لوامع الانوار العرشیه فی شرح الصحیفه السجادیه المجلد 5

اشارة

سرشناسه : ملاباشی شیرازی، محمد باقربن محمد، -1240ق.

عنوان و نام پدیدآور : لوامع الانوار العرشیه فی شرح الصحیفه السجادیه/محمدباقر الموسوی السفیبی الشیرازی ؛ صححه و قدم له و علق علیه مجید هادی زاده ؛ باهتمام مرکز البحوث الکمبیوتر التابع لهوزة اصفهان العلمیه.

مشخصات نشر : اصفهان: الزهرا، 13xx.

مشخصات ظاهری : ج.

فروست : سلسله المنشورات؛ 5.

شابک : 200000ریال:دوره

وضعیت فهرست نویسی : فهرست نویسی توصیفی

یادداشت : عربی.

یادداشت : فهرست نویسی بر اساس جلد دوم.

یادداشت : چاپ دوم.

یادداشت : کتابنامه.

شناسه افزوده : هادی زاده، مجید، 1349 -، مصحح

شناسه افزوده : حوزه علمیه اصفهان. مرکز تحقیقات رایانه ای

شماره کتابشناسی ملی : 1672706

ص : 1

اشارة

ص : 2

اللمعة الرابعة و الأربعون فی شرح الدعاء الرابع و الأربعین

ص : 3

ص : 4

بسم اللّه الرحمن الرحیم

الحمد للّه الّذی فرض علینا الصیام فی شهر رمضان _ الّذی قال اللّه تعالی فی فضله: «شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِی أُنْزِلَ فِیهِ الْقُرْآنُ هُدیً لِلنَّاسِ وَ بَیِّنَاتٍ مِنَ الْهُدَی وَ الْفُرْقَانِ»(1) _ ؛ و الصلاة و السلام علی نبیّه الّذی هو أشرف موجودات عالم الإمکان، و علی آله و أهل بیته الهداة للإنس و الجان.

و بعد؛ فیقول العبد المفتقر إلی رحمة ربّه المنّان محمّد باقر بن السیّد محمّد _ أسکنهما اللّه تعالی من عمیم فضله و رحمته بحبوحة الجنان _ : هذه اللمعة الرابعة و الأربعون من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة، الّتی هی تالیة القرآن _ سلام اللّه علیه و علی آبائه و أبنائه الّذین هم أمناء الرحمن فی عالم الإمکان _ .

وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ إِذَا دَخَلَ شَهْرُ رَمَضَانَ.

<یجوز أن یراد به اللیلة الأولی و الیوم الأوّل؛ و یجوز أن یراد به الدخول العرفیّ، و هو المتبادر حیث تنتفی الحقیقة اللغویّة(2)>.

و المراد من «الدخول» هنا: المجیء و الحضور؛ و لک جعل الکلام من باب الإستعارة

ص : 5


1- 1. کریمة 185 الفرقان.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 182.

المکنیّة و التمثیلیّة.

هذا ما ذکره القوم؛ و أمّا أنا فأقول: انّ «الدخول» هنا أیضاً علی الحقیقة، لأنّ کلّ موجودٍ _ سواءٌ کان قارّاً أو غیر قارٍّ _ علی قدر وجوده و بحسبه یتّصف بجمیع الصفات الکمالیّة _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

و الأقوال فی إشتقاق «رمضان» مختلفةٌ؛

الأوّل: انّه مأخوذٌ من «رمض»(1)، لأنّه یرمض الذنوب. و روی فی هذا المعنی حدیثٌ عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه قال: «إنّما سمّی رمضان، لأنّ رمضان یرمض الذنوب»(2) _ أی: یحرقها، أو وجوب صومه صارف شدّة الحرّ _ . و هذا القول حکاه الأصمعیّ عن أبیعمروٍ؛

<الثانی: انّه مأخوذٌ من «الرمیض»، و هو: من السحاب و المطر ما کان فی آخر القیظ و أوّل الخریف، سمّی رمیضاً لأنّه یدرأ سخونة الشمس. فسمّی هذا الشهر رمضان، لأنّه یغسل الأبدان من الذنوب و الآثام، و هو قول الخلیل(3)؛

الثالث: انّه من قولهم: رمضت النصل أرمضه رمضاً: إذا دقّقته بین حجرین لیرقّ، فسمّی هذا الشهر رمضان لأنّهم کانوا یرمضون أسلحتهم فیه لیقضوا أوطارهم منها فی شوّال قبل دخول الأشهر الحرم، و هذا القول یحکی عن الأزهریّ. فعلیه فالإسم جاهلیٌّ، و علی القولین الأوّلین یکون إسلامیّاً و قبل الإسلام لایکون له هذا الاسم؛ انتهی؛

الرابع: انّه سمّی بذلک لارتماضهم فیه من حرّ الجوع و العطش(4)، و هو قول البیضاویّ، فانّه قال: «رمضان: مصدر رمض»(5)؛ و قال أبوحیّان: «یحتاج فی تحقیق انّه مصدرٌ إلی صحّة

ص : 6


1- 1. و انظر: نفس المصدر ص 183.
2- 2. راجع _ مع تغییرٍ _ : «مستدرک الوسائل» ج 7 ص 484 الحدیث 8710.
3- 3. قال: «الرمض: مطرٌ قبل الخریف ... و رمضان: شهر الصوم»؛ راجع: «ترتیب کتاب العین» ج 1 ص 713 القائمة 2.
4- 4. و انظر: «المصباح» _ للکفعمیّ _ ص 513.
5- 5. راجع: «تفسیر البیضاوی» ص 38.

نقلٍ، لأنّ فعلاناً لیس مصدر فعل اللازم، بل إن جاء فیه کان شاذّاً. و الأولی أن یکون مرتجلاً لامنقولاً»(1)>؛ انتهی.

و هو غیر منصرفٍ للعلمیّة و الألف و النون المزیدتین(2).

و فی إضافة لفظ «شهر» إلی أسماء الشهور قاطبةً أیضاً أقوالٌ:

سیبویه و أکثر النحویّین علی جوازه؛

و قیل: «مختصٌّ بما فی أوّله الراء _ و هو: الربیعان و رمضان _ ». <و قال الأزهریّ: «العرب تذکر الشهور کلّها مجرّدةً من لفظ «شهرٍ»(3) إلاّ شهری ربیع و شهر رمضان»(4)؛ قال اللّه _ تعالی _ : «شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِی أُنْزِلَ فِیهِ الْقُرَآنُ»(5)؛ و قال الراعی:

شَهرَی رَبِیعٍ مَا تذُوق لَبُونَهُمْ إِلاَّ حَمُوضاً وَ خمةً وَ دُوَیلاَ

و لم تستعمله العرب مع غیر ذلک، و قد تستعمله مع ذی القعدة»؛ کذا قال البدر بن مالک فی شرح التسهیل.

و تعقّبه البدر الدمامینیّ ب_ : «انّ صدر کلامه _ یعنی قوله: «ما فی أوّله راءٌ» _ یقتضی جواز إضافة «شهر» إلی رجب، و آخر کلامه _ یعنی قوله: «و لم تسعمله العرب مع غیر ذلک» _ یدافعه!»؛ انتهی. و صرّح الأسنویّ(6) فی الکوکب الدرّی باستثناء رجب من هذه القاعدة.

و قال بعضهم: «إنّما التزمت العرب لفظ شهر مع ربیعٍ، لأنّ لفظ ربیع مشترکٌ بین الشهر و الفصل، فالتزموا لفظ شهر مع اسم الشهر للفرق بینهما»؛

و قال ثعلب: «إنّما خصّت العرب شهری ربیع و شهر رمضان بذکر شهر معها من دون غیرها من الشهور لیدلّ علی موضع الإسم؛ کما قالت العرب: ذویزن و ذوکلاع، فزادت

ص : 7


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 10.
2- 2. انظر: «تفسیر البیضاوی» ص 38 أیضاً.
3- 3. التهذیب: _ من لفظ شهر.
4- 4. راجع: «تهذیب اللغة» ج 2 ص 374 القائمة 1.
5- 5. کریمة 185الفرقان.
6- 6. المصدر: الأنسوی.

«ذو» لیدلّ علی الإسم، و المعنی: صاحب هذا الإسم»؛ انتهی.

و قال الزمخشریّ: «مجموع(1) المضاف و المضاف إلیه فی قولک: «شهر رمضان» هو العلم»(2)؛ و تابعه جماعةٌ. و اعتذروا عن نحو ما روی: «من صام رمضان ... » بأنّه من باب الحذف لأمن اللبس(3)، و جاز الحذف من الأعلام _ و إن کان من قبیل حذف بعض الکلمة _ لأنّهم أجروا هذا العلم فی جواز الحدف منه مجری المتضائفین، حیث أعربوا الجزئین بإعرابهما.

و قال أبوحیّان: «ما ذکره الزمخشریّ _ من: انّ علم الشهر مجموع اللفظین _ غیر معروفٍ، و إنّما اسمه رمضان، فإذا قیل: شهر رمضان فهو کما یقال: شهر المحرّم، و یجوز ذلک. ثمّ نبّه علی أنّه علم جنسٍ». و قال ابن درستویه: «الضابط فی ذلک: انّ ما کان من أسمائها اسم الشهر أو صفةٌ قامت مقام الإسم فهو الّذی لایجوز أن یضاف إلیه الشهر و لایذکر معه؛ کالمحرم، إذ معناه: الشهر المحرّم؛ و کصفر، إذ هو اسمٌ معرفةٌ _ کزید _ ؛ و جمادی، إذ هو معرفةٌ و لیس بصفةٍ؛ و رجب، و هو کذلک؛ و شعبان، و هو بمنزلة عطشان؛ و شوّال، و هو صفةٌ جرت مجری الإسم و صارت معرفةً؛ و ذوالقعدة، و هو صفةٌ قامت مقام الموصوف، و المراد القعود عن التصرّف _ کقولک: الرجل ذو الجلسة _ ؛ و ذو الحجّة مثله. و أمّا الربیعان و رمضان فلیست بأسماء للشهر و لاصفات له، فلابدّ من إضافة لفظ شهر إلیها. و یدلّک علی ذلک: انّ رمضان فعلان من الرمض، کقولک: شهر الغلیان و لیس الغلیان بالشهر و لکن الشهر شهر الغلیان، و ربیع إنّما هو اسمٌ للغیث و لیس الغیث بالشهر»؛ انتهی.

و قد ورد من طریق الخاصّة و العامّة النهی عن التلفّظ ب_ «رمضان» من دون إضافة الشهر؛

ص : 8


1- 1. المصدر: و فی حاشیة البخاری للدمامینی ما نصّه: صرّح الزمخشریّ بانّ مجموع ... .
2- 2. قال: «الرمضان ... فأضیف إلیه الشهر و جعل علماً»؛ راجع: «تفسیر الکشّاف» ج 1 ص 336.
3- 3. لتفصیل هذا الإشکال و الجواب عنه راجع: نفس المصدر.

أمّا الأوّل فهو ما رواه فی الکافی(1) بسندٍ صحیحٍ عن سعد بن سالم(2) قال: «کنّا عند أبیجعفرٍ محمّد بن علیٍّ الباقر _ علیه السلام _ ، فذکرنا رمضان، فقال _ علیه السلام _ : لاتقولوا هذا رمضان، و لاذهب و لاجاء رمضان، فانّ رمضان اسمٌ من أسماء اللّه _ تعالی _ و هو _ عزّ و جلّ _ لایجیء و لایذهب؛ و لکن قولوا: شهر مضان، فانّ الشهر مضافٌ إلی الإسم و الإسم اسم اللّه _ عزّ ذکره _ »؛

و بسنده(3) عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ عن أبیه _ علیهما السلام _ قال: «قال أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ : لاتقولوا رمضان و لکن قولوا: شهر رمضان، فانّکم لاتدرون ما رمضان!»؛

و أمّا الثانی فهو ما رواه هشام عن أبان عن أنس قال: قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «لاتقولوا رمضان، انسبوه کما نسبه اللّه _ تعالی _ فی القرآن فقال:«شَهْرُ رَمَضَانَ»»(4)؛

و عن أبی هریرة: «لاتقولوا رمضان، فانّ رمضان من أسماء اللّه _ تعالی _ ، و لکن قولوا شهر رمضان».

قال صاحب القاموس: «إن صحّ انّه(5) من أسماء اللّه _ تعالی _ فهو غیر(6) مشتقٍّ، أو راجعٌ إلی معنی: الغافر _ أی: یمحو الذنوب و یمحقها _ »(7)(8)>.

ص : 9


1- 1. راجع: «الکافی» ج 4 ص 69 الحدیث 2، مع اختصارٍ، و انظر: «من لایحضره الفقیه» ج 2 ص 172 الحدیث 2050، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 319 الحدیث 13505، «بحارالأنوار» ج 24 ص 396.
2- 2. الکافی: عن هشام بن سالم عن سعدٍ.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 4 ص 69 الحدیث 1، و انظر: «من لایحضره الفقیه» ج 2 ص 172 الحدیث 2051، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 319 الحدیث 13504، «بحارالأنوار» ج 93 ص 377.
4- 4. لم أعثر علیه فی مصادرنا، و انظر: «تفسیر القرطبیّ» ج 2 ص 291، و لم أعثر علیه فی غیره.
5- 5. المصدر: _ انّه.
6- 6. القاموس: _ تعالی فغیر.
7- 7. راجع: «القاموس المحیط» ص 594 القائمة 1.
8- 8. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 12.

قیل: «و الأولی أن یحمل النهی علی التنزیه _ کما قال الشهید به فی الدروس(1) _ ، لأنّه لم ینقل عن أحدٍ من العلماء انّ رمضان من أسماء اللّه _ تعالی _ ؛ و قد ثبت فی الأحادیث الصحیحة ما یدلّ علی الجواز مطلقاً».

و قال الشهید الثانی فی تمهید القواعد(2): «و قد ورد عندنا النهی عن التلفّظ برمضان من دون إضافة الشهر، و هو نهی کراهةٍ»؛ انتهی.

و لکن الراجح عندی انّه من أسماء اللّه _ تعالی _ ؛ و وجهه ظاهرٌ.

و قد أجمع المسلمون من العامّة و الخاصّة علی أنّ شهر رمضان أفضل الشهور؛

أمّا العامّة فلما رواه النسائیّ(3) انّه _ صلّی الله علیه و آله و سلّم _ ذکر رمضان و فضّله علی سائر الشهور، و قال: «من صامه إیماناً و احتساباً غفر له ما تقدّم من ذنبه»؛

و روی الحلیمیّ منهم انّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ قال: «سیّد الشهور رمضان»(4)؛

و أمّا الخاصّة فلما روی فی الکافی(5) بسنده عن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ قال: «قال رسول اللّه لمّا حضر شهر رمضان _ و ذلک فی ثلاث بقین من شعبان _ قال لبلال: ناد فی الناس!؛ ثمّ صعد المنبر فحمد اللّه و أثنی علیه، ثمّ قال: أیّها الناس! إنّ هذا الشهر قد خصّکم اللّه به و حضرکم، و هو سیّد الشهور لیلةٌ فیه خیرٌ من ألف شهرٍ، تغلق فیه أبواب النار و

ص : 10


1- 1. قال: «و روی النهی عن أن یقال: رمضان، بل شهر رمضان ... و هو للتنزیه»؛ راجع: «الدروس الشرعیّة» ج 1 ص 285.
2- 2. راجع: «تمهید القواعد» ج 2 ص 148.
3- 3. راجع _ مع تغییرٍ _ : «سنن النسائی» ج 4 ص 158.
4- 4. لم أعثر علیه مرویّاً عن الحلیمیّ، و راجع: «مصنّف ابن أبیشیبة» ج 1 ص 477 الحدیث 5509.
5- 5. راجع: «الکافی» ج 4 ص 67 الحدیث 5، و انظر: «التهذیب» ج 4 ص 192 الحدیث 4، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 309 الحدیث 13487.

تفتّح أبواب الجنان!، فمن أدرکه و لم یغفر له فأبعده اللّه!، و من أدرک والدیه فلم یغفر(1) له فأبعده اللّه!، و من ذکرت عنده فلم یصلّ علیّ فلم یغفر(2) له فأبعده اللّه!» ... إلی غیر ذلک من الأحادیث الصحیحة الواردة فی هذا الباب؛ من أراد الإطّلاع علیها فلیرجع إلی کتب أحادیثنا.

لمعةٌ عرشیّةٌ

اعلم! أنّه قد حقّقنا لک فیما مرّ أنّ القمر و الشمس فی هذا العالم مثالان للنفس و العقل، فکما انّ أهل الرصد الجسمانیّ قرّروا بناء الشهر و السنة علیهما _ و قالوا: مفارقة القمر من وضعٍ معینٍ مع الشمس مثلاً، و هو الهلال، إلی معاودته إلیه شهرٌ، و اثنی عشر شهراً سنةٌ قمریةٌ؛ و کذا مفارقة الشمس من نقطةٍ معیّنةٍ، مثل أوّل الحمل مثلاً، إلی معاودتها إلیها سنةٌ شمسیّةٌ، و بالجملة مدار الشهر و السنة علی حرکتهما الخاصّة _ ؛ فکذا أهل الرصد الروحانیّ قرّروا بناء الشهر و السنة الروحانیّتین علی النفس و العقل، و قالوا: مفارقة قمر النفس من وضعٍ معیّنٍ مع شمس العقل مثلاً _ و هوالهلال أیضاً _ إلی معاودته إلی هذا الوضع المعیّن شهرٌ، لأنّه بعد المحاق _ و هو محلّ تطابق الدائرتین النفسیّة و العقلیّة فی تطابق دائرتی القمر و الشمس الحسّیّتین و تزایدهما فی اللمعة الهلالیّة؛ فتدبّر تفهم! _ .

و اثنی عشر شهراً سنةٌ نفسیّةٌ، لأنّ للنفس فی حرکتها إلی الکمال أربع مراتب، و النفوس الّتی تحتها ثلاثٌ، و من ضرب الأربعة فی الثلاثة حصل إثنی عشر.

و کذا مفارقة شمس العقل من نقطةٍ معیّنةٍ مثلاً _ مثل أوّل الحمل فی الشمس الحسّیّة، و هو نقطة تعادل نهار الوجود و لیل المهیّة فی قوس النزول فی المرتبة النفسیّة، کما حقّقناه لک فی اللمعة السادسة _ إلی معاودتها إلیها ثانیاً سنةٌ عقلیّةٌ. إذا عرفت ما ذکرناه لک فی هذا المقام فنقول: إذا دخل نوبة شهر رمضان _ لأنّه یرمض الذنوب و یحرقها _ وجب لک

ص : 11


1- 1. المصدر: و لم یغفر.
2- 2. المصدر: + اللّه.

الإمساک و کفّ النفس عن الحظوظ الحیوانیّة و النفسانیّة حتّی حان حین الوصول إلی محبوبک و معشوقک الحقیقیّ، و هو یوم الفطر و العید.

و إن کان المدار فی السنة الشمسیّة علی شمس الوجود الحقیقیّ فالأشهر الإثنی عشر هی: التسعة الجسمانیّة الفلکیّة _ الّتی بمنزلة الآحاد فی المراتب الأربع العددیّة _ ، ثمّ النفس الکلّیّة _ الّتی بمنزلة العشرات _ ، ثمّ العقول المجرّدة القدسیّة _ الّتی بمنزلة المآت _ ، ثمّ الصادر الأوّل _ الّذی هو الحقیقة المحمّدیّة الّتی بمنزلة الألف فی المراتب العددیّة _ ؛ لأنّ منتهی أسماء العدد إلی إثنی عشر اسماً _ و هی من الواحد إلی التسعة، ثمّ العشرة، ثمّ المأة، ثمّ الألف _ . و لیس وراءها إلی ما لانهایة له مرتبةٌ أخری لها اسمٌ آخر؛ و إنّما یکون الترکیب فیها بالتضعیف لهذه الأسامی إلی غیر النهایة. فلذا ثلاثةٌ منها _ و هی رجب و شعبان و رمضان _ فضّلت علی الباقی.

و جاء فی الخبر: «إنّ رجب شهر علیٍّ، و شعبان شهر محمّدٍ، و رمضان شهر اللّه»(1). فإذا دخل نوبة شهر رمضان _ و هو آخر الشهور الشمسیّة الوجودیّة فی دائرة قوس الصعود، الّذی أحرق الذنوب کلّها حتّی ذنب الوجود و الأنّیّة و یبقی السالک بلاهویّةٍ _ ، فعند ذلک یتحقّق الصوم الحقیقیّ، و هو المعبّر عنه بالمحو و الفناء. حتّی حان حین الفطر و حرمة الصوم، و هو البقاء بعد الفناء و منتهی مرتبة السیر لکمّل الأنبیاء و الأولیاء؛ و هو یوم العید الأکبر!. فهذا الشهر هو شهر اللّه الأعظم الأفخم، و شهر الإسلام الحقیقیّ، و شهر الطهور و التمحیص التحقیقیّ _ ... إلی آخر ما وصفه علیه السلام _ .

و هو الشهر «الَّذِی أُنْزِلَ فِیهِ الْقُرآنُ»(2) أی: النحو الإجمالیّ القرآنیّ الجمعیّ للموجودات القضائیّة و الفرقانیّة؛ و الشهر الّذی فیه «لَیْلَةُ الْقَدْرِ» الّذی هو «خَیْرٌ مِنْ

ص : 12


1- 1. لم أعثر علیه، و انظر: «وسائل الشیعة» ج 10 ص 480 الحدیث 13894، «جامع الأخبار» ص 82، «مسار الشیعة» ص 56، «مصباح المتهجّد» ص 797، «المقنعة» ص 373.
2- 2. کریمة 185 البقرة.

أَلْفِ شَهْرٍ»(1)؛ و هو تعیّن الحقیقة المحمّدیّة الّتی هی «خَیْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ».

هکذا یجب أن یحمل کلام المعصوم، لا أن یقتصر علی الظاهر کما هو دأب أهل الظاهر!. فاعلم ما ذکرناه لک فی هذا المقام، فانّه عزیز المرام جدّاً لایوجد فی زبر السلف و الخلف!؛ و «ذَلِکَ فَضْلُ اللَّهِ یُؤْتِیهِ مَنْ یَشَاءُ»(2) من الأنام.

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی هَدَانَا لِحَمْدِهِ، وَ جَعَلَنَا مِنْ أَهْلِهِ لِنَکُونَ لاِءِحْسَانِهِ مِنَ الشَّاکِرِینَ، وَ لِیَجْزِیَنَا عَلَی ذَلِکَ جَزَاءَ الْمُحْسِنِینَ. وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی حَبَانَا بِدِینِهِ، وَ اخْتَصَّنَا بِمِلَّتِهِ، وَ سَبَّلَنَا فِی سُبُلِ إِحْسَانِهِ لِنَسْلُکَهَا بِمَنِّهِ إِلَی رِضْوَانِهِ، حَمْداً یَتَقَبَّلُهُ مِنَّا، وَ یَرْضَی بِهِ عَنَّا.

قد مرّ معنی «الحمد» _ اللغویّ و الإصطلاحیّ _ و کذا «الشکر» و الفرق بینهما فی اللمعة الأولی، فلیرجع إلیها.

و المراد من «الحمد» هنا: هو الثناء باللسان فی مقابلة الإحسان، لتعلیله _ علیه السلام: «لنکون لإحسانه من الشاکرین» _ .

و «الهدایة» قد مرّ معناها أیضاً.

و الضمیر فی «أهله» عائدٌ إلی «الحمد»، أی: أهل الحمد.

<و «جعلنا من أهله» بأن علّمنا طریق حمده؛ أو رخّص لنا فی حمده، فانّه لو لم یعلّمنا طریق حمده لم نعرفه _ کما بیّنا لک فی اللمعة الأولی _ . و لو لم یرخّصنا فیه لکان حمدنا له _ تعالی _ من باب مدح أحمق الحمقاء لأعظم أعاظم الملوک و السلاطین، و هو مستقبحٌ عقلاً و عرفاً!.

قوله _ علیه السلام _ : «و لیجزینا علی ذلک» أی: علی الحمد «جزاء المحسنین». الظاهر انّه علّةٌ للجعل، کما انّ سابقه علةٌ لل_ «هدایة»؛ لما تقرّر من أنّ ترتّب الوصف علی الحکم

ص : 13


1- 1. کریمة 3 القدر.
2- 2. کریمة 54 المائدة / 21 الحدید / 4 الجمعة.

مشعرٌ بالعلّیّة. و لیس علّةً للأوّل کالأوّل، فانّ الهدایة لایستلزم الجزاء علیهما. و یجوز أیضاً أن یکون کلٌّ منهما علّةً لکلٍّ منهما _ بناءً علی أنّ الهدایة هنا بمعنی الإیصال _ .

و «الجزاء»: المکافات علی الشیء. و یجوز أن یراد به الجزاء الأخرویّ أو الدنیویّ، و یکون إشارةً إلی قوله _ تعالی _ : «لَئِنْ شَکَرْتُمْ لاَءَزِیدَنَّکُمْ»(1)؛ و یجوز أن یراد به أعمّ منهما، فانّ إطلاق الحمد علی ما یعمّ الشکر شائعٌ فی إصطلاح الأخبار، کعکسه؛ و یشهد له ما هنا.

«حبانا بدینه» من الحبوة بمعنی: العطیّة _ علی طریق الإختصاص _ (2)>. و فی تشبیه «جزاء الحامدین» ب_ «جزاء المحسنین» من تعظیم أمر الحمد ما لایخفی!.

<و المراد ب_ «الدین»: الإسلام _ لقوله تعالی: «إِنَّ الدِّینَ عِنْدَ اللَّهِ الاْءِسْلاَمُ» _ .

و قد «خصّهم» اللّه _ تعالی _ به، کما روی عن الصادق _ علیه السلام _ انّه: «ما علی دین إبراهیم غیرنا و(3) شیعتنا»(4)(5)>. و فی نسخةٍ: «حیّانا» _ بالیاء المثنّاة التحتانیّة مشدّدةً _ ؛ و لاعبرة بنسخة: «إجتبانا لدینه».

و «سبّلنا» أی: سیّرنا و أدخلنا.

«فی سبل إحسانه» أی: فی طرق إحسانه.

و «الإحسان» هنا بمعنی: الإنعام و الإفضال.

و «سلَکت» الطریق سلوکاً _ من باب قعد _ : ذهبت فیه.

و «الباء» فی «بمنّه» للإستعانة؛ أو للملابسة.

و «الرضوان»: الرضا الکثیر. و لمّا کان أعظم الرضا رضا اللّه _ تعالی _ خصّ لفظ «الرضوان» فی القرآن بما کان من اللّه _ تعالی _ ، و قد تقدّم الکلام علیه.

ص : 14


1- 1. کریمة 7 إبراهیم.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 182.
3- 3. مصدر الحدیث: + غیر.
4- 4. راجع: «القصص» _ للجزائریّ _ ص 95، و انظر: «التهذیب» ج 4 ص 145 الحدیث 27، «وسائل الشیعة» ج 9 ص 549 الحدیث 12688.
5- 5. قارن: «نورالأنوار» ص 183.

و «حمدا» نصب إمّا علی المفعولیّة لفعلٍ محذوفٍ، أو لل_ «حمد» السابق _ لقیامه مقام الفعل _ .

و «یرضی به عنّا».

«الباء» للسببیّة. و الظرفان لغوان متعلّقان ب_ «یرضا»؛ أی: و یرضا بسببه عنّا. هذا هو الظاهر المتبادر؛ و یجوز أن تکون «الباء» زائدةً _ لقولهم: رضیه و رضی به: بمعنیً _ .

و «عن» بمعنی: من، مثلها فی قوله _ تعالی _ : «وَ هُوَ الَّذِی یَقْبَلُ التَّوبَةَ عَنْ عِبَادِهِ»(1)، أو هی متعلّقةٌ بمحذوفٍ؛ و المعنی: و یرضاه منّا، أو: یرضاه صادراً عنّا.

وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی جَعَلَ مِنْ تِلْکَ السُّبُلِ شَهْرَهُ شَهْرَ رَمَضَانَ، شَهْرَ الصِّیَامِ، وَ شَهْرَ الاْءِسْلاَمِ، وَ شَهْرَ الطَّهُورِ، وَ شَهْرَ الَّتمْحِیصِ، وَ شَهْرَ الْقِیَامِ.

أی: جعل من سبل إحسانه «شهره» أی: «شهر رمضان».

و إضافة «الشهر» إلی الضمیر العائد إلیه _ تعالی _ إمّا لتعظیمه _ کما ذکرناه لک فی اللمعة العرشیّة _ ؛ أو لمزید الإختصاص المفهوم ممّا نطق به الحدیث القدسی الّذی رواه الخاصّة و العامّة: إنّ اللّه _ تعالی _ یقول: «إنّ الصوم لی و أنا أجزی علیه»(2).

و قد ذکر صاحب المدارک(3) لمعنی هذا الحدیث وجوهاً کثیرةً، ثمّ قدحها، ثمّ قال: «لم لایجوز أن یکون المجموع من حیث المجموع معنیً صحیحاً؟».

أقول: انضمام الفاسد إلی الفاسد لایصیّره صحیحاً، و هو بدیهیٌّ لمن له أدنی قریحةٍ!. ونحن

ص : 15


1- 1. کریمة 25 الشوری.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 4 ص 63 الحدیث 6، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 397 الحدیث 13679، و انظر: «من لایحضره الفقیه» ج 2 ص 75 الحدیث 1773، «التهذیب» ج 4 ص 152 الحدیث 3، «بحارالأنوار» ج 93 ص 254.
3- 3. لیس هذه الأقوال قوله، بل نقلها عن «بعض المحقّقین»؛ راجع: «مدارک الأحکام» ج 6 ص 11.

لانطوّل الکتاب بذکر الوجوه المقدوحة، من أراد الإطّلاع علیها فلیرجع إلی الکتاب المذکور.

و المعنی بعد العلم بالأخبار الکثیرة الصحیحة الواردة عنهم _ علیهم السلام _ فی آداب الصائم _ مثل قول الصادق علیه السلام فی الصحیح: «إذا صمت فلیصم سمعک و بصرک و شعرک و جلدک»(1) ... و عدّد أشیاء غیر هذه، و قال: «لایکون یوم صومک کیوم فطرک»(2)؛ و مثل قوله علیه السلام أیضاً: «إنّ الصیام لیس من الطعام و الشراب وحده!، انّ مریم علیها السلام قالت: «إِنِّی نَذَرْتُ لِلرَّحمَنِ صَوماً»(3) أی: صمتاً، فاحفظوا ألسنتکم و غضّوا أبصارکم و لاتحاسدوا و لاتنازعوا، فانّ الحسد یأکل الإیمان کما تأکل النار الحطب»(4) _ : إنّ کفّ النفس عمّا سوی اللّه _ تعالی _ هو الصوم الحقیقیّ، و هو مختصٌّ به _ سبحانه _ ؛ و لذا قال اللّه _ تبارک و تعالی _ : «و أنا أجزی علیه»(5).

فافهم و اغتنم!، فانّ هذا المعنی عزیزٌ جدّاً لایوجد إلاّ فی مثل هذا الکتاب؛ فانّه المنّان الوهّاب.

و «شهر الصیام» إمّا بدلٌ من «شهر رمضان»، أو عطف بیانٍ علی جهة المدح _ کما قال الزمخشریّ فی قوله تعالی: «جَعَلَ اللَّهُ الْکَعبَةَ الْبَیتَ الْحَرَامَ»(6): «انّ «الْبَیتَ الْحَرَامَ»

ص : 16


1- 1. راجع: «الکافی» ج 4 ص 87 الحدیث 1، «من لایحضره الفقیه» ج 2 ص 108 الحدیث 1855، «التهذیب» ج 4 ص 194 الحدیث 2، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 161 الحدیث 13120، «بحارالأنوار» ج 93 ص 291.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 4 ص 87 الحدیث 1، «من لایحضره الفقیه» ج 2 ص 108 الحدیث 1855، «التهذیب» ج 4 ص 194 الحدیث 2، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 161 الحدیث 13120، «المقنعة» ص 310.
3- 3. کریمة 26 مریم.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 4 ص 89 الحدیث 9، «من لایحضره الفقیه» ج 2 ص 108 الحدیث 1857، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 163 الحدیث 13123، و انظر: «بحارالأنوار» ج 94 ص 351.
5- 5. مضی تخریجه آنفاً.
6- 6. کریمة 97 المائدة.

عطفٌ علی جهة المدح، کما فی الصفة لا علی جهة التوضیح»(1) _ .

و «جعل» هذا الشهر «من سبل» إحسانه دون غیره، لأنّ ثواب عبادة هذا الشهر مضاعفٌ و الدعاء فیه مستجابٌ، و فیه لیلة القدر، و غیر ذلک.

<و «شهر الإسلام» أی: الإنقیاد و الطاعة الّذی هو أعلی مراتب الإیمان؛ و هو المراد من قوله _ تعالی _ حکایةً عن خلیله: «حَنِیفاً مُسْلِماً»(2). و یجوز أن یراد به معناه العامّ، فانّ هذا الشهر من شعائر المسلمین یعرفون به و یمیّزون به عن غیرهم من ذوی الملل و الأدیان(3)>.

و «شهر الطهور» لتطهیر الخلائق عن دنس المعاصی.

و «الطَُهور» _ بالفتح و الضمّ، علی الروایتین(4) _ : مصدرٌ بمعنی: الطهارة.

و «شهر التمحیص» لاختبارهم و تمحیصهم عن الذنوب. <قال الجوهریّ: «التمحیص: الابتلاء و الإختبار»(5)؛ و علیه تفسیر ابن عبّاس و مجاهد و السدّی لقوله _ تعالی _ : «وَ لُِیمَحِّصِ اللَّهُ الَّذِینَ آمَنُوا»(6) أی: و لیبتلی اللّه الّذین آمنوا(7). أو: محو الذنوب و التلخیص منها، فانّ التمحیص: تخلیص الشیء ممّا فیه عیبٌ؛ و منه قوله _ تعالی _ : «وَ لُِیمَحِّصَ مَا فِی قُلُوبِکُمْ»(8)؛ قال الراغب: «التمحیص(9) هیهنا کالتزکیة و التطهیر و نحو ذلک من الألفاظ. و یقال فی الدعاء: أللّهمّ محّص عنّا ذنوبنا، أی: أزل ما علّق بنا من الذنوب»(10)؛ و فی الکشّاف:

ص : 17


1- 1. قال: «عطف بیانٍ علی جهة المدح لا علی جهة التوضیح کما تجیء الصفة کذلک»؛ راجع: «تفسیر الکشّاف» ج 1 ص 646.
2- 2. کریمة 67 آل عمران.
3- 3. قارن: «نورالأنوار» ص 183.
4- 4. و لتفصیل الروایتین راجع: «شرح الصحیفة» ص 374.
5- 5. راجع: «صحاح اللغة» ج 3 ص 1056 القائمة 2.
6- 6. کریمة 141 آل عمران.
7- 7. راجع: «مجمع البیان» ج 2 ص 401.
8- 8. کریمة 154 آل عمران.
9- 9. المفردات: فالتمحیص.
10- 10. راجع: «مفردات الفاظ القرآن» ص 761 القائمة 2.

«التمحیص: التطهیر و التصفیة»(1)(2)>.

و «شهر القیام»: لأنّه ینبغی أن یقوم الشخص باللیل؛ أو: القیام بالعبادة.

«الَّذِی أُنْزِلَ فِیهِ الْقُرْآنُ هُدیً لِلنَّاسِ وَ بَیِّنَاتٍ مِنَ الْهُدَی وَ الْفُرْقَانِ». فَأَبَانَ فَضِیلَتَهُ عَلَی سَائِرِ الشُّهُورِ بِمَا جَعَلَ لَهُ مِنَ الْحُرُمَاتِ الْمَوْفُورَةِ، وَ الْفَضَائِلِ الْمَشْهُورَةِ، فَحَرَّمَ فِیهِ مَا أَحَلَّ فِی غَیْرِهِ إِعْظَاماً، وَ حَجَرَ فِیهِ الْمَطَاعِمَ وَ الْمَشَارِبَ إِکْرَاماً، وَ جَعَلَ لَهُ وَقْتاً بَیِّناً لاَیُجِیزُ _ جَلَّ وَ عَزَّ _ أَنْ یُقَدَّمَ قَبْلَهُ، وَ لاَیَقْبَلُ أَنْ یُوءَخَّرَ عَنْهُ.

الموصول صفةٌ لل_ «شهر» _ أی: الشهر الّذی _ ، أو فی محلّ الرفع علی المدح أو التعظیم بتقدیر مبتدءٍ _ أی: هو «الَّذِی أُنْزِلَ فِیهِ الْقُرآنُ»، فانّه نزّل فیه جملةً واحدةً إلی سماء الدنیا، ثمّ نزّل نجوماً إلی الأرض؛ و هو مرویٌّ عن الصادق(3) _ علیه السلام _ .

و قیل: «إنّ اللّه _ تعالی _ أنزل جمیع القرآن فی لیلة القدر إلی السماء الدنیا، ثمّ أنزل علی النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ نجوماً فی طول عشرین سنة»(4). و المعنی _ علی ما ذکرناه لک فی اللمعة العرشیّة السابقة _ : انّ القرآن _ بالمعنی الّذی عرفت _ نزّل بمرتبتین _ هما: مرتبة الصادر الأوّل، و: مرتبة العقل _ إلی السماء الدنیا الّذی هو عبارةٌ عن النفس _ الّتی هی بمنزلة العشرات، کما عرفت _ ؛ و الإثنین إذا وقع فی مرتبة العشرات بلغ عشرین؛ فتدبّر!؛ و قد مرّ الکلام فیه مفصّلاً فی أوّل الکتاب.

ص : 18


1- 1. راجع: «تفسیر الکشّاف» ج 1 ص 466.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 22، مع تقدیمٍ و تأخیرٍ.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 2 ص 628 الحدیث 6، «بحارالأنوار» ج 94 ص 11، «الأمالی» _ للصدوق _ ص 62 الحدیث 5، «تفسیر العیّاشی» ج 1 ص 80، و انظر: «بحارالأنوار» ج 18 ص 250، «تصحیح الإعتقاد» ص 123، «متشابه القرآن» ج 1 ص 62.
4- 4. هذا قول ابن عبّاس و سعید بن جبیر و الحسن و قتادة، راجع: «مجمع البیان» ج 2 ص 14.

««هُدیً لِلنَّاسِ وَ بَیِّنَاتٍ مِنَ الْهُدَی وَ الْفُرقَانِ»(1)» حالان من «القرآن»، أی: حالکونه هادیاً لهم _ من باب زیدٌ عدلٌ _ و مشتملاً علی علاماتٍ ظاهرةٍ و آیاتٍ باهرةٍ من «الهدایة» و «ما یفرّق به بین الحقّ و الباطل». و قد مرّ وجه جمیعها؛ فتذکّر!.

«فأبان» أی: أوضح؛

«فضیلته» بما جعل له، أی: لهذا الشهر.

و «الحرمات»: جمع الحرمة، و هی: ما لایحلّ انتهاکه.

<و «الموفور»: اسم مفعولٍ من: وفرت الشیء وفراً _ من باب وعد _ ، أی: أتممته و أکملته. و فی نسخةٍ: «المحرّمات» بدل «الحرمات»(2).

و «الفاء» من قوله: «فحرّم» للعطف الذکریّ _ و هو عطف المفصّل علی المجمل، نحو: توضّأَ فغسل وجهه و یدیه و مسح رأسه و رجلیه _ (3)>.

و «ما أحلّ فی غیره» أی: من الأکل و الشرب و المواقعة مع النساء، ... و غیر ذلک.

«إعظاماً» أی: تحریم ما فیه لأجل تعظیمه، فهو منصوبٌ علی المفعول لأجله؛ و مثله «اکراماً» فی الفقرة التالیة.

و «الحجر»: المنع، أی: منع ذلک لإکرام شهر رمضان.

قوله _ علیه السلام _ : «أن یقدّم قبله» أی: الشهر قبل هذا الوقت، مثل أن یصام شعبان. و فی نسخةٍ: «یتقدّم».

و «لایقبل أن یؤخّر عنه» مثل أن یصام شوّال. قال بعض العلماء: «السبب فی تعیین بعض الأوقات لعبادةٍ مخصوصةٍ _ کشهر رمضان للصوم، و أشهر الحجّ للحجّ _ : انّ لبعض الأوقات أثراً فی زیادة الثواب أو العقاب _ کالأمکنة _ ؛ و کان الحکماء یختارون لإجابة الدعاء أوقاتاً مخصوصةً.

ص : 19


1- 1. کریمة 185 البقرة.
2- 2. المصدر: _ و فی ... الحرمات.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 26.

و فیه فائدةٌ أخری، و هی: إنّ الإنسان جبّل علی اتّباع الشهوة و الهوی، و منعه من ذلک علی الإطلاق شاقٌّ علیه؛ فخصّ بعض الأزمنة و الأمکنة بالطاعة لیسهل علیه الإتیان بها فیهما و لایمتنع عن ذلک. ثمّ لو اقتصر علی ذلک فهو أمرٌ مطلوبٌ فی نفسه، و إن جرّ ذلک إلی الإستدامة و الإستقامة بحسب الألفة و الإعتیاد أو لإعتقاده انّ الإقدام علی ضدّ ذلک یبطل مساعیه السالفة، فذلک هو المطلوب الکلّیّ.

و لاریب انّ تخصیص ذلک من الشارع أقرب إلی اتّحاد الآراء و إتّفاق الکملة»(1)؛ هکذا ذکره الفاضل الشارح.

أقول: فیه مالایخفی!. و التحقیق _ کما مرّ _ : انّ للوقت نحو وجودٍ _ و إن کان غیر قارٍّ _ ، فله خصوصیّةٌ و أثرٌ _ کما مرّ _ . فلعلّ خصوصیّته تصیر سبباً لاختصاصه، کسائر الموجودات؛ فتدبّر!.

ثُمَّ فَضَّلَ لَیْلَةً وَاحِدَةً مِنْ لَیَالِیهِ عَلَی لَیَالِی أَلْفِ شَهْرٍ، وَ سَمَّاهَا لَیْلَةَ الْقَدْرِ، «تَنَزَّلُ الْمَلاَئِکَةُ وَ الرُّوحُ فِیهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ کُلِّ أَمْرٍ * سَلاَمٌ» دَائِمُ الْبَرَکَةِ إِلَی طُلُوعِ الْفَجْرِ عَلَی مَنْ یَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ بِمَا أَحْکَمَ مِنْ قَضَائِهِ.

«ثمّ» للتراخی <و الدلالة علی مباینة معطوفها للمعطوف علیه؛ و تراخیه عنه فی زیادة إبانة الفضیلة، إذ کان تفضیل لیلةٍ واحدةٍ من لیالیه علی لیالی ألف شهرٍ أدخل فی إبانته _ تعالی _ لفضیلته و أجلب للتعجّب من السامع(2)>.

و «سمّاها» أی: تلک اللیلة الواحدة؛

«لیلة القدر»، بالوجوه الّتی ذکرناها فی أوّل الکتاب.

««تَنَزَّلُ»» أصله: تتنزّل، فحذفت إحدی التائین تخفیفاً _ علی حدّ قوله تعالی: «نَارا

ص : 20


1- 1. راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 27.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 28.

تَلَظَّی»(1) _ . و الجملة إستینافیّةٌ مبیّنةٌ لمناط فضلها علی تلک المتطاولة.

و «الروح»: هو ملکٌ أعظم من جبرئیل؛ و قد تقدّم الکلام علیه.

« «مِنْ کُلِّ أَمْرٍ»(2)» أی: من جهة الإخبار عن کلّ أمرٍ من الآجال و الأرزاق و نحو ذلک ممّا قضاه اللّه _ تعالی _ لتلک السنة إلی مثلها من العام القابل.

قوله: « «سَلاَمٌ»» خبر مبتدءٍ محذوفٍ، أی: هی سلامٌ.

و قوله: «دائم البرکة» خبرٌ بعد خبرٍ.

و قوله: «إلی طلوع الفجر» متعلّقٌ ب_ «سلام»، و کذا قوله: «علی من یشاء»(3)؛ و المعنی: یسلّمون سلاماً علی من یشاء من عباده من أوّل ما یهبطون إلی طلوع الفجر، و یدیمون البرکة و کثرة الخیر علیه من أوّله إلی مطلعه. و إنّما عدل إلی الجملة الإسمیّة لإرادة الثبوت و الإستمرار، و التنبیه علی کثرة «السلام» فیها حتّی کأنّها صارت نفس السلام. و نقل أبوعبداللّه جعفر بن محمّدٍ الصادق _ علیه السلام _ عن علیّ بن الحسین _ علیه السلام _ انّه کان یقول فی تفسیر سورة القدر فی قوله _ تعالی _ : «سَلاَمٌ هِیَ حَتَّی مَطْلَعِ الْفَجرِ»(4): «یسلّم علیک _ یا محمّد! _ ملائکتی و روحی بسلامی من أوّل ما یهبطون إلی مطلع الفجر»(5).

و المراد من «من یشاء من عباده»: هو رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ و الأئمّة من بعده. روی أبوعبداللّه عن أبیه عن علیٍّ _ علیهم السلام _ انّه قال لإبن عبّاس: «إنّ لیلة القدر فی کلّ سنةٍ، و انّه ینزل فی تلک اللیلة أمر السنة، و انّ لذلک الأمر ولاةً بعد رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ،

ص : 21


1- 1. کریمة 14 اللیل.
2- 2. کریمة 4 القدر.
3- 3. لنقد هذا القول راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 33.
4- 4. کریمة 5 القدر.
5- 5. راجع: «بحارالأنوار» ج 25 ص 80، و انظر: «الکافی» ج 1 ص 248 الحدیث 4، «تأویل الآیات» ص 794.

فقال ابن عبّاس: من هم؟

فقال: أنا و أحد عشر من صلبی، أئمّةٌ محدّثون»(1).

و إذا کان المراد رسول اللّه و الأئمّة من بعده <فالتعبیر عنهم ب_ «علی من یشاء من عباده» إمّا للتقیّة، أو للتعظیم.

و الظرف إمّا متعلّقٌ ب_ «السلام»، و إمّا متعلّقٌ ب_ «التنزّل».

«بما أحکم من قضائه» أی: بقضائه المحکم المبرم الّذی لایتطرّق إلیه محوٌ و لاإثباتٌ(2)> و لاتغییرٌ و لاتبدیلٌ. فی الکافی(3) بسنده عن زرارة قال: قال أبوعبداللّه _ علیه السلام _ : «التقدیر فی لیلة تسع عشرة، و الإبرام فی لیلة إحدی و عشرین، و الإمضاء فی لیلة ثلاثٍ و عشرین»؛

و فی حدیثٍ عنه _ علیه السلام _ : «إنّ ما أمضاه _ تعالی _ یکون من المحتوم الّذی لایبدو له فیه _ تبارک و تعالی _ »(4). و الأخبار فی هذا المعنی کثیرةٌ؛ و اللّه أعلم!.

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَلْهِمْنَا مَعْرِفَةَ فَضْلِهِ وَ إِجْلاَلَ حُرْمَتِهِ، وَ التَّحَفُّظَ مِمَّا حَظَرْتَ فِیهِ، وَ أَعِنَّا عَلَی صِیَامِهِ بِکَفِّ الْجَوَارِحِ عَنْ مَعَاصِیکَ، وَ اسْتِعْمَالِهَا فِیهِ بِمَا یُرْضِیکَ حَتَّی لاَنُصْغِیَ بِأَسْمَاعِنَا إِلَی لَغْوٍ،

ص : 22


1- 1. راجع: «الکافی» ج 1 ص 242 الحدیث 2، «بحارالأنوار» ج 25 ص 78، «الإرشاد» ج 2 ص 346، «اعلام الدین» ص 390، «تقریب المعارف» ص 182، «الخصال» ج 2 ص 479 الحدیث 47.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 183.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 4 ص 159 الحدیث 9، و انظر: «وسائل الشیعة» ج 10 ص 354 الحدیث 13591.
4- 4. راجع _ مع تغییرٍ یسیر _ : «الکافی» ج 4 ص 158 الحدیث 8، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 357 الحدیث 13595، «مستدرک الوسائل» ج 7 ص 471 الحدیث 8684، «بحارالأنوار» ج 95 ص 144.

وَ لاَنُسْرِعَ بِأَبْصَارِنَا إِلَی لَهْوٍ. وَ حَتَّی لاَنَبْسُطَ أَیْدِیَنَا إِلَی مَحْظُورٍ، وَ لاَنَخْطُوَ بِأَقْدَامِنَا إِلَی مَحْجُورٍ، وَ حَتَّی لاَتَعِیَ بُطُونُنَا إِلاَّ مَا أَحْلَلْتَ، وَ لاَتَنْطِقَ أَلْسِنَتُنَا إِلاَّ بِمَا مَثَّلْتَ، وَ لاَنَتَکَلَّفَ إِلاَّ مَا یُدْنِی مِنْ ثَوَابِکَ، وَ لاَنَتَعَاطَی إِلاَّ الَّذِی یَقِی مِنْ عِقَابِکَ، ثُمَّ خَلِّصْ ذَلِکَ کُلَّهُ مِنْ رِئَاءِ الْمُرَاءِینَ، وَ سُمْعَةِ الْمُسْمِعِینَ، لاَنَشْرَکُ فِیهِ أَحَداً دُونَکَ، وَ لاَنَبْتَغِی فِیهِ مُرَاداً سِوَاکَ.

«الإلهام» قد مرّ معناه لغةً و إصطلاحاً، أی: ألق فی روعنا «معرفة» فضل هذا الشهر و حفظ ما عظّمت فیه _ أی: طریقاً نعلم به قدر ذلک الشهر _ حتّی لایصدر منّا سوء حرمته.

و «الباء» من قوله: «بکفّ الجوارح» للملابسة، أی: أعنّا علیه متلبّسین بمنع الجوارح «عن معاصیک»، و هو صوم هذا العضو و الجارحة؛ مثلاً صوم اللسان کفّه عن الکذب و الفحش و الغیبة، و صوم العین عن النظر بغیر المحارم و الغفلة، و صوم السمع عن سماع المناهی و الملاهی _ ... و علی هذا فقس الباقی _ . و فی نسخةٍ: «معصیتک» بدل «معاصیک».

و «استعمالها» أی: الجوارح «فیه»، أی: فی هذا الشهر. و «استعمالها»: العمل بها.

و «حتّی» تعلیلیّة ٌبمعنی: کی.

و «لانصغی» أی: لانمیل، یقال: أصغیت إلی حدیثه أی: ملت بسمعی إلیه.

و «اللغو» من الکلام: ما لایعتدّ به؛ و هو الّذی لا عن رویّةٍ و فکرٍ.

و «أسرع» إلیه: عجّل.

و «الباء» من قوله: «بأبصارنا» للآلة.

<و «اللهو»: ما یشتغل الإنسان عمّا یعنیه و یهمّه. و تقیید «الإسراع» إلیه ب_ «الأبصار» للمبالغة فی إجتنابه _ إذ کان النظر رائد الفجور! _ . و فی نسخة ابن إدریس: «و لانسرح بأبصارنا فی لهوٍ»، أی: لانرسل و لانرعی أبصارنا کرعی الإبل فی مرعاه، من: سرحت الإبل سرحاً _ من باب نفع _ : رعت بنفسها.

ص : 23

و «بسط یده إلی» الشیء: مدّها نحوه، أی(1)>: لاتناول أیدینا جرماً.

و «لانخطو»: من الخطوة إلی محجورٍ _ أی: ممنوعٍ _ .

و «لاتعی بطوننا» أی: لاتصیر بطوننا وعاءً، أو: لایحفظ بطوننا شیئاً؛ من: وعیت الشیء وعیاً _ من باب وعد _ : حفظته و جمعته.

«إلاّ ما أحللت» أی: جعلته حلالاً لنا، من: أحلّ اللّه الشیء: جعله حلالاً.

و «إلاّ بما مثّلت» أی: و إلاّ بما حدّثت، من المَثَل _ بالتحریک _ بمعنی: الحدیث؛ قال فی القاموس: «و المَثَل _ محرّکةً _ : الحجّة، و الحدیث»(2). و لاداعی إلی جعله بمعنی: صوّرت _ کما قیل _ (3).

و «لانتکلّف» أی: لانرتکب کلفته، من الکُلفة _ بالضمّ _ بمعنی: المشقّة.

«إلاّ ما یدنی» أی: یقرّب.

«من ثوابک» أی: ممّا یوجب ثوابک؛ یعنی: الثواب الّذی أعطیته جزاء العمل.

و «لانتعاطی» أی: لانتناول و لانفعل «إلاّ الّذی» یحفظ «من» عذابک، یعنی: الأعمال الصالحة و الإجتناب عن السیّئة؛ من: تعاطیت کذا أی: أقدمت علیه و فعلته؛ و: فلانٌ یتعاطی مالاینبغی له، و منه: «فَتَعَاطَی فَعَقَرَ»(4).

«ثمّ خلّص»: أمرٌ من خلص الماء من الکدر أی: اجعله خالصاً ذلک المذکور من الأعمال و التروک کلّها.

«من ریاء المرائین». و «الریاء»: ما یفعل لیریه الناس _ من الرؤیة _ <کأنّه لایعمل إلاّ إذا رأی الناس و رأوه؛ و قد تقدّم الکلام علیه.

ص : 24


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 40، مع زیادةٍ.
2- 2. راجع: «القاموس المحیط» ص 974 القائمة 2.
3- 3. الظاهر انّه إشارةٌ إلی قول محدّث الجزائریّ حیث قال: «المَثَل محرّکةً: الحجّة و الحدیث، و قد مثّل به تمثیلاً: إذا صوّره»؛ راجع: «نورالأنوار» ص 184.
4- 4. کریمة 29 القمر.

و «السُمعة» _ بالضمّ: ما یفعل لیسمع الناس؛ قال الفارابیّ فی دیوان الأدب: «یقال: فعل ذلک ریاءً و سمعةً: إذا فعل ذلک(1) لیراه الناس و یسمعوا به»(2). و الفرق بین الریاء و السمعة: انّ الریاء یکون مقارناً للعمل، و السمعة یکون بعده.

و «المسمعین»: جمع مسمع، اسم فاعلٍ من: أسمعه فسمع. و المراد به هنا الفاعل للسمعة کأنّه یسمع الناس مایعمله. و عبارة الدعاء علی حذف مضافٍ، و التقدیر: من مثل ریاء المرائین و مثل سمعة المسمعین(3)>.

«لانشرک فیه» بیانٌ للتخلیص عن الریاء و السمعة، فإن فعل العبادة لیریها الناس أو یسمعها إیّاهم فقد أشرک بعبادة ربّه؛ و لهذا ورد: «انّ الریاء شرکٌ خفیٌّ»(4). بل لوفعل العبادة لیریها سواه _ تعالی _ حتّی نفسه فی مقام التخلیة فقد أشرک بعبادة ربّه!. و ماورد من: «أنّ من عمل بلاریاءٍ فقد بقی بلاعملٍ!»(5) اشارةٌ إلی ذلک، لأنّه لایری نفسه حینئذٍ فلایضیف العمل إلی نفسه، بل إلی اللّه _ تعالی _ فبقی بلاعملٍ!؛ و قوله _ تعالی _ : «فَلْیَعْمَلْ عَمَلاً صَالِحاً وَ لاَیُشْرِکْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَداً»(6) یدلّ علیه.

و قیل: «قوله: «لانشرک فیه» جملةٌ مؤکّدةٌ لما قبلها؛ أو مستأنفةٌ مؤکّدةٌ له _ نحو: «إِنَّ النَّفسَ لاَءَمَّارَةٌ بِالسُّوءِ»(7) _ ».

و «دونک» أی: غیرک.

و «لانبتغی فیه مراداً سواک» أی: و لانطب به مراداً غیرک، من: بغی الشیء و ابتغاه:

ص : 25


1- 1. دیوان الأدب: فعله.
2- 2. راجع: «دیوان الأدب» ج 1 ص 170 القائمة 1.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 41، مع زیادةٍ.
4- 4. راجع: «عدّة الداعی» ص 218، و انظر: «بحارالأنوار» ج 74 ص 391، «تحف العقول» ص 149، «غرر الحکم» الحکمة 7190 ص 311.
5- 5. لم أعثر علیه فی مصادر الحدیث بعد الفحص البالغ.
6- 6. کریمة 110 الکهف.
7- 7. کریمة 53 یوسف.

طلبه. و هی درجةٌ رفیعةٌ عزیزة المنال، مطابقةً لما قال جدّه أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ : «ما عبدتک خوفاً من نارک و لاطمعاً فی جنّتک! و لکن وجدتک أهلاً للعبادة فعبدتک»(1)؛ و لذا قیل: «الإخلاص أن لایرید عامله علیه عوضاً فی الدارین!»(2).

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ قِفْنَا فِیهِ عَلَی مَوَاقِیتِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ بِحُدُودِهَا الَّتِی حَدَّدْتَ، وَ فُرُوضِهَا الَّتِی فَرَضْتَ، وَ وَظَائِفِهَا الَّتِی وَظَّفْتَ، وَ أَوْقَاتِهَا الَّتِی وَقَّتَّ. وَ أَنْزِلْنَا فِیهَا مَنْزِلَةَ الْمُصِیبِینَ لِمَنَازِلِهَا، الْحَافِظِینَ لاِءَرْکَانِهَا، الْمُوءَدِّینَ لَهَا فِی أَوْقَاتِهَا عَلَی مَا سَنَّهُ عَبْدُکَ وَ رَسُولُکَ _ صَلَوَاتُکَ عَلَیْهِ وَ آلِهِ _ فِی رُکُوعِهَا وَ سُجُودِهَا وَ جَمِیعِ فَوَاضِلِهَا عَلَی أَتَمِّ الطَّهُورِ وَ أَسْبَغِهِ، وَ أَبْیَنِ الْخُشُوعِ وَ أَبْلَغِهِ.

«قفنا»: أمرٌ من: وقفت فلاناً علی الأمر: اطّلعته علیه. <و فی نسخةٍ بالواوین و التشدید من التوقّف، أی: اجعلنا ذوی وقوفٍ علیها لانتجاوزها(3)>.

<و «المواقیت»: جمع المیقات بمعنی: الوقت _ أی: أوقات الصلاة _ ، و یستعار للمکان، و منه «مواقیت الحجّ» لمواضع الإحرام.

و «الباء» من قوله: «بحدودها» للمصاحبة _ أی: مع حدودها _ ، أی: أحکامها(4)> أو حدودها بأن لانزید علی الأربع فی الظهر مثلاً و لاننقص عنها؛ قال الصادق _ علیه السلام _ : «الصلاة لها أربعة آلاف حدّ»(5).

ص : 26


1- 1. راجع: «بحارالأنوار» ج 41 ص 14، «عوالی اللئالی» ج 2 ص 11 الحدیث 18، «القصص» _ للجزائریّ _ ص 211، «نهج الحقّ» ص 248.
2- 2. انظر: «بحارالأنوار» ج 67 ص 233.
3- 3. قارن: «نورالأنوار» ص 184.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 48.
5- 5. راجع: «من لایحضره الفقیه» ج 1 ص 195 الحدیث 599، و انظر: نفس المصدر الحدیث 598، «الخصال» ج 2 ص 638 الحدیث 12، «عیون أخبار الرضا» ج 1 ص 255 الحدیث 7.

و «الفروض»: جمع الفرض بمعنی: المفروض، من: فرض اللّه الأحکام فرضاً: أوجبها. و «فروضها» مع ما بعدها من عطف الخاصّ علی العامّ.

و «الوظائف»: جمع الوظیفة، و هی: ما یقدّر من عملٍ و رزقٍ و نحو ذلک؛ و المراد بها هنا: آدابها.

«الحافظین لأرکانها». الظاهر انّ المراد ب_ «الأرکان» هنا: واجباتها المبحوث عنها شرعاً، و یجوز إرادة المعنی المصطلح منها _ و هو: ما تبطل الصلاة بزیادته و نقصه عمداً و سهواً؛ کما هو مقرّرٌ فی محلّه _ .

<و «أدّی» الصلاة: فعلها، و أصله من: أداء الأمانة _ و هو: إیصالها إلی أهلها _ (1)>.

«المؤدّین لها» أی: للصلوات «فی أوقاتها». و وجه تکرّر ذکر «الأوقات» الإهتمام بشأنها؛ فعن الصادق _ علیه السلام _ : «هذه الصلوات الخمس المفروضات من أقام حدودهنّ و حافظ علی مواقیتهنّ أتی(2) اللّه یوم القیامة و له عنده عهدٌ یدخله به الجنّة؛ و من لم یقم حدودهنّ و لم یحافظ علی مواقیتهنّ لقی اللّه و لا عهد له، إن شاء عذّبه و إن شاء غفر له»(3)؛

و عن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ : «أیّما مؤمنٍ حافظ علی الصلوات المفروضة فصلاّها لوقتها فلیس هذا من الغافلین»(4). و الظاهر انّ المراد ب_ «المحافظة علی المواقیت»: المحافظة علی أوّل الوقت و ما قرب منه، لقول أبی عبداللّه _ علیه السلام _ : «لکلّ صلاةٍ وقتان و أوّل الوقت أفضله، و لیس لأحدٍ أن یجعل آخر الوقتین وقتاً إلاّ فی عذرٍ من غیر علّةٍ»(5)؛

ص : 27


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 50.
2- 2. المصدر: لقی.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 3 ص 267 الحدیث 1، «التهذیب» ج 2 ص 239 الحدیث 14، «وسائل الشیعة» ج 4 ص 107 الحدیث 4635.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 3 ص 270 الحدیث 14، «وسائل الشیعة» ج 4 ص 108 الحدیث 4637، و انظر: «بحارالأنوار» ج 82 ص 41، «المحاسن» ج 1 ص 51 الحدیث 74.
5- 5. راجع: «الکافی» ج 3 ص 274 الحدیث 3، «التهذیب» ج 2 ص 39 الحدیث 75، «الإستبصار» ج 1 ص 244 الحدیث 1، «وسائل الشیعة» ج 5 ص 122 الحدیث 4684.

و قول علیّ بن الحسین _ علیهما السلام _ : «من اهتمّ بمواقیت الصلاة لایستکمل(1) لذّة الدنیا!»(2)؛ بل قیل: «من لم یحافظ أوّل الوقت بلاعذرٍ و صار ذلک عادةً له لم یکن عادلاً». و قد مرّ تحقیق الصلاة الحقیقیّة و مواقیتها و أحکامها، و لانعیدها خوفاً للإطالة؛ فتذکّر!.

و قال ابن عطاء فی قوله _ تعالی _ : «وَ الَّذِینَ هُمْ عَلَی صَلَوَاتِهِمْ یُحَافِظُونَ»(3): «المحافظة علیها هو حفظ السرّ فیها مع اللّه _ عزّ و جلّ _ ، و هو أن لایحتاج لها إلی شیءٍ سواه، فلایختلج تغلّبه غیره»؛

و قال بعضهم: «المحافظة علی الصلاة: حفظ أوقاتها و الدخول فیها بشرط الخدمة، و المقام علیها علی حدّ المشاهدة، و الخروج منها علی رؤیة التقصیر».

و اعلم! أنّ اللّه _ تعالی _ أوجب الصلاة الخمس، و قد قال _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «الصلاة عمود الدین»(4)، «فإذا قبلت قبل ماسواها و إذا ردّت ردّ ماسواها»(5)؛

و عنه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فی طریق أهل البیت _ علیهم السلام _ : «ما تقرّب العبد إلی اللّه _ تعالی _ بشیءٍ بعد المعرفة أفضل من الصلاة»(6). فبالصلاة تحقیق العبودیّة و أداء حقّ الربوبیّة، و سائر العبادات وسائل إلی تحقیق سرّ الصلاة.

قال سهل بن عبداللّه التستریّ: «یحتاج العبد إلی السنن لتکمیل الفرایض، و یحتاج إلی النوافل لتکمیل السنن، و یحتاج إلی الآداب لتکمیل النوافل، و من الأدب ترک الدنیا!». قال

ص : 28


1- 1. المصدر: لم یستکمل.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 3 ص 275 الحدیث 9، «وسائل الشیعة» ج 4 ص 118 الحدیث 4670.
3- 3. کریمة 9 المؤمنون / 34 المعارج.
4- 4. راجع: «وسائل الشیعة» ج 4 ص 27 الحدیث 4424، «مستدرک الوسائل» ج 6 ص 162 الحدیث 7927، «الأمالی» _ للطوسیّ _ ص 529 الحدیث 1162.
5- 5. راجع: «الکافی» ج 3 ص 268 الحدیث 4، «التهذیب» ج 2 ص 239 الحدیث 15، «وسائل الشیعة» ج 4 ص 108 الحدیث 4636، «فلاح السائل» ص 127.
6- 6. لم أعثر علیه، و انظر: «التهذیب» ج 2 ص 236 الحدیث 1، «مجموعة ورّام» ج 2 ص 86.

بعضهم بالفارسیّة:

نماز عاشقان باشد همه مستیّ و بیهوشی حضورش غیبت خود ذکر از عالم فراموشی

قیام استادگی از جان قعود افتادگی از پا اذان فریاد از دست خود و تعقیب خاموشی

مکانش اینکه گنجایش در آن نبود غرضها را لباسش اینکه طاعت را فزون از عیب خود پوشی

میان واکردنش باشد به امر حق کمر بستن رداء او بود در راه جانان خانه بردوشی

طریق بندگی زان صعب تر باشد که پنداری نه این کارتن تنهاست می باید بجان کوشی!

ز پشت و روی هر آئینه ام روشن شد این معنی که نگشائی بدین سو دیده تا زان سو نمی پوشی

«علی ما سنّه» أی: جعله سنّةً، حالٌ من الضمیر فی «لها».

و «الفواضل»: جمع فاضلة، و هی اسمٌ من الفضیلة: الدرجة الرفیعة فی الفضل؛ و الإسم: الفاضلة.

و «أسبغه»: من الإسباغ بمعنی: إکمال الطهارة و الإتیان بآدابها؛ أو المراد ب_ «أتمّیّته»: الإتیان به علی الوجه المفروض مع کمال الإحتیاط، و ب_ «أسبغیّته»: الإتیان به علی الوجه المسنون بتمامه.

و «الطهور» هنا یعمّ الغسل و الوضوء و إزالة النجاسة الظاهریّة و الباطنیّة.

و «أبین الخشوع» من: البون بمعنی: الفضل و المزیّة، أی: أفضله؛ أو من: بان الشیء: إذا انکشف و اتّضح، أی: أوضحه.

و «الخشوع»: الخضوع و التذلّل؛ و قد تقدّم الکلام علیه. و قد ورد: «إنّ اللّه إذا تجلّی

ص : 29

لشیءٍ خضع له، و إذا خضع تلمع له طوالع التجلّی فیخشع. و الفلاح للّذین «هُمْ فِی صَلاَتِهِمْ خَاشِعُونَ»(1)، و بانتفاء الخشوع ینتفی الفلاح»(2). و شهد القرآن المجید بالفلاح للمصلّین، و عن رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «إنّ العبد إذا قام إلی الصلاة فانّه بین یدی الرحمن، فاذا التفت قال له الربّ: إلی من یلتفت، إلی من هو خیرٌ لک منّی!؟، ابن آدم! أقبل إلیّ فأنا خیرٌ لک ممّن تلتفت إلیه»(3)؛

و عنه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه قال: «إذا قام أحدکم إلی الصلاة فلیسکن أطرافه و لایتمیّل تمیّل الیهود، فانّ سکون الأطراف من تمام الصلاة»(4)؛

و عنه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «تعوّذوا باللّه من خشوع النفاق!،

قیل: و ما خشوع النفاق؟

قال: خشوع البدن و نفاق القلب!، و الیهود یتمیّلون فی الصلاة»(5).

قال بعض الصوفیّة: «سببه انّه کان موسی _ علیه السلام _ یعامل بنیإسرائیل علی ظاهر الأمور لقلّة ما فی باطنهم من نور المعرفة، و کان یهیّب الأمور فی أعینهم و یعظّمها. و لهذا المعنی أوحی اللّه _ تعالی _ التوراة بالذهب».

و ورد لی _ و اللّه أعلم! _ : انّ موسی _ علیه السلام _ کان یرد علیه الوارد فی صلاته و محالّ مناجاته، فیتموّج به باطنه کبحرٍ ساکنٍ یهب علیه فیتلاطم الأمواج، فکان تمایل موسی _ علیه السلام _ لتلاطم أمواج بحر القلب إذا هبت علیه نسیمات الفضل. و ربّما کانت الروح تطّلع إلی الحضرة الإلآهیّة فیهمّ بالاستعلاء للقالب، فیضطرب القالب و یتمایل، فیری

ص : 30


1- 1. کریمة 2 المؤمنون.
2- 2. لم أعثر علیه.
3- 3. لم أعثر علیه، و انظر: «من لایحضره الفقیه» ج 1 ص 303 ذیل الحدیث 916.
4- 4. لم أعثر علیه فی مصادرنا، و راجع: «نوادر الأصول» ج 2 ص 171، «البیان و التعریف» ج 1 ص 74، «فیض القدیر» ج 1 ص 413.
5- 5. لم أعثر علیه، و انظر: «المصنّف» _ لابن أبیشیبة _ ج 7 ص 243 الحدیث 35711، «جامع العلوم و الحکم» ج 1 ص 433، «شعب الإیمان» ج 5 ص 364 الحدیث 6966.

ظاهره؛ فتمایلوا من غیر حظٍّ لبواطنهم من ذلک!؛ و لهذا المعنی قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انکاراً علی أهل الوسوسة: «هکذا خرجت عظمته من قلوب بنیإسرائیل حتّی شهدت أبدانهم و غابت قلوبهم، لایقبل اللّه صلاة امرءٍ لایشهد فیها قلبه کما یشهد به بدنه. و إنّ الرجل علی صلاته دائماً و لایکتب له عشرها إذا کان قلبه ساهیاً لاهیاً»(1)؛

و روی انّ النبی _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ رأی رجلاً یعبث بلحیته فی صلاته، فقال: «لوخشع قلبه لخشعت جوارحه»(2).

قال بعضهم: «فی هذا دلالةٌ علی أنّ الخشوع فی الصلاة یکون فی القلب و الجوارح، فأمّا فی القلب فهو أن یفرغ قلبه بجمیع الهمّة لها و الإعراض عمّا سواها، فلایکون فیه غیر العبادة و المعبود؛ و أمّا فی الجوارح فهو غضّ البصر و ترک الإلتفات و العبث». و قد مرّت الوجوه الأخر فی ذلک؛ فتذکّر!.

و قیل: «فی الصلاة أربع هیئات و ستّة أذکار، فالهیئات: القیام، و القعود، و الرکوع، و السجود؛ و الأذکار هی: التلاوة، و التسبیح، و الحمد، و الإستغفار، و الدعاء، و الصلاة علی النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ . فصارت عشرةً کاملةً یتفرّق هذه العشرة علی عشرة صنوفٍ من الملائکة کلّ صفٍّ عشرة آلاف، فیجتمع له فی الرکعتین ما یتفرّق علی مأة ألفٍ من الملائکة». و بالجملة فی طریق أصحابنا الإمامیّة _ رضوان اللّه علیهم _ أحادیث کثیرة فی فضل الصلاة و أسرارها نقلها جمیعاً یودّی إلی التطویل.

قال الصادق _ علیه السلام _ : «من قبل اللّه منه صلاةً واحدةً لم یعذّبه»(3)؛ أقول: و ذلک

ص : 31


1- 1. لم أعثر علیه، و انظر: «مستدرک الوسائل» ج 4 ص 111 الحدیث 4261، «بحارالأنوار» ج 17 ص 105، «المحاسن» ج 1 ص 260 الحدیث 317.
2- 2. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 5 ص 417 الحدیث 6233، «بحارالأنوار» ج 81 ص 228، «إرشاد القلوب» ج 1 ص 115، «الجعفریّات» ص 36، «دعائم الإسلام» ج 1 ص 174.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 3 ص 266 الحدیث 11، «من لایحضره الفقیه» ج 1 ص 211 الحدیث 11، «التهذیب» ج 2 ص 238 الحدیث 12، «وسائل الشیعة» ج 4 ص 33 الحدیث 4439، «مجموعة ورّام» ج 2 ص 86.

لأنّ الصلاة مشتملةٌ علی معرفة اللّه و صفاته و توحیده و الیوم الآخر، و کلّ من أدّاها بشروطها عارفاً بأصولها و أرکانها فهو من أهل القرب و الولایة؛ فکیف تمسّه النار و هو فی بحبوحة القرب!.

و فی الکافی(1) عن محمّد بن مسلم عن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ انّه قال: «للمصلّی ثلاث خصالٍ إذا هو قام فی صلاته حفّت به الملائکة من قدمیه إلی أعنان السماء و یتناثر البرّ علیه من أعنان السماء إلی مفرق رأسه، و ملکٌ موکّلٌ به ینادی: لو یعلم المصلّی من یناجی ما انتقل!».

وَ وَفِّقْنَا فِیهِ لاِءَنْ نَصِلَ أَرْحَامَنَا بِالْبِرِّ وَ الصِّلَةِ، وَ أَنْ نَتَعَاهَدَ جِیرَانَنَا بِالاْءِفْضَالِ وَ الْعَطِیَّةِ، وَ أَنْ نُخَلِّصَ أَمْوَالَنَا مِنَ التَّبِعَاتِ، وَ أَنْ نُطَهِّرَهَا بِإِخْرَاجِ الزَّکَوَاتِ، وَ أَنْ نُرَاجِعَ مَنْ هَاجَرَنَا، وَ أَنْ نُنْصِفَ مَنْ ظَلَمَنَا، وَ أَنْ نُسَالِمَ مَنْ عَادَانَا. حَاشَی مَنْ عُودِیَ فِیکَ وَ لَکَ، فَإِنَّهُ الْعَدُوُّ الَّذِی لاَنُوَالِیهِ، وَ الْحِزْبُ الَّذِی لاَنُصَافِیهِ. وَ أَنْ نَتَقَرَّبَ إِلَیْکَ فِیهِ مِنَ الاْءَعْمَالِ الزَّاکِیَةِ بِمَا تُطَهِّرُنَا بِهِ مِنَ الذُّنُوبِ، وَ تَعْصِمُنَا فِیهِ مِمَّا نَسْتَأْنِفُ مِنَ الْعُیُوبِ، حَتَّی لاَیُورِدَ عَلَیْکَ أَحَدٌ مِنْ مَلاَئِکَتِکَ إِلاَّ دُونَ مَا نُورِدُ مِنْ أَبْوَابِ الطَّاعَةِ لَکَ، وَ أَنْوَاعِ الْقُرْبَةِ إِلَیْکَ.

«الأرحام»: جمع رَحِم _ ککتف _ ، و قد تقدّم الکلام علیه مفصّلاً، و الکلام علی «برّهم» و «صلتهم».

ص : 32


1- 1. راجع _ مع تغییرٍ _ : «الکافی» ج 3 ص 265 الحدیث 4، و انظر: «من لایحضره الفقیه» ج 1 ص 210 الحدیث 636، «وسائل الشیعة» ج 4 ص 33 الحدیث 4441، «بحارالأنوار» ج 80 ص 329.

<و «تعاهدت» الشیء و تعهّدته: تفقّدته و جدّدت العهد به _ أی: العلم به _ ، من قولهم: هو قریب العهد بکذا أی: قریب العلم. و فیه شاهدٌ علی صحّة «تعاهده» ک_ «تعهّده»(1)>، لأنّ قوله _ علیه السلام _ حجّةٌ؛ مضافاً لما نصّ کثیرٌ من أئمّة اللغة علی اللغتین من غیر فرقٍ، قال صاحب المحکم: «تعهّد الشیء و تعاهده و اعتهده: تفقّده و أحدث العهد به»(2)، و مثله فی القاموس بنصّه(3)-(4)، و کذا غیرهما من اللغویّین؛ فلاعبرة بقول ابن فارسٍ و من تبعه حیث قال: «یقال: تعهّدته، و لایقال: تعاهدته، لأنّ التفاعل(5) لایکون إلاّ عن اثنین»(6)؛ و لأنّ حقیقة التعاهد تجدید العهد بالشیء، فإذا جدّد الشخص عهداً بآخر فقد تجدّد عهد الآخر به فحصلت المشارکة. ألاَ تری أنّ کلاًّ منهما یصحّ له أن یقول بعد ذلک: «عهدی بفلانٍ وقت کذا»، أو: «عهدته بمکان کذا»!.

و «الجیران»: جمع الجار، و قد سبق.

<و «الإفضال»: الإحسان.

و «العطیّة»: اسمٌ للمعطی، و الجمع: العطایا.

و «تبعات»: جمع تَبِعَة _ ککلمة _ (7)>، و قد مرّ تفسیرها مراراً؛ و المراد منها هنا: ما یتبع المال من الحقوق سوی الزکاة. قال فی المدارک(8): «المشهور بین أصحابنا(9) _ خصوصاً المتأخّرین _ : انّه لیس فی المال حقٌّ واجبٌ سوی الزکاة و الخمس»؛ انتهی.

و إنّما سمّی ما لیس بواجبٍ «تبعةٌ» لما وقع من التأکید فی إستحباب الإفضال لذی المال،

ص : 33


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 52.
2- 2. راجع: «المحکم فی اللغة» ج 1 ص 63.
3- 3. و فیه: «تعهّده» بدل: «تعهّد الشیء».
4- 4. راجع: «القاموس المحیط» ص 289 القائمة 1.
5- 5. قال: و یقولون: تعهّدت صنیعتی، و لایقولون: تعاهدت، لأنّ التعاهد.
6- 6. راجع: «مجمع اللغة» ج 3 ص 418.
7- 7. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 54.
8- 8. راجع: «مدارک الأحکام» ج 5 ص 12.
9- 9. المصدر: الأصحاب.

حتّی وقع التعبیر عنه فی الأخبار بأنّه فرضٌ من اللّه _ تعالی _ !. قال فی الکافی(1) بسنده عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ قال: «إنّ اللّه فرض فی أموال الأغنیاء فریضةً لایحمدون إلاّ بأدائها و هی الزکاة، بها حقنوا دماءهم و بها سمّوا مسلمین؛ و لکن اللّه _ عزّ و جلّ _ فرض فی أموال الأغنیاء حقوقاً غیر الزکاة، فقال _ عزّ و جلّ _ : «فِی أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ * لِلسَّائِلِ وَ الَْمحْرُومِ»(2). ف_ «الحقّ المعلوم» غیر الزکاة(3)، و هو شیءٌ یفرضه الرجل علی نفسه فی ماله یجب علیه أن یفرضه علی قدر طاقته و سعة ماله، فیؤدّی الّذی فرض علی نفسه(4)، إذا هو حمده علی ما أنعم اللّه علیه فیه ممّا فضّله» _ ... الحدیث _ . و فی نسخةٍ: «من الشبهات» بدل: «التبعات».

و «أن نطهّرها»، کملة «أن» تفسیریّةٌ لتبیین خلوص الأموال عن «التبعات»، و یحتمل أن یکون کلاماً مستأنفاً؛ فعلی الأوّل المراد: تخلیص الأموال من حقوق الناس و حقوق اللّه جمیعاً؛ و علی الثانی المراد من تطهیر الأموال بإخراج الزکاة: تنقیتها من دنس منع الزکاة؛ لما ورد فی الصحیح عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ قال: «قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : ملعونٌ ملعونٌ مالٌ لایزکّی»(5)؛

و فی الصحیح عنه أیضاً _ علیه السلام _ : «ما من عبدٍ یمنع درهماً فی حقّه إلاّ أنفق إثنین فی غیر حقّه، و ما من رجلٍ یمنع حقّاً من ماله إلاّ طوّق(6) اللّه _ عزّ و جلّ _ به حیّةً من نارٍ

ص : 34


1- 1. راجع: «الکافی» ج 3 ص 498 الحدیث 8، و انظر: «وسائل الشیعة» ج 9 ص 32 الحدیث 11450، «مستدرک الوسائل» ج 7 ص 9 الحدیث 7497، «بحارالأنوار» ج 93 ص 103.
2- 2. کریمتان 24، 25 المعارج.
3- 3. المصدر: _ فقال ... الزکاة.
4- 4. هیهنا حذف المصنّف قطعةً من الحدیث.
5- 5. راجع: «الکافی» ج 3 ص 504 الحدیث 8، «وسائل الشیعة» ج 9 ص 26 الحدیث 11433، و انظر: «من لایحضره الفقیه» ج 2 ص 10 الحدیث 1586.
6- 6. المصدر: طوّقه.

یوم القیامة»(1) _ ... إلی غیر ذلک من الأحادیث الصحیحة الواردة فی هذا الباب _ .

و «الزکاة» فی اللغة جاءت بمعنی: النموّ و التطهیر، قال _ تعالی _ : «قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَکَّاهَا»(2) _ أی: طهّرها _ ، و قال: «مَنْ تَزَکَّی فَإِنَّمَا یَتَزَکَّی لِنَفْسِهِ»(3). و لعلّ إخراج نصف دینارٍ من عشرین دیناراً مثلاً سمّی فی الشرع زکاةً نظراً إلی هذین الوجهین، فعلی الوجه الأوّل تستجلب الزکاة برکةً فی المال و فضیلةً فی النفس، فهی نماءٌ فی المعنی و إن کان نقصاناً فی الصورة، لأنّ فی هذا الإعطاء یدفع اللّه البلاء عن المال و یزید فی قوّة النفس بترک الحرص فی الحال طلباً للثواب فی المآل؛ و لهذا قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «علیکم بالصدقة!، فانّ فیها ستّ خصالٍ، ثلاثٌ فی الدنیا و ثلاثٌ فی الآخرة؛ فأما الّتی فی الدنیا: فیزید فی الرزق، و یکثر المال، و تعمّر الدیار؛ و أمّا الّتی فی الآخرة: فیستر العورة، و یصیر ظلاًّ فوق الرأس، و یکون ستراً من النار»(4). و علی الوجه الثانی فیطهّر المال من الوسخ و الخبث، و یطهّر النفس من الرذیلة و البخل؛ قال _ تعالی _ لنبیّه: «خُذْ مِن أَمْوَالِهِمْ صَدَقَةً تُطَهِّرُهُمْ وَ تُزَکِّیهِمْ بِهَا»(5).

و اعلم! أنّ سرّ الزکاة و علّة وجوبها: تطهیر النفس عن محبّة المال؛ قال _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «حبّ الدنیا رأس کلّ خطیئةٍ»(6)؛ و فی کلام سقراط: «محبّة المال وتد الشرّ». و قد تقدّم الکلام فی مذمّة الدنیا و مذمّة المال؛ فتذکّر!.

ص : 35


1- 1. راجع: «الکافی» ج 3 ص 504 الحدیث 7، «من لایحضره الفقیه» ج 2 ص 11 الحدیث 1588، «التهذیب» ج 4 ص 112 الحدیث 62، «وسائل الشیعة» ج 9 ص 43 الحدیث 11479، «المقنعة» ص 268.
2- 2. کریمة 9 الشمس.
3- 3. کریمة 18 فاطر.
4- 4. لم أعثر علیه، و انظر: «مستدرک الوسائل» ج 7 ص 159 الحدیث 7911.
5- 5. کریمة 103 التوبة.
6- 6. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 12 ص 40 الحدیث 13462، «عوالی اللئالی» ج 1 ص 27 الحدیث 9، «شرح نهج البلاغة» ج 9 ص 239، «التحصین» ص 27.

ثمّ اعلم! أنّ هذه الأمور الّتی وقفت علیه فی الأحادیث فی باب مانع الزکاة فی یوم القیامة _ : من الثعبان المطوّق فی عنقه و الحیّة القرعاء الّتی تأکل من دماغه و الإبل و البقر و الغنم الّتی ستطأه یوم القیامة بأخفافها و تنطّحه بقرونها _ لیست بأمورٍ خارجةٍ عن ذات المیّت؛ أعنی ذات روحه، لا ذات جسده، فانّ الروح هی الّتی تتألّم و تتنعّم، بل هی ممّا کانت معه قبل موته متمکّنةً من صمیم باطنه. لکنّه لم یکن یحسّ بلذعها و وطئها و نطحها، لحذرٍ و سکرٍ کانا فیه؛ لغلبة الشهوات و الشواغل المنهیّة عن ذکر الآخرة، المنسیّة للقاء عالم المعانی و الحقائق المتمثّلة بصورها الأصلیّة، فانّ لکلّ معنیً صورةٌ أصلیّةٌ هی مثال ذاتها بالحقیقة، و صورةٌ مجازیّةٌ لها تعلّقٌ مّا بتلک الصورة الأصلیّة، فهی مثال المثال. فالأشکال الأخرویّة هی مثالات المعانی، و الحقائق و الأجسام الدنیویّة هی أمثالٌ وضعیّةٌ تمثّلت بتوسّط الحرکات؛ فهی کالنسخة الثانیة لکتاب الحقائق. و لهذا إنّما یقع الخطأ فی الحکایات عنها لمن قلّت ممارسته لقراءة الکتب، فیری الظملة نوراً و الظلّ حروراً و الهاویة قصوراً و المحنة سروراً و العذاب راحةً و النقمة نعمةً و القبیح حسناً و الحسن قبیحاً!. فجمیع ملاذّ الدنیا ینقلب إلی ما فی الآخرة.

و ذلک ممّا یشاهده أهل البصیرة کیف یتمثّل هذه الهویّات النفسانیّة و یتجسّم یوم القیامة؛ و یرون کتابهم _ و کتاب غیرهم _ قبل نشر الکتب، و یحاسبون أنفسهم قبل أن یحاسبوا!.

فیعلمون أنّ جمیع ما ورد فی باب مانع الزکاة حقٌّ و صدقٌّ، و یعلمون سرّ قوله _ تعالی _ : «فَتُکوَی بِهَا جِبَاهُهُمْ وَ جُنُوبُهُمْ وَ ظُهُورُهُمْ هَذَا مَا کَنَزْتُمْ لاِءَنْفُسِکُمْ فَذُوقُوا مَا کُنْتُمْ تَکْنِزُونَ»(1)، و سرّ قوله: «ذَلِکَ بِأَنَّهُمُ اسْتَحَبُّوا الْحَیَاةَ الدُّنیَا عَلَی الاْآخِرَةِ»(2)، و قوله: «أَذْهَبتُمْ طَیِّبَاتِکُمْ فِی حَیَاتِکُمُ الدُّنیَا وَ اسْتَمْتَعْتُمْ بِهَا»(3) _ ... الآیة _ .

ص : 36


1- 1. کریمة 35 التوبة.
2- 2. کریمة 107 النحل.
3- 3. کریمة 20 الأحقاف.

و لو کانت هذه الأمور المؤلمة المعذّبة عند الموت خارجةً عن ذات المیّت _ کما یظنّه الظاهریّون _ لکانت أهون!، إذ ربّما یتصوّر أن ینحرف عنه أو ینحرف هو عنه، أو یقع بینهما حاجرٌ؛ لا! بل هو متمکّنٌ من صمیم فؤاده یلذعه لذعاً أعظم ممّا یفهمه من لذع هذه الثعابین!. و هو بعینه صفته الّتی کانت معه فی الدنیا _ أی: محبّته للمال الّتی هی منشأ تألّمه فی المآل _ .

«و أن نراجع من هاجرنا» أی: نصل من فارقنا و قطعنا.

و «أن ننصف» أی: نترک زیادة الإنتقام و نعامله بالعدل، لا بما یقتضیه التشفّی و تؤدّی إلیه الحمّیة و الغیظ؛ یقال: أنصفت الرجل: عاملته بالعدل و القسط، و الإسم: النَصَفة _ بفتحتین _ ، لأنّک أعطیته من الحقّ مثل ماتستحقّه لنفسک.

<و «المسالمة»: المصالحة.

و «عاداه» معاداةً: نصب له العداوة، و هی حالةٌ تتمکّن من القلب لقصد الإضرار و الإنتقام.

و «حاشا» هنا للإستثناء. و هی حرفٌ بمنزلة «إلاّ» عند سیبویه و أکثر البصریّین، لکنّها تجرّ المستثنی، فما بعدها مجرورٌ بها(1)>. و قد یستعمل قلیلاً فعلاً متعدّیاً جامداً لتضمینه معنی «إلاّ»؛ فإن حملتها علی الأوّل فالمعنی: انّه سالمنا من خاصمنا إلاّ من خوصم فیک و لک، لأنّ من کان کذلک لانسالمه، بل نخاصمه؛ و إن <حملتها علی الفعلیّة فالموصول بعدها فی محلّ نصبٍ علی المفعولیّة بها، و فاعلها ضمیرٌ مستترٌ عائدٌ علی مصدر الفعل المتقدّم علیها؛ و المعنی: جانب مسالمتنا من عودی فیک.

و إیثار لفظ «حاشا» فی الإستثناء لما فیها من معنی التنزیه _ کما قال ابن الحاجب: «لایستثنی ب_ «حاشا» إلاّ حیث یتعلّق الإستثناء بما فیه تنزیهٌ»(2)(3)> _ ، تنبیهاً علی أنّ من

ص : 37


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 63.
2- 2. لم أعثر علی العبارة من کلام ابن حاجب، و عن الرضی: «و إذا استعمل حاشا فی الإستثناء و فی غیره فمعناه تنزیه الإسم الّذی بعده من سوءٍ ذکر فی غیره أو فیه، فلایستثنی به إلاّ فی هذا المعنی»؛ راجع: «شرح الرضی علی الکافیة» ج 2 ص 124.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» نفس المجلّد و الصفحة.

عودی فیه _ تعالی _ لشدّة وجوب معاداته و إفراطه فی قبح الحال و سوء الصنیع تنزه المسالمة عنه و یعظم شأنها.

«لانولّیه» أی: لانحبّه.

و «الحِزْب» _ بکسر الحاء المهلمة و سکون الزاء المعجمة _ : هو الطائفة.

و «صافاه» مصافاةً: أخلصه الودّ و صدّقه المحبّة. و أصله: الصفو، و هو الخلوص من الکدر؛ أی: الجماعة الّتی لایصیر قلبی معهم صافیاً. و فی نسخةٍ: «الحرب»، و هو العدوّ؛ قال الجوهریّ: «أنا حربٌ لمن حاربنی أی: عدوٌّ»(1).

«و أن نتقرّب إلیک فیه» عطفٌ علی قوله: «لانصل»، أی: وفّقنا لأن نتقرّب إلی جنابک فی شهر رمضان.

قوله _ علیه السلام _ : «من الأعمال الزاکیة» بیانٌ لما فی قوله _ علیه السلام _ : «بما تطهّرنا به»، قدّم علی المبیّن. و الضمیر راجعٌ إلی «ما» _ کقولک: عندی من المال ما یکفی.

و «تعصمنا» أی: تحفظنا.

و «استأنفت» الشیء استینافاً: ابتدأته، و المعنی: و تحفظنا ممّا نرید أن نستأنفه «من العیوب، حتّی» لاتصدر عنّا عیوبٌ بعد ذلک؛ أو ممّا نشارف إستینافه من العیوب، تعبیراً بالفعل عن إرادته أو مشارفته _ کقوله تعالی: «وَ الَّذِینَ یُتَوَفَّونَ مِنْکُمْ وَ یَذَرُونَ أَزْوَاجاً وَصِیَّةً لاِءَزْوَاجِهِمْ»(2) أی: و الّذین یشارفون الوفاة و ترک الأزواج یوصون وصیّةً لأزواجهم، لأنّ الوصیّة لاتکون بعد الوفاة، و کذلک العصمة لاتکون بعد الإستیناف و لکن قبلها _ .

ص : 38


1- 1. راجع: «صحاح اللغة» ج 1 ص 108 القائمة 2.
2- 2. کریمة 240 البقرة.

هذا ما ذکروه؛ و قد حقّقنا لک مراراً توجیه أمثال ذلک ممّا ورد عنهم _ علیهم السلام _ مع مرتبة العصمة؛ فتذکّر!.

<و «حتّی» تعلیلیّةٌ بمعنی: کی، أی: کی لایورد علیک أحدٌ من ملائکتک إلاّ دون ما نورده من أبواب الطاعة لک(1)>. <و قد ذکروا لهذه الفقرة وجوهاً:

الأوّل: أن یکون قد طلب أن تکون جرائمه أدون و أقلّ من طاعته حتّی تکون طاعته مکفّرةً لسیّئاته؛ و التقدیر: لایصعد إلیک أحدٌ من حفظة أعمالنا بشیءٍ من ذنوبنا إلاّ أن تکون تلک الذنوب أقلّ ممّا یصعدون به إلیک من طاعاتنا(2)

و الثانی: أن یکون المعنی: حتّی لایورد علیک أحدٌ من ملائکتک من أعمالنا إلاّ دون ما نورده من أبواب الطاعة(3) _ ... إلی آخره _ . فانّ من أبواب الطاعة ما لایعلمه الملائکة و لایکتبونه، کما یدلّ علی ذلک صریحاً ما رواه ثقة الإسلام فی الکافی(4) بسندٍ حسنٍ أو صحیحٍ عن زرارة عن أحدهما _ علیهما السلام _ ، قال: «لایکتب الملک إلاّ ما سمع، و قد قال اللّه _ عزّ و جلّ _ : «وَ اذْکُرْ رَبَّکَ فِی نَفْسِکَ تَضَرُّعاً وَ خِیفَةً»(5)، فلایعلم ثواب ذلک الذکر فی نفس الرجل غیر اللّه _ عزّ و جلّ _ لعظمته»؛

و الثالث: <انّ معناه: حتّی لایورد علیک أحدٌ من ملائکتک من أعمال العباد إلاّ دون ما نورده علیک من أبواب الطاعة و أنواع القربة(6)>.

هذا ما ذکروه؛ و هو کما تری!. و المعنی _ علی ما حقّقناه لک مراراً من أنّ مرتبة الأئمّة

ص : 39


1- 1. راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 65.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 184.
3- 3. انظر: نفس المصدر أیضاً.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 2 ص 502 الحدیث 4، و انظر: «وسائل الشیعة» ج 7 ص 163 الحدیث 9014، «مستدرک الوسائل» ج 5 ص 299 الحدیث 5916، «بحارالأنوار» ج 90 ص 159، «تفسیر العیّاشی» ج 2 ص 44 الحدیث 134، «الزهد» ص 53 الحدیث 144، «عدّة الداعی» ص 259.
5- 5. کریمة 205 الأعراف.
6- 6. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 65.

علیهم السلام فوق مرتبة الملائکة، بل المقرّبین منهم خدّامهم، کما تقدّم الکلام علیه _ : انّه لکی لایورد علیک أحدٌ من ملائکتک لإنحطاط مرتبتهم إلاّ دون ما نورد من أبواب الطاعة لک، لأنّ الطاعة الصادرة عنهم أقلّ من الطاعة الصادرة عن الأئمّة _ علیهم السلام _ .

و المراد من «أبواب الطاعة»: أنواعها و أقسامها؛ و کذا «القربة».

اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ بِحَقِّ هَذَا الشَّهْرِ، وَ بِحَقِّ مَنْ تَعَبَّدَ لَکَ فِیهِ مِنِ ابْتِدَائِهِ إِلَی وَقْتِ فَنَائِهِ مِنْ مَلَکٍ قَرَّبْتَهُ، أَوْ نَبِیٍّ أَرْسَلْتَهُ، أَوْ عَبْدٍ صَالِحٍ اخْتَصَصْتَهُ، أَنْ تُصَلِّیَ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَهِّلْنَا فِیهِ لِمَا وَعَدْتَ أَوْلِیَاءَکَ مِنْ کَرَامَتِکَ، وَ أَوْجِبْ لَنَا فِیهِ مَا أَوْجَبْتَ لاِءَهْلِ الْمُبَالَغَةِ فِی طَاعَتِکَ، وَ اجْعَلْنَا فِی نَظْمِ مَنِ اسْتَحَقَّ الرَّفِیعَ الاْءَعْلَی بِرَحْمَتِکَ.

«أللّهمّ» قد مرّ الکلام علیه.

و التأکید ب_ «انّ» لنهایة الإهتمام، أو العنایة و لغایة الشوق و صدق الرغبة.

و «بحقّ هذا الشهر» قیل: «أی: بما ثبت له عندک و وجب لدیک من الفضیلة و الکرامة. و الإشارة ب_ «هذا الشهر» إلی شهر رمضان الموضوع للجنس، لا للفرد المنزّل منزلة المحسوس الحاضر المشاهد _ أعنی: الشهر المقروء فیه الدعاء، بدلیل قوله علیه السلام: «و بحقّ من تعبّد لک فیه من إبتدائه إلی وقت انتهائه» _ ، إذ المراد: من وقت ابتداء خلقه إلی وقت إرتفاع التکلیف؛ فتعیّن کون المراد ب_ «هذا الشهر»: جنس شهر رمضان، فانّ أعلام الشهور أعلام أجناسٍ _ کما نصّ علیه المحقّقون _ . و هکذا قولک _ و أنت فی شهر رمضان _ : هذا الشهر أفضل من سائر الشهور، فانّک لاترید ب_ «هذا الشهر» إلاّ شهر رمضان الموضوع للجنس، لا الشهر الّذی أنت فیه بخصوصه _ کما هو ظاهرٌ _ »(1)؛ انتهی کلامه.

و أنت إذا عرفت ماذکرناه لک فی أوّل الدعاء علمت أنّ التأکید ب_ «انّ» و «بحقّ هذا

ص : 40


1- 1. هذا کلام محقّق المدنی، راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 68.

الشهر» و «بحقّ من تعبّد لک فیه من ابتدائه إلی وقت انتهائه» فی موضعه؛ فتدبّر تفهم!.

و قوله _ علیه السلام _ : <«من إبتدائه» أی: من وقت إبتدائه، فحذف المضاف و أناب المصدر منابه توسّعاً؛ و منه قوله _ تعالی _ : «وَ مِنَ اللَّیْلِ فَسَبِّحْهُ وَ إِدْبَارَ النُّجُومِ»(1) أی: وقت إدبارها. و فی الدعاء شاهدٌ لورود «من» لإبتداء الغایة فی الزمان، لأنّ کلامه حجّةٌ لجمیع أهل الأزمان. فلاعبرة بخلاف جمهور البصریّین فی ذلک، مع أنّه أجازه الکوفیّون و جمهور النحویّین(2)؛ و الشواهد علی ذلک کثیرةٌ، کقولک: «نمت من أوّل اللیل إلی آخره»؛ و: «صمت من أوّل الشهر إلی آخره»؛ و فی الحدیث: «فمطرنا من الجمعة إلی الجمعة»(3)؛ و فیه: «من یعمل لی من نصف النهار إلی صلاة العصر ... »(4)(5)>.

و ضمیر «ابتدائه» و «فنائه» راجعٌ إلی «الشهر»؛ و قیل: «إلی من»؛

و هو بعیدٌ!.

و «من» فی قوله _ علیه السلام _ : «من ملکٍ قرّبته» بیانیّةٌ ل_ «مَن» الموصولة.

و «أو» فی الموضعین للتفصیل.

و «أرسلته» أی: بعثته.

و «أهّلنا» أی: اجعلنا أهلاً.

«فیه» أی: فی هذا الشهر.

و «أوجب لنا _ ... إلی آخره _ » أی: اعطنا ثواباً أعطیته المبالغین و الساعین «فی طاعتک».

و «الرفیع الأعلی» أی: الدرجة القصوی، أو الجنّة، أو الدرجة الرفیعة منها _ و هو محلّ

ص : 41


1- 1. کریمة 49 الطور.
2- 2. لتفصیل ذلک راجع: «مغنی اللبیب» ج 1 ص 419.
3- 3. لم أعثر علیه فی مصادرنا، و راجع: «صحیح البخاری» ج 1 ص 345 الحدیث 970.
4- 4. لم أعثر علیه، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.
5- 5. قارن _ مع تقدیمٍ و تأخیرٍ _ : «ریاض السالکین» ج 6 ص 68.

الأنبیاء و الأولیاء و الصدّیقین و الشهداء.

و «برحمتک» متعلّقٌ ب_ «اجعلنا»، أو ب_ «استحقّ».

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ جَنِّبْنَا الاْءِلْحَادَ فِی تَوْحِیدِکَ، وَ الْتَّقْصِیرَ فِی تَمْجِیدِکَ، وَ الشَّکَّ فِی دِینِکَ، وَ الْعَمَی عَنْ سَبِیلِکَ، وَ الاْءِغْفَالَ لِحُرْمَتِکَ، وَ الاْءِنْخِدَاعَ لِعَدُوِّکَ الشَّیْطَانِ الرَّجِیمِ.

و «الإلحاد»: المیل عن الحقّ إلی الباطل؛ و قیل: «العدول عن الإستقامة المطلقة و الإنحراف عنها».

و «التوحید» فی اللغة: جعل الشیء واحداً(1)، و فی الإصطلاح عبارةٌ عن: إثبات ذات اللّه و نفی الشریک عنه ذاتاً و صفاتاً و أفعالاً(2). فلیس المراد ب_ «وحدانیّته» _ تعالی _ ما لاثانی له فی الوجود، بل المراد منها ما لاکثرة فیه مطلقاً _ و لو بالإعتبار و الحیثیّة _ ، لأنّه واحدٌ من جمیع الجهات و الحیثیّات المتصوّرة. و للتوحید مراتب أربع، و کذا الإلحاد المقابل له؛ فالمیل و العدول عن الإستقامة فی کلّ مرتبةٍ إلحادٌ فیها و انحرافٌ عنها؛ فمنه ما هو شرکٌ ظاهرٌ، و منه ما هو شرکٌ خفیٌّ؛ و قد تقدّم الکلام علی التوحید و الإلحاد و مراتبهما فی اللمعة الأولی مفصّلاً.

و لعلّ المراد من «الإلحاد» هنا: المیل عن التوحید الخالص المحض؛ فتبصّر!.

و «التقصیر فی» الأمر: التوانی فیه.

و «مجدّته» تمجیداً: نسبته إلی المجد، و هو الکرم الواسع. و قیل: «المجید: الکریم الفعال»؛

و قیل: «إذا قارن شرف الذات حسن الفعال فهو المجد»؛

ص : 42


1- 1. و عن الفیروزآبادی: «معنی هذه اللفظة لغتاً یقرب من معناه الإصطلاحی»؛ انظر: «القاموس المحیط» ص 306 القائمة 2.
2- 2. و انظر: «أوائل المقالات» ص 50، «شرح الأصول الخمسة» ص 128، «إرشاد الطالبین» ص 176.

و قال الراغب: «التمجید من العبد للّه بالقول و ذکر الصفات الحسنة، و من اللّه للعبد بإعطائه الفضل»(1)؛ انتهی. و نحن نقول: العبد إذا جمع مراتب الکمال یصیر أهلاً لسمات ذی الجلال، فانّ کلّ مجدٍ منه و إلیه.

و «الشکّ»: الإرتیاب و اضطراب القلب و النفس، و ذلک باقٍ ما لم یوفّق لمرتبة النفس المطمئنّة. و قال جماعةٌ: «الشکّ خلاف الیقین»، فقولهم: «خلاف الیقین» هو التردّد بین شیئین _ سواءٌ استوی طرفاه أو رجّح أحدهما علی الآخر _ . قال _ تعالی _ : «فَإِنْ کُنْتَ فِی شَکٍّ مِمَّا أَنْزَلْنَا إِلَیْکَ»(2)، قال المفسّرون: «أی: غیر متیقّنٍ»(3)؛ و هو یعمّ الحالتین.

و «الدین» قد مرّ معناه لغةً و اصطلاحاً؛ و کذا «السبیل».

و المراد من «العمی» هنا: الضلال.

و «الإغفال»: الإهمال من غیر نسیانٍ.

<و «الإنخداع»: مطاوع خدَعته خدْعاً _ من باب منع _ فانخدع: إذا اظهرت له خلاف ما تخفیه فوثّق بک و اطمأنّ إلیک(4)>.

«لعدوّک»، <«اللام» إمّا بمعنی: من، و إمّا أن یضمن الإنخداع معنی: الإطاعة(5)>.

<و «الشیطان الرجیم»: المطرود عن الخیرات و عن المنازل العالیات؛ و قیل: «المرجوم باللعنة لایذکره مؤمنٌ إلاّ لعنه»(6)>، و قد تقدّم الکلام علیه. و هو بدلٌ أو عطف بیانٍ من «عدوّک». و الغرض: انّ السالک ما لم یکن قاطع النظر عمّا سوی اللّه _ تعالی _ و عن هویّته و أنّیّته و لم یبق بلا هو و لم یعلم أن لا هو فی الوجود إلاّ هو و انّ ذاته _ تعالی _ فاعل جمیع

ص : 43


1- 1. راجع: «مفردات ألفاظ القرآن الکریم» ص 761 القائمة 1.
2- 2. کریمة 94 یونس.
3- 3. هذا _ مع وضوحه! _ لم أعثر علی نصٍّ علیه، فانظر مثلاً: «تفسیر القرطبی» ج 8 ص 382، «مجمع البیان» ج 5 ص 226، «تفسیر الصافی» ج 2 ص 419.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 73.
5- 5. قارن: «نورالأنوار» ص 184.
6- 6. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 74.

الموجودات و نور ما فی الأرض و السماوات و إلیه ینتهی کلّ الخیرات و هو غایة ارتفاء الموجودات «وَ انَّ إِلَی رَبِّکَ الْمُنتَهَی»(1)، و «انَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَ أَحْیَا * وَ انَّهُ خَلَقَ الزَّوجَینِ الذَّکَرِ وَ الاْءُنثَی * مِنْ نُطْفَةٍ إِذَا تَمَنَّی * وَ أَنَّ عَلَیهِ النَّشْأَةَ الاْءُخْرَی»(2) _ و بالجملة أن لیس فی ملک الوجود إلاّ الواحد القهّار _ ، لم یحسم مادّة الشرک الخفیّ عن قلبه و لم یأمن عن الإلحاد فی توحیده و الشکّ فی دینه _ و إن بلغ فی العبادة الظاهریّة الغایة! _ . و هذا الشرک الخفیّ قلّ من الناس من نجی منه و صفی قلبه عنه؛ «وَ مَا یُؤْمِنُ أَکْثَرُهُمْ بِاللَّهِ إِلاَّ وَ هُمْ مُشْرِکُونَ»(3).

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ إِذَا کَانَ لَکَ فِی کُلِّ لَیْلَةٍ مِنْ لَیَالِی شَهْرِنَا هَذَا رِقَابٌ یُعْتِقُهَا عَفْوُکَ، أَوْ یَهَبُهَا صَفْحُکَ فَاجْعَلْ رِقَابَنَا مِنْ تِلْکَ الرِّقَابِ، وَ اجْعَلْنَا لِشَهْرِنَا مِنْ خَیْرِ أَهْلٍ وَ أَصْحَابٍ.

و «إذا» هنا للتعلیل واقعةٌ موقع إذ، کما انّ «إذا» وقعت؛ لکنّها لمّا تضمّنت معنی الشرط دخلت «الفاء» فی جوابها.

و «أو» فی قوله _ علیه السلام _ : «أو یهبها» للتنویع.

و «الصفح»: بلغ من العفو، فانّ الإنسان قد یعفو و لایصفح؛ یعنی: إذا کان بفضلک و کرمک فی کلّ لیلةٍ تعتق الرقاب من النار فاجعل رقابنا من تلک الرقاب الّتی اعتقتها. و قد ورد بمضمون هذه الفقرة جملة أحادیثٍ من الأئمّة و أرباب العصمة؛ روی فی الکافی(4) بسنده عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ : «إنّ للّه _ عزّ و جلّ _ فی کلّ لیلةٍ من شهر رمضان عتقاء و طلقاء من النار إلاّ من أفطر علی مسکرٍ، فإذا کان فی آخر لیلةٍ منه أعتق فیها مثل ما

ص : 44


1- 1. کریمة 42 النجم.
2- 2. کریمات 44 / 47 النجم.
3- 3. کریمة 106 یوسف.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 4 ص 68 الحدیث 7، و انظر: «من لایحضره الفقیه» ج 2 ص 98 الحدیث 1838، «التهذیب» ج 4 ص 193 الحدیث 6، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 306 الحدیث 13438، «روضة الواعظین» ج 2 ص 340.

أعتق فی جمیعه!»؛

و عن علیّ بن الحسین _ علیهما اللام _ : «انّ للّه _ تعالی _ فی کلّ لیلةٍ من شهر رمضان عند الإفطار سبعین ألف ألف عتیقٍ من النار کلٌّ قد استوجب النار، فإذا کان آخر لیلةٍ من شهر رمضان أعتق فیها مثل ما أعتق فی جمیعه»(1)؛

و فی التهذیب(2) بسنده عن عمر بن یزید عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ قال: «إنّ للّه فی کلّ یومٍ من شهر رمضان عتقاء من النار إلاّ من أفطر علی مسکرٍ أو مشاحنٍ أو صاحب شاهینٍ، قال: قلت: و أیّ شیءٍ صاحب شاهین؟

قال: الشطرنج».

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ امْحَقْ ذُنُوبَنَا مَعَ امِّحَاقِ هِلاَلِهِ، وَ اسْلَخْ عَنَّا تَبِعَاتِنَا مَعَ انْسِلاَخِ أَیَّامِهِ حَتَّی یَنْقَضِیَ عَنَّا وَ قَدْ صَفَّیْتَنَا فِیهِ مِنَ الْخَطِیئَاتِ، وَ أَخْلَصْتَنَا فِیهِ مِنَ السَّیِّئَاتِ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ إِنْ مِلْنَا فِیهِ فَعَدِّلْنَا، وَ إِنْ زُغْنَا فِیهِ فَقَوِّمْنَا، وَ إِنِ اشْتَمَلَ عَلَیْنَا عَدُوُّکَ الشَّیْطَانُ فَاسْتَنْقِذْنَا مِنْهُ.

«الإمحاق» بالتشدید: الإبطال و المحو _ من باب الإنفعال و الإفتعال _ علی مطاوعة محّقه فانمحق و امتحق، فأبدلت النون أو التاء میماً و أدغمت إحدی المیمین فی الأخری؛ و بالتخفیف من باب منع، یقال: محقه یمحقه محقاً أی: أبطله و محاه(3). و فی نسخة الشهید: «محاق» بدل: «إمحاق».

ص : 45


1- 1. راجع: «وسائل الشیعة» ج 10 ص 317 الحدیث 13502، «بحارالأنوار» ج 46 ص 103.
2- 2. راجع: «التهذیب» ج 3 ص 60 الحدیث 6، و انظر: «الکافی» ج 6 ص 435 الحدیث 5، «وسائل الشیعة» ج 17 ص 319 الحدیث 22649، «بحارالأنوار» ج 76 ص 232، «الأمالی» _ للطوسی _ ص 690 الحدیث 1468.
3- 3. لتفصیل ذلک راجع: «شرح الصحیفة» ص 378.

<و المراد ب_ «الهلال»: القمر، تسمیةً له علی ما کان علیه.

و «السلخ»: إخراج الشیء ممّا لابسه و نزعه عنه، من: سلخ الشاة، و هو: نزع جلدها عنها(1)>.

و «التبعة»: ما یتبع الإنسان و یلحقه من الآثام؛ أی: و انزع عنّا تبعاتنا. و هی إستعارةٌ مکنیّةٌ، شبّه «التبعات» فی إحتوائها علیه بالجلد فی إحتوائه علی الحیوان، فأثبت لها السلخ تخییلاً. و لک جعلها تبعیّةً.

و «إنسلاخ الأیّام»: إنقضاؤها و مضیها، و هو أیضاً إستعارةٌ من الإنسلاخ الواقع بین الحیوان و جلده بجامع الإنفصال عن الملابس.

و «قد صفّیتنا» أی: خلّصتنا.

<و فرّقوا بین «الخطیئة» و «السیّئة» بأنّ الخطیئة: الصغیرة، و السیّئة: الکبیرة؛ لأنّ الخطأ بالصغیرة أنسب، و السوء بالکبیرة ألصق(2).

و قیل: «الخطیئة: ما لاعمد فیه، و السیئة: ما کان عن عمدٍ»؛

و قیل: «الخطیئة: ما کان بین الإنسان و بین اللّه، و السیّئة: ما کان بینه و بین العباد»(3)(4)>.

و «إن ملنا فیه» إلی طرف الافراط و التفریط فاجعلنا قائمین بالعدل و الوسط _ الّذی «به قامت السماوات و الأرض»(5) _ ، لأنّ بالوحدة بقاء حقائق الأشیاء، و بظلّها _ الّذی هو العدل _ نظام الکثرات و قوام الأرض و السماء، فالمیل و العدول إلی أحد الجانبین یلزمه فساد الکلّ.

و «إن زغنا» أی: ملنا من الحقّ إلی الباطل؛

ص : 46


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 79.
2- 2. راجع: «فروق اللغات» ص 122.
3- 3. راجع: نفس المصدر أیضاً.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 80.
5- 5. راجع: «عوالی اللئالی» ج 4 ص 102 الحدیث 150.

«فقوّمنا» و عدّلنا، یقال: زاغ أی: مال عن الإستقامة؛ و منه: «فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ»(1) أی: لمّا فارقوا الإستقامة عاملهم اللّه بذلک.

و «اشتمل» علی الشیء: أحاط به.

و «أنقذته» من الشرّ و استنقذته منه: إذا خلّصته؛ ف_ «استنقذنا» أی: استخلصنا منه.

اللَّهُمَّ اشْحَنْهُ بِعِبَادَتِنَا إِیَّاکَ، وَ زَیِّنْ أَوْقَاتَهُ بِطَاعَتِنَا لَکَ، وَ أَعِنَّا فِی نَهَارِهِ عَلَی صِیَامِهِ، وَ فِی لَیْلِهِ عَلَی الصَّلاَةِ وَ التَّضَرُّعِ إِلَیْکَ، وَ الْخُشُوعِ لَکَ، وَ الذِّلَّةِ بَیْنَ یَدَیْکَ حَتَّی لاَیَشْهَدَ نَهَارُهُ عَلَیْنَا بِغَفْلَةٍ، وَ لاَلَیْلُهُ بِتَفْرِیطٍ. اللَّهُمَّ وَ اجْعَلْنَا فِی سَائِرِ الشُّهُورِ وَ الاْءَیَّامِ کَذَلِکَ مَا عَمَّرْتَنَا.

«اشحنه» أی: املأه، و الضمیر لل_ «شهر»، من: شحن السفینة شحناً _ من باب نفع _ : ملأها و أتمّ جهازها کلّها _ و منه: «فِی الْفُلْکِ الْمَشْحُونِ»(2) أی: المملوّ _ ؛ أی: اجعل هذا الشهر مملوّاً «بعبادتنا إیّاک».

و «زیّن أوقاته بطاعتنا» أی: اجعلها زینةً لها.

و «حتّی لایشهد نهاره _ ... إلی آخره _ » تعلیلیّةٌ، أی: لایشهد لیله علینا بتقصیره، لأنّ الزمان و المکان یشهدان علی أفعال العباد کما تشهد الأعضاء. و قد تقدمّ نظیر ذلک مراراً؛ فتذکّر!.

و «سائر الشهور» أی: باقیها، أی: فیما بقی من الشهور و الأیّام.

«کذلک» أی: بالأوصاف المذکورة _ کالصیام و القیام و غیر ذلک _ . و هو فی محلّ نصبٍ علی أنّه مفعول ثانٍّ ل_ «إجعلنا».

و «ما» فی «عمّرتنا» مصدریّةٌ زمانیّةٌ، أی: مدّة تعمیرنا؛ مثلها فی قوله _ تعالی _ : «مَا

ص : 47


1- 1. کریمة 5 الصف.
2- 2. کریمة 119 الشعراء / 41 یآس.

دُمْتُ حَیّاً»(1)، أصله: مدّة دوامی حیّاً. فحذف الظرف و خلّفته «ما» و صلتها _ کما جاء فی المصدر الصریح نحو: جئتک صلاة العصر، و أتیک قدوم الحاج، أی: وقت صلاة العصر و زمن قدوم الحاجّ _ .

قال الشیخ سعدالدین(2) الفرغانیّ ما معناه: «إنّ الزمان صورة الهیئات و الأحوال و الأشکال الفلکیّة کما انّ المکان صورة الأشکال و الهیئات الأرضیّة. و کلّ حالٍ و شکلٍ و هیئةٍ فلکیٍّ و أرضیٍّ لیس إلاّ صورة معنیً و حقیقةً و هیئةً إجتماعیّةً من توجّهات الأسماء و الحقائق الإلآهیّة و الکونیّة فی عالم الغیب. و لمّا کانت المعانی و الأسماء و الحقائق الإلآهیّة و الکونیّة متفاوتةً فی الدرجات و الحطّة و الشرف و التأثیر و غیرها، فلاجرم لبعضٍ من الأزمنة و الأمکنة _ اللتین هما صورتان و تابعتان لهذه الحقائق و الأسماء _ فضلٌ و شرفٌ لبعضٍ آخر؛ فلذلک تزداد النصوص الإلآهیّة و الأحادیث النبویّة بفضیلة بعض الزمان و المکان و شرفهما _ کرمضان و لیلة القدر و یوم الجمعة، و کالحرمین و بیت المقدس و المسجد الأقصی _ ، و بفضیلة الأعمال المتعلّقة به _ کالصلاة و الصوم و الإحیاء و السعی و الطواف و الوقوف و الزیارة و أمثال ذلک _ (3).

ص : 48


1- 1. کریمة 31 مریم.
2- 2. کذا فی النسختین، و الصحیح: سعیدالدین، راجع: «مشارق الدراری» مقدّمة المصحّح ص 5.
3- 3. قال: «زمان صورت هیآت و احوال و اشکال فلکی است، چنانکه مکان صورت اشکال و هیآت زمینی است. و هر حالی و شکلی و هیأتی و فلکی و زمینی جز صورت معیّنی و حقیقتی و هیأتی اجتماعی نیست از توجّهات اسماء و حقائق إلهی یا کونی در عالم غیب و معانی. و اسماء و حقائق إلهی و کونی متفاوت الدرجاتند در حیطت و شرف و تأثیر و غیر آن، لاجرم بعضی از ازمنه و امنکنه را که تبع و صورت این اسماء و صفاتند بر بعضی فضل و شرف حاصل آمد تا قربات و طاعاتی که به بعضی متعلّق است در نتیجه و اثر و خاصیّت و قوّت زیادت از دیگرها است؛ چنانکه نصوص إلهی و احادیث نبوی ناطق است به فضائل ازمنه چون رمضان و لیلة القدر و یوم الجمعة و مثل آن، و به شرف امکنه چون حرمین و بیت المقدس و مسجد اقصی و جز آن، و فضائل اعمالی که به ایشان متعلّق است چون نماز و روزه و احیای بعضی لیالی و سعی و طواف و وقوف و زیارت و امثال این»؛ راجع: «مشارق الدراری» ص 326.

وَ اجْعَلْنَا مِنْ عِبَادِکَ الصَّالِحِینَ «الَّذِینَ یَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ»، وَ «الَّذِینَ یُوءْتُونَ مَا آتَوْا وَ قُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ»، أَنَّهُمْ إِلَی رَبِّهِمْ رَاجِعُونَ، وَ مِنَ الَّذِینَ یُسَارِعُونَ فِی الْخَیْرَاتِ وَ هُمْ لَهَا سَابِقُونَ.

فسّروا «الصالح» ب_ : أنّه القائم بما یلزمه من حقوق اللّه _ سبحانه _ و حقوق الناس؛ و قیل: «هو الّذی نوّر بنور السکینة بعد إهلاک فواسق قوی الشهویّة و الغضبیّة بالریاضة».

و «الَّذِینَ یَرِثُونَ الْفِرْدَوسَ»(1) أی: ینالونها و یملکونها کما ینال الوارث الإرث بجامع الحصول من غیر کدٍّ و تعبٍ، فکأنّه شبّهها بالمیراث. قال بعض المفسّرین: «إنّ لکلّ أحدٍ مکاناً فی الجنّة و مکاناً فی النار. فإذا کان الشخص من أهل النار بقی مکانه فی الجنّة خالیاً، فأخذ مکانه أهل الجنّة»؛ و هو المرویّ عن الأئمّة المعصومین حیث قالوا: «إنّ المؤمنین یرثون من الکافرین منازلهم فیها حیث فرّقوها علی أنفسهم، لأنّه _ تعالی _ خلق لکلّ إنسانٍ منزلاً فی الجنّة و منزلاً فی النار»(2)؛

و قال بعضهم فی تفسیر الآیة: «الفردوس میراث الأعمال، و مجالسة الحقّ میراث رؤیة النعمة و الإفضال».

و قال الشیخ سعدالدین(3) الفرغانیّ ما معناه: «إنّ النعم الجنانیّة ثلاثةٌ:

الأوّل: جنّة الأفعال، و فیها تتصوّر کلّ فعلٍ حسنٍ و عملٍ صالحٍ بصورة روضةٍ أو قصرٍ أو حورٍ أو شجرٍ؛

و الثانی: جنّة الإمتنان، و لیست فی مقابلة عملٍ _ و قیل: «بل یعطی بمحض الفضل و المنّة» _ ؛

ص : 49


1- 1. کریمة 11 المؤمنون.
2- 2. لم أعثر علیه، و رواه المحدّث الجزائریّ، راجع: «نورالأنوار» ص 184.
3- 3. کذا فی النسختین.

و الثالث: جنّة المیراث، و إلیه الإشارة بقوله _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «ما منکم من أحدٍ إلاّ و له منزلان: منزلٍ فی الجنّة، و منزلٍ فی النار. فان مات و دخل فی النار ورث أهل الجنّة منزله»(1)؛ وذلک قوله _ عزّ و جلّ _ : «أُولَئِکَ هُمُ الْوَارِثُونَ * ألَّذِینَ یَرِثُونَ الْفِردَوسَ»(2)»(3).

و قال بعضهم: «و لیس فی النار نار میراثٍ و لا نار اختصاصٍ، و أمّا ثَمّ نار أعمالٍ، فمنهم من عمّرها بنفسه و عمله الّذی هو قرینه؛ و من کان من أهل الجنّة بقی عمله الّذی کان فی الدنیا علی صورته فی المکان من النار». و هو الّذی لوکان من أهلها صاحب ذلک العمل لکان فیه، فإنّه من ذلک المکان وجود ذلک العمل، و هو خلاف ما کلّف من فعلٍ و ترکٍ؛ فعاد إلی وطنه کما عاد الجسم عند الموت إلی الأرض الّتی خلت منها؛ و کلّ شیءٍ یعود إلی أصله و إن طالت المدّة.

و التحقیق: إنّ درجات الجنّة علی عدد درکات النار، فما من درجةٍ من الجنّة إلاّ و مقابله درکٌ من النار. و ذلک انّ الإنسان لایخلو إمّا أن یعمل بالأمر، أو لایعمل؛ فان عمل کان له فی الجنّة درجةٌ معیّنةٌ لذلک العمل خاصّةً؛ و فی موازنة هذه الدرجة المخصوصة لهذا العمل الخاصّ إذا ترکه الإنسان درکٌ فی النار لوسقطت حصاةٌ من تلک الدرجة لوقعت علی خطّ استواءٍ علی ذلک الدرک. فإذا سقط الإنسان من العمل بما أمر فلم یعمل کان ذلک الترک لذلک العمل عین سقوطه إلی ذلک الدرک؛ قال اللّه _ تعالی _ : «فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِی سَوَاءِ الْجَحِیمِ»(4)،

ص : 50


1- 1. لم أعثر علیه.
2- 2. کریمتان 10، 11 المؤمنون.
3- 3. إشارةٌ إلی قوله حیث قال: «و آن منقسم است بر سه قسم: یکی را جنّة الاعمال گویند که هر فعلی نیکو و عمل صالح در وی بصورت درختی و قصری و حوری مصوّر می شود، ... دوّم را جنّة الإمتنان گویند که در مقابله هیچ عملی و قولی و مقصودی از عامل کرامت کرده نیاید، بل بمحض فضل و منّت داده شود، ... و سوّم جنة المیراثست» _ و تتمّة العبارة منقولةٌ منه حرفیّاً _ ؛ راجع: «مشارق الدراری» ص 205.
4- 4. کریمة 55 الصافّات.

فانّ الإطّلاع علی الشیء إنّما یکون من أعلی إلی أسفل. و السواء: حدّ الموازنة علی الإعتدال، فما رآه إلاّ فی ذلک الدرک الّذی فی موازنة درجته، فانّ العمل الّذی نال به هذا الرجل تلک الدرجة ترکه هذا الرجل الآخر الّذی کان قرینه فی الدنیا بعینه.

و لمّا کان الموحّد منعه التوحید و طینته _ الّتی من علّیّین _ أن یکون من أهل النار، و المشرک قطع به الشرک و طینته _ الّتی من سجّینٍ _ من دار الکرامة؛ فجمیع جزاء علم المشرک و عمله و قوله الّذی لوکان موحّداً جری علیه فی الجنّة بحسبه یعطی للموحّد الجاهل بذلک العلم المفرط فی ذلک العمل التارک لذلک القول؛ و جمیع جزاء جهل الموحّد و تفریطه و ترکه لذلک القول الّذی لو کان مشرکاً لحصل له فی النار _ یعطی لذلک المشرک الّذی لاحظّ له فی الجنّة. فإذا رأی المشرک ما کان یستحقّه لو کان سعیداً یقول: یا ربّ! هذا لی و هو جزاء عملی!،

فیقول اللّه _ تعالی _ : قد جاریتک علی ذلک کلّه بما أنعمت به علیک من کذا و کذا، فیقرّر علیه جمیع ما أنعمه علیه فی الدنیا جزاءً لمکارم أخلاقه و القول بها و التحریص علیها و العلم بواقعها دون نعمه التمسه علیه فی خلقه المبتدء الّتی لیست بجزاءً، فیراها المشرک هنالک بما قد کشف اللّه له من علم الموازنة فیقول: صدقت!،

فیقول اللّه له: فما نقصت لک من جزائک شیئاً، و الشرک قطع بک من دخول دار الکرامة، فتنزّل فیها علی موازنة هذه الأعمال. و لکن أنزل من النار علی درکات من نزل علی درجات تلک الأعمال، فانّ صاحبها منعه التوحید أن یکون من أهل هذه الدار. فهذا هو المراد من المیراث الّذی بین أهل الجنّة و النار، کما ورد فی الآیات و الأخبار من الأئمّة الأطهار؛ منها الأخبار المذکورة.

فان قلت: کیف یعطی المشرک جزاء معصیة الموحّد و یعطی الموحّد جزاء طاعة المشرک؟!، و کیف یلیق هذا بالعدل؟!

قلنا: ذلک لأنّ المشرک بحسب مقتضی طینته الخبیثة إنّما یحنّ و یسرع إلی المعاصی بطبعه و سجیّته، و خمیره معقودٌ علی فعلها دائماً إن تیّسر له، لأنّه من أهلها _ کما قال اللّه تعالی

ص : 51

فیهم: «وَ لَو رُدُّوا لَعَادُوا لِمَا نُهُوا عَنْهُ»(1) _ ، و الأفعال الحسنة غریبةٌ منه لیست صدورها من طینته الأصلیّة. و هذا بخلاف المؤمن، فانّه بحسب مقتضی طینته الطیّبة یرتکب أفعال القبیح بکرهٍ من عقله و وجلٍ من قلبه و خوفٍ من ربّه _ لأنّ صدوره غریبٌ منه و من سجیّته و طبعه الأصلی، إذ لیس هو من أهله _ . و لهذه لایعاقب علیه، بل یثاب بما لم یفعل من الخیرات لحنینه إلیها و حرصه علیها و عقد ضمیره علی فعلها دائماً إن تیسّر له؛ «فإنّ الأعمال بالنیّات»(2)، و «إنّما لکلّ امری ءٍ ما نوی»(3). و إنّما ینوی کلٌّ بما یناسب طینته الأصلیّة و یقتضیه جبلّته الّتی خلق علیها؛ قال اللّه _ تعالی _ : «قُلْ کُلٌّ یَعْمَلُ عَلَی شَاکِلَتِهِ فَرَبُّکُمْ أَعْلَمُ بِمَنْ هُوَ أَهْدَی سَبِیلاً»(4)، و فی الحدیث: «إنّما یجمع الناس الرضا و السخط»(5)؛ فمن یرضی شیئاً فکأنّما أتی به و إن لم یفعله، و من سخط شیئاً فکأنّما لم یأت به و إن فعله.

و کما یجازی المشرک بحسناته فی الدنیا بالنعم الدنیویّة، کذلک الموحّد یجازی بسیّئاته فی الدنیا بما یصیبه من الآلآم فیها، ثمّ بتشدید الموت علیه، ثمّ بعذاب البرزخ ان بقی من الجزاء بقیّةً حتّی یلقی اللّه طاهراً مطهّراً _ کما ورد فی الآیات و الأخبار _ .

و أصل «الفردوس»: البستان، و جمعه: فرادیس؛ و قال فی القاموس: «الفردوس: البستان الّتی(6) یجمع کلّ ما فی البساتین(7). و قد تؤنّث، عربیّةٌ أو رومیّةٌ نقلت، أو سریانیّة»(8).

ص : 52


1- 1. کریمة 28 الأنعام.
2- 2. راجع: «التهذیب» ج 1 ص 83 الحدیث 67، «وسائل الشیعة» ج 1 ص 48 الحدیث 88، «مستدرک الوسائل» ج 1 ص 90 الحدیث 58، «دعائم الإسلام» ج 1 ص 156، «عدّة الداعی» ص 27.
3- 3. راجع: «التهذیب» ج 4 ص 186 الحدیث 2، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 13 الحدیث 12713، «بحارالأنوار» ج 67 ص 186، «عوالی اللئالی» ج 1 ص 380 الحدیث 2.
4- 4. کریمة 84 الإسراء.
5- 5. راجع: «وسائل الشیعة» ج 16 ص 140 الحدیث 21185، «مستدرک الوسائل» ج 12 ص 108 الحدیث 13649، «الغارات» ج 2 ص 398، «المحاسن» ج 1 ص 262 الحدیث 323.
6- 6. المصدر: _ الّتی.
7- 7. المصدر: + تکون فیه الکروم.
8- 8. راجع: «القاموس المحیط» ص 520 القائمة 2.

و قوله: ««هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ»(1)» أی: دائمٌ بقاؤهم فیها لایموتون فیها و لایخرجون عنها أبداً.

و «الّذین یؤتون ما آتوا» أی: یعطون ما أعطوا من الصدقات؛

««وَ قُلُوبُهُمٌ وَجِلَةٌ»»: خائفةٌ أن لایقبل منهم و أن لایقع علی الوجه اللائق، فیؤاخذون به. قال بعضهم: «وجل المحسن علی إحسانه أن یردّ علیه أکثر من رجاء المسیء أن یغفر له إساءته!».

««إِنَّهُمْ إِلَی رَبِّهِمْ رَاجِعُونَ»(2)»، لأنّ مرجعهم إلیه و هو یعلم ما یخفی؛ أو: انّ قلوبهم خائفةٌ من أنّ مرجعهم إلیه. و قیل: «أی: اجعلنا من الّذین غلب علیهم الخوف و الخشیة حیث یخشون من الرجوع إلی اللّه، لأنّهم علموا أن لایخفی علی اللّه شیءٌ، و لاجور فی حکمه».

و «من الّذین یسارعون فی الخیرات» أی: یرغبون فی الطاعات أشدّ الرغبة، فیبادرون إلیها؛ أو: انّهم یتعجّلون فی الدنیا المنافع و وجوه الإکرام _ کما قال: «فَآتَاهُمُ اللَّهُ ثَوَابَ الدُّنْیَا وَ حُسنَ ثَوَابِ الاْآخِرَةِ»_ .

و «هم لها سابقون» أی: فاعلون السبق و سابقون الناس لأجلها؛ أو إیّاها سابقون، أی ینالونها قبل الآخرة حیث عجّلت لهم فی الدنیا.

و فی هذه الفقرات إقتباسان من قوله _ تعالی _ فی سورة المؤمن، أحدهما من أوائلها و الثانی من أثنائها. و فیه دلیلٌ علی جواز تغییر لفظ المقتبس بزیادةٍ أو نقصان، أو نحو ذلک. و فی عطفه _ علیه السلام _ قوله: «و الّذین یؤتون ما آتوا» علی قوله: «الّذین یرثون الفردوس» و جعل الموصولین صفتین لموصوفٍ واحدٍ مع أنّ کلاًّ منهما فی القرآن _ بحسب الظاهر _ عبارةٌ عن طائفةٍ أخری _ فالموصول الأوّل أعنی: ««الَّذِینَ یَرِثُونَ الْفِردَوسَ»»

ص : 53


1- 1. کریمة 11 المؤمنون.
2- 2. کریمة 60 المؤمنون.

عبارةٌ عن المؤمنین المذکورین فی مفتح السورة، و الموصول الثانی أعنی: «الَّذِینَ یُؤتُونَ مَا آتُوا وَ قُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ»(1)» عبارةٌ عن «الَّذِینَ هُمْ مِنْ خَشْیَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ»(2) المذکورین فی أثناء السورة _ إشارةٌ إلی انّ «الَّذِینَ هُمْ مِنْ خَشْیَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ» هم المؤمنون المذکورون فی أوّل السورة.

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، فِی کُلِّ وَقْتٍ وَ کُلِّ أَوَانٍ وَ عَلَی کُلِّ حَالٍ عَدَدَ مَا صَلَّیْتَ عَلَی مَنْ صَلَّیْتَ عَلَیْهِ، وَ أَضْعَافَ ذَلِکَ کُلِّهِ بِالاْءَضْعَافِ الَّتِی لاَیُحْصِیهَا غَیْرُکَ، إِنَّکَ فَعَّالٌ لِمَا تُرِیدُ.

قال الفاضل الشارح: «الوقت: مقدارٌ من الزمان مفروضٌ لأمرٍ مّا.

و «الأوان»: الحین، و هو الزمان _ قلّ أو کثر _ ، سواءٌ کان مفروضاً لأمرٍ أم لا. فکلّ وقتٍ حینٌ دون العکس. فعطف قوله: «و کلّ أوانٍ» علی «کلّ وقتٍ» من باب عطف العامّ علی الخاصّ»(3)؛ انتهی. و قد مرّ معناهما فی اللمعة الأولی.

و «عدد» منصوبٌ بنزع الخافض، أی: کعدد.

و «ضعف» الشیء: مثله.

و «أضعافه»: مثلاه؛ و «أضعافه»: أمثاله.

و «إنّک فعّالٌ لما ترید» تعلیلٌ للدعاء.

و «فعّال» مبالغةٌ فی الفعل، و هو الّذی لایشذّ عنه فعلٌ؛ أی: لایمتنع علیک شیءٌ تریده و لایعجزک أمرٌ تشاؤه، بل کلّ ماتریده فانّک تفعله ألبتّة لایصرفک عنه صارفٌ و لایمنعک منه مانعٌ.

ص : 54


1- 1. کریمة 60 المؤمنون.
2- 2. کریمة 57 المؤمنون.
3- 3. راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 91.

***

هذا آخر اللمعة الرابعة و الأربعین من لوامع الأنوار العرشیّة، وفّقنی اللّه _ تعالی _ لإتمامها صبیحة یوم الأربعاء لثلاثٍ بقین من محرّم الحرام سنة الثلاث و الثلاثین و المأتین و الألف(1) من الهجرة النبویّة _ علیه آلاف الثناء و التحیّة من الحضرة الأحدیّة _ .

ص : 55


1- 1. کذا فی النسختین.

ص : 56

اللمعة الخامسة و الأربعون فی شرح الدعاء الخامس و الأربعین

ص : 57

ص : 58

بسم اللّه الرحمن الرحیم

الحمد للّه الّذی ندّبنا علی وداع شهر رمضان «الَّذِی أُنِْزلَ فِیهِ الْقُرآنُ»(1) إکراماً له و لنا بالإحسان و الإمتنان، و الصلاة و السلام علی نبیّه المبعوث علی الإنس و الجان، و علی آله و أهل بیته المخصوصین بفهم القرآن.

و بعد؛ فهذه اللمعة الخامسة و الأربعون من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ علیه و علی آبائه و أبنائه صلواتٌ غیر متناهیّةٍ _ ، إملاء المرتجی لوداع شهر رمضان فی کلّ سنةٍ جدیدةٍ مادام العمر باقیاً من الحضرة الأحدیّة محمّد باقر بن السیّد محمّد من السادات الموسویّة _ غفر اللّه له فی یوم الآخرة _ .

وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ فِی وِدَاعِ شَهْرِ رَمَضَانَ.

قال فی القاموس: «ودعه _ کوضعه _ و ودّعه بمعنیً، و الإسم: الوداع. و هو: تخلیف المسافر الناس خافضین، و هم یودّعونه إذا سافر تفاؤلاً و لا بالدعة الّتی یصیر إلیها إذا قفل، أی: یترکونه و سفره»(2).

ص : 59


1- 1. کریمة 185 البقرة.
2- 2. راجع: «القاموس المحیط» ص 710 القائمة 2.

فان قلت: ما معنی وداع شهر رمضان و هو لیس ممّا یخاطب باللسان!؟

قلت: قد تکرّر لک فی هذا الکتاب انّ النطق و الشعور لکلّ موجودٍ بحسب نحو وجوده و حسب نفسه الّتی تعلّقت به، و انّ أحکام حقیقة الشیء و آثاره و خواصّه تختلف بحسب مواطنه و مقاماته، فله مخاطبةٌ و محادثةٌ بلسانه؛ فالجواب الحقیقیّ هو ما ذکرناه لک.

و قال السیّد الجلیل ابن طاوس: <«فالجواب: إنّ عادة ذوی العقول قبل الرسول و مع الرسول و بعد الرسول قد جرت بمخاطبة الدیار و الأوطان و الشباب و أوقات الصفا و الأمان و الإحسان ببیان المقال، و هو محادثةٌ لها بلسان الحال. فلمّا جاء أدب الإسلام أمضی ما شهدت بجوازه من ذلک أحکام العقول و الأفهام و نطق به مقدّس القرآن المجید، فقال _ جلّ جلاله _ : «یَومَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلاَءْتِ وَ تَقُولُ هَلْ مِنْ مَزِیدٍ»(1)، فأخبر انّ جهنّم تردّ الجواب بالمقال، و هو إشارةٌ إلی لسان الحال. و ذلک کثیرٌ فی القرآن الشریف و فی کلام الأئمّة _ علیهم السلام _ و فی کلام أهل التعریف. فلایحتاج أولوا الألباب إلی الإطالة فی الجواب. فلمّا کان شهر رمضان ذوالعنایة فی أهل الإسلام و الإیمان صحبته أفضل لهم من صحبة الدیار و المنازل و کان أنفع لهم من الأهل و أرفع من الأعیان و الأماثل، اقتضت دواعی لسان الحال أن یودّع عند الفراق و الإنفصال»(2)؛ انتهی کلامه.

و فی إصطلاح أهل البیان من باب الإستعارة المکنیّة التخییلیّة، شبّه شهر رمضان بالصاحب الّذی عزم علی السفر بجامع الذهاب، ثمّ طوی ذکر المشبّه به و ذکر المشبّه، و جعل إثبات الوداع له تنبیهاً علی ذلک(3)>.

و اختلفوا فی وقت دعاء الوداع؛ قال بعضهم: «آخر لیلةٍ من الشهر»، و هو المعتمد، لتوقیع صاحب الزمان _ علیه السلام _ فی جواب کتاب أهل الأهواز کذلک(4)؛

ص : 60


1- 1. کریمة 30 ق.
2- 2. راجع _ مع تغییرٍ یسیر _ : «الإقبال» ج 1 ص 419.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 105.
4- 4. لم أعثر علی هذا التوقیع، و انظر: «بحارالأنوار» ج 94 ص 26، «فقه الرضا» ص 208، «المقنعة» ص 191. و قال المحدّث الجزائری: «و فی توقیع صاحب الزمان فی جواب کتابه [کذا فی المطبوعة [محمّد بن عبداللّه بن جعفر الحمیریّ استحباب قراءته آخر لیلةٍ من الشهر»؛ راجع: «نورالأنوار» ص 185.

<و قیل: «باستحباب قرائته آخر یومٍ من الشهر»؛

و قیل: «فی لیلة العید»، و یؤیّده ما سیأتی من قوله _ علیه السلام _ : «السلام علیک ما أحرصنا بالأمس علیک و أشدّ شوقنا غداً إلیک»؛

و قیل: «بما یسمّی آخره عرفاً»(1)

و قال السیّد الجلیل علیّ بن طاوس _ رحمه اللّه _ : «اجتهد فی وقت الوداع علی إصلاح السریرة، فالإنسان «عَلَی نَفْسِهِ بَصِیرَةٌ»(2)؛ فمتی وجدت نفسک علی حالٍ صالحةٍ فی صحبة شهر رمضان فودّعه فی ذلک الأوان وداع أهل الصفاء و الوفاء، و اقض من حقّ التأسّف علی مفارقته و بعده ما فاتک من شرف ضیافته و فوائد رفده، و أطلق من ذخائر دموع الوداع ما جرت به عوائد الأحبّة إذا تفرّقوا بعد الإجتماع»(3)؛ انتهی.

<و قد ورد عن رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه أمر بوداع شهر رمضان فی آخر جمعةٍ منه، و هو ما رواه الشیخ جعفر بن محمّد الدوریستی(4) _ رحمه اللّه _ فی کتاب الحسنی(5) بإسناده عن جابر بن عبداللّه الأنصاریّ قال: «دخلت علی رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فی آخر جمعةٍ من شهر رمضان، فلمّا بصّر بی قال لی: «یا جابر! هذه آخر جمعةٍ من شهر رمضان، فودّعه و قل: «أللّهمّ لاتجعله آخر العهد من صیامنا إیّاه، فان جعلته فاجعلنی مرحوماً و لاتجعلنی محروماً»، فانّه من قال ذلک ظفر بإحدی الحسنیین: إمّا ببلوغ شهر رمضان من قابلٍ، أو بغفران اللّه و رحمته»؛

ص : 61


1- 1. قارن: «نورالأنوار» ص 185.
2- 2. کریمة 14 القیامة.
3- 3. راجع: «الإقبال» ج 1 ص 421، مع حذفٍ.
4- 4. المصدر: الدروبستی.
5- 5. لم أعثر علیه، و الظاهر انّه منقولٌ عن نفس المصدر المذکور فی التعلیقة السالفة ص 422، فراجعه.

و علی هذا فینبغی وداعه فی آخر جمعةٍ منه و آخر لیلةٍ منه، جمعاً بین الروایات(1)>.

قال _ صلوات اللّه و سلامه علیه _ :

اللَّهُمَّ یَا مَنْ لاَیَرْغَبُ فِی الْجَزَاءِ، وَ یَا مَنْ لاَیَنْدَمُ عَلَی الْعَطَاءِ، وَ یَا مَنْ لاَیُکَافِئُ عَبْدَهُ عَلَی السَّوَاءِ. مِنَّتُکَ ابْتِدَاءٌ، وَ عَفْوُکَ تَفَضُّلٌ، وَ عُقُوبَتُکَ عَدْلٌ، وَ قَضَاوءُکَ خِیَرَةٌ.

«لایرغب فی الجزاء» أی: لایرید الجزاء علی الإعطاء، بل یتفضّل علی من یشاء؛ لأنّ الراغب فی الجزاء محتاجٌ، و اللّه هو الغنیّ لنفسه. یقال: رغبت فی الشیء: إذا أردته.

و «الجزاء»: المکافات.

<و «لایندم علی العطاء»، یقال: ندم علی الشیء ندماً و ندامةً أی: أسف علی ما وقع و تمنّی انّه لم یقع(2)>. قال بعض المحقّقین: «تنزیهه _ تعالی _ عن الندم إمّا مطلقاً، فلأنّ حقیقة تحسّر النفس و غمّها من تغیّر رأیٍ فی أمرٍ فائتٍ، و ذلک محالٌ علیه _ سبحانه _ من وجهین:

أحدهما: انّ التحسّر و الغمّ من توابع المزاج، و لمّا کان الباری _ عزّ و جلّ _ منزّهاً عن الجسمیّة و المزاج وجب أن یکون منزّهاً عن التحسّر و الغمّ؛

الثانی: انّ تغیّر الرأی فی أمرٍ فائتٍ إنّما یکون عن الجهل بعواقب الأمور و ما یترتّب علی ذلک الأمر _ من نفعٍ و ضرٍّ _ ، و الجهل علیه _ تعالی _ محالٌ.

و أمّا الندم علی خصوص العطاء فهو محالٌ علیه _ سبحانه _ من وجوهٍ:

أحدها: ما علمت من استحالة مطلق الندم علیه، فیمتنع الندم علی خصوص العطاء علیه _ جلّ جلاله _ ، لأنّ نفی العامّ یقتضی نفی الخاصّ؛

الثانی: إنّ الندم علی العطاء إنّما یکون لأحد الأمرین:

إمّا لتضرّر المعطی بذلک العطاء الّذی ندم علیه، و التضریر علی اللّه _ تعالی _ محالٌ؛

ص : 62


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 107.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 110.

و إمّا لظهور عدم قابلیّة من أعطاه لذلک العطاء، فیتمنّی انّه لم یقع؛ و ذلک محالٌ علیه _ سبحانه _ لاستلزامه الجهل السابق، و هو محالٌ _ کما عرفت _ ؛

الثالث: ما یصدر عنه _ تعالی _ من عطاءٍ و منعٍ مضبوطٌ بنظام الحکمة و العدل _ کما قال فی محکم کتابه: «وَ إِنْ مِنْ شَیْءٍ إِلاَّ عِنْدَنَا خَزَائِنُهُ وَ مَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَعْلُومٍ»(1)، أی: متلبّساً بمقدارٍ معیّنٍ تقتضیه الحکمة و تستدعیه المشیّة التابعة لها _ ، و ما کان عن حکمةٍ مقتضیةٍ له یستحیل الندم علیه»(2)؛ انتهی کلامه.

قوله _ علیه السلام _ : «و یا من لایکافیء عبده علی السواء»، <یعنی: لایعامل المجرمین بالعدل، بل عاملهم بالفضل و انّه إذا عمل أحدٌ خیراً فی جنبه لایعامله بالعدل بأن یجازیه بالحسنة حسنةً، بل(3)> یکافیه بأضعافٍ مضاعفةٍ.

<و «منّتک ابتداءٌ» أی: نعمتک مبتدءٌ لا عن إستحقاقٍ، کما جاء فی الدعاء: «یا من بدء بالنعمة قبل استحقاقها»(4)(5)>. و هذه الفقرة ناظرةٌ إلی الفقرة الأولی، لأنّه إذا لم یرغب فی الجزاء فیعطی لا من استحقاقٍ.

و «عفوک تفضّلٌ» أی: غیر واجبٍ علیک ولا لازمٌ لک، بل بمجرّد التفضّل. و هذه ناظرةٌ إلی الثانیة، لأنّه إذا لم یراع العدل و المساواة فیتفضّل.

و «عقوبتک عدلٌ» لاستحالة الظلم و الجور علیه _ تعالی، کما تقدّم الکلام علیه _ .

<و «قضاؤک خیرةٌ» أی: حکمک اختیارٌ. و «الخِیَْرة» _ بکسر الخاء المعجمة و سکون الیاء المثنّاة من تحتٍ و فتحها _ : اسمٌ من الإختیار، و هو: فعل ما هو خیرٌ؛ أی: لاتقضی و لاتحکم إلاّ بما هو خیرٌ و إن خفی وجه ذلک علینا، فعدم العلم بالشیء لایستلزم العلم

ص : 63


1- 1. کریمة 21 الحجر.
2- 2. هذا کلام المحقّق المدنی، راجع: نفس المصدر.
3- 3. قارن: «نورالأنوار» ص 185، مع تغییرٍ یسیر.
4- 4. راجع: «البلد الأمین» ص 382، «مفتاح الفلاح» ص 100، «مهج الدعوات» ص 179، «بحارالأنوار» ج 91 ص 274.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 112.

بعدمه(1)>. و قد عرفت سابقاً انّه «لاَیَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِی السَّمَاوَاتِ وَ لاَ فِی الاْءَرضِ»(2) و لایخرج عن قدرته و سلطانه شیءٌ من عالَمَی الملک و الملکوت، و الحجاب إنّما یکون بالقیاس إلی الأسباب المکتنفة بالعبد، و بالنظر إلی العلوم الحادثة الزمانیّة المتجدّدة حسب تجدّد الأحوال و الآجال و الأمکنة و الأوضاع؛ و أمّا بالقیاس إلی ذات القیّوم و علمه المحیط بالکلّ فلا.

و قد ثبت فی الحکمة انّ الخیر برضاه و قضاه جملةً و تفصیلاً _ بقضائه جملةً، وبقدره تفصیلاً _ . فالإرادة الأوّلیّة الرضائیّة تؤدّی إلی الخیر و السعادة لطائفةٍ بالقیاس إلی عالمٍ، و إلی الشرّ لطائفةٍ أخری بالقیاس إلی عالمٍ آخر؛ کما فی الحدیث الإلآهیّ: «هؤلاء خلقتهم للجنّة و لاأبالی، و هؤلاء خلقتهم للنار و لاأبالی»(3)، و قوله _ تعالی _ : «وَ لاَیَزَالُونَ مُخْتَلِفِینَ * إِلاَّ مَنْ رَحِمَ»(4).

و أمّا التوبیخ و التخویف و الزجر و الإیعاد و ما یقابلها _ من التحسین و النصیحة و التعظیم و البشارة و الوعد و الوعید و غیر ذلک _ فهی من جملة الأسباب القدریّة و من المهیّجات للدواعی الشهویّة و الأشواق و البواعث علی الأعراض و المحرّکات، کسائر الأمور القدریّة الواقعة تحت الأسباب القریبة الّتی للإختیار فیها مدخلٌ _ کما مرّ مراراً _ .

إِنْ أَعْطَیْتَ لَمْ تَشُبْ عَطَاءَکَ بِمَنٍّ، وَ إِنْ مَنَعْتَ لَمْ یَکُنْ مَنْعُکَ تَعَدِّیاً. تَشْکُرُ مَنْ شَکَرَکَ وَ أَنْتَ أَلْهَمْتَهُ شُکْرَکَ. وَ تُکَافِئُ مَنْ حَمِدَکَ وَ أَنْتَ عَلَّمْتَهُ حَمْدَکَ.

«لم تشب» من الشوب بمعنی: الخلط و المزج.

ص : 64


1- 1. قارن: نفس المصدر.
2- 2. کریمة 3 سبأ.
3- 3. راجع _ مع تغییرٍ _ : «المحجّة البیضاء» ج 2 ص 236، «مفاتیح الغیب» ص 170، «شرح الأسماء الحسنی» ج 1 ص 131، «الأنوار الساطعة» ج 1 ص 174، و لم أعثر علیه فی مصادرنا الروائیّة.
4- 4. کریمتان 118، 119 هود.

و «المنّ»: قولٌ یکدّر العطاء و ینقّصه، لما یتضمّن من التغیّر الّذی تنکسر منه القلوب، و لذلک نهی _ سبحانه _ عنه بقوله:«وَ لاَتُبْطِلُوا صَدَقَاتِکُمْ بِالْمَنِّ وَ الاْءَذَی کَالَّذِی یُنْفِقُ مَالَهُ رِئَاءَ النَّاسِ»(1)؛ و قد تقدّم الکلام علیه.

و «المنع» هنا: ضدّ العطاء.

و «التعدّی»: الظلم و تجاوز الحدّ. و نزّل «أعطیت» و «منعت» هنا منزلة اللازم لأنّ المعنی: إن وجد منک عطاءٌ أو منعٌ لم یکن منعک جوراً و ظلماً، لما عرفت من أنّ عطاءه و منعه _ سبحانه _ لایصدران إلاّ بمقتضی الحکمة و العدل و اللطف، و بمقتضی العین الثابتة لکلّ شیءٍ.

«تشکر من شکرک» أی: تجازی بالنعم علی شکره «و» الحال انّک «ألهمته شکرک». و قیل: «شکره _ تعالی _ عبارةٌ عن قبوله یسیر العمل منهم و إثابتهم الکثیر علیه»(2)؛ و قد تقدّم الکلام علیه مفصّلاً.

و «تکافی ء من حمدک» أی: تجازی جزاء الحمد «و» الحال انّک «علّمته حمدک».

تَسْتُرُ عَلَی مَنْ لَوْشِئْتَ فَضَحْتَهُ، وَ تَجُودُ عَلَی مَنْ لَوْشِئْتَ مَنَعْتَهُ، وَ کِلاَهُمَا أَهْلٌ مِنْکَ لِلْفَضِیحَةِ وَ الْمَنْعِ غَیْرَ أَنَّکَ بَنَیْتَ أَفْعَالَکَ عَلَی التَّفَضُّلِ، وَ أَجْرَیْتَ قُدْرَتَکَ عَلَی التَّجَاوُزِ. وَ تَلَقَّیْتَ مَنْ عَصَاکَ بِالْحِلْمِ، وَ أَمْهَلْتَ مَنْ قَصَدَ لِنَفْسِهِ بِالظُّلْمِ، تَسْتَنْظِرُهُمْ بِأَنَاتِکَ إِلَی الاْءِنَابَةِ، وَ تَتْرُکُ مُعَاجَلَتَهُمْ إِلَی التَّوْبَةِ لِکَیْلاَ یَهْلِکَ عَلَیْکَ هَالِکُهُمْ، وَ لاَیَشْقَی بِنِعْمَتِکَ شَقِیُّهُمْ إِلاَّ عَنْ طُولِ الاْءِعْذَارِ إِلَیْهِ، وَ بَعْدَ تَرَادُفِ الْحُجَّةِ عَلَیْهِ، کَرَماً مِنْ عَفْوِکَ یَا کَرِیمُ، وَ عَائِدَةً مِنْ عَطْفِکَ یَا حَلِیمُ.

ص : 65


1- 1. کریمة 364 البقرة.
2- 2. کما حکاه المحقّق المدنی، راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 114.

«ستره» _ تعالی _ علی عبده عبارةٌ عن إخفاء مساوئه و معایبه، و تعدیته ب_ «علی» لتضمّنه معنی الإشفاق و الإبقاء؛ أی: تستر علی من لوشئت فضیحته _ بسبب إستحقاقه الفضیحة _ فضحته و علی من لوشئت منعه _ بسبب إستحقاقه للمنع _ منعته؛ لأنّ حذف مفعول فعل المشیئة و الإرادة مطرّدٌ _ إذا وقع شرطاً _ عند اهل العربیّة. و فائدته الأوقعیّة فی النفس، فانّه متی قیل: لوشئت و لوشاء، علم السامع انّ هناک شیئاً علّقت المشیئة علیه، لکنّه مبهمٌ عنده، فإذا جیء بجواب الشرط صار مبیّناً.

<و «کِلا»: اسمٌ لفظه مفردٌ و معناه مثنیً. و یلزم إضافته إلی مثنیً _ نحو: قام کِلا الرجلین _ ، أو إلی ضمیره _ کما وقع فی عبارة الدعاء _ .

و قوله _ علیه السلام _ : «منک» و «للفضیحة» کلاهما متعلّقٌ ب_ «أهل»، لتأولّه ب_ «مستحقٍّ»(1)>. و هذه الجملة حالیّةٌ، أی: مع أنّ کلّ واحدٍ ممّن سترت علیه و جُدت علیه مستحقٌّ لضدّ ذلک و الحرمان لأجل العصیان؛

إلاّ «أنّک بنیت أفعالک علی التفضّل»، فکلمة «غیر» بمعنی: «إلاّ» فی الإستثناء المنقطع، أی: لکنّک بنیت _ لأنّ کلّ استثناءٍ منقطعٍ یقدّر ب_ «لکن» عند البصریّین، و الکوفیّون یقدّرونه ب_ «سوی». قال بعض المحقّقین: «و یردّه انّها لاتفید الاستدراک و المستثنی المنقطع للإستدراک و دفع توهّم دخوله فی الحکم السابق» _ .

و «أجریت قدرتک علی التجاوز» و العفو.

«و تلقّیت من عصاک بالحلم» أی: استقبلته به، لأنّ الحلیم فعله کذلک، و أنت أحلم من کلّ حلیمٍ _ بل لاحلیم إلاّ أنت! _ ، و قد تقدّم الکلام علی الحلم؛ فتذکّر!.

«و أمهلت من قصد لنفسه بالظلم» أی: أنظرته و لم تستعجله لأن توفّقه التوبة؛ و قیل: «الظرف الأخیر متعلّقٌ ب_ «قصد»، و «الباء» زائدةٌ أو بتضمین مایتعدّی بها. و یجوز أن تکون «الباء» للسببیّة و مفعول الفعل محذوفٌ، أی: قصد المهالک و العذاب بسبب ظلمه؛ و

ص : 66


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 116.

الظرف الأوّل علی هذا التقدیر یجوز تعلّقه بالمصدر و إن تأخّر عنه»(1).

«تستنظرهم»، قیل: «من النظرة بمعنی: الإمهال، و هو بیانٌ للإمهال؛ أی: تستمهلهم بأناتک». و الظاهر انّه <جملةٌ مستأنفةٌ للتعلیل، أی: لأنّک تستنظرهم، یقال: انتظرته و استنظرته: إذا تأنّیت علیه، و لم تستعجله بأناتک أی: بتأخّر عقوبتک.

و «الأناة» _ علی وزن حصاة _ : اسمٌ من: تأنّی فی الأمر أی: تمهّل(2)>.

«إلی الإنابة» أی: إلی التوبة و الرجوع، فما بعده کعطف بیانٍ له.

«لکیلا یهلک علیک هالکهم».

<المراد ب_ «الهلاک» هنا: الهلاک المعنویّ، و هو الموت علی غیر بصیرةٍ؛ و قد مرّ تفسیره فی اللمعة الأولی(3).

«و لایشقی بنعمتک». «الباء» للمصاحبة _ أی: مع وجودها _ ، أو للملابسة _ أی: متلبّساً _ ، أو للسببیّة؛ فانّ النعمة قد تبعث علی الشقاوة، قال _ تعالی _ : «إِنَّ الاْءِنْسَانَ لَیَطْغَی * أَنْ رَءَاهُ اسْتَغْنَی»(4)(5)>.

و الإستثناء من قوله _ علیه السلام _ : «إلاّ عن طول الإعذار إلیه» مفرّغٌ، أی: و لایشقی بنعمتک شقیّهم <عن شیءٍ من الأشیاء إلاّ عن طول الإعذار.

و «عن» بمعنی: بعد _ مثلها فی قوله تعالی: «عَمَّا قَلِیلٍ لَیُصْبِحَنَّ نَادِمِینَ»(6) _ ، أی: بعد طول الإعذار إلیه؛ یقال: أعذر إلیه فی الأمر إعذاراً أی: بالغ فی العذر. قال الزمخشریّ: «أی: فی کونه معذوراً؛ و منه المثل: قد أعذر من أنذر»(7)(8)>.

ص : 67


1- 1. هذا قول محدّث الجزائری، راجع: «نورالأنوار» ص 185.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 118.
3- 3. المصدر: _ و قد مرّ ... الأولی.
4- 4. کریمتان 6، 7 العلق.
5- 5. قارن: «نورالأنوار» ص 185.
6- 6. کریمة 40 المؤمنون.
7- 7. قال: «و قد أعذر من أنذر، أی: بالغ فی العذر أی: فی کونه معذوراً»؛ راجع: «أساس البلاغة» ص 412 القائمة 1.
8- 8. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 119.

و «ترادف الحجّة»: تتابعها.

و نصب «کرماً» و «عائدةً» علی الحالیّة، أی: حال کون ذلک کرماً من عفوک و عائدةً من عطفک.

و «العائدة»: الصلة و التفضّل.

و «العطف»: الشفقة و العطوفة، مستعارٌ من: عطفت الشیء عطفاً أی: حنوته؛ و منه: «العاطفة» للرحم.

أَنْتَ الَّذِی فَتَحْتَ لِعِبَادِکَ بَاباً إِلَی عَفْوِکَ وَ سَمَّیْتَهُ التَّوْبَةَ، وَ جَعَلْتَ عَلَی ذَلِکَ الْبَابِ دَلِیلاً مِنْ وَحْیِکَ لِئَلاَّ یَضِلُّوا عَنْهُ، فَقُلْتَ _ تَبَارَکَ اسْمُکَ _ : «تُوبُوا إِلَی اللَّهِ تَوْبَةً نَصُوحاً عَسَی رَبُّکُمْ أَنْ یُکَفِّرَ عَنْکُمْ سَیِّئَاتِکُمْ وَ یُدْخِلَکُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الاْءَنْهَارُ یَوْمَ لاَیُخْزِی اللَّهُ النَّبِیَّ وَ الَّذِینَ آمَنُوا مَعَهُ نُورُهُمْ یَسْعَی بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ بِأَیْمَانِهِمْ، یَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَ اغْفِرْ لَنَا إِنَّکَ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ». فَمَا عُذْرُ مَنْ أَغْفَلَ دُخُولَ ذَلِکَ الْمَنْزِلِ بَعْدَ فَتْحِ الْبَابِ وَ إِقَامَةِ الدَّلِیلِ.

«أنت» فی محلّ الرفع علی الإبتداء، و خبره الموصول، و الجملة مسوقّةٌ لتقریر ماقبلها.

و «سمّیته» أی: ذلک الباب.

«دلیلاً من وحیک»، قیل: «یعنی: بموجب الوحی أعلمت العباد»؛

و قیل: «هو الآیة الآتیة؛ و احتمال إرادته _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ بعیدٌ!»(1).

«لئلاّ یضلّوا عنه» أی: الخلائق عن ذلک الباب.

و «الضلال» هنا بمعنی: المیل.

<و «تبارک» إمّا من البروکة المستلزمة للمقام فی موضعٍ واحدٍ و الثبات فیه؛ و إمّا من

ص : 68


1- 1. هذا قول محدّث الجزائری، راجع: «نورالأنوار» ص 185.

البرکة بمعنی: الزیادة و النموّ. و بالإعتبار الأوّل إشارةٌ فیه إلی عظمته _ باعتبار دوام بقائه و تحقّق وجوده _ ، و بالإعتبار الثانی فیه إشارةٌ إلی فضله و إحسانه و لطفه و هدایته(1)>.

و «تبارک اسمک» أی: تنزّه عن شوائب النقص. وإذا کان هذا حال اسمه _ بملابسة دلالته علیه _ فما ظنّک بذاته الأقدس الأعلی!.

و «التوبة» قد تقدّم الکلام علیها مستقصیً.

و «النصوح» بفتح النون علی المشهور، و بضمّها علی روایة أبیبکرٍ عن عاصم انّه قرء: «نُصُوحاً»(2) _ بالضمّ(3). و هو مصدر: نصح، فانّ النصح و النصوح کالشکر و الشکور _ . أی: توبةٍ ذات نصوحٍ، أو بنصحٍ نصوحاً، أو: توبوا لنصح أنفسکم _ علی أنّه مفعولٌ لأجله _ .

و علی الأوّل قیل: «فیها ضروبٌ من التفسیر:

الأوّل: انّ المراد بها توبةٌ تنصح الناس، أی: تدعوهم إلی الإتیان بمثلها، لظهور آثارها الحسنة علی صاحبها فیقلع عن الذنوب ثمّ لایعود إلیها أبداً؛

الثانی: انّها الخالصة له _ تعالی _ ، من قولهم: عسلٌ نصوحٌ: إذا کان خالصاً من الشمع؛

الثالث: انّ النصوح مأخوذٌ من نصاحة الثوب، أی: خیاطته، أی: توبةٌ تخیط و ترقّع خروقکم فی دینکم، لأنّ العصیان یخرق الدین و التوبة ترقّعه؛ أو انّها تجمع بین التائب و بین أولیاء اللّه کما تجمع الخیاطة بین قِطَع الثوب؛

الرابع: انّ النصوح وصفٌ للتائب، و إسناده إلی التوبة من قبیل الإسناد المجازیّ، أی: توبةٌ ینصحون بها أنفسهم و یمحون بها سیّئاتهم لایکون فیها شوب ریاءٍ و لانفاقٍ»(4)-(5).

ص : 69


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 123.
2- 2. کریمة 8 التحریم.
3- 3. کما عن نافع و الأعرج و عیسی و شعبة و غیرهم أیضاً، راجع: «البحر المحیط» ج 8 ص 293، «التبیان» ج 10 ص 50، «تفسیر الطبریّ» ج 28 ص 108، «تفسیر القرطبیّ» ج 18 ص 199.
4- 4. هذا قول محدّث الجزائریّ مع زیادةٍ مّا، راجع: «نورالأنوار» ص 185.
5- 5. و انظر: «مرآة العقول» ج 11 ص 295.

و فی الکافی(1) عن أبیالصباح الکنّانی قال: سألت أبا عبداللّه _ علیه السلام _ عن قول اللّه _ عزّ و جلّ _ : «یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَی اللَّهِ تَوبَةً نَصُوحاً»(2) قال: «یتوب العبد من الذنب ثمّ لایعود فیه»؛

و عن الصادق: «إنّ النصوح هو أن یکون باطن الرجل کظاهره و أفضل»(3)؛

و قال _ علیه السلام _ : «إذا تاب الرجل توبة نصوحاً أحبّه اللّه _ تعالی _ ، فستر علیه فی الدنیا و الآخرة.

فقلت: و کیف یستر علیه؟

قال: ینسی ملکیه ما کتبا علیه من الذنوب، و یوحی إلی جوارحه: أکتمی علیه ذنوبه، و یوحی إلی بقاع الأرض: أکتمی ما کان یعمل علیک من الذنوب؛ فیلقی اللّه و لایشهد علیه أحدٌ»(4)؛

و روی انّ أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ سمع أعرابیّاً یقول: أللّهمّ انّی أستغفرک و أتوب إلیک؛ فقال: «یا هذا! انّ سرعة اللسان بالتوبة توبة الکذّابین!،

قال: و ما التوبة!

قال: یجمعها ستّة أشیاء: علی الماضی من الذنوب الندامة، و علی الفرائض الإعادة، و ردّ المظالم و استحلال الخصوم، و أن تعزم علی أن لاتعود، و أن تذیب نفسک فی طاعة اللّه کما

ص : 70


1- 1. راجع: «الکافی» ج 2 ص 432 الحدیث 3، و انظر: «وسائل الشیعة» ج 16 ص 72 الحدیث 21012، «مستدرک الوسائل» ج 12 ص 128 الحدیث 13704.
2- 2. کریمة 8 التحریم.
3- 3. راجع: «بحارالأنوار» ج 6 ص 22، «وسائل الشیعة» ج 16 ص 77 الحدیث 21026، «معانی الأخبار» ص 174 الحدیث 3.
4- 4. راجع _ مع تغییرٍ _ : «الکافی» ج 2 ص 430 الحدیث 1، «وسائل الشیعة» ج ج 16 ص 71 الحدیث 21009، «بحارالأنوار» ج 6 ص 28، «ثواب الأعمال» ص 171.

ربّیتها فی المعصیة، و أن تذیقها مرارة الطاعات کما أذقتها حلاوة المعاصی»(1).

و قال بعض العرفاء: «النصوح فی التوبة الصدق فیها و ترک ما منه تاب سرّاً و علناً، قولاً و فکرةً»؛

و قال الواسطیّ: «التوبة النصوح لاتبقی علی صاحبها أثراً من المعصیة سرّاً و جهراً»(2)؛

و قال بعضهم: «هی أن تترک الذنب کما أتیته و تبغضه کما أحببته»؛

و قیل: «التوبة النصوح الّتی یدیم العبد علی الإستقامة»؛

و قال رابعة العدویّة: «هی توبةٌ لایحتاج معها إلی توبةٍ».

قوله _ تعالی _ : «عَسَی رَبُّکُمْ» _ ... إلی آخره _ .

<«عسی» فعلٌ جامدٌ لایتصرّف. و لایأتی منه إلاّ الماضی، و من ثمّ ادّعی قومٌ انّه حرفٌ. و إنّما لم یتصرّف فیه لتضمّنه معنی الحرف _ أی: إنشاء الطمع و الرجاء، کلعلّ، و الإنشاء أغلب من معانی الحروف _ ؛ و الحروف لایتصرّف فیها. قال سیبویه: «عسی طمعٌ و إشفاقٌ»(3)؛ فالطمع فی المحبوب، و الإشفاق فی المکروه. و معنی الإشفاق الخوف؛ و قد اجتمعا فی قوله _ تعالی _ : «عَسَی أَنْ تَکْرَهُوا شَیْئاً وَ هُوَ خَیْرٌ لَکُمْ وَ عَسَی أَنْ تُحِبُّوا شَیْئاً وَ هُوَ شَرٌّ لَکُمْ»(4).

قال الراغب: «و کثیرٌ من المفسّرین فسّروا «عسی» و «لعلّ» فی القرآن باللازم، و قالوا: «إنّ الطمع و الرجاء لایکونان(5) من اللّه _ تعالی _ »؛

و فی هذا(6) قصور نظرٍ!، و ذلک(7) انّ اللّه _ تعالی _ إذا ذکر ذلک یذکره لیکون الإنسان منه

ص : 71


1- 1. راجع: «مرآة العقول» ج 11 ص 296 نقلاً عن «مجمع البیان»، و لم أعثر علیه فی غیره.
2- 2. راجع: «الرسالة القشیریّة» ص 174.
3- 3. هذا نصّ کلامه، راجع: «الکتاب» ج 4 ص 233.
4- 4. کریمة 216 البقرة.
5- 5. المفردات: لایصحّ.
6- 6. المفردات: + منهم.
7- 7. المفردات: ذاک.

علی رجاءٍ(1)، لا أن یکون هو _ تعالی _ راجیاً؛ قال(2) _ تعالی _ : «عَسَی رَبُّکُمْ أَنْ یُهْلِکَ عَدُوَّکُمْ»(3) أی: کونوا راجین»(4)؛ انتهی.

و قال الزمخشریّ فی الکشّاف: « «عَسَی رَبُّکُمْ» إطماعٌ من اللّه لعباده؛ و فیه وجهان:

أحدهما: أن یکون علی ما جرت به عادة الجبابرة من الإجابة بعسی(5) و لعلّ، و وقوع ذلک منهم موقع القطع و البتّ؛

الثانی: أن یکون جیء به(6) تعلیماً للعباد وجوب الترجّح بین الخوف و الرجاء. و الّذی یدلّ علی المعنی الأوّل و انّه فی معنی البتّ: قراءة ابن أبی عبلة: «وَ یُدْخِلْکُمْ» _ بالجزم(7) _ عطفاً علی محلّ «عَسَی أَنْ یُکَفِّرَ»(8)، کأنّه قیل: توبوا یوجب(9) تکفیر سیّئاتکم و یدخلکم»(10)؛ انتهی.

و الجمهور علی أنّ عسی ترفع الإسم و تنصب الخبر _ ککان _ ، فالإسم الصریح المرفوع بعدها اسمها، و الفعل المضارع المقترن بأن بعده منصوب المحلّ علی أنّه خبره. و استشکل بلزوم کون الحدث خبراً عن الذات _ لأنّ الخبر علی هذا فی تأویل المصدر _ ؛

و أجیب ب_ : أنّ «أنْ» زائدةٌ، لامصدریّةٌ؛ قال ابن هشامٍ: «و لیس بشیءٍ، لأنّها قد نصبت»(11)؛

و: بالفرق بین المصدر و ما یأوّل به، ذکره صاحب العباب و ارتضاه الشریف الجرجانیّ؛

و: بأنّه علی تقدیر مضافٍ إمّا قبل الإسم أو قبل الخبر، فقدّر فی نحو: عسی زیداً أن یقوم:

ص : 72


1- 1. المفردات: منه راجیاً.
2- 2. المفردات: یرجو، فقوله.
3- 3. کریمة 129 الأعراف.
4- 4. راجع: «مفردات ألفاظ القرآن الکریم» ص 566 القائمة 2.
5- 5. الکشّاف: لعسی.
6- 6. الکشّاف: و الثانی أن یجیء به.
7- 7. راجع: «البحر المحیط» ج 8 ص 293، «تفسیر القرطبیّ» ج 19 ص 200.
8- 8. کریمة 8 التحریم.
9- 9. الکشّاف: + لکم.
10- 10. راجع: «تفسیر الکشّاف» ج 4 ص 130.
11- 11. راجع: «مغنی اللبیب» ج 1 ص 202.

عسی أمر زیدٍ القیام، أو: عسی زیدٌ صاحب القیام؛ قال الرضیّ: «و فیه(1) تکلّفٌ!، إذ لم یظهر هذا المضاف فی(2) اللفظ(3)، لا فی الإسم و لا فی الخبر»(4)؛

و: بأنّه من باب زیدٌ عدلٌ، و صومٌ فی الإخبار بالمصدر عن اسم العین علی جعل المصدر نفس الشخص علی سبیل المبالغة؛

و: بأنّ المصدر بمعنی اسم الفاعل، فالتقدیر: عسی زیدٌ قائماً؛ و رجّح بما جاء فی کلامهم: عسیت صائماً.

و قال الکوفیّون: «إنّ الفعل المقترن فی محلّ رفعٍ بدلاً ممّا قبله بدل اشتمالٍ، کقوله _ تعالی _ : «لاَیَنْهَاکُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِینَ لَمْ یُقَاتِلُوکُمْ فِی الدِّینِ وَ لَمْ یُخْرِجُوکُمْ مِنْ دِیَارِکُمْ أَنْ تَبَرُّوهُمْ»(5) أی: لاینهاکم اللّه عن أن تبرّوهم، فهو بدلٌ من «الَّذِینَ لَمْ یُقَاتِلُوکُمْ».

و قال الجوهریّ: «و عسی من اللّه واجبةٌ فی جمیع القرآن إلاّ فی قوله _ تعالی _ : «عَسَی رَبُّهُ إِنْ طَلَّقَکُنَّ أَنْ یُبْدِلَهُ»(6).

قال أبوعبیدة: «عسی من اللّه ایجابٌ، فجاءت علی إحدی لغتی العرب _ لأنّ عسی(7) رجاءٌ و یقینٌ _ ، و أنشد لابن مقبل:

ظَنِّی بِهِمْ کَعَسَی وَ هُمْ بِتَنُوفَةٍ یَتَنَازَعُونَ جَوَائِزَ الاْءَمْثَالِ

أی: ظنّی بهم یقینٌ»(8)؛ انتهی. قال الرضیّ: «و أنا لاأعرف عسی فی غیر کلام اللّه(9)

ص : 73


1- 1. شرح الکافیة: و فی هذا العذر.
2- 2. شرح الرضی: إلی.
3- 3. شرح الرضی: + أبدا.
4- 4. راجع: «شرح الرضی علی الکافیة» ج 4 ص 215.
5- 5. کریمة 8 الممتحنة.
6- 6. کریمة 5 التحریم.
7- 7. صحاح اللغة: + فی کلامهم.
8- 8. راجع: «صحاح اللغة» ج 6 ص 2426 القائمة 1.
9- 9. شرح الکافیة: کلامه تعالی.

للیقین»(1)؛ ففیه نظرٌ!. ویجوز أن یکون: هی بهم، أی: مع طمعٍ(2)>.

و قال بعض العرفاء فی تفسیر قوله _ تعالی _ : «عَسَی رَبُّکُمْ أَنْ یُکَفِّرَ عَنْکُمْ سَیِّئَاتِکُمْ»(3): «من ذنوب المقام الّذی تبتم إلیه عنه و حجبه و النظر إلیه و الإعتداد به و المیل و رؤیته و التلوین الّذی یحدث بعد الترقّی عنه، کالتلوین بظهور النفس فی مقام القلب و بظهور القلب فی مقام الروح و بظهور الأنانّیّة فی مقام الوحدة؛ «وَ یُدْخِلَکُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الاْءَنْهَارُ» مترتّبة علی مراتب التوبة».

و قیل: ««تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا» أی: من تحت أشجارها، أو من تحت قصورها أو بنیانها».

<««یَومَ لاَیُخْزِی»» من هنا إلی آخر الآیة یکتب تارةً فی الصحائف، و أخری علی الهامش.

و نصب الظرف ب_ «یدخلکم»، و هو تعریضٌ بمن أخزاهم اللّه من أهل الکفر و الفسوق، و استحمادٌ(4) علی المؤمنین علی انّه عصّمهم من مثل حالهم(5)>.

و قیل: ««وَ الَّذِینَ آمَنُوا» عطفٌ علی «النَّبِیَّ»، و هو مبتدءٌ خبره قوله _ تعالی _ : «نُورُهُمْ یَسْعَی بَیْنَ أَیْدِیهِمْ»».

قال المفسّرون: ««یَسْعَی نُورُهُمْ» علی الصراط أو فی عرصات القیامة(6)، «أَتْمِمْ لَنَا نوُرَنَا» <قیل: متعلّقٌ بقوله(7): أدناهم منزلةً، لأنّهم یعطون من النور قدر ما یبصرون مواطیء أقدامهم _ لأنّ النور علی قدر الأعمال _ ، فیسألون إتمامه تفضّلاً(8)>. فالمراد من «النور»: الضیاء الّذی یرونه و یمرّون فیه».

ص : 74


1- 1. راجع: «شرح الرضی علی الکافیة» ج 4 ص 214.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 125، مع تقدیمٍ و تأخیرٍ.
3- 3. کریمة 8 التحریم.
4- 4. المصدر: استجمادٌ.
5- 5. قارن: «نورالأنوار» ص 186.
6- 6. فانظر: «مجمع البیان» ج 9 ص 391.
7- 7. کذا فی النسختین، و فی المصدر: قیل: یقوله.
8- 8. قارن: «نورالأنوار» ص 186.

و قیل: «نورهم: هداهم»(1).

<و قال النیشابوریّ: «الکمالات و الخیرات کلّها أنوارٌ یوم القیامة، و أکمل الأنوار معرفة اللّه _ سبحانه _ .

و إنّما قال: «من«بَیْن أَیْدِیهِمْ وَ بِأَیْمَانِهِمْ»»، لأنّ ذلک جعل إمارة النجاة، و لهذا ورد: «إنّ السعداء یؤتون صحائف أعمالهم من هاتین الجهتین»(2)، کما انّ الأشقیاء یؤتونها من شمائلهم و وراء ظهورهم. و معنی: سعی النور بین أیدیهم و بأیمانهم: سعیه لسعیهم متقدّماً إیّاهم و حنیناً لهم»(3)(4)>؛ انتهی.

أقول: قد عرفت سابقاً انّ تفاوت درجات السعداء بتفاوت نور معرفتم و قوّة یقینهم و إیمانهم؛ فانّ النفس الإنسانیّة من عالم النور و المعرفة، لکنّها بسبب التعلّق بعالم الأجسام الکثیفة صارت ظلمانیّةً محجوبةً عن الإدراک، فإذا ارتاضت ذاتها بالریاضات الدینیّة و الأعمال الشرعیّة _ من الأفکار و الأذکار و سائر الأمور العبادیّة _ و خرجت من مرتبة القوّة الهیولانیّة إلی مرتبة الفعلیّة حصل لها العقل المستفادّ، و هو نورٌ یستضیء و یضیء فی المعاد، فصار نوراً علی نورٍ.

و هذا النور العارض إنّما یقذف فی قلب المؤمن من عالم الملکوت بسبب اکتساب العقلیّات و الیقینیّات الصرفة عند تصوّره الخیر الحقیقیّ، أو بسبب الإعتقادات المحمودة و الظنون الحسنة عند تصوّره الخیر المضمون؛ فالأوّل نورٌ عقلیٌّ یختصّ بالمقرّبین «یَسْعَی بَینَ أَیْدِیهِمْ» و یصعد منهم إلی جوار اللّه و جنّات المعارف العقلیّة _ الّتی قیل فی وضعها: «ما لاعینٌ رأت و لاأذنٌ سمعت و لاخطر علی قلب بشرٍ!»(5) _ ؛ و النور الآخر یختصّ بغیرهم من

ص : 75


1- 1. هذا قول ضحّاک، راجع: «مجمع البیان» ج 9 ص 391.
2- 2. راجع: «بحارالأنوار» ج 64 ص 52.
3- 3. راجع: «غرائب القرآن» ج 28 ص 82، مع تغییرٍ یسیر.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 130.
5- 5. راجع: «من لایحضره الفقیه» ج 1 ص 295 الحدیث 905، «التهذیب» ج 6 ص 22 الحدیث 7، «بحارالأنوار» ج 33 ص 82.

السعداء یسعی بأیمانهم و یذهب بهم إلی جنّةٍ جسمانیّةٍ منوّرةٍ غایة ما یتصوّر فیها لهم و فی حقّهم من الصفاء و النوریّة و الضیاء!. فثبت انّ المعارف أنوارٌ.

و لایسعی المؤمنون إلی لقاء اللّه إلاّ بقوّة أنوارهم، کما قال: «یَومَ تَرَی الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ یَسْعَی نُورُهُمْ بَینَ أَیْدِیهِمْ وَ بِأَیْمَانِهِمْ»(1). و قد ورد فی الخبر: «إنّ بعضهم یعطی نوراً مثل الجبل، و بعضهم أصغر. و یکون آخرهم رجلاً یعطی نوراً علی قدر إبهام قدمه، فیضیء مرّةً و یطفؤ مرّةً، فإذا أضاء قدّام قدمه مشی، و إذا طفی ء قام. و مرورهم علی الصراط علی قدر نورهم، فمنهم من یمرّ کطرف العین، و منهم کالبرق الخاطف، و منهم کالسحاب، و منهم کالفرس، و الّذی أعطی نوراً علی قدر إبهام قدمه یجثوا علی وجهه و یدیه و رجلیه تجریداً و یعلّق أخری و یصیب جوانبه النار، فلایزال کذلک حتّی یخلص _ ... الحدیث _ »(2).

فلهم السرعة و الإبطاء، فأوّلهم کلمح البصر، و آخرهم کعمر الدنیا!. و بالجملة السرعة و الإبطاء فی قطع الصراط علی قدر القربة. و لیس النور هناک بکثرة الأعمال، بل بکثرة نور العمل. و إنّما یعظّم نور العمل علی قدر ما فی القلب من نور القربة، و کلّ نورٍ أقرب إلی اللّه _ تعالی _ فهو أقوی و أنور. فکم من رجلٍ أقلّ عملاً سبق إلی الجنّة ممّن هو أکثر عملاً منه أضعافاً مضاعفةً!؛ ألاَ تری إلی قوله لمعاذ بن جبل _ رضی اللّه عنه _ : «خلّص یکفیک القلیل من العمل!»(3).

فلکلّ زمرةٍ نورٌ: نور النبوّة، و نور الولایة، و نور التقوی، و نور العبادة، و نور الصدق، و نور الإسلام.

ص : 76


1- 1. کریمة 12 الحدید.
2- 2. لم أعثر علیه.
3- 3. راجع: «تفسیر ابن کثیر» ج 1 ص 571، «شعب الإیمان» ج 5 ص 342 الحدیث 6859، «الفردوس بمأثور الخطاب» ج 1 ص 435 الحدیث 1772، و انظر: «بحارالأنوار» ج 70 ص 175.

و قوله _ علیه السلام _ : «فما عذر» جوابٌ لشرطٍ مقدّرٍ، أی: إذا فتحت فما عذر من ترک دخول ذلک المنزل _ و هو عفوه تعالی _ مع تعاضد موجبات الدخول إلیه و توفّر الدواعی إلی النزول به _ من فتح باب التوبة و إقامة الدلیل علیه، و هو الآیة الکریمة _ و کلٌّ من ذلک قاطعٌ للعذر مزیحٌ للغفلة! _ کما لایخفی علی من له أدنی قریحةٍ _ .

وَ أَنْتَ الَّذِی زِدْتَ فِی السَّوْمِ عَلَی نَفْسِکَ لِعِبَادِکَ، تُرِیدُ رِبْحَهُمْ فِی مُتَاجَرَتِهِمْ لَکَ، وَ فَوْزَهُمْ بِالْوِفَادَةِ عَلَیْکَ وَ الزِّیَادَةِ مِنْکَ، فَقُلْتَ _ تَبَارَکَ اسْمُکَ وَ تَعَالَیْتَ _ : «مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَ مَنْ جَاءَ بِالسَّیِّئَةِ فَلاَیُجْزَی إِلاَّ مِثْلَهَا»؛ وَ قُلْتَ: «مَثَلُ الَّذِینَ یُنْفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ کَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنْبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ فِی کُلِّ سُنْبُلَةٍ مِأَةُ حَبَّةٍ، وَ اللَّهُ یُضَاعِفُ لِمَنْ یَشَاءُ»؛ وَ قُلْتَ: «مَنْ ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً فَیُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافاً کَثِیرَةً»، وَ مَا أَنْزَلْتَ مِنْ نَظَائِرِهِنَّ فِی الْقُرْآنِ مِنْ تَضَاعِیفِ الْحَسَنَاتِ.

«المساومة»: المجادلة بین البائع و المشتری علی السلعة و فضل ثمنها، یقال: سام یسوم سوماً، و ساوم و استام.

<و «الربح»: الزیادة الحاصلة فی المبایعة.

و «المتاجرة»: مفاعلةٌ من التجارة، و هی: التصرّف فی رأس المال طلباً للربح، و: تاجرت زیداً: أوقعت معه التجارة(1)>. و «التجارة»: حرفة التاجر، و هو الّذی یبیع و یشتری طلباً للربح و الزیادة فی رأس المال. قالوا: «و لیس فی کلام العرب تاءٌ بعدها جیمٌ غیر هذه اللفظة؛ و أمّا «تجاه» فأصله: وجاه، و یجوز التاء فیه للمضارعة لا من سنخ

ص : 77


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 132.

الکلمة»(1). و فی الکلام إستعارةٌ تحقیقیّةٌ تصریحیّةٌ حیث أطلق المشبّه به علی المشبّه، و ذکر الربح و السوم ترشیحاً لها.

قال الفاضل الشارح: «و فی قوله _ علیه السلام _ : «زدت فی السوم علی نفسک» إیذانٌ بکمال العنایة بهم حیث جعله _ تعالی _ هو الطالب لمتاجرتهم إیّاه _ بدلیل زیادته فی السوم، الّذی هو فی الأغلب من شأن البائع لاشأن المشتری إلاّ أن یکون المشتری هو الراغب فی السلعة و الطالب لبیعها _ . و هی نکتةٌ عجیبةٌ قلّ من نبّه(2) لها إلاّ من نوّر اللّه قلبه لفهم مقاصده _ علیه السلام _ »(3).

أقول: هذا توجیهٌ حسنٌ من حیث الظاهر، و قد تحقّق لک مراراً انّ العبد لا شیءٌ صرف من حیث الذات باطلٌ عاطلٌ لیس له شیءٌ من هذه الحیثیّة _ لأنّه لیس بشیءٍ من هذه الجهة _ ؛ فلیس من اللّه فی حقّه إلاّ تفضّلٌ محضٌ. فکلّ عبادةٍ صدرت عنه ناقصةٌ فی نفسها بحسب نفسه. فإذا أعطی اللّه _ تعالی _ فی مقابلها ثوابا بالمثل کأنّه أخذ متاعاً کاسداً بقیمته التامّة البالغة، هذا للتاجرین؛ و أمّا المعرضون عن الدنیا و الآخرة فهم أجلّ شأناً و أرفع مقاماً من هذا.

و قد أشرنا لک فی ما سبق أنّ العوالم و النشئات ثلاثةٌ:

عالم الحسّ و الدنیا؛

و عالم الغیب و العقبی؛

و عالم القدس و المأوی.

و المسافرون ثلاثة أصنافٍ:

صنفٌ یسافر فی الدنیا، و رأس ماله المتاع و الثروة، و ربحه المعصیة و الندامة؛

ص : 78


1- 1. لم أعثر علی هذا النصّ بین کتب اللغویّین، فانظر مثلاً: «أساس البلاغة» ص 60 القائمة 2، «صحاح اللغة» ج 2 ص 600 القائمة 1، «تاج العروس» ج 6 ص 127 القائمة 2.
2- 2. المصدر: یتنبّه.
3- 3. راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 133.

و صنفٌ یسافر فی الآخرة، و رأس ماله العبادة، و ربحه الجنّة؛

و صنفٌ یسافر إلی اللّه _ تعالی _ ، و رأس ماله المعرفة، و ربحه لقاء اللّه _ تعالی _ ؛ فتبصّر!.

قوله _ علیه السلام _ : «ترید ربحهم» حالٌ.

و «فوزهم» عطفٌ علی «ربحهم».

و «الزیادة» عطفٌ علی «الوفادة».

و «الفوز»: النجاة و الظفر بالخیر.

و «الوفادة»: الورود.

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فقلت» للترتیب الذکریّ، و هو عطف مفصّلٍ علی مجملٍ.

«تبارک اسمک» قد مرّ معناه.

و «تعالیت» أی: ارتفعت بذاتک و تنزّهت عن مماثلة المخلوقین ذاتاً و صفتاً و أفعالاً _ کما مرّ بیانه سابقاً _ .

قوله _ تعالی _ : ««مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا»(1)». <قیل: «معناه أی: من جاء یوم القیامة بالأعمال الحسنة من المؤمنین _ إذ لاحسنة بدون إیمانٍ _ فله حشر حسناتٍ أمثالها؛ فأقام الصفة مقام الموصوف بعد حذفه، کقراءة من قرء: «عَشْرٌ أَمْثَالُهَا» _ بالرفع و التنوین علی الوصف _ »(2)؛

و قیل: «أی: من جاء بالخصلة الواحدة من خصال الطاعة فله عشر أمثالها من الثواب، «وَ مَنْ جَاءَ بِالسَّیِّئَةِ» أی: بالخصلة الواحدة من خصال الشرّ «فَلاَیُجْزَی إِلاَّ مِثْلَهَا»»(3)؛

ص : 79


1- 1. کریمة 160 الأنعام.
2- 2. هذه قراءة یعقوب و الحسن و الأعمش و سعید بن جبیر و غیرهم، راجع: «البحر المحیط» ج 4 ص 260، «تفسیر القرطبیّ» ج 7 ص 151، «النشر فی القراءات العشر» ج 2 ص 266، «تفسیر الطبریّ» ج 12 ص 281.
3- 3. راجع: «مجمع البیان» ج 4 ص 204.

و قال بعضهم: «المراد بالحسنة: التوحید، و بالسیّئة: الشرک»(1)(2)>.

و قال الصادق _ علیه السلام _ فی هذه الآیة: «ویلٌ لمن غلبت آحاده أعشاره!،

فقلت له: کیف هذا؟

فقال: أما سمعت اللّه _ عزّ و جلّ _ یقول: «مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ» _ ... الآیة _ ، فالحسنة الواحدة إذا عملها کتبت لها عشراً و السیّئة الواحدة إذا عملها کتبت له واحدةً؛ فنعوذ باللّه ممّن یرتکب فی یومٍ واحدٍ عشر سیّئات و لایکون له حسنةٌ واحدةٌ فتغلب حسناته سیّئاته!»(3). و قد تقدّم الکلام فی تفسیر هذه الآیة فی اللمعة الثانیة مع ما ألهمنی اللّه فی تفسیرها، من أراده فلیرجع إلیها.

قال صدر الحکماء و المحقّقین: «فان قلت: ما الوجه لخصوصیّة ذکر «العشر» دون سائر الأعداد؟

قلنا: وجه ذلک کون الإنسان معوّقاً فی الدنیا عن فعله الخاصّ به _ الّذی هو ذکر اللّه و معرفة ملائکته و رسله و الدار الآخرة، لإنغمار نفسه فی الحسنات و اشتغاله بالجسمانیّات _ . و هذا بخلاف فعل المعاصی و الشهوات، فانّها ممّا یلائم البدن و قواه، فلایزاحمها بل یعین علیها القوی البدنیّة. و لمّا کان المبدء الإدراکیّ للأفاعیل العقلیّة و الطاعات قوّةً واحدةً _ هی الناطقة _ و المبدء الإدراکیّ للأفاعیل الحسنة و المعاصی قویً عشر _ هی الحواسّ الخمس الظاهرة و خمس الباطنة _ فکلّ حسنةٍ یصدر عن القوّة العاقلة مع کلّ واحدةٍ من تلک العشر، و کلّ مجاهدةٍ لها أجرٌ واحدٌ، فکلّ حسنةٍ یستلزم عشر حسنات مستدعیةً لعشرة أمثالٍ أخر»(4).

ص : 80


1- 1. هذا قول الحسن و أکثر المفسّرین، راجع: نفس المصدر.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 133، مع تقدیمٍ و تأخیرٍ.
3- 3. راجع: «معانی الأخبار» ص 248 الحدیث 1، «بحارالأنوار» ج 68 ص 243، «وسائل الشیعة» ج 16 ص 103 الحدیث 21095.
4- 4. لم أعثر علیه، و کان أکثر الظنّ انّ العبارة منقولةٌ من «شرحه علی أصول الکافی»، ثمّ من «مفاتیح الغیب»، و لکن لم أعثر علیها، لا فیهما و لا فی غیرهما.

قوله _ تعالی _ : ««مَثَلُ الَّذِینَ یُنْفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ»»(1)، الآیة فی أواخر سورة البقرة.

و «المَثَل» فی الأصل بمعنی: المِثْل و النظیر، و کذا المثیل _ کشَبَه و شِبْه و شَبِیه _ . ثمّ نقل إلی القول السائر الممثّل مضربه بمورده، ثمّ استعیر للحال و الصفة إذا کان لها شأنٌ و فیها غرابةٌ، و انّما صحّت هذه الإستعارة لأنّهم لم یضربوا مثلاً و لا رأوا أهلاً للتفسیر والتشبیه إلاّ قولاً فیه غرابةٌ من بعض الوجوه؛ قال _ عزّ من قائلٌ _ : «إِنَّ مَثَلَ عِیسَی عِنْدَ اللَّهِ کَمَثَلِ آدَمَ خَلَقَهُ مِنْ تُرَابٍ»(2) _ و قد مرّ تحقیق المثل فی ما سبق مع زیادة بسطٍ _ . أی: حالهم و صفته العجیبة الشأن الّتی هی کالمثل فی الغرابة من حیث زکاة إنفاقهم عنداللّه _ سبحانه _ و زیادة مثوبتهم لدیه و إضعافه _ تعالی _ له. و لابدّ من تقدیر مضافٍ فی أحد الجانبین لیصحّ التشبیه، أی: مثل نفقة الّذین ینفقون کمثل حبّةٍ.

و «سبیل اللّه»: دینه؛

و قیل: «هو الجهاد»؛

و قیل: «جمیع أبواب الخیر»؛ و قد تقدّم الکلام فیه.

و جملة: ««أَنْبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ»» فی موضع خفضٍ نعتٌ ل_ ««حَبَّة»»؛ و إسناد الإنبات إلیها إسنادٌ مجازیٌّ من باب الإسناد إلی السبب _ کما یسند إلی الأرض و الربیع _ .

و قوله _ تعالی _ : ««فِی کُلِّ سُنْبُلَةٍ مِأَةُ حَبَّةٍ»» مبتدءٌ، و خبره فی موضع خفضٍ صفةٌ ل_ ««سَنَابِل»». و حاصل الآیة: انّ النفقة فی سبیل اللّه بسبعمأة ضعفٍ.

و قوله: ««وَ اللَّهُ یُضَاعِفُ»» معناه: انّه یزید علیها، أو یضاعف هذه المضاعفة ««لِمَنْ یَشَاءُ»» لا لکلّ منفقٍ، لتفاوت حال المنفقین.

و روی العیّاشی فی تفسیره(3) عن المفضّل الجعفیّ قال: «سألت أبا عبداللّه _ علیه

ص : 81


1- 1. کریمة 261 البقرة.
2- 2. کریمة 59 آل عمران.
3- 3. راجع: «تفسیر العیّاشی» ج 1 ص 147 الحدیث 480.

السلام _ عن قول اللّه: «حَبَّةٍ أَنْبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ»؟

قال: الحبّة: فاطمةٌ _ علیها السلام _ ، و السبع السنابل: سبعةٌ من ولدها سابعهم قائمهم؛

قلت: الحسن؟

قال: انّ الحسن إمامٌ من اللّه مفترضٌ طاعته، و لکن لیس من السنابل السبع، أوّلهم الحسین _ علیه السلام _ و آخرهم القائم.

فقلت: قوله _ تعالی _ : «فِی کُلِّ سُنْبُلَةٍ مِأَةُ حَبَّةٍ»؟

فقال: یولد للرجل منهم فی الکوفة مأةٌ من صلبه، و لیس ذاک إلاّ هؤلاء السبعة». <و هو تفسیرٌ لباطن الآیة، و مع هذا فلایخلو عن إشکالٍ إلاّ أن یراد حذف مکرّر أسمائهم _ علیهم السلام _ (1)>.

و قال بعضهم فی قوله _ تعالی _ : «مَثَلُ الَّذِینَ یُنْفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ» _ ... الآیة _ : «تنبیهٌ علی أنّ الإنفاق إنّما یکون محموداً لثلاثة أوجه:

کونه موافقاً للأمر بالنسبة إلی اللّه _ تعالی _ ؛

و کونه مزیلاً لرذیلة البخل بالنسبة إلی نفس المنفق؛

و کونه نافعاً و مربحاً بالنسبة إلی المستحقّ. فإذا منّ صاحبه فقد خالف لأمر اللّه _ لأنّه منهیٌّ _ ، و ظهرت نفسه بالإستطالة و الإعتداد بالنعمة و العجب و الإحتجاب بفعلها و رؤیة النعمة منها لا من اللّه و وقع ما أعطی عندها و عظّمه فی عینها، و کلّها رذائل أردء من البخل اللازم له!؛ و لو لم یکن إلاّ رؤیة نفسه بالفضیلة لکفاه مبطلاً!.

و أمّا الوجه الثالث _ الّذی هو بالنسبة إلی المستحقّ _ فیبطله الأذی المنافی للراحة و النفع. و المنّ أیضاً مبطلٌ له _ لإقتضائه الترفّع و إظهار الإصطناع و إثبات حقٍّ له علیه _ .

قوله _ تعالی _ : ««مَنْ ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً».

<«من» اسم إستفهامٍ فی اللفظ، و معناه الترغیب. و إنّما بنی الکلام علی الإستفهام لأنّه

ص : 82


1- 1. قارن: «نورالأنوار» ص 187.

أدخل فی الترغیب و الحثّ علی الفعل من ظاهر الأمر. و هو مبتدءٌ؛

و «ذا» خبره؛ و الموصول نعتٌ له، أو بدلٌ منه(1)>.

قوله _ تعالی _ : ««فَیُضَاعِفَهُ لَهُ»». <الموجود فی أکثر النسخ نصب «یُضَاعِفَهُ»، و لکن الزمخشریّ قال: «الرفع أحسن منه، لأنّ الإستفهام إنّما هو عن فاعل الإقراض لا عنه»(2). و وجه النصب: انّه حمل الکلام علی المعنی، و ذلک لأنّه لمّا کان المعنی: «أن یکون قرضٌ» حمل قوله: «فیضاعفه» علی ذلک.

قوله _ تعالی _ : ««أَضْعَافاً»(3)» منصوبٌ علی الحالیّة من الضمیر المنصوب، أو المفعول الثانی _ لتضمّن المضاعفة معنی التغییر _ . و المراد بهذا الإستفهام الأمر؛ و لیس بقرض حاجةٍ علی ما ظنّه الیهود فقالوا: إنّما یستقرض منّا ربّنا عن عوزٍ، فإذاً هو فقیرٌ و نحن أغنیاء!. بل سمّی _ سبحانه _ الإنفاق «قرضاً» تلطّفاً إلی فعله و تأکیداً للجزاء علیه، فانّ القرض یوجب الجزاء.

و «القرض الحسن» أن ینفق من حلالٍ و لایفسده بمنٍّ و لا أذیً؛ و قیل: «هو أن یکون طلق الوجه عند الإنفاق»؛

و عن الصادق _ علیه السلام _ انّه قال: «لمّا نزلت هذه الآیة: «مَنْ جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ خَیْرٌ مِنْهَا»(4) قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : ربّ زدنی!

فأنزل اللّه _ سبحانه _ : «مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا»(5)، فقال رسول اللّه: ربّ زدنی!

فأنزل اللّه _ سبحانه _ : «مَنْ ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً فَیُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافاً

ص : 83


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 137.
2- 2. لم أعثر علی قوله هذا فی مظانّه من تفسیر الآیة الکریمة، فانظر: «تفسیر الکشّاف» ج 1 ص 378.
3- 3. کریمة 245 البقرة.
4- 4. کریمة 89 النمل.
5- 5. کریمة 160 الأنعام.

کَثِیرَةً»(1)؛ و الکثیر عند اللّه لایحصی»(2).

و یجوز تنزیل هذه المراتب علی اختلاف نیّات العاملین و تفاوتهم فی الإخلاص. و الأظهر فی وجه الجمع ماروی عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه قال: «الصدقة علی خمسة أجزاءٍ: جزء الصدقة فیه بعشرةٍ، و هی الصدقة العامّة، قال اللّه _ تعالی _ : «مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا»؛ و جزء الصدقة فیه بسبعینٍ، و هی الصدقة علی ذوی العاهات؛ و جزء الصدقة فیه بسبعمأة، و هی الصدقة علی ذوی الأرحام؛ و جزء الصدقة فیه بسبعة آلاف، و هی الصدقة علی العلماء؛ و جزء الصدقة فیه بسبعین ألفاً، و هی الصدقة علی الموتی»(3)(4)>.

و قال بعضهم فی قوله _ تعالی _ : «مَنْ ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللَّهَ » _ ... إلی آخره _ : «ملّکک ثمّ اشتری منک ما ملکک لیثبت لک معه نسبةً، ثمّ استقرض منک ممّا اشتراه، ثمّ وعدک علیه من العوض أضعافاً بین أن نعمه و عطایاه بعیدتان أن تکونا مشوبین بالعلل!».

لمعةٌ عرشیّةٌ

القرض الحسن عند أهل اللّه أن ینفق الإنسان فی طریق معرفة اللّه و سبیل ملکوته و التفکّر فی جبروته موادّه الدماغیّة و أرواحه النفسانیّة و قواه الطبیعیّة الّتی هی أعزّ نقود هذه البلدة و أجناسها لیعوّض عنها، و یحصل فی قلبه نفائس الأثمار المعنویة و شرائف نقود المعارف الإلآهیّة الّتی بها یصیر الإنسان من أکابر الآخرة و أغنیائها فائقاً علی الأشیاء و الأقران، متخلّصاً من سجن الحسرة و الحرمان و فاقة الجهل و النقصان. فاللّه _ تعالی _

ص : 84


1- 1. کریمة 245 البقرة.
2- 2. راجع _ مع تغییرٍ _ : «بحارالأنوار» ج 68 ص 246، «تفسیر العیّاشی» ج 1 ص 131 الحدیث 434، «معانی الأخبار» ص 397 الحدیث 54.
3- 3. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 7 ص 195 الحدیث 8016، «بحارالأنوار» ج 93 ص 136، «عدّة الداعی» ص 71.
4- 4. قارن: «نورالأنوار» ص 187.

حیث هیّأ أسباب المعرفة و العبادة للناس _ سیّما ذوی البصائر و الأکیاس _ فکأنّه أراد منهم هذا الأجر الکریم فی نفسه، لأنّ المعارف الربّانیّة جلیلةٌ عظیمةٌ _ لأنّ شرف العلم بشرف المعلوم و کرامته، و لیس فی الوجود ما هو أکرم و أشرف من ذات المعبود و صفاته و أسمائه و أفعاله _ ؛ فالسعی فی طریق وصوله و الإنفاق فی إبتغاء وجهه یکون شریفاً کریماً أیضاً، لأنّ وسیلة الشیء تناسب له.

وَ أَنْتَ الَّذِی دَلَلْتَهُمْ بِقَوْلِکَ مِنْ غَیْبِکَ وَ تَرْغِیبِکَ الَّذِی فِیهِ حَظُّهُمْ عَلَی مَا لَوْ سَتَرْتَهُ عَنْهُمْ لَمْ تُدْرِکْهُ أَبْصَارُهُمْ، وَ لَمْ تَعِهِ أَسْمَاعُهُمْ، وَ لَمْ تَلْحَقْهُ أَوْهَامُهُمْ، فَقُلْتَ: «اذْکُرُونِی أَذْکُرْکُمْ وَ اشْکُرُوا لِی وَ لاَتَکْفُرُونِ»، وَ قُلْتَ: «لَئِنْ شَکَرْتُمْ لاَءَزِیدَنَّکُمْ وَ لَئِنْ کَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِی لَشَدِیدٌ». وَ قُلْتَ: «ادْعُونِی أَسْتَجِبْ لَکُمْ إِنَّ الَّذِینَ یَسْتَکْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِی سَیَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِینَ». فَسَمَّیْتَ دُعَاءَکَ عِبَادَةً، وَ تَرْکَهُ اسْتِکْبَاراً، وَ تَوَعَّدْتَ عَلَی تَرْکِهِ دُخُولَ جَهَنَّمَ دَاخِرِینَ.

«من غیبک» أی: بقولک الناشی من وحیک الّذی کان غیباً عنهم.

و «من» إبتدائیّةٌ، مثلها فی قوله _ تعالی _ : «ذَلِکَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَیبِ نُوحِیهِ إِلَیْکَ»(1) _ فی أحد الوجهین _ . و فی نسخةٍ: «من عندک».

<و «ترغیبک» عطفٌ علی «قولک» المجرور ب_ «الباء».

و «الحظّ»: هو النصیب من الخیر.

و «علی ما لوسترته» متعلّقٌ ب_ «دللتهم».

و «ما» موصولةٌ، أو نکرةٌ موصوفةٌ؛ و الجملة الشرطیّة بعدها صلةٌ، أو صفةٌ.

و «إدراک» الشیء عبارةٌ عن الوصول إلیه و الإحاطة به(2)>، أی: لم تصل إلیه أبصارهم

ص : 85


1- 1. کریمة 44 آل عمران / 102 یوسف.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 141.

و لم تحطّ به.

و «لم تعه» أی: لم تحفظه أسماعهم؛ من: وعَیت الحدیث وعْیاً _ من باب وعد _ : حفظته، و منه قوله _ تعالی _ : «أُذُنٌ وَاعِیَةٌ»(1) أی: حافظةٌ.

و «السمع»: إدراک القوّة السامعة؛ و تطلق علی «الأذن» لکونها محلّه _ کما فی البصر _ .

و «لم تلحقه» أی: لم تدرکه؛ من: لحِقته ألحِقه _ من باب تعب _ لحاقاً: أدرکته.

«الأوهام» قد مرّ معناها لغةً و إصطلاحاً؛ و کذا «الذکر».

قوله: «فقلت» بیانٌ لل_ «دلالة». و قد ذکر السیّد السند الداماد و غیره: «انّ الأدب هنا إظهار همزة «فَأذْکُرُونِی»(2) و «أُدْعُونِی»(3) و إن کانتا همزة وصلٍ مع الوقف علی «قلت» لینفصل کلام الخالق عن کلام المخلوق و لایمتزج»(4).

و معنی «أُذْکُرُونِی أَذْکُرْکُمْ» أی: «أُذْکُرُونِی» بالطاعة «أَذْکُرْکُمْ» بالثواب؛ کذا قیل(5).

<و قیل: ««أُذْکُرُونِی»بطاعتی «أَذْکُرْکُمْ» برحمتی»؛

و قیل: «أُذْکُرُونِی»بطاعتی «أَذْکُرْکُمْ» بمعونتی»؛

و قیل: ««أُذْکُرُونِی»فی الدنیا «أَذْکُرْکُمْ» فی العقبی»؛

و قیل: ««أُذْکُرُونِی» فی النعمة و الرخاء«أَذْکُرْکُمْ» فی الشدّة و البلاء»؛

و قیل: ««أُذْکُرُونِی»بالدعاء «أَذْکُرْکُمْ»بالإجابة»(6)؛

و قیل: ««أُذْکُرُونِی»فی الخلوات «أَذْکُرْکُمْ» فی الفلوات»؛

ص : 86


1- 1. کریمة 12 الحاقّة.
2- 2. کریمة 152 البقرة.
3- 3. کریمة 60 غافر.
4- 4. هذا تحریر کلامه _ قدّس لطیفه _ ، راجع: «شرح الصحیفة» ص 383.
5- 5. لم أعثر علیه.
6- 6. الأوّل قول سعید بن جبیر، و الثانی مرویٌّ عن ابن عبّاس، و الثالث و الرابع و الخامس ذکرها الطبرسیّ بلاعزوٍ؛ راجع: «مجمع البیان» ج 1 ص 435.

و قیل: ««أُذْکُرُونِی»بالصدق و الإخلاص «أَذْکُرْکُمْ»بالخلاص و مزید الإختصاص»؛

و قیل: ««أُذْکُرُونِی» بالعبودیّة «أَذْکُرْکُمْ» بالربوبیّة»؛

و قیل: ««أُذْکُرُونِی» بالفناء فیَّ «أَذْکُرْکُمْ»بالبقاء بیَّ»(1)

و بالجملة الحمل علی جمیع ذلک صحیحٌ، لتفاوت الفهوم و المدارک.

و قال بعض العرفاء: «فیه إشارةٌ إلی أنّ ذکر العبد للّه من نتائج ذکر اللّه العبد، من وجهین:

أحدهما: انّ خطاب الحقّ بقوله: «أُذْکُرُونِی» کلامٌ أزلیٌّ ذکرهم به قبل وجودهم؛

و الثانی: إنّ اللّه _ تعالی _ أمرهم بالذکر مع فاء التعقیب بقوله _ تعالی _ : «أُذْکُرُونِی أَذْکُرْکُمْ» فیه بتقدیمٍ و تأخیرٍ، معناه: أذکرکم فأذکرونی»؛ انتهی.

و قد بسطنا الکلام فی «الذکر» و تفسیر هذه الآیة فی اللمعات السابقة؛ خلاصته: انّ الذکر و الذاکر و المذکور ما لم یصیروا واحداً لم یصل إلی منتهاه، و هذا لایتصوّر إلاّ باندکاک جبل الأنّیّة و تلاشی رسوم الهویّة المعبّر عنه بالفناء، و بعد الفناء البقاء. و هو مشهود العارفین بالبیان و ممّا أقیم علیه البرهان.

قیل: «لاینحلّ علیه هذا الإشکال إلاّ فی صورة مثالٍ متناسبٍ مثل حال الفراش مع الشمع، فانّ الشمع یقول للفراش: أذکرنی فی نفسک أذکرک فی نفسی!. فذکر الفراش للشمع فی نفسه أن یبذل نفسه لشعلة الشمع فتذکره شعلة الشمع فی نفسه بالحرقة علیها، و یذکره الشمع بالإشتعال نفس الفراش فی نفسه، فلایبقی التمییز بین الشمع و الفراش؛ و إن طلبت الفراش وجدت الشمع و إن طلبت الشمع وجدت الفراش!؛ کما قیل:

أَنَا مَنْ أَهْوَی وَ مَنْ أَهْوَی أَنَا نَحْنُ رُوحَانِ حَلَلْنَا بَدَنَا

ص : 87


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 141.

فَإِذَا أَبْصَرْتَنِی أَبْصَرْتَهُ وَ إِذَا أَبْصَرْتَهُ أَبْصَرتَنَا(1)

فإذا بدّل الفراش للشمع وجوده نال من وجود الشمع مقصوده!.

مثالٌ آخر: الحدیدة الحامیة فی النار حیث انّها لایزال یتقرّب و یتشبّه بالنار حتّی یزول عنها الهویّة الحدیدیّة و تصیر فانیةً فی الهویّة الناریّة، و تفعل فعلها _ من الإحراق و الإضاءة _ .

فلایتعجّب من نفسٍ استشرقت بنور اللّه و اتّصلت بعالم الربوبیّة و تخلّقت بأخلاق اللّه ففعلت ما فعلت بقدرة اللّه لابقدرتها، و سمعت بسمع اللّه و بصرت ببصره؛ فله أن یقول: «من رآنی فقد رأی الحقّ»(2). و هذا تحقیق قوله: «تخلّقوا بأخلاق اللّه»(3)، و قوله: «لایزال العبد یتقرّب إلیَّ _ ... الحدیث _ »(4).

تنبیهٌ

<الآیة المذکورة فی سورة البقرة: «فَأُذْکُرُونِی أَذْکُرْکُمْ» بالفاء، و فی فقرة الدعاء بدون الفاء؛ و فیه دلیلٌ علی جواز حکایة الجملة المقرونة بالفاء من کلامه _ تعالی _ بحذف الفاء(5)>. لأنّ وقوعه فی کلامه _ علیه السلام _ حجّةٌ عندنا علی جوازه، بخلاف العامّة.

و «الشکر» قد تقدّم الکلام فیه مستقصیً؛ و کذا: «أُدْعُونِی أَسْتَجِبْ لَکُمْ» فی أوّل الکتاب، فلانعیده.

قوله: «فسمّیت دعاءک»، «الفاء» للترتیب الذکری. و إنّما سمّاه «عبادةً»، لأنّه أفضل

ص : 88


1- 1. القطعة منسوبةٌ عند القیصریّ إلی الحلاّج، راجع: «شرح فصوص الحکم» ص 436، و لم أعثر علیها فی «دیوانه».
2- 2. راجع: «بحارالأنوار» ج 58 ص 234.
3- 3. راجع: «بحارالأنوار» ج 58 ص 129.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 2 ص 352، «المحاسن» ص 291، «بحارالأنوار» ج 87 ص 31، «عدّة الداعی» ص 23، «إتحاف السادة المتّقین» ج 3 ص 165.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 143.

أبوابها _ کما مرّ _ .

فَذَکَرُوکَ بِمَنِّکَ، وَ شَکَرُوکَ بِفَضْلِکَ، وَ دَعَوْکَ بِأَمْرِکَ، وَ تَصَدَّقُوا لَکَ طَلَباً لِمَزِیدِکَ، وَ فِیهَا کَانَتْ نَجَاتُهُمْ مِنْ غَضَبِکَ، وَ فَوْزُهُمْ بِرِضَاکَ. وَ لَوْ دَلَّ مَخْلُوقٌ مَخْلُوقاً مِنْ نَفْسِهِ عَلَی مِثْلِ الَّذِی دَلَلْتَ عَلَیْهِ عِبَادَکَ مِنْکَ کَانَ مَوْصُوفاً بِالاْءِحْسَانِ وَ مَنْعُوتاً بِالاْءِمْتِنَانِ وَ مَحْمُوداً بِکُلِّ لِسَانٍ. فَلَکَ الْحَمْدُ مَا وُجِدَ فِی حَمْدِکَ مَذْهَبٌ، وَ مَا بَقِیَ لِلْحَمْدِ لَفْظٌ تُحْمَدُ بِهِ، وَ مَعْنیً یَنْصَرِفُ إِلَیْهِ.

«بمنّک» أی: بإنعامک، من: منّ یمنّ منّاً _ من باب قتل _ أی: أنعم علیه.

و «الفضل»: ما لم یلزم المعطی إعطاءً.

و «باؤه» للسببیّة؛ و الحاصل: إنّ الکلّ بسبب تفضّلک، لأنّک إن تعط بسبب الشکر فالشکر بأمرک و إقدارک؛ و إن تعط بالدعاء فالدعاء بأمرک و ترغیبک، و قوّة الدعاء و الإستدعاء بتمکینک _ کما قیل:

ای(1) دعا از تو اجابت هم ز تو ایمنی از تو مخافت(2) هم ز تو(3) _

و «تصدّقوا لک طلباً» أی: أعطوا الصدقة لک لأجل الطلب «لمزیدک» لا لغرضٍ من الأغراض النفسانیّة؛ ف_ «طلباً» مفعولٌ لأجله.

و «فیها» أی: فی تلک الأمور المذکورة _ من الذکر و الشکر و الدعاء و التصدّق _ . <و قیل: «الضمیر عائدٌ إلی الزیادة المطلوبة»؛

و قیل: «إلی الصدقة المدلول علیها بقوله: «تصدّقوا لک»؛

و قیل: «إلی الدلالة الّتی تضمّنها قوله _ علیه السلام _ فی صدر هذا الفصل من الدعاء:

ص : 89


1- 1. المصدر: هم.
2- 2. المصدر: مهابت.
3- 3. راجع: «مثنوی معنوی» ج 1 ص 285 البیت 4.

«و أنت الّذی دللتهم بقولک من غیبک»(1)>.

و قد تقدّم الکلام فی معنی «غضبه» و «رضاه» _ سبحانه _ .

قوله: «و لو دلّ مخلوقٌ مخلوقاً _ ... إلی آخره _ ».

«لو» هنا لإمتناع الثانی _ و هو الجزاء _ لإمتناع الأوّل _ و هو الشرط _ ، أی: للدلالة علی أنّ انتفاء الثانی فی الخارج بسبب انتفاء الأوّل، لا انّه یستدلّ بامتناع الأوّل علی امتناع الثانی. أی: لو کان مخلوقٌ صاحب هذه الأوصاف بدون کمالٍ آخر ینبغی أن یکون محموداً بکلّ لسانٍ، فکیف بمن له صفاتٌ کمالیّةٌ غیر متناهیةٍ و لایکون إدراک کمال ذاته حدّاً لبنی النوع الإنسانیّة و لاللعقول المجرّدة القدسیّة _ لتناهی کمال الموجودات الإمکانیّة _ . <و فی بعض النسخ: «کان موصوفاً بالإحسان و منعوتاً بالإمتنان و محموداً بکلّ لسانٍ».

و «الفاء» من قوله: «فلک الحمد» فصیحةٌ، أی: إذا کان الأمر کذلک «فلک الحمد».

و «ما» فی الفقرتین مصدریّةٌ زمانیّةٌ، أی: مدّة وجدان مذهبٍ فی حمدک(2)، و مدّة بقاء لفظ الحمد.

و «المذهب» هنا یجوز أن یکون مصدرا میمیّاً، و أن یکون بمعنی الطریق؛ و علی الوجهین فنسبته إلی «الحمد» مجازٌ عقلیٌّ.

و «انصرف» مطاوع: صرفت الشیء إلی کذا: رددته و رجعته إلیه فانصرف؛ أی: و ما بقی للحمد معنیً ینصرف إلی حمدک، أو: ما بقی للحمد معنیً ینصرف الحمد إلیه(3)>. و هذه إشارةٌ إلی اتّحاد الحمد و الحامد و المحمود _ کما ذکرناه لک فی «الذکر» _ ، و قد سبق تحقیقه فی اللمعة الأولی؛ فتبصّر!.

یَا مَنْ تَحَمَّدَ إِلَی عِبَادِهِ بِالاْءِحْسَانِ وَ الْفَضْلِ، وَ غَمَرَهُمْ بِالْمَنِّ وَ الطَّوْلِ، مَا

ص : 90


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 149.
2- 2. و انظر: «نورالأنوار» ص 187.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 150.

أَفْشَی فِینَا نِعْمَتَکَ، وَ أَسْبَغَ عَلَیْنَا مِنَّتَکَ، وَ أَخَصَّنَا بِبِرِّکَ! هَدَیْتَنَا لِدِینِکَ الَّذِی اصْطَفَیْتَ، وَ مِلَّتِکَ الَّتِی ارْتَضَیْتَ، وَ سَبِیلِکَ الَّذِی سَهَّلْتَ، وَ بَصَّرْتَنَا الزُّلْفَةَ لَدَیْکَ، وَ الْوُصُولَ إِلَی کَرَامَتِکَ.

«یا من تحمّد» من باب التفعیل هنا للطلب، أی: طلب منهم حمده بسبب الإحسان؛ و قیل: «أی: یقبل الحمد من عباده من جهة إحسانٍ له بالنسبة إلیهم، و إلاّ لم یکن اللّه محتاجاً إلی حمدهم إیّاه».

و «غمرهم»: غطّاهم، من غمَر یغمُر غمراً _ من باب قتل _ : غطّاه و ستره.

و «الطَول» _ بالفتح _ : الإنعام.

و «فشی» الشیء یفشوا فشوءاً و فشوّاً: ظهر و انتشر.

و «ما» للتعجّب، أی: ما أکثر و أفشی بیننا نعمتک.

و «سبَغت» النعمة سبُوغا _ من باب قعد _ : اتّسعت و فاضت، و: أسبغها اللّه: أفاضها و أوسعها و أتمّها. و فی نسخةٍ: «مننک» _ بصیغة الجمع _ بدل: «منّتک».

و «أخصّنا ببرّک» عطفٌ علی «أفشی». ف_ «ماء» التعجّب یدخل علیه؛ <أی: ما أشدّ مخصوصیّتنا ببرّک. و مجیء اسم التفضیل بمعنی المفعول و إن کان علی غیر القیاس(1)> إلاّ أنّ کلامه حجّةٌ، لأنّه أفصح الفصحاء فی زمانه؛ علی أنّه قد سمع فی الفصیح نحو: أعذر و أشهر و أشغل و أجن؛ و بعض علماء العربیّة صرّح بجوازه.

و «البِرّ» _ بالکسر _ : التوسّع فی فعل الخیر.

و قوله: «هدیتنا» بیانٌ لإفشاء النعمة و إتمامها و اختصاصنا بها، فهو استینافٌ بیانیٌّ؛ کأنّه سئل: کیف تعجّبت من کثرة فشوّ نعمتی فیکم؟

فقال: «هدیتنا _ ... إلی آخره _ ».

و «الدین» و «الملّة» قد تقدّم الکلام فیهما، و فی الفرق بینهما؛ و کذا «السبیل».

ص : 91


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 151.

و «بصّرته» الشیء تبصیراً: عرّفته إیّاه و أوضحته له.

و «الزُّلفة» _ بالضمّ _ : القربة و المنزلة؛ أی: عرّفتنا القربة عندک و المنزلة لدیک لنطلبها.

و «الوصول» منصوبٌ علی المفعول الثانی «لبصّرتنا»، أی: عرّفتنا الوصول إلی کرامتک.

لمعةٌ عرشیّةٌ

اعلم! أنّ جمیع ما فی العالم علی التحقیق إمّا نعمةٌ، أو متنعّمٌ به؛ نفعٌ أو منتفعٌ به؛ خیرٌ أو ما یؤدّی إلی الخیر.

بل _ کما ذکرنا لک سابقاً _ نقول: إنّ جمیع ما فی العالم ممّا لاحدّ له و لا إحصاء هی نعمةٌ من اللّه فی حقّ الإنسان، إذ ما من شیءٍ إلاّ و لها الإنتفاع بها؛ أمّا الّتی أودعها فینا من المنافع و اللذّات و الجوارح و الآلآت فظاهرٌ إنتفاعنا بها، لأنّا نستعملها فی جلب المنافع و دفع المضارّ الدنیویّة و الأخرویّة؛ و أمّا الّتی خلقها اللّه _ تعالی _ خارجةً عنّا فهی أیضاً إمّا نستلذّ بوجودها، أو ننتفع بمعرفتها فی الإستدلال علی وجود الصانع و حکمته و جوده و لطفه. فهی کلّها منافع ننتفع بها إمّا حالاً أو مآلاً، فإنّها وسائل إلی معرفته و حکمته؛ و هی إمّا نفس السعادة و اللذّة الدائمة، أو وسیلةٌ إلیها. فصحّ انّ جمیع مخلوقات اللّه _ تعالی _ نعمٌ علی العبد و هی غیر متناهیةٍ لایمکن عدّها، و لذا قال _ تعالی _ : «وَ إِنْ تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لاَتُحْصُوهَا»(1).

فان قلت: إذا کانت النعمة غیر متناهیةٍ فکیف یمکن الانتفاع بها؟!؛

و أیضاً: إذا کانت غیر متناهیةٍ لم یمکن علم العبد بها، فکیف أمر اللّه إیّانا بتذکّرها فی قوله: «أُذْکُرُوا نِعْمَتِیَ الَّتِی أَنْعَمْتُ عَلَیْکُمْ»(2)؟!

و الجواب عن الأوّل: إنّ المراد ب_ «النعمة»: ما یمکن الإنتفاع به _ سواءٌ انتفع به أحدٌ أم لا _ ، فکلّ واحدٍ من الأمور المخلوقة ممّا یمکن الإنتفاع به للعبد، فیکون نعمةً فی حقّه؛

ص : 92


1- 1. کریمة 18 النحل.
2- 2. کریمة 40 / 47 / 122 البقرة.

و أمّا عن الثانی: إنّ الأشخاص غیر متناهیةٍ، و الطبائع النوعیّة متناهیةٌ و یمکن لنا العلم بالطبائع و العنوانات و الحکم بها علی وجهٍ یسری فی أشخاصها الغیر المتناهیة مجملةً _ کما فی القضایا الکلّیّة، مثل قولنا: کلّ إنسانٍ له قوّة الکتابة. ففی هذا الحکم تصوّرنا طبیعة العنوان أی: ماهیّة الإنسان بالکنه و تصوّرنا أفراده کلّها بالوجه و حکمنا علیه بقوّة الکتابة _ ، و هذا ضربٌ من العلم. و هو یکفی للتذکّر الّذی یفید العلم بوجود الصانع و حکمته من آثار صنعه و أنوار حکمته. فقد ثبت انّ جمیع ما فی العالم من المخلوقات فهو نعمةٌ فی حقّ الإنسان؛ و قد أشار إلی ما ذکر _ علیه السلام _ بقوله: «یا من تحمّد إلی عباده _ ... إلی آخره _ ».

اللَّهُمَّ وَ أَنْتَ جَعَلْتَ مِنْ صَفَایَا تِلْکَ الْوَظَائِفِ وَ خَصَائِصِ تِلْکَ الْفُرُوضِ شَهْرَ رَمَضَانَ الَّذِی اخْتَصَصْتَهُ مِنْ سَائِرِ الشُّهُورِ، وَ تَخَیَّرْتَهُ مِنْ جَمِیعِ الاْءَزْمِنَةِ وَ الدُّهُورِ، وَ آثَرْتَهُ عَلَی کُلِّ أَوْقَاتِ السَّنَةِ بِمَا أَنْزَلْتَ فِیهِ مِنَ الْقُرْآنِ وَ النُّورِ، وَ ضَاعَفْتَ فِیهِ مِنَ الاْءِیمَانِ، وَ فَرَضْتَ فِیهِ مِنَ الصِّیَامِ، وَ رَغَّبْتَ فِیهِ مِنَ الْقِیَامِ، وَ أَجْلَلْتَ فِیهِ مِنْ «لَیْلَةِ الْقَدْرِ» الَّتِی هِیَ «خَیْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ».

«الصفایا»: جمع الصفیّة _ کالعطایا جمع: عطیّة _ ، و هی مؤنّث الصفی، و هو: صفو الشیء و زبدته و خلاصته.

<و «الوظائف»: جمع الوظیفة، و هی ما یقدّر من عملٍ و رزقٍ و نحوه.

و «الخصائص»: جمع الخصیصة بمعنی: المخصوصة.

و «الفروض»: جمع الفرض بمعنی: المفروض، من: فرض اللّه الأحکام فرضاً: أوجبها. و قیل: «هو: ما ثبت بدلیلٍ مقطوعٍ به _ کالکتاب و الإجماع _ ، فهو أخصٌّ من الواجب».

ص : 93

و «اختصصته» أی: خصّصته(1)>.

و «تخیّرته» أی: اخترته.

و المراد من «الدهر» هنا: الزمان، لا ما اصطلح علیه الحکماء _ کما تقدّم الکلام فیه _ .

و «آثرته» _ بالمدّ _ بمعنی: اخترته و فضّلته، و المصدر: الإیثار.

و «الباء» من قوله: «بما أنزلت» سببیّةٌ.

و «من القرآن» بیانٌ ل_ «ما».

و «القرآن» قد مرّ معناه؛ و کذا «التضعیف» و «الإیمان».

و «أجللت فیه من لیلة القدر» أی: عظّمت قدرها؛ من «الجلالة» و هی: عظم القدر. و ذلک لما ذکرنا لک فی اللمعة السابقة من المعنی الباطنیّ ل_ «لیلة القدر» و «شهر رمضان». و فی نسخةٍ: «جلعت» بدل: «أجللت».

ثُمَّ آثَرْتَنَا بِهِ عَلَی سَائِرِ الاْءُمَمِ، وَ اصْطَفَیْتَنَا بِفَضْلِهِ دُونَ أَهْلِ الْمِلَلِ، فَصُمْنَا بِأَمْرِکَ نَهَارَهُ، وَ قُمْنَا بِعَوْنِکَ لَیْلَهُ، مُتَعَرِّضِینَ بِصِیَامِهِ وَ قِیَامِهِ لِمَا عَرَّضْتَنَا لَهُ مِنْ رَحْمَتِکَ، وَ تَسَبَّبْنَا إِلَیْهِ مِنْ مَثُوبَتِکَ، وَ أَنْتَ الْمَلِیءُ بِمَا رُغِبَ فِیهِ إِلَیْکَ، الْجَوَادُ بِمَا سُئِلْتَ مِنْ فَضْلِکَ، الْقَرِیبُ إِلَی مَنْ حَاوَلَ قُرْبَکَ.

«آثرتنا به» أی: اخترتنا بذلک الشهر؛

«علی سائر الأمم»، لأنّ صوم شهر رمضان مخصوصٌ بدین محمّدٍ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ظاهراً و باطناً _ کما عرفت فی اللمعة السابقة _ .

و «اصطفیتنا» أی: اخترتنا بسبب فضیلته؛

«دون أهل الملل» أی: متجاوزاً أهل الملل فی إصطفائنا به. <و هاتان الفقرتان کلتاهما تدلاّن علی الإختصاص، خلافاً لبعض أهل السنّة مستنداً إلی ما ذکره ابن أبیحاتمٍ عن ابن

ص : 94


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 152.

عمر: «صیام شهر رمضان کتبه اللّه علی الأمم من قبلکم»(1)؛ قال العسقلانیّ(2): «و أسناده مجهولٌ»(3)(4)>. و فی بعض الروایات: «انّ موسی _ علی نبیّنا و علیه السلام _ لمّا سمع شرافة أمّة محمّدٍ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ و فضلهم تمنّی أن یکون منهم»(5)؛

و قد تقدّمت الروایة عن الصادق _ علیه السلام _ فی شرح الدعاء السابق علی هذا: «انّ شهر رمضان لم یفرض اللّه صیامه علی أحدٍ من الأمم من قلبنا»(6).

<و اختلفوا فی التشبیه الّذی دلّت علیه «الکاف» فی قوله _ تعالی _ : «کُتِبَ عَلَیْکُمُ الْصِّیَامُ کَمَا کُتِبَ عَلَی الَّذِینَ مِنْ قَبْلِکُمْ»(7)؛ فعن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ : «إنّ المراد بقوله: «الَّذِینَ مِنْ قَبْلِکُمْ»: الأنبیاء، فانّه کان مفروضاً علیهم دون الأمم، ففضّلت به هذه الأمّة و فرض صیامه علی رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ و علی أمّته»(8)؛

و قیل: «المراد بالتشبیه فی أصل الوجوب، دون الوقت و المقدار؛ و المعنی: انّ الصوم عبادةٌ قدیمةٌ ما أخلی اللّه أمّةً من إیجابها علیهم و لم یوجبها علیکم خاصّةً»(9)؛

و عن أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ فی قوله: «الَّذِینَ مِنْ قَبْلِکُمْ»: «أوّلهم آدم _ علیه

ص : 95


1- 1. راجع: «فیض القدیر» ج 1 ص 168، «تفسیر ابن کثیر» ج 1 ص 219، «الدرّ المنثور» ج 1 ص 177، «فتح القدیر» ج 1 ص 181.
2- 2. المصدر: القسطلانی.
3- 3. قال ابن حجر العسقلانی: « ... حدیث ... أورده ابن أبیحاتم بإسنادٍ فیه مجهولٌ، و لفظه: صیام رمضان کتبه ... »؛ راجع: «فتح الباری» ج 8 ص 133 ذیل الحدیث 4231.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 154.
5- 5. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 10 ص 318 الحدیث 12085.
6- 6. راجع: «من لایحضره الفقیه» ج 2 ص 99 الحدیث 1844، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 240 الحدیث 13316، «فضائل الأشهر الثلاث» ص 124.
7- 7. کریمة 183 البقرة.
8- 8. راجع _ مع تغییرٍ _ : «من لایحضره الفقیه» ج 2 ص 99 الحدیث 1844، «وسائل الشیعة» ج 10 ص 240 الحدیث 13316، «فضائل الأشهر الثلاث» ص 124.
9- 9. راجع: «مجمع البیان» ج 2 ص 6، «تفسیر الکشّاف» ج 1 ص 334.

السلام _ »(1)، و الغرض من ذلک تأکید الحکم و الترغیب فیه و تطیّب نفس(2) المخاطبین به، فانّ الشاقّ إذا عمّ سهل عمله؛

و قیل: «کان صوم شهر رمضان مکتوباً علی الیهود و النصاری، أمّا الیهود فترکته و صامت یوماً من السنة زعموا انّه یوم غرق فرعون؛ و کذبوا فی ذلک!، فانّه کان یوم عاشوراء.

و أمّا النصاری فانّهم صاموا رمضان حتّی صادفوا حرّاً شدیداً، فاجتمعت آراء علمائهم علی تعیین فصلٍ واحدٍ بین الصیف و الشتاء، فجعلوه فی الربیع و زادوا علیه عشرة أیّامٍ کفّارةً لما صنعوا، فصار أربعین. ثمّ مرض ملکهم و وقع فیهم موتٌ، فزادوا عشرة أیّام فصار خمسین»(3).

و «الفاء» من قوله: «فصمنا بأمرک نهاره» عاطفةٌ سببیّةٌ.

و «متعرّضین» حالٌ من ضمیر المتکلّم مع الغیر؛ و العامل الفعلان من قوله: «صمنا» و «قمنا» _ علی طریق التنازع _ ، یقال: عرضه لکذا فتعرّض: إذا تصدّی له و طلبه _ و منه: «تعرّضوا لنفحات اللّه»(4) _(5)< . أی: حال کوننا متعرّضین طالبین للثواب الّذی عرضتنا له _ أی: لذلک الثواب _ ، یعنی: جعلتنا فی معرض ذلک الثواب «من رحمتک».

و «تسبّبنا» عطفٌ علی «عرّضتنا»؛ یقال: «تسبّب» إلی الشیء: توصّل إلیه.

قوله: «و أنت الملیء» قیل: «عطفٌ علی «و أنت جعلت»، و المعنی: أللّهمّ أنت الّذی ملأت بما رغب فیه إلیک؛ أی: ممّا رغب إلیک فی تحصیله _ و هو الرحمة _ ». و فی بعض النسخ: «الملیّ» _ بالیاء دون الهمزة _ . و الظاهر انّ جملة: «و أنت الملیء» استینافیّةٌ مقرّرةٌ

ص : 96


1- 1. راجع: «فقه القرآن» ج 1 ص 209، «تفسیر الکشّاف» نفس المصدر.
2- 2. المصدر: تطییب أنفس.
3- 3. هذا تفصیل قول الشعبیّ و الحسن، راجع: «مجمع البیان» ج 2 ص 6.
4- 4. راجع _ مع تغییرٍ _ : «شرح نهج البلاغة» ج 6 ص 193، «مجموعة ورّام» ج 1 ص 10.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 155.

لمضمون ما قبلها _ من استحقاق التعرّض لرحمته و التسبّب لمثوبته _ مفیدٌ لأهلیّته _ سبحانه _ لذلک. و یحتمل الحالیة.

و «الملیء» _ مهموزاً _ : الغنیّ المقتدر، یقال: هو أملأ القوم أی: أغناهم و أقدرهم، و یجوز فیه الإبدال و الإدغام؛ و: قد ملاُء _ بالضمّ، ککرُم _ ملاءةً، و هم ملئون به و ملاءه.

و «الجواد» معناه: المحسن المنعم الکثیر الإحسان و الإنعام، یقال: جاد السخیّ من الناس یجود جوداً، و رجلٌ جوادٌ و قوم أجواد و جوادیّ: أسخیاء. و لایقال لغیر اللّه _ عزّ و جلّ _ سخیٌّ، لأنّ أصل السخاوة راجعٌ إلی اللین؛ یقال: أرضٌ سخاویةٌ و قرطاسٌ سخاویٌّ. و «الجواد» من أفاد الغیر کمالاً _ فی جوهره أو فی أحواله _ من غیر أن یکون بإزائه عوضٌ بوجهٍ من الوجوه _ سواءٌ کان شکراً أو ثناءً أو صیتاً أو فرحاً _ ؛ فالجود هو إفادة ماینبغی لا لعوضٍ. فالواهب لما لایلیق للموهوب له لیس بجوادٍ، کمن یهب سکّیناً لمن یقتل به مظلوماً!، و کذا من أعطی فائدةً لیستعیض منها بدلاً مطلقاً، بل هو معاملٌ مستعیضٌ!، فیکون ناقصاً فقیراً.

و قیل: «الجواد معناه: المحسن إذا کان لیّناً. و سمّی السخیّ: سخیّاً للینه عند الحوائج إلیه».

و «القرب»: خلاف البعد. و یستعملان فی الزمان و المکان، و هما من لوازم الجسمیّة، و اللّه _ تعالی _ منزّهٌ عن ذلک. و لأنّ الزمان _ لکونه مقدار الحرکة _ علّةٌ لتغیّر الأشیاء الزمانیّة و لاعلّة لتغیّره _ لأنّه بنفسه متغیّرٌ و بهویّته أمرٌ غیر قارّ الذات _ . و المکان علّة تکثّر الأشیاء المکانیّة و لا علّة لتکثّرة و إنقسامه _ لأنّه بنفسه قابل الکثرة و بهویّته ذو وضعٍ و أجزاءٍ متباینةٍ فی الوضع _ ؛ فالباری _ جلّ و عزّ _ لمّا لم یکن وجوده زمانیّاً _ لأنّه غیر متغیّرٍ أصلاً، بل مبدع الزمان و ما فیه و ما معه _ فلم یجز فی حقّه القبل و البعد الزمانیّان. و لمّا لم یکن وجوده مکانیّاً أیضاً _ لأنّه غیر متکثّرٍ و لامتجزٍّ بوجهٍ من الوجوه، بل هو جاعل المکان و ما فیه و ما معه _ فلم یجز فی حقّه أن یقال: هنا أو هناک، أو فوق شیءٍ أو تحت شیءٍ، أو قبل شیءٍ أو بعد شیءٍ، أو علی شیءٍ أو فی شیءٍ إلاّ تجوّزاً و اضطراراً.

فان قلت: قد روی عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «انّه فوق کلّ شیءٍ و تحت

ص : 97

کلّ شیءٍ قد ملأ کلّ شیءٍ عظمته، فلم یخل منه أرضٌ و لاسماءٌ و لابرٌّ و لابحرٌ و لاهواءٌ، هو الأوّل لم یکن قبله شیءٌ و هو الآخر فلیس بعده شیءٌ، و هو الظاهر لیس فوقه شیءٌ و هو الباطن لیس من دونه شیءٌ؛ فلو دلّیتم علی الأرض السفلی لهبطتم علی اللّه»(1) _ و فی أحادیثنا من قبیل ذلک کثیرٌ، و کذا فی کتب العامّة کالمشکوة و المصابیح(2) و غیرهما _ ، فکیف قلت: لم یجز فی حقّه أن یقال: هنا أو هناک _ ... إلی آخره _ إلاّ تجوّزاً و اضطراراً؟

قلت: إحاطته و معیّته _ سبحانه _ بجمیع الموجودات إحاطةٌ و معیّةٌ قیّومیّةٌ لیست إحاطةً جسمیّةً _ کما توهّمه القائل _ ، فانّ للحقّ _ تعالی _ معیّةً ثابتةً مع جمیع الموجودات و ظهوراً خاصّاً منه فی کلّ الهویّات لیست کمعیّة جوهرٍ مع جوهرٍ أو جوهرٍ مع عرضٍ أو عرضٍ مع أحدهما، بل أشدّ من جمیع المعیّات حتّی معیّة الوجود مع الماهیّة، فلایکون ممازجاً و لا مواصلاً و لامغایراً و لامفاصلاً و لامتّحداً _ کاتّحاد موجودٍ بموجودٍ _ و لاکاتّحاد مهیّةٍ متحصّلةٍ بمهیّةٍ متحصّلةٍ؛ بل کما قال إمام الموحّدین و مقتدی العارفین و أمیرالمؤمنین علیّ بن أبیطالبٍ _ علیه السلام _ : «مع کلّ شیءٍ لابممازجةٍ(3) و غیر کلّ شیءٍ لابمزایلةٍ»(4).

فنسبة معیّته _ تعالی _ إلی الثابت و المتغیّر و المجرّد و المادّیّ و الزمانیّ و المکانیّ نسبةٌ واحدةٌ لم تزل و لاتزال من غیر أن یتصوّر فی حقّه _ سبحانه _ تغیّرٌ و تجدّدٌ بوجهٍ من الوجوه _ لا فی ذاته و لا فی صفاته و لا فی إضافته و نسبته _ . فصحّ القول بأنّه لایخلو منه

ص : 98


1- 1. لم أعثر علیه بألفاظه، و انظر: «تفسیر القرطبیّ» ج 1 ص 260، «تفسیر ابن کثیر» ج 4 ص 304، «مجمع الزوائد» ج 7 ص 121، «المعجم الأوسط» ج 4 ص 249، «العلل المتناهیة» ج 1 ص 28.
2- 2. هکذا فی النسختین، و الظاهر: ک_ «مشکوة المصابیح». و قال صدرالمتألّهین: «و فی کتب العامّة کالمشکوة و المصابیح و غیرها أحادیث متقاربة قریبة المعنی ... »؛ و یمکن أن تکون العبارة مأخوذةً من هناک؛ راجع: «شرح أصول الکافی» ج 3 ص 66.
3- 3. المصدر: لابمقارنةٍ.
4- 4. راجع: «نهج البلاغة» الخطبة 1 ص 39، و انظر: «شرح ابن أبیالحدید» علیه ج 1 ص 78، «بحارالأنوار» ج 54 ص 176.

زمانٌ و لامکانٌ؛ تقدّس و تعالی عن وصمة تغیّرٍ و انتقالٍ و شائبة حدوثٍ و زوالٍ.

و إذا کان مع شیءٍ لایبطل معیّته بشیءٍ آخر، بل هو دائماً بحالةٍ واحدةٍ من غیر تفاوتٍ فی قربه و بعده، و إنّما التفاوت من جهة الأشیاء فی قربها و بعدها منه _ تعالی _ لتفاوت مراتبها و درجاتها فی الکمال و النقص؛ قال اللّه _ تعالی _ فی القرآن: «وَ إِذَا سَأَلَکَ عِبَادِی عَنِّی فَإِنِّی قَرِیبٌ»(1)، و قال _ تبارک و تعالی _ : «نَحْنُ أَقْرَبُ إِلَیْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِیدِ»(2)، و قال: «مَا مِنْ نَجْوَی ثَلاَثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ»(3) _ ... الآیة _ ، و قال: «وَ مَا رَمَیْتَ إِذْ رَمَیْتَ وَ لَکِنَّ اللَّه رَمَی»(4).

قال صدر الحکماء و المحقّقین: «اعلم(5)! أنّ(6) جمهور الحکماء بغایة أفکارهم و مبالغتهم فی تنزیه الأوّل _ تعالی _ زعموا أنّ اللّه لمّا لم یکن جسماً و لاجسمانیّاً کانت نسبته إلی جمیع الأمکنة و المکانیّات نسبةً واحدةً، کما انّه حیث لم یکن زمانیّاً کانت نسبته إلی جمیع الأزمنة و الزمانیّات نسبةً واحدةً.

و الّذی تصوّروه و إن کان له وجهٌ، و لکن الإکتفاء بهذا القدر قصورٌ فی التوحید!، فانّ هذا الحکم شاملٌ لکلّ مفهومٍ کلّیٍّ و جوهرٍ عقلیٍّ، و انّ التوحید التامّ أن یعتقد أن لیس جزءً من الأمکنة و الأزمنة و ذرّةً من ذرّات الأکوان إلاّ و الحقّ _ تعالی _ بهویّته القدسیّة معه _ معیّةً غیر زمانیّةٍ و لامکانیّةٍ(7) _ و محیطٌ به _ إحاطةً قیومیّةً غیر وضعیّةٍ _ . فهو _ تعالی _ فی جمیع الأماکن و المواضع و مع کلّ أوقاتٍ و الساعات من غیر تقدّرٍ و لاتجزّءٍ و لاتقیّدٍ و لاإنحصارٍ؛ و هذا الضرب من التوحید ممّا عجزت عن إدراکه عقول الفحول(8)»(9)؛ انتهی.

أقول: البرهان علی ذلک: انّه لوخلّی منه زمانٌ أو مکانٌ أو شیءٌ من الأشیاء لکان فاقد

ص : 99


1- 1. کریمة 186 البقرة.
2- 2. کریمة 16 ق.
3- 3. کریمة 7 المجادلة.
4- 4. کریمة 17 الأنفال.
5- 5. المصدر: _ اعلم.
6- 6. المصدر: فانّ.
7- 7. المصدر: غیر مکانیّة و لازمانیّة.
8- 8. المصدر: عقول جماهیر الحکماء.
9- 9. راجع: «شرح أصول الکافی» ج 3 ص 136.

الشیء، و الفقد ضربٌ من النقص و القصور و مرجعه إلی العدم، و العدم ینافی حقیقة الوجود؛ و قد علمت مراراً أنّ ذاته _ تعالی _ محض حقیقة الوجود و حقیقة الوجود لایمکن أن یکون وجودا لشیءٍ و عدماً لشیءٍ آخر _ و إلاّ لم یکن نفس حقیقة الوجود، بل مرکّباً من وجودٍ و شیءٍ آخر یخالف الوجود، کسائر الأشیاء الناقصة الوجود _ ؛ فافهم و اغتنم!.

و قد روی انّه قال موسی _ علیه السلام _ : «إلآهی! أ قریبٌ أنت فأناجیک أم بعیدٌ فأنادیک؟ فانّی أحسّ حسن صورتک و لا أراک فأین أنت؟

فقال _ تبارک و تعالی _ : أنا خلفک و أمامک و عن یمینک و عن شمائلک، أنا جلیس من یذکرنی و أنا معه إذا دعانی»(1). بل هو _ سبحانه _ قریبٌ فی بعده و بعیدٌ فی قربه؛ کما روی فی الکافی(2) فی الحدیث الثانی من باب انّه لایعرف إلاّ به _ و هو الباب الثالث من کتاب التوحید _ عن عدّةٍ من أصحابنا عن أحمد بن محمّد بن خالد عن بعض أصحابنا عن علیّ بن عقبة بن قیس بن سمعان بن أبیربیحة _ : مولی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ قال: سئل أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ : «بم عرفت ربّک؟

فقال: بما عرّفنی نفسه!،

قیل: و کیف عرّفک نفسه؟

قال: لایشبهه صورةٌ و لایحسّ بالحواسّ و لایقاس بالناس، قریبٌ فی بعده بعیدٌ فی قربه، فوق کلّ شیءٍ و لایقال شیءٌ فوقه، أمام کلّ شیءٍ و لایقال له أمامٌ، داخلٌ فی الأشیاء لا کشیءٍ داخلٍ فی شیءٍ، و خارجٌ من الأشیاء لا کشیءٍ خارجٍ من شیءٍ؛ سبحان من هو کذا و لاهکذا غیره!، و لکلّ شیءٍ مبتدءٌ».

ص : 100


1- 1. لم أعثر علیه بألفاظه، و راجع: «الکافی» ج 2 ص 496 الحدیث 4، «وسائل الشیعة» ج 7 ص 149 الحدیث 8971، «بحارالأنوار» ج 13 ص 342، «عدّة الداعی» ص 250، «القصص» _ للجزائری _ ص 304.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 1 ص 85 الحدیث 2، و انظر: «التوحید» ص 285 الحدیث 2، «جامع الأخبار» ص 5، «المحاسن» ج 1 ص 239 الحدیث 217.

بیانٌ: «عُقْبة» _ بضمّ العین و إسکان القاف _ ذکره العلاّمة فی قسم المعتمدین، و قال: «هو أبوعمرو الأنصاری صاحب الرسول _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ و خلیفته _ علیه السلام _ »(1). و «أبی ربیحة» بالراء المهلمة _ و فی نسخةٍ: بالزاء المضمومة _ ، و بعدها الباء المنقوطة تحتها و بعدها الیاء المنقوطة تحتها نقطتان. و «مولی رسول اللّه» صفةٌ لأبیربیحة.

قول السائل: «بم عرفت ربّک» أی: بأیّ وسیلةٍ عرفت؟، فأجاب _ علیه السلام _ : بما عرّفنی، أی: بتعریف اللّه إیّای نفسه لابتعریف غیره _ من معلّمٍ آخر أو نقل روایةٍ أو سماعٍ أو شهادة أحدٍ أو غیرهما _ .

اعلم! أنّ معرفة اللّه باللّه له وجهان:

أحدهما: معرفة الحقّ بالحقّ و معرفة ذاته المقدّسة الحقّة بذاتها و بجمیع الصفات الکمالیّة الّتی هی نفس ذاته الأحدیّة لابواسطة أمرٍ خارجٍ عنه و حیثیّاتٍ مغایرةٍ له. و هذه المعرفة لیست لمّیّةً _ لتعالیه عن العلّة _ ، و لا إنّیّةً _ لعدم حصولها بواسطة المعلول _ .

و أیضاً: المعرفة اللمّیّة و الإنّیّة إنّما تحصلان بالنظر و الإستدلال، و هذه إنّما تحصل بالکشف و الشهود و صریح العرفان للکمّل من أنبیائه و أولیائه _ کما قال سیّد المرسلین صلّی اللّه علیه و آله و سلّم: «لی مع اللّه وقتٌ لایسعه ملکٌ مقرّبٌ و لانبیٌّ مرسلٌ»(2) _ . و هی مرتبة الفناء فی اللّه بحیث لایشاهد فیها غیره، فهو معروفٌ بالذات لابغیره؛ و کما قال

ص : 101


1- 1. الّذی ذکره العلاّمة فی قسم المعتمدین هو عقبة ابن عمرو الأنصاریّ [لا أبوعمرو، کما فی المتن]، و قال: «عُقبة _ بضمّ العین و إسکان القاف _ ابن عمرو الأنصاریّ، صاحب رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه _ و خلیفة علیٍّ _ علیه السلام _ بالکوفة»؛ راجع: «خلاصة الأقوال» ص 221 الرقم 731. أمّا عقبة بن قیس فذکره فی القسم الثانی من رجاله قائلاً: «عقبة _ بالقاف _ ابن قیس من أصحاب الباقر _ علیه السلام _ ، مجهولٌ»؛ راجع: نفس المصدر ص 381 الرقم 1529. و الظاهر وقوع خلطٍ من المصنّف أو سقطٍ فی النسختین.
2- 2. راجع: «بحارالأنوار» ج 18 ص 360.

سیّد الوصیّین _ علیه السلام _ : «ما رأیت شیئاً إلاّ و رأیت اللّه قبله»(1)، إذ لاشبهة فی أنّ هذه الرؤیة لیست رؤیةً ظاهریّةً، بل رؤیةً قلبیّةً _ لظهور سلطان الآخرة علی ذاته _ ؛ و أنّی یتحقّق هذا المقام إلاّ لمثله _ علیه السلام _ !. و مثل قول بعض الأولیاء: «رأیت ربّی بربّی و لولا ربّی ما رأیت ربّی».

و الظاهر انّ فی قوله _ تعالی _ : «أَ وَ لَمْ یَکْفِ بِرَبِّکَ أَنَّهُ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ شَهِیدٌ»(2) إشارةٌ إلی هذه المرتبة، لأنّ النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ بلغ إلی مقامٍ یری فیه الربّ بالربّ و به یستشهد علی کلّ شیءٍ؛ و فی هذا إشارةٌ إلی کون ذاته _ تعالی _ کلّ الأشیاء علی وجهٍ أعلی و أشرف غیر فاقدٍ لشیءٍ من الوجود و کماله _ کما هو مقرّرٌ فی محلّه _ ، و إنّما المسلوب عنه _ تعالی _ النقائص و الأعدام، لما قد أشرنا فی اللمعات السابقة من انّ إمتیاز الخالق عن المخلوق بماهیّاتها الفاقرة الذوات الناقصة الوجودات؛ قال أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ : «اعرفوا اللّه باللّه و الرسول بالرسالة و أولی الأمر بالمعروف و العدل و الإحسان»(3)؛

و عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ : «من زعم أنّه یعرف اللّه بحجابٍ أو بصورةٍ أو بمثالٍ فهو مشرکٌ!، لأنّ حجابه مثاله و صورته غیره، و إنّما هو واحدٌ متوحّدٌ، فکیف یوحّده من زعم انّه عرفه بغیره!. و إنّما عرف اللّه من عرفه باللّه، فمن لم یعرفه به فلیس یعرفه، إنّما یعرف غیره»(4)؛

و قال _ علیه السلام _ فی دعاء الصباح: «یا من دلّ علی ذاته بذاته»(5)؛

و قال صاحب هذه الصحیفة فی دعاء عرفة: «عرفتک و أنت دللتنی علیک و لولا أنت لم

ص : 102


1- 1. لم أعثر علیه، و انظر: «مفتاح الفلاح» ص 367.
2- 2. کریمة 53 فصّلت.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 1 ص 85 الحدیث 1، «التوحید» ص 285 الحدیث 3، «روضة الواعظین» ج 1 ص 30، «بحارالأنوار» ج 25 ص 141.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 1 ص 113 الحدیث 4، «بحارالأنوار» ج 4 ص 160، «التوحید» ص 142 الحدیث 7.
5- 5. راجع: «بحارالأنوار» ج 84 ص 339.

أدر ما أنت»(1).

فتأمّل فی هذا المقام، فانّه من مزالّ الأقدام!.

و الوجه الثانی: بطریق التنزیه و التقدیس؛ و هو أن یستدلّ أوّلاً بوجود الأشیاء علی وجود ذاته ثمّ یعرف ذاته بنفی المثل و الشبه عنه، لأنّ ماسواه _ سواءٌ کان روحاً أو جسماً، أو جوهراً أو عرضاً _ مخلوقٌ له، و المخلوق لایساوی الخالق، لا فی الذات _ حتّی یکون مثلاً له _ ، و لا فی الصفات _ حتّی یکون شبیهاً له _ .

و لأنّ صفاته ذاته، فلو ساواه شیءٌ فی الصفة لساواه فی الذات، فیلزم أن یکون مثلاً له، فیلزم تعدّد الخالق الإلآه؛ و هو محالٌ. فإذا نفی عنه ما عداه و سلب عنه شبه ما سواه _ سواءٌ کان أبداناً أو أرواحاً _ فیعرف انّه منزّهٌ عن أن یوصف بشیءٍ غیر ذاته أو یصدق علیه معنیً غیر ذاته.

فغایة معرفته أن یعرف بالبرهان أن لایمکن معرفته بشیءٍ غیر نفسه و لا لشیءٍ غیر نفسه، و لأجل ذلک قال أعرف الخلق به: «سبحانک! ما عرفناک حقّ معرفتک!»(2)، و قیل: «العجز عن درک الإدراک إدراک»(3).

و البرهان علی ذلک: إنّ ما لاسبب و لاجزء فیه بوجهٍ من الوجوه لابحسب الخارج بالفعل _ کالمادّة و الصورة _ و لابالقوّة _ کالأجزاء المقداریّة للمتّصل الواحد _ و لا بحسب العقل _ کالجنس و الفصل، لأنّه محض حقیقة الوجود و الوجوب _ فلاحدّ له و لابرهان علیه؛ و إذ لاصفة له و لاشیء أعرف منه فلارسم له؛ و إذ لیست حقیقة الوجود مهیّةً کلّیّةً فلاصورة لها فی العقل حتّی یعرف بها _ کما فی الماهیّات الّتی لیست هی عین الوجود _ ، فإذن

ص : 103


1- 1. راجع: «البلد الأمین» ص 205، «المصباح» _ للکفعمیّ _ ص 588، «مصباح المتهجّد» ص 582.
2- 2. راجع: «عوالی اللئالی» ج 4 ص 132 الحدیث 227، «بحارالأنوار» ج 68 ص 23.
3- 3. قد فصّلنا الکلام حول قائل هذه العبارة و قولته هذه فی تعلیقاتنا علی «شرح فصوص الحکم» _ للعارف الکاشانی _ ؛ فراجع: المصدر ص 417 الرقم 30.

لایمکن معرفته _ تعالی _ بأحد الوجهین المذکورین.

إذا عرفت هذا فلنرجع إلی معنی الحدیث. و قد سلک هنا فی معرفة اللّه باللّه الوجه الثانی، فلذا لمّا سئل _ علیه السلام _ : کیف عرّفک اللّه نفسه؟، فأجاب: بانّه لایشبهه صورةٌ، مجرّدةً کانت _ کصورة العقول و النفوس _ ، أو مادّیّةً _ کصور الأجسام _ ؛ و أن لیس من شأنه أن یدرک بالحواسّ أو یقاس بالناس و مدرکاتهم _ لما ذکرنا من أنّ المخلوق لایساوی الخالق مطلقاً _ ؛ و إذا کان کذلک فهو قریبٌ فی بعده بعیدٌ فی قربه، أی: جهة قربه بعینها جهة بعده، و کذلک بالعکس _ لما ذکرنا من أنّه بسیطٌ من جمیع الجهات و الحیثیّات _ ، فلوکان جهة قربه غیر بعده أو بالعکس لزم الخلف، و هو محالٌ؛

و لأنّ قوام الفعل بالفاعل، و الکلّ من أفعاله؛ و هو جهة قربه؛

و أمّا جهة بعده لتجرّد ذاته و استغنائه.

و نبّه _ علیه السلام _ بعینیّة الجهتین و قال: «فوق کلّ شیءٍ» لإحاطته بالأشیاء إحاطةً معنویّةً وجودیّةً _ کما مرّ _ ، و لایقال شیءٌ فوقه إذ لاحدّ لوجوده، و وجوده فوق مالایتناهی.

و قوله: «أمام کلّ شیءٍ» لأنّه مبدء الأشیاء، و لایقال له أمامٌ إذ لامبدء له.

قوله: «داخلٌ فی الأشیاء» دخول المقوّم للوجود فیما یتقوّم به، لاکدخول الجزء فی الکلّ مطلقاً _ کما عرفت _ ؛

و قوله: «خارجٌ من الأشیاء» لأنّه تامّ الحقیقة، بل فوق التمام _ حیث یفیض من وجوده وجود الأشیاء _ ؛

و لیس خروجه منها کخروج شیءٍ منفصلٍ عن شیءٍ، لأنّ المعلول من وجهٍ هو هو و من وجهٍ غیر هو؛ بل منشأ هذا الخروج هو بعینه منشأ ذلک الدخول. و هو غایة عظمته و کمالیّته فی الوجود، فانّ غایة العظمة کما یستلزم الدخول فی کلّ شیءٍ فکذا یستلزم الإرتفاع عن کلّ شیءٍ؛ فافهم!.

و اعلم! أنّ هذه المعارف ممّا یقصر العبارة عن حقّ بیانها، فلنصرف العنان عنها.

ص : 104

ثمّ لمّا ذکر کیفیّة معیّته _ تعالی _ للأشیاء علی هذا البیان _ الّذی لیس فوقه بیانٌ! _ رجع إلی التنزیه و نزّهه عن أن یکون لأحدٍ غیره مثل هذه المعیّة الموصوفة، فقال: «سبحان من هو هکذا و لاهکذا غیره».

و أشار إلی برهانه بقوله: «و لکلّ شیءٍ مبتدءٌ»، لأنّ «الواو» حالیّةٌ و الجملة حالٌ و العامل فیها معنی الإشارة؛ و بیانه: انّ هذه المعیّة المذکورة معیّةٌ قیّومیّةٌ، و لاشیء غیره قیّوماً للأشیاء کلّها، إذ کلّ شیءٍ غیره فله مبدءٌ _ إذ لیس شیءٌ منها مبدءً لما سواه _ .

وَ قَدْ أَقَامَ فِینَا هَذَا الشَّهْرُ مُقَامَ حَمْدٍ، وَ صَحِبَنَا صُحْبَةَ مَبْرُورٍ، وَ أَرْبَحَنَا أَفْضَلَ أَرْبَاحِ الْعَالَمِینَ، ثُمَّ قَدْ فَارَقَنَا عِنْدَ تَمَامِ وَقْتِهِ، وَ انْقِطَاعِ مُدَّتِهِ، وَ وَفَاءِ عَدَدِهِ. فَنَحْنُ مُوَدِّعُوهُ وِدَاعَ مَنْ عَزَّ فِرَاقُهُ عَلَیْنَا، وَ غَمَّنَا وَ أَوْحَشَنَا انْصِرَافُهُ عَنَّا، وَ لَزِمَنَا لَهُ الذِّمَامُ الَْمحْفُوظُ، وَ الْحُرْمَةُ الْمَرْعِیَّةُ، وَ الْحَقُّ الْمَقْضِیُّ.

«و قد أقام» حالٌ عن المجرور فی قوله: «آثرتنا به و اصطفیتنا بفضله»، أی: آثرتنا بسبب هذا الشهر حال کون هذا الشهر قد أقام فینا «مقام حمدٍ»، أو مقام محمودٍ، أو مقام ذی حمدٍ؛ و ذلک لأنّا نصیر بسبب هذا الشهر ذوی آثارٍ علی سائر الأمم، و صاحبی فضیلةٍ دونهم، فلذا یصیر محموداً فینا.

و «المَُقام» _ بالضمّ و الفتح _ قد یکون بمعنی: الإقامة _ فیکون مفعولاً مطلقاً _ ، و قد یکون بمعنی: موضع القیام.

و «المبرور»: المقبول، من قولهم: برّ اللّه حجّه أی: قبله.

و «أربحنا» أی: جعلنا ذوی أرباحٍ؛

فقوله: «أفضل أرباح العالمین» مفعولٌ للنوع، و هو: الجنّة، أو: قرب الحقّ. و علی ما ذکرنا من الشهر الباطنیّ معنی قوله _ علیه السلام _ : «أفضل أرباح العالمین» ظاهرةٌ.

<و «فارقته» مفارقةً و فراقاً: انفصلت عنه، و الإسم: الفرقة.

ص : 105

و «عند» هنا ظرف زمانٍ _ نحو: عند طلوع الشمس _ .

و «تمام» الشیء: انتهاؤه إلی حدٍّ لایحتاج إلی شیءٍ خارجٍ عنه، فإن احتاج فهو ناقصٌ.

و «الوفاء»: بلوغ التمام، و منه: درهمٌ وافٍ أی: تامّ الوزن.

و «عدده» أی: کمّیّته، و هی أیّامه المعدودة.

و «الفاء» من قوله: «فنحن» للسببیّة، أی: فبسبب ذلک نحن لمودّعوه.

و «عزّ فراقه» أی: صعب و اشتدّ.

و «غمّنا» أی: أحزننا. و أصل الغمّ: التغطیة و الستر، و منه: غُمّ الهلال _ بالبناء للمفعول _ : إذا ستر بغیمٍ أو نحوه؛ و سمّی الحزن «غمّاً» لأنّه یغطّی السرور.

و «أوحشنا» أی: أهمّنا؛ قال فی الصحاح: «الوحشة: الخلوة و الهمّ، و قد أوشحت الرجل فاستوحش»(1)؛ انتهی. و أصله من: الوحش: خلاف الأنس.

و «إنصرافه» أی: ذهابه(2)>، و هو فاعل «غمّنا» و «أوحشنا» علی سبیل النزاع.

و «لزمنا» أی: نحن مودّعوه وداع من لزمنا، أی: صار لازماً لنا، من: لزم الشیء یلزم لزوماً: ثبت و وجب.

و «الذمام»: العهد؛ سمّی بذلک لأنّ الرجل یذمّ علی إضاعته المحفوظ. و حاصل المعنی: انّا نودّع شهر رمضان وداع من کان فراقه علینا عزیزا عظیماً، و صار فراقه سبباً لحزننا و وحشتنا، و وداع من لزمنا له الحرمة و من لزمنا له حقٌّ لابدّ من قضائه؛ فکما انّ مفارقة هذا الشخص فی غایة الصعوبة و الشدّة، فکذا مفارقة هذا الشهر.

فَنَحْنُ قَائِلُونَ: السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا شَهْرَ اللَّهِ الاْءَکْبَرَ، وَ یَا عِیدَ أَوْلِیَائِهِ. السَّلاَمُ عَلَیْکَ یَا أَکْرَمَ مَصْحُوبٍ مِنَ الاْءَوْقَاتِ، وَ یَا خَیْرَ شَهْرٍ فِی الاْءَیَّامِ وَ

ص : 106


1- 1. راجع: «صحاح اللغة» ج 3 ص 1025 القائمة 1.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 158.

السَّاعَاتِ. السَّلاَمُ عَلَیْکَ مِنْ شَهْرٍ قَرُبَتْ فِیهِ الاْآمَالُ، وَ نُشِرَتْ فِیهِ الاْءَعْمَالُ.السَّلاَمُ عَلَیْکَ مِنْ قَرِینٍ جَلَّ قَدْرُهُ مَوْجُوداً، وَ أَفْجَعَ فَقْدُهُ مَفْقُوداً، وَ مَرْجُوٍّ آلَمَ فِرَاقُهُ. السَّلاَمُ عَلَیْکَ مِنْ أَلِیفٍ آنَسَ مُقْبِلاً فَسَرَّ، وَ أَوْحَشَ مُنْقَضِیاً فَمَضَّ.

«فنحن قائلون» عطفٌ علی قوله: «نحن مودّعوه» علی سبیل التفسیر.

و مقول القول: «السلام علیک»، أی: فنحن قائلون فی وداعه: «السلام علیک یا شهر اللّه الأکبر»؛

و إضافة «الشهر» إلی اسم «اللّه» دون سائر الأسماء لما ذکرنا فی اللمعة السابقة من أنّ المراد ب_ «الشهر» هو الصادر الأوّل، و هو مظهرٌ للألوهیّة، لأنّ اسم «اللّه» عند أکابر العرفاء عبارةٌ عن مرتبة الألوهیّة الجامعة لجمیع الشؤون و الإعتبارات و النعوت و الکمالات، المندرجة فیها جمیع الأسماء و الصفات الّتی لیست إلاّ لمعات نوره و شؤون ذاته. و هی أوّل کثرةٍ وقعت فی الوجود البرزخ بین الحضرة الأحدیّة و بین المظاهر الأمریّة و الخلقیّة _ کما مرّ تحقیق ذلک غیر مرّة _ ؛ بخلاف سائر الأسماء، فلذا أضافه إلی «اللّه»؛

و قیل: «إضافة «الشهر» إلی «اللّه» _ تعالی _ للتعظیم؛ و وصفه ب_ «الأکبر» لأنّه أفضل الشهور»(1).

و لایخفی انّه علی هذا القول یلزم أن یکون وصفه ب_ «الأکبر» مجازاً؛ و علی ما ذکرنا ینطبق کلّما ذکره _ علیه السلام _ فی هذا المقام _ کما لایخفی علی ذوی الأفهام من الأنام _ .

و «العید»: ما یعود علی الإنسان فی وقتٍ معلومٍ؛ و منه «العید»، لأنّه یعود کلّ سنةٍ بفرحٍ جدیدٍ؛

و قیل: «من العادة، لأنّهم اعتادوه»؛

و قیل: «العید: السرور العائد، و لذلک یستعمل فی کلّ وقتٍ فیه مسرّةٌ».

ص : 107


1- 1. هذا قول محقّق المدنی، راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 160.

و إنّما جعله «عیداً لأولیائه»، لما عرفت سابقاً من أنّه لایصل إلیه إلاّ أنبیاؤه و أولیاؤه الکاملون، دون غیرهم؛ و هذا مؤیّدٌ لما ذکرنا. ثمّ لایخفی انّ السرور و الإبتهاج بقدر شدّة الوجود و شرف المرتبة _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

و «خیر» من قوله _ علیه السلام _ : «خیر شهرٍ» للتفضیل، یقال: هذا خیرٌ من هذا أی: یفضله. و إسقاط الألف منه _ و من «شرّ» _ من آدابهما فی التفضیل؛ و هی لغة جمیع العرب ما عدا بنیعامرٍ، فانّهم یقولون: أخیر و أشرّ _ علی القیاس _ .

و «من» فی قوله: «من شهر» بیانیّةٌ؛ و هی و مخفوضها فی محلّ نصبٍ علی الحال من «کاف» الخطاب.

و «قرب الآمال فیه» قیل: «بسبب إجابة الدعوات فیه، فکلّ من أمل شیئاً فی غیره و کان أمله بعیداً عنه صار فیه قریباً إلیه مشرفاً علی الوصول إلیه»؛

و قیل: «معناه: انّ أهل الآمال لمّا علموا ثوابه الأخرویّ أحبّوا لقاء اللّه، فقصّروا آمالهم الدنیویة حبّاً للقائه _ تعالی _ ».

و علی ما ذکرنا «قرب الآمال» فیه ظاهرٌ، لوصول المحبّ إلی محبوبه و العاشق إلی معشوقه.

<و «موجوداً» منصوبٌ علی الحالیّة، أی: حالکونه و تحقّقه.

و «الفجیعة»: الرذیّة، یقال: فجَعَته المصیبة فجْعاً _ من باب نفع _ : أوجعته، فهو مفجوعٌ. و فی عامّة النسخ: «أفجع» بالهمزة، و لم یذکره أصحاب اللغة، بل صرّح صاحب المجمل بأنّه لم یتکلّم به _ قال: «میّتٌ فاجعٌ و مفجعٌ، جاء علی أفعل و لم یتکلّم به»(1) _ . و فی نسخة ابن إدریس: «فجع» بدون همزةٍ، و هو المسموع.

و «الفقد» أخصّ من العدم، لأنّه عدم الشیء بعد وجوده؛ بخلاف العدم، فانّه یعمّ ما

ص : 108


1- 1. لم أعثر علی العبارة فی مجمل اللغة، فانّ ابن فارس اقتصر فیه علی أن قال: «الفجیعة: الرزیة، و نزلت بفلانٍ فاجعةٌ. و تفجّع: إذا توجّع لها»؛ راجع: «مجمل اللغة» ج 4 ص 80.

لایوجد.

و «مفقودا» حالٌ مؤکّدةٌ، لفهم معناها ممّا قبلها.

و «المرجوّ» اسم مفعولٍ من: رجوته بمعنی: أمّلته، عطفٌ علی «قرینٍ».

و «الأَلَم» _ محرّکةً _ : الوجع الشدید، یقال: ألِم الرجل _ بالکسر _ ألماً، و یعدّی بالهمزة فیقال: آلمه إیلاماً فتألّم(1)>.

و «ألیف»: اسم فاعلٍ _ کعلیم _ من الألفة، و هی: الأنس و المحبّة، و الأنس: خلاف الإیحاش.

و «مقبلاً» أی: حال الإقبال؛ فهو <بضمّ المیم و کسر الباء الموحّدة بعد القاف الساکنة: اسم فاعلٍ من الإقبال: نقیض الإدبار؛ أو بصیغة المفعول بمعنی: الإقبال، أی: إقبالاً مونساً _ کقوله تعالی: «أَدْخِلْنِی مُدْخَلَ صِدْقٍ» علی قراءة الفتح(2)؛ أی: أدخلنی إدخال صدقٍ، أو آنسٌ بإقباله علینا، کما تقول: سرّنا إکرماً أی: بإکرامه إیّانا _ (3)>.

و «أوحش منقضیاً» أی: أوحش فی حال الذهاب و الإنقضاء.

«فأمض» أی: فأوجع، یقال: أمض الجرح إمضاضاً: إذا أوجعک؛ و فی نسخةٍ: «فمضّ»(4).

السَّلاَمُ عَلَیْکَ مِنْ مُجَاوِرٍ رَقَّتْ فِیهِ الْقُلُوبُ، وَ قَلَّتْ فِیهِ الذُّنُوبُ. السَّلاَمُ عَلَیْکَ مِنْ نَاصِرٍ أَعَانَ عَلَی الشَّیْطَانِ، وَ صَاحِبٍ سَهَّلَ سُبُلَ الاْءِحْسَانِ. السَّلاَمُ عَلَیْکَ مَا أَکْثَرَ عُتَقَاءَ اللَّهِ فِیکَ! وَ مَا أَسْعَدَ مَنْ رَعَی حُرْمَتَکَ بِکَ!. السَّلاَمُ عَلَیْکَ مَا کَانَ أَمْحَاکَ لِلذُّنُوبِ، وَ أَسْتَرَکَ لاِءَنْوَاعِ الْعُیُوبِ!. السَّلاَمُ

ص : 109


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 162.
2- 2. هذه هی قراءة الحسن و قتادة و إبراهیم بن أبیعبلة و أبیالعالیة، راجع: «تفسیر القرطبیّ» ج 10 ص 313، «تفسیر الکشّاف» ج 2 ص 463، «البحر المحیط» ج 6 ص 73.
3- 3. قارن _ مع تغییرٍ یسیر _ : «شرح الصحیفة» ص 385.
4- 4. و هذا هو المشهور فی نسخ الصحیفة الکریمة، کما جعلناه فی المتن.

عَلَیْکَ مَا کَانَ أَطْوَلَکَ عَلَی الُْمجْرِمِینَ!، وَ أَهْیَبَکَ فِی صُدُورِ الْمُوءْمِنِینَ.

«المجاور»: الجار فی السکن، من: جاوره مجاورةً: إذا لاصقه فی السکن، أو قرب مسکنه منه.

و «رقّ» القلب: لان، أی: خشع.

و «صاحبٍ سهّل سبل الإحسان» أی: مصاحبٍ طریق الإحسان إلیه سهلٌ یسیرٌ.

و «ما أکثر عتقاء اللّه فیک» للتعجّب، أی: أتعجّب من أنّ عتقاء اللّه فیک کثیرٌ؛ فقد ورد بذلک أخبارٌ کثیرةٌ، منها: ما روی عن الصادق _ علیه السلام _ : «إذا کان أوّل لیلةٍ من شهر رمضان غفر اللّه لمن شاء من الخلق، فاذا کان اللیلة الّتی یلیها ضاعف کلّ ما أعتق، ... و هکذا، فإذا کان آخر لیلةٍ منه ضاعف فیها کلّما أعتق!»(1).

و «السعادة»: معاونة الأمور الإلآهیّة للإنسان علی نیل الخیر، و تضادّها: الشقاوة.

<و «رعی حرمته»: حفظها و لم ینتهکها.

و «الباء» من قوله: «بک» للسببیّة. و «رعایة حرمته» عبارةٌ عن تعظیم قدره بإجتناب (2)>المعاصی فیه.

و «ما کان أمحاک للذنوب» و «أسترک للعیوب» کلاهما فعلان للتعجّب، أی: أتعجّب من أنّ أیّ شیءٍ جعلک إمحاءً للذنوب و ستّارا للعیوب _ حتّی فی الآخرة! _ .

و «کان» هنا زائدةٌ.

«ما کان أطولک»: من الطول: خلاف القصر، و هما من الأسماء المتضائفة. و یستعملان فی الأعیان و الأعراض _ کالزمان و نحوه، قال تعالی: «فَطَالَ عَلَیْهِمُ الاْءَمَدُ»(3) _ . و معنی «شدّة طوله علی المجرمین»: إستثقالهم له و کراهیّتهم إیّاه، فهم یرون أیّامه أطول الأیّام و شهره أطول الشهور!، لأنّ أیّام المشقّة تری فی النظر طویلاً.

ص : 110


1- 1. راجع: «المصباح» _ للکفعمی _ ص 634، و لم أعثر علیه فی غیره.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 164.
3- 3. کریمة 16 الحدید.

و «أهیبک» أی: جعلک مهیباً «فی صدور المؤمنین»؛ من: هابه یهابه هیبةً: خافه و حذره. و وجه هیبته فیها خوف عدم رعایة حقّه، فیصیر سبباً للخسران.

السَّلاَمُ عَلَیْکَ مِنْ شَهْرٍ لاَتُنَافِسُهُ الاْءَیَّامُ. السَّلاَمُ عَلَیْکَ مِنْ شَهْرٍ هُوَ مِنْ کُلِّ أَمْرٍ سَلاَمٌ. السَّلاَمُ عَلَیْکَ غَیْرَ کَرِیهِ الْمُصَاحَبَةِ، وَ لاَذَمِیمِ الْمُلاَبَسَةِ. السَّلاَمُ عَلَیْکَ کَمَا وَفَدْتَ عَلَیْنَا بِالْبَرَکَاتِ، وَ غَسَلْتَ عَنَّا دَنَسَ الْخَطِیئَاتِ. السَّلاَمُ عَلَیْکَ غَیْرَ مُوَدَّعٍ بَرَماً وَ لاَمَتْرُوکٍ صِیَامُهُ سَأَماً.السَّلاَمُ عَلَیْکَ مِنْ مَطْلُوبٍ قَبْلَ وَقْتِهِ، وَ مَحْزُونٍ عَلَیْهِ قَبْلَ فَوْتِهِ.

«من شهرٍ لاتنافسه الأیّام» أی: لاتجادله و لاتنازعه، فانّه خیرٌ منها؛ یقال: نافست الشیء: رغبت فیه علی وجه المعارضة و المغالبة فیه.

و «السلام»: مصدرٌ بمعنی: السلامة، و هی: الخلوص و التعرّی من الآفات؛ أی: هو سلامةٌ من کلّ أمرٍ من الشرور و البلایا و آفات الشیطان. و من ظنّ أنّ المصدر لایتقدّم علیه معموله مطلقاً، واهمٌ! _ کما هو مقرّرٌ فی محلّه _ .

«غیر کریه المصاحبة» حالٌ عن المفعول، أی: السلام علیک حال کونک لست بکریه المصاحبة، و لامذموم «الملابسة» و المعاشرة.

و «الملابسة» أبلغ من «المصاحبة»، کأنّ کلاًّ منهما لبس صاحبه.

و «الکاف» فی قوله: «کما وفدت» للتعلیل، أی: لوفودک علینا «بالبرکات» _ کقوله تعالی: «وَ اذْکُرُوهُ کَمَا هَدَاکُمْ»(1) أی: لهدایته إیّاکم _ .

و «الوفود»: الورود لمن کان له منزلٌ.

و «غیر مودّعٍ برماً» أی: حال کونک غیر مودّعٍ لأجل البرم، أی: السآمة و الضجر، یقال: برم بالشیء برماً فهو برمٌ، مثل: ضجر ضجراً فهو ضجرٌ وزناً و معنیً. و نصبه فی الدعاء

ص : 111


1- 1. کریمة 198 البقرة.

علی المفول لأجله، و علی هذا فالفقرة الآتیة عطف تفسیرٍ منه. و یحتمل أن یکون المراد: لیس وداعنا إیّاک من جهة حصول الإبرام فنودّعک لنتخلّص من الإبرام.

«و لامتروکٍ صیامه سأماً» أی: ترک صیامه لیس لأجل السئامة. و «السَأَم» _ بالتحریک _ : الملالة ممّا یکثر لبثه.

«من مطلوبٍ قبل وقته» یعنی: الشوق إلی لقائک بحیث إنّه قبل أوانه مطلوبٌ؛ لأنّ طلب الشیء قبل وقته کنایةٌ عن تمنّی حصوله، و ذلک لمحبّته و شوق النفس إلیه.

و «محزونٌ علیه قبل فوته» أی: کما انّک محزونٌ علیه لأجل الفوت قبل فوته، و ذلک لشدّة الرغبة فی بقائه و الحرص علی اقتنائه.

السَّلاَمُ عَلَیْکَ کَمْ مِنْ سُوءٍ صُرِفَ بِکَ عَنَّا، وَ کَمْ مِنْ خَیْرٍ أُفِیضَ بِکَ عَلَیْنَا. السَّلاَمُ عَلَیْکَ وَ عَلَی لَیْلَةِ الْقَدْرِ الَّتِی هِیَ «خَیْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ». السَّلاَمُ عَلَیْکَ مَا کَانَ أَحْرَصَنَا بِالاْءَمْسِ عَلَیْکَ! وَ أَشَدَّ شَوْقَنَا غَداً إِلَیْکَ! السَّلاَمُ عَلَیْکَ وَ عَلَی فَضْلِکَ الَّذِی حُرِمْنَاهُ، وَ عَلَی مَاضٍ مِنْ بَرَکَاتِکَ سُلِبْنَاهُ.

«کم» خبریّةٌ بمعنی: کثیر، و هی مبتدءٌ و خبرها «صرف».

<و «من» مزیدةٌ، و لو حذفت لکان مابعدها مجروراً بإضافة «کم» إلیه؛ أی: کثیرٌ من السوء صرف بسببک عنّا.

و مثله «کم من خیرٍ أفیض بک علینا».

و «الباء» من «بک» فی الموضعین سببیّةٌ، أو ظرفیّةٌ(1)>.

و قد تقدّم الکلام علی «لیلة القدر» و کونها «خیراً من ألف شهرٍ».

و «أحرصنا» فعلٌ للتعجّب؛ و کذا مابعده؛ أی: کنّا علیک حریصین قبل وصولک، و بعد إنقضائک کنّا مشتاقین إلیک أشدّ الإشتیاق.

ص : 112


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 168.

<و «الحرص»: فرط الإرادة.

و «الأمس»: اسم علمٍ للیوم الّذی قبل یومک الحاضر؛

و «الغد»: للیوم الّذی بعد یومک(1)> الحاضر؛ و قد یستعملان فیما قبل قبل یومک الحاضر، و بعد بعد یومک الحاضر _ من الزمان الماضی و المستقبل _ مجازاً.

و «علی فضلک الّذی حرمناه» <أی: حرمنا دوامه و استمراره، فالسلام علی ذلک الفضل الّذی قد حصل، أو علی فضلک الّذی صرنا محرومین عنه. فالسلام علی هذا یکون علی الفضل الّذی لم یحصل، فیکون من قبیل حسن الطلب(2)>.

و «علی ماضٍ من برکاتک سلبناه» أی: من برکاتک الماضیة الّتی کنّا مسلوبین عنها. و فی التعبیر عن فواته ب_ «السلب» _ الّذی هو: نزع الشیء من الغیر قهراً _ إشعارٌ بکراهیّته لمضیه، و انّه لم یکن عن رضیً، بل عن قهرٍ.

اللَّهُمَّ إِنَّا أَهْلُ هَذَا الشَّهْرِ الَّذِی شَرَّفْتَنَا بِهِ، وَ وَفَّقْتَنَا بِمَنِّکَ لَهُ حِینَ جَهِلَ الاْءَشْقِیَاءُ وَقْتَهُ، وَ حُرِمُوا لِشَقَائِهِمْ فَضْلَهُ. أَنْتَ وَلِیُّ مَا آثَرْتَنَا بِهِ مِنْ مَعْرِفَتِهِ، وَ هَدَیْتَنَا لَهُ مِنْ سُنَّتِهِ، وَ قَدْ تَوَلَّیْنَا بِتَوْفِیقِکَ صِیَامَهُ وَ قِیَامَهُ عَلَی تَقْصِیرٍ، وَ أَدَّیْنَا فِیهِ قَلِیلاً مِنْ کَثِیرٍ. اللَّهُمَّ فَلَکَ الْحَمْدُ إِقْرَاراً بِالاْءِسَاءَةِ، وَ اعْتِرَافاً بِالاْءِضَاعَةِ، وَ لَکَ مِنْ قُلُوبِنَا عَقْدُ النَّدَمِ، وَ مِنْ أَلْسِنَتِنَا صِدْقُ الاْءِعْتِذَارِ.

تصدیر الجملة بحرف التأکید لکمال الإهتمام و العنایة.

و «أهل هذا الشهر»: المختصّون به إختصاص الرجل بأهله.

و «الحین»: وقت حصول الشیء. و هو مبهم المعنی، و یتخصّص بالمضاف إلیه، أی: وقت

ص : 113


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 169، مع تغییرٍ یسیر.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 188، مع زیادةٍ.

جهل الأشقیاء وقته.

و «الجهل»: هو خلوّ النفس من العلم، و هذا المعنی هو الأصل؛

و قیل: «إعتقاد الشیء بخلاف ما هو علیه»؛

و اعترض علیه ب_ : أنّ الجهل قد یکون بالمعدوم و هو لیس بشیءٍ؛

أقول: هذا لیس بشیءٍ!، فانّ المعدوم شیءٌ فی الذهن.

و قیل: «فعل الشیء بخلاف ما هو حقّه أن یفعل، سواءٌ إعتقد فیه إعتقاداً صحیحاً أو فاسداً».

ثمّ انّ الجهل ینقسم إلی: بسیطٍ؛ و مرکّبٍ _ کما مرّ تحقیقه فی اللمعة الثانیة و الأربعین _ .

و المراد ب_ «الأشقیاء»: الکفّار، أو أهل السنّة، أو التارکون لصیامه مطلقاً. و أهل السنّة، <لأنّهم لمّا لم یحافظوا علی حرمته فکأنّهم لم یعلموه و لم یعرفوا وقت دخوله و خروجه>؛ و المعنی(1)¨: انّهم حرموا لشقائهم _ أی: لترکهم صیامه و قیامه، الموجب لشقائهم _ فضله؛ أو: حرموا لشقائهم الحقیقیّ الأزلیّ.

لمعةٌ عرشیّةٌ

اعلم! أنّ الشقاوة الحقیقیّة إمّا بحسب نقصان الغریزة عن إدراک المراتب العالیة؛ أو بحسب غلبة الهیئات الظلمانیّة الحاصلة من المعاصی الحسّیّة _ کالفسوق و المظالم _ ؛ أو بحسب الجحود و العناد للحقّ بالآراء الباطلة و الإنکار للحکمة بالعقائد السفسطیّة أو المشاغبیّة و ترجیح بعض المذاهب بالجدل و التقلید، طلباً للشهرة و الریاسة و افتخارا بما تستحسنه الجمهور و تشوّقاً إلی الکمال الوهمیّ بحفظ المنقول مع حرمان الوصول؛ و بالجملة إیثاراً للعاجل الخسیس علی الآجل الشریف و للحاضر الباطل علی الغائب الحقّ.

و الشقاوة فی القسم الأوّل من قبیل الأعدام _ کالموت للبدن و الزمانة فی الأعضاء _ من

ص : 114


1- 1. قارن: نفس المصدر.

غیر شعورٍ بمؤلمٍ؛

و أمّا فی القسم الثانی فبإدراک مؤلمٍ مؤذٍ _ کالعضو الّذی به وجعٌ شدیدٌ _ ، فالید المفلوجة أسوء حالاً من الید الملسوعة، و الملسوعة أشدّ ألماً من المفلوجة. و ذلک لأنّ الهیئات الإنقهاریّة للنفس قبیحةٌ لها مؤلمةٌ لجوهرها مضادّةٌ لحقیقتها، لأنّ حقیقتها یستدعی أن یکون لها هیئةٌ استعلائیّةٌ قهریّةٌ علی البدن و قوّتیه الشهویّة و الغضبیّة، فإذا انقهرت عنها و انقادت و أذعنت إیّاها و خدمتها فی تحصیل مآربها الدنیّة کان ذلک موجباً لشقاوتها و تألّمها و حسرتها. لکن کان إقبالها علی شواغل البدن یمنعها عن أمر عاقبتها، و یشغلها سکر الطبیعة عن الشعور بفضیحتها!. و الآن إذا زالت عوائق البدن و ارتفع الحجاب و کشف الغطاء بموت البدن فیتأذّی النفس بتلک الهیئات أشدّ الأذی.

و لمّا کانت هذه الهیئة غریبةً عن جوهر النفس _ و کذا ما یلزمها _ ، فلایبعد أن یزول فی مدّةٍ من الدهر متفاوتةٍ حسب تفاوت العوائق فی رسوخها و ضعفها و قلّتها _ إنشاء اللّه _ ؛ و للإشارة إلی هذا ورد فی الشریعة الحقّة النبویّة: «انّ المؤمن الفاسق لایخلّد فی النار»(1).

و أمّا فی القسم الثالث فهو النقص الذاتیّ للشاعر بالعلوم و الکمال العقلیّ فی الدنیا و الکاسب لنفسه شوقاً إلیه، ثمّ تارک الجهد فی کسبه ففقدت منه القوّة الهیولانیّة و حصلت له فعلیّة الشیطنة و الإعوجاج و رسخت فی وهمه العقائد الباطلة، فهی الداء العلیاء الّتی أعیت أطبّاء النفوس المریضة عن مداواها؛ أو هذا الألم الکائن عنها بإزاء اللذّة و الراحة الکائنة عن مقابلها. و کما انّ تلک أجلّ من کلّ إحساسٍ بأمرٍ ملائمٍ فکذلک هذه أشدّ من کلّ إحساسٍ بمنافٍ حسّیٍّ _ من تفریق اتّصالٍ بالنار و تجمیدٍ بالزمهریر و قطعٍ بالمناشیر أو سقطةٍ من شاهقٍ _ .

و عدم تصوّر ذلک الألم فی الدنیا سببه ما ذکرناه؛ فهذه و الّتی بإزائها الشقاوة و السعادة العقلیّتان المعروفتان عند الحکماء. و نحن قد حقّقنا لک فیما سبق انّ کلّ صفةٍ و ملکةٍ یغلب

ص : 115


1- 1. لم أعثر علیه.

علی باطن الإنسان لأجل تکرّر الأفاعیل لایظهر إلاّ بصورةٍ تناسبها؛ و لاشکّ انّ أفاعیل الأشقیاء انّما هی بحسب الهمم القاصرة عن الإرتقاء إلی عالم الملکوت و محبّتهم المتعلّقة بمراتب البرازخ الحیوانیّة المقتضیة للأعمال الشهویّة و الغضبیّة البهیمیّة و السبعیّة، فلاجرم هممهم و تصوّراتهم و أغراضهم حیوانیّةٌ تغلب علی نفوسهم، فیحشر علی صور تلک الحیوانات _ کما یدلّ علیه قوله تعالی: «وَ إِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ»(1) _ .

و ربّما یحشر بعض النفوس علی صورةٍ جامعةٍ لفنون الرذائل الحیوانیّة _ کما ورد: «یحشر بعض الناس علی صورةٍ تحسن عندها القردة و الخنازیر!»(2) _ ؛ و قس علی ما ذکر السعادة.

فالمثوبات و العقوبات الحسّیّتین یترتّبان علی ما ذکر.

و السرّ فی إختلاف النفوس فی السعادة و الشقاوة و عدم تساویها فی الخیرات و الشرور هو اختلاف الإستعدادات و تنوّع الحقائق، فانّ الموادّ السفلیّة بحسب الخلقة و الماهیّة متباینةٌ فی اللطافة و الکثافة و مزاجاتها مختلفةٌ فی القرب و البعد من الإعتدال الحقیقیّ، و الأرواح الإنسیّة الّتی بإزائها مختلفةٌ بحسب الفطرة الأولی فی الصفا و الکدورة و القوّة و الضعف مترتّبةً فی درجات القرب و البعد من اللّه _ تعالی _ . لما تقرّر و تحقّق انّ بازاء کلّ مادّةٍ ما یناسبها من الصور؛ فأجود الکمالات لأتمّ الإستعدادات، و أخسّها لأنقصها، کما أشیر بقوله _ علیه السلام _ : «الناس معادن کمعادن الذهب و الفضّة، خیارهم فی الجاهلیّة خیارهم فی الإسلام»(3).

و أیضاً قد ذکرنا لک فی اللمعة الأولی انّ للّه _ تعالی _ صفاتا و أسماء متقابلاتٍ لها مظاهر فی غیب غیوبه فی المرتبة الواحدیّة هم المسمّون بالأعیان الثابتة و الماهیّات الکلّیّة،

ص : 116


1- 1. کریمة 5 التکویر.
2- 2. لم أعثر علیه فی مصادر الفریقین الروائیّة، و أورده العارف الکاشانی، راجع: «رساله مبدأ و معاد» _ فی «مجموعه مصنّفات کاشانی» _ ص 307.
3- 3. راجع: «بحارالأنوار» ج 64 ص 121، و انظر: «الکافی» ج 8 ص 177 الحدیث 197، «من لایحضره الفقیه» ج 4 ص 380 الحدیث 5821، «مشکاة الأنوار» ص 260.

و هی غیر مجعولةٍ، و المجعول وجودها فی الخارج، و الفائض من الحقّ وجودات الأشیاء لا ماهیّاتها. و انّ رحمة الباری اقتضت إیجاد المخلوقات فی الخارج لتکون مظاهر لأسمائه الحسنی و مجالی لصفاته العلیا؛ و الملائکة و من ضاهاهم من الأخیار و أهل الجنّة مظاهر اللطف، و الشیاطین و من والاهم من الأشرار و أهل النار مظاهر القهر؛ و منها مظاهر السعادة و الشقاوة، «فَمِنْهُمْ شَقِیٌّ وَ سَعِیدٌ»(1).

قال بعض العلماء: «الأعیان لیست مجعولةً بجعل الجاعل لیتوجّه الإیراد بأن یقال: لم جعل عین المهتدی مقتضیةً للإهتداء و عین الضالّ مقتضیةً للضلال، کما لایتوجّه الإیراد بأن یقال: لم جعل عین الکلب کلباً نجس العین و عین الإنسان إنساناً طاهر العین؛ بل الأعیان بصور الأسماء الإلآهیّة و مظاهرها فی العین، بل عین الأسماء و الصفات القائمة بالذات القدیمة، بل هی عین الذات من حیث الحقیقة. فهی باقیةٌ أزلاً و أبداً لایتعلّق الجعل و الإیجاد علیها کما لایتطرّق الفناء و العدم إلیها»(2).

قال فی فصوص الحکم: «ما کنت فی ثبوتک ظهرت به فی وجودک، فلیس للحقّ إلاّ إفاضة الوجود علیک و الحکم لک علیک؛ فلاتحمد إلاّ نفسک و لاتذمّ إلاّ نفسک و لایبقی للحقّ إلاّ إفاضة الوجود، لأنّ ذلک له لا لک»(3)؛ انتهی کلامه.

و فی هذا الحدیث النبویّ: «من وجد خیراً فلیحمد اللّه، و من وجد غیر ذلک فلایلومنّ إلاّ نفسه»(4)؛

و فی حدیث الولویّ: «و لایحمد حامدٌ إلاّ ربّه و لایلمّ لائمٌ إلاّ نفسه»(5)؛

ص : 117


1- 1. کریمة 105 هود.
2- 2. و انظر: «شرح فصوص الحکم» _ للعارف القیصری _ ص 816.
3- 3. هذا تحریر کلام الشیخ، راجع: «فصوص الحکم» ص 83، و انظر: «شرح القیصری» علیه ص 592.
4- 4. راجع: «الحکایات» ص 85.
5- 5. راجع: «نهج البلاغة» الکلام 16 ص 58، و انظر: «شرح ابن أبیالحدید» علیه ج 1 ص 273، «الغارات» ج 2 ص 406، «غرر الحکم» الحکمة 3982، «بحارالأنوار» ج 67 ص 12.

و فی الکافی(1) عن الباقر _ علیه السلام _ قال: «لو علم الناس کیف خلق اللّه هذا الخلق لم یلمّ أحدٌ أحداً»؛

و عنه _ علیه السلام _ أیضاً انّه قال: «انّ اللّه خلق السعادة و الشقاوة قبل أن یخلق خلقه، فمن علمه اللّه سعیدا لم یبغضه أبداً و إن عمل شرّاً أبغض عمله و لم یبغضه، و إن کان(2) شقیّاً لم یحبّه أبداً و إن عمل صالحاً أحبّ عمله و أبغضه لما یصیر إلیه. و إذا(3) أحبّ اللّه شیئاً لم یبغضه أبداً و إذا أبغض شیئاً لم یحبّه أبداً»(4)؛

و عنه أیضاً انّه سئل: من أین لحق الشقاء أهل المعصیة حتّی حکم لهم(5) فی علمه بالعذاب علی عملهم؟

فقال: «أیّها السائل! حکم اللّه أن لایقوم به أحدٌ من خلقه بحقّه، فلمّا علم بذلک وهب لأهل محبّته القوّة علی معرفته و وضع عنهم ثقل العمل بحقیقة ما هم أهله، و وهب لأهل المعصیة القوّة علی معصیتهم لسبق علمه فیهم. و لم یمنعهم إطاقة القبول منه(6)، فوافقوا ما سبق لهم فی علمه و لم یقدروا أن یأتوا حالاً ینجیهم من عذابه، لأنّ علمه أزلیٌّ بحقیقة التصدیق؛ و هو معنی: شاء ما شاء، و هو سرّه»(7).

فقد تبیّن ممّا ذکرنا أن لا وجه لإسناد الظلم و القبائح إلیه _ تعالی _ ، لأنّ هذا التمییز و الترتیب _ من وقوع فریقٍ فی طریق اللطف و آخر فی طریق القهر _ من ضروریّات الوجود و الإیجاد و من مقتضیات الحکمة و العدالة؛ و من هنا قال بعض العلماء: «لیت شعری لم

ص : 118


1- 1. راجع: «الکافی» ج 2 ص 44 الحدیث 1، و انظر: «وسائل الشیعة» ج 16 ص 161 الحدیث 21243، «بحارالأنوار» ج 67 ص 143.
2- 2. المصدر: + علمه.
3- 3. المصدر: فإذا.
4- 4. راجع: «التوحید» ص 357 الحدیث 5، و انظر: «بحارالأنوار» ج 5 ص 157.
5- 5. المصدر: + اللّه.
6- 6. المصدر: + لأنّ علمه أولی بحقیقة التصدیق.
7- 7. راجع: «الکافی» ج 1 ص 153 الحدیث 2، «بحارالأنوار» ج 5 ص 156، «التوحید» ص 354 الحدیث 1.

لاینسب الظلم إلی الملک المجازی حیث یجعل بعض من تحت تصرّفه وزیراً قریباً و بعضه کنّاساً بعیداً _ لأنّ کلاًّ منهما من ضروریّات مملکته _ ؟!، و ینسب الظلم إلیه _ تعالی _ فی تخصیص کلٍّ من عبیده بما خصّص مع أنّ کلاًّ منها ضروریٌّ فی ملکه؛ فتبصّر!».

قوله _ علیه السلام _ : «أللّهمّ فلک الحمد إقراراً بالإساءة» أی: «أللّهمّ»! إذا کان لم یصدر منّا طاعةً نعتدّ بها إلاّ الإعتراف بالتقصیر «فلک الحمد» لأجل الإقرار بالإساءة و الذنوب حتّی یکون الحمد مکفّراً لها؛ أو: فی حال الإقرار بها؛ أو: لأنّها من أعظم الأعمال و أشرفها، فلذا استحقّ الحمد علیها؛ و التقدیر: لک الحمد علی الإقرار بالإساءة. و یجوز أن یکون مفعولاً مطلقاً لفعلٍ محذوفٍ، ف_ «الفاء» من «فلک الحمد» سببیّةٌ؛ و «إقراراً» منصوبٌ علی المفعول لأجله، أو الحالیّة، أو المصدریّة؛ و کذا «إعترافاً».

و المراد ب_ «الإضاعة» هنا: الإهمال و التقصیر فی الأعمال؛ و أصلها: الإهلاک، من: ضاع الشیء یضیع ضیاعاً _ بالفتح _ : إذا هلک؛ و: أضاعه إضاعةً: أهلکه إهلاکاً. فأطلقت علی الإهمال من باب إطلاق المسبّب علی السبب، لأنّ إهمال الشیء یفضی الی هلاکه و ذهابه.

قوله _ علیه السلام _ : «و لک من قلوبنا عقد الندم»، یعنی: «و لک من قلوبنا» تأکید النعم و تحقیقه، لأنّ «العقد»: نقیض الحلّ، ثمّ أطلق علی إحکام الأمر و إبرامه و تأکیده _ و منه: عقد العهد و الیمین: إذا أکّدهما _ . فالمقصود التوبة الخالصة المحکمة الّتی عقد قلوبنا علیها.

و قیل: «هذا عطفٌ علی قوله _ علیه السلام _ : «فلک الحمد» بحسب المعنی، فانّ هذه الفقرة فی قوّة قولک: الحمد. لأنّ إعتقاد الندامة فی القلوب و الإعتذار الصادق من الذنوب من جلائل النعم!، فیوجب الحمد فیستلزمه. و ذکر الملزوم و إرادة اللازم من المجازات الشائع استعمالها فی الکلام البلیغ. و ممّا یدلّ علی انّ الإقرار بالذنب و الندامة و الإعتذار من جلائل النعم قول الباقر _ علیه السلام _ : «و اللّه ما ینجو من الذنب إلاّ من أقرّ به»(1)؛

ص : 119


1- 1. راجع: «الکافی» ج 2 ص 426 الحدیث 1، «وسائل الشیعة» ج 16 ص 58 الحدیث 20974، «بحارالأنوار» ج 6 ص 36، «مجموعة ورّام» ج 1 ص 18، «مشکاة الأنوار» ص 110.

و: «کفی بالندم توبةً»(1)؛

و قال: «لا و اللّه! ما أراد اللّه من الناس إلاّ خصلتین: أن یقرّوا له بالنعم فیزیدهم، و بالذنوب فیغفرها لهم»(2)؛

و قال الصادق _ علیه السلام _ : «و اللّه! ما خرج عبدٌ من ذنبٍ باصرارٍ و ما خرج عبدٌ من ذنبٍ إلاّ بإقرارٍ»(3)؛

و قال أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ : «انّ الندم علی الشرّ یدعو إلی ترکه»(4)؛ انتهی.

فَأْجُرْنَا عَلَی مَا أَصَابَنَا فِیهِ مِنَ التَّفْرِیطِ أَجْراً نَسْتَدْرِکُ بِهِ الْفَضْلَ الْمَرْغُوبَ فِیهِ، وَ نَعْتَاضُ بِهِ مِنْ أَنْوَاعِ الذُّخْرِ الْمَحْرُوصِ عَلَیْهِ. وَ أَوْجِبْ لَنَا عُذْرَکَ عَلَی مَا قَصَّرْنَا فِیهِ مِنْ حَقِّکَ، وَ ابْلُغْ بِأَعْمَارِنَا مَا بَیْنَ أَیْدِینَا مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ الْمُقْبِلِ، فَإِذَا بَلَّغْتَنَاهُ فَأَعِنِّا عَلَی تَنَاوُلِ مَا أَنْتَ أَهْلُهُ مِنَ الْعِبَادَةِ، وَ أَدِّنَا إِلَی الْقِیَامِ بِمَا یَسْتَحِقُّهُ مِنَ الطَّاعَةِ، وَ أَجْرِ لَنَا مِنْ صَالِحِ الْعَمَلِ مَا یَکُونُ دَرَکاً لِحَقِّکَ فِی الشَّهْرَیْنِ مِنْ شُهُورِ الدَّهْرِ.

«فأْجُرْنا»: أمرٌ من باب الإفعال؛ و فینسخةٍ: «فآجرنا» بالمدّ.

ص : 120


1- 1. راجع: «وسائل الشیعة» ج 15 ص 335 الحدیث 20675، «بحارالأنوار» ج 6 ص 20، «التوحید» ص 407 الحدیث 6، «الخصال» ج 1 ص 16 الحدیث 57.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 2 ص 426 الحدیث 2، «وسائل الشیعة» ج 16 ص 59 الحدیث 20975، «بحارالأنوار» ج 6 ص 36، «مجموعة ورّام» ج 1 ص 18، «مشکاة الأنوار» ص 110.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 2 ص 426 الحدیث 4، «وسائل الشیعة» ج 16 ص 59 الحدیث 20976، «فلاح السائل» ص 35.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 2 ص 427 الحدیث 7، «وسائل الشیعة» ج 16 ص 61 الحدیث 20984، «مجموعة ورّام» ج 2 ص 161، «مشکاة الأنوار» ص 37.

و «علی ما أصابنا فیه من التفریط» أی: علی الأعمال القلبیّة الّتی فرطّنا فی آدابها و فی رعایتها؛ أو: علی الغمّ و الحزن الّذی حصل لنا بسبب التفریط. و یحتمل أن یکون قد طلب الأجر علی نفس التفریط.

و «استدرکت» الشیء بالشیء: حاولت إدراکه به، و منه: استدراک ما فات.

و «اعتاض»: أخذ العوض.

و «الذُّخر» _ بالضمّ _ : الذخیرة.

و «المحروص علیه» فی أکثر النسخ بالمهملتین، أی: نأخذ العوض من أصناف الذخیرة الّتی ینبغی أن یحرص علیها؛ و فی نسخة الشهید: «المخروص» بالخاء المعجمة(1)، <من: الخرص بمعنی: التخمین، تنبیهاً علی أنّ ما نؤمّله من الأجر إنّما هو علی سبیل الخرص و التخمین، لا علی وجه الإستحقاق و الإستیجاب(2)>. و فی نسخةٍ علی عکس ذلک _ یعنی: بالحاء المهملة و الضاد المعجمة(3) _ بمعنی: المرغوب إلیه، کما فی قوله _ تعالی _ : «حَرِّضِ الْمُؤْمِنِینَ عَلَی الْقِتَالِ»(4).

و «أوجب لنا عذرک» یعنی: العذر الّذی نجیء به إلی جنابک؛ فالإضافة بأدنی ملابسةٍ.

«علی ما قصّرنا فیه» أی: و علی تقصیرنا فی هذا الشهر _ بناءً علی أن یکون «ما» مصدریّةً _ .

اعلم! أنّه لاشیء أفضل و أحسن من الإعتراف بالتقصیر فی حقّ اللّه العلیم الخبیر، لأنّ من عرف تقصیر نفسه و نقصها کان فی مقام الذلّ و الإنکسار، و لاعبودیّة أشرف منها!. و لذلک ورد فی الحدیث عنهم _ علیهم السلام _ : «أکثِر من أن تقول: أللّهمّ لاتخرجنی من التقصیر»(5) أی: من الإعتراف به؛

ص : 121


1- 1. و السیّد المحقّق الداماد جری فی شرحه مجری هذه النسخة، راجع: «شرح الصحیفة» ص 387.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 188.
3- 3. و انظر: «شرح الصحیفة» نفس الصفحة.
4- 4. کریمة 65 الأنفال.
5- 5. راجع: «الکافی» ج 2 ص 73 الحدیث 4، نفس المصدر و المجلّد ص 579 الحدیث 7، «وسائل الشیعة» ج 1 ص 96 الحدیث 228، «بحارالأنوار» ج 68 ص 233، مع حذفٍ.

و عن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ انّه قال لبعض أصحابه: «لا أخرجک اللّه من النقص و التقصیر»(1) أی: من أن تعدّ طاعتک ناقصةً و نفسک مقصّرةً.

قوله _ علیه السلام _ : «و أبلغ بأعمارنا _ إلی آخره ... _ » أی: بلّغ أعمارنا شهر رمضان الآتی. ف_ «الباء» فی «بأعمارنا» للتعدیّة؛

و «ما بین أیدینا» مفعول ثانٍ ل_ «أبلغ».

«فإذا بلّغتناه» _ أی: شهر رمضان المقبل _ «فأعنّا علی» ما أنت أهله من العبادة، لأنّ «التناول» فی الأصل: أخذ الشیء بالید _ یقال: تناولت الکتاب: إذا أخذته بیدک _ ، ثمّ استعمل فی مطلق الفعل توسّعاً.

و «أدّنا _ ... إلی آخره _ » أی: أوصلنا إلی یوم القیامة(2) متلبّسین بما تستحقّه فی هذا الشهر من الطاعة. و فی نسخة الشهید: «و أدنی القیام بما تستحقّه».

و «أجرنا» أی: وفّقنا للعمل الصالح عملاً «یکون» تدارکاً «لحقّک»، أو یؤدّی، أو یدرک حقّه «فی الشهرین» أی: الشهر المدعوّ فیه بهذا الدعاء _ و هو الماضی _ و الشهر المستقبل. و الظرف لغوٌ متعلّقٌ ب_ «الدرک»؛ و قیل: «مستقرٌّ حالٌ من «حقّک».

و قوله: «من شهور الدهر» فی محلّ نصبٍ علی الحال من «الشهر». و فائدة القید بذلک تعمیم الشهرین لکلّ ماضٍ و قابلٍ من شهری رمضان فی مدّة العمر.

اللَّهُمَّ وَ مَا أَلْمَمْنَا بِهِ فِی شَهْرِنَا هَذَا مِنْ لَمَمٍ أَوْ إِثْمٍ، أَوْ وَاقَعْنَا فِیهِ مِنْ ذَنْبٍ، وَ اکْتَسَبْنَا فِیهِ مِنْ خَطِیئَةٍ عَلَی تَعَمُّدٍ مِنَّا، أَوْ عَلَی نِسْیَانٍ ظَلَمْنَا فِیهِ أَنْفُسَنَا، أَوِ انْتَهَکْنَا بِهِ حُرْمَةً مِنْ غَیْرِنَا، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اسْتُرْنَا

ص : 122


1- 1. راجع: «الکافی» ج 2 ص 72 الحدیث 2، «وسائل الشیعة» ج 1 ص 96 الحدیث 230، «بحارالأنوار» ج 68 ص 235، «مشکاة الأنوار» صص 158، 320.
2- 2. کذا فی النسختین، و الظاهر وقوع خطأ فیهما، أو وقوعه للمصنّف _ غفر اللّه له و لنا _ .

بِسِتْرِکَ، وَ اعْفُ عَنَّا بِعَفْوِکَ، وَ لاَتَنْصِبْنَا فِیهِ لاِءَعْیُنِ الشَّامِتِینَ، وَ لاَتَبْسُطْ عَلَیْنَا فِیهِ أَلْسُنَ الطَّاعِنِینَ، وَ اسْتَعْمِلْنَا بِمَا یَکُونُ حِطَّةً وَ کَفَّارَةً لِمَا أَنْکَرْتَ مِنَّا فِیهِ بِرَأْفَتِکَ الَّتِی لاَتَنْفَدُ، وَ فَضْلِکَ الَّذِی لاَیَنْقُصُ.

«الإلمام»: الإنزال، یقال: ألمّ بالمکان إلماماً: نزل به و لم یطل فیه لبثه؛ و «ما ألممنا به» أی: نزلنا و قرّبنا منه. و «اللمم»: صغار الذنوب؛ أی: ما باشرنا و فعلنا فی هذا الشهر من الذنوب الصغیرة. و قیل: «اللَمَم _ بفتحتین _ : مقارفة الذنب مطلقاً». و الّذی یظهر من روایات أهل بیت العصمة _ علیهم السلام _ : إنّ اللمم هو أن یرتکب العبد الذنب بعد الذنب بخلاف طبعه مع الإستغفار و الخوف _ سواءٌ کان کبیرةً أو صغیرةً _ ؛ روی عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ : «إنّ(1) اللمم: الرجل یلمّ بالذنب فیستغفر اللّه منه»(2)؛

و عنه _ علیه السلام _ : «إنّ المؤمن لایکون له سجیّة الکذب(3) و البخل و الفجور، و ربّما ألمّ من ذلک شیئاً لایدوم علیه؛

قیل: فیزنی؟

قال: نعم!، و لکن لایولد له من تلک النطفة»(4)؛

و عنه _ علیه السلام _ : «اللمم هو الذنب یلمّ به الرجل فیمکث ما شاء اللّه، ثمّ یلمّ به بعد»(5)؛

و عنه _ علیه السلام _ : «ما من مؤمنٍ إلاّ و له ذنبٌ یهجره زماناً ثمّ یلمّ به؛ و ذلک قول اللّه _ عزّ و جلّ _ : «إِلاَّ اللَّمَمَ»(6)»(7).

ص : 123


1- 1. المصدر: _ انّ.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 2 ص 442 الحدیث 3، «وسائل الشیعة» ج 16 ص 80 الحدیث 21035.
3- 3. المصدر: لایکون سجیّته.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 2 ص 442 الحدیث 6، و لم أعثر علیه فی غیره.
5- 5. راجع: «الکافی» ج 2 ص 441 الحدیث 1، و لم أعثر علیه فی غیره أیضاً.
6- 6. کریمة 32 النجم.
7- 7. راجع: «الکافی» ج 2 ص 442 الحدیث 3، «وسائل الشیعة» ج 16 ص 80 الحدیث 21035، «إرشاد القلوب» ج 1 ص 181.

<و «الإثم» قیل: «هو جنسٌ یشمل الکبیرة و الصغیرة»؛

و قیل: «هو الکبیرة»؛

و قیل: «هو اسمٌ للأفعال المبطّئة عن الثواب»(1)>.

و العائد فی قوله: «أو واقعنا» و «اکتسبنا» محذوفٌ؛ و المعنی: أو واقعنا به أو واقعناه و اکتسبناه.

و ضمیر «فیه» راجعٌ إلی «الشهر»؛ قال صاحب المجمل: «واقع الأمور مواقعةً و وقاعاً: داناها»(2). و هاتان الفقرتان تفسیرٌ لما قبلهما.

قوله _ علیه السلام _ : «ظلمنا فیه» صفةٌ لقوله: «ما ألممنا» علی سبیل التوضیح، فانّ «ما ألممنا به» من الذنب إمّا ظلمٌ علی أنفسنا؛ أو إنتهاک حرمةٍ من غیرٍ.

قوله: «فصلّ علی محمّدٍ و آله» خبر قوله: «ما ألممنا». و لمّا کان المبتدء متضمّناً لمعنی الشرط دخل «الفاء» فی خبره.

قوله _ علیه السلام _ : «و لاتنصبنا فیه لأعین الشامتین» أی: لاتقمنا فی هذا الشهر نصب أعین الشامتین؛ <یقال: نصَبته نصْباً _ من باب ضرب _ : أقمته و رفعته، و یقال: هو نصب عینه أی: منصوبٌ بحذائه ینظر إلیه.

و «شمِت» به یشمَت _ من باب علم _ فهو شامتٌ: إذا فرح بمصیبةٍ نزلت به، و الإسم: الشماتة(3)>.

قوله _ علیه السلام _ : «و لاتبسط علینا فیه ألسن الطاعنین» أی: اقطع ألسنتهم عنّا

ص : 124


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 176.
2- 2. لم أعثر علی العبارة فی مجمل اللغة، و ذکرابن فارس معانی هذه اللغة و استعمالاتها فی ما یزید علی نصف الصفحة، و لکن لم توجد هذه العبارة فیه؛ انظر: «مجمل اللغة» ج 4 ص 545.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 178.

فیه، لأنّ «بسط الکلام» کنایةٌ عن التوسّع و الإکثار فی النطق و الکلام.

و «الطعن»: الضرب بالرمح و نحوه، یقال: طعنه طعناً فهو طاعنٌ؛ ثمّ استعیر للقدح و العیب.

قوله _ علیه السلام _ : «و استعملنا _ ... إلی آخره _ » أی: وفّقنا بعملٍ «یکون حطّةً و کفّارةً» للذنوب الّتی أنکرتها «منّا» فی هذا الشهر «برأفتک الّتی لاتنفد و فضلک الّذی لاینقص»؛ بل دائماً یکون کاملاً _ لقولک: «إِنَّ الْحَسَنَاتِ یُذْهِبْنَ السَّیِّئَاتِ»(1) _ .

و «الرأفة»: أشدّ الرحمة.

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اجْبُرْ مُصِیبَتَنَا بِشَهْرِنَا، وَ بَارِکْ لَنَا فِی یَوْمِ عِیدِنَا وَ فِطْرِنَا، وَ اجْعَلْهُ مِنْ خَیْرِ یَوْمٍ مَرَّ عَلَیْنَا: أَجْلَبِهِ لِعَفْوٍ، وَ أَمْحَاهُ لِذَنْبٍ. وَ اغْفِرْ لَنَا مَا خَفِیَ مِنْ ذُنُوبِنَا وَ مَا عَلَنَ. اللَّهُمَّ اسْلَخْنَا بِانْسِلاَخِ هَذَا الشَّهْرِ مِنْ خَطَایَانَا، وَ أَخْرِجْنَا بِخُرُوجِهِ مِنْ سَیِّئَاتِنَا، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَسْعَدِ أَهْلِهِ بِهِ، وَ أَجْزَلِهِمْ قِسْماً فِیهِ، وَ أَوْفَرِهِمْ حَظّاً مِنْهُ.

المراد ب_ «المصیبة»: التقصیرات السالفة، أی: أعف و أصلح عنّا ببرکة «شهرنا» تقصیراتنا السالفة.

<و «بارک» له فی کذا: جعل له فیه البرکة، و هی: الخیر و الزیادة.

و «اجعله» أی: یوم العید.

و «من» فی قوله: «من خیر» تبعیضیّةٌ، أی: من جملة خیر یومٍ، و «خیر» أفعل تفضیلٍ. و إنّما لم یقل «أیّام»، لأنّه أراد جنس الیوم، و قد یراد بالمفرد معنی الجمع إکتفاءً به _ عند عدم اللبس _ لدلالته علی الجنس _ کقوله تعالی: «یُخْرِجُکُمْ طِفْلاً»(2). و یجوز کون «من» زائدةً عند من أجزء زیادتها فی إیجابٍ _ و حمل علیه قوله تعالی: «یُحَلُّونَ فِیهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِنْ

ص : 125


1- 1. کریمة 114 هود.
2- 2. کریمة 67 غافر.

ذَهَبٍ»(1)، و «یَغْفِرْ لَکُمْ مِنْ ذُنُوبِکُمْ»(2) _ .

و «أجلبِه» _ بالخفض _ : بدلٌ من «خیر»، و هو أفعل تفضیلٍ من: جلب الشیء جلباً(3)>: ساقه؛ أی: یکون العید أجلب الأیّام لأجل العفو و أمحاه للذنب _ أی: أمحی یومٍ لذنبٍ _ . و إسناد «الجلب» و «المحو» إلی «الیوم» مجازٌ عقلیٌّ.

و «اغفر لنا _ ... إلی آخره _ » أی: اغفر لنا ذنوبنا کلّها، ما ظهر منها و ما بطن.

و «السلخ»: نزع جلد الحیوان، و «إنسلخ» الشهر أی: مضی؛ أی: إذهب ذهاب هذا الشهر ذنوبنا. و فی معناه هذه الفقرة الّتی بعدها.

و قوله: «و أجزلهم» أی: أکثرهم، من جزلت الشیء جزالةً: إذا کثر و اتّسع؛ و اصله من: جزل الخطب فهو جزیلٌ: إذا عظم و غلظ، ثمّ استعیر فی العطاء الکثیر.

و «الحظّ»: النصیب، و الجمع: الحظوظ؛ أی: أکثرهم نصیباً من هذا الشهر.

اللَّهُمَّ وَ مَنْ رَعَی هَذَا الشَّهْرَ حَقَّ رِعَایَتِهِ، وَ حَفِظَ حُرْمَتَهُ حَقَّ حِفْظِهَا، وَ قَامَ بِحُدُودِهِ حَقَّ قِیَامِهَا، وَ اتَّقَی ذُنُوبَهُ حَقَّ تُقَاتِهَا، أَوْ تَقَرَّبَ إِلَیْکَ بِقُرْبَةٍ أَوْجَبَتْ رِضَاکَ لَهُ، وَ عَطَفَتْ رَحْمَتَکَ عَلَیْهِ، فَهَبْ لَنَا مِثْلَهُ مِنْ وُجْدِکَ، وَ أَعْطِنَا أَضْعَافَهُ مِنْ فَضْلِکَ، فَإِنَّ فَضْلَکَ لاَیَغِیضُ، وَ إِنَّ خَزَائِنَکَ لاَتَنْقُصُ بَلْ تَفِیضُ، وَ إِنَّ مَعَادِنَ إِحْسَانِکَ لاَتَفْنَی، وَ إِنَّ عَطَاءَکَ لَلْعَطَاءُ الْمُهَنَّا.

«من» فی محلّ رفعٍ بالإبتداء.

و قوله _ علیه السلام _ : «فهب لنا» خبره.

و ضمیر «أوجبتْ» و «عطفتْ» بسکون التاء؛ و فی نسخة الشهید: «أوجبتَ» و «عطفتَ» بصیغة الخطاب للقربة، یقال: عطفت الشیء عطفاً _ من باب ضرب _ : ثنّیته و

ص : 126


1- 1. کریمة 31 الکهف / 23 الحجّ / 33 فاطر.
2- 2. کریمة 31 الأحقاف / 4 نوح.
3- 3. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 180.

آملته، ثمّ استعیر للشفقة و الرحمة إذا عدّی ب_ «علی»، فیقال: عطفت الناقة علی ولدها: إذا حنّت و أشفقت علیه؛ أی: جعلت رحمتک عاطفةً علیه _ أی: علی من رعی _ .

ف_ «رحمتک» مرفوعةٌ علی فاعلیّة «عطفت» علی نسخة الأصل، و منصوبٌ علی المفعولیّة کما فی نسخة الشهید.

و «مثله» أی: شبهه؛ و ضمیره یرجع إلی «من رعی».

و «من وُجْدک» أی: من وسعک و غناک، لما مرّ انّ الوُجد _ بالضمّ _ : الغناء.

و «لایغیض» أی: لاینقص، یقال: غاض الشیء: قلّ و نقص.

و «بل تفیض» أی: بل تسیل من کثرتها، یقال: <فاض السیل فیضاً و فیوضةً: إذا کثر و سال من شفة الوادی؛ و: حوضٌ فائضٌ: یفیض من جوانبه لإمتلائه؛ و فاض الخیر أی: کثر و اتّسع.

و «المعادن»: جمع مَعدِن _ کمجلس _ ، اسم مکانٍ من: عدن بالمکان عدناً و عدوناً _ من بابی ضرب و قعد _ بمعنی: أقام و استقرّ؛ و منه «المعدن» لمستقرّ(1) الجواهر لعدونها به(2)>. و إثبات «المعادن» لل_ «إحسان» إستعارةٌ تبعیّةٌ أو مکنیّةٌ، و إسناد «الفناء» إلیها مجازٌ عقلیٌّ _ من باب سال النهر و نصب الحوض _ .

و «اللام» من قوله: «للعطاء» لام الإبتداء، و فائدتها تأکید مضمون الجملة، و مدخولها فی الأصل المبتدء _ و لذلک سمّیت لام الإبتداء _ . فأصل «إنّ زیداً لقائمٌ»: لاَءنّ زیداً قائمٌ، فکرهوا إفتتاح الکلام بحرفین مؤکّدین، فزحلفوا «اللام» دون «انّ» لئلاّ یتقدّم معمولها علیها. و انّما لم یدع انّ الأصل: «انّ لزیداً قائمٌ» لئلاّ یحول ما له صدر الکلام بین العامل و المعمول(3)؛ هکذا ذکره الفاضل الشارح.

و «المهنّی»: اسم مفعولٍ من: هنُأ الشیء _ بضمّ العین و الهمزة _ یهنَأه _ بالفتح و المدّ _ :

ص : 127


1- 1. المصدر: المستقرّ.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 185.
3- 3. راجع: نفس المصدر.

تیسّر لا من مشقةٍ و لا عناءٍ، فهو هنیءٌ. و یجوز الإبدال و الإدغام، یقال: کلْ هنیئاً مریئاً أی: سائغاً؛ و: هنّاه اللّه إیّاه _ بالتشدید _ : أعطاه إیّاه هنیئاً، فهو مهنّأ _ بالهمزة _ ، و یجوز الإبدال فیه. و المعنی: یکون عطاؤک للمعطی له هنیئاً مریئاً سهلاً سائغاً. و فی نسخة ابن ادریس: «و إنّ عطاءک العطاء المهنّا»(1) بتجرید الخبر عن لام الإبتداء، و همز المهنّا علی الأصل.

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اکْتُبْ لَنَا مِثْلَ أُجُورِ مَنْ صَامَهُ، أَوْ تَعَبَّدَ لَکَ فِیهِ إِلَی یَوْمِ الْقِیَامَةِ. اللَّهُمَّ إِنَّا نَتُوبُ إِلَیْکَ فِی یَوْمِ فِطْرِنَا _ الَّذِی جَعَلْتَهُ لِلْمُوءْمِنِینَ عِیداً وَ سُرُوراً، وَ لاِءَهْلِ مِلَّتِکَ مَجْمَعاً وَ مُحْتَشَداً _ مِنْ کُلِّ ذَنْبٍ أَذْنَبْنَاهُ، أَوْ سُوءٍ أَسْلَفْنَاهُ، أَوْ خَاطِرِ شَرٍّ أَضْمَرْنَاهُ.

«الأجور»: جمع الأجر، و هو: ثواب العمل.

و «أو» من قوله: «أو تعبّد» إمّا بمعناه، أو بمعنی: الواو؛ و لکن الأولی أولی، کما لایخفی.

و «محتشداً» أی: مجتمعاً، فهو کعطف التفسیر ل_ «مجمعاً»، یقال: حشد القوم حشوداً، و أحشدوا و احتشدوا و تحشّدوا: إذا اجتمعوا لأمرٍ واحدٍ، أو دعوا فأجابوا.

و «الخاطر»: ما یرد علی القلب و یعرضه؛ و هو ینقسم إلی: خاطر خیرٍ، و خاطر شرٍّ _ کما تقدّم الکلام علیه مستوفیً _ ، و لذا أضافه إلی «شرٍّ».

و «أضمر» فلانٌ کذا: عزم علیه بقلبه، أخذاً من «الضمیر» _ و هو قلب الإنسان و باطنه _ .

فان قلت: ما خطر فی القلب موضوعٌ عن العباد فلیس بذنبٍ، فلایحتاج إلی التوبة منه؟

قلنا: هذا بالنسبة إلی غیر المعصوم، و أمّا المعصوم فهو ذنبٌ له، لأنّ «حسنات الأبرار سیّئات المقرّبین» _ کما مرّ تحقیق ذلک فیما سبق _ .

ص : 128


1- 1. کما حکاه العلاّمة المدنی، راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 186.

و قیل: «الجواب: الخاطر الّذی هو غیر إختیاریٍّ موضوعٌ عنه، لا نیّة المعصیة الّتی بقی الناوی علی تلک النیّة عارضاً و منع مانعٌ من صدور المنویّ؛ مثل أن أضمر زیدٌ قتل عمروٍ و بقی علی هذا الجزم من غیر ندامةٍ و لایجد آلة القتل _ کالسیف مثلاً _ ، فلاشکّ فی وزره. و ما وقع: «انّه لایکتب علی ابن آدم معصیته ما لم یفعل؛ بخلاف الحسنات، لأنّها بمجرّد النیّة یکتب له ثواب النیّة و بعد الفعل یکتب له ثواب الفعل»؛

هو فی صورةٍ نوی المعصیة و ترک النیّة و تجاوز عن تلک النیّة، أو عن فعل تلک المعصیة، لأنّ ذلک فی الحقیقة توبةٌ و «التائب من الذنب کمن لا ذنب له»(1)؛ انتهی.

أقول: هذا بالنسبة إلی غیر المعصوم صحیحٌ، و بالنسبة إلیه باطلٌ للعصمة؛ و نحن _ بفضل اللّه و عونه _ رفعنا التنافی بین الأحادیث فی تحقیق النیّة؛ فتذکّر!.

تَوْبَةَ مَنْ لاَیَنْطَوِی عَلَی رُجُوعٍ إِلَی ذَنْبٍ، وَ لاَیَعُودُ بَعْدَهَا فِی خَطِیئَةٍ، تَوْبَةً نَصُوحاً خَلَصَتْ مِنَ الشَّکِّ وَ الاِرْتِیَابِ، فَتَقَبَّلْهَا مِنَّا، وَ ارْضَ عَنَّا، وَ ثَبِّتْنَا عَلَیْهَا. اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا خَوْفَ عِقَابِ الْوَعِیدِ، وَ شَوْقَ ثَوَابِ الْمَوْعُودِ، حَتَّی نَجِدَ لَذَّةَ مَا نَدْعُوکَ بِهِ، وَ کَأْبَةَ مَا نَسْتَجِیرُکَ مِنْهُ. وَ اجْعَلْنَا عِنْدَکَ مِنَ التَّوَّابِینَ الَّذِینَ أَوْجَبْتَ لَهُمْ مَحَبَّتَکَ، وَ قَبِلْتَ مِنْهُمْ مُرَاجَعَةَ طَاعَتِکَ، یَا أَعْدَلَ الْعَادِلِینَ!.

یقال: «انطوی» علی کذا أی: اشتمل علیه قلبه و ضمیره.

و «التوبة النصوح» قد تقدّم الکلام علیها.

و «الشکّ»: خلاف الیقین؛ و قد مرّ معناه.

ص : 129


1- 1. راجع: «الکافی» ج 2 ص 435 الحدیث 10، «وسائل الشیعة» ج 16 ص 74 الحدیث 21016، «مستدرک الوسائل» ج 12 ص 131 الحدیث 13710، «بحارالأنوار» ج 90 ص 381، «إرشاد القلوب» ج 1 ص 180.

و «الإرتیاب»: أسوء الشکّ، أی: توبةً لا أشکّ فی نصاحتها و خلوصها.

«فتقبّلها» بصیغة الأمر. و «التقبّل»: قبول الشیء علی وجهٍ یقتضی ثواباً، قال _ سبحانه _ : «إِنَّمَا یَتَقَبَّلُ اللَّهُ مِنَ الْمُتَّقِینَ»(1).

و «فاؤه» لترتّب التقبّل علی نصاحة التوبة و خلوصها.

و «الرزق» قد مرّ معناه.

و «الوعید»: مصدرٌ بمعنی: التهدّد بالعقوبة.

<و «الموعود» إمّا مصدرٌ أیضاً بمعنی: الوعد _ کالمعقول _ ؛ أو اسم مفعولٍ علی الحذف و الإیصال، و یکون المراد: الشیء الموعود به.

و «حتّی» بمعنی: کی.

و «نجد» أی: نعلم(2)>.

و «الکأْبة» _ بسکون الهمزة _ : أشدّ الحزن و الغمّ.

قوله: «و اجعلنا عندک من التوّابین» أی: صیّرنا فی حکمک و کتابک _ کما یقال: هو عند اللّه کذا أی: فی حکمه و شرعه _ .

«الّذین أوجبت لهم محبّتک» بقولک: «إِنَّ اللَّهَ یُحِبُّ التَّوَّابِینَ»(3)؛ و قد تقدّم الکلام علیه؛ و کذا «العدل».

اللَّهُمَّ تَجَاوَزْ عَنْ آبَائِنَا وَ أُمَّهَاتِنَا وَ أَهْلِ دِینِنَا جَمِیعاً مَنْ سَلَفَ مِنْهُمْ وَ مَنْ غَبَرَ إِلَی یَوْمِ الْقِیَامَةِ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ نَبِیِّنَا وَ آلِهِ کَمَا صَلَّیْتَ عَلَی مَلاَئِکَتِکَ الْمُقَرَّبِینَ، وَ صَلِّ عَلَیْهِ وَ آلِهِ کَمَا صَلَّیْتَ عَلَی أَنْبِیَائِکَ الْمُرْسَلِینَ، وَ صَلِّ عَلَیْهِ وَ آلِهِ کَمَا صَلَّیْتَ عَلَی عِبَادِکَ الصَّالِحِینَ، وَ أَفْضَلَ

ص : 130


1- 1. کریمة 27 المائدة.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 190.
3- 3. کریمة 222 البقرة.

مِنْ ذَلِکَ یَا رَبَّ الْعَالَمِینَ، صَلاَةً تَبْلُغُنَا بَرَکَتُهَا، وَ یَنَالُنَا نَفْعُهَا، وَ یُسْتَجَابُ لَهَا دُعَاوءُنَا، إِنَّکَ أَکْرَمُ مَنْ رُغِبَ إِلَیْهِ، وَ أَکْفَی مَنْ تُوُکِّلَ عَلَیْهِ، وَ أَعْطَی مَنْ سُئِلَ مِنْ فَضْلِهِ، وَ أَنْتَ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ.

«التجاوز»: العفو و الصفح.

و «سلَف» أی: مضی.

و «من غبر» أی: من أتی فی المستقبل؛ و قیل: «غبر غبوراً _ من باب قعد _ أی: بقی، و منه: الغبار: لما یبقی من التراب. و قد یستعمل فی ما مضی، فیکون من الأضداد»(1).

<و الوصف ب_ «نبیّنا» _ مع تعیّن الموصوف _ للمدح.

و «ما» فی «کما صلّیت» مصدریّةٌ، أی: کصلاتک. و الظاهر انّ هذا التشبیه من حیث أصل الصلاة، لا من حیث المصلّی علیه(2)>؛ لما عرفت فی ما سبق انّ مرتبته _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ أعلی و أشرف من ملائکة المقرّبین، و انّ أفضلهم کجبرئیل _ علیه السلام _ من خدّامه، بل خدّام شیعته!. و تشبیه الشیء بالشیء یصلح من وجهٍ واحدٍ و إن کان لایشبهه من کلّ الوجوه _ کما قال تعالی: «إِنَّ مَثَلَ عِیسَی کَمَثَلِ آدَمَ»(3) یعنی من وجهٍ واحدٍ و هو خلقه عیسی بغیر أبٍ _ . و بهذا یندفع ما قیل فی هذا المقام من: «انّه لابدّ من کون المشبّه به أقوی من المشبّه أو مساویاً له».

قوله _ علیه السلام _ : «و أفضل من ذلک» أی: و صلّ علیه صلاةً أفضل من ذلک.

و «تبلغنا برکتها» أی: صلاةً تصل إلینا برکتها.

و «ینالنا نفعها» أی: یصیبنا خیرها.

و «یستجاب لها» أی: لأجل ذلک الصلاة.

ص : 131


1- 1. هذا قول العلاّمة المدنی، راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 193.
2- 2. راجع: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 194.
3- 3. کریمة 59 آل عمران.

و «أکفی من توکّل علیه» أی: أنت أکفی من کلّ کافٍّ، لأنّ اللّه _ تعالی _ کافٍّ عبده قائمٌ بأمره معینه عمّن سواه؛ و قیل: «معنی کفایته _ سبحانه _ : إعطاؤه لکلّ قابلٍ من خلقه ما یکفی استحقاقه من منفعةٍ و دفع مضرّةٍ».

و «أعطی من سئل من فضله» أی: أنت أجود المسؤولین من فضله. «و أنت علی کلّ شیءٍ قدیرٌ»، لأنّ الممتنع لاتتعلّق القدرة به.

***

هذا آخر اللمعة الخامسة و الأربعین من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة، قد وفّقنی اللّه لإتمامها فی لیلة الأحد من العشر الأوسط من شهر صفر المظفّر سنة الثلاث و الثلاثین و المأتین و ألفٍ من الهجرة المقدّسة النبویّة _ علیه سلامٌ و صلواتٌ غیر متناهیةٍ _ .

ص : 132

اللمعة السادسة و الأربعون فی شرح الدعاء السادس و الأربعین

ص : 133

ص : 134

بسم اللّه الرحمن الرحیم

الحمد للّه الّذی جعل یوم الفطر للمسلمین عیداً، و لنبیّه _ خیر النبیّین _ شرافةً و مزیداً؛ و الصلاة و السلام علیه و علی أهل بیته الّذین جعل کلّ واحدٍ منهم للوصیّین شهیداً.

و بعد؛ فیقول الراجی یوم فطر الحقیقیّ من الحضرة الأحدیّة محمّد باقر بن السیّد محمّد من السادات الموسویّة _ غفر اللّه ذنوبهما فی الدار الأخرویّة _ : هذه اللمعة السادسة و الأربعون من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ علیه و علی آبائه و أبنائه صلواتٌ غیر متناهیةٍ _ .

وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ فِی یَوْمِ الْفِطْرِ إِذَا انْصَرَفَ مِنْ صَلاَتِهِ قَامَ قَائِماً، ثُمَّ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ، _ وَ فِی یَوْمِ الْجُمُعَةِ _ ؛ فَقَالَ.

«یوم الفطر»: أوّل> شهر شوّال. سمّی بذلک لفطر الناس به، یقال: فطر الصائم فطوراً، و أفطر إفطاراً: إذا ترک الصوم؛ و الإسم: الفِطر _ بالکسر _ .

«إذا انصرف من صلاته» أی: فی وقتٍ سلّم و فرغ منها.

و «قائماً»: حالٌ مؤکّدةٌ _ نحو: «وَلَّی مُدْبِراً»(1) _ ؛ أو صفةٌ وقعت مصدراً کما وقع المصدر

ص : 135


1- 1. کریمة 10 النمل، 31 القصص.

صفةً _ نحو: أتیته مشیاً، و: جئته رکضاً _ (1)>.

و «الجُمُعة» _ بالضمّ _ : اسمٌ من الإجتماع أضیف إلیه «الیوم»، و ربّما حذف لکثرة الإستعمال فقیل: «الجمعة» من دون «یومٍ». قال الشیخ أبوعلیٍّ الطبرسیّ _ رحمه اللّه _ : «الجُمْعَة و الجُمُعَة لغتان، و جمعها: جُمَع و جُمْعات. قال الفرّاء: و فیه(2) لغةٌ ثالثةٌ: جُمَعة _ بفتح المیم(3)، کضحکة _ »(4). و فی الکشّاف: «یوم الجمعة یوم الفوج المجموع، کقولهم: ضُحْکة للمضحوک منه؛ و یوم الجمَعة _ بفتح المیم _ : یوم الوقت الجامع، کقولهم: ضحکة، و لعنة و لعبة. و یوم الجمعة تثقیلٌ للجمعة کما قیل عسرة فی عسرة. و قری ء بالوجوه الثلاثة(5)»(6)؛ انتهی.

اعلم! أنّ ضمّ الجمعة و الإسکان مشهوران، و أمّا الفتح فغریبٌ!. <و الفرق بین المسکّن و مفتوحها: انّ الأوّل للمفعول _ کضُحْکة بمعنی: مضحوک علیه _ ، و الثانی للفاعل _ کضُحَکة و هُمَزة و لُمَزه بمعنی: ضاحک و هامز و لامز _ . و المعنی علی الأوّل: مجموعٌ فیه الناس؛ و علی الثانی: جامعٌ لهم(7)>.

و إنّما سمّیت «جُمُعةً»، لإجتماع الناس فیه؛ هذا هو المشهور فی اللغة(8).

و قیل: «لأنّه تجتمع فیه الجماعات»؛

و قیل: «لأنّ کعب بن لؤیّ کان یجمع قومه فیه، فیذکّرهم و یأمرهم بتعظیم الحرم، و یخبرهم انّه سیبعث فیه نبیٌّ من ولده و یأمرهم بالإیمان به»(9)؛

ص : 136


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 203.
2- 2. المصدر: فیها.
3- 3. الأوّل لغة بنیعقیل، و الثانی هی الفصحی، و الثالث لغة بنیتمیم؛ راجع: «تاج العروس» ج 11 ص 73 القائمة 2.
4- 4. راجع: «مجمع البیان» ج 10 ص 9.
5- 5. المصدر: قری ء بهنّ جمیعاً.
6- 6. راجع: «تفسیر الکشّاف» ج 4 ص 104.
7- 7. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 204.
8- 8. راجع: «لسان العرب» ج 8 ص 58 القائمة 2.
9- 9. هذا منقولٌ عن السهیلیّ فی «الروض الأنف»، و هو قول ثعلب أیضاً؛ راجع: «تاج العروس» ج 11 ص 73 القائمة 2.

و قیل: «لأنّ قصیّاً هو الّذی کان یجمعهم»؛ ذکر ذلک ثعلب فی أمالیه(1)؛

و قیل: «أوّل من سمّاها جمعةً: الأنصار(2). و قیل: لأنّ سعد بن زارة لمّا جمع بالأنصار فصلّی بهم و ذکّرهم سمّوه الجمعة حین اجتمعوا علیه، فالإسم إسلامیٌّ»(3).

و فی الحدیث عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «انّها سمّیت بذلک لأنّ آدم _ علیه السلام _ جمع فیها خلقه»(4)؛

و قیل: «لأنّ اللّه _ تعالی _ فرغ فیه من خلق الأشیاء، فاجتمعت فیه المخلوقات»(5) _ و فیه سرٌّ سنشیر إلیه _ ؛

و فی الکافی(6) عن الباقر _ علیه السلام _ : «انّ اللّه جمع خلقه فیها لولایة محمّدٍ و وصیّه فی المیثاق، فسمّاه یوم الجمعة لجمعه فیه خلقه»؛

و ذکر ابن سیرین: «جمع أهل المدینة قبل قدوم النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ المدینة و نزول هذه السورة؛ فقالت الأنصار: للیهود یومٌ یجتمعون فیه کلّ سبعة أیّامٍ، و للنصاری مثل ذلک، فهلمّوا نجعل لنا یوماً نجتمع فنذکر اللّه فیه و نصلّی. فقالوا: یوم السبت للیهود و یوم الأحد للنصاری، فاجعلوه یوم العروبة. فاجتمعوا إلی سعد بن زرارة فصلّی بهم یومئذٍ رکعتین و ذکّرهم، فسمّوه یوم الجمعة لإجتماعهم فیه؛ فأنزل اللّه آیة الجمعة، فهی أوّل جمعةٍ کانت فی الإسلام.

ص : 137


1- 1. فحصت الطبعة الکویتیّة من «أمالی ثعلب»، و لکن لم أعثر علی العبارة فیها.
2- 2. لتفصیل هذا القول و الّذی قبله راجع: «تاج العروس» ج 11 ص 74 القائمة 1.
3- 3. لجمیع ذلک راجع: «مجمع البیان» ج 10 ص 9.
4- 4. لم أعثر علیه لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة الروائیّة، و انظر: «تاج العروس» ج 11 ص 74 القائمة 1 نقلاً عن ابن عبّاس، «لسان العرب» ج 8 ص 58 القائمة 2.
5- 5. لم أعثر علی قائله.
6- 6. راجع: «الکافی» ج 3 ص 415 الحدیث 7؛ و انظر: «التهذیب» ج 3 ص 3 الحدیث 4، «وسائل الشیعة» ج 7 ص 377 الحدیث 9624، «الأمالی» _ للطوسیّ _ ص 688 الحدیث 1461.

و أمّا أوّل جمعةٍ جمعها رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فهی انّه لمّا قدم المدینة مهاجراً نزل قبا علی بنی عمر بن عوفٍ، و أقام بها یوم الإثنین و الثلثاء و الأربعاء و الخمیس، و أسّس مسجدهم. ثمّ خرج یوم الجمعة عامداً المدینة، فأدرکته صلاة الجمعة فی بنی سالم بن عوف فی بطن وادٍ لهم، فخطب و صلّی الجمعة»(1).

و «التاء» فیها للمبالغة _ کالتاء فی علاّمة _ ، لا للتأنیث _ کما توهّم! _ .

و الأخبار فی فضل یوم الجمعة کثیرةٌ؛

منها: عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «خیر یومٍ طلعت فیه الشمس یوم الجمعة. فیه خلق آدم، و فیه أدخل الجنّة، و فیه أهبط إلی الأرض، و فیه تقوم الساعة»(2)؛

و عنه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «أتانی جبرئیل و فی کفّه مرآةٌ بیضاء، و قال: هذه الجمعة یعرضها علیک ربّک لیکون لک عیداً و لأمّتک من بعدک. و هو سیّد الأیّام عندنا، و نحن ندعوه إلی الآخرة یوم المزید»(3)؛

و عنه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «إنّ للّه فی کلّ جمعةٍ ستّمأة ألف عتیقٍ من النار!»(4)؛

و منها: عن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ یقول: «ما طلعت الشمس بیومٍ أفضل من یوم الجمعة»(5)؛

و منها: عن أبیالحسن الرضا _ علیه السلام _ قال: «قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و

ص : 138


1- 1. راجع: «مجمع البیان» ج 10 ص 9.
2- 2. راجع _ مع تغییرٍ یسیر _ : «مستدرک الوسائل» ج 6 ص 66 الحدیث 6445.
3- 3. راجع _ مع تغییرٍ أیضاً _ : «مستدرک الوسائل» ج 6 ص 58 الحدیث 6422، «بحار الأنوار» ج 86 ص 280.
4- 4. راجع: «بحار الأنوار» ج 86 ص 130.
5- 5. راجع: «الکافی» ج 3 ص 413 الحدیث 1، نفس المصدر و المجلّد ص 415 الحدیث 11، «التهذیب» ج 3 ص 2 الحدیث 1، «وسائل الشیعة» ج 7 ص 375 الحدیث 9619، «بحار الأنوار» ج 61 ص 35، «جمال الأسبوع» ص 221.

آله و سلّم _ : إنّ یوم الجمعة سیّد الأیّام، یضاعف فیه الحسنات و یمحو فیه السیّئات، و یرفع فیه الدرجات، و یستجیب فیه الدعوات، و یکشف فیه الکربات، و یقضی فیه الحاجات العظام. و هو یوم المزید. للّه فیه عتقاء و طلقاء من النار، ما دعا اللّه فیه أحدٌ من الناس و عرف حقّه و حرمته إلاّ کان حقّاً علی اللّه أن یجعله من عتقائه و طلقائه من النار. و من مات فیه _ یومه أو لیلته _ مات شهیداً و بعث آمناً، و ما استخفّ أحدٌ بحرمته و ضیّع حقّه إلاّ کان حقّاً علی اللّه _ عزّ و جلّ _ أن یصلیه نار جهنّم، إلاّ أن یتوب»(1)؛

... إلی غیر ذلک من الأحادیث الکثیرة الواردة فی هذا الباب، و فیما نقلناه کفایةٌ لأولی الألباب.

لمعةٌ عرشیّةٌ

فی سرّ یوم الجمعة

علی ما حقّقه بعض أهل الحقیقة(2)

و هو: انّه شواهد للعقول الکشفیّة علی أنّ بإزاء الأیّام الإلهیّة _ التّی هی مدّة عمر الدنیا، و هی سبعة الآف سنةٍ علی عدد أدوار الکواکب السبعة السیّارة، کما روی عن النبیّ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم انّه قال: «عمر الدنیا سبعة الآفٍ، بقیت فی آخرها ألفٌ»(3)؛ و قوله: «لا

ص : 139


1- 1. راجع _ مع تغییرٍ یسیر _ : «الکافی» ج 3 ص 414 الحدیث 5، «التهذیب» ج 3 ص 2 الحدیث 2، «وسائل الشیعة» ج 7 ص 376 الحدیث 9621، «بحار الأنوار» ج 86 ص 274، «مصباح المتهجّد» ص 261.
2- 2. هذه المقالة تشبه کثیراً بما کتبه العارف الکاشانی فی رسالته المسمّاة ب «بیان مقدار السنة السرمدیّة و تعیین الأیّام الإلآهیّة»، راجع: «مجموعه رسائل و مصنّفات کاشانی» ص 597.
3- 3. لم أعثر علیه، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة. و حکی ابن أبیالحدید قولاً عن محدّثی المسلمین فی عمر الدنیا یوافق هذا المنقول فی المتن، راجع: «شرح نهج البلاغة» ج 10 ص 197.

نبیّ بعدی»(1). علی هذه الأمّة تقوم القیامة و هو یوم العرض الأکبر و یوم العرض الثانی، کما انّه یوم المیثاق یوم العرض الأوّل؛ کما أشار إلیه تعالی بقوله: «وَ إِذْ أَخَذَ رَبُّکَ مِنْ بَنِی آدَمَ مِنْ ظُهُورِهِمْ ذُرِّیَّتَهُمْ وَ أَشْهَدَهُمْ عَلَی أَنْفُسِهِمْ أَ لَسْتُ بِرَبِّکُمْ قَالُوا بَلَی شَهِدْنَا أَنْ تَقُولُوا یَومَ الْقِیَامَةِ إِنَّا کُنَّا عَنْ هَذَا غَافِلِینَ»(2)؛ و بین الیومین مدّة سبعة أیّامٍ کلّ یومٍ «کَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ»(3) _ أیّام السبعة الأسبوعیّة، لتطابق العوالم الوجودیّة.

و فی ستّةٍ من الأیّام الإلهیّة السبعة وقع خلق السماوات و الأرض _ کما قال سبحانه: «هُوَ الَّذِی خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرضَ فِی سِتَّةِ أَیَّامٍ» _ و هی من زمان آدم إلی زمان محمّدٍ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ جمیع دور خفاء الذات و احتجابها بالأسماء و ظهور الأسماء فی مظاهر الأشیاء؛ کلّ یومٍ منها میلاد واحدٍ من الأنبیاء العظام _ من آدم و نوح و إبراهیم و موسی و عیسی و محمّدٍ، صلوات اللّه علیهم أجمعین _ .

«ثُمَّ اسْتَوَی عَلَی»(4) عرش الذات _ و هو الروح الأعظم _ باسم الرحمن فی یوم السابع، و هو یوم الجمعة لحشر الخلائق فیه و جمعهم و حسابهم و میزانهم؛ لقوله _ تعالی _ : «ذَلِکَ یَومٌ مَجْمُوعٌ لَهُ النَّاسُ»(5).

و هو آخر یومٍ من أیّام الدنیا بوجهٍ و أوّل من أیّام الآخرة بوجهٍ، لقیام الساعة فیه و الظهور التامّ للحقّ.

و هذا الظهور یبتدی ء فی السابع مع ظهور محمّدٍ _ کما روی انّه صلّی اللّه علیه و آله و سلّم قال: «بعثت أنا و الساعة کهاتین»(6)، و جمع بین السبّابة و الوسطی _ ، و یزداد إلی سبعة

ص : 140


1- 1. راجع: «صحیح ابن حبّان» ج 16 ص 221، «المستدرک علی الصحیحین» ج 2 ص 631، «مسند أبیعوانة» ج 4 ص 409 الحدیث 7126.
2- 2. کریمة 172 الأعراف.
3- 3. کریمة 47 الحجّ.
4- 4. کریمة 4 الحدید.
5- 5. کریمة 103 هود.
6- 6. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 12 ص 324 الحدیث 14207، «بحار الأنوار» ج 2 ص 263، «الأمالی» _ للمفید _ ص 187 الحدیث 14، «الجعفریّات» ص 212، «کشف الغمّة» ج 2 ص 134.

الآف سنةٍ من لدن آدم _ : أوّل الأنبیاء _ إلی زمان خاتم الأولیاء _ : المهدیّ صاحب الزمان، علیه السلام _ . و ینقضی الخفاء بالظهور التامّ لقیام الساعة و وقوع القیامة الکبری، و عند ذلک یظهر فناء الخلق و البعث و النشور و الحساب و المیزان، و یتمیّز أهل الجنّة و أهل النار. و یری عرش اللّه بارزاً _ کما حکی بعض العرفاء عن شهوده _ ؛ و تمام ظهور هذه الأمور فی الآخرة و إن کان العارفون یشاهدونها فی مرآت الدنیا!.

فابتداء یوم القیامة الّذی طلع فجره ببعثة نبیّنا محمّدٍ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ؛ فالمحمّدیّون _ لکونهم «خَیْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ»(1) _ أهل الجنّة، و محمّدٌ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ صاحبها و خاتم النبیّین.

و اتّفق أهل الملل کلّها من الیهود و غیرهم انّ اللّه فرغ فی الیوم السابع، إلاّ انّ الیهود قالوا: انّه السبت(2) و ابتداء الخلق من الأحد؛ و علی ما ذکر یکون هو الجمعة.

و إن جعلنا الأحد أوّل الأیّام و وقعت ابتداء الخلق کان جمیع دور النبوّة دور الخفاء، و فی السادس ابتداء الظهور.

و ازداد فی الخواصّ _ کما ذکر: «انّه یوم خلق آدم» أی: الحقیقیّ، و: «یوم الساعة»، و: «یوم المزید»، و: «یوم دخول الجنّة»، و: «سیّد الأیّام»، کما ذکره فی الأحادیث المرویّة فی فضل یوم الجمعة(3) _ حتّی ینتهی إلی تمام الظهور و ارتفاع الخفاء فی الآخرة عند خروج المهدیّ _ علیه السلام _ ، و یعمّ الظهور فی السابع الّذی هو السبت.

و لزیادة توضیح هذا المقام نمهّد مقدّمةً من الکلام؛ فنقول: انّ ما أوجده اللّه _ تعالی _ بحکمته البالغة و نظمه البدیع لایخلو عن قسمین:

إمّا أمورٌ طبیعیّةٌ جسمانیّةٌ؛

ص : 141


1- 1. کریمة 110 آل عمران.
2- 2. کما عن الشهرستانی حاکیاً عنهم: «و السبت ... هو یوم الإستواء بعد الخلق»، راجع: «الملل و النحل» ج 1 ص 200.
3- 3. قد مرّت الإشارة إلی مصادر تلک الأحادیث عند ذکرها بتمامها قبل صفحاتٍ.

و إمّا أمورٌ إلآهیّةٌ روحانیّةٌ.

أمّا الأمور الطبیعیّة الجسمانیّة فحدوثها و إنشاؤها لایکون إلاّ علی سبیل التدریج و مرّ الدهور و الأزمان، إذ المُعنی ب_ «الطبیعیّ» هو ما یصدر عن الطبیعة بقدر اللّه _ تعالی _ ، و الطبیعة بما هی طبیعةٌ لیست حقیقتها إلاّ منشأ الحرکة و السکون فی الجسم الطبیعیّ، و هما زمانیّان _ کما حقّق فی مظانّه _ ؛ فالطبیعیّ إذن تدریجیٌّ لامحالة. فوجود العالم الجسمانیّ _ فلکیّاً کان أو عنصریّاً _ تدریجیٌّ، لأنّ حقیقتها متقوّمةٌ بالتغیّر. فکلّ عاقلٍ لبیبٍ إذا فکّر فی کیفیّة إیجاد أجسام الطبیعیّة و عوارضها و صفاتها الطبیعیّة یعلم و یتحقّق انّها واقعةٌ فی مقدارٍ من الزمان، و یتیقّن انّها هیولی الکلّ قد أتی علیها دهرٌ طویلٌ و أمدٌ مدیدٌ إلی أن یمحضّ و یمیّز اللطیف منها من الکثیف و العالی منها من السافل و الفلکیّ منها من العنصریّ و النیّر من المظلم، و تقبل الکرات الفلکیّة الأنوار الکوکبیّة و یحیط بعضها ببعضٍ؛

و إلی أن استدارت الأجرام الکلّیّة و الکرات الکوکبیّة و رکّزت علی مراکزها؛

و إلی أن تمیّزت الأرکان الأربعة و ترتّبت مراتبها و مزّجت فنون تمزیجاتها لینتظم الکلّ کأنّها شخصٌ واحدٌ متعاونٌ بعضها ببعضٍ منتفعٌ بعضها من بعضٍ _ کأبعاض بدنٍ واحدٍ إنسانیٍّ فی مدّة العمر _ ؛ و الدلیل علی ذلک قول اللّه _ سبحانه _ : «خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرْضَ فِی سِتَّةِ أَیَّامٍ»(1)،«وَ إِنَّ یَوماً عِنْدَ رَبِّکَ کَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ»(2).

و أمّا الأمور الربّانیّة و الأشعّة الإلآهیّة فهی کأنّها فی مراتب علمه الأزلیّ و عالم قضائه و أمره السرمدیّ و حجب ربوبیّته و سرادقات عزّته لاتبلغ عقول البشر کنهها. و یعبّر عنها فی لسان الشریعة بعباراتٍ و رموزٍ لایفهم مغزاها إلاّ من أیدّه بتوفیقٍ خاصٍّ، و هی المشار إلیها فی قوله _ تعالی _ : «وَ مَا أَمْرُنَا إِلاَّ وَاحِدَةٌ کَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ»(3) تنبیهاً علی عدم تجدّدها و تغیّرها و ارتفاعاً عن عالم الزمان و التغیّر. و قد وقعت فی بعض شرائع السابقین و ملل

ص : 142


1- 1. کریمة 7 هود.
2- 2. کریمة 47 الحجّ.
3- 3. کریمة 50 القمر.

الأقدمین إشارةٌ إلی کیفیّة حدوث الأفلاک و ما فی جوفها من أمر اللّه _ سبحانه _ علی حسب الرمز»؛ انتهی کلامه.

و نحن قد ذکرنا لک فی هذا الکتاب المستطاب _ مراراً عدیدةً _ : انّ الألفاظ الموضوعة للمفاهیم الکلّیّة و إن کانت تحقّقها واحدةً، لها بحسب المواطن و المقامات المتعدّدة خواصٌّ و آثارٌ، و أحکامه مختلفةٌ؛ و انّ العوالم متطابقةٌ؛ فالیوم و الأسبوع و الجمعة کذلک لها أنحاء وجوداتٍ بحسب العوالم المتعدّدة.

فکما انّ فی هذا العالم مدائن جامعةً متعدّدةً فیها خلائق کثیرةٍ مختلفة الطبائع و الأحوال و الأخلاق و الآراء و الأعمال و فیها مساجد و مدارس و لأهل الدین فیها مجالس و جماعاتٌ و أعیاد و جمعاتٌ و أذکار و عباداتٌ، و انّ فیها لأهل الصنائع و الأعمال أجرةً و أرزاقاً، و فیها تجّارٌ یتعاملون بموازین و مکائیل و لهم مظالم و خصوماتٌ و دعاوٍ، و لهم فیها قضاةٌ و عدولٌ، و لهم فقهٌ و أحکامٌ و فصولٌ، و للحکّام البروز و الجلوس لفصل القضاء _ فی کلّ سبعة أیامٍ یومٌ واحدٌ _ ، فکذلک فی العوالم الّتی فوق هذا العالم جمیع ما ذکر، و لکن فی کلّ عالمٍ بحسبه و نحو وجوده. ففی الجسم جسمانیٌّ، و فی الروح روحانیٌّ، و فی العقل عقلانیٌّ، و فی الإلآه إلآهیٌّ؛ فتبصّر تفهم!.

و فی بعض النسخ: «دعاؤه للعیدین و الجمعة». و هذا الدعاء من جهة مضمونه و معانیه لااختصاص له بعید الفطر.

یَا مَنْ یَرْحَمُ مَنْ لاَیَرْحَمُهُ الْعِبَادُ. وَ یَا مَنْ یَقْبَلُ مَنْ لاَتَقْبَلُهُ الْبِلاَدُ. وَ یَا مَنْ لاَیَحْتَقِرُ أَهْلَ الْحَاجَةِ إِلَیْهِ. وَ یَا مَنْ لاَیُخَیِّبُ الْمُلِحِّینَ عَلَیْهِ. وَ یَا مَنْ لاَیَجْبَهُ بِالرَّدِّ أَهْلَ الدَّالَّةِ عَلَیْهِ. وَ یَا مَنْ یَجْتَبِی صَغِیرَ مَا یُتْحَفُ بِهِ، وَ یَشْکُرُ یَسِیرَ مَا یُعْمَلُ لَهُ. وَ یَا مَنْ یَشْکُرُ عَلَی الْقَلِیلِ وَ یُجَازِی بِالْجَلِیلِ. وَ یَا مَنْ یَدْنُو إِلَی مَنْ دَنَا مِنْهُ. وَ یَا مَنْ یَدْعُو إِلَی نَفْسِهِ مَنْ أَدْبَرَ عَنْهُ. وَ یَا مَنْ لاَیُغَیِّرُ النِّعْمَةَ، وَ لاَیُبَادِرُ بِالنَّقِمَةِ. وَ یَا مَنْ یُثْمِرُ الْحَسَنَةَ حَتَّی یُنْمِیَهَا،

ص : 143

وَ یَتَجَاوَزُ عَنِ السَّیِّئَةِ حَتَّی یُعَفِّیَهَا.

«الرحمة» قد تقدّم الکلام علیها مستوفیً. قیل: «یعنی: رحمته واجبةٌ للشخص الّذی هو مهجورٌ مأیوسٌ من رحمة العباد، بمعنی انّ مقتضی الحکمة عدم تخلّف الرحمة عنه _ کما قالت المعتزلة: اللطف واجبٌ علی اللّه(1) _ ؛ لا انّ رحمته مختصّةٌ بذلک الشخص حتّی یرد انّه یلزم أن لایرحم علی من یرحمه العباد».

<قال بعض العارفین: «من کمال رحمته ستره لعیوبک و هو یعلم منک ما لو علمه أبواک لفارقاک، و لو علمت به إمرأتک لجفتک، و لواطّلعت علیه أمتک لأقدمت علی الفرار، و لوعلمه جارک یسعی فی تخریب دارک، فأیّ رحمةٍ أکمل من رحمته؟!»(2)>.

قوله _ علیه السلام _ : «من لاتقبله البلاد».

قیل: «إمّا من مجاز الحذف، أی: من لایقبله أهل البلاد _ مثل قوله تعالی: «وَ سْئَلِ الْقَرْیَةَ»(3)، أی: أهل القریة _ ؛ و إمّا علی طریق التقدیر، أی: لاتقبله البلاد لو کان لها أهلیّة القبول»(4).

أقول: لایحتاج إلی القول بالمجاز أو التقدیر، لأنّ للأرض نفساً و إدراکاً و شعوراً بحسبها _ کما عرفت سابقا مستقصیً _ .

قوله _ علیه السلام _ : «أهلَ الحاجة» منصوبٌ علی المفعولیّة لقوله: «لایحتقر»، لأنّ حقره و احتقر بمعنیً _ کما فی الصحاح(5) _ ؛ یقال: حقر الشیء حقارةً: هان قدره فلایعبؤ به. و یعدّی بالحرکة فیقال: حقره و احتقره، أی: استخفّ به. و ذلک لأنّ المحتاج إلیه یری المحتاج

ص : 144


1- 1. راجع: «النافع یوم الحشر» ص 32، «مفتاح الباب» ص 165، «المغنی فی أبواب التوحید و العدل» ج 13 ص 116، «تمهید الأصول» ص 208.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 205.
3- 3. کریمة 82 یوسف.
4- 4. هذا قول العلاّمة المدنی، راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 206.
5- 5. قال الجوهریّ: «تقول منه: حَقُر _ بالضمّ _ حَقَارةً. و حَقَره و احتَقَره»؛ راجع: «صحاح اللغة» ج 2 ص 635 القائمة 2.

حقیراً فی نظره، و ذلک لأنّ الفقر _ کما عرفت سابقاً _ هو عدم استقلال الشیء بذاته، و تعلّقه بالغیر و لو فی شیءٍ مّا. و یرجع إلی لاضرورة الوجود و العدم بالذات المسمّاة بالإمکان الذاتیّ، و هو کون الشیء بحیث لاینتزع عن نفس ذاته الموجودیّة بذاته، بل بحسب إعطاء الغیر ذلک، فیفتقر فی هذا الإنتزاع إلی ملاحظة ذلک الغیر؛ و یسمّی صاحبها: المستغنی بالغیر، و: الواجب بالغیر. فإمکان المهیّات _ الخارج عن مفهومها الموجود _ عبارةٌ عن لاضرورة وجودها و عدمها بالقیاس إلی ذاتها من حیث هی؛ و إمکان الوجودات: کونها بذواتها مرتبطةً و متعلّقةً و بحقائقها روابط و تعلّقات إلی غیرها، حیث انّ حقائقها حقائق تعلّقیّة و ذواتها ذواتٌ لمعانیه، فیصدق علیها لاضرورة الطرفین من حیث خصوصیّاتها و تعیّناتها، حیث إنّها من هذه الحیثیّة عین الماهیّات. و أمّا من حیث استهلاکها فی الوجود الواجبیّ مع قطع النظر عن تشخّصاتها فلیس یثبت لها الإمکان فی شیءٍ، بل هی من هذه الحیثیّة واجبةٌ بعین وجوبه _ تعالی _ .

و بالجملة فالحاجة مناط الذلّ و الحقارة و إن کانت من جهةٍ واحدةٍ، فکیف إذا کانت من جمیع الجهات و الحیثیّات و کانت الحاجة عین حقائقها و حقائقها عین الإحتیاج _ کما فی الوجودات الإمکانیّة _ ؟!. فما یتراءی من الذلّ و الهوان للمحتاج إلی المحتاج إلیه، من جهة ذلک.

و لمّا کان الغنی تفرّد به _ تعالی _ فله التطاول علی الممکنات، و لیس للممکنات تطاول بعضهم لبعضٍ، لأنّ الإحتیاج عین حقیقتهم و ذواتهم؛ و لذا قال المفسّرون: «الأذی هو: تطاول المتصدِّق علی الفقیر و احتقاره له، کأن یقول له: ما أنت إلاّ ثقیلٌ!، و: لست إلاّ مبرماً!، و: باعد اللّه بینی و بینک؟!؛ کلّ ذلک لهوانه علیه»(1)؛

ص : 145


1- 1. کما قال الطبرسیّ: «أن یقول: أراحنی اللّه منک و من إبتلائی بک!»، راجع: «مجمع البیان» ج 2 ص 181؛ و قال القرطبیّ: «کقوله: ما أشدّ إلحاحک!، و: خلّصنا اللّه منک»، راجع: «تفسیر القرطبیّ» ج 3 ص 308.

و من الأذی: إعراضه عنه و عدم مبالاته به؛ ... إلی غیر ذلک من أنواع الإحتقار.

و العجب _ کلّ العجب! _ انّ الممکن مع لاشیئیّة ذاته و بطلانها و فقره و إحتیاجه کیف یتطاول علی الفقیر و لایبقی من الأذی علیه نقیرٌ و لاقطمیرٌ!؟. فطوبی لمن استشعر ذلک و کفّ نفسه عن الأذیّة و الإیذاء!.

قال بعض العرفاء: «من جملة الفوائد فی فتح الحاجة علی العباد إلی المعبود تکریمهم بفتح باب المناجات علیهم حتّی إذا احتاجوا إلی جلب نفعٍ أو دفع ضرٍّ توجّهوا إلیه برفع الهمم، فشرّفوا بمناجاته و منحوا من هباته؛ و لولا الحاجة لم یتشرّفوا بالمناجات؛

و منها: إرادته _ تعالی _ أن یتحبّبوا إلیه، فکلّما وردت علی العبد أسباب الحاجة و الفاقة و توجّه إلی اللّه فیها فاستجاب له وجد العبد لذلک حلاوةً فی نفسه و راحةً فی قلبه، فأوجب له ذلک زیادة المحبّة لربّه؛ قال _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «أحبّوا اللّه لما یغذوکم به من نعمةٍ»(1). فکلّما تجدّدت النعم بنیل مطلوبٍ أو دفع مکروهٍ تجدّد له من الحبّ بحسبها؛

و منها: انّ الحاجة بابٌ إلی اللّه _ تعالی _ و سببٌ یوصل العبد إلیه، أ لم تسمع قوله _ تعالی _ : «یَا أَیُّهَا النَّاسُ أَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ إِلَی اللَّهِ وَ اللَّهُ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ»(2)، فجعل «الفقر إلی اللّه» سبباً یؤدّی إلی الوصول إلیه و الدوام بین یدیه؟!. و لمّا کان الإنسان خیرة خلقه _ تعالی _ جعل إفتقاره إلیه عاجلاً لأمور المعاش و آجلاً لنعیم الآخرة أکثر و أبین من إفتقار سائر المخلوقین؛ ألاَ تری إلی قوله: «أَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ» کیف عرّف الخبر لقصد انّهم جنس الفقر مبالغةً؟!؛ و کلّ ذلک لحبّه _ تعالی _ للإحسان و عنایته بأهل الحاجة إلیه، فکیف یحتقرهم؟!»؛ انتهی.

ص : 146


1- 1. راجع: «بحار الأنوار» ج 17 ص 14، «الأمالی» _ للصدوق _ ص 364 الحدیث 6، «بشارة المصطفی» ص 61، «علل الشرایع» ج 1 ص 139، «نهج الحقّ» ص 260.
2- 2. کریمة 15 فاطر.

و قد استوفینا الکلام فی «الفقر» فیما سبق؛ فتذکّر!.

<و «خیّبه اللّه» _ تعالی _ : جعله خائباً، أی: غیر ظافرٍ بمطلوبه.

و «الملحّون»: جمع: الملِحِّ، اسم فاعلٍ من: ألحّ الرجل علی عزیمةٍ: إذا ألزمه و أقبل علیه مواظباً للتقاضی منه؛ و: ألحّ فی السؤال: إذا دام علیه و لازمه. و لمّا کان الباعث علی تخییب الملحّین الضجر من مداومة السؤال المفضی إلی إجابة السائل، و کان من سوی اللّه _ سبحانه _ ینقصه ذلک و هو _ تعالی _ لاینقص من خزائنه أن یهب الدنیا لمن سألها _ بل لاتزیده کثرة العطاء إلاّ کرماً و جوداً! _ لم یکن من شأنه _ سبحانه _ أن یخیّب الملحّین علیه، بل الإلحاح علیه أحبّ إلیه. و لذلک ورد استحباب الإلحاح فی الدعاء(1)>، و فی الحدیث: «و اللّه لایلحّ عبدٌ مؤمنٌ علی اللّه _ عزّ و جلّ _ فی حاجته إلاّ قضاها له»(2).

قوله _ علیه السلام _ : «لایجبه» _ بالجیم و الباء الموحّدة _ : من الجبهة، <یقال: جبهه أی: ضرب جبهته و ردّه. و هو هنا کنایةٌ عن الخیبة و عدم نیل المطلوب.

و «الدالّة» _ بتشدید اللام _ مأخوذٌ من الدلال(3)> _ الّذی یقال له باللسان الفارسیّ: غنج و ناز _ . و هذا لایکون إلاّ بفرط المحبّة؛ یقال: أدلّ علی صدیقه و قرینه و علی من له منزلةٌ عنده: إذا انبسط و اجتزأ و أفرط علیه ثقةً بمحبّته.

و المراد ب_ «أهل الدالّة»: الجماعة المنبسطون معه _ سبحانه _ المفرطون علیه فی الطلب. <و یدلّ علی ذلک ما حکاه الزمخشریّ فی ربیع الأبرار عن أعرابیّةٍ انّها قالت عند الکعبة: «إلآهی! لک أذلّ و علیک أدلّ»(4)>. و لیس الدلال علی اللّه القاهر الجبّار طریقاً یسلکه کلّ جاهلٍ غرّارٍ، بل إنّما هو طریق العارفین و أحبّائه المختصّین و سبیل المحبّین و أولیائه

ص : 147


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 207.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 2 ص 475 الحدیث 3، «وسائل الشیعة» ج 7 ص 58 الحدیث 8714، «مستدرک الوسائل» ج 5 ص 193 الحدیث 5665، «بحار الأنوار» ج 90 ص 374، «عدّة الداعی» ص 155، «فلاح السائل» ص 42.
3- 3. قارن: «نورالأنوار» ص 188.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 209.

المخلصین!. و للصوفیّة فی هذا الباب حکایاتٌ للعاشقین و المجانین؛ و ماروی عن البرخ الأسود من هذا الباب(1)؛ و قول موسی _ علیه السلام _ : «إِنْ هِیَ إِلاَّ فِتْنَتُکَ»(2) یشعر بذلک؛ و کذا فقرات بعض الأدعیة _ کما لایخفی علی أولی الألباب _ .

و قیل: «الإدلال علیه _ تعالی _ إمّا کنایةٌ عن الإدلال بالأعمال و الأفعال له _ تعالی _ ؛

و إمّا عبارةٌ عمّا یرتکبه الجاهلون من سوء الأدب مع جنابه _ تقدّس و تعالی _ ؛

أو المراد من «أهل الدالّة»: من یثق بعلمه و یعتمد علی عبادته و طاعته»(3)؛

و قیل: «المراد: أهل البخل و الکبر و الرعونة، یعنی: لایضع اللّه _ تعالی _ ید الردّ علی جبهة من سلک معه سلوک أهل الرعونة، فکیف یحرم مِن عطیّته مَن سأل بالتخشّع و الخضوع؟!»؛

و قیل: «الدالّ من الدلالة، أی: یشیر بالدلیل إلیه مع تنزّه ساحته _ سبحانه _ أن یعرف بالدلیل»(4).

و «یا من یجتبی صغیر ما یتحف به».

<«الإجتباء»: الإختیار و الإصطفاء.

و کونه «صغیراً»: إنّما هو بالنسبة إلی ما یستحقّه کبریاء جبروته، و إلاّ فالطاعات کلّها کبارٌ(5)>؛ أی: یقبل و یختار التحفة الصغیرة إذا اتّحف و أهدی إلیه.

و قیل: «لأنّ جمیع طاعات العباد _ : کبیرها و صغیرها _ حقیرٌ بالنسبة إلی ما یستحقّه

ص : 148


1- 1. لم أعثر علی حکایته فی المصادر المضنون کونها فیها، ک «الرسالة القشیریّة»، و «إحیاء علوم الدین»، و «عوارف المعارف»، و «تذکرة الأولیاء»، و غیرها من المصادر الّتی راجعت إلیها للعثور علیها.
2- 2. کریمة 155 الأعراف.
3- 3. هذا قول العلاّمة المدنیّ، راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 209.
4- 4. هذا قول المحقّق الفیض، راجع: «التعلیقات» ص 91.
5- 5. قارن: «نورالأنوار» ص 188.

کبریاء جلاله»(1)؛

و قیل: «لایجتبیه صغیراً، بل یأخذه عظیماً کبیراً و إن کان فی حدّ نفسه صغیراً»(2). و «یحتوی» نسخة بدل «یجتبی».

و «شکره» _ تعالی _ ل_ «یسیر ما یعمل له» عبارةٌ عن مجازاته علیه بجزیل الجزاء و ثنائه علی عامله بجمیع الثناء.

و «یا من یشکر» مضمونه هو مضمون الجملة السابقة؛ و أعادها لینبی ء المجازاة بالجلیل، فیفید معنیً مهمّاً جلیلاً، و هو انّه یجازی القلیل بالجلیل، لابالقلیل.

و «یا من یدنوا إلی من دنا منه» أی: یقرب إلی من یقرب منه، کما روی فی الحدیث القدسیّ المشهور: «من تقرّب إلیَّ شبرا تقرّبت إلیه ذراعاً، و من تقرّب إلیَّ ذراعاً تقرّبت إلیه باعاً، و من مشی إلیَّ هرولت إلیه»(3).

و «یا من یدعو إلی نفسه من أدبر عنه» أی: یدعوا إلی الإقبال إلیه بالتوبة و الإنابة و طلب المغفرة و العطیّة منه من أعرض عنه؛ فکیف بمن أقبل إلیه؟!. <قال رجلٌ لرابعة: «إنّی عصیت اللّه!، أ فترینه یقبلنی؟

قالت: ویحک! انّه یدعو المدبرین عنه، فکیف لایقبل المقبلین إلیه؟!»(4). و فی نسخةٍ: «من أعرض عنه»، و هو بمعنی: «أدبر» _ فانّ «الإدبار» و «الإعراض» و «التولّی» معانٍ متقاربةٍ _ .

ص : 149


1- 1. هذا قول المحقّق الفیض، راجع: «التعلیقات» ص 91.
2- 2. هذا قول المحقّق الداماد، راجع: «شرح الصحیفة» ص 392.
3- 3. راجع _ مع تغییرٍ یسیر _ : «مستدرک الوسائل» ج 5 ص 298 الحدیث 5910، «بحار الأنوار» ج 84 ص 189، «عوالی اللئالی» ج 1 ص 56 الحدیث 81، و انظر: «نورالأنوار» ص 189.
4- 4. لم أعثر علی قولها هذا، و لها جوابٌ آخر عن هذا السؤال أیضاً، راجع: «الرسالة القشیریّة» ص 175.

قوله _ علیه السلام _ : «و یا من لایغیّر النعمة»، فیه إشارةٌ إلی قوله _ تعالی _ فی الأنفال: «ذَلِکَ بِأَنَّ اللَّهَ لَمْ یَکُ مُغَیِّراً نِعْمَةً أَنْعَمَهَا عَلَی قَومٍ حَتَّی یُغَیِّرُوا مَا بِأَنْفُسِهِمْ»(1)؛ و قوله _ سبحانه _ فی الرعد: «إِنَّ اللَّهَ لاَیُغَیِّرُ مَا بِقَومٍ حَتَّی یُغَیِّرُوا مَا بِأَنْفُسِهِمْ»(2).

و «الألف و اللام» فی «النعمة» للجنس، أی: لایغیّر شیئاً من جنس النعم _ جلّ أو هان _ ؛ کما انّ التنکیر فی الآیة الأولی یفید العموم _ أی: أیّ نعمةٍ کانت، جلّت أو هانت _(3)> .

فان قلت: عدم التغییر فی الدعاء مطلقٌ و فی الآیتین مقیّدٌ، فکیف التوفیق؟

قلنا: معنی عدم تغییر النعمة من اللّه: انّه لایغیّرها لذاته و من قبل نفسه من غیر موجبٍ لتغیّرها، فإذا حصل موجب تغییرها و مقتضاه لم یکن التغییر واقعاً من اللّه _ سبحانه _ فی حدّ ذاته، بل بسببٍ ناشٍ من غیره، فکأنّه هو المغیّر للنعمة؛ فلامنافاة. و هذا معنی قولهم: «الرحمة ذاتیّةٌ له _ تعالی _ و الغضب من مقتضیّات العصیان». و لذلک قال أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ : «و أیم اللّه ما کان قومٌ قطّ فی خفض عیشٍ(4) فزال عنهم إلاّ بذنوبٍ اجترحوها»(5)، لأنّ «اللَّهَ لَیْسَ بِظَلاَّمٍ لِلْعَبِیدِ»(6)، و لو انّ الناس حین تنزل بهم النقم و تزول عنهم النعم فرغوا إلی ربّهم بصدقٍ من نیّاتهم و ولهٍ من قلوبهم لردّ علیهم کلّ شاردٍ و أصلح لهم کلّ فاسدٍ»(7)؛ هکذا ذکره الفاضل الشارح.

و التحقیق: انّ الحقّ _ سبحانه _ لایعیّن من نفسه شیئاً لشیءٍ أصلاً، لأنّ أمره واحدٌ _ کما انّه واحدٌ _ ؛ و أمره الواحد عبارةٌ عن تأثیره الذاتیّ الوحدانیّ بإفاضة الوجود الواحد المنبسط علی الممکنات القابلة له الظاهرة به و المظهرة إیّاه متعدّداً متنوّعاً مختلف الأحوال و

ص : 150


1- 1. کریمة 53 الأنفال.
2- 2. کریمة 11 الرعد.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 212.
4- 4. نهج البلاغة: فی غضّ نعمةٍ من عیشٍ.
5- 5. راجع: «نهج البلاغة» الخطبة 178 ص 256، و انظر: «شرح ابن أبیالحدید» علیه ج 10 ص 61، «بحار الأنوار» ج 70 ص 364.
6- 6. کریمة 182 آل عمران، 51 الأنفال، 10 الحجّ.
7- 7. راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 213.

الصفات بحسب ما اقتضته حقائقها الغیر المجعولة المتعیّنة فی علم الأزل. فما قدّر اللّه _ سبحانه _ علی الخلق شیئاً من نفسه و ذاته، بل باقتضاء أعیانهم و طلبهم بلسان حالهم و استعدادهم، مثلاً ما کنت فی ثبوتک ظهرت به فی وجودک، فلیس للحقّ إلاّ إفاضة الوجود علیک و الحکم لک علیک، فلاتحمّد إلاّ نفسک و لاتذمّ إلاّ نفسک. و مایبقی للحقّ إلاّ إفاضة الوجود، لأنّ ذلک له لا لک(1). و لذلک قال _ تعالی _ : «مَا یُبَدَّلُ الْقَولُ لَدَیَّ وَ مَا أَنَا بِظَلاَّمٍ لِلْعَبِیدِ»(2)، أی: ما قدرت علیهم الکفر _ الّذی بقشائهم _ ثمّ طلبتهم بما لیس فی وسعهم أن یأتوا به، بل ما عاملناهم إلاّ بما علمناهم، و ما علمناهم إلاّ بما هم علیه؛ فإن کان ظلماً فهم الظالمون!. و فی الحدیث: «من وجد خیراً فلیحمد اللّه، و من وجد غیر ذلک فلایلومنّ إلاّ نفسه»(3)؛

و قال مولانا الباقر _ علیه السلام _ : «إنّ اللّه الحلیم العلیم إنّما غضبه علی من لم یقبل منه رضاه، و إنّما یمنع من لم یقبل منه عطاه، و إنّما یضلّ من لم یقبل منه هداه»؛

هر چه هست از قامت ناساز بی اندام ماست ور نه تشریف تو بر بالای کس کوتاه نیست(4)

قال أهل الحکمة و المعرفة: «الوجود من حیث هو وجودٌ خیرٌ محضٌ، و الشرّ من حیث هو شرٌّ لاذات له»، فلایفتقر إلی مبدئها، و لهذا ورد: «الخیر کلّه بیدیک و الشرّ لیس إلیک»(5)؛ و ورد:«بِیَدِکَ الْخَیْرُ إِنَّکَ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ»(6). فنفیُ إضافة الشرّ دلّ علی أنّ

ص : 151


1- 1. هذا نصّ کلام الشیخ ابن العربی، راجع: «فصوص الحکم» ج 1 ص 83، و انظر: «شرح القیصریّ» علیه ص 592.
2- 2. کریمة 29 ق.
3- 3. لم أعثر علیه إلاّ فی «الحکایات» _ للجزائریّ _ ص 85.
4- 4. راجع: «دیوان حافظ» ص 143 الغزل 93 البیت 8.
5- 5. لم أعثر علیه، و ورد: «الخیر فی یدیک ...»، أو: «الخیر بین یدیک ...»، راجع: «الکافی» ج 3 ص 310 الحدیث 7، «الفقیه» ج 1 ص 303 الحدیث 916، «التهذیب» ج 2 ص 67 الحدیث 12.
6- 6. کریمة 26 آل عمران.

الشرّ لیس بشیءٍ، و انّه عدمٌ؛ إذ لوکان شیئاً لکان بیده، فانّ«بِیَدِهِ مَلَکُوتُ کُلِّ شَیْءٍ»(1)، و هو خالق کلّ شیءٍ. علی أنّ جمیع أسباب الشرّ إنّما توجد تحت کرة القمر فی بعض جوانب الأرض الّتی هی حقیرةٌ بالنسبة إلی الأفلاک المقهورة تحت أیدی النفوس المطموسة تحت أشعّة العقول الأسیرة فی قبضة الرحمن، و لانسبة لها إلی جناب الکبریاء الباهرة الضیاء. فتصوّر ذرّة الشرّ فی وجه أشعّة شمس الخیر لایضرّها، بل یزیدها بهاءً و جمالاً و ضیاءً و کمالاً، کالشامّة السوداء علی الصورة الملیحة البیضاء تزیدها حسناً و ملاحةً و إشراقاً و صباحةً!؛ قال قائلهم:

هر نعت که از قبیل خیر است و کمال باشد ز نعوت ذات پاک متعال

هر وصف که در حساب شرّ است و وبال دارد به قصور قابلیّات مآل(2)

قوله _ علیه السلام _ : «و لایبادر بالنقمة» إنتصاراً لهم و إمهالاً للتوبة.

و «یا من یثمر الحسنة حتّی ینمیها»، من النموّ _ علی الإفعال و التفعیل _ ، <أی: یجعلها ذات ثمرةٍ و یرتّب علیها منافع حتّی یکثرها؛ یقال لکلّ نفعٍ یصدر عن شیءٍ و یرتّب علیه: ثمرته _ کقولک: النجاة ثمرة الصدق، و الظفر ثمرة الصبر، و الجنّة ثمرة الإیمان _(3)>؛ و فی الحدیث: «إنّ الصدقة تقع فی ید الرحمن فیربّیها کما یربی أحدکم فلوّه أو فصیله»(4) _ و «الفلو»: ولد الفَرَس _ .

و قیل: «فی هذا إشارةٌ إلی قوله _ تعالی _ : «مَثَلُ الَّذِینَ یُنْفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِی سَبِیلِ

ص : 152


1- 1. کریمة 88 المؤمنون، 83 یآس.
2- 2. القطعة منسوبةٌ إلی الحکیم نصیرالدین الطوسیّ، و لم أعثر علی مصدرٍ لها.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 213.
4- 4. راجع _ مع تغییرٍ فی الألفاظ _ : «وسائل الشیعة» ج 9 ص 381 الحدیث 12289، «بحار الأنوار» ج 71 ص 410، «الأمالی» _ للطوسیّ _ ص 458 الحدیث 1023، «رجال الکشّی» ص 233 الرقم 423، و انظر: «نورالأنوار» ص 189.

اللَّهِ»(1) _ ... الآیة _ .

و «حتّی یُعفیها» _ بضمّ الیاء _ من: أعفاه یعفیه _ ک_ : عفاه یعفوه _ <أی: یمحوها و یدرّس آثارها، کما روی: «إنّ العبد إذا أذنب ذنباً اطّلعت علیه الملائکة و أثبت فی الصحائف و الألواح، فإذا تاب محاه اللّه _ تعالی _ حتّی من خواطر الملائکة»(2)(3)>.

و فی نسخة ابن ادریس: «حتّی یعفّیها» _ بتشدید الفاء _ ، و هو من: عفّت الریح الأثر _ بالتشدید _ أی: محته.

انْصَرَفَتِ الاْآمَالُ دُونَ مَدَی کَرَمِکَ بِالْحَاجَاتِ، وَ امْتَلاَءَتْ بِفَیْضِ جُودِکَ أَوْعِیَةُ الطَّلِبَاتِ، وَ تَفَسَّخَتْ دُونَ بُلُوغِ نَعْتِکَ الصِّفَاتُ، فَلَکَ الْعُلُوُّ الاْءَعْلَی فَوْقَ کُلِّ عَالٍ، وَ الْجَلاَلُ الاْءَمْجَدُ فَوْقَ کُلِّ جَلاَلٍ. کُلُّ جَلِیلٍ عِنْدَکَ صَغِیرٌ، وَ کُلُّ شَرِیفٍ فِی جَنْبِ شَرَفِکَ حَقِیرٌ.

<«الإنصراف»: الإنقلاب و الرجوع.

و «الآمال» جمع: الأَمَل _ محرّکةً، کالسبب و الأسباب _ ، و هو الرجاء. و قیل: «أکثر ما یستعمل فی ما یستبعد حصوله»(4).

و «المَدَی» _ بفتحتین(5)> _ <تارةً أتی بمعنی: الغایة و نهایة المسافة، و أخری بمعنی: بدایتها؛ فعلی الأوّل معناه: انّ المؤمّلین انصرفوا بحاجاتهم مقضیّةً بالنسبة إلی أوّل مرتبةٍ من کرمک من غیر احتیاجٍ إلی إعمال فکرٍ و رویّةٍ و کسبٍ و مبالغةٍ منک فی قضائها حتّی ینتهی قضاؤها إلی نهایة کرمک، إذ لاغایة لکرمک(6)؛ و أمّا علی الثانی فمعناه: انّ حاجاتهم قد

ص : 153


1- 1. کریمة 261 البقرة.
2- 2. لم أعثر علیه، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.
3- 3. قارن: «نورالأنوار» ص 189.
4- 4. هذا نصّ کلام الفیّومی، راجع: «المصباح المنیر» ص 30.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 215.
6- 6. المصدر: _ إذ لاغایة لکرمک.

قضیت برحمتک و برکاتک من غیر حاجةٍ إلی وصولها إلی درجةٍ من درجات کرمک و اتّصافها بالکرم لأجلها _ کما فی سائر الناس _(1)

فقوله: «بالحاجات» متعلّقٌ ب_ : «انصرفت»؛

<و «باؤه» للمصاحبة _ أی: مصاحبةً لها، کقوله تعالی: «اهْبِطْ بِسَلاَمٍ»(2) _ . و الکلام إستعارةٌ مکنیّةٌ، أو تمثیلیّةٌ(3)>.

و «دون» هنا: نقیض الفوق؛ و قیل: «بمعنی: عند»؛

و هو وهمٌ!.

و «امتلأت» أی: ملأت، من ملأت الإناء _ بالهمزة _ ملأً فامتلأ: جعلت فیه مقدار ما یأخذه.

و «الأوعیة» جمع: الوِعآء _ بالکسر و المدّ _ ، و هو: الظرف؛ قال _ تعالی _ : «فَبَدَأَ بِأَوعِیَتِهِمْ قَبْلَ وِعَاءِ أَخِیهِ»(4).

و «الطلبات» جمع: الطلبة _ مثل کلمة _ ، و هی: الحاجة؛ أی: ظروف أهل الحوائج. و إثبات «الأوعیة» لل_ «طلبات» إستعارةٌ تخییلیّةٌ، کما انّ إثبات «الإمتلاء» لل_ «جود» تخییلٌ، لأنّه شبّه الجود بالماء الکثیر مثل البحر، فهو إستعارةٌ بالکنایة، و إثبات الإمتلاء له تخییلٌ.

و «تفسّخت» من: تفسّخت الفأرة فی البئر، أی: تقطّعت الصفات قبل وصولها إلی کنه نعتک و حقیقة وصفک؛ و الحاصل: انّ الواصفین لم یقدروا علی وصفک لعدم إطّلاعهم علی صفاتک و ذاتک _ لأنّ صفاتک عین ذاتک _ . و قد سبق لهذه الفقرة معانٍ أخر فی اللمعة الثانیة و الثلاثین؛ فلیرجع إلیها(5).

ص : 154


1- 1. قارن: «نورالأنوار» ص 189.
2- 2. کریمة 48 هود.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 216.
4- 4. کریمة 76 یوسف.
5- 5. هذا مفادّ کلام المحدّث الجزائریّ، راجع: «نورالأنوار» ص 189.

«فلک العلوّ الأعلی _ ... إلی آخره _ » أی: علوّک أعلی من کلّ علوٍّ و عظمتک أعظم من کلّ عظمةٍ. فالتفریع فی قوله _ علیه السلام _ : «فلک» ظاهرٌ، فلایحتاج إلی أخذ الفاء سببیّةً _ کما ذکره الفاضل الشارح(1) _ ؛ و قد تقدّم الکلام فی علوّه _ تعالی _ .

«کلّ جلیلٍ عندک صغیرٌ _ ... إلی آخره _ »، لأنّ جلالة کلّ جلیلٍ ذرّةٌ من ذرّات جلالتک، و شرافة کلّ شریفٍ رائحةٌ من رائحة شرفک.

خَابَ الْوَافِدُونَ عَلَی غَیْرِکَ، وَ خَسِرَ الْمُتَعَرِّضُونَ إِلاَّ لَکَ، وَ ضَاعَ الْمُلِمُّونَ إِلاَّ بِکَ، وَ أَجْدَبَ الْمُنْتَجِعُونَ إِلاَّ مَنِ انْتَجَعَ فَضْلَکَ. بَابُکَ مَفْتُوحٌ لِلرَّاغِبِینَ، وَ جُودُکَ مُبَاحٌ لِلسَّائِلِینَ، وَ إِغَاثَتُکَ قَرِیبَةٌ مِنَ الْمُسْتَغِیثِینَ. لاَیَخِیبُ مِنْکَ الاْآمِلُونَ، وَ لاَیَیْأَسُ مِنْ عَطَائِکَ الْمُتَعَرِّضُونَ، وَ لاَیَشْقَی بِنَقِمَتِکَ الْمُسْتَغْفِرُونَ.

«خاب الوافدون» أی: یئس الواردون «علی غیرک».

و «الخسران»: إنتقاص رأس المال، ینسب إلی الإنسان، و إلی الفعل؛ فیقال: خسر فلانٌ، أو: خسرت تجارته. و یستعمل فی المقتنیات الخارجة _ کالمال و الجاه فی الدنیا _ ، و هو الأکثر، و فی المقتنیات النفسیّة _ کالصحّة و السلامة و العقل و الإیمان و الثواب؛ کذا قال الراغب(2).

و «المتعرّضون» أی: المتصدّون و المتوجّهون، فخسرانهم عبارةٌ عن نقص عقولهم و معرفتهم. و الإستثناء مفرّغٌ _ أی: المتعرّضون لأحدٍ إلاّ لک _ .

و «ضاع الملمّون» أی: المنزلون «إلاّ بک»، یعنی: من لم ینزل علیک _ بل ینزل علی غیرک _ یضیع و یهلک.

ص : 155


1- 1. راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 216.
2- 2. راجع: «المفردات» ص 281 القائمة 2.

و «أجدب المنتجعون» یقال: <أجدب القوم إجداباً: أصابهم الجدب، و هو(1)>: <انقطاع الأمطار.

و «المنتجع»: طالب الکلاء فی موضعه؛ و المعنی: انّه قد انقطع مطر الرحمة عن طالب الکلاءة و الخیر إلاّ عمّن طلب کلاء فضل رحمتک.

و «لاییأس» بفتح الهمزة، و بالکسر _ کما فی بعض النسخ _ شاذٌّ(2)>.

و جملة قوله: «لایخیب منک الآملون» و ما بعدها تأکیدٌ لمضمون الجمل السابقة؛ و لذلک تعیّن الفصل و لم یعطفها علی ما قبلها لکمال الإتّصال.

رِزْقُکَ مَبْسُوطٌ لِمَنْ عَصَاکَ، وَ حِلْمُکَ مُعْتَرِضٌ لِمَنْ نَاوَاکَ. عَادَتُکَ الاْءِحْسَانُ إِلَی الْمُسِیئِینَ، وَ سُنَّتُکَ الاْءِبْقَاءُ عَلَی الْمُعْتَدِینَ حَتَّی لَقَدْ غَرَّتْهُمْ أَنَاتُکَ عَنِ الرُّجُوعِ، وَ صَدَّهُمْ إِمْهَالُکَ عَنِ النُّزُوعِ. وَ إِنَّمَا تَأَنَّیْتَ بِهِمْ لِیَفِیؤُوا إِلَی أَمْرِکَ، وَ أَمْهَلْتَهُمْ ثِقَةً بِدَوَامِ مُلْکِکَ، فَمَنْ کَانَ مِنْ أَهْلِ السَّعَادَةِ خَتَمْتَ لَهُ بِهَا، وَ مَنْ کَانَ مِنْ أَهْلِ الشَّقَاوَةِ خَذَلْتَهُ لَهَا.

«رزقک مبسوطٌ» أی: موسّعٌ «لمن عصاک». و إنّما جعله ل_ «من عصاه»، لأنّ من بسط رزقه لمن عصاه فهو لمن أطاعه أبسط!. و قد مرّ معنی «الرزق» و «انبساطه»؛ فتذکّر!.

«معترض»، و فی نسخةٍ: «متعرّض»(3)، کلاهما بمعنی: التصدّی؛

و قیل: «بمعنی: الإتیان و الإقبال».

و «ناواه» أی: عاداه.

و جملة <«عادتک الإحسان» مستأنفةٌ علی وجه التعلیل، کأنّه قال: لأنّ عادتک

ص : 156


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 220.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 189.
3- 3. کما حکاه العلاّمة المدنیّ عن نسخة ابن ادریس، راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 222.

الإحسان _ ... إلی آخره _(1)> . یعنی: إحسانک إلی العاصین لیس معنیً بدیعاً، بل ذلک عادتک القدیمة و سنّتک القویمة.

و «السنّة»: الطریقة.

و «الإبقاء» مصدر: أبقیت علی فلانٍ إبقاءً: إذا أشفقت علیه و رحمته؛ یعنی: طریقتک الشفقة و الرحمة علی العاصین و المجاوزین للحدّ.

و «حتّی» هنا حرف ابتداءٍ مفادّها التعظیم.

و «اللام» جواب قسمٍ محذوفٍ.

و «الأناة»: الإمهال.

و «النزوع»: الرجوع؛ أی: جعلهم حلمک و إمهالک مغرورین حتّی لم یرجعوا عن المعصیة.

و «الصدّ»: المنع. و إسناد «الغرور» و «الصدّ» إلی «إناته» و «إمهاله» _ تعالی _ من باب إسناد الشیء إلی غیر ما هو له، بل إلی سببه.

قیل: «من لم یثق بدوام ملکه و تسلّطه یسارع فی الإنتقام و الجزاء کیلا یفوته، و اللّه _ تعالی _ أعلم من ذلک؛ و هذا سبب إمهاله و إنظاره».

أقول: الإمهال و الإنظار لیسا من الجهة المذکورة، بل من جهة الشفقة و الرحمة حتّی یرجع عن المعصیة بالتوبة _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

و «خذلته لها» أی: ترکته لها.

و «السعادة» و «الشقاوة» قد مرّ معناهما. قال الفاضل الشارح: «و الفاء فی قوله: «فمن کان من أهل السعادة ختمت له بها» للتفریع(2). و معنی کونه «من أهل السعادة و الشقاوة»: من قدّرت له السعادة أو الشقاوة تقدیراً سابقاً علی الخلق موافقاً للظاهر(3)»(4)؛

ص : 157


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 223.
2- 2. هیهنا حذفت قطعةٌ من کلام الفاضل الشارح.
3- 3. المصدر: _ موافقاً للظاهر.
4- 4. راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 225.

و التحقیق ما ذکرنا؛ فتبصّر!.

و فی قوله _ علیه السلام _ : «ختمت له بها» إیذانٌ بأنّ من کان من أهل السعادة و إن عمل عمل من کان من أهل الشقاوة فلن یخذله اللّه _ تعالی _ ، بل لابدّ أن یختم عمله بعمل أهل السعادة؛ کما روی فی الکافی(1) عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ قال: «انّه یسلک بالسعید فی طریق الأشقیاء حتّی یقول الناس: ما أشبهه بهم!، بل هو منهم، ثمّ تدارکته(2) السعادة!؛ و قد یسلک بالشقیّ فی طریق السعداء حتّی یقول الناس: ما أشبهه بهم! بل هو منهم، ثمّ یتدارکه الشقاوة(3)!. انّ من کتبه اللّه سعیداً و إن لم یبق من الدنیا إلاّ فواق ناقةٍ ختم له بالسعادة» _ بیانٌ: «فواق الناقة»: من أفاقت الناقة إفاقةً: اجتمعت الفیقیة فی ضرعها؛ و الفیقیة: اسم اللبن الّذی یجتمع بین الحلیبین. و المراد بفواق الناقة هیهنا: زمان شرب الفصیل ذلک اللبن المجتمع فی ضرعها _ .

و هذا فی الحقیقة یرجع إلی الطینة و مزجها _ کما مرّ فی دعاء دخول شهر رمضان؛ فتذکّر! _ .

و ممّا یدلّ علی مزج الطینة الحدیث الّذی روی عن أبیإسحق عن الباقر _ علیه السلام _ فی حدیثٍ طویلٍ أخذنا منه موضع الحاجة، انّه قال: «اعلم! أنّ اللّه _ عزّ و جلّ _ خلق أرضاً طیّبةً طاهرةً و فجّر فیها ماءً عذباً زلالاً فراتاً سائغاً _ : ولایتنا أهل البیت _ ، فقبلتها. فأجری علیها ذلک الماء سبعة أیّامٍ، ثمّ تصبّ عنها ذلک الماء بعد السابع فأخذ من صفوة ذلک الطین طیناً، فجعله طین الأئمّة، ثمّ أخذ _ جلّ جلاله _ ثقل ذلک الطین فخلق منه شیعتنا و محبّینا من فضل طینتنا، فلوترک طینتکم _ یا إبراهیم! _ کما ترک طینتنا لکنتم أنتم و نحن سواءً!

ص : 158


1- 1. راجع: «الکافی» ج 1 ص 154 الحدیث 3، و انظر: «بحار الأنوار» ج 5 ص 195، «المحاسن» ج 1 ص 280 الحدیث 409.
2- 2. المصدر: یتدارکه.
3- 3. المصدر: الشقاء.

قلت: یابن رسول اللّه! ما صنع بطینتنا؟

قال: مزج طینتکم و لم یمزج طینتنا.

قلت: یابن رسول اللّه! و بما مزج طینتنا؟

قال _ علیه السلام _ : خلق اللّه _ عزّ و جلّ _ أیضاً سبخةً خبیثةً منتنّةً و فجّر فیها ماءً أجاجاً مالحاً آسناً، ثمّ عرض علیها _ جلّت عظمته _ ولایة أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ فلم تقبلها، و أجری ذلک الماء علیها سبعة أیّامٍ. ثمّ تصبّ ذلک الماء عنها، ثمّ أخذ من کدورة ذلک الطین المنتنّ الخبیث و خلق منها أئمّة الکفر و الطغاة و الفجرة؛ ثمّ عمد إلی بقیّة ذلک الطین فمزجه بطینتکم، و لوترک طینتهم علی حاله و لم یمزج بطینتکم ماعملوا أبداً عملاً صالحاً، و لاأدّوا أمانةً إلی أحدٍ، و لاشهدوا الشهادتین و لا صاموا و لاصلّوا و لازکّوا و لاحجّوا و لاشبّهوکم فی الصورة أیضاً. یا إبراهیم! لیس شیءٌ أعظم علی المؤمن أن یری صورةً حسنةً فی عدوٍّ من أعداء اللّه _ عزّ و جلّ _ و المؤمن لایعلم انّ تلک الصورة من طین المؤمن و مزاجه!؛ یا إبراهیم! ثمّ مزّج الطینتان بالماء الأوّل و الماء الثانی، فما تراه من شیعتنا و محبّینا من رباءٍ و زناءٍ و لواطةٍ و خیانةٍ و شرب خمرٍ و ترک صلاةٍ و زکاةٍ و حجٍّ و جهادٍ فهی کلّها من عدوّنا الناصب و سنخه و مزاجه الّذی مزج بطینته، و ما رأیته من هذا العدوّ الناصب من الزهد و العبادة و المواظبة علی الصلاة و أداء الزکاة و الصوم و الصلاة و الحجّ و الجهاد و أعمال البرّ و الخیر فذلک کلّه من طین المؤمن و سنخه و مزاجه، فإذا عرض أعمال المؤمن و أعمال الناصب علی اللّه یقول اللّه _ عزّ و جلّ _ : أنا عدلٌ لا أجور و منصفٌ لاأظلم!، و عزّتی و جلالی و ارتفاع مکانی ما أظلم مؤمناً بذنبٍ مرتکبٍ من سنخ الناصب و طینته و مزاجه!، هذه الأعمال الصالحة کلّها من طین المؤمن و مزاجه؛ و الأعمال الردیئة الّتی کانت من المؤمن من طین العدوّ الناصب. و یلزم اللّه _ تعالی _ کلّ واحدٍ منهم ما هو من أصله و جوهره و طینته، و هو أعلم بعباده من الخلائق کلّها.

أ فتری هیهنا _ یا إبراهیم! _ ظلماً و جوراً و عدواناً؟!، ثمّ قرأ: «مَعَاذَ اللَّهِ أَنْ نَأْخُذَ إِلاَّ مَنْ

ص : 159

وَجَدْنَا مَتَاعَنَا عِنْدَهُ إِنَّا إِذاً لَظَالِمُونَ»(1). یا إبراهیم! انّ الشمس إذا طلعت و بدأ شعاعها فی البلدان کلّها أ هو بائنٌ من القرصة أم هو متّصلٌ بها شعاعها یبلغ فی الدنیا فی المشرق و المغرب حتّی إذا غابت تعود الشعاع و یرجع إلیها، أ لیس ذلک کذلک؟

قلت: بلی یابن رسول اللّه!

قال: فکذلک کلّ شیءٍ یرجع إلی أصله و جوهره و عنصره. فإذا کان یوم القیامة ینزع اللّه _ تعالی _ من العدوّ الناصب سنخ المؤمن و مزاجه و طینته و جوهره و عنصره مع جمیع أعماله الصالحة و یردّه إلی المؤمن، و ینزع اللّه _ تعالی _ من المؤمن سنخ الناصب و مزاجه و طینته و جوهره و عنصره مع جمیع أعماله السیّئة الردیّة و یردّه إلی الناصب، عدلاً منه _ جلّ جلاله و تقدّست أسماؤه _ ، و یقول للناصب: لا ظلم علیک، هذه الأعمال الخبیثة من طینتک و مزاجک و أنت أولی بها!، و هذه الأعمال الصالحة من طینة المؤمن و مزاجه و هو أولی بها؛ «الْیَومَ تُجْزَی کُلُّ نَفْسٍ بِمَا کَسَبَتْ لاَظُلْمَ الْیَومَ إِنَّ اللَّهَ سَرِیعُ الْحِسَابِ»(2). أ فتری هیهنا ظلماً و جوراً؟

قلت: لا یابن رسول اللّه _ علیه السلام _ !، بل أری حکمةً بالغةً فاضلةً و عدلاً بیّناً واضحاً.

ثمّ قال _ علیه السلام _ : أزیدک بیاناً فی هذا المعنی من القرآن؟

قلت: بلی یابن رسول اللّه!

قال _ علیه السلام _ : أ لیس اللّه _ عزّ و جلّ _ یقول: «الْخَبِیثَاتُ لِلْخَبِیثِینَ وَ الْخَبِیثُونَ لِلْخَبِیثَاتِ وَ الطَّیِّبَاتُ لِلطَّیِّبِینَ وَ الطَّیِّبُونَ لِلطَّیِّبَاتِ أُولَئِکَ مُبَرَّؤُنَ مِمَّا یَقُولُونَ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ کَرِیمٌ»(3)؛ و قال _ عزّ و جلّ _ : «وَ الَّذِینَ کَفَرُوا إِلَی جَهَنَّمَ یُحْشَرُونَ * لَِیمِیزَ اللَّهُ الْخَبِیثَ مِنَ الطَّیِّبِ وَ یَجْعَلَ الْخَبِیثَ بَعْضَهُ عَلَی بَعْضٍ فَیَرْکُمَهُ جَمِیعاً فَیَجْعَلَهُ فِی جَهَنَّمَ أُولَئِکَ

ص : 160


1- 1. کریمة 79 یوسف.
2- 2. کریمة 17 غافر.
3- 3. کریمة 26 النور.

هُمُ الْخَاسِرُونَ»(1)؛

قلت: سبحان اللّه العظیم! ما أوضح لمن فهمه و ما أعمی قلوب هذا الخلق المنکوس عن معرفته!!.

ثمّ قال _ علیه السلام _ بعد کلامٍ من هذا القبیل: یا إبراهیم! أزیدک فی هذا المعنی من القرآن؟

قلت: بلی یابن رسول اللّه!

قال _ علیه السلام _ : قال اللّه _ تعالی _ : «یُبَدِّلُ اللَّهُ سَیِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ وَ کَانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِیماً»(2) _ : یبدّل اللّه سیّئات شیعتنا حسناتٍ و حسنات أعدائنا سیّئات _ ، «یَفْعَلُ اللَّهُ مَا یَشَاءُ»(3)، و «یَحْکُمُ مَا یُرِیدُ»(4)، «لاَمُعَقِّبَ لِحُکْمِهِ»(5) و لاَ رادّ لقضائه، «لاَیُسْئَلُ عَمَّا یَفْعَلُ وَ هُمْ یُسْئَلُونَ»(6). هذا _ یا إبراهیم! _ من باطن علم اللّه المکنون و من سرّه المخزون»(7).

و فی الکافی(8) بإسناده عن علیّ بن الحسین _ علیه السلام _ قال: «انّ اللّه _ عزّ و جلّ _ خلق النبیّین من طینة علّیّین قلوبهم و أبدانهم، و خلق قلوب المؤمنین من تلک الطینة و جعل خلق أبدان المؤمنین من دون ذلک؛ و خلق الکفّار من طینة سجّینٍ قلوبهم و أبدانهم فخلط بین الطینتین، فمن ذلک(9) یلد المؤمن الکافر و یلد الکافر المؤمن، و من هیهنا یصیب

ص : 161


1- 1. کریمتان 36 / 37 الأنفال.
2- 2. کریمة 70 الفرقان.
3- 3. کریمة 27 إبراهیم.
4- 4. کریمة 1 المائدة.
5- 5. کریمة 41 الرعد.
6- 6. کریمة 23 الأنبیاء.
7- 7. راجع _ مع تغییرٍ یسیر _ : «بحار الأنوار» ج 64 ص 104، «علل الشرایع» ج 2 ص 608 الحدیث 81.
8- 8. راجع: «الکافی» ج 2 ص 2 الحدیث 1، و انظر: «بحار الأنوار» ج 64 ص 78، «الإختصاص» ص 24، «بصائرالدرجات» ص 15 الحدیث 5، «علل الشرایع» ج 1 ص 116 الحدیث 13.
9- 9. المصدر: هذا.

المؤمن السیّئة، و من هیهنا یصیب الکافر الحسنة. فقلوب المؤمنین تحنّ إلی ما خلقوا منه، و قلوب الکافرین تحنّ إلی ما خلقوا منه».

کأنّه _ علیه السلام _ أراد ب_ «العلّیّین»: ما یعمّ الملکوت المجرّد عن المادّة والصورة معاً، أو الملکوت المجرّد عن المادّة فقط؛ فانّ خلق قلوب النبیّین من الملکوت الأعلی _ أعنی: عالم العقول و الأرواح _ ، و خلق أبدانهم من الملکوت الأسفل _ أعنی: عالم النفوس و الأشباح _ ؛

و أراد ب_ «السجّین»: عالم الملک و المادّة.

و إنّما لم یتعرّض لذکر الأبدان العنصریّة للنبیّین، لأنّه لاعلاقة لهم بها، «فکأنّهم و هم فی جلابیبٍ من هذه الأبدان قد نضّوها وتجرّدوا عنها، لعدم رکونهم إلیها و شدّة شوقهم إلی النشأة الأخری»(1). و إنّما نسب خلق أبدان المؤمنین إلی ما دون ذلک، لأنّها مرکّبةٌ من هذه و من هذه _ لتعلّقهم بهذه الأبدان العنصریّة ما داموا فیها _ .

و إنّما نسب خلق قلوب الکفّار إلی سجّینٍ، لأنّهم لشدّة رکونهم إلی العالم الأدنی هو بمنزلة السجن و إخلادهم إلی الأرض بشراشرهم، کأنّهم لیس لهم من الملکوت نصیبٌ لاستغراقهم فی الملک.

و الخلط بین الطینتین إشارةٌ إلی تعلّق الأرواح البرزخیّة بالأبدان العنصریّة، بل نشوها منها شیئاً فشیئاً. فکلٌّ من النشأتین غلبت علیه صار من أهلها، فیصیر مؤمناً حقیقیّاً أو کافراً حقیقیّاً أو بین الأمرین _ علی حسب مراتب الإیمان و الکفر _ ؛ هکذا ذکره بعض أهل التحقیق.

أقول: التحقیق انّ الوجود البحت الخالص هو اللّه، و العدم البحت الصرف لا ذات له و لا أثر و لاتمیّز، بل هو لاشیءٌ؛ و الوجود المشوب بالعدم هو کلّ ما سواه _ تعالی _ . فلم یکن

ص : 162


1- 1. العبارة نقلها العلاّمة المجلسیّ من «بعض أرباب التأویل من المحقّقین»، انظر: «بحار الأنوار» ج 64 ص 79.

شیئاً من المعلولات خیراً محضاً من کلّ جهةٍ، بل فیه شوب شرّیّةٍ بقدر نقصان درجته عن درجة الخیر المطلق الّذی لاینتهی خیریّته إلی حدٍّ لاتکون فوقه غایةٌ. و ذلک لأنّ الممکن زوجٌ ترکیبیٌّ، لأنّ تحلّله الذهنیّ یؤدّی إلی وجودٍ نورانیٍّ و مهیّةٍ ظلمانیّةٍ. و الوجود بنفس ذاته و سنخ تجوهره مبدءٌ للخیرات و الکمالات الوجودیّة، فإذا قوی الوجود فی شیءٍ من الموجودات قوی معه جمیع صفاته الکمالیّة، و إذا ضعف ضعف؛ و المهیّة بحسب سنخ هویّتها مبدءٌ للشرور و الآفات، فإذا قویت قویت، و إذا ضعفت ضعفت _ علی وزان الوجود _ . و قد تقرّر فی محلّه انّ الفائض عن العلّة لکلّ شیءٍ هو نحو وجوده؛ و أمّا المسمّاة بالمهیّة فهی انّما توجد و تصدر عن العلّة لالذاتها، بل لإتّحادها مع ما هو الموجود و المفاض بالذات عن العلّة _ و هو أنحاء الوجود _ . فالشرّ یدخل فی الوجود بالعرض و التبعیّة.

و کلٌّ من الوجود و المهیّة یتّصف ببعض صفات الآخر، کا قال بعض أهل الشهود: «کلٌّ من العین الثابتة و الوجود فی الخارج متعاکس الحکم إلی الآخر».

و هذا هو السرّ فی صدور بعض الشرور الواقعة فی هذا العالم عن مراتب الوجود مع ان الوجود کلّه خیرٌ.

إذا علمت هذا فلعلّ المراد من «طینة علّیّین»: هو الوجود، و من «سجّین»: هو المهیّة، لأنّ الطین و الطینة یطلق علی الأصل و المبدأ و المادّة.

و المراد ب_ «مزج الطینتین»: هو مزجهما من لدن العقل الأوّل إلی الهیولی الأولی، فالعقل و الهیولی متقابلان، و ما بینهما یزید و ینقص جهة العلّیّین و السجّین فیه بحسب القرب و البعد عن الطرفین.

و علی هذا فالإنسان مرکّبٌ من الوجود و المهیّة، و کلٌّ منهما مبدءٌ لما یناسبه من النور و الظلمة و الطاعة و المعصیة؛ و لکن أحدهما بالذات و الأصالة و الآخر بالعرض و التبعیّة _ کما عرفت _ . فمن قوی وجوده بحیث تستهلک الماهیّة فیه فهو الإنسان العقلیّ، و مقابله الإنسان المادّیّ، و المتوسّط متوسّطٌ.

ص : 163

[کُلُّهُمْ صَائِرُونَ إِلَی حُکْمِکَ، وَ اُمُورُهُمْ آئِلَةٌ إِلَی أَمْرِکَ، لَمْ یَهِنْ عَلَی طُولِ مُدَّتِهِمْ سُلْطَانُکَ، وَ لَمْ یَدْحَضْ لِتَرْکِ مُعَاجَلَتِهِمْ بُرْهَانُکَ. حُجَّتُکَ قَائِمَةٌ لاَتُدْحَضُ، وَ سُلْطَانُکَ ثَابِتٌ لاَیَزُولُ(1)]. فَالْوَیْلُ الدَّائِمُ لِمَنْ جَنَحَ عَنْکَ، وَ الْخَیْبَةُ الْخَاذِلَةُ لِمَنْ خَابَ مِنْکَ، وَ الشَّقَاءُ الاْءَشْقَی لِمَنِ اغْتَرَّ بِکَ. مَا أَکْثَرَ تَصَرُّفَهُ فِی عَذَابِکَ، وَ مَا أَطْوَلَ تَرَدُّدَهُ فِی عِقَابِکَ، وَ مَا أَبْعَدَ غَایَتَهُ مِنَ الْفَرَجِ، وَ مَا أَقْنَطَهُ مِنْ سُهُولَةِ الْمَخْرَجِ عَدْلاً مِنْ قَضَائِکَ لاَتَجُورُ فِیهِ، وَ إِنْصَافاً مِنْ حُکْمِکَ لاَتَحِیفُ عَلَیْهِ.

«الویل» کلمة عذابٍ، کما انّ «الویح» کلمة رحمةٍ. و قال الترمذیّ: «هما بمعنیً واحدٍ، تقول: ویلٌ لزیدٍ و ویحٌ لزیدٍ(2). و قد تدخل الهاء علی الویل و یقال: ویله؛ و ترفع بالإبتداء و تنصب بتقدیر الفعل، فإذا أضفت فلیس إلاّ النصب».

و قیل: «وادٍ فی الجهنّم لو أرسلت فیه الجبال لماعت من حرّه!»(3)؛

<و قال ابن عبّاس: «الویل: العذاب الألیم»(4)؛

و قال الفرّاء: «الویل: کلمة شتمٍ و دعاءٍ، و أصلها: وی، و هی کلمة تعجّبٍ أو کلمة تنبیهٍ علی الخطأ، جیء بعدها بلامٍ آخر مفتوحةٍ مع المضمر، نحو: وی لک، و: وی له. ثمّ خلطت اللام ب_ «وی» حتّی صارت لام الکلمة، فأدخلوا بعدها لاماً أخری لصیرورة الأولی لام الکلمة، فقالوا: ویلاً له؛ ثمّ نقل إلی باب المبتدأ فقیل: ویلٌ لک، و أدخل علیها لام التعریف

ص : 164


1- 1. هذه القطعة من الدعاء لم توجد فی النسختین، لانفسها و لا مایتعلّق بشرحها.
2- 2. لم أعثر علی قوله هذا، بل نصّ الراغب علی خلافه، راجع: «المفردات» ص 888 القائمة 1، 2. و قال الزبیدیّ: «و ویل مثل ویح إلاّ انّها (أی: ویل) کلمة عذابٍ»، راجع: «تاج العروس» ج 15 ص 789 القائمة 2.
3- 3. لم أعثر علی قائله.
4- 4. راجع: «التفسیر الکبیر» ج 3 ص 140، و انظر: «تفسیر القرطبیّ» ج 2 ص 8، «بحار الأنوار» ج 66 ص 218.

فقیل: الویل له»(1).

و «جنَحَ» _ بفتحتین _ أی: مال، أصله من: الجناح، کأنّ الجانح یستعین بجناحیه فی المیل إلی الشیء أو فی المیل عنه؛ أی: العذاب الدائم لمن تمیل عنک إلی غیرک(2).

و «الخیبة»: فوت الظفر بالمطلوب.

و «الخذلان»: ترک النصرة و الإعانة(3)>، أی: الحرمان المذلّ _ التارک للشخص الإعانة و النصرة _ لمن کان محروماً من رحمتک.

و «الشقاء» من: الشقاوة.

و وصفه ب_ «الأشقی» من باب «لیل ألیل»؛ أی: الشقاوة التامّة لمن صار مغروراً علیک بسبب الجرأة علی عصیانک. قال الجوهریّ: «ما غرّک بفلانٍ؟ أی: کیف اجترأت علیه»(4).

و «ما» فی: «ما أکثر» و: «ما أطول» للتعجّب، و کذا ما بعده.

و الضمیر ل_ «مَن» الأخیرة، أو الثلاث _ باعتبار کلّ واحدةٍ _ .

«غایته» أی: نهایة أمره، فکیف بأوائله!؛ فما ذکره الشارح من: «انّ الغایة هنا بمعنی: المدی»(5)؛

غیر ظاهرٍ وجهه _ کما لایخفی _ .

و «الفرج»: انکشاف الغمّ.

<و «القنوط»: الیأس.

و «المخرَج»: المخلص. و هو مصدرٌ میمیٌّ بمعنی: الخروج؛ و منه قوله _ تعالی _ : «وَ مَنْ یَتَّقِ اللَّهَ یَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجاً»(6). و هذه الفقرات الأربع تعجّبٌ من حالته الهائلة الّتی هی تلبسه

ص : 165


1- 1. انظر: «تفسیر القرطبیّ» ج 2 ص 8، و حکاه الزبیدیّ عن المنذری عن أبیطالب النحوی، راجع: «تاج العروس» ج 15 ص 788 القائمة 2.
2- 2. المصدر: _ أی ... غیرک.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 229.
4- 4. راجع: «صحاح اللغة» ج 2 ص 769 القائمة 1.
5- 5. راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 230.
6- 6. کریمة 2 الطلاق.

بما لاطاقة له به و لا صبر له ع(1)لیه>.

و «العدل»: خلاف الجور؛ و قد تقدّم الکلام علیه مراراً.

و «الإنصاف»: المعاملة بالعدل.

و «عدلاً» و «إنصافاً» منصوبان علی المصدریّة بفعلٍ محذوفٍ _ أی: تعدل عدلاً و تنصف إنصافاً _ .

و الظرفان من قوله: «من قضائک» و «من حکمک» فی محلّ نصبٍ علی النعت؛ و الجملتان بعدهما إمّا نعتان أیضاً _ من باب تعدّد النعوت _ ، أو حالان من المصدرین لتخصّصهما بالوصف؛ و فائدتهما التأکید. و رابط الجملة الثانیة محذوفٌ، أی: لاتحیف به علیه.

و «لاتحیف» أی: لاتظلم. و قال الراغب: «الحیف: المیل فی الحکم و الجنوح إلی أحد الجانبین، قال اللّه _ تعالی _ : «أَمْ یَخَافُونَ أَنْ یَحِیفَ اللَّهُ عَلَیْهِمْ وَ رَسُولُهُ»(2)-(3)، أی: یخافون أن یجور فی حکمه»(4)؛ و اللّه أعلم!.

فَقَدْ ظَاهَرْتَ الْحُجَجَ، وَ أَبْلَیْتَ الاْءَعْذَارَ، وَ قَدْ تَقَدَّمْتَ بِالْوَعِیدِ، وَ تَلَطَّفْتَ فِی التَّرْغِیبِ، وَ ضَرَبْتَ الاْءَمْثَالَ، وَ أَطَلْتَ الاْءِمْهَالَ، وَ أَخَّرْتَ وَ أَنْتَ مُسْتَطِیعٌ لِلْمُعَاجَلَةِ، وَ تَأَنَّیْتَ وَ أَنْتَ مَلِیءٌ بِالْمُبَادَرَةِ. لَمْ تَکُنْ أَنَاتُکَ عَجْزاً، وَ لاَإِمْهَالُکَ وَهْناً، وَ لاَإِمْسَاکُکَ غَفْلَةً. وَ لاَانْتِظَارُکَ مُدَارَاةً، بَلْ لِتَکُونَ حُجَّتُکَ أَبْلَغَ، وَ کَرَمُکَ أَکْمَلَ، وَ إِحْسَانُکَ أَوْفَی، وَ نِعْمَتُکَ أَتَمَّ.

«الفاء» سببیّةٌ، و هو لرفع توهّمٍ یخطر بالبال: انّ اللّه کیف أبعده من الفرج و أقنط و ضیّق علیه المخرج و قضی علیه الشقاء و خذله عن الهدی؟!

ص : 166


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 231.
2- 2. کریمة 50 النور.
3- 3. هیهنا حذفت بقیّة الآیة، و هی موجودةٌ فی المصدر.
4- 4. راجع: «المفردات» ص 266 القائمة 1.

قال: هذا عدلٌ من اللّه _ تعالی _ حیث «ظاهر الحجّج» البیّنة و البرهان، فلم یعملوا بمقتضی عقولهم، بل اتّبعوا الهوی فیضلّهم عن سبیل اللّه؛ فحینئذٍ الخیبة و الشقاء من سوء اختیارهم لا من جنابک الّذی معدن الفیض و منبع الرحمة، أو من أعینهم الثابتة و طینتهم الخبیثة _ کما عرفت _ .

و «أبلیت الأعذار»، هذه و مابعدها من تتمّة الحجّة؛ <قال فی القاموس: «أبلاه عذراً أی: أدّاه إلیه فقبله»(1). و یجوز أن یکون من قولهم: أبلیت الثوب أی: صیّرته خلَقاً بالیاً، یعنی: إنذارک من الوعد و الوعید و وصول المکاره و إرسال الرسل _ لتکرّرها و کثرتها _ کأنّها صارت کالثوب الخلق من تکرّر لبسه(2)>.

<و «ضربت الأمثال» تلمیحٌ إلی قوله _ تعالی _ : «وَ تِلْکَ الاْءَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ وَ مَا یَعْقِلُهَا إِلاَّ الْعَالِمُونَ»(3)، و قوله _ تعالی _ : «وَ لَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِی هَذَا الْقُرآنِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ لَعَلَّهُمْ یَتَذَکَّرُونَ»(4). قال: الزمخشریّ: «ضرب المثل إعتماده و صیغته(5) من: ضرب اللبن، و: ضرب الخاتم»(6)؛

و قال الجوهریّ: ««ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلاً»(7) أی: وصف و بیّن»(8).

و لذا قال جاراللّه فی قوله _ تعالی _ : «وَ لَقَدْ ضَرَبْنَا»(9) _ ... الآیة _ : «أی(10): وصفنا کلّ صفةٍ کأنّها مثلٌ فی غرابتها، و قصصنا علیهم کلّ قصّةٍ عجیبةٍ»(11)؛

ص : 167


1- 1. راجع: «القاموس المحیط» ص 1163 القائمة 1.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 189.
3- 3. کریمة 43 العنکبوت.
4- 4. کریمة 27 الزمر.
5- 5. الکشّاف: صنعه.
6- 6. راجع: «تفسیر الکشّاف» ج 1 ص 264.
7- 7. تکرّرت هذه العبارة فی القرآن الکریم 7 مرّاة، فانظر مثلاً: کریمة 24 إبراهیم.
8- 8. راجع: «صحاح اللغة» ج 1 ص 168 القائمة 1.
9- 9. کریمة 58 الروم.
10- 10. الکشّاف: _ أی.
11- 11. راجع: «تفسیر الکشّاف» ج 3 ص 228.

و فی مجمع البیان: «الضرب یقع علی جمیع الأعمال إلاّ قلیلاً، فیقال(1): ضرب فی التجارة، و ضرب فی الأرض، و ضرب فی سبیل اللّه، و ضرب بیده إلی کذا، و ضرب فلانٌ علی ید فلانٍ: إذا أفسد علیه أمراً أخذ فیه. و ضرب الأمثال: انّما هو جعلها لتسیر فی البلاد، فیقال(2): ضربت القول مثلاً، و: أرسلته مثالاً(3)، و ما أشبه ذلک»(4)(5)>.

و «المثل» قد مرّ معناه. و مورد ما ورد به أوّلاً حین إنشائه و إرساله، و مضربه ما یضرب له ثانیاً و یستعمل فیه.

لمعةٌ مشرقیّةٌ

اعلم! أنّ الغرض الأصلیّ من المثل و المثال إیضاح المعنی المعقول و إزالة الخفاء عنه و إبرازه فی صورة المشاهَد المحسوس لیساعد فیه الوهم العقل و لایزاحمه، فانّ العقل الإنسانیّ مادام تعلّقه بهذه القوی الحسّیّة لایمکن إدراک روح المعنی مجرّداً عن مزاحمة الوهم و محاکاته. و لذلک شاعت الأمثال فی الکتب الإلآهیّة و فشت فی عبارات الفصحاء من العرب و غیرهم، و کثرت فی إشارات الحکماء و رموزاتهم و صحف الأوائل و مسفوراتهم، سیّما فی العلوم الهندسیّة تتمیماً للتخیّل بالحسّ؛ فهناک یضاعف فی التمثیل حیث یمثّل أوّلاً المعقول بالمتخیّل ثمّ یمثّل المتخیّل بالمرسوم المحسوس المهندَس المشکّل. و نحن نری الإنسان إذا ذکر معنیً وجده، أدرکه العقل، و لکن مع منازعة الخیال؛ فإذا ذکر التشبیه معه أدرکه العقل و لکن مع منازعة الخیال؛ فإذا ذکر التشبیه معه أدرکه العقل مع معاونة الخیال. و لاشکّ انّ الثانی یکون أکمل؛ و ذلک لأنّ من طبع الخیال المحاکاة، فلایلوح معنیً _ کما ینبغی _ إلاّ إذا ذکر مع المثال الصحیح؛ و هذا ممّا لایخفی إستقامته و لایخفی صحّته علی من له أدنی مسکةٍ.

ص : 168


1- 1. مجمع البیان: یقال.
2- 2. مجمع البیان: یقال.
3- 3. مجمع البیان: مثلاً.
4- 4. راجع: «مجمع البیان» ج 1 ص 133.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 235.

لکن دیدن المحجوج المبهوت و المحجوب المقطوع من عالم الملکوت لفرط الحیرة والعجز حیثما ینضغط فی مضائق المغالطة لدی المناظرة أن یدفع الواضح المستقیم لسوء فهمه و آفة طبعه السقیم؛

وَ کَمْ مِنْ عَائِبٍ قَولاً صَحِیحاً وَ آفَتُهُ مِنَ الْطَبْعِ السَّقِیمِ(1)

فلیس بمستنکرٍ من اللّه _ سبحانه _ أن یتمثّل الحقیر بالحقیر کما یمثّل الخطیر بالخطیر _ کما قال اللّه تعالی: «إِنَّ اللَّهَ لاَیَسْتَحْیِی أَنْ یَضْرِبَ مَثَلاً مَا بَعُوضَةً فَمَا فَوقَهَا»(2) ... الآیة _ ، و إن کان الممثّل المحاکی أعظم من کلّ عظیمٍ!، بل لغایة عظمته یحیط بالصغیر کما یحیط بالعظیم!. و لایعزب عن علمه ذرّةٌ واحدةٌ ممّا فی الأرض و السماء(3) و دقیقةٌ من دقائقها، کما لایعزب عنها عظائم الأشیاء و جلائلها، لأنّه «مع کلّ شیءٍ لابمزایلةٍ، و مع کلّ شیءٍ لابمزاولة»(4) _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

فمن زعم انّ التمثیل بالأشیاء الحقیرة _ کالنحل و الذباب و العنکبوت و النمل _ لایلیق باللّه، فذلک لجهله بالأحکام الإلآهیّة و الأوصاف الربوبیّة و رحمته الواسعة؛ لأنّه _ تعالی _ هو الّذی خلق بحکمته الکبیر و الصغیر، و رحمته فی کلّ ما خلق رحمةٌ و برٌّ، لأنّه أحکم جمیعه. و لیس الصغیر أخفی و أخفّ علیه من العظیم، و لاالعظیم أجلی و أصعب علیه من الصغیر، بل الکلّ بمنزلةٍ واحدةٍ، فلیس الکلّ أولی بأن یضرب مثلاً _ کالفیل و البعیر _ إذا کان الألیق بحال الممثّل له تمثیله بالحقیر _ کالذباب و العنکبوت _ .

و قال بعض العرفاء فی قوله _ تعالی _ :«إِنَّ اللَّهَ لاَیَسْتَحْیِی أَنْ یَضْرِبَ مَثَلاً مَا بَعُوضَةً فَمَا فَوقَهَا»(5): «سبب ذلک من وجهین:

ص : 169


1- 1. البیت منسوبٌ إلی المتنبّی، و لم أعثر علیه فی «دیوانه»، و انظر: «قری الضیف» ج 1 ص 258، «خزانة الأدب» ج 1 ص 192.
2- 2. کریمة 26 البقرة.
3- 3. تلمیحٌ إلی کریمتان 61 یونس، 3 سبأ.
4- 4. کذا فی النسختین، و انظر: «نهج البلاغة» الخطبة 1 ص 39، «شرح ابن أبیالحدید» علیه ج 1 ص 78.
5- 5. کریمة 26 البقرة.

إمّا أن یکون لیس فی الوجود إلاّ اللّه، فالوجود کلمةٌ عظیمةٌ فلایترک منه شیءٌ _ لأنّ الحیاء ترکٌ، فهو نعتٌ سلبیٌّ، و ترک الترک تحصیلٌ، فهو نعتٌ ثبوتیٌّ _ ؛

و إمّا أن یکون فی الوجود الأعیان الّتی لا قیام لها إلاّ باللّه، فینبغی أن لایترک شیءٌ منها _ لإرتباط کلّ شیءٍ منها بحقیقةٍ إلآهیّةٍ هی تحفظه _ ، فالکلّ شعائر اللّه، «وَ مَنْ یُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ فَإِنَّهَا مِنْ تَقْوَی الْقُلُوبِ»(1)، فأمرک و علّمک فی هذه الآیة أن لاتترک شیئاً إلاّ و تنسبه إلی اللّه، و لاتمنعک حقارة ذلک الشیء و لا ماتعلّق به من الذمّ _ عرفاً و شرعاً _ فی عقدک. ثمّ تقف عند الإطلاق فلاتطلق ما فی العقل علی کلّ شیءٍ و لا فی کلّ حالٍ، و قف عند ما قال الشرع: قف عنده، فانّ ذلک هو الأدب الإلآهیّ الّذی جاء به الشرع؛ و الأدب جمّاع الخیر. و فی إیراد الألفاظ تستعمل الحیاء، لأنّک لاتترک بعضها _ کما أمرت _ ، و فی العقل لاتترک شیئاً إلاّ تنسبه إلی اللّه؛ فعامل اللّه _ تعالی _ بحسب المواطن».

و ممّا یدلّ علی جواز التمثیل: ما أجاب مولانا علیّ بن موسی الرضا _ علیه السلام _ عمران الصابیّ حیث قال: «ألاَ تخبرنی _ یا سیّدی! _ أ هو فی الخلق أم الخلق فیه؟

قال الرضا _ علیه السلام _ : جلّ _ یا عمران! _ عن ذلک!، لیس هو فی الخلق و لا الخلق فیه، تعالی عن ذلک؛ و سأعلمک ما تعرفه به _ و لاقوّة إلاّ باللّه _ . أخبرنی عن المرآة أنت فیها أم هی فیک؟، فإن کان لیس واحدٌ منکما فی صاحبه فبأیّ شیءٍ استدللت بها علی نفسک؟

قال: بضوءٍ بینی و بینها،

قال الرضا _ علیه السلام _ : هل تری من ذلک الضوء فی المرآة أکثر ممّا تراه فی عینک؟

قال: نعم(2)!

قال الرضا _ علیه السلام _ : فلا أری النور إلاّ و قد دلّک و دلّ المرآة علی أنفسکما من

ص : 170


1- 1. کریمة 32 الحجّ.
2- 2. المصدر: + قال الرضا _ علیه السلام _ فأرناه فلم یحر جواباً.

غیر أن یکون فی واحدٍ منکما»(1)؛ و لهذا أمثالٌ کثیرةٌ غیر هذا لایجد الجاهل فیها مقالاً؛«وَ لِلَّهِ الْمَثَلُ الاْءَعْلَی»(2)، قال اللّه _ سبحانه _ : «وَ هُوَ الَّذِی یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیدُهُ وَ هُوَ أَهْوَنُ عَلَیْهِ وَ لَهُ الْمَثَلُ الاْءَعْلَی فِی الْسَمَاوَاتِ وَ الاْءَرْضِ»(3).

عن الصادق _ علیه السلام _ : «وَ لِلَّهِ الْمَثَلُ الاْءَعْلَی»: «لایشبهه شیءٌ و لایوصف و لایتوهّم، فذلک المثل الأعلی»(4)؛

و عن الرضا _ علیه السلام _ : «إنّ النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ قال لعلیٍّ _ علیه السلام _ : أنت المثل الأعلی»(5)؛ و لاشکّ فی انّه _ علیه السلام، و کلّ واحدٍ من أولاده المعصومین _ المثل الأعلی، لأنّ له مرتبة جمع الجمعیّ _ کما لایخفی علی الفطن الزکیّ _ .

کُلُّ ذَلِکَ کَانَ وَ لَمْ تَزَلْ، وَ هُوَ کَائِنٌ وَ لاَتَزَالُ. حُجَّتُکَ أَجَلُّ مِنْ أَنْ تُوصَفَ بِکُلِّهَا، وَ مَجْدُکَ أَرْفَعُ مِنْ أَنْ یُحَدَّ بِکُنْهِهِ، وَ نِعْمَتُکَ أَکْثَرُ مِنْ أَنْ تُحْصَی بِأَسْرِهَا، وَ إِحْسَانُکَ أَکْثَرُ مِنْ أَنْ تُشْکَرَ عَلَی أَقَلِّهِ.

«ذلک» إشارةٌ إلی ما ذکر.

<و «کان» هنا تامّةٌ بمعنی: ثبت.

و «لم تزل»، و یروی بالتاء المثنّاة الفوقانیّة، فالواو فیه للحال _ أی: و الحال انّک لم تزل کائناً، أی: ثابتاً _ ؛

و یروی بالیاء المثنّاة التحتانیّة علی أنّ الضمیر فیه عائدٌ إلی «کلّ ذلک»، فالواو فیه للعطف علی «کان» _ أی: و لم یزل کلّ ذلک کائناً _ . و الغرض دفع توهّم انقطاع کونه، کما

ص : 171


1- 1. راجع: «التوحید» ص 433 الحدیث 1، «عیون أخبار الرضا» ج 1 ص 171 الحدیث 38، «بحار الأنوار» ج 10 ص 313.
2- 2. کریمة 60 النحل.
3- 3. کریمة 27 الروم.
4- 4. راجع: «التوحید» ص 321 الحدیث 1، «بحار الأنوار» ج 55 ص 30.
5- 5. راجع: «عیون أخبار الرضا» ج 2 ص 6 الحدیث 13، «بحار الأنوار» ج 36 ص 4.

یقتضیه الإخبار بصیغة الماضی؛ لأنّ «لم یزل» بمعنی: مازال، و هی موضوعةٌ لاستمرار مضمون خبرها فی الماضی(1)>.

قوله _ علیه السلام _ : «و هو کائنٌ و لایزال» یروی بالیاء المثنّاة الفوقانیّة و التحتانیّة _ کما عرفت فی «لم یزل» _ ؛

فعلی الأوّل «الواو» للحال _ أی: و الحال انّک لم تزل کائناً _ ؛

و علی الثانی «الواو» للعطف _ أی: کلّ ذلک کائنٌ حالاً و لایزال کائناً استقبالاً _ ، لأنّ اسم الفاعل حقیقةٌ فی الحال، فربّما أوهم أنّه لایکون فی المستقبل، فنصّ علیه بقوله: «و لایزال» الّذی هو نصٌّ فی الدوام و الإستمرار _ لأنّها موضوعةٌ لاستمرار مضمون خبرها فی المستقبل _ .

قوله _ علیه السلام _ : «حجّتک أجلّ _ ... إلی آخره _ » أی: برهانک أعظم «من أن توصف بکلّها».

و «مجدک» أی: عظمتک و شأنک «أرفع من أن» یعلم حقیقته و «کنهه»؛ قیل: «شرف الذات إذا قارنه حسن الفعال سمّی: مجداً»(2). و ذلک لما عرفت مراراً انّه _ سبحانه _ فوق لایتناهی بما لایتناهی فی الوجود شدّةً و قوّةً.

و «نعمتک أکثر من أن تحصی بأسرها» أی: بأجمعها، یعنی: لایمکن إحصاء جمیعها؛ «وَ إِنْ تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ»(3)؛ و قد مرّ وجه ذلک.

وَ قَدْ قَصَّرَ بِیَ السُّکُوتُ عَنْ تَحْمِیدِکَ، وَ فَهَّهَنِیَ الاْءِمْسَاکُ عَنْ تَمْجِیدِکَ، وَ قُصَارَایَ الاْءِقْرَارُ بِالْحُسُورِ، لاَرَغْبَةً _ یَا إِلَهِی _ بَلْ عَجْزاً. فَهَا أَنَا ذَا أَوءُمُّکَ

ص : 172


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 239.
2- 2. لم أعثر علیه، نعم قال الفیروزآبادی: «... و المجید: الرفیع العالی، و الکریم، و الشریف الفعال»، راجع: «القاموس المحیط» ص 301 القائمة 1.
3- 3. کریمة 18 النحل.

بِالْوِفَادَةِ، وَ أَسْأَلُکَ حُسْنَ الرِّفَادَةِ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اسْمَعْ نَجْوَایَ، وَ اسْتَجِبْ دُعَائِی، وَ لاَتَخْتِمْ یَوْمِی بِخَیْبَتِی، وَ لاَتَجْبَهْنِی بِالرَّدِّ فِی مَسْأَلَتِی، وَ أَکْرِمْ مِنْ عِنْدِکَ مُنْصَرَفِی، وَ إِلَیْکَ مُنْقَلَبِی.

یقال: «قصره عنه» _ بالتخفیف و التشدید _ : ردّه و جعله قاصراً و مقصّراً.

و «السکوت»: الصمت، و ترک الکلام.

و «عن تحمیدک» متعلّقٌ ب_ «قصّر».

و «التحمید»: حمد اللّه مرّةً بعد أخری؛ یعنی: السکوت صار سبباً للتقصیر عن حمدک.

و «فهّهنی» فی أکثر النسخ بالتشدید، تفعیلٌ من فههه _ کفرحه _ ، أی: أعیانی. و الفهّة و الفهاهة: العیّ و الحصر فی النطق؛ و فی دعاء أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ : «و إن فههت عن مسألتی أو عمهت عن طلبتی فدلّنی علی مصالحی و خذ بقلبی إلی مراشدی»(1).

و «عن تمجیدک» متعلّقٌ ب_ «قصّر»، یعنی: الإمساک عن الکلام صار سبباً لقید لسانی.

و «قُصارای» _ بضمّ القاف _ أی: غایتی و آخر أمری أن أقرّ «بالحسور»، أی: العجز و الکلال عن تمجیدک؛ من «حسر البصر حسوراً» أی: کلّ و انقطع عن النظر لطول مدیً و نحوه، و هذا سبب السکوت؛

«لا رغبةً _ یا إلآهی! _ بل عجزاً» نصب علی المفعول لأجله، أی: إقراری بالحسور لالرغبةٍ فیه، أو لالرغبةٍ عن تمجیدک أو تحمیدک، بل لعجزی عن القیام بما یجب لک منهما.

«فها أنا ذا أؤمّک».

«الفاء» فصیحةٌ، أی: إذا کان الأمر کذلک «فها أنا» أقصدک.

و «الهاء» للتنبیه.

و «الوِفادة» _ بالکسر _ مصدر: وفد علیه وفداً أی: ورد علیه رسولاً، و هو وافدٌ.

ص : 173


1- 1. راجع: «نهج البلاغة» الکلمة 227 ص 350، و انظر: «شرح ابن أبیالحدید» علیه ج 20 ص 347، «بحار الأنوار» ج 91 ص 230.

و «الباء» للملابسة، أی: متلبّساً بالوفادة، إذ مجرّد الوفادة یقتضی الکرامة و إن لم یکن مسبوقاً بشیءٍ یجب الجزاء علیه، و منه:

وَفَدْتُ عَلَی الْکَرِیمِ بِغَیْرِ زَادٍ(1)

و فی الحدیث: «الحاجّ وفد اللّه»(2).

و «الرِفادة» _ بکسر الراء _ : الإعانة، من: رفده رفداً أی: أعانه؛ أی: أسألک حسن الإنعام و الإحسان و الإعانة. و أصل «الرفادة»: خرقةٌ یرفد بها الجرح و غیره؛ قال أبوزیدٍ: «رفدت علی البعیر أرفد رفداً: إذا عملت له الرفادة، و هی مثل حدبة السرج»(3). و «الرفادة» أیضاً: <شیءٌ کانت تترافد به _ أی: تتعاون به _ قریشٌ فی الجاهلیّة _ : یخرج کلّ إنسانٍ بقدر طاقته مالاً فیجمعونه فیما بینهم و یشترون به للحاجّ طعاماً أو زبیباً للنبیذ، و یطعمون الحاجّ و یسقونهم أیّام الموسم حتّی ینقضی _ . و کانت الرفادة و السقایة لبنی هاشم، و السدانة و اللواء لبنی عبدالدار(4)>.

و «لاتختم یومی بخیبتی» أی: لاتجعلنی هذا الیوم مأیوساً من رحمتک و من عدم الوصول إلی مطلبی؛ من «الخیبة» بمعنی: الیأس و الحرمان.

و «لاتجبهنی» أی: لاتضع ید الردّ علی جبهتی فی سؤال مطلبی؛ من «جبَهْتُه»: إذا ضربت جبهته.

ص : 174


1- 1. قال المحدّث النوریّ فی شأن سیّدنا سلمان _ رضی اللّه عنه _ : «و ممّا شاع نسبته إلیه و کتبه علی الأکفان قوله: وَفدتُ علَی الکَریمِ بِغیرِ زَادِ مِنَ الحَسناتِ وَ القَلبِ السَّلیمِ وَ حملُ الزَّادِ أَقبحُ کُلِّ شَیءٍ إذَا کانَ الوُفودُ عَلَی الکَریمِ» راجع: «نفس الرحمن فی فضائل سلمان» _ الطبعة الحجریّة _ ص 139.
2- 2. لم أعثر علیه، و روی: «الحاجّ و المعتمر وفد اللّه»، راجع: «الکافی» ج 4 ص 255 الحدیث 14، «التهذیب» ج 5 ص 24 الحدیث 17، «وسائل الشیعة» ج 4 ص 116 الحدیث 4664.
3- 3. راجع: «تاج العروس» ج 4 ص 459 القائمة 1.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 245.

و «أکرم من عندک منصرفی» أی: اجعلنی مکرّماً معزّزاً فی الإنصراف حتّی أرجع من عندک مکرّماً معزّزاً، لأنّ من حصل مطلبه عند مولاه یرجع عزیزاً مکرّماً، و من خاب فی مسألته ینصرف مردوداً.

و «من عندک» متعلّقٌ ب_ : «منصرفی».

و «إلیک منقلبی» عطفٌ علی قوله: «من عندک»، أی: أکرم إلیک منقلبی بأن تقبل توبتی إذا رجعت إلیک.

<و «المنصرَف» و «المنقلَب» _ بفتح العین فیهما _ : مصدران بمعنی: الإنصراف و الإنقلاب، و هما بمعنیً، یقال: صرفته فانصرف و قلّبته فانقلب. و أصلهما من الصرف و القلب بمعنی: ردّ الشیء من حالةٍ إلی حالةٍ و أمرٍ إلی أمرٍ؛ و إیقاع «الإکرام» علیهما مجازٌ عقلیٌّ(1)>.

إِنَّکَ غَیْرُ ضَائِقٍ بِمَا تُرِیدُ، وَ لاَعَاجِزٍ عَمَّا تُسْأَلُ، وَ أَنْتَ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ، وَ لاَحَوْلَ وَ لاَقُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ الْعَلِیِّ الْعَظِیمِ.

«إنّک» و ما بعده جملةٌ تعلیلیّةٌ لإستدعاء التقبّل و الإستجابة.

<و «غیر» هنا لمجرّد النفی.

و «ضاق» بالأمر: شقّ علیه و لم تسعه قدرته. و أصله من: الضیق: خلاف السعة.

و «لا» فی «لا عاجزٍ» مزیدةٌ لتأکید النفی المدلول علیه ب_ «غیر»، کأنّه قیل: لاضائق بما ترید و لاعاجز.

و «ما» فی الموضعین موصولةٌ أو موصوفةٌ.

و مفعولا «ترید» و «تسأل» محذوفان، أی: تریده و تسأله. و حذف المفعول إذا وقع ضمیراً عائداً إلی الموصول أو الموصوف کثیرٌ مطّردٌ؛ و منه: «إِنَّ اللَّهَ یَحْکُمُ مَا یُرِیدُ»(2)، و:

ص : 175


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 247.
2- 2. کریمة 1 المائدة.

«لاَیُسْئَلُ عَمَّا یَفْعَلُ»(1)(2)>. و المعنی: لایشقّ علیک ما تریده و لاتعجز عنه.

و جملة «و أنت علی کلّ شیءٍ قدیرٌ» معطوفةٌ علی ما قبلها مقرّرةٌ لمضمونها. و قد سبق الکلام علی معنی قدرته _ تعالی _ و تعلّقها بکلّ شیءٍ؛

و کذا الکلام علی معنی «لاحول و لاقوّة إلاّ باللّه»، فلانطوّل الکتاب بإعادته. و بالجملة فی هذه الکلمة الشریفة دلالةٌ علی التوحید الحقیقیّ، و علی نفی الشرک الخفیّ تحقیقاً لمعنی الحصر الحقیقیّ. و فی ختم الدعاء بها إشعارٌ بما رواه فی الکافی(3) بسندٍ صحیحٍ عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ انّه قال: «إذا دعا الرجل فقال بعد ما دعا: ما شاء اللّه(4) لاقوة إلاّ باللّه، قال اللّه _ عزّ و جلّ _ : استبسل عبدی و استسلم لأمری، اقضوا حاجته!» _ «استبسل» أی: وطّن نفسه لحکمی، من قولهم: استبسل للموت: إذا وطّن نفسه علی الموت؛ أو من: استبسله لعلمه و به: إذا وکّله إلیه _ .

***

هذا آخر الروضة السادسة و الأربعین من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة؛ وفّقنی اللّه لإتمامها لیلة الأحد غرّة شهر ربیع الأوّل سنة الثلاث و الثلاثین و المأتین بعد الألف من الهجرة.

ص : 176


1- 1. کریمة 23 الأنبیاء.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 248.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 2 ص 521 الحدیث 1، و انظر: «وسائل الشیعة» ج 7 ص 91 الحدیث 8819.
4- 4. المصدر: + و.

اللمعة السابعة و الأربعون فی شرح الدعاء السابع و الأربعین

ص : 177

ص : 178

بسم اللّه الرحمن الرحیم

الحمد للّه الّذی جعل یوم العرفة محلاًّ لمعرفة الآباء الروحانیّة و الجسمانیّة إتماماً و إکمالاً لدائرة قوسی النزول و الصعود فی السلسلة المعلولیّة؛ و الصلاة و السلام علی علّة هذه المعرفة العلیّة محمّدٍ و أهل بیته الّذین هم خیر البریّة.

و بعد؛ فیقول الملتجی إلی الحضرة الأحدیّة فی الوصول إلی هذه المعرفة السنیّة، محمّد باقر بن السیّد محمّد من السادات الموسویّة _ رزقه اللّه تعالی معارفه الدنیویّة و الأخرویّة _ : هذه اللمعة السابعة و الأربعون من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ علیه و علی آبائه و أبنائه صنوف الآلآء و التحیّة _ .

وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ فِی یَوْمِ عَرَفَةَ.

و هو: الیوم التاسع من ذیالحجّة، <و ما قبله یسمّی: یوم الترویة.

و للتسمیة بهما وجوهٌ کثیرةٌ من الأخبار و اللغة؛

أمّا الأوّل: فمنها: انّ اللّه _ تعالی _ أهبط آدم علی الصفاء، و حوّاء علی المروة، و بهما سمّی الجبلان _ لنزول صفیّاللّه علی الصفاء، و نزول المرأة و هی حوّاء علی المروة _ ، فنظر إلیها فی یوم ثامن ذیالحجّة فلم یعرفها _ لبعد العهد و لطول مدّة بکائهما علی ما أتیا به _ ، فتروّی فی ذلک الیوم و تفکّر و عرفها فی یوم عرفة، فهو مأخوذٌ من المعرفة؛

ص : 179

و منها: انّ الخلیل _ علی نبیّنا و آله و علیه السلام _ رأی فی المنام انّه یذبح إبنه!، فأصبح یروّی یومه أجمع _ أی: یتفکّر أ هو أمرٌ من اللّه أم لا؟ _ ، فسمّی بذلک «یوم الترویة». ثمّ رأی فی اللیلة الثانیة، فلمّا أصبح عرف انّه من اللّه، فسمّی «یوم عرفة»(1)-(2)؛

و منها: قول الصادق _ علیه السلام _ : «إنّ جبرئیل خرج بإبراهیم یوم عرفة، فلمّا زالت الشمس قال له جبرئیل: یا إبراهیم! اعترف بذنبک و اعرف مناسکک. فسمّیت عرفات لقول جبرئیل: اعرف و اعترف»(3)؛

و منها: ما روی من: «انّ آدم _ علیه السلام _ لمّا کان تحت العرش رأی اسم النبیّ و الأئمّة _ علیهم السلام _ مکتوباً علی ساق العرش بسطورٍ من نورٍ، فتروّی و تفکّر فی الیوم الثامن فیهم و فی مراتبهم، و عرفهم فی الیوم التاسع»(4)(5)>.

و أمّا الثانی: <فقال المطرّزیّ فی المغرب: «عرفات: عَلَمٌ للموقف. و هی مؤنّثةٌ(6) لاغیر، و یقال لها عرفة أیضاً»(7)؛

و قال فی القاموس: «یوم عرفة: التاسع من ذیالحجّة. و عرفات: موقع(8) الحاجّ ذلک الیوم»(9)؛

و قال النوویّ فی التهذیب: «عرفات و عرفة: اسمٌ لموضع الوقوف»(10)(11)

ص : 180


1- 1. الأوّل قول الضحّاک و السدّی، و الثانی مرویٌّ عن ابن عبّاس، راجع: «مجمع البیان» ج 2 ص 46.
2- 2. المصدر: _ أی: یتفکّر ... عرفة.
3- 3. راجع _ مع تغییرٍ _ : «مستدرک الوسائل» ج 10 ص 26 الحدیث 11372، «بحار الأنوار» ج 96 ص 253، «تفسیر القمّی» ج 2 ص 224، «علل الشرایع» ج 2 ص 436 الحدیث 1، «المحاسن» ج 2 ص 335 الحدیث 109.
4- 4. لم أعثر علیه.
5- 5. قارن: «نورالأنوار» ص 189.
6- 6. المغرّب: منوّنةٌ.
7- 7. راجع: «المغرّب» ص 311 القائمة 2.
8- 8. القاموس: موقف.
9- 9. راجع: «القاموس المحیط» ص 771 القائمة 2.
10- 10. راجع: «تهذیب الأسماء و اللغات» / القسم الثانی ج 2 ص 55 القائمة 2.
11- 11. قارن _ مع تقدیمٍ و تأخیرٍ _ : «ریاض السالکین» ج 6 ص 269.

و قیل: «اسمٌ لموقف الحاجّ ذلک الیوم». و هو علی إثنیعشر میلاً من مکّة، و یسمّی عرفات أیضاً. و هو المذکور فی القرآن، قال _ تعالی _ : «فَإِذَا أَفَضْتُمْ مِنْ عَرَفَاتٍ»(1). و «یوم الترویة» فی اللغة: یومٌ یرتوون فیه الماء لما بعد(2)؛

أو لأنّ إبراهیم _ علیه السلام _ کان یتروّی و یتفکّر فی رؤیاه فیه، و فی التاسع عرف، و فی العاشر استعمل.

لمعةٌ عرشیّةٌ

اعلم! أنّا قد ذکرنا لک فیما سبق انّ العوالم متطابقةٌ، فکلّ شهادةٍ مطابقةٌ لغیبٍ، و کلّ غیبٍ مطابقةٌ لشهادةٍ.

و کما انّ آدم و حوّاء فی هذه النشأة الحسّیّة الشهادیّة عبارةٌ عن هیکلٍ من شخصین فی بدنین عنصریّین، فکذلک فی عالم الأرواح عبارةٌ عن العقل و النفس المعبّرتین ب_ : الجوهر الفعّال، و الجوهرة الإنفعالیّة. و کما انّ الرجل إذا تفرّد هیهنا بذاته عمّن یسکن إلیها من زوجته یتوحّش و یضطرب حاله فی الخلوة و الوحدة _ عنایةً من الحضرة الأحدیّة لتکثیر النوع بحصول الأفراد _ ، کذلک العقل إذا لم یتوجّه إلی تربیة النفس و السکون إلیها و أراد التفرّد بذاته عن فعله یلزم علیه التعطیل و یلحقه الإضطراب فی قرب الأنوار الأحدیّة الإلآهیّة قبل أوانه _ کما یلحق أبصار الخفافیش من نور الشمس عند رفع حجاب اللیل و یعتریه الذوبان تحت سطوع النور الإلآهیّ الواجبیّ، کذوبان الثلج عند طلوع الشمس علیه من غیر حجابٍ _ . فهذا نکاحٌ معنویٌّ وقع بین العقل و النفس، و العاقد بینهما هو اللّه؛ و هکذا جری الإزدواج بین کلّ قوّةٍ فاعلةٍ و مادّةٍ منفعلةٍ، کما بین الطبائع و الصور الجسمانیّة و

ص : 181


1- 1. کریمة 198 البقرة.
2- 2. هذا نصّ کلام الفیروزآبادیّ، راجع: «القاموس المحیط» ص 1186 القائمة 2.

بین موادّها القابلة بحکم النکاح الأوّل الساری فی جمیع الذراری. و من هذا قیل: «کلّ ممکنٍ زوجٌ ترکیبیٌّ»(1).

و بالجملة، فنزولهما و صعودهما علی وفق هبوط آدم و حوّاء و عروجهما، تکمیلاً للحکمة و إظهاراً للقدرة، و وقوعهما من القربة فی الغربة، و من الألفة فی الکلفة. فإذا تلاقیا فی العروج و دائرة الصعود و وقعت المعرفة انعکس الأمر، و وقعا من الغربة فی القربة و من الکلفة فی الألفة و من المحنة فی المحبّة؛ و هذا وجه التسمیة؛ فتبصّر!.

الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ. اللَّهُمَّ لَکَ الْحَمْدُ بَدِیعَ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرْضِ، ذَا الْجَلاَلِ وَ الاْءِکْرَامِ، رَبَّ الاْءَرْبَابِ، وَ إِلَهَ کُلِّ مَأْلُوهٍ، وَ خَالِقَ کُلِّ مَخْلُوقٍ، وَ وَارِثَ کُلِّ شَیْءٍ، لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْءٌ، وَ لاَیَعْزُبُ عَنْهُ عِلْمُ شَیْءٍ، وَ هُوَ بِکُلِّ شَیْءٍ مُحِیطٌ، وَ هُوَ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ رَقِیبٌ.

و التعریف فی «الحمد» للجنس، أو للاستغراق؛ و قد تقدّم الکلام علیه مستوفیً فی اللمعة الأولی.

و فی «الحمد للّه» إشارةٌ إلی مبدأ الوجود و غایته، سواءٌ کانت «اللام» فی «للّه» للغایة، أو للإختصاص؛

فمعناه علی الأوّل: انّ حقیقة الوجودات کلّها _ إذا کان للإستغراق _ لأجل استکمالها بمعرفته _ تعالی _ و وصولها إلیه؛

و معناه علی الثانی: انّ حقیقة الوجود أو جمیع أفراده للّه _ تعالی _ . و إذا کانت هی له _ تعالی _ کان هو _ تعالی _ لها أیضاً، لقوله _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «من کان للّه

ص : 182


1- 1. انظر: «الشفاء» / الإلآهیّات ص 205، «الحکمة المتعالیة» ج 1 ص 186، «أسرار الحکم» ص 9.

کان اللّه له»(1). فذاته _ تعالی _ علّة تمامیّة کلّ شیءٍ و غایة کمال کلّ موجودٍ؛

إمّا بلاواسطةٍ، کما للحقیقة المحمّدیّة الّتی هی صورة نظام العالم و أصله و منشؤه؛

و إمّا بواسطة فیضه الأقدس و جوده المقدّس، کما لسائر الموجودات.

و قال بعض العرفاء: «الحمد للّه أی: عواقب الثناء ترجع إلی اللّه»(2)؛ و یعنی ب_ «عواقب الثناء» أی: کلّ ثناءٍ یثنی به علی کونٍ من الأکوان دون اللّه فعاقبته إلی اللّه، بطریقین:

الطریق الأوّل: إنّ الثناء علی الکون إنّما یکون بما هو علیه ذلک الکون من الصفات المحمودة، أو بما یکون منه. و علی أیّ وجهٍ کان فانّ ذلک راجعٌ إلی اللّه _ إذ کان اللّه هو الموجد لتلک و لذلک الفعل، لاالکون _ ، فعاقبة الثناء عادت إلی اللّه؛

و الطریق الثانی: أن ینظر العارف فیری انّ وجود الممکنات المستفادّ إنّما هو عین الحقّ فیها، فهو متعلّق الثناء لاالأکوان. فیحصر العارف فی قوله: «الحمد للّه ربّ العالمین» جمیع ما ذکرناه و ما تعطیه الربوبیّة من الثبات و الإصلاح و التربیة و الملک و السیادة.

و تعلیق «الحمد» علی «اللّه»، لأنّه اسمٌ للذات المقدّسة المستجمعة لجمیع صفات الکمال، بخلاف باقی أسماء اللّه _ تعالی _ ، لأنّها معانٍ و صفاتٌ؛ و لهذا تحمل علیه و لایحمل علی شیءٍ منها _ کما تقدّم بیانها فی اللمعة الأولی _ . و للإشعار بأنّه _ سبحانه _ هوالمستوجب له بذاته و بتربیته للعالمین عقّبه به، فکأنّه علّةٌ للحمد، و الحمد علّةٌ غائیةٌ لتربیتهم، لأنّه ربّی لیُحمَد _ لأنّ ترتّب الحکم علی الوصف مشعرٌ بعلّیّته _ .

<قال الشیخ الکفعمیّ: «و اعلم! أنّ هذا الإسم _ و هو اللّه _ قد(3) امتاز عن غیره من الأسماء(4) الحسنی بأمورٍ عشرةٍ:

الأوّل و الثانی و الثالث: انّه أشهر أسماء اللّه _ تعالی _ و أعلاها محلاًّ فی القرآن و(5)

ص : 183


1- 1. لم أعثر علیه، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة، و انظر: «بحار الأنوار» ج 82 ص 319.
2- 2. هذا کلام الشیخ ابن عربی، راجع: «الفتوحات المکّیّة» ج 1 ص 423 السطر 11.
3- 3. المصباح: الإسم الشریف قد.
4- 4. المصباح: أسمائه.
5- 5. المصباح: + أعلاها محلاًّ فی.

الدعاء؛

و(1) الرابع و الخامس و السادس: انّه جعل أمام سائر الأسماء، و خصّت به کلمة الإخلاص، و وقعت به الشهادة؛

و(2) السابع: انّه علمٌ للذات المقدّسة، فلایطلق علی غیره حقیقةً و لامجازاً؛ قال اللّه _ تعالی _ : «هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِیّاً»(3) _ أی: هل أحدا یسمّی اللّه(4)؟ _ ؛

الثامن: انّ هذا الإسم الشریف دلّ(5) علی الذات المقدّسة الموصوفة بجمیع الکمالات(6)، و باقی الأسماء(7) لاتدلّ آحادها إلاّ علی آحاد المعانی _ کالقادر علی القدرة، و العالم علی العلم _ ؛ أو فعلٍ منسوبٍ إلی الذات _ مثل قوله: الرحمن، فانّه اسمٌ للذات مع اعتبار الرحمة(8) _ ؛

التاسع: انّه اسمٌ غیر صفةٍ، بخلاف سائر الأسماء(9)، فانّها تقع صفاتٍ؛

العاشر: انّ جمیع أسمائه الحسنی یسمّی بهذا الإسم و لایتسمّی هو بشیءٍ منها، فلایقال: اللّه اسمٌ من أسماء الغفور أو الرحیم(10)، و لکن یقال: الغفور اسمٌ من أسماء اللّه _ تعالی(11) _ »(12).

و رأیت فی کتاب الدرّالمنتظم فی السرّ الأعظم _ لمحمّد بن طلحة _ : «انّ الجلالة تدلّ علی التسعة و التسعین اسماً، لأنّک إذا قسّمتها فی علم الحروف علی قسمین کان کلّ قسمٍ ثلاثة و

ص : 184


1- 1. المصباح: _ و.
2- 2. المصباح: _ و.
3- 3. کریمة 65 مریم.
4- 4. المصباح: + و قیل سمیّاً أی مثلاً و شبیهاً.
5- 5. المصباح: دالٌّ.
6- 6. المصباح: + حتّی لایشذّ به شیءٌ.
7- 7. المصباح: أسمائه.
8- 8. هیهنا حذفت قطعةٌ واسعةٌ من کلام الکفعمیّ _ رحمه اللّه _ .
9- 9. المصباح: أسمائه _ تعالی _ .
10- 10. المصباح: الصبور أو الرحیم أو الشکور.
11- 11. المصباح: _ تعالی.
12- 12. راجع: «المصباح» _ للکفعمیّ _ ص 314، و انظر: «المقام الأسنی» ص 24.

ثلاثین، فتضرب الثلاثة و الثلاثین فی آخر بعد إسقاط المکرّر _ و هی ثلاثة _ یکون عدد الأسماء الحسنی.

و أیضاً: إذا اجتمعت من الجلالة طرفیها _ و هما ستّةٌ _ و تقسمها علی حروفها الأربعة تقوم لکلّ حرفٍ واحدٌ و نصفٌ، فتضربه فیما للجلالة من العدد _ و هو ستّةٌ و ستّون _ تبلغ تسعةً و تسعین»(1).

و فی مشارق الأنوار _ للشیخ رجب البرسیّ _ : «انّ هذا الإسم المقدّس أربعة أحرف، فإذا وقفت علی الأشیاء عرفت انّه منه، و به، و إلیه، و عنه؛

فإذا أخذ منه «الألف» بقی «للّه»، و للّه کلّ شیءٍ؛

فإذا أخذ «اللام» و ترک «الألف» بقی «إله»، و هو إله کلّ شیءٍ؛

فإن أخذ «الألف» من «اللام» بقی «له»، «وَ لَهُ کُلُّ شَیْءٍ»(2)؛

فإن أخذ من «له» «اللام» بقی «هاء» مضمومةً هی هو، فهو هو، «لاَشَرِیکَ لَهُ»(3)؛ و هو لفظٌ یوصل إلی ینبوع العزّة. و لفظ «هو» مرکّبٌ من حرفین، و الهاء أصلها الواو، فهو حرفٌ واحدٌ یدلّ علی الواحد الحقّ. و «الهاء» أوّل المخارج، و «الواو» آخرها، «هُوَ الاْءَوَّلُ وَ الاْآخِرُ وَ الظَّاهِرُ وَ الْبَاطِنُ»(4)»(5)؛ انتهی ملخّصاً(6)>.

و هو ناظرٌ إلی ما قلنا: انّ اسم اللّه عبارةٌ عن المرتبة الألوهیّة.

و قد بسطنا الکلام فی «الحمد» و اسم الجلالة فی أوّل اللمعة الأولی؛ و فی «الربّ» و «العالمین» فی آخر اللمعة الثانیة عشر؛ فتذکّر!.

قوله _ علیه السلام _ : «أللّهمّ لک الحمد» إلتفاتٌ من الغیبة إلی الخطاب.

ص : 185


1- 1. لم أعثر علی هذا الکتاب، و أظنّه لم یطبع بعد.
2- 2. کریمة 91 النمل.
3- 3. کریمة 163 الأنعام.
4- 4. کریمة 3 الحدید.
5- 5. هذا تحریر کلامه مع تغییراتٍ واسعةٍ، راجع: «مشارق أنوار الیقین» _ الطبعة المحقّقة _ ص 71 الفصل 36.
6- 6. قارن: «نورالأنوار» ص 190.

قوله: «بدیع السماوات و الأرض» منصوبٌ علی المدح _ أی: مبدعهما و مخترعهما _ ؛

أو صفةٌ مشبهةٌ مضافةٌ إلی فاعلها _ أی: بدیع سماواته و أرضه _ ؛

و قیل: «بتقدیر: یا بدیع السماوات والأرض». و الفرق بین «المبدع» و «المخترع» و «المکوّن» فی الإصطلاح قد سبق؛ فتذکّر!.

«ذا الجلال و الإکرام» أی: صاحب العظمة و الغنی المطلق و الفضل العامّ. و قیل: «معناه: انّه یستحقّ أن یحلّ و یکفر و لایُکفر به»؛

و قیل: «الجلال: صفة القهر، و الإکرام: صفة اللطف»(1).

و «إله کلّ مألوهٍ» أی: معبود کلّ عابدٍ. <و یجوز أن یکون من باب الإشتقاق الجعلی _ کما مرّ _(2)> . و قیل: «المألوه: هو العبد»، و دلّ علیه بعض الروایات و الأدعیة _ من قبیل: «خالق کلّ مخلوقٍ»، و «ربّ کلّ مربوبٍ»(3).

و للمخلوقات عبادتان: ظاهریةٌ، و باطنیّةٌ؛ اختیاریّةٌ، و اضطراریّةٌ. و ما من شیءٍ من ذی شعورٍ و غیره إلاّ و یعبد اللّه _ تعالی _ ، إمّا سرّاً، و إمّا جهراً، و إمّا طوعاً، و إمّا کرهاً.

قوله _ علیه السلام _ : «و وراث کلّ شیءٍ»، لأنّه یبقی و یفنی کلّ شیءٍ، «کُلُّ شَیْءٍ هَالِکٌ إِلاَّ وَجْهَهُ»(4). قال الغزالیّ فی المقصد الأسنی: «الوارث هو الّذی ترجع إلیه الأملاک بعد فناء الملاّک. و ذلک هو اللّه _ سبحانه _ ، لأنّه هو الباقی بعد فناء خلقه، و إلیه یرجع کلّ شیءٍ و مصیره، و هو القائل إذ ذاک: «لِمَنِ الْمُلْکُ»؟، و هو المجیب: «لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ»(5). و هو بحسب ظنّ الأکثرین _ إذ یظنّون أنّ لهم ملکاً! _ ، فتنکشف لهم ذلک الیوم حقیقة الحال؛ و هذا النداء عبارةٌ عن حقیقة ماینکشف لهم فی ذلک الوقت»(6)؛ انتهی کلامه.

ص : 186


1- 1. کما حکاه العلاّمة المدنیّ، راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 274.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 191.
3- 3. فانظر مثلاً: «إعلام الدین» ص 72، «المصباح» _ للکفعمیّ _ ص 744.
4- 4. کریمة 88 القصص.
5- 5. کریمة 16 غافر.
6- 6. راجع: «المقصد الأسنی» ص 107.

أقول: لا اختصاص بذلک الیوم، بل الیوم کذلک لمن کحّل عین بصیرته بکحل المعرفة!.

قوله: «لیس کمثله شیءٌ» إقتباسٌ من قوله _ تعالی _ فی الشوری: «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْءٌ وَ هُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ»(1).

بعض المفسّرین علی أنّ «الکاف» زائدةٌ، <أی: لیس مثله شیءٌ فی شأنٍ من الشؤون، لأنّ المقصود نفی أن یکون شیءٌ مثله، لامثل مثله. و انّما زیدت لتوکید نفی المثل _ لأنّ زیادة الحرف بمنزلة إعادة الجملة ثانیاً _ ؛

و ردّه بعضهم ب_ : انّ «الکاف» إنّما تؤکّد المماثلة، لا نفیها؛ ففی هذا التأکید إخلالٌ بالغرض _ فانّ نفی المماثلة المؤکّدة المخفّفة لایستلزم أصل المماثلة _ ؛

و أجیب ب_ : انّها لتأکید ماسبق له الکلام من حکم التشبیه، إن إثباتاً فاثباتٌ و إن نفیاً فنفیٌ(2)>.

و بعضهم علی أنّها لیست بزائدةٍ، بل کافٌ إسمیٌّ بمعنی: المثل؛ أی: لیس مثل مثله شیءٌ، لأنّ من له مثلٌ له مثل مثلٍ. مثلاً إذا کان زیدٌ مثل عمروٍ فلعمروٍ مثل المثل، لأنّ نفس عمروٍ مثل مثله، فمثل المثل لازمٌ للمثل. فنفی الشیء ینفی لازمه، لأنّ نفی اللازم یستلزم نفی الملزوم. و المراد نفی مثله _ تعالی _ ، إذ لو کان له مثلٌ لکان هو مثل مثله _ إذ التقدیر انّه موجودٌ _ . فحینئذٍ نفی المثل بالبیّنة و البرهان. و هذا کما قیل: انّ الکنایة أبلغ من التصریح، لأنّه دعوی الشیء بالبیّنة و البرهان؛ بخلاف الصریح، فانّه محض دعویً(3).

و قال <صاحب الکشّاف: «هو من باب الکنایة، لأنّهم قالوا: مثلک لایبخل، فنفوا البخل عن مثله و الغرض نفیه عن ذاته. فسلکوا طریق الکنایة قصداً إلی المبالغة، لأنّهم إذا نفوه عن مماثله و عمّن یکون علی أخصّ أوصافه فقد نفوه عنه _ کما یقولون: قد أیفعت

ص : 187


1- 1. کریمة 11 الشوری.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 278.
3- 3. و انظر فی ذلک کلّه: «تفسیر القرطبیّ» ج 16 ص 8، «التفسیر الکبیر» ج 27 ص 147، «التبیان» ج 9 ص 148.

لداته و بلغت أترابه، و یریدون إیقاعه و بلوغه _ . فحینئذٍ لافرق بین قوله: لیس کاللّه شیءٌ، و بین قوله: «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْءٌ» إلاّ ما تعطیه الکنایة من فائدتها، و هما عبارتان متعقّبتان علی معنیً واحدٍ، و هو نفی المماثلة عن ذاته. و نحوه: «بَلْ یَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ»(1)، فان معناه: بل هو جوادٌ من غیر تصوّر یدٍ و لابسطٍ، لأنّها وقعت عبارةً عن الجود لایقصدون شیئاً آخر، حتّی أنّهم استعملوها فیمن لاید له؛ فکذلک یستعمل هذا فیمن له مثلٌ و من لامثل له»(2)؛ انتهی.

و قال بعضهم: «المثل بمعنی: الذات، أی: لیس مثل ذاته ذاتٌ. و هذا کما یطلق فی العرف المثل و یراد به الذات، فیقال: مثلک لانظیر له فی العالم»؛

و قیل: «بمعنی: الصفة، أی: لیس مثل صفته صفةٌ، فأخذ المثل بمعنی المَثَل _ متحرّکاً _ ، و هو بمعنی الصفة؛ قال اللّه _ تعالی _ : «لِلَّذِینَ لاَیُؤْمِنُونَ بِالاْآخِرَةِ مَثَلُ السُّوءِ وَ لِلَّهِ الْمَثَلُ الاْءَعْلَی»(3)، أی: الصفة العجیبة الشأن»؛

و ذهب بعضهم إلی: أنّ الزائد فی الآیة انّما هو «مثل»(4) کما زیدت فی قوله _ تعالی _ : «فَإِنْ آمَنُوا بِمِثْلِ مَا آمَنْتُمْ بِهِ»(5). و إنّما زیدت لتفصل الکاف من الضمیر.

قال ابن هشامٍ: «و قد تشهد(6) للقائل بزیادة «مثل» فی «بِمِثْلِ مَا آمَنْتُمْ بِهِ»: قراءة ابن عبّاس: «بِمَا آمَنْتُمْ بِهِ»(7)»(8)؛

قال الدمامینیّ: «و هی شهادة حقٍّ لا کلام فی قبولها»(9).

ص : 188


1- 1. کریمة 64 المائدة.
2- 2. هذا تحریر کلام الزمخشریّ مع فروقٍ، راجع: «تفسیر الکشّاف» ج 3 ص 462.
3- 3. کریمة 60 النحل.
4- 4. و انظر: «التفسیر الکبیر» ج 27 ص 153.
5- 5. کریمة 137 البقرة.
6- 6. المغنی: فقد یشهد.
7- 7. و هذه هی قراءة عبداللّه بن مسعود و ابن مجاهد أیضاً، انظر: «البحر المحیط» ج 1 ص 409، «المحتسب» ج 1 ص 113.
8- 8. راجع: «مغنی اللبیب» ج 1 ص 238.
9- 9. هذا. و لم أعثر علی العبارة، إذ حاشیة الدمامینی علی «المغنی» لم تبلغ إلی هذه العبارة من المتن، بل ختمت عند قول ابن هشام: «أو صفةً» _ راجع: «مغنی اللبیب» ج 1 نهایة صفة 215 _ ، و لم یمهله اللّه لتکمیل هذه الحاشیة الأنیقة. و انظر: نهایة حاشیته فی هامش نهایة المجلّد الأوّل من «المنصف من الکلام علی مغنی ابن هشام» للعلاّمة الشمنی.

و قال بعضهم: «إنّما جمع بین «الکاف» و «المثل» لتأکید النفی تنبیهاً علی أنّه لایصحّ استعمال «الکاف» و لا «المثل»، فنفی ب «لیس» الأمرین جمیعاً»؛

و فیه نظرٌ ظاهرٌ!.

و قیل: «الکاف اسمٌ مؤکّدٌ بمثلٍ مضافٍ إلیه، کما عکس ذلک من قال:

بِالاْءَمْسِ کَانُوا فِی رَجَاءٍ مَأْمُول فَأَصْبَحُوا مِثْلَ کَعَصْفٍ مَأْکُول(1)

ف_ «الکاف» اسمٌ مضافٌ إلیه «مثل»؛

و ردّ ب_ : أنّ مثل هذا فی غایة الندور، و لاینبغی تخریج القرآن علی مثله.

و إنّما لم یکن کمثله شیءٌ، لأنّه لوکان ذاشبهٍ من خلقه لکان مفتقراً إلی مؤثّرٍ و مدبّرٍ مثله؛

و أیضاً: المثلیّة هی الإتّفاق بالکیفیّة، و لا کیفیّة له _ تقدّس و تعالی _ (2)>.

هذا ما ذکروه فی هذا المقام. و الحقّ انّ «الکاف» إن کانت زائدةً _ کما هو الظاهر _ فلاإشکال؛

و إن کانت غیر زائدةٍ فالمراد المبالغة فی نفی المثل عنه، أی: لیس لمثل مثله وجودٌ، فکیف لمثله؟!؛

أو: لیس لمثله مثلٌ، فکیف لذاته؟! _ بناءً علی إطلاق المثل علی الذات، کما عرفت _ .

و إذ قد بیّنا فی اللمعات السابقة أن لامشارکة بینه و بین غیره _ لا فی المهیّة و لا فی جزءٍ منها _ فلایمکن أن یکون له مثلٌ، إذ قد ذکرنا لک فیما سبق انّ المماثلة هی المشارکة فی تمام المهیّة؛

کما انّ المجانسة هی المشارکة فی بعض المهیّة؛

و انّ المشابهة هی المشارکة فی صفةٍ قارّةٍ زائدةٍ علی الذات؛

ص : 189


1- 1. انظر: «تفسیر الکشّاف» ج 3 ص 463.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 278.

فالباری _ جلّ اسمه _ حیث لا مهیّة له غیر الحقیقة الواجبیّة فلامماثل له و لامجانس، و إذ لیس له صفةٌ حقیقیّةٌ زائدةٌ علی ذاته فلاشبیه له.

و بعبارةٍ أخری: لیس بینه و بین غیره شیءٌ مشترکٌ، لا ذاتیٌّ _ لکونه بسیط الحقیقة _ ؛ و لاعرضیٌّ _ إذ لیس له أمرٌ عارضٌ إلاّ السلوب و الإضافات و المعانی الإعتباریّة _ . فالأولی کالقدّوسیّة و الفردیّة و نحوهما، و الثانیة کالمبدئیّة و الأوّلیّة و الرازقیّة و غیرها، و الثالثة کالشیئیّة و الموجودیّة و الهویّة و الذاتیّة؛ کلّ ذلک بالمعنی العامّ کالشیئیّة.

فان قلت: أ لیس الوجود أمراً مشترکاً بین الخالق و المخلوق؟

قلنا: أمّا الوجود بالمعنی العامّ البدیهیّ فهو أمرٌ إعتباریٌّ ذهنیٌّ من المعقولات الثانیة و الإعتبارات الشاملة العامّة _ کالشیئیّة و نحوها، کما قلت لک _ ؛

و أمّا الوجود الحقیقیّ فلیس بطبیعةٍ مشترکةٍ بین الخالق و مخلوقه، لأنّ وجوده _ تعالی _ حقیقة الوجود المحض الّذی لاأتمّ منه، و لاتناهی له فی الشدّة، و لایشوبه عدمٌ و قصورٌ و نقصٌ، و لایمازجه مهیّةٌ و حدٌّ؛ و أمّا وجود الممکن فهو کرشحٍ و فیضٍ من وجوده _ تعالی _ ، و قد خالطه الأعدام و النقائص و الإمکانات، و کلّ ما هو کذلک فهو ناقصٌ محدودٌ یحتاج إلی موجدٍ و محدّدٍ، إذ لوکانت نفس طبیعة الوجود یقتضی ذلک الحدّ لکان الجمیع کذلک، و لیس کذلک؛ هذا خلفٌ!. فإذن کلّ ما له حدّ وجودیٌّ فله علّةٌ محدّدةٌ تحدّده علی ذلک الحدّ.

فالوجود الإمکانیّ _ لقصوره و فقره _ اشتمل علی معنیً آخر غیر حقیقة الوجود _ هو حدّه الّذی حصل له من إمکانه و نقصانه _ ، فأین المشارکة بینهما فی نحوٍ من الوجود؟!.

فان رجعت و قلت: کیف یتصوّر عدم إشتراکه _ تعالی _ مع شیءٍ من المخلوقات و الحال انّها موجوداتٌ خاصّة، و الوجود حقیقةٌ خارجیّةٌ _ بل نفس ما به یتحقّق کلّ موجودٍ؟! _ ؛

قلت: قد قرّرنا لک سابقاً انّ إشتراک طبیعة الوجود بین الموجودات لیس کاشتراک المعنی الکلّیّ بین أفراده، إذ لوکانت کذلک لکانت مهیّةً مبهمةً محتاجةً فی تحقّقها إلی ما به یتحقّق فی

ص : 190

الواقع؛ کحال المعنی الجنسیّ أو النوعیّ أو العرضیّ حیث انّ شیئاً منها لایتحقّق بنفس معناه، بل بوجودٍ زائدٍ علیه. فلوکان الوجود کذلک لکان للوجود وجوداً آخر و یتسلسل إلی ما لانهایة له. فإذن الوجود فی کلّ موجودٍ نفس تعیّنه الخاصّ و وحدته الشخصیّة.

و لیس حال طبیعته فی الإشتراک و الإختلاف کحال الکلّیّات الطبیعیّة فی إشتراکها و اختلاف أفرادها، إذ إشتراکها بأمرٍ و اختلافها فی الأفراد بأمرٍ آخر زائدٍ علیها؛ بل ما به الإشتراک فیها عین ما به الإختلاف، و التفاوت بین آحادها إمّا بالشدّة و الضعف و التمام و النقص؛ و إمّا بعوارض خارجیّةٍ و لواحق مادّیّةٍ فیما یقبل التکثّر و الإنقسام. فالمباینة ثابتةٌ بین الوجودات المقیّدة باعتبار تعیّناتها، و امتیازاتها بالمهیّات و الأعیان الثابتة.

فبین وجود الخالق و المخلوقات مباینةٌ، و لکن مباینة صفةٍ لامباینة عزلةٍ؛ کما ذکر فی إحتجاج(1) الطبرسیّ فی خطبةٍ لأمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ : «دلیله آیاته، و وجوده إثباته، و معرفته توحیده، و توحیده تمییزه من خلقه، و حکم التمییز بینونة صفةٍ لابینونة عزلةٍ. انّه ربٌّ غیر مربوبٍ و خالقٌ غیر مخلوقٍ(2)؛ کلّ ما یتصوّر(3) فهو بخلافه _ ... الحدیث _ »؛ فتبصّر!.

و قال بعض العرفاء: «إنّ اللّه _ سبحانه _ نزّه و شبّه فی الآیة المذکورة، بل فی نصفها!، فانّ هذه الآیة نصفها «لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْءٌ»، و النصف الآخر: «وَ هُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ»(4). و فی کلٍّ من النصفین تنزیهٌ و تشبیهٌ؛

أمّا فی الأوّل: فلأنّ «الکاف» یحتمل الزیادة، و عدمها؛

فعلی تقدیر الزیادة یصیر المعنی: لیس مثله شیءٌ أصلاً بوجهٍ من الوجوه، و هو تنزیهٌ؛

و علی تقدیر عدمها أثبت المثل و نفی مثل المثل، و هو تشبیهٌ؛

ص : 191


1- 1. راجع: «الإحتجاج» ج 1 ص 198، و انظر: «بحار الأنوار» ج 4 ص 253.
2- 2. المصدر: انّه ربٌّ خالقٌ غیر مربوبٍ مخلوقٍ.
3- 3. المصدر: تصوّر.
4- 4. کریمة 11 الشوری.

و أمّا فی الثانی: فشبّه، لأنّ الخلق سمیعٌ و بصیرٌ؛

و نزّه، لأنّ تقدیم الضمیر و تعریف الخبر یفید الحصر _ أی: هو وحده السمیع البصیر دون غیره، یعنی: لاسمیع و لابصیر إلاّ هو _ . فشبّه فی عین التنزیه و نزّه، لیعلم أنّ الحقّ هو الجمع بینهما»(1)؛ کما قال فی الفصوص:

فَإِنْ قُلْتَ بِالتَّنْزِیهِ کُنْتَ مُقَیِّداً وَ إِنْ قُلْتَ بِالتَّشْبِیهِ کُنْتَ مُحَدِّداً

وَ إِنْ قُلْتَ بِالاْءَمْرَیْنِ کُنتَ مُسَدَّداً وَ کُنْتَ إِمَاماً فِی الْمَعَارِفِ سَیِّداً(2)

قوله _ علیه السلام _ : «و لایعزب عنه علم شیءٍ»، أی: لایغیب. فیه إشارةٌ <إلی قوله _ تعالی _ : «لاَیَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِی السَّمَاوَاتِ وَ لاَ فِی الاْءَرْضِ وَ لاَ أَصْغَرُ مِنْ ذَلِکَ وَ لاَ أَکْبَرُ إِلاَّ فِی کِتَابٍ مُبِینٍ»(3). یقال: عزَب یعزب عُزُوباً _ من باب قعد _ أی: غاب و بعُد(4)>.

و ذلک لأنّه _ سبحانه _ یعلم ذاته بذاته، و یعلم من ذاته ما هو سببٌ له _ بوسطٍ أو بغیر وسطٍ _ ، و ما من شیءٍ إلاّ و یستند إلیه فی سلسلة الأسباب المترتّبة عنه المرتقبة إلیه، و هو مسبّب الأسباب من غیر سببٍ.

أو نقول: قد قلنا لک فیما سبق انّ علمه عین وجوده؛ فکما انّ وجوده یحیط بالوجود کلّه فکذا علمه؛ و قد استوفینا الکلام فی «علمه» _ تعالی _ .

و «هو بکلّ شیءٍ محیطٌ».

<«الواو» فیه و فیما بعده یجوز أن یکون للحال؛

و یجوز أن یکون للعطف(5)>.

و «الإحاطة» بالشیء: الإستدارة به. و فسّر بعضهم «الإحاطة» من حیث العلم؛

ص : 192


1- 1. هذا مفادّ کلام القیصری فی شرحه علی کلام الشیخ ابن عربی، راجع: «شرح فصوص الحکم» ص 517.
2- 2. راجع: «فصوص الحکم» الفصّ النوحی ص 70، و انظر: «شرح القیصری» علیه ص 510.
3- 3. کریمة 3 سبأ.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 280.
5- 5. قارن: «نورالأنوار» ص 191.

و بعضهم من حیث الحفظ؛

و بعضهم من حیث العلم و القدرة معاً.

و قال بعض العرفاء: «الإحاطة بالشیء تستّر ذلک الشیء، فیکون الظاهر المحیط و المستور المحاط. فانّ الإحاطة به تمنع من ظهوره، فصار ذلک الشیء _ و هو العالم _ فی المحیط کالروح للجسم، و المحیط کالجسم للروح»؛ انتهی.

أقول: «و هو بکلّ شیءٍ محیطٌ»، إذ الکلّ ذاته و صفاته و أفعاله. و لیس المراد بهذه الإحاطة ما یکون بحسب الوضع _ کما هی بین الأجسام الّتی بعضها فی جوف بعضٍ _ ، فإنّها عین المغایرة؛ بل مایکون بحسب المعنی و الحقیقة _ کإحاطة العالم بالمعلوم و إحاطة التامّ بالناقص _ .

و مثال إحاطته بکلّ شیءٍ کمثال إحاطة علم أحدٍ منّا بأشیاء کثیرةٍ متباینة الوضع من جهة العلم بأسبابها و مبادیها؛ لکن علمه عین ذاته و علمنا زائدٌ علی ذاتنا؛ و علمه تامٌّ و بکلّ شیءٍ و علمنا ناقصٌ و ببعض الأشیاء. و کما لایلزم من علمنا بتلک الأشیاء حصول شیءٍ واحدٍ بالعدد فی أماکن متباینةٍ _ کحصول جسمٍ واحدٍ فی أماکن فوق واحدٍ _ ، فکذلک لایلزم من علمه بها؛ بل ذاته أشدّ إحاطةً و أشرف علماً و أوسع وجوداً.

و بالجملة العقول عاجزةٌ عن تصوّر هذه الإحاطة علی وجهٍ لایقدح فی وحدته، و لایلزم کثرةً فی ذاته و لا فی صفاته، فهما ممّا لایعرفه إلاّ الراسخون.

قوله _ علیه السلام _ : «و هو علی کلّ شیءٍ رقیبٌ». اقتباسٌ من قوله _ تعالی _ فی سورة الأحزاب: «وَ کَانَ اللَّهُ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ رَقِیباً»(1)، أی: حفیظاً.

و «الرقیب»: فعیلٌ بمعنی فاعلٍ، من: رقَبه یَرقُبه _ من باب قتل _ أی: حفظه؛ ف_ «الرقیب» بمعنی: الحفیظ؛

و قیل: «المهیمن علیهم و المطّلع علی أحوالهم».

ص : 193


1- 1. کریمة 52 الأحزاب.

و حظّ العبد الإستطلاع علی نفسه و معایبها و الاستصلاح ممّن یری فیه آثار الصلاح و الفلاح و الإطّلاع علی أحوال الناقصین المسترشدین بالإصلاح للفلاح، و حفظ النفس من الزلّة و موافقة الهوی و متابعة الشیطان. و قال الغزالیّ: «هو العلیم الحفیظ، فمن راعی الشیء حتّی لم یغفل عنه و لاحظه ملاحظةً لازمةً دائمةً(1) لزوماً بالإضافة إلی ممنوعٍ عنه محروسٍ عن التناول فهو الرقیب؛ و لیس ذلک إلاّ اللّه _ تعالی _ »(2).

أَنْتَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّأَنْتَ، الاْءَحَدُ الْمُتَوَحِّدُ الْفَرْدُ الْمُتَفَرِّدُ. وَ أَنْتَ اللَّهُ لاَإِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، الْکَرِیمُ الْمُتَکَرِّمُ، الْعَظِیمُ الْمُتَعَظِّمُ، الْکَبِیرُ الْمُتَکَبِّرُ. وَ أَنْتَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، الْعَلِیُّ الْمُتَعَالِ، الشَّدِیدُ الْمِحَالِ.

«أنت» _ ... إلی آخره _ إلتفاتٌ من الغیبة إلی الخطاب. و هو اسمٌ مضمرٌ یدلّ علی المخاطب.

و اختلفوا فی أنّ «تاءه» زائدةٌ؟ أم لا؟

الفرّاء علی الأوّل(3)؛

و البصریّون علی الثانی. قالوا: الضمیر انّما هو «أن»، و «التاء» حرف خطابٍ؛

و بعضهم علی أنّ الضمیر هو «التاء»، فلمّا أرادوا إنفصالها دعموها ب_ «أن» لتستقلّ لفظاً _ کما هو مذهب الکوفیّون فی «إیّاک» و إخواتها من أنّ «الکاف» فیها ک_انت متّصلةً، فلمّا أرادوا إنفصالها جلعوا «یا» عماداً لها لتستقلّ لفظاً _ . و هو مبتدءٌ؛

و «اللّه» خبره؛

و جملة «لا إله إلاّ أنت» إمّا مؤکّدةٌ للأولی مقرّرةٌ لمضمونها؛

ص : 194


1- 1. المصدر: دائمةً لازمةً.
2- 2. هذا تلخیص قوله، راجع: «المقصد الأسنی» ج 1 ص 117.
3- 3. و هذا یخالف ما حکاه الرضی عنه فی هذا المضمار، انظر: «شرح الرضی علی الکافیة» ج 2 ص 419.

أو معترضةٌ، فلامحلّ لها من الإعراب؛

أو خبر ثانٍ للمبتدء، فمحلّها الرفع؛

أو حالٌ من الإسم الجلیل، و العامل معنی الجملة _ علی الصحیح _ ، فمحلّها النصب.

و «الأحد» صفة «اللّه»؛

أو: خبرٌ بعد خبرٍ؛

أو: بدلٌ من الخبر. و أصله: «وحد»، فأبدلت «الواو» همزةً؛

و قیل: «أصله: واحد، فأبدلت «الواو» همزةً، فاجتمع ألفان _ لأنّ الهمزة تشبه الألف _ ، فحذفت إحداهما تخفیفاً»(1).

قیل: «الواحد و الأحد بمعنیً واحدٍ، أی: الفرد الّذی لاینبعث من شیءٍ و لایتّحد لشیءٍ»؛

و قیل: «بافتراقهما؛ فالأوّل بالتفرّد و نفی الشریک فی الذات؛

و الثانی فی الصفات».

<و قال أبوحاتمٍ: «هو اسمٌ أکمل من الواحد، ألاَ تری انّک إذا قلت: فلانٌ لایقاومه واحدٌ، جاز أن یقال: لکن یقاومه إثنان؛ بخلاف قولک: لایقاومه أحدٌ؟!. و هو مخصوصٌ بأولی العلم دون غیرهم، بخلاف الواحد».

و قال بعض المحقّقین: «الأحد أخصّ من الواحد، لأنّ «الواحد» مقولٌ بالتشکیک علی ما لاینقسم أصلاً، و علی ما لاینقسم عقلاً، و علی ما لاینقسم حسّاً بالقوّة و ماینقسم بالفعل؛ و کلّ سابقٍ أولی من اللاحق؛

و «الأحد» یختصّ بالأوّل؛ و لذلک اختصّ به _ تعالی _ لاختصاصه بالأحدیّة.

ص : 195


1- 1. هذا کما حکاه العلاّمة المدنیّ _ راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 283 _ قول مکّی، و الظاهر انّه مکّی بن أبیطالب، و لم أعثر علیه فی «مشکل إعراب القرآن».

فلایشارکه فیها غیره؛ فلهذا لاینعت به غیر اللّه _ تعالی _ ، فلایقال: رجلٌ أحدٌ»(1)>؛ انتهی.

و قال فی العدّة(2): «هما اسمان یشملهما نفی الأبعاض عنهما و الأجزاء. و الفرق بینهما من وجوهٍ:

الأوّل: انّ الواحد هو المتفرّد بالذات، و الأحد هو المتفرّد بالمعنی؛

الثانی: انّ الواحد أعمّ مورداً _ لکونه قد یطلق علی من یعقل و من لایعقل _ ؛ بخلاف الأحد، فانّه لایطلق إلاّ علی من یعقل؛

و الثالث: انّ الواحد یدخل فی الضرب و العدد؛ و یمتنع دخول العدد فی ذلک. و قد یقال للعبد: واحدٌ، إذا لم یکن له فی أبناء جنسه نظیرٌ فی خصلةٍ من خصال الخیر و فی زمانٍ من الأزمنة؛ فلایکون الواحد المطلق سواه _ سبحانه _ »؛ انتهی.

و الحقّ انّ الفرق بینهما: انّ الواحد هو الّذی یمتنع من وقوع الشرکة بینه و بین غیره، و معنی الأحد: هو الّذی لاترکیب فیه و لا أجزاء له بوجهٍ من الوجوه. فالواحدیّة عبارةٌ عن نفی الشریک، و الأحدیّة عبارةٌ عن نفی الکثرة فی ذاته.

و فی إصطلاح العرفاء: «الأحد هو اسم الذات باعتبار انتفاء تعدّد الصفات و الأسماء و النسب و التعیّنات عنه _ تعالی _ »(3)؛ و الأحدیّة: «اعتبار الذات مع إسقاط الجمیع»(4).

و «الفرد» قیل: «هو الوتر، و هو الواحد».

و قال الراغب: «الفرد: الّذی لایختلط به غیره، فهو أعمٌّ من الوتر و أخصّ من الواحد(5)؛ قال _ تعالی _ : «لاَتَذَرْنِی فَرْداً»(6) أی: وحیداً. و یقال فی اللّه: فردٌ، تنبیهاً علی أنّه خلاف(7)

ص : 196


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 283.
2- 2. کذا، و لم أهتد إلی مراده.
3- 3. راجع: «لطائف الاعلام» ص 72 الإصطلاح 22.
4- 4. راجع: نفس المصدر و الصفحة الإصطلاح 23.
5- 5. المصدر: + و جمعه فرادی.
6- 6. کریمة 89 الأنبیاء.
7- 7. المصدر: بخلاف.

الأشیاء کلّها فی الإزدواج المنبّه علیه بقوله: «وَ مِنْ کُلِّ شَیْءٍ خَلَقْنَا زَوجَیْنِ»(1)»(2).

و قیل: «معناه: المستغنی عمّا عداه، کما نبّه علیه بقوله: «غَنِیٌّ عَنِ الْعَالَمِینَ»(3). و إذا قیل: هو متفردٌ بوحدانیّته فمعناه: مستغنٍ عن کلّ ترکیبٍ و إزدواجٍ، تنبیهاً علی أنّه مخالفٌ للموجودات کلّها»؛ انتهی.

و قیل: «الفرد: من لانظیر له؛ و المتفرّد: البلیغ الفردانیّة»؛

و قیل: «هو المتفرّد بالجلال و الجمال فی کلّ کمالٍ»؛

و قیل: «هو الّذی تفرّد بخصوص وجوه تفرّدٍ لایتصوّر أن یشارکه غیره فیه، فهو الفرد المطلق أزلاً أبداً؛ و المخلوق إنّما یکون فرداً إذا لم یمکن أن یظهر فی وقتٍ آخر مثله و بالإضافة إلی بعض الخصال دون الجمیع؛ فلافردانیّة علی الإطلاق إلاّ للّه _ تعالی _ ».

وَ أَنْتَ اللَّهُ لاَإِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، الرَّحْمَنُ الرَّحِیمُ، الْعَلِیمُ الْحَکِیمُ. وَ أَنْتَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، السَّمِیعُ الْبَصِیرُ، الْقَدِیمُ الْخَبِیرُ. وَ أَنْتَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، الْکَرِیمُ الاْءَکْرَمُ، الدَّائِمُ الاْءَدْوَمُ.

«الرحمن الرحیم»: صفتان مشبهتان بنیتا للمبالغة؛ و قد تقدّم الکلام علیهما.

و «العلیم» أی: العالم بجمیع المعلومات، و هو مبالغة «العالم»؛

و قیل: «هو الّذی کمل علمه و کماله بأن یحیط بکلّ شیءٍ _ : ظاهره و باطنه _ مشاهدةً و کشفاً علی أتمّ ما یمکن بحیث لایتصوّر فوقه. و لایکون مستفادّاً من المعلوم، بل المعلوم یکون مستفادّاً منه». و یفارق علم العبد علمه _ سبحانه _ فی المراتب الثلاث.

و «الحکیم» هو الّذی أتقن کلّ شیءٍ خلقه علی حسب علمه _ سبحانه _ بمقتضی القابلیّات _ فیکون من صفات الأفعال _ ، و لایصدر عنه قبحٌ و لابخلٌ بواجبٍ، و یضع کلّ

ص : 197


1- 1. کریمة 49 الذاریات.
2- 2. راجع: «المفردات» ص 629 القائمة 1.
3- 3. کریمة 97 آل عمران.

شیءٍ موضعه بعلمه _ فیکون من صفات الذات _ .

<و قیل: «هو العالم بحقائق الأشیاء و أوصافها و خواصّها و أحکامها علی ما هی علیه، و الّذی ضابَط نظام الموجودات بأحکم الأسباب، و رابَط الأسباب بالمسبّبات، و جاعل الوسائط مع قدرته علی الأفعال إبتداءً»(1)>.

و عن ابن عبّاس انّه قال: «الحکیم هو الّذی کمل فی حکمته»(2)؛

و عن مقاتل انّه قال: «تفسیر الحکمة فی القرآن یقع علی أربعة وجوهٍ:

أحدها: مواعظ القرآن، ففی النساء: «وَ أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَیْکَ الْکِتَابَ»(3)، و مثلها فی آل عمران(4)؛

و ثانیها: الحکمة بمعنی: الفهم و العلم، قوله: «وَ آتَیْنَاهُ الْحُکْمَ صَبِیّاً»(5)، «وَ لَقَدْ آتَیْنَا لُقْمَانَ الْحِکْمَةَ»(6) _ یعنی: الفهم و العلم _ ، و فی الأنعام: «أُولَئِکَ الَّذِینَ آتَیْنَاهُمُ الْکِتَابَ وَ الْحُکْمَ»(7)؛

و ثالثها: الحکمة بمعنی: النبوّة، وفی صآ: «وَ آتَیْنَاهُ الْحِکْمَةَ»(8) _ یعنی: النبوّة _ ، و فی البقرة: «وَ آتَاهُ اللَّهُ الْمُلْکَ وَ الْحِکْمَةَ»(9)؛

و رابعها: القرآن بما فیه من عجائب الأسرار، و فی النحل: «أُدْعُ إِلَی سَبِیلِ رَبِّکَ بِالْحِکْمَةِ وَ الْمَوعِظَةِ الْحَسَنَةِ»(10)،«وَ مَنْ یُؤْتَ الْحِکْمَةَ فَقَدْ أُوتِیَ خَیْراً کَثِیراً»(11)»(12).

ص : 198


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 288.
2- 2. راجع: «المصباح» _ للکفعمیّ _ ص 325، و لم أظفر علیه فی غیره من مصادرنا الروائیّة.
3- 3. کریمة 113 النساء.
4- 4. إشارةٌ إلی کریمة 7 آل عمران.
5- 5. کریمة 12 مریم.
6- 6. کریمة 12 لقمان.
7- 7. کریمة 89 الأنعام.
8- 8. کریمة 20 صآ.
9- 9. کریمة 251 البقرة.
10- 10. کریمة 125 النحل.
11- 11. کریمة 269 البقرة.
12- 12. لم أعثر علی هذا الکتاب، و انظر ترجمته باللغة الفارسیّة _ المسمّاة ب «وجوه قرآن» لأبیالفضل حبیش بن إبراهیم التفلیسی _ ص 80.

و أنت _ یا حبیبی! _ إذا تأمّلت فی جمیع هذه الوجوه الأربعة وجدت مرجعها جمیعاً إلی العلم، بل لو نظرت فی جمیع موارد استعمالات لفظة «الحکمة» لم تجده خارجاً عن العلم بحقائق الأشیاء و العمل بموجبها بقدر الطاقة فیها، و هو التجرّد عن الدنیا و ما فیها؛ و لهذا قیل فی حدّها ب_ : «انّها التخلّق بأخلاق اللّه»(1) أی: فی الإحاطة بصور المجرّدات و التقدّس عن المادّیّات. و إلیها الإشارة فی الحدیث عنه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ من: «تخلّقوا بأخلاق اللّه»(2)، أی: تشبّهوا به فی هذین الأمرین.

ثمّ اعلم! أنّ الحکمة لایمکن خروجها من هذین المعنیین _ و هما: العلم الصحیح و العمل الصواب علی وفق العلم _ . و ذلک لأنّ الحکمة کمال الإنسان بلاشبهةٍ، و کمال الإنسان منحصرٌ فی شیئین:

أحدهما: أن یعرف الخیر لذاته؛

و الثانی: أن یعرف الخیر لأجل العمل به؛

فالمرجع فی الأولی إلی العلم و الإدراک المطابق؛

و فی الثانی إلی الفعل العدل. و کمال هذین الأمرین فی نوع الإنسان مرتبة النبوّة و الولایة.

و «السمیع»: هو العالم بالمسموعات لایخفی منها علیه شیءٌ.

و «البصیر»: هو العالم بالمبصرات؛ أو: بالخفیّات.

ص : 199


1- 1. لم أعثر علی هذا القول فی کتب الحکمة کتعریفٍ للحکمة، و الحکیم السبزواریّ أورد العبارة فی تعریف «القربة المحضة»، راجع: «الحکمة المتعالیة» هامش ج 2 ص 279، و صدرالمتألّهین نفسه أوردها فی تبیین مقامٍ من مقامات السائرین إلی اللّه _ تعالی _ ، راجع: نفس المصدر ج 9 ص 82.
2- 2. راجع: «بحار الأنوار» ج 58 ص 129، و لم أعثر علیه فی غیره من مصادر الروایة، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.

لمعةٌ مشرقیّةٌ

اعلم! أنّ المسلمین _ علی ما ذکره العلاّمة(1) _ اتّفقوا علی إتّصافه _ سبحانه _ بکونه مدرکاً؛ بل قال المحقّق اللاهیجیّ(2): «انّه ممّا علم بالضرورة من الدین و ثبت فی الکتاب و السنّة، و انعقد علیه إجماع أهل الأدیان»؛

و قال شیخنا المفید فی أوائل المقالات(3): «إستحقاق القدیم _ تعالی _ فی وصفه بأنّه سمیعٌ بصیرٌ و راءٍ و مدرکٌ، کلّها من جهة السمع؛ دون القیاس و دلائل العقول. و إنّ المعنی فی جمیعها العلم خاصّةً، دون ما زاد علیه فی المعنی، إذ ما زاد علیه فی معقولنا و معنی لغتنا هو الحسّ، و ذلک ممّا یستحیل علی القدیم». ثمّ قال(4): «و لست أعلم من متکلّمی الإمامیّة فی هذا الباب خلافاً. و هو مذهب البغدادیّین من المعتزلة و جماعةٍ من المرجئة و نفرٍ من الزیدیّة؛ و یخالف فیه المشبّهة و إخوانهم من أصحاب الصفات و البصریّون من أهل الإعتزال»؛ انتهی کلامه.

و الأوّلون اختلفوا فی معناه؛

ففسّره أبوالحسین البصریّ(5) و الکعبیّ(6) ب_ : العلم بالمسموعات و المبصرات؛ و بهذا ذهب المحقّق الطوسیّ _ رحمه اللّه _ حیث قال(7): «لمّا کان السمع و البصر ألطف الحواسّ و أشدّها مناسبةً للعقل عبّر بهما عن العلم، و لأجل ذلک وصفوا الباری _ تعالی _ بالسمیع و البصیر دون الشامّ و الذائق و اللامس. و عنوا بهما العالم بالمسموعات و المبصرات»؛ انتهی.

ص : 200


1- 1. قال: « ... فی انّه _ تعالی _ متکلّمٌ. أجمع المسلمون علیه»، راجع: «نهج المسترشدین» ص 41؛ و قال أیضاً: «اتّفق المسلمون کافّةً علی انّه _ تعالی _ مدرکٌ»، راجع: «کشف المراد» ص 224.
2- 2. راجع: «شوارق الإلهام» ص 554 السطر 8.
3- 3. راجع _ مع تغییرٍ یسیر _ : «أوائل المقالات» ص 13.
4- 4. راجع: نفس المصدر.
5- 5. راجع: «کشف المراد» ص 224.
6- 6. راجع: «إرشاد الطالبین إلی نهج المسترشدین» ص 206.
7- 7. راجع: «شرح رسالة مسألة العلم» ص 29.

و فی حدیث أهل البیت _ علیهم السلام _ ما یدلّ علی ذلک حیث قالوا _ علیهم السلام _ : «سمّینا ربّنا سمیعاً لأنّه لایخفی علیه مایدرک بالأسماع، و سمّیناه بصیراً لأنّه لایخفی علیه مایدرک بالأبصار»(1).

و عن الأشعریّة و الکرامیّة و جماعةٍ من المعتزلة أیضاً انّهم قالوا بکونه صفةً زائدةً علی العلم(2). و فی الشرح الجدید(3) نقل عن الشیخ الأشعریّ: «انّ السمع نفس العلم بالمسموع، و البصر نفس العلم بالمبصر»؛ و زیادتهما علی العلم نسبها إلی سائر المتکلّمین(4).

و زیادتهما علی الذات لازمةٌ علی الأشعریّ _ کما فی العلم عنده _ ، فلانضیّع العمر بنقل الأدلّة من الطرفین!. و قد ذکرنا لک فیما سبق انّ القوم بین مشبّهٍ و معطّلٍ!.

و الحقّ انّ السمع و البصر و سائر الصفات _ بل کلّ المعقولات _ یثبت لخالق الأرض و السماوات علی سبیل الحقیقة، لا علی المجاز. لا بالوجه المتفاهم فی المخلوقات و الکائنات، بل بوجهٍ أتمّ و أکمل و طریقه أعلی و أجلّ ممّا تناولته أیدی الأوهام، «أُولَئِکَ کَالاْءَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ»(5)!.

و به صرّح صدرالحکماء و المحقّقین فی شرح الأصول(6)، و فی مفاتیح الغیب(7)؛ و خلاصة تقریره: «انّ ذاته _ سبحانه _ من حیث قیامه بذاته کالجوهر؛

و من حیث الکمّ المتّصل القارّ شدّة وجوده؛

ص : 201


1- 1. راجع _ مع تغییراتٍ _ : «الکافی» ج 1 ص 116 الحدیث 7، «بحارالأنوار» ج 4 ص 153، «الإحتجاج» ج 2 ص 442.
2- 2. راجع: «إرشاد الطالبین إلی نهج المسترشدین» ص 206.
3- 3. قال: «و ذهب الشیخ أبوالحسن الأشعریّ إلی انّ السمع نفس العلم بالمسموع و البصر نفس العلم بالمبصر»، راجع: «الشرح الجدید علی التجرید» ص 315 السطر 23.
4- 4. قال: «و ذهب سائر المتکلّمین إلی انّهما صفتان زائدتان علی العلم»، راجع: نفس المصدر و الصفحة السطر 24.
5- 5. کریمة 179 الأعراف.
6- 6. راجع: «شرح أصول الکافی» ج 3 صص 208، 209.
7- 7. راجع: «مفاتیح الغیب» ج 1 ص 403.

و من حیث الکمّ المتّصل الغیر القارّ _ و هو الزمان _ سرمدیّةٌ؛

و من حیث الکمّ المنفصل عدد أسمائه؛

و من حیث الکیف کونه سمیعاً بصیراً؛

و من حیث الأین کونه مستویاً علی العرش؛

و من حیث المتی کونه _ سبحانه _ فی الأزل، و معناه _ علی ما حقّقه بعض المحقّقین _ عبارةٌ عن: الزمان السابق؛

و من حیث الوضع وضعه للشرائع، و انّه باسط الیدین بالرحمة؛

و من حیث الإضافة کونه خالق الخلق؛

و من حیث الجدة مالک الملک؛

و من أن یفعل «کُلَّ یَومٍ هُوَ فِی شَأْنٍ»(1)، «سَنَفْرُغُ لَکُمْ أَیُّهَ الثَّقَلاَنِ»(2)؛

و من أن ینفعل «هُوَ الَّذِی یَقْبَلُ التَّوبَةَ عَنْ عِبَادِهِ»(3)، «وَ یَأْخُذُ الصَّدَقَاتِ»(4)، و یسمع الدعاء. فهذه کلّها صوره القائمة علی وجهٍ أعلی و أشرف ممّا یوجد فی کونٍ، أو یوهم أو یتصوّر فی عقلٍ أو وهمٍ أو حسٍّ. و الأخبار متکثّرةٌ متضافرةٌ فی أنّ علمه _ سبحانه _ بالأشیاء قبل إیجادها کعلمه فیما بعد من غیر تفاوتٍ أصلاً؛ و کذا سمعه و بصره. و عن هشام بن الحکم فی حدیث الزندیق الّذی سئل أباعبداللّه _ علیه السلام _ فقال له: «أتقول أنّه سمیعٌ بصیرٌ؟

فقال أبوعبداللّه _ علیه السلام _ : هو سمیعٌ بصیرٌ، سمیعٌ بغیر جارحةٍ و بصیرٌ بغیر آلةٍ، بل یسمع بنفسه و یبصر بنفسه. و لیس قولی: انّه یسمع بنفسه: انّه شیءٌ و النفس شیءٌ آخر، و لکنّی أردت عبارةً عن نفسی إذ کنت مسؤولاً و إفهاماً لک إذ کنت سائلاً!. فأقول: سمیعٌ بکلّه لا أنّ کلّه له بعضٌ، و لکنّی أردت إفهامک و التعبیر عن نفسی، و لیس مرجعی فی

ص : 202


1- 1. کریمة 29 الرحمن.
2- 2. کریمة 31 الرحمن.
3- 3. کریمة 25 الشوری.
4- 4. کریمة 104 التوبة.

ذلک إلاّ إلی انّه السمیع البصیر العالم الخبیر بلاإختلاف الذات و لاإختلاف المعنی»(1).

قال صدر الحکماء و المحقّقین: «فإذا قلنا انّه سمیعٌ بنفسه فیتوهّم انّه المشار إلیه بأنّه شیءٌ و السمیع بنفسه شیءٌ آخر؛ فقال: «لیس قولی: سمیعٌ یسمع بنفسه _ ... إلی آخره _ ». و المراد: انّ الضرورة دعت إلی إطلاق مثل هذه العبارات للتعبیر عن نفی الکثرة عن ذاته حین کون الإنسان مسؤولاً، یرید إفهام السائل فی المعارف الإلآهیّة(2) فی مقام التوحید، فانّه یضطرّ إلی إطلاق الألفاط الطبیعیّة و المنطقیّة المستعملة الّتی تواطأ علیها(3) الناس؛ فانّه لوقصد(4) إختراع ألفاظٍ أخر و استئناف وضع لغتٍ(5) سوی ما هی مستعملةٌ، لما کان أحدٌ یجد(6) السبیل إلیها(7). و هو المراد من قوله _ علیه السلام _ : «و لکن أردت عبارةً عن نفسی إذ کنت مسؤولاً»، أی: أردت التعبیر عمّا فی نفسی من الإعتقاد فی هذه المسألة بهذه العبارة الموهمة للکثرة، لضرورة التعبیر عمّا فی نفسی إذ کنت مسؤولاً، و لضرورة إفهام الغیر _ الّذی هو السائل _ ، و إلاّ فالّذی فی نفسی لایقع الإحتیاج فی تعقّله إلی عبارةٍ.

إذ المرجع و المراد بقولی: انّه سمیعٌ: انّ ذاته من حیث ذاته مصداق معنی السمیع؛ و بقولی: یسمع بنفسه: انّه یسمع لابغیره. و کذا فی غیر ذلک من الصفات الوجودیّة بلااختلافٍ فی الذات و لااختلافٍ فی معانی الصفات، لأنّها کلّها موجودةٌ بوجودٍ واحدٍ بسیطٍ من کلّ وجهٍ، لأنّها لاتقتضی کثرةً _ لا فی الذات و لا فی الإعتبار _ .

فهو سمیعٌ من حیث هو بصیرٌ، و بصیرٌ من حیث هو سمیعٌ، و علیمٌ من حیث هو قدیرٌ؛ و ذاته سمعه و بصره و علمه و قدرته و حیاته و إرادته. فهو سمیعٌ بکلّه بصیرٌ بکلّه علیمٌ بکلّه قدیرٌ بکلّه بهذا المعنی، لا انّ فیه شیئاً دون شیءٍ أو جزءً بوجهٍ من الوجوه، بل المرجع فیه

ص : 203


1- 1. راجع: «الکافی» ج 1 ص 108 الحدیث 2، «بحارالأنوار» ج 4 ص 69، «التوحید» ص 144 الحدیث 10.
2- 2. المصدر: + سیّما.
3- 3. المصدر: علیه.
4- 4. المصدر: إن قصد.
5- 5. المصدر: لغاتٍ.
6- 6. المصدر: یوجد.
7- 7. المصدر: + بحدودٍ.

إلی ضرورة التعبیر عمّا فی الضمیر _ کما مرّ _ .

و یوافق لهذا الکلام الصادر عن مشکاة الولایة و معدن الحکمة ما قاله(1) الفارابیّ: «انّه _ تعالی _ وجودٌ کلّه وجوبٌ کلّه علمٌ کلّه حیاةٌ کلّه إرادةٌ کلّه، لا أنّ شیئاً منه علمٌ و شیئا آخر فیه(2) قدرةٌ لیلزم الترکیب فی ذاته، و لا أنّ شیئاً فیه علمٌ و شیئا آخر فیه قدرةٌ لیلزم التکثّر فی صفاته»(3)؛ انتهی کلامه.

و قال أبوعلیّ بن سینا: «کونه _ تعالی _ عقلاً لذاته و معقولاً لذاته لایوجب أن یکون(4) إثنینیّةً _ لا فی الذات و لا فی الإعتبار _ ، فالذات واحدةٌ(5). لکن فی الإعتبار تقدیمٌ و تأخیرٌ فی ترتیب المعانی. و لایجوز أن تحصل حقیقة الشیء مرّتین _ کما تعلم _ ، فلایجوز أن یکون الذات إثنین»(6)؛ انتهی. و المراد بقوله: «لایجوز أن تحصل حقیقة الشیء مرّتین»: انّه لوکان کونه عاقلاً لذاته غیر کونه(7) معقولاً لذاته یلزم حصول حقیقة الشیء(8) مرّتین و کون الذات الواحدة ذاتین، و هو محالٌ؛ فهکذا القول فی سائر صفاته الحقیقیّة، إذ کلٌّ منها عین ذاته. فلوتعدّدت لزم کون الذات الواحدة ذواتاً.

و قال فی موضعٍ آخر: «الأوّل لایتکثّر لأجل تکثّر صفاته، لأنّ کلّ واحدٍ من صفاته إذا حقّق یکون الصفة الأخری بالقیاس إلیه، فتکون قدرته حیاته و حیاته قدرته، و تکونان واحدةً. فهو حیٌّ من حیث هو قادرٌ و قادرٌ من حیث هو حیٌّ؛ و کذلک سائر صفاته»(9)؛ انتهی»(10).

ص : 204


1- 1. المصدر: + بعض الحکماء، و هو أبونصر.
2- 2. المصدر: _ فیه.
3- 3. کما حکاه عنه فی «الحکمة المتعالیة» ج 6 ص 121.
4- 4. المصدر: + هناک.
5- 5. المصدر: + و الإعتبار واحدٌ.
6- 6. لم أعثر علیه بألفاظه، و هناک ما یشبهه فی المعنی، راجع: «الشفاء» / الإلهیات ص 358.
7- 7. المصدر: _ کونه.
8- 8. المصدر: + الواحد.
9- 9. کما حکاه عن «التعلیقات» فی «الحکمة المتعالیة» ج 6 ص 120.
10- 10. راجع: «شرح أصول الکافی» ج 3 ص 51.

و قال بعض الحکماء: «معطی کلّ کمالٍ و جمالٍ لیس بفاقدٍ له، بل هو منبعه و معدنه، و ما فی المجعول رشحه و ظلّه. فهو _ سبحانه _ ذات الذوات و وجود الوجودات و حقیقة الحقائق و علم العلوم و قدرة القدر و سمع الأسماع و بصر البصائر؛ و بالجملة هو کلّ الأشیاء و لیس بشیءٍ من الأشیاء. فما وجد من الصفات الکمالیّة فی الأدنی یکون فی الأعلی علی وجهٍ أرفع و أعلی».

و بالجملة لایتصحّح هذه المسألة المعظلة و الأحادیث الکثیرة المشکلة إلاّ بالطریقة المذکورة.

و البرهان علی هذا المطلب العالی الشریف هو: انّ کلّ شیءٍ بسیط الحقیقة کلّ الأشیاء الوجودیّة إلاّ ما یتعلّق بالنقائص و الأعدام، و إلاّ لکان وجود ذاته متحصّل القوام من هویّة شیءٍ و لاهویّة شیءٍ آخر، فیترکّب ذاته _ و لو فی العقل بحسب الإعتبار عند التحلیل _ من وجودٍ و عدمٍ، أو إمکان أمرٍ من الأمور الثبوتیّة. ففیه حیثیّتان مختلفتان:

حیثیّة وجوب وجود شیءٍ؛

و حیثیّة إمکان وجود شیءٍ آخر، أو إمتناعه؛ و هو ممتنعٌ.

بیان ذلک: انّ المفروض بسیطاً إذا کان شیئاً دون شیءٍ آخر کان یکون «ألفاً» دون «ب»، فحیثیّة کونها «ألفاً» هل هی بعینها حیثیّة انّه لیس «ب»؟، فیلزم أن یکون تعقّلنا «الألف» هو بعینه تعقّلنا للیس «ب» دون أن یکون من «الف» و من لیس «ب» شیئاً واحداً؛ و اللازم باطلٌ، لأنّا یمکننا أن نعقل «الف» مع الغفلة عن «ب»، و عن سلبه عن «الف»؛

و أیضاً: حیثیّة ثبوت أمرٍ وجودیٍّ و حیثیّة عدمه أمرٌ سلبیٌّ، فلایجتمعان فی ذاتٍ واحدةٍ من جهةٍ واحدةٍ، و إذا بطل اللازم فالملزوم مثله؛ فثبت انّ کلّ بسیط الحقیقة من کلّ وجهٍ یجب أن یکون کلّ الأشیاء؛ و هو المطلوب.

وَ أَنْتَ اللَّهُ لاَإِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، الاْءَوَّلُ قَبْلَ کُلِّ أَحَدٍ، وَ الاْآخِرُ بَعْدَ کُلِّ عَدَدٍ. وَ أَنْتَ

ص : 205

اللَّهُ لاَإِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، الدَّانِی فِی عُلُوِّهِ، وَ الْعَالِی فِی دُنُوِّهِ. وَ أَنْتَ اللَّهُ لاَإِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، ذُو الْبَهَاءِ وَ الْمَجْدِ، وَ الْکِبْرِیَاءِ وَ الْحَمْدِ.

«الدانی فی علوّه»، قیل: «أی: القریب إلی خلقه بالرحمة فی حال علوّه و تنزّهه عن المشابهة»(1)؛ انتهی.

أقول: قد عرفت سابقاً انّ اللّه _ سبحانه _ أقرب الأشیاء من کلّ قریبٍ، و لکن لابحلولٍ فیها؛ و أبعد منها من کلّ بعیدٍ، و لکن لابمباینةٍ، کما قال سیّد الأولیاء أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ : «داخلٌ فی الأشیاء لا بمداخلةٍ و خارجٌ عن الأشیاء لابمزایلةٍ»(2)، بل هو _ سبحانه _ دانٍ فی علوّه و عالٍ فی دنوّه؛ لأنّ شیئیّة الأشیاء بوجوداتها، و الوجودات شؤونٌ و أطوارٌ للوجود الحقّ.

و اعلم! أنّ من خاصّة النور: الظهور و القرب، و من خاصّة الظلمة: الخفاء و البعد. فکلّ ما هو أشدّ نوریّةً أقوی ظهوراً و قرباً؛ ألاَ تری انّک إذا حدّدت النظر إلی الشمس تراها کأنّها أقرب إلیک من غیرها من المرئیّات، بل کأنّها داخل عینیک!. فإذا کان فی سطحٍ مّا سوادٌ و بیاضٌ تری البیاض أقرب إلیک _ لمناسبته للنور و مشابهته للظاهر _ ، و السواد أبعد _ لمقابل ما قلنا من مناسبةٍ للظلمة و مشابهةٍ للخفاء _ . و لکون البیاض مشاکلاً للنور المستلزم للظهور، و السواد مشاکلاً للظلمة المستلزمة للخفاء یلوح علی البیاض فی سائر الألوان، کما یری فی النور سائر الألوان و لایظهر فی السواد لونٌ أصلاً، کما لایری فی الظلمة لونٌ کذلک. ففی الأنوار المحضة العقلیّة المنزّهة عن المکان و المسافة کلّما کان أعلی مراتب العلل فهو أدنی إلی المعلول الأدون _ لشدّة الظهور _ . فالحقّ الأوّل _ تعالی _ نور الأنوار و إن کان أبعد الأشیاء و أرفعها من جهة علوّ رتبته و کثرة المراتب و الدرجات بینه و بین أدون الخلق؛

ص : 206


1- 1. هذا قول المحدّث الجزائریّ، راجع: «نورالأنوار» ص 191.
2- 2. مرّت بنا الصور المختلفة الّتی یرویها المصنّف عن القولة المشهورة المرویة عن أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ بین حینٍ و حینٍ، و هذه أیضاً صورةٌ منها!، و لصحیحها راجع: «نهج البلاغة» الخطبة 1 ص 39.

فهو أقرب الأشیاء إلیه و أدناها؛ و ذلک من جهة شدّة ظهوره و قوّة نوره. و اعتبر ذلک فی الوسائط النوریّة أیضاً؛ لما ذکرنا من کون الأبعد فی الدرجة أقرب فی الظهور. فإذن لاأبعد و أرفع من واجب الوجود، و لاأقرب و أجلی منه _ سبحانه _ ؛ فسبحان الأبعد الأقرب و الأعلی الأدنی و الأخفی الأجلی!.

فهو أولی بالتأثیر و الإیجاد فی ذات کلّ مخلوقٍ و کمالها، لأنّ الوسائط و إن کان لها تأثیرٌ فی الإعداد فمنه یستفادّ، و هو واهب ذوات الموجودات و معطی کمالاتها.

<و «البهاء»: ما یملأ العین من الحسن و الجمال، یقال: بها یبهو _ مثل علا یعلو _ بهاءً: إذا ملأ العین حسنه و جماله. و «بهاء» اللّه: عظمته و رفعته.

و «المجد»: السعة فی الکرم. و «مجده» _ تعالی _ : سعة فیضه و کثرة جوده(1)>.

و «الکبریاء»: <العظمة و الملک؛ و قیل: «هو عبارةٌ عن کمال الذات و کمال الوجود»(2)>. و هو صفةٌ خاصّةٌ لایستحقّها غیره _ تعالی _ ، و لذا ورد: «الکبریاء ردائی و العظمة إزاری، فمن نازعنی فی شیءٍ منهما قصّمته»(3).

وَ أَنْتَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، الَّذِی أَنْشَأْتَ الاْءَشْیَاءَ مِنْ غَیْرِ سِنْخٍ، وَ صَوَّرْتَ مَا صَوَّرْتَ مِنْ غَیْرِ مِثَالٍ، وَ ابْتَدَعْتَ الْمُبْتَدَعَاتِ بِلاَاحْتِذَاءٍ. أَنْتَ الَّذِی قَدَّرْتَ کُلَّ شَیْءٍ تَقْدِیراً، وَ یَسَّرْتَ کُلَّ شَیْءٍ تَیْسِیراً، وَ دَبَّرْتَ مَا دُونَکَ تَدْبِیراً. أَنْتَ الَّذِی لَمْ یُعِنْکَ عَلَی خَلْقِکَ شَرِیکٌ، وَ لَمْ یُوَازِرْکَ فِی أَمْرِکَ وَزِیرٌ، وَ لَمْ یَکُنْ لَکَ مُشَاهِدٌ وَ لاَنَظِیرٌ.

<«الإنشاء»: إحداث الشیء و إیجاده.

ص : 207


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 294.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 191.
3- 3. راجع: «بحار الأنوار» ج 70 ص 192، «شرح ابن أبیالحدید» ج 11 ص 105، «منیة المرید» ص 330.

و «السنخ» من کلّ شیءٍ: أصله و مادّته. و فی نسخةٍ: «من غیر شبَحٍ» _ محرّکةً بالشین المعجمة و الموحّدة من تحتٍ و بعدها حاءٌ مهملةٌ(1)> _ ، <و هی: الصورة الذهنیّة الّتی یتصوّرها البنّاء قبل العمل، ثمّ یعمل فی الخارج مایوافقها(2)>؛ أو: ما یری من بعیدٍ.

و «صوّرت ما صوّرت» أی: صوّرته، بحذف العائد. و هو یشتمل أنواع الصور _ نوعیّةً کانت أو جسمیّةً أو شخصیّةً، و عنصریّةً کانت أو فلکیّةً _ .

<و «المِثال» _ بالکسر _ : مصدر: ماثله مماثلةً و مثالاً: شابهه؛ ثمّ استعمل فی وضع شیءٍ مّا لیحتذی به فی ما یعمل؛ أو: مقابلة شیءٍ بشیءٍ و هو نظیره؛ أی: من غیر مثالٍ سابقٍ.

و «ابتداع» الشیء: صنعه و إیجاده و إحداثه؛ و معناه الإصطلاحیّ قد مرّ.

و «احتذیت» به احتذاءً: إقتدیت به فی فعله.

و الظرف فی محلّ نصبٍ حالاً من الفاعل؛ أی: أحدثت المحدثات و أوجدت الموجودات من غیر اقتداءٍ منک بموجدٍ و محدثٍ قبلک(3)>. <قال الغزالیّ: «قد یظنّ انّ «الخالق» و «الباری» و «المصوّر» ألفاظٌ مترادفةٌ، و انّ الکلّ یرجع إلی الخلق و الإختراع. و لیس کذلک؛ بل کلّما یخرج من العدم إلی الوجود مفتقرٌ إلی تقدیره أوّلاً، و إلی إیجاده علی وفق التقدیر ثانیاً، و إلی التصوّر بعد الإیجاد ثالثاً. فاللّه _ تعالی _ خالقٌ من حیث إنّه مقدّرٌ، و باری ءٌ من حیث إنّه مخترعٌ موجدٌ، و مصوّرٌ من حیث إنّه مرتّبٌ صوّر المخترعات أحسن ترتیبٍ. و هذا کالبناء مثلاً، فانّه یحتاج إلی مقدّرٍ یقدّر ما لابدّ منه من الخشب و اللبن و مساحة الأرض، و هذا یتولاّه المهندس، فیرسّمه و یصوّره؛ ثمّ یحتاج إلی بنّاءٍ یتولّی الأعمال الّتی عندها تحدث أصول الأبنیة؛ ثمّ یحتاج إلی مزیّنٍ ینقّش ظاهره، فیتولاّه غیر البنّاء؛ هذه هی العادة فی التقدیر فی البناء و التصویر. و لیس کذلک فی أفعاله _ تعالی _ ، بل هو المقدّر و

ص : 208


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 295.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 191.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 297.

الموجد و الصانع، و هو الخالق و الباری و المصوّر»(1)(2)>؛ انتهی.

أقول: البرهان علی انّ صانع کلّ شیءٍ فمن شیءٍ صنع و اللّه لا من شیءٍ صنع: انّ الأوّل _ سبحانه _ کونه هو و کونه صانعاً شیءٌ واحدٌ و حیثیّةٌ واحدةٌ، لأنّه واحدٌ صرفٌ لاکثرة فیه، فهو بذاته صانعٌ؛ و إلاّ فلوکانت صانعیّته بشیءٍ غیر هویّته یلزم اختلاف الجهتین؛ و هو محالٌ. و أمّا سائر الصنّاع و الفواعل فلیست کذلک، فانّها من شیءٍ غیر ذواتها یصنع ما یصنع _ کآلةٍ أو ملکةٍ نفسانیّةٍ أو مادّةٍ أو معاونٍ _ ، و ربّما اجتمعت عدّةٌ من هذه الأمور فی تتمیم فعلٍ. کالإنسان مثلاً إذا صنع شیئاً _ کالکتابة _ فانّه یحتاج إلی آلةٍ _ کالید و القلم _ ، و إلی ملکة الکتابة، و إلی مادّةٍ _ کالقرطاس _ ، و إلی معاونٍ یتّخذ له الآلة الخارجیّة و یصلح له مادّة الکتابة.

و أیضاً: کلّ صانعٍ مّا یصنع لأجل غرضٍ و غایةٍ غیر ذاته، و اللّه _ سبحانه _ لاغرض و لاغایة فی صنعه إلاّ ذاته.

و «تقدیره کلّ شیءٍ» عبارةٌ عن إیجاده لجمیع الأشیاء علی وفق قضائه، کلاًّ بمقداره؛

أو نقول: «تقدیره»: إعطاؤه کلّ شیءٍ ما یطلبه بلسانه الإستعدادیّ فی عینه الثابتة.

و «تقدیرا»: <مصدرٌ مؤکّدٌ لعامله باعتبار حدثه المفهوم منه مطابقةً، أی: تقدیراً بلیغاً لایکتنه کنهه و لایوصف شأنه.

و «تیسیر» الشیء: تهیئته لما یراد منه. و أصله من: التیسیر بمعنی: التسهیل، لأنّ الشیء إذا هیّی ء سهل استعماله. و المعنی: انّه _ تعالی _ هیّأ کلّ شیءٍ لما خلقه له.

و «تدبیره» _ تعالی _ یعود إلی تصریفه لجمیع الذوات و الصفات تصریفاً کلّیّاً و جزئیّاً علی وفق حکمته و عنایته(3)>.

و «لم یوازرک» <أی: لم یعاونک و لم یتحمّل أوزارک و أثقالک، لأنّ «الوزر» هو: حمل

ص : 209


1- 1. راجع _ مع اختلافاتٍ _ : «المقصد الأسنی» ج 1 ص 75.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 191.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 297.

الثقیل؛ و به سمّی الوزیر _ لتحمّله أثقال السلطان _ (1)>.

و المراد ب_ «الأمر» هنا: الحکم و الشأن، أی: لم یحاملک فی حکمک أو شأنک محاملٌ. لمّا ثبت بالبرهان وحدانیّته و کمال قدرته _ الّتی لاتعجز عن شیءٍ _ لاجرم ثبت انّه لم یکن له شریکٌ فیعنیه علی خلقه.

و «لم یکن لک مشاهدٌ و لانظیرٌ» أی: انّه _ تعالی _ منزّهٌ من أن یشاهد و یعاین، و ان یکون له شبیها. و ذلک لأنّ واجب الوجود لایوصف بشیءٍ من أنحاء الوحدة الغیر الحقیقیّة، فلاشریک له فی شیءٍ من المعانی و المفهومات الحقیقیّة؛

فلامجانس له _ إذا لاجنس له _ ؛

و لامماثل له _ إذ لانوع له _ ؛

و لامشابه له _ إذ لا کیف له _ ؛

و لامساوی له _ إذ لایوصف بکمٍّ _ ؛

و لامطابق له _ إذ لایوصف بوضعٍ _ ؛

و لا محاذی له _ إذ لایوصف بأینٍ _ ؛

و لامناسب له _ و إن وصف بالصفات الإضافیّة، و ذلک لأنّ جمیع الصفات الإضافیّة یرجع إلی إضافةٍ واحدةٍ هی القیّومیّة _ ؛

و إذ لامؤثّر و لاموجد سواه فلامشارکة له فی صفة القیّومیّة؛

و إذ لامحلّ له فلیست له نسبة الحلول _ کما یقول النصاری _ ؛

و إذ هو بذاته واجبٌ و ماسواه ممکنٌ فلیست له نسبة الإتّحاد _ کما یقوله جهّال المتصوّفة _ ؛

و إذ لامناسب له فالمناسبات الّتی أثبتها بعض المتصوّفة فی حقّه _ تعالی _ کلّها أوهامٌ مضلّةٌ؛

ص : 210


1- 1. قارن: «نورالأنوار» ص 192.

و إذا کان کذلک فلامعین له و لاشبیه له و لاوزیر.

و قد عرفت انّ کلّ ذلک ثابتٌ له بنحوٍ أعلی و أشرف؛ فلامنافاة بین ما ذکر و ما مرّ؛ فتبصّر!.

أَنْتَ الَّذِی أَرَدْتَ فَکَانَ حَتْماً مَا أَرَدْتَ، وَ قَضَیْتَ فَکَانَ عَدْلاً مَا قَضَیْتَ، وَ حَکَمْتَ فَکَانَ نِصْفاً مَا حَکَمْتَ. أَنْتَ الَّذِی لاَیَحْوِیکَ مَکَانٌ، وَ لَمْ یَقُمْ لِسُلْطَانِکَ سُلْطَانٌ، وَ لَمْ یُعْیِکَ بُرْهَانٌ وَ لاَبَیَانٌ. أَنْتَ الَّذِی أَحْصَیْتَ کُلَّ شَیْءٍ عَدَداً، وَ جَعَلْتَ لِکُلِّ شَیْءٍ أَمَداً، وَ قَدَّرْتَ کُلَّ شَیْءٍ تَقْدِیراً.

«الإرادة» قد تقدّم معناها. و هی فینا: شوقٌ متأکّدٌ عقیب داعٍ هو تصوّر الشیء الملائم الحسّیّ أو الظنّیّ أو الحقیقیّ تصوّراً تخییلیّاً أو ظنّیّاً أو عقلیّاً موجبٌ لتحریک القوّة المحرّکة للأعضاء الآلیة لتحصیل ذلک من حدود العلم إلی حدود العیان و الشهود؛ و فی الواجب _ تعالی _ : هی المحبّة الإلآهیّة التابعة لإبتهاجه بذاته _ الّتی هی ینبوع کلّ فضیلةٍ و کمالٍ و کلّ حسنٍ و جمالٍ _ ، و هو نفس علمه بنظام الخیر الّذی هو عین ذاته المقتضیة للنظام الکلّیّ المؤدّیة للخیرات أتمّ اقتضاءٍ و تأدیةٍ، لأنّه لمّا علم ذاته _ الّذی هو أجل الأشیاء _ بأجلّ علمٍ، یکون مبتهجاً بذاته أشدّ الإبتهاج.

فالواجب _ تعالی _ یرید الأشیاء لا لأجل ذواتها الإمکانیّة، بل لأجل أنّها آثارٌ صادرةٌ عنه _ تعالی _ . فالداعی فی إیجاده للممکنات و الغایة لها هو ذاته _ تعالی _ فاعلاً و غایةً _ کما مرّ سابقاً _ . فهو الأوّل و الآخر. فکلّ ما أراد اللّه وقوعه إرادةً ذاتیّةً أزلیّةً فیجب تحقّقه، «لاَمُعَقِّبَ لِحُکْمِهِ»(1) و لارادّ لقضائه.

و اعلم! أنّ حقیقة «الأمر» التکوینیّ و الإرادة الإلآهیّة بالمعنی الّذی مرّ کلتاهما واحدةٌ، فأمره لکلّ شیءٍ عین إرادته له؛

ص : 211


1- 1. کریمة 41 الرعد.

و أنّ أمره و إرادته للموجودات لیس أمر قسرٍ و إجبارٍ، و لاإرادة قهرٍ و اضطرارٍ، بل ما أمرهم إلاّ ما أحبّوه و لاأراد منهم إلاّ ما عشقوه بحسب ذواتهم الأصلیّة و مهیّاتهم الذاتیّة فی المرتبة العلمیّة الإلآهیّة المعبّرة بالفیض الأقدس. فلولا سبق السؤال الإستحقاقیّ الفطریّ فی هذه المرتبة لما ورد الأمر من اللّه بالدخول إلی دار الوجود بالفیض الأقدس _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

فإن قیل: أین للمعدوم لسانٌ یسأل بها؟!

قلنا: هیهات هیهات!، أنت بعدُ فی الحجب و الضلالات!؛ هل یکون وجودٌ أقوی من الوجود الإلآهیّ؟!. و قد حقّقنا لک سابقاً ثبوت أعیانهم و ثبوت ما هو بمنزلة لسانهم، و هو المشار إلیه فی قوله _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «انّ اللّه خلق الخلق فی ظلمةٍ ثمّ رشّ علیهم من نوره»(1) _ ... الحدیث _ ؛ فالأوّل إشارةٌ إلی الفیض الأقدس، و الثانی إلی الفیض المقدّس.

و من هیهنا ضلّت المعتزلة من أهل الکلام فذهبوا إلی إنفکاک الماهیّات عن وجودها، فبعدوا عن الحقّ بمراحل!. فعلیک بالتأمّل الکامل!.

و «الحتم»: مصدرٌ بمعنی: إحکام الأمر و إبرامه و الجزم به.

<و «ما» فی الفقرات الثلاث مصدریّةٌ؛ أی: أردت فکان حتماً إرادتک، و قضیت فکان عدلاً قضاؤک(2)>، و حکمت فکان نصفاً حکمک _ أی: عدلاً حکمک و قضاؤک _ .

و «النِصف»: اسمٌ من: أنصف إنصافاً: إذا عدل و أقسط.

و المراد ب_ «قضائه» _ تعالی _ : هو الّذی تعلّقت به إرادته الحتمیّة و مشیّته القطعیّة.

و «حواه» یحویه حوایةً: ضمّه و جمعه.

ص : 212


1- 1. لم أعثر علیه فی مصادرنا، و انظر _ مع اختلافٍ یسیر _ : «مسند أحمد» ج 2 ص 176، «المستدرک علی الصحیحین» ج 1 ص 30، «إتحاف السادة المتّقین» ج 10 ص 521، «تفسیر ابن کثیر» ج 6 ص 64.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 300.

لمعةٌ إشراقیّةٌ

اعلم! أنّ من إمارات المکان و خواصّه: انّ کلّ جسمٍ نسب إلی مکانٍ _ بأنّه فیه _ ، یکون مکانه غیره و غیر أجزائه، و یصحّ إنتقاله منه بالکلّیّة، أو تبدّل أجزائه بالنسبة إلی أجزائه إن لم ینقل، و یصحّ حصول جسمین فی واحدٍ منه علی سبیل البدل، و لاینتقل بإنتقال الجسم و لاتحصل معه مباینةٌ بحسب الوضع فیه؛ بل هو بجملته مساوٍ له.

و هو لایجوز أن یکون أمراً غیر منقسمٍ، و لا أن یکون منقسماً فی جهةٍ واحدةٍ فقط _ لاستحالة حصول الجسم فی النقطة و الخطّ _ ، فهو إمّا منقسمٌ فی جهتین _ فیکون سطحا ً _ ، أو فی الجهات _ فیکون بُعداً _ .

و إذا کان سطحاً لایجوز أن یکون حالاًّ فی المتمکّن _ و إلاّ لإنتقل بانتقاله، بل فیما یحویه _ ؛ و لابدّ أن یکون مماسّاً للمتمکّن حاویاً من جمیع الجوانب _ و إلاّ لم یکن مماسّاً له، کما هو مذهب المشّائین _ . و عرّفوه ب_ : أنّه السطح للحاوی المماسّ بالسطح الظاهر للمحویّ(1).

و إذا کان بُعداً لم یجز أن یکون عرضاً _ لتوارد المتمکّنات علیه _ ؛ و لا مادّیاً _ و إلاّ لزم تداخل الجواهر المادّیّة _ ؛ فهو بُعدٌ مجرّدٌ منطبقٌ علی مقدار الجسم بکلّیّته _ کما هو مذهب الإشراقیّین(2) _ .

و لااستبعاد فی وجود هذا البُعد المجرّد عن المادّة بعد التصدیق بوجود الصورة الخیالیّة و المنامیّة المعلومة بالضرورة؛ غایة الأمر انّ ذلک ممّا لیس بقابلٍ للإشارة الحسّیّة و المکان قابلٌ لها بتبعیّة المتمکّن؛

و یتعیّن بتعیّنه، و لا ضیر فی ذلک؛

ص : 213


1- 1. انظر: «النجاة» ص 233، «شرح حکمة العین» ص 401، «المعتبر فی الحکمة» ج 2 ص 40.
2- 2. و انظر: «سه رساله» _ للشیخ الإشراقی _ ص 85.

و أمّا حدیث إمتناع التداخل فقد ثبت أنّ ذلک مختصٌّ بالمادّیّات؛

و أیضاً: فإذا فرضنا خروج الماء من الإناء مثلاً و عدم دخول الهواء فیه یلزم أن یکون البُعد الثابت بین أطراف الإناء موجوداً؛

و أیضاً: فانّ کون الجسم فی المکان لیس بسطحه فقط، بل و بحجمه؛ فیکون کالجسم ذا أقطارٍ ثلاثةٍ؛ فهو إذن لیس إلاّ البُعد.

و عند المتکلّمین هو: البعد المجرّد الموهوم(1)؛

و عند الفقهاء: ما یمنع السقوط.

و لمّا کان _ تعالی _ مبرّءً عن الجسمیّة و لواحقها من الجهة المخصوصة و الوضع المخصوص و سائر اللوازم و اللواحق، فهو _ تعالی _ بریءٌ عن المکان و لواحقها إلاّ علی النحو الّذی ذکرناه؛ فتبصّر!.

و قال بعض الفضلاء: «نفی المکان و الحیّز عنه _ تعالی _ ممّا اتّفق علیه العقلاء، خلافاً للمجسّمة _ المحکوم بکفرهم بلسان الأنبیاء _ .

و الدلیل علی نفیهما: انّه لوکان صانع العالم فیهما لزم إمکان الواجب، أو وجوب الممکن، و کلاهما محالان _ لاستحالة الإنقلاب _ ؛

بیان الملازمة: أمّا فی لزوم إمکان الواجب: فلأنّ الکون فی الحیّز من مقتضیّات الإمکان و خواصّه، فلوتحیّز الواجب _ تعالی شأنه _ أو التصق بالمکان لکان محتاجاً إلیهما، فلزم امکانه؛

و أمّا وجوب الحیّز و المکان: فلاستلزامه سبقهما علیه، فیکون کلٌّ منهما واجب الوجود _ لإستغنائه عن المتحیّز و المتمکّن _ .

و الحاصل: انّ وجوب الوجود یدلّ علی نفی الأین له، فإنّ من کان فی الأین یکون محویّاً

ص : 214


1- 1. و انظر: «رسائل الشریف المرتضی» ج 4 ص 23، «شرح المقاصد» ج 1 ص 193، «شرح القوشجی علی التجرید» ص 156.

و محتاجاً إلیه؛ و قد تبیّن انّ مقتضاه الإحاطة بکلّ شیءٍ _ کما قال تعالی: «أَلاَ إِنَّهُ بِکُلِّ شَیْءٍ مُحِیطٌ»(1) _ ».

قوله _ علیه السلام _ : «و لم یقم لسلطانک سلطانٌ» <أی: لم یقم لمعارضة سلطنتک و ملکک أحدٌ(2)>؛ قال الزمخشریّ فی الأساس: «ما قام له(3): إذا لم یطقه»(4).

و «لم یعیک»: من الإعیاء، و هو: الکلال من العمل.

و «جعلت لکلّ شیءٍ أمداً» أی: زماناً و أجلاً و غایةً.

أَنْتَ الَّذِی قَصُرَتِ الاْءَوْهَامُ عَنْ ذَاتِیَّتِکَ، وَ عَجَزَتِ الاْءَفْهَامُ عَنْ کَیْفِیَّتِکَ، وَ لَمْ تُدْرِکِ الاْءَبْصَارُ مَوْضِعَ أَیْنِیَّتِکَ. أَنْتَ الَّذِی لاَتُحَدُّ فَتَکُونَ مَحْدُوداً، وَ لَمْ تُمَثَّلْ فَتَکُونَ مَوْجُوداً، وَ لَمْ تَلِدْ فَتَکُونَ مَوْلُوداً.

<«ذاتیّته» _ تعالی _ عبارةٌ عن: کنهه و حقیقته القائمة بذاته، فانّ «یاء» النسبة إذا لحقتها «التاء» أفادت معنی المصدریّة _ کالألوهیّة و الربوبیّة _ (5)>.

و قد تقدّم الکلام علی قصور الأوهام عن الإحاطة بکنه ذاته؛ و کذا کنه صفاته _ لأنّ الصفات عین الذات _ .

و «عجزت الأفهام عن کیفیّتک»، لأنّ کلّ ما یقع فی الأوهام و الأفهام فصورها الإدراکیّة و کیفیّاتٌ نفسانیّةٌ و أعراضٌ قائمةٌ بالذهن، و معانیها مهیّاتٌ کلّیّاتٌ قابلةٌ للإشتراک و التجزیة؛ و واجب الوجود صرف الوجود و الأنّیّة، فیمتنع أن یکون محاطاً للأفهام البشریّة.

و «لم تدرک الأبصار موضع أینیّتک»، لأنّک منزّهٌ عنهما و لوازمهما. و المعنی: کیفیّتک

ص : 215


1- 1. کریمة 54 فصّلت.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 192.
3- 3. المصدر: + و لایقوم له.
4- 4. راجع: «أساس البلاغة» ص 528 القائمة 2.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 306.

لیست کالکیفیّات المألوفة حتّی تدرکها الأفهام، و کذا الکلام فی الأینیّة.

و ظاهر هذه الفقرة یدلّ علی أنّ له _ تعالی _ کیفاً و أیناً، و لکنّهما غیر الکیف و الأین اللازمین للحدوث _ لأنّهما من مقولة الأعراض و العرض مطلقاً فی محلّ التغیّر و یتغیّر به المحلّ، و التغیّر من خواصّ الممکن. فالواجب خلوٌّ عنها کما انّ الممکن خلوٌّ عن خواصّ الواجب _ .

و الأحادیث فی هذا الباب کثیرةٌ؛

منها: فی الکافی(1) عن أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ انّه سئل: «أین کان ربّنا قبل أن یخلق أرضاً و سماءً؟(2)

فقال _ علیه السلام _ : «أین» سؤالٌ عن مکانٍ، و کان اللّه و لامکان!»؛

و منها: فی التوحید(3) عن سلیمان بن مهران قال: «قلت لجعفر بن محمّدٍ _ علیهما السلام _ : هل یجوز أن نقول: انّ اللّه _ عزّ و جلّ _ فی مکانٍ؟

فقال: سبحان اللّه و تعالی عن ذلک!، انّه لوکان فی مکانٍ لکان محدثاً _ لأنّ الکائن فی مکانٍ محتاجٌ إلی المکان، و الإحتیاج من صفات المحدث لا من صفات القدیم _ »؛

و منها: فی التوحید(4) فی حدیث عبدالأعلی عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ قال: «أتی رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ یهودیٌّ یقال له: سِبَخْتُ؛ فقال له: سل عمّا شئت!

فقال: أین ربّک؟

فقال: هو فی کلّ مکانٍ و لیس هو فی شیءٍ من المکان بمحدودٍ؛

قال: و کیف هو؟

ص : 216


1- 1. راجع: «الکافی» ج 1 ص 89 الحدیث 4، و انظر: «بحار الأنوار» ج 3 ص 326، «التوحید» ص 175 الحدیث 4.
2- 2. المصدر: سماءً و أرضاً.
3- 3. راجع: «التوحید» ص 178 الحدیث 11، و انظر: «بحار الأنوار» ج 3 ص 327.
4- 4. راجع _ مع تغییرٍ _ : «التوحید» ص 309 الحدیث 1، و انظر: «الکافی» ج 1 ص 94 الحدیث 9، «بحار الأنوار» ج 17 ص 373، «القصص» _ للراوندی _ ص 283.

فقال: و کیف أصف ربّی بالکیف و الکیف مخلوقٌ و اللّه لایوصف بخلقه؟! _ ... الحدیث _ ».

و أحادیثٌ کثیرةٌ تدلّ علی أنّه فی کلّ مکانٍ، و انّه لایخلو منه مکانٌ؛

و روی فی الکافی(1) _ فی باب إطلاق القول بأنّه شیءٌ _ عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ حیث قال: «و لکن لابدّ من إثبات أنّ له کیفیّةً لایستحقّها غیره و لایشارکه فیها و لایحاط بها و لایعلمها غیره»؛ انتهی.

و وجه الجمع بین الأحادیث ما ذکرناه لک من انّ جمیع المقولات یثبت له _ تعالی _ بنحوٍ أشرف و أعلی.

«أنت الّذی لاتحدّ فتکون محدودا»، و ذلک لأنّ کلّ وجودٍ غیر وجوده _ تعالی _ فهو یشوبه عدمٌ و نقصٌ، فیحتاج إلی موجدٍ. و له حدٌّ من مراتب الوجود یحتاج إلی محدّدٍ، إذ لوکان نفس طبیعة الوجود یقتضی ذلک الحدّ لکان الجمیع کذلک، و لیس کذلک؛ هذا خلفٌ!. فإذن کلّ ما له حدٌّ وجودیٌّ فله علّةٌ محدّدةٌ تحدّده علی ذلک الحدّ. و هذا بخلاف الوجود الإلآهیّ الّذی لاینتهی شدّةً إلی حدٍّ و نهایةٍ، بل هو وراء ما لایتناهی بما لایتناهی.

قوله _ علیه السلام _ : «و لم تمثّل فتکون موجوداً»، قیل أی: «لایقدر العقل علی أن یمثّلک و یصوّرک حتّی تکون موجوداً فیه بتلک الصورة و المثال؛ أو: فتکون موجوداً من جملة الموجودات؛ أو: فیقع علیک الإیجاد»(2).

و قیل: «معناه: فیکون موجود المثل بحیث یکون ظاهراً للبصر و لو فی وقتٍ مّا، أو یتصوّر فیکون موجوداً علی تلک الصورة»؛

و قیل: «یجوز أن یکون مأخوذاً من قولهم: وجدت الظالّة، أی: أصبتها؛ فالمعنی: انّ العقل

ص : 217


1- 1. راجع: «الکافی» ج 1 ص 83 الحدیث 6، و انظر: «بحار الأنوار» ج 10 ص 198.
2- 2. هذا قول المحدّث الجزائریّ، راجع: «نورالأنوار» ص 192.

لم یمثّلک بمثالٍ حتّی یقال: انّه وجدک و أنت موجودٌ له»(1)؛

و قیل: «الکلام علی الخطابة و غایة الإقناع»؛

و لایخفی بعد بعض ما ذکر و سخافة بعضٍ آخر!.

و التحقیق انّ التمثیل یطلق علی ثلاثة معانٍ:

التمثّل بمعنی: التصوّر _ أو: التمثّل العلمیّ _ ؛

و التمثّل بمعنی: التشکّل الخارجیّ _ کتمثّل جبرئیل بصورة دحیة الکلبیّ(2) _ ؛

و التمثّل بمعنی ما له مثلٌ؛

و کلٌّ من هذه الثلاثة تصحّ(3) إرادته هنا؛

أمّا الأوّل: فلأنّ ما سواه _ تعالی _ وجوده الخارجیّ مسبوقٌ بالصور العلمیّة و الأعیان الثابتة فی مرتبة الإلآهیّة، بخلاف الواجب _ سبحانه _ ، إذ لیس فوقه شیءٌ حتّی یتصوّر و یتمثّل بهذا المعنی فی حقّه _ تعالی _ فیکون موجوداً به؛

و أمّا الثانی: فلأنّه یستلزم المحدودیّة و المادّیّة، و هو علیه _ سبحانه _ محالٌ؛ و المعنی: و لم یتشکّل فتکون موجوداً به؛

و أمّا التمثیل بمعنی ما له مثلٌ: فلأنّ المماثلة الحقیقیّة إنّما یتحقّق فی ما إذا کان أحد المثلین مشترکاً مع مماثلةٍ فی کلّ شیءٍ _ حتّی فی نفس الحقیقة بما هی هی _ ، و هی مستحیلةٌ بدیهةً، لامتناع حصول الإثنینیّة، فإذا حصلت الإثنینیّة لزم الترکیب المنافی لبساطة الحقیقیّة _ إذ کلّ ما له مثلٌ فذاته مرکّبٌ من جزئین:

أحدهما: جهة الإتّحاد و المجانسة؛

و الثانی: جهة الإمتیاز و الإثنینیّة، فلایتحقّق بنفس معناه بل بوجودٍ زائدٍ علیه _ .

ص : 218


1- 1. کما حکاه المحدّث الجزائری، راجع: نفس المصدر.
2- 2. فانظر: «الکافی» ج 2 ص 587 الحدیث 25، «بحار الأنوار» ج 14 ص 343، «الصراط المستقیم» ج 1 ص 208، «الفضائل» ص 96.
3- 3. هکذا فی ک__لٍّ من النسختین، و الظاهر: لاتصحّ.

فالمعنی علی هذا: و لم یکن لک مثلٌ فتکون موجوداً بوجودٍ زائدٍ علیک.

و یحتمل أن یکون موجوداً بمعنی: مدرکاً _ من: الوجدان _ ، أی: لم یتصوّر فی الذهن حتّی یکون مدرکاً؛ لما تقرّر من أنّه لیس لوجود الواجب وجودٌ ذهنیٌّ _ لأنّ الخارجیّة عین حقیقته، فإذا حصل فی الذهن لزم الإنقلاب _ .

قال بعض الفضلاء: «قد دلّت العقول السلیمة و الأفهام المستقیمة علی تنزیهه _ سبحانه _ عمّا لایلیق بجنابه المقدّس _ مثل الجسمیّة و الصورة و الحرکة و الإنتقال و الحلول و الإتّحاد و کونه محلاًّ للحوادث، و فی جهةٍ أو مکانٍ أو زمانٍ، و کونه مرئیّاً لشیءٍ من الحواسّ، و غیر ذلک من النقائص الّتی هی من صفات الممکنات _ ؛ بل نقول: انّه _ سبحانه _ منزّهٌ عن کلّ وصفٍ من أوصاف الکمال الّذی یظنّه أکثر الخلق، لأنّ الخلق إنّما یصفونه بما هو کمالٌ فی حقّهم و اللّه _ تعالی _ منزّهٌ عن أوصاف کمالهم _ کما أنّه عزّ و جلّ منزّهٌ عن أوصاف نقصهم _ . و کلّ صفةٍ یوصف بها الخلق _ ممّا یدرکه حسٌّ أو یتصورّه خیالٌ أو یسبق إلیه وهمٌ أو یختلج به ضمیرٌ أو یفضی به فکرٌ _ فهو مقدّسٌ عنها و عما یشبهها و یماثلها، و لولا ورود الرخصة و الإذن بإطلاقها لم یجز إطلاق أکثرها. قال باقرالعلوم _ صلوات اللّه علیه _ : «هل سمّی عالماً و قادراً إلاّ لأنّه وهب العلم للعلماء و القدرة للقادرین؟!، و کلّ ما میّزتموه بأوهامکم فی أدقّ معانیه مخلوقٌ مصنوعٌ مثلکم مردودٌ إلیکم، و الباری _ تعالی _ واهب الحیاة و مقدّر الموت. و لعلّ النمل الصغار یتوهّم أنّ للّه زبانیتین! _ فانّهما کمالها و یتصوّر أنّ عدمهما نقصان لمن لاتکونان له!! _ ، هکذا حال العقلاء فیما یصفون اللّه _ تعالی _ فیما أحسب؛ و إلی اللّه المفزع!»(1)

و أمّا إتّصافه _ عزّ و جلّ _ بما یوهم التشبیه ممّا ورد فی الکتاب و السنّة، فإنّما ذلک من حیث أسمائه و صفاته و معیّته للأشیاء، لا من حیث ذاته بما هی هی؛ فهو _ جلّ جلاله _ من حیث ذاته منزّهٌ عن التنزیه و التشبیه»؛ انتهی.

ص : 219


1- 1. لم أعثر علیه، و انظر: «بحار الأنوار» ج 66 ص 292، «إرشاد القلوب» ج 1 ص 171.

أقول: قد عرفت مراراً أنّ کلّ ما ورد من الآیات و الأخبار فی التنزیه و التشبیه فهو محمولٌ علی ظاهره من غیر تأویلٍ و لاتعطیلٍ، و لکن بالمعنی الّذی ذکرناه؛

مع أنّه _ سبحانه _ منزّهٌ عن الأمرین جمیعاً؛ فتفکّر و تبصّر!.

قوله _ علیه السلام _ : «و لم تلد فتکون مولوداً».

«ولَد» یلِد _ من باب وعد یعد _ : إذا حصل منه ولدٌ. و هذه الفقرة بعینها وقعت فی قول جدّه علیٍّ _ علیهما السلام _ فی بعض خطبه الّتی أوردت النهج: «لم یلد فیکون مولوداً»(1)، تنبیهاً علی أنّ کلّ ما یلد فقد اقتضی طبیعةً أن یکون مولوداً، إلاّ أن یکون هناک سببٌ هو أعلی من الطبیعة یجبرها علی خلاف مقتضاها _ لحکمةٍ قضائیّةٍ و غایةٍ أخرویّةٍ _ فحصل والدٌ لیس بمولودٍ من مادّةٍ واحدةٍ من نوعه، بل من مادّةٍ أبعد من تلک المادّة _ کحدوث آدم أبی البشر _ ، فلم یرد به نقصٌ علی ماذکره.

قال ابن أبیالحدید(2): «لقائلٍ أن یقول: کیف یلزم من کونه والداً کونه مولوداً و آدم والدٌ و لیس بمولودٍ؟!

و جوابه: إنّ المراد: انّه یلزم من فرض صحّة کونه والداً صحّة کونه مولوداً؛ و الثانی محالٌ؛ فالمقدّم مثله. و إنّما قلنا بلزوم ذلک، <لأنّه لوصحّ أن یکون والداً علی التفسیر المفهوم من الوالدیّة _ و هو أن یتصوّر من بعض أجزائه حیٌّ آخر من نوعه علی سبیل الإستحالة لذلک الجزء، کما نعقله فی النطفة(3)> المنفصلة من الإنسان المستحیلة إلی صورةٍ أخری حتّی یکون منها بشرٌ آخر من نوع الأوّل _ یصحّ أن یکون هو مولوداً من والدٍ آخر قبله. و ذلک لأنّ الأجسام متماثلةٌ فی الجسمیّة، و قد ثبت ذلک بدلیلٍ عقلیٍّ واضحٍ فی مواضعه الّتی هی أملک به. و کلّ مثلین فإنّ أحدهما یصحّ علیه ما یصحّ علی الآخر، فلوصحّ کونه والداً صحّ کونه

ص : 220


1- 1. راجع: «نهج البلاغة» الخطبة 186 ص 272، و انظر: «شرح ابن أبیالحدید» علیه ج 13 ص 80، «الإحتجاج» ج 1 ص 198، «بحار الأنوار» ج 74 ص 312.
2- 2. راجع _ مع تغییرٍ فی بعض الألفاظ _ : «شرح نهج البلاغة» ج 13 ص 80.
3- 3. قارن: «نورالأنوار» ص 192.

مولوداً.

و أمّا بیان انّه یصحّ کونه مولوداً فلأنّ کلّ مولودٍ متأخّرٌ عن والده بالزمان، و کلّ متأخّرٍ عن غیره بالزمان محدثٌ، فالمولود محدثٌ؛

و الباری _ تعالی _ قد ثبت انّه قدیمٌ و انّ الحدوث علیه محالٌ؛

فاستحال أن یکون مولوداً؛ و تمّ الدلیل».

و هذا کما تری!، و الوجه ما ذکرناه.

و قال الشیخ میثم البحرانیّ(1): «و(2) یحتمل أن یرید بکونه مولوداً: ما هو المتعارف، و یکون(3) قد سلک فی ذلک مسلک المعتاد الظاهر فی بادی النظر و(4) بحسب الإستقراء، و(5) انّ کلّ ما له ولدٌ فانّه یکون مولوداً و إن لم یجب ذلک فی العقل. و قد علمت انّ الإستقراء ممّا یستعمل فی الخطابة و یحتجّ بها، فتکون(6) مقنعاً إذا(7) کان غایتها الإقناع؛

و یحتمل أن یرید ما هو أعمّ من المفهوم المتعارف _ أعنی: التولّد عن آخر مثله من نوعه _ ، فانّ ذلک غیر واجبٍ _ کما فی أصول أنواع الحیوان الحادثة _ ؛

و حینئذٍ یکون بیان الملازمة(8) علی الإحتمال الأوّل ظاهراً(9)؛

و أمّا علی التقدیر الثانی فبیانها(10): انّ مفهوم الولد(11): الّذی یتولّد و ینفصل عن آخر مثله من نوعه، لکن أشخاص النوع الواحد لایتعیّن فی الوجود و لایتشخّص(12) إلاّ بواسطة المادّة و علاقتها _ علی ما علم فی مضانّه من الحکمة _ ؛ و کلّ ما کان مادّیّاً و له علاقةٌ بالمادّة

ص : 221


1- 1. راجع: «شرح نهج البلاغة» _ لابن میثم البحرانیّ _ ج 4 ص 163.
2- 2. المصدر: + اعلم انّه.
3- 3. المصدر: فیکون.
4- 4. المصدر: _ و.
5- 5. المصدر: _ و.
6- 6. المصدر: فیکون.
7- 7. المصدر: إذ.
8- 8. المصدر: + الأولی.
9- 9. المصدر: ظاهرٌ.
10- 10. المصدر: فنقول فی بیانها.
11- 11. المصدر: + هو.
12- 12. المصدر: مشخّصاً.

کان متولّداً عن غیره _ و هو: مادّته و صورته و أسباب وجوده و ترکیبه» _ ؛ فثبت انّه _ تعالی _ لو کان له ولدٌ کان مولوداً.

و قیل: «فیکون مولوداً أی: من جنسه و نوعه _ لأنّ الوالد و الولد یتشارکان فی النوع و الصنف و العوارض _ ، فیکون جسماً مرکّباً محتاجاً»؛

و قیل: «یحتمل أن یکون المراد ب_ «المولود»: المخلوق، أی: فیکون جسماً مخلوقاً»؛

و قیل: «المعنی: لم یتّصف بصفة المحدثات فیکون محدثاً»؛

و لایخفی ما فی هذه الوجوه من السخافة!.

و إن شئت التحقیق فی ذلک فنقول: لمّا ثبت و تحقّق أنّه _ تعالی _ وجودٌ صرفٌ و أنّیّته محضةٌ لیس له مهیّةٌ کلّیّةٌ، فلامجانس و لامماثل له، فلم یلد و لم یولد؛ لأنّ کلّ ما لایلد مجانساً أو مماثلاً فلایولد أیضاً _ لتضاعیف الإفتقار _ ؛

و لأنّ التوالد عبارةٌ عن کون الشیء مبدءً لما هو فی نوعه و جنسه، فالولد مشارکٌ لوالده فی درجة الوجود و رتبته فی الکمال، و واجب الوجود لامهیّة له حتّی یشارکه شیءٌ فی مرتبة وجوده، فلاولد و لاوالد له؛

و لأنّ التولّد و التوالد إنّما یقعان فیما لایحفظ نوعه و لایبقی ذاته إلاّ بتعاقب الأشخاص، فکلّ مولودٍ والدٌ.

و الحاصل: انّه _ تعالی _ لبراءته عن الأجسام و الموادّ، و لأنّ أنّیّته نفس مهیّته لم تکن له مهیّةٌ سوی الهویّة المحضة؛ فلامثل له أصلاً فضلاً عن أن یکون والدا له و مولوداً عنه.

أَنْتَ الَّذِی لاَضِدَّ مَعَکَ فَیُعَانِدَکَ، وَ لاَعِدْلَ لَکَ فَیُکَاثِرَکَ، وَ لاَنِدَّ لَکَ فَیُعَارِضَکَ. أَنْتَ الَّذِی ابْتَدَأَ، وَ اخْتَرَعَ، وَ اسْتَحْدَثَ، وَ ابْتَدَعَ، وَ أَحْسَنَ صُنْعَ مَا صَنَعَ.

ص : 222

«الضدّ»: المنازع المساوی فی القوّة. و لیس المراد منه ما هو المصطلح فی الحکمة(1) _ و هما: العرضان الموجودان اللّذان لایجتمعان فی موضعٍ واحدٍ أو محلٍّ واحدٍ، کالسواد و البیاض، و بینهما غایة الخلاف _ ؛ و إحتمال معنی الإصطلاحیّ بعیدٌ جدّاً!.

و «العَِدل» _ بکسر العین و فتحها _ بمعنی: <المثل و النظیر؛ و قیل: «بکسر العین بمعنی: المساوی فی المقدار، و بفتحها: المساوی فی الحکم و إن لم یکن من جنسه»(2)(3)>.

«فیکاثرک» أی: یغلبک فی الکثرة؛ <یقال: کاثره مکاثرةً: غالبه فی الکثرة.

و «الندّ»: المثل؛ قال الراغب: «ندّ الشیء: مشارکه فی جوهره، و ذلک ضربٌ من المماثلة. و بینهما عمومٌ و خصوصٌ مطلقٌ، فکلّ ندٍّ مثلٌ و لیس کلّ مثلٍ ندّاً، فانّ المثل یقال فی أیّ مشاکلةٍ کانت»(4).

و «عارضه» معارضةً: فعل مثل فعله(5)>. و إذ قد ذکرنا لک من أنّه _ سبحانه _ وجودٌ صرفٌ و أنّیّته نفس مهیّته و لم یکن سوی الهویّة المحضة فلامثل له و لاندّ و لاشبه له و لانظیر.

و «الإبتداء» هو: الإیجاد الغیر المسبوق بإیجادٍ آخر.

و «الإختراع» هو: الإیجاد لا عن مثالٍ.

و «الإستحداث» هو: الإیجاد من بعد عدمٍ و من غیر قدمٍ.

و «الإبتداع» هو: الإیجاد من غیر مادّةٍ و مدّةٍ. قال الراغب: «الإبداع(6) إذا استعمل فی

ص : 223


1- 1. و انظر: «المباحث المشرقیّة» ج 1 ص 103.
2- 2. هذا قول الفرّاء، راجع: «صحاح اللغة» ج 5 ص 1761 القائمة 1. أمّا الفیروزآبادیّ فقد نصّ علی خلافه، راجع: «القاموس المحیط» ص 948 القائمة 2.
3- 3. قارن: «التعلیقات» ص 92.
4- 4. هذا قریبٌ من کلامه، راجع: «المفردات» ص 796 القائمة 1.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 314.
6- 6. هیهنا حذفت قطعةٌ من المصدر.

اللّه فهو إیجاد الشیء بغیر آلةٍ(1) و لامکانٍ، و لیس ذلک إلاّ للّه»(2)؛ انتهی.

أقول: لا فرق فی اللغة بین الإبتداء و الإستحداث، و لا بین الإختراع و الإبتداع؛ و قد تقدّم الفرق بین هذه الأربعة فی اللمعات السابقة، فلانعیده خوفاً للإطالة.

و لم یذکر مفعول شیءٍ من هذه الأفعال الأربعة لتنزیل المتعدّی منزلة اللازم، لقصد نفس الفعل؛ أی: أنت الّذی وجد لک حقیقة الإبتداع و الإختراع و الإستحداث و الإبتداع من غیر اعتبار قیدٍ و تعلّقٍ و عمومٍ و خصوصٍ. و المقصود: انّه _ تعالی _ تامّ الفاعلیّة لاینفکّ فعله عن علمه و إرادته، بل یبتدئ کلّما أراد إبتداءه، و یخترع کلّما أراد إختراعه، و استحدث کلّما أراد إستحداثه، و ابتدع کلّما أراد إبتداعه من نفس ذاته بذاته من غیر تراخٍ أو تفوّقٍ أو توقّفٍ علی شیءٍ آخر _ من ملکةٍ أو صنعةٍ، کما یکتب الإنسان و یبنی بیتاً بملکة الکتابة و صنعة البناء _ ، أو صلوح وقتٍ أو استعداد مادّةٍ أو استعمال آلةٍ أو حضور معاونٍ أو دفع مانعٍ، ... أو غیر ذلک من الأمور الّتی تمّت بها فاعلیّة سائر الفاعلین الناقصین فی الفاعلیّة؛ بل کونها إیّاه و کونه أحداً من الأمور الأربعة شیءٌ واحدٌ بلااختلاف ذاتٍ أو اختلاف جهةٍ و اعتبارٍ.

و قد ذکرنا لک سابقاً انّ کلاًّ من هذه الأربعة علی قسمین:

ذاتیّةٌ أزلیّةٌ ثابتةٌ؛

و حادثةٌ جزئیّةٌ متجدّدةٌ؛

فما ورد من الأحادیث فی حدوث هذه الأربعة محمولٌ علی القسم الثانی؛

منها: فی العیون(3) فی حدیث سؤال عمران الصابی عن الرضا _ علیه السلام _ حیث سأله: «بأیّ شیءٍ عرفناه؟

ص : 224


1- 1. المصدر: + و لامادّةٍ و لازمانٍ.
2- 2. راجع: «المفردات» ص 110 القائمة 2.
3- 3. راجع: «عیون أخبار الرضا» ج 1 ص 171، و انظر: «التوحید» ص 433 الحدیث 1، «بحار الأنوار» ج 10 ص 311.

قال: بغیره!

قال: فأیّ شیءٍ غیره؟

قال الرضا _ علیه السلام _ : مشیّته و اسمه و صفته و ما أشبه ذلک، و کلّ ذلک محدثٌ مخلوقٌ مدبّرٌ _ ... إلی آخره _ ».

و ممّا سأل عمران علیّ بن موسی الرضا _ علیه السلام _ انّه قال: «یا سیّدی! ألاَ تخبرنی عن الإبداع خلقٌ هو أم غیر خلقٍ؟

قال _ علیه السلام _ : بل خلقٌ ساکنٌ لایدرک بالسکون، و إنّما صار خلقاً لأنّه شیءٌ محدثٌ و اللّه الّذی أحدثه، فصار خلقاً له _ ... الحدیث _ »(1).

و ممّا خاطب مولانا علیّ بن موسی الرضا _ علیه السلام _ عمران الصابی انّه قال _ علیه السلام _ : «اعلم! أنّ الإبداع و المشیّة و الإرادة معناها واحدٌ و أسماؤها ثلاثةٌ _ ... الحدیث _ »(2)؛

إلی غیر ذلک من الأحادیث؛ فتبصّر!.

قوله _ علیه السلام _ : «و أحسن صنع ما صنع»، قال الراغب: «الصنع هو(3): إجادة الفعل، و کلّ(4) صنعٍ فعلٌ و لیس کلّ فعلٍ صنعاً. و لاینسب إلی الحیوانات و الجمادات کما ینسب إلیها الفعل»(5)؛ و فیه تلمیحٌ إلی قوله _ تعالی _ : «الَّذِی أَحْسَنَ کُلَّ شَیْءٍ خَلْقَهُ»(6).

و قد فسّر «إحسانه _ تعالی _ صنع ما صنع» ب_ : «إحکامه له أو إتقانه إیّاه؛ أو یجعل کلّ شیء خلقه و صنعه حسناً علی مقتضی الحکمة و المصلحة، حتّی انّه جعل الکلب حسناً لأنّه أحسن خلقه من جهة الحکمة _ فجمیع المخلوقات حسنٌ و إن تفاوت إلی حسنٍ و أحسنٍ _ ؛ أو بعلمه صنع ما صنع قبل صنعه کیف یصنعه، من قولهم: «قیمة المرء ما یحسنه»(7) أی:

ص : 225


1- 1. راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 174.
2- 2. راجع: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 173.
3- 3. المصدر: _ هو.
4- 4. المصدر: فکلّ.
5- 5. راجع: «المفردات» ص 493 القائمة 1.
6- 6. کریمة 7 السجدة.
7- 7. القولة نقلها العلاّمة المجلسیّ عن أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ ، راجع: «بحار الأنوار» ج 62 ص 49، و لم أعثر علیها فی غیره.

یحسن معرفته و یعرفه معرفةً حسنةً بتحقیقٍ و إتقانٍ»(1).

أقول: التفسیر الأوّل أحسن، لدلالة أفعال المحکمة المتقنة و کون العالم علی أشرف النظام و أحکم ترتیبٍ و أحسن تقویمٍ علیه، و إن کان الأخیران یرجعان إلیه.

سُبْحَانَکَ! مَا أَجَلَّ شَأْنَکَ، وَ أَسْنَی فِی الاْءَمَاکِنِ مَکَانَکَ، وَ أَصْدَعَ بِالْحَقِّ فُرْقَانَکَ! سُبْحَانَکَ مِنْ لَطِیفٍ مَا أَلْطَفَکَ، وَ رَؤُوفٍ مَا أَرْأَفَکَ، وَ حَکِیمٍ مَا أَعْرَفَکَ.

«سبحان» قیل: «اسم مصدرٍ لامصدرٌ»؛

و قیل: «مصدرٌ _ کفغران _ بمعنی: التنزّه»؛

و قیل: «علمٌ للتسبیح _ و هو التنزیه _ ، کعثمان علماً للرجل»؛

و هو أجود!. و المعنی: أنزّهک عن صفات المخلوقین و سمات المحدثین.

و «ما أجلّ شأنک» للتعجّب _ کما مرّ _ ، أی: ما أعظم أمرک العظیم.

و ما «أسنی» أی: ما أرفع، من: السنآء _ بالمدّ _ ،و هو: الرفعة و العلوّ؛ و قد تقدّم الکلام علی أنّ للحقّ _ سبحانه _ هو العلوّ المطلق.

و «أصدع» أی: أظهر و أجهر، من: صدع بالأمر: إذا ظهر و جهر به؛ و أصله من: الصدع، و هو: الشقّ الظاهر فی الأجسام کلّها.

و «الفرقان»: مصدرٌ _ کفغران _ ، و هو الفارق بین الحقّ و الباطل. قال الراغب: «الفرقان أبلغ من الفرق، لأنّه یستعمل فی الفرق بین الحقّ و الباطل _ و تقدیره تقدیر(2) قنعانٍ: یقنع به فی الحکم، و هو اسمٌ لا مصدرٌ فیما قیل _ ، و الفرق یستعمل فی ذلک و فی غیره»(3)؛ انتهی. <و

ص : 226


1- 1. هذا قول العلاّمة المدنیّ، راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 316.
2- 2. المصدر: کتقدیر رجلٍ.
3- 3. راجع: «المفردات» ص 633 القائمة 2.

یجوز أن یراد به «القرآن»، بل هو الأظهر(1)>.

و الظرف فی الفقرتین متعلّقٌ بالفعلین. و فی الفصل بین المتعجّب منه و فعل التعجّب خلافٌ، و الصحیح جوازه _ کما قال ابن مالکٍ(2) _ .

قال الفاضل الشارح: «و الصحیح جوازه، لثبوت ذلک عند العرب نثراً و نظماً؛ فمن النثر قول معدیکربٍ(3): «ما أحسن فی الهیجاء لقاءها و کثر فی اللزبات عطاءها و أثبت فی المکرمات بقاءها»؛ و فی النظم قول الشاعر:

خَلِیلَیَّ مَا أَحْرَی بِذِی اللُّبِّ أَنْ یُرَی صَبُوراً وَ لَکِنْ لاَسَبِیلَ إِلَی الْصَّبرِ(4)

و ساق غیر ذلک من الشواهد، ثمّ قال: «و أمّا صحّة ذلک قیاساً، فلأنّ الظرف و المجرور یغتفر الفصل بهما بین المضاف و المضاف إلیه مع أنّهما کالشیء الواحد، و هنا أحقّ و أولی»(5).

و «اللطیف» فی اللغة: خلاف الضخامة؛ و قیل: «هو العلم بدقائق الأشیاء و غوامضها و ما لایدرکه الحاسّة»؛

و قد یعبّر عن التحف المتوصّل بها إلی المودّة ب_ : اللطف؛

و قد یراد به المعطی عباده أسباب الصلاح برفقٍ بحیث لایحتسبون؛

أو: الخالق لطائف المخلوقات؛

أو: الفاعل لما یقرّب العبد إلی الطاعة و یبعّده عن المعصیة.

و الجمع بینها أن یقال: اللطیف من یعلم دقائق المصالح و غوامضها و ما دقّ منها و لطف، ثمّ یسلک فی إیصالها إلی المستصلح سبیل الرفق، فإذا اجتمع الرفق فی الفعل و اللطف فی الإدراک تمّ معنی اللطف.

ص : 227


1- 1. قارن: «نورالأنوار» ص 193.
2- 2. راجع: «شرح ابن عقیل» علی «الألفیة» ج 2 ص 156.
3- 3. شرح ابن عقیل: عمرو بن معدیکرب.
4- 4. هذان الشاهدان منقولان من نفس المصدر، فراجعه.
5- 5. راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 319.

و یمکن أن یکون عبارةً عن تجرّده _ تعالی _ . و بالجملة هو اسمٌ من أسماء اللّه _ تعالی _ .

و حظّ العبد منه: الرفق بعباد اللّه و اللطف بهم فی الدعوة إلی اللّه و الهدایة إلی سعادة الأبد من غیر عنفٍ و تعصّبٍ، و إرشاد العباد إلی ما یقرّبهم إلی الطاعة و یبعّدهم عن المعصیة و تجرید السرّ عن قید الظلمانیّات و الحجب الغواسق.

<و «الرأفة»: الرحمة؛ و قیل: «أبلغ من الرحمة، لأنّها لاتکاد تقع فیما یکره، و الرحمة تقع فیه للمصلحة»(1)

و قیل: «أخصّ من الرحمة».

سُبْحَانَکَ مِنْ مَلِیکٍ مَا أَمْنَعَکَ، وَ جَوَادٍ مَا أَوْسَعَکَ، وَ رَفِیعٍ مَا أَرْفَعَکَ، ذُو الْبَهَاءِ وَ الَْمجْدِ وَ الْکِبْرِیَاءِ وَ الْحَمْدِ. سُبْحَانَکَ بَسَطْتَ بِالْخَیْرَاتِ یَدَکَ، وَ عُرِفَتِ الْهِدَایَةُ مِنْ عِنْدِکَ، فَمَنِ الْتَمَسَکَ لِدِینٍ أَوْ دُنْیَا وَجَدَکَ.

«الملیک»: فعیلٌ من المُلک _ بالضمّ _ ، <و هو: المتولّی للأمور؛ یقال: ملک علی الناس أمرهم: إذا تولّی التصرّف فیهم، فهو ملِْکٌ _ بکسر اللام، و تسکن _ و ملیکٌ، و الإسم: المُلک _ بالضمّ _ . و یعبّر عنه بالسلطان و السلطنة. و ملکه _ تعالی _ عبارةٌ عن سلطانه القاهر و استیلائه و غلبته التامّة و قدرته الکاملة علی التصرّف الکلّیّ فی الأمور العامّة بالأمر و النهی(2)>. و الملِک: من یملک حقیقة ماسواه و استغنی عنهم فی الذات و الصفات و الأفعال و المتصرّف فیهم بالأمر و النهی؛ و ربّما فسّرنا بالمعزّ و المذلّ. و افتقار کلّ شیءٍ إلیه و غناه عنهم و وجوب وجوده من دلیل ذلک.

و قال المحقّق الطوسی _ رحمه اللّه _ فی شرح الإشارات(3): «قد اعتبر فیه _ یعنی فی

ص : 228


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 320.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 321.
3- 3. راجع _ مع تغییراتٍ یسیرةٍ _ : «شرح الإشارات» ج 3 ص 144.

الملک _ ثلاثة أشیاء:

أحدها: کونه غنیّاً مطلقاً، و هو سلبیٌّ؛

و الثانی: إفتقار کلّ شیءٍ إلیه، و هو إضافیٌّ؛

و الثالث: کون کلّ شیءٍ له، و هو إضافیٌّ أیضاً. و علّل بکون کلّ شیءٍ منه، فانّه لمّا کان کونه غایةً للأشیاء هو کونه فاعلاً لها بعینه صحّ تعلیل کون الأشیاء له بکون الأشیاء منه»؛ انتهی کلامه.

و حظّ العبد منه أن تستغنی عن کلّ ما سوی اللّه و لایملکه إلاّ اللّه، و یملک قلبه و جنود الشهوة و الغضب، فإذا ملکه و لم یکن مملوکاً للهوی فقد زال درجة الملک فی عالمه ممّا یلیق به بإذن خالقه. فیصرف الهمّة فی الإستغناء عن الناس و إن احتاجوا إلیه فی إراءة طریق الآخرة؛ بل یرفع الهمّة إلی الإستغناء عن کلّ شیءٍ بمقدار همّته و مساعدة قواه. و حقیقة ذلک بعد اللّه _ سبحانه _ للأنبیاء و الأوصیاء.

و «منُع» مِناعةً _ کضخُم ضِخامةً _ فهو منیعٌ: إذا أعزّ و قوّی فلایقدر علیه من یریده؛ ف_ «ما أمنعک» أی: ما أقواک!؛ أو: ما أشدّ غلبتک؛ أو: ما أشدّ منعتک لأن تصل إلیک العقول و الأوهام!. <قال الزمخشریّ: «معنی التعجّب فی هذا المقام تعظیم الأمر فی قلوب السامعین، لأنّ التعجّب لایکون إلاّ من شیءٍ خارجٍ عن نظائره و أشکاله»(1).

و «الرفیع»: کشریف وزناً و معنیً.

و «ذو البهاء» خبر مبتدءٍ محذوفٍ(2)>، أی: أنت صاحب الشرف و الرفعة والجلال.

و «بسط الید» کنایةٌ عن الجود؛ قال الزمخشریّ فی الفائق(3): «جعل بسط الیدین کنایةً عن الجود، حتّی قیل للملک الّذی یطلق عطایاه بالأوامر و الإشارة(4): مبسوط الید و إن

ص : 229


1- 1. لم أعثر علیه، لا فی «أساس البلاغة» و لا فی «الفائق» و لا فی مظانّه من «تفسیر الکشّاف»، کما فی ج 1 صص 352، 360 حیث فسّر فیهما الزمخشریّ هذه اللفظة.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 322.
3- 3. راجع: «الفائق» ج 1 ص 108.
4- 4. المصدر: بالإشارة.

کان لم یعط منها شیئاً بیده و لابسطها به ألبتّة. و کذا(1) المراد بقوله _ تعالی _ : «بَلْ یَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ»(2): الجود و الإنعام، لا غیر؛ من غیر تصوّر یدٍ و لابسطها، لأنّ قولهم: مبسوط الید و: جوادٌ عبارتان معقّبتان(3) علی معنیً واحدٍ»؛ انتهی.

و «الهدایة»: الدلالة بلطفٍ _ کما مرّ مراراً _ ، أی: أنزّهک من أجل أنّ الهدایة من عندک و تعلیمک.

و «الفاء» من قوله: «فمَن التمسک» فصیحةٌ؛ أی: إذا کنت کذلک فمن طلبک و قصدک لتحصیل دینٍ أو دنیاً وجدک محصّلاً لذلک المطلب.

سُبْحَانَکَ خَضَعَ لَکَ مَنْ جَرَی فِی عِلْمِکَ، وَ خَشَعَ لِعَظَمَتِکَ مَا دُونَ عَرْشِکَ، وَ انْقَادَ لِلتَّسْلِیمِ لَکَ کُلُّ خَلْقِکَ. سُبْحَانَکَ لاَتُحَسُّ وَ لاَتُجَسُّ وَ لاَتُمَسُّ وَ لاَتُکَادُ وَ لاَتُمَاطُ وَ لاَتُنَازَعُ وَ لاَتُجَارَی وَ لاَتُمَارَی وَ لاَتُخَادَعُ وَ لاَتُمَاکَرُ.

«خضع» أی: ذلّ و انقاد.

و «جری فی علمک» أی: حصل و وقع؛ أی: أنزّهک من جهة خضوع کلّ شیءٍ فی علمک.

و «خشع» أی: تواضع. و قد تقدّم الکلام علی الفرق بین «الخضوع» و «الخشوع»، فلانعیده.

و «مادون عرشک» أی: ما تحته.

و «العرش» قد مرّ معناه؛ و المعنی: ما دون عرشک فی جنب عظمة العرش خاضعٌ خاشعٌ، فکیف فی جنب عظمتک!. و إذا کان المراد من «العرش»: علم اللّه المحیط بجمیع الأشیاء، أو: الفیض الإنبساطیّ فالمراد ب_ «مادون»: ما سوی اللّه _ تعالی _ من المجرّدات و غیرها؛ کما

ص : 230


1- 1. المصدر: کذلک.
2- 2. کریمة 64 المائدة.
3- 3. المصدر: معتقبتان.

قال أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ : «کلّ شیءٍ خاشعٌ له»(1)، قال الشیخ میثم البحرانیّ(2): «الخشوع هنا مرادٌ بحسب الإشتراک اللفظیّ، إذ الخشوع من الناس یعود إلی تطئٍ منهم و خضوعهم للّه؛ و من الملائکة: دؤوبهم فی عبادته ملاحظةً لعظمته؛ و من سائر الممکنات: إنفعالها عن قدرته و خضوعها فی رقّ الإمکان و الحاجة إلیه. و المشترک و إن کان لایستعمل فی جمیع مفهوماته حقیقةً فقد(3) یجوز استعماله مجازاً(4) بحسب القرینة، و هی(5) إضافته إلی کلّ شیءٍ و إسناده إلی مادون عرشها(6)؛ و(7) لأنّه فی قوّة المتعدّد لتعدّد المسند إلیه(8) _ کقوله _ تعالی _ : «إِنَّ اللَّهَ وَ مَلاَئِکَتَهُ یُصَلُّونَ عَلَی النَّبِیِّ»(9)»؛ انتهی.

أقول: هذا الفاضل مبلغ علمه هذا!. و قد حقّقنا لک سابقاً انّ الألفاظ موضوعةٌ للمفاهیم الکلّیّة و انّ الحقیقة الواحدة لها قوالب متعدّدةٍ متکثّرةٍ یترتّب علیها آثارٌ و خواصٌّ مختلفةٌ _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

و «انقاد» فلانٌ للأمر: إذا أذعن و لم یستعص _ طوعاً أو کرهاً _ و سلّم له تسلیماً. و إنقیاد الخلق له _ تعالی _ ظاهرٌ، لأنّ الکلّ مخلوقٌ مقهورٌ تحت ظلّ سلطانه لایطیق أحدٌ خلاف أمره و إرادته و مشیّته؛ قال _ تعالی _ : «إِئْتِیَا طَوعاً أَو کَرْهاً»(10) _ ... الآیة _ .

و «لاتحسّ» _ بالحاء المهملة _ من: أحسّ بالشیء إحساساً: أدرکه بشیءٍ من حواسّه الظاهرة أو الباطنة؛ أی: أنزّهک من أن تدرک بالحواسّ، لأنّ إدراکها مقصورٌ علی ذوات الأوضاع؛ و أیضاً: لایمکن حضور الأنوار الحسّیّة فی مشهد نورٍ عقلیٍّ _ بل یضمحلّ و

ص : 231


1- 1. راجع: «نهج البلاغة» الخطبة 109 ص 158، و انظر: «شرح ابن أبیالحدید» علیه ج 7 ص 194، «بحار الأنوار» ج 4 ص 317.
2- 2. راجع: «شرح نهج البلاغة» _ لابن میثم البحرانیّ _ ج 3 ص 50.
3- 3. المصدر: + بیّنّا انّه.
4- 4. المصدر: + فیها.
5- 5. المصدر: + هنا.
6- 6. المصدر: _ و ... عرشها.
7- 7. المصدر: أو.
8- 8. المصدر: _ لتعدّد المسندإلیه.
9- 9. کریمة 56 الأحزاب.
10- 10. کریمة 11 فصّلت.

یفنی _ ، فکیف فی مشهد نور الأنوار العقلیّة!.

و یمکن أن یکون المراد: مطلق المشاعر و المدارک _ حتّی العقول _ ، لأنّ المدارک علی کثرتها منحصرةٌ فی أمرین، إذ العوالم علی کثرتها منحصرةٌ فی عالمین:

أحدها: عالم الشهادة و الدنیا؛

و ثانیها: عالم الغیب و العقبی. فالمدرک لما فی الأوّل هوإحدی الحواسّ الخمس؛

و المدرک لما فی الأخری _ و هو عالم الغیب _ : القلب. و المراد بالقلب: مجمع المشاعر الباطنة.

و الحواسّ إدراکها علی ثلاثة أنحاءٍ _ لأنّها متفاوتةٌ فی اللطافة و الکثافة _ ، فالّتی فی غایة الکثافة هی الحاسّة اللمسیّة، و هی أدنی درجات الحیوانیّة و أنزلها حیث لایخلو عنه حیوانٌ و قد یخلو عن ما سواها _ کالخراطین و الحلزونات _ . و هی الفارق بین الحیاة و الممات، و هی المنبثّة فی جمیع الأعضاء الکثیفة و تمام الجلد و اللحم. و إدراکها بالمماسّة و مباشرة الملموس من غیر توسّط شیءٍ بینهما، و هذا أیضاً دلیل کثافتها و بعدها عن صقع الملکوت؛

و الّتی فی غایة اللطافة من جملتها هی الحاسّة البصریّة، و هی أرفعها درجةً من حیث إنّ إدراکها لیس بالمماسّة و لابمداخلة شیءٍ علیها؛ و من حیث إنّ إدراکها یتعدّی إلی عالم السماویّات فتدرک الکواکب الّتی فی الفلک الثامن؛ و من حیث إنّ آلتها الّتی بمنزلة البدن ألطف الأعضاء و أشفّها و أقبلها لقبول النور و أصغرها قدراً، فانّ قلّة الجرم و لطافة الآلة مع کثرة الإدراک، و شدّته علامة قوّة القوّة و قربها إلی أفق التجرّد و الإستقلال فی الوجود؛

و الّتی هی متوسّطةٌ بین أدنی الحواسّ _ الّتی هی اللمس _ و أعلاها _ الّتی هی البصر _ هی الثلاث الباقیة الّتی إدراکها بمداخلة شیءٍ إلیها و ورود متوسّطٍ بینها و بین مدرکها إلیها. فهی لیست بتلک الکثافة حتّی ینال المادّة الکثیفة الظلمانیّة بآلتها، و لابتلک اللطافة حتّی یباشر بنفسها للمادّة الکثیفة، و لاالمتوسّط المتأدّی إلیها.

قوله _ علیه السلام _ : «و لاتجسّ»، <من: جسّه جسّا: إذا مسّه بیده؛ یقال: جسّه الطبیب: إذا مسّه لیعرف حرارته من برودته.

ص : 232

و «لاتمسّ» أی: لاتلمس و لاتلصق بالبشرة بلاحجابٍ؛ یقال: مسسته مسّاً _ من باب تعب، و فی لغةٍ من باب قتل _ أی: أفضیت إلیه بیدی من غیر حائلٍ. قال البیضاویّ: «المسّ: إتّصال(1) الشیء بالبشرة بحیث تتأثّر الحاسّة به، و اللمس کالطلب له؛ و لذلک یقال: ألمسه فلاأجده»(2). فعطفه علی «الجسّ» من باب عطف العامّ علی الخاصّ، فانّ الجسّ لایکون إلاّ بالید و المسّ الإتّصال بالبشرة مطلقاً؛ فکلّ جسٍّ مسٌّ من غیر عکسٍ. وکلاهما ممتنعان علیه لاستلزامهما الجسمیّة و براءته _ تعالی _ من الجسمیّة(3)> و لواحقها.

و «لاتکاد» من: کاده کیداً: خدعه و مکر به، و الاسم: المکیدة؛ أی: لایمکن لأحدٍ الکید بالنسبة إلی اللّه _ تعالی، تعالی عن ذلک علوّاً کبیراً! _ .

و «لاتماط» أی: لایبعّد و لاتدفع، من: ماطه یمیطه میطاً _ من باب باع _ : نحّاه و أبعده، کأماطه _ و منه: «أدناها إماطة الأذی» أی: تنحیته _ ؛ أی: لایقدر أحدٌ علی أن یعزلک عن سلطانک _ کسلاطین الدنیا _ . <و فی بعض النسخ «بالظاء المعجمة»، و معناه: لاتنازع؛ و فی البعض الآخر: «لاتحاط»، أی: لایحیط علم أحدٍ بک(4)>، بل هو _ سبحانه _ مع کلّ أحدٍ و محیطٌ بکلّ شیءٍ _ کما مرّ _ .

و «لاتنازع» أی: لاینازعک أحدٌ، من: <نازعته نزاعاً و منازعةً: خاصمته و جادلته. و أصلها: المجاذبة، یقال: نزع الشیء من یده أی: جذبه.

و «لاتجاری» أی: لاتطاول و لاتغالب؛ و أصله: الجری، یقال: جاراه مجاراةً: جری معه، ثمّ استعمل فی معنی المناظرة _ و منه الحدیث: «من طلب العلم لیجاری به العلماء» _ أی: لیناظرهم _ «یرید بذلک الریاء و السمعة ... »(5) _(6)>. و یجوز أخذه من: الجرأة، أی: لیس لأحدٍ جرأةً کجرأتک.

ص : 233


1- 1. البیضاوی: إیصال.
2- 2. راجع: «تفسیر البیضاوی» ص 17.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 328.
4- 4. قارن: «نورالأنوار» ص 193.
5- 5. راجع: «منیة المرید» ص 134، «بحار الأنوار» ج 27 ص 254، و انظر: «النهایة» ج 1 ص 264.
6- 6. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 329.

و «لاتماری» أی: لاتجادل، و «المراء»: الجدال؛ یقال: ماراه مماراةً و مراءً: حاجّه فیما مرّ به _ أی: تردّد _ ، قال _ تعالی _ : «فَلاَتُمَارِ فِیهِمْ إِلاَّ مِرَاءً ظَاهِراً»(1).

و «لاتخادع» بل هم خادعتهم أنفسهم!، إشارةٌ إلی قوله _ تعالی _ : «یُخَادِعُونَ اللَّهَ وَ الذَّیِنَ آمَنُوا وَ مَایَخْدَعُونَ إِلاَّ أَنْفُسَهُمْ»(2).

و «لاتماکر» أی: لایقدر أحدٌ أن یمکر اللّه، بل «اللَّهُ خَیْرُ الْمَاکِرِینَ»(3). و فی نسخةٍ: «لاتماتن» أی: لاتعارض؛ قال فی الأساس: «بینهما مماتنةٌ: معارضةٌ فی کلّ أمرٍ»(4). و فی نسخة ابن إدریس: «لاتمانن»(5)، أی: لاتکون لأحدٍ منّةٌ _ أی: نعمةٌ _ علیک.

لمعةٌ عرشیّةٌ

فإن قلت: انّهم کیف خادعوا اللّه و لایخفی علیه خافیةٌ؟!

و کیف خادعهم اللّه و المؤمنون _ کما یقتضیه صیغة المفاعلة _ و الخدعة صفةٌ مذمومةٌ؟!

قلنا: المراد من الأوّل أحد أمورٍ خمسةٍ:

أوّلها: أن یکون ذلک علی معتقدهم و ظنّهم انّ اللّه ممّن یرضی عنهم بصورة الأعمال الصادرة عنهم سمعةً و ریاءً، مع أنّ القصد منهم بها لم یکن إلاّ أغراض النفس و الهوی و محبّة الجاه و الثروة و متاع الدنیا. و ذلک لاغترارهم و جهلهم بأنّ الناقد بصیرٌ و الطریق خطیرٌ و البضاعة معیبةٌ مموّتةٌ!، و لایقبل عند اللّه إلاّ العمل الخالص. کیف و من کان إدّعاؤه الإیمان باللّه و الیوم الآخر نفاقاً لم یکن قد عرف الحقّ و صفاته، و انّ له تعلّقاً بکلّ معلومٍ، و له غنیً عن کلّ ماسواه؛ فلم یبعد عن مثله تجویز أن یکون اللّه فی زعمه مخدوعاً من وجه خفیٍّ. و ربّما یوجد فی الناس _ بل فی أکثر الأکیاس منهم! _ من کان هذا شأنهم مع اللّه!، و قد

ص : 234


1- 1. کریمة 22 الکهف.
2- 2. کریمة 9 البقرة.
3- 3. کریمة 54 آل عمران، 30 الأنفال.
4- 4. راجع: «أساس البلاغة» ص 581 القائمة 2.
5- 5. کما حکاه المحدّث الجزائریّ، راجع: «نورالأنوار» ص 194.

شاهدناهم و صحبناهم کثیراً!!؛

و ثانیها: أن یقال: صورة صنیعهم مع اللّه _ حیث یتظاهرون بالإیمان و یستنبطون بالکفر _ صورة صنیع الخادعین؛

و ثالثها: انّ المراد من «یُخَادِعُونَ اللَّهَ»: المخادعة مع رسول اللّه، إمّا علی حذف المضاف، أو علی أنّ معاملة الرسول معاملة اللّه من حیث إنّه خلیفته فی أرضه و الناطق عنه بأوامره و نواهیه مع عباده _ کما قال عزّ و جلّ: «وَ مَا یَنْطِقُ عَنِ الْهَوَی * إِنْ هُوَ إِلاَّ وَحْیٌ یُوحَی»(1)، و هو مع ذلک خارجٌ عن مقام بشریّته مستغرقٌ فی شهود إلآهیّته _ ؛ فإطاعته إطاعة اللّه _ کما قال تعالی: «وَ مَنْ یُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ»(2)، و قوله صلّی اللّه علیه و آله و سلّم: «من رآنی فقد رأی الحقّ»(3) _ ؛

و رابعها: ما ذکره فی الکشّاف، و هو: «أن یکون من قبیل قولهم: أعجبنی زیدٌ(4) کرمه، فیکون المعنی: یخادعون الّذین آمنوا باللّه. و فائدة هذه الطریقة قوّة الإختصاص»(5)، و له نظائر ذکرها؛

و خامسها: فیه أیضاً، و هو أن یقال: «عنی به: یخدعون، إلاّ أنّه أخرج فی زنة المفاعلة للمبالغة، لأنّ الزنة فی أصلها للمبالغة، و الفعل متی غولب فیه فاعله کان أبلغ و أحکم منه إذا زاوله من غیر مقابلة معارضٍ. و یعضده قراءة من قرأ: «یَخْدَعُونَ»(6) لأنّه بیانٌ ل_ : «یَقُول». و یحتمل الاستیناف لذکر ما هو الغرض من دعواهم الإیمان کذباً»(7). و المراد من الثانی: هو انّ صورة صنع اللّه معهم صورة صنع الخادع، حیث أمر باجراء أحکام المسلمین

ص : 235


1- 1. کریمتان 3، 4 النجم.
2- 2. کریمة 80 النساء.
3- 3. راجع: «بحار الأنوار» ج 58 ص 234، و لم أعثر علیه فی غیره من مصادرنا.
4- 4. المصدر: + و.
5- 5. راجع: «تفسیر الکشّاف» ج 1 ص 172.
6- 6. هذه هی قراءة عبداللّه بن مسعود و أبیحیوة، انظر: «البحر المحیط» ج 1 ص 55، «التفسیر الکبیر» ج 1 ص 192.
7- 7. هذا تحریر کلامه، راجع: «تفسیر الکشّاف» ج 1 ص 173.

علیهم و هم عنده أخبث الکفّار و أهل الدرک الأسفل من النار!، إستدراجاً لهم و تلطّفاً فی إغفالهم عمّا أعدّ لأولیائه، و ردعهم و طردهم من جناب قدسه و محلّ کرامته من حیث لایشعرون مجازاةً لهم بمثل صنیعهم. و کذا صنعة الرسول و المؤمنین معهم من حیث إمتثالهم أمر اللّه فی إخفاء حالهم و إجراء حکم الإسلام علیهم. و عن أبیذرّ قال: «قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : کیف أنتم و أئمّة من بعدی یستأثرون بهذا الفیء؟؛

قلت: أما و الّذی بعثک بالحقّ أضع سیفی علی عاتقی ثمّ أضرب به حتّی ألقاک!؛

قال: أ و لاأدلّک علی خیرٍ من ذلک؟ تصبر حتّی تلقانی!»(1).

سُبْحَانَکَ سَبِیلُکَ جَدَدٌ. وَ أَمْرُکَ رَشَدٌ، وَ أَنْتَ حَیٌّ صَمَدٌ. سُبْحَانَکَ قَولُکَ حُکْمٌ، وَ قَضَاوءُکَ حَتْمٌ، وَ إِرَادَتُکَ عَزْمٌ. سُبْحَانَکَ لاَرَادَّ لِمَشِیَّتِکَ، وَ لاَمُبَدِّلَ لِکَلِمَاتِکَ. سُبْحَانَکَ بَاهِرَ الاْآیَاتِ، فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ، بَارِئَ النَّسَمَاتِ.

«الجَدَد» _ بالفتحتین _ : الأرض الصلبة المستویة، أی: الصراط إلیک مستقیمٌ سدیدٌ لایعثر فیه السائل.

و «الصمد» فسّر فی المشهور ب_ : السیّد الّذی یصمد إلیه _ أی: یقصد إلیه _ فی الحوائج و یلجأ علیه فی النوازل. و یفهم هذا المعنی عن حدیث جابر(2)، و روته العامّة(3) أیضاً عن ابن عبّاس عن رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ؛ و فی حدیث زرارة(4) و غیره. فالصمدیّة علی هذا لها تفسیران:

ص : 236


1- 1. راجع: «الصراط المستقیم» ج 3 ص 114، و لم أعثر علیه فی مصادر الفریقین الروائیّة.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 1 ص 123 الحدیث 2، «التوحید» ص 93 الحدیث 9، «المحاسن» ج 1 ص 241 الحدیث 226.
3- 3. لم أعثر علیه، و انظر: «فتح الباری» ج 13 ص 357، «تفسیر ابن کثیر» ج 4 ص 571، «مسند الربیع» ج 1 ص 336 الحدیث 877، «عون المعبود» ج 2 ص 273.
4- 4. راجع: «تفسیر العیّاشی» ج 2 ص 316 الحدیث 160.

أحدهما: سیّد الکلّ، أی: مبدأ الجمیع؛ فیکون من الصفات الإضافیّة؛

و الثانی: ما لاجوف له، و هو معنیً سلبیٌّ، إشارةً إلی نفی المهیّة و القوّة و ماینسلم به وجوب وجوده من کلّ جهةٍ. فانّ کلّ ما له مهیّةٌ و قوّةٌ فهو مجوّفٌ بالحقیقة، لأنّ کلّ ممکنٍ زوجٌ ترکیبیٌّ مزدوج الحقیقة من الجنس و الفصل، و أیضاً من المهیّة و الأنّیّة، و أیضاً من الإمکان بحسب سنخ الذات و الوجوب من تلقاء الإستناد إلی العلّة الجاعلة، و من مفهومٍ مّا بالقوّة بحسب طبع الإمکان الذاتیّ و مفهومٍ مّا بالفعل بحسب الوجوب من تلقاء إقتضاء الفاعل؛ و إلی هذا المعنی الثانی أشار فی جامع الأخبار(1) فی حدیث محمّد بن الحنفیّة عن الصمد؟؛ فقال: قال علیٌّ _ علیه السلام _ : «تأویل الصمد: لااسم و لا جسم، و لاشبه و لامثل(2)، و لاصورة و لاتمثال، و لاحدّ و لاحدود، و لاموضع و لامکان، و لاکیف و لاأین، و لاهنا و لاثمّة، و لاملأ و لاخلأ، و لاقیام و لاقعود، و لاسکون و لاحرکة، و لاظلمانیٌّ و لانورانیٌّ، و لاروحانیٌّ و لانفسانیٌّ، و لایخلو منه موضعٌ و لایسعه موضعٌ، و لا علی لونٍ و لا علی خطر قلبٍ، و لاعلی شمّ رائحةٍ؛ منفیٌّ عنه هذه الأشیاء»؛ و قد تقدّم الکلام علیه مستوفیً.

«قولک» أی: کلامک؛ و قد تقدّم الکلام علیه و الفرق بینه و بین الکتاب.

و «حکمٌ» أی: حتمٌ لایتخلّف، و قد تقدّم انّ الکلام من عالم الأمر، قال اللّه _ تعالی _ : «إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَیْئاً أَنْ یَقُولَ لَهُ کُنْ فَیَکُونُ»(3)؛ فأمره لکلّ شیءٍ عین إرادته له، «لاَمُعَقِّبَ لِحُکْمِهِ»(4) و لارادّ لقضائه؛ هذا فی الأمر التکوینیّ؛

و أمّا التشریعیّ _ و هو الأمر بالواسطة _ فیتطرّق إلیه الإباء و العصیان و الطاعة و الإتیان؛ فما ذکره الفاضل الشارح _ من: «أنّ الحکم هنا بمعنی: الحکمة»(5) _ فلاداعی له!.

ص : 237


1- 1. راجع: «جامع الأخبار» ص 6، و انظر: «بحار الأنوار» ج 3 ص 230.
2- 2. المصدر: و لامثل و لاشبه.
3- 3. کریمة 82 یآس.
4- 4. کریمة 41 الرعد.
5- 5. راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 333.

و «القضاء» و «الإرادة» و «المشیّة» قد تقدّم الکلام علیها فی اللمعة الأولی.

قوله _ علیه السلام _ : «و لامبدّل لکلماتک»، قیل: «هی علم اللّه و حکمته؛ أو: مایقدّر اللّه علی أن یخلقه من الأشیاء»؛

و قیل: «أراد بها ما وعد لأهل الثواب فی الجنّة و أهل العقاب فی النار»؛

و قیل: «أراد بها معانی کلمات اللّه و فوائدها، و هی القرآن و سائر کتبه _ سبحانه _ ».

و الظاهر انّ المراد ب_ «کلماتک»: کلمات اللّه التامّات، و هی الهویّات العقلیّة النوریّة الّتی وجودها عین الشعور و الإشعار و العلم و الإعلام؛ و هی الّتی لانسخ و لاتبدیل لها.

قوله _ علیه السلام _ : «باهر الآیات» منصوبٌ بتقدیر: أعنی؛ و قیل: «یحتمل أن یکون منادی مضافٍ».

<و «البهر»: الضوء و الغلبة؛ یقال: بهره بهراً: غلبه؛ و: بهر القمر: أضاء حتّی غلب ضوؤه ضوء الکواکب.

و «الآیات» جمع: آیة، و هی العلامة الظاهرة(1)>.

و «آیات» اللّه: آیات الآفاق و الأنفس _ کما مرّ تحقیق ذلک مستوفیً _ .

قوله _ علیه السلام _ : «فاطر السماوات» أی: خالقها و مبتدعها. و أصل «الفطر»: الشقّ، <کأنّه _ تعالی _ شقّ العدم بإخراجها منه؛ قال ابن عبّاس: «ما کنت أدری ما «فاطر السماوات» حتّی أحتکم إلیّ أعرابیّان فی بئرٍ، فقال أحدهما: أنا فطرتها»(2)(3)>.

و «برئ» أی: خلق.

و «النسمة»: کلّ دابّةٍ فیها روحٌ؛ و قیل: «الإنسان»؛ قال فی القاموس: «النَّسَمَة _ محرّکةً _ : الإنسان، و(4) الجمع: نسمٌ و نسمات»(5)؛ أی: خالق الإنسان.

ص : 238


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 338.
2- 2. راجع: «المصباح» _ للکفعمی _ ص 339، «المقام الأسنی» ص 72، «بحار الأنوار» ج 81 ص 369.
3- 3. قارن: «نورالأنوار» ص 194.
4- 4. المصدر: _ و.
5- 5. راجع: «القاموس المحیط» ص 1071 القائمة 1.

لَکَ الْحَمْدُ حَمْداً یَدُومُ بِدَوَامِکَ. وَ لَکَ الْحَمْدُ حَمْداً خَالِداً بِنِعْمَتِکَ. وَ لَکَ الْحَمْدُ حَمْداً یُوَازِی صُنْعَکَ. وَ لَکَ الْحَمْدُ حَمْداً یَزِیدُ عَلَی رِضَاکَ. وَ لَکَ الْحَمْدُ حَمْداً مَعَ حَمْدِ کُلِّ حَامِدٍ، وَ شُکْراً یَقْصُرُ عَنْهُ شُکْرُ کُلِّ شَاکِرٍ. حَمْداً لاَیَنْبَغِی إِلاَّ لَکَ، وَ لاَیُتَقَرَّبُ بِهِ إِلاَّ إِلَیْکَ.

قیل: «أی: لک حمدٌ و شکرٌ دائماً، لأنّ ذاتک دائمٌ و نعمتک دائمةٌ»؛

و قال الفاضل الشارح: «أی: یستمرّ وجود ثوابه و أجره ملتبساً باستمرار وجود ملکک»(1)؛

و هما کما تری!. و التحقیق ما ذکرناه لک فی اللمعة الأولی من: أنّ حقیقة الحمد هی إظهار الصفات الکمالیّة، و ذلک:

قد یکون بالقول _ کما هوالمشهور عند الجمهور _ ؛

و قد یکون بالفعل _ و هو کحمد اللّه ذاته و حمد جمیع الأشیاء له _ ، و أنّ حمد اللّه ذاته هو أجلّ مراتب الحمد، و هو إیجاده کلّ موجودٍ. فإیجاده هو الحمد بالمعنی المصدریّ بمنزلة التکلّم بالکلام الدالّ علی الجمیل، و نفس ذلک الموجود هو الحمد بالمعنی الحاصل بالمصدر. فإطلاق الحمد علی کلّ موجودٍ صحیحٌ بهذا المعنی؛

و أنّ کلّ موجودٍ کما هو حمدٌ فهو حامدٌ أیضاً، لإشتماله علی مفهومٍ عقلیٍّ و جوهرٍ نطقیٍّ _ کأرباب الأنواع و ملائکة الطباع و غیرهم، ... کما تقرّر فی موضعه _ ؛ و لذلک عبّر فی القرآن عن تلک الدلالة العقلیّة بالنطق فی قوله _ تعالی _ : «أَنْطَقَنَا اللَّهُ الَّذِی أَنْطَقَ کُلَّ شَیْءٍ»(2)؛

و أنّ جمیع الموجودات من حیث نظامها الجملیّ حمدٌ واحدٌ و حامدٌ واحدٌ، لما قد ثبت أنّ الجمیع بمنزلة إنسانٍ واحدٍ کبیرٍ له حقیقةٌ واحدةٌ و صورةٌ واحدةٌ و عقلٌ واحدٌ _ و هو العقل

ص : 239


1- 1. راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 341.
2- 2. کریمة 21 فصّلت.

الأوّل الّذی هو صورة العالم _ ؛ ... إلی آخر ما ذکرنا لک فی اللمعة الأولی. فعلیک بالتأمّل فی جمیع ماذکرنا فیها حتّی یظهر لک حقیقة الحمد بأنواعها.

فظهر ممّا ذکرنا معنی قوله _ علیه السلام _ : «لک الحمد حمداً یدوم بدوامک»؛ و کذا الفقرات اللاحقة إلی قوله _ علیه السلام _ : «ربّ صلّ علی محمّدٍ و آل محمّدٍ»، فلیس علینا إلاّ تفسیر لغات الفقرات و ما یتعلّق بعربیّتها.

قوله _ علیه السلام _ : «یوازی صنعک» أی: یساوی و یقابل فعلک و إحسانک، من: الموازاة بمعنی: المحاذاة و المقابلة.

و «الرضا»: سکون النفس بالنسبة إلی ما یلائمها و یوافقها عند تصوّر کونه موافقاً و ملائماً لها؛ و قد تقدّم الکلام علی معنی «الرضا» بما لامزید علیه فیما سبق. و المعنی: قیل: «یعنی: أنت بفضلک و کرمک ترضی عنّا بعملٍ قلیلٍ _ کما مرّ: «یا من یقبل الیسیر و یجازی بالجلیل»(1) _ ، لأنّ حمدنا من حیث هو حمدنا «یزید علی رضاک» عنّا و أنت ترضی عنّا بالقلیل»؛

<و قیل: «معنی «یزید علی رضاک» أی: یزید علی ما لاترضی به منّا من الحمد، ف_ «رضاک» بمعنی: مرضیّک»؛

و قیل: «أی: یزید علی رضاک بعملنا، لکونه _ تعالی _ ترضی من عباده بالقلیل من العمل».

و «مع» اسمٌ، ظرفٌ لمکان الإجتماع و زمانه، و قد یراد به مجرّد الإجتماع و الإشتراک من غیر ملاحظة المکان و الزمان _ نحو: «وَ کُونُوا مَعَ الصَّادِقِینَ»(2)(3)> _ ، و هو المراد هنا.

و «حمداً لاینبغی إلاّ لک» أی: لایحسن إلاّ لک و لایستأهله غیرک؛ قال الراغب: «ینبغی،

ص : 240


1- 1. لم أعثر علیه، و انظر: «مصباح المتهجّد» ص 597، «البلد الأمین» ص 135، «الأمالی» _ للمفید _ ص 287 الحدیث 6، «الأمالی» _ للطوسی _ ص 65 الحدیث 95.
2- 2. کریمة 119 التوبة.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 343.

یستعمل علی وجهین:

أحدهما: علی معنی: الاستیهال، نحو: فلانٌ ینبغی أن یعطی لکرمه؛

و الثانی: ما یکون مسخّرا للفعل، نحو: النار ینبغی أن تحرق الثوب، و منه: «وَ مَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَ مَا یَنْبَغِی»(1)، فانّ معناه: لایتسخّر و لایتسهّل له، ألاَ تری أنّ لسانه لم یکن یجری به؟!»(2)؛ انتهی.

و قال الفخر الرازیّ: «لفظة «ینبغی» تارةً یراد بها الحسن العقلیّ، کما یقال: العلم ممّا ینبغی؛

و تارةً: الإذن الشرعیّ، کما یقال: النکاح ممّا ینبغی»(3)؛ انتهی. فعلی هذا، المعنی: لایسوغ شرعاً أن یحمد به غیرک.

و «لایتقرّب به» _ أی: بذلک الحمد _ «إلاّ إلیک»، و هو ما یکون خالصاً للّه _ تعالی _ و لایلیق لغیره _ تعالی _ لکماله و خلوصه؛ یقال: تقرّب إلی اللّه بکذا: فعله طلباً للقربة عنده. و قال بعضهم: «المراد ب_ : «القربة»: إمّا موافقة إرادة اللّه _ تعالی _ ؛ أو: القرب منه المتحقّق بحصول الرفعة عنده و نیل الثواب لدیه، تشبیهاً بالقرب المکانیّ»؛

و قد تفسّر ب_ : الطاعة.

حَمْداً یُسْتَدَامُ بِهِ الاْءَوَّلُ، وَ یُسْتَدْعَی بِهِ دَوَامُ الاْآخِرِ. حَمْداً یَتَضَاعَفُ عَلَی کُرُورِ الاْءَزْمِنَةِ، وَ یَتَزَایَدُ أَضْعَافاً مُتَرَادِفَةً. حَمْداً یَعْجِزُ عَنْ إِحْصَائِهِ الْحَفَظَةُ، وَ یَزِیدُ عَلَی مَا أَحْصَتْهُ فِی کِتَابِکَ الْکَتَبَةُ. حَمْداً یُوازِنُ عَرْشَکَ الَْمجِیدَ وَ یُعَادِلُ کُرْسِیَّکَ الرَّفِیعَ. حَمْداً یَکْمُلُ لَدَیْکَ ثَوَابُهُ، وَ یَسْتَغْرِقُ کُلَّ

ص : 241


1- 1. کریمة 69 یآس.
2- 2. راجع _ مع تقدیمٍ و تأخیرٍ و زیادةٍ _ : «المفردات» ص 137 القائمة 2.
3- 3. لم أعثر علیه فی کتبه الکلامیّة و لا فی مظانّه من تفسیره، کما فی ج 26 ص 104، ج 21 ص 253.

جَزَاءٍ جَزَاوءُهُ. حَمْداً ظَاهِرُهُ وَفْقٌ لِبَاطِنِهِ، وَ بَاطِنُهُ وَفْقٌ لِصِدْقِ النِّیَّةِ. حَمْداً لَمْ یَحْمَدْکَ خَلْقٌ مِثْلَهُ، وَ لاَیَعْرِفُ أَحَدٌ سِوَاکَ فَضْلَهُ.

«حمداً یستدام به الأوّل _ ... إلی آخره _ ».

قیل: «أی: حمداً یستدام بسببه الحمد الأوّل بأن یکون خالصاً مقبولاً، بحیث یکون ثوابه باقیاً؛ یقال: استدمت الشیء: طلبت دوامه، و استدعیته: طلبته و التمسته. و أصله من الدعاء بمعنی: النداء. أو: یحصل بسببه التوفیق لدوام الحمد و یکون سبباً لدوام الآخر»(1)؛

و قال بعضهم: «المراد ب_ : «الأوّل» و «الآخر»: أفراد الحمد، و النعمة الأولی و النعمة الأخیرة»(2)؛

<و قال آخر: «حاصل المعنی من ظاهر العبارة: حمداً یکون به أوّل الحمد و آخره دائماً؛ أو: أوّل الحامد و آخره»؛

و قال آخر: «المراد ب_ : «الأوّل»: القدیم من النعم، و ب_ «الآخر»: الحدیث منها، من قولهم: ما ترکت له أوّلاً و لا آخراً أی: قدیماً و لاحدیثاً»(3)>.

هذا ما ذکروه. و أنت إذا تذکّرت ما ذکرناه لک من معنی الحمد ظهر لک معنی «الحمد الأوّل و الآخر»، و هو حمد اللّه _ تعالی _ نفسه أوّلاً فی المرتبة الألوهیّة و ثانیاً فی المرتبة الإمکانیّة.

و «کرور الأزمنة» أی: عودها مرّةً أخری، من: کرَّ یکُرّ کرّاً و کروراً _ من باب قتل _ : إذا عاد و رجع بعد الذهاب، و منه: تکریر الشیء _ و هو: إعادته مراراً _ .

<و «تزاید» الشیء من: الزیادة. و تفاعل هنا بمعنی: تفعّل الّذی هو للعمل المتکرّر فی مهلةٍ؛ قال فی الأساس: «من(4): تزاید السعر(5). و تزایدوا فی ثمن السلعة حتّی بلغ منتهاه»(6)؛

ص : 242


1- 1. کما حکاه العلاّمة المدنیّ، راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 346.
2- 2. هذا قول المحدّث الجزائری، راجع: «نورالأنوار» ص 195.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 346.
4- 4. الأساس: _ من.
5- 5. الأساس: + و تزیّد.
6- 6. راجع: «أساس البلاغة» ص 280 القائمة 1.

انتهی. و المعنی(1)>: یتزاید و ینمو شیئاً فشیئاً.

«أضعافاً»: بعضها خلف بعضٍ، و هو منصوبٌ إمّا علی الحالیّة _ أی: حالکونه أضعافاً _ ، أو علی التمییز المحوّل عن الفاعل، و الأصل: یتزاید أضعافه _ بدلیل قوله: «یتضاعف علی کرور الأزمنة» _ ، ثمّ حوّل الإسناد إلی الحمد و نصب «أضعافاً» علی التمییز؛ أو علی المفعولیّة المطلقة _ لنیابته عن مصدر الفعل _ ، و الأصل: تزاید أضعاف، فحذف المصدر و أنیب «أضعافاً» منابه.

و «مترادفة» أی: متتابعةً متلاحقةً.

و «إحصاء» الشیء: تحصیله بالعدد.

و «الحفظة»: جمع حافظ، من: حفظت الشیء: إذا رعیته و تعهّدته. و المراد بهم هنا: الملائکة الحافظین و الکرام الکاتبین؛ و قد تقدّم الکلام علیهم فی اللمعة الثالثة.

و «وازن» الشیء: ساواه فی الوزن.

و «مساواة الحمد العرش» قیل: «لأجل انّ المرکوز فی الطبائع أنّه لیس شیءٌ أعظم من العرش»؛

أقول: بل لأجل انّ حقیقة الحمد مساویةٌ لحقیقة العرش _ کما مرّ _ ؛ فتدبّر!.

و «العرش» <قیل: «عبارةٌ عن علمه المحیط بجمیع الأشیاء»؛

و قیل: «هو مطاف الملائکة»؛

و قیل: «هو الفلک التاسع المسمّی بفلک الأفلاک و الفلک الأطلس»؛

و قیل: «هو کنایةٌ عن سلطانه و ملکه _ تعالی _ »(2)

و قیل وجوهٌ أخر؛ و قد مرّ تحقیق الکلام فیه.

و «الکرسیّ» لغةً: کلّ أصلٍ یُحتمل علیه، و: کلّ شیءٍ تراکب و تبالد؛ من: «الکِرس» _ بالکسر _ ، و هو: تراکم الشیء بعضه علی بعضٍ و تلبّد جزءٍ منه علی جزءٍ؛ و منه: الکرس،

ص : 243


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 347.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 348.

و هو: الأبوال و الأبعار یتلبّد بعضها علی بعضٍ؛ و: الکراسة _ و جمعها: الکراریس _ لیترکّب بعض أوراقها علی بعضٍ؛ و: الکرسیّ: الموضوع لهذه الهیئة المعروفة المصنوع لما یجلس علیه، لترکّب خشباته.

و للمفسّرین فی معناه أقوالاً:

الأوّل: انّه جسمٌ عظیمٌ یسع السماوات و الأرض من جهة الظرفیّة و الإحاطة المقداریّة. ثمّ القائلون بهذا المعنی اختلفوا:

ففرقةٌ ذهبوا إلی أنّه هو العرش، و هما جسمٌ واحدٌ، و به قال الحسن(1). و استدلّوا بأنّ «السریر» قد یوصف بأنّه عرشٌ، لقوله _ تعالی _ : «وَ لَهَا عَرْشٌ عَظِیمٌ»(2)، و بأنّه کرسیٌّ، لقوله _ سبحانه(3) _ : و جلس سلیمان علی کرسیّه، و لکون کلٍّ منهما یصحّ التمکّن علیه؛

و فرقةٌ ذهبوا إلی أنّ کلّ واحدٍ منهما غیر الآخر؛ ثمّ اختلفوا:

فمنهم من قال: انّه سریرٌ دون العرش و فوق السماء السابعة، و قد روی ذلک عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ مرفوعاً فی مجمع البیان(4)؛

و قال آخرون: انّه تحت الأرض، و هو منقولٌ عن السدّی(5)؛

و منهم من قال: انّ السماوات و الأرض جمیعاً علی الکرسیّ و الکرسیّ تحت الأرض، کالعرش فوق السماء.

و من أهل الهیئة من ذهب إلی أنّ الفلک الثامن هو الکرسی، و العرش هو مجموع الثمانیة یتعلّق به نفسٌ یحرّکه بالحرکة السریعة الیومیّة؛ و به قال المحقّق الطوسیّ(6) _ رحمه اللّه _ .

ثمّ اعلم! أنّا قد ذکرنا لک فیما سبق انّه ما خلق اللّه من شیءٍ فی عالم الصورة إلاّ و له نظیرٌ فی عالم المعنی حتّی ینتهی إلی اللّه _ تعالی _ ،إذ العوالم متطابقةٌ _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ ؛ فالأدنی

ص : 244


1- 1. راجع: «مجمع البیان» ج 2 ص 160.
2- 2. کریمة 23 النمل.
3- 3. کذا فی النسختین، و یمکن أن یکون إشارةً إلی کریمة 34 صآ.
4- 4. راجع: «مجمع البیان» ج 2 ص 160.
5- 5. و انظر: «تفسیر القرطبیّ» ج 3 ص 277.
6- 6. لم أعثر علی قوله هذا.

مثالٌ و ظلٌّ للأعلی و الأعلی روحٌ و حقیقةٌ للأدنی، ... و هکذا إلی حقیقة الحقائق. فکلّ ما فی عالم الدنیا أمثلةٌ و قوالب لما فی عالم الآخرة، و کلّ ما فی عالم الآخرة _ علی درجاتها _ مثالٌ و أشباحٌ للحقائق العقلیّة و الصور المفارقة، و هی مظاهر لأسماء اللّه _ تعالی _ .

ثمّ ما خلق شیءٌ فی العالمین إلاّ و له مثالٌ و أنموذجٌ فی عالم الإنسان، فلیجعل ذلک دستوراً لما فی العالم الکبیر.

فنقول: کما انّ مثال العرش فی ظاهر الإنسان قلبه الصنوبریّ الشکل المخروطیّ الهیکل، و فی باطنه روحه النفسانیّ، و فی باطن باطنه نفسه الناطقة _ إذ هی محلّ استواء الروح الإضافی الأمریّ الّذی هو جوهرٌ قدسیٌّ و سرٌّ إلآهیٌّ بخلافة اللّه فی هذا العالم الصغیر من وجهٍ _ ، و مثال الکرسیّ فی الظاهر صدره، و فی الباطن روحه الطبیعیّ، الّذی هو مستوی نفسه الحیوانیّة الّتی وسعت سماوات القوی الطبیعیّة السبعة _ : الغاذیة و النامیة و المولدة و الجاذبة و الماسکة و الهاضمة و الدافعة _ ، کما وسع الصدر مواضع تلک القوی و أرواحها المنتشرة فی الأعصاب و الرباطات و غیرها؛

فکذلک مثال العرش فی ظاهر العالم الکبیر فلک الأطلس المستدیر، و فی باطنه نفسه المستنیر، و فی باطن باطنه العقل الّذی هو محلّ استواء عرش اللّه الأعظم _ و هو المعبّر عنه بالفیض الإنبساطیّ و الحقّ المخلوق به، کما مرّ ذکره غیر مرّةٍ _ ؛

و مثال الکرسیّ فی الظاهر فیه الفلک الثامن _ المشتمل علی الأفلاک السبعة المشهورة و العناصر المعروفة _ ، و فی الباطن نفسه الخفیّة _ الّتی هو مستوی النفس الکلّیّة _ .

فلنرجع إلی شرح الألفاظ؛ فنقول:

«کمال» الشیء: حصول ما فیه الغرض منه.

و «الثواب»: ما یرجع إلی الإنسان من جزاء أعماله. و أصله من: ثاب ثوباً أی: رجع؛ فسمّی جزاء العمل: ثواباً علی تصوّر انّه هو هو. و قد أسلفنا فی اللمعة الأولی انّ الصحیح انّ الجزاء فی الآخرة هو عین العمل هنا _ خیراً کان أو شرّاً _ ؛ فانّا قد حقّقنا لک انّ الحقیقة الواحدة تختلف صورها باختلاف المواطن المتعدّدة، فتتحلّی فی کلّ موطنٍ بحلیةٍ و یتزیّا فی

ص : 245

کلّ نشأةٍ بزیٍّ.

<و «ظاهر الحمد»، قیل: «ما أعلن(1) منه؛ و «باطنه»: ما أسرّ منه»؛

و قیل: «ظاهره: ما عمل بالجوارح؛ و «باطنه»: ما عمل بالقلب»(2)>.

أقول: المراد من «ظاهر الحمد» علی طریقتنا هو القشر؛ و من «باطنه»: هو اللبّ. و هکذا حتّی ینتهی إلی الحمد الّذی هو حمد ذاته المقدّسة فی المرتبة الألوهیّة _ کما مرّ تحقیق ذلک فی اللمعة الأولی _ .

قال الفاضل الشارح: «و لمّا کان ما یسّر من العمل خالصاً فی الغالب عن الریاء و السمعة، سأل _ علیه السلام _ أن یکون ظاهر حمده موافقاً لباطنه _ أی: فی الخلوص من شائبة تشوبه _ ، ثمّ لمّا کان الباطن من العمل قد یخلو عن صدق النیّة _ أی: حسنها، و هو الإقبال علی العمل من صمیم القلب أو تزکیتها عن جمیع النقائص و تصفیتها من غیر وجه اللّه تعالی _ ، سأل _ علیه السلام _ أن یکون باطن حمده موافقاً لصدق النیّة و حسنها فیه؛ فیکون ظاهره کباطنه و باطنه مشتملاً علی صدق النیّة فیه»(3)؛ انتهی.

و هو _ کما تری _ لایلیق بشأنه _ علیه السلام _ !، و التحقیق ما ذکرناه لک فی مبحث النیّة؛ فتذکّر!.

قوله _ علیه السلام _ : «لم یحمدک خلقٌ مثله» لأنّ حمده _ علیه السلام _ لم یقدر علیه أحدٌ، إذ حقیقة الحمد هی إظهار الکمالات و إظهار کمال کلّ نفسٍ بحسب نحو وجودها، فما هو وجوده أشدّ و أقوی فإظهار کمالاته أکثر و أوفر؛ و لاشکّ انّ وجوده _ علیه السلام _ أشدّ و أقوی من کلّ وجودٍ بعد الواجب _ تعالی _ ، فلایمکن لأحدٍ مثل حمده؛ و لذا قال _ علیه السلام _ : «و لایعرف أحدٌ سواک فضله».

ص : 246


1- 1. المصدر: ما أعلی.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 351.
3- 3. راجع: نفس المصدر.

حَمْداً یُعَانُ مَنِ اجْتَهَدَ فِی تَعْدِیدِهِ، وَ یُوءَیَّدُ مَنْ أَغْرَقَ نَزْعاً فِی تَوْفِیَتِهِ. حَمْداً یَجْمَعُ مَا خَلَقْتَ مِنَ الْحَمْدِ، وَ یَنْتَظِمُ مَا أَنْتَ خَالِقُهُ مِنْ بَعْدُ. حَمْداً لاَحَمْدَ أَقْرَبُ إِلَی قَوْلِکَ مِنْهُ، وَ لاَأَحْمَدَ مِمَّنْ یَحْمَدُکَ بِهِ. حَمْداً یُوجِبُ بِکَرَمِکَ الْمَزِیدَ بِوُفُورِهِ، وَ تَصِلُهُ بِمَزِیدٍ بَعْدَ مَزِیدٍ طَوْلاً مِنْکَ. حَمْداً یَجِبُ لِکَرَمِ وَجْهِکَ، وَ یُقَابِلُ عِزَّ جَلاَلِکَ.

«یعان» من: الإعانة، أی: یحتاج إلی معاونة الناس؛ أو إلی تأییده _ تعالی _ ، و هو إخبارٌ. و قیل: «هو دعاءٌ، کأنّه قال: أللّهمّ أیّد من بالغ فی توفیته حتّی یوفّیه»؛

و هو بعیدٌ!.

و «الإعانة» و «الأید» من اللّه هما عبارتان عن: إعطاء ما یقوی به المکلّف علی فعل الخیرات و المبرّات، و بالجملة ما یوجب السعادة الدنیویّة و الأخرویّة.

و «یُؤَیَّدُ» بالمجهول.

و «من أغرق نزعاً فی توفیته»، <یقال: أغرق نزعاً فی الأمر: إذا بالغ و استفرغ الجهد فیه(1)>.

و «حمداً یجمع ما خلقت من الحمد» أی: حمداً یجمع جمیع أفراد الحمد حتّی لایخرج حمدٌ منه.

و «ینتظم ما أنت خالقه من بعدُ» أی: ینتظم و یجمع الحمد الّذی سیخلق، أی: لایخرج فردٌ من أفراد الحمد إلاّ و هو داخلٌ فیه من الأزل إلی الأبد؛ و هذه الفقرة مواخیةٌ و موافقةٌ للأولی و غرضها.

و «حمداً لا حمد أقرب إلی قولک منه» أی: إلی ما یحمد به نفسه، فهو أکمل و أعلی.

و «لاأحمد» إمّا عطفٌ علی قوله: «لاحمد» _ أی: و لایوجد حامدا ممّن یحمدک به _ ، و إمّا عطفٌ علی «أقرب» _ أی: و لاحمدا أحمد ممّن یحمدک به، و یرجع إلی أنّه لایکون فی

ص : 247


1- 1. قارن: «نورالأنوار» ص 195.

الحامدین من حمده أحمد من هذا الحمد _ .

و «أحمد»: أفعل تفضیلٍ من الحمد، و هو إمّا بمعنی فاعلٍ _ أی: لاأکثر منه حمداً للّه تعالی _ ، أو بمعنی: مفعولٍ _ و المعنی: لاأکثر منه فی الناس محمودیّةً _ .

و «الباء» فی «بوفوره» للمصاحبة؛ أو الإستعانة؛ أو السببیّة.

و «المزید» مصدرٌ میمیٌّ بمعنی: الزیادة. و «وفر» المال یفر _ من باب وعد و کرم _ وفوراً: کثر و اتّسع، فهو وفرٌ و وافرٌ؛ أی: بکثرته و اتّساعه.

و «تصله بمزیدٍ بعد مزیدٍ» أی: و تصل أنت ذلک بمزید إحسانک بعد مزید إحسانٍ، یعنی: تصل ذلک الحمد بإحساناتٍ متوالیةٍ متکاثرةٍ.

و «الطَول» _ بفتح الطاء _ : التفضّل.

و «حمداً یجب لکرم وجهک» أی: حمدا یجب و یلیق کرامة وجهک.

و «یقابل عزّ جلالک»، من المقابلة بمعنی: المواجهة.

ثمّ بعد الإتیان بالحمد شرع فی الصلاة علی النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ؛ و قال:

رَبِّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، الْمُنْتَجَبِ الْمُصْطَفَی الْمُکَرَّمِ الْمُقَرَّبِ أَفْضَلَ صَلَوَاتِکَ، وَ بَارِکْ عَلَیْهِ أَتَمَّ بَرَکَاتِکَ، وَ تَرَحَّمْ عَلَیْهِ أَمْتَعَ رَحَمَاتِکَ. رَبِّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، صَلاَةً زَاکِیَةً لاَتَکُونُ صَلاَةٌ أَزْکَی مِنْهَا، وَ صَلِّ عَلَیْهِ صَلاَةً نَامِیَةً لاَتَکُونُ صَلاَةٌ أَنْمَی مِنْهَا، وَ صَلِّ عَلَیْهِ صَلاَةً رَاضِیَةً لاَتَکُونُ صَلاَةٌ فَوْقَهَا.

«ربّ» بحذف حرف النداء، و هو: «یا» خاصّةً، أی: یا ربّ.

و «أفضل الصلاة»: أشرفها و أعظمها کمّاً و کیفاً.

<و «بارک علیه» أی: اقض علیه برکاتک؛ و «برکاته» _ تعالی _ : نعمه المتواترة.

و «ترحّم علیه» أی: بالغ فی إفاضة أمتع رحماتک علیه، یقال: متّعه اللّه بالشیء و أمتعه

ص : 248

به أی: نفعه به؛ و یحتمل أن یکون «أمتع» بمعنی: أجود، من: متّع الشیء أی: جاد(1)>؛ و یحتمل أن یکون بمعنی: الدوام، من قولهم: متّعنی اللّه برؤیتک أی: أدامها لی، ف_ «أمتع رحماتک» أی: أدومها.

و «زاکیة» أی: زائدةً.

<و «نامیة» أی: کثیرةً، من: نمی الشیء ینمی نَمآءً _ بالفتح و المدّ _ أی: کثر(2)>.

و «راضیة»، قیل: «بمعنی: المرضیّة، کما فی قوله _ تعالی _ : «فِی عِیشَةٍ رَاضِیَةٍ»(3)»؛

و قیل: «راضیة أی: ذات رضیً، علی النسبة بالصیغة _ فانّ النسبة نسبتان: نسبةٌ بالحرف، کقرشیّ و بصریّ؛ و نسبةٌ بالصیغة، کلابن و تامر للمنسوب إلی اللبن و التمر، أی: ذی لبنٍ و ذی تمرٍ. و یجوز أن یکون من باب الإسناد المجازیّ، کقولک: نهاره صائمٌ، جعل الصوم للنهار و هو لصاحبه. قال ابن جنّیٍّ: «إذا حملت راضیةً علی معنی ذات رضیً کانت بمعنی: مرضیّة»(4). و ینبغی أن تعلم انّ التاء فیها حینئذٍ لیست هی التاء الّتی یخرج بها اسم الفاعل علی التأنیث، لتأنیث ذلک الفعل من لفظه؛ لأنّها لوکانت تلک لفسد القول. ألاَ تری انّه لایقال: رضیت العیشة علی هذا المعنی. و إذا لم تکن إیّاها وجب أن تکون التاء للمبالغة _ کداهیة و راویة، ممّا لحقه للمبالغة _ ، و حسن ذلک جریانها صفةً علی مؤنّثٍ»(5)؛ انتهی.

رَبِّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، صَلاَةً تُرْضِیهِ وَ تَزِیدُ عَلَی رِضَاهُ، وَ صَلِّ عَلَیْهِ صَلاَةً تُرْضِیکَ و تَزِیدُ عَلَی رِضَاکَ لَهُ، وَ صَلِّ عَلَیْهِ صَلاَةً لاَتَرْضَی لَهُ إِلاَّ بِهَا، وَ لاَتَرَی غَیْرَهُ لَهَا أَهْلاً.

و «تزید علی رضاه» مرضیّةً، من قولهم: هذا شیءٌ رضیً أی: مرضیٌّ _ أی: تزید علی ما

ص : 249


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 360.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 360.
3- 3. کریمة 21 الحاقّة / 7 القارعة.
4- 4. لم أعثر علیه.
5- 5. هذا قول العلاّمة المدنیّ، راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 360.

یرضاه من الصلاة _ ؛ أی: صلّ علی محمّدٍ و آله صلاةً تجعل محمّداً راضیاً فوق رضاه.

و «صلاةً ترضیک و تزید علی رضاک له»، قیل: «التقدیر هکذا: إرحم علی محمّدٍ و آله برحمةٍ ترضیک عنّا و تزید علی رضاک عنّا له»؛

و قال الفاضل الشارح: «ثمّ لمّا استشعر _ علیه السلام _ انّه _ تعالی _ لایرضی له إلاّ بالصلاة الّتی هی أتمّ الصلوات و الرحمة الّتی هی أکمل الرحمات، سأل أن یصلّی علیه صلاةً لایرضی له إلاّ بها، فلاتکون صلاةً أشرف منها؛ إذ لو کان فوقها صلاةً أشرف منها لم یرض له بما دونها(1). ثمّ لمّا کان _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فی الرتبة الّتی لایشارکه فیها أحدٌ من الشرف و الکمال، سأل _ علیه السلام _ أن یصلّی علیه صلاةً لایشارکه فیها أحدٌ، فقال: لاتری غیره لها أهلاً»(2)؛ انتهی کلامه.

و هو کما تری!.

و الظاهر انّ هذه الفقرات إشارةٌ إلی المراتب الثلاث الّتی سلک الخضر مع موسی _ علیهما السلام، علی ما لایخفی علی الخبیر البصیر _ .

رَبِّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ صَلاَةً تُجَاوِزُ رِضْوَانَکَ، وَ یَتَّصِلُ اتِّصَالُهَا بِبَقَائِکَ، وَ لاَیَنْفَدُ کَمَا لاَتَنْفَدُ کَلِمَاتُکَ.

«الرضوان»: الرضی الکثیر. و لمّا کان أعظم الرضی رضی اللّه خصّ لفظ الرضوان فی القرآن بما کان من اللّه _ تعالی _ ؛ هکذا قال الراغب(3). أی: صلاةً تجاوز رضاک له.

و «یتّصل إتّصالها ببقائک»، لأنّ مرتبة الرضی دون مرتبة البقاء _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

و قیل: «المراد من «الرضوان»: الجنّة؛ أی: لاتکتفّ بالجنّة، بل تجاوز علی الجنّة و یتّصل اتّصالها ببقائک».

ص : 250


1- 1. هیهنا حذف المصنّف قطعةً من کلام العلاّمة المدنیّ.
2- 2. راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 362.
3- 3. راجع: «المفردات» ص 356 القائمة 1.

و اختلفوا فی صفة البقاء؛

فذهب الأشعریّ إلی أنّه باقٍ ببقاءٍ زائدٍ یقوم علی ذاته؛

و ذهب الآخرون إلی أنّه باقٍ لذاته، و لیس البقاء زائدا علیه، بل هو عین ذاته بذاته(1)؛

و هو الحقّ الّذی لایعتریه شکٌّ و ریبٌ، فانّ وجوب الوجود مقتضٍ للبقاء و الإستغناء. فلوکان مفتاقاً فی شیءٍ من ذاته و صفاته إلی غیره لزم الإنقلاب _ کما هو بدیهیٌّ عند أولی الألباب _ ؛ و هو محالٌ بلاشکٍّ و ارتیابٍ.

و «نفد» الشیء ینفد _ بالدال المهملة _ نفاداً: فنی و انقطع، أی: لاتفنی تلک الصلاة کما لاتفنی کلماتک. و هذا إشارةٌ إلی قوله _ تعالی _ فی سورة لقمان: «وَ لَو أَنَّ مَا فِی الاْءَرْضِ مِنْ شَجَرَةٍ أَقْلاَمٌ وَ الْبَحْرُ یَمُدُّهُ مِنْ بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَا نَفِدَتْ کَلِمَاتُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِیزٌ حَکِیمٌ»(2).

و «کلماته _ تعالی _ » قیل: «مقدوراته الّتی هی فی المقدور، دون ما خرج منها إلی الوجود»؛

<و قیل: «صفاته، و معنی «عدم نفادها»: عدم تناهی تعلّقاتها»؛

و قیل: «کلمات علمه و حکمته»؛

و قیل: «معانی کلماته و فوائدها، و هی القرآن و سائر کتبه. و لم یرد بذلک أعیان الکلمات، لأنّه قد فرغ من کتابتها»؛

و قال الشیخ الطبرسیّ: «الأولی أن تکون(3) عبارةً عن معلوماته و مقدوراته(4)، لأنّها إذا کانت لاتتناهی فکذلک الکلمات الّتی تقع عبارةً عنها لاتتناهی»(5)؛ انتهی.

و قالوا: تقدیر الآیة: لو انّ الأبحار أقلامٌ و الحال انّ البحر المحیط بسعته تمدّه الأبحر السبعة مدّاً لاتنقطع أبداً و کتبت بتلک الأقلام و بذلک المداد کلمات اللّه ما نفدت کلمات اللّه و

ص : 251


1- 1. و انظر فی المذهبین: «البراهین فی علم الکلام» ج 1 ص 160، «تلخیص المحصّل» ص 292، «شرح القوشجی» علی تجرید الإعتقاد ص 230، «إرشاد الطالبین» ص 213.
2- 2. کریمة 27 لقمان.
3- 3. مجمع البیان: یکون.
4- 4. مجمع البیان: مقدوراته و معلوماته.
5- 5. راجع: «مجمع البیان» ج 8 ص 92.

نفدت تلک الأقلام و ذلک المداد!.

قیل: «و إسناد المدّ إلی الأبحر السبعة دون البحر المحیط _ مع کونه أعظم منها _ لأنّها هی المجاورة للجبال و منابع المیاه الجاریة، و إلیها تنصب الأنهار العظام أوّلاً و منها تنصب إلی البحر المحیط ثانیاً»؛

و قیل: «المراد ب_ «البحر»: جنس البحار، و ب_ «السبعة الأبحر»: التکثیر، لا التقریر»(1)>؛ هذا ما ذکروه.

و قد ذکرنا لک فیما سبق انّ «الکلمات التامّات» هی هویّاتٌ وجودیّةٌ بسیطةٌ و ذواتٌ مجرّدةٌ عن الموادّ الجسمیّة مرتفعةٌ عن عالم الأزمنة و الأمکنة، کأنّها فوق الخلق و دون الخالق؛ لأنّها حجبٌ إلآهیّةٌ و سرادقٌ نوریّةٌ و أضواءٌ قیّومیّةٌ _ کأضواء هذا الشمس المحسوسة _ کأنّها برزحٌ بین الذات النیّرة و بین الأشیاء المستنیرة بها.

و إنّما وصفت بأنّها تامّاتٌ، لأنّ جمیع ما لها من الکمال هو بالفعل لیس فیها شوب قوّةٍ استعدادیّةٍ و لاکمالٌ منتظرٌ و لاأحوالٌ مترقّبة الحصول. و قد یعبّر عنها ب_ «قول اللّه»، لقوله _ تعالی _ : «لاَیُبَدَّلُ الْقَولُ لَدَیَّ»(2)، و قوله _ تعالی سبحانه _ : «إِنَّمَا قَولُنَا لِشَیْءٍ إِذَا أَرَدْنَاهُ أَنْ نَقُولَ لَهُ کُنْ فَیَکُونُ»(3).

و الأسماء متکثّرةٌ باعتبار حیثیّاتٍ مختلفةٍ، و المسمّی واحدٌ؛ فمن حیث یقع بها إعلام الحقائق من اللّه _ تعالی _ یقال لها: «الکلمات»؛

و من حیث یجب بها وجود الکلّیّات کلٌّ فی وقته: «أمر اللّه»، و: «قضاؤه الحتمیّ»؛

و من حیث یکون بها حیاة الموجودات یقال لها: «روح اللّه»، _ «قُلِ الرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّی»(4) _ .

و أمّا وجه أنّها «لاتنفد» و «لاتفنی»، فهو انّ عالم الأمر خیرٌ کلّه بریءٌ من الشرّ و العدم

ص : 252


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 364.
2- 2. کریمة 29 ق.
3- 3. کریمة 40 النحل.
4- 4. کریمة 85 الإسراء.

و التغییر و الزوال، لأنّ شیئاً من هذه الأمور لایتحقّق إلاّ فی ناحیة عالم الخلق، إذ وجود ذلک العالم لایتعلّق إلاّ بذاته _ تعالی _ لا بشیءٍ آخر من مادّةٍ أو حرکةٍ أو زمانٍ أو استعدادٍ و زوال مانعٍ أو حدوث شرطٍ؛ و کلّ ما هو کذلک فلیس بقابل العدم و الزوال، إذ کلّ ما جاز عدمه بعد أن وجد فذلک بسبب عدم شیءٍ من أسباب وجوده أو أجزاء علّته التامّة _ ضرورة انّ العلّة التامّة للشیء مادامت باقیةً یمتنع عدمه، لاستحالة إنفکاک المعلول عن علّته التامّة _ .

فإذن لوفرض عدم المفارق العقلیّ لذلک یستلزم عدم شیءٍ من أسباب وجوده، و هی العلل الأربع: الفاعل و الغایة و المادّة و الصورة؛ لکنّه لامادّة له _ لتجرّده عن المحلّ و الوضع _ ؛

و لاصورة له _ لبساطته و عدم ترکّبه الخارجیّ، بل ذاته نفس صورته المجرّدة عن الموادّ _ ؛

و أمّا فاعله فهو ذات واجب الوجود؛

و کذا علّته الغائیة ذاته المقدّسة؛

فإذن لاسبب له إلاّ فاعلیّته و غائیّته، و هما شیءٌ واحدٌ ممتنع العدم بالذات، فهو أیضاً واجب البقاء ببقائه _ تعالی _ ، لابلقائه _ إذ لیس فیه إمکان العدم _ .

فان قلت: أ لیس کلّ ما هو عن ذاته _ تعالی _ فهو ممکنٌ، و کلّ ممکنٍ جائز العدم؟!

قلت: إمکان المفارقات إمکانٌ ذاتیٌّ، إذ لیست لها مهیّةٌ یعرضها الوجود و یسبق إمکانها فی الخارج علی وجودها _ کما فی الطبائع المادّیّة و الأکوان الزمانیّة _ .

ف_ «الکلمات» فی الآیة المذکورة إشارةٌ إلی الذوات النوریّة الّتی بها یصل فیض الوجود إلی الأجسام و الجسمانیّات؛

و «البحر» إشارةٌ إلی هیولی الأجسام الّتی شأنها القبول و التجدّد. و إنّما یقع تجدّد الفیض بحسب توارد إنفعالاتها و استعداداتها، و إنّما یتلاحق استعداداتها بمددٍ بعد مددٍ من العوالی.

فشأن الموادّ النفاد و الإنقطاع؛ و شأن الکلمات الإفاضة بعد الإفاضة. فاحتفظ بما قلنا

ص : 253

لک فی هذا المقام، فانّه عزیز المرام جدّاً لایوجد إلاّ فی مثل هذا الکتاب!.

رَبِّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، صَلاَةً تَنْتَظِمُ صَلَوَاتِ مَلاَئِکَتِکَ وَ أَنْبِیَائِکَ وَ رُسُلِکَ وَ أَهْلِ طَاعَتِکَ، وَ تَشْتَمِلُ عَلَی صَلَوَاتِ عِبَادِکَ مِنْ جِنِّکَ وَ إِنْسِکَ وَ أَهْلِ إِجَابَتِکَ، وَ تَجْتَمِعُ عَلَی صَلاَةِ کُلِّ مَنْ ذَرَأْتَ وَ بَرَأْتَ مِنْ أَصْنَافِ خَلْقِکَ.

«صلوات ملائکتک» أی: تجمعها و تجمع فضلها؛ و قیل: «أو صارت فی سلک صلواتهم».

و قد تقدّم الکلام علی الفرق بین «النبیّ» و «الرسول».

و «زرأ» و «برأ» کلاهما بمعنی: خلق، فهو من باب عطف الشیء علی مرادفه.

<و «الأصناف»: جمع صِنف، بالکسر _ کحمل و أحمال، و ثقل و أثقال _ ، و قد یفتّح فی لغةٍ فیجمع علی صنوف _ کفلس و فلوس _ ؛ قال الجوهریّ: «هو النوع و الضرب»(1)؛ و قال آخرٌ: «هو الطائفة من کلّ شیءٍ»(2)(3)>. و الغرض إستیعاب الصلاة عدد کلّ الموجودات.

رَبِّ صَلِّ عَلَیْهِ وَ آلِهِ، صَلاَةً تُحِیطُ بِکُلِّ صَلاَةٍ سَالِفَةٍ وَ مُسْتَأْنَفَةٍ، وَ صَلِّ عَلَیْهِ وَ عَلَی آلِهِ صَلاَةً مَرْضِیَّةً لَکَ وَ لِمَنْ دُونَکَ، وَ تُنْشِئُ مَعَ ذَلِکَ صَلَوَاتٍ تُضَاعِفُ مَعَهَا تِلْکَ الصَّلَوَاتِ عِنْدَهَا، وَ تَزِیدُهَا عَلَی کُرُورِ الاْءَیَّامِ زِیَادَةً فِی تَضَاعِیفَ لاَیَعُدُّهَا غَیْرُکَ.

و «الإحاطة»: الإستدارة من کلّ جانبٍ، و منه قیل للبناء: الحائط.

<و «سلَف» الشیء سلوفاً _ من باب قعد _ : مضی و انقضی، فهو سالفٌ؛ و الجمع:

ص : 254


1- 1. راجع: «صحاح اللغة» ج 4 ص 1388 القائمة 1.
2- 2. هذا نصّ کلام الخلیل حیث قال: «الصنف: طائفةٌ من کلّ شیءٍ»، راجع: «ترتیب کتاب العین» ج 2 ص 1014 القائمة 2.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 368.

سَلَف و سُلاّف _ مثل خدم و خدّام _ ، و أمّا الأسلاف فجمع: سلَف _ کسبَب و أسباب، فهو جمع جمعٍ _ .

و «استانفت» الشیء: ابتدأته و أحدثته، یقال: هذا شیءٌ مستأنفٌ أی: مبتدءٌ لم یتقدّم قبل هذا الوقت(1)>؛ أی: صلاةً تجمع الصلوات الماضیة و المستقبلة.

و «صلاةً لک و لمن دونک» أی: سواءٌ کانت صلاةً صلّیت علیه لک أو لمن دونک، أی: حالکونها ثابتةً لک بأن صدرت منک أو من غیرک؛ أو «اللام» للتعلیل و المعنی: صلاةً لأجلک و لأجل من دونک. و فی بعض النسخ: «صلاةً مرضیّةً لک و لمن دونک»(2)، و علی هذا ف_ «اللام» فی «مرضیّةً لک و لمن دونک» مبیّنةٌ للفاعل، لأنّ المعنی: ترضاها و یرضاه من سواک. و الغرض إظهار عجز من دونه _ سبحانه _ عن تأدیة الصلاة علیه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ حقّها، فسأل أن تصلّی علیه عن نفسه و عمّن دونه. و نظیرها وقع فی بعض المناجاة: <«إلآهی! أنت تعلم عجزی عن مواقع شکرک، فاشکر نفسک عنّی!»(3).

و «نشأ» الشیء نشأً، مهموزٌ بمعنی: حدث و تجدّد؛ و: أنشأته: أحدثته، و الاسم: النشأة _ کتمرة _ ، و قد تمدّ فیقال: النشآءة _ کالضلالة _ ؛ أی: تحدث مع (4)>الصلاة السالفة _ أو المنشأة _ صلاةً تزید علیها أمثالها.

و قوله: «عندها» حالٌ من «الصلوات» قبلها، و الضمیر عائدٌ إلی «الصلوات» المسؤل إنشاؤها؛ أو المعنی: تضاعف معها تلک الصلاة عند إنشاء الصلوات المسؤل إنشاؤها و عند حصولها، فحذف المضاف و أقیم المضاف إلیه مقامه، و هو کثیرٌ فی کلامهم.

و «کرور الأیّام» أی: مادامت الأیّام تکرّ و ترجع.

ص : 255


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 369.
2- 2. و هذا هو المشهور فی النسخ کما جعلناه فی المتن.
3- 3. لم أعثر علی مأخذٍ لهذا المناجاة فی مصادر الفریقین الروائیّة و الدعائیّة، و أورده العلاّمة المدنیّ فی موضعٍ آخر من کتابه و قال: «و فی مناجاة بعضهم»، راجع: «ریاض السالکین» ج 5 ص 234.
4- 4. قارن: نفس المصدر ج 6 ص 370.

و «فی» من قوله: «فی تضاعیف» بمعنی: مع، أی: زیادةً مع تضاعیف.

و الجملة من قوله: «لایعدّها غیرک» فی محلّ جرٍّ صفةٌ ل_ «تضاعیف»، أی: لایعلم عددها غیرک _ کما قال تعالی: «لَقَدْ أَحْصَاهُمْ وَ عَدَّهُمْ عَدّاً»(1) _ .

رَبِّ صَلِّ عَلَی أَطَائِبِ أَهْلِ بَیْتِهِ الَّذِینَ اخْتَرْتَهُمْ لاِءَمْرِکَ، وَ جَعَلْتَهُمْ خَزَنَةَ عِلْمِکَ، وَ حَفَظَةَ دِینِکَ، وَ خُلَفَاءَکَ فِی أَرْضِکَ، وَ حُجَجَکَ عَلَی عِبَادِکَ، وَ طَهَّرْتَهُمْ مِنَ الرِّجْسِ وَ الدَّنَسِ تَطْهِیراً بِإِرَادَتِکَ، وَ جَعَلْتَهُمُ الْوَسِیلَةَ إِلَیْکَ، وَ الْمَسْلَکَ إِلَی جَنَّتِکَ.

<«الأطائب»: جمع أطیب _ کأکابر: جمع أکبر _ ؛ و هو أفعل تفضیلٍ من: طاب یطیب طیباً فهو طیّبٌ: إذا کان لذیذاً، فانّ أصل «الطیّب»: ماتستلذّه الحواسّ، ثمّ استعمل فی التنزّه عن النقائص و الإتّصاف بصفات الکمال.

و «أهل بیته» _ علیهم السلام _ عندنا: أهل الکساء، الّذین أدخلهم معه تحت الکساء و قال: «أللّهمّ هؤلاء أهل بیتی و خاصّتی، فاذهب عنهم الرجس و طهّرهم تطهیراً»(2)؛ و هم: علیٌّ و فاطمة و الحسنان؛ کما تواترت به الروایات من الخاصّة و العامّة(3)>. و من روایات العامّة:

ما رواه مسلمٌ فی صحیحه(4) من طرقٍ؛ فمنها فی الجزء الرابع فی فضائل أمیر المؤمنین علیّ بن أبیطالبٍ _ علیه السلام _ فی ثالث کرّاسٍ من أوّله من الباب الّذی نقل الحدیث منه فی

ص : 256


1- 1. کریمة 94 مریم.
2- 2. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 1 ص 460 الحدیث 1160، «بحار الأنوار» ج 17 ص 359، «الأمالی» _ للطوسیّ _ ص 559 الحدیث 1173، «تأویل الآیات» ص 449، «تفسیر فرات الکوفی» ص 331 الحدیث 451.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 371.
4- 4. راجع: «صحیح مسلم» ج 4 ص 1871 الحدیث 2403، و انظر أیضاً: «تفسیر القرطبیّ» ج 14 ص 183، «موارد الظمآن» ج 1 ص 555 الحدیث 2245، «الدرّالمنثور» ج 5 ص 198.

تفسیر قوله _ تعالی _ : «فَمَنْ حَاجَّکَ فِیهِ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَکَ مِنَ الْعِلْمِ فَقُلْ تَعَالَوا نَدْعُ أَبْنَائَنَا وَ أَبْنَائَکُمْ وَ نِسَاءَنَا وَ نِسَاءَکُمْ وَ أَنْفُسَنَا وَ أَنْفُسَکُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَلْ لَعْنَتَ اللَّهِ عَلَی الْکَاذِبِینَ»(1)؛ فرفع المسلم الحدیث إلی النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ، و هو یتضمّن عدّة فضائل لعلیّ بن أبیٍ طالب _ علیه السلام _ خاصّةً. و یقول فی آخره: «و لمّا نزلت هذه الآیة دعا رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ علیّاً و فاطمة و حسناً و حسیناً _ علیهم السلام _ و قال: «أللّهمّ هؤلاء أهل بیتی»؛

و(2) عن عائشة: «إنّ رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ خرج و علیه مرطٌ مرجّلٌ من شعرٍ أسودٍ، فجاء الحسن فأدخله، ثمّ جاء الحسین فأدخله، ثمّ فاطمة ثمّ علیٌّ؛ ثمّ قال: «إنّما یرید اللّه لیذهب عنکم الرجس أهل البیت و یطهّرکم تطهیراً» ... إلی غیر ذلک من الأحادیث المتواترة الواردة من طرقهم فی ذلک. و قد بسطنا الکلام فی هذه الآیة و الأحادیث الواردة من طرق العامّة بما لامزید علیه فی کتابنا الکبیرالمسمّی بأنوار الحقائق فی مبحث الإمامة؛ من أراد الإطّلاع علیها فلیرجع إلیه.

و القصّة(3): انّ وفداً من نصاری النجران بعد فتح مکّة قدموا إلی النبیّ، و فیهم من علمائهم العاقب و عبدالمسیح. فسألوه عن دینه و عن نبوّته و عن عیسی، و جادلوه، فدعاهم بعد کثرة المجادلة إلی المباهلة _ و هی مفاعلةٌ من المداعاة بمعنی: انّهم یدعون و یبتهلون إلی اللّه تعالی أن یهلک المبطل _ ، و أنزل اللّه فی ذلک: «فَقُلْ تَعَالَوا» _ ... الآیة المذکورة _ . فدعاهم النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ إلی ذلک، فاستمهلوه للمشاورة و الفکرة.

ص : 257


1- 1. کریمة 61 آل عمران.
2- 2. راجع: نفس المصدر ج 4 ص 1883 الحدیث 2424، و انظر أیضاً: «تفسیر الطبری» ج 22 ص 6، «تفسیر ابن کثیر» ج 3 ص 486، «المستدرک علی الصحیحین» ج 3 ص 159 الحدیث 4707.
3- 3. لتفصیل الحکایة راجع: «زاد المعاد» _ للزرعی _ ج 3 ص 629، «الروض الأنف _ ج 3 ص 16.

فلمّاخلوا بأنفسهم قالوا لعالمهم: ماذا عندک فی ما دعانا إلیه محمّدٌ؟

فقال العاقب _ و کان أعلمهم _ : الرأی عندی أن دعوه و تنظروا بمن تخرج للمباهلة، فإن خرج إلیکم بقومه و عشریته فباهلوه، فانّه لیس بصاحبکم؛ و إن خرج بأهله و خاصّته _ : أهل بیته _ فلاتباهلوه، فتهلکوا و لایبقی علی وجه الأرض نصرانیٌّ!. ثمّ أرسلوا إلیه بالدعاء إلی المباهلة، فخرج النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ إلیهم بعلیٍّ و فاطمة و الحسن و الحسین، و لم یخرج بأحدٍ غیرهم من الأصحاب و الأنساب. فسألوا من أولئک الّذین خرج بهم؟

فقیل لهم: هم خاصّة أهل بیته، هذا علیٌّ ابن عمّه و زوج ابنته، و هذان ولداه من ابنته أبوهما ابن عمّه؛

فقال العاقب لأصحابه: لاتباهلوه فتهلکوا!، فانّه ما خرج بنفسه و خاصّة أهل بیته إلاّ و هو واثقٌ بنجح مطلوبه و استجابة دعائه!. و انّی لأری وجوهاً لو سألوا اللّه _ تعالی _ أن یزیل جبلاً عن مکانه لأزاله!؛ فترکوا المباهلة. و دعاهم إلی المقابلة، فقالوا: ما لنا بحرب العرب طاقةً!، و بذلوا الجزیة و الدخول فی الطاعة، فقبل منهم الجزیة و أحرّهم علی دینهم.

فظهر مما ذکر انّ أهل البیت هم أهل الکساء. ثمّ أطلق علی باقی الأئمّة المعصومین _ علیهم السلام _ تغلیباً، و هو معلومٌ من السنّة المتواترة.

و قد یطلق أیضاً علی مطلق أولاده _ علیه السلام _ ، کما ورد فی الحدیث: «أوّل من أشفع له یوم القیامة أهل بیتی، ثمّ الأقرب فالأقرب»(1).

قوله: «و خلفاءک فی أرضک».

«خلفاء» جمع: خلیف _ ککریم و کرماء _ ، و هو: من یخلف غیره و ینوب منابه لأجل مناسبةٍ تامّةٍ یستحقّ بها للخلافة لایوجد فی غیره _ و إلاّ لکان وضعاً للشیء فی غیر

ص : 258


1- 1. راجع: الفردوس بمأثور الخطاب» ج 1 ص 23، «التدوین فی أخبار قزوین» ج 1 ص 426، و انظر: «کشف الغمّة» ج 1 ص 52.

موضعه! _ ؛ فعیلٌ بمعنی: فاعلٍ، و منه: «جَعَلَکُمْ خُلَفَاءَ مِنْ بَعْدِ قَومِ نُوحٍ»(1). و یقال فیه: خلیفة، بالتاء للمبالغة؛ و یجمع علی: خلائف، و منه: «وَ هُوَ الَّذِی جَعَلَکُمْ خَلاَئِفَ»(2).

و اعلم! أنّ للّه فی کلّ عالمٍ و نشأةٍ خلیفةً، و لخلفائه أیضاً خلفاء. و بهذا جرت سنته، لالحاجةٍ له إلی من ینوبه فی فعله _ لتعالیه عن القصور فی فعله، لکونه تمام کلّ حقیقةٍ و کمال کلّ وجودٍ _ ، بل لقصور المستخلف علیه عن قبول فیضه و تلقّی أمره من لدیه بغیر واسطةٍ. و لذلک لم یستخلف ملکاً من الملائکة فی الأرض _ کما قال: «وَ لَو جَعَلْنَاهُ مَلَکاً لَجَعَلْنُاهُ رَجُلاً وَ لَلَبَسْنَا عَلَیْهِمْ مَا یَلْبِسُونَ»(3).

و ذلک لأنّه لمّا اقتضی حکم السلطنة الواجبیّة للذات الأزلیّة و الصفات العلیّة بسط مملکة الألوهیّة و نشر لواء الوبوبیّة بإظهار الخلائق و تحقیق الحقائق و تسخیر الأشیاء و إمضاء الأمور و تدبیر الممالک و إمداد الدهور و حفظ مراتب الوجود و رفع مناصب الشهود، و کان مباشرة هذا الأمر من الذات القدیمة بغیر واسطةٍ بعیداً جدّاً _ لعدم المناسبة بین عزّة القدم و ذلّة الحدوث _ حکم الحکیم بتخلیف نائبٍ ینوب عنه فی التصرّف و الولایة و الحفظ و الرعایة له وجهٌ إلی القدم یستمدّ به من الحقّ _ سبحانه _ و وجهٌ إلی الحدوث یمدّ به الخلق، فجعل علی صورة خلیفةٍ یخلف عنه فی التصرّف. و خلع علیه جمیع أسمائه و صفاته و مکّنه فی مسند الخلافة بإلقاء مقادیر الأمور إلیه و إحالة حکم الجمهور علیه و تنفیذ تصرّفاته فی خزائن ملکه و ملکوته و تسخیر الخلائق لحکمه و جبروته. و سمّاه إنساناً لإمکان وقوع الأنس بینه و بین الخلق برابطة الجنسیّة و واسطة الإنسیّة.

و جعل له بحکم اسمه الظاهر و الباطن حقیقةً باطنهً و صورةً ظاهرةً لیتمکّن بهما من التصرّف فی الملک و الملکوت؛

فحقیقته الباطنة هی الروح الأعظم، و هو الأمر الّذی یستحقّ به الإنسان الخلافة و

ص : 259


1- 1. کریمة 69 الأعراف.
2- 2. کریمة 165 الأنعام.
3- 3. کریمة 9 الأنعام.

النفس الکلّیّة و زبره و ترجمانه، و الطبیعة الکلّیّة عامله و رئیسه، و العملة من القوی الطبیعة، و کذلک إلی آخر الروحانیّات جنوده و خدمه؛

و أمّا صورته الظاهرة بصورة العالم من العرش إلی الفرش و ما بینهما من البسائط و المرکّبات. فهذا هو الإنسان الکبیر المشیر إلیه قول المحقّقین: «إنّ العالم إنسانٌ کبیرٌ»(1)؛ و أمّا قولهم: «الإنسان عالمٌ کبیرٌ»(2) أراد به أنواع البشر؛ و هو خلیفة اللّه فی أرضه _ کما أشیر إلیه فی هذه الآیة _ .

و أمّا خلیفة اللّه فی السماء و الأرض فهو الإنسان الکبیر، و الإنسان البشریّ نسخةٌ منتخبةٌ من الإنسان الکبیر الإلآهیّ، و نسبته إلیه نسبة الولد الصغیر من الوالد الکبیر.

فله أیضاً حقیقةٌ باطنةٌ و صورةٌ ظاهرةٌ؛

أمّا حقیقته الباطنة فالروح الجزئیّ المنفوخ فیه من الروح الأعظم و العقل الجزئیّ و النفس و الطبیعة الجزئیّتان؛

و أمّا صورته الظاهریّة فنسخةٌ منتخبةٌ من صورة العالم، فیها من کلّ جزءٍ من أجزاء العالم _ لطیفها و کثیفها _ قسطٌ و نصیبٌ؛ فسبحانه من صانعٍ جمع الکلّ فی واحدٍ! _ کما قیل:

لَیْسَ مِنَ اللَّهِ بِمُسْتَنْکَرٍ أَنْ یَجْمَعَ الْعَالَمَ فِی وَاحِدٍ(3) _

و صورة کلّ شخصٍ إنسانیٍّ نتیجة صورة آدم و حوّاء _ علیهما السلام _ و معناه، و نتیجة الروح الأعظم و النفس الکلّیّة _ اللّذین هما أیضاً آدمٌ کلّیٌّ و حوّاء کلّیّةٌ _ ؛ و من هذا یصحّ أن یقول بعضٌ من کمّل أولادهما _ و خلیفة اللّه فی العالم کلّه هو محمّدٌ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ عند بلوغه إلی المقام المحمود:

ص : 260


1- 1. فانظر مثلاً: «مصباح الأنس» ص 398.
2- 2. فانظر مثلاً: «شرح القیصری علی فصوص الحکم» ص 91.
3- 3. اشتهر انّ هذا البیت لأبیالعلاء المعرّی فی مدیح علم الهدی المرتضی _ رحمه اللّه _ ، و لم أعثر علیه فی دواوینه، و انظر: «الفتوحات المکّیّة» _ طبعة بولاق _ ج 2 ص 15.

وَ إِنِّی وَ إِنْ کُنْتُ ابْنَ آدَمَ صُورَةً فَلِی فِیهِ مَعْنیً شَاهِدٌ بِأُبُوَّتِی(1)

و بعده علیٌّ _ علیه السلام _ ، کما قال _ علیه السلام _ : «کنت ولیّاً و آدم بین الماء و الطین»(2)؛ و بعده أولاده المعصومین حتّی ینتهی النوبة إلی خاتم الولایة المطلقة.

قال بعض أهل الذوق: «خاتم النبوّة المطلقة نبیّنا، و خاتم الولایة المطلقة أمیرالمؤمنین علیّ بن أبی طالبٍ _ علیه السلام _ . و النبوّة المطلقة إنّما کملت و بلغت غایتها بالتدریج، فأصلها تمهّد بآدم _ علیه السلام _ ، و لم تزل تنمو و تکمل حتّی بلغ کمالها إلی نبیّنا محمّدٍ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ؛ و لهذا کان خاتم النبیّین. و إلیه الإشارة بما روی عنه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «مثل النبوّة مثل دارٍ معمورةٍ لم یبق فیها إلاّ موضع لبنةٍ، و کنت أنا تلک اللبنة» _ أو لفظٌ هذا معناه(3) _ ؛

و کذلک الولایة المطلقة إنّما تدرّجت إلی الکمال حتّی بلغت غایتها إلی المهدیّ الموعود ظهوره _ الّذی هو صاحب الأمر فی هذا العصر و بقیّة اللّه الیوم فی عباده، صلوات اللّه و سلامه علیه و علی آبائه المعصومین _ ». و هذا مطابقٌ لما ذکرنا؛ و بما ذکرنا ظهر معنی فقرات الدعاء.

و الأوصاف السبعة الّتی ذکر _ علیه السلام _ ل_ «أطائب أهل بیته» هی جهات استحقاق الصلاة من اللّه علیهم.

و ممّا یدلّ علی ماذکرنا من توسّط خلیفةٍ بینه _ جلّ و عزّ _ و بین خلقه: ما رواه رئیس

ص : 261


1- 1. من غرر أبیات التائیّة الکبری، راجع: «جلاء الغامض فی شرح دیوان ابن الفارض» ص 120.
2- 2. لم أعثر علیه، و ورد: «کنت وصیّاً و آدم ...»، راجع: «عوالی اللئالی» ج 4 ص 124 الحدیث 208.
3- 3. و هذا هو الصحیح، فانظر: «عوالی اللئالی» ج 4 ص 122 الحدیث 203، «المناقب» ج 1 ص 231.

المحدّثین محمّد بن علیّ بن بابویه القمّیّ _ عظّم اللّه قدره _ فی کتاب معانی الأخبار(1) بإسناده عن محمّد بن مسلمٍ، قال: سمعت أبا عبداللّه _ علیه السلام _ یقول: «إنّ للّه _ عزّ و جلّ _ خلقاً خلقهم من نوره و رحمة من رحمته لرحمته، فهم عین اللّه الناظرة و أذنه السامعة و لسانه الناطق فی خلقه بإذنه، و أمناؤه علی ما أنزل من عذرٍ أو نذرٍ أو حجّةٍ؛ فبهم یمحو اللّه السیّئات و بهم یدفع البلیّات و بهم یحیی میتاً و یمیت حیّاً، و بهم یبتلی خلقه و بهم یقضی فی خلقه قضیّته؛

قلت: جعلت فداک! من هؤلاء؟

قال: الأوصیاء».

و روی(2) أیضاً بإسناده عن أبیبصیرٍ عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ قال: «قال أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ فی خطبته: أنا الهادیّ، أنا المهدیّ، أنا أبو الیتامی و المساکین و زوج الأرامل، و أنا ملجأ کلّ ضعیفٍ و مأمن کلّ خائفٍ، و أنا قائد المؤمنین إلی الجنّة، و أنا حبل اللّه المتین، و أنا عروة اللّه الوثقی و کلمة اللّه التقوی، و أنا عین اللّه و لسانه الصادق و یده، و أنا جنب اللّه الّذی یقول: «أَنْ تَقُولَ نَفْسٌ یَا حَسْرَتَی عَلَی مَا فَرَّطْتُ فِی جَنْبِ اللَّهِ»(3)، و أنا یداللّه المبسوطة علی عباده بالرحمة و المغفرة، و أنا باب حطّته؛ من عرفنی و عرف حقّی فقد عرف ربّه، لأنّی وصیّ نبیّه فی أرضه و حجّته علی خلقه، لاینکر هذا إلاّ رادٌّ علی اللّه و علی رسوله»؛

و عن صاحب هذه الصحیفة السجّادیّة _ علیه السلام _ : «نحن أبواب اللّه و نحن الصراط المستقیم، و نحن عیبة علمه و موضع سرّه»(4)؛

ص : 262


1- 1. راجع: «معانی الأخبار» ص 16 الحدیث 10، و انظر: «بحار الأنوار» ج 26 ص 240.
2- 2. راجع: «معانی الأخبار» ص 17 ص 14، و انظر: «التوحید» ص 164 الحدیث 2، «الإختصاص» ص 248، «بحار الأنوار» ج 39 ص 339.
3- 3. کریمة 56 الزمر.
4- 4. راجع _ مع تلخیصٍ _ : «معانی الأخبار» ص 35 الحدیث 5، «بحار الأنوار» ج 24 ص 12.

و قال: «لیس بین اللّه و بین حجّته حجابٌ، و لا للّه دون حجّته سرٌّ»(1)؛

و فی الکافی(2) عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ یقول: «نحن ولاة الأمر(3) و خزنة علم اللّه و عیبة وحی اللّه»؛

و عنه _ علیه السلام _ قال: «نحن خزائن علم اللّه و تراجمة وحی اللّه، نحن الحجّة البالغة علی من دون السماء و(4) فوق الأرض»(5)؛

و روی الصدوق(6) بإسناده عن أبیالحسن الرضا _ علیه السلام _ عن أبیه عن آبائه _ صلوات اللّه و سلامه علیهم _ قال: «قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : أنا سیّد من خلق اللّه _ عزّ و جلّ _ ، و أنا خیرٌ من جبرئیل و میکائیل و إسرافیل و حملة العرش و جمیع ملائکة اللّه المقرّبین و أنبیاء اللّه المرسلین، و أنا صاحب الشفاعة و الحوض الشریف(7). أنا و علیٌّ أبوا هذه الأمّة، من عرفنا فقد عرف اللّه _ عزّ و جلّ _ و من أنکر فقد أنکرنا اللّه _ عزّ و جلّ _ ، و مِن علیٍّ سبطا أمّتی و سیدا شباب أهل الجنّة _ : الحسن و الحسن _ ، و من ولد الحسین أئمّةٌ تسعةٌ طاعتهم طاعتی و معصیتهم معصیتی، تاسعهم قائمهم»؛

و بإسناده(8) عن الصادق _ علیه السلام _ عن آبائه عن علیٍّ _ علیه السلام _ قال: «قال

ص : 263


1- 1. راجع: نفس المصادر المذکورة فی التعلیقة السالفة.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 1 ص 192 الحدیث 1، و انظر: «بحار الأنوار» ج 26 ص 106، «بصائر الدرجات» ص 61 الحدیث 2.
3- 3. المصدر: أمر اللّه.
4- 4. المصدر: + من.
5- 5. راجع: «الکافی» ج 1 ص 192 الحدیث 3، و انظر: «بحار الأنوار» ج 26 ص 105، «إعلام الوری» ص 284، «بصائر الدرجات» ص 104 الحدیث 6.
6- 6. راجع: «کمال الدین» ج 1 ص 261 الحدیث 7، و انظر: «بحار الأنوار» ج 57 ص 304.
7- 7. المصدر: + و.
8- 8. راجع: «کمال الدین» ج 1 ص 281 الحدیث 33، و انظر: «عیون أخبار الرضا» ج 1 ص 64 الحدیث 32.

رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : إثنا عشر من أهل بیتی أعطاهم اللّه فهمی و علمی و حکمی و خلقهم من طینتی، فویلٌ للمتکبّرین علیهم بعدی القاطعین فیهم صلتی، ما لهم!، لا أنالهم اللّه شفاعتی!!».

رَبِّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، صَلاَةً تُجْزِلُ لَهُمْ بِهَا مِنْ نِحَلِکَ وَ کَرَامَتِکَ، وَ تُکْمِلُ لَهُمُ الاْءَشْیَاءَ مِنْ عَطَایَاکَ وَ نَوَافِلِکَ، وَ تُوَفِّرُ عَلَیْهِمُ الْحَظَّ مِنْ عَوَائِدِکَ وَ فَوَائِدِکَ. رَبِّ صَلِّ عَلَیْهِ وَ عَلَیْهِمْ صَلاَةً لاَأَمَدَ فِی أَوَّلِهَا، وَ لاَغَایَةَ لاِءَمَدِهَا، وَ لاَنِهَایَةَ لاِآخِرِهَا. رَبِّ صَلِّ عَلَیْهِمْ زِنَةَ عَرْشِکَ وَ مَا دُونَهُ، وَ مِلْ ءَ سَمَاوَاتِکَ وَ مَا فَوْقَهُنَّ، وَ عَدَدَ أَرَضِیکَ وَ مَا تَحْتَهُنَّ وَ مَا بَیْنَهُنَّ، صَلاَةً تُقَرِّبُهُمْ مِنْکَ زُلْفَی، وَ تَکُونُ لَکَ وَ لَهُمْ رِضیً، وَ مُتَّصِلَةً بِنَظَائِرِهِنَّ أَبَداً.

«الجزالة»: الوسعة فی العطاء.

<و «النِحَل»: جمع نِحلة _ بالکسر، کسِدرة و سِدَر _ ، و هی: العطیّة علی سبیل التبرّع(1)>. و فی بعض النسخ: «نحلتک» بدلاً من «نحلک»؛ و فی نسخة ابن ادریس «تحفک» بدلاً عنها.

و «تکمل» من باب المزید؛ و فی نسخة الشهید من باب المجرّد.

و «النوافل»: جمع نافلة بمعنی: العطیّة؛ و قیل: «هی ما یفعل من الإحسان ممّا لایجب و لایراد به عوضٌ»(2).

«وفّرت» علیه حقّه: أعطیته الجمیع فاستوفره، أی: فاستوفاه.

و «العوائد»: جمع عائدة، و هی: الصلة و المعروف، و: کلّ منفعةٍ تعود إلیک من شیءٍ؛ من

ص : 264


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 378.
2- 2. هذا قول العلاّمة المدنیّ، راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 379.

قولهم: عاد علینا بمعروفه.

و «الفوائد»: جمع فائدة، و هی ما استفدته من مالٍ أو علمٍ؛ و أصلها زیادة تحصیلٍ للإنسان.

و «الأمد» یستعمل لمعنیین:

أحدهما: الغایة بمعنی النهایة؛

و الثانی: مدّة الشیء المضروب لها حدٌّ ینتهی إلیه؛ هکذا قال الشارح الفاضل(1).

و الظاهر انّه بمعنی الزمان هنا؛ و المعنی: صلاةً لازمان لها، بل تکون أزلیّاً أبدیّاً؛ کما قال _ علیه السلام _ : «و لاغایة لأمدها و لانهایة لآخرها».

و «زنة عرشک» أی: موازن عرشک کمّاً و کیفاً؛ و قد تقدّم الکلام علیه مستوفیً.

و «مِلأ سماواتک» بکسر المیم، و هو ما یملؤها _ أی: مقدار ما یملؤها _ ؛ أی: صلاةً بالقدر الّذی یملؤ السماوات «و ما فوقهنّ، و عدد أرضک و ما تحتهنّ».

لمعةٌ إشراقیّةٌ

اعلم! أنّ الأجرام تنقسم إلی بسیطةٍ؛ و مرکّبةٍ.

و نعنی بالبسیط: ما له طبیعةٌ واحدةٌ _ کالهواء و الماء و الأفلاک _ ؛

و بالمرکّب: الّذی یجمع بین طبیعتین متخالفتین أو أکثر بإختلاف قوی و طبائع فیه _ کأبدان الحیوانات _ .

و البسیط ینقسم إلی:

ما له وجودٌ کمالیٌّ و حیاةٌ ذاتیّةٌ یمکن له مع بساطته و هویّته عبادة الحقّ و معرفته من غیر اکتساب قوّةٍ أخری تحتاج إلیها فی ذلک؛

و: إلی ما لیس له ذلک من حیث هو هو _ لقصور جوهره و خسّة صورته _ و لکن یتأتّی

ص : 265


1- 1. راجع: نفس المصدر.

منه الترکّب الموصل إلی ذلک بالفساد و الکون؛ فانّ الموجودات لم یخلق عبثاً و هباءً، بل لأن تکون عباداً عابدین للّه _ عزّ و جلّ _ شاهدین بوجوده و وحدانیّته.

فالأجسام البسیطة صنفان:

صنفٌ مختصٌّ بصورةٍ واحدةٍ لاضدّ لها، فیکون حدوثها عن الباری _ جلّ و عزّ _ علی سبیل الإبداع _ لا علی سبیل التکوّن من جسمٍ آخر _ ، و لها حیاةً _ بالمعنی الّذی ذکرناه فی اللمعة الهلالیّة _ ؛ و تسمّی ب_ : السماوات؛

و صنفٌ یتهیّؤ لقبول الصورة بعد أخری، فتارةً یقبل هذه بالفعل و تلک بالقوّة، و تارةً بالعکس. و لیس لها حیاةٌ بالذات؛ و تسمّی ب_ : الأرضین _ و إن کانت لها حیاةٌ بالمعنی الّذی مرّ _ .

و قد ذکروا فی إثبات وجود السماء وجوهاً عدیدةً؛

منها: انّ هذا الترکیب المشاهد فی الأجسام یدلّ علی وجود الحرکة المستقیمة، و تدلّ الحرکة من جهة مسافتها علی جهتین محدودتین مختلفتین بالطبع، و یدلّ اختلاف الجهتین علی وجود جسمٍ محیطٍ بها، و هو السماء؛

و منها: انّک تعقّل أن تکون الأشیاء الواقعة فی جهة السفل بعضها أسفل من بعضٍ، فلو لم یکن للسفل فردٌ حقیقیٌّ و حدٌّ معیّنٌ موجودٌ یشار إلیه _ حتّی یکون الأقرب إلیه أسفل و الأبعد الأعلی _ فلامعنی لکون البعض أسفل من بعضٍ، بل ینبغی أن تکون تلک الجهة متشابهة الأفراد؛ فلایکون أسفل و أعلی بالإضافة. و کذلک جهة العلوّ، فان لم یکن علوٌّ حقیقیٌّ فلاأعلی فی الوجود بالإضافة؛ و المقدّر خلافه؛ فاذاً لابدّ من جهتین حقیقیّتین محدودتین لکلّ حرکةٍ مستقیمةٍ. و الجهة طرف بعدٍ، و لابعد إلاّ فی الجسم، فلابدّ إذن من جسمٍ محدّدٍ للجهات حتّی یتصوّر الحرکة؛

و منها: انّ الحرکة أیضاً تدلّ من جهة حدوثها علی أنّ لها سبباً إلی غیر نهایةٍ، و لایمکن إلاّ بحرکةٍ دوریّةٍ من السماء.

و أمّا انّ السماوات لها حیاةٌ ذاتیّةٌ، فلأنّ لها نفوساً ناطقةً قاهرةً علیها تدبّرها و تحرّکها. و

ص : 266

ذلک لأنّ حرکاتها إرادیةٌ، لأنّ الحرکة إمّا إردایّةٌ؛

أو طبیعیّةٌ؛

أو قسریّةٌ؛ و الحرکة الدوریّة لایمکن أن تکون طبیعیّة مبدؤها طبیعة الجسم المتحرّک بها؛

و لاقسریّةً مبدؤها قسر قاسرٍ؛

فبقی أن یکون إرادیّةً مبدؤها إرادة مریدٍ لأجل داعٍ عقلیٍّ أو باعثٍ حیوانیٍّ _ کشهوةٍ أو غضبٍ _ .

أمّا انّ حرکتها الدوریّة لیست طبیعیّةً، فلأنّ الطبیعة لایطلب شیئاً تهرب عنه بعینه، و لایلج فی جهةٍ یرجع بعینها _ إذ لاشعور لها و لاتفنّن فی قصدها _ ، بل حرکتها إمّا ذاهبةٌ أبداً من غیر رجوعٍ و إیابٍ، و إمّا راجعةٌ أبداً من غیر ذهابٍ؛ و الحال فی الدوریّة بخلاف ذلک.

و أمّا أنّها لیست قسریّةً: لأنّ ما لاطبع فیه لاقسر فیه _ إذ القسر علی خلاف مقتضی الطبع _ .

فثبت انّ حرکاتها من مبدءٍ إرادیٍّ؛ و کلّ فعلٍ إرادیٍّ لابدّ فیه من داعٍ و مرجّحٍ _ إذ نسبة الفاعل المختار إلی مقدوراته واحدةٌ _ ؛

و الداعی إمّا باعثٌ حیوانیٌّ حسّیٌّ لنفسٍ حیوانیّةٍ جرئیّةٍ؛

و إمّا باعثٌ عقلیٌّ لمدبّرٍ کلّیٍّ؛

و الأوّل باطلٌ، لأنّ داعیة الحیوانات الحسّیّة منحصرةٌ فی الشهوة _ لجذب المنفعة البدنیّة _ ، و الغضب _ لدفع المضارّ البدنیّة _ ، و شیءٌ منهما لایکون للأجساد المرکّبة الکائنة من الإمتزاج الحاملة للمزاج القابلة للتحلیل و الذوبان و النموّ و الذبول و الصحّة و المرض المفتقرة إلی إیراد البدل عمّا یتحلّل عنها سریعاً باستیلاء الحرارة الغریزیّة علیها الفاعلة لأفاعیلها الغذائیّة و غیرها لإنمائها إلی غایة النشو و التولید لمثلها عنها تبقیه للأشخاص أوّلاً و للأنواع ثانیاً؛ و الأجرام السماویّة مرتفعةٌ بریئةٌ عن هذه الأغراض _ لبساطتها و استحکامها و تمامها _ ، فتعیّن الثانی _ و هو: انّ باعثها و محرّکها مطلبٌ کلّیٌّ و غرضٌ عقلیٌّ

ص : 267

یلزمه إرادةً کلّیّةً لأمرٍ عقلیٍّ خارجٍ عن الطبیعة الجرمیّة _ ؛

فهو إمّا نفسٌ ناطقٌ؛

أو عقلٌ محضٌ؛

لاجائزٌ أن یکون عقلاً محضاً لایقبل التغییر و الإرادة الکلّیّة لاتوجب حرکةً جزئیّةً من موضعٍ إلی آخر و من الثانی إلی الثالث، بل لابدّ فیها من تجدّد إراداتٍ جزئیّةٍ، و الإرادة الجزئیّة إنّما تحدث بالتصوّر الجزئیّ مع الإرادة الکلّیّة، و التصوّر الجزئیّ تحدث بالحرکة.

و هکذا الحال فی تجدّد بعضها من بعضٍ علی وجه الدور الغیر المستحیل. مثاله کمن یمشی بسراجٍ فی ظلمةٍ لایظهر له بالسراج إلاّ مقدار خطوةٍ بین یدیه، فیصوّره بضوء السراج فتنبعث منه مع الإرادة الکلّیّة إرادةٌ جزئیّةٌ لسلوکه، فیسلکه؛ و إذا سلکه وقع ضوء السراج علی مقدارٍ آخر، و حصل منه تصوّرٌ آخر و إرادةٌ أخری جزئیّتین لسلوکه مع التصوّر و الإرادة الکلّیّتین للحرکة، فیقع سلوکٌ آخر موجبٌ لحصول الضوء علی مقدارٍ آخر؛ ... و هکذا الکلام فی أجزاء الخطوة الواحدة و التصوّرات و الإرادات و الحرکات المتعلّقة بها، بعینها هذا الکلام؛

و کذا فی أجزاء أجزائها حسب قبول المقدار و الإنقسام بلانهایةٍ. فهکذا یمکن أن یکون حرکة السماء.

و کلّ ما هو متغیّر الإرادة و التصوّر یسمّی: نفساً، لاعقلاً محضاً. و لیست حرکتها أیضاً لما دونها من الأجرام السفلیّة لخسّتها و ظلمتها، فإنّها أخسّ رتبةً من أن تتحرّک لأجلها العوالی و النیّرات.

ثمّ اعلم! أنّه دلّت المشاهدة بالأرصاد علی کثرتها، فلابدّ أن یکون طبایعها مختلفةً؛

و أن لایکون إثنان منها من نوعٍ واحدٍ، بل نوع کلّ سماءٍ منحصرٌ فی نوعه. و ذلک لأنّ سبب الإنفصال فی کلّ منفصلٍ لایکون إلاّ لتخالف النوع، و لولا التباین النوعیّ فی لواحق أفراد طبیعةٍ واحدةٍ _ کالإنسان مثلاً _ لکان أفرادها کلّها متواصلةً _ کاتّصال الماء بالماء و

ص : 268

إتّحاد الذهن بالذهن(1) _ ؛ فکلّ متخالف الأجزاء بالطبائع فهو منفصل الأجزاء _ کالممزوج من الماء و الدهن _ ، و بعکس النقیض لهذا: کلّ متّصلٍ واحدٍ فهو متّحد الطبیعة لأجزائه.

و هیهنا شبهةٌ مشهورةٌ؛ و هی: إنّ الفلک بعضها أقرب إلی جهة المرکز و بعضها أبعد؛ و بعضها تکون الحرکة فیها شدیدةٌ _ کموضع المنطقة _ و بعضها تکون الحرکة فیها بطیئةٌ، بل ینتهی إلی سکونٍ _ کموضع القطب و مایلیها _ ؛ و الحرکة أیضاً تخصّصت فیها بجهةٍ معیّنةٍ دون غیرها مع تساوی الجهات کلّها بالنسبة إلی السماء _ لبساطتها _ ؛

و حلّ هذه الشبهة: إنّ تعدّد الجهات و کسرتها کما ترجع إلی القابل کذلک ترجع إلی الفاعل.

و أهل الأرصاد أثبتوا تسعة أفلاک لأجل مشاهدة حرکاتٍ مختلفةٍ سبعةٍ للکواکب السبعة المشهورة _ لاختلاف حرکاتها الخاصّة _ ؛ و إثنین للفلک الثامن و فلک الأفلاک؛

و ذلک لأنّهم وجدوا أوّلاً لجمیع الکواکب حرکةً سریعةً من المشرق إلی المغرب _ و هی الّتی بها یتحقّق طلوعها و غروبها، و بها یتحقّق اللیل و النهار _ ، و هی المسمّاة ب_ : الحرکة الیومیّة، و ب_ : الحرکة الأولی. فأثبتوا لها فلکاً واحداً یشتمل علی الجمیع؛

ثمّ وجدوا لکلٍّ من الکواکب السبعة المعروفة بالسیّارة حرکةً من المغرب إلی المشرق مخالفةً لحرکةٍ آخر منها فی السرعة و البطؤ، فأثبتوا لکلّ واحدةٍ منها فلکاً؛

ثمّ وجدوا لجمیع الکواکب الّتی هی غیر السبعة حرکةً غربیّةً بطیئةً جدّاً، فأثبتوا لها فلکاً علیحدةً؛

فحصلت تسعة أفلاکٍ لتسعة حرکةٍ؛ و هی المسمّاة بالأفلاک الکلّیّة.

و أمّا ترتیب السیّارات فالمشهور انّ القمر فی الفلک الّذی هو أقرب إلینا؛ ثمّ عطارد؛ ثمّ الزهرة؛ ثمّ الشمس؛ ثمّ المرّیخ؛ ثمّ المشتری؛ ثمّ زحل؛ ثمّ فلک الثوابت؛ ثمّ الأطلس _ الّذی هو غیر مکوکبٍ _ .

ص : 269


1- 1. کذا فی النسختین، و الظاهر: الدُهن بالدُهن.

و ما ورد فی لسان الشرع بلفظ السماوات ینزلونها علی أفلاک السیّارات؛

و بلفظ الکرسیّ علی فلک البروج _ و هو الثامن _ ؛

و بلفظ العرش علی التاسع.

و استدلّوا علی الترتیب المذکور بأنّ الزحل یکسف بعض الثوابت، فیکون تحتها؛ و ینکسف بالمشتری، فیکون فوقه؛

و المشتری ینکسف بالمرّیخ و هو فوقه؛ و هذه الثلاثة تسمّی: علویّةً.

و أمّا کون الشمس تحتها، فلأنّ لها اختلاف منظرٍ دون العلویّة.

و أمّا الزهرة و عطارد فلاجزم بکونهما تحت الشمس أو فوقها، إذ لایکسفها غیر القمر و لایدرک کسفها لشیءٍ من الکواکب _ لاحتراقها عند مقارنتها _ . و لایعرف لهما إختلاف منظرٍ أیضاً، لأنّهما لایبعدان عن الشمس کثیراً و لایصلان إلی نصف النهار.

و الآلة الّتی یعرف بها اختلاف المنظر إنّما تنصب فی سطح دائرة نصف النهار، فحکموا بکونهما تحت الشمس إستحساناً، لتکون متوسّطةً بین الستّة بمنزلة شمسة القلادة. و أیّدوا ذلک بمناسباتٍ أخر.

و ذکر الشیخ و بعض من تقدّمه: انّه رأی الزهرة کاسفةً علی وجه الشمس(1)؛ و بعضهم: انّه رآها و عطارد کاسفتین علیها؛ و سمّیا: سفلیّین، لذلک.

و الزهرة منهما فوق عطارد _ لانکسافها به _ ؛ و القمر تحت الکلّ _ لانکساف الکلّ به _ .

و أمّا خصوص عدد التسعة فجزم الأکثر بأنّه لاأقلّ منها. و المحقّق الطوسیّ _ قدّس سرّه _ جوّز کونها ثمانیةً، حیث قال: «و إسناد إحدی الحرکتین الأولیین إلی المجموع _ لا إلی فلکٍ خاصٍّ به _ لم یکن ممتنعاً، لکنّهم لم یذهبوا إلی ذلک»(2).

ص : 270


1- 1. لم أعثر علیه. و کان أکثر الظنّ انّ عبارة الشیخ توجد فی الفصل السادس من الفن الثانی من الطبیعیّات، حیث یبحث الشیخ فی هذا الفصل عن انطباق بعض الکرات علی بعضها _ راجع: «الشفاء» / الطبیعیّات ج 2 ص 45 _ ، و لکن لم أعثر علیها فیه.
2- 2. لم أعثر علی العبارة. و للمحقّق الطوسیّ بحثٌ مبسّطٌ حول عدد الأفلاک فی شرحه علی الإشارات _ راجع: «شرح الإشارت» ج 3 ص 212 _ ، و لکن لم یذکر هذا الرأی فیه. بل یلوح من بعض عباراته ما یخالف ذلک، راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 220.

و قال صاحب التحفة: «إنّی سمعت من الأستاذ: انّ جواز إسناد إحدی الأولیین إلی المجموع _ لا إلی فلکٍ خاصٍّ بها _ معلّلٌ بجواز اتّصال نفسٍ بالثمانیة، و أخری بالثامنة؛ و تکون دوائر البروج و المنطقتان مفروضةً علی محدّب الثامنة؛

فقلت: فعلی هذا یمکن أن تکون الأفلاک الکلّیّة سبعةً فقط، بأن تفرض الثوابت مرکوزةً فی ممثّل زحل و دوائر البروج علی محدّبةٍ متحرّکةٍ بالحرکة السریعة دون البطیئة، و تتعلّق نفسٌ واحدةٌ بمجموع السبعة و تحرّکه الحرکة الأولی، و نفسٌ أخری تعلّقت بممثّل زحل وحدةً و تحرّکه الحرکة البطیئة؛ و نفسٌ ثانیةٌ علقت بخارجه و تحرّکه الحرکة البطیئة، و نفسٌ ثانیةٌ تعلّق بخارجه و تحرّکه الحرکة الخاصّة و باقی الأفلاک الستّة علی حالها؛ فاستحسنه و أثنی علیَّ!»(1)؛ انتهی.

و قال المحقّق الدوانیّ: «یجوز أن تکون الأفلاک الکلّیّة إثنین، بأن تفرض أفلاک الخارجة المراکز کلّها سوی خارج القمر فی ثخن ممثّلٍ واحدٍ بحیث لایکون السطوح الّتی یثبتونها بین الممثّلات إلاّ بین ذلک الممثّل و ممثل القمر، فتنحصر الأفلاک الکلّیّة فیهما»(2)؛ انتهی.

هذا هو الکلام فی جانب القلّة.

و أمّا فی جانب الکثرة فلاقطع، لإحتمال أن یکون کلٌّ من الثوابت أو کلّ طائفةٍ منها فی فلکٍ علی حدةٍ، و أن تکون أفلاکٌ کثیرةٌ غیر مکوکبةٍ.

و قد ذهب بعض قدماء الحکماء أیضاً إلی أنّ الثوابت فی فلک القمر؛ قال بلیناس الحکیم فی کتاب علل الأشیاء: «هی سبعة أفلاکٍ بعضها فی جوف بعضٍ، و صارت الأفلاک فی کلٍّ منها کوکبٌ غیر فلک القمر». هذا ما ذکروه؛ فتبصّر!.

و اعلم! أنّ الأفلاک لکونها غیر محسوسةٍ بحسّ البصر و المحسوس منها لیس إلاّ

ص : 271


1- 1. لم أعثر علی هذا الکتاب، و أظنّه لم یطبع بعد.
2- 2. لم أعثر علیه فی رسائله المطبوعة الحکمیّة.

الکواکب، فلاتحصل المعرفة بها إلاّ من جهة الحرکات المستدیرة المتّفقة و المختلفة الدالّة علی وجود جرمٍ عظیمٍ مستدیرٍ شاملٍ لها، و من جهة الحرکات المستقیمة الدالّة علی وجود محدّدٍ للجهات بالصفة المذکورة.

و لمّا کان تجدّد الحوادث و الأبدان و تعاقب الأکوان فی الأزمان لابدّ له من جسمٍ دائم الحرکة و آخر دائم السکون، فاللّه _ تعالی _ خلق السماء فوق الأرض و جعلها مشتملةً علی أجرامٍ بعضها نیّرةٌ _ کالکواکب _ ، و بعضها شفّافةٌ _ کالأفلاک الکلّیّة و الجزئیّة _ لیؤثّر أنوارها فی الأرضیّات و یمتزج بها و یخرج منها اللطائف و البخارات و تنشأ منها الکائنات و یتکوّن بها الحیوان و النبات _ رزقاً للعباد و وسیلةً لارتقاء الکلمات الطیّبات إلیه تعالی _ ؛ و لوکانت الفلکیّات کلّها نوریّةً لاحترقت بالشعاع ما دونها من عالم الکون و الفساد؛ و لوکانت عریّةً من النور لبقی فی مهوی ظلمةٍ شدیدةٍ لاأوحش منها. فجعل اللّه الکواکب مضیئةً و السماء شفّافةً، إذ لوکانت ملوّنةً لوقف الضوء علی سطوحها _ کما تقف علی الأجرام الملوّنة الکثیفة _ ؛

و لوکانت الکواکب النیّرة ثابتةً غیر متحرّکةٍ _ بأن یکون مکان أکثرها أو معظمها کالشمس یلی القطب _ لأحرقت ماقابلها من الأرض، و لم تلحق أثرها ما غاب عنها؛ فیؤدّی إلی شدّة البرد و جمود المیاه و الرطوبات الموجب لهلاک الحیوان و الثمرات؛

و لوکانت الکواکب النیّرة _ سیّما الشمس _ متحرّکةً بالحرکة البطیئة فعلت ما فعله السکون من إفراط الجمود و البرودة فی المواضع الخارجة عن سمتها؛

و لوکانت مع تحرّکها بالحرکة السریعة الیومیّة بوجهٍ لازمت دائرةً واحدةً لأحرقت ما سامتته الدائرة و لم یصل أثر الشعاع إلی باقی النواحی و الأقطار. فجعل للکواکب _ مع حرکة الکلّ السریعة _ الحرکات الأخر البطیئة لتمیل بها إلی النواحی شمالاً و جنوباً لیحصل من ذلک الفصول الأربعة الّتی یتمّ بها الکون و باختلافها یتصلّح أمزجة البلاد و یتکوّن النفوس الصالحة من العباد للمعاد.

هذا هو الجلیّ من حکمة أوضاع السماء و ما فیها و الّذی یعرفه أکثر الناس، و لها فی

ص : 272

هیئاتها و أوضاعها الخفیّة من خصائص مواضع أوجائها و تحضیضاتها و غیرها منافع عظیمةٌ و مصالح کثیرةٌ یطّلع علی نبذٍ منها أهل الهیئة و الهندسة لیس هیهنا موضع بیانه.

لمعةٌ إشراقیّةٌ إستبصاریّةٌ

لمّا کان المراد ب_ «الإمام» هنا ما یعمّ النبیّ و الوصیّ، فلابأس بأن نبسط الکلام فی الإمامة و النبوّة و الرسالة لیکون الناظر المتأمّل فیها علی البصیرة.

اعلم! أنّ الإمامة و النبوّة و الرسالة لایقتنص بالحدود الحقیقیّة، و لااستبعاد فیه، لأنّ معرفة الأشیاء لایتوقّف علی الظفر بحدودها و وجدان جنسها و فصلها؛ فکم من موجودٍ لاجنس له و لافصل و لاحدّ له و لارسم، و ما لاجنس و لافصل له فربّما لایظفر بجنسه و فصله، و أکثر الأمور کذلک!. نعم! یستدلّ علی وجوده و حقیقته بآثاره و لوزم وجوده _ کالعقل و النفس _ . و کثیرا من المفارقات نتصوّرها و لاحدّ لها و لارسم، و إنّما یدلّ علیها برهان «إنّ» _ کما سنذکر هذا المطلب فی الإمامة و النبوّة و الرسالة الخاصّة عن قریبٍ، إن شاء اللّه! _ .

و أمّا إثبات النبوّة العامّة فهو: انّ الناس محتاجون فی معاشهم و معادهم إلی من یدبّر أمورهم و یعلّمهم طریقة المعیشة فی الدنیا و النجاة من العذاب فی العقبی، و ذلک لأنّ الإنسان غیر مکتفٍ فی الوجود و البقاء بذاته _ لأنّ نوعه لم ینحصر فی شخصه، کما ذکرنا فی الجواهر العالیة _ ، و لایعیش وحده _ کسائر الحیوانات _ ؛ فلاینتظم تعیّشه لوانفرد وحده لاحتیاجه إلی غذاءٍ و لباسٍ و مسکنٍ، ... و غیر ذلک من الأمور الّتی کلّها صناعیٌّ لایقدر علیها صانعٌ واحدٌ مدّة حیاته؛ بل لابدّ أن یکون مستعیناً بآخر من نوعه یکون ذلک الآخر أیضاً مستعیناً مکفیاً به؛ فیکون هذا یزرع لهذا و هذا یطحن لذلک و ذاک یخبز لآخر و آخر یخیط لغیره، ... و علی هذا القیاس، حتّی إذا اجتمعوا کان أمرهم مکفیّاً.

و لهذا اضطرّوا إلی عقد المدن و الإجتماع و التعاون و المشارکة؛ و لذا قیل: «إنّ الإنسان

ص : 273

مدنیٌّ بالطبع»(1) _ و کان «التمدّن» باصطلاحهم عبارةً عن هذا الإجتماع و المشارکة _ .

و کذا اضطرّوا إلی تمانعٍ لحفظ نفوسهم و حریمهم و أموالهم، فالناس فی استبقاء حیاتهم و استحفاظ نوعهم و استحراس أموالهم و حریمهم مضطرّون إلی تعاونٍ و تمانعٍ. و هذا التعاون و التمانع یجب أن یکونا علی حدٍّ محدودٍ من سنّةٍ و قانونٍ عدلٍ؛ و لابدّ للسنّة و العدل من مسنّنٍ و معدّلٍ؛ و لایجوز أن یترک الناس و آراؤهم و أهواؤهم فی ذلک فیختلفون، فیری کلّ أحدٍ منهم ما له عدلاً و ما علیه ظلماً و جوراً!. لأنّ من الأمور البدیهیّة انّ العقول البشریّة لاتفی بتمهید هذه السنّة العادلة بحیث یشتمل مصالح النوع و مفاسدهم جملةً؛ و لایحتوی علی حال کلّ شخصٍ تفصیلاً إلاّ خالق هذا النوع و بارؤه.

ثمّ انّه لمّا لم یکن الباری محسوساً و لایمکن الإشارة الحسّیّة إلیه و لاالمواجهة و المخاطبة له، وجب وجود واسطةٍ بینه و بین خلقه، له وجهٌ روحانیٌّ لتلقّی الوحی و الإلهامات الإلآهیّة، و وجهٌ آخر جسمانیٌّ لیخاطب به الأشخاص البشریّة و یلزمهم السنّة و الشریعة و هم یرونه و یشاهدونه. فلابدّ أن یکون إنساناً لا ملکاً، لأنّ الملک لایراه الناس ما لم یتجسّم، لأنّه روحانیّ الذات لایتمثّل بشراً سویّاً إلاّ من طریق الباطن لأهل النبوّة و المکاشفة _ فانّ القوّة البشریّة لاتقوی علی رؤیة الملک فی صورة الملکیّة، و انّما رآهم الأفراد من الأنبیاء علیهم السلام بقوّتهم القدسیّة _ .

ثمّ لوفرض أن یتجسّم لهم فی صورة البشر کان ملتبساً علیهم _ کما قال تعالی:«وَ لَو جَعَلْنَاهُ مَلَکاً لَجَعَلْنَاهُ رَجُلاً وَ لَلَبَسْنَا عَلَیْهِمْ مَا یَلْبِسُونَ»(2) _ ، فلافائدة لهم فی بعثه؛ فواجبٌ إذاً أن یکون إنساناً. و واجبٌ أن تکون له خصوصیّةٌ لیست لسائر الناس لتمیّز منهم و لیطیعوه و یتّبعوه فیما یأمر و ینهی، فتکون له المعجزات و الآیات الدالّة علی صدقه؛ فیجب وجود الشیء بحکم العنایة الربّانیّة.

و کما لابدّ فی نظام العالم و معیشة الخلق من المطر مثلاً و العنایة لم یقصر عن إرسال السماء

ص : 274


1- 1. و انظر: «جامع السعادات» ج 1 ص 115.
2- 2. کریمة 9 الأنعام.

علیهم مدراراً، فبأن یرسل إلیهم من یعرفهم موجب صلاح الدنیا و الآخرة کان أولی و أهمّ، و حاجة الخلق إلی هذا الإنسان فی أن یبقی نوع الناس فی الدنیا و ینجوا عن العذاب فی الأخری أشدّ من الحاجة إلی إنبات الشعر علی الحاجبین و تقعیر الأخمص من القدمین، ... و غیر ذلک من المنافع و المحسّنات الّتی لاضرورة فیها فی البقاء، بل بعضها للزینة و بعضها للسهولة فی الأفعال و الحرکات _ کما یظهر فی علم التشریح _ .

و وجود هذا الإنسان الصالح لأن یسنّ و یشرع ممکنٌ، و تأییده بالآیات و المعجزات الموجبة لإذعان الخلق له أیضاً ممکنٌ، فلایجوز أن تکون العنایة الأولی تقتضی تلک المنافع الّتی لاضرورة فیها و لاتقتضی هذه الّتی هی أصلها و عمدتها _ کما قال الشیخ فی إلهیّات الشفاء(1) _ . فقد تبیّن إثبات النبوّة علی طریقة الحکماء و القائلین بأنّه _ سبحانه _ یفعل بالعنایة و یسوق الأشیاء بحسبها إلی مایلیق بها من کمالاتها الممکنة، فإنّها من أعظم الأسباب الموجبة للنفوس إلی کمالاتها اللائقة.

و أمّا إثبات النبوّة علی طریقة العرفاء و الصوفیّة؛ فاعلم! أنّ الغایة المترتّبة علی وجود الإنسان السیر و السلوک فی طریق معرفة خالق الإنس و الجان. و مراتب السیر و السلوک عند أهل العرفان:

الأولی: السفر من الخلق إلی الحقّ، و هو لایحصل إلاّ بالتجرّد عن الغواشی المادّیّة و العلائق الجسمانیّة و بالنفی عمّا سواه بالکلّیّة حتّی عن وجود نفسه؛ و عند ذلک یحصل له المشاهدة التامّة و الوصول إلی الحضرة الأحدیّة بلاملاحظة التعیّنات و الشؤون و الإعتبارات القائمة. و هو المسمّی عند العرفاء و الصوفیّة ب_ : الفناء من الأنّیّة الّتی هی الغرض الأصلیّ من البعثة؛

الثانیة: السفر بالحقّ فی الحقّ، و هو عبارةٌ عن المشاهدة الحضوریّة للذات الأحدیّة باعتبار تعیّنٍ من التعیّنات الصفاتیّة و تطوّرٍ من تعیّنٍ صفتیٍّ إلی تعیّنٍ صفتیٍّ آخر، إلی آخر

ص : 275


1- 1. راجع: «الشفاء» / الإلهیات ص 442.

المنازل الصفاتیّة؛

الثالثة: السفر من الحقّ إلی الخلق _ : عکس الأوّل _ ، و هو مشاهدة الهویّة المطلقة بإعتبار تعیّنٍ من التعیّنات الخلقیّة حتّی لایبقی تعیّنٌ إمکانیٌّ و ماهیّةٌ إعتباریّةٌ إلاّ و قد شاهد فیه الهویّة المطلقة حقیقةً متأصّلةً و المهیّة الإمکانیّة إعتباریّةً محضةً؛

الرابعة: السفر بالحقّ فی الخلق، و هو عبارةٌ عن الرجوع من الحقیقة الواجبیّة إلی مرتبة هذا العالم الناسوتیّة الکونیّة بالأوامر و النواهی الإلآهیّة و ترتیب القوانین الناموسیّة لانتظام أمور البریّة و تعلیم الأمم و هدایتهم و تخلیصهم عن القیود و التعلّقات الجسمانیّة و تکمیل نفوسهم بأنوار العلوم و المعارف الإلآهیّة و تنبیههم عن الغفلة التامّة و ترجیعهم إلی مواطنهم الأصلیّة و ترقّی کلّ مستعدٍّ منهم إلی مقاماته اللائقة و ردّهم من الکثرة الإعتباریّة إلی مقام الوحدة الحقیقیّة الّتی هی الغایة الأصلیّة و الغرض الحقیقیّ من البعثة.

و لاشکّ فی أنّ هذه الأسفار الأربعة یترتّب بعضها علی بعضٍ فی المرتبة.

و المراد من «النبیّ»: هو المسافر إلی الرابعة بعد تحقّق أسفارٍ ثلاثةٍ سابقةٍ. و لابدّ من وجود مسافرٍ کذا حتّی یمکنه سلوک بوادی هذا العالم الناسوتیّة الخسیسة البائدة الفانیة إلی مدینة الوجوب العلیّة الشریفة الباقیة؛ و هذا لایمکن إلاّ بتوفیقاتٍ ربّانیّةٍ و عنایاتٍ إلآهیّةٍ.

و أمّا طریقة الخاصّة فی إثبات النبوّة فهو: انّه لمّا کان نفس الإنسان فی مبدء الفطرة خالیةً عن العلوم _ و هی العقل بالقوّة، ثمّ تصیر عقلاً بالفعل _ فتکون ناقصةً محتاجةً إلی مکمّلٍ آخر یکمّلها _ إذ الشیء لایستعمل ذاته عن ذاته _ ، فاقتضت العنایة الربّانیّة بإیجاد معلّمٍ مکمّلٍ خارجٍ؛ و هو إن لم یکن عقلاً کاملاً بالفعل فی أصل الفطرة فیحتاج إلی معلّمٍ مکمّلٍ آخر، و هکذا، فیتسلسل؛ فهو لامحالة جوهرٌ کاملٌ عقلیٌّ بالفعل.

و لیس مرادنا من النبیّ إلاّ الشخص الکامل المؤیّد بهذا الجوهر الکامل العقلیّ المسمّی ب_ : روح القدس، و: المعلّم الشدید القوی _ کما قال تعالی: «عَلَّمَهُ شَدِیدُ الْقُوَی»(1) _ .

ص : 276


1- 1. کریمة 5 النجم.

و البرهان علی ذلک: انّ کلّ ما یخرج من حدّ القوّة إلی حدّ الفعل فی أمرٍمّا یخرج إلیه، و هذا الّذی یخرجها من القوّة إلی الفعل لو لم یکن جوهراً کاملاً عقلیّاً بل جسماً أو نفساً _ أی: عقلاً بالقوّة _ ؛

ففی الأوّل یلزم کون الجسم مفیداً للعقل و الخسیس مکمّلاً للشریف، و هو محالٌ!؛

و فی الثانی یلزم احتیاجه إلی جوهرٍ آخر هو عقلٌ بالفعل _ إذ العقل بالقوّة ما لم یصر عقلاً بالفعل لایخرج النفس من القوّة إلی الفعل _ ، و الناقص مادام نقصه لایجعل الناقص کاملاً، و الکلام یعود فی مخرجه إلی مخرجٍ آخر، فیتسلسل أو یدور أو ینتهی إلی مخرجٍ عقلیٍّ هو کاملٌ بالفعل؛

و کلٌّ من الأوّلین باطلٌ؛ فتعیّن وجود نورٍ علویٍّ و جوهرٍ قدسیٍّ إلآهیٍّ یتنوّر به النفوس الناقصة و تصیر بالإتّصال به و الصیروة إیّاه عقلاً کاملاً بالفعل؛ و هو المطلوب.

و قال صدر الحکماء و المحقّقین فی مفاتیح الغیب(1): «المشهد الخامس: فی التامّ و فوق التامّ و المستکفی. اعلم! أنّ الأنوار المجرّدة القاهرة القاطنة فی حظیرة عالم القدس _ أعنی: العقول الفعّالة _ هی کلمات اللّه التامّات، لأنّ التامّ هو الّذی یوجد له کلّما یمکن له فی أوّل الکون و بحسب الفطرة الأولی من غیر انتظارٍ؛

و فوق التمام هو الّذی یحصل عن وجوده غیره و یفیض علی غیره لفرط کماله، و هو واجب الوجود؛

و الناقص ما یحتاج إلی غیره فی کماله اللائق بحاله، و لایوجد له فی أوّل الفطرة ما یستکمل به؛

و المستکفی هو الناقص الّذی لایحتاج فی تمامه و کماله إلی أمرٍ مبائنٍ عنه خارجٍ عن أسبابه الذاتیّة، کالنفوس الفلکیّة المستکفیة فی خروجها عن ما بالقوّة إلی الفعل فی حرکاتها

ص : 277


1- 1. ما نقله المصنّف اقتباساتٌ من کلام المصدر من غیر تقیّدٍ بعباراته، راجع: «مفاتیح الغیب» ج 2 ص 539.

الشوقیّة بمادّتها الذاتیّة العقلیّة. کنفوس الأنبیاء سیّما خاتمهم _ علیه و علیهم السلام _ ، حیث لم یحتج فی تکمیل نفسه المقدّسة إلی معلّمٍ خارجٍ بشریٍّ، بل «یَکَادُ» زیت نفسه الناطقة «یُضِیءُ»بنور ربّه «وَ لَو لَمْ تَمْسَسْهُ نَار»(1) التعلیم البشریّ لغایة لطفه و ذکائه.

فالعقول المقدّسة عن الأجرام هی کلمات اللّه التامّة العلیا؛

و النفوس المدبّرة السمائیّة هی کلماته الوسطی؛

و النفوس السفلیّة هی کلماته السفلی؛

فالأجرام نواقص أبداً؛

و النفوس مستکفیاتٌ بعضها و متوسّطاتٌ بعضها فی الکمال و النقص و العلوّ و السفالة، و بعضها ناقصاتٌ مستحیلاتٌ هالکاتٌ _ کالأجرام _ » _ ... إلی آخرکلامه _ .

فهذا الصدر أثبت النبوّة بالاستکفاء.

و أمّا طریقة المتکلّمین فی إثبات النبوّة: فاعلم! أنّه لاطریق للأشاعرة منهم إلی إثبات النبوّة بالدلائل العقلیّة، لأنّهم نافون للعلّة و المعلول و یثبتون الإرادة الجزافیّة و ینکرون ترتیب الوجود و قائلون بخلق الأعمال و سائر الأمور الجزئیّة منه _ تعالی _ بلاواسطةٍ و ترتیبٍ؛ بل طریقتهم منحصرةٌ فی السمع و تصدیقهم النبوّة مقصورٌ بمشاهدة المعجزة. و لهذا تعسّر علیهم الأمر علی الغایة!، لأنّهم علی طریقتهم یلزم إلزام الأنبیاء علی ادّعائهم النبوّة، لأنّهم لمّا لم یکونوا قائلین بحکم العقل و لم یحکموا بوجوب شیءٍ عقلاً فالنظر فی المعجزة لم یجب علیهم إلاّ من طریق السمع؛ و السمع _ الّذی یتوقّف علیه النبوّة _ لم یثبت إلاّ من النظر فی المعجزة؛ فللأمّة أن یمتنعوا عن النظر فی المعجزة و یقولوا: متی لم یجب علینا النظر لم ننظر، و متی لم ننظر لم یجب علینا قبول قولک و التصدیق بنبوّتک!. فلاطریق للنبیّ لإثبات نبوّته و لزم إلزامه علی هذه الطریقة!.

و أمّا المعتزلة منهم، فإنّهم یقولون بأنّ النظر واجبٌ عقلیٌّ. علی أنّ دفع الخوف عن النفس

ص : 278


1- 1. کریمة 35 النور.

واجبٌ بالضرورة عقلاً و إهمال النظر فی المعجزة موجبٌ للخوف لامحالة _ لأنّ قول مدّعی المعجزة محتمل الصدق، و علی تقدیر الصدق و عدم المتابعة فالضرر عائدٌ بالضرورة _ ؛ فالنظر فی المعجزة للمعتزلیّ کافٍّ فی ثوبت النبوّة لشخصٍ یدّعیه.

و لکن وجوب النظر فی المعجزة موقوفٌ باحتمال الصدق _ کما أشیر إلیه _ ، و إحتمال الصدق قد یتحقّق إذا کان أصل النبوّة أمراً ممکن الوقوع بالإمکان العامّ؛ فلابدّ من إثبات صحّة النبوّة أوّلاً، و حسن البعثة.

و الدلیل علی ذلک: انّ النبوّة مشتملةٌ علی فوائد کثیرة؛ منها: تقویة القوّة العاقلة فی الأحکام الّتی یستقلّ العقل بإدراکها و تنبیه العقل من نوم الغفلة لأجل تحصیل المعرفة الإلآهیّة و التهیئة للسعادة الأبدیّة و إرشاد الناس إلی ما ینفعهم و یضرّهم من الأغذیة و الأدویة. و لاطریق للعقل بمعرفته إلاّ بالتجربة، و التجربة تستدعی زماناً لایخلو الإنسان فی هذا الزمان عن استعمالها و ینجرّ إلی الهلاک بالضرورة _ بل التجربة بنفسها قد یؤدّی إلی الهلاک، کما هو مشاهدٌ غیر مرّةٍ _ ؛ إلی غیر ذلک من الفوائد الّتی لاتحصی؛

و لاشکّ فی إمکان وجود شخصٍ کذلک فی الجملة، و هو محتاجٌ إلیه فی بقاء نوع الإنسان الّذی هو أفضل أنواع الأکوان _ لأنّ عدمه موجبٌ لإهمال النوع، و الإهمال یؤدّی إلی الهلاک و یلزم منه نقض الغرض _ ، فوجب بعثه الأنبیاء و إرسال الرسل فی الجملة؛ و هو المطلوب.

و أیضاً: لمّا ثبت و تحقّق فی موضعه وجوب التکلیف فنقول: لاشکّ فی أنّ کلّ شخصٍ لایکون قابلاً لتلقّی الوحی الإلآهیّ و تحمّل إتیان الأوامر و النواهی، فلابدّ من وجود شخصٍ ممتازٍ عن أقرانه بقابلیّته للأمور المذکورة ذی جهتین:

جهةٌ إلی بارئه حتّی یمکنه تلقّی الوحی الإلآهیّ؛

و جهةٌ إلی أقرانه من بنی نوعه حتّی یمکنه تبلیغ الأوامر و النواهی.

فان قلت: کلّ ممکنٍ ذوجهتین، فلاتخصیص للأنبیاء و الرسل ؟!

قلت: نعم! و لکن الفرق ثابتٌ بین الأنبیاء و غیرهم، لأنّ الجهة الإلآهیّة فی النبیّ أشدّ و

ص : 279

أقوی من غیر النبیّ.

و بوجهٍ آخر نقول: کما انّ نوع الإنسان تمیّز عن سائر الحیوان بنفسٍ ناطقةٍ هی فوقها بالفضیلة العقلیّة المسّخرة لها و المالکة علیها و المتصرّفة فیها، کذلک نفوس الأنبیاء _ علیهم السلام _ تمیّزت عن سائر النفوس بعقلٍ هادٍ مهدیٍّ هو فوق العقول کلّها بالفضیلة الربّانیّة و العنایة الإلآهیّة؛

و کما انّ حرکات الإنسان معجزات الحیوان(1) _ فلیس حیوانٌ یتحرّک مثل حرکته الفکریّة و القولیّة و الفعلیّة _ فکذلک النبیّ بالنسبة إلی أفراد البشریّة؛

و کما تمیّز النبیّ _ صلّی اللّه علیه و سلّم _ عن سائرالناس بعقله المناسب للعقول المفارقة کذلک یتمیّز بنفسه المشاکلة للنفوس السماویّة و النفس الکلّیّة، و کذلک تمیّز بطبعه و مزاجه المستعدّ لقبول مثل هذا العقل و النفس بالفعل؛

و کما لایتصوّر فی سنّة الفطرة الإلآهیّة أن یکون من نطفة کلّ حیوانٍ إنسانٌ، کذلک لایتصوّر فی سنّة الفطرة أن یکون من نطفة کلّ إنسانٍ نبیٌّ؛ اللّه «یَخْلُقُ مَا یَشَاءُ وَ یَخْتَارُ»(2)، «اللَّهُ یَصْطَفِی مِنَ الْمَلاَئِکَةِ رُسُلاً وَ مِنَ النَّاسِ»(3). فهو المختار فی طبعه و مزاجه، المصطفی بنفسه و عقله، لایشارکه فیها أحدٌ من الناس.

و من الأدلّة النقلیّة علی إثبات النبوّة: ما رواه ثقة الإسلام فی باب الإضطرار إلی الحجّة(4) عن علیّ بن إبراهیم عن أبیه عن العبّاس بن عمرو الفقیمی عن هشام بن الحکم عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ انّه قال للزندیق الّذی سأله: من أین أثبتّ الأنبیاء و الرسل ؟

قال: «إنّا لمّا أثبتنا أنّ لنا خالقاً صانعاً متعالیاً عنّا و عن جمیع ما خلق، و کان ذلک الصانع حکیماً متعالیاً لم یجز أن یشاهده خلقه و لایلامسوه فیباشرهم و یباشروه و یحاجّهم و

ص : 280


1- 1. کذا فی النسختین.
2- 2. کریمة 68 القصص.
3- 3. کریمة 75 الحجّ.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 1 ص 168 الحدیث 1، و انظر: «بحار الأنوار» ج 11 ص 29، «الإحتجاج» ج 2 ص 336، «التوحید» ص 247 الحدیث 1.

یحاجّوه، ثبت أنّ له سفراء فی خلقه یعبّرون عنه إلی خلقه و عباده و یدلّونهم إلی مصالحهم و منافعهم و مابه بقاؤهم و فی ترکه فناؤهم؛ فثبت الآمرون و الناهون عن الحکیم العلیم فی خلقه و المعبّرون عنه _ جلّ و عزّ _ . و هم الأنبیاء و صفوته من خلقه، حکماء مؤدّبین بالحکمة مبعوثین بها غیر مشارکین للناس علی مشارکتهم لهم فی الخلق و الترکیب فی شیءٍ من أحوالهم، مؤیّدین من عند الحکیم العلیم بالحکمة».

ثمّ ثبت ذلک فی کلّ دهرٍ و زمانٍ ممّا أتت به الرسل و الأنبیاء من الدلائل و البراهین لکی لایخلو أرض اللّه من حجّته یکون معه علمٌ یدلّ علی صدق مقالته و جواز عدالته.

تبصرةٌ

اعلم! أنّ الإنسان ذو أجزاءٍ ثلاثةٍ:

عقلٌ؛

و نفسٌ؛

و طبیعةٌ.

و کلٌّ منها من عالمٍ آخر. و لکلٍّ منها کمالٌ و نقصٌ، و قلّ من الإنسان مایکون کاملاً فی الجمیع. فکمال العقل _ و یقال له: الروح أیضاً، و هو العقل النظریّ _ بالعلم بالحقائق و الأمور الإلآهیّة؛

و کمال النفس _ و هو القوّة الخیالیّة _ باستثبات الصور الجزئیّة؛

و کمال الطبیعة هو التصرّف فی الموادّ الکونیّة بالقلب و التحریک و الإحالة.

و النبیّ هو الشخص الکامل فی القوّة النظریّة من جهة الإلآهامات الربّانیّة، فإذا حصلت له الرسالة أیضاً فقد کمل أیضاً فی القوّة النفسانیّة، و إذا کان صاحب شریعةٍ و عزمٍ فقد صار جامعاً للکمالات الثلاثة؛ فکأنّه ربٌّ إنسانیٌّ یجب طاعته بعد طاعة اللّه فی العوالم الإمکانیّة!.

ففی الإنسان الکامل الجامع للکمالات الإنسیّة خواصٌّ ثلاث:

إحداها _ و هو أعلی الخواصّ النبویّة _ : کمالٌ فی القوّة العقلیّة بأن حصل له العلوم و

ص : 281

أکثرها من غیر تعلّمٍ بشریٍّ، بل بتعلیمٍ ربّانیٍّ من معلّمٍ شدید القوی؛ و ذلک بأن یصفو الجوهر العقلیّ صفاءً یکون شدید الإتّصال بالعقل الفعّال _ المسمّی ب_ : القلم الأعلی أو المعلّم الشدید القوی _ ، و بقوّة التحدّس. و أنت تری الناس متفاوتی النفوس فی الحدس، فمنهم البلید _ : الّذی لایفلح أبداً فی فکره _ ، و منهم المتحدّس أحیاناً، و منهم شدید الحدس فیفوق علی غیره فی کمّیّة الحدسیّات و کیفیّتها _ أعنی: سرعتهما _ . و لیس لمراتبه حدٌّ یجب التوقّف عنده فیها، فیجوز أن یوجد إنسانٌ یدرک بحدسه أکثر العلوم العقلیّات فی زمانٍ قلیلٍ دون معلّمٍ خارجیٍّ؛ و من ذلک نفسٌ سمّیت قدسیّةً «یَکَادُ زَیتُهَا یُضِیءُ وَ لَو لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ» عقلیٌّ، فإذا مسّسته صار نوراً «عَلَی نُورٍ یَهْدِی اللَّهُ لِنُورِهِ مَنْ یَشَاءُ».(1)

فصاحب هذه القوّة القدسیّة یقال له: نبیٌّ، أو: ولیٌّ؛ و انّ ذلک: معجزةٌ، أو: کرامةٌ.

و هو ممکنٌ و لیس بمحالٍ، و إذا جاز أن یکون القصور إلی حدٍّ یمنع عن الفهم من التعلّم یجوز أن یترقّی الکمال إلی حدٍّ یغنی عن التعلّم. و کیف لایمکن هذا؟! و کم من شخصین متعلّمین قد سبق أحدهما الآخر بحقائق العلوم مع أنّ إجتهاده أقلّ!. و لکن شدّة الحواسّ و قوّة الزکاء و الزیادة فی هذا کیّفاً و کمّاً من الممکنات.

و الفرق بین «الحدس» و «الفکر»: انّ الفکر هی حرکةٌ للنفس الإنسانیّة فی المعانی بترتیب المقدّمات للنتیجة مستعیناً بالقوّة المتخیّلة فی أکثر الأمور یطلب بها الحدّ الأوسط _ و ما یجری مجراه ممّا یشابهه _ إلی علمٍ بالمجهول حالة العقل استقراضاً للمخزون _ و ما یجری مجراه _ ؛ فربّما تأدّت إلی المطلوب. و أمّا الحدس فهو: أن یتمثّل الحدّ الأوسط فی الذهن دفعةً بأن یعلم العلّة فیعلم المعلول، أو یعلم الدلائل فیحصل له العلم بالمدلول دفعةً أو قریباً.

فان قلت: هذه القوّة القدسیّة موجودةٌ فی غیر النبیّ من الأفراد البشریّة، فانّ الإنسان یجد من نفسه هذا التحدّس فی مسائل کثیرةٍ!

قلنا: انّ هذه القوّة قابلةٌ للنقصان و الزیادة، ففی النبیّ فی أعلی الدرجة و منتهی المرتبة

ص : 282


1- 1. کریمة 35 النور.

بحیث لایکون أعلی منه فی المرتبة الإمکانیّة؛

و ثانیتها: قوّةٌ فی النفس بما هی نفسٌ، فتجلّی له الحقائق فی کسوة الأشباح و الأمثال فتقوی النفس بقوّتها الخیالیّة بأن تتّصل فی الیقظة بعالم الغیب المثالیّ فیری أشیاء محاکیةً لما أدرکته بقوّتها العقلیّة من صورٍ جمیلةٍ و أصواتٍ منظومةٍ _ إذ العوالم متطابقةٌ فی أصول الحقائق _ ، فیری فی الیقظة و یسمع ما کان یراه و یسمعه فی النوم _ للسبب الّذی ذکرناه _ . فیکون الصور المحاکیة للجواهر الشریفة القدسیّة و العقل الفعّال للصور العلمیّة فی النفوس القابلة صورةً عجیبةً فی غایة الحسن، و هو الملک الّذی یراه النبیّ. و تکون المعارف الّتی تصل إلی العقل من الإتّصال بالجوهر الشریف القدسیّ یتمثّل بالکلام الحسن المنظوم، فیصیر مسموعاً _ و هو کلام اللّه المسموع _ من الملک الملقی للوحی و الإلهام؛

و ثالثها: کمالٌ فی القوّة العملیّة متصرّفةٌ فی المادّة المحرّکة للجسم، فیؤثّر فی هیولی العالم بازالة صورةٍ و إحداث أخری، فیحصل أعمالٌ خارقةٌ للعادة _ کحصول طوفاناتٍ و زلازل و استنزال عقوباتٍ، و استهلاک أمّةٍ فجرت و عتت عن أمر ربّها و رسله، و استشفاء المرضی، و استسقاء العطشی، ... و غیر ذلک _ . و هذا أیضاً ممکنٌ، فانّه قد ثبت فی العلوم الإلآهیّة انّ الهیولی و الأجسام مطیعةٌ للنفوس و متأثّرةٌ لها؛ و قد علمت تأثیر الأوهام حتّی انّ الماشی علی الجدار المرتفع قلیل العرض انّما یسقط بسبب توهّمه صورة السقوط، و الأمزجة قد تغیّر بالأوهام العامّیّة فیمرض الإنسان و ربّما یموت!؛ و من هذا الباب أصابة العین من النفوس القویّة فی الشرّ _ کما ورد من قوله صلّی اللّه علیه و آله و سلّم: «العین یدخل الرجل القبر و الجمل القدر»(1) _ .

فبهذه الخصال الثلاث المذکورة _ الّتی هی من شرائط النبوّة بحسب الشدّة والضعف و الکمال و النقص _ تتفاوت مراتب الأنبیاء و الأولیاء و درجاتها.

ص : 283


1- 1. راجع _ مع تغییراتٍ و زیاداتٍ _ : «بحار الأنوار» ج 60 ص 20، «جامع الأخبار» ص 157، «مکارم الأخلاق» ص 386.

و هذه الخواصّ الثلاث لنبیّنا محمّد بن عبداللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فی الغایة و أعلی الدرجة. و الدلیل علیه: الآثار المترتّبة علی وجوده _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ؛ و وجود الآثار دلیلٌ علی وجود المؤثّرات؛ فتأمّل!.

اعلم! أنّ بعد وجود النبی _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ یجب علیه أن یسنّن للناس فی أمورهم سنناً بإذن اللّه و أمره و وحیه و إنزاله الروح القدس علیه. و یکون الأصل فیما یسنّه تعریفه إیّاهم أنّ لنا صانعاً قادرا واحداً، و انّه عالم السرّ و العلانیة، و انّه من حقّه أن یطاع بأمره _ فانّه یجب أن یکون الأمر لمن له الخلق _ ، و انّه قد أعدّ لمن أطاعه النعیم، و لمن عصاه الجحیم. حتّی یتلقّوا رسمه المنزل علی لسانه من الله و الملائکة بالسمع و الطاعة.

و لاینبغی أن یشغلهم بشیءٍ من معرفة اللّه فوق معرفة انّه واحدٌ حقٌّ لاشبیه له لئلاّ یعظم علیهم الشغل و یشوّش فیما بین أیدیهم الدین، و یوقعهم فیما لامخلص عنه من الشکوک و الشبه إلاّ لمن کان للمعان الموفّق الّذی یشذّ وجوده و یندر کونه، فانّهم لایمکنهم تصوّر ذلک علی وجهه إلاّ بکدٍّ، فیقعوا فی تنازعٍ و آراءٍ مختلفةٍ مخالفةٍ لصلاح المدینة. بل یجب أن یعرّفهم جلالة اللّه و عظمته برموزٍ و أمثلةٍ من الأشیاء الّتی هی عندهم جلیلةٌ عظیمةٌ.

و یلقی إلیهم مع هذا انّه لانظیر له و لاشریک له و لاشبیه، و کذلک یقرّر لهم أمر المعاد علی وجهٍ یتصوّرون کیفیّته و یسکن إلیه نفوسهم، و یضرب للسعادة و الشقاوة أمثالاً بما یفهمونه و یتصوّرونه و إن اشتمل مع ذلک علی رموزٍ و إشاراتٍ تستدعی المستدعین بالجبلّة للنظر إلی البحث الحکمیّ. و ذلک لأنّه _ صلّی اللّه علیه و سلّم _ یکلّم الناس علی قدر عقولهم، و لأنّه یمثّل لهم المدرکات علی قدر مدارکهم.

و یجب أیضاً علیه أن یلزمهم الصناعات و العبادات لیسوقهم عن مقام الحیوانیّة إلی مقام الملکیّة؛ إمّا بأمورٍ وجودیّةٍ یخصّهم نفعاً _ کالصلاة و الأذکار علی هیئة الخشوع و الخضوع _ لیحرّکهم بالشوق إلی اللّه؛

أو یعمّ نفعها لهم و لغیرهم _ کالصدقات و القرابین فی هیکل العبادات _ ؛

و إمّا أموراً عدمیّةً یزکّیهم؛

ص : 284

إمّا یخصّهم _ کالصیام _ ؛

أو یعمّهم و غیرهم _ کالکفّ عن الکذب و إیلام النوع و الجنس و الصمت _ .

و أن یسنّ علیهم أسفارا ینزعجون فیها عن بیوتهم طالبین رضاء ربّهم و یتذکّرون یوماً «مِنَ الاْءَجْدَاثِ إِلَی رَبِّهِمْ یَنْسِلُونَ»(1)، فیزورون الهیاکل الإلآهیّة و المشاهد النبویّة و نحوها؛

و یشرّع لهم عباداتٍ یجتمعون علیها _ کالجمعة و الجماعات _ ، فیکسبوا مع المثوبة الإئتلاف و المضافات و یکرّر علیهم العبادات و الأذکار فی کلّ یومٍ لئلاّ ینسوا ذکر ربّهم فیهملوا.

و یجب علیه أیضاً أن یقنّن للناس قوانین للمعاملات و الأنکحة و سائر العقود الشرعیّة _ کما هو مقرّرٌ فی الشریعة _ ؛

و یجب علیه أیضاً أن ینصب خلیفةً یکون إماماً للناس یحفظ سنّته و شریعته إلی بعثة نبیٍّ آخر، لأنّ النبیّ لیس ممّا یتکرّر وجود مثله فی کلّ وقتٍ، و لاالناس یحتاجون إلی شریعةٍ متجدّدةٍ فی کلّ حینٍ و آنٍ؛

و أن لایکون الإستخلاف إلاّ من جهةٍ بوحیٍ من اللّه _ عزّ و جلّ _ و نصٍّ منه لئلاّ یؤدّی إلی التشعّب و التشاغب؛

و أن یفرض علی الناس جمیعاً طاعة من یخلفه و یحکم فی سنّته، و انّ من خرج و ادّعی خلافته _ بفضل قوّةٍ أو مالٍ _ فعلی کافّتهم قتاله و قتله؛ فإن قدروا و لم یفعلوا فقد عصوا اللّه و کفروا به، و یحلّ دم من قعد عن ذلک و هو متمکّنٌ بعد أن یصحّح علی رأس الملأ ذلک منه؛

و یجب أن یسنّ أن لا قربة عنداللّه بعد الإیمان بالنبیّ أعظم من إتلاف هذا المتغلّب لینضبط السیاسة المدنیّة الّتی یتولاّه حارس السالکین و کافل المحقّقین نائباً عن رسول ربّ العالمین.

هذا ملخّص ما ذکره بعض أهل العلم و الحکمة فی هذا الباب.

ص : 285


1- 1. کریمة 51 یآس.

ثمّ اعلم! أنّ العلم بصدق مدّعی النبوّة للحکماء و العقلاء الناظرین فی حقائق الموجودات العینیّة _ الّذین کملوا أنفسهم بترک الهوی و متابعة النفس الأمّارة و کانوا کاملین فی قوّتی النظریّة و العملیّة _ فی نهایة السهولة، فانّ معرفة الخواصّ الثلاث للنبوّة عندهم من البدیهیّات الأوّلیّة. و کذا التأمّل فی مجاری الأحوال و الأفعال و الأقوال من صاحب الدعوة لهم یفید حصول الجزم بصدق الصادق و کذب الکاذب علی الغایة.

و أمّا علی جمهور الناس من العامّة فی غایة الصعوبة!، و لامحالة یحتاجون إلی النظر و التأمّل فی المعجزات الباهرة؛ و إصابة النظر فی المعجزة یحتاج إلی الکمال فی قوّة العاقلة، و هم یفقدونه؛ فلابدّ لهم التقلید لعقلائهم فی ذلک حتّی حصل لهم الإیمان الإجمالیّ، و لهم الإکتفاء بالمواظبة علی الأفعال و الأعمال الواردة عن الشارع و الإنقیاد لأوامره و نواهیه حتّی یؤدّی إلی صلاح المعاش و نجات المعاد.

و ربّما اشتبه علیهم المعجزة بأفعال الساحرین و المشعبذین و الکهنة و غیرهم، و التمیّز بمقارنة الدعوة إلی الحقّ و الباطل. و لکن یتوقّف علی العقل الکامل الفارق بین الحقّ و الباطل، و هم یفقدونه!؛ فبالأخرة یحتاجون إلی تقلید العقلاء و العلماء.

لمعةٌ عرشیّةٌ تتمیمیّةٌ

اعلم! أنّ إثبات النبوّة الخاصّة فی زمن الغیبة فی غایة الصعوبة، لأنّ ثبوت نبوّة شخصٍ فی زمنه و حضوره فی نهایة السهولة _ بملاحظة الأحوال و مشاهدة الآثار و الأفعال و الأقوال _ لمن له أدنی کیاسةٍ و فطانةٍ؛ و لایحتاج إلی مشاهدة المعجزة، فکیف إذا شاهد المعجزة! _ کما ذکرناه لک _ .

و أمّا إثبات نبوّة شخصٍ بعینه بعد إنقضاء زمانه علی طریق القوم فمنحصرٌ بطریق التواتر علی إدّعائه النبوّة و إظهار المعجزة علی طبق دعواه و وفق مدّعاه، و من أنکر التواتر صعب علیه الإثبات. بل لایمکنه علی هذه الطریقة، لأنّ نسبتنا و نسبة کلٍّ من الیهود و النصاری و أهل المذاهب إلی نبیّنا و نبیّهم _ علیهم السلام _ مثلاً فی زمن الغیبة علی السویّة،

ص : 286

فانّ المعجزة مفقودةٌ و الکتب منکّرةٌ و التواتر غیر مسلّمةٍ، فلافرق بیننا و بینهم فی إثبات هذه المسألة المعضلة فی زمن الغیبة.

و لم أر إلی الآن أحداً من السلف و الخلف یتکلّم فی هذا ما یشفی العلیل و یروی الغلیل، و نحن بعون اللّه الجلیل و عونه الجمیل أثبتناها بالبرهان و الدلیل. و قبل إقامتنا البرهان علی هذا المطلب النبیل فلنقدّم مقدّماتٍ ثلاثٍ:

الأولی: إنّ البرهان المفید للقطع و الیقین علی قسمین:

أحدهما: اللمّیّ المفید لحقیقة المطلوب من طریق مقدّماته و مبادیه و علله، و بالجملة: الإستدلال من العلّة إلی المعلول؛

و ثانیهما: البرهان الإنّی المفید للعلم بوجود الشیء مطلقاً، لالحقیقته المخصوصة؛ و هو الإستدلال من الآثار و اللوازم الصادرة عن حاقّ وجوده المنبعثة من کنه هویّته، بل لیس الآثار إلاّ الهویّة المتنزّلة _ کما لایخفی علی أهل البصیرة _ .

و هو یوصل الذهن إلی حدٍّ لیس هو بأقلّ فی باب إفادة المعرفة من تعریف المهیّات بأجزائها الذهنیّة المسمّاة بالحدّ فی عرف أهل المنطق و الحکمة _ کما صرّح به الشیخ الرئیس فی کتابه المسمّی بالحکمة المشرقیّة(1) _ . و بالجملة هو الإستدلال من المعلول إلی العلّة. و ذلک لأنّ معرفة الأشیاء لایتوقّف علی الظفر بحدودها و رسومها و وجدان جنسها و فصلها، لأنّ التعریف غیر منحصرةٍ فی الحدود و الرسوم، بل قد یعرف الأشیاء بآثارها و أفعالها _ کما فی القوی حیث یعرف بأفاعیلها _ . فکم من موجودٍ لاجنس له و لافصل و لاحدّ له و لارسم و لابرهان _ کالوجود الواجبیّ _ ؛ بل ما له جنسٌ و فصلٌ فربّما لایظفر علی فصله. و أکثر الأمور کذلک، فانّ إعطاء الحدود صعبٌ عسرٌ علی أکثر الأذهان.

فالعلم بالأشیاء إمّا أن یحصل بالمشاهدة الحضوریّة؛ أو بالإستدلال علیها بآثارها و لوازمها المترتّبة علی نحو وجودها و کنه ذاتها و هویّتها الخارجیّة الشدیدة و الضعیفة. بل

ص : 287


1- 1. لم أعثر علی قوله هذا، و انظر: «منطق المشرقیّین» ص 32.

معرفة الأنّیّات الوجودیّة مطلقاً لایمکن إلاّ بمشاهدة آثارها الخارجیّة.

و توضیح ذلک: انّ تعریف حقیقة الشیء إمّا أن یکون بنفس تلک الحقیقة؛

أو بشیءٍ من أجزائها؛

أو بأمرٍ خارجٍ عنها؛

أو بما یترکّب من الداخل و الخارج.

أمّا تعریفها بنفسها فهو محالٌ، لأنّ المعرِّف معلومٌ قبل المعرَّف، فلوعرف الشیء بنفسه لزم أن یکون معلوماً قبل أن لایکون، و هو محالٌ!؛

و أمّا تعریفها بالأمور الداخلة ففی حقّ البسائط الوجودیّة _ سیّما ما هو أبسط من کلّ بسیطٍ _ محالٌ، لأنّ البسائط الوجودیّة لاجزء لها أصلا _ لاالذهنیّة و لاالخارجیّة _ . و قد علمت البرهان علی هذا المطلب، لأنّ کلّ مرکّبٍ یحتاج إلی کلّ واحدٍ من أجزائه _ و هو غیره _ ، و المحتاج إلی الغیر _ و إن کان ذلک الغیر جزؤه _ ممکنٌ، فکلّ مرکّبٍ ممکنٌ؛ فما لیس بممکنٍ یستحیل أن یکون مرکّباً. فواجب الوجود الّذی هو أبسط البسائط لایکون مرکّباً، و إذا لم یکن الشیء مرکّباً استحال تعریفه بالأمور الداخلة؛ فإذا بطل القسمان ثبت المطلوب.

و الثانیة: انّ مبدأ الآثار هو الوجود، و تشخّص کلّ شیءٍ عبارةٌ عن نحو وجوده _ مجرّداً کان أو مادّیاً _ . و أمّا الأعراض الّتی یسمّی بالتشخّصات عندهم فهی من اللوازم الشخصیّة، لا من مقوّمات الشخص؛ فیجوز أن یتبدّل کمّیّاته و کیفیّاته و أوضاعه و أزمنته و الشخص هو هو بعینه _ کما هو مقرّرٌ فی مقامه _ .

و الثالثة: انّ الوجود کلّما کان أقوی کان أشدّ تأثیراً و أکثر حیطةً بالمراتب و أوفر سعةً و أبسط جمعیّةً للدرجات؛ أ و لاتری کیف یفعل الحیوان أفاعیل الجماد و النبات مع ما یختصّه _ کالإحساس و الإرادة _ !، و یفعل الإنسان أفاعیلها جمیعاً مع النطق و العقل!، یفعل الکلّ بالإنشاء و الباری _ تعالی _ یقضی علی الکلّ ما یشاء.

فإذا تمهّد هذه المقدّمات الثلاث فنقول: فکما أن لیس لحقیقة الواجب حدٌّ و لابرهانٌ، بل العلم بها إمّا أن یکون بالمشاهدة الحضوریّة أو بالإستدلال علیها بآثارها و لوازمها المترتّبة

ص : 288

علی نحو وجودها و کنه ذاتها و هویّتها الشدیدة _ کما قال تالیس، و هو أوّل من تفلسف بالحکمة الملطیّة: «إنّ للعالم مبدعاً لاتدرک صفته العقول من جهة هویّته، و إنّما یدرک من جهة آثاره و لوزامه المعبّرة عنها بآیات الآفاق و الأنفس»(1) _ ، فکذلک لیس للحقیقة المحمّدیّة حدٌّ و لابرهانٌ؛ بل العلم بها إمّا بالمشاهدة الحضوریّة، أو بالإستدلال علیها بآثارها و لوازمها الناشئة عن حاقّ ذاتها و شدّة وجودها.

فمن آثارها الباقیة إلی یوم القیامة: کلام اللّه الصامت المشتمل علی کلّ مطلبٍ؛

و الشریعة المحکمة المتقنة الدائرة بین الأمّة؛

و ما صدر من کلام اللّه الناطق _ أعنی: أمیر المؤمنین علیه السلام _ و أولاده الطاهرة من الأحادیث و الخطب و الأدعیة و العلوم الغیر المتناهیة الّتی عجزت عن إحصائها العقول البشریة. و کفی بذلک شاهداً کتاب نهج البلاغة مع أنّه بالنسبة إلی کلامه و خطبه _ علیه السلام _ أقلّ من سدسٍ!، و هو مشتملٌ علی أصول التوحید و المعرفة الربوبیّة و الأسرار الإلآهیّة و الحکم الغیر المتناهیة الّتی عجزت عن إحصائها المهرة من الحکماء و العرفاء و أهل المکاشفة من السالفة و اللاحقة إلی یوم القیامة، لأنّه خاتم الولایة و به ختمت الکمالات الممکنة الإنسیّة. و قد مرّ انّ الولایة باطن النبوّة، و انّ ولایة کلّ نبیٍّ أشرف من نبوّته؛ فکذا الولایة فی نبیّنا محمّدٍ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم، خاتم الأنبیاء _ ، فجهة ولایته أشرف من جهة نبوّته؛ فتذکّر تفهم!.

و کذا الصحیفة الکریمة السجّادیّة لاشتمالها علی أنوار حقائق المعرفة و أثمار حدائق الحکمة و أسرار دقائق البلاغة و الفصاحة حتّی تجری مجری التنزیلات السماویّة، و لذا یلقّبها العلماء و العظماء: زبور آل محمّدٍ و إنجیل اهل البیت(2) _ علیهم السلام _ .

ص : 289


1- 1. لم أعثر علی مصدرٍ لکلامه هذا فی مظانّه، ک «الحکمة المتعالیة»، و «الملل و النحل»، و الإلهیات من «الشفاء»، و «المطالب العالیة»، و شرحی «المواقف» و «المقاصد».
2- 2. فانظر مثلاً: «معالم العلماء» ص 125 الرقم 847، ثمّ ص 131 الرقم 886.

و کذا ما خلّف عن الأئمّة الطاهرة من العلوم الغیر المتناهیة سیّما من الباقرین، حیث ملأ الخافقین! _ کما مرّ فی أوّل الکتاب _ .

و بالجملة ما یشتمل علیه هذه الشریعة المقدّسة النبویّة ممّا یتعلّق بأصول التوحید و حقائق المعارف و بالعبادات و المعاملات و السیاسات و الآداب و السنن بفنونها و أقسامها و ما أودع فیها من الدقائق و الحقائق و الأسرار و الرموز _ ما لم یبلغ إلی أدنی درجته لافلسفة الفلاسفة السابقین و لاحکمة الحکماء اللاحقین و لامشاهدة العلماء العارفین _ شاهدٌ مبینٌ و برهانٌ متینٌ علی أنّ من کان مبدءً لهذه الآثار العجیبة و الآیات البدیهة لایکون إلاّ نبیّاً، لأنّ الشخص الواحد لایمکنه تحصیل هذه الأمور المتکثّرة _ الّتی بلغ کلٌّ منها حدّ المعجزة و خرق العادة _ بالإکتساب و التعلّم من المهرة و إن کان له إستعدادٌ و قوّةٌ تامّةٌ و ذکاءٌ و فطانةٌ علی الغایة، فضلاً عن أن یکون أمّیّاً!؛ فهل یکون ذلک إلاّ بوحیٍ و إلهامٍ من الحضرة الأحدیّة؟!.

و إن شئت البرهان فی هذا المطلب البهیّ علی القواعد المنطقیّة فنقول: محمّدٌ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ کان مبدءً و مبدعاً لهذه الآثار العجیبة و الآیات الغریبة المحکمة المتقنة المسمّاة بالشریعة السمحة السهلة؛

و کلّ من کان کذلک فهو نبیٌّ؛

فمحمّدٌ نبیٌّ.

أمّا الصغری: فبإتّفاق کلّ الأمّة المرحومة، بل کلّ الأمم، لأنّهم یعترفون بأنّ هذه الشریعة لیست شریعة أنبیائهم _ بل شریعةٌ محدثةٌ _ ، و لایمکنهم تکذیب الأمّة المحمّدیّة فی أنّ المبدء و المبدع لهذه الشریعة هو محمّد بن عبداللّه، لأنّ تکذیب هذه الجماعة الکثیرة فی أزمنةٍ مدیدةٍ و قرونٍ متعدّدةٍ مع عدم المعارض مکابرةٌ صریحةٌ!، و کانکار الکتب و المصنّفات الکثیرة المنسوبة إلی المصنّفین _ کما لایخفی علی المنصفین! _ . و قد تقرّر فی محلّه انّ إنکار هذه الأمور من سبیل السوفسطائیّة _ الّذی أبطله الحکماء و الشیخ الرئیس فی

ص : 290

الشفاء(1)، و قالوا: انّه باطلٌ محضٌ و مکابرةٌ صریحةٌ _ .

فان قلت: لاسبیل إلی إثبات أنّ المبدء و المبدع لهذه الشریعة هو محمّد بن عبداللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ إلاّ بالتواتر، و الخصم ینکره!؛

قلت: الخصم ینکر التواتر المخصوص و بجماعةٍ خاصّةٍ، لاتواتر العامّة _ کجود حاتم و شجاعة رستم _ ، و استناد هذه الشریعة إلی الحضرة المحمّدیّة من قبیل الثانی، لا الأوّل؛ و إن کان إثبات جزئیّات هذه الشریعة فرداً فرداً من قبیل الأوّل، لا الثانی؛ فتأمّل تفهم!.

و أمّا الکبری: فبما ذکرناه فی المقدّمة الثانیة و الثالثة؛

أو نقول فی إثبات النبوّة الخاصّة _ بعد ما تقرّر من أنّ الشریعة هی الّتی ینتظم بها أمور الدنیا و الآخرة _ : انّ الإحتمالات العقلیّة لاتخلوا من ثلاثةٍ:

إمّا أن یکون الشخص صاحب شریعةٍ؛

أو عارفاً بالشریعة؛

أو إجنبیّاً لایعرف الشریعة أصلاً؛

فإن کان إجنبیّاً فیجب أن ثبت له أوّلاً الشریعة، و إثباتها یتوقّف علی إثبات الحضرة الإلآهیّة ثمّ إثبات النبوّة المطلقة حتّی یحصل له معرفة الشریعة؛ و نحن _ بفضل اللّه تعالی _ قد أقمنا البرهان علی إثبات الواجب ثمّ إثبات النبوّة المطلقة فی اللمعات السابقة، و فی هذه اللمعة، و فی سائر کتبنا _ سیّما کتابنا الکبیر المسمّی ب_ : أنوار الحقائق _ ؛

و إن کان صاحب شریعةٍ أو عارفاً بالشریعة فبمجرّد الملاحظة و التأمّل فی هذه الآثار الدائرة بین الأمّة المحمّدیّة یعترف بأنّها شریعةٌ فی أقصی الغایة، فکیف بالموازنة بینها و بین الشرائع الّتی قبلها جزءً فجزءً و حرفاً فحرفاً!. فیرتّب المقدّمات و یأخذ النتیجة، فیقول: هذه الآثار ممّا ینتظم بها أمور الدنیا و الآخرة؛

ص : 291


1- 1. الظاهر انّه إشارةٌ إلی قوله: « ... و أمّا السوفسطائیّة فمبدؤه من المقدّمات المشبّهة بالذائعة أو الیقینیّة من غیر أن تکون کذلک فی الحقیقة»، راجع: «الشفاء» / کتاب البرهان ص 166.

و کلّ من کان کذلک فهو نبیٌّ؛

فینتج: انّ محمّدا _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ نبیٌّ _ کما مرّ _ ؛ فتبصّر!.

و هذه القاعدة کلّیّةٌ تجری فی جمیع الأمور الکونیّة، مثلاً نقول: زیدٌ شاعرٌ؛ أو عارفٌ بالشعر؛ أو إجنبیٌّ لایعرف الشعر أصلاً؛ و کذلک نقول: عمروٌ صاحب صنعة السیف؛ أو عارفٌ بالسیف و إن لم یکن صاحب آلةٍ؛ أو إجنبیٌّ لایعرف السیف أصلاً؛ و هکذا فی کلّ صنعةٍ و حرفةٍ. خذ هذا!، فانّه عزیز المرام لم یسبقنی إلیه أحدٌ من علماء الأعلام.

و أمّا إثبات النبوّة الخاصّة علی طریق الجمهور، فقد ذکرناه مستقصیً فی کتابنا الکبیر المسمّی ب_ : أنوار الحقائق، من أراد الإطّلاع علیه فلیرجع إلیه.

فهذا النبیّ _ الّذی أثبتنا نبوّته _ هو خلیفة اللّه فی أرضه، و هو الإمام الّذی نصبه علماً لعباده و مناراً فی بلاده.

و أمّا إثبات الإمامة العامّة؛ فهو: انّ الوحی إذا انقطع و باب الرسالة إذا انسدّ استغنی الناس عن الرسول و إظهار الدعوة بعد تصحیح الحجّة و تکمیل الدین، و لیس من الحکمة إظهار زیادة فائدةٍ من غیر حاجةٍ. فأمّا باب الإلهام فلاینسدّ و مدد نور النفس الکلّیّة لاینقطع _ لدوام الضرورة و إحتیاج النفوس إلیه و إلی تأکیدٍ و تجدیدٍ و تذکیرٍ فی کلّ زمانٍ و عصرٍ و أوانٍ _ . فانّ الناس لمّا استغنوا عن الرسالة و الدعوة و احتاجوا إلی التذکّر و التنبیه _ لاستغراقهم فی هذه الوساوس و انهماکهم فی هذه الشهوات _ فاللّه _ تعالی _ فتح باب الإلهام علیهم رحمةً و عنایةً، و هیّأ الأمور و رتّب المراتب لتعلم انّ اللّه لطیفٌ بعباده «یَرْزُقُ مَنْ یَشَاءُ بِغَیْرِ حِسَابٍ»(1).

و قال الجمهور: کما احتاج المکلّفون إلی نبیٍّ یستفید الشریعة و الحکمة من الوحی فکذلک یحتاجون إلی حافظٍ لما بلّغه النبیّ إلی الأمّة بعد فوته، إذ لایمکنهم حفظ جمیع أحکامه، و الکتاب لایفی بعد النبیّ بمعرفة الأحکام علی وجهٍ یرفع الإحتیاج إلی الإمام _

ص : 292


1- 1. کریمة 212 البقرة / 37 آل عمران / 38 النور.

فانّ فیه مجملاً و مفصّلاً، و محکماً و متشابهاً، و خاصّاً و عامّاً، و ناسخاً و منسوخاً، و علوماً باطنةً و دقائق غامضة من الأحکام و غیرها ممّا لایتیسّر الإحاطة به إلاّ لنبیٍّ بطریق الوحی أو وصیٍّ ذی أذنٍ واعیةٍ یعی کلّما یسمعه من النبیّ، فیحفظه علی وجهه _ . و الإجتهاد ممنوعٌ، و إن قلنا بصحّته فإنّما هی عند الضرورة؛ و هی منتفیةٌ من جانبه. فلابدّ لتلک الأمور من حافظٍ عالمٍ بها علی وجهها. و لایتیسّر _ کما عرفت _ إلاّ لذی نفسٍ قدسیّةٍ و حدسٍ عالٍ و بصیرةٍ منوّرةٍ مصقولةٍ من دنس الجهل و صدء الصفات الذمیمة لتنطبع فیها العلوم الإلآهیّة و یظهر فیها الأسرار الغیبیّة.

و أمّا تعریف الإمامة علی طریق الحکماء، فهی: الإستقامة الوسطی و العدالة المطلقة الموجبة لکونها علی الصراط المستقیم، فیخضع له النوع و ینقاد له الأشخاص الإنسانیّة؛ و یسمّی عندهم: تعریف صاحب الناموس. و قال ارسطو: «الأنبیاء هم الّذین عنایة اللّه بهم أکثر. ثمّ یأتی من بعده مقرّر أحکام المدینة علی القانون العقلیّ و یوسسهم بتأییدٍ إلآهیٍ، یمتاز عن غیره و یکمل الأشخاص الإنسانیّة».

و فی عبارات قدماء الحکماء: ملکاً علی الإطلاق، و أحکامه: صناعة الملک؛ و فی عبارات المتأخّرین: إماماً، و فعله: إمامةً.

و یسمّی افلاطون هذا الشخص و أمثاله: مدبّر العالم؛

و ارسطاطالیس یسمّیه: إنسان المدینة، لأنّ قوام المدینة به.

و أمّا تعریف الإمامة علی طریق العرفاء و الصوفیّة فهو: الولایة الّتی یوجب لصاحبها التصرّف فی العالم العنصریّ و تدبیره بإصلاح فساده و إظهار الکمالات فیه لاختصاص صاحبها بالعنایة الإلآهیّة الّتی توجب له قوّةً فی نفسه لایمنعها الإشتغال بالبدن عن الإتّصال بالعالم العلویّ و اکتساب العلم الغیبیّ منه فی حالة الصحّة و الیقظة، بل یجمع بین الأمرین لما فیها من القوّة الّتی تسع الجانبین.

و إنّما قیّدوا ب_ «حالة الصحّة و الیقظة»، لأنّه فی حال المرض ضعفت العلاقة البدنیّة و یقوی جوهر النفس الإنسانیّة، و حصل لها الإتّصال بالمبادی العالیة القدسیّة، و بسببه

ص : 293

یحصل لها الدقائق الروحانیّة و الحقائق الغیبیّة فیطّلع علی بعض المعلومات الغائبة؛ و کذا فی حال النوم. فإذا تخلّت بواسطة النوم عن التصرّفات الحسّیّة و التعلّقات الجزئیّة و کانت سلیمةً من قید الخیال المضاف من إستیلاء شیءٍ من الأخلاط و من غلبة شیءٍ من أمور الیقظة و الإهتمام بأمرٍ من أحوالها، بل کانت سالمةً من هذه العوائق فانّها عند هذه الشروط قد یتعلّق ببعض مظاهر عالم المثال _ بل و قد یتّصل إلیه _ ، فیشاهد الصور الشخصیّة الکائنة فیه. بل و إذا کانت قویّة الإستعداد قد یتجاوز إلی عالم الروحانیّات من العقول و النفوس، فیشاهد ما هناک مشاهدةً حقّةً. و ذلک هو معنی المنام الصدق، حتّی أنّه قد لایحتاج إلی التعبیر. و ذلک بعض أجزاء الوحی، حتّی أنّ کثیراً من الأنبیاء کانت نبوّتهم بطریق المنام.

فالإمامة لیس باکتسابها للعلم الغیبیّ بأحد هذین الأمرین، بل فی حال صحّته و یقظته یدرک العلم الغیبیّ لقوّة نفسه و عدم ممانعة العلاقة لها؛ و هذا العلم الغیبیّ هو المسمّی ب_ : العلم اللدنیّ المشار إلیه فی قوله _ تعالی _ : «وَ عَلَّمْنَاهُ مِنْ لَدُنَّا عِلْماً»(1)، و قوله _ عزّ و جلّ _ فی حقّ نبیّنا _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «وَ عَلَّمَکَ مَا لَمْ تَکُنْ تَعْلَمُ»(2).

و العلم اللدنیّ هو الّذی لاواسطة فی حصوله بین النفس و الباری _ تعالی، کما ذکرنا فی النبوّة فی أوّل الکتاب؛ فتذکّر! _ .

و أمّا إثبات الإمامة الخاصّة علی طریقتنا الخاصّة، علی النهج الّذی ذکرناه فی النبوّة الخاصّة؛ فتبصّر!.

و قال بعض الفضلاء: «الإمام عندنا من ینوب عن رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فی جمیع ما تحتاج الأمّة فی أمر دینهم و دنیاهم، و یکون ممّن عنده علم القرآن _ : ظاهره و باطنه و تفسیره و تأویله _ و جمیع علوم الأنبیاء و المرسلین. و لایوجد هذا الوصف باتّفاق محقّقی الأمّة بعد النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فی غیر عترته الطاهرین _ علیهم السلام _ ممّن یتولّی الإمارة و یتسمّی بالخلافة، أوّلهم علیّ بن أبیطالبٍ _

ص : 294


1- 1. کریمة 65 الکهف.
2- 2. کریمة 113 النساء.

علیه السلام _ و آخرهم المهدیّ _ علیهم السلام _ .

و أمّا الأدلّة النقلیّة فبحدّ الإستفاضة من طرق العامّة و الخاصّة؛

أمّا من طرق العامّة فمنها: ما أخرجه الحاکم(1) و صحّحه عن ابن عمر عن رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «من مات و لیس علیه إمام جماعةٍ فانّ موتته موتةٌ جاهلیّةٌ!»؛

و فی معناه الحدیث المشهور المتّفق علیه بین الفریقین(2): «من مات و لم یعرف إمام زمانه مات میتةً جاهلیّةً»(3). و المراد ب_ : «إمام الزمان» فی هذا الحدیث: هو الإنسان الکامل الّذی أبدعه اللّه _ تعالی _ مثالاً لنفسه المقدّسة ذاتاً و صفاتاً و أفعالاً، و هو الّذی لایمکن معرفته _ تعالی _ إلاّ به. و هو باب اللّه الأعظم و العروة الوثقی و الحبل المتین الّذی به یرتقی إلی العالم الأعلی، و الصراط المستقیم إلی اللّه العلیم الحکیم، و الکتاب الکریم الوارد من الرحمن الرحیم. فیجب علی کلّ أحدٍ معرفة ما فی هذا الکتاب المکنون، و فهم هذا السرّ المخزون، لأنّ حیاة الإنسان فی النشأة الدائمة إنّما هی بمعارف الحکم الإلآهیّة، و الإنسان الکامل تنطوی فیه الحکمة کلّها، و هو مفادّ قوله: «من أطاعنی فقد أطاع اللّه»(4)؛ و قوله أیضاً: «من عرف نفسه فقد عرف ربّه»(5).

ص : 295


1- 1. راجع: «المستدرک علی الصحیحین» ج 1 ص 150 الحدیث 259، و انظر أیضاً: نفس المصدر و المجلّد ص 203 تابع الحدیث 402.
2- 2. هذا الحدیث رواه جمٌّ غفیرٌ من علماء الخاصّة _ راجع: التعلیقة الآتیة _ ، و أمّا الحدیث فلم أجده فی مصادر العامّة، لا فی مصادرهم الروائیّة و لا فی تفاسیرهم.
3- 3. راجع: «وسائل الشیعة» ج 16 ص 246 الحدیث 21475، «بحار الأنوار» ج 51 ص 160، «إعلام الوری» ص 442، «الإقبال» ص 460.
4- 4. راجع: «بحار الأنوار» ج 22 ص 476، «الإحتجاج» ج 1 ص 273، «إرشاد القلوب» ج 2 ص 262، «الأمالی» _ للطوسی _ ص 551 الحدیث 1168.
5- 5. راجع: «بحار الأنوار» ج 2 ص 32، «شرح نهج البلاغة» ج 20 ص 292، «الصراط المستقیم» ج 1 ص 156، «عوالی اللئالی» ج 4 ص 102 الحدیث 149.

و المراد به: نفس النبیّ، تحقّقاً لقوله _ تعالی _ : «النَّبِیُّ أَولَی بِالْمُؤْمِنِینَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ»(1).

و ذلک انّ حقیقة النبویّة بنور هدایتها کمّلت نفوس المؤمنین و نوّرت عقول الآدمیّین و أخرجتهم من القوّة إلی الفعل و أفاضت علیهم النور و أفادت لهم الوجود الأخرویّ، فتکون علّةً لتحقّق الحکمة و الإیمان فیهم و یحصّل ذواتهم بحسب الوجود البقائی و الثبوت السرمدی، و العلّة الفاعلیّة للشیء أولی به من نفسه _ لأنّ الشیء مع نفسه بالإمکان و مع علّته و مکمّله بالوجوب، و الوجوب و الکمال أولی بالشیء من الإمکان و النقصان _ . فافهم ما ذکرناه لک فی هذا المقام من معنی «وجوب إتّباع الإمام»، فانّه عزیز المرام!؛ و اللّه ولیّ الفضل و الإنعام.

و یؤیّد ما ذکرناه ما روی فی الأمالی(2) و معانی الأخبار(3) و عیون الأخبار(4) عن الرضا _ علیه السلام، فی حدیثٍ طویلٍ فی علامة الإمام، إلی أن قال، علیه السلام _ : «الإمام واحد دهره، لایدانیه أحدٌ و لایعادله عالمٌ و لایوجد منه بدلٌ، و لا مثل له و لانظیر، مخصوصٌ بالفضل کلّه من غیر طلبٍ منه و لااکتسابٍ، بل اختصاصٌ من المفضّل الوهّاب. فمن ذا الّذی معرفة یبلغ بمعرفة الإمام _ علیه السلام _ أو یمکنه اختیاره، هیهات! هیهات!، ضلّت العقول و تاهت الحلوم و حارت الألباب و حسرت العیون و تصاغرت العظماء و تحیّرت الحکماء و تقاصرت الحلماء و حصرت الخطباء و جهلت الألباب و کلّت الشعراء و عجزت الأدباء و عییت البلغاء عن وصف شأنٍ من شأنه أو فضلیةٍ من فضائله، فأقرّت بالعجز و التقصیر. و کیف یوصف أو ینعت بکنهه أو یفهم شیءٌ من أمره أو یوجد من یقوم مقامه أو یغنی عناءه؟؛ لا؟! کیف؟ و أین؟ و هو بحیث التحم من ید المتناولین و وصف الواصفین. فأین الإختیار من هذا؟، و أین العقول من هذا؟، و أین یوجد مثل هذا _ ... الحدیث _ »؛

ص : 296


1- 1. کریمة 6 الأحزاب.
2- 2. راجع: «الأمالی» ص 677 الحدیث 1.
3- 3. راجع: «معانی الأخبار» ص 98 الحدیث 1.
4- 4. راجع: «عیون الأخبار» ج 1 ص 219 الحدیث 1.

و ما فی زیارة الجامعة الکبیرة: «کیف أصف حسن ثنائکم»(1)، ... إلی غیر ذلک من الأخبار و الأدعیة الّتی فیها الإشارة إلی مقامهم _ علیهم السلام _ .

و إنّما یذکرون من بیان مناقبهم و مفاخرهم ما تحتمله العقول البشریّة، لا ما هو مناقبهم و مفاخرهم فی الحقیقة.

و أخرج ابن مردویه(2) عن علیٍّ _ علیه السلام _ قال: «قال رسول اللّه فی قول اللّه: «یَومَ نَدْعُوا کُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ»(3) قال: یدعی کلّ قومٍ بإمام زمانهم و کتاب ربّهم و سنّة نبیّهم»؛

و أخرج ابن عساکر عن خالد بن صفوان انّه قال: «لم تخل الأرض من قائمٍ للّه بحجّته فی عباده»(4)؛

و أمّا من طرق الخاصّة فالأخبار فیه غیر محصورةٍ؛ منها: ما روی عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه قال: «فی کلّ خلفٍ من أمّتی عدلٌ من أهل بیتی ینفون عن الدین تحریف الغالین و انتحال المبطلین و تأویل الجاهلین»(5)؛

و منها: ما رواه فی الکافی(6) بسنده عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ انّه قال: «ما زالت الأرض إلاّ و للّه فیها الحجّة یعرّف الحلال و الحرام و یدعو الناس إلی سبیل اللّه»؛

و بسنده(7) عنه _ علیه السلام _ قال: «انّ اللّه أجلّ و أعظم من أن یترک الأرض بغیر إمامٍ

ص : 297


1- 1. راجع: «الفقیه» ج 2 ص 615 الحدیث 3213، «التهذیب» ج 6 ص 99 الحدیث 1، «بحار الأنوار» ج 99 ص 131، «البلد الأمین» ص 302.
2- 2. لم أعثر علیه فی الموجود من «کتاب المناقب» _ له _ ، و راجع: «الدرّ المنثور» ج 4 ص 194.
3- 3. کریمة 71 الإسراء.
4- 4. لم أعثر علیه فی «تهذیب تاریخ دمشق».
5- 5. راجع _ مع تغییرٍ _ : «الإختصاص» ص 4، «بصائر الدرجات» ص 11 الحدیث 3، «الصراط المستقیم» ج 2 ص 277، «الفصول المختارة» ص 325.
6- 6. راجع: «الکافی» ج 1 ص 178 الحدیث 3، و انظر: «بحار الأنوار» ج 23 ص 41، «بصائر الدرجات» ص 484 الحدیث 11، «الغیبة» _ للنعمانی _ ص 138 الحدیث 4.
7- 7. راجع: «الکافی» ج 1 ص 178 الحدیث 6، و لم أعثر علیه فی غیره.

عادلٍ»؛

و منها: ما رواه غیر واحدٍ عن أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ فی حدیث کمیل بن زیاد النخعیّ المشهور انّه قال: «أللّهمّ بلی!، لایخلو الأرض من قائمٍ للّه بحجّةٍ، إمّا ظاهرٍ مشهورٍ أو خائفٍ مغمورٍ لئلاّ یبطل حجج اللّه و بیّناته. و أین أولئک؟!، و اللّه الأقلّون عددا الأعظمون خطراً!، بهم یحفظ اللّه حججه و بیّناته حتّی یودعوها نظرائهم و یزرعوها فی قلوب أشباههم. هجم به العلم علی حقائق الأمور و باشروا روح الیقین و استلانوا ما استوعره المترفون و آنسوا بما استوحش منه الجاهلون و صحبوا الدنیا بأبدانٍ أرواحها معلّقةٌ بالمحلّ الأعلی، أولئک خلفاء اللّه فی أرضه و الدعاة إلی دینه. آه! آه! شوقاً إلی رؤیتهم»(1)؛ انتهی الحدیث.

و فیه دلالةٌ علی أمورٌ:

الأوّل: انّ العالم الحقیقیّ و العارف الربّانیّ له الولایة علی الدنیا و الدین، و له الریاسة الکبری؛

و الثانی: انّ سلسلة العرفان باللّه و الولایة المطلقة لاتنقطع أبداً؛

و الثالث: انّ عمارة العالم الأرضیّ و بقاء الأنواع فیهما بوجود العالم الربّانیّ، و قد أقیم علیه البرهان فی الحکمة المتعالیّة، فیلزم الإعتراف بوجود إمامٍ حافظٍ للدین فی کلّ زمانٍ؛

الرابع: انّ هذا القائم بحجّة اللّه لایجب أن یکون ظاهراً مشهوراً _ کعلیّ بن أبیطالبٍ علیه السلام فی أوقات تمکّنه من الخلافة _ ، بل ربّما یکون خاملاً مستوراً _ کأولاده المعصومین، صلوات اللّه علیهم أجمعین _ ؛

الخامس: انّ قوله _ علیه السلام _ : «هجم بهم العلم علی حقائق الأمور و باشروا روح الیقین» دالٌّ علی أنّ علوم أولیاء اللّه حاصلةٌ بحدسٍ تامٍّ و إلهامٍ من اللّه، و انّه اطّلعهم اللّه

ص : 298


1- 1. راجع _ مع تغییراتٍ _ : «نهج البلاغة» الکلمة 147 ص 495، «شرح ابن أبیالحدید» علیه ج 18 ص 346، «الغارات» ج 1 ص 89.

علی الحقائق و قذف فی قلوبهم نوراً من لدنه یراهم الأشیاء کما هی.

فعلم ممّا ذکر انّه لابدّ فی کلّ زمانٍ بعد الرسالة من وجود ولیٍّ یعبد اللّه علی الشهود الکشفیّ، و یکون عنده علم الکتاب الإلآهیّ و مأخذ علوم العلماء و المجتهدین، و له الریاسة المطلقة و الإمامة فی أمر الدنیا و الآخرة _ سواءٌ کان ظاهراً مشهوراً أو خائفاً مستوراً، و سواءٌ الرعیّة أطاعوه أو عصوه، و الناس أجابوه أو أنکروه _ . و کما کان الرسول رسولاً و إن لم یؤمن برسالته أحدٌ _ کما کان حال نوحٍ علیه السلام _ مثلاً، فکذلک الإمام إمامٌ و إن لم یطعه أحدٌ من الرعیّة؛ و کما انّ الطبیب طبیبٌ و إن لم یستعلج و لم یستشف المرضی منه. فهکذا الحکم فی الّذین هم أطبّاء النفوس و معالجوا الأمراض النفسانیّة و الأدواء القلبیّة، و هم الأولیاء و الأنبیاء _ علیهم السلام و الثناء _ .

و منها: ما رواه فی الکافی(1) بسنده عن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ قال: «و اللّه! ما ترک اللّه أرضاً منذ قبض اللّه آدم إلاّ و فیها إمامٌ یهتدی به إلی اللّه _ عزّ و جلّ _ ، و هو حجّته علی عباده، و لاتبقی الأرض بغیر إمامٍ حجّةٍ للّه علی عباده»؛

و بسنده(2) عن أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ انّه قال: «أللّهمّ انّک لاتخلی أرضک من حجّةٍ لک علی خلقک» ... إلی غیر ذلک من الأخبار الّتی لاتحصی، و فیما ذکر کفایةٌ للمستبصر.

و بالجملة سنّة اللّه من لدن إبتداء العالم و وجود بنی آدم جاریةٌ علی عدم خلوّ الأرض عن القائمین بأمره الحافظین لدینه المخبرین عنه الهادین لخلقه، فیکون الحال فی کلّ زمانٍ علی هذا المنوال؛ و لن تجد لسنّته تبدیلاً(3) و لاتحویلا.

إلاّ أنّ الرسالة لمّا ختمت بمحمّدٍ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فلایکون بعده نبیٌّ _ أی:

ص : 299


1- 1. راجع: «الکافی» ج 1 ص 178 الحدیث 8، و لم أعثر علیه بألفاظه فی غیره.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 1 ص 178 الحدیث 7، و انظر: «بصائر الدرجات» ص 486 الحدیث 15، «دلائل الإمامة» ص 232، «الصراط المستقیم» ج 2 ص 277، «الفصول المختارة» ص 325.
3- 3. تلمیحٌ إلی کریمات 62 الأحزاب / 43 فاطر / 23 الفتح.

نبوّة التشریع _ ؛ و لارسولٌ، لأنّ کلّ من یأتی بعده من الأئمّة و الأولیاء فهو تابعٌ له فی دینه و شریعته. لأنّ الدین قد کمل ببعثته _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ و بلغت الشریعة غایتها _ لقوله تعالی: «الیَومَ أَکْمَلْتُ لَکُمْ دِینَکُمْ وَ أَتْمَمْتُ عَلَیْکُمْ»(1) _ ، فلم تبق إلاّ علاماتٌ و الإلهامات الباطنیّة المتعلّقة بأسرار الیقین و علوم الکتاب و الحکمة و الدین. و هی لاتنقطع أبداً، فلابدّ فی کلّ زمانٍ من هادٍ منذرٍ یتعلّم من اللّه و یتنوّر قلبه بنوره و یهتدی بهداه.

و إنّما بسطنا الکلام فی هذا المقام، لأنّه من المهامّ. و لم یسبقنی أحدٌ من الأنام إلی تحقیق النبوّة.

لمعةٌ عرشیّةٌ تنبیهیّةٌ

اعلم! أنّ الغرض الأصلیّ من ارسال الرسول و وضع الشریعة إنّما هو استخدام الغیب للشهادة، و خدمة الشهوات للعقول، و سیاقة الدنیا إلی الآخرة و تغییر المحسوس معقولاً، و الحثّ و الزجر علی عکس هذه الأمور لکی ینجو الخلائق من عذاب الآخرة و وخامة العاقبة و سوء المآل، و یفوز بالسعادة القصوی علی قدر استعداداتهم؛ و إلاّ فیکفی الإنسان أن یعیش فی نوعٍ من السیاسة یحفظ اجتماعهم الضروریّ و إن کان ذلک منوطاً بتغلّبٍ أو ما یجری مجراه _ کما یری من یعیش من سکّان أطراف العمارة بالسیاسات الضروریّة _ . و لهذا إذا تدبّرت فی الأحکام الشرعیّة لم تجد شیئاً منها خالیاً عن تقویة الجنبة العالیة.

و الفرق بین الشریعة و السیاسة المحضة: انّ السیاسة تحرّک الأشخاص البشریّة لیجمعهم علی نظامٍ مصلحٍ لجماعتهم، و إنّما تصدر عن النفوس الجزئیّة؛ و الشریعة تحرّک النفوس و قواها إلی ما وکّلت به فی عالم الترکیب من مواصلة نظام الکلّ و تذکّرها معادها إلی العالم الأعلی الإلآهیّ و تزجّرها عن الإنحطاط إلی الشهوة و الغضب و ما یترکّب منها و ما یتفرّع

ص : 300


1- 1. کریمة 3 المائدة.

علیها؛ و إنّما تصدر عن العقول الکلّیّة الکاملة. فأفعال السیاسة جزئیّةٌ ناقصةٌ مستعینةٌ بالشریعة مستکملةٌ بها، و أفعال الشریعة کلّیّةٌ تامّةٌ غیر محوجةٍ إلی السیاسة؛

و أیضاً: فانّ أمر السیاسة مفارقٌ عن ذات المأمور؛ و أمر الشریعة لازمٌ لها. مثاله: انّ السیاسة تأمر بالتجمّل و هو لأجل الناظرین، و الشریعة تأمر بالصلاة و الصوم و نحوهما ممّا یعود نفعه إلی نفس المکلّف.

و بالجملة: فالسیاسة للشریعة بمنزلة الجسد للروح و العبد للمولی، یطیعها مرّةً و یعصیها أخری؛ فإذا أطاعها انقاد ظاهر العالم باطنه و قامت المحسوسات فی ظلّ المعقولات و تحرّکت الأجزاء نحو الکلّ و کانت الرغبة فی الباقیات الصالحات و الزهادة فی الفانیّات البائدات، و یکون حال الإنسان عند ذلک الراحة من المؤذیات و الفضیلة الموصلة إلی الخیرات، و کان کلّ یومٍ یمضی علیه أفضل من أمسه؛ و إذا عصیت للشریعة تأمّرت عکس الأمور المذکورة _ کما لایخفی علی أهل البصیرة _ .

و إنّما بسطنا الکلام فی هذا المقام لأنّه من المهامّ، و لم یستغن(1) أحدٌ من الأنام تحقیق نبوّة شخصٍ خاصٍّ أو إمامته بنحو البرهان؛ و ذلک من فضل اللّه ولیّ الجود و الإحسان!.

اللَّهُمَّ فَأَوْزِعْ لِوَلِیِّکَ شُکْرَ مَا أَنْعَمْتَ بِهِ عَلَیْهِ، وَ أَوْزِعْنَا مِثْلَهُ فِیهِ، وَ آتِهِ مِنْ لَدُنْکَ سُلْطَاناً نَصِیراً، وَ افْتَحْ لَهُ فَتْحاً یَسِیراً، وَ أَعِنْهُ بِرُکْنِکَ الاْءَعَزِّ، وَ اشْدُدْ أَزْرَهُ، وَ قَوِّ عَضُدَهُ، وَ رَاعِهِ بِعَیْنِکَ، وَ احْمِهِ بِحِفْظِکَ وَ انْصُرْهُ بِمَلاَئِکَتِکَ، وَ امْدُدْهُ بِجُنْدِکَ الاْءَغْلَبِ.

«فاوزع لولیّک» أی: ألهمه، من:> أوزعه اللّه الشیء أی: ألهمه إیّاه، قال _ تعالی _ : «فَهُمْ یُوزِعُونَ»(2)، و قال _ سبحانه _ : «رَبِّ أَوْزِعْنِی أَنْ أَشْکُرَ نِعْمَتَکَ الَّتِی أَنْعَمْتَ

ص : 301


1- 1. کذا فی النسختین.
2- 2. کریمة 17 / 83 النمل، 19 فصّلت.

عَلَیَّ»(1).

و «فاؤه» فصیحةٌ.

و «اللام» فی «لولیّک» إمّا زائدةٌ للتأکید _ نحو: «رَدِفَ لَکُمْ»(2) عند المبرّد و من وافقه _ ، أو صلةٌ ل_ «أوزع» _ علی أنّ معناه: أفعل الإیزاع _(3)>. و فی النسخ القدیمة: «ولیّک» بدون اللام، و هی المعتمد.

و المراد من «الولیّ»: هو الإمام العصر _ علیه السلام _ .

و الضمیر من قوله: «به» عائدٌ إلی «الولیّ».

و «الباء» سببیّةٌ، أی: ما أنعمت بسببه علینا من الإمامة و الولایة. و قیل: «ما فی «ما أنعمت به» مصدریّةٌ، و ضمیر «به» راجعٌ إلی «الولیّ»، أی: شکر إنعامک به علینا؛ فالتقدیر: شکر ما جعلته إماماً لنا. و عدل إلی هذا الکلام _ أدباً و تعظیماً _ إشارةً إلی أنّ نعمة الإمامة لیست إلاّ لنا، لا لهم، و منّة اللّه _ تعالی _ فیها علینا أکثر. فسأله أن یلهم الإمام شکر هذه النعمة الّتی حظّنا منها أکثر»؛ انتهی.

و هو کما تری!.

قوله _ علیه السلام _ : «و أوزعنا مثله فیه» أی: مثل ذلک الإیزاع أو الشکر، فانّه نعمةٌ تستحقّ منّا الشکر علیها.

و «آته» أی: اعطه، یقال: آتیته مالاً _ بالمدّ _ أی: أعطیته، و منه: «وَ آتِ ذَا الْقُرْبَی حَقَّهُ»(4).

و «السلطان»: الحجّة و البرهان و الملکة و القدرة؛ و قیل للخلیفة: السلطان لأنّه ذو السلطان.

و «النصیر»: الناصر؛ أی: أعطه من عندک حجّةً ظاهرةً تنصره بها علی جمیع من خالفه؛

ص : 302


1- 1. کریمة 19 النمل، 15 الأحقاف.
2- 2. کریمة 72 النمل.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 395.
4- 4. کریمة 26 الإسراء.

أو: ملکاً و عزّاً ناصراً له و لشیعته.

قوله _ علیه السلام _ : «و افتح له فتحاً یسیراً». «الفتح»: إزالة الأغلاق الظاهریّ _ کفتح الباب و القفل _ أو الباطنیّ _ کفتح الهمّ، و هو إزالة الغمّ و المستغلق من العلوم _ .

و «یسیراً» أی: سهلاً هیّناً غیر عسیرٍ.

و «الأزر»: القوّة؛ و قیل: «هو: الظهر، و منه: المئزر، لأنّه یشدّ علی الظهر؛ و: الإزار، لأنّه یسبل علی الظهر»(1)-(2).

و «العضد»: ما بین المرفق و الکتف، ثمّ استعیر للقوّة.

و «راعه بعینک» أی: احفظه بحفظک و حراستک.

و «حَمَیته» من الأعداء حَمْیاً _ من باب رمی _ و حِمیةً _ بالکسر _ : منعته عنهم، و الحِمایة _ بالکسر _ : اسمٌ منه.

و «انصره بملائکتک» کما نصرت النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ بهم یوم بدرٍ(3).

<و «الجند»: الأنصار و الأعوان، و الجمع: أجناد و جنود، و الواحد: جندیّ، فالیاء للوحدة _ مثل روم و رومیّ _ .

و «الأغلب»: أفعل تفضیلٍ من: غلبت الخصم غلباً _ من باب ضرب _ : إذا قهرته و ظفرت به؛ و الاسم: الغَلَب و الغَلَبة _ محرّکتین _(4)>.

وَ أَقِمْ بِهِ کِتَابَکَ وَ حُدُودَکَ وَ شَرَائِعَکَ وَ سُنَنَ رَسُولِکَ، صَلَوَاتُکَ اللَّهُمَّ عَلَیْهِ وَ آلِهِ، وَ أَحْیِ بِهِ مَا أَمَاتَهُ الظَّالِمُونَ مِنْ مَعَالِمِ دِینِکَ، وَ اجْلُ بِهِ صَدَاءَ الْجَوْرِ عَنْ طَرِیقَتِکَ، وَ أَبِنْ بِهِ الضَّرَّاءَ مِنْ سَبِیلِکَ، وَ أَزِلْ بِهِ

ص : 303


1- 1. و قریبٌ منه ما عن الفیروزآبادیّ، راجع: «القاموس المحیط» ص 322 القائمة 2.
2- 2. کما حکاه العلاّمة المدنیّ، راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 400.
3- 3. راجع فی هذا الشأن: «تاریخ الطبری» ج 2 ص 448.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 401.

النَّاکِبِینَ عَنْ صِرَاطِکَ، وَ امْحَقْ بِهِ بُغَاةَ قَصْدِکَ عِوَجاً.

و «أقم به» أی: بالإمام. و قد ذکرنا لک إقامة الکتاب بالإمام.

و «حدودک» أی: أحکامک؛ أو: الحدود المصطلحة _ کالقطع فی السرقة و الجلد و الرجم فی الزنا لغیر المحصن و المحصن _ .

و «شرائعک» أی: أحکام شریعتک.

و «سنن رسولک»، و هی إمّا سنن الهدی _ و هی الّتی تتعلّق بترکها کراهةٌ و إساءةٌ _ ، و إمّا سنن الزوائد _ و هی الّتی إقامتها حسنةٌ و لایتعلّق بترکها کراهةٌ و إساءةٌ _ .

و «أحی» من باب الإفعال.

و «جلوت» السیف و نحوه جِلاءً _ بالکسر و المدّ _ : کشفت «صداءه»، و هو: ماعلاه من الوسخ، المسمّی بالفارسیّ: زنگ.

و «أبِن» من الإبانة، بمعنی: البعد و التفریق.

و «الضرّاء»: نقیض السرّاء، و تستعمل فی الأنفس کالقتل و العمی کما انّ البأساء تستعمل فی الأموال.

و «أزل به الناکبین» <أی: أهلک بسببه و علی یدیه المولّین مناکبهم «عن صراطک»(1)>؛<یقال: نَکَب عن الطریق نُکُوباً _ من باب قعد _ و نکباً: مال و عدل. و فی نسخةٍ: «و أذل به الناکبین» من الذُلّ _ بضمّ الذال المعجمة و تشدید اللام _ ، و هو: الهوان و الضعف.

و «محَقَه» اللّه محْقاً _ من باب نفع _ : أذهبه کلّه حتّی لایری منه أثرٌ، و منه: «یَمْحَقُ اللَّهُ الرِّبَا»(2)(3)

و قیل: «أهلکه، و منه: «وَ یَمْحَقَ الْکَافِرِینَ»(4)»؛

ص : 304


1- 1. قارن: «نورالأنوار» ص 195.
2- 2. کریمة 276 البقرة.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 406.
4- 4. کریمة 141 آل عمران.

و قیل: «الإبطال و النقض».

و «البُغاة» _ بالضمّ _ جمع: باغٍ _ کقضاة: جمع قاضٍ _ ، و هو اسم فاعلٍ من: بغیت الشیء أبغیه بغیاً: إذا طلبته؛ و قیل: «إذا بالغت فی طلبه، نظراً إلی أنّ أصله من البغی، و هو طلب تجاوز الإقتصاد فیما یتحرّی تجاوزه، فیقال: بغیت الشیء: إذا طلبته أکثر ممّا یجب. و المعنی: و امحق به الّذین یبغون لقصدک عوجاً، کقوله _ تعالی _ : «الَّذِینَ یَصُدُّونَ عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ وَ یَبْغُونَهَا عِوَجاً»(1) أی: یبغون لها إعوجاجاً».

أقول: و فی هذه الفصول من الدعاء أشار _ علیه السلام _ إلی ما أحدثه زعماء القوم و أمراؤهم الغاصبون للخلافة المتقمّصون للأمارة من التحریفات و التغیّرات الکثیرة فی الکتاب و السنّة. و ذلک لأنّهم غمّضوا العینین و رفضوا الثقلین و أحدثوا فی العقائد بدعاً و تخّربوا فیها و اخترعوا فی الأحکام أشیاء حکموا فیها بالآراء، و تابعهم فی ذلک جماعةٌ من العلماء و فرّعوا تفریعاتٍ دقیقة ینقضی الدهر و لایحتاج إلی شیءٍ منها!. حکموا فیها بالأهواء حتّی بدا بینهم بتخالفهم العداوة و البغضاء، و زادوا و نقصوا فی التکالیف و صنعوا فیها بتصانیف. حتّی کثر الإختلاف و خیف علی بیضة الإسلام من شیوع القول بالخراب، فمنعتهم ملوکهم من الإجتهاد بالسعة و حصروا المجتهدین فی الأربعة. و اعتمد جمهورهم فی الأصول علی قول رجلٍ یقال له: أبوالحسن الأشعریّ، و کان یقول بالجبر و بالصفات الزائدة و إثبات القدماء الثمانیة، ... إلی غیر ذلک. ثمّ لم یفوا الناس بذلک و لم یمتنعوا من منع أولئک، بل اتّسعوا فی أهوائهم و أکثروا من آرائهم قرناً بعد قرنٍ حتّی آل الأمر إلی ما آل!.

و من أراد أن یعلم أنّ الأمر إلی ما آل فلینظر إلی الباب الثامن عشر و ثلاثمأة _ : «فی معرفة نسخ الشریعة المحمّدیّة و غیر المحمّدیّة بالأغراض النفسانیّة» _ من کتاب الفتوحات المکّیّة(2). و لایدفع هذا البدع _ بل یزید یوماً فیوماً! _ إلاّ بظهور القائم من آل محمّدٍ _ صلّی

ص : 305


1- 1. کریمة 45 الأعراف / 19 هود.
2- 2. راجع: «الفتوحات المکّیّة» ج 3 ص 68 السطر 27، و فیه: ... بالأغراض النفسیّة.

اللّه علیه و آله و سلّم؛ أللّهمّ عجّل فرجه بمحمّدٍ و آله! _ .

وَ أَلِنْ جَانِبَهُ لاِءَوْلِیَائِکَ، وَ ابْسُطْ یَدَهُ عَلَی أَعْدَائِکَ، وَ هَبْ لَنَا رَأْفَتَهُ، وَ رَحْمَتَهُ وَ تَعَطُّفَهُ وَ تَحَنُّنَهُ، وَ اجْعَلْنَا لَهُ سَامِعِینَ مُطِیعِینَ، وَ فِی رِضَاهُ سَاعِینَ، وَ إِلَی نُصْرَتِهِ وَ الْمُدَافَعَةِ عَنْهُ مُکْنِفِینَ، وَ إِلَیْکَ وَ إِلَی رَسُولِکَ _ صَلَوَاتُکَ اللَّهُمَّ عَلَیْهِ وَ آلِهِ _ بِذَلِکَ مُتَقَرِّبِینَ.

و «ألن» من اللین ضدّ: الخشونة، قال _ تعالی _ : «وَ أَلَنَّا لَهُ الْحَدِیدَ»(1).

<و «الجانب»: الناحیة، و هنا مجازٌ عن النفس _ کقوله تعالی: «وَ نَأَی بِجَانِبِهِ»(2)(3)>؛ أی: ألن نفس الإمام _ علیه السلام _ لأولیائک حتّی یمیل و یشفق علیهم.

قال الفاضل الشارح: «و مجموع الجملة کنایةٌ مطلوبٌ بها توفیقه للرفق و سماحة(4) الخلق و الحلم و التعطّف علی أولیاء اللّه _ تعالی _ کما وفّق لذلک نبیّه الّذی أرسله رحمةً للعالمین، فقال مخاطباً له: «فَبَِما رَحْمَةٍ مِنَ اللَّهِ لِنْتَ لَهُمْ وَ لَو کُنْتَ فَظّاً غَلِیظَ الْقَلْبِ لاَنْفَضُّوا مِنْ حَولِکَ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَ اسْتَغْفِرْ لَهُمْ»(5).

و بیان الحکمة فی ذلک: انّ کلاًّ من النبیّ و وصیّه إمام العالمین، فوجب أن یکون أکثرهم حلماً و أحسنهم خلقاً. لأنّ الغرض من إقامته و نصبه إلتزام التکالیف، و ذلک لایتمّ إلاّ إذا مالت قلوب الأمّة إلیه و سکنت نفوسهم لدیه و رأوا فیه آثار الشفقة و أمارات النصیحة و حبّ الخیر لهم و أخذهم باللطف و الرفق؛ و لذلک قال بعض الصحابة: «لقد أحسن اللّه إلینا کلّ الإحسان!، فلوجاءنا رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ بهذ الدین جملةً و بالقرآن دفعةً لثقلت هذه التکالیف علینا فما کنّا ندخل فی الإسلام، و لکنّه دعانا إلی کلمةٍ

ص : 306


1- 1. کریمة 10 سبأ.
2- 2. کریمة 83 الإسراء / 51 فصّلت.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 408.
4- 4. المصدر: سجاجة.
5- 5. کریمة 159 آل عمران.

واحدةٍ فلمّا قبلناها و عرفنا حلاوة الإیمان قبلنا ماوراءها کلّه علی سبیل الرفق إلی أن یتمّ هذا الدین و کملت هذه الشریعة».

و لمّا کانت دواعی الخیر و إرادته و فعله إنّما هی بالهام اللّه _ تعالی _ و توفیقه و إعانته، توسّل _ علیه السلام _ بالدعاء إلیه _ سبحانه _ فی إلانة جانب ولیّه لأولیائه من المؤمنین لیتمّ الغرض و یحصل المقصود بأحسن وجهٍ و أسهل طریقةٍ. و عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «لاحلم أحبّ إلی اللّه من حلم إمامٍ و رفقه، و لاجهل أبغض إلی اللّه من جهل إمامٍ و خرقه»(1)؛(2) انتهی کلامه.

و العجب من هذا الفاضل _ مع ادّعائه الفضیلة! _ کیف صدر عنه أمثال هذه المزخرفات!، و أرباب العصمة و الطهارات أجلّ شأناً و أعظم قدراً من أن ینسب إلیهم هذه الأمورات. فالصواب أن یحمل أمثال هذه الأدعیة علی تشریف الداعی و تصییره من جملة الداعین للإمام _ علیه السلام _ کما فی الصلاة علی الرسول _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ . و قد حقّقنا فیما سبق معنی الصلاة علی الرسول؛ فتذکّر!.

و «ابسط یده علی أعدائک» حتّی یقهرهم و یغلبهم.

و «اجعلنا له» _ أی: للإمام _ «سامعین» أی: محبّین مؤتمرین لأمره لاعاصین.

و «فی رضاه ساعین» أی: جادّین و مجتهدین لاکسالی و کاهلین، من: سعَی فی الأمر یسعَی سعْیاً _ من باب نفع _ : إذا جدّ و اجتهد.

«مکنفین» أی: معینین، من: أکنفه بمعنی: أعانه _ ک_ : کنّفه _ ، فتعلّقه ب_ «إلی» بتضمین المیل، أی: معینین حالکوننا مائلین إلی نصرة الإمام و مدافعة المضرّة عنه. و فی بعض النسخ: «مکبّین» بدل «مکنفین»(3) _ مثل قوله تعالی: «أَ فَمَنْ یَمْشِی مُکِبّاً عَلَی وَجْهِهِ

ص : 307


1- 1. لم أعثر علیه بألفاظه، و انظر: «بحار الأنوار» ج 34 ص 335، «شرح نهج البلاغة» ج 12 ص 99.
2- 2. راجع: «ریاض السالکین» ج 6 ص 408.
3- 3. کما حکاه المحدّث الجزائریّ و المحقّق الفیض، راجع: «نورالأنوار» ص 195، «التعلیقات» ص 95.

أَهْدَی»(1)، أی: متوجّهین _ . و أصل «الکبّ»: السقوط علی الوجه.

اللَّهُمَّ وَ صَلِّ عَلَی أَوْلِیَائِهِمُ الْمُعْتَرِفِینَ بِمَقَامِهِمُ، الْمُتَّبِعِینَ مَنْهَجَهُمُ، الْمُقْتَفِینَ آثَارَهُمُ، الْمُسْتَمْسِکِینَ بِعُرْوَتِهِمُ، الْمُتَمَسِّکِینَ بِوِلاَیَتِهِمُ، الْمُوءْتَمِّینَ بِإِمَامَتِهِمُ، الْمُسَلِّمِینَ لاِءَمْرِهِمُ، الْمُجْتَهِدِینَ فِی طَاعَتِهِمُ، الْمُنْتَظِرِینَ أَیَّامَهُمُ، الْمَادِّینَ إِلَیْهِمْ أَعْیُنَهُمُ.

«الولایة» هنا بمعنی: المحبّة و النصرة.

و کذا «المقام» بمعنی: المنزلة و المرتبة، و هی الخلافة و الریاسة العامّة.

«المتّبعین» أی: المقتدین بطریقتهم، من: اتّبعته اتّباعاً: اقتفیته و سرت فی أثره.

«المقتفین آثارهم» أی: التابعین لآثارهم و أطوارهم.

«المسلّمین لأمرهم». قد ورد فی «التسلیم لأمرهم» _ أی: الإنقیاد لحکمهم _ أخبارٌ کثیرةٌ، و عقد له فی الکافی باباً عنوانه: «باب التسلیم و فضل المسلِّمین»(2).

«المجتهدین فی طاعتهم» أی: الساعین فی إمتثال أمرهم و نهیهم.

«المنتظرین أیّامهم» أی: أیّام ظهور دولة آل محمّدٍ _ علیهم السلام _ علانیّةً بلاتقیّةٍ؛ إشارةً إلی الرجعة.

«المادّین إلیهم أعینهم» أی: الناظرین إلیهم حتّی یظهر أمرهم و یغلبوا علی عدوّهم، یقال: مدّ عینه إلی الشیء: طمح ببصره إلیه راغباً فیه. و الأخبار عن الأئمّة الأطهار فی مدح مدّ الأعین و الأنظار أکثر من تحصی؛

منها: <عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ عن آبائه عن أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ انّه قال: «المنتظر لأمرنا کالمتشحّط بدمه فی سبیل اللّه»(3)؛

ص : 308


1- 1. کریمة 22 الملک.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 1 ص 390.
3- 3. راجع: «بحار الأنوار» ج 10 ص 104، «تحف العقول» ص 115، «تفسیر فرات الکوفی» ص 367 الحدیث 499، «الخصال» ج 2 ص 624.

و منها: ما رواه الصدوق فی إکمال الدین(1) بإسناده عن أبیالحسن _ علیه السلام _ عن آبائه _ علیهم السلام _ : «إنّ رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ قال: أفضل أعمال أمّتی إنتظار فرج اللّه(2)»؛

و بإسناده(3) عن الرضا _ علیه السلام _ قال: «ما أحسن الصبر و إنتظار الفرج!، أما سمعت قول اللّه _ عزّ و جلّ _ : «فَانْتَظِرُوا إِنِّی مَعَکُمْ مِنَ الْمُنْتَظِرِینَ»(4). فعلیکم بالصبر، فانّه(5) یجیء الفرج علی الیأس، فقد کان الّذین من قبلکم أصبر منکم»(6)

... إلی غیر ذلک ممّا یطول الکتاب بذکره.

الصَّلَوَاتِ الْمُبَارَکَاتِ الزَّاکِیَاتِ النَّامِیَاتِ الْغَادِیَاتِ الرَّائِحَاتِ. وَ سَلِّمْ عَلَیْهِمْ وَ عَلَی أَرْوَاحِهِمْ، وَ اجْمَعْ عَلَی التَّقْوَی أَمْرَهُمْ، وَ أَصْلِحْ لَهُمْ شُؤُونَهُمْ، وَ تُبْ عَلَیْهِمْ، إِنَّکَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِیمُ وَ خَیْرُ الْغَافِرِینَ، وَ اجْعَلْنَا مَعَهُمْ فِی دَارِ السَّلاَمِ بِرَحْمَتِکَ، یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ.

«الصلوات» مفعولٌ مطلقٌ لقوله _ علیه السلام _ : «صلّ علی أولیائهم».

و «المبارک»: ما فیه الخیر الإلآهیّ _ و منه: «أَنْزِلْنِی مُنْزَلاً مُبَارَکاً»(7)، أی: حیث یوجد الخیر الإلآهیّ _ . ف_ «الصلوات المبارکات» هی الّتی تنطوی فیه الخیرات الإلآهیّة.

ص : 309


1- 1. راجع: «اکمال الدین» ج 2 ص 644 الحدیث 3، و انظر: «المناقب» ج 4 ص 425، «عیون الأخبار» ج 2 ص 36 الحدیث 87، «بحار الأنوار» ج 52 ص 128.
2- 2. المصدر: الفرج من اللّه.
3- 3. راجع: «اکمال الدین» ج 2 ص 645 الحدیث 5، و انظر: «قرب الاسناد» ص 168، «تفسیر العیّاشی» ج 2 ص 20 الحدیث 52، «بحار الأنوار» ج 52 ص 129.
4- 4. کریمة 71 الأعراف / 20 / 103 یونس.
5- 5. المصدر: إنّما.
6- 6. قارن: «ریاض السالکین» ج 6 ص 418.
7- 7. کریمة 29 المؤمنون.

<و «سلّم علیهم» أی: أفض سلامک علیهم.

و «السلام»: اسمٌ من التسلیم _ کالکلام من التکلیم _ ، یقال: سلّمه اللّه تسلیماً: إذا وقاه من الآفات و البلیّات.

و قوله: «علیهم و علی أرواحهم» من قبیل عطف الخاصّ علی العامّ(1)>.

و قد تقدّم الکلام علی «الروح» و «النفس» فی اللمعة الأولی.

و «الشؤون»: جمع شأن بمعنی: الحال؛ أی: أصلح لهم أحوالهم.

<قوله _ علیه السلام _ : «و تب علیهم» أی: اقبل توبتهم.

و «التوّاب»: المبالغ فی قبول التوبة کمّاً و کیفاً و إن کثرت الجنایات و عظمت.

و «خیر الغافرین»، لأنّه إذا غفر ستر(2)>؛ إشارةً إلی ترغیب العفو من ذنوب الممالیک و الضعفاء حیث یصیرون موصوفین بصفات اللّه.

و «دار السلام»: الجنّة، لسلامتها من العذاب و المکروهات و البلیّات.

«برحمتک یا أرحم الراحمین» أی: برحمتک الّتی وسعت کلّ شیءٍ.

اللَّهُمَّ هَذَا یَوْمُ عَرَفَةَ یَوْمٌ شَرَّفْتَهُ وَ کَرَّمْتَهُ وَ عَظَّمْتَهُ، نَشَرْتَ فِیهِ رَحْمَتَکَ، وَ مَنَنْتَ فِیهِ بِعَفْوِکَ، وَ أَجْزَلْتَ فِیهِ عَطِیَّتَکَ، وَ تَفَضَّلْتَ بِهِ عَلَی عِبَادِکَ.

<و «یوم» من قوله: «شرّفته» بدلٌ من «یوم عرفة»؛ أو: عطف بیانٍ لوصفه بالجملة بعده، فقد اتّصل به ما لم یتّصل بالأوّل. فلایرد: انّ عطف البیان لایکون من لفظ الأوّل _ لأنّ الشیء لایبیّن نفسه _ ؛

فانّ ذلک علی تقدیر تسلیمه إنّما هو عند عدم اتّصال شیءٍ بالثانی و لم یتّصل بالأوّل(3)>.

ص : 310


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 420.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 421.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 3.

و «شرّفته و کرّمته و عظّمته» أوصافٌ متعدّدةٌ ل_ «یوم»؛ أو أخبارٌ متوالیةٌ ل_ «هذا» _ أی: هذا یومٌ شرّفته، و یومٌ کرّمته، و یومٌ عظّمته _ . و فی هذا تنویهٌ بشأن هذا الیوم و اختصاصه بما اختصّ به دون سائر الأیّام من إجتماع الأمم فیه فی ذلک الموقف. و جعل الوقوف فیه بذلک المکان أعظم أرکان الحجّ حتّی قال _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «الحجّ عرفةٌ!»(1).

قوله _ علیه السلام _ : «نشرب فیه رحمتک» جملةٌ مستأنفةٌ تعلیلیّةٌ، أی: شرّفته و کرّمته و عظّمته، لأنّک نشرت فیه رحمتک _ ... إلی آخره _ .

و الأخبار فی شرف هذا الیوم و فضله و وقوع المغفرة و الرحمة فیه أکثر من أن تحصی؛

منها: «انّ لأهل العرفات دویٌّ کدویّ النحل بالنسبة إلی أهل السماوات، فینادی من بطنان العرش: ما ...(2) حاجتهم ان کان مقصدهم المغفرة، فاشهدوا _ یا ملائکتی _ انّی قد غفرت لهم»(3)؛

و منها: «انّه إذا وقفت بعرفات إلی غروب الشمس فإن کان علیک من الذنوب مثل رملٍ عالجٍ أو بعدد نجوم السماء أو قطر المطر یغفرها اللّه لک»(4)؛

و منها: عن الرضا _ علیه السلام _ : «ما وقف أحدٌ فی تلک الجبال إلاّ استجاب اللّه له، فأمّا المؤمنون فیستجاب لهم فی آخرتهم، و أمّا الکفّار فیستجاب لهم فی دنیاهم»(5)؛

ص : 311


1- 1. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 10 ص 34 الحدیث 11388، «عوالی اللئالی» ج 2 ص 93 الحدیث 247، «مسکّن الفؤاد» ص 42.
2- 2. هیهنا کلمةٌ فی النسختین لم أتمکّن من قراءتها.
3- 3. لم أعثر علیه، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.
4- 4. راجع: «التهذیب» ج 5 ص 20 ص 3، «وسائل الشیعة» ج 11 ص 218 الحدیث 14650، و انظر: «الفقیه» ج 2 ص 202 الحدیث 2138، «الخرائج» ج 2 ص 514.
5- 5. راجع: «الکافی» ج 4 ص 256 الحدیث 19، «وسائل الشیعة» ج 11 ص 160 الحدیث 14525.

و عن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ : «ما یقف أحدٌ علی تلک الجبال _ برٌّ و لافاجرٌ! _ إلاّ استجاب اللّه له، فأمّا البرّ فیستجاب له فی آخرته و دنیاه، و أمّا الفاجر فیستجاب له فی دنیاه»(1)؛

... إلی غیر ذلک؛ و فیما ذکر کفایةٌ للمستبصر.

اللَّهُمَّ وَ أَنَا عَبْدُکَ الَّذِی أَنْعَمْتَ عَلَیْهِ قَبْلَ خَلْقِکَ لَهُ وَ بَعْدَ خَلْقِکَ إِیَّاهُ، فَجَعَلْتَهُ مِمَّنْ هَدَیْتَهُ لِدِینِکَ، وَ وَفَّقْتَهُ لِحَقِّکَ، وَ عَصَمْتَهُ بِحَبْلِکَ، وَ أَدْخَلْتَهُ فِی حِزْبِکَ، وَ أَرْشَدْتَهُ لِمُوَالاَةِ أَوْلِیَائِکَ، وَ مُعَادَاةِ أَعْدَائِکَ.

«أنعمت علیه قبل خلقک»، قیل: «إنعامه _ تعالی _ علی عبده قبل خلقه هو ما قضی له بالخیر و السعادة فی علمه السابق؛ و «إنعامه بعد خلقه»: إمضاء ما قضی فیه و قدّر من الخیر فی عالم الشهادة»(2)؛

و قیل: «إنعامه _ تعالی _ علی عبده قبل خلقه أمورٌ:

الأوّل: تعلّق إرادته _ عزّ و جلّ _ بإیجاده عنایةً منه به و رحمةً له مع إستغنائه عنه _ کما ورد فی الدعاء: «یا باری ء خلقی رحمةً بی و کان عن خلقی غنیّاً!»(3) _ ؛

الثانیة: عنایته _ تعالی _ به بسدّ جمیع أنحاء عدمه الأصلیّ _ أعنی: الموانع العدمیّة _ الّتی یتوقّف وجوده علی ارتفاعها _ أی: بقائها علی العدم _ ، المعبّر عنه بارتفاع الموانع. ضرورة أنّ شیئاً من الممکنات لایستحقّ الوجود ابتداءً، و إنّما ذلک من جناب المبدء الأوّل _ تعالی شأنه _ . فلایتصوّر وجوده ابتداءً إلاّ مع بقاء الموانع الّتی یتوقّف وجوده علی عدمها مع

ص : 312


1- 1. راجع: «الکافی» ج 4 ص 262 الحدیث 38، «الفقیه» ج 2 ص 210 الحدیث 2180، «وسائل الشیعة» ج 11 ص 160 الحدیث 14526.
2- 2. هذا قول المحقّق الفیض، راجع: «التعلیقات» ص 95.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 3 ص 325 الحدیث 17، «الفقیه» ج 1 ص 329 الحدیث 967، «التهذیب» ج 6 ص 65، «وسائل الشیعة» ج 7 ص 15 الحدیث 8585.

إمکان وجودها فی نفسها، فارتفاعها ببقائها علی العدم من آثار نعمه الفائضة علی کلّ مخلوقٍ؛

الثالث: إیجاده ما یتوقّف علیه وجوده من الأمور الوجودیّة الّتی هی مبادیه و علله و شرائطه البعیدة و القریبة؛

فمنها: أمورٌ حسّیّةٌ، و أمورٌ معنویّةٌ؛

و منها: وسائط جسمانیّة و روحانیّة _ کالأبوین و ما یتوقّف علیه وجودهما ابتداءً و بقاءً، کالملائکة المدبّرات و المقسّمات؛ ... إلی غیر ذلک ممّا لایکاد یبلغ الحاسب بلوغ مرتبةٍ معتدٍّ بها من مراتبه فضلاً عن بلوغ غایته! _ »؛ انتهی.

و قال الشیخ صدرالدین القونویّ: «اعلم! أنّ النعم الواصلة من الحقّ إلی عباده علی قسمین:

نعمٌ ذاتیّةٌ؛

و نعمٌ أسمائیّةٌ.

فالنعم الذاتیّة هی کلّ ما تطلبه الأشیاء من الحقّ من حیث حقائقها بألسنة استعداداتها الکلّیّة الغیبیّة، و هذه ألسنة الذوات. و لاتتأخّر عنها الإجابة و لاتعویض فی حقّها و لاتکفیر، بل هی إجابتها ذاتیّة _ کالسؤال فی عین المسؤول _ . و هذه النعم من حیث الأصل نعمةٌ واحدةٌ و تعدّدها إنّما هو من حیث(1) تنوّعها فی مرتبة کلّ حقیقةٍ و بحسبها.

و النعم الأسمائیّة علی أقسامٍ؛

فمنها: نعمٌ تثمر نعماً، کالأعضاء و القوی و الآلآت البدنیّة، و کالصفات و الأحوال الوجودیّة و المعنویة؛ و هی بأجمعها صور الإستعدادات الوجودیّة الجزئیّة. فکلّ فردٍ فردٍ من هذا المجموع بالنظر إلی فقر الإنسان و احتیاجه إلی الإستکمال و الأسباب المعینة علی تحصیلة نعمةٌ تثمر نعمةً أو نعماً»(2)؛ انتهی.

ص : 313


1- 1. المصدر: تکیّفها و.
2- 2. راجع: «إعجاز البیان» ص 330.

و الظاهر انّ المراد من «الإنعام قبل خلقک له و بعد خلقک إیّاه» هو النعم القریبة و البعیدة جمیعاً؛

أمّا البعیدة فهی النعم الذاتیّة الّتی ذکرها القونویّ؛

و أمّا القریبة فهی النعم المترتّبة علی مادّة وجود الإنسان و صورته.

أمّا مادّة وجوده فاعلم! أنّ الطبیعة ما لم توفّ بالمادّة جمیع درجات النوع الأخسّ لم تتجاوز بها إلی النوع الأشرف، و قد حقّق بالبرهان انّ الموجود الأشرف یجب أن یندرج فیه جمیع المعانی المتحقّقة فی الموجود الأخسّ الأعلی الألطف. و قد تقرّر فی موضعه انّ العناصر إذا امتزج بعضها ببعضٍ و خرجت بسبب اعتدال کیفیّاتها عن صرافة تضادّها و تعصّیها عن قبول الفیض الإلآهیّ تصیر قابلةً لأثرٍ من آثار الحیاة؛

فأوّل ما قبلته من إفاضة اللّه هی صورةٌ حافظةٌ لترکیبها مبقیةٌ لوجودها بإذن اللّه؛

ثمّ إذا حصل لها امتزاجٌ أتمّ و اعتدالٌ أفضل و أقرب إلی الوحدة الجامعة قبلت أثرا أخر من آثار الحیاة أشرف، _ و هی النفس النباتیّة الّتی شأنها التغذیة و التنمیة و التولید للمثل _ ؛

و إذا امتزجت امتزاجاً أکثر اعتدالاً و أرفع قدماً من التسفّل و التضادّ و التفرقة و أقرب مقاماً إلی عالم الصفات و النور تهیّأت لقبول أصل الحیاة بعد أن تستوفی درجات الجماد و النبات بفیضان النفس الحیوانیّة الحسّاسة المتحرّکة بالإرادة؛

و إذا لطفت المادّة العنصریّة جدّاً حتّی یشبه الجرم الفلکیّ صار محلّ استواء الروح النطقیّ الإضافیّ الّذی من اللّه مشرقه و إلی اللّه مغربه. ففی الإنسان شیءٌ کالفلک و شیءٌ کالملک، و بهما جمیعاً یصلح عمارة الدارین و یستحقّ خلافة اللّه أوّلاً فی العالم الأسفل الأرضیّ و فی العالم الأعلی السماویّ؛

هذا ما یترتّب علی مادّة وجوده.

و أمّا ما یترتّب علی صورة وجوده فهو کثیرٌ تفصیلها خارجٌ عن حوصلة هذا الکتاب.

و قد ذکر _ علیه السلام _ فی هذا الدعاء أعظمه و أشرفه الّذی یترتّب علیه السعادة

ص : 314

العظمی و ما هو البغیة الکبری؛ فقال: «فجعلته ممّن هدیته لدینک»، و هو الإسلام _ لقوله تعالی: «إِنَّ الدِّینَ عِنْدَ اللَّهِ أَلاْءِسْلاَمُ»(1) _ .

و «وفّقته لحقّک» أی: للقیام بحقّک.

و «عصمته بحبلک» أی: حفظته بدینک، أو بکتابک، أو بولایة الأئمّة حسبما فسّر به قوله _ تعالی _ : «وَ اعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِیعاً»(2).

و «حزب» الرجل: أصحابه المجتمعون لأمر حزبهم؛ یقال: حزبهم أمرٌ _ من باب قتل _ أی: أصابهم و اشتدّ علیهم.

و «أرشده» اللّه کذا: هداه إلیه.

و «الموالاة»: ضدّ المعاداة.

ثُمَّ أَمَرْتَهُ فَلَمْ یَأْتَمِرْ، وَ زَجَرْتَهُ فَلَمْ یَنْزَجِرْ، وَ نَهَیْتَهُ عَنْ مَعْصِیَتِکَ فَخَالَفَ أَمْرَکَ إِلَی نَهْیِکَ، لاَمُعَانَدَةً لَکَ وَ لاَاسْتِکْبَاراً عَلَیْکَ، بَلْ دَعَاهُ هَوَاهُ إِلَی مَا زَیَّلْتَهُ وَ إِلَی مَا حَذَّرْتَهُ، وَ أَعَانَهُ عَلَی ذَلِکَ عَدُوُّکَ وَ عَدُوُّهُ، فَأَقْدَمَ عَلَیْهِ عَارِفاً بِوَعِیدِکَ، رَاجِیاً لِعَفْوِکَ، وَاثِقاً بِتَجَاوُزِکَ، وَ کَانَ أَحَقَّ عِبَادِکَ مَعَ مَا مَنَنْتَ عَلَیْهِ أَلاَّ یَفْعَلَ.

«ثمّ أمرته فلم یأتمر» یعنی: بعد ذلک الإحسان الکثیر أمرت ذلک العبد و لم یتمثّل أمرک. قال الرضیّ: «و قد تجیء «ثمّ»(3) فی الجمل خاصّةً لاستبعاد مضمون مابعدها عن مضمون ماقبلها و عدم مناسبته له(4)، کقوله _ تعالی _ : «خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرْضَ وَ جَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَ النُّورَ ثُمَّ الَّذِینَ کَفَرُوا بِرَبِّهِمْ یَعْدِلُونَ»(5)، فالإشراک بخالق السماوات و الأرض مستبعدٌ

ص : 315


1- 1. کریمة 19 آل عمران.
2- 2. کریمة 103 آل عمران.
3- 3. المصدر: _ ثمّ.
4- 4. هیهنا حذفت قطعةٌ من المصدر.
5- 5. کریمة 1 الأنعام.

غیر مناسبٍ. و هذا المعنی فرع التراخی و مجاوزه(1)»(2).

و «زجرته فلم ینزجر» أی: منعته فلم یمتنع.

و «النهی»: طلب ترک الفعل بالقول علی سبیل الإستعلاء، کما انّ الأمر طلب الفعل بالقول کذلک.

و لمّا کان نهی المعصیة أمراً بالطاعة _ إذ لایتحقّق عدم العصیان إلاّ بالطاعة _ قال _ علیه السلام _ : «فخالف أمرک إلی نهیک لامعاندةً لک _ ... إلی آخره _ »، أی: مخالفة أمرک و إرتکاب نهیک لیس لعناد ذلک العبد معک و لالتکبّر ذلک العبد علیک؛

«بل دعاه هواه إلی ما زیّلته» بتقدیر «عنه» أی: إلی ما فرّقته عنه؛ یقال: زیّلت الشیء تزییلاً: میّزته عن غیره، و منه قوله _ تعالی _ : «فَزَیَّلْنَا بَیْنَهُمْ»(3) أی: میّزنا و فرّقنا.

و «إلی ما حذّرته» کالعطف التفسیریّ للأولی.

و «أعانه علی ذلک عدوّک» أی: أعان ذلک العبد علی المخالفة «عدوّک»؛

و «عدوّه» أی: ذلک العبد؛ یعنی: الشیطان.

«فأقدم» ذلک _ أی: علی تلک المخالفة _ حالکون ذلک العبد «عارفاً بوعیدک راجیاً لعفوک واثقاً بتجاوزک»، یعنی: اعتمد بعفوک و وثق بتفضّلک، فخالف أمرک لا لأنّه لم یبال و لم یهتمّ بأمرک.

و «کان أحقّ عبادک» جملةٌ حالیّةٌ، أی: و الحال انّه کان أولی عبادک «مع ما مننت علیه ألاّ یفعل».

وَ هَا أَنَا ذَا بَیْنَ یَدَیْکَ صَاغِراً ذَلِیلاً خَاضِعاً خَاشِعاً خَائِفاً، مُعْتَرِفاً بِعَظِیمٍ

ص : 316


1- 1. المصدر: مجازه.
2- 2. راجع: «شرح الرضی علی الکافیة» ج 4 ص 389.
3- 3. کریمة 28 یونس.

مِنَ الذُّنُوبِ تَحَمَّلْتُهُ، وَ جَلِیلٍ مِنَ الْخَطَایَا اجْتَرَمْتُهُ، مُسْتَجِیراً بِصَفْحِکَ، لاَئِذاً بِرَحْمَتِکَ، مُوقِناً أَنَّهُ لاَیُجِیرُنِی مِنْکَ مُجِیرٌ، وَ لاَیَمْنَعُنِی مِنْکَ مَانِعٌ. فَعُدْ عَلَیَّ بِمَا تَعُودُ بِهِ _ عَلَی مَنِ اقْتَرَفَ _ مِنْ تَغَمُّدِکَ، وَ جُدْ عَلَیَّ بِمَا تَجُودُ بِهِ _ عَلَی مَنْ أَلْقَی بِیَدِهِ إِلَیْکَ _ مِنْ عَفْوِکَ، وَ امْنُنْ عَلَیَّ _ بِمَا لاَیَتَعَاظَمُکَ أَنْ تَمُنَّ بِهِ عَلَی مَنْ أَمَّلَکَ _ مِنْ غُفْرَانِکَ.

«الواو» للإستیناف.

و «ها» حرف تنبیهٍ صدّر بها کلامٌ یهتمّ بشأنه؛ أی: أنا واقفٌ بین یدیک.

و «ذا» کنایةٌ عن حضور علمی للواجب _ تعالی _ حالکونی «صاغراً»، یقال: صغِر صغَراً _ من باب تعب _ : ذلّ و هان، فهو صاغرٌ؛ و الاسم: الصغار.

و «معترفاً بعظیمٍ من الذنوب» أی: حالکونی معترفاً بالذنوب الّتی حمّلت علی ظهری.

و «اجتزام الخطایا»: اقترافها و اکتسابها.

«مستجیراً» أی: حالکونی مستجیراً بعفوک.

«لائذاً» أی: ملتجئاً «برحمتک، موقناً انّه لایجیرنی منک مجیرٌ» أی: لایخلصنی من عذابک أحدٌ.

«فعد علیّ _ ... إلی آخره _ » أی: عد علیّ بالإحسان و الجود «بما تعود به» من المغفرة «علی من» اکتسب الذنوب؛ فقوله: «من تغمّدک» بیان «ما تعود».

و «أن» من قوله _ علیه السلام _ : «أن تمنّ» مصدریّةٌ، و هی و صلتها فی محلّ رفعٍ علی الفاعلیّة ل_ «یتعاظمک»، أی: لایتعاظمک منّک به علی من أمّلک.

و «من غفرانک» بیانٌ ل_ «ما لایتعاظمک».

وَ اجْعَلْ لِی فِی هَذَا الْیَوْمِ نَصِیباً أَنَالُ بِهِ حَظّاً مِنْ رِضْوَانِکَ، وَ لاَتَرُدَّنِی صِفْراً مِمَّا یَنْقَلِبُ بِهِ الْمُتَعَبِّدُونَ لَکَ مِنْ عِبَادِکَ. وَ إِنِّی وَ إِنْ لَمْ أُقَدِّمْ مَا قَدَّمُوهُ مِنَ الصَّالِحَاتِ فَقَدْ قَدَّمْتُ تَوْحِیدَکَ وَ نَفْیَ الاْءَضْدَادِ وَ الاْءَنْدَادِ وَ

ص : 317

الاْءَشْبَاهِ عَنْکَ، وَ أَتَیْتُکَ مِنَ الاْءَبْوَابِ الَّتِی أَمَرْتَ أَنْ تُوءْتَی مِنْهَا، وَ تَقَرَّبْتُ إِلَیْکَ بِمَا لاَیَقْرُبُ أَحَدٌ مِنْکَ إِلاَّ بِالتَّقَرُّبِ بِهِ. ثُمَّ أَتْبَعْتُ ذَلِکَ بِالاْءِنَابَةِ إِلَیْکَ، وَ التَّذَلُّلِ وَ الاِْسْتِکَانَةِ لَکَ، وَ حُسْنِ الظَّنِّ بِکَ، وَ الثِّقَةِ بِمَا عِنْدَکَ، وَ شَفَعْتُهُ بِرَجَائِکَ الَّذِی قَلَّ مَا یَخِیبُ عَلَیْهِ رَاجِیکَ.

«الجعل» هنا بمعنی: الإیجاد، أی: أوجد «لی فی هذا الیوم نصیباً أنال به» أی: أجد بسبب ذلک النصیب «حظّاً من رضوانک»، أی: من جنّتک؛ أو: من رضاک _ کما تقدّم _ .

و «الصِفْر» _ بالکسر فالسکون _ : الخالی، أی: لاتجعلنی خالیاً ممّا ینال و یرجع إلیه العابدون لرضاک یوم القیامة من الثواب و الجزاء.

و «من الصالحات» بیانٌ ل_ «ما قدّموه»، أی: من الأعمال الصالحات.

«فقد قدّمت توحیدک _ ... إلی آخره _ »، یعنی: لوکان عملی قلیلاً لکن إعتقادی صحیحٌ.

قوله: «و أتیتک من الأبواب الّتی أمرت أن تؤتی منها»، إشارةٌ إلی قوله _ تعالی _ : «وَ أْتُوا الْبُیُوتَ مِنْ أَبْوَابِهَا»(1)؛

فعن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ قال: «یعنی: أن یؤتی الأمر من وجهه أیّ الأمور کان»(2)؛

و عن أهل البیت _ علیهم السلام _ : «نحن أبواب اللّه الّتی أمر اللّه أن یؤتی منها»(3)؛

و فی النهج(4) عن علیٍّ _ علیه السلام _ : «نحن الشعار و الأصحاب و الخزنة و الأبواب، و لاتؤتی البیوت إلاّ من أبوابها، فمن أتاها من غیر أبوابها سمّی مارقاً». کلّ طاعةٍ لاتؤدّی من

ص : 318


1- 1. کریمة 189 البقرة.
2- 2. راجع: «بحار الأنوار» ج 2 ص 262، «المحاسن» ج 1 ص 224 الحدیث 143.
3- 3. لم أعثر علیه بألفاظه، و انظر: «تفسیر نورالثقلین» ج 1 ص 177 الحدیث 620، «تفسیر البرهان» ج 1 ص 190 الحدیث 4، و انظر أیضاً: «نورالأنوار» ص 195، «التعلیقات» ص 95.
4- 4. راجع: «نهج البلاغة» الخطبة 154 ص 215، و انظر: «شرح ابن أبیالحدید» علیه ج 9 ص 164، «بحار الأنوار» ج 29 ص 600، «وسائل الشیعة» ج 27 ص 134 الحدیث 33411.

وجهها الّتی أمر اللّه بها فحقیقٌ علی اللّه _ تعالی _ أن لایقبلها؛

و روی عنه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «أنا مدینة العلم و علیٌّ بابها»(1)؛

و فی الکافی(2) بسنده عن أبیبصیرٍ قال: «قال أبوعبداللّه _ علیه السلام _ : الأوصیاء هم أبواب اللّه _ عزّ و جلّ _ الّتی یؤتی منها، و لولاهم ما عرف اللّه _ عزّ و جلّ _ ؛ و بهم احتجّ اللّه _ تبارک و تعالی _ علی خلقه»؛

و عن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ : «آل محمّدٍ أبواب اللّه و سبیله، و الدعاة إلی الجنّة و القادة إلیها و الأدلاّء علیها إلی یوم القیامة»(3).

و بالجملة الأئمّة المعصومون _ صلوات اللّه علیهم _ هم الأبواب و الصراط إلی اللّه _ سبحانه _ ، و بمعرفتهم و مشایعتهم یؤتی إلی اللّه _ تعالی _ و یسلک سبیل اللّه. و ذلک بالأدلّة العقلیّة _ کما سبق ذکرها فی اللمعات السابقة _ ، و بالأدلّة النقلیّة _ کما عرفت آنفاً _ .

و «تقرّبت الیک _ ... إلی آخره _ » أی: قرّبت إلی جنابک بوسیلة الإعتقادات الحقّة و الأعمال الصالحة الّتی لایمکن التقرّب إلی جنابک إلاّ بها؛ أو بوسیلة مودّة أهل البیت _ علیهم السلام _ <الّذین افترض طاعتهم و حتم ولایتهم، إذ هی الأمر الّذی لایرفع عملٌ إلاّ به و لاتقبل حسنةٌ إلاّ معه. و الأخبار فی ذلک من الطریقین متظافرةٌ؛ فمن طرق أهل السنّة:

أخرج الموفّق بن أحمد(4) _ المعروف بفخر خوارزم(5) _ بسنده عن جعفر بن عمر قال: قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «من أحبّ علیّاً قبل اللّه منه صلاته و صیامه و

ص : 319


1- 1. راجع: «وسائل الشیعة» ج 27 ص 34 الحدیث 33146، «بحار الأنوار» ج 28 ص 198، «إرشاد القلوب» ج 2 ص 212، «إعلام الوری» ص 159، «الإقبال» ص 296.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 1 ص 193 الحدیث 2، و انظر: «تأویل الآیات» ص 92.
3- 3. راجع: «وسائل الشیعة» ج 27 ص 20 الحدیث 33099، «بحار الأنوار» ج 2 ص 104، «تفسیر العیّاشی» ج 1 ص 86 الحدیث 210.
4- 4. راجع: «المناقب» _ للخوارزمی _ ص 72 الحدیث 51.
5- 5. کذا تبعاً لما فی «الریاض»، و الصحیح «خطیب خوارزم».

قیامه، و استجاب دعاءه، ألاَ و من أحبّ علیّاً أعطاه اللّه بکلّ عرقٍ فی بدنه مدینةً فی الجنّة، ألاَ و من أحبّ آل محمّدٍ _ صلوات اللّه علیهم _ أمن من الحساب و النار و الصراط، ألاَ و من مات علی بغض آل محمّدٍ _ صلوات اللّه علیهم _ جاء یوم القیامة مکتوبٌ بین عینیه: آیسٌ من رحمته»؛

و عن عمّار بن یقظان الأسدیّ عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ فی قوله _ تعالی _ : «إِلَیْهِ یَصْعَدُ الْکَلِمُ الطَّیِّبُ وَ الْعَمَلُ الصَّالِحُ یَرْفَعُهُ»(1)، قال: «ولایتنا أهل البیت _ و أهوی بیده إلی صدره _ ، فمن لم یتولّنا لم یرفع اللّه له عملاً»(2)؛

و أخرج ابن مردویه(3) و الموفّق بن أحمد(4) و غیرهما(5) عن زید بن علیٍّ عن أبیه عن جدّه عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ قال: «یا علیّ! لو أنّ عبداً عبداللّه مثل ما قام نوحٌ فی قومه و کان له مثل أحد ذهباً فأنفقه فی سبیل اللّه و مدّ فی عمره حتّی حجّ ألف عامٍّ علی قدمیه ثمّ قتل بین الصفا و المروة مظلوماً ثمّ لم یوالک _ یا علیّ! _ لم یشمّ رائحة الجنّة و لم یدخلها»؛

و فی تاریخ النسائیّ و شرف المصطفی(6) _ و اللفظ له _ قال النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «لو انّ عبداً عبد اللّه _ تعالی _ بین الرکن و المقام ألف عامٍّ ثمّ ألف عامٍّ ثمّ ألف عامٍّ و لم یکن یحبّنا أهل البیت لأکبّه اللّه علی منخره فی النار»؛

ص : 320


1- 1. کریمة 10 فاطر.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 1 ص 430 الحدیث 85، «بحار الأنوار» ج 24 ص 357، «تأویل الآیات» ص 468، «المناقب» _ لابن شهرآشوب _ ج 4 ص 3.
3- 3. راجع: «کتاب المناقب» _ لابن مردویه _ ص 73 الحدیث 49.
4- 4. راجع: «المناقب» _ للخوارزمی _ ص 67 الحدیث 40.
5- 5. فانظر: «فردوس الأخبار» ج 3 ص 419، «میزان الإعتدال» الحدیث 7757، «لسان المیزان» ج 5 ص 766.
6- 6. لم أعثر علیهما، و انظر: «ملحقات إحقاق الحقّ» ج 17 ص 186، ج 7 ص 179.

و أخرج أبوالمؤیّد فی المناقب(1) و أبوتراب فی الحدائق(2) عن أنس بن مالک و الدیلمیّ فی الفردوس(3) عن معاذ و جماعةٍ عن ابن عمر قال: قال رسول اللّه: «حبّ علیّ بن أبیطالبٍ حسنةٌ لاتضرّ معها سیّئةٌ و بغضه سیّئةٌ لاتنفع معها حسنةٌ»(4)(5)>؛ إلی غیر ذلک ممّا لاتحصی.

و بالجملة کما انّ طاعة الکافر بالنبوّة المنکر لها غیر صحیحةٍ و لامقبولةٍ، فکذا الحکم فی طاعة الکافر بالإمامة المنکر لها عناداً. و أمّا المنکر لها _ إنکار من لم یعرف الشیء و لم یستبصر _ من دون عنادٍ فهو ضعیف الدین ضالٌّ عن الهدی و الیقین، و أمره إلی ربّ العالمین _ کما ورد به الروایات عنهم، سلام اللّه علیهم أجمعین _ .

لمعةٌ عرشیّةٌ

اعلم! أنّ الفوز و النجاح و السعادة الأبدیّة لایحصل إلاّ بالعمل الصالح، و لایکون العمل الصالح مقبولاً عند اللّه إلاّ إذا کان مقروناً باستیفاء شروطه و عهوده الّتی لایتمّ إلاّ بها. و من الشروط و العهود الإخلاص فی العمل، و معرفة الغایة الّتی لأجله العمل، و معرفة المبدء الّذی أمر العباد بذلک، و توحیده و علمه الکامل المحیط، و قدرته الشاملة و کرمه و لطفه و جوده و رحمته و سائر الصفات التمجیدیّة و التقدیسیّة، و معرفة الهادین المعلّمین، و معرفة الشیاطین المضلّین من الجنّ و الإنس، و جنود إبلیس أجمعین.

و الهادون هم الأنبیاء المکرّمون و من یخلفهم من الأولیاء الهادین، و لذا أمر عباده بطاعة اللّه و طاعة رسوله و طاعة أولیالأمر فی قوله: «أَطِیعُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِی الاْءَمْرِ مِنْکُمْ»(6). فقد ربط طاعة ولیّ أمره بطاعة رسوله، کما وصل و ناط طاعة رسوله

ص : 321


1- 1. راجع: «المناقب» _ للخوارزمی _ ص 76 الحدیث 56.
2- 2. لم أعثر علیه.
3- 3. راجع: «فردوس الأخبار» ج 2 ص 227.
4- 4. و لتفصیل أسانیده راجع: «ملحقات إحقاق الحقّ» ج 7 ص 257، ج 17 ص 233.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 26.
6- 6. کریمة 59 النساء.

بطاعته.

فقد علم و تحقّق انّ طاعة اللّه کما لایتمّ إلاّ بطاعة الرسول فکذلک طاعة الرسول لایتمّ و لاتکمل إلاّ بطاعة ولیّ الأمر فی کلّ زمانٍ. فمن ترک طاعة ولاة الأمر و الأئمّة _ علیهم السلام _ فقد ترک طاعة الرسول _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ، لأنّهم حفظة کتابه و علمه و خزنة سرّه و وحیه، و من ترک طاعة الرسول _ و هو الإقرار بجمیع ما أنزل إلیه من عند اللّه _ فقد کفر باللّه و ترک طاعته و أشرک به.

و کما انّ طاعة اللّه بعد معرفته أصل الخیرات الحقیقیّة و مفتاح السعادات العقلیّة کلّها، فکذلک طاعة الرسول و طاعة الإمام أصل الخیرات و مفتاح السعادات علی النحو الّذی یلیق بنشأة المتّبعین المطیعین؛ فانّ طبقات النشأة الآخرة و درجات الجنّة متفاوتةٌ متفاضلةٌ. و قوله _ تعالی _ : «وَ مَنْ تَوَلَّی فَمَا أَرْسَلْنَاکَ عَلَیْهِمْ حَفِیظاً»(1)، أی: من أعرض الطاعة و تولّی عنها إلی طاعة الطاغوت فلایعود وبال ذلک و شرّه إلاّ علیه، فلیس علی الرسول إلاّ التبلیغ و الإعلام و النصیحة. فما أرسل الرسول علی الأمّة لیکون حفیظاً لهم عن المعاصی و الشرور و الآفات، فلاتضرّه کثرة المخالفات و المعاصی الواقعة منهم؛

و کذا حال الإمام _ علیه السلام _ ، فإن تولّی القوم عن طاعته إلی طاعة غیره من أمراء الجور لایضرّه و لاینقص قدره عند اللّه.

و بالجملة لیس شیءٌ أقرب إلی اللّه من محبّة الرسول و الأئمّة و متابعتهم و امتثال أمرهم بالطوع و الرغبة، و فی ذلک سعادة الدنیا و الآخرة _ رزقنا اللّه و جمیع المؤمنین بحقّ محمّدٍ و أهل بیته المعصومین _ ، کما فی الزیارة الجامعة الجوادیّة: «من والاکم فقد والی اللّه و من عاداکم فقد عادی اللّه و من عرفکم فقد عرف اللّه و من أنکرکم فقد أنکر اللّه»(2).

ص : 322


1- 1. کریمة 80 النساء.
2- 2. القطعة الأولی _ إلی قوله: عادی اللّه _ توجد فی الروایة المشهورة من الزیارة الجامعة، فانظر: «الفقیه» ج 2 ص 613 الحدیث 3213، «التهذیب» ج 6 ص 97 الحدیث 1، «مستدرک الوسائل» ج 10 ص 419 الحدیث 12274، «عیون الأخبار» ج 2 ص 274 الحدیث 1.

و «شفعته» _ مخفّفةً _ : ضمّمت إلیه.

«یخیب علیه» أی: حالکونه وارداً علیه؛ و قیل: «إنّ «علی» بمعنی: من، مثلها فی قوله _ تعالی _ : «إِذَا اکْتَالُوا عَلَی النَّاسِ یَسْتَوفُونَ»(1).

وَ سَأَلْتُکَ مَسْأَلَةَ الْحَقِیرِ الذَّلِیلِ الْبَائِسِ الْفَقِیرِ الْخَائِفِ الْمُسْتَجِیرِ، وَ مَعَ ذَلِکَ خِیفَةً وَ تَضَرُّعاً وَ تَعَوُّذاً وَ تَلَوُّذاً، لاَمُسْتَطِیلاً بِتَکَبُّرِ الْمُتَکَبِّرِینَ، وَ لاَمُتَعَالِیاً بِدَالَّةِ الْمُطِیعِینَ، وَ لاَمُسْتَطِیلاً بِشَفَاعَةِ الشَّافِعِینَ. وَ أَنَا بَعْدُ أَقَلُّ الاْءَقَلِّینَ، وَ أَذَلُّ الاْءَذَلِّینَ، وَ مِثْلُ الذَّرَّةِ أَوْ دُونَهَا.

و «مع ذلک خیفةً» یجوز نصبه علی التمییز _ أی: و مع فقری أسألک من جهة الخیفة _ ؛ و یجوز أیضاً علی المصدریّة _ أی: و مع انّه أسألک مسألة الفقیر أخاف منک خیفةً و «تعوّذاً» _ .

و «التلوّذ»: الإلتجاء.

«لامستطیلاً» أی: لاطالباً للعلوّ و الرفعة، فهو من باب عطف الحال علی الحال _ کقولک: جاء زیدٌ راکباً لا ماشیاً؛ و أمّا لابمجرّد النفی إن جعلنا «خیفةً» و مابعدها منصوباً علی المصدریّة، <فیکون «لامستطیلاً» حالٌ مؤکّدةٌ لمضمون الکلام السابق _ نحو: «وَ لاَتَعْثَوا فِی الاْءَرْضِ مُفْسِدِینَ»(2) _ . و فی نسخةٍ: «لامتسلّطاً»، من: تسلّط بمعنی: تمکّن و تحکّم(3)>.

و «دالّة المطیعین» هی إعجاب بعضهم بطاعته، فکأنّهم یدلّون بها علی اللّه _ تعالی _ ؛ و قد سبق ذکر الدالّة و الدلال.

و «الذرّة» تطلق علی النملة؛ و علی ما تصاعد فی الهواء من الذرّات.

ص : 323


1- 1. کریمة 2 المطفّفین.
2- 2. کریمة 60 البقرة / 74 الأعراف / 85 هود / 183 الشعراء.
3- 3. ا «ریاض السالکین» ج 7 ص 32.

و «أو» هنا إمّا للإضراب بمعنی: بل _ أی: بل أنا دونها _ مبالغةً فی تحقیر نفسه و إغراقاً فی التواضع له _ تعالی، لأنّه شبّه نفسه فی الحقارة بالذرّة أوّلاً ثمّ بدالّةٍ، فأضرب عنه و أبطله فقال: أو دونها _ ؛ أو علی حالها من التردید _ أی: انّ حالی متردّدٌ بین هذین، فمن شاء شبّهنی بالذرّة و من شاء شبّهنی بما هو أدون منها _ .

فَیَا مَنْ لَمْ یُعَاجِلِ الْمُسِیئِینَ، وَ لاَیَنْدَهُ الْمُتْرَفِینَ، وَ یَا مَنْ یَمُنُّ بِإِقَالَةِ الْعَاثِرِینَ، وَ یَتَفَضَّلُ بِإِنْظَارِ الْخَاطِئِینَ. أَنَا الْمُسِیءُ الْمُعْتَرِفُ الْخَاطِئُ الْعَاثِرُ. أَنَا الَّذِی أَقْدَمَ عَلَیْکَ مُجْتَرِئاً. أَنَا الَّذِی عَصَاکَ مُتَعَمِّداً. أَنَا الَّذِی اسْتَخْفَی مِنْ عِبَادِکَ وَ بَارَزَکَ. أَنَا الَّذِی هَابَ عِبَادَکَ وَ أَمِنَکَ. أَنَا الَّذِی لَمْ یَرْهَبْ سَطْوَتَکَ، وَ لَمْ یَخَفْ بَأْسَکَ. أَنَا الْجَانِی عَلَی نَفْسِهِ. أَنَا الْمُرْتَهَنُ بِبَلِیَّتِهِ. أَنَا الْقَلِیلُ الْحَیَاءِ. أَنَا الطَّوِیلُ الْعَنَاءِ.

«الفاء» للإستیناف.

و «لاینده المترفین» أی: لایمنع الطاعنین بکثرة النعم، یقال: ندهت البعیر أی: زجرته و طردته.

و «المترفین»: جمع مترَف _ بفتح الراء المهملة _ : اسم مفعولٍ من: أترفته النعمة أی: أطغته. و اللّه _ تعالی _ یرفق بعباده حتّی المترفین الطاغین بالنعم، و یمهلهم و لایزجرهم.

و «المنّ»: الإنعام و التفضّل.

و «الإقالة» فی الأصل: إزالة القول _ بناءً علی أن تکون الهمزة للإزالة _ ، و هنا للعفو عن عثرات المذنبین، یقال: أقال اللّه عثرته إقالةً: سامحه بذنبه و غفر زلّته؛ و قد تقدّم الکلام علیه مراراً.

و «الإنظار»: الإمهال و التأخیر.

و «الخاطئ»: المتعمّد للذنب.

<و «العاثر»: الساقط فی الإثم، من: عثر یعثر عثراً و عثاراً و عثوراً _ من باب قتل _ :

ص : 324

إذا سقط فی ثوبه و نحوه و هو ماشٍ.

و «مجترئاً»: حالٌ مؤکّدةٌ لعاملها مبیّنةٌ لهیئة صاحبها(1)>_ أی: حال کونی جریئاً _ ، لأنّ فی الإقدام مع کثرة الذنوب علی المنعم العادل المنتقم کمال الجرأة.

و «المبارزة»: مفاعلةٌ من البروز، یقال: برز بروزاً: إذا خرج إلی البَراز _ بالفتح، و هو الفضاء _ .

و «هابه» یهابه _ من باب تعب _ هیبةً و مهابةً: حذّره و خافه.

و «رهب» رهباً من باب تعب و خاف، و الاسم: الرهبة؛ و قیل: «الرهب و الرهبة: مخافةٌ مع تحرّزٍ و اضطرابٍ».

و «العَنآء» _ بالفتح و المدّ _ : النصب و التعب، یقال: عنی: کتعب وزناً و معنیً.

و قد مرّ مراراً وجه صدور أمثال هذا الکلام من الإمام _ علیه السلام _ ؛

و قیل: «من باب کسر النفس»؛

و قیل: «من باب التعلیم».

بِحَقِّ مَنِ انْتَجَبْتَ مِنْ خَلْقِکَ، وَ بِمَنِ اصْطَفَیْتَهُ لِنَفْسِکَ، بِحَقِّ مَنِ اخْتَرْتَ مِنْ بَرِیَّتِکَ، وَ مَنِ اجْتَبَیْتَ لِشَأْنِکَ، بِحَقِّ مَنْ وَصَلْتَ طَاعَتَهُ بِطَاعَتِکَ، وَ مَنْ جَعَلْتَ مَعْصِیَتَهُ کَمَعْصِیَتِکَ، بِحَقِّ مَنْ قَرَنْتَ مُوَالاَتَهُ بِمُوَالاَتِکَ، وَ مَنْ نُطْتَ مُعَادَاتَهُ بِمُعَادَاتِکَ، تَغَمَّدْنِی فِی یَوْمِی هَذَا بِمَا تَتَغَمَّدُ بِهِ مَنْ جَارَ إِلَیْکَ مُتَنَصِّلاً، وَ عَاذَ بِاسْتِغْفَارِکَ تَائِباً. وَ تَوَلَّنِی بِمَا تَتَوَلَّی بِهِ أَهْلَ طَاعَتِکَ وَ الزُّلْفَی لَدَیْکَ وَ الْمَکَانَةِ مِنْکَ. وَ تَوَحَّدْنِی بِمَا تَتَوَحَّدُ بِهِ مَنْ وَفَی بِعَهْدِکَ، وَ أَتْعَبَ نَفْسَهُ فِی ذَاتِکَ، وَ أَجْهَدَهَا فِی مَرْضَاتِکَ.

«الباء» فی «بحقّ» للقسم. و هذه الفقرات قسماتٌ متعدّدةٌ، و جواب القسم بعد ذلک قوله

ص : 325


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 37.

_ علیه السلام _ : «تغمّدنی». و لم یعطف هذه الفقرات بعضها علی بعضٍ مع اقتضاء التناسب فیها للعطف، لکمال الإتّصال، إذ لامغایرة هیهنا تقتضی الربط بالعاطف؛ <أو لقصد إیرادها علی منهاج التعدید، کقوله _ تعالی _ : «الرَّحْمَنُ * عَلَّمَ الْقُرءَانَ * خَلَقَ الاْءِنْسَانَ * عَلَّمَهُ الْبَیَانَ»(1)؛ و کقول الشاعر(2):

بِحَقِّ الْوَفَا بِالْوُدِّ بِالشِّیمَةِ الَّتِی عُرِفتَ بِهَا بِالْجُودِ بِالکَرَمِ الجَمِّ

بِتِلْکَ الْخِصَالِ الاْءَشْرَفِیَّاتِ بِالنُّهَی بِعِزَّتِکَ الْعُلْیَا عَلَی قِمَّةِ النَّجْمِ

بِذَاکَ الُْمحَیَّا الهَّشِّ بِالْمَنْطِقِ الشَّهِی بِمَا فِیکَ مِنْ خُلْقٍ رَضِیٍّ وَ مِنْ عَزْمِ

أَجِرْنِی مِنَ التَّکْلِیفِ وَ اقْبَلْ تَحِیَّتِی بِتَقْبِیلِ أَرْضٍ لَمْ تَزَلْ مُنْتَهَی هَمِّی

و «جأر» یجأر جأراً _ من باب نفع _ و جؤراً _ بالضمّ، مهموز العین فی الکلّ _ : ضجّ و تضرّع بالدعاء، تشبیهاً بجؤار الوحشیّات _ کالظبی و البقر _ ، و هو صیاحها(3)>.

و «تنصّل» من ذنبه: خرج و تبرّأ، أی: حالکونه متبرّءً عن الذنوب.

و «عاذ باستغفارک» أی: اعتصم به حالکونه «تائباً» راجعاً إلیک.

و «تولّنی» أی: کن متولّیاً إیّای بما تکون متولّیاً به أهل طاعتک؛ من: تولّی العمل: إذا قام به، لا من: تولّی: مقابل تبرّء _ کما زعم بعضهم _ .

و «توحّدنی» _ بنون الوقایة _ أی: کن لی واحداً من دون غیرک، فی القاموس: «توحّده اللّه بعصمةٍ أی: عصمه(4) و لم یکله إلی غیره»(5)؛

و قال بعضٌ: «توحّدنی أی: اجعلنی وحیداً متوحّداً _ کما یقال: فلانٌ وحید عصره _ و اکفنی أمری من دون مشارکة خلقک و لاتکلنی إلی غیرک».

و «اتعب نفسه فی ذاتک» قیل: «أی: فی طلب القربة إلیک»؛

ص : 326


1- 1. کریمات 4، 3، 2، 1 الرحمن.
2- 2. لم أعثر علیه.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 41.
4- 4. المصدر: بعصمته عصمه.
5- 5. راجع: «القاموس المحیط» ص 307 القائمة 1.

و قیل: «فی معرفة ذاتک»؛

و قیل: «أی: فی طاعتک و عبادتک(1)، کقوله: «فِی جَنْبِ اللَّهِ»(2)، قال البیضاوی: «أی: فی حقّه»(3)، و هو طاعته»؛

و قیل: «فی ذاته علی تقدیر مضافٍ، کالطاعة»؛ انتهی.

و «أجهدها _ ... إلی آخره _ » أی: استفرغ طاعته و بلغ جهده فی تحصیل مرضاتک.

وَ لاَتُوءَاخِذْنِی بِتَفْرِیطِی فِی جَنْبِکَ، وَ تَعَدِّی طَوْرِی فِی حُدُودِکَ، وَ مُجَاوَزَةِ أَحْکَامِکَ. وَ لاَتَسْتَدْرِجْنِی بِإِمْلاَئِکَ لِی اسْتِدْرَاجَ مَنْ مَنَعَنِی خَیْرَ مَا عِنْدَهُ وَ لَمْ یَشْرَکْکَ فِی حُلُولِ نِعْمَتِهِ بِی.

«و لاتؤاخذنی بتفریطی فی حقوقک» نظیر قوله _ تعالی _ : «یَا حَسْرَتَی عَلَی مَا فَرَّطْتُ فِی جَنْبِ اللَّهِ». قال الراغب: «فی تخصیص(4) لفظ «المؤاخذة» تنبیهٌ علی معنی المجازاة و المقابلة، لما أخذوه من النعم فلم یقابلوه بالشکر»(5).

و «فرّط» فی الأمر تفریطاً: قصّر فیه؛ قالوا: «التفریط ترک الفعل الواجب، کما انّ الإفراط التعدّی إلی الفعل الغیر المرضیّ».

و «تعدّی طوری» _ و فی نسخة الشهید: «و عن تعدّی»، بزیادة لفظ «عن» _ «فی حدودک». و <«حدود» اللّه _ تعالی _ قیل: «أحکامه»؛

و قیل: «محارمه الّتی منع من مقارنتها و ارتکابها، لقوله _ تعالی _ : «تِلْکَ حُدُودُ اللَّهِ فَلاَتَقْرَبُوهَا»(6)(7)>؛ و المعنی: لاتؤاخذنی بتجاوزی عن حدودک». فی الصحاح: «یقال:

ص : 327


1- 1. هذا قول العلاّمة المدنیّ، راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 44.
2- 2. کریمة 56 الزمر.
3- 3. راجع: «تفسیر البیضاوی» ص 615.
4- 4. المصدر: فتخصیص.
5- 5. راجع: «المفردات» ص 67 القائمة 2.
6- 6. کریمة 187 البقرة.
7- 7. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 49.

عدّی طوره أی: تجاوز حدوده»(1)، فاستعماله إمّا من قبیل لیلٌ ألیل و ظلٌّ ظلیلٌ؛

أو المراد من «الطور» الطریقة، أی: لاتعذّبنی بتجاوز سبیلی و طریقی عن حدودک.

و «مجاوزة أحکامک». هذا تأکیدٌ أو تفسیرٌ للفقرة الأولی إن کان المراد من «الحدود»: الأحکام؛ أو تأسیسٌ إن کان المراد من «الحدود»: المحارم، فیکون هذا من باب عطف العامّ علی الخاصّ، فانّ الأحکام تشمل المحارم و الواجبات و غیرها.

قوله _ علیه السلام _ : «و لاتستدرجنی بإملائک لی».

<«الإستدراج»: استفعالٌ، إمّا من: درِج _ من باب سمع _ بمعنی: صعد _ و منه الدرجة للمرقاة _ ، ثمّ اتّسع فیه فاستعمل فی کلّ نقلٍ تدریجیٍّ _ سواءٌ بطریق الصعود أو الهبوط أو الاستقامة _ ؛

و إمّا من: درَج الصبیّ دروجاً _ من باب قعد _ : إذا مشی قلیلاً فی أوّل ما یمشی(2)

و إمّا من: التقرّب إلی الشیء علی سبیل التدریج، کما انّ الصیّاد یقرب الصید إلی الشبکة.

و «الإملاء»: الإمهال و التأخیر.

و «الباء» إمّا للسببیّة؛ أو للإستعانة؛ أو للملابسة. و فیه تلمیحٌ إلی قوله _ تعالی _ : «وَ الَّذِینَ کَذَّبُوا بِآیَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَیْثُ لاَیَعْلَمُونَ * وَ أُمْلِی لَهُمْ إِنَّ کَیْدِی مَتِینٌ»(3).

و «استدراج اللّه» _ تعالی _ العبد یشبه المکر، و هو أن یمدّ له فی عمره و یمهله فی معصیته و لاتأخذه بذنوبه فی الدنیا و ینسیه معاصیه، فلایتوب و لاینزع و هو فی غروره یزداد یوماً فیوماً و درجةً فدرجةً، حتّی تمّ نصاب شقائه و زمان إمهاله، فیأخذه _ و العیاذ باللّه! _ بغتةً بعذابٍ ألیمٍ. و مثاله: العبد یخون مولاه فیتغافل عنه و هو یخوض فی خیانته و خلافه، حتّی إذا عظمت الخیانة و اشتدّت یأخذه أخذاً شدیداً!.

ص : 328


1- 1. لم أعثر علیه، و انظر: «صحاح اللغة» ج 6 ص 2421 القائمة 1.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 49.
3- 3. کریمتان 183، 182 الأعراف.

و روی عن أبی عبداللّه فی تفسیره: «هو العبد یذنب الذنب فیملی له و تجدّد له عندها النعم فتلهیه عن الإستغفار من الذنوب، فهو مستدرجٌ من حیث لایعلم»(1).

قوله _ علیه السلام _ : «إستدراج من منعنی خیر ما عنده» مفعولٌ مطلقٌ مبیّنٌ لنوع عامله. و الأصل: استدراج مثل استدراج من منعنی، فحذف الموصوف ثمّ المضاف و أقیم المضاف إلیه مقامه؛ <أی: لاتستدرجنی مثل استدراجک لأهل الأموال الّذین لم یصل خیرهم إلیّ و لاتحلّ نعمتهم لدیّ مع أنّی أولی منهم بالأموال و الأزواج.

و قیل: «المراد ب_ «من منعه _ علیه السلام _ خیر ما عنده»: أهل الدولة و السلطان من أعدائهم الّذین منعوهم حقّهم، فانّهم منعوهم السلطان الّذی هو ثابتٌ لهم من اللّه _ سبحانه _ ، و هو خیر ما عند عدوّهم».

قوله _ علیه السلام _ : «و لم یشرکک فی حلول نعمته بی» أی: فی حلول النعمة الّتی هی حالّةٌ بی منک _ و هی وجوب طاعتی و متابعتی _ . و إضافته إلیه حینئذٍ باعتبار غصبه إیّاه.

و قیل: «المراد به: الشیطان، فانّ اللّه _ تعالی _ قد استدرجه إلی «یَومِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ»(2) بالأموال و الأولاد و الملک»؛

و هذان القولان کما تری!(3)>.

قال الفاضل الشارح بعد نقل وجوهٍ عدیدةٍ فی حلّ هذه العبارة: «لایخفی ما فی(4) جمیعه من التعسّف و التکلّف بما(5) لامزید علیه(6)!. و إنّما أوقعهم فی هذه التمحّلات جعلهم إضافة «الاستدراج» إلی قوله: «من منعنی» من باب إضافة المصدر إلی المفعول _ کضربته ضرب اللصّ _ ، و الصواب انّه من باب إضافة المصدر إلی الفاعل _ کضربته ضرب الأمیر، و قوله

ص : 329


1- 1. راجع: «الکافی» ج 2 ص 452 الحدیث 2، «وسائل الشیعة» ج 16 ص 82 الحدیث 21041، «بحار الأنوار» ج 5 ص 218، و انظر: «التعلیقات» ص 96.
2- 2. کریمة 38 الحجر / 81 صآ.
3- 3. قارن: «نورالأنوار» ص 196.
4- 4. المصدر: و فی.
5- 5. المصدر: ما.
6- 6. هیهنا حذفت قطعةٌ من المصدر.

تعالی: «فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِیزٍ مُقْتَدِرٍ»(1) _ . و المعنی: لاتستدرجنی استدراج مستدرجٍ منعنی خیر ما عنده و هو مع ذلک مستبدٌّ و مستقلٌّ فی حلول نعمته بی، فانّ استدراج مَن هذه صفته یکون أفظع استدراجٍ و أشدّه، لأنّه إذا منعه خیر ما عنده و کان مستبدّاً فی حلول النعمة به کان متمکّناً من حرمانه سابقاً و لاحقاً. فإذا استدرج لم یبق و لم یذر، بخلاف ما إذا لم یکن مستبدّاً فی الإنعام _ بل شرّک غیره فیه _ و أراد الاستدراج لم یتمکّن کلّ التمکّن لإحتمال أن لایوافقه شریکه علی الحرمان؛ خصوصاً إذا کان الشریک أقوی و أکرم و أرحم، و هو اللّه _ سبحانه و تعالی _ . و من هنا قیل: «إنّما العاجز من لایستبدّ».

و علی هذا فجملة قوله: «و لم یشرکک» یجوز أن تکون من تمام الصلة عطفاً علی «منعنی» ؛ و أن تکون حالاً من فاعله _ أی: غیر شریکٍ لک _ . و لاتتعیّن الحالیّة، کما توهّم بعضهم.

إذا عرفت ذلک ظهر أنّ إضافة «الاستدراج» إلی الموصول من إضافة المصدر إلی الفاعل کما ذکرناه، لا من إضافته(2) إلی المفعول _ کما توهّم القوم _ ؛ و هو نظیر قولک: «لاتؤاخذنی أخذ عزیزٍ مقتدرٍ» لفظاً و معنیً.

فان قلت: کیف عبّر بالماضی فقال: «من منعنی»، و کان الأنسب بهذا المعنی أن یعبّر بالمستقبل فیقول: «من یمنعنی»؟!

قلت: هو من باب التعبیر بالفعل عن إرادته، أی: من أراد منعی _ کقوله: «وَ کَمْ مِنْ قَرْیَةٍ أَهْلَکْنَاهَا فَجَاءَهَا بَأْسُنَا»(3) أی: أردنا إهلاکها؛ و قول الشاعر:

فَارَقَنَا قَبْلَ أَنْ نُفَارِقَهُ(4)

أی: أراد فراقنا _ . و ذلک انّ الاستدراج لایکون بعد المنع، بل بعد إرادته؛ کما انّ مجیء

ص : 330


1- 1. کریمة 42 القمر.
2- 2. المصدر: إضافة المصدر.
3- 3. کریمة 4 الأعراف.
4- 4. مجهول القائل، راجع: «مغنی اللبیب» ج 2 ص 904.

البأس لایکون بعد الإهلاک، بل بعد إرادته»(1)؛ انتهی کلامه.

أقول: لایخفی التمحّل فی ما ذکر أیضاً!؛ مع أنّه یمکن أن یکون الاستدراج مضافاً إلی المفعول، و المعنی صحیحاً أی: لاتستدرجنی بالإمهال و المدّ فی الزمان کاستدراجک من أبغضنی و قلانی من المترفین الّذین منعنی خیره و لم تصل منه نعمةٌ إلیّ؛ فعبّر عن هذا المعنی بأنّه لم یشرک باللّه _ تعالی _ فی إیصال نعمه.

و یمکن أن یکون «الواو» للحال، أی: منعنی خیره و الحال انّه لم تصل منه نعمةٌ إلیّ فیزعم انّه شریکک فیها و له منّةٌ علیّ بهذه النعمة فیصیر سبباً لمنعه.

بیان ذلک: انّه _ علیه السلام، کما عرفت سابقاً _ هو الإنسان الکامل الّذی هو المفیض للکلّ و المتولّی لهم، فهو الأولی من أنفسهم _ کما قال اللّه تعالی: «النَّبِیُّ أَولَی بِالْمُؤْمِنِینَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ»(2) _ ، فیجب علی الناس متابعته و امتثال أمره فی بذل الروح، فکیف فی بذل المال!. فکمال الاستدراج من منع خیره عنه _ علیه السلام _ ؛ فتأمّل تفهم!.

وَ نَبِّهْنِی مِنْ رَقْدَةِ الْغَافِلِینَ، وَ سِنَةِ الْمُسْرِفِینَ، وَ نَعْسَةِ الْمَخْذُولِینَ. وَ خُذْ بِقَلْبِی إِلَی مَا اسْتَعْمَلْتَ بِهِ الْقَانِتِینَ، وَ اسْتَعْبَدْتَ بِهِ الْمُتَعَبِّدِینَ، وَ اسْتَنْقَذْتَ بِهِ الْمُتَهَاوِنِینَ. وَ أَعِذْنِی مِمَّا یُبَاعِدُنِی عَنْکَ، وَ یَحُولُ بَیْنِی وَ بَیْنَ حَظِّی مِنْکَ، وَ یَصُدُّنِی عَمَّا أُحَاوِلُ لَدَیْکَ. وَ سَهِّلْ لِی مَسْلَکَ الْخَیْرَاتِ إِلَیْکَ، وَ الْمُسَابَقَةَ إِلَیْهَا مِنْ حَیْثُ أَمَرْتَ، وَ الْمُشَاحَّةَ فِیهَا عَلَی مَا أَرَدْتَ.

و «نبّهنی من رقدة الغافلین» أی: من نومهم.

<و «الرقْدة»: فعْلةٌ من الرقاد، و هو: النوم؛ و قیل: «هو المستطاب من النوم القلیل»(3).

ص : 331


1- 1. راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 52.
2- 2. کریمة 6 الأحزاب.
3- 3. لم أعثر علیه فی مصادر اللغة، فانظر مثلاً: «لسان العرب» ج 3 ص 183 القائمة 1، «تاج العروس» ج 4 ص 461 القائمة 1، «أساس البلاغة» ص 244 القائمة 2، «المصباح المنیر» ص 320.

و «السنة»: مقدّمة النوم، و أصلها: وسن، حذف فاؤها و عوّض عنها الهاء _ کعده و زنة(1)> _ ، و «السنة» و «النعسة» متقاربتان.

و قیل: «أوّل النوم: النعاس، یغفل عن أمره، فکذلک المسرف فی أمر اللّه و المخذول عن نصره فی سنةٍ و نعاسٍ لغفلتهما عن الآخرة و الطاعة و الحذر من العقاب و المعصیة. فإضافة «الرقدة» إلی «الغافلین» و «السنة» إلی «المسرفین» و «النعسة» إلی «المخذولین» إمّا من باب الإستعارة التبعیّة بتشبیه الحالة الّتی هم علیها _ من عدم التنبیه و التیقّظ _ بالأحوال المذکورة بجامع الذهول و الإنقطاع عن معرفة ما یضرّ و ینفع؛ و إمّا من باب الإستعارة بالکنایة و التخییلیّة.

و «القانت»: الداعی الخاضع، و منه: «کُلٌّ لَهُ قَانِتُونَ»(2)؛ أو: القائم فی الصلاة؛

<و قیل: «هو الإشتغال بالعبادة و رفض کلّ ما سوی اللّه، و منه: «إِنَّ إِبْرَاهِیمَ کَانَ أُمَّةً قَانِتاً»(3).

و «استعبد» اللّه عباده بالصلاة و الزکاة: طلب منهم أن یعبدوه بها. و لیس الإستعباد هنا بمعنی تصیّرهم عبیداً إلاّ أن یراد عبیداً بالطاعة و الإنقیاد، لابالخلق و الإیجاد. و: تعبّد الرجل: بالغ فی العبادة، فهو متعبّدٌ.

و «استنقذته» من الشرّ و انقذته: خلّصته منه(4)>.

و «التهاون»: الإستخفاف بالشیء و تحقیره، و المراد هنا: التهاون بالعبادة.

و «سهّل لی» أی: سهّل لی الأمور الّتی عندک خیرٌ _ کالأعمال الصالحات _ ، و اجعل طریقی و استعمالی إلیها سهلاً یسیراً حتّی یصدر منّی الحسنات بالسهولة، لابالصعوبة _ کما قال اللّه فی شأن المستضعفین: «وَ إِذَا قَامُوا إِلَی الصَّلاَةِ قَامُوا کُسَالَی»(5) _ .

ص : 332


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 54.
2- 2. کریمة 116 البقرة / 26 الروم.
3- 3. کریمة 120 النحل.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 55.
5- 5. کریمة 142 النساء.

و «مسلک الخیرات» من قبیل: لجین الماء.

و «التسهیل» ترشیحٌ للتشبیه علی أنّ «المسلک» اسم مکانٍ، و یحتمل المکنیّة و التخییل و الترشیح بتشبیه «الخیرات» بالطریق ثمّ إثبات «المسلک» بمعنی السلوک ثمّ تسهیل اللّه له.

و «المسابقة إلیها» أی: إلی الخیرات، إشارةً إلی قوله _ تعالی _ : «فَاسْتَبِقُوا الْخَیْرَاتِ»(1).

و قوله _ علیه السلام _ : «من حیث أمرت» للتقریر و التبیین، أی: سهّل لی التبادر إلی الخیرات من طریق القربة لامشوباً بالریاء و السمعة، لأنّه ربّما یسابق المرء إلی ما هو من الخیر لکن لا علی وجه أمر اللّه _ تعالی _ ، کمن یتصدّق بأموالٍ اکتسبها عن غیر حلّه أو عن حلّه و لکن ریاءً و سمعةً!.

و «المشاحّة» _ بالتشدید _ هو: التنافس فی الأمر و الضنّة و الشحّ به و التنازع علیه، و: «المؤمنون یتشاحّون فی الخیرات»(2) أی: لایرضون بإهمالها و ترکها للغیر؛ و فی القاموس: «تشاحّا علی الأمر: لایریدان أن یفوتهما»(3)-(4).

<و «علی ما أردت» أی: علی النحو الّذی أردته؛ و حذف المفعول العائد إلی الموصول کثیرٌ مطّردٌ.

و الظرف مستقرٌّ حالٌ من «المشاحة»؛ أی: حالکونها جاریةً علی النهج و النحو الّذی أردته و أمرت به(5)>.

وَ لاَتَمْحَقْنِی فِیمَن تَمْحَقُ مِنَ الْمُسْتَخِفِّینَ بِمَا أَوْعَدْتَ. وَ لاَتُهْلِکْنِی مَعَ مَنْ تُهْلِکُ مِنَ الْمُتَعَرِّضِینَ لِمَقْتِکَ. وَ لاَتُتَبِّرْنِی فِیمَنْ تُتَبِّرُ مِنَ الْمُنْحَرِفِینَ

ص : 333


1- 1. کریمة 148 البقرة / 48 المائدة.
2- 2. لم أعثر علی مصدرٍ لهذه القولة، لا فی الأحادیث و الآثار و لا فی الأمثال.
3- 3. راجع: «القاموس المحیط» ص 220 القائمة 1.
4- 4. و انظر: «التعلیقات» ص 96.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 58.

عَنْ سُبُلِکَ. وَ نَجِّنِی مِنْ غَمَرَاتِ الْفِتْنَةِ، وَ خَلِّصْنِی مِنْ لَهَوَاتِ الْبَلْوَی، وَ أَجِرْنِی مِنْ أَخْذِ الاْءِمْلاَءِ. وَ حُلْ بَیْنِی وَ بَیْنَ عَدُوٍّ یُضِلُّنِی، وَ هَویً یُوبِقُنِی، وَ مَنْقَصَةٍ تَرْهَقُنِی.

«المحق»: الإبطال، و مرجعه هنا إلی الاهلاک.

و «التتبّر»: الإهلاک، یقال: تبّره تتبیراً، و الإسم: التَبار _ بالفتح؛ و منه قوله تعالی: «وَ کُلاًّ تَبَّرْنَا تَتْبِیراً»(1) _ . و فی نسخة الشهید: «لاتبوّرنی»(2)، و هو أیضاً بمعنی: الهلاک، لأنّه من البوار بمعنی: الهلاک.

<و «الغمرات»: الشدائد، جمع: غمرة، و منه: غمرات الموت. و أصلها من: الغمرة، و هی: معظم الماء الّذی یغمر و یستر مقرّه فلایری منتهاه.

و «اللهوات»: جمع لهاة _ کحصاة _ ، و هی: اللحمة المشرفة علی الحلق فی أقصی الفم(3)(4)>.

و «البلوی»: الإختبار و الإمتحان، و الکلام إستعارةٌ مکنیّةٌ تخییلیّةٌ، شبّه «البلوی» بأکلٍ له قد أخذ فی مضغه و بلعه، فطوی ذکر المشبّه به و أثبت له اللهوات تخییلاً.

و «أخذ الإملاء» هو أن یؤخّر اللّه _ تعالی _ فی أخذ المعاصی، و فی التنزیل: «إِنَّمَا نُمْلِی لَهُمْ لِیَزْدَادُوا إِثْماً»(5).

و «الهوی»: میل النفس إلی شهواتها.

و «أوبقه» إیباقاً: أهلکه.

و «ترهقنی» أی: تغشانی، من: رهقه أی: غشیه و لم یبعد عنه و أفسده. و فی نسخةٍ:

ص : 334


1- 1. کریمة 39 الفرقان.
2- 2. و حکاه العلاّمة الفیض فی صورة «لاتُبِرْنِی»، ثمّ فسّره طبقاً لما فی المتن، راجع: «التعلیقات» ص 96.
3- 3. و انظر: «نورالأنوار» ص 196، «التعلیقات» ص 96.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 61.
5- 5. کریمة 178 آل عمران.

«تُرهقنی»(1) بضمّ أوّله من باب الإفعال، یقال: أرهقه إرهاقاً: إذا حمّله ما لایطیقه؛ و أیضاً: أرهقه: أدخله فی الإثم.

وَ لاَتُعْرِضْ عَنِّی إِعْرَاضَ مَنْ لاَتَرْضَی عَنْهُ بَعْدَ غَضَبِکَ. وَ لاَتُوءْیِسْنِی مِنَ الاْءَمَلِ فِیکَ فَیَغْلِبَ عَلَیَّ الْقُنُوطُ مِنْ رَحْمَتِکَ. وَ لاَتَمْنِحْنِی بِمَا لاَطَاقَةَ لِی بِهِ فَتَبْهَظَنِی مِمَّا تُحَمِّلُنِیهِ مِنْ فَضْلِ مَحَبَّتِکَ. وَ لاَتُرْسِلْنِی مِنْ یَدِکَ إِرْسَالَ مَنْ لاَخَیْرَ فِیهِ، وَ لاَحَاجَةَ بِکَ إِلَیْهِ، وَ لاَإِنَابَةَ لَهُ. وَ لاَتَرْمِ بِی رَمْیَ مَنْ سَقَطَ مِنْ عَیْنِ رِعَایَتِکَ، وَ مَنِ اشْتَمَلَ عَلَیْهِ الْخِزْیُ مِنْ عِنْدِکَ.

و «لاتعرض عنّی» من: الإعراض؛ یقال: أعرض عنه إعراضاً: صدّ عنه.

و «إعراض من لاترضی عنه» مفعولٌ مطلقٌ مبیّنٌ لنوع عامله، أی: إعراضک عمّن لاترضی عنه. و قیل: «المعنی: لاتعرض عنّی مثل إعراضک عن الکفّار، فالإضافة بأدنی ملابسةٍ».

قیل: «لافرق بین «القنوط» و «الإیاس»؛ و فرّق بعضهم بینهما ب_ : أنّ القنوط فوق الإیاس»(2).

و «لاتمنحنی» من: منحه یمنَِحه _ بکسر العین و فتحها _ ، أی: أعطاه؛ فالمعنی: لاتعطنی بما لاطاقة لی فی تحمّله. و فی نسخةٍ: «تمتحنّی» _ من: الإمتحان _ .

«فتبهظنی» أی: فتثقلنی، من: بهظه الحمل بهظاً: أثقله.

و «الباء» فی قوله: «بما تحمّلنیه» سببیّةٌ، أی: بسبب شیءٍ تحمّله علیّ.

و «من» فی قوله: «من فضل محبّتک» تعلیلیّةٌ متعلّقةٌ ب_ «تمنحنی»، أی: لاتمنحنی بذلک من أجل فضل محبّتی لک. و فی نسخة الشهید: «منحتک» _ بالنون و الحاء المهملة و التاء _ ،

ص : 335


1- 1. کما حکاه العلاّمة المدنیّ، راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 62.
2- 2. و هو السیّد نورالدین الجزائری، راجع: «فروق اللغات» ص 195 الرقم 237.

فحینئذٍ «من» بیانیّةٌ و هی و مخفوضها فی موضع نصبٍ علی الحال من مبیّنها _ و هو «ما تحمّلنیه» _ .

و «الإرسال» هنا: خلاف الإمساک، یقال: أرسله من یده أی: خلاّه و أطلقه؛ أی: لاتخلّنی من یدک تخلیلک من لاخیر فیه. و المراد به من فی علم اللّه _ سبحانه _ انّه لایفیء و لایرجع إلی خیرٍ أبداً، فیمنعه لطفه و یکله إلی نفسه.

قوله _ علیه السلام _ : «و لاحاجة بک إلیه» تأکیدٌ لمضمون ما قبله. <قال بعضهم: «و لفظ «الحاجة» مستعارٌ فی حقّه _ سبحانه _ باعتبار طلبه للطاعة و العبادة بالأوامر و غیرها، کطلب ذی الحاجة ما یحتاج إلیه. أو سلب الحاجة کنایةٌ عن سلب اللطف به و ترک الإقبال إلیه _ لأنّ اللطف و الإقبال متلازمان للحاجة _ ، فنفی الملزوم و أراد اللازم»(1)>؛ انتهی.

و «لا إنابة له» أی: لارجوع له إلیک.

و «لاترم بی _ ... إلی آخره _ » أی: لاتلقنی مثل إلقاء الشخص الّذی ألقیته من عین عنایتک و إلقاء من اشتمل علیه الخزی و الفضیحة بسبب جزاء عمله «من عندک».

بَلْ خُذْ بِیَدِی مِنْ سَقْطَةِ الْمُتَرَدِّینَ، وَ وَهْلَةِ الْمُتَعَسِّفِینَ، وَ زَلَّةِ الْمَغْرُورِینَ، وَ وَرْطَةِ الْهَالِکِینَ. وَ عَافِنِی مِمَّا ابْتَلَیْتَ بِهِ طَبَقَاتِ عَبِیدِکَ وَ إِمَائِکَ، وَ بَلِّغْنِی مَبَالِغَ مَنْ عُنِیتَ بِهِ، وَ أَنْعَمْتَ عَلَیْهِ، وَ رَضِیتَ عَنْهُ، فَأَعَشْتَهُ حَمِیداً، وَ تَوَفَّیْتَهُ سَعِیداً.

أی: «خذ بیدی» من أجل سقوطی فی بئر الهلاک و الضلال.

و «تردّی» بمعنی: هلک، و منه قوله _ تعالی _ :> «وَ مَا یُغْنِی عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّی»(2)،

ص : 336


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 66.
2- 2. کریمة 11 اللیل.

قال مجاهد: «إذا مات و هلک»(1).

و «الوهلة»: المرّة من الوهل، بمعنی: الفزع، یقال: وهل وهلاً _ أی: فزع _ فهو وهِلٌ؛ و یجوز أن یکون من: الوهل بمعنی: الغلط(2)> و الغفلة.

و «المتعسّف»: الخابط علی غیر هدایةٍ. و لمّا کان المتعسّف یلزمه الفزع أو الغلط و الوهم فی الوصول إلی المقصود أضاف «الوهلة» إلی «المتعسّفین»، و هی استعارةٌ تخییلیّةٌ. و استعارة «المتعسّفین» لأرباب الضلال استعارةٌ مکنیّةٌ.

و «الزلّة»: المرّة من الزلل، و هو زلق الرجل حال المشی.

و «الورطة»: کلّ أمرٍ تعسّر النجاة منه، و: الهلاک؛ و فی الأساس: «وقع فی ورطةٍ فی بیته لامخلص منها»(3).

<و «طبقات» الناس: جماعاتهم و أصنافهم المختلفة، لأنّ کلّ جماعةٍ طبقةٌ _ أی: متطابقةٌ متوافقةٌ _ ؛ أی: عافنی من الأمراض الّتی ابتلیت بها أصناف مخلوقاتک، اذ کلّ صنفٍ منهم لاتنفکّ عن بلیّةٍ تخصّها _ کما قال:

فِی کُلِّ بِیْتٍ مِحْنَةٌ وَ بَلِیَّةٌ وَ هُمُومُ بَیْتِکَ لَوشَکَرْتَ أَقَلُّهَا _(4)>

و «المبالغ»: جمع مبلغ _ کمقعد _ ، و «مبلغ» الشیء: منتهاه و غایته الّتی یصل إلیه.

و «عُنِیتَ به» بصیغة المجهول؛ أی: أوصلنی مرتبة من اهتممت بشأنه و تعنی بحاله، یقال: عنیت بحاجتک أعنی بها عنایةً: اهتممت به.

و «الفاء» من قوله: «فأعشته» عاطفةٌ سببیّةٌ، أی: فبسبب ذلک أحییته.

«حمیداً» أی: محموداً بلسان الخالق و الخلق، لحسن أعماله.

و «توفّیته» أی: أمتّه.

ص : 337


1- 1. راجع: «مجمع البیان» ج 10 ص 377.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 68.
3- 3. قال: «وقع فی ورطةٍ لایتخلّص منها: فی بلیّةٍ»، راجع: «أساس البلاغة» ص 672 القائمة 1. و لاشکّ فی أنّ العبارة مصحّفةٌ.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 70.

«سعیداً» أی: مسعوداً، لرجوعه إلی الباقیات الصالحات و الدرجات. و «التوفّی» أصله: الإستیفاء، و هو أخذ الحقّ کاملاً، لکنّه صار حقیقةً عرفیّةً فی أخذ الروح، یقال: توفّاه اللّه: إذا أماته.

وَ طَوِّقْنِی طَوْقَ الاْءِقْلاَعِ عَمَّا یُحْبِطُ الْحَسَنَاتِ، وَ یَذْهَبُ بِالْبَرَکَاتِ. وَ أَشْعِرْ قَلْبِیَ الاِزْدِجَارَ عَنْ قَبَائِحِ السَّیِّئَاتِ، وَ فَوَاضِحِ الْحَوْبَاتِ. وَ لاَتَشْغَلْنِی بِمَا لاَأُدْرِکُهُ إِلاَّ بِکَ عَمَّا لاَیُرْضِیکَ عَنِّی غَیْرُهُ.

«الطوق»: حلقةٌ مستدیرةٌ تجعل فی العنق؛ و هو خلقیٌّ _ کطوق الحمامة _ ، و صناعیٌّ _ کطوق الذهب و الفضة _ ؛ أی: اجعل الطوق فی عنقی و جرّنی إلیک.

و إضافة «الطوق» إلی «الإقلاع» من باب تشبیه المشبّه به إلی المشبّه _ کلجین الماء _ . و ذکر التطویق ترشیحٌ.

و «أشعر قلبی الإزدجار» أی: اجعل خوفک ملاصقاً لقلبی کالشعار الملاصق للجسد؛ أو: اجعل قلبی شاعراً عالماً به، من الشعور.

و «الإزدجار»: افتعالٌ من الزجر، و هو: المنع و النهی. و أصله: ازتجر، قلبت التاء دالاً _ لاستثقال مجیء التاء بعد الزاء _ ، و لم تدغم الزاء فی الدال لأنّ حرف الصغیر لایدغم إلاّ فی مثله. و الإدغام بقلب الدال زاءً _ نحو: ازّجّر _ ضعیفٌ.

و «الحوبات»: جمع حَوبة _ بالفتح _ ، و هی: الإثم و المعصیة؛ أو: القرابة.

و «لاتشغلنی بما لاأدرکه». قیل: «لاتشغلنی بعمل الدنیا عن عمل الآخرة.

و: لایرضیک عنّی غیره» أی: لایقوم ما أدرکه و أظفر به من الدنیا مقامه».

و قیل: «یحتمل أن یرید ب_ «ما لایدرکه»: الرزق الّذی یشتغل عمّا یرضیه؛ أو الأعمّ، فانّه _ تعالی _ متکفّلٌ به. و السعی الّذی لایشتغل لامنافاة فیه. و یحتمل أن یرید _ علیه السلام _ أن لایشغله بشیءٍ لایدرکه بقوّته و اختیاره إلاّ أن یقوّیه اللّه علی إدراکه و یعینه علیه عمّا یرضیه _ تعالی _ مع إعطائه القدرة علیه، و فیه رضاه. و حینئذٍ فالتقیید بقوله:

ص : 338

«عمّا لایرضیک عنّی» لفائدة انّه لو کان رضاه فیما لایدرکه إلاّ به لیس مسؤولاً ترک الشغل به؛ و لعلّ المراد الأوّل»(1)؛ انتهی.

أقول: و یحتمل أن یکون المراد: لاتشغلنی بما سواک و إن کان هو ما لاأدرکه إلاّ بک عمّا لایرضیک عنّی غیره؛ و هو عدم الإلتفات إلی ما سواک حتّی عن نفسه، بل یفنی عن الفناء أیضاً، فالفناء عن الفناء غایة الفناء و نتیجة البقاء؛ فتأمّل تفهم!.

وَ انْزِعْ مِنْ قَلْبِی حُبَّ دُنْیَا دَنِیَّةٍ، تَنْهَی عَمَّا عِنْدَکَ، وَ تَصُدُّ عَنِ ابْتِغَاءِ الْوَسِیلَةِ إِلَیْکَ، وَ تُذْهِلُ عَنِ التَّقَرُّبِ مِنْکَ. وَ زَیِّنْ لِیَ التَّفَرُّدَ بِمُنَاجَاتِکَ بِاللَّیْلِ وَ النَّهَارِ.

و «النزع»: جذب الشیء و قلعه من مقرّه و موضعه. و یستعمل فی الأعراض أیضاً _ کما فی قوله تعالی: «وَ نَزَعْنَا مَا فِی صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ»(2) _ .

و «الحبّ» قد تقدّم الکلام علیه فی اللمعة الأولی.

و «دنیا»: تأنیث أدنی، و هو أیضاً قد مرّ.

و «الدنیّة»: الخسیسة الحقیرة القدر.

و «الصدّ»: المنع.

و «ابتغاء» الشیء: الإجتهاد فی طلبه.

<و «الوسیلة»: فعیلةٌ بمعنی: ما یتوسّل به و یتقرّب به إلی اللّه _ تعالی _ من فعل الطاعات و ترک المعاصی(3)>.

و «الذهول» بمعنی: الغفلة؛ أی: انزع عن قلبی محبّة الدنیا الخسیسة الحقیرة حالکون تلک المحبّة تنهی عمّا عندک و تمنع عن إبتغاء الوسیلة إلیک. و ذلک لأنّ کلّ محبّةٍ لشیءٍ فهو

ص : 339


1- 1. کما حکاه العلاّمة المدنیّ، راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 75.
2- 2. کریمة 43 الأعراف / 47 الحجر.
3- 3. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 77.

عبودیّةٌ له.

و المحبّة نوعان:

محبّةٌ هی من صفات النفس الإنسانیّة، و هی من هوی النفس الأمّارة بالسوء؛

و محبّةٌ هی من صفات الحقّ، و هی محبّة المعرفة و الحکمة _ کما فی قوله تعالی: «کنت کنزاً مخفیّاً فأحببت أن أعرف فخلقت الخلق لکی أعرف»(1) _ . فکما انّ محبوب الحقّ کونه معروفاً، فمحبوب أهل اللّه کونهم عارفین له _ کما أشار إلیه قوله: «یُحِبُّهُمْ وَ یُحِبُّونَهُ»(2)، کما مرّ _ . فمن وکّل إلی محبّته النفسانیّة تعلّقت محبّته بما یلائم هوی النفس و شهواتها من الأصنام و غیرها. فکما انّ الکفّار بعضهم یحبّون اللات و یعبدونها و بعضهم یحبّون العزّی و یعبدونها، کذلک أهل الدنیا بعضهم یحبّون الأموال و یعبدونها و بعضهم یحبّون الأولاد و یعبدونها، کما قال: «وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ یَتَّخِذُ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَنْدَاداً یُحِبُّونَهُمْ کَحُبِّ اللَّهِ»(3).

و لقد حذّر اللّه _ تعالی _ الخلق عن فتنة هذه الأشیاء و أعلمهم عداوتها بقوله: «إِنَّمَا أَمْوَالُکُمْ وَ أَولاَدُکُمْ فِتْنَةٌ»(4)، و بقوله: «إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِکُمْ وَ أَولاَدِکُمْ عَدُوّا لَکُمْ فَاحْذَرُوهُمْ»(5) یعنی: فاحذروا عن محبّتهم، لأنّها عدوٌّ لکم یمنعکم عن محبّة اللّه، و هو الحبیب الحقیقیّ و المقصود الأصلیّ، و انّهم الأعداء. فمن أحبّ اللّه ینظر إلی ماسواه _ من حیث هو ما سواه _ بنظر العداوة، کما کان حال الخلیل _ علیه السلام: «فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِی إِلاَّ رَبَّ الْعَالَمِینَ»(6) _ . فإذا کان حال الخلیل هکذا فکیف حاله _ علیه السلام _ ؟!.

و لذا قال _ علیه السلام _ : «و زیّن إلیّ التفرّد بمناجاتک باللیل و النهار»، لأنّ الحبیب یلتذّ بمناجاة الحبیب.

ف_ «التفرّد» بالشی: التخلّی به.

ص : 340


1- 1. راجع: «بحار الأنوار» ج 84 صص 198، 344.
2- 2. کریمة 54 المائدة.
3- 3. کریمة 165 البقرة.
4- 4. کریمة 15 التغابن.
5- 5. کریمة 14 التغابن.
6- 6. کریمة 77 الشعراء.

و «المناجاة»: مصدر ناجاه أی: ساره. و قالوا: اشتقاقها من النجوة، و هی: ما ارتفع من الأرض، فانّ السرّ مرفوعٌ إلی الذهن لایتیسّر لکلّ أحدٍ أن یطّلع علیه. فالتفرّد بالمناجاة أن یتفرّد من الناس و یطلب خلوةً یصفو بها مناجاته عن الشواغل و الوساوس. قیل لبعض العبّاد: «ما أصبرک علی الوحدة!

فقال: ما أنا وحدی!، أنا جلیس ربّی _ عزّ و جلّ _ !، إذا شئت أن یناجینی قرأت کتابه و إذا أردت أن أناجیه صلّیت!»(1).

و «الباء» من قوله: «باللیل و النهار» ظرفیّةٌ، و هو ظرفٌ لغوٌ متعلّقٌ ب_ «المناجاة»، و معناه: دائماً دائباً من غیر فتورٍ _ کما قال تعالی حکایةً عن نوحٍ علیه السلام: «رَبِّ إِنِّی دَعَوتُ قَومِی لَیْلاً وَ نَهَارا»(2)، أی: دائماً فی کلّ وقتٍ _ .

و قد عبّروا عن التفرّد بذکر اللّه ب_ : الخلوة و العزلة، و عرّفوها ب_ : الخروج عن مخالطة الخلق بالإنزواء و الإنقطاع إلی الحقّ. قال أهل العرفان: «لابدّ لمن آثره اللّه علی من سواه من العزلة فی إبتدائه توحّشاً من غیر اللّه، و من الخلوة فی إنتهائه أنساً باللّه»(3).

وَ هَبْ لِی عِصْمَةً تُدْنِینِی مِنْ خَشْیَتِکَ، وَ تَقْطَعُنِی عَنْ رُکُوبِ مَحَارِمِکَ، وَ تَفُکَّنِی مِنْ أَسْرِ الْعَظَائِمِ. وَ هَبْ لِیَ التَّطْهِیرَ مِنْ دَنَسِ الْعِصْیَانِ، وَ أَذْهِبْ عَنِّی دَرَنَ الْخَطَایَا، وَ سَرْبِلْنِی بِسِرْبَالِ عَافِیَتِکَ، وَ رَدِّنِی رِدَاءَ مُعَافَاتِکَ، وَ جَلِّلْنِی سَوَابِغَ نَعْمَائِکَ، وَ ظَاهِرْ لَدَیَّ فَضْلَکَ وَ طَوْلَکَ. وَ أَیِّدْنِی بِتَوْفِیقِکَ وَ تَسْدِیدِکَ، وَ أَعِنِّی عَلَی صَالِحِ النِّیَّةِ، وَ مَرْضِیِّ الْقَوْلِ، وَ مُسْتَحْسَنِ الْعَمَلِ.

و «هب لی عصمةً» أی: حفظاً.

ص : 341


1- 1. راجع: «المحجّة البیضاء» ج 4 ص 12، «عدّة الداعی» ج 1 ص 208.
2- 2. کریمة 5 نوح.
3- 3. و انظر: «الرسالة القشیریّة» ص 183، نقلاً عن أبیعلیٍّ الدقّاق.

«تدنینی» أی: تقرّبنی. و جملة «تدنینی» فی محلّ نصبٍ نعتٌ لل_ «عصمة».

و «الخشیة»: خوفٌ یشوبه تعظیمٌ؛ و قد تقدّم الکلام علیها.

و «تقطعنی» _ تلک العصمة _ «عن رکوب محارمک» أی: عن إرتکاب ما جعلته حراماً علیّ. <و أصل «الرکوب»: کون الإنسان علی ظهر الحیوان، ثمّ استعیر فی المعانی فقیل: رکب ذنباً و ارتکبه: إذا اقترفه، کأنّه حمل نفسه علیه. و هی استعارةٌ تبعیّةٌ، و یحتمل أن تکون مکنیّةً و تمثیلیّةً.

و «فکّکت» الأسیر فکّاً: خلّصته من الأسر.

و «العظائم»: جمع عظیمة، و هی النازلة و المصیبة الشدیدة(1)>؛ أو الذنوب الکبیرة _ لأنّها مصائب فی الشریعة _ ؛ أی: تخلّصنی تلک العصمة عن رقّ المعاصی الکبیرة؛ أو المعاصی کلّها _ لأنّها کلّها عظیمةٌ، کما نقل عن أهل العصمة: «إنّها کبیرةٌ کلّها، لکنّها صغیرةٌ بنسبة بعضها إلی بعضٍ»(2). و «التاء» فی «عظیمة» أمارةٌ للنقل من الوصفیّة إلی الإسمیّة، و علامةٌ لکون الوصف غالباً غیر مفتقرٍ إلی موصوفٍ؛ و کذا فی «کبیرة» _ .

و إضافة «الأسر» إلی «العظائم» من باب لجین الماء؛ و یحتمل الإستعارة المکنیّة التخییلیّة.

<و «الدَنَس» _ بالتحریک _ : الوسخ(3)؛ و مثله: «الدرن» وزناً و معنیً.

و «السربال»: القمیص و الدرع، أو: کلّ ما یلبس(4)>؛ أی: ألبسنی لباس عافیتک.

و «الرِدآء» _ بالکسر و المدّ _ : بردٌ یضعه الإنسان علی عاتقه و بین کتفیه فوق ثیابه.

و «المعافاة» إمّا من العافیة _ کما قال ابن الاثیر: «المعافاة هی أن یعافیک اللّه من الناس و یعافیهم منک، أی: یغنیک عنهم و یغنیهم عنک و یصرف أذاک عنهم و أذاهم عنک(5)»(6) _ ؛ و

ص : 342


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 84.
2- 2. لم أعثر علیه، لا فی مصادرنا الروائیّة و لا فی مصادرنا التفسیریّة.
3- 3. و انظر: «نورالأنوار» ص 197.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 84.
5- 5. المصدر: أذاهم عنک و أذاک عنهم.
6- 6. راجع: «النهایة» ج 3 ص 265.

إمّا من العفو، و هو أن یعفو عن الناس و یعفوا الناس عنه.

و «جلّلنی» أی: أکسنی، من: جلّله بالثوب: کسّاه و غطّاه به.

و «السوابغ»: جمع سابغة، و هی: الفائضة الواسعة، من: سبغ الثوب سبوغاً _ من باب قعد _ : إذا اتّسع و کمل، و منه: سبوغ النعمة: هو اتّساعها؛ أی: أکسنی بکسوة نعمائک الکاملة. فإضافة «السوابغ» إلی «النعماء» من باب إضافة الصفة إلی الموصوف. فما قیل: «إضافتها إلیها لامیّةٌ _ کمکارم زیدٍ _ ، لإفراد النعماء إلاّ علی جواز الدراهم البیض و الدینار الصفر؛

أو: عدم إشتراط المطابقة حینئذٍ بین الصفة و الموصوف؛

أو: انّ النعماء یجوز أن یکون جمعاً»

یدفعه انّ النعماء اسم جنسٍ یقع علی القلیل و الکثیر، کالنعمة؛ و به صرّح أهل اللغة؛ قال الراغب: «النعمة اسم جنسٍ(1) تقال للقلیل و الکثیر»(2)؛ و قال فی الأساس: «جلّت نعمة اللّه و نعماؤه و أنعمه(3) علیهم»(4)؛ و قال الطبرسیّ فی قوله _ تعالی _ : «اذْکُرُوا نِعْمَتِیَ الَّتِی أَنْعَمْتُ عَلَیْکُمْ»(5): «ذکر النعمة بلفظ الواحد و المراد بها الجنس، کقوله _ تعالی _ : «وَ إِنْ تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لاَتُحْصُوهَا»(6)، و الواحد لایمکن عدّه»(7).

و «ظاهر»: أمرٌ من المفاعلة، یقال: ظاهر بینهما أی: طابق؛ أو من: التعاون، أی: أعن بعضها بعضاً فی وصول أثرها إلیّ.

و «التسدید»: التقویم؛ و قال الفارابیّ فی دیوان الأدب: «سدّدک اللّه أی: وفّقک اللّه للسداد، و هو الصواب من القول و العمل(8)»(9). و المراد به هنا: الصراط المستقیم _ الّذی مرّ

ص : 343


1- 1. المصدر: النعمة للجنس.
2- 2. راجع: «المفردات» ص 814 القائمة 2.
3- 3. المصدر: أنعم اللّه.
4- 4. راجع: «أساس البلاغة» ص 643 القائمة 1.
5- 5. کریمة 122 / 47 / 40 البقرة.
6- 6. کریمة 18 النحل.
7- 7. راجع: «مجمع البیان» ج 1 ص 183.
8- 8. المصدر: الفعل.
9- 9. راجع: «دیوان الأدب» ج 3 ص 169 القائمة 1.

ذکره _ .

وَ لاَتَکِلْنِی إِلَی حَوْلِی وَ قُوَّتِی دُونَ حَوْلِکَ وَ قُوَّتِکَ. وَ لاَتُخْزِنِی یَوْمَ تَبْعَثُنِی لِلِقَائِکَ، وَ لاَتَفْضَحْنِی بَیْنَ یَدَیْ أَوْلِیَائِکَ، وَ لاَتُنْسِنِی ذِکْرَکَ، وَ لاَتُذْهِبْ عَنِّی شُکْرَکَ، بَلْ أَلْزِمْنِیهِ فِی أَحْوَالِ السَّهْوِ عِنْدَ غَفَلاَتِ الْجَاهِلِینَ لاِآلاْئِکَ، وَ أَوْزِعْنِی أَنْ أُثْنِیَ بِمَا أَوْلَیْتَنِیهِ، وَ أَعْتَرِفَ بِمَا أَسْدَیْتَهُ إِلَیَّ. وَ اجْعَلْ رَغْبَتِی إِلَیْکَ فَوْقَ رَغْبَةِ الرَّاغِبِینَ، وَ حَمْدِی إِیَّاکَ فَوْقَ حَمْدِ الْحَامِدِینَ.

و «لاتکلنی» أی: لاتفوّضنی إلی نفسی، من: وکلت إلیه الأمر: إذا فوّضته إلیه؛ و منه: کلنی إلی کذا أی: دعنی أقم به. و قیل: «أی: لاتجعلنی حوالةً إلی قوّتی و قدرتی بغیر حولک و قوّتک، لأنّی أکون من الهالکین»؛ انتهی.

و قد مرّ معنی «لاحول و لاقوّة إلاّ باللّه».

و «لاتخزنی یوم تبعثنی للقائک» إشارةٌ إلی الآیة الکریمة: «وَ لاَتُخْزِنِی یَومَ یُبْعَثُونَ»(1).

و قد تقدّم الکلام علی «لقاء اللّه _ تعالی _ ».

<و «بین یدی» الشیء عبارةٌ عن قدّامه. و أصله فی الإنسان _ لأنّ مابین یدیه قدّامه _ ، ثمّ استعمل فی قدّام کلّ شیءٍ و إن لم یکن له یدان _ نحو: «بین یدی الساعة» _(2)>.

و «لاتنسنی ذکرک»، لأنّه مستلزمٌ لنسیان ذکرک إیّای، کما قال اللّه _ تعالی _ : «نَسُوا اللَّهَ فَنَسِیَهُمْ»(3) _ .

و «لاتذهب عنّی شکرک»، لأنّه یستلزم أن أکون کافرا بالنعم.

و «بل ألزمنیه» أی: بل ألزمنی ذکرک و شکر نعمتک فی أحوالٍ تقتضی السهو و الغفلة _

ص : 344


1- 1. کریمة 87 الشعراء.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 90.
3- 3. کریمة 67 التوبة.

من حالة لهوٍ و سرورٍ و دعةٍ _ ، أو حزنٍ و بلیّةٍ هی أوقات غفلة الجاهلین بآلائه.

و «أوزعنی» أی: ألهمنی «أن أثنی» علیک بسبب ما أنعمتنیه؛ أو جعلتنی والیاً له. و حذف متعلّق «الثناء» للعلم به.

و «أسدیته إلیّ» أی: أحسنته و أنعمته إلیّ، لأنّ «الإسداء» یستعمل غالباً فی النعمة.

وَ لاَتَخْذُلْنِی عِنْدَ فَاقَتِی إِلَیْکَ، وَ لاَتُهْلِکْنِی بِمَا أَسْدَیْتُهُ إِلَیْکَ، وَ لاَتَجْبَهْنِی بِمَا جَبَهْتَ بِهِ الْمُعَانِدِینَ لَکَ، فَإِنِّی لَکَ مُسَلِّمٌ، أَعْلَمُ أَنَّ الْحُجَّةَ لَکَ، وَ أَنَّکَ أَوْلَی بِالْفَضْلِ، وَ أَعْوَدُ بِالاْءِحْسَانِ، وَ أَهْلُ التَّقْوَی، وَ أَهْلُ الْمَغْفِرَةِ، وَ أَنَّکَ بِأَنْ تَعْفُوَ أَوْلَی مِنْکَ بِأَنْ تُعَاقِبَ، وَ أَنَّکَ بِأَنْ تَسْتُرَ أَقْرَبُ مِنْکَ إِلَی أَنْ تَشْهَرَ. فَأَحْیِنِی حَیَاةً طَیِّبَةً تَنْتَظِمُ بِمَا أُرِیدُ، وَ تَبْلُغُ مَا أُحِبُّ مِنْ حَیْثُ لاَآتِی مَا تَکْرَهُ، وَ لاَأَرْتَکِبُ مَا نَهَیْتَ عَنْهُ، وَ أَمِتْنِی مَیتَةَ مَنْ یَسْعَی نُورُهُ بَیْنَ یَدَیْهِ وَ عَنْ یَمِینِهِ.

و «لاتخذلنی» أی: لاتترکنی ذلیلاً «عند فاقتی» و حاجتی «إلیک».

و «لاتجبهنی» أی: لاتضرب ید الردّ علی جبهتی کما ضربتها علی جبهة المعاندین لک؛ من: جَبَهْته جبْهاً _ من باب منع _ : رددته أقبح الردّ. و أصله من: جبهته: إذا ضربت جبهته.

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فإنّی لک مسلّمٌ» للتعلیل. و «مسلم» من باب الإفعال _ و فی نسخة الشهید من التفعیل _ أی: منقادٌ.

و جملة «أعلم أنّ الحجّة _ ... إلی آخره _ » مستأنفةٌ إستینافاً بیانیّاً، و لذا انفصلها عمّا قبلها _ کأنّه سئل: کیف أنت مسلمٌ؟

فقال: أعلم أنّ الحجّة لک _ .

و «انّک أولی بالفضل» و الاحسان من کلّ أحدٍ، لغنائک المطلق و افتقار الکلّ إلیک.

و «أعود بالإحسان»، من: العادة، أو: العود _ و هو: النفع _ .

و «أهل التقوی و أهل المغفرة»، یقال: هو أهلٌ لکذا أی: مستحقٌّ له. <و روی انّه لمّا

ص : 345

نزل قوله _ تعالی _ : «هُوَ أَهْلُ التَّقْوَی وَ أَهْلُ الْمَغْفِرَةِ»(1) قال النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «أللّهمّ اجعلنا من أهل التقوی و أهل المغفرة»(2). الأوّل من الأوّل و الثانی من الثانی من المجهول، و الأوّل من الثانی و الثانی من الأوّل من المعلوم(3)>؛ و قد مرّ هذا فیما سبق.

<و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فأحینی» فصیحةٌ، أی: إذا کنت بهذه المثابة من الکرم و الجود «فأحینی حیاةً طیّبةً»(4)>.

و «من یسعی نوره _ ... إلی آخره _ » تلمیحٌ إلی قوله: «یَسْعَی نُورُهُمْ بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ بِأَیْمَانِهِمْ»(5)، و قد تقدّم تفسیره.

وَ ذَلِّلْنِی بَیْنَ یَدَیْکَ، وَ أَعِزَّنِی عِنْدَ خَلْقِکَ، وَ ضَعْنِی إِذَا خَلَوْتُ بِکَ، وَ ارْفَعْنِی بَیْنَ عِبَادِکَ، وَ أَغْنِنِی عَمَّنْ هُوَ غَنِیٌّ عَنِّی، وَ زِدْنِی إِلَیْکَ فَاقَةً وَ فَقْراً. وَ أَعِذْنِی مِنْ شَمَاتَةِ الاْءَعْدَاءِ، وَ مِنْ حُلُولِ الْبَلاَءِ، وَ مِنَ الذُّلِّ وَ الْعَنَاءِ.

و «ذلّلنی» _ من الذُلّ، بالضمّ _ : ضدّ العزّ، و العزّ: ضدّ الذلّ و المهانة؛ یقال: أعزّه اللّه إعزازاً: جعله عزیزاً _ أی: معظّماً موقّراً _ . أی: اجعلنی ذلیلاً حقیراً عندک، لأنّ روح العبادة الذلّ و الخضوع و الخشوع و الإستکانة، ولئلاّ أکون معجباً.

و اجعلنی عزیزاً «عند خلقک» و بین یدیک، کنایةً عن الحضور المعنویّ العلمیّ عند اللّه.

و «ضعنی إذا خلوت بک _ ... إلی آخره _ ». هذه نظیر الفقرة الأولی، أی: اجعلنی إذا انفردت عن الخلق بمناجاتک وضعیاً، و عند خلقک رفیعاً. و لیس المراد الانفراد الجسمانیّ فقط، بل العمدة الإنفراد بالسرّ. و لذلک عرّف أرباب القلوب الخلوة ب_ : «أنّها محادثة السرّ

ص : 346


1- 1. کریمة 56 المدّثر.
2- 2. لم أعثر علیه بعد الفحص البالغ، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.
3- 3. قارن: «نورالأنوار» ص 197.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 96.
5- 5. کریمة 12 الحدید.

مع الحقّ بحیث لایری غیره من بشرٍ و ملکٍ». قالوا: «هذه حقیقة الخلوة و معناه. و أمّا صورتها فهو ما یتوصّل به إلی هذا المعنی من التبتّل إلی اللّه _ تعالی _ و الإنقطاع من الغیر»(1).

و قال بعضهم: «الخلوة فی الحقیقة خلوّ السرّ عن غیر اللّه، لا الانقطاع عن الإخوان؛ و لهذا قیل للعارف: «کائنٌ بائنٌ»، أی: کائنٌ مع الخلق بائنٌ عنهم بالسرّ(2)؛

کَالْبَدْرِ یَبْعُدُ فِی السَّمَاءِ مَحَلُّهُ وَ کَأَنَّهُ مَعَنَا لِقُرْبِ ضِیَائِهِ(3)»

اعلم! أنّ المرء مادام مبتلیً بالطبع و النفس الأمّارة لاتتمّ له الخلوة و إن عمّر دهره وحیداً فریداً، فاللازم علیه أوّلاً إصلاح النفس و قتلها حتّی تتمّ له الخلوة بالمعنی المذکورة؛ و ذلک لایمکن إلاّ بتوفیق اللّه _ تعالی _ و عونه.

قوله: «و أغننی عمّن هو غنیٌّ عنّی».

«الغنی»: ضدّ الفقر؛ و قیل: «قطع الطمع عمّا فی أیدی الناس»؛

و قیل: «الغنی: عدم الإحتیاج إلی السؤال عن الخلق»؛

و قال بعض الأکابر: «الغنی: الرضا بالموجود و الصبر علی المفقود»؛

و قیل: «لقی حکیمٌ حکیماً فقال له: من أغنی الناس؟

قال: الّذی یجد ما یشتهی،

قال: و من أغنی منه؟

قال: الّذی لایشتهی و لایحتاج إلی أن یجد ما یشتهی!».

و «الفَقر» _ بالفتح _ : ضدّ الغنی، و قد یضمّ؛ کأنّه سمّی «الفقیر» فقیراً لأنّه انکسر فقاره

ص : 347


1- 1. و انظر: «لطائف الاعلام» ص 262 الإصطلاح 608.
2- 2. راجع: «الرسالة القشیریّة» ص 184.
3- 3. البیت للصنوبری، و قبله: لم ینأ من لم ینأ حسنُ وفائِه وَ کریمُ عشرَتهِ وَ صدقُ إِخائِهِ ولم أعثر علی «دیوانه».

من شدّة الحاجة. و حدّه: من لیس له مالٌ یکفی عیاله.

و کون أموال الأغنیاء خزائن أرزاق الفقراء ممّا دلّت علیه الآیات و شهدت به الروایات، فقد قال _ سبحانه _ : «وَ فِی أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَ الَْمحْرُومِ»(1)؛ و قال: «إِنْ تُبْدُوا الصَّدَقَاتِ فِنِعِمَّا هِیَ وَ إِنْ تُخْفُوهَا وَ تُؤْتُوهَا الْفُقَرَاءَ فَهُوَ خَیْرٌ لَکُمْ»(2)؛

و فی الحدیث القدسیّ: «المال مالی و الفقراء عیالی و الأغنیاء خزّانی، فقل لخزّانی ینفقوا علی عیالی»(3)؛

و روی عن ابن عبّاس عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه قال: «إنّ اللّه _ تعالی _ فرض للفقراء فی أموال الأغنیاء قدر ما یسعهم، فإن منعوهم حتّی یخوعوا أو یجهدوا حاسبهم اللّه حساباً شدیداً و عذّبهم عذاباً نکراً»(4)؛

و عن أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ انّه قال: «إنّ اللّه _ تعالی _ فرض فی أموال الأغنیاء أقوات الفقراء، فما جاع فقیرٌ إلاّ بما متّع به غنیٌّ؛ و اللّه _ تعالی _ یسألهم(5) عن ذلک»(6)؛

و فی بعض سور التوراة ما ترجمته: «یابن آدم! المال مالی و أنت عبدی و الضیف رسولی، و إذا منعت مالی من رسولی فلاتطمع فی جنّتی و نعمتی!؛ یابن آدم! المال مالی و الأغنیاء وکلائی و الفقراء عیالی، فمن أبخل مالی علی عیالی أدخلته النار و لاأبالی»(7)؛

و قیل: «انّه خطب معاویة یوماً و قال فی خطبته: انّ اللّه _ تعالی _ یقول: «وَ إِنْ مِنْ

ص : 348


1- 1. کریمة 19 الذاریات.
2- 2. کریمة 271 البقرة.
3- 3. لم أعثر علیه، لا فی مصادر القدسیّات و لا فی موسوعات الروائیّة الشاملة.
4- 4. لم أعثر علیه، و انظر: «الکافی» ج 3 ص 496 الحدیث 1.
5- 5. المصدر: سائلهم.
6- 6. راجع: «نهج البلاغة» الحکمة 328 ص 533، و انظر: «شرح ابن أبیالحدید» علیه ج 19 ص 240، «بحار الأنوار» ج 93 ص 22، «مستدرک الوسائل» ج 7 ص 9 الحدیث 7498.
7- 7. لم أعثر علیه أیضاً، و انظر: «جامع الأخبار» ص 80.

شَیْءٍ إِلاَّ عَنْدَنَا خَزَائِنُهُ وَ مَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَعْلُومٍ»(1)، فعلام تلوموننی إذا قصّرت فی عطیّاتکم؟!

فقام إلیه الأحنف فقال: إنّا _ و اللّه! _ لانلومک یا معاویة علی ما فی خزائن اللّه، و لکنّا نلومک علی ما أنزل اللّه لنا من خزائنه فجعلت أنت فی خزائنک و حال بیننا و بینه بخلک و شحّک بما أغلقت أبواب تلک الخزائن علینا!،

فخجل و لم یطق ردّاً و لاجواباً!»(2).

و روی انّ أعرابیّاً جاء إلی أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ فقال: «جئتک یا أمیرالمؤمنین لتضیفنی من جابرٍ لایرحم صغیراً لصغره و لایوقّر کبیراً لکبره!

فقال علیٌّ _ علیه السلام _ : و ما ذاک یا أعرابیّ؟

فقال: الفقر یا أمیر المؤمنین!، فاعطنی ممّا فی خزائن اللّه الّتی جعلک خازناً لها؛

فأمر _ علیه السلام _ الخازن أن یسلّمه عشرة آلاف درهم، فأعطاه، فقال _ علیه السلام _ : یا أخا العرب! باللّه علیک کلّما أتاک خصمک متعرّضاً فارجع إلیّ متعوّداً!»(3)؛

فلنرجع إلی فقرة الدعاء؛ فنقول: المعنی: لاتجعل لی حاجةً له إلیه.

و «زدنی إلیک فاقةً و فقراً»؛ قیل: «یعنی: یکون فقری إلیک أزید من فقری إلی غیرک. و لیس المراد طلب أصل الفقر، فانّه ممّا لاینبغی»؛

و هو کما تری!. و قد تقدّم الکلام علی معنی الفقر و رفع التنافی بینه و بین قوله _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «کاد الفقر أن یکون کفراً»(4).

و «الشماتة»: الفرح بمصیبة من تعادیه و تعادیک. <روی انّه قیل لأیّوب _ علی نبیّنا و

ص : 349


1- 1. کریمة 21 الحجر.
2- 2. لم أعثر علیه فی مصادر الحدیث و التاریخ.
3- 3. لم أعثر علیه أیضاً.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 2 ص 307 الحدیث 4، «وسائل الشیعة» ج 15 ص 365 الحدیث 20757، «بحار الأنوار» ج 27 ص 247، «الأمالی» _ للصدوق _ ص 295 الحدیث 6، «جامع الأخبار» ص 109.

آله و علیه السلام _ : «ما کان أشدّ علیک من بلائک؟

فقال: شماتة الأعداء!»(1)(2)

و: «انّ أهل النار تصبرون علی عذابها حذراً من شماتة الأعداء!»(3).

و «العَناء» _ بالفتح و المدّ _ : التعب و النصب و المشقّة.

تَغَمَّدْنِی فِیما اطَّلَعْتَ عَلَیْهِ مِنِّی بِمَا یَتَغَمَّدُ بِهِ الْقَادِرُ عَلَی الْبَطْشِ لَوْلاَ حِلْمُهُ، وَ الاْآخِذُ عَلَی الْجَرِیرَةِ لَوْلاَ أَنَاتُهُ. وَ إِذَا أَرَدْتَ بِقَوْمٍ فِتْنَةً أَوْ سُوءاً فَنَجِّنِی مِنْهَا لِوَاذاً بِکَ، وَ إِذْ لَمْ تُقِمْنِی مَقَامَ فَضِیحَةٍ فِی دُنْیَاکَ فَلاَتُقِمْنِی مِثْلَهُ فِی آخِرَتِکَ. وَ اشْفَعْ لِی أَوَائِلَ مِنَنِکَ بِأَوَاخِرِهَا، وَ قَدِیمَ فَوَائِدِکَ بِحَوَادِثِهَا.

و «التغمّد»: الستر؛ أی: استرنی فی عیوبی و ذنوبی _ أو: من عیوبی، علی نسخة «ممّا» بدل: «فیما» _ بما یستر به «القادر علی» عقوبة المذنبین و الإنتقام عنهم «لولا حلمه» الّذی یمنعه علی البطش بهم، لأنّ العفو یکون مع القدرة علی الإنتقام.

فعلی هذا «لولا حلمه» راجعٌ إلی «البطش» _ أی: لولا حلمه لفعل البطش _ . و یحتمل تعلّقه ب_ «القدرة» علی طریق المبالغة فی الحلم علی معنی أنّ حلمه یمنعه عن القدرة علی البطش، فهو غیر قادرٍ مع وجوده.

و کذا قوله: «و الآخذ علی الجریرة لولا أناته» و إمهاله کی یتوبوا.

و «الجریرة»: هی الجنایة. و قرئ و «الأخذ» _ مصدراً _ لیکون عطفاً علی «البطش».

و «إذا أردت بقومٍ _ ... إلی آخره _ » ناظرٌ إلی قوله: «وَ اتَّقُوا فِتْنَةً لاَتُصِیبَنَّ الَّذِینَ ظَلَمُوا

ص : 350


1- 1. راجع: «بحار الأنوار» ج 12 ص 344، «تفسیر القمّیّ» ج 2 ص 241، «القصص» _ للجزائریّ _ ص 200.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 197.
3- 3. لم أعثر علیه، و انظر: «القصص» _ للجزائریّ _ ص 209.

مِنْکُمْ خَاصَّةً»(1)؛ و أیضاً إلی قوله: «وَ إِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِقَومٍ سُوءا فَلاَمَرَدَّ لَهُ»(2).

و «الفتنة» ترد بمعنی: الشرک و الضلالة و القضاء و الإثم و المرض و العقوبة و الإختیار و العذاب و الإحتراق و الجنون، و أکثر هذه المعانی یناسب هذا المقام.

و «اللواذ»: الإلتجاء، من: لاذ به یلوذ لواذاً؛ أی: لأجل لواذی و التجائی و تمسّکی بک.

و «إذ لم تقمنی» من باب الإفعال.

و «إذ» قیل: «حرفٌ»؛

و قیل: «ظرفٌ، و التعلیل مستفادٌّ من قوّة الکلام».

و «المَُقام» _ بفتح المیم و ضمّها _ : مصدرٌ بمعنی: الاقامة؛ أو: اسم مکانٍ.

و إضافة «الدنیا» و «الآخرة» إلی «کاف» الخطاب لإفادة التعظیم.

و «اشفع لی» من: شفعت الشیء شفعاً _ من باب نفع _ : ضممته إلی الفرد؛ و منه: الشفعة، لأنّ صاحبها یشفع ماله بها؛ أی: کما مننت علیّ أوّلاً فمُنّ علیّ آخراً، و کما أعطیتنی قدیماً أعطنی حادثاً. و أمّا علی نسخة «شفّع» _ منتقلاً من شفعته فیه _ أی: أقبل شفاعته فیه، أو: إجعله شفیعاً _ کما قال فی دعاء التوبة: «و شفّع فی خطایای کرمک»(3) _ ؛ فالمعنی: اجعل لی أوائل نعمک شفیعاً لأواخرها و اقبل شفاعة أوائل نعمک فیّ بضمّ أواخرها إلیها و جمیعها معها.

وَ لاَتَمْدُدْ لِی مَدّاً یَقْسُو مَعَهُ قَلْبِی، وَ لاَتَقْرَعْنِی قَارِعَةً یَذْهَبُ لَهَا بَهَائِی، وَ لاَتَسُمْنِی خَسِیسَةً یَصْغُرُ لَهَا قَدْرِی وَ لاَنَقِیصَةً یُجْهَلُ مِنْ أَجْلِهَا مَکَانِی. وَ لاَتَرُعْنِی رَوْعَةً أُبْلِسُ بِهَا، وَ لاَخِیفَةً أُوجِسُ دُونَهَا.

«المدّ»: بسط الید بالنعمة؛ أی: لاتجعلنی فی نعمةٍ یکون سبباً لقساوة قلبی، لأنّه حینئذٍ

ص : 351


1- 1. کریمة 25 الأنفال.
2- 2. کریمة 11 الرعد.
3- 3. راجع: «الصحیفة الکریمة» الدعاء 31 القطعة 24 ص 144.

تصیر نقمةً؛ أو: الإمهال، یقال: <مدّ اللّه له مدّاً: أمهله و زاد فی عمره، قال _ تعالی _ : «قُلْ مَنْ کَانَ فِی الضَّلاَلَةِ فَلْیَمْدُدْ لَهُ الرَّحْمَنُ مَدّاً»(1)، قال المفسّرون: «أی: یمهله بطول العمر و ینفس فی مدّة حیاته»(2)

و قیل: «یمدّه بطول عمره و زیادة ماله و تمکینه من التصرّفات و التقلّب فی البلاد؛ أی: لاتمهل ببسط النعمة و العافیة و رغد العیش بحیث یؤدّی إلی قسوةٍ و ینتج البطر والغفلة».

و «لاتقرعنی» فی النسخ المشهورة من باب نفع؛ و فی نسخة الشهید: من باب التفعیل؛ و فی نسخة الشهید زین الملّة و الدین: من باب الإفعال. یقال: قرَعَه أمرٌ یقرَعُه قرْعاً _ من باب نفع _ : فجأه، و: قرعت الشیء قرعاً _ من باب نفع أیضاً _ : ضربته بشدّةٍ و اعتمادٍ بحیث یحصل منه صوتٌ شدیدةٌ، و: قرع السهم القرطاس _ أیضاً _ : أصابه. و «القارعة»: الداهیة الشدیدة القرع و النازلة القادحة تقرع و تفجأ بأمرٍ عظیمٍ؛ و منه: «القَارِعَةُ»(3) للقیامة، لأنّها تقرع القلوب و الأسماع بفنون الأقراع و الأهوال. و نصب «قارعة» علی الأوّل و الثانی بنزع الخافض _ و الأصل: «بقارعةٍ»، و یدلّ علیه ما فی بعض النسخ القدیمة: «بقارعةٍ» باثبات الباء _ ، أی: لاتقرعنی بداهیةٍ یذهب بها ماء وجهی و جمالی؛ و علی الثالث فهو مفعولٌ به علی الأصل _ لأنّه متعدٍّ إلی مفعولین _ ، و المعنی: لاتجعلنی مقروعاً لقارعةٍ _ کما تقول: أوطات زیداً الخیل أی: جعلته موطوءً لها _ .

و «لاترعنی» أی: لاتفزعنی، من: راعنی یروعنی. و «الروع»: هو أن یفزع من غیره، أو: یفزع غیره.

و «أبلس» أی: آئس، من: <الإبلاس بمعنی: الإیاس؛ و منه سمّی «إبلیس» لإیاسه من رحمة اللّه _ تعالی _(4)>؛ أو من: الإبلاس بمعنی: الحزن المتعرّض من شدّة الیأس.

<و «الخیفة»: الحالة الّتی علیها الإنسان من الخوف.

ص : 352


1- 1. کریمة 75 مریم.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 111.
3- 3. کریمة 1 القارعة.
4- 4. قارن: «نورالأنوار» ص 198.

و «أوجس دونها» أی: أخاف عندها _ بصیغة المجهول(1) _ من: أوجس الرجل: إذا أوجد فی نفسه مایجده الخائف(2)>. و فی نسخة ابن إدریس: «أوجر»، و الوجر: فزع القلب.

اجْعَلْ هَیْبَتِی فِی وَعِیدِکَ، وَ حَذَرِی مِنْ إِعْذَارِکَ وَ إِنْذَارِکَ، وَ رَهْبَتِی عِنْد تِلاَوَةِ آیَاتِکَ. وَ اعْمُرْ لَیْلِی بِإِیقَاظِی فِیهِ لِعِبَادَتِکَ، وَ تَفَرُّدِی بِالتَّهَجُّدِ لَکَ، وَ تَجَرُّدِی بِسُکُونِی إِلَیْکَ، وَ إِنْزَالِ حَوَائِجِی بِکَ، وَ مُنَازَلَتِی إِیَّاکَ فِی فَکَاکِ رَقَبَتِی مِنْ نَارِکَ، وَ إِجَارَتِی مِمَّا فِیهِ أَهْلُهَا مِنْ عَذَابِکَ.

الجملة مستأنفةٌ بیانیّة، کأنّه سئل: فماذا ترید أن أصنع بک؟

فقال: «اجعل هیبتی _ ... إلی آخره _ ». فسأل _ علیه السلام _ الهیبة من اللّه _ تعالی _ من جهة وعیده و الحذر من الوقوع فیما أنذر اللّه _ تعالی _ و حذّر عنه.

و «أعذر» فیه أی: بلغ عذره و لم یبق للعبد مجال إعتذارٍ؛ و فی المثل(3) و الحدیث(4): «لقد أعذر من أنذر».

و «رهبتی عند تلاوة آیاتک». و «الهیبة» و «الحذر» و «الرهبة» ألفاظٌ متقاربة المعنی لتضمّنها معنی الخوف _ الّذی هو توقّع حلول مکروهٍ _ . لکن فرّق(5) بینها ب_ : أنّ «الهیبة»: خوفٌ جالبٌ للخضوع و الخشوع عن استشعار تعظیمٍ و إجلالٍ _ و لذلک فسّر بعضهم بالإجلال، و لیس کذلک!، بل الإجلال ناشیءٌ عنها _ ؛ و «الحذر»: خوفٌ مع تحرّزٍ من المخوف؛ و «الرهبة»: خوفٌ مع انزعاجٍ و اضطرابٍ(6).

و «اعمر لیلی _ ... إلی آخره _ » أی: اجعل لیلی معموراً بعبادتک بإیقاظ نفسی و صبرها

ص : 353


1- 1. و المشهور بالمعلوم، کما أثبتناه فی المتن.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 114.
3- 3. راجع: «جمهرة خطب العرب» ج 2 ص 39، «صبح الأعشی» ج 13 ص 21، «مجمع الأمثال» ج 2 ص 29، «جمهرة الأمثال» ج 1 ص 10.
4- 4. لم أعثر علیه فی عداد الأحادیث، لا فی أحادیثنا و لا فی أحادیث العامّة.
5- 5. و انظر: «التعلیقات» ص 97.
6- 6. و انظر: «فروق اللغات» ص 119 الرقم 137.

علی الیقظة و إحیائها اللیل للعبادة ، لاخراباً بالغفلة و الکسالة. و «عمارة اللیل» علی الإستعارة المکنیّة التخییلیّة.

و «التفرّد بالتهجّد» هو أن یخلو ربّه فی اللیل للعبادة و یناجیه فی الخلوة.

و «التجرّد» فی اللیل بالسکون إلیه _ تعالی _ هو أن یجرّد البال من کلّ ما یخطره، بل عمّا سوی اللّه _ تعالی _ !، فیسکن إلیه _ تعالی _ سکن الحبیب إلی الحبیب بعد ما طال به الهجران و التعذیب، لأنّ الحبیب لایحبّ إلاّ الحبیب و لایختلط حبّه بحبّ غیره حتّی نفسه!؛

أُرِیدُ وِصَالَهَا وَ تُرِیدُ هَجْرِی فَأَتْرُکُ مَا أُرِیدُ لِمَا تُرِیدُ(1)

و «التجرّد» فی إصطلاح أهل العرفان: هو القاء ما سوی اللّه عن القلب و السرّ(2).

و «الباء» من قوله: «بسکونی» للسببیّة؛ أو للملابسة.

و «المنازلة»: هو المبالغة فی السؤال و الملازمة علیه _ أی: السؤال <مرّةً بعد مرّةٍ _ . و هو مفاعلةٌ من: النزول عن الأمر؛ أو من: النزال فی الحرب(3)> _ و هو: أن ینزل کلّ مقابلٍ الآخر _ .

و «إجارتی» عطفٌ علی «فکاک رقبتی». <و «أجاره» اللّه من السوء إجارةً: حفظه و وقاه منه. و إضافة «الإجارة» إلی «یاء» المتکلّم من إضافة المصدر إلی المفعول(4)>.

وَ لاَتَذَرْنِی فِی طُغْیَانِی عَامِهاً، وَ لاَ فِی غَمْرَتِی سَاهِیاً حَتَّی حِینٍ، وَ لاَتَجْعَلْنِی عِظَةً لِمَنِ اتَّعَظَ، وَ لاَنَکَالاً لِمَنِ اعْتَبَرَ، وَ لاَفِتْنَةً لِمَنْ نَظَرَ، وَ لاَتَمْکُرْ بِی فِیمَنْ تَمْکُرُ بِهِ، وَ لاَتَسْتَبْدِلْ بِی غَیْرِی، وَ لاَتُغَیِّرْ لِی اسْماً، وَ لاَتُبَدِّلْ لِی جِسْماً، وَ لاَتَتَّخِذْنِی هُزُواً لِخَلْقِکَ، وَ لاَسُخْرِیّاً لَکَ، وَ لاَتَبَعاً إِلاَّ

ص : 354


1- 1. لم أعثر علی قائله، و انظر: «رساله تشریقات» فی «مجموعه رسائل و مصنّفات کاشانی» ص 383.
2- 2. راجع: «لطائف الاعلام» ص 157 الاصطلاح 323.
3- 3. قارن: «التعلیقات» ص 97.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 119.

لِمَرْضَاتِکَ، وَ لاَمُمْتَهَناً إِلاَّ بِالاْءِنْتِقَامِ لَکَ.

و «لاتذرنی» أی: لاتدعنی.

و «عامهاً»: من العمهة، و هو فی البصیرة کالعمی فی البصر؛ أی: تائهاً ضالاًّ عن الطریق ، إشارةً إلی قوله _ تعالی _ : «وَ نَذَرُهُمْ فِی طُغْیَانِهِمْ یَعْمَهُونَ»(1).

و «لا فی غمرتی» أی: إغمائی و غفلتی الّتی غمرتنی و أحاطت بی و غشیتنی.

«حتّی حینٍ» أی: إلی وقتٍ و زمانٍ طویلٍ؛ أو: حتّی حین العذاب؛ أو: الموت، ناظرٌ <إلی قوله _ تعالی _ : «فَذَرْهُمْ فِی غَمْرَتِهِمْ حَتَّی حِینٍ»(2)، قیل: «أی: إلی حین الموت»؛

و قیل: «إلی حین العذاب»(3)؛

و قال النیشابوریّ: «و التحقیق انّه الحالة الّتی تظهر عندها الحسرة و الندامة، و ذلک إذا عرّفهم اللّه بطلان ما کانوا علیه و عرّفهم سوء منقلبهم، فیشمل الموت و القبر و المحاسبة و النار»(4)(5)>.

و «لاتجعلنی عظةً _ ... إلی آخره _ »، أی: لاتجعلنی بسبب ما یلحقنی من المکروه سبباً لاتّعاظ غیری؛ و فی المثل: «السعید من وعظ بغیره»(6).

و «العظة» تطلق علی ما یتّعظ به _ کالموعطة، و مثلها فی المعنی _ .

و «لانکالاً لمن اعتبر».

<و «النَکال» _ بالفتح _ : اسمٌ من نکّل به تنکیلاً: إذا عذّبه تعذیباً یمنع من رآه من

ص : 355


1- 1. کریمة 110 الأنعام.
2- 2. کریمة 54 المؤمنون.
3- 3. لهذین القولین راجع: «مجمع البیان» ج 7 ص 195.
4- 4. راجع: «غرائب القرآن و رغائب الفرقان» الجزء 18 ص 24.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 121.
6- 6. راجع: «جمهرة خطب العرب» ج 1 ص 139، «البیان و التبیین» ج 1 ص 207، «مجمع الأمثال» ج 1 ص 343. و انظر أیضاً: «الکافی» ج 8 ص 72 الحدیث 29، «الفقیه» ج 4 ص 377 الحدیث 5777، «بحار الأنوار» ج 75 ص 53.

مباشرة سببه.

و «لافتنةً لمن نظر» أی: یفتتن بی من نظر إلیّ.

و المراد ب_ «الفتنة» هنا: ما یوقع فی الضلال عن الحقّ، خیراً کان أو شرّاً(1)>. فالخیر بأن أکون فی نعیمٍ و عیشٍ هنیءٍ من الدنیا یحسد علیه من نظر إلیه، و الشرّ بأن أکون مبتلیً ببلاءٍ و فقرٍ و محنةٍ حتّی یقول من نظر إلیّ: لوکان هذا علی حقٍّ لما أصابه هذا الفقر إلاّ بما جنی(2). و کذا الحال إذا استدرج اللّه _ تعالی _ عبداً فیصیر فتنةً علی الناس حیث إنّهم یرونهم معموراً فی المعصیة و الغفلة، و معذلک یرون له حیاةً طیّبةً و عیشاً هنیئاً، فیفتتنون به و یقولون فی أنفسهم: لولا عنایة اللّه _ تعالی _ و لطفه به لما أعطاه ذاک النعیم و العیش الکریم. فیجترؤون علی المعاصی و الإقبال علی الدنیا و طلب آمالها و شهواتها.

و «مکره» _ تعالی _ عبارةٌ عن استدراجه بطول الصحّة و بظاهر النعمة، و لذلک قال أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ : «من وسع علیه دنیاه و لم یعلم انّه مکرٌ به فهو مخدوعٌ عن عقله»(3).

و «لاتستبدل بی غیری» ناظرٌ إلی قوله _ تعالی _ : «وَ إِنْ تَتَوَلَّوا یَسْتَبْدِلْ قَوماً غَیْرَکُمْ»(4).

و «تغیّر» الشیء: تبدیله بغیره. <روی انّ ناساً من أصحاب رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ قالوا: یا رسول اللّه! من هؤلاء الّذین ذکر اللّه فی کتابه _ و کان سلمان إلی جنب رسول اللّه، صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ؟

فضرب _ علیه السلام _ یده علی فخذ سلمان فقال: هذا و قومه!، و الّذی نفسی بیده لو کان الإیمان منوطاً بالثریّا لتناوله رجالٌ من فارس»(5)؛

ص : 356


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 121.
2- 2. و انظر: «نورالأنوار» ص 198.
3- 3. راجع: «بحار الأنوار» ج 72 ص 286، و لم أعثر علیه فی غیره.
4- 4. کریمة 38 محمّد.
5- 5. راجع: «بحار الأنوار» ج 22 ص 52، «قرب الاسناد» ص 52.

و فی حدیثٍ آخر: «إنّ المراد بهم أبناء الموالی المعتقین»(1)(2)

و قیل: «معنی: «و لاتستبدل بی غیری»: لاتغیّرنی عن حسن حالی و جمیع أخلاقی فأصیر غیرا، و لاتجعل فی مکانی الّذی لی عندک غیری بأن تضعنی و ترفع غیری، أو تورث مکانی من الجنّة غیری»؛

و قیل: «مثل تبدیل المسلم بالکافر بالإرتداد _ و نعوذ باللّه! _ »؛

و قیل: «أی: لاتمنعنی فتجعل غیری مکانی فیملک أهلی و ولدی».

أقول: هذه الوجوه _ کما تری _ لایلیق بشأنه _ علیه السلام _ !، بل یجری فی شأن الرعیّة، لأنّ له _ علیه السلام _ مرتبة الجمعیّة. و قد عرفت سابقاً انّ فی کلّ عصرٍ و زمانٍ لابدّ من حجّةٍ و إمامٍ، فکأنّه _ علیه السلام _ قال: و لاتستبدل بی غیری فی عصری، لأنّ مرتبة الإمامة فوق جمیع المراتب و باطن النبوّة _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ ؛ فتدبّر تفهم!.

و قس علیه الفقرات الآتیة.

و «لاتغیّر لی اسماً»، قیل: «بأن تمحوه من دیوان السعداء و تثبته فی دیوان الأشقیاء»(3)؛

<و قیل: «أی: لاتغیّره تغییراً إلی الأدنی دون الأعلی»(4)؛

و قیل: «لاتغیّر لی اسماً أحمد به فی الملأ الأعلی»؛

و قیل: «أی: لاتجعل اسمی جهنّمیّاً»؛

و قیل: «بأن سمّیتنی کافراً بعد أن سمّیتنی بالمسلم، تلمیحاً إلی قوله _ تعالی _ : «هُوَ سَمَّاکُمُ الْمُسْلِمِینَ مِنْ قَبْلُ»(5)»؛

و فی هذا عن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ : «اللّه _ عزّ و جلّ _ سمّانا المسلمین من قبل فی

ص : 357


1- 1. راجع: «تفسیر القمّی» ج 2 ص 309، «بحار الأنوار» ج 64 ص 174.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 198.
3- 3. هذا قول المحدّث الجزائریّ، راجع: «نورالأنوار» ص 198.
4- 4. هذا قول المحقّق الفیض، راجع: «التعلیقات» ص 98.
5- 5. کریمة 78 الحجّ.

الکتب الّتی مضت، و فی هذا القرآن»(1).

و «لاتبدّل لی جسماً» بتغییره عن حاله، إمّا بالآفات الدنیویّة، أو بتشویهٍ فی النار فی الآخرة _ کما ورد فی الدعاء: «و لاتشوّه خلقی فی النار»(2)(3)> _ .

و قیل: «بالمسخ، کما روی: «انّ قوماً یحشرون علی صورة الذرّ، و آخرون علی صورة الخنازیر»(4)، ... و نحو ذلک _ »(5).

و «لاتتّخذنی ... سخریّاً لک» بأن تعاملنی معاملة من یسخر؛ أمّا فی الدنیا فبالإستدراج؛ و أمّا فی الآخرة فبأن ترینی عملی علی أحسن الوجوه من أعظم الأعمال فی وقت الإحتیاج إلیه حتّی إذا دنی منّی أمرت الریح ففرّقته فی الهواء، کما قلت: «وَ قَدَّمْنَا إِلَی مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَنْثُوراً»(6)، و ذلک بدخول الریاء فی الأعمال، و هذا کلّه فی الروایة.

و قیل: «المراد: سخریة الناس بسبب ما فعله اللّه _ تعالی _ به، و لذا أسند «السخریّة» إلیه»؛

و قیل: «و لاتتّخذنی هزوءً، و فی التنزیل: «اللَّهُ یَسْتَهْزِی ءُ بِهِمْ»(7)».

<و «التَبَع» _ محرّکةً _ بمعنی: التابع، یکون واحداً و جمعاً.

و قوله: «إلاّ لمرضاتک» استثناءٌ مفرّغٌ؛ أی: و لاتجعلنی تابعاً لشیءٍ إلاّ لمرضاتک(8)>.

ص : 358


1- 1. راجع: «الکافی» ج 1 ص 191 الحدیث 4، «بحار الأنوار» ج 16 ص 357، «تأویل الآیات» ص 347، «تفسیر فرات الکوفی» ص 275 الحدیث 374.
2- 2. راجع: «بحار الأنوار» ج 84 ص 81، «الإقبال» ص 152، «البلد الأمین» ص 18، «التوحید» ص 221 الحدیث 14.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 123.
4- 4. انظر: «بحار الأنوار» ج 7 ص 89، «جامع الأخبار» ص 176.
5- 5. هذا قول المحدّث الجزائریّ، راجع: «نورالأنوار» ص 198.
6- 6. کریمة 23 الفرقان.
7- 7. کریمة 15 البقرة.
8- 8. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 125.

و «لاممتهناً» أی: لاأکون محقّراً ذلیلاً إلاّ لأجل الذبّ عن دینک و المعاداة لأعدائه.

وَ أَوْجِدْنِی بَرْدَ عَفْوِکَ، وَ حَلاَوَةَ رَحْمَتِکَ وَ رَوْحِکَ وَ رَیْحَانِکَ، وَ جَنَّةِ نَعِیمِکَ، وَ أَذِقْنِی طَعْمَ الْفَرَاغِ لِمَا تُحِبُّ بِسَعَةٍ مِنْ سَعَتِکَ، وَ الاْءِجْتِهَادِ فِیما یُزْلِفُ لَدَیْکَ وَ عِنْدَکَ، وَ أَتْحِفْنِی بِتُحْفَةٍ مِنْ تُحَفَاتِکَ. وَ اجْعَلْ تِجَارَتِی رَابِحَةً، وَ کَرَّتِی غَیْرَ خَاسِرَةٍ، وَ أَخِفْنِی مَقَامَکَ، وَ شَوِّقْنِی لِقَاءَکَ.

<و «أوجدنی» أی: اجعله فی وجدانی و قلبی، من: أوجدته الشیء فوجده: جعلته واجداً له _ أی: مدرکاً له و ظافراً به _ .

و «البرد»: ضدّ الحرّ. و یعبّر به عن الطیب و اللذّة؛ قال الزمخشریّ: «الأصل فی وقوع البرد عبارةً عن الطیب و الهناءة: أنّ الهواء و الماء لمّا کان طیبهما ببردهما _ خصوصاً فی بلاد تهامة و الحجاز _ قیل: هواءٌ باردٌ و ماءٌ باردٌ علی سبیل الإستطابة، ثمّ کثر حتّی قیل: عیشٌ باردٌ و غنیمةٌ باردةٌ و برد أمرنا»(1)؛ انتهی.

و «الحلاوة»: خلاف المرارة(2)>؛ أی: أوجد فیّ رحمتک الّتی هی فی اللذّة و میل النفس إلیها کالحلاوة. و فی الکلام إستعارةٌ مکنیّةٌ تخییلیّةٌ.

و «روحک و ریحانک ».

«الروح »: النسیم؛ أو: الاستراحة من التکالیف الدنیویّة و مشاقّها؛

و قیل: «هو الهواء الّذی تستلذّه النفس و یزیل عنها الهمّ»؛

و قیل: «الروح: النجاة من النار، و الریحان: الدخول فی دار القرار»؛

و قیل: «الروح: فی القبر، و الریحان: فی الجنّة»؛

و قیل: «الریحان هو المشموم من ریحان الجنّة یؤتی به للمؤمن عند الموت، فیشمّه حتّی یجود بنفسه، فیقول عندها للملائکة: عجّلونی! عجّلونی! بسعةٍ فی الرزق».

ص : 359


1- 1. راجع: «الفائق» ج 1 ص 91.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 125.

<و اختلف(1) فی لفظ «ریحان»، فقال الأکثر: «هو من بنات الواو، و أصله: ریْوَحان، بیاءٍ ساکنةٍ ثمّ واوٍ مفتوحةٍ، لکنّه أدغم ثمّ خفّف _ بدلیل تصغیره علی: رویحین _ »؛

و قیل: «هو من بنات الیاء کشیطان، و لم یدخله تغییرٌ _ بدلیل جمعه علی ریاحین، مثل شیطان و شیاطین _ »(2)>.

و «أذقنی طعم الفراغ لما تحبّ» من العبادة.

<و «الباء» من قوله _ علیه السلام _ : «بسعتک» للإستعانة؛ أو للسببیّة متعلّقٌ ب_ «أذقنی».

و «السعة»: الغنی.

و «الإجتهاد» _ بالخفض _ عطفٌ علی «الفراغ».

و «یزلف لدیک» أی: یقرب، من الزُلفة _ بالضمّ _ ، و هی: القربة(3)>؛ و المعنی: وسّع علیّ رزقی و عیشی حتّی یفرغ قلبی لطاعتک و أذوق طعم الفراغ للطاعة و أستلذّ به؛ أی: إجمع لی بین الغنی و الإجتهاد فی الطاعة فأذوق بسببها طعم الفراق لما تحبّ.

و «تحفة» _ وزان رطبة _ : ما اتحفت به غیرک. و حکی الصغّانیّ: «سکون العین أیضاً»(4)، کذا فی المصباح المنیر(5)؛ و قال الأزهریّ(6) و ابن الأثیر(7) و صاحب القاموس(8): «إنّ أصلها

ص : 360


1- 1. لتفصیل هذا الإختلاف راجع: «لسان العرب» ج 2 ص 458 القائمة 2، «تاج العروس» ج 4 ص 61 القائمة 2.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 127.
3- 3. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 128.
4- 4. لم أعثر علیه، فانّ الصغّانی أهمل مادة «ت ح ف» فی فصل التاء من کتاب الفاء، و لم یذکر هذه العبارة فی فصل الواو من هذا الکتاب؛ راجع: «التکملة و الذیل و الصلة» ج 4 ص 439 القائمة 1، ثمّ نفس المجلد ص 576 القائمة 2.
5- 5. راجع: «المصباح المنیر» ص 100.
6- 6. راجع: «تهذیب اللغة» ج 4 ص 445 القائمة 1.
7- 7. لم أعثر علیه، نعم حکاه عن الأزهریّ و لیس هذا قوله نفسه، راجع: «النهایة» ج 1 ص 182.
8- 8. لم أعثر علیه، بل ذکر صاحب القاموس هذه المادّة فی «ت ح ف» ثمّ قال: «أو أصلها وحفة، فتذکر فی و ح ف»، و لم یذکرها فیه؛ راجع: «القاموس المحیط» ص 733 القائمة 1.

وحفة، فأبدلت الواو تاءً _ کتراث و تجاه _ ».

«من تحفاتک»، قال السیّد السند الداماد _ قدّس سرّه _ : «إنّ(1) الصحیح فیها ضمّ التاء و الحاء جمیعاً. و أمّا(2) فتح الحاء _ علی ما فی طائفةٍ من النسخ _ غلطٌ!، فانّ فُعلة _ بالضمّ، کقربة و شبهة و ظلمة و وصلة و تحفة _ إنّما یجمع علی فُعَل _ بضمّ الفاء و فتح العین _ و فُعُلات _ بضمّتین _ »(3)؛ انتهی.

أقول: بل یجمع علی فُعَلات _ بضمّ الفاء و فتح العین _ أیضاً، کما فی الشافیة(4) و غیرها.

و «تحفاته» _ تعالی _ خصائص برّه و لطفه؛ و فی الحدیث النبویّ: «ما(5) من یومٍ و لیلةٍ إلاّ و لی فیهما تحفةٌ من اللّه _ عزّ و جلّ _ »(6).

و «اجعل تجارتی رابحةً» هو مجازٌ من قوله _ تعالی _ : «فَمَا رَبِحَتْ تِجَارَتُهُمْ»(7)، لأنّ التاجر رابحٌ فی التجارة؛ فاسناده إلیها لتلبّسها بالفاعل؛ أو لمشابهتها له من حیث إنّها سببٌ للربح و الخسران.

و «کرّتی» أی: رجعتی، من: کَرَّ یکرُّ کرّاً _ من باب قتل _ أی: عاد و رجع.

و «خسرت کرّته»: إذا لم ینفع قیامه لأمرٍ. و فیه تلمیحٌ إلی قوله _ تعالی _ : «قَالُوا تِلْکَ إِذاً کَرَّةٌ خَاسِرَةٌ»(8). فالعبد قام لطاعة اللّه و شمّر للعمل و تدارک ما فات منه بالتوبة و السعی، فهیهنا منه کرّةٌ؛ فإذا تمّ له ذلک و نفع و فاز بما أراد فازت و ربحت کرّته، و إلاّ

ص : 361


1- 1. المصدر: _ إنّ.
2- 2. المصدر: _ أمّا.
3- 3. راجع: «شرح الصحیفة» ص 417.
4- 4. لم أعثر علیه فی الشافیة، و انظر: «شرح الشافیة» ج 2 ص 105. نعم، قال فی شرح الکافیة: «و أمّا فُعْلة _ بضمّ الفاء و سکون العین _ کغُرْفة ... جاز فی العین الإسکان و الفتح و الإتباع»؛ راجع: «شرح الکافیة» ج 3 ص 394.
5- 5. المصدر: لیس.
6- 6. راجع: «الکافی» ج 8 ص 49 الحدیث 10، «بحار الأنوار» ج 51 ص 77.
7- 7. کریمة 16 البقرة.
8- 8. کریمة 12 النازعات.

فخسرت و خابت!.

و «أخفنی» من: الإخافة؛ أی: اجعلنی خائفاً، من: أخفته إخافةً: صیّرته خائفاً غیر آمنٍ. و تعدیته إلی الثانی علی إسقاط الجارّ _ أی: من مقامک _ .

و «مقامه» _ تعالی _ : موقف الحساب. و یحتمل انّ «المقام» مصدرٌ، أی: قیامه _ تعالی _ علیه بالحفظ و المراقبة _ أی: خاف قیامه علی نفسه بکونه رقیباً حافظاً مهیمناً علیه، کما قال: «أَ فَمَنْ هُوَ قَائِمٌ عَلَی کُلِّ نَفْسٍ بِمَا کَسَبَتْ»(1) _ ؛

<و قیل: «المقام مقحمٌ، و المراد: خوفه _ تعالی، مثل: سلام اللّه علی المجلس العالی _ .

و «الشوق»: اهتیاج القلب إلی لقاء المحبوب(2)>؛ و قد تقدّم الکلام علیه. و یتعدّی بالتضعیف فیقال: شوّقته تشویقاً، و تعدیته إلی الثانی علی إسقاط الجارّ أیضاً، أی: شوّقنی إلی لقائک. و قد استوفینا الکلام فی لقائه _ تعالی _ .

وَ تُبْ عَلَیَّ تَوْبَةً نَصُوحاً لاَتُبْقِ مَعَهَا ذُنُوباً صَغِیرَةً وَ لاَکَبِیرَةً، وَ لاَتَذَرْ مَعَهَا عَلاَنِیَةً وَ لاَسَرِیرَةً. وَ انْزَعِ الْغِلَّ مِنْ صَدْرِی لِلْمُوءْمِنِینَ، وَ اعْطِفْ بِقَلْبِی عَلَی الْخَاشِعِینَ، وَ کُنْ لِی کَمَا تَکُونُ لِلصَّالِحِینَ، وَ حَلِّنِی حِلْیَةَ الْمُتَّقِینَ، وَ اجْعَلْ لِی لِسَانَ صِدْقٍ فِی الْغَابِرِینَ، وَ ذِکْراً نَامِیاً فِی الاْآخِرِینَ، وَ وَافِ بِی عَرْصَةَ الاْءَوَّلِینَ. وَ تَمِّمْ سُبُوغَ نِعْمَتِکَ عَلَیَّ، وَ ظَاهِرْ کَرَامَاتِهَا لَدَیَّ.

و «التوبة» فی اللغة: الرجوع؛ و قد أشبعنا الکلام علیها.

و «النصوح»: الخالص، أی: توبةً خالصاً لوجه اللّه لارجوع و لانقص فیها _ کما مرّ تفسیر «النصوح» عن أئمّتنا المعصومین علیهم السلام _ .

قال بعض أرباب القلوب: «توبة العوامّ من الذنوب، و توبة الخواصّ من غفلة القلوب، و

ص : 362


1- 1. کریمة 33 الرعد.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 130.

توبة خواصّ الخواصّ من کلّ شیءٍ سوی المحبوب»(1)؛ «فشتّان بین تائبٍ من الزلاّت و بین تائبٍ من الغفلات و بین تائبٍ من رؤیة الحسنات!»(2)، و هذا معنی قولهم: «حسنات الأبرار سیّئات المقرّبین»(3).

و جملة «لاتبق معها» یحتمل الإستینافیّة، فلامحلّ لها من الإعراب؛ و الدعائیّة فوقعت نعتاً لل_ «توبة» محکیّةً بقولٍ محذوفٍ _ و هو النعت فی الحقیقة _ ، و التقدیر: مقولاً فیها: لاتبق معها، لأنّ الجملة الدعائیّة إنشائیّةٌ و هی لاتقع نعتاً لاشتراطهم الخبریّة فیها. و فی نسخةٍ قدیمةٍ: «لاتبقی»(4) _ بالیاء _ علی أنّ «لا» نافیةٌ و «تبقی» علی صیغة المضارع. و یؤیّده «لاتذرُ» _ بضمّ الراء _ علی نسخة الشهید _ رحمه اللّه _ .

و قوله _ علیه السلام _ : «علانیّةً و لاسریرةً» أی: لاتدع سوء أثرٍ لها یظهر للخلق أو یخفی علیهم؛ أو: سوءٌ فی ظاهر عملی و أخلاقی و باطنها.

و «انزَع» _ بفتح الزاء، و فی نسخة الشهید بالکسر _ من: نزَعت الشیء نزْعاً _ من باب ضرب _ : قلعته من مکانه و أخرجته من مقرّه.

و «الغِلّ» _ بالکسر _ : الحقد.

و «اعطف بقلبی» أی: اجعل قلبی علیهم عطوفاً رؤفاً؛ ف_ «الباء» إمّا زائدةٌ للتأکید _ و هی کثیرا مّا تزاد فی المفعول، نحو: «وَ هُزِّی إِلَیْکِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ»(5)، و: «مَنْ یُرِدْ فِیهِ بِإِلْحَادٍ»(6) _ ؛ و إمّا علی معنی: افعل العطف به، بأن ینزّل «اعطف» مع کونه متعدّیاً منزلة اللازم للمبالغة _ نحو: فلانٌ یعطی و یمنع _ ، ثمّ عدّی کما یعدّی اللازم.

<و «الغابرین»: جمع غابر بمعنی: الباقی، من: غبر غبوراً _ من باب قعد _ أی: بقی.

ص : 363


1- 1. هذا قول ذیالنون المصری، راجع: «الرسالة القشیریّة» ص 173.
2- 2. هذا قول التمیمیّ، راجع: نفس المصدر ص 174.
3- 3. انظر: «الفتوحات المکّیّة» ج 2 ص 136.
4- 4. کما حکاه العلاّمة المدنیّ، راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 131.
5- 5. کریمة 25 مریم.
6- 6. کریمة 25 الحجّ.

و معنی کونهم «غابرین» أی: باقین(1)>، أی: انشر محامدی فی الجماعة المستقبلة حتّی یذکروننی بذکر الجمیل. و جاء «الغابر» بمعنی الماضی أیضاً، فهو من الأضداد.

و «واف»: أمرٌ من: وافیت القوم أی: جئتهم و أتیتهم؛ و عدّی ب_ «الباء».

و «العَرصة» _ بفتح العین _ : کلّ بقعةٍ واسعةٍ لیس فیها بناءٌ، و المراد بها هنا: البقعة الّتی یقف فیها الأوّلون من أرض المحشر؛ أی: أوصلنی إلیها و احضرنی فیها و اجمع بینی و بینهم لیکون حشری معهم. و فی نسخةٍ: «الأوّابین» بدل: «الأوّلین»، أی: الراجعین بالتوبة و الاستغاثة فی جمیع الأمور إلی جناب قدسک.

و إضافة «تمّم» إلی «سبوغ» للمبالغة.

و «سبغت» النعمة: اتّسعت؛ و: أسبغها اللّه: أفاضها و أتمّها. و من هنا: إسباغ الوضوء، قال اللّه _ تعالی _ : «وَ أَسْبَغَ عَلَیْکُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَ بَاطِنَةً»(2)، قالوا: «الظاهرة»: ما یقف علیها الإنسان، و «الباطنة»: ما لایعرفها(3).

و «ظاهر» بصیغة الأمر من: ظاهرت الشیء: تابعته و والیته، کأنّه من المظاهرة، و هی: التقویة و المعاونة؛ أی: وال و تابع کرامات نعمتک عندی.

امْلاَءْ مِنْ فَوَائِدِکَ یَدِی، وَ سُقْ کَرَائِمَ مَوَاهِبِکَ إِلَیَّ، وَ جَاوِرْ بِیَ الاْءَطْیَبِینَ مِنْ أَوْلِیَائِکَ فِی الْجِنَانِ الَّتِی زَیَّنْتَهَا لاِءَصْفِیَائِکَ، وَ جَلِّلْنِی شَرَائِفَ نِحَلِکَ فِی الْمَقَامَاتِ الْمُعَدَّةِ لاِءَحِبَّائِکَ. وَ اجْعَلْ لِی عِنْدَکَ مَقِیلاً آوِی إِلَیْهِ مُطْمَئِنّاً، وَ مَثَابَةً أَتَبَوَّوءُهَا، وَ أَقَرُّ عَیْناً.

«املأ»: أمرٌ من: ملأت الأناء ملأً _ من باب نفع، مهموز الآخر _ : جعلت فیه مقدار ما یأخذه؛ و: ملأ الید: مجازٌ عن کثرة العطاء. <و الجملة مستأنفةٌ إستینافاً بیانیّاً، و مابعدها

ص : 364


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 134.
2- 2. کریمة 20 لقمان.
3- 3. راجع: «مجمع البیان» ج 8 ص 88.

معطوفٌ علیها؛ کأنه _ علیه السلام _ سئل: کیف أتمّم سبوغ نعمتی علیک و أظاهر کراماتها لدیک؟

فقال: «املأ من فوائدک یدی، و سق کرائم مواهبک _ ... إلی آخره _ »(1)>.

و «جلّلنی»: أمرٌ من: جلّل الأرض المطر _ بالتثقیل _ : عمّها و طبّقها فلم یدع شیئاً إلاّ غطّی علیه، یقال: جلّله اللّه نعمةً أی: غطّاه بها و ألبسه إیّاها.

<و «الشرائف»: جمع شریفة، و هی: العالیة القدر الرفیعة المنزلة، و أصلها من الشرف، و هو: ما علا من الأرض.

و «النحل»: جمع نحلة، و هی: العطیّة.

و «المقامات»: جمع مَقامة _ بالفتح _ ، قال المطرّزی: «هی مفعلةٌ من القیام، یقال: مقام و مقامة _ کمکان و مکانة _ ، و هما فی الأصل اسمان لموضع القیام إلاّ انّهم اتّسعو فیهما فاستعملوهما استعمال المکان و المجلس؛ قال اللّه _ تعالی _ : «خَیْرٌ مَقَاماً وَ أَحْسَنُ نَدِیّاً»(2)»(3)(4)>؛ أی: ألبسنی عطیّاتک الشریفة فی الجنّات الّتی أعددتها «لأحبّائک».

و «اجعل لی عندک مقیلاً» أی: موضعاً للإستراحة، و منه القیلولة و هی: النوم نصف النهار. و فی نسخةٍ: «و اجعله»، و هو یرجع إلی المقام الّذی یفهم من «المقامات».

و «آوی» إلی منزله یأوی _ من باب ضرب _ أُویاً _ علی فعولٍ، بالضمّ _ : انضمّ إلیه و نزله و مکّنه و أقام به. و ربّما عدّی بنفسه فقیل: آوی منزله.

و جملة «آوی إلیه» فی محلّ نصبٍ صفةٌ ل_ «مقیلاً».

و «مطمئنّاً» حالٌ من الضمیر فی «آوی».

<و «المثابة»: المرجع، من: ثاب یثوب ثوباً _ من باب قال _ : إذا رجع _ و منه قوله

ص : 365


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 138.
2- 2. کریمة 73 مریم.
3- 3. لم أعثر علیه، و انظر: «المغرّب» ص 396 القائمة 2.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 141.

تعالی: «وَ إِذْ جَعَلْنَا الْبَیْتَ مَثَابَةً لِلنَّاسِ»(1) أی: مکاناً یثوب إلیه الناس علی مرور الأوقات _ ؛ و قیل: «مکاناً یکتسب فیه الثواب».

و «تبوّء» المکان: حلّ به و أقام فیه.

و «قرّ» عیناً یقرّ _ من باب ضرب و تعب _ : قَُرّة _ بالضمّ، و یفتح _ و قروراً: سرّ ببلوغ أمنیّته؛ و أقرّ اللّه عینه: سرّه؛ و: قرّة العین: کلّ ما تسرّ به النفس من ولدٍ و زوجةٍ و مالٍ. قیل: «أصله من القُرّ _ بالضمّ _ ، و هو البرد، جعل ذلک کنایةً عن السرور لأنّ للسرور دمعةً باردةً و للحزن دمعةً حارّةً، و لذلک یقال فیمن یدعی له: أسخن اللّه عینه»؛

و قیل: «هو من القرار، و هو: السکون؛ و معنی أقرّ اللّه عینه: أعطاه ما تقرّ و تسکن به عینه فلاتطمح إلی غیره».

و جملة قوله _ علیه السلام _ : «و أقرّ عیناً» فی محلّ نصبٍ إمّا علی أنّها عطفٌ علی الجملة قبلها _ و هی فی محلّ نصبٍ صفةٌ ل_ «مثابة» _ ؛ و إمّا علی أنّها حالٌ من فاعل «أتبوّؤها» _ و هو ضمیر المتکلّم _ ، و «عیناً» منصوبٌ علی التمییز المحوّل عن الفاعل. و أصله: و تقرّ عینی، فحوّل الإسناد إلی نفسه و نصب «عیناً» علی التمییز مبالغةً و توکیداً _ لأنّ ذکر الشیء مبهماً ثمّ مفسّراً أوقع فی النفس من ذکره من أوّل الأمر مفسّراً _ (2)>.

وَ لاَتُقَایِسْنِی بِعَظِیَماتِ الْجَرَائِرِ، وَ لاَتُهْلِکْنِی یَوْمَ تُبْلَی السَّرَائِرُ، وَ أَزِلْ عَنِّی کُلَّ شَکٍّ وَ شُبْهَةٍ، وَ اجْعَلْ لِی فِی الْحَقِّ طَرِیقاً مِنْ کُلِّ رَحْمَةٍ، وَ أَجْزِلْ لِی قِسَمَ الْمَوَاهِبِ مِنْ نَوَالِکَ، وَ وَفِّرْ عَلَیَّ حُظُوظَ الاْءِحْسَانِ مِنْ إِفْضَالِکَ. وَ اجْعَلْ قَلْبِی وَاثِقاً بِمَا عِنْدَکَ، وَ هَمِّی مُسْتَفْرَغاً لِمَا هُوَ لَکَ.

و «لاتقایسنی» من المقیاس، و هو: المقدار؛ أی: لاتجعل بمقدار عظیمات الجرائر منّی؛ و قیل: «من القیاس، أی: لاتکافینی بجرائری العظیمة و ذنوبی الکبیرة و لاتعاملنی علی

ص : 366


1- 1. کریمة 125 البقرة.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 142.

قیاس عملی». و فی نسخة الشهید: «و لاتفاتشنی» _ من التفتیش، أی: سامحنی _ ؛ و فی نسخةٍ: «و لاتناقشنی»(1) _ من المناقشة، و هی الإستقصاء فی الحساب _ .

«یوم تبلی السرائر» أی: یوم یحشر البواطن و تظهر ما خفی منها. و هو یوم القیامة الصغری، کما روی <عن الصادق _ علیه السلام _ فی وصف رجعة القائم _ علیه السلام _ بعد أن ذکر ظهوره و خروج الحسین _ علیه السلام _ قال: «ثمّ یخرج الصدّیق الأکبر _ : أمیر المؤمنین علیه السلام _ و نصب القبّة علی النجف، و یقام أرکانها بالنجف و رکنٌ بحجرٍ و رکنٌ بصنعاء الیمن و رکنٌ بأرضٍ طیّبٍ، فکأنّی أنظر إلی مصابیحها تشرق فی السماء و الأرض کأنّه ضوءٌ من الشمس و القمر. فعندها تبلی السرائر «وَ تَذْهَلُ کُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أرْضَعَتْ وَ تَضَعُ کُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَ تَرَی النَّاسَ سُکَارَی»(2)»(3)(4)> .

أو الکبری؛ کما روی عن رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «هی الصلاة و الصیام و الزکاة، کلّ مفروضٍ، لأنّ الأعمال کلّها سرائر خفیّة، فإن شاء الرجل قال: صلّیت و لم یصلّ، فذلک قوله: «یَومَ تُبْلَی السَّرَائِرُ»(5)، و هو یوم القیامة»(6).

و «السرائر»: جمع السریرة، و هی ما أسرّ فی القلوب من العقائد و النیّات؛ أو فی النفوس من الأخلاق و الصفات و تعرّفها، و التمییز بین حقّها و باطلها و حسنها و قبیحها و طیّبها و خبیثها؛ قال الشاعر:

سَیَبْقَی لَهَا فِی مُضْمَرِ الْقَلْبِ وَ الحَشَاء سَرِیرَةُ وُدٍّ یَومَ تُبْلَی السَّرَائِرُ(7)

قال بعض أهل السرّ: «قوله _ تعالی _ : «یَومَ تُبْلَی السَّرَائِرُ» أی: تعرف و تظهر

ص : 367


1- 1. کما حکاهما العلاّمة المدنیّ، راجع: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 144.
2- 2. کریمة 2 الحجّ.
3- 3. راجع _ مع تغییراتٍ _ : «بحار الأنوار» ج 53 ص 15، و لم أعثر علیه فی غیره.
4- 4. قارن: «نورالأنوار» ص 199.
5- 5. کریمة 9 الطارق.
6- 6. لم أعثر علیه بألفاظه، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.
7- 7. راجع _ مع اختلافاتٍ _ : «خزانة الأدب» ج 2 ص 457، «نفح الطیب» ج 6 ص 121.

خفیّات الضمائر بالمفارقة عن الأبدان و جعل الباطن ظاهراً»؛

و قال الآخر: «البلاء أبداً لایکون إلاّ فی الظاهر، فالأجسام هنا هی الظاهرة، فهی تبلی هنا و السرائر هی الظاهرة. ثمّ و ثمّ تبلی السرائر، لأنّها هی الظواهر فیبدوا «مَا لَمْ یَکُونُوا یَحْتَسِبُونَ»(1)، و یبدو لهم ما کانوا یکتمون. و قد نبّهت النبوّة علی ذلک بتحوّل الناس بالصور فی سوق الجنان من غیر نزعٍ و لاخلعٍ، و الباطن علی حاله کما یتحوّل البواطن هنا بالصور و الظاهر علی حاله»؛ انتهی.

أقول: قد أشبعنا الکلام فی ظهور خفیّات الضمائر فی القیامة الوسطی _ و هی یوم البرزخ إذ فیه سرائر النفس، لأنّه یوم علنت الضمائر النفسیّة و خفیت الظواهر الجسمیّة، و فیه یحشر الناس علی صور نیّاتهم، کما ورد فی الحدیث(2) _ إشباعاً وافیاً فی اللمعة الأولی؛ فلیرجع إلیها. ف_ «یَومَ تُبْلَی السَّرَائِرُ» أوّله فی القیامة الصغری، و آخره فی الکبری، جمعاً بین الأخبار الواردة عن الرسول و أئمّة الهدی _ علیه و علیهم الصلاة و السلام _ ؛ فتبصّر تفهم!.

قوله _ علیه السلام _ : «و أزل عنّی کلّ شکٍّ و شبهةٍ»، و ذلک لایکون إلاّ باندکاک جبل الأنّیّة.

و «اجعل لی فی الحقّ طریقاً من کلّ رحمةٍ» أی: بسبب کلّ رحمةٍ. و فی نسخةٍ: «من کلّ وِجهة»، و هو بکسر الواو، أی: اهدنی طریق الحقّ من کلّ جهةٍ؛ فحینئذٍ إشارةٌ إلی قوله _ تعالی _ : «فَأَیْنََما تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ»(3)، أی: أیّ جهةٍ تتوجّهوا من الظاهر و الباطن فثمّ ذات اللّه المتجلّیّة بجمیع صفاته؛

ص : 368


1- 1. کریمة 47 الزمر.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 5 ص 20 الحدیث 1، «التهذیب» ج 6 ص 135 الحدیث 4، «وسائل الشیعة» ج 15 ص 43 الحدیث 19952، «بحار الأنوار» ج 67 ص 209.
3- 3. کریمة 115 البقرة.

هر جا که کنی رویِ دل آن جای نماز است هر ره که توان راست روی راه حجاز است!

و قال الشیخ صدرالدین القونویّ: «هو تنبیهٌ منه _ سبحانه _ علی سرّ الحیطة و المعیّة الذاتیّة و الإطلاق»(1)؛

و قال عین القضاة: «الناظرون بعین العقل یرون للموجودات ترتیباً و یرون بعضها أقرب من البعض إلی الأوّل الحقّ. و أمّا الناظرون بعین المعرفة فانّهم لایرون للموجودات ترتیباً أصلاً، و لایرون بعضها أقرب إلیه من بعضٍ، بل یرون هویّته مساوقةً لکل موجودٍ حسب مساوقته للموجود الأوّل فی نظر العلماء. و ما لم یصل الرجل إلی هذا المقام فلاتتجلّی له معنی قوله _ تعالی _ : «فَأَیْنََما تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ». و قد سمع انّ أربعة أملاکٍ التقا _ : ملکاً کان یأتی من المغرب، و آخر مقبلٌ من المشرق، و آخر نازلٌ من الفوق، و آخر صاعدةٌ من التحت _ ؛ فسأل کلّ واحدٍ صاحبه: من أین جئت؟

فکلٌّ قال: من عند اللّه!»(2)-(3).

و «أجزل»: أمرٌ من: أجزل له العطاء: إذا أوسعه و أکثره.

و «القسم»: جمع قسمة _ کسِدْرَة و سِدَر _ .

و «المواهب»: جمع موهبة، و هی: العطیّة.

و «النوال»: العطاء.

و «الحظوظ»: جمع حظّ _ کفَلس و فُلُوس _ .

و «الهمّ»: عقد القلب علی فعل شیءٍ قبل أن یفعل _ خیراً کان أو شرّاً _ .

ص : 369


1- 1. لم أعثر علی قوله هذا فی آثاره المطبوعة ک_ «إعجازالبیان» و «مفتاح الغیب» و «رسالة النصوص» و «الأربعین».
2- 2. راجع: «بحار الأنوار» ج 3 ص 309، «الإحتجاج» ج 1 ص 209، «الإرشاد» ج 1 ص 201، «کشف الیقین» ص 70؛ و کان الإلتقاء عند موسی _ علیه السلام _ .
3- 3. لم أعثر علی مصدرٍ لقول عین القضاة هذا.

و «مستفرَغاً» _ بفتح الراء _ من: استفرغت الشیء: استقصیته؛ أی: اجعل همّی فی سلکٍ و فیما هو لک حتّی لاأهمّ و لاأعتقد قلبی علی شیءٍ غیره.

وَ اسْتَعْمِلْنِی بِمَا تَسْتَعْمِلُ بِهِ خَالِصَتَکَ، وَ أَشْرِبْ قَلْبِی عِنْدَ ذُهُولِ الْعُقُولِ طَاعَتَکَ، وَ اجْمَعْ لِیَ الْغِنَی وَ الْعَفَافَ وَ الدَّعَةَ وَ الْمُعَافَاةَ وَ الصِّحَّةَ وَ السَّعَةَ وَ الطُّمَأْنِینَةَ وَ الْعَافِیَةَ. وَ لاَتُحْبِطْ حَسَنَاتِی بِمَا یَشُوبُهَا مِنْ مَعْصِیَتِکَ، وَ لاَخَلَوَاتِی بِمَا یَعْرِضُ لِی مِنْ نَزَغَاتِ فِتْنَتِکَ.

<«خالصة» الرجل: من خالصه الودّ و صافاه المحبّة. و «التاء» فیها للدلالة علی الجمع _ نحو: سائلة و واردة و شاربة _ ؛ قال الرضیّ: «و التاء فی مثل ذلک صفة «الجماعة»(1) تقدیراً، کأنّه قیل: جماعةٌ خالصةٌ(2)، فحذف الموصوف لزوماً للعلم به»(3). و فی نسخةٍ: «خاصّتک»، و المعنی واحدٌ(4)>؛ أی: استعملنی فی تحصیل الحقائق و المعارف و الدقائق بما استعملت بها خاصّتک و خواصّک من المقرّبین.

و «أشرب»: أمرٌ من الإشراب، و هو: الخلط و الإمتزاج؛ یقال: شرب حبّ فلانٍ أی: خلط محبّته مع قلبه. و قیل: «هو أن یدخله و ینفذه کنفوذ المشروب و الماء فی العروق»؛ قال _ تعالی _ : «وَ أُشْرِبُوا فِی قُلُوبِهِمُ الْعِجْلَ»(5) و عبادته، قال ابن الأثیر: «أشرب قلبه کذا أی: حلّ محلّ الشراب، أو(6): اختلط(7) کما یختلط الصبغ بالثوب»(8). و المعنی: اخلط قلبی مع محبّتک حتّی لایغفل عن طاعتک حین غفلت العقول عن طاعتک.

و «العقول»: جمع عقل؛ و هو یقال علی أنحاءٍ کثیرة:

ص : 370


1- 1. شرح الکافیة: و ذلک لأنّ ذا «التاء» فی مثله صفةٌ للجماعة.
2- 2. شرح الکافیة: جمّالة.
3- 3. راجع: «شرح الکافیة» ج 3 ص 326.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 147.
5- 5. کریمة 93 البقرة.
6- 6. المصدر: و.
7- 7. المصدر: + به.
8- 8. راجع: «النهایة» ج 2 ص 454.

أحدها: الشیء الّذی یقول به الجمهور فی الإنسان: انّه عاقلٌ، و هو قوّة إدراک الخیر و الشرّ و التمییز بینهما و حسن الأفعال و قبحها، و هو بهذا المعنی ساقطٌ للتکلیف و الثواب و العقاب؛

و الثانی: العقل الّذی یردّده المتکلّمون، فیقول المعتزلة منهم به _ کقولهم: هذا مایوجبه العقل، و: ینفیه العقل _ ؛

و الثالث: ما ذکره الفلاسفة فی کتاب البرهان؛

و الرابع: ما یذکر فی کتب الأخلاق المسمّی ب_ : العقل العملیّ؛

و الخامس: العقل الّذی یذکر فی أحوال النفس الناطقة و درجاتها؛

و السادس: العقل الّذی یذکر فی العلم الإلآهیّ و ما بعد الطبیعة.

أمّا العقل الّذی یقول به الجمهور فی الإنسان، فانّ مرجعه إلی الحیلة و جودة الرویّة فی إستنباط الأمور الدنیویّة، و ذلک انّهم قالوا فی مثل معاویة: انّه عاقلٌ. و ربما قیل: «إنّ العاقل لیس یکون عاقلاً ما لم یکن له دینٌ، و انّ الشرّیر و إن بلغ فی جودة الرویّة فی إستنباط الشرور ما بلغ لم یسمّوه عاقلاً!».

و أمّا العقل الّذی یردّده المتکلّمون فانّما یعنون به المشهور فی بادی ء رأی الجمیع، فانّ بادی ء الرأی المشترک عند الجمیع _ أو الأکثر _ یسمّونه العقل _ کما یظهر من إستقراء أشیاء یتخاطبون بها أو یکتبون فی کتبهم ممّا یستعملون فیها هذه اللفظة _ .

و أمّا العقل الّذی ذکره الفلاسفة فی علم البرهان فانّما یعنی به قوّة النفس الّتی بها یحصل للإنسان الیقین بالمقدّمات الکلّیّة الصادقة الضروریّة لا عن قیاسٍ و فکرةٍ، بل بالطبع و الفطرة.

و أمّا العقل المذکور فی کتب الأخلاق فانّما یراد به جزء النفس الّذی یحصل به المواظبة علی اعتقاد شیءٍ علی طول الزمان من باب قضایا و مقدّماتٍ فی جنس الأمور الإرادیّة الّتی شأنها أن تؤثر أو تجتنب، فالعقل بهذا المعنی مبدأ التعقّل و الرأی فیما سبیله أن تستنبط من هذه القضایا و المقدّمات، و نسبة هذه القضایا إلی ما یستنبط بها. و کما انّ تلک مبادی ءٌ

ص : 371

لأصحاب العلوم النظریّة کذلک هذه مبادی ءٌ للإرادة العملیّة فیما شأنه أن یستنبط من الأمور الإرادیّة؛ و من شأنه أن یزید مع الإنسان طول عمره. و یتفاضل فیه الناس تفاضیلاً متفاوتاً.

و أمّا العقل المذکور فی علم النفس فهو علی أربعة أنحاءٍ:

قوّةٌ؛

و استعدادٌ؛

و کمالٌ؛

و فوق الکمال.

فالأوّل هو العقل الهیولانیّ؛

و الثانی العقل بالملکة؛

و الثالث العقل بالفعل؛

و الرابع العقل الفعّال، و هو الّذی فیه صور الموجودات بالفعل. و نسبته إلی نفوسنا کنسبة الشمس إلی أبصارنا.

و أمّا العقل الّذی یذکر فی العلم الإلآهیّ و علم ما بعد الطبیعة _ و ما قبلها أیضاً بوجهٍ _ فهو الجوهر المفارق عن الأجسام و أحوالها فی الذات و فی الصفات و فی الأفعال جمیعاً.

و فی کلٍّ من هذه المعانی أبحاثٌ و تحقیقاتٌ لانطوّل الکتاب بذکرها.

و فی بعض النسخ بدل «العقول»: «الغفول» _ بالغین المعجمة _ ، و هو مصدر: غفل عن الشیء _ کعقد _ . و له ثلاثة مصادر: غفول _ و هو أعمّها _ و غفلة و غفل.

و «الدعة»: السعة فی العیش؛ و «الهاء» عوضٌ من «الواو»، یقال: ودَُع الرجل _ بضمّ الدال و فتحها _ ودَاعةً _ بالفتح _ .

و «المافعاة»: مصدر عافاه اللّه معافاةً أی: محا عنه الأسقام و أزال عنه المرض. و لعلّ الفرق بین «العافیة» و «المعافاة»: انّ المعافاة: أن لایصیبه من غیره و لاغیره منه ضررٌ و جفاءٌ.

ص : 372

و «النزعات»: جمع نزعة، فَعْلةٌ من النزع، و هو: دخول أمرٍ فی أمرٍ لإفساده؛ یقال: نزع الشیطان بین القوم أی: دخل بینهم فأفسد أمرهم.

و «الفتنة»: البلاء و الإمتحان، و أصلها من الفتن، و هو: إدخال الذهب النار لیظهر جودته و رداءته؛ و المعنی: لاتبطل خلواتی فی عبادتک بما یعرض لی من الوسواس و الفساد الّذی نشأ من إختبارک و مکافاتک إیایّ.

وَ صُنْ وَجْهِی عَنِ الطَّلَبِ إِلَی أَحَدٍ مِنَ الْعَالَمِینَ، وَ ذُبَّنِی عَنِ الِْتمَاسِ مَا عِنْدَ الْفَاسِقِینَ. وَ لاَتَجْعَلْنِی لِلظَّالِمِینَ ظَهِیراً، وَ لاَ لَهُمْ عَلَی مَحْوِ کِتَابِکَ یَداً وَ نَصِیراً، وَ حُطْنِی _ مِنْ حَیْثُ لاَأَعْلَمُ _ حِیَاطَةً تَقِینِی بِهَا، وَ افْتَحْ لِی أَبْوَابَ تَوْبَتِکَ وَ رَحْمَتِکَ وَ رَأْفَتِکَ وَ رِزْقِکَ الْوَاسِعِ، إِنِّی إِلَیْکَ مِنَ الرَّاغِبِینَ، وَ أَتْمِمْ لِی إِنْعَامَکَ، إِنَّکَ خَیْرُ الْمُنْعِمِینَ.

و «صن»: أمرٌ من: صانه صوناً: حفظه.

و «دِینی»(1) _ بکسر الدال المهملة _ عطفٌ علی «وجهی»، أی: احفظ ماء وجهی عن السؤال من غیرک؛ «و دینی عن إلتماس ما عند الفاسقین» أی: و کما انّ الطلب و الطمع إلی أحدٍ _ و إن کان من المؤمنین _ یذهب ماء الوجه، إلتماس ما عند الفاسق یذهب بماء وجه الدین، بل الطلب و الطمع مطلقاً یذهب بماء الدین؛ کما وقع فی الحدیث الصحیح: «ما تضعضع أمری ء لآخر یرید عرض الدنیا إلاّ ذهب ثلثا دینه»(2)؛

و فی کلام أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ : «من أتی غنیّاً فتواضع له لغناه ذهب ثلثا

ص : 373


1- 1. هذه هی القراءة الشاذّة، و القراءة المشهورة هی: «ذُبَّنِی» کما جعلناها فی المتن، و کما یحکیها المصنّف بعد سطورٍ عن نسخة الشهید، و انظر: «شرح الصحیفة» ص 418.
2- 2. لم أعثر علیه، و انظر: «بحار الأنوار» ج 75 ص 196، «مجموعة ورّام» ج 2 ص 170، «کنز الفوائد» ج 1 ص 280.

دینه»(1). و لکنّه لوکان هذا المتضعضع و المتواضع له فاسقاً کان الذنب أعظم و الضرر فی دینه أبلغ و أتمّ!.

<و «الفاسقین»: جمع فاسق، اسم فاعلٍ من: فسق فسوقاً _ من باب قعد _ : خرج عن الطاعة، و الاسم: الفِسق _ بالکسر _(2)>. و هو فی العرف أعمّ من الکفر، یقع بالقلیل و الکثیر من الذنوب، لکن تعورف فیما کانت کثیرةً. و فی نسخة الشهید: «و ذُبَّنی» _ بالذال المعجمة و الباء الموحّدة المشدّدة _ بدل: «دینی»، أی: ادفع و امنع؛ و فی نسخةٍ: «و زُدنی» _ بضمّ الزاء المعجمة _ ، من الزود بمعنی: امنع _ کما قال الشاعر:

وَ أَرْسَلَهَا الْعَرَاکَ وَ لَمْ یَزِدْهَا(3)

أی: لم یمنعها _ . و علی هاتین النسختین عطف الجملة علی الجملة؛ أو واو استینافٍ.

و «لالهم علی محو _ ... إلی آخره _ » أی: و لاتجعلنی نصیراً و عوناً للظالمین علی محو کتابک _ أی: العمل بخلاف ما کتبت علی عبادک من الأمر والنهی _ .

و «حطنی» أی: احفظنی و اکلأنی، من: حاطه حوطاً _ من باب قال _ و حیطةً و حیاطةً: حفظه و صانه.

و قوله _ علیه السلام _ : «تقینی بها» أی: کلّ سوءٍ، فحذف المفعول للتعمیم مع الإختصار بقرینة انّ المقام مقام المبالغة فی طلب الوقایة و فتح أبواب التوبة و الرحمة و الرأفة.

و قوله _ علیه السلام _ : «إنّک خیر المنعمین» تعلیلٌ للدعاء و مزید استدعاءٍ للإجابة، فانّ من کان خیر المنعمین لابدّ أن یکون إنعامه أتمّ و أکمل.

ص : 374


1- 1. راجع: «نهج البلاغة» الکلمة 228 ص 508، و انظر: «شرح ابن أبیالحدید» علیه ج 19 ص 52.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 152.
3- 3. انظر: «مجمع الأمثال» ج 2 ص 271، «شرح التصریح علی التوضیح» ج 1 ص 373.

وَ اجْعَلْ بَاقِیَ عُمْرِی فِی الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ ابْتِغَاءَ وَجْهِکَ، یَا رَبَّ الْعَالَمِینَ، وَ صَلَّی اللَّهُ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّیِّبِینَ الطَّاهِرِینَ، وَ السَّلاَمُ عَلَیْهِ وَ عَلَیْهِمْ أَبَدَ الاْآبِدِینَ.

«ابتغاء» الشیء: الإجتهاد فی طلبه؛ أی: اجعل ما بقی من عمری مصروفاً فی الحجّ و العمرة لأجل طلب مرضاتک و خلوص وجهک، و ذلک لایکون إلاّ بالخروج عن الوجود و القصد إلی المعبود لا لشیءٍ من القصود. و فی سؤاله _ علیه السلام _ إشارةٌ إلی أنّ المحرم بإحرام الحجّ و العمرة بعد الإغتسال بماء الإنابة لایمیل إلی الدنیا الدنیّة و زخارفها ألبتّة؛ و بهما یتمّ العبودیّة _ کما عرفت من تعریفهما فی اللمعات السابقة _ . و لذا قال اللّه _ تعالی _ : «وَ أَتِمُّوا الْحَجَّ وَ الْعُمْرَةَ لِلَّهِ»(1)، أی: و اسعوا فی إتمام صورة الحجّ و حقیقته؛

أمّا إتمامه فی الصورة فبأن تقوم بشرائطه المشروطة و یکون قصدک بأن تخرج من بیتک لاللتجارة و لاللریاء و السمعة، بل خالصاً مخلصاً للحضرة الأحدیّة؛

و أمّا إتمامه فی الحقیقة فبأن یکون خروجک من وجودک و قصدک إلی اللّه باللّه للّه، لالشیءٍ من المقاصد فی الدارین. فانتبهی _ یا النفس! _ عن رقدة الغافلین و استیقظی عن نوم الجاهلین! _ الّذین لایهمّهم إلاّ هواهم و لایحرّکهم إلاّ مناهم و مشتهاهم! _ ؛«أَ لَمْ یَأْنِ لِلَّذِینَ آمَنُوا أَنْ تَخْشَعَ قُلُوبُهُمْ لِذِکْرِ اللَّهِ وَ مَا نَزَلَ مِنَ الْحَقِّ»(2).

یا نفس! دعی الهوی و اسلکی سبل ربّک بالهدی و تخلّقی بأخلاق بارئک _ : ربّ العالمین _ و قد بلغت إلی خمسین و ماخرجت من باب عیشک إلی أدنی منازل المقدّسین!؛ أللّهمّ أتمم لنا نورنا و اغفرنا ذنوبنا فی الدارین و فی النشأتین بمحمّدٍ و آله، سیّما أبیالحسنین.

***

هذا آخر اللمعة السابعة و الأربعین من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح صحیفة سیّد

ص : 375


1- 1. کریمة 196 البقرة.
2- 2. کریمة 16 الحدید.

العابدین _ سلام اللّه علیه و علی آبائه و أبنائه الطاهرین _ ؛ و قد وفّقنی اللّه _ تعالی _ لإتمامها فی لیلة الثلثاء لثلاثٍ خلون من شهر ربیع الثانی سنة 1233.

ص : 376

اللمعة الثامنة و الأربعون فی شرح الدعاء الثامن و الأربعین

ص : 377

ص : 378

بسم اللّه الرحمن الرحیم

الحمد للّه الّذی جعل الأیّام کلّها عیداً واحداً لمن اندکّ جبل الأنّیّة و هیّأ نفسه الأمّارة الدنیّة للذبح و الأضحیة؛ و السلام علی محمّدٍ المبعوث علی کلّ البریّة، و علی أهل بیته الّذین هم الذوات النوریّة فی الهیاکل البشریّة.

و بعد؛ فیقول العبد الملتجی إلی الحضرة الأحدیّة فی توفیق أضحیة نفسه ابتغاءً لوجهه الصمدیّة محمّد باقر بن السیّد محمّد من السادات الموسویّة _ غفر اللّه تعالی ذنوبهما الوجودیّة _ : هذه اللمعة الثامنة و الأربعون من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ علی قائلها صنوف الآلاء و التحیّة _ .

وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ یَوْمَ الاْءَضْحَی وَ یَوْمَ الْجُمُعَةِ.

«یوم الأضحی» هو یوم العید، سمّی بذلک لوقع الأضحی فیه. و هو جمع «أضحاة»، و هی: الشاة الّتی یضحی بها؛ <قال الفارابیّ فی دیوان الأدب: «الأضحی: جمع أضحاة، و هی الشاة الّتی یضحّی بها؛ و منها(1) سمّی یوم الأضحی. و لذلک یجوز تأنیثه، فیقال: دنت

ص : 379


1- 1. دیوان الأدب: بها.

الأضحی»(1). و قال هشامٌ: «التأنیث فیه أکثر من التذکیر»(2)-(3)(4)<-.

و یوم الأضحی الحقیقیّ هو یوم ذبح شاة النفس و أضحیتها؛ فتدبّر تفهم!.

و «الجمعة»: اسمٌ من الإجتماع؛ و قد تقدّم الکلام علیها و علی وجه التسمیة بالجمعة فی أوّل اللمعة السادسة و الأربعین، فلیرجع إلیه.

و قد تقدّم المراد من «الجمعة» الحقیقیّة؛ فتبصّر!.

و ظاهر کلامه _ علیه السلام _ : «هذا یومٌ _ ... إلی آخره _ » یدلّ علی <أنّ الیوم بأجمعه ظرفٌ للدعاء، لکن فی المصباح: «أنّ محلّ قراءته وقت الفراغ من صلاتیهما»(5)؛ و فی بعض فقرات هذا الدعاء تأییدٌ له(6)>.

اللَّهُمَّ هَذَا یَوْمٌ مُبَارَکٌ، وَ الْمُسْلِمُونَ فِیهِ مُجْتَمِعُونَ فِی أَقْطَارِ أَرْضِکَ، یَشْهَدُ السَّائِلُ مِنْهُمْ وَ الطَّالِبُ وَ الرَّاغِبُ وَ الرَّاهِبُ وَ أَنْتَ النَّاظِرُ فِی حَوَائِجِهِمْ.

«یومٌ مبارکٌ» لنماء الأعمال و الأفعال و زیادة الثواب فیه؛ من البرکة، و هی: الزیادة و النماء من حیث لایحسّ. و اشتقاقها من البروک، و هو: اللزوم و الثبوت _ لثبوتها فی الشیء _ ؛ و یوصف بها کلّ شیءٍ لزمه و ثبت فیه خیرٌ إلآهیٌ، و لیس لضدّها اسمٌ معروفٌ.

ص : 380


1- 1. راجع: «دیوان الأدب» ج 4 ص 31 القائمة 1.
2- 2. لم أعثر علیه. و کنت أظنّ أنّ هشاماً هذا هو ابن هشام اللخمی صاحب الشرح علی «الفصیح»، و لکن ما وجدت هذا القول فیه، انظر: «شرح الفصیح» ص 163 فی شرح هذه اللفظة.
3- 3. لتفصیل هذا الخلاف راجع: «تاج العروس» ج 19 ص 616 القائمة 1.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 169.
5- 5. قال الشیخ: « ... من أدعیة الصحیفة یوم الجمعة بعد الجمعة و بعد صلاة الأضحی: أللّهمّ هذا یومٌ ... »؛ راجع: «مصباح المتهجّد» ص 371.
6- 6. قارن: «نورالأنوار» ص 199.

<و فی نسخةٍ: «میمونٌ»: اسم مفعولٍ من الُیمن _ بالضمّ و السکون _ ، و هو عبارةٌ عن: تیسّر ماینبغی و یراد من غیر قصدٍ و إرادةٍ لحصوله. و ضدّه: الشؤم.

و «الأقطار»: جمع قُطر _ بالضمّ، کقفل و أقفال _ ، و هو: الجانب و الناحیة.

و الظرف لغوٌ متعلّقٌ ب_ «مجتمعون».

و «یشهد» أی: یحضر(1)> فی محضرٍ واحدٍ _ کالمسجد الجامع و المصلّی _ ، من: شَهِدت المجلس أشهَده _ من باب علم _ شهوداً: إذا حضرته، فأنا شاهدٌ و شهیدٌ. و الأصل: یشهد فیه السائل و «الطالب»، أی: یحضر فیه. و حذف متعلّق الفعل للعلم به مع قصد الإختصار. و الجملة مستأنفةٌ لامحلّ لها من الإعراب وقعت جواباً عن سؤالٍ ینساق إلیه الذهن، کأنّه قیل: کیف یجتمعون؟

فقیل: یشهد السائل منهم. <و فی نسخة عمیدالرؤساء: «تشهد» _ علی صیغة الخطاب _ ، و مابعدها منصوبٌ علی المفعولیّة(2)>؛ و الجملة علی هذا فی محلّ نصبٍ علی الحالیّة؛ و الأصحّ نسخة الأصل.

و فی یوم الجمعة ساعةٌ ما دعی فیها مؤمنٌ إلاّ أستجیب، فسئل عن هذه الساعة بعض المعصومین؟

فقال: «ما بین الفراغ من الخطبة و استواء الصفوف لصلاة الجمعة»(3). و وقت غروب یوم الجمعة أیضاً من مظانّ استجابة الدعاء، و لذا قال _ علیه السلام _ : «یشهد السائل _ ... إلی آخره _ ».

«و أنت الناظر».

«الواو» للحال، أو الإستیناف؛ و فی نسخة الشهید بدون «الواو»(4).

ص : 381


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 170.
2- 2. قارن: «شرح الصحیفة» ص 420.
3- 3. لم أعثر علیه بألفاظه، و راجع: «مستدرک الوسائل» ج 6 ص 68 الحدیث 6452، و انظر: «الکافی» ج 3 ص 414 الحدیث 4، «التهذیب» ج 3 ص 235.
4- 4. کما حکاه المحقّق الداماد، راجع: «شرح الصحیفة» ص 420.

فَأَسْأَلُکَ بِجُودِکَ وَ کَرَمِکَ وَ هَوَانِ مَا سَأَلْتُکَ عَلَیْکَ أَنْ تُصَلِّیَ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ. وَ أَسْأَلُکَ _ اللَّهُمَّ رَبَّنَا! _ بِأَنَّ لَکَ الْمُلْکَ، وَ لَکَ الْحَمْدَ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، الْحَلِیمُ الْکَرِیمُ الْحَنَّانُ الْمَنَّانُ ذُوالْجَلاَلِ وَ الاْءِکْرَامِ، بَدِیعُ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرْضِ.

«الفاء» لترتیب السؤال _ علی ما ذکر _ من دواعی السؤال و البواعث علیه.

و «الباء» للقسم؛ أو للسببیّة؛ أو للإستعطاف.

و «هان» علیه الأمر هوناً _ من باب قال _ : إذا سهل و لم یصعب علیه؛ یعنی: حصول المطالب العظیمة علیک سهلٌ یسیرٌ.

قوله _ علیه السلام _ : «بأنّ لک الملک». «الباء» للتوسّل؛ أی: اجعل وسیلتی لسؤال انّ لک الملکة و السلطنة، لأنّه لیس فی الدار غیره دیّارٌ، و کذلک کلّ النعم منک و ینتهی إلیک؛ ف_ «لک الحمد»، لأنّه بإزاء نعمة المنعم. قال الفاضل الشارح: «و تأکید المسؤل به ب_ «أنّ» للإیذان بصدور المقال عنه بوفور(1) الرغبة و کمال النشاط و صدق الإعتراف بمضمونه؛ أی: أسألک بکون الملک و الحمد لک، لأنّ «أنّ» _ المفتوحة _ موضوعةٌ لتکون بتأویل مصدرٍ هو خبرها مضافاً إلی اسمها؛ فمعنی: بلغنی أنّ زیداً قائمٌ: بلغنی قیام زیدٍ؛ و: علمت أنّ زیداً فی الدار: علمت کونه فیها، لأنّ الخبر فی الحقیقة متعلّق الظرف _ و هو: کائنٌ _ ، و تقدیم الظرف لإفادة اختصاص الأمرین من حیث الحقیقة»(2)؛ انتهی کلامه.

و هو _ کما تری _ لاطائل تحته!.

و قوله _ علیه السلام _ : «لا إله إلاّ أنت» <فی محلّ نصبٍ علی الحالیّة؛ أو جملةٌ مستأنفةٌ مقرّرةٌ لاختصاص «الملک» و «الحمد» به(3)>.

ص : 382


1- 1. المصدر: بوفود.
2- 2. راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 174.
3- 3. قارن: نفس المصدر.

قوله _ علیه السلام _ : «الحلیم الکریم _ إلی آخر الصفات _ » أخبارٌ متعدّدةٌ لمبتدءٍ محذوف _ أی: لا إله إلاّ أنت الحلیم الکریم، ... إلی آخره _ . و هذه الصفات قد تقدّم الکلام علیها فی اللمعات السابقة.

مَهْمَا قَسَمْتَ بَیْنَ عِبَادِکَ الْمُوءْمِنِینَ مِنْ خَیْرٍ أَوْ عَافِیَةٍ أَوْ بَرَکَةٍ أَوْ هُدًی أَوْ عَمَلٍ بِطَاعَتِکَ، أَوْ خَیْرٍ تَمُنُّ بِهِ عَلَیْهِمْ تَهْدِیهِمْ بِهِ إِلَیْکَ، أَوْ تَرْفَعُ لَهُمْ عِنْدَکَ دَرَجَةً، أَوْ تُعْطِیهِمْ بِهِ خَیْراً مِنْ خَیْرِ الدُّنْیَا وَ الاْآخِرَةِ أَنْ تُوَفِّرَ حَظِّی وَ نَصِیبِی مِنْهُ.

«مهما قسمت» مفعول قوله _ علیه السلام _ : «و أسألک» _ أی: أسألک مهما قسمت _ ؛ و ما بینهما جملةٌ معترضةٌ. و فی بعض النسخ بعد قوله _ علیه السلام _ : «و الآخرة أن توفّر حظّی و نصیبی منه»(1)، أی: من کلّ واحدٍ من هذه الأشیاء الّتی تقسمها بین عبادک، و حینئذٍ فهو المفعول، و قوله: «مهما قسمت» جملةٌ معترضةٌ.

<و «مهما» کلمةٌ بسیطةٌ لا مرکّبةٌ من «مه» و «ما» الشرطیّة، و لا من «ما» الشرطیّة و «ما» الإبهامیّة کمّاً و کیفاً؛ خلافاً للأخفش و الزجّاج فی الأوّل، و للخلیل فی الثانی(2)(3)>. و هی من کلم المجازاة الجازمة لفعلین شرطاً و جواباً، تقول: مهما تفعل أفعل، أی: أیّ شیءٍ تفعل أفعل؛ فشرطها «قسمت»، و جوابها محذوفٌ لدلالة المتقدّم علیه _ و هو: «أسألک» _ .

و «من» فی قوله _ علیه السلام _ : «من خیرٍ أو عافیةٍ» بیانیّةٌ، مثلها فی قوله _ تعالی _ : «مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِ مِنْ آیَةٍ»(4). و إنّما عطف الأشیاء المذکورة علی الخبر ب_ «أو» دون «الواو»، لأنّ الطالب لأحدها یکون لجمیعها أطلب، فهو من قبیل دلالة النصّ.

ص : 383


1- 1. کما حکاه العلاّمة الفیض، راجع: «التعلیقات» ص 98.
2- 2. راجع فی ذلک الخلاف _ من غیر ذکرٍ للقائلین _ : «مغنی اللبیب» ج 1 ص 436.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 178.
4- 4. کریمة 132 الأعراف.

و قوله _ علیه السلام _ : «تهدیهم به» یحتمل البدلیّة من «تمنّ به علیهم»، و العطف البیان لها، فمحلّه الخفض، و الاستیناف للتعلیل _ أی: لتهدیهم به _ ، فلامحلّ له من الإعراب. فحاصل المعنی: انّه حین قسمت بین عبادک أقسام المعروفات و أصناف الخیرات ممّا ذکرنا أن تجعل حظّی و نصیبی من تلک العطیّات أکثر و أوفر.

قوله _ علیه السلام _ : «أن توفّر حظّی» فی محلّ نصبٍ مفعول ثانٍ ل_ «أسألک»، و لیس هو فی أکثر النسخ، فعلیها لابدّ من تقدیر المفعول الثانی ل_ «أسألک».

وَ أَسْأَلُکَ _ اللَّهُمَّ! _ بِأَنَّ لَکَ الْمُلْکَ وَ الْحَمْدَ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، أَنْ تُصَلِّیَ عَلَی مُحَمَّدٍ عَبْدِکَ وَ رَسُولِکَ وَ حَبِیبِکَ وَ صِفْوَتِکَ وَ خِیَرَتِکَ مِنْ خَلْقِکَ، وَ عَلَی آلِ مُحَمَّدٍ الاْءَبْرَارِ الطَّاهِرِینَ الاْءَخْیَارِ صَلاَةً لاَیَقْوَی عَلَی إِحْصَائِهَا إِلاَّ أَنْتَ، وَ أَنْ تُشْرِکَنَا فِی صَالِحِ مَنْ دَعَاکَ فِی هَذَا الْیَوْمِ مِنْ عِبَادِکَ الْمُوءْمِنِینَ _ یَا رَبَّ الْعَالَمِینَ! _ ، وَ أَنْ تَغْفِرَ لَنَا وَ لَهُمْ، إِنَّکَ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ.

«صلاةً لایقوی علی إحصائها» من کثرة العدد «إلاّ أنت».

<و قوله: «فی صالح مَن دعاک» إمّا علی حذف المضاف إلیه _ أی: فی صالح دعاء من دعاک، کما یوجد کذلک فی بعض النسخ(1)>؛ یعنی: أسألک أن تشرکنا فی کلّ دعاءٍ صالحٍ یدعوک به عبادک المؤمنین ، و المراد ب_ «الشرکة»: الإنتفاع بصالح دعائهم _ ؛ أو علی حذف الموصوف _ أی: الدعاء الصالح _ ، یعنی: تشرکنا معهم فی دعائهم.

و قوله _ علیه السلام _ : «و من عبادک المؤمنین» بیانٌ ل_ «مَن دعاک».

و «ربّ العالمین» قد مرّ معناه.

و «أن تغفر لنا»، لأنّه لابخل فی ساحة عزّه و جلاله و خزانة جوده و جماله، فسبب

ص : 384


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 178.

المغفرة من جهته تامٌّ إلاّ أن یمنع مانعٌ من قبلنا _ کما قیل بلسان الفارسیّ:

هر چه هست از قامت ناساز بی اندام ماست و رنه تشریف تو بر بالای کس کوتاه نیست(1)

و جملة قوله _ علیه السلام _ : «إنّک علی کلّ شیءٍ قدیرٌ» تعلیلٌ للدعاء و مزید استدعاءٍ للإجابة _ کما لایخفی علی ذوی البصیرة _ .

اللَّهُمَّ إِلَیْکَ تَعَمَّدْتُ بِحَاجَتِی، وَ بِکَ أَنْزَلْتُ الْیَوْمَ فَقْرِی وَ فَاقَتِی وَ مَسْکَنَتِی، وَ إِنِّی بِمَغْفِرَتِکَ وَ رَحْمَتِکَ أَوْثَقُ مِنِّی بِعَمَلِی، وَ لَمَغْفِرَتُکَ وَ رَحْمَتُکَ أَوْسَعُ مِنْ ذُنُوبِی، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ تَوَلَّ قَضَاءَ کُلِّ حَاجَةٍ هِیَ لِی بِقُدْرَتِکَ عَلَیْهَا، وَ تَیْسِیرِ ذَلِکَ عَلَیْکَ، وَ بِفَقْرِی إِلَیْکَ، وَ غِنَاکَ عَنِّی، فَإِنِّی لَمْ أُصِبْ خَیْراً قَطُّ إِلاَّ مِنْکَ، وَ لَمْ یَصْرِفْ عَنِّی سُوءاً قَطُّ أَحَدٌ غَیْرُکَ، وَ لاَأَرْجُو لاِءَمْرِ آخِرَتِی وَ دُنْیَایَ سِوَاکَ.

«تعمّدت» أی: قصدت.

و تقدیم الجارّ و المجرور فی الفقرتین للقصر.

<و «الباء» من: «بحاجتی» للملابسة؛ أی: تعمّدت ملتبساً بحاجتی؛

و من: «و بک أنزلت» إمّا بمعنی: علی _ أی: و علیک أنزلت _ ، أو للإلصاق _ مثلها فی: بک مررت؛ و: بک حللت من قولهم: نزل علیه ضیفٌ، و: نزل به ضیفٌ: إذا نزل عنده _ ، فیکون «أنزلته بک» بمعنی: جعلته نازلاً عندک؛ قال الزمخشریّ فی الأساس: «و من المجاز: ... أنزلت حاجتی علی کریمٍ»(2)(3)>.

ص : 385


1- 1. راجع: «دیوان حافظ» ص 143 الغزل 93 البیت 8.
2- 2. راجع: «أساس البلاغة» ص 628 القائمة 2.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 179.

و «الفقر» قد مرّ معناه.

و «الفاقة»: الحاجة.

<و «المسکنة»: مَفْعَلةٌ، لا فَعْلَلَةٌ _ علی الأصحّ _ ، و هی حالة المسکین. قال الطبرسیّ: «هی(1) مصدر المسکین»(2)، یعنی انّها مشتقّةٌ من لفظة المسکین کما یشتقّ من الجمل _ نحو: البسملة من «بسم اللّه»، و حوقلة من «لاحول و لاقوّة إلاّ باللّه» _ . و المسکنة أسوء من الفقر، لأنّ المسکین أسوء حالاً من الفقیر، علی أصحّ الأقوال؛ لما ورد فی الصحیح عن الصادق _ علیه السلام _ فی قوله _ تعالی _ : «إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاءِ وَ الْمَسَاکِینِ»(3): «إنّ الفقیر الّذی لایسأل الناس، و المسکین أجهد منه، و البائس أجهدهم»(4)(5)>.

و جملة قوله _ علیه السلام _ : «و انّی بمغفرتک _ ... الی آخره _ » إمّا اعتراضیّةٌ، أو حالیّةٌ؛ أی: وثوقی و اعتمادی بمغفرتک و رحمتک زائدٌ علی وثوقی بعملی الّذی محفوفٌ بالشرور و الآفات و القصور.

<و «اللام» من قوله: «و لمغفرتک» للإبتداء، و فائدتها تحقیق مضمون الجملة و تأکیده.

و «أوسع» أی: أکثر(6)>، لأنّ رحمتک غیر متناهیةٍ و ذنوبی و لوکانت عظیمةً متناهیةٌ.

و «تولّی» الأمر: قام به؛ أی: قم بقضاء کلّ حاجةٍ هی لی.

و «الباء» من قوله _ علیه السلام _ : «بقدرتک» للسببیّة.

و «التیسیر» قیل: «انّه جاء لازماً»؛ أی: قم بقضاء حاجتی بواسطة انّ قضاء جمیع الحوائج علیک سهلٌ یسیرٌ، و بواسطة احتیاجی إلیک «و غناک عنّی».

و «الفاء» من قوله: «فإنّی» للتعلیل.

ص : 386


1- 1. المجمع: _ هی.
2- 2. راجع: «مجمع البیان» ج 1 ص 235.
3- 3. کریمة 60 التوبة.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 3 ص 501 الحدیث 16، «التهذیب» ج 4 ص 104 الحدیث 31، «وسائل الشیعة» ج 9 ص 210 الحدیث 11858، «عوالی اللئالی» ج 3 ص 120 الحدیث 26.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 179.
6- 6. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 180.

و «قطّ» _ بفتح القاف و ضمّ الطاء المشدّدة علی أفصح اللغات _ : ظرفٌ مبنیٌّ موضوعٌ لاستغراق جمیع ما مضی من الأزمنة الماضیة.

و قوله _ علیه السلام _ : «إلاّ منک» استثناءٌ مفرّغٌ؛ و الظرف مستقرٌّ متعلّقٌ بمحذوفٍ حالٌ من «الخیر»؛ و التقدیر: لم أصب خیراً فی حالٍ من الأحوال إلاّ حالکونه منک _ أی: إصابة الخیر منحصرةٌ فیک _ .

اللَّهُمَّ مَنْ تَهَیَّأَ وَ تَعَبَّأَ وَ أَعَدَّ وَ اسْتَعَدَّ لِوَفَادَةٍ إِلَی مَخْلُوقٍ رَجَاءَ رِفْدِهِ وَ نَوَافِلِهِ وَ طَلَبَ نَیْلِهِ وَ جَائِزَتِهِ، فَإِلَیْکَ _ یَا مَوْلاَیَ! _ کَانَتِ الْیَوْمَ تَهْیِئَتِی وَ تَعْبِئَتِی وَ إِعْدَادِی وَ اسْتِعْدَادِی رَجَاءَ عَفْوِکَ وَ رِفْدِکَ وَ طَلَبَ نَیْلِکَ وَ جَائِزَتِکَ. اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ لاَتُخَیِّبِ الْیَوْمَ ذَلِکَ مِنْ رَجَائِی، یَا مَنْ لاَیُحْفِیهِ سَائِلٌ وَ لاَیَنْقُصُهُ نَائِلٌ، فَإِنِّی لَمْ آتِکَ ثِقَةً مِنِّی بِعَمَلٍ صَالِحٍ قَدَّمْتُهُ، وَ لاَشَفَاعَةِ مَخْلُوقٍ رَجَوْتُهُ إِلاَّ شَفَاعَةَ مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَیْتِهِ _ عَلَیْهِ وَ عَلَیْهِمْ سَلاَمُکَ _ .

«تهیّأ» من: التهیئة بمعنی: الاستعداد.

و جزاء «مَن» محذوفٌ، و هی مع إخواتها الثلاثة متقاربةٌ فی المعنی.

و «تعبّأ» بمعنی: تهیّأ، <فهو من باب عطف الشیء علی مرادفه لغرض التأکید _ لأنّ ذکر الشیء مرّتین یفید تأکیده _ (1)> .

«لوفادةٍ» أی: لورودٍ و قدومٍ؛ و قد مرّ غیر مرّةٍ.

و «رجاءَ رفده» منصوبٌ علی المفعول لأجله معمولٌ لل_ «وفادة»؛ أی: لأجل رجاء رفده.

<و «الرِفد» _ بالکسر _ : العطیّة و المعونة.

ص : 387


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 182.

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فإلیک» رابطةٌ لشبه الجواب بشبه الشرط، فانّ المبتدء _ الّذی هو «مَن» الموصولة _ کالشرط فی کون مضمونه لازماً(1) لمذکورٍ، و تقدیم الظرف لإفادة الاختصاص(2)>.

«لایحفیه سائلٌ» أی: لایستقصیه فی السؤال؛ من: الحفاوة بمعنی: المبالغة و الإستقصاء فی الشیء(3)، <إذ کلّ ما سأله شیئاً فما بقی عنده فهو أکثر منه بکثیرٍ، بل لانسبة بینهما لنهایة أحدهما و لانهایة الآخر!(4)>.

و «لاینقصه نائلٌ» أی: إعطاؤه و إن کان کثیراً خطیراً، و هی عطف تفسیرٍ للأولی.

و «النائل»: العطاء.

و تنکیر «السائل» و «النائل» لإفادة الاستغراق _ أی: کلّ سائلٍ و کلّ نائلٍ _ ، لأنّ النکرة فی سیاق النفی یفید الاستغراق. و فی نسخةٍ: «لایحیفه»(5) من: الإحافة بمعنی: الحمل علی المیل و الجور. و قیل: «لایحفیه أی: لایمنعه»؛

و هو خطأٌ!.

قوله: «فإنّی لم آتک ثقةً منّی» للتعلیل.

و «ثقةً» یحتمل النصب علی المصدریّة؛ أو الحالیّة؛ أو المفعول لأجله _ أی: أثق ثقةً؛ أو: آتیاً ثقةً؛ أو: واثقاً؛ أو للثقة. و لکن عطف «شفاعة» علیها یعیّن الثالث، لوجوب مشارکة المعطوف و المعطوف علیه فی الجهة الّتی انتسب بها المعطوف علیه إلی عامله _ ککونه فاعلاً أو مفعولاً أو مضافاً إلیه _ ، و نصب «شفاعة» هنا لایحتمل سوی المعفولیّة لأجله _ أی: و لالشفاعة مخلوقٍ _ ، فتعیّن کون «ثقةً» مفعولاً لأجله للعلّة المذکورة.

و قوله _ علیه السلام _ : «إلاّ شفاعة محمّدٍ» استثناءٌ متّصلٌ.

ص : 388


1- 1. المصدر: ملزوماً.
2- 2. راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 184.
3- 3. و انظر: «شرح الصحیفة» ص 422.
4- 4. قارن: «التعلیقات» ص 98.
5- 5. و هذا نسخة الشهید کما حکاه المحقّق الداماد، راجع: «شرح الصحیفة» ص 422.

و نصب «شفاعة» علی الإستثناء.

و «أهل بیت محمّدٍ» _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ عندنا _ : معشر الإمامیّة _ : علیٌّ و فاطمة و الحسنان؛ و یطلق تغلیباً علی باقی الأئمّة _ علیهم السلام _ . و قال جمهور العامّة: نساؤه من أهل بیته. و قد وقفت علی حدیثٍ رواه الحافظ السیوطیّ الشافعیّ فی الجامع الصغیر(1) عن ابن عساکر عن واثلة، و هو نصٌّ علی مذهب الإمامیّة من أنّ نساءه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ لسن من أهل بیته، و هو قوله _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «أوّل من یلحقنی من أهلی أنت یا فاطمة، و أوّل من یلحقنی من أزواجی زینب، و هی أطولکنّ کفّاً»؛ هذا نصّ الحدیث و هو کما تری صریحٌ فی المطلوب. و لم یستدلّ بهدا الحدیث علی ذلک أحدٌ قبل هذا، فهو من خواصّ هذا الکتاب(2)؛ هکذا ذکره الفاضل الشارح.

أقول: قد روی مسلمٌ(3) فی صحیحه فی مسند عائشة انّها روت عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «انّه لمّا نزلت آیة: «إِنَّمَا یُرِیدُ اللَّهُ لِیُذْهِبَ عَنْکُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَیْتِ وَ یُطَهِّرَکُمْ تَطْهِیراً»(4) جمع علیّاً و فاطمة و الحسن و الحسین _ علیهم السلام _ فقال: «هؤلاء أهل بیتی»؛ انتهی.

و قد رووا فی صحاحهم بطرقٍ متعدّدةٍ انّ نبیّهم _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ باهل بهؤلاء الأربعة نصاری نجران(5)، و جمعهم تحت الکساء و قال: «هؤلاء أهل بیتی»(6)؛ و اجتهد

ص : 389


1- 1. راجع: «فیض القدیر فی شرح الجامع الصغیر» ج 3 ص 91.
2- 2. راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 185.
3- 3. لم أعثر علیه فیه، و انظر: «صحیح مسلم» ج 4 ص 2264 الحدیث 2404.
4- 4. کریمة 33 الأحزاب.
5- 5. لتفصیل حکایة المباهلة راجع: «بحار الأنوار» ج 21 ص 320، «الإقبال» ص 511، و انظر: «تحفة الأحوذی» ج 8 ص 279، «تفسیر القرطبیّ» ج 4 ص 104، «تفسیر الطبریّ» ج 3 ص 106، «تفسیر ابن کثیر» ج 1 ص 369.
6- 6. راجع: «الکافی» ج 1 ص 286 الحدیث 1، «مستدرک الوسائل» ج 1 ص 460 الحدیث 1160، «بحار الأنوار» ج 23 ص 157، «تفسیر فرات الکوفی» ص 332 الحدیث 451، «التحصین» ص 634.

فی النصّ علیهم و الوصیّة بهم.

و لایخفی انّ ما ذکر نصٌّ علی إطلاق «أهل البیت» علی هؤلاء الأربعة.

أَتَیْتُکَ مُقِرّاً بِالْجُرْمِ وَ الاْءِسَاءَةِ إِلَی نَفْسِی، أَتَیْتُکَ أَرْجُو عَظِیمَ عَفْوِکَ الَّذِی عَفَوْتَ بِهِ عَنِ الْخَاطِئِینَ، ثُمَّ لَمْ یَمْنَعْکَ طُولُ عُکُوفِهِمْ عَلَی عَظِیمِ الْجُرْمِ أَنْ عُدْتَ عَلَیْهِمْ بِالرَّحْمَةِ وَ الْمَغْفِرَةِ. فَیَا مَنْ رَحْمَتُهُ وَاسِعَةٌ، وَ عَفْوُهُ عَظِیمٌ، یَا عَظِیمُ یَا عَظِیمُ، یَا کَرِیمُ یَا کَرِیمُ، صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ عُدْ عَلَیَّ بِرَحْمَتِکَ وَ تَعَطَّفْ عَلَیَّ بِفَضْلِکَ وَ تَوَسَّعْ عَلَیَّ بِمَغْفِرَتِکَ.

«مقرّاً بالجرم _ ... إلی آخره _ » أی: أتیتک معترفاً بالذنب و اکتساب الإثم، فانّ الإقرار و الإعتراف بالذنب موجبٌ للعفو _ کما روی عن أبیجعفرٍ علیه السلام قال: «و اللّه ماینجو من الذنب إلاّ من أقرّ به»(1) _ . و هی جملةٌ استینافیّةٌ مبیّنةٌ لکیفیّة إتیانه، لا لأجل ثقةٍ بعملٍ صالحٍ؛ کأنّه سئل: إذا لم تأت ثقةً بعملٍ صالحٍ قدّمته فکیف أتیت؟

فقال: أتیتک _ ... إلی آخره _ .

و اعلم! أنّ الإقرار بالجرم و الإساءة بحسب الأشخاص متفاوتةٌ، ففی غیر المعصوم من حیث اقتراف الخطیئة، و هو ظاهرٌ؛ و أمّا فی المعصوم فباعتبار ما یعدّه ذنباً _ من قبیل: «حسنات الأبرار سیّئات المقرّبین»(2) _ ، أو باعتبار ذنب الوجود _ من قبیل:

وُجُودُکَ ذَنْبٌ لاَیُقَاسُ بِهِ ذَنْبُ(3) _

ص : 390


1- 1. راجع: «الکافی» ج 2 ص 426 الحدیث 1، «وسائل الشیعة» ج 16 ص 58 الحدیث 20974، «مستدرک الوسائل» ج 12 ص 116 الحدیث 13669، «الزهد» ص 72 الحدیث 193.
2- 2. انظر: «الفتوحات المکّیّة» ج 2 ص 136.
3- 3. راجع: «وفیات الأعیان» ج 1 ص 374، «مصباح الأنس» ص 693، «الراح القراح» ص 74.

و جملة: «أتیتک أرجو عظیم عفوک _ ... إلی آخره _ » إمّا استینافیّةٌ مبیّنةٌ _ کالأولی _ ؛ أو بدلٌ منها.

و جملة «أرجو» فی محلّ نصبٍ علی الحالیّة من ضمیر المتکلّم.

و إضافة «عظیم» إلی «العفو» من قبیل إضافة الصفة إلی الموصوف؛ أی: جئتک حالکونی راجیاً عفوک العظیم. و فیه إشارةٌ إلی <أنّ عظیم العفو لایرجی إلاّ لعظیم الجرم!.

و «الباء» من قوله: «به» إمّا للملابسة؛ أو للسببیّة.

و «ثمّ» هنا لاستبعاد مضمون مابعدها عن مضمون ماقبلها، فانّ عدم منع طول عکوف الخاطئین علی عظیم الجرم له _ تعالی _ من عوده _ تعالی _ علیهم بالرحمة مستبعدٌ من العفو عنهم، بشهادة البدیهة.

و «العکوف»: الإقبال علی الشیء و ملازمته(1)>، و منه قوله _ تعالی _ : «یَعْکُفُونَ عَلَی أَصْنَامٍ لَهُمْ»(2).

و قوله _ علیه السلام _ : «أن عدت» منصوبٌ بنزع الخافض، و التقدیر: من أن عدت؛ لأنّ حذف الخافض مطرّدٌ مع «أنّ» المشدّدة و المخفّفة _ و منه قوله تعالی: «وَ مَا مَنَعَهُمْ أَنْ تُقْبَلَ مِنْهُمْ»(3)، أی: من أن یؤمنوا به _ .

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فیا من» للدلالة علی ترتیب مضمون الجملة الّتی بعدها علی الجملة قبلها، و التکرار فی الدعاء لمزید الإلحاح.

و «عُد» _ و ما عطف علیه _ : صیغة الأمر.

اللَّهُمَّ إِنَّ هَذَا الْمَقَامَ لِخُلَفَائِکَ وَ أَصْفِیَائِکَ وَ مَوَاضِعَ أُمَنَائِکَ فِی الدَّرَجَةِ الرَّفِیعَةِ الَّتِی اخْتَصَصْتَهُمْ بِهَا قَدِ ابْتَزُّوهَا، وَ أَنْتَ الْمُقَدِّرُ لِذَلِکَ، لاَیُغَالَبُ

ص : 391


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 188.
2- 2. کریمة 138 الأعراف.
3- 3. کریمة 54 التوبة.

أَمْرُکَ، وَ لاَیُجَاوَزُ الَْمحْتُومُ مِنْ تَدْبِیرِکَ کَیْفَ شِئْتَ وَ أَنَّی شِئْتَ.

الظاهر انّ المراد من «المقام»: الإمامة و الخلافة؛ و قیل: «مقام صلاة الجمعة، أو العید». و یؤیّده ما رواه فی التهذیب(1) بسنده عن عبداللّه بن دینار عن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ قال: قال: «یا عبداللّه! ما من عیدٍ للمسلمین _ أضحی و لا فطر _ إلاّ و هو یجدّد لآل محمّدٍ فیه حزنٌ!

قلت: و لم ذاک؟

قال: لأنّهم یرون حقّهم فی ید غیرهم».

و «الخلفاء»: جمع خلیفة، و قد مرّ معناه. و هو فعیلٌ بمعنی: فاعلٍ. و «الهاء» للمبالغة؛ و قیل: «بمعنی: مفعولٍ، لأنّ اللّه جعله خلیفةً». قال الطبرسیّ: «الخلیفة و الإمام واحدٌ(2)، إلاّ انّ بینهما فرقاً، فالخلیفة من استخلف فی الأمر مکان من کان قبله، فهو مأخوذٌ من انّه خلف غیره و قام مقامه؛ و الإمام مأخوذٌ من التقدّم، فهو المتقدّم فیما یقضی وجوب الإقتداء به و فرض طاعته فیما تقدّم فیه»(3)؛ انتهی.

و جمع الخلیفة علی «خلفاء» _ مع انّ الفعیلة بالهاء لاتجمع علی فعلاء _ باعتبار الأصل، و هو خلیفٌ _ کشریف و شرفاء _ ؛ قال الجوهریّ: «قالوا(4): خلفاء، من أجل أنّه لایقع إلاّ علی مذکّرٍ، و فیه الهاء، جمعوه علی اسقاط الهاء، مثل ظریف و ظرفاء»(5).

و قد استدلّ بعضهم علی اختصاص هاتین الصلاتین بحضورهم _ علیهم السلام _ ؛

و هو کما تری!، فانّ الظاهر من «المتبزّین»: المخالفون، لا المخلصون من الشیعة، فانّهم

ص : 392


1- 1. راجع _ مع تغییراتٍ _ : «التهذیب» ج 3 ص 289 الحدیث 26، و أشبه منه به ما فی «الفقیه» ج 1 ص 511 الحدیث 1480، «بحار الأنوار» ج 88 ص 135، «الإقبال» ص 279.
2- 2. المصدر: + فی الإستعمال.
3- 3. راجع: «مجمع البیان» ج 1 ص 146.
4- 4. المصدر: + أیضاً.
5- 5. راجع: «صحاح اللغة» ج 4 ص 1356 القائمة 2.

مأذونون بالإذن و الرخصة العامّة(1)، فلاینافی الإختصاص.

و «لخلفائک» مفعول «المقام».

و «المواضع» مضبوطٌ بالنصب علی النسخ المشهورة؛ و علی نسخةٍ قدیمةٍ بالرفع. فالنصب علی أنّه عطفٌ علی اسم «انّ» _ و هو المقام، و خبره قوله علیه السلام: «قد ابتزّوها»(2)؛ و التقدیر: انّ مواضع أمنائک قد ابتزّوها _ ؛ و الرفع علی انّه مبتدءٌ، و جملة «قد ابتزّوها» الخبر؛ و الجملتان متعاطفتان؛ أو علی أنّه عطفٌ علی خبر «انّ» و هو متعلّق الظرف من قوله: «لخلفائک»، و التقدیر: انّ هذا المقام کائنٌ «لخلفائک و أصفیائک و مواضع أمنائک».

و «فی الدرجة» متعلّقٌ ب_ «مواضع».

و قوله _ علیه السلام _ : «قد ابتزّوها» بصیغة المعلوم علی النسخ المشهورة؛ و ضمیره إمّا راجعٌ إلی «المواضع»، أو إلی «الدرجة»، أو لل_ «مقام» لاکتسابه التأنیث من «الدرجة». و فی نسخة ابن ادریس بصیغة المجهول(3)؛ قیل: «فحینئذٍ «ها» یکون حرف <تنبیهٍ أو کلمة دعوةٍ، لا ضمیر تأنیثٍ»(4).

و الظاهر انّ هذا مبنیٌّ علی توهّمه: انّ «ابتزّ» لایتعدّی إلی مفعولین، و قد غفل عن أنّ ابتزّ علی هذا بمعنی: سلب، و سلب یتعدّی إلی مفعولین؛ کما قال أبوالبقاء فی قوله _ تعالی _ : «وَ إِنْ یَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَیْئاً لاَیَسْتَنْقِذُوهُ»(5): «یسلبهم یعدّی(6) إلی مفعولین، و «شَیْئاً» هو الثانی»(7). و من الشواهد قول أبیداود بن حریر(8):

ص : 393


1- 1. و انظر: «التعلیقات» ص 98.
2- 2. و انظر: «شرح الصحیفة» ص 423.
3- 3. کما حکاه العلاّمة المدنیّ، راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 194.
4- 4. هذا قول العلاّمة الفیض، راجع: «التعلیقات» ص 99.
5- 5. کریمة 73 الحجّ.
6- 6. التبیان: یتعدّی.
7- 7. راجع: «التبیان فی إعراب القرآن» ج 2 ص 147.
8- 8. کذا فی النسختین و «الریاض»، و الصحیح: أبیدؤاد بن جریر.

الجُودُ أَحْسَنُ مَسّاً یَا بَنِی مَطَرٍ مِنْ أَنْ تَبَزَّکُمُوهُ کَفّ مُسْتَلِبٍ(1)

أی: تبزّکم الأموال و تسلبکموها(2)>؛ و أیضاً: لایؤتی بعد حرف التنبیه «واو» العطف أو الحال.

قوله _ علیه السلام _ : «و أنت المقدّر لذلک _ ... إلی آخره _ » أی: و الحال انّک أنت المقدّر لذلک؛ یعنی: ما هذا التعدّی و الابتزاز إلاّ بتقدیرک و مشیّتک، و لوشئت خلافه لم یقدّر أحدٌ علی خلافک. و ذلک لما قد حقّقناه لک مراراً من أنّ کلّ ما وقع أو سیقع فی العالم _ سواءٌ کان من الخیرات أو من الشرور _ فالجمیع بمشیّة اللّه و إرادته غیر خارجةٍ عن قضائه و قدره، لکن الخیرات کلّها مقضیّةٌ منه مرضیّةٌ عنه _ تعالی _ و الشرور کلّها مقضیّةٌ غیر مرضیّةٍ عنده، و إنّما دخل فی قضائه و قدره بالعرض، لابالقصد الأوّل لکونها لازمةً للخیرات الکثیرة؛ فالخیر برضائه، و الشرّ بقضائه؛

و من أنّ للّه _ تعالی _ مشیّتین: ثابتةٌ و متجدّدةٌ علی وزان علمه بالأشیاء، فکما أنّ له _ تعالی _ علماً أزلیّاً محیطاً بالأشیاء هو من صفاته الکمالیّة أو ما یلزمه ذاته من قضائه الأزلیّ، و له أیضاً علمٌ آخر تفصیلیٌّ متجدّدةٌ فی الواقع قدریٌّ قابلٌ للنسخ و البداء؛ فکذلک له مشیّتان: ذاتیّةٌ أزلیّةٌ متعلّقةٌ بما هو الواقع _ کما عبّر عنها بمشیّة حتمٍ، لأنّ متعلّقها واجب التحقّق _ ؛ و مشیّةٌ جدیدةٌ تابعةٌ لعلمٍ جدیدٍ عبّر عنها بمشیّة عزمٍ. فهی المشیّة الجزئیّة الّتی یمکن فیها الطاعة و العصیان کالعلم التجدّدی.

و الشاهد علی ما قلت ما رواه فی الکافی(3) عن أبیالحسن _ علیه السلام _ : «إنّ للّه إرادتین و مشیّتین: إرادة حتمٍ؛ و إرادة عزمٍ. ینهی و هو یشاء، و یأمر و هو لایشاء. أ و ما

ص : 394


1- 1. لم أعثر علی دیوانه، و راجع: «البیان و التبیین» ج 1 ص 38 _ و فیه: «... أخشن مسّاً» _ ، «الأغانی» ج 13 ص 175 _ و فیه: «... أخشن لمساً» _ .
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 195.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 1 ص 151 الحدیث 4، و انظر: «بحار الأنوار» ج 4 ص 139، «التوحید» ص 64 الحدیث 18.

رأیت انّه نهی آدم و زوجته أن یأکلا من الشجرة و شاء ذلک، و لو لم یشأ أن یأکلا لما غلبت شهوتهما مشیّة اللّه _ تعالی _ ؟!؛ و أمر إبراهیم أن یذبح إسحق و لم یشأ أن یذبحه، و لو شاء لما غلبت مشیّة إبراهیم مشیّة اللّه؟!».

فان قلت: قوله: «لما غلبت مشیّة إبراهیم مشیّة اللّه» یدلّ علی أنّ إبراهیم _ علیه السلام _ لم یکن فی مقام الرضا و التسلیم لأمر اللّه، و لسنا بمثله _ علیه السلام _ و هو خلیل الرحمن!

قلت: قد حقّقنا لک فی اللمعات السابقة الفرق بین الشوق الطبیعیّ و الإرادة الجازمة کما فی صورة أکل الإنسان الدواء البشع إرادةً منه بأمر الطبیب، فلم یکن العزم من الخلیل _ صلوات اللّه علیه _ إلاّ إتیان ما أمره اللّه، کما دلّ علیه قوله _ تعالی _ حکایةً عن حاله و حال ولده _ علیهما السلام _ : «قَالَ یَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِی إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِینَ * فَلَمَّا أَسْلَمَا وَ تَلَّهُ لِلْجَبِینِ * وَ نَادَیْنَاهُ أَنْ یَا إِبْرَاهِیمُ * قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْیَا»(1). و أمّا محبّة الولد و شوق بقائه فذلک ممّا لاینافی الطاعة و أمر اللّه؛ و قد مرّ تحقیق ذلک لک فی هذا الکتاب مراراً؛ فتذکّر!

وَ لِمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ غَیْرُ مُتَّهَمٍ عَلَی خَلْقِکَ وَ لاَ لاِءِرَادَتِکَ حَتَّی عَادَ صِفْوَتُکَ وَ خُلَفَاوءُکَ مَغْلُوبِینَ مَقْهُورِینَ مُبْتَزِّینَ، یَرَوْنَ حُکْمَکَ مُبَدَّلاً، وَ کِتَابَکَ مَنْبُوذاً، وَ فَرَائِضَکَ مُحَرَّفَةً عَنْ جِهَاتِ أَشْرَاعِکَ، وَ سُنَنَ نَبِیِّکَ مَتْرُوکَةً. اللَّهُمَّ الْعَنْ أَعْدَاءَهُمْ مِنَ الاْءَوَّلِینَ وَ الاْآخِرِینَ، وَ مَنْ رَضِیَ بِفِعَالِهِمْ وَ أَشْیَاعَهُمْ وَ أَتْبَاعَهُمْ.

و «لما أنت» تعلیلٌ.

و «واوه» عاطفةٌ؛ و التقدیر: و أنت المقدّر لذلک، لأنّک لاتسئل و تفعل ماتشاء، و لأنّک

ص : 395


1- 1. کریمات 105، 104، 103، 102، الصافّات.

أنت أعلم بها منّا.

قوله: «غیر متّهمٍ». «الغیر» هنا للنفی المجرّد ک_ «لا»، و لذلک تصلح موضعها؛ أی: لامتّهمٍ. و هو علی النسخ المشهورة بالرفع علی الخبریّة لمبتدءٍ محذوفٍ _ أی: أنت غیر متّهمٍ _ ، و علی نسخة ابن إدریس و غیرها بالنصب علی أنّه حالٌ من الضمیر المستتر فی قوله: «و أنت المقدّر لذلک» _ أی: أنت الّذی قدّرته حالکونک غیر متّهمٍ _ .

«علی خلقک و لا لإرادتک» أی: غیر مضنونٍ بک ظلمٌ فیما بسطت أیدی الأشرار علی غصب مقام الأبرار و الأصفیاء «حتّی صار صفوتک و خلفاؤک مغلوبین مقهورین مبتزّین».

ف_ «حتّی» هنا للغایة بمعنی: «إلی»، أی: إلی أن صار _ ... إلی آخره _ .

و قوله _ علیه السلام _ : «یرون حکمک مبدّلاً وکتابک منبوذاً _ ... إلی آخره _ » أی: یری الصفوة و الخلفاء حکمک مبدّلاً غیر معمولٍ به، فالجملة مستأنفةٌ لامحلّ لها من الإعراب مقرّرةٌ لمضمون ما قبلها. و قیل: «جواباً عن سؤالٍ مقدّرٍ نشأ من الکلام، کأنّه قیل: کیف حالهم فی تضاعیف تلک الشدّة و صیرورتهم مغلوبین مقهورین؟.

<و «النبذ»: القاء الشیء و طرحه لقلّة الإعتداد به _ قال تعالی: «فَنَبَذُوهُ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ»(1) أی: طرحوه لقلّة اعتدادهم به _(2)> . و هو کنایةٌ عن عدم العمل به.

و «الأشراع»: جمع شرع، و هو فی الأصل مصدر: شرعت له طریقاً أی: نهجت له، ثمّ جعل اسماً للطریق الواضح، ثمّ استعیر للدین. <و فی نسخةٍ قدیمةٍ: «عن جهات شرائعک»، و هی أحسن، فانّ جمع الشرع علی «أشراع» لم یسمع فی غیر هذه الروایة(3)>؛ و المعنی: و یرون فرائضک عن جهاتها محرّفةً مغیّرةً، قال _ تعالی _ : «یُحَرِّفُونَ الْکَلِمَ عَنْ مَوَاضِعِهِ»(4) أی: یزیلون کلام اللّه عن مواضعه الّتی وضعه اللّه _ تعالی _ فیها، إمّا لفظاً بإهماله أو تغییر

ص : 396


1- 1. کریمة 187 آل عمران.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 203.
3- 3. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 204.
4- 4. کریمة 4 النساء / 13 المائدة.

وضعه؛ و إمّا معنیً بحمله علی غیر المراد و صرفه عن المعنی الّذی أنزله اللّه _ تعالی _ إلی ما لاصحّة له.

و «السنن»: جمع سنّة، و هی فی اللغة: طریقةٌ مرضیّةٌ؛ و فی اصطلاح الشرع: هی الطریقة المسلوکة فی الدین من غیر افتراضٍ و لاوجوبٍ؛ و قیل: «سنّة النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ هی طریقته قولاً أو فعلاً، أصالةً أو نیابةً». و قد تقدّم الکلام علیها؛ فتذکّر!.

و «ترک سننه» _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : إمّا رفضها و إطراحها _ لأنّ «الترک»: الرفض _ ؛ أو تغییر وضعها و مخالفتها. و کلاهما وقع _ کما لایخفی علی من تتبّع _ .

و هذا الکلام منه _ علیه السلام _ یدلّ علی کفرهم و نفاقهم و شقاقهم _ لعنهم اللّه تعالی! _ . و قد شهدوا به علی أنفسهم و رووه فی صحاحهم(1)؛ فمنها ما روی من کتاب الجمع بین الصحیحین(2) فی الحدیث الثامن و العشرین من المتّفق علیه عن سهل بن سعد أنّه قال: سمعت رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه قال: «إنّی لأرد قبلکم علی الحوض، الّذی هو حوضٌ من ورد علیه و شرب منه جرعةً لم یصر عطشاناً قطّ، و بعدی لیردّن علیّ من أقوامی الّذین أنا أعرفهم و هم یعرفونی، ثمّ یحال بینی و بینهم فیمنعونهم منّی، فقلت هؤلاء منّی!،

فیقال: انّک لاتدری ما أحدثوا بعدک!

فأقول: سحقاً لمن بدّل بعدی و غیّر!».

و أیضاً فی الجمع بین الصحیحین(3) فی الحدیث الستّین من المتّفق علیه من مسند عبداللّه

ص : 397


1- 1. راجع: «صحیح مسلم» ج 4 ص 1793 الحدیث 2290، «صحیح البخاری» ج 6 ص 2587 الحدیث 6643، «مسند أحمد» ج 3 ص 28 الحدیث 11236، «مسند الرویانی» ج 2 ص 192 الحدیث 1022.
2- 2. لم أعثر علی هذا الکتاب، و انظر إلی التعلیقة السالفة.
3- 3. قلت فی التعلیقة السالفة أنّنی لم أعثر علی هذا الکتاب، و انظر: «مسند عمر بن الخطّاب» ج 1 ص 86، «مسند الطیالسی» ج 1 ص 343 الحدیث 2638، «المعجم الکبیر» ج 17 ص 201 الحدیث 538، «فتح الباری» ج 11 ص 385، «التمهید» ج 2 ص 308.

بن عبّاس قال: انّ النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ قال: «ألاَ! و انّه سیجاء برجالٍ من أمّتی فیؤخذ بهم ذات الشمال، فأقول: یا ربّ أصحابی! _ و فی روایةٍ: أصیحابی! أصیحابی! _ ،

فیقول: انّک لاتدری ما أحدثوا بعدک!

فأقول کما قال العبد الصالح: «وَ کُنْتُ عَلَیْهِمْ شَهِیداً مَا دُمْتُ فِیهِمْ»(1) _ ... إلی قوله _ : «العَزِیزُ الحَکِیمُ»(2)، فیقال لی:انّهم لم یزالوا مرتدّین علی أعقابهم منذ فارقتهم».

و أیضاً: فی الجمع بین الصحیحین(3) ما رواه الحمیدیّ فی مسند أبیالدرداء فی الحدیث الأوّل من صحیح البخاریّ، قالت أمّ الدرداء: «دخل أبوالدرداء و هو مغضبٌ!، فقلت: ما أغضبک؟

فقال: و اللّه ما أعرف من أمر محمّدٍ شیئاً إلاّ أنّهم یصلّون جمیعاً!»؛

و روی(4) أیضاً فی الحدیث الأوّل من صحیح البخاریّ من مسند أنس بن مالک عن الزهریّ قال: «دخلت علی أنس بن مالک بدمشق و هو یبکی، فقلت: ما یبکیک!؟

فقال: لاأعرف شیئاً ممّا أدرکت إلاّ هذه الصلاة، و هذه الصلاة قد ضیّعت!» _ ... إلی غیر ذلک من الأحادیث الکثیرة الّتی روواها فی کتبهم فی هذا الباب.

و ظاهرٌ علی العارف الفطن انّ الإرتداد المنسوب إلی الصحابة بعد حضرة الرسالة و التبدیل و التغیّر فی الکتاب و السنّة و إحداث ما أحدثوا لایکون إلاّ لما فعلوا مع علیٍّ و فاطمة _ علیهما السلام _ و سائر أهل البیت _ علیهم السلام _ بلاواسطةٍ أو بواسطة غصب

ص : 398


1- 1. کریمة 117 المائدة.
2- 2. کریمة 118 المائدة.
3- 3. لم أعثر علی الکتاب _ کما سلف منّی فی التعلیقة السالفة _ ، و لم أعثر علی الحدیث فی غیره من مصادر العامّة.
4- 4. لم أعثر علیه _ کما ذکرته فی التعلیقة السالفة و الّتی قبلها _ ، و انظر: «صحیح البخاری» ج 1 ص 198 الحدیث 507، «الأحادیث المختارة» ج 5 ص 103 الحدیث 1724.

الحقوق و دفعهم من المراتب و المقامات الّتی عیّن اللّه _ تعالی _ لهم، و أخبر رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ بها. و ذلک لأنّه لمّا غلب علی أراذل العرب و منافقیهم حبّ الریاسة و اشتعل فی نفوسهم نائرة الحسد و نبذوا ما أوصاهم به رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ وراء ظهورهم، خذلوا وصیّه و الأوصیاء بعد وصیّة، الّذین کانوا هم أزمّة الحقّ و السنّة و الصدق، و شجرة النبوّة و موضع الرسالة، و مختلف الملائکة و مهبط الوحی، و معدن العلم و منار الهدی، و الحجج علی أهل الدنیا، خزائن أسرار الوحی و التنزیل و معادن جواهر العلم و التأویل، الأمناء علی الحقائق و الخلفاء علی الخلائق، أولی الأمر الّذین أمروا بطاعتهم، و أولی الأرحام الّذین أمروا بصلتهم، و ذوی القربی الّذین أمروا بمودّتهم، و أهل الذکر الّذین أمروا بمسألتهم، و الموالی الّذین أمروا بموالاتهم و متابعتهم، و أهل البیت الّذین أذهب اللّه عنهم الرجس و طهّرهم تطهیراً، و الراسخون فی العلم الّذین عندهم علم القرآن کلّه _ تأویلاً و تفسیراً _ ، و ثانی الثقلین الّذین من تمسّک بهما نجی. و بالجملة جمیع المفاسد الّتی وقعت فی الدین و الشریعة المحمّدیّة نشأ من هذا؛ کما لایخفی علی أرباب الهدی.

ثمّ اعلم! أنّه لمّا أخبر رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ بارتداد الصحابة و ذکروا هذا أهل السنّة فی کتبهم و صحاح أحادیثهم _ کما عرفت _ و لم یستبعدوه فسترهم و إخفائهم ماسمعوه عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ من النصّ الجلیّ فی خلافة علیٍّ _ علیه السلام _ بناءً علی اجتهادٍ و مصلحةٍ ذکروا أهل السنّة فی سبب الإخفاء و الستر؛ و بناءً علی ما ذکر الشیعة من حبّ الریاسة و متابعة النفس الأمّارة و الحقد و الحسد لأهل بیت الرسالة، و لتکون الخلافة و الإمامة متداولةً بین الناس کالریاسة و السلطنة؛ کیف یستبعد؟! _ کما لایخفی علی أهل البصیرة _ .

و قد أطنبنا الکلام فی هذا المقام فی مبحث الإمامة من کتابنا الکبیر المسمّی بأنوار الحقائق، من أراد الإطّلاع علیه فلیرجع إلیه.

قوله _ علیه السلام _ : «ألّلهمّ العن أعداءهم من الأوّلین و الآخرین».

ص : 399

«اللعن» فی اللغة: <الطرد و الإبعاد؛ قال الجوهریّ: «اللعن: الطرد و الإبعاد من الخیر. و اللعنة: اسمٌ(1)، و الجمع: لعانٌ و لعناتٌ»(2)(3)>.

و «أعداءهم» أی: أعداء الخلفاء و الأئمّة.

و «الفَعال» بفتح الفاء: مصدر فعَلَ، یقال: فعَل فَعالاً _ مثل ذهب ذهاباً _ ؛ و بالکسر: جمع فعْل _ کشعْب و شِعاب _ ؛ و بالوجهین وردت الروایة فی الدعاء؛ أی: العن من رضی بفعل الأعداء؛ أو أفعالهم. <و عن علیٍّ _ علیه السلام _ : «الراضی بفعل قومٍ کالداخل فیه معهم، و علی کلّ داخلٍ فی باطلٍ إثمان: إثم العمل به، و إثم الرضا به»(4).

و «الأشیاع» قیل: «جمع: شیعة»؛

و قیل: «جمع: شیع، و هو جمع شیعة _ کسِدْرَة و سِدَر _ ، فهو جمع جمعٍ». و شیعة الرجل: أولیاؤه و أنصاره و من شایعه علی الأمر، أی: تابعه علیه(5)>. ف_ «أشیاعَهم» فی الدعاء _ بفتح العین _ مفعول «العن»؛

و «أتباعهم» عطفٌ علیه؛ أی: العن تابعی الأعداء.

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، إِنَّکَ حَمِیدٌ مَجِیدٌ، کَصَلَوَاتِکَ وَ بَرَکَاتِکَ وَ تَحِیَّاتِکَ عَلَی أَصْفِیَائِکَ إِبْرَاهِیمَ وَ آلِ إِبْرَاهِیمَ، وَ عَجِّلِ الْفَرَجَ وَ الرَّوْحَ وَ النُّصْرَةَ وَ الَّتمْکِینَ وَ التَّأْیِیدَ لَهُمْ.

«إنّک حمیدٌ مجیدٌ» جملةٌ مستأنفةٌ معترضةٌ لبیان العلّة _ أی: صلّ علیهم لأنّک حمیدٌ _ .

ص : 400


1- 1. الصحاح: الإسم.
2- 2. راجع: «صحاح اللغة» ج 6 ص 2196 القائمة 1.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 207.
4- 4. راجع: «نهج البلاغة» الحکمة 154 ص 499، و انظر: «شرح نهج البلاغة» ج 18 ص 362، «غرر الحکم» ص 331 الحکمة 7633، «خصائص الأئمّة» ص 107، «بحار الأنوار» ج 97 ص 96.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 209.

قال الفاضل الشارح: «أی: فاعل ما یوجب الحمد، أو محمودٌ فی کلّ أفعالک، أو الحامد عباده علی الطاعات»(1)؛ انتهی.

و هو کما تری!، لأنّ من حمد المنعم لأجل إنعامه الّذی وصل إلیه فهو فی الحقیقة ما حمد المنعم و إنّما حمد الإنعام!؛ فحمد اللّه بالحقیقة هو الّذی لأجل ذاته بذاته، بل الحمد و الحامد و المحمود فی مرتبةٍ واحدةٍ _ کما استقصینا الکلام فی هذا المرام فی دعاء التحمید _ . ف_ «هو_ تعالی _ حمیدٌ» أی: فی ذاته بذاته؛

و: «مجیدٌ» کذلک. و قیل: «مجیدٌ أی: کریمٌ، أو عزیزٌ، أو شریفٌ، أو لأنّه مجّده خلقه و عظّموه».

<و الظرف من قوله _ علیه السلام _ : «کصلواتک» مستقرٌّ فی محلّ نصبٍ علی المفعولیّة المطلقة، و الأصل: صلّ علی محمّدٍ و آل محمّدٍ صلواتٍ کصلواتک، فحذف الموصوف و نابت صفته منابه(2)>.

قوله _ علیه السلام _ : «و عجّل الفرج _ ... إلی آخره _ ».

«الفَرَج» _ بفتحتین _ : هو ضدّ الشدّة.

<و «الرَوح» _ بالفتح _ : الراحة.

و «النُصرة» _ بالضمّ _ : اسمٌ من نصره اللّه علی عدوّه نصراً أی: أعانه(3)> و قوّاه علیه؛ یعنی: إمداد الخلفاء و إعانتهم فی إعلاء کلمة الحقّ.

و «التمکین»: مصدر مکّنته من الشیء تمکیناً: جعلت له علیه سلطاناً و قدرةً، قال اللّه _ تعالی _ : «وَ لَقَدْ مَکَّنَّاکُمْ فِی الاْءَرْضِ»(4) أی: أقدرناکم علی التصرّف فیها.

و «التأیید»: التقویة؛ أی: إقدار الخلفاء و تقویتهم علی إظهار الحقّ و إجراء أحکام

ص : 401


1- 1. راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 214.
2- 2. قارن: نفس المصدر أیضاً.
3- 3. قارن: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 216.
4- 4. کریمة 10 الأعراف.

الشرع.

اللَّهُمَّ وَ اجْعَلْنِی مِنْ أَهْلِ التَّوْحِیدِ وَ الاْءِیمَانِ بِکَ، وَ التَّصْدِیقِ بِرَسُولِکَ، وَ الاْءَئِمَّةِ الَّذِینَ حَتَمْتَ طَاعَتَهُمْ مِمَّنْ یَجْرِی ذَلِکَ بِهِ وَ عَلَی یَدَیْهِ، آمِینَ رَبَّ الْعَالَمِینَ. اللَّهُمَّ لَیْسَ یَرُدُّ غَضَبَکَ إِلاَّ حِلْمُکَ، وَ لاَیَرُدُّ سَخَطَکَ إِلاَّ عَفْوُکَ، وَ لایُجِیرُ مِنْ عِقَابِکَ إِلاَّ رَحْمَتُکَ، وَ لاَیُنْجِینِی مِنْکَ إِلاَّ التَّضَرُّعُ إِلَیْکَ وَ بَیْنَ یَدَیْکَ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ هَبْ لَنَا _ یَا إِلَهِی! _ مِنْ لَدُنْکَ فَرَجاً بِالْقُدْرَةِ الَّتِی بِهَا تُحْیِی أَمْوَاتَ الْعِبَادِ، وَ بِهَا تَنْشُرُ مَیْتَ الْبِلاَدِ. وَ لاَتُهْلِکْنِی _ یَا إِلَهِی! _ غَمّاً حَتَّی تَسْتَجِیبَ لِی، وَ تُعَرِّفَنِی الاْءِجَابَةَ فِی دُعَائِی، وَ أَذِقْنِی طَعْمَ الْعَافِیَةِ إِلَی مُنْتَهَی أَجَلِی، وَ لاَتُشْمِتْ بِی عَدُوِّی، وَ لاَتُمَکِّنْهُ مِنْ عُنُقِی، وَ لاَتُسَلِّطْهُ عَلَیَّ.

<«الواو» من قوله _ علیه السلام _ : «و اجعلنی» عاطفة جملةٍ إنشائیّةٍ علی مثلها.

و توسیط النداء لمزید التبتّل و استدعاء الإجابة(1)>.

و «التوحید» و «الإیمان» قد مرّ معناهما لغةً و اصطلاحاً.

و «الأئمّة»: جمع إمام؛ و أصله: أءممة _ علی وزن أمثلة _ ، فأدغمت المیم فی المیم بعد نقل حرکاتها إلی الهمزة.

و «حتمت» أی: أوجبت «طاعتهم» علی کلّ أحدٍ، فحذف متعلّق الفعل للتعمیم و الإختصار؛ و ذلک بقوله _ تعالی _ : «أَطِیعُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِی الاْءَمْرِ مِنْکُمْ»(2). و هم الأئمّة الإثناعشر الّذین صرّح فی تفسیر الثعلبی(3) و غیره من کتب المخالفین بأسمائهم

ص : 402


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 217.
2- 2. کریمة 59 النساء.
3- 3. لم أعثر علی هذا الکتاب، و الظاهر انّه طبع حدیثاً لأوّل مرّةٍ فی بیروت و لم یصل إلی بلادنا بعدُ.

الشریفة؛ أوّلهم علیٌّ و آخرهم المهدیّ من ولده _ علیه و علیهم السلام؛ کما مرّ _ . فانّ المراد من «أولی الأمر» لیس إلاّ المعصومون، لأنّ الأمر بمتابعة غیر المعصوم قبیحٌ عقلاً. فبمقتضی الآیة الکریمة یجب وجود المعصوم فی الأمّة، و إلاّ لزم الأمر باطاعة غیر الموجود؛ و هو باطلٌ. و بالإتّفاق العصمة من غیر علیٍّ و أولاده _ علیهم السلام _ منتفیةٌ، فلایکون المراد من أولی الأمر إلاّ علیّاً و أولاده _ علیهم السلام _ ؛

و لأنّه _ تعالی _ أردف فی الآیة إطاعة أولی الأمر باطاعته و إطاعة رسوله، و هو یدلّ علی مزیّة أولی الأمر علی سائر الناس بأمرٍ لایکون لهم؛ و هو لیس إلاّ العصمة _ للزوم الترجیح بلامرجّحٍ، کما لایخفی علی أهل البصیرة _ .

و قوله _ علیه السلام _ : «ممّن یجری ذلک به و علی یدیه» مجرورٌ لیکون بدل بعضٍ من مجرور الأولی فی قوله _ علیه السلام _ : «من أهل التوحید».

و «ذلک» إشارةٌ إلی «التوحید» و ما عطف علیه؛ أی: إجعلنی ممّن جری ذلک الفرج أو التوحید بنصرته و إعانته و سعیه. و فی نسخةٍ: «و ممّن یجری» بالواو عطفاً علی «من أهل التوحید».

و «آمین»: اسم فعلٍ بمعنی: استجب _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

و «ربّ العالمین» أی: یا مالکهم. و قد سبق مشروحاً معنی «التربیة» و «العالَم».

قوله _ علیه السلام _ : «أللّهمّ لیس یردّ غضبک إلاّ حلمک»، لأنّ غضبه _ تعالی _ لایمکن دفعه إلاّ بحلمه _ سبحانه _ ، لبطلان ما سواه _ تعالی _ .

قیل: «لیس: من الأفعال الناقصة، تلازم رفع الاسم و نصب الخبر، و إذا دخلت علی الجملة _ فعلیّةً کانت أو اسمیّةً _ فاسمها ضمیر شأنٍ مستکنٍّ فیها؛ و خبرها الجملة بعدها _ کما فی عبارة الدعاء _ »؛

و قیل: «هی فی نحو ذلک حرفٌ بمنزلة «لا»، و لاعمل لها»؛

و قال الفاضل الشارح: «لیس: فعلٌ جامدٌ، و من ثمّ ادّعی قومٌ حرفیّتها. و معناها نفی مضمون الجملة فی الحال؛

ص : 403

و قیل: «مطلقاً».

و الإستثناء فی قوله: «إلاّ حلمک» مفرّغٌ؛ ف_ «حلمک» فاعلٌ لفظاً و بدلٌ من الفاعل تقدیراً، إذ لابدّ من تقدیر المستثنی منه _ أی: لیس یردّ غضبک شیءٌ _ ، و قس علیه مابعده و هکذا کلّ استثناءٍ مفرّغٍ.

و «الفاء» من قوله: «فصلّ» فصیحةٌ، أی: إذا کان الأمر کذلک فصلّ علی محمّدٍ و آل محمّدٍ(1).

«أموات العباد» من إضافة الصفة إلی الموصوف _ أی: العباد الأموات _ .

و «نشر» المیّت نشورا: أحیی و عاش بعد الموت، یتعدّی _ کما یقال: نشره اللّه نشراً: أحیاه _ ، و لایتعدّی؛ و یتعدّی بالهمزة أیضاً فیقال: أنشره اللّه إنشاراً، قال _ تعالی _ : «ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ»(2).

و «میت البلاد»: الخالیة عن الناس و الثمار؛ أی: و بالقدرة الّتی تحیی البلاد المیتة بسبب إنزال المطر و هبوب الریاح المحییة. و فی نسخة الشهید: «ینشر» _ من باب الإفعال _ .

و «لاتهلکنی» أی: لاتمیتنی.

و «غمّاً» إمّا منصوبٌ علی المصدریّة _ أی: إهلاک غمٍّ _ ؛ أو علی الحالیّة <من مفعول «الإهلاک» علی تأویله بالوصف _ أی: مغموماً _ . قال ابن هشامٍ فی التوضیح: «و قد(3) جاءت مصادر أحوالاً بکثرةٍ فی النکرات _ ک_ : طلع بغتةً، و: جاء رکضاً، و: قتلته صبراً _ ؛ و ذلک علی التأویل بالوصف _ أی: مباغیاً، و: راکضاً، و: محبوساً _ »(4).

و «حتّی» هنا بمعنی: إلی، و المضارع بعدها منصوبٌ ب_ «أن» مضمرةً، و هی و الفعل فی تأویل مصدرٍ مخفوضٍ ب_ «حتّی» _ أی: إلی استجابتک لی _ ؛ و المعنی: امهلنی و لاتعاجلنی

ص : 404


1- 1. راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 220.
2- 2. کریمة 22 عبس.
3- 3. التوضیح: _ قد.
4- 4. راجع: «شرح التصریح علی التوضیح» ج 1 ص 374، و القطعة الأولی هی نصّ الشیخ خالد لا ابن هشام.

بالهلاک غمّاً إلی أن تستجیب لی دعائی. و حذف المفعول للعلم به(1)>، فبعد استجابة الدعاء لاغمّ لی.

و «أذقنی طعم العافیة إلی منتهی أجلی» أی: إجعلنی معافاً عن البلاء مدّة حیاتی. شبّه «العافیة» بشیءٍ ذی طعمٍ علی طریق الاستعارة بالکنایة، و أثبت لها الطعم تخییلاً، و رشّح الإستعارة بالإذاقة.

و «لاتشمت بی عدوّی»، لأنّ أشقّ المصائب شماتة الأعداء! _ کما مرّ _ .

و «لاتمکّنه» أی: العدوّ.

و «العنق»: اسمٌ للعضو المخصوص، ثمّ عبّر به عن الجملة کما عبّر عنه بالرقبة؛ أی: لاتمکّنه منّی. و إنّما أقحم العنق، لأنّ العدوّ إذا تمکّن منها فقد استولی علیه أعظم الإستیلاء.

إِلَهِی إِنْ رَفَعْتَنِی فَمَنْ ذَا الَّذِی یَضَعُنِی؟، وَ إِنْ وَضَعْتَنِی فَمَنْ ذَا الَّذِی یَرْفَعُنِی؟، وَ إِنْ أَکْرَمْتَنِی فَمَنْ ذَا الَّذِی یُهِینُنِی؟، وَ إِنْ أَهَنْتَنِی فَمَنْ ذَا الَّذِی یُکْرِمُنِی؟، وَ إِنْ عَذَّبْتَنِی فَمَنْ ذَا الَّذِی یَرْحَمُنِی؟، وَ إِنْ أَهْلَکْتَنِی فَمَنْ ذَا الَّذِی یَعْرِضُ لَکَ فِی عَبْدِکَ؟، أَوْ یَسْأَلُکَ عَنْ أَمْرِهِ؟، وَ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ لَیْسَ فِی حُکْمِکَ ظُلْمٌ وَ لاَ فِی نَقِمَتِکَ عَجَلَةٌ، وَ إِنَّمَا یَعْجَلُ مَنْ یَخَافُ الْفَوْتَ، وَ إِنَّمَا یَحْتَاجُ إِلَی الظُّلْمِ الضَّعِیفُ، وَ قَدْ تَعَالَیْتَ _ یَا إِلَهِی! _ عَنْ ذَلِکَ عُلُوّاً کَبِیراً.

«الرفع»: مقابل الوضع بمعنی الحطّ، و هو إنزال الشیء من علوٍّ؛ یقال: رفعت الشیء: أعلیته عن مقرّه. و أصله فی الأجسام ثمّ استعیر فی المنزلة و الرتبة _ قال اللّه تعالی: «وَ رَفَعْنَا لَکَ ذِکْرَکَ»(2) _ ؛ أی: إن جعلتنی رفیعاً عزیزاً فلایقدر أحدٌ أن یجعلنی ذلیلاً، لأنّه لاسلطان فوق سلطانک.

ص : 405


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 223.
2- 2. کریمة 4 الشرح.

و «الإکرام»: الإعظام.

و «الإهانة»: خلافه؛ قال اللّه _ تعالی _ : «وَ مَنْ یُهِنِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ مُکْرِمٍ»(1)؛ أی: لیس أحدٌ یکرمنی إن أهنتنی و بالعکس. و قس علی الفقرات المذکورة مابعدها.

و «یعرِض» _ بکسر الراء _ من: <عرض له فی الأمر عرضاً _ من باب ضرب(2) _ : تعرّض له فمنعه باعتراضه أن یبلغ مراده(3)>، یقال: عرض لی فی الطریق عارضٌ أی: منعنی مانعٌ.

و المراد ب_ «السؤال» فی قوله _ علیه السلام _ : «أو یسألک عن أمره»: السؤال علی طریق المناقشة و الإعتراض _ کقوله: لم أهلکته؟، و بأیّ جرمٍ أخذته؟، و لم لم تعطف علیه؟، و نحوذلک _ .

و قوله _ علیه السلام _ : «من ذا الّذی» فی جمیع الفقرات نظیر قوله _ تعالی _ : «مَنْ ذَا الَّذِی یَشْفَعُ»(4) إستفهامٌ إنکاریٌّ.

و «من» مرفوعة المحلّ علی الإبتداء؛

و «ذا» خبرها؛

و الموصول صفته، أو بدلٌ منه. و الجملة جواب الشرط، و لذلک دخلت الفاء الجوابیّة علیها.

و «الواو» من قوله: «و قد علمت» إمّا للإبتدائیّة و الجملة مستأنفةٌ، أو للحالیّة و الضمیر فی «أنّه» للشأن.

و «النَقِمَة» _ ککلمة _ : الإنتقام _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

<و إسناد «الظلم» إلی «الحکم» و «العجلة» إلی «النقمة» من باب المجاز العقلیّ، لمشابهتهما الفاعل فی الملابسة.

ص : 406


1- 1. کریمة 18 الحجّ.
2- 2. المصدر: منع.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 225.
4- 4. کریمة 255 البقرة.

و «إنّما» لقصر الصفة علی الموصوف؛ أی: لایعجّل إلاّ من یخاف الفوت و لایحتاج إلی الظلم إلاّ الضعیف. أمّا الأوّل(1)> فلأنّه لافوت منک لبقائک و هلاک الکلّ؛ و أمّا الثانی فلأنّ الظلم وضع الشیء فی غیر موضعه، فمن کان ضعیفاً عاجزاً بعدم العلم بالموضع أو علم الموضع لکن لایقدر علی موضعه فحینئذٍ یحتاج إلی الظلم؛ فمن کان عالماً قادراً لایتصوّر منه الظلم.

و قوله _ علیه السلام _ : «و قد تعالیت _ ... إلی آخره _ » أی: ارتفعت بذاتک و تنزّهت بصفاتک عمّا ذکر من خوف الفوت و الإحتیاج إلی الظلم.

«علوّاً کبیراً» أی: تعالیاً عظیماً لاغایة وراءه!.

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ لاَتَجْعَلْنِی لِلْبَلاَءِ غَرَضاً، وَ لاَلِنَقِمَتِکَ نَصَباً، وَ مَهِّلْنِی، وَ نَفِّسْنِی، وَ أَقِلْنِی عَثْرَتِی، وَ لاَتَبْتَلِیَنِّی بِبَلاَءٍ عَلَی أَثَرِ بَلاَءٍ، فَقَدْ تَرَی ضَعْفِی وَ قِلَّةَ حِیلَتِی وَ تَضَرُّعِی إِلَیْکَ. أَعُوذُ بِکَ _ اللَّهُمَّ! _ الْیَوْمَ مِنْ غَضَبِکَ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَعِذْنِی. وَ أَسْتَجِیرُ بِکَ الْیَوْمَ مِنْ سَخَطِکَ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَجِرْنِی. وَ أَسْأَلُکَ أَمْناً مِنْ عَذَابِکَ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ آمِنِّی. وَ أَسْتَهْدِیکَ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اهْدِنِی.

«الغرض» _ بالغین المعجمة _ : الهدف الّذی یرمی إلیه، و المعنی: لاتجعلنی هدفاً لسهام البلاء؛ و لایخفی ما فیه من الإستعارة. و بالغین المهملة مع فتح الراء أیضاً صحیحٌ، أی: معرضاً، یقال: فلانٌ فی معرض البلاء أی: فی مقام أن یعرضه بلاءٌ.

و «النصْب»: هو العلم المنصوب. و یجوز فیه التسکین و التحریک، و بالوجهین <فی

ص : 407


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 226.

قراءة غیر ابن عامرٍ و حفصٍ(1) قوله _ تعالی _ : «کَأَنَّهُمْ إِلَی نُصُبٍ یُوفِضُونَ»(2)، قال الجبائیّ و مسلمٌ(3): «أی: إلی علمٍ نصب لهم یسرعون»(4). و مع(5)نی الدعاء>: و لاتنصبنی لنقمتک علماً فیسرع إلیّ و یقصدنی من کلّ وجهٍ کما یقصد العلم المنصوب من کلّ جهةٍ.

و «مهّلنی»: أمرٌ من: أمهلته إمهالاً: أنظرته و أخّرت طلبه. و قد جاء مهّلته تمهیلاً، قال اللّه _ تعالی _ : «فَمَهِّلِ الْکَافِرِینَ أَمْهِلْهُمْ رُوَیْداً»(6).

و «نفّسنی»: أمرٌ من: نفّس له فی الأمر: وسع و فسح؛ من النَفَس _ بالتحریک _ بمعنی: السعة و الفسحة فی الأمر؛ أی: اکشف کربی؛ أو عطف تفسیرٍ ل_ «مهّلنی»، أی: أنظرنی.

و «أقلنی عثرتی» أی: و اعف زلاّتی.

و «لاتبتلینّی _ ... إلی آخره _ » أی: لاتجعلنی مبتلیً ببلاءٍ عقب بلاءٍ _ أی: بالبلاء المتواتر _ ، یقال: بلاه اللّه یبلوه بلاءً، و: ابتلاه یبتلیه ابتلاءً: امتحنه. و <ابتلاء اللّه لعباده تارةً یکون بالمبارّ لیشکروا، و تارةً بالمضارّ لیصبروا. فصارت المنحة و المحنة کلاهما بلاءً، فالمحنة مقتضیةٌ للصبر، و المنحة للشکر؛ غیر أنّ إطلاق البلاء فی ما یدفع إلیه الإنسان من شدّةٍ و مکروهٍ أظهر معنیً و أکثر استعمالاً _ کما وقع فی عبارة الدعاء _(7)>.

و الظرف مستقرٌّ فی محلّ خفضٍ صفةٌ ل_ «بلاء»، أی: ببلاءٍ کائنٍ إثر بلاءٍ.

و «الإَِثَْر»: بکسر الهمزة و سکون الثاء، و أیضاً بفتحهما، و: جئت فی أءثَْره _ بالإعرابین _ أی: تبعته.

و «الحیلة»: الحذق فی تدبیر الأمور، و هو تقلیب الفکر حتّی یهتدی إلی المقصود. و

ص : 408


1- 1. النصّ المصحفیّ هو «نُصُب»، و قرء بعضهم: «نَصَب»، و بعضهم: «نَصْب»، و بعضهم: «نُصْب»؛ راجع فی ذلک: «البحر المحیط» ج 8 ص 336، «التبیان» ج 10 ص 126، «التفسیر الکبیر» ج 30 ص 133، «النشر» ج 2 ص 391، «إتحاف الفضلاء» ص 424.
2- 2. کریمة 43 المعارج.
3- 3. المجمع: أبومسلم.
4- 4. راجع: «مجمع البیان» ج 10 ص 129.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 227.
6- 6. کریمة 17 الطارق.
7- 7. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 228.

أصلها: حولة، قلبت «الواو» «یاءً» لانکسار ماقبلها؛ ف_ «قلّة حیلتی» أی: قلّة تدبیری.

و «التضرّع» أی: التذلّل.

و تعدیته ب_ «إلی» لتضمینه معنی الرغبة؛ أو الإبتهال، أی: ابتهالی و استکانتی إلی جناب قدسک.

و «أستجیر» _ بصیغة المتکلّم _ من: استجاره: طلب منه أن یحفظه فأجاره.

«من سخطک» أی: من عذابک.

و «أجرنی» _ بصیغة الأمر _ أی: إذا طلبت الإلجاء إلیک _ محفوفاً بالصلاة علی محمّدٍ و آله _ فأجرنی. و علی هذه الوتیرة الفقرات الآتیة.

و «الأمن»: طمأنینة النفس و زوال الخوف.

و «الإستهداء»: طلب الهدایة.

و «اهدنی» أی: إجعلنی مهدیّاً.

وَ أَسْتَنْصِرُکَ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ انْصُرْنِی. وَ أَسْتَرْحِمُکَ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ ارْحَمْنِی. وَ أَسْتَکْفِیکَ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اکْفِنِی. وَ أَسْتَرْزِقُکَ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ ارْزُقْنِی. وَ أَسْتَعِینُکَ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَعِنِّی. وَ أَسْتَغْفِرُکَ لِمَا سَلَفَ مِنْ ذُنُوبِی، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اغْفِرْ لِی. وَ أَسْتَعْصِمُکَ، فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اعْصِمْنِی، فَإِنِّی لَنْ أَعُودَ لِشَیْءٍ کَرِهْتَهُ مِنِّی إِنْ شِئْتَ ذَلِکَ.

و «الإستنصار»: طلب النصر، و هو الإعانة علی العدوّ الظاهریّ، أو الباطنیّ.

و «الإسترحام»: طلب الرحمة؛ أی: إذا طلبت منک الرحمة محفوفةً بالصلاة فارحمنی.

و «الإستکفاء»: طلب الکفایة؛ أی: إذا طلبت منک کفایة مهمّی فاکف مهمّی.

و «الإسترزاق»: طلب الرزق؛ و قد مرّ معنی «الرزق».

و «استعینک» علی کلّ أمرٍ یستعان علیه.

ص : 409

و «أعنّی» من: الإعانة.

و «الإستغفار»: طلب المغفرة.

و «الإستعصام»: طلب العصمة، و هی لغةً: المنع، و اصطلاحاً قیل: <«هی ملکة اجتناب المعاصی مع التمکّن منها»(1)؛

و قیل: «فیضٌ إلآهیٌّ یقوی به العبد علی تجنّب الشرّ»؛

و قیل: «ملکةٌ تمنع الفجور و یحصل بها العلم بمثالب المعاصی و مناقب الطاعات».

و تصدیر الجملة بحرف التأکید(2)> للإشعار بأنّه ممّا یجب أن یبالغ فی تأکیده و تحقیقه. قال الفاضل الشارح: «للإیذان بأنّ مضمونها عن جدٍّ لاهزلٍ، و عن صدق عزیمةٍ و صمیم قلبٍ»(3)؛

و هو کما تری!، لمکان عصمته _ علیه السلام _ .

<و «لن» حرف نصبٍ و نفیٍ و استقبالٍ، و النفی بها أبلغ من النفی ب_ «لا» حتّی قال بعضهم: «انّ منعه مکابرةٌ!»، فهی لنفی انّی أفعل، لا لنفی أفعل. و ادّعی الزمخشریّ فی أنموذجه(4) انّها لتأبید النفی _ کقوله تعالی: «وَ لَنْ یَخْلُقُوا ذُبَاباً»(5)، و «لَنْ تَفْعَلُوا»(6) _ ، و وافقه علی ذلک ابن عطیّة.

و «اللام» من قوله _ علیه السلام _ : «لشیءٍ کرهته منّی» بمعنی: إلی _ کقوله تعالی: «وَ لُو رُدُّوا لَعَادُوا لِمَا نُهُوا عَنْهُ»(7)(8)> _ . و الجملة فی محلّ خفضٍ صفةٌ ل_ «شیءٍ».

ص : 410


1- 1. للتفصیل فی هذا الشأن راجع: «کشف المراد» ص 287، و انظر أیضاً: «أوائل المقالات» ص 122.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 232.
3- 3. راجع: نفس المصدر.
4- 4. قال: «و «لن» نظیرة «لا» فی نفی المستقبل و لکن علی التأکید»؛ راجع: «حدائق الدقائق فی شرح الأنموذج» ص 416، و انظر: «مغنی اللبیب» ج 1 ص 374.
5- 5. کریمة 73 الحجّ.
6- 6. کریمة 24 البقرة.
7- 7. کریمة 28 الأنعام.
8- 8. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 232.

و «إن شئت ذلک» فی محلّ نصبٍ علی الحالیّة.

و جواب الشرط محذوفٌ لدلالة ما قبله علیه، أی: إن شئت عدم عودی فلاأعود؛ لما قد عرفت سابقاً من أنّ التخلّف عن المشیّة الحتمیّة محالٌ!.

یَا رَبِّ! یَا رَبِّ!، یَا حَنَّانُ یَا مَنَّانُ، یَا ذَا الْجَلاَلِ وَ الاْءِکْرَامِ، صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اسْتَجِبْ لِی جَمِیعَ مَا سَأَلْتُکَ وَ طَلَبْتُ إِلَیْکَ وَ رَغِبْتُ فِیهِ إِلَیْکَ، وَ أَرِدْهُ وَ قَدِّرْهُ وَ اقْضِهِ وَ أَمْضِهِ، وَ خِرْ لِی فِیما تَقْضِی مِنْهُ، وَ بَارِکْ لِی فِی ذَلِکَ، وَ تَفَضَّلْ عَلَیَّ بِهِ، وَ أَسْعِدْنِی بِمَا تُعْطِینِی مِنْهُ، وَ زِدْنِی مِنْ فَضْلِکَ وَ سَعَةِ مَا عِنْدَکَ، فَإِنَّکَ وَاسِعٌ کَرِیمٌ، وَ صِلْ ذَلِکَ بِخَیْرِ الاْآخِرَةِ وَ نَعِیمِهَا، یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ.

«یا ربّ» <أصله: یا ربّی، فحذفت الیاء تخفیفاً و أبقیت الکسرة دلیلاً علیه.

و تکریر النداء لإبراز مزید التضرّع و الإبتهال(1)>.

و «طلبت» عدّی ب_ «إلی» لتضمّنه معنی الإبتهال و الإلتجاء فی کلا الموضعین؛ أی: حصّل جمیع ما طلبت إلیک حالکونی مبتهلاً ملتجئاً إلیک؛

و کذا: «رغبت».

قوله _ علیه السلام _ : «و أرده و قدّره» أی: ماطلبت منک أرد إیجاده و «قدّره و اقضه و أمضه»، لأنّه لایکون شیءٌ إلاّ بعد علمه و مشیّته و إرادته و قضائه و تقدیره و إمضائه؛ کما روی عن أهل البیت _ علیهم السلام _ : «فی جریان الحکم الإلآهیّ ستّة مراتب:

العلم؛

و المشیّة؛

و الإرادة؛

ص : 411


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 235.

و القضاء؛

و القدر؛

و الإمضاء»(1).

أمّا العلم: فلأنه المبدء الأوّل لجمیع الأفعال الإختیاریّة، فانّ الفاعل المختار لایصدر عنه فعلٌ إلاّ بعد القصد و الإرادة، و لایصدر عنه القصد و الإرادة إلاّ بعد تصوّر مایدعوه إلی ذلک المیل و تلک الإرادة و التصدیق به _ تصدیقاً جازماً أو ظنّاً راجحاً _ . فالعلم مبدء مبادی ء الأفعال الإختیاریّة.

و اعلم! أنّ المراد بهذا العلم المقدّم علی المشیّة و الإرادة و ما بعدهما بحسب الإعتبار أو التحقّق هو العلم الأزلیّ الذاتیّ الإلآهیّ أو القضائی المحفوظ عن التغییر، فیبعث ما بعده؛

و أنّ کلّ مایصدر عن فاعلٍ فإنّه:

إمّا أن یکون بالذات؛

أو بالعرض.

و مایکون بالذات:

إمّا ان یکون طبیعیّاً؛

أو إرادیّاً.

و کلّ فعلٍ یصدر عن علمٍ فانّه لایکون بالطبع و لابالعرض، فإذاً یکون بالإرادة؛

و کلّ فعلٍ یصدر عن فاعلٍ _ و الفاعل یعرف صدوره عنه و یعرف انّه فاعله _ فانّ ذلک الفعل صدر عن علمه.

و أمّا المشیّة: فالمراد بها مطلق الإرادة _ سواءٌ بلغت حدّ العزم و الإجماع أم لا _ . و قد ینفکّ المشیّة فینا عن الإرادة الجازمة _ کما نشتاق أو نشتهی شیئاً و لانعزم علی فعله لمانعٍ عقلیٍّ أو شرعیٍّ _ .

ص : 412


1- 1. فانظر فی معناه: «الکافی» ج 1 ص 148 الحدیث 16.

و أمّا الإرادة: فهی العزم علی الفعل أو الترک بعد تصوّره و تصوّر الغایة المترتّبة علیه من خیرٍ أو نفعٍ أو لذّةٍ. و التحقیق انّها تطلق بالإشتراک الصناعیّ علی معنیین:

أحدهما: مایفهمه الجمهور، و هو الّذی ضدّه الکراهة، و هی الّتی قد یحصل فینا عقیب تصوّر الشیء الملائم و عقیب التردّد حتّی یترجّح عندنا الأمر الداعی إلی الفعل أو الترک فیصدر منّا أحدهما. و هذا المعنی فینا من الصفات النفسانیّة، و هی و الکراهیّة فینا کالشهوة و الغضب فینا و فی الحیوان؛ و لایجوز علی اللّه، بل إرادته نفس صدور الأفعال الحسنة منه علی جهة علمه بوجه الخیر، و کراهیّته عدم صدور الفعل القبیح عنه _ لعلمه بقبحه _ ؛

و ثانیهما: کون ذاته بحیث یصدر عنه الأشیاء لأجل علمه بنظام الخیر فیها التابع لعلمه بذاته، لا کاتّباع الضوء للمضیء و السخونة للمسخّن _ کفعل الطبائع لا عن علمٍ و شعورٍ _ ، و لا کفعل المجبورین و المسخّرین، و لا کفعل المختارین بقصدٍ أو إرادةٍ زائدٍةٍ؛ بل هو _ سبحانه _ فاعلٌ للأشیاء کلّها بإرادةٍ ترجع إلی علمه بذاته المستتبع لعلمه بغیره المقتضی لوجود غیره فی الخارج، بل غایة فعله محبّة ذاته _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

و أمّا التقدیر: فلأنّ الفاعل لفعلٍ جزئیٍّ من أفراد طبیعةٍ واحدةٍ مشترکةٍ إذا عزم علی تکوینه فی الخارج کما إذا عزم الانسان علی بناء بیتٍ فی الخارج، فلابدّ قبل الشروع أن یعیّن مکانه الّذی یبنی علیه، و زمانه الّذی یشرع فیه، و مقداره الّذی تکون علیه من کبرٍ أو صغرٍ أو طولٍ أو عرضٍ، و شکله و وضعه و لونه و غیر ذلک من صفاته و أحواله؛ و هذه کلّها داخلةٌ فی التقدیر.

و أمّا القضاء: فالمراد منه هیهنا إیجاب العمل و إقتضاء الفعل من القوّة الفاعلة المباشرة، فانّ الشیء ما لم یجب لم یوجد _ کما هو مقرّرٌ فی محلّه _ ، سواءٌ کان صدور الفعل باختیارٍ أو طبعٍ أو غیرهما.

و برهان ذلک مسطورٌ فی الکتب الحکمیّة و بعض الکتب الکلامیّة.

و لم یخالف فی ذلک أحدٌ من العقلاء إلاّ أتباع أبیالحسن الأشعری _ : المنکرون للعلّة و المعلول _ ، و أمّا ماسوی هؤلاء فما من أحدٍ إلاّ و هو قائلٌ بضربٍ من الإیجاب؛ قالوا: و

ص : 413

الوجوب بالإختیار لاینافی الإختیار. و هذه القوّة الموجبة لوقوع الفعل منّا هی القوّة الّتی تقوم فی العضلة و العصب من العضو الّتی تقع القوّة الفاعلة فیها _ قبضاً و تشنّجاً و بسطاً و إرخاءً _ أوّلاً، فتتبعه صورة الفعل فی الخارج _ من کتابةٍ أو بناءٍ أو غیرهما _ .

و الفرق بین هذا الإیجاب و بین وجود الفعل فی العین کالفرق بین المیل الّذی فی المتحرّک و بین حرکته؛ و قد ینفکّ المیل عن الحرکة کما یحسّ بمیلٍ من الحجر المسکّن بالید فی الهواء.

و معنی هذا الإیجاب و المیل من القوّة المحرّکة انّه لولا هناک اتّفاق مانعٍ أو واقعٍ من خارج لوقعت الحرکة ضرورةً، إذ لم یبق من جانب الفاعل شیءٌ منتظرٌ؛ و کذلک الأمر فی سائر القوی الفاعلیّة عند اقتضائها و إیجابها الفعل. و لذلک یترتّب الإثم علی عازم المعصیة.

و الّذی ورد من: «انّ همّ المعصیة لایوجب ذنباً و لاعقاباً»(1)، محمولٌ علی أنّ قصده لم یبلغ حدّ العزم و الإجماع _ کما سبق فی أوائل الکتاب _ .

و بالجملة: المراد من الإیجاب الّذی ذکرنا انّه لابدّ من تحقّقه قبل الفعل _ قبلیّةً بالذات لا بالزمان، إلاّ أن یدفعه دافعٌ من خارجٍ کما فی مثال الحجر المسکّن فی الهواء _ لیس المراد منه القضاء الأزلیّ، لأنّه نفس العلم و مرتبة العلم قبل المشیّة و الإرادة و التقدیر _ کما علمت _ ؛ فکیف یکون بعد هذه الأمور الثلاثة الّتی هی بعده؟!، فیلزم تقدّم الشیء علی نفسه بأربع مراتب!.

و أمّا الإمضاء: فهو نفس الإیجاد، و هو أیضاً متقدّمٌ علی وجود الشیء فی الخارج، و لهذا یعدّه أهل العلم و التحقیق من المراتب السابقة علی وجود الممکن فی الخارج؛ فلایقال: أوجب _ أی: الشیء الممکن فی ذاته المفتقر إلی العلّة، لإمکانه الذاتیّ _ بإیجاب العلّة له فوجب إیجابها له، فأوجد بإیجادها إیّاه فوجد من ذلک الإیجاد؛ بل یقال هکذا: أمکن، فاحتاج، فأوجب، فوجب، فأوجد، فوجد؛ هذا إذا لم یکن صدوره بالإختیار.

و أمّا إذا کان الصدور بالإختیار فیزید المراتب السابقة علی الّذی ذکروه فی کلّ إیجاد

ص : 414


1- 1. لم أعثر علیه.

ممکنٍ.

فان قلت: أ لیس الإیجاد و الوجود و کذا الإیجاب و الوجوب المتضایفین، و المتضایفان معاً فی الوجود؟

قلت: المتضایفان و إن کانا من حیث مفهومهما الإضافیّان و من حیث اتّصاف الذاتین بهما معاً _ کما ذکرت _ ، لکن المراد هیهنا لیس حال المفهومین، فانّ کلاًّ من الموجد بالفعل أو المقتضی أو المحرّک قد یراد به المعنی الإضافیّ و المفهوم النسبیّ، و حکمه کما ذکرت من کون تحقّقه مع تحقّق ما أضیف إلیه؛

و قد یراد به کون الشیء بحیث یکون وجوده مستتبعاً لوجود شیءٍ آخر، و هکذا الکون لامحالة متقدّمٌ علی کون شیءٍ آخر، و هو تابعه و مقتضاه الموجود بسبب هذا الإقتضاء أو الإیجاد، کما فی تحریک الید بحرکتها للمفتاح تقول: تحرّکت الید فتحرّک المفتاح، فانّ «الفاء» تدلّ علی الترتیب و إن کانا معاً فی الزمان؛

و ربّما یتقدّم المقتضی علی المقتضی زماناً فی عالم الإتّفاقات إذا کان هناک مانعٌ من خارجٍ، کما فی المثال الّذی ذکرناه، و کما فی إقتضاء الشمس لإضاءة ما یحاذیها من وجه الأرض فحال بینهما حائلٌ، فعدم إستضاءة ذلک الموضوع لیس لأجل فتورٍ أو نقصانٍ فی جانب المقتضی المضیء _ لأنّ حاله فی الإقتضاء و الإضاءة لم یتغیّر عمّا کان، و التخلّف فی الإستضاءة لأجل شیءٍ من جانب القابل _ .

و یؤیّد ما ذکرنا ما ذکره فی الکافی(1) بسنده عن الحسین بن محمّدٍ عن معلّی بن محمّدٍ قال: سئل العالم _ علیه السلام _ : «کیف علم اللّه؟

قال: علم و شاء و أراد و قدّر و قضی و أمضی، فأمضی ماقضی، و قضی ما قدّر، و قدّر ما أراد؛ فبعلمه کانت المشیّة، و بمشیّته کانت الإرادة، و بإرادته کان التقدیر، و بتقدیره کان

ص : 415


1- 1. راجع: «الکافی» ج 1 ص 148 الحدیث 16، و انظر: «بحار الأنوار» ج 5 ص 107، «التوحید» ص 334 الحدیث 9.

القضاء، و بقضائه کان الإمضاء _ ... الحدیث _ ».

و قوله _ علیه السلام _ : «و خر لی فیما تقضی منه» أی: اجعل لی الخیر فی جملة ما قضیته و تحکم بوجوده متلبّساً بامضائه، أو فیما توجده منه _ من: قضّاه بمعنی: أوجده، و منه قوله تعالی: «فَقَضَاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ»(1)، أی: أوجدهنّ و أتمّهنّ _ .

و «بارک لی فی ذلک» أی: اثبت خیرک فیه بحیث لایزول فیما اخترته لی _ من: البرکة، و هی: ثبوت الخیر الإلآهیّ فی الشیء _ ؛ أو: اجعل لی فیه الزیادة و النماء _ من: البرکة بمعنی: زیادة الخیر الإلآهیّ فی الشیء _ .

و «تفضّل علیّ به» أی: اختره لی بمجرّد التفضّل لاباستحقاقی إیّاه.

و «أسعدنی بما تعطینی منه» أی: إجعلنی مسعوداً به معاناً بسببه حتّی یکون ما تعطینی سبباً لسعادتی.

<و لمّا کان الفضل الإلآهیّ غیر متناهٍ و سعة ما عنده _ تعالی _ من الخیرات لایوقف لها علی حدٍّ، لم یقتصر _ علیه السلام _ علی ما سأله، بل سأل الزیادة علیه فقال: «و زدنی(2)> _ ... إلی آخره _ ».

«فإنّک واسعٌ کریمٌ»: جملةٌ تعلیلیّةٌ؛

و تأکیدها لغرض کمال قوّة یقینه بمضمونها.

و «صل ذلک» _ أی: النعم الدنیویّة _ «بخیر الآخرة و نعیمها»، لفناء النعم الدنیویّة و بقاء النعم الأخرویّة.

و ختم الدعاء بقوله: «یا أرحم الراحیمن»، لأنّه الجواد المطلق و الغنیّ الحقّ الّذی یجود و یرحم لالمنفعةٍ تعود إلیه و لالمضرّةٍ یدفعها عنه و لالطلب محمدةٍ و ثناءٍ، أو التخلّص من مذمّةٍ؛ و بالجملة لالغرضٍ زائدٍ علی ذاته المقدّسة؛ بخلاف غیره _ تعالی _ ، فانّ رحمته لغرضٍ من الأغراض.

ص : 416


1- 1. کریمة 12 فصّلت.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 238.

ثُمَّ تَدْعُو بِمَا بَدَا لَکَ، وَ تُصَلِّی عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ أَلْفَ مَرَّةٍ. هَکَذَا کَانَ یَفْعَلُ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ .

«ثمّ تدعوا بما بدا لک» أی: تسأل من اللّه ما شئت و ظهر لک أن تسأله، من: بدا له رأیٌ أی: أظهر.

و «تصلّی رکعتین _ ... إلی آخره _ »، هذا قول الراوی.

و «تدعو» و «تصلّی» و إن کان بصورة الخبر لکنّ المراد الأمر.

«هکذا کان یفعل _ علیه السلام _ »، یقول الراوی: انّه _ علیه السلام _ بعد الدعاء کان یسأل مطالبه و یصلّی علی النبیّ ألفاً، فأنت _ یا داعی! _ إفعل کذلک. <و فی نسخةٍ قدیمةٍ: «و تصلّی علی محمّدٍ و آله أربعین مرّةً» بدل: «ألف مرّةٍ»؛

و فی نسخةٍ أخری: «و تصلّی علی محمّدٍ و آل محمّدٍ ألف ألف مرّةٍ»(1)

و فی نسخة عمیدالرؤساء لم یوجد شیءٌ من الفقرتین، بل الإختتام بقوله: «ثمّ تدعوا بما بدا لک».

و اعلم! أنّه إذا ورد من المعصوم _ علیه السلام _ عددٌ معیّنٌ لاینبغی للداعی تغییره و تبدیله، بل یجب الإقتصار علیه، فانّ الخصوصیّة العددیّة لها مدخلیّةٌ لاتوجد فی غیره.

***

هذا آخر اللمعة الثامنة و الأربعین من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح صحیفة سیّد الساجدین و قدوة العارفین _ صلوات اللّه علیه و علی آبائه و أبنائه الطاهرین _ . و قد وفّقنی اللّه _ تعالی _ لإتمامها فی عصر یوم الإثنین لسبع عشرٍ مضت من شهر جمادی الثانی سنة ثلاث و ثلاثین و مأتین و ألفٍ من الهجرة النبویّة.

ص : 417


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 240.

ص : 418

اللمعة التاسعة و الأربعون فی شرح الدعاء التاسع و الأربعین

ص : 419

ص : 420

بسم اللّه الرحمن الرحیم

الحمد للّه الّذی أعان السعداء علی دفاع کید الأعداء، و ردّ بأسهم بالسرّاء و الضرّاء؛ و الصلاة و السلام علی خاتم الأنبیاء و علی آله و أهل بیته الّذین هم عمارة الأرض و السماء.

و بعد؛ فیقول المستعین بالحضرة الأحدیّة فی دفاع أعدائه الظاهریّة و الباطنیّة محمّد باقر بن السیّد محمّد _ من السادات الموسویّة _ : هذه اللمعة التاسعة و الأربعون من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ علیه و علی آبائه و أبنائه صلواتٌ غیر متناهیةٍ _ .

وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ فِی دِفَاعِ کَیْدِ الاْءَعْدَاءِ، وَ رَدِّ بَأْسِهِمْ.

<«الدِفاع» _ بالکسر _ : مصدر دافع اللّه عنه السوء بمعنی: دفعه؛ قال الجوهریّ: «دافع عنه و دفع بمعنیً، تقول منه: دافع اللّه عنک السوء دفاعاً»(1)؛ انتهی.

و «الکید»: مصدر کاده کیداً: أخدعه. و عرّف ب_ : أنّه إرادة مضرّة الغیر خفیةً(2)>.

و «البأس»: الشدّة فی الحرب و النکایة و المکروه.

و هذا الدعاء یسمّی ب_ : الجوشن الصغیر.

ص : 421


1- 1. راجع: «صحاح اللغة» ج 3 ص 1208 القائمة 1.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 247.

قیل: «الظاهر انّ المراد ب_ «الأعداء»: أعداء الدین، لاأهل النحلة؛ فلایجوز أن یدعی بهم بهذا الدعاء، بل ینبغی الدعاء لهم بالهدایة»(1).

أقول: بل الظاهر التعمیم فی الدعاء لیشمل الأعداء الظاهریّة و الباطنیّة.

قال _ علیه السلام _ :

إِلَهِی هَدَیْتَنِی فَلَهَوْتُ، وَ وَعَظْتَ فَقَسَوْتُ، وَ أَبْلَیْتَ الْجَمِیلَ فَعَصَیْتُ، ثُمَّ عَرَفْتُ مَا أَصْدَرْتَ إِذْ عَرَّفْتَنِیهِ، فَاسْتَغْفَرْتُ فَأَقَلْتَ، فَعُدْتُ فَسَتَرْتَ، فَلَکَ _ إِلَهِی! _ الْحَمْدُ.

«فلهوت» أی: غفلت عنه، أو: لعبت؛ من اللهو و هو: إشتغال الإنسان عمّا یعنیه و یهمّه بما لایعنیه؛ أی: هدیتنی للحقّ بإرسال رسولک و إنزال آیاتک و عرّفتنی سبیل رضوانک، فاشتغلت عن ذلک باللهو و اللعب و غفلت من هدایتک.

و «وعظت» بلسان نبیّک؛

«فقسوت»، أی: صرت قاسی القلب، لغفلتی و اشتغالی باللهو.

و «أبلیت الجمیل» أی: أنعمت و أحسنت إلیّ بالأفعال الجمیلة و العطیّات الجلیلة و الهدایة إلی الطریقة المستقیمة؛

«فعصیت» و لم أعمل بها. و حذف کلّ مفعول «وعظت» و «أبلیت» و «عصیت» للعلم به _ أی: وعظتنی و أبلیتنی فعصیتک _ .

و «ثمّ» للترتیب و التراخی.

و «عرفتُ» بصیغة المتکلّم؛ و کذا «ما أصدرت».

و «الإصدار»: الإرجاع، خلاف الإیراد؛ یقال: أصدرته أی: أرجعته أو صرفته.

و «ما» إمّا موصولةٌ _ أی: عرفت ما أرجعته علیّ _ ؛ و إمّا مصدریّةٌ محضةٌ هی و الفعل

ص : 422


1- 1. هذا کلام المحدّث الجزائریّ، راجع: «نورالأنوار» ص 201.

بعدها فی تأویل المصدر _ أی: ثمّ عرفت إصداری لنفسی، أی: صرفی لها عن العصیان بعد إیرادی له إیّاه _ . و فی نسخة الشهید _ رحمه اللّه _ : بصیغة الخطاب؛ أی: عرفت عملی الّذی أصدرته عنک، أو: حین إصداری به عنک، کأنّه عرض متاعه علی کبیرٍ من الکبراء ظنّاً أنّه صالحٌ، ثمّ أصدر إذا لم یقبله فعلم أنّه لم یکن صالحاً، فاستغفر.

<و «إذ»: اسمٌ للزمن الماضی، و هو فی محلّ نصبٍ علی الظرفیّة، و العامل فیها: «عرفت»؛ مثلها فی قوله _ تعالی _ : «فَقَدْ نَصَرَهُ اللَّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِینَ کَفَرُوا»(1)(2)>. أو: عرّفتنیه _ من باب التفعیل _ ، أی: عرفت قبح أعمالی و إحسانک علیّ _ علی اختلاف النسختین _ بعد تعریفک.

«فاستغفرتُ» بصیغة المتکلّم، أی: طلبت مغفرتک.

«فأقلتَ» بصیغة الخطاب، أی: فغفرت و أقلت عثراتی.

«فعدتُ» بالتکلّم، أی: رجعت إلی المعصیة.

«فسترتَ» بالخطاب، أی: سترت عیوبی.

<و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فلک الحمد» سببیّةٌ، أی: فبسبب ذلک لک الحمد دون غیرک(3)>.

تَقَحَّمْتُ أَوْدِیَةَ الْهَلاَکِ، وَ حَلَلْتُ شِعَابَ تَلَفٍ، تَعَرَّضْتُ فِیهَا لِسَطَوَاتِکَ وَ بِحُلُولِهَا عُقُوبَاتِکَ. وَ وَسِیلَتِی إِلَیْکَ التَّوْحِیدُ، وَ ذَرِیعَتِی أَنِّی لَمْ أُشْرِکْ بِکَ شَیْئاً، وَ لَمْ أَتَّخِذْ مَعَکَ إِلآهاً.

«تقحّمتُ» بصیغة المتکلّم من باب التفعیل. و «التقحّم» و الإقتحام: الدخول فی الشیء علی سبیل العنف؛ و قال فی الأساس: «قحم نفسه فی الأمور و تقحّم و اقتحم فیها: دخل

ص : 423


1- 1. کریمة 40 التوبة.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 250.
3- 3. قارن: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 251.

فیها بغیر رویّةٍ و فکرٍ»(1).

و جملة «تقحّمتُ» مستأنفةٌ جوابٌ لسؤالٍ نشأ من الکلام السابق، کأنّه قیل عند بیان أحواله من اللهو و القسوة و العصیان و العود إلیه بعد الإقالة: فماذا صنعت فی مدّة تمادیک فی هذه الزلاّت؟

فقال: «تقحّمت أودیة الهلاک»، أی: أدخلت نفسی فیها بعنفٍ، أو: القیت نفسی فیها بغیر رؤیةٍ و فکرٍ.

و «حللت» البلد حلولاً _ من باب قعد _ : إذا نزلت، و یتعدّی بنفسه أیضاً فیقال: حللت البلد.

و «الشعاب»: جمع شِعب _ بکسر الشین _ ، و هو الطریق؛ و قیل: «الطریق فی الجبل»(2)؛ قال فی القاموس: «الشِعب _ بالکسر _ : الطریق فی الجبل و مسیل الماء فی(3) أرضٍ، أو: ما انفرج بین الجبلین»(4).

و «التلف» و الهلاک بمعنیً؛ أی: دخلت فی أبواب المعاصی الّتی مَن دخلها یصیر هالکاً تالفاً.

<و «تعرّضت» للشیء: تصدّیت له.

و «سطا» علیه و به سطواً و سطوةً: قهره و أذلّه و بطش به، أی: أخذه بشدّةٍ. و الجملة فی محلّ نصبٍ نعتٌ لل_ «شعاب»(5)>؛ أی: تصدّیت و استقبلت فی أودیة الهلاک لقهرک و غضبک. و یحتمل أن یکون «اللام» للغایة _ مثل الحدیث المشهور: «لدوا للموت و ابنوا

ص : 424


1- 1. قال: «قحّم نفسه فی الأمور: دخل فیها بغیر رویّةٍ. و تقحّم فیها و اقتحم»؛ راجع: «أساس البلاغة» ص 494 القائمة 1.
2- 2. کما حکاه الفیّومی، راجع: «المصباح المنیر» ص 427.
3- 3. المصدر: + بطن.
4- 4. راجع: «القاموس المحیط» ص 107 القائمة 2.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 254.

للخراب»(1)، أی: عاقبة التولّد الموت و عاقبة البناء الخراب _ و عاقبة الدخول فی المعاصی قهرک و غضبک؛ أو للإستعارة التبعیّة _ کما فی قوله تعالی: «فَالْتَقَطَهُ آلُ فِرْعَونَ لِیَکُونَ لَهُمْ عَدُوّاً وَ حَزَناً»(2)، حیث شبّه مایترتّب علی فعل الإلتقاط بالعلّة الغائیة فی الترتّب علی الفعل، و اللام الّذی وضع للعلّة الغائیة استعمل فیه _ .

و «بحلولها» عطفٌ علی «فیها»؛

و «الباء» للسببیّة؛

و الضمیر یرجع إلی «الشعاب»؛ أی: تعرّضت بسبب حلول أبواب المعاصی عقوباتک.

و «الوسیلة»: مایتوسّل به إلی الشیء.

و «الذریعة» بمعناها.

و «وسیلتی إلیک» مبتدءٌ؛ و خبره «التوحید».

و کذا «ذریعتی أنّی لم أشرک بک شیئاً» مبتدءٌ و خبرٌ؛ أی: توسّلی و اعتمادی بأن لم آخذ لک شریکاً و لم أتّخذ معک إلهاً. و هذا ممّا اختصّ به _ علیه السلام _ .

وَ قَدْ فَرَرْتُ إِلَیْکَ بِنَفْسِی، وَ إِلَیْکَ مَفَرُّ الْمُسیءِ، وَ مَفْزَعُ الْمُضَیِّعِ لِحَظِّ نَفْسِهِ الْمُلْتَجِئِ. فَکَمْ مِنْ عَدُوٍّ انْتَضَی عَلَیَّ سَیْفَ عَدَاوَتِهِ، وَ شَحَذَ لِی ظُبَةَ مُدْیَتِهِ، وَ أَرْهَفَ لِی شَبَا حَدِّهِ، وَ دَافَ لِی قَوَاتِلَ سُمُومِهِ، وَ سَدَّدَ نَحْوِی صَوَائِبَ سِهَامِهِ، وَ لَمْ تَنَمْ عَنِّی عَیْنُ حِرَاسَتِهِ، وَ أَضْمَرَ أَنْ یَسُومَنِی الْمَکْرُوهَ، وَ یُجَرِّعَنِی زُعَاقَ مَرَارَتِهِ.

«الواو» للإستیناف.

ص : 425


1- 1. راجع: «متشابه القرآن» ج 1 ص 161، «غرر الحکم» الحکمة 2290 ص 133، «دیوان أمیر المؤمنین» ص 75، و انظر: «نهج البلاغة» الکلمة 132 ص 493.
2- 2. کریمة 8 القصص.

و «فرّ» یفرّ فراراً أی: هرب؛ أی: قد فرّرت حالکونی ملتجئاً إلیک.

«بنفسی» أی: أدخل نفسی فی حمایتک و حصن رحمتک و کعبة وجوب وجودک، فإنّها محلّ «مَنْ دَخَلَهُ کَانَ آمِناً»(1).

و جملة قوله _ علیه السلام _ : «و إلیک مفرّ المسیء» إعتراضٌ تذییلیٌّ مقرّرٌ لما قبله.

و «المفرّ»: مصدرٌ میمیٌّ بمعنی: الفرار. و تقدیم الظرف للحصر.

و «المفزع» أیضاً مصدرٌ میمیٌّ بمعنی: الفزع و الإلتجاء.

و «المضیّع» من التضییع، و هو: إهمال الشیء حتّی افتقد و عدم.

و «الملتجی ء»: صفةٌ لل_ «مضیّع»؛ أی: إلی مأمن کعبة وجوب وجودک مفرّ الشیء و مفزغ المضیّع عمره فی المعاصی «لحظّ نفسه» الملتجی ء إلیک.

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فکم من عدوٍّ» للإیذان بترتّب ما بعدها علی ما قبلها.

و «کم» خبریّةٌ للتکثیر _ مثل قوله تعالی: «وَ کَمْ مِنْ قَرْیَةٍ أَهْلَکْنَاهَا»(2) _ . و محلّها الرفع بالإبتداء؛

و «من عدوٍّ» تمییزٌ لها؛

و قوله _ علیه السلام _ : «انتضی» خبرٌ لها؛

و الضمیر فیه عائدٌ إلی «کم»؛ یقال: انتضی السیف: سلّه. شبّه العداوة فی النفس بشخصٍ شاهر سیفه، و أسقط المشبّه به و أثبت للمشبّه السیف الّذی هو من لوازم المشبّه به؛ فهی إستعارةٌ مکنیّةٌ تخییلیّةٌ.

و «شحذ» السکّین _ کمنعه _ : أحدّها _ کأشحذها _ .

و «ظبة المدیة»: حدّها.

و «المدَُِیة» _ مثلّثةً _ : الشفرة، و هی: السکّین العظیم؛ أی: العدوّ حدّد لی طرف شفرته.

ص : 426


1- 1. کریمة 97 آل عمران.
2- 2. کریمة 4 الأعراف.

و «أرهف»: رقّق.

و «شبا حدّه» أی: طرف حدّه؛ یعنی حدّته _ لأنّ حدّ کلّ شیءٍ: حدّته، و: من الإنسان: بأسه _ ، و مفرده: شباه _ و هی: حدّ السیف و السنان _ ، أی: رقّق لی طرف حدّته و بأسه و سورته.

<و «داف» زیدٌ الزعفران أو الدواء دوفاً _ من باب قال _ : خلطه بالماء لیبتل.

و إضافة «القواتل» إلی «السموم» من إضافة الصفة إلی الموصوف(1)>؛ أی: فکم من عدوٍّ خلط السموم القواتل بالماء لأجل هلاک نفسی، لأنّ السمّ یخلط بالماء وقت شربه(2).

و «سدّد» الرامی السهم إلی الهدف تسدیداً: وجّهه إلیه.

و «الصوائب»: جمع صائب، من: صاب السهم یصوب صوبةً، و أصاب إصابةً أی: وصل الغرض؛ و منها المثل: «مع الخواطی ء سهمٌ صائبٌ»(3). و إضافتها إلی «السهام» من إضافة الصفة إلی الموصوف أیضاً؛ أی: کم من عدوٍّ وجّه إلی جانبی سهامه الصائبة _ أی: الواصلة إلی الغرض _ .

قوله _ علیه السلام _ : «و لم تنم عنّی عین حراسته» أی: لاتنام عنّی عین العدوّ، بل دائماً فی حفظی و حراستی کما یرصد الصیّاد الصید حتّی یجد الفرصة؛ فعلی هذا استعارةٌ مکنیّةٌ و تخییلیّةٌ _ کما لایخفی _ . و یحتمل أن یراد ب_ «العین»: الجاسوس، فحینئذٍ إضافته إلی «الحراسة» بیانیّةٌ، أی: العین الّتی هی حارسةٌ لاتنام أصلاً.

قوله _ علیه السلام _ : «و أضمر أن یسومنی المکروه» أی: دائماً فی قلب ذلک العدوّ أن یصیبنی مکروهاً _ : قولاً أو فعلاً _ .

و «جرّعت» الماء جرعاً: ابتلعته. و «الجُرعة» _ بالضمّ _ من الماء،> : هو ما یجرع مرّةً

ص : 427


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 258.
2- 2. و انظر: «نورالأنوار» ص 202.
3- 3. راجع: «جمهرة الأمثال» ج 2 ص 269 الرقم 1664، «مجمع الأمثال» ج1 ص 84 القائمة 1، و انظر: «إصلاح المنطق» ج1 ص 294. و قال ابن الدهان: سِیَّانِ نَومِی فِی هَواکَ وَ یَقظَتِی وَ مَعَ الْخَوَاطِی ءِ سَهْمُ حَتْفِ صَائِبُ

واحدةً. و صیغة التفعیل هنا للتکثیر.

و «الزعاق» بالزاء المعجمة و العین المهملة و القاف: الماء المرّ الغلیظ الّذی لایطاق شربه(1)>؛ <و بالفاء مع الزاء و الذال المعجمتین: القاتل السریع القتل، و منه: سمٌّ ذعاف(2)>. <شبّه _ علیه السلام _ تحمّل المکروه بالمشروب المرّ أو المسموم، و طوی ذکر المشبّه و أثبت له زعاق المرارة _ أو ذعافها _ تخییلاً. و ذکر التجریع ترشیحاً، فهی استعارةٌ مکنیّةٌ تخییلیّةٌ مرشّحةٌ(3)>؛ أی: یجرّعنی جرعةً بعد جرعةٍ أجاج ماء کلامه لأذیّتی و إیذائی _ کما قیل:

جَرَاحَاتُ السِّنَانِ لَهَا الْتِیَامُ وَ لاَیَلْتَامُ مَا جَرَحَ اللِّسَانُ(4)

فَنَظَرْتَ _ یَا إِلَهِی! _ إِلَی ضَعْفِی عَنِ احْتَِمالِ الْفَوَادِحِ، وَ عَجْزِی عَنِ الاْءِنْتِصَارِ مِمَّنْ قَصَدَنِی بِمُحَارَبَتِهِ، وَ وَحْدَتِی فِی کَثِیرِ عَدَدِ مَنْ نَاوَانِی، وَ أَرْصَدَ لِی بِالْبَلاَءِ فِیما لَمْ أُعْمِلْ فِیهِ فِکْرِی. فَابْتَدَأْتَنِی بِنَصْرِکَ، وَ شَدَدْتَ أَزْرِی بِقُوَّتِکَ، ثُمَّ فَلَلْتَ لِی حَدَّهُ، وَ صَیَّرْتَهُ مِنْ بَعْدِ جَمْعٍ عَدِیدٍ وَحْدَهُ، وَ أَعْلَیْتَ کَعْبِی عَلَیْهِ، وَ جَعَلْتَ مَا سَدَّدَهُ مَرْدُوداً عَلَیْهِ، فَرَدَدْتَهُ لَمْ یَشْفِ غَیْظَهُ، وَ لَمْ یَسْکُنْ غَلِیلُهُ، قَدْ عَضَّ عَلَی شَوَاهُ وَ أَدْبَرَ مُوَلِّیاً قَدْ أَخْلَفَتْ سَرَایَاهُ.

<و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فنظرت» عاطفةٌ مفادّها التعقیب.

و «الفوادح»: جمع فادح، أو: فادحة، من: فَدَحَه الأمر فدْحاً _ من باب منع _ : إذا غلبه و بهظه؛ و فی القاموس: «فوادح الدهر: خطوبه»(5)(6)

ص : 428


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 260.
2- 2. قارن: «التعلیقات» ص 100.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 260.
4- 4. من المشهورات، و لم أعثر علی قائله.
5- 5. راجع: «القاموس المحیط» ص 226 القائمة 2.
6- 6. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 260.

و قیل: «من فدحه الدین أی: أثقله».

و «الإنتصار»: الإنتقام.

و «وحدتی» عطفٌ علی «عجزی»، أی: نظرت إلی وحدتی فی کثرة عدد من عادانی.

و قد مرّ الکلام فی «ناوانی» أنّ أصله مهموزٌ من النوء _ مهموز اللام _ ، یقال: ناواه مناواءً و نواءً: عاداه.

و علی نسخة «و وحّدنی» _ لو ثبتت صحّتها _ فالجملة عطفٌ علی «قصدنی»، أی: طرد عنّی أنصاری فترکنی وحیداً بلاناصرٍ بین الأعداء.

و «ارءصاد» الشیء: إعداده. و أمّا علی روایة الباء فهو إمّا بمعنی: الإنتظار _ أی: انتظرنی بالبلاء _ ، أو بمعنی: الإعداد. فالباء إمّا زائدةٌ فی المفعول به _ و هی کثیرا مّا تزاد فیه، نحو: «هُزِّی إِلَیْکِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ»(1)، و: «لاَتُلْقُوا بِأَیْدِیکُمْ إِلَی التَّهْلُکَةِ»(2) _ ؛ أو علی حذف مفعول «أرصد» _ علی ماذکره الزمخشریّ من حذفه کثیراً(3) _ .

و «الباء» للملابسة، أی: أرصد لی الشرّ ملتبساً بالبلاء.

و «فی» من قوله _ علیه السلام _ : «فیما لم أعمل» للظرفیّة المجازیّة کأنّه موضعٌ لإرصاده له؛ قال فی الأساس: «فلانٌ یرصد الزکاة فی صلة إخوانه أی: یضعها فیها»(4)-(5)؛ هکذا ذکره الفاضل الشارح.

و «أزری» أی: ظهری.

و «شدّه» عبارةٌ عن إحکام القوّة؛ أی: قوّ به ظهری.

<و «ثمّ» حرف عطفٍ یقتضی تأخّر ما بعدها عمّا قبلها إمّا تأخّراً بالذات، أو بالمرتبة، أو بالوضع؛ و قد اجتمعت الأحوال الثلاثة هنا(6)> _ کما لایخفی _ .

ص : 429


1- 1. کریمة 25 مریم.
2- 2. کریمة 195 البقرة.
3- 3. قال: « ... و یحذف المفعول کثیراً فیقال: فلانٌ مرصدٌ لفلانٍ إذا رصد له»؛ راجع: «الفائق» ج 2 ص 62.
4- 4. راجع: «أساس البلاغة» ص 233 القائمة 2.
5- 5. راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 262.
6- 6. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 263.

و «الفلول»: ضدّ الحدّة، أی: کسرت لی سورته.

و «أعلیت کعبی» کنایةٌ عن الغلبة و الإرتفاع و التفوّق؛ أی: عظّمت رتبتی عالیةً فائقةً علی ذلک العدوّ.

و «الکعب»: هو العظم الناشر فوق قدم الإنسان، أو العظم الناتی عند ملتقی الساق و القدم _ علی الخلاف المعروف فی تفسیر الکعب _ . قال صاحب المحکم: «رجلٌ عالی الکعب: یوصف بالظفر و الشرف؛ قال:

لَمَّا عَلاَ کَعْبُکَ بِی عَلَوتُ

أراد: لمّا أعلانی کعبک»(1)؛ انتهی.

و «ما سدّده» أی: من سهمٍ و سنانٍ حدّده لی رددته علی عنقه، بناءً علی: «من حفر بئراً لأخیه فقد وقع فیها!»(2).

و «شفی غیظه» أی: أزاله. و الجملة فی محلّ نصبٍ علی الحال من ضمیر الغائب فی «رددته»؛ أی: صرفته و الحال انّه لم یشف غیظه منّی.

و «الغلیل» _ بالغین المعجمة _ : حرارة العطش و حرارة الغیض.

و «العضّ»: الشدّ و الإمساک بالأسنان، یقال: عظّه و عضّ علیه.

و «شواه» أی: أطراف بدنه _ کالیدین و الرجلین و الأعضاء الّتی لم یلزم من قطعها قتل الشخص(3) _ . و المراد به هنا: أطراف الیدین، و هی الأنامل؛ أی: حالکون ذلک العدوّ قد عضّ علی أنامله من شدّة الغیظ و الغضب، <لأنّ الإنسان إذا اشتدّ غیظه و عجز عن الإنتقام عضّ أنامله. قال النیشابویّ: «یوصف المغتاظ و النادم بعضّ الأنامل و البنان و الإبهام، لأنّ هذا الفعل کثیرا مّا یصدر عنهما، فجعل کنایةً عن الغضب و الندم و إن لم یکن

ص : 430


1- 1. راجع: «المحکم فی اللغة» ج 1 ص 170.
2- 2. راجع: «تحف العقول» ص 88، «بحار الأنوار» ج 74 ص 238، «مستدرک الوسائل» ج 12 ص 102 الحدیث 13633.
3- 3. و انظر: «شرح الصحیفة» ص 429.

هناک عظٌّ»(1)؛ انتهی. و منه قوله _ تعالی _ : «عَضُّوا عَلَیْکُمُ الاْءَنَامِلَ مِنَ الْغَیْظِ»(2)(3)>.

قوله: «قد أخلفت سرایاه»، «أخلفت» بالفاء لا القاف، و التاء للتأنیث لا الخطاب.

و «أخلف» إخلافاً یقال لمعانٍ کلّها محتملةٌ هنا:

أحدها: خلف الوعد، یقال: أخلفه موعده: إذا وعده ثمّ عذر و لم یف؛

الثانی: أخلف زیدٌ ظنّی فیه: إذا ظننت فیه خیراً فلم یصحّ ظنّک فیه؛

الثالث: ما فی الأساس: «أخلفت النجوم و الشجر: لم تمطر و لم تثمر»(4). و جاء: «اختلقت» _ بالقاف _ ، و هو تصحیفٌ.

و «السرایا»: جمع سریّة، و هی طائفةٌ من الجیش؛ قال فی القاموس: «من خمسة أنفس إلی ثلاثمأة و(5) أربعمأة»(6)؛

و قال الفیومیّ: «هی(7) فعیلةٌ بمعنی فاعلة، لأنّها تسری فی خفیّةٍ»(8)؛ أی: أخلفت عساکر العدوّ وعدهم و تفرّقوا و تشتّتوا بعد اتّفاقهم فی إیذائی.

وَ کَمْ مِنْ بَاغٍ بَغَانِی بِمَکَایِدِهِ، وَ نَصَبَ لِی شَرَکَ مَصَایِدِهِ، وَ وَکَّلَ بِی تَفَقُّدَ رِعَایَتِهِ، وَ أَضْبَأَ إِلَیَّ إِضْبَاءَ السَّبُعِ لِطَرِیدَتِهِ انْتِظَاراً لاِنْتِهَازِ الْفُرْصَةِ لِفَرِیسَتِهِ، وَ هُوَ یُظْهِرُ لِی بَشَاشَةَ الْمَلَقِ، وَ یَنْظُرُنِی عَلَی شِدَّةِ الْحَنَقِ. فَلَمَّا رَأَیْتَ _ یَا إِلَهِی!، تَبَارکْتَ وَ تَعَالَیْتَ _ دَغَلَ سَرِیرَتِهِ، وَ قُبْحَ مَا انْطَوَی عَلَیْهِ، أَرْکَسْتَهُ لاِءُمِّ رَأْسِهِ فِی زُبْیَتِهِ، وَ رَدَدْتَهُ فِی مَهْوَی حُفْرَتِهِ، فَانْقَمَعَ

ص : 431


1- 1. راجع: «غرائب القرآن و رغائب الفرقان» ج 1 ص 357.
2- 2. کریمة 119 آل عمران.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 266.
4- 4. راجع: «أساس البلاغة» ص 173 القائمة 2.
5- 5. المصدر: أو.
6- 6. راجع: «القاموس المحیط» ص 1190 القائمة 1.
7- 7. المصدر: _ هی.
8- 8. راجع: «المصباح المنیر» ص 374.

بَعْدَ اسْتِطَالَتِهِ ذَلِیلاً فِی رِبَقِ حِبَالَتِهِ الَّتِی کَانَ یُقَدِّرُ أَنْ یَرَانِی فِیهَا، وَ قَدْ کَادَ أَنْ یَحُلَّ بِی _ لَوْلاَ رَحْمَتُکَ _ مَا حَلَّ بِسَاحَتِهِ.

<«البغی»: الظلم، یقال: بغی علی الناس بغیاً: ظلم و اعتدی؛ و قال الراغب: «البغی: طلب تجاوز الإقتصاد فیما یتحرّی تجاوزه أو لم یتجاوزه. فتارةً یعتبر فی القدر _ الّذی هو الکمّیّة _ ، و تارةً یعتبر فی الوصف _ الّذی هو الکیفیّة _ ؛ یقال: بغیت الشیء: إذا طلبته(1) أکثر ممّا(2) یجب، و ابتغیت: کذلک(3). و البغی علی ضربین(4):

محمودٌ، و هو تجاوز العدل إلی الإحسان و الفرض إلی التطوّع؛

و(5) مذمومٌ، و هو تجاوز الحقّ إلی الباطل، و منه: بغی: إذا ظلم و اعتدی و تکبّر، و ذلک لتجاوزه منزلته إلی ما لیس له. و یستعمل ذلک فی أیّ أمرٍ کان، فالبغی فی أکثر المواضع مذمومٌ. و قوله _ تعالی _ : «غَیْرَ بَاغٍ وَ لاَعَادٍ»(6) أی: غیر طالبٍ ما لیس له طلبه و لامتجاوزٍ لما رسّم؛

و قال الحسن: «غیر متناولٍ للذّةٍ و لامتجاوزٍ سدّ الجوعة»(7)؛

و قال مجاهد: «غیر باغٍ علی إمامٍ و لاعادٍ فی المعصیة طریق الحقّ»(8)؛(9) انتهی.

و «الباء» من قوله _ علیه السلام _ : «بمکائده» إمّا للسببیّة، أو الملابسة، أو الإستعانة. و «المکائد»: جمع مکیدة، و هی: المکر و الخدعة.

ص : 432


1- 1. المصدر: طلبت.
2- 2. المصدر: ما.
3- 3. هیهنا حذف المصنّف جملةً من شواهد الکتاب.
4- 4. المصدر: + أحدهما.
5- 5. المصدر: + الثانی.
6- 6. کریمة 173 البقرة / 145 الأنعام / 115 النحل.
7- 7. راجع: «الدرّ المنثور» ج 1 ص 408، «مجمع البیان» ج 1 ص 476.
8- 8. راجع: نفس المصدر.
9- 9. القطعة الثانیة هی تحریر کلام الراغب، و بینهما فروقٌ فی الجملة، راجع: «المفردات» ص 136 القائمة 1.

و «الشَرَک» _ محرّکةً _ : حبائل الصائد، واحدتها: شَرَکَة _ کقَصَبْ و قَصَبَة _ ؛ و قیل: «هو مفردٌ، و الشرکة مؤنّثةٌ، و جمعه: أشراک، و شُرُک _ بضمّتین _ نادرٌ»(1)>.

و «المصاید» _ بغیر الهمزة، کما صرّح به فی المصباح المنیر(2) _ : جمع مصیدة _ وزان کریمة _ ، اسم مصدرٍ بمعنی الصید، أو جمع مِصْیَد _ بکسرالمیم و سکون الصاد _ أو مِصْیَدة _ بکسرالمیم و فتح الیاء فیهما _ . و هما آلة الصید، فیکون من باب إضافة الشیء إلی مرادفه.

قوله _ علیه السلام _ : «و وکّل بی _ ... إلی آخره _ »، أی: کان یرعانی بعینه و یتفقّدنی و یرصدنی بالشرّ و لایغفل عنّی.

و «ضبأ» یضبأ _ من باب منع، مهموز اللام _ ضباءً و ضبوءً: ألصق بالأرض و اختفی للحیلة، ک_ : أضبأ إضباءً؛ و باللغتین وردت الروایة فی الدعاء.

<و «الطریدة»: فعیلةٌ بمعنی مفعولة، من: طردت الصید طرداً _ من باب قتل _ : إذا أثرته و أخرجته من مکانه، و الاسم: الطَرَد _ بفتحتین _ . و قیل: «الطریدة: صیدٌ یسوقه السبع حیّاً»(3)؛

و قال الجوهریّ: «هی ما طردته(4) من صیدٍ و غیره»(5)(6)>.

و «انتهز الفُرصة» _ بالضمّ _ من: نهز نهزاً _ من باب نفع _ : إذا نهض لتناول الشیء.

<و «الفُرصة» _ بالضمّ _ : الحالة الّتی تمکّن فیها من الشیء المطلوب. و أصلها من الفرصة بمعنی: النوبة؛ قال الفارابیّ فی دیوان الأدب: «الفرصة: النوبة تکون بین القوم

ص : 433


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 269.
2- 2. قال: « ... و الجمع: مصاید بغیر همزٍ»؛ راجع: «المصباح المنیر» ص 483.
3- 3. لم أعثر علیه، فانظر مثلاً: «القاموس المحیط» ص 281 القائمة 2، «صحاح اللغة» ج 1 ص 498 القائمة 2، «المصباح المنیر» ص 506.
4- 4. الصحاح: طردت.
5- 5. راجع: «صحاح اللغة» ج 1 ص 499 القائمة 1.
6- 6. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 271.

یتناوبونها علی الماء، یقال: جاءت فرصتک من البئر»(1)(2)>.

و «الفریسة» هنا: ما ینتهز السبع الفرصة لیفرسه، من باب مجاز المشارفة؛ کما یقال: «صیق فم الرکیّة»؛ و قوله _ علیه السلام _ : «من قتل قتیلاً فله سلبه»(3).

قوله _ علیه السلام _ : «هو یظهر لی بشاشة الملق» فی محلّ نصبٍ علی الحال من الضمیر المستکنّ فی «أضبأ».

و «البشاشة»: طلاقة الوجه.

<و «المَلَق» _ محرّکةً _ : الودّ الشدید؛ و فی النهایة _ لإبن الأثیر _ : «و فی الحدیث: «لیس من خلق المؤمن المَلَق»(4)، هو _ بالحرکة _ : زیادة التودّد فی الدعاء(5) و التضرّع فوق ما ینبغی»(6)؛ انتهی. و فی القاموس: «هو(7) الودّ، و اللطف، و أن تعطی باللسان ما لیس فی القلب»(8).

و «الحَنَق» _ بالحاء المهملة و النون المفتوحتین _ : الغیظ، أو: شدّته(9)>؛ فإضافة «الشدّة» إلیه علی هذا للمبالغة. قیل: «و لایبعد أن یراد به الحقد».

«فلمّا رأیتَ» بصیغة الخطاب.

و «دَغَل» _ بالتحریک _ : مفعول «رأیت»، بمعنی: الفساد و الریبة.

و «سریرة» الإنسان: ما أسرّه و أضمره من خیرٍ و شرٍّ، و هی خلاف العلانیة؛ و منه

ص : 434


1- 1. راجع: «دیوان الأدب» ج 1 ص 168 القائمة 2.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 272.
3- 3. راجع: «بحار الأنوار» ج 41 ص 72، «شرح نهج البلاغة» ج 14 ص 165، «عوالی اللئالی» ج 1 ص 403 الحدیث 60، «المناقب» ج 2 ص 117.
4- 4. راجع: «مسند الشهاب» ج 2 ص 203، «میزان الإعتدال» ج 2 ص 236، «کشف الخفاء» ج 2 ص 226 الحدیث 2158.
5- 5. النهایة: بالتحریک الزیادة فی التودّد و الدعاء.
6- 6. راجع: «النهایة» ج 4 ص 358.
7- 7. القاموس: _ هو.
8- 8. راجع: «القاموس المحیط» ص 852 القائمة 1.
9- 9. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 273.

الدعاء: «إجعل سریرتی خیراً من علانیتی»(1).

و «قبح» عطفٌ علی «دغل»؛ أی: و رأیت _ یا إلآهی! _ قبح ما یلفّ به ذلک العدوّ نفسه حتّی لایظهر غشّه و قبح عمله.

«أرکسته» جواب «لمّا»، أی: رددته مقلوباً؛ یقال: <أرکسته رکساً، و: أرکسته إرکاساً: قلّبته علی رأسه.

و «اللام» من قوله _ علیه السلام _ : «لأمّ رأسه» بمعنی: علی(2)؛ أی: علی رأسه _ نحو: «وَ یَخِرُّونَ لِلاْءَذْقَانِ»(3) _ .

و «أمّ الرأس»: الدماع؛ أو: الجلدة الرقیقة الّتی علیها.

و «الزُبیة» _ بالضمّ _ : حفرةٌ تحفر فی موضعٍ عالٍ یصادّ فیها الأسد و نحوه؛ و الجمع: زبی _ کمدیة و مدی _ .

و «رددته» أی: رجعته.

و «المهوی»: اسمٌ لموضع الهوی؛ یعنی: الموضع الّذی یلقی فیه الشخص، من: هوی یهوی هَُوِیّاً _ بضمّ الهاء و فتحها، و کسر الواو و تشدید الیاء _ : إذا سقط من أعلی إلی أسفل.

و «الحُفرة» _ بالضمّ _ : الحفیرة، و هی: ما یحفر من الأرض، و جمعها: حُفَر _ کغرفة و غرف _ ؛ أی: رددته و رجعته مقلوباً علی رأسه فی حفرته.

و «قمع» خصمه قمعاً _ من باب نفع _ : قهره و أذلّه فانقمع؛ و قال الراغب: «قمعته فانقمع ک_(4) : کففته فکفّ»(5).

و «الاستطالة»: الترفّع و العلوّ، و هی خلاف الذلّ(6)>؛ أی: فقهر و غلب ذلک العدوّ بعد

ص : 435


1- 1. راجع: «التهذیب» ج 6 ص 69، «بحار الأنوار» ج 98 ص 205، «کتاب المزار» ص 130، «مصباح المتهجّد» ص 729.
2- 2. و انظر: «نورالأنوار» ص 202.
3- 3. کریمة 107 / 109 الإسراء.
4- 4. المفردات: أی.
5- 5. راجع: «المفردات» ص 684 القائمة 2.
6- 6. قارن _ مع اختلافاتٍ یسیرة _ : «ریاض السالکین» ج 7 ص 274.

ارتفاعه ذلیلاً.

و «ربق» _ کعنب _ : جمع رِبق _ بالکسر _ : حبلٌ فیه عدّة عریً یشدّ بها البهم.

و «حِبالة» الصائد _ بالکسر _ : شرکته الّتی یصطاد بها، و تجمع علی: حبائل؛ أی: فی حبل حبالته الّتی کان یقدّر و یدبّر و یطمع أن یلقینی فیه.

و «قد» لتقریب الفعل الماضی من الحال.

و «کاد»: فعلٌ ناقصٌ أتی منه الماضی و المضارع فقط، له اسمٌ مرفوعٌ و خبرٌ مضارعٌ مجرّدٌ من «أن» غالباً؛ و معناه: قارب.

و «یحُلّ» بضمّ الحاء.

و «لولا رحمتک» جوابه محذوفٌ لدلالة الکلام علیه؛ و التقدیر: لولا رحمتک بی لحلّ بی ما حلّ بساحته.

و «الساحة»: فناء الدار و فضاؤها.

وَ کَمْ مِنْ حَاسِدٍ قَدْ شَرِقَ بِی بِغُصَّتِهِ، وَ شَجِیَ مِنِّی بِغَیْظِهِ، وَ سَلَقَنِی بِحَدِّ لِسَانِهِ، وَ وَحَرَنِی بِقَرْفِ عُیُوبِهِ، وَ جَعَلَ عِرْضِی غَرَضاً لِمَرَامِیهِ، وَ قَلَّدَنِی خِلاَلاً لَمْ تَزَلْ فِیهِ، وَ وَحَرَنِی بِکَیْدِهِ، وَ قَصَدَنِی بِمَکِیدَتِهِ. فَنَادَیْتُکَ _ یَا إِلَهِی! _ مُسْتَغِیثاً بِکَ، وَاثِقاً بِسُرْعَةِ إِجَابَتِکَ، عَالِماً أَنَّهُ لاَیُضْطَهَدُ مَنْ أَوَی إِلَی ظِلِّ کَنَفِکَ، وَ لاَیَفْزَعُ مَنْ لَجَأَ إِلَی مَعْقِلِ انْتِصَارِکَ، فَحَصَّنْتَنِی مِنْ بَأْسِهِ بِقُدْرَتِکَ.

«شرق» زیدٌ بریقه و بالماء شرقاً: غصّ به؛ <و أشرق عدوّه أی: أغصّه(1)>.

و «الغُصّة» _ بالضمّ _ : ما نشب فی الحلق.

و «الباء» من قوله _ علیه السلام _ : «شرق بی» سببیّةٌ.

ص : 436


1- 1. قارن: «التعلیقات» ص 100.

<و «شجی» من الشجوّ، و هو: ما نشب و اعترض علی الحلق من عظمٍ(1)> و غیره(2). و الفرق بینه و بین «الشرق»: انّه یکون بالعظم و اللقمة و نحوها من کلّ جامدٍ؛ بخلاف «الشرق»، فانّه یکون بالریق و الماء و نحوهما من کلّ مایعٍ؛ و «الغصص» یعمّهما.

<و «الباء» فی «بغیظه» صلةٌ ل_ «شجی».

و «سلَقَه» بلسانه سلقاً _ من باب قتل _ : خاطبه بما یکره _ و منه قوله _ تعالی _ : «سَلَقُوکُمْ بِأَلْسِنَةٍ حِدَادٍ»(3) _ .

ف_ «سلقنی» _ ... إلی آخره _ أی: آذانی بحدّة لسانه.

و «الوحر»: الوغر، یقال: وحر صدره علیّ وحراً، و وغر وغراً _ من باب تعب فیهما _ بمعنیً؛ أی: امتلأ الصدر غیظاً(4)> _ و «الوغر» بالغین المعجمة _ . و «وحرنی» فی جمیع النسخ بفتح الحاء، و فی القاموس: «بکسرها»(5)؛ فهو إمّا من باب وَمِق یَمِقُ، أو عَلِم یَعلَمُ. و هو لازمٌ، فتعدیته بتضمین مثل بعث. و فی بعض النسخ: «و وحر بی» علی الأصل لتعدیته بالباء؛ و فی آخر: «و وخزنی» بالخاء و الزاء المعجمتین، و هو من الوخز بمعنی: الطعن؛ یقال: وخزه وخزاً _ من باب وعد _ : إذا طعنه طعنةً غیر نافذةٍ برمحٍ أو إبرةٍ أو غیر ذلک.

قوله _ علیه السلام _ : «بقرف عیوبه».

و «قرْف» _ بسکون الراء، کوزْن _ بمعنی: العیب؛ یقال: قرف فلاناً أی: عابه، فإضافته إلی «العیب» بناءً علی التجرید من معنی العیب؛ أو من: الإقتراف بمعنی: الإکتساب؛ أو بمعنی: التهمة، یقال: قرفه قرفاً أی: اتّهمه.

<و «عِرض» الرجل _ بکسر العین _ : جانبه الّذی یصونه من نفسه و حَسَبه و شرفه و یحامی عنه أن ینتقض و یثلب.

ص : 437


1- 1. قارن: نفس المصدر.
2- 2. و انظر: «شرح الصحیفة» ص 431.
3- 3. کریمة 19 الأحزاب.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 278.
5- 5. قال: «و وَحِرَ کفَرِحَ»؛ راجع: «القاموس المحیط» ص 457 القائمة 1.

و «الغَرَض» _ محرّکةً _ : الهدف.

و «المرامی»: جمع مِرمات _ بکسر المیم _ ، و هو: السهم، سمّی بذلک لأنّه آلةٌ للرمی(1)>؛ أی: جعل ذلک العدوّ عرضی هدفاً لسهام استعماله.

و «قلّدته» القلادة تقلیداً: جعلتها فی عنقه فتقلّدها.

و «الخلال»: جمع خَلّة _ بالفتح _ ، و هی: الخصلة. و هو استعارةٌ مکنیّةٌ بتشبیهها بالإغلال، فیکون «التقلید» تخییلاً.

<و قوله _ علیه السلام _ : «فنادیتک» أی: دعوتک عقیب ذلک حالکونی «مستغیثاً بک»، أی: طالباً اغاثتک و إعانتک و نصرک.

و توسیط النداء لمزید الضراعة(2)>.

و «لایُضْطَهَدُ» _ بصیغة المجهول _ أی: لایقهر و لایضطرّ. و «الإضطهاد»: إفتعالٌ من الضهد بمعنی: القهر، و «الضاء» بدلٌ من «تاء» الإفتعال _ کما سبق بیانه _ .

و «أوی» إلیه یأوی _ من باب ضرب _ أُویاً _ علی فُعولٍ، بالضمّ _ : انضمّ و التجأ إلیه _ و منه: «إِذْ أَوَی الْفِتْیَةُ إِلَی الْکَهْفِ»(3).

و «الظلّ» هنا بمعنی: العزّ و المنعة، مستعارٌ من الظلّ المعروف.

و «الکَنَف» _ بفتحتین _ : الحفظ و الحیاطة و الریاسة.

و «المَعْقِل» _ کمنزل _ : الملجأ.

«إنتصارک»: انتقامک.

و «حصّنته» تحصیناً: منعته من أن یقدر علیه، یقال: حصُن _ بالضمّ _ حصانةً فهو حصینٌ أی: منیعٌ؛ و منه: الحصین: للمکان الّذی لایقدر علیه لارتفاعه.

و «البأس»: الشدّة و القوّة.

ص : 438


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 281.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 282.
3- 3. کریمة 10 الکهف.

و «الباء» من قوله _ علیه السلام _ : «بقدرتک» للملابسة، أو للإستعانة.

وَ کَمْ مِنْ سَحَائِبِ مَکْرُوهٍ جَلَّیْتَهَا عَنِّی، وَ سَحَائِبِ نِعَمٍ أَمْطَرْتَهَا عَلَیَّ، وَ جَدَاوِلِ رَحْمَةٍ نَشَرْتَهَا، وَ عَافِیَةٍ أَلْبَسْتَهَا، وَ أَعْیُنِ أَحْدَاثٍ طَمَسْتَهَا، وَ غَوَاشِی کُرُبَاتٍ کَشَفْتَهَا. وَ کَمْ مِنْ ظَنٍّ حَسَنٍ حَقَّقْتَ، وَ عَدَمٍ جَبَرْتَ، وَ صَرْعَةٍ أَنْعَشْتَ، وَ مَسْکَنَةٍ حَوَّلْتَ. کُلُّ ذَلِکَ إِنْعَاماً وَ تَطَوُّلاً مِنْکَ، وَ فِی جَمِیعِهِ انْهِمَاکاً مِنِّی عَلَی مَعَاصِیکَ، لَمْ تَمْنَعْکَ إِسَاءَتِی عَنْ إِتْمَامِ إِحْسَانِکَ، وَ لاَحَجَرَنِی ذَلِکَ عَنِ ارْتِکَابِ مَسَاخِطِکَ.

«جلّیتها» أی: کشفتها، من الجلاء بمعنی: الکشف؛ أی: کم من سحائب مکروهٍ یمطر فیها مطر البلاء فکشفت ذلک السحاب و رفعت ذلک البلاء عنّی.

<«طمستها»: محوتها، یقال: طمسته طمساً: محوته؛ و قال الطبرسیّ: «الطمس: محو الشیء حتّی یذهب أثره»(1)؛ قال _ تعالی _ : «وَ لَطَمَسْنَا عَلَی أَعْیُنِهِمْ»(2).

و «الغواشی»: جمع غاشیة، فاعلةٌ من غشیه یغشاه _ من باب تعب _ غشیاً، أی: ستره و غطّاه.

و «الکربات»: جمع کُربة _ بالضمّ _ ، اسمٌ من: کربه الأمر کرباً أی: شقّ علیه و غمّه، فهو مکروبٌ _ أی: مغمومٌ _ .

و «العَُدَْم» _ بفتحتین، و بالضمّ و السکون _ : الفقر، و بالوجهین وردت الروایة فی الدعاء.

و «جَبَّر» اللّه فقره جبراً _ من باب قتل _ : سدّه(3)>. فالعَدَم الّذی جبّر بالوجود کالفقر جبّر بالغنی، و العجز یجبر بالقوّة، و الجهل بالعلم.

ص : 439


1- 1. راجع: «مجمع البیان» ج 8 ص 286.
2- 2. کریمة 66 یآس.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 285.

و «الصَِرعة» بالفتح: المرّة من الصرع، و هو: الطرح بالأرض؛ و بالکسر: حالة المصروع و هیئته.

و «نعشه» نعشاً و أنعشه إنعاشاً: أقامه و رفعه.

و قوله _ علیه السلام _ : «و کلّ ذلک» أی: کلّ ما ذکر من ضروب إحسانه _ تعالی _ ، و هو مبتدءٌ محذوف الخبر؛ و خبره فعلٌ ناصبٌ لقوله: «إنعاماً»، و التقدیر: و کلّ ذلک أنعمت به إنعاماً.

<و «التطوّل»: الإفضال، أی: و تطوّلت به تطوّلاً.

و «انهمک» إنهماکاً: جدّ فیه و لجّ، فهو منهمکٌ؛ أی: و انهمکت فی جمیعه إنهماکاً.

و جملة قوله _ علیه السلام _ : «لم تمنعک إساءتی» استینافٌ مقرّرٌ لما قبله من إنعامه و تطوّله _ تعالی _ و إنهماکه هو فی معاصیه.

و «المساخط»: جمع مسخطة، و هی مصدرٌ بمعنی: السخط، جاء علی مَفْعَلة _ بفتح المیم و العین _ کالمحمدة بمعنی: الحمد، و المنفعة بمعنی: النفع(1)>.

لاَتُسْأَلُ عَمَّا تَفْعَلُ. وَ لَقَدْ سُئِلْتَ فَأَعْطَیْتَ، وَ لَمْ تُسْأَلْ فَابْتَدَأْتَ، وَ اسْتُمِیحَ فَضْلُکَ فَمَا أَکْدَیْتَ، أَبَیْتَ _ یَا مَوْلاَیَ! _ إِلاَّ إِحْسَاناً وَ امْتِنَاناً وَ تَطَوُّلاً وَ إِنْعَاماً، وَ أَبَیْتُ إِلاَّ تَقَحُّماً لِحُرُمَاتِکَ، وَ تَعَدِّیاً لِحُدُودِکَ، وَ غَفْلَةً عَنْ وَعِیدِکَ، فَلَکَ الْحَمْدُ _ إِلَهِی! _ مِنْ مُقْتَدِرٍ لاَیُغْلَبُ، وَ ذِیأَنَاةٍ لاَیَعْجَلُ. هَذَا مَقَامُ مَنِ اعْتَرَفَ بِسُبُوغِ النِّعَمِ، وَ قَابَلَهَا بِالتَّقْصِیرِ، وَ شَهِدَ عَلَی نَفْسِهِ بِالتَّضْیِیعِ.

«لاتسأل عمّا تفعل» جملةٌ مستأنفةٌ لبیان رفع الإستبعاد الناشیء من الکلام السابق _ و هو: انّ إساءته لم تمنعه تعالی عن إحسانه إلیه _ . و ذلک لأنّ فعله _ تعالی _ موافقٌ للحکمة و

ص : 440


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 288.

المصلحة، فلیس لأحدٍ السؤال، إذ لایقال للحکیم: لم فعلت کذا و کذا؟.

و المراد من نفی التعلیل و سلب اللمّیّة و عدم السؤال عن فعله _ تعالی _ نفی ذلک عنه بما هو غیر ذاته، کما فی سائر الفاعلین الّذین لهم فی فعلهم غایةٌ یقصدونها _ بأن یتصوّر صورة تلک الغایة أوّلاً عندهم و یرتسم فی ذاتهم فیقصدونها _ و یفعلون أفعالهم لأجل حصولها ثمّ یستکمل ذواتهم بها، فکلّ فاعلٍ لمقصدٍ و صانعٍ لمطلبٍ غیر ذاته فهو ناقصٌ فی ذاته؛ و الفاعل الأوّل _ تعالی _ أجلّ من أن یصنع شیئاً لأجل شیءٍ غیر ذاته _ لبراءته عن النقص و الشین _ ، بل ذاته غایة کلّ شیءٍ بلاغایةٍ، کما انّه مبدء کلّ شیءٍ بلامبدءٍ. فهو _ تعالی _ تامٌّ فی فاعلیّته کما هو تامٌّ فی ذاته.

لکن لایلزم من ذلک نفی الغایة و الداعی عن فعله مطلقاً حتّی یلزم العبث و الجزاف _ تعالی عمّا یظنّه الجاهلون! _ ، بل علمه بنظام الخیر _ الّذی هو نفس ذاته _ علةٌ غائیّةٌ و غرضٌ بالذات لفعله و جوده، فالفاعل و الغایة هناک شیءٌ واحدٌ بلاتغایرٍ فی الذات و لاتخالفٍ فی الجهات.

ولولا انّ الدخول فی هذا الباب علی وجه الإستقصاء بحیث یقع التصدّی لدفع جمیع الشبه الواردة فی هذا المقام علی اثبات الداعی و الحکمة فی فعله _ تعالی _ یؤدّی إلی الإطناب الموجب للإسهاب، لکدت أن أسوّد فیه أوراقاً!، لأنّ کثیراً من الأقوام بین أن یبطلوا الغایة و ینکروا الحکمة فی فعله _ تعالی _ ، و بین أن یجعلوا اللّه ذاغرضٍ فی فعله خارجٍ ذلک الغرض عن ذاته؛ فهم بین التعطیل و التشبیه، و لم یعلموا انّ الحقّ الأوّل تامّ الفاعلیّة، و کلّ تامّ الفاعلیّة لابدّ و أن تکون لفعله غایةٌ، إلاّ انّ الغایة یجب أن لایوجد خارجةً عنه _ لأنّ الغایة الخارجیّة عن الفاعل انّما تکون لناقصٍ حتّی یستکمل بها _ ، و هو _ تعالی _ منتهی الغایات و طرف النهایات؛

و لأنّ الغرض فی خلقه کما یقوله المعتزلة هو أیضاً من فعله و خلقه، و المعلول الواجب التأخّر عن علّته کیف یصیر علّةً لفعل الفاعل المطلق _ و إلاّ یصیر علّةً لنفسه! _ ؛

و لأنّ کلّ مطلوبٍ هو من جملة الممکنات _ سواءٌ سمّی بإیصال النفع إلی المستحقّ الفقیر

ص : 441

أو غیر ذلک _ لاخروج له عن کونه صادراً عن الفاعل؛ و الکلام فی الصدور عائدٌ، لأنّ الغرض المحرّض علی الشیء سابقٌ علی ذلک الشیء سبقاً فی العلم و لحوقاً فی الوجود.

و قیل: «جمیع الممکنات ممکنٌ، و إلاّ لکان قبل نفسه»؛

و لأنّ الغرض اللاحق فی الوجود لایمکن تحصیله إلاّ لغرضٍ سابقٍ علیه _ إذ لو جوّز تحصیل الغرض لالغرضٍ زائدٍ فلیجوّز فی إیجاد الوجود عریّاً عن الأغراض _ ، و کذا الغرض الثانی یستدعی غرضاً ثالثاً، ... و هلمّ جرّاً؛ فلایمکن إیجاد الوجود ما لم تتقدّم علیه أغراضٌ لانهایة لها؛ هذا محالٌ، و الموقوف علی المحال محالٌ _ و هو إیجاد الوجود _ ، لکن لاریب فی کذبه؛ فعلم انّ الفاعل التامّ لاغرض له فی فعله من ماتحته؛

و لأنّ الداعی الباعث للشیء علی إیجاد شیءٍ مستخدمٌ له بتحصیله، بل مستعبدٌ؛ و من الّذی یستعبد المعبود المسجود؟، و من الّذی یستخدم المخدوم المقصود؟؛ فلامقصود له إذن فی فعله غیر ذاته؛ فإذن لاعلّة لصنعه و لاغایة لفعله إلاّ ذاته. و لذلک قال _ تعالی _ : «لاَیُسْئَلُ عَمَّا یَفْعَلُ»، لأنّه یفعل لأجل ذاته الّتی لایعلم کنهه إلاّ هو؛ «وَ هُمْ یُسْئَلُونَ»(1)، لأنّ غایة أفاعیل المخلوقات خارجةٌ عن ذواتها.

و قوله _ علیه السلام _ : «و لقد سئلت» أی: طلبت؛ من السؤال بمعنی: الطلب، لابمعنی: الإستعلام.

و قوله: «و استمیح _ ... إلی آخره _ » من: استمحته استماحةً: سألته العطاء، و أصله من: محت الماء میحاً _ من باب باع _ : إذا دخلت البئر فملأت الدلو بیدک لقلّة الماء و طلبته؛ و الممیح: کلّ من أعطی معروفاً، و السائل ممتاحٌ و مستمیحٌ.

«فما أکدیت» أی: ما قطعت إفضالک. <و عن الفرّاء فی قوله _ تعالی _ : «وَ أَکْدَی»(2): «أی: أمسک عن العطیّة و قطع»(3)؛ و قال المبرّد: «معناه: منع منعاً شدیداً»(4)(5)>. و هو

ص : 442


1- 1. کریمة 23 الأنبیاء.
2- 2. کریمة 34 النجم.
3- 3. راجع: «معانی القرآن» _ للفرّاء _ ج 3 ص 101، و انظر: «مجمع البیان» ج 9 ص 330، «تاج العروس» ج 20 ص 117 القائمة 2، «لسان العرب» ج 15 ص 216 القائمة 2.
4- 4. راجع: «مجمع البیان» ج 9 ص 300.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 289.

مأخوذٌ من قولهم: أکدی الحافر: إذا بلغ الکُدیة _ بالضمّ، کمُدیة _ ، و هی صلابة الأرض فمنعته من أن یحفر.

<و الإستثناء من قوله _ علیه السلام _ : «إلاّ إحساناً» مفرّغٌ. و إنّما صحّ من الموجب _ مع أنّه لایحسن: ضربت إلاّ زیداً _ ، لأنّه متأوّلٌ بالنفی، إذ کان المعنی: ما أردت إلاّ إحساناً. قال ابن هشامٍ: «وقوع(1) الإستثناء المفرّغ فی الإیجاب فی نحو: «وَ إِنَّهَا لَکَبِیرَةٌ إِلاَّ عَلَی الْخَاشِعِینَ»(2)، و: «یَأْبَی اللَّهُ إِلاَّ أَنْ یُتِمَّ نُورَهُ»(3) من باب إعطاء الشیء حکم ما أشبهه فی معناه(4)، لما کان المعنی: و إنّها لاتسهل إلاّ علی الخاشعین؛ و: لایرید اللّه إلاّ أن یتمّ نوره»(5)(6)>. و المعنی: أنت آبٍ کلّ شیءٍ إلاّ الإحسان و الإمتنان و الطول و الإنعام.

و «أبیت» بصیغة المتکلّم.

و «تقحّم» الرجل الأمر تقحّماً، و اقتحمه إقتحاماً: دخل فیه بلارویّةٍ و لاتأمّلٍ.

و «الحُرُمات» _ بضمّتین _ : جمع حُرمة _ بالضمّ _ ، و هی: ما حرّمه اللّه _ تعالی _ من ترک الواجبات و فعل المحرّمات.

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فلک الحمد» لترتّب مابعدها _ من اختصاص الحمد به تعالی _ علی ما قبلها من أفعاله المذکورة.

و «من» بیانیّةٌ.

اللَّهُمَّ فَإِنِّی أَتَقَرَّبُ إِلَیْکَ بِالُْمحَمَّدِیَّةِ الرَّفِیعَةِ، وَ الْعَلَوِیَّةِ الْبَیْضَاءِ، وَ أَتَوَجَّهُ إِلَیْکَ بِهِمَا أَنْ تُعِیذَنِی مِنْ شَرِّ کَذَا وَ کَذَا، فَإِنَّ ذَلِکَ لاَیَضِیقُ عَلَیْکَ فِی

ص : 443


1- 1. المغنی: وقع.
2- 2. کریمة 45 البقرة.
3- 3. کریمة 32 التوبة.
4- 4. المغنی: _ من ... معناه.
5- 5. راجع: «مغنی اللبیب» ج 2 ص 886.
6- 6. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 289.

وُجْدِکَ، وَ لاَیَتَکَأَّدُکَ فِی قُدْرَتِکَ وَ أَنْتَ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ. فَهَبْ لِی _ یَا إِلَهِی! _ مِنْ رَحْمَتِکَ وَ دَوَامِ تَوْفِیقِکَ مَا أَتَّخِذُهُ سُلَّماً أَعْرُجُ بِهِ إِلَی رِضْوَانِکَ، وَ آمَنُ بِهِ مِنْ عِقَابِکَ، یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ.

و «الباء» من قوله _ علیه السلام _ : «و بالمحمّدیّة» للملابسة، أو للإستعانة.

<و «المحمّدیّة»: المنسوبة إلی محمّدٍ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ، و هی صفةٌ لموصوفٍ محذوفٍ _ أی: الملّة أو الوسیلة أو المنزلة المحمّدیّة _ .

و «الرفیعة»: المتّصفة بالرفعة و العلوّ و الشرف.

و «العلویّة»(1)>: الهدایة و الإمامة المنسوبة إلی علیٍّ _ علیه السلام _ ؛ و قیل: «یعنی محمّدا و علیّاً و آلهما».

و «البیضاء» أی: الفاضلة الکریمة، إشارةً إلی رتبةٍ نورانیّةٍ روحانیّةٍ صافیةٍ عن الکدورات المتعلّقة بالأشیاء الداثرة الظلمانیّة.

<و «أن تعیذنی» فی محلّ نصبٍ علی نزع الخافض، أی: لأن تعیذنی.

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فانّ ذلک» سببیّةٌ.

قوله: «و أنت علی کلّ شیءٍ قدیرٌ» إعتراضٌ تذییلیٌّ مقرّرٌ لما قبله(2)>.

قوله _ علیه السلام _ : «فهب لی _ یا إلآهی!، ... إلی آخره _ » أی: بإعانة دوام توفیقک أعرج و أصل إلی فعل ما هو من مرضیّاتک، فشبّه فعل المرضیّات بالأشیاء الرفیعة، فهذه استعارةٌ مکنیّةٌ؛ و إثبات «السلّم» _ الّذی من لوازم المشبّه له _ للمشبّه تخییلٌ؛ و «العروج» _ الّذی من ملائماته _ ترشیحٌ.

و «آمن» بصیغة المتکلّم، أی: و أکون آمناً من عذابک بما یتوسّل إلیک.

ص : 444


1- 1. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 292.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 292.

***

هذا آخر اللمعة التاسعة و الأربعین من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ علیه و علی آبائه و أبنائه صنوف الآلآء و التحیّة _ .

ص : 445

ص : 446

اللمعة الخمسون فی شرح الدعاء الخمسین

ص : 447

ص : 448

بسم اللّه الرحمن الرحیم

الحمد للّه الّذی جعل الرهابة الباطنیّة سبباً لظهور الکمود و الکآبة الظاهریّة، و موجباً للخوف و الخشیة من الحضرة الأحدیّة؛ و الصلاة و السلام علی نبیّه المبعوث علی کلّ البریّة، و علی آله و أهل بیته المطهّرین من الأخراس البشریّة.

و بعد؛ فیقول العبد المفتقر إلی ألطافه الجلیّة و الخفیّة فی إعطاء الرهبة الظاهریّة و الباطنیّة محمّد باقر بن السیّد محمّد _ من السادات الموسویّة _ : هذه اللمعة الخمسون من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ علیه و علی آبائه و أبنائه صلواتٌ غیر محصورةٍ _ .

وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ فِی الرَّهْبَةِ.

«الرهبة»: اسمٌ من: رهب رهباً: خاف. و عرّفها بعض أهل المعرفة ب_ <«أنّها إنصبابٌ إلی جهة الهرب، بل هی الهرب، رهب و هرب مثل جبذ و جذب. فصاحبها یهرب أبداً لتوقّع العقوبة. و من علامتها حرکة القلب إلی الإنقباض من داخلٍ و هربه و إنزعاجه عن إنبساطه، حتّی انّه یکاد یبلغ الرهابة فی الباطن مع ظهور الکمود و الکآبة علی الظاهر»؛ انتهی.

و عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ : «الرغبة أن تستقبل ببطن کفّیک إلی السماء، و الرهبة

ص : 449

أن تجعل ظهر کفّیک إلی السماء»(1)(2)>؛ و لعلّه إشارةٌ إلی البسط و القبض _ اللّذین مرّ ذکرهما _ .

و قال الفاضل الشارح: «و لعلّ السرّ فی ذلک(3) انّ الراغب لمّا کان طالباً ناسب حاله أن یبسط کفّیه إلی السماء لیوضع مطلوبه فیهما، و الراهب لمّا کان خائفاً ناسب حاله أن یجعل ظهر کفّیه إلی السماء و بطنهما إلی الأرض، إشعاراً بأنّه ألقی نفسها علی الأرض تذلّلاً؛ أو بانّه مع الخوف من التقصیر یتوقّع أخذ شیءٍ منه _ تعالی _ »(4).

اللَّهُمَّ إِنَّکَ خَلَقْتَنِی سَوِیّاً، وَ رَبَّیْتَنِی صَغِیراً، وَ رَزَقْتَنِی مَکْفِیّاً. اللَّهُمَّ إِنِّی وَجَدْتُ فِیما أَنْزَلْتَ مِنْ کِتَابِکَ، وَ بَشَّرْتَ بِهِ عِبَادَکَ أَنْ قُلْتَ: «یَا عِبَادِیَ الَّذِینَ أَسْرَفُوا عَلَی أَنْفُسِهِمْ لاَتَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ یَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِیعاً».

«الخلق» و الإیجاد بمعنی: التقدیر.

و «السویّ»: فعیلٌ بمعنی المفعول، یقال: سوّاه تسویةً و أسواه: جعله سویّاً. و فسّر قوله _ تعالی _ : «فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَراً سَوِیّاً»(5) أی: «کامل الخلق و البنیة لم ینقص من صور الآدمیّة شیئاً»؛

و قیل: «حسن الصورة مستوی الخلقة»(6).

و «سویّاً» فی <الدعاء حالٌ لازمةٌ من ضمیر المتکلّم، لدلالة عاملها علی تجدّد

ص : 450


1- 1. راجع: «الکافی» ج 2 ص 478 الحدیث 1، «وسائل الشیعة» ج 7 ص 48 الحدیث 8686، «بحار الأنوار» ج 66 ص 359، «مکارم الأخلاق» ص 272.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 301.
3- 3. المصدر: هذه الضروب من الحرکات.
4- 4. راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 302.
5- 5. کریمة 17 مریم.
6- 6. الأوّل قول الطبرسی، و الثانی قول أبیمسلم، راجع: «مجمع البیان» ج 6 ص 410.

صاحبها و حدوثه _ مثله فی قوله تعالی: «وَ خُلِقَ الاْءِنْسَانُ ضَعِیفاً»(1) _(2)>.

و تأکید الجملة ب_ «أنّ» لکمال العنایة و الإهتمام.

و «التربیة»: تکمیل الشیء من مرتبة النقص إلی الکمال علی سبیل التدریج؛ أی: أکملتنی متدرّجاً حالکونی صغیراً.

و «مَکْفِیّاً» _ علی وزن مَهْدِیّاً _ : من الکفایة، أی: رزقنی بقدر کفایةٍ؛ أو: کفیت عنّی همّه و ضمنته لی علی نفسک.

<و «ما» فی: «ما أنزلت» موصولةٌ، و مفعوله محذوفٌ و هو عائد الموصول _ أی: فی ما أنزلته _ .

و «مِن» فی: «من کتابک» بیانیّةٌ.

و «أن» فی: «أن قلت» مصدریّةٌ فی محلّ نصبٍ ب_ «وجدت»، و التقدیر: وجدت قولک.

و جملة قوله _ تعالی _ : ««یَا عِبَادِی»(3) _ ... إلی آخره _ » فی محلّ نصبٍ علی أنّها مفعول القول. و هل هی مفعولٌ به؟، أو مفعولٌ مطلقٌ نوعیٌّ؟؛ فیه مذهبان:

الأوّل: قول المشهور؛

و الثانی: اختیار ابن الحاجب؛ و قد تقدّم الکلام علیه.

و «العبد» خاصٌّ بالمؤمنین علی ما هو عرف القرآن المبین فی إضافة «العباد» لتخصیصه بالمؤمنین.

و «الإسراف» إمّا بالصغائر، و لاخلاف فی أنّها مکفّرةٌ باجتناب الکبائر؛

و إمّا بالکبائر، و حینئذٍ یبقی النزاع بین المعتزلة و غیرهم؛

فالمعتزلة شرطوا التوبة؛

و غیرهم من الإمامیّة و الأشاعرة أطلقوا، لأنّ القید و الشرط خلاف الظاهر. کیف

ص : 451


1- 1. کریمة 28 النساء.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 304.
3- 3. کریمة 53 الزمر.

لا؟!، و قوله _ تعالی _ : «إِنَّ اللَّهَ لاَیَغْفِرُ أَنْ یُشْرَکَ بِهِ وَ یَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِکَ»(1) ظاهرٌ فی الإطلاق فیما عدی الشرک(2)>.

و قیل: «عامٌّ فی الإسراف، و علی هذا یعمّ الشرک». و لانزاع فی أنّ عدم القنوط من الرحمة و حصول الغفران حینئذٍ مشروطٌ بالإیمان و التوبة.

و یؤیّد الأوّل: ما روی عن أبیجعفرٍ _ علیه السلام _ قال: «نزلت هذه الآیة فی شیعة علیّ بن أبیطالبٍ خاصّةً»(3)؛

و ما فی الکافی(4) عن الصادق _ علیه السلام _ : «لقد ذکرکم اللّه فی کتابه إذ یقول: «یَا عِبَادِی»(5) _ ... الآیة _ . قال: و اللّه ما أراد بهذا غیرکم»؛

و ما فی المعانی(6) و القمّی(7) عن الباقر _ علیه السلام _ قال: «و فی شیعة ولد فاطمة _ صلوات اللّه علیها _ أنزل اللّه _ عزّ و جلّ _ هذه الآیة خاصّةً»؛

و عن أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ انّه قال: «ما فی القرآن آیة أوسع من: «یَا عِبَادِی الَّذِینَ أَسْرَفُوا»»(8)؛

و فی المجمع(9) عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه قال: «ما أحبّ أنّ لی الدنیا و ما فیها بهذه الآیة!».

و قال سهلٌ: «مهّل عباده إلی آخر نفسٍ، فقال لهم: لاتقنطوا من رحمتی فلورجعتم إلی بابی إلی آخر نفسٍ لقبلتکم!»؛

ص : 452


1- 1. کریمة 116 / 48 النساء.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 305.
3- 3. لم أعثر علیه، و انظر: «الفقیه» ج 4 ص 411 الحدیث 5896.
4- 4. راجع: «الکافی» ج 8 ص 35 الحدیث 6، و انظر: «أعلام الدین» ص 452، «تفسیر فرات الکوفیّ» ص 364 الحدیث 496.
5- 5. کریمة 53 الزمر.
6- 6. راجع: «معانی الأخبار» ص 107 الحدیث 4.
7- 7. راجع: «تفسیر القمّی» ج 2 ص 250.
8- 8. لم أعثر علیه، و انظر: التعلیقة الآتیة.
9- 9. راجع: «مجمع البیان» ج 8 ص 407.

و قال الحریریّ: «أمر اللّه _ تعالی _ عباده أن لاتعتمدوا علی أعمالهم و لاتقنطوا من التقصیر فیها، فانّ العنایة و الرعایة سبقت العبادة؛ ألاَ تراه یقول: «قُلْ یَا عِبَادِیَ الَّذِینَ أَسْرَفُوا عَلَی أَنْفُسِهِمْ لاَتَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ»»(1).

و فی تفسیر النیشابوریّ: «و لایخفی ما فی الآیة من مؤکّدات الرحمة؛

أوّلها: تسمیة المذنب «عبداً»، و العبودیّة تشعر بالإختصاص مع الحاجة، و اللائق بالکریم الرحیم إفاضة الجود و الرحمة علی المساکین؛

و ثانیها: من جهة الإضافة الموجبة للتشریف؛

و ثالثها: من جهة وصفهم بقوله: «الَّذِینَ أَسْرَفُوا عَلَی أَنْفُسِهِمْ»، کأنّه قال: یکفیهم من تلک الذنوب عود مضرّتها علیهم، لا علیّ؛

و رابعها: نهیهم عن القنوط، و الکریم إذا أمر بالرجاء فلایلیق به إلاّ الکرم؛

و خامسها: قوله: «مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ» مع إمکان الإقتصار علی الضمیر بأن یقول: من رحمتی، فإیراد أشرف الأسماء فی هذا المقام یدلّ علی أعظم أنواع الکرم و اللطف؛

و سادسها: تکریر اسم اللّه _ تعالی _ فی قوله: «إِنَّ اللَّهَ یَغْفِرُ الذُّنُوبَ»، مع تصدیر الجملة ب_ «إنّ»، و مع إیراد صیغة المضارع المنبّئة عن الإستمرار، و مع تأکید الذنوب بقوله «جَمِیعاً»، أی: حالکونها مجموعةً؛

و سابعاً: إرداف الجملة بقوله: «إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِیمُ» مع ما فیه من أنواع المؤکّدات»(2)؛ انتهی.

وَ قَدْ تَقَدَّمَ مِنِّی مَا قَدْ عَلِمْتَ وَ مَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّی، فَیَا سَوْأَتَا مِمَّا أَحْصَاهُ

ص : 453


1- 1. لم أعثر علیهما فی مصادر التفسیر، فانظر مثلاً: «مجمع البیان» ج 8 ص 407، «التفسیر الکبیر» ج 27 ص 3، «تفسیر القرطبیّ» ج 15 ص 267، «لطائف الإشارات» ج 3 ص 287.
2- 2. راجع _ مع اختلافاتٍ _ : «غرائب القرآن و رغائب الفرقان» الجزء 24 ص 12.

عَلَیَّ کِتَابُکَ!. فَلَوْلاَ الْمَوَاقِفُ الَّتِی أُوءَمِّلُ مِنْ عَفْوِکَ الَّذِی شَمِلَ کُلَّ شَیْءٍ لاَءَلْقَیْتُ بِیَدِی، وَ لَوْ أَنَّ أَحَداً اسْتَطَاعَ الْهَرَبَ مِنْ رَبِّهِ لَکُنْتُ أَنَا أَحَقَّ بِالْهَرَبِ مِنْکَ، وَ أَنْتَ لاَتَخْفَی عَلَیْکَ خَافِیَةٌ فِی الاْءَرْضِ وَ لاَ فِی السَّمَاءِ إِلاَّ أَتَیْتَ بِهَا، وَ کَفَی بِکَ جَازِیاً، وَ کَفَی بِکَ حَسِیباً.

«الواو» من قوله _ علیه السلام _ : «و قد تقدّم _ ... إلی آخره _ » عاطفةٌ.

<و «قد» للتحقیق.

و إیراد المسند إلیه موصولاً فی الموضعین للتفخیم و التهویل؛ أی: ما قد علمت من الذنوب الخارجة عن حدّ العدّ و الوصف، فلامجال لتعدادها و بیانها إلاّ بإحالتها علی علمک.

و لمّا کان هو أیضاً عالماً بها فی الجملة أکّد التفخیم و التهویل بقوله: «و ما أنت أعلم به منّی» تجهیلاً لنفسه و تعظیماً لخطره _ أی: و ما أنت أعلم به منّی کمّاً و کیفاً و قبحاً و شناعةً _(1)

و لذا استغاث إلی جناب عفوه من قبائح الأفعال و قال: «فیا سوأتاه ممّا أحصاه علیّ کتابک».

و «الفاء» لترتّب ما بعدها علی ما قبلها.

<و «السَوءة» _ بالفتح _ فی الأصل بمعنی: العورة و ما لایجوز أن ینکشف من الجسد، ثمّ نقل إلی کلّ کلمةٍ أو فعلةٍ قبیحةٍ(2)>؛ <و قال فی الکشّاف: «السوءة: الفضیحة لقبحها، قال:

یَا لِقَومِی(3) لِلسَّوءَةِ السوآءِ

أی: للفضیحة العظیمة»(4). و هذا المعنی هو المراد هنا؛ أی: یا(5)> فضیحتاه علی حالی لو ظهر ما کتب علیّ کرام الکاتبین علی جریدة أعمالی. و هی منادیً مندوبٌ متوجّعٌ منه _

ص : 454


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 307.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 203.
3- 3. الکشّاف: لقوم.
4- 4. راجع: «تفسیر الکشّاف» ج 1 ص 608.
5- 5. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 308.

لکونها سبب ألمٍ، کقولهم: وامصیبتاه، و: وا أسفاه، و الغرض الإعلام بعظمة الفضیحة و المصیبة و نحوهما _ . قال الجزولیّ: «المندوب منادیً، سواءٌ کان متفجّعاً علیه _ نحو: وامحمّداه _ ، أو متوجّعاً منه _ نحو: یا واویلاه، و: واحزناه _ ، فکأنّک تنادی و تقول: یا محمّد تعال! فأنا مشتاقٌ إلیک، و یا ویل احضر! حتّی أتعجّب من عظمک و فظاعتک»(1).

<و «المواقف»: جمع موقف، و هو فی الأصل: موضع الوقوف؛ و المراد بها هنا: مظانّ العفو، علی الإستعارة بجامع الحصول فیها؛

و عائد الموصول محذوفٌ، و التقدیر: أؤمّل فیها من عفوک(2)>.

قوله _ علیه السلام _ : «لألقیت بیدی» جواب «لولا»، أی: لألقیت بیدی إلی مصارع المهالک؛ أو: لألقیت نفسی بیدی. و هو <کنایةٌ عن الإستسلام للوقوع فی المهالک. و قیل: «بیدی أی: بنفسی، کما قیل فی قوله _ تعالی _ : «وَ لاَتُلْقُوا بِأَیْدِیکُمْ»(3)»(4)>.

و «لو» من قوله: «و لو أنّ» شرطیّةٌ.

و «أحدا» أصله: وحد، فأبدلت «الواو» همزةً. و یقع علی الذکر و الأنثی. و هو إمّا بمعنی إنسان؛ أو: بمعنی واحد؛ أو بمعنی شیء؛ و علیه قراءة ابن مسعود فی قوله _ تعالی _ : «وَ إِنْ فَاتَکُمْ أَحَدٌ مِنْ أَزْوَاجِکُمْ»(5)(6): «أی: شیءٌ».

و «أنّ» موصولٌ حرفیٌّ؛

و «أحدا» اسمها؛

و قوله: «استطاع الهرب» خبرها، و هی و صلتها بعد «لو» فی موضع رفعٍ عند الجمیع _

ص : 455


1- 1. لم أعثر علیه فی «المقدّمة الجزولیّة» النحویّة، و لا فی «شرح الشلّوبین» علیه، و انظر: «شرح الشلّوبین» علیه ج 3 ص 967.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 310.
3- 3. کریمة 195 البقرة.
4- 4. قارن: «التعلیقات» ص 101.
5- 5. کریمة 11 الممتحنة.
6- 6. راجع فی هذه القراءة الغریبة: «معانی القرآن» _ للفرّاء _ ج 3 ص 151، «إعراب القرآن» _ للنحّاس _ ج 3 ص 418.

لأنّها موضوعةٌ لتکون بتأویل مصدر خبرها مضافاً إلی اسمها _ . ثمّ اختلفوا فی الرفع؛ فقال سیبویه: «بالإبتداء، و لایحتاج إلی خبرٍ _ لاشتمال صلتها إلی مسندٍ و مسندٍ إلیه _ »؛

و قیل: «علی الإبتداء، و الخبر محذوفٌ».

ثمّ قیل: «یقدّر مقدّماً، و التقدیر: فیما نحن فیه و لو ثبت استطاعة أحدٍ الهرب _ علی حدّ: «وَ آیَةٌ لَهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا»(1) _ »؛

و قال ابن عصفور: «بل یقدّر مؤخّراً، أی: و لو استطاع أحدٌ الهرب ثابتةً»؛

و قال المبرّد و الزجّاج و الزمخشریّ و الکوفیّون: «إنّه علی الفاعلیّة ثبتت مقدّراً بعد «لو»، و الدالّ علیه «انّ»، فإنّها تعطی معنی الثبوت؛ و التقدیر: لوثبتت استطاعة أحدٍ الهرب».

و رجّح بأنّ فیه ابقاء «لو» علی الإختصاص بالفعل(2)-(3)؛ هکذا ذکره الفاضل الشارح.

و «الهَرَب» _ علی وزن فَرَس _ : الفرار.

و قوله _ علیه السلام _ : «لکنت أنا أحقّ»: جواب «لو».

و «أنا» ضمیر فصلٍ لامحلّ له من الإعراب علی مذهب الجمهور، و قال الفرّاء: «محلّه بحسب ما قبله»؛

و الکسائیّ: «بحسب ما بعده». و فائدته الدلالة علی أنّ الوارد بعده خبرٌ لاصفةٌ، و التؤکید، و إیجاب انّ فائدة المسند ثابتةٌ للمسند إلیه دون غیره.

و یحتمل کونه تأکیداً لاسم «کان».

و «أحقّ» بفتح القاف: خبرٌ لل_ «کون»؛ و بضمّ القاف _ علی ما ضبط فی جمیع النسخ المشهورة _ : خبرٌ ل_ «أنا»، ف_ «أنا» فی محلّ رفعٍ علی الإبتداء و «أحقّ» خبره، و الجملة خبر

ص : 456


1- 1. کریمة 41 یآس.
2- 2. راجع فی ذلک کلّه: «شرح رضیالدین علی الکافیة» ج 3 ص 148.
3- 3. راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 311.

«کنتُ». و فی نسخة الشهید: « ... الهرب من ربّه أنا أحق»، بلاکلمة «کنت».

و جملة: «و أنت لاتخفی علیک خافیةٌ _ ... إلی آخره _ » استینافیّةٌ مقرّرةٌ لما قبلها. و صیغة المضارع المعلوم علی شائع النسخ للدلالة علی الإستمرار التجدّدیّ؛ و علی نسخةٍ بالبناء للمجهول.

و «الخافیة»: اسمٌ لمایخفی _ کالغائبة: لما تغیب _ . و تاؤهما إمّا للنقل من الوصفیّة إلی الاسمیّة _ کالذبیحة _ ؛ و إمّا للمبالغة _ کالراویة فی قوله: «ویلٌ للشاعر من راویة السوء»(1) _ .

و قوله _ علیه السلام _ : «إلاّ أتیت بها» أی: أحضرتها یوم القیامة _ کما قال تعالی: «وَ إِنْ کَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ أتَیْنَا بِهَا وَ کَفَی بِنَا حَاسِبِینَ»(2) _ . و هذا الإستثناء إمّا متّصلٌ _ من باب قوله تعالی: «إِلاَّ مَا قَدْ سَلَفَ»(3) _ ، فالمعنی: إن أمکن أن تخفی علیک خافیةٌ ففی حال إتیانک بها، و ذلک غیر ممکنٍ، لأنّه إذا أمکن إتیانه بها فخفاؤها علیه محالٌ؛ کما انّ معنی قوله _ تعالی _ : «وَ لاَتَنْکِحُوا مَا نَکَحَ آبَاؤُکُمْ مِنَ النِّسَاءِ»: إن أمکن أن تنکحوا ما قد سلف فانکحوه فلایحلّ لکم غیره، و ذلک غیر ممکنٍ. و حاصله: انّه من باب إخراج الکلام، فخرج التعلیق بالمحال، و المتعلّق بالمحال محالٌ!. و الغرض نفی المبالغة فی نفی الخفاء و التحریم؛

و إمّا منقطعٌ، فالمعنی: انّه کیف تخفی علیک خافیةٌ و أنت آتٍ بها؟!؛ و الأصل: لاتخفی علیک خافیةٌ، لکن أتیت بها _ أی: أنت آتٍ بها _ ، فکیف تخفی علیک؟!. و ذلک انّ الإستثناء المنقطع للإستدراک، و «إلاّ» فیه بمعنی: لکن، و کذلک یقدّر کلّ منقطعٍ ب_ «لکن». و الغرض منه التأکید. و وجهه انّ ذکر أداته قبل ذکر ما بعدها یوهم إخراجه ممّا قبلها، فإذا ولیها شیءٌ یقرّر ما قبلها جاء التأکید.

و قوله _ علیه السلام _ : «و کفی بک _ ... الی آخره _ » <إعتراضٌ تذییلیٌّ لتقریر

ص : 457


1- 1. لم أعثر علی هذا القول، لا فی مصادر الحدیث و لا فی مصادر الأمثال و لا فی مصادر الأدب.
2- 2. کریمة 47 الأنبیاء.
3- 3. کریمة 22 النساء.

إتیانه _ تعالی _ بکلّ خافیةٍ.

و تکریر الفعل فی الجملتین لتقویة استقلالهما المناسب للإعتراض، و تأکید کفایته _ تعالی _ فی کلٍّ من الجزاء و المحاسبة.

و «الباء» فی الموضعین زائدةٌ؛

و مجرورها فاعل «کفی»، و المعنی: کفیت جازیاً، و: کفیت حسیباً.

و «جازیاً» _ بالجیم و الزای _ : اسم فاعلٍ من المجازات بمعنی: المکافات؛ و فی نسخة ابن إدریس(1)>: بالخاء المعجمة و النون بعد الزاء، من: الخزانة؛ و المراد منه هنا مطلق الحفظ _ أی: کفی بک حافظاً، و منه قوله تعالی: «وَ مَا أَنْتُمْ لَهُ بِخَازِنِینَ»(2) أی: حافظین _ .

و «حسیباً» أی: کافیاً، و «الحسیب» المحاسب أیضاً. و یطلق علی المحصی و العالم، قال _ تعالی _ : «وَ کَفَی بِاللَّهِ حَسِیباً»(3)، و ذلک لأنّه سریع الحساب، و فی الحدیث: «إنّ اللّه یفرغ من حساب الأوّلین و الآخرین بزمانٍ قلیلٍ»(4)؛ انتهی؛ کیف! و فی قدرة اللّه أن یکشف فی لحظةٍ واحدةٍ للخلائق حاصل حسناتهم و سیّئاتهم، و هو أسرع الحاسبین.

اللَّهُمَّ إِنَّکَ طَالِبِی إِنْ أَنَا هَرَبْتُ، وَ مُدْرِکِی إِنْ أَنَا فَرَرْتُ، فَهَا أَنَا ذَا بَیْنَ یَدَیْکَ خَاضِعٌ ذَلِیلٌ رَاغِمٌ، إِنْ تُعَذِّبْنِی فَإِنِّی لِذَلِکَ أَهْلٌ، وَ هُوَ _ یَا رَبِّ! _ مِنْکَ عَدْلٌ، وَ إِنْ تَعْفُ عَنِّی فَقَدِیماً شَمَلَنِی عَفْوُکَ، وَ أَلْبَسْتَنِی عَافِیَتَکَ.

أی: إن هربت فانّک طالبتنی، لأنّ الهرب منک ممتنعٌ! _ إذ الخروج من ملکک محالٌ _ ، قال اللّه _ تعالی _ : «یَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَ الاْءِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرْضِ فَانْفُذُوا لاَتَنْفُذُونَ إِلاَّ بِسُلْطَانٍ»(5).

ص : 458


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 317.
2- 2. کریمة 22 الحجر.
3- 3. کریمة 6 النساء / 39 الأحزاب.
4- 4. لم أعثر علیه بألفاظه، و انظر: «بحار الأنوار» ج 7 ص 251.
5- 5. کریمة 33 الرحمن.

و قوله _ علیه السلام _ : «إن أنا فررت» کالتفسیر للأولی.

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فها أنا ذا» سببیّةٌ.

و «ها» حرف تنبیهٍ صدّرت به الجملة لکمال العنایة و الإهتمام بشأنها.

و «أنا ذا» مبتدءٌ و خبرٌ.

<و «بین یدیک» بیانٌ للوصف _ أی: واقفٌ بین یدیک _ ، و هو خبرٌ بعد خبرٍ؛ أو خبرٌ ل_ «ذا» و الجملة خبرٌ ل_ «أنا».

و «خاضعٌ» و ما بعده أخبارٌ متعدّدةٌ.

و «راغمٌ» اسم فاعلٍ من: رغم(1)>، و هو: مسح الأنف علی التراب.

و جملة: «إن تعذّبنی فإنّی لذلک أهلٌ _ ... إلی آخره _ » مستأنفةٌ مقرّرةٌ لمضمون ماقبلها.

و المشار إلیه ب_ «ذلک» هو: العذاب.

و «أهل» أی: المستحقّ للعذاب، لأنّ العذاب للعاصین و أنا منهم و إن کان لأجل نحو وجودی _ کما قیل:

وُجُودُکَ ذَنْبٌ لاَیُقَاسُ بِهِ ذَنْبُ(2)

و قد مرّ تحقیق ذلک غیر مرّةٍ؛ فتذکّر _ .

و هو راجعٌ إلی العذاب المتضمّن قوله: «إن تعذّبنی» _ کقوله تعالی: «إِعْدِلُوا هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَی»(3) _ ؛ أی: ذلک العذاب « _ یا ربّ! _ منک عدلٌ»، لأنّه واقعٌ موقعه.

و «إن تعف عنّی» فلیس منک تعجّبٌ؛ «فقدیماً شملنی عفوک»، أی: عفوک شاملٌ لی من القدیم إلی الآن، لا أنّه أمرٌ حادثٌ جدیدٌ.

ف_ «قدیماً» منصوبٌ بالظرفیّة لما بعده، و هو صفةٌ لزمانٍ أقیمت مقامه _ أی: زماناً قدیماً

ص : 459


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 318.
2- 2. راجع: «وفیات الأعیان» ج 1 ص 374، «مصباح الأنس» ص 693، «الراح القراح» ص 74.
3- 3. کریمة 8 المائدة.

شملنی عفوک _ ؛ و التقدیم للإهتمام.

و «ألبَستَنی عافیتک» عطفٌ علی «شملنی».

فَأَسْأَلُکَ _ اللَّهُمَّ! _ بِالَْمخْزُونِ مِنْ أَسْمَائِکَ، وَ بِمَا وَارَتْهُ الْحُجُبُ مِنْ بَهَائِکَ، إِلاَّ رَحِمْتَ هَذِهِ النَّفْسَ الْجَزُوعَةَ، وَ هَذِهِ الرِّمَّةَ الْهَلُوعَةَ، الَّتِی لاَتَسْتَطِیعُ حَرَّ شَمْسِکَ، فَکَیْفَ تَسْتَطِیعُ حَرَّ نَارِکَ، وَ الَّتِی لاَتَسْتَطِیعُ صَوْتَ رَعْدِکَ، فَکَیْفَ تَسْتَطِیعُ صَوْتَ غَضَبِکَ؟.

«الفاء» فصیحةٌ، أی: إذا کان حالی علی ما شرحت فأسألک مستحلفاً بحقّ أسمائک المخزونة فی خزانة علمک المستورة عنّا بالأنوار الّتی سترتها الحجب الّتی هی ناشئةٌ منک.

فالمراد ب_ «المخزون من أسمائه» _ تعالی _ إمّا ما استأثر بعلمه و حجبه عن خلقه، فلایعلمه إلاّ هو، کما ورد فی دعاءٍ آخر: «و بالأسماء الّتی استأثرت بها فی علم الغیب»(1)؛ و کما روی فی الکافی(2) بسنده عن الصادق _ علیه السلام _ ما ملخّصه: «إنّ اللّه _ تعالی _ خلق أسمائه بالحروف، فجعلها أربعة أجزاء معاً لیس منها واحدٌ قبل الآخر، فأظهر منها ثلاثةً لفاقة الخلق إلیها و حجب واحداً منها، و هو الاسم المکنون المخزون» _ ... إلی غیر ذلک من الأحادیث الکثیرة الواردة فی هذا الباب _ ؛

و إمّا المخزون عند الأنبیاء و الأوصیاء، کما روی: «انّ الاسم الأعظم ثلاثةٌ و سبعون حرفاً، و قد علّم _ سبحانه _ کلّ نبیٍّ و وصیّه شیئاً منها، و قد علّم نبیّنا و أهل بیته _ علیهم السلام _ إثنین و سبعین حرفاً و استأثر هو _ سبحانه _ بعلم حرفٍ منها لم یطّلع علیه

ص : 460


1- 1. لم أعثر علیه، و انظر: «بحار الأنوار» ج 91 ص 402، «البلد الأمین» ص 375، «المصباح» _ للکفعمیّ _ ص 262، «مهج الدعوات» ص 75.
2- 2. و هذا _ کما یشیر إلیه المؤلّف _ تلخیص الحدیث، راجع: «الکافی» ج 1 ص 113 الحدیث 1، و انظر: «بحار الأنوار» ج 4 ص 166.

أحداً»(1).

و «المواراة»: الستر، یقال: <واریت الشیء مواراةً: إذا سترته، و تواری: استتر؛ و منه: «حَتَّی تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ»(2).

و «الحُجُب» جمع: حجاب _ ککتب و کتاب _ ، و هو الستر؛ من: حجبه حجباً: منعه _ لأنّه یمنع المشاهدة _ . و الأصل فیه جسمٌ حاجزٌ بین عینین، ثمّ استعمل فی المعانی فقیل: «المعصیة حجابٌ بین العبد و ربّه»(3)>.

و «الحجب» إمّا حسّیّةٌ هی السماوات السبع، کما روی الصدوق(4) بإسناده عن وهب قال: سئل أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ عن الحجب؟

فقال: «أوّل الحجب سبعةٌ _ ... إلی آخر الحدیث _ »، و قد مرّ فی اللمعة الثالثة؛

و إمّا معنویةٌ هی علی قسمین:

الأوّل: الصفات الجمالیّة الذاتیّة العالیة عن مطارح الأنظار و مطارح الأفکار _ کما ورد فی الدعاء: «یا من کان الحجاب بینه و بین خلقه انّه الواحد القهّار العالم الدعّاء»(5) _ ؛

الثانی: الصفات الجلالیّة، و فی الدعاء ما یؤیّده أیضاً.

و قوله _ علیه السلام _ : «إلاّ رحمت» أی: أن ترحم، کأنّه قال: لاأرضی فی سؤالی هذا إلاّ أن ترحم. و التعبیر بصیغة الماضی للتفؤّل _ کما وقع فی قنوت صلاة الغفیلة: «أسألک بمحمّدٍ و آله لمّا قضیتها»(6) _ .

ص : 461


1- 1. هذا مضمون الحدیث، راجع: «الکافی» ج 1 ص 230 الحدیث 1.
2- 2. کریمة 32 صآ.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 321.
4- 4. راجع: «التوحید» ص 277 الحدیث 3، و انظر: «بحار الأنوار» ج 55 ص 39.
5- 5. لم أعثر علیه.
6- 6. راجع: «وسائل الشیعة» ج 8 ص 121 الحدیث 10217، «مستدرک الوسائل» ج 6 ص 303 الحدیث 6875، «البلد الأمین» ص 154، «فلاح السائل» ص 245، «مفتاح الفلاح» ص 251.

و قال الفاضل الشارح: «هذا جواب القسم صدّرت جملته ب_ «إلاّ» الإستثنائیّة لقصد المبالغة _ کقول الشاعر:

بِاللَّهِ رَبِّکِ إِلاَّ قُلْتِ صَادِقَةً _

و الإستثناء مفرّغٌ، و المستثنی فی محلّ نصبٍ علی المفعولیّة به؛ و المعنی: ما أسألک إلاّ رحمتک. فالمثبت لفظاً منفیٌّ معنیً، و لذلک تأتی التفریغ»(1).

و «الجزوعة»: کثیر الجزع.

و «الرِمة» _ بالکسر _ : العظام البالیة.

و «الهلوعة»: المبالغة فی الهلع، یقال: هلع هلوعاً: إذا جزع أشدّ الجزع.

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فکیف تستطیع حرّ نارک» لترتیب ما بعدها علی ما قبلها.

و «کیف» منصوبٌ بالفعل بعده قدّم علیه للزومه الصدریّة بالإستفهام. و اختلفوا فی نصبه؛ فقیل: «علی الحالیّة، أی: علی أیّ حالٍ تستطیع»؛

و قیل: «علی الظرفیّة، أی: فی أیّ حالٍ تستطیع»؛

و قیل: «علی المفعولیّة المطلقة، أی: أیّ استطاعةٍ تستطیع».

و الإستفهام لإنکار الاستطاعة و نفیها.

و «النار» قد مرّ بیانها؛ و فی الحدیث: «لوفتح بقدر ثقبة إبرةٍ من نار جهنّم فی المشرق لاحترق من شدّة حرّها من کان فی المغرب!»(2) _ نعوذ باللّه منها! _ .

و قوله _ علیه السلام _ : «و الّتی لاتستطیع صوت رعدک فکیف تستطیع صوت غضبک»، فحذف المضاف لدلالة المضاف إلیه.

ص : 462


1- 1. راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 323.
2- 2. لم أعثر علیه، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.

فَارْحَمْنِی _ اللَّهُمَّ! _ فَإِنِّی امْرُوءٌ حَقِیرٌ، وَ خَطَرِی یَسِیرٌ، وَ لَیْسَ عَذَابِی مِمَّا یَزِیدُ فِی مُلْکِکَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ، وَ لَوْ أَنَّ عَذَابِی مِمَّا یَزِیدُ فِی مُلْکِکَ لَسَأَلْتُکَ الصَّبْرَ عَلَیْهِ، وَ أَحْبَبْتُ أَنْ یَکُونَ ذَلِکَ لَکَ، وَ لَکِنْ سُلْطَانُکَ _ اللَّهُمَّ! _ أَعْظَمُ، وَ مُلْکُکَ أَدْوَمُ مِنْ أَنْ تَزِیدَ فِیهِ طَاعَةُ الْمُطِیعِینَ، أَوْ تَنْقُصَ مِنْهُ مَعْصِیَةُ الْمُذْنِبِینَ. فَارْحَمْنِی یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ، وَ تَجَاوَزْ عَنِّی یَا ذَا الْجَلاَلِ وَ الاْءِکْرَامِ، وَ تُبْ عَلَیَّ، إِنَّکَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِیمُ.

«الفاء» الأولی لترتّب مابعدها علی ما قبلها؛

و الثانیة للتعلیل، أی: لأنّی امرءٌ حقیرٌ.

و «المرء»: الرجل.

<و «الحقیر»: الذلیل الصغیر.

و «خَطَر» الرجل _ محرّکةً _ : قدره و منزلته.

و «الیسیر»: القلیل و الهیّن، و منه: «ذَلِکَ کَیْلٌ یَسِیرٌ»(1).

و «لیس»: فعلٌ جامدٌ _ و من ثمّ ادّعی قومٌ حرفیّته(2) _ ، و معناه نفی مضمون الجملة(3)>؛ أی: لیس عذابی ممّا یزید فی ملکک مثقال ذرّةٍ، بل إیجاد الدارین لایزید، فکیف بعذابی!.

ف_ «مثقال ذرّةٍ» مفعول «یزید».

قوله _ علیه السلام _ : «لو أنّ عذابی ممّا یزید _ ... إلی آخره _ » مستأنفٌ مقرّرٌ لما قبله من حکمه بأنّ عذابه لایعود بمنفعةٍ علیه _ تعالی _ .

و قوله _ علیه السلام _ : «لسألتک الصبر علیه» جواب «لو». و فیه إشارةٌ إلی أنّ صبری

ص : 463


1- 1. کریمة 65 یوسف.
2- 2. هذا رأی ابن السرّاج و الفارسی و ابن شقیر و جماعةٍ آخرین، و لتفصیل المقال راجع: «مغنی اللبیب» ج 1 ص 387.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 327.

أیضاً بإعطائک.

و «لکن» بالتخفیف؛ و فی نسخةٍ بالتشدید؛ و ما بعدها مرفوعةٌ علی الأوّل بالابتدائیّة، و علی الثانی بالاسمیّة. <و قال الرضیّ: «الواو الداخلة علی «لکن» _ مخفّفةً و مشدّدةً _ یجوز کونها عاطفة جملةٍ علی جملةٍ(1)، و جعلها إعتراضیّةً أظهر من حیث المعنی»(2). و مفادّ «لکن» هنا توکید ما أفادته «لو» من الامتناع مع الاستدراک، و هو رفع توهّمٍ یتولّد من الکلام السابق، فانّه ربّما یوهم انّ عذابه بالخصوص لایزید فی ملکه، فرفعه و قال: «و لکن سلطانک » _ ... إلی آخره _ ؛ أی: سلطانک أعظم و أبعد «من أن تزید فیه طاعة المطیعین، أو تنقص منه معصیة» العاصین. و ملکک أیضاً کذلک _ لفرط دوامه _(3)>، فکان الواجب أن یسال العاصی المقصّر الصبر علیها طلباً لما هو مصلحةٌ للّه _ تعالی _ و حیاطةً لملکه عن عروض النقص _ تعالی عن ذلک! _ .

ف_ «من» المذکورة لیست الجارّة للمفضول فی نحو: زیدٌ أفضل من عمروٍ _ إذ لامعنی لتفضیل السلطان و الملک فی العظم و الدوام علی الزیادة و النقصان _ ؛ بل هی مثلها فی نحو: بعدت منه. تعلّقت بأفعل لما ضمّنه من معنی البعد، لا لما فیه من معنی التفضیل؛ و هی هنا متعلّقةٌ بالاسمین علی طریق التنازع، و المفضّل علیه متروکٌ أبداً مع أفعل فی هذا الترکیب و نحوه لقصد التعمیم.

و إنّما أفرد الضمیر فی قوله: «فیه» و «منه» مع أنّ المذکور شیئان _ فکان حقّه أن یقول «فیهما» _ ، لأنّ السلطان و الملک بمعنیً.

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فارحمنی» فصیحةٌ، أی: إذا کان الأمر هکذا فارحمنی.

ص : 464


1- 1. شرح الکافیة: و یجوز دخول الواو علیها مشدّدةً و مخفّفةً، و یجوز کون الواو عاطفةً للجملة علی الجملة.
2- 2. راجع: «شرح رضیالدین علی الکافیة» ج 4 ص 372.
3- 3. قارن _ مع تغییرٍ یسیر _ : «ریاض السالکین» ج 7 ص 328.

***

هذا آخر اللمعة الخمسین من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة، قد وفّقنی اللّه _ تعالی _ لإتمامها فی لیلة الأربعاء من العشر الأوسط من شهر جمادی الثانی سنة 1233.

ص : 465

ص : 466

اللمعة الحادیة و الخمسون فی شرح الدعاء الحادی و الخمسین

ص : 467

ص : 468

بسم اللّه الرحمن الرحیم

الحمد للّه الّذی منه یبدی ء تورّع المتورّعین، و إلیه ینتهی تضرّع المتضرّعین؛ و الصلاة و السلام علی غایة إیجاد السموات و الأرضین و علی آله و أهل بیته الطیّبین _ صلوات اللّه علیهم أجمعین _ .

و بعد؛ فیقول العبد المتضرّع المستکین إلی باب ملجأ الفقراء و المساکین محمّد باقر بن السیّد محمّد _ غفر اللّه ذنوبهما یوم الدین _ : فقد حان حین شروعی فی الدعاء الحادی و الخمسین من أدعیة صحیفة سیّد الساجدین من توفیقات ربّ العالمین؛ و أرجو منه _ سبحانه _ أن یوفّقنی لإتمامه و إتمام الأدعیة الّتی بعده بحقّ محمّدٍ و أهل بیته المعصومین.

وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ فِی التَّضَرُّعِ وَ الاْءِسْتِکَانَةِ.

<«التضرّع»: الإبتهال؛ قال الجوهریّ: «تضرّع إلی اللّه أی: ابتهل»(1). و فی حدیثٍ: «التضرّع: تحریک الأصابع یمیناً و شمالاً»(2)؛ و فی آخر: «التضرّع: تحریک السبّابة الیمنی یمیناً و

ص : 469


1- 1. راجع: «صحاح اللغة» ج 3 ص 1249 القائمة 2.
2- 2. لم أعثر علیه بألفاظه، و انظر: «الکافی» ج 2 ص 481 الحدیث 7، «وسائل الشیعة» ج 7 ص 49 الحدیث 8687.

شمالاً»(1)(2)>؛ و لعلّ السرّ فی ذلک هو انّ المتضرّع راجٍ و خائفٌ، فناسب أن یحرّک أصابعه یمیناً و شمالاً إشعاراً بأنّه لایدری هل هو من أصحاب الیمین؟، أم من أصحاب الشمال؟.

و «الإستکانة»: الخضوع.

إِلَهِی أَحْمَدُکَ _ وَ أَنْتَ لِلْحَمْدِ أَهْلٌ _ عَلَی حُسْنِ صَنِیعِکَ إِلَیَّ، وَ سُبُوغِ نَعْمَائِکَ عَلَیَّ، وَ جَزِیلِ عَطَائِکَ عِنْدِی، وَ عَلَی مَا فَضَّلْتَنِی بِهِ مِنْ رَحْمَتِکَ، وَ أَسْبَغْتَ عَلَیَّ مِنْ نِعْمَتِکَ، فَقَدِ اصْطَنَعْتَ عِنْدِی مَا یَعْجِزُ عَنْهُ شُکْرِی. وَ لَوْلاَ إِحْسَانُکَ إِلَیَّ وَ سُبُوغُ نَعْمَائِکَ عَلَیَّ مَا بَلَغْتُ إِحْرَازَ حَظِّی، وَ لاَإِصْلاَحَ نَفْسِی، وَ لَکِنَّکَ ابْتَدَأْتَنِی بِالاْءِحْسَانِ، وَ رَزَقْتَنِی فِی أُمُورِی کُلِّهَا الْکِفَایَةَ، وَ صَرَفْتَ عَنِّی جَهْدَ الْبَلاَءِ، وَ مَنَعْتَ مِنِّی مَحْذُورَ الْقَضَاءِ.

«إلآهی أحمدک» أی: یا إلآهی!، فحذف <حرف النداء استشعاراً لکمال قربه _ تعالی _ .

و ایثار صیغة الإستقبال للدلالة علی التجدّد و الإستمرار.

و لم یقل: «حمدتک» لئلاّ یتوهّم الفراغ منه.

و لم یؤکّد الجملة اشعاراً بقصور حمده(3)>.

و قوله _ علیه السلام _ : «و أنت للحمد أهلٌ» جملةٌ معترضةٌ بین الفعل و متعلّقه، فلامحلّ لها من الإعراب؛ و تقدیم المجرور علی متعلّقه للإهتمام.

و قوله _ علیه السلام _ : «علی حسن صنیعک» متعلّقٌ ب_ «أحمدک»؛ أی: حمدی بإزاء فعلک الجمیل فی حقّی، و بازاء «سبوغ نعمائک علیّ» _ أی: نعمائک الکاملة _ ، فإضافة «السبوغ» إلی «النعمة» من قبیل إضافة الصفة إلی الموصوف.

و تعلّقه بلفظ «علیّ» إشارةٌ إلی أنّ نعماءه محیطةٌ تشمل جمیع الأعضاء اشتمال التامّ.

ص : 470


1- 1. لم أعثر علیه أیضاً، و انظر: «بحار الأنوار» ج 77 ص 231.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 337.
3- 3. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 338.

و «الجزیل»: الکثیر.

و إنّما قال: «عندی» و لم یقل «لدیّ» _ مع استدعاء رعایة السجع له _ لیشمل العطاء صنفی الأعیان و المعانی، و ما کان غائباً عنه و حاضراً لدیه _ کما قال السیوطیّ فی الإتقان(1) و ابن هشامٍ فی المغنی(2) _ .

<قوله _ علیه السلام _ : «و علی ما فضّلتنی» عطفٌ علی «حسن صنیعک». و إعادة الجارّ للتأکید؛ و إشعاراً بتغایر الحمدین _ : کأنّه استانف حمداً آخر _ . قال ابن جنیٍّ: «إعادة الجارّ بمنزلة إعادة العامل»(3). و العائد علی «ما» محذوفٌ _ أی: علی ما فضّلتنی به _ ؛ و فی نسخةٍ قدیمةٍ أثبت فیها العائد(4)>.

و «الفاء» من قوله: «فقد اصطنعت» لترتیب ما بعدها علی ما قبلها، و لکن الترتیب بحسب التغایر الإعتباریّ.

و «الاصطناع»: فعل المعروف.

قوله _ علیه السلام _ : «و لولا إحسانک _ ... إلی آخره _ » أی: لولا إحسانک إلیّ کائنٌ و إکمال نعمتک علیّ حاصلٌ لکنت عاجزاً عن تناول نصیبی، و لم أقدر علی إصلاح نفسی. ف_ «علیّ» متعلّقٌ ب_ «سبوغ نعمائک»، کما انّ «إلی» متعلّقٌ ب_ «إحسانک». و لایجوز تعلّقهما بمحذوفٍ _ أی: کائنٌ إلیّ و علیّ _ ، لأنّ خبر المبتدء بعد «لولا» واجب الحذف عند الجمهور(5). فکلٌّ من خبری «إحسانک» و «سبوغ نعمائک» المرفوعین بالإبتداء: کونٌ مطلقٌ محذوفٌ وجوباً، و التقدیر: لولا إحسانک إلیّ کائنٌ و سبوغ نعمائک علیّ حاصلٌ «ما بلغت إحراز حظّی و لا إصلاح نفسی».

و قوله _ علیه السلام _ : «و صرفت عنّی جهد البلاء» أی: دفعت عنّی البلاء الّذی

ص : 471


1- 1. راجع: «الإتقان فی علوم القرآن» ج 2 ص 245.
2- 2. راجع: «مغنی اللبیب» ج 1 ص 209.
3- 3. لم أعثر علیه.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 339.
5- 5. راجع: «مغنی اللبیب» ج 1 ص 359.

<معه یتمنّی المبتلی به الموت لعظیم المحنة؛ أو مشقّته؛ و قیل: «جهد البلاء: هو قلّة المال و کثرة العیال»(1)(2)

<قال فی القاموس: «جهد البلاء: الحالة الّتی یختار علیها الموت؛ أو: کثرة العیال و الفقر»(3)؛

و قال ابن الأثیر: «هو(4) الحالة الشاقّة»(5)(6)>.

قوله _ علیه السلام _ : «و منعت منّی محذور القضاء» أی: دفعت عنّی القضاء الّتی ینبغی عنها الحذر؛ ف_ «محذور القضاء» أی: القضاء المحذور _ من قبیل إضافة الصفة إلی الموصوف _ .

إِلَهِی! فَکَمْ مِنْ بَلاَءٍ جَاهِدٍ قَدْ صَرَفْتَ عَنِّی، وَ کَمْ مِنْ نِعْمَةٍ سَابِغَةٍ أَقْرَرْتَ بِهَا عَیْنِی، وَ کَمْ مِنْ صَنِیعَةٍ کَرِیمَةٍ لَکَ عِنْدِی. أَنْتَ الَّذِی أَجَبْتَ عِنْدَ الاْءِضْطِرَارِ دَعْوَتِی، وَ أَقَلْتَ عِنْدَ الْعِثَارِ زَلَّتِی، وَ أَخَذْتَ لِی مِنَ الاْءَعْدَاءِ بِظُلاَمَتِی. إِلَهِی! مَا وَجَدْتُکَ بَخِیلاً حِینَ سَأَلْتُکَ، وَ لاَمُنْقَبِضاً حِینَ أَرَدْتُکَ، بَلْ وَجَدْتُکَ لِدُعَائِی سَامِعاً، وَ لِمَطَالِبِی مُعْطِیاً، وَ وَجَدْتُ نُعْمَاکَ عَلَیَّ سَابِغَةً فِی کُلِّ شَأْنٍ مِنْ شَأْنِی وَ کُلِّ زَمَانٍ مِنْ زَمَانِی، فَأَنْتَ عِنْدِی مَحْمُودٌ، وَ صَنِیعُکَ لَدَیَّ مَبْرُورٌ.

«الجاهد»: اسم فاعلٍ من: جهده الأمر: إذا بلغ منه المشقّة؛ أو بلغ منه الطاقة _ أی: بلاءٌ موجبٌ لضیق المعاش و المشقّة _ .

ص : 472


1- 1. راجع: «تاج العروس» نفس الصفحة المذکورة فی التعلیقة الآتیة.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 203، و انظر: «التعلیقات» ص 102.
3- 3. راجع: «القاموس المحیط» ص 263 القائمة 2، و انظر: «تاج العروس» ج 4 ص 407 القائمة 2.
4- 4. النهایة: أی.
5- 5. راجع: «النهایة» ج 1 ص 320.
6- 6. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 342.

قوله _ علیه السلام _ : «و کم من نعمةٍ سابغةٍ _ ... إلی آخره _ » أی: کم من نعمةٍ کاملةٍ و سابغةٍ جعلتها قرّة عینٍ لی.

و «الصنیعة»: ما صنع من معروفٍ؛

و «التاء» فیها للنقل من الوصفیّة إلی الإسمیّة.

و «الکریمة»: الشریفة، و هی صفةٌ مؤکّدةٌ لل «صنیعة» _ لأنّها لاتکون إلاّ کریمةً _ .

و «کم» خبریّةٌ مفیدةٌ للتکثیر، و هی فی الموضعین فی محلّ نصبٍ بمضمرٍ یفسّره مابعد ممیّزها من الفعل.

<قوله: «أنت الّذی _ ... إلی آخره _ » جملةٌ مستأنفةٌ لامحلّ لها من الإعراب مقرّرةٌ لمضمون ما قبلها؛ و فیه تلمیحٌ إلی قوله _ تعالی _ : «أَ مَّنْ یُجِیبُ الْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ»(1).

و «أقلت» من: الإقالة، و هو: التجاوز عن الذنب، یقال: أقال اللّه عثرته إقالةً: رفعه من سقوطه، ثمّ تجوّز به عن الغفران و التجاوز عن الذنب.

و «الظُلامة» _ بالضمّ _ : ما یطلبه المظلوم عند الظالم.

و «الباء» زائدةٌ لتقویة العمل للفصل التامّ بین العامل و المعمول، أی: أخذت من الأعداء ظلامتی.

و «البخیل»: فعیلٌ بمعنی فاعلٍ، من: بخُل بُخْلاً _ من باب قرب _ أی: منع ما عنده من لایحقّ منعه منه؛ و قد تقدّم الکلام علیه.

و «الانقباض»: ضدّ الإنبساط.

و «الإرادة» هنا بمعنی: القصد و الطلب؛ أی: حین قصدتک و طلبتک.

و «بل»: حرف اضرابٍ، و معناه هنا الإنتقال من غرضٍ إلی آخر. و هل هی عاطفةٌ أو ابتدائیّةٌ؟، خلافٌ قد سبق ذکره(2)>.

و الظروف الثلاثة متعلّقةٌ بما بعدها، قدّمها للاهتمام.

ص : 473


1- 1. کریمة 62 النمل.
2- 2. راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 346.

<و «نَعمآئک» _ بفتح النون ممدوداً _ : جمع نعمة؛ و أمّا فتح النون مقصورا _ کما فی بعض النسخ _ فلم یرد فی اللغة(1)>.

و «مِن» فی قوله _ علیه السلام _ : «مِن شأنی» إمّا بیانیّةٌ، أو ابتدائیّةٌ؛ أی: فی کلّ شأنٍ کائنٍ من شؤونی. و إنّما لم یجمعه لاعتبار الأصل، لأنّه فی الأصل مصدرٌ بمعنی القصد، یقال: شأن شأنه أی: قصد قصده، سمّی به الأمر لما انّه أثرٌ للشأن؛ و نظیره توحید «السمع» فی قوله _ تعالی _ : «خَتَمَ اللَّهُ عَلَی قُلُوبِهِمْ وَ عَلَی سَمْعِهِمْ وَ عَلَی أَبْصَارِهِمْ»(2) أی: أسماعهم؛

و کذلک قوله: «من زمانی»، فانّ «الزمان» یشتمل بحسب التقسیط علی أوقاتٍ یسمّی کلٌّ منها زماناً.

و «الفاء» من قوله: «فأنت» للسببیّة، أی: فبسبب ذلک أنت «عندی محمودٌ».

تَحْمَدُکَ نَفْسِی وَ لِسَانِی وَ عَقْلِی، حَمْداً یَبْلُغُ الْوَفَاءَ وَ حَقِیقَةَ الشُّکْرِ، حَمْداً یَکُونُ مَبْلَغَ رِضَاکَ عَنِّی، فَنَجِّنِی مِنْ سُخْطِکَ. یَا کَهْفِی حِینَ تُعْیِینِی الْمَذَاهِبُ وَ یَا مُقِیلِی عَثْرَتِی، فَلَوْلاَ سَتْرُکَ عَوْرَتِی لَکُنْتُ مِنَ الْمَفْضُوحِینَ، وَ یَا مُوءَیِّدِی بِالنَّصْرِ، فَلَوْلاَ نَصْرُکَ إِیَّایَ لَکُنْتُ مِنَ الْمَغْلُوبِینَ، وَ یَا مَنْ وَضَعَتْ لَهُ الْمُلُوکُ نِیرَ الْمَذَلَّةِ عَلَی أَعْنَاقِهَا، فَهُمْ مِنْ سَطَوَاتِهِ خَائِفُونَ.

«تحمدک نفسی و لسانی و عقلی» جملةٌ مستأنفةٌ، و المقصود منها انّه _ علیه السلام _ عین الحمد _ کما قرّرنا ذلک فی اللمعة الأولی _ .

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فنجّنی» <للسببیّة، أی: فبسبب ذلک نجّنی.

و «السخط»: الغضب الشدید لإرادة العقوبة(3)>.

ص : 474


1- 1. قارن: «نورالأنوار» ص 203.
2- 2. کریمة 7 البقرة.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 347.

قوله _ علیه السلام _ : «یا کهفی _ ... إلی آخره _ » أی: یا ملجئی حین تعجزنی ذهابی إلی الخلق و تردّداتی إلیهم لتحصیل ما عندک؛ أو: حین لاأهتدی إلی سلوکها؛ أو المعنی: یا ملجئی الّذی أعتصم به إذا أعجزتنی الطرق فلم أدر أیّ طریقٍ ممّا أسلکه منها یکون به نجاتی؛ أو: إذا أعجزتنی المقاصد فلم أهتد إلی قصدٍ أقصده لأنجو به ممّا وقعت فیه من البلاء و دفعت إلیه من الشدّة.

و «الکهف» قد مرّ معناه؛

و کذا «الإعیاء».

<و «إقالة العثرة» مجازٌ عن المسامحة بالذنب و الصفح عن الزلّة _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ . و أصله الرفع من السقوط؛ و منه الإقالة فی البیع، لأنّها رفعٌ للعقد. یقال: أقال اللّه عثرته، و یعدّی إلی مفعولین أیضاً فیقال: أقاله اللّه عثرته _ کما نصّ علیه أهل اللغة _ . ف_ «مقیلی» فی الدعاء یتعدّی إلی مفعولین:

أحدهما: ضمیر المتکلّم المضاف إلیه؛

و الثانی: عثرتی _ أی: مقیل عثرتی(1)>، بإضافة «مقیل» إلی «عثرتی» _ ، و هو من «أقال» المتعدّی إلی مفعولٍ واحدٍ.

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فلولا سترک» فصیحةٌ منبأةٌ عن محذوفٍ، کأنّه قال: یا مقیلی عثرتی سترتنی فلولا سترک عورتی لکنت من المفضوحین، و یا مؤیّدی بالنصر نصرتنی فلولا نصرک إیّای لکنت من المغلوبین!.

و فی نسخةٍ قدیمةٍ: «لولا» بغیر «فاءٍ» فی الفقرتین(2)؛ و هو أولی.

و «النِیْر» _ بکسر النون و سکون الیاء المثنّاة من تحتٍ و الراء المهملة _ : الخشبة الّتی توضع معترضةً فی عنق الثورین حال الحرث، و یجمع علی: نیران. <و فیه تشبیه الملوک

ص : 475


1- 1. قارن _ مع تغییرٍ یسیر _ : نفس المصدر و المجلّد ص 349.
2- 2. کما حکاه العلاّمة المدنیّ، راجع: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 350.

بالنیران، بجامع الجهل بإثبات ما هو من لوازم المشبّه به _ أعنی: المذلّة _ و مایلائمه _ أعنی: النیر _(1)>؛ أی: جمع الملوک أذلاّءٌ تحت قدرة ملک الملوک.

و «السطوة»: القهر و الغلبة؛ أی: هم بسبب اضطرارهم إلی المذلّة و الخضوع له من سطواته خائفون.

وَ یَا أَهْلَ التَّقْوَی، وَ یَا مَنْ لَهُ الاْءَسْمَاءُ الْحُسْنَی، أَسْأَلُکَ أَنْ تَعْفُوَ عَنِّی، وَ تَغْفِرَ لِی فَلَسْتُ بَرِیئاً فَأَعْتَذِرَ، وَ لاَ بِذِی قُوَّةٍ فَأَنْتَصِرَ، وَ لاَمَفَرَّ لِی فَأَفِرَّ. وَ أَسْتَقِیلُکَ عَثَرَاتِی، وَ أَتَنَصَّلُ إِلَیْکَ مِنْ ذُنُوبِیَ الَّتِی قَدْ أَوْبَقَتْنِی، وَ أَحَاطَتْ بِی فَأَهْلَکَتْنِی، مِنْهَا فَرَرْتُ إِلَیْکَ _ رَبِّ! _ تَائِباً فَتُبْ عَلَیَّ، مُتَعَوِّذاً فَأَعِذْنِی، مُسْتَجِیراً فَلاَتَخْذُلْنِی، سَائِلاً فَلاَتَحْرِمْنِی، مُعْتَصِماً فَلاَتُسْلِمْنِی، دَاعِیاً فَلاَتَرُدَّنِی خَائِباً.

«یا أهل التقوی» أی: و یا حقیقاً بأن یتّقی من سطواتک.

و «الحسنی»: تأنیث الأحسن، أی: الأسماء الّتی هی أحسن الأسماء و أشرفها الّتی إذا دعی بها أجاب.

و تقدیم الظرف للقصر، أی: له الأسماء الحسنی لالغیره؛ و قد تقدّم الکلام فیها.

قوله _ علیه السلام _ : «أسألک أن تعفو عنّی و تغفر لی». جمع بین السؤال للعفو و المغفرة للفرق بینهما، فانّ «العفو»: إسقاط العقاب؛

و «المغفرة»: أن یستر علیه بعد دلک جرمه صوناً له من عذاب التخجیل و الفضیحة، فانّ الخلاص من عذاب النار انّما یطیب إذا حصل عقیبه الخلاص من عذاب الفضیحة؛ فالأوّل هو العذاب الجسمانیّ، و الثانی هو العذاب الروحانیّ؛ و هو أعظم و أشدّ من الأوّل. و بذلک یظهر سرّ تقدیم سؤال «العفو» علی «المغفرة»، فانّه من باب الترقّی من الأضعف إلی الأشدّ.

ص : 476


1- 1. قارن: «نورالأنوار» ص 204.

لمعةٌ عرشیّةٌ

أقول: الحریّ لنا هنا أن نبیّن سرّ العفو و المغفرة و ما یوجبهما، و الفرق بینهما؛ فنقول:

اعلم! أنّ موجب العفو هو غلبة أحکام الوجوب علی أحکام الإمکان؛ و أعنی ب_ «أحکام الوجوب»: الأسماء الأول الّتی من جهتها صدرت الکثرة من الحضرة الأحدیّة؛

و أعنی ب_ «الغلبة» هنا: استهلاک أحکام الإمکان و کثرتها فی وحدة الحقّ و أحکامها من حیث وحدة الفعل فی الأصل و أحدیّة التصرّف به، و نسخ أحکام تعدّداته و تقیّداته بالصفات المختلفة المسمّاة: طاعةً و معصیّةً.

و أمّا المغفرة فعبارةٌ عن: قلب الأوصاف، و ذلک لایکون إلاّ بعد ممازجةٍ واقعةٍ بین أحکام الوجوب و أحکام الإمکان و غلبة الأوصاف الوجوبیّة علی الأوصاف الإمکانیّة و انصباغها بالأوصاف الوجوبیّة.

فالأمر فی العفو یقتضی ذهاب عین الفعل من حیث إضافته إلی المعفوّ عنه، و لیس إلاّ التقیید و الخواصّ الإمکانیّة؛

و الشأن فی المغفرة لیس کذلک، فانّ التقیید و التعدّد باقٍ و التغیّر واقعٌ فی الأوصاف مع استهلاک الکثرة؛ فافهم! _ و اللّه أعلم _ .

<و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فلست بریئاً» للتعلیل؛

و من قوله «فأعتذر» للسببیّة؛

و الفعل بعدها منصوبٌ ب_ «أن» مضمرةً وجوباً لسبقها بنفیٍ محضٍ _ کقوله تعالی: «لاَیُقْضَی عَلَیْهِمْ فَیَمُوتُوا»(1) _ .

و «لا» مزیدةٌ لتأکید ما أفادته «لیس» من معنی النفی(2)>؛ أی: «فلست بریئاً» من الذنب _ و لو من ذنب الوجود _ فأعتذر. و قیل: «یعنی: و إن کنت بریئاً، فکان هذا إعتذاراً،

ص : 477


1- 1. کریمة 36 فاطر.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 351.

لأنّ الإعتذار یستعمل فی موضعٍ یستغفر الشخص من غیر إثمٍ و ذنبٍ. فی القاموس: «تعذّر و اعتذر: أثبت لنفسه ذنباً و فی الواقع لاذنب له!»(1). و ما یقال بالفارسیّة:

عذر تقصیرات ما چندانکه تقصیرات ماست

یرید المعنی العرفیّ الفارسیّ، أو مستعملٌ مجازاً»؛ انتهی کلامه.

و هو کما تری!.

قوله _ علیه السلام _ : «و لابذی قوّةٍ فانتصر» أی: فلست بذی قوّةٍ فانتقم من عدوّی، <ف_ «الباء» مزیدةٌ للتأکید دخلت علی المعطوف علی الخبر الصالح لل_ «باء» _ و هو خبر «لیس» _ ، و الغرض المبالغة فی نفی القوّة.

و «المفَرّ» _ بفتح الفاء _ : مصدرٌ میمیٌّ بمعنی: الفرار _ کقوله تعالی: «یَقُولُ الاْءِنْسَانُ یَومَئِذٍ أَیْنَ الْمَفَرُّ»(2) _ .

و «استقال»: سأل الإقالة.

و «تنصّل» من ذنبه: خرج منه باعتذارٍ أو توبةٍ أو طلب عفوٍ(3)>، أی: أتبرّء إلیک من ذنوب الّتی أهلکتنی و سترت طاعاتی.

و «منها» متعلّقٌ بالفعل بعده، و تقدیمه للقصر؛ أی: منها لا من غیرها «فررت إلیک». و الجملة استینافٌ وقع جواباً عن سؤالٍ نشأ من الکلام، کأنّه قیل عند بیان حاله الهایل _ من إیباق الذنوب و إحاطتها به و إهلاکها له _ : فماذا صنعت عند ذلک؟

فقال: «منها فررت إلیک».

و توسّط النداء لإظهار مزید الضراعة.

و التعرّض لعنوان «الربوبیّة» مع الإضافة إلی ضمیره للمبالغة فی التضرّع و الإبتهال.

و «تائباً» حالٌ عن الفاعل.

ص : 478


1- 1. لم أعثر علیه، نعم قال: «و تعذّر ... کاعتذر ...»؛ راجع: «القاموس المحیط» ص 407 القائمة 2.
2- 2. کریمة 10 القیامة.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 351.

<و «الفاء» من قوله: «فتب علیّ» للسببیّة، أی: فأقبل توبتی؛ أو: فارجع عن عقوبتی إلی اللطف بی(1)>؛ أو: ثبّتنی علی التوبة.

و «متعوّذاً» حالٌ من ضمیر المتکلّم المجرور ب_ «علی»، أی: معتصماً بک.

<و «الفاء» من «فأعذنی» للسببیّة أیضاً، و الغرض ترتّب ما بعدها علی ما قبلها؛ فانّ توبة العبد إلی ربّه یترتّب علیها توبة الربّ علی عبده، و تعوّذه به یترتّب علیه إعاذته؛

و قس علی ذلک سائر «الفاءات» الآتیة(2)>.

و «مستجیراً فلاتخذلنی» أی: طلبت أن أسکن فی جوارک فلاتترکنی مع نفسی.

«سائلاً» أی: فررت إلیک سائلاً «فلاتحرمنی» من عطیّتک.

و «معتصماً فلاتسلمنی» أی: تشبّثت بذیل حمایتک «فلاتسلمنی» إلی الخصم، و «داعیاً فلاتردّنی خائباً».

دَعَوْتُکَ _ یَا رَبِّ! _ مِسْکِیناً، مُسْتَکِیناً، مُشْفِقاً، خَائِفاً، وَجِلاً، فَقِیراً، مُضْطَرّاً إِلَیْکَ. أَشْکُو إِلَیْکَ _ یَا إِلَهِی! _ ضَعْفَ نَفْسِی عَنِ الْمُسَارَعَةِ فِیما وَعَدْتَهُ أَوْلِیَاءَکَ، وَ الْمُجَانَبَةِ عَمَّا حَذَّرْتَهُ أَعْدَاءَکَ، وَ کَثْرَةَ هُمُومِی، وَ وَسْوَسَةَ نَفْسِی. إِلَهِی! لَمْ تَفْضَحْنِی بِسَرِیرَتِی، وَ لَمْ تُهْلِکْنِی بِجَرِیرَتِی، أَدْعُوکَ فَتُجِیبُنِی وَ إِنْ کُنْتُ بَطِیئاً حِینَ تَدْعُونِی، وَ أَسْأَلُکَ کُلَّمَا شِئْتُ مِنْ حَوَائِجِی، وَ حَیْثُ مَا کُنْتُ وَضَعْتُ عِنْدَکَ سِرِّی، فَلاَأَدْعُو سِوَاکَ، وَ لاَأَرْجُو غَیْرَکَ.

«دعوتک» ابتداء الکلام.

و «المِسکین» _ بکسر المیم _ : الفقیر، <سمّی به لشدّة فقره کأنّ الفقر أسکنه فلم یقدر

ص : 479


1- 1. راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 353.
2- 2. راجع: نفس المصدر أیضاً.

علی التحرّک(1)>.

<و قیل: «أسوء حالاً من الفقیر»؛

و قیل: «بل الفقیر أسوء حالاً منه»؛

و قیل: «هما سواءٌ»؛ و قد تقدّم الکلام علیه(2)>.

و «المستکین» مبالغةٌ فیه.

و «خائفاً»: تفسیرٌ ل_ «مشفقاً».

و «وجلاً» أی: خائفاً.

و «المضطرّ»: اسم مفعولٍ من: اضطرّه إلیه أی: أحوجه و الجأه إلیه و لیس له منه بدٌّ.

و «أشکو إلیک» إمّا مستأنفٌ؛ و إمّا منصوبٌ علی الحال _ أی: شاکیاً إلیک یا إلهی! _ .

و «عن المسارعة» أی: المبادرة.

و «المجانبة عمّا حذّرته أعداءک» أی: أشکو ضعف نفسی عن مجانبة المعاصی الّتی حذّرت أعداءک عنها. <قال بعضهم: «و حقیقة «المجانبة»: کون کلٍّ منهما فی جانبٍ. و لتضمّنها معنی البعد عدّاها ب_ «من» فقال: «عمّا حذّرته»، و إلاّ فهی متعدّیةٌ بنفسها»(3)>.

و «کثرة همومی» عطفٌ علی «ضعف نفسی»، أی: أشکو إلیک _ یا إلهی! _ «کثرة همومی و وسوسة نفسی».

و «الوَسْوَسَة» _ کالزلزلة _ : الخطرة الردیّة.

قوله: «إلآهی! لم تفضحنی بسریرتی» بأن تشهر أعمالی القبیحة المستورة.

و «السریرة»: فعیلةٌ بمعنی مفعولةٍ، و هی: ما یستره الإنسان و یضمره فی نفسه.

و «الجریرة» أیضاً: فعیلةٌ بمعنی مفعولةٍ، و هی: الذنب.

و قوله _ علیه السلام _ : «فتجیبنی» مسوقٌ لتقریر ما یفیده الکلام السابق.

ص : 480


1- 1. قارن: «نورالأنوار» ص 204.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 354.
3- 3. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 355.

و «الفاء» للدلالة علی ترتّب الإجابة علی دعائه.

و جواب «إن» الشرطیّة محذوفٌ لدلالة قوله: «فیجیبنی» علیه؛

و الجملة معطوفةٌ علی جملٍ متعدّدةٍ مقابلةٍ(1) لها فی الفحوی، و(2) هی فی موضع الحال من مفعول الفعل السابق _ أی: فتجیبنی إن لم أکن بطیئاً _ .

و «إن کنت بطیئاً» أی: علی کلّ حالٍ مفروضٍ. و قد حذفت الأولی فی الباب حذفاً مطّرداً لدلالة الثانیة علیها دلالةً واضحةً، فانّ الشیء إذا تحقّق عند تحقّق المانع أو الموانع القویّ فلئن یتحقّق عند عدمه أو عند تحقّق المانع الضعیف أولی. و علی هذه النکتة یدور ما فی «إن» و «لو» الوصلیّتین من التأکید(3)؛ هکذا ذکره الفاضل الشارح.

و «إن کنتُ» بصیغة المتکلّم.

و «ما» من قوله _ علیه السلام _ : «کلّما شئت» نکرةٌ موصوفةٌ بجملة «شئت»، و العائد محذوفٌ _ أی: کلّ شیءٍ شئته _ .

و مفادّ «کلّ» استغراق أفراد النکرة.

و «من حوائجی» بیانٌ ل_ «ما».

و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فلاأدعو سواک» سببیّةٌ، أی: فبسبب ذلک «لاأدعو سواک و لاأرجو غیرک»، لأنّ کافی المهمّات لیس غیرک، و لاجواد سواک.

لَبَّیْکَ لَبَّیْکَ، تَسْمَعُ مَنْ شَکَا إِلَیْکَ، وَ تَلْقَی مَنْ تَوَکَّلَ عَلَیْکَ، وَ تُخَلِّصُ مَنِ اعْتَصَمَ بِکَ، وَ تُفَرِّجُ عَمَّنْ لاَذَ بِکَ. إِلَهِی! فَلاَتَحْرِمْنِی خَیْرَ الاْآخِرَةِ وَ الاْءُولَی لِقِلَّةِ شُکْرِی، وَ اغْفِرْ لِی مَا تَعْلَمُ مِنْ ذُنُوبِی. إِنْ تُعَذِّبْ فَأَنَا الظَّالِمُ الْمُفَرِّطُ الْمُضَیِّعُ الاْآثِمُ الْمُقَصِّرُ الْمُضَجِّعُ الْمُغْفِلُ حَظَّ نَفْسِی، وَ إِنْ تَغْفِرْ

ص : 481


1- 1. المصدر: جملةٍ مقدّرةٍ مقابلةٍ.
2- 2. المصدر: _ و.
3- 3. راجع: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 357.

فَأَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِینَ.

«لبّیک لبّیک» أی: أقیم لخدمتک و عبودیّتک و امتثال أمرک. أصل «لبّیک»: ألبّ البابین لک، من: ألبّ بالمکان أی: أقام به، و التثنیة للتکریر؛ و قد تقدّم الکلام علیه فی اللمعة السادسة عشر.

<قوله _ علیه السلام _ : «تسمع من شکا إلیک» إستینافٌ لبیان المقتضی لخطابه _ تعالی _ بقوله: «لبّیک لبّیک»؛ کأنّه قال: أقیم علی طاعتک و امتثال أمرک مرّةً بعد أخری؛ أو: أقصد لک؛ أو: أخلص لک؛ أو: أحبّک کثیراً مکرّراً، لأنّک «تسمع من شکا إلیک»، أی: تجیب دعاء من شکا إلیک.

و «شکا» أمره إلی اللّه شکواً _ من باب قتل _ : أظهره و بثّه(1)>.

قوله _ علیه السلام _ : «و تلقی من توکّل علیک» أی: تلقی من توکّل علیک بالعنایة و تستقبله و تواجهه سروراً بتوکّله علیک، کما یستقبل الإنسان من یوافیه و یقصده إذا کان محبّاً له معتنیاً بشأنه؛ قال اللّه _ تعالی _ : «وَ مَنْ یَتَوَکَّلْ عَلَی اللَّهِ فَهُو حَسْبُهُ»(2). و فی نسخة ابن ادریس: «و تکفی» بدل: «تلقی»، من الکفایة.

قوله _ علیه السلام _ : «إن تعذّب» کلامٌ مستأنفٌ؛ و مفعول «تعذّب» محذوفٌ للعلم به _ أی: تعذّبنی _ .

و «المضجّع» من باب التفعیل، و فی نسخة الشهید من باب الإفعال؛ أی: النائم. و أصل التضجیع من الضجوع، و هو: وضع الجنب علی الأرض.

و کذا «المغفل» إمّا من باب التفعیل، أو الإفعال؛ أی: الساهی التارک.

و متعلّق «تغفر» محذوفٌ للعلم به، أی: و إن لم تغفر لی «فأنت أرحم الراحمین».

ص : 482


1- 1. راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 359.
2- 2. کریمة 3 الطلاق.

***

هذا آخر اللمعة الحادیة و الخمسین فی شرح دعاء الحادی و الخمسین من صحیفة سیّد العابدین _ صلوات اللّه علیه و علی آبائه و أبنائه أجمعین _ . و قد وفّقنی اللّه _ تعالی _ لإتمامها فی لیلة الأربعاء من أوّل عشر الآخر من شهر جمادی الثانی سنة 1233.

ص : 483

ص : 484

اللمعة الثانیة و الخمسون فی شرح الدعاء الثانی و الخمسین

ص : 485

ص : 486

بسم اللّه الرحمن الرحیم

و به نستعین

الحمد للّه الّذی أحبّ سؤال السائلین و استحبّ الحاح الملحّین بالأحادیث الواردة عن الأئمة الطاهرین؛ و الصلاة و السلام علی واسطة فیض العالمین سیّدنا محمّدٍ و أهل بیته سیّما أمیرالمؤمنین _ صلوات اللّه علیهم أجمعین _ .

و بعد؛ فیقول الملحّ فی إنجاح مطالبه إلی الحضرة الأحدیّة محمّد باقر بن السیّد محمّد من السادات الموسویّة _ أنجح اللّه تعالی بمجرّد تفضّلاته السنیّة مطالبه الدنیویّة و الأخرویّة _ : هذه اللمعة الثانیة و الخمسون من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ صلوات اللّه علیه و علی آبائه و أبنائه مادام یتلو الصبح العشیّة _ .

وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ فِی الاْءِلْحَاحِ عَلَی اللَّهِ _ تَعَالَی _ .

<«الإلحاح»: مصدر ألحّ فی السؤال إلحاحاً أی: ألحف و أبرم و واظب علی السؤال؛ من:

ألحّ السحاب: إذا دام مطره؛ و قیل من(1)> غیر ذلک.

و الروایات فی إستحباب الإلحاح فی سؤال اللّه _ تعالی _ کثیرةٌ؛

ص : 487


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 369.

منها: عن أبیعبداللّه _ علیه السلام _ قال: «إنّ اللّه _ تعالی _ کره إلحاح الناس بعضهم علی بعضٍ فی المسألة و أحبّ ذلک لنفسه؛ إنّ اللّه _ عزّ و جلّ _ یحبّ أن یسأل و یطلب ما عنده»(1)؛

و منها: عنه أیضاً قال: «قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : رحم اللّه عبداً طلب من اللّه _ عزّ و جلّ _ حاجةً فألحّ فی الدعاء، أستجیب له أو لم یستجب له _ و تلا هذه الآیة: _ «وَ أَدْعُوا رَبِّی عَسَی أَنْ لاَأَکُونَ بِدُعَاءِ رَبِّی شَقِیّاً»(2)»(3).

یَا اَللَّهُ الَّذِی لاَیَخْفَی عَلَیْهِ شَیْءٌ فِی الاْءَرْضِ وَ لاَ فِی السَّمَاءِ، وَ کَیْفَ یَخْفَی عَلَیْکَ _ یَا إِلَهِی! _ مَا أَنْتَ خَلَقْتَهُ؟ وَ کَیْفَ لاَتُحْصِی مَا أَنْتَ صَنَعْتَهُ؟ أَوْ کَیْفَ یَغِیبُ عَنْکَ مَا أَنْتَ تُدَبِّرُهُ؟ أَوْ کَیْفَ یَسْتَطِیعُ أَنْ یَهْرُبَ مِنْکَ مَنْ لاَحَیَاةَ لَهُ إِلاَّ بِرِزْقِکَ؟ أَوْ کَیْفَ یَنْجُو مِنْکَ مَنْ لاَمَذْهَبَ لَهُ فِی غَیْرِ مُلْکِکَ؟ سُبْحَانَکَ! أَخْشَی خَلْقِکَ لَکَ أَعْلَمُهُمْ بِکَ، وَ أَخْضَعُهُمْ لَکَ أَعْمَلُهُمْ بِطَاعَتِکَ، وَ أَهْوَنُهُمْ عَلَیْکَ مَنْ أَنْتَ تَرْزُقُهُ وَ هُوَ یَعْبُدُ غَیْرَکَ.

«اللّه»: اسمٌ للذات المقدّسة الجامعة لجمیع الکمالات، بخلاف باقی أسماء اللّه _ تعالی _ ، لأنّها معانٍ و صفاتٌ؛ و لهذا تحمل علیه _ فیقال: اللّه رحیمٌ مثلاً _ و لایحمل علی شیءٍ منها _ فلایقال: الرحمن اللّهٌ _ . و أصله: الإلآه؛ و قد تقدّم الکلام علیه مستوفیً فی اللمعة الأولی.

و قوله _ علیه السلام _ : «لایخفی علیه شیءٌ فی الأرض و لا فی السماء» اقتباسٌ من قوله

ص : 488


1- 1. راجع: «الکافی» ج 2 ص 475 الحدیث 4، «وسائل الشیعة» ج 7 ص 58 الحدیث 8715، «بحار الأنوار» ج 75 ص 173، «تحف العقول» ص 293، «عدّة الداعی» ص 156.
2- 2. کریمة 48 مریم.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 2 ص 475 الحدیث 6، «وسائل الشیعة» ج 7 ص 58 الحدیث 8717، «بحار الأنوار» ج 90 ص 375، «عدّة الداعی» ص 202، و انظر: «عوالی اللئالی» ج 4 ص 20 الحدیث 55.

_ تعالی _ فی سورة آل عمران(1). و ذلک لأنّه عالمٌ بکلّ شیءٍ _ کما مرّ تحقیق ذلک _ .

و تقدیم «الأرض» للإعتناء بشأن أهلها.

و قوله _ علیه السلام _ : «و کیف یخفی» مستأنفٌ.

<و «کیف» منصوبٌ ب_ «یخفی»، و هو استفهامٌ إنکاریٌّ بمعنی إنکار الوقوع.

و کلمة «ما» شاملةٌ للعقلاء تغلیباً.

و تقدیم «أنت» للقصر، و کان حقّه التأخیر _ لأنّه فاعلٌ فی الأصل، فوجب أن یخلفه الفاعل فی محلّه الأصلیّ _ ، فأتی ب_ «التاء» فی «خلقته» خلَفاً عنه؛ أی: ما أنت خلقته لاغیرک(2)>.

و قس علی ذلک قوله _ علیه السلام _ : «ما أنت صنعته»، و: «ما أنت تدبّره». و المعلول کیف یخفی عن علّته و المصنوع عن صانعه و المدبَّر عن مدبِّره؟!، لأنّ الإیجاد و الخلق یستلزم العلم و الإحصاء، و التدبیر فی الشیء یستلزم حضور المدبّر فیه. و قیل: «ذلک لأنّ خلق الشیء و صنعه و تدبیره یتوقّف علی معرفة تفاصیل کمّیّاته و کیفیّاته و سائر أحواله و لوازمه لئلاّ یقع الترجیح من غیر مرجّحٍ»؛ انتهی.

أقول: بل المعلول طورٌ من أطوار العلّة و شأنٌ من شؤونها، فکیف یخفی علیها؟!.

قوله: «أو کیف یستطیع أن یهرب منک _ ... إلی آخره _ »، لأنّ الهرب عن الشیء فرع الحیاة، و الحیاة فرع الرزق.

قوله _ علیه السلام _ : «أو کیف ینجو منک _ ... إلی آخره _ » أی: من لایمکنه الخروج عن ملکک کیف یمکنه التخلّص عنک؟!.

«سبحانک _ ... إلی آخره _ » إعتراضٌ مؤکّدٌ لما قبله و تمهیدٌ لما بعده، أی: تنزیهاً لک عمّا یلیق بشأنک من الأمور الّتی من جملتها أن یخفی علیک شیءٌ، أو یهرب منک، أو ینجو منک.

ص : 489


1- 1. بل هذا نصّ الآیة، فانظر: کریمة 5 آل عمران.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 372.

و من کان أعلم باللّه _ سبحانه _ فهو أخوف منه، و ذلک لأنّه إذا علم لاشیئیّة الممکن و بطلانه فی حدّ ذاته و انّه لایمکن الفرار عن ملکه و سلطانه و لایمکن الفناء و الغفلة علیه و لاجور فی ملکه و لاسهو فی حسابه و لاظلم فی عقابه، فبالضرورة تغلب الخوف علیه.

<و عن ابن عبّاس انّه قال: «یرید: إنّما یخافنی من خلقی من علم جبروتی و عزّتی و سلطانی»(1)؛

و فی الحدیث: «أعلمکم باللّه أشدّکم خشیةً له»(2)؛

و فی روایةٍ: «أعلمکم باللّه أخوفکم للّه»(3)؛

و قال _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «أنا أخشاکم للّه و أتقاکم له»(4)، إذاً کان _ علیه السلام _ أعلم الخلق به _ سبحانه _ .

و عن الصادق _ علیه السلام _ : «یعنی ب_ «العُلَمَاءُ»(5): من صدّق قوله فعله، و من لم یصدّق قوله فعله فلیس بعالمٍ»(6)(7)>.

قوله _ علیه السلام _ : «و أخضعهم لک أعلمهم بطاعتک» أی: و أکثرهم خضوعاً و خشوعاً لک أشدّهم و أکثرهم عملاً بطاعتک. و ذلک لأنّ الأعمل کان أقرب إلی اللّه الأجلّ، و من کان أقرب کان أخضع و أخشع _ لمکان عزّه و جلاله _ .

و قیل: «انّ المداومة علی طاعته و الجدّ فی طلب مرضاته _ عزّ و جلّ _ إنّما یکون عن

ص : 490


1- 1. راجع: «مجمع البیان» ج 8 ص 242.
2- 2. راجع: «فیض القدیر» ج 5 ص 490، و لم أعثر علیه فی غیره من مصادرنا و مصادر العامّة.
3- 3. راجع: «بحار الأنوار» ج 67 ص 344، و لم أعثر علیه فی غیره من مصادرنا و مصادر العامّة أیضاً.
4- 4. راجع: «بحار الأنوار» ج 67 ص 342، و انظر: «المستدرک علی الصحیحین» ج 1 ص 647.
5- 5. کریمة 28 فاطر.
6- 6. راجع: «بحار الأنوار» ج 67 ص 344، «مجمع البیان» ج 8 ص 242، «مشکاة الأنوار» ص 132.
7- 7. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 374، و انظر: «التعلیقات» ص 102.

مزید رغبةٍ و رهبةٍ، و کلّما ازدادت الرغبة و الرهبة اشتدّ الخضوع و الخشوع للمرغوب إلیه و المرهوب منه، و هی مقدّمةٌ جلیّةٌ. و لذلک قال _ تعالی _ فی وصف أنبیائه: «إِنَّهُمْ کَانُوا یُسَارِعُونَ فِی الْخَیْرَاتِ وَ یَدْعُونَنَا رَغَباً وَ رَهَباً وَ کَانُوا لَنَا خَاشِعِینَ»(1)».

و قال بعضهم: «إن کثرة العمل بطاعته _ تعالی _ تستدعی تحلیته بحسن النیّة و خلوص الطویّة، و ذلک یستدعی شدّة الخضوع و التذلّل له _ تعالی _ لیکون عمله أبعد عن الریاء و أدخل فی الإخلاص»(2).

قوله _ علیه السلام _ : «و أهونهم علیک _ ... إلی آخره _ » یعنی: أکثرهم هواناً و ذلاًّ علیک من جملة الخلائق من یأکل رزقک و یعبد غیرک!.

سُبْحَانَکَ! لاَیَنْقُصُ سُلْطَانَکَ مَنْ أَشْرَکَ بِکَ، وَ کَذَّبَ رُسُلَکَ، وَ لَیْسَ یَسْتَطِیعُ مَنْ کَرِهَ قَضَاءَکَ أَنْ یَرُدَّ أَمْرَکَ، وَ لاَیَمْتَنِعُ مِنْکَ مَنْ کَذَّبَ بِقُدْرَتِکَ، وَ لاَیَفُوتُکَ مَنْ عَبَدَ غَیْرَکَ، وَ لاَیُعَمَّرُ فِی الدُّنْیَا مَنْ کَرِهَ لِقَاءَکَ. سُبْحَانَکَ! مَا أَعْظَمَ شَأْنَکَ، وَ أَقْهَرَ سُلْطَانَکَ، وَ أَشَدَّ قُوَّتَکَ، وَ أَنْفَذَ أَمْرَکَ. سُبْحَانَکَ! قَضَیْتَ عَلَی جَمِیعِ خَلْقِکَ الْمَوْتَ _ مَنْ وَحَّدَکَ وَ مَنْ کَفَرَ بِکَ _ ، وَ کُلٌّ ذَائِقُ الْمَوْتَ، وَ کُلٌّ صَائِرٌ إِلَیْکَ، فَتَبَارَکْتَ وَ تَعَالَیْتَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ وَحْدَکَ لاَشَرِیکَ لَکَ. آمَنْتُ بِکَ، وَ صَدَّقْتُ رُسُلَکَ، وَ قَبِلْتُ کِتَابَکَ، وَ کَفَرْتُ بِکُلِّ مَعْبُودٍ غَیْرِکَ، وَ بَرِئْتُ مِمَّنْ عَبَدَ سِوَاکَ.

«سبحانک _ ... إلی آخره _ » أی: أنزّهک تنزیهاً عمّا لایلیق بساحة جلالک و عظمة شأنک من الأمور الّتی من جملتها أنّ أخذ الشریک لک لاینقص من سلطنتک، و کذا تکذیب رسلک _ کما قیل بالفارسیّ:

ص : 491


1- 1. کریمة 90 الأنبیاء.
2- 2. هذا و الّذی قبله هما قول العلاّمة المدنیّ، راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 375.

گر جمله کائنات کافر گرددند بر دامن کبریاش ننشیند گرد _

المراد ب_ «الأمر» هنا: القدر النازل علی وفق القضاء، و هو تفصیل القضاء _ کما مرّ بیانه _ .

و معنی «ردّه»: دفعه و منعه، فإذا کان کذلک فلاجرم لیس له حیلةٌ إلاّ الرضا و التسلیم بالقضاء؛ و فی الحدیث القدسیّ: «من لم یرض بقضائی و لم یصبر علی بلائی فلیطلب ربّاً سوائی!»(1)؛ و قد تقدّم الکلام علیه مستوفیً.

قوله _ علیه السلام _ : «و لایمتنع منک» أی: لایمکن الخروج عن تحت إطاعتک.

«من کذّب بقدرتک» أی: <اعتقد کونه کذباً؛ ف_ «الباء» صلةٌ لل_ «تکذیب»، و مجرورها واقعٌ موقع المفعول. و الفرق بین «کذّبه» و «کذّب به» کالفرق بین «صدّقه» و «صدّق به» فی أنّ المعدّی بنفسه منهما یستعمل فی الأعیان، و المعدّی ب_ «الباء» یستعمل فی المعانی غالباً؛ قال _ تعالی _ : «کُلٌّ کَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِیدِ»(2)، و قال: «بَلْ کَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ»(3)(4)>.

قوله _ علیه السلام _ : «و لایفوتک من عبد غیرک»، لأنّه لایمکن الخروج عن ملکک و عن تحت قدرتک و سلطنتک، فبالأخرة یبتلی بعذابک!.

قوله: «و لایُعمَّر فی الدنیا من کره لقاءک» بصیغة المجهول، أی: من کانت ملاقاتک مکروهةً له لایبقی فی الدنیا، بل أخرج منها طوعاً أو کرهاً.

قوله _ علیه السلام _ : «سبحانک! ما أعظم شأنک _ ... إلی آخره _ » فعل التعجّب، و کذا مابعدها تعجّبٌ فی معرض التمجید من عظم شأنه و قهر سطانه و شدّة قوّته و نفاذ أمره _ عزّ و جلّ _ ؛ بل لاحول إلاّ حوله و لاقوّة إلاّ قوّته و لا سلطان إلاّ سلطانه و لاأمر إلاّ أمره _ کما

ص : 492


1- 1. راجع _ مع زیادةٍ _ : «بحار الأنوار» ج 64 ص 236، «جامع الأخبار» ص 113.
2- 2. کریمة 14 قآ.
3- 3. کریمة 5 قآ / 5 أنعام.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 377.

مرّ بیانه _ .

و قوله _ علیه السلام _ : «سبحانک! قضیت علی جمیع خلقک الموت» أی: حکمت علی جمع خلقک بالموت _ سواءٌ کان ممّن «وحّدک و من کفر بک» _ <حسبما اقتضته مشیّتک المبنیّة علی الحکمة البالغة.

و «الواو» من قوله _ علیه السلام _ :«و کلٌّ ذائق الموت» ابتدائیّةٌ، و الجملة تذییلیّةٌ مقرّرةٌ لمضمون ما قبلها، کالّتی بعدها.

و تنوین «کلٌّ» فی الفقرتین عوضٌ من المضاف إلیه _ أی: و کلّهم ذائق الموت؛ و: کلّهم صائرٌ إلیک _ . و فیهما تلمیحٌ إلی قوله _ تعالی _ : «کُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوتِ»(1)(2)>، و قوله _ سبحانه _ : «کُلٌّ إِلَیْنَا رَاجِعُونَ»(3).

قوله _ علیه السلام _ : «فتبارکت و تعالیت». «الفاء» لترتیب ما بعدها علی ما قبلها _ أی: لأجل حکمه سبحانه بالموت علی الکلّ و صیرورة الکلّ إلیه _ ؛ أی: تبارکت و تعالیت عن الأشباه و الأنداد و جمیع الرذائل و النقائص الإمکانیّة.

و قوله _ علیه السلام _ : «لا إلآه إلاّ أنت» إعتراضٌ مقرّرٌ لما قبله.

و «وحدک» إمّا منصوبٌ علی الحالیّة _ قال سیبویه: «هو معرفةٌ موضوعٌ موضع النکرة، أی: متفرّداً»(4) _ ؛

و إمّا علی الظرفیّة _ أی: لامع غیرک _ ؛

<و إمّا علی المصدریّة؛ و علی کلّ تقدیرٍ فالغرض تأکید الوحدانیّة.

و قوله: «لاشریک لک» حالٌ مؤکّدةٌ أیضاً.

و قوله _ علیه السلام _ : «آمنت بک». «الباء» صلةٌ لل_ «إیمان» إمّا بتضمینه «الإعتراف»؛

ص : 493


1- 1. کریمة 185 آل عمران / 35 الأنبیاء / 57 العنکبوت.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 378.
3- 3. کریمة 93 الأنبیاء.
4- 4. لم أعثر علی العبارة فی «الکتاب».

أو بجعله مجازاً عن الوثوق. و مجرورها واقعٌ موقع المفعول به؛ و الجملة مستأنفةٌ مقرّرةٌ مضمون ما قبلها.

و معنی «تصدیق الرسل » : اعتقاد صدق کلّ واحدٍ منهم فی دعواه الرسالة(1)>، فمن أنکر واحداً منهم فقد کفر.

<و المراد ب_ «الکتاب»: إمّا القرآن _ فالإیمان به یتضمّن الإیمان بمجموع الکتب المنزلة من اللّه تعالی _ ؛ و إمّا جنس الکتب السماویّة، فانّ اسم الجنس المضاف و المعرّف قد یفید العموم _ کقوله تعالی: «وَ إِنْ تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لاَتُحْصُوهَا»(2) _(3)>.

قوله _ علیه السلام _ : «و کفرت بکلّ معبودٍ غیرک» أی: جحدت کلّ ما عبد دونک.

قوله _ علیه السلام _ : «و برئت ممّن عبد سواک» أی: برئت ممّن اتّخذ إلآهاً غیرک _ کعبدة الأوثان و غیرها _ ؛ قیل: «من أحبّ شیئاً فهو معبوده»(4).

اللَّهُمَّ إِنِّی أُصْبِحُ وَ أُمْسِی مُسْتَقِلاًّ لِعَمَلِی، مُعْتَرِفاً بِذَنْبِی، مُقِرّاً بِخَطَایَایَ، أَنَا بِإِسْرَافِی عَلَی نَفْسِی ذَلِیلٌ، عَمَلِی أَهْلَکَنِی، وَ هَوَایَ أَرْدَانِی، وَ شَهَوَاتِی حَرَمَتْنِی. فَأَسْأَلُکَ _ یَا مَوْلاَیَ! _ سُوءَالَ مَنْ نَفْسُهُ لاَهِیَةٌ لِطُولِ أَمَلِهِ، وَ بَدَنُهُ غَافِلٌ لِسُکُونِ عُرُوقِهِ، وَ قَلْبُهُ مَفْتُونٌ بِکَثْرَةِ النِّعَمِ عَلَیْهِ، وَ فِکْرُهُ قَلِیلٌ لِمَا هُوَ صَائِرٌ إِلَیْهِ. سُوءَالَ مَنْ قَدْ غَلَبَ عَلَیْهِ الاْءَمَلُ، وَ فَتَنَهُ الْهَوَی، وَ اسْتَمْکَنَتْ مِنْهُ الدُّنْیَا، وَ أَظَلَّهُ الاْءَجَلُ، سُوءَالَ مَنِ اسْتَکْثَرَ ذُنُوبَهُ، وَ اعْتَرَفَ بِخَطِیئَتِهِ، سُوءَالَ مَنْ لاَ رَبَّ لَهُ غَیْرُکَ، وَ لاَ وَلِیَّ لَهُ دُونَکَ، وَ لاَ مُنْقِذَ لَهُ مِنْکَ، وَ لاَ مَلْجَأَ لَهُ مِنْکَ إِلاَّ إِلَیْکَ.

ص : 494


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 380.
2- 2. کریمة 18 النحل.
3- 3. قارن: نفس المصدر.
4- 4. لم أعثر علیه، لا فی مصادر الروایات و لا فی ما یتعلّق بعلم الأخلاق، ک_ «إحیاء علوم الدین» و «جامع السعادات» و ما یشبههما.

«مستقلاًّ» حالٌ من الفاعل، أی: أصبح و أمسی حالکونی علمت عملی قلیلاً، من: «استقللت» الشیء: رأیته قلیلاً.

<و «اللام» فی «لعملی» لتقویة العامل، مثلها فی نحو: «مُصَدِّقاً لِمَا مَعَهُمْ»(1).

و تخصیص هذین الوقتین بالذکر، لأنّ کلاًّ منهما وقت انتقالٍ من حالٍ إلی أخری مخالفةٍ لها(2)>.

و «أنا» مبتدءٌ؛

و «ذلیلٌ» خبره.

<و «عملی أهلکنی» جملةٌ مستأنفةٌ، وقعت جواباً عن سؤالٍ مقدّرٍ، کأنّه قیل: کیف صار إسرافک علی نفسک سبباً لذلک؟

فقال: «عملی أهلکنی _ ... إلی آخره _ »(3)>؛ أی: سیّئات عملی صارت سبباً لهلاکی.

و «هواء» نفسی الأمّارة بالسوء «أردانی» <أی: هلکنی _ من: الردی بمعنی: الهلاک _ ؛ أو: أسقطنی فی بئر غضبک، من قولهم: تردّی فلانٌ فی البئر(4)> أی: سقط فیه(5).

و «شهواتی حرمتنی» من النعم الأخرویّة.

<و «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فأسألک» لترتّب السؤال المذکور علی ما ذکر. و عدّد من أحواله _ علیه السلام _ ، فانّ ذلک من دواعی السؤال علی هذا النمط(6)>.

و «سؤال من نفسه لاهیةٌ لطول أمله» أی: سؤال شخصٍ نفسه مشتغلةٌ باللهو و اللعب و ما لایعنیها عمّا یهمّها و یعنیها لأجل طول أمله؛ أو: بسببه _ علی اختلاف النسختین ب_ «اللام» و «الباء» _ .

و «طول الأمل» عبارةٌ عن توقّع الأمور المحبوبة الدنیویّة دائماً، و ظاهرٌ انّ ذلک داعٍ للهو

ص : 495


1- 1. کریمة 91 البقرة.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 382.
3- 3. قارن: نفس المصدر.
4- 4. قارن _ مع تغییرٍ یسیر _ : «التعلیقات» ص 102.
5- 5. و انظر: «نورالأنوار» ص 204.
6- 6. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 383.

النفس و باعثٌ علیه.

و <«لسکون عروقه» کنایةٌ عن صحّة البدن، فانّ المرض یحرّک العروق الساکنة و دوام الصحّة یصیر سبباً للغفلة. روی یعقوب بن شعیب قال: سمعت أباعبداللّه _ علیه السلام _ یقول: «قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : انّ فی ابن آدم ثلاثمأة و ستّین عرقاً، منها مأةٌ و ثمانون متحرّکةٌ و منها مأةٌ و ثمانون ساکنةٌ، فلو سکن المتحرّک لم ینم و لوتحرّک الساکن لم ینم. و کان رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ إذا أصبح قال: الحمد للّه ربّ العالمین کثیراً علی کلّ حالٍ _ ثلاثمأة و ستّین مرّةً _ ، و إذا أمسی قال مثل ذلک»(1)، علی عدد العروق(2)>.

و «قلبه مفتونٌ بکثرة النعم علیه» أی: قلبه مبتلیً بالفتنة و الغفلة عن اللّه بسبب کثرة النعم، لأنّ «الإِنْسَانَ لَیَطْغَی * أَن رَّءَاهُ اسْتَغْنَی»(3).

«و فکره قلیلٌ لما هو صائرٌ إلیه» أی: فکره لأجل أمور الآخرة و تدبیر حسن العاقبة قلیلٌ؛ فقوله: «لما هو صائرٌ إلیه» صلةٌ لل_ «فکر».

و «سؤال» عطفٌ علی «سؤال» الأوّل بلاعاطفٍ.

و «استمکنت منه» أی: ملکته و غلبته و أخذت بقیادها و تمکّنت فی قلبه؛ من: استمکنت من الشیء استمکاناً: تسلّطت علیه و قدرت علی التصرّف و التملّک فیه کیف شئت.

<و «أظلّه الأجل» أی: دنا منه کأنّه ألقی علیه ظلّه، یقال: أظلّک فلانٌ: إذا دنا منک کأنّه ألقی علیک ظلّه(4)>. و المراد: انّ من کان صفته هذه فهو أحقّ بالإلحاح فی السؤال و التضرّع أیضاً، و أجدر بأن یرحم و یغاث.

ص : 496


1- 1. راجع: «الکافی» ج 2 ص 503 الحدیث 4، «وسائل الشیعة» ج 7 ص 171 الحدیث 9035، «بحار الأنوار» ج 58 ص 316.
2- 2. قارن: «نورالأنوار» ص 204.
3- 3. کریمتان 7، 6 العلق.
4- 4. قارن: «التعلیقات» ص 102.

و «سؤال من استکثر ذنوبه» أی: أسألک مثل سؤالٍ؛ هذا و أمثال ذلک أیضاً بتقدیر العطف _ کما مرّ _ .

و «المنقذ له منک» أی: لامخلص له من عقابک.

و «لاملجأ له منک إلاّ إلیک».

<«الملجأ»: ما یلجأ إلیه _ أی: یعتصم به _ ؛ من قولهم: لجأ إلی الحصن و نحوه أی: اعتصم به.

و الاستثناء مفرّغٌ من حالٍ عامّةٍ؛ و التقدیر: لاملجأ له منک فی حالٍ من الأحوال إلاّ حال کونه لاجئاً إلیک(1)>.

إِلَهِی أَسْأَلُکَ بِحَقِّکَ الْوَاجِبِ عَلَی جَمِیعِ خَلْقِکَ، وَ بِاسْمِکَ الْعَظِیمِ الَّذِی أَمَرْتَ رَسُولَکَ أَنْ یُسَبِّحَکَ بِهِ، وَ بِجَلاَلِ وَجْهِکَ الْکَرِیمِ _ الَّذِی لاَیَبْلَی وَ لاَیَتَغَیَّرُ، وَ لاَیَحُولُ وَ لاَیَفْنَی _ أَنْ تُصَلِّیَ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ أَنْ تُغْنِیَنِی عَنْ کُلِّ شَیْءٍ بِعِبَادَتِکَ، وَ أَنْ تُسَلِّیَ نَفْسِی عَنِ الدُّنْیَا بِمَخَافَتِکَ، وَ أَنْ تُثْنِیَنِی بِالْکَثِیرِ مِنْ کَرَامَتِکَ بِرَحْمَتِکَ. فَإِلَیْکَ أَفِرُّ، و مِنْکَ أَخَافُ، وَ بِکَ أَسْتَغِیثُ، وَ إِیَّاکَ أَرْجُو، وَ لَکَ أَدْعُو، وَ إِلَیْکَ أَلْجَأُ، وَ بِکَ أَثِقُ، وَ إِیَّاکَ أَسْتَعِینُ، وَ بِکَ أُومِنُ، وَ عَلَیْکَ أَتَوَکَّلُ، وَ عَلَی جُودِکَ وَ کَرَمِکَ أَتَّکِلُ.

«الباء» للإستعطاف.

و «الحقّ» مصدر: حقّ الشیء یحقّ حقّاً: إذا ثبت و لزم؛ أی: أسألک بوسیلة حقّک «الواجب علی جمیع» الخلائق.

و «حقوق اللّه _ تعالی _ الواجبة علی جمیع الخلائق» کثیرةٌ!، أعظمها الوجود _ لأنّ جمیع النعم تابعةٌ له _ ؛ و أعظم منه الإقرار بالألوهیّة و الوحدانیّة؛ و أن یعبدوه لایشرک به _

ص : 497


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 385.

<کما روی عن صاحب هذه الصحیفة علیه السلام فی حدیث تفصیل الحقوق: «الأکبر أن(1) تعبده لاتشرک به شیئاً»(2) _ . فالمقصود إمّا العموم _ لإضافته، کقوله تعالی: «وَ إِنْ تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لاَتُحْصُوهَا»(3) _ ، أی: إنعامه؛ أو: أعظمها.

قوله _ علیه السلام _ : «و باسمک العظیم» إشارةٌ إلی قوله _ تعالی _ : «فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّکَ العَظِیمِ»(4)، و هو صریحٌ فی أنّ «الْعَظِیم» فی الآیة صفةٌ لل_ «اسْم» دون «الرَّبِّ». و قال المفسّرون: «یجوز أن یکون صفةً للمضاف، أو للمضاف إلیه»(5)(6)>.

و قد یقال: انّ مرجعهما واحدٌ، لأنّه أمرٌ بأن یقول: سبحان اللّه تنزیهاً عمّا یقوله الظالمون؛ أو أن یقول: سبحان ربّی العظیم. و من سبّح باسم ربّه العظیم فقد سبّح باسمه العظیم، لأنّ عظمة الاسم من عظمة المسمّی. و إلی هذا أشار من قال: «کلّ أسماء ربّنا عظیمٌ أعظم!»؛ و دلّ أیضاً علی أنّه اسمٌ خاصٌّ لا أیّ اسمٍ من أسمائه الحسنی _ کما مرّ تحقیق ذلک فیما سبق _ .

و معنی «تسبیحه _ تعالی _ باسمه العظیم»: تنزیهه عمّا لایلیق بشأنه. ذکر اسمه «العظیم»، لدلالته علی تقدّسه _ تعالی _ عن الأوصاف و النقائص الإمکانیّة و تنزّهه عن العلائق الجسمانیّة و العوائق الظلمانیّة و تعظیمه بحسن الثناء علیه و الکمال الّذی لایشارکه غیره فیه _ کما هو روح التسبیح و معناه _ .

و قوله _ علیه السلام _ : «و بجلال وجهک الکریم _ ... إلی آخره _ ».

«الجلال»: العظمة و الکبریاء _ کما مرّ _ .

و «الوجه»: عین الرأی، و: عین التدبیر؛ <و العرب تقول: هذا وجه الرأی و وجه التدبیر بمعنی: انّه عین الرأی و عین التدبیر؛ و منه قول الأعشی:

وَ أَوَّلَ(7) الْحُکْمَ عَلَی وَجْهِهِ لَیسَ قَضَائِی بِالْهَوَی الجَائِر(8)

ص : 498


1- 1. الخصال: الأکبر علیک فأن.
2- 2. راجع: «الخصال» ج 2 ص 676.
3- 3. کریمة 18 النحل.
4- 4. کریمة 74 / 96 الواقعة / 52 الحاقّة.
5- 5. لم أعثر علی نصٍّ منهم علی هذا الکلام.
6- 6. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 386.
7- 7. کذا، و فی «دیوان الأعشی»: «أَؤَوَّلُ»، کذا من غیر لفظة «و» فی صدر البیت.
8- 8. هذا هو البیت 32 من قصیدةٍ أوّلها: شاقتکَ مِن قتلة أطلالها بالشطِّ فالوترِ إلی حاجرِ راجع: «دیوان الأعشی» ج 2 ص 17.

_ أی: قرّر الحکم علی ما هو _ (1)>. و قد یعبّر عن «الوجه» بالذات؛ و قد تقدّم الکلام علیه.

قوله: «أن تغنینی عن کلّ شیءٍ بعبادتک» أی: أن تکفینی بالإشتغال بعبادتک عن الإشتغال بشیءٍ من الأشیاء، لأنّ الإشتغال بالعبادة تغنی العبد عن کلّ شیءٍ، فانّه یکفیه أمر الدنیا و الاخرة، لقوله _ تعالی _ : «وَ مَنْ یَتَّقِ اللَّهَ یَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجاً * وَ یَرْزُقْهُ مِنْ حَیْثُ لاَیَحْتَسِبُ»(2).

قوله _ علیه السلام _ : «و أن تسلّی» من باب التفعیل و الإفعال من: سلت نفسه عن الشیء سلواً _ من باب قعد _ : زالت عنها محبّته؛ أو من: سلاه عینه تسلیةً أی: أذهب محبّته عن قلبه، أی: و أن تزیل و تذهب عن نفسی محبّة الدنیا بإلقاء خوفک فی قلبی.

قوله _ علیه السلام _ : «و أن تثنینی» من: ثنیت الرجل بقضاء حاجته أی: صرفته و رجعته به _ أی: و أن ترجعنی من باب رحمتک منعماً بالکرامة الکثیرة _ ؛ أو من: أثناه أی: عطفه. و الظاهر فتح «التاء» أی: و أن تعطفنی و تأخذنی إلیک متلبّساً «بالکثیر من کرامتک». و فی نسخة ابن إدریس: «تثیبنی» من الثواب، و لعلّه الأولی؛ أی: و أن تجعلنی مثاباً بالثواب الکثیر من کرمک بسبب رحمتک، لا بالإستحقاق. و فی نسخة الشهید: «و أن تثنینی» من: الثناء.

«فإلیک أفرّ» لا إلی غیرک _ لأنّ تقدیم ما هو حقّه التأخیر یفید الحصر _ ؛ و کذا فی الفقرات الآتیة.

ص : 499


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 32.
2- 2. کریمتان 3 / 2 الطلاق.

***

هذا آخر اللمعة الثانیة و الخمسین من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ صلوات اللّه علیه _ ، و قد وفّقنی اللّه _ تعالی _ لإتمامها فی لیلة الجمعة لثلاثٍ خلون من شهر جمادی الثانی سنة 1233.

ص : 500

اللمعة الثالثة و الخمسون فی شرح الدعاء الثالث و الخمسین

ص : 501

ص : 502

بسم اللّه الرحمن الرحیم

الحمد للّه الّذی جعل التذلّل مناط العبادة و العبودیّة، و سبب الفوز بالسعادة الأبدیّة؛ و الصلاة و السلام علی الحقیقة المحمّدیّة و علی آله و أهل بیته الّذین وصلوا إلی المرتبة الشهودیّة.

و بعد؛ فهذه اللمعة الثالثة و الخمسون من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ صلوات اللّه علیه و علی آبائه و أبنائه فی کلّ غداةٍ و عشیّةٍ _ ، إملاء العبد المتذلّل إلی الحضرة الأحدیّة محمّد باقر بن السیّد محمّد من السادات الموسویّة _ غفر اللّه ذنوبهما الدنیویّة و الأخرویّة _ .

وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ فِی التَّذَلُّلِ لِلَّهِ _ عَزَّ وَ جَلَّ _ .

«التذلّل»: تکلّف الذُلّ _ بالضمّ _ ، و هو: الصغار و الهوان.

و «التذلّل للّه» _ تعالی _ عبارةٌ عن التواضع و الخضوع و الخشوع و الإستسلام لعزّته _ تعالی _ و إظهار الذلّ و المسکنة إلیه _ سبحانه _ .

و هو یکون بالجنان، کالإعتقاد بأنّه أقلّ عباده و أفقرهم إلیه؛

و بالأرکان، کإلصاق الخدّ بالارض و تعفیر الوجه بالتراب و الرمی بالنظر نحو الأرض و سکون حرکات الأطراف. <و فی الحدیث عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ قال: «أوحی

ص : 503

اللّه _ تبارک و تعالی _ إلی موسی _ علیه السلام _ أن: یا موسی!، أنظر لم اصطفیتک بکلامی دون خلقی؟!

قال: یا ربّ! و لم ذاک؟

قال: فأوحی اللّه _ تبارک و تعالی _ إلیه: یا موسی! انّی قلّبت عبادی ظهرا لبطنٍ فلم أجد فیهم أحداً أذلّ لی نفساً منک!، یاموسی! انّک إذا صلّیت وضعت خدّک علی التراب _ أو قال: علی الأرض _ »(1)(2)

و باللسان، کالإقرار و الإعتراف بالنطق بما اعتقده من ذلّ نفسه و افتقاره و عظم ما اکتسبه من الخطایا و الذنوب، و التضرّع إلیه _ تعالی _ و مناجاته _ سبحانه _ بالسؤال و الدعاء و الإبتهال إلیه فی حطّ ذنوبه و غفران خطایاه _ کما اشتمل علیه هذا الدعاء _ .

رَبِّ! أَفْحَمَتْنِی ذُنُوبِی، وَ انْقَطَعَتْ مَقَالَتِی، فَلاَحُجَّةَ لِی، فَأَنَا الاْءَسِیرُ بِبَلِیَّتِی، الْمُرْتَهَنُ بِعَمَلِی، الْمُتَرَدِّدُ فِی خَطِیئَتِی، الْمُتَحَیِّرُ عَنْ قَصْدِی، الْمُنْقَطَعُ بِی. قَدْ أَوْقَفْتُ نَفْسِی مَوْقِفَ الاْءَذِلاَّءِ الْمُذْنِبِینَ _ : مَوْقِفَ الاْءَشْقِیَاءِ الْمُتَجَرِّینَ عَلَیْکَ، الْمُسْتَخِفِّینَ بِوَعْدِکَ _ . سُبْحَانَکَ! أَیَّ جُرْأَةٍ اجْتَرَأْتُ عَلَیْکَ، وَ أَیَّ تَغْرِیرٍ غَرَّرْتُ بِنَفْسِی!.

«أفحمتنی ذنوبی» أی: منعتنی عن المقالة(3)، من الإفحام بمعنی: الإسکات؛ <أو: أبکتنی حتّی انقطع صوتی، من قولهم(4)>: <فحَم الصبیّ یفحَم _ بفتحتین _ فحوماً: بکی حتّی انقطع نفَسه و صوته و أفحمه البکاء؛ و منه: أفحمت الخصم: أسکتّه بالحجّة. و إسناد «الإفحام»

ص : 504


1- 1. راجع _ مع تغییرٍ یسیر _ : «الکافی» ج 2 ص 123 الحدیث 7، «الفقیه» ج 1 ص 332 الحدیث 975، «القصص» _ للجزائریّ _ ص 217، «القصص» _ للرواندیّ _ ص 160 الحدیث 177، «مکارم الأخلاق» ص 286.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 398.
3- 3. و انظر: «التعلیقات» ص 103.
4- 4. قارن: «نورالأنوار» ص 204.

إلی «الذنوب» مجازٌ عقلیٌّ(1)>.

و «انقطعت» الذنوب «مقالتی» أی: قولی و کلامی، فهو مصدرٌ میمیٌّ. و ذلک من باب المجاز العقلیّ أیضاً.

<و «الفاء» من قوله: «فلاحجّة لی» للدلالة علی ترتّب ما بعدها علی ماقبلها؛ أی: فبسبب إفحام ذنوبی و انقطاع مقالتی لاحجّة لی أحتجّ بها فیما فعلت(2)

و کذا القول فی «الفاء» من قوله _ علیه السلام _ : «فأنا الأسیر»، أی: إذ لاحجّة لی «فأنا الأسیر ببلیّتی».

و «المرتهن»: اسم مفعولٍ من: رهنته المتاع بالدین أی: حبسته عنده به، ف_ : ارتهنه منّی أی: أخذه منّی رهناً، فالمتاع مرهونٌ.

و «المرتهن بعملی» إشارةٌ إلی قوله _ تعالی _ : «کُلُّ امْرِی ءٍ بِمَا کَسَبَ رَهِینٌ»(3).

و «المتردّد»: اسم فاعلٍ من تردّد فی الطریق: إذا جاء و ذهب فیه مرّةً بعد أخری، کنایةً عن کثرة الذنوب حتّی صارت کأنّها طریقٌ له، فهو یجیء و یذهب فیها علی طریق التردّد؛ أو من: تردّد فی أمره: إذا تحیّر فیه؛ أی: الهائم و الحائر فی ذنوبی «المتحیّر عن قصدی».

و تعدیة «التحیّر» ب_ «عن» لتضمینه معنی المیل و الإنحراف، أی: أنا متحیّرٌ حالکونی مائلاً عن الصراط المستقیم.

و «القصد» مصدرٌ بمعنی: التوسّط و الإستقامة الّتی لیس فیها إفراطٌ و لاتفریطٌ.

«المنقطَع بی» بصیغة المفعول، یقال: <قطع بفلانٍ فهو مقطوعٌ به، و انقطع به فهو منقطَعٌ به(4) _ بالبناء للمفعول فیهما _ : إذا کان ابن سبیلٍ فحصل له سببٌ عاقه عن السفر دون مقصده _ کما إذا تعذّر زاده أو عطلت راحلته أو نحوهما(5) _ ، ثمّ أطلق علی کلّ من حیل بینه

ص : 505


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 398.
2- 2. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 399.
3- 3. کریمة 21 الطور.
4- 4. و انظر: «شرح الصحیفة» ص 442.
5- 5. و انظر: «التعلیقات» ص 103.

و بین مایؤمّله علی الإستعارة أو التشبیه _ لأنّه قطع به دون مقصوده و مأموله _ (1)>.

«قد أوقفت نفسی» هکذا فی النسخ المشهورة بالألف، فلاعبرة بقول <الزجّاج فی شرح أدب الکاتب(2): «لیس فی کلام العرب أوقف إلاّ فی موضعین: یقال: تکلّم الرجل فأوقف: إذا انقطع عن القول عیّاً عن الحجّة؛ و: أوقفت المرأة: إذا جعلت له سواراً من الوقف، و هو الذیل»(3)>؛ انتهی. فانّ قوله _ علیه السلام _ حجّةٌ؛

و کذا لاعبرة بقول الفاضل الشارح: «وقفت أفصح من أوقفت»(4)، مع أنّه قد صرّح جمهور اللغویّین بمجیء «أوقف»، قال صاحب القاموس: «وقف یقف وقوفاً: دام قائماً، و: وقفته أنا وقفاً: فعلت به ما وقف، کوقّفته و أوقفته»(5)؛ فأثبت «أوقفته» بمعنی: وقفته؛ و کذا غیره _ کما لایخفی علی المتتبّع(6) _ .

و «الموقف»: مصدرٌ میمیٌّ بمعنی: الوقوف؛ و یحتمل کونه اسم مکانٍ.

و «المتجرّئین» _ مع الهمزة _ من: تجرّء علیه _ بالهمز _ : أقدم و أسرع فی الهجوم علیه من غیر هیبةٍ و لاتوقّفٍ، و الاسم: الجُرأة _ بالضمّ، کغرفة _ . و فی نسخةٍ بدون الهمزة، و کأنّها حذفت للتخفیف؛ أی: وقفت «موقف الأشقیاء» الّذین هم صاحب الجرأة.

و «المستخفّین بوعدک» أی: لایهتمّون به فیعصونک و یعدّون وعیدک بالعذاب هیّناً!، یقال: استخفّ به: استهان به.

<«سبحانک! أیّ جرأةٍ اجترأت علیک» أی: أنزّهک عن أن یکون وعیدک مستحقّاً للإستخفاف به، و مع هذا فقد اجترأت علیک اجتراءً _ أی: جرأةً _ ، لأنّ کلّ ذنبٍ یصدر منّا

ص : 506


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 400.
2- 2. لم أعثر علی هذا الکتاب، أمّا متن «أدب الکاتب» ففحصت الطبعة المصریّة منه _ الّتی حقّقها محمّد محیی الدین عبدالحمید _ و لم أعثر فیه علی موضعٍ یعیننا فی هذا المضمار.
3- 3. قارن: نفس المصدر و المجلّد ص 401.
4- 4. قارن: نفس المصدر.
5- 5. راجع: «القاموس المحیط» ص 794 القائمة 1.
6- 6. لتفصیل الکلام حول هذا المضمار راجع: «المصباح المنیر» ص 922.

فهو جرأةٌ علی جنابه _ سبحانه، کما قال علیه السلام: «لاتنظر إلی صغر معصیتک(1) و انظر إلی من عصیت!»(2) _(3)>.

ف_ «أیّ جرأةٍ» استفهام تعظیمٍ و تهویلٍ، و هو صفةٌ لمصدرٍ محذوفٍ، و العامل فیه «اجترأت»، أی: اجترأت علیک اجتراءً أیّ جرأةٍ _ کقوله تعالی: «أَیَّ مُنْقَلَبٍ یَنْقَلِبُونَ»(4) أی: ینقلبون انقلاباً أیّ منقلبٍ! _ .

و مثله: «أیّ تغریرٍ»، و هو بالغین المعجمة و الراء المهملة، یقال: غرّر بنفسه تغریراً: إذا عرضها للهلکة، و الاسم: الغرر؛ أو من: غرّر بنفسه تغریراً: حملها علی الغرر. و تقدیم المعمول فی ذلک واجبٌ، للزوم الاستفهام الصدر.

مَوْلاَیَ! ارْحَمْ کَبْوَتِی لِحُرِّ وَجْهِی وَ زَلَّةَ قَدَمِی، وَ عُدْ بِحِلْمِکَ عَلَی جَهْلِی وَ بِإِحْسَانِکَ عَلَی إِسَاءَتِی، فَأَنَا الْمُقِرُّ بِذَنْبِی، الْمُعْتَرِفُ بِخَطِیئَتِی، وَ هَذِهِ یَدِی وَ نَاصِیَتِی، أَسْتَکِینُ بِالْقَوَدِ مِنْ نَفْسِی، ارْحَمْ شَیْبَتِی، وَ نَفَادَ أَیَّامِی، وَ اقْتِرَابَ أَجَلِی وَ ضَعْفِی وَ مَسْکَنَتِی وَ قِلَّةَ حِیلَتِی. مَوْلاَیَ! وَ ارْحَمْنِی إِذَا انْقَطَعَ مِنَ الدُّنْیَا أَثَرِی، وَ امَّحَی مِنَ الَْمخْلُوقِینَ ذِکْرِی، وَ کُنْتُ مِنَ الْمَنْسِیِّینَ کَمَنْ قَدْ نُسِیَ. مَوْلاَیَ! وَ ارْحَمْنِی عِنْدَ تَغَیُّرِ صُورَتِی وَ حَالِی إِذَا بَلِیَ جِسْمِی، وَ تَفَرَّقَتْ أَعْضَائِی، وَ تَقَطَّعَتْ أَوْصَالِی، یَا غَفْلَتِی عَمَّا یُرَادُ بِی!.

«الکبوة»: السقوط علی الوجه.

ص : 507


1- 1. المصدر: الخطیئة.
2- 2. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 11 ص 349 الحدیث 13225، «بحار الأنوار» ج 74 ص 78، «أعلام الدین» ص 191، «الأمالی» _ للطوسیّ _ ص 527 الحدیث 1162، «مجموعة ورّام» ج 2 ص 53.
3- 3. قارن: «نورالأنوار» ص 204.
4- 4. کریمة 227 الشعراء.

<و «اللام» بمعنی: علی _ نحو: «وَ یَخِرُّونَ لِلاْءَذْقَانِ»(1)، و: «تَلَّهُ لِلْجَبِینِ»(2) _(3)>، <أی: انکبابی فی الذنوب، أو فی النار؛ کما روی: «إنّ الزبانیة یکبّون الناس فی النار علی وجوههم فیصلوا إلی قعرها بعد مضیّ سبعین ألف سنة!»(4).

و «حرّ الوجه»: ما بدا من الوجه، یقال: لطمه علی حرّ وجهه.

و «زَلّة» بالکسر حمرةً معطوفٌ علی «حرّ»؛ أی: کبوتی بسبب زلّة قدمی(5)>.

و «استکین» أی: أذلّ و أخضع.

<و «الباء» للملابسة، أی: «أستکین» ملتبساً «بالقود»، و هو: القصاص(6)>؛ أی: کنت حقیراً ذلیلاً بأن سلّمت نفسی لاستیفاء القصاص بسبب الذنوب. و حاصلها إظهار الرضاء بهذا القصاص؛ و قیل: «المراد: تقاصّنی بسبب إهلاکی نفسی».

و «الشیب» و «الشیبة»: إبیضاض الشعر.

و «النفاد»: الفناء. و المراد ب_ «نفاد الأیّام»: مشارفتها للنفاد _ کما یدلّ علیه قوله: «و اقتراب أجلی» _ .

و إیثار صیغة الإفتعال فی القرب للإیذان بالمبالغة فیه و تأکیده، أی: ارحم ضعفی أیّام الشیخوخة و فناء أیّام عمری و قرب أجلی و ضعفی و زلّتی و عدم تدبیری فی استخلاص رقبتی من الهلاک الأبدیّ.

<و «الإمّحاء»: إنفعالٌ من المحو، أدغمت النون فی المیم. و «المحو»: إزالة الأثر، یقال: محوته فامّحی أی: ذهب أثره و زال.

و «صورة» الشیء: هیأته الحاصلة له عند إبقاع التألیف بین أجزائه. و تطلق علی الوجه

ص : 508


1- 1. کریمة 109 / 107 الإسراء.
2- 2. کریمة 103 الصافات.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 402.
4- 4. لم أعثر علی مصدرٍ لهذا الحدیث الّذی رواه الجزائریّ، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.
5- 5. قارن: «نورالأنوار» ص 204.
6- 6. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 404.

خاصّةً، و منه حدیث: «نهی عن ضرب الصورة»(1)(2)>. و یحتمل أن یکون المراد تغیّر الصورة فی حال الإحتضار، أو الشیب، أو فی القبر؛

و کذا المراد من «بلاء الجسم» فی حالة الشیب، أو فی القبر.

و «الأوصال»: المفاصل؛ قال فی القاموس: «الأوصال: المفاصل أو مجتمع العظام»(3).

و «یا غفلتی عمّا یراد بی» منادیً متوجّعٌ منه _ نحو: یا أسفی، و: یا حسرتی _ ، و یسمّی مندوباً به و متفجّعاً منه؛ أی: یا غفلتی أحضری حتّی یتعجّب من فضاعتک عمّا یراد بی من العذاب و المکافات!.

مَوْلاَیَ! وَ ارْحَمْنِی فِی حَشْرِی وَ نَشْرِی، وَ اجْعَلْ فِی ذَلِکَ الْیَوْمِ مَعَ أَوْلِیَائِکَ مَوْقِفِی، وَ فِی أَحِبَّائِکَ مَصْدَرِی، وَ فِی جِوَارِکَ مَسْکَنِی، یَا رَبَّ الْعَالَمِینَ!.

«الحشر» فی اللغة: الجمع(4)؛ و فی عرف الشرع خصّ عند الإطلاق باخراج الموتی عن قبورهم و سوقهم إلی الموقف و جمعهم للحساب و الجزاء(5).

و «النشر» بمعنی: الإفتراق، یقال: نَشَر المیّت نُشُوراً _ من باب قعد _ : عاش؛ و: نشره اللّه نشراً، یتعدّی و لایتعدّی، و یتعدّی بالهمزة أیضاً فیقال: أنشره اللّه _ و منه: «إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ»(6) _ . و یسمّی یوم القیامة ب_ : «الحشر» و «النشر»، لجمع الخلائق للحساب و

ص : 509


1- 1. کذا فی النسختین تبعاً لما فی «الریاض»، و لم أعثر علیه. و انظر: «فتح الباری» ج 9 ص 674. و یمکن أن یکون المذکور فی المتن حصیلة کلام ابن الأثیر، راجع: «النهایة» ج 3 ص 60.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 406.
3- 3. راجع: «القاموس المحیط» ص 986 القائمة 1.
4- 4. کما نصّ علیه الفیروزآبادیّ، راجع: «القاموس المحیط» ص 351 القائمة 1.
5- 5. و انظر: «غایة المرام» ص 299، «مطلع الإعتقاد» ص 77، «شرح المواقف» ج 8 ص 581.
6- 6. کریمة 22 عبس.

تفریقهم إلی الجنّة و النار.

و فی إتیان لفظ «ذلک» _ مع قرب العهد بالمشار إلیه _ إشعارٌ ببُعد منزلته فی الهول و الفخامة _ کقوله تعالی: «ذَلِکَ الْیَومُ الحَقُّ»(1)، و: «ذَلِکَ یَومٌ مَجْمُوعٌ لَهُ النَّاسُ»(2) _ .

لمعةٌ عرشیّةٌ

اعلم! أنّ الزمان علّة التعاقب فی الوجود؛ و المکان علّة التکثّر و الإفتراق فی الحضور، فهما سببان لإختفاء الموجودات بعضها عن بعضٍ. فإذا ارتفعا فی القیامة ارتفعت الحجب بین الخلائق، فتجتمع الخلائق کلّهم _ : الأوّلون و الآخرون _ ، «قُلْ إِنَّ الاْءَوَّلِینَ وَ الاْآخِرِینَ * لََمجْمُوعُونَ إِلَی مِیقَاتِ یَومٍ مَعْلُومٍ»(3)؛

فهو یوم الجمع، «یَومَ یَجْمَعُکُمْ لِیَومِ الْجَمْعِ»(4)؛

و بوجهٍ آخر هو یوم الفصل، لأنّ الدنیا دار الاشتباه و الإختلاف یتشابک فیها الحقّ مع الباطل و یتخالط فیها الوجود و العدم و الخیر و الشرّ و الخبیث و الطیّب، و فی الآخرة یتفرّق المتخالفان، لقوله _ تعالی _ : «یَومَ تَقُومُ السَّاعَةُ یَومَئِذٍ یَتَفَرَّقُونَ»(5)؛

و فیها یتمیّز المتشابهان، لقوله: «لَِیمِیزَ اللَّهُ الْخَبِیثَ مِنَ الطَّیِّبِ»(6) _ ... الآیة _ ؛

و ینفصل الخصمان، لقوله: «وَ یَمْحُ اللَّهُ الْبَاطِلَ وَ یُحِقُّ الْحَقَّ بِکَلِمَاتِهِ»(7)، و قوله: «لِیَهْلِکَ مَنْ هَلَکَ عَنْ بَیِّنَةٍ وَ یَحْیَی مَنْ حَیَّ عَنْ بَیِّنَةٍ»(8).

و لامنافاة بین هذا الفصل و ذلک الجمع، بل هذا یوجب ذاک، کما قال: «هَذَا یَومُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاکُمْ وَ الاْءَوَّلِینَ»(9)؛

ص : 510


1- 1. کریمة 39 النبأ.
2- 2. کریمة 103 هود.
3- 3. کریمتان 50، 49 الواقعة.
4- 4. کریمة 9 التغابن.
5- 5. کریمة 14 الروم.
6- 6. کریمة 37 الأنفال.
7- 7. کریمة 24 الشوری.
8- 8. کریمة 42 الأنفال.
9- 9. کریمة 38 المرسلات.

و الحشر أیضاً بمعنی الجمع _ کما عرفت _ ، کما قال: «وَ حَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً»(1).

و اعلم أیضاً! أنّ حشر الخلائق علی أنحاءٍ مختلفةٍ، لما علمت سابقاً فی اللمعات الماضیة من أنّ الإنسان سیصیر أنواعاً مختلفةً بحسب الباطن و الروح بعد أن کان واحداً بحسب الطبیعة البشریّة. و ذلک من جهة اختلاف ملکاتهم الحاصلة من تکرّر أعمالهم، فکلّ ملکةٍ تغلب علی الإنسان فی الدنیا تتصوّر فی الآخرة بصورةٍ تناسبها.

فالحشر لقومٍ علی الوفود، «یَومَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِینَ إِلَی الرَّحْمَنِ وَفْداً»(2)؛

و لقومٍ علی سبیل الإنسیاق علی جهنّم، «وَ نَسُوقُ الُْمجْرِمِینَ إِلَی جَهَنَّمَ وِرْداً»(3)؛

و لقومٍ علی سبیل التعذیب، «یَومَ یُحْشَرُ أَعْدَاءُ اللَّهِ إِلَی النَّارِ»(4).

و بالجملة إنّما یحشر کلّ أحدٍ إلی غایة سعیه و عمله و نهایة قصده و نیّته و ما یهمّه و یحبّه، حتّی انّه «لو أحبّ أحدکم حجراً لحشر معه!»(5)؛ و فی الحدیث: «یحشر الناس علی نیّاتهم»(6)؛

و فیه أیضاً: «یحشر بعض الناس علی صورٍ تحسن عندها القردة و الخنازیر»(7)؛

و فیه أیضاً: «یحشر الناس یوم القیامة ثلاثة أوصافٍ: رکباناً، و مشاةً، و علی وجوههم!

فقیل: یا رسول اللّه! فکیف یمشون علی وجوههم؟!

ص : 511


1- 1. کریمة 47 الکهف.
2- 2. کریمة 85 مریم.
3- 3. کریمة 86 مریم.
4- 4. کریمة 19 فصّلت.
5- 5. لم أعثر علیه، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.
6- 6. راجع: «الکافی» ج 5 ص 20 الحدیث 1، «التهذیب» ج 6 ص 135 الحدیث 4، «وسائل الشیعة» ج 15 ص 43 الحدیث 19952، «بحار الأنوار» ج 67 ص 209، «المحاسن» ج 1 ص 262 الحدیث 325.
7- 7. لم أعثر علیه، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة. و أورده العارف الکاشانی فی «رساله مبدء و معاد»، راجع: «مجموعه رسائل و مصنّفات کاشانی» ص 307.

قال: الّذی أمشاهم علی أقدامهم قادرٌ أن یمشیهم علی وجوههم!»(1).

و علیه یحمل معنی التناسخ الوارد فی لسان الأقدمین و ما تشبّثوا به من الآیات المبین و الأخبار الواردة عن المعصومین الدالّة بظاهرها علی التناسخ _ کما لایخفی علی العارفین _ .

و إنّما یجوز هذا التناسخ فی النشأة الآخرة دون الأولی، لأنّ الأبدان الأخرویّة لیست وجوداتها بسبب استعدادات الموادّ و حرکاتها و تهیّاتها و استکمالاتها المتدرّجة الحاصلة لها عن أسبابٍ غریبةٍ و لواحق مفارقةٍ، بل هی فائضةٌ بمجرّد إبداع الحقّ الأوّل إیّاها بحسب الجهات الفاعلیّة من غیر مشارکة القوابل؛ فلایلزم فیها ما یلزم هناک من المفاسد. فتبصّر!.

فقد ظهر ممّا ذکرنا انّ موادّ الأشخاص الأخرویّة و ما یکون لها بمنزلة البذور للأشجار و النطف للحیوانات و الهیولی للعقلیّات إنّما هی التصوّرات الباطنیّة و التخیّلات النفسانیّة و التأمّلات. و صورها قائمةٌ بذواتها، حیوتها نفس ذاتها. و کلّ إنسانٍ مع ما یتعلّق به من الحور و القصور و الأنهار و غیرها موجودٌ بوجودٍ واحدٍ، حیٌّ بحیاةٍ واحدةٍ و إن تکثّرت صورةً؛ فافهم!.

تکملةٌ

اعلم! أنّ المُعاد فی المَعاد المحشور فی الآخرة هو بعینه هذا الشخص الإنسانیّ _ الّذی فی الدنیا و البرزخ _ روحاً و بدناً، بحیث لویراه أحدٌ عند المحشر یقول: هذا فلانٌ الّذی کان فی الدنیا! _ کما قال الصادق علیه السلام فی البرزخ: «لو رأیته لقلت: فلانٌ!»(2) _ و إن کانت صورته صورة حمارٍ أو خنزیرٍ، أو ضرسه مثل جبل أحدٍ تغلیظاً للعقوبة، أو کانوا أجوداً أمرداً مکحّلین أبناء ثلاثٍ و ثلاثین علی خلق آدم طولهم ستّون فی عرض سبع أزرعٍ.

ص : 512


1- 1. لم أعثر علیه أیضاً، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة، و انظر: «فتح الباری» ج 8 ص 492.
2- 2. راجع: «التهذیب» ج 1 ص 466 الحدیث 172، و لم أعثر علیه فی غیره.

<و «الموقف»: مصدرٌ میمیٌّ، أی: و وقفی(1)؛

و مثله «مصدری» و «مسکنی(2)» أی: صدوری و مسکنی. و یحتمل کون «المسکن» اسم مکانٍ _ أی: فی جوارک محلّ سکنای _(3)

و «المصدر»: مصدرٌ میمیٌّ أیضاً بمعنی: الرجوع _ قال اللّه _ تعالی _ : «حَتَّی یُصْدِرَ الرِّعَاءُ»(4)، أی: حتّی رجع _ ، أی: اجعل وقوفی ذلک الیوم مع أولیائک و رجوعی مع أحبّائک.

***

هذا آخر اللمعة الثالثة و الخمسین من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ علیه الصلاة و السلام _ ، قد وفّقنی اللّه _ تعالی _ لإتمامها لیلة الإثنین لإثنین مضت من شهر رجب المرجّب سنة ثلاثٍ و ثلاثین و مأتین و ألف من الهجرة النبویّة؛ و للّه الحمد.

ص : 513


1- 1. المصدر: وقوفی.
2- 2. المصدر: المصدر و المسکن.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 410.
4- 4. کریمة 23 القصص.

ص : 514

اللمعة الرابعة و الخمسون فی شرح الدعاء الرابع و الخمسین

ص : 515

ص : 516

بسم اللّه الرحمن الرحیم

الحمد للّه دافع الهموم الدنیویّة و الأخرویّة، و رافع الغموم النفسیّة و البدنیّة؛ و الصلاة و السلام علی الحقیقة المحمّدیّة، و علی آله و أهل بیته الّذین بهم یستکشف الهموم الحقیقیّة.

و بعد؛ فیقول العبد المتوسّل إلی الحضرة الأحدیّة فی إستکشاف هموم الدنیویّة و الأخرویّة محمّد باقر بن السیّد محمّد _ من السادات الموسویّة _ : هذه اللمعة الرابعة و الخمسون من لوامع الأنوار العرشیّة فی شرح الصحیفة السجّادیّة _ صلوات اللّه و سلامه علی آبائه و أبنائه، صلاةً دائمةً سرمدیّةً _ .

وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ _ عَلَیْهِ السَّلاَمُ _ فِی اسْتِکْشَافِ الْهُمُومِ.

«الإستکشاف»: استفعالٌ بمعنی طلب الکشف. <و أصله فی الأعیان و الأجسام، ثمّ استعمل فی المعانی.

و «الهموم»: جمع همّ، و هو الحزن(1)> _ و قد مرّ _ .

یَا فَارِجَ الْهَمِّ، وَ کَاشِفَ الْغَمِّ، یَا رَحْمَانَ الدُّنْیَا وَ الاْآخِرَةِ وَ رَحِیمَهُمَا، صَلِّ

ص : 517


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 417.

عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ افْرُجْ هَمِّی، وَ اکْشِفْ غَمِّی. یَا وَاحِدُ یَا أَحَدُ یَا صَمَدُ یَا مَنْ لَمْ یَلِدْ وَ لَمْ یُولَدْ وَ لَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُواً أَحَدٌ، اعْصِمْنِی وَ طَهِّرْنِی، وَ اذْهَبْ بِبَلِیَّتِی. (وَ اقْرَأْ آیَةَ الْکُرْسِیِّ وَ الْمُعَوِّذَتَیْنِ وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ).

«فرج» بالتخفیف و التشدید <لغتان صحیحتان بمعنی: الکشف، و الثانی أکثر استعمالاً؛ و الاسم: الفَرَج _ بفتحتین _ ، و قد جمع الشاعر فی قوله اللغتین:

یَا فَارِجَ الْکَرْبِ مَشْدُوداً عَسَاکِرُهُ کَمَا یُفَرِّجُ غَمَّ الظُّلْمَةِ الْفَلَقُ(1)

و «الهمّ» و «الغمّ»(2)> قد مرّ معناهما و الفرق بینهما(3)؛

و کذا «الرحمن» و «الرحیم».

و «الواحد» و «الأحد»: صفتان دالّتان علی معنی الوحدانیّة؛ فقیل: «هما بمعنیً واحد»؛

و قیل: «بینهما فرقٌ من وجوهٍ» _ قد تقدّم ذکر الوجوه و ما یرد علیها _ .

و الحقّ انّ «الأحد» مبالغةٌ فی الوحدة التامّة، و هی ما لاینقسم و لایتکثّر بوجهٍ من الوجوه أصلاً، لابحسب العقل _ کالإنقسام بالجنس و الفصل _ ؛ و لابحسب العین _ کالإنقسام بالمادّة و الصورة _ ؛ و لا فی الحسّ و لا فی الوهم _ کالإنقسام بالأعضاء و الأجزاء _ .

و متی کان الأکمل فی الوحدة ما لاکثرة فیه أصلاً، فکان اللّه _ تعالی _ غایةً فی الوحدة _ کما مرّ تحقیق ذلک _ .

بل کونه _ تعالی _ أحداً یدلّ علی أنّه واحدٌ من جمیع الوجوه، لأنّه لو لم یکن کذلک لم یکن إلهاً _ لأنّ کلّ ما هو مرکّبٌ فهو مفتقرٌ إلی أجزائه، و أجزائه غیره، فیکون مفتقراً إلی غیره؛ فلم یکن واجب الوجود _ ؛ و لا مبدء الکلّ.

و بعبارةٍ أخری: الفرق بین «الأحد» و «الواحد»: انّ «الأحد»: هو الذات وحدها

ص : 518


1- 1. راجع: «أساس البلاغة» ص 467 القائمة 2، و فیه: « ... مسدولاً عساکره».
2- 2. قارن _ مع تغییرٍ یسیر _ : نفس المصدر.
3- 3. و انظر: «التعلیقات» ص 103.

بلااعتبار کثرةٍ فیها _ أی: الحقیقة المحضة الّتی هی منبع العین الکافوریّ، بل العین الکافوریّ نفسه؛ و هو الوجود من حیث هو وجودٌ بلاقید عمومٍ و خصوصٍ و شرط عروضٍ و لاعروضٍ _ ؛

و «الواحد» هو الذات بحسب الحقیقة مع الصفة، هذا الفرق بحسب الظاهر(1)؛

و أمّا بحسب الحقیقة فحضرة الواحدیّة هی بعینها حضرة الأحدیّة؛ فتبصّر!.

فان قلت: فعلی هذا یجب أن یقدّم «الأحد» علی «الواحد» حتّی یوافق الذکر المرتبة!؛

قلنا: غرضه _ علیه السلام _ الترقّی من الأدنی إلی الأعلی فی هذا الدعاء _ کما لایخفی _ .

و «الصمد» قد مرّ أنّ له تفسیرین:

أحدهما: ما لاجوف له؛

و الثانی: السیّد المصمود إلیه فی الحوائج. و الأوّل سلبیٌّ إشارةً إلی نفی المهیّة، فانّ کلّ ما له ماهیّةٌ کان له جوفٌ و بطنٌ و کان من جهة اعتبار ماهیّته قابلاً للعدم، و کلّ ما لاجهة و لااعتبار له إلاّ الوجود المحض فهو غیر قابلٍ للعدم، فواجب الوجود من کلّ جهةٍ هو الصمد الحقّ؛

و الثانی معنیً إضافیٌ هو کونه سیّد الکلّ _ أی: مبدء الجمیع _ ، فیکون من الصفات الإضافیّة.

و قوله _ علیه السلام _ : «یا من لم یلد» لاستیجاب التولید للترکیب، لأنّه عبارةٌ عن إنفصال بعضٍ ناقصٍ من أبعاضه ثمّ ترقّی فتصیر مساویاً له فی الذات و الحقیقة، و من البیّن انّ نقصان البعض یستلزم ترکیب الکلّ.

و «لم یولد»، لاستلزامه للحدوث و النقصان و الإفتقار إلی العلل من جهاتٍ شتّی _ کالإعداد و الإحداث و الإبقاء و التربیة و التکمیل _ .

و «لم یکن له کفواً أحداً»، لأنّا لو فرضنا مکافیاً له فی رتبة الوجود فذاک المکافی ء لوکان

ص : 519


1- 1. و انظر: نفس المصدر أیضاً.

ممکن الوجود کان محتاجاً إلیه متأخّراً عنه فی الوجود، فکیف یکون مکافیاً له؟!؛

و إن کان واجب الوجود فقد علمت أنّ تعدّده ینافی الأحدیّة، و انّه یستلزم الترکیب.

و بعبارةٍ أخری: و لمّا کان «الصمد» هو السیّد المطلق لکلّ الأشیاء _ لافتقار کلّ ممکنٍ إلیه و کونه به _ ، و هو الغنیّ المطلق المحتاج إلیه من کلّ شیءٍ _ کما قال اللّه تعالی: «وَ اللَّهُ الْغَنِیُّ وَ أَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ»(1) _ ، و لأنّ کلّ ما سواه موجودٌ بوجوده لیس بشیءٍ فی نفسه؛ فلایجانسه و لایماثله شیءٌ فی الوجود.

ف_ «لم یلد»، إذ معلولاته لیست موجودةً معه، بل به، فهی به هی و بنفسها لیست شیئاً؛

و «لم یولد»، لصمدیّته المطلقة، فلم یکن محتاجاً فی الوجود إلی شیءٍ.

و لمّا کانت هویّته الأحدیّة غیر قابلةٍ للکثرة و الإنقسام و لم تکن مقارنة الوحدة الذاتیّة لغیرها _ إذ ما عدا الوجود المطلق لیس إلاّ العدم المحض _ ، فلایکافیه أحدٌ؛ ف_ «لم یکن له کفواً»، اذ لایکافی ء العدم الصرف الوجود المحض.

اعلم! أنّه _ علیه السلام _ قال: «یا واحد» و لم یقل: «یا هو، یا واحد _ ... إلی آخره _ »، لأنّ «هو» عبارةٌ عن الذات الصرفة من حیث هی بلا اعبتار صفةٍ، و هی الغیب المحض و المجهول المطلق إلاّ من قبل آثاره و لوازم وجوده _ کما هو مقرّرٌ فی محلّه _ . و ذلک لأنّ الحقّ من حیث حقیقته الغیبیّة لا ارتباط بینه و بین شیءٍ فی أمرٍ مّا، و لامناسبة، و انّها لایغایر ذاته المجهولة النعت و الوصف و الاسم و الحکم و العلم _ إذ لابدّ فی إطلاق کلّ ذلک و إضافته إلی الحقّ من تعقّل مرتبةٍ أو حیثیّةٍ أو اعتبارٍ _ ، و لمّا فرض سقوط الإعتبارات کلّها انتفت هذه النسب کلّها و الإضافات بأجمعها؛ فلم یبق إلاّ تصدیق الحقّ فیما یخبر عن نفسه من حیث معرفته بها، فلایتعلّق به النداء؛

مع أنّه قد قلنا لک انّ غرضه هنا الترقّی من الأدنی إلی الأعلی؛ فتأمّل فی ماقلنا لک فی هذا الباب، فانّه عزیز المرام لایوجد إلاّ فی هذا الکتاب!.

ص : 520


1- 1. کریمة 38 محمّد.

قوله _ علیه السلام _ : «اعصمنی» همزة وصلٍ، فلابدّ من کسر تنوین «أحد» حتّی یتحقّق الوصل بالهمزة _ علی القاعدة المتعارفة _ .

و «العصمة» فی اللغة: هی الحفظ و الوقایة؛

و فی الإصطلاح: فیضٌ إلهیٌّ یقوی به العبد علی تحرّی الخیر و تجنّب الشرّ حتّی یصیر کمانعٍ له من باطنه و إن لم یکن منعاً محسوساً.

و «طهّرنی» عن دنس الذنوب حتّی عن الذنوب الوجودیّة _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

و «اذهب ببلیّتی» أی: ادفع بلیّتی، یقال: ذهب بالشیء بمعنی: أذهبه _ أی: أزاله _ ؛ ف_ «الباء» للتعدیة المسمّاة «باء» النقل، و هی المتعاقبة للهمزة فی تصییر الفاعل مفعولاً. و فی روایةٍ: «اذهب» _ من باب الإفعال _ ؛ و المعنی واحدٌ، لأنّه قال فی القاموس: «ذهب به: أزاله، کأذهبه»(1).

و «اقرأ آیة الکرسیّ _ ... إلی آخره _ ».

أقول: هذا قول المعصوم _ علیه السلام _ ، أمر الراوی بقراءة آیة الکرسی ... إلی آخره، لا قول الروایّ _ کما توهّمه بعضٌ! _ . و الشاهد علی ما ذکرناه ما فی الکافی(2) بسنده عن إسماعیل بن جابر عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ فی الهمّ قال: «تغتسل و تصلّی رکعتین و تقول: یا فارج الهمّ و یا کاشف الغمّ، یا رحمن الدنیا و الآخرة و رحیمهما، فرّج همّی و اکشف غمّی، یا اللّه الواحد الأحد الصمد الّذی لم یلد و لم یولد و لم یکن له کفوا أحدٌ، اعصمنی و طهّرنی و اذهب ببلیّتی. و اقرء آیة الکرسیّ و المعوّذتین»؛ هذا نصّ الحدیث.

و «آیة الکرسیّ» سمّیت بذلک لاشتمالها علی لفظ «الکرسی» و صفته من قوله _ تعالی _ : «وَسِعَ کُرْسِیُّهُ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرْضَ»(3).

ص : 521


1- 1. راجع: «القاموس المحیط» ص 93 القائمة 2.
2- 2. راجع: «الکافی» ج 2 ص 557 الحدیث 6، و لم أعثر علیه فی غیره.
3- 3. کریمة 255 البقرة.

و هو من الألفاظ الّتی جاءت علی لفظ المنسوب _ کبختی و قلعی و خطمی _ ، و لیست «الیاء» فی ذلک للنسب، بل هی زائدةٌ بنیت الکلمة علیه. و قال الراغب: «هو فی الأصل منسوبٌ إلی الکِرس»(1) _ بالکسر _ ؛ و هو: التلبّد و ضمّ بعض الشیء إلی بعضٍ لضمّ بعض أخشابه إلی بعضها، أو لضمّ الجالس أطرافه و ثیابه علیه. و ضمّ کافه من تغییر النسب. و قد یقال فیه کِرسی _ بکسر الکاف _ علی الأصل، لکن لمّا کان معنی النسبة غیر ملحوظٍ فیه _ بل متی أطلق أرید به مسمّاه، و هو هذه الّذی یقعد علیه _ حکموا بزیادة یائه.

و هی علی المشهور من قوله _ تعالی _ : «اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَیُّ الْقَیُّومُ» ... إلی قوله: «العَلِیُّ الْعَظِیمُ»؛ و قال بعضهم: «إلی: «هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ»».

و الأخبار فی فضل آیة الکرسی کثیرةٌ من الفریقین؛

فعن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه قال لعلیٍّ _ علیه السلام _ : «یا علیّ! علّمها ولدک و أهلک و جیرانک، فما نزلت آیةٌ أعظم منها!»(2)؛

و عنه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ أیضاً انّه قال: «آیة الکرسی سیّدة آی القرآن»(3)؛

و عنه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه قال: «ما قرأت هذه الآیة فی دارٍ إلاّ هجرتها الشیاطین ثلاثین یوماً، و لایدخلها ساحرٌ و لا ساحرةٌ أربعین لیلةً»(4)؛

و عن أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ : «سمعت نبیّکم _ و هو علی أعواد المنبر _ یقول: من قرأ آیة الکرسی فی دبر کلّ صلاةٍ مکتوبةٍ لم یمنعه عن دخول الجنّة إلاّ الموت، و لا یواظب علیها إلاّ صدّیقٌ و أو عابدٌ. و من قرأها إذا أخذ مضجعه آمنه اللّه علی نفسه و جاره و جار

ص : 522


1- 1. راجع: «المفردات» ص 706 القائمة 2.
2- 2. لم أعثر علیه بألفاظه، و انظر: «مستدرک الوسائل» ج 4 ص 335 الحدیث 4824، و لم أعثر علیه فی غیره.
3- 3. راجع: «مسند الحمیدی» ج 2 ص 437 الحدیث 994، «فیض القدیر» ج 4 ص 123. و انظر: «تفسیر القرطبیّ» ج 3 ص 268، «مجمع البیان» ج 2 ص 157.
4- 4. لم أعثر علیه، و قریبٌ منه ما فی «تفسیر القرطبیّ» ج 3 ص 269.

جاره و الأبیات حوله»(1).

و قد ذکروا فی توجیه هذا الحدیث وجوهاً:

الأوّل: انّه لامانع له إلاّ أن یموت، لا غیر ذلک _ من عذاب القبر و البرزخ _ ؛ و أیّام الحیاة لاتدخل فی ذلک، لأنّها لیست من الأوقات الّتی یدخل فیها الجنّة أو غیرها، بل من الموت إلی أن یدخل الجنّة یتحقّق الموانع، فلایمنعه شیءٌ غیر ذلک.

و معنی کونه «مانعاً»: انّ وقت مفارقة الروح مانعٌ، فإذا انقضی ذلک الوقت و تحقّقت المفارقة زال ذلک المانع، و دخول الجنّة یلزمه رجوع الحیاة، بل الحیاة تحصل و إن لم یدخل الجنّة؛

الثانی: أن یکون المراد: انّ اللّه _ سبحانه _ لمّا قضی الموت علی کلّ أحدٍ و اقتضت حکمته أن لایدخل الجنّة غالباً إلاّ بعد حصول الموت، فالموت حائلٌ بین هذا الشخص و دخول الجنّة. فمن حیث انّه لابدّ من حصوله و وقوعه قبل دخول الجنّة یکون وقوعه مانعا، و لولاه لم یکن لهذا مانعٌ من الدخول، فیدخلها و لو من غیر موتٍ؛

الثالث: أن یکون المراد: لم یمنعه إلاّ انقضاء الأجل بالموت. و الإکتفاء بالغایة _ الّتی هی الموت _ عن ذکر ما هی غایةٌ له _ من العمر _ للعلم بما قبلها؛

الرابع: أن یکون بمعنی: إلاّ توقّع الموت و وقوعه؛

الخامس: أن یکون بمعنی: عدم الموت. و ذکر الموت باعتبار انّ ما غایته الموت کالموت؛ و اللّه أعلم!.

<و قال العلاّمة التفتازانی فی شرح الکشّاف: «معنی قوله: «لم یمنعه من دخول الجنّة إلاّ الموت»: انّه لم یبق من شرائط دخول الجنّة إلاّ الموت، فکأنّ الموت یمنعه و یقول: لابدّ من وقوعی أوّلاً(2) لتدخل الجنّة»(3)(4)>؛ انتهی. هذا ما ذکروه؛

ص : 523


1- 1. راجع: «مکارم الأخلاق» ص 288، «مجمع البیان» ج 2 ص 157، «بحار الأنوار» ج 73 ص 195.
2- 2. المصدر: _ أوّلاً.
3- 3. لم أعثر علی هذا الکتاب، و هو لم یطلع بعدُ.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 428.

و هو کما تری!.

و یحتمل أن یکون المراد: انّ المانع هو الموت الممتدّ إلی وقت الحشر، فإذا حشر لم یکن له مانعٌ سوی ذلک الموت من الحساب و نحوه، فیدخلها بغیر حسابٍ؛

و أن یکون المراد: انّ ما یصلح للمانعیّة ظاهراً هو الموت، و هو لایمنع؛ فلامانع له أصلاً _ مثل:

لاَعَیْبَ فِیهِمْ غَیْرَ أَنَّ سُیُوفَهُمْ فُلُولٌ(1)................(2)

و عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ انّه قال: «لکل شیءٍ ذروةٌ و ذروة القرآن آیة الکرسی»(3)؛

و عن أبیجعفرٍ الباقر _ علیه السلام _ قال: «من قرأ آیة الکرسی مرّةً صرف اللّه عنه ألف مکروهٍ عن مکاره الدنیا، و ألف مکروهٍ من مکاره الآخرة؛ أیسر مکروه الدنیا الفقر، و أیسر مکروه الآخرة عذاب القبر»(4)؛

و تذاکر الصحابة فی أفضل ما فی القرآن؟، فقال لهم علیٌّ _ علیه السلام _ : «أین أنتم عن آیة الکرسی؟». ثمّ قال: «قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : یا علیّ! سیّد البشر آدم، و سیّد العرب محمّدٌ و لافخر!، و سیّد الکلام القرآن، و سیّد القرآن البقرة، و سیّد البقرة آیة الکرسی»(5).

ص : 524


1- 1. کذا فی النسختین، و الصحیح: «بهنّ فلولٌ»، و بعده: «من قراع الکتائب».
2- 2. البیت للنابغة الذبیانی، راجع: «دیوانه» ص 29، و للتفصیل انظر: «الراح القراح» ص 254.
3- 3. راجع: «وسائل الشیعة» ج 11 ص 396 الحدیث 15098، «بحار الأنوار» ج 89 ص 267، «اعلام الدین» ص 369، «الدعوات» ص 217 الحدیث 586.
4- 4. راجع: «تفسیر العیّاشی» ج 1 ص 136 الحدیث 451، «وسائل الشیعة» ج 11 ص 396 الحدیث 15098، «الأمالی» _ للصدوق _ ص 98 الحدیث 6، «جامع الأخبار» ص 45.
5- 5. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 4 ص 336 الحدیث 4825، و لم أعثر علیه فی غیره.

قال ابن العربیّ: «إنّما صارت آیة الکرسی أعظم الآیات لعظم مقتضاها، فانّ الشیء إنّما یشرّف بشرف ذاته و مقتضاها و متعلّقاتها. و هی فی آی القرآن کسورة الإخلاص فی سوره، إلاّ انّ سورة الإخلاص تفضّلها بأنّها سورةٌ و هذه آیةٌ، و السورة أعظم لوقوع التحدّی بها دون الآیة»(1).

و قال الغزالی: «إنّما تکون آیة الکرسی سیّدة الآیات لأنّها اشتملت علی ذات اللّه و صفاته و أفعاله فقط _ لیس فیها غیر ذلک _ ، و معرفة ذلک هی المقصد الأقصی فی العلوم و ما عداه تابعٌ»(2).

أقول: و ذلک لأنّ المقصد الأقصی و اللباب الأصفی من أقسام القرآن و علومه هی معرفة ذات اللّه _ تعالی _ و صفاته و أفعاله، و یعلم انّ سائر الأقسام مرادةٌ لهذا القسم و هو مرادٌ لنفسه، لالغیره؛ فانّ العلم الأعلی و الحکمة الإلآهیّة هو رئیس سائر العلوم الحقیقیّة و مخدومها. لأنّ من غایة العلوم الآلیة الّتی هی مقصودةٌ لغیرها هی المعارف الربّانیّة، و هی لیست غایةً لشیءٍ آخر غیرها، بل غایة الغایات و آخر سیر الأفکار و نهایة الحرکات؛ و ماعداها من العلوم الکلّیّة و الجزئیّة هی خدمها و توابعها و عبیدها. و هو السیّد المطاع و الرئیس المقدّم الّذی تتوجّه إلیه وجوه الأتباع و تتولی شطره قلوب الخدم، فیحذون حذوه و ینحون نحوه و یخدمون غرضه.

و لمّا کانت آیة الکرسی أجمع من کلّ واحدةٍ واحدةٍ من آیات القرآن و أشمل لهذه المعانی المذکورة _ الّتی هی روح القرآن و مقصده الأقصی و لبابه الأصفی _ ، فلها بخصوصها سیادةٌ و شرافةٌ علی کلّ واحدةٍ واحدةٍ منها، إذ لیست هذه المعانی مجموعةً فی غیرها، و هی بأسرها مذکورةٌ فیها. فانّ قوله _ تعالی _ : «اللَّهُ» إشارةٌ إلی توحید الذات، و ذلک لأنّ

ص : 525


1- 1. لم أعثر علیه، لا فی «الفتوحات المکّیّة» و لا فی غیره من آثاره الّتی فحصتها للعثور علیه.
2- 2. لم أعثر علیه أیضاً، و کنت أظنّ أنّ العبارة مأخوذةٌ من کتابه «جواهر القرآن» أو «إحیاء علوم الدین»، و لکن ما وجدتها فیهما.

معنی اسم «اللّه» _ کما علمت فی اللمعة الأولی _ هو الذات الموصوفة بوجوب الوجود المستجمعة لجمیع الصفات الکمالیّة الذاتیّة الوجوبیّة، و إفادة الوجود و إعطاء الکمال و الخیر و الجود لغیره من الموجودات الإمکانیّة. و لاشبهة فی أنّ الترکیب من الأجزاء ینافی الوجوب الذاتیّ لکونه مستلزماً لافتقار المرکّب إلی کلّ واحدٍ من الأجزاء، و الإفتقار ناشٍ عن النقصان و الإمکان الذاتیّین، و هما منافیان للکمال و الوجوب الذاتیّین. فمعنی «الإلآهیّة» _ المستلزم لکون الشیء مبدءً لسلسلة الوجود و الإیجاد _ ینافی الترکیب المستلزم للحاجة.

و قوله _ تعالی _ : «لاَ إِلآهَ إِلاَّ هُوَ» إشارةٌ إلی توحید الصفات.

بیان ذلک: انّ التعدّد فی الصفات الکمالیّة الإلآهیّة یستلزم التعدّد فی وجود الذات _ لافتقار کلّ صفةٍ إلی موصوفٍ، و لکون کلّ صفةٍ لشیءٍ فرع وجود ذلک الشیء _ ، فیلزم من تعدّده تعدّده و لوبحسب العقل؛ فلوتعدّدت الصفات الخاصّة بالواجب _ تعالی، کالإلآهیّة للعالم و القادریّة علی ما یشاء و العالمیّة بجمیع الأشیاء _ یلزم ترکّب کلٍّ من الإلآهین من الذات و الصفة، و الترکیب ینافی الإلآهیّة _ تنافی الإمکان للوجوب _ .

لایقال: الترکیب و التعدّد فی مجموع الذات و الصفة لاینافی بساطة الذات، و الواجب الوجود هو الذات فقط دون المجموع من الذات و الصفة!؛

لأنّا نقول: الکلام فی الصفات الکمالیّة، فإذا لوحظ وجود الذات بحسب نفسه و قطع النظر عن ما یزید علیه، أ هو موصوفٌ بالصفة الکمالیّة الإلآهیّة أم لا؟

لاسبیل إلی الثانی، و إلاّ لزم افتقاره إلی الغیر فی کمال ذاته، و لم یکن أیضاً مبدء سلسلة الممکنات کلّها _ سواءٌ کانت صفاتاً أو أفعالاً _ ، و البرهان قد دلّ علی وجود أمرٍ بسیطٍ یفتقر إلیه الأشیاء؛ هذا خلفٌ!. فهو بنفس ذاته المقدّسة إلآهٌ و مبدءٌ للکلّ. فمقوّم ذاته هو بعینه مقوّم إلآهیّته، و کذلک سائر الصفات الّتی یستوجبها الإلآهیّة و یتحقّقها الواجبیّة _ من الوجود و العلم و القدرة و الإرادة _ . فیجب أن یکون مصداق حملها علی ذاته نفس هویّته البسیطة من غیر ترکّبٍ و تعدّدٍ _ لاباعتبار مغایرة الصفات و لاباعتبار المغایرة بینها و بین

ص : 526

الذات _ .

و بالجملة: تأکّد الوحدة فی الذات الواجبیّة یستلزم استحالة التعدّد فی الصفات الإلآهیّة مطلقاً، سواءٌ کان مع تعدّد الموصوف عیناً _ کفرض إلآهین منفصلین _ ، أو عقلاً فقط _ کفرض صفاتٍ واجبةٍ متعدّدةٍ لموصوفٍ واحدٍ، کما ذهب إلیه الصفاتیّون، تعالی عمّا یقول الظالمون علوّاً کبیراً! _ .

و قوله _ تعالی _ : «الْحَیُّ الْقَیُّومُ» إشارةٌ إلی توحید الأفعال، لأنّ «القیّوم» _ لکونه صفة مبالغةٍ _ تدلّ علی کمال الإستقلال فی التقویم و الإیجاد شدّةً و عدةً، فلوکان فی الوجود فاعلٌ آخر _ سواءٌ کان تامّاً فی الفاعلیّة أو ناقصاً، مبایناً أو مشارکاً للأوّل _ یلزم خلاف المفروض، و کونه _ تعالی _ ضعیفاً فی الفاعلیّة قاصراً فیها؛

أمّا علی تقدیر کون الثانی تامّاً فی الفاعلیّة و الإیجاد: فلأنّه یلزم أن یکون بعض الممکنات خارجاً عن صنعه و إیجاده، فلم تکن قدرته شاملةً _ لامتناع توارد العلّتین المستقلّتین علی معلولٍ واحدٍ معیّنٍ _ ، فیکون عدد مقدوراته ناقصاً یمکن الزیادة علیه، فلم تکن قیّومیّته فی الغایة بحسب العدد؛

و أمّا علی تقدیر کون الثانی مشارکاً له فی الفاعلیّة _ سواءٌ جزءً، أو معیناً، أو معدّاً، أو آلةً، أو سبباً غائیّاً، أو مصلحةً، أو انتظار الفرصة، ... أو غیر ذلک _ لم یکن بحسب ذاته قویّاً علی ما یقوی علیه ذاته مع الشریک _ و هو أحد الأمور المذکورة، أیّ أمرٍ کان منها. فقیّومیّته تدلّ علی أنّه لافاعل غیره، کما انّ ذاته تدلّ علی أن لاواجب سواه، لقوله: «شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لاَ إِلآهَ إِلاَّ هُوَ»(1).

و قوله _ سبحانه _ : «لاَتَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لاَنَومٌ» من الصفات التقدیسیّة السلبیّة، لأنّه تقدیسٌ و تنزیهٌ عمّا ینافی القدم و الإلآهیّة من صفات الحوادث و سمات المرکّبات.

و «السنة»: فتورٌ و کلالٌ یحدث للحواسّ یتقدّم النوم، و یسمّی النعاس.

ص : 527


1- 1. کریمة 18 آل عمران.

و «النوم»: ترک استعمال النفس حواسّها الظاهرة لأجل صعود بخاراتٍ غلیظةٍ من المعدة إلی الدماغ _ و قد مرّ بیان ذلک مستوفیً فی شرحنا للإسناد فی أوّل الکتاب _ .

و مراتب کلٍّ منهما مختلفةٌ کمّاً و کیفاً، فانّ «السنة» فی السنة أشدّ فی بابها من السنة فی الشهر، و کذا النوم فی الیوم أشدّ فی بابه من النوم فی الساعة. و أضعف الجمیع: «سنّةٌ مّا» و «نومٌ مّا» علی التنکیر الإبهامیّ _ إذا یکفی فی تحقّقه لحظةٌ مّا و أقلّ منها _ . فإذا انتفی هذا الفرد الضعیف عنه _ تعالی _ فلابدّ أن یکون غیره من الأفراد منتفیةً، لأنّ سلب الفرد الضعیف عن شیءٍ یدلّ علی سلب الفرد القویّ أیضاً بدون العکس _ فانّ حرمة الأفّ للأبوین دالّةٌ علی حرمة الضرب أو القتل دون العکس _ ، و بانتفاء جمیع الأفراد قد انتفت الطبیعة _ و هی أمرٌ عدمیٌّ عبارةٌ عن رفع القیّومیّة _ ، و بانتفاء هذا الرفع یتحقّق قیّومیّته _ تعالی، لأنّ رفع الرفع یستلزم الإیجاب _ . فقوله _ سبحانه _ : «لاَتَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لاَنَومٌ» تأکیدٌ لقوله: «الْحَیُّ الْقَیُّومُ» بابطال نقیضه مطلقاً _ و هو عدم القیام بتدبیر الخلق علی الوجه الأتمّ الأحکم _ . و المعنی: انّه _ تعالی _ لایفترّ عن تدبیر الخلق لحظةً، و إلاّ لتساقطت السماوات و الأرض و من علیها و فیها، و بطلت الأزمنة و الفصول و فنت الموادّ و الأصول، و لایمکن بعده إیجاد الموجودات _ لأنّ حدوث التکوینیّ من غیر مادّةٍ مستحیلٌ، و إعادة المعدوم بالمرّة ممتنعٌ _ . فالفتور من تدبیر الخلق _ و لو لحظةً واحدةً! _ یوجب انسداد باب الصنع و الإیجاد للموجود، و قطع الفیض و الکرم و الجود _ تعالی عن ذلک علوّاً کبیراً! _ .

فان قلت: إذا کانت «السنة» عبارةٌ عن مقدّمة النوم، فإذا قال: «لاَتَأْخُذُهُ سِنَةٌ» فقد دلّ ذلک علی أنّه لاتأخذه نومٌ بطریقٍ أولی، فکان ذکر «النوم» بعده تکریرا!

قلنا: تقریر الکلام: لاتأخذه سنةٌ فضلاً عن أن تأخذه نومٌ. روی عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه حکی عن موسی _ علیه السلام _ انّه وقع فی نفسه: «هل ینام اللّه _ سبحانه _ أم لا؟؛ و قیل: «سأل ملکٌ من الملائکة: هل ینام ربّنا؟

فأوحی اللّه إلیهم: أن یوقظوه و لایترکوه ینام، ثمّ أعطاه قارورتین مملوّتین فی کلّ یدٍ

ص : 528

واحدةٌ منها، و أمره بالاحتفاظ بهما، فکان یتحرّز بجهده إلی أن نام فی آخر الأمر، فاصطفقت یداه فضربت إحدی القارورتین علی الأخری، فانکسرتا!»(1). فضرب اللّه _ تعالی _ ذلک مثلاً له فی بیان انّه لوکان ینام لم یقدر علی حفظ السماوات و الأرضین.

و لایخفی أنّ مثل هذا لایجوز أن ینسب إلی الأنبیاء _ علیهم السلام _ ، سیّما أولی العزم منهم مثل موسی _ علیه السلام _ !. فهذه الروایة إن صحّت وجب أن ینسب إلی جهّال قوم موسی _ کطلب الرؤیة _ ، فانّ الجسمانیّة کانت غالبةً علی قومه بحیث لم یمکنهم تصوّر أمرٍ مفارق الذات و الصفة عن الموادّ الجسمیّة _ لا فی الممکن، و لا فی الواجب _ . کالحنابلة من أمّة نبیّنا _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم، : الّذین جعلوا إلآههم جسماً مستویاً علی العرش _ . و الأشاعرة و إن کانوا أرفع قلیلاً من هؤلاء إلاّ أنّهم یشارکونهم فی نفی التجرید و إثبات الحیّز لما سوی الواجب _ تعالی _ . و هو عین الجهالة أیضاً!، فانّ «کون الواحد نصف الإثنین» لیس مفتقراً فی تحقّقه _ لا هو و لا مفرداته _ إلی تحیّزٍ و تجسّمٍ.

و الداعی لهم إلی نفی المجرّدات زعمهم أنّ تحقّق أمرٍ مجرّدٍ فی غیر الواجب _ تعالی _ یوجب للواجب شریکاً، و لم یعلموا انّ التجرّد سلبٌ محضٌ، و الاشتراک فی السلوب لایوجب اشتراکٌ فی معنیً ذاتیٍّ أو عرضیٍّ لیلزم الترکیب أو النقص فی حقّه _ تعالی. کما مرّ فی بیان توحیده تعالی فی ذاته و فی صفاته و فی أفعاله _ .

علی أنّک قد علمت ممّا قرّرنا: انّ السلوب الصادقة علیه _ تعالی _ کلّها یرجع إلی سلبٍ واحدٍ هو سلب الإمکان، و هو المصحّح لجمیع السلوب. فسلب المادّة _ أی: مفهوم التجرّد _ لیس من صفات اللّه _ تعالی _ بالذات، بل من الضرورات اللازمة من سلب الإمکان علیه. و الإشتراک فی اللوازم العامّة لایوجب الإشتراک فی الملزومات، و إلاّ یلزم إشتراک الواجب و الممکن فی الشیئیّة و المفهومیّة، و الإمکان العامّ اشتراکهما فی الذات. فینسدّ بذلک إثبات الواجب و العلم به _ تعالی _ ، للزوم الإشتراک بین الواجب و الممکن فی الثبوت و

ص : 529


1- 1. لم أعثر علیهما بعد الفحص البالغ، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.

المعلومیّة.

و قوله _ تعالی _ : «لَهُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِی الاْءَرْضِ» تأکیدٌ أیضاً لقوله: «الحَیُّ الْقَیُّومُ»، لأنّ معنی القیّوم إذاً کان مقوّم الممکنات و جاعل المهیّات، و هی منحصرةٌ فی «مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِی الاْءَرْضِ». فإذا لم تعرف إضافة هذه الأشیاء إلیه _ تعالی _ لم تعرف کونه قیّوماً. فکما انّ من لم یعرف ذاته _ تعالی _ من جهة الإلآهیّة و القیومیّة فکأنّه لم یعرف شیئاً من العالم الإمکانیّ _ لما تقرّر فی المیزان: إنّ العلم التامّ بذی السبب لایحصل إلاّ من جهة العلم بسببه _ ، فکذا العکس، فانّ من لم یعرف العالم الإمکانیّ فکأنّه لم یعرف الإلآه القیّوم أصلاً.

و من هیهنا یستتمّ ما ذکره ابن الأعرابیّ فی فصّ الإبراهیمیّ(1): «إنّ الحکماء(2) و أباحامدٍ ادّعوا انّ اللّه یعرف من غیر نظرٍ فی العالم؛ و هذا غلطٌ!. نعم!، تعرف ذاتٌ قدیمةٌ أزلیّةٌ لایعرف انّها إلآهٌ حتّی یعرف المألوه، فهو الدلیل علیه»؛ انتهی.

أقول: یشبه أن یکون النزاع بینه و بینهم لفظیّاً!، إذ لایبعد أن یکون مرادهم من اسم اللّه تلک الذات القدیمة الأحدیّة مع قطع النظر عن صفة الألوهیّة؛ و لاشبهة للجمیع فی أنّ معرفة ذاته _ تعالی _ من حیث ذاته المجرّدة عن کلّ نعتٍ و صفةٍ لایتعلّق بمعرفة العالم، لکن الخلاف فی أنّ حقیقة الواجب _ سبحانه _ أ هو نفس الوجود القائم بذاته بشرط سلب الزوائد و القیود الامکانیّة عنه؟ أو الموجود المطلق المقدّس عن الإطلاق و التقیید جمیعاً؟؛

فالأوّل هو مذهب الحکماء؛

و الثانی هو مذهب ابن الأعرابی و متابعیه. و لهذا ذکر متّصلاً بکلامٍ نقلناه قوله: «ثمّ بعد هذا فی ثانی الحال یعطیک الکشف انّ الحقّ نفسه کان عین الدلیل علی نفسه و علی ألوهیّته، و انّ العالم لیس إلاّ تجلّیه فی صور أعیانهم الثابتة الّتی یستحیل وجودها بدونه، و أنّه یتنوّع

ص : 530


1- 1. راجع: «فصوص الحکم» ص 81، و انظر أیضاً: «شرح القیصری» علیه ص 581.
2- 2. المصدر: فانّ بعض الحکماء.

و یتصوّر بحسب حقائق هذه الأعیان و أحوالها. هذا بعد العلم به منّا أنّه إلآهٌ لنا»(1).

اعلم! أنّه قد احتجّ بعضهم بهذه الآیة علی أنّ أفعال العباد مخلوقةٌ للّه _ تعالی _ ؛ بوجهین:

الأوّل: انّ قوله _ تعالی _ : «مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِی الاْءَرْضِ»یتناول کلّ ما یکون فیهما، و من جملة ذلک أفعال العباد، فوجب أن تکون منسوبةً إلیه _ تعالی _ انتساب الملک إلی المالک و الخلق إلی الخالق؛ کما قیل من أنّ الإضافة المستفادة من حرف اللام فی قوله: «لَهُ» إضافة الملک و الخلق. و ذلک لأنّه لمّا کان واجب الوجود واحداً کان ما عداه ممکن الوجود لذاته، و کلّ ممکن الوجود فله مؤثّرٌ، و کلّ ما له مؤثّرٌ فهو معلولٌ محدثٌ بإحداثه مبدعٌ بإبداعه، فکانت هذه الإضافة إضافة الملک و الإیجاد؛

و الثانی: لاستحالة توارد الموجدین الفاعلین علی مفعولٍ واحدٍ بالعدد. و کما انّ اللفظ یدلّ علی هذا المعنی فالعقل أیضاً یؤکّده، لأنّ کلّ ما سواه فهو ممکنٌ لذاته، و الممکن لذاته لایترجّح إلاّ بتأثیر واجب الوجود لذاته، و إلاّ لزم الترجیح من غیر مرجّحٍ؛ و هو محالٌ!.

و اعلم! أنّ هذا الدلیل العقلیّ جدلیٌّ من قبل الأشاعرة الذاهبین إلی تجویز الترجیح من غیر مرجّحٍ، و لایمکنهم أن یصحّحوا عقیدتهم فی هذا الباب بهذا الدلیل، فغرضهم إلزام المعتزلة. و مع ذلک فغیر تامٍّ، إذ للمعتزلة أن یمنعوا ذلک مستنداً بأنّ الممکن یجوز أن یترجّح بممکنٍ آخر، أو بواجبٍ بالذات؛

و علی التقدیرین لابدّ من الإنتهاء إلی الواجب بالذات _ جلّ اسمه _ دفعاً للدور و التسلسل. فإذن لیس من شرط الممکن أن یکون مرجّح وجوده ابتداءً هو الواجب _ إذ مجرد الإمکان لایقتضی ذلک _ ، و لاخصوصیّة کلّ ممکنٍ، بل خصوصیّة بعض الممکنات تستدعی الاستناد بالواسطة؛ کالمادّیات و المتغیّرات و المرکّبات، فانّ المرکّب مثلاً لابدّ فی وجوده من سبق وجودات الأجزاء لتقوّمه بها، فلایمکن أن یکون وجود الکلّ و الجزء فی

ص : 531


1- 1. راجع: نفس المصادر المذکورة فی التعلیقة السالفة.

درجةٍ واحدةٍ یکون کلٌّ منهما منسوبةً إلیه _ تعالی _ بالجعل و الإیجاد من غیر توسّطٍ؛

و کذلک أفعال الحیوان _ من الإحساس و التحریک _ و أفعال النبات _ من التغذیة و التنمیة و التولید _ و کذلک الأفعال القبیحة الإنسانیّة و مبادیها _ مثل الحسد و الکبر و الجهل المرکّب و الشهوة و الغضب و نظائرها _ لایجوز أن ینسب إلیه _ تعالی _ من دون وساطة المبادی القریبة، لأنّه منزّهٌ عن الفحشاء و المنکر و البغی.

و اعلم! أنّ مذهب الأشاعرة لیس من توحید الأفعال فی شیءٍ!، و لا أیضاً ما ذهب إلیه المعتزلة من کون العباد خالقین لأفعالهم مستقلّین فی وجودها!؛ بل الحقّ الصحیح الّذی ذهب إلیه خواصّ الإمامیّة و محقّقوهم و یستفاد من أحادیث الأئمّة المعصومین _ صلوات اللّه علیهم أجمعین _ و یکون مطابقاً لما هو علیه متألّهة الحکماء و الرواقیّون: انّ فیّاض الوجود منحصرٌ فی الواجب بالذات، و الوسائط کثراتٌ لحیثیّات جوده و جهات فیضه.

و ادّعی المحقّق الطوسیّ _ رحمه اللّه _ إطباق الحکماء علی ذلک. و ذکر انّ ما یوجد فی کلامهم من نسبة التأثیر و الإفاضة إلی بعض الممکنات المتوسّط بینه _ تعالی _ و بین المراتب النازلة انّما یکون من باب المساهلة فی التعالیم فی باب کیفیّة صدور الکثیر عن الواحد الحقیقیّ بحسب الواسطة، من غیر أن یکون للوسائط دخلٌ فی الإیجاد؛ بل شأنها مجرّد الإعداد و تکثیر جهات الفیض للواهب الجواد(1).

و یؤیّد ما ذکره قول بعض توابع المشّائین: «الأوّل یبدع جوهراً عقلیّاً هو بالحقیقة مبدعٌ، و بتوسّطه جوهراً عقلیّاً و جرماً سماویّاً»؛

و قول بعض توابع الرواقیّین: «انّ النور القویّ لایمکّن النور الضعیف فی الإنارة، فالقوّة القاهرة الواجبیّة لایمکّن الوسائط لشدّة نوریّتها»(2).

ص : 532


1- 1. مضت العبارة فی اللمعة الثالثة و الأربعین ج 4 ص 677، و قلت هناک انّی لم أعثر علی مصدرٍ لهذا القول فی آثاره، و للتفصیل راجع إلی ما علّقنا علی العبارة هناک.
2- 2. هذا کلام السهروردیّ علی ما حکاه عنه صدرالمتألّهین، راجع: «الحکمة المتعالیة» ج 2 ص 219.

و قوله: «مَنْ ذَا الَّذِی یَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ» إشارةٌ إلی انفراده بالملک و الأمر، و توحّده بالوجود و التقوّم و بطلان ما سواه _ تعالی _ ؛

و إلی انّ من ملک الشفاعة و الوساطة فانّه یملکها بتشریفه إیّاه و الإذن فیه بالأمر التکوینیّ المتعلّق أوّلاً بذوات الوسائط المستمعة بآذان قابلیّاتها خطاب الحقّ بقول: «کن»، و أمره فی دخولها دار الکون قبل غیرها، و إجابة دعوته _ تعالی _ و امتثال أمره عن دخولها باستماع الخطاب و إدخال غیرها بإسماع کلامه _ تعالی _ إیّاه، لقوله _ تعالی _ : «یَومَ یَقُومُ الرُّوحُ وَ الْمَلاَئِکَةُ صَفّاً لاَیَتَکَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَ قَالَ صَوَاباً»(1)؛

و إلی انّ عدم الإستقلال بالحکم یستلزم الإذن.

و قد تقدّم معنی «الشفاعة» و «الشفیع» و «المشفوع»؛ و الجهة الّتی بها یستحقّ الشفعاء للشفاعة.

و قوله _ سبحانه _ : «یَعْلَمُ مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ مَا خَلْفَهُمْ» _ ... الآیة _ إشارةٌ إلی العلم الذاتیّ التامّ الدالّ علی وحدانیّته، و هو باثبات العلم التفصیلیّ له _ تعالی _ و نفی العلم المساوق للحیاة _ بل الوجود _ من غیره إلاّ من عطائه و موهبته حسب إرادته و مشیّته؛

و قد تقدّم الکلام علی علمه _ سبحانه _ مستوفیً.

و مرجع ضمیر الجمع إمّا «ما فی السماوات و الأرض»، لأنّ فیهم العقلاء فغلبوا؛ أو لما دلّ علیهم من الملائکة و الأنبیاء و العالمین و الأولیاء و الصالحین؛ أو للمأذونین منهم فی الشفاعة خاصّةً؛ أو للإنسان؛ أو الحاضرین من أمّة سیّد المرسلین.

و اختلف المفسّرون فی القبلیّة و البعدیّة المستفادّتین من الکلام؛

فعن مجاهد و عطاء و السدّی: «انّه «یَعْلَمُ مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ» أی: ما کان قبلهم من أمور الدنیا؛ و «مَا خَلْفَهُمْ» أی: ما یکون بعدهم من أمور الآخرة»(2)؛

ص : 533


1- 1. کریمة 38 النبأ.
2- 2. راجع: «مجمع البیان» ج 2 ص 160، «التفسیر الکبیر» ج 7 ص 11.

و عن ابن عبّاس: ««یَعْلَمُ مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ»: من السماء إلی الأرض؛ و «مَا خَلْفَهُمْ» یرید: ما فی السماوات»(1)؛

و روی القمّیّ(2) عن الرضا _ علیه السلام _ : ««یَعْلَمُ مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ»أی: ما کان؛ و «مَا خَلْفَهُمْ» أی: ما لم یکن بعد»؛

و عن بعضهم: «مافعلوا من خیرٍ و شرٍّ، و مایفعلونه بعد ذلک»(3)؛

و عن النجم الدایة فی تفسیره المسمّی ببحر الحقائق: « «یَعْلَمُ» أی: الّذی یشفع عنده، و هو محمّدٌ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ، لأنّه مأذونٌ فی الشفاعة أصالةً _ کما مرّ _ ، و «مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ» من أولات الأمور و مقدّماتهم قبل خلق الخلائق _ و هو عالم الأرواح الّتی خلقها اللّه قبل خلق الأجساد بألفی عامٍّ _ ، و «مَا خَلْفَهُمْ» من أحوال القیامة و أهوالها»(4)؛ هذا ما ذکره المفسّرون.

و یحتمل أن یکون المراد من «مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ»: هو ما فیهم، و «مَا خَلْفَهُمْ»: هو مایؤلون إلیه. و الحاصل انّه _ تعالی _ عالمٌ بجمیع الأشیاء، جزئیّها و کلّیّها، معقولها أو محسوسها، و علوم الکلّ من علمه. و ذلک لما عرفت سابقاً من أنّ جمیع الموجودات _ سواءٌ کانت کلّیّةً أو جزئیّةً، معقولةً أو محسوسةً، صوراً علمیّةً أو محالاً إدراکیّةً، أو آلاتٍ و مشاعر _ حاضرةٌ عنده _ تعالی _ بحیث یکون نفس وجودها فی أنفسها نفس علمیّتها و معلومیّتها له _ تعالی _ من غیر تضاعف الصور الإدراکیّة، فجمیع الموجودات یکون علوماً _ أی: صوراً علمیّة _ و معلوماتٍ بأنفسها، لابصورٍ مستأنفةٍ أخری. فإذا کان الأمر کذلک یکون العلوم کلّها علوماً له _ تعالی _ معاً. فکلّ ما یعلمه أحدٌ منّا یکون بعضاً من علومه _ تعالی _ ، سواءٌ کانت علوماً لنا أو معلوماتٍ. فحینئذٍ لایحتاج إلی ارتکاب المجاز _

ص : 534


1- 1. راجع: «التفسیر الکبیر»، نفس المجلّد و الصفحة المذکور فی التعلیقة السالفة.
2- 2. راجع: «تفسیر القمّی» ج 1 ص 84، و انظر: «بحار الأنوار» ج 89 ص 263.
3- 3. راجع: «التفسیر الکبیر»، نفس المجلّد و الصفحة المتقدّم ذکره.
4- 4. لم أعثر علی هذا التفسیر، و هو لم یطبع بعدُ.

کما ارتکبوا المفسّرون هنا! _ .

قال الفخرالرازی فی التفسیر الکبیر: «انّ المراد من «العلم» هیهنا: المعلوم، کالخلق بمعنی المخلوق؛ و فی الأدعیة: «أللّهمّ اغفر لنا علمک فینا»(1) أی: معلوماتک. أ و لاتری انّه إذا ظهرت آیةً عظیمةً قیل: «هذه قدرة اللّه» أی: مقدوره؟!؛ و المعنی: انّ أحداً لایحیط بمعلومات اللّه»(2)؛ انتهی کلامه. و ذلک لأنّه لمّا کان العلم عندهم و عند هذا القائل مجرّد الإضافة احتاجوا إلی ذلک، لأنّ الإحاطة لایتعلّق بالإضافة، و لاالتبعیض یناسبها.

و قال بعض العرفاء: «ضمیر الجمع فی «لاَیُحِیطُونَ» راجعٌ إلی أهل المحبّة و الولایة الواصلین إلی مقام الاستغراق و المشاهدة _ الّذین یشاهدون الأشیاء بنور ذاته المقدّسة _ ، فیکون الحقّ لهم سمعاً و بصراً _ کما وقع فی الحدیث المشهور(3) _ . فالمعنی: «لاَیُحِیطُونَ بِشَیْءٍ مِنْ عِلْمِهِ» إلاّ بمشیّته الّتی هی ذاته، فبذاته یعلمون الأشیاء و به یسمعون و به یبصرون، کما انّ به یقدرون علی شیءٍ ممّا کسبوا»(4)؛ انتهی.

أقول: و ذلک لما حقّقناه لک سابقاً من فنائهم عن ذواتهم و قصور نظرهم عن هویّاتهم إلی ذاته و تخلّقهم بصفاتهم _ کما فی الحدیدة المحمیة من النار _ من غیر لزوم شیءٍ من المحالات المتوهّمة، کصیرورة صفاته _ تعالی، الّتی هی عین ذاته _ صفات العبد، أو حلول ذاته فی ذات العبد _ ؛ کما توهّم المحجوبون عن نسبة القیومیّة الّتی لایشابهها شیءٌ من النسب، لأنّها لیست بالحالیّة و المحلّیّة، و لابالاقتران أو المزایلة، و لابالإتّحاد أو المغایرة، و لابالمماسّة أو المباینة، و لابالملاصقة أو المحاذات، و لابالمواصلة أو المفاضلة؛ بل هی نسبةٌ مجهولة الکنه یعبّر عنها بأمثلةٍ جزئیّةٍ مقرّبةٍ من وجهٍ مبعّدةٍ من وجوهٍ لمن لم یکن من أهل

ص : 535


1- 1. راجع: «فتح الباری» ج 11 ص 546.
2- 2. راجع _ مع تغییراتٍ و إضافات _ : «التفسیر الکبیر» ج 7 ص 11.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 2 ص 252 الحدیث 7، «بحار الأنوار» ج 67 ص 22، «إرشاد القلوب» ج 1 ص 91، «عوالی اللئالی» ج 4 ص 103 الحدیث 152.
4- 4. لم أعثر علی قائله.

المشاهدة فضلاً عن الّذین لایکونون من أهل المشافهة!.

و قوله _ تعالی _ : «وَسِعَ کُرْسِیُّهُ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرْضَ» إشارةٌ إلی عظمة ملکه و بسیطة قدرته _ و قد مرّ تحقیق ذلک _ .

و قوله _ سبحانه _ : «وَ لاَیَؤُدُهُ حِفْظُهُمَا» إشارةٌ إلی کمال قدرته و عدم تناهی قوّته و تنزّهها عن الدثور و الکلال و النقصان و الزوال، کما هو شأن واجب الوجود ذی الجلال.

و لمّا عظّم اللّه _ تعالی _ أمر السماء و ما فیها والأرض و ما فیها، ثمّ عظّم أمر الکرسیّ بأنّه «وسع السماوات و الأرض»، فأراد الحقّ المتعال أن یشیر إلی أنّ ذلک لایشقّ علیه و لاینوء به؛ فقال: «وَ لاَیَؤُدُهُ حِفْظُهُمَا»، أی: لایتعبه الکرسیّ، و لایشقّ علی ظاهر حقیقته و باطن قلبه حفظ أجسام السماوات و الأرض، و حفظ نفوسها و طبایعها و صورها، إن کان الضمیر راجعاً إلی «الکرسیّ»؛

أو: لایتعبه _ تعالی _ حفظهما بالکرسیّ علی الوجه المذکور، إن کان الضمیر راجعاً إلیه _ سبحانه _ ؛ کما لایؤود الروح الإنسانیّ فی حفظ أسرار السماوات و الأرض و معانیها الّتی أودعها اللّه فی السرّ الإنسانیّ بقوله _ تعالی _ : «وَ عَلَّمَ آدَمَ الاْءَسْمَاءَ کُلَّهَا»(1).

و لمّا ذکر «الکفر» و «الإیمان» و «الطاغوت» و «الشیطان»، فلابأس لنا أن نذکر الحدیث الّذی قد سألنی بعض إخوانی فی بعض أسفاره أن أشرح له _ و هو بحذف الأسناد رآه فی بعض الکتب، و لم یحضره و لم یحضرنی أصله(2) _ ، عن مولانا و مقتدانا أبیالحسن الرضا _ علیه السلام _ ، فأسعفته بالقبول _ مستیعناً باللّه و الرسول و أهل بیته، سیّما وصیّه و زوجة البتول، فانّ بهم توسّلی فی کلّ مأمولٍ و مسؤلٍ _ ؛ و هو هذا:

«سئل رأس الجالوت عن الرضا _ علیه السلام _ فقال: یا مولای! ما الکفر و الإیمان؟، و

ص : 536


1- 1. کریمة 31 البقرة.
2- 2. و لم أعثر أیضاً له علی سندٍ. و الحدیث من المشهورات بین العرفاء و الحکماء بحیث شرحه جمعٌ منهم، و علوّ مضامینه یشهد علی صدوره من المعصوم _ علیه السلام _ و إن لم یوجد له سندٌ خاصٌّ.

ما الکفران؟، و ما الجنّة و النیران؟، و ما الشیطانان اللّذان کلاهما المرجوّان؟ _ و قد نطق کلام الرحمن بما قلت حیث قال فی سورة الرحمن: «عَلَّمَ الْقُرآنَ * خَلَقَ الاْءِنْسَانَ * عَلَّمَهُ الْبَیَانَ»(1) _ .

فلمّا سمع الرضا _ علیه السلام _ کلامه لم یحرّ جواباً، و نکت بإصبعه الأرض و أطرق ملیّاً. فلمّا رأی رأس الجالوت سکوته حمله علی عیّه و شجّعته نفسه بسؤالٍ آخر!، فقال: یا رئیس المسلمین! ما الواحد المتکثّر؟، و المتکثّر المتوحّد؟، و الموحّد الموجد؟، و الجار المنجمد؟، و الناقص الزائد؟؛

فلمّا سمع الرضا _ علیه السلام _ کلامه و رأی تسویل نفسه له فقال: یا بن أبیه!، ایش تقول؟!، و ممّن تقول!، و لمن تقول!، بینا أنت أنت صرنا نحن نحن!، فهذا جوابک الموجز!؛

و أمّا الجواب المفصّل فأقول _ إن کنت الداری و الحمد للّه الباری _ : إنّ الکفر کفران: کفرٌ باللّه و کفرٌ بالشیطان، و هما الشیطان المقبولان المردودان لأحدهما الجنّة و للآخر النیران، و هما المتّفقان المختلفان، و هما المرجوّان، نصّ به الرحمن حیث قال: «مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ یَلْتَقِیَانِ * بَیْنَهُمَا بَرْزَخٌ لاَیَبْغِیَانِ * فِبِأَیِّ آلاَءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبَانِ»(2). و یعلم قولنا من کان من سنخ الإنسان؛ و بما قلنا یظهر جواب باقی سؤالاتک!، و الحمد للّه الرحمن و الصلاة علی رسوله المبعوث علی الإنس و الجان و لعنة اللّه علی الشیطان.

فلمّا سمع رأس الجالوت کلامه بهت و تحیّر و شهق شهقةً!، و قال: أشهد أن لا إلآه إلاّ اللّه و أنّ محمّدا رسول اللّه و انّک ولی اللّه و وصیّ رسوله و معدن علمه حقّاً حقّاً!»؛ انتهی.

و لمّا کان هذا الحدیث الوارد عن معدن العصمة و الطهارة صعباً مستصعباً لایحتمله إلاّ من وفّقه اللّه _ تعالی _ لفهمه، فلنبدأ بترجمة ألفاظه و تمهید مقدّمةٍ فی حلّ معضلاته و صعابه _ مستعیناً باللّه الفیّاض لعباده _ .

أمّا ترجمة الألفاظ فنقول: «رأس الجالوت» هو أکبر علماء الیهود، کما انّ جاثلیق أکبر

ص : 537


1- 1. کریمات 4، 3، 2 الرحمن.
2- 2. کریمات 21، 20، 19 الرحمن.

علماء النصاری.

و «الکفر» و «الإیمان» قد مرّ معناهما مجملاً آنفاً و مفصّلاً فی اللمعات السابقة؛

و کذا «الشیطان».

و «لم یحرّ جواباً»، الظاهر انّ «لم» فی موضع «لا».

و «یحرّ» من: المحاورة بمعنی: المجاوبة؛ قال الجوهریّ: «فما أحار إلیّ جواباً، و ما رجع إلیّ حویراً و لاحویرةً و لامحورةً و لاحوارا أی: ما ردّ جواباً»(1).

و «النکت» کما قال فی الصحاح أیضاً: «أن تنکت فی الأرض بقضیب، أی: تضرب(2) فتؤثّر فیها»(3).

و «أطرق» أی: أرخی عینیه ینظر إلی الأرض؛ و قال فی الصحاح: «أطرق الرجل: إذا سکت و لم یتکلّم(4)»(5).

و «ملیّاً» أی: طویلاً.

و «العیّ» خلاف البیان، قال فی الصحاح: «العیّ: خلاف البیان، و قد عیّ فی منطقه و عیی أیضاً، فهو عییٌّ _ علی فعیلٍ _ ، و عیٌّ أیضاً علی فَعْلٍ، و فی المثل: أعیا من باقلٍ. و یقال أیضاً: عیّ بأمره و عیی: إذا لم یهتد لوجهه»(6).

و «تسویل نفسه له» قال فی الصحاح: «سوّلت له نفسه أمراً أی: زیّنته له»(7).

و قوله: «ایش» مخفّف أیّ شیءٍ.

ص : 538


1- 1. راجع: «صحاح اللغة» ج 2 ص 640 القائمة 2.
2- 2. المصدر: + بقضیبٍ.
3- 3. راجع: «صحاح اللغة» ج 1 ص 269 القائمة 1.
4- 4. المصدر: فلم یتکلّم.
5- 5. راجع: «صحاح اللغة» ج 4 ص 1515 القائمة 2.
6- 6. راجع: «صحاح اللغة» ج 6 ص 2442 القائمة 2.
7- 7. راجع: نفس المصدر ج 5 ص 1733 القائمة 1.

و «بینا» قال فی الصحاح: «أصله بین، و الألف حصل من إشباع الفتحة، یقال: بینا و بینما بزیادة کلمة «ما». و المعنی واحدٌ، تقول: بینا نحن نرقبه أتانا، و تقدیره: بین أوقات رقبتنا إیّاه»(1). و الجملة ممّا یضاف إلیها أسماء الزمان، کقولک: أتیتک زمن الحاجّ، ثمّ حذف المضاف _ الّذی هو: أوقات _ و ولّی الظرف _ الّذی هو بین _ الجملة الّتی أقیمت مقام المضاف إلیه. و فی نهایة ابن الأثیر: «بینا و بینما: ظرفان بمعنی المفاجاة یضافان إلی جملةٍ، یحتاجان إلی جوابٍ یتمّ به المعنی؛ و الأفصح فی جوابهما أن لایکون إذ و إذا»(2).

و قوله _ علیه السلام _ : «یابن أبیه» کنایةٌ عن أنّه غیر معروف النسب.

و أمّا المقدّمة فهی: انّ النفس الإنسانیّة ممّا قد خلقها اللّه _ تعالی _ ذات وجهین:

وجهٌ إلی الجنّة العالیة، و هو بابها الداخلیّ إلی عالم الملکوت و الغیب؛

و وجهٌ إلی الجنّة السافلة، و هو بابها الخارجیّ إلی عالم الملکوت و الناسوت، لأنّه مرکّبٌ من الروح _ الّذی هو من عالم الأمر _ و من البدن _ الّذی هو من عالم الخلق _ .

و کلٌّ من هذین الوجهین ممّا یتبعه آثاره المختصّة. و النفس تتغیّر منها و تنقلب فی الأطوار حتّی ینخرط إمّا فی زمرة الملائکة، أو فی حزب الشیاطین، أو یتردّد بینهما. فبالوجه الّذی إلی هذا العالم تتوجّه إلی قویً و مشاعر.

و لکلٍّ منها لذّةٌ فی إدراک مایلائمها و یماثلها، و ألمٌ فی إدراک ما یخالفها أو یضادّها؛ و اللذیذ و المؤلم لکلٍّ منها غیر اللذیذ و المؤلم للأخری؛ فلذّة قوّة الشهوة مثلاً فی حصول المشتهیات، و ألمها فی فقدها أو حصول أضدادها؛

و لذّة قوّة الغضب فی الظفر و الإنتقام، و ألمها فی نقیضها. و کما تحصل هذه الآثار للنفس من الخارج من جهة الأبواب الخارجة إلی عالم الملک فکذلک تحصل من الداخل من جهة الأبواب الداخلة إلی عالم الملکوت، فالنفس لاتخلو أبداً من تداخل هذه الأشیاء المتوجّهة

ص : 539


1- 1. هذا تلخیص کلام الجوهری، راجع: نفس المصدر و المجلّد أیضاً ص 2084 القائمة 2.
2- 2. هذا أیضاً تلخیص کلام ابن الأثیر، راجع: «النهایة» ج 1 ص 176.

إلیها فی کلّ حالٍ من الجهتین. و علی أیّ الوجهین قد تبقی الآثار و إن زالت الأسباب _ لکونها معدّاتٍ _ .

و أیضاً: فکما انّ لکلّ صفةٍ جسمانیّةٍ صورةٌ جوهریّةٌ تناسبها و هی مبدأها الذاتیّ _ و تسمّی عند الفلاسفة بالصور النوعیّة لهذه الأجسام _ ، و تلک الصفة تکون لتلک الصورة الجوهریّة أمراً لازماً و لغیرها یحصل بمجاورته إیّاها و محاذاته لها _ کالحرارة الحاصلة للماء بمجاورة النار، و الضوء الحاصل للشیء بمحاذاة الشمس _ ؛

و کما انّ تکرّر هذه المجاورات و تکثّر الإتّصاف بهذه الصفات الجسمانیّة یوجب اشتدادها، و إشتدادها یستدعی حصول صورةٍ یناسبها فی هذا القابل الجسمانیّ مثل تلک الصورة فحینئذ تنقلب صورته إلی صورة ما جاوره _ کالحدیدة المحمیة تتصوّر بصورة النار و تتّحد بها و تفعل فعلها من التسخین و الإضاءة و غیرها _ فکذلک تکرّر أحوال النفس یوجب قبول قوّتها لصورةٍ جوهریّةٍ أخرویّةٍ، و هی مبدء تلک الحال. فتتّحد بها و تتصوّر بصورها المفارقة و تفعل فعلها، سواءٌ کانت تلک من مبادی الشرور _ کصور الشیاطین و أحزابها _ ، أو من مبادی الخیرات _ کصور الملائکة و أحزابها _ .

ثمّ لمّا تأمّلت و نظرت وجدت الخطاب فی الأمر و النهی و الوعد و الوعید و المدح و الذمّ متوجّهاً کلّه علی النفس الناطقة، و وجدتها بما یوصف من الأخلاق الحمیدة و المعارف الحقیقیّة و الأعمال الزکیّة ملکاً من الملائکة بالإضافة إلی قوّتی الشهوة و الغضب جمیعاً؛ و وجدت هاتین القوّتین بما یوجبان من الجهالات المتراکمة و الأخلاق المذمومة کأنّهما شیطانان بالإضافة إلی النفس الناطقة الزکیّة الفاضلة؛ و علمت انّ الناطقة إذا قهرتهما و سخّرتهما أسلمتا و صارتا مطیعین لها، فنجت من شرّهما و انخرطت فی حزب أولیاء اللّه و سلکت سبیل الملائکة المقرّبین، و إذا انفعلت عنهما و انقادت لهما صارت من أعداء اللّه و حزب الشیاطین!.

فتبیّن ممّا ذکرنا انّ أصل الخیرات هو العلم بالحقائق و العمل للخیرات، و أصل الشرور هو الجهل بها و العمل لأجل الشهوة و الغضب، فحقیقة معنی الشیاطین هی أمورٌ باطنةٌ و

ص : 540

أسرارٌ مرکوزةٌ فی الجبلّة مطبوعةٌ فی الخلقة، و هی مبادی ء الأخلاق الردیّة و الآراء المذمومة و الجهالات المتراکمة و الإعتقادات الفاسدة الحاصلة من غیر معرفةٍ و لابصیرةٍ؛ فظهر حقیقة قول النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «أعدی عدوّک نفسک الّتی بین جنبیک!»(1)؛

و قول اللّه _ تعالی _ : «إِنَّ الشَّیْطَانَ لَکُمْ عَدُوٌّ»(2)؛

و قوله _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «رجعنا من الجهاد الأصغر إلی الجهاد الأکبر»(3).

و تبیّن انّ العدوّ نوعان، و الجهاد قسمان:

أحدهما ظاهرٌ جلیٌّ، و هو عداوة المخالفین فی الشریعة و الدین و حربهم و الجهاد معهم؛

و الآخر باطنٌ خفیٌّ، و هو عداوة الشیاطین و المخالفین الظاهریّین بالعرض و العادة، فالخطب فی عداوة العدوّ الباطنیّ أجلّ و الخطر فیه أعظم و الأمر بجهادهم آکد! _ کما مرّ تحقیق ذلک مستوفیً فی دعاء الثغور و غیره؛ فتذکّر! _ .

و فی کلام فیثاغورس: «انّک ستعارض لک فی أفعالک و أقوالک و أفکارک، و ستظهر لک من کلّ حرکةٍ قولیّةٍ أو عملیّةٍ أو فکریّةٍ صورٌ روحانیّةٌ أو جسمانیّةٌ، فإن کانت الحرکة غضبیّةً أو شهویّةً صارت مادّةً للشیطان یؤذیک فی حیاتک و یحجبک عن ملاقاة النور بعد وفاتک!، و إن کانت الحرکة عقلیّةً صارت ملکاً تلتذّ بمنادمته فی دنیاک و تهتدی فی أخراک إلی جوار اللّه و کرامته. و هذا المعنی هو المسمّی فی عرف الحکماء و لسان أهل العلم ب_ «الملکة»؛ و فی لسان أهل النبوّة و الشهود ب_ «الملک» و «الشیطان»؛ و المآل منهما واحدٌ»(4)؛

ص : 541


1- 1. راجع: «بحار الأنوار» ج 67 ص 36، «عدّة الداعی» ص 314، «عوالی اللئالی» ج 4 ص 118 الحدیث 187، «مجموعة ورّام» ج 1 ص 59.
2- 2. کریمة 6 فاطر.
3- 3. راجع: «بحار الأنوار» ج 67 ص 71، «جامع الأخبار» ص 100، «شرح نهج البلاغة» ج 10 ص 54.
4- 4. لم أعثر علی مصدرٍ لهذا الکلام النفیس فی کتب الحکماء.

انتهی.

فظهر ممّا ذکرناه لک انّ الکفر و الإیمان و الملک و الشیطان و الجنّة و النیران مادّتها بالفعل موجودةٌ فی الإنسان غائبةٌ عن الأعیان، فإذا انکشف الغطاء و غلب سلطان الآخرة علی باطن الإنسان ینقلب العلم فی حقّه غیباً و الغیب شهادةً و السرّ معاینةً و الخبر علانیةً، و یری الأشیاء کما هی _ کما وقع فی دعاء رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و سلّم فی قوله: «ربّ أرنا الأشیاء کما هی»(1) _ .

فکلّ أحدٍ یکون بعد کشف غطائه و رفع حجابه و حدّة بصره مبصراً لنتائج أعماله مشاهدا لآثار أفعاله قارئاً لصفحة کتابه مطالعاً لوجهة ذاته مطّلعاً علی حساب حسناته و سیّئاته _ کما فی قوله تعالی: «وَ کُلُّ إِنْسَانٍ أَلْزَمْنَاهُ طَائِرَهُ فِی عُنُقِهِ وَ نَخْرُجُ لَهُ یَومَ الْقِیَامَةِ کِتَاباً یَلْقَاهُ مَنْشُوراً * إِقْرَأً کِتَابَکَ کَفَی بِنَفْسِکَ الْیَومَ حَسِیباً»(2) _ . فیصیر الإنسان بعد وصوله بمرتبة کماله و موته و إرادته و إبطاله لاستعداده و خروجه عن فطرته عین الکفر و الإیمان و الجنّة و النیران _ کما ورد عن أهل بیت العصمة و الطهارة: «نحن أسماء اللّه الحسنی، و نحن الموازین القسط، و نحن الصراط»(3) _ .

و بعد بیان الألفاظ و تمهید المقدّمة فلنرجع إلی معنی الحدیث؛ فنقول _ و باللّه معوّلی فی کلّ مأمولٍ و مسؤولٍ _ :

غرض السائل من المسائل الإمتحان لإمام الزمان، کأنّه قال: إن کنت إماماً للأمّة و مقتدیً للبریّة و إنساناً کاملاً فی الإنسانیّة فی هذا الأوان لوجب علیک العلم بحقائق ما فی عالم الإمکان، و منها أحوالات الإنسان _ من الکفر و الإیمان و الجنّة و النیران و الشیطانان المرجوّان _ ، و الشاهد علی ماقلت کلام الرحمن فی سورة الرحمن: «الرَّحْمَنُ * عَلَّمَ

ص : 542


1- 1. من المشهورات بین الحکماء و العرفاء، و لم أعثر علیه لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة الروائیّة.
2- 2. کریمتان 14، 13 الإسراء.
3- 3. لم أعثر علیه، و انظر: «بحار الأنوار» ج 25 ص 4.

الْقُرآنَ * خَلَقَ الاْءِنْسَانَ * عَلَّمَهُ الْبَیَانَ»(1). فانّ «الاْءِنْسَانَ» فی هذه الآیة عبارةٌ عن الإنسان الکامل؛ و «الْبَیَان»: حقائق الأشیاء _ کما ذکر فی الصافی(2) مرویّاً عن الرضا علیه السلام: «البیان: الإسم الأعظم الّذی علّمه به کلّ شیءٍ» _ .

فلمّا سکت الإمام و شاهد سکوته السائل حمله علی عیّه عن الجواب و شجّعته نفسه بسؤالٍ آخر أعظم من سؤاله الأوّل! _ کما هو شأن الممتحن _ ، فقال: «ما الواحد المتکثّر _ ... إلی آخره _ ».

و یحتمل أن یکون سکوته لأجل انّه _ علیه السلام _ کیف تنزّل عن مقامه حتّی قرب من درجة فهمه و کلّمه معه علی قدر عقله _ مع أنّ تنزّل العالی محالٌ! _ ؛

أو لأجل انّ السائل نحو وجوده یأبی عن فهم حقیقة الجواب عن مسائله. و لمّا سمع الإمام کلامه و رأی تسویل نفسه له و شاهد جرءته بهذه المثابة و عدم مراعاته قانون الأدب فی حقّه علی هذه الوقاحة، تغیّر _ علیه السلام _ شدیداً فقال: «یابن أبیه! أیّ شیءٍ تقول» _ لأنّ کلامه لیس من سنخ الکلام، بل هو من باب النعیق و الشهیق! _ «و ممّن تقول و لمن تقول!؟ بینا أنت أنت صرنا نحن نحن»، أی: ما لک و الأسرار الإلآهیّة و المعارف الربّانیّة الّتی لاتحصل إلاّ لمن تجرّد عن الغواشی المادّیّة و العلائق الجسمانیّة و اتّصل بالمبادی العالیة و الأنوار الخالصة القدسیّة و أنت بعدُ فی سجن الطبیعة و إسر أیدی الغضب و الشهوة و مرتبة العقل الهیولانیّة و درجة الحیوانات الخسیسة لاتعرف الهرّ من البرّ!، و لیس لک بهذه المسائل شعورا و ما حفظت منها إلاّ قشورا!، و لامعرفة لک بما تقول و لامأخذ له و ماتعرف لمن تقول!؛ «صرنا نحن» _ بحمد اللّه! _ علماء ربّانیّین و عرفاء إلآهیّین و فی المرتبة الإنسانیّة کاملین و بروح اللّه متّصلین و خلیفة اللّه فی الأرضین و حجّة اللّه علی الخلق أجمعین، و کتاب اللّه المبین و أهل الذکر و أولی الأمر و الإسم الأعظم الّذی به تبیان کلّ شیءٍ، و المقصود من الإنسان الواقع فی کلام الرحمن: «خَلَقَ الاْءِنْسَانَ * عَلَّمَهُ الْبَیَانَ»، و الغایة من

ص : 543


1- 1. کریمات 4، 3، 2، 1 الرحمن.
2- 2. راجع: «تفسیر الصافی» ج 5 ص 106.

وجود عالم الإمکان. فلیس لک أن تقول: «نطق بذلک کلام الرحمن» مع أنّک لم تفهم معناه، و لم تبلغ إلی معزاه؛ فهذا جوابک الموجز علی اعترافک بأنّ الإمام یجب أن یکون عالماً بحقائق جمیع ما فی عالم الإمکان.

فانّه سلک فی الجواب عنه مسلکین من أقسام الحجّة: الجدل أوّلاً؛ و البرهان ثانیاً، عملاً بما أمر اللّه به الرسول _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فی قوله: «أدْعُ إِلَی سَبِیلِ رَبِّکَ بِالْحِکْمَةِ وَ الْمَوعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَ جَادِلْهُمْ بِالَّتِی هِیَ أَحْسَنُ»(1).

و ترک الأقسام الثلاثة الباقیة للحجّة، لأنّ الشعر و السفسطة غیر لائقین لمن شأنه العصمة و الهدایة _ إذ الأوّل مبناه علی التخییل و الکذب، فینافی العصمة؛ و الثانی مبناه علی الغلط و التغلیط، فینافی الهدایة _ ؛ و ترک الخطابة _ و هی الحجّة المؤلّفة من الظنّیّات المعبّرة عنها فی الآیة ب_ «المَوعِظَةِ» _ ، لأنّ فائدتها تهیأة النفوس و إعدادها لدرک ما هو الحقّ بوسیلة الظنّ القویّ، و هذا الظنّ حصل للسائل بمجرّد المجادلة، فلایحتاج الإمام إلی الموعظة. و الجدل هو المؤلّف من المسلّمات المقبولات عند الخصم، و فائدته کسر سورة الجحود و الإنکار للحقّ، فکأنّه _ علیه السلام _ قال فی مقام المجادلة: أنا الإنسان الکامل و أنا الإمام الحقّ الفاصل بین الحقّ و الباطل و أنا لسان اللّه الصادق و کلام اللّه الناطق؛ و الدلیل علی إمامتی نحو وجودی الّذی هو نصٌّ جلیٌّ.

ثمّ شرع فی الهدایة و أجاب بالجواب المفصّل؛ فقال: «انّ الکفر کفران: کفرٌ باللّه و کفرٌ بالشیطان»، أی: الکفر باللّه بالمعنی الّذی ذکرناه فی المقدّمة عین المعصیة للرحمان و الإطاعة للشیطان، و الکفر بالشیطان بالعکس.

و الإطاعة و العصیان _ علی ما ذکرناهما فی المقدّمة _ إنّما ینشئان من قوّتی الشهویّة و الغضبیّة، و هما الشیئان المقبولان إذا قهرتهما و سخّرتهما الناطقة المجرّدة؛ و هما المردودان المطرودان إذا انفعلت عنهما و انقادت لهما، و بسببهما تتّصف بالأخلاق الحمیدة و المعارف

ص : 544


1- 1. کریمة 125 النحل.

الحقیقیّة و الأعمال الزکیّة و بالأخلاق الردیّة و الجهالات المتراکمة و الإعتقادات الفاسدة _ کما ذکرناه أیضاً فی المقدّمة _ ؛ و تستحقّ للجنّة و النیران، و هو المراد بقوله _ علیه السلام _ : «لأحدهما الجنّة و للآخر النیران».

و فی بعض النسخ: «أحدهما الجنّة و الآخر النیران» _ بدون «اللام» _ ، و هذا أیضاً صحیحٌ، لما ذکرناه أیضاً فی المقدّمة من أنّ تکرّر الأخلاق الحمیدة و المذمومة یصیر سبباً لتقلّب الصورة _ کالحدیدة الحامیة _ ؛ فتذکّر!.

و هما «المتّفقان» المختلفان من جهتی الإطاعة و عدم الإطاعة؛

و «المرجوّان» المأیوسان لهذه العلّة أیضاً.

ثمّ قال _ علیه السلام _ : «نصّ به الرحمن حیث قال: «مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ یَلْتَقِیَانِ * بَیْنَهُمَا بَرْزَخٌ لاَیَبْغِیَانِ»(1)؛ أی: کما أنّ البحر الملح و البحر العذب متجاوزان متلاقیان لافصل بینهما فی مرأی العین «بَیْنَهُمَا بَرْزَخٌ» أی: حاجزٌ من قدرة اللّه «لاَیَبْغِیَانِ» أی: لایتجاوزان حدّهما و لایبغی أحدهما الآخر بالممازجة، کذلک القوّتان متجاوزتان متلاقیتان لایبغی أحدهما الأخری بینهما حاجزٌ من القوّة العاقلة المجرّدة. و لایخفی المشابهة التامّة بین المثال و الممثّل له!، فانّ العذوبة ینشأ من القوّة الشهویّة، و المرارة من القوّة الغضبیّة؛ و کذا فی سائر الأوصاف؛ فتبصّر!.

اعلم! أنّه لمّاتعرّض لجواب سؤاله الآخر إلاّ علی سبیل الإشارة لتغیّره _ علیه السلام _ من سوء أدبه و قصوره عن فهم حقیقة الجواب عن سؤالاته، لأنّه یحفظ من السؤالات قشورها و لاخبر له من لبوبها _ لأنّ المسائل المعضلة لایمکن الإطّلاع علیها إلاّ بالتجرّد عن الغواشی البدنیّة، کما ذکرناه لک _ ؛ کأنّه _ علیه السلام _ قال: إن کنت من أهل البصیرة تکفیک الإشارة _ کما قیل بالفارسیّة:

در خانه اگر کس است یک حرف بس است _

ص : 545


1- 1. کریمتان 20، 19 الرحمن.

و إن لم تکن من أهل البصیرة فلاتکفیک التصریحات البلیغة، فلنمهّد لجواب سؤاله الآخر أیضاً مقدّمةً؛ فنقول:

قد ذکرنا لک فیما سبق انّ للأشیاء فی الموجودیّة ثلاث مراتب:

الأولی: الموجود الصرف الّذی لایتعلّق وجوده بغیره و لایتقیّد بقیدٍ، و هو المسمّی عند العرفاء ب_ : الهویّة الغیبیّة و الغیب المطلق و الذات الأحدیّة. و هو الّذی لا اسم له و لانعت و لایصل إلیه معرفةٌ و لاعقلٌ و لاوهمٌ، إذ کلّ ما له اسمٌ و رسمٌ فهو مفهومٌ من المفهومات الموجودة فی العقل أو الوهم، و کلّ مایتعلّق به معرفةٌ و إدراکٌ فله اشتراکٌ و ارتباطٌ بغیره. و الأوّل لیس کذلک، لکونه قبل جمیع الأشیاء و لایقبل الإشتراک، فهو الغیب المحض و المجهول المطلق إلاّ من قبل آثاره و لوازمه؛

و المرتبة الثانیة: الموجود المقیّد بغیره و المحدود بحدّه المقرون بالمهیّة المطلقة الّتی لیس عمومه و شموله علی سبیل الکلّیّة و الإشتراک _ کالمعانی المعقولة _ ، المسمّی ب_ : الفیض الإنبساطیّ و الحقّ المخلوق به _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ . و انّ أوّل ما ینشأ من الذات الأحدیّة هو هذا الوجود المنبسط و الحقّ المخلوق به و النفس الرحمانیّ، و هو غیر الوجود الحقّ السبحانیّ _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

فإذا تمهّد هذه المقدّمة فلنرجع إلی المقصود؛ فنقول: غرض السائل من سؤاله الآخر _ و هو قوله: «ما الواحد المتکثّر ... إلی آخره» _ : الاستفسار عن حقیقة هذا الصادر الأوّل، فانّه واحدٌ من حیث الوجود متکثّرٌ من حیث التعیّنات الّتی حصلت له من ذاته، فهو واحدٌ لذاته متکثّرٌ من ذاته. و لیس هذه الوحدة و الکثرة لذاته، لما ذکرنا فی ما سبق من أنّه مع کلّ شیءٍ بحسبه؛

قوله: «و المتکثّر المتوحّد»، لأنّ الکثرة ما لم تطرأ علیها الوحدة لم یوجد، فقوام الکثرة بالوحدة _ کما مرّ بیان ذلک فی تفسیر قوله علیه السلام: «و لک یا إلآهی وحدانیّة العدد» _ .

قوله: «و الموجَد الموجِد» الأوّل بصیغة المفعول، و الثانی بصیغة الفاعل؛ أی: معلولٌ بالنسبة إلی الوجود الحقّ و علّةٌ بالنسبة إلی وجود غیر الحقّ.

ص : 546

قوله: «و الجاری المنجمد»، لأنّه الوجود المنبسط المتعیّن.

قوله: «و الناقص الزائد» بحسب قوسی النزول و الصعود.

فلنرجع إلی تتمّة آیة الکرسی؛ فنقول: قوله _ سبحانه _ : «وَ اللَّهُ سَمِیعٌ عَلِیمٌ»(1) أی: یسمع قول من یتکلّم بالشهادتین و قول من یتکلّم بالکفر، و یعلم ما فی قلب المؤمن من المعارف الإیمانیّة و العلوم الربّانیّة و ما فی قلب الکافر من العقائد الفاسدة و الظنون الباطلة الکاسدة.

و قد تقدّم الکلام فی «سمعه» و «علمه» _ سبحانه _ ؛ فتذکّر!.

و روی العطاء عن ابن عبّاس قال: «کان رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ یحبّ إسلام أهل الکتاب من الیهود الّذین کانوا حول المدینة، و کان یسأل اللّه _ تعالی _ ذلک سرّاً و علانیةً، لساناً و قلباً»(2)؛ فمعنی قوله _ تعالی _ : «وَ اللَّهُ سَمِیعٌ عَلِیمٌ»: انّه سمیعٌ بدعائک _ یا محمّد! _ علیمٌ بحرصک و اجتهادک.

قوله _ تعالی _ : «اللَّهُ وَلِیُّ الَّذِینَ آمَنُوا»(3).

«الولیّ» قد مرّ معناه؛

کذا «الإیمان».

و کونه _ سبحانه _ ولیّ المؤمنین، علی ثلاثة أوجه:

أحدها: انّه یتولاّهم بالمعونة علی إقامة الحجّة و البرهان لهم فی هدایتهم؛

و ثانیها: انّه ولیّهم فی نصرهم علی عدوّهم و إظهار دینهم علی أدیان مخالفیهم کلّها؛

و ثالثها: انّه ولیّهم یتولاّهم بالمثوبات الطاعة و المجازات علی أعمال الصاحلة.

و قال بعض العرفاء: «الولایة نعتٌ إلآهیٌّ عامّ التعلّق لایختصّ بأمرٍ دون أمرٍ، و لهذا جعل

ص : 547


1- 1. کریمة 256 البقرة.
2- 2. لم أعثر علیه بألفاظه فی مصادر الفریقین، الروائیّة و التاریخیّة.
3- 3. کریمة 257 البقرة.

الوجود کلّه ناطقاً بتسبیحه عالماً بصلاته، و إن لم یکن کذلک فلیس بنعتٍ إلآهیٍّ. لکن بعض النعوت _ مثل نعت الولایة _ ما نسبه اللّه لنفسه إلاّ بتعلّقٍ خاصٍّ للمؤمنین خاصّةً و الصالحین من عباده، و هو ذوالنصر العامّ فی کلّ منصورٍ. و إنّما لم یتولّ اللّه إلاّ المؤمنین، لأنّه ما ثمّ إلاّ مؤمنٌ، و الکفر عرضٌ للإنسان بمجیء الشرائع المنزلة؛ و لولا وجود الشرائع ما کان ثمّ کفرٌ باللّه یعطی الشقاوة؛ و لذلک قال _ تعالی _ : «وَ مَا کُنَّا مُعَذِّبِینَ حَتَّی نَبْعَثَ رَسُولاً»(1). فهذه ولایة الحقّ و أسرارها، و هی الولایة العامّة»؛ انتهی.

و قال صدر الحکماء و المحقّقین: «فی لمّیّة اختصاص المؤمنین بولایة اللّه _ سبحانه _ . اعلم! أنّ فی هذا المقام إشکالاً عظیماً یعسر حلّه علی ذوی الأفهام!، لأنّک قد علمت من الأصول الّتی أفدناک فیما سبق من تقدیس اللّه _ تعالی _ عن وصمة الکثرة و التغیّر و التفنّن فی الإفاضات و الإختلاف فی النسب و الإضافات: انّ وجوده عامّ و رحمته شاملةٌ للکلّ علی نسقٍ واحدٍ، أعطی کلّ ذیحقٍّ حقّه و أفاض علی کلّ قابلٍ ما یستحقّه؛ فلوکانت لمادّة البصل مثلاً قوّة قبول الزعفران و لنطفة البقر قبول صورة الإنسان لما ترک الواهب الأشرف الأفضل، و ما أفاض(2) علیهما البقر و البصل.

فإذا تقرّر ذلک، فولایة اللّه _ تعالی _ إن تعلّقت بالمؤمنین قبل قبولهم دعوة الإیمان و استکمالهم بالعلم و العرفان، فذلک(3) ترجیحٌ من غیر مرجّحٍ؛

و إن کانت بعده یلزم الدور _ لکون الإیمان مسبّباً عنهما _ ، کما یفصح عنه قوله _ تعالی _ : «یُخْرِجُهُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَی النُّورِ»، لأنّ منشأ إیمانهم _ الّذی هو عین تنوّرهم بنور المعارف و خروجهم إلیه عن ظلمات الجهل و العمی _ هو هذه التولیة، فلوکانت بعد الإیمان یکون دوراً بالضرورة!.

و هذا الإشکال صعب الإنحلال عند من یحذو حذو أهل الإعتزال _ : القائلین بالتحسین

ص : 548


1- 1. کریمة 15 الإسراء.
2- 2. المصدر: فاض.
3- 3. المصدر: فانّ ذلک.

و التقبیح العقلیّین(1) _ ؛

و أمّا الأشاعرة المجوّزون لإیجاد القبائح و ترجیح أحد المتساویین، فالأمر هیّنٌ علیهم؛ بل هم احتجّوا بهذه الآیة علی تصحیح مذهبهم، و انّ ألطاف اللّه _ تعالی _ فی حقّ المؤمن فیما یتعلّق بالدین أکثر من ألطافه فی حقّ الکافر؛ قائلین: انّ الآیة دلّت علی أنّه _ تعالی _ ولیّ الّذین آمنوا علی التعیین، و معلومٌ انّ الولیّ للشیء هو المتولّی لما سیکون سبباً لصلاح الإنسان و استقامة أمره فی الغرض المطلوب لأجله، کما قال اللّه _ تعالی _ : «یَصُدُّونَ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَ مَا کَانُوا أَولِیَاءَهُ إِنْ أَولِیَاؤُهُ إِلاَّ الْمُتَّقُونَ»(2)؛ فجعل القیّم بعمارة المسجد ولیّاً له، و نفی فی الکفّار أن یکونوا أولیاءه.

فلمّا کان الولیّ المتکفّل بالمصالح، ثمّ انّه _ تعالی _ جعل نفسه ولیّاً للمؤمنین علی التخصیص علمنا انّه _ تعالی _ تکفّل بمصالحهم فوق ما تکفّل بمصالح الکفّار.

قالوا: فهذه الآیة مبطلةٌ لقول المعتزلة ب_ : أنّ اللّه _ تعالی _ قد سوّی بین المؤمن و الکافر فی الهدایة و التوفیق و الألطاف.

و ربّما یجاب من قبل القائلین بالإعتزال _ کالزمخشریّ و غیره _ : انّ هذا محمولٌ علی زیادة الألطاف، کما فی قوله _ سبحانه _ : «وَ الَّذِینَ اهْتَدَوا زَادَهُمْ هُدیً وَ آتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ»(3)، و قوله: «إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِینَ إِذَا ذُکِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَ إِذَا تُلِیَتْ عَلَیْهِمْ آیَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِیمَاناً وَ عَلَی رَبِّهِمْ یَتَوَکَّلُونَ»(4).

و تقریره من حیث العقل: انّ الخیر و الطاعة ممّا یدعو بعضه إلی بعضٍ، و ذلک لأنّ المؤمن إذا حضر مجلساً یجری فیه الوعظ فانّه یلحق قلبه خشوعٌ و خضوعٌ و انکسارٌ، و یکون حاله مفارقاً لحال من قسی قلبه بالکفر و المعاصی؛ و ذلک یدلّ علی أنّه یصحّ فی

ص : 549


1- 1. المصدر: + فی الأفعال و استحالة الترجیح من غیر مرجّحٍ.
2- 2. کریمة 34 الأنفال.
3- 3. کریمة 17 محمّد.
4- 4. کریمة 2 الأنفال.

المؤمن من الألطاف ما لایصحّ فی غیره. فکان تخصیص المؤمن بأنّ اللّه ولیّهم محمولاً علی ذلک.

و هذا الجواب ممّا ذکره الإمام الرازیّ فی التفسیر الکبیر(1) نیابةً عن المعتزلة؛ و هو غیر سدیدٍ من وجهین:

أحدهما: انّه غیر حاسمٍ لمادّة الإشکال _ علی الوجه الّذی قرّرناه _ ، إذ لأحدٍ أن یجری الکلام فی سبب أصل الهدایة و التوفیق و سیاقتهما من اللّه فی حقّ بعض أفراد الإنسان حتّی صار من أهل الإیمان. و سبب الضلالة و الخذلان و سیاقتهما منه فی حقّ بعضٍ آخر حتّی صار من أهل الکفر و العصیان؛ فنقول: إذا کانت نسبة الهدایة و التوفیق واحدةً من الحقّ _ تعالی _ فی الجمیع علی أصولکم، فما وجه اختصاصهما ببعض الناس حتّی یکون مؤمناً؟، و اختصاص مقابل کلٍّ منهما ببعضٍ آخر حتّی یکون کافراً؟. فحینئذٍ لایتمّ الجواب و لم یبق مهربٌ من لزوم الترجیح من غیر مرجّحٍ فی هذا الباب؛

و ثانیهما: انّ للأشاعرة أن یقولوا لهم: انّ زیادة الألطاف متی أمکنت وجبت عندکم، و لایکون للّه فی حقّ المؤمن إلاّ أداء الواجب، و هذا المعنی بتمامه حاصلٌ فی حقّ الکافر. بل المؤمن فعل ما لأجله استوجب ذلک المزید؛ فیکون ولیّ المؤمن هو نفسه الّذی فعل ما لأجله استوجب من اللّه ذلک المزید من اللطف!.

هذا؛ و ستسمع منّا لبّ التحقیق.

و ربّما یجاب عن أصل الإشکال بوجوهٍ أخری من المقال جاریةٍ علی نهج الإعتزال؛

أحدها: انّه _ تعالی _ یثیبهم فی الآخرة و یخصّهم بالتعظیم و الإکرام(2)، فکان التخصیص محمولاً علیه؛

و یرد علیه مثل ما یرد علی الوجه المذکور آنفاً _ تحقیقاً و جدلاً _ ، بأن یقال: ذلک

ص : 550


1- 1. راجع: «التفسیر الکبیر» ج 7 ص 19.
2- 2. المصدر: یخصّهم بالنعیم المقیم و الإکرام العظیم.

الثواب واجبٌ علی اللّه _ تعالی _ علی أصولهم، فولیّ المؤمن هو الّذی جعله مستحقّاً لذلک(1) الثواب، فیکون ولیّه نفسه!.

و ثانیها: انّه _ تعالی _ و إن(2) کان ولیّاً للکلّ بمعنی کونه متکفّلاً بمصالح الکلّ علی السویّة إلاّ أنّ المنتفع بتلک الولایة هو المؤمن، فیصحّ تخصیصه بهذه الآیة _ کما فی قوله: «هُدیً لِلْمُتَّقِینَ»(3) _ ؛

و یرد علیه: انّ هذا الأمر الّذی به امتاز المؤمن عن الکافر فی باب الولایة صدر من العبد، لا من اللّه _ تعالی _ ؛ فکان ولیّ العبد علی هذا القول هو العبد نفسه، لاغیره!.

و ثالثها: انّه _ تعالی _ ولیّهم بمعنی انّه یحبّهم. و المراد منه: انّه یحبّ تعظیمهم؛

و یجاب: انّ المحبّة معناها(4) إعطاء الثواب، و ذلک بعینه هو الوجه الأوّل من هذه الوجوه؛ و قد مرّ الإیراد علیه.

و أمّا التخلّص عن أصل الإشکال علی طریقة الحکماء فی مثل(5) ما یقولون فی دفع الإشکال الوارد علیهم فی إثبات الصور النوعیّة للأجسام الطبیعیّة، فانّهم لمّا أثبتوا تلک الصور فی الأجسام بواسطة ثبوت الآثار و اللوازم المختلفة فیها بأن قالوا: انّ الجسمیّة أمرٌ واحدٌ فی الجمیع، فلو لم توجد(6) فی بعض الأجسام صورةٌ منوّعةٌ و فی بعضٍ آخر صورةٌ منوّعةٌ أخری یلزم فی ترتّب بعض الآثار لبعضٍ منها _ کالحرارة فی النار _ و ترتّب بعضٍ أخری لبعضٍ آخر _ کالبرودة للماء _ ترجیحاً من غیر مرجّحٍ؛

أورد علیه(7): انّ هذا بعینه واردٌ علیکم عند إثبات تلک الصور أیضاً، فانّ اختصاص جسمیّة النار بصورتها الخاصّة دون غیرها و اختصاص جسمیّة غیرها بغیر تلک الصورة _

ص : 551


1- 1. المصدر: مستحقّاً علی اللّه ذلک.
2- 2. المصدر: _ و إن.
3- 3. کریمة 2 البقرة.
4- 4. المصدر: معناه.
5- 5. المصدر: الإیراد علیه. اللائحة الرابعة: فی التخلّص عن أصل الإشکال علی طریقتی الحکماء و الصوفیّة. أمّا علی طریقة الحکماء فمثل.
6- 6. المصدر: لم یوجد.
7- 7. المصدر: علیهم.

کجسمیّة الماء بصورته _ مع استواء الجمیع فی الجسمیّة المطلقة المشترکة ممّا یوجب الترجیح بلامرجّحٍ.

لکنّهم أجابوا عن ذلک بعد ما أحکموا بیان تحقّقها و جوهریّتها بوجوهٍ أخری؛ فقالوا(1): انّ اختلاف تلک الصور مستندةٌ إمّا إلی اختلاف الإستعدادات السابقة _ کما فی العنصریّات _ ؛

أو اختلاف الموادّ _ کما فی الفلکیّات _ ؛

أو اختلاف الجهات و الحیثیّات الحاصلة فی المبادی الفعّالة العقلیّة _ سیّما العقل الأخیر، کما عند المشّائین _ ؛

أو اختلاف ذوات تلک المبادی العقلیّة _ کما عند الرواقیّین، القائلین بکثرة العقول الّتی فی الطبقة العرضیّة علی حسب تکثّر الأنواع الجسمانیّة _ ؛

أو اختلاف صورها العلمیّة الواقعة فی عالم القضاء الإلآهیّ أو القدر الربّانیّ الموجودة فی القلم الأعلی العقلانیّ؛

أو فی اللوح المحفوظ النفسانیّ علی الوجه المقدّس عن التغییر، بخلاف الصور الجزئیّة الواقعة فی القدر الإنطباعیّ السماویّ، لتغیّرها بالمحو و الإثبات؛

أو اختلاف الصور الربّانیّة المسمّاة بالعنایة الإلآهیّة عند من جوّز قیام علم اللّه _ تعالی _ بذاته _ أی: العلوم التفصیلیّة _ .

فکذلک یقال فی إنحلال ذلک الإشکال و إیراد السؤال عن لمّیّة اختصاص المؤمن بولایة اللّه _ تعالی _ و الإکرام و الإفضال، و اختصاص الکافر بمقته الموجب للنکال من حوالة هذا التخالف بینهما فی الضلال و الهدی(2) و السعادة و الوبال و الثواب و العقاب بعد الإیمان و الکفر إلی أمورٍ سابقةٍ موجبةٍ و مقدّماتٍ متأدّیةٍ مقتضیةٍ؛ و هکذا إلی أن ینتهی إلی أمورٍ قضائیّةٍ إلآهیّةٍ. و هذه سنّة اللّه الّتی لاتبدیل لها، و حکمته الّتی لامزید علیها و لافتور یعتریها

ص : 552


1- 1. المصدر: _ فقالوا.
2- 2. المصدر: الهدی و الضلال.

من ربط الأشیاء بالعلل و الأسباب، و ربط الأسباب بالمسبّبات إلی أن یبلغ إلی قدرته و إرادته و جوده و حکمته الموجبة لإیصال کلّ شیءٍ إلی خیرٍ یلیق به و کمالٍ یؤثر عنده، و المحافظة(1) إیّاه عن کلّ شینٍ و نقصٍ یعتریه و شرورٍ و آفةٍ یلحقه بقدر إمکانٍ. فالخیر مرضیٌّ و الشرّ مقضیٌّ؛ و لکلٍّ منهما طالبٌ لایسکن إلاّ لدیه و لاینزعج إلاّ إلیه.

فهذا أنموذجٌ لهذا المقام، و قد بقی بعد من الشکوک ما لاینحلّ إلاّ ببسطٍ فی الکلام مع اشتغالٍ شدیدٍ من المرید السالک فی تحقیق المرام، لیتجلّی له(2) ما یتجلّی للحکماء الکرام و(3) الأتقیاء العظام!.

و أمّا علی طریقة أهل التصوّف، فبأنّ للّه _ تعالی _ فی ذاته فی عالم إلآهیّته شؤوناً و حیثیّاتٍ مسمّاةً بأسماءٍ و صفاتٍ _ کما یعرفه أهل اللّه _ لا علی وجهٍ یقدح فی أحدیّته الحقّة. و هو _ سبحانه _ مع تلک الشؤون و الحیثیّات مبدءٌ للکلّ و عالمٌ بالأشیاء و قادرٌ علی جمیع الممکنات. و لو خرج شیءٌ من الأشیاء من علمه و قدرته و تأثیره و إیجاده بواسطةٍ أو بغیر واسطةٍ لم یصلح لمبدئیّة الکلّ، و هو مع ذلک منزّهٌ عن فعل القبائح و الشرور. و لکن لابالوجه الّذی بلغ فهم المعتزلة إلیه، و إلاّ لناقض کونه مبدء الکلّ(4)، و فی کونه مالک الملک.

بل الوجه أن یقال: وجود العالم بجمیع أجزائه و أفراده المتکثّرة و المتخالفة علی هذا الوجه المشاهد ظلالٌ لأسمائه المتعدّدة المتخالفة علی وجهٍ _ کالأوّل و الآخر و الظاهر و الباطن _ ؛ و لکلٍّ منها أثرٌ خاصٌّ و مظهرٌ و معلولٌ معیّنٌ _ کالمبدَع و الکائن و المحسوس و المعقول، ... و علی هذا القیاس _ .

فنقول: انّ للّه _ سبحانه _ صفتی قهرٍ و لطفٍ، و من الواجب فی الحکمة أنّ الملک _ و لاسیّما ملک الملوک! _ یکون هکذا، إذ کلٌّ منهما من أسمائه الحسنی و من أوصاف الکمال، و لایقوم أحدهما مقام الأخری، و من منع ذلک کابرٌ و عاندٌ!.

ص : 553


1- 1. المصدر: الحافظ لها.
2- 2. المصدر: + من الحقّ.
3- 3. المصدر: أو.
4- 4. المصدر: مبدءً للکلّ.

و لابدّ لکلٍّ من هاتین الصفتین من مظهرٍ؛ فالملائکة و من ضاهاهم من المؤمنین و الأخیار مظاهر اللطف؛ و الشیاطین و من والاهم من الکفّار و الأشرار مظاهر القهر. و مظاهر اللطف هم أهل الجنّة و الأعمال المستتبعة لها، و مظاهر القهر هم أهل النار و الأعمال المعقبة إیّاها. فخلق اللّه _ تعالی _ للجنّة خلقاً یعملون بعمل أهل الجنّة، و للنار خلقاً یعملون بعمل أهل النار.

فکما انّ وجود کلٍّ من صفتی اللطف و القهر ممّا لابدّ فیه، فکذا لابدّ من وجود مظاهر کلٍّ منهما بحسب کلّ مرتبةٍ. و کما لااعتراض لأحدٍ علیه _ تعالی _ فی وجود أصل المظاهر و المعالیل _ لکونها من لوازم الإلآهیّة و آثار الربوبیّة _ ، فکذا لا اعتراض لأحدٍ علیه فی تخصیص کلٍّ من الفریقین بما خصّصوا به، فانّه لوعکس الأمر لکان هذا الإعتراض بحاله.

و من هیهنا تظهر حقیقة السعادة و الشقاوة، «فَمِنْهُمْ شَقِیٌّ وَ سَعِیدٌ»(1)؛ و الإیمان و الکفر، فمنهم مؤمنٌ و منهم کافرٌ؛

و تظهر حقیقة کونه _ تعالی _ «وَلِیُّ الَّذِینَ آمَنُوا»(2) و عدوّ الّذین کفروا، و انّما ولیّهم الطاغوت.

فاللّه _ سبحانه _ موصوفاً بصفة اللطف ولیّ المؤمنین و عدوّ الکافرین أیضاً، و إن کان من جهة الرحمة المطلقة و الفیض العامّ و الجود التامّ یوجدهم و یرزقهم و یعطیهم المال و الجاه، و یجیب دعاءهم و یسمع نداءهم(3).

فإذا تؤمّل فی ما بیّنا یظهر انّ هذا الترتیب و التمییز(4) فی الوجود من لوازم الترتیب و التمییز الواقع فی ما سبق من الأحکام الأزلیّة الناشئة من معدن الإلآهیّة و العلم السابق الإلآهیّ، و یعلم انّ ولایة المؤمن من اللّه قبل إیمانه بالذات، کما روی عن رسول اللّه _ صلّی

ص : 554


1- 1. کریمة 105 هود.
2- 2. کریمة 257 البقرة.
3- 3. المصدر: + و فی هذا المقام أسرارٌ لایجوز التصریح بها، لأنّ ضرر سماعها للطبائع الغیر المرتاضة أکثر من نفعها.
4- 4. المصدر: التمیّز.

اللّه علیه و آله و سلّم _ : «إنّ خلق أحدکم یجمع فی بطن أمّه أربعین لیلةً، ثمّ یکون نطفةً مثل ذلک، ثمّ تکون مضغةً مثل ذلک، ثمّ یبعث اللّه إلیه ملکاً بأربع کلماتٍ، فیکتب عمله و أجله و رزقه و شقیٌّ أو سعیدٌ»(1).

فان قلت: إذا کانت السعادة و الشقاوة بالقضاء، و الإیمان و الکفر بالقدر، فأیّ فائدةٍ فی بعثة الرسل و إنزال الکتب؟!

قلت: فائدتهما بالحقیقة ترجع إلی المؤمنین _ : الّذین جعل اللّه بعثهم و إنزالها سبباً و واسطةً لاهتدائهم _ ، «إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ یَخْشَاهَا»(2)، کما انّ فائدة نور الشمس تعود إلی أصحاب العیون الصحاح. و أمّا فائدة ذلک بالنسبة إلی المختوم علی قلوبهم فکفائدة نور الشمس بالنسبة إلی الأکمه، «وَ أَمَّا الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْساً إِلَی رِجْسِهِمْ وَ مَاتُوا وَ هُمْ کَافِرُونَ»(3). غایة ذلک إلزام الحجّة و إقامة البیّنة علیهم ظاهراً «لِئَلاَّ یَکُونَ لِلنَّاسِ عَلَی اللَّهِ حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ»(4)، «وَ لَو أَنَّا أَهْلَکْنَاهُمْ بِعَذَابٍ مِنْ قَبْلِهِ لَقَالُوا رَبَّنَا لَولاَ أَرْسَلْتَ إِلَیْنَا رَسُولاً»(5). و هو فی الحقیقة للنفی علیهم بأنّهم فی أصل الخلقة ناقصون أشقیاء»(6)؛ انتهی کلامه.

أقول: إذا تذکّرت ماذکرناه لک سابقاً فی اللمعات السابقة قدرت علی هذه الإشکالات و تحقیق هذه المقامات؛ فلانعیده خوفاً للإطالة.

قوله _ سبحانه _ : «یُخْرِجُهُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَی النُّورِ»(7). أجمع المفسّرون علی أنّ المراد هیهنا من «الظُّلُمَاتِ» و «النُّورِ»هما: الکفر و الإیمان و مایجری مجراهما من اللوازم و الملزومات.

ص : 555


1- 1. راجع: «عوالی اللئالی» ج 1 ص 82 الحدیث 5، و لم أعثر علیه فی غیره.
2- 2. کریمة 45 النازعات.
3- 3. کریمة 125 التوبة.
4- 4. کریمة 165 النساء.
5- 5. کریمة 134 طه.
6- 6. راجع: «تفسیر القرآن الکریم» _ لصدرالمتألّهین _ ج 4 ص 277.
7- 7. کریمة 257 البقرة.

و قیل: «یخرجهم بهدایته و توفیقه من ظلمات الجهل و الذنوب إلی نور الهدی و المغفرة»؛

و قال ابن عطاء: «یفنیهم عن صفاتهم بصفته، فیندرج صفاتهم تحت صفاته کما اندرجت أکوانهم تحت أکوانه و حقوقهم عند ذکر حقّه، فیصیرون قائمین بالحقّ للحقّ»؛

و قال الجنید: «یخرجهم من ظلمات أوصافهم إلی أنوار صفاته»(1)؛

و قال صدر الحکماء و المحقّقین: «إنّ اللّه _ سبحانه _ لمّا ذکر(2) انّه یحبّ الّذین آمنوا و متولّی إیمانهم و معینهم فی قبول الهدایة(3) حتّی اهتدوا و آمنوا، فانّ کلّ أحدٍ من الناس بحسب أصل طینته _ و هو الأنّیّة _ من سنخ الظلمات، کالجسمیّة و الطبیعة و الحیوانیّة الّتی مقتضی ذاتها أفعالٌ توجب الطرد و البعد عن رحمة اللّه الخاصّة الموجبة لدخول الجنّة. و إنّما التفاوت بحسب تفاوت الأرواح و القلوب فی الکدورة و صفاء الفطرة(4)، ثمّ بحسب العقائد و الأعمال. و یجوز أن یحمل قوله _ تعالی _ : «وَ إِنْ مِنْکُمْ إِلاَّ وَارِدُهَا کَانَ عَلَی رَبِّکَ حَتْماً مَقْضِیّاً»(5) علی ما یستوجبه الإنسان بحسب ما تقتضیه الطینة(6) الجسمانیّة الظلمانیّة؛

و یحتمل أن یأوّل «الظُّلُمَات» ب_ : الأوصاف النفسانیّة، کالشهوة و الغضب و الوهم قبل أن یسخّرها القلب و یستعملها فی ما خلقت لأجله»(7)؛ انتهی کلامه.

أقول: و التحقیق ما ذکرناه لک سابقاً من أنّ الظلمة کالنور حقیقةٌ واحدةٌ مختلفةٌ بحسب اختلاف حقیقة النور، لأنّها ناشئةٌ من المهیّة، و المهیّة بحسب النور و الوجود متفاوتةٌ _ لأنّها بالعرض للوجود موجودةٌ _ .

ص : 556


1- 1. لم أعثر علی هذه الأقوال فی کتب المفسّرین و لا فی مظانّها من کتب العرفاء و الصوفیّة، ک_ «الرسالة القشیریّة» و «عوارف المعارف».
2- 2. المصدر: ذکرنا.
3- 3. هیهنا سقط قسطٌ من کلام صدرالمتألّهین.
4- 4. المصدر: و الصفاء الفطریّتین.
5- 5. کریمة 71 مریم.
6- 6. المصدر: طینته.
7- 7. راجع: «تفسیر القرآن الکریم» _ لصدرالمتألّهین _ ج 4 ص 237.

و یؤیّد ماذکرنا ما رواه فی الخصال(1) عن الصادق عن آبائه عن أمیر المؤمنین _ علیهم السلام _ قال: «المؤمن یتقلّب فی خمسةٍ من النور: مدخله نورٌ، و مخرجه نورٌ، و عمله نورٌ، و کلامه نورٌ، و منظره إلی(2) یوم القیامة إلی النور»؛ فالخروج من الظلمة أیضاً متفاوتةٌ. و قد مرّ أیضاً انّ مراتب الإیمان متفاوتةٌ، و المؤمنون فیه علی ثلاث مراتب؛ لکونهم ثلاث طوائف:

عوامّ المؤمنین؛

و خواصّهم؛

و خواصّ خواصّهم؛

فالعوامّ یخرجهم اللّه من ظلمات الکفر و الضلالة إلی نور الإیمان و الهدایة _ لقوله: «وَ الَّذِینَ اهْتَدَوا زَادَهُمْ هُدیً وَ آتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ»(3)؛

و الخواصّ یخرجهم من ظلمات الصفات النفسانیّة و الجسمانیّة إلی الأنوار الروحانیّة _ لقوله: «الَّذِینَ آمَنُوا وَ تَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُمْ بِذِکْرِ اللَّهِ»(4) و معرفته؛ و اطمینان القلب بالذکر و المعرفة لم یکن إلاّ بعد تصفیته عن الصفات النفسانیّة و تحلیته بالصفات الروحانیّة.

فلمّا استولی سلطان المعرفة علی نفس المؤمن و قلبه تنوّرت النفس بنور الذکر و خرجت عن ظلمة صفاتها، فتبدّلت أخلاق الذمیمة بالحمیدة، فیکون اطمینانها مع العلوم الإلآهیّة و ذکر اللّه بدل ما کان من الدنیا؛ فیستحقّ حینئذٍ أن یخرجها اللّه _ تعالی _ بخطاب: «یَا أَیَّتُهَا الْنَفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ * ارْجِعِی» من ظلمات الصفات الغیر المرضیّة «إِلَی» نور صفة «رَبِّکِ رَاضِیَةً مَرْضِیَّةً * فَادْخُلِی فِی عِبَادِی» _ أی: مقام خواصّ عبادی _ «وَ ادْخُلِی جَنَّتِی»(5) أی: المخصوصة المشرّفة بإضافتها إلیّ، فهی خاصّةٌ لخواصّ عبادی.

و خواصّ الخواصّ یخرجهم من ظلمات حدوث الخلقة الروحانیّة بإفنائهم عن

ص : 557


1- 1. راجع: «الخصال» ج 1 ص 277 الحدیث 20، و انظر: «بحار الأنوار» ج 64 ص 23، «تفسیر القمّی» ج 2 ص 103، «روضة الواعظین» ج 2 ص 291.
2- 2. المصدر: _ إلی.
3- 3. کریمة 17 محمّد.
4- 4. کریمة 28 الرعد.
5- 5. کریمات 30، 29، 28، 27 الفجر.

وجودهم إلی نور تجلّی صفته القدیمة لهم لیبقیهم به؛ کقوله _ تعالی _ : «إِنَّهُمْ فِتْیَةٌ آمَنُوا بِرَبِّهِمْ وَ زِدْنَاهُمْ هُدیً * وَ رَبَطْنَا عَلَی قُلُوبِهِمْ إِذْ قَامُوا»(1) _ ... الآیة _ . نسبهم إلی الفتوّة لما خطروا بأرواحهم فی طلب الحقّ و آمنوا باللّه و کفروا بطاغوت دقیانوس، فما تقرّبوا إلی اللّه بقدم الفتوّة تقرّب إلیهم بمزید العنایة.

قال: «وَ زِدْنَاهُمْ هُدیً» تحقیقاً لقوله: «من قرّبنی شبراً قرّبته ذراعاً»(2). فلمّا تنوّرت أنفسهم بأنوار أرواحهم اطمأنّت إلی ذکر اللّه و آنست به و استوحشت عن صحبة أهل الدنیا و ما فیها، و أحبّوا الخلوة مع اللّه؛ فقال أکبرهم و أشیخهم: «وَ إِذَ اعْتَزَلُْتمُوهُ وَ مَا یَعْبُدُونَ إِلاَّ اللَّهَ فَأْوُوا إِلَی الْکَهْفِ یَنْشُرْ لَکُمْ رَبُّکُمْ مِنْ رَحْمَتِهِ»(3)، فأووا إلی الغار لیخلوا مع اللّه و یطلبوه، فإذا قاموا عن وجودهم و بذلوا جهدهم فی طلبه و مشوا إلیه استقبلهم بجوده هرولةً، فبدّل أوصافهم بألطافه؛ کما قال: «وَ رَبَطْنَا عَلَی قُلُوبِهِمْ»، أی: أفنیناهم عنهم بنا بنشر رحمتنا علیهم. و «النشر» هو: الإحیاء، فأفناهم عنهم و أبقاهم به. و هو الولایة الّتی یکرّم اللّه _ تعالی _ بها خواصّ عباده إذ یخرجهم من ظلمات وجودهم إلی نور جوده بعد تربیتهم بالرفق.

و أنامهم _ نومة العروس! _ بعزل الحواسّ لتصفیة القلب و الفراغ بالکلّیّة إلی الحقّ عن الدنیا، لئلاّ تتأذّی نفوسهم بنصب الریاضة و تعب المجاهدة.

«وَ نُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ الَْیمِینِ وَ ذَاتَ الشِّمَالِ»، أی: من صفات أصحاب الشمال إلی صفات أصحاب الیمین؛

«وَ کَلْبُهُمْ بَاسِطٌ ذِرَاعَیْهِ بِالْوَصِیدِ»: لایزاحمهم بالدواعی الحیوانیّة حتّی تمّت مدّة تربیتهم فی تبدیل الأوصاف البشریّة بأخلاق الربوبیّة. و من علامة هذا المقام الّذی یصل

ص : 558


1- 1. کریمتان 14، 13 الکهف.
2- 2. لم أعثر علیه بألفاظه، و انظر: «مستدرک الوسائل» ج 5 ص 297 الحدیث 5909، «بحار الأنوار» ج 3 ص 313، «شرح نهج البلاغة» ج 10 ص 154.
3- 3. کریمة 16 الکهف.

إلیه خلّص عباداللّه الکرام ما أظهره اللّه علیهم للإحترام هیبةً من آثار صفات جلاله، کما قال _ سبحانه _ : «لَوِ اطَّلَعْتَ عَلَیْهِمْ لَوَلَّیْتَ مِنْهُمْ فِرَاراً وَ لَمُلِئْتَ مِنْهُمْ رُعْباً»(1).

فاغتنم ما ذکرناه لک فی هذا المقام؛ فانّه عزیز المرام!.

فلنرجع إلی المتن؛ فنقول: قوله _ علیه السلام _ : «و المعوِّذتین» بکسر الواو، و هما: سورة الفلق و سورة الناس. سمّیتا بذلک لأنّ جبرئیل _ علیه السلام _ کان عوّذ بهما النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ حین وعک. القمّیّ(2) عن الصادق _ علیه السلام _ قال: «کان سبب نزول المعوّذتین انّه وعک رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ، فنزل علیه جبرئیل بهاتین السورتین فعوّذه بهما»؛

و فی المجمع(3) ما یقرب منه؛

و عن الصادق _ علیه السلام _ انّه سئل عن المعوّذتین: «أ هما من القرآن؟

فقال: نعم!، هما من القرآن؛

فقال الرجل: لیستا من القرآن فی قراءة ابن مسعود و لا فی مصحفه!

فقال _ علیه السلام _ : أخطأ ابن مسعودٍ _ أو قال: کذب _ ، هما من القرآن!

قال الرجل: فأقرأ بهما فی المکتوبة؟

قال: نعم!. و هل تدری ما معنی المعوّذتین؟ و فی أیّ شیءٍ أنزلتا؟؛ انّ رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ سحرّه لبید بن أعصم الیهودیّ.

فقال أبوبصیر: و ما کان ذا؟ و ما عسی أن یبلغ من سحره؟

قال الصادق _ علیه السلام _ : بلی! کان النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ یری انّه یجامع و لیس یجامع، و کان یرید الباب و لایبصره حتّی یلمسه بیده!؛ و السحر حقٌّ _ ...

ص : 559


1- 1. کریمة 18 الکهف.
2- 2. راجع: «تفسیر القمّی» ج 2 ص 450، و انظر: «بحار الأنوار» ج 89 ص 363.
3- 3. راجع: «مجمع البیان» ج 10 ص 492.

الحدیث(1) _ »؛

و فی الکافی(2) عن الصادق _ علیه السلام _ : «إنّ جبرئیل _ علیه السلام _ أتی النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فقال: یا محمّد!

قال: لبّیک یا جبرئیل!

قال: إنّ فلاناً سحّرک و جعل السحر فی بئر بنی فلانٍ، فابعث إلیه _ یعنی: البئر _ أوثق الناس عندک و أعظمهم فی عینک و هو عدیل نفسک، حتّی یأتیک بالسحر.

قال: فبعث النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ علیّ بن أبیطالبٍ _ علیه السلام _ و قال: انطلق إلی بئر ازدان فانّ فیها سحراً سحّرنی به لبید بن أعصم الیهودیّ، فاتنی به.

قال _ علیه السلام _ : فانطلقت فی حاجة رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فهبطت، فإذا ماء البئر صار کأنّه الحنّاء من السحر، فطلبته مستعجلاً حتّی انتهیت إلی أسفل القیب فلم أظفر به. قال الّذین معی: ما فیه شیءٌ، فاصعد!

فقلت: لا و اللّه! ما کذّبت و لاکذّب _ یعنی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ . ثمّ طلبت طلباً بلطفٍ فاستخرجت حقّاً، فأتیت النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ فقال: إفتحه!، ففتحته و إذاً فی الحقّة قطعة کرب النخل فی جوفه وترٌ علیها إحدی عشرة عقدةً، و کان جبریئل _ علیه السلام _ أنزل یومئذٍ المعوّذتین علی النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ . فقال النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : یا علیّ! إقرأهما علی الوتر،

فجعل أمیر المؤمنین _ علیه السلام _ کلّما أقرأ آیةً انحلّت عقدةً حتّی فرغ منها و کشف اللّه _ عزّ و جلّ _ عن نبیّه ما سحّر به و عافاه»؛

و روت العامّة ما یقرب من ذلک(3).

ص : 560


1- 1. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 13 ص 109 الحدیث 14911، «بحار الأنوار» ج 60 ص 24، «طبّ الأئمّة» ص 114.
2- 2. لم أعثر علیه فی «الکافی»، و انظر: «طبّ الأئمّة» ص 113، «بحار الأنوار» ج 92 ص 125.
3- 3. راجع: «تفسیر ابن کثیر» ج 4 ص 575، «نوادر الأصول» ج 1 ص 68، «فتح الباری» ج 10 ص 225.

و روی أیضاً أنّ جبرئیل أتاه و قال: «إنّ عفریتا من الجنّ یکیدک!، فقل إذا أتیت فراشک: «أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ»(1)، «أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ»(2)»(3).

اعلم! أنّ السحر إظهار أمرٍ خارق العادة من نفسٍ شریرةٍ خبیثةٍ بواسطة مباشرة أعمالٍ مخصوصةٍ یجب فیه التعلّم و التعلیم؛ و بهذین الإعتبارین یفارق المعجزة و الکرامة؛

و بأنّه لایکون بحسب اقتراح المعترضین؛

و بأنّه یختصّ ببعض الأزمنة و الأمکنة أو الشرائط؛

و بأنّ صاحبه ربّما یعلّق بالفسق و یتّصف بالرجس فی الظاهر و الباطن، و الخزی فی الدنیا و الآخرة؛ ... إلی غیر ذلک من وجوه المفارقة.

و هو عند أهل الحق جائزٌ عقلاً ثابتٌ نقلاً، و کذا الإصابة بالعین؛ و هو أمرٌ له حقیقةٌ.

و قال المعتزلة: بل هو مجرّد إرادة ما لاحقیقة له _ کالشعبذة(4) _ .

و عن عقبة بن عامر قال: «قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه وآله و سلّم _ : أنزلت علیّ آیاتٌ لم ینزل مثلهنّ: المعوّذتان»(5)؛

و عنه قال: «قال لی رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : یا عقبة! ألاَ أعلّمک سورتین هما أفضل القرآن _ أو: من أفضل القرآن _ ؟!

قلت: بلی یا رسول اللّه!؛ فعلّمنی المعوّذتین. ثمّ قرأ بهما فی صلاة الغداة و قال لی: إقرأهما کلّما قمت و نمت!»(6)؛

و روی عبداللّه بن سنان عن أبی عبداللّه _ علیه السلام _ قال: «إذا قرأت «قُلْ أَعُوذُ

ص : 561


1- 1. کریمة 1 الفلق.
2- 2. کریمة 1 الناس.
3- 3. لم أعثر علیه، و انظر: «بحار الأنوار» ج 16 ص 253، «مکارم الأخلاق» ص 38.
4- 4. و انظر: «رسائل إخوان الصفا» ج 4 صص 312، 283، «المباحث المشرقیّة» ج 2 ص 224.
5- 5. لم أعثر علیه، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.
6- 6. راجع: «مجمع البیان» ج 10 ص 491، «مستدرک الوسائل» ج 4 ص 296 الحدیث 4716.

بِرَبِّ الْفَلَقِ»فقل فی نفسک: أعوذ بربّ الفلق، و إذا قرأت «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ» فقل فی نفسک: أعوذ بربّ الناس»(1)؛

و روی أیضاً انّ رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ یعوّذ الحسنین _ علیهما السلام _ بهاتین السورتین من إصابة العین(2).

و هو حقٌّ؛

أمّا عقلاً: فلجواز أن یحدث اللّه _ تعالی _ عند النظر و الإعجاب بشیءٍ نقصاً فیه و خللاً من بعض الوجوه؛ و یکون ذلک ابتلاءً من اللّه لعباده و امتحاناً و تنبیهاً لهم حیث اشتغلوا بغیره عنه طرفة عینٍ، و عدّوه حسناً غیر معیبٍ.

و قیل: «تمتدّ من العین إلی الشخص خطوطٌ شعاعیّةٌ و أجزاء فتتّصل بالشخص المستحسن فتؤثّر فیه سریان السمّ»؛

و قیل: «رؤیة الشیء المستحسن إمّا أن یکون الرائی محبّاً أو حاسداً، و کلا الأمرین یوجب انحصار الروح فی القلب، فحینئذٍ یستحسن الروح و القلب جدّاً و یتکیّف الروح الّتی فی الباصرة بکفیّةٍ حارّةٍ فیتّصل شعاعها إلی الشیء المستحسن فیؤثّر فیه»؛

و قیل: «بل المؤثّر هی القوی النفسانیّة علی ظاهرة الأثر کالماشی علی خشبةٍ بین جدارین، فانّه یغلب علیه الوهم فیسقط، و کذا الساکن باللیل فی حجرةٍ مظلمةٍ فیها میّتٌ، فانّه یغلب علیه الوهم فینهزم؛ بخلاف ما لوکان ماشیاً علی الأرض، مع أنّ الإنسان لایحتاج عند المشی إلی أکثر من موضع قدمیه، و الساکن یفرّ من المیّت مع علمه بأنّه کالجماد الّذی لایضرّ و لاینفع. و کذلک الإنسان إذا رأی شیئاً مؤذیاً فتأذّی منه فانّه یحصل فی قلبه غضبٌ و یسخن مزاجه، فمبدأ تلک السخونة هو التصوّر النفسانیّ الحاصل فی القلب من ذلک المؤذی. و إذا ثبت انّ ذلک التصوّر أثّر فی ذلک البدن تلک السخونة فلایبعد أن یکون بعض

ص : 562


1- 1. راجع: «بحار الأنوار» ج 60 ص 246.
2- 2. لم أعثر علیه، و انظر: «المصباح» _ للکفعمی _ ص 220.

النفوس أقوی و أشدّ تأثیراً، فیسری فعلها و أثرها إلی غیر ذلک البدن أیضاً عند استحسانه و الإعجاب به.

و أمّا نقلاً؛ فأکثر المفسّرین(1) حمل قول یعقوب _ علی نبیّنا و علیه السلام _ لبنیه: «یَا بَنِیَّ لاَتَدْخُلُوا مِنْ بَابٍ وَاحِدٍ وَ ادْخُلُوا مِنْ أبْوَابٍ مُتَفَرِّقَةٍ»(2) علی أنّه إنّما أمرهم بذلک لما خاف علیهم العین، فانّهم کانوا ذوی جمالٍ و هیئةٍ.

و قال النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «العین حقٌّ!»(3)؛

و قد قال _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «العین تدخل الرجل فی القبر و الجمل القدر»(4).

و ذهب کثیرٌ من المفسّرین إلی أنّ قوله _ تعالی _ : «وَ إِنْ یَکَادُ الَّذِینَ کَفَرُوا»(5) _ ... الآیة _ نزل فی ذلک(6)؛ و قالوا: کان العین فی بنی أسد، فالتمس الکفّار منهم أن یصیبوا رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ بالعین(7).

و بالجلمة أصابة العین مشاهدٌ محسوسٌ قد جرّب مراراً کثیرةً؛ فلیتوسّل لرفع السحر و أصابة العین بالأدعیة المأثورة؛

منها: لإبطال السحر، روی انّه یقرء هذه الأسماء مأةً و عشرین مرّة: «یا مبطل السحر! یا مزیل العسر! یا فتّاح! یا فعّال! یا اللّه! _ بوصل الهمزة و مدّ اللام _ ، ثمّ یقول: یا مبطل السحر! ابطل السحر عنّی، و یامزیل العسر! أزل عنّی عسره، و یا فتّاح! إفتح عنّی عقده، یا

ص : 563


1- 1. کابن عبّاس و الحسن و قتادة و الضحّاک و السدّی و أبیمسلم، راجع: «مجمع البیان» ج 5 ص 428.
2- 2. کریمة 67 یوسف.
3- 3. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 8 ص 120 الحدیث 9210، «بحار الأنوار» ج 60 ص 9، «الجعفریّات» ص 168، «دعائم الإسلام» ج 2 ص 141.
4- 4. راجع: «بحار الأنوار» ج 60 ص 26، و انظر: «جامع الأخبار» ص 157، «مکارم الأخلاق» ص 386.
5- 5. کریمة 51 القلم.
6- 6. راجع: «مجمع البیان» ج 10 ص 100.
7- 7. راجع: «تفسیر القرطبیّ» ج 18 ص 254.

فعّال! إفعل بی ما یصلحنی منه؛ ثمّ یقرأ الأربعة الأسماء مأةً و عشرین مرّةً أیضاً. و لیصلّ علی النبیّ و آله _ علیهم السلام _ أوّلاً و آخراً، فانّ ذلک شرطٌ فیه أیضاً»(1).

و کتب الشیخ العلاّمة بهاءالدین العاملیّ _ رحمه اللّه _ رقعةً إلی سلطان العجم _ : الشاه عباس الصفویّ _ بالفارسیّ، هذا معناه بالعربیّ: «ینهی إلی العرض الأشرف: انّ الدعاء الّذی یکتب لإبطال السحر فی الکفّ الیمنی من المسحور بتراب الکربلاء و ماء مطر نیسان، و هو: بسم اللّه الرحمن الرحیم، یا من أذلّ السحر بإعجاز موسی _ علیه السلام _ لما ألقی «عَصَاهُ فَإِذَا هِیَ ثُعْبَانٌ مُبِینٌ»(2)، أزل عمّن قصدته سحر السحرة و کید الفجرة، انّک علی کلّ شیءٍ قدیرٌ»(3).

و لأصابة العین: روی عن الرضا _ علیه السلام _ : «إذا أصابتک عینٌ فارفع یدیک محاذیاً لوجهک و اقرأ هذه السور: «الحمد» و «قل هو اللّه أحدٌ» و «المعوّذتین»، و امرر کفّیک علی ناصیتک ینفع إنشاءاللّه»(4).

و أیضاً لأصابة العین قل: «ما شاء اللّه لاحول و لاقوّة إلاّ باللّه!»(5)؛ مرویٌّ عن الصادق _ علیه السلام _ .

و تسمّی المعوّذتان: المشقشقتین؛ نصّ علیه صاحب جمال القرّاء(6)، و هو من قولهم: خطیبٌ مشقشقٌ، تشبیهاً له بالفحل إذا شقشق و هدر.

و أراد ب_ «الْفَلَق»: ما یفلق عنه. و خصّ عرفاً بالصبح، و لذلک فسّر به(7). و فی المعانی(8) عن الصادق _ علیه السلام _ انّه سئل عن الفلق؟، قال: «صدعٌ فی النار فیه سبعون ألف دارٍ،

ص : 564


1- 1. لم أعثر علیه.
2- 2. کریمة 107 الأعراف، 32 الشعراء.
3- 3. لم أعثر علیه، لا فی مصادر التاریخ و لا فی ما یختصّ بذکر أخباره و آثاره _ رحمه اللّه _ .
4- 4. لم أعثر علیه أیضاً فی مصادر الحدیث و التفسیر.
5- 5. راجع: «المصباح» _ للکفعمی _ ص 220.
6- 6. لم أتعرّف به، و لم أعثر علی مصدر قوله.
7- 7. راجع: «بحار الأنوار» ج 8 ص 279.
8- 8. راجع: «معانی الأخبار» ص 227 الحدیث 1، و انظر: «بحار الأنوار» ج 8 ص 287.

فی کلّ دارٍ سبعون ألف بیتٍ، فی کلّ بیتٍ سبعون ألف أسود، فی جوف کلّ أسودٍ سبعون ألف جرّة سمٍّ لابدّ لأهل النار أن یمرّوا علیها!»؛

و القمّیّ(1) قال: «الفلق جبٌّ فی جهنّم یتعوّذ أهل النار من شدّة حرّه، سأل(2) اللّه أن یأذن له أن یتنفّس، فأذن له فتنفّس، فأحرق جهنّم! _ ... الحدیث _ ».

«مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ»(3)، خصّ «عالم الخلق» بالاستعاذة منه، لانحصار الشرّ فیه، فانّ عالم الأمر خیرٌ کلّه _ کما عرفت سابقاً _ .

«وَ مِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ»(4) أی: من شرّ لیلٍ عظم ظلامه فی کلّ شیءٍ.

قیل: «خصّ اللیل لأنّ المضارّ فیه تکثر و یعسر الدفع، و لذلک قیل: اللیل أخفی للویل!».

«وَ مِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِی الْعُقَدِ»(5) أی: من شرّ النفوس _ أو النساء _ السواحر اللواتی یعقدون عقداً فی خیوطٍ و ینفثّن علیها _ و «النفث»: النفخ مع ریقٍ _ .

«وَ مِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ»(6) أی: إذا أظهر حسده و عمل بمقتضاه، فانّه لایعود ضرره منه قبل ذلک إلی المحسود، بل یختصّ به لاغتمامه بسروره.

قیل: «خصّ الحسد بالاستعاذة منه، لأنّه العمدة فی الإضرار»(7).

أقول: قد مرّ انّ کلّ ما حدث من بنی آدم منشأه الحسد!.

و قال بعض العرفاء: «أیّها المعوّذ من شرّ القوی القالبیّة و النفس المردیة المؤذیة المغویة!، قل «أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ» إذا دخلت عالم القلب و النفس المظلمة بظلمات الهوی، یعنی: أستعیذ بربّ الفلق _ و هو طلوع صبح القلب من أفق النفس _ «مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ» من القوی القالبیّة و النفسیّة فی هذا العالم الظلمانیّ الکبیر الممالک؛ «وَ مِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ»

ص : 565


1- 1. راجع: «تفسیر القمّی» ج 2 ص 449، و انظر: «بحار الأنوار» ج 30 ص 406.
2- 2. المصدر: فسأل.
3- 3. کریمة 2 الفلق.
4- 4. کریمة 3 الفلق.
5- 5. کریمة 4 الفلق.
6- 6. کریمة 5 الفلق.
7- 7. وانظر: «تفسیر القرطبیّ» ج 20 ص 259.

أی: من شرّ ظلمات الهویّة الّتی وقبت عند اشتغال قوّةٍ من القوی إلی استیفاء شهواتها فی عالمها بالهوی؛

«وَ مِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِی الْعُقَدِ» أی: و من شرّ الخواطر الطاریة علی النفس من نفث الشیطان فی عقد عقیدتها المستحکمة بهواها المستودعة تحت حجر القالب فی بئر طبیعتها؛

«وَ مِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ» أی: من شرّ قوّةٍ حسدیّةٍ نفسیّةٍ حسدت علی القوّة القلبیّة عند انبعاثها وقت طلوع الفلق. و هذه الاستعاذة واجبةٌ علی القوّة اللطیفة القالبیّة حین سلوکها و وصولها إلی أفق القلب فی عالم النفس؛

و أیضاً واجبةٌ علی اللطیفة السرّیّة السائرة الواصلة إلی أفق الخفیّ فی عالم الروح؛

و أیضاً واجبةٌ علی اللطیفة الخفیّة حین تجلّی اللطیفة الخفیّة علی لطیفة أنانیّتها، و قوله _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «أللّهمّ إنّی أعوذ بک منک»(1) إشارةٌ إلی هذا المقام»؛ انتهی.

أقول: قد ذکرنا لک سابقاً انّ المراد من النهار: الوجود، و من اللیل: المهیّة؛ فنقول فی تفسیر هذه السورة: «أَعُوذُ بِرَبِّ» فالق ظلمة لیل المهیّة بنور الوجود، و هذا یعمّ عالم الأمر و الخلق. و خصّ عالم الخلق بالاستعاذة منه، لانحصار الشرّ فیه _ إذ المادّة لاتحصل إلاّ هناک _ .

و تخصیص «الربّ» بالذکر دون باقی أسمائه _ تعالی _ ، لأنّ فیه إشارةٌ إلی المادّة الّتی هی منبع الظلمة و الشرّ و الآفة، فانّ «الربّ» فی الأصل _ علی ما عرفت سابقاً _ بمعنی التربیة، و هی: تبلیغ الشیء إلی کماله شیئاً فشیئاً.

«وَ مِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ» أی: من شرّ لیل المهیّة إذا دخل ظلامه فی کلّ شیءٍ من الأمور المادّیّة. و لایخفی انّ ظلمة لیل المهیّة تمّت فی الهیولی و الأمور المادّیّة، و انّ فیه تاکیدا للسابق.

ص : 566


1- 1. راجع: «الأمالی» _ للطوسیّ _ ص 158 الحدیث 265، «بحار الأنوار» ج 83 ص 134، «مستدرک الوسائل» ج 5 ص 89 الحدیث 5410.

«وَ مِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِی الْعُقَدِ» أی: من شرّ قوّة المتخیّلة و الواهمة الساحرة الّتی تعقد عقداً فی خیوط التسویل و نفثت علیها، لأنّ السحر و الشیطنة یحصل للنفس الإنسانیّة فی مرتبة التخیّل و التوهّم، لا فی مرتبة التعقّل.

«وَ مِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ» أی: شرّ حاسدٍ هی القوّة الوهمیّة حسدت علی القوّة العقلیّة عند انبعاثها وقت طلوع الفلق.

و فی سورة الناس: «مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ»(1) یعنی: الموسوس؛ عبّر عنه ب_ «الْوَسْوَاسِ»، مبالغةً للخنّاس الّذی عادته أن یخنّس _ أی: یتأخّر إذا ذکر الإنسان ربّه _ . القمّیّ(2): «الخنّاس: اسم الشیطان الّذی یوسوس فی صدور الناس إذا غفلوا عن ذکر ربّهم من الجنّة».

و «النَّاس» بیانٌ لل_ «وَسْوَاسِ». فی الکافی(3) و العیّاشی(4) عن الصادق _ علیه السلام _ قال: «ما من مؤمنٍ إلاّ و لقلبه أذنان فی جوفه، أذنٌ ینفث فیها الوسواس الخنّاس، و أذنٌ ینفث فیها الملک فیؤیّد اللّه المؤمن بالملک، فذلک قوله: «وَ أَیَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ»(5) و ألقی عنه(6). ما من قلبٍ إلاّ و له أذنان؛ علی إحداهما ملکٌ مرشدٌ، و علی الأخری شیطانٌ مفتنٌ، هذا یأمره و ذا یزجره!. کذلک من الناس شیطانٌ یحمل الناس علی المعاصی کما عمل الشیطان من الجنّ».

قال بعض العرفاء: «المراد ب_ «رَبِّ النَّاسِ» هو الذات مع جمیع الصفات، لأنّ الإنسان

ص : 567


1- 1. کریمة 4 الناس.
2- 2. لم أعثر علیه فیه، و فیه: «الخنّاس اسم الشیطان الّذی هو فی صدور الناس یوسوس فیها»؛ راجع: «تفسیرالقمّی» ج 2 ص 450.
3- 3. راجع: «الکافی» ج 2 ص 267 الحدیث 3، و الظاهر انّ هذا الحدیث الّذی رواه المصنّف هو حصیلة ترکیب الحدیثین، أحدهما ماذکرنا مأخذه، و الثانی ما رواه فی نفس المصدر ج 2 ص 266 الحدیث 1، فراجعهما.
4- 4. لم أعثر علیه فیه.
5- 5. کریمة 22 المجادلة.
6- 6. کذا فی النسختین.

هو الکون الجامع لجمیع مراتب الوجود، و هو الذات باعتبار جمیع الأسماء بحسب البدایة المعبّر عنها باللّه؛ و لهذا قال اللّه _ تبارک و تعالی _ : «مَا مَنَعَکَ أَنْ تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِیَدَیَّ»(1)، أی: بالمتقابلتین من الصفات _ کاللطف و القهر، و الجمال و الجلال الشاملین بجمیعها _ ؛ تعوّذ بوجهه بعد ما تعوّذ بصفاته. و لهذا تأخّرت هذه السورة من الأولی، إذ فیها تعوّذ من مقام الصفات باسمه الهادی، فهداه إلی ذاته.

ثمّ بیّن «رَبِّ النَّاسِ» ب_ : «مَلِکِ النَّاسِ» _ علی أنّه عطف بیانٍ _ لأنّ الملک هو الّذی یملک رقابهم و أمورهم باعتبار حال فنائهم فیه، من قوله: «لِمَنِ الْمُلْکُ الْیَومَ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ»(2). فالملک بالحقیقة هو الواحد القهّار الّذی قهر کلّ شیءٍ بظهوره.

ثمّ عطف علیه «إلآهِ النَّاسِ» لبیان حال بقائهم بعد الفناء، لأنّ الإلآه هو المعبود المطلق، و ذلک هو الذات مع جمیع الصفات باعتبار النهایة. استعاذ بجنابه المطلق ففنی فیه، فظهر کونه ملکاً؛ ثمّ ردّه إلی الوجود لمقام العبودیّة، فکان معبوداً دائماً. ضمّ استعاذته به من شرّ الوسواس، لأنّ الوسوسة تقتضی محلاًّ وجودیّاً _ کما قال: «الَّذِی یُوَسْوِسُ فِی صُدُورِ النَّاسِ»(3) _ و لاوجود فی حال الفناء، فلاصدور و لاوسواس و لاموسوس، بل إن ظهر هناک تلوینٌ بظهور الأنانیّة فقل: أعوذ منک!؛ فلمّا صار معبوداً بوجود العابد ظهر الشیطان بظهور العبد کما کان أوّلاً موجوداً بوجوده.

و «الوسواس»: اسمٌ للوسوسة، سمّی به الموسوس لدوام وسوسته کأنّ نفسه وسواسٌ!. و إنّما استعاذ منه ب_ «الإلآه» دون بعض أسمائه _ کما فی السورة الأولی _ ، لأنّ الشیطان هو الّذی تقابل الرحمن و یستولی علی الصورة الجمعیّة الإنسانیّة و یظهر فی صور جمیع الأسماء و یتمثّل بها، إلاّ باللّه و الرحمن؛ فلم یکف الاستعاذة منه بالهادی و العلیم و القدیر _ ... و غیر ذلک _ ؛ فلهذا لمّا تعوّذ من الاحتجاب و الضلالة تعوّذ «بِرَبِّ الْفَلَقِ»، و هیهنا تعوّذ «بِرَبِّ

ص : 568


1- 1. کریمة 75 صآ.
2- 2. کریمة 16 غافر.
3- 3. کریمة 5 الناس.

النَّاسِ». و من هذا یفهم معنی قوله _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «من رآنی فقد رأی الحقّ، فانّ الشیطان لایتمثّل بی فی المنام!»(1).

و «الخنّاس» أی: الرجّاع، لأنّه لایوسوس إلاّ مع الغفلة؛ و کلّما تنبّه العبد و ذکر اللّه خنس، فالخنوس عادةٌ له _ کالوسواس _ . عن سعید بن جبیرٍ: «إذا ذکر الإنسان ربّه خنس الشیطان و ولّی، و إذا غفل وسوس إلیه»(2).

و قوله: «مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ»(3) بیانٌ للّذی یوسوس، فانّ الموسوس من الشیاطین جنسان:

جنّیٌّ غیر محسوسٍ، کالوهم؛

و إنسیٌّ، کالمضلّین من أفراد الناس؛ إمّا فی صورة الهادی _ کقوله تعالی: «إِنَّکُمْ کُنْتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الَْیمِینِ»(4) _ ؛

و إمّا فی صورة غیره من صور الأسماء. فلاتتمّ أیضاً الاستعاذة منه إلاّ باللّه؛ و اللّه العاصم»؛ انتهی.

و قال الشیخ الرئیس فی تفسیر سورة الفلق ما حاصله: «انّ فالق ظلمة العدم بنور الوجود هو واجب الوجود، و الشرور غیر لازمةٍ منه أوّلاً فی قضائه، بل ثانیاً و فی قدره. فأمر بالاستعاذة بربّ الفلق من الشرور اللازمة من الخلق؛ فقال: فالق ظلمة العدم بنور الوجود هو المبدء الأوّل الواجب الوجود لذاته، و ذلک من لوازم خیریّته المطلقة فی هویّته بالقصد الأوّل. و أوّل الموجودات الصادرة عنه هو قضاؤه، و لیس فیه شرٌّ أصلاً إلاّ ما صار مخفیّاً تحت سطوع نور الأوّل _ و هو الکدورة اللازمة لماهیّته المنشأة من هویّته _ . ثمّ بعد

ص : 569


1- 1. راجع _ مع زیادةٍ _ : «روضة الواعظین» ج 1 ص 233، «الصراط المستقیم» ج 2 ص 155، «کتاب سلیم بن قیس» ص 821، «کشف الغمّة» ج 2 ص 57.
2- 2. لم أعثر علیه، و قریبٌ منه ما روی عن رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ ، راجع: «مجمع البیان» ج 10 ص 498، و انظر أیضاً: «تفسیر القرطبیّ» ج 20 ص 263.
3- 3. کریمة 6 الناس.
4- 4. کریمة 28 الصافات.

ذلک تتأدّی الأسباب بمصادمتها إلی شرورٍ لازمةٍ عنها و نفوذ قضائه _ و هو المسبّب الأوّل _ فی معلولاته هو قدره و خلقه؛ فلذلک قال: «مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ». جعل «الشرّ» فی ناحیة الخلق و التقدیر، فانّ ذلک الشرّ لاینشأ إلاّ من الأجسام ذوات التقدیر.

و أیضاً: فلمّا کانت الأجسام من قدره لا من قضائه و هی منبع الشرّ من حیث انّ المادّة لاتحصل إلاّ هناک، لاجرم جعل الشرّ مضافاً إلی ما خلق.

ثمّ انّه _ تعالی _ قدّم الإنفلاق علی الشرّ اللازم ممّا خلق، من حیث انّ الإنفلاق _ و هو إفاضة نور الوجود علی الماهیّات الممکنة _ سابقٌ علی الشرور اللازمة من بعضها، فلذلک قال: الخیر مقصودٌ من القصد الأوّل و الشرّ بالقصد الثانی. و بالجملة فی هذه السورة بیّن کیفیّة الإستعاذة بالمبدء الأوّل _ و هو مبدء الانفلاق، أی: المبدء للوجود _ ؛ و بیّن کیفیّة دخول الشرّ فی تقدیره و دخوله فی القضاء الإلآهیّ بالعرض و القصد الثانی، لا بالذات و القصد الأوّل»(1).

و فی تفسیر سورة الناس ما حاصله: «إنّ الربوبیّة عبارةٌ عن التربیة، و التربیة إشارةٌ إلی تسویة المزاج؛ فانّ الإنسان لایوجد ما لم یستعدّ البدن له. فأوّل الدرجات هو التربیة بتسویة المزاج؛ ثمّ بعده التربیة بالقهر و الغلبة لقواه النباتیّة و الحیوانیّة لنفسه الناطقة الروحانیّة الشریفة، فسوّی له المزاج؛ ثمّ جعله مقهوراً للنفس الناطقة ثانیاً و هو بحسب ذلک ملکٌ مطلقٌ _ إذ یملک تفویض تدبیر البدن إلی النفس _ ؛ ثمّ تصیر النفس بعد ذلک مشتاقةً بجوهرها إلی الاتّصال بتلک المبادی المفارقة و العکوف علی قربها و ملازمة حضرتها، و ذلک الشوق _ الثابت فی جبلّته، الحاصلة فی غریزته _ تحملها علی الطلب علی أن یکون دائم التضرّع إلی تلک المبادی فی أن یفیض علیها شیئاً من تلک الجلالة القدسیّة، إمّا بواسطة جزعاتٍ عقلیّةٍ؛

ص : 570


1- 1. هذا _ کما صرّح به المصنّف _ حاصل کلام الشیخ الرئیس، راجع: «تفسیر سورة الفلق» _ المطبوع بهامش «شرح» صدرالمتألّهین علی الهدایة الأثیریّة _ ص 312.

أو إنتقالیّةٍ إن کانت نفسه عقلاً بالملکة.

و عند الاستعانة بالقوی الباطنة و تمزیج صورتها و معانیها و تحریکها أنواعاً من الحرکات بحسب ما یستعدّ لقبول الفیض. و کلّ ذلک عباداتٌ صارت منها فی تلک المبادی، فتصیر النفس فی هذه الدرجة متعبّدةً و تلک المبادی معبودةً؛ و الإلآه هو المعبود، فانّ لکلّ المبادی أسامی بحسب کلّ وقتٍ. فالاسم الأوّل بحسب تکوّن المزاج الربّ؛ و الثانی بحسب فیض النفس هو الملک؛ و الثالث بحسب شوق النفس هو الإلآه؛ و هیهنا انتهت درجات أصناف التعلّقات بین المبادی و النفوس»(1)؛ انتهی کلامه.

قوله _ علیه السلام _ : «وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ»(2) یعنی: إلی آخر السورة.

و «هو» ضمیر الشأن _ کقولک: هو زیدٌ منطلقٌ _ . و مرفوعٌ بالإبتدائیّة. و خبره الجملة بعده. و لاحاجة إلی العائد، لأنّها عین الشأن الّذی عبّر عنه بالضمیر، فهی هو.

و السرّ فی تصدیر الجملة به: التنبیه من أوّل الأمر علی فخامة مضمونها _ کما مرّ بیانه فیما سبق _ .

و قیل: «هو ضمیرٌ عائدٌ إلی المسؤل، لما روی أنّ قریشاً قال: «صف لنا ربّک الّذی تدعوننا إلیه و انسبه!، فنزلت»(3)؛ أی: الّذی سألتم عنه هو اللّه. فالضمیر مبتدءٌ؛

و «اللّه» خبره؛

و «أحدٌ» بدلٌ منه؛ أو خبر ثانٍ؛ أو خبر مبتدءٍ محذوفٍ.

لمعةٌ عرشیّةٌ

ص : 571


1- 1. راجع _ مع تغییراتٍ واسعة _ : «تفسیر سورة الناس» _ المطبوع بهامش «شرح» صدرالمتألّهین علی الهدایة الأثیریّة _ ص 318.
2- 2. کریمة 1 الأخلاص.
3- 3. راجع: «تفسیر الطبریّ» ج 30 ص 343، و انظر أیضاً: «تفسیر الجلالین» ج 1 ص 33، «مجمع البیان» ج 10 ص 479.

اعلم! أنّ «الهو» المطلق هو مرتبة غیب الحقّ الّتی لااسم و لارسم و لاحدّ له، و لابرهان علیها و لاإشارة؛ و لایمکن شرحها إلاّ بلوازمها _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

و قال الشیخ الرئیس فی تفسیر هذه السورة بما ملخّصه: «انّ «الهو» المطلق هو الّذی لاتکون هویّته موقوفةً علی غیره، فانّ کلّ ما کان هویّته مستفادّةً من غیره فمتی لم یعتبر غیره لم یکن هو هو، و کلّما کانت هویّته بذاته _ سواءٌ اعتبر غیره أو لم یعتبر _ فهو هو.

لکن کلّ ممکنٍ فوجوده من غیره، و کلّما کان وجوده من غیره فخصوصیّة وجوده من غیره، و ذلک هو الهویّة؛ فإذاً کلّ ممکنٍ فهویّته من غیره؛ فالّذی تکون هویّته لذاته هو واجب الوجود.

و أیضاً: فکلّ ما کانت ماهیّته مغائرةً لوجوده کان وجوده من غیره، فلاتکون هویّته ماهیّته لنفس ماهیّته، فلایکون هو هو لذاته. لکن المبدء الأوّل هو هو لذاته، فإذاً وجوده نفس ماهیّته، فانّ واجب الوجود هو الّذی لا إلآه إلاّ هو؛ أی: لیس کلّ ماعداه من حیث هو هو _ بل هویّته من غیره _ ، و واجب الوجود هو الّذی لذاته هو هو؛ بل ذاته انّه هو، لاغیر!. فمبدء الموجودات کلّها هو الّذی ذاته انّه هو. و کلّما یکون مهیّته عین هویّته و حقیقته نفس تعیّنه، فلااسم له و لارسم و لاحدّ، و لایمکن شرحه إلاّ بلوازمه الّتی یکون بعضها إضافیّةً و بعضها سلبیّةً.

و الأکمل فی التعریف هو اللازم الجامع لذینک النوعین جمیعاً، و هو کون تلک الهویّة إلآهاً، فانّ الإلآهیّة یقتضی أن ینسب إلیه غیره و لاینسب هو إلی غیره؛ و المعنی الأوّل إضافیٌّ؛ و الثانی سلبیٌّ؛ فلاجرم ذکر «اللَّه» عقیب قوله لأن یکون کالشرح و کالکاشف عمّا دلّ علیه لفظ «هُو».

ثمّ انّ الّذی لاسبب له و إن لم یکن تعریفه بالحدّ، إلاّ انّ البسیط الّذی لاسبب له هو مبدء الأشیاء کلّها علی سلسلة الترتیب النازل من عنده طولاً و عرضاً؛ فمن البیّن انّ ما هو أقرب المجعولات إلیه _ بل اللازم الأقرب المنبعث عن حاقّ الملزوم _ إذا وقع التعریف به کان أشدّ تعریفاً من غیره. و أقرب اللوازم له کونه واجب الوجود غنیّاً عن ما سواه، و کونه مبدءً

ص : 572

للکلّ و مفتقراً إلیه الجمیع؛ و مجموع هذین اللازمین هو معنی الإلآهیّة؛ فلأجل ذلک وقع قوله «اللَّهُ»عقیب «هُوَ» شرحاً و تعریفاً له.

و لمّا ثبت مطلوب الإلآهیّة البسیطة بقوله «هُوَ» _ الدالّ علی انّ «الهو» المطلق هو الّذی لاتتوقّف هویّته علی غیره، و لأجل ذلک هو البرهان علی وجود ذاته و ثبت مطلوب ما الشارحة بقوله «اللَّهُ»، فحصلت بمجموع الکلمتین معرفة الأنّیّة و المهیّة _ ، أرید أن یذکر عقیبهما ما هو کالصفات الجلالیّة و الجمالیّة؛ فقوله _ تعالی _ : «أَحَدٌ» مبالغةٌ فی الوحدة. و الوحدة التامّة ما لاینقسم و لایتکثّر بوجهٍ من الوجوه أصلاً، لابحسب العقل _ کالإنقسام بالجنس و الفصل _ ، و لابحسب العین _ کالإنقسام بالمدّة و الصورة _ ، و لا فی الجنس و لا فی الوهم _ کالإنقسام بالأعضاء و الأجزاء _ .

و متی کان الأکمل فی الوحدة ما لاکثرة فیه أصلاً، فکان اللّه _ تعالی _ غایةً فی الوحدة؛ فقوله _ تعالی _ : «أَحَدٌ» دلّ علی أنّه واحدٌ من جمیع الوجوه. و إنّما قلنا: انّه واحدٌ کذلک، لأنّه لو لم یکن کذلک لم یکن إلهاً، لأنّ کلّ ما هو مرکّبٌ فهو مفتقرٌ إلی أجزائه، و أجزاؤه غیره، فیکون مفتقراً إلی غیره؛ فلم یکن واجب الوجود، و لامبدء الکلّ.

ثمّ انّ هذه الصفة _ و هی الأحدیّة التامّة الخالصة عن شوب الکثرة _ کما توجب التبرءة عن الجنس و الفصل و المادّة و الصورة _ و عن الجسمیّة و المقداریّة و الأبعاض و الأعضاء و الألوان و سائر الکیفیّات الحسّیّة و الإنفعالیّة، و کلّما یوجب قوّةً و استعداداً و امکاناً _ ، کذلک یقتضی کلّ صفةٍ کمالیّةٍ _ من العلم و القدرة الکاملة و الحیاة السرمدیّة و الإرادة التامّة و الخیر المحض و الوجود المطلق _ ؛ فإن أمعن النظر و تؤمّل _ تأمّلاً کافیاً! _ یظهر له انّ الأحدیّة التامّة منبع جمیع الصفات الکمالیّة.

فانظر إلی کمال حقائق هذه السورة!، أشار أوّلاً إلی الهویّة المحضة الّتی لااسم لها غیر انّه «هو»؛

ثمّ عقّبه بذکر الإلآهیّة الّتی هی أقرب اللوازم لتلک الحقیقة و أشدّها تعریفاً _ کما بیّنّا _ ؛

ثمّ عقّبه بذکر الأحدیّة لفائدتین:

ص : 573

الأولی: لئلاّ یقال: انّه ترک التعریف الکامل بذکر المقوّمات و عدل إلی ذکر اللوازم؛

و الثانیة: لتدلّ علی أنّه فی ذاته واحدٌ من جمیع الوجوه.

و رتّب الأحدیّة علی الإلآهیّة و لم یترتّب الإلآهیّة علی الأحدیّة، فانّ الإلآهیّة عبارةٌ عن استغنائه عن الکلّ و احتیاج الکلّ إلیه، و ما کان کذلک کان واحداً مطلقاً _ و إلاّ کان محتاجاً إلی الأجزاء _ . فالإلآهیّة من حیث هی هی تقتضی الوحدة و الوحدة لاتقتضی الإلآهیّة.

ثمّ عقّب ذلک بقوله: «اللَّهُ الصَّمَدُ»(1)، و دلّ علی تحقیق معنی الإلآهیّة ب_ «الصمدیّة» الّتی معناها وجوب الوجود و المبدئیّة لوجود کلّ ماعداه من الموجودات؛

ثمّ عقّب ذلک ببیان انّه لایتولّد عنه غیره لأنّه غیر متولّدٍ عن غیره؛

و بیّن انّه و إن کان إلآهاً لجمیع الموجودات فیّاضاً للوجود علیها، فلایجوز أن یفیض الوجود علی مثله کما لم یکن وجوده من فیض غیره؛

ثمّ عقّب ذلک ببیان انّه لیس فی الوجود ما یساویه فی قوّة الوجود.

فمن أوّل السورة إلی قوله: «اللَّهُ الصَّمَدُ» فی بیان ماهیّته و لوازم ماهیّته و وحدة حقیقته، و انّه غیر مرکّبٍ أصلاً؛ و من قوله: «لَمْ یَلِدْ» إلی قوله: «کُفُواً أَحَدُ»(2) فی بیان انّه لیس له ما یساویه من نوعه و لامن جنسه؛ لابأن یکون متولّداً عنه، و لابأن یکون هو متولّداً عنه، و لابأن یکون هو متوازیاً له فی الوجود.

و بهذا المبلغ یحصل معرفة تمام ذاته.

و لمّا کان الغرض الأقصی من طلب العلوم بأسرها معرفة ذات اللّه و صفاته و کیفیّة صدور أفعاله عنه، و هذه السورة دالّةٌ علی سبیل التعریض و الإیماء علی جمیع ما سلف بالبحث عن ذات اللّه _ تعالی _ ، لاجرم کانت معادلةً لثلث القرآن؛ فهذا ما وقفت علیه من أسرار هذه السورة»(3)؛ انتهی ملخّص کلامه.

ص : 574


1- 1. کریمة 2 الإخلاص.
2- 2. کریمتان 4، 3 الإخلاص.
3- 3. هذا _ کما صرّح به المصنّف _ ملخّص کلام الشیخ، راجع: «تفسیر سورة التوحید» _ المطبوع بهامش «شرح» صدرالمتألّهین علی الهدایة الأثیریّة _ ص 299.

أقول: قد بقی بعد من هذه السورة حقائق و دقائق لم یذکرها الشیخ؛

فمنها: انّ قوله: «هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ» ثلاثة ألفاظٍ کلّ واحدٍ منها إشارةٌ إلی مقامٍ من مقامات السالکین إلیه _ تعالی _ ؛

المقام الأوّل: للمقرّبین، و هم أعلی السائرین إلی اللّه؛ فهؤلاء رأوا انّ موجودیّة الماهیّات بالوجود، و انّ أصل حقیقة الوجود بذاته موجودٌ و بنفسه واجب الوجود، متعیّن الذات لابتعیّنٍ زائدٍ، فعلموا انّ کلّ ذی مهیّةٍ معلولٌ محتاجٌ، و انّه _ تعالی _ نفس حقیقة الوجود و الوجوب و التعیّن. فلهذا لمّا سمعوا کلمة «هو» علموا انّه الحق _ تعالی _ ، لأنّ غیره غیر موجودٍ بذاته فلاإشارة إلیه بالذات؛

و المقام الثانی: مقام أصحاب الیمین. و هؤلاء شاهدوا الحقّ موجوداً و الخلق أیضاً موجوداً، فحصلت کثرةٌ فی الموجودات؛ فلاجرم لم یکن «هو» کافیاً فی الإشارة إلی الحقّ، بل لابدّ هناک من ممیّزٍ یمیّز الحقّ عن الخلق. فهؤلاء احتاجوا إلی أن یقترن لفظ «اللّه» بلفظ «هو»، فقیل لاجله «هُوَ اللَّهُ». لأنّ «اللّه» هو الموجود الّذی یفتقر إلیه ماعداه و هو مستغنٍ عن کلّ ما عداه، فیکون أحدیّ الذات لامحالة _ إذ لوکان مرکّباً کان محتاجاً إلی غیره _ . فلفظة الجلالة دالّةٌ علی الأحدیّة من غیر حاجةٍ إلی اقتران لفظ أحدیّةٍ؛

و المقام الثالث: مقام أصحاب الشمال، و هو أدون المقامات و أخسّها. و هم الّذین یجوّزون کثرةً فی واجب الوجود أیضاً _ کما فی أصل الوجود _ ، فقورن لفظ «أَحَد» بکلمة «اللَّهُ» ردّاً علیهم و إبطالاً لمقالهم؛ فقیل: «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ».

و منها: وجوهٌ أخر کثیرةٌ لوشئنا استقصائها لخرجنا عن طور هذا الکتاب.

روی الشیخ الصدوق(1) عن الصادق _ علیه السلام _ فی قول اللّه _ تعالی _ : «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ» قال: ««قُلْ» أی: أظهر ما أوحینا إلیک و نبّأناک به بتألیف الحروف الّتی قرأناها

ص : 575


1- 1. راجع: «التوحید» ص 88 الحدیث 1، و انظر: «بحار الأنوار» ج 3 ص 221.

علیک(1) لیهتدی بها من«أَلْقَی السَّمْعَ وَ هُوَ شَهِیدٌ»(2)».

و أمّا تفسیر باقی السورة فقد مرّ غیر مرّةٍ فی اللمعات السابقة؛ فتذکّر!.

و الأخبار الوارة فی فضل هذه السورة أکثر من أن تحصی و أشهر من أن تخفی؛ و لشهرتها سمّیت بأسامٍ کثیرةٍ. و لایخفی انّ کثرة الأسامی و الألقاب تدلّ علی مزید الشرف و الفضیلة(3)؛

فأحدها: سورة التفرید؛

و الثانی: سورة التجرید؛

و ثالثها: سورة التوحید، لما علمت من اشتمالها علی غوامض علوم التوحید و لطائف أسرار التقدیس و التجرید؛

و رابعها: سورة الإخلاص، لأنّه لم یذکر فی هذه السورة سوی الصفات السلبیّة الّتی هی صفات الجلال؛ و لأنّ من اعتقدها کان مخلصاً فی دین اللّه؛ و لأنّها تخلّص العبد من الشرک، أو من النار؛ و لأنّ غایة التنزیه و التفرید و التوحید یستلزم غایة الودّ و التقرّب المستلزم للمحبّة و الإخلاص فی الدین؛

و خامسها: سورة النجاة، لأنّها تنجیک من التشبیه و الکفر فی الدنیا، و عن النار فی الآخرة؛

و سادسها: سورة الولایة، لأنّ من قرأها عارفاً بأسرارها صار من أولیاء اللّه؛

و سابعها: سورة النسبة، لنزولها عند قول المشرکین: «إنسب لنا ربّک!»؛

و ثامنها: سورة المعرفة، روی جابر _ رضی اللّه عنه _ : «إنّ رجلاً صلّی، فقرأ: «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ»، فقال النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : انّ هذا عبدٌ عرف ربّه»، فسمّیت

ص : 576


1- 1. المصدر: لک.
2- 2. کریمة 37 ق.
3- 3. القطعة إلی آخر الأسامی مأخوذةٌ من کلام الرازی، راجع: «التفسیر الکبیر» ج 32 ص 175، و انظر أیضاً: «مجمع البیان» ج 10 ص 479، «تفسیر القرطبیّ» ج 20 ص 246.

سورة المعرفة لذلک؛

و تاسعها: سورة الجمال، لأنّ الجلال غیر منفکٍّ عن الجمال _ کما أشرنا إلیه _ . و لما روی انّه لمّا قال _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «إنّ اللّه جمیلٌ و یحبّ الجمال، سألوه عن ذلک، فقال: أحدٌ صمدٌ لم یلد و لم یولد»(1)؛

و عاشرها: سورة المقشقشة _ یقال: قشقش یقشقش المریض: بری ء _ ، فمن عرفها تبرّأ من الشرک و النفاق _ کما قال: «فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ»(2) _ ؛

الحادی عشر: المعوّذة، روی انّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ دخل علی عثمان بن مظعون یعوّذه بها و باللّتین بعدها، ثمّ قال: «تعوّذوا بهنّ، فما تعوّذت بخیرٍ منها!»(3)؛

و الثانی عشر: سورة الصمد؛

و الثالث عشر: سورة الأساس، لما روی انّه قال: «أسّست السماوات السبع و الأرضون السبع علی «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ»»(4). و ممّا یدلّ علیه: انّ القول بالثلاثة سببٌ لخراب السماوات و الأرض، بدلیل قوله _ تعالی _ : «تَکَادُ السَّمَوَاتُ یَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَ تَنْشَقَّ الاْءَرْضُ وَ تَخِرُّ الْجِبَالُ»(5)؛ فوجب أن یکون التوحید سبب العمارة و نظامه؛

و الرابع عشر: سورة الممانعة؛

و الخامس عشر: سورة المحضرة، لأنّ الملائکة تحضر لاستماعها إذا قرأت؛

و السادس عشر: المنفّرة، لأنّ الشیطان ینفرّ عند قراءتها؛

السابع عشر: البراءة، لأنّها تبری ء من الشرک، و لما روی انّه _ صلّی اللّه علیه و آله و

ص : 577


1- 1. لم أعثر علیه، و القطعة الأولی من الحدیث توجد فی کثیرٍ من مصادر الفریقین، و لکن الحدیث بتمامه لم أظفر علیه.
2- 2. تکرّرت هذه الکریمة فی القرآن الکریم 10 مرّات، فانظر مثلاً کریمة 10 البقرة.
3- 3. لم أعثر علیه.
4- 4. راجع: «فیض القدیر» ج 1 ص 506، و لم أعثر علیه فی غیره.
5- 5. کریمة 90 مریم.

سلّم _ رأی رجلاً یقرأها، فقال: «أما هذا فقد بری ء من المشرکین»(1)؛

الثامن عشر: سورة المذکّرة، لأنّها تذکّر العبد خالص التوحید؛

التاسع عشر: سورة النور، لأنّ اللّه «نُورُ السَّمَاوَاتِ وَ الاْءَرْضِ»(2)، و السورة فی بیان معرفته و معرفة النور؛ و لما روی انّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ قال: «إنّ لکلّ شیءٍ نوراً و نور القرآن «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ»»(3). و نظیره انّ نور الإنسان فی أصغر أعضائه _ و هو الحدقة _ ، فصارت السورة للقرآن کالحدقة للإنسان؛

العشرون: سورة الأمان، قال رسول اللّه _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ : «إذا قال العبد: لا اله إلاّ اللّه یقول اللّه: لا إله إلاّ اللّه حصنی و من دخل فی حصنی أمن من عذابی»(4).

فهذه عشرون اسماً من أسامی هذه السورة.

و لها فضائل کثیرة و نکات غیر محصورةٍ، لایمکن الإطّلاع علیها إلاّ بتوفیقاتٍ ربّانیّةٍ _ رزقنا اللّه تعالی بفیض جوده و إنعاماته العامّة الشاملة الکاملة الوافیة _ .

وَ قُلْ: اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ سُوءَالَ مَنِ اشْتَدَّتْ فَاقَتُهُ، وَ ضَعُفَتْ قُوَّتُهُ، وَ کَثُرَتْ ذُنُوبُهُ، سُوءَالَ مَنْ لاَیَجِدُ لِفَاقَتِهِ مُغِیثاً، وَ لاَلِضَعْفِهِ مُقَوِّیاً، وَ لاَلِذَنْبِهِ غَافِراً غَیْرَکَ، یَا ذَا الْجَلاَلِ وَ الاْءِکْرَامِ! أَسْأَلُکَ عَمَلاً تُحِبُّ بِهِ مَنْ عَمِلَ بِهِ، وَ یَقِیناً تَنْفَعُ بِهِ مَنِ اسْتَیْقَنَ بِهِ حَقَّ الْیَقِینِ فِی نَفَاذِ أَمْرِکَ.

«من اشتدّت» أی: استحکمت و قویت حاجته و بلغت إلی مرتبة الکمال؛ من: اشتدّ الشیء یشتدّ: إذا قوی، و الاسم: الشِدّة _ بالکسر _ .

ص : 578


1- 1. لم أعثر علیه، لا فی مصادرنا و لا فی مصادر العامّة.
2- 2. کریمة 35 النور.
3- 3. راجع: «جامع الأخبار» ص 44، و انظر: «مستدرک الوسائل» ج 4 ص 285 الحدیث 4706.
4- 4. راجع: «مستدرک الوسائل» ج 5 ص 363 الحدیث 6093.

و «ضعفت قوّته» أی: صارت قوّته فی نهایة الضعف.

«مغیثاً»: من الإغاثة. و فی نسخةٍ: «معیناً» من: الإعانة.

«یا ذا الجلال و الإکرام». هذه الصفة من جلائل صفاته _ تعالی _ و عظائم نعوته؛ جیء بها لمزید استدعاء الإجابة، لما روی عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ «انّه مرّ برجلٍ و هو یصلّی و یقول: یا ذالجلال و الإکرام؛ فقال: قد استجیب لک»(1)؛

و لما روی: «انّه اسم اللّه الأعظم، معناه: ذو العظمة و الغنیّ المطلق و الفضل العامّ؛ أو: الّذی یستحقّ أن یجلّ و یکرم و لایکفر به؛ أو: الّذی عنده الجلال و الإکرام للمخلصین من عباده»(2).

<و «العمل»: کلّ فعلٍ یکون عن قصدٍ، فهو أخصّ من الفعل. و یطلق علی الصالح و السیّء.

و «تحبّ به من عمل به» فی محلّ نصبٍ نعتٌ مخصّصٌ لل_ «عمل»(3)>، أی: أسألک عملاً تحبّ بسبب ذلک العمل عامله، لأنّ العمل قد یکون محبوباً و العامل مبغوضاً، و بالعکس؛ روی عن النبیّ _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ انّه قال: «إنّ اللّه یحبّ العبد و یبغض عمله، و یحبّ العمل و یبغض بدنه!»(4).

و «الیقین» قد مرّ معناه لغةً و اصطلاحاً. و المعنی: أسألک یقیناً تنفع _ أنت یا إلآهی! _ من کان متیقّنا بذلک الیقین، کما هو حقّه فی إجراء أحکامک. و هو أعلی مراتب الیقین، لأنّه

ص : 579


1- 1. راجع: «معانی الأخبار» ص 230، «بحار الأنوار» ج 92 ص 135.
2- 2. لم أعثر علیه. و الأوّل قول الشهید، و الثانی قول البادرائیّ، راجع: «المصباح» _ للکفعمیّ _ ص 333، «المقام الأسنی» _ له أیضاً _ ص 62.
3- 3. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 433.
4- 4. کما رواه أمیرالمؤمنین _ علیه السلام _ ، راجع: «نهج البلاغة» ص 216، و انظر: «بحار الأنوار» ج 71 ص 367. و للعارف الکاشانی شرحٌ لطیفٌ علیه، راجع: «مجموعه رسائل و مصنّفات کاشانی» ص 669.

ذودرجاتٍ و مراتب أعلاها مرتبة حقّ الیقین _ کما مرّ تحقیقه و بیان مراتبه مفصّلاً _ .

و «حقّ الیقین» منصوبٌ علی المصدریّة؛ و العامل فیه «استیقن» _ کقوله تعالی: «لَتَرَوُنَّهَا عَیْنَ الْیَقِینِ»(1) _ .

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ اقْبِضْ عَلَی الصِّدْقِ نَفْسِی، وَ اقْطَعْ مِنَ الدُّنْیَا حَاجَتِی، وَ اجْعَلْ فِیما عِنْدَکَ رَغْبَتِی شَوْقاً إِلَی لِقَائِکَ، وَ هَبْ لِی صِدْقَ التَّوَکُّلِ عَلَیْکَ. أَسْأَلُکَ مِنْ خَیْرِ کِتَابٍ قَدْ خَلاَ، وَ أَعُوذُ بِکَ مِنْ شَرِّ کِتَابٍ قَدْ خَلاَ، أَسْأَلُکَ خَوْفَ الْعَابِدِینَ لَکَ، وَ عِبَادَةَ الْخَاشِعِینَ لَکَ، وَ یَقِینَ الْمُتَوَکِّلِینَ عَلَیْکَ، وَ تَوَکُّلَ الْمُوءْمِنِینَ عَلَیْکَ.

«و اقبض علی الصدق نفسی» أی: اقبض روحی وقت الموت حالکونی مستقرّاً علی التصدیق و الإذعان بک و بما جاء به رسولک، أی: فی حالة الإیمان بک؛ أو: ثبّت نفسی علی الإیمان _ علی أن یکون المراد من «الصدق»: الإیمان _ ؛

أو: اقبض نفسی کائنةً علی الصدق لازمةً له، یقال: قبضه علیه أی: ألزمه إیّاه. و إنّما قدّم الظرف للحصر، أی: علی الصدق و لا علی غیره.

قوله: «و اقطع من الدنیا حاجتی»: لا أتوجّه إلی الدنیا و لذّاتها و شهواتها بما هی دنیا _ کما مرّ تحقیقها سابقاً _ .

قوله _ علیه السلام _ : «و اجعل فیما عندک رغبتی» کنایةٌ عن قطع الحاجة من الآخرة أیضاً _ کما قال جدّه علیٌّ علیه السلام: «ما عبدتک خوفاً من نارک و لاطمعاً فی جنّتک، بل وجدتک مستحقّاً للعبادة فعبدتک شوقاً إلی لقائک»(2) _ ، لأنّ المحبّ لایحبّ إلاّ محبوبه. و

ص : 580


1- 1. کریمة 7 التکاثر.
2- 2. کذا فی النسختین مع هذه الزیادة، و راجع: «بحار الأنوار» ج 67 ص 234، «عوالی اللئالی» ج 2 ص 11 الحدیث 18، «القصص» _ للجزائریّ _ ص 211، «نهج الحقّ» ص 248.

تقدیم الظرف للحصر، أی: فیما عندک لا فیما عند غیرک.

و قد تقدّم الکلام علی «لقاء» اللّه مفصّلاً؛ فتذکّر!.

و قیل: «أی: اجعل رغبتی فی سبب ما عندک، أی: اجعل سعیی فی الأعمال الصالحة الّتی هی سببٌ لما عندک من الباقیات الصالحات و النعم الأبدیّة، لأنّه لایمکن الوصول إلی الشیء إلاّ بوسیلة سببه».

قوله _ علیه السلام _ : «و هب لی صدق التوکّل علیک» أی: هب لی أن یکون توکّلی علیک صادقاً. و «صدق» التوکّل: العمل بمقتضاه و قطع الحاجة عمّا سواه _ تعالی _ . و قد تقدّم الکلام علیه مستوفیً.

قوله _ علیه السلام _ : «أسألک خیر کتابٍ قد خلا» <أی: خیر مکتوبٍ قد مضی _ أی: سبق فی الألواح و الدفاتر _ ، نظیره قوله _ سبحانه _ : «لَولاَ کِتَابٌ مِنَ اللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّکُمْ»(1)، و فی المأثور: «و أعوذ بک من شرّ ما سبق فی الکتاب»(2). لأنّ «الکتاب» فی الأصل مصدر کتَبَه کِتاباً _ من باب قتل _ : خطّه، ثمّ أطلق علی المکتوب إطلاق المصدر علی اسم المفعول. و عبّر عن الحکم بالکتاب، لأنّه ممّا یکتب؛ و هو المراد هنا.

و «خلا» الشیء یخلو خلوّا: مضی و سبق؛ و منه قوله _ تعالی _ : «وَ إِنْ مِنْ أُمَّةٍ إِلاَّ خَلاَ فِیهَا نَذِیرٌ»(3). قال بعض العلماء: «المراد ب_ «الکتاب»: اللوح المحفوظ. و العارف کما یستعیذ من نزول الشرّ کذلک یستعیذ من تقدیره فی الأزل. و هو أولی بالاستعاذة، لأنّه الأصل الأوّل، ثمّ تقدیره قد یکون فی معرض البداء فیمکن دفعه بالدعاء»(4)>؛ انتهی.

و هو کما تری!.

و قیل: «المراد ب_ «الکتاب» صحائف الأعمال، أی: أسألک ثواب أعمالی الحسنة و أعوذ

ص : 581


1- 1. کریمة 68 الأنفال.
2- 2. و هذا مقتبسٌ منه مع حذف بعض أجزائه، راجع: «الکافی» ج 2 ص 532 الحدیث 30، «بحار الأنوار» ج 83 ص 283، «عدّة الداعی» ص 267، «المصباح» _ للکفعمیّ _ ص 81.
3- 3. کریمة 24 فاطر.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 440.

بک من شرّ ما سیأتی _ الّتی کتبها الکرام الکاتبون من قبل فی جریدة أعمالی _ »(1)؛ انتهی.

و التحقیق انّه قد تبیّن لک سابقاً معنی الکلام و الکتاب، و الفرق بینهما، و ما هو المراد منهما؛ و انّ صور جمیع ما أوجده اللّه _ تعالی _ من إبتداء العالم إلی آخره منتقشةٌ فی العالم العقلیّ نقشاً لایشاهد بهذه العین الجسمانیّة، بل حاصلةٌ فیه علی وجهٍ بسیطٍ عقلیٍّ مقدّسٍ من شائبة کثرةٍ تفصیلیّةٍ. و هو صورة القضاء الإلآهیّ، و إلیه الإشارة بقوله _ عزّ و جلّ _ : «وَ إِنْ مِنْ شَیْءٍ إِلاَّ عِنْدَنَا خَزَائِنُهُ»(2)، فهو بهذا الاعتبار یسمّی ب_ : أمّ الکتاب _ کما قال تعالی: «وَ إِنَّهُ فِی أُمِّ الْکِتَابِ لَدَیْنَا لَعَلِیٌّ حَکِیمٌ»(3) _ ؛

و تبیّن أیضاً انّه ینتقش منه فی لوح النفس الکلّیّة الفلکیّة _ کما ینسخ بالقلم فی اللوح _ صورٌ معلولةٌ مضبوطةٌ منوطةٌ بعللها و أسبابها علی وجهٍ کلّیٍّ، و هی قدره _ تعالی، کما قال عزّ و جلّ: «وَ مَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَعْلُومٍ»(4) _ ؛

و تبیّن أیضاً انّه ینتقش من هذه النفوش الکلّیّة، فمن قواها المنطبعة الخیالیّة نقوشٌ جزئیّةٌ متشخّصةٌ بأشکالٍ و هیآتٍ معیّنةٍ من لواحق المادّة علی طبق ما یظهر فی الخارج؛ فهذا العالم هو لوح القدر، کما انّ ذلک العالم _ الّذی هو عالم النفوس الناطقة الکلّیّة _ هو لوح القضاء. و کلٌّ منهما بهذا الإعتبار کتابٌ مبینٌ، کما قال _ سبحانه _ : «وَ لاَحَبَّةٍ فِی ظُلُمَاتِ الاْءَرْضِ وَ لاَرَطْبٍ وَ لاَیَابِسٍ إِلاَّ فِی کِتَابٍ مُبِینٍ»(5)، و قال: «وَ مَا مِنْ دَابَّةٍ فِی الاْءَرْضِ إِلاَّ عَلَی اللَّهِ رِزْقُهَا وَ یَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَ مُسْتَودَعَهَا کُلٌّ فِی کِتَابٍ مُبِینٍ»(6)، و قال: «مَا أَصَابَ مِنْ مُصِیبَةٍ فِی الاْءَرْضِ وَ لاَ فِی أَنْفُسِکُمْ إِلاَّ فِی کِتَابٍ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَبْرَأَهَا»(7). فانّ لکلّ أجلٍ کتابٌ، إلاّ انّ الأوّل محفوظٌ من المحو و الإثبات _ کما قال: «وَ إِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ»(8)، و قال: «فِی لَوحٍ

ص : 582


1- 1. کما حکاه المدنیّ، راجع: نفس المصدر و المجلّد ص 441.
2- 2. کریمة 21 الحجر.
3- 3. کریمة 4 الزخرف.
4- 4. کریمة 21 الحجر.
5- 5. کریمة 59 الأنعام.
6- 6. کریمة 6 هود.
7- 7. کریمة 22 الحدید.
8- 8. کریمة 9 الحجر.

مَحْفُوظٍ»(1) _ ، و الثانی کتاب المحو و الإثبات _ کما قال: «یَمْحُوا اللَّهُ مَا یَشَاءُ وَ یُثْبِتُ وَ عِنْدَهُ أُمُّ الْکِتَابِ»(2) _ .

و هو سماء الدنیا الّتی تنزّل إلیها الکائنات أوّلاً من غیب الغیوب ثمّ تظهر فی عالم الشهادة _ کما ورد فی الخبر(3) _ ؛

و هو عالم الملکوت العمّالة بإذن اللّه المسخّرة بأمره، المدبّرة لأمور العالم بإعداد الموادّ و تهیئة الأسباب. و منه ینزّل الشیء المعیّن الخارجیّ الضروریّ الوجود عند تحقّق وقته؛ المشار إلیه بقوله _ عزّ و جلّ _ : «وَ مَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَعْلُومٍ»(4). فمنه ینزّل الشرائع والصحف و الکتب علی الأنبیاء و الرسل _ علیهم السلام _ نجوماً.

و لما فیه من المحو و الإثبات یصحّ البداء من اللّه _ سبحانه _ و التردّد فی الأمر _ کما ورد به الأخبار الصحیحة عن أهل البیت علیهم السلام _ ؛

أمّا النسخ فی الأحکام الشرعیّة، فإن کان عبارةً عن رفع الحکم السابق و إزالته بعد ما کان ثابتاً، فهذا البداء بعینه؛

و إن کان عبارةً عن بیان إنتهاء مدّة الحکم فلامدخل للمحو و الإثبات فیه.

فان قیل: ما الحکمة فی المحو و الإثبات؟، و کیف یصحّ نسبة البداء و التردّد و إجابة الدعاء و نحو ذلک إلی اللّه _ سبحانه _ مع إحاطة علمه بکلّ شیءٍ أزلاً و أبداً علی ما هو علیه فی نفس الأمر و تنزّهه عمّا یوجب التغییر و النسوخ و نحوهما؟!

قلنا: إنّ القوی المنطبعة الفلکیّة _ الّتی هی بمنزلة الخیال فینا _ لم تحط بتفاصیل ما سیقع من الأمور دفعةً واحدةً _ لعدم تناهی الأمور _ ، بل إنّما ینتقش فیها شیئاً فشیئاً و جملةً فجملةً مع أسبابها و عللها علی نهجٍ مستمرٍّ و نظامٍ مستقرٍّ، فانّ ما یحدث فی عالم الکون و الفساد إنّما هو من لوازم الحرکات الفلکیّة و نتائج حرکاتها بإذن اللّه. فهی تعلم انّه کلّما کان

ص : 583


1- 1. کریمة 22 البروج.
2- 2. کریمة 39 الرعد.
3- 3. راجع: «بحار الأنوار» ج 4 ص 102.
4- 4. کریمة 21 الحجر.

کذا فمهما حصّل لها العلم بأسباب حدوث أمرٍ مّا فی هذا العالم حکمت بوقوعه فیها، فینتقش فیها ذلک الحکم. و ربّما تأخّر بعض الأسباب الموجب لوقوع الحادث علی خلاف ما توجبه بقیّة الأسباب لولا ذلک السبب، و لم یحصل لها العلم بذلک السبب بعدُ لعدم اطّلاعها علی سبب ذلک السبب بعدُ، ثمّ لمّا جاء أوانه و اطّلعت علیه حکم بخلاف الحکم الأوّل، فیمحو عنها نقش الحکم السابق و یثبت الحکم الآخر؛ فانّ شأن النفوس أن یکون توجّهها إلی بعض المعلومات و استحضارها إیّاها و اشتغالها بها یذهلها عن البعض الآخر. و إذا کانت الأسباب لوقوع أمرٍ و لاوقوعها متکافئةً و لم یحصل العلم برجحان أحدهما بعدُ _ لعدم مجیء أوان سبب ذلک الرجحان بعدُ _ کان لها التردّد فی وقوع ذلک الأمر و لاوقوعه؛ فهذا هو السبب فی المحو و الإثبات و الحکمة فیها.

و أمّا صحّة نسبة البداء و التردّد و أمثالهما إلی اللّه _ تعالی _ مع إحاطة علمه _ سبحانه _ بالکلّیّات و الجزئیّات جمیعاً _ أزلاً و أبداً علی ما هی فی نفس الأمر بغیر تطرّق تغیّرٍ و نقصٍ فیه، جلّ و عزّ _ ، فالوجه فیه: انّه لمّا کان ما یجری فی العالم الملکوتیّ إنّما یجری بإرادة اللّه _ عزّ و جلّ، بل فعلهم بعینه فعل اللّه تعالی حیث إنّهم «لاَیَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَ یَفْعَلُونَ مَا یُؤْمَرُونَ»(1)، إذ لاداعی لهم علی الفعل إلاّ إرادة اللّه عزّ و جلّ ، لاستهلاک إرادتهم فی إرادته تعالی؛ و مثلهم کمثل الحواسّ للإنسان، کلّما همّ بأمرٍ محسوسٍ امتثلت الحاسّة لما همّ به و أراده دفعةً؛ و کلّ کتابةٍ یکون فی هذه الألواح و الصحف فهو أیضاً مکتوب اللّه سبحانه بعد قضائه السابق المکتوب بعلمه الأوّل _ فیصحّ أن یوصف اللّه _ عزّ و جلّ _ نفسه بالنسخ و البداء و التردّد و إجابة الدعاء و نحوها بهذا الإعتبار، و إن کان مثل هذه الأمور یشعر بالتغیّر و النسوخ و هو _ سبحانه _ منزّهٌ عنه؛ فانّ کلّ ما وجد أو سیوجد فهو غیر خارجٍ عن عالم ربوبیّته _ کما مرّ غیر مرّةٍ _ .

و قیل: «الحکمة انّه لولا المحو و الإثبات و ما ثبت فی الدین من البداء لأقحم القنوط

ص : 584


1- 1. کریمة 6 التحریم.

عباده و عن مسألةٍ و تعوّذٍ، بل عن سعیٍ و عملٍ و رجاءٍ و خوفٍ فی أمر الدنیا و الآخرة!. و لکنّه _ سبحانه _ منّ علیهم بالبداء لئلاّیقنطوا من رحمة اللّه».

قوله _ علیه السلام _ : «أسألک خوف العابدین لک» استیناف سؤالٍ آخر، و لذا قطّعه عمّا قبله. و لاشکّ انّ العبادة فرع المعرفة، فإذا وصل العبادة إلی المنتهی وصلت المعرفة إلی المنتهی قبلها، و الخوف بقدر المعرفة _ کما قال تعالی: «إِنَّمَا یَخْشَی اللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَاءُ»(1) _ ، فلذا أضاف «الخوف» إلی «العابدین».

و سأل «عبادة الخاشعین»، لأنّ قوام العبادة و روحها بالخشوع _ کما مرّ بیان ذلک فی اللمعات السابقة، فی ضمن تعریف کلٍّ منهما و درجاتها و مراتبها، فلانعیدها خوفاً للإطالة _ . و لاشکّ انّ کلاًّ منها فرع المعرفة، و بقدرها یتفاضل.

اللَّهُمَّ اجْعَلْ رَغْبَتِی فِی مَسْأَلَتِی مِثْلَ رَغْبَةِ أَوْلِیَائِکَ فِی مَسَائِلِهِمْ، وَ رَهْبَتِی مِثْلَ رَهْبَةِ أَوْلِیَائِکَ، وَ اسْتَعْمِلْنِی فِی مَرْضَاتِکَ عَمَلاً لاَأَتْرُکُ مَعَهُ شَیْئاً مِنْ دِینِکَ مَخَافَةَ أَحَدٍ مِنْ خَلْقِکَ. اللَّهُمَّ هَذِهِ حَاجَتِی فَأَعْظِمْ فِیهَا رَغْبَتِی، وَ أَظْهِرْ فِیهَا عُذْرِی، وَ لَقِّنِّی فِیهَا حُجَّتِی، وَ عَافِ فِیهَا جَسَدِی.

و قد تقدّم الکلام علی الولایة و «الأولیاء» و «الرهبة» مستوفیً.

و سؤاله _ علیه السلام _ جعل رغبته و رهبته مثل رغبة أولیائه _ تعالی _ و رهبته مثلهم، لأنّهم فانون عن أنفسهم باقون ببقاء خالقهم و بارئهم، فلیس لهم رغبةٌ إلاّ شهود الحقّ و لارهبةٌ إلاّ الحجاب من شدّة الظهور. و قد ذکروا وجوهاً فی ذلک:

<أحدها: إنّهم أکثروا الناس رغبةً فی اللّه و أشدّهم رهبةً منه، لأنّ من صفا عن الکدورات الجسمانیّة و خلا من العوائق الظلمانیّة و اتّصل بعالم القدس و شاهد جمال الحقّ و جلاله بعین البصیرة کان أشدّ الناس رغبةً فیه و رهبةً منه؛

ص : 585


1- 1. کریمة 28 فاطر.

الثانی: إنّ رغبتهم و رهبتهم لیست کرغبة سائرالناس و رهبتهم، فانّ أعظم رغبتهم فی شهود الحقّ و رهبتهم من حجابه، و سائر الناس رغبتهم فی الثواب و رهبتهم من العقاب!؛

الثالث: إنّ رغبتهم و رهبتهم یستلزمان دوام الجدّ فی العمل و الإعراض عن غرور الأمل، لأنّ مبدأهما _ کما عرفت _ تصوّر عظمة الخالق و جماله و جلاله، و بحسب ذلک التصوّر یکون قوّة الخوف و الرجاء، و بحسبها استفراغ الوسع فی العبادة و بذل الجهد فی الطاعة(1)>.

و قد ذکر صاحب کتاب إخوان الصفاء بعد ذکر أولیاء اللّه و عباده الصالحین و أوصافهم کلاماً بهذه العبارة: «فهل لک _ یا أخی! _ أن ترغب فی صحبتهم و تسلک طریقهم و تطلب مناهجهم و تتخلّق بأخلاقهم و تتیسّر بسیرتهم و تنظر فی علومهم لتعرف مذهبهم و تعتقد رأیهم و تعمل مثل عملهم لعلّک تحشر معهم و تفوز بمفازتهم؟!؛ لایمسّهم السوء و لاهم یحزنون. و هم أولیاء اللّه و عباده الصالحون الّذین لیس للشیطان علیهم سلطانٌ _ کما فی قوله: «إِلاَّ عِبَادَکَ مِنْهُمُ الُْمخْلَصِینَ»(2) _ »(3).

فإذا أردت أن تعرف _ یا أخی! _ منهم أنت أم من غیرهم؟، فاعلم: أنّ لهم علاماتٍ یعرفون بها و سماتٍ یستدلّ بها علیهم؛

فمن إحدی علامات أولیاء اللّه _ : المنبعثین من موت الجهالة المنتبهین من رقدة الغفلة المستبصرین بعین الیقین و نور الهدایة العارفین بحقائق الأشیاء المشاهدین حساب یوم الدین _ : انّهم قومٌ تستوی عندهم الأماکن و الأزمان و تغائر الأمور و تصاریف الأحوال، فقد صارت الأیّام کلّها عیداً واحداً و جمعةً واحدةً، و صارت الأماکن کلّها مسجداً واحداً و الجهات کلّها قبلةً و محراباً واحداً، و صارت حرکاتهم کلّها عبادة اللّه و سکناتهم کلّها طاعةً، و استوی عندهم مدح المادحین و ذمّ الذامّین لایأخذهم فی اللّه لومة لائمٍ قیاماً للّه

ص : 586


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 443.
2- 2. کریمة 40 الحجر / 83 ص.
3- 3. لم أعثر علی العبارة فی «رسائل إخوان الصفاء».

بالقسط، شهداء له و هم علی صلاتهم دائمون. و تحقّقوا بقوله _ تعالی _ : «فَأَیْنََما تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ»(1).

و إنّما استوت الأماکن عندهم کلّها _ فصارت محراباً و مسجداً واحداً و قبلةً واحدةً _ ، لتصدیقهم قول اللّه _ عزّ و جلّ _ : «فَأَیْنََما تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ»، و إنّما صاروا شهداء لمشاهدتهم له و تصدیقهم قوله _ تعالی _ : «مَا یَکُونُ مِنْ نَجْوَی ثَلاَثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ وَ لاَخَمْسَةٍ إِلاَّ هُوَ سَادِسُهُمْ وَ لاَ أَدْنَی مِنْ ذَلِکَ وَ لاَ أَکْثَرَ إِلاَّ هُوَ مَعَهُمْ أَیْنَ مَا کَانُوا ثُمَّ یُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا یَومَ الْقِیَامَةِ إِنَّ اللَّهَ بِکُلِّ شَیْءٍ عَلِیمٌ»(2). و إنّما استوت عندهم الأیّام کلّها _ فصارت جمعةً و عیداً _ لمشاهدتهم یوم القیامة الّذی صاحبه أوّل ما بعث محمّدا _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ إلی تمام ألف سنةٍ _ کما قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و سلّم: «بعثت أنا و الساعة کهاتین»(3) _ .

و إنّما استوی عندهم تغایر الأمور و تصاریف الأحوال لتصدیقهم قول اللّه _ تعالی _ : «مَا أَصَابَ مِنْ مُصِیبَةٍ فِی الاْءَرْضِ وَ لاَ فِی أَنْفُسِکُمْ إِلاَّ فِی کِتَابٍ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَبْرَأَهَا إِنَّ ذَلِکَ عَلَی اللَّهِ یَسِیرٌ * لِکَیْلاَ تَأْسَوا عَلَی مَا فَاتَکُمْ وَ لاَتَفْرَحُوا بِمَا آتَاکُمْ»(4).

و صار دعائهم مستجاباً، لأنّهم لایسألون إلاّ ما یکون، و لایکون إلاّ ما قد کان فی سابق العلم؛ فقلوبهم فی راحةٍ من التعلّق بالأسباب و أبدانهم فارغةٌ من التکلیف بما لایعنی، و نفوسهم ساکنةٌ من الوسواس و أبدانهم فی راحةٍ من نفوسهم. و الناس فی راحةٍ و أمانٍ منهم، لایریدون لأحدٍ سوءً و لایضمرون لأحدٍ شرّاً _ عدوّاً کان أو صدّیقاً _ إلاّ الحبّ و البغض للّه و فی اللّه!»؛ انتهی.

ص : 587


1- 1. کریمة 115 البقرة.
2- 2. کریمة 7 المجادلة.
3- 3. راجع: «الأمالی» _ للمفید _ ص 187 الحدیث 14، «الأمالی» _ للطوسیّ _ ص 337 الحدیث 686، «الجعفریّات» ص 212، «کشف الغمّة» ج 2 ص 134.
4- 4. کریمتان 23، 22 الحدید.

و قد ذکر صاحب الکافی فی کتاب الکفر و الإیمان(1) أحادیث کثیرة فی علامات المؤمن و صفاتهم مطابقاً لما ذکره صاحب إخوان الصفاء، من أراد الإطّلاع علیها فلیرجع إلیه.

و لاشکّ انّ هذه الصفات و العلامات کملت و تمّت فی خاتم الولایة و أولاده الطاهر حتّی ینتهی إلی المهدیّ الموعود من أولاده _ علیهم الصلاة و السلام _ ، بل ولایة الأولیاء السابقة نشأت من ولایته _ علیه السلام _ ، کما انّ نبوّة الأنبیاء السابقة نشأت من نبوّة نبیّنا _ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم _ بالبیان الّذی ذکرناه لک سابقاً؛ فتذکّر!.

قوله _ علیه السلام _ : «و استعملنی _ ... إلی آخره _ » أی: اجعلنی علی الأعمال الّتی کانت مرضیّةً لک بحیث لاأترک مع ذلک العمل شیئاً من العمل الّذی له مدخلٌ فی دینک بأن یکون ذلک من خوف أحدٍ من خلقک؛ یقال: استعملت زیداً فی کذا: جعلته عاملاً فیه.

<و «عملاً» مفعولٌ مطلقٌ مبیّنٌ لنوع عامله _ و هو «استعملنی» _ ؛

و الجملة بعده فی محلّ نصبٍ نعتٌ له.

و «مخافةَ أحدٍ» _ بالنصب _ : مفعولٌ لأجله، أی: لأجل مخافتی أحداً من خلقک(2)>، فانّ من جعل أمره للّه _ لا للناس _ و وصل إلی غایة الإیمان و نهایة الإیقان لعلم انّ النفع و الضرّ بید اللّه، و لم یلتفت إلی أحدٍ سواه؛ فلایترک شیئاً من أمور الدین خوفاً من أحدٍ سواه. بل الإیمان الحقیقیّ و الدین الباطنیّ کلاهما واحدٌ. و لکونهما لیسا من الدنیا و أوضاع عالم الخلق _ بل من عالم الغیب و الملکوت _ فلایحصلان إلاّ من عند اللّه بلاتوسّط الأجسام و أحوالها و أوضاعها؛ بخلاف الإیمان و الدین الظاهرین، فانّهما إنّما یحصلان بمشارکة الأجسام و أوضاعها، فربّما یحصلان بالقتال و المقارعة بالسیف و السنان! _ کقوله علیه السلام: «أمرت أن أقاتل الناس حتّی یقولوا: لا إلآه إلاّ اللّه»(3) _ ، و ربّما یحصل بالمجادلة بالقول

ص : 588


1- 1. راجع: «کتاب الکفر و الإیمان» من «الکافی» ج 2 ص 2، و لاسیّما «باب خصال المؤمن» منه فی نفس المجلّد ص 47.
2- 2. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 444.
3- 3. راجع: «تفسیر القمّی» ج 1 ص 171، «دعائم الإسلام» ج 2 ص 402 الحدیث 1409، «عوالی اللئالی» ج 1 ص 153 الحدیث 118، «مستدرک الوسائل» ج 18 ص 206 الحدیث 22503.

و اللسان!.

ثمّ لاریب انّ الدین الّذی علیه أهل بیت النبوّة و الولایة _ سلام اللّه علیهم أجمعین _ هو الإیمان الحقیقیّ و الدین الباطنیّ مضافاً إلی الإیمان و الدین الظاهریّین، فلذلک لم یخافوا أحداً سواه فی الدین.

قوله _ علیه السلام _ : «ألّلهمّ هذه حاجتی _ ... إلی آخره _ » أی: هذه المذکورات السابقة فی هذا الدعاء «حاجتی».

«فأعظم»: أمرٌ من باب الإفعال، أی: اجعل رغبتی فیها معظمةً مقابلةً بالقبول و النجاح غیر محتقرةٍ و لامهانةٍ بالردّ و الحرمان.

و «أظهر فیها عذری»، قیل: «فی الدنیا، أو فی القیامة فی طلبها منک»؛

قال الفاضل الشارح: «و الظاهر أن یکون المعنی: إمّا جعل العذر ظاهراً(1) فی طلبها لشدّة افتقاره إلیها _ أی: لاتلمنی علی طلبها من جهة عدم استحقاقی لها و رغبتی فیما لست له بأهلٍ، فانّ من طلب ما لیس له بأهلٍ لیم و أُنّب علی طلبه، و لذلک ورد فی الدعاء عنهم علیهم السلام: «إن لم أکن أهلاً أن أبلغ رحمتک فانّ رحمتک أهلٌ أن تبلغنی»(2) _ . و یؤیّد هذا المعنی قوله _ علیه السلام _ : «و لقّنی فیها حجّتی» أی: فهّمنی ما أحتجّ به فی طلبها و ألهمنی ما أعتذر به عن الإقدام علی سؤالها. و «التلقین» من اللّه _ تعالی _ عبارةٌ عن الإلهام؛ و منه: «لقّنی حجّتی یوم ألقاک»(3)-(4)؛ انتهی؛

ص : 589


1- 1. المصدر: + بإجابة رغبتی فیها، لئلاّ یکون ترک الإجابة و عدم الإنجاح باعثاً علی اللؤم فی تقصیر طلبها. و أمّا جعل العذر ظاهراً.
2- 2. راجع: «بحار الأنوار» ج 83 ص 182، «الإقبال» ص 98، «البلد الأمین» ص 64، «العدد القویّة» ص 347، «فلاح السائل» ص 196.
3- 3. راجع: «الفقیه» ج 1 ص 41 الحدیث 84، «التهذیب» ج 1 ص 53 الحدیث 2، «بحار الأنوار» ج 77 ص 318، «الأمالی» _ للصدوق _ ص 554 الحدیث 11.
4- 4. راجع: «ریاض السالکین» ج 7 ص 444.

أقول: هذا یصحّ إن کان صدور أمثال هذه الفقرات عنه _ علیه السلام _ لتعلیم الأمّة، و إلاّ فلا؛ فتأمّل!.

اللَّهُمَّ مَنْ أَصْبَحَ لَهُ ثِقَةٌ أَوْ رَجَاءٌ غَیْرُکَ، فَقَدْ أَصْبَحْتُ وَ أَنْتَ ثِقَتِی وَ رَجَائِی فِی الاْءُمُورِ کُلِّهَا، فَاقْضِ لِی بِخَیْرِهَا عَاقِبَةً، وَ نَجِّنِی مِنْ مُضِلاَّتِ الْفِتَنِ بِرَحْمَتِکَ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ. وَ صَلَّی اللَّهُ عَلَی سَیِّدِنَا مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ الْمُصْطَفَی وَ عَلَی آلِهِ الطَّاهِرِینَ.

«مَن» شرطیّةٌ.

و المراد من «الثقة»: الموثوق به؛

و من «الرجاء»: المرجوّ. و إطلاق «الثقة» و «الرجاء» علیهما من باب إطلاق المصدر علی المفعول مبالغةً _ کالخلق بمعنی: المخلوق، و القول بمعنی: المقول _ .

و جزاء الشرط محذوفٌ، و التقدیر: کلّ خلقٍ من مخلوقاتک إذا أصبح و له اعتمادٌ و أملٌ علی أحدٍ فلیصبح و لاعبرة لی به، و لست مثله؛

«فقد أصبحت و أنت ثقتی و رجائی فی الأمور کلّها»، فاحکم لی بأحسن تلک الأمور عاقبةً، لأنّ المدار علی عواقب الأمور _ کما مرّ تحقیق ذلک فیما سبق _ .

ف_ «الفاء» سببیّةٌ لإفادة ترتّب ما بعدها علی ماقبلها.

و «القضاء» بمعنی: الحکم.

و «خیر»: أفعل تفضیلٍ، أسقطت کلّ العرب «ألفه» لکثرة الاستعمال(1) إلاّ بنیعامر، فإنّهم یقولون: هذا أخیر من ذاک.

<و «عاقبة» کلّ شیء: آخره؛ و نصبها علی التمییز.

ص : 590


1- 1. و انظر: «تاج العروس» ج 6 ص 379 القائمة 2.

و «الفتن»: جمع فتنةٍ، بمعنی: البلاء و الإمتحان(1)>.

و إضافة «المضلاّت» إلیه من إضافة الصفة إلی الموصوف؛ <أی: من الفتن المضلّة(2)>. <و لمّا کان من الفتن ما هو خیرٌ و شرٌّ _ کما قال سبحانه: «وَ نَبْلُوکُمْ بِالشَّرِّ وَ الْخَیْرِ فِتْنَةً»(3) _ سأل _ علیه السلام _ النجاة من مضلاّت الفتن(4)>.

***

هذا آخر أدعیة الصحیفة السجّادیّة، و بتمامها تمّ الشرح المسمّی ب_ : لوامع الأنوار العرشیّة _ علیه و علی آبائه و أبنائه صنوف الآلآء و التحیّة _ فی عصر یوم السبت لإثنی عشر یوماً مضت من شهر شعبان المعظّم سنة ثلاثٍ و ثلاثین و مأتین و ألفٍ من الهجرة النبویّة.

الحمد للّه علی إعطاء هذه النعمة السنیّة و العطیّة البهیّة و المکرمة الفخیمة و الموهبة العظیمة، الّتی لایظفر بمثلها إلاّ بعنایةٍ من الحضرة الأحدیّة و إعانةٍ من الحضرة المحمّدیّة و رعایةٍ من الحضرة الولویّة و أولاده الطیّبة الطاهرة، سیّما صاحب هذه الصحیفة السجّادیّة _ علیهم صلوات اللّه مادام یتلو الصبح العشیّة _ .

و المرجوّ من الإخوة المخصوصین بالأذهان الوقّادة و العصبة الموصوفین بالأفهام النقّادة أن لایغفلوا عن دقائق مبانیه و حقائق معانیه و فنون بدائعه و أنواع صنائعه و ما رشّحت به عباراته و وشّحت به فقراته من المحاسن اللفظیّة و المعنویّة و النکات البیانیّة و البدیعیّة، و ما اشتملت علیه من المسائل الکلامیّة و العقائد الإسلامیّة و العلوم الحکمیّة و المعارف العرفانیّة، و ما انطوت علیه من الأسرار الجبروتیّة و الرموز الملکوتیّة و الدقائق التنزیلیّة و الحقائق التأویلیّة المتعلّقة بهذا التنزیل السماویّ؛ و لعمری! انّه نفائس تحقیقاتٍ کأنّهنّ

ص : 591


1- 1. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 446.
2- 2. قارن: «التعلیقات» ص 103.
3- 3. کریمة 35 الأنبیاء.
4- 4. قارن: «ریاض السالکین» ج 7 ص 446.

اللؤلؤ و المرجان، و عرائس تدقیقاتٍ «لَمْ یَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ» قبلی «وَ لاَجَانٌّ»(1)، و مخدّرات أسرارٍ تتهادی فی حلل الأطهار _ تهادی البیض الحسان _ ، و مستورات رموزٍ یستشرف لکشف القناع عن محیاها أعناق الأعیان.

و أتربّص من اللّه _ خالق الإنس و الجانّ _ أن لاأکون بالهذر الّذی أوردته و المورد الّذی تورّدته ملحقاً بالأخسرین أعمالاً _ : «الَّذِینَ ضَلَّ سَعْیُهُمْ فِی الْحَیَاةِ الدُّنْیَا وَ هُمْ یَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ یُحْسِنُونَ صُنْعاً»(2).

و الملتمس ممّن اطّلع فیه علی خللٍ واضحٍ و زللٍ فاضحٍ أن یصلح الفاسد و الکاسد، و یصحّح الغلط و یجانب اللفظ، فانّ الإنسان محلّ النسیان و الصفح عن الزلاّت من شیم الرحمن،

فَالْعَفْوُ مُلْتَمَسٌ وَ الْصَّفْحُ مَأْمُولُ وَ الْعُذْرُ عِنْدَ کِرَامِ النَّاسِ مَقْبُولُ!(3)

علی أنّی و إن أغمض لی الذکیّ المسامح لاأکاد أخلص من الغبیّ الفاضح!؛ و علی اللّه نلتجی ء من الغباوة، و علیه التوکّل فی البدایة و النهایة، و منه التوفیق و الهدایة.

الحمد للّه ربّ العالمین و الصلاة و السلام علی سیّد المرسلین و علی آله و أهل بیته الطیّبین، سیّما وصیّه و خلیفته الحافظ لدینه المبین.

تمّ الکتاب

ص : 592


1- 1. کریمة 56 الرحمن.
2- 2. کریمة 104 الکهف.
3- 3. من المشهورات، و لم أعثر علی قائله بعد الفحص البالغ، و انظر: «جوهر الجواهر» ص 168.

الفهرس

شرح الدعاء44 ··· 3

شرح الدعاء45 ··· 57

شرح الدعاء46 ··· 133

شرح الدعاء47 ··· 177

شرح الدعاء48 ··· 377

شرح الدعاء49 ··· 419

شرح الدعاء50 ··· 447

شرح الدعاء51 ··· 467

شرح الدعاء52 ··· 485

شرح الدعاء53 ··· 501

شرح الدعاء54 ··· 515

الفهرس ··· 593

ص : 593

تعريف مرکز

بسم الله الرحمن الرحیم
جَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
(التوبه : 41)
منذ عدة سنوات حتى الآن ، يقوم مركز القائمية لأبحاث الكمبيوتر بإنتاج برامج الهاتف المحمول والمكتبات الرقمية وتقديمها مجانًا. يحظى هذا المركز بشعبية كبيرة ويدعمه الهدايا والنذور والأوقاف وتخصيص النصيب المبارك للإمام علیه السلام. لمزيد من الخدمة ، يمكنك أيضًا الانضمام إلى الأشخاص الخيريين في المركز أينما كنت.
هل تعلم أن ليس كل مال يستحق أن ينفق على طريق أهل البيت عليهم السلام؟
ولن ينال كل شخص هذا النجاح؟
تهانينا لكم.
رقم البطاقة :
6104-3388-0008-7732
رقم حساب بنك ميلات:
9586839652
رقم حساب شيبا:
IR390120020000009586839652
المسمى: (معهد الغيمية لبحوث الحاسوب).
قم بإيداع مبالغ الهدية الخاصة بك.

عنوان المکتب المرکزي :
أصفهان، شارع عبد الرزاق، سوق حاج محمد جعفر آباده ای، زقاق الشهید محمد حسن التوکلی، الرقم 129، الطبقة الأولی.

عنوان الموقع : : www.ghbook.ir
البرید الالکتروني : Info@ghbook.ir
هاتف المکتب المرکزي 03134490125
هاتف المکتب في طهران 88318722 ـ 021
قسم البیع 09132000109شؤون المستخدمین 09132000109.