها شدن , امپول زدن , فيلمبرداري كردن , عكسبرداري كردن , درد كردن , سوزش داشتن , جوانه زدن , انشعاب , رويش انشعابي , رويش شاخه , درد , حركت تند وچابك , رگه معدن.

tirs (verbe)

: گلوله , تير , ساچمه , رسايي , پرتابه , تزريق , جرعه , يك گيلا س مشروب , فرصت , ضربت توپ بازي , منظره فيلمبرداري شده , عكس , رها شده , اصابت كرده , جوانه زده.

tisonnier (nom masculin)

: سيخ بخاري , سيخ زن , بازي پوكر.

tiss (verbe)

: زمان سوم فعل.weave

tiss e (verbe)

: زمان سوم فعل.weave

tiss mes (verbe)

: .past part of weave

tiss rent (verbe)

: .past part of weave

tissa (verbe)

: .past part of weave

tissai (verbe)

: .past part of weave

tissent (verbe)

: بافتن , درست كردن , ساختن , بافت , بافندگي.

tisser (verbe)

: بافتن , درست كردن , ساختن , بافت , بافندگي.

tisses (verbe)

: زمان سوم فعل.weave

tissez (verbe)

: بافتن , درست كردن , ساختن , بافت , بافندگي.

tissons (verbe)

: بافتن , درست كردن , ساختن , بافت , بافندگي.

tisss (verbe)

: زمان سوم فعل.weave

tissu (nom masculin)

: محصول (كارخانه و غيره) , پارچه , قماش , سبك بافت , اساس

titane (nom masculin)

: عنصر فلزي (اختصاري ان طء).

titre (nom masculin)

: كنيه , لقب , سمت , عنوان , اسم , مقام , نام , حق , استحقاق , سند , صفحه عنوان كتاب , عنوان نوشتن , واگذاركردن , عنوان دادن به , لقب دادن , نام نهادن.

titulaire (adjectif; adverbe)

: لقبي , ناشي از لقب رسمي , افتخاري , عنواني , لقب دار , صاحب لقب , متصدي , داراي عنواني.

tl gramme (nom masculin)

: تلگرام , تلگراف , تلگراف كردن.

tl graphie (nom fminin)

: دورنگاري , تلگرافي.

tl phone (nom masculin)

: دورگو , تلفن , تلفن زدن , تلفن كردن.

tlescope (nom masculin)

: دوربين نجومي , تلكسوپ , تلسكوپ بكار بردن.

tmoigner (verbe)

: گواهي , شهادت , گواه , شاهد , مدرك , شهادت دادن , ديدن , گواه بودن بر.

tmoignons (verbe)

: گواهي , شهادت , گواه , شاهد , مدرك , شهادت دادن , ديدن , گواه بودن بر.

tmoin (nom masculin)

: گواهي , شهادت , گواه , شاهد , مدرك , شهادت دادن , ديدن , گواه بودن بر.

tn breux (adjectif; adverbe)

: تيره.

tnacit (nom fminin)

: سختي , سفتي , چسبندگي , اصرار , سرسختي.

toast (nom masculin)

: نان برشته , باده نوشي بسلا متي كسي , برشته كردن (نان) , بسلا متي كسي نوشيدن , سرخ شدن.

toffe (nom fminin)

: چيز , ماده , كالا , جنس , مصالح , پارچه , چرند , پركردن , تپاندن , چپاندن , انباشتن.

toffe (nom masculin)

: محصول (كارخانه و غيره) , پارچه , قماش , سبك بافت , اساس

toi (pronom personnel)

: شما , شمارا.

toil (adjectif; adverbe)

: پرستاره , ستاره اي , درخشان , معروف.

toile (nom f minin)

: (ثانواسس=) كرباس , پارچه مخصوص نقاشي , نقاشي , پرده نقاشي , كف رينگ بوكس يا كشتي.

toile (nom f minin)

: ستاره , نشان ستاره.

toit (nom masculin)

: پوشش , سقف , طاق , بام (م.ل.) خانه , مسكن , طاق زدن , سقف دار كردن.

toiture (nom fminin)

: مصالح ساختن بام , سقف سازي , پوشش , بام.

tol rable (adjectif; adverbe)

: تحمل پذير , قابل تحمل.

tol rent (verbe)

: تحمل كردن , برخورد هموار كردن , طاقت داشتن , مدارا كردن.

tol rez (verbe)

: تحمل كردن , برخورد هموار كردن , طاقت داشتن , مدارا كردن.

tolrance (nom f minin)

: تحمل , تاب.

tolrant (adjectif; adverbe)

: بامدارا , مدارا اميز , ازادمنش , ازاده , داراي سعه نظر , شكيبا , اغماض كننده , بردبار , شخص متحمل.

tolrer (verbe)

: تحمل كردن , برخورد هموار كردن , طاقت داشتن , مدارا كردن.

tolrons (verbe)

: تحمل كردن , برخورد هموار كردن , طاقت داشتن , مدارا كردن.

tomb (verbe)

: افتاده.

tomb (adjectif; adverbe)

: افتاده.

tomb es (verbe)

: افتاده.

tomb mes (verbe)

: انداختن , قطع كردن , بريدن وانداختن , بزمين زدن , مهيب , بيداد گر , سنگدل.

tomb s (verbe)

: افتاده.

tomba (verbe)

: انداختن , قطع كردن , بريدن وانداختن , بزمين زدن , مهيب , بيداد گر , سنگدل.

tombai (verbe)

: انداختن , قطع كردن , بريدن وانداختن , بزمين زدن , مهيب , بيداد گر , سنگدل.

tombe (nom masculin)

: گور , ارامگاه , قبر , در گرو قرار دادن , مقبره.

tombe (verbe)

: افتاده.

tombent (verbe)

: خزان , پاييز , سقوط , هبوط , نزول , زوال , ابشار , افتادن , ويران شدن , فرو ريختن , پايين امدن , تنزل كردن.

tomber (verbe)

: خزان , پاييز , سقوط , هبوط , نزول , زوال , ابشار , افتادن , ويران شدن , فرو ريختن , پايين امدن , تنزل كردن.

tombez (verbe)

: خزان , پاييز , سقوط , هبوط , نزول , زوال , ابشار , افتادن , ويران شدن , فرو ريختن , پايين امدن , تنزل كردن.

tombons (verbe)

: خزان , پاييز , سقوط , هبوط , نزول , زوال , ابشار , افتادن , ويران شدن , فرو ريختن , پايين امدن , تنزل كردن.

tombrent (verbe)

: انداختن , قطع كردن , بريدن وانداختن , بزمين زدن , مهيب , بيداد گر , سنگدل.

ton (nom masculin)

: صدا , اهنگ , درجه صدا , دانگ , لحن , اهنگ داشتن , باهنگ در اوردن , سفت كردن , نوا.

tonique (nom masculin)

: نيروبخش , مقوي , صدايي , اهنگي.

tonne (nom fminin)

: تن , واحد وزني برابر با 0001 كيلوگرم.

tonnement (nom masculin)

: حيرت , شگفتي , سرگشتگي , بهت.

tonnent (verbe)

: متحير كردن , گيج كردن.

tonner (verbe)

: متحير كردن , گيج كردن.

tonnerre (nom masculin)

: تندر , اسمان غرش , رعد , رعد زدن , اسمان غرش كردن , باصداي رعد اسا ادا كردن.

tonnez (verbe)

: متحير كردن , گيج كردن.

tonnons (verbe)

: متحير كردن , گيج كردن.

topaze (nom f minin)

: ياقوت زرد , زبرجد هندي , توپاز.

topographie (nom fminin)

: نقشه برداري , مكان نگاري , مساحي.

torche (nom f minin)

: مشعل , چراغ قوه , مشعل دار كردن.

tordent (verbe)

: فشردن , چلا ندن , به زور گرفتن , غصب كردن , انتزاع كردن , پيچاندن , منحرف كردن.

tordez (verbe)

: فشردن , چلا ندن , به زور گرفتن , غصب كردن , انتزاع كردن , پيچاندن , منحرف كردن.

tordons (verbe)

: فشردن , چلا ندن , به زور گرفتن , غصب كردن , انتزاع كردن , پيچاندن , منحرف كردن.

tordre (verbe)

: فشردن , چلا ندن , به زور گرفتن , غصب كردن , انتزاع كردن , پيچاندن , منحرف كردن.

tords (verbe)

: فشردن , چلا ندن , به زور گرفتن , غصب كردن , انتزاع كردن , پيچاندن , منحرف كردن.

tordu (verbe)

: .past part of wring

tordue (verbe)

: .past part of wring

tordues (verbe)

: .past part of wring

tordus (verbe)

: .past part of wring

torrent (nom masculin)

: سيل , سيل رود , جريان شديد , سيل وار.

torse (nom masculin)

: پيچ يا تاب خوردن , تاب گشت , خاصيت تاب گشت.

torsion (nom fminin)

: پيچ , تاب , نخ يا ريسمان تابيده , پيچ خوردگي , پيچيدن , تابيدن , پيچ دار كردن.

tort (nom masculin)

: اسيب , صدمه , اذيت , زيان , ضرر , خسارت , اسيب رساندن (به) , صدمه زدن , گزند.

tortue (nom f minin)

: هر نوع لا ك پشت ابي , كبوتر قمري , لا ك پشت , لا ك پشت شكار كردن.

tortueux (adjectif; adverbe)

: درشكن , پيچاپيچ , غير مستقيم , پيچ وخم دار , فريبكار.

torture (nom fminin)

: زجر , عذاب , شكنجه , ازار , زحمت , عذاب دادن , زجر دادن.

torturent (verbe)

: شكنجه , عذاب , زجر , عذاب دادن , زجر دادن.

torturer (verbe)

: شكنجه , عذاب , زجر , عذاب دادن , زجر دادن.

torturez (verbe)

: شكنجه , عذاب , زجر , عذاب دادن , زجر دادن.

torturons (verbe)

: شكنجه , عذاب , زجر , عذاب دادن , زجر دادن.

total (adjectif; adverbe)

: كل , كلي , تام , مطلق , مجموع , جمع , جمله , سرجمع , حاصل جمع , جمع كردن , سرجمع كردن.

totalement (adjectif; adverbe)

: مطلقا , كاملا , بكلي.

totalit (nom fminin)

: كليت , كلي , مقدار كلي , تماميت , مجموع.

touche (nom f minin)

: دست زدن به , لمس كردن , پرماسيدن , زدن , رسيدن به , متاثر كردن , متاثر شدن , لمس دست زني , پرماس , حس لا مسه.

touchent (verbe)

: دست زدن به , لمس كردن , پرماسيدن , زدن , رسيدن به , متاثر كردن , متاثر شدن , لمس دست زني , پرماس , حس لا مسه.

toucher (verbe)

: دست زدن به , لمس كردن , پرماسيدن , زدن , رسيدن به , متاثر كردن , متاثر شدن , لمس دست زني , پرماس , حس لا مسه.

touchez (verbe)

: دست زدن به , لمس كردن , پرماسيدن , زدن , رسيدن به , متاثر كردن , متاثر شدن , لمس دست زني , پرماس , حس لا مسه.

touchons (verbe)

: دست زدن به , لمس كردن , پرماسيدن , زدن , رسيدن به , متاثر كردن , متاثر شدن , لمس دست زني , پرماس , حس لا مسه.

touffent (verbe)

: خفه كردن , بستن , مسدود كردن , انسداد , اختناق , دريچه , ساسات (ماشين).

touffer (verbe)

: خفه كردن , بستن , مسدود كردن , انسداد , اختناق , دريچه , ساسات (ماشين).

touffez (verbe)

: خفه كردن , بستن , مسدود كردن , انسداد , اختناق , دريچه , ساسات (ماشين).

touffons (verbe)

: خفه كردن , بستن , مسدود كردن , انسداد , اختناق , دريچه , ساسات (ماشين).

toujours (adjectif; adverbe)

: همواره , هميشه , پيوسته , همه وقت.

tour (nom fminin)

: گشت , سفر , مسافرت , سياحت , ماموريت , نوبت , گشت كردن , سياحت كردن.

tourbillon (nom masculin)

: گرداب , حلقه , پيچ , گردبادي.

tourdir (verbe)

: سراسيمه كردن , گيج كردن , بي حس كردن , حيرت زده كردن , گيجي.

tourdis (verbe)

: سراسيمه كردن , گيج كردن , بي حس كردن , حيرت زده كردن , گيجي.

tourdissent (verbe)

: سراسيمه كردن , گيج كردن , بي حس كردن , حيرت زده كردن , گيجي.

tourdissez (verbe)

: سراسيمه كردن , گيج كردن , بي حس كردن , حيرت زده كردن , گيجي.

tourdissons (verbe)

: سراسيمه كردن , گيج كردن , بي حس كردن , حيرت زده كردن , گيجي.

tourelle (nom f minin)

: مناره كوچك , برج كوچك , برج متحرك , برج گردان , جان پناه.

tourisme (nom masculin)

: گشتگري , جهانگردي , سياحت.

touriste (nom masculin)

: گشتگر , جهانگرد , سياح , جهانگردي كردن.

tourmente (nom fminin)

: بادشديد توام بابرف , كولا ك.

tournant (adjectif; adverbe)

: چرخشي , دوار.

tournent (verbe)

: نوبت , چرخش , گردش (بدور محور يامركزي) , چرخ , گشت ماشين تراش , پيچ خوردگي , قرقره , استعداد , ميل , تمايل , تغيير جهت , تاه زدن , برگرداندن , پيچاندن , گشتن , چرخيدن , گرداندن , وارونه كردن , تبديل كردن , تغيير دادن , دگرگون ساختن

tourner (verbe)

: نوبت , چرخش , گردش (بدور محور يامركزي) , چرخ , گشت ماشين تراش , پيچ خوردگي , قرقره , استعداد , ميل , تمايل , تغيير جهت , تاه زدن , برگرداندن , پيچاندن , گشتن , چرخيدن , گرداندن , وارونه كردن , تبديل كردن , تغيير دادن , دگرگون ساختن

tournevis (nom masculin)

: اچار پيچ گوشتي , پيچ كش.

tournez (verbe)

: نوبت , چرخش , گردش (بدور محور يامركزي) , چرخ , گشت ماشين تراش , پيچ خوردگي , قرقره , استعداد , ميل , تمايل , تغيير جهت , تاه زدن , برگرداندن , پيچاندن , گشتن , چرخيدن , گرداندن , وارونه كردن , تبديل كردن , تغيير دادن , دگرگون ساختن

tournoi (nom masculin)

: مسابقات قهرماني , تشكيل مسابقات , مسابقه.

tournons (verbe)

: نوبت , چرخش , گردش (بدور محور يامركزي) , چرخ , گشت ماشين تراش , پيچ خوردگي , قرقره , استعداد , ميل , تمايل , تغيير جهت , تاه زدن , برگرداندن , پيچاندن , گشتن , چرخيدن , گرداندن , وارونه كردن , تبديل كردن , تغيير دادن , دگرگون ساختن

tournure (nom f minin)

: راندن , رانش , داير بودن , اداره كردن.

tous (adjectif; adverbe)

: همه , تمام , كليه , جميع , هرگونه , همگي , همه چيز , داروندار , يكسره , تماما , بسيار , :بمعني (غير) و (ديگر).

tous (pronom personnel)

: همه , تمام , كليه , جميع , هرگونه , همگي , همه چيز , داروندار , يكسره , تماما , بسيار , :بمعني (غير) و (ديگر).

toussent (verbe)

: سرفه , جرقه (درمورد موتور وغيره) , سرفه كردن.

tousser (verbe)

: سرفه , جرقه (درمورد موتور وغيره) , سرفه كردن.

toussez (verbe)

: سرفه , جرقه (درمورد موتور وغيره) , سرفه كردن.

toussons (verbe)

: سرفه , جرقه (درمورد موتور وغيره) , سرفه كردن.

tout (adjectif; adverbe)

: همه , تمام , كليه , جميع , هرگونه , همگي , همه چيز , داروندار , يكسره , تماما , بسيار , :بمعني (غير) و (ديگر).

tout (pronom personnel)

: همه , تمام , كليه , جميع , هرگونه , همگي , همه چيز , داروندار , يكسره , تماما , بسيار , :بمعني (غير) و (ديگر).

toute (adjectif; adverbe)

: همه , تمام , كليه , جميع , هرگونه , همگي , همه چيز , داروندار , يكسره , تماما , بسيار , :بمعني (غير) و (ديگر).

toutefois (prposition; divers)

: هرچند , اگر چه , هر قدر هم , بهر حال , هنوز , اما.

toutes (pronom personnel)

: همه , تمام , كليه , جميع , هرگونه , همگي , همه چيز , داروندار , يكسره , تماما , بسيار , :بمعني (غير) و (ديگر).

toux (nom f minin)

: سرفه , جرقه (درمورد موتور وغيره) , سرفه كردن.

toxine (nom fminin)

: زهرابه , تركيب زهردار , داروي سمي.

tr bucher (verbe)

: لغزيدن , سكندري خوردن , سهو كردن , تلوتلوخوردن , لكنت داشتن , اتفاقابرخوردن به.

tr buchons (verbe)

: لغزيدن , سكندري خوردن , سهو كردن , تلوتلوخوردن , لكنت داشتن , اتفاقابرخوردن به.

tr pas (nom masculin)

: مرگ , مردن , درگذشتن.

tr s (adjectif; adverbe)

: بسيار , خيلي , بسي , چندان , فراوان , زياد , حتمي , واقعي , فعلي , خودان , همان , عينا.

tr sorerie (nom fminin)

: خزانه داري , گنجينه , گنج , خزانه.

tr sorier (nom masculin)

: خزان دار , گنجور , صندوقدار.

trace (nom f minin)

: اثر , نشان , رد پا , جاي پا , مقدار ناچيز , ز ترسيم , رسم , ترسيم كردن , ضبطكردن , كشيدن , اثر گذاشتن , دنبال كردن , پي كردن , پي بردن به.

tracent (verbe)

: نقشه , طرح , موضوع اصلي , توطله , دسيسه , قطعه , نقطه , موقعيت , نقشه كشيدن , طرح ريزي كردن , توطله چيدن.

tracer (verbe)

: نقشه , طرح , موضوع اصلي , توطله , دسيسه , قطعه , نقطه , موقعيت , نقشه كشيدن , طرح ريزي كردن , توطله چيدن.

traceur (nom masculin)

: توطله گر , نقشه كش.

tracez (verbe)

: نقشه , طرح , موضوع اصلي , توطله , دسيسه , قطعه , نقطه , موقعيت , نقشه كشيدن , طرح ريزي كردن , توطله چيدن.

tradition (nom f minin)

: رسم , سنت , عقيده موروثي , عرف , روايت متداول , عقيده رايج , سنن ملي.

traducteur (nom masculin)

: مترجم , برگرداننده.

traduction (nom fminin)

: ترجمه , برگردان.

traduire (verbe)

: ترجمه كردن , برگرداندن.

traduis (verbe)

: ترجمه كردن , برگرداندن.

traduisent (verbe)

: ترجمه كردن , برگرداندن.

traduisez (verbe)

: ترجمه كردن , برگرداندن.

traduisons (verbe)

: ترجمه كردن , برگرداندن.

trafic (nom masculin)

: شد وامد , امد وشد , رفت وامد , عبو ومرور ,وساءط نقليه , داد وستدارتباط , كسب , كالا , مخابره , امد وشد كردن , تردد كردن.

trafiquant (nom masculin)

: تاجر , سوداگر , كاسب , دكان دار , پشت هم انداز , دسيسه.

tragedie (nom fminin)

: مصيبت , فاجعه , نمايش حزن انگيز , سوگ نمايش.

tragique (adjectif; adverbe)

: حزن انگيز , غم انگيز , محزون , فجيع.

trahir (verbe)

: تسليم دشمن كردن , خيانت كردن به , فاش كردن.

trahis (verbe)

: تسليم دشمن كردن , خيانت كردن به , فاش كردن.

trahison (nom f minin)

: خيانت , افشاء سر.

trahissent (verbe)

: تسليم دشمن كردن , خيانت كردن به , فاش كردن.

trahissez (verbe)

: تسليم دشمن كردن , خيانت كردن به , فاش كردن.

trahissons (verbe)

: تسليم دشمن كردن , خيانت كردن به , فاش كردن.

traient (verbe)

: شير , شيره گياهي , دوشيدن , شيره كشيدن از.

train (nom masculin)

: قطار , سلسله , تربيت كردن.

train-couchettes (nom masculin)

: خواب رونده , خوابيده , واگن تختخواب دار , اهن زير ساختمان.

trainent (verbe)

: خزيدن , مورمور شدن.

trainer (verbe)

: خزيدن , مورمور شدن.

trainez (verbe)

: خزيدن , مورمور شدن.

trainons (verbe)

: خزيدن , مورمور شدن.

traire (verbe)

: شير , شيره گياهي , دوشيدن , شيره كشيدن از.

trais (verbe)

: شير , شيره گياهي , دوشيدن , شيره كشيدن از.

trait (nom masculin)

: پيمان , معاهده , قرار داد , پيمان نامه , عهد نامه.

trait (nom masculin)

: خط , سطر , رديف , رشته. , ويژگي , نشان ويژه , نشان اختصاصي , خصيصه.

traite (nom fminin)

: حواله , برات , برات كشي , طرح , مسوده , پيش نويس , برگزيني , انتخاب , چرك نويس , طرح كردن , :(انگليس) اماده كردن , از بشكه ريختن.

traitement (nom masculin)

: پردازش. , رفتار , معامله , معالجه , طرز عمل , درمان.

traitent (verbe)

: رفتار كردن , تلقي كردن , مورد عمل قرار دادن.

traiter (verbe)

: رفتار كردن , تلقي كردن , مورد عمل قرار دادن.

traitez (verbe)

: رفتار كردن , تلقي كردن , مورد عمل قرار دادن.

traitons (verbe)

: رفتار كردن , تلقي كردن , مورد عمل قرار دادن.

traitre (adjectif; adverbe)

: خيانت اميز , خاءنانه , خيانتكار , خاءن.

trajectoire (nom f minin)

: خط سير , گذرگاه.

trajet (nom masculin)

: فاصله.

tranch e (nom fminin)

: چال , جان پناه , خندق , گودال , سنگر , استحكامات خندقي , شيار طولا ني , كندن , خندق زدن.

tranche (nom fminin)

: برش , قاش , تكه , باريكه , باريك , گوه , سهم , قسمت , تيغه گوشت بري , قاش كردن , بريدن.

tranger (nom masculin)

: بيگانه , اجنبي , غريبه.

tranglement (nom masculin)

: تنگي , ضيق , انقباض , فشار , تنگ شدگي , قبض مزاج.

trangre (nom masculin)

: بيگانه , اجنبي , غريبه.

tranquille (adjectif; adverbe)

: ارام كردن , تسكين دادن , ساكت كردن.

tranquillit (nom fminin)

: ارامش , اسودگي , اسايش خاطر , راحت.

transaction (nom f minin)

: معامله , سودا , انجام.

transbordent (verbe)

: نقل وانقال بار وغيره از يك وسيله ياكشتي به وسيله ياكشتي ديگري.

transborder (verbe)

: نقل وانقال بار وغيره از يك وسيله ياكشتي به وسيله ياكشتي ديگري.

transbordez (verbe)

: نقل وانقال بار وغيره از يك وسيله ياكشتي به وسيله ياكشتي ديگري.

transbordons (verbe)

: نقل وانقال بار وغيره از يك وسيله ياكشتي به وسيله ياكشتي ديگري.

transcription (nom fminin)

: رونوشت , سواد , نسخه رونوشت.

transcrire (verbe)

: رونويسي كردن.

transcris (verbe)

: رونويسي كردن.

transcrivent (verbe)

: رونويسي كردن.

transcrivez (verbe)

: رونويسي كردن.

transcrivons (verbe)

: رونويسي كردن.

transf ra (verbe)

: انتقال يافته , واگذار شده.

transf rai (verbe)

: انتقال يافته , واگذار شده.

transf rer (verbe)

: ورابري , ورابردن , انقال دادن , واگذار كردن , منتقل كردن , انتقال واگذاري , تحويل , نقل , سند انتقال , انتقالي.

transfert (nom masculin)

: ورابري , ورابردن , انقال دادن , واگذار كردن , منتقل كردن , انتقال واگذاري , تحويل , نقل , سند انتقال , انتقالي.

transformateur (nom masculin)

: تراديسيدن , مبدل.

transformation (nom f minin)

: دگرسازي , تغيير شكل , تبديل صورت , دگرگوني , وراريخت.

transforment (verbe)

: تغيير شكل يافتن , تغيير شكل دادن , دگرگون كردن , نسخ كردن , تبديل كردن.

transformer (verbe)

: تغيير شكل يافتن , تغيير شكل دادن , دگرگون كردن , نسخ كردن , تبديل كردن.

transformez (verbe)

: تغيير شكل يافتن , تغيير شكل دادن , دگرگون كردن , نسخ كردن , تبديل كردن.

transformons (verbe)

: تغيير شكل يافتن , تغيير شكل دادن , دگرگون كردن , نسخ كردن , تبديل كردن.

transfr (adjectif; adverbe)

: انتقال يافته , واگذار شده.

transfr (verbe)

: انتقال يافته , واگذار شده.

transfr e (verbe)

: انتقال يافته , واگذار شده.

transfr es (verbe)

: انتقال يافته , واگذار شده.

transfr mes (verbe)

: انتقال يافته , واگذار شده.

transfr rent (verbe)

: انتقال يافته , واگذار شده.

transfr s (verbe)

: انتقال يافته , واگذار شده.

transfrable (adjectif; adverbe)

: انتقال پذير , قابل واگذاري.

transfrent (verbe)

: ورابري , ورابردن , انقال دادن , واگذار كردن , منتقل كردن , انتقال واگذاري , تحويل , نقل , سند انتقال , انتقالي.

transfrez (verbe)

: ورابري , ورابردن , انقال دادن , واگذار كردن , منتقل كردن , انتقال واگذاري , تحويل , نقل , سند انتقال , انتقالي.

transfrons (verbe)

: ورابري , ورابردن , انقال دادن , واگذار كردن , منتقل كردن , انتقال واگذاري , تحويل , نقل , سند انتقال , انتقالي.

transistor (nom masculin)

: ترانزيستور.

transistoris (adjectif; adverbe)

: ترانزيستوري.

transit (nom masculin)

: گذر , عبور.

transiter (verbe)

: گذر , عبور.

transitif (adjectif; adverbe)

: تراگذر , متعدي.

transitive (adjectif; adverbe)

: تراگذر , متعدي.

transitoire (adjectif; adverbe)

: سپنج , ناپايدار , فاني , زودگذر , بي بقا.

transmets (verbe)

: فرا فرستادن , پراكندن , انتقال دادن , رساندن , عبور دادن , سرايت كردن.

transmettent (verbe)

: فرا فرستادن , پراكندن , انتقال دادن , رساندن , عبور دادن , سرايت كردن.

transmetteur (nom masculin)

: انتقال دهنده , منتقل كننده , فرستنده , فرا فرست.

transmettez (verbe)

: فرا فرستادن , پراكندن , انتقال دادن , رساندن , عبور دادن , سرايت كردن.

transmettons (verbe)

: فرا فرستادن , پراكندن , انتقال دادن , رساندن , عبور دادن , سرايت كردن.

transmettre (verbe)

: فرا فرستادن , پراكندن , انتقال دادن , رساندن , عبور دادن , سرايت كردن.

transmission (nom f minin)

: انتقال , عبور , ارسال , سرايت , اسبابي كه بوسيله ان نيروي موتور اتومبيل بچرخهامنتقل ميشود , فرا فرستي , فرا فرستادن , سخن پراكني.

transmutation (nom masculin)

: تبديل , تغيير شكل , قلب ماهيت , تكامل , استحاله , تبديل عنصري بعنصر ديگري.

transparent (adjectif; adverbe)

: شفاف , ناپيدا.

transpiration (nom fminin)

: عرق بدن , كارسخت , عرق ريزي.

transpirent (verbe)

: تعريق , عرق ريختن , عرق كردن , دفع كردن.

transpirer (verbe)

: تعريق , عرق ريختن , عرق كردن , دفع كردن.

transpirez (verbe)

: تعريق , عرق ريختن , عرق كردن , دفع كردن.

transpirons (verbe)

: تعريق , عرق ريختن , عرق كردن , دفع كردن.

transport (nom masculin)

: حمل كردن , حامل.

transportable (adjectif; adverbe)

: قابل حمل ونقل , سفري , سبك , ترابرپذير , دستي.

transportent (verbe)

: حمل كردن , حامل.

transporter (verbe)

: حمل كردن , حامل.

transportez (verbe)

: حمل كردن , حامل.

transportons (verbe)

: حمل كردن , حامل.

traons (verbe)

: نقشه , طرح , موضوع اصلي , توطله , دسيسه , قطعه , نقطه , موقعيت , نقشه كشيدن , طرح ريزي كردن , توطله چيدن.

tratre (nom masculin)

: خاءن , خيانتكار.

trav e (nom fminin)

: محدوده , گستردگي , پوشش.

travail (nom masculin)

: كار , امر , سمت , شغل , ايوب , مقاطعه كاري كردن , دلا لي كردن.

travail

: كار , امر , سمت , شغل , ايوب , مقاطعه كاري كردن , دلا لي كردن.

travaillant (verbe)

: كار كننده , مشغول كار , كارگر , طرزكار.

travaillent (verbe)

: كار , شغل , وظيفه , زيست , عمل , عملكرد , نوشتجات , اثار ادبي يا هنري , كارخانه , استحكامات , كار كردن , موثر واقع شدن , عملي شدن , عمل كردن.

travailler (verbe)

: كار , شغل , وظيفه , زيست , عمل , عملكرد , نوشتجات , اثار ادبي يا هنري , كارخانه , استحكامات , كار كردن , موثر واقع شدن , عملي شدن , عمل كردن.

travailleur (nom masculin)

: عمله , كارگر , ايجاد كننده , از كار در امده.

travaillez (verbe)

: كار , شغل , وظيفه , زيست , عمل , عملكرد , نوشتجات , اثار ادبي يا هنري , كارخانه , استحكامات , كار كردن , موثر واقع شدن , عملي شدن , عمل كردن.

travaillons (verbe)

: كار , شغل , وظيفه , زيست , عمل , عملكرد , نوشتجات , اثار ادبي يا هنري , كارخانه , استحكامات , كار كردن , موثر واقع شدن , عملي شدن , عمل كردن.

travers (adjectif; adverbe)

: سرتاسر , ازاين سو بان سو , درميان , ازعرض , ازميان , ازوسط , ازاين طرف بان طرف.

travers (nom masculin)

: پهنا , عرض , وسعت نظر.

traversant (verbe)

: دوراهي , محل تقاطع , عبور.

traverse (nom f minin)

: الت افقي (در وپنجره) , پنجره بالا ي در يا بالا ي پنجره ديگري , تير سردرب , سنگ درب.

traverse (nom f minin)

: دوراهي , محل تقاطع , عبور.

traversent (verbe)

: صليب ,خاج ,حد وسط ,ممزوج ,اختلاف ,تقلب ,قلم كشيدن بر روي ,گذشتن ,عبور دادن ,مصادف شدن ,قطع كردن ,خلاف ميل كسي رفتار كردن ,پيودن زدن.

traverser (verbe)

: صليب ,خاج ,حد وسط ,ممزوج ,اختلاف ,تقلب ,قلم كشيدن بر روي ,گذشتن ,عبور دادن ,مصادف شدن ,قطع كردن ,خلاف ميل كسي رفتار كردن ,پيودن زدن.

traversez (verbe)

: صليب ,خاج ,حد وسط ,ممزوج ,اختلاف ,تقلب ,قلم كشيدن بر روي ,گذشتن ,عبور دادن ,مصادف شدن ,قطع كردن ,خلاف ميل كسي رفتار كردن ,پيودن زدن.

traversons (verbe)

: صليب ,خاج ,حد وسط ,ممزوج ,اختلاف ,تقلب ,قلم كشيدن بر روي ,گذشتن ,عبور دادن ,مصادف شدن ,قطع كردن ,خلاف ميل كسي رفتار كردن ,پيودن زدن.

trayez (verbe)

: شير , شيره گياهي , دوشيدن , شيره كشيدن از.

trayons (verbe)

: شير , شيره گياهي , دوشيدن , شيره كشيدن از.

trbuchent (verbe)

: لغزيدن , سكندري خوردن , سهو كردن , تلوتلوخوردن , لكنت داشتن , اتفاقابرخوردن به.

trbuchez (verbe)

: لغزيدن , سكندري خوردن , سهو كردن , تلوتلوخوردن , لكنت داشتن , اتفاقابرخوردن به.

treignent (verbe)

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

treignent

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

treignez (verbe)

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

treignez

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

treignons (verbe)

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

treignons

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

treillis (nom masculin)

: كار مشبك , شبكه , شبكه بندي , شبكه كاري.

treindre (verbe)

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

treindre

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

treins (verbe)

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

treins

: فراچنگ كردن , بچنگ اوردن , گير اوردن , فهميدن , چنگ زدن , قاپيدن , اخذ , چنگ زني , فهم.

treize (pr position; divers)

: سيزده , عدد سيزده.

treizime (adjectif; adverbe)

: سيزدهم , سيزدهمين , يك سيزدهم.

tremblement (nom masculin)

: لرزيدن , تكان خوردن , لرزش داشتن , بهيجان امدن , مرتعش شدن , لرزش , لرزه.

tremblent (verbe)

: لرزيدن , مرتعش شدن , لرز , لرزه , ارتعاش , ترساندن , لرزاندن , مرتعش ساختن , رعشه.

trembler (verbe)

: لرزيدن , مرتعش شدن , لرز , لرزه , ارتعاش , ترساندن , لرزاندن , مرتعش ساختن , رعشه.

tremblez (verbe)

: لرزيدن , مرتعش شدن , لرز , لرزه , ارتعاش , ترساندن , لرزاندن , مرتعش ساختن , رعشه.

tremblons (verbe)

: لرزيدن , مرتعش شدن , لرز , لرزه , ارتعاش , ترساندن , لرزاندن , مرتعش ساختن , رعشه.

trempe (nom f minin)

: اب دادن (فلز) , درست ساختن , درست خمير كردن , ملا يم كردن , معتدل كردن , ميزان كردن , مخلوط كردن , مزاج , حالت , خو , خلق , قلق , خشم , غضب.

tremplin (nom masculin)

: تخته شيرجه , واگن سبك.

trente (prposition; divers)

: سي , عدد سي.

treve (nom fminin)

: جنگ ايست , متاركه جنگ , قرار داد متاركه موقت جنگ.

trfle (nom masculin)

: شبدر

tri (nom masculin)

: جور , قسم , نوع , گونه , طور , طبقه , رقم , جوركردن , سوا كردن , دسته دسته كردن , جور درامدن , پيوستن , دمساز شدن

triage (nom masculin)

: سرند , نمايش بر روي پرده تلويزيون , ازمايش.

triangle (nom masculin)

: مثلث , سه گوش , سه پهلو , سه بر.

triant (verbe)

: سرند , نمايش بر روي پرده تلويزيون , ازمايش.

tribord (adjectif; adverbe)

: سمت راست كشتي , واقع در سمت راست كشتي , بطرف راست حركت كردن.

tribu (nom f minin)

: تبار , قبيله , طايفه , ايل , عشيره , قبايل.

tribunal (nom masculin)

: بارگاه , حياط , دربار , دادگاه , اظهار عشق , خواستگاري.

tribut (nom masculin)

: باج , خراج , احترام , ستايش , تكريم.

tributaire (adjectif; adverbe)

: خراجگزار , فرعي , تابع , شاخه , انشعاب.

tricot (nom masculin)

: بافندگي , كشبافي.

trident (nom masculin)

: نيزه سه شاخه , عصاي سه دندانه , سه دندانه اي.

trient (verbe)

: پرده , روي پرده افكندن , غربال , غربال كردن.

trier (nom masculin)

: ركاب , هرچيزي شبيه ركاب , استخوان ركابي.

trier (verbe)

: پرده , روي پرده افكندن , غربال , غربال كردن.

triez (verbe)

: پرده , روي پرده افكندن , غربال , غربال كردن.

trillion (nom masculin)

: بيليون (در انگليس معادل يك مليون ميليون ودر امريكا هزار ميليون است).

trilogie (nom fminin)

: سه نمايش تراژدي , گروه سه تايي.

trimestre (nom masculin)

: ربع.

tringle (nom f minin)

: ميله.

triomphant (adjectif; adverbe)

: پيروز , منصور , فاتحانه , فرياد پيروزي.

triomphe (nom masculin)

: پيروزي , فتح , جشن فيروزي , پيروزمندانه , فتح وظفر , طاق نصرت , غالب امدن , پيروزشدن.

trions (verbe)

: پرده , روي پرده افكندن , غربال , غربال كردن.

triple (adjectif; adverbe)

: سه لا كردن , سه برابر كردن , صداي زير در اوردن , سه برابر , صداي زير.

trique (nom fminin)

: چماق , چوب زدن , چماق زدن.

triste (adjectif; adverbe)

: غمگين , اندوگين , غمناك , نژند , محزون , اندوهناك , دلتنگ , افسرده وملول.

troc (nom masculin)

: تهاتركردن , پاياپاي معامله كردن , دادوستد كالا.

trois (pr position; divers)

: سه , شماره.3

troisime (adjectif; adverbe)

: سوم , سومي , ثالث , يك سوم , ثلث , به سه بخش تقسيم كردن

trompent (verbe)

: اشتباه.

tromper (verbe)

: اشتباه.

trompette (nom f minin)

: شيپور , كرنا , بوق , شيپورچي , شيپور زدن.

trompeur (nom masculin)

: ادم متقلب وفريبنده , فريب , گول , فريب دادن , خدعه كردن , گول زدن , جر زدن.

trompez (verbe)

: اشتباه.

trompons (verbe)

: اشتباه.

tronc (nom masculin)

: ثبت كردن وقايع.

trop (adjectif; adverbe)

: زياد , بيش از حد لزوم , بحد افراط , همچنين , هم , بعلا وه , نيز.

trophe (nom masculin)

: يادگاري پيروزي , نشان ظفر , غناءم , جايزه.

tropique (adjectif; adverbe)

: نواحي گرمسيري بين دومدارشمال وجنوب استوا , گرمسيري , مدارراس السرطان , مدارراس الجدي حاره , گرمسير.

trottent (verbe)

: اهسته دويدن , جلو امدگي يا عقب رفتگي , باريكه , بيقاعدگي , هل دادن , تنه زدن به.

trottent

: اهسته دويدن , جلو امدگي يا عقب رفتگي , باريكه , بيقاعدگي , هل دادن , تنه زدن به.

trotter (verbe)

: اهسته دويدن , جلو امدگي يا عقب رفتگي , باريكه , بيقاعدگي , هل دادن , تنه زدن به.

trotter

: اهسته دويدن , جلو امدگي يا عقب رفتگي , باريكه , بيقاعدگي , هل دادن , تنه زدن به.

trottez (verbe)

: اهسته دويدن , جلو امدگي يا عقب رفتگي , باريكه , بيقاعدگي , هل دادن , تنه زدن به.

trottez

: اهسته دويدن , جلو امدگي يا عقب رفتگي , باريكه , بيقاعدگي , هل دادن , تنه زدن به.

trottoir (nom masculin)

: پياده رو.

trottons (verbe)

: اهسته دويدن , جلو امدگي يا عقب رفتگي , باريكه , بيقاعدگي , هل دادن , تنه زدن به.

trottons

: اهسته دويدن , جلو امدگي يا عقب رفتگي , باريكه , بيقاعدگي , هل دادن , تنه زدن به.

trou (nom masculin)

: سوراخ , گودال , حفره , نقب , لا نه خرگوش و امثال ان , روزنه كندن , در لا نه كردن.

trouble (nom masculin)

: ازار , ازار دادن , رنجه كردن , زحمت دادن , دچار كردن , اشفتن , مصدع شدن , مزاحمت , زحمت , رنجه.

troublent (verbe)

: اشفتن , ناراحت كردن , مزاحم شدن.

troubler (verbe)

: اشفتن , ناراحت كردن , مزاحم شدن.

troublez (verbe)

: اشفتن , ناراحت كردن , مزاحم شدن.

troublons (verbe)

: اشفتن , ناراحت كردن , مزاحم شدن.

troupe (nom f minin)

: رمه , گله , گروه , جمعيت , گرد امدن , جمع شدن , متحد كردن , گروه. , گروه , دسته , عده سربازان , استواران , گرد اوردن , فراهم امدن , دسته دسته شدن , رژه رفتن.

troupeau (nom masculin)

: رمه , گله , گروه , جمعيت , گرد امدن , جمع شدن , متحد كردن , گروه.

trousse (nom fminin)

: بچه گربه , بچه جانوران , بچه زاييدن(گربه) , تغار , سطل , توشه سرباز , اسباب كار , بنه سفر.

trouv (verbe)

: زمان ماضي واسم فعول فءند , : برپاكردن , بنياد نهادن , ريختن , قالب كردن , ذوب كردن , ريخته گري , قالب ريزي كردن.

trouv es (verbe)

: زمان ماضي واسم فعول فءند , : برپاكردن , بنياد نهادن , ريختن , قالب كردن , ذوب كردن , ريخته گري , قالب ريزي كردن.

trouva (verbe)

: زمان ماضي واسم فعول فءند , : برپاكردن , بنياد نهادن , ريختن , قالب كردن , ذوب كردن , ريخته گري , قالب ريزي كردن.

trouvai (verbe)

: زمان ماضي واسم فعول فءند , : برپاكردن , بنياد نهادن , ريختن , قالب كردن , ذوب كردن , ريخته گري , قالب ريزي كردن.

trouvaille (nom f minin)

: كشف , اكتشاف , پي بري , يابش.

trouvant (verbe)

: حكم , افزار , انچه كارگر از خود بر سر كار مي برد , يافت , كشف , اكتشاف , يابش.

trouve (verbe)

: زمان ماضي واسم فعول فءند , : برپاكردن , بنياد نهادن , ريختن , قالب كردن , ذوب كردن , ريخته گري , قالب ريزي كردن.

trouvent (verbe)

: پيدا كردن , يافتن , جستن , تشخيص دادن , كشف كردن , پيدا كردن , چيز يافته , مكشوف , يابش.

trouver (verbe)

: پيدا كردن , يافتن , جستن , تشخيص دادن , كشف كردن , پيدا كردن , چيز يافته , مكشوف , يابش.

trouvez (verbe)

: پيدا كردن , يافتن , جستن , تشخيص دادن , كشف كردن , پيدا كردن , چيز يافته , مكشوف , يابش.

trouvmes (verbe)

: زمان ماضي واسم فعول فءند , : برپاكردن , بنياد نهادن , ريختن , قالب كردن , ذوب كردن , ريخته گري , قالب ريزي كردن.

trouvons (verbe)

: پيدا كردن , يافتن , جستن , تشخيص دادن , كشف كردن , پيدا كردن , چيز يافته , مكشوف , يابش.

trouvrent (verbe)

: زمان ماضي واسم فعول فءند , : برپاكردن , بنياد نهادن , ريختن , قالب كردن , ذوب كردن , ريخته گري , قالب ريزي كردن.

trouvs (verbe)

: زمان ماضي واسم فعول فءند , : برپاكردن , بنياد نهادن , ريختن , قالب كردن , ذوب كردن , ريخته گري , قالب ريزي كردن.

trpidation (nom f minin)

: بيم وهراس , اشتفگي , لرزش , رعشه , وحشت.

trpied (nom masculin)

: سه پايه , سه ركني , چيزي كه سه پايه داشته.

trsor (nom masculin)

: گنج , گنجينه , خزانه , ثروت , جواهر , گنجينه اندوختن , گرامي داشتن , دفينه.

truc (nom masculin)

: چيز , شي ء , كار , اسباب , دارايي , اشياء , جامه , لباس , موجود.

truelle (nom f minin)

: ماله , بيلچه باغباني , ماله كشيدن.

truisme (nom masculin)

: چيزي كه پر واضح است , ابتذال.

tschad (nom masculin)

: خرده كاغذ.

ttanos (nom masculin)

: كزاز , تشنج.

tu (pronom personnel)

: شما , شمارا.

tuant (verbe)

: قتل , توفيق ناگهاني , كشنده (مج.) دلربا.

tuba (nom masculin)

: لوله دخول وخروج هوا در زير دريايي , لوله مخصوص تنفس در زير اب , با لوله تنفس زير ابي رفتن

tubage (nom masculin)

: مصالح لوله سازي ولوله كشي , لوله سازي , لوله گذاري , نصب لوله , لوله بدون درز.

tube (nom masculin)

: لا مپ , لوله.

tubulaire (adjectif; adverbe)

: مجوف , لوله مانند , سيگاري شكل , ساخته شده از لوله.

tude (nom f minin)

: مطالعه , بررسي , مطالعه كردن. , مطالعه , بررسي , مطالعه كردن.

tudi (verbe)

: از روي مطالعه , دانسته , عمدي , تعمدي , از پيش اماده شده.

tudi mes (verbe)

: از روي مطالعه , دانسته , عمدي , تعمدي , از پيش اماده شده.

tudia (verbe)

: از روي مطالعه , دانسته , عمدي , تعمدي , از پيش اماده شده.

tudiai (verbe)

: از روي مطالعه , دانسته , عمدي , تعمدي , از پيش اماده شده.

tudiant (nom masculin)

: دانشجو , دانش اموز , شاگرد , اهل تحقيق.

tudie (verbe)

: از روي مطالعه , دانسته , عمدي , تعمدي , از پيش اماده شده.

tudient (verbe)

: مطالعه , بررسي , مطالعه كردن.

tudier (verbe)

: مطالعه , بررسي , مطالعه كردن. , مطالعه , بررسي , مطالعه كردن.

tudies (verbe)

: از روي مطالعه , دانسته , عمدي , تعمدي , از پيش اماده شده.

tudiez (verbe)

: مطالعه , بررسي , مطالعه كردن.

tudions (verbe)

: مطالعه , بررسي , مطالعه كردن.

tudirent (verbe)

: از روي مطالعه , دانسته , عمدي , تعمدي , از پيش اماده شده.

tudis (verbe)

: از روي مطالعه , دانسته , عمدي , تعمدي , از پيش اماده شده.

tuent (verbe)

: كشتن , بقتل رساندن , ذبح كردن , ضايع كردن.

tuer (verbe)

: كشتن , بقتل رساندن , ذبح كردن , ضايع كردن.

tueur (nom masculin)

: كشنده , قاتل.

tuez (verbe)

: كشتن , بقتل رساندن , ذبح كردن , ضايع كردن.

tui (nom masculin)

: مورد , غلا ف. , مورد , غلا ف.

tuile (nom fminin)

: اجر كاشي , سفال , با اجر كاشي فرش كردن.

tumulte (nom f minin)

: غوغا , ناراحتي , پريشاني , بهم خوردگي , اشفتگي.

tunnel (nom masculin)

: تونل , نقب , سوراخ كوه , نقب زدن , تونل ساختن , نقب راه

tuons (verbe)

: كشتن , بقتل رساندن , ذبح كردن , ضايع كردن.

turbine (nom fminin)

: توربين.

turbulence (nom f minin)

: اشفتگي , اغتشاش , اشوب , گردنكشي , تلا طم.

turbulent (adjectif; adverbe)

: سركش , گردنكش , ياغي , متلا طم , اشفته.

turc (adjectif; adverbe)

: تركي , ترك.

turquie (nom fminin)

: كشور تركيه , بوقلمون , شكست خورده , واخورده.

tutelle (nom f minin)

: للگي , قيمومت , سرپرستي , تعليم سرخانه.

tuve (nom f minin)

: قابلمه (تركي) , ديگ زودپز , با ديگ زودپز پختن.

tuyau (nom masculin)

: جوراب , لوله لا ستيكي مخصوص اب پاشي وابياري , لوله اب اتش نشاني , شلنگ.

tuyauterie (nom fminin)

: ني زني , فلوت , لوله كشي.

type (nom masculin)

: گونه , نوع , حروف چاپ , ماشين تحرير , ماشين كردن.

typique (adjectif; adverbe)

: نوعي.

tyran (nom masculin)

: ستمگر , حاكم ستمگر يا مستبد , سلطان ظالم.

U

ulc re (nom masculin)

: زخم , قرحه , زخم معده , قرحه دار كردن يا شدن , ريش كردن , ريش.

ultimatum (nom masculin)

: اتمام حجت , اخرين پيشنهاد , قطعي , غايي , نهايي.

ultime (adjectif; adverbe)

: نهايي , اجل , اخر , غايي , بازپسين , دورترين.

ultra (adjectif; adverbe)

: فرا , ماوراي , افراطي , خيلي متعصب , مافوق , :پيشونديست بمعني' ماورا' و ماورا فضا' و ماورا حدودو ثغور' و برتراز' و' مافوق' و' فرا.'

ultramoderne (adjectif; adverbe)

: فرانو , بسيار تازه , خيلي جديد , متجدد.

ultra-violet (adjectif; adverbe)

: فرابنفش , ايجاد شده بوسيله اشعه ماورا بنفش يا فرابنفش.

ultrieur (adjectif; adverbe)

: بعدي , انطرف , در درجخ دوم اهميت , نهان.

un (pr position; divers)

: حرف اول الفباي انگليسي , حرف اضافه مثبت. , يك , تك , واحد , شخص , ادم , كسي , شخصي , يك واحد , يگانه ,منحصر , عين همان , يكي , يكي از همان , متحد , عدد يك , يك عدد , شماره يك.

unanime (adjectif; adverbe)

: هم راي , متفق القول , يكدل و يك زبان , اجماعا.

unanimit (nom f minin)

: اتفاق ارا هم اوازي , هم رايي , يكدلي.

une (adjectif; adverbe)

: يك , تك , واحد , شخص , ادم , كسي , شخصي , يك واحد , يگانه ,منحصر , عين همان , يكي , يكي از همان , متحد , عدد يك , يك عدد , شماره يك.

une (prposition; divers)

: حرف اول الفباي انگليسي , حرف اضافه مثبت. , يك , تك , واحد , شخص , ادم , كسي , شخصي , يك واحد , يگانه ,منحصر , عين همان , يكي , يكي از همان , متحد , عدد يك , يك عدد , شماره يك.

uni me (adjectif; adverbe)

: نخست , نخستين , اول , يكم , مقدم , مقدماتي.

unifient (verbe)

: متحد كردن , يكي كردن , يكي شدن , تك ساختن.

unifier (verbe)

: متحد كردن , يكي كردن , يكي شدن , تك ساختن.

unifiez (verbe)

: متحد كردن , يكي كردن , يكي شدن , تك ساختن.

unifions (verbe)

: متحد كردن , يكي كردن , يكي شدن , تك ساختن.

uniforme (adjectif; adverbe)

: يكسان , متحد الشكل , يكنواخت.

uniforme (nom masculin)

: يكسان , متحد الشكل , يكنواخت.

uniformit (nom f minin)

: يكساني , يكنواختي.

unilatral (adjectif; adverbe)

: يك ضلعي , يكطرفه , يك جانبه , تك سويه , يك سويه.

unique (adjectif; adverbe)

: بيتا , بي همتا , بيمانند , بي نظير , يكتا , يگانه , فرد.

unir (verbe)

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

unis (verbe)

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

unissent (verbe)

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

unissez (verbe)

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

unisson (nom masculin)

: هماوايي , هم اهنگي , هم صدايي , يك صدايي , اتحاد , اتفاق.

unissons (verbe)

: بهم پيوست , متحد كردن , يكي كردن , متفق كردن , وصلت دادن , تركيب كردن , سكه قديم انگليسي.

unit (nom fminin)

: واحد , يكه. , يگانگي , وحدت , واحد.

univers (nom masculin)

: جهان.

universel (adjectif; adverbe)

: كلي , عمومي , عالمگير , جامع , جهاني , همگاني.

universit (nom fminin)

: دانشگاه.

universitaire (adjectif; adverbe)

: مربوط به فرهنگستان ادبي يا انجمن علمي , عضو فرهنگستان , طرفدار حكمت و فلسفه افلا طون.

uranium (nom masculin)

: اورانيوم.

urbain (adjectif; adverbe)

: شهري , مدني , اهل شهر , شهر نشين.

urbanisation (nom f minin)

: شهري سازي , اسكان درشهر.

urgence (nom fminin)

: فوريت , ضرورت , نيازشديد.

urgent (adjectif; adverbe)

: مبرم.

urine (nom f minin)

: پيشاب , ادرار , زهر اب , بول , شاش.

urinoir (nom masculin)

: ظرف پيشاب , گلدان ادرار , شاشگاه , محل ادرار.

urne (nom fminin)

: كوزه , گلدان , گلدان يا ظرف محتوي خاكستر مرده.

usag re (nom masculin)

: كاربر , استفاده كننده.

usage (nom masculin)

: استعمال كردن , بكاربردن , مصرف كردن , بكارانداختن (.ن)كاربرد , استعمال , مصرف , فايده , سودمندي , استفاده , تمرين , تكرار , ممارست.

usager (nom masculin)

: كاربر , استفاده كننده.

usinage (nom masculin)

: ساختن , جعل كردن , توليد كردن , ساخت , مصنوع , توليد.

usine (nom fminin)

: كارخانه.

ustensile (nom masculin)

: لوازم اشپزخانه , وسايل , اسباب , ظروف.

usuel (adjectif; adverbe)

: هميشگي , معمول , عادي , مرسوم , متداول.

usuellement (adjectif; adverbe)

: معمولا.

usufruit (nom masculin)

: لذت , خوشي , برخورداري.

usure (nom f minin)

: رباخواري , تنزيل خواري , حرام خواري. , پوشيدن , در بر كردن , بر سر گذاشتن , پاكردن (كفش و غيره) , عينك يا كراوات زدن , فرسودن , دوام كردن , پوشاك.

utile (adjectif; adverbe)

: سودمند , مفيد , بافايده.

utilisable (adjectif; adverbe)

: قابل استفاده , مصرف كردني , بكار بردني.

utilisateur (nom masculin)

: كاربر , استفاده كننده.

utilisation (nom f minin)

: استعمال كردن , بكاربردن , مصرف كردن , بكارانداختن (.ن)كاربرد , استعمال , مصرف , فايده , سودمندي , استفاده , تمرين , تكرار , ممارست. , بكارگيري , بهره برداري , بكارگرفتگي.

utilisent (verbe)

: استفاده كردن از , مورد استفاده قرار دادن , بمصرف رساندن , بكار زدن.

utiliser (verbe)

: استفاده كردن از , مورد استفاده قرار دادن , بمصرف رساندن , بكار زدن.

utilisez (verbe)

: استفاده كردن از , مورد استفاده قرار دادن , بمصرف رساندن , بكار زدن.

utilisons (verbe)

: استفاده كردن از , مورد استفاده قرار دادن , بمصرف رساندن , بكار زدن.

utilitaire (adjectif; adverbe)

: مطلوبيت چيزي بخاطرسودمندي ان , معتقد باصل اخلا قي سودمند گرايي , سودمندگرا.

utopie (nom fminin)

: دولت يا كشور كامل و ايده الي , مدينه فاضله.

utrus (nom masculin)

: زهدان , بچه دان , رحم.

V

v gtation (nom f minin)

: زندگي گياهي , نشو و نماي نباتي , نموياهي.

v hicule (nom masculin)

: وسيله نقليه , ناقل , حامل , رسانه , برندگر , رسانگر.

v hment (adjectif; adverbe)

: تند , شديد , با حرارت زياد , غضبناك.

v locit (nom f minin)

: سرعت.

v mes

: ديد , سخن ,لغت يا جمله ضرب المثل , مثال , امثال و حكم , اره , هراسبابي شبيه اره.

v nrent (verbe)

: ستايش و احترام كردن , تكريم كردن.

v nrer (verbe)

: ستايش و احترام كردن , تكريم كردن.

v nrez (verbe)

: ستايش و احترام كردن , تكريم كردن.

v nrien (adjectif; adverbe)

: مقاربتي , زهروي , اميزشي.

v nrons (verbe)

: ستايش و احترام كردن , تكريم كردن.

v randa (nom fminin)

: ستاوند , ايوان , بالكن , ايوان جلو و يا طرفين ساختمان.

v rifier (verbe)

: بازبيني كردن , تحقيق كردن.

v rifions (verbe)

: بازبيني كردن , تحقيق كردن.

v ritable

: خالص , اصل , اصلي , واقعي , حقيقي , درست.

v siculaire (adjectif; adverbe)

: كيسه اي , مثانه اي , مربوط به حفره , تاول دار , حفره ايجادكردن , ابدانك داركردن.

v tant (verbe)

: مرهم گذاري وزخم بندي , مرهم , چاشني , مخلفات , ارايش , لباس.

v tement (nom fminin)

: جامه , پوشاك , جامه رو , رخت.

v tements (nom masculin)

: جامه لباس , ملبوس , رخت.

v tez (verbe)

: لباس پوشيدن , جامه بتن كردن , مزين كردن , لباس , درست كردن موي سر , پانسمان كردن , پيراستن.

v tons (verbe)

: لباس پوشيدن , جامه بتن كردن , مزين كردن , لباس , درست كردن موي سر , پانسمان كردن , پيراستن.

v tran (nom masculin)

: كهنه كار , كهنه سرباز , سرباز سابق , كارازموده.

v tre (pronom personnel)

: مال شما , مربوط به شما , متعلق به شما.

v trinaire (adjectif; adverbe)

: وابسته بدامپزشكي , بيطاري.

vacance (nom f minin)

: محل خالي , پست بلا تصدي , جا.

vacances

: تعطيل , بيكاري , مرخصي , مهلت , اسودگي , مرخصي گرفتن , به تعطيل رفتن.

vaccin (nom masculin)

: مايه ابله , واكسن.

vaccinent (verbe)

: واكسن زدن به , برضد بيماري تلقيح شدن.

vacciner (verbe)

: واكسن زدن به , برضد بيماري تلقيح شدن.

vaccinez (verbe)

: واكسن زدن به , برضد بيماري تلقيح شدن.

vaccinons (verbe)

: واكسن زدن به , برضد بيماري تلقيح شدن.

vache (nom fminin)

: گاوماده , ماده گاو , ترساندن , تضعيف روحيه كردن.

vacillation (nom f minin)

: اونگ نوسان , حركت نوساني , دودلي.

vacillent (verbe)

: دودل بودن , دل دل كردن , ترديد داشتن , مردد بودن , نوسان كردن , جنبيدن , تلوتلو خوردن.

vaciller (verbe)

: دودل بودن , دل دل كردن , ترديد داشتن , مردد بودن , نوسان كردن , جنبيدن , تلوتلو خوردن.

vacillez (verbe)

: دودل بودن , دل دل كردن , ترديد داشتن , مردد بودن , نوسان كردن , جنبيدن , تلوتلو خوردن.

vacillons (verbe)

: دودل بودن , دل دل كردن , ترديد داشتن , مردد بودن , نوسان كردن , جنبيدن , تلوتلو خوردن.

vacuation (nom fminin)

: تخليه , تهي سازي , برون بري.

vacuent (verbe)

: تهي كردن , خالي كردن , تخليه مزاج كردن , ترك كردن , محروم كردن.

vacuer (verbe)

: تهي كردن , خالي كردن , تخليه مزاج كردن , ترك كردن , محروم كردن.

vacuez (verbe)

: تهي كردن , خالي كردن , تخليه مزاج كردن , ترك كردن , محروم كردن.

vacuons (verbe)

: تهي كردن , خالي كردن , تخليه مزاج كردن , ترك كردن , محروم كردن.

vacuum (nom masculin)

: خلا ء.

vadent (verbe)

: طفره زدن از , گريز زدن از , ازسربازكردن , تجاهل كردن.

vader (verbe)

: طفره زدن از , گريز زدن از , ازسربازكردن , تجاهل كردن.

vadez (verbe)

: طفره زدن از , گريز زدن از , ازسربازكردن , تجاهل كردن.

vadons (verbe)

: طفره زدن از , گريز زدن از , ازسربازكردن , تجاهل كردن.

vagabond (nom masculin)

: ادم اواره و ولگرد , دربدر , اوباش.

vagabondage (nom masculin)

: اوارگي , ولگردي , دربدري , اوباشي.

vagin (nom masculin)

: مهبل , نيام , غلا ف , مهبلي.

vague (adjectif; adverbe)

: مبهم , غير معلوم , سر بسته وابهام دار.

vaillamment (adjectif; adverbe)

: دلا ور , شجاع , نيرومند , بهادر , دليرانه , تهمتن.

vaillance (nom fminin)

: دليري , شجاعت , دلا وري , ارزش شخصي و اجتماعي , ارزش مادي , اهميت.

vaillant (adjectif; adverbe)

: دلا ور , شجاع , نيرومند , بهادر , دليرانه , تهمتن.

vain (adjectif; adverbe)

: بيهوده , عبث , بيفايده , باطل , پوچ , ناچيز , جزيي , تهي , مغرور , خودبين , مغرورانه , بطور بيهوده.

vaincre (verbe)

: شكست دادن , هزيمت , مغلوب ساختن. , چيره شدن , پيروز شدن بر , مغلوب ساختن , غلبه يافتن.

vaincs (verbe)

: شكست دادن , هزيمت , مغلوب ساختن.

vainqent (verbe)

: شكست دادن , هزيمت , مغلوب ساختن.

vainqons (verbe)

: شكست دادن , هزيمت , مغلوب ساختن.

vainqueur (nom masculin)

: پيروز , فاتح , قهرمان , برنده مسابقه.

vainquez (verbe)

: شكست دادن , هزيمت , مغلوب ساختن.

vais (verbe)

: رفتن , روانه ساختن , رهسپار شدن , عزيمت كردن , گذشتن , عبور كردن , كاركردن , گشتن , رواج داشتن , تمام شدن , راه رفتن , نابود شدن , روي دادن , بران بودن , درصدد بودن , راهي شدن.

vais

: رفتن , روانه ساختن , رهسپار شدن , عزيمت كردن , گذشتن , عبور كردن , كاركردن , گشتن , رواج داشتن , تمام شدن , راه رفتن , نابود شدن , روي دادن , بران بودن , درصدد بودن , راهي شدن.

vaiselle (nom f minin)

: لوازم ميز يا سفره , ظروف سفره , كارد و چنگال.

vaisseau (nom masculin)

: كشتي , جهاز , كشتي هوايي , هواپيما , با كشتي حمل كردن , فرستادن , سوار كشتي شدن , سفينه , ناو.

val mes (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

valable (adjectif; adverbe)

: قوي , سالم , معتبر , قانوني , درست , صحيح , داراي اعتبار , موثر.

valent (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

valet (nom masculin)

: نوكر , پيشخدمت مخصوص , ملا زم , پيشخدمتي كردن.

valeur (nom fminin)

: ارزش , قدر.

valeureu (adjectif; adverbe)

: دلا ور , شجاع , نيرومند , بهادر , دليرانه , تهمتن.

valez (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

validation (nom f minin)

: معتبر سازي , تصديق.

valide (adjectif; adverbe)

: قوي , سالم , معتبر , قانوني , درست , صحيح , داراي اعتبار , موثر.

valider (verbe)

: معتبرساختن , قانوني كردن , قانوني شناختن , نافذ شمردن , تنفيذ كردن.

validit (nom f minin)

: اعتبار.

valise (nom fminin)

: چمدان.

vall e (nom fminin)

: دره , وادي , ميانكوه , گودي , شيار.

valoir (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

valois (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

valons (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

valorisation (nom f minin)

: ارزيابي.

valse (nom fminin)

: موزيك و رقص , والس , والس رقصيدن , وابسته به والس.

valu (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

valuation (nom fminin)

: ارزيابي. , ارزيابي. , ارزيابي.

value (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

valuent (verbe)

: ارزيابي كردن , تقويم كردن , قيمت كردن , سنجيدن , شماره يا عدد , چيزي رامعين كردن.

valuer (verbe)

: ارزيابي كردن , تقويم كردن , تخمين زدن. , تشخيص دادن , تعيين كردن , بستن , ماليات بستن بر , خراج گذاردن بر , جريمه كردن , ارزيابي , تقويم كردن. , ارزيابي كردن , تقويم كردن , قيمت كردن , سنجيدن , شماره يا عدد , چيزي رامعين كردن. , نرخ , ميزان , سرعت , ارزيابي كردن.

values (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

valuez (verbe)

: ارزيابي كردن , تقويم كردن , قيمت كردن , سنجيدن , شماره يا عدد , چيزي رامعين كردن.

valuons (verbe)

: ارزيابي كردن , تقويم كردن , قيمت كردن , سنجيدن , شماره يا عدد , چيزي رامعين كردن.

valurent (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

valus (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

valut (verbe)

: هزينه , ارزش , ارزيدن.

valve (nom fminin)

: شير , دريچه , لا مپ.

vanadium (nom masculin)

: واناديوم.

vandale (nom masculin)

: خرابگر (كسيكه از روي حماقت يابدجنسي چيزهاي هنري ياهمگاني را خراب ميكند).

vandalisme (nom masculin)

: دشمني با علم و هنر , وحشيگري , خرابگري.

vanille (nom f minin)

: درخت وانيل , وانيل , ثعلب.

vanit (nom f minin)

: بادسري , بطالت , بيهودگي , پوچي , غرور , خودبيني.

vanneau (nom masculin)

: بادنما , پره , كسي يا چيزي كه به اساني قابل حركت و جنبش باشد.

vantent (verbe)

: خرده الماسي كه براي شيشه بري بكار رود , :لا ف , مباهات , باليدن , خودستايي كردن , سخن اغراق اميز گفتن , به رخ كشيدن , رجز خواندن.

vanter (verbe)

: خرده الماسي كه براي شيشه بري بكار رود , :لا ف , مباهات , باليدن , خودستايي كردن , سخن اغراق اميز گفتن , به رخ كشيدن , رجز خواندن.

vantez (verbe)

: خرده الماسي كه براي شيشه بري بكار رود , :لا ف , مباهات , باليدن , خودستايي كردن , سخن اغراق اميز گفتن , به رخ كشيدن , رجز خواندن.

vantons (verbe)

: خرده الماسي كه براي شيشه بري بكار رود , :لا ف , مباهات , باليدن , خودستايي كردن , سخن اغراق اميز گفتن , به رخ كشيدن , رجز خواندن.

vapeur (nom fminin)

: بخار , دمه , بخار اب , بخار دادن , بخار كردن. , بخار , دمه , مه , تبخير كردن يا شدن , بخور دادن , چاخان كردن.

vaporation (nom fminin)

: تبخير.

vaporent (verbe)

: تبخير كردن , تبديل به بخاركردن , تبخيرشدن , بخارشدن , خشك كردن , بربادرفتن.

vaporer (verbe)

: تبخير كردن , تبديل به بخاركردن , تبخيرشدن , بخارشدن , خشك كردن , بربادرفتن. , تبخير كردن , تبديل به بخاركردن , تبخيرشدن , بخارشدن , خشك كردن , بربادرفتن.

vaporez (verbe)

: تبخير كردن , تبديل به بخاركردن , تبخيرشدن , بخارشدن , خشك كردن , بربادرفتن.

vaporisation (nom f minin)

: تبخير.

vaporisent (verbe)

: تبخير كردن , تبخير شدن , بخارشدن.

vaporiser (verbe)

: تبخير كردن , تبخير شدن , بخارشدن.

vaporisez (verbe)

: تبخير كردن , تبخير شدن , بخارشدن.

vaporisons (verbe)

: تبخير كردن , تبخير شدن , بخارشدن.

vaporons (verbe)

: تبخير كردن , تبديل به بخاركردن , تبخيرشدن , بخارشدن , خشك كردن , بربادرفتن.

vari (adjectif; adverbe)

: داراي رنگهاي گوناگون , رنگارنگ , گوناگون , متنوع.

vari (verbe)

: داراي رنگهاي گوناگون , رنگارنگ , گوناگون , متنوع.

vari e (verbe)

: داراي رنگهاي گوناگون , رنگارنگ , گوناگون , متنوع.

vari mes (verbe)

: داراي رنگهاي گوناگون , رنگارنگ , گوناگون , متنوع.

vari rent (verbe)

: داراي رنگهاي گوناگون , رنگارنگ , گوناگون , متنوع.

vari t (nom f minin)

: واريته , نمايشي كه مركب از چند قطعه متنوع باشد , تنوع , گوناگوني , نوع , متنوع , جورواجور.

varia (verbe)

: داراي رنگهاي گوناگون , رنگارنگ , گوناگون , متنوع.

variabilit (nom fminin)

: تغييرپذيري.

variabilite (nom fminin)

: تغييرپذيري.

variable (adjectif; adverbe)

: تغيير پذير , متغير , بي قرار , بي ثبات.

variai (verbe)

: داراي رنگهاي گوناگون , رنگارنگ , گوناگون , متنوع.

variance (nom fminin)

: اختلا ف , مغايرت , عدم توافق , ناسازگاري.

variante (nom f minin)

: مغاير , گوناگون , مختلف , متغير.

variation (nom fminin)

: اختلا ف , دگرگوني , تغيير , ناپايداري , بي ثباتي , تغييرپذيري , وابسته به تغيير و دگرگوني.

varient (verbe)

: تغيير كردن , تغيير داد.

varier (verbe)

: تغيير كردن , تغيير داد.

varies (verbe)

: داراي رنگهاي گوناگون , رنگارنگ , گوناگون , متنوع.

variez (verbe)

: تغيير كردن , تغيير داد.

variole (nom fminin)

: ابله , مرض ابله , جاي ابله.

varions (verbe)

: تغيير كردن , تغيير داد.

varis (verbe)

: داراي رنگهاي گوناگون , رنگارنگ , گوناگون , متنوع.

varsovie (nom f minin)

: شهر ورشو پايتخت لهستان , دولت لهستان.

vas (verbe)

: رفتن , روانه ساختن , رهسپار شدن , عزيمت كردن , گذشتن , عبور كردن , كاركردن , گشتن , رواج داشتن , تمام شدن , راه رفتن , نابود شدن , روي دادن , بران بودن , درصدد بودن , راهي شدن.

vas

: رفتن , روانه ساختن , رهسپار شدن , عزيمت كردن , گذشتن , عبور كردن , كاركردن , گشتن , رواج داشتن , تمام شدن , راه رفتن , نابود شدن , روي دادن , بران بودن , درصدد بودن , راهي شدن.

vase (nom masculin)

: ظرف , گلدان , گلدان نقره و غيره.

vaseline (nom fminin)

: وازلين.

vasion (nom f minin)

: طفره , گريز , تجاهل , بهانه , حيله , گريز زني.

vasive (adjectif; adverbe)

: گريزان , فرار , طفره زن.

vaste (adjectif; adverbe)

: پهناور , وسيع , بزرگ , زياد , عظيم , بيكران.

vaudeville (nom masculin)

: نمايش متنوع , واريته , درام داراي رقص و اواز.

veau (nom masculin)

: گوشت گوساله , گوساله.

vecteur (nom masculin)

: حامل , بردار, مسير , جهت , خط سير , شعاع حامل , بوسيله برداررهبري كردن.

veille (nom fminin)

: شب زنده داري , احيا , دعاي شب.

veiller (verbe)

: مطملن ساختن , متقاعد كردن , حتمي كردن , مراقبت كردن در , تضمين كردن.

veilleur (nom masculin)

: مواظب , نگهبان , پاسدار , مراقب.

veine (nom f minin)

: وريد , سياهرگ , رگه , حالت , تمايل , روش , رگ دار كردن , رگه دار شدن.

velours (nom masculin)

: مخمل , مخملي , نرم , مخمل نما , مخملي كردن.

venaison (nom fminin)

: گوشت گوزن , گوشت اهو , شكارگوزن واهو.

vend mes (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

vendable (adjectif; adverbe)

: قابل فروش , فروختني , قابل خريد , معامله اي.

vendent (verbe)

: فروش ومعامله , فروختن , بفروش رفتن.

vendeur (nom masculin)

: فروشنده.

vendez (verbe)

: فروش ومعامله , فروختن , بفروش رفتن.

vendirent (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

vendis (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

vendit (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

vendons (verbe)

: فروش ومعامله , فروختن , بفروش رفتن.

vendre (verbe)

: فروش ومعامله , فروختن , بفروش رفتن.

vendredi (nom masculin)

: ادينه , جمعه.

vends (verbe)

: فروش ومعامله , فروختن , بفروش رفتن.

vendu (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

vendue (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

vendues (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

vendus (verbe)

: , فروخته شده , بفروش رفته , بفريفته , اغوا شده.

venez (verbe)

: امدن , رسيدن.

vengeance (nom f minin)

: انتقام , كينه , خونخواهي.

vengent (verbe)

: كينه جويي كردن (از) , تلا في كردن , انتقام كشيدن (از) , دادگيري كردن , خونخواهي كردن.

vengeons (verbe)

: كينه جويي كردن (از) , تلا في كردن , انتقام كشيدن (از) , دادگيري كردن , خونخواهي كردن.

venger (verbe)

: كينه جويي كردن (از) , تلا في كردن , انتقام كشيدن (از) , دادگيري كردن , خونخواهي كردن.

vengez (verbe)

: كينه جويي كردن (از) , تلا في كردن , انتقام كشيدن (از) , دادگيري كردن , خونخواهي كردن.

venimeu (adjectif; adverbe)

: زهر الود , زهردار , سمي , كينه توز.

venin (nom masculin)

: زهر , سم , زهر مار و عقرب و غيره , كينه , مسموم كردن , مسموم شدن.

venir (verbe)

: امدن , رسيدن.

venons (verbe)

: امدن , رسيدن.

vent (nom masculin)

: باد , نفخ , بادخورده كردن , درمعرض بادگذاردن , ازنفس انداختن , نفس , خسته كردن ياشدن , ازنفس افتادن , : پيچاندن , پيچيدن , پيچ دان , كوك كردن(ساعت و غيره) , انحناء , انحنايافتن , حلقه زدن , چرخاندن.

vent (nom masculin)

: باد خور گذاردن براي , بيرون ريختن , بيرون دادن , خالي كردن , مخرج , منفذ , دريچه.

vente (nom f minin)

: فروش , حراج.

venteux (adjectif; adverbe)

: باد خيز , پر باد , باد خور , طوفاني , چرند , درازگو.

ventilateur (nom masculin)

: دستگاه تهويه , هواكش , بادزن , بادگير.

ventilation (nom fminin)

: تهويه.

ventilent (verbe)

: بادخور كردن , تهويه كردن , هوا دادن به , پاك كردن.

ventiler (verbe)

: بادخور كردن , تهويه كردن , هوا دادن به , پاك كردن.

ventilez (verbe)

: بادخور كردن , تهويه كردن , هوا دادن به , پاك كردن.

ventilons (verbe)

: بادخور كردن , تهويه كردن , هوا دادن به , پاك كردن.

ventre (nom masculin)

: شكم , بطن.

ventriculaire (adjectif; adverbe)

: وابسته به شكم , شكمچه اي , بطني , شكم دار , باد كرده.

ventricule (nom masculin)

: بطن , شكم , شكمچه مغز , حفره.

ventriloque (nom masculin)

: كسيكه بجاي عروسك ياجانوري تكلم كند.

ventualit (nom f minin)

: امكان , احتمال.

ventuel (adjectif; adverbe)

: احتمالي , موكول بانجام شرطي , شرطي , مشروط.

venu (verbe)

: امدن , رسيدن.

venue (nom f minin)

: ظهور و ورود (چهار يكشنبه قبل از ميلا د مسيح).

venue (verbe)

: امدن , رسيدن.

venues (verbe)

: امدن , رسيدن.

ver (nom masculin)

: كرم , سوسمار , مار , خزنده , خزيدن , لوليدن , مارپيچ كردن.

verbal (adjectif; adverbe)

: زباني , شفاهي , لفظي , فعلي , تحت اللفظي.

verbe (nom masculin)

: كلمه , لغت , مربوط به صدا , فعل.

verbeux (adjectif; adverbe)

: دراز , مطول , دراز نويس , درازگو , پرگو.

verbosit (nom fminin)

: اطناب گويي , دراز نويسي , پرگويي , گزافگويي.

verd tre

: متمايل به سبز.

verdict (nom masculin)

: راي , راي هيلت منصفه , فتوي , نظر , قضاوت.

verdtre (adjectif; adverbe)

: متمايل به سبز.

vergogne (nom f minin)

: شرم , خجلت , شرمساري , ازرم , ننگ , عار , شرمنده كردن , خجالت دادن , ننگين كردن.

verification (nom f minin)

: رسيدگي , تحقيق , مميزي , تصديق , تاييد.

verit (nom fminin)

: راستي , صدق , حقيقت , درستي , صداقت.

vermillon (adjectif; adverbe)

: شنگرف , شنجرف , قرمز.

vermine (nom f minin)

: جانوران موذي , جانور افت , حشرات موذي.

vernaculaire (nom masculin)

: بومي , محلي , كشوري , زبان بومي , زبان مادري.

vernis (nom masculin)

: لا ك الكل , لا ك الكل زدن به , جلا زدن به , جلا دادن , لعاب زدن به , داراي ظاهرخوب كردن , صيقلي كردن , جلا , صيقل.

verre (nom masculin)

: شيشه , ابگينه , ليوان , گيلا س , جام , استكان , ايينه , شيشه دوربين , شيشه ذره بين , عدسي , شيشه الا ت , الت شيشه اي , عينك , شيشه گرفتن , عينك دار كردن , شيشه اي كردن , صيقلي كردن.

verre

: شيشه , ابگينه , ليوان , گيلا س , جام , استكان , ايينه , شيشه دوربين , شيشه ذره بين , عدسي , شيشه الا ت , الت شيشه اي , عينك , شيشه گرفتن , عينك دار كردن , شيشه اي كردن , صيقلي كردن.

vers (nom masculin)

: شعر , نظم , بنظم اوردن , شعر گفتن.

versatile (adjectif; adverbe)

: داراي استعداد و ذوق , روان , سليس , گردان , متحرك , متنوع و مختلط , چندسو گرد.

versatilit (nom f minin)

: تطبيق پذيري , همه كاره بودن.

versement (nom masculin)

: فرستادن پول , پول , پرداخت , تاديه.

versent (verbe)

: ريزش , پاشيدن , تراوش بوسيله ريزش , مقدار ريزپ چيزي , ريزش بلا انقطاع ومسلسل , ريختن , روان ساختن , پاشيدن , افشاندن , جاري شدن , باريدن.

verser (verbe)

: ريزش , پاشيدن , تراوش بوسيله ريزش , مقدار ريزپ چيزي , ريزش بلا انقطاع ومسلسل , ريختن , روان ساختن , پاشيدن , افشاندن , جاري شدن , باريدن.

versez (verbe)

: ريزش , پاشيدن , تراوش بوسيله ريزش , مقدار ريزپ چيزي , ريزش بلا انقطاع ومسلسل , ريختن , روان ساختن , پاشيدن , افشاندن , جاري شدن , باريدن.

version (nom fminin)

: شرح ويژه , ترجمه , تفسير , نسخه , متن.

versons (verbe)

: ريزش , پاشيدن , تراوش بوسيله ريزش , مقدار ريزپ چيزي , ريزش بلا انقطاع ومسلسل , ريختن , روان ساختن , پاشيدن , افشاندن , جاري شدن , باريدن.

vert (adjectif; adverbe)

: سبز , خرم , تازه , ترو تازه , نارس , بي تجربه , رنگ سبز ,(در جمع) سبزيجات , سبز شدن , سبز كردن , سبزه , چمن , معتدل.

vert

: سبز , خرم , تازه , ترو تازه , نارس , بي تجربه , رنگ سبز ,(در جمع) سبزيجات , سبز شدن , سبز كردن , سبزه , چمن , معتدل.

vert br (adjectif; adverbe)

: استوي , مهره , فقره , استخوانهاي مهره , بندها.

vert bre (nom masculin)

: استوي , مهره , فقره , استخوانهاي مهره , بندها.

vertical (adjectif; adverbe)

: عمودي , شاقولي , تاركي , راسي , واقع در نوك.

vertige (nom masculin)

: سرگيجه , دوران , دوار سر , چرخش بدور.

vertigineu (adjectif; adverbe)

: گيج , دچار دوران سر , گيج شدن.

vertu (nom fminin)

: تقوا , پرهيزكاري , پاكدامني , عفت , خاصيت.

vertueux (adjectif; adverbe)

: فرهومند , پرهيزكار , باتقوا , پاكدامن , عفيف , بافضيلت.

verveu (adjectif; adverbe)

: باروح , سرزنده.

vessie (nom fminin)

: كيسه , ابدان , مثانه , بادكنك , پيشابدان , كميزدان.

vetements (nom masculin)

: جامه لباس , ملبوس , رخت.

veuf (nom masculin)

: مرد زن مرده.

veulent (verbe)

: خواست , خواسته , خواستن , لا زم داشتن , نيازمند بودن به , نداشتن , كم داشتن , فاقد بودن , محتاج بودن , كسر داشتن , فقدان , نداشتن , عدم , نقصان , نياز , نداري.

veuve (nom fminin)

: بيوه , بيوه زن , بيوه كردن , بيوه شدن.

vexent (verbe)

: ازردن , رنجاندن , رنجه دادن , خشمگين كردن.

vexer (verbe)

: ازردن , رنجاندن , رنجه دادن , خشمگين كردن.

vexez (verbe)

: ازردن , رنجاندن , رنجه دادن , خشمگين كردن.

vexons (verbe)

: ازردن , رنجاندن , رنجه دادن , خشمگين كردن.

vg tent (verbe)

: روييدن , مثل گياه زندگي كردن.

vg ter (verbe)

: روييدن , مثل گياه زندگي كردن.

vg tez (verbe)

: روييدن , مثل گياه زندگي كردن.

vg tons (verbe)

: روييدن , مثل گياه زندگي كردن.

vh mence (nom fminin)

: شدت , حرارت , تندي , غيظ و غضب , غضب شديد.

via (nom masculin)

: از راه , از طريق , ميان راه , توسط , بوسيله.

viaduc (nom masculin)

: پل راه اهن (كه معمولا از روي راه ميگذرد) , پل بتون ارمه روي دره.

viande (nom f minin)

: گوشت (فقط گوشت چهارپايان) , خوراك , غذا , ناهار , شام , غذاي اصلي.

vibration (nom fminin)

: ارتعاش , نوسان.

vibrent (verbe)

: ارتعاش داشتن , جنبيدن , نوسان كردن , لرزيدن , تكان خوردن.

vibrer (verbe)

: ارتعاش داشتن , جنبيدن , نوسان كردن , لرزيدن , تكان خوردن.

vibrez (verbe)

: ارتعاش داشتن , جنبيدن , نوسان كردن , لرزيدن , تكان خوردن.

vibrons (verbe)

: ارتعاش داشتن , جنبيدن , نوسان كردن , لرزيدن , تكان خوردن.

vice (nom masculin)

: گناه , فساد , فسق و فجور , عادت يا خوي هميشگي , عيب , نفص , بدي , خبث , گيره , نوعي ابزار براي نگهداري قطعات.

vicieu (adjectif; adverbe)

: بدسگال , بدكار , شرير , تباهكار , فاسد , بدطينت , نادرست

victime (nom f minin)

: قرباني , طعمه , دستخوش , شكار , هدف , تلفات.

victoire (nom fminin)

: پيروزي , فيروزي , ظفر , فتح , نصرت , فتح و ظفر , غلبه.

victorieu (adjectif; adverbe)

: پيروز , فاتح , مظفر , ظفرنشان , ظفراميز.

vidage (nom masculin)

: رو گرفت , روبرداري كردن.

vide (adjectif; adverbe)

: تهي , خالي.

vide (nom masculin)

: باطل , عاري , بي اعتبار , باطل كردن.

videment (nom masculin)

: عقب نشيني , پس زني , پس رفت كردن , بازگشت , فترت , دوره فترت , تعطيل موقتي , تنفس , گوشه , كنار , پستي , تورفتگي , موقتا تعطيل كردن , طاقچه ساختن , مرخصي گرفتن , تنفس كردن.

vidence (nom f minin)

: گواه , مدرك (مدارك) , ملا ك , گواهي , شهادت , شهادت دادن , ثابت كردن.

vident (adjectif; adverbe)

: بديهي , اشكار , مشهود.

vident (verbe)

: تهي , خالي.

vider (verbe)

: تهي , خالي.

videz (verbe)

: تهي , خالي.

vidons (verbe)

: تهي , خالي.

vie (nom f minin)

: جان , زندگي , حيات , عمر , رمق , مدت , دوام , دوران زندگي , موجود , موجودات , حبس ابد.

vieil (adjectif; adverbe)

: پير , سالخورده , كهن سال , مسن , فرسوده , ديرينه , قديمي , كهنه كار , پيرانه , كهنه , گذشته , سابقي , باستاني.

vieille (adjectif; adverbe)

: پير , سالخورده , كهن سال , مسن , فرسوده , ديرينه , قديمي , كهنه كار , پيرانه , كهنه , گذشته , سابقي , باستاني.

vieillissement (nom masculin)

: سالخورده , كهن.

viellant (adjectif; adverbe)

: سالخورده , كهن.

vielli (verbe)

: پير , سالخورده.

viellie (verbe)

: پير , سالخورده.

viellies (verbe)

: پير , سالخورده.

viellir (verbe)

: عمر , سن , پيري , سن بلوغ , رشد , دوره , عصر. پيرشدن , پيرنماكردن , كهنه شدن(شراب).

viellirent (verbe)

: پير , سالخورده.

viellis (verbe)

: عمر , سن , پيري , سن بلوغ , رشد , دوره , عصر.پيرشدن , پيرنماكردن , كهنه شدن(شراب).

viellissant (verbe)

: سالخورده , كهن.

viellissent (verbe)

: عمر , سن , پيري , سن بلوغ , رشد , دوره , عصر.پيرشدن , پيرنماكردن , كهنه شدن(شراب).

viellissez (verbe)

: عمر , سن , پيري , سن بلوغ , رشد, دوره , عصر.پيرشدن , پيرنماكردن , كهنه شدن(شراب).

viellissons (verbe)

: عمر , سن , پيري , سن بلوغ , رشد, دوره , عصر.پيرشدن , پيرنماكردن , كهنه شدن(شراب).

viellmes (verbe)

: پير , سالخورده.

viennent (verbe)

: امدن , رسيدن.

viens (verbe)

: امدن , رسيدن.

vier (nom masculin)

: چاهك , فرو رفتن , فروبردن.

vierge (adjectif; adverbe)

: باكره , دست نخورده , پاكدامن , عفيف , سنبله.

vierge (nom f minin)

: باكره , دست نخورده , پاكدامن , عفيف , سنبله.

vietnamien (adjectif; adverbe)

: اهل ويتنام , ويتنامي.

vieux (adjectif; adverbe)

: پير , سالخورده , كهن سال , مسن , فرسوده , ديرينه , قديمي , كهنه كار , پيرانه , كهنه , گذشته , سابقي , باستاني.

vif (adjectif; adverbe)

: با نشاط , سرزنده , مسرور , داراي سرور و نشاط.

vigilance (nom fminin)

: مواظب , مراقب , پاسدار , بي خواب , دقيق , هشياري , مراقبت.

vigilant (adjectif; adverbe)

: مراقب , هوشيار , گوش بزنگ , بيدار , حساس.

vigne (nom f minin)

: درخت مو , تاك , تاكستان ايجاد كردن.

vignoble (nom fminin)

: تاكستان , موستان , رزستان.

vigoureu (adjectif; adverbe)

: پرزور , نيرومند , زورمند , قوي , شديد.

vil (adjectif; adverbe)

: پست , فرومايه , فاسد , بداخلا ق , شرم اور , زننده.

vilain (nom masculin)

: ناكس , ادم پست , تبه كار , شرير , بدذات , پست.

villa (nom f minin)

: خانه ييلا قي , ويلا.

village (nom masculin)

: دهكده , روستا , ده , قريه.

ville (nom fminin)

: شهرك , قصبه , شهر كوچك , قصبه حومه شهر , شهر.

vin (nom masculin)

: شراب , باده , مي , شراب نوشيدن.

vinaigre (nom masculin)

: سركه.

vinaire (adjectif; adverbe)

: شراب , باده , مي , شراب نوشيدن.

vincent (verbe)

: فيصله دادن , مستردداشتن , بيرون كردن , خارج كردن , خلع يد كردن.

vincer (verbe)

: فيصله دادن , مستردداشتن , بيرون كردن , خارج كردن , خلع يد كردن.

vincez (verbe)

: فيصله دادن , مستردداشتن , بيرون كردن , خارج كردن , خلع يد كردن.

vindicatif (adjectif; adverbe)

: كينه جو , انتقامي , تلا في كننده , انتقام , تلا في.

vingt (prposition; divers)

: عدد بيست.

vingti me (adjectif; adverbe)

: يك بيستم , بيستمين , بيستم.

vinons (verbe)

: فيصله دادن , مستردداشتن , بيرون كردن , خارج كردن , خلع يد كردن.

vinrent (verbe)

: بتونه سربي (براي نگاهداري قاب شيشه) , ميله سربي , بتونه سربي , امد , گذشته فعل امدن.

violation (nom fminin)

: تخلف , تخطي.

violence (nom f minin)

: خشونت , تندي , سختي , شدت , زور , غصب , اشتلم , بي حرمتي.

violent (adjectif; adverbe)

: تند , سخت , شديد , جابر , قاهر , قاهرانه.

violent (verbe)

: تجاوز كردن به , شكستن , نقض كردن , هتك احترام كردن , بي حرمت ساختن , مختل كردن.

violer (verbe)

: تجاوز كردن به , شكستن , نقض كردن , هتك احترام كردن , بي حرمت ساختن , مختل كردن.

violet (adjectif; adverbe)

: بنفشه , بنفش , بنفش رنگ.

violez (verbe)

: تجاوز كردن به , شكستن , نقض كردن , هتك احترام كردن , بي حرمت ساختن , مختل كردن.

violiniste (nom masculin)

: ويولن زن , ويولن نواز.

violons (verbe)

: تجاوز كردن به , شكستن , نقض كردن , هتك احترام كردن , بي حرمت ساختن , مختل كردن.

vipere (nom fminin)

: افعي , تيره مار , تيرمار , ادم خاءن و بدنهاد , شرير.

viral (adjectif; adverbe)

: ويروسي , وابسته به ويروس.

virent

: ديد , سخن ,لغت يا جمله ضرب المثل , مثال , امثال و حكم , اره , هراسبابي شبيه اره.

virgule (nom f minin)

: نام اين نشان ( ,) , ويرگول.

viril (adjectif; adverbe)

: مردانه , داراي نيروي مردي , داراي رجوليت.

virtuel (adjectif; adverbe)

: مجازي.

virtuosit (nom f minin)

: ذوق هنرپيشگي , استعداد هنرهاي زيبا يا فنون.

virulent (adjectif; adverbe)

: زهراگين , سم دار , تلخ , تند , كينه جو , بدخيم.

vis (nom fminin)

: پيچ خوردگي , پيچاندن , پيچيدن , پيچ دادن , وصل كردن , گاييدن , پيچ.

vis (verbe)

: زندگي كردن , زيستن , زنده بودن , :زنده , سرزنده , موثر , داير.

vis

: ديد , سخن ,لغت يا جمله ضرب المثل , مثال , امثال و حكم , اره , هراسبابي شبيه اره.

visage (nom f minin)

: صورت , نما , روبه , مواجه شدن.

viscosit (nom f minin)

: نارواني , چسبناكي.

visent (verbe)

: دانستن , فرض كردن , ارزيابي كردن , شمردن ,رسيدن , ناءل شدن(به) , به نتيجه رسيدن , قراول رفتن , قصد داشتن , هدف گيري كردن , نشانه گرفتن.(.ن) :حدس , گمان , جهت , ميدان , مراد , راهنمايي , رهبري , نشان , هدف , مقصد.

viser (verbe)

: دانستن , فرض كردن , ارزيابي كردن , شمردن ,رسيدن , ناءل شدن(به) , به نتيجه رسيدن , قراول رفتن , قصد داشتن , هدف گيري كردن , نشانه گرفتن.(.ن) :حدس , گمان , جهت , ميدان , مراد , راهنمايي , رهبري , نشان , هدف , مقصد.

visez (verbe)

: دانستن , فرض كردن , ارزيابي كردن , شمردن ,رسيدن , ناءل شدن(به) , به نتيجه رسيدن , قراول رفتن , قصد داشتن , هدف گيري كردن , نشانه گرفتن.(.ن) :حدس , گمان , جهت , ميدان , مراد , راهنمايي , رهبري , نشان , هدف , مقصد.

visibilit (nom f minin)

: پيدا , پديداري , قابليت ديدن , ميدان ديد , ديد.

visible (adjectif; adverbe)

: پيدا , پديدار , مريي , نمايان , قابل رويت , ديده شدني.

visionnaire (adjectif; adverbe)

: رويايي , خيالي , تصور غير عملي , نظري , وابسته بدلا يل نظري , رويابين , الهامي , رويا گراي.

visite (nom fminin)

: ديدن كردن از , ملا قات كردن , زيارت كردن , عيادت كردن , سركشي كردن , ديد و بازديد كردن , ملا قات , عيادت , بازديد , ديدار.

visitent (verbe)

: ديدن كردن از , ملا قات كردن , زيارت كردن , عيادت كردن , سركشي كردن , ديد و بازديد كردن , ملا قات , عيادت , بازديد , ديدار.

visiter (verbe)

: ديدن كردن از , ملا قات كردن , زيارت كردن , عيادت كردن , سركشي كردن , ديد و بازديد كردن , ملا قات , عيادت , بازديد , ديدار.

visiteur (nom masculin)

: ديدارگر , ديدن كننده , مهمان , عيادت كننده.

visitez (verbe)

: ديدن كردن از , ملا قات كردن , زيارت كردن , عيادت كردن , سركشي كردن , ديد و بازديد كردن , ملا قات , عيادت , بازديد , ديدار.

visitons (verbe)

: ديدن كردن از , ملا قات كردن , زيارت كردن , عيادت كردن , سركشي كردن , ديد و بازديد كردن , ملا قات , عيادت , بازديد , ديدار.

visons (verbe)

: دانستن , فرض كردن , ارزيابي كردن , شمردن ,رسيدن , ناءل شدن(به) , به نتيجه رسيدن , قراول رفتن , قصد داشتن , هدف گيري كردن , نشانه گرفتن.(.ن) :حدس , گمان , جهت , ميدان , مراد , راهنمايي , رهبري , نشان , هدف , مقصد.

vissent (verbe)

: پيچ خوردگي , پيچاندن , پيچيدن , پيچ دادن , وصل كردن , گاييدن , پيچ.

visser (verbe)

: پيچ خوردگي , پيچاندن , پيچيدن , پيچ دادن , وصل كردن , گاييدن , پيچ.

vissez (verbe)

: پيچ خوردگي , پيچاندن , پيچيدن , پيچ دادن , وصل كردن , گاييدن , پيچ.

vissons (verbe)

: پيچ خوردگي , پيچاندن , پيچيدن , پيچ دادن , وصل كردن , گاييدن , پيچ.

visualisent (verbe)

: تجسم كردن , تصور كردن.

visualiser (verbe)

: تجسم كردن , تصور كردن.

visualisez (verbe)

: تجسم كردن , تصور كردن.

visualisons (verbe)

: تجسم كردن , تصور كردن.

visuel (adjectif; adverbe)

: ديداري , بصري.

vit

: ديد , سخن ,لغت يا جمله ضرب المثل , مثال , امثال و حكم , اره , هراسبابي شبيه اره.

vitalit (nom f minin)

: قدرت يا خاصيت حياتي , انرژي و زنده دلي.

vitamine (nom fminin)

: ويتامين.

vite (adjectif; adverbe)

: تند , چابك , فرز , چست , جلد , سريع , زنده.

vitent (verbe)

: دوري كردن از , احتراز كردن , اجتناب كردن , طفره رفتن از , الغاء كردن , موقوف كردن.

viter (verbe)

: دوري كردن از , احتراز كردن , اجتناب كردن , طفره رفتن از , الغاء كردن , موقوف كردن.

vitesse (nom f minin)

: سرعت.

vitez (verbe)

: دوري كردن از , احتراز كردن , اجتناب كردن , طفره رفتن از , الغاء كردن , موقوف كردن.

vitons (verbe)

: دوري كردن از , احتراز كردن , اجتناب كردن , طفره رفتن از , الغاء كردن , موقوف كردن.

vitre (nom fminin)

: قطعه , تكه , قاب شيشه , جام شيشه , داراي جام شيشه كردن

vitrine (nom f minin)

: ويترين , جعبه اينه , درويترين نمايش دادن.

vivace (adjectif; adverbe)

: با نشاط , سرزنده , مسرور , داراي سرور و نشاط.

vivacit (nom f minin)

: سرزندگي , چالا كي , نشاط , نيروي حياتي , زور.

vivant (adjectif; adverbe)

: زنده , در قيد حيات , روشن , سرزنده , سرشار , حساس.

vivant (verbe)

: زندگي , معاش , وسيله گذران , معيشت , زنده , حي , درقيدحيات , جاندار , جاوداني.

vive (adjectif; adverbe)

: با نشاط , سرزنده , مسرور , داراي سرور و نشاط.

vivent (verbe)

: زندگي كردن , زيستن , زنده بودن , :زنده , سرزنده , موثر , داير.

vivez (verbe)

: زندگي كردن , زيستن , زنده بودن , :زنده , سرزنده , موثر , داير.

vivifient (verbe)

: زنده كردن , احيا كردن , روح دادن.

vivifier (verbe)

: زنده كردن , احيا كردن , روح دادن.

vivifiez (verbe)

: زنده كردن , احيا كردن , روح دادن.

vivifions (verbe)

: زنده كردن , احيا كردن , روح دادن.

vivons (verbe)

: زندگي كردن , زيستن , زنده بودن , :زنده , سرزنده , موثر , داير.

vivre (verbe)

: زندگي كردن , زيستن , زنده بودن , :زنده , سرزنده , موثر , داير.

vlin (nom masculin)

: پوست گوساله , كاغذ پوست گوساله , رق (رعگه).

vn neux (adjectif; adverbe)

: زهر الود , زهردار , سمي , كينه توز.

vn ration (nom fminin)

: ستايش , تكريم , احترام , نيايش , تقديس.

vnement (nom masculin)

: رويداد.

vniel (adjectif; adverbe)

: قابل عفو , قابل اغماض , بخشيدني , گناه صغير.

vocabulaire (nom masculin)

: واژگان.

vocal (adjectif; adverbe)

: صدا , صوتي , خواندني , اوازي , ويژه خواندن , دهن دريده.

vocation (nom fminin)

: دفاع كردن , طرفداري كردن , حامي , طرفدار , وكيل مدافع.

voie (nom f minin)

: راه , جاده , طريق , سبك (سابك) , طرز , طريقه.

voient (verbe)

: ديدن , مشاهده كردن , نگاه كردن , فهميدن , مقر يا حوزه اسقفي , بنگر.

voile (nom fminin)

: بادبان , شراع كشتي بادي , هر وسيله اي كه با باد بحركت درايد , باكشتي حركت كردن روي هوا با بال گسترده پرواز كردن , با ناز وعشوه حركت كردن.

voile (nom masculin)

: تار (در مقابل پود) , ريسمان , پيچ و تاب , تاب دار كردن , منحرف كردن , تاب برداشتن. , حجاب , پرده , نقاب , چادر , پوشاندن , حجاب زدن , پرده زدن , مستوريا پنهان كردن.

voiler (verbe)

: تار (در مقابل پود) , ريسمان , پيچ و تاب , تاب دار كردن , منحرف كردن , تاب برداشتن. , حجاب , پرده , نقاب , چادر , پوشاندن , حجاب زدن , پرده زدن , مستوريا پنهان كردن.

voilier (nom masculin)

: قايق بادباني , كشتي بادباني , كشتي بادي.

voir (verbe)

: ديدن , مشاهده كردن , نگاه كردن , فهميدن , مقر يا حوزه اسقفي , بنگر.

voire (adjectif; adverbe)

: براستي , راستي , حقيقتا , واقعا , هر اينه , در واقع , همانا , في الواقع , اره راستي.

vois (verbe)

: ديدن , مشاهده كردن , نگاه كردن , فهميدن , مقر يا حوزه اسقفي , بنگر.

voisin (nom masculin)

: همسايه , نزديك , مجاور , همسايه شدن با.

voisinage (nom masculin)

: مجاورت , همسايگي.

voiture (nom f minin)

: واگن , ارابه , باركش , با واگن حمل كردن.

voix (nom fminin)

: صدا , ادا كردن.

vol (nom masculin)

: دزدي , سرقت.

vol (verbe)

: .

vol e (verbe)

: .

vol mes (verbe)

: جامه سفيد حمايل دار , خرقه.

vol s (verbe)

: .

vola (verbe)

: جامه سفيد حمايل دار , خرقه.

volai (verbe)

: جامه سفيد حمايل دار , خرقه.

volant (adjectif; adverbe)

: پرواز , پرواز كننده , پردار , سريع السير , بال وپر زن , بسرعت گذرنده , مسافرت هوايي.

volatil (adjectif; adverbe)

: فرار.

volcan (nom masculin)

: كوه اتشفشان , اتشفشان.

volcanique (adjectif; adverbe)

: اتشفشاني , انفجاري , سنگ هاي اتشفشاني.

volent (verbe)

: دستبرد زدن , دزديدن , بسرقت بردن , ربودن , بلند كردن چيزي.

voler (verbe)

: دستبرد زدن , دزديدن , بسرقت بردن , ربودن , بلند كردن چيزي.

voles (verbe)

: .

volet (nom masculin)

: پشت پنجره , پشت دري , حاءل , ديافراگم.

voleur (nom masculin)

: دزد , سارق منازل. , دزد , راهزن , غارتگر , چپاولگر , سارق.

volez (verbe)

: دستبرد زدن , دزديدن , بسرقت بردن , ربودن , بلند كردن چيزي.

volons (verbe)

: دستبرد زدن , دزديدن , بسرقت بردن , ربودن , بلند كردن چيزي.

volont (nom f minin)

: خواست , اراده , ميل , خواهش , ارزو , نيت , قصد , وصيت , وصيت نامه , خواستن , اراده كردن , وصيت كردن , ميل كردن , فعل كمكي 'خواهم. '

volontaire (adjectif; adverbe)

: ارادي , اختياري , داوطلبانه , به خواست.

volontaire (nom masculin)

: داوطلب , خواستار , داوطلب شدن.

volrent (verbe)

: جامه سفيد حمايل دار , خرقه.

volt (nom masculin)

: ولت , واحد نيروي محركه برقي.

voltigent (verbe)

: درحال توقف پر زدن , پلكيدن , شناور واويزان بودن , در ترديد بودن , منتظرشدن.

voltigeons (verbe)

: درحال توقف پر زدن , پلكيدن , شناور واويزان بودن , در ترديد بودن , منتظرشدن.

voltiger (verbe)

: درحال توقف پر زدن , پلكيدن , شناور واويزان بودن , در ترديد بودن , منتظرشدن.

voltigez (verbe)

: درحال توقف پر زدن , پلكيدن , شناور واويزان بودن , در ترديد بودن , منتظرشدن.

voluent (verbe)

: جلو رفتن , جلو بردن , پيشرفت , مساعده.

voluer (verbe)

: توسعه دادن , ايجاد كردن. , بازكردن , گشادن , بيرون دادن , دراوردن , استنتاج كردن , نموكردن.

volume (nom masculin)

: حجم , جلد.

volumineux (adjectif; adverbe)

: حجيم , بزرگ , جسيم , متراكم , انبوه , مفصل.

voluptueux (adjectif; adverbe)

: شهوتران , شهوت پرست , شهوت انگيز , شهواني.

volution (nom f minin)

: پيشرفت , توسعه , بسط , ترقي , نمو , ظهور(عكس). , فرضيه سيرتكامل , تغييرشكل , تحول , تكامل تدريجي , چرخش , حركت دوراني , فرگشت.

vomissure (nom fminin)

: قي كردن , استفراغ كردن , برگرداندن , هراشيدن.

vont (verbe)

: رفتن , روانه ساختن , رهسپار شدن , عزيمت كردن , گذشتن , عبور كردن , كاركردن , گشتن , رواج داشتن , تمام شدن , راه رفتن , نابود شدن , روي دادن , بران بودن , درصدد بودن , راهي شدن.

vont

: رفتن , روانه ساختن , رهسپار شدن , عزيمت كردن , گذشتن , عبور كردن , كاركردن , گشتن , رواج داشتن , تمام شدن , راه رفتن , نابود شدن , روي دادن , بران بودن , درصدد بودن , راهي شدن.

voquent (verbe)

: احضاركردن , فراخواندن , برگرداندن , بيرون كشيدن.

voquer (verbe)

: احضاركردن , فراخواندن , برگرداندن , بيرون كشيدن.

voquez (verbe)

: احضاركردن , فراخواندن , برگرداندن , بيرون كشيدن.

voquons (verbe)

: احضاركردن , فراخواندن , برگرداندن , بيرون كشيدن.

vorace (adjectif; adverbe)

: بسيار گرسنه , پر ولع , پر اشتياق.

voracit (nom fminin)

: ولع , درندگي , پرخوري و حرص.

vos (pronom personnel)

: مال شما , مربوط به شما , متعلق به شما.

votant (nom masculin)

: راي دهنده , كسي كه راي ميدهد.

vote (nom masculin)

: راي , اخذ راي , دعا , راي دادن.

votent (verbe)

: راي , اخذ راي , دعا , راي دادن.

voter (verbe)

: راي , اخذ راي , دعا , راي دادن.

votez (verbe)

: راي , اخذ راي , دعا , راي دادن.

votons (verbe)

: راي , اخذ راي , دعا , راي دادن.

votre (pronom personnel)

: مال شما , مربوط به شما , متعلق به شما.

voulez (verbe)

: خواست , خواسته , خواستن , لا زم داشتن , نيازمند بودن به , نداشتن , كم داشتن , فاقد بودن , محتاج بودن , كسر داشتن , فقدان , نداشتن , عدم , نقصان , نياز , نداري.

vouloir (verbe)

: خواست , خواسته , خواستن , لا زم داشتن , نيازمند بودن به , نداشتن , كم داشتن , فاقد بودن , محتاج بودن , كسر داشتن , فقدان , نداشتن , عدم , نقصان , نياز , نداري.

voulois (verbe)

: خواست , خواسته , خواستن , لا زم داشتن , نيازمند بودن به , نداشتن , كم داشتن , فاقد بودن , محتاج بودن , كسر داشتن , فقدان , نداشتن , عدم , نقصان , نياز , نداري.

voulons (verbe)

: خواست , خواسته , خواستن , لا زم داشتن , نيازمند بودن به , نداشتن , كم داشتن , فاقد بودن , محتاج بودن , كسر داشتن , فقدان , نداشتن , عدم , نقصان , نياز , نداري.

vous (pronom)

: شما , شمارا.

voyage (nom masculin)

: سفر دريا , سفر , سفر دريا كردن.

voyagent (verbe)

: درنروديدن , سفر كردن مسافرت كردن , رهسپار شدن , مسافرت , سفر , حركت , جنبش , گردش , جهانگردي.

voyageons (verbe)

: درنروديدن , سفر كردن مسافرت كردن , رهسپار شدن , مسافرت , سفر , حركت , جنبش , گردش , جهانگردي.

voyager (verbe)

: درنروديدن , سفر كردن مسافرت كردن , رهسپار شدن , مسافرت , سفر , حركت , جنبش , گردش , جهانگردي.

voyageur (nom masculin)

: مسافر , پي سپار , رهنورد.

voyagez (verbe)

: درنروديدن , سفر كردن مسافرت كردن , رهسپار شدن , مسافرت , سفر , حركت , جنبش , گردش , جهانگردي.

voyelle (nom fminin)

: واكه , صوتي , صدادار , مصوته , واكه دار كردن.

voyez (verbe)

: ديدن , مشاهده كردن , نگاه كردن , فهميدن , مقر يا حوزه اسقفي , بنگر.

voyons (verbe)

: ديدن , مشاهده كردن , نگاه كردن , فهميدن , مقر يا حوزه اسقفي , بنگر.

vracit (nom fminin)

: راستگويي , صداقت , راستي , صحت.

vrai (adjectif; adverbe)

: راست , پابرجا , ثابت , واقعي , حقيقي , راستگو , خالصانه , صحيح , ثابت ياحقيقي كردن , درست , راستين , فريور.

vraiment (adjectif; adverbe)

: صادقانه , باشرافت , موافق باحقايق , بدرستي , بطور قانوني , بخوبي.

vraisemblablement (adjectif; adverbe)

: محتملا , شايد.

vrifiable (adjectif; adverbe)

: قابل رسيدگي , قابل تصديق و تاييد.

vrification (nom f minin)

: رسيدگي , تحقيق , مميزي , تصديق , تاييد.

vrifient (verbe)

: بازبيني كردن , تحقيق كردن.

vrifiez (verbe)

: بازبيني كردن , تحقيق كردن.

vrin (nom masculin)

: خرك(براي بالا بردن چرخ) جك اتومبيل , سرباز , جك زدن.

vrin

: خرك(براي بالا بردن چرخ) جك اتومبيل , سرباز , جك زدن.

vritable (adjectif; adverbe)

: خالص , اصل , اصلي , واقعي , حقيقي , درست.

vtement

: جامه , پوشاك , جامه رو , رخت.

vtent (verbe)

: لباس پوشيدن , جامه بتن كردن , مزين كردن , لباس , درست كردن موي سر , پانسمان كردن , پيراستن.

vtir (verbe)

: لباس پوشيدن , جامه بتن كردن , مزين كردن , لباس , درست كردن موي سر , پانسمان كردن , پيراستن.

vts (verbe)

: لباس پوشيدن , جامه بتن كردن , مزين كردن , لباس , درست كردن موي سر , پانسمان كردن , پيراستن.

vue (nom fminin)

: نظر , منظره , نظريه , عقيده , ديد , چشم انداز , قضاوت , ديدن , از نظر گذراندن.

vulgaire (adjectif; adverbe)

: عوامانه , عاميانه , پست , ركيك , مبتذل.

vulgarit (nom fminin)

: اصطلا ح عوامانه , عواميت , پستي , وحشيگري.

vuln rable (adjectif; adverbe)

: اسيب پذير.

vulnerabilit (nom fminin)

: اسيب پذيري.

vulsion (nom f minin)

: عصاره گيري , عصاره , اصل ونسب , استخراج.

X

xres (nom masculin)

: شراب شيرين يا تلخ اسپانيولي.

Y

y (adjectif; adverbe)

: انجا , درانجا , به انجا , بدانجا , در اين جا , دراين موضوع , انجا , ان مكان.

yacht (nom masculin)

: كرجي بادي يا بخاري مخصوص تفرج.

yankee (nom masculin)

: ضربه ناگهاني و شديد , تكان شديدوسخت , تشنج , زودكشيدن , تكان تنددادن , امريكايي.

yard (nom masculin)

: يارد(63 اينچ يا 3 فوت) , محوطه يا ميدان , محصور كردن , انبار كردن(در حياط) , واحد مقياس طول انگليسي معادل 4419/0 متر.

Z

z nith (nom masculin)

: سمت الراس , بالا ترين نقطه اسمان , قله , اوج.

zeste (nom masculin)

: مزه , رغبت , ميل , خوشمزه كردن.

zinc (nom masculin)

: روي , فلز روي , روح , قطب پيل ولتا. , روي , فلز روي , روح , قطب پيل ولتا.

zne (nom f minin)

: مساحت , فضا , ناحيه.

zone (nom f minin)

: بخش , قلمرو , مدار , مدارات , كمربند , منطقه , ناحيه , حوزه , محات كردن , جزو حوزه اي به حساب اوردن , ناحيه اي شدن.

zoo (nom masculin)

: باغ وحش.(پيشوند بمعني حيوان - جانور و متحرك.

zoologie (nom fminin)

: جانور شناسي , حيوان شناسي.

zoologiste (nom masculin)

: جانور شناس , ويژه گر جانورشناسي.

zro (nom masculin)

: صفر , هيچ , مبداء , محل شروع , پايين ترين نقطه , نقطه گذاري كردن , روي صفرميزان كردن.

درباره مركز

بسمه تعالی
جَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
با اموال و جان های خود، در راه خدا جهاد نمایید، این برای شما بهتر است اگر بدانید.
(توبه : 41)
چند سالی است كه مركز تحقيقات رايانه‌ای قائمیه موفق به توليد نرم‌افزارهای تلفن همراه، كتاب‌خانه‌های ديجيتالی و عرضه آن به صورت رایگان شده است. اين مركز كاملا مردمی بوده و با هدايا و نذورات و موقوفات و تخصيص سهم مبارك امام عليه السلام پشتيباني مي‌شود. براي خدمت رسانی بيشتر شما هم می توانيد در هر كجا كه هستيد به جمع افراد خیرانديش مركز بپيونديد.
آیا می‌دانید هر پولی لایق خرج شدن در راه اهلبیت علیهم السلام نیست؟
و هر شخصی این توفیق را نخواهد داشت؟
به شما تبریک میگوییم.
شماره کارت :
6104-3388-0008-7732
شماره حساب بانک ملت :
9586839652
شماره حساب شبا :
IR390120020000009586839652
به نام : ( موسسه تحقیقات رایانه ای قائمیه)
مبالغ هدیه خود را واریز نمایید.
آدرس دفتر مرکزی:
اصفهان -خیابان عبدالرزاق - بازارچه حاج محمد جعفر آباده ای - کوچه شهید محمد حسن توکلی -پلاک 129/34- طبقه اول
وب سایت: www.ghbook.ir
ایمیل: Info@ghbook.ir
تلفن دفتر مرکزی: 03134490125
دفتر تهران: 88318722 ـ 021
بازرگانی و فروش: 09132000109
امور کاربران: 09132000109