دانشنامه عقايد اسلامي جلد 7

مشخصات كتاب

سرشناسه : محمدي ري شهري، محمد، 1325 -

عنوان قراردادي : موسوعه العقائد الاسلاميه . فارسي

عنوان و نام پديدآور : دانش نامه عقايد اسلامي/ محمدي ري شهري، همكار رضا برنجكار ؛ مترجم مهدي مهريزي ؛ براي موسسه علمي و فرهنگي دارالحديث، سازمان چاپ و نشر.

مشخصات نشر : قم: موسسه علمي فرهنگي دارالحديث، سازمان چاپ و نشر، 1385 -

مشخصات ظاهري : ج.

فروست : مركز تحقيقات دارالحديث؛ 102.

شابك : 245000ريال: دوره 964-493-117-3 : ؛ 550000 ريال: دوره، چاپ سوم 978-964-493-117-8 : ؛ ج.1 964-493-118-1 : ؛ ج.1، چاپ دوم: 9789644931178 ؛ ج.1، چاپ سوم 978-964-493-118-5 : ؛ ج.2 964-493-119-X : ؛ ج.2، جاپ دوم: 978-964-493-119-2 ؛ ج.3 964-493-120-3 : ؛ ج.3، چاپ دوم: 978-964-493-120-8 ؛ ج.4 964-493-121-1 : ؛ ج.4، چاپ سوم 978-964-493-121-5 : ؛ ج.5 964-493-123-X : ؛ ج.5، چاپ سوم 978-964-493-122-2 : ؛ ج.6 964-493-123-8 : ؛ ج.6 978-964-493-123-9 : ؛ 550000 ريال (دوره، چاپ دوم) ؛ ج.7 964-493-124-6 : ؛ ج.7 978-964-493-124-6 : ؛ 550000 ريال(ج.٬7چاپ دوم٬دوره) ؛ 50000 ريال (ج. 8) ؛ ج.8، چاپ سوم 978-964-493-252-6 : ؛ 50000 ريال: ج. 9 978-964-493-253-3 : ؛ 550000 ريال (ج.9، چاپ دوم)

يادداشت : فارسي- عربي.

يادداشت : هر يك از جلد هاي اين كتاب با همكاري و ترجمه افراد مختلف انجام شده است.

يادداشت : ج. 8 و 9 (چاپ اول: 1386).

يادداشت : ج.1تا 7، 9 (چاپ دوم: 1386).

يادداشت : ج. 1، 2، 4 تا 9 (چاپ سوم: 1387).

يادداشت : كتابنامه.

مندرجات : ج.1-3. معرفت شناسي.- ج.4-7. خداشناسي.- ج.8 - 9 عدالت خداوند

موضوع : اسلام -- عقايد -- احاديث

موضوع : احاديث شيعه -- قرن 14

شناسه افزوده : برنجكار، رضا، 1342 -

شناسه افزوده : مهريزي، مهدي، 1341 -، مترجم

شناسه افزوده : دار الحديث. مركز تحقيقات

شناسه افزوده : دار الحديث. مركز چاپ و نشر

رده بندي كنگره : BP211/5م334م8041 1385/

رده بندي ديويي : 297/4172

شماره كتابشناسي ملي : 1047281

ص: 1

اشاره

ص: 2

ص: 3

ص: 4

ص: 5

ص: 6

ص: 7

ص: 8

الفصل الستون: الكريم ، الأكرمالكريم ، الأَكرم لغةً«الكريم» فعيل بمعنى فاعل من مادّة «كرم» ، و«الأَكرم» أَفعل التفضيل . قال ابن فارس : «كرم» يدلّ على شرف في الشيء في نفسه أَو شرف في خلق من الأَخلاق . والكرم في الخلق يقال هو الصفح عن ذنب المذنب. قال عبد اللّه بن مسلم بن قتيبة: الكريم : الصفوح واللّه تعالى هو الكريم الصفوح عن ذنوب عباده المؤمنين (1) . قال الفيوميّ : كَرُمَ الشيء كرما: نَفُسَ وعَزَّ فهو كريم ... ويطلق الكرم على الصفح (2) . وقال الجوهريّ : الكَرَم : ضد اللؤم ... والكريم: الصفوح (3) . قال ابن الأَثير : في أَسماء اللّه تعالى «الكريم» هو الجواد المعطي الذي لا ينفد عطاؤه وهو الكريم المطلق ، والكريم الجامع لأَنواع الخير والشرف والفضائل (4) .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 171 .
2- .المصباح المنير : ص 531 .
3- .الصحاح : ج 5 ص 2019 .
4- .النهاية : ج 4 ص 166 .

ص: 9

فصل شصتم : كريم، اَكرم

واژه شناسى «كريم» و «اَكرم»

فصل شصتم : كريم، اَكرمواژه شناسى «كريم» و «اَكرم»صفت «كريم (بزرگوار) » ، بر وزن فعيل، به معناى فاعل و از ريشه «كَرَمَ» است و «اَكرم (بزرگوارترين ) » ، صفت برترين از همين ريشه است . ابن فارس مى گويد: كَرَم ، بر شرافت ذاتى يك چيز يا شرافت در خُلقى از اخلاق ، دلالت مى كند و كَرَم ، در اخلاق به گذشت از گناه گناهكار گفته مى شود. عبد اللّه بن مسلم بن قتيبه گفته است: كريم، گذشت كننده است و خداى متعال ، كريمى است كه از گناهان بندگان مؤمنش مى گذرد. فيّومى مى گويد: «كَرُمَ الشى ء كرماً» ، در معناى مرغوب و كمياب به كار رفته و اسم فاعلش كريم است... و «كَرَم» ، در مورد گذشت نيز به كار مى رود. جوهرى مى گويد: كَرَم، متضادّ ملامت است... و كريم ، بسيار گذشت كننده است . ابن اثير معتقد است: در اسامى خداى متعال، كريم ، به معناى بخشنده عطاكننده اى است كه عطاى او تمام نمى شود و اوست كريمِ مطلق كه داراى همه انواع خير و شرف و ارزش هاست .

.

ص: 10

الكريم ، الأَكرم في القرآن والحديثلقد وردت صفة «الكريم» في القرآن الكريم مرّةً واحدةً مع صفة «الغنيّ» (1) ، ومرّةً واحدةً مع صفة «الرب» (2) . و وردت صفة «الأَكرم» مرّة بشكل «رَبُّكَ الْأَكْرَمُ» (3) ومرّتين بشكل «ذُو الْجَلَ_لِ وَ الاْءِكْرَامِ» (4) . وكما لاحظنا في المعنى اللغويّ فإنّ الكرم ورد بمعنيين هما: الشرف ، والصفح عن الذنب ، وقد ورد في الأَحاديث أَيضا بمعنيين هما: الشريف ، والصفوح عن ذنوب العباد ، ولفظ «فَإنَّهُ أعَزُّ وأَكرَمُ وأَجَلُّ وأَعظَمُ مِن أَن يَصِفَ الواصِفونَ كُنهَ جَلالِهِ ، أَو تَهتَدِي القُلوبُ إِلى كُنهِ عَظَمَتِهِ» (5) يشير إِلى المعنى الأَوّل . وتعابير أُخرى مثل: «وَاعفُ عَنّي وتَجاوَز يا كَريمُ» (6) ، و«اللّهُمَّ فَجُد عَلَيَّ بِكَرَمِكَ وفَضلِكَ» (7) تشير إِلى المعنى الثاني . والظاهر أَنّ الكرم إِذا نُسب إِلى الذات جاء بمعنى الشرف ، وإِذا نُسب إِلى الفعل جاء بمعنى الصفح والعطاء .

.


1- .النمل : 40 .
2- .الانفطار : 6 .
3- .العلق : 3 .
4- .الرحمن : 27 ، 78 .
5- .راجع : ص 15 ح 5164 .
6- .راجع : ص 15 ح 5166 .
7- .. راجع : ص 18 ح 5172 .

ص: 11

كريم و اَكرم ، در قرآن و حديث

كريم و اَكرم ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، صفت «كريم» ، يك بار همراه با صفت «غنى» و يك بار همراه با صفت «ربّ» به كار رفته است و صفت «اكرم» ، يك بار به صورت «پروردگارت كريم ترين است» و دو بار به صورت «داراى شكوه و كرم» به كار رفته است. همان طور كه در واژه شناسى ديديم ، كَرَم ، به دو معناى «شرف» و «گذشت از گناه» به كار رفته است. در احاديث نيز «كريم» به دو معناى شريف و گذشت كننده از گناهان بندگان ، آمده است. عبارت «پس او عزيزتر و كريم تر و ارجمندتر و بزرگ تر از آن است كه توصيفگران ، نهايت ارجمندى اش را توصيف كنند، يا دل ها به نهايتِ بزرگى اش راه يابند»، به معناى اوّل اشاره دارد و تعابير ديگر ، مانند : «مرا عفو كن و از من درگذر، اى كريم!» و «خدايا! به واسطه كَرَم و فزون بخشى، بر من نيكىِ بدون عوض كن» ، در معناى دوم به كار رفته است. به نظر مى رسد كه كَرَم ، وقتى به ذات نسبت داده مى شود، به معناى شرف است و هنگامى كه به فعل نسبت داده مى شود ، به معناى گذشت و بخشش است .

.

ص: 12

60 / 1الغَنِيُّ الكَريمُ«قالَ الَّذِى عِندَهُ عِلْمٌ مِّنَ الْكِتَ_بِ أَنَا ءَاتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَن يَرْتَدَّ إِلَيْكَ طَرْفُكَ فَلَمَّا رَءَاهُ مُسْتَقِرًّا عِندَهُ قَالَ هَ_ذَا مِن فَضْلِ رَبِّى لِيَبْلُوَنِى ءَأَشْكُرُ أَمْ أَكْفُرُ وَ مَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ وَ مَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّى غَنِىٌّ كَرِيمٌ » . (1)

60 / 2الكَريمُ الأَكرَمُالكتاب«اقْرَأْ وَ رَبُّكَ الْأَكْرَمُ * الَّذِى عَلَّمَ بِالْقَلَمِ » . (2)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ فِي الدُّعاءِ _: أَسأَ لُكَ بِاسمِكَ الكَريمِ الأَكرَمِ ، يا أَكرَمَ الأَكرَمينَ يا أللّهُ. (3)

الإمام زين العابدين عليه السلام_ مِن دُعائِهِ يَومَ عَرَفَةَ _: أَنتَ اللّهُ لا إِلهَ إِلاّ أَنتَ ، الكَريمُ الأَكرَمُ. (4)

الإقبال_ مِمّا يُدعى بِهِ في غُرَّةِ رَبيعِ الآخَرِ _: واِنعَشني بِعِزِّ جَلالِكَ الكَريمِ الأَكرَمِ. (5)

.


1- .النمل : 40 .
2- .العلق : 3 و 4 .
3- .البلد الأمين : ص 418 ، بحار الأنوار : ج 93 ص 263 ح 1 .
4- .الصحيفة السجّاديّة : ص 186 الدعاء 47 ، مصباح المتهجّد : ص 459 ح 560 ، بحار الأنوار : ج 90 ص 179 ح 21 .
5- .الإقبال : ج 3 ص 146 من دون إسناد إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 98 ص 364 ح 1 .

ص: 13

60 / 1 بى نياز و كريم

60 / 2 كريم و كريم تر از همه

60 / 1بى نياز و كريم«كسى كه نزد او دانشى از كتاب [الهى] بود ، گفت: من ، آن را پيش از آن كه چشم خود را بر هم بزنى ، برايت مى آورم . پس چون [سليمان ]آن [تخت] را نزد خود ، پابرجا ديد، گفت: اين ، از فضل پروردگار من است، تا مرا بيازمايد كه آيا سپاس مى گزارم يا ناسپاسى مى كنم؛ و هركس سپاس گزارد، تنها به سود خويش ، سپاس مى گزارد ، و هركس ناسپاسى كند، بى گمان ، پروردگارم بى نياز و بزرگوار است» .

60 / 2كريم و كريم تر از همهقرآن«بخوان، كه پروردگارت كريم ترين است ؛ همان كه به وسيله قلم آموخت» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعا _: از تو مى خواهم ، به واسطه نام كريم و كريم ترينت ، اى كريم ترينِ كريم ترها، اى خدا!

امام زين العابدين عليه السلام_ در بخشى از دعايش در روز عرفه _: تو همان خدايى هستى كه معبودى جز تو نيست . تو كريم و كريم ترينى.

الإقبال_ از دعايى كه در آغاز ربيع ثانى خوانده مى شود _: و به واسطه عزّت ارجمندى ات، اى كريم و كريم ترين! دست مرا بگير.

.

ص: 14

60 / 3الأَعَزُّ الأَكرَمُالإمام الصادق عليه السلام :اللّهُمَّ اغفِر وَارحَم وتَجاوَز عَمّا تَعلَمُ ، وأَنتَ الأَعَزُّ الأَكرَمُ. (1)

مصباح المتهجّد_ فِي الدُّعاءِ المَعروفِ بِدُعاءِ الحَريقِ _: إِنّي أَشهَدُ .. . أَنَّ كُلَّ مَعبودٍ .. . باطِلٌ مُضمَحِلٌّ ، ما خَلا وَجهِكَ الكَريمِ ؛ فَإِنَّهُ أَعَزُّ وأَكرَمُ وأَجَلُّ وأَعظَمُ مِن أَن يَصِفَ الواصِفونَ كُنهَ جَلالِهِ ، أَو تَهتَدِيَ القُلوبُ إِلى كُنهِ عَظَمَتِهِ. (2)

60 / 4أَكرَمُ الأَكرَمينَرسول اللّه صلى الله عليه و آله :يا أَبصَرَ النّاظِرينَ ، يا أَشفَعَ الشّافِعينَ ، يا أَكرَمَ الأَكَرمينَ. (3)

عنه صلى الله عليه و آله_ فِي الدُّعاءِ _: يا مَن يَأمُرُ بِالعَفوِ وَالتَّجاوُزِ ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِ مُحَمَّدٍ ، وَاعفُ عَنّي وتَجاوَز يا كَريمُ يا كَريمُ ، يا أَكرَمَ مِن كُلِّ كَريمٍ ، وأَرأَفَ مِن كُلِّ رَؤوفٍ ، وأعطَفَ مِن كُلِّ عَطوفٍ ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِ مُحَمَّدٍ ، وأَنعِم عَلَيَّ بِالعَفوِ وَالعافِيَةِ وَالمَغفِرَةِ وَالرَّحمَةِ. (4)

.


1- .الكافي : ج 4 ص 435 ح 6 ، تهذيب الأحكام : ج 5 ص 148 ح 487 كلاهما عن معاوية بن عمّار ، كتاب من لا يحضره الفقيه : ج 2 ص 547 ح 3137 عن أبي بصير ، كمال الدين : ص 471 ح 24 عن أبي نعيم الأنصاري الزيدي عن الإمام المهدي عن الإمام عليّ عليهماالسلام و كلّها نحوه ، بحار الأنوار : ج 86 ص 202 ح 14 ؛ المعجم الأوسط: ج3 ص148 ح2757 عن ابن مسعود عن رسول اللّه صلى الله عليه و آله و فيه «اللّهمّ اغفر وارحم وأنت الأعزّ الأكرم».
2- .مصباح المتهجّد : ص 220 ح 332 ، المصباح للكفعمي : ص 105 كلاهما من دون اسناد إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 86 ص 165 ح 44 .
3- .البلد الأمين : ص 404 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 387 .
4- .جمال الاُسبوع : ص 194 عن جعفر بن عمارة و عتبة بن الزبير عن الإمام الصادق عن أبيه عن جدّه عن الإمام عليّ عليهم السلام ، بحار الأنوار : ج 89 ص 374 .

ص: 15

60 / 3 عزيزترين و كريم ترين

60 / 4 كريم ترينِ كريم ترين ها

60 / 3عزيزترين و كريم ترينامام صادق عليه السلام:خدايا! [مرا] بيامرز و رحم كن و از آنچه [درباره من ]مى دانى ، درگذر، اى عزيزترين و كريم ترين!

مصباح المتهجّد_ در دعاى معروف به «دعاى حريق (آتش سوزى) » _: گواهى مى دهم... كه هر پرستش شده اى... جز وجه كريمت، باطل و نابود است ، كه او عزيزتر و كريم تر و ارجمندتر و بزرگ تر از آن است كه توصيفگران ، نهايت ارجمندى اش را توصيف كنند، يا دل ها به نهايت بزرگى اش راه يابند.

60 / 4كريم ترينِ كريم ترين هاپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى بيناترين نگاه كننده ها، اى شفاعت كننده ترين شفاعت كنندگان، اى كريم ترينِ كريم ترين ها!

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعا _: اى كسى كه به بخشايش و گذشت ، دستور مى دهى! بر محمّد و خاندان محمّد ، درود فرست و مرا عفو كن و از من درگذر، اى كريم، اى كريم، اى كريم تر از هر كريم، و مهرورزتر از هر مهرورز و دلسوزتر از هر دلسوزى! بر محمّد و خاندان محمّد ، درود فرست و مرا از عفو و سلامت و آمرزش و رحمت ، بهره مند ساز.

.

ص: 16

الإمام زين العابدين عليه السلام_ مِن دُعائِهِ عِندَ رُؤيَةِ هِلالِ شَهرِ رَمَضانَ _: اللّهُمَّ اجعَلنا مِن أَرضى مَن طَلَعَ عَلَيهِ ، وأَزكى مَن نَظَرَ إِلَيهِ، وأَسَعدِ مَن تَعَبَّدَ لَكَ فيهِ ، وَوفِّقنَا اللّهُمَّ فيهِ لِلطَّاعَةِ وَالتَّوبَةِ ، وَاعصِمنا فيهِ مِنَ الآثامِ وَالحَوبَةِ، وأَوزِعنا شُكرَ النِّعمَةِ ، وَاجعَل لَنا فيهِ عَونا مِنكَ عَلى ما نَدَبتَنا إِلَيهِ مِن مُفتَرَضِ طاعَتِكَ ونَفِلها، إِنَّكَ الأَكرَمُ مِن كُلِّ كَريمٍ، وَالأَرحَمُ مِن كُلِّ رَحيمٍ. (1)

60 / 5التَّوَسُّلُ بِكَرَمِهِالإمام عليّ عليه السلام :إِلهي إِن كُنتُ غَيرَ مَستَوجِبٍ لِما أَرجو مِن رَحمَتِكَ ، فَأَنتَ أَهلُ التَّفَضُّلِ عَلَيَّ بِكَرَمِكَ ، فَالكَريمُ لَيسَ يَصنَعُ كُلَّ مَعروفٍ عِندَ مَن يَستَوجِبُهُ. (2)

عنه عليه السلام :إِلهي لَولا مَا اقتَرَفتُ مِنَ الذُّنوبِ ما خِفتُ عِقابَكَ ، ولَولا ما عَرَفتُ مِن كَرَمِكَ ما رَجَوتُ ثَوابَكَ ، وأَنتَ أَكرَمُ الأَكرَمينَ بِتَحقيقِ آمالِ الآمِلينَ ، وأَرحَمُ مَنِ استُرحِمَ فِي تَجاوزِهِ عَنِ المُذنِبينَ. (3)

الإمام زين العابدين عليه السلام :اللّهُمَّ .. . هذا مَقامُ مَن تَداوَلَتهُ الذُّنوبُ ... وَاستَغاثَ بِكَ مِن عَظيمِ ما وَقَعَ بِهِ في عِلمِكَ ، و قَبيحِ ما فَضَحَهُ في حُكمِكَ ؛ مِن ذُنوبٍ أَدبَرَت لَذّاتُها فَذَهَبَت ، وأَقامَت تَبِعاتُها فَلَزِمَت ، لا يُنكَرُ يا إِلهي عَدلُكَ إِن عاقَبتَهُ ، ولا يُستَعظَمُ عَفوُكَ إِن عَفَوتَ عَنهُ ورَحِمتَهُ ، لِأَنَّكَ الرَّبُّ الكَريمُ الَّذي لا يَتَعاظَمُهُ غُفرانُ الذَّنبِ العَظيمِ. (4)

.


1- .الأمالي للطوسي : ص 496 ح 1086 عن إسحاق بن جعفر عن الإمام الكاظم عن أبيه عن جدّه عليهم السلام ، الإقبال : ج 1 ص 64 عن الإمام الكاظم عن أبيه عن جدّه عليهم السلام نحوه ، بحار الأنوار : ج 95 ص 345 ح 4 .
2- .البلد الأمين : ص 316 عن الإمام العسكري عن آبائه عليهم السلام ، بحار الأنوار : ج 94 ص 105 ح 14 .
3- .دستور معالم الحكم : ص 135 عن عبداللّه الأسدي ؛ بحار الأنوار : ج 94 ص 166 ح 22 نقلاً عن أنيس العابدين عن الإمام زين العابدين عليه السلام .
4- .الصحيفة السجّاديّة : ص 123 الدعاء 31 .

ص: 17

60 / 5 تقرّب جستن به كَرَم خدا

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعاى خود ، هنگام ديدن هلال ماه رمضان _: خدايا! مرا خشنودترين كسى كه [ ماه رمضان ] بر او طلوع كرده و پاك ترين كسى كه به آن نگريسته و خوش بخت ترين كسى كه تو را در آن پرستش مى كند ، قرار بده. خدايا! به ما در ماه رمضان ، توفيق اطاعت و توبه بده و ما را از گناهان و لغزش ، نگه دار، به ما سپاس نعمت الهام كن و در اين ماه ، براى انجام دادن دستورهاى واجب و مستحب، كمك خود را بر ما ارزانى دار، كه تو اى كريم تر از هر كريم و مهربان تر از هر مهربان!

60 / 5تقرّب جستن به كَرَم خداامام على عليه السلام:خداى من! اگر مستحقّ آنچه از رحمت تو اميد دارم، نيستم، امّا تو به واسطه كَرَمت، بدون استحقاق بر من بخششگرى؛ چرا كه كريم ، هر نيكى اى را به كسى كه مستحقّ آن است، نمى كند.

امام على عليه السلام:خداى من! اگر مرتكب گناهان نشده بودم ، از كيفر تو نمى ترسيدم و اگر كَرَم تو را نشناخته بودم ، به پاداش تو اميد نمى بستم و تو براى برآوردن آرزوهاى آرزومندان، كريم ترينِ كريم ترين هايى ، و در مورد گذشت از گناهكاران، رحيم ترين كسى هستى كه از او رحمت خواسته شده است.

امام زين العابدين عليه السلام:اى خدا !... اين، جايگاه كسى است كه گناهان ، او را دست به دست گردانده اند... و از بزرگى گناهانش در علم تو، و از كارهاى زشتى كه او را در داورى تو رسوا كرده، به تو پناه آورده است؛ گناهانى كه لذّتشان تمام شده و ناپديد شده اند، در حالى كه لوازم آنها بر جاى مانده و همراه شده است. اى خداى من! اگر كيفر دهى، دادگرى ات انكار نمى شود و اگر از آن درگذشته، رحمت آورى، گذشتِ تو گران شمرده نمى شود؛ زيرا تو پروردگار كريمى هستى كه آمرزش گناه بزرگ ، بر او گران نمى آيد.

.

ص: 18

الإمام الصادق عليه السلام :سَيِّدي .. . عَلى كَرَمِكَ يُعَوِّلُ المُستَقيلُ (1) التَّائِبُ ، أَدَّبتَ عِبادَكَ بِالتَّكَرُّمِ وأَنتَ أَكرَمُ الأَكرَمينَ. (2)

عنه عليه السلام_ مِن دُعائِهِ في لَيلَةِ النِّصفِ مِن شَعبانَ _: اللّهُمَّ فَجُد عَلَيَّ بِكَرَمِكَ وفَضلِكَ ... وتَغَمَّدني في هذِهِ اللَّيلَةِ بِسابِغِ كَرامَتِكَ ... اللّهُمَّ فَلا تَحرِمني ما رَجَوتُ مِن كَرَمِكَ .. . رَبِّ إِن لَم أَكُن مِن أَهلِ ذلِكَ فَأَنتَ أَهلُ الكَرَمِ وَالعَفوِ وَالمَغفِرَةِ ، وجُد عَلَيَّ بِما أَنتَ أَهلُهُ لا بِما أَستَحِقُّهُ ، فَقَد حَسُنَ ظَنّي بِكَ ، وتَحَقَّقَ رَجائي لَكَ ، وعَلِقَت نَفسي بِكَرَمِكَ ، فَأَنتَ أَرحَمُ الرّاحِمينَ وأَكرَمُ الأَكرَمينَ. (3)

.


1- .الاستِقَالَةُ : طَلَبُ الإقالة ؛ و هي الصفح عنه (لسان العرب : ج 11 ص 580) .
2- .مصباح المتهجّد : ص 832 ح 891 ، الإقبال : ج 3 ص 316 ، المزار الكبير : ص 406 ح 2 كلّها عن أبي يحيى ، بحار الأنوار : ج 98 ص 410 ح 1 .
3- .مصباح المتهجّد : ص 832 ح 819 ، الإقبال : ج 3 ص 316 ، المزار الكبير : ص 406 ح 2 كلّها عن أبي يحيى ، بحار الأنوار : ج 98 ص 410 ح 1 .

ص: 19

امام صادق عليه السلام:آقاى من!... بخشايش خواه و توبه كننده ، بر كَرَم تو اعتماد مى كند . تو بندگانت را با كَرَم ورزى تربيت كرده اى و تو كريم ترينِ كريم ترين هايى.

امام صادق عليه السلام_ در دعاى خود در شب نيمه شعبان _: خدايا! به واسطه كَرَم و فزون بخشى ات، بر من نيكى [بدون عوض] كن... و در اين شب ، مرا با كرامت كاملت فرو پوشان... . خدايا! مرا از كَرَم خود _ كه بدان اميد بسته ام _ ، محروم نگردان... . اى پروردگار من! اگر من سزاوار اين كَرَم نيستم، تو داراى كَرَم و گذشت و آمرزش هستى. پس به آنچه تو شايسته آنى _ نه به آنچه من مستحقّ آنم _ ، به من نيكى كن، كه من به تو خوش گمانم و به تو اميد بسته ام و نفْسم به كَرَمت وابسته شده است . تو مهربان ترينِ مهربانان و كريم ترينِ كريم ترين هايى!

.

ص: 20

الفصل الحادي والستون: اللّطيفاللطيف لغةً«اللطيف» فعيل بمعنى فاعل من مادّة «لطف» وهو يدلّ على رفق ، ويدلّ على صغر في الشيء (1) . لَطُفَ الشيء فهو لطيف: صغر جسمه ، وهو ضدّ الضخامة ، ولطف اللّه بنا لطفا: رَفَقَ بنا ، فهو لطيفٌ بنا (2) .

اللطيف في القرآن والحديثلقد جاءت صفة «اللطيف» إِلى جانب صفة «الخبير» خمس مرّات في القرآن الكريم (3) ، وجاءت بشكل «لطيف لما يشاء» (4) وبشكل «لطيف بعباده» (5) مرّة واحدة في كلّ منهما . وقيل في البحث اللغويّ أَنّ اللطيف يستعمل بمعنى «الرفيق» ، و«الصغير». والمعنى الأَوّل الذي هو صفة فعليّة يُوصف به اللّه سبحانه في القرآن والأَحاديث إِذ أن_ّه تعالى يلطف بعباده ويتكرّم عليهم. أَمّا المعنى الثاني فلا يستعمل في اللّه _ جلّ شأنه _ لأَنّه ليس بجسم فيكون صغيرا، من هنا إِذا دار الكلام حول المعنى الثاني للطيف في الأَحاديث فقد صُرّح بأنّه إِذا قيل للّه لطيف فمن حيث إنّه خلق المخلوقات اللطيفة والصغيرة وهو يعلم بها . (6)

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 250 .
2- .المصباح المنير : ص 553 .
3- .راجع : خصائص محبّيه / الإيمان .
4- .الأنعام : 103؛ الحجّ : 63 ؛ لقمان : 16؛ الأحزاب : 34 ؛ الملك : 14 .
5- .يوسف: 100 .
6- .الشورى : 19 .

ص: 21

فصل شصت و يكم : لطيف

واژه شناسى «لطيف»

لطيف ، در قرآن و حديث

فصل شصت و يكم : لطيفواژه شناسى «لطيف»صفت «لطيف» ، بر وزن فعيل، به معناى فاعل و از ريشه «لطف» است كه بر همراهى و نرمى و نيز خُردى چيزى دلالت مى كند. جمله «لَطُفَ الشى ء» ، به اين معناست كه : «جسم آن چيز ، ظريف است» و مقصود از آن ، سِتَبر و بزرگ نبودن است. جمله «لَطَف اللّه بنا لطفاً» ، به اين معناست كه : «خدا با ما همراهى و مدارا كرد، و او با ما دوست و همراه است» .

لطيف ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، صفت «لطيف» ، پنج بار همراه با صفت «خبير» آمده است و يك بار به صورت : «لطيف است در هر آنچه بخواهد» و يك بار به صورت : «لطيف است به بندگانش» . در بحث واژگانى، گفته شد كه لطيف ، به دو معناى «رفيق» و «صغير (كوچك) » به كار مى رود. در قرآن و احاديث ، معناى نخست، كه صفتى فعلى است، درباره خدا به كار رفته است؛ زيرا او به بندگانش لطف و كَرَم مى كند. امّا معناى دوم در مورد خدا صادق نيست؛ زيرا او جسم نيست تا خُرد باشد. از اين رو ، در احاديث، وقتى درباره معناى دوم لطيف سخن به ميان آمده، تصريح شده است كه اگر به خدا لطيف گفته مى شود ، از اين جهت است كه او آفريده هاى ظريف و صغير را آفريده و به آنها علم دارد. (1)

.


1- .گاهى نيز، همچون حديث 5180، لطيف بودن خدا ، به اين معناست كه ذات خدا ، درك شدنى نيست. تناسب اين معنا با معناى ريز و خُرد ، اين است كه موجودات بسيار ريز به چشم نمى آيند. بنا بر اين ، اگر بخواهيم «لطيف» را به فارسى معنا كنيم ، بايد بگوييم : مهربان و باريك بين و غير قابل ادراك و آفريننده موجودات ريز.

ص: 22

61 / 1مَعنى لُطفِهِالإمام عليّ عليه السلام :الحَمدُ لِلّهِ الكَريمِ في مُلكِهِ ، القاهِرِ لِمَن فيهِ ، القادِرِ عَلى أَمرِهِ ، المَحمودِ في صُنعِهِ ، اللَّطيفِ بِعِلمِهِ ، الرَّؤوفِ بِعِبادِهِ ، المُستَأثرِ في جَبَروتِهِ في عِزِّ جَلالِهِ وهَيبَتِهِ . (1)

عنه عليه السلام :إِنَّ اللّهَ سُبحانَهُ وتَعالى لا يَخفى عَلَيهِ ما العِبادُ مُقتَرِفونَ في لَيلِهِم ونَهارِهِم ، لَطُفَ بِهِ خُبرا وأَحاطَ بِهِ عِلما . (2)

عنه عليه السلام :لا إِلهَ إِلاّ اللّهُ اللَّطيفُ بِمَن شَرَدَ عَنهُ مِن مُسرِفي عِبادِهِ ، لِيرَجِعَ عَن عُتُوِّهِ وعِنادِهِ . (3)

.


1- .الدروع الواقية : ص 182 ، ص 92 ، بحار الأنوار : ج 97 ص 142 .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 199 ، بحار الأنوار : ج 33 ص 450 ح 661 .
3- .البلد الأمين : ص 112 ، بحار الأنوار : ج 90 ص 171 ح 19 .

ص: 23

61 / 1 معناى لطف خدا

61 / 1معناى لطف خداامام على عليه السلام:سپاس و ستايش ، براى خدايى است كه در فرمان روايى اش كريم و بر اهل مملكتش چيره و بر فرمانش تواناست؛ كسى كه در صُنعش ستوده، در علمش باريك بين و به بندگانش مهرورز است؛ او كه قدرت مطلقش و عزّت باشكوه و هيبتش را به خود اختصاص داده است.

امام على عليه السلام:آنچه بندگان در شب و روزشان انجام مى دهند ، _ بر خداى كه پاك و والاست _ پوشيده نيست و او نسبت به اين اعمال ، باريك بين است و احاطه علمى دارد.

امام على عليه السلام:خدايى جز اللّه نيست؛ او كه نسبت به بندگانِ اسرافكارى كه از او مى گريزند ، مهربان است، تا از سركشى و ستيزه جويى باز گردند.

.

ص: 24

عنه عليه السلام :يُجيبُ دَعوَةَ منَ يَدعوهُ ، ويَرزُقُ عَبدَهُ ويَحبوهُ ، ذو لُطفٍ خَفِيٍّ وبَطشٍ قَوِيٍّ . (1)

عنه عليه السلام_ فِي الدِّيوانِ المَنسوبِ إِلَيهِ _: وكَم لِلّهِ مِن لُطفٍ خَفِيِّيَدِقُّ خِفاهُ عَن فَهمِ الذَّكِيِّ وكَم يُسرٍ أَتى مِن بَعدِ عُسرٍ! وفَرَّجَ كُربَةَ القَلبِ الشَّجِيِّ وكَم أَمرٍ تُساءُ بِهِ صَباحا وتَأتيكَ المَسَرَّةُ بِالعَشِيِّ ولا تَجزَع إِذا ما نابَ خطبٌ فَكَم للّهِِ مِن لُطفٍ خَفِيِّ (2)

الإمام الحسن عليه السلام :رَبُّنَا اللَّطيفُ بِلُطفِ رُبوبِيَّتِهِ . (3)

الإمام الصادق عليه السلام :سَمَّيناهُ لَطيفا لِلخَلقِ اللَّطيفِ ، ولِعِلمِهِ بِالشَّيءِ اللَّطيفِ مِمّا خَلَقَ مِنَ البَعوضِ وَالذَّرَّةِ ، ومِمّا هُوَ أَصغَرُ مِنهُما لا يَكادُ تُدرِكُهُ الأَبصارُ وَالعُقولُ ؛ لِصِغَرِ خَلقِهِ مِن عَينِهِ وسَمعِهِ وصورَتِهِ ، لا يُعرَفُ مِن ذلِكَ لِصغَرِهِ الذَّكَرُ مِنَ الاُنثى ، ولاَ الحَديثُ المَولودُ مِنَ القَديمِ الوالِدِ ، فَلَمّا رَأَينا لُطفَ ذلِكَ في صِغَرِهِ ومَوضِعَ العَقلِ فيهِ وَالشَّهوَةَ لِلسِّفادِ ، وَالهَرَبَ مِنَ المَوتِ ، وَالحَدَبَ عَلى نَسلِهِ مِن وَلَدِهِ ، ومَعرِفَةَ بَعضِها بَعضا ، وما كانَ مِنها في لُجَجِ البِحارِ ، وأَعنانِ السَّماءِ ، وَالمَفاوِزِ وَالقِفارِ ، وما هُوَ مَعَنا في مَنزِلِنا ، ويَفهَمُ بَعضُهُم بَعضا مِن مَنطِقِهِم ، وما يَفهَمُ مِن أَولادِها ، ونَقلِهَا الطَّعامَ إِلَيها وَالماءَ ، عَلِمنا أَنَّ خالِقَها لَطيفٌ ، وأَنَّهُ لَطيفٌ بِخَلقِ اللَّطيفِ . (4)

.


1- .المصباح للكفعمي : ص 968 ، بحار الأنوار : ج 77 ص 340 ح 28 ؛ شرح نهج البلاغة : ج 19 ص 141 ، مطالب السؤول : ص 60 ، كنز العمّال : ج 16 ص 210 ح 44234 .
2- .الديوان المنسوب إلى الإمام عليّ عليه السلام : ص 650 ح 506 .
3- .كفاية الأثر : ص 161 عن هشام بن محمّد عن أبيه ، بحار الأنوار : ج 43 ص 363 ح 6 .
4- .بحار الأنوار : ج 3 ص 195 عن المفضّل بن عمر .

ص: 25

امام على عليه السلام:[خدا] به دعاى كسى كه او را مى خوانَد ، پاسخ مى دهد و به بنده اش روزى مى رساند و به او مهر مى ورزد و داراى لطف و مهربانىِ پنهان و غلبه نيرومند است.

امام على عليه السلام_ در ديوان منسوب به ايشان _: خداى را چه مِهرهاست نهان كه / نهانش از فهم زيرك ، پوشيده است. و چه بسيار آسانى كه در پىِ دشوارى است / و اندوه دل دردمند ، بگشوده است. و چه بسيار كارى كه صبح تو را بيازارد / و در شام به تو شادمانى آورَد . و چون حادثه سختى روى داد ، بى تابى مكن / كه خداى راست بسى لطفِ پنهان .

امام حسن عليه السلام:پروردگار ما با لطف پرورگارى اش لطيف است.

امام صادق عليه السلام:ما خدا را از اين رو «لطيف» مى ناميم كه موجود ريز آفريده است و بدان ، آگاهى دارد؛ موجودى همچون پشه و مورچه و كوچك تر از آن دو كه به خاطر كوچكىِ چشم و گوش و پيكرش، با چشم و عقل ، درك نمى شود و از كوچكى آن، نر از ماده، و نوزاد از پدر پير ، تشخيص داده نمى شود. پس چون ظرافت چنين موجودى را در كوچكى اش، و دارا بودن عقل و شهوت ، جفتگيرى، گريز از مرگ، مراقبت از فرزند ، و شناخت يكديگر مى بينيم، و نيز ظرافت موجوداتى را كه در قعر درياها و پهنه آسمان و دشت ها و بيابان هايند ، و موجودات ريزى كه در منازل ماست، و اين كه سخنان يكديگر را مى فهمند و مقصود فرزندانشان را فهميده ، براى آنها غذا و آب مى برند، مى بينيم ، پى مى بريم كه آفريدگار اينها ، لطيف است و لطيف بودن او به معناى آفريدن موجودات لطيف و ريز [و به كار بردن ظرافت در آفرينش آنها] است.

.

ص: 26

الإمام الرضا عليه السلام :وأَمَّا اللَّطيفُ فَلَيسَ عَلى قِلَّةٍ وقَضافَةٍ (1) وصِغَرٍ ، ولكِن ذلِكَ عَلَى النَّفاذِ فِي الأَشياءِ، وَالاِمتِناعِ مِن أَن يُدرَكَ ، كَقَولِكَ لِلرَّجُلِ : لَطُفَ عَنّي هذَا الأَمرُ ، ولَطُفَ فُلانٌ في مَذهَبِهِ ، وقَولِهِ يُخبِرُكَ أَنَّهُ غَمَضَ فيهِ العَقلُ وفاتَ الطَّلَبُ وعادَ مُتَعَمِّقا مُتلَطِّفا لا يُدرِكُهُ الوَهمُ ، فَكَذلِكَ لُطفُ اللّهِ تَبارَكَ وتَعالى عَن أَن يُدرَكَ بِحَدٍّ أَو يُحَدَّ بَوَصفٍ ، وَاللَّطافَةُ مِنَّا الصِّغَرُ وَالقِلَّةُ ، فَقَد جَمَعَنا الاِسمُ وَاختَلَفَ المَعنى . (2)

عيون أخبار الرضا عن محمّد بن عبد اللّه الخراساني خادم الرضا عليه السلام :دَخَلَ رَجُلٌ مِنَ الزَّنادِقَةِ عَلَى الرِّضا عليه السلام وعِندَهُ جَماعَةٌ ، فَقالَ : . . . أَخبِرني عَن قَولِكُم : إِنَّهُ لَطيفٌ وسَميعٌ وحَكيمٌ وبَصيرٌ وعَليمٌ ، أَيَكونُ السَّميعُ إِلاّ بِأُذُنٍ ، وَالبَصيرُ إِلاّ بِالعَينِ ، وَاللَّطيفُ إِلاّ بِالعَمَلِ بِاليَدَينِ ، وَالحَكيمُ إِلاّ بِالصَّنعَةِ ؟ فَقالَ أَبُو الحَسَنِ عليه السلام : إِنَّ اللَّطيفَ مِنّا عَلى حَدِّ اتِّخاذِ الصَّنعَةِ ، أَوَما رَأَيتَ الرَّجُلَ يَتَّخِذُ شَيئا يَلطُفُ فِي اتِّخاذِهِ ؟ فَيُقالَ : ما أَلطَفَ فُلانا! فَكَيفَ لا يُقالُ لِلخالِقِ الجَليلِ: لَطيفٌ؟ إِذ خَلَقَ خَلقا لَطيفا وجَليلاً، ورَكَّبَ فِي الحَيَوانِ مِنهُ أَرواحَها ، وخَلَقَ كُلَّ جِنسٍ مُتَبايِنا من جِنسِهِ فِي الصّورَةِ ، لا يُشبِهُ بَعضُهُ بَعضا ، فَكُلٌّ لَهُ لُطفٌ مِنَ الخالِقِ اللَّطيفِ الخَبيرِ في تَركيبِ صورَتِهِ . ثُمَّ نَظَرنا إِلَى الأَشجارِ وحَملِها أَطايِبَها المَأكولَةَ ، فَقُلنا عِندَ ذلِكَ : إِنَّ خالِقَنا لَطيفٌ لا كَلُطفِ خَلقِهِ في صَنعَتِهِم . (3)

.


1- .القَضْف : الدقّة (لسان العرب : ج 9 ص 552) .
2- .الكافي : ج 1 ص 122 ح 2 ، التوحيد : ص 189 ح 2 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 148 ح 50 كلاهما عن الحسين بن خالد نحوه ، بحار الأنوار : ج 4 ص 178 ح 5 .
3- .عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 132 ح 28 ، التوحيد : ص 252 ح 3 ، الاحتجاج : ج 2 ص 355 ح 281 ، بحار الأنوار: ج 3 ص 37 ح 12 .

ص: 27

امام رضا عليه السلام:و امّا لطيف بودن خدا ، به معناى كمى و نازكى و خُردى نيست؛ بلكه به معناى نفوذ [علمى ]در چيزها و امتناع از درك شدن است؛ مانند اين كه به كسى مى گويى: «اين كار لطيف ، از من سر زد» و «فلانى در مذهبش لطيف است». اين سخن ، بدان معناست كه عقل در آن چيز يا مذهب ، در مانده است و خواستنِ آن ، بى نتيجه است و آن موضوع ، عميق و ظريف است و وهم ، آن را درك نمى كند. در مورد لطف خدا نيز به همين صورت است. او برتر و بالاتر از درك شدن به صورت امرى محدود يا محدود شدن به واسطه توصيف است ، در حالى كه لطافت در ما به معناى كوچكى و كمى است. پس ما و خدا در نام «لطيف» مشتركيم، امّا در معناى لطيف ، تفاوت وجود دارد.

عيون أخبار الرضا عليه السلام_ به نقل از محمّد بن عبد اللّه خراسانى، خدمت گزار امام رضا عليه السلام_: در حالى كه گروهى در نزد امام رضا عليه السلام بودند ، ملحدى وارد شد و پرسيد :... معناى سخن شما كه مى گوييد: خدا ، لطيف و شنوا و فرزانه و بينا و داناست، چيست؟ آيا شنوا بودن با گوش، و بينا بودن با چشم، و لطيف بودن با كار دو دست ، و فرزانه بودن با فرآورده نيست؟ امام عليه السلام پاسخ داد: «لطيف بودن ما در فرآورى است. آيا نديده اى كه وقتى كسى در كارى ظريفكارى مى كند، گفته مى شود: فلانى چه قدر لطيف است ؟! پس چگونه به آفريدگار ارجمند، لطيف گفته نشود، در حالى كه آفريده لطيف (ريز) و جليل (درشت) را آفريده است و در حيوان از آفريده[ ها ] روحى قرار داده است و پيكره هر جنس را با جنس ديگر ، متفاوت آفريده، به گونه اى كه شبيه يكديگر نيستند؟ پس همه اين آفريده ها ، در تركيب پيكره شان لُطفى از آفريدگار لطيف و آگاه هست. پس از اين ، به درختان و بار ميوه هاى پاكيزه خوردنى آنها نگاه مى كنيم و مى گوييم: به راستى كه آفريدگار ما سراسر لطف است؛ امّا نه مثل لطفِ سر زده از آفريدگان در فرآورده هايشان.

.

ص: 28

الكافيعن أبي الحسن عليه السلام (1) _ لِلفَتحِ بنِ يَزيدَ الجُرجانِيِّ _ : يا فَتحُ إِنَّما قُلنا : اللَّطيفُ لِلخَلقِ اللَّطيفِ [ و] لِعِلمِهِ بِالشَّيءِ اللَّطيفِ ، أَوَلا تَرى _ وَفَّقَكَ اللّهُ وثَبَّتَكَ _ إِلى أَثَرِ صُنعِهِ فِي النَّباتِ اللَّطيفِ وغَيرِ اللَّطيفِ ، ومِنَ الخَلقِ اللَّطيفِ ، ومِنَ الحَيَوانِ الصِّغارِ ، ومِنَ البَعوضِ وَالجِرجِسِ (2) وما هُوَ أَصغَرُ مِنها ما لا يَكادُ تَستَبينُهُ العُيونُ ، بَل لا يَكادُ يُستَبانُ لِصِغَرِهِ الذَّكَرُ مِنَ الأُنثى ، وَالحَدَثُ المَولودُ مِنَ القَديمِ ، فَلَمّا رَأَينا صِغَرَ ذلِكَ في لُطفِهِ ، وَاهتِداءَهُ لِلسِّفادِ وَالهَرَبَ مِنَ المَوتِ ، وَالجَمعَ لِما يُصلِحُهُ ، وما فِي لُجَجِ البِحارِ ، وما في لِحاءِ الأَشجارِ وَالمَفاوزِ والقِفارِ ، وإِفهامَ بَعضِها عَن بعضٍ مَنطِقَها ، وما يَفهَمُ بِهِ أَولادُها عَنها ، ونَقلَهَا الغِذاءَ إِلَيها ، ثُمَّ تَأليفَ أَلوانِها؛ حُمرَةٍ مَعَ صُفرَةٍ ، وبَياضٍ مَعَ حُمرَةٍ ، وأَنَّهُ ما لا تَكادُ عُيونُنا تَستَبينُهُ لِدَمامَةِ خَلقِها ، لا تَراهُ عُيونُنا ولا تَلمِسُهُ أَيدينا ، عَلِمنا أَنَّ خالِقَ هذَا الخَلقِ لَطيفٌ لَطُفَ بِخَلقِ ما سَمّيناهُ ، بِلا عِلاجٍ ولا أَداةٍ ولا آلَةٍ . (3)

الإمام الجواد عليه السلام :سَمَّيناهُ لَطيفا لِعِلمِهِ بِالشَّيءِ اللَّطيفِ ، مِثلِ البَعوضَةِ وأَخفى مِن ذلِكَ ، ومَوضِعِ النُّشوءِ مِنها ، وَالعَقلِ وَالشَّهَوةِ لِلسِّفادِ والحَدَبِ عَلى نَسلِها ، وإِقامِ بَعضِها عَلى بَعضٍ ، ونَقلِهَا الطَّعامَ وَالشرّابَ إِلى أَولادِها فِي الجِبالِ وَالمفاوِزِ وَالأَودِيَةِ وَالقِفارِ ، فَعَلِمنا أَنَّ خالِقَها لَطيفٌ بِلا كَيفٍ ، وإِنَّمَا الكَيفِيَّةُ لِلمَخلوقِ المُكَيَّفِ . (4)

.


1- .المراد بأبي الحسن عليه السلام هنا الثاني [ الإمام الرضا عليه السلام] على ما صرّح به الصدوق .
2- .الجِرْجِس : لغة في القِرْقِس ؛ وهو البعوض الصغار (مجمع البحرين : ج 1 ص 282) .
3- .الكافي : ج 1 ص 119 ح 1 ، التوحيد : ص 186 ح 1 وص 63 ح 18 نحوه وكلّها عن الفتح بن يزيد الجرجاني ، بحار الأنوار : ج 4 ص 291 ح 21 .
4- .الكافي : ج 1 ص 117 ح 7 ، التوحيد : ص 194 ح 7 ، الاحتجاج : ج 2 ص 468 ح 321 كلاهما نحوه وكلّها عن أبي هاشم الجعفري ، بحار الأنوار : ج 4 ص 154 ح 1 .

ص: 29

الكافى_ به نقل از فتح بن يزيد جرجانى _امام رضا عليه السلام فرمود: «اى فتح! از آن رو به خدا لطيف مى گوييم كه موجود لطيف و ريز آفريده و به جهت آگاهى او به چيز خُرد؛ خدا به تو توفيق و استوارى دهد ، مگر اثر آفرينش خدا را در گياهان ريز و درشت ، آفريده هاى خُرد ، حيوان كوچك و پشه و پشه ريز و كوچك تر از آن كه به چشم نمى آيد، بلكه از كوچكى آن نَر و ماده ، و نوزاد و پير بودنش معلوم نيست، نمى بينى؟ پس چون به كوچكى اين موجودات در لطافتشان و راهيابى شان به جفتگيرى و گريز از مرگ، و گِردآوردن منافعشان و جاندارانى كه در قعر درياها و پوست درختان و دشت ها و بيابان ها ، و فهماندن سخنانشان به يكديگر و صداهايى كه بچّه ها به واسطه آن ، مقصود والدين را مى فهمند و غذا بردن والدين براى بچّه ها، همين طور تركيب رنگ هايشان : سرخى با زردى، سفيدى با سرخى مى نگريم ، و چون از خُردى آفرينش آنها چشم هاى ما آنها را باز نمى شناسد و چشم هايمان آنها را نمى بينند و دست هايمان لمسشان نمى كنند، پى مى بريم كه آفريدگارِ اين آفريده ها لطيف است و در آفرينش آنچه نام برديم، بدون چاره جويى و ابزار و آلت، ظرافت و لطافت به خرج داده است.

امام جواد عليه السلام:خدا را به دليل آگاهى اش از چيز خُرد ، لطيف مى ناميم، همچون آگاهى اش از پشه و پنهان تر از پشه، و محلّ پيدايش آن، و عقل و شهوت جفت گيرى و مراقبت از فرزندش، و پرداختن به امور يكديگر، و بردن غذا و آب براى فرزندانشان در كوه ها و بيابان ها و درّه ها و سرزمين هاى متروك. پس [وقتى به اين امور نگريستيم] دانستيم كه آفريدگار اينها بدون آن كه ذاتش كيفيت و يك رنگى داشته باشد، لطيف است؛ بلكه كيفيت ، تنها از آنِ آفريده داراى چگونگى است.

.

ص: 30

61 / 2ما لا يُوصَفُ لُطفُهُ بِهِالإمام عليّ عليه السلام :لَطيفٌ لا يُوصَفُ بِالخَفاءِ . (1)

عنه عليه السلام :إِنَّ ربّي لَطيفُ اللَّطافَةِ ، لا يُوصَفُ بِاللُّطفِ (2) . (3)

عنه عليه السلام :لَطيفٌ لا بِتَجَسُّمٍ . (4)

.


1- .نهج البلاغة : الخطبة 179 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 53 ح 29 ؛ تذكرة الخواصّ : ص 157 عن ابن عبّاس وفيه «بالجفا» بدل «بالخفاء» .
2- .أي رقّة القوام ، وصغر الحجم ، وعدم اللون ، والاشتمال على الصنع الغريب (شرح الكافي لمحمّد صالح المازندراني: ج 4 ص 164) .
3- .الكافي : ج 1 ص 138 ح 4 عن الإمام الصادق عليه السلام ، التوحيد : ص 308 ح 2 عن عبد اللّه بن يونس عن الإمام الصادق عنه عليهماالسلاموص 306 ح 1 ، الأمالي للصدوق : ص 423 ح 560 ، الاختصاص : ص 236 ، إرشاد القلوب : ص 374 والأربعة الأخيرة عن الأصبغ بن نباتة ، روضة الواعظين : ص 40 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 304 ح 34 .
4- .الكافي : ج 1 ص 138 ح 4 عن الإمام الصادق عليه السلام ، التوحيد : ص 308 ح 2 عن عبد اللّه بن يونس عن الإمام الصادق عنه عليهماالسلام وص 37 ح 2 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 151 ح 51 كلاهما عن محمّد بن يحيى بن عمر بن عليّ بن أبي طالب عليه السلاموالقاسم بن أيّوب العلوي عن الإمام الرضا عليه السلام ، الأمالي للمفيد : ص 255 ح 4 عن محمّد بن زيد الطبري عن الإمام الرضا عليه السلام ، الأمالي للطوسي : ص 23 ح 28 عن محمّد بن يزيد الطبري عن الإمام الرضا عليه السلام ، تحف العقول : ص 63 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 229 ح 3 .

ص: 31

61 / 2 آنچه لطف خدا ، بدان وصف نمى شود

61 / 2آنچه لطف خدا ، بدان وصف نمى شودامام على عليه السلام:[ خداوند عز و جل ] لطيف است و به نهان بودن ، (1) وصف نمى شود.

امام على عليه السلام:پروردگار من به ظرافت ، لطيف است [و موجودات ريز و ظريف را با ظرافت آفريده است]؛ امّا ذاتش به خُردى (ريزى) توصيف نمى شود.

امام على عليه السلام:لطيف است ، نه از آن رو كه تجسّم يابد.

.


1- .در نسخه ديگرى از اصل عربى حديث ، به جاى «خَفا» ، واژه «جفا» آمده كه بر اساس آن ، ترجمه حديث اين چنين خواهد شد : «لطيف است و به خشونت ، وصف نمى شود» . در واژه شناسى «لطيف» ، گفته شد كه يكى از معانى لطيف ، «مهربان» است . بنا بر اين ، خدا ، چون مهربان است ، نمى تواند خشن باشد . همچنين ، يكى از معانى لطيف ، «غير قابل ادراك» است ؛ امّا بايد توجّه داشت كه غير قابل ادراك بودن خدا به اين معنا نيست كه نهان شده است ؛ زيرا او از راه آفريدگانش خود را نمايانده است .

ص: 32

الفصل الثاني والستّون: المالك ، الملك ، المليكالمالك والمَلِك والمليك لغةً«المالك» اسم فاعل ، و«الملك» صفة مشبهة ، و«المليك» صفة مشبهة أَو صيغة مبالغة ، كلّها مشتقّ من مادّة «ملك» وهو يدلّ على قوّة في الشيء وصحّة ، قيل: مَلَكَ الإنسان الشيء يملكه ملكا ، والاسم المِلك ؛ لأَنّ يده فيه قويّة صحيحة (1) . قال ابن منظور : المَلْك والمُلك والمِلك : احتواء الشيء والقدرة على الاستبداد به (2) . قال الجوهريّ : كأنّ المَلْك مخفَّف من مَلِك ، والملِك مقصور من مالك أَو مليك. والجمع الملوك والأَملاك ، والاسم المُلك ، والموضع مملكة (3) . قال الفيوميّ : ملك على النَّاس أَمرهم إِذا تولّى السلطنة فهو مَلِك بكسر اللام وتُخفّف بالسكون ، والجمع ملوك (4) . والسؤال الذي يُثار حول هذه الصفات هو: ما الفرق بين هذه الصفات الثلاث؟ ولمّا كانت مادّة هذه الصفات «ملك» فالأَوصاف المذكورة تدلّ على القوّة والاقتدار والاستبداد والسلطنة ، وفي الفرق بين هذه الصفات الثلاث نقول: إِنّ أَغلب الظنّ هو أَنّ المَلِك والمليك لمّا كانا صفتين مشبهتين أَو صيغتين للمبالغة فدلالتهما على السلطنة أَكثر من المالك الذي هو اسم فاعل . لكنّ المَلِك والمليك لمّا أُطلقا على «المَلِك» طوال الزمن ، فإنّ بعض المفسّرين قد ذهب إِلى أنّ المالك هو مالك العين ، والمَلِك والمليك هو مالك التدبير. (5) بيد أَنّ فريقا منهم أَنكر مثل هذا التفاوت بالنسبة إِلى اللّه سبحانه. (6) وسنذكر في الحديث عن استعمالات هذه الصفات في القرآن والأَحاديث فهرسا لإطلاقات هذه الصفات ، وهو مفيد للحكم وإِبداء الرأَي في هذا المجال .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 351 .
2- .لسان العرب : ج 10 ص 492 .
3- .الصحاح : ج 4 ص 1610 .
4- .المصباح المنير : ص 579 .
5- .راجع : التبيان : ج 1 ص 34 ، مجمع البيان : ج 1 ص 98 ، الميزان في تفسير القرآن : ج 1 ص 21 ، 22 .
6- .مناهج البيان في تفسير القرآن : ج 1 ص 116 .

ص: 33

فصل شصت و دوم : مالك، مَلِك ، مَليك

واژه شناسى «مالك» ، «مَلِك» و«مَليك»

فصل شصت و دوم : مالك، مَلِك ، مَليكواژه شناسى «مالك» ، «مَلِك» و«مَليك»صفت «مالك (دارا) » ، اسم فاعل است و «مَلِك (فرمان روا) » ، صفت مشبّهه و «مَليك (صاحب) » ، صفت مشبّهه يا صيغه مبالغه است و البته هر سه ، برگرفته از ريشه «ملك»اند كه بر نيرومندى و درستى چيزى دلالت مى كند. گفته مى شود: «مَلَك الإنسان الشى ء يملكه ملكاً، والإسم المِلك» ، از آن رو كه نفوذ و تصرّف انسان در آن چيز ، نيرومند و درست است. ابن منظور گفته است: مَلْك و مُلك و مِلْك ، به معناى در تصرّف داشتن چيزى و توانايى در به خود اختصاص دادن آن است. جوهرى مى گويد: گويا مَلْك ، مخفّف مَلِك بوده و مَلِك ، كوتاه شده مالك يا مليك است و جمعِ مَلْك، ملوك و املاك بوده و اسم آن مُلك و اسم مكانش «مملكة» است. فيّومى مى گويد: وقتى درباره كسى گفته مى شود : «ملك على الناس أمرهم» كه سلطه بر آنها را بر عهده بگيرد. در اين صورت ، او مَلِك و مَلْك است و جمع آن دو ، ملوك است. پرسشى كه درباره اين صفات مطرح مى شود ، اين است كه چه تفاوتى ميان اين سه صفت وجود دارد؟ از آن جا كه ريشه هر سه صفتْ «ملك» است، اوصاف ياد شده ، بر نيرومندى و توانايى و در انحصار خود گرفتن و سلطه دلالت مى كنند؛ امّا در مورد تفاوت اين سه صفت، گمان غالب ، اين است كه چون مَلِك و مليك ، صفّت مشبّهه يا صيغه مبالغه هستند، دلالتشان بر سلطه ، از مالك _ كه اسم فاعل است _ بيشتر است؛ امّا از آن جا كه در طول زمان ، مَلِك و مليك بر پادشاه و فرمان روا اطلاق شده اند ، برخى مفسّران ، مالك را دارنده عين و ذات چيزى، و مَلِك و مليك را صاحب تدبير دانسته اند. در مقابل، برخى ديگر از مفسّران در مورد خداوند سبحان ، منكر چنين تفاوتى هستند. در بحث از موارد استعمال اين صفات در قرآن و احاديث، فهرستى از كاربردهاى اين صفات ذكر خواهد شد كه براى داورى و اظهار نظر در اين باره ، مفيد است.

.

ص: 34

المالك والمَلِك والمليك في القرآن والحديثأُسند القرآن الكريم مشتقّات مادّة «ملك» إِلى اللّه تعالى خمسا وأَربعين مرّةً ، فقد وردت صفة «الملك» خمس مرّات، (1) وصفة «المالك» مرّتين، (2) وصفة «المليك» مرّة واحدة . (3) وقد ذُكرت صفة «الملك» مع صفة «الحقّ» مرّتين، (4) ومع صفة «القدّوس» مرّتين أَيضا. (5) ومن استعمالات صفة «الملك» و«المالك» و «المليك» في القرآن والأَحاديث : «مَلِكِ النَّاسِ» (6) ، «عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرِ» (7) ، «ملك الآخرة والدنيا» (8) ، «ملك العطايا» (9) ، «ملك المحيا والممات» (10) ، «ملك الملكوت بقدرته» (11) ، «ملك الملوك» (12) ، «ملك من في السَّماوات وملك من في الأَرض ، لا ملك فيهما غيرك» (13) ، «ملك السَّماوات والأَرض» (14) ، «مَ__لِكِ يَوْمِ الدِّينِ» (15) ، «مالك نفوسهم» (16) ، «إِنّ مالك الموت هو مالك الحياة» (17) ، «مالك العطايا» (18) ؛ «مالك الملوك» (19) ، «مالك الملك» (20) ، «مالك كلّ شيء» (21) ، «مليك الحقّ» 22 . وكما نلاحظ فإنّ كثيرا من مواضع إِطلاق الملك والمالك يمكن أَن يكون عينا ، ويمكن أَن يكون تدبيرا أَيضا ، على سبيل المثال يتيسّر لنا أن نفسّر «ملك النَّاس» ب_«مالك أَعيان النَّاس» لأَنّ اللّه سبحانه مالك أَعيان كلّ شيء بما فيها النَّاس ، ويتيسّر لنا أَيضا أن نفسّره ب_«مالك تدبير النَّاس» ، أو «مالك العطايا» فيتسنّى تفسيره ب_«مالك أَعيان العطايا» وكذلك «مالك تدبير العطايا» ، حتّى في بعض المواضع مثل «يوم الدين» ورد استعمال مالك وملك على حدّ سواء . والملاحظة المهمّة هي أَنّ ملكيّة التدبير شرط في الملكيّة الحقيقيّة للعين ، ولا تنفصل هاتان الملكيّتان ، ولمّا كان للّه تعالى الملكيّة الحقيقيّة لجميع الموجودات فله أَيضا ملكيّة تدبيرها ، في حين أنّ ملكيّة غيره اعتباريّة سواءٌ كانت ملكيّة عين أَم ملكيّة تدبير ، لذا فإنّهما قابلتان للانفصال ، ويمكن أَن يملك شخص شيئا لكنّ التصرّف فيه غير مأذون له ، أَو يملك تدبير شيء ولا يملك عينه .

.


1- .طه : 114 ، المؤمنون : 116 ، الحشر : 23 ، الجمعة : 1 ، الناس : 2 .
2- .الفاتحة : 4 ، آل عمران : 26 .
3- .القمر : 55 .
4- .طه : 114 ، المؤمنون : 116 .
5- .الحشر : 23 ، الجمعة : 1 .
6- .الناس : 3 .
7- .مصباح المتهجد : ص 455 ح 559 .
8- .بحار الأنوار : ج 94 ص 121 ح 19 .
9- .راجع : ص 265 ح 5416 .
10- .بحار الأنوار : ج 97 ص 145 .
11- .راجع : ج 6 ص 508 ح 5059 .
12- .راجع : ص 49 ح 5200 .
13- .راجع الإقبال : ج 2 ص 133 .
14- .الفاتحة : 4 ؛ بحار الأنوار : ج 86 ص 369 وفي بعض القراءات «ملك يوم الدين» راجع : التبيان : ج 1 ص 33 ويؤيدها ما ورد في المحاسن : ج 1 ص 108 ح 95 ، ثواب الأعمال : ص 29 ح 1 ؛ سنن الترمذي : ج 5 ص 185 .
15- .بحار الأنوار : ج 53 ص 224 .
16- .راجع : ص 123 ح 5270 .
17- .راجع المزار للشهيد الأول : ص 270 و المزار الكبير : ص 149 .
18- .راجع مصباح المتهجد : ص 137 ح 223 و الاقبال : ج 3 ص 154 .
19- .آل عمران : 26 .
20- .بحار الأنوار : ج 91 ص 70 ح 3 .
21- .راجع : ص 41 ح 5191 .

ص: 35

مالك و مَلِك ومَليك ، در قرآن و حديث

مالك و مَلِك ومَليك ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم، برگرفته هاى از ريشه «ملك» ، 45 بار به خدا نسبت داده شده است. صفت مَلِك ، پنج بار، و صفت مالك ، دو بار و صفت مليك ، يك بار در قرآن به كار رفته است . و صفت مَلِك ، دو بار همراه با صفت «حق» ، و دو بار همراه با صفت «قدّوس» ذكر شده است. برخى موارد به كار رفته صفات «ملك» و «مالك» و «مليك» در قرآن و احاديث ، عبارت اند از: «مَلِكِ النَّاسِ» ، «عندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِر» ، مَلِك الآخره والدنيا، مَلِك العطايا، مَلِك المحيا و الممات، مَلِك الملكوت بقدرته، مَلِك الملوك، مَلِك من في السموات و مَلِك من في الأرض، لا مَلِك فيهما غيرك، مَلِك السموات و الأرض، «مَ__لِكِ يَوْمِ الدِّينِ» ، مالِك نفوسهم، إنّ مالِك الموت هو مالِك الحياة، مالِك العطايا، مالِك الملوك، مالِك الملك، مالِك كلّ شى ء و مَلِيك الحق. همان طور كه مى بينيم ، بسيارى از مواردى كه مَلِك و مالك درباره آنها به كار رفته ، هم مى توانند عين باشند و هم تدبير. براى مثال، «مَلِك الناس» را هم مى توان «مالك اعيان مردم» معنا كرد زيرا خدا مالك ذات همه چيز، از جمله انسان هاست و هم مى توان «مالك تدبير مردم» تفسير كرد. يا«مالك بخشش ها» را هم مى توان«مالك اعيان بخشش ها»تفسير كرد و هم«مالك تدبير بخشش ها».حتّى درباره برخى موارد ، مثل «يوم الدين»، هم تعبير مالك به كار رفته و هم مَلِك. نكته مهم ، اين است كه مالكيت تدبير، لازمه مالكيت حقيقى عين است ، و اين دو مالكيت ، قابل تفكيك نيستند و چون خدا ، مالك حقيقى همه موجودات است، مالك تدبير آنها نيز خواهد بود ، در حالى كه در مورد غير خدا، چون مالك بودن عين و تدبير ، هر دو اعتبارى است، اين دو نوع مالكيت ، قابل تفكيك است و ممكن است كسى مالك چيزى باشد، امّا اجازه تصرّف در آن چيز را نداشته باشد؛ يا مالك تدبير چيزى باشد، امّا مالك ذات آن چيز نباشد.

.

ص: 36

. .

ص: 37

. .

ص: 38

62 / 1صِفَةُ مُلكِهِ وَمالِكِيَّتِهِالإمام عليّ عليه السلام :كُلُّ مالِكٍ غَيرُهُ مَملوكٌ . (1)

عنه عليه السلام_ في أَسمائِهِ تَعالى _: أَمّا وَضعُ الأَسماءِ ، فَإِنَّهُ _ تَبارَكَ وتَعالَى _ اختارَ لِنَفسِهِ الأَسماءَ الحُسنى فَسَمّى نَفسَهُ : «الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَ_مُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ» (2) وغَيرَ ذلِكَ ، وكُلُّ اسمٍ يُسَمّى بِهِ فَلِعِلَّةٍ ما ، ولَمّا تَسَمّى بِالمَلِكِ : أَرادَ تَصحيحَ مَعنَى الاِسمِ لِمُقتَضَى الحِكمَةِ ، فَخَلَقَ الخَلقَ وأَمَرَهُم ونَهاهُم لِيَتَحَقَّقَ حَقيقَةَ الاِسمِ ومَعنَى المُلكِ . وَالمُلكُ لَهُ وُجوهٌ أَربَعَةٌ : القُدرَةُ وَالهَيبَةُ وَالسَّطوَةُ وَالأَمرُ وَالنَّهيُ . فَأَمَّا القُدرَةُ فَقَولُهُ تَعالى : «إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَىْ ءٍ إِذَآ أَرَدْنَ_هُ أَن نَّقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ » (3) فَهذِهِ القُدرَةُ التّامَّةُ الَّتي لا يَحتاجُ صاحِبُها إِلى مُباشَرَةِ الأَشياءِ ، بَل يَختَرِعُها كَما يَشاءُ سُبحانَهُ ولا يَحتاجُ إِلَى التَّرَوّي في خَلقِ الشَّيء ، بَل إِذا أَرادَهُ صارَ عَلى ما يُريدُهُ مِن تَمامِ الحِكمَةِ ، وَاستَقامَ التَّدبيرُ لَهُ بِكَلِمَةٍ واحِدَةٍ ، وقُدرَةٍ قاهِرَةٍ بانَ بِها مِن خَلقِهِ . ثُمَّ جَعَلَ الأَمرَ وَالنَّهيَ تَمامَ دَعائِمِ المُلكِ ونِهايَتَهُ ، وذلِكَ أَنَّ الأَمرَ وَالنَّهيَ يَقتَضِيانِ الثَّوابَ وَالعِقابَ وَالهَيبَةَ وَالرَّجاءَ وَالخَوفَ ، وبِهِما بَقاءُ الخَلقِ ، وبِهِما يَصِحُّ لَهُمُ المَدحُ وَالذَّمُّ ، ويُعرَفُ المُطيعُ مِنَ العاصي ، ولَو لَم يَكُنِ الأَمرُ وَالنَّهيُ لَم يَكُن لِلمُلكِ بَهاءٌ (4) ولا نِظامٌ ، ولَبَطَلَ الثَّوابُ وَالعِقابُ ، وكَذلِكَ جَميعُ التَّأويلِ فيما اختارَهُ سُبحانَهُ لِنَفسِهِ مِنَ الأَسماءِ. (5)

.


1- .نهج البلاغة : الخطبة 65 ، غرر الحكم : ح 6885 وفيه «غير اللّه سبحانه» ، بحار الأنوار : ج 4 ص 308 ح 37 .
2- .الحشر : 23 .
3- .النحل : 40 .
4- .البَهَاءُ : الحُسْن و الجمال (مجمع البحرين : ج 1 ص 200)
5- .بحار الأنوار : ج 93 ص 41 نقلاً عن رسالة النعماني .

ص: 39

62 / 1 ويژگى فرمان روايى و مالكيت خدا

62 / 1ويژگى فرمان روايى و مالكيت خداامام على عليه السلام:هر مالكى جز او ، مملوك است.

امام على عليه السلام_ در مورد ، نام هاى خداى متعال _: امّا وضع نام ها اين گونه بود كه خداى والا و بلند مرتبه ، براى خود ، نام هاى نيكو برگزيد و خود را : «فرمان روا، بسيار آشتى جو ، سلام، ايمنى بخش، نگاهبانِ ، شكست ناپذير، چيره، بسيار بزرگ» و جز اينها ناميد؛ و هر نامى كه خدا با آن ناميده مى شود ، دليلى دارد . وقتى مَلِك نام گرفت، مقصودش درست كردن معناى نام بر اساس حكمت و فرزانگى است . پس آفريده ها را آفريد و به آنها امر و نهى كرد تا حقيقت اين نام و معناى فرمان روايى واقعيت يابد. مُلك هم چهار وجه دارد: توانايى، هيبت، سلطه ، و امر و نهى. امّا در مورد توانايى [ خداوند متعال ] اين سخن اوست : «همانا گفتار ما براى چيزى ، چون آن را بخواهيم ، اين است كه به آن مى گوييم: «باش!» ، پس به وجود مى آيد» . اين ، توانايىِ كاملى است كه دارنده آن نيازى به تماس مستقيم با چيزها ندارد؛ بلكه آنها را همان طور كه مى خواهد ، ايجاد مى كند و براى آفرينش چيزى نيازمند انديشيدن نيست، بلكه هرگاه چيزى را بخواهد، همان طور كه خواسته ، با حكمت تمام پديد مى آيد و با يك سخن و با توانايى چيره _ كه به واسطه آن از آفريده هايش متفاوت است _ تدبير براى او استوار مى گردد. سپس ، امر و نهى را كامل كننده و نهايت پايه هاى فرمان روايى قرار داد؛ چرا كه امر و نهى ، مقتضى پاداش و كيفر و ترس و اميد و هراس است و بقاى انسان ها از راه امر و نهى است و به واسطه اين دو ستايش و نكوهش ايشان ، درست مى شود و فرمان بُردار از نافرمان ، باز شناخته مى شود و اگر امر و نهى نبودند ، فرمان روايى، شُكوه و زيبايى و نظام مندى نداشت، و پاداش و كيفر ، لغو و بى اعتبار مى شد. چنين است تفسير همه نام هايى كه خداى سبحان براى خويش برگزيده است.

.

ص: 40

عنه عليه السلام_ في بَيانِ مَعنى قَولِ المُؤَذِّنِ «حَيَّ عَلَى الصَّلاةِ» _: أَي هَلُمّوا إِلى خَيرِ أَعمالِكُم ودَعوَةِ رَبِّكُم ، و سارِعوا إِلى مَغفِرَةٍ مِن رَبِّكُم ، وإِطفاءِ نارِكُمُ الَّتي أَوقَدتُموها عَلى ظُهورِكُم ، وفِكاكِ رِقابِكُمُ الَّتي رَهَنتُموها بِذُنوبِكُم ، لِيُكَفِّرَ اللّهُ عَنكُم سَيِّئاتِكُم ، ويَغفِرَ لَكُم ذُنوبَكُم ، ويُبَدِّلَ سَيِّئاتِكُم حَسَناتٍ ؛ فَإِنَّهُ مَلِكٌ كَريمٌ ، ذُو الفَضلِ العَظيمِ. (1)

الإمام زين العابدين عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: يا مَن لا تَنتَهي مُدَّةُ مُلكِهِ . (2)

الإمام الباقر عليه السلام :اللّهُمَّ أَنتَ الحَقُّ ، وقَولُكَ الحَقُّ ، ووَعدُكَ الحَقُّ ، وأَنتَ مَليكُ الحَقِّ ، أَشهَدُ أَنَّ لِقاءَكَ حَقٌّ ، وأَنَّ الجَنَّةَ حَقٌّ وَالنَّارَ حَقٌّ ، وَالسّاعَةَ حَقٌّ آتِيَةٌ لا رَيبَ فيها. (3)

.


1- .التوحيد : ص 239 ح 1 ، معاني الأخبار : ص 40 ح 1 كلاهما عن يزيد بن الحسن عن الإمام الكاظم عن آبائه عليهم السلام ، بحار الأنوار : ج 84 ص 131 ح 24 .
2- .الصحيفة السجّاديّة : ص 35 الدعاء 5 .
3- .مصباح المتهجّد : ص 165 ، البلد الأمين : ص 47 ، بحار الأنوار : ج 87 ص 259 ح 63 .

ص: 41

امام على عليه السلام_ در شرح معناى سخن اذان گو: «حَىَّ عَلَى الصلاة» _: يعنى بياييد به سوى بهترينِ كارهايتان و به سوى فراخوان پروردگارتان، و بشتابيد به سوى آمرزش پروردگارتان، و خاموش كردن آتشى ( آتش گناهى ) كه بر خود افروخته ايد و آزادى خودتان كه آن را با گناهانتان در بند كشيده ايد، تا خدا بدى هايتان را از شما بپوشانَد و گناهانتان را بيامرزد و بدى هايتان را به خوبى ها تبديل كند، كه اوست فرمان رواى كريم و داراى فزون بخشى سِتُرگ.

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعا _اى كسى كه زمان فرمان روايى ات را نهايتى نيست!

امام باقر عليه السلام:خدايا! تو حقّى و سخن تو حق و وعده ات حقّ است و تو مالك و فرمان رواى حقّى . گواهى مى دهم كه ديدار تو حق است و بهشت و جهنّم ، حقّ است و رستاخيز ، حقّ است و خواهد آمد و ترديدى در آن نيست.

.

ص: 42

عنه عليه السلام :قالَ اللّهُ عز و جل لاِدَمَ عليه السلام : أَنَا اللّهُ المَلِكُ القادِرُ ولي أَن أُمضِيَ جَميعَ ما قَدَّرتُ عَلى ما دَبَّرتُ ، ولي أَن أُغَيِّرَ مِن ذلِكَ ما شِئتُ إِلى ما شِئتُ ، وأُقَدِّمَ مِن ذلِكَ ما أَخَّرتُ وأُؤَخِّرَ مِن ذلِكَ ما قَدَّمتُ. (1)

عنه عليه السلام :إِنَّ رَبّي تَبارَكَ وتَعالى .. . لَم يَزَل حَيّا بِلا حَياةٍ ، ومَلِكا قادِرا قَبلَ أَن يُنشِئَ شَيئا ، ومَلِكا جَبّارا بَعدَ إِنشائِهِ لِلكَونِ ، فَلَيسَ لِكونِهِ كَيفٌ ، ولا لَهُ أَينٌ ، ولا لَهُ حَدٌّ ، ولا يُعرَفُ بِشَيءٍ يُشبِهُهُ ، ولا يَهرَمُ لِطولِ البَقاءِ ، ولا يَصعَقُ (2) لِشَيءٍ ، بَل لِخَوفِهِ تَصعَقُ الأَشياءُ كُلُّها . كانَ حَيّا بِلا حَياةٍ حادِثَةٍ ، ولا كونٍ مَوصوفٍ ، ولا كَيفٍ مَحدودٍ ، ولا أَينٍ مَوقوفٍ عَلَيهِ ، ولا مَكانٍ جاوَرَ شَيئا ، بَل حَيٌّ يُعرَفُ ومَلِكٌ لَم يَزَل لَهُ القُدرَةُ وَالمُلكُ ، أَنشَأَ ما شاءَ حينَ شاءَ بِمَشيئَتِهِ. (3)

62 / 2لا مالِكَ إلاّ هُوَالكتاب«قُلِ اللَّهُمَّ مَ__لِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِى الْمُلْكَ مَن تَشَاءُ وَتَنزِعُ الْمُلْكَ مِمَّن تَشَاءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَاءُ بِيَدِكَ الْخَيْرُ إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ قَدِيرٌ» . (4)

.


1- .الكافي : ج 2 ص 10 ح 2 ، علل الشرائع : ج 1 ص 11 ح 4 ، الاختصاص : ص 333 ، مختصر بصائر الدرجات : ص 156 كلّها عن حبيب السجستاني ، بحار الأنوار : ج 5 ص 227 ح 5 .
2- .الصَّعْقُ : أن يُغشى على الإنسان من صوت شديد يسمعه (النهاية : ج 3 ص 32) .
3- .الكافي : ج 1 ص 88 ح 3 ، التوحيد : ص 173 ح 2 كلاهما عن أبي بصير و ص 141 ح 6 عن عبد الأعلى عن الإمام الكاظم عليه السلامنحوه ، بحار الأنوار : ج 4 ص 298 ح 27 وراجع الكافي: ج 8 ص 31 ح 5 .
4- .آل عمران : 26 .

ص: 43

62 / 2 مالكى جز او نيست

امام باقر عليه السلام:خدا به آدم عليه السلام فرمود : «منم خداى فرمان رواى توانا و اجراى همه تقديرات ، بر طبق تدبير خود ، از آنِ من است و نيز تغيير دادن آنچه از اين تقديرات بخواهم، به صورت ديگرى كه بخواهم،وجلوانداختن تقديرهايى كه عقب انداخته بودم و عقب انداختن تقديرهايى كه جلو انداخته بودم، با من است» .

امام باقر عليه السلام:پروردگار والا و بلند مرتبه من... هميشه بدون زندگى [حادث يا زايد بر ذات ]زنده است، قبل از ايجاد چيزى ، فرمان رواى تواناست و بعد از ايجاد آن چيز ، فرمان رواى چيره است . پس وجودش چگونگى و حالت ندارد و داراى مكان و اندازه نيست و از راه چيزى كه شبيه او باشد ، شناخته نمى شود و به جهت طولانى بودن جاودانگى اش فرتوت نمى شود و به خاطر صداى شديد چيزى مدهوش نمى شود؛ بلكه همه اشيا از هراس او بى هوش مى شوند. بدون زندگى اى نو پديد ، و وجودى قابل توصيف ، و چگونگى اى اندازه دار، و مكانى كه بر آن بِايستد ، و مكانى كه در آن نزديك چيزى باشد، زنده است؛ بلكه زنده اى است كه شناخته مى شود و فرمان روايى است كه هميشه توانايى و فرمان روايى دارد و آنچه را خواست ، در زمانى كه خواست، پديد آورد.

62 / 2مالكى جز او نيستقرآن«بگو : خدايا! [اى ] مالك فرمان روا! به هركه بخواهى ، فرمان روايى مى دهى و از هركه بخواهى ، فرمان روايى را باز مى ستانى . هركه را بخواهى ، عزيز مى كنى و هركه را بخواهى ، خوار مى كنى. همه خوبى ها به دست توست . تو بر همه چيز ، توانايى» .

.

ص: 44

«وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا» . (1)

«لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ» . (2)

«وَ لَمْ يَكُن لَّهُ شَرِيكٌ فِى الْمُلْكِ» . (3)

«ذَ لِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ» . (4)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ في صِفَةِ اللّهِ سُبحانَهُ وتَعالى _: وَالمالِكُ لِما مَلَّكَهُم إِيّاهُ . (5)

عنه صلى الله عليه و آله :يَقولُ ابنُ آدَمَ : مالي مالي ! وهَل لَكَ يَا ابنَ آدَمَ مِن مالِكَ إِلاّ ما أَكَلتَ فَأَفنَيتَ ، أَو لَبِستَ فَأَبلَيتَ ، أَو تَصَدَّقتَ فَأَمضَيتَ . (6)

الإمام عليّ عليه السلام_ وقَد سُئِلَ عَن مَعنى قَولِهِم : لا حَولَ ولا قُوَّةَ إِلاّ بِاللّهِ _: إِنّا لا نَملِكُ مَعَ اللّهِ شَيئا ، ولا نَملِكُ إِلاّ ما مَلَّكَنا ، فَمَتى مَلَّكَنا ما هُوَ أَملَكُ بِهِ مِنّا كَلَّفَنا ، ومَتى أَخَذَهُ مِنّا وَضَعَ تَكليفَهُ عَنّا . (7)

.


1- .المائدة : 18 .
2- .المائدة : 120 .
3- .الفرقان : 2 .
4- .فاطر : 13 ، الزمر : 6 .
5- .تحف العقول : ص 37 وص 231 عن الإمام الحسن عليه السلام ، التوحيد : ص 361 ح 7 ، مختصر بصائر الدرجات : ص 134 كلاهما عن سليمان بن جعفر الجعفري عن الإمام الرضا عليه السلام ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 144 ح 48 عن سليمان بن جعفر الحميري عن الإمام الرضا عليه السلام ، الفقه المنسوب إلى الإمام الرضا عليه السلام : ص 409 عن العالم عليه السلام عن الإمام الحسين عليه السلام ، الاحتجاج : ج 2 ص 399 ح 305 ، الاختصاص : ص 198 كلاهما عن الإمام الرضا عليه السلاموفيها «هو المالك لما ملّكهم» ، بحار الأنوار : ج 77 ص 140 ح 22 .
6- .صحيح مسلم : ج 4 ص 2273 ح 3 ، سنن الترمذي : ج 4 ص 572 ح 2342 وج 5 ص 447 ح 3354 ، سنن النسائي : ج 6 ص 238 نحوه ، مسند ابن حنبل : ج 5 ص 500 ح 16322 ، المستدرك على الصحيحين : ج 2 ص 582 ح 3969 وج 4 ص 358 ح 7913 ، السنن الكبرى : ج 4 ص 101 ح 7101 كلّها عن مطرف عن أبيه ؛ الأمالي للطوسي : ص 519 ح 1141 عن هارون بن عمرو المجاشعي عن الإمام الرضا عن آبائه عليهم السلامعنه صلى الله عليه و آله ، تنبيه الخواطر : ج 1 ص 156 نحوه ، بحار الأنوار : ج 73 ص 138 ح 6 .
7- .نهج البلاغة : الحكمة 404 .

ص: 45

«فرمان روايىِ آسمان ها و زمين و آنچه ميان آن دو است ، از آنِ خداست» .

«فرمان روايى آسمان ها و زمين و آنچه در آنهاست ، از آنِ خداست» .

«و براى او شريكى در فرمان روايى نبوده است» .

«اين است خدا، پروردگار شما! فرمان روايى ، از آنِ اوست» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در مقام توصيف خداى پاك و متعال _: و [خدا] مالك آن چيزى است كه بندگان را مالك آن كرده است.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:آدميزاد مى گويد: «مالِ من ، مالِ من!» اى آدميزاد! آيا از دارايى تو چيزى جز آنچه مى خورى و نابود مى كنى، يا مى پوشى و كهنه مى كنى، يا صدقه مى دهى و تمام مى كنى، از آنِ توست؟

امام على عليه السلام_ در پاسخ به اين سؤال كه معناى: «لاحول ولا قوة إلاّ باللّه » چيست؟ _: ما با خدا [و در عرض او] مالك چيزى نيستيم و چيزى نداريم ، جز آنچه او به ما داده است . پس هرگاه ما را مالك چيزى كرد كه خود بِدان مالك تر از ماست، تكليفى بر عهده مان گذاشته است و هرگاه آن را از ما گرفت، تكليف خود را از ما برداشته است.

.

ص: 46

جامع الأخبار :قالَ اللّهُ تَعالى : المالُ مالي ، وَالفُقَراءُ عِيالي ، وَالأَغنياءُ وُكَلائي ، فَمَن بَخِلَ بِمالي عَلى عِيالي أُدخِلهُ النَّارَ ولا أُبالي . (1)

الإمام الصادق عليه السلام :المالُ مالُ اللّهِ عز و جل ، جَعَلَهُ ودائِعَ عِندَ خَلقِهِ ، وأَمَرَهُم أَن يَأكُلوا مِنهُ قَصدا ويَشرَبوا مِنهُ قَصدا ، ويَلبَسوا مِنهُ قَصدا ، ويَنكَحوا مِنهُ قَصدا ، ويَركَبوا مِنهُ قَصدا ، ويَعودوا بما سِوى ذلِكَ عَلى فُقَراءِ المُؤمِنينَ ، فَمَن تَعَدّى ذلِكَ كانَ أَكلُهُ مِنهُ حَراما ، وما شَرِبَ مِنهُ حَراما ، وما لَبِسَهُ مِنهُ حَراما ، وما نَكَحَهُ مِنه حَراما ، وما رَكِبَهُ مِنهُ حَراما . (2)

عنه عليه السلام_ لَمّا قيلَ لَهُ : ما حَقيقَةُ العُبودِيَّةِ ؟ قالَ _: ثَلاثَةُ أَشياءَ : ألاّ يَرى العَبدُ لِنَفسِهِ فيما خَوَّلَهُ اللّهُ إِلَيهِ مُلكا ؛ لِأَنَّ العَبيدَ لا يَكونُ لَهُم مُلكٌ يَرَونَ المالَ مالَ اللّهَ يَضَعونَهُ حَيثُ أَمَرَهُمُ اللّهُ تَعالى بِهِ . . . فَإِذا لَم يَرَ العَبدُ لِنَفسِهِ فيما خَوَّلَهُ اللّهُ تَعالى مُلكا هانَ عَلَيهِ الإِنفاقُ فيما أَمَرَهُ اللّهُ تَعالى أَن يُنفِقَ فيهِ . (3)

62 / 3لا مَلِكَ إلاّ هُوَالكتاب«هُوَ اللَّهُ الَّذِى لاَ إِلَ_هَ إِلاَّ هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ» . (4)

.


1- .جامع الأخبار : ص 202 ح 492 .
2- .أعلام الدين : ص 269 عن عيسى بن موسى ، بحار الأنوار : ج 103 ص 16 ح 74 .
3- .مشكاة الأنوار : ص 563 ح 1901 عن عنوان البصري ، بحار الأنوار : ج 1 ص 225 ح 17 .
4- .الحشر : 23 . راجع : الجمعة : 1 .

ص: 47

62 / 3 فرمان روايى جز او نيست

جامع الأخبار:خداى متعال فرمود: «همه دارايى ها مالِ من است و نيازمندان ، نانخوران من و ثروتمندان ، كارگزاران من هستند . پس كسى كه در مورد دارايى من نسبت به اهل خانه من دريغ كند، او را وارد آتش خواهم كرد و باكى ندارم».

امام صادق عليه السلام:همه دارايى ها ، دارايى خداى عز و جل است . آن را در نزد بندگانش امانت نهاده است و به آنها فرمان داده كه با ميانه روى از آن بخورند و با ميانه روى از آن بياشامند و با ميانه روى از آن بپوشند و با ميانه روى با آن ازدواج كنند و با ميانه روى به آن [ بر مركب ] سوار شوند و غير از اين نيازها [هرچه اضافه بمانَد ]را به مؤمنانِ نيازمند برگردانند . پس كسى كه از اين فرمان تجاوز كند، خوردن و آشاميدن و پوشيدن و وصلت كردن و سوارى كردن از طريق اين دارايى ها براى او حرام خواهد بود.

امام صادق عليه السلام_ چون به ايشان گفته شد : حقيقت پرستش چيست؟ _: سه چيز است: بنده ، آنچه را خدا به او بخشيده، دارايى خود نداند ؛ چرا كه بندگان ، دارايى ندارند و همه دارايى ها را از آنِ خدا مى دانند و آن را در همان مواردى كه خداى متعال به ايشان فرمان داده ، مصرف مى كنند... پس هنگامى كه بنده ، آنچه را خداى متعال به او سپرده ، دارايى خود نداند، خرج كردن در مواردى كه خداى متعال فرمان داده ، بر او آسان خواهد شد.

62 / 3فرمان روايى جز او نيستقرآن«اوست خدايى كه جز او خدايى نيست؛ فرمان رواى پاك» .

.

ص: 48

«فَتَعَ__لَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ» . (1)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ فيما عَلَّمَهُ جَبرَئيلُ عليه السلام مِنَ الدُّعاءِ _: أَنتَ مَلِكُ مَن فِي السَّماواتِ ، ومَلِكُ مَن فِي الأَرضِ ، لا مَلِكَ فيهِما غَيرُكَ . (2)

عنه صلى الله عليه و آله:اِشتَدَّ غَضَبُ اللّهِ عَلى رَجُلٍ تَسَمّى بِمَلِكِ الأملاكِ ، لا مُلكَ إلاَّ لِلّهِ عز و جل. (3)

عنه صلى الله عليه و آله:أَغيَظُ رجُلٍ عَلَى اللّهِ يَومَ القِيامَةِ وأَخبَثُهُ وأَغيَظُهُ عَلَيهِ رَجُلٌ كانَ يُسمَّى مَلِكَ الأَملاكِ ، لامَلِكَ إِلاّ اللّهُ عز و جل . (4)

.


1- .طه : 114 .
2- .الاقبال: ج 1 ص 239 عن المفضّل بن عمر عن الإمام الصادق عليه السلام ، جمال الاُسبوع: ص 126 من دون إسناد إلى المعصوم ، بحار الأنوار: ج 98 ص 11 ح 2 .
3- .مسند ابن حنبل : ج 3 ص 550 ح 10388 ، المستدرك على الصحيحين : ج 4 ص 306 ح 7724 كلاهما عن أبي هريرة ، كنز العمّال : ج 10 ص 380 ح 29887 .
4- .صحيح مسلم : ج 3 ص 1688 ح 21 عن أبي هريرة ، مسند ابن حنبل : ج 3 ص 194 ح 8182 ، كنز العمّال : ج 16 ص 426 ح 45245 .

ص: 49

«پس بلند مرتبه است خدا؛ فرمان رواى برحق» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ از جمله دعايى كه جبرئيل عليه السلام به او آموخت _: تويى فرمان رواى هر كه در آسمان هاست و فرمان رواى هر كه در زمين است . در آن دو ، فرمان روايى جز تو نيست.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدا بر مردى كه فرمان رواىِ فرمان روايان (شاهنشاه) ناميده مى شود ، سخت خشمناك است. فرمان روايى جز براى خدا نيست.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:مغضوب ترين و خبيث ترين مرد در روز قيامت نزد خدا ، مردى است كه فرمان رواىِ فرمان روايان (شاهنشاه) ناميده مى شود. فرمان روايى جز خدا نيست.

.

ص: 50

الفصل الثالث والستون: المؤمنالمؤمن لغةً«المؤمن» اسم فاعل من آمن ، يُؤمن ، من مادّة «أَمن» وهو أَصلان متقاربان : أَحدهما الأَمانة التي ضدّ الخيانة ومعناها سكون القلب ، والآخر التصديق (1) . أَمِنَ منه مثل سَلِمَ منه وزنا ومعنىً . والأَصل أَن يُستعمَل في سكون القلب (2) . والأَمن : ضدّ الخوف (3) . قال ابن الأَثير : في أَسماء اللّه تعالى «المؤمن» هو الذي يصدق عبادَه وعده ، فهو من الإيمان : التصديق؛ أَو يؤمِّنهم في القيامة من عذابه ، فهو من الأَمان ، والأَمن ضدّ الخوف (4) .

المؤمن في القرآن والحديثلقد أُسندت مشتقّات «الأَمن» إِلى اللّه سبحانه في القرآن الكريم أَربع مرّات (5) ، وقد وردت صفة «المؤمن» مرّةً واحدةً في قوله تعالى : «هُوَ اللَّهُ الَّذِى لاَ إِلَ_هَ إِلاَّ هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَ_مُ الْمُؤْمِنُ» (6) ، كما رأَينا في البحث اللغويّ أَنّ المؤمن يمكن أَن يكون بمعنى المصدِّق ، وبمعنى المؤمن الذي يُعطي الأَمان ، وهذا المعنى هو المقصود في الآيات والأَحاديث . وقد جاء في الحديث : «سُمِّيَ الباري عز و جلمُؤمِنا لِأَنَّهُ يُؤمِنُ مِن عَذابِهِ مَن أَطاعَهُ» (7) .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 1 ص 133 .
2- .المصباح المنير : ص 24 .
3- .الصحاح : ج 5 ص 2071 .
4- .النهاية : ج 1 ص 69. راجع : معجم مقاييس اللغة : ج 1 ص 135 .
5- .آل عمران : 154 ؛ الأنفال : 11 ؛ النور : 55 ؛ قريش : 4 .
6- .الحشر : 23 .
7- .راجع : ص 52 ح 5204 .

ص: 51

فصل شصت و سوم : مؤمن

واژه شناسى «مؤمن»

مؤمن ، در قرآن و حديث

فصل شصت و سوم : مؤمنواژه شناسى «مؤمن»صفت «مؤمن (ايمنى بخش) » ، اسم فاعل از «آمَنَ، يُؤمِن»، از ريشه «أَمن» است كه دو معناى اصلى نزديك به هم دارد: يكى «امانت» كه ضدّ خيانت است و معنايش آرامش قلب است و معناى ديگر آن ، «تصديق» و «پذيرفتن» است. جمله «أمِنَ منه» از لحاظ وزن و معنا ، مانند جمله «سَلِمَ منه» و به معناى «از او در امان مانَد » است. معنا و كاربرد اصلى اين واژه ، آرامش قلب است و در واقع، اَمن در مقابل بيم و اضطراب است . ابن اثير مى گويد: مؤمن، در نام هاى خداى متعال ، به معناى كسى است كه به وعده اى كه به بندگانش داده ، عمل مى كند. در اين صورت ، مؤمن از ايمان به معناى تصديق و پذيرفتن ، مشتق شده است يا معناى مؤمن در مورد خدا اين است كه خدا در روز قيامت ، به بندگانش از عذاب خود ايمنى مى بخشد . در اين صورت ، مؤمن از امان و ايمنى گرفته شده است و اَمن ، در مقابل ترس و اضطراب است.

مؤمن ، در قرآن و حديثبرگرفته هاى ريشه «أمن» ، چهار بار در قرآن كريم به خدا نسبت داده شده است و صفت «مؤمن» ، يك بار به معناى ، «ايمنى بخش» در اين سخن خداى متعال : «اوست خدايى كه جز او خدايى نيست؛ فرمان رواى بسيار پاك، و آشتى جو و ايمنى بخش» ، به كار رفته است. در بحث لغوى ديديم كه «مؤمن» ، مى تواند به معناى «تصديق كننده» و همچنين «امان دهنده» باشد. در آيات و احاديث ، همين معناى دوم قصد شده است. در حديثى آمده : «آفريننده عز و جل ، از آن رو مؤمن ناميده مى شود كه به پيروى كنندگان از فرمان هايش، ايمنى از عذاب مى بخشد».

.

ص: 52

63 / 1مَعنى إيمانِهِالإمام عليّ عليه السلام:إِنَّ رَبّي... رَؤوفُ الرَّحمَةِ لا يُوصَفُ بِالرِّقَّةِ، مُؤمِنٌ لا بِعِبادَةٍ، مُدرِكٌ لا بِمِجَسَّةٍ ، قائِلٌ لا بِاللَّفظِ . (1)

الإمام الصادق عليه السلام :سُمِّيَ البارِي عز و جل مُؤمِنا ؛ لِأَنَّهُ يُؤمِنُ مِن عَذابِهِ مَن أَطاعَهُ، وسُمِّيَ العَبدُ مُؤمِنا ؛ لِأَنَّهُ يُؤمِنُ عَلَى اللّهِ عز و جل فَيُجيزُ اللّهُ أَمانَهُ . (2)

63 / 2يُؤمِنُ الخائِفينَالكتاب«لاِءِيلَ_فِ قُرَيْشٍ * إِيلَ_فِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَ الصَّيْفِ * فَلْيَعْبُدُواْ رَبَّ هَ_ذَا الْبَيْتِ * الَّذِى أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَ ءَامَنَهُم مِّنْ خَوْفِ » . (3)

.


1- .التوحيد : ص 305 ح 1 ، الإمالي للصدوق : ص 423 ح 560 ، الاختصاص : ص 236 كلها عن الأصبغ بن نباتة ، بحار الأنوار : ج 4 ص 27 ح 2 .
2- .التوحيد : ص 205 ، عدّة الداعي : ص 304 ح 37 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 196 ح 2 .
3- .قريش : 1 _ 4 .

ص: 53

63 / 1 معناى مؤمن بودن خدا

63 / 2 ايمنى بخشِ بيمناكان

63 / 1معناى مؤمن بودن خداامام على عليه السلام:همانا پروردگار من... مهروزى است كه به نازكْ دلى توصيف نمى شود . مؤمن است، نه از راه پرستش كردن؛ ادراك كننده است، نه به وسيله لمس و خبرجويى؛ گوينده است، نه با تلفّظ .

امام صادق عليه السلام:آفريننده عز و جل ، از آن رو مؤمن ناميده شده كه به پيروى كنندگان از دستوراتش، ايمنى از عذاب مى بخشد، در حالى كه بنده ، از آن رو مؤمن ناميده مى شود كه از سوى خداوند عز و جلامان مى دهد و خداوند ، امان او را روا مى دارد.

63 / 2ايمنى بخشِ بيمناكانقرآن«به خاطر الفت گرفتن قريش؛ الفت و صميميت آنها در سفر زمستان و تابستان. پس بايد پروردگارِ اين خانه را بپرستند؛ آن كه ايشان را از گرسنگى [رهانيد و] طعام داد و از بيم ، ايمنشان ساخت» .

.

ص: 54

الحديثالإمام الكاظم عليه السلام_ في وَصِيَّتِهِ لِهِشامٍ _: اِعلَم أَنَّ اللّهَ . . . لَم يُؤمِنِ الخائِفينَ بِقَدرِ خَوفِهِم ، ولكِن آمَنَهُم بِقَدرِ كَرَمِهِ وجودِهِ . (1)

63 / 3يُؤمِنُ أَولِياءَهُالكتاب«وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمْ وَ عَمِلُواْ الصَّ__لِحَ_تِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِى الْأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَ لَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِى ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّن بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا يَعْبُدُونَنِى لاَ يُشْرِكُونَ بِى شَيْ_ئا وَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَ لِكَ فَأُوْلَئِِكَ هُمُ الْفَ_سِقُونَ» . (2)

راجع : آل عمران : 154 ، الأنفال : 11 .

الحديثالإمام الصادق عليه السلام :اللّهُمَّ . . . يا مُؤمِنَ أَولِيائهِ مِنَ العَذابِ المُهينِ . (3)

.


1- .تحف العقول : ص 399 ، بحار الأنوار : ج 1 ص 155 ح 30 .
2- .النور : 55 .
3- .مهج الدعوات : ص 223 عن الربيع ، بحار الأنوار : ج 86 ص 315 ح 67 .

ص: 55

63 / 3 ايمنى بخشِ دوستان و پيروانش

حديثامام كاظم عليه السلام_ در سفارش خود به هشام _: بدان كه خدا... بيمناكان را به اندازه بيمشان ايمنى نمى دهد؛ بلكه به اندازه كَرَم و نيكى بدون عوض خود ، ايمنى مى بخشد.

63 / 3ايمنى بخشِ دوستان و پيروانشقرآن«خدا به كسانى از شما كه ايمان آوردند و كارهاى شايسته كردند ، وعده داده كه حتماً آنان را در زمين جانشين كند، همان گونه كه كسانى را كه پيش از آنان بودند ، جانشين كرد و دينشان را كه برايشان پسنديده است ، برايشان پابرجا و محكم كند، و البته بيمشان را به ايمنى تبديل كند كه مرا پرستند و چيزى را با من شريك نگردانند، و هركه پس از اين كفر ورزد، آنان اند بدكارانِ نافرمان» .

ر . ك : آل عمران: آيه 154، انفال: آيه 11.

حديثامام صادق عليه السلام:خدايا! ... اى كسى كه به دوستان و پيروانش، از عذاب خواركننده، ايمنى مى بخشى!

.

ص: 56

الفصل الرابع والستون: المبين ، المبيِّنالمُبين والمبيّن لغةً«المبين» اسم فاعل من أَبان ، يُبينُ ، إِبانةً . «المُبيِّن» اسم فاعل من بيّن ، يُبيّن ، تبيينا ، كلاهما مشتقٌ من مادّة «بين» وهو يدلّ على الفراق والوصل ، وهو من الأَضداد (1) . «المُبين» و«المبيِّن» يستعملان لازمين ومتعدّيين بمعنى الواضِح والموضِح (2) . كلاهما مشتقّ من المعنى الثاني ، أَي : الوصل ؛ لأَنّ البيان الواضح والشخص الموضِح يوصلان المخاطب إِلى مقصوده وكشف مراده .

المبين والمبيّن في القرآن والحديثلقد وردت صفة «المبين» للّه تعالى مرّةً واحدةً في القرآن الكريم بقوله سبحانه : «أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ» (3) ، ولم تُنسب صفة «المبيّن» إِليه _ جلّ شأنه _ ولكنّه استعمل كثيرا في هيئة الفعل من بيّن ، يبيّن . وكما قيل في البحث اللغويّ فإنّ المبين والمبيّن وأَفعالهما تستعمل بصيغة اللازم وبصيغة المتعدّي ، لكنّ الذي يبدو من استعمالات القرآن والأَحاديث هو أَنّ المبين ورد بصيغة اللازم والمبيّن وأَفعاله بصيغة المتعدّي . لقد قال الإمام عليّ عليه السلام في تفسير صفة «المبين» الواردة مرّةً واحدةً في القرآن الكريم : «هُوَ اللّهُ الحَقُّ المُبينُ ، أَحَقُّ وأَبيَنُ مِمّا تَرَى العُيونُ» (4) . والمبين في هذا الحديث الذي يفسّر الآية أَيضا ، بصيغة اللازم ، وقد ورد تبيين اللّه متعدّيا في الآيات القرآنيّة بصورة «يبيّن الآيات»، و «يبيّن الحدود» ، و «يبيّن سنن الذين من قبل» ، و «تبيّن للناس ما يتّقون».

.


1- .الصحاح : ج 5 ص 2082.
2- .المصباح المنير : ص 70 .
3- .النور : 25 .
4- .راجع : ص 58 ح 5207 .

ص: 57

فصل شصت و چهارم : مُبين، مُبَيِّن

واژه شناسى «مبين» و «مبيِّن»

مبين و مبيّن ، در قرآن و حديث

فصل شصت و چهارم : مُبين، مُبَيِّنواژه شناسى «مبين» و «مبيِّن»صفت «مُبين (روشن) » ، اسم فاعل از «أبان ، يُبين، إبانةً» است و صفت «مبيِّن (روشنگر) » ، اسم فاعل از فعل ثلاثى مزيد باب تفعيل، يعنى: «بيَّن، يُبَيِّن، تبيينا». هر دو صفت ، از ريشه «بين» مشتق شده اند و اين ريشه بر دو معناىِ ضدّ هم، دورى و پيوند ، دلالت مى كند. اين دو صفت ، به صورت لازم و متعدى، به معناى روشن و روشنگر به كار مى روند. هر دو صفت از معناى دوم ريشه «بين» ، يعنى پيوند مشتق شده اند؛ چرا كه بيان روشن و شخص روشنگر ، مخاطب را به مقصود مى رساند.

مبين و مبيّن ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، صفت «مبين» يك بار به معناى «روشن» در اين سخن خداى پاك : «خدا ، همان حقّ روشن است » به خدا نسبت داده شده است و صفت «مبيِّن» به او نسبت داده نشده است، امّا به صورت فعلى «بيّن، يبيِّن» ، در موارد بسيارى به كار رفته است. همان طور كه در بحث واژه شناسى گفته شد ، صفات مبين و مبيِّن و افعالشان ، هم به صورت لازم به كار مى روند، هم به صورت متعدّى؛ امّا به نظر مى رسد كه در قرآن و احاديث، صفت مبين به صورت لازم به كار مى رود و صفت مبيِّن و افعال مربوط به آن ، به صورت متعدّى. امام على عليه السلام در تفسير صفت «مبين» _ كه تنها يك بار در قرآن كريم به كار رفته _ مى فرمايد: «اوست خدايى كه حقّ روشن است . حقيقى تر و روشن تر است از آنچه ديدگان مى بينند». در اين حديث كه تفسير كننده آيه ياد شده نيز هست، صفت مبين به صورت لازم به كار رفته است. در آيات قرآن ، مبيِّن بودن خدا ، به معناى متعدّى به صورت هاى : «نشانه ها را روشن مى كند » ، «حدود خدا (احكام الهى) را روشن مى كند» ، «سنّت هاى پيشينيان را روشن مى سازد» و « براى مردم، آنچه را بايد از آن بپرهيزند ، روشن مى كند » به كار رفته است.

.

ص: 58

64 / 1هُوَالحَقُّ المُبينُالكتاب«يَوْمَئِِذٍ يُوَفِّيهِمُ اللَّهُ دِينَهُمُ الْحَقَّ وَ يَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ» . (1)

الحديثالإمام عليّ عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الَّذِي انحَسَرَتِ الأَوصافُ عَن كُنهِ (2) مَعرِفَتِهِ ، ورَدَعَت عَظَمَتُهُ العُقولَ فَلَم تَجِد مَساغا إِلى بُلوغِ غايَةِ مَلَكوتِهِ (3) ؛ هُوَ اللّهُ الحَقُّ المُبينُ ، أَحَقُّ وأَبيَنُ مِمّا تَرَى العُيونُ ، لَم تَبلُغهُ العُقولُ بِتَحديدٍ فَيَكونَ مُشَبَّها ، ولَم تَقَع عَلَيهِ الأَوهامُ بِتَقديرٍ فَيَكونَ مُمَثَّلاً. (4)

.


1- .النور : 25 .
2- .كُنْهُ الأَمرِ : حَقِيقتُه (النهاية : ج 4 ص 206) .
3- .المَلَكُوتُ : العِزّة والسلطان (مجمع البحرين : ج 3 ص 1717) .
4- .نهج البلاغة : الخطبة 155 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 317 ح 42 .

ص: 59

64 / 1 اوست حقّ روشن

64 / 1اوست حقّ روشنقرآن«آن روز خدا ، پاداش كامل آنان را مى دهد ، و مى دانند كه خدا ، همان حقّ روشن است» .

حديثامام على عليه السلام:ستايش ، از آن خدايى است كه توصيف ها از رسيدن به كُنه معرفتش باز مانْد و سترگى او ، دست رد به سينه عقل زد و در نتيجه، عقل ، راهى براى رسيدن به نهايت ملكوت او نيافت. اوست خداى حقّ روشن، حقيقى تر و روشن تر از آنچه ديده ها مى بينند و خِرَدها به وسيله معيّن كردن حدود به او نمى رسند تا همانندى داشته باشد و اوهام ، از راه مشخّص كردن اندازه بر او واقع نمى شوند تا همانندى براى او انگاشته شود.

.

ص: 60

64 / 2مُبَيِّنُ الآياتِ«وَاعْتَصِمُواْ بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعًا وَلاَ تَفَرَّقُواْ وَاذْكُرُواْ نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِ إِخْوَ نًا وَكُنتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا كَذَ لِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ ءَايَ_تِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ» . (1)

«يَ_أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لاَ يَأْلُونَكُمْ خَبَالاً وَدُّواْ مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَ هِهِمْ وَمَا تُخْفِى صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الاْيَ_تِ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ» . 2

.


1- .آل عمران : 103 .

ص: 61

64 / 2 روشن كننده نشانه ها

64 / 2روشن كننده نشانه ها«و همگى به ريسمان خدا چنگ زنيد و پراكنده نشويد، و نعمت خدا را بر خود ياد كنيد، آن گاه كه با يكديگر دشمن بوديد، پس ميان دل هاى شما پيوند داد تا به وسيله نعمت او باهم برادر شديد ، و بر لبه پرتگاهى از آتش بوديد، پس شما را از آن رهانيد. اين گونه ، خدا ، نشانه هاى خود را براى شما روشن مى كند تا راه يابيد. اى كسانى كه ايمان آورده ايد! از غيرِ خودتان همراز مگيريد، كه در كار شما از هيچ تباهى اى فروگذار نكنند . دوست دارند شما در رنج باشيد . دشمنى از دهانشان پيداست، و البته آنچه دل هايشان پنهان مى كند ، بزرگ تر است. به راستى كه براى شما ، نشانه ها را روشن كرديم ، اگر خِردورزى كنيد» .

.

ص: 62

الفصل الخامس والستون: المتكلّمالمتكلّم لغةً«المتكلّم» اسم فاعل من تكلّم ، يتكلّم ، تكلُّما ، من مادة «كلم» وهو يدلّ على نطق مُفهم (1) .

المتكلّم في القرآن والحديثلم ترد صفة «المتكلّم» في القرآن الكريم ، لكنّ الصيغة الفعليّة ل_ «كلّم ، يكلّم» نُسبت إِلى اللّه تعالى تسع مرّات ، كماورد الكلام والكلمة والكلمات الإلهيّة ثمانٍ وعشرين مرّةً . ومن ذلك وصف القرآن الكريم عيسى عليه السلام بكلمة اللّه في ثلاثة مواضع (2) ، ووصف كلمة اللّه بالحسنى في موضع واحدٍ (3) ، ووصفها بالصّدق والعدل في موضع واحدٍ (4) ، ووصفها بالعليا في موضع واحدٍ أَيضا (5) ، ووصف كلمات اللّه في أَربعة مواضعَ بعدم التبديل (6) ، ووصفها بالكثرة في موضعين (7) ، وأَشار في موضع واحدٍ إِلى تلقّي آدم عليه السلام لكلمات اللّه (8) ، وتحدّث في موضعٍ واحدٍ عن امتحان النبيّ ابراهيم عليه السلام بكلمات اللّه (9) . إِنّ صفة «المتكلّم» للّه من الصفات المثيرة للنقاش والجدل ، فقد ذهب أَهل الحديث إِلى أَنّ الكلام الإلهيّ قديم ، في حين قال المعتزلة : إِنّه حادث ، أَمّا الأَشاعرة فقد فصلوا بين الكلام النفسيّ واللفظيّ فعدّوا الأَوّل قديما ، والثاني حادثا ، والكلام الإلهيّ في الأَحاديث صفة حادثة غير أَزليّة تطلق على أَصل الفعل الإلهيّ تارةً ، وعلى ما يحصل من الفعل الإلهيّ ، أَي : المخلوق تارةً أُخرى ، ويراد من الكلام في الإطلاق الثاني الكلام اللفظيّ حينا ، وغير اللفظيّ حينا آخر كإطلاق الكلمة على عيسى بن مريم عليهماالسلام ، وجاءت الكلمة في بعض الآيات القرآنيّة بمعنى الحكم والقضاء الإلهيّ كقوله تعالى: «وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَى عَلَى بَنِى إِسْرَ ءِيلَ بِمَا صَبَرُواْ» (10) . لقد ذُكرت وجوه مختلفة في سبب إِطلاق الكلمة على عيسى بن مريم عليهماالسلام ، أَشهرها هو أَنّه خُلق بكلمة اللّه ، وهو قوله: (كُن) من غير واسطة الأَب ، فلمّا كان تكوينه بمحض قول اللّه : (كُنْ) وبمحض تكوينه وتخليقه من غير واسطة الأَب والبذر ، لا جرم سُميّ: كلمة ، كما يُسمّى المخلوق خلقا ، والمقدر قدرةً (11) .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 131 .
2- .آل عمران : 39 ، 45؛ النساء : 171 .
3- .الأعراف: 137 .
4- .الأنعام : 115 .
5- .التوبة : 40 .
6- .الأنعام : 34 ، 115؛ يونس : 64 ؛ الكهف : 27 .
7- .الكهف : 109 ؛ لقمان : 27 .
8- .البقرة : 37 .
9- .البقرة : 124 .
10- .الأعراف : 137 ويونس : 33 . راجع : مناهج البيان : ج 3 ص 239 .
11- .تفسير الفخر الرازيّ : ج 8 ص 39 .

ص: 63

فصل شصت و پنجم : متكلّم

واژه شناسى «متكلّم»

متكلّم ، در قرآن و حديث

فصل شصت و پنجم : متكلّمواژه شناسى «متكلّم»صفت «متكلّم (گويا) » ، اسم فاعل از «تكلّم، يتكلّم، تكلّما»، از ريشه «كلم» است كه به گويايىِ رسا دلالت مى كند.

متكلّم ، در قرآن و حديثصفت «متكلّم (گويا) » ، در قرآن كريم به كار نرفته است؛ امّا حالت فعلى «كَلَّم، يُكَلِّمُ» ، نُه بار به خدا نسبت داده شده است. همچنين ، 28 بار از كلام، كلمه و كلمات الهى سخن به ميان آمده است. از اين ميان ، قرآن كريم، عيسى عليه السلامرا در سه مورد با «كلمه خدا بودن» توصيف كرده است و «كلمه خدا» را با واژه «حُسنى (نيك) » در يك مورد، و همراه با واژه «صدق» و «عدل» ، در يك مورد و همراه با واژه «عُليا (والا / برتر) » نيز در يك مورد وصف نموده است و كلمات خدا با وصف «تغييرناپذيرى» ، در چهار مورد و «بسيارى» ، در دو مورد ، توصيف شده است. در يك مورد ، به دريافت كردن كلمات خدا از سوى آدم عليه السلاماشاره شده است و در يك مورد نيز از امتحان ابراهيم عليه السلام با كلمات خدا ، سخن رفته است. يكى از صفات بحث انگيز خدا ، صفت متكلّم است. اهل حديث ، كلام الهى را قديم و معتزله ، آن را حادث مى دانند. اشاعره ، با تفكيك ميان كلام نفسى و لفظى، اوّلى را قديم و دومى را حادث مى دانند. در احاديث ، كلام الهى ، صفتى حادث و غير ازلى دانسته شده كه گاه بر اصل فعل الهى اطلاق مى شود و گاه بر حاصل فعل الهى ، يعنى آفريده. در كاربرد دوم (حاصل فعل الهى) نيز گاه مقصود از كلام، كلام لفظى است و گاه كلامِ غير لفظى؛ همچون به كاربردن «كلمه» در مورد عيسى بن مريم عليهماالسلام . در برخى آيات قرآن، «كلمه» به معناى «حكم و قضاى الهى» آمده است ، مثل آيه شريف: «و كلمه نيك ( وعده ) پروردگارت بر بنى اسرائيل، به سبب شكيبايى آنان تمام شد » . در مورد علّت به كاربردن «كلمه» در مورد عيسى عليه السلام، وجوه مختلفى ذكر شده است كه مشهورترينِ آنها اين است كه عيسى عليه السلام ، چون به وسيله كلمه خدا ( يعنى «كُن» ) و بدون واسطه پدر، آفريده شد، كلمه ناميده مى شود، همان طور كه مخلوق، خلق ناميده مى شود و به مقدور، قدرت مى گويند.

.

ص: 64

. .

ص: 65

. .

ص: 66

65 / 1يَتَكَلَّمُ مَعَ الأَنبِياءِ وَالأَولِياءِالكتاب«وَرُسُلاً قَدْ قَصَصْنَ_هُمْ عَلَيْكَ مِن قَبْلُ وَرُسُلاً لَّمْ نَقْصُصْهُمْ عَلَيْكَ وَكَلَّمَ اللَّهُ مُوسَى تَكْلِيمًا » . (1)

«تِلْكَ الرُّسُلُ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ مِّنْهُم مَّن كَلَّمَ اللَّهُ وَرَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجَ_تٍ» . (2)

«وَ مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلاَّ وَحْيًا أَوْ مِن وَرَاىءِ حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولاً فَيُوحِىَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَاءُ إِنَّهُ عَلِىٌّ حَكِيمٌ » . (3)

«وَأَوْحَيْنَا إِلَى أُمِّ مُوسَى أَنْ أَرْضِعِيهِ» . (4)

الحديثالإمام الرضا عليه السلام :إِنَّ كَليمَ اللّهِ موسَى بنَ عِمرانَ عليه السلام عَلِمَ أَنَّ اللّهَ تَعالى عَن أَن يُرى بِالأَبصارِ ، ولكِنَّهُ لَمّا كَلَّمَهُ اللّهُ عز و جل وقَرَّبَهُ نَجِيّا رَجَعَ إِلى قَومِهِ فَأَخبَرَهُم أَنَّ اللّهَ عز و جلكَلَّمَهُ وقَرَّبَهُ وناجاهُ ، فَقالَوا : لَن نُؤمِنَ لَكَ حَتّى نَسمَعَ كَلامَهُ كَما سَمِعتَ ، وكانَ القَومُ سَبعَمِئةِ أَلفِ رَجُلٍ ، فَاختارَ مِنهمُ سَبعينَ أَلفا ، ثُمَّ اختارَ مِنهُم سَبعَةَ آلافٍ ، ثُمَّ اختارَ مِنهُم سَبعَمِئَةٍ ، ثُمَّ اختارَ مِنهُم سَبعينَ رَجُلاً لِميقاتِ رَبِّهِ ، فَخَرَجَ بِهِم إِلى طورِ سينا ، فَأَقامَهُم في سَفحِ الجَبَلِ ، وصَعِدَ موسى عليه السلام إِلَى الطّورِ ، وسَأَلَ اللّهَ _ تَبارَكَ وتَعالى _ أَن يُكَلِّمَهُ ويُسمِعَهُم كَلامَهُ ، فَكَلَّمَهُ اللّهُ تَعالى ذِكرُهُ وسَمِعوا كَلامَهُ مِن فَوقٍ وأَسفَلَ ويَمينٍ وشِمالٍ وورَاءٍ وأَمامٍ ؛ لِأَنَّ اللّهَ عز و جل أَحدَثَهُ فِي الشَّجَرَةِ ، ثُمَّ جَعَلَهُ مُنبَعِثا مِنها حَتّى سَمِعوهُ مِن جَميعِ الوُجوهِ . (5)

.


1- .النساء : 164 . راجع : الأعراف : 143 .
2- .البقرة : 253 .
3- .الشورى : 51 .
4- .القصص : 7 .
5- .التوحيد : ص 121 ح 24 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 200 ح 1 وفيه «إنّ اللّه تعالى أعزّ أن يرى» بدل «إنّ اللّه تعالى عن أن يرى» وكلاهما عن عليّ بن محمّد بن الجهم ، الاحتجاج : ج 2 ص 430 ح 308 عن عليّ بن الجهم ، بحار الأنوار : ج 4 ص 47 ح 25 .

ص: 67

65 / 1 سخن گوينده با پيامبران و اوليا

65 / 1سخن گوينده با پيامبران و اولياقرآن«و فرستادگانى كه [سرگذشت] آنها را پيش از اين براى تو بازگو كرديم و فرستادگانى كه [سرگذشت ]آنها را براى تو نگفته ايم، و خدا با موسى به گونه اى خاص سخن گفت» .

«برخى از آن فرستادگان را بر برخى ديگر ، برترى داديم. از آنان كسى بود كه خدا با او سخن گفت و برخى شان را درجاتى بالا برد» .

«هيچ بشرى را نرسد كه خدا با او سخن بگويد ، مگر به وحى يا از پسِ پرده، يا فرستاده اى بفرستد . پس به اذن او هرچه بخواهد ، وحى كند. همانا او بلند پايه فرزانه است» .

«و به مادر موسى وحى كرديم كه : او را شير ده» .

حديثامام رضا عليه السلام:هم سخن خدا، موسى بن عمران عليهماالسلاممى دانست كه خدا ، برتر از اين است كه با چشم ها ديده مى شود؛ ولى چون خداوند عز و جل با او سخن گفت و به رازگويى ، نزديكش ساخت، به سوى قومش بازگشت و به آنان خبر داد كه خدا با او سخن گفت و او را به خود ، نزديك كرد و با او نجوا كرد . پس آنان گفتند: به تو ايمان نمى آوريم، مگر اين كه ما هم مثل تو سخن خدا را بشنويم، و قوم موسى عليه السلامهفتصد هزار مرد بودند . پس، از ميان آنها موسى عليه السلامهفتاد هزار نفر را برگزيد و سپس، هفت هزار نفر و پس از آن، هفتصد نفر و سپس هفتاد نفر را براى موعدى كه خدا معيّن كرده بود ، برگزيد. پس موسى عليه السلام آنان را به سوى كوه سينا بيرون برد و در پايين كوه ، آنها را متوقّف كرد و خود به بالاى كوه طور رفت و از خداى والا و بلند پايه ، خواست تا با او سخن بگويد و سخنش را به گوش آنان برساند . پس خدا _ كه ياد او والاست _ با او سخن گفت و آنها ، سخن خدا را از بالا و پايين ، راست و چپ ، و پشت و جلو شنيدند؛ زيرا خدا سخنش را در درخت ايجاد كرد و آن گاه ، از درخت پراكنده كرد تا اين كه از هر طرف ، آن را شنيدند.

.

ص: 68

الإمام عليّ عليه السلام :وما بَرِحَ للّهِِ _ عَزَّت آلاؤُهُ _ فِي البُرهَةِ بَعدَ البُرهَةِ ، وفي أَزمانِ الفَتَراتِ ، عِبادٌ ناجاهُم في فِكرِهِم ، وكَلَّمَهُم في ذاتِ عُقولِهِم ، فَاستَصبَحوا بِنورِ يَقَظَةٍ فِي الأَبصارِ وَالأَسماعِ وَالأَفئِدَةِ ، يُذَكِّرونَ بِأيّامِ اللّهِ ، ويُخَوِّفونَ مَقامَهُ ، بِمَنزِلَةِ الأَدِلَّةِ فِي الفَلَواتِ ، مَن أَخَذَ القَصدَ حَمِدوا إِلَيهِ طَريقَهُ وبَشَّروهُ بِالنَّجاةِ ، ومَن أَخَذَ يَمينا وشِمالاً ذَمّوا إِلَيهِ الطَّريقَ وحَذَّروهُ مِنَ الهَلَكَةِ ، وكانوا كَذلِكَ مَصابيحَ تِلكَ الظُّلُماتِ ، وأَدِلَّةَ تِلكَ الشُّبُهاتِ . (1)

65 / 2صِفَةُ كَلامِهِالإمام عليّ عليه السلام :يُخبِرُ لا بِلِسانٍ ولَهَواتٍ ، ويَسمَعُ لا بِخُروقٍ وأَدَواتٍ ، يَقولُ ولا يَلفِظُ ، ويَحفَظُ ولا يَتَحَفَّظُ . . . يَقولُ لِمَن أَرادَ كونَهُ : «كُن» فَيَكونُ ؛ لا بِصوتٍ يُقرَعُ ، ولا بِنِداءٍ يُسمَعُ ، وإِنَّما كَلامُهُ سُبحانَهُ فِعلٌ مِنهُ ، أَنشَأَهُ ومَثَّلَهُ ، لَم يَكُن مِن قَبلِ ذلِكَ كائِنا ، ولَو كانَ قَديما لَكانَ إِلها ثانِيا . (2)

عنه عليه السلام :ما بَرحَ للّهِِ _ عَزَّت آلاؤُهُ _ فِي البُرهَةِ بَعدَ البُرهَةِ ، وفي أَزمانِ الفَتَراتِ ، عِبادٌ ناجاهُم في فِكرِهِم ، وكَلَّمَهُم في ذاتِ عُقولِهِم . (3)

.


1- .نهج البلاغة : الخطبة 222 ، بحار الأنوار : ج 69 ص 325 ح 39 .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 186 ، الاحتجاج : ج 1 ص 477 ح 116 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 254 ح 8 .
3- .نهج البلاغة : الخطبة 222 ، بحار الأنوار : ج 69 ص 325 ح 39 .

ص: 69

65 / 2 ويژگى سخن خدا

امام على عليه السلام:همواره خدا را _ كه نعمت هايش گران قدر است _ در روزگارى پس از روزگارى، و در روزگارانى كه پيامبرى نبوده، بندگانى هست كه با آنان در فكر و انديشه شان راز مى گويد و در خِردهايشان با ايشان سخن مى گويد و آنها به نور بيدارى اى كه در گوش ها و چشم ها و دل هايشان هست ، چراغ هدايت را روشن مى كنند، روزهاى خدا را [به مردم] يادآور مى شوند و آنان را از مقام خدا ، بيم مى دهند. اينان ، همانند راهنمايان در بيابان ها هستند . هركه از راه ميانه برود ، راهش را بستانيد و او را به رهايى مژده دهند و هركه به راه راست يا چپ برود ، راهش را نكوهش كنند و از هلاكت برحذر دارند، و اين چنين ، چراغ هاى آن تاريكى ها هستند و راهنمايان در آن شبهه ها.

65 / 2ويژگى سخن خداامام على عليه السلام:[خداوند] خبر مى دهد ، نه با زبان يا زبانك تهِ گلو؛ مى شنود ، نه با سوراخ هاى گوش و ابزارها؛ مى گويد ، ولى با زبان تلفّظ نمى كند؛ حفظ مى كند ولى نه با رنج به خاطر سپردن... . بودن هر چه را بخواهد ، گويد: «باش!» ، پس هست مى گردد، ولى نه به آوازى كه به گوش بخورد و نه به بانگى كه شنيده شود؛ بلكه سخن خداى پاك ، فعلى است از او كه آن را ايجاد كرده و بدان ، شكل داده است و پيش از اين ، موجود نبوده است، و اگر سخن خدا قديم بود، خداى دوم مى شد.

امام على عليه السلام:همواره خدا را _ كه نعمت هايش گران قدر است _ در روزگارى پس از روزگارى، و در روزگارانى كه پيامبرى نبوده، بندگانى هست كه در انديشه آنها با ايشان راز مى گويد و با ايشان از طريق خِردهايشان سخن مى گويد.

.

ص: 70

الإمام الصادق عليه السلام :إِنَّ الكَلامَ صِفَةٌ مُحدَثَةٌ لَيسَت بِأَزَلِيَّةٍ ، كانَ اللّهُ عز و جلولا مُتَكَلِّمَ . (1)

65 / 3ما لا يُوصَفُ كلاَمُهُ بِهِالإمام عليّ عليه السلام :كَلَّمَ موسى تكَليما ، بِلا جِوارِحَ وأَدَواتٍ ، ولا شَفَةٍ ولا لَهَواتٍ . (2)

عنه عليه السلام :الَّذي كَلَّمَ موسى تَكليما ، وأَراهُ مِن آياتِهِ عَظيما ، بِلا جَوارِحَ ولا أَدَواتٍ، ولا نُطقٍ ولا لَهَواتٍ . (3)

الإمام الكاظم عليه السلام :لا أَحُدُّهُ بِلَفظِ شَقِّ فَمٍ ، ولكِن كَما قالَ _ تَبارَكَ وتَعالى _ : «كُن فَيَكُونُ» بِمَشيئَتِهِ ، مِن غَيرِ تَرَدُّدٍ في نَفسٍ ، صَمَدا فَردا لَم يَحتَج إِلى شَريكٍ يَذكُرُ لَهُ مُلكَهُ ، ولا يَفتَحُ لَهُ أَبوابَ عِلمِهِ . (4)

الاحتجاج عن صفوان بن يحيى :سَأَلَني أَبو قُرَّةَ المُحَدِّثُ صاحِبُ شُبرُمَةَ أن أُدخِلَهُ عَلى أَبِي الحَسَنِ الرِّضا عليه السلام ، فَاستَأذَنَهُ فَأَذِنَ لَهُ ، فَدَخَلَ فَسَأَلَهُ عَن أَشياءَ مِنَ الحَلالِ وَالحَرامِ وَالفَرائِضِ وَالأَحكامِ حَتّى بَلَغَ سُؤالُهُ إِلَى التَّوحيدِ . فَقالَ لَهُ : أَخبِرني _ جَعَلَنِي اللّهُ فِداكَ ! _ عَن كَلامِ اللّهِ لِموسى ؟ فَقالَ : اللّهُ أَعلَمُ ورسَولُهُ بِأَيِّ لِسانٍ كَلَّمَهُ ، بِالسُّريانِيَّةِ أَم بِالعِبرانِيَّةِ . فَأَخَذَ أَبو قُرَّةَ بِلِسانِهِ فَقالَ : إِنَّما أسَأَ لُكَ عَن هذَا اللِّسانِ! فَقالَ أَبُو الحَسَنِ : سُبحانَ اللّهِ عَمّا تَقولُ! ومَعاذَ اللّهِ أَن يُشبِهَ خَلقَهُ ، أَو يَتَكَلَّمَ بِمِثلِ ما هُم بِهِ مُتَكَلِّمونَ ، ولكِنَّهُ _ تَبارَكَ وتَعالى _ لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ ، ولا كَمِثلِهِ قائِلٌ ولا فاعِلٌ . قالَ : كَيفَ ذلِكَ ؟ قالَ : كَلامُ الخالِقِ لِمَخلوقٍ لَيسَ كَكَلامِ المَخلوقِ لِمَخلوقٍ ، ولا يَلفِظُ بِشقِّ فَمٍ ولِسانٍ ، ولكن يَقولُ لَهُ : «كُن» فَكانَ بِمَشيئَتِهِ ما خاطَبَ بِهِ موسى عليه السلام مِنَ الأَمرِ وَالنَّهيِ مِن غَيرِ تَرَدُّدٍ في نَفسٍ . (5)

.


1- .الكافي : ج 1 ص 107 ح 1 ، التوحيد : ص 139 ح 1 كلاهما عن أبي بصير ، بحار الأنوار : ج 57 ص 161 ح96 .
2- .التوحيد : ص 79 ح 34 عن أبي المعتمر مسلم بن أوس ، بحار الأنوار : ج 4 ص 295 ح 22 ؛ حلية الأولياء : ج 1 ص 73 عن النعمان بن سعد ، كنز العمّال: ج 1 ص 409 ح 1737 .
3- .نهج البلاغة : الخطبة 182 عن نوف البكالي ، بحار الأنوار : ج 13 ص 50 ح 21 .
4- .الكافي : ج 1 ص 125 ح 2 ، التوحيد : ص 183 ح 19 ، الاحتجاج : ج 2 ص 326 ح 263 كلّها عن يعقوب بن جعفر ، بحار الأنوار : ج 3 ص 330 ح 32 .
5- .الاحتجاج : ج 2 ص 373 ح 285 ، بحار الأنوار : ج 10 ص 343 ح 5 وراجع الأمالي للسيد المرتضى : ج 1 ص 104 وروضة الواعظين : ص 41 .

ص: 71

65 / 3 آنچه سخن خدا با آنها توصيف نمى شود

امام صادق عليه السلام:كلام خدا ، صفتى پديد آمده بوده و ازلى نيست . خداوند عز و جلوجود داشت ، در حالى كه گويا و متكلّم نبود.

65 / 3آنچه سخن خدا با آنها توصيف نمى شودامام على عليه السلام:خدا با موسى عليه السلام به گونه اى خاص سخن گفت: بدون اندام هاى بدن و ابزارها ، و نه با لب ، و نه با زبان كوچك.

امام على عليه السلام:خدايى كه با موسى عليه السلام به گونه اى خاص سخن گفت و نشانه هاى بزرگ خود را به او نماياندْ، بدون اندام هاى بدن ، نه با ابزارها ، نه با تلفّظ زبانى ، و نه با زبان كوچك.

امام كاظم عليه السلام:او (خداوند) را با تلفّظ از راه گشودن دهان، تعريف و تحديد نمى كنم؛ بلكه چنان كه خود گفته: «باش، پس به وجود مى آيد» ، با خواستش، بدون ترديدى در نفس. او بى نياز و يگانه است و نيازمند شريكى كه فرمان روايى اش را به ياد او آورد و درهاى دانايى اش را براى او بگشايد ، نيست.

الاحتجاج_ به نقل از صفوان بن يحيى _: ابو قُرّه مُحدّث (صاحب شُبرُمه) از من خواست تا او را به خدمت امام رضا عليه السلامببرم. از امام عليه السلاماجازه خواست و ايشان ، اجازه داد . آن گاه، وارد شد و چيزهايى در مورد حلال و حرام و واجبات و احكام پرسيد تا اين كه سؤالش به توحيد رسيد. ابو قُرّه به امام عليه السلام گفت: خدا ، مرا فدايت كند! مرا از سخن گفتن خدا با موسى عليه السلام آگاه كن . امام عليه السلام فرمود: «خدا و پيامبرش داناترند كه خدا با كدام زبان با موسى عليه السلام سخن گفت : سُريانى يا عِبرى» . ابو قُرّه ، زبانش را [با دست] گرفت و گفت : من در مورد اين زبان از شما پرسش كردم! امام رضا عليه السلام فرمود: «خدا از آنچه مى گويى ، منزّه است . پناه بر خدا كه او شبيه آفريده اش باشد، يا همانند آنچه آفريدگان با آن سخن مى گويند، سخن بگويد؛ بلكه چيزى شبيه او نيست و گوينده و كننده اى همچون او وجود ندارد» . ابو قُره گفت: چه طور؟ امام عليه السلام فرمود: «سخن آفريدگار [خطاب] به آفريده ، همچون سخن آفريده به آفريده نيست و او با گشودن دهان و زبان ، تلفّظ نمى كند؛ بلكه به آن مى گويد: باش ! . پس با خواست او ، آنچه از امر و نهى به موسى عليه السلامخطاب كرد، به وجود آمد ، بدون خَلَجانى در نفس» .

.

ص: 72

. .

ص: 73

. .

ص: 74

الفصل السادس والستون: المتوفّي ، الموفي ، الموفّيالمتوفّي و الموفي والموفّي لغةً«المتوفّي» اسم فاعل من توفّى ، يتوفّى؛ و«المُوفي» اسم فاعل من أَوفى ، يُوفي؛ والموفّي اسم فاعل من وفّى ، يوفّي . كلّها مشتقّ من مادّة «وفى» وهو يدلّ على إِكمال وإِتمام. منه الوفاء : إِتمام العهد وإِكمال الشرط . توفّيتَ الشيء واستوفيتَه ، إِذا أَخذتَ كلّه حتّى لم تترك منه شيئا ، ومنه يقال للميت: توفّاه اللّه (1) . أَوفاه حقّه ووفّاه بمعنىً ، أَي : أَعطاه وافيا (2) .

المتوفِّي والموفي والموفّي في القرآن والحديثلقد وردت مشتقّات مادّة «وفى» في القرآن الكريم و نسبت إلى اللّه تعالى اثنتين وعشرين مرّةً ، ووردت صفة «متوفّي» مرّة واحدة (3) ، وصفة «موفّي» مرّة واحدة بصيغة الجمع (4) . إِنّ توفّي اللّه تعالى تستعمل في القرآن الكريم بالنسبة إِلى النفس حين الوفاة (5) وحين النوم (6) ، وتستعمل أَيضا بالنسبة إِلى عيسى بن مريم عليه السلامونجاته من أيدي المخالفين (7) ؛ والظاهر أَنّ المراد فيجميع الموارد أَخذ مورد التوفّي بتمامه وحفظه. وجاء إِيفاء اللّه وتوفّيه في القرآن الكريم بالنسبة إِلى العهد ، والأَعمال ، والأُجور ، والأرزاق ، والحساب. ويبدو أَنّ المقصود في جميع هذه الموارد إِعطاؤها وافيةً . على سبيل المثال عندما يقول القرآن الكريم : «أَوْفُواْ بِعَهْدِى أُوفِ بِعَهْدِكُمْ» 8 فإنّ القصد منها هو أَنّ النَّاس إِذا عملوا بعهدهم فإنّ اللّه سبحانه يعمل بعهده تماما ويفي بوعده وفاءً .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 6 ص 129 .
2- .الصحاح : ج 6 ص 2526 .
3- .آل عمران : 55 .
4- .هود : 109 .
5- .الزمر : 42 .
6- .الأنعام : 60 .
7- .البقرة : 40 .

ص: 75

فصل شصت و ششم : مُتَوفّى، موُفى، مُوَفّى

واژه شناسى «مُتوفّى»، «مُوفى» و «مُوَفّى»

مُتوفّى و مُوفى و مُوفّى ، در قرآن و حديث

فصل شصت و ششم : مُتَوفّى، موُفىُ، مُوَفّىواژه شناسى «مُتَوفّى»، «مُوفى» و «مُوَفّى»صفت «مُتوفّى (تمام گيرنده) » ، اسم فاعل از «توفّى، يتوفّى» و صفت «مُوفى (وفا كننده) » ، اسم فاعل از «أوفى، يُوفى» و صفت «مُوَفّى (تمام دهنده) » ، اسم فاعل از «وفّى، يوفّى» است. هر سه واژه ، از ريشه «وفى» برگرفته شده اند كه بر كامل كردن و تمام كردن دلالت مى كند. واژه «وفاء» ، به معناى تمام كردن پيمان و كامل كردن شرط، از همين ريشه است. وقتى گفته مى شود: «توفّيتُ الشى ء و استوفيتُه» ، كه تمام چيزى را برداشته باشى ، به گونه اى كه چيزى از آن را رها نكرده باشى . از همين ريشه است كه در مورد مُرده مى گويند: «توفّاه اللّه ؛ خدا [روح] او را به تمامى گرفت» . دو جمله «أوفاه حقّه» و «وفّاه» به يك معناست؛ يعنى: حقّ او را به طور كامل به او داد.

مُتوفّى و مُوفى و مُوفّى ، در قرآن و حديثمشتقّات ريشه «وفى» ، 22 بار در قرآن كريم آمده و به خداى متعال ، نسبت داده شده است، و صفت «مُتوفّى» يك بار و صفت «موفّى» يك بار به صورت جمع، به كار رفته است. در قرآن كريم ، تَوَفّىِ خدا در مورد نفس انسان ، هنگام مرگ و خواب ، و نيز در مورد عيسى بن مريم عليهماالسلام و رهايى او از دست مخالفان ، به كار رفته است. به نظر مى رسد در همه اين موارد ، منظور ، گرفتن و برداشتنِ مورد توفّى به صورت كامل و حفظ آن از آفات است. در قرآن كريم ، مُوفى بودن و مُوَفّى بودن خدا نسبت به پيمان، اعمال، پاداش ها، روزى ها و حساب ، آمده است. چنين مى نمايد كه در همه اين موارد ، مقصود ، بخشيدن موارد ياد شده به صورت كامل است. براى مثال ، وقتى قرآن كريم مى گويد: « وَ أَوْفُواْ بِعَهْدِى أُوفِ بِعَهْدِكُمْ؛ به پيمان من وفا كنيد تا به پيمان شما وفا كنم» ، مقصود اين است كه اگر انسان ها به پيمان خود عمل كنند ، خدا نيز به طور كامل به پيمان خود عمل مى كند و به وعده اش به طور كامل ، عمل خواهد كرد.

.

ص: 76

66 / 1موفِي العَهدِالكتاب«أَوْفُواْ بِعَهْدِى أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَ إِيَّ_ىَ فَارْهَبُونِ» . (1)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ في دُعاءِ الجَوشَنِ الكَبيرِ _: يا فارِجَ الهَمِّ ، يا كاشِفَ الغَمِّ ، يا غافِرَ الذَّنبِ، يا قابِلَ التَّوبِ، يا خالِقَ الخَلقِ، يا صادِقَ الوَعدِ، يا موفِيَ العَهدِ. (2)

.


1- .البقرة : 40 .
2- .البلد الأمين : ص 404 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 386 .

ص: 77

66 / 1 وفا كننده به پيمان

66 / 1وفا كننده به پيمانقرآن«به پيمان من وفا كنيد تا به پيمان شما وفا كنم ، و تنها از من بترسيد» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دُعاى جوشن كبير _: اى از بين برنده نگرانى و غصّه، اى دور كننده غم و اندوه، اى آمرزنده گناه، اى پذيرنده توبه، اى آفريننده آفريدگان، اى راست وعده، اى وفاكننده به پيمان!

.

ص: 78

عنه صلى الله عليه و آله_ في دُعاءِ الجَوشَنِ الكَبيرِ _: يا كافِيَ مَنِ استَكفاهُ ، يا هادِيَ مَنِ استَهداهُ ، يا كالِيَ (1) مَنِ استَكلاهُ ، يا راعِيَ مَنِ استَرعاهُ ، يا شافِيَ مَنِ استَشفاهُ، يا قاضِيَ مَنِ استَقضاهُ، يا مُغنِيَ مَنِ استَغناهُ، يا موفِيَ مَنِ استَوفاهُ (2) .

66 / 2يُوَفِّي الأَعمالَ«وَ إِنَّ كُلاًّ لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَ__لَهُمْ إِنَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ» .

«مَن كَانَ يُرِيدُ الْحَيَوةَ الدُّنْيَا وَ زِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيْهِمْ أَعْمَ__لَهُمْ فِيهَا وَ هُمْ فِيهَا لاَ يُبْخَسُونَ» . (3)

66 / 3يُوَفِّي الأُجورَ«وَأَمَّا الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّ__لِحَ_تِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ وَاللَّهُ لاَ يُحِبُ الظَّ__لِمِينَ» . (4)

66 / 4يُوَفِّي الحِسابَ«وَ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَعْمَ__لُهُمْ كَسَرَابِ بِقِيعَةٍ يَحْسَبُهُ الظَّمْ_ئانُ مَاءً حَتَّى إِذَا جَاءَهُ لَمْ يَجِدْهُ شَيْ_ئا وَ وَجَدَ اللَّهَ عِندَهُ فَوَفَّاهُ حِسَابَهُ وَ اللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ» . (5)

.


1- .كَلَأَهُ اللّه ُ : أي حفظه وحرسه (الصحاح : ج 1 ص 69) .
2- .البلد الأمين : ص 407 ، شرح الأسماء الحسنى للسبزواري : ص 220 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 392 .
3- .. هود : 111 ، 15 .
4- .آل عمران : 57 .
5- .النور : 39 .

ص: 79

66 / 2 تمام دهنده پاداشِ اعمال

66 / 3 تمام دهنده پاداش ها

66 / 4 تمام دهنده حساب

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعاى جوشن كبير _: اى كفايت كننده آن كه از او كفايت خواهد، اى راهنماى كسى كه از او راهنمايى خواهد، اى مراقبت كننده كسى كه از او مراقبت خواهد، اى نگه دارنده كسى كه از او نگهدارى خواهد، اى شفابخش كسى كه از او شفا خواهد، اى برآورنده خواسته كسى كه از او خواسته اى دارد، اى بى نياز كننده كسى كه از او بى نيازى خواهد، اى وفا كننده به كسى كه از او وفا خواهد!

66 / 2تمام دهنده پاداشِ اعمال«و بى گمان ، پروردگار تو [پاداشِ] كارهاى همه آنان را تمام مى دهد، كه او به آنچه مى كنند ، آگاه است» .

«هركه زندگى دنيا و آرايش آن را بخواهد، در اين دنيا [پاداش] كارهايشان را به آنها تمام مى دهيم و به آنان ، در اين دنيا كم داده نمى شود» .

66 / 3تمام دهنده پاداش ها«وامّا آنان كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده اند، پس [خدا] پاداششان را تمام مى دهد ، و البته خدا ستمكاران را دوست نمى دارد» .

66 / 4تمام دهنده حساب«و كسانى كه كافر شدند ، كارهايشان چون سرابى است در زمين هموار ، كه تشنه آن را آب پندارد تا چون بدان جا رسد ، آن را چيزى نيابد و خدا را نزد آن يابد . پس خدا حساب او را تمام به او مى دهد ، (1) و البته خدا ، زودْ حساب است» .

.


1- .اين تعبير ، كنايه از جزاى مطابق عمل است .

ص: 80

66 / 5يوفِي الأَرزاقَرسول اللّه صلى الله عليه و آله :أَيُّهَا النَّاسُ ، إِنَّ اللّهَ موفي كُلِّ عَبدٍ ما كَتَبَ لَهُ مِنَ الرِّزقِ ، فَأَجمِلوا (1) فِي الطَّلَبِ ، خُذوا ما حَلَّ ودَعوا ما حَرَّمَ . (2)

عنه صلى الله عليه و آله :إِنَّ اللّهَ عز و جل يوفي عَبدَهُ ما كَتَبَ لَهُ مِنَ الرِّزقِ ، فَأَجمِلوا فِي الطَّلَبِ ، خُذوا ما حَلَّ ودَعوا ما حَرَّمَ . (3)

66 / 6يَتَوَفَّى الأَنفُسَ«إِذْ قَالَ اللَّهُ يَ_عِيسَى إِنِّى مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَىَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَ_مَةِ ثُمَّ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ» . (4)

«اللَّهُ يَتَوَفَّى الْأَنفُسَ حِينَ مَوْتِهَا وَ الَّتِى لَمْ تَمُتْ فِى مَنَامِهَا فَيُمْسِكُ الَّتِى قَضَى عَلَيْهَا الْمَوْتَ وَ يُرْسِلُ الْأُخْرَى إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ فِى ذَ لِكَ لاَيَ_تٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ» . (5)

«وَهُوَ الَّذِى يَتَوَفَّاكُم بِالَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَى أَجَلٌ مُّسَمًّى ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ» . (6)

.


1- .أجْمَلَ في طلب الشيء : اِتّأَدَ واعتدل فلم يُفرِط (لسان العرب : ج 11 ص 127) .
2- .تهذيب الكمال : ج 19 ص 515 .
3- .مسند أبي يعلى : ج 6 ص 100 ح 6552 ، مسند الشهاب : ج 2 ص 212 ح 1209 ، الدرّ المنثور : ج 4 ص 479 نقلاً عن أبي الشيخ وكلّها عن أبي هريرة .
4- .آل عمران : 55 .
5- .الزمر : 42 .
6- .الأنعام : 60 .

ص: 81

66 / 5 تمام دهنده روزى ها

66 / 6 تمام گيرنده جان ها

66 / 5تمام دهنده روزى هاپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى مردم! خدا به هر بنده اى ، آن روزى اى را كه برايش نوشته ، به تمام مى دهد . پس در جستجو[ى روزى] ، ميانه روى كنيد . آنچه را حلال كرده ، برداريد و آنچه را حرام كرده ، رها كنيد.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خداوند عز و جل به بنده اش آن روزى اى را كه برايش نوشته ، به تمام مى دهد . پس در جستجوى [روزى] ميانه روى كنيد . آنچه را حلال كرده ، برداريد و آنچه را حرام كرده ، رها كنيد.

66 / 6تمام گيرنده جان ها«[ ياد كن ] هنگامى [ را ] كه خدا گفت : «اى عيسى! من تو را بر مى گيرم و به سوى خويش بالا مى برم ، و تو را از [ آلايش ] كسانى كه كفر ورزيده اند ، پاك مى گردانم ، و تا روز رستاخيز ، كسانى را كه از تو پيروى كرده اند ، فرادست كسانى كه كافر شده اند ، قرار خواهم داد . آن گاه ، فرجام شما به سوى من است . پس در آنچه بر سرِ آن اختلاف مى كرديد ، ميان شما داورى خواهم كرد» » .

«خداست كه جان ها را هنگام مرگشان مى گيرد و نيز آن [ روحى ] را كه در خواب است و نمرده است. پس آن [ روحى ]را كه بر آن حكم مرگ كرده ، نگاه مى دارد و آن [روح ]ديگر را [كه در خواب است] ، تا سرآمدى معيّن ، باز مى فرستد. هر آينه ، در اين [امر] ، براى مردمى كه مى انديشند . نشانه هاست» .

«و اوست كه [روح ] شما را به شب بر مى گيرد و آنچه در روز مرتكب آن شديد ، مى داند . پس شما را در روز بر مى انگيزد تا سرآمدى نامبرده فرا رسد . سپس ، بازگشت شما به سوى اوست . پس از آن ، شما را از آنچه مى كرديد ، آگاه مى كند» .

.

ص: 82

الفصل السابع والستون: المجيبالمجيب لغةً«المجيب» اسم فاعل من أَجاب ، يُجيب من مادّة «جوب» وهو مراجعة الكلام (1) . يقال: أَجاب عن سؤاله (2) . ولا يُسمّى جوابا إِلاّ بعد طلب (3) . المجيب ، هو الذي يقابل الدعاء والسؤال بالقبول والعطاء (4) .

المجيب في القرآن والحديثلقد وردت مشتقّات مادّة «جوب» أربع عشرة مرّةً بالنسبة إلى اللّه تعالى في القرآن الكريم؛ وجاءت صفة «المجيب» مرّةً واحدةً في الآية الكريمة : «إِنَّ رَبِّى قَرِيبٌ مُّجِيبٌ» (5) . وقد استعمل القرآن والأحاديث صفة «المجيب» والأفعال المتعلّقة به في الدعاء والطلب ، واللّه يُجيب الداعين والمحتاجين والمضطرّين والتوّابين ويقضي حوائجهم .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 1 ص 491 .
2- .الصحاح : ج 1 ص 104 .
3- .المصباح المنير : ص 113 .
4- .النهاية : ج 1 ص 310 .
5- .هود : 61 .

ص: 83

فصل شصت و هفتم : مُجيب

واژه شناسى «مُجيب»

مجيب ، در قرآن و حديث

فصل شصت و هفتم : مُجيبواژه شناسى «مُجيب»صفت «مُجيب (اجابت كننده / پاسخ دهنده) » ، اسم فاعل از «أجابَ، يُجيبُ» و از ريشه «جوب» به معناى «باز گرداندن سخن» است. گفته مى شود: «جواب پرسش او را داد»؛ امّا سخن ، «جواب» ناميده نمى شود ، مگر اين كه پس از پرسش و درخواست باشد. مُجيب، كسى است كه در برابر دعا و درخواست، قبول و بخشش مى كند.

مجيب ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، برگرفته از ريشه «جوب» ، چهارده بار در مورد خداى متعال به كار رفته است و صفت «مُجيب» ، يك بار در اين آيه كريم آمده است : «إِنَّ رَبِّى قَرِيبٌ مُّجِيبٌ؛ پروردگار من ، نزديك و پاسخ دهنده است» . در قرآن و احاديث ، صفت «مجيب» و افعال هم ريشه آن ، در مورد دعا و درخواست به كار رفته است ، و خداوند است كه به دعاكنندگان و نيازمندان و درماندگان و توبه كنندگان ، پاسخ مثبت مى دهد و نيازهايشان را برآورده مى سازد.

.

ص: 84

67 / 1مُجيبُ الدَّعَواتِالكتاب«إِنَّ رَبِّى قَرِيبٌ مُّجِيبٌ» . (1)

«وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِى عَنِّى فَإِنِّى قَرِيبٌ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ فَلْيَسْتَجِيبُواْ لِى وَلْيُؤْمِنُواْ بِى لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ» . (2)

«وَ قَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِى أَسْتَجِبْ لَكُمْ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِى سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ» . (3)

«إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّى مُمِدُّكُم بِأَلْفٍ مِّنَ الْمَلَئِِكَةِ مُرْدِفِينَ» . (4)

«فَاسْتَجَابَ لَهُ رَبُّهُ فَصَرَفَ عَنْهُ كَيْدَهُنَّ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ» . (5)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :يا مَن هُوَ لِمَن دَعاهُ مُجيبٌ. (6)

.


1- .هود : 61 .
2- .البقرة : 186 .
3- .غافر : 60 .
4- .الأنفال : 9 .
5- .يوسف : 34 .
6- .البلد الأمين : ص 410 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 396 .

ص: 85

67 / 1 اجابت كننده دعاها

67 / 1اجابت كننده دعاهاقرآن«پروردگار من ، نزديك و اجابت كننده است» .

«و چون بندگانم درباره من از تو پرسيدند ، [بگو:] «همانا من نزديكم؛ دعاى دعاكننده را، آن گاه كه مرا بخواند، اجابت مى كنم» . پس بايد دعوت مرا بپذيرند و به من ايمان آورند؛ باشد كه راه يابند» .

«و پروردگارتان گفت: مرا بخوانيد تا شما را اجابت كنم . كسانى كه از پرستش من سرپيچى مى كنند ، خوار به دوزخ وارد خواهند شد» .

«آن گاه كه از پروردگارتان فريادرسى مى خواستيد، شما را [ چنين ] اجابت كرد كه: من ، شما را با هزار فرشته كه از پىِ يكديگر درمى آيند ، يارى كننده ام» .

«پس ، پروردگارش او را اجابت كرد و نيرنگشان را از او بگردانيد . اوست شنواى دانا» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى كسى كه به فردى كه او را مى خواند ، پاسخ دهنده اى!

.

ص: 86

الإمام عليّ عليه السلام :اللّهُمَّ لَكَ الحَمدُ رَفيعَ الدَّرَجاتِ ، مُجيبَ الدَّعواتِ ، مُنزِلَ البَرَكاتِ ، مِن فَوقِ سَبعِ سَماواتٍ ، مُعطِيَ السُّؤالاتِ ، ومُبَدِّلَ السَّيِّئاتِ بِالحَسَناتِ ، وجاعِلَ الحَسَناتِ دَرَجاتٍ . (1)

عنه عليه السلام :لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ المُجيبُ لِمَن ناداهُ بِأَخفَضِ صَوتِهِ ، السَّميعُ لِمَن ناجاهُ لِأَغمَضِ سِرِّهِ . (2)

الإمام الصادق عليه السلام :اللّهُمَّ إِنّي أَسأَ لُكَ . . . يا مَن عَلى كُلِّ شَيءٍ رَقيبٌ ، وعَلى كُلِّ شَيءٍ حَسيبٌ ، ومِن كُلِّ عَبدٍ قَريبٌ ، ولِكُلِّ دَعوَةٍ مُستَجيبٌ . (3)

67 / 2مُجيبُ المُضطَرّينَالكتاب«أَمَّن يُجِيبُ الْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَ يَكْشِفُ السُّوءَ» . (4)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ مِن دُعائِهِ لَيلَةَ الأَحزابِ _: يا صَريخَ المَكروبينَ (5) ، ويا مُجيبَ المُضطَرّينَ ، ويا كاشِفَ الكَربِ العَظيمِ . (6)

.


1- .فلاح السائل : ص 311 ح 211 ، جمال الاُسبوع : ص 283 عن عبداللّه بن عطا عن الإمام الباقر عليه السلامنحوه ، بحار الأنوار : ج 86 ص 64 ح 3 .
2- .البلد الأمين : ص 93 ، بحار الأنوار : ج 90 ص 139 ح 7 .
3- .مهج الدعوات : ص 223 عن الربيع ، بحار الأنوار : ج 94 ص 273 ح 1 .
4- .النمل : 62 .
5- .الكَرْبُ : الحُزن والغَمّ الذي يأخذ بالنفس (لسان العرب : ج 1 ص 711) .
6- .تفسير القمّي : ج 2 ص 186 ، بحار الأنوار : ج 20 ص 230 ح 3 .

ص: 87

67 / 2 اجابت كننده درماندگان

امام على عليه السلام:خدايا! ستايش براى توست كه بالا برنده مقام ها، پاسخ دهنده دعاها، فرو آورنده بركت ها از فراز هفت آسمان، بخشنده درخواست ها، تبديل كننده بدى ها به خوبى ها، ترفيع دهنده درجه[بنده در بهشت به واسطه ]خوبى هايى .

امام على عليه السلام:خدايى جز اللّه نيست؛ آن پاسخ دهنده به كسى كه با ضعيف ترين صدايش او را مى خواند؛ آن شنوا براى كسى كه پوشيده ترين رازش را با او نجوا مى كند.

امام صادق عليه السلام:خدايا! اى كسى كه بر هر چيز ، نگاهبانى و بر هر چيز ، شمارشگرى و به هر بنده اى ، نزديكى و به هر درخواستى ، پاسخ دهنده اى! من از تو مى خواهم... .

67 / 2اجابت كننده درماندگانقرآن«يا كيست آن كه درمانده را _ چون او را بخواند _ اجابت مى كند و بدى را برطرف مى سازد؟» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعايش در شب جنگ احزاب _: اى فريادرس اندوهگينان، و اى پاسخ دهنده درماندگان، و اى برطرف كننده اندوه بزرگ!

.

ص: 88

عنه صلى الله عليه و آله :يا مُجيبَ مَن لا مُجيبَ لَهُ . (1)

الإمام عليّ عليه السلام :هُوَ اللّهُ أَسرَعُ الحاسِبينَ وأَجوَدُ المُفضِلينَ ، المُستَجيبُ دَعوَةَ المُضطَرّينَ وَالطَّالِبينَ إِلى وَجهِهِ الكَريمِ . (2)

الإمام الباقر عليه السلام :كانَ دُعاءُ النَّبِيِّ صلى الله عليه و آله لَيلَةَ الأَحزابِ : يا صَريخَ المَكروبينَ ويا مُجيبَ دَعوَةِ المُضطَرّينَ . (3)

67 / 3مُجيبُ التَّوّابينَالإمام عليّ عليه السلام :يا غِياثَ المُستَغيثينَ أَغِثني ، يا مُعينَ المُؤمِنينَ أَعِنّي ، يا مُجيبَ التَّوّابينَ تُب عَلَيَّ ، إِنَّكَ أَنتَ التَّوّابُ الرَّحيمُ . (4)

67 / 4مُجيبٌ ما أَسمَعَهُالإمام زين العابدين عليه السلام :سُبحانَهُ مِن خالِقٍ ما أَصنَعَهُ ، ورازِقٍ ما أَوسَعَهُ ، وقَريبٍ ما أَرفَعَهُ ، ومُجيبٍ ما أَسمَعَهُ ، وعَزيزٍ ما أَمنَعَهُ (5) . (6)

.


1- .البلد الأمين : ص 407 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 391 .
2- .الدروع الواقية : ص 216 ، بحار الأنوار : ج 97 ص 209 ح 3 .
3- .الكافي : ج 2 ص 561 ح 17 عن محمّد بن مسلم و ج8 ص 278 ح 420 عن الإمام الصادق عليه السلام و ج 4 ص 561 ح 3 ، تهذيب الأحكام : ج 6 ص 18 ح 39 ، كامل الزيارات : ص 64 ح 48 والثلاثة الأخيرة عن عقبة بن خالد عن الإمام الصادق عليه السلام ، الدروع الواقية : ص 244 عن الإمام عليّ عليه السلام وكلّها نحوه ، بحار الأنوار : ج 100 ص 214 ح 4 .
4- .الدروع الواقية : ص 253 ، بحار الأنوار : ج 97 ص 222 ح 3 .
5- .المَنْعَةُ : أي قُوَّة تمنع من يريدهم بسوء _ وقد تفتح النون _ (لسان العرب : ج 8 ص 343) .
6- .بحار الأنوار : ج 94 ص 154 ح 22 نقلاً عن أنيس العابدين .

ص: 89

67 / 3 پذيرنده توبه كنندگان

67 / 4 اجابت كننده اى كه چه شنواست!

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى پاسخ دهنده به كسى كه پاسخ دهنده اى ندارد!

امام على عليه السلام:اوست اللّه ؛ آن كه سريع ترينِ حسابرسان و بخشنده ترينِ بخشندگان است ؛ آن كه پاسخ دهنده به درخواستِ درماندگان و درخواست كنندگانِ جلوه كريم اوست .

امام باقر عليه السلام:دعاى پيامبر صلى الله عليه و آله در شب جنگ احزاب ، چنين بود: «اى فريادرس اندوهگينان و اى پاسخ دهنده به درخواست درماندگان!» .

67 / 3پذيرنده توبه كنندگانامام على عليه السلام:اى فريادرس فريادخواهان! به دادَم برس، اى ياريگر مؤمنان! دستم را بگير، اى پاسخ دهنده توبه كنندگان! توبه ام را بپذير، كه تنها تويى توبه پذير مهربان.

67 / 4اجابت كننده اى كه چه شنواست!امام زين العابدين عليه السلام:پاك است آفريدگار ، كه چه سازنده است! و روزى رسان است ، كه چه گشاينده است! و نزديك است ، كه چه والاست! و پاسخ دهنده است ، كه چه شنواست! و شكست ناپذير است ، كه چه تسخير ناشدنى است!

.

ص: 90

67 / 5مُجيبٌ لا يَسأَمُرسول اللّه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ إِنَّكَ حَيٌّ لا تَموتُ ، وصادِقٌ لا تَكذِبُ ، وقاهِرٌ لا تُقهَرُ ، وبَديءٌ لاتَنفَدُ ، وقَريبٌ لا تَبعُدُ ، وقادِرٌ لا تُضادُّ ، وغافِرٌ لا تَظلِمُ ، وصَمَدٌ لا تَطعَمُ ، وقَيّومٌ لاتَنامُ ، ومُجيبٌ لا تَسأَمُ ، وجَبّارٌ لا تُعانُ . (1)

.


1- .مهج الدعوات : ص 174 عن سلمان عن الإمام عليّ عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 95 ص 389 ح 29 .

ص: 91

67 / 5 اجابت كننده اى كه خسته نمى شود

67 / 5اجابت كننده اى كه خسته نمى شودپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا! تويى زنده اى كه نمى ميرى، و راستگويى كه دروغ نمى گويى، و غالبى كه مغلوب نمى شوى، و آغازگرى كه تمام نمى شوى، و نزديكى كه دور نمى شوى، و توانايى كه با او مخالفت نمى شود، و آمرزنده اى كه ستم نمى كنى، و بى نيازى كه تغذيه نمى كنى ، و پاينده اى كه نمى خوابى ، و اجابت كننده اى كه خسته نمى شوى، و چيره اى كه يارى نمى شوى .

.

ص: 92

الفصل الثامن والستون: المحيطالمحيط لغةً«المحيط» اسم فاعل من أَحاط ، يُحيط ، من مادّة «حوط» وهو الشيء يُطيف بالشيء. الحوط : شيء مستدير تعلّقه المرأَة على جبينها ، من فضّة (1) . الحائط : الجدار ؛ لأَنّه يحوط مافيه (2) . أَحاط القوم بالبلد إِحاطةً: استداروا بجوانبه (3) ، ثمّ يستعمل في الحفظ والصيانة . قال ابن الأَثير : حاطه ، يحوطه حوطا وحياطةً : إِذا حفظه وصانه وذبّ عنه وتوفّر على مصالحه (4) . والمناسبة بين الإطافة والاستدارة وبين الحفظ والصيانة واضحة؛ كأنّ الحافظ بإطافته واستدراته بالشيء يحفظه من الآفات و الأَخطار . أَحطتُ به علما ، أَي : أَحدق علمي به من جميع جهاته وعرفته (5) ، ولم يفته شيء منها 6 .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 2 ص 120 .
2- .لسان العرب : ج 7 ص 279 .
3- .المصباح المنير : ص 156 .
4- .النهاية : ج 1 ص 461 .
5- .أساس البلاغة : ص 99 .

ص: 93

فصل شصت و هشتم : مُحيط

واژه شناسى «مُحيط»

فصل شصت و هشتم : مُحيطواژه شناسى «مُحيط»صفت «مُحيط (فراگيرنده) » ، اسم فاعل از «أحاطَ ، يُحيطُ» و از ريشه «حوط» به معناى «حلقه زدن چيزى بر چيز ديگر» است. حوُط ، چيز گردى از نقره است كه زن بر پيشانى خود مى بندد. حائط ، به معناى ديوار است؛ چون ديوار ، اشياى درون خود را فرا مى گيرد. جمله «أحاط القوم بالبلد إحاطةً» ، به اين معناست كه : «مردم از همه طرف به دور شهر ، حلقه زدند». از سوى ديگر، حَوَطَ ، در نگهدارى و مراقبت نيز به كار مى رود. ابن اثير گفته است: حاطه، يحوطه ، حوطاً و حياطةً ، وقتى به كار مى رود كه كسى چيزى را نگهدارى و مراقبت ، و از آن دفاع كند و همه توجّه خود را معطوف بر مصالح (منافع) آن نمايد . و مناسبت ميان حلقه زدن و دور چيزى چرخيدن، و نگهدارى و مراقبت، روشن است. گويا نگهدارى كننده از چيزى ، با حلقه زدن و دور آن چيز چرخيدن ، آن را از آسيب ها و خطرها حفظ مى كند. جمله «أَحطتُ به علماً» ، بدين معناست كه دانش من ، آن را از هر سو فرا گرفته (بدان احاطه يافته) است و به آن آگاهى دارم و چيزى از آن ، از دست نرفته است.

.

ص: 94

المحيط في القرآن والحديثلقد وردت مشتقّات مادّة «حوط» منسوبةً إِلى اللّه سبحانه في القرآن الكريم ثلاث عشرة مرّةً ، فقد جاءت صفة «المحيط» ثلاث مرّات في قوله: «بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ» (1) ، ومرّتين بقوله: «بِكُلِّ شَىْ ءٍ مُّحِيطُ» (2) ، ومرّة واحدة بلفظ «بِمَا تَعْمَلُونَ مُحِيطٌ» (3) ، ومرّة واحدة أَيضا بلفظ «وَ اللَّهُ مُحِيطُ بِالْكَ_فِرِينَ» (4) ، ومرّة واحدة بلفظ «مِن وَرَائِهِم مُّحِيطُ » (5) ، وقد وصف القرآن والأَحاديث اللّه بأنّه محيط بكلّ شيء بما في ذلك النَّاس ، وهذه الإحاطة من حيث العلم والقدرة ، كما في قوله تعالى «وَ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَىْ ءٍ عِلْمَا » (6) لا بالذات ، لأَنّ الأَماكن محدودة تحويها حدود أَربعة ، فإذا كان بالذات لزمها الحواية. (7)

.


1- .آل عمران : 120 ؛ النساء : 108 ؛ الأنفال : 47 .
2- .فصّلت : 54 ؛ النساء : 126 .
3- .هود: 92 .
4- .البقرة : 19 .
5- .البروج : 20 .
6- .الطلاق : 12 .
7- .راجع : ص 148 ح 5260 .

ص: 95

محيط ، در قرآن و حديث

محيط ، در قرآن و حديثبرگرفته ها از ريشه «حوط» ، سيزده بار در قرآن كريم به خداوند نسبت داده شده است. صفت «مُحيط» سه بار به صورت «بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ؛ به آنچه مى كنند ، فراگيرنده است» دو بار به صورت «بِكُلِّ شَىْ ءٍ مُحِيطُ ؛ همه چيز را فراگيرنده است» ، يك بار به صورت «بِمَا تَعْمَلُونَ مُّحِيطٌ ؛ به آنچه مى كنيد ، فراگيرنده است» ، يك بار به صورت «واللّهُ مُحِيطُ بِالْكَ_فِرِينَ ؛ و خدا فراگيرنده كافران است» ، و يك بار به صورت «مِن وَرَائِهِم مُّحِيطُ ؛ از هر سو ، آنان را فراگيرنده است» به كار رفته است. در قرآن و احاديث ، خداوند ، محيط بر هر چيزى از جمله انسان ها دانسته شده است و اين احاطه، از جهت علم و قدرت اوست _ چنان كه در آيه : «وَ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَىْ ءٍ عِلْمَا ؛ و خداوند به همه چيز ، احاطه علمى دارد » آمده است _ نه با ذاتش (1) ؛ چون مكان ها محدودند و جهت هاى چهارگانه آنها را در برگرفته اند و اگر [احاطه خدا] با ذاتش بود ، ذات خدا الزاما داراى جهت هاى چهارگانه مى شد [؛ يعنى خدا، بالا و پايين و چپ و راست پيدا مى كرد ] .

.


1- .به اين معنا كه ذات خدا در اشيا حلول كند .

ص: 96

68 / 1مُحيطٌ بِكُلِّ شَيءٍالكتاب«أَلاَ إِنَّهُ بِكُلِّ شَىْ ءٍ مُّحِيطُ» . (1)

«وَلِلَّهِ مَا فِى السَّمَ_وَ تِ وَمَا فِى الْأَرْضِ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَىْ ءٍ مُّحِيطًا» . (2)

الحديثالإمام عليّ عليه السلام :حَدَّ الأَشياءَ كُلَّها عِندَ خَلقِهِ إِبانَةً (3) لَها مِن شِبهِهِ وإِبانَةً لَهُ مِن شِبهِها ، لَم يَحلُل فيها فَيُقالَ : هُوَ فيها كائِنٌ ، ولَم يَن ءَ عَنها فَيُقالَ : هُوَ مِنها بائِنٌ (4) ، ولَم يَخلُ مِنها فَيُقالَ لَهُ : أَينَ ، لكِنَّهُ سُبحانَهُ أَحاطَ بِها عِلمُهُ وأَتقَنَها صُنعُهُ وأَحصاها حِفظُهُ ، لَم يَعزُب (5) عَنهُ خَفِيّاتُ غُيوبِ الهَواءِ ولا غَوامِضُ مَكنونِ ظُلَمِ الدُّجى ولا ما فِي السَّماواتِ العُلى إِلَى الأَرَضينَ السُّفلى ، لِكُلِّ شَيءٍ مِنها حافِظٌ ورَقيبٌ ، وكُلُّ شَيءٍ مِنها بِشَيءٍ مُحيطٌ ، وَالمُحيطُ بِما أَحاطَ مِنهَا الواحِدُ الأَحَدُ الصَّمَدُ . (6)

عنه عليه السلام_ في خُطبَةٍ لَهُ يَذكُرُ فيها خَلقَ اللّهِ عز و جلالعالَمَ _: أَحالَ الأَشياءَ لأَوقاتِها ، ولَأَمَ (7) بَينَ مُختَلِفاتِها ، وغَرَّزَ غَرائِزَها (8) ، وأَلزَمَها أَشباحَها ، عالِما بِها قَبلَ ابتِدائِها ، مُحيطا بِحُدودِها وَانتِهائِها ، عارِفا بِقَرائِنِها وأَحنائِها (9) . (10)

.


1- .فصّلت : 54 .
2- .النساء : 126 .
3- .أبَنْتُه : أي أوضحته (الصحاح : ج 5 ص 2083) .
4- .البَيْنُ : البُعد (النهاية : ج 1 ص 175) .
5- .عَزبَ : غَابَ وبَعُدَ (لسان العرب : ج 1 ص 597) .
6- .الكافي : ج 1 ص 135 ح 1 عن محمّد بن أبي عبداللّه ومحمّد بن يحيى جميعا رفعاه عن الإمام الصادق عليه السلام ، التوحيد : ص 42 ح 3 عن الحصين بن عبدالرحمن عن أبيه عن الإمام الصادق عن جدّه عليهماالسلام ، الغارات : ج 1 ص 172 عن إبراهيم بن إسماعيل اليشكري ، بحار الأنوار : ج 4 ص 269 ح 15 .
7- .لَأَمَ وَلاَءَمَ بين الشيئين : إذا جمع بينهما ووافق (النهاية : ج 4 ص 220) .
8- .الغريزة : الطبيعة والقريحة والجمع : غرائز ، وغرّزها في الخلق _ بالتخفيف والتشديد _ أي ركّبها فيهم (مجمع البحرين : ج 2 ص 1313) .
9- .الحِنْوُ : واحد الأحناء ، وهي الجوانب (الصحاح : ج 6 ص 2321) .
10- .نهج البلاغة : الخطبة 1 ، الاحتجاج : ج 1 ص 474 ح 113 ، بحار الأنوار : ج 77 ص 301 ح 7 .

ص: 97

68 / 1 فراگيرنده هر چيز است

68 / 1فراگيرنده هر چيز استقرآن«آگاه باش كه او همه چيز را [به علم و قدرت خود ،] فراگيرنده است» .

«و آنچه در آسمان ها و آنچه در زمين است ، از آنِ خداست، و خدا همه چيز را فراگيرنده است» .

حديثامام على عليه السلام:[ خداوند ، ] همه چيز را هنگام آفرينش ، محدود (معيّن) ساخته تا از همانندى آنها به خود و از همانندى خود به آنها جدا شود . در اشيا حلول نكرده تا گفته شود: «او در اشياست» ، و از اشيا دور نشده تا گفته شود: «او از اشيا فاصله دارد»، و از اشيا كنار نكشيده تا گفته شود : «كجاست؟»؛ بلكه آگاهى خداى پاك ، اشيا را فرا گرفته و سازندگى او ، اشيا را استوار ساخته و نگهدارى (مراقبت) او اشيا را شماره كرده است . امور پنهانِ اسرار جَو ، و امور پيچيده و پوشيده تاريك هاى شب ، و آنچه در آسمان هاى برين تا زمين هاى فرودين وجود دارد ، از او پوشيده نيست؛ براى هر چيزى از آنها، نگاهبان و مراقبى است و هر چيزى از آنها چيزى را فراگيرنده است، و موجودى كه فراگيرنده هاى اشيا را فراگرفته است ، يگانه بى همتاى بى نياز است.

امام على عليه السلام_ در خطبه اى كه آفرينش جهان به وسليه خداوند عز و جل را ذكر مى كند _: به اشيا در زمان معيّنشان پرداخت، و ميان امور گوناگون ، سازوارى داد، و طبيعت اشيا را در درونشان نهاد ، و آنها را با حالت بدون تعيّنشان ، همراه ساخت [و با پذيرش اين طبيعت ها، اشيا تعيّن يافتند]، در حالى كه پيش از آغاز پيدايش آفريدگان ، به آنها آگاه بود و اندازه ها و نهايت آنها را فراگيرنده بود و پيوستگى ها و كرانه هاى آنها را مى شناخت .

.

ص: 98

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الَّذي لا مِن شَيءٍ كانَ ، ولا مِن شَيءٍ كَوَّنَ ما قَد كانَ ... مُستَشهِدٌ بِكُلِّيَّةِ الأَجناسِ عَلى رُبوبِيَّتِهِ ، وبِعَجزِها عَلى قُدرَتِهِ ، وبِفُطورِها (1) عَلى قِدمَتِهِ ، وبِزَوالِها عَلى بَقائِهِ ، فَلا لَها مَحيصٌ عَن إِدراكِهِ إِيّاها ، ولا خُروجٌ مِن إِحاطَتِهِ بِها ، ولاَ احتِجابٌ عَن إِحصائِهِ لَها ، ولاَ امتِناعٌ مِن قُدرَتِهِ عَلَيها . (2)

الإمام زين العابدين عليه السلام :اللّهُمَّ إِنّي أَسأَ لُكَ . . . بِالاِسمِ الأَعظَمِ الأَعظَمِ الأَعظَمِ ، المُحيطِ بِمَلَكوتِ السَّماواتِ وَالأَرضِ . (3)

الإمام الصادق عليه السلام :سُبحانَ مَن هُوَ عالِمٌ لا يَسهو (4) ، سُبحانَ مَن هُوَ مُحيطٌ بِخَلقِهِ لا يَغيبُ ، سُبحانَ مَن هُوَ مُحتَجِبٌ لا يُرى . (5)

عنه عليه السلام_ لَمّا سُئِلَ : مَا الفَرقُ بَينَ أَن تَرفَعوا أَيدِيَكُم إِلَى السَّماءِ وبَينَ أَن تَخفِضوها نَحوَ الأَرضِ؟ _: ذلِكَ في عِلمِهِ وإِحاطَتِهِ وقُدرَتِهِ سَواءٌ ، ولكِنَّهُ عز و جل أَمَرَ أَولياءَهُ وعِبادَهُ بِرَفعِ أَيديهِم إِلَى السَّماءِ نَحوَ العَرشِ ؛ لِأَنَّهُ جَعَلَهُ مَعدِنَ الرِّزقِ ، فَثَبَّتنا ما ثَبَّتَهُ القُرآنُ . (6)

.


1- .الفَطْرُ : الابتداء والاختراع (النهاية : ج 3 ص 457) .
2- .التوحيد : ص 69 و ص 71 ح 26 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 122 ح 15 كلاهما عن الهيثم بن عبداللّه الرمّاني عن الإمام الرضا عن آبائه عليهم السلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 222 ح 2 .
3- .مهج الدعوات : ص 200 عن أبان بن تغلب عن الإمام الصادق عليه السلام ، الإقبال : ج 1 ص 329 عن الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 98 ص 133 ح 3 وج 95 ص 166 ح 21 .
4- .السَّهو : الغفلة (الصحاح : ج 6 ص 2386) .
5- .الدعوات : ص 93 ح 228 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 206 ح 3 .
6- .التوحيد : ص 248 ح 1 ، الاحتجاج : ج 2 ص 199 ح 213 كلاهما عن هشام بن الحكم ، بحار الأنوار : ج 10 ص 199 ح 3 .

ص: 99

امام على عليه السلام:ستايش ، براى خدايى است كه از چيزى به وجود نيامده، و آنچه را موجود است ، از چيزى به وجود نياورده است... . [ او ]همه گروه هاى موجودات را بر پروردگار بودنش، ناتوانى آنها را بر توانايى اش، آغازْ داشتنِ آنها را بر بى آغازى اش، و نابودى آنها را بر پايدارى اش، گواه گرفته است . پس موجودات ، گريزى از ادراك شدنشان به وسيله خدا ندارند ، و از فراگيرى خدا بر خويش گريزى ندارند ، و نمى توانند از حسابگرى خدا پوشيده باشند و مانع چيرگى خدا بر خويش شوند.

امام زين العابدين عليه السلام:خدايا! از تو مى خواهم... به بزرگ ترين و بزرگ ترين و بزرگ ترين نامت ، كه ملكوت آسمان ها و زمين را فراگرفته است... .

امام صادق عليه السلام:پاك است خدايى كه داناست و غفلت نمى كند ، پاك است خدايى كه فراگيرنده آفريدگان است، بدون غيبت ، پاك است خدايى كه پوشيده است و ديده نمى شود!

امام صادق عليه السلام_ در پاسخ به اين سؤال كه : چه فرقى است ميان اين كه [ هنگام دعا ]دست هاى خود را به سوى آسمانْ بلند كنيد ، يا به سمت زمين ، پايين بياوريد؟ _: اين دو حالت در دانش و احاطه و توانايى خدا فرقى نمى كند؛ امّا خداوند عز و جل به دوستان و بندگان خود ، دستور داده كه دستانشان را به سمت آسمان به سوى عرش ، دراز كنند؛ چون آسمان را معدن روزى قرار داده است . پس ما همان مطلب را كه قرآن مقرّر كرده، مقرّر كرده ايم.

.

ص: 100

عنه عليه السلام_ لَمّا سُئِلَ عَنِ التّكبيرِ فِي العيدَينِ _: تَقولُ : اللّهُ أَكبَرُ أَحاطَ بِكُلِّ شَيءٍ حِفظُكَ ، وقَهَرَ كُلَّ شَيءٍ عِزُّكَ . (1)

الإمام الرضا عليه السلام :أَنتَ عَلى كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ ، وبِكُلِّ شَيءٍ مُحيطٌ ، وبِعِبادِكَ خَبيرٌ بَصيرٌ . (2)

الإمام الجواد عليه السلام :أَسأَ لُكَ بِالعَينِ الَّتي لا تَنامُ ، وبِالحَياةِ الَّتي لا تَموتُ ، وبِنورِ وَجهِكَ الَّذي لا يَطفَأُ ، وبِالاِسمِ الأَكبَرِ الأَكبَرِ الأَكبَرِ ، وبِالاِسمِ الأَعظَمِ الأَعظَمِ الأَعظَمِ الَّذي هُوَ مُحيطٌ بِمَلَكوتِ السَّماواتِ وَالأَرضِ . (3)

الإمام الهادي عليه السلام_ لَمّا قيلَ لَهُ : رُوِيَ لَنا أَنَّ اللّهَ في مَوضِعٍ دونَ مَوضِعٍ _: اِعلَم أَنَّهُ إِذا كانَ فِي السَّماءِ الدُّنيا فَهُوَ كَما هُوَ عَلَى العَرشِ ، وَالأَشياءُ كُلُّها لَهُ سَواءٌ عِلما وقُدرَةً ومُلكا وإِحاطَةً . (4)

.


1- .تهذيب الأحكام : ج 3 ص 133 ح 22 ، من لا يحضره الفقيه : ج 1 ص 513 ح 1481 وص 523 ح 1487 كلّها عن أبي الصباح الكناني ، الإقبال : ج 2 ص 203 وفيه «علمك» بدل «حفظك» ، بحار الأنوار : ج 91 ص 62 ح 2 .
2- .المصباح للكفعمي : ص 527 ، البلد الأمين : ص 521 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 120 ح 17 .
3- .مهج الدعوات : ص 56 ، الأمان : ص 78 كلاهما عن ياسر الخادم ، بحار الأنوار : ج 94 ص 358 ح 2 .
4- .الكافي : ج 1 ص 126 ح 4 عن محمّد بن عيسى ، التوحيد : ص 133 ح 15 عن أبي جعفر عن الإمام الصادق عليه السلامنحوه ، بحار الأنوار : ج 3 ص 323 ح 20 .

ص: 101

امام صادق عليه السلام_ در پاسخ به سؤال از «اللّه أكبر» گفتن در عيدهاى فطر و قربان _: مى گويى: «اللّه أكبر (خدا بزرگ تر است ) » . نگهدارىِ (مراقبتِ) تو ، هر چيزى را فرا گرفته است، و عزّت تو بر همه چيز ، چيره گشته است» .

امام رضا عليه السلام:تو بر همه چيز توانايى، و همه چيز را فراگيرنده اى، و به بندگانت آگاه و بينايى.

امام جواد عليه السلام:از تو مى خواهم، به چشمى كه نمى خوابد، و به زندگى اى كه نمى ميرد، و به نور تجلّى ات كه خاموش نمى شود، و به بزرگ ترين ، بزرگ ترين و بزرگ ترين نامت ، و به سترگ ترين ، سترگ ترين ، و سترگ ترين نامت كه ملكوت آسمان ها و زمين را فراگيرنده است... .

امام هادى عليه السلام_ آن گاه كه به ايشان گفته شد: براى ما روايت شده كه خدا در جايى هست و در جايى نيست _: بدان كه خداوند ، چون در آسمان دنيا هست ، همان سان بر عرش نيز هست و همه اشيا به يك اندازه در دانايى و توانايى و فرمان روايى و احاطه او قرار دارند .

.

ص: 102

68 / 2مُحيطٌ بِالنَّاسِالكتاب«وَ إِذْ قُلْنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِالنَّاسِ وَ مَا جَعَلْنَا الرُّءْيَا الَّتِى أَرَيْنَ_كَ إِلاَّ فِتْنَةً لِّلنَّاسِ وَ الشَّجَرَةَ الْمَلْعُونَةَ فِى الْقُرْءَانِ وَ نُخَوِّفُهُمْ فَمَا يَزِيدُهُمْ إِلاَّ طُغْيَ_نًا كَبِيرًا» . (1)

الحديثالإمام عليّ عليه السلام_ لَمّا قالَ لَهُ يَهودِيٌّ : فَأَخبِرني عَنِ اللّهِ عز و جل أَينَ هُوَ؟ _: هُوَ هاهُنا وهاهُنا وفَوقُ وتَحتُ ومُحيطٌ بِنا ومَعَنا ، وهُوَ قَولُهُ : «مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلَ_ثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ» (2) . (3)

عنه عليه السلام :أَمّا قَولُهُ : «لاَّ تُدْرِكُهُ الْأَبْصَ_رُ وَهُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصَ_رَ» (4) فَهُوَ كَما قالَ ؛ «لاَّ تُدْرِكُهُ الْأَبْصَ_رُ» يَعني لا تُحيطُ بِهِ الأَوهامُ ، «وَهُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصَ_رَ» يَعني يُحيطُ بِها «وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ» . (5)

عنه عليه السلام :قَد أَحاطَ عِلمُ اللّهِ سُبحانَهُ بِالبَواطِنِ وأَحصى الظَّواهِرَ . (6)

عنه عليه السلام :خَرَقَ عِلمُهُ باطِنَ غَيبِ السُّتُراتِ ، وأَحاطَ بِغُموضِ عَقائِدِ السَّريراتِ . (7)

.


1- .الإسراء : 60 .
2- .المجادلة : 7 .
3- .الكافي : ج 1 ص 130 ح 1 ، بحار الأنوار : ج 58 ص 10 ح 8 .
4- .الأنعام : 103 .
5- .التوحيد : ص 262 ح 5 عن أبي معمّر السعداني ، بحار الأنوار : ج 93 ص 134 ح 2 .
6- .غرر الحكم : ح 6677 ، عيون الحكم والمواعظ : ص 368 ح 6199 .
7- .نهج البلاغة : الخطبة 108 ، عيون الحكم والمواعظ : ص 242 ح 4609 .

ص: 103

68 / 2 فراگيرنده مردم است

68 / 2فراگيرنده مردم استقرآن«و هنگامى [ را ياد كن ] كه به تو گفتيم: «همانا پروردگارت بر مردم ، احاطه دارد» . و خوابى كه به تو نموديم و درخت نفرين شده در قرآن را جز براى آزمايش مردم قرار نداديم، و ما آنان را بيم مى دهيم؛ ولى آنان را جز سركشى اى بزرگ نمى افزايد» .

حديثامام على عليه السلام_ چون يك يهودى به ايشان گفت: از خداوند عز و جل آگاهم كن كه كجاست؟ _: او ، اين جا و آن جا و بالا و پايين است و ما را فرا گرفته و همراه ماست، و اين ، همان سخن خداست كه : «راز گفتنِ هيچ سه تنى نيست ، مگر آن كه او چهارمينِ آنان است» .

امام على عليه السلام:امّا سخن خدا: «ديده ها او را در نمى يابند و او ديده ها را درمى يابد» ، حقيقت ، همان است كه خدا گفته است . «ديده ها او را درنمى يابند» ، يعنى انديشه ها او را فرا نمى گيرند . «و او ديده ها را درمى يابد» ، يعنى خدا چشم ها را فرا مى گيرد، «و اوست ريزبينِ آگاه» .

امام على عليه السلام:دانش خداى پاك ، درون اشيا را فرا گرفته و پديدارها را برشمرده است.

امام على عليه السلام:دانش او ، درونِ پرده هاى نهان را شكافت و پيچيدگى باورهاى پنهان را فرا گرفت.

.

ص: 104

الإمام الكاظم عليه السلام :اللّهُمَّ إِنّي وفُلانُ بن فُلانٍ عَبدانِ مِنَ عَبيدِكَ ، نَواصينا (1) بِيَدِكَ ، تَعلَمُ مُستَقَرَّنا ومُستَودَعَنا ، ومُنقَلَبَنا ومَثوانا ، وسِرَّنا وعَلانِيَتَنا ، تَطَّلِعُ عَلى نِيّاتِنا وتُحيطُ بِضَمائِرِنا ، عِلمُكَ بِما نُبديهِ كَعِلمِكَ بِما نُخفيهِ . (2)

68 / 3مُحيطٌ بِالكافِرينَ«أَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَاءِ فِيهِ ظُ_لُمَ_تٌ وَ رَعْدٌ وَ بَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصَ_بِعَهُمْ فِى ءَاذَانِهِم مِّنَ الصَّوَ عِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ وَ اللَّهُ مُحِيطُ بِالْكَ_فِرِينَ» . (3)

«بَلِ الَّذِينَ كَفَرُواْ فِى تَكْذِيبٍ * وَ اللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطُ » . (4)

68 / 4مُحيطٌ بكلِّ شيءٍ عِلماالكتاب«اللَّهُ الَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَ_وَ تٍ وَ مِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ قَدِيرٌ وَ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَىْ ءٍ عِلْمَا» . (5)

«ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا * حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَطْ_لِعَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَطْ_لُعُ عَلَى قَوْمٍ لَّمْ نَجْعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا سِتْرًا * كَذَ لِكَ وَ قَدْ أَحَطْنَا بِمَا لَدَيْهِ خُبْرًا» . (6)

.


1- .النَاصِيَةُ : مَنْبَتُ الشَعْر في مقدّم الرأس (لسان العرب : ج 15 ص 327) .
2- .مهج الدعوات : ص 75 ، بحار الأنوار : ج 85 ص 220 ح 1 .
3- .البقرة : 19 .
4- .البروج : 19 و 20 .
5- .الطلاق : 12 .
6- .الكهف : 89 _ 91 .

ص: 105

68 / 3 فراگيرنده كافران است

68 / 4 دانش خدا هر چيزى را فراگيرنده است

امام كاظم عليه السلام:خدايا! من و فلانى فرزند فلانى ، دو بنده از بندگان توييم . پيشانى (زمام) ما در دست توست . قرارگاه و وديعتگاه (اصلاب و ارحام) ما و بازگشتگاه و اقامتگاه ما و راز آلودى و هويدايىِ ما را مى دانى و بر نيتّ هاى ما آگاهى و اندرون ما را فراگرفته اى، و دانش تو به آنچه آشكار مى كنيم ، همچون دانش توست به آنچه پنهان مى كنيم.

68 / 3فراگيرنده كافران است«يا چون [ كسانى كه در معرض ] ابر باران زاى آسمان _ كه در آن ، تاريكى هايى و تندر و آذرخشى است _ [ قرار گرفته اند ]؛ از بيم مرگ [بر آمده] از صاعقه ها، انگشتان خود را در گوش هايشان مى كنند، و خدا فراگيرنده كافران است» .

«بلكه آنها كه كافر شدند ، در دروغ انگارى اند ، و خدا از هر سو ، آنان را فراگيرنده است» .

68 / 4دانش خدا هر چيزى را فراگيرنده استقرآن«خدا ، همان است كه هفت آسمان ، و از زمين ، همانند آن را آفريد. فرمان [او ، ]در ميان آنها فرو مى آيد تا بدانيد كه خدا بر هر چيزى تواناست و دانش خدا همه چيز را فرا گرفته است» .

«سپس [ ذو القرنين ] وسيله اى [ديگر] را پى گرفت ، تا چون به گاه برآمدن خورشيد رسيد، آن را يافت كه بر قومى طلوع مى كند كه براى آنان در برابر آن ، پوششى قرار نداده بوديم. چنين بود، و ما قطعا به آنچه نزد او بود ، احاطه داشتيم» .

.

ص: 106

«إِلاَّ مَنِ ارْتَضَى مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا * لِّيَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُواْ رِسَ__لَ_تِ رَبِّهِمْ وَ أَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَ أَحْصَى كُلَّ شَىْ ءٍ عَدَدَا» . (1)

«إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُواْ بِهَا وَإِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لاَ يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْ_ئا إِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ» . (2)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :الحَمدُ للّهِِ الَّذي عَلا في تَوَحُّدِهِ ، ودَنا في تَفَرُّدِهِ ، وجَلَّ في سُلطانِهِ ، وعَظُمَ في أَركانِهِ ، وأَحاطَ بِكُلِّ شَيءٍ عِلما وهُوَ في مَكانِهِ . (3)

عنه صلى الله عليه و آله :أَشهَدُ أَنَّ اللّهَ عَلى كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ ، وأَنَّ اللّهَ قَد أَحاطَ بِكُلِّ شَيءٍ عِلما ، وأَحصى كُلَّ شَيءٍ عَدَدا ، وأَحاطَ بِالبَرِيَّةِ خُبرا . (4)

عنه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ إِنّي أَسأَ لُكَ بِرَحمَتِكَ الَّتي وَسِعَت كُلَّ شَيءٍ ، وبِعِزَّتِكَ الَّتي قَهَرَت كُلَّ شَيءٍ ، وبِعِزَّتِكَ (5) الَّتي ذَلَّ لَها كُلُّ شَيءٍ ، وبِقُوَّتِكَ الَّتي لا يَقومُ لَها شَيءٌ، وبِسُلطانِكَ الَّذي عَلا كُلَّ شَيءٍ ، وبِعِلمِكَ الَّذي أَحاطَ بِكُلِّ شَيءٍ . (6)

.


1- .الجنّ : 27 و 28 .
2- .آل عمران : 120 ، راجع : النساء : 108 ، الأنفال : 47 ، هود : 92 .
3- .الاحتجاج : ج 1 ص 138 ح 32 عن علقمة بن محمّد الحضرمي عن الإمام الباقر عليه السلام ، التحصين لابن طاووس : ص 578 عن زيد بن أرقم ، بحار الأنوار : ج 37 ص 204 ح 86 .
4- .بحار الأنوار : ج 94 ص 223 ح 19 عن أبي دجانة الأنصاري .
5- .في بحار الأنوار نقلاً عن المصدر : «وبعظمتك» بدل «وبعزّتك» .
6- .مهج الدعوات : ص 215 عن وهب بن إسماعيل عن الإمام الباقر عن أبيه عن جدّه عليهم السلام ، الكافي : ج 4 ص 72 ح 3 ، تهذيب الأحكام : ج 3 ص 106 ح 266 كلاهما عن عليّ بن رئاب عن الإمام الكاظم عليه السلاموص 95 ح 29 عن سعد بن سعد عن الإمام الرضا عليه السلام ، كتاب من لا يحضره الفقيه : ج 2 ص 102 ح 1848 ، الإقبال : ج 1 ص 115 كلاهما عن الإمام الكاظم عليه السلاموكلّها نحوه ، بحار الأنوار : ج 86 ص 326 ح 69 .

ص: 107

« [و كسى را بر غيب خود ، آگاه نمى كند ،] مگر آن فرستاده اى را كه از او خشنود باشد ، كه براى او از پيش رو و از پشت سرش ، نگاهبانانى گسيل مى دارد تا معلوم بدارد كه رسالت هاى پروردگارشان را رسانده اند، و البته [خدا ]آنچه را نزد آنان است ، فرا گرفته است و عدد هر چيزى را شماره كرده است» .

«اگر نيكى اى به شما برسد، آنان را ناخشنود مى كند، و اگر بدى اى به شما برسد، بدان شاد مى شوند، و اگر شكيبايى و پرهيزگارى كنيد، نيرنگشان هيچ زيانى به شما نمى رساند، كه خدا به آنچه مى كنند، فراگيرنده است» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:ستايش ، خدايى راست كه در يگانگى اش بلندمرتبه، و در يكتايى اش نزديك، و در سلطنتش شكوهمند، و در اركانش بزرگ است، و دانش او همه چيز را فراگرفته و او در جايگاه خويش است.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:گواهى مى دهم كه خدا بر هر چيزى تواناست ، و اين كه دانش خدا هر چيزى را فرا گرفته است، و عدد هر چيز را شمار كرده است، و آگاهى اش آفريدگان را فراگرفته است.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا! از تو مى خواهم به رحمتت كه هر چيزى را فراگرفته است، و به عزّتت كه بر هر چيزى چيره است، و به عزّتت كه هر چيزى در برابرش خوار است، و به نيرومندى ات كه چيزى با آن برابرى نمى كند ، و به سلطنتت كه بر هر چيزى برترى دارد، و به دانشت كه هر چيزى را فرا گرفته است... .

.

ص: 108

الإمام عليّ عليه السلام :تَعالَى اللّهُ العَلِيُّ الأَعلى ، عالِمُ كُلِّ خَفِيَّةٍ ، وشاهِدُ كُلِّ نَجوى، لا كَمُشاهَدَةِ شَيءٍ مِنَ الأَشياءِ ، عَلاَ (1) السَّماواتِ العُلى إِلَى الأَرَضينَ السُّفلى ، وأَحاطَ بِجَميعِ الأَشياءِ عِلما ، فَعَلاَ الَّذي دَنا ودَنَا الَّذي عَلا . (2)

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ بِما حَمِدَهُ بِهِ كُرسِيُّهُ (3) وكُلُّ شَيءٍ أَحاطَ بِهِ عِلمُهُ ، وسُبحانَ اللّهِ بِما سَبَّحَهُ بِهِ كُرسِيُّهُ وكُلُّ شَيءٍ أَحاطَ بِهِ عِلمُهُ ، ولا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ بِما هَلَّلَهُ بِهِ كُرسِيُّهُ وكُلُّ شَيءٍ أَحاطَ بِهِ عِلمُهُ ، وَاللّهُ أَكبَرُ بِما كَبَّرَهُ بِهِ كُرسِيُّهُ وكُلُّ شَيءٍ أَحاطَ بِهِ عِلمُهُ . (4)

عنه عليه السلام :كُلُّ عالِمٍ فَمِن بَعدِ جَهلٍ تَعَلَّمَ ، وَاللّهُ لَم يَجهَل ولَم يَتَعَلَّم ، أَحاطَ بِالأَشياءِ عِلما قَبلَ كَونِها فَلَم يَزدَد بِكَونِها عِلما ، عِلمُهُ بِها قَبلَ أَن يُكَوِّنَها كَعِلمِهِ بَعدَ تَكوينِها . (5)

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ . . . الجَليلِ ثَناؤُهُ ، الصّادِقَةِ أَسماؤُهُ ، المُحيطِ بِالغُيوبِ وما يَخطُرُ عَلَى القُلوبِ . (6)

الإمام الصادق عليه السلام :اللّهُمَّ أَنتَ اللّهُ لا إِلهَ إِلاّ أَنتَ . . . أَحَطتَ كُلَّ شَيءٍ بِعِلمِكَ ، وأَحصَيتَ كُلَّ شَيءٍ عَدَدا . (7)

.


1- .في بحار الأنوار : «ملأ» بدل «علا» .
2- .الغارات : ج 1 ص 176 عن إبراهيم بن إسماعيل اليشكري ، بحار الأنوار : ج 4 ص 273 .
3- .الكُرْسِيّ : هو العلم ، وقيل : كُرْسِيّهُ مُلكه ، وقيل : الفُلك المحيط بالأفلاك (مفردات ألفاظ القرآن : ص 706)
4- .الدروع الواقية : ص 217 ، بحار الأنوار : ج 97 ص 210 ح 3 .
5- .الكافي : ج 1 ص 135 ح 1 عن محمّد بن أبي عبداللّه ومحمّد بن يحيى جميعا رفعاه إلى الإمام الصادق عليه السلام ، التوحيد : ص 43 ح 3 عن الحصين بن عبدالرحمن عن أبيه عن الإمام الصادق عن آبائه عنه عليهم السلام ، الغارات : ج 1 ص 174 عن إبراهيم بن إسماعيل اليشكري ، بحار الأنوار : ج 4 ص 270 ح 15 .
6- .الكافي : ج 8 ص 170 ح 193 عن جابر عن الإمام الباقر عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 77 ص 347 ح 30 .
7- .الإقبال : ج 2 ص 149 ، مصباح المتهجد : ص 491 من دون اسناد إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 98 ص 262 .

ص: 109

امام على عليه السلام:والاست خداى بلندمرتبه برتر ، دانا به هر پنهان ، و گواه بر هر راز و نياز، نه همچون ديدن چيزى از چيزها، والايى يافته بر آسمان هاى برين تا زمين هاى فرودين، و دانش او همه اشيا را فراگرفته است . پس ، آن كه نزديك شده ، والا گشته و آن كه والا شده ، نزديك گشته است .

امام على عليه السلام:ستايش ، براى خداست همچون پاك دانستن كرسى او (1) و هر آنچه كه دانش او فراگرفته است، و پاك است خدا ، همچون پاك دانستن كرسى او، و هر آنچه كه دانش او فراگرفته است، و خدايى غير از اللّه نيست ، همچون تهليلِ ( « لا إله إلاّ اللّه » گفتنِ ) كرسى خدا و هر آنچه كه دانش او فراگرفته است، و خدا بزرگ تر است ، همچون بزرگ شمرده شدنش از جانب كُرسى اش و هر آنچه دانش او فرا گرفته است.

امام على عليه السلام:هر دانايى ، از پسِ نادانى ، دانش مى آموزد؛ امّا خدا ، هيچ گاه نادان نبوده و هيچ گاه دانشى نياموخته است . دانش او ، اشيا را پيش از به وجود آمدنشان، فراگرفته است . پس با به وجود آمدن آنها دانش خدا افزايش نيافته است . دانش او به اشيا پيش از آفريدن آنها ، همچون دانش او پس از آفريدن آنهاست .

امام على عليه السلام:ستايش ، از آنِ خداست... كه ثناى او باشُكوه است، نام هايش راست است، و امور پنهان و آنچه را به دل ها خطور مى كند، فراگيرنده است.

امام صادق عليه السلام:خدايا! تويى اللّه ، كه خدايى جز تو نيست... . با دانشت ، همه چيز را فراگرفته اى و عدد هر چيزى را شماره كرده اى.

.


1- .مقصود از «كرسى» ، دانش است و گفته شده كه مقصود ، فرمان روايى خداست و در قول ديگر ، سپهرِ محيط بر ديگر سپهرهاست (مفردات الفاظ قرآن : ص 706) .

ص: 110

الإمام الكاظم عليه السلام:إِنَّ اللّهَ قَد أَحاطَ بِكُلِّ شَيءٍ عِلما وأَحصى كُلَ شَيءٍ عَدَدا. (1)

الإمام المهديّ عليه السلام_ في قُنوتِهِ _: يا مَن أَحاطَ بِكُلِّ شَيءٍ عِلما ، يا مَن أَحصى كُلَّ شَيءٍ عَدَدا . (2)

المزار الكبير_ فِي الدُّعاءِ بِمَسجِدِ قُبا _: . . . لا لَكَ حالٌ سَبَقَ حالاً فَتَكونَ أَوَّلاً قَبلَ أَن تَكونَ آخِرا ، وتَكونَ ظاهِرا قَبلَ أَن تَكونَ باطِنا ، أَحاطَ بِكُلِّ شَيءٍ عِلمُكَ ، وأَحصى كُلَّ شَيءٍ غَيبُكَ . (3)

68 / 5مُحيطٌ بكلِّ شيءٍ قُدرَةًالكتاب«وَ أُخْرَى لَمْ تَقْدِرُواْ عَلَيْهَا قَدْ أَحَاطَ اللَّهُ بِهَا وَ كَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ قَدِيرًا» . (4)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ بِما وارَتِ (5) الحُجُبُ مِن جَلالِكَ وجَمالِكَ ، وبِما أَطافَ بِهِ العَرشُ مِن بَهاءِ كَمالِكَ ، وبِمَعاقِدِ العِزِّ مِن عَرشِكَ ، وبِما تُحيطُ بِهِ قُدرَتُكَ مِن مَلَكوتِ سُلطانِكَ ... (6)

.


1- .الكافي : ج 2 ص 562 ح 19 عن الحسين ، الدروع الواقية : ص 82 عن الإمام الصادق عليه السلام وص 173 عن الإمام عليّ عليه السلام ، جمال الاُسبوع : ص 186 عن الحسن بن القاسم العبّاسي ، البلد الأمين : ص 102 عن الإمام الباقر عليه السلام ، طبّ الأئمّة لابني بسطام : ص 41 عن الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 90 ص 155 ح 11 .
2- .مهج الدعوات : ص 92 ، بحار الأنوار : ج 85 ص 234 ح 1 .
3- .المزار الكبير : ص 100 من دون إسناد إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 100 ص 223 ح 20 .
4- .الفتح : 21 .
5- .وارَيتُ الشَّيء : أخْفَيتُه ، وتوارى هو : استتر (الصحاح : ج 6 ص 2523) .
6- .مهج الدعوات: ص 354، مصباح المتهجّد: ص 836 ح 898 عن أبييحيى عن الإمام الصادق عليه السلام، بحارالأنوار: ج 94 ص 372 ح 1.

ص: 111

68 / 5 توانايى خدا فراگيرنده همه چيز است

امام كاظم عليه السلام:دانش خدا ، هر چيزى را فرا گرفته است و عدد هر چيزى را شماره كرده است.

امام مهدى عليه السلام_ در قنوتش _: اى كسى كه دانشت ، هر چيزى را فرا گرفته است ، اى كسى كه عدد هر چيزى را شماره كرده اى!

المزار الكبير_ در دعايى كه در مسجد قُبا خوانده مى شود _: براى تو حالتى نيست كه بر حالتى ديگر پيشى گرفته باشد تا پيش از آن كه آخر شوى ، نخستين گردى، و پيش از آن كه باطن شوى ، ظاهر گردى . دانش تو هر چيزى را فرا گرفته است و آگاهى تو از غيب ، هر چيزى را شماره كرده است.

68 / 5توانايى خدا فراگيرنده همه چيز استقرآن«و [ نيز غنايم و فتوحات]ديگرى [ نصيبتان مى كند ] كه شما توانايى آن را نداريد ؛ ولى [ قدرت ] خدا به آن احاطه دارد ، و خدا بر همه چيز ، تواناست» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا! به آنچه پوشش ها از شُكوه و زيبايى تو پنهان كرده اند ، و به آنچه از درخشش كمال تو كه عرش را احاطه كرده است ، و به جايگاه عزّتمند عرشت، و به آنچه توانايى تو از ملكوت سلطنتت فرا گرفته است ... .

.

ص: 112

الإمام الصادق عليه السلام_ في قَولِهِ تَعالى : «مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلَ_ثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ وَ لاَ خَمْسَةٍ إِلاَّ هُوَ سَادِسُهُمْ» (1) _: هُوَ واحِدٌ وأَحَدِيُّ الذَّاتِ ، بائِنٌ مِن خَلقِهِ وبِذاكَ وَصَفَ نَفسَهُ ، وهُوَ بِكُلِّ شَيءٍ مُحيطٌ بِالإِشرافِ وَالإِحاطَةِ وَالقُدرَةِ «لاَ يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِى السَّمَ_وَ تِ وَ لاَ فِى الْأَرْضِ وَ لاَ أَصْغَرُ مِن ذَ لِكَ وَ لاَ أَكْبَرُ» (2) بِالإِحاطَةِ وَالعِلمِ لا بِالذَّاتِ ، لِأَنَّ الأَماكِنَ مَحدودَةٌ تَحويها حُدودٌ أَربَعَةٌ ، فَإذا كانَ بِالذَّاتِ لَزِمَهَا الحَوايَةُ . (3)

68 / 6مُحيطٌ غَيرَ مُحاطٍرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ في حِرزٍ لَهُ _: أَعوذُ بِاللّهِ المُحيطِ بِكُلِّ شَيءٍ ولا يُحيطُ بِهِ شَيءٌ ، وهُوَ بِكُلِّ شَيءٍ مُحيطٌ . (4)

الإمام عليّ عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الَّذي لا إِلهَ إِلاّ هُوَ . . . لا تُدرِكُهُ حَدَقُ (5) النّاظِرينَ ، ولا يُحيطُ بِسَمعِهِ سَمعُ السّامِعينَ . (6)

الإمام زين العابدين عليه السلام_ في قُنوتِهِ _: ثَنَتِ الأَلبابُ (7) عَن كُنهِكَ (8) أَعِنَّتَها (9) ، فَأَنتَ المُدرِكُ غَيرَ المُدرَكِ ، وَالمُحيطُ غَيرَ المُحاطِ . (10)

.


1- .المجادلة : 7 .
2- .سبأ : 3 .
3- .الكافي : ج 1 ص 127 ح 5 ، التوحيد : ص 131 ح 13 كلاهما عن ابن اُذينة ، بحار الأنوار : ج 3 ص 322 ح 19 .
4- .مهج الدعوات : ص 16 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 215 ح 14 .
5- .حَدَقُ : جمع حَدَقة وهي العين (النهاية : ج 1 ص 354) .
6- .الكافي : ج 8 ص 31 ح 5 عن أبي الهيثم بن التيّهان ، بحار الأنوار : ج 28 ص 240 ح 27 .
7- .اللُّبّ : القَلْبُ والعَقْل (القاموس المحيط : ج 1 ص 127) .
8- .كُنْهُ الأمر : حقيقته (النهاية : ج 4 ص 206) .
9- .العِنَان : اللّجام؛ وهو السير الذي تُمسك به الدابّة ، والجمع : أعِنّة (لسان العرب : ج 13 ص 291) .
10- .مهج الدعوات : ص 71 ، بحار الأنوار : ج 85 ص 216 ح 1 .

ص: 113

68 / 6 فراگيرنده فراناگرفته است

امام صادق عليه السلام_ در تفسير اين سخن خداى متعال: «راز گفتنِ هيچ سه تنى نيست ، مگر آن كه او چهارمين آنان است، و نه هيچ پنج تنى ، مگر آن كه او ششمين آنان است» _: او يكتا و يگانه حقيقت است، از آفريده اش جداست و خود را چنين معرّفى كرده است، و او هر چيزى را به نظارت و احاطه و توانايى، فراگرفته است . «در آسمان ها و در زمين ، همسنگ ذرّه اى ، از او دور (نهان) نيست و نه خُردتر از آن و نه بزرگ تر» ، [ البتّه ]به احاطه و دانش ، نه با ذات؛ چون مكان ها محدودند و جهت هاى چهارگانه آنها را در برگرفته است . پس اگر [ _ِ احاطه خدا ]با ذات [خدا] مى بود، دربرگيرندگى [ِ جهت هاى چهارگانه ]بر ذات او لازم مى آمد.

68 / 6فراگيرنده فراناگرفته استپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در حِرزش (1) _: به خدايى پناه مى برم كه هر چيزى را فرا گرفته و چيزى او را فرا نگرفته است و او همه چيز را فراگيرنده است.

امام على عليه السلام:ستايش ، براى خدايى است كه خدايى جز او نيست... . ديده نگرندگان ، او را در نمى يابد، و گوش شنوندگان ، شنوايىِ او را فرا نمى گيرد.

امام زين العابدين عليه السلام_ در قنوتش _: خِردها لگام خود را از [انديشيدن در ]ذات تو باز گردانده اند . پس ، تويى درك كننده اى كه درك نمى شوى و فراگيرنده اى كه فراگرفته نمى شوى.

.


1- .حِرز : دعا يا ذكر يا هر چه براى دفع چشم زخم و بلا به كار مى رود.

ص: 114

التوحيد عن يعقوب السرّاج :قُلتُ لِأَبي عَبدِاللّهِ عليه السلام : إِنَّ بَعضَ أَصحابِنا يَزعُمُ أَنَّ للّهِِ صورَةً مِثلَ صورَةِ الإِنسانِ ، وقالَ آخَرُ : إِنَّهُ في صورَةِ أَمرَدَ (1) جَعدٍ (2) قَطَطٍ (3) ، فَخَرَّ أَبو عَبدِاللّهِ ساجِدا ، ثُمَّ رَفَعَ رَأسَهُ . فَقالَ : سُبحانَ اللّهِ الَّذي لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ ولا تُدرِكُهُ الأَبصارُ ولا يُحيطُ بِهِ عِلمٌ ، لَم يَلِد لِأَنَّ الوَلَدَ يُشبِهُ أَباهُ ، ولَم يولَد فَيُشبِهَ مَن كانَ قَبلَهُ ، ولَم يَكُن لَهُ مِن خَلقِهِ كُفُوا أَحَدٌ ، تَعالى عَن صِفَةِ مَن سِواهُ عُلُوّا كَبيرا . (4)

الكافي عن عليّ بن أبي حمزة :قُلتُ لِأَبي عَبدِاللّهِ عليه السلام : سَمِعتُ هِشامَ بنَ الحَكَمِ يَروي عَنكُم : إِنَّ اللّهَ جِسمٌ ، صَمَدِيٌّ نورِيٌّ ، مَعرِفَتُهُ ضَرورَةٌ ، يَمُنُّ بِها عَلى مَن يَشاءُ مِن خَلقِهِ . فَقالَ عليه السلام : سُبحانَ مَن لا يَعلَمُ أَحَدٌ كَيفَ هُوَ إِلاّ هُوَ ، لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ وهُوَالسَّميعُ البَصيرُ ، لا يُحَدُّ ولا يُحَسُّ ولا يُجَسُّ (5) ولا تُدرِكُهُ الأَبصارُ ولاَ الحَواسُّ ولا يُحيطُ بِهِ شَيءٌ ، ولا جِسمٌ ولا صورَةٌ ولا تَخطيطٌ ولا تَحديدٌ . (6)

الإمام الكاظم عليه السلام :إِنَّ اللّهَ تَعالى واحِدٌ أَحَدٌ صَمَدٌ لَم يَلِد فَيورَثَ ولَم يُولَد فَيُشارَكَ ، ولَم يَتَّخِذ صاحِبَةً ولا وَلَدا . . . ولا تَقَعُ عَلَيهِ الأَوهامُ ولا تُحيطُ بِهِ الأَقطارُ ، ولا يَحويهِ مَكانٌ ولا تُدرِكُهُ الأَبصارُ ، وهُوَ يُدرِكُ الأَبصارَ وهُوَ اللَّطيفُ الخَبيرُ . (7)

.


1- .الأَمْرَدُ : الشابُّ طَرّ شارِبُه ولم تنبت لحيته (القاموس المحيط : ج 1 ص 337) .
2- .جَعُدَ الشَعْرُ : إذا كان فيه التواء وتقبّض فهو جَعِد خلاف المسترسل (المصباح المنير : ص 102) .
3- .القَطَطُ : الشديد الجُعودة ، وقيل : الحَسنُ الجُعودة (النهاية : ج 4 ص 81) .
4- .التوحيد : ص 103 ح 19 ، بحار الأنوار : ج 3 ص 304 ح 42 .
5- .الجَسُّ : المَسُّ باليد ، وموضعه المجَسَّة (القاموس المحيط : ج 2 ص 204) .
6- .الكافي : ج 1 ص 104 ح 1 ، التوحيد : ص 98 ح 4 ، كنز الفوائد : ج 2 ص 41 نحوه ، بحار الأنوار : ج 3 ص 290 ح 5 .
7- .التوحيد : ص 76 ح32 ، روضة الواعظين : ص 44 كلاهما عن محمّد بن أبي عمير ، بحارالأنوار : ج 4 ص 296 ح 23 .

ص: 115

التوحيد_ به نقل از يعقوب سرّاج _: به امام صادق عليه السلام گفتم: برخى ياران ما گمان مى كنند كه براى خدا صورتى همچون صورت انسان است و برخى ديگر گفته اند: او در چهره جوانى ، بى ريش و داراى موى فرفرىِ زيباست . امام صادق عليه السلام به سجده افتاد . سپس سرش را بالا آورد و گفت: «پاك است خدايى كه چيزى همانند او نيست و ديده ها او را در نمى يابند و دانشى او را فرا نمى گيرد . نزاده است؛ چرا كه فرزند ، شبيه پدرش مى شود، و زاده نشده است تا همانند كسى گردد كه پيش از او بوده است ، و از آفريدگان ، او را هيچ همتايى نيست . از ويژگى هاى غير خود ، بسى والاتر است».

الكافى_ به نقل از على بن ابى حمزه _: به امام صادق عليه السلام گفتم: شنيدم كه هِشام بن حَكَم ، از شما نقل مى كند كه: خدا جسمى است ربّانى و نورانى . شناخت او ضرورى است و به هر يك از آفريدگانش كه بخواهد ، بخشش مى كند. پس امام عليه السلام فرمود: «پاك است خدايى كه جز او ، كسى نمى داند كه او چگونه است . چيزى همانند او نيست و اوست شنوا و بينا . محدود و محسوس و ملموس نمى شود و ديده ها و حواس ، او را در نمى يابند و چيزى او را فرا نمى گيرد، و نه جسم است و نه صورت و نه [ قابل ]مرزبندى و نه محدودسازى» .

امام كاظم عليه السلام:خداى متعال ، يگانه و يكتا و بى نياز است، نزاده است تا از او ارث برند، و زاده نشده است تا ديگرى با او شريك گردد، و همسر و فرزندى بر نگزيده است... . انديشه ها به او راه نمى يابند و كرانه ها او را فرا نمى گيرند و مكانى او را در بر نمى گيرد و ديده ها او را در نمى يابند و او ديده ها را در مى يابد ، و اوست ريزبين آگاه .

.

ص: 116

الإمام الرضا عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ فاطِرِ الأَشياءِ إِنشاءً . . . لا تَضبِطُهُ العُقولُ ولا تَبلُغُهُ الأَوهامُ ، ولا تُدرِكُهُ الأَبصارُ ولا يُحيطُ بِهِ مِقدارٌ . (1)

.


1- .الكافي : ج 1 ص 105 ح 3 ، التوحيد : ص 98 ح 5 ، علل الشرائع : ص 9 ح 3 كلّها عن محمّد بن زيد ، بحار الأنوار : ج 4 ص 263 ح 11 .

ص: 117

امام رضا عليه السلام:ستايش ، براى خدايى است كه نوپديد آورنده اشياست... . خِردها بر او دست نمى يابند و انديشه ها به او نمى رسند و ديده ها او را در نمى يابند و اندازه، او را فرا نمى گيرد.

.

ص: 118

الفصل التاسع والستون: المحيي ، المميتالمحيي و المميت لغةً«المحيي» اسم فاعل من أَحيا ، يُحيي، من مادّة «حيّ» وهو يدلّ على خلاف الموت (1) . «المميت» اسم فاعل من أَمات ، يُميت ، من مادّة «موت» وهو يدلّ على ذهاب القوّة من الشيء. منه الموت خلاف الحياة (2) . فالمحيي والمميت هو الذي أَعطى الحياة والموت .

المحيي والمميت في القرآن والحديثوردت صفة «المحيي» في القرآن الكريم مرّتين ، ولفظها «لَمُحْىِ الْمَوْتَى» (3) ، ونُسبت صفة الإحياء إِلى اللّه بشكل فعليّ سبعا وأَربعين مرّةً ، ولم ترد صفة «المميت» في القرآن الكريم، أَمّا صفة الإماتة فقد نُسبت إِلى اللّه سبحانه بشكل فعليّ عشرين مرّةً. وقد تكرّرت عبارة «يُحيي ويُميت» في القرآن الكريم تسع مرّات (4) ، وجاء مضمون جملة «يُحيي اللّه الموتى» سبع مرّات (5) ، ومعنى «إِخراج الحيّ من الميّت» وبالعكس في أَربع آيات (6) ، ومعنى «إِحياء الأَرض بعد موتها» تسع مرّات (7) . لقد ذكر القرآن الكريم والأَحاديث أَنّ اللّه تعالى مصدر الحياة والموت ، لكنّ الحياة والموت وردا بمعنيين ظاهريّ ومعنويّ ، والقصد من الحياة والموت الظاهريّين حياة الأَرض والنبات والحيوان والإنسان وموتها ، ومن آثار هذه الحياة التغذّي ، والنموّ ، والإدراك ، والقدرة ، ومن آثار الموت الظاهريّ انعدام آثار الحياة الظاهريّة. أَمّا الحياة والموت المعنويّان فهما حياة القلوب وموتها إِذ إِنّ مصدر الحياة المعنويّة الحكمة والفضائل الأَخلاقيّة وعناية اللّه ومصدر الموت المعنويّ اتّباع الأَهواء ، والمعاصي ، والجهل . إِنّ اللّه _ جلّ شأنه _ منشئ الحياة والموت الظاهريّين ، وكذلك منشئ الحياة المعنويّة. أَمّا مصدر الموت المعنويّ فالإنسان نفسه وإِرادته للسوء .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 2 ص 122 .
2- .معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 283 .
3- .الروم : 50 ؛ فصّلت : 39 .
4- .البقرة: 258 ؛ آل عمران : 156 ، الأعراف: 158 ، التوبة : 116 ، يونس : 56 ، المؤمنون : 80 ، غافر : 68 ، الدخان : 8 ، الحديد : 2 .
5- .الروم : 50 ؛ فصّلت : 39 ، الحجّ : 6 ، الشورى : 9 ، الأحقاف : 33 ، القيامة : 40 ، يس : 12 .
6- .آل عمران : 27 ، الأنعام : 95 ، يونس : 31 ، الروم : 19 .
7- .البقرة : 164 ، النحل : 65 ، العنكبوت : 63 ، الجاثية : 5 ، فاطر : 9 ، الروم : 19 ، 24 ، 50 ، الحديد : 17 .

ص: 119

فصل شصت و نهم : مُحيى، مُميت

واژه شناسى «مُحيى» و «مُميت»

محيى و مميت ، در قرآن و حديث

فصل شصت و نهم : مُحيى، مُميتواژه شناسى «مُحيى» و «مُميت»صفت «مُحيى (زنده كننده) » ، اسم فاعل از «أحيا، يُحيى» و از ريشه «حيى» است كه بر متضادّ مرگ ، دلالت مى كند . صفت «مُميت (ميراننده) » نيز اسم فاعل از «أماتَ ، يُميتُ» و از ريشه «موت» به معناى از دست رفتن توانايى چيزى است . از همين ريشه است واژه «مَوت» كه به معناى متضادّ زندگى است. پس «مُحيى» ، بخشنده زندگى و «مُميت» ، مرگ دهنده است .

محيى و مميت ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، صفت «مُحيى» دو بار به صورت «قطعا زنده كننده مردگان است» به كار رفته است، و «اِحياء (زنده كردن) » به صورت فعلى ، 47 بار به خدا نسبت داده شده است. صفت «مُميت» در قرآن كريم به كار نرفته؛ امّا «اِماته (ميراندن) » ، بيست بار به صورت فعلى به خدا نسبت داده شده است. در قرآن كريم عبارت «زنده مى كند و مى ميراند» ، نُه بار تكرار شده است، و مضمون «خدا مردگان را زنده مى كند» هفت بار ، و معناى «بيرون آوردن زنده از مرده» و عكس آن ، چهار بار، و معناى «زنده كردن زمين پس از مرگ آن»، نُه بار آمده است. قرآن و احاديث ، خدا را سرچشمه زندگى و مرگ ، ذكر كرده اند؛ امّا زندگى و مرگ ، به دو معناى ظاهرى و معنوى آمده است : منظور از «زندگى و مرگ ظاهرى» ، زندگى و مرگ زمين و گياه و حيوان و انسان است. از آثار اين زندگى ، تغذيه ، رشد ، ادراك و توانايى است و از آثار مرگ ظاهرى ، نابودى آثار زندگى ظاهرى است . مقصود از «زندگى و مرگ معنوى» ، زندگى و مرگ دل هاست؛ زيرا سرچشمه زندگى معنوى، حكمت، فضايل اخلاقى و عنايت خداوند ، و سرچشمه مرگ معنوى ، پيروى از تمايلات نفْسانى و گناهان و نادانى است. خدا ، سرچشمه زندگى و مرگ ظاهرى، و نيز سرچشمه زندگى معنوى است؛ امّا سرچشمه مرگ معنوى ، خود انسان و اراده سوء اوست.

.

ص: 120

راجع : ج 6 ص 24 (الفصل الحادي والعشرون : الحيّ) .

69 / 1يُحيي ويُميتُالكتاب«لَهُ مُلْكُ السَّمَ_وَ تِ وَ الْأَرْضِ يُحْىِ وَ يُمِيتُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ قَدِيرٌ» . (1)

«أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِى حَاجَّ إِبْرَ هِيمَ فِى رَبِّهِ أَنْ ءَاتَاهُ اللَّهُ الْمُلْكَ إِذْ قَالَ إِبْرَ هِيمُ رَبِّىَ الَّذِى يُحْىِ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا أُحْىِ وَ أُمِيتُ قَالَ إِبْرَ هِيمُ فَإِنَّ اللَّهَ يَأْتِى بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِقِ فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِبِ فَبُهِتَ الَّذِى كَفَرَ وَاللَّهُ لاَ يَهْدِى الْقَوْمَ الظَّ__لِمِينَ * أَوْ كَالَّذِى مَرَّ عَلَى قَرْيَةٍ وَهِىَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّى يُحْىِ هَ_ذِهِ اللَّهُ بَعْدَ مَوْتِهَا فَأَمَاتَهُ اللَّهُ مِاْئَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ قَالَ كَمْ لَبِثْتَ قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِاْئَةَ عَامٍ فَانظُرْ إِلَى طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ وَانظُرْ إِلَى حِمَارِكَ وَلِنَجْعَلَكَ ءَايَةً لِّلنَّاسِ وَانظُرْ إِلَى الْعِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًا فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ قَدِيرٌ * وَإِذْ قَالَ إِبْرَ هِيمُ رَبِّ أَرِنِى كَيْفَ تُحْىِ الْمَوْتَى قَالَ أَوَ لَمْ تُؤْمِن قَالَ بَلَى وَلَ_كِن لِّيَطْمَئِِنَّ قَلْبِى قَالَ فَخُذْ أَرْبَعَةً مِّنَ الطَّيْرِ فَصُرْهُنَّ إِلَيْكَ ثُمَّ اجْعَلْ عَلَى كُلِّ جَبَلٍ مِّنْهُنَّ جُزْءًا ثُمَّ ادْعُهُنَّ يَأْتِينَكَ سَعْيًا وَاعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ» . (2)

.


1- .الحديد: 2. راجع: آل عمران: 156، الأعراف: 158، التوبة: 116، يونس: 56 ، الحجر: 23، المؤمنون: 80 ، غافر : 68 ، الرّوم : 40 ، الحجّ : 66 ، ق :43 ، النجم : 44 .
2- .البقرة : 258 _ 260 .

ص: 121

69 / 1 زنده مى كند و مى ميرانَد

ر . ك : ج 6 ص 25 (فصل بيست و يكم : حىّ) .

69 / 1زنده مى كند و مى ميرانَدقرآن«فرمان روايىِ آسمان ها و زمين ، از آنِ اوست؛ زنده مى كند و مى ميراند ، و او بر هر كارى تواناست» .

«آيا آن كسى را كه خدا به او فرمان روايى داده بود، نديدى كه با ابراهيم درباره پروردگارش احتجاج كرد، آن گاه كه ابراهيم گفت: «پروردگار من ، كسى است كه زنده مى كند و مى ميراند»؟ او گفت: من [هم] زنده مى كنم و مى ميرانم. ابراهيم گفت: «همانا خدا خورشيد را از سوى خاور بر آورد . تو آن را از سوى باختر برآور». پس ، آن كه كفر ورزيده بود ، سرگشته ماند. و البته خدا ، مردمِ ستمكار را هدايت نمى كند. يا مانند آن كس كه بر دهكده اى كه كاملاً ويران شده بود ، گذر كرد . گفت: خدا چگونه [اهل] اين [دهكده ]را پس از مردنشان زنده مى كند؟ پس ، خدا او را صد سال ميرانْد . آن گاه او را برانگيخت و [به او] گفت: «چه قدر درنگ كردى؟». گفت: روزى يا بخشى از روزى درنگ كردم. گفت: «بلكه صد سال درنگ كرده اى . به خوراك و آشاميدنى ات بنگر كه دگرگون نشده است، و به درازگوشِ خود بنگر [كه متلاشى شده است] _ و [ اين كار را كرديم تا تو پاسخت را بيابى و] تا اين كه تو را براى مردم ، نشانه اى قرار دهيم _ و به استخوان ها بنگر كه چگونه آنها را برمى داريم و به هم پيوند مى دهيم و سپس ، گوشت بر آنها مى پوشانيم». پس چون [اين مطلب ]براى او روشن شد، گفت: مى دانم كه خدا بر هر كارى تواناست. و آنگاه كه ابراهيم گفت: پروردگار من! به من نشان بده كه چگونه مردگان را زنده مى كنى . گفت: «مگر ايمان نياورده اى؟». گفت: چرا؛ ولى تا دلم آرامش يابد . گفت: چهار پرنده بر گير و آنها را نزد خود ، پاره پاره كن . پس از آن ، بر هر كوه ، مقدارى از آنها را قرار بده . سپس آنها را بخوان؛ شتابان به سوى تو مى آيند. بدان كه خدا شكست ناپذير و فرزانه است» .

.

ص: 122

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :يا مُنشِئَ كُلِّ شَيءٍ ومُقَدِّرَهُ ، يا مُكَوِّنَ كُلِّ شَيءٍ ومُحَوِّلَهُ ، يا مُحيِيَ كُلِّ شَيءٍ ومُميتَهُ ، يا خالِقَ كُلِّ شِيءٍ ووارِثَهُ . (1)

عنه صلى الله عليه و آله_ فِي الدُّعاءِ _: يا مُميتَ كُلِّ شَيءٍ ووارِثَهُ . (2)

عنه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ أَنتَ المُحيي لِلأَمواتِ ، وَالمُميتُ لِلأَحياءِ ، وَالقادِرُ عَلى ما تَشاءُ . (3)

الإمام عليّ عليه السلام_ مِن وَصِيَّتِهِ لِوَلَدِهِ الحَسَنِ عليه السلام _: اِعلَم أَنَّ مالِكَ المَوتِ هُوَ مالِكُ الحَياةِ ، وأَنَّ الخالِقَ هُوَ المُميتُ ، وأَنَّ المُفنِيَ هُوَ المُعيدُ . (4)

.


1- .البلد الأمين : ص 410 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 396 .
2- .جمال الاُسبوع : ص 221 عن وهب بن منبّه والحسن البصري والإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 90 ص 58 ح 14 .
3- .التفسير المنسوب إلى الإمام العسكري عليه السلام : ص 668 ، بحار الأنوار : ج 37 ص 56 ح 27 .
4- .نهج البلاغة : الكتاب 31 ، تحف العقول : ص 72 ، بحار الأنوار : ج 77 ص 220 ح 2 .

ص: 123

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى نوپديد آورنده و تقدير كننده هر چيز ، اى به وجود آورنده و دگرگون كننده هر چيز ، اى زنده كننده و ميراننده هر چيز ، اى آفريدگار و ميراثدار هر چيز!

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعا _: اى ميراننده و ميراثدار هر چيز!

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا! تويى زنده كننده مردگان، و ميراننده زندگان، و توانا بر هر چه خواهى.

امام على عليه السلام_ در سفارش خود به فرزندش حسن عليه السلام_: بدان كه مالك مرگ ، همان مالك زندگى است و آفريدگار ، همان ميراننده است، و از بين برنده ، همان باز گرداننده است.

.

ص: 124

69 / 2يُحيِي الأَرضَ«فَانظُرْ إِلَى ءَاثَ_رِ رَحْمَتِ اللَّهِ كَيْفَ يُحْىِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ ذَ لِكَ لَمُحْىِ الْمَوْتَى وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ قَدِيرٌ» . (1)

«وَ اللَّهُ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ فِى ذَ لِكَ لَأَيَةً لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ» . (2)

راجع : البقرة : 164 ، الفرقان : 49 ، العنكبوت : 63 ، الروم : 19 و 24 ، فاطر : 9 ، يس : 33 ، الجاثية : 5 ، الحديد : 17 .

69 / 3يُحيِي المَوتىالكتاب«ذَ لِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَ أَنَّهُ يُحْىِ الْمَوْتَى وَ أَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ قَدِيرٌ» . (3)

«وَ ضَرَبَ لَنَا مَثَلاً وَ نَسِىَ خَلْقَهُ قَالَ مَن يُحْىِ الْعِظَ_مَ وَ هِىَ رَمِيمٌ * قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِى أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ وَ هُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ» . (4)

«اللَّهُ الَّذِى خَلَقَكُمْ ثُمَّ رَزَقَكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ هَلْ مِن شُرَكَائِكُم مَّن يَفْعَلُ مِن ذَ لِكُم مِّن شَىْ ءٍ سُبْحَ_نَهُ وَ تَعَ_لَى عَمَّا يُشْرِكُونَ» . (5)

«وَ هُوَ الَّذِى أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ إِنَّ الاْءِنسَ_نَ لَكَفُورٌ» . (6)

.


1- .الروم : 50 .
2- .النحل : 65 .
3- .الحجّ: 6. راجع : يس : 12 ، فصّلت : 39 ، الشورى : 9 ، الدخان : 8 ، الأحقاف: 33 ، القيامة: 40 ، الشعراء : 81 .
4- .يس : 78 و 79 .
5- .الروم : 40 .
6- .الحجّ : 66 .

ص: 125

69 / 2 زمين را زنده مى كند

69 / 3 مردگان را زنده مى كند

69 / 2زمين را زنده مى كند«به نشانه هاى رحمت خدا بنگر كه چگونه زمين را پس از مرگش زنده مى كند . همانا آن [خدا ، ]زنده كننده مردگان است، و او بر هر كارى تواناست» .

«و خدا از آسمان ، آبى فرو فرستاد . پس با آن، زمين را پس از مرگش زنده كرد. همانا در آن ، براى مردمى كه مى شنوند ، نشانه اى است » .

ر . ك : بقره: آيه 164، فرقان : آيه 49، عنكبوت : آيه 63 ، روم : آيه 19 و 24، فاطر: آيه 9 ، يس : آيه 33 ، جاثيه: آيه 5 ، حديد : آيه 17 .

69 / 3مردگان را زنده مى كندقرآن«اين [مطالب]، از آن روست كه خدا حق است و اين كه او مردگان را زنده مى كند و اين كه او بر هر كارى تواناست» .

«و براى ما مَثَلى زد و آفرينش خود را فراموش كرد . گفت: كيست كه استخوان ها را در حالى كه پوسيده (خاك شده)اند ، زنده مى كند؟ بگو: همان كسى كه نخستين بار ، آن را آفريد ، زنده اش مى كند و او به هر آفرينشى داناست» .

«خدا كسى است كه شما را آفريد ، سپس روزى تان داد، سپس شما را مى ميراند، آن گاه زنده تان مى كند . آيا از شريكان شما ، كسى هست كه كارى از اين كارها بكند؟ او از آنچه شريك مى گردانند، فراتر است» .

«و اوست آن كه شما را زنده كرد، سپس شما را مى ميرانَد ، سپس زنده تان مى كند. همانا انسان ، بسيار ناسپاس است» .

.

ص: 126

«وَ قَالُواْ مَا هِىَ إِلاَّ حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَ نَحْيَا وَ مَا يُهْلِكُنَا إِلاَّ الدَّهْرُ وَ مَا لَهُم بِذَ لِكَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلاَّ يَظُنُّونَ * وَ إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ ءَايَ_تُنَا بَيِّنَ_تٍ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمْ إِلاَّ أَن قَالُواْ ائْتُواْ بِ_ئابَائِنَا إِن كُنتُمْ صَ_دِقِينَ * قُلِ اللَّهُ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يَجْمَعُكُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَ_مَةِ لاَ رَيْبَ فِيهِ وَلَ_كِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ» . (1)

«كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَ كُنتُمْ أَمْوَ تًا فَأَحْيَ_كُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ» . (2)

«قَالُواْ رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَ أَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَى خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ» . (3)

الحديثفاطمة عليهاالسلام_ مِن دُعائِها عَقيبَ الصَّلَواتِ _: تَبارَكتَ يا مُحصِيَ قَطرِ المَطَرِ ، ووَرَقِ الشَّجَرِ ، ومُحيِيَ أَجسادِ المَوتى لِلحَشرِ (4) . (5)

الإمام الصادق عليه السلام :هَب لي يا إِلهي فَرَجا بِالقُدرَةِ الَّتي بِها تُحيي أَمواتَ العِبادِ ، وبِها تَنشُرُ (6) مَيتَ البِلادِ . (7)

عنه عليه السلام :أَسأَ لُكَ اللّهُمَّ بِاسمِكَ الَّذي تَقومُ بِهِ السَّماواتُ وتَقومُ بِهِ الأَرَضونَ ، وبِهِ أَحصَيتَ كَيلَ البُحورِ ووَزنَ الجِبالِ ، وبِهِ تُميتُ الأَحياءَ وبِهِ تُحيِي المَوتى ، وبِهِ تُنشِئُ السَّحابَ . (8)

.


1- .الجاثية : 24 _ 26 .
2- .البقرة : 28 .
3- .غافر : 11 .
4- .الحَشْرُ: سمّي يوم القيامة : يوم الحشر (مفردات الفاظ القرآن : ص 237) .
5- .فلاح السائل : ص 421 ح 290 ، بحار الأنوار : ج 86 ص 103 ح 8 .
6- .تَنْشُرُ : تُحيي ، نَشَرَ المَيْتُ : أي عاش بعد الموت (مجمع البحرين : ج 3 ص 1784) .
7- .تهذيب الأحكام : ج 5 ص 276 ح 946 عن ذريح ، الصحيفة السجّاديّة : ص 207 الدعاء 48 عن الإمام زين العابدين عليه السلام ، جمال الاُسبوع : ص 111 ، بحار الأنوار : ج 90 ص 329 ح 45 .
8- .الدروع الواقية : ص 152 ، العدد القويّة : ص 365 نحوه ، بحار الأنوار : ج 97 ص 175 ح 4 .

ص: 127

«و [كافران] گفتند: «غير از زندگى دنيايىِ ما چيزى نيست . مى ميريم و زنده مى شويم، و ما را جز طبيعت ، از بين نمى برد» و آنان را هيچ دانشى به آن نيست و آنها تنها گمان مى كنند. و چون آيات روشن ما بر آنها خوانده شود ، دليلشان جز اين نيست كه مى گويند : «اگر راست مى گوييد ، پدران ما را بياوريد». بگو: خدا شما را زنده مى كند . سپس شما را مى ميراند . سپس شما را به روز رستاخيز _ كه شكّى در آن نيست _ فراهم مى آورد؛ ولى بيشتر مردم نمى دانند» .

«چگونه به خدا كفر مى ورزيد ، در حالى كه مرده بوديد ، پس شما را زنده كرد سپس شما را مى ميراند، سپس زنده تان مى كند، سپس به سوى او باز مى گرديد؟ » .

«مى گويند: [اى] پروردگار ما! ما را دو بار ميراندى و دو بار زنده مان كردى، پس به گناهانمان اعتراف كرديم . آيا براى بيرون شدن [از دوزخ] ، راهى هست؟» .

حديثفاطمه عليهاالسلام_ در دعايش پس از نمازها _: والايى ، اى شمارشگرِ قطره هاى باران و برگ هاى درختان ، و اى زنده كننده بدن هاى مردگان براى همايش رستاخيز!

امام صادق عليه السلام:اى خداى من! با آن توانايى اى كه با آن ، بندگان مرده را زنده مى كنى و با آن ، سرزمين هاى مرده را حيات مى بخشى، گشايشى به من عنايت كن .

امام صادق عليه السلام:خدايا! به آن نامت كه با آن ، آسمان ها و زمين ها استوار مى شوند و با آن ، حجم درياها و وزن كوه ها را بر شمرده اى و با آن ، زندگان را مى ميرانى و مردگان را زنده مى كنى و ابرها را پديد مى آورى ، از تو مى خواهم .

.

ص: 128

عنه عليه السلام :اللّهُمَّ إِنَّكَ تُبرِئُ الأَكمَهَ (1) وَالأَبرَصَ (2) ، وتُحيِي العِظامَ وهِيَ رَميمٌ (3) . (4)

عنه عليه السلام :أَماتَ اللّهُ إِرمِيا النَّبِيَّ عليه السلام الَّذي نَظَرَ إِلى خَرابِ بَيتِ المَقدِسِ وما حَولَهُ حينَ غَزاهُم بُختُ نُصَّرُ (5) وقالَ : «أَنَّى يُحْىِ هَ_ذِهِ اللَّهُ بَعْدَ مَوْتِهَا فَأَمَاتَهُ اللَّهُ مِاْئَةَ عَامٍ» (6) ، ثُمَّ أَحياهُ ، ونَظَرَ إِلى أَعضائِهِ كَيفَ تَلتَئِمُ وكَيفَ تَلبَسُ اللَّحمَ ، وإِلى مَفاصِلِهِ وعُروقِهِ كَيفَ توصَلُ! فَلَمَّا استَوى قاعِدا قالَ : «أَعْلَمُ أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ قَدِيرٌ» (7) . وأَحيَا اللّهُ قَوما خَرَجوا عَن أَوطانِهِم هارِبينَ مِنَ الطّاعونِ لا يُحصى عَدَدُهُم ، فَأَماتَهُمُ اللّهُ دَهرا طَويلاً حَتّى بَلِيَت عِظامُهُم وتَقَطَّعَت أَوصالُهُم وصاروا تُرابا ، فَبَعَثَ اللّهُ تَعالى _ في وَقتٍ أَحَبَّ أَن يُرِيَ خَلقَهُ قُدرَتَهُ _ نَبِيّا يُقالُ لَهُ: حِزقيلُ ، فَدَعاهُم فَاجتَمَعَت أَبدانُهُم ورَجَعَت فيها أَرواحُهُم ، وقاموا كَهَيئَةِ يَومٍ ماتوا لا يَفقِدونَ مِن أَعدادِهِم رَجُلاً ، فَعاشوا بَعدَ ذلِكَ دَهرا طَويلاً . وإِنَّ اللّهَ أَماتَ قَوما خَرَجوا مَعَ موسى عليه السلامحينَ تَوَجَّهَ إِلَى اللّهِ عز و جل فَقالوا : «أَرِنَا اللَّهَ جَهْرَةً» (8) فَأَماتَهُمُ اللّهُ ثُمَّ أَحياهُم. 9

.


1- .الأكْمَهُ : الذي يُولد أعمى (مجمع البحرين : ج 3 ص 1596) .
2- .البَرَصُ : بياض يظهر في ظاهر البدن لفساد مزاج (القاموس المحيط : ج 3 ص 295) .
3- .الرَميْمُ : العظام البالية (المصباح المنير : ص 239) .
4- .الأمالي للطوسي : ص 407 ح 912 ، المناقب لابن شهر آشوب : ج 4 ص 232 كلاهما عن سدير الصيرفي ، بحار الأنوار : ج 47 ص 65 ح 4 .
5- .بُخْتُ نُصَّر : أصله : بوخت ومعناه ابن ، ونُصَّر : صنم . وكان وجد عند الصنم ولم يُعرف له أب (القاموس المحيط : ج 2 ص 143) .
6- .البقرة : 259 .
7- .النساء : 153 .
8- .الاحتجاج : ج 2 ص 230 ح 223 ، بحار الأنوار : ج 10 ص 175 ح 2 .

ص: 129

امام صادق عليه السلام:خدايا! تويى كه كور مادرزاد و پيس و جذامى را بهبود مى بخشى و استخوان هاى پوسيده (خاك شده) را زنده مى كنى.

امام صادق عليه السلام:آن گاه كه ارمياى پيامبر ، پس از تاخت و تاز بُختُ نَصَّر ، (1) به ويرانه هاى بيت المقدّس و اطرافش نگريست و گفت: «خدا چگونه [اهل] اين [دهكده] را پس از مردنشان زنده مى كند؟» ، خدا او را صد سال ميراند، سپس زنده اش كرد، و او به اندام هايش نگريست كه چگونه به هم جوش مى خورند و چگونه از گوشت ، پوشيده مى شوند، و به بندها و رگ هايش نگريست كه چگونه به هم مى پيوندند . پس چون كامل شد و نشست ، گفت: «مى دانم كه خدا بر هر كارى تواناست» . و خدا به گروهى كه از ترس طاعون ، از وطن هايشان گريخته بودند و تعدادشان به شماره نمى آمد ، زندگى داد . پس از آن ، ديرزمانى ، آنان را ميراند ، تا اين كه استخوان هايشان پوسيد و مفاصلشان از هم جدا شد و به خاك تبديل شدند . پس خداى متعال ، در زمانى كه دوست داشت توانايى اش را به آفريدگانش نشان دهد، پيامبرى را _ كه به او حِزقيل مى گفتند _ برانگيخت . پس ، آن گروه را فرا خواند . پس بدن هاى آنها جمع شدند و ارواحشان به بدن هايشان باز گشت و همچون روزى كه مرده بودند ، ايستادند، به گونه اى كه حتّى يكى از تعداد آنها كم نشد . پس از آن ، ديرزمانى در دنيا زيستند. و خدا گروهى را كه با موسى عليه السلام _ آن گاه كه به سوى خداوند عز و جل روى آورد _ بيرون شده بودند، ميراند. گفتند: «خدا را آشكارا به ما نشان بده » . خدا ، آنان را ميراند و سپس زنده شان كرد.

.


1- .بُختُ نَصَّر يا نبوكَد نَصَر (حك 605 _ 562 ق. م) ، پادشاه ستمگر بابِل بود كه اورشليم (بيت المقدّس) را فتح و معابد آن را ويران كرد و از مردمانش ، آنها را كه زنده مانده بودند ، به اسيرى و بردگى به بابِل برد (دائرة المعارف فارسى) .

ص: 130

69 / 4يَحيِي القُلوبَ المَيتَةَالكتاب«يَ_أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اسْتَجِيبُواْ لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ وَأَنَّهُ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ» . (1)

«مَنْ عَمِلَ صَ__لِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَوةً طَيِّبَةً وَ لَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ» . (2)

«أَوَ مَن كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَ_هُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورًا يَمْشِى بِهِ فِى النَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُ فِى الظُّ_لُمَ_تِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا كَذَ لِكَ زُيِّنَ لِلْكَ_فِرِينَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ» . (3)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :إِنَّ لُقمانَ قالَ لاِبنِهِ : يا بُنَيَّ عَلَيكَ بِمَجالِسِ العُلَماءِ وَاستَمِع كَلامَ الحُكَماءِ ، فَإِنَّ اللّهَ يُحيِي القَلبَ المَيِّتَ بِنورِ الحِكمَةِ كَما يُحيِي الأَرضَ المَيتَةَ بِوابِلِ المَطَرِ . (4)

عنه صلى الله عليه و آله :يا مُحيِيَ كُلِّ نَفسٍ بَعدَ المَوتِ . (5)

.


1- .الأنفال : 24 .
2- .النحل : 97 .
3- .الأنعام : 122 .
4- .المعجم الكبير : ج 8 ص 199 ح 7810 عن أبي اُمامة ، كنز العمّال : ج 10 ص 170 ح 28881 ، وراجع : الموطّأ : ج 2 ص 100 ح 1 و الزهد لابن حنبل : ص 133 و الزهد لابن مبارك : ص 487 ح 1387 وتحف العقول : ص393 و بحار الأنوار : ج 1 ص 145 ح 30 .
5- .مهج الدعوات : ص 196 عن الإمام الحسين عن الإمام عليّ عليهماالسلام ، بحار الأنوار : ج 95 ص 400 ح 33 .

ص: 131

69 / 4 دل هاى مرده را زنده مى كند

69 / 4دل هاى مرده را زنده مى كندقرآن«اى كسانى كه ايمان آورده ايد! خدا را و پيامبر را ، آن گاه كه شما را به چيزى خواندند كه زنده تان مى سازد، پاسخ بگوييد ، و بدانيد كه خدا ميان آدمى و دل او ، حايل مى شود، و همانا به سوى او گرد آورده مى شويد» .

«هر كس (از مرد و زن) ، كار شايسته كند و مؤمن باشد، بى گمان ، او را به زندگانى اى پاك ، زنده مى داريم و حتماً پاداش آنها را بهتر از آنچه مى كردند ، خواهيم داد» .

«آيا كسى كه مرده بود، پس زنده اش كرديم و براى او نورى قرار داديم كه بِدان در ميان مردم راه مى رود، همانند كسى است كه گويى در تاريكى هاست و از آن ، بيرون آينده نيست؟ اين گونه براى كافران ، آنچه مى كردند ، آرايش يافته است» .

حديثپيامبر خدا عليه السلام:لقمان به پسرش گفت: «اى فرزندم! به مجالس دانشمندان برو و سخن فرزانگان را گوش بده؛ چرا كه خدا ، دلِ مرده را با نور فرزانگى زنده مى كند، همان طور كه زمين مرده را با باران فراوان ، زنده مى سازد».

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى زنده كننده هر نفْس ، پس از مرگ!

.

ص: 132

عنه صلى الله عليه و آله :يا مُثبِتَ أَهلِ السَّماواتِ وَالأَرضِ يا أللّهُ ، يا مُحيِيَ أهلِ السَّماواتِ وَالأَرضِ يا أللّهُ ، يا مُميتَ أهلِ السَّماواتِ وَالأَرضِ يا أللّهُ . (1)

يوسف عليه السلام :يا مَن يُحيِي المَوتى وهُوَ عَلَيهِ يَسيرٌ . (2)

.


1- .البلد الأمين : ص 420 ، بحار الأنوار : ج 93 ص 266 ح 1 .
2- .مهج الدعوات : ص 369 ، بحار الأنوار : ج 95 ص 171 ح 22 .

ص: 133

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى استوار دارنده اهل آسمان ها و زمين، اى خدا! اى زنده كننده اهل آسمان ها و زمين، اى خدا! اى ميراننده اهل آسمان ها و زمين، اى خدا!

يوسف عليه السلام:اى كسى كه مردگان را زنده مى كند و اين كار بر او آسان است!

.

ص: 134

الفصل السبعون: المخرجالمُخرِج لغةً«المخرِج» اسم فاعل من أَخرج ، يُخرج ، من مادّة «خرج» نقيض «دخل» ، فالخروج نقيض الدخول (1) ؛ المخرج هو الذي أَخرج الشيء من الشيء.

المُخرِج في القرآن والحديثلقد نسب القرآن الكريم مشتقّات «خرج» إِلى اللّه اثنتين وخمسين مرّة ، و وردت صفة «المخرج» ثلاث مرّات في قوله تعالى : «وَ اللَّهُ مُخْرِجٌ مَّا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ» (2) ، وقوله: «إِنَّ اللَّهَ مُخْرِجٌ مَّاتَحْذَرُونَ» (3) ، وقوله: «مُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَىِّ» (4) ، وقد نسب القرآن والأَحاديث إِلى اللّه سبحانه إِخراج الشيء من الشيء بأَشكال مختلفة ، يمكننا في تقسيم عام أَنّ نقسّم هذه الصور إِلى قسمين هما: الإخراج المادّي ، والإخراج المعنويّ ، ومن القسم الأَوّل لنا أَن نشير إِلى الآية الكريمة: «مُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَىِّ» ، والحديث: «مُخرِجُ المَوجودِ مِنَ العَدَمِ» (5) ، ومن القسم الثاني لنا أَن نشير إِلى الآية الكريمة : «هُوَ الَّذِى يُنَزِّلُ عَلَى عَبْدِهِ ءَايَ_تِ بَيِّنَ_تٍ لِّيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّ_لُمَ_تِ إِلَى النُّورِ» (6) ، والنوع الأَخير مشروط باختيار العبد وتقواه .

.


1- .ترتيب كتاب العين : ص 218 .
2- .البقرة : 72 .
3- .التوبة : 64 .
4- .الأنعام : 95 .
5- .راجع : ص 144 ح 5286 .
6- .الحديد : 9 .

ص: 135

فصل هفتادم : مُخرِج

واژه شناسى «مُخْرِج»

مُخرِج ، در قرآن و حديث

فصل هفتادم : مُخرِجواژه شناسى «مُخْرِج»صفت «مُخرج (بيرون آورنده) » ، اسم فاعل از «أخْرَجَ ، يُخْرِجُ»، و از ريشه «خرج» ( نقيض «دخل» ) است پس ، خروج ، نقيض دخول است، و مُخرِج ، كسى است كه چيزى را از چيزى بيرون مى آورد.

مُخرِج ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، برگرفته ها از مادّه «خرج» ، 52 بار به خدا نسبت داده شده اند و صفت «مُخرِج» ، سه بار در اين آيات به كار رفته است: «وَ اللَّهُ مُخْرِجٌ مَّا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ؛ و خدا ، آنچه را پنهان مى داشتيد ، بيرون آورنده است » ، «إِنَّ اللَّهَ مُخْرِجٌ مَّاتَحْذَرُونَ ؛ خدا ، آنچه را كه از آن مى پرهيزيد ، بيرون آورنده است » ، و «وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَىِّ ؛ بيرون آورنده مرده از زنده است » . در قرآن و احاديث، بيرون آوردن چيزى از چيزى ، به گونه هاى مختلف به خدا نسبت داده شده است. در يك تقسيم ، مى توان اين گونه ها را به دو قسمِ : بيرون آوردن مادّى (تكوينى) و بيرون آوردن معنوى (تشريعى) تقسيم كرد. از قسم نخست ، مى توان به آيه كريم: «بيرون آورنده مرده از زنده است» و حديث: «مُخرج الموجود من العدم؛ بيرون آورنده هستى از نيستى است» ، و از قسم دوم ، مى توان به آيه كريم : «اوست آن كه بر بنده خود ، آيات روشنى فرو مى فرستد تا شما را از تاريكى ها به روشنايى در آورد» ، اشاره كرد. نوع اخير ، مشروط به خواست بنده و پرهيزگارى اوست.

.

ص: 136

70 / 1يُخرِجُ الخَب ءَ فِي السَّماواتِ وَالأَرضِ«أَلاَّ يَسْجُدُواْ لِلَّهِ الَّذِى يُخْرِجُ الْخَبْ ءَ فِى السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ وَ يَعْلَمُ مَا تُخْفُونَ وَ مَا تُعْلِنُونَ» . (1)

70 / 2الكتابيُخرِجُ الحَيَّ مِنَ المَيِّتِ ويُخرِجُ المَيِّتَ مِنَ الحَيِّ ومخرج النفس من النفس؟؟؟«تُولِجُ الَّيْلَ فِى النَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِى الَّيْلِ وَتُخْرِجُ الْحَىَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَىِّ وَتَرْزُقُ مَن تَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ» . (2)

«إِنَّ اللَّهَ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَى يُخْرِجُ الْحَىَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَىِّ ذَ لِكُمُ اللَّهُ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ» . (3)

راجع : يونس : 31 ، الروم : 19 .

.


1- .النمل : 25 .
2- .آل عمران : 27 .
3- .الأنعام : 95 .

ص: 137

70 / 1 نهان را ، در آسمان ها و زمين ، بيرون مى آورد

70 / 2 زنده را از مرده و مرده را از زنده بيرون مى آورد و بيرون آورنده نفسْ از نفسْ است

70 / 1نهان را ، در آسمان ها و زمين ، بيرون مى آورد« [ شيطان ، چنين كرده بود ] تا براى خدايى سجده نكنند كه نهان را در آسمان ها و زمين ، بيرون مى آورد و آنچه را پنهان مى داريد و آنچه را آشكار مى نماييد ، مى داند» .

70 / 2زنده را از مرده و مرده را از زنده بيرون مى آورد و بيرون آوردنده نفْس از نفْس استقرآن«شب را در روز در مى آورى و روز را در شب در مى آورى، و زنده را از مرده بيرون مى آورى و مرده را از زنده بيرون مى آورى ، و به هر كه بخواهى ، بى شمارْ روزى مى دهى» .

«خدا شكافنده دانه و هسته است، زنده را از مرده بيرون مى آورد و بيرون آورنده مرده از زنده است. اين است خدا . پس چگونه بيراهه مى رويد؟» .

ر . ك : يونس : آيه 31 ، روم : آيه 19 .

.

ص: 138

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ فِي الدُّعاءِ _: أَنتَ سَيِّدي ... فالِقُ الحَبِّ وَالنَّوى ، مولِجُ اللَّيلِ فِي النَّهارِ ومولِجُ النَّهارِ فِي اللَّيلِ ، ومُخرِجُ الحَيِّ مِنَ المَيِّتِ ومُخرِجُ المَيِّتِ مِنَ الحَيِّ . (1)

الإمام زين العابدين عليه السلام :اللّهُمَّ مُخرِجَ الوَلَدِ مِنَ الرَّحِمِ ، ورَبَّ الشَّفعِ (2) وَالوَترِ ، سَخِّر لي ما أُريدُ مِن دُنيايَ وآخِرَتي . (3)

عيسى عليه السلام :اللّهُمَّ خالِقَ النَّفسِ مِنَ النَّفسِ ، ومُخرِجَ النَّفسِ مِنَ النَّفسِ ، ومُخَلِّصَ النَّفسِ مِنَ النَّفسِ ، فَرِّج عَنّا وخَلِّصنا مِن شِدَّتِنا . (4)

70 / 3يُخرِجُ الأَمواتَ مِنَ الأَرضِ«وَ اللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا * ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَ يُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا» . (5)

70 / 4يُخرِجُ ما فِي الصُّدورِ«يَحْذَرُ الْمُنَ_فِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِى قُلُوبِهِمْ قُلِ اسْتَهْزِءُواْ إِنَّ اللَّهَ مُخْرِجٌ مَّاتَحْذَرُونَ» . (6)

.


1- .الإقبال : ج 1 ص 372 ، الكافي : ج 4 ص 160 ح 2 ، تهذيب الأحكام : ج 3 ص 101 ح 263 كلاهما عن أيّوب بن يقطين أو غيره عنهم عليهم السلام ، من لا يحضره الفقيه : ج 2 ص 161 ح 2032 عن محمّد بن أبي عمير عن الإمام الصادق عليه السلاموكلّها نحوه ، بحار الأنوار : ج 98 ص 54 ح 2 .
2- .الشَّفْعُ : خلاف الوَتْر ، وهو الزَّوْج ، وقيل : الشفع والوتر هو الخلق (القاموس المحيط : ج 3 ص 45) .
3- .مهج الدعوات : ص 27 ، بحار الأنوار : ج 86 ص 311 ح 63 .
4- .مهج الدعوات : ص 375 ، بحار الأنوار : ج 95 ص 176 ح 22 .
5- .نوح : 17 و 18 .
6- .التوبة : 64 .

ص: 139

70 / 3 مردگان را از زمين ، بيرون مى آورد

70 / 4 آنچه را در سينه هاست ، بيرون مى آورد

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعا _: تو ، آقاى منى... اى شكافنده دانه و هسته ، درآورنده شب در روز و درآورنده روز در شب، و بيرون آورنده زنده از مرده و بيرون آورنده مرده از زنده!

امام زين العابدين عليه السلام:خدايا! اى بيرون آورنده فرزند از رَحِم، و اى پروردگار زوج و فرد! آنچه از دنيا و آخرتم مى خواهم ، به خدمت من در آور.

عيسى عليه السلام:خدايا! اى آفريدگار نفْس از نفْس، و بيرون آورنده نفْس از نفْس، و رهاكننده نفْس از نفْس! آسوده مان كن و از سختى هايمان رهايى مان ده.

70 / 3مردگان را از زمين ، بيرون مى آورد«و خدا شما را از زمين برويانيد، روييدنى [چون گياه]. سپس ، شما را به آن ، باز مى گرداند و بيرون مى آورد، بيرون آوردنى! » .

70 / 4آنچه را در سينه هاست ، بيرون مى آورد«منافقان ، بيم دارند كه سوره اى بر آنان فرو آيد كه ايشان را به آنچه در دل هايشان دارند ، آگاه سازد. بگو : مسخره كنيد ، كه خدا بيرون آورنده آن چيزى است كه از آن ، بيمناكيد!» .

.

ص: 140

«وَ إِذْ قَتَلْتُمْ نَفْسًا فَادَّ رَءْتُمْ فِيهَا وَ اللَّهُ مُخْرِجٌ مَّا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ» . (1)

70 / 5يُخرِجُ المَرعى«سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى * الَّذِى خَلَقَ فَسَوَّى * وَ الَّذِى قَدَّرَ فَهَدَى * وَ الَّذِى أَخْرَجَ الْمَرْعَى» . (2)

70 / 6يُخرِجُ الماءَ مِنَ الأَرضِ«ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا * رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا * وَ أَغْطَشَ لَيْلَهَا وَ أَخْرَجَ ضُحَاهَا * وَ الْأَرْضَ بَعْدَ ذَ لِكَ دَحَاهَا * أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَ مَرْعَاهَا» . (3)

70 / 7يُخرِجُ الزِّينَةَ«قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ اللَّهِ الَّتِى أَخْرَجَ لِعِبَادِهِ وَ الطَّيِّبَ_تِ مِنَ الرِّزْقِ قُلْ هِىَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا خَالِصَةً يَوْمَ الْقِيَ_مَةِ كَذَ لِكَ نُفَصِّلُ الاْيَ_تِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ» . (4)

70 / 8يُخرِجُ الثَّمَراتِالكتاب«الَّذِى جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ فِرَ شًا وَالسَّمَاءَ بِنَ_اءً وَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَ تِ رِزْقًا لَّكُمْ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادًا وَ أَنتُمْ تَعْلَمُونَ» . (5)

.


1- .البقرة : 72 .
2- .الأعلى : 1 _ 4 .
3- .النازعات : 27 _ 31 .
4- .الأعراف : 32 .
5- .البقرة:22، راجع: الأنعام:99،الأعراف:57،إبراهيم:32،طه:53، فاطر:27، يس:33، الزمر:21، النبأ: 14_16.

ص: 141

70 / 5 چراگاه را بيرون مى آورد

70 / 6 آب را از زمين ، بيرون مى آورد

70 / 7 زينت را بيرون مى آورد

70 / 8 ميوه ها را بيرون مى آورد

«و [ اى بنى اسرائيل !] آن گاه كه كسى را كشتيد ، درباره [قاتل] او با يكديگر به ستيزه برخاستيد، و حتما خدا ، آنچه را پنهان مى داشتيد ، بيرون خواهد آورد» .

70 / 5چراگاه را بيرون مى آورد« نام والاترِ پروردگارت را به پاكى بستاى؛ آن كه آفريد ، و نظم و كمال بخشيد؛ و آن كه اندازه كرد ، پس راه نمود؛ و آن كه [گياهِ ]چراگاه را بيرون آورد » .

70 / 6آب را از زمين ، بيرون مى آورد« آيا آفرينش شما دشوارتر است ، يا آفرينش آسمان؟ آن را بنا نهاد ، سقفش را برافراشت ، سپس آن را سامان داد ، و شبش را تاريك كرد و روزش را بيرون آورد، و زمين را پس از آن بگسترانيد. از آن ، آب زمين و [گياه] چراگاهش را بيرون آورد » .

70 / 7زينت را بيرون مى آورد« بگو : چه كسى زينت هايى را كه خدا براى بندگانش بيرون آورده است و روزى هاى پاكيزه را حرام كرده است؟ بگو: اينها در زندگى دنيا براى مؤمنان است [هرچند كافران نيز از آنها بهره مى برند]، در حالى كه در روز رستاخيز ، ويژه آنان است. بدين گونه ، آيات [ خود ]را براى گروهى كه آگاه اند ، به روشنى بيان مى كنيم » .

70 / 8ميوه ها را بيرون مى آوردقرآن«آن كه زمين را براى شما بسترى [گسترده ، ] و آسمان را بنايى [افراشته ]قرار داد، و از آسمان ، آبى فرود آورد ، پس بِدان ، از ميوه ها براى شما روزى بيرون آورد . پس براى خدا ، دانسته ، همتايانى قرار مدهيد» .

.

ص: 142

«يَ_أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ أَنفِقُواْ مِن طَيِّبَ_تِ مَا كَسَبْتُمْ وَمِمَّا أَخْرَجْنَا لَكُم مِّنَ الْأَرْضِ» . (1)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ إِنّي أَسأَ لُكَ ... يا مُنبِتَ الأَشجارِ فِي الأَرضِ القِفارِ (2) ، يا مُخرِجَ النَّباتِ . (3)

الإمام عليّ عليه السلام :سُبحانَكَ اللّهُمَّ وبِحَمدِكَ لا إِلهَ إِلاّ أَنتَ ، أَستَغفِرُكَ وأَتوبُ إِلَيكَ ، أَنتَ الرَّؤوفُ وإِلَيكَ المَرغَبُ ، تُنزِلُ الغَيثَ بِقَدرِ الأَقواتِ ، وأَنتَ قاسِمُ المَعاشِ ، قاضِي الآجالِ ، رازِقُ العِبادِ ، مُروِي البِلادِ ، مُخرِجُ الثَّمَراتِ ، عَظيمُ البَرَكاتِ . (4)

70 / 9يُخرِجُ المُؤمِنينَ مِنَ الظُّلُماتِ إلَى النُّورِ«هُوَ الَّذِى يُنَزِّلُ عَلَى عَبْدِهِ ءَايَ_تِ بَيِّنَ_تٍ لِّيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّ_لُمَ_تِ إِلَى النُّورِ وَ إِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ» . (5)

«هُوَ الَّذِى يُصَلِّى عَلَيْكُمْ وَ مَلَئِِكَتُهُ لِيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّ_لُمَ_تِ إِلَى النُّورِ وَ كَانَ بِالْمُؤْمِنِينَ رَحِيمًا» . (6)

«قَدْ أَنزَلَ اللَّهُ إِلَيْكُمْ ذِكْرًا * رَّسُولاً يَتْلُواْ عَلَيْكُمْ ءَايَ_تِ اللَّهِ مُبَيِّنَ_تٍ لِّيُخْرِجَ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَ عَمِلُواْ الصَّ__لِحَ_تِ مِنَ الظُّ_لُمَ_تِ إِلَى النُّورِ» . (7)

.


1- .البقرة : 267 .
2- .القَفْرُ : المَفَازَةُ لاماء بها ولا نبات (المصباح المنير : ص 511) .
3- .مهج الدعوات : ص 119 ، بحار الأنوار : ج 95 ص 281 ح 4 .
4- .الدروع الواقية : ص 194 ، بحار الأنوار : ج 97 ص 198 ح 3 .
5- .الحديد : 9 .
6- .الأحزاب : 43 .
7- .الطلاق : 10 و 11 .

ص: 143

70 / 9 مؤمنان را از تاريكى ها به روشنايى ، بيرون مى آورد

«اى كسانى كه ايمان آورده ايد! از چيزهاى پاكى كه به دست آورده ايد و از آنچه از زمين براى شما بيرون آورده ايم، انفاق كنيد» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا! ... اى روياننده درختان در زمينِ تهى از آب و گياه، اى بيرون آورنده گياه! من از تو مى خواهم .

امام على عليه السلام:خدايا! پاكى ، و من به ستايش تو مى پردازم . خدايى جز تو نيست . از تو آمرزش مى خواهم و به سوى تو باز مى گردم . تو مهرورزى و رغبتْ به توست . باران را به اندازه روزى ها فرو مى فرستى، و تو ، تقسيم كننده روزى ها ، به سر آورنده مهلت ها[ى زندگى] ، روزى دهنده بندگان، سيراب كننده سرزمين ها، بيرون آورنده ميوه ها، و آفريننده بركت هاى سترگى .

70 / 9مؤمنان را از تاريكى ها به روشنايى ، بيرون مى آورد«اوست آن كه بر بنده خود ، آيات روشنى فرو مى فرستد تا شما را از تاريكى ها به روشنايى بيرون آورد، و هر آينه خدا به شما مهربان است» .

«اوست آن كه بر شما درود مى فرستد و فرشتگان او [نيز]، تا شما را از تاريكى ها به روشنايى بيرون آورد، و او به مؤمنان ، مهربان است» .

«همانا خدا به سوى شما پندآموزى را فرو فرستاده است؛ پيامبرى كه آيات روشنگر خدا را بر شما مى خواند تا كسانى را كه ايمان آورده اند و كارهاى شايسته كرده اند، از تاريكى ها به روشنايى بيرون آورد» .

.

ص: 144

«يَهْدِى بِهِ اللَّهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَ نَهُ سُبُلَ السَّلَ_مِ وَيُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّ_لُمَ_تِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِهِ وَيَهْدِيهِمْ إِلَى صِرَ طٍ مُّسْتَقِيمٍ» . (1)

70 / 10يُخرِجُ لِلإِنسانِ كِتابَ أَعمالِهِ«وَ كُلَّ إِنسَ_نٍ أَلْزَمْنَ_هُ طَئِِرَهُ فِى عُنُقِهِ وَ نُخْرِجُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَ_مَةِ كِتَ_بًا يَلْقَاهُ مَنشُورًا» . (2)

70 / 11يُخرِجُ الشَّيءَ مِن حَدِّ العَدَمِرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ في دُعاءِ الجَوشَنِ الكَبيرِ _: يا مَن خَلَقَ الأَشياءَ مِنَ العَدَمِ . (3)

الإمام زين العابدين عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ خالِقِ أَمشاجِ النَّسَمِ ، ومولِجِ الأَنوارِ فِي الظُّلَمِ ، ومُخرِجِ المَوجودِ مِنَ العَدَمِ ، وَالسَّابِقِ الأَزَلِيَّةِ بِالقِدَمِ . (4)

70 / 12يُخرِجُ البَرَكاتِالإمام المهدي عليه السلام_ مِن دُعائِهِ عِندَ ظُهورِهِ _: لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ حَقّا حَقّا ... يا مُنشِرَ الرَّحمَةِ مِن مَواضِعِها ومُخرِجَ البَرَكاتِ مِن مَعادِنِها . (5)

.


1- .المائدة : 16 .
2- .الإسراء : 13 .
3- .البلد الأمين : ص 409 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 394 .
4- .بحار الأنوار : ج 94 ص 158 ح 22 نقلاً عن كتاب أنيس العابدين .
5- .العدد القويّة : ص 75 ح 125 ، دلائل الإمامة : ص 458 ح 438 ، بحار الأنوار : ج 52 ص 391 ح 214 .

ص: 145

70 / 10 براى انسان ، كارنامه اعمالش را بيرون مى آورد

70 / 11 شى ء را از مرز نيستى بيرون مى آورد

70 / 12 بركات را بيرون مى آورد

«خدا به وسيله آن (قرآن) ، كسى را كه از خشنودى خدا پيروى كرده، به راه هاى سلامت راه مى نمايد و آنان را به خواست خود ، از تاريكى ها به روشنايى بيرون مى آورد و به راهى راست ، راه مى نمايد» .

70 / 10براى انسان ، كارنامه اعمالش را بيرون مى آورد« و [ كارنامه ] كردار هر انسانى را به گردنش پيوسته ايم و روز رستاخيز ، براى او نوشته اى بيرون مى آوريم كه آن را گشوده مى بيند » .

70 / 11شى ء را از مرز نيستى بيرون مى آوردپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعاى جوشن كبير _: اى كسى كه اشيا را از نيستى آفريد!

امام زين العابدين عليه السلام:ستايش ، براى خدايى است كه آفريننده نطفه هاى آميخته انسان ها ، وارد كننده روشنايى ها در تاريكى ها، و بيرون آورنده هستى از نيستى است ، و به واسطه قديم بودنش از ازل ، [بر همه چيز ، ] پيشى گيرنده است.

70 / 12بركات را بيرون مى آوردامام مهدى عليه السلام_ در دعاى ايشان به هنگام ظهورش _: به راستى، به راستى كه خدايى جز اللّه نيست... ، اى گستراننده رحمت از جايگاه هايش و بيرون آورنده بركت ها از معادنش!

.

ص: 146

الفصل الحادي والسبعون: المخزيالمُخزي لغةً«المخزي» اسم فاعل من أَخزى ، يُخزي من مادّة «خزي» وهو يدلّ على الإبعاد (1) . خَزِيَ ، يَخزَى خزيا ، أَي : ذلّ وهان ووقع في بليّةٍ ، وأَخزاه اللّه : أَبعده ومَقَته وأَذلّه وأَهانَه وقهَره (2) . ومن هذا الباب قولهم : خَزِي الرجل : استحيا من قُبح فعله ، خزايةً ، فهو خزيان ، وذلك أَنّه إِذا فعل ذلك واستحيا ، تباعد ونأى (3) .

المخزي في القرآن والحديثنُسبت مشتقّات «خزي» إِلى اللّه تعالى في القرآن الكريم تسع مرّات صراحة (4) ، وإثنا عشر مرّة تلويحا. (5) لقد وردت صفة «المخزي» مرّةً واحدةً في قوله سبحانه : «وَأَنَّ اللَّهَ مُخْزِى الْكَ_فِرِينَ» 6 ومن الحريّ بالذكر أَنّ «الخزي» في الحقيقة انعكاس لعمل غير صالح في النظام التشريعيّ أَو التكوينيّ ، وهو يحيق بالخاطئين في الدنيا أَو الآخرة ، لذا نلاحظ في القرآن والأَحاديث في سياق وصف اللّه بصفة «المخزي» _ أَنّها تشير إِلى سبب صدور فعل الإخزاء من اللّه أَيضا مثل: «مُخْزِى الْكَ_فِرِينَ» ، و مخزي الظالمين ، و مخزي الفاسقين، و مخزي المعاندين .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 2 ص 179 .
2- .الصحاح : ج 6 ص 2326 ؛ المصباح المنير : ص 168 ؛ معجم مقاييس اللغة : ج 2 ص 179 ؛ النهاية : ج 2 ص 30 .
3- .آل عمران : 192 ، 194 ؛ التوبة : 2 ، 14؛ الحشر : 5 ؛ الزمر : 26 ؛ النحل : 27 ؛ الشعراء : 87 ، التحريم : 8 .
4- .البقرة : 85 ، 114 ، المائدة : 33 ، 41 ، التوبة : 63 ، يونس : 98 ، هود : 39 ، 66 ، 93 ، الحجّ : 9 ، الزمر : 40 ، فصّلت : 16 .
5- .التوبة : 2 .

ص: 147

فصل هفتاد و يكم : مُخزى

واژه شناسى «مُخْزى»

مُخزى ، در قرآن و حديث

فصل هفتاد و يكم : مُخزىواژه شناسى «مُخْزى»صفت «مُخزى (خوار كننده) » ، اسم فاعل از «أخزى، يُخزى» و از ريشه «خزى» است كه بر دور كردن ، دلالت مى كند. «خَزِىَ، يَخزَى، خزياً» يعنى : ذليل و خوار شد و در بدبختى گرفتار آمد، و «أخزاه اللّه » ، يعنى خدا او را دور كرد و از او بيزار شد و او را خوار كرده، فرو كوفت . از همين ريشه است اين سخن عرب: «خَزِى الرجل خزايةً، فهو خزيان؛ از زشتى عملش شرمنده شد» و اين ، از آن روست كه او وقتى آن كار زشت را كرد و خجالت كشيد، دور شد و كناره گرفت.

مُخزى ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، برگرفته هاى از «خزى» ، نُه بار با صراحت و دوازده بار به اشاره به خدا نسبت داده شده است. صفت «مُخزى» نيز يك بار در اين آيه آمده است: «وَأَنَّ اللَّهَ مُخْزِى الْكَ_فِرِينَ؛ و خدا ، خوار كننده كافران است » . گفتنى است كه «خزى» ، در واقع ، بازتاب كردار ناشايسته افراد خطاكار درنظام تشريعى و يا تكوينى است كه در دنيا و يا آخرت ، دامنگير آنان مى شود. از اين رو، در قرآن واحاديث، ضمن توصيف خدا با صفت«مُخزى»، به علّت صدور فعل «خوار كردن» از ناحيه خدا نيز اشاره شده است ، مثل: «خوار كننده كافران» و «خوار كننده ستمكاران»، «خواركننده بدكاران»، «خواركننده ستيزه جويان». (1)

.


1- .يعنى : كفر و ستمگرى و بدكارى و ستيزه جويى ، سبب خوار شدن اين افراد به وسيله خداست.

ص: 148

71 / 1مُخزِي الكافِرينَ«بَرَاءَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى الَّذِينَ عَ_هَدتُّم مِّنَ الْمُشْرِكِينَ * فَسِيحُواْ فِى الأَْرْضِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَاعْلَمُواْ أَنَّكُمْ غَيْرُ مُعْجِزِى اللَّهِ وَأَنَّ اللَّهَ مُخْزِى الْكَ_فِرِينَ» . (1)

71 / 2مُخزِي المكذِّبِين«كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لاَ يَشْعُرُونَ * فَأَذَاقَهُمُ اللَّهُ الْخِزْىَ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَ لَعَذَابُ الاْخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُواْ يَعْلَمُونَ» . (2)

71 / 3مُخزِي الْمُسْتَكْبِرين«فَأَمَّا عَادٌ فَاسْتَكْبَرُواْ فِى الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَ قَالُواْ مَنْ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً أَوَ لَمْ يَرَوْاْ أَنَّ اللَّهَ الَّذِى خَلَقَهُمْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَ كَانُواْ بِ_ئايَ_تِنَا يَجْحَدُونَ * فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِى أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ لِّنُذِيقَهُمْ عَذَابَ الْخِزْىِ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَ لَعَذَابُ الْأَخِرَةِ أَخْزَى وَ هُمْ لاَ يُنصَرُونَ» . (3)

.


1- .التوبة : 1 و 2 وراجع : المائدة : 41 ، النحل : 27 .
2- .الزمر : 25 و 26 .
3- .فصّلت : 15 و 16 .

ص: 149

71 / 1 خوار كننده كافران

71 / 2 خوار كننده دروغ انگاران

71 / 3 خوار كننده بزرگى فروشان

71 / 1خوار كننده كافران« [اين آيات ، اعلامِ] بيزارى است از جانب خدا و پيامبرش ، به كسانى از مشركان كه با آنان پيمان بسته ايد. پس [اى مشركان! ]چهار ماه [ديگر] در زمين بگرديد و بدانيد كه شما ، ناتوان كننده خدا نيستيد ، و خدا خوار كننده كافران است» .

71 / 2خوار كننده دروغ انگاران«كسانى كه پيش از آنان بودند ، دروغ انگاشتند . پس عذاب ، از جايى كه نمى دانستند ، بر آنان آمد. سپس خدا خوارى را در زندگى دنيا بدانها چشانيد، و بى گمان ، عذاب آخرت _ اگر مى دانستند _ بزرگ تر است» .

71 / 3خوار كننده بزرگى فروشان«امّا [قوم] عاد، در زمين ، به ناروا خود را بزرگ پنداشتند و گفتند: «نيرومندتر از ما كيست؟» . آيا نديدند كه خدايى كه آنان را آفريد، از آنان نيرومندتراست؟وآنهاآيات ماراانكارمى كردند. پس بر آنان تندبادى سرد در روزهايى شوم فرستاديم تا در زندگى دنيا عذابِ خوارى را به آنان بچشانيم ، و هر آينه عذاب آخرت، خوار كننده تر است و آنها يارى نمى شوند» .

.

ص: 150

71 / 4مُخزِي الْمُضِلّين«وَ مِنَ النَّاسِ مَن يُجَ_دِلُ فِى اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَ لاَ هُدًى وَ لاَ كِتَ_بٍ مُّنِيرٍ * ثَانِىَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ لَهُ فِى الدُّنْيَا خِزْىٌ وَ نُذِيقُهُ يَوْمَ الْقِيَ_مَةِ عَذَابَ الْحَرِيقِ» . (1)

71 / 5مُخزِي الفاسِقينَالكتاب«مَا قَطَعْتُم مِّن لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَ لِيُخْزِىَ الْفَ_سِقِينَ» . (2)

الحديثالاحتجاج عن سعد بن عبداللّه القمّي_ في أَسئِلَتِهِ لِلإِمامِ المَهدِيِّ عليه السلام_: قُلتُ: أَخبِرني عَنِ الفاحِشَةِ المُبَيَّنَةِ الَّتي إِذا فَعَلَتِ المَرأَةُ تِلكَ ، يَجوزُ لِبَعلِها أن يُخرِجَها مِن بَيتِهِ في أَيّامٍ عِدَّتِها؟ فَقالَ عليه السلام : تِلكَ الفاحِشَةُ السَّحقُ ... فَيَجِبُ عَلَيهَا الرَّجمُ ، وَالرَّجمُ هُوَ الخِزيُ ، ومَن أَمَرَ اللّهُ تَعالى بِرَجمِها فَقَد أَخزاها ، لَيسَ لِأَحَدٍ أَن يُقَرِّبَها . (3)

.


1- .الحجّ : 8 و 9 .
2- .الحشر : 5 و راجع : التوبة : 53 ، هود : 66 ، البقرة : 85 .
3- .الاحتجاج : ج 2 ص 527 ح 341 ، بحار الأنوار : ج 104 ص 185 ح 14 .

ص: 151

71 / 4 خوار كننده گم راه كنندگان

71 / 5 خوار كننده بدكاران

71 / 4خوار كننده گم راه كنندگان«و از مردم ، كسى هست كه بى هيچ دانش و هدايت و كتاب روشنگرى، درباره خدا ستيزه مى كند، [و از خدا] روى مى گرداند، تا [مردم را ]از راه خدا گم راه كند. براى او در دنيا خوارى است و در روز رستاخيز ، عذاب آتش سوزان را به او مى چشانيم» .

71 / 5خوار كننده بدكارانقرآن«[ در غزوه بنى نضير ، ] هر درخت خرمايى را كه بريديد، يا آن را كه ايستاده بر پاى خود وا گذاشتيد، با اجازه خدا بود، و تا بدكاران را خوار كند» .

حديثالاحتجاج_ به نقل از سعد بن عبد اللّه قمى ، در پرسشى از پرسش هاى او از امام مهدى عليه السلام_: گفتم: مرا از آن كار بسيار زشتِ آشكار شده اى آگاه كن كه اگر زنى آن را انجام دهد ، براى شوهرش رواست كه او را در ايّام عدّه اش از منزل خود بيرون كند . امام عليه السلام فرمود: «آن كار پليد ، سَحق (1) است... . پس ، آن زن [كه مرتكب سَحق شده است ، ]بايد سنگسار شود، و اين سنگسار شدن، خوار شدن است، و خدا كسى را كه فرمان به سنگسارى اش دهد ، خوار كرده است، و براى كسى روا نيست كه او را به خود ، نزديك سازد (عزيزش شمارد) » .

.


1- .نوعى لذّت جنسى بردن زنان از يكديگر.

ص: 152

71 / 6مخزي الظالمين«وَ مَنْ أَظْ_لَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَ_جِدَ اللَّهِ أَن يُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ وَ سَعَى فِى خَرَابِهَا أُوْلَئِِكَ مَا كَانَ لَهُمْ أَن يَدْخُلُوهَا إِلاَّ خَائِفِينَ لَهُمْ فِى الدُّنْيَا خِزْىٌ وَ لَهُمْ فِى الاْخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ» . (1)

«رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ وَمَا لِلظَّ__لِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ» . (2)

71 / 7مخزي المحاربين«إِنَّمَا جَزَ ؤُاْ الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِى الْأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُواْ أَوْ يُصَلَّبُواْ أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلَ_فٍ أَوْ يُنفَوْاْ مِنَ الْأَرْضِ ذَ لِكَ لَهُمْ خِزْىٌ فِى الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِى الاْخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ» . (3)

71 / 8لا يُخزِي النَّبِيَّ وَالَّذينَ آمَنوا«يَ_أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ تُوبُواْ إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَى رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّ_ئاتِكُمْ وَ يُدْخِلَكُمْ جَنَّ_تٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَ_رُ يَوْمَ لاَ يُخْزِى اللَّهُ النَّبِىَّ وَ الَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُ نُورُهُمْ يَسْعَى بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَ بِأَيْمَ_نِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَ اغْفِرْ لَنَا إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ قَدِيرٌ» . (4)

.


1- .البقرة : 114 .
2- .آل عمران : 192 .
3- .المائدة : 33 .
4- .التحريم : 8 .

ص: 153

71 / 6 خواركننده بيدادگران

71 / 7 خواركننده ستيزه جويان

71 / 8 پيامبر را و كسانى را كه ايمان آورده اند ، خوار نمى كند

71 / 6خواركننده بيدادگران«و كيست بيدادگرتر از آن كس كه نگذارد در مساجد خدا، نام وى برده شود و در ويرانى آنها بكوشد؟ آنان، حق ندارندجز ترسان و لرزان در آن [ مسجدها ]درآيند. در اين دنيا ايشان را خوارى ، و در آخرت، عذابى بزرگ است» .

«پروردگارا! هر كه را تو در آتش درآورى، يقينا رسوايش كردى، و براى بيدادگران، ياورانى نيست» .

71 / 7خواركننده ستيزه جويان«سزاى كسانى كه با خدا و پيامبر او مى ستيزند و در زمين به فساد مى كوشند، جز اين نيست كه كشته شوند يا بر دار آويخته گردند يا دست و پايشان در خلافِ جهت يكديگر، بُريده شود يا از آن سرزمين، تبعيد گردند. اين، رسوايىِ آنان در دنياست و در آخرت ، عذابى بزرگ خواهند داشت» .

71 / 8پيامبر را و كسانى را كه ايمان آورده اند ، خوار نمى كند«اى كسانى كه ايمان آورده ايد! به سوى خدا باز گرديد، بازگشتى از روى صدق و اخلاص . اميد است پروردگارتان بدى هايتان را از شما بزدايد و شما را به بهشت هايى كه از زير آنها جوى ها روان اند ، در آورد، در روزى كه خدا، پيامبر را و كسانى را كه با او ايمان آورده اند ، خوار نمى كند. نورشان ، پيشاپيش آنان و از سوى راستشان مى شتابد، و مى گويند: اى پروردگار ما! روشنايى ما را برايمان كامل ساز و ما را بيامرز، كه تو بر هر چيزى توانايى» .

.

ص: 154

الفصل الثاني والسبعون: المدبّرالمُدبِّر لغةً«المدبّر» اسم فاعل من دبّر ، يدبّر من مادّة «دبر» وهو آخر الشيء وخلفه خلاف قبله ، والتدبير : أَن يدبّر الإنسان أَمرَه ، وذلك أَنّه ينظر إِلى ما تصير عاقبته وآخره ، وهو دبره (1) .

المُدبِّر في القرآن والحديثنسب القرآن الكريم التدبير إِلى اللّه سبحانه بشكل فعليّ أَربع مرّات : «يَدَبِّرُ الْأَمْرَ» (2) . لكنّ صفة «المدبّر» لم ترد فيه . وجاء في القرآن والأَحاديث أَنّ تدبير السَّماوات والأرض والدنيا والآخرة ، وبعامّة كلّ شيء باللّه تعالى ، ويدلّ هذا الموضوع على أَنّ اللّه سبحانه يلاحظ مصلحة كلّ شيء وعاقبته في خلقه وإِدارته .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 2 ص 324 . راجع : المصباح المنير : ص 189 .
2- .يونس : 3 ، 31 ، الرعد : 2 ، السجدة : 5 .

ص: 155

فصل هفتاد و دوم : مدبّر

واژه شناسى «مُدبّر»

مُدبّر ، در قرآن و حديث

فصل هفتاد و دوم : مدبّرواژه شناسى «مُدبّر»صفت «مُدبّر (تدبيركننده) » ، اسم فاعل از «دَبَّرَ ، يُدَبِّر» است. ريشه «دبر» ، به معناى انتهاى چيزى و پشت آن است، در مقابلِ جلوى آن . تدبير هم ، يعنى اين كه انسان ، كارش را ساماندهى و مديريت كند، به اين صورت كه به فرجام و انتهاى آن كار، يعنى آثارى كه پشت سرِ آن كار رخ مى دهد ، توجّه كند.

مُدبّر ، در قرآن و حديثتدبير ، در قرآن كريم به صورت فعلى: «يُدبّر الأمر؛ كار را تدبير مى كند» ، چهار بار به خدا نسبت داده شده است؛ امّا صفت «مُدبّر» ، در قرآن نيامده است. در قرآن و احاديث، تدبير آسمان ها و زمين و دنيا و آخرت، و به طور كلّى همه چيز، با خداست. اين مطلب ، بيانگر آن است كه خداوند ، مصلحت و عاقبتِ همه چيز را در آفرينش و اداره آنها رعايت كرده است.

.

ص: 156

72 / 1مُدَبِّرُ خَلقِ السَّماواتِ وَالأَرضِالكتاب«يُدَبِّرُ الْأَمْرَ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ» . (1)

«إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِى خَلَقَ السَّمَ_وَ تِ وَ الْأَرْضَ فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يَدَبِّرُ الْأَمْرَ مَا مِن شَفِيعٍ إِلاَّ مِن بَعْدِ إِذْنِهِ ذَ لِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ أَفَلاَ تَذَكَّرُونَ» . (2)

راجع : الرعد: 2 ، يونس : 32 .

الحديثالإمام زين العابدين عليه السلام :أَنتَ الَّذي قَدَّرتَ كُلَّ شَيءٍ تَقديرا ، ويَسَّرتَ كُلَّ شَيءٍ تَيسيرا ، ودَبَّرتَ ما دونَكَ تَدبيرا . (3)

الإمام الصادق عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ بارِئِ خَلقِ المَخلوقينَ بِعِلمِهِ ، ومُصَوِّرِ أَجسادِ العِبادِ بِقُدرَتِهِ ، ومُخالِفِ صُوَرِ مَن خَلَقَ مِن خَلقِهِ ، ونافِخِ الأَرواحِ في خَلقِهِ بِعِلمِهِ ، ومُعَلِّمِ مَن خَلَقَ مِن عِبادِهِ اسمَهُ ، ومُدَبِّرِ خَلقِ السَّماواتِ وَالأَرضِ بِعَظَمَتِهِ ، الَّذي وَسِعَ كُلَّ شَيءٍ خَلقُ كُرسِيِّهِ ، وعَلا بِعَظَمَتِهِ فَوقَ الأَعلَينَ . (4)

الإمام الرضا عليه السلام_ في صِفَةِ اللّهِ جَلَّ وعَلا _: إِنَّهُ مُدَبِّرٌ لِكُلِّ ما بَرَأَ . (5)

.


1- .السجدة : 5 .
2- .يونس : 3 .
3- .الصحيفة السجّاديّة: ص 186 الدعاء 47 .
4- .الإقبال: ج 2 ص 123 عن سلمة بن الأكوع ، بحار الأنوار: ج 98 ص 243 .
5- .الكافي: ج 1 ص 122 ح 2 ، التوحيد: ص 189 ح 2 ، عيون أخبار الرضا: ج 1 ص 149 ح 50 وفيه «ما يرى» بدل «ما برأ» وكلاهما عن الحسين بن خالد ، بحار الأنوار: ج 4 ص 178 ح 5 .

ص: 157

72 / 1 تدبيركننده آفرينش آسمان ها و زمين

72 / 1تدبيركننده آفرينش آسمان ها و زمينقرآن«كار را از آسمان تا زمين ، تدبير مى كند» .

«پروردگار شما ، خدايى است كه آسمان ها و زمين را در شش روز آفريد، پس از آن ، بر عرش استيلا يافت. كار را تدبير مى كند. شفاعت كننده اى نيست ، مگر پس از اذن او. اين است خدا، پروردگارتان . پس او را بپرستيد. آيا متذكّر نمى شويد؟!» .

ر . ك : رعد : آيه 2 ، يونس : آيه 32 .

حديثامام زين العابدين عليه السلام:تو كسى هستى كه هر چيزى را به اندازه اى تقدير كردى و هر چيزى را به آسانى ، رو به راه كردى و غيرِ خودت را به اداره كردنى [ ويژه ]، تدبير كردى.

امام صادق عليه السلام:ستايش ، براى خدايى است كه با دانش خود ، آغاز كننده آفرينش آفريدگان است ، و با توانايى اش صورتگر بدن هاى بندگان است ، و با دانش خود ، جان ها را در آفريده ها دميده است ، و آموزگارِ نام خود به بندگانى است كه آنان را آفريد و با سترگى اش ، تدبيركننده آفرينش آسمان ها و زمين است؛ او كه آفرينش كرسى اش ، همه چيز را فراگرفته است و با سترگى اش ، بر فراز بالاترين ها برترى يافته است.

امام رضا عليه السلام_ در توصيف خداى با شكوه بلندْ مرتبه _: به درستى كه او تدبيركننده همه چيزهايى است كه آفريده است .

.

ص: 158

72 / 2مُدَبِّرُ أمرِ الدُّنيا وَالآخِرَةِرسول اللّه صلى الله عليه و آله :يا دَيّانَ (1) العِبادِ ، ومُدَبِّرَ أُمورِهِم بِتَقديرِ أَرزاقِهِم . (2)

الإمام عليّ عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الوَلِيِّ الحَميدِ ، الحَكيمِ المَجيدِ ، الفَعّالِ لِما يُريدُ ، عَلاّمِ الغُيوبِ ، وخالِقِ الخَلقِ ، ومُنزِلِ القَطرِ ، مُدَبِّرِ أَمرِ الدُّنيا وَالآخِرَةِ . (3)

72 / 3لا يُجاوَزُ المَحتومُ مِن تَدبيرِهِالإمام زين العابدين عليه السلام :اللّهُمَّ ... لا يُغالَبُ أَمرُكَ ، ولا يُجاوَزُ المَحتومُ مِن تَدبيرِكَ ، كَيفَ شِئتَ وأَنّى شِئتَ . (4)

عنه عليه السلام :اللّهُمَّ ... أَصبَحنا في قَبضَتِكَ ، يَحوينا مُلكُكَ وسُلطانُكَ ، وتَضُمُّنا مَشيئَتُكَ ، ونَتَصَرَّفُ عَن أَمرِكَ ، ونَتَقَلَّبُ في تَدبيرِكَ . (5)

.


1- .الدَّيّانُ : الحَكَمُ القاضي (لسان العرب: ج 13 ص 166) .
2- .البلد الأمين : ص 509 عن الإمام الباقر عن الإمام علي عليهماالسلام ، الفقه المنسوب إلى الإمام الرضا عليه السلام : ص 154 عن الإمام علي عليه السلام ، بحار الأنوار: ج 95 ص 314 ح 1 .
3- .كتاب من لا يحضره الفقيه : ج 1 ص 427 ح 1263 ، مصباح المتهجّد : ص 380 ح 508 عن زيد بن وهب نحوه ، بحار الأنوار : ج 89 ص 237 ح 68.
4- .الصحيفة السجّادية: ص 205 الدعاء 48 ، مصباح المتهجّد: ص 373 ح 501 ، المزار الكبير: ص 470 ، بحار الأنوار: ج 26 ص 9 ح 2 نقلاً عن كتاب عتيق جمعه بعض محدّثي أصحابنا .
5- .الصحيفة السجّاديّة: ص 40 الدعاء 6 ، العدد القويّة: ص 362 ، بحار الأنوار: ج 97 ص 307 .

ص: 159

72 / 2 تدبيركننده كار دنيا و آخرت

72 / 3 ناگزيرى از تدبير حتمى او

72 / 2تدبيركننده كار دنيا و آخرتپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى حاكم و حسابگر و جزا دهنده بندگان، و كسى كه با اندازه نهادنِ روزى هاى بندگان، كارهاى آنها را تدبير مى كنى!

امام على عليه السلام:ستايش ، براى خدايى است كه سرپرست، ستوده، فرزانه، ارجمند، كننده هرچه خواهد، بسيار داننده نهان ها، آفريدگارِ آفريدگان، فروآورنده باران، و تدبيركننده كار دنيا و آخرت است.

72 / 3ناگزيرى از تدبير حتمى اوامام زين العابدين عليه السلام:خدايا ! ... فرمان تو مغلوب نمى گردد و از تدبير حتمىِ تو، هر گونه خواسته باشى و هر جا كه خواسته باشى، نمى توان گذشت.

امام زين العابدين عليه السلام:خدايا ! ... در دست قدرت تو صبح كرديم، فرمان روايى و سلطنت تو ، ما را فرا گرفته است، و خواست تو ، ما را در برگرفته، و به فرمان تو عمل مى كنيم و در تدبير تو دگرگون مى شويم.

.

ص: 160

72 / 4ما لا يَكونُ في تَدبيرِهِالإمام الرضا عليه السلام_ في صِفَةِ اللّهِ _: مُدَبِّرٌ لا بِحَركَةٍ . (1)

راجع : ج 5 ص 92 (التوحيد في التدبير) .

.


1- .التوحيد: ص 37 ح 2 ، عيون أخبار الرضا: ج 1 ص 151 ح 51 كلاهما عن محمّد بن يحيى بن عمر بن عليّ بن أبي طالب عليه السلاموالقاسم بن أيّوب العلوي ، الأمالي للمفيد: ص 255 ح 4 عن محمّد بن زيد الطبري ، الأمالي للطوسي: ص 23 ح 28 عن محمّد بن يزيد الطبري ، تحف العقول : ص 63 عن الإمام علي عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 97 ص 136 ح 4 .

ص: 161

72 / 4 آنچه در تدبير خدا نيست

72 / 4آنچه در تدبير خدا نيستامام رضا عليه السلام_ در توصيف خدا _: تدبير كننده است، [امّا] نه با حركت و جنبش.

ر . ك : ج 5 ص 93 (توحيد در تدبير)

.

ص: 162

الفصل الثالث والسبعون: المريدالمُريد لغةًإِنّ «المريد» اسم فاعل من أَراد ، يريد من مادّة «رود» وهو يدلّ على مجيء وذهاب من انطلاق في جهةٍ واحدةٍ ، يقال : بعثنا رائدا يرود الكلأ ، أَي : ينظر ويطلب (1) ، وفي هذا الضوء الإرادة بمعنى الطلب ، يسبقها العلم والاطّلاع ودراسة الموضوع وإِمكان الإرادات المتنوّعة .

المريد في القرآن والحديثلقد نسب القرآن الكريم مشتقّات «إِرادة» إِلى اللّه سبحانه زُهاء إِحدى وأَربعين مرّةً (2) ، لكنّ صفة «المريد» لم تُذكَر فيها ، وقد ذهبت الأَحاديث إِلى أَنّ الإرادة مرحلة من مراحل الفعل الإلهيّ المسبوق بالعلم ، وفي الآن ذاته أَكّدت أَنّ الإرادة الإلهيّة هي غير إِرادة الإنسان التي لها أُصولها الخاصّة بها ، ومن أَهمّ النقاط التي ركّزت عليها الأَحاديث هي أَنّ الإرادة ليست كالعلم الذي هو صفة ذاتيّة ، بل هي من صفات الفعل ، وحادثة . لقد قسّمت الأَحاديثُ الإرادةَ الإلهيّةَ قسمين هما : إِرادة حتميّة ؛ وإِرادة غير حتميّة _ فالإرادة الحتميّة هي الإرادة التي لا تقبل النقض ولا مناص من تحقّقها ، أَمّا الإرادة غير الحتميّة فهي الإرادة التي تقبل البداء والتغيير ، وسنتوفّر على دراسة هذا الموضوع في مبحث «البداء» الذي هو من المباحث المتعلّقة بالعدل الإلهيّ .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 2 ص 477 .
2- .انظر على سبيل المثال : الرعد : 11 ، الأحزاب : 17 ، البقرة : 185 ، هود : 107 ، الحجّ : 14 ، الأحزاب : 33 .

ص: 163

فصل هفتاد و سوم : مُريد

واژه شناسى «مريد»

مريد ، در قرآن و حديث

فصل هفتاد و سوم : مُريدواژه شناسى «مريد»صفت «مريد (اراده كننده) » ، اسم فاعل از «أراد، يُريدُ»، از ريشه «رَوَدَ» است كه بر آمد و رفت يا روانه شدن در يك جهت ، دلالت مى كند . «بعثنا رائداً يرود الكلأ» ، يعنى : راهنمايى فرستاديم تا در پىِ چراگاه برود (دقّت و جستجو كند) . بر اين اساس، اراده ، يعنى جستجو و خواستن، و پيشْ فرض آن، علم و آگاهى و بررسى موضوع و امكان خواست هاى گوناگون است .

مريد ، در قرآن و حديثقرآن كريم ، برگرفته هاى اراده را 41 بار به خدا نسبت داده است؛ امّا صفت «مريد» ، در قرآن ذكر نشده است. احاديث ، اراده را يكى از مراحل فعل الهى كه مسبوق به علم است ، مطرح مى كنند. در عين حال، بر اين نكته تأكيد دارند كه اراده الهى ، همچون اراده انسان نيست كه مبادى خاصّ خود را دارد . از مهم ترين نكاتى كه احاديث بر آن تأكيد مى كنند ، اين است كه اراده ، صفتى ذاتى همچون علم نيست ؛ بلكه از صفات فعلى خدا و حادث است. در احاديث ، اراده الهى به دو قِسم حتمى و غير حتمى ، تقسيم شده است. اراده حتمى، تخلّف ناپذير است و حتماً واقع خواهد شد؛ امّا در اراده غير حتمى ، امكان تغيير وجود دارد. اين مطلب را در بحث «بَداء» كه از مباحث مربوط به عدل الهى است ، بررسى خواهيم كرد.

.

ص: 164

73 / 1صِفَةُ إرادَتِهِالكافي عن معلّى بن محمّد :سُئِلَ العالِمُ عليه السلام : كَيفَ عِلمُ اللّهِ ؟ قالَ : عَلِمَ وشاءَ وأَرادَ وقَدَّرَ وقَضى وأَمضى ؛ فَأَمضى ما قَضى ، وقَضى ما قَدَّرَ ، وقَدَّرَ ما أَرادَ ، فَبِعِلمِهِ كانَتِ المَشيئَةُ ، وبِمَشيئَتِهِ كانَت الإِرادَةُ ، وبِإِرادَتِهِ كانَ التَّقديرُ ، وبِتَقديرِهِ كانَ القَضاءُ ، وبِقَضائِهِ كانَ الإِمضاءُ ، وَالعِلمُ مُتَقَدِّمٌ عَلَى المَشيئَةِ ، وَالمَشيئَةُ ثانِيَةٌ ، وَالإِرادَةُ ثالِثَةٌ ، وَالتَّقديرُ واقِعٌ إِلَى القَضاءِ بِالإِمضاءِ . (1)

الإمام الصادق عليه السلام لَمّا سُئِلَ :لَم يَزَلِ اللّهُ مُريدا ؟ قالَ : إِنَّ المُريدَ لا يَكونُ إِلاّ لِمُرادٍ مَعَهُ ، لَم يَزَلِ اللّهُ عالِما قادِرا ثُمَّ أَرادَ . (2)

الإمام الرضا عليه السلام :المَشِيئَةُ وَالإِرادَةُ مِن صِفات الأَفعالِ ؛ فَمَن زَعَمَ أَنَّ اللّهَ تَعالى لَم يَزَل مُريدا شائِيا فَلَيسَ بِمُوَحِّدٍ . (3)

.


1- .الكافي : ج 1 ص 148 ح 16 ، التوحيد : ص 334 ح 9 ، مختصر بصائر الدرجات : ص 142 وفيهما «وقضى وأبدى» بدل «وقضى وأمضى» .
2- .الكافي : ج 1 ص 109 ح 1 ، التوحيد : ص 146 ح 15 ، مختصر بصائر الدرجات : ص 140 كلّها عن عاصم بن حميد ، بحار الأنوار : ج 4 ص 144 ح 16 .
3- .التوحيد : ص 338 ح 5 ، مختصر بصائر الدرجات : ص 143 كلاهما عن سليمان بن جعفر الجعفري ، بحار الأنوار : ج 4 ص 145 ح 18 .

ص: 165

73 / 1 ويژگى اراده خدا

73 / 1ويژگى اراده خداالكافى_ به نقل از معلّى بن محمّد _: از امام كاظم عليه السلام پرسيده شد: علم خدا چگونه است؟ فرمود: «دانست و خواست و اراده كرد (1) و اندازه نهاد و حكم كرد و به اجرا گذاشت. پس به اجرا گذاشت آنچه را حكم كرد، و حكم كرد آنچه را اندازه نهاد ، و اندازه نهاد آنچه را اراده كرد . پس به علمش، خواستْ موجود شد و به خواستش، اراده پديد آمد و به اراده اش، تقديرْ هستى يافت و به تقديرش، حكمْ تحقّق پيدا كرد و با حكمش، به اجرا گذاشتن به وجود آمد و علم ، بر خواستْ پيشى گرفته است و خواست ، در رتبه دوم است و اراده ، در رتبه سوم، و تقدير به حكم ، با امضا به اجرا مى رسد».

امام صادق عليه السلام_ در پاسخ به اين سؤال كه : آيا خدا هميشه مريد بوده است؟ _: اراده كننده وجود ندارد ، مگر براى اراده شده اى همراه با آن، خدا هميشه عالم و قادر بوده و پس از آن ، اراده كرده است .

امام رضا عليه السلام:خواستن و اراده ، از صفات افعال اند . پس هر كس كه گمان كند خداى والا هميشه اراده كننده و خواهنده بوده است، موحّد نيست.

.


1- .تفاوت خواستن (مشيّت) و اراده ، در احاديث 5377 و 5378 و 5379 خواهد آمد .

ص: 166

الإمام الصادق عليه السلام :إِنَّ الإِرادَةَ مِنَ العِبادِ الضَّميرُ وما يَبدو بَعدَ ذلِكَ مِنَ الفِعلِ ، وأَمّا مِنَ اللّهِ عز و جلفَالإِرادَةُ لِلفِعلِ إِحداثُهُ ، إِنَّما يَقولُ لَهُ : كُن فَيَكونُ بِلا تَعَبٍ ولا كَيفٍ . (1)

الكافي عن صفوان بن يحيى :قُلتُ لِأَبِي الحَسَنِ عليه السلام : أَخبِرني عَنِ الإِرادَةِ مِنَ اللّهِ ومِنَ الخَلقِ ؟ قالَ : فَقالَ : الإِرادَةُ مِنَ الخَلقِ الضَّميرُ وما يَبدو لَهُم بَعدَ ذلِكَ مِنَ الفِعلِ ، وأَمّا مِنَ اللّهِ تَعالى فَإِرادَتُهُ إِحداثُهُ لا غَيرُ ؛ ذلِكَ لِأَنَّهُ لا يُرَوّي ولا يَهُمُّ ولا يَتَفَكَّرُ ، وهذِهِ الصِّفاتُ مَنفِيَّةٌ عَنهُ وهِيَ صِفاتُ الخَلقِ ، فَإِرادَةُ اللّهِ الفِعلُ لا غَيرُ ذلِكَ ، يَقولُ لَهُ : كُن فَيَكونُ ، بِلا لَفظٍ ولا نُطقٍ بِلِسانٍ ولا هِمَّةٍ ولا تَفَكُّرٍ ولا كَيفَ لِذلِكَ ، كَما أَنَّهُ لا كَيفَ لَهُ . (2)

الإمام الصادق عليه السلام :لَمّا صَعِدَ موسى عليه السلام إِلَى الطّورِ فَناجى رَبَّهُ عز و جل قالَ : يا رَبِّ ، أَرِني خَزائِنَكَ . فَقالَ : يا موسى ، إِنَّما خَزائِني إِذا أَرَدتُ شَيئا أَن أَقولَ لَهُ : «كُن» فَيَكونُ . (3)

الإمام زين العابدين عليه السلام_ مِن دُعائِهِ يَومَ عَرَفَةَ _: أَنتَ الَّذي أَرَدتَ فَكانَ حَتما ما أَردَتَ ، وقَضَيتَ فَكانَ عَدلاً ما قَضَيتَ ، وحَكَمتَ فَكانَ نَصَفا ما حَكَمتَ . (4)

.


1- .بحار الأنوار : ج 3 ص 196 عن المفضّل بن عمر في الخبر المشتهر بتوحيد المفضل .
2- .الكافي : ج 1 ص 109 ح 3 ، التوحيد : ص 147 ح 17 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 119 ح 11 ، مختصر بصائر الدرجات : ص 140 كلّها نحوه ، بحار الأنوار : ج 4 ص 137 ح 4 .
3- .معاني الأخبار : ص 402 ح 65 ، التوحيد : ص 133 ح 17 ، الأمالي للصدوق : ص 601 ح 833 ، قصص الأنبياء : ص 165 ح 190 كلّها عن مقاتل بن سليمان ، بحار الأنوار : ج 4 ص 135 ح 1 .
4- .الصحيفة السجّاديّة : ص 186 الدعاء 47 .

ص: 167

امام صادق عليه السلام:اراده بندگان ، عبارت است از همان چيزى كه در درون مى گذرد و آن افعالى كه پس از آن ، ظاهر مى شوند، و امّا در مورد خداوند عز و جل، اراده كار، ايجاد آن است. همانا به آن فعل مى گويد: «باش!» ، پس بدون دشوارى و چگونگى، به وجود مى آيد .

الكافى_ به نقل از صفوان بن يحيى _: به امام رضا عليه السلام گفتم: از اراده خدا و آفريدگان ، آگاهم كن. امام عليه السلام فرمود: «اراده آفريدگان ، همان چيزى است كه در درون مى گذرد و آن افعالى كه پس از آن برايشان آشكار مى گردد. و امّا در مورد خداى والا، اراده او ايجاد كردنِ اوست ، نه جز اين؛ چرا كه خدا ، تأمّل و كوشش و انديشه نمى كند و اين ويژگى ها ، از او بركنار است. اينها ويژگى هاى آفريدگان است. پس اراده خدا ، فعل است ، نه جز آن . به آن [ چه بخواهد ، ] مى گويد: «باش!» ، پس به وجود مى آيد، بدون تلفّظ و سخن گفتن با زبان و آهنگ كردن و تفكّر، و براى اراده خدا چگونگى وجود ندارد، همان طور كه ذات خدا چگونگى ندارد.

امام صادق عليه السلام:آن گاه كه موسى عليه السلام بالاى كوه طور رفت و با پروردگارش راز و نياز كرد ، گفت: پروردگارا! گنجينه ها و اندوخته هايت را به من نشان ده. پس خدا فرمود: «اى موسى! خزائن من ، تنها اين است كه وقتى چيزى را اراده كنم ، به آن مى گويم: باش! پس به وجود مى آيد».

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعاى روز عرفه _: تويى كه اراده كردى ، پس اراده ات حتمى است ، و حكم كردى، پس حُكمت عادلانه است ، و داورى كردى، پس داورى ات منصفانه است .

.

ص: 168

راجع : ج 5 ص 54 (الفرق بين صفات ذاته وصفات فعله).

73 / 2ما لا تُوصَفُ إرادَتُهُ بِهِالإمام عليّ عليه السلام :شاءَ الأَشياءَ لا بِهِمَّةٍ . . . مُريدٌ لا بِهَمامَةٍ (1) . (2)

عنه عليه السلام :مُريدٌ لا بِهِمَّةٍ ، صانِعٌ لا بِجارِحَةٍ . (3)

الإمام الصادق عليه السلام :ولا لاِءِرادَتِهِ فَصلٌ . (4)

الإمام الكاظم عليه السلام :إِنَّما تَكونُ الأَشياءُ بِإِرادَتِهِ ومَشيئَتِهِ مِن غَيرِ كَلامٍ ، ولا تَرَدُّدٍ في نَفسٍ ، ولا نُطقٍ بِلِسانٍ . (5)

الإمام عليّ عليه السلام :يَقولُ ولا يَلفِظُ . . . ويُريدُ ولا يُضمِرُ . (6)

.


1- .لابهمامة : أي عزم و اهتمام وتردّد (بحار الأنوار : ج 4 ص 237) .
2- .الكافي : ج 1 ص 138 ح 4 عن الإمام الصادق عليه السلام ، التوحيد : ص 308 ح 2 عن عبد اللّه بن يونس عن الإمام الصادق عنه عليه السلام وص 37 ح 2 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 151 ح 51 كلاهما عن محمّد بن يحيى بن عمر بن عليّ بن أبي طالب عليه السلاموالقاسم بن أيّوب العلوي عن الإمام الرضا عليه السلام ، الاحتجاج : ج 2 ص 362 ح 283 عن الإمام الرضا عليه السلاموالثلاثة الأخيرة مع تقديم و تأخير ، بحار الأنوار : ج 4 ص 229 ح 3 .
3- .نهج البلاغة : الخطبة 179 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 53 ح 29 .
4- .الكافي : ج 1 ص 91 ح 2 ، التوحيد : ص 58 ح 15 كلاهما عن حمّاد بن عمرو النصيبي ، بحار الأنوار : ج 4 ص 286 ح 18 .
5- .الكافي : ج 1 ص 106 ح 7 ، التوحيد : ص 100 ح 8 ، الاحتجاج : ج 2 ص 325 ح 262 كلّها عن الحسن بن عبد الرحمن الحمّاني ، بحار الأنوار : ج 3 ص 295 ح 19 .
6- .نهج البلاغة : الخطبة 186 ، الاحتجاج : ج 1 ص 477 ح 116 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 254 ح 8 .

ص: 169

73 / 2 آنچه اراده خدا با آن ، توصيف نمى شود

ر . ك : ج 5 ص 55 (تفاوت ميان صفات ذات و صفات فعل) .

73 / 2آنچه اراده خدا با آن ، توصيف نمى شودامام على عليه السلام:چيزها را خواست، نه با آهنگ... اراده كننده است، نه با دودلى.

امام على عليه السلام:اراده كننده است، نه با آهنگ؛ سازنده است، نه با اندام.

امام صادق عليه السلام:براى اراده او ، جدايى [بين اراده و عمل] نيست.

امام كاظم عليه السلام:همانا چيزها با اراده و خواست او، بدون گفتارى، و بدون دودلى اى در نفس، و بدون سخن گفتنى با زبان، موجود مى شوند.

امام على عليه السلام:[ خداوند ] مى گويد و [با زبان ، ] تلفّظ نمى كند... اراده مى كند و در خاطر نمى گذراند.

.

ص: 170

الإمام الرضا عليه السلام :مُريدٌ لا بِعَزيمَةٍ ، شاءَ لا بِهِمَّةٍ . (1)

73 / 3أَقسامُ مَشِيئَتهِ وإرادَتِهِالإمام عليّ عليه السلام :إِنَّ للّهِِ مَشيئَتَينِ : مَشيئَةَ حَتمٍ ، ومَشيئَةَ عَزمٍ ، وكَذلِكَ إِنَّ للّهِِ إِرادَتَينِ : إِرادَةَ عَزمٍ ، وإِرادَةَ حَتمٍ لا تُخطِئُ ، وإِرادَةَ عَزمٍ تُخطِئُ وتُصيبُ (2) ، ولَهُ مِشيئَتانِ : مَشيئَةٌ يَشاءُ ، ومَشيئَةٌ لا يَشاءُ ، يَنهى وهُوَ ما يَشاءُ ، ويَأمُرُ وهُوَ لا يَشاءُ . (3)

الإمام الصادق عليه السلام :شاءَ وأَرادَ ولَم يُحِبَّ ولم يَرضَ ؛ شاءَ ألاّ يَكونَ شَيءٌ إِلاّ بِعِلمِهِ وأَرادَ مِثلَ ذلِكَ ولَم يُحِبَّ أَن يُقالَ : ثالِثُ ثَلاثَةٍ ولَم يَرضَ لِعِبادِهِ الكُفرَ . (4)

الإمام الرضا عليه السلام :إِنَ للّهِِ إِرادَتَينِ ومَشيئَتَينِ ؛ إِرادَةَ حَتمٍ وإِرادَةَ عَزمٍ ، يَنهى وهُوَ يَشاءُ ، ويَأمُرُ وهُوَ لا يَشاءُ ، أَوَما رَأَيتَ أنَّهُ نَهى آدَمَ وزَوجَتَهُ أن يَأكُلا مِنَ الشَّجَرَةِ وشاءَ ذلِكَ ؛ ولَو لَم يَشَأ أَن يَأكُلا لَما غَلَبَت مَشيئَتُهُما مَشيئَةَ اللّهِ تَعالى ، وأَمَرَ إِبراهيمَ أَن يَذبَحَ إِسحاقَ (5) ولَم يَشَأ أَن يَذبَحَهُ ، ولَو شاءَ لَما غَلَبَت مَشيئَةُ إِبراهيمَ مَشيئَةَ اللّهِ تَعالى . (6)

.


1- .الأمالي للمفيد : ص 255 ح 4 عن محمّد بن زيد الطبري ، الأمالي للطوسي : ص 23 ح 28 عن محمّد بن يزيد الطبري .
2- .العبارة في بحار الأنوار هكذا : « ... إرادة حتم وإرادة عزم ؛ إرادة حتم لا تخطئ ، وإرادة عزم تخطئ وتصيب» .
3- .الفقه المنسوب إلى الإمام الرضا عليه السلام : ص 410 ، بحار الأنوار : ج 5 ص 124 ح 73 .
4- .الكافي : ج 1 ص 151 ح 5 ، التوحيد : ص 339 ح 9 وص 343 ح 12 وفيه «لا يكون في ملكه شيء» وكلّها عن فضيل بن يسار ، معاني الأخبار : ص 170 ح 1 عن أبي بصير نحوه ، الاعتقادات : ص 30 ، بحار الأنوار : ج 5 ص 89 ح 10 . راجع : البداء / مبدأ الاعتقاد بالبداء .
5- .كذا في رواية الكافي ، وفي التوحيد «إسماعيل عليه السلام» .
6- .الكافي : ج 1 ص 151 ح 4 ، التوحيد : ص 64 ح 18 كلاهما عن الفتح بن يزيد الجرجاني ، بحار الأنوار : ج 5 ص 101 ح 26 .

ص: 171

73 / 3 اقسام خواست و اراده خدا

امام رضا عليه السلام:[ خداوند ] اراده كننده است، نه با عزمِ جزم؛ خواهنده است، نه با آهنگ كردن .

73 / 3اقسام خواست و اراده خداامام على عليه السلام:خدا ، دو گونه خواست دارد: خواست حتمى، و خواست عزمى؛ و همچنين ، خدا دو گونه اراده دارد: اراده عزمى، و اراده حتمى كه تخلّف نمى پذيرد، و اراده عزمى كه [گاه ]تخلّف مى پذيرد، و [گاه] واقع مى شود؛ و دو گونه خواست دارد: خواستى كه مى خواهد، و خواستى كه نمى خواهد . نهى مى كند، در حالى كه مى خواهد، و فرمان مى دهد، در حالى كه نمى خواهد [به خواست تكوينى].

امام صادق عليه السلام:[خدا] خواست و اراده كرد، و دوست نداشت و نپسنديد. خواست كه چيزى موجود نشود ، مگر با علمش، و مثل همين را اراده كرد، در حالى كه دوست نمى داشت كه گفته شود: [خدا ]سومينِ سه (اُقنوم: روح القدس، پدر ، پسر) است ، و كفر را براى بندگانش نپسنديد.

امام رضا عليه السلام:خدا ، دو گونه اراده و خواست دارد : اراده حتمى و اراده عزمى . نهى مى كند، در حالى كه مى خواهد، و فرمان مى دهد، در حالى كه نمى خواهد. آيا نديدى كه آدم عليه السلام و همسرش را از اين كه از [ميوه ]درخت بخورند، نهى كرد، در حالى كه اين عمل را خواست؛ و اگر خوردنِ آن دو را نخواسته بود، هرگز خواست آن دو ، بر خواست خداى متعال چيره نمى شد؛ و ابراهيم عليه السلام را به ذبح اسحاق (1) فرمان داد، در حالى كه ذبح او را نخواسته بود، و اگر خواسته بود ، هرگز خواست ابراهيم عليه السلامبر خواست خدا چيره نمى شد؟!

.


1- .طبق نظر يهوديان و مسيحيان ، ذبح اسحاق عليه السلام از ابراهيم عليه السلام خواسته شده بود؛ امّا بر طبق قرآن و احاديث اسلامى ، ذبح اسماعيل عليه السلام ، مورد خواست بوده است. در كتاب التوحيد نيز به جاى اسحاق، اسماعيل آمده است.

ص: 172

الفصل الرابع والسبعون: المستعانالمستعان لغةً«المستعان» اسم مفعول من استعان ، يستعين ، من مادّة «عون» ، والعَون : الظهير على الأَمر (1) ، والمستعان هو من يُعتمَد عليه ويُطلَب منه العون .

المستعان في القرآن والحديثنُسبت صفة «المستعان» إِلى اللّه سبحانه مرّتين في القرآن الكريم (2) ، و وردت الاستعانة باللّه بشكلٍ فعلي أَيضا مرّتين (3) . لقد جاء في القرآن والحديث أَنّ اللّه تعالى هو المستعان على الأُمور كلّها وعلى كلّ حال ، بل الاستعانة كلّها منه وترجع إِليه ؛ لأَنّ الحول والقوّة والعون كلّها للّه تعالى ، ولهذا السبب يلزم على عباد اللّه أَن يستعينوا باللّه وحده ، كما جاء في سورة الحمد قوله سبحانه: «إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَ إِيَّاكَ نَسْتَعِينُ» (4) ، علما أَنّ هذا الموضوع لا ينافي الاستعانة بالآخرين على شرط أَن نعتقد أَنّ كلّ استعانة ترجع إِلى اللّه في آخر الأَمر ، ولولا عون اللّه ، ما نفعت إِعانات غيره .

.


1- .المصباح المنير : ص 438 .
2- .يوسف : 18 ؛ الأنبياء : 112 .
3- .الفاتحة : 5 ؛ الأعراف : 128 .
4- .الفاتحة : 5 .

ص: 173

فصل هفتاد و چهارم : مُستَعان

واژه شناسى مُستعان

مُستعان ، در قرآن و حديث

فصل هفتاد و چهارم : مُستَعانواژه شناسى مُستعانصفت «مستعان (يارى خواسته شده) » اسم مفعول از «اِسْتَعانَ، يَسْتَعِينُ» ، از ريشه «عون» به معناى تكيه گاه و پشتيبان است. «مستعان» ، كسى است كه به او تكيه مى كنند و از او يارى مى خواهند.

مُستعان ، در قرآن و حديثصفت «مُستعان» ، دو بار در قرآن كريم به خدا نسبت داده شده است و «استعانت» به صورت فعلى نيز دو بار درباره خدا به كار رفته است. در قرآن و حديث آمده است كه خداى متعال ، در همه امور و در هر حال ، يارى خواسته شده است؛ بلكه هر استعانتى ، از اوست و به او باز مى گردد؛ زيرا هر توان و نيرو و يارى اى ، از آنِ خداى متعال است. از اين رو ، لازم است كه بندگان خدا ، تنها از او يارى بخواهند، همان طور كه در سوره حمد آمده است: «فقط تو را مى پرستيم و تنها از تو يارى مى خواهيم» . البته بايد توجه داشت كه اين مطلب ، با يارى خواستن از ديگران منافات ندارد، مشروط بر اين كه معتقد باشيم در نهايت، همه يارى ها ، به خدا بر مى گردند و اگر پشتيبانىِ خدا نباشد، كمك هاى ديگران ، سودى نخواهد بخشيد.

.

ص: 174

74 / 1المُستَعانُ عَلى كُلِّ حالٍالكتاب«وَ رَبُّنَا الرَّحْمَ_نُ الْمُسْتَعَانُ عَلَى مَا تَصِفُونَ» . (1)

«قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ اسْتَعِينُواْ بِاللَّهِ وَاصْبِرُواْ إِنَّ الأَْرْضَ لِلَّهِ يُورِثُهَا مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَالْعَ_قِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ» . (2)

الحديثالإمام عليّ عليه السلام :اللّهُ المُستَعانُ عَلى كُلِّ حالٍ . (3)

عنه عليه السلام_ مِنْ خُطبَةٍ لَهُ _: قَدِ اصطَلَحتُم عَلَى الغِلِّ (4) فيما بَينَكُم ، ونَبَتَ المَرعى عَلى دِمَنِكُم (5) ، وتَصافَيتُم عَلى حُبِّ الآمالِ ، وتَعادَيتُم في كَسبِ الأَموالِ . لَقَدِ استَهامَ (6) بِكُمُ الخَبيثُ ، وتاهَ بِكُمُ الغُرورُ ، وَاللّهُ المُستَعانُ عَلى نَفسي وأَنفُسِكُم . (7)

.


1- .الأنبياء : 112 .
2- .الأعراف : 128 .
3- .الكافي : ج 7 ص 50 ح 7 ، تهذيب الأحكام : ج 9 ص 146 ح 608 كلاهما عن عبدالرحمن بن الحجّاج عن الإمام الكاظم عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 41 ص 42 ح 19 ؛ المصنّف لعبد الرزّاق : ج 10 ص 376 ح 19414 .
4- .الغِلّ : الخيانة (مجمع البحرين : ج 2 ص 1331) .
5- .الدِّمَن: جمع دِمْنَة ؛ وهي الحقد . وقد دَمِنَت قلوبُهم: أي ضَغِنت. ونبت المرعى عليها : أي دامت وطال الزمان عليها حتّى صارت بمنزلة الأرض الجامدة الثابتة التي تُنبت النبات (شرح نهج البلاغة : ج 8 ص 295) .
6- .قوله عليه السلام : «لقد استهام بكم الخبيث» : يعني الشيطان . واستهام بكم : جعلكم هائمين ؛ أي استهامَكم ، فعدّاه بحرف الجرّ (شرح نهج البلاغة: ج 8 ص 295) .
7- .نهج البلاغة : الخطبة 133 ، بحار الأنوار : ج 92 ص 22 ح 23 .

ص: 175

74 / 1 يارى خواسته شده در همه حال

74 / 1يارى خواسته شده در همه حالقرآن«و پروردگار ما رحمتگر است كه در برابر آنچه وصف مى كنيد ، از او يارى خواسته مى شود» .

«موسى به قوم خود گفت: از خدا يارى بجوييد و شكيبايى كنيد كه زمين ، از آنِ خداست. آن را به هركس از بندگانش كه بخواهد ، به ميراث مى دهد و فرجام [نيك] ، براى پرهيزگاران است» .

حديثامام على عليه السلام :خداوند ، يارى خواسته شده در هر حالى است.

امام على عليه السلام_ در يكى از خطبه هايش _: در كينه ورزى ، با يكديگر سازش كرده ايد [و در ظاهرْ دوست همديگريد]. چمنزار بر كينه هايتان روييده است [ ؛ يعنى باطن اين چمنزار، كينه است ؛ ولى ظاهرش سبزى و طراوت] . در دوست داشتنِ آرزوهاى دور و دراز ، با يكديگر اخلاص مى ورزيد و در به دست آوردن اموال ، با يكديگر دشمنى مى كنيد. آن [شيطانِ] پليد ، شما را فريفته و غرور ، شما را سرگشته كرده، و البته خداست كه يارى خواسته شده بر [هواهاى ]نفس من و شماست.

.

ص: 176

74 / 2المُستَعانُ عَلى كُلِّ أَمرٍالكتاب«إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَ إِيَّاكَ نَسْتَعِينُ» . (1)

الحديثالإمام الصادق عليه السلام :اللّهُمَّ أَنتَ المُستَعانُ عَلَى الأُمورِ كُلِّها . (2)

عنه عليه السلام :إِذا خَرَجتَ مِن بَيتِكَ تُريدُ الحَجَّ وَالعُمرَةَ إِن شاءَ اللّهُ ، فَادعُ دُعاءَ الفَرَجِ : ... اللّهُمَّ أَنتَ الحامِلُ عَلَى الظَّهرِ (3) ، وَالمُستَعانُ عَلَى الأَمرِ ، اللّهُمَّ بَلِّغنا بَلاغا يَبلُغُ إِلى خَيرٍ ، بَلاغا يَبلُغُ إِلى مَغفِرَتِكَ ورِضوانِكَ ، اللّهُمَّ لاطَيرَ (4) إِلاّ طَيرُكَ ، ولا خَيرَ إِلاّ خَيرُكَ ، ولا حافِظَ غَيرُكَ . (5)

.


1- .الفاتحة : 5 .
2- .الكافي : ج 4 ص 284 ح 2 ، تهذيب الأحكام : ج 5 ص 50 ح 154 كلاهما عن معاوية بن عمّار ، مصباح المتهجّد : ص 674 ، الأمان : ص 40 كلاهما من دون إسناد إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 76 ص 236 ح 20 .
3- .الظَّهْرُ : الإبل التي يُحمل عليها وتُركب (النهاية : ج 3 ص 166) .
4- .الطَّيْرُ : الاسم من التطيّر (الصحاح : ج 2 ص 728) .
5- .الكافي : ج 4 ص 284 ح 2 ، تهذيب الأحكام : ج 5 ص 51 ح 154 كلاهما عن معاوية بن عمّار ، كتاب من لا يحضره الفقيه : ج 2 ص 526 نحوه ، بحار الأنوار : ج 76 ص 292 ح 18 .

ص: 177

74 / 2 يارى خواسته شده در هر كارى

74 / 2يارى خواسته شده در هر كارىقرآن«فقط تو را مى پرستيم و تنها از تو يارى مى خواهيم» .

حديثامام صادق عليه السلام:خدايا! تويى يارى خواسته شده در همه كارها.

امام صادق عليه السلام:هنگامى كه به خواست خدا ، به آهنگ حج و عمره از خانه ات بيرون شدى، پس دعاى گشايش بخوان [و بگو : «... خدايا! تويى حمل كننده ]ما و بارهاى ما] بر پشت مَركَب ، و يارى خواسته شده بر [ اين] كار . خدايا! ما را چنان رسان كه به نيكى بينجامد؛ رسيدنى كه به آمرزش و خشنودىِ تو منتهى بشود. خدايا ! فال بدى نيست ، مگر فال بد تو [كه گزندى از طرف تو آيد]، و نيكى اى نيست ، مگر نيكى تو [كه نعمتى از سوى تو آيد]، و نگاهبانى نيست ، جز تو».

.

ص: 178

74 / 3وَلَنِعمَ المُستَعانُالإمام زين العابدين عليه السلام :سَيِّدي لَنِعمَ المُجيبُ أَنتَ ، ولَنِعمَ المَدعُوُّ أَنتَ ، ولَنِعمَ المُستَعانُ أَنتَ ، ولَنِعمَ الرَّبُّ أَنتَ ، ولَنِعمَ القادِرُ أَنتَ ، ولَنِعمَ الخالِقُ أَنتَ ، ولَنِعمَ المُبدِئُ أَنتَ ، ولَنِعمَ المُعيدُ أَنتَ ، ولَنِعمَ المُستَغاثُ أَنتَ ، ولَنِعمَ الصَّريخُ أَنتَ . (1)

.


1- .جمال الاُسبوع : ص 287 عن جابر عن الإمام الباقر عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 90 ص 81 ح 2 .

ص: 179

74 / 3 چه نيكو يارى خواسته شده اى

74 / 3چه نيكو يارى خواسته شده اىامام زين العابدين عليه السلام:آقاى من! به راستى ، چه نيكو پاسخ دهنده اى تو ، و چه نيكو خوانده شده اى تو، و چه نيكو يارى خواسته شده اى تو، و چه نيكو پروردگارى تو، و چه نيكو توانايى تو، و چه نيكو آفريدگارى تو، و چه نيكو آغازگرى تو، و چه نيكو بازگرداننده و به پايان برنده اى تو، و چه نيكو پناه خواسته شده اى تو، و چه نيكو فريادرسى تو.

.

ص: 180

الفصل الخامس والسبعون: المصوّرالمُصوِّر لغةً«المصوِّر» اسم فاعل من صوّر ، يصوّر من مادّة «صور». والصورة: التمثال ، وصورة كلّ مخلوق هي هيئة خلقته (1) ، والمصوِّر هو الذي أَعطى الصورة على الشيء .

المصوِّر في القرآن والحديثنُسبت مشتقّات «التّصوير» إِلى اللّه ستّ مرّات في القرآن الكريم (2) ، و وردت صفة «المصوِّر» مرّةً واحدةً في قوله تعالى: «هُوَ اللَّهُ الْخَ__لِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ» (3) . وجاء في القرآن والأحاديث أَنّ اللّه تعالى مصوّر صور المخلوقين ، وجميع الصور التي صوّرها اللّه سبحانه إِبداعيّة غير مستندة إِلى مثال قبلها . (4)

.


1- .المصباح المنير : ص 350 ؛ معجم مقاييس اللغة : ج 3 ص 320 .
2- .غافر: 64 ، التغابن : 3 ، الأعراف: 11 ، آل عمران : 6 ، الانفطار : 8 .
3- .الحشر : 24 .
4- .راجع : ج 5 ص 298 هامش رقم 4 .

ص: 181

فصل هفتاد و پنجم : مُصوِّر

واژه شناسى «مُصوِّر»

مُصوّر ، در قرآن و حديث

فصل هفتاد و پنجم : مُصوِّرواژه شناسى «مُصوِّر»صفت «مُصوِّر (صورتگر)» ، اسم فاعل از «صَوَّرَ ، يُصَوِّرُ»، از ريشه «صور» است و «صورت» ، به معناى پيكره و شكل ظاهرى است. صورت هر آفريده، شكل ظاهرى آفرينش آن است و صورتگر ، كسى است كه به چيزى شكل و صورت بخشيده باشد .

مُصوّر ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، برگرفته هاى «تصوير» ، شش بار به خدا نسبت داده شده است و صفت «مُصوّر» ، يك بار در اين سخن خدا آمده است: «اوست خداى آفريدگار، آفريننده صورتگر» . در قرآن و احاديث آمده است كه خداى متعال ، صورتگر شكل هاى آفريدگان است و همه شكل هايى كه خداى سبحان ، آنها را صورتگرى كرده، نوآورانه است و به نمونه اى پيش از آن ، مستند نيست.

.

ص: 182

75 / 1مُصَوِّرُ الصُّوَرِالكتاب«هُوَ اللَّهُ الْخَ__لِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِى السَّمَ_وَ تِ وَ الْأَرْضِ وَ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ» . (1)

«خَلَقَ السَّمَ_وَ تِ وَ الْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَ صَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ وَ إِلَيْهِ الْمَصِيرُ» . (2)

«يَ_أَيُّهَا الاْءِنسَ_نُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ * الَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ * فِى أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ» . (3)

«وَلَقَدْ خَلَقْنَ_كُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَ_كُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلَئِِكَةِ اسْجُدُواْ لِأَدَمَ فَسَجَدُواْ إِلاَّ إِبْلِيسَ لَمْ يَكُن مِّنَ السَّ_جِدِينَ» . (4)

«هُوَ الَّذِى يُصَوِّرُكُمْ فِى الْأَرْحَامِ كَيْفَ يَشَاءُ لاَ إِلَ_هَ إِلاَّ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ» . (5)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :يا مَن يَخلُقُ ما يَشاءُ ، يا مَن يَفعَلُ ما يَشاءُ ، يا مَن يَهدي مَن يَشاءُ ، يا مَن يُضِلُّ مَنَ يَشاءُ ، يا مَن يُعَذِّبُ مَن يَشاءُ ، يا مَن يَغفِرُ لِمَن يَشاءُ ، يا مَن يُعِزُّ مَن يَشاءُ ، يا مَن يُذِلُّ مَن يَشاءُ ، يا مَن يُصَوِّرُ فِي الأَرحامِ ما يَشاءُ ، يا مَن يَختَصُّ بِرَحمَتِهِ مَن يَشاءُ . (6)

.


1- .الحشر : 24 .
2- .التغابن : 3 . راجع : غافر: 64 .
3- .الانفطار : 6 _ 8 .
4- .الأعراف : 11 .
5- .آل عمران : 6 .
6- .البلد الأمين : ص 409 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 395 .

ص: 183

75 / 1 صورتگر شكل ها

75 / 1صورتگر شكل هاقرآن«اوست خداى آفريدگار و آفريننده صورتگر كه نيكوترين نام ها ، از آنِ اوست . آنچه در آسمان ها وزمين است، او را به پاكى مى ستايند، و اوست پيروزمند شكست ناپذير وفرزانه» .

«آسمان ها و زمين را به حق آفريد و شما را صورتگرى كرد . پس صورت هاى شما را نيكو ساخت، و فرجام [هر چيز] ، به سوى اوست» .

«اى انسان! چه چيز ، تو را درباره پروردگار بزرگوارت فريفته است؟ آن كه تو را آفريد، پس تو را سامان داد، آن گاه تو را معتدل و هماهنگ گردانيد. به هر شكلى كه خواست ، تو را درآميخت » .

«و هر آينه شما را آفريديم . پس شما را صورتگرى كرديم، سپس به فرشتگان گفتيم : «آدم را سجده كنيد» . پس سجده كردند ، مگر ابليس كه از سجده كنندگان نبود» .

«اوست كسى كه شما را در رَحِم ها آن گونه كه مى خواهد ، صورتگرى مى كند . خدايى جز او نيست، پيروزمند شكست ناپذير و فرزانه» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى كسى كه آنچه را بخواهد ، مى آفريند! اى كسى كه آنچه را بخواهد ، انجام مى دهد! اى كسى كه هر كه را بخواهد ، راه مى نمايد! اى كسى كه هر كه را بخواهد ، راه نمى نمايد! اى كسى كه هر كه را بخواهد ، عذاب مى دهد! اى كسى كه هر كه را بخواهد ، مى آمرزد! اى كسى كه هر كه را بخواهد ، عزيز مى كند! اى كسى كه هر كه را بخواهد ، خوار مى كند! اى كسى كه آنچه را كه بخواهد ، در رَحِم ها صورتگرى مى كند! اى كسى كه هر كه را بخواهد ، با رحمتش برمى گزيند !

.

ص: 184

الإمام الصادق عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ بارِىَ خَلقِ المَخلوقينَ بِعِلمِهِ ، ومُصَوِّرِ أَجسادِ العِبادِ بِقُدرَتِهِ ، ومُخالِفِ صُوَرِ مَن خَلَقَ مِن خَلقِهِ ، ونافِخِ الأَرواحِ في خَلقِهِ بِعِلمِهِ . (1)

عنه عليه السلام_ في صِفَةِ اللّهِ جَلَّ وعَلا _: هُوَ مُجَسِّمُ الأَجسامِ ومُصَوِّرُ الصُّوَرِ . (2)

75 / 2صِفَةُ تَصويرِهِالإمام زين العابدين عليه السلام_ مِن دُعائِهِ يَومَ عَرَفَةَ _: الحَمدُ للّهِِ رَبِّ العالَمينَ ، اللّهُمَّ لَكَ الحَمدُ بَديعَ (3) السَّماواتِ وَالأَرضِ ... صَوَّرتَ ما صَوَّرتَ مِن غَيرِ مِثالٍ ، وَابتَدَعتَ المُبتَدَعاتِ بِلاَ احتِذاءٍ ، أَنتَ الَّذي قَدَّرتَ كُلَّ شَيءٍ تَقديرا ، ويَسَّرتَ كُلَّ شَيءٍ تَيسيرا ودَبَّرتَ ما دونَكَ تَدبيرا . (4)

75 / 3يُصَوِّرُ ولَيسَ بِمُصَوَّرٍالتوحيد عن سهل بن زياد :كَتَبتُ إِلى أَبي مُحَمَّدٍ عليه السلام سَنَةَ خَمسٍ وخَمسينَ ومِئَتَينِ : قَدِ اختَلَفَ يا سَيِّدي أَصحابُنا فِي التَّوحيدِ ؛ مِنهُم مَن يَقولُ : هُوَ جِسمٌ ، ومِنهُم مَن يَقولُ : هُوَ صَورَةٌ ، فَإِن رَأَيتَ يا سَيِّدي أن تُعَلِّمَني مِن ذلِكَ ما أَقِفُ عَلَيهِ ولا أَجوزُهُ فَعَلتَ مُتَطَوِّلاً عَلى عَبدِكَ فَوَقَّعَ بِخَطِّهِ عليه السلام : سَأَلتَ عَنِ التَّوحيدِ وهذا عَنكُم مَعزولٌ ، اللّهُ تَعالى واحِدٌ أَحَدٌ صَمَدٌ ، لَم يَلِد ولَم يُولَد ، ولَم يَكُن لَهُ كُفُوا أَحَدٌ . خالِقٌ ولَيسَ بِمَخلوقٍ ، يَخلُقُ _ تَبارَكَ وتَعالى _ ما يَشاءُ مِنَ الأَجسامِ وغَيرِ ذلِكَ ، ويُصَوِّرُ ما يَشاءُ ، ولَيسَ بِمُصَوَّرٍ ، جَلَّ ثَناؤُهُ وتَقَدَّسَت أَسماؤُهُ ، وتَعالى عَن أَن يَكونَ لَهُ شَبيهٌ ، هُوَ لا غَيرُهُ ، لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ وهُوَ السَّميعُ البَصيرُ . (5)

.


1- .الإقبال : ج 2 ص 123 عن سلمة بن الأكوع ، بحار الأنوار : ج 98 ص 243 ح 4 .
2- .الكافي : ج 1 ص 106 ح 6 عن يونس بن ظبيان ، التوحيد : ص 81 ح 37 ، كمال الدين : ص 379 كلاهما عن عبدالعظيم بن عبداللّه الحسني ، بحار الأنوار : ج 3 ص 268 ح 3 .
3- .البَدِيْعُ : هو الخالق المخترع لا عن مثال سابق (النهاية : ج 1 ص 106) .
4- .الصحيفة السجّاديّة : ص 185 الدعاء 47 ، الإقبال : ج 2 ص 87. وفيه : «ابتدأت» بدل «ابتدعت» .
5- .التوحيد : ص 101 ح 14 ، بحار الأنوار : ج 3 ص 260 ح 10 .

ص: 185

75 / 2 ويژگى صورتگرى او

75 / 3 صورتگرى كه صورتگرى نشده

امام صادق عليه السلام:ستايش ، براى خدايى است كه با دانشِ خود ، آغازكننده آفرينش آفريدگان است و با توانايى اش ، صورتگرِ بدن هاى بندگان است و شكل هاى آفريدگان را متفاوت كرد و با دانش خود ، ارواح را در آفريده ها دميد .

امام صادق عليه السلام_ در توصيف خدا _: او جسم كننده اجسام، و صورتگرِ صورت هاست.

75 / 2ويژگى صورتگرى اوامام زين العابدين عليه السلام_ از دعايش در روز عرفه _: ستايش ، براى خدايى است كه پروردگار جهانيان است . خدايا! ستايش ، براى توست ، اى نوآورِ آسمان ها و زمين!... بدون الگو، صورتگرى كردى ، آنچه را كه صورتگرى كردى ، و بدون دنباله روى [از كسى] ، آفريدگانِ نوپديد را نوآورى كردى. تو كسى هستى كه هر چيزى را به اندازه اى تقدير كردى، و هر چيزى را به آسانى رو به راه كردى، و غير خودت را به اداره كردنى [ويژه] تدبير كردى .

75 / 3صورتگرى كه صورتگرى نشدهالتوحيد_ به نقل از سهل بن زياد _: در سال 255 به امام حسن عسكرى عليه السلامنوشتم: اى آقاى من! ياران ما درباره توحيد ، اختلاف كرده اند . برخى از آنان مى گويند: خدا ، جسم است . برخى ديگر مى گويند: او صورت و شكل است . اى آقاى من ! اگر صلاح مى دانيد ، در اين باره مطلبى به من ياد دهيد تا بر آن ، پايدار بمانم و از آن فراتر نروم، كه در اين صورت ، بر بنده تان منّت نهاده ايد. امام عليه السلام به خطّ خويش ، چنين پاسخ داد: «درباره توحيد پرسيدى، درحالى كه اين تكليف (تعمّق در ذات خدا و اين كه كيفيتش جسم است يا صورت) ، از شما برداشته شده است . خداى والا ، يگانه بى همتا و بى نياز است . نزاده است و زاده نشده و كسى همتاى او نيست. آفريدگار است و آفريده شده نيست . آنچه خداى والا و بلندْ مرتبه بخواهد ، مى آفريند ؛ از اجسام و غير اجسام ، و آنچه را بخواهد ، صورتگرى مى كند، در حالى كه خود ، صورتگرى نشده است . ستايش او ، با شكوه است و نام هايش پاك، و از اين كه همانندى داشته باشد ، برتر است . او خودش است و نه غير خود . چيزى همانند او نيست و اوست شنواىِ بينا» .

.

ص: 186

. .

ص: 187

. .

ص: 188

الفصل السادس والسبعون: المفضل ، المتفضّلالمفضل ، المتفضل لغةًإِنّ «المُفضل» اسم فاعل من أَفضل ، يُفضل ، و«المتفضّل» اسم فاعل من تفضّل ، يتفضّل ، كلاهما من مادّة «فضل» ، وهو يدلّ على زيادة في شيء . من ذلك الفضل : الزيادة ، والخير . والإفضال : الإحسان ، والمفضل : المُحسن ، والمتفضّل جاء بمعنى المفضل والمحسن ، وجاء بمعنى الذي يدّعي الفضل على أَقرانه (1) .

المُفضل ، المتفضّل في القرآن والحديثلقد وردت مشتقّات مادّة «فضل» في القرآن الكريم مئة وأربع مرّات ، لكنّ صفتي «المفضل» و «المتفضل» لم تردا فيه . إِنّ اللّه سبحانه في القرآن والأَحاديث مفضل ومتفضّل ، بل هو ذوالفضل العظيم ، فينبغي أَن نقول في توضيح هذا المطلب أَنّ الفضل بمعنى الزيادة ، والمقصود إِعطاء شيء أَكثر من الاستحقاق ، ولمّا لم يكن للموجودات حقّ على اللّه ، ولم تكن النعم التي وهبها اللّه لها في هذا العالم من باب الاستحقاق ، فجميع النعم المُعطاة التي هي نعم عظيمة من باب الفضل . لقد جاءَ في بعض الآيات والأَحاديث أَن اللّه سبحانه ذو فضلٍ على النَّاس كلّهم ، وفي بعضها الآخر ذو فضلٍ على الخاصة منهم كالمؤمنين ، فتشير هاتان الطائفتان من الآيات والأَحاديث إِلى نوعين من الفضل ، أَي : الفضل العامّ الذي يشمل النَّاس بأسرهم ، والفضل الخاصّ الذي يشمل بعض النَّاس الذين يطيعون اللّه تعالى .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 4 ص 508 ، الصحاح : ج 5 ص 1791 .

ص: 189

فصل هفتاد و ششم : مُفضِل، مُتفَضِّل

واژه شناسى «مُفضِل» و «مُتفضِّل»

مُفضِل و مُتفضِّل ، در قرآن و حديث

فصل هفتاد و ششم : مُفضِل، مُتفَضِّلواژه شناسى «مُفضِل» و «مُتفضِّل»«مُفضِل (بيش از استحقاقْ بخشنده) » ، (1) اسم فاعل از «أَفْضَلَ ، يُفْضِلُ» است و «مُتفضِّل» ، اسم فاعل از «تَفَضَّلَ ، يَتَفَضَّلُ» است . اين هر دو ، از ريشه «فضل» هستند كه به فزونى در چيزى دلالت مى كند و از همين معناست واژه «فضل» ، به معناى فزونى و نيكى ، و «اِفضال» به معناى احسان و نيكى كردن . مُفضِل، به معناى كسى است كه بيش از استحقاقْ مى بخشد ونيكى مى كند . مُتفضِّل نيز گاه به همان معناى مُفضِل و احسان كننده است و گاه به معناى كسى است كه ادّعاى برترى بر همتايان خود را مى كند ، كه به اين معنا ، در مورد خدا به كار نمى رود.

مُفضِل و مُتفضِّل ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، برگرفته هاى ريشه «فضل» ، صد و چهار بار در مورد خدا به كار رفته است؛ امّا صفات مُفضِل و مُتفضِّل ، به كار نرفته اند . بر اساس قرآن و احاديث، خداى پاك، بيش از استحقاقْ بخشنده است ؛ بلكه او داراى فزون بخشىِ سترگ است. در توضيح اين مطلب ، بايد گفت كه فضل ، به معناى فزونى است و مقصود ، بخشيدن چيزى بيش از شايستگى است. از آن جا كه موجودات جهان ، حقّى بر خدا ندارند و هيچ يك از نعمت هايى كه خدا در اين جهان به آنان داده، از سرِ استحقاق نبوده است، پس همه نعمت هاى بخشيده شده كه نعمت هاى سترگى هستند ، از سرِ فضل و بخششِ بيش از استحقاق ، داده مى شوند . در برخى آيات و احاديث ، خدا نسبت به همه انسان ها داراى فضل دانسته شده و در برخى آيات و احاديث ديگر ، تنها نسبت به انسان هايى خاص ، همچون ايمان آورندگان. اين دو دسته از آيات و احاديث ، به دو نوع فضل و بخشش اشاره دارند: بخشش عمومى، كه همه انسان ها را فرا مى گيرد، و بخشش ويژه، كه تنها شامل برخى انسان ها مى شود ؛ يعنى كسانى كه خدا را اطاعت مى كنند.

.


1- .مقصود از «بيش از استحقاقْ بخشنده» ، اعم از موردى است كه دريافت كننده بخشش ، حقّى داشته ، امّا بيش از آن دريافت كرده ، و موردى كه هيچ حقّى در ميان نباشد . دليلِ آن كه در مورد اخير ، از واژه «بى استحقاقْ بخشنده» استفاده نشد، اين بود كه ريشه «فضل»، بر فزونى دلالت دارد وكلمه «بيش» نيز بيانگر فزونى است.

ص: 190

76 / 1ذو فَضلٍ عَظيمٍالكتاب«وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ» . (1)

«ذَ لِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ وَ اللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ» . (2)

«لِّئَلاَّ يَعْلَمَ أَهْلُ الْكِتَ_بِ أَلاَّ يَقْدِرُونَ عَلَى شَىْ ءٍ مِّن فَضْلِ اللَّهِ وَ أَنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ وَ اللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ» . (3)

«يَ_أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِن تَتَّقُواْ اللَّهَ يَجْعَل لَّكُمْ فُرْقَانًا وَيُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّ_ئاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ» . (4)

«وَلاَ تُؤْمِنُواْ إِلاَّ لِمَن تَبِعَ دِينَكُمْ قُلْ إِنَّ الْهُدَى هُدَى اللَّهِ أَن يُؤْتَى أَحَدٌ مِّثْلَ مَا أُوتِيتُمْ أَوْ يُحَاجُّوكُمْ عِندَ رَبِّكُمْ قُلْ إِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ وَ سِعٌ عَلِيمٌ * يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ» . (5)

.


1- .آل عمران : 174 .
2- .الجمعة : 4 .
3- .الحديد : 29 .
4- .الأنفال : 29 .
5- .آل عمران : 73 و 74 .

ص: 191

76 / 1 داراى فزون بخشىِ سترگ

76 / 1داراى فزون بخشىِ سترگقرآن«و خداوند ، داراى فزون بخشى اى سترگ است» .

«آن فزون بخشىِ خداست كه به هر كس كه بخواهد ، مى دهد ، و خدا داراى فزون بخشىِ سترگ است» .

«[اين رحمت و نور و آمرزش را به مؤمنان مى دهيم] تا اهل كتاب ، نپندارند كه [مؤمنان] بر چيزى از فزون بخشىِ خدا دست نمى يابند، و همانا فزون بخشى ، به دست خداست ؛ آن را به هر كه بخواهد ، مى دهد، و خدا داراى فزون بخشىِ سترگ است» .

«اى كسانى كه ايمان آورده ايد! اگر از خدا پروا داشته باشيد ، براى شما جدا كننده [ ى ميان حق و باطل ]قرار مى دهد، و بدى هايتان را از شما مى زدايد، و شما را مى آمرزد، و خدا داراى فزون بخشىِ سترگ است» .

«و [دسته اى از اهل كتاب گفتند:] ايمان نياوريد ، مگر به كسى كه از دين شما پيروى كرد . بگو: هدايت، هدايت خداست [تا كسى نپندارد كه] به كسى همانند آنچه به شما داده شده ، مى دهند، يا در پيشگاه پروردگارتان با شما احتجاج كنند. بگو: فزون بخشى ، به دست خداست، به هر كه بخواهد ، مى دهد، و خدا گشايشگر و داناست. هر كه را بخواهد ، به رحمت خود ويژه مى گرداند، و خدا داراى فزون بخشىِ سترگ است» .

.

ص: 192

«مَّا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَ_بِ وَ لاَ الْمُشْرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْكُم مِّنْ خَيْرٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَ اللَّهُ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَاءُ وَ اللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ» . (1)

«وَ بَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّهِ فَضْلاً كَبِيرًا» . (2)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ فِي الدُّعاءِ _: سُبحانَهُ مِن جوادٍ ما أَفضَلَهُ ، وسُبحانَهُ مِن مُفضِلٍ ما أَنعَمَهُ . (3)

عنه صلى الله عليه و آله_ في خُطبَتِهِ يَومَ الغَديرِ _: قُدّوسٌ سُبُّوحٌ رَبُّ المَلائِكَةِ وَالرّوحِ ، مُتَفَضِّلٌ عَلى جَميعِ مَن بَرَأَهُ (4) ، مُتَطَوِّلٌ عَلى مَن أدناهُ . (5)

عنه صلى الله عليه و آله_ في دُعاءٍ عَلَّمَهُ أَميرَالمُؤمِنينَ عليه السلام _: يا مُحسِنُ يا مُجمِلُ ، يا مُنعِمُ يا مُفضِلُ . (6)

عنه صلى الله عليه و آله_ كانَ إِذا أَتاهُ الأَمرُ ممّا يُعجِبُهُ قالَ _: الحَمدُ للّهِِ المُنعِمِ المُفضِلِ ، الَّذي بِنِعمَتِهِ تَتِمُّ الصالِحاتُ . (7)

.


1- .البقرة : 105 .
2- .الأحزاب : 47 .
3- .مهج الدعوات : ص 110 ، بحار الأنوار : ج 95 ص 367 ح 22 .
4- .بَرَأ اللّه ُ الخلق : خَلَقَهُم (لسان العرب : ج 1 ص 31 «برأ») .
5- .الاحتجاج : ج 1 ص 139 ح 32 ، اليقين لابن طاووس : ص 346 كلاهما عن علقمة بن محمّد الحضرمي عن الإمام الباقر عليه السلام ، روضة الواعظين : ص 103 نحوه ، بحار الأنوار : ج 37 ص 204 .
6- .الخصال : ص 510 عن ابن عبّاس ، تهذيب الأحكام : ج 3 ص 97 ح 258 عن إبراهيم بن عمر عنهم عليهم السلام ، الإقبال : ج 1 ص 160 عن أبي حمزة الثمالي عن الإمام زين العابدين عليه السلام ، مصباح المتهجّد : ص 151 ح 240 من دون إسنادٍ إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 89 ص 374؛ شواهد التنزيل : ج 2 ص 509 عن فاطمة بنت عبداللّه بن إبراهيم عن الإمام الصادق عليه السلام .
7- .المصنف لابن أبي شيبة : ج 7 ص 90 ح 1 ، كنزالعمّال : ج 2 ص 671 ح 5028 .

ص: 193

«كسانى از اهل كتاب كه كافر شدند و مشركان ، دوست ندارند كه از پروردگارتان چيزى از نيكى بر شما فرو آيد، و خدا هر كه را بخواهد ، به رحمت خود ويژه مى گرداند، و خداست داراى فزون بخشىِ سترگ» .

«و مؤمنان را به اين كه براى آنان از خدا فزون بخشىِ بزرگى است، بشارت ده» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعا _: پاك است بى عوضْ بخشنده اى كه چه بيش از استحقاقْ بخشنده است . پاك است بيش از استحقاقْ بخشنده اى كه چه نعمت دهنده است.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در خطبه اش در روز غدير _: بسى پاك است و منزّه از عيب، پروردگار فرشتگان و روح (روح القدس / جبرئيل) ؛ بيش از استحقاقْ بخشنده است بر همه كسانى كه آنها را آفريده است؛ منّت گذارنده است بر كسى كه او را [به خود ، ] نزديك ساخته است.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعايى كه به امير مؤمنان آموخت _: اى خوبى كننده، اى نيكى كننده، اى نعمت دهنده، اى بيش از استحقاقْ بخشنده!

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ وقتى به چيزى بر مى خورْد كه او را خوش حال مى كرد _: ستايش ، براى خداى نعمت دهنده و بيش از استحقاقْ بخشنده است؛ كسى كه با نعمت او، نيكى ها به انجام مى رسند.

.

ص: 194

الإمام عليّ عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ المَعروفِ بِاليَمانِيّ _: أَنتَ المُنعِمُ المُفضِلُ . (1)

عنه عليه السلام :لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ الغِياثُ المُغيثُ المُفضِلُ . (2)

عنه عليه السلام :اللّهُ الواسِعُ المُفضِلُ ... هُوَ اللّهُ أَسرَعُ الحاسِبينَ ، وأَجوَدُ المُفضِلينَ. (3)

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ ... أَوسَعِ المُفضِلينَ ، واسِعِ الفَضلِ . (4)

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ ... المَحمودِ بِامتِنانِهِ وبِإِحسانِهِ ، المُتَفَضِّلِ بِعَطائِهِ وجَزيلِ فَوائِدِهِ ، المُوَسِّعِ بِرِزقِهِ ، المُسبِغِ (5) بِنِعَمِهِ ، نَحمَدُهُ عَلى آلائِهِ وتَظاهُرِ نَعمائِهِ . (6)

عنه عليه السلام_ في مُناجاتِهِ _: قَد كُنتَ بي لَطيفا أَيّامَ حَياةِ الدُّنيا يا أَفضَلَ المُنعِمينَ في آلائِهِ ، وأَنعَمَ المُفضِلينَ في نَعمائِهِ ، كَثُرَت أَياديكَ عِندي فَعَجَزتُ عَن إِحصائِها . (7)

الإمام زين العابدين عليه السلام :اللّهُمَّ ... أَفضِل عَلَيَّ وأَنتَ خَيرُ المُفضِلينَ . (8)

.


1- .مهج الدعوات : ص 142 عن عبداللّه بن عبّاس وعبداللّه بن جعفر ، مصباح المتهجّد : ص 134 ح 218 عن الإمام زين العابدين عليه السلام وفيه «الحمد للّه المحسن» بدل «أنت» ، بحار الأنوار : ج 95 ص 245 ح 31 .
2- .بحار الأنوار : ج 97 ص 209 نقلاً عن الدروع الواقية .
3- .الدروع الواقية : ص 216 .
4- .الدروع الواقية : ص 177 _ 178 ، بحار الأنوار : ج 97 ص 189 ح 3 .
5- .أسبَغَ اللّه عليه النعمة : أي أتمّها (الصحاح : ج 4 ص 1321) .
6- .الكافي : ج 8 ص 173 ح 194 عن محمّد بن النعمان أو غيره عن الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 77 ص 350 ح 31 .
7- .البلد الأمين : ص 318 عن الإمام العسكريّ عن آبائه عليهم السلام ، بحار الأنوار : ج 94 ص 108 و ص 168 ح 22 نقلاً عن كتاب أنيس العابدين عن الإمام زين العابدين عليه السلام ، دستور معالم الحكم : ص 140 .
8- .بحار الأنوار : ج 95 ص 299 ح 17 نقلاً عن الكتاب العتيق الغروي .

ص: 195

امام على عليه السلام_ در دعاى معروف به يمانى _: تويى نعمت دهنده و بيش از استحقاقْ بخشنده.

امام على عليه السلام:خدايى جز اللّه نيست كه پناه و فريادرس و بيش از استحقاقْ بخشنده است.

امام على عليه السلام:خداوند ، گشايشگرِ بيش از استحقاقْ بخشنده است... . اوست خدايى كه سريع ترين شمارشگران است، و بى عوضْ بخشنده ترينِ بيش از استحقاقْ بخشندگان است.

امام على عليه السلام:ستايش ، براى خداست... گسترده ترينِ بخشندگانِ بيش از استحقاق، داراى فزون بخشىِ پهناور.

امام على عليه السلام:ستايش ، براى خداست... به گشاده دستى و نيكى كردن، ستوده است؛ با بخشش و فوايد بسيارش، بيش از استحقاقْ بخشنده است؛ با روزى اش، گشايشگر است؛ تمام كننده نعمت هايش است؛ او را در برابر موهبت هايش و پشتيبانى نعمت هايش مى ستاييم.

امام على عليه السلام_ در راز و نيازش _: در روزهاى زندگىِ دنيا ، به من لطف و مهربانى داشتى، اى فزون بخش ترينِ نعمت دهندگان در موهبت هايش،ونعمت دهنده ترينِ بخشندگانِ بيش از استحقاق در نعمت هايش! يارى هايت ، در نزد من بسيار گشت، پس ، از شمردنش ناتوان گشتم.

امام زين العابدين عليه السلام:خدايا!... بر من فزون بخشى كن كه تويى بهترينِ بخشندگانِ بيش از استحقاق.

.

ص: 196

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ المُحسِنِ المُجمِلِ ، المُنعِمِ المُفضِلِ ، ذِي الجَلالِ وَالإِكرامِ ، وذِي الفَواضِلِ العِظامِ وَالنِّعَمِ الجِسامِ . (1)

عنه عليه السلام_ من دُعائِهِ يَومَ عَرَفَةَ _: يا مَن يَمُنُّ بِإِقالَةِ العاثِرينَ ، ويَتَفَضَّلُ بِإِنظارِ الخاطِئينَ . (2)

عنه عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: يا مَن عَوَّدَ عِبادَهُ قَبولَ الإِنابَةِ ... ويا مَن ضَمِنَ لَهُم إِجابَةَ الدُّعاءِ ، ويا مَن وَعَدَهُم عَلى نَفسِهِ بِتَفَضُّلِهِ حُسنَ الجَزاءِ . (3)

عنه عليه السلام :اللّهُمَّ فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِهِ ... وَاجعَل مَخرَجي عَن عِلَّتي إِلى عَفوِكَ ، ومُتَحَوَّلي عَن صَرعَتي إِلى تَجاوُزِكَ ، وخَلاصي مِن كَربي إِلى رَوحِكَ (4) ، وسَلامَتي مِن هذِهِ الشِّدَّةِ إِلى فَرَجِكَ ، إِنَّكَ المُتَفَضِّلُ بِالإِحسانِ ، المُتَطَوِّلُ بِالاِمتِنانِ . (5)

عنه عليه السلام :يا مَن ... أَمَّهُ الخائِفونَ فَوَجَدوهُ مُتَفَضِّلاً . (6)

الإمام الصادق عليه السلام :لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ المُفضِلُ المَنّانُ . (7)

عنه عليه السلام_ لَمّا سُئِلَ عَنِ الأَسماءِ التِّسعَةِ وَالتِّسعينَ الَّتي مَن أَحصاها دَخَلَ الجَنَّةَ _: إِنَّها لَفي كِتابِ اللّهِ ... أَمّا الَّتي في آلِ عِمرانَ : يا وهّابُ ، يا قائِمُ ، يا صادِقُ ، يا مُنعِمُ ، يا مُتَفَضِّلُ . (8)

.


1- .مصباح المتهجّد : ص 134 ح 218 ، الكافي : ج 6 ص 292 ح 5 عن المفضّل عن الإمام الصادق عليه السلام وليس فيه ذيله من «ذي الجلال» ، قرب الإسناد : ص 7 ح 20 عن الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 87 ص 240 ح 50 .
2- .المصباح للكفعمي : ص 895 ، الإقبال : ج 2 ص 95 .
3- .الصحيفة السجّاديّة : ص 54 الدعاء 12 .
4- .الرَّوح : الراحة والاستراحة والحياة الدائمة . والرَّوح _ أيضا _ : الرحمة (مجمع البحرين : ج 2 ص 742) .
5- .الصحيفة السجّاديّة : ص 66 الدعاء 15 ، المصباح للكفعمي : ص 198 ، الدعوات : ص 175 ح 490 .
6- .فتح الأبواب : ص 247 عن حمّاد بن حبيب الكوفي ، بحار الأنوار : ج 46 ص 77 ح 73 .
7- .الإقبال : ج 2 ص 145 ، جمال الاُسبوع : ص 136 وفيه «اللهم إنّك أنت» بدل «لا إله إلاّ اللّه » عن أبي بصير ، بحار الأنوار : ج 98 ص 259 .
8- .جزء فيه طرق حديث «إنّ للّه تسعة وتسعين اسما» لأبي نعيم الأصبهاني : ص 164 ح 91 ، الدرّ المنثور : ج 3 ص 615؛ بحار الأنوار : ج 93 ص 273 ح 4 .

ص: 197

امام زين العابدين عليه السلام:ستايش ، براى خدايى است كه خوبى كننده، نيكى كننده، نعمت دهنده، بيش از استحقاقْ بخشنده، داراى شكوه و شرافت، و داراى فزون بخشى هاى سترگ و نعمت هاى بزرگ است.

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعايش در روز عرفه _: اى كسى كه با بخشودن و نجات لغزش كنندگان ، گشاده دستى مى كند و با مهلت دادن به خطاكاران ، بيش از استحقاق مى بخشد!

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعا _: اى كسى كه بندگانش را با پذيرفتن بازگشت آنان به سوى خود ، عادت داده است... و اى كسى كه متعهّد شده كه دعاى آنان را بپذيرد، و اى كسى كه با خود پيمان بسته تا به آنان ، با فزون بخشى، پاداش نيك دهد!

امام زين العابدين عليه السلام:بار خدايا! بر محمّد و خاندان او درود فرست... و بيرون شدن از بيمارى ام را به سوى بخشايشت قرار بده ، و بلند شدن و بازگشت از افتادنم را به سوى گذشتت ، و رهايى از گرفتارى ام را به سوى راحتى ات، و تن درستى ام از اين سختى را به سوى گشايشت ؛ چرا كه به حقيقت، تويى كه بى استحقاقْ بخشنده احسان، و لطف كننده با گشاده دستى هستى .

امام زين العابدين عليه السلام:اى كسى كه... بيمناكان ، آهنگ او كردند، پس او را بيش از استحقاقْ بخشنده يافتند!

امام صادق عليه السلام:خدايى جز اللّه نيست كه بيش از استحقاقْ بخشنده و گشاده دست است.

امام صادق عليه السلام_ در پاسخ به سؤال از ايشان درباره آن 99 نامى كه هر كس آنها را شماره كند، وارد بهشت مى شود _: آن نام ها ، در كتاب خداست... امّا آن اسم هايى كه در [ سوره ] آل عمران است ، عبارت است از: اى بسيارْ بخشنده بى مزد، اى استوار، اى راستگو، اى نعمت دهنده، اى بيش از استحقاقْ بخشنده!

.

ص: 198

الإمام الرضا عليه السلام_ في دُعاءِ العافِيَةِ _: يا أللّهُ يا وَلِيَّ العافِيَةِ ، وَالمنّانَ بِالعافِيَةِ ، ورازِقَ العافِيَةِ ، وَالمُنعِمَ بالعافِيَةِ ، وَالمُتَفَضِّلَ بِالعافِيَةِ عَلَيَّ وعَلى جَميعِ خَلقِهِ . (1)

الإمام الجواد عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: يا مُتَفَضِّلاً عَلى عِبادِهِ بِالإِحسانِ . (2)

76 / 2ذو فَضلٍ عَلَى المُؤمِنينَالكتاب«وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ» . (3)

الحديثالإمام زين العابدين عليه السلام_ في مُناجاةِ المُريدينَ _: فَيا مَن هُوَ عَلَى المُقبِلينَ عَلَيهِ مُقبِلٌ ، وبِالعَطفِ عَلَيهِم عائِدٌ مُفضِلٌ . (4)

عنه عليه السلام_ في دُعائِهِ المَعروفِ بِدُعاءِ أَبي حَمزَةَ الثُّماليِّ _: إِلهي رَبَّيتَني في نِعَمِكَ وإِحسانِكَ صَغيرا ، ونَوَّهتَ بِاسمي كَبيرا ، فَيا مَن رَبّاني فِيالدُّنيا بِإِحسانِهِ وتَفَضُّلِهِ ونِعَمِهِ ، وأَشارَ لي فِي الآخِرَةِ إِلى عَفوِهِ وكَرَمِهِ ... . (5)

.


1- .تهذيب الأحكام : ج 3 ص 95 ح 257 عن سعد بن سعد .
2- .الإقبال : ج 1 ص 77 عن عبدالعظيم بن عبداللّه الحسني ، مستدرك الوسائل : ج 7 ص 445 ح 8620 .
3- .آل عمران : 152 .
4- .بحار الأنوار : ج 94 ص 147 عن بعض كتب الأصحاب .
5- .مصباح المتهجّد : ص 583 ح 691 ، الإقبال : ج 1 ص 159 ، البلد الأمين : ص 205 ، المصباح للكفعمي : ص 783 كلّها عن أبي حمزة الثمالي ، بحار الأنوار : ج 98 ص 83 ح 2 .

ص: 199

76 / 2 داراى فزون بخشى بر مؤمنان

امام رضا عليه السلام_ در دعاى تن درستى _: اى خدا، اى صاحبْ اختيارِ تن درستى، و بسيار بخشنده تن درستى، و روزى دهنده تن درستى، و نعمت دهنده تن درستى، و بيش از استحقاقْ بخشنده تن درستى بر من و همه آفريدگان!

امام جواد عليه السلام_ در دعا _: اى كسى كه احسان را بيش از استحقاقْ به بندگانش ارزانى كننده است !

76 / 2داراى فزون بخشى بر مؤمنانقرآن«و خدا ، داراى فزون بخشى بر مؤمنان است» .

حديثامام زين العابدين عليه السلام_ در مناجات خداخواهان _: پس اى كسى كه به روى آورندگان به سوى خود ، رو آورنده است، و با توجّه به آنها، بازگردنده [ به سوى ايشان ]و فزون بخش است!

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعاى معروف به دعاى ابو حمزه ثمالى _: خداى من! مرا در خردسالى ، در نعمت ها و بخشش هايت پروراندى، و در بزرگ سالى ، نامم را گرامى داشتى . پس اى كسى كه مرا در دنيا ، با احسان و بخششِ بيش از استحقاق و با نعمت هايش پرورانيد، و در آخرت ، با درگذشتن [از گناه] و با بزرگوارى اش رهنمونم ساخت!

.

ص: 200

76 / 3ذو فَضلٍ عَلَى النَّاسِالكتاب«إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَ_كِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَشْكُرُونَ» . (1)

«وَلَوْلاَ دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لَّفَسَدَتِ الْأَرْضُ وَلَ_كِنَّ اللَّهَ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْعَ__لَمِينَ» . (2)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :يَقولُ اللّهُ تَعالى : تَفَضَّلتُ عَلى عَبدي بِأَربَعِ خِصالٍ : سَلَّطتُ الدّابَّةَ عَلَى الحَبَّةِ ، ولَو لا ذلِكَ لاَدَّخَرَهَا المُلوكُ كَما يَدَّخِرونَ الذَّهَبَ وَالفِضَّةَ ، وأَلقَيتُ النَّتنَ (3) عَلَى الجَسَدِ ، ولَو لا ذلِكَ ما دَفَنَ خَليلٌ خَليلَهُ أَبَدا ، وسَلَّطتُ السَّلوَ عَلَى الحُزنِ ، ولَو لا ذلِكَ لاَنقَطَعَ النَّسلُ ، وقَضَيتُ الأَجَلَ وأَطَلتُ الأَمَلَ ، ولَولا ذلِكَ لَخَرِبَتِ الدُّنيا ، ولَم يَتَهَنَّ ذو مَعيشَةٍ بِمَعيشَتِهِ . (4)

جمال الاُسبوع_ في دُعاءِ يَومِ الأَحَدِ _: أَنتَ مَولايَ الَّذي جُدتَ بِالنِّعَمِ قَبلَ استِحقاقِها ، وأَهّلتَ بِتَطَوُّلِكَ غَيرَ مُؤَهِّليها ، لَم يُعازَّك مَنعٌ ، ولا أَكداكَ (5) إِعطاءٌ ، ولا أَنفَدَ سَعَتَكَ سُؤالُ مُلِحٍّ ، بَل أَدرَرتَ أَرزاقَ عِبادِكَ ، مَنّا مِنكَ وتَطَوُّلاً عَلَيهِم وَتَفَضُّلاً ، اللّهُمَّ كَلَّتِ العِبارَةُ عَن بُلوغِ صِفَتِكَ ، وهَذَى (6) اللِّسانُ عَن نَشرِ مَحامِدِكَ وَتَفَضُّلِكَ . (7)

.


1- .البقرة : 243 ، غافر : 61 و راجع النمل : 73 و يونس : 60 .
2- .البقرة : 251 .
3- .النَّتْنُ : الرائحة الكريهة (الصحاح : ج 6 ص 2210) .
4- .تاريخ بغداد : ج 9 ص 109 الرقم 4714 عن البراء ، الفردوس : ج 5 ص 228 ح 8036 عن زيد بن أرقم ، كنزالعمّال : ج 4 ص 257 ح 10419 .
5- .أكدى الرجل : إذا قلّ خيره (الصحاح : ج 6 ص 2472) .
6- .في العدد القويّة : «وهفا» .
7- .جمال الاُسبوع : ص 53 ، العدد القويّة : ص 346 نحوه كلاهما من دون إسناد إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 90 ص 288 .

ص: 201

76 / 3 داراى فزون بخشى بر مردمان

76 / 3داراى فزون بخشى بر مردمانقرآن«همانا خدا ، داراى فزون بخشى بر مردم است ؛ ولى بيشتر مردم ، سپاس نمى گزارند» .

«و اگر نبود دفع كردن خدا برخى از مردم را به برخى ديگر، هر آينه زمين ، تباه شده بود؛ ولى خدا داراى فزون بخشى بر جهانيان است» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خداى متعال مى فرمايد: «به بنده ام چهار ويژگى را بيش از استحقاقْ بخشيدم : حشرات را بر غلاّت مسلّط كردم، كه اگر اين طور نبود ، پادشاهان ، آنها را [جمع آورى و ]ذخيره مى كردند، همان طور كه زر و سيم را پس انداز مى كنند؛ و بوى بد را در جسد [مرده ]قرار دادم، كه اگر چنين نبود ، هيچ دوستى، دوستش را به خاك نمى سپرد؛ و فراموشى را بر اندوه مسلّط كردم، كه اگر چنين نبود ، نسل آدمى بر چيده مى شد؛ و مهلت زندگى را معيّن كردم و آرزو را دور و دراز ساختم، كه اگر چنين نبود ، دنيا ويران مى شد، و زندگى ، براى زندگى كننده اى خوشايند دل پذير نمى شد».

جمال الاُسبوع_ در دعاى روز يكشنبه _: تو همان سرپرست منى كه نعمت ها را قبل از استحقاقِ آنها، بدون عوض بخشيدى؛ گشاده دستى ات را در دسترس كسانى گذاشتى كه سزاوار آن نبودند؛ بازداشتن [كسى] ، بر تو چيره نمى شود؛ و بخشش، بخششت را نمى كاهد؛ خواهش پافشارى كننده اى ، توانايى و ظرفيت تو را تمام نمى كند؛ بلكه روزى هاى بندگانت را از روى منّت و گشاده دستى بر آنها و فزون بخشى، به فراخى فرو باريدى. بار خدايا! عبارت ، از رسيدن به توصيف تو ناتوان است و زبان ، از نشر ستودگى ها و فزون بخشى ات [ ناتوان است و ]نامربوط مى گويد. (1)

.


1- .همان طور كه در دعاها آمده است : «لا أُحصى ثناءً عليك ، أنتَ كما أَثنيتَ عليه» .

ص: 202

الإمام زين العابدين عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: يا مَن أَعطى مَن سَأَلَهُ تَحَنُّنَا مِنهُ ورَحمَةً ، ويا مَن أَعطى مَن لَم يَسأَلهُ ومَن لَم يَعرِفهُ ومَن لَم يُؤمِن بِهِ تَفَضُّلاً مِنهُ وكَرَما . (1)

عنه عليه السلام_ مِن دُعائِهِ يَومَ عَرَفَةَ _: يا مَن لَم يُعاجِلِ المُسيئينَ ، ولا ينده (2) المُترَفينَ ، ويا مَن يَمُنُّ بِإِقالَةِ (3) العاثِرينَ ، ويَتَفَضَّلُ بِإِنظارِ الخاطِئينَ . (4)

الإمام الصادق عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: يا مَن هُوَ كُلَّ يَومٍ في شَأنٍ ، كَما كانَ مِن شَأنِكَ أَن تَفَضَّلتَ عَلَيَّ بِأَن جَعَلتَني مِن أَهلِ إِجابَتِكَ وأَهلِ دينِكَ وأَهلِ دَعوَتِكَ ، ووَفَّقتَني لِذلِكَ في مُبتَدَاَ خَلقي تَفَضُّلاً مِنكَ وكَرَما وجودا ، ثُمَّ أَردَفْتَ الفَضلَ فَضلاً ، وَالجودَ جودا ، وَالكَرَمَ كَرَما ، رَأَفةً مِنكَ ورَحمَةً . (5)

الإمام زين العابدين عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: بَل مَلَكتَ _ يا إِلهي _ أَمرَهُم قَبلَ أَن يَملِكوا عِبادَتَكَ ، وأَعدَدتَ ثَوابَهُم قَبلَ أَن يُفيضوا في طاعَتِكَ ، وذلِكَ أَنَّ سُنَّتَكَ الإِفضالُ ، وعادَتَكَ الإِحسانُ ، وسَبيلَكَ العَفوُ ، فَكُلُّ البَرِيَّةِ مُعتَرِفَةٌ بِأَنَّكَ غَيرُ ظالِمٍ لِمَن عاقَبتَ ، وشاهِدَةٌ بِأَنَّكَ مُتَفَضِّلٌ عَلى مَن عافَيتَ ، وكُلٌّ مُقِرٌّ عَلى نَفسِهِ بِالتَّقصيرِ عَمَّا استَوجَبتَ ، فَلَولا أَنَّ الشَّيطانَ يَختَدِعُهُم عَن طاعَتِكَ ما عَصاكَ عاصٍ ، ولَولا أَنَّهُ صَوَّرَ لَهُمُ الباطِلَ في مِثالِ الحَقِّ ما ضَلَّ عَن طَريقِكَ ضالٌّ ، فَسُبحانَكَ ما أَبيَنَ كَرَمَكَ في مُعامَلَةِ مَن أَطاعَكَ أَو عَصاكَ ، تَشكُر لِلمُطيعِ ما أَنتَ تَوَلَّيتَهُ لَهُ ، وتُملي (6) لِلعاصي فيما تَملِكُ مُعاجَلَتَهُ فيهِ ، أَعطَيتَ كُلاًّ مِنهُما ما لَم يَجِب لَهُ ، وتَفَضَّلتَ عَلى كُلٍّ مِنهُما بِما يَقصُرُ عَمَلُهُ عَنهُ . (7)

.


1- .مصباح المتهجّد : ص 353 ح 469 ، جمال الاُسبوع : ص 235 ، الإقبال : ج 1 ص 177 نحوه من دون إسنادٍ إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 90 ص 5 و ص 7 .
2- .النَّدْهُ: الزَّجْرُ (الصحاح : ج 6 ص 2252) .
3- .أقال اللّه عثرته : صَفَحَ عنه وتَجاوَزَ (المعجم الوسيط : ج 2 ص 770) .
4- .الصحيفة السجّاديّة : ص 194 الدعاء 47 ، الإقبال : ج 2 ص 95 نحوه .
5- .الإقبال : ج 2 ص 277 عن عمارة بن جوين أبي هارون العبدي ، المزار الكبير : ص 320 من دون إسنادٍ إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 98 ص 298 ح 1 .
6- .الإملاء : الإمهال والتأخير وإطالة العمر (النهاية : ج 4 ص 363) .
7- .الصحيفة السجّاديّة : ص 144 الدعاء 37 .

ص: 203

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعا _: اى كسى كه به آن كه از او مى خواهد، از سر مهروَرزى رحمتش مى بخشد؛ و اى كسى كه به آن كه از او نمى خواهد و او را نمى شناسد و كسى كه به او ايمان ندارد، از روى فزون بخشى و بزرگوارى اش مى بخشد!

امام زين العابدين_ در دعايش در روز عرفه _: اى كسى كه [در كيفر دادن ، ] با بدكاران ، شتاب نمى كند، و در ناز و نعمتْ پروردگان را نمى رانَد! و اى آن كه گشاده دستى مى كند با درگذشتن از لغزيدگان، و فزون بخشى مى كند با مهلت دادن به خطاكاران!

امام صادق عليه السلام_ در دعا _: اى آن كه هر روز ، در كارى است! همان طور كه از كار تو آن است كه بيش از استحقاقْ بر من ببخشى؛ به اين كه مرا سزاوار اجابت خودت و دينت و دعوتت كردى، و مرا در ابتداى آفرينشم، از سرِ بخششِ بيش از استحقاق و بدون عوض و بزرگوارى ات، به اينها (اجابت و دين و دعوت خدا) موفّق كردى، آن گاه از روى مهروَرزى و رحمتت، پس از فزون بخشى ، فزون بخشىِ ديگرى، و پس از بخششِ بدون عوض، بخشش بدون عوض ديگرى، و پس از بزگوارى، بزرگوارىِ ديگرى، در پى آوردى .

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعا _: بلكه _ اى خداى من _ پيش از آن كه آنها (بندگان) بر پرستش تو توانا شوند، تو بر كار آنها تسلّط يافتى، و پيش از آن كه راهِ فرمان بردارىِ تو را بپويند، پاداش آنها را آماده كردى. اين ، از آن روست كه شيوه تو ، بخشندگىِ بيش از استحقاق است و روش تو ، اِحسان و راه تو ، گذشت است. پس همه آفريده ها اعتراف دارند كه تو به كسى كه كيفرش داده باشى ، ستم نكرده اى، و گواه اند كه تو به كسى كه سلامت ببخشى ، بيش از استحقاقْ بخشنده اى، و همه درباره خود ، به ناتوانى از آنچه سزاوار آنى ، اقرار دارند. پس اگر شيطان ، آنها را در فرمان بردارى ات نفريبد، هيچ نافرمانى تو را نافرمانى نمى كرد و اگر او باطل را در شكل حق براى آنان صورتگرى نمى كرد، هيچ گم راهى ، از راه تو گم راه نمى شد. پس پاكى تو و چه روشن است بزرگوارى ات در رفتار با كسى كه تو را فرمان برده يا نافرمانى كرده است! فرمانبر را براى آنچه [از طاعت ]خود براى او به دست گرفته اى، سپاس مى گزارى و در كيفرى كه مالك شتاب در آن هستى ، به نافرمان مهلت مى دهى ؛ چيزى كه لازم نيست به آنها بدهى ، و به هر دوى آنها چيزى را بى استحقاقْ مى بخشى كه عملشان كمتر از آن چيز است .

.

ص: 204

76 / 4ذو فَضلٍ عَلى أَهلِ السَّماواتِ وَالأَرضِرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ فِي الدُّعاءِ _: يا مَن أَياديهِ عَلى أَهلِ السَّماواتِ وَالأَرضِ يا أللّهُ ، يا مَن فَضلُهُ عَلى أَهلِ السَّماواتِ وَالأَرضِ يا أللّهُ ، يا مَن تَفَضُّلُهُ عَلى أَهلِ السَّماواتِ وَالأَرضِ يا أللّهُ ، يا مَن تَعَطُّفُهُ عَلى أَهلِ السَّماواتِ وَالأَرضِ يا أللّهُ ، يا مَن نِعَمُهُ مَبسوطَةٌ عَلى أَهلِ السَّماواتِ وَالأَرضِ يا أللّهُ . (1)

76 / 5رَبَّنا عامِلنا بِفَضلِكَ ولا تُعامِلنا بِعَدلِكَ (2)الكتاب«فَلَوْلاَ فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَتُهُ لَكُنتُم مِّنَ الْخَ_سِرِينَ» . (3)

.


1- .البلد الأمين : ص 420 ، بحار الأنوار : ج 93 ص 264 .
2- .لم نجد هذا المتن في المصادر الحديثيّة ، ولكن هذا المعنى مستفاد من رواياتٍ أوردناها في ذيل هذا العنوان .
3- .البقرة : 64 .

ص: 205

76 / 4 فزون بخش بر اهل آسمان ها و زمين

76 / 5 پروردگارا! با فضلت با ما رفتار كن ، نه با عدلت

76 / 4فزون بخش بر اهل آسمان ها و زمينپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعا _: اى كسى كه نعمت هايش ، شامل اهل آسمان ها و زمين است، اى خدا! اى كه فزون بخشى اش ، شامل اهل آسمان ها و زمين است، اى خدا! اى كسى كه بخششِ بيش از استحقاقش شامل اهل آسمان ها و زمين است، اى خدا! اى كه عنايتش ، شامل اهل آسمان ها و زمين است، اى خدا! اى كسى كه نعمت هايش ، بر اهل آسمان ها و زمين گسترانيده شده است، اى خدا!

76 / 5پروردگارا! با فضلت با ما رفتار كن ، نه با عدلتقرآن«پس اگر فزون بخشىِ خدا و رحمت او بر شما نبود ، از زيانكاران بوديد» .

.

ص: 206

«وَ لَوْلاَ فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَتُهُ فِى الدُّنْيَا وَالاْخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِى مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ» . (1)

الحديثالإمام عليّ عليه السلام :... لكِن جَعَلَ [ اللّهُ عز و جل ] حَقَّهُ عَلَى العِبادِ أَن يُطيعوهُ ، وجَعَلَ كَفّارَتَهُم عَلَيهِ بِحُسنِ الثَّوابِ تَفَضُّلاً مِنهُ وتَطَوُّلاً بِكَرَمِهِ ، وَتَوسُّعا بِما هُوَ مِنَ المَزيدِ لَهُ أَهلاً . (2)

عنه عليه السلام :إِلهي إِن كُنتُ غَيرَ مُستَوجِبٍ لِما أَرجو مِن رَحمَتِكَ ، فَأَنتَ أَهلُ التَّفَضُّلِ عَلَيَّ بِكَرَمِكَ . (3)

عنه عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: يا مُفضِلُ ، بِفَضلِكَ أَعيشُ ولَكَ أَرجو وعَلَيكَ أَعتَمِدُ ، فَأَوسِع عَلَيَّ مِن فَضلِكَ ، وَارزُقني مِن حَلالِ رِزقِكَ ... يا مُنعِمُ ، بَدَأتَ بِالنِّعَمِ قَبلَ استِحقاقِها وقَبلَ السُّؤالِ بِها ، فَكَذلِكَ إِتمامُها بِالكَمالِ وَالزِّيادَةِ مِن فَضلِكَ ، يا ذَا الإِفضالِ ، يا مُفضِلُ لَولا فَضلُكَ هَلَكنا ، فَلا تُقَصِّر عَنّا فَضلَكَ . (4)

عنه عليه السلام :إِن شاءَ اللّهُ أَن يُعَذِّبَني فَأَنَا عَبدُهُ ، وإِن شاءَ أَن يَرحَمَني فَبِتَفَضُّلٍ مِنهُ عَلَيَّ . (5)

الإمام زين العابدين عليه السلام :اللّهُمَّ فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِهِ ، وَاحمِلني بِكَرَمِكَ عَلَى التَّفَضُّلِ ، ولا تَحمِلني بِعَدلِكَ عَلَى الاِستِحقاقِ . (6)

عنه عليه السلام_ مِن دُعائِهِ المَعروفِ بِدُعاءِ أَبي حَمزَةَ الثُّماليِّ _: يا مُحسِنُ يا مُجمِلُ يا مُنعِمُ يا مُفضِلُ لَستُ أَتَّكِلُ فِي النَّجاةِ مِن عِقابِكَ عَلى أَعمالِنا ، بَل بِفَضلِكَ عَلَينا . (7)

.


1- .النور : 14 .
2- .الكافي : ج 8 ص 353 ح 550 عن جابر عن الإمام الباقر عليه السلام ، نهج البلاغة : الخطبة 216 نحوه ، بحار الأنوار : ج 27 ص 251 ح 14 .
3- .البلد الأمين : ص 315 عن الإمام العسكريّ عن آبائه عليهم السلام ، بحار الأنوار : ج 94 ص 105 ح 14 .
4- .الإقبال : ج 2 ص 364 _ 367 .
5- .الأربعون حديثا لمنتجب الدين : ص 62 ح 31 عن ثوبان .
6- .الصحيفة السجّاديّة : ص 58 الدعاء 13 .
7- .مصباح المتهجّد : ص 585 ، الإقبال : ج 1 ص 160 ، المصباح للكفعمي : ص 784 ، البلد الأمين : ص 206 كلّها عن أبي حمزة الثمالي ، بحار الأنوار : ج 98 ص 84 ح 2 .

ص: 207

«و اگر فزون بخشىِ خدا و رحمت او در دنيا و آخرت بر شما نبود ، هر آينه بدانچه در آن وارد شده ايد ، عذابى بزرگ به شما مى رسيد» .

حديثامام على عليه السلام :... ولى خداوند ، حقّ خود بر بندگان را فرمان بردارى از خودش قرار داده و جزاى آنها را در برابر فرمان بردارى ، پاداش نيكو قرار داده است؛ از روى فزون بخشى اش و گشاده دستى به بزرگوارى اش، و به خاطر گستردگىِ فزونى اى كه او خود ، سزاوار آن است.

امام على عليه السلام:خدايا! اگر سزاوار آنچه از رحمتت اميد دارم، نيستم ، پس تو به بزرگوارى ات ، اهل بخششِ بيش از استحقاق بر منى.

امام على عليه السلام_ در دعا _: اى بيش از استحقاقْ بخشنده! با فزون بخشى ات ، زندگى مى كنم و به تو اميد دارم و به تو تكيه مى زنم . پس ، از فزون بخشى ات برمن بگستران و از روزىِ حلالت به من روزى ده... . اى نعمت دهنده! نعمت ها را پيش از استحقاقِ آنها و پيش از آن كه از تو خواسته شود، آغاز كردى . پس همين طور ، به انجام رساندن آنها با كمال و فزونى هم ، از فضل توست . اى داراى فزون بخشى، اى بيش از استحقاقْ بخشنده! اگر فزون بخشى ات نبود ، نابود مى شديم . پس فزون بخشى ات را از ما كم مكن.

امام على عليه السلام:اگر خدا بخواهد مرا عذاب دهد، كه من بنده اويم [ و نمى توانم او را باز بدارم ]، و اگر بخواهد به من رحم كند، كه به واسطه فزون بخشى اش به من است [ و نه استحقاق من ] .

امام زين العابدين عليه السلام:خدايا! پس بر محمّد و خاندان او درود فرست و با بزرگوارى ات ، مرا به بخششِ بيش از استحقاق وا گذار، و مرا با عدالتت ، به شايستگى[ام] وا مگذار.

امام زين العابدين عليه السلام_ از دعاى ايشان ، معروف به دعاى ابو حمزه ثمالى _: اى خوبى كننده، اى نيكى كننده، اى نعمت دهنده، اى بيش از استحقاقْ بخشنده! در رهايى از كيفرت ، بر اعمالمان تكيه نمى كنم؛ بلكه به فزون بخشى ات بر ما [تكيه مى كنم].

.

ص: 208

عنه عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: سُبحانَكَ ما أَعجَبَ ما أَشهَدُ بِهِ عَلى نَفسي ، وأَعَدِّدُهُ مِن مَكتومِ أَمري ، وأَعجَبُ مِن ذلِكَ أَناتُكَ (1) عَنّي ، وإِبطاؤُكَ عَن مُعاجَلَتي ، ولَيسَ ذلِكَ مِن كَرَمي عَلَيكَ ، بَل تَأَنِّيا مِنكَ لي ، وتَفَضُّلاً مِنكَ عَلَيَّ لِئَن أَرتَدِعَ عَن مَعصِيَتِكَ المُسخِطَةِ ، وأُقلِعَ عَن سَيِّئاتِي المُخلِقَةِ . (2)

عنه عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: إِلهي فَإِذ قَد تَغَمَّدتَني بِسِترِكَ فَلَم تَفضَحني ، وتَأَنَّيتَني بِكَرَمِكَ فَلَم تُعاجِلني ، وحَلُمتَ عَنّي بِتَفَضُّلِكَ فَلَم تُغَيِّرِ نِعمَتَكَ عَلَيَّ ، ولم تُكَدِّر مَعروفَكَ عِندي ... (3) .

عنه عليه السلام :اللّهُمَّ إِنّي أَعتَذِرُ إِلَيكَ مِن جَهلي ، وأَستَوهِبُكَ سوءَ فِعلي ، فَاضمُمني إِلى كَنَفِ (4) رَحمَتِكَ تَطَوُّلاً ، وَاستُرني بِسِتر عافِيَتِكَ تَفَضُّلاً . (5)

عنه عليه السلام :اللّهُمَّ يا مَن لا يَرغَبُ فِي الجَزاءِ ، ويا مَن لا يَندَمُ عَلَى العَطاءِ ، ويا مَن لا يُكافِئُ عَبدَهُ عَلَى السَّواءِ ، مِنَّتُكَ ابتِداءٌ ، وعَفوُكَ تَفَضُّلٌ ، وعُقوبَتُكَ عَدلٌ ، وقَضاؤُكَ خِيَرَةٌ ، إِن أَعطَيتَ لَم تَشُب (6) عَطاءَكَ بِمَنٍّ ، وإِن مَنَعتَ لَم يَكُن مَنعُكَ تَعَدّيا ، تَشكُرُ مَن شَكَرَكَ وأَنتَ أَلهَمتَهُ شُكرَكَ ، وتُكافِئُ مَن حَمِدَكَ وأَنتَ عَلَّمتَهُ حَمدَكَ ، تَستُرُ عَلى مَن لَو شِئتَ فَضَحتَهُ ، وتَجودُ عَلى مَن لَو شِئتَ مَنَعتَهُ ، وكِلاهُما أَهلٌ مِنكَ لِلفَضيحَةِ وَالمَنعِ ، غَيرَ أَنَّكَ بَنَيتَ أَفعالَكَ عَلَى التَّفَضُّلِ ، وأَجرَيتَ قُدرَتَكَ عَلَى التَّجاوُزِ . (7)

.


1- .تأنّى : أي ترفّق وانتظر ، والاسم : الأناة (الصحاح : ج 6 ص 2273) .
2- .الصحيفة السجّاديّة : ص 69 الدعاء 16 ، المزار الكبير : ص 158 ؛ شرح نهج البلاغة : ج 6 ص 181 نحوه .
3- .الصحيفة السجّاديّة : ص71 الدعاء 16 ، المزار الكبير : ص 160؛ شرح نهج البلاغة : ج 6 ص 182 .
4- .الكَنَفُ : الجانب والناحية (النهاية : ج 4 ص 205) .
5- .الصحيفة السجّاديّة : ص 126 الدعاء 31 .
6- .الشَّوب : الخَلط (النهاية : ج 2 ص 507) .
7- .الصحيفة السجّاديّة : ص 171 الدعاء 45 ، مصباح المتهجّد : ص 642 ح 718 ، المزار الكبير : ص 619 ، الإقبال : ج 1 ص 422 ، بحار الأنوار : ج 98 ص 172 .

ص: 209

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعا _: پاكا، چه شگفت آور است آنچه بر [ زيانِ ]خودم ، به آن گواهى مى دهم و آن كار پنهانم كه شمارشش مى كنم . شگفت آورتر از آن ، بردبارىِ تو درباره من، و درنگ تو از زود كيفر دادن من است . و اين، نه براى بزرگوارىِ من نزد توست؛ بلكه براى بردبارىِ تو نسبت به من است و از روىِ فزون بخشىِ تو بر من است تا از نافرمانىِ خشم آور تو ، دست بردارم و از بدى هاى هلاك كننده خود ، جدا بشوم .

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعا _: خداى من! پس چون مرا با پرده [عفو ]خود پوشاندى و رسوايم نكردى؛ و با بزرگوارى ات ، درباره من حوصله كردى و زود كيفرم ندادى؛ و با فزون بخشى ات ، بر من بردبارى كردى و نعمت هايت را از من نگرفتى و نيكى ات را نزد من ، تيره نساختى... .

امام زين العابدين عليه السلام:بار خدايا! از نادانى ام، به درگاه تو عذر مى آورم و بخشايش كردار ناشايستم را درخواست مى كنم . پس ، از روى گشاده دستى ، مرا به سوى رحمتت پيوند ده و از روى بخششِ بيش از استحقاق، مرا با پوششِ عافيت بپوشان.

امام زين العابدين عليه السلام:خدايا ، اى كسى كه پاداش نمى خواهد، و اى كسى كه از بخشش ، پشيمان نمى گردد، اى آن كه جزاى بنده خود را يكسان [و به اندازه عمل] ، نمى دهد! گشاده دستىِ تو ، آغازگرىْ است [و نه در برابر عملى]، و گذشت تو ، فزون بخشى است و كيفرت ، عدالت است و حُكمت ، نيكو و برگزيده است . اگر بخشش كنى، بخششت را با منّت نمى آميزى و اگر باز دارى، دريغ كردنت ، از روى ستم نيست . از كسى كه تو را سپاس گزارى كند، سپاس مى گزارى ، در حالى كه خود ، سپاس گزارى ات را به او الهام كرده اى . به كسى كه تو را ستايش كند ، پاداش مى دهى، در حالى كه خود ، ستايشت را به او آموخته اى . بر كسى مى پوشانى كه اگر مى خواستى ، رسوايش مى كردى و بى عوض مى بخشى به كسى كه اگر مى خواستى ، از او دريغ مى كردى، در حالى كه هر دوى اينها ، از سوى تو سزاوار رسوايى و دريغ هستند ؛ ولى تو كارهايت را بر پايه بخششى بيش از استحقاق ، بنا كرده اى، و توانايى ات را بر گذشتْ جارى ساخته اى.

.

ص: 210

عنه عليه السلام_ مِن دُعائِهِ المَعروفِ بِدُعاءِ أَبي حَمزَةَ الثُّمالِيِّ _: يا غَفّارُ بِنورِكَ اهتَدَينا ، وبِفَضلِكَ استَغنَينا ، وبِنِعمَتِكَ أَصبَحنا وأَمسَينا ، ذُنوبُنا بَينَ يَدَيكَ ، نَستَغفِرُكَ اللّهُمَّ مِنها ونَتوبُ إِلَيكَ . تَتَحَبَّبُ إِلَينا بِالنِّعَمِ ونُعارِضُكَ بِالذُّنوبِ ، خَيرُكَ إِلَينا نازِلٌ وشَرُّنا إِلَيكَ صاعِدٌ ، ولَم يَزَل ولا يَزالُ مَلَكٌ كَريمٌ يَأتيكَ عَنّا بِعَمَلٍ قَبيحٍ ، فَلا يَمنَعُكَ ذلِكَ أَن تَحوطَنا بِنِعَمِكَ ، وتَتَفَضَّلَ عَلَينا بِآلائِكَ ، فَسُبحانَكَ ما أَحلَمَكَ وأَعظَمَكَ وأَكرَمَكَ ، مُبدِئا ومُعيدا . (1)

التَّوحيد عن جابر بن يزيد الجعفي :قُلتُ لِأَبي جَعفَرٍ مُحَمَّدِ بنِ عَلِيٍّ الباقِرِ عليه السلام: يَا ابنَ رَسولِ اللّهِ ، إِنّا نَرى مِنَ الأَطفالِ مَن يُولَدُ مَيِّتا ، ومِنهُم مَن يَسقُطُ غَيرَ تَامٍّ ، ومِنهُم مَن يُولَدُ أَعمى أَو أَخرَسَ أَو أَصَمَّ ، ومِنهُم مَن يَموتُ مِن ساعَتِهِ إِذا سَقَطَ عَلَى الأَرضِ ، ومِنهُم مَن يَبقى إِلَى الاِحتِلامِ ، ومِنهُم مَن يُعَمَّرُ حَتّى يَصيرَ شَيخا ، فَكَيفَ ذلِكَ ، وما وَجهُهُ؟ فَقالَ عليه السلام : إِنَّ اللّهَ _ تَبارَكَ وتَعالى _ أَولى بِما يُدَبِّرُهُ مِن أَمرِ خَلقِهِ مِنهُم ، وهُوَ الخالِقُ وَالمالِكُ لَهُم ، فَمَن مَنَعَهُ التَّعميرَ فَإِنَّما مَنَعَهُ ما لَيسَ لَهُ ، ومَن عَمَّرَهُ فَإِنَّما أَعطاهُ ما لَيسَ لَهُ ، فَهُوَ المُتَفَضِّلُ بِما أَعطاهُ وعادِلٌ فيما مَنَعَ ، ولا يُسأَلُ عَمّا يَفعَلُ وهُم يَسأَلونَ . قالَ جابِرٌ : فَقُلتُ لَهُ : يَا ابنَ رَسولِ اللّهِ ، وكَيفَ لا يُسأَلُ عَمّا يَفعَلُ؟ قالَ : لِأَنَّهُ لا يَفعَلُ إِلاّ ما كانَ حِكمَةً وصَوابا... (2) .

.


1- .مصباح المتهجّد : ص 586 ، الإقبال : ج 1 ص 162 ، المصباح للكفعمي : ص 786 كلّها عن أبي حمزة الثمالي ، بحار الأنوار : ج 98 ص 85 ح 2 .
2- .التوحيد : ص 397 ح 13 .

ص: 211

امام زين العابدين_ در دعاى ايشان ، معروف به دعاى ابوحمزه ثمالى _: اى آمرزگار! با روشنايىِ تو ، راه يافتيم و با فزون بخشىِ تو ، بى نياز شديم و با نعمت تو ، به بامداد و شامگاه در آمديم. گناهان ما ، در پيشگاه توست . خدايا! از تو آمرزشِ آنها را مى خواهيم و به سوى تو باز مى گرديم. با نعمت ها ، به ما اظهار محبّت مى كنى و با گناهان ، در برابرت مى ايستيم . نيكى ات ، به سوى ما فرو مى آيد و بدى ما ، به سوى تو بالا مى رود . همواره ، فرشته بزرگوارى ، از سوى ما كار بدى براى تو آورده و مى آورد ؛ امّا اين، تو را از آن باز نمى دارد كه نعمت هايت را بر ما فرا بگيرى و موهبت هايت را بر ما بى استحقاقْ ببخشى . پس پاكى تو، كه در آغاز و پايان، چه بردبار و سترگ و بزرگوارى!

التوحيد_ به نقل از جابر بن يزيد جُعفى _: به امام باقر عليه السلام گفتم: اى فرزند پيامبر خدا! ما نوزادهايى را مى بينيم كه مرده به دنيا مى آيند و برخى از آنها ، ناقص سِقط مى شوند و برخى از آنها ، نابينا يا لال يا ناشنوا متولّد مى شوند و برخى از آنها ، همين كه به دنيا مى آيند، مى ميرند و برخى از آنها ، تا بلوغ ، باقى مى مانند و برخى از آنها ، آن قدر عمر مى كنند تا پير شوند . اين امور ، چگونه اند و جهتشان چيست؟ امام عليه السلام فرمود: «خداى والا و بلند مرتبه ، در تدبير امور آفريدگانش ، سزاوارتر از خودشان است و اوست آفريدگار و مالك آنها . پس كسى را كه از عمر كردن باز داشته است ، به يقين، چيزى را از او باز داشته كه از آنِ او نبوده و به كسى هم كه عمر داده، بى شك ، چيزى را بخشيده كه از آنِ او نبوده است . پس او در آنچه بخشيده، بى استحقاقْ بخشنده است، و در آنچه باز داشته ، عادل است، و از آنچه مى كند ، پرسش نمى شود، در حالى كه آنها مورد پرسش قرار مى گيرند». به امام عليه السلام گفتم: اى فرزند پيامبر خدا! چگونه از آنچه مى كند ، پرسشى نمى شود؟ فرمود: «زيرا كارى نمى كند ، مگر اين كه بر طبق حكمت و درستى باشد».

.

ص: 212

الفصل السابع والسبعون: المقدِّرالمقدّر لغةً«المقدِّر» اسم فاعل من قَدَّر ، يقدِّر من مادّة «قدر» وهو يدلّ على مبلغ الشيء وكنهه ونهايته (1) ، فالمقدِّر هو الذي يعيّن مبلغ الشيء الذي يريده ونهايته وحجمه .

المقدِّر في القرآن والحديثأُسندت مشتقّات «التقدير» إِلى اللّه سبحانه قرابة ثلاث وعشرين مرّةً في القرآن الكريم ، أَمّا صفة «المقدِّر» فلم ترد فيه ، فقد ذكرت الأَحاديث التقدير بأنّه يمثّل مرحلة من مراحل الفعل وخلقة الموجودات التي تتحقّق بعد المشيئة والإرادة ، وقبل القضاء: «لا يَكونُ إِلاّ ما شاءَ اللّهُ وأَرادَ وقَدَّرَ وقَضى» (2) ، ووردت في تفسير التقدير أَلفاظ مثل «الهندسة مِنَ الطّولِ وَالعَرضِ وَالبَقاءِ» (3) ، و«تَقديرُ الشَّيءِ مِن طولِهِ وعَرضِهِ» (4) ، و«وضع الحُدود مِنَ الآجالِ وَالأَرزاقِ وَالبَقاءِ وَالفَناءِ» 5 ، وتدلّ هذه الأَحاديث على أَنّ كلّ شيء في النظام الكَونيّ يقوم على مقياس وتقدير خاصّين من جهات مختلفة كالطول والعرض والبقاء والآجال والأَرزاق .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 62 ؛ الصحاح : ج 2 ص 786 .
2- .راجع : ص 222 ح 5376 .
3- .راجع : ص 218 ح 5374 .
4- .راجع : ص 220 ح 5375 .

ص: 213

فصل هفتاد و هفتم : مُقدِّر

واژه شناسى «مُقدِّر»

مُقدِّر ، در قرآن و حديث

فصل هفتاد و هفتم : مُقدِّرواژه شناسى «مُقدِّر»صفت «مُقدِّر (اندازه گذارنده) » ، اسم فاعل از «قَدَّرَ، يُقَدِّرُ»، از ريشه «قدر» است كه بر اندازه و حقيقت و نهايت چيز، دلالت مى كند. بنا بر اين ، مُقدِّر ، كسى است كه مقدار و نهايت و اندازه چيزى را كه اراده كرده، معيّن مى كند.

مُقدِّر ، در قرآن و حديثبرگرفته ها از مصدر «تقدير» ، 23 بار در قرآن كريم درباره خدا به كار رفته است ، امّا صفت مُقدِّر ، در قرآن به كار نرفته است . در احاديث ، تقدير ، يكى از مراحل آفرينش موجودات به شمار مى آيد كه پس از مشيّت و اراده و قبل از قضاست : «چيزى موجود نمى شود ، مگر آن كه خدا بخواهد و اراده كند و تقدير كند و حكم كند» . در تفسير تقدير نيز سخنانى از اين دست ، گفته شده است : «اندازه طول و عرض و بقا» ، «اندازه نهادن طول و عرض چيزى» و «قرار دادن اندازه هاى مهلت ها و روزى ها و بقا و نابودى» . اين احاديث ، نشان مى دهند كه در نظام آفرينش ، همه چيز بر اساس اندازه گيرى و تقدير خاصّى از جهات مختلف ، چون طول و عرض و دوام و مهلت ها و روزى ها استوار است.

.

ص: 214

77 / 1صِفَةُ تَقديرِهِالكتاب«وَ خَلَقَ كُلَّ شَىْ ءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا » . (1)

«إِنَّا كُلَّ شَىْ ءٍ خَلَقْنَ_هُ بِقَدَرٍ » . (2)

«وَ كُلُّ شَىْ ءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ » . (3)

«إِنَّ اللَّهَ بَ__لِغُ أَمْرِهِ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَىْ ءٍ قَدْرًا » (4)

«وَ إِن مِّن شَىْ ءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَ مَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ » . (5)

«نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَ مَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ » . (6)

«وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ حُسْبَانًا ذَ لِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ» . (7)

«وَ مَا تَحْمِلُ مِنْ أُنثَى وَ لاَ تَضَعُ إِلاَّ بِعِلْمِهِ وَ مَا يُعَمَّرُ مِن مُّعَمَّرٍ وَلاَ يُنقَصُ مِنْ عُمُرِهِ إِلاَّ فِى كِتَ_بٍ » . (8)

.


1- .الفرقان : 2 .
2- .القمر : 49 .
3- .الرعد : 8 .
4- .الطلاق : 3 .
5- .الحِجْر : 21 . راجع : الشورى : 27 ، الزخرف : 11 ، المرسلات : 22 .
6- .الواقعة : 60 .
7- .الأنعام : 96 ، راجع : يس : 38 ، فصّلت : 12 .
8- .فاطر : 11 .

ص: 215

77 / 1 توصيف اندازه نهادن خدا

77 / 1توصيف اندازه نهادن خداقرآن«و هر چيزى را آفريد، پس آن را اندازه نهاد، اندازه نهادنى» .

«هر چيزى را به اندازه آفريديم» .

«و هر چيزى ، نزد او به اندازه است» .

«خداوند ، كار خود را به انجام رساننده است . به راستى كه خدا براى هر چيزى ، اندازه اى نهاده است» .

«و هيچ چيزى نيست ، مگر آن كه گنجينه هاى آن ، نزد ماست و آن را جز به اندازه معلوم ، فرو نمى فرستيم» .

«ما مرگ را ميان شما مقدّر كرديم، و كسى بر ما پيشى نمى گيرد» .

«و خورشيد و ماه را [ابزار] محاسبه كردن قرار داد . اين است اندازه نهادنِ آن هميشه پيروزِ دانا» .

«و هيچ مادينه اى آبستن نمى شود و نمى زايد ، مگر به دانش او، و هيچ سال خورده اى ، عمر دراز نمى يابد و از عمرش كاسته نمى شود، مگر آن كه در كتابى [ثبت ]است» .

.

ص: 216

راجع : الشورى : 27 ، الزخرف : 11 ، المرسلات : 22 .

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :يا مُنشِئَ كُلِّ شَيءٍ ومُقَدِّرَهُ . (1)

عنه صلى الله عليه و آله :يا مَن لَهُ التَّدبيرُ وإِلَيهِ التَّقديرُ . (2)

رسول اللّه صلى الله عليه و آله عن جبرئيل عليه السلام :سُبحانَ اللّهِ المَلِكِ الواحِدِ الحَميدِ . . . قادِرٌ عَلى ما يَشاءُ ، مُقَدِّرُ المَقدورِ . (3)

عنه صلى الله عليه و آله :قَدَّرَ اللّهُ المَقاديرَ قَبلَ أَن يَخلُقَ السَّماواتِ وَالأَرضَ بِخَمسينَ أَلفَ سَنَةٍ . (4)

الإمام زين العابدين عليه السلام :الحَمُدُ للّهِِ المَذكورِ بِكُلِّ لِسانٍ ، المَشكورِ عَلى كُلِّ إِحسانٍ ، المَعبودِ في كُلِّ مَكانٍ ، مُدَبِّرِ الأُمورِ ، ومُقَدَّرِ الدُّهورِ . (5)

الإمام الصادق عليه السلام :وَضَعَ كُلَّ شَيءٍ مِن ذلِكَ مَوضِعَهُ عَلى صَوابٍ مِنَ التَّقديرِ وحِكمَةٍ مِنَ التَّدبيرِ . (6)

.


1- .البلد الأمين : ص 410 ، المصباح للكفعمي : ص 347 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 396 .
2- .مهج الدعوات : ص 120 ، بحار الأنوار : ج 95 ص 282 ح 4 .
3- .مهج الدعوات : ص 118 عن أنس ، بحار الأنوار : ج 95 ص 374 ح 25 .
4- .سنن الترمذي : ص 4 ح 458 ح 2156 عن عبد اللّه بن عمرو ، مسند ابن حنبل : ج 2 ص 574 ح 6590 عن أبي عبد الرحمن الحبلي ، كنز العمّال : ج 1 ص 108 ح 497 ؛ التوحيد : ص 368 ح 7 ، مختصر بصائر الدرجات : ص 137 ، بحار الأنوار : ج 5 ص 114 ح 43 .
5- .بحار الأنوار : ج 94 ص 153 ح 22 نقلاً عن كتاب أنيس العابدين .
6- .بحار الأنوار : ج 3 ص 60 عن المفضل بن عمر في الخبر المشتهر بتوحيد المفضل .

ص: 217

ر . ك : شورا: آيه 27، زخرف: آيه 11، مرسلات: آيه 22.

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى آفريننده همه چيز و اندازه گذارنده آن!

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى كسى كه تدبير كردن ، از آنِ اوست و اندازه نهادن ، به او بر مى گردد!

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ به نقل از جبرئيل عليه السلام _: پاك است خدايى كه فرمان رواىِ بى همتا و ستوده است... تواناست بر آنچه بخواهد و اندازه گذارنده مقدور است.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خداوند ، پنجاه هزار سال پيش از آفرينش آسمان ها و زمين ، اندازه ها را اندازه نهاده است.

امام زين العابدين عليه السلام:ستايش ، براى خدايى است كه با همه زبان ها ذكر مى شود، بر هر نيكى اى سپاس گزارده مى شود، در همه جا پرستش مى شود، تدبيركننده كارهاست و اندازه گذارنده دوران هاست.

امام صادق عليه السلام:هر چيزى از آن [نعمت ها] را در جاى خودش قرار داد، بر اساس تقدير درست و فرزانگىِ تدبير .

.

ص: 218

عنه عليه السلام :أَفعالُ العِبادِ مَخلوقَةٌ خَلقَ تَقديرٍ لا خَلقَ تَكوينٍ ، وَاللّهُ خالِقُ كُلِّ شَيءٍ . (1)

التوحيد عن حمدان بن سليمان :كَتَبتُ إِلَى الرِّضا عليه السلام أَسأَلُهُ عَن أَفعالِ العِبادِ أَمَخلوقَةٌ أَم غَيرُ مَخلوقَةٍ ؟ فَكَتَبَ عليه السلام : أَفعالُ العِبادِ مُقَدَّرَةٌ في عِلمِ اللّهِ عز و جل قَبلَ خَلقِ العِبادِ بِأَلفَي عامٍ . (2)

معاني الأخبار عن عبد السلام بن صالح الهرويّ :سَمِعتُ أَبَا الحَسَنِ عَلِيَّ بنَ موسَى الرِّضا عليه السلاميَقولُ : أَفعالُ العِبادِ مَخلوقَةٌ . فَقُلتُ لَهُ : يَا ابنَ رَسولِ اللّهِ ، ما مَعنى «مَخلوقَةٌ»؟ قالَ : مُقَدَّرَةٌ . (3)

الإمام الرضا عليه السلام :وَاعلَم أَنَّ الواحِدَ الَّذي هُوَ قائِمٌ بِغَيرِ تَقديرٍ ولا تَحديدٍ خَلَقَ خَلقا مُقَدَّرا بِتَحديدٍ وتَقديرٍ ، وكانَ الَّذي خَلَقَ خَلقَينِ اثنَينِ : التَّقديرَ وَالمُقَدَّرَ ، فَلَيسَ في كُلِّ واحِدٍ مِنهُما لَونٌ ولا ذَوقٌ ولا وَزنٌ ، فَجَعَلَ أَحَدَهُما يُدرَكُ بِالآخَرِ ، وجَعَلَهُما مُدرَكَينِ بِأَنفُسِهِما . (4)

المحاسن عن يونس بن عبد الرحمن عن الإمام الرضا عليه السلام :لا يَكونُ إِلاّ ما شاءَ اللّهُ وأَرادَ وقَدَّرَ وقَضى . قُلتُ : فَما مَعنى شاءَ؟ قالَ: اِبتِداءُ الفِعلِ . قُلتُ: فَما مَعنى أَرادَ؟ قالَ: الثُّبوتُ عَلَيهِ . قُلتُ: فَما مَعنى قَدَّرَ؟ قالَ: تَقديرُ الشَّيءِ مِن طولِهِ وعَرضِهِ . قُلتُ: فَما مَعنى قَضى؟ قالَ: إِذا قَضاهُ أَمضاهُ ، فَذلِكَ الَّذي لا مَرَدَّ لَهُ . (5)

.


1- .الخصال : ص 608 ح 9 ، التوحيد : ص 407 ح 5 كلاهما عن الأعمش وص 416 ح 15 عن أبي بصير وليس فيه ذيله ، عيون أخبار الرضا : ج 2 ص 125 ح 1 بزيادة «للّه » بعد «مخلوقة» ، صفات الشيعة : ص 129 ح 71 كلاهما عن الفضل بن شاذان عن الإمام الرضا عليه السلام ، تحف العقول: ص 421 عن الإمام الرضا عليه السلام وليس فيهما ذيله، بحار الأنوار: ج 5 ص 30 ح 38.
2- .التوحيد : ص 416 ح 16 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 136 ح 34 ، بحار الأنوار : ج 5 ص 29 ح 35 .
3- .معاني الأخبار : ص 396 ح 52 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 315 ح 90 ، بحار الأنوار : ج 5 ص 30 ح 37 .
4- .التوحيد : ص 438 ح 1 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 176 ح 1 كلاهما عن الحسن بن محمّد النوفلي ، بحار الأنوار : ج 10 ص 316 ح 1 .
5- .المحاسن: ج 1 ص 380 ح 839 ، الكافي: ج 1 ص 150 ح 1 عن عليّ بن إبراهيم الهاشمي عن الإمام الكاظم عليه السلاموليس فيه «قلت : ما معنى أراد؟ قال : الثبوت عليه» ، بحار الأنوار: ج 5 ص 122 ح 68 وراجع الاُصول الستّة عشر: ص 163 .

ص: 219

امام صادق عليه السلام:كارهاى بندگان ، [توسط خدا ]آفريده شده است؛ به آفرينشِ اندازه نهادن، نه آفرينشِ به وجود آوردن، و خدا آفريننده همه چيز است.

التوحيد_ به نقل از حمدان بن سليمان _: به امام رضا عليه السلام نامه نوشتم و درباره كارهاى بندگان پرسيدم كه : آيا آفريده شده هستند يا آفريده شده نيستند؟ [امام عليه السلام در پاسخ] نوشت: «اندازه كارهاى بندگان ، دو هزار سال پيش از آفرينش آنها، در علم خداوند عز و جلمشخص شد».

معانى الأخبار_ به نقل از عبد السلام بن صالح هِرَوى _: از امام رضا عليه السلامشنيدم كه مى فرمود: «كارهاى بندگان ، آفريده شده هستند» . پس به ايشان گفتم: اى فرزند پيامبر خدا! معناى آفريده شدن [در اين جا ]چيست؟ فرمود: «اندازه نهاده شده هستند» .

امام رضا عليه السلام:و بدان آن يگانه اى كه بدون اندازه و نهايت ، استوار است، آفريده اى آفريد كه با نهايت و اندازه ، تقدير شده بود، و آنچه را آفريد، دو آفريده بود: تقدير و تقدير شده. پس در هيچ يك از اين دو، رنگ و طعم و وزنى نبود. سپس ، يكى از آن دو را [به گونه اى] قرار داد كه با ديگرى درك شود و هر دو را معلوم به ذات قرار داد [كه بدون نياز به چيز ديگر ، قابل درك اند] .

المحاسن_ به نقل از يونس بن عبد الرحمن _: امام رضا عليه السلام فرمود : «هستى نمى يابد ، مگر آنچه خدا بخواهد و اراده كند و اندازه نهد و حكم كند» . گفتم: [ مشيّت و ] خواست ، يعنى چه؟ فرمود: «آغازگرىِ فعل» . گفتم: اراده كرد ، يعنى چه؟ فرمود: «ثبات بر فعل» . (1) گفتم: اندازه نهاد ، يعنى چه؟ فرمود: «مشخص كردن اندازه طول و عرض آن چيز». گفتم: حكم كرد ، يعنى چه؟ فرمود: «آن گاه كه به فعلى حكم كرد، آن فعل را به اجرا مى گذارد. پس اين فعل ، همان است كه بازگشتى براى آن نيست».

.


1- .مقصود ، ثبات بر فعل در مرحله علم فعلى است ، نه عمل خارجى كه در مرحله قضا و امضا مطرح مى شود .

ص: 220

تفسير القمّي عن يونس عن الإمام الرضا عليه السلام :لا يَكونُ إِلاّ ما شاءَ اللّهُ وأَرادَ وقَدَّرَ وقَضى ، أَتَدري مَا المَشِيئَةُ يا يونُسُ؟ قُلتُ: لا . قالَ : هُوَ الذِّكرُ الأَوَّلُ . أَتَدري مَا الإِرادَةُ؟ قُلتُ: لا . قالَ: العَزيمَةُ عَلى ما شاءَ اللّهُ . وتَدري مَا التَّقديرُ؟ قُلتُ: لا . قالَ: هُوَ وَضعُ الحُدودِ مِنَ الآجالِ وَالأَرزاقِ وَالبَقاءِ وَالفَناءِ . وتَدري مَا القَضاءُ؟ قُلتُ: لا . قالَ: هُو إِقامَةُ العَينِ . (1)

.


1- .تفسير القمّي: ج 1 ص 24 ، بحار الأنوار: ج 5 ص 117 ح 49 .

ص: 221

تفسير القمّى_ به نقل از يونس بن عبدالرحمان _: امام رضا عليه السلام فرمود : «هستى نمى يابد ، مگر آنچه خدا بخواهد و اراده كند و اندازه نهد و حكم كند . آيا مى دانى كه مشيّت (خواست) ، چيست؟ اى يونس!» . گفتم: خير. فرمود: «آن ، ياد نخستين است. آيا مى دانى كه اراده چيست؟». گفتم: خير. فرمود: «ثبات بر چيزى كه خدا خواسته است. آيا مى دانى كه اندازه نهادن چيست؟» . گفتم: خير. فرمود: «آن ، قرار دادن اندازه هاى نهايت زندگى ها و روزى ها و دوام و نابودى است. آيا مى دانى كه حكم كردن چيست؟» . گفتم: خير. فرمود: «آن ، به پا داشتن عين [ _ِ خارجى فعل ]است».

.

ص: 222

المحاسن عن محمّد بن إسحاق :قالَ أَبُوالحَسَنِ عليه السلاملِيونُسَ مَولى عَلِيِّ بنِ يَقطينٍ : يا يونُسُ ... لا يَكونُ إِلاّ ما شاءَ اللّهُ وأَرادَ وقَدَّرَ وقَضى ، ثُمَّ قالَ: أَتَدري مَا المَشيئَةُ؟ فَقالَ: لا . فَقالَ: هَمُّهُ بِالشَّيءِ . أَوَتَدري ما أَرادَ؟ قالَ: لا . قالَ: إِتمامُهُ عَلَى المَشيئَةِ. فَقالَ: أَوَتَدري ما قَدَّرَ؟ قالَ: لا . قالَ: هُوَ الهَندَسَةُ مِنَ الطّولِ وَالعَرضِ وَالبَقاءِ . ثُمَّ قالَ: إِنَّ اللّهَ إِذا شاءَ شَيئا أَرادَهُ ، وإِذا أَرادَهُ قَدَّرَهُ ، وإِذا قَدَّرَهُ قَضاهُ ، وإِذا قَضاهُ أَمضاهُ . (1)

77 / 2ما لا يُوصَفُ تَقديرُهُ بِهِالإمام عليّ عليه السلام_ في تَمجيدِ اللّهِ وتَعظيمِهِ _: المُقَدِّرُ لِجَميعِ الأُمورِ بِلا رَوِيَّةٍ ولا ضَميرٍ . (2)

.


1- .المحاسن: ج 1 ص 380 ح 840 ، بحار الأنوار: ج 5 ص 122 ح 69 .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 213 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 319 ح 45 .

ص: 223

77 / 2 آنچه اندازه نهادن او بِدان توصيف نمى شود

المحاسن_ به نقل از محمّد بن اسحاق _: امام كاظم عليه السلام به يونس [ بن عبد الرحمن ] ، دوست على بن يقطين گفت: «اى يونس! ... هستى نمى يابد ، مگر آنچه خدا بخواهد و اراده كند و اندازه نهد و حكم كند. آيا در مى يابى كه خواست ، چيست؟» . گفت: خير. پس فرمود: «آغاز توجّه او به چيز . آيا مى دانى اراده كرد ، يعنى چه؟» . گفت: خير. فرمود: «تمام كردنِ خواست. آيا مى فهمى اندازه نهاد ، يعنى چه؟» . گفت: خير. فرمود: «آن ، هندسه طول و عرض و دوام است. خدا ، آن گاه كه چيزى را خواست، اراده اش كرد و آن گاه كه اراده اش كرد، اندازه اش نهاد و آن گاه كه اندازه اش نهاد ، بِدان حكم كرد و آن گاه كه بِدان حكم كرد، آن را به اجرا گذاشت».

77 / 2آنچه اندازه نهادن او بِدان توصيف نمى شودامام على عليه السلام_ در ارج نهادن خدا و بزرگداشت او _: بدون انديشيدن و آنچه در خاطره مى گذرد، اندازه گذار همه امور است.

.

ص: 224

عنه عليه السلام :مُقَدِّرٌ لا بِحَرَكَةٍ . (1)

عنه عليه السلام :مُقَدِّرٌ لا بِجَولِ فِكرَةٍ . (2)

عنه عليه السلام :خَلَقَ الخَلقَ مِن غَيرِ رَوِيَّةٍ ؛ إِذ كانَتِ الرَّوِيّاتُ لا تَليقُ إِلاّ بِذَوِي الضَّمائِرِ ، ولَيسَ بِذي ضَميرٍ في نَفسِهِ . (3)

راجع : ج 6 ص 42 (التقدير) .

.


1- .الكافي : ج 1 ص 139 ح 4 عن الإمام الصادق عليه السلام ، التوحيد : ص 308 ح 2 عن عبد اللّه بن يونس عن الإمام الصادق عنه عليهماالسلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 304 ح 34 .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 186 ، تحف العقول : ص 63 ، التوحيد : ص 37 ح 2 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 151 ح 51 كلاهما عن محمّد بن يحيى بن عمر بن علي بن أبي طالب عليه السلاموالقاسم بن أيّوب العلوي عن الإمام الرضا عليه السلام ، الاحتجاج : ج 2 ص 362 ح 283 عن الإمام الرضا عليه السلام وفي كلّها «بحول» بدل «بجول» ، الأمالي للمفيد : ص 255 ح 4 عن محمّد بن زيد الطبري عن الإمام الرضا عليه السلام ، الأمالي للطوسي : ص 23 ح 28 عن محمّد بن يزيد الطبري عن الإمام الرضا عليه السلاموفيهما «مقدّر لا بفكرة» ، بحار الأنوار : ج 4 ص 229 ح 3 .
3- .نهج البلاغة : الخطبة 108 وراجع الخطبة 90 و 91 .

ص: 225

امام على عليه السلام:[ خدا ] اندازه گذارنده است ، بدون حركت .

امام على عليه السلام:[ خدا ] اندازه گذارنده است ، نه با سير انديشه.

امام على عليه السلام:[ خدا ] آفريدگان را بدون انديشيدن آفريد؛ زيرا انديشيدن ، كار كسى جز آنها كه در وجودشان ، عضو انديشه گر دارند ، نيست ، در حالى كه او در وجودش ، عضو انديشه گرى ندارد .

ر . ك : ج 6 ص 43 (اندازه گرفتن) .

.

ص: 226

الفصل الثامن والسبعون: المنّانالمنّان لغةً«المنّان» صيغة مبالغة من مادّة «منن» ، وهو يدلّ على اصطناع خير . (1) المنّ : العطاء ، فالمنّان هو المنعم المعطي ، وكثيرا ما يرد المنّ في كلام العرب بمعنى الإحسان إِلى من لا يستثيبه ولا يطلب الجزاء عليه (2) .

المنّان في القرآن والحديثلقد نُسبت مشتقّات مادّة «منن» إِلى اللّه تعالى في القرآن الكريم اثنتي عشرة مرّةً ، لكنّ صفة «المنّان» لم ترد فيه ، وقد حصر بعض الأَحاديث هذه الصفة باللّه وحده ، لأنّه المعطي ابتداءً وجميع العطايا تعود إِلى اللّه في نهاية المطاف ، وهو سبحانه المصدر النهائيّ لكافّة النعم ، والموجودات الأُخرى وسائط لإيصال المنّ إِلى شتّى النَّاس . كما ذُكرت في الأَحاديث أُمور متنوّعة بصفة المنّ ، منها : العلم ، والعقل ، والمُلك ، والعدل ، والنصرة ، والنبوّة ، والشريعة والطاعات ، والإيمان ، والهداية ، وولاية أَهل البيت والجنّة ، وهذه الأُمور في الحقيقة نعم إِلهيّة ، لكنّ أغلب التركيز من بين النعم الإلهيّة على النعم المعنويّة وتأكيدها أَكثر من تأكيد النعم المادّيّة .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 267 .
2- .النهاية : ج 4 ص 365 .

ص: 227

فصل هفتاد و هشتم : مَنّان

واژه شناسى مَنّان

منّان ، در قرآن و حديث

فصل هفتاد و هشتم : مَنّانواژه شناسى مَنّانواژه «منّان (گشاده دست / بسيار بخشنده) » ، صيغه مبالغه از ريشه «منن» است كه بر نيكى كردن دلالت مى كند. «مَنّ» ، يعنى بخشيدن . پس «مَنّان» ، نعمت دهنده و بخشنده است . در زبان عربى ، در بسيارى موارد ، «مَنّ» به معناى نيكى كردن به كسى است كه نيكى كننده ، از او پاداش نمى جويد و در برابر نيكى ، عوض نمى خواهد.

منّان ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، برگرفته هاى ريشه «منن» ، دوازده بار به خداى متعال نسبت داده شده، امّا صفت «مَنّان» ، به كار نرفته است. برخى احاديث ، اين صفت را به خدا اختصاص داده اند؛ زيرا بخشنده نخستين ، خداست و همه نعمت ها ، در نهايت به خدا باز مى گردند و او سرچشمه نهايىِ همه نعمت هاست و ديگر موجودات ، واسطه هاى رسيدن بخشش به مردمان هستند. در احاديث ، امور گوناگونى به عنوان منّت ذكر شده اند؛ از جمله: دانش، عقل، فرمان روايى، عدالت، يارى، پيامبرى، شريعت و طاعات، ايمان، راهيابى، ولايت اهل بيت عليهم السلام و بهشت . همه اين امور ، در واقعْ نعمت هاى الهى هستند؛ امّا از ميان نعمت هاى الهى، بيشتر بر نعمت هاى معنوى تأكيد شده است تا نعمت هاى مادّى .

.

ص: 228

78 / 1لَهُ المَنُّ كُلُّهُرسول اللّه صلى الله عليه و آله :إِنَّ للّهِِ عز و جل تِسعَةً وتِسعينَ اسما _ مِئَةً إِلاّ واحِدا _ مَن أَحصاها دَخَلَ الجَنَّةَ وهِيَ : اللّهُ ، الإِلهُ ، الواحِدُ ، الأَحَدُ ، الصَّمَدُ ... المَنّانُ . (1)

عنه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ لَكَ الحَمدُ كُلُّهُ ، ولَكَ المَنُّ كُلُّهُ . (2)

الإمام عليّ عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الَّذي لا يَفِرُهُ (3) المَنعُ وَالجُمودُ ، ولا يُكديهِ (4) الإِعطاءُ وَالجودُ ، إِذ كُلُّ مُعطٍ مُنتَقِصٌ سِواهُ ، وكُلُّ مانِعٍ مَذمومٌ ما خَلاهُ ، وهُوَ المَنّانُ بِفَوائِدِ النِّعَمِ ، وعَوائِدِ المَزيدِ وَالقِسَمِ . (5)

عنه عليه السلام :أَفضَلُ ما مَنَّ اللّهُ سُبحانَهُ بِهِ عَلى عِبادِهِ ، عِلمٌ وعَقلٌ ومُلكٌ وعَدلٌ. (6)

.


1- .الخصال : ص 593 ح 4 ، التوحيد : ص 194 ح 8 ، عدّة الداعي : ص 299 كلّها عن سليمان بن مهران عن الإمام الصادق عن آبائه عليهم السلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 186 ح 1 .
2- .الكافي : ج 2 ص 581 ح 16 ، مهج الدعوات : ص 190 عن الإمام الحسين عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 95 ص 413 ح 41 .
3- .لا يَفِرُه المنع : أي لا يكثره (النهاية : ج 5 ص 210) .
4- .أكدى الرجُلُ : إذا قلّ خيره (الصحاح : ج 6 ص 2472) .
5- .نهج البلاغة : الخطبة 91 عن مسعدة بن صدقة عن الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 57 ص 106 ح 90 .
6- .غرر الحكم : ح 3205 ، عيون الحكم والمواعظ : ص 122 ح 2771 .

ص: 229

78 / 1 همه بخشش ها از آنِ اوست

78 / 1همه بخشش ها از آنِ اوستپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدا ، نَوَد و نُه نام دارد ، يكى كمتر از صد . هر كس آنها را بر شمارد ، وارد بهشت مى شود و اين نام ها عبارت اند از: اللّه ، خدا، يگانه، بى همتا، صمد... گشاده دست.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا! همه ستايش ها ، براى توست و همه گشاده دستى ها ، از آنِ توست.

امام على عليه السلام:ستايش ، براى خدايى است كه نابخشيدن و بخل ورزيدن ، [ چيزى ]بر او نمى افزايد و بخشش و بى عوض بخشيدن ، از او نمى كاهد؛ زيرا هر بخشنده اى جز او ، [با بخشش ]دچار كاستى مى شود و هر كس ، جز او ، اگر بخشش نكند ، نكوهش مى شود و اوست بسيار بخشنده نعمت هاى مفيد و سودها و قسمت هاى فراوان.

امام على عليه السلام:برترين چيزى كه خداى پاك ، با آن بر بندگانش گشاده دستى كرده، دانشِ همراه با خرد[ ورزى ] ، و فرمان روايىِ همراه با دادگرى است.

.

ص: 230

الإمام الصادق عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ عِندَ زِيارَةِ الحُسَينِ عليه السلام _: اللّهُمَّ اجعَلنا مِمَن يَنصُرُهُ وتَنتَصِرُ بِهِ ، وتَمُنُّ عَلَيهِ بِنَصرِكَ لِدينِكَ فِي الدُّنيا وَالآخِرَةِ . (1)

الإمام عليّ عليه السلام :الحَنّانُ الَّذي يُقبِلُ عَلى مَن أَعرَضَ عَنهُ ، وَالمَنّانُ الَّذي يَبدَأُ بِالنَّوالِ قَبلَ السُّؤالِ . (2)

الإمام زين العابدين عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: إِنَّكَ المَنّانُ بِجَسيمِ المِنَنِ ، الوَهّابُ لِعَظيمِ النِّعَمِ ، القابِلُ يَسيرَ الحَمدِ ، الشّاكِرُ قَليلَ الشُّكرِ ، المُحسِنُ المُجمِلُ ذُو الطَّولِ (3) ، لا إِلهَ إِلاّ أَنتَ ، إِلَيكَ المَصيرُ . (4)

عنه عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: إِنَّكَ المُتَفَضِّلُ بِالإِحسانِ ، المُتَطَوِّلُ بِالاِمتِنانِ ، الوَهّابُ الكَريمُ ، ذُوالجَلالِ وَالإِكرامِ . (5)

عنه عليه السلام_ فيالدُّعاءِ _: يا مَن تَحَمَّدَ إِلى عِبادِهِ بِالإِحسانِ وَالفَضلِ وغَمَرَهُم بِالمَنِّ وَالطَّولِ . (6)

الإمام الصادق عليه السلام :ياذَا المَنِّ لا مَنَّ عَلَيكَ ، يا ذَا الطَّولِ لا إِلهَ إِلاّ أَنتَ . (7)

.


1- .الكافي : ج 4 ص 573 ح 1 ، كامل الزيارات : ص 371 ح 619 كلاهما عن يونس الكناسي ، كتاب من لا يحضره الفقيه : ج 2 ص 591 ح 3197 من دون إسنادٍ إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 101 ص 266 .
2- .تاريخ بغداد : ج 11 ص 32 الرقم 5704 عن سفيان بن يزيد بن أكينة بن عبداللّه ، البداية والنهاية : ج 12 ص 37 ؛ الرواشح السماويّة : ص 159 عن اكينة .
3- .الطَّوْلُ : الفضل والعلوّ على الأعداء (النهاية : ج 3 ص 145) .
4- .الصحيفة السجّاديّة : ص142 الدعاء 36 .
5- .الصحيفة السجّاديّة : ص 66 الدعاء 15 ، المصباح للكفعمي : ص 198 ، الدعوات : ص 175 ح 490 وليس فيه ذيله .
6- .الصحيفة السجّاديّة : ص 174 الدعاء 45 ، مصباح المتهجّد : ص 643 ، الإقبال : ج 1 ص 424 وفيهما «وعاملهم» بدل «وغمرهم» ، المزار للمشهدي : ص 622 ، بحار الأنوار : ج 98 ص 174 ح 1 .
7- .تهذيب الأحكام : ج 3 ص 72 ح 232 عن ذريح بن محمّد المحاربي ، الإقبال : ج 1 ص 92 ، المقنعة : ص 173 ، مصباح المتهجّد : ص 357 ح 475 كلاهما من دون إسنادٍ إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 90 ص 7 .

ص: 231

امام صادق عليه السلام_ در دعاى هنگام زيارت امام حسين عليه السلام _: خدايا! ما را از كسانى قرار ده كه او را يارى مى كنند و انتقامش را به وسيله آنان مى گيرى، و با يارىِ دينت ، در دنيا و آخرت بر آنان منّت مى گذارى.

امام على عليه السلام:دلسوزى كه به كسى كه به او پشت كرده، رو مى آورد و گشاده دستى كه پيش از درخواست، به بخششْ آغاز مى كند.

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعا _: تويى بسيار بخشنده بخشش هاى بزرگ، بسيار بخشنده بى مزد نعمت هاى سترگ، پذيرنده سپاسِ اندك، سپاس گزارِ سپاس كم ، خوبى كننده و نيكى كننده، داراى برترى و فزون بخشى . خدايى جز تو نيست . بازگشت ، به سوى توست.

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعا _: تويى كه بيش از استحقاق ، نيكى ارزانى مى دارى ؛ با گشاده دستى ، فزون بخش هستى ؛ بسيار بخشنده بى مزدى و بزرگوار ؛ داراى شكوهى و بزرگوارى .

امام زين العابدين عليه السلام_ در دعا _: اى كسى كه با نيكى و فزون بخشى ، [خود را ]نزد بندگانش سزاوار ستايش ساخته و ايشان را غرق در گشاده دستى و بخشش [ خود ]كرده است.

امام صادق عليه السلام:اى داراى بخششِ بسيار! منّتى بر تو نيست . اى داراى نعمتِ بسيار! خدايى جز تو نيست.

.

ص: 232

عنه عليه السلام :اللّهُمَّ لَكَ الحَمدُ ولَكَ المَجدُ ... ولَكَ الاِمتِنانُ ، ولَكَ التَّسبيحُ . (1)

عنه عليه السلام :ما مِن قَبضٍ ولا بَسطٍ إِلاّ وللّهِِ فيهِ المَنُّ والاِبتِلاءُ . (2)

الإمام الكاظم عليه السلام :إِذا مَنَّ اللّهُ عَلَى العَبدِ المُؤمِنِ ، جَمَعَ اللّهُ لَهُ الرَّغبَةَ وَالقُدرَةَ وَالإِذنَ ، فَهُناكَ تَجِبُ السَّعادَةُ . (3)

78 / 2يَمُنُّ بِالنُّبُوَّةِالكتاب«قَالَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ إِن نَّحْنُ إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ وَ لَ_كِنَّ اللَّهَ يَمُنُّ عَلَى مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَ مَا كَانَ لَنَا أَن نَّأْتِيَكُم بِسُلْطَ_نٍ إِلاَّ بِإِذْنِ اللَّهِ وَ عَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ» . (4)

«بِئْسَمَا اشْتَرَوْاْ بِهِ أَنفُسَهُمْ أَن يَكْفُرُواْ بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ بَغْيًا أَن يُنَزِّلَ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ عَلَى مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ فَبَاءُو بِغَضَبٍ عَلَى غَضَبٍ وَ لِلْكَ_فِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ» . (5)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ في بَيانِ قَولِهِ تَعالى : «لَوْلاَ نُزِّلَ هَ_ذَا الْقُرْءَانُ عَلَى رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ * أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَتَ رَبِّكَ» (6) _: ... ولَيسَ قِسمَةُ رَحمَةِ اللّهِ إِلَيكَ ، بَلِ اللّهُ هُوَ القاسِمُ لِلرَّحَماتِ ، وَالفاعِلُ لِما يَشاءُ ... وإِنَّما مُعامَلَتُهُ بِالعَدلِ ، فَلا يُؤثِرُ أَحَدا لِأَفضَلِ مَراتِبِ الدّينِ وخَلالِهِ إِلاّ الأَفضَلَ في طاعَتِهِ، وَالأَجَدَّ في خِدمَتِهِ ، وكَذلِكَ لا يُؤَخِّرُ في مَراتِبِ الدّينِ وخَلالِهِ إِلاّ أَشَدَّهُم تَباطُؤا عَن طاعَتِهِ . وإِذا كانَ هذا صِفَتُهُ لَم يَنظُر إِلى مالٍ ولا إِلى حالٍ بَل هذَا المَالُ وَالحالُ مِن تَفَضُّلِهِ ، ولَيسَ لِأَحَدٍ مِن عِبادِهِ عَلَيهِ ضَربَةُ لازبٍ (7) ، فَلا يُقالُ له : إِذا تَفَضَّلتَ بِالمالِ عَلى عَبدٍ فَلا بُدَّ مِن أَن تَتَفَضَّلَ عَلَيهِ بِالنُّبُوَّةِ أَيضا ؛ لِأَنَّهُ لَيسَ لِأَحَدٍ إِكراهُهُ عَلى خِلافِ مُرادِهِ ، ولا إِلزامُهُ تَفَضُّلاً ؛ لِأَنَّهُ تَفَضَّلَ قَبلَهُ بِنِعَمِهِ . (8)

.


1- .الإقبال : ج 3 ص 243 ، مصباح المتهجّد : ص 807 ح 872 من دون إسنادٍ إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 98 ص 400 ح 1 .
2- .التوحيد : ص 354 ح 1 عن هشام بن سالم ، بحار الأنوار : ج 5 ص 216 ح 4 .
3- .الفقه المنسوب للإمام الرضا عليه السلام : ص 373 ، بحار الأنوار : ج 74 ص 413 ح 27 وراجع الكافي : ج 4 ص 26 ح 3 وكتاب من لايحضره الفقيه : ج 2 ص 56 ح 1686 .
4- .إبراهيم : 11 .
5- .البقرة : 90 .
6- .الزخرف : 31 و 32 .
7- .اللازب : الثابت ، تقول : صار الشيء ضربة لازب . وهو أفصح من لازم (الصحاح : ج 1 ص 219) .
8- .الاحتجاج : ج 1 ص 55 ح 22 ، التفسير المنسوب إلى الإمام العسكري عليه السلام :ص 506 ح 314 كلاهما عن الإمام العسكري عن أبيه عليهماالسلام ، بحار الأنوار : ج 9 ص 273 ح 2 .

ص: 233

78 / 2 با پيامبرىْ منّت مى گذارد

امام صادق عليه السلام:بار خدايا! ستايش و ارجمندى ، براى توست... و گشاده دستى و پاكى ، از آنِ توست.

امام صادق عليه السلام:هيچ تنگنا و فراخى نيست ، مگر اين كه خدا را در آن ، گشاده دستى و آزمايش است.

امام كاظم عليه السلام:آن گاه كه خدا بر بنده مؤمن ، گشاده دستى كند، ميل و توانايى و اجازه [ ى انجام دادن عمل صالح ] را براى او فراهم مى آورد. اين جاست كه خوش بختى [ براى او ] مقرّر مى گردد.

78 / 2با پيامبرىْ منّت مى گذاردقرآن«فرستادگانش به آنها گفتند: ما جز بشرى همچون شما نيستيم ، ولى خدا بر هر كس از بندگانش كه بخواهد ، منّت مى نهد و ما را نرسد كه جز به اذن خدا ، براى شما حجّتى آوريم، و مؤمنان بايد بر خدا توكّل كنند» .

«خود را به بد چيزى فروختند كه بدانچه خدا فرستاده ، از روى ستم ، كافر شوند كه چرا خدا از فضل خود بر هر كس از بندگانش كه بخواهد ، [وحى ]فرو فرستد . پس سزاوار خشمِ افزون بر خشم [ الهى ] شدند ، و كافران را عذابى خفّت آور است» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در تفسير اين سخن خداوند متعال : «چرا اين قرآن ، بر مردى بزرگ از اين دو شهر (مكّه و طائف) فرو فرستاده نشد؟ آيا آنها رحمت پروردگارت را تقسيم مى كنند؟» _: ... و تقسيم رحمت خدا ، به تو واگذار نشده؛ بلكه خداست تقسيم كننده رحمت ها ، و كننده آنچه خواهد... . و رفتار خدا ، بر اساس عدل است . پس كسى را به برترين مراتب دين و ويژگى هاى (/ شكوه) آن بر نمى گزيند ، مگر آن كه در فرمانبرى از خدا ، برترين باشد و در خدمت گزارى ، بيشترين كوشش را به جا آورَد . همين طور ، [كسى را ]در مراتب دين و ويژگى هاى آن ، پايين نمى بَرَد ، مگر كُندترين آنها را در فرمان بردارى از خدا. و خدايى با اين خصوصيت، به مال و حال [مادّى] توجّه نمى كند؛ بلكه اين مال و حال ، از فزون بخشىِ خداست و براى هيچ يك از بندگان خدا ، لازم و ذاتى نيست . پس به خدا گفته نمى شود: چون مال را به بنده اى فزون بخشى كردى، پس بايد پيامبرى را نيز به او فزون بخشى كنى؛ زيرا كسى را نرسد كه خدا را بر خلاف اراده اش و يا به بخشندگىِ بيش از استحقاق ، مجبور كند؛ زيرا او پيش از اين ، نعمت هايش را بيش از استحقاقْ بخشيده است.

.

ص: 234

78 / 3يَمُّنُ عَلَى المُؤمِنينَ بِالإِيمانِالكتاب«يَمُنُّونَ عَلَيْكَ أَنْ أَسْلَمُواْ قُل لاَّ تَمُنُّواْ عَلَىَّ إِسْلَ_مَكُم بَلِ اللَّهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ أَنْ هَدَاكُمْ لِلاْءِيمَ_نِ إِن كُنتُمْ صَ_دِقِينَ» . (1)

«لَقَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْ أَنفُسِهِمْ يَتْلُواْ عَلَيْهِمْ ءَايَ_تِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَ_بَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبْلُ لَفِى ضَلَ_لٍ مُّبِينٍ» . (2)

«يَ_أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَ_مَ لَسْتَ مُؤْمِنًا تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا فَعِندَ اللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ كَذَ لِكَ كُنتُم مِّن قَبْلُ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُواْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا» . (3)

.


1- .الحجرات : 17 .
2- .آل عمران : 164 .
3- .النساء : 94 .

ص: 235

78 / 3 با ايمان ، بر مؤمنان ، منّت مى نهد

78 / 3با ايمان ، بر مؤمنان ، منّت مى نهدقرآن«بر تو منّت مى نهند كه اسلام آورده اند. بگو: به اسلامِ خود ، بر من منّت منهيد؛ بلكه خدا بر شما منّت نهاده كه شما را به ايمان ، راه نموده است ، اگر راستگوييد» .

«بى گمان، خدا بر مؤمنان سترگْ بخشى كرد كه در ميانشان پيام آورى از خودشان برانگيخت كه آيات او را بر آنان مى خواند و پاكشان مى سازد و كتاب و حكمت را به آنها مى آموزد، و به يقين ، پيش از آن در گم راهىِ آشكارى بودند» .

«اى كسانى كه ايمان آورده ايد! چون در راه خدا بيرون رويد ، بررسى كنيد و به كسى كه به شما سلام كرد، مگوييد تو مؤمن نيستى، [كه با اين كار ، ]كالاى دنيا را مى جوييد . پس نزد خدا غنيمت هاى بسيار است. شما پيش از اين ، چنين بوديد . پس خدا بر شما سترگْ بخشى كرد . پس بررسى كنيد كه خدا به آنچه مى كنيد ، آگاه است» .

.

ص: 236

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :الحَمدُ للّهِِ الَّذي يُطعِمُ ولا يَطعَمُ ، مَنَّ عَلَينا فَهَدانا ، وأَطعَمَنا وسَقانا . (1)

عنه صلى الله عليه و آله :مَن مَنَّ اللّهُ عَلَيهِ بِمَعرِفَةِ أَهلِ بَيتي ووِلايَتِهِم فَقَد جَمَعَ اللّهُ لَهُ الخَيرَ كُلَّهُ . (2)

الإمام الصادق عليه السلام :أَبشِروا بِأَعظَمِ المِنَنِ عَلَيكُم؛ قَولِ اللّهِ : «وَكُنتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا» (3) ، فَالإِنقاذُ مِن اللّهِ هِبَةٌ ، وَاللّهُ لا يَرجِعُ مِن هِبَتِهِ . (4)

78 / 4يَمُنُّ عَلَى المُستَضعَفينَ بِوَراثَةِ الأَرضِ«وَ نُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُواْ فِى الْأَرْضِ وَ نَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَ رِثِينَ» . (5)

78 / 5يَمُنُّ بِالطَّاعاتِالإمام الباقر عليه السلام :إِنَّ فِي التَّوراةِ مَكتوبا : ... يا موسى ، ولِيَ المِنَّةُ عَلَيكَ في طاعَتِكَ لي ، ولِيَ الحُجَّةُ عَلَيكَ في مَعصِيَتِكَ لي . (6)

.


1- .السنن الكبرى للنسائي : ج 6 ص 82 ح 10133 ، المستدرك على الصحيحين : ج 1 ص 731 ح 2003 ، صحيح ابن حبّان : ج 12 ص 23 ح 5219 ، الشكر لابن أبي الدنيا : ج 20 ص 15 كلّها عن أبي هريرة ، كنزالعمّال : ج 15 ص 257 ح 40850 وراجع تفسير الطبري : ج 9 الجزء 15 ص 20 .
2- .الأمالي للصدوق : ص 561 ح 751 عن أبي قدامة الفدّاني ، بحار الأنوار : ج 27 ص 88 ح 36 .
3- .آل عمران : 103 .
4- .تفسير العيّاشي : ج 1 ص 194 ح 125 عن عليّ بن محمّد بن ميثم ، بحار الأنوار : ج 24 ص 54 ح 12 .
5- .القصص : 5 .
6- .التوحيد : ص 406 ح 2 ، الأمالي للصدوق : ص 385 ح 494 ، قصص الأنبياء : ص 164 ح 186 كلّها عن حبيب السجستاني ، روضة الواعظين : ص 461 ، بحار الأنوار : ج 13 ص 328 ح 5 .

ص: 237

78 / 4 به ارث بردن زمين را به ناتوان شدگان ، گشاده دستى مى كند

78 / 5 طاعت ها را گشاده دستى مى كند

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:ستايش ، براى خدايى است كه غذا مى دهد و غذا نمى خورد، به ما بخششى سترگ داده ، پس به ما راه نموده است، و به ما غذا داده و سيرابمان كرده است.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:كسى كه خدا به او شناخت اهل بيتِ من و ولايت آنان را سترگْ بخشى كرده باشد، به درستى كه همه خوبى ها را براى او فراهم كرده است.

امام صادق عليه السلام:شما را مژده باد به سترگ ترين گشاده دستىِ خدا بر شما؛ كه سخن خداست: «و بر لبه پرتگاهى از آتش بوديد . پس شما را از آن رهانيد» . پس ، رهانيدن خدا ، موهبت است و خدا از موهبتش باز نمى گردد.

78 / 4به ارث بردن زمين را به ناتوان شدگان ، گشاده دستى مى كند«و اراده كرديم كه بر كسانى كه در زمين ، ناتوان كرده شده اند ، گشاده دستى كنيم و آنان را پيشوايان گردانيم و آنان را وارثان سازيم» .

78 / 5طاعت ها را گشاده دستى مى كندامام باقر عليه السلام:در تورات نوشته شده است : «... اى موسى! مراست گشاده دستى بر تو در فرمان بردارى ات از من، و مراست حجّت و دليل بر تو در نافرمانى ات از من».

.

ص: 238

رسول اللّه صلى الله عليه و آله :ما مِن يَومٍ ولا لَيلَةٍ ولا ساعَةٍ إِلاّ للّهِِ تَعالى فيهِ صَدَقَةٌ يَمُنُّ بِها عَلى مَن يَشاءُ مِن عِبادِهِ، وما مَنّ اللّهُ عز و جل عَلى عَبدٍ بِمِثلِ أَن يُلهِمَهُ ذِكْرَهُ. (1)

عنه صلى الله عليه و آله :إِنَّ اللّهَ عز و جل مَنَّ عَلى قَومٍ فَأَلهَمَهُمُ الخَيرَ وأَدخَلَهُم في رَحمَتِهِ ، وَابتَلى قَوما فَخَذَلَهُم وذَمَّهُم عَلى أَفعالِهِم ولَم يَستَطيعوا غَيرَمَا ابتَلاهُم بِهِ ، فَعَذَّبَهُم وقَد عَدَلَ فيهِم . (2)

عنه صلى الله عليه و آله :إِذا كانَ يَومُ الفِطرِ ، وَقَفَتِ المَلائِكَةُ عَلى أَبوابِ الطُّرُقِ فَنادَوا : أُغدوا يا مَعشَرَ المُسلِمينَ إِلى رَبٍّ كَريمٍ ، يَمُنُّ بِالخَيرِ ثُمَّ يُثيبُ عَلَيهِ الجَزيلَ . (3)

78 / 6يَمُنُّ بِالجَنَّةِالكتاب«قَالُواْ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِى أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ * فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَ وَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ» . (4)

.


1- .الآحاد والمثاني : ج 2 ص 231 ح 987 ، تفسير القرطبي : ج 9 ص 347 كلاهما عن أبي ذرّ ، كنزالعمّال : ج 7 ص 808 ح 21510 .
2- .الفردوس : ج 1 ص 161 ح 595 عن أبي هريرة ، كنزالعمّال : ج 1 ص 114 ح 532 .
3- .المعجم الكبير : ج 1 ص 226 ح 617 ، اُسد الغابة : ج 1 ص 322 الرقم 305 وفيه «العيد» بدل «الفطر» ، الإصابة : ج 1 ص 307 الرقم 362 كلّها عن أوس الأنصاري ، كنزالعمّال : ج 8 ص 483 ح 23740 .
4- .الطور : 26 و 27 .

ص: 239

78 / 6 بهشت را گشاده دستى مى كند

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:هيچ روز و شب و ساعتى نيست ، مگر آن كه در آن ، خداى متعال را صدقه اى است كه با آن بر آن بنده اش كه مى خواهد ، گشاده دستى مى كند و هيچ گشاده دستىِ خداى عز و جل بر بنده اى ، مثل الهامِ ياد خود بر او نيست.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خداى عز و جل به گروهى گشاده دستى كرد . پس خير را به آنها الهام كرد و آنان را در رحمتش وارد كرد؛ و گروهى را گرفتار كرد، پس يارى شان را ترك كرد و به خاطر كارهايشان ، آنان را نكوهش كرد و نتوانستند به [ حالت ديگرى ] جز آن حالتى كه گرفتار شده بودند ، درآيند . پس آنها را عذاب داد، در حالى كه با آنان به عدالت رفتار كرد.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:چون روز فطر شود، فرشتگان بر درهاى راه ها[ ى خير و سعادت و بهشت ]مى ايستند و [مردم را ]فرا مى خوانند: «اى جماعت مسلمانان! روانه شويد به سوى پروردگار بزرگوارى كه خير را گشاده دستى مى كند ، سپس در مقابل آن ، پاداش بزرگ مى دهد».

78 / 6بهشت را گشاده دستى مى كندقرآن«[ بهشتيان ] مى گويند : ما پيش تر در ميان كسان خود ، بيمناك بوديم. پس خدا بر ما گشاده دستى كرد و ما را از عذاب سوزان ، نگاه داشت» .

.

ص: 240

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ إِنّي أَسأَ لُكَ بِنِعمَتِكَ السّابِغَةِ عَلَيَّ ، وبَلائِكَ الحَسَنِ الَّذي أَبلَيتَني بِهِ ، وفَضلِكَ الَّذي أَفضَلتَ عَلَيَّ ، أَن تُدخِلَنِي الجَنَّةَ بِمَنِّكَ وفَضلِكَ ورَحمَتِكَ . (1)

.


1- .الفردوس : ج 1 ص 455 ح 1849 عن عبداللّه بن مسعود ، المعجم الكبير : ج 9 ص 186 ح 8917 عن عبداللّه من دون إسنادٍ إلى المعصوم ، كنزالعمّال : ج 2 ص 207 ح 3784 .

ص: 241

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا! من از تو مى خواهم به نعمت فراگيرنده ات بر من و آزمايش نيكويت كه مرا به آن گرفتار كردى و فزون بخشى ات كه بيش از استحقاقْ بر من بخشيدى، كه مرا با گشاده دستى و فزون بخشى و رحمتت ، وارد بهشت كنى.

.

ص: 242

الفصل التاسع والسبعون: المنتقمالمُنتقِم لغةً«المنتقم» اسم فاعل من انتقم ، ينتقم ، من مادّة «نقم» ، وهو يدلّ على إِنكار شيء وعَيبه ، نقمتُ عليه ، أَنقم : أَنكرتُ عليه فعله وعِبتهُ وكرهته أَشدّ الكراهة لسوء فعله ، والنقمة من العذاب والانتقام ، كأنّه أَنكر عليه فعاقبه (1) . قال ابن الأَثير : في أَسماء اللّه تعالى «المنتقم» هو المبالغ في العقوبة لمن يشاء (2) .

المنتقم في القرآن والحديثلقد نُسبت مشتقّات مادّة «نقم» إِلى اللّه تعالى ثلاث عشرة مرّةً في القرآن الكريم . ووردت عبارة «عزيز ذوانتقام» في اللّه عز و جل أَربع مرّات (3) ، وصفة «منتقمون» ثلاث مرّات (4) . إِنّ انتقام اللّه في هذه الآيات يشمل الكفّار ، والمكذّبين ، والمجرمين ، والعاصين ، وبالنظر إِلى المعنى اللغويّ لمادّة «نقم» و«انتقام» فإنّ ملاحظتين جديرتان بالاهتمام : الأُولى : لا يَصدُق الانتقام إِلاّ إِذا كان الجُرم المرتكب كبيرا ، ومن ثمّ تكون عقوبته ثقيلةً أَيضا ، لذا جاء في الحديث : «المُنتَقِمُ مِمَّن عَصاهُ بِأَليمِ العَذابِ» (5) والثانية : إِنّ الانتقام لا يعني العقوبة والعذاب فحسب ، بل هما مع الإنكار ؛ لأنَّ كراهة اللّه سبحانه بمعنى إنكاره ، وهاتان الملاحظتان تبيّنان التفاوت بين صفة المنتقم والصفات المماثلة كالمعذّب ، والمخزي ، والمهلك . إِنّ النقطة الأَخيرة هي انّه استبان من المباحث المذكورة أَنّ الانتقام الإلهيّ يعني العقوبة على الجرم الكبير مصحوبةً بالإنكار ، وهذا المعنى يتحققّ على أَساس العدل الإلهيّ ، من هنا يتباين انتقام اللّه والانتقام المألوف بين النَّاس الذي يجري تشفّيّا للقلب وقد يرافقه الظلم والعدوان عادةً .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 464؛ المصباح المنير : ص 623 .
2- .النهاية : ج 5 ص 110 .
3- .آل عمران : 4 ، المائدة : 95 ، إبراهيم : 47 ، الزمر : 37 .
4- .السجدة : 22 ، الزخرف : 41 ، الدخان : 16 .
5- .راجع : ص 248 ح 5404 .

ص: 243

فصل هفتاد و نهم : مُنتقِم

واژه شناسى «مُنتقِم»

مُنتقِم، در قرآن و حديث

فصل هفتاد و نهم : مُنتقِمواژه شناسى «مُنتقِم»صفت «مُنتقِم (سخت كيفر)»، اسم فاعل از «اِنْتَقَمَ، يَنْتَقِمُ»، از ريشه «نقم» است كه بر ناپسند دانستن و سرزنش چيزى دلالت مى كند. «نقمتُ عليه، أنْقَمُ» يعنى: به خاطر بدى كارش، آن را ناپسند دانستم و او را سرزنش كردم و از او ، به شديدترين شكلى، نفرت پيدا كردم، و نقمت، از قبيل عذاب و كيفر (مجازات) سخت است. پس «اِنتَقَمَ» به اين معناست كه كار كسى را ناپسند دانست و او را كيفر داد. ابن اثير مى گويد: مُنتقِم، در نام هاى خداى متعال، به معناى كسى است كه كيفر را بر هر كه بخواهد، سخت مى گرداند.

مُنتقِم، در قرآن و حديثدر قرآن كريم، برگرفته ها از ريشه «نقم»، سيزده بار به خدا نسبت داده شده اند. تعبير «عزيزٌ ذو انتقام (شكست ناپذير و داراى كيفر سخت)»، چهار بار و صفت «منتقمون (سختْ كيفران)»، سه بار در مورد خدا به كار رفته است. در اين آيات، كيفر سخت خدا، شامل حال كافران، دروغ انگاران، بدكاران و نافرمانان، دانسته شده است. با توجّه به معناى واژگانى ريشه «نقم» و «انتقام»، دو نكته به نظر مى رسد : نخست، اين كه «انتقامْ» صدق نمى كند، مگر آن كه جرمِ انجام شده، بزرگ و كيفرش سنگين باشد. از اين رو، در حديثى آمده است: «[ خداوند] كسى را كه نافرمانى كرده، با عذاب دردناك، سختْ كيفر دهنده است». دوم، اين كه: سخت كيفر دادنِ يك گناه، به معناى كيفر دادن و عذاب كردنِ تنها نيست؛ بلكه كيفر دادن و عذاب كردن همراه با نفرت و ناپسند دانستن آن گناه است. اين دو نكته، تفاوت صفت «منتقم» وصفات مشابه ، همچون: «مُعذِّب (عذاب دهنده)»، «مُخزى (خوار كننده)»، و «مُهلك (هلاك كننده)» را روشن مى كند. از مباحث بالا روشن مى شود كه كيفر سخت الهى، به معناى كيفر گناه بزرگ، همراه با ناپسند دانستن آن است و اين معنا، بر اساس «عدل الهى» تحقّق مى يابد. در همين جاست كه تفاوت انتقام خدا با انتقام رايج در ميان انسان ها _ كه به جهت آرام شدن دل و معمولاً همراه با ستم و دشمنى است _ مشخّص مى گردد .

.

ص: 244

79 / 1عَزيزٌ ذُو انتِقامٍالكتاب«فَلاَ تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ» . (1)

«مِن قَبْلُ هُدىً لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِ_ئايَ_تِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَاللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ» . (2)

.


1- .إبراهيم : 47 . راجع : المائدة : 95 .
2- .آل عمران : 4 .

ص: 245

79 / 1 شكست ناپذير و داراى كيفر سخت

79 / 1شكست ناپذير و داراى كيفر سختقرآن«پس هرگز مپندار كه خدا به وعده خود به رسولانش وفا نمى كند. همانا خدا ، شكست ناپذير و داراى كيفر سخت است» .

«[و تورات و انجيل را] پيش از آن، براى راهنمايى مردم، و فرقان (قرآن) را فرو فرستاد. آنان كه به آيات خدا كافر شدند، عذابى سخت دارند، و خدا ، شكست ناپذير و داراى كيفر سخت است» .

.

ص: 246

«وَ مَن يَهْدِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّضِلٍّ أَلَيْسَ اللَّهُ بِعَزِيزٍ ذِى انتِقَامٍ» . (1)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ فِي الدُّعاءِ _: اللّهُمَّ إِنّي أَسأَ لُكَ بِاسمِكَ ... يا ناصِرُ يا مُنتَصِرُ ، يا مُهلِكُ يا مُنتَقِمُ . (2)

79 / 2يَنتَقِمُ مِنَ المُجرِمينَالكتاب«وَ مَنْ أَظْ_لَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِ_ئايَ_تِ رَبِّهِ ثُمَّ أَعْرَضَ عَنْهَا إِنَّا مِنَ الْمُجْرِمِينَ مُنتَقِمُونَ» . (3)

«وَ لَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ رُسُلاً إِلَى قَوْمِهِمْ فَجَاءُوهُم بِالْبَيِّنَ_تِ فَانتَقَمْنَا مِنَ الَّذِينَ أَجْرَمُواْ وَ كَانَ حَقًّا عَلَيْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنِينَ» . (4)

«فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَ_قِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ» . (5)

راجع : الأعراف : 136 ، زخرف : 55 ، الحجر : 79 .

.


1- .الزمر : 37 .
2- .مهج الدعوات : ص 194 عن الإمام الحسين عن الإمام عليّ عليهماالسلام ، بحار الأنوار : ج 95 ص 398 ح 33 .
3- .السجدة : 22 .
4- .الروم : 47 .
5- .الزخرف : 25 .

ص: 247

79 / 2 بدكاران را كيفر سخت مى دهد

«و هر كه را خدا راه نمايدش، او را هيچ گم راه كننده اى نيست. آيا خدا شكست ناپذير و داراى كيفر سخت نيست؟» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعا _: خدايا! از تو مى خواهم به نامت... اى يارى رسان، اى پيروزگر ! اى هلاك كننده، اى سخت كيفر!

79 / 2بدكاران را كيفر سخت مى دهدقرآن«و كيست ستمكارتر از كسى كه به آيات پروردگارش يادآورى شد، امّا از آن، روى بگردانيد؟ ما به بدكاران، سخت كيفريم» .

«و هر آينه ، پيش از تو رسولانى را به سوى قومشان فرستاديم. پس براى آنان ، دليل هاى روشن آوردند. سپس به كسانى كه بدكارى كردند، كيفر سخت داديم و يارى دادنِ مؤمنان بر ما سزا بود» .

«به آنان كيفر سخت داديم. پس بنگر كه سرانجام دروغ انگاران ، چگونه بود» .

ر . ك : اعراف: آيه 136، زخرف: آيه 55، حجر: آيه 79.

.

ص: 248

الحديثالإمام عليّ عليه السلام :يا كَريمَ المَآبِ (1) ، وَالجَوادَ الوَهّابَ ، وَالمُنتَقِمَ مِمَّن عَصاهُ بِأَليمِ العَذابِ ، دَعَوتُكَ مُقِرّا بِالإِساءَةِ عَلى نَفسي إِذ لَم أَجِد مَلجَأً أَلجَأُ إِلَيهِ فِي اغتِفارِ مَا اكتَسَبتُ . (2)

.


1- .المآبُ : المَرجعُ (لسان العرب : ج 1 ص 218) .
2- .البلد الأمين : ص 113 ، جمال الاُسبوع : ص 61 ، بحار الأنوار : ج 90 ص 171 ح 19 .

ص: 249

حديثامام على عليه السلام:اى كسى كه بازگشتت [به سوى بندگانْ ]بزرگوارانه است، و اى بى عوضْ بخشنده و بى مزدْ بسيار بخششگر، و اى كسى كه نافرمانت را با عذاب دردناك، سخت كيفر دهنده اى! تو را مى خوانم، در حالى كه به بدكارى ام اعتراف مى كنم ؛ زيرا پناهگاهى [جز تو ]نمى يابم كه براى آمرزش آنچه كرده ام، به آن پناه آورم.

.

ص: 250

الفصل الثمانون: المنذرالمنذر لغةً«المنذر» اسم فاعل من أَنذر ، يُنذِر ، من مادّة «نذر» وهو يدلّ على تخويف أَو تخوّف . والإنذار : الإبلاغ ، ولا يكاد يكون إِلاّ في التخويف (1) .

المنذر في القرآن والحديثلقد نُسبت مشتقّات مادّة «الإنذار» إِلى اللّه ثلاث مرّات في القرآن الكريم (2) ، بَيْدَ أَنّ صفة «المنذر» لم ترد فيه ، ونلاحظ في هذه الآيات أَنّ اللّه أَنذر النَّاس وخوّفهم الآخرة والعذاب ونار جهنّم ، وحذّرهم في إِحدى الآيات وأَنذرهم «يوم التلاق» (3) ، وقد فسّر بعض الأَحاديث «يوم التلاق» ب_«يوم يلتقي أَهل السماوات والأرض» (4) كنايةً عن يوم القيامة ، وجاء في حديثٍ أَنّ اللّه سبحانه أَنذر المتكبّرين والمخالفين للحقّ ، وذكر أَنّ سبب هذا الإنذار هو إِشعارهم بعاقبة سوء أَعمالهم ، وتثبيت الحجّة عليهم ، ورفض كلّ ما يأتون به من عذرٍ يوم القيامة .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 414؛ المصباح المنير : ص 599 .
2- .الليل : 14؛ النبأ : 40؛ غافر : 15 .
3- .غافر : 15 .
4- .. تفسير نور الثقلين : ج 4 ص 514 ح 24 .

ص: 251

فصل هشتادم : مُنذِر

واژه شناسى «مُنذِر»

مُنذِر، در قرآن و حديث

فصل هشتادم : مُنذِرواژه شناسى «مُنذِر»صفت «مُنذِر (هشدار دهنده)»، اسم فاعل از «أنذَرَ، يُنذِرُ» از ريشه «نذر» است كه بر ترساندن يا ترسيدن دلالت مى كند و «اِنذار»، به معناى اطّلاع رساندن است و تقريباً به كار نمى رود، مگر در اطّلاع رسانى براى ترساندن.

مُنذِر، در قرآن و حديثدر قرآن كريم، برگرفته ها از ريشه «إنذار» ، سه بار به خدا نسبت داده شده اند ؛ امّا صفت «مُنذِر» به كار نرفته است. در آيات ياد شده ، خداوند، مردم را نسبت به آخرت و عذاب و آتش دوزخ، هشدار داده و ترسانده است. در يكى از اين آيات، خدا مردم را از «يوم التلاق (روز ديدار)» بر حذر داشته است. در برخى احاديث، «يوم التلاق» به «روزى كه اهل آسمان ها و زمين با يكديگر ديدار مى كنند» تفسير شده است كه كنايه از روز قيامت است. در حديثى، خدا به خودبزرگ بينان و مخالفانِ حق ، هشدار داده و دليل آن را آگاه كردن آنان به نتيجه بد كارهايشان و استوار كردن حجّت (دليل) و برطرف ساختن زمينه هر گونه بهانه اى در روز قيامت، ذكر كرده است.

.

ص: 252

80 / 1يُنذِرُ يَومَ التَّلاقِ«رَفِيعُ الدَّرَجَ_تِ ذُو الْعَرْشِ يُلْقِى الرُّوحَ مِنْ أَمْرِهِ عَلَى مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ لِيُنذِرَ يَوْمَ التَّلاَقِ» . (1)

80 / 2يُنذِرُ عَذابا قَريبا«إِنَّ_ا أَنذَرْنَ_كُمْ عَذَابًا قَرِيبًا » . (2)

80 / 3يُنذِرُ نارا تَلَظّى«فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى * لاَ يَصْلَاهَا إِلاَّ الْأَشْقَى * الَّذِى كَذَّبَ وَ تَوَلَّى * وَ سَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى * الَّذِى يُؤْتِى مَالَهُ يَتَزَكَّى * وَ مَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى * إِلاَّ ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى * وَ لَسَوْفَ يَرْضَى» . (3)

80 / 4يُنذِرُ مَن عَنَدَ وَعَتارسول اللّه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ إِنّي أَسأَ لُكَ بِاسمِكَ يا مُصَوِّرُ يا مُقَدِّرُ ، يا مُدَبِّرُ يا مُطَهِّرُ ، يا مُنَوِّرُ يا مُيَسِّرُ ، يا مُبَشِّرُ يا مُنذِرُ ، يا مُقَدِّمُ يا مُؤَخِّرُ . (4)

.


1- .غافر : 15 .
2- .النبأ : 40 .
3- .الليل : 14 _ 21 .
4- .البلد الأمين : ص 404 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 387 .

ص: 253

80 / 1 به روز ديدار ، هشدار مى دهد

80 / 2 به عذابى نزديك ، هشدار مى دهد

80 / 3 با آتشى زبانه كِشنده، هشدار مى دهد

80 / 4 كسى را كه نافرمانى كند و تكبّر ورزد، هشدار مى دهد

80 / 1به روز ديدار ، هشدار مى دهد«بالا برنده درجات است و داراى عرش كه روح (روح القدس / فرشته وحى) را به فرمان خويش بر هر يك از بندگانش كه بخواهد ، مى افكند تا به روز ديدار (يوم التلاق) هشدار دهد» .

80 / 2به عذابى نزديك ، هشدار مى دهد«همانا ما شما را به عذابى نزديك ، هشدار داديم» .

80 / 3با آتشى زبانه كِشنده، هشدار مى دهد«پس شما را به آتشى كه زبانه مى كشد، هشدار دادم. در آن در نمى آيد ، مگر بدبخت ترين؛ آن كه دروغ انگاشت و روى برگردانيد. و زودا كه پرهيزگارترين، از آن، دور داشته شود ؛ آن كه مالش را مى دهد تا پيراسته شود. و هيچ كس را نزد او نعمتى نيست كه [بايد ]پاداش داده شود ، جز جُستن وجه پروردگار والايش ، و بى شك به زودى، خشنود خواهد شد» .

80 / 4كسى را كه نافرمانى كند و تكبّر ورزد، هشدار مى دهدپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا! من از تو مى خواهم، به نامت، اى صورتگر و اى اندازه گذار! اى تدبير كننده و اى پاك كننده! اى روشن كننده و اى آسان كننده! اى بشارت دهنده و اى هشدار دهنده! اى جلو اندازنده و اى عقب اندازنده!

.

ص: 254

الإمام عليّ عليه السلام :لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ المُنذِرُ مَن عَنَدَ (1) عَن طاعَتِهِ وعَتا (2) عَن أَمرِهِ ، وَالمُحَذِّرُ مَن لَجَّ (3) في مَعصِيَتِهِ وَاستَكبَرَ عَن عِبادَتِهِ ، المُعذِرُ إِلى مَن تَمادى في غَيِّهِ وضَلالَتِهِ ؛ لِتَثبيتِ حُجَّتِهِ عَلَيهِ وعِلمِهِ بِسوءِ عاقِبَتِهِ . (4)

.


1- .عَنَدَ : خَالَفَ وردّ الحقّ وهو يعرفه (الصحاح : ج 2 ص 513) .
2- .العُتُوُّ: التجبّرُ والتكبّرُ (النهاية : ج 3 ص 181) .
3- .لَجَّ في الأمر: تمادَى عليه وأبى أن ينصرف عنه (لسان العرب : ج 2 ص 353) .
4- .البلد الأمين : ص 105 ، بحار الأنوار : ج 90 ص 160 ح 11 .

ص: 255

امام على عليه السلام:خدايى جز اللّه نيست، كه به هر كه از طاعت او نافرمانى كند و نسبت به فرمانش تكبّر ورزد، هشدار دهنده است، و كسى را كه در نافرمانى او اصرار و از پرستش او استكبار ورزد، برحذر دارنده است. او براى كسى كه بر انحراف و گم راهى اصرار مى ورزد ، دستاويزى باقى نمى گذارد، به خاطر استوار كردن حجّتش و آگاهى اش از بدىِ عاقبت وى.

.

ص: 256

الفصل الحادي والثمانون: المنزلالمُنزل لغةً«المُنْزِل» اسم فاعل من أَنزل ، يُنزل ، من مادّة «نزل» وهو يدلّ على هبوط شيء ووقوعه ، والنزول : الهبوط من عُلوّ إِلى سُفل والوقوع والحلول (1) .

المُنْزِل في القرآن والحديثلقد نُسبت صفة «المُنْزِل» إِلى اللّه سبحانه في القرآن الكريم أربع مرّات تمثّلت في قوله تعالى : «نَحْنُ الْمُنزِلُونَ» (2) ، وقوله : «خَيْرُ الْمُنزِلِينَ» (3) ، وقوله تعالى : «إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَى أَهْلِ هَ_ذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ» (4) وقوله : «وَ مَا أَنزَلْنَا عَلَى قَوْمِهِ مِنم بَعْدِهِ...» (5) . ووردت هذه الصفة بصيغة الفعل في مواضع كثيرة . لقد جاء في الآيات والأَحاديث أَنّ اللّه تعالى مُنْزِل كلّ شيء سواء ما نص عليه القرآن الكريم بالإنزال من كالملائكة والكتاب ، والسكينة ، والماء ، والمنّ ، والسلوى ، واللباس ، والأَنعام ، والنعاس ، والبركات أَو غير ذلك . والدليل أَنّ كلّ شيء من أَشياء العالم مخلوق للّه ، والعناية في إِطلاق اسم المنزل على اللّه تعالى أَنّ مقامه تعالى العلوّ ومقام المخلوقات السُفل ، والنزول : هبوط الشيء من علو إِلى سفل .

.


1- .معجم مقاييس اللغة ج 5 : ص 417 ، المصباح المنير : ص 600 ، لسان العرب : ج 11 ص 656 .
2- .الواقعة : 69 .
3- .المؤمنون : 29 .
4- .العنكبوت : 34 .
5- .يس : 28 .

ص: 257

فصل هشتاد و يكم : مُنزِل

واژه شناسى «مُنزِل»

مُنزِل، در قرآن و حديث

فصل هشتاد و يكم : مُنزِلواژه شناسى «مُنزِل»صفت «مُنزِل (فروآور)»، اسم فاعل از «أنزَلَ، يُنزِلُ»، از ريشه «نزل» است كه بر فرود آمدن و افتادن شى ء دلالت مى كند، و «نزول» به معناى فرو افتادن از بالا و افتادن و فرود آمدن است.

مُنزِل، در قرآن و حديثدر قرآن كريم صفت «مُنزِل» چهار بار به اين صورت ها به خدا نسبت داده شده است : «نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ؛ ما فرو آورنده ايم» و «خَيْرُ الْمُنزِلِينَ ؛ بهترينِ فرو آورندگان است» و «إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَى أَهْلِ هَ_ذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ ؛ ما بر اهل اين شهر، به خاطر فسادى كه مى كردند، عذابى از آسمان فرو خواهيم آورد» و «وَ مَآ أَنزَلْنَا عَلَى قَوْمِهِ مِنم بَعْدِهِ ... ؛ پس از وى بر قومش فرو نياورديم...» . اين صفت در موارد بسيارى به صورت فعلى به كار رفته است . در آيات و احاديث آمده است كه خداى متعال ، فرو آورنده همه چيز است، چه چيزهايى كه قرآن به فرو آوردن آنها تصريح كرده است (همچون : فرشتگان، قرآن ، آرامش، آب، مَنّ و سَلوا ، (1) لباس ، چارپايان ، خواب سبك، و بركت ها) و چه غير آنها. دليل اين مطلب، آن است كه همه موجودات جهان، آفريده خدايند. نكته قابل توجّهى كه در به كار بردن نام «مُنزل (فروآور) » براى خداى متعال وجود دارد ، اين است كه مقام خداى متعال ، بالا و مقام آفريدگان ، پايين است، و نزول نيز به معناى فرو افتادن چيزى از بالا به پايين است.

.


1- .دو نعمت بهشتى كه براى نسل بنى اسرائيل فرستاده شد و احتمالاً خوراك گياهى (مثل ترنجبين) و مرغى مخصوص يا عسل بوده است .

ص: 258

81 / 1يُنزِلُ الملائكة«أَتَى أَمْرُ اللَّهِ فَلاَ تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَ_نَهُ وَ تَعَ__لَى عَمَّا يُشْرِكُونَ» . (1)

81 / 2يُنزِلُ الكِتابَالكتاب«إِنَّ_ا أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَ_بَ بِالْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ بِمَا أَرَاكَ اللَّهُ» . (2)

«وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَ_بَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَ_بِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ» . (3)

«الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى أَنزَلَ عَلَى عَبْدِهِ الْكِتَ_بَ وَ لَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجَا» . (4)

راجع : البقرة : 99 و 170 و 174 و 213 ، آل عمران : 3 و 4 و 7 ، النساء : 61 و 113 و 166 ، المائدة : 47 و 48 و 49 ، الأنعام: 114 ، الرعد : 7 ، النحل: 64 ، الإسراء : 102 ، الأنبياء: 10 ، العنكبوت : 47 و 51 ، الزمر : 2 و 41، الطلاق : 10 ، الحجر: 9 ، الحديد : 25 ، غافر: 2، الشورى : 15 و 17 .

.


1- .النحل : 1 .
2- .النساء: 105 .
3- .المائدة: 48 .
4- .الكهف: 1 .

ص: 259

81 / 1 فرشتگان را فرو مى آورد

81 / 2 كتاب را فرو مى آورد

81 / 1فرشتگان را فرو مى آورد«امر خدا در رسيد . پس در آن ، شتاب مكنيد . او منزّه و فراتر است از آنچه [ با وى] شريك مى شمرند» .

81 / 2كتاب را فرو مى آوردقرآن«ما كتاب را به حق به سوى تو فرو آورديم تا ميان مردم ، بدانچه خدا تو را بنمود، حكم كنى» .

«و كتاب را به حق به سوى تو فرو آورديم ، در حالى كه تصديق كننده كتاب هايى است كه [ از پيش ]فراروى آن است، و حاكم بر آنهاست . پس ميان آنها بدانچه خدا فرو آورده ، حكم كن» .

«ستايش ، براى خدايى است كه كتاب را بر بنده اش فرو آورد و آن را هيچ كژى اى ننهاد» .

ر . ك : بقره: آيه 99 ، 170 ، 174 و 213، آل عمران: آيه 3 _ 4 و 7، نساء: آيه 61 ، 113 و 166 ، مائده: آيه 47 و 48 و 49، انعام: آيه 114، رعد: آيه 7، نحل: آيه 64، اسراء: آيه 102، انبياء: آيه 10، عنكبوت: آيه 47 و 51، زمر: آيه 2 و 41، طلاق: آيه 10 ، حجر: آيه 9، حديد: آيه 25، غافر: آيه 2، شورا: آيه 15 و 17.

.

ص: 260

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ رَبَّنا ورَبَّ كُلِّ شَيءٍ ، مُنزِلَ التَّوراةِ وَالإِنجيلِ وَالفُرقانِ ، فالِقَ الحَبِّ وَالنَّوى . (1)

الإمام الحسين عليه السلام_ في دُعاءِ عَرَفَةَ _: يا إِلهي وإِلهَ آبائي إِبراهيمَ وإِسماعيلَ وإِسحاقَ ويَعقوبَ ، ورَبَّ جِبريلَ وميكائيلَ وإِسرافيلَ ، ورَبَّ مُحَمَّدٍ خاتَمِ النَّبِيِّينَ وآلِهِ المُنتَجَبينَ ، ومُنزِلَ التَّوراةِ وَالإِنجيلِ وَالزَّبورِ وَالفُرقانِ العَظيمِ ، ومُنزِلَ كهيعص وطه ويس وَالقُرآنِ الحَكيمِ ، أَنتَ كَهفي حينَ تُعيينِي المَذاهِبُ في سَعَتِها ، وتَضيقُ عَلَيَّ الأَرضُ بِرُحبِها . (2)

الإمام الصادق عليه السلام :اللّهُمَّ رَبَّنا ... لَكَ الحَمدُ يا مُنزِلَ الآياتِ وَالذِّكرِ (3) العَظيمِ. (4)

عنه عليه السلام :اللّهُمَّ رَبَّ النُّورِ العَظيمِ ، ورَبَّ الكُرسِيِّ الرَّفيعِ ، ورَبَّ البَحرِ المَسجورِ ، ومُنزِلَ التَّوراةِ وَالإِنجيلِ وَالزَّبورِ (5) ، ورَبَّ الظِّلِّ وَالحَرورِ ، ومُنزِلَ الفُرقانِ العَظيمِ ، ورَبَّ المَلائِكَةِ المُقَرَّبينَ وَالأَنبياءِ وَالمُرسَلينَ . (6)

.


1- .مهج الدعوات : ص 178 عن فاطمة عليهاالسلام ، الإقبال : ج 1 ص 130 عن الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 95 ص 406 ح 37 ؛ صحيح مسلم : ج 4 ص 3084 ح 61 ، سنن أبي داوود : ج 4 ص 312 ح 5051 ، صحيح ابن حبان : ج 12 ص 348 ح 5537 ، سنن الترمذي : ج 5 ص 518 ح 3481 كلّها عن أبي هريرة نحوه ، كنزالعمّال : ج 2 ص 194 ح 3715 .
2- .الإقبال : ج 2 ص 80 ، بحار الأنوار : ج 98 ص 220 ح 3 .
3- .الذِّكْرُ : القرآن (مفردات ألفاظ القرآن : ص 328) .
4- .الكافي : ج 2 ص 573 ح 1 .
5- .الزَّبور : كتاب داوود عليه السلام (المصباح المنير : ص 250) .
6- .المزار الكبير : ص 663 ، بحار الأنوار : ج 86 ص 285 ح 47 نقلاً عن الكتاب العتيق .

ص: 261

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا! اى پروردگار ما و پروردگار همه چيز! اى فروآورِ تورات و انجيل و فرقان! اى شكافنده دانه و هسته!

امام حسين عليه السلام_ در دعاى عرفه _: اى خداى من و خداى پدرانم ، ابراهيم و اسماعيل و اسحاق و يعقوب، و پروردگار جبرئيل و ميكائيل و اسرافيل، و پروردگار محمّد ، خاتم پيامبران ، و خاندان برگزيده او، و فروآور تورات و انجيل و زبور و فرقان سترگ، و فروآور كهيعص و طه و يس و قرآن حكيم! تو پناهگاه منى ، آن هنگام كه راه ها به رغم گستردگى شان مرا ناتوان مى كنند و زمين با فراخى اش بر من تنگ مى شود.

امام صادق عليه السلام:خدايا، پروردگار ما!... ستايش براى توست ، اى فروآور آيات و يادكرد (قرآن) سترگ!

امام صادق عليه السلام:خدايا! اى پروردگار روشنايى سترگ، و پروردگار كرسى بلند، و پروردگار درياى لبريز، و فروآور تورات و انجيل و زبور، و پروردگار سايه و گرماى سوزان، و فروآور فرقان سترگ، و پروردگار فرشتگان مُقرّب و پيامبران و فرستاده شدگان.

.

ص: 262

المصباح للكفعمي_ مِمّا يُدعى بِهِ قَبلَ اصفِرارِ الشَّمسِ _: اللّهُمَّ إِنَّكَ مُنزِلُ القُرآنِ وخالِقُ الإِنسِ وَالجانِّ ، وجاعِلُ الشَّمسِ وَالقَمَرِ بِحُسبانٍ . (1)

81 / 3يُنزِلُ السَّكينةَ«هُوَ الَّذِى أَنزَلَ السَّكِينَةَ فِى قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُواْ إِيمَ_نًا مَّعَ إِيمَ_نِهِمْ وَ لِلَّهِ جُنُودُ السَّمَ_وَ تِ وَ الْأَرْضِ وَ كَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا» . (2)

81 / 4يُنزِلُ الماءَالكتاب«الَّذِى جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ فِرَ شًا وَالسَّمَاءَ بِنَ_اءً وَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَ تِ رِزْقًا لَّكُمْ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادًا وَ أَنتُمْ تَعْلَمُونَ» . 3

«وَ أَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَ تِ مَاءً ثَجَّاجًا» . (3)

الحديثالإمام عليّ عليه السلام :سُبحانَكَ اللّهُمَّ وبِحَمدِكَ ، لا إِلهَ إِلاّ أَنتَ أَستَغفِرُكَ وأَتوبُ إِلَيكَ ، أَنتَ المُغيثُ وإِلَيكَ المَرغَبُ ، مُنزِلُ الغَيثِ (4) . (5)

.


1- .المصباح للكفعمي : ص 192 من دون إسناد إلى المعصوم ، بحار الأنوار : ج 86 ص 354 .
2- .الفتح : 4 .
3- .النبأ : 14 . وثَجَجْت الماء ثجّا : إذا سَيّلتَه ، ومطرٌ ثَجّاج : إذا انصَبّ جِدّا (الصحاح : ج 1 ص 302) .
4- .الغَيْث : المطر (الصحاح : ج 1 ص 289) .
5- .الدروع الواقية : ص 194 ، بحار الأنوار : ج 97 ص 198 ح 3 .

ص: 263

81 / 3 آرامش را فرو مى آورد

81 / 4 آب را فرو مى آورد

المصباح ، كفعمى_ از دعاهايى كه پيش از زرد شدن خورشيد (غروب) خوانده مى شوند _: خدايا! تويى فروآور قرآن، و آفريدگار انسان و جن ، و گمارنده با حسابِ خورشيد و ماه.

81 / 3آرامش را فرو مى آورد«اوست آن كه آرامش را در دل هاى مؤمنانْ فرو آورد تا ايمانى بر ايمان خويش بيفزايند. و براى خداست لشكرهاى آسمان ها و زمين، و خدا دانا و فرزانه است» .

81 / 4آب را فرو مى آوردقرآن«آن كه زمين را براى شما بسترى، و آسمان را بنايى گمارد و از آسمان ، آبى فرو آورد . پس بِدان ، از ميوه ها روزى برايتان بيرون آورد . پس براى خدا همتايانى قرار ندهيد، در حالى كه خود مى دانيد» .

«و از ابرهاى باران زا ، آبى سخت ريزان ، فرو آورديم» .

حديثامام على عليه السلام:خدايا! تو منزّهى و من ، ستايش تو را مى گزارم . خدايى جز تو نيست . از تو آمرزش مى خواهم و به سوى تو باز مى گردم. تويى فريادرس و رغبت ، به سوى توست، [ و تو ] فرو آورنده بارانى .

.

ص: 264

81 / 5يُنزِلُ البَرَكاتِالإمام عليّ عليه السلام :اللّهُمَّ لَكَ الحَمدُ مُجيبَ الدَّعَواتِ ، رَفيعَ الدَّرَجاتِ ، مُنزِلَ الآياتِ مِن فَوقِ سَبعِ سَماواتٍ ، مُخرِجَ النُّورِ مِنَ الظُّلُماتِ ، مُبَدِّلَ السَّيِّئاتِ حَسَناتٍ ، وجاعِلَ الحَسَناتِ دَرَجاتٍ . (1)

الإمام الصادق عليه السلام :يا مُنزِلَ الشِّفاءِ ومُذهِبَ الدَّاءِ ، أَنزِل عَلى ما بي مِن داءٍ شِفاءً . (2)

عنه عليه السلام :يا أللّهُ يا أللّهُ يا أللّهُ ... يا مُنزِلَ البَرَكاتِ ، يا مُعطِيَ الخَيراتِ ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِ مُحَمَّدٍ . (3)

عنه عليه السلام :اللّهُمَّ لَكَ الحَمدُ مُنزِلَ الآياتِ ، مُجيبَ الدَّعَواتِ ، كاشِفَ الكُرُباتِ ، مُنزِلَ الخَيراتِ ، مَلِكَ المَحيا وَالمَماتِ . (4)

الإمام الكاظم عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: يا مُنزِلَ نِعمَتي ، يا مُفَرِّجَ كُربَتي ، ويا قاضِيَ حاجَتي ، أَعطِني مَسأَلَتي بِلا إِلهَ إِلاّ أَنتَ . (5)

الأُصول الستّة عشر عن زيد الزرّاد :رَأَيتُ أبا عَبدِاللّهِ عليه السلام قَد خَرَجَ مِن مَنزِلِهِ فَوَقَفَ عَلى عُتبَةِ بابِ دارِهِ ، فَلَمّا نَظَرَ إِلَى السَّماءِ رَفَعَ رَأَسَهُ وحَرَّكَ إِصبَعَهُ السَّبّاحَةَ (6) يدبرُها (7) ويَتَكَلَّمُ بِكَلامٍ خَفِيٍّ لَم أَسمَعهُ ، فَسَأَلتُهُ ، فَقالَ : نَعَم يا زَيدُ ، إِذا أَنتَ نَظَرتَ إِلَى السَّماءِ فَقُل : يا مَن جَعَلَ السَّماءَ سَقفا مَرفوعا ، يا مَن رَفَعَ السَّماءَ بِغَيرِ عَمَدٍ ، يا مَن سَدَّ الهَواءَ بِالسَّماءِ ، يا مُنزِلَ البَرَكاتِ مِنَ السَّماءِ إِلَى الأَرضِ ، يا مَن في السَّماءِ مُلكُهُ وعَرشُهُ ، وفِي الأَرضِ سُلطانُهُ ، يا مَن هُوَ بِالمَنظَرِ الأَعلى ، يا مَن هُوَ بِالأُفُقِ المُبينِ ، يا مَن زَيَّنَ السَّماءَ بِالمَصابيحِ وجَعَلَها رُجوما لِلشَّياطينِ ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وعَلى آلِ مُحَمَّدٍ . (8)

.


1- .مهج الدعوات : ص 187 عن معاوية بن وهب عن الإمام الصادق عن آبائه عليهم السلام ، جمال الاُسبوع : ص 283 عن عبداللّه بن عطاء عن الإمام الباقر عن آبائه عنه عليهم السلام، الإقبال: ج 3 ص 53 من دون إسناد إلى المعصوم، بحارالأنوار: ج 95 ص 411 ح 41.
2- .الكافي : ج 2 ص 567 ح 14 عن هشام الجواليقي ، طبّ الأئمّة لا بني بسطام : ص 37 عن زكريّا بن آدم عن الإمام الرضا عليه السلام نحوه ، بحار الأنوار : ج 95 ص 55 ح 19 .
3- .طبّ الأئمّة لابني بسطام : ص 103 عن إسحاق بن إسماعيل وبشر بن عمّار ، بحار الأنوار : ج 95 ص 79 ح 2 .
4- .الدروع الواقية : ص 90 ، بحار الأنوار : ج 97 ص 141 ح 4 .
5- .جمال الاُسبوع : ص 179 ، بحار الأنوار : ج 91 ص 189 ح 10 .
6- .السَّبّاحَةُ : الإصبع التي تلي الإبهام ، سمّيت بذلك ؛ لأنّها يشار بها عند التسبيح (النهاية : ج 2 ص 332) .
7- .في بحار الأنوار : «يديرها» بدل «يدبرها» .
8- .الأصول السّتة عشر : ص 8 ، بحار الأنوار : ج 95 ص 304 ح 1 .

ص: 265

81 / 5 بركت ها را فرو مى آورد

81 / 5بركت ها را فرو مى آوردامام على عليه السلام:خدايا! ستايش براى توست ، اى پاسخ دهنده دعاها، بالا برنده مقام ها ، فرو آورنده آيات از فراز هفت آسمان، بيرون آورنده روشنايى از تاريكى ها، دگرگون كننده بدى ها به خوبى ها، و اى كسى كه نيكى ها را مقامْ قرار داده اى!

امام صادق عليه السلام:اى فرو آورنده بهبود و از ميان برنده بيمارى! بر آنچه از بيمارى دارم، بهبود فرو فرست.

امام صادق عليه السلام:اى خدا، اى خدا، اى خدا!... اى فرو آورنده بركت ها! اى بخشنده خوبى ها! بر محمّد و خاندان محمّد ، درود فرست.

امام صادق عليه السلام:خدايا ، ستايش براى توست ، اى فرو آورنده آيات، پاسخ دهنده دعاها، برطرف كننده گرفتارى ها، فروآور خوبى ها، فرمان روا و صاحب اختيار زندگى و مرگ!

امام كاظم عليه السلام_ در دعا _: اى فروآور نعمت من ، اى گشاينده گرفتارى من ، و اى برآورنده نياز من! درخواستم را به حقّ «لا إله إلاّ أنت» به من ببخش.

الاُصول الستّة عشر_ به نقل از زيد زرّاد _: امام صادق عليه السلام را ديدم كه از منزلش خارج شد و بر آستانه در خانه اش ايستاد. پس وقتى به آسمان نگاه كرد، سرش را بالا برد و انگشت نشانه را تكان داد و چرخانيد و جملاتى را آرام گفت كه من ، آن را نشنيدم . [درباره اين جملات] از ايشان پرسيدم . فرمود: «بله ، اى زيد! وقتى به آسمان نگاه كردى ، بگو: اى كسى كه آسمان را سقفى برافراشته شده قرار داد! اى آن كه آسمان را بدون ستون برافراشت ، اى كسى كه هوا را با آسمان ، مسدود كرد! اى فرو آورنده بركت ها از آسمان به زمين! اى آن كه مُلك و مركز فرمان روايى اش در آسمان و سلطنتش در زمين است ، اى كسى كه در برترين چشم انداز است! اى آن كه در افق روشن است! اى كسى كه آسمان را با چراغ ها (ستارگان) آراست و آنها را ابزار راندن شيطان ها ساخت! بر محمّد و خاندان محمّد ، درود فرست».

.

ص: 266

راجع : ص 278 (منشئ البركات) .

81 / 6يُنزِلُ الأَنعامَ«خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَ حِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَ أَنزَلَ لَكُم مِّنَ الْأَنْعَ_مِ ثَمَ_نِيَةَ أَزْوَ جٍ يَخْلُقُكُمْ فِى بُطُونِ أُمَّهَ_تِكُمْ خَلْقًا مِّن بَعْدِ خَلْقٍ فِى ظُ_لُمَ_تٍ ثَلَ_ثٍ ذَ لِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ لاَ إِلَ_هَ إِلاَّ هُوَ فَأَنَّى تُصْرَفُونَ» . (1)

81 / 7أَنْزَلَ المَنَّ وَالسَّلوى«وَ ظَ_لَّلْنَا عَلَيْكُمُ الْغَمَامَ وَ أَنزَلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَ السَّلْوَى كُلُواْ مِن طَيِّبَ_تِ مَا رَزَقْنَ_كُمْ وَ مَا ظَ_لَمُونَا وَ لَ_كِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْ_لِمُونَ» . (2)

.


1- .الزمر : 6 .
2- .البقرة : 57 .

ص: 267

81 / 6 چارپايان را فرو مى آورد

81 / 7 مَنّ و سَلوا فرو مى آورد

ر . ك : ص 279 (نو پديدآورنده بركت ها).

81 / 6چارپايان را فرو مى آورد«شما را از يك تن آفريد . آن گاه از او همسرش را پديد آورد، و براى شما از چارپايان ، هشت جفت فرو آورد . شما را در شكم هاى مادرانتان مى آفريند، آفرينشى پس از آفرينشى ، در تاريكى هاى سه گانه. اين است خدا، پروردگار شما، فرمان روايى ، از آنِ اوست . خدايى جز او نيست . پس به كجا باز گردانده مى شويد؟» .

81 / 7مَنّ و سَلوا فرو مى آورد«و ابر را بر شما سايبان كرديم و برايتان مَنّ و سَلوا فرو آورديم. از چيزهاى پاكيزه اى كه روزى تان كرده ايم، بخوريد. و آنان بر ما ستم نكردند؛ بلكه بر خويشتن ستم مى كردند» .

.

ص: 268

راجع : الأعراف : 160 ، المائدة : 114 ، طه : 80 .

81 / 8يُنزِلُ اللِّباسَ«يَ_بَنِى ءَادَمَ قَدْ أَنزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاسًا يُوَ رِى سَوْءَ تِكُمْ وَرِيشًا وَلِبَاسُ التَّقْوَى ذَ لِكَ خَيْرٌ ذَ لِكَ مِنْ ءَايَ_تِ اللَّهِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ» . (1)

81 / 9يُنزِلُ النُّعاسَ«ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّن بَعْدِ الْغَمِّ أَمَنَةً نُّعَاسًا يَغْشَى طَ_ائِفَةً مِّنكُمْ وَطَ_ائِفَةٌ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِاللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَ_هِلِيَّةِ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ الْأَمْرِ شَىْ ءٌ» . (2)

81 / 10يُنزِلُ كُلَّ شَيءٍ«وَ إِن مِّن شَىْ ءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَ مَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ» . (3)

.


1- .الأعراف : 26 .
2- .آل عمران : 154 .
3- .الحجر : 21 .

ص: 269

81 / 8 لباس را فرو مى آورد

81 / 9 خواب سبك را فرو مى آورد

81 / 10 هر چيزى را فرو مى آورد

ر . ك : اعراف : آيه 160، مائده: آيه 114، طه: آيه 80 .

81 / 8لباس را فرو مى آورد«اى فرزندان آدم! همانا بر شما جامه اى فرو آورديم كه شرمگاه هاى شما را مى پوشاند و زينت است، و لباس پرهيزگارى، بهتر است. اين ، از نشانه هاى خداست ، باشد كه آنان به ياد آورند» .

81 / 9خواب سبك را فرو مى آورد«آن گاه ، پس از اندوه ، آرامشى _ كه خوابى سبك بود _ بر شما فرو آورد كه گروهى از شما را فراگرفت، و گروهى در انديشه خويشتن بودند و به خدا گمان ناروا همچون گمان هاى [ دوران ] جاهليت داشتند. مى گفتند : آيا ما را از اين كار ، چيزى (اختيارى) هست؟» .

81 / 10هر چيزى را فرو مى آورد«و هيچ چيزى نيست ، مگر آن كه گنجينه هاى آن نزد ماست، و آن را جز به اندازه معلوم ، فرو نمى آوريم» .

.

ص: 270

الفصل الثاني والثمانون: المنشئالمُنشئ لغةً«المنشئ» اسم فاعل من أَنشأ ، يُنشئ ، إِنشاءً من مادّة «نشأ» وهو يدلّ على ارتفاع في شيء وسمّو (1) . والإنشاء : الابتداء . نشأ الشيء : حدث وتجدّد . أَنشأ السحاب يمطر : بدأَ ، وفلان يُنشئ الأَحاديث ، أَي : يضعها _ أَنشأه اللّه : ابتدأَ خَلْقَه وخَلَقَهُ (2) ، فالمنشئ هو خالق الشيء ابتداءً ، والمناسبة بين الخلقة الابتدائيّة وبين الارتفاع والسموّ هو أَنّ الشيء في الخلقة الابتدائيّة يرتفع من حضيض العدم لِيَصِل إِلى كمال الوجود .

المنشئ في القرآن والحديثنُسبت مشتقّات مادّة الإنشاء الى اللّه سبحانه اثنتين وستّين مرّة في القرآن الكريم ، ووردت صفة المنشئ مرّةً واحدةً في قوله تعالى : «نَحْنُ الْمُنشِئُونَ» (3) ، واللّه تعالى في القرآن والأَحاديث مُنشئُ كلِّ شيء ، والإنشاء في الأَحاديث بمعنى الخلقة الابتدائيّة من دون سابقة مثال وصورة وعيّنة ، وقد صُرِّح أَيضا أنّ إِنشاء اللّه يتحقّق بغير رويّة وتجربة واقتداء وشريك . (4)

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 428 .
2- .الصحاح : ج 1 ص 77 ، النهاية : ج 1 ص 51 ، المصباح المنير : ص 606 ، لسان العرب : ج 1 ص 170 .
3- .الواقعة : 72 .
4- .راجع : ج5 ص302 هامش 3 .

ص: 271

فصل هشتاد و دوم : مُنشِئ

واژه شناسى «مُنشِئ»

منشئ ، در قرآن و حديث

فصل هشتاد و دوم : مُنشِئواژه شناسى «مُنشِئ»صفت «مُنشئ (نو پديدآور) » ، اسم فاعل از «أنشَأَ ، يُنشِئُ، إنشاءً»، از ريشه «نشأ» است كه بر بلندى و والايى در چيزى دلالت مى كند و «إنشاء» يعنى آغازگرى . «نشأ الشى ء» ، يعنى آن چيز از نو پديد آمد و نو شد. «أنشأ السحابُ يمطر» ، يعنى ابر شروع به باريدن كرد . «فلانٌ يُنشئُ الأحاديث» ، يعنى فلانى احاديث را جعل مى كند. «أنشأه اللّه » ، يعنى خدا آفرينش آن را آغاز كرد و آن را آفريد. پس «مُنشئ» ، آفريننده آغازين هر چيز است، و مناسبت و ارتباط ميان آفرينش آغازين و بلندى و والايى ، اين است كه پديده در آفرينش آغازين ، از پستىِ نيستى بالا مى رود و به كمال هستى دست مى يابد.

منشئ ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، برگرفته ها از ريشه «إنشاء» ، 62 بار به خدا نسبت داده شده اند و صفت «منشئ» يك بار در اين سخن خداى متعال: «نَحْنُ الْمُنشِئُونَ؛ ما نو پديد آورنده هستيم» به كار رفته است . در قرآن و احاديث ، خداى متعال ، نو پديد آورنده همه چيز دانسته شده است . در احاديث ، «إنشاء» به معناى آفرينش آغازين و بدون داشتن مثال، صورت و الگوست. همچنين تصريح شده كه نو پديدآورى خدا ، بدون انديشه ، تجربه ، پيروى از ديگران و شريك داشتن است.

.

ص: 272

82 / 1مُنشِئُ الإِنسانِالكتاب«ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَ_مًا فَكَسَوْنَا الْعِظَ_مَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَ_هُ خَلْقًا ءَاخَرَ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَ__لِقِينَ» . (1)

«الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَئِِرَ الاْءِثْمِ وَالْفَوَ حِشَ إِلاَّ اللَّمَمَ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَ إِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِى بُطُونِ أُمَّهَ_تِكُمْ فَلاَ تُزَكُّواْ أَنفُسَكُمْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَى» . (2)

«وَرَبُّكَ الْغَنِىُّ ذُو الرَّحْمَةِ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِن بَعْدِكُم مَّا يَشَاءُ كَمَا أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ ءَاخَرِينَ» . (3)

«وَهُوَ الَّذِى أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍ وَ حِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ قَدْ فَصَّلْنَا الاْيَ_تِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ» . (4)

«قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِى أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ وَ هُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ» . (5)

«قُلْ هُوَ الَّذِى أَنشَأَكُمْ وَ جَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَ_رَ وَ الْأَفْ_ئدَةَ قَلِيلاً مَّا تَشْكُرُونَ» . (6)

.


1- .المؤمنون : 14 .
2- .النجم : 32 . راجع : هود : 61 .
3- .الانعام : 133 .
4- .الأنعام : 98 .
5- .يس : 79 .
6- .الملك : 23 .

ص: 273

82 / 1 نو پديد آورنده انسان

82 / 1نو پديد آورنده انسانقرآن«آن گاه نطفه را عَلَقه (خونِ بسته) ساختيم. پس علقه را مُضغه (پاره گوشت) كرديم . سپس مضغه را استخوان هايى گردانيديم. پس از آن ، استخوان ها را گوشت پوشانديم . سپس او را آفرينشى ديگر نو پديد آورديم . پس والاست خدايى كه بهترينِ آفرينندگان است» .

«آنان كه از گناهان بزرگ و زشتى ها ، و نه گناهان كوچك ، دورى مى كنند، پروردگار تو [بر آنها ]گسترده آمرزش است. او به شما داناتر است، آن گاه كه شما را از زمين ، نو پديد آورد و آن گاه كه در شكم هاى مادرانتان جنين هايى بوديد. پس ، خود را پاك مشماريد. او به كسى كه پرهيزگارى كرده ، داناتر ، است» .

«و پروردگار تو ، بى نياز و داراى رحمت است . اگر بخواهد ، شما را مى برد و پس از شما ، آنچه را بخواهد ، جانشين [شما] مى سازد، همان طور كه شما را از نسل گروهى ديگر ، نو پديد آورد» .

«و او همان كسى است كه شما را از يك تن ، نو پديد آورد . پس [شما را ]قرارگاهى (زمين) و سپردنْ جايى (پشتِ پدر و شكم مادر) است. بى ترديد ، ما نشانه ها را براى گروهى كه مى فهمند ، به تفصيل ، بيان كرده ايم» .

«بگو : همان كه نخستين بار ، نو پديدش آورد ، زنده اش مى كند، و او به هر آفرينشى داناست» .

«بگو : اوست آن كس كه شما را نو پديد آورد و براى شما گوش و ديدگان و دل ها گذارد؛ [امّا ]اندكى سپاس مى گزاريد» .

.

ص: 274

الحديثالإمام الصادق عليه السلام :مِنَّا التَّحميدُ وَالتَّسبيحُ وَالتَّعظيمُ وَالتَّقديسُ لِلاسمِ الأَقدَمِ، وَالنّورِ الأَعظَمِ العَلِيِّ العَلاّمِ، ذِي الجَلالِ وَالإِكرامِ، ومُنشِئِ الأَنامِ، ومُفنِي (1) العَوالِمِ وَالدُّهورِ، وصاحِبِ السِّرِّ المَستورِ وَالغَيبِ المَحظورِ، وَالاِسمِ المَخزونِ وَالعِلمِ المَكنونِ. (2)

82 / 2مُنشِئُ القُرونِ«أَلَمْ يَرَوْاْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ مَّكَّنَّ_هُمْ فِى الْأَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّن لَّكُمْ وَأَرْسَلْنَا السَّمَاءَ عَلَيْهِم مِّدْرَارًا وَجَعَلْنَا الْأَنْهَ_رَ تَجْرِى مِن تَحْتِهِمْ فَأَهْلَكْنَ_هُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءَاخَرِينَ » . (3)

راجع : الأنبياء : 11 ، المؤمنون : 31 و 42 ، القصص : 45 .

82 / 3مُنشِئُ الجَنّاتِ«وَهُوَ الَّذِى أَنشَأَ جَنَّ__تٍ مَّعْرُوشَ_تٍ وَغَيْرَ مَعْرُوشَ_تٍ وَالنَّخْلَ وَالزَّرْعَ مُخْتَلِفًا أُكُلُهُ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُتَشَ_بِهًا وَغَيْرَ مُتَشَ_بِهٍ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ وَلاَ تُسْرِفُواْ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ» . (4)

راجع : الرعد : 12 ، المؤمنون : 19 و 78 ، الواقعة : 35 و 72 .

.


1- .في بحار الأنوار مفتى وما أثبتناه هو الصحيح .
2- .بحار الأنوار : ج 3 ص 137 عن المفضّل بن عمر في الخبر المشتهر بتوحيد المفضّل .
3- .الأنعام : 6 .
4- .الأنعام : 141 .

ص: 275

82 / 2 نو پديد آورنده اقوام

82 / 3 نو پديد آورنده بوستان ها

حديثامام صادق عليه السلام:از ماست ستايش كردن و منزّه دانستن و سترگ شمردن و پاك دانستن [حقيقتِ] نامى كه قديم ترين است، و نورى كه بزرگ ترين و بلندمرتبه و بسيار داناست، و داراى شكوه و بزرگوارى ، نو پديدآورِ آفريدگان، نابود كننده جهان ها و زمان ها، صاحب راز پنهان شده و نهانِ منع شده [از ديگران ]و نام نگهدارى شده و دانش نهان است .

82 / 2نو پديد آورنده اقوام«آيا نديدند كه پيش از آنان ، چه بسيار اقوامى را نابود كرديم كه به آنان در زمين ، چنان توانى داده بوديم كه شما را نداديم . و بر آنان باران فراوان فرستاديم و جوى ها را در زير [پاى] آنها روان قرار داديم . پس آنان را به [سزاى ]گناهانشان نابود كرديم و پس از آنان ، اقوامى ديگر را نو پديد آورديم» .

ر . ك : انبياء: آيه 11، مؤمنون: آيه 31 و 42، قصص: آيه 45.

82 / 3نو پديد آورنده بوستان ها«و اوست كسى كه بوستان هايى با داربست و بدون داربست ، و خرمابُن و كشتزار ، با خوردنى هاى گوناگون، و زيتون ، و انار همسان و ناهمسان ، نو پديد آورد . از ميوه آن، چون ميوه داد ، بخوريد و حقّ آن را در روز بهره بردارى بدهيد و زياده روى نكنيد ، كه او اسرافكاران را دوست ندارد» .

ر . ك : رعد: آيه 12، مؤمنون: آيه 19 و 78، واقعه: آيه 35 و 72.

.

ص: 276

82 / 4مُنشِئُ النَّشأَةِ الآخِرَةِالكتاب«قُلْ سِيرُواْ فِى الْأَرْضِ فَانظُرُواْ كَيْفَ بَدَأَ الْخَلْقَ ثُمَّ اللَّهُ يُنشِئُ النَّشْأَةَ الاْخِرَةَ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ قَدِيرٌ » . (1)

«عَلَى أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَ__لَكُمْ وَ نُنشِئَكُمْ فِى مَا لاَ تَعْلَمُونَ * وَ لَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلاَ تَذَكَّرُونَ » . (2)

الحديثالإمام الرضا عليه السلام :يا إِلهي وتَقَدَّستَ عَمّا بِهِ المُشَبِّهونَ نَعتَوكَ ، يا سامِعَ كُلِّ صَوتٍ ، ويا سابِقَ كُلِّ فَوتٍ ، يا مُحيِيَ العِظامِ وهِيَ رَميمٌ ومُنشِئَها بَعدَ المَوتِ ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِ مُحَمَّدٍ ، وَاجعَل لي مِن كُلِّ هَمٍّ فَرَجا ومَخرَجا وجَميعِ المُؤمِنينَ ، إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ . (3)

82 / 5مُنشِئُ السَّحابِالكتاب«وَ يُنشِئُ السَّحَابَ الثِّقَالَ» . (4)

.


1- .العنكبوت : 20 . راجع : النجم: 47 .
2- .الواقعة : 61 و 62 .
3- .بحار الأنوار : ج 94 ص 181 ح 9 نقلاً عن الكتاب العتيق الغروي .
4- .الرعد : 12 .

ص: 277

82 / 4 نو پديد آورنده آفرينش واپسين

82 / 5 نو پديد آورنده ابر

82 / 4نو پديد آورنده آفرينش واپسينقرآن«بگو : در زمين ، سير كنيد و بنگريد كه چگونه [خدا] آفرينش را آغاز كرد. آن گاه ، خدا آفرينش واپسين را نو پديد مى آورد . همانا خدا بر هر كارى تواناست» .

«[ناتوان نيستيم] بر جايگزين كردن امثال شما [به جاى شما] و اين كه شما را در [هيئتِ ]آنچه نمى دانيد ، نو پديد آوريم. و هر آينه ، شما آفرينش نخست را دانستيد . پس چرا پند نمى گيريد؟» .

حديثامام رضا عليه السلام:اى خداى من! تو از آنچه تشبيه كنندگان با آن تو را وصف كرده اند، منزّهى . اى شنونده هر صدا و اى پيشى گيرنده بر هر چه از دست مى رود! اى زنده كننده استخوان ها، در حالى كه پوسيده اند، و از نو پديد آورنده آنها پس از مرگ! بر محمّد و خاندان محمّد ، درود فرست، و براى من و همه مؤمنان ، از هر اندوهى گشايش و گريزگاهى قرار ده، كه تو بر همه كارى توانايى.

82 / 5نو پديد آورنده ابرقرآن«و ابرهاى گرانبار را نو پديد مى آورد» .

.

ص: 278

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ مُعتِقَ الرِّقابِ ورَبَّ الأَربابِ ومُنشِئَ السَّحابِ ، ومُنزِلَ القَطرِ مِنَ السَّماءِ إِلَى الأَرضِ بَعدَ مَوتِها ، فالِقَ الحَبِّ وَالنَّوى ، ومُخرِجَ النَّباتِ ، وجامِعَ الشَّتاتِ (1) ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِ مُحَمَّدٍ . (2)

82 / 6مُنشِئُ الْبَركاتِبحار الأنوار عن عديّ بن حاتم الطائي :دَخَلتُ عَلى أَميرِالمُؤمِنينَ عَلِيِّ بنِ أَبي طالِبٍ عليه السلامفَوَجَدتُهُ قائِما يُصَلّي ... حَتّى صَلّى رَكعَتَينِ أَوجَزَهُما وأَكمَلَهُما ، ثُمَّ سَلَّمَ ، ثُمَّ سَجَدَ سَجدَةً أَطالَها . فَقُلتُ في نَفسي : نامَ وَاللّهِ! فَرَفَعَ رَأَسَهُ ، ثُمَّ قالَ: لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ حَقّا حَقّا ، لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ إِيمانا وتَصديقاً ، لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ تَعَبُّدا ورِقّا ، يا مُعِزَّ المُؤمِنينَ بِسُلطانِهِ ، يا مُذِلَّ الجَبّارينَ بِعَظَمَتِهِ ، أَنتَ كَهفي حَين تُعيينِي المَذاهِبُ عِندَ حُلولِ النَّوائِبِ ، فَتَضيقُ عَلَيَّ الأَرضُ بِرُحبِها ، أَنتَ خَلَقتَني يا سَيِّدي رَحمَةً مِنكَ لي ، ولَولا رَحمَتُكَ لَكُنتُ مِنَ الهالِكينَ ، وأَنتَ مُؤَيِّدي بِالنَّصرِ مِن أَعدائي ، ولَولا نَصرُكَ لَكُنتُ مِنَ المَغلوبينَ ، يا مُنشِئَ البَرَكاتِ مِن مَواضِعِها ، ومُرسِلَ الرَّحمَةِ مِن مَعادِنِها . (3)

راجع : ص 264 (يُنزل البركات) .

.


1- .شَتَّ الأمرُ شَتاتا : تفرّق (الصحاح : ج 1 ص 254) .
2- .البلد الأمين : ص 166 ، المصباح للكفعمي : ص 548 ، بحار الأنوار : ج 91 ص 339 ح 25 .
3- .بحار الأنوار : ج 86 ص 225 ح 45 ، نقلاً عن الكتاب العتيق .

ص: 279

82 / 6 نو پديد آورنده بركت ها

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا! اى آزاد كننده بندگان و پروردگار پرورش دهندگان و نو پديدآور ابرها، و فروآورِ قطره هاى باران از آسمان به سوى زمين پس از مرگ زمين! اى شكافنده دانه و هسته، و بيرون آورنده گياه، و جمع كننده پراكنده ها! بر محمّد و خاندان محمّد ، درود فرست.

82 / 6نو پديد آورنده بركت هابحارالأنوار_ به نقل از عَدىّ بن حاتم طايى _: بر امير مؤمنان ، على بن ابى طالب عليه السلام ، وارد شدم و او را سرِ پا يافتم كه نماز مى گزارد... تا اين كه دو ركعت نماز خواند و آنها را كوتاه و كامل كرد . پس سلام داد و سپس ، سجده اى طولانى كرد. پيش خود گفتم: به خدا سوگند كه خوابيد! سپس سرش را بالا آورد و فرمود: «به راستى ، به راستى ، خدايى جز اللّه نيست . تصديق مى كنم و ايمان دارم كه خدايى جز اللّه نيست. با حالت بندگى وبردگى مى گويم كه خدايى جز اللّه نيست. اى عزّتبخش مؤمنان با سلطنت خود ، اى ذليل كننده خودبزرگ بينان و ستمگران با سترگى خود! تو پناهگاه منى، آن گاه كه راه ها به هنگام فرود آمدن گرفتارى هاى زمان ، مرا ناتوان مى كنند . پس زمين با فراخى اش ، بر من تنگ مى شود . تو اى آقاى من! مرا از سرِ رحمتت بر من، آفريدى و اگر رحمت تو نبود ، از هلاك شوندگان بودم، و تو با يارى[ ات ] ، مرا در برابر دشمنانم تأييد كردى و اگر يارى تو نبود، از شكست خوردگان بودم، اى نو پديدآورِ بركت ها از جايگاهشان، و فرستنده رحمت از سرچشمه هاى آن!» .

ر . ك : ص 265 (بركات را فرو مى آورد) .

.

ص: 280

82 / 7مُنشِئُ جَميعِ الأَشياءِرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ في دُعاءِ الجَوشَنِ الكَبيرِ _: يا أَوَّلَ كُلِّ شَيءٍ وآخِرَهُ ، يا إِلهَ كُلِّ شَيءٍ ومَليكَهُ ، يا رَبَّ كُلِّ شَيءٍ وصانِعَهُ ، يا بارِئَ كُلِّ شَيءٍ وخالِقَهُ ، يا قابِضَ كُلِّ شَيءٍ وباسِطَهُ ، يا مُبدِئَ كُلِّ شَيءٍ ومُعيدَهُ ، يا مُنشِئَ كُلِّ شَيءٍ ومُقَدِّرَهُ ، يا مُكَوِّنَ كُلِّ شَيءٍ ومُحَوِّلَهُ ، يا مُحيِيَ كُلِّ شَيءٍ ومُميتَهُ ، يا خالِقَ كُلِّ شَيءٍ ووارِثَهُ . (1)

الإمام عليّ عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ العَدلِ ذِي العَظَمَةِ وَالجَبَروتِ ، وَالعِزِّ وَالمَلَكوتِ ، الحَيِّ الَّذي لا يَموتُ ، ومُبدِىَ الخَلقِ ومُعيدِهِ ومُنشِىَ كُلِّ شَيءٍ ومُبيدِهِ ، الَّذي لَم يَلِد ولَم يُولَد ، ولَم يَكُن لَهُ كُفُوا أَحَدٌ ، واحِدٌ لا كَالآحادِ ، الخالي مِنَ الأَندادِ ، لا إِلهَ إِلاّ هُوَ راحِمُ العِبادِ. (2)

الإمام الصادق عليه السلام :هُوَ الرَّحمنُ الرَّحيمُ ... البارِئُ المُنشِئُ البَديعُ . (3)

التوحيد عن أَبي الحسن عليه السلام :هُوَ اللَّطيفُ الخَبيرُ ... مُنشِئُ الأَشياءِ ، ومُجَسِّمُ الأَجسامِ ، ومُصَوِّرُ الصُّوَرِ . (4)

82 / 8صِفَةُ إنشائِهِرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ في صِفَةِ اللّهِ جَلَّ وعَلا _: لَهُ الإِحاطَهُ بِكُلِّ شَيءٍ ، وَالغَلَبَةُ عَلى كُلِّ شَيءٍ ، وَالقُوَّةُ في كُلِّ شَيءٍ ، وَالقُدرَةُ عَلى كُلِّ شَيءٍ ولَيسَ مِثلَهُ شَيءٌ ، وهُوَ مُنشِئُ الشَّيءِ حينَ لا شَيءَ ، دائِمٌ قائِمٌ بِالقِسطِ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ العَزيزُ الحَكيمُ ، جَلَّ عَن أَن تُدرِكَهُ الأَبصارُ وهُوَ يُدرِكُ الأَبصارَ وهُوَ اللَّطيفُ الخَبيرُ . (5)

.


1- .البلد الأمين : ص 410 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 396 .
2- .بحار الأنوار : ج 93 ص 1 ، نقلاً عن رسالة النعماني .
3- .الكافي : ج 1 ص 112 ح 1 ، التوحيد : ص 191 ح 3 كلاهما عن ابراهيم بن عمر ، بحار الأنوار : ج 4 ص 167 ح 8 .
4- .التوحيد : ص 185 ح 1 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 127 ح 23 كلاهما عن الفتح بن يزيد الجرجاني ، بحار الأنوار : ج 4 ص 173 ح 2 .
5- .الاحتجاج: ج 1 ص 139 ح 32، اليقين : ص 346 كلاهما عن علقمة بن محمّد الحضرمي عن الإمام الباقر عليه السلام، العدد القويّة: ص 170 ح 8 عن زيد بن أرقم ، روضة الواعظين : ص 103 عن الإمام الباقر عليه السلامعنه صلى الله عليه و آله ، بحار الأنوار : ج 37 ص 204 ح 86 .

ص: 281

82 / 7 نو پديد آورنده همه چيز

82 / 8 ويژگى نو پديد آورندگى او

82 / 7نو پديد آورنده همه چيزپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعاى «جوشن كبير» _: اى نخستينِ همه چيزها و آخرينِ آنها ! اى خداى هر چيز و فرمان رواى آن! اى پروردگار هر چيز و سازنده آن! اى آفريننده هر چيز و آفريدگار آن! اى تنگ گيرنده هر چيز و گستراننده آن! اى آغازگر آفرينش و بازگرداننده آفريدگان! اى نو پديدآور هر چيز و اندازه گذارنده آن! اى موجود كننده هر چيز و دگرگون كننده آن! اى زنده كننده هر چيز و ميراننده آن! اى آفريدگار هر چيز و وارث آن!

امام على عليه السلام:ستايش براى خدايى است كه داد[ گر ]است و داراى سترگى و بزرگى و پيروزىِ بدون شكست و فرمان روايى است؛ زنده اى كه نمى ميرد، و آغازگر آفرينش و باز آفريننده ، و نو پديدآور هر چيزى و نابود كننده آن است؛ آن كه نزاده و زاده نشده، و هيچ كس او را همتا نبوده است . يكتاست ، نه همچون يكان ، و بَرى از داشتن هرگونه شريكى است . خدايى جز او، كه به بندگانْ مهربان است، وجود ندارد.

امام صادق عليه السلام:اوست رحمتگر مهربان... و آفريننده و نو پديدآور و نوآور.

التوحيد به نقل از امام رضا عليه السلام :اوست باريك بين و آگاه ، ... نو پديدآور چيزها، جسم كننده اجسام، صورتگر شكل ها .

82 / 8ويژگى نو پديد آورندگى اوپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در وصف خدا _: براى اوست فراگيرندگى نسبت به هر چيز، و چيرگى بر هر چيز، و نيرومندى در هر چيز، و توانايى بر هر چيز، و چيزى همانند او نيست. و اوست نو پديدآورِ چيز ، آن گاه كه چيزى نبود ، و هميشگى است و استوار به دادگرى است. خدايى جز او _ كه شكست ناپذير و فرزانه است _ وجود ندارد . فراتر از آن است كه چشم ها به او برسند، و اوست كه چشم ها را در مى يابد، و اوست باريك بين و آگاه.

.

ص: 282

الإمام عليّ عليه السلام :لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ البارِئُ المُنشِئُ بِلا مِثالٍ خَلا مِن غَيرِهِ . (1)

عنه عليه السلام_ في خُطبَةِ الأَشباحِ _: المُنشِئُ أَصنافَ الأَشياءِ بِلا رَوِيَّةِ فِكرٍ آلَ إِلَيها ، ولا قَريحَةِ غَريزَةٍ أَضمَرَ عَلَيها ، ولا تَجرِبَةٍ أَفادَها مِن حَوادِثِ الدُّهورِ ، ولا شَريكٍ أَعانَهُ عَلَى ابتِداعِ عَجائِبِ الأُمورِ ، فَتَمَّ خَلقُهُ بِأَمرِهِ ، وأَذعَنَ لِطاعَتِهِ . (2)

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الفاشي فِي الخَلقِ حَمدُهُ ، وَالغالِبِ جُندُهُ ، وَالمُتَعالي جَدُّهُ (3) . أَحمَدُهُ عَلى نِعَمِهِ التُّؤامِ (4) ، وآلائِهِ العِظامِ . الَّذي عَظُمَ حِلمُهُ فَعَفا ، وعَدَلَ في كُلِّ ما قَضى ، وعَلِمَ ما يَمضي وما مَضى . مُبتَدِعِ الخَلائِقِ بِعِلمِهِ ، ومُنشِئِهِم بِحُكمِهِ ، بِلاَ اقتِداءٍ ولا تَعليمٍ ، ولاَ احتِذاءٍ لِمِثالِ صانِعٍ حَكيمٍ . (5)

.


1- .الدروع الواقية : ص 254 ، العدد القويّة : ص 368 ، مصباح المتهجّد : ص 602 ح 693 ، الإقبال : ج 1 ص 181 كلاهما في دعاء إدريس عليه السلامنحوه ، بحار الأنوار : ج 97 ص 222 ح 3 .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 91 ، التوحيد : ص 54 ح 13 نحوه وكلاهما عن مسعدة بن صدقة عن الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 277 ح 16 .
3- .الجدّ : العَظَمة (المصباح المنير : ص 92) .
4- .التوأم : المولود مع غيره في بَطن ؛ من الاثنين فصاعدا ، الجمع : تَوائم وتُؤام (القاموس المحيط : ج 4 ص 82). وهو هنا مجاز عن الكثير أو المتواصل .
5- .نهج البلاغة : الخطبة 191 .

ص: 283

امام على عليه السلام:خدايى جز اللّه نيست؛ آفريننده و نو پديدآور بدون [استفاده از ]نمونه اى كه از غير خودش گرفته باشد.

امام على عليه السلام_ در خطبه اَشباح _: نو پديدآور انواع چيزهاست ، بدون تفكّرى كه بدان روى آورد و از آن پيروى كند، و بدون غريزه اى طبيعى كه به طور پنهانى بر آن اعتماد كند، و بدون تجربه اى كه از پيشامدهاى روزگار به دست آورده باشد، و بدون شريكى كه بر نوآورى پديده هاى شگفت يارى اش كند . پس با فرمان او ، آفرينشْ تمام گشت و [آفريده شده ، ]فرمان بردارى خدا را پذيرفت.

امام على عليه السلام:ستايش براى خدايى است كه ستايش او در آفريدگان ، پراكنده است، و سپاهش چيره است، و سترگى اش والاست. او را بر نعمت هاى بسيارش ( / پيوسته اش ) و بخشش هاى سترگش مى ستايم ؛ او كه بردبارى اش سترگ گشت و گذشت نمود ، و در هر آنچه حكم كرد ، عدالت ورزيد، و آنچه را مى آيد و آنچه را كه گذشت ، دانست. آفريدگان را با دانايى اش نوآورى كرد، و با فرزانگى اش نو پديد آورد، بدون پيروى كردن و آموختن و بدون الگو گرفتن از نمونه سازنده اى فرزانه.

.

ص: 284

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ المُتَوَحِّدِ بِالقِدَمِ وَالأَزَلِيَّةِ ، الَّذي لَيسَ لَهُ غايَةٌ في دَوامِهِ ، ولا لَهُ أَوَّلِيَّةٌ ، أَنشَأَ صُنوفَ البَرِيَّةِ لا مِن أُصولٍ كانَت بَدِيَّةً ، وَارتَفَعَ عَن مُشارَكَةِ الأَندادِ (1) ، وتَعالى عَنِ اتِّخاذِ صاحِبَةٍ وأَولادٍ ، وهُوَ الباقي بِغَيرِ مُدَّةٍ ، وَالمُنشِئُ لا بِأَعوانٍ ، لا بِآلَةٍ فَطَرَ (2) ، ولا بِجَوارِحَ صَرَفَ ما خَلَقَ ، لا يَحتاجُ إِلى مُحاوَلَةِ التَّفكيرِ . (3)

التوحيد عن منصور بن حازم :سَأَلتُهُ _ يَعني أَبا عَبدِاللّه عليه السلام _ : هَل يَكونُ اليَومَ شَيءٌ لَم يَكُن في عِلمِ اللّهِ عز و جل؟ قالَ : لا ، بَل كانَ في عِلمِهِ قَبلَ أَن يُنشِئَ السَّماواتِ وَالأَرضَ . (4)

.


1- .النِّدّ : المِثْلُ والنَّظِير (الصحاح : ج 2 ص 543) .
2- .فَطَرَ : شَقّ ، وفَطَرَ اللّه ُ الخلق: خلقهم وبرأهم (القاموس المحيط : ج 2 ص 110) .
3- .الأمالي للطوسي : ص 704 ح 1509 عن زيد بن عليّ عن الإمام زين العابدين عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 319 ح 44 .
4- .التوحيد : ص 135 ح 6 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 84 ح 15 .

ص: 285

امام على عليه السلام:ستايش براى خدايى است كه در قديم و ازلى بودن ، يگانه است؛ كسى كه هميشگى اش نهايتى ندارد، و براى او آغازى نيست. انواع آفريدگان را نو پديد آورد ، [امّا] نه بر اساس اصولى كه [قبلاً] پديد آمده باشند . از هميارى شريك ها فراتر است ، و برتر است از برگرفتن همسر و فرزندان، و او بدون مدّت ، پايدار است، و بدون ياوران ، نو پديدآور است . نه با ابزارى آفريد، و نه آنچه را آفريد، با اندامى دگرگون ساخت . او نيازمندِ به كارگيرى انديشه نيست.

التوحيد_ به نقل از منصور بن حازم _: از ايشان يعنى امام صادق عليه السلامپرسيدم: آيا امروز چيزى وجود دارد كه در علم خدا عز و جل نبوده باشد؟ فرمود: «خير؛ بلكه آن چيز، قبل از نو پديد آوردن آسمان ها و زمين، در علم خدا بوده است» .

.

ص: 286

الفصل الثالث والثمانون: المهلكالمُهلك لغةً«المهلك» اسم فاعل من أَهلك ، يُهلك من مادّة «هلك» وهو يدلّ على كسر وسقوط ، منه الهلاك : السقوط ، ولذلك يقال للميّت : هلك (1) . يقال : هلك النَّاس ، أَي : استوجبوا النَّار بسوء أَعمالهم (2) .

المهلك في القرآن والحديثلقد نَسَبَ القرآن الكريم مشتقّات مادّة «هلكَ» إِلى اللّه تعالى قُرابةَ أَربع وأَربعين مرّةً وأَورد صفة «المهلك» خمسَ مرّاتٍ (3) ، وقد فسّر القرآن والأَحاديث الهلاك بالموت والإبادة في هذه الدنيا ، وبالموت والفناء فيها مع إِنزال العذاب ، وبدخول جهنّم في الآخرة ، والحديث القائل : «مُبيدُ كُلِّ شَيءٍ ومُهلِكُهُ» (4) يشير إِلى المعنى الأَوّل ، لأَنّ لكلّ موجود عمرا محدودا في هذا العالم ، ويبدو أَنّ الآيات والأَحاديث التي وصفت اللّه سبحانه بأنّه مهلك المذنبين والفاسقين والظالمين والمسرفين تقصد المعنى الثاني والثالث معا ، أَي : عندما يقول القرآن الكريم : «وَ لَقَدْ أَهْلَكْنَا الْقُرُونَ مِن قَبْلِكُمْ لَمَّا ظَ_لَمُواْ» (5) فالمراد إِنزال العذاب عليهم في الدنيا وإِدخالهم في جهنّم يوم القيامة .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 6 ص 62 .
2- .النهاية : ج 5 ص 269 .
3- .الأنعام : 131 ، القصص : 59 ، الأعراف : 164 ، الإسراء : 58 .
4- .راجع : ص 294 ح 5435.
5- .يونس : 13 .

ص: 287

فصل هشتاد و سوم : مُهلِك

واژه شناسى «مُهلِك»

مُهلِك ، در قرآن و حديث

فصل هشتاد و سوم : مُهلِكواژه شناسى «مُهلِك»صفت «مُهلِك (هلاك كننده) » ، اسم فاعل از «أَهْلَكَ ، يُهْلِكُ»، از ريشه «هلك» است، كه بر در هم شكستن و سرنگون شدن دلالت مى كند. «هلاك (سرنگون شدن)» نيز از همين ريشه است و از اين رو ، درباره مرده گفته مى شود: «هَلَكَ». همچنين گفته مى شود: «هَلَكَ الناسُ» ؛ به اين معنا كه مردم ، به جهت بدى كارهايشان ، سزاوار آتش [جهنّم ]شدند.

مُهلِك ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، برگرفته ها از ريشه «هلك» در حدود 44 بار به خداى متعال نسبت داده شده و صفت «مُهلِك» پنج بار به كار رفته است. در قرآن و احاديث ، «هلاكت» ، گاه به معناى مرگ و از بين رفتن در اين دنيا ، گاه به معناى مرگ و نابودى در دنيا همراه با فرو آوردن عذاب، و گاه به معناى ورود به جهنّم در آخرت ، آمده است . حديثى كه مى گويد: «[ خدا ] نابود كننده همه چيزها و هلاك كننده آنهاست» ، به معناى نخست اشاره دارد؛ زيرا همه موجودات ، عمر محدودى در اين جهان دارند. نيز به نظر مى رسد كه آيات و احاديثى كه خداى سبحان را هلاك كننده گناهكاران و نافرمانان و ستمكاران و گزافكاران وصف مى كنند، معناى دوم و سوم را با هم قصد كرده اند ؛ يعنى وقتى قرآن مى گويد : «و بى گمان ، ما مردمِ دوره هاى پيش از شما را ، چون ستم كردند ، هلاك كرديم» ، مقصود ، فرو آوردن عذاب بر آنان در دنيا و وارد كردن آنها به دوزخ در آخرت است.

.

ص: 288

83 / 1يُهلِكُ المُذنِبينَالكتاب«أَلَمْ يَرَوْاْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ مَّكَّنَّ_هُمْ فِى الْأَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّن لَّكُمْ وَأَرْسَلْنَا السَّمَاءَ عَلَيْهِم مِّدْرَارًا وَجَعَلْنَا الْأَنْهَ_رَ تَجْرِى مِن تَحْتِهِمْ فَأَهْلَكْنَ_هُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءَاخَرِينَ» . (1)

«أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ * ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الاْخِرِينَ * كَذَ لِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ» . (2)

«وَإِذْ قَالَتْ أُمَّةٌ مِّنْهُمْ لِمَ تَعِظُونَ قَوْمًا اللَّهُ مُهْلِكُهُمْ أَوْ مُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا قَالُواْ مَعْذِرَةً إِلَى رَبِّكُمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ» . (3)

الحديثالإمام زين العابدين عليه السلام_ في قِصَّةِ أَصحابِ السَّبتِ _: كانوا فِي المَدينَةِ نَيِّفا (4) وثَمانينَ أَلفا ، فَعَلَ هذا مِنهُم سَبعونَ أَلفا وأَنكَرَ عَلَيهِمُ الباقونَ ، كَما قَصَّ اللّهُ تَعالى : «وَسْ_ئلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِى كَانَتْ حَاضِرَةَ الْبَحْرِ» (5) الآية. وذلِكَ أَنَّ طائِفَةً مِنهُم وَعَظوهُم وزَجَروهُم ، ومِن عَذابِ اللّهِ خَوَّفوهُم ، ومِنِ انتِقامِهِ وشَديدِ بَأسِهِ حَذَّروهُم ، فَأَجابوهُم عَن وعَظِهِم : «لِمَ تَعِظُونَ قَوْمًا اللَّهُ مُهْلِكُهُمْ» بِذُنوبِهِم هَلاكَ الاِصطِلامِ (6) «أَوْ مُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا» . فَأَجابُوا القائِلينَ لَهُم هذا : «مَعْذِرَةً إِلَى رَبِّكُمْ» هذَا القَولُ مِنّا لَهُم مَعذِرَةٌ إِلى رَبِّكُم، إِذ كَلَّفَنا الأَمرَ بِالمَعروفِ وَالنَّهيَ عَنِ المُنكَرِ ، فَنَحنُ نَنهى عَنِ المُنكَرِ لِيَعلَمَ رَبُّنا مُخالَفَتَنا لَهُم ، وكَراهَتَنا لِفِعلِهِم. قالوا : «وَلَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ» ونَعِظُهم أَيضا لَعَلَّهُم تَنجَعُ فيهِمُ المَواعِظُ، فَيَتَّقوا هذِهِ الموبِقَةَ (7) ، ويَحذَروا عُقوبَتَها. (8)

.


1- .الأنعام : 6 ، راجع : الأنفال : 54 ، الدخان : 37 ، الإسراء : 17 .
2- .المرسلات : 16 _ 18 .
3- .الأعراف : 164 .
4- .النَّيْفُ : الزيادة ، يُخفّف ويشدّد ، وكلّ ما زاد على العقد فهو نَيْف حتّى يبلغ العقد الثاني (الصحاح : ج 4 ص 1436) .
5- .الأعراف : 163 .
6- .الاصْطِلام : الاستئصال (الصحاح : ج 5 ص 1967) .
7- .مَوْبِق : مَهلِك (القاموس المحيط : ج 3 ص 287) .
8- .التفسير المنسوب إلى الإمام العسكري عليه السلام : ص 269 ح 136 ، بحار الأنوار : ج 14 ص 57 ح 13 .

ص: 289

83 / 1 گناهكاران را هلاك مى كند

83 / 1گناهكاران را هلاك مى كندقرآن«آيا نديدند كه پيش از آنان ، چه بسيار از مردمِ يك زمان را نابود كرديم و به آنان در زمين ، چنان توانى داده بوديم كه شما را نداديم. و بر آنان باران فراوان فرستاديم و جوى ها را در زير [پاى ]آنها روان قرار داديم . پس آنان را به [سزاى] گناهانشان نابود كرديم و پس از آنان ، مردمى ديگر را نو پديد آورديم» .

«آيا پيشينيان را هلاك نكرديم؟ پس از آن ، پسينيان را از پى آنها خواهيم آورد . بدين گونه با بدكاران رفتار مى كنيم» .

«و آن گاه كه گروهى از آنان گفتند : «چرا گروهى را پند مى دهيد كه خدا هلاك كننده آنهاست ، يا عذاب كننده آنها به عذابى سخت است؟» ، گفتند: تا عذرى در نزد پروردگارتان باشد ، و باشد كه پرهيزگارى كنند» .

حديثامام زين العابدين عليه السلام_ در داستان اصحاب سَبت (ياران روز شنبه) _: كمى بيشتر از هشتاد هزار نفر در شهر بودند. اين كار (صيد ماهى در روز شنبه) را هفتاد هزار نفر انجام دادند و بقيّه مخالفت كردند ، همان طور كه خداى متعال نقل مى كند: «و از آنان از [مردم ]شهرى كه كنار دريا بود ، بپرس» تا آخر آيه. داستان ، اين بود كه گروهى از آنها، آنان را پند مى دادند و منع مى كردند، و آنان را از عذاب خدا مى ترساندند، و از كيفر سخت خدا و گزند شديد او بر حذر مى داشتند . پس [ برخى ] در مقابل پند آنها گفتند : « چرا گروهى را پند مى دهيد كه خدا آنان را» به خاطر گناهانشان همچون هلاكت درماندگان و بيچارگان « هلاك مى كند ، يا عذاب كننده آنها به عذابى سخت است؟» . پس به اين صورت ، پاسخ دادند: «تا عذرى در نزد پروردگارتان باشد» ، [يعنى:] اين سخن [و پندِ] ما براى آنها عذرى در نزد پروردگارتان است؛ زيرا ما را به امر به معروف و نهى از منكر ، تكليف كرده اند . پس ، ما از كار بد نهى مى كنيم تا پروردگار ما مخالفت ما با آنها و نفرت ما از كار آنها را بداند. همچنين گفتند: « و باشد كه پرهيزگارى كنند » ، [يعنى:] و نيز آنها را پند مى دهيم ، باشد كه پندها در آنها تأثير كند و از اين مهلكه بپرهيزند و از كيفر آن حذر كنند.

.

ص: 290

83 / 2يُهلِكُ الفاسِقينَ«وَ إِذَا أَرَدْنَا أَن نُّهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُواْ فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْنَ_هَا تَدْمِيرًا» . (1)

83 / 3يُهلِكُ الظَّالِمينَ«وَ لَقَدْ أَهْلَكْنَا الْقُرُونَ مِن قَبْلِكُمْ لَمَّا ظَ_لَمُواْ وَ جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَ_تِ وَ مَا كَانُواْ لِيُؤْمِنُواْ كَذَ لِكَ نَجْزِى الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ» . (2)

.


1- .الإسراء : 16 .
2- .يونس : 13 . راجع : الكهف : 59 ، الحجّ : 45 .

ص: 291

83 / 2 نافرمانان را هلاك مى كند

83 / 3 ستمكاران را هلاك مى كند

83 / 2نافرمانان را هلاك مى كند« و چون اراده كرديم كه [مردمِ] شهرى را هلاك كنيم ، به مرفّهان طغيانگر آن فرمان داديم. پس در آن [ شهر ] ، نافرمانى كردند . آن گاه آن گفتار (وعده عذاب) ، سزاوار آن [ شهر ] شد . پس ، آن را هلاك كرديم، هلاك كردنى!» .

83 / 3ستمكاران را هلاك مى كند« و بى گمان ، اقوام پيش از شما را ، چون ستم كردند هلاك كرديم و پيامبرانشان دلايل روشن برايشان آوردند ، و[ لى ] ايمان نمى آوردند. اين چنين ، گروه بدكاران را كيفر مى دهيم » .

.

ص: 292

«وَ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةِ بَطِرَتْ مَعِيشَتَهَا فَتِلْكَ مَسَ_كِنُهُمْ لَمْ تُسْكَن مِّن بَعْدِهِمْ إِلاَّ قَلِيلاً وَ كُنَّا نَحْنُ الْوَ رِثِينَ * وَ مَا كَانَ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَى حَتَّى يَبْعَثَ فِى أُمِّهَا رَسُولاً يَتْلُواْ عَلَيْهِمْ ءَايَ_تِنَا وَ مَا كُنَّا مُهْلِكِى الْقُرَى إِلاَّ وَ أَهْلُهَا ظَ__لِمُونَ» . (1)

«وَ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لِرُسُلِهِمْ لَنُخْرِجَنَّكُم مِّنْ أَرْضِنَا أَوْ لَتَعُودُنَّ فِى مِلَّتِنَا فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظَّ__لِمِينَ» . (2)

83 / 4يُهلِكُ المُسرِفينَ«وَ مَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلاَّ رِجَالاً نُّوحِى إِلَيْهِمْ فَسْ_ئلُواْ أَهْلَ الذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ * وَ مَا جَعَلْنَ_هُمْ جَسَدًا لاَّ يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَ مَا كَانُواْ خَ__لِدِينَ * ثُمَّ صَدَقْنَ_هُمُ الْوَعْدَ فَأَنجَيْنَ_هُمْ وَ مَن نَّشَاءُ وَ أَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِينَ» . (3)

83 / 5يُهلِكُ المُكَذِّبينَالكتاب«وَ إِن مِّن قَرْيَةٍ إِلاَّ نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَ_مَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِيدًا كَانَ ذَ لِكَ فِى الْكِتَ_بِ مَسْطُورًا» . (4)

.


1- .القصص : 58 و 59 . راجع : السجدة : 26 ، الأعراف : 4 و 5 .
2- .إبراهيم : 13 .
3- .الأنبياء : 7 ، 8 و 9 .
4- .الإسراء : 58 .

ص: 293

83 / 4 گزافكاران را هلاك مى كند

83 / 5 دروغ انگاران را هلاك مى كند

« و چه بسيار شهرهايى را نابود كرديم كه [مردم آنها] در زندگى خود ، سرمستى كردند. اين ، خانه هايشان است كه پس از آنان ، جز اندكى در آنها نشيمن نگرفتند و ما وارث [آنها ]بوديم. و پروردگار تو ، هلاك كننده شهرها نيست ، مگر آن كه در مركز آنها رسولى برانگيزد كه آيات ما را بر آنان بخواند. و ما هلاك كننده شهرها نبوديم ، مگر آن كه مردم آنها ستمكار بودند» .

«و كسانى كه كافر شدند ، به رسولانشان گفتند: بى گمان ، شما را از سرزمينمان بيرون مى كنيم ، مگر آن كه به دين ما باز گرديد . پس پروردگارشان به آنان وحى كرد كه : البتّه ستمكاران را هلاك مى كنيم» .

83 / 4گزافكاران را هلاك مى كند«و پيش از تو نفرستاديم ، مگر مردانى را كه به آنان وحى مى كرديم . پس اگر نمى دانيد ، از آگاهان بپرسيد. و ما آنان را كالبدى كه خوراك نخورد ، قرار نداديم و البتّه جاودان نبودند. آن گاه به وعده خود با آنها وفا كرديم . پس ، آنان و هر كه را خواستيم ، رهانيديم و گزافكاران را هلاك كرديم» .

83 / 5دروغ انگاران را هلاك مى كندقرآن«و هيچ شهرى نيست ، مگر آن كه ما [مردمِ] آن را پيش از روز رستاخيز ، هلاك مى كنيم ، يا به عذابى سخت ، كيفر مى دهيم . اين ، در كتاب ، نوشته شده است» .

.

ص: 294

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ مِن خُطبَتِهِ يَومَ الغَديرِ _: مَعاشِرَ النّاسِ ، إِنَّهُ ما مِن قَريَةٍ إِلاّ وَاللّهُ مُهلِكُها بِتَكذيبِها ، وكَذلِكَ يُهلِكُ القُرى وهِيَ ظالِمَةٌ كَما ذَكَرَ اللّهُ تَعالى ، وهذا عَلِيٌّ إِمامُكُم ووَلِيُّكُم ، وهُوَ مَواعيدُ اللّهِ وَاللّهُ يَصدُقُ ما وَعَدَهُ . مَعاشِرَ النّاسِ ، قَد ضَلَّ قَبلَكُم أَكثَرُ الأَوَّلينَ ، وَاللّهُ لَقَد أَهلَكَ الأَوَّلينَ وهُوَ مُهلِكُ الآخَرينَ ، قالَ اللّهُ تَعالى : «أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ * ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الاْخِرِينَ * كَذَ لِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ * وَيْلٌ يَوْمَئِِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ» (1) . (2)

83 / 6مُبيدُ كُلِّ شَيءٍ ومُهلِكُهُالإمام عليّ عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: اللّهُ أَكبَرُ خالِقُ كُلِّ شَيءٍ ومالِكُهُ ، ومُبيدُ كُلِّ شَيءٍ ومُهلِكُهُ . (3)

.


1- .المرسلات : 16 _ 19 .
2- .الاحتجاج : ج 1 ص 151 ح 32 ، اليقين : ص 355 كلاهما عن علقمة بن محمّد الحضرمي عن الإمام الباقر عليه السلام ، العددالقويّة : ص 177 ح 8 ، التحصين لابن طاووس : ص 586 كلاهما عن زيد بن أرقم وكلّها نحوه ، روضة الواعظين : ص 108 ولم يذكر الآية ، بحار الأنوار : ج 37 ص 212 ح 86 .
3- .البلد الأمين : ص 96 ، بحار الأنوار : ج 90 ص 146 ح 9 .

ص: 295

83 / 6 نابود كننده و هلاك كننده هر چيز

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در خطبه ايشان در روز غدير _: اى جماعت مردم! هيچ شهرى نيست ، مگر آن كه خدا آن را به جهت دروغ انگارى [مردمِ ]آن، هلاك كرده است، و همچنين شهرها را هلاك مى كند ، در حالى كه [مردمِ] آنها ستمكارند، همان طور كه خداى متعال [در قرآن] ذكر كرده است . و اين ، على [بن ابى طالب ] ، امام و سرپرست شماست، و او وعده هاى خداست (1) و خدا به آنچه وعده كرده است ، وفا مى كند. اى جماعت مردم! پيش از شما اكثر پيشينيان ، گم راه شدند و بى گمان ، خدا آنان را هلاك كرد، و او هلاك كننده پسينيان است. خداى متعال فرمود: «آيا پيشينيان را هلاك نكرديم؟ پس از آن ، پسينيان را از پى آنها خواهيم آورد . بدين گونه با بدكاران رفتار مى كنيم. در آن روز ، واى بر دروغ انگاران!» .

83 / 6نابود كننده و هلاك كننده هر چيزامام على عليه السلام_ در دعا _: خدا بزرگ تر است [از آن كه به وصف آيد] ؛ آفريدگار هر چيز و مالك آن، و نابود كننده هر چيز و هلاك كننده آن.

.


1- .وعده هاى مكرّر خدا در طول 23 سال رسالت پيامبر اسلام به امامت و ولايت على بن ابى طالب عليه السلام ، در آيات و احاديث متعدّدى وارد شده اند ، كه آخرينِ آنها در روز غدير بود .

ص: 296

الفصل الرابع والثمانون: النّاصر ، النّصيرالنَّاصر والنَّصير لغةً«الناصر» اسم فاعل و «النَّصير» فعيل بمعنى فاعل ، كلاهما من مادّة «نَصَرَ» وهو يدلّ على إِتيان خيرٍ وإِيتائه (1) ، نصرتُه على عدوّه : أَعنته وقوّيتُه (2) ، نصر اللّه المسلمي : آتاهم الظفر على عدوّهم . (3)

النَّاصر والنَّصير في القرآن والحديثنسبت مشتقّات مادّة «نصر» إِلى اللّه سبحانه في القرآن الكريم قُرابة أَربعٍ وخمسين مرّةً ، ووردت صفة : «النَّاصر» مرّةً واحدةً في قوله تعالى : «هُوَ خَيْرُ النَّ_صِرِينَ» (4) ، وصفة «النَّصير» مرّتين بشكل «نِعْمَ النَّصِيرُ» (5) ، ومرّتين بشكل «كَفَى بِاللَّهِ نَصِيرًا» (6) ، وذكرت تسع مرّات في مضمون قوله : «مَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَ لاَ نَصِيرٍ» (7) ، ومرّتين في مضمون قوله : «وَ اجْعَل لِّى مِن لَّدُنكَ سُلْطَ_نًا نَّصِيرًا» (8) . وقد ورد في الآيات القرآنيّة أَنّ اللّه نعم النَّصير ، وخير النَّاصرين ، بل انحصر النصر فيه سبحانه ، كما جاء في قوله تعالى : «وَمَا النَّصْرُ إِلاَّ مِنْ عِندِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ» 9 ، ويعود ذلك إِلى أَنّ جميع الخيرات في العالم تصدر منه جلّ شأنه ، والمعنى الأَصليّ للنصر هو إتيان الخير ، علما أَنّنا لابدّ أَن نلتفت إِلى أَنّ النصر الإلهيّ نوعان ، أَحدهما : النصر العام ويشمل جميع الموجودات في العالم ، والآخر : النصر الخاص وهو للمؤمنين وأُولي طاعة اللّه ، والذين ينصرون دين اللّه . قال سبحانه : «إِن تَنصُرُواْ اللَّهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ» .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 435 .
2- .المصباح المنير : ص 607 .
3- .آل عمران : 150 .
4- .الأنفال : 40؛ الحجّ : 78 .
5- .النساء : 45 ؛ الفرقان : 31 .
6- .البقرة : 107، 120؛ التوبة : 74 ، 116 ، العنكبوت : 22 ، النساء : 123 ، 173 ، الشورى : 31 ، الأحزاب : 17 .
7- .الإسراء : 80؛ النساء : 75 .
8- .آل عمران : 126 .

ص: 297

فصل هشتاد و چهارم : ناصر ، نصير

واژه شناسى «ناصر» و «نصير»

ناصر و نصير ، در قرآن و حديث

فصل هشتاد و چهارم : ناصر ، نصيرواژه شناسى «ناصر» و «نصير»صفت «ناصر (يارى رسان) » ، اسم فاعل است و صفت «نصير (ياور)» ، صيغه «فعيل» به معناى «فاعل»، و هر دو ، از ريشه «نصر» گرفته شده اند كه بر انجام دادن خير و خير خواهى ، دلالت مى كند. عبارت «نصرتُه على عدوّه» يعنى: او را بر ضدّ دشمنش كمك و تقويت كردم و «نَصَر اللّه المسلمين» يعنى: خدا به مسلمانان [ در برابر دشمنشان ] پيروزى داد.

ناصر و نصير ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، برگرفته ها از ريشه «نصر» ، در حدود 54 بار به خداى سبحان نسبت داده شده است و صفت «ناصر» ، يك بار در اين سخن خداى متعال: «هُوَ خَيْرُ النَّ_صِرِينَ؛ او بهترينِ يارى رسان هاست» ، و صفت «نصير» دو بار به صورت «نِعْمَ النَّصِيرُ ؛ نيكو ياورى است» و دو بار به صورت «كَفَى بِالِلَّهِ نَصِيرًا ؛ خدا، براى ياورى ، بسنده است» و نُه بار با مضمون اين سخن خدا: «مَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَ لاَنَصِيرٍ ؛ براى شما جز خدا ، سرپرست و ياورى نيست» ، و دو بار با مضمون اين سخن خدا : «وَ اجْعَل لِّى مِن لَّدُنكَ سُلْطَ_نًا نَّصِيرًا ؛ و براى من از نزد خويش ، بُرهانى يارى رسان قرار بده» به كار رفته است. در آيات قرآن آمده است كه خدا ، نيكو ياور و بهترينِ يارى رسان هاست ؛ بلكه يارى كردن ، در خداى سبحان ، منحصر شده است، همان طور كه در اين سخن خدا آمده است: «ويارى، جز از سوى خداى شكست ناپذير فرزانه نيست» . دليل اين مطلب ، آن است كه همه خيرات جهان ، از سوى خداست و معناى اصلى «نَصْر» هم ، به جا آوردن خير است. البتّه بايد توجّه داشت كه يارى الهى ، دو نوع است : يكى يارى عام كه همه موجودات جهان را فرا مى گيرد ، و ديگرى يارى خاص كه ويژه مؤمنان و كسانى است كه اهل فرمان بردارى از خدا هستند و دين خدا را يارى مى كنند. خداى سبحان مى فرمايد: «اگر خدا را يارى كنيد ، او [نيز ]شما را يارى مى كند و قدم هايتان را استوار مى گرداند» .

.

ص: 298

84 / 1نِعمَ النَّصيرُ«وَقَ_تِلُوهُمْ حَتَّى لاَ تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ كُلُّهُ لِلَّهِ فَإِنِ انتَهَوْاْ فَإِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ بَصِيرٌ * وَإِن تَوَلَّوْاْ فَاعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ مَوْلَاكُمْ نِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ» . (1)

«وَ جَ_هِدُواْ فِى اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَ مَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِى الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَ هِيمَ هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِن قَبْلُ وَ فِى هَ_ذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَ تَكُونُواْ شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ فَأَقِيمُواْ الصَّلَوةَ وَ ءَاتُواْ الزَّكَوةَ وَ اعْتَصِمُواْ بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ فَنِعْمَ الْمَوْلَى وَ نِعْمَ النَّصِيرُ » . (2)

.


1- .الأنفال: 39 و 40.
2- .الحجّ : 78 .

ص: 299

84 / 1 نيكو ياورى است

84 / 1نيكو ياورى است«و با آنان بجنگيد تا آن گاه كه آشوبى نماند و دين ، يكسره ، از آنِ خدا گردد. پس اگر باز ايستند ، بى گمان ، خدا به آنچه مى كنند ، بيناست و اگر روى برگردانند ، بدانيد كه خدا بى گمان ، سرور شماست ؛ نيكو سرور و نيكو ياورى است !» .

«و در [راه] خدا ، چنان كه سزاوار جهاد [در راه] اوست ، جهاد كنيد. او شما را برگزيد ، و بر شما در دين (آيين پدرتان ابراهيم) هيچ تنگنايى ننهاد. او پيش از اين و در اين (قرآن) ، شما را مسلمان ناميد تا اين پيامبر بر شما گواه باشد و شما بر مردم ، گواه باشيد. پس ، نماز را بر پا داريد و زكات بدهيد و به [ريسمانِ دين] خدا چنگ زنيد. او سرور شماست . پس نيكو سرور و نيكو ياورى است» .

.

ص: 300

84 / 2كَفى بِهِ نَصيرا«أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَ_بِ يَشْتَرُونَ الضَّلَ__لَةَ وَيُرِيدُونَ أَن تَضِلُّواْ السَّبِيلَ * وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ وَكَفَى بِاللَّهِ وَلِيًّا وَكَفَى بِاللَّهِ نَصِيرًا » . (1)

«وَكَذَ لِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا مِّنَ الْمُجْرِمِينَ وَ كَفَى بِرَبِّكَ هَادِيًا وَ نَصِيرًا» . (2)

84 / 3النَّصرُ مِنهُ«وَمَا النَّصْرُ إِلاَّ مِنْ عِندِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ» . (3)

«أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ وَ مَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَ لاَ نَصِيرٍ» . (4)

راجع : الأحزاب: 17، النساء : 123، البقرة: 120 ، التوبة: 74 و 116 ، العنكبوت: 22، الشورى: 31 .

84 / 4صِفَةُ نَصرِهِالكتاب«إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَ الَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَ يَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهَ_دُ » . (5)

«يَ_أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِن تَنصُرُواْ اللَّهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ» . (6)

«لِّيَغْفِرَ لَكَ اللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنبِكَ وَ مَا تَأَخَّرَ وَ يُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ وَ يَهْدِيَكَ صِرَ طًا مُّسْتَقِيمًا * وَ يَنصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا» . (7)

.


1- .النساء: 45 .
2- .الفرقان: 31 .
3- .آل عمران : 126 . راجع : الأنفال : 10 .
4- .البقرة: 107 .
5- .غافر: 51 .
6- .محمّد: 7 . راجع : التوبة : 40 .
7- .الفتح: 2 و 3 . راجع : الحجّ: 39، الروم: 47، آل عمران: 13 و 160 .

ص: 301

84 / 2 او ياورى بسنده است

84 / 3 يارى از اوست

84 / 4 توصيف يارى او

84 / 2او ياورى بسنده است«آيا به كسانى كه بهره اى از كتاب به آنان داده شد ، ننگريستى كه گم راهى را مى خرند و اراده مى كنند كه شما [نيز] راه را گم كنيد؟ و خدا به دشمنان شما داناتر است ، و خدا سرپرستى بسنده است ، و خدا ياورى بسنده است» .

«و بدين سان ، براى هر پيامبرى ، دشمنى از بدكاران قرار داديم ، و پروردگار تو راهنما و ياورى بسنده است» .

84 / 3يارى از اوست«و يارى نيست ، مگر از نزد خداى شكست ناپذير فرزانه» .

«آيا نمى دانى كه فرمان روايىِ آسمان ها و زمين ، از آنِ خداست و براى شما جز خدا ، سرپرست و ياورى نيست؟» .

ر . ك : احزاب : آيه 17 ، نساء : آيه 123 ، بقره : آيه 120 ، توبه : آيه 74 و 116 ، عنكبوت : آيه 22 ، شورا : آيه 31 .

84 / 4توصيف يارى اوقرآن«بى گمان ، ما فرستادگان خود را و كسانى را كه ايمان آورده اند ، در زندگانى دنيا و روزى كه گواهان بر پا مى ايستند ، يارى مى كنيم» .

«اى كسانى كه ايمان آورده ايد ! اگر خدا را يارى كنيد ، او [نيز] شما را يارى مى كند و قدم هايتان را استوار مى گرداند» .

«تا خدا گناه پيشين و پسين تو [در نظر مشركان] را بيامرزد [و از ذهن ها پاك كند] و نعمت خود را بر تو تمام كند و تو را به راه راست راهنمايى كند ، و خدا تو را يارى مى كند ، يارى كردنى پيروزمندانه» .

.

ص: 302

«يَ_أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِن تُطِيعُواْ الَّذِينَ كَفَرُواْ يَرُدُّوكُمْ عَلَى أَعْقَ_بِكُمْ فَتَنقَلِبُواْ خَ_سِرِينَ * بَلِ اللَّهُ مَوْلَاكُمْ وَهُوَ خَيْرُ النَّ_صِرِينَ» . (1)

الحديثالإمام عليّ عليه السلام_ مِن كَلامِهِ بَعدَ النَّهرَوانِ _: أَيُّهَا النَّاسُ ، اِستَعِدّوا لِلمَسيرِ إِلى عَدُوٍّ في جِهادِهِ القُربَةُ إِلَى اللّهِ ودَرَكُ الوَسيلَةِ عِندَهُ... فَأَعِدّوا لَهُم مَا استَطَعتُم مِن قُوَّةٍ ومِن رِباطِ الخَيلِ ، وتَوَكَّلوا عَلَى اللّهِ وكَفى بِاللّهِ وَكيلاً وكَفى بِاللّهِ نَصيرا (2) . (3)

الإمام الصادق عليه السلام_ مِن دُعائِهِ بَعدَ رُجوعِهِ مِن رَميِ الجِمارِ _: اللّهُمَّ بِكَ وَثِقتُ وعَلَيكَ تَوَكَّلتُ، فَنِعمَ الرَّبُّ ونِعمَ المَولى ونِعمَ النَّصيرُ. (4)

عنه عليه السلام :كانَ أَبي عليه السلام يَقولُ إِذا صَلَّى الغَداةَ: يا مَن هُوَ أَقرَبُ إِلَيَّ مِن حَبلِ الوَريدِ، يا مَن يَحولُ بَينَ المَرءِ وقَلبِهِ، يا مَن هُوَ بِالمَنظَرِ الأَعلى، يا مَن لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ وهُوَ السَّميعُ العَليمُ، يا أَجوَدَ مَن سُئِلَ، ويا أَوسَعَ مَن أَعطى، ويا خَيرَ مَدعُوٍّ، ويا أَفضَلَ مَرجُوٍّ، ويا أَسمَعَ السّامِعينَ، ويا أَبصَرَ النّاظِرينَ، ويا خَيرَ النّاصِرينَ، ويا أَسرَعَ الحاسِبينَ، ويا أَرحَمَ الرّاحِمينَ. (5)

.


1- .آل عمران : 149 و 150 .
2- .إشارة إلى الآية 60 من سورة الأنفال، والآية 3 من سورة الأحزاب، والآية 45 من سورة النساء .
3- .تاريخ الطبري : ج 5 ص 90 عن زيد بن وهب، أنساب الأشراف: ج 3 ص 153 ؛ الغارات: ج 2 ص 691 عن زيد بن وهب .
4- .الكافي: ج 4 ص 479 ح 1، تهذيب الأحكام: ج 5 ص 198 ح 661 كلاهما عن معاوية بن عمّار، كتاب من لايحضره الفقيه : ج 2 ص 549 ح 3137 عن أبي بصير وليس في صدره «إذا أتيت رحلك»، بحار الأنوار : ج 99 ص 275 ح 18 .
5- .كتاب من لايحضره الفقيه: ج 1 ص 336 ح 982 ، بحار الأنوار : ج 86 ص 188 ح 50 .

ص: 303

«اى كسانى كه ايمان آورده ايد ! اگر از كسانى كه كافر شدند ، فرمان بريد ، شما را به گذشته تان [در جاهليّت ]باز مى گردانند ، پس زيانكار مى گرديد. بلكه خدا سرور شماست و او بهترينِ يارى رسان هاست» .

حديثامام على عليه السلام_ در سخنش پس از [ورود به] نهروان _: اى مردم ! براى عزيمت به سوى دشمن و جهاد با او _ كه نزديكى به خداست و مايه دستيابى به وسيله [ ى نجاتى ]كه نزد اوست _ آماده شويد ... . پس براى [جنگيدن با] آنها تا مى توانيد نيرو و اسبان بسته [و زين كرده] آماده سازيد و بر خدا توكّل كنيد ، و خدا وكيل و ياورى بسنده است.

امام صادق عليه السلام_ از دعايش پس از بازگشت از پرتاب سنگ به جَمَره ها[ى سه گانه در مِنا ]_: خدايا ! به تو اعتماد كردم و بر تو توكّل نمودم ، كه تو ، چه نيكو پروردگار و چه نيكو سرور و چه نيكو ياورى هستى!

امام صادق عليه السلام:پدرم ، چون نماز صبح مى خواند، مى گفت: «اى كسى كه به من از رگ گردن نزديك ترى ! اى كسى كه ميان آدمى و دلش جدايى مى اندازى ! اى كه در والاترين چشم اندازى ! اى كسى كه چيزى همانند او نيست و شنوا و داناست ! اى بى عوضْ بخشنده ترين كسى كه از او درخواست مى شود، و اى گشايشگرترين كسى كه مى بخشد، و اى بهترين كسى كه از او درخواست مى شود، و اى برترين كسى كه به او اميد بسته مى شود، و اى شنواترينِ شنوايان، و اى بيناترينِ بينايان، و اى بهترينِ ياوران، و اى باسرعت ترين حسابگران، و اى مهربان ترينِ مهربانان !».

.

ص: 304

الفصل الخامس والثمانون: النّورالنُّور لغةً«النور» في اللغة بمعنى الضوء والضياء ، وهو خلاف الظلمة (1) ، والنُّور هو الظاهر الذي به كلّ ظهور ، فالظاهر في نفسه ، المُظهِر لغيره يسمّى نورا (2) .

النُّور في القرآن والحديثلقد وصف القرآن الكريم ، اللّه سبحانه بأنّه نور ، وذلك في قوله : «اللَّهُ نُورُ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ» (3) ، وأُضيف النُّور إِلى اللّه تعالى في خمس آيات بشكل نور اللّه (4) ، ونسبت آيات عديدة ، جَعْل النُّور ، وإِنزال النُّور ، وإِخراج النَّاس من الظلمات إِلى النُّور ، إِلى اللّه (5) . لقد نُسب النُّور إِلى اللّه في القرآن الكريم بأَشكال متنوّعة كما أُشير إِلى ذلك ، فوُصِف اللّه بالنُّور تارةً ، وعُدَّ النُّورُ من مخلوقات اللّه تارةً أُخرى ، وقد فسّر المرحوم الشيخ الصدوق رحمه اللهالنُّور في الآية ، التي وصفت اللّه سبحانه بالنُّور ، أَنّه المنير ، فقال : النُّور معناه المنير ، ومنه قوله عز و جل : «اللَّهُ نُورُ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ» (6) أَي : منير لهم وآمرهم وهاديهم ، فهم يهتدون به في مصالحهم ، كما يهتدون في النُّور والضياء ، وهذا توسّع (7) . وفي الحديث المنقول عن الإمام الرضا عليه السلام : «هُوَ نورٌ ، بِمَعنى أَنَّهُ هادٍ لِخَلقِهِ مِن أَهلِ السَّماءِ وأهلِ الأَرضِ» (8) . إِنّ إِطلاق اسم النُّور على اللّه سبحانه لا يعني النُّور الحسّيّ ؛ لأَنّ اللّه _ جلّ شأنه _ ليس بجسمٍ ، بل كما أَنّ النُّور ظاهر بذاته ومُظهر الأَشياء الأُخرى ومُنيرها فكذلك اللّه تعالى ليس فيه ظُلمةٌ ، وهو مُظهر الأَشياء الأُخرى ومُنيرها . يمكن أَن نقدّم احتمالين في تفسير ظاهريّة اللّه الذاتيّة ، الأَوّل : إِنّ المراد من فقدان الظُلمة في الذات الإلهيّة هو أَنّ اللّه فاقد كلّ نقصٍ ، كما في الدّعاء : «يا مَوصوفا بِغَيرِ كُنهٍ... وموجِدَ كُلِّ مَوجودٍ ، ومُحصِيَ كُلِّ مَعدودٍ وفاقِدَ كُلِّ مَفقودٍ» 9 . والثاني هو نفس ما قلناه في كلامنا حول اسم «الظاهر» . إِنّ ثمّة احتمالين أَيضا يتسنّى عرضهما في تفسير إِظهار اللّه الأَشياءَ الأُخرى ، الأَوّل : إِنّ اللّه سبحانه هو أَصل الموجودات الأُخرى ومصدرها ، والآخر : إِنّه تعالى هادي الأَشياء الأُخرى ، وهذه الهداية يمكن أَن تكون بالمعنى التكوينيّ والتشريعيّ على حدٍّ سواء ، والحديث المأثور عن الإمام الرضا عليه السلام يشير إِلى الاحتمال الثاني .

.


1- .المصباح المنير : ص 629؛ الصحاح : ج 2 ص 838؛ معجم مقاييس اللغة : ج 5 ص 368 .
2- .النهاية : ج 5 ص 124 .
3- .النور : 35 .
4- .النور : 35 ، التوبة : 32 ، الزمر : 69 ، الصفّ : 8 .
5- .انظر على سبيل المثال : الأنعام : 1 ، التغابن : 8 ، البقرة : 257 .
6- .التوحيد : ص 213. راجع : مفردات ألفاظ القرآن : ص 828 .
7- .راجع : ص 310 ح 5443 .
8- .راجع : ج 6 ص 256 ح 4752 .

ص: 305

فصل هشتاد و پنجم : نور

واژه شناسى «نور»

نور ، در قرآن و حديث

فصل هشتاد و پنجم : نورواژه شناسى «نور»واژه «نور» ، مصدر است و در لغت ، به معناى روشنايى و درخشندگى و متضادّ «ظلمت (تاريكى) » است . «نور» ، يعنى چيزى كه روشن است و هر چيز روشنى ، به واسطه آن روشن مى شود. پس چيزى كه خودش روشن است و غير خودش را روشن مى كند، «نور» ناميده مى شود.

نور ، در قرآن و حديثقرآن كريم ، خداى سبحان را در آيه «خدا ، نور آسمان ها و زمين است» با «نور» توصيف كرده است. در پنج آيه ، نور به «خدا» اضافه شده و به صورت «نُورُ اللَّهِ» به كار رفته است. نيز در آيات متعدّدى، قرار دادن نور، فرو فرستادن نور، وبيرون آوردن مردم از تاريكى ها به سوى نور ، به خدا نسبت داده شده است. همان طور كه اشاره شد ، در قرآن كريم ، «نور» به صورت هاى مختلف به خدا نسبت داده شده است. گاه خدا با «نور» توصيف شده و گاه نور، آفريده خدا شمرده شده است. شيخ صدوق رحمه الله نور را در آيه اى كه در آن ، خداى سبحان با نور توصيف شده، به معناى «منير (روشن كننده) » تفسير كرده ، مى گويد : «معناى نور، روشن كننده است، و از همين معناست سخن خدا كه : «خداوند، نور آسمان ها و زمين است» ، يعنى روشن كننده آنها و فرمان دهنده آنها و راهنماى آنهاست . پس آنها با [كمك] خدا در نيازمندى ها و منافعشان راه رامى يابند، همان طور كه در روشنايى و درخشندگى ، راه را پيدا مى كنند، و اين [استعمال ، ]توسّع (گسترش دادن معناى ظاهرى نور به معانى ديگر به جهت مشابهت و از باب مجاز) است. در حديثى كه از امام رضا عليه السلامنقل شده ، آمده است : او نور است، به اين معنا كه راهنماى آفريده هاى خود از آسمانيان و زمينيان است ». در به كار بردن صفت «نور» در مورد خداى سبحان، نور حسّى مقصود نيست (زيرا خدا جسم نيست) ؛ بلكه همان طور كه نور ، خودش روشن است و روشن كننده ديگر چيزهاست، خداى متعال نيز خودش روشن است (تاريكى در او نيست) و آشكار كننده و روشن كننده چيزهاى ديگر است. در تفسير «روشن بودن ذات خدا» ، دو احتمال مى توان داد: اوّل . مقصود از نبودن تاريكى در ذات الهى ، اين است كه خدا پيراسته از هر گونه كاستى است، همان طور كه در دعا آمده است: «اى توصيف شده ، نه از راه توصيف ذات ... و هستى بخش هر موجود، و شمارنده هر شمارش شده، و پيراسته از هر چيزى كه از دست رفته است !». دوم . روشن بودن ذات خدا ، همان است كه در سخنمان در باره صفت «ظاهر» گفته شد ؛ يعنى ذات خدا از طريق ارائه آثار و نشانه هاى تدبير خدا در جهان بر خرد ، روشن و اثبات مى شود . در تفسير اين كه «خدا ، روشن كننده چيزهاى ديگر است» نيز دو احتمال وجود دارد : اوّل . خدا ، اصل و آفريننده ديگر موجودات است. دوم . خدا ، هدايتگر چيزهاى ديگر است. اين هدايت مى تواند به معناى هدايت تكوينى و تشريعى باشد. حديث نقل شده از امام رضا عليه السلام به احتمال دوم اشاره دارد.

.

ص: 306

. .

ص: 307

. .

ص: 308

85 / 1أَقسامُ النُّورِ فِي القُرآنِالإمام عليّ عليه السلام_ لَمّا سُئِلَ عَن أَقسامِ النُّورِ فِي القُرآنِ _: النُّورُ القُرآنُ، وَالنُّورُ اسمٌ مِن أَسماءِ اللّهِ تَعالى، وَالنُّورُ النّورِيَّةُ، وَالنُّورُ القَمَرُ، وَالنُّورُ ضَوءُ المُؤمِنِ وهُوَ المُوالاةُ الَّتي يَلبَسُ بِها نورا يَومَ القِيامَةِ، وَالنُّورُ في مَواضِعَ مِنَ التَّوراةِ وَالإِنجيلِ وَالقُرآنِ حُجَّهُ اللّهِ عز و جلعَلى عِبادِهِ، وهُوَالمَعصومُ. (1)

85 / 2نورُ كُلِّ شَيءٍالكتاب«اللَّهُ نُورُ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ» . (2)

الحديثالكافي عن أحمد بن محمّد البرقي رفعه :سَأَلَ الجاثَليقُ (3) أَميرَ المُؤمِنينَ عليه السلامفَقالَ: ... أَخبِرني عَن قَولِهِ : «وَ يَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِِذٍ ثَمَ_نِيَةٌ» (4) فَكَيفَ قالَ ذلِكَ وقُلتَ: إِنَّهُ يَحمِلُ العَرشَ وَالسَّماواتِ وَالأَرضَ!؟ فَقالَ أَميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام: إِنَّ العَرشَ خَلَقَهُ اللّهُ تَعالى مِن أَنوارٍ أَربَعَةٍ: نورٌ أَحمَرُ ، مِنهُ احمَرَّتِ الحُمرَةُ، ونورٌ أَخضَرُ مِنهُ اخضَرَّتِ الخُضرَةُ، ونورٌ أَصفَرُ مِنهُ اصفَرَّتِ الصُّفرَةُ، ونورٌ أَبيَضُ مِنهُ ابيَضَّ البَياضُ، وهُوَ العِلمُ الَّذي حَمَّلَهُ اللّهُ الحَمَلَةَ وذلِكَ نورٌ مِن عَظَمَتِهِ، فَبِعَظَمَتِهِ ونورِهِ أَبصَرَ قُلوبُ المُؤمِنينَ، وبِعَظَمَتِهِ ونورِهِ عاداهُ الجاهِلونَ، وبِعَظَمَتِهِ ونورِهِ ابتَغى مَن فِي السَّماواتِ وَالأَرضِ مِن جَميعِ خَلائِقِهِ إِلَيهِ الوَسيلَةَ، بِالأَعمالِ المُختَلِفَةِ وَالأَديانِ المُشتَبِهَةِ. فَكُلُّ مَحمولٍ يَحمِلُهُ اللّهُ بِنورِهِ وعَظَمَتِهِ وقُدرَتِهِ لا يَستَطيعُ لِنَفسِهِ ضَرّا ولا نَفعا ولا مَوتا ولا حَياةً ولا نُشورا، فَكُلُّ شَيءٍ مَحمولٌ وَاللّهُ _ تَبارَكَ وتَعالَى _ المُمسِكُ لَهُما أَن تَزولا وَالمُحيطُ بِهِما مِن شَيءٍ، وهُوَ حَياةُ كُلِّ شَيءٍ ونورُ كُلِّ شَيءٍ، سُبحانَهُ وتَعالى عَمّا يَقولونَ عُلُوّا كَبيرا. (5)

.


1- .بحار الأنوار : ج 93 ص 20 نقلاً عن رسالة النعماني .
2- .النور: 35 .
3- .الجَاثَليْقُ : هو رئيس النصارى في بلاد الإسلام ، ولغتهم السريانيّة (مجمع البحرين : ج 1 ص 270) .
4- .الحاقّة: 17 .
5- .الكافي: ج 1 ص 129 ح 1، إرشاد القلوب : ص 308 عن سلمان الفارسي، بحار الأنوار : ج 30 ص 70 ح 1 .

ص: 309

85 / 1 اقسام نور در قرآن

85 / 2 نور همه چيز

85 / 1اقسام نور در قرآنامام على عليه السلام_ آن گاه كه از اقسام نور در قرآن از ايشان پرسش شد _: نور ، قرآن است، و نور ، نامى از نام هاى خداى متعال است، و نور ، روشنايى است، و نور ، ماه است، و نور ، درخشش مؤمن است _ كه همان موالات [و دوستى با دوستان خدا ، يعنى پيامبر صلى الله عليه و آله و اهل بيت او و دوستان آنها] است كه در روز رستاخيز با آن ، لباس نور مى پوشد [و مى درخشد] _ و نور ، در جاهايى از تورات و انجيل و قرآن ، حجّت خداوند عز و جلبر بندگانش است، كه همان معصوم است .

85 / 2نور همه چيزقرآن«خداوند، نور آسمان ها و زمين است» .

حديثالكافى_ به نقل از احمد بن محمّد برقى ، در حديثى كه سند آن را به معصوم عليه السلاممى رساند _: جاثليق (1) از امير مؤمنان پرسيد و گفت: ... مرا از [معناى ]اين آيه : «و عرش پروردگارت را در آن روز ، هشت نفر بر فراز سرشان حمل مى كنند» آگاه كن كه چگونه خدا اين مطلب را فرموده است ، در حالى كه تو [در ابتداى گفتگويمان] گفتى : «خدا ، عرش و آسمان ها و زمين را حمل مى كند» ؟ پس امير مؤمنان فرمود: «خداى متعال ، عرش را از نورهاى چهارگانه آفريد: نور سرخى كه سرخى از آن سرخ شد، و نور سبزى كه سبزى از آن سبز شد، و نور زردى كه زردى از آن زرد شد، و نور سفيدى كه سفيدى از آن سفيد شد . و آن [عرش ، ]دانشى است كه خدا حاملان [ عرش ] را بِدان ، [ توانِ ]حمل داده است، و آن ، نورى است از سترگى خدا . پس با سترگى اش و نورش ، دل هاى مؤمنانْ بينا شد، و با سترگى اش و نورش ، نادانان با خدا دشمنى كردند، و با سترگى اش و نورش ، همه آفريدگانش كه در آسمان ها و زمين اند ، با كارهاى مختلف و عقايد گنگ و مبهم، وسيله اى [براى نزديكى] به او مى جويند. پس هر حمل شده اى را [به وسيله هر كس كه باشد ،] خدا با نورش و سترگى اش و توانايى اش حمل مى كند و آن چيز براى خودش ، توانايى آسيب و سود و مرگ و زندگى و زنده شدن را ندارد . پس ، هر چيزى حمل شده است و خداى متعال، آسمان ها و زمين و آنچه را كه فراگيرنده آنهاست ، از افتادن نگه مى دارد، و او زندگى هر چيز، و روشنايى هر چيز است . او از آنچه [به خطا درباره او ]مى گويند، پاك و بسى پيراسته است.

.


1- .واژه اى سريانى كه به عنوان لقب براى رئيس مسيحيان در مناطق اسلامى به كار مى رفته است.

ص: 310

الإمام عليّ عليه السلام :يا سابِغَ (1) النِّعَمِ، يا دافِعَ النِّقَمِ، يا نورَ المُستَوحِشينَ فِي الظُّلَمِ، يا عالِما لا يُعَلَّمُ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِ مُحَمَّدٍ وَافعَل بي ما أَنتَ أَهلُهُ. (2)

الإمام الصادق عليه السلام:_ في دُعاءٍ عَلَّمَهُ مُعاوِيَةَ بنَ عَمّارٍ _: اللّهُمَّ إِنّي أَسأَ لُكَ بِاسمِكَ العَظيمِ الأَعظَمِ الأَجَلِّ الأَكرَمِ، المَخزونِ المَكنونِ (3) ، النّورِ الحَقِّ البُرهانِ المُبينِ، الَّذي هُوَ نورٌ مَعَ نورٍ، ونورٌ مِن نورٍ، ونورٌ في نورٍ، ونورٌ عَلى نورٍ، ونورٌ فَوقَ كُلِّ نورٍ، ونورٌ يُضيءُ بِهِ كُلُّ ظُلمَةٍ. (4)

الإمام الرضا عليه السلام_ لَمّا قالَ لَهُ عِمرانُ الصَّابِئ : فَأَيُّ شَيءٍ هُوَ؟ _: هُوَ نورٌ، بِمَعنى أَنَّهُ هادٍ لِخَلقِهِ مِن أَهلِ السَّماءِ وأَهلِ الأَرضِ، ولَيسَ لَكَ عَلَيَّ أَكثَرُ مِن تَوحيدي إِيّاهُ. (5)

.


1- .أسْبَغَ اللّه ُ عليه النعمة: أي أتمّها (الصحاح: ج 4 ص 1321) .
2- .مصباح المتهجّد: ص 850 ح 910، الإقبال: ج 3 ص 337 كلاهما عن كميل بن زياد .
3- .المَكْنُونُ: المَصُون المستور عن الخلق (مجمع البحرين: ج 3 ص 1599) .
4- .الكافي: ج 2 ص 582 ح 17 وراجع الإقبال : ج 3 ص 203 و بحار الأنوار : ج 98 ص 385 .
5- .التوحيد : ص 433 ح 1 عن الحسن بن محمّد النوفلي، بحار الأنوار : ج 10 ص 312 ح 1 .

ص: 311

امام على عليه السلام:اى كامل كننده نعمت ها، اى برطرف كننده سختى ها، اى روشنايى تنهايانِ غمگين در تاريكى ها، اى دانايى كه نياموختى! بر محمّد و خاندان محمّد ، درود فرست و با من همان كن كه تو را سزَد.

امام صادق:_ در دعايى كه به معاوية بن عمّار آموزش داد _: خدايا ! به حقّ نامت كه سترگ و سترگ ترين و باشكوه ترين و كريم ترين است، و نگهدارى شده و پنهان، و نور حق، و برهان روشن است _ همان كه روشنايى با روشنايى، و روشنايى از روشنايى، و روشنايى در روشنايى، و روشنايى بر روشنايى، و روشنايى اى بالاتر از هر روشنايى است، و روشنايى اى است كه با آن ، هر تاريكى اى روشن مى شود ، از تو مى خواهم .

امام رضا عليه السلام_ در پاسخ به سؤال عمران صابى كه به ايشان گفت: خدا چه چيزى است؟ _: او نور است ، به اين معنا كه راهنماى آفريدگان آسمانى و زمينى خويش است، و تو را بر من ، بيش از يگانه دانستن خدا ، چيزى نيست . (1)

.


1- .يعنى : تو حقّ ندارى كه فراتر از يگانگى خداوند ، درباره ذات او بپرسى ؛ چراكه آگاهى از ذات خداوند ، ممكن نيست .

ص: 312

الكافي عن العبّاس بن هلال :سَأَلتُ الرِّضا عليه السلام عَن قَولِ اللّهِ: «اللَّهُ نُورُ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ» فَقالَ: هادٍ لِأَهلِ السَّماءِ، وهادٍ لِأَهلِ الأَرضِ. وفي رَوايَةِ البَرقِيِّ : هَدى مَن فِي السَّماءِ وهَدى مَن فِي الأَرضِ. (1)

85 / 3نورٌ لا ظَلام فيهِالإمام الباقر عليه السلام :إِنَّ اللّهَ _ تَبارَكَ وتَعالى _ كانَ ولا شَيءَ غَيرُهُ نورا لا ظَلامَ فيهِ، وصادِقا لا كَذِبَ فيهِ، وعالِما لا جَهلَ فيهِ، وحَيّا لا مَوتَ فيهِ، وكَذلِكَ هُوَ اليَومُ، وكَذلِكَ لا يَزالُ أَبَدا. (2)

الإمام الصادق عليه السلام :إِنَّ اللّهَ عِلمٌ لا جَهلَ فيهِ، حَياةٌ لا مَوتَ فيهِ، نورٌ لا ظُلمَةَ فيهِ. (3)

85 / 4نورُ النّورِرسول اللّه صلى الله عليه و آله :بِاسمِ اللّهِ النُّورِ، بِاسمِ اللّهِ نورِ النُّورِ، بِاسمِ اللّهِ نورٌ عَلى نورٍ، بِاسمِ اللّهِ الَّذي هُوَ مُدَبِّرُ الأُمورِ، بِاسمِ اللّهِ الَّذي خَلَقَ النّورَ مِنَ النّورِ، الحَمدُ للّهِِ الَّذي خَلَقَ النّورَ مِنَ النّورِ، وأَنزَلَ النُّورَ عَلَى الطّورِ (4) ، في كِتابٍ مَسطورٍ، في رِقٍّ (5) مَنشورٍ، بِقَدَرٍ مَقدورٍ، عَلى نَبِيٍّ مَحبورٍ. (6)

.


1- .الكافي : ج 1 ص 115 ح 4 ، التوحيد : ص 155 ح 1 ، معاني الأخبار : ص 15 ح 6 ، الاحتجاج : ج 2 ص 487 ح 327 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 15 ح 1 .
2- .التوحيد: ص 141 ح 5، المحاسن: ج 1 ص 377 ح 829 كلاهما عن جابر، بحار الأنوار : ج 4 ص 69 ح 13 .
3- .التوحيد: ص 137 ح 11 عن منصور الصيقل، بحار الأنوار : ج 4 ص 84 ح 16 .
4- .الطُّوْرُ : هو جبل كلّم اللّه تعالى عليه موسى عليه السلام في الأرض المقدّسة (مجمع البحرين: ج 2 ص 1119) .
5- .الرقّ _ بالفتح والكسر _ : جلد يكتب فيه (المصباح المنير: ص 235) .
6- .مهج الدعوات: ص 19، دلائل الإمامة: ص 108 ح 35، الدعوات: ص 208 ح 564، الخرائج والجرائح: ج 2 ص 534 ح 9 والثلاثة الأخيرة نحوه وكلّها عن سلمان عن فاطمة عليهاالسلام، بحار الأنوار : ج 86 ص 323 ح 68 .

ص: 313

85 / 3 نورى كه تاريكى اى در آن نيست

85 / 4 روشنايىِ روشنايى

الكافى_ به نقل از عبّاس بن هلال _: از امام رضا عليه السلام درباره اين سخن خدا پرسيدم: «خداوند نور آسمان ها و زمين است» . پس فرمود: «راهنماى اهل آسمان، و راهنماى اهل زمين است» . ودر روايت بَرْقى [از امام رضا عليه السلامچنين آمده است]: «[خدا] كسى را كه درآسمان است، راهنمايى كرده و [ نيز ] كسى را كه در زمين است ، راهنمايى كرده است» .

85 / 3نورى كه تاريكى اى در آن نيستامام باقر عليه السلام:خداى متعال بود و چيزى جز او نبود، و نورى بود كه تاريكى اى در آن نبود، راستگويى بود كه دروغى در او نبود، دانايى بود كه نادانى اى در او نبود، زنده اى بود كه مرگى در آن نبود، و او امروز نيز چنين است، و هميشه چنين خواهد بود.

امام صادق عليه السلام:خدا ، دانشى است كه نادانى در او نيست، زندگى اى است كه مرگى در او نيست، نورى است كه تاريكى اى در آن نيست.

85 / 4روشنايىِ روشنايىپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:به نام خدا كه نور است، به نام خدايى كه روشنايىِ روشنايى است، به نام خدايى كه روشنايى در روشنايى است، به نام خدايى كه تدبير كننده كارهاست، به نام خدايى كه روشنايى را از روشنايى آفريد. ستايش، براى خدايى است كه روشنايى را از روشنايى آفريد، و روشنايى را بر كوه طور فرود آورد، در كتابى نوشته شده، در برگه اى گشوده، به اندازه اى معيّن، بر پيامبرى شادمان.

.

ص: 314

عنه صلى الله عليه و آله_ فِي الدُّعاءِ _: يا شاهِدَ كُلِّ نَجوى، يا رَبّاهُ يا سَيِّداهُ، أَنتَ النّورُ فَوقَ النّورِ، ونورُ النّورِ، فَيا نورَ النّورِ أَسأَ لُكَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وآلِهِ أَن تُصَلِّيَ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِهِ. (1)

عنه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ إِنّي أَسأَ لُكَ بِاسمِكَ... يا نورَ النّورِ، يا مُنَوِّرَ النّورِ، يا خالِقَ النّورِ، يا مُدَبِّرَ النّورِ، يا مُقَدِّرَ النّورِ، يا نورَ كُلِّ نورٍ، يا نورا قَبلَ كُلِّ نورٍ، يا نورا بَعدَ كُلِّ نورٍ، يا نورا فَوقَ كُلِّ نورٍ، يا نورا لَيسَ كَمِثلِهِ نورٌ. (2)

عنه صلى الله عليه و آله_ فِي الدُّعاءِ _: أَسأَ لُكَ بِاسمِكَ البُرهانِ المُنيرِ الَّذي سَكَنَ لَهُ الضِّياءُ وَالنّورُ يا أللّهُ . (3)

الإمام الصادق عليه السلام :يا أللّهُ يا أللّهُ، أَنتَ المَرهوبُ مِنكَ جَميعُ خَلقِكَ، يا نورَ النّورِ فَلا يُدرِكُكَ نورٌ كَنورِكَ، يا أَللّهُ يا أَللّهُ أَنتَ الرَّفيعُ فَوقَ عَرشِكَ مِن فَوقِ سَماواتِكَ، فَلا يَصِفُ عَظَمَتَكَ أَحَدٌ مِن خَلقِكَ، يا نورَ النّورِ أَنتَ الَّذي قَدِ استَنارَ بِنورِكَ أَهلُ سَماواتِكَ، وَاستَضاءَ بِنورِكَ أَهلُ أَرضِكَ... يا نورَ النّورِ كُلُّ نورٍ خامِدٌ لِنورِكَ. (4)

الإمام الجواد عليه السلام_ في حِرزِهِ المَعروفِ _: أَسأَ لُكَ يا نورَ النَّهارِ، ويا نورَ اللَّيلِ، ويا نورَ السَّماءِ وَالأَرضِ، ونورَ النّورِ، ونورا يُضيءُ بَينَ كُلِّ نورٍ... . (5)

.


1- .البلد الأمين : ص 196، الإقبال: ج 1 ص 258 نحوه، بحار الأنوار : ج 98 ص 75 ح 2 .
2- .البلد الأمين : ص 406، بحار الأنوار : ج 94 ص 390 .
3- .البلد الأمين : ص 412 ، بحار الأنوار : ج 93 ص 254 ح 1 .
4- .بحار الأنوار : ج 86 ص 221 ح 41 نقلاً عن الكتاب العتيق وراجع مكارم الأخلاق: ج 2 ص 143 ح 2354 .
5- .مهج الدعوات : ص 57، الأمان : ص 79 كلاهما عن ياسر الخادم، بحار الأنوار : ج 94 ص 359 ح 2 .

ص: 315

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعا _: اى گواه هر راز و نياز ! اى پروردگار ، اى آقا ! تو روشنايى اى بر فراز روشنايى هستى. و روشنايىِ روشنايى هستى . پس ، اى روشنايىِ روشنايى ! به حقّ محمّد و خاندان او ، از تو مى خواهم كه بر محمّد و خاندان او درود بفرستى.

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا ! به واسطه نامت ... اى روشنايىِ روشنايى، اى روشن كننده روشنايى، اى آفريدگار روشنايى، اى تدبير كننده روشنايى، اى اندازه گذار روشنايى، اى روشنايىِ هر روشنايى، اى روشنايى پيش از هر روشنايى، اى روشنايى پس از هر روشنايى، اى روشنايى بالاتر از هر روشنايى، اى روشنايى اى كه هيچ روشنايى همانند او نيست ، از تو مى خواهم .

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعا _: به واسطه نام روشنِ روشن كننده ات كه درخشندگى و روشنايى براى آن آرام گرفت _ اى خدا _ از تو مى خواهم .

امام صادق عليه السلام:اى خدا، اى خدا ! همه آفريدگانت از تو بيمناك اند . اى روشنايىِ روشنايى ! پس نورى همچون نور تو به تو نمى رسد . اى خدا، اى خدا ! تو بر فراز عرشت از بالاى آسمان هايت، والايى . پس ، كسى از آفريدگانت ، سترگىِ تو را نمى تواند وصف كند . اى روشنايىِ روشنايى ! تويى كه با روشنايى ات اهل آسمان هايت روشن شده اند، و با روشنايى ات اهل زمينت درخشندگى يافته اند... . اى روشنايىِ روشنايى ! هر روشنايى اى در مقابل روشنايى تو ، خاموش است.

امام جواد عليه السلام_ در حِرز معروفش _: اى روشنايى روز، اى روشنايى شب، اى روشنايى آسمان و زمين، و روشنايىِ روشنايى، و روشنايى اى كه در ميان همه روشنايى ها مى درخشى ... ، از تو مى خواهم .

.

ص: 316

85 / 5مَثَلُ نورِهِالكتاب«اللَّهُ نُورُ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكَوةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ الْمِصْبَاحُ فِى زُجَاجَةٍ الزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّىٌّ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَ_رَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لاَّ شَرْقِيَّةٍ وَ لاَ غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِى ءُ وَ لَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ نُّورٌ عَلَى نُورٍ يَهْدِى اللَّهُ لِنُورِهِ مَن يَشَاءُ وَ يَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَ_لَ لِلنَّاسِ وَ اللَّهُ بِكُلِّ شَىْ ءٍ عَلِيمٌ». (1)

الحديثالإمام الصادق عليه السلام_ لَمّا سُئِلَ عَن قَولِ اللّهِ عز و جل : «اللَّهُ نُورُ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكَوةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ» _: هُوَ مَثَلٌ ضَرَبَهُ اللّهُ لَنا ؛ فَالنَّبِيُّ صلى الله عليه و آلهوَالأَئِمَّةُ _ صَلَواتُ اللّهِ عَلَيهِم أَجمَعينَ _ مِن دَلالاتِ اللّهِ وآياتِهِ الَّتي يُهتَدى بِها إِلَى التَّوحيدِ ومَصالِحِ الدّينِ وشَرائِعِ الإِسلامِ وَالفرائِضِ وَالسُّنَنِ، ولا قُوَّةَ إِلاّ بِاللّهِ العَلِيِّ العَظيمِ. (2)

.


1- .النور: 35 .
2- .التوحيد: ص 157 ح 2 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 17 ح 4 وراجع التوحيد : ص 157 ح 3 .

ص: 317

85 / 5 مَثَلِ روشنايى او

85 / 5مَثَلِ روشنايى اوقرآن«خدا ، نور آسمان ها و زمين است. مَثَل نور او ، همچون چراغدانى است كه در آن ، چراغى باشد، و آن چراغ در آبگينه اى . آن آبگينه ، گويى ستاره اى است تابان كه [آن چراغ ]از [روغن ]درخت پُر بركت زيتونى _ كه نه خاورى است و نه باخترى _ برافروخته مى شود، كه روغنش نزديك است بدرخشد، هر چند آتشى به آن نرسد . نورى است بر فراز نورى . خدا هر كه را بخواهد ، به نور خودْ راه مى نمايد، و خدا براى مردم ، مَثَل ها مى زند، و خدا بر همه چيز داناست» .

حديثامام صادق عليه السلام_ آن گاه كه از اين سخن خداى عز و جلپرسيده شد: «خداوند، نور آسمان ها و زمين است. مَثَل نور او ، همچون چراغدانى است كه در آن ، چراغى باشد» _: آن ، مَثَلى است كه خدا براى ما زده است . پس پيامبر صلى الله عليه و آلهو امامان _ كه درودهاى خدا بر همه آنان باد _ از دليل ها و نشانه هاى خدا هستند كه [ مردم ]به وسيله آنها به يگانگى خدا و مصلحت هاى دين و فرمان هاى اسلام و واجبات و مستحبّات ، هدايت مى شوند ، و نيرويى نيست ، مگر از جانب خداى بلندپايه سترگ .

.

ص: 318

الفصل السادس والثمانون: الوارثالوارث لغةًإنّ «الوارث» اسم فاعل من «ورث» ، وهو أن يكون الشيء لقوم ، ثمّ يصير إِلى آخرين بنَسبٍ أَو سبب (1) . ولعلّ إِطلاق اسم «الوارث» على اللّه تعالى يعود إلى أنّ لكلّ موجود في هذا العالم عمرا محدودا ، والموجود الأَزليّ الأَبديّ هو اللّه وحده ، فهو بالنتيجة وارث كلّ شيء . أَجل ، إِنّه سبحانه المالك الحقيقيّ المطلق لكلّ شيء دائما وأَبدا ، أَمّا اسم الوارث فإنّه يشير إِلى مالكيّة اللّه باعتبار بقائه عَزَّ اسمه بعد فناء الأَشياء (2) . والاحتمال الآخر هو أَنّه لمّا كان وارث الشيء هو من يملكه بلا تعبٍ ولا عناء ، وكان اللّه مالكا لجميع الموجودات بلا تعبٍ ولا عناء ، فإنّه سبحانه يُسمّى الوارث .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 6 ص 105 .
2- .راجع : لسان العرب : ج 2 ص 199 .

ص: 319

فصل هشتاد و ششم : وارث

واژه شناسى «وارث»

فصل هشتاد و ششم : وارثواژه شناسى «وارث»صفت «وارث (ميراث بَر) » ، اسم فاعل از ريشه «ورث» است و كار بُرد اين ريشه در باره چيزى است كه براى گروهى باشد، وسپس به واسطه ارتباط نَسَبى يا سَبَبى، از آنِ ديگران شود . ممكن است به كار بردن نام «وارث» در مورد خداى متعال، به اين جهت باشد كه هر موجودى در اين جهان، عمر محدودى دارد و تنها موجودى كه ازلى و ابدى است، خداست و در نتيجه، او وارث همه چيز است. خداى سبحان، هميشه مالك حقيقى و مطلق همه چيز است؛ امّا نام «وارث» به اعتبار باقى بودن خدا بعد از نابودى موجودات، «به مالكيّت خدا» اشاره مى كند. احتمال ديگر، اين است كه: چون كسى كه چيزى به او به ميراث مى رسد، آن را بدون زحمت و سختى به دست آورده است و خداوند نيز بدون هيچ گونه زحمت و سختى، مالك همه موجودات است، پس مى توان خداوند را «وارث» ناميد .

.

ص: 320

الوارث في القرآن والحديثلقد نُسبت مشتقّات مادّة «ورث» إلى اللّه خمسَ عشرةَ مرّةً في القرآن الكريم ، ووردت صفة الوارث ثلاث مرّات فيه (1) . كما جاء في الآيات والأَحاديث أنّ اللّه سبحانه وارث جميع الموجودات في العالم ، وهذا يعود إِلى أنّ لكافّة المالكين للأَشياء في هذا العالم عمرا محدودا ، وأنّ كلّ شيء سيفنى الاّ اللّه _ جلّ شأنه _ ، فهو إِذا وارث الأَشياء برمّتها ، وإن كانت _ كما قلنا في توضيح صفة المالك _ الملكيّة الحقيقيّة والمطلقة للّه وحده ، وملكيّات الآخرين اعتباريّة وفي طول ملكيّة اللّه تعالى .

86 / 1وارِثُ كُلِّ شَيءٍالكتاب«وَ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةِ بَطِرَتْ مَعِيشَتَهَا فَتِلْكَ مَسَ_كِنُهُمْ لَمْ تُسْكَن مِّن بَعْدِهِمْ إِلاَّ قَلِيلاً وَ كُنَّا نَحْنُ الْوَ رِثِينَ» . (2)

«إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَ مَنْ عَلَيْهَا وَ إِلَيْنَا يُرْجَعُونَ» . (3)

الحديثالإمام عليّ عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الوَلِيِّ الحَميدِ الحَكيمِ المَجيدِ، الفَعّالِ لِما يُريدُ، عَلاّمِ الغُيوبِ، وخالِقِ الخَلقِ، ومُنزِلِ القَطرِ، ومُدَبِّرِ أَمرِ الدُّنيا وَالآخِرَةِ، ووارِثِ السَّماواتِ وَالأَرضِ، الَّذي عَظُمَ شَأنُهُ فَلا شَيءَ مِثلُهُ، تَواضَعَ كُلُّ شَيءٍ لِعَظَمَتِهِ، وذَلَّ كُلُّ شَيءٍ لِعِزَّتِهِ، وَاستَسلَمَ كُلُّ شَيءٍ لِقُدرَتِهِ، وَقَرّ كُلُّ شَيءٍ قَرارَهُ لِهَيبَتِهِ. (4)

.


1- .راجع : الحجر : 23 ، القصص : 58 ، الأنبياء : 89 .
2- .القصص: 58 .
3- .مريم: 40 .
4- .كتاب من لايحضره الفقيه : ج 1 ص 427 ح 1263 .

ص: 321

وارث، در قرآن و حديث

86 / 1 وارث همه چيز

وارث، در قرآن و حديثدر قرآن كريم، برگرفته ها از ريشه «ورث» پانزده بار به خدا نسبت داده شده است و صفت «وارث» سه بار به كار رفته است . در آيات و احاديث، خداى سبحان، وارث همه موجودات جهان دانسته شده است. دليل اين مطلب، آن است كه همه مالكانِ اشيا در اين جهان، عمر محدودى دارند و همه چيزها جز خدا، نابود خواهند شد. از اين رو، خدا وارث همه چيز است. البته همان طور كه در توضيح صفت «مالك» گفته شد، مالكيّت حقيقى و مطلق، فقط از آنِ خداست و دارايى هاى ديگران، اعتبارى و در طول دارا بودن خداى متعال است.

86 / 1وارث همه چيزقرآن«و چه بسيار شهرهايى را نابود كرديم كه [مردم آنها] در زندگى خود، سرمستى كردند! پس، اين خانه هايشان است كه پس از آنان، جز اندكى، در آنها نشيمن نگرفتند و ما وارث [آنها ]بوديم» .

«بى گمان، ما زمين را و هر كه را بر آن است، به ارث مى بريم و به ما بازگردانده مى شوند» .

حديثامام على عليه السلام:ستايش، براى خدايى است كه سرپرست، ستوده، فرزانه، ارجمند، انجام دهنده هر چه اراده مى كند، بسيار دانا به نهان ها، آفريدگار آفريدگان، فرو آور باران، تدبير كننده كار دنيا و آخرت، و وارث آسمان ها و زمين است؛ كسى كه مقامش سترگ است، پس چيزى مانند او نيست. هر چيزى در برابر سترگى اش فروتنى كرد، و هر چيزى در برابر شكست ناپذيرى اش خوار شد، و هر چيزى در برابر توانايى اش تسليم گشت، و هر چيزى به سبب ترس از او در جاى خود نشست.

.

ص: 322

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الوَلِيِّ الحَميدِ الحَكيمِ المَجيدِ الفَعّالِ لِما يُريدُ، عَلاّمِ الغُيوبِ وسَتّارِ العُيوبِ، خالِقِ الخَلقِ ومُنزِلِ القَطرِ ومُدَبِّرِ الأَمرِ، رَبِّ السَّماءِ وَالأَرضِ وَالدُّنيا وَالآخِرَةِ، وارِثِ العالَمينَ وخَيرِ الفاتِحينَ الَّذي مِن عِظَمِ شَأنِهِ أَنَّهُ لا شَيءَ مِثلُهُ، تواضَعَ كُلُّ شَيءٍ لِعَظَمَتِهِ، وذَلَّ كُلُّ شَيءٍ لِعِزَّتِهِ، وَاستَسلَمَ كُلُّ شَيءٍ لِقُدرَتِهِ. (1)

الإمام زين العابدين عليه السلام :اللّهُمَّ لَكَ الحَمدُ بَديعَ السَّماواتِ وَالأَرضِ، ذَا الجَلالِ وَالإِكرامِ، رَبَّ الأَربابِ، وإِلهَ كُلِّ مَألوهٍ، وخالِقَ كُلِّ مَخلوقٍ، ووارِثَ كُلِّ شَيءٍ. (2)

الإمام الصادق عليه السلام_ في ذِكرِ أَسماءِ اللّهِ جَلَّ وعَلا _: هُوَ الرَّحمنُ الرَّحيمُ ... المُحيي المُميتُ الباعِثُ الوارِثُ. (3)

86 / 2خَيرُ الوارِثينَالكتاب«وَ زَكَرِيَّا إِذْ نَادَى رَبَّهُ رَبِّ لاَ تَذَرْنِى فَرْدًا وَ أَنتَ خَيْرُ الْوَ رِثِينَ» . (4)

.


1- .مصباح المتهجّد : ص 380 ح 508 عن زيد بن وهب، بحار الأنوار : ج 89 ص 237 ح 68 .
2- .الصحيفة السجّاديّة: ص 185 الدعاء 47، الإقبال: ج 2 ص 87 وليس فيه «ربّ الأرباب» .
3- .الكافي: ج 1 ص 112 ح 1، التوحيد: ص 191 ح 3 كلاهما عن إبراهيم بن عمر، بحار الأنوار : ج 4 ص 167 ح 8 .
4- .الأنبياء: 89 .

ص: 323

86 / 2 بهترينِ وارثان

امام على عليه السلام:ستايش، براى خدايى است كه سرپرست، ستوده، فرزانه، ارجمند، انجام دهنده آنچه اراده مى كند، بسيار داناى نهان ها، بسيار پوشاننده عيب ها، آفريدگار آفريدگان، فرو آور باران، تدبير كننده كارها، پروردگار آسمان و زمين و دنيا و آخرت، وارث جهانيان، و بهترين گشايندگان است؛ آن كه از سترگى مقامش، اين است كه چيزى مانند او نيست. هر چيزى در برابر سترگى اش فروتنى كرد، و هر چيزى در برابر شكست ناپذيرى اش خوار شد، و هر چيزى در برابر توانايى اش تسليم گشت.

امام زين العابدين عليه السلام:خدايا! ستايش، براى تو ست، اى نو آور آسمان ها و زمين، اى داراى شُكوه و بزرگوارى، اى پروردگار پرورش دهندگان، اى معبود هر بنده ، اى آفريدگار هر آفريده، و اى وارث هر چيز!

امام صادق عليه السلام_ در يادكرد از نام هاى خدا _: او رحمتگر، مهربان،... زنده كننده، ميراننده، برانگيزاننده و وارث است.

86 / 2بهترينِ وارثانقرآن«و زكريّا را [ياد كن] آن گاه كه پروردگارش را خوانْد: اى پروردگار من! مرا تنها مگذار، و تو بهترينِ وارثانى» .

.

ص: 324

الحديثالإمام عليّ عليه السلام_ في دُعاءِ يَومِ المُباهَلَةِ _: يا باعِثُ ابعَثني شَهيدا صِدِّيقا رَضِيّا عَزيزا حَميدا مُغتَبِطا مَسرورا مَشكورا مَحبورا، يا وارِثُ تَرِثُ الأَرضَ ومَن عَلَيها وَالسَّماواتِ وسُكّانَها وجَميعَ ما خَلَقتَ، فَوَرِّثني حِلما وعِلما إِنَّكَ خَيرُ الوارِثينَ. (1)

.


1- .الإقبال: ج 2 ص 363 .

ص: 325

حديثامام على عليه السلام_ در دعاى روز مُباهله (1) _: اى برانگيزاننده! مرا گواه ، بسيار راستگو، بسيار خشنود، شكست ناپذير، ستوده، مورد غبطه ديگران، شادمان، مورد سپاس، و مسرور برانگيزان. اى وارثى كه زمين و هر كه بر آن است، و آسمان ها و ساكنان آن و همه آنچه را كه آفريدى، به ارث مى برى! مرا بردبارى و دانش ببخش. تويى بهترينِ وارثان.

.


1- .يعنى: روز 24 ذى حجّه، كه در آن روز قرار بود پيامبر و اهل بيتش عليهم السلام با مسيحيان، مباهله كنند و هر دو گروه بر دروغگويان، لعنت بفرستند ، كه مسيحيان با ديدن چهره معنوى پيامبر و اهل بيتش عليهم السلامحاضر به مباهله نشدند .

ص: 326

الفصل السابع والثمانون: الواسع، الموسعالواسع والموسع لغةًإنّ «الواسع والموسع» اسما فاعل من مادّة «وسع» التي تدلّ على خلاف الضيق والعُسر، والوُسع: الغِنى والجدة والطلاقة والقوّة، وسع اللّه عليه رزقه:بسطه وكثّره (1) .

الواسع والموسع في القرآن والحديثلقد أُسندت مشتقّات مادّة «وسع» إلى اللّه تعالى سبع عشرة مرّةً في القرآن الكريم ، ووردت صفة «الواسع» فيه سبع مرّات مع صفة «العليم» (2) ، ومرّة واحدة مع صفة «الحكيم» (3) ، ومرّة واحدة بشكل «وَ سِعُ الْمَغْفِرَةِ» (4) . ووردت صفة الموسع فيه مرة واحدة وهي قوله تعالى : «وَ السَّمَاءَ بَنَيْنَ_هَا بِأَيْيْدٍ وَ إِنَّا لَمُوسِعُونَ» (5) . إنّنا نلاحظ هذه الصفة في الآيات والأَحاديث بالنسبة إلى شيء من الأَشياء حينا مثل «وَ سِعُ الْمَغْفِرَةِ» ، و «وَسِعَ كُلَّ شَىْ ءٍ عِلْمًا» ، و «وَسِعَت رَحمَتُهُ كُلَّ شَيءٍ» ، حينئذٍ تدلّ على سعة المضاف إليه وامتداده وعدم ضيقه ، مثلاً تدلّ في الموارد المذكورة على أنّ علم اللّه لا يتناهى ، وعلى سعة مغفرته ورحمته _ جلّ شأنه _ . وحينا آخر ، يرد اسم الواسع غير مضاف إِلى شيء ، مثل «الجواد الواسع» ، عندئذٍ يتيسّر لنا أن نفسّر الواسع بمعنى الشيء الفاقد للضيق والنقص من كلّ جهةٍ ، وبمعنى الغنيّ المطلق ، ويمكن أن نفسّر سعة اللّه من كلّ جهةٍ مثل الرحمة ، والمغفرة ، والعلم ، والقدرة ، ويمكن أن تكون «ال» للعهد ، ومثلاً نعتبر الواسع في المورد المذكور بمعنى السعة في الجود .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 6 ص 109 ، الصحاح : ج 3 ص 1298؛ المصباح المنير : ص 660 ح 659 .
2- .البقرة : 115 ، 247 ، 261 ، 268 ، آل عمران : 73 ، المائدة: 54 ، النور : 32 .
3- .النساء : 130 .
4- .النجم : 32 .
5- .الذّاريات : 47 .

ص: 327

فصل هشتاد و هفتم : واسع، موسِع

واژه شناسى «واسع» و «موسِع»

واسع و موسع، در قرآن و حديث

فصل هشتاد و هفتم : واسع، موسِعواژه شناسى «واسع» و «موسِع»دوصفت «واسع (گسترده / گشايشگر)» و «موُسِع ( گستراننده / دارا)»، اسم فاعل از ريشه «وسع» اند كه بر متضادّ تنگى و سختى دلالت مى كند، و «وُسع» به معناى بى نيازى و فايده و گشايش و نيرومندى است. عبارت «وَسَّع اللّه عليه رزقه»، يعنى: خدا روزىِ او را گستراند و زياد كرد.

واسع و موسع، در قرآن و حديثدر قرآن كريم، برگرفته ها از ريشه «وسع»، هفده بار به خداى متعال نسبت داده شده است و صفت «واسع»، هفت بار همراه با صفت «عليم (دانا)»، يك بار همراه با صفت «حكيم (فرزانه)»، و يك بار به صورت «وَ سِعُ الْمَغْفِرَةِ ؛ (گسترده آمرزش)» به كار رفته است. صفت «موسع» نيز يك بار در اين آيه به كار رفته است: «وَ السَّمَاءَ بَنَيْنَ_هَا بِأَيْيْدٍ وَ إِنَّا لَمُوسِعُونَ؛ و آسمان را با توانمندى، بنياد نهاديم و ماييم گشايشگران » . در آيات و احاديث، صفت «واسع»، گاه به چيزى نسبت داده شده است، مثل: «وَ سِعُ الْمَغْفِرَةِ؛ گسترده آمرزش است» ، «وَسِعَ كُلَّ شَىْ ءٍ عِلْمًا ؛ دانش او هر چيزى را فراگرفته است» ، «وسعت رحمته كلّ شى ء؛ رحمت او هر چيزى را فرا گرفته است». در اين صورت، واسع بودن، بر وسعت و گستردگى و تنگ نبودن مضافٌ اليه (موضوع وسعت) دلالت مى كند. مثلاً در موارد مذكور، بر نامحدود بودن دانش خدا و گستردگى آمرزش و رحمت او دلالت مى كند. و گاه صفت «واسع» بدون اضافه شدن به چيزى به كار مى رود، مثل: «الجواد الواسع». در اين مورد، «واسع» را مى توان به معناى كسى كه از هر جهتْ فاقد تنگى و نقص است، و به معناى بى نياز مطلق در نظر گرفت و مى توان آن را به معناى گشايشگرى خدا از هر جهت (از جمله: رحمت، آمرزش، دانش وتوانايى) تفسير كرد، و مى توان الف و لامِ «الواسع» را به معناى عهد گرفت و در مورد ياد شده، «الجواد الواسع» را به معناى گشايشگرى در بخششِ بدون عوض دانست.

.

ص: 328

87 / 1واسِعٌ عَليمٌ«إِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ وَ سِعٌ عَلِيمٌ» . (1)

«وَلِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَ الْمَغْرِبُ فَأَيْنَمَا تُوَلُّواْ فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ وَ سِعٌ عَلِيمٌ» . (2)

87 / 2واسِعٌ حَكيمٌ«وَلَن تَسْتَطِيعُواْ أَن تَعْدِلُواْ بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ فَلاَ تَمِيلُواْ كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ وَإِن تُصْلِحُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا * وَإِن يَتَفَرَّقَا يُغْنِ اللَّهُ كُلاًّ مِّن سَعَتِهِ وَكَانَ اللَّهُ وَ سِعًا حَكِيمًا» . (3)

.


1- .آل عمران: 73 . راجع : البقرة : 247 و 261 و 268، المائدة: 54، النور: 32 .
2- .البقرة: 115 .
3- .النساء: 129 ، 130 .

ص: 329

87 / 1 گشايشگر دانا

87 / 2 گشايشگر فرزانه

87 / 1گشايشگر دانا«بى گمان، فزون بخشى به دست خداست. به هركه بخواهد،مى دهد، وخداگشايشگرداناست» .

«مشرق و مغرب، از آنِ خداست. پس به هر سو كه روى آوريد، همان جا روى خداست. بى گمان، خدا ، گشايشگر داناست» .

87 / 2گشايشگر فرزانه«و هرگز نمى توانيد ميان زنان به عدالت رفتار كنيد، هرچند [به آن] آزمند باشيد. پس، [از يكى] يكسره رو مگردانيد كه او را چون آويخته (سرگردان) وا گذاريد، و اگر سازش نماييد و پرهيزگارى كنيد، بى گمان، خدا آمرزنده و مهربان است. و اگر از يكديگر جدا شوند، خدا هر دو را از گشايش خود، بى نياز مى كند ، و خدا گشايشگر و فرزانه است» .

.

ص: 330

87 / 3واسِعُ المَغفِرَةِ«الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَئِِرَ الاْءِثْمِ وَالْفَوَ حِشَ إِلاَّ اللَّمَمَ إِنَّ رَبَّكَ وَ سِعُ الْمَغْفِرَةِ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَ إِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِى بُطُونِ أُمَّهَ_تِكُمْ فَلاَ تُزَكُّواْ أَنفُسَكُمْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَى» . (1)

87 / 4وَسِعَ كُلَّ شَيءٍ عِلما«إِنَّمَا إِلَ_هُكُمُ اللَّهُ الَّذِى لاَ إِلَ_هَ إِلاَّ هُوَ وَسِعَ كُلَّ شَىْ ءٍ عِلْمًا» . (2)

87 / 5ذو رَحمَةٍ واسِعَةٍالكتاب«فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَ سِعَةٍ وَلاَ يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ» . (3)

الحديثالإمام عليّ عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الخافِضِ الرّافِعِ، الضّارِّ النّافِعِ، الجَوادِ الواسِعِ، الجَليلِ ثَناؤُهُ، الصّادِقَةِ أَسماؤُهُ، المُحيطِ بِالغُيوبِ. (4)

الإمام الصادق عليه السلام :اللّهُمَّ إِنَّكَ بِحاجَتي عالِمٌ غَيرُ مُعَلَّمٍ، وأَنتَ لَها واسِعٌ غَيرُ مُتَكَلِّفٍ، وأَنتَ الَّذي لا يُحفيكَ سائِلٌ ، ولا يَنقُصُكَ نائِلٌ ، ولا يَبلُغُ مِدحَتَكَ قَولُ قائِلٍ، أَنتَ كَما تَقولُ ، وفَوقَ ما نَقولُ. (5)

.


1- .النجم : 32 .
2- .طه : 98 . راجع : الأعراف : 89 ، الأنعام : 80 .
3- .الأنعام: 147 .
4- .الكافي: ج 8 ص 170 ح 193 عن جابر عن الإمام الباقر عليه السلام، بحار الأنوار : ج 77 ص 347 ح 30 .
5- .الكافي: ج 2 ص 594 ح 33 عن أبي بصير، مصباح المتهجّد: ص 278 ح 383، جمال الاُسبوع: ص 144، بحار الأنوار : ج 89 ص 303 ح 10 .

ص: 331

87 / 3 گسترده آمرزش

87 / 4 دانش او هر چيزى را فرا گرفته

87 / 5 داراى رحمتى گسترده

87 / 3گسترده آمرزش«آنان كه از گناهان بزرگ و زشتى ها ، ونه از گناهان خُرد، دورى مى كنند، پروردگار تو [نسبت به آنها] گسترده آمرزش است. او به شما داناتر است، آن گاه كه شما را از زمين، نو پديد آورد و آن گاه كه جنين هايى در شكم هاى مادرانتان بوديد. پس، خود را پاك مشماريد . او به كسى كه پرهيزگارى كرده، داناتر است» .

87 / 4دانش او هر چيزى را فرا گرفته«خداى شما تنها اللّه است كه خدايى جز او نيست. دانش او، هر چيزى را فرا گرفته است» .

87 / 5داراى رحمتى گستردهقرآن«پس اگر تو را دروغگو شمردند، بگو: پروردگارتان داراى رحمتى گسترده است و كيفر سخت او، از گروه بدكاران بازگردانده نمى شود» .

حديثامام على عليه السلام:ستايش، براى خدايى است كه فرو آورنده و بالا برنده، زيان و سود رساننده، و بى عوض بخشنده و گشايشگر است؛ او كه ستايش كردنش شكوهمند، نام هايش راست، و فراگيرنده نهان هاست.

امام صادق عليه السلام:خدايا! تو به نيازم داناى نياموخته اى، و تو نسبت به نيازم گشايشگرِ رنج ناديده اى، و تو كسى هستى كه درخواست، چيزى بر كننده تو نمى افزايد، و كسى كه [به خواسته اش ]رسيده، از تو نمى كاهد، و سخن گوينده به ستايش تو نمى رسد. تو همان گونه اى كه مى گويى، و والاتر از آنچه ما مى گوييم.

.

ص: 332

عنه عليه السلام :اللّهُمَّ أَيِّدني مِنكَ بِنَصرٍ لا يَنفَكُّ، وعَزيمَةِ صِدقٍ لا تَختَلُّ، وجَلِّلني بِنورِكَ، وَاجعَلني مُتَدَرِّعا بِدِرعِكَ الحَصينَةِ الواقِيَةِ، وَاكلَأني بِكِلاءَتِكَ (1) الكافِيَةِ، إِنَّكَ واسِعٌ لِما تَشاءُ، ووَلِيٌّ لِمَن لَكَ تَوالى ، وناصِرٌ لِمَن إِلَيكَ آوى، وعَونُ مَن بِكَ استَعدى. (2)

.


1- .الكِلاَءَة: الحِفْظُ والحِرَاسة (النهاية: ج 4 ص 194).
2- .مهج الدعوات: ص 73، بحار الأنوار : ج 85 ص 218 ح 1 .

ص: 333

امام صادق عليه السلام:خدايا! مرا با آن يارى از سوى خودت كه [از من] جدا نمى شود، و با عزم استوارى كه از بين نمى رود، تأييدم كن، و مرا با روشنايى ات شُكوه بخش، و مرا با زره نگه دارنده و حفظ كننده ات ، محفوظ بدار ، و مرا با مراقبتِ بَسَنده ات حفظ كن، كه تويى گشايشگرِ هر چه بخواهى و سرپرست كسى كه تو را به سرپرستى برگزيند، و پشتيبان كسى كه به تو پناه آورد و يارى كننده كسى كه از او يارى بخواهد.

.

ص: 334

الفصل الثامن والثمانون: الودودالودود لغةً«الودود» فعول بمعنى فاعل من مادّة «ودّ» وهو يدلّ على المحبّة ويُستعمل في التمنّي . يقال : وَدِدتُه ، أي : أَحببتُه . ويُقال : وَدِدْتُ أنّ ذاك كان ، إذا تمنّيتَه . «الودّ» يدلّ على المحبّة و«الودادة» تدلّ على التمنّي (1) . قال ابن الأَثير : في أَسماء اللّه تعالى «الودود» هو فعول بمعنى مفعول . أي : محبوب في قلوب أَوليائه ، أو هو فعول بمعنى فاعل ، أي : إنّه يحبّ عباده الصالحين ، بمعنى أنّه يرضى عنهم (2) .

الودود في القرآن والحديثلقد وردت صفة «الودود» في القرآن الكريم مرّةً واحدةً مع صفة «الرحيم» (3) ومرّة واحدة مع صفة «الغفور» (4) . أَمّا صفة «الودود» في الآيات والأَحاديث ففعول بمعنى فاعل لا مفعول ، وتدلّ على محبّة اللّه لعباده ، وممّا يؤيّد هذا المطلب أَنّ الصفة المذكورة وردت مع صفات مثل «الغفور» و «الرَّحيم» بمعناها الفاعليّ .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 6 ص 75 .
2- .النهاية : ج 5 ص 165 .
3- .هود : 90 .
4- .البروج : 14 .

ص: 335

فصل هشتاد و هشتم : وَدود

واژه شناسى «وَدود»

ودود، در قرآن و حديث

فصل هشتاد و هشتم : وَدودواژه شناسى «وَدود»صفت «ودود» ( دوستدار)، [بر وزنِ] «فعول» به معناى «فاعل» و از ريشه «ودد» است كه بر دوست داشتن دلالت مى كند و در معناى آرزو كردن نيز به كار مى رود. گفته مى شود: «وَددتُه» يعنى: او را دوست داشتم. همچنين گفته مى شود: «وددتُ أنّ ذاك كان ؛ يعنى آرزو داشتم چنان مى بود»، هنگامى كه آرزوى چيزى در ميان باشد. «وُدّ» بر دوست داشتن دلالت مى كند و «وَدادة» بر آرزو كردن. ابن اثير گفته است: در صفات خداى متعال، «ودود» يا بر وزن «فعول» به معناى «مفعول» است، يعنى: در دل هاى پيروانش محبوب است، يا بر وزن «فعول» به معناى «فاعل» است، يعنى: بندگان شايسته اش را دوست دارد، به اين معنا كه از آنان خشنود است.

ودود، در قرآن و حديثصفت «ودود» در قرآن كريم يك بار با صفت «رحيم» و يك بار با صفت «غفور» به كار رفته است . صفت «ودود» در آيات و احاديث، بر وزن «فعول» به معناى «فاعل» است، نه «مفعول»، و بر دوستى خدا نسبت به بندگانش دلالت مى كند. آنچه اين مطلب را تأييد مى كند، آن است كه اين صفت، همراه با صفت هايى همچون: «رحيم (آمرزنده)» و «غفور (مهربان)» (هر كدام يك بار) _ كه معناى فاعلى دارند _ به كار رفته است.

.

ص: 336

88 / 1الرَّحيمُ الوَدودُالكتاب«وَ اسْتَغْفِرُواْ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُواْ إِلَيْهِ إِنَّ رَبِّى رَحِيمٌ وَدُودٌ» . (1)

«إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَ يُعِيدُ * وَ هُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ» . (2)

الحديثالإمام زين العابدين عليه السلام_ في مُناجاةِ المُريدينَ _: فَيامَن هُوَ عَلَى المُقبِلينَ عَلَيهِ مُقبِلٌ، وبِالعَطفِ عَلَيهِم عائِدٌ مُفضِلٌ ، وبِالغافِلينَ عَن ذِكرِهِ رَحيمٌ رَؤوفٌ، وبِجَذبِهِم إِلى بابِهِ وَدودٌ عَطوفٌ. (3)

الإمام الكاظم عليه السلام :أَستَغفِرُ اللّهَ رَبّي وأَتوبُ إِلَيهِ إِنَّ رَبّي قَريبٌ مُجيبٌ، أَستَغفِرُ اللّهَ رَبّي وأَتوبُ إِلَيهِ إِنَّ رَبّي رَحيمٌ وَدودٌ، أَستَغفِرُ اللّهَ رَبّي وأَتوبُ إِلَيهِ إِنَّهُ كانَ غَفّارا. (4)

.


1- .هود: 90 .
2- .البروج 13 و 14 .
3- .بحار الأنوار : ج 94 ص 147 ح 21 .
4- .تهذيب الأحكام : ج 3 ص 115 ح 266 عن عليّ بن رئاب ، مصباح المتهجّد: ص 615 ح 697، الإقبال : ج 1 ص 207 عن الإمام زين العابدين عليه السلام، بحار الأنوار : ج 98 ص 104 ح 3 .

ص: 337

88 / 1 مهربانِ دوستدار

88 / 1مهربانِ دوستدارقرآن«و از پروردگارتان آمرزش بخواهيد، آن گاه به سوى او باز گرديد. بى گمان، پروردگار من، مهربان و دوستدار است» .

«هم اوست كه آغاز مى كند و باز مى گرداند . و اوست آمرزنده دوستدار» .

حديثامام زين العابدين عليه السلام_ در نيايشِ خدا خواهان _: پس، اى كسى كه بر رو آورندگان به او، روى آورنده است، و با عنايت به آنها بازگشت كننده و بيش از استحقاق [ آنان ]، بخشنده است، و به كسانى كه از ياد خدا غافل اند، مهربان و مهروز است، و به كشيدن آنها به سوى درگاهش دوستدار و دلسوز است!

امام كاظم عليه السلام:از خدا كه پروردگار من است، آمرزش مى خواهم و به سوى او باز مى گردم، كه پروردگار من، نزديك و پاسخ دهنده است. از خدا كه پروردگار من است، آمرزش مى خواهم و به سوى او باز مى گردم، كه پروردگار من، مهربان و دوستدار است. از خدا كه پروردگار من است، آمرزش مى خواهم و به سوى او باز مى گردم، كه او آمُرزگار است.

.

ص: 338

88 / 2الوَدودُ المُتَوَحِّدُرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ فِي الدُّعاءِ _: أَسأَ لُكَ بِاسمِكَ الوَدودِ المُتَوَحِّدِ يا أللّهُ ، وأَسأَ لُكَ بِاسمِكَ الرَّشيدِ مُرشِدَنا يا أللّهُ، وأَسأَ لُكَ بِاسمِكَ الواهِبِ الموهِبِ يا وَهّابُ يا أللّهُ، وأَسأَ لُكَ بِاسمِكَ الغائِبِ في خَزائِنِ الغَيبِ يا عَلاّمَ الغُيوبِ يا أللّهُ. (1)

88 / 3الوَدودُ العَلِيُّالإمام عليّ عليه السلام_ في حَديثٍ طَويلٍ _: وَاللّهُ تَعالى يَقولُ: وعِزَّتي وجَلالي وَارتِفاعِ مَكاني، إِنّي لا أُعَذِّبُ أَحدَا مِن خَلقي إِلاّ بِحُجَّةٍ وبُرهانٍ وعِلمٍ وبَيانٍ، لِأَنَّ رَحمَتي سَبَقَت غَضَبي، وكَتَبتُ الرَّحمَةَ عَلَيَّ، فَأَنَا الرَّاحِمُ الرَّحيمُ ، وأَنَا الوَدودُ العَلِيُّ، وأَنَا المَنّانُ العَظيمُ، وأَنَا العَزيزُ الكَريمُ، فَإِذا أَرسَلتُ رَسولاً أَعطَيتُهُ بُرهانا وأَنزَلتُ عَلَيهِ كِتابا . فَمَن آمَنَ بي وبِرَسولي فَأُولئِكَ هُمُ المُفلِحونَ الفائِزونَ، ومَن كَفَرَ بي وبِرَسولي فَأُولئِكَ هُمُ الخاسِرونَ الَّذينَ استَحَقّوا عَذابي. (2)

.


1- .البلد الأمين : ص 417، بحار الأنوار : ج 93 ص 262 ح 1 .
2- .بحار الأنوار : ج 42 ص 53 ح 1 عن الأصبغ بن نباتة .

ص: 339

88 / 2 دوستدار يگانه

88 / 3 دوستدار بلندمرتبه

88 / 2دوستدار يگانهپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعا _: از تو مى خواهم به نامت، اى دوستدار و اى يگانه، اى خدا! و از تو مى خواهم به نامت، اى نيكو تقدير كننده و اى راهنماى ما، اى خدا! و از تو مى خواهم به نامت ، اى بى مزدْ بخشنده و اى بخششگر بى پاداش و اى بى مزدْ بسيار بخشنده، اى خدا! و از تو مى خواهم به حقّ آن نامت كه در خزانه هاى غيب، پنهان است، اى بسيار دانا به نهان ها، اى خدا!

88 / 3دوستدار بلندمرتبهامام على عليه السلام_ در حديثى طولانى _: و خداى متعال مى فرمايد: «به عزّت و شُكوهم و بلندى مرتبه ام، سوگند كه من كسى از آفريدگانم را عذاب نمى كنم، مگر با دليل و برهان و آگاهى و سخن روشن؛ زيرا رحمت من بر خشمم پيشى جسته، و رحمت را بر خود لازم كرده ام. پس منم رحم كننده و مهربان، و منم دوستدار بلندمرتبه، و منم گشاده دستِ سترگ، و منم شكست ناپذير و بزرگوار. پس آن گاه كه فرستاده اى فرستادم، به او برهان دادم و بر او كتابْ نازل كردم. پس كسانى كه به من و فرستاده ام ايمان آوردند، آنان، همان رستگاران و نجات يافتگان اند، و كسانى كه به من و فرستاده ام كفر ورزيدند، آنان، همان زيانكارانى هستند كه سزاوار عذاب من شده اند».

.

ص: 340

الفصل التاسع والثمانون: الوكيلالوكيل لغةً«الوكيل» على وزن فعيل مشتقّ من «وكل» وهو يدلّ على اعتماد غيرك في أَمرك ، والتوكّل هو إِظهار العجز في الأَمر والاعتماد على غيرك ، وقد سمّي الوكيل ؛ لأَنّه يوكل إليه الأَمر (1) . قال الفيوميّ : الوكيل ، فعيل بمعنى مفعول ؛ لأنّه موكول إِليه ، ويكون بمعنى فاعل إذا كان بمعنى الحافظ ، ومنه «حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ» (2) . (3) قال ابن الأَثير : في أَسماء اللّه تعالى «الوكيل» هو القيّم الكفيل بأرزاق العباد ، وحقيقته أنّه يستقلّ بأمر الموكول إليه (4) . وقيل : الوكيل : الكافي (5) .

.


1- .معجم مقاييس اللغة : ج 6 ص 136 ، راجع : الصحاح : ج 5 ص 1844 .
2- .آل عمران : 173 .
3- .المصباح المنير : ص 670 .
4- .النهاية : ج 5 ص 221 .
5- .لسان العرب : ج 11 ص 734 .

ص: 341

فصل هشتاد و نهم : وكيل

واژه شناسى «وكيل»

فصل هشتاد و نهم : وكيلواژه شناسى «وكيل»صفت «وكيل»، بر وزن «فعيل» ، از ريشه «وكل» برگرفته شده است كه بر اعتماد كردن به ديگرى در كارى دلالت مى كند، و توكّل، به معناى ابراز ناتوانى در كار و اعتماد كردن به ديگرى است و شخص، از آن رو «وكيل» ناميده مى شود كه كار به او واگذار مى گردد. فَيّومى گفته است: وكيل، بر وزن «فعيل» به معناى «مفعول» است؛ زيرا كارها به او واگذار شده است و به معناى «فاعل» است، آن گاه كه به معناى نگهدار باشد و از همين معناست اين آيه شريف: «خدا ، ما را بس است و نيكو وكيلى است» . ابن اثير گفته است: وكيل، در نام هاى خداى متعال، به معناى كسى است كه سرپرست و عهده دار روزىِ بندگان است، و حقيقت آن، اين است كه وكيل، عهده دار كارى است كه به او واگذار شده است . نيز گفته شده كه وكيل به معناى بَسَنده (كفايت كننده) است.

.

ص: 342

الوكيل في القرآن والحديثلقد نُسبت مشتقّات مادّة «وكل» إِلى اللّه سبحانه خمس وخمسين مرّةً في القرآن الكريم ، ووردت صفة «الوكيل» فيه ستّ مرّات في مثل قوله تعالى : «كَفَى بِاللَّهِ وَكِيلاً» (1) ، وثلاث مرّات بلفظ «عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ وَكِيلٌ» (2) ، ومرّتين بشكل «عَلَى مَا نَقُولُ وَكِيلٌ» (3) ، ومرّةً واحدةً بصورة «حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ» (4) ، ومرّةً واحدةً بشكل «فَاتَّخِذْهُ وَكِيلاً» (5) ، ومرّةً واحدةً بلفظ «أَلاَّ تَتَّخِذُواْ مِن دُونِى وَكِيلاً» (6) ، وكما قيل في البحث اللغويّ فإنّ صفة «الوكيل» يمكن أن تكون بصيغة المفعول ومعناها «الشخص الذي توكل إليه الأُمور» ، ويمكن أن تكون بصيغة الفاعل أَيضا ومعناها الحافظ والقيّم والكفيل والكافي . من جهة أُخرى يتسنّى لنا أن ننظر إلى صفة «الوكيل» من الوجهة التكوينيّة والتشريعيّة ، فوكالة اللّه من الوجهة التشريعيّة بمعنى أنّ المؤمنين يوكلون أُمورهم إلى اللّه ويثقون به ويتبعون تعاليم رسله ، وقوله تعالى : «رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ لاَ إِلَ_هَ إِلاَّ هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلاً» (7) يشير إلى هذا النوع من الوكالة . أَمّا الوكيل من الوجهة التكوينيّة فبمعنى أنّ أُمور الموجودات في العالم من حيث التكوين ، أي : الخلقة والحفظ والتدبير ، بيد اللّه تعالى . ولا صلة لهذا النوع من وكالة اللّه بإرادة النَّاس واختيارهم ، وللّه كلّ ما يتعلّق بهذا الضرب من الوكالة ، والآية الكريمة «وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ وَكِيلٌ» 8 تدلّ على هذه الوكالة التكوينيّة للّه تعالى .

.


1- .النساء : 81 ، 132 ، 171 ، الأحزاب : 3 ، 48 ، الإسراء : 65 .
2- .الأنعام : 102 ، هود : 12 ، الزمر : 62 .
3- .يوسف : 66 ، القصص : 28 .
4- .آل عمران : 173 .
5- .المزمّل : 9 .
6- .الإسراء : 2 .
7- .الأنعام : 102 .

ص: 343

وكيل، در قرآن و حديث

وكيل، در قرآن و حديثدر قرآن كريم، برگرفته ها از ريشه «وكل» 55 بار به خداى سبحان نسبت داده شده است و صفت «وكيل»، شش بار مانند اين آيه: «خدا وكيلى بسنده است» ، سه بار به صورت: «بر هر چيزى وكيل است» ، دو بار به صورت: «بر آنچه مى گوييم، وكيل است» ، يك بار به صورت: «خدا ما را بس است و نيكو وكيلى است» ، يك بار به صورت: «او را وكيل بگير» ، و يك بار به صورت: «كه جز مرا وكيل نگيريد» ، به كار رفته است. همان طور كه در بحث لغوى گفته شد، صفت «وكيل»، هم مى تواند به صورت مفعولى (به معناى شخصى كه كارها به او واگذار مى شود) باشد و هم به صورت فاعلى (به معناى نگهدار، سرپرست، ضامن و بسنده). از جهت ديگر، صفت وكيل را مى توان از جهت تكوينى و تشريعى مورد توجه قرار داد. وكيل بودن خدا ، به لحاظ تشريعى ، به اين معناست كه مؤمنان ، امور خود را به خدا واگذار مى كنند و به او اعتماد مى ورزند و از آموزه هاى رسولان او پيروى مى كنند. اين سخن خداى متعال: «پروردگار مشرق و مغرب است و خدايى جز او نيست . پس ، او را وكيل بگير» ، به اين نوع از وكالت اشاره دارد. وكيل به لحاظ تكوينى نيز به اين معناست كه امور موجودات از لحاظ تكوينى، يعنى آفرينش و نگهدارى و تدبير، در دست خداست. اين نوع وكالت ، ارتباطى با اراده و اختيار انسان ها ندارد، و خدا ، اين نوع وكالت را نسبت به همه چيز دارد . آيه كريمِ : «و او بر هر چيزى وكيل است» ، بر وكالت تكوينى خداى متعال ، دلالت مى كند.

.

ص: 344

89 / 1هُوَ عَلى كُلِّ شَيءٍ وَكيلٌ«ذَ لِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لاَ إِلَ_هَ إِلاَّ هُوَ خَ__لِقُ كُلِّ شَىْ ءٍ فَاعْبُدُوهُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ وَكِيلٌ» . (1)

89 / 2نِعمَ الوَكيلُالكتاب«الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُواْ لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَ_نًا وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ» . (2)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :آخِرُ ما تَكَلَّمَ بِهِ إِبراهيمُ عليه السلام حينَ أُلقِيَ فِي النَّارِ : «حَسبي اللّهُ ونِعمَ الوَكِيل» . (3)

.


1- .الأنعام: 102 ، راجع : هود: 12، الزمر: 62، يوسف: 66، القصص: 28 .
2- .آل عمران: 173 .
3- .تاريخ بغداد : ج 9 ص 118 الرقم 4728 ، تاريخ دمشق : ج 6 ص 190 ح 1461 كلاهما عن أبي هريرة ، كنزالعمّال : ج 11 ص 483 ح 32285 .

ص: 345

89 / 1 او بر هر چيزى وكيل است

89 / 2 نيكو وكيلى است

89 / 1او بر هر چيزى وكيل است«اين است اللّه ، پروردگار شما . خدايى جز او نيست . آفريدگار همه چيز است . پس ، او را بپرستيد ، و او بر هر چيزى وكيل است» .

89 / 2نيكو وكيلى استقرآن«كسانى كه مردم به آنها گفتند: «مردم براى [جنگ با] شما گرد آمده اند . پس، از آنها بترسيد» ، اين ، بر ايمانشان افزود و گفتند: خدا ما را بس است و نيكو وكيلى است» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:آن گاه كه ابراهيم عليه السلام در آتشْ پرتاب شد، واپسين سخن او اين بود: «خدا مرا بس است و نيكو وكيلى است» .

.

ص: 346

صحيح البخاري عن ابن عبّاس :«حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ» قالَها إِبراهيمُ عليه السلامحينَ أُلقِيَ فِي النّارِ ، وقالَها مُحَمَّدٌ صلى الله عليه و آله حينَ قالوا : «إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُواْ لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَ_نًا وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ» (1) . (2)

تنبيه الخواطر_ في قَولِ إِبراهيمَ عليه السلام : «حسبي اللّه ونعم الوكيل» _: أنّه قالَ ذلِكَ حينَ اُرمِيَ بِهِ . (3)

89 / 3كَفى بِهِ وَكيلاًالكتاب«وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُواْ مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَ_ائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِى تَقُولُ وَاللَّهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلاً» . (4)

الحديثالإمام زين العابدين عليه السلام_ في المُناجاةِ الإِنجيلِيَّةِ _: لا إِلهَ إِلاّ أَنتَ ، عَلَيكَ أَعتَمِدُ وبِكَ أَستَعينُ ، وأَنتَ حَسبي وكَفى بِكَ وَكيلاً . (5)

.


1- .آل عمران : 173 .
2- .صحيح البخاري : ج 4 ص 1662 ح 4287 ، المستدرك على الصحيحين : ج 2 ص 326 ح 3167 ، السنن الكبرى للنسائي : ج 6 ص 154 ح 10439 كلاهما نحوه ، تاريخ مدينة دمشق : ج 6 ص 189؛ مجمع البيان : ج 2 ص 889 نحوه .
3- .تنبيه الخواطر : ج 1 ص 222 .
4- .النساء: 81 . راجع : النساء: 132 و 171 ، الإسراء: 65، الأحزاب: 3 و 48 .
5- .بحار الأنوار : ج 94 ص 158 ح 22 نقلاً عن كتاب أنيس العابدين .

ص: 347

89 / 3 او وكيلى بسنده است

صحيح البخارى_ به نقل از ابن عبّاس _: [ جمله ] «خدا ما را بس است و نيكو وكيلى است» را ابراهيم عليه السلامآن گاه كه در آتشْ پرتاب شد ، گفت و محمّد صلى الله عليه و آلهآن گاه گفت كه [به او ]گفتند: « «مردم براى [جنگ با] شما گرد آمده اند . پس، از آنها بترسيد» .اين ، بر ايمانشان افزود و گفتند: خدا ما را بس است و نيكو وكيلى است» .

تنبيه الخواطر_ در مورد سخن ابراهيم عليه السلام كه : «خدا ، مرا بس است و نيكو وكيلى است» _: اين سخن ، وقتى بود كه ابراهيم عليه السلام در آتش انداخته شد .

89 / 3او وكيلى بسنده استقرآن«و [در حضور تو] مى گويند: فرمان برداريم . پس چون از نزد تو بيرون مى شوند، گروهى از آنان در شب ، جز آنچه را مى گويند ، در سر مى پرورانند، و خدا آنچه را در شب در سر مى پرورانند، مى نويسد. پس ، از آنان روى بگردان و بر خدا توكّل كن، و البتّه خدا وكيلى بَسَنده است» .

حديثامام زين العابدين عليه السلام_ در مناجات «اِنجيليّه» _: خدايى جز تو نيست . به تو تكيه مى كنم و از تو يارى مى خواهم، و تو مرا كفايت مى كنى و وكيلى بسنده اى.

.

ص: 348

89 / 4اِتَّخِذهُ وَكيلاًالكتاب«رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ لاَ إِلَ_هَ إِلاَّ هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلاً» . 1

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ في حَديثِ المِعراجِ _: ناداني رَبّي _ جَلَّ جَلالُهُ _ : يا مُحَمَّدُ ، أَنتَ عَبدي وأَنَا رَبُّكَ ، فَلي فَاخضَع ، وإِيّايَ فَاعبُد ، وعَلَيَّ فَتَوَكَّل ، وبي فَثِق . (1)

عنه صلى الله عليه و آله_ في دُعاءِ الجَوشَنِ الكَبيرِ _: يا مَن لا يُتَوَكَّلُ إِلاّ عَلَيهِ . (2)

89 / 5لا تَتَّخِذ مِن دونِهِ وَكيلاًالكتاب«وَ ءَاتَيْنَا مُوسَى الْكِتَ_بَ وَ جَعَلْنَ_هُ هُدًى لِّبَنِى إِسْرَ ءِيلَ أَلاَّ تَتَّخِذُواْ مِن دُونِى وَكِيلاً» . (3)

.


1- .الأمالي للصدوق : ص 731 ح 1002 عن ابن عبّاس ، بحار الأنوار : ج 18 ص 341 ح 49 .
2- .بحار الأنوار : ج 94 ص 389 .
3- .الإسراء : 2 .

ص: 349

89 / 4 او را وكيل بگير

89 / 5 جز او كسى را وكيل نگير

89 / 4او را وكيل بگيرقرآن«پروردگار مشرق و مغرب است . خدايى جز او نيست . پس ، او را وكيل بگير» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در حديث معراج _: پروردگارم مرا ندا كرد : «اى محمّد ! تو بنده منى و من ، پروردگار توام . پس در برابرم فروتنى كن و مرا پرستش كن و به من توكّل كن و به من اعتماد نما» .

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله_ در دعاى جوشن كبير _: اى كسى كه جز او به كسى توكّل نمى شود !

89 / 5جز او كسى را وكيل نگيرقرآن«و به موسى كتاب داديم و آن را رهنمودى براى بنى اسرائيل قرار داديم [و گفتيم] كه : جز من ، وكيلى نگيريد» .

.

ص: 350

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :لا تَتَّكِل إِلى (1) غَيرِ اللّهِ ، فَيَكِلَكَ اللّهُ إِلَيهِ . (2)

الإمام عليّ عليه السلام_ في عَهدِهِ إِلى بَعضِ عُمّالِهِ وقَد بَعَثَهُ عَلَى الصَّدَقَةِ _: أَمَرَهُ بِتَقوَى اللّهِ في سرائِرِ أَمرِهِ وخَفِيّاتِ عَمَلِهِ ، حَيثُ لا شَهيدَ غَيرُهُ ، ولا وَكيلَ دونَهُ . (3)

.


1- .كذا في المصدر والصحيح «على» .
2- .مستدرك الوسائل : ج 11 ص 217 ح 12790 نقلاً عن القطب الراوندي في لبّ اللباب .
3- .نهج البلاغة : الكتاب 26 ، مستدرك الوسائل : ج 7 ص 72 ح 7677 .

ص: 351

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:به غير خدا اعتماد نكن ؛ چرا كه [ در اين صورت ، ] خدا تو را به او مى سپارد.

امام على عليه السلام_ در فرمانش به يكى از كارگزارانش، هنگامى كه او را براى گرفتن زكات فرستاد _: [ امير مؤمنان ، ] او را به پروا كردن از خدا، در كارهاى نهان و كرده هاى پنهانش فرمان مى دهد ؛ چرا كه گواه و وكيلى جز خدا نيست.

.

ص: 352

الفصل التسعون: الوليّالوليّ لغةً«الوليّ» على وزن فعيل مشتقّ من «ولي» بمعنى القرب والدنوّ (1) . قال الفيوميّ : «الوليّ» فعيل بمعنى فاعل من «وليه» إِذا قام به ، ومنه «اللَّهُ وَلِىُّ الَّذِينَ ءَامَنُوْ» (2) ... و«الوليّ» بمعنى مفعول في حقّ المطيع فيقال : المؤمن وليّ اللّه (3) . قال ابن الأَثير : في أَسماء اللّه تعالى «الوليّ» هو الناصر . وقيل : المتولّي لأُمور العالم والخلائق ، القائم بها (4) .

الوليّ في القرآن والحديثإِنّ مشتقّات مادّة «ولي» قد نسبت إِلى اللّه تعالى زُهاء ستّ وأَربعين مرّة ، وقد وردت صفة «الوليّ» بصيغة الإفراد والجمع ثلاثا وعشرين مرّةً ، كما حصرت سبعُ آيات صفة «الوليّ» مع صفة «النَّصير» في اللّه عز و جل (5) ، كما انحصرت الولاية في اللّه تعالى في أَربع آيات (6) ، وقد ذكرت عشر آيات أَنّ اللّه وليّ المؤمنين والخاصّة من النَّاس (7) ، وجاءت صفة «الوليّ» مع صفة «الحميد» في آية واحدة (8) ، وورد تعبير «كفى باللّه وليّا» في آية واحدة أَيضا (9) . عندما تنسب الآيات والأَحاديث صفة «الوليّ» إِلى اللّه ، فهي تريد القائم بالأُمور ، أمّا مناسبة هذا المعنى للمعنى الأَصليّ لمادّة «ولى» أي : القرب والدنوّ ، فيبدو أنّ بين الوليّ بمعنى الفاعل ، والوليّ بمعنى المفعول قُربا ؛ لأنّ الوليّ بمعنى المفعول يتبع الوليّ بمعنى الفاعل ، فلا افتراق ولا انفصال بينهما ، بل بينهما في الحقيقة صلة إِشراف وطاعة ودّيّة قائمة على الاعتقاد . إنّنا نلاحظ في بعض الآيات والأَحاديث أنّ الولاية قد انحصرت في اللّه وحده حينا ، وولايته سبحانه بالنسبة إِلى جميع الموجودات هي المقصودة حقّا ، لكنّها اختصّت بثلّة خاصّة كالمؤمنين حينا آخر ، فيتسنى لنا أن نقول في هذا المجال أنّ ولاية اللّه تنقسم إلى ولاية عامّة وولاية خاصّة ، فولايته العامّة سبحانه تشمل جميع الموجودات ، ذلك أنّه تعالى قائم بأُمور جميع الموجودات في العالم . أمّا ولايته الخاصّة فتقتصر على من رضي بولايته الشرعيّة _ جلّ شأنه _ واتّبع تعاليمه وأَحكامه طوعا ، ويتولّى اللّه تعالى ولايته بالنسبة إلى أَمثال هؤلاء عن طريق إِرسال الرسل وإِنزال الشرائع ، وكذلك الإمدادات الخاصّة .

.


1- .الصحاح : ج 6 ص 2528 ، معجم مقاييس اللغة : ج 6 ص 141 ، المصباح المنير : ص 672 .
2- .البقرة : 257 .
3- .المصباح المنير : ص 672 .
4- .النهاية : ج 5 ص 227 .
5- .البقرة : 107 ، التوبة : 116 ، الكهف : 26؛ العنكبوت : 22 ، الأحزاب : 65 ، 17 ، الشورى : 31 .
6- .الأنعام : 51 ، 70 ، هود : 113 ، الشورى : 9 .
7- .البقرة : 257 ، آل عمران : 68 ، 122 ، النساء : 173 ، المائدة : 55 ، الأنعام : 127 ، الأعراف : 196 ، سبأ : 41 ، الجاثية : 19 ، يوسف : 101 .
8- .الشورى : 28 .
9- .النساء : 45 .

ص: 353

فصل نودم : ولىّ

واژه شناسى «ولىّ»

ولىّ ، در قرآن و حديث

فصل نودم : ولىّواژه شناسى «ولىّ»صفت «ولىّ» (سرپرست) » ، بر وزن «فعيل» است كه از ريشه «ولى» به معناى قُرب و نزديكى برگرفته شده است. فيّومى گفته است: ولىّ، بر وزن «فعيل» به معناى «فاعل»، از «وَلِيَه ؛ سرپرست او شد» برگرفته شده است و از همين معناست «اللَّهُ وَلِىُّ الَّذِينَ ءَامَنُوا ؛ خدا سرپرست كسانى است كه ايمان آورده اند» ... و «ولىّ» به معناى «مفعول» ، در مورد شخص فرمان بردار به كار مى رود و [با اين معنا] گفته مى شود: «المؤمن ولىّ اللّه » ؛ يعنى مؤمن ، تحت سرپرستى خداست . ابن اثير گفته است: ولىّ ، در نام هاى خدا ، به معناى يارى رسان است و گفته شده به معناى سرپرست و عهده دار كارهاى جهان و آفريدگان است.

ولىّ ، در قرآن و حديثدر قرآن كريم ، برگرفته ها از ريشه «ولى» ، 46 بار به خدا نسبت داده شده است و صفت «ولىّ» به صورت مفرد و جمع ، 23 بار به كار رفته است : در هفت آيه، صفت «ولىّ» همراه با صفت «نصير» به خدا اختصاص داده شده است ، همان طور كه در چهار آيه ، «سرپرستى» ، در خداى متعال منحصر شده است. ده آيه خدا را سرپرست مؤمنان و گروه خاصّى از مردم ذكر كرده است و در يك آيه صفت «ولىّ» همراه با صفت «حميد» و در يك آيه ، جمله «كَفَى بِاللَّهِ وَلِيّا ؛ خدا ، براى سرپرستى ، بسنده است» آمده است. در آيات و احاديث ، وقتى صفت «ولىّ» به خدا نسبت داده مى شود ، مقصود ، اين است كه او سرپرست كارهاست. در مورد مناسبت اين معنا با معناى اصلى ريشه «ولى»، يعنى قُرب و نزديكى، چنين مى نمايد كه ميان ولىّ به معناى فاعل (سرپرست) و ولىّ به معناى مفعول (سرپرستى شده / فرمان بردار) نزديكى وجود دارد ؛ زيرا «ولىّ» به معناى مفعول، از «ولىّ» به معناى فاعل ، دنباله روى مى كند و ميان آن دو ، فاصله و جدايى نمى افتد ؛ بلكه در واقع ، ميان اين دو ، رابطه سرپرستى و فرمان بردارى دوستانه و مبتنى بر اعتقاد وجود دارد. در آيات و احاديث ، گاه ولايت (سرپرستى) ، در خدا منحصر شده است كه در واقع ، سرپرستى خدا نسبت به همه موجودات ، مورد نظر است ؛ امّا گاه ، سرپرستى خدا مختصّ عدّه اى خاص (مثل مؤمنان) دانسته شده است. در اين باره مى توان گفت: ولايت خدا به دو قسم ولايت عام و ولايت خاص ، تقسيم مى شود. ولايت عامّ خداى سبحان ، شامل همه موجودات مى شود ؛ چرا كه خدا ، سرپرست همه موجودات جهان است ؛ امّا ولايت خاصّ خدا ، تنها شامل كسانى مى شود كه با خشنودى ، ولايت شرعى خدا را قبول كرده اند و از فرمان هاى او پيروى مى كنند، و خدا نيز از طريق فرستادن پيامبران و شريعت ها و نيز امدادهاى خاص، سرپرستى خود را در باره اين افراد ، اجرا مى كند.

.

ص: 354

. .

ص: 355

. .

ص: 356

90 / 1هُوَ الوَلِيُّالكتاب«أَمِ اتَّخَذُواْ مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ فَاللَّهُ هُوَ الْوَلِىُّ وَ هُوَ يُحْىِ الْمَوْتَى وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَىْ ءٍ قَدِيرٌ» . (1)

«قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلاَ يُطْعَمُ قُلْ إِنِّى أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ وَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ» . (2)

«هُنَالِكَ الْوَلَ_يَةُ لِلَّهِ الْحَقِّ هُوَ خَيْرٌ ثَوَابًا وَ خَيْرٌ عُقْبًا» . (3)

الحديثالإمام عليّ عليه السلام :مولايَ يا مولايَ أَنتَ المَولى وأَنَا العَبدُ، وهَل يَرحَمُ العَبدَ إِلاَّ المَولى. (4)

الإمام زين العابدين عليه السلام :اللّهُمَّ أَنتَ الوَلِيُّ المُرشِدُ، وَالغَنِيُّ المُرفِدُ (5) ، وَالعَونُ المُؤَيِّدُ. (6)

.


1- .الشورى: 9 .
2- .الأنعام: 14 .
3- .الكهف: 44 .
4- .المزار الكبير: ص 174، المزار للشهيد الأوّل: ص 249، بحار الأنوار : ج 94 ص 110 ح 15 .
5- .الرِّفْدُ: العَطَاءُ والصِّلَةُ (الصحاح: ج 2 ص 475) .
6- .بحار الأنوار : ج 94 ص 154 ح 22 نقلاً عن كتاب أنيس العابدين .

ص: 357

90 / 1 او سرپرست است

90 / 1او سرپرست استقرآن«يا آنها جز خدا سرپرستانى گرفته اند ، در حالى كه تنها خدا سرپرست است و اوست كه مردگان را زنده مى كند و او بر هر چيزى تواناست» .

«بگو: آيا جز خدا را سرپرست بگيرم ؛ همان كه پديد آورنده آسمان ها و زمين است و مى خوراند و خورانده نمى شود ؟ بگو: بى گمان ، من فرمان يافته ام كه نخستين كسى باشم كه [به فرمان او ]گردن نهاده است، و [خدا به من دستور داده كه :] از مشركان مباش» .

«آن جا ، سرپرستى ، از آنِ خداى حقّ است. او از جهت [دادن] پاداش، بهترين ، و از جهت [مشخّص كردن ]سرانجام، نيكوترين است» .

حديثامام على عليه السلام:سرور من، اى سرور من! تويى سرور و منم بنده، و آيا كسى جز سرور ، به بنده رحم مى كند ؟!

امام زين العابدين عليه السلام:خدايا ! تويى سرپرست و راهنما، و بى نياز و بخشنده، و ياور و پشتيبان .

.

ص: 358

90 / 2وَلِيُّ المُؤمِنينَالكتاب«إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَ هِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَهَ_ذَا النَّبِىُّ وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَاللَّهُ وَلِىُّ الْمُؤْمِنِينَ» . (1)

«إِنَّهُمْ لَن يُغْنُواْ عَنكَ مِنَ اللَّهِ شَيْ_ئا وَ إِنَّ الظَّ__لِمِينَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ وَ اللَّهُ وَلِىُّ الْمُتَّقِينَ» . (2)

«اللَّهُ وَلِىُّ الَّذِينَ ءَامَنُواْ يُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّ_لُمَ_تِ إِلَى النُّورِ وَ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَوْلِيَاؤُهُمُ الطَّ_غُوتُ يُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَى الظُّ_لُمَ_تِ أُوْلَئِِكَ أَصْحَ_بُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَ__لِدُونَ» . (3)

«لَهُمْ دَارُ السَّلَ_مِ عِندَ رَبِّهِمْ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ» . (4)

«قُل لَّن يُصِيبَنَا إِلاَّ مَا كَتَبَ اللَّهُ لَنَا هُوَ مَوْلَانَا وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ» . (5)

«بَلِ اللَّهُ مَوْلَاكُمْ وَهُوَ خَيْرُ النَّ_صِرِينَ» . (6)

«ثُمَّ رُدُّواْ إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ أَلاَ لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ الْحَ_سِبِينَ» . (7)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :يا وَلِيَّ المُؤمِنينَ أَنتَ المُستَعانُ، وعَلَيكَ المُعَوَّلُ (8) ، وإِلَيكَ المُشتَكى، وبِكَ المُستَغاثُ، وأَنتَ المُؤَمَّلُ وَالرَّجاءُ وَالمُرتَجى لِلآخِرَةِ وَالأُولى. (9)

.


1- .آل عمران: 68 .
2- .الجاثية: 19 .
3- .البقرة: 257 .
4- .الأنعام: 127 .
5- .التوبة: 51 . راجع : البقرة: 286 .
6- .آل عمران: 150 . راجع : التحريم : 2 و 4 ، محمّد : 11 .
7- .الأنعام : 62 . راجع : يونس: 30 .
8- .عَوَّلْتُ على الشيء : اعتمدت عليه (المصباح المنير: ص 438) .
9- .البلد الأمين : ص 421، بحار الأنوار : ج 93 ص 267 ح 1 .

ص: 359

90 / 2 سرپرست مؤمنان

90 / 2سرپرست مؤمنانقرآن«بى گمان ، نزديك ترين مردم به ابراهيم ، كسانى هستند كه از او پيروى كردند و [ نيز] اين پيامبر و آنان كه ايمان آوردند ، و خدا سرپرست مؤمنان است» .

«آنها [ كه آگاهى ندارند ، ] هرگز تو را از خدا بى نياز نمى كنند، و برخى ستمكارانْ سرپرست برخى ديگرند، و خدا سرپرست پرهيزگاران است» .

«خدا ، سرپرست كسانى است كه ايمان آورده اند . او آنان را از تاريكى ها به روشنايى بيرون مى برد و كسانى كه كافر شده اند ، طاغوت ها ، سرپرست آنان اند كه آنها را از روشنايى به تاريكى ها بيرون مى برند . آنان ، همراهان آتش اند و در آن ، جاودان اند» .

«براى آنهاست سراى آرامش در نزد پروردگارشان، و او، به خاطر آنچه مى كردند، سرپرست آنهاست» .

«بگو: به ما نمى رسد ، جز آنچه خدا براى ما نوشته است . او سرور ماست، پس مؤمنان بايد تنها بر خدا توكّل كنند» .

«بلكه خدا سرور شماست، و او بهترين يارى رسان است» .

«آن گاه به سوى خدا كه سرور حقيقى شان است، بازگردانده مى شوند . بدانيد كه فرمان ، از آنِ اوست، و او پُرشتاب ترينِ شمارشگران است» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:اى سرپرست مؤمنان ! تويى به يارى خواسته شده، كه بر تو تكيه مى شود، و به تو شكايت آورده مى شود، و از تو دادرسى طلب مى شود، وتويى آرزو و اميد ، كه در آخرت و دنيا اميدوارى به توست .

.

ص: 360

عنه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ أَنتَ ثِقَتي عِندَ شِدَّتي، ورَجائي عِندَ كُربَتي، وعُدَّتي عِندَ الأُمورِ الَّتي تَنزِلُ بي، فَأَنتَ وَلِيِّي في نِعمَتي، وإِلهي وإِلهُ آبائي ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِهِ. (1)

عنه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ أَنتَ ثِقَتي في كُلِّ كَربٍ، وأَنتَ رَجائي في كُلِّ شِدَّةٍ، وأَنتَ لي في كُلِّ أَمرٍ نَزَلَ بي ثِقَةٌ وعُدَّةٌ، وكَم مِن كَربٍ... أَنزَلتُهُ بِكَ وشَكَوتُهُ إِلَيكَ راغِبا فيهِ إِلَيكَ عَمَّن سِواكَ فَفَرَّجتَهُ وكَشَفتَهُ، فَأَنتَ وَلِيُّ كُلِّ نِعمَةٍ وصاحِبُ كُلِّ حاجَةٍ ومُنتَهى كُلِّ رَغبَةٍ، فَلَكَ الحَمدُ كَثيرا ولَكَ المَنُّ فاضِلاً. (2)

الإمام عليّ عليه السلام : «الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى خَلَقَ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّ_لُمَ_تِ وَالنُّورَ ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ» (3) ، لا نُشرِكُ بِاللّهِ شَيئا، ولا نِتَّخِذُ مِن دونِهِ وَليّا . وَالحَمدُ للّهِِ الَّذي لَهُ ما فِي السَّماواتِ وما فِي الأَرضِ، ولَهُ الحَمدُ فِي الدُّنيا وَالآخِرَةِ وهُوَ الحَكيمُ الخَبيرُ، «يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِى الْأَرْضِ وَ مَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَ مَا يَنزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَ مَا يَعْرُجُ فِيهَا وَ هُوَ الرَّحِيمُ الْغَفُورُ» (4) . (5)

.


1- .مصباح المتهجّد: ص 16 ح 15، فلاح السائل: ص 145 ح 64 عن الحسن بن إبراهيم بن عبد اللّه عن الإمام الصادق عن آبائه عليهم السلامعنه صلى الله عليه و آله ، الدعوات: ص 232 ح 645، بحار الأنوار : ج 81 ص 243 ح 28 وراجع كتاب من لايحضره الفقيه: ج 4 ص 188 ح 5431 وكنز العمّال : ج 2 ص 236 ح 3909 .
2- .مهج الدعوات: ص 93، الكافي: ج 2 ص 578 ح 5 عن بكر بن محمّد عن الإمام الصادق عليه السلام، تهذيب الأحكام: ج 3 ص 84 ح 239 عن عليّ بن عبد اللّه عن أبيه عن جدّه عن الإمام الحسين عن الإمام عليّ عليه السلام، الأمالي للمفيد: ص 273 ح 4 عن الريّان بن الصلت عن الإمام الرضا عليه السلام ، الإرشاد : ج 2 ص 96 عن الإمام زين العابدين عن الإمام الحسين عليهماالسلام ، بحار الأنوار : ج 94 ص 211 ح 4 .
3- .الأنعام : 1 .
4- .سبأ : 2 .
5- .كتاب من لايحضره الفقيه: ج 1 ص 514 ح 1482 ، مصباح المتهجّد: ص 659 ح 728 عن عبد اللّه الأزدي ، بحار الأنوار : ج 91 ص 29 ح 5 .

ص: 361

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا ! تويى مورد اعتماد من در سختى ام، و اميد من در گرفتارى ام، و ساز و برگ منى در امورى كه بر من مقدّر مى كنى . پس تو در نعمت من ، سرپرست منى، و خداى من و خداى پدران منى . بر محمّد و خاندان او درود فرست !

پيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا ! تويى مورد اعتماد من در هر گرفتارى، و تويى اميد من در هر سختى، و تويى مورد اعتماد و ساز و برگم در هر چه بر من فرود مى آيد، و چه بسيار گرفتارى اى كه... به آستان تو آوردم و شكايتش را براى تو بردم ، در حالى كه از غير تو به سوى تو روى گردانده بودم ، پس تو آن را گشودى و برطرف كردى . پس تويى صاحب اختيار هر نعمت ، و همراه هر نياز ، و نهايت هر خواستن . پس ستايش بسيار ، از آنِ توست و گشاده دستى بيش از استحقاق ، براى توست.

امام على عليه السلام:ستايش ، براى خدايى است كه آسمان ها و زمين را آفريد و تاريكى ها و روشنايى را ساخت ؛ امّا كسانى كه به پروردگارشان كفر ورزيدند ، [ از خدا و راه درست ، ] منصرف مى شوند . چيزى را شريك خدا نمى كنيم، و جز او را سرپرست نمى گيريم. و ستايش ، براى خدايى است كه آنچه در آسمان ها و آنچه در زمين است، از آنِ اوست، و ستايش ، در دنيا و آخرت براى اوست، و اوست فرزانه آگاه . آنچه را در زمين وارد مى شود و آنچه را از آن بيرون مى آيد و آنچه را از آسمان فرود مى آيد و آنچه را در آن بالا مى رود، [همه را ]مى داند، و اوست مهربانِ آمرزگار.

.

ص: 362

الإمام زين العابدين عليه السلام :اللّهُمَّ أَنتَ وَلِيُّ الأَصفِياءِ وَالأَخيارِ، ولَكَ الخَلقُ وَالاِختِيارُ. (1)

عنه عليه السلام :سَيِّدي، أَكثَرتَ عَلَيَّ مِنَ النِّعَمِ وأَقلَلتُ لَكَ مِنَ الشُّكرِ، فَكَم لَكَ عِندي مِن نِعمَةٍ لا يُحصيها أَحَدٌ غَيرُكَ ... فَوَجَدتُكَ يا مَولايَ نِعمَ المَولى ونِعمَ النَّصيرُ، وكَيفَ لا أَشكُرُكَ يا إِلهي ، أَطلقَتَ لِساني بِذِكرِكَ رَحمَةً لي مِنكَ، وأَضَأتَ لي بَصَري بِلُطفِكَ حُجَّةً مِنكَ عَلَيَّ، وسَمِعَت أُذُنايَ بِقُدرَتِكَ نَظَرا مِنكَ، ودَلَلتَ عَقلي عَلى تَوبيخِ نَفسي. (2)

الإمام الصادق عليه السلام :العالِمُ بِزَمانِهِ لا تَهجُمُ عَلَيهِ اللَّوابِسُ (3) وَالحَزمُ مَساءَةُ الظَّنِّ، وبَينَ المَرءِ وَالحِكمَةِ نِعمَةُ العالِمِ، وَالجاهِلُ شَقِيٌّ بَينَهُما، وَاللّهُ وَلِيُّ مَن عَرَفَهُ وعَدُوُّ مَن تَكَلَّفَهُ، وَالعاقِلُ غَفورٌ وَالجاهِلُ خَتورٌ (4) . (5)

عنه عليه السلام :يا مَن قَلَّ شُكري لَهُ فَلَم يَحرِمني، وعَظُمَت خَطيئَتي فَلَم يَفضَحني، ورَآني عَلَى المَعاصي فَلَم يَجبَهني (6) ، وخَلَقَني لِلَّذي خَلَقَني لَهُ فَصَنَعتُ غَيرَ الَّذي خَلَقَني لَهُ، فَنِعمَ المَولى أَنتَ يا سَيِّدي وبِئسَ العَبدُ أَنَا، وَجَدتَني ونِعمَ الطّالِبُ أَنتَ رَبّي وبِئسَ المَطلوبُ أَنَا أَلفَيتَني، عَبدُكَ وَابنُ عَبدِكَ وَابنُ أَمَتِكَ بَينَ يَدَيكَ ما شِئتَ صَنَعتَ بي . (7)

الكافي عن عبد الرحمن بن سيابة :أَعطاني أَبو عَبدِ اللّهِ عليه السلام هذَا الدُّعاءَ : الحَمدُ للّهِِ وَلِيِّ الحَمدِ وأَهلِهِ ومُنتَهاهُ ومَحَلِّهِ، أَخلَصَ مَن وَحَّدَهُ، وَاهتَدى مَن عَبَدَهُ ، وفازَ مَن أَطاعَهُ ، وأَمِنَ المُعتَصِمُ بِهِ. (8)

.


1- .بحار الأنوار : ج 94 ص 172 ح 22 نقلاً عن كتاب أنيس العابدين.
2- .الإقبال: ج 2 ص 115، بحار الأنوار : ج 98 ص 237 ح 4 .
3- .اللُّبْسُ : اختلاط الأمر (لسان العرب: ج 6 ص 204) .
4- .الخَتْرُ: الغَدْرُ (النهاية: ج 2 ص 9) .
5- .الكافي: ج 1 ص 26 ح 29 عن المفضّل بن عمر ، تحف العقول: ص 356 ، بحار الأنوار : ج 78 ص 269 ح109 .
6- .الجَبْهُ: الاستقبال بالمكروه (النهاية: ج 1 ص 237) .
7- .الكافي: ج 2 ص 594 ح 33 عن أبي بصير ، الإقبال : ج 1 ص 129 ، بحار الأنوار : ج 97 ص 334 ح 1 .
8- .الكافي : ج 2 ص 590 ح 31 .

ص: 363

امام زين العابدين عليه السلام:خدايا ! تو سرپرست برگزيدگان و نيكانى، و آفرينش و گزينش ، از آنِ توست.

امام زين العابدين عليه السلام:آقاى من ! نعمت ها را بر من افزون ساختى، و براى تو سپاس اندك كردم . چه بسيار نعمتِ تو در نزد من است كه كسى جز تو آن را شمار نمى تواند كرد... ! پس تو را _ اى سرورم _ بهترين سرور و نيكوترين ياور يافتم، و چگونه تو را سپاس نگويم ، اى خداى من ؟ زبان مرا از روى رحمتت به من ، به يادت گشودى و بينايى مرا به لطف و مهربانى ات ، برايم روشن كردى تا دليلى از سوى تو بر من باشد، و گوش هايم از روى عنايتت بر من ، با توانايى ات شنوا گشت، و خِرد مرا به سرزنش نفْسم راهنمايى كردى.

امام صادق عليه السلام:اشتباهات، بر زمان شناس نمى تازند و دورانديشى [مايه ]بدگمانى است، و نعمت دانشمند، واسطه ميان انسان و فرزانگى است، و نادان، ميان اين دو (عالم و متعلّم) بدبخت است، و خدا سرپرست كسى است كه او را شناخت، و دشمن كسى است كه درباره خدا خود را به تكلّف انداخت، و خردمند، گذشت كننده است و نادان، فريبكار.

امام صادق عليه السلام:اى كسى كه سپاس من براى او اندك شد؛ امّا مرا [از نعمت هايش ]محروم نكرد، و اشتباهم بزرگ شد؛ امّا مرا رسوا نكرد، و مرا در نافرمانى ها ديد؛ امّا با من برخورد نكرد، و مرا براى آن هدفى آفريد كه به خاطرش مرا آفريد؛ امّا من براى آن هدفى كه مرا آفريد، عمل نكردم! پس نيكو سرورى هستى _ تو اى آقاى من _ و بد بنده اى هستم من. مرا يافتى، در حالى كه تو پروردگارم نيكو خواستارى، و من بد خواسته شده اى هستم كه يافته اى! بنده تو و فرزند بنده تو و فرزند كنيز تو در پيشگاه توست تا هر چه مى خواهى درباره من، آن كنى.

الكافى_ به نقل از عبد الرحمان بن سَيابه _: امام صادق عليه السلام اين دعا را به من بخشيد: ستايش براى خداست كه داراى ستايش و سزاوار آن و نهايت آن و جايگاه آن است. هر كه او را يگانه دانست، اخلاص ورزيد، و هر كه او را پرستش كرد، راه يافت، و هر كه فرمانش برد، رستگار شد، و پناه آورنده به او ايمنى يافت.

.

ص: 364

الكافي عن عليّ بن أسباط عنهم عليهم السلام: فيما وَعَظَ اللّهُ عز و جل بِهِ عيسى عليه السلام: ... يا عيسى ، كُلُّ وَصفي لَكَ نَصيحَةٌ، وكُلُّ قَولي لَكَ حَقٌّ وأَنَا الحَقُّ المُبينُ، فَحَقّا أَقولُ : لَئِن أَنتَ عَصَيتَني بَعدَ أَن أَنبَأتُكَ، ما لَكَ مِن دوني وَلِيٌّ ولانَصيرٌ. (1)

90 / 3وَلِيٌّ فِي الدُّنيا وَالآخِرَةِالكتاب«رَبِّ قَدْ ءَاتَيْتَنِى مِنَ الْمُلْكِ وَ عَلَّمْتَنِى مِن تَأْوِيلِ الْأَحَادِيثِ فَاطِرَ السَّمَ_وَ تِ وَ الْأَرْضِ أَنتَ وَلِىِّ فِى الدُّنْيَا وَ الاْخِرَةِ تَوَفَّنِى مُسْلِمًا وَ أَلْحِقْنِى بِالصَّ__لِحِينَ» . (2)

الحديثالإمام الصادق عليه السلام_ فِي الدُّعاءِ _: أَعوذُ بِكَ مِن قَلبٍ لايَخشَعُ، ومِن عَينٍ لا تَدمَعُ، وصَلاةٍ لا تُقبَلُ، أَجِرنا مِن سوءِ الفِتَنِ، يا وَلِيَّ الدُّنيا وَالآخِرَةِ. (3)

.


1- .الكافي : ج 8 ص 131 و ص 140 ح 103 ، تحف العقول : ص 500 ، الأمالي للصدوق: ص 613 ح 842 وفيه «كلّ وصيّتي» بدل «كلّ وصفي»، بحار الأنوار : ج 14 ص 298 ح 14 .
2- .يوسف: 101 . راجع : آل عمران: 122، الأعراف: 155 و 196، سبأ: 41 .
3- .تهذيب الأحكام: ج 3 ص 94 ح 253 عن معتب، مصباح المتهجّد: ص 570 ح 676، المزار الكبير: ص 239 ح 6 عن يوسف الكناسي ومعاوية بن عمّار، الإقبال: ج 1 ص 332، بحار الأنوار : ج 98 ص 136 ح 3 .

ص: 365

90 / 3 سرپرست در دنيا و آخرت

الكافى_ به نقل از على بن اسباط، از معصومان عليهم السلام _: از جمله آنچه خدا به عيسى عليه السلامپند داد، اين است: «... اى عيسى! هر چه براى تو توضيح دادم، پند است، و همه سخنانم به تو، راست است و منم حقّ روشن. پس به حق مى گويم كه اگر مرا پس از آن كه تو را آگاه ساختم، نافرمانى كنى، در برابر من، سرپرست و ياورى براى تو نيست».

90 / 3سرپرست در دنيا و آخرتقرآن«[ يوسف گفت : ] پروردگارا! به من از فرمان روايى دادى و از تعبير خواب ها آموختى. اى پديد آورنده آسمان ها و زمين! تو در دنيا و آخرت، سرپرست منى. مرا گردن نهاده (مسلمانْ) بميران و به شايستگان بپيوند» .

حديثامام صادق عليه السلام_ در دعا _: [ خدايا!] از دلى كه نمى ترسد و از چشمى كه نمى گريد و از نمازى كه پذيرفته نمى شود، به تو پناه مى برم. به ما در گرفتارى هاى سخت، پناه بده، اى سرپرست دنيا و آخرت!

.

ص: 366

90 / 4الوَلِيُّ الحَميدُ«وَ هُوَ الَّذِى يُنَزِّلُ الْغَيْثَ مِن بَعْدِ مَا قَنَطُواْ وَ يَنشُرُ رَحْمَتَهُ وَ هُوَ الْوَلِىُّ الْحَمِيدُ» . (1)

90 / 5كَفى بِهِ وَلِيّا«وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ وَكَفَى بِاللَّهِ وَلِيًّا وَكَفَى بِاللَّهِ نَصِيرًا» . (2)

90 / 6لَيسَ دونَهُ وَلِيٌّ«أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَ_وَ تِ وَالْأَرْضِ وَ مَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَ لاَ نَصِيرٍ» . (3)

«وَ لاَ تَرْكَنُواْ إِلَى الَّذِينَ ظَ_لَمُواْ فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ وَ مَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِنْ أَوْلِيَاءَ ثُمَّ لاَ تُنصَرُونَ» . (4)

«وَ مَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن وَلِىٍّ مِّن بَعْدِهِ وَ تَرَى الظَّ__لِمِينَ لَمَّا رَأَوُاْ الْعَذَابَ يَقُولُونَ هَلْ إِلَى مَرَدٍّ مِّن سَبِيلٍ» . (5)

«لَهُ مُعَقِّبَ_تٌ مِّن بَيْنِ يَدَيْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ يَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لاَ يُغَيِّرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمْ وَ إِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِقَوْمٍ سُوءًا فَلاَ مَرَدَّ لَهُ وَ مَا لَهُم مِّن دُونِهِ مِن وَالٍ» . (6)

.


1- .الشورى: 28 .
2- .النساء: 45 .
3- .البقرة: 107 . راجع : البقرة: 120، السجدة: 4 ، الشورى: 8 و 31، التوبة: 116، الرعد : 37 ، الكهف: 26، العنكبوت: 22 ، النساء: 123 .
4- .هود : 113 . راجع : الأعراف: 3 و 30، هود: 20، الرعد: 16، الكهف: 102، الفرقان: 18، العنكبوت: 41، الزمر: 3 ، الشورى: 6 و 46، الجاثية: 10، الأحقاف: 32 .
5- .الشورى: 44 .
6- .الرعد: 11 .

ص: 367

90 / 4 سرپرستِ ستوده

90 / 5 سرپرستى بَسَنده است

90 / 6 جز او ، سرپرستى نيست

90 / 4سرپرستِ ستوده«و اوست كسى كه باران را پس از آن كه [مردم از آمدنش] نااميد شدند، فرو مى فرستد و رحمت خود را مى گستراند، و اوست سرپرستِ ستوده» .

90 / 5سرپرستى بَسَنده است«و خدا به دشمنان شما داناتر است، و خدا سرپرستى بسنده است و خدا ، ياورى بسنده است» .

90 / 6جز او ، سرپرستى نيست«آيا نمى دانى كه فرمان روايىِ آسمان ها و زمين، از آنِ خداست، و براى شما جز خدا سرپرست و ياورى نيست؟» .

«و به كسانى كه ستم كردند، مگراييد، كه آتش [جهنّم] به شما خواهد رسيد، و براى شما جز خدا سرپرستى نيست. آن گاه يارى نمى شويد» .

«و هر كه را خدا در گم راهى بگذارد [و راهنمايى نكند]، پس براى او سرپرستى پس از وى نيست، و ستمكاران را خواهى ديد كه چون عذاب را بينند، مى گويند: آيا براى بازگشت، راهى هست؟» .

«او (آدمى) را از پيش رو و پشتِ سر، دنبال كنندگانى [از فرشتگان] است كه به فرمان خدا ، او را نگاهبانى مى كنند. بى گمان، خدا آنچه را گروهى دارند، دگرگون نمى كند تا آن گاه كه آنچه را در خودشان است، دگرگون كنند، و چون خدا براى گروهى بدى بخواهد، بازگشتى براى آن نيست، و آنان را جز او سرپرستى نيست» .

.

ص: 368

«وَأَنذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُواْ إِلَى رَبِّهِمْ لَيْسَ لَهُم مِّن دُونِهِ وَلِىٌّ وَلاَ شَفِيعٌ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ» . (1)

90 / 7وَلِيُّ الإِعطاءِ وَالمَنعِالإمام عليّ عليه السلام :اللّهُمَّ صُن وَجهي بِاليَسارِ، ولا تَبذُل جاهي (2) بِالإِقتارِ؛ فَأَستَرزِقَ طالِبي رِزقِكَ، وأَستَعطِفَ شِرارَ خَلقِكَ ، وأُبتَلى بِحَمدِ مَن أَعطاني، وأُفتَتَنَ بِذَمِّ مَن مَنَعَني ، وأَنتَ مِن وَراءِ ذلِكَ كُلِّهِ وَلِيُّ الإِعطاءِ وَالمَنعِ. (3)

.


1- .الأنعام: 51 . راجع : الأنعام : 70 .
2- .الجَاهُ: القُدْرةُ والمنزلة (الصحاح : ج 6 ص 2231) .
3- .نهج البلاغة : الخطبة 225، الصحيفة السجّاديّة : ص 87 الدعاء 20 نحوه ، الدعوات : ص 133 ح 330 ، بحار الأنوار : ج 94 ص 230 ح 5 .

ص: 369

90 / 7 صاحب اختيارِ بخشيدن و باز داشتن

«و با آن (قرآن)، كسانى را هشدار بده كه از گردآورده شدنشان در نزد پروردگارشان مى ترسند، در حالى كه جز او سرپرست و شفاعتگرى ندارند؛ باشد كه پرهيزگارى كنند» .

90 / 7صاحب اختيارِ بخشيدن و باز داشتنامام على عليه السلام:خدايا! به توانگرى، آبرويم را نگاه دار، و به تنگ دستى، منزلتم را تباه مكن. تا از روزى خواهانت روزى بخواهم، و از آفريدگان بدكارت، مهربانى بخواهم، و به ستايش كسى گرفتار شوم كه به من بخشش كرده، و به نكوهش كسى دچار شوم كه [بخشش را] از من باز داشته است و حال آنكه از پسِ همه اينها، تويى صاحب اختيارِ بخشيدن و بازداشتن.

.

ص: 370

الفصل الحادي والتسعون: الوهّابالوهّاب لغةً«الوهّاب» على وزن «فعّال» مبالغة في «الواهب» مشتق من مادّة «وهب» . وهو يدلّ على العطيّة الخالية من الأَعواض والأَغراض (1) .

الوهّاب في القرآن والحديثإنّ مشتقّات مادّة «وهب» قد نسبت إلى اللّه سبحانه أكثر من عشرين مرّة في القرآن الكريم ، وقد وردت صفة «الوهّاب» فيه ثلاث مرّات ، مرّتين بشكل «إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ» (2) ، ومرّة مع صفة «العزيز» (3) ، كما تتعلّق هبة اللّه سبحانه في الآيات القرآنيّة بأُمور كالرحمة ، والحكم ، والملك ، والذرّيّة ، والأَزواج (4) ، ولا ريب في أنّ جميع النِعَم التي يمنّ اللّه بها على الموجودات هي من نوع الهبة ، ذلك أنّها لا تستطيع أن تجزي اللّه عليها ؛ لأنّه تعالى الغنيّ المطلق .

.


1- .المصباح المنير : ص 673 ؛ النهاية : ج 5 ص 231 .
2- .آل عمران : 8؛ ص : 35 .
3- .ص : 9 .
4- .على سبيل المثال ، انظر : مريم : 50 ، 53 ، الشعراء : 83 ، ص : 35 ، آل عمران : 38 ، الفرقان : 74 .

ص: 371

فصل نود و يكم : وهّاب

واژه شناسى «وهّاب»

وهّاب، در قرآن و حديث

فصل نود و يكم : وهّابواژه شناسى «وهّاب»«وهّاب (بى مزدْ بسيار بخشنده)»، بر وزن «فعّال»، صيغه مبالغه «واهب» و از ريشه «وهب» برگرفته شده است كه بر بخششِ بدون جايگزين و قصد برگشت ، دلالت مى كند.

وهّاب، در قرآن و حديثدر قرآن كريم، مشتقّات ريشه «وهب»، بيش از بيست بار به خداى سبحان نسبت داده شده است و صفت «وهّاب»، سه بار به كار رفته است: دو بار به صورت «إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ ؛ بى گمان، تويى بى مزدْ بسيار بخشنده» و يك بار همراه با صفت «عزيز». به علاوه، بخشش بى مزد خداى سبحان، در آيات قرآن به امورى مانند: رحمت، فرمان، فرمان روايى، فرزندان و همسران بر مى گردد، و شكّى نيست كه همه نعمت هاى خدا به موجودات ، از نوع بخشش بى مزد است؛ چرا كه آنها نمى توانند در مقابل نعمت ها به خدا مزد دهند، كه خداى متعال، بى نياز مطلق است.

.

ص: 372

91 / 1وَهّابُ العَطاياالكتاب«قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِى وَهَبْ لِى مُلْكًا لاَّ يَنبَغِى لِأَحَدٍ مِّن بَعْدِى إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ» . (1)

«رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ» . (2)

الحديثالإمام زين العابدين عليه السلام :اللّهُمَّ إِنّي أَسأَ لُكَ بِحُرمَةِ مَن عاذَ بِكَ ولَجَأَ إِلى عِزِّكَ، وَاعتَصَمَ بِحَبلِكَ ولَم يَثِق إِلاّ بِكَ، يا وَهّابَ العَطايا، يا مُطلِقَ الاُسارى، يا مَن سَمّى نَفسَهُ مِن جُودِهِ الوَهّابَ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وآلِ مُحَمَّدٍ المَرضِيِّينَ بِأَفضَلِ صَلَواتِكَ، وبارِك عَلَيهِم بِأَفضَلِ بَرَكاتِكَ. (3)

الإمام الرضا عليه السلام :اللّهُمَّ إِنّي أَسأَ لُكَ بِحُرمَةِ مَن عاذَ بِكَ مِنكَ ولَجَأَ إِلى عِزِّكَ وَاستَظَلَّ بِفَيئِكَ وَاعتَصَمَ بِحَبلِكَ ولَم يَثِق إِلاّ بِكَ ، يا جَزيلَ العَطايا، يا مُطلِقَ الاُسارى، يا مَن سَمّى نَفسَهُ مِن جودِهِ وَهّابا . (4)

.


1- .ص : 35 . راجع : آل عمران : 8 و 38 ، مريم : 5 و 49 و 50 و 53 ، الشعراء : 21 و 83 ، الصافّات : 100 ، الشورى : 49 ، الفرقان : 74 ، الأنعام : 84 ، الأنبياء : 72 و 90 ، العنكبوت : 27 ، ص : 30 و 43 ، إبراهيم : 39 .
2- .آل عمران : 8 .
3- .جمال الاُسبوع: ص 239 عن أبي يحيى الصنعاني عن الإمام الباقر عليه السلام، بحار الأنوار : ج 90 ص 11 ح 2 وراجع العُدد القويّة: ص 207 و الإقبال: ج 3 ص 155 .
4- .مصباح المتهجّد: ص 150 ح 239 ، بحار الأنوار : ج 87 ص 257 ح 61 .

ص: 373

91 / 1 بسيار بخشنده عطاها بى مُزد

91 / 1بسيار بخشنده عطاها بى مُزدقرآن«[سليمان] گفت: پروردگارا! مرا بيامرز و مرا فرمان روايى اى ببخش كه پس از من ، كسى را نسزد. بى گمان، تويى بى مزدْ بسيار بخشنده» .

«[استوارانِ در دانش مى گويند:] پروردگار ما! دل هاى ما را، پس از آن كه راه نمودى، به كژى مگردان و ما را از نزد خود، رحمتى ببخش، كه بى گمان، تويى بى مزدْ بسيار بخشنده» .

حديثامام زين العابدين عليه السلام:خدايا! از تو مى خواهم به احترام كسى كه به تو پناه آورده و به عزّت تو روى آورده، و به ريسمان تو چنگ زده و جز به تو اعتماد نكرده _ اى بى مزدْ بسيار بخشنده بخشش ها، اى رها كننده اسيران، اى كه خود را از جهت بخشش بى عوضش، «وهّاب (بى مزدْ بسيار بخشنده)» ناميد _ ، بر محمّد و خاندان محمّد كه مورد خشنودى تواند، با برترين درودهايت، درود فرست، و بر آنان با برترين بركت هايت، بركت ده.

امام رضا عليه السلام:خدايا! به احترام كسى كه به تو پناه آورده و به عزّت تو روى آورده و از سايه حمايتت سايه گرفته، و به ريسمان تو چنگ زده و جز به تو اعتماد نكرده _ اى فراوان دهنده بخشش ها، اى آزاد كننده اسيران، اى آن كه خود را از جهت بخشش بى عوضش، «وهّاب (بى مزدْ بسيار بخشنده)» ناميد _ از تو مى خواهم .

.

ص: 374

91 / 2وَهّابٌ لا يَمَلُّرسول اللّه صلى الله عليه و آله :اللّهُمَّ أَنتَ حَيٌّ لا تَموتُ ... ومَعروفٌ لا تُنكَرُ، ووَكيلٌ لا تُخفَرُ، وغالِبٌ لا تُغلَبُ، وقَديرٌ لا تُستَأمَرُ، وفَردٌ لا تَستَشيرُ، ووَهّابٌ لا تَمَلُّ، وسَريعٌ لا تَذهَلُ، وجَوادٌ لا تَبخَلُ، وعَزيزٌ لا تَزالُ، وحافِظٌ لا تَغفُلُ، وقائِمٌ لا تَنامُ، ومُحتَجِبٌ لا تُرى، ودائِمٌ لا تَفنى، وباقٍ لا تَبلى، وواحِدٌ لاتُشَبَّهُ، ومُقتَدِرٌ لا تُنازَعُ. (1)

.


1- .تاريخ دمشق: ج 9 ص 410 ح 2440 عن اُويس القرني عن الإمام عليّ عليه السلام وعمر بن الخطّاب، الإقبال: ج 2 ص 214 ، العُدد القويّة: ص 163 كلاهما من دون إسناد إلى المعصوم، بحار الأنوار : ج 91 ص 72 ح 3 .

ص: 375

91 / 2 بى مزدْ بسيار بخشنده اى كه خسته نمى شود

91 / 2بى مزدْ بسيار بخشنده اى كه خسته نمى شودپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خدايا! تو زنده اى هستى كه نمى ميرى...و شناخته شده اى هستى كه انكار نمى شوى، و وكيلى هستى كه مراقبت نمى شوى، و چيره اى هستى كه شكست نمى خورى، و توانايى هستى كه فرمان بردار نمى شوى، و يگانه اى هستى كه مشورت نمى خواهى، و بى مزدْ بسيار بخشنده اى هستى كه خسته نمى شوى، و سريع عمل كننده اى هستى كه [چيزى را] فروگذار نمى كنى، و بى عوض بخشنده اى هستى كه بُخل نمى ورزى، و شكست ناپذيرى هستى كه نابود نمى شوى، و نگاهبانى هستى كه غفلت نمى كنى، و استوارى هستى كه نمى خوابى، و پوشيده اى هستى كه ديده نمى شوى، و آن هميشگى اى هستى كه از بين نمى روى، و پايدارى هستى كه فرسوده نمى شوى، و يگانه اى هستى كه [چيزى را] به تو همانند نمى كنند، و بسيار توانايى هستى كه با تو ستيزه نمى نمايند.

.

ص: 376

الفصل الثاني والتسعون: الهاديالهادي لغةً«الهادي» اسم فاعل من مادّة «هدى» بمعنى التقدّم للإرشاد والدلالة . يقال : هديتُه الطريق ، هدايةً ، أي : تقدّمته لأُرشده ، أو عرّفته (1) .

الهادي في القرآن والحديثلقد أُسندت مشتقّات مادّة «هدي» إلى اللّه تعالى قُرابة مئة مرّة في القرآن الكريم ، ووردت صفة «الهادي» مرّتين ، إحداها بلفظ «وَ كَفَى بِرَبِّكَ هَادِيًا وَ نَصِيرًا» (2) ، والاُخرى بلفظ «إِنَّ اللَّهَ لَهَادِ الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِلَى صِرَ طٍ مُّسْتَقِيمٍ» (3) . وقد استعملت الهداية في الآيات والأَحاديث بالمعنى التكوينيّ تارةً ، والمعنى التشريعيّ تارةً أُخرى ، والهداية التكوينيّة تعني أنّ اللّه سبحانه يدبّر أَمر الموجودات كلّها على أَساس قوانين معيّنة ونظم خاصّ ، وهذه الموجودات جميعا تتبع الهداية المذكورة جبرا (4) . أَمّا الهداية التشريعيّة للّه فهي توجيه النَّاس وإِرشادهم إِلى الكمال والطريق الصحيح للحياة والنجاة من الغي والضلال ، ويتحقّق ذلك عادةً عبر إِرسال الرسل والأَنبياء ، والنَّاس مختارون حيال هذه الهداية ، فلهم أَن يؤمنوا ولهم أَن يكفروا (5) . إِنّ الهداية التشريعية تنقسم إِلى قسمين أَيضا : هداية عامّة ، وهداية خاصّة ، أَمّا الهداية العامّة فهي الهداية التي تُمنح لجميع النَّاس ، وأَمّا الهداية الخاصّة فهي للمؤمنين والأَولياء الرّبانيّين (6) .

.


1- .معجم مقاييس اللغة: ج 6 ص 42 ، الصحاح : ج 6 ص 2533 .
2- .الفرقان : 31 .
3- .الحجّ : 54 .
4- .راجع : طه : 50 .
5- .راجع : الإنسان : 3 .
6- .راجع : التغابن : 11 ، يونس : 9 .

ص: 377

فصل نود و دوم : هادى

واژه شناسى «هادى»

هادى، در قرآن و حديث

فصل نود و دوم : هادىواژه شناسى «هادى»صفت «هادى (راهنما)»، اسم فاعل از ريشه «هدى» به معناى پيش قدم شدن براى نشان دادن حق و راهنمايى است. گفته مى شود: «هديتُه الطريق هدايةً»، يعنى: براى نشان دادن راه ، پيشاپيش او رفتم و راه را به او شناساندم.

هادى، در قرآن و حديثدر قرآن كريم، مشتقّات ريشه «هدى»، در حدود صد بار به خداى متعال نسبت داده شده است، و صفت «هادى» دو بار به صورت: «وَ كَفَى بِرَبِّكَ هَادِيًا وَ نَصِيرًا ؛ و پروردگار تو، راهنما و ياورى بسنده است» و «إِنَّ اللَّهَ لَهَادِ الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِلَى صِرَ طٍ مُّسْتَقِيمٍ؛ بى گمان، خدا كسانى را كه ايمان آورده اند، به راه راست ، راهنمايى كننده است» به كار رفته است. در آيات و احاديث، هدايت (راهنمايى) گاه به معناى تكوينى و گاه به معناى تشريعى به كار رفته است. هدايت تكوينى، به اين معناست كه خدا همه موجودات را بر اساس قوانين و نظم خاصّى اداره مى كند. همه موجودات ، جبراً از چنين هدايتى پيروى مى كنند؛ امّا هدايت تشريعى خدا، راهنمايى مردم به كمال و راه درست زندگى كردن و نجات از انحراف و گم راهى است كه معمولاً از راه ارسال رسولان و پيامبران محقّق مى شود، و انسان ها در مقابل چنين هدايتى مختارند و مى توانند از آن پيروى كنند، يا به آن كفران ورزند. هدايت تشريعى، خود به دو قسم تقسيم مى شود: هدايت عام، كه به همه انسان ها داده مى شود، و هدايت خاص، كه ويژه مؤمنان و اولياى الهى است.

.

ص: 378

92 / 1هادي كُلَّ شَيءٍالكتاب«قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَ_مُوسَى * قَالَ رَبُّنَا الَّذِى أَعْطَى كُلَّ شَىْ ءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى» . (1)

الحديثالإمامُ عليٌّ عليه السلام:أَيُّها المَخلوقُ السَّوِيُّ ، وَالمُنشأُ المَرعِيُّ ، في ظُلُماتِ الأَرحامِ ... ثُمّ أُخرِجتَ مِن مَقَرِّكَ إِلى دارٍ لَم تَشهَدها ، ولَم تَعرِف سُبُلَ مَنافِعِها ، فمَن هَداكَ لاِجتِرارِ الغِذاءِ مِن ثَديِ أُمِّكَ ، وعَرَّفَكَ عِندَ الحاجَةِ مَواضِعَ طَلَبِكَ وإِرادَتِكَ ؟! (2)

.


1- .طه : 49 و 50 .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 163 ، بحار الأنوار : ج 60 ص 347 ح 34 .

ص: 379

92 / 1 راهنماى همه چيز

92 / 1راهنماى همه چيزقرآن«[فرعون] گفت: پروردگار شما كيست، اى موسى؟ [موسى] گفت: پروردگار ما كسى است كه به هر چيزى آفرينش آن را داد، آن گاه راه نمود» .

حديثامام على عليه السلام:اى آفريده هماهنگ، و اى نوپديد نگهدارى شده در تاريكى رَحِم ها... كه پس از آن، از قرارگاهت، به سرايى كه نديده بودى و راه هاى [رسيدن به ]منافعش را نمى دانستى، بيرون آورده شدى! چه كسى تو را به كشيدن خوراك (شير) از پستان مادرت راهنمايى كرد؟ و به هنگام نياز، جايگاه هاى درخواست و اراده ات را به تو شناساند؟

.

ص: 380

92 / 2هادِي الإنسانَالكتاب«إِنَّا هَدَيْنَ_هُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَ إِمَّا كَفُورًا» . (1)

«وَ هَدَيْنَ_هُ النَّجْدَيْنِ» . (2)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :إِنَّما أَنَا مُبَلِّغٌ وَاللّهُ يَهدي، وقاسِمٌ وَاللّهُ يُعطي . (3)

92 / 3مَن يَهديهِ اللّهُ بِالهِدايَةِ الخاصَةِالكتاب«وَ مَن يُؤْمِن بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ وَ اللَّهُ بِكُلِّ شَىْ ءٍ عَلِيمٌ» . (4)

«وَ يَهْدِى إِلَيْهِ مَنْ أَنَابَ» . (5)

«وَ الَّذِينَ جَ_هَدُواْ فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا» . (6)

الحديثالإمامُ عليٌّ عليه السلام:هُدِيَ مَن أَشعَرَ التَّقوى قَلبَهُ . (7)

.


1- .الإنسان : 3 .
2- .البلد : 10 .
3- .مسند ابن حنبل: ج 6 ص 33 ح 16934 ، المعجم الكبير: ج 19 ص 389 ح 914، عن معاوية، كنز العمّال: ج 6 ص 350 ح 16010 .
4- .التغابن : 11 .
5- .الرعد : 27 .
6- .العنكبوت : 69 .
7- .غرر الحكم : ح 10011 ، عيون الحكم والمواعظ : ص 512 ح 9325 .

ص: 381

92 / 2 راهنماى انسان

92 / 3 كسى كه خدا او را با راهنمايى ويژه هدايت مى كند

92 / 2راهنماى انسانقرآن«بى گمان، ما راه را به او نشان داديم، خواه سپاس گزار باشد، خواه ناسپاس».

«و [آيا] او را به دو راه [خير و شر،] راهنمايى نكرديم؟» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:من تنها پيام رسانم و خدا هدايت مى كند، و من تنها تقسيم كننده ام و خدا بخشنده است.

92 / 3كسى كه خدا او را با راهنمايى ويژه هدايت مى كندقرآن«و هر كه به خدا ايمان آورد، [خدا] دلش را راهنمايى مى كند، و خدا به هر چيزى داناست» .

«و [خدا] هر كه را باز گردد و [به سوى او] روى آورد، به سوى خويش راهنمايى مى كند» .

«و بى گمان، به آنان كه در [راه] ما بكوشند، راه هايمان را نشان مى دهيم» .

حديثامام على عليه السلام:كسى كه [ خداوند، جامه] پرهيزگارى را بر دلش بپوشاند، هدايت شده است.

.

ص: 382

الفصل الثالث والتسعون: الأحاديث الجامعة في تفسير أسماء اللّه وصفاتهرسول اللّه صلى الله عليه و آله_ في بَعضِ خُطَبِهِ _: الحَمدُ لِلّهِ الَّذي كانَ في أَوَّلِيَّتِهِ وَحدانِيّا ، وفي أَزَلِيَّتِهِ مُتَعَظِّما بِالإِلهِيَّةِ ، مُتَكَبِّرا بِكِبرِيائِهِ وجَبَروتِهِ ، اِبتَدَأَ مَا ابتَدَعَ ، وأَنشَأَ ما خَلَقَ عَلى غَيرِ مِثالٍ كانَ سَبَقَ بِشَيءٍ مِمّا خَلَقَ ، رَبُّنَا القَديمُ بِلُطفِ رُبوبِيَّتِهِ ، وبِعلِمِ خُبرِهِ فَتَقَ ، وبِإحكامِ قُدرَتِهِ خَلَقَ جَميعَ ما خَلَقَ ، وبِنورِ الإِصباحِ فَلَقَ ؛ فَلا مُبَدِّلَ لِخَلقِهِ ، ولا مُغَيِّرَ لِصُنعِهِ ، ولا مُعَقِّبَ لِحُكمِهِ ، ولا رادَّ لِأَمرِهِ ، ولا مُستراحَ عَن دَعوَتِهِ ، ولا زَوالَ لِمُلكِهِ ، ولاَ انقِطاعَ لِمُدَّتِهِ ، وهُوَ الكَينونُ أَوَّلاً وَالدَّيمومُ أَبَدا ، المُحتَجِبُ بِنورِهِ دونَ خَلقِهِ فِي الأُفُقِ الطَّامِحِ ، وَالعِزَّ الشّامِخِ ، وَالمُلكِ الباذِخِ ، فَوقَ كُلِّ شَيءٍ عَلا ، ومِن كُلِّ شَيءٍ دَنا ، فَتَجَلّى لِخَلقِهِ مِن غَيرِ أَن يَكونَ يُرى وهُوَ بِالمَنظَرِ الأَعلى . فَأَحَبَّ الاِختِصاصَ بِالتَّوحيدِ إِذِ احتَجَبَ بِنورِهِ ، وسَما في عُلُوّهِ ، وَاستَتَرَ عَن خَلقِهِ ، وبَعَثَ إِلَيهِمُ الرُّسُلَ لِتَكونَ لَهُ الحُجَّةُ البالِغَةُ عَلى خَلقِهِ ، ويَكونَ رُسُلُهُ إِلَيهم شُهداءَ عَلَيهِم ، وَابتَعَثَ فيهِمُ النَّبِيّينَ مُبشِّرينَ ومُنذِرينَ «لِّيَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَن بَيِّنَةٍ وَيَحْيَى مَنْ حَىَّ عَن بَيِّنَةٍ» (1) ، ولِيَعقِلَ العِبادُ عَن رَبِّهِم ما جَهِلوهُ فَيَعرِفوهُ بِرُبوبِيَّتِهِ بَعدَما أَنكَروا ، ويُوَحِّدوهُ بِالإلهِيَّةِ بَعدَما عَضَدوا . (2)

.


1- .الأنفال : 42 .
2- .التوحيد : ص 44 ح 4 عن إسحاق بن غالب عن الإمام الصادق عن أبيه عليهماالسلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 287 ح 19 وراجع علل الشرائع : ص 119 ح 1 .

ص: 383

فصل نود و سوم : احاديث جامع در تفسير نام ها و صفات خدا

فصل نود و سوم : احاديث جامع در تفسير نام ها و صفات خداپيامبر خدا صلى الله عليه و آله _ در يكى از خطبه هايش _ :ستايش، براى خدايى است كه در نخستينْ بودنش يكتاست و در بى آغاز بودن و جاودانگى اش به خدايى، سترگ است و با بزرگى و چيرگى اش بزرگ است. آغازگرى كرد آنچه را كه نوآورى كرد، و آنچه را آفريد، بدون نمونه اى پيشى گرفته بر آفريده اى، نو پديد آورد. پروردگار بى پايان و هميشگىِ ما، به لطف پروردگارى اش و به دانش آگاهانه و كاملش، [موجودات را از عدم ]شكافت و با استوارىِ توانايى اش، همه آفريدگان را آفريد و با روشنايىِ صبح، [تاريكىِ شب را] دريد. پس براى آفرينش او، جاى گزين كننده اى نيست و براى سازندگى او، دگرگون كننده اى وجود ندارد و حكم او را بازپس بَرنده اى نيست و فرمان او را بازگرداننده اى نيست و از دعوت او، رها شده اى نيست و فرمان روايىِ او تمامى ندارد و ادامه وجودش، باز نمى ايستد، و اوست هستىِ نخستين و پايدارِ هميشگى و بى پايان . فراتر از آفريدگانش، با روشنايى اش در اُفق بلند و عزّت والا و فرمان روايى ارجمند، پوشيده است؛ [و در همين حال،] بر فراز هر چيزى برترى يافته و به هر چيزى نزديك گشته، پس بدون آن كه ديده شود و در حالى كه در بلندْ پايه ترين چشم انداز است، خود را به آفريدگانش نمايانده است. پس آن گاه كه با نورش پوشيده شد و در بلندمرتبگىِ خود، برترى يافت و از آفريدگانش نهان شد، خواست كه يگانگى، تنها براى او باشد و فرستادگان را به سوى آنان گسيل داشت تا دليل فراگير و استوار بر آفريدگانش، از آنِ او باشد و فرستادگان او به سوى آنان، گواهانى بر آنان باشند و در ميان آنها، پيامبران را بشارت دهنده و بيم دهنده بر انگيخت «تا هر كه هلاك شد [و گم راهى را خواست، ]با دليل روشن هلاك شود و هر كه زندگى يافت [و هدايت را خواست، ]با دليلِ روشن زندگى يابد» و براى اين كه بندگان، آنچه را درباره پروردگارشان نمى دانستند، فرا گيرند و پس از آن كه خدا را انكار مى كردند، او را به پروردگارى اش بشناسند و پس از ستيزه جويى، او را در خدايى، يگانه بدانند.

.

ص: 384

الإمام عليّ عليه السلام :الحَمدُ لِلّهِ الَّذي لا يَبلُغُ مِدحَتَهُ القائِلونَ ، ولا يُحصي نَعَماءَهُ العادّونَ ، ولا يُؤَدّي حَقَّهُ المُجتَهِدونَ ، الَّذي لا يُدرِكُهُ بُعدُ الهِمَمِ ، ولا يَنالُهُ غَوصُ الفِطَنِ ، الَّذي لَيسَ لِصِفَتِهِ حَدٌّ مَحدودٌ ، ولا نَعتٌ مَوجودٌ ، ولا وَقتٌ مَعدودٌ ولا أَجَلٌ مَمدودٌ . فَطَرَ الخَلائِقَ بِقُدرَتِهِ ، ونَشَرَ الرِّياحَ بِرَحمَتِهِ ، ووَتَّدَ بِالصُّخورِ مَيَدانَ أَرضِهِ . أَوَّلُ الدِّينِ مَعرِفَتُهُ ، وكَمالُ مَعرِفَتِهِ التَّصديقُ بِهِ ، وكَمالُ التَّصديقِ بِهِ تَوحيدُهُ ، وكَمالُ تَوحيدِهِ الإِخلاصُ لَهُ ، وكَمالُ الإِخلاصِ لَهُ نفيُ الصِّفاتِ عَنهُ ؛ لِشَهادَةِ كُلِّ صِفَةٍ أَنَّها غَيرُ المَوصوفِ ، وشَهادَةِ كُلِّ مَوصوفٍ أَنَّهُ غَيرُ الصِّفَةِ . فَمَن وَصَفَ اللّهَ سُبحانَهُ فَقَد قَرَنَهُ ، ومَن قَرَنَهُ فَقَد ثَنّاهُ ، ومنَ ثَنّاهُ فَقَد جَزَّأَهُ ، ومَن جَزَّأَهُ فَقَد جَهِلَهُ ، ومَن جَهِلَهُ فَقَد أَشارَ إِلَيهِ ، ومَن أَشارَ إِلَيهِ فَقَد حَدَّهُ ، ومَن حَدَّهُ فَقَد عَدَّهُ ، ومَن قالَ «فيمَ ؟» فَقَد ضَمَّنَهُ ، ومَن قالَ «عَلامَ ؟» فَقَد أَخلى مِنهُ . كائِنٌ لا عَن حَدَثٍ ، مَوجودٌ لا عَن عَدَمٍ ، مَعَ كُلِّ شَيءٍ لا بِمُقارَنَةٍ ، وغَيرُ كُلِّ شَيءٍ لا بِمُزايَلَةٍ . فاعِلٌ لا بِمَعنَى الحَرَكاتِ وَالآلةِ ، بَصيرٌ إِذ لا مَنظورَ إِلَيهِ مِن خَلقِهِ ، مُتَوَحِّدٌ إِذ لا سَكَنَ يَستَأنِسُ بِهِ ولا يَستَوحِشُ لِفَقدِهِ . (1)

.


1- .نهج البلاغة : الخطبة 1 ، الاحتجاج : ج 1 ص 473 ح 113 ، عيون الحكم والمواعظ : ج 4 ص 247 ح 5 ، بحار الأنوار : ج 77 ص 300 ح 7 وراجع نهج الحقّ : ص 65 .

ص: 385

امام على عليه السلام:ستايش، براى خدايى است كه سخنوران، به ستودن او دست نمى يابند و شمارشگران، نعمت هاى او را به شماره نمى آورند و تلاشگران، حقّ او را ادا نمى كنند؛ آن كه بلندىِ كوشش ها، به او نمى رسد و فرو رفتن تيزهوشى ها، به او دست پيدا نمى كند؛ او كه براى صفتش، نه اندازه معيّنى هست و نه وصف يافت شده اى و نه زمان شمرده شده اى و نه مدّت تعيين شده اى. آفريدگان را با توانايى اش پديد آورْد و بادها را با رحمتش پراكند و با صخره ها لرزشِ زمينش را مهار كرد. نخستين گام در دين، شناخت خداست، و كمال شناخت خدا، باور كردن اوست، و كمال باور كردن او، يگانه دانستن اوست و كمال يگانه دانستنش، خالص كردن براى اوست (1) و كمال خالص كردن براى او، نفى صفات از اوست؛ زيرا هر صفتى، گواه است كه غير از موصوف است و هر موصوفى، گواه است كه غير از صفت است. (2) پس هر كه خداى سبحان را توصيف كند، او را [با آن صفت، ]همراه كرده است و هر كه او را همراه [چيز ديگر] كند، او را دوگانه كرده و آن كه او را دوگانه كند، او را داراى جزء كرده است و هركه او را داراى جزء كند، او را نشناخته است و آن كه او را نشناخته باشد، [او را در جهت خاصّى مى داند و ]به او اشاره مى كند و هر كه به او اشاره كند، او را محدود ساخته و آن كه او را محدود كند، او را شمرده است و كسى كه گفت: «در چيست؟»، او را در ضمن چيزى قرار داده است، و آن كه گفت: «بر چيست؟»، او را [از جاهاى ديگر] خالى دانسته است. بوده است، امّا نه از پديد آمدن. موجود است، امّا نه از نيستى. با هر چيزى هست، امّا نه با پيوستگى. غير از هر چيزى است، امّا نه با كناره گيرى. فاعل است، امّا نه به معناى حركت ها و ابزار (فاعليت او، به گونه اى نيست كه حركت كند و با ابزار، كارى را انجام دهد). بيناست، [حتّى] آن گاه كه آفريده اى كه به آن نگاه شود، وجود نداشته باشد. تنهاست، [حتّى ]آن گاه كه دمسازى در ميان نباشد كه با او اُنس بگيرد و از نبودش بترسد.

.


1- .خالص كردن شناخت نسبت به خدا، به اين معناست كه خدا را خالص و بسيط بدانيم و تركيب و نقص را از او نفى كنيم.
2- .اگر صفاتى را كه براى ذات خدا اثبات مى كنيم، تصوّر كنيم، مى فهميم كه معناى صفات، با هم و با ذات، متفاوت اند. پس تصوّرات خود را از صفات، نمى توانيم به خدا نسبت دهيم، مگر آن كه آنها را به صفات سلبى باز گردانيم و مثلاً بگوييم: خدا عالم است؛ به اين معنا كه چيزى از او پوشيده نيست. اين روش، در احاديث مربوط به صفات ذاتى خدا، مثل علم و قدرت، مورد استفاده قرار گرفته است. در متون دينى، غالبا براى توصيف خدا از صفات فعلى استفاده شده است و حتّى برخى صفات، همچون عظيم و كبير نيز كه صفت ذاتى به نظر مى رسند، در احاديث به صورت صفت فعلى تفسير شده اند، مثل آفريدگارِ موجودات عظيم .

ص: 386

عنه عليه السلام :أَوِّلُ عِبادَةِ اللّهِ مَعرِفَتُهُ ، وأَصلُ مَعرِفَتِهِ تَوحيدُهُ ، ونِظامُ تَوحيدِهِ نَفيُ التَّشبيهِ عَنهُ ، جَلَّ عَن أَن تَحُلَّهُ الصِّفاتُ ؛ لِشَهادَةِ العُقولِ أَنَّ كُلَّ مَن حَلَّتهُ الصِّفاتُ مَصنوعٌ ، وشَهادَةِ العُقولِ : أَنَّهُ جَلَّ جَلالُهُ صانِعٌ لَيسَ بِمَصنوعٍ ، بِصُنعِ اللّهِ يُستَدَلُّ عَلَيهِ ، وبِالعُقولِ تُعتَقَدُ مَعرِفَتُهُ ، وبِالنَّظَرِ تَثبُتُ حُجَّتُهُ ، جَعَلَ الخَلقَ دَليلاً عَلَيهِ ، فَكَشَفَ بِهِ عَن رُبوبِيَّتِهِ ... بِمُضادَّتِهِ بَينَ الأَشياءِ المُتَضادَّةِ عُلِمَ أَن لا ضِدَّ لَهُ ، وبِمُقارَنَتِهِ بَينَ الأُمورِ المُقتَرِنَةِ عُلِمَ أَن لا قَرينَ لَهُ . (1)

عنه عليه السلام :ما وَحَّدَهُ مَن كَيَّفَهُ ، ولا حَقيقَتَهُ أَصابَ مَن مَثَّلَهُ ، ولا إِيّاهُ عَنى مَن شَبَّهَهُ ، ولا صَمَدَهُ مَن أَشارَ إِلَيهِ وتَوَهَّمَهُ . كُلُّ مَعروفٍ بِنَفسِهِ مَصنوعٌ ، وكُلُّ قائِمٍ في سِواهُ مَعلولٌ . فاعِلٌ لا بِاضطِرابِ آلَةٍ ، مُقَدِّرٌ لا بِجَولِ فِكرَةٍ ، غَنِيٌّ لا بِاستِفادَةٍ . لا تَصحَبُهُ الأَوقاتُ ، ولا تَرفِدُهُ الأَدَواتُ . سَبَقَ الأَوقاتَ كَونُهُ ، وَالعَدَمَ وُجودُهُ ، وَالاِبتِداءَ أَزَلُهُ بِتَشعيرِهِ المَشاعِرَ عُرِفَ أَن لا مَشَعَرَ لَهُ ، وبِمُضادَّتِهِ بَينَ الأُمورِ عُرِفَ أَن لا ضِدَّ لَهُ ، وبِمُقارَنَتِهِ بَينَ الأَشياءِ عُرِفَ أَن لا قَرينَ لَهُ . ضادَّ النّورَ بِالظُّلمَةِ ، وَالوُضوحَ بِالبُهمَةِ ، وَالجُمودَ بِالبَلَلِ ، وَالحَرورَ بِالصَّرَدِ . (2) مُؤَلِّفٌ بَينَ مُتَعادِياتِها ، مُقارِنٌ بَينَ مُتَبايِناتِها ، مُقَرِّبٌ بَينَ مُتَباعِداتِها ، مُفَرِّقٌ بَينَ مُتَدانِياتِها . لا يُشمَلُ بِحَدٍّ ، ولا يُحسَبُ بِعَدٍّ ، وإِنَّما تَحُدُّ الأَدَواتُ أَنفُسَها ، وتُشيرُ الآلاتُ إِلى نظائِرِها . مَنَعَتها «مُنذُ» القِدمَةَ ، وحَمَتها «قَد» الأَزَلِيَّةَ ، وجَنَّبَتها «لَولا» التَّكمِلَة . بَها تَجَلّى صانِعُها لِلعُقولِ ، وبِهَا امتَنَعَ عَن نَظَرِ العُيونِ ، ولا يَجري عَلَيهِ السُّكونُ وَالحَرَكَةُ ، وكَيفَ يَجري عَلَيهِ ما هُوَ أَجراهُ ، ويَعودُ فِيهِ ما هو أَبداهُ ، ويَحدُثُ فيهِ ما هُوَ أَحدَثَهُ! إِذا لَتَفاوَتَت ذاتُهُ ، ولَتَجَزَّأَ كُنهُهُ ، ولاَمتَنَعَ مِنَ الأَزَلِ مَعناهُ ، ولَكانَ لَهُ وَراءُ إِذ وجِدَ لَهُ أَمامٌ ، ولاَلتَمَسَ التَّمامَ إِذ لَزِمَهُ النُّقصانُ ، وإِذاً لَقامَت آيَةُ المَصنوعِ فيهِ ، ولَتَحَوَّلَ دَليلاً بَعدَ أَن كانَ مَدلولاً عَلَيهِ ، وخَرَجَ بِسُلطانِ الاِمتِناعِ مِن أَن يُؤَثِّرَ فيهِ ما يُؤَثِّرُ في غَيرِهِ . الَّذي لا يَحولُ ولا يَزولُ ، ولا يَجوزُ عَلَيهِ الاُفولُ . (3) لَم يَلِد فَيَكونَ مَولودا ، ولَم يُولَد فَيَصيرَ مَحدودا ، جَلَّ عَنِ اتِّخاذِ الأَبناء ، وطَهُرَ عَن مُلامَسَةِ النِّساءِ . لا تَنالُهُ الأَوهامُ فَتُقَدِّرَهُ ، ولا تَتَوَهَّمُهُ الفِطَنُ فَتُصَوِّرَهُ ، ولا تُدرِكُهُ الحَواسُّ فَتُحِسَّهُ ، ولا تَلمِسُهُ الأَيدي فَتَمَسَّهُ . ولا يَتَغَيَّرُ بِحالِ ، ولا يَتَبَدَّلُ فِي الأَحوالِ . ولا تُبليهِ اللَّيالي وَالأَيّامُ ، ولا يُغَيِّرُهُ الضِّياءُ وَالظَّلامُ . ولا يُوصَفُ بِشَيءٍ مِنَ الأَجزاءِ ، ولا بِالجَوارِحِ وَالأَعضاءِ ، ولا بِعَرَضٍ مِنَ الأَعراضِ ، ولا بِالغَيرِيَّةِ وَالأَبعاضِ . ولا يُقالُ لَهُ حَدٌّ ولا نِهايةٌ ، ولاَ انقِطاعٌ ولا غايَةٌ ؛ ولا أَنَّ الأَشياءَ تَحويهِ فَتُقِلَّهُ أَو تُهوِيَهُ ، أَو أَنَّ شَيئا يَحمِلُهُ فَيُميلَهُ أَو يُعَدِّلَهُ . لَيسَ فِي الأَشياءِ بِوالِجٍ ، ولا عَنها بِخارِجٍ . يُخبِرُ لا بِلسانٍ ولَهَواتٍ ، ويَسمَعُ لا بِخُروقٍ وأَدَواتٍ . يَقولُ ولا يَلفِظُ ، ويَحفَظُ ولا يَتَحَفَّظُ ، ويُريدُ ولا يُضمِرُ . يُحِبُّ ويَرضى مِن غَيرِ رِقَّةٍ ، ويُبغِضُ ويَغضَبُ مِن غَيرِ مَشَقَّةٍ . يَقولُ لِمَن أَرادَ كَونَهُ : «كُن» فَيَكونُ ، لا بِصَوتٍ يَقرَعُ ، ولا بِنِداءٍ يُسمَعُ ؛ وإِنَّما كَلامُهُ سُبحانَهُ فِعلٌ مِنهُ أَنشَأَهُ ومَثَّلَهُ ، لَم يَكُن مِن قَبلِ ذلِكَ كائِنا ، ولَو كانَ قَديما لَكانَ إِلها ثانِيا . لا يُقالُ : كانَ بَعدَ أَن لَم يَكُن ، فَتَجريَ عَلَيهِ الصِّفاتُ المُحدَثاتُ ، ولا يَكونُ بَينَها وبَينَهُ فَصلٌ ، ولا لَهُ عَلَيها فَضلٌ ، فَيَستَوِي الصَّانِعُ وَالمَصنوعُ ، ويَتَكافَأُ المُبتَدَعُ والبَديعُ . خَلَقَ الخَلائِقَ عَلى غَيرِ مِثالٍ خَلا مِن غَيرِهِ ، ولم يَستَعِن عَلى خَلقِها بِأَحدٍ مِن خَلقِهِ . وأَنشَأَ الأَرضَ فَأَمسَكَها مِن غَيرِ اشتِغالٍ ، وأَرساها عَلى غَيرِ قَرارٍ ، وأَقامَها بِغَيرِ قَوائِمَ ، ورَفَعَها بِغَيرِ دَعائِمَ ، وحَصَّنَها مِنَ الأَوَدِ وَالاِعوِجاجِ ، ومَنَعَها مِنَ التَّهافُتِ وَالاِنفِراجِ ، أَرسى أَوتادَها ، وضَرَبَ أَسدادَها ، وَاستَفاضَ عُيونَها ، وخَدَّ (4) أَودِيَتها ، فَلَم يَهِن ما بَناهُ ، ولا ضَعُفَ ما قَوّاهُ . هُوَ الظّاهِرُ عَلَيها بِسُلطانِهِ وعَظَمَتِهِ ، وهُوَ الباطِنُ لَها بِعِلمِهِ ومَعرِفَتِهِ ، وَالعالي عَلى كُلِّ شَيءٍ مِنها بِجَلالِهِ وَعِزَّتِهِ ، لا يُعجِزُهُ شَيءٌ مِنها طَلَبَهُ ، ولا يَمتَنِعُ عَلَيهِ فَيَغلِبَهُ ، ولا يَفوتُهُ السَّريعُ مِنها فَيَسبِقَهُ ، ولا يَحتاجُ إِلى ذي مالٍ فَيَرزُقَهُ . خَضَعَتِ الأَشياءُ لَهُ ، وذَلَّت مُستَكينَةً لِعَظَمَتِهِ ، لا تَستطيعُ الهَرَبَ مِن سُلطانِهِ إِلى غَيرِهِ فَتَمتَنِعَ مِن نَفعِهِ وضَرِّهِ ، ولا كُف ءَ لَهُ فَيُكافِئَهُ ، ولا نَظيرَ لَهُ فَيُساوِيَهُ . هُوَ المُفني لَها بَعدَ وُجودِها ، حَتّى يَصيرَ مَوجودُها كَمَفقودِها ، ولَيسَ فَناءُ الدُّنيا بَعدَ ابتِداعِها بِأَعجَبَ مِن إِنشائِها واختِراعِها ، وكَيفَ ولَوِ اجتَمَعَ جَميعُ حَيَوانِها مِن طَيرِها وبَهائِمِها ، وما كانَ مِن مُراحِها وسائِمِها ، وأَصنافِ أَسناخِها وأَجناسِها ، ومُتَبَلِّدَةِ أُمَمِها وأَكياسِها ، عَلى إِحداثِ بَعوضَةٍ ما قَدَرَت عَلى إِحداثِها ، ولا عَرَفَت كَيفَ السَّبيلُ إِلى إِيجادِها ، ولَتَحَيَّرَت عُقولُها في عِلمِ ذلِكَ وتاهَت ، وعَجَزَت قُواها وتَناهَت ، وَرَجَعت خاسِئَةً حَسيرَةً ، عارِفَةً بِأَنَّها مَقهورَةٌ ، مُقِرَّةً بِالعَجزِ عَن إِنشائِها ، مُذعِنَةً بِالضَّعفِ عَن إِفنائِها! وإِنَّ اللّهَ سُبحانَهُ يَعودُ بَعدَ فَناءِ الدُّنيا وَحدَهُ لا شَيءَ مَعَهُ ، كَما كانَ قَبلَ ابتِدائِها كَذلِكَ يَكونُ بَعدَ فَنائِها ، بِلا وَقتٍ ولا مَكانٍ ، ولا حينٍ ولا زَمانٍ ، عُدِمَت عِندَ ذلِكَ الآجالُ وَالأَوقاتُ ، وزالَتِ السِّنونَ وَالسَّاعاتُ ، فَلا شَيءَ إِلاَّ اللّهُ الواحِدُ القَهّارُ الَّذي إِلَيهِ مَصيرُ جَميعِ الأُمورِ ، بِلا قُدرَةٍ مِنها كانَ ابتِداءُ خَلقِها ، وبِغَيرِ امتِناعٍ مِنها كانَ فَناؤُها ، ولَو قَدَرَت عَلَى الاِمتناعِ لَدامَ بَقاؤُها . لَم يَتَكاءَدهُ صُنعُ شَيءٍ مِنها إِذ صَنَعَهُ ، ولَم يَؤُدهُ مِنها خَلقُ ما خَلَقَهُ وبَرَأَهُ ، ولَم يُكَوِّنها لِتَشديدِ سُلطانٍ ، ولا لِخَوفٍ مِن زَوالٍ ونُقصانٍ ، ولا لِلاِستِعانَةِ بِها عَلى نِدٍّ مُكاثِرٍ ، ولا لِلاِحتِرازِ بِها مِن ضِدٍّ مُثاوِرٍ ، ولا لِلاِزدِيادِ بِها في مُلكِهِ ، ولا لِمُكاثَرَةِ شَريكٍ في شِركِهِ ، ولا لِوَحشَةٍ كانَت مِنهُ ، فَأَرادَ أَن يَستَأنِسَ إِلَيها . ثُمَّ هُوَ يُفنيها بَعدَ تَكوينِها ، لا لِسَأَمٍ دَخَلَ عَلَيهِ في تَصريفِها وتَدبيرِها ، ولا لِراحَةٍ واصِلَةٍ إِلَيهِ، ولا لِثِقَلِ شَيءٍ مِنها عَلَيهِ . لا يُمِلُّهُ طولُ بَقائِها فَيَدعُوَهُ إِلى سُرعَةِ إِفنائِها ، ولكِنَّهُ سُبحانَهُ دَبَّرَها بِلُطفِهِ ، وأَمسَكَها بِأَمرِهِ ، وأَتقَنَها بِقُدرَتِهِ ، ثُمَّ يُعيدُها بَعدَ الفَناءِ مِن غَيرِ حاجَةٍ مِنهُ إِلَيها ، ولاَ استِعانَةٍ بِشَيءٍ مِنها عَلَيها ، ولا لاِنصِرافٍ مِن حالِ وَحشَةٍ إِلى حالِ استِئناسٍ ، ولا مِن حالِ جَهلٍ وعَمى إِلى حالِ عِلمٍ وَالتِماسٍ ، ولا مِن فَقرٍ وحاجَةٍ إِلى غِنىً وكَثرَةٍ ، ولا مِن ذُلٍّ وضَعَةٍ إِلى عِزٍّ وقُدرَةٍ . (5)

.


1- .الإرشاد : ج 1 ص 223 عن صالح بن كيسان ، الاحتجاج : ج 1 ص 475 ح 114 نحوه ، بحار الأنوار : ج 4 ص 253 ح 6 .
2- .. الحَرُور : الحَرّ . والصَّرد : البرد (القاموس المحيط : ج 2 ص 8 و ج 1 ص 307) .
3- .أفَلَ : غابَ (القاموس المحيط : ج 3 ص 328) .
4- .خَدَّ الأرضَ : شقّها (مجمع البحرين : ج 1 ص 495) .
5- .نهج البلاغة : الخطبة 186 ، بحار الأنوار : ج 77 ص 310 ح 14 .

ص: 387

امام على عليه السلام:نخستين گام پرستش خدا، شناخت اوست و اساس شناخت او، يگانه دانستن اوست و بنياد يگانه دانستن خدا، شبيه ندانستن چيزى به اوست. بزرگ تر از آن است كه صفات، در او فرود آيند؛ به دليل اين گواهىِ خردها به اين كه: هر چيزى كه صفات در او فرود آيند، ساخته شده است، و اين گواهىِ خردها كه: او كه شكوهش والاست، سازنده است و ساخته شده نيست. با صُنع خدا، بر او استدلال مى شود و با خردها، شناخت او محكم مى شود و مورد باور قرار مى گيرد و با توجّه و انديشه، دليل او استوار مى گردد. آفرينش را دليلى بر خودش قرار داد و با آن، پروردگارىِ خويش را آشكار ساخت... با ضدّيت قرار دادنش ميان چيزهاى متضاد، معلوم شد كه او را ضدّى نيست و با پيوستگى اش ميان موجودات پيوسته، دانسته شد كه او را پيوسته اى نيست.

امام على عليه السلام:يگانه اش ندانسته، كسى كه براى او چگونگى انگاشته باشد. به حقيقتِ او نرسيده، آن كه براى او همانندى پنداشته باشد. او را قصد نكرده، كسى كه براى او مانندى در نظر گرفته باشد. او را نخواسته، آن كه به او اشاره كرده و به وهمش آورده باشد. هرچه به ذاتش شناخته شود، ساخته شده است و هرچه قائم به غير باشد، معلول [و وابسته به علّت و سبب] است. عمل كننده است، نه با به كار گرفتن و حركت دادن ابزار. اندازه گذارنده است، نه با به كار بردن فكر و انديشه. بى نياز است، نه با سود بردن [از ديگران]. زمان ها با او همراه نيستند و ابزارها او را يارى نمى كنند. بودنش، بر زمان ها، پيشى گرفته است و هستى اش، بر نيستى و بى آغاز بودنش، بر آغاز. با درك دادنش به قواى ادراكى [انسان ها]، دانسته شد كه قوّه ادراكى ندارد و با ضدّيت نهادنش بين چيزها، معلوم شد كه ضدّى ندارد و با پيوستگى اش ميان موجودات، دانسته شد كه او را پيوسته اى نيست. روشنايى را با تاريكى، و روشنى را با ابهام، و خشكى را با تَرى، و گرمى را با سردى، ضدّ يكديگر كرد. پيوند دهنده آفريدگانِ ناسازگار با هم است. همنشين كننده آفريدگانِ مخالف هم است. نزديك كننده آفريدگانِ دور از هم است. جداكننده آفريدگانِ نزديك به هم است. محدوديتى، او را فرا نگرفته و شمارشى، او را نشمرده است. اسباب، تنها خودِ آفريدگان را محدود مى سازند و ابزارها، تنها به مانندهاى خود اشاره مى كنند. واژه «مُنذُ (از)» [كه براى آغاز زمان است]، آفريدگان را از بى آغاز بودن، بر كنار مى كند و واژه «قد» [كه پيش از فعل ماضى، بر تمام شدن كار دلالت دارد و پيش از فعل مضارع، به معناى گاهى و شايد دلالت مى كند]، آفريدگان را از بى پايان بودن، منع مى كند و واژه «لولا (اگر نبود)» آفريدگان را از كامل بودن، جدا مى كند [؛ چون وجود يك چيز را به چيز ديگرى وابسته مى كند و مثلاً مى گوييم: اگر «الف» نبود، «ب» موجود نمى شد]. با آفريدگان، سازنده آنها بر خِردها نمايان شده است، و با [حجابِ ]آفريدگان، از نگاه چشم ها خوددارى كرده است. قرار و جنبش، بر او جريان ندارد، و چگونه چيزى بر او جارى شود كه خودِ او آن را جارى كرده است، و چگونه چيزى به او باز گردد كه خودِ او آن را آغاز كرده است، و چگونه چيزى در او پيدا شود كه خودِ او آن را پديد آورده است؟! اگر چنين بود، ذاتش دگرگون و داراى جزء مى شد و حقيقت خارجىِ او، از بى آغاز و هميشگى بودن، امتناع مى ورزيد، و اگر براى او پيشِ رويى يافت شده بود، پشت سرى هم مى داشت، و اگر كمبودى با او بود، درخواست كامل شدن مى كرد و در اين صورت، نشانه ساخته شدن، در او استوار مى شد و به دليلْ بودن [براى وجود آفريدگار]، دگرگون مى شد، پس از آن كه [همه اشيا] بر هستى او [به عنوان آفريدگار] دلالت مى كنند و به برهان امتناع، چيزى كه در غير خدا تأثير مى كند، در خدا تأثير گذار نيست. آن [خدايى] كه دگرگون نمى شود و زوال نمى پذيرد، و پنهان شدن بر او روا نيست. نزاده تا خود نيز زاده شده باشد، و زاده نشده تا محدود گردد. برتر است از به دست آوردن فرزندان و پاك است از تماس با زنان. گمان ها به او نمى رسند تا او را اندازه گذارند و تيزهوشى ها او را به انديشه در نمى آورند تا براى او صورتى بينگارند و حواس به او نمى رسند تا او را حس كنند و دست ها او را لمس نمى كنند تا به او دسترس يابند. به حالتى تغيير نمى كند. و در حالت ها[ى مختلف ]دگرگون نمى شود. شب ها و روزها، او را فرسوده نمى كنند و روشنايى و تاريكى، او را تغيير نمى دهند. به [داشتنِ] اَجزا و اندام ها و عضوها و عرَضى از عرَض ها و غير داشتن و بخش ها، توصيف نمى شود و گفته نمى شود كه براى او اندازه و پايان و تمام شدن و سرانجامى هست، و نه اشيا او را فرا مى گيرند تا بالا يا پايينش ببرند، و نه چيزى او را مى بُرد تا كج يا راستش كند. در اشيا داخل نبوده و از آنها خارج نيست. خبر مى دهد، نه با زبان و زبان كوچك. مى شنود، نه با سوراخ ها و ابزارها . مى گويد، ولى [با زبان] تلفّظ نمى كند . [در علمش] نگاه مى دارد، ولى از بَر نمى كند. اراده مى كند، ولى در خاطر نمى گذراند. دوست مى دارد و خشنود مى شود، بدون نازك دلى، و دشمنى مى ورزد و خشم مى گيرد، بدون رنج و سختى. به چيزى كه وجودش را اراده كرده، مى گويد: «باش»، پس به وجود مى آيد، نه با فريادى كه به گوش فرو رَوَد و نه با بانگى كه شنيده شود؛ بلكه سخن خداى سبحان، فعلى است از او كه آن را نو پديد آورده و شكل خاصّى به آن داده، درحالى كه قبل از آن، موجود نبوده است؛ چرا كه اگر هميشگى اى [ديگر] وجود داشت، خداى دوم مى بود. [درباره خدا] گفته نمى شود: هست شد پس از آن كه نبود، تا صفات نوپديد بر او جارى شوند و ميان آفريدگان و او فرقى نباشد و او را نسبت به آنها برترى نباشد؛ چراكه در اين صورت، سازنده و ساخته شده مساوى مى گردند و نو پديد آمده و نوآور، يكسان مى شوند. آفريدگان را بدونِ الگوى گرفته شده از ديگرى، آفريد و براى آفرينش آنها، از هيچ يك از آفريدگانش كمك نگرفت. زمين را نو پديد آورد، و بدون اين كه مشغول آن باشد، آن را نگه داشت و آن را بدون قرار گرفتن در جايى، محكم بر پاى داشت و بدون پايه ها، استوار ساخت و بدون ستون ها، بر افراشت و از خم شدن و كج شدن، نگه داشت و از افتادن و شكافته شدن، باز داشت؛ ميخ هايش را محكم كرد و سدهايش را كوبيد و چشمه هايش را جارى ساخت و درّه هايش را شكافت . پس آنچه ساخت، سست نگرديد و آنچه نيرويش داد، ناتوان نگرديد. او با چيرگى و سترگى اش، بر آفريدگان آشكار است و با دانش و معرفتش، به نهان آفريدگان داناست و با شكوه و پيروزمندىِ شكست ناپذيرش، بر همه آفريدگان برترى دارد . هر چه از آفريدگان را كه بخواهد، از توانش خارج نيست و نافرمانى اش نمى كند تا بر او چيره شود و شتابنده آنها، از چنگ او نمى گريزد تا از او پيشى گيرد و نيازمند توانگرى نيست كه روزى اش دهد. چيزها در برابرش فروتن هستند و در برابر سترگى اش، به بيچارگى خوار شده اند؛ نمى توانند از حكومت او به سوى ديگرى فرار كنند و خود را از سود و زيانش بر كنار سازند. همتايى ندارد تا با او برابرى كند و همانندى ندارد تا با او مساوى شود. اوست كه نابود كننده آفريدگان پس از وجودشان است؛ به گونه اى كه يافت شده آنها، همچون يافت نشده آنها گردد، و نابودىِ دنيا پس از نوآورى آن، شگفت تر از نو پديدآورى و نوآورى آن نيست. چگونه شگفت تر باشد، در حالى كه اگر همه جانداران دنيا، از پرندگان و چارپايان و آنچه در آغل است و آنچه چَرا مى كند و اقسام سنخ ها و گونه هاى آن و مردمان كندْ فهم و تيز فهم، براى پديد آوردن پشه اى جمع شوند، توان آن را ندارند و چگونگىِ راه ايجاد آن را نمى شناسند و خِردهايشان در دانستن آن، سرگشته و سرگردان مى شود و نيروهايشان ناتوان مى شود و پايان مى پذيرد، و با حالت كرنش و حسرت باز مى گردند، در حالى كه مى دانند شكست خورده اند و به ناتوانىِ خود در پديدآوردن آن، اعتراف دارند و به درماندگى از نابود ساختن آن، گردن مى گذارند! خداى سبحان، پس از نابودى دنيا، به آن تنهايى كه چيزى با او نباشد، باز مى گردد. همان طور كه پيش از آغاز دنيا چنين بود، پس از نابودى دنيا نيز به همين صورت خواهد بود، بدون [داشتن] وقت و مكان و مدّت و زمان. در آن هنگام، مهلت ها و مدّت ها از بين مى روند و سال ها و ساعت ها، به سر مى آيند. پس چيزى جز خداى يكتا و غالبى كه بازگشت همه چيز به سوى اوست، نخواهد بود. آغاز آفرينش آفريدگان، با توانايىِ آنها همراه نبود . نابودىِ آنها [نيز ]همراه با خوددارى آنها نخواهد بود و اگر مى توانستند خوددارى كنند، هميشه باقى مى ماندند. ساختن هيچ يك از آفريدگان، آن گاه كه آنها را ساخت، او را به دشوارى نينداخت و آفرينش و آفريدن آنچه آفريد، بر او گران نيامد. آفريدگان را نه براى تقويت فرمان روايى و بيم از نابودى و كاهش، آفريد، و نه براى كمك گرفتن از آنها در برابر همتايى زياده خواه، و نه براى دورى كردن از مخالفى هجوم آورنده، و نه براى زياد كردن فرمان روايى، و نه به انگيزه جمع آورى نيرو براى غلبه بر شريكى در شراكتش، و نه از ترس تنهايى اى كه داشته باشد و اراده كرده باشد تا با آفريدگان اُنس بگيرد. آن گاه ، جهان را پس از به وجود آوردنش، نابود مى كند، نه از جهت دل تنگى اى كه در دگرگون كردن و تدبير آنها بر او وارد شده باشد، و نه به سبب راحتى اى كه به او رسيده باشد، و نه از آن رو كه چيزى از آفريدگان، بر او سنگينى كرده باشد. درازىِ مدّت ماندن جهان، او را دل تنگ نكرده تا وادارش كند كه با شتاب، آن را نابود كند؛ بلكه خداى سبحان، با لطفش جهان را تدبير كرد و با فرمانش آن را نگه داشت و با توانايىِ خود، استوارش ساخت. آن گاه ، جهان را پس از نابودى، باز مى گرداند، بى آن كه نيازى به آن داشته باشد وبى آن كه از آفريده اى بر آفريدن دوباره جهان، يارى خواسته باشد و نه به جهت بازگشتن از حالت ترسِ تنهايى به حالت اُنس گرفتن، و نه از حالت نادانى و كورى، به حالت دانش و يادگيرى، و نه از فقر و نياز، به بى نيازى و فزونى، و نه از خوارى و پستى، به عزّت و توانايى.

.

ص: 388

. .

ص: 389

. .

ص: 390

. .

ص: 391

. .

ص: 392

. .

ص: 393

. .

ص: 394

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الواحِدِ الأَحَدِ الصَّمَدِ المُتَفَرِّدِ الَّذي لا مِن شَيءٍ كانَ ، ولا مِن شَيءٍ خَلَقَ ما كانَ ، قُدرَةٌ بانَ بِها مِنَ الأَشياءِ وبانَتِ الأَشياءُ مِنهُ ، فَلَيسَت لَهُ صِفَةٌ تُنالُ ولا حَدٌّ تُضرَبُ لَهُ فيهِ الأَمثالُ ، كَلَّ دونَ صِفاتِهِ تَحبيرُ اللُّغاتِ ، وضَلَّ هُناكَ تَصاريفُ الصِّفاتِ ، وحارَ في مَلَكوتِهِ عَميقاتُ مَذاهِبِ التَّفكيرِ ، وَانقَطَعَ دونَ الرُّسوخِ في عِلمِهِ جَوامِعُ التَّفسيرِ ، وحالَ دونَ غَيبِهِ المَكنونِ حُجُبٌ مِنَ الغُيوبِ ؛ تاهَت في أَدنى أَدانيها طامِحاتُ العُقولِ في لَطيفاتِ الأُمورِ . فَتَبارَكَ اللّهُ الَّذي لا يَبلُغُهُ بُعدُ الهِمَمِ ، ولا يَنالُهُ غَوصُ الفِطَنِ ، وتَعالَى الَّذي لَيسَ لَهُ وَقتٌ مَعدودٌ ، ولا أَجَلٌ مَمدودٌ ، ولا نَعتٌ مَحدودٌ ، سُبحانَ الَّذي لَيسَ لَهُ أَوَّلٌ مُبَتَدَأٌ ، ولا غايَةٌ مُنتَهىً ، ولا آخِرٌ يَفنى . سُبحانَهُ هُوَ كَما وَصَفَ نَفسَهُ وَالواصِفونَ لا يَبلُغونَ نَعتَهُ ، وحَدَّ الأَشياءَ كُلَّها عِندَ خَلقِهِ ، إِبانَةً لَها مِن شَبَهِهِ وإِبانَةً لَهُ مِن شَبَهِها ، لَم يَحلُل فيها فَيُقالَ : هُوَ فيها كائِنٌ ، ولَم يَن ءَ عَنها فَيُقالَ : هُوَ مِنها بائِنٌ ، ولَم يَخلُ مِنها فَيُقالَ لَهُ : أَينَ ، لكِنَّهُ سُبحانَهُ ، أَحاطَ بِها عِلمُهُ ، وأَتقَنَها صُنعُهُ ، وأَحصاها حِفظُهُ ، لَم يَعزُب عَنهُ خَفِيّاتُ غُيوبِ الهَواءِ ، ولا غَوامِضُ مَكنونِ ظُلَمِ الدُّجى ، ولا ما فِي السَّماواتِ العُلى إِلَى الأَرَضينَ السُّفلى ، لِكُلِّ شَيءٍ مِنها حافِظٌ ورَقيبٌ ، وكُلُّ شَيءٍ مِنها بِشَيءٍ مُحيطٌ ، وَالمُحيطُ بِما أَحاطَ مِنها . الواحِدُ الأَحَدُ الصَّمَدُ ، الَّذي لا يُغَيِّرُهُ صُروفُ الأَزمانِ ، ولا يَتَكَأَّدُهُ صُنعُ شَيءٍ كانَ ، إِنَّما قالَ لِما شاءَ : «كُن» فَكانَ . اِبتَدَعَ ما خَلَقَ بِلا مِثالٍ سَبَقَ ، ولا تَعَبٍ ولا نَصَبٍ ، وكُلُّ صانِعِ شَيءٍ فَمِن شَيءٍ صَنَعَ ؛ وَاللّهُ لا مِن شَيءٍ صَنَعَ ما خَلَقَ ، وكُلُّ عالِمٍ فَمِن بَعدِ جَهلٍ تَعَلَّمَ ؛ وَاللّهُ لَم يَجهَل ولَم يَتَعَلَّم . أَحاطَ بِالأَشياءِ عِلما قَبلَ كَونِها ، فَلَم يَزدَد بِكَونِها عِلما ، عِلمُهُ بِها قَبلَ أَن يُكَوِّنَها كَعِلمِهِ بَعدَ تَكوينِها ، لَم يُكَوِّنها لِتَشديدِ سُلطانٍ ، ولا خَوفٍ مِن زَوالٍ ولا نُقصانٍ ، ولا استِعانَةٍ عَلى ضِدٍّ مُناوٍ ، ولانِدٍّ مُكاثِرٍ ، ولا شَريكٍ مُكابِرٍ ، لكِن خَلائِقُ مَربوبونَ وعِبادٌ داخِرونَ . فَسُبحانَ الَّذي لا يَؤودُهُ خَلقُ ما ابتَدَأَ ، ولا تَدبيرُ ما بَرَأَ ، ولا مِن عَجزٍ ولا مَن فَترةٍ بِما خَلَقَ اكتَفى ، عَلِمَ ما خَلَقَ وخَلَقَ ما عَلِمَ ، لا بِالتَّفكيرِ في عِلمٍ حادِثٍ أَصابَ ما خَلَقَ ، ولا شُبهَةٍ دَخَلَت عَلَيهِ فيما لَم يَخلُق ، لكِن قَضاءٌ مُبرَمٌ ، وعِلمٌ مُحكَمٌ ، وأَمرٌ مُتقَنٌ . تَوَحَّدَ بِالرُّبوبِيَّةِ ، وخَصَّ نَفسَهُ بِالوَحدانِيَّةِ ، وَاستَخلَصَ بِالمَجدِ وَالثَّناءِ ، وتَفَرَّدَ بِالتَّوحيدِ وَالمَجدِ وَالسَّناءِ ، وتَوَحَّدَ بِالتَّحميدِ وتَمَجَّدَ بِالتَّمجيدِ ، وعَلا عَن اتِّخاذِ الأَبناءِ ، وتَطَهَّرَ وتَقَدَّسَ عَن مُلامَسَةِ النِّساءِ ، وعزَّوجلَّ عَن مُجاوَرَةِ الشُّرَكاءِ . فَلَيسَ لَهُ فيما خَلَقَ ضِدٌّ ، ولا لَهُ فيما مَلَكَ نِدٌّ ، ولَم يُشرِكهُ في مُلكِهِ أَحَدٌ ، الواحِدٌ الأَحَدُ الصَّمَدُ ، المُبيدُ لِلأَبَدِ وَالوارِثُ لِلأَمَدِ ، الَّذي لَم يَزَل ولا يَزالُ وَحدانِيّا أَزَلِيّا ، قَبلَ بَدءِ الدُّهورِ وبَعدَ صُروفِ الأُمورِ ، الَّذي لا يَبيدُ ولا يَنفَدُ ، بِذلِكَ أَصِفُ رَبّي فَلا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ ، مِن عَظيمٍ ما أَعظَمَهُ ! ومِن جَليلٍ ما أَجَلَّهُ ! ومِن عَزيزٍ ما أَعَزَّهُ ؟! وتَعالى عَمّا يَقولُ الظّالِمونَ عُلُوّا كَبيرا . (1)

.


1- .الكافي: ج 1 ص 134 ح 1 عن محمّد بن أبي عبد اللّه ومحمّد بن يحيى جميعا رفعاه إلى الإمام الصادق عليه السلام ، التوحيد : ص 41 ح 3 عن الحصين بن عبد الرحمن عن أبيه عن الإمام الصادق عن آبائه عنه عليهم السلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 269 ح 15 .

ص: 395

امام على عليه السلام:ستايش، براى خداى يكتا و يگانه و صمد و بى همتايى است كه از چيزى موجود نشده و موجودات را از چيزى نيافريده است. [او راست ]توانايى اى كه با آن، از چيزها جدا شده و چيزها از او جدا گشته اند. پس براى او نه صفتى هست كه بدان رسيده شود و نه نهايتى كه براى آن ، مثال هايى آورده شود. آرايش زبان ها، پيش از رسيدن به صفات خدا درمانده شد و توصيفات گوناگون، در آن جا گم راه شدند. روش هاى ژرف تفكّر، در فرمان روايى خدا حيران شدند و تفسيرهاى فراگير، پيش از وارد شدن به ژرفاى دانش خدا باز ايستادند. پوشش هاى ناپيدا، در برابر سرّ نهان او مانع [از دسترس به او ]شدند. خردهايى كه در امور دقيق، بلندپروازى مى كنند، در پايين ترين درجات آنها متحيّر گشته اند. پس بلندْ پايه است خدايى كه بلندى همّت ها به او نمى رسد و ژرفكاوى فهم ها، به او دست پيدا نمى كند. بلندْ پايه است آن كه وقتِ شمارش شده و مهلت معيّن و صفت محدودى ندارد. پاك است آن كه آغازى شروع شده و پايانى تمام شده و نهايتى به سر رسيده ندارد. او پاك است وهمان گونه است كه خودش را توصيف كرده وتوصيف كنندگان، به وصف او نمى رسند. همه چيز را هنگام آفرينش آنها، محدود كرد تا آنها را از همانند شدن به خودش و خودش را از همانند شدن به آنها جدا كند. در چيزها وارد نشده تا گفته شود: «او در آنهاست»، و از آنها دور نمانده تا گفته شود: «او از آنها فاصله دارد»، و از آنها كنار نكشيده تا گفته شود: «كجاست؟»؛ بلكه دانش خداى سبحان، آنها را فرا گرفته و سازندگىِ او، آنها را استوار ساخته و نگهدارى اش، آنها را بر شمرده است. نهان هاى اسرار جوّ و پيچيدگى هاى پنهان تاريكى هاى شب و آنچه در آسمان هاى برين تا زمين هاى فرودين وجود دارد، از او پوشيده نيست. براى هريك از آنها نگهدار و نگاهبانى است و هريك از آنها چيزى را فراگيرنده است، و موجودى كه فراگيرنده هاى اشيا را فرا گرفته، يگانه بى همتا و بى نياز است؛ همان كه دگرگونى هاى زمان ها، او را تغيير نمى دهد و ساختن چيز موجود، او را به دشوارى نمى اندازد؛ بلكه تنها به چيزى كه خواست، گفت: «باش»، پس به وجود آمد. آنچه را آفريد، بدون نمونه اى از پيشْ موجود و بدون رنج و خستگى، نوآورى كرد. هر سازنده چيزى، از چيزى [چيزى را ]مى سازد، در حالى كه خدا آنچه را آفريد، از چيزى نساخت و هر دانايى، پس از نادانى آموخت، در حالى كه خدا نادان نبود و نياموخت. با علمش، پيش از پيدايش اشيا، بر آنها احاطه كرد، پس با وجود يافتن اشيا، علمش افزون نگشت. دانش او به چيزها، پيش از آن كه آنها را موجود سازد، همچون دانش او پس از ايجاد آنهاست. آفريدگان را براى تقويت فرمان روايى و بيم از نابودى و كاهش نيافريد، و نه براى كمك گرفتن از آنها در برابر مخالفى ستيزه گر و يا همتايى زياده خواه و يا شريكى گردنكش؛ بلكه [آنها ]آفريدگانى پرورش يافته و بندگانى خوارند. پس پاك است آن كه آفرينش آنچه آغاز كرد و تدبير آنچه آفريد، بر او گران نيامد، و از ناتوانى و سستى، به آنچه آفريد، بسنده نكرد. آنچه را آفريد، دانست و آنچه را دانست، آفريد. نه اين است كه با انديشه كردن در دانش نوپديد، به آنچه آفريد، رسيده باشد و آنچه را نيافريد، به خاطر ترديدى نبود كه بر او وارد شده باشد؛ بلكه [آفرينش، به سبب ]حكمى حتمى و دانشى استوار و امرى كامل بود. در پروردگارى، يگانه گشت و خود را به يكتايى، منحصر كرد و ارجمندى و ستايش را از آنِ خود ساخت و در يگانگى و ارجمندى و بلندى، بى همتا شد و به ستايش شدن، يگانه شد و به ارجمند دانسته شدن، ارج يافت و از داشتن فرزندان، برتر شد و از لمس كردن زنان، پيراسته شد و از همسايگى با شريكان، عزيز و والاست. پس در ميان آفريدگان، مخالفى ندارد و در ميان آنچه دارا شده، همتايى ندارد. كسى در فرمان روايى اش، با او شريك نيست. يكتا و يگانه و صمد است و نابود كننده ابد و وارث پايان؛ همان كه هميشه يكتا و بى آغاز بوده و هماره چنين خواهد بود، پيش از آغاز روزگاران و پس از دگرگونى هاى امور؛ همان كسى كه نابود نمى شود و تمام نمى گردد. به اين [مطالب]، پروردگارم را توصيف مى كنم. پس خدايى جز اللّه نيست؛ سترگى كه چه قدر سترگ است! و شكوهمندى كه چه قدر با شكوه است! و پيروزمندِ شكست ناپذيرى كه چه قدر عزيز است! و از آنچه ستمكاران مى گويند، بسى والاتر است!

.

ص: 396

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الَّذي لا مِن شَيءٍ كانَ ، ولا مِن شَيءٍ كَوَّنَ ما قَد كانَ ، المُستَشهِدِ بِحُدوثِ الأَشياءِ عَلى أَزَلِيَّتِهِ ، وبِما وَسَمَها بِهِ مِنَ العَجزِ عَلى قُدرَتِهِ ، وبِمَا اضطَرَّها إِلَيهِ مِنَ الفَناءِ عَلى دَوامِهِ ، لَم يَخلُ مِنهُ مَكانٌ فَيُدرَكَ بِأَينيَّتِهِ ، ولا لَهُ شَبَحُ مِثالٍ فَيوصَفَ بِكَيفِيَّتِهِ ، ولَم يَغِب عَن شَيءٍ فَيُعلَمَ بِحَيِثيَّتِهِ . مُبايِنٌ لِجَميعِ ما أَحدَثَ فِي الصِّفاتِ ، ومُمتَنِعٌ عَنِ الإِدراكِ بِمَا ابتَدَعَ مِن تَصريفِ الذَّواتِ ، وخارِجٌ بِالكِبرِياءِ وَالعَظَمَةِ مِن جَميعِ تَصَرُّفِ الحالاتِ ، مُحَرَّمٌ عَلى بَوارِعِ ناقِباتِ الفِطَنِ تَجديدُها (1) ، وعَلى غَوامِضِ ثاقِباتِ الفِكرِ تَكييفُهُ وعَلى غَوائِصِ سابِحاتِ النَّظَرِ تَصويرُهُ . لا تَحويهِ الأَماكِنُ لِعَظَمَتِهِ ، ولا تُدرِكُهُ المَقاديرُ لِجَلالِهِ ، ولا تَقطَعُهُ المَقائيسُ لِكِبرِيائِهِ . مُمتَنِعٌ عَنِ الأَوهامِ أَن تَستَغرِقَهُ ، وعَنِ الأَذهانِ أَن تُمَثِّلَهُ ، وقَد يَئِسَت مِن استِنباطِ الإِحاطَةِ بِهِ طَوامِحُ العُقولِ ، ونَضَبَت عَنِ الإِشارَةِ إِلَيهِ بِالاِكتِناهِ بِحارُ العُلومِ ، ورَجَعَت بِالصِّغَرِ عَنِ السُّمُوِّ إِلى وَصفِ قُدرَتِهِ لَطائِفُ الخُصومِ . واحِدٌ لا مِن عَدَدٍ ، ودائِمٌ لا بِأَمَدٍ ، وقائِمٌ لا بِعَمَدٍ ، لَيسَ بِجِنسٍ فَتُعادِلَهُ الأَجناسُ ، ولا بِشَبَحٍ فَتُضارِعَهُ الأَشباحُ ، ولا كَالأَشياءِ فَتَقَعَ عَلَيهِ الصِّفاتُ ، قَد ضَلَّتِ العُقولُ في أَمواجِ تَيّارِ إِدراكِهِ ، وتَحَيَّرَتِ الأَوهامُ عَن إِحاطَةِ ذِكرِ أَزَلِيَّتِهِ ، وحَصَرَتِ الأَفهامُ عَنِ استِشعارِ وَصفِ قدُرَتِهِ ، وغَرَقَتِ الأَذهانُ في لُجَجِ أَفلاكِ مَلَكوتِهِ ، مُقتَدِرٌ بِالآلاءِ ، ومُمتَنِعٌ بِالكِبرِياءِ ، ومُتَمَلِّكٌ عَلَى الأَشياءِ. فَلا دَهرٌ يُخلِقُهُ ، ولا زَمانٌ يُبليهِ ، ولا وَصفٌ يُحيطُ بِهِ ، وقَد خَضَعَت لَهُ الرِّقابُ الصِّعابُ في مَحَلِّ تُخومِ قَرارِها ، وأَذعَنَت لَهُ رَواصِنُ الأَسبابِ في مُنتَهى شَواهِقِ أَقطارِها ، مُستَشهِدٌ بِكُلِّيَّةِ الأَجناسِ عَلى رُبوبِيَّتِهِ ، وبِعَجزِها عَلى قُدرَتِهِ ، وبِفُطورِها عَلى قِدمَتِهِ ، وبِزَوالِها عَلى بَقائِهِ ، فَلا لَها مَحيصٌ عَن إِدراكِهِ إِيّاها ، ولا خرُوجٌ مِن إِحاطَتِهِ بِها ، ولاَ احتِجابٌ عَن إِحصائِهِ لَها ، ولاَ امتِناعٌ مِن قُدرَتِهِ عَلَيها . كَفى بِإِتقانِ الصُّنعِ لَها آيَةً ، وبِمَركَبِ الطَّبعِ عَلَيها دِلالَةً ، وبِحُدوثِ الفِطرِ عَليَها قِدمَةً ، وبِإِحكامِ الصَّنعَةِ لَها عِبرَةً ، فَلا إِلَيهِ حَدٌّ مَنسوبٌ ، ولا لَهُ مَثَلٌ مَضروبٌ ، ولا شَيءٌ عَنهُ مَحجوبٌ ، تَعالى عَن ضَربِ الأَمثالِ وَالصَّفاتِ المَخلوقَةِ عُلُوّا كَبيرا . (2)

.


1- .كذا في المصدر ، وفي التوحيد : «تحديده» وهو الأصحّ .
2- .عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 121 ح 15 ، التوحيد : ص 69 ح 26 نحوه وكلاهما عن الهيثم بن عبد اللّه الرمّاني عن الإمام الرضا عن آبائه عليهم السلام ، البلد الأمين : ص 92 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 221 ح 2 .

ص: 397

امام على عليه السلام:ستايش، براى خدايى است كه از چيزى موجود نشده و موجودات را از چيزى موجود نكرده است. پيدايش چيزها را گواه بر بى آغاز بودنِ خود آورده است، و نشانِ و ناتوانىِ اشيا را گواه بر توانايى خود، و نابودى حتمى موجودات را گواه بر هميشگى بودن خويش. مكانى از او تهى نيست تا با داشتن مكان، درك شود، و نمونه شكل دارى ندارد تا با چگونگى اش توصيف گردد، و از چيزى غايب نيست تا از جهتى خاص، [آن چيز را] بشناسد. با هر آنچه پديد آورده، در صفات، متفاوت است و به خاطر دگرگون كردنى كه در آفريدگان پديد مى آورَد، ادراك شدنش [ازسوى آفريدگان]، ناشدنى است و با بزرگى و سترگى، بيرون از هر نوع دگرگونى حالات است. محدود كردنش [در ذهن]، بر فهم هاى خبره و كاوشگر، و داراى چگونگى دانستنش، بر انديشه هاى پيچيده و تيزبين، و شكل دار كردنش، بر دقّت هاى فرو رونده و شناگر ، حرام است. به دليل سترگى اش مكان ها او را فرا نمى گيرند و به خاطر شكوهش، اندازه ها به او نمى رسند و به جهت بزرگى اش ابزارهاى اندازه گيرى، او را در نمى نوردند. گمان ها نمى توانند در او فرو روند و او را فراگيرند و ذهن ها نمى توانند او را به تصوير كشند. خردهايى كه در امور دقيق، بلند پرواز مى كنند، از كشف [چگونگىِ ]احاطه به او نااميد گشته اند و درياهاى دانش، از اين كه به ذات او اشاره كنند،خشك شده اند و باريك بين هاى مخالف، از اين كه به توصيف خدا برترى يابند، با حقارت، از بلندى بازگشته اند. يكتاست، امّا نه از نوع يكى بودن عددى. هميشگى است، امّا نه از نوع هميشگىِ زمانى. استوار است امّا نه بر پايه ستون. جنس نيست تا اجناس، هم طراز او گردند. شكل دار نيست تا شكل داران، همسان او گردند. همچون اشيا نيست تا صفات، در او راه يابند. خردها، در امواج جريان [درياى ]فهم خدا گم شده اند و گمان ها، از احاطه بر تبيينِ بى آغاز بودنِ او سرگشته شده اند و فهم ها، از درك توصيف توانايى او، در تنگنا افتاده اند و ذهن ها، در گرداب هاى سپهر فرمان روايىِ او فرو رفته اند و غرق شده اند. بر نعمت ها تواناست و با بزرگى اش دست نايافتنى است و بر چيزها تسلّط دارد. پس نه روزگارْ فرسوده اش مى سازد، و نه زمانْ فاسدش مى كند، و نه توصيفى او را فرا مى گيرد. موجودات سرسخت، در بن مايه خود، در برابرش كُرنش كرده اند و مكان هاى سنگين و استوار در كرانه هاى كوه هاى بلند، در برابرش خوار و سرافكنده اند. سرتاسر اجناس آفريدگان را بر پروردگارى اش، و ناتوانىِ آنها را بر توانايى اش، و فاسد شدنِ آنها را بر بى پايان بودنش، و نابودىِ آنها را بر پايدار بودنش، گواه آورده است. پس آنها نمى توانند از اين كه او آنها را دريابد، بگريزند و از فراگيرندگىِ او نسبت به آنها، خارج شوند و از اين كه به دست او بر شمرده شوند، خود را پوشيده دارند و از توانايى او بر خودشان، سر باز زنند. استوار ساخته شدنشان براى نشانه[ى او بودن]، و تركيب طبيعتشان، براى راهنمايى [به سوى او]، و پديد آمدن فساد در آنها، براى بى پايان بودن [او]، و محكم بودن فرآورده ها، براى متذكّر شدن [به او]، بسنده است. پس اندازه اى نسبت داده شده به او، و مثالى كه براى او آورده شود، و چيزى كه از او پنهان شده باشد، وجود ندارد. او از مثال هاى زده شده و صفات آفريده شده، بسى والاتر است.

.

ص: 398

. .

ص: 399

. .

ص: 400

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الَّذي مَنَعَ الأَوهامَ أَن تَنالَ إِلاّ وُجودَهُ ، وحَجَبَ العُقولَ أَن تَتَخَيَّلَ ذاتَهُ ؛ لاِمتِناعِها مِنَ الشَّبَهِ وَالتَّشاكُلِ ، بَل هُوَ الَّذي لا يَتَفاوَتُ في ذاتِهِ ، ولا يَتَبَعَّضُ بِتَجزِئَةِ العَدَد في كَمالِهِ . فارَقَ الأَشياءَ لا عَلَى اختِلافِ الأَماكِنِ ، ويَكونُ فيها لا عَلى وَجهِ المُمازَجَةِ . وعَلِمَها لا بِأَداةٍ ، لا يَكونُ العِلمُ إِلاّ بِها . ولَيسَ بَينَهُ وبَينَ مَعلومِهِ عِلمُ غَيرِهِ بِهِ كانَ عالِما بِمَعلومِهِ . إِن قيلَ : كانَ ، فَعَلى تَأويلِ أَزَلِيَّةِ الوُجودِ ، وإِن قيل : لَم يَزَل ، فَعَلى تَأويلِ نَفيِ العَدَمِ . (1)

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الَّذي بَطَنَ خَفِيّاتِ الأُمورِ ، ودَلَّت عَلَيهِ أَعلامُ الظُّهورِ ، وَامتَنَعَ عَلى عَينِ البَصيرِ ، فَلا عَينُ مَن لَم يَرَهُ تُنكِرُهُ ، ولا قَلبُ مَن أَثبَتَهُ يُبصِرُهُ . سَبَقَ فِي العُلُوِّ فَلا شَيءَ أَعلى مِنهُ ، وقَرُبَ فِي الدُّنُوِّ فَلا شَيءَ أَقرَبُ مِنهُ . فَلا استِعلاؤُهُ باعَدَهُ عَن شَيءٍ مِن خَلقِهِ ، ولا قُربُهُ ساواهُم فِي المَكانِ بِهِ ، لَم يُطلِعِ العُقولَ عَلى تَحديدِ صِفَتِهِ ، ولَم يَحجُبها عَن واجِبِ مَعرِفَتِهِ ، فَهُوَ الَّذي تَشهَدُ لَهُ أَعلامُ الوُجودِ عَلى إِقرارِ قَلبِ ذِي الجُحودِ . تَعالَى اللّهُ عَمّا يَقولُهُ المُشَبِّهونَ بِهِ وَالجاحِدونَ لَهُ عُلُوّا كَبيرا . (2)

.


1- .الكافي : ج 8 ص 18 ح 4 ، التوحيد : ص 73 ح 27 ، الأمالي للصدوق : ص 399 ح 515 كلّها عن جابر بن يزيد الجعفي عن الإمام الباقر عليه السلام ، تحف العقول : ص 92 كلّها نحوه ، بحار الأنوار : ج 77 ص 280 ح 1 .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 49 ، شرح الأخبار : ج 2 ص 311 ح 640 نحوه ، بحار الأنوار : ج 4 ص 308 ح 36 .

ص: 401

امام على عليه السلام:ستايش، براى خدايى است كه گمان ها را از رسيدن به غير از هستىِ خود، و خردها را از وارد شدن در تخيّل ذات خويش ، باز داشته است؛ زيرا خردها نمى توانند براى او همتا و هم شكل بيابند ؛ بلكه او كسى است كه در ذاتش اجزايى پراكنده نيست و كمالات او با تقسيم عددى، بخش پذير نيستند. از چيزها جدا شده است، امّا نه به صورت فاصله مكان ها، و در چيزها هست، امّا نه به شكل مخلوط شدن با آنها، و به آنها داناست، امّا نه با ابزارهايى كه دانش او تنها با آنها به دست آيد. ميان او و دانسته اش، دانشى غير از ذاتش _ كه با آن به دانسته شده آگاهى يافته _ وجود ندارد. اگر گفته شد: «بود»، پس [اين بودن] به بى آغاز بودنِ وجود باز مى گردد، و اگر گفته شد: «هماره هست»، پس [اين سخن ]به نفى نيستى باز مى گردد.

امام على عليه السلام:ستايش، براى خدايى است كه به درون امور نهان، آگاه است و نشانه هاى روشن، او را نشان مى دهند و از چشم بينا ، باز داشته شده است. پس چشم كسى كه او را نبيند، انكارش نمى كند و دلِ آن كه اثباتش كند، او را نمى بيند. در والايى، پيشى گرفت، پس چيزى والاتر از او نيست. در نزديك بودن [به آفريدگان]، نزديك شد، پس چيزى نزديك تر از او [به آفريدگان ]نيست. پس نه برترى اش، او را از آفريده اش دور كرد، و نه نزديكى اش، او را در مكان، برابر با آنها كرد. خردها را بر مشخّص كردن نهايت صفتش آگاه نساخته و آنها را از شناخت لازم خدا ، باز نداشته است. پس اوست آن كه نشانه هاى هستى، براى او گواهى مى دهند كه [حتّى] دل منكر خدا نيز [به وجود او] اعتراف دارد. خدا، بسى والاتر است نسبت به آنچه تشبيه كنندگانِ آفريدگان به او و منكران او مى گويند.

.

ص: 402

عنه عليه السلام :قَريبٌ مِنَ الأَشياءِ غَيرُ مُلابِسٍ ، بَعيدٌ مِنها غَيرُ مُبايِنٍ ، مُتَكَلِّمٌ لا بِرَوِيَّةٍ ، مُريدٌ لابِهِمَّةٍ ، صانِعٌ لا بِجارِحَةٍ ، لَطيفٌ لا يوصَفُ بِالخَفاءِ ، كَبيرٌ لا يوصَفُ بِالجَفاءِ ، بَصيرٌ لا يوصَفُ بِالحاسَّةِ ، رَحيمٌ لا يوصَفُ بِالرِّقَّةِ ، تَعنُو الوُجوهُ لِعَظَمَتِهِ ، وتَجِبُ (1) (تَجلُّ) القُلوبُ مِن مَخافَتِهِ . (2)

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الَّذي لَم تَسبِق لَهُ حالٌ حالاً ، فَيَكونَ أَوَّلاً قَبلَ أَن يَكونَ آخِرا ، ويَكونَ ظاهِرا قَبلَ أَن يَكونَ باطِنا ، كُلُّ مُسَمّىً بِالوَحدَةِ غَيرُهُ قَليلٌ ، وكُلُّ عَزيزٍ غَيرُهُ ذَليلٌ ، وكُلُّ قَوِيٍّ غَيرُهُ ضَعيفٌ ، وكُلُّ مالِكٍ غَيرُهُ مَملوكٌ ، وكُلُّ عالِمٍ غَيرُهُ مُتَعَلِّمٌ . (3)

عنه عليه السلام_ فِي الحِكَمِ المَنسوبَةِ إِلَيهِ _: سُبحانَ الواحِدِ الَّذي لَيسَ غَيرُهُ ، سُبحانَ الدّائِمِ الَّذي لا نَفادَ لَهُ ، سُبحانَ القَديمِ الَّذي لاَ ابتِداءَ لَهُ ، سُبحانَ الغَنِيِّ عَن كُلِّ شَيءٍ ولا شَيءَ مِنَ الأَشياءِ يُغني عَنهُ . (4)

.


1- .وجب القلب يجبُ وجيبا ووجَبانا : خفق و اضطرب (تاج العروس : ج 2 ص 464) .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 179 ، بحار الأنوار : ج 72 ص 279 .
3- .نهج البلاغة : الخطبة 65 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 308 ح 37 .
4- .شرح نهج البلاغة : ج 20 ص 348 ح 997 وراجع التوحيد : ص 46 ح 8 .

ص: 403

امام على عليه السلام:به چيزها نزديك است، ولى چسبيده نيست. از آنها دور است، امّا جدا نيست. گوياست، بدون تفكّر. اراده كننده است، نه با توجّه و خواستن. سازنده است، نه با اندام. لطيف است، امّا به پنهان بودن، توصيف نمى شود. بزرگ است، امّا به ستمگرى توصيف نمى شود. بيناست، امّا با حس كننده (چشم) توصيف نمى شود. مهربان است، امّا به نازك دلى توصيف نمى شود. چهره ها در برابر سترگى اش، خوار و سر به زير مى شوند و دل ها از بيم او، بى قرار مى گردند.

امام على عليه السلام:ستايش، براى خدايى است كه براى او حالتى از حالت ديگر، پيشى نگرفته است تا در آغاز باشد، پيش از بودن در پايان، و ظاهر باشد، پيش از آن كه باطن باشد. جز او هر چه به يكى بودن ناميده شده، اندك است و هر عزيزى جز او، خوار است و هر نيرومندى جز او، ناتوان است و هر مالكى جز او، بنده است و هر دانايى جز او، ياد گيرنده است.

امام على عليه السلام_ در حكمت هاى نسبت داده شده به ايشان _: پاك است يگانه اى كه جز او [يگانه اى ]نيست. پاك است آن موجود هميشگى كه پايانى ندارد. پاك است موجود بى پايانى كه آغازى ندارد. پاك است موجودى كه از هر چيزى بى نياز است و هيچ چيز، از او بى نياز نيست.

.

ص: 404

عنه عليه السلام :لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ الشّاكِرُ لِلمُطيعِ لَهُ ، المُملي (1) لِلمُشرِكِ بِهِ ، القَريبُ مِمَّن دَعاهُ عَلى حالِ بُعدِهِ ، وَالبَرُّ الرَّحيمُ بِمَن لَجَأَ إِلى ظِلَّهِ وَاعتَصَمَ بِحَبلِهِ . ولا إِلهِ إِلاَّ اللّهُ المُجيبُ لِمَن ناداهُ بِأَخفَضِ صَوتِهِ ، السَّميعُ لِمَن ناجاهُ لِأَغمَضِ سِرِّهِ ، الرَّؤوفُ بِمَن رَجاهُ لِتَفريجِ هَمِّهِ ، القَريبُ مِمَّن دَعاهُ لِتَنفيسِ كَربِهِ وغَمِّهِ . ولا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ الحَليمُ عَمَّن أَلحَدَ في آياتِهِ ، وَانحَرَفَ عَن بَيِّناتِهِ ، ودانَ بِالجُحودِ في كُلِّ حالاتِهِ ، واللّهُ أَكبَرُ القاهِرُ لِلأَضدادِ ، المُتَعالي عَنِ الأَندادِ ، المُتَفَرِّدُ بِالمِنَّةِ عَلى جَميعِ العِبادِ ، وَاللّهُ أَكبَرُ المُحتَجِبُ بِالمَلَكوتِ وَالعِزَّةِ ، المُتَوَحِّدُ بِالجَبَروتِ وَالقُدرَةِ ، المُتَرَدّي بِالكِبرِياءِ وَالعَظَمَةِ ، وَاللّهُ أَكبَرُ المُتَقَدِّسُ بِدَوامِ السُّلطانِ ، وَالغالِبُ بِالحُجَّةِ وَالبُرهانِ ، ونَفاذِ المَشِيئةِ في كُلِّ حينٍ وأَوانٍ . (2)

الكافي عن أبي إسحاق السبيعي عن الحارث الأعور :خَطَبَ أَميرُالمُؤمِنينَ عليه السلامخُطبَةً بَعدَ العَصرِ ، فَعَجِبَ النّاسُ مِن حُسنِ صِفَتِهِ وما ذَكَرَهُ مِن تَعظيمِ اللّهِ _ جَلَّ جَلالُهُ _ ، قالَ أَبو إِسحاقَ : فَقُلتُ لِلحارِثِ : أوَما حَفِظتَها؟ قالَ: قَد كَتَبتُها ، فَأَملاها عَلَينا مِن كِتابِهِ: الحَمدُ للّهِِ الَّذي لا يَموتُ ولا تَنقَضي عَجائِبُهُ ؛ لِأَنَّهُ كُلَّ يَومٍ في شَأنٍ مِن إِحداثِ بَديعٍ لَم يَكُن. الَّذي لَم يَلِد فَيَكونَ فِي العِزِّ مُشارَكا ، ولَم يُولَد (3) فَيَكونَ مَوروثا هالِكا ، ولَم تَقَع عَلَيهِ الأَوهامُ فَتُقَدِّرَهُ شَبَحا ماثِلاً ، ولَم تُدرِكهُ الأَبصارُ فَيَكونَ بَعدَ انتِقالِها حائِلاً. الَّذي لَيسَت في أَوَّلِيَّتِهِ نِهايَةٌ ولا لاِخِرِيَّتِهِ حَدٌّ ولا غايَةٌ. الَّذي لَم يَسبِقهُ وَقتٌ ، ولَم يَتَقَدَّمهُ زَمانٌ ، ولا يَتَعاوَرُهُ زِيادَةٌ ولا نُقصانٌ ، ولا يُوصَفُ بِأَينٍ ولا بِمَ ولا مَكانٍ. الَّذي بَطَنَ مِن خَفِيّاتِ الأُمورِ ، وظَهَرَ فِي العُقولِ بِما يُرى في خَلقِهِ مِن عَلاماتِ التَّدبيرِ. الَّذي سُئِلَتِ الأَنبياءُ عَنهُ فَلَم تَصِفهُ بِحَدٍّ ولا بِبَعضٍ ، بَل وَصَفَتهُ بِفِعالِهِ ودَلَّت عَلَيهِ بِآياتِهِ. لا تَستَطيعُ عُقولُ المُتَفَكِّرينَ جَحدَهُ ؛ لِأَنَّ مَن كانَتِ السَّماواتُ وَالأَرضُ فِطرَتَهُ وما فيهِنَّ وما بَينَهُنَّ وهُوَ الصّانِعُ لَهُنَّ ، فَلا مَدفَعَ لِقُدرَتِهِ. الَّذي نَأى مِنَ الخَلقِ فَلا شَيءَ كَمِثلِهِ. الَّذي خَلَقَ خَلقَهُ لِعِبادَتِهِ وأَقدَرَهُم عَلى طاعَتِهِ بِما جَعَلَ فيهِم ، وقَطَعَ عُذرَهُم بِالحُجَجِ ، فَعَن بَيِّنَةٍ هَلَكَ مَن هَلَكَ ، وبِمَنِّهِ نَجا مَن نَجا ، وللّهِِ الفَضلُ مُبدِئا ومُعيدا . ثُمَّ إِنَّ اللّهَ ولَهُ الحَمدُ افتَتَحَ الحَمدَ لِنَفسِهِ (4) ، وخَتَمَ أَمرَ الدُّنيا ومَحَلَّ الآخِرَةِ بِالحَمدِ لِنَفسِهِ ، فَقالَ: «وَقُضِىَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَ قِيلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَ__لَمِينَ» . (5) الحَمدُ للّهِِ اللاّبِسِ الكِبرياءِ بِلا تَجسيدٍ ، وَالمُرتَدي بِالجَلالِ بِلا تَمثيلٍ ، وَالمُستَوي عَلَى العَرشِ بِغَيرِ زَوالٍ ، وَالمُتَعالي عَلَى الخَلقِ بِلا تَباعُدٍ مِنهُم ولا مُلامَسَةٍ مِنهُ لَهُم. لَيسَ لَهُ حَدٌّ يُنتَهى إِلى حَدِّهِ ، ولا لَهُ مِثلٌ فَيُعرَفَ بِمِثلِهِ. ذَلَّ مَن تَجَبَّرَ غَيرَهُ ، وصَغُرَ مَن تَكَبَّرَ دونَهُ ، وتَواضَعَتِ الأَشياءُ لِعَظَمَتِهِ ، وَانقادَت لِسُلطانِهِ وعِزَّتِهِ ، وكَلَّت عَن إِدراكِهِ طُروفُ العُيونِ ، وقَصُرَت دونَ بُلوغِ صِفَتِهِ أَوهامُ الخَلائِقِ. الأَوَّلِ قَبلَ كُلِّ شَيءٍ ولا قَبلَ لَهُ ، وَالآخِرِ بَعدَ كُلِّ شَيءٍ ولا بَعدَ لَهُ ، الظّاهِرِ عَلى كُلِّ شَيءٍ بِالقَهرِ لَهُ ، وَالمُشاهِدِ لِجَميعِ الأَماكِنِ بِلاَ انتِقالٍ إِلَيها ، لا تَلمِسُهُ لامِسَةٌ ولا تَحُسُّهُ حاسَّةٌ ، «هُوَ الَّذِى فِى السَّمَاءِ إِلَ_هٌ وَ فِى الْأَرْضِ إِلَ_هٌ وَ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ». (6) أَتقَنَ ما أَرادَ مِن خَلقِهِ مِنَ الأَشباحِ كُلِّها ، لا بِمِثالٍ سَبَقَ إِلَيهِ ، ولا لُغوبٍ (7) دَخَلَ عَلَيهِ في خَلقِ ما خَلَقَ لَدَيهِ. ابتَدَأَ ما أَرادَ ابتِداءَهُ ، وأنشَأ ما أَرادَ إِنشاءَهُ عَلى ما أرادَ مِنَ الثَّقَلَينِ الجِنِّ وَالإِنسِ ؛ لِيَعرِفوا بِذلِكَ رُبوبِيَّتَهُ وتَمَكَّنَ فيهِم طاعَتُهُ. نَحمَدُهُ بِجَميعِ مَحامِدِهِ كُلِّها عَلى جَميعِ نَعمائِهِ كُلِّها ، ونَستَهديهِ لِمَراشِدِ أُمورِنا ، ونَعوذُ بِهِ مِن سَيِّئاتِ أَعمالِنا ، ونَستَغفِرُهُ لِلذُّنوبِ الَّتي سَبَقَت مِنّا ، ونَشهَدُ أَن لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ وأَنَّ مُحَمَّدا عَبدُهُ ورَسولُهُ ، بَعَثَهُ بِالحَقِّ نَبِيّا دالاًّ عَلَيهِ وهادِيا إِلَيهِ ، فَهَدى بِهِ مِنَ الضَّلالَةِ ، وَاستَنقَذَنا بِهِ مِنَ الجَهالَةِ ، مَن يُطِعِ اللّهَ ورَسولَهُ فَقَد فازَ فَوزا عَظيما ونالَ ثَوابا جَزيلاً ، ومَن يَعصِ اللّهَ ورَسولَهُ فَقَد خَسِرَ خُسرانا مُبينا وَاستَحَقَّ عَذابا أَليما . فَأَنجِعوا 8 بَما يَحِقُّ عَلَيكُم مِنَ السَّمعِ وَالطَّاعَةِ وإِخلاصِ النَّصيحَةِ وحُسنِ المُؤازَرَةِ ، وأَعينوا عَلى أَنفُسِكُم بِلُزومِ الطَّريقَةِ المُستَقيمَةِ وهِجرِ الأُمورُ المَكروهَةِ ، وتَعاطَوُا الحَقَّ بَينَكُم وتَعاوَنوا بِهِ دوني ، وخُذوا عَلى يَدِ الظّالِمِ السَّفيهِ ، ومُروا بِالمَعروفِ وَانهَوا عَنِ المُنكَرِ ، وَاعرِفوا لِذَوِي الفَضلِ فَضلَهُم . عَصَمَنَا اللّهُ وإِيّاكُم بِالهُدى وثَبَّتَنا وإِيّاكُم عَلَى التَّقوى وأَستَغفِرُ اللّهَ لي ولَكُم . (8)

.


1- .أملى اللّه ُ الكافَر : أمهله وأخّره وطوّل له (تاج العروس : ج 20 ص 198) .
2- .البلد الأمين : ص 93 ، بحار الأنوار : ج 90 ص 139 ح 7 .
3- .في التوحيد: «الذي لم يولد... ولم يلد...» والظاهر أنّه الصواب .
4- .في التوحيد: «افتتح الكتاب بالحمد لنفسه» .
5- .الزمر: 75 .
6- .الزخرف: 84 .
7- .اللُّغُوب : التعب والإعياء (الصحاح : ج 1 ص 220) .
8- .الكافي: ج 1 ص 142 ح 7 ، التوحيد: ص 31 ح 1 .

ص: 405

امام على عليه السلام:خدايى جز اللّه نيست كه نسبت به فرمان بردارانش سپاس گزار است و به مشركان فرصت مى دهد. به آن كه او را در حال دورى [از خدا] بخواند، نزديك است و به كسى كه به سايه او پناه آورده و به ريسمانش چنگ زده، مهربان است. خدايى جز اللّه نيست كه به آن كه با آرام ترين صدايش او را بخواند، پاسخ مى دهد و به آن كه با پنهان ترين رازگويى، با او راز و نياز مى كند، شنواست. به آن كه براى گشايش اندوهش به او اميد دارد، مهربان است. به آن كه براى زدوده شدن گرفتارى و غصّه اش او را بخواند، نزديك است. خدايى جز اللّه نيست كه به آن كه از آيات خدا روى بر گردانَد و از دليل هاى روشن او كناره بگيرد و در همه حال به انكار [خدا و دين او ]تن در دهد، بردبار است. خدا بزرگ تر است [از آن كه به توصيف آيد] و بر مخالفان [خود ]چيره است. از همتايان، برتر است. در گشاده دستى بر همه بندگان، بى همتاست. خدا بزرگ تر است. در فرمان روايى و پيروزمندى و شكست ناپذيرى ، پوشيده است و در چيرگى و توانايى، يگانه است و لباس بزرگى و سترگى را پوشيده است. خدا بزرگ تر است و در هميشگى بودنِ سلطنتش، پاك است و با دليل و برهان و اجراى خواستش در هر هنگام و زمان، چيره است.

الكافى_ به نقل از ابو اسحاق سبيعى ، از حارث اَعوَر _: امير مؤمنان، پس از [نماز ]عصر، خطبه اى خواند كه مردم از زيبايى اش و آنچه درباره سترگى خدا _ كه شكوهمند است شكوه او _ بيان كرد، شگفت زده شدند. به حارث اعور گفتم: آيا آن خطبه را به خاطر نسپردى؟ گفت: آن را نوشتم. پس، از نوشته خود براى ما چنين املا كرد: «ستايش، از آنِ خدايى است كه نمى ميرد و شگفتى هايش تمامى ندارد؛ چرا كه هر روز، چيزى را نوآورى مى كند كه پيش از آن نبود. آن كه نزاده است تا در عزّتش شريكى داشته باشد، و زاده نشده است تا از او ارث برند و از بين رونده شود. گمان ها به او تعلّق نمى گيرند تا او را به صورت شكلى نامشخّص، اندازه گذارند، و چشم ها او را نمى يابند تا اين كه پس از گردش چشم، [در نگاه بيننده ]دگرگون شود. آن كه نخستينْ بودنش را پايانى نيست و واپسينْ بودنش، اندازه و نهايتى ندارد. آن كه وقتى، از او پيشى نگرفته و زمانى، از او جلوتر نيفتاده است و دست خوشِ زيادى و كمى نمى شود و با جا و چه چيز و مكان، توصيف نمى شود. او كه از درون چيزهاى پنهان، آگاه است و با نشانه هاى تدبير كه در آفريدگانش ديده مى شود، بر خِردها آشكار گشته است. كسى كه وقتى از پيامبران عليهم السلامدرباره اش پرسش مى شد، آنها او را به اندازه و جزء توصيف نكردند؛ بلكه او را به افعالش ستودند و با نشانه هايش او را نشان دادند. خردهاى انديشه ورزان، نمى توانند او را انكار كنند ؛ زيرا كسى كه آسمان ها و زمين و آنچه در آنهاست و آنچه در ميان آنهاست، آفرينش اوست و او آنها را ساخته است، توانايى اش قابل انكار نيست. آن كه از آفريدگان، دور است و در نتيجه، چيزى مانند او نيست. كسى كه آفريدگان را براى پرستش خود آفريد و با قدرتى كه در آنان نهاد، بر فرمان بردارى خويش تواناشان ساخت و با دلايل محكم، بهانه آنها را از ميان برداشت . پس آن كه هلاك شد، با وجود دليلِ روشن هلاك شد، و آن كه نجات يافت، با منّت و گشاده دستىِ خدا نجات يافت، و فزون بخشى، از آغاز تا پايان كار، از آنِ خداست. آن گاه [بدانيد] خدايى كه ستايش، از آنِ اوست، ستايش را براى خويش آغاز كرد و كار دنيا و جايگاه آخرت را با ستايش خويش به پايان رساند، پس فرمود: «و ميانشان به حق، داورى مى گردد و گفته مى شود: ستايش، براى خدايى است كه پروردگار جهانيان است» . ستايش، براى خدايى است كه بى آن كه داراى جسم باشد، لباس بزرگىْ را پوشيده است و بى آن كه شبيهى داشته باشد، رداى شكوه را در بر كرده است و بدون از بين رفتن، بر عرش سلطه دارد. از آفريدگان، برتر است، بدون آن كه از آنان دور باشد و يا آنان را لمس كند. اندازه اى ندارد كه به آن جا پايان پذيرد و همانندى ندارد تا با آن شناخته شود. جز او هر كه ادّعاى چيرگى كرد، خوار شد، و غير از او هر كه ادّعاى بزرگىْ كرد، پست شد. آفريدگان، در برابر سترگى اش فروتن شدند، و در برابر فرمان روايى و پيروزمندىِ شكست ناپذيرش رام گشتند. نگاه هاى چشم ها، از دركش درمانده اند و گمان هاى آفريدگان، از دستيابى به صفت خدا باز ماندند. او نخستين است پيش از هر چيز و چيزى پيش از او نيست و آخر است پس از همه چيز و چيزى پس از او نيست. بر هر چيزى، با غلبه بر آن، ظاهر و چيره است و همه مكان ها را بدون آن كه به سوى آنها برود، مى بيند. هيچ لمس كننده اى، او را لمس نمى كند و هيچ حسّى، او را احساس نمى كند. «اوست كه در آسمان، خداست و در زمين، خداست، و اوست فرزانه و دانا» . آن شكل هايى از آفريدگان را كه اراده كرد، محكم و بى عيب آفريد، بدون الگويى كه بر او پيشى گرفته باشد، و بى آن كه در آفرينش آفريدگانش، درماندگى بر او وارد شود. آنچه را كه آغازش را اراده كرد، آغازگرى نمود و دو موجود گرانْ قدر، يعنى جنّ و انسان را ، آن گونه كه اراده كرده بود، نو پديد آورد تا با آن، پروردگارى اش را بشناسند و فرمان بردارى اش در ميان آفريدگان، ممكن گردد. او را با همه ستايش هايش، براى همه نعمت هايش مى ستاييم و براى اصلاح كارهايمان، از او راهنمايى مى خواهيم و از بدى هاى كارهايمان، به او پناه مى آوريم و براى گناهانى كه از ما سر زده، از او آمرزش مى خواهيم. گواهى مى دهيم كه خدايى جز اللّه نيست و اين كه محمّد صلى الله عليه و آله بنده و فرستاده اوست . او را به حق، به عنوان پيامبرى كه خدا را نشان مى دهد و به سوى او راهنمايى مى كند، بر انگيخت . پس با او [مردم را] از گم راهى به راه آورد و با او ما را از نادانى نجات داد. هر كه از خدا و فرستاده اش فرمان بردارى كند، به موفّقيت سترگى رسيده و به پاداش فراوانى دست يافته است، و هر كه خدا و فرستاده اش را نافرمانى كند، زيان آشكارى كرده و سزاوار عذابى دردناك شده است. پس با حرف شنوى و فرمان بردارى [از خدا و فرستاده اش] و اخلاص در خيرخواهى و حُسن هميارى [با مردم ]كه براى شما سزاوار است، رستگار شويد و با التزام به راه راست و دورى از كارهاى زشت، خود را يارى كنيد. درستى را ميان خود، دست به دست كنيد و با درستى، در پيشگاه من ، يكديگر را يارى دهيد. دست ستمكار نادان را ببنديد و او را امر به معروف و نهى از منكر كنيد و قدردان بزرگان باشيد. خدا ، ما و شما را با راهنمايى [خود] حفظ كند و ما و شما را بر پرهيزگارى، استوار بدارد. از خدا براى خودم و شما آمرزش مى خواهم».

.

ص: 406

. .

ص: 407

. .

ص: 408

. .

ص: 409

. .

ص: 410

حلية الأولياء عن النعمان بن سعد :كُنتُ بالكوفَةِ في دارِ الإمارَةِ ؛ دارِ عَلِيِّ بنِ أَبي طالِبٍ عليه السلام ، إذ دَخَلَ عَلَينا نَوفُ بنُ عَبدِ اللّهِ فَقالَ : يا أَميرَ المُؤمِنينَ ، بِالبابِ أَربَعونَ رَجُلاً مِنَ اليَهودِ . فقالَ عَلِيٌّ عليه السلام : عَلَيَّ بِهِم . فَلَمّا وَقَفوا بَينَ يَدَيهِ قالوا لَهُ : يا عَلِيُ ، صِف لَنا رَبَّكَ هذا الَّذي فِي السَّماءِ كَيفَ هُوَ؟ وكَيفَ كانَ؟ ومَتى كانَ؟ وعَلى أيِّ شَيءٍ هُوَ؟ فَاستَوى عَليٌّ عليه السلام جالِسَا ، وقالَ : مَعشَرَ اليَهودِ ، اسمَعوا مِنّي ولا تُبالوا ألاّ تَسأَلوا أَحَدا غَيري : إنَّ رَبّي عز و جل هُوَ الأَوَّلُ لَم يَبدُ مِمّا ، ولا مُمازِجٌ مَعَ ما ، ولا حالٌّ وَهما ، ولا شَبَحٌ يُتَقَصّى ، ولا مَحجوبٌ فَيُوحى ، ولا كانَ بَعدَ أن لَم يَكُن فَيُقالَ حادِثٌ ، بَل جَلَّ أن يُكَيَّفَ المُكَيِّفُ للأَشياءِ كَيفَ كانَ ، بَل لَم يَزَل ولا يَزولُ لاِختِلافِ الأَزمانِ ، ولا لِتَقَلُّبِ شَأنٍ بَعدَ شَأنٍ . وكَيفَ يوصَفُ بِالأَشباحِ ، وكَيفَ يُنعَتُ بِالأَلسُنِ الفِصاحِ مَن لَم يَكُن فِي الأَشياءِ فَيُقالَ : بائِنٌ ، ولَم يَبِن عَنها فَيُقالَ : كائِنٌ (1) بَل هُوَ بِلا كَيفيَّةٍ ، وهُوَ أَقرَبُ مِن حَبلِ الوَريدِ ، وأَبعَدُ فِي الشَّبَهِ مِن كُلِّ بَعيدٍ . لا يَخفى عَلَيهِ مِن عِبادِهِ شُخوصُ لَحظَةٍ ، ولا كُرورُ لَفظَةٍ ، ولا ازدِلافُ رَقوَةٍ ، ولاَ انبِساطُ خُطوَةٍ ، في غَسَقِ لَيلٍ داجٍ ، ولا إدلاجٌ . لا يَتَغَشّى عَلَيهِ القَمَرُ المُنيرُ ، ولاَ انبِساطُ الشَّمسِ ذاتِ النُّورِ بِضَوئِهِما فِي الكُرورِ ، ولا إقبالُ لَيلٍ مُقبِلٍ ، ولا إدبارُ نَهارٍ مُدبِرٍ ، إلاّ وَهُوَ مُحيطٌ بِما يُريدُ مِن تَكوينِهِ . فَهُوَ العالِمُ بِكُلِّ مَكانٍ ، وكُلِّ حينٍ وأَوانٍ ، وكُلِّ نِهايَةٍ ومُدَّةٍ ، وَالأَمَدُ إلَى الخَلقِ مَضروبٌ ، وَالحَدُّ إلى غَيرهِ مَنسوبٌ ، لَم يَخلُقِ الأَشياءَ مِن أُصولٍ أَوَّلِيَّةٍ ، ولا بِأَوائِلَ كانَتَ قَبلَهُ بَدِيَّةً ، بَل خَلَقَ ما خَلَقَ فَأَقامَ خَلقَهُ ، وصَوَّرَ ما صَوَّرَ فَأَحسَنَ صورَتَهُ . تَوَحَّدَ في عُلُوِّهِ فَلَيسَ لِشَيءٍ مِنهُ امتِناعٌ ، ولا لَهُ بِطاعَةِ شَيءٍ مِن خَلقِهِ انتِفاعٌ . إجابَتُهُ لِلدّاعينَ سَريعَةٌ ، وَالمَلائِكَةُ فِي السَّماواتِ وَالأَرَضينَ لَهُ مُطيعَةٌ . عِلمُهُ بِالأَمواتِ البائِدينَ ، كَعِلمِهِ بِالأَحياءِ المُتَقَلِّبينَ ، وعِلمُهُ بِما فِي السَّماواتِ العُلى كَعِلمِهِ بِما فِي الأَرضِ (2) السُّفلى ، وعِلمُهُ بِكُلِّ شَيءٍ . لا تُحَيِّرُهُ الأَصواتُ ، ولا تَشغَلُهُ اللُّغاتُ ، سَميعٌ لِلأَصواتِ المُختَلِفَةِ ، بِلا جَوارِحَ لَهُ مُؤتَلِفَةٌ . مُدَبِّرٌ بَصيرٌ ، عالِمٌ بِالأُمورِ ، حَيٌّ قَيّومٌ ، سُبحانَهُ . كَلَّمَ موسى تَكليما بِلا جَوارِحَ ولا أَدَواتٍ ، ولا شَفَةٍ ولا لَهَواتٍ ، سُبحانَهُ وتَعالى عَن تَكييفِ الصِّفاتِ . مَن زَعَمَ أنَّ إلهَنا مَحدودٌ فَقَد جَهِلَ الخالِقَ المَعبودَ ، ومَن ذَكَرَ أنَّ الأماكِنَ بِهِ تُحيطُ لَزِمَتهُ الحَيرَةُ وَالتَّخليطُ ، بَل هُوَ المُحيطُ بِكُلِّ مَكانٍ . فَإِن كُنتَ صادِقا أيُّهَا المُتَكَلِّفُ لِوَصفِ الرَّحمنِ ، بِخِلافِ التَّنزيلِ وَالبُرهانِ ، فَصِف لي جِبريلَ وميكائيلَ وإسرافيلَ ، هَيهاتَ! أتَعجَزُ عَن صِفَةِ مَخلوقٍ مِثلِكَ ، وتَصِفُ الخالِقَ المَعبودَ؟! وأنتَ تُدرِكُ (3) صِفَةَ رَبِّ الهَيئَةِ وَالأَدَواتِ ، فَكَيفَ مَن لَم تَأخُذهُ سِنَةٌ ولا نَومٌ لَهُ ما فِي الأَرَضينَ وَالسَّماواتِ وما بَينَهُما وهُوَ رَبُّ العَرشِ العَظيمِ . (4)

.


1- .في كنز العمّال : «من لم يكن في الأشياء فيقال كائن ، ولم يبِن عنها فيقال بائن» والظاهر أنّه الصواب .
2- .فى كنز العمّال : «الأرضين» بدل «الأرض» .
3- .في كنز العمّال : «وإنّما لا تدرك» بدل «وأنت تدرك» والظاهر أنّه الصواب .
4- .حلية الأولياء : ج 1 ص 72 ، كنز العمّال : ج 1 ص 608 ح 1737 .

ص: 411

حلية الأولياء_ به نقل از نعمان بن سعد _: در فرماندارى كوفه، جايى كه على بن ابى طالب عليه السلامآن جا بود، حضور داشتم كه ناگاه ، نوف بن عبد اللّه وارد شد و گفت: اى اميرمؤمنان! چهل مرد يهود، پشت در هستند. على عليه السلام فرمود: «آنها را نزد من بياوريد». آن گاه كه يهوديان در پيشگاه امام قرار گرفتند، گفتند: اى على! اين پروردگارت را كه در آسمان است، براى ما توصيف كن كه او چگونه است؟ و چگونه موجود بوده؟ و كى بوده است؟ و بر روى چه چيزى قرار دارد؟ على عليه السلام صاف نشست و فرمود: «اى يهوديان! به من گوش فرا دهيد و به دنبال پرسيدن از ديگرى نباشيد. پروردگار من ، نخستين است و از چيزى پديد نيامده و با چيزى مخلوط نيست. در انديشه اى حلول نمى كند و موجود شكل دارى نيست كه بتوان آن را بررسى كرد و به عمقش رسيد، و چيز پنهانى نيست كه الهام شود. پس، از نبودن به وجود نيامده تا گفته شود كه پديده است؛ بلكه خدا والاتر از اين است كه با گوناگون كردن اشيا، خود نيز چگونگى پيدا كند؛ بلكه او به سبب آمد و شدِ زمان ها و دگرگونىِ چيزى پس از ديگرى، در گذشته و آينده، از بين نخواهد رفت. چگونه با شكل ها توصيف گردد و با زبان هاى شيوا ستايش شود كسى كه در ميان اشيا نيست تا گفته شود كه او پديدار است و از اشيا دور نيست تا گفته شود كه او دور است؟! بلكه او چگونگى ندارد و از رگ گردن، نزديك تر است و در همانندى، از هر دورى دورتر است. نگاه آنى، و پشت سر هم آمدنِ لفظ، و جمع شدن بلندى، و گشادىِ قدم در تاريكى شب سياه، و سير شبانه بندگانش، از او پوشيده نيست. (1) ماه تابناك و گشايش خورشيد درخشان كه پى در پى روشنايى مى دهند، و نزديك شدن شبِ آينده، و پشت كردن روزى كه تمام مى شود، بر خدا پوشيده نيست و او فراگيرنده هر چيزى است كه اراده به وجود آوردنش را دارد. پس اوست كه به هر مكانى و هر وقت و زمانى و هر پايان و مدّتى داناست. نهايت زمانى، [فقط ]براى آفريدگان مقرّر شده است و اندازه، به غير خدا نسبت داده مى شود. چيزها را از بنيان هاى نخستين، و امور نخستينى كه پيش از او آغاز و آشكار شده بودند، نيافريد؛ بلكه آنچه را آفريد، پديد آورد و آفريدگانش را استوار ساخت و آنچه را تصوير كرد، صورت بخشيد و صورتش را نيكو ساخت. در بلندپايگى يگانه گشت، پس چيزى نمى تواند از [فرمان تكوينىِ ]او سر باز زند و او از فرمان بردارى آفريده اى، سود نمى برد. به كسانى كه او را مى خوانند، با سرعت پاسخ مى دهد. فرشتگان آسمان ها و زمين، در برابرش فرمان بردارند. دانش او به مردگان از ميان رفته، همچون دانش او به زندگان در حال تغيير است، و دانش او به آسمان هاى بالا، همچون دانش او به زمين پايين است، و او به هر چيزى داناست. صداها، او را سر در گم نمى كنند و زبان ها، او را مشغول نمى سازند. صداهاى مختلف را بدون اندام هاى به هم پيوسته، مى شنود. تدبير كننده و بينا، داناى امور، زنده و پاينده و پاك است. او با موسى عليه السلام بدون اندام ها و ابزار و نه با لب و نه با زبان كوچك، سخن گفت. او پاك و والاتر است از چگونگىْ (كيفيّتْ) داشتنِ صفاتش. هركس گمان كند كه خداى ما محدود است، به آفريدگار پرستش شده، نادان است و هركس بگويد كه مكان ها او را فرا مى گيرند، دچار سر در گمى و آشفتگى مى شود؛ بلكه اوست كه هر مكانى را فراگيرنده است. پس اى كسى كه خود را در توصيف [خداى ]رحمتگر، برخلاف قرآنِ نازل شده و برهان [عقلى]، به زحمت بى فايده انداخته اى! اگر راست مى گويى، جبرئيل و ميكائيل و اسرافيل عليهم السلام را برايم توصيف كن. دور است و ناممكن! آيا در توصيف آفريده شده اى همچون خودت، در مانده اى، ولى آفريدگار پرستش شده را توصيف مى كنى؟! بى شك، صفت پروردگارِ شكل و ابزار، قابل درك نيست . (2) پس چگونه مى توان توصيف كرد كسى را كه نه خوابى سبكْ او را فرو مى گيرد و نه خوابى گران، و آنچه در زمين ها و آسمان ها و آنچه ميان آن دو است، از آنِ اوست، و اوست پروردگار عرش سترگ؟!»

.


1- .ترجمه سخنان امام على عليه السلام تا اين جا، بر اساس نسخه كنز العمّال است كه در پانوشت متن عربى، به آن، اشاره شده است .
2- .اين ترجمه، بر اساس متن كنز العمّال است كه در پاورقىِ متن عربى آمده است. مقصود از «پروردگارِ شكل و ابزار»، فرشتگان هستند كه به اذن خدا به آفريدگان، شكل مى دهند.

ص: 412

. .

ص: 413

. .

ص: 414

الإمام الحسن عليه السلام_ لَمّا قالَ لَهُ رَجُلٌ : يَا ابنَ رَسولِ اللّهِ ، صِف لي رَبَّكَ حَتّى كَأَنّي أَنظُرُ إِلَيهِ! _: الحَمدُ للّهِِ الَّذي لَم يَكُن لَهُ أَوَّلٌ مَعلومٌ ، ولا آخِرٌ مُتَناهٍ ، ولا قَبلٌ مُدرَكٌ ، ولا بَعدٌ مَحدودٌ ، ولا أَمَدٌ بِحَتّى ، ولا شَخصٌ فَيَتَجَزَّأَ ، ولاَ اختِلافُ صِفَةٍ فَيُتَناهى . فَلا تُدرِكُ العُقولُ وأَوهامُها ، ولاَ الفِكرُ وخَطَراتُها ، ولاَ الأَلبابُ وأَذهانُها صِفَتَهُ فَتَقولَ : مَتى ؟ ولا بُدِئَ مِمّا؟ ولا ظاهِرٌ عَلامَ؟ ولا باطِنٌ فيما؟ ولا تارِكٌ فَهَلاّ (1) ! خَلَقَ الخَلقَ فَكانَ بَديئا بَديعا ، اِبتَدَأَ ما ابتَدَعَ ، وَابتَدَعَ مَا ابتَدَأَ ، وفَعَلَ ما أَرادَ وأَرادَ ما استَزادَ ، ذلِكُم اللّهُ رَبُّ العالَمينَ . (2)

الإمام الحسين عليه السلام :لا يُدرَكُ بِالحَواسِّ ، ولا يُقاسُ بِالنّاسِ ، فَهُوَ قَريبٌ غَيرُ مُلتَصِقٍ ، وبَعيدٌ غَيرُ مُتَقَصٍّ ، يُوَحَّدُ ولا يُبَعَّضُ ، مَعروفٌ بِالآياتِ ، مَوصوفٌ بِالعَلاماتِ ، لا إِلهَ إِلاّ هُوَ الكَبيرُ المُتَعالُ . (3)

.


1- .أي : ولا هو تارك ما ينبغي خلقه فيقالَ : هلاّ تركه (هامش المصدر) .
2- .التوحيد : ص 45 ح 5 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 289 ح 20 .
3- .التوحيد : ص 80 ح 35 ، روضة الواعظين : ص 43 وفيه «منفصل» بدل «متقصّ» وكلاهما عن عكرمة ، تفسير العيّاشي : ج 2 ص 337 ح 64 عن يزيد بن رويان نحوه ، بحار الأنوار : ج 4 ص 297 ح 24 ؛ تاريخ دمشق : ج 14 ص 183 عن عكرمة وفيه «منتقص» بدل «متقصّ» وراجع التوحيد : ص 47 ح 9 والتفسير المنسوب إلى الإمام العسكري عليه السلام : ص 51 ح 24 .

ص: 415

امام حسن عليه السلام_ آن گاه كه مردى به او گفت: اى فرزند پيامبر خدا! پروردگارت را به گونه اى برايم توصيف كن كه گويى به او نگاه مى كنم! _: ستايش، براى خدايى است كه نه آغازى دانسته شده [نزد ما] دارد، نه فرجامى پايان پذير، نه قبل قابل فهم، نه بَعد محدود، و نه نهايتِ زمانى اى كه با واژه «حتّى» بيان مى شود. پيكره اى ندارد تا داراى جزء شود، و آمد و شد و جاى گزينىِ صفات، در او راه ندارند تا محدود گردد. پس عقل ها و گمان هايشان، و فكرها و آنچه در آن خطور مى كند، و خِردها و تصوّراتشان، صفت او را درك نمى كنند تا كه اين بگويند: خدا كجاست؟ او از چه چيزى پديد آمده؟ بر چه چيزى ظاهر است؟ در چه چيزى باطن است؟ چرا [فلان ]چيزى را كه سزاوار آفرينش بود، نيافريد؟ به آغازگرى و نوآورى، آفريدگان را آفريد. آنچه را نوآورى كرد، آغازگرى نمود و آنچه را آغازگرى كرد، نوآورى نمود. آنچه را اراده كرد، انجام داد و فزون خواهى در آفرينش را اراده كرد. اين است خداوند، پروردگارِ جهانيان.

امام حسين عليه السلام:[ خداوند] با حواس درك نمى شود و با مردم ، مقايسه نمى شود. پس نزديك است؛ امّا چسبيده نيست، و دور است؛ امّا جدا نيست، (1) و يگانه است؛ امّا جزء ندارد. با نشانه ها شناخته مى شود، و با علامت ها توصيف مى شود. خدايى نيست جز او كه بزرگ و متعالى است.

.


1- .ترجمه بالا، بر اساس متن روضة الواعظين است كه در پاورقىِ متن عربى آمده است.

ص: 416

الإمام زين العابدين عليه السلام :اللّهُمَّ أَنتَ الوَلِيُّ المُرشِدُ ، وَالغَنِيُّ المُرفِدُ ، وَالعَونُ المُؤَيِّدُ، الرَّاحِمُ الغَفورُ، وَالعاصِمُ المُجيرُ، وَالقاصِمُ المُبيرُ، وَالخالِقُ الحَليمُ، وَالرّازِقُ الكَريمُ ، وَالسّابِقُ القَديمُ ، عَلِمتَ فَخَبَرتَ ، وحَلُمتَ فَسَتَرتَ ، ورَحِمتَ فَغَفَرتَ ، وعَظُمتَ فَقَهَرتَ ، ومَلَكتَ فَاستَأثَرتَ ، وأَدرَكتَ فَاقتَدَرتَ ، وحَكَمتَ فَعَدَلتَ ، وأَنَعَمتَ فَأَفضَلتَ وأَبدَعتَ فَأَحسَنتَ ، وصَنَعتَ فَأَتقَنتَ ، وجُدتَ فَأَغنَيتَ ، وأَيَّدتَ فَكَفَيتَ ، وخَلَقتَ فَسَوَّيتَ ، ووَفَّقتَ فَهَدَيتَ ، بَطَنتَ الغُيوبَ ، فَخَبرتَ مَكنونَ أَسرارِها . (1)

الإمام الكاظم عليه السلام :أَوَّلُ الدِّيانَةِ بِهِ مَعرِفَتُهُ ، وكَمالُ معرِفَتِهِ تَوحيدُهُ ، وكَمالُ تَوحيدِهِ نَفيُ الصِّفاتِ عَنهُ ، بِشهادَةِ كُلِّ صِفَةٍ أَنَّها غَيُر المَوصوفِ ، وشَهادَةِ المَوصوفِ أَنَّهُ غَيرُ الصِّفَةِ ، وشَهادَتِهِما جَميعا بِالتَّثنِيَةِ ، المُمتَنِعِ مِنهُ الأَزَلُ ، فَمَن وَصَفَ اللّهَ فَقَد حَدَّهُ ، ومَن حَدَّهُ فَقَد عَدَّهُ ، ومَن عَدَّهُ فَقَد أَبطَلَ أَزَلَهُ ، ومَن قالَ : «كَيفَ ؟» فَقَدِ استَوصَفَهُ ، ومَن قالَ : «فيمَ ؟» فَقَد ضَمَّنَهُ ، ومَن قالَ : «عَلامَ ؟» فَقَد جَهِلَهُ ، ومَن قالَ : «أَينَ؟» فَقَد أَخلى مِنهُ ، ومَن قالَ : «ما هُوَ ؟» فَقَد نَعَتَهُ ، ومَن قالَ : «إِلامَ ؟» فَقَد غاياهُ ، عالِمٌ إِذ لا مَعلومَ ، وخالِقٌ إِذ لا مَخلوقَ ، ورَبٌّ إِذ لا مَربوبَ ، وكَذلِكَ يوصَفُ رَبُّنا ، وفَوقَ ما يَصِفُهُ الواصِفونَ . (2)

.


1- .بحار الأنوار : ج 94 ص 154 ح 22 نقلاً عن كتاب أنيس العابدين .
2- .الكافي : ج 1 ص 140 ح 6 عن فتح بن عبد اللّه مولى بني هاشم ، التوحيد : ص 57 ح 14 عن فتح بن يزيد الجرجاني عن الإمام الرضا عليه السلامنحوه ، بحار الأنوار : ج 4 ص 285 ح 17 وراجع نهج البلاغة: الخطبة 152 .

ص: 417

امام زين العابدين عليه السلام:خدايا! تويى سرپرستِ راهنما، و بى نياز بخشنده، و ياور پشتيبان، و رحم كننده و آمرزنده، و نگه دارنده و پناه دهنده، و كوبنده و نابود كننده، و آفريدگار و بردبار، و روزى دهنده و بزرگوار، و پيشين و ديرينه. دانستى و خبر دادى، بردبارى كردى و پوشاندى، رحم كردى و آمرزيدى، شُكوه يافتى و چيره گشتى، دارا شدى و به خود اختصاص دادى، دست يافتى و توانستى ، حكم كردى و عدالت ورزيدى، نعمت دادى و بيش از استحقاق بخشيدى، نوآورى كردى و نيكو عمل كردى، ساختى و محكم كارى كردى، بى عوض بخشيدى و بى نياز ماندى، پشتيبانى كردى و بسنده بودى، آفريدى و نظام بخشيدى، توفيق دادى و راهنمايى كردى، و از درون نهان ها آگاه گشتى و از اسرار پوشيده آنها خبر دادى.

امام كاظم عليه السلام:نخستين گام در اعتقاد به خدا شناخت اوست، و كمال شناخت خدا يگانه دانستن اوست، و كمال يگانه دانستن خدا نفى صفات از اوست؛ چرا كه هر صفتى گواهى مى دهد كه غير از موصوف است، و هر موصوفى گواهى مى دهد كه غير از صفت است، و هر دو به دوگانگى [ميان صفت و موصوف ]گواهى مى دهند، كه اين، درباره خداى بى آغاز، محال است. پس هر كه خدا را توصيف كند، او را محدود ساخته است و هر كه خدا را محدود سازد، او را شمارش كرده است و هر كه خدا را بشمارد، بى آغاز بودنش را باطل كرده است، و هر كه گفت: «خدا چگونه است؟»، در پى توصيف اوست، و هر كه گفت: «خدا در چه چيزى است؟»، او را در ظرفى نهاده است، و هر كه گفت: «خدابر روى چيست؟»، او را نشناخته است، و هر كه گفت: «خدا كجاست؟»، جايى را از او خالى دانسته است، و هر كه گفت: «خدا چيست؟»، او را تعريف كرده است، و هر كه گفت: «خدا تا كجاست؟»، براى او سرانجامى در نظر گرفته است. او دانا بود، آن گاه كه دانسته اى نبود، و آفريدگار بود، آن گاه كه آفريده اى نبود، و پروردگار بود، آن گاه كه پرورده اى نبود، و پروردگار ما اين چنين ستوده مى شود و برتر از توصيفِ توصيف كنندگان است.

.

ص: 418

الإمام الرضا عليه السلام :أَوَّلُ عِبادَةِ اللّهِ تَعالى مَعرِفَتُهُ ، وأَصلُ مَعرِفَةِ اللّهِ تَوحيدُهُ ، ونِظامُ تَوحيدِ اللّهِ تَعالى نَفيُ الصِّفاتِ عَنهُ ؛ لِشَهادَةِ العُقولِ أَنَّ كُلَّ صِفَةٍ ومَوصوفٍ مَخلوقٌ ، وشَهادَةِ كُلِّ مَخلوقٍ أَنَّ لَهُ خالِقا لَيسَ بِصِفَةٍ ولا مَوصوفٍ ، وشَهادَةِ كُلِّ صِفَةٍ ومَوصوفٍ بِالاِقتِرانِ ، وشَهادَةِ الاِقتِرانِ بِالحَدَثِ ، وشَهادَةِ الحَدَثِ بالاِمتِناعِ مِن الأَزَلِ المُمتَنِعِ مِن الحَدَثِ . فَلَيسَ اللّهَ عَرَفَ مَن عَرَفَ بِالتَّشبيهِ ذاتَهُ ، ولا إِيّاهُ وَحَّدَ مَنِ اكتَنَهَهُ (1) ، ولا حَقيقَتَهُ أَصابَ من مَثَّلَهُ ، ولا بِهِ صَدَّقَ مَن نَهّاهُ ، ولا صَمَدَ صَمَدَهُ مَن أَشارَ إِلَيهِ، ولا إِيّاهُ عَنى مَن شَبَّهَهُ ، ولا لَهُ تَذَلَّلَ مَن بَعَّضَهُ ، ولا إِيّاهُ أَرادَ من تَوَهَّمَهُ . كُلُّ مَعروفٍ بِنَفسِهِ مَصنوعٌ ، وكُلُّ قائِمٍ في سِواهٌ مَعلولٌ ، بِصُنعِ اللّهِ يُستَدَلُّ عَلَيهِ ، وبِالعُقولِ يُعتَقَدُ مَعرِفَتُهُ ، وبِالفِطَرَةِ تَثبُتُ حُجَّتُهُ ، خَلقُ اللّهِ الخَلقَ حِجابٌ بَينَهُ وبَينَهُم ، ومُبايَنَتُهُ إِيّاهُم مُفارَقَتُهُ إِنِّيَّتَهُم ، وَابتِداؤُهُ إِيّاهُم دَليلُهُم عَلى أَن لاَ ابتِداءَ لَهُ ؛ لِعَجزِ كُلِّ مُبتَدَا عَنِ ابِتداءِ غَيرِهِ ، وأَدوُهُ (2) إيّاهُم دَليلٌ عَلى أَن لا أَداةَ فَيهِ ؛ لِشَهادَةِ الأَدَواتِ بِفاقَةِ المُتَأَدّينَ . وأَسماؤُهُ تَعبيرٌ ، وأَفعالُهُ تَفهيمٌ ، وذاتُهُ حَقيقَةٌ ، وكُنهُهُ تَفريقٌ بَينَهُ وبَينَ خَلِقهِ ، وغُبورُهُ تَحديدٌ لِما سِواهُ ، فَقَد جَهِلَ اللّهَ مَنِ استَوصَفَهُ ، وقَد تَعدّاهُ مَنِ اشتَمَلَهُ ، وقَد أَخطَأَهُ مَنِ اكتَنَهَهُ ، ومَن قالَ : «كَيفَ ؟» فَقَد شَبَّهَهُ ، ومَن قالَ : «لِمَ ؟» فَقَد عَلَّلَهُ ، ومَن قالَ : «متى ؟» فَقَد وَقَّتَهُ ، ومَن قالَ : «فيمَ ؟» فَقَد ضَمَّنَهُ ، ومَن قالَ : «إِلامَ ؟» فَقَد نَهّاهُ ، ومَن قالَ «حَتّامَ ؟» فَقد غَيّاهُ ، ومَن غَيّاهُ فَقَد غاياهُ ، ومَن غاياهُ فَقَد جَزَّأَهُ ، ومَن جَزَّأَهُ فَقَد وَصَفَهُ ، ومَن وَصَفَهُ فَقَد أَلحَدَ فيهِ . ولا يَتَغَيَّرُ اللّهُ بِانغِيارِ المَخلوقِ ، كَما لا يَتَحَدَّدُ بِتَحديدِ المَحدودِ . أَحَدٌ لا بِتَأويلِ عَدَدٍ ، ظاهِرٌ لا بِتَأويلِ المُباشَرَةِ ، مُتَجَلٍّ لا بِاستِهلالِ رُؤيَةٍ ، باطِنٌ لا بِمُزايَلَةٍ ، مُبايِنٌ لا بِمَسافَةٍ ، قَريبٌ لا بِمُداناةٍ ، لَطيفٌ لا بِتَجَسُّمٍ ، مَوجودٌ لا بَعدَ عَدَمٍ ، فاعِلٌ لا بِاضطِرارٍ ، مُقَدِّرٌ لا بِحَولِ فِكرَةٍ ، مُدَبِّرٌ لا بِحَرَكَةٍ ، مُريدٌ لا بِهَمامَةٍ ، شاءٍ لا بِهِمَّةٍ ، مُدرِكٌ لا بِمِجَسَّةٍ ، سَميعٌ لا بِآلَةٍ ، بَصيرٌ لا بِأَداةٍ . لا تَصحَبُهُ الأَوقاتُ ، ولا تَضَمَّنُهُ الأَماكِنُ ، ولا تَأخُذُهُ السِّناتُ ، ولا تَحُدُّهُ الصِّفاتُ ، ولا تُقَيِّدُهُ الأَدَواتُ ، سَبَقَ الأَوقاتَ كَونُهُ ، وَالعَدَمَ وُجودُهُ وَالاِبتِداءَ أَزَلُهُ ، بِتَشعيرِهِ المَشاعِرَ عُرِفَ أَن لا مَشعَرَ لَهُ ، وبِتَجهيرِهِ الجَواهِرَ عُرِفَ أَن لا جَوهَرَ لَهُ ، وبِمُضادَّتِهِ بَينَ الأَشياءِ عُرِفَ أَن لا ضِدَّ لَهُ ، وبِمُقارَنَتِهِ بَينَ الأُمورِ عُرِفَ أَن لا قَرينَ لَهُ ، ضادَّ النُّورَ بِالظُّلمَةِ ، وَالجَلايَةَ بِالبُهمِ ، وَالجَسوَ (3) بِالبَلَلِ ، وَالصَّردَ بِالحَرورِ . مُؤَلِّفٌ بَينَ مُتَعادِياتِها ، مُفَرِّقٌ بَينَ مُتَدانِياتِها ، دالَّةٌ بِتَفريقِها عَلى مُفَرِّقِها ، وبِتَأليفِها عَلى مُؤَلِّفِها ، ذلِكَ قَولُهُ عز و جل : «وَ مِن كُلِّ شَىْ ءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ » (4) فَفَرَّقَ بِها بَينَ قَبلٍ وبَعدٍ ؛ لِيُعلَمَ أَن لا قَبلَ لَهُ ولا بَعدَ ، شاهِدَةٍ بِغَرائِزِها أَن لا غَريزَةَ لِمُغَرِّزِها ، دالَّةً بِتَفاوُتِها أَن لا تَفاوُتَ لِمُفاوِتِها ، مُخبِرَةً بِتَوقيتِها أَن لا وَقتَ لِمُوَقِّتِها . حَجَبَ بَعضَها عَن بَعضٍ لِيُعلَمَ أَن لا حِجابَ بَينَهُ وبَينَها غَيرُها ، لَهُ مَعنَى الرُّبوبِيَّةِ إِذ لا مَربوبَ ، وحَقيقَةُ الإِلهِيَّةِ إِذ لا مَألوهَ ، ومَعنَى العالِمِ ولا مَعلومَ ، ومَعنَى الخالِقِ ولا مَخلوقَ ، وتَأويلُ السَّمعِ ولا مَسموعَ ، لَيسَ مُذ خَلَقَ استَحَقَّ مَعنَى الخالِقِ ، ولا بِإِحداثِهِ البَرايا استَفادَ مَعنَى البارِئِيَّةِ ، كَيفَ ولا تُغَيِّبُهُ مُذ ، ولا تُدنيهِ قَد ، ولا تَحجُبُهُ لَعَلَّ ، ولا تُوَقِّتُهُ مَتى ، ولا تَشمُلُهُ حينَ ، ولا تُقارِنُهُ مَعَ . إِنَّما تَحُدُّ الأَدَواتُ أَنفُسَها ، وتُشيرُ الآلَةُ إِلى نَظائِرِها ، وفِي الأَشياءِ يوجَدُ فِعالُها ، مَنَعَتها مُنذُ القِدمَةَ ، وحَمَتها قَدِ الأَزَلِيَّةَ ، وجَنَّبَتها لَولا التَّكمِلَةَ ، اِفتَرَقَت فَدَلَّت عَلى مُفَرِّقِها ، وتَبايَنَت فَأَعرَبَت عَن مُبايِنِها لِما تَجلّى صانِعُها لِلعُقولِ ، وبِهَا احتَجَبَ عَنِ الرُّؤيَةِ ، وإِلَيها تَحاكَمَ الأَوهامُ ، وفيها أُثبِتَ غَيرُهُ ، ومِنها أُنيطُ الدَّليلُ ، وبِها عَرَّفَها الإِقرارَ ، وبِالعُقولِ يُعتَقَدُ التَّصديقُ بِاللّهِ ، وبِالإِقرارِ يَكمُلُ الإِيمانُ بِهِ ، ولا دِيانَةَ إِلاّ بَعدَ المَعرِفَةِ ، ولا مَعرِفَةَ إِلاّ بِالإِخلاصِ ، ولا إِخلاصَ مَعَ التَّشبيهِ ، ولا نَفيَ مَعَ إثباتِ الصِّفاتِ لِلتَّشبيهِ ، فَكُلُّ ما فِي الخَلقِ لا يوجَدُ في خالِقِهِ ، وكُلُّ ما يُمكِنُ فيهِ يَمتَنِعُ مِن صانِعِهِ ، لا تَجري عَلَيهِ الحَرَكَةُ وَالسُّكونُ ، وكَيفَ يَجري عَلَيهِ ما هُوَ أَجراهُ ، أَو يَعودُ إِلَيهِ ما هُوَ ابتَدَأَهُ ؟! إِذاً لَتَفاوتَت ذاتُهُ ولَتَجَزَّأَ كُنهُهُ ، ولاَمتَنَعَ مِنَ الأَزَلِ مَعناهُ ، ولَما كانَ لِلبارِئِ مَعنىً غَيرُ المَبروءِ . ولَو حُدَّ لَهُ وَراءٌ إِذا لَحُدَّ لَهُ أَمامٌ ، ولَوِ التُمِسَ لَهُ التَّمامُ إِذا لَزِمَهُ النُّقصانُ ، كَيفَ يَستَحِقُّ الأَزَلَ مَن لا يَمتَنِعُ مِنَ الحُدوثِ ؟ وكَيفَ يُنشِئُ الأَشياءَ مَن لا يَمتَنِعُ مِنَ الإِنشاءِ ؟ إِذا لَقامَت فيهِ آيَةُ المَصنوعِ ، ولَتَحَوَّلَ دَليلاً بَعدَما كانَ مَدلولاً عَلَيهِ . لَيسَ في مُحالِ القَولِ حُجَّةٌ ، ولا فِي المَسأَلَةِ عَنهُ جَوابٌ ، ولا فِي مَعناهُ لَهُ تُعَظيمٌ ، ولا في إِبانَتِهِ عَنِ الخَلقِ ضَيمٌ ، إِلاّ بِامتِناعِ الأَزَلِيِّ أَن يُثَنّى ، وما لا بَدءَ لَهُ أَن يُبدَأَ ، لا إِلهَ إِلاّ اللّهُ العَلِيُّ العَظيمُ ، كَذَبَ العادِلونَ بِاللّهِ وضَلّوا ضَلالاً بَعيدا وخَسِروا خُسرانا مُبينا ، وصَلَّى اللّهُ عَلى مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ وآلِهِ الطَّيِّبينَ الطّاهِرينَ . (5)

.


1- .اكتنهه : أي توهّم أنّه أصاب كنهه (بحار الأنوار : ج 4 ص 235) .
2- .أدْو _ على وزان فلس _ : مصدر جعلي من الأداة مضاف إليه تعالى؛ أي جعله إيّاهم ذوي أدوات وآلات في إدراكاتهم وأفعالهم. و«المتأدّين» أيضا من هذه المادّة جمع لاسم الفاعل من باب التفعّل؛ أي من يستعمل الأدوات في اُموره (هامش المصدر) .
3- .الجسو : الجمود . وجسا الماء جَمُد (تاج العروس : ج 19 ص 286) .
4- .. الذاريات : 49 .
5- .التوحيد : ص 34 ح 2 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 150 ح 51 كلاهما عن محمّد بن يحيى بن عمر بن عليّ بن أبي طالب عليه السلام والقاسم بن أيّوب العلوي ، الأمالي للمفيد : ص 253 ح 4 عن محمّد بن زيد الطبري ، الأمالي للطوسي : ص 22 ح 28 عن محمّد بن يزيد الطبري وكلاهما نحوه ، الاحتجاج : ج 2 ص 360 ح 283 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 228 ح 3 وراجع تحف العقول : ص 61 .

ص: 419

امام رضا عليه السلام:نخستين گام در پرستش خداى متعال ، شناخت اوست، و پايه شناخت خدا يگانه دانستن اوست، و ساختار يگانه دانستن خداى متعال، نفى صفات از اوست؛ زيرا خِردها گواهى مى دهند كه هر صفت و موصوفى آفريده شده است، و هر آفريده شده اى، گواهى مى دهد كه آفريدگارى دارد كه نه صفت است و نه موصوف، و هر صفت و موصوفى به همراهى [يكديگر] گواهى مى دهند، و همراهى، به پديد آمدنْ گواهى مى دهد، و پديد آمدن، گواهى مى دهد كه با بى آغاز بودن ، ناسازگار است و بى آغاز بودن با پديد آمدن، ناسازگار است. پس كسى كه ذات خدا را با همانند كردنش با ديگر چيزها بشناسد ، او را نشناخته است، و هر كه در صدد رسيدن به نهايت خدا باشد، او را يگانه ندانسته است، و هر كه خدا را مانند ديگر چيزها بداند، به حقيقت او نرسيده است، و هر كه براى خدا پايانى در نظر بگيرد، او را تصديق نكرده است، و هر كه به خدا اشاره كند، صمد بودنِ او را درنظر نگرفته است، و هر كه خدا را همانند ديگر چيزها بداند، او را قصدنكرده است، وهر كه خدا را داراى اجزا بداند، در برابرش فروتنى نكرده است، و هر كه خدا را در انديشه آورد، او را اراده نكرده است. هر موجودى كه ذاتش شناخته شود، ساخته شده است، و هر چه به غير خود استوار باشد، ناقص [و نيازمند علّت ]است. از راه چيزهايى كه خدا ساخته، بر وجود او استدلال مى شود، و با خِردها شناخت خدا محكم مى شود، و با فطرت، دليل خدا پايدار مى گردد. آفرينش آفريدگان به وسيله خدا، پوششى است ميان او و آنها، و تفاوت خدا با آفريدگان، تفاوت او با هستى آنهاست، و آغاز شدن هستى آفريدگان به وسيله خدا، دليل آنهاست بر اين كه خدا آغاز ندارد؛ چرا كه هر آغاز شده اى از آغازيدن غير خود، ناتوان است و اين كه خدا به آفريدگانْ ابزار داده است، دليل آن است كه در خدا ابزار نيست؛ زيرا ابزارها به نيازمندى صاحبان ابزار، گواهى مى دهند. نام هاى خدا عبور دهنده[ى آفريدگان به سوى خدا] هستند [و آنان را متوجّه خدا مى سازند]، و كارهاى خدا فهماننده[ى اين است كه كارها كننده اى دارند]، و ذات خدا حقيقت است، و كُنه او ميان او و آفريدگانش جدايى مى افكند، و هميشگى بودن خدا محدود كننده غير اوست. كسى كه در صدد توصيف خدا باشد، او را نشناخته است، و آن كه بخواهد بر خدا احاطه يابد، از او در گذشته [و به چيز ديگرى رسيده ]است، و هر كه بخواهد به كُنه خدا برسد، او را از دست داده است، و هر كه گفت: «خدا چگونه است؟»، او را همانند ديگر چيزها كرده است، و هر كه گفت: «خدا چرا و به چه دليل موجود است؟»، او را ناقص [و نيازمند علّت ]دانسته است، و هر كه گفت: «خدا چه وقت بوده است؟»، او را داراى زمان دانسته است، و هر كه گفت: «خدا در چه چيزى است؟»، او را در ظرفى نهاده است، و هر كه گفت: «خدا تا كجاست؟»، او را نهايت دار دانسته است، و هر كه گفت: «خدا تا كِى است؟»، او را داراى سرانجام دانسته است، و هر كه چنين كند، ميان او و ديگر چيزها سرانجام مشترك قرار داده است، و اين، يعنى او را داراى اجزا دانسته است، و اين، يعنى او را توصيف كرده است، و اين، يعنى به بيراهه رفته است. و خدا با تغيير كردن آفريده تغيير نمى كند، همان طور كه در اندازه گيرى با معيارهاى محدود، محدود نمى گردد. او يكتاست؛ امّا نه از نوعِ يكى بودن عدد [كه در مقابل دو تا و سه تا بودن است]، و ظاهر است؛ امّا نه به معناى لمس شدن، و آشكار است؛ امّا نه به معناى ديده شدن، و باطن است؛ امّا نه به معناى كنار بودن [از ديگر چيزها]، و دور است؛ امّا نه از نظر مسافت، و نزديك است؛ امّا نه از جهت مكانى، و لطيف است؛ امّا نه از نظر جسمانى، و موجود است؛ امّا نه پس از عدم، و فاعل است؛ امّا نه با اضطرار، و تقدير كننده است؛ امّا نه با نيروى فكر، و تدبير كننده است؛ امّا نه با حركت كردن، و اراده كننده است؛ امّا نه با كوشش، و خواهنده است؛ امّا نه با تلاش، و درك كننده است؛ امّا نه با وسيله حس كردن، و شنواست؛ امّا نه با ابزار، و بيناست؛ امّا نه با وسيله. زمان ها با او همراه نيستند، و مكان ها او را شامل نمى شوند، و خواب هاى سبك، او را فرا نمى گيرند، و صفت ها او را محدود نمى سازند، و ابزارها او را مقيّد نمى كنند. بودنش بر زمان ها، هستى اش بر نيستى، و بى آغاز بودنش بر آغاز، پيشى گرفته است. از اين كه قواى ادراكى را داراى ادراك ساخته است، معلوم مى شود كه او داراى قوّه ادراكى نيست، و از اين كه جوهرها را جوهر ساخته است، روشن مى شود كه او جوهر ندارد، و از اين كه چيزها را ضدّ هم قرار داده است، دانسته مى شود كه ضدّى ندارد، و از اين كه چيزها را همراه هم كرده است، معلوم مى شود كه همراهى ندارد. روشنايى را ضدّ تاريكى، و آشكارى را ضدّ پوشيدگى، و خشكى را ضدّ تَرى، و سرما را ضدّ گرما قرار داد. آفريدگانِ دور از هم را با هم جمع كرده و آفريدگانِ نزديك به هم را از هم جدا نموده است. جداكردن آفريدگان بر جداكننده آنها، و جمع كردن آفريدگان بر جمع كننده آنها دلالت مى كند. اين، همان سخن خداى عز و جل است كه: «و از هر چيزى دو گونه آفريديم. باشد كه [خدا را] به ياد آوريد» . با آفريدگان، ميان پيش و پس، جدايى افكنده تا روشن شود كه پيش و پسى ندارد. طبيعت هاى آفريدگان، گواهى مى دهند كه آفريننده طبيعت ها، خود، طبيعت ندارد. كاستى هاى آفريدگان، نشانه اين است كه آفريننده كاستى ها، خود، كاستى ندارد. زمان داشتن آفريدگان، بيانگر اين است كه آفريدگار آنان، زمان ندارد. برخى آفريدگان را از برخى ديگر پنهان كرده تا معلوم شود كه ميان او و آفريدگان، پوششى جز خود آفريدگان وجود ندارد. آن گاه كه پرورده اى نبود، او حقيقت پروردگارى را داشت، و آن گاه كه بنده اى نبود، او حقيقت خدايى را داشت، و آن گاه كه دانسته اى نبود، او حقيقت دانايى را داشت، و آن گاه كه آفريده اى نبود، او حقيقت آفريدگارى را داشت، و آن گاه كه شنيده اى نبود، او حقيقت شنوايى را داشت. از وقتى كه شروع به آفرينش كرد، سزاوار حقيقت آفريدگارى نشد، (1) و با ايجاد آفريده ها از حقيقت آفرينندگى بهره مند نشد. چگونه چنين چيزى ممكن است، در حالى كه واژه «مُذ (از وقتى كه)» او را [در برخى زمان ها] غايب نمى كند، و واژه «قد (نزديك است)» [كه نشانه نزديكى زمانى است، ]او را [به برخى زمان ها ]نزديك نمى كند و واژه «لَعَلَّ (شايد)» [، ميان خدا و خواسته اش ]حجاب نمى افكند، و واژه «مَتى (كِى؟)» او را زمانمند نمى كند، و «حينَ (زمانى كه)» او را فرا نمى گيرد، و واژه «مع (با)» او را با چيزى همراه نمى كند؟! ابزارها خودشان را محدود مى سازند [، نه خدا را]، و وسيله به مانند خود اشاره مى كند، و تأثير ابزار، در ميان چيزها[ى آفريده شده، و نه خدا ]يافت مى شود. واژه «مُنْذُ (از زمانى كه)» جلوى هميشگى بودن آفريدگان را مى گيرد، و واژه «قد (نزديك است)» [كه به نزديكى زمانى اشاره مى كند، ]آفريدگان را از بى آغاز بودن باز مى دارد، و واژه «لولا (اگر نبود)» [كه به نبودِ چيزى در اثر چيز ديگر اشاره مى كند، ]آفريدگان را از كامل بودن دور مى كند. جدايى آفريدگان، بيانگر جداكننده آنهاست، و دورى آنها از هم، نشانگر دور كننده آنها از يكديگر است؛ چرا كه سازنده آفريدگان، بر خِردها پديدار گشته است، و به وسيله آفريدگان، از ديده شدنْ پنهان گشته است، و گمان ها بر اساس آفريدگان درباره خدا حكم مى كنند، و در آفريدگانْ تغيير نهاده شده است، و از آفريدگان [براى اثبات وجود خدا] دليل آورده مى شود، و از راه آفريدگان، اقرار [به وجود خدا] به آفريدگان شناسانده شده است، و با خِردها تصديق خدا محكم مى گردد و با اقرار [به وجود خدا ]ايمان به خدا كامل مى گردد. ديندارى، تنها پس از شناخت خداست، و شناخت خدا با اخلاص (2) به دست مى آيد، و با وجود تشبيه خدا به آفريدگان، اخلاصى وجود ندارد، و با اثبات صفت ها براى خدا «تشبيه» نفى نمى شود. پس هر آنچه در آفريده هست، در آفريدگارِ آن يافت نمى شود، و هر چه در آفريده امكان دارد، در سازنده آن مُحال است. حركت و سكون بر خدا جارى نيست، و چگونه ممكن است چيزى كه خدا آن را ايجاد كرده است، در خودِ او جريان يابد، يا آنچه خودش آن را آغاز كرده (آفريده)، به خودِ او باز گردد [و در او موجود شود]؟! اگر چنين باشد، ذاتش ناقص و حقيقتش داراى اجزا خواهد بود، و بى آغاز بودنِ حقيقتش محال خواهد شد، و آفريننده، حقيقتى جز آفريده شده نخواهد داشت. اگر براى خدا پشتِ سر در نظر گرفته شود، پيش رو خواهد داشت، و اگر براى او كامل شدن جسته شود، او را كاستى لازم مى آيد. كسى كه پيدايش برايش محال نيست، چگونه سزاوار بى آغاز بودن خواهد بود؟! و كسى كه نوپديد آمدن برايش مُحال نيست، چگونه اشيا را نوپديد مى آورد؟! اگر چنين باشد (در خدا پيدايش و نو پديد آمدن ممكن باشد)، نشانه ساخته شدن در خدا ثابت مى شود ، و او به دليلى [براى وجود سازنده اى ديگر ]بدل خواهد شد، پس از آن كه آفريدگان بر وجود او دلالت كردند. سخن مُحال نمى تواند دليل چيزى باشد، و پرسش درباره او [با عباراتى همچون: چگونه است؟ از كِى موجود شده است؟] پاسخ ندارد، و هر پاسخى كه گفته شود، بيانگر شكوه خدا نيست، و لازمه تفاوت آفريدگار با آفريدگان، ستم [بر آفريدگان ]نيست؛ (3) بلكه [اين تفاوت ، از آن روست كه ]موجود بى آغاز، نمى تواند دومى داشته باشد، و چيزى كه آغاز ندارد، نمى تواند آغاز شود. خدايى جز خداى يگانه بلندپايه و باشكوه وجود ندارد. مشركان، دروغ گفتند و به گم راهى سخت و زيانى آشكار گرفتار شدند. و درود خدا بر محمّدِ پيامبر و خاندان پاك و پاكيزه اش باد!

.


1- .چون قبل از آفرينش نيز قدرت و صلاحيّت آفريدن را داشت .
2- .اخلاص اعتقادى و خداشناختى ، به اين معناست كه خدا بودن را در خدا منحصر كنيم كه نتيجه اش توحيد و نفى تشبيه و انكار شريك است .
3- .مثلاً آفريدگان نمى توانند اعتراض كنند كه: «چرا ما هم مثل خدا بى آغاز نيستيم؟»؛ چرا كه چنين چيزى مُحال است ، گذشته از آن كه چنين حقّى را نيز ندارند .

ص: 420

. .

ص: 421

. .

ص: 422

. .

ص: 423

. .

ص: 424

. .

ص: 425

. .

ص: 426

. .

ص: 427

بخش پنجم : شناخت صفت هاى سلبى

اشاره

بخش پنجم : شناخت صفت هاى سلبىفصل يكم : همانندفصل دوم : اندازهفصل سوم : جزءفصل چهارم : دگرگونىفصل پنجم : جسم و صورتفصل ششم : پدر و فرزندفصل هفتم : خواب سبك و خواب سنگينفصل هشتم : حركت و سكون

.

ص: 428

الفصل الأوّل: المثل1 / 1لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌالكتاب«لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَىْ ءٌ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ » . (1)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :لَيسَ شَيءٌ إِلاّ ولَهُ شَيءٌ يَعدلِهُ ، إِلاَّ اللّهَ عز و جل ، فَإِنَّهُ لا يَعدِلُهُ شَيءٌ . (2)

الإمام عليّ عليه السلام :لا لَهُ مِثلٌ فَيُعرَفَ بِمِثلِهِ . (3)

عنه عليه السلام :الَّذي نَأى مِنَ الخَلقِ فَلا شَيءَ كَمِثلِهِ . (4)

.


1- .الشورى : 11 .
2- .ثواب الأعمال : ص 17 ح 6 عن جابر بن يزيد الجعفي عن الإمام الباقر عليه السلام .
3- .الكافي : ج 1 ص 142 ح 7 ، التوحيد : ص 33 ح 1 كلاهما عن الحارث الأعور ، بحار الأنوار : ج 4 ص 266 ح14 .
4- .الكافي : ج 1 ص 141 ح 7 ، التوحيد : ص 32 ح 1 وفيه «بان» بدل «نأى» وكلاهما عن الحارث الأعور ، بحار الأنوار : ج 4 ص 266 ح 14 .

ص: 429

فصل يكم : همانند

1 / 1 چيزى همانند او نيست

فصل يكم : همانند1 / 1چيزى همانند او نيستقرآن«چيزى همانند او نيست، و اوست شنوا و بينا» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:چيزى جز خداى عز و جل وجود ندارد، مگر آن كه چيز ديگرى همسنگ آن باشد؛ چرا كه چيزى همسنگ خدا وجود ندارد.

امام على عليه السلام:براى خدا همانندى وجود ندارد تا با آن، شناخته شود.

امام على عليه السلام:از آفريدگان فاصله دارد. در نتيجه، چيزى همانند او نيست.

.

ص: 430

عنه عليه السلام :لا يَتَغَيَّرُ بِحالٍ ، ولا يَتَبَدَّلُ فِي الأَحوالِ ، ولا تُبليهِ اللَّيالي وَالأَيّامُ ، ولا يُغَيِّرُهُ الضِّياءُ وَالظَّلامُ ، ولا يُوصَفُ بِشَيءٍ مِنَ الأَجزاءِ ولا بِالجَوارِحِ وَالأَعضاءِ ، ولا بِعَرَضٍ مِنَ الأَعراضِ ، ولا بِالغَيرِيَّةِ وَالأَبعاضِ ، ولا يُقالُ : لَهُ حَدٌّ ولا نِهايَةٌ ، ولاَ انقِطاعٌ ولا غايَةٌ ، ولا أَنَّ الأَشياءَ تَحويهِ فَتُقِلَّهُ أَو تُهوِيَهُ ، أَو أَنَّ شَيئا يَحمِلُهُ فَيُميلَهُ أَو يُعَدِّلَهُ . (1)

عنه عليه السلام :اِتَّقُوا اللّهَ أَن تُمَثِّلوا بِالرَّبِّ الَّذي لا مِثلَ لَهُ ، أَو تُشَبِّهوهُ بِشَيءٍ مِن خَلقِهِ ، أَو تُلقوا عَلَيهِ الأَوهامَ ، أَو تُعمِلوا فيهِ الفِكرَ ، أَو تَضرِبوا لَهُ الأَمثالَ ، أَو تَنعَتوهُ بِنُعوتِ المَخلوقينَ ؛ فَإِنَّ لِمَن فَعَلَ ذلِكَ نارا . (2)

الإمام الحسين عليه السلام :أَيُّهَا النّاسُ ، اتَّقوا هؤُلاءِ المارِقَةَ ! الَّذين يُشَبِّهونَ اللّهَ بِأَنفُسِهِم ، يُضاهِئونَ قَولَ الَّذينَ كَفَروا مِن أَهلِ الكِتابِ ، بَل هُوَ اللّهُ لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ وهُوَ السَّميعُ البَصيرُ ، لا تُدرِكُهُ الأَبصارُ وهُوَ يُدرِكُ الأَبصارَ ، وهُوَ اللَّطيفُ الخَبيرُ . اِستَخلَصَ الوَحدانِيَّةَ وَالجَبَروتَ ، وأَمضَى المَشيئَةَ والإِرادَةَ وَالقُدرَةَ وَالعِلمَ بِما هُوَ كائِنٌ ، لا مُنازِعَ لَهُ في شَيءٍ مِن أَمرِهِ ، ولا كُفوَ لَهُ يُعادِلُهُ ، ولا ضِدَّ لَهُ يُنازِعُهُ ، ولا سَمِيَّ لَهُ يُشابِهُهُ ، ولا مِثلَ لَهُ يُشاكِلُهُ . (3)

الإمام الصادق عليه السلام_ لِمُحَمَّدِ بنِ مُسلِمٍ _: يا مُحَمَّدُ ، إِنَّ النّاسَ لا يَزالُ بِهِمُ المَنطِقُ حَتّى يَتَكَلَّموا فِي اللّهِ ، فَإِذا سَمِعتُم ذلِكَ فَقولوا : لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ الواحِدُ الَّذي لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ . (4)

.


1- .نهج البلاغة : الخطبة 186 ، الاحتجاج : ج 1 ص 477 ح 116 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 254 ح 8 .
2- .روضة الواعظين : ص 46 ، بحار الأنوار : ج 3 ص 298 ح 25 .
3- .تحف العقول : ص 244 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 301 ح 29.
4- .الكافي : ج 1 ص 92 ح 3 ، التوحيد : ص 456 ح 10 كلاهما عن محمّد بن مسلم ، المحاسن : ج 1 ص 371 ح 809 عن محمّد بن مسلم عن الإمام الباقر عليه السلاموليس فيه «الواحد الّذي ليس كمثله شيء» ، بحار الأنوار : ج 3 ص 264 ح 25 .

ص: 431

امام على عليه السلام:در هيچ حالتى دگرگون نمى شود و در حالت هاى مختلف، دگرگون نمى شود. شب ها و روزها او را فرسوده نمى كند، و روشنى و تاريكى ، او را دگرگون نمى سازد. با اجزا و دست و پا و اندام و عَرَضى از عَرَض ها و غير بودن (1) و بعض داشتن، نمى توان او را توصيف كرد، و نمى توان گفت : اندازه و سرانجام و پايان و نهايت دارد ، و نمى توان گفت چيزها او را فرا مى گيرند و او را كم يا واژگون مى سازند، يا اين كه چيزى او را حمل مى كند و كَج يا راست، نگه مى دارد.

امام على عليه السلام:بپرهيزيد از اين كه چيزى را همانند پروردگارى بدانيد كه همانندى ندارد، يا او را به آفريده اش تشبيه كنيد، يا گمان ها و تصوّرات خود را بر او منطبق سازيد، يا در ذاتش فكر كنيد، يا براى او همانندهايى در نظر گيريد، يا او را با ويژگى هاى آفريدگان وصف كنيد؛ چرا كه هر كس چنين كند، گرفتار آتش جهنّم خواهد شد.

امام حسين عليه السلام:اى مردم! از اين بى دينان كه خدا را به خود تشبيه مى كنند و با گفته كافران اهل كتاب هم آواز مى شوند، بپرهيزيد. [بدانيد كه ]او خداست و چيزى همانند او نيست، و او شنوا و بيناست. ديده ها او را در نمى يابند و او ديده ها را دريابد، و اوست ريزبينِ آگاه. يگانگى و بزرگى را ويژه خود ساخته، و خواست و اراده و توانايى و دانش به بودنى ها را به اجرا گذاشته است. هماوردى براى او در هيچ امرى از امورش نيست و همتايى كه با او برابرى كند، برايش نيست و ضدّى كه با او ستيزه كند، وجود ندارد و همنامى كه به او مانَد، نيست، و همانندى كه با او همسانى داشته باشد، وجود ندارد.

امام صادق عليه السلام:_ به محمّد بن مسلم _: اى محمّد! مردم هميشه سخن مى گويند تا آن كه سخنشان به خدا برسد. پس هرگاه سخنشان را درباره خدا شنيديد، بگوييد: خدايى جز اللّه _ كه يكتاست و چيزى همانند او نيست _ ، وجود ندارد.

.


1- .. يعنى: خدا اجزايى ندارد كه بعضى از آنها غير ديگرى باشد (بحار الأنوار: ج 4 ص 258).

ص: 432

عنه عليه السلام :قَدِمَ وَفدٌ مِن أَهلِ فِلَسطينَ عَلَى الباقِرِ عليه السلام ، فَسَأَلوهُ عَن مَسائِلَ فَأَجابَهُم : . . . «وَ لَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدُ» فَيُعاوِنَهُ في سُلطانِهِ . (1)

ربيع الأبرار :سَأَلَ أَعرابِيٌّ جَعفَرا الصّادِقَ عليه السلامعَنِ التَّوحيدِ ، فَتَناوَلَ بَيضَةً بَينَ يَدَيهِ فَوَضَعَها عَلى راحَتِهِ وقالَ : هذا حِصنٌ مملقٌ لا صَدعَ فيهِ ، ثُمَّ مِن وَرائِهِ غِرقِيءٌ (2) مُستَشِفٌّ ، ثُمَّ مِن وَرائِهِ دَمعَةٌ سائِلَةٌ ، ثُمَّ مِن وَرائِها ذَهَبٌ مائِعٌ ، ثُمَّ لا تَنفَكُّ الأَيّامُ وَاللَّيالي حَتّى تَنفَلِقَ عَن طاووسٍ مُلَمَّعٍ . فَأَيُّ شَيءٍ فِي العالَمِ إِلاّ وهُوَ دَليلٌ عَلى أَنَّهُ لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ؟ (3)

الكافي عن حمزة بن محمّد :كَتَبتُ إِلى أَبِي الحَسَنِ عليه السلام أَسأَلُهُ عَنِ الجِسمِ وَالصّورَةِ ، فَكَتَبَ : سُبحانَ مَن لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ ! لا جِسمٌ ولا صورَةٌ . (4)

الإمام الرضا عليه السلام :لا يُدرَكُ بِحاسَّةٍ ، ولا يُقاسُ بِشَيءٍ . (5)

عنه عليه السلام_ لَمّا قالَ لَهُ بَعضُ الزَّنادِقَةِ : هَل يُقالُ للّهِِ : إِنَّهُ شَيءٌ ؟ _: نَعَم ، وقَد سَمّى نَفسَهُ بِذلِكَ في كِتابِهِ فَقالَ : «قُلْ أَىُّ شَىْ ءٍ أَكْبَرُ شَهَ_دَةً قُلِ اللَّهُ شَهِيدُ بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ» (6) فَهُوَ شَيءٌ لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ . (7)

.


1- .التوحيد : ص 93 ح 6 عن وهب بن وهب القرشي .
2- .. ما أثبتناه هو الصحيح ، وما في المصدر «عرقئ» ، وهو تصحيف غرقئ _ بالغين المعجمة _ وهو قشر البيضة الرقيق .
3- .ربيع الأبرار : ج 4 ص 450 .
4- .الكافي : ج 1 ص 104 ح 2 ، التوحيد : ص 97 ح 3 و ص 102 ح 16 ، بحار الأنوار : ج 3 ص 301 ح 34 وراجع التوحيد : ص 98 ح 4 .
5- .الكافي : ج 1 ص 78 ح 3 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 131 ح 28 ، التوحيد : ص 251 ح 3 ، الاحتجاج : ج 2 ص 354 ح 281 كلّها عن محمّد بن عبد اللّه الخراساني ، بحار الأنوار : ج 3 ص 36 ح 12 .
6- .الأنعام : 19 .
7- .عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 134 ح 31 عن محمّد بن عليّ الخراساني خادم الرضا عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 3 ص 259 ح 5 .

ص: 433

امام صادق عليه السلام:گروهى از مردم فلسطين به حضور امام باقر عليه السلامرسيدند و درباره مشكلاتى از او پرسش كردند. ايشان پاسخ داد و فرمود: «... «و كسى همتاى او نيست» تا در فرمان روايى اش به او كمك كند.

ربيع الأبرار:عرب باديه نشينى از امام صادق عليه السلامدرباره توحيد پرسش كرد. امام عليه السلامتخمى برداشت و در كفِ دستش نهاد و [به پوست تخم اشاره كرده، ]فرمود: «اين، قلعه صافى است كه شكافى در آن نيست. پس از اين پوست، لايه نازك شفّافى قرار دارد و پس از آن، چيزى همچون اشكِ ريزان وجود دارد و پس از آن، چيزى همچون طلاىِ روان قرار دارد. پس از اين، روزها و شب ها مى گذرد تا اين كه شكافته مى شود و از آن، طاووسى درخشان بيرون مى آيد. پس چه چيزى در جهان وجود دارد، مگر آن كه دليلِ اين است كه چيزى همانند خدا نيست؟

الكافى_ به نقل از حمزة بن محمّد _: به امام ابو الحسن عليه السلام (1) نامه اى نوشتم و از او درباره جسم و صورت پرسيدم. ايشان در پاسخ نوشت: «پاك است آن كه چيزى همانند او نيست؛ نه جسم است و نه صورت».

امام رضا عليه السلام:[خداوند] با هيچ يك از حواس، درك نمى شود و با چيزى سنجيده و مقايسه نمى شود.

امام رضا عليه السلام_ آن گاه كه برخى ملحدان به او گفتند: آيا مى توان در باره خدا گفت كه: او شى ء ا ست؟ _: بله. خدا در كتابش خود را شى ء ناميده و گفته: «بگو: كدام شى ء گواهى اش بزرگ تر است؟ بگو: خدا، ميان من و شما گواه است» . پس خدا چيزى است كه چيزى همانند او نيست .

.


1- .امام كاظم عليه السلام يا امام رضا عليه السلام .

ص: 434

التوحيد عن محمّد بن عيسى بن عبيد :قالَ لي أَبُوالحَسَنِ عليه السلام : ما تَقولُ إِذا قيلَ لَكَ : أَخبِرني عَنِ اللّهِ عز و جل شَيءٌ هُوَ أَم لا ؟ قالَ : فَقُلتُ لَهُ : قَد أَثبَتَ اللّهُ عز و جلنَفسَهُ شَيئا حَيثُ يَقولُ : «قُلْ أَىُّ شَىْ ءٍ أَكْبَرُ شَهَ_دَةً قُلِ اللَّهُ شَهِيدُ بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ» فَأقولُ : إِنَّهُ شَيءٌ لا كَالأَشياءِ ؛ إِذ في نَفيِ الشَّيئِيَّةِ عَنهُ إِبطالُهُ ونَفيُهُ . قالَ لي : صَدَقتَ وأَصَبتَ . ثُمَّ قالَ لِيَ الرِّضا عليه السلام : لِلنّاسِ فِي التَّوحيدِ ثَلاثَةُ مَذاهِبَ : نَفيٌ ، وتَشبيهٌ ، وإِثباتٌ بِغَيرِ تَشبيهٍ ، فَمَذهَبُ النَّفيِ لا يَجوزُ ؛ ومَذهَبُ التَّشبيهِ لا يَجوزُ ؛ لِأَنَّ اللّهَ _ تَبارَكَ وتَعالى _ لا يُشبِهُهُ شَيءٌ ، وَالسَّبيلُ فِي الطَّريقَةِ الثّالِثَةِ إِثباتٌ بِلا تَشبيهٍ . (1)

الإمام الجواد عليه السلام :رَبُّنا _ تَبارَكَ وتَعالى _ لا شِبهَ لَهُ ، ولا ضِدَّ ولا نِدَّ ولا كَيفَ ولا نِهايَةَ ولا تَبصارَ بَصَرٍ . (2)

عنه عليه السلام :قامَ رَجُلٌ إِلَى الرِّضا عليه السلام فَقالَ لَهُ : يَا ابنَ رَسولِ اللّهِ ، صِف لَنا رَبَّكَ ؛ فَإِنَّ مَن قِبَلَنا قَدِ اختَلَفوا عَلَينا . فَقالَ الرِّضا عليه السلام : إِنَّهُ مَن يَصِفُ رَبَّهُ بِالقياسِ لا يَزالُ الدَّهرُ فِي الاِلتِباسِ ، مائِلاً عَنِ المِنهاجِ ، ظاعِنا فِي الاِعوِجاجِ ، ضالاًّ عَنِ السَّبيلِ ، قائِلاً غَيرَ الجَميلِ ، أُعَرِّفُهُ بِما عَرَّفَ بِهِ نَفَسهُ مِن غَيرِ رُؤيَةٍ ، وأَصِفُهُ بِما وَصَفَ بِهِ نَفسَهُ مِن غَيرِ صورَةٍ ، لا يُدرَكُ بِالحَواسِّ ، ولا يُقاسُ بِالنّاسِ ، مَعروفٌ بِغَيرِ تَشبيهٍ ، ومُتدانٍ في بُعدِهِ لا بِنَظيرٍ ، لا يُمَثَّلُ بِخَليقَتِهِ . (3)

.


1- .التوحيد : ص 107 ح 8 ، تفسير العيّاشي : ج 1 ص 356 ح 11 عن هشام المشرقي نحوه ، بحار الأنوار : ج 3 ص 262 ح 19 .
2- .الكافي : ج 1 ص 117 ح 7 ، التوحيد : ص 194 ح 7 وفيه «ولا أقطار» بدل «ولا تبصار بصر» وكلاهما عن أبي هاشم الجعفري .
3- .التوحيد : ص 47 ح 9 عن محمّد بن زياد ومحمّد بن سيّار عن الإمام العسكري عن أبيه عليهماالسلام ، التفسير المنسوب إلى الإمام العسكري عليه السلام : ص 50 ح 24 وفيه «طاغيا» بدل «ظاعنا» ، بحار الأنوار : ج 3 ص 297 ح 23 .

ص: 435

التوحيد_ به نقل از محمّد بن عيسى بن عبيد _: امام رضا عليه السلام به من فرمود: «اگر از تو بپرسند كه آيا خدا شى ء است يا نه، چه پاسخ مى دهى؟». به او گفتم: خدا، خودش را شى ء دانسته، آن جا كه مى گويد: «بگو: كدام شى ء، گواهى اش بزرگ تر است؟ بگو: خدا ميان من و شما گواه است» . من هم مى گويم: خدا شى ء است، امّا نه همچون اشياى ديگر؛ زيرا اگر او را شى ء ندانيم، او را انكار و رد كرده ايم. امام عليه السلام به من فرمود: «راست گفتى و به حق رسيدى». آن گاه امام رضا عليه السلام به من فرمود: «مردم در بحث توحيد، سه اعتقاد دارند: نفى، تشبيه و اثبات بدون تشبيه. اعتقاد نفى، درست نيست و اعتقاد تشبيه، درست نيست؛ زيرا چيزى همانند خداى والا و متعال وجود ندارد، و راه درست، اعتقاد سوم، يعنى اثبات [خدا] بدون تشبيه [او به ديگر موجودات ]است».

امام جواد عليه السلام:پروردگار والا و بلند مرتبه ما، همانند، مخالف، همتا، چگونگى، سرانجام و دركِ چشم ندارد.

امام جواد عليه السلام:مردى پيشِ روى امام رضا عليه السلام ايستاد و به او گفت: اى فرزند پيامبر خدا! پروردگارت را براى ما توصيف كن كه كسانى كه در نزد ما هستند با ما در اين باره، اختلاف دارند. امام رضا عليه السلام فرمود: «هر كس پروردگارش را با قياس [و مقايسه او با آفريدگان] وصف كند، هميشه در اشتباه مى مانَد و از راه روشن، منحرف است، و كژ روى كرده ، و از راه درست، گم راه است، و سخن نازيبنده مى گويد. خدا را به همان صورت كه خود شناسانده، بدون اين كه قابل مشاهده باشد، معرّفى مى كنم و او را با همان بيان كه خود توصيف كرده، بدون اين كه صورت و شكل قابل تصوّرى داشته باشد، مى ستايم. او با حواس، درك نمى شود و با مردم، قياس نمى شود. او بدون تشبيه شناخته مى شود. در عين حال كه دور است، نزديك است و بى آن كه همانندى داشته باشد، به آفريدگانش تشبيه نمى شود».

.

ص: 436

1 / 2ما عَرَفَ اللّهَ مَن شَبَّهَهُرسول اللّه صلى الله عليه و آله :قالَ اللّهُ جَلَّ جَلالُهُ : . . . ما عَرَفَني مَن شَبَّهَني بِخَلقي . (1)

الإمام عليّ عليه السلام :مَن وَحَّدَ اللّهَ سُبحانَهُ لَم يُشَبِّههُ بِالخَلقِ . (2)

عنه عليه السلام_ في تَنزيهِ اللّهِ سُبحانَهُ _: وأَشهَدُ أَنَّ مَن ساواكَ بِشَيءٍ مِن خَلقِكَ فَقَد عَدَل بِكَ ، وَالعادِلُ بِكَ كافِرٌ بِما تَنَزَّلَت بِهِ مُحكَماتُ آياتِكَ ، ونَطَقَت عَنهُ شَواهِدُ حُجَجِ بَيِّناتِكَ. (3)

عنه عليه السلام_ أَيضا _: فَأَشهَدُ أَنَّ مَن شَبَّهَكَ بِتَبايُنِ أَعضاءِ خَلقِكَ وتَلاحُمِ حِقاقِ مَفاصِلِهِم المُحتَجِبَةِ لِتَدبيرِ حِكمَتِكَ لَم يَعقِد غَيبَ ضَميرِهِ عَلى مَعرِفَتِكَ ، ولَم يُباشِر قَلبَهُ اليَقينُ بِأَنَّهُ لا نِدَّ لَكَ ، وكَأَنَّهُ لَم يَسمَع تَبَرُّؤَ التّابِعينَ مِنَ المَتبوعينَ إِذ يَقولونَ : «تَاللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَ_لٍ مُّبِينٍ * إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ الْعَ__لَمِينَ » (4) . (5)

.


1- .التوحيد : ص 68 ح 23 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 116 ح 4 ، الأمالي للصدوق : ص 55 ح 10 ، مشكاة الأنوار : ص 39 ح 5 كلّها عن الريّان بن الصلت عن الإمام الرضا عن آبائه عليهم السلام ، الاحتجاج : ج 2 ص 383 ح 288 عن الإمام الرضا عليه السلامعنه صلى الله عليه و آله ، بحار الأنوار : ج 2 ص 297 ح 17 .
2- .غرر الحكم : ح 8648 .
3- .نهج البلاغة : الخطبة 91 عن مسعدة بن صدقة عن الإمام الصادق عليه السلام وراجع التوحيد : ص 54 ح 13 وبحار الأنوار : ج 4 ص 277 .
4- .الشعراء : 97 و 98 .
5- .نهج البلاغة : الخطبة 91 عن مسعدة بن صدقة عن الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 77 ص 318 ح 17 .

ص: 437

1 / 2 آن كه خدا را تشبيه كند، او را نشناخته است

1 / 2آن كه خدا را تشبيه كند، او را نشناخته استپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خداى متعال فرمود: «... هركه مرا به آفريده ام همانند كند، مرا نشناخته است».

امام على عليه السلام:آن كه خداى پاك را يگانه بداند، او را به آفريده همانند نمى كند.

امام على عليه السلام_ در تنزيه خداى پاك _: گواهى مى دهم كه هركس تو را با چيزى از آفريده هايت برابر نَهَد، براى تو شريك قرار داده است و مشرك به تو، كافر است بدانچه آيت هاى محكم تو نازل كرد، و گواهى حجّت هاى روشن تو بدان گوياست.

امام على عليه السلام_ در تنزيه خداى پاك _: گواهى مى دهم كه هركس تو را به آفريده ات كه اندام هايش جدا از هم است و مفصل هاى كوچكش به هم پيوسته است و به واسطه تدبير حكيمانه ات پوشيده است، همانند كند، درون پنهان او به شناخت تو استوار نگشته است و دلش در اين كه تو همتايى ندارى، با يقين همراه نشده است، و گويا بيزارى پيروان از پيروى شدگان (يعنى بت ها، در روز قيامت) را نشنيده است كه مى گويند: «به خدا سوگند كه بى شك، ما در گم راهى آشكارى بوديم، آن گاه كه شما را با پروردگار جهانيان برابر مى داشتيم».

.

ص: 438

الإمام الصادق عليه السلام :مَن شَبَّهَ اللّهَ بِخَلقِهِ فَهُوَ مُشرِكٌ ، إِنَّ اللّهَ _ تَبارَكَ وتَعالى _ لا يُشبِهُ شَيئا ، ولا يُشبِهُهُ شَيءٌ ، وكُلُّ ما وَقَعَ فِي الوَهمِ فَهُوَ بِخِلافِهِ . (1)

الإمام الرضا عليه السلام_ في تَمجيدِ اللّهِ جَلَّ وعَلا _: إِلهي بَدَت قُدرَتُكَ ولَم تَبدُ هَيئَةً ، فَجَهِلوكَ وقَدَّروكَ وَالتَّقديُر عَلى غَيرِ ما بِهِ وَصَفوكَ ، وإِنّي بَريءٌ يا إِلهي مِنَ الَّذين بِالتَّشبيهِ طَلَبوكَ ، لَيسَ كَمِثلِكَ شَيءٌ ، إِلهي ولَن يُدرِكوكَ ، وظاهِرٌ ما بِهِم مِن نِعمَتِكَ دَليلُهُم عَلَيكَ لَو عَرَفوكَ ، وفي خَلقِكَ يا إِلهي مَندوحَةٌ أَن يَتَناولَوكَ بَل سَوَّوكَ بِخَلقِكَ ، فَمِن ثَمَّ لَم يَعرِفوكَ ، وَاتَّخَذوا بَعضَ آياتِك رَبّا فَبِذلِكَ وَصَفوكَ ، تَعالَيتَ رَبّي عَمّا بِهِ المُشَبِّهونَ نَعَتوكَ . (2)

1 / 3تَوضيحُ ما يوهِمُ التَّشبيهَالتوحيد عن محمّد ابن الحنفيّة :حَدَّثَني أَميرُ المُؤمِنينَ عليه السلام أنَّ رسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آلهيَومَ القِيامَةِ آخِذٌ بِحُجزَةِ اللّهِ ، ونَحنُ آخِذونَ بِحُجزَةِ نَبِيِّنا ، وشيعَتُنا آخِذونَ بِحُجزَتِنا ؛ قُلتُ : يا أَميرَ المُؤمِنينَ ، ومَا الحُجزَةُ ؟ قالَ : اللّهُ أَعظَمُ مِن أن يُوصَفَ بالحُجزَةِ أَو غَيرِ ذلِكَ ، ولكِن رَسولُ اللّهِ صلى الله عليه و آلهآخِذٌ بِأَمرِ اللّهِ ، ونَحنُ آلُ مُحَمَّدٍ آخِذونَ بِأَمرِ نَبِيِّنا وشيعَتُنا آخِذونَ بِأَمرِنا . (3)

.


1- .التوحيد : ص 80 ح 36 عن المفضّل بن عمر ، الإرشاد : ج 2 ص 204 وليس فيه صدره ، بحار الأنوار : ج 3 ص 299 ح 30 .
2- .التوحيد : ص 125 ح 2 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 117 ح 5 وفيه «واهية» بدل «هيئة» ، الأمالي للصدوق : ص 707 ح 970 عن أبي هاشم الجعفري ، الإرشاد : ج 2 ص 152 عن الإمام زين العابدين عليه السلام ، بشارة المصطفى : ص 207 عن مسهر ، روضة الواعظين : ص 44 والثلاثة الأخيرة نحوه ، بحار الأنوار : ج 94 ص 181 ح 9 .
3- .التوحيد : ص 165 ح 1 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 24 ح 1 وراجع التوحيد : ص 165 و166 ح 2 و 3 .

ص: 439

1 / 3 توضيح آنچه گمان تشبيه مى آورد

امام صادق عليه السلام:هركه خدا را همانند آفريده اش بداند، مشرك است. خداى والا و متعال، همانند چيزى نيست و چيزى همانند او نيست، و هرچه در گمان پيدا شود، خدا غير از آن است.

امام رضا عليه السلام_ در ستايش خداى متعال _: خدايا! توانايى ات آشكار است و چگونگى و شكلى از تو و قدرت تو آشكار نيست. آفريدگان، تو را نشناختند و براى تو اندازه مشخّص كردند، در حالى كه مشخّص كردن اندازه براى تو برخلاف توصيفى است كه از تو مى كنند [و مى گويند تو آفريدگار و پروردگار بى همتايى]، و من از كسانى كه با همانند سازى در پىِ شناخت تواند، بيزارم. چيزى همانند تو نيست و آنان [با روش همانندسازى ]هيچ گاه به تو نمى رسند و اگر مى خواستند تو را بشناسند، نعمت هاى آشكار تو براى آنها مى توانست دليل و راهنماى آنها به سوى تو باشد و در [ مطالعه ] آفريدگانت، ميدان وسيعى بود كه مى توانستند به تو برسند؛ امّا آنان [اين كار را نكردند و] تو را با آفريده ات يكسان دانستند و در نتيجه، تو را نشناختند و برخى نشانه هايت را پروردگار دانستند و با آن، تو را وصف كردند. اى پروردگار من! از آنچه تشبيه كنندگان با آن تو را توصيف مى كنند، والاترى.

1 / 3توضيح آنچه گمان تشبيه مى آوردالتوحيد_ به نقل از محمّد بن حنفيه _: امير مؤمنان به من فرمود: «در روز قيامت، پيامبر خدا، دامان خدا را مى گيرد و ما، دامان پيامبرمان را مى گيريم و پيروان ما، دامان ما را مى گيرند». گفتم: اى امير مؤمنان! مقصود از دامان چيست؟ فرمود: «خدا، بزرگ تر از آن است كه با دامان و جز آن، وصف شود؛ بلكه پيامبر خدا، امر (1) خدا را مى گيرد و ما خاندان محمّد، امر پيامبرمان را مى گيريم و پيروان ما، امر ما را مى گيرند».

.


1- .مقصود از امر يا اوامر خدا، معارف و احكام اسلام است .

ص: 440

الإمام الباقر عليه السلام_ في قَولِهِ تَعالى : «يَ_إِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَىَّ» (1) _: اليَدُ في كَلامِ العَرَبِ القُوَّةُ وَالنِّعمَةُ ؛ قالَ : «وَ اذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُدَ ذَا الْأَيْدِ» (2) وقالَ : «وَ السَّمَاءَ بَنَيْنَ_هَا بِأَيْيْدٍ» (3) أَي بِقُوَّةٍ ، وقالَ : «وَ أَيَّدَهُم بِرُوحٍ مِّنْهُ» (4) أَي قَوّاهُم ، ويُقالُ: لِفُلانٍ عِندي أَيادي كثيرةٌ أي فَواضِلُ وإحسانٌ ، وَلَهُ عِندي يَدٌ بَيضاءُ ؛ أَي نِعمَةٌ . (5)

عنه عليه السلام_ في قَولِ اللّهِ عز و جل : «وَ نَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى» (6) _: روحٌ اختارَهُ اللّهُ وَاصطَفاهُ وخَلَقَهُ وأَضافَهُ إِلى نَفسِهِ ، وفَضَّلَهُ عَلى جَميعِ الأَرواحِ ، فَأَمَرَ فَنُفِخَ مِنهُ في آدَمَ . (7)

الإمام الصادق عليه السلام_ في قَولِ اللّهِ عز و جل : «الرَّحْمَ_نُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى» (8) _: اِستَوى مِن كُلِّ شَيءٍ ، فَلَيسَ شَيءٌ أَقرَبَ إِلَيهِ مِن شَيءٍ . (9)

التوحيد عن محمّد بن عليّ الحلبيّ عن الإمام الصادق عليه السلام_ في قَولِهِ عز و جل : «يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ» (10) _قالَ : تَبارَكَ الجَبّارُ ، ثُمَّ أَشارَ إِلى ساقِهِ فَكَشَفَ عَنَها الإِزارَ . (11) قالَ : «وَ يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلاَ يَسْتَطِيعُونَ» (12) ، قالَ : أُفحِمَ القَومُ ، ودخَلَتهُمُ الهَيبَةُ ، وشَخَصَتِ الأَبصارُ ، وبَلَغَتِ القُلوبُ الحَناجِرَ ، خاشِعَةً أَبصارُهمُ ، تَرهَقُهُم ذِلَّةٌ ، وقَد كانوا يُدعَونَ إِلَى السُّجودِ وهُم سالِمونَ . 13

.


1- .ص : 75 .
2- .ص : 17 .
3- .الذاريات : 47 .
4- .المجادلة : 22 .
5- .التوحيد : ص 153 ح 1 ، معاني الأخبار : ص 16 ح 8 نحوه وكلاهما عن محمّد بن مسلم ، بحار الأنوار : ج 4 ص 4 ح 5 وراجع عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 120 ح 13 .
6- .الحِجر : 29 ، ص : 72 .
7- .التوحيد : ص 170 ح 1 ، معاني الأخبار : ص 16 ص 11 كلاهما عن محمّد بن مسلم ، بحار الأنوار : ج 4 ص 11 ح 2 وراجع التوحيد : ص 171 و172 .
8- .طه : 5 .
9- .معاني الأخبار : ص 29 ح 1 عن مقاتل بن سليمان ، بحار الأنوار : ج 3 ص 336 ح 46 نقلاً عن تفسير القمّي .
10- .القلم : 42 .
11- .قالَ الصدوق رحمه الله : قوله عليه السلام : « تبارك الجبّار وأشار إلى ساقه فكشف عنها الإزار » يعني به : تبارك الجبّار أن يوصف بالساق الّذي هذا صفته .
12- .التوحيد : ص 154 ح 2 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 7 ح 15 وراجع التوحيد : ص 154 ح 1 و ص 155 ح 3 .

ص: 441

امام باقر عليه السلام_ در مورد اين سخن خداى متعال: «اى ابليس! تو را چه باز داشت از سجده كردن در برابر آنچه با دو دستم آفريدم؟» _: دست، در سخن عرب، به معناى نيرو و نعمت است. خدا فرمود: «و بنده ما داوود نيرومند را ياد كن» و فرمود: «و آسمان را با نيرو برافراشتيم» ، يعنى با نيرو، و فرمود: «و ايشان را به روحى از نزد خويش، نيرومند گردانيده است» ، يعنى آنان را نيرومند گردانيده است، و گفته مى شود: فلانى نزد من، دستان زيادى دارد، يعنى فزون بخشى ها و نيكى دارد و [گفته مى شود: ]فلانى نزد من، دست تابانى دارد، يعنى نعمت دارد.

امام باقر عليه السلام_ در مورد سخن خداى بزرگ: «از روح خويش در او دميدم» _: روحى است كه خدا آن را انتخاب كرده و برگزيده و آفريده و به خودش نسبت داده است و آن را بر همه روح ها برترى بخشيده است. پس از آن، فرمان داده تا از آن در آدم عليه السلام دميده شود.

امام صادق عليه السلام در مورد سخن خداى عز و جل: «خداى رحمتگر بر عرش استوا يافته است» _ : خدا نسبت به همه چيز، مساوى است [و بر همه چيز به يكسان استيلا دارد]. در نتيجه، چيزى نسبت به چيز ديگر به خدا نزديك تر نيست.

التوحيد از محمّد بن على حلبى و او از امام صادق عليه السلامچنين نقل مى كند _ در مورد اين سخن خداى بزرگ كه: «روزى كه دامن از ساق برگرفته شود» _ (1) ] امام عليه السلام [فرمود: «خداى چيره، والاتر از اين است». پس به ساقش اشاره كرد و دامن از آن برگرفت. (2) خداوند فرمود: «و آنان به سجود خوانده مى شوند، ولى نمى توانند» . امام عليه السلامفرمود: «مردم (اهل جهنّم) مبهوت مى شوند و زبانشان بند مى آيد، و بيم و ترس در آنان پديد مى آيد و چشم ها خيره مى شود، ارواح به حنجره ها مى رسند ]و مردم در آستانه تهى كردن قالب، قرار مى گيرند]، چشم هايشان ترسان مى گردد، خوارى آنها را فرا مى گيرد و در حالت سلامت، به سجود خوانده مى شوند.

.


1- .كنايه از دشوارى كار در روز قيامت است.
2- .يعنى: خدا والاتر از اين نوع ساق است كه من به آن اشاره كردم .

ص: 442

التوحيد عن سليمان بن مهران :سَأَلتُ أَبا عَبدِ اللّهِ عليه السلام عَن قَولِ اللّهِ عز و جل : «وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَ_مَةِ» (1) . فَقالَ : يَعني مَلَكَهُ لا يَملِكُها مَعَهُ أَحَدٌ ، وَالقَبضُ مِنَ اللّهِ _ تَبارَكَ وتَعالى _ في مَوضِعٍ آخَرَ المَنعُ ، وَالبَسطُ مِنهُ الإِعطاءُ وَالتَّوسيعُ ، كَما قالَ عز و جل : «وَاللَّهُ يَقْبِضُ وَيَبْسُ_طُ وَ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ » (2) يَعني يُعطي ويُوسِّعُ ويَمنَعُ ويُضَيِّقُ ، والقَبضُ مِنهُ عز و جل في وَجهٍ آخَرَ الأَخذُ ، وَالأَخذُ في وَجهِ القَبولِ منهُ ، كَما قالَ : «وَ يأْخُذُ الصَّدَقَ_تِ» (3) أَي يَقبَلُها مِن أَهلِها ويُثيبُ عَلَيها . قُلتُ : فَقَولُهُ عز و جل «وَ السَّمَ_وَ تُ مَطْوِيَّ_تُ بِيَمِينِهِ» (4) ؟ قالَ : اليَمينُ اليَدُ ، وَاليدُ القُدرَةُ وَالقُوَّةُ ، يَقولُ عز و جل : «وَ السَّمَ_وَ تُ مَطْوِيَّ_تُ» بِقُدرَتِهِ وقُوَّتِهِ «سُبْحَ_نَهُ وَ تَعَ__لَى عَمَّا يُشْرِكُونَ» . (5)

كفاية الأثر عن يونس بن ظبيان :دَخَلتُ عَلَى الصّادِقِ عليه السلام فَقُلتُ : يَا ابنَ رَسولِ اللّهِ ، إِنّي دَخَلتُ عَلى مالِكٍ وأَصحابِهِ فَسَمِعتُ بَعضَهُم يَقولُ : إِنَّ اللّهَ لَهُ وجَهٌ كَالوُجوهِ ، وبَعضُهُم يَقولُ : لَهُ يَدانِ ، وَاحتَجّوا لِذلِكَ بِقَولِ (6) اللّهِ تَعالى : «بِيَدَىَّ أَسْتَكْبَرْتَ» (7) وبَعضُهُم يَقولُ : هُوَ كَالشّابِّ مِن أَبناءِ ثَلاثينَ سَنَةً ، فَما عِندَكَ في هذا يَا ابنَ رَسولِ اللّهِ ؟ قالَ : فَكانَ مُتَّكِئاً فَاستَوى جالِسا ، وقالَ : اللّهُمَّ عَفوَكَ عَفوَكَ ! ثُمَّ قالَ : يا يونُسُ ، مَن زَعَمَ أَنَّ للّهِ وَجها كَالوُجوهِ فَقَد أَشرَكَ ، ومَن زَعَمَ أَنَّ للّهِ جَوارِحَ (8) كَجَوارِحِ المَخلوقينَ فَهُوَ كافِرٌ بِاللّهِ ، فَلا تَقبَلوا شَهادَتُهُ ولا تَأَكُلوا ذَبيحَتَهُ ، تَعالَى اللّهُ عَمّا يَصِفُهُ المُشَبِّهونَ بِصِفَةِ المَخلوقينَ ، فَوَجهُ اللّهِ أَنبِياؤُهُ ، وقَولُهُ : «خَلَقْتُ بِيَدَىَّ أَسْتَكْبَرْتَ» فَاليَدُ القُدرَةُ كَقَولِهِ : «وَأَيَّدَكُم بِنَصْرِهِ» (9) . فَمَن زَعَمَ أَنَّ اللّهَ في شَيءٍ أَو عَلى شَيءٍ ، أَو تَحَوَّلَ مِن شَيءٍ إِلى شَيءٍ ، أَو يَخلو مِنهُ شَيءٌ أَو يُشغَلُ بِهِ شَيءٌ ، فَقَد وَصَفَهُ بِصِفَةِ المَخلوقينَ ، وَاللّهُ خالِقُ كُلِّ شَيءٍ لا يُقاسُ بِالقِياسِ ولا يُشَبَّهُ بِالنّاسِ ، لا يَخلو مِنهُ مَكانٌ ، ولا يَشغَلُ بِهِ مَكانٌ ، قَريبٌ في بُعدِهِ ، بَعيدٌ في قُربِهِ ، ذلِكَ اللّهُ رَبُّنا لا إِلهَ غَيرُهُ ، فَمَن أَرادَ اللّهَ وأَحَبَّهُ بِهذِهِ الصِّفَةِ فَهُوَ مِنَ المُوَحِّدينَ ، ومَن أَحَبَّهُ بِغَيرِ هذِهِ الصِّفَةِ فَاللّهُ مِنهُ بَريءٌ ونَحنُ مِنهُ بُرَآءُ . 10

.


1- .الزمر : 67 .
2- .البقرة : 245 .
3- .التوبة : 104 .
4- .التوحيد : ص 161 ح 2 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 2 ح 3 .
5- .في المصدر : «ذلِكَ قول» ، والتصحيح من البحار .
6- .. ص : 75 .
7- .في المصدر : «جوارحا» .
8- .الأنفال : 26 .
9- .كفاية الأثر : ص 255 ، بحار الأنوار : ج 3 ص 287 ح 2 .

ص: 443

التوحيد_ به نقل از سليمان بن مهران _: از امام صادق عليه السلام درباره اين سخن خداى بزرگ «و روز رستاخيز، زمين، يكسره در قبضه [قدرت ]اوست» پرسيدم. امام عليه السلام پاسخ داد: «يعنى خداوند، مالك و فرمان رواى زمين بوده است و كسى مالكيت و فرمان روايى ندارد، و قبض خداى والا و بلند مرتبه، در جاى ديگر به معناى تنگ گرفتن است و بسط خدا، بخشش و گشايش است، همان طور كه خداى بزرگ فرمود: «و خداوند ، تنگ مى گيرد و بخشش و گشايش مى كند و به سوى او باز گردانده مى شويد» . يعنى، خدا مى بخشد و مى گشايد و باز مى دارد و تنگ مى كند، و قبض خداوند عز و جل از جهت ديگر گرفتن است و مقصود از گرفتن، پذيرفتن خداست، همان طور كه خداوند فرمود: «و صدقه ها را مى پذيرد» ، يعنى از اهل صدقه دادن مى پذيرد و به خاطر آن، پاداش مى دهد. گفتم: معناى اين سخن خداى بزرگ كه: «و آسمان ها به دست راستِ (يمينِ) او پيچيده مى شوند» ، چيست؟ فرمود: «مقصود از يمين، دست است و مقصود از دست، توانايى و نيروست. خداى بزرگ مى فرمايد: «آسمان ها پيچيده مى شوند» با توانايى و نيروى خداوند. «پاك است او و برتر است از آنچه با او شريك مى گيرند» .

كفاية الأثر_ به نقل از يونس بن ظبيان _: خدمت امام صادق عليه السلام رسيدم و گفتم: اى فرزند پيامبر خدا! بر مالك [بن انس ]و يارانش وارد شدم و از برخى از آنها شنيدم كه مى گفتند: خداوند، صورتى همچون صورت ها دارد، و برخى از آنها مى گفتند: خداوند، دو دست دارد و به اين سخن خداى متعال استدلال مى كردند كه: «[اى ابليس! تو را چه بازداشت از سجده كردن در برابر آنچه ]با دو دستم [آفريدم؟]. آيا خود را بزرگ ديدى [يا از برترى جويان بودى]؟» ، و برخى از آنها مى گفتند: خداوند، همچون جوانى سى ساله است. اى فرزند پيامبر خدا! سخن تو در اين باره چيست؟ امام عليه السلام تكيه داده بود [؛ امّا وقتى اين سخنان را شنيد]، راست نشست و گفت: «خدايا! ببخشا، ببخشا!» . پس از اين فرمود: «اى يونس! آن كه گمان كند خدا، صورتى همچون صورت ها دارد، براى خدا شريك قرار داده است و هركه گمان كند خدا اندام هايى همچون اندام هاى آفريدگان دارد، منكر خداست. پس گواهى او را نپذيريد و از كُشتار او نخوريد. (1) خدا ، برتر از توصيف تشبيه كنندگان با صفت آفريدگان است. وجه خدا، پيامبران او هستند (2) و در سخن او كه «... با دو دستم آفريدم. آيا خود را بزرگ ديدى؟ ...» ، مقصود از دست، توانايى است، همچون اين سخن خدا: «و شما را به يارى خود، توانا گردانيد» . پس هركس گمان كند كه خدا در چيزى است يا بر روى چيزى است يا از چيزى به چيز ديگر دگرگون مى شود، يا چيزى از او تهى است يا چيزى او را سرگرم مى كند، او را با ويژگىِ آفريدگان وصف كرده است، در حالى كه خدا، آفريدگار همه چيز است و با مقايسه سنجيده نمى گردد و به مردم، تشبيه نمى شود . مكانى از او تهى نيست و مكانى او را مشغول و گرفتار نمى كند . در عين حال كه دور است، نزديك است و در عين حال كه نزديك است، دور است. اين است خدا، پروردگار ما كه خدايى جز او نيست. پس هر كه خدا را با اين صفت اراده كند و دوست بدارد، از يگانه پرستان است و هركه با غير اين صفت، خدا را دوست بدارد، خدا از او بيزار است و ما نيز از او بيزاريم.

.


1- .چراكه يكى از شرايط ذبح كننده، مسلمان بودن است و كسى كه خدا را همچون انسان بداند ، مسلمان نيست .
2- .چون وسيله توجّه به خدا هستند .

ص: 444

التوحيد عن هشام بن الحكم :إنّ رَجُلاً سَألَ أَبا عبدِ اللّهِ عليه السلام عَن اللّهِ _ تَبارَكَ وتَعالى _ لَهُ رِضا وسَخَطٌ ؟ فَقالَ : نَعَم ، ولَيسَ ذلِكَ عَلى ما يوجَدُ مِن المَخلوقينَ ، وذلِكَ أَنَّ الرِّضا وَالغَضَبَ دِخالٌ يَدخُلُ عَلَيهِ ، فَيَنقُلُهُ مِن حالٍ إِلى حالِ ، مُعتَمَلٌ ، مُرَكَّبٌ ، لِلأَشياءِ فيهِ مَدخَلٌ وخالِقُنا لا مَدخَلَ لِلأَشياءِ فيهِ ، واحِدٌ ، أَحَدِيُّ الذَّاتِ ، وأَحَدَيُّ المَعنى ، فَرِضاهُ ثَوابُهُ ، وسَخَطُهُ عِقابُهُ ، مِن غَيرِ شَيءٍ يَتَداخَلُهُ فَيُهيجُهُ ويَنقُلُهُ مِن حالٍ إِلى حالٍ ؛ فَإِنَّ ذلِكَ صِفَةُ المَخلوقينَ العاجِزينَ المُحتاجينَ ، وهُوَ تَبارَكَ وتَعالى القَوِيُّ العَزيزُ الَّذي لا حاجَةَ بِهِ إِلى شَيءٍ مِمّا خَلَقَ ، وخَلقُهُ جَميعا مُحتاجونَ إِلَيهِ، إِنَّما خَلَقَ الأَشياءَ مِن غَيرِ حاجَةٍ ولا سَبَبٍ اختِراعا وَابتِداعا . (1)

.


1- .التوحيد : ص 169 ح 3 ، معاني الأخبار : ص 20 ح 3 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 66 ح 7 وراجع الكافي : ج 1 ص 110 ح 6 .

ص: 445

التوحيد _ به نقل از هشام بن حكم _:مردى از امام صادق عليه السلام در مورد خداى متعال پرسيد و گفت: آيا خدا، خشنودى و ناخشنودى دارد؟ فرمود: «بله، امّا نه مثل آنچه در آفريدگان يافت مى شود، به اين معنا كه خشنودى و خشم چيزى است كه در او (آفريده) وارد مى شود (حالتى در او پديد مى آيد) و او را از حالتى به حالت ديگر در مى آورد، و او متأثّر است و مركّب از اجزاست و چيزها در او محلّ ورود خواهند داشت، در حالى كه در آفريدگار ما، محلّ ورودى براى چيزها نيست. او يكتاست و ذات و حقيقتش يگانه [و بسيط ]است. پس خشنودى خدا، پاداش اوست، و ناخشنودى او كيفر اوست، بدون اين كه چيزى در او وارد شود و او را برانگيزد و از حالتى به حالت ديگر درآورد؛ چرا كه اينها ويژگى هاى آفريدگانِ ناتوان و نيازمند است و خداى متعال، نيرومند و پيروزمند شكست ناپذيرى است كه نيازى به هيچ آفريده اى ندارد؛ بلكه همه آفريده ها به او نيازمندند و او چيزها را بدون اين كه نيازى [به آنها داشته باشد] و وسيله اى داشته باشد، بدون سابقه و نوآورانه آفريد.

.

ص: 446

التوحيد عن محمّد بن عمارة :سَأَلتُ الصّادِقَ جَعفَرَ بنَ مُحَمّدٍ عليهماالسلام ؛ فَقُلتُ لَهُ : يَا ابنَ رَسولِ اللّهِ أَخبِرني عَنِ اللّهِ عز و جل هَل لَهُ رِضا وسَخَطٌ؟ فَقالَ : نَعَم ، ولَيسَ ذلِكَ عَلى ما يوجَدُ مِنَ المَخلوقينَ ، ولكِن غَضَبُ اللّهِ عِقابُهُ ، ورِضاهُ ثَوابُهُ . (1)

الإمام الرضا عليه السلام_ لَمّا سُئِلَ عَن قَولِ اللّه عز و جل : «نَسُواْ اللَّهَ فَنَسِيَهُمْ» (2) _: إِنَّ اللّهَ _ تَبارَكَ وتَعالى _ لا يَنسى ولا يَسهو ، وإِنَّما يَنسى ويَسهُو المَخلوقُ المُحدَث ، أَلا تَسمَعُهُ عز و جليَقولُ : «وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيًّا » (3) وإِنَّما يُجازي مَن نَسيَهُ ونَسِيَ لِقاءَ يَومِهِ بِأَن يُنسِيَهُم أَنفُسَهُم ، كَما قالَ عز و جل : «وَ لاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ نَسُواْ اللَّهَ فَأَنسَاهُمْ أَنفُسَهُمْ أُوْلَئِِكَ هُمُ الْفَ_سِقُونَ » (4) وقَولُهُ عز و جل : «فَالْيَوْمَ نَنسَاهُمْ كَمَا نَسُواْ لِقَاءَ يَوْمِهِمْ هَ_ذَا» (5) أَي نَترُكُهُم كَما تَرَكُوا الاِستِعدادَ لِلِقاءِ يَومِهِم هذا . (6)

.


1- .التوحيد : ص 170 ح 4 ، الأمالي للصدوق : ص 353 ح 429 ، روضة الواعظين : ص 44 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 63 ح 3 .
2- .التوبة : 67 .
3- .مريم : 64 .
4- .الحشر : 19 .
5- .الأعراف : 51 .
6- .التوحيد : ص 160 ح 1 ، معاني الأخبار : ص 14 ح 5 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 125 ح 18 كلّها عن عبد العزيز بن مسلم ، الاحتجاج : ج 2 ص 391 ح 300 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 63 ح 4 .

ص: 447

التوحيد_ به نقل از محمّد بن عماره _: از امام صادق عليه السلام پرسيدم و گفتم: اى فرزند پيامبر خدا! درباره خدا آگاهم كن كه آيا او خشنودى و ناخشنودى دارد؟ فرمود: «بله؛ امّا نه مثل آنچه در آفريدگان يافت مى شود، بلكه خشم خدا كيفر اوست ، و خشنودى خدا، پاداش اوست».

امام رضا عليه السلام_ آن گاه كه از معناى اين سخن خداى بزرگ پرسش شد: «خدا را فراموش كردند. پس خدا نيز آنان را به فراموشى سپرد» _: خداى متعال، فراموش نمى كند و اشتباه نمى كند؛ بلكه آفريده و پديد آمده، فراموش و اشتباه مى كند. آيا نشنيده اى كه خداوند عز و جلمى فرمايد: «و پروردگار تو فراموشكار نيست» ؟ در واقع، خدا كسى را كه او و ديدار روز رستاخيزش را فراموش كرده است، كيفر مى دهد و كيفر او اين است كه خدا، خودشان را فراموششان ساخت، همان طور كه فرمود: «و مانند كسانى مباشيد كه خدا را فراموش كردند و خدا، خودشان را فراموششان ساخت. اينان اند نافرمان ها» . و اين سخن خدا: «پس امروز، آنها را از ياد مى بريم، به سزاى آن كه آنها ديدار امروزشان را از ياد بردند» ، به اين معناست كه خدا، آنها را رها مى كند، همان طور كه آنها آماده شدن براى ديدار امروزشان را رها كردند.

.

ص: 448

التوحيد عن الحسين بن خالد :قُلتُ لِلرِّضا عليه السلام : يَا ابنَ رَسولِ اللّهِ ، إِنَّ النّاسَ يَروونَ أَنَّ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله قالَ : إِنَّ اللّهَ خَلَقَ آدَمَ عَلى صورَتِهِ . فَقالَ : قاتَلَهُمُ اللّهُ ، لَقَد حَذَفوا أَوَّلَ الحَديثِ ، إِنَّ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله مرَّ بِرَجُلَينِ يَتَسابّانِ ، فَسَمِعَ أَحَدَهُما يَقولُ لِصاحِبِهِ : قَبَّحَ اللّهَ وَجهَكَ ووَجهَ مَن يُشبِهُكَ ! فَقالَ صلى الله عليه و آله : يا عَبدَ اللّهِ ، لا تَقُل هذا لِأَخيكَ ؛ فَإِنَّ اللّهَ عز و جل خَلَقَ آدَمَ عَلَى صورَتِهِ . (1)

التوحيد عن عبد اللّه بن قيس عن الإمام الرِّضا عليه السلام :سَمِعتُهُ يَقولُ : «بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ» (2) فَقُلتُ لَهُ : لَهُ يَدانِ هكَذا ؟ وأَشَرتُ بِيَدي إِلى يَدِهِ . فَقالَ : لا ، لَو كانَ هكَذا لَكانَ مَخلوقا . (3)

معاني الأخبار عن محمّد بن عيسى بن عبيد :سَأَلتُ أَبَا الحَسَنِ عَلِيَّ بنَ مُحَمَّدٍ العَسكَرِيَّ عليهماالسلام عَن قَولِ اللّهِ عز و جل : «وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَ_مَةِ وَ السَّمَ_وَ تُ مَطْوِيَّ_تُ بِيَمِينِهِ» ، فَقالَ : ذلِكَ تَعييرُ اللّهِ _ تَبارَكَ وتَعالى _ لِمنَ شَبَّهَهُ بِخَلقِهِ ، أَلا تَرى أَنَّهُ قالَ : «وَ مَا قَدَرُواْ اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَ_مَةِ وَ السَّمَ_وَ تُ مَطْوِيَّ_تُ بِيَمِينِهِ» كَما قالَ عز و جل «وَ مَا قَدَرُواْ اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قالَواْ مَا أَنزَلَ اللَّهُ عَلَى بَشَرٍ مِّن شَىْ ءٍ» (4) ثُمَّ نَزَّهَ عز و جلنَفَسَهُ عَنِ القَبضَةِ وَاليَمينِ ، فَقالَ : «سُبْحَ_نَهُ وَ تَعَ__لَى عَمَّا يُشْرِكُونَ » . (5)

.


1- .التوحيد : ص 153 ح 11 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 119 ح 12 ، الاحتجاج : ج 2 ص 385 ح 292 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 11 ح 1 .
2- .المائدة : 64 .
3- .التوحيد : ص 168 ح 2 ، معاني الأخبار : ص 18 ح 16 عن المشرقي ، تفسير العيّاشي : ج 1 ص 330 ح 145 عن هشام بن المشرقي نحوه ، بحار الأنوار : ج 4 ص 4 ح 6 .
4- .الأنعام : 91 .
5- .معاني الأخبار : ص 14 ح 4 ، التوحيد : ص 161 ح 1 نحوه ، بحار الأنوار : ج 4 ص 1 ح 2 .

ص: 449

التوحيد_ به نقل از حسين بن خالد _: به امام رضا عليه السلام گفتم: اى فرزند پيامبر خدا! مردم از پيامبر خدا روايت مى كنند كه فرمود: «خداوند، آدم را به صورت خود آفريد». امام عليه السلام فرمود: «خدا مرگشان بدهد كه ابتداى حديث را حذف كرده اند! پيامبر خدا ، بر دو مردى كه به هم دشنام مى دادند، گذشت و شنيد كه يكى به همراهش مى گويد: خدا، چهره تو را و آن را كه شبيه توست، زشت كند! پس ايشان فرمود: «اى بنده خدا! اين سخن را به برادرت نگو ؛ چرا كه خدا ، آدم عليه السلام را به صورت او آفريده است».

التوحيد_ به نقل از عبد اللّه بن قيس _: از امام رضا عليه السلام شنيدم كه فرمود: «بلكه دو دست او گشوده است» . پس به امام عليه السلام گفتم: آيا خدا ، دستانى اين چنين دارد؟ _ و با دستم به دست امام اشاره كردم _ . امام عليه السلامفرمود: «خير. اگر اين چنين بود، خدا آفريده مى شد».

معانى الأخبار_ به نقل از محمّد بن عيسى بن عبيد _: از امام عسكرى عليه السلامدر مورد اين سخن خداى بزرگ: «و روز رستاخيز، زمين، يكسره در قبضه [قدرت ]اوست و آسمان ها به دست راست او پيچيده مى شوند» پرسيدم. امام عليه السلام فرمود: «اين جمله، بيانگر توبيخ خداى متعال، نسبت به كسى است كه او را به آفريده اش همانند مى سازد. آيا نمى بينى كه خدا مى فرمايد: «و خدا را چنان كه شايسته اوست، نشناختند، و روز رستاخيز، زمين، يكسره در قبضه [قدرت ]اوست و آسمان ها به دست راست او پيچيده مى شوند» ، همان طور كه خداى بزرگ فرمود: «و خدا را چنان كه شايسته اوست، نشناختند، آن گاه كه گفتند: خدا، بر هيچ آدمى هيچ چيز فرو نفرستاد» ، آن گاه، خدا خودش را از [داشتن] قبضه و دست راست پيراسته كرد و فرمود: «پاك است او، و برتر است از آنچه با او شريك مى گيرند» .

.

ص: 450

الإمام المهدي عليه السلام_ في تَوقيعِهِ لِمُحَمَّدِ بنِ عُثمانَ العَمرِيِّ _: إِنَّ اللّهَ تَعالى هُوَ الَّذي خَلَقَ الأَجسامَ ، وقَسَّمَ الأَرزاقَ ؛ لِأنَّهُ لَيسَ بِجِسمٍ ولا حالٍّ في جِسمٍ ، لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ وهُوَ السَّميعُ العَليمُ ، وأَمَّا الأَئِمَّةُ عليهم السلام فَإِنَّهُم يَسأَلونَ اللّهَ تَعالى فَيَخلُقُ ، ويَسأَلونَهُ فَيَرزُقُ ، إِيجابا لِمَسأَلَتِهِم ، وإِعظاما لِحَقِّهِم . (1)

راجع: ج 4 ص 494 (الفصل الثامن : آفاق معرفة اللّه )، ج 5 ص 8 (القسم الثاني : التعرّف على توحيد اللّه و 262 (الفصل الثاني : الأحد ، الواحد) .

تعليقالحشويّة من أَهل السنّة يقولون بالتشبيه و يعتقدون أنّ اللّه سبحانه شبيه بمخلوقاته . حكى الأَشعريّ عَن محمّد بن عيسى أَنّه حكى عَن مضر وأَحمس وأَحمد الهجيمي : أَنّهم أَجازوا على ربّهم الملامسة والمصافحة ، وأَنّ المسلمين المخلصين يعانقونه في الدنيا والآخرة إِذا بلغوا في الرياضة والاجتهاد إِلى حدّ الإخلاص والاتّحاد المحض . وحكى الكعبي عَن بعضهم : أَنّه كان يجوّز الرؤية في دار الدنيا وأَن يزور ويزورهم . وحُكي عَن داوود الجواري أَنّه قالَ : اعفوني عَن الفرج واللحية واسألوني عمّا وراء ذلِكَ . وقالَ : إِنّ معبوده جسم ولحم ودم ، وله جوارح وأَعضاء من يد ورجل ورأَس ولسان وعينين وأُذنين ، ومع ذلِكَ جسم لا كالأَجسام ، ولحم لا كاللحوم ، ودم لا كالدماء ، وكذلِكَ سائر الصفات وهو لا يشبه شيئا من المخلوقات ولا يشبهه شيء . وحُكي عنه أَنّه قالَ : هو أَجوف من أَعلاه إِلى صدره ، مصمت ما سوى ذلِكَ ، وأَنّ له وفرة سوداء ، وله شعرٌ قَطَط . (2) وأَمّا ما ورد في التنزيل من الاستواء والوجه واليدين والجنب والمجيء والإتيان والفوقيّة وغير ذلِكَ فأجروها على ظواهرها . أَعني ما يفهم عند الإطلاق على الأَجسام . (3) والأَشعري أَيضا ينسب إِلى اللّه صفات مخلوقاته وأنّ له رجلاً ويدا و عينا ، ولكنّه يضيف إِليها قيد «بلا كيف» . (4) وفي مقابل هذه الأَقوال يعتقد الإماميّة أَنّ اللّه لا يشبه مخلوقاته في أَيّ صفة من الصفات. وعلى هذا الأَساس فإنّهم يتعاملون مع الآيات والأَحاديث التي يستفاد من ظاهرها التشبيه ، بالرجوع إِلى أَساليب البيان في اللغة العربيّة ، وإِلى أَحاديث أَهل البيت عليهم السلام في تفسيرها بمعناها الحقيقي . نشير على سبيل المثال إِلى أَنّ اليد تُستخدم في اللغة العربيّة بمعنى القدرة ، وأَهل البيت عليهم السلاميفسّرون «يد اللّه » بمعنى استطاعته وقدرته .

.


1- .الغيبة للطوسي : ص 294 ح 248 عن محمّد بن عليّ بن الحسين بن موسى بن بابويه أو أبي الحسن عليّ بن أحمد الدلاّل القمّي ، الاحتجاج : ج 2 ص 546 ح 345 وفيه «البصير» بدل «العليم» ، بحار الأنوار : ج 25 ص 329 ح 4 .
2- .القَطَط : الشديد الجعودة ، وقيل : الحَسَن الجعودة (النهاية : ج 4 ص 81) .
3- .الملل والنحل للشهرستاني : ج 1 ص 105 .
4- .الإبانة للأشعري : ص 18 .

ص: 451

امام مهدى عليه السلام_ در دست نوشته اش به محمّد بن عثمان عَمرى _: خداى متعال، همان است كه جسم ها را آفريد و روزى ها را تقسيم كرد؛ زيرا خدا، نه جسم است و نه در جسم وارد شده است، چيزى همانند او نيست، و او شنوا و داناست؛ امّا امامان عليه السلام اين گونه اند كه از خداى متعال، چيزى را مى خواهند و خدا، آن را مى آفريند، و از خدا مى خواهند و او روزى مى دهد، به خاطر اين كه به خواستِ آنها پاسخ دهد و مقام آنان را ارج بگزارد.

ر . ك : ج 4 ص 495 (آفاق معرفت خدا)، ج 5 ص 9 (بخش دوم : آشنايى با يگانگى خدا) و 263 (فصل دوم : احد، واحد) .

ياداشتحَشويّه، كه گروهى از اهل سنّت اند، به تشبيه اعتقاد دارند و بر آن اند كه خداى پاك، همانند آفريدگانش است. اشعرى، از محمّد بن عيسى، از مُضَر و اَحمس و احمد هجيمى گزارش مى كند كه آنان، لمس كردن خدا و دست دادن با خدا را ممكن مى دانند و برآن اند كه مسلمانان خالص، در دنيا و آخرت، آن گاه كه در رياضت و تلاش به درجه اخلاص و يگانگى كامل با خدا رسيده اند، خدا را در آغوش مى گيرند. كعبى از يكى از حشويه نقل مى كند كه وى، ديدن خدا و ديدار با او و ديدار او با آنها را در دنيا ممكن مى داند. از داوود جوارى نقل شده است كه گفت: مرا معاف بداريد از اين كه براى خدا، فرج و محاسن در نظر بگيرم؛ امّا درباره غير از اين دو ، از من پرسش كنيد. نيز گفته است كه خداى مورد پرستش او، جسم و گوشت و خون است و داراى اندام ها و اعضايى چون دست و پا و سر و زبان و دو چشم و دو گوش است و با وجود اين، خدا جسمى است نه همچون اجسام ديگر؛ گوشتى است نه همچون گوشت هاى ديگر؛ خونى است نه همچون خون هاى ديگر، و همين طور است ديگر صفات خدا، و خدا، همانند هيچ يك از آفريدگان نيست و چيزى همانند او نيست. و از او نقل شده كه گفت: خدا، از بالا تا سينه، توخالى است و مابقى او به هم فشرده و محكم است و گيسوى مشكى و موى فِرفِرى دارد. و صفاتى همچون استوا، صورت، دو دست، جنب، آمدن، رسيدن، بالا بودن و جز آن را كه در قرآن آمده است، بايد بر طبق ظواهرشان تفسير كرد؛ يعنى به همان معنايى كه در مورد اجسام به كار مى رود. اشعرى نيز ويژگى هاى آفريدگان خدا را به او نسبت مى دهد و بر آن است كه خدا، پا و دست و چشم دارد؛ امّا او به اين صفات، قيد «بدون چگونگى» را اضافه كرده است. در برابر اين نظريات، اماميه برآن اند كه خدا در هيچ يك از صفاتش همانند آفريدگانش نيست. بر اين اساس، آنها با مراجعه به شيوه هاى سخن در زبان عربى و احاديث اهل بيت عليهم السلام، آيات و احاديثى را كه ظاهرشان تشبيه است، به معناى درست و حقيقى تفسير مى كنند. براى مثال، دست در زبان عربى به معناى توانايى به كار مى رود و اهل بيت عليهم السلام«دست خدا» را به معناى نيرو و توانايى خدا تفسير مى كنند.

.

ص: 452

. .

ص: 453

. .

ص: 454

. .

ص: 455

. .

ص: 456

الفصل الثاني: الحدّالإمام عليّ عليه السلام :لَيسَ لَهُ حَدٌّ يَنتَهي إِلى حَدِّهِ . (1)

عنه عليه السلام :وحَدَّ الأَشياءَ كُلَّها عِندَ خَلقِهِ ، إِبانَةً لَها مِن شَبَهِهِ ، وإِبانَةً لَهُ مِن شَبَهِها . (2)

عنه عليه السلام :حَدَّ الأَشياءَ عِندَ خَلقِهِ لَها إِبانَةً لَهُ مِن شَبَهِها ، لا تُقَدِّرُهُ الأَوهامُ بِالحُدودِ وَالحَرَكاتِ ، ولا بِالجَوارِحِ وَالأَدَواتِ . . . تَعالَى اللّهُ عَمّا يَنحَلُهُ المُحَدِّدونَ مِن صِفاتِ الأَقدارِ ، ونِهاياتِ الأَقطارِ ، وتَأَثُّلِ (3) المَساكِنِ ، وتَمَكُّنِ الأَماكِنِ ، فَالحَدُّ لِخَلقِهِ مَضروبٌ ، وإِلى غَيرِهِ مَنسوبٌ . (4)

.


1- .الكافي : ج 1 ص 142 ح 7 ، التوحيد : ص 33 ح 1 كلاهما عن الحارث الأعور ، بحار الأنوار : ج 4 ص 266 ح 14 .
2- .الكافي : ج 1 ص 135 ح 1 عن محمّد بن أبي عبد اللّه ومحمّد بن يحيى جميعا رفعاه إلى الإمام الصادق عليه السلام ، التوحيد : ص 42 ح 3 عن الحصين بن عبد الرحمن عن أبيه عن الإمام الصادق عن آبائه عنه عليهم السلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 269 ح 15 .
3- .تأثَّل : تأصَّل (القاموس المحيط : ج 3 ص 327) .
4- .نهج البلاغة : الخطبة 163 .

ص: 457

فصل دوم : اندازه

فصل دوم : اندازهامام على عليه السلام:خداوند، اندازه اى ندارد كه به آن اندازه، پايان يابد.

امام على عليه السلام:همه چيز را هنگام آفرينش آنها اندازه دار كرد تا آنها از همانند خدا بودن، دور باشند و خدا از همانندِ آنها بودن، دور بماند.

امام على عليه السلام:چيزها را هنگام آفرينش آنها اندازه دار كرد تا خدا از همانند آنها بودن، دور بماند. گمان ها او را با اندازه ها و حركت ها و اندام ها و ابزارها اندازه نمى گذارند... . [ خداوند متعال ]از اندازه اى كه اندازه گذاران براى او ادّعا مى كنند و ويژگى هاى اندازه ها ، نهايت هاى كرانه ها، جاى گرفتن در جايگاه ها و قرار گرفتن در مكان ها را به او نسبت مى دهند، برتر است. پس اندازه، شايسته آفريده اوست و به غير او نسبت داده مى شود.

.

ص: 458

عنه عليه السلام :لا يُشمَلُ بِحَدٍّ ولا يُحسَبُ بِعَدٍّ ، وإِنَّما تَحُدُّ الأَدَواتُ أَنفُسَها، وتُشيرُ الآلاتُ إِلى نَظائِرِها . . . ولا يُقالُ لَهُ حَدٌّ ولا نِهايَةٌ ، ولاَ انقِطاعٌ ولا غايَةٌ ، ولا أَنَّ الأَشياءَ تَحويهِ فَتُقِلَّهُ أَو تُهوِيَهُ . (1)

عنه عليه السلام_ في تَعظيمِ اللّهِ جَلَّ و عَلا _: أَنتَ اللّهُ الَّذي لَم تَتَناهَ فِي العُقولِ فَتَكونَ في مَهَبِّ فِكرِها مُكَيَّفا ، ولا في رَوِيّات خَواطِرِها فَتَكونَ مَحدودا مُصَرَّفا . (2)

عنه عليه السلام :لا يُدرَك بِوَهمٍ ، ولا يُقَدَّرُ بِفَهمٍ . . . ولا يُحَدُّ بِأَينٍ . (3)

عنه عليه السلام :تَعالَى الَّذي لَيسَ لَهُ وَقتٌ مَعدودٌ ، ولا أَجَلٌ مَمدودٌ ، ولا نَعتٌ مَحدودٌ ، سُبحانَ الَّذي لَيسَ لَهُ أَوَّلٌ مُبتَدَأٌ ، ولا غايَةٌ مُنتَهىً ، ولا آخِرٌ يَفنى . (4)

عنه عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ ... الَّذي لا يُدرِكُهُ بُعدُ الهِمَمِ ، ولا يَنالُهُ غَوصُ الفِطَنِ ، الَّذي لَيسَ لِصِفَتِهِ حَدٌّ مَحدودٌ ، ولا نَعتٌ مَوجودٌ ، ولا وَقتٌ مَعدودٌ ، ولا أَجَلٌ مَمدودٌ . (5)

الكافي عن أبي حمزة :قالَ لي عَلِيُّ بنُ الحُسَينِ عليه السلام : يا أَبا حَمزَةَ ، إِنَّ اللّهَ لا يوصَفُ بِمَحدوِديَّةٍ، عَظُمَ رَبُّنا عَنِ الصِّفَةِ، فَكَيفَ يوصَفُ بِمَحدودِيَّةٍ مَن لا يُحَدُّ ، ولا تُدرِكُهُ الأَبصارُ وهُوَ يُدرِكُ الأَبصارَ وهُوَ اللَّطيفُ الخَبيرُ؟! (6)

.


1- .نهج البلاغة : الخطبة 186 ، الاحتجاج : ج 1 ص 476 ح 116 .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 91 ، التوحيد : ص 54 ح 13 نحوه وكلاهما عن مسعدة بن صدقة عن الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 277 ح 16 .
3- .نهج البلاغة : الخطبة 182 عن نوف البكالي ، بحار الأنوار : ج 4 ص 314 ح 40 .
4- .الكافي : ج 1 ص 135 ح 1 عن محمّد بن أبي عبداللّه ومحمّد بن يحيى جميعا رفعاه إلى الإمام الصادق عليه السلام ، التوحيد : ص 42 ح 3 عن الحصين بن عبدالرحمن عن أبيه عن الإمام الصادق عن آبائه عنه عليهم السلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 269 ح 15 .
5- .نهج البلاغة : الخطبة 1 ، الاحتجاج : ج 1 ص 473 ح 113 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 247 ح 5 .
6- .الكافي : ج 1 ص 100 ح 2 ، تفسير العيّاشي : ج 1 ص 373 ح 78 نحوه ، بحار الأنوار : ج 3 ص 308 ح 47 .

ص: 459

امام على عليه السلام:[ خداوند منّان ] نه در اندازه اى در مى آيد و نه در شمار مى آيد، كه ابزارها خود را محدود و آلت ها به مانندهايشان اشاره مى كنند... . نمى توان گفت: اندازه و سرانجام و پايان و نهايت دارد، و نمى توان گفت: چيزها او را فرا مى گيرند و او را كم يا واژگون مى سازند.

امام على عليه السلام_ در بزرگداشت خداى باشكوه و بلند پايه _: تو آن خدايى هستى كه نه در خِردها اندازه اى دارى تا در گذرِ انديشه خردها، چگونگى يابى، و نه در انديشه هايى كه در خِردها خطور مى كند، اندازه دارى تا اندازه دار و دگرگونى پذير گردى.

امام على عليه السلام:با گمان ، نمى توان به او رسيد و با فهم، اندازه گذارده نمى شود... و با مكان، محدود نمى گردد.

امام على عليه السلام:بلند مرتبه است خدايى كه زمانِ شمرده شده، سرانجامِ دراز و صفت اندازه دار ندارد. پاك است خدايى كه ابتداىِ آغاز شده، نهايتِ به پايان رسيده و انتهاى تمام شدنى ندارد.

امام على عليه السلام:ستايش، براى خدايى است كه... دورپروازى همّت ها او را درك نمى كند و ژرفكاوى انديشه ها به او نمى رسد؛ او كه وصفش اندازه محدود، ويژگى يافت شده، زمانِ شمارش شده و سرانجام دراز ندارد.

الكافى_ به نقل از ابو حمزه _: امام زين العابدين عليه السلام به من فرمود: «اى ابا حمزه! خدا به اندازه داشتن وصف نمى شود. پروردگار ما بزرگ تر از چنين صفتى است، و چگونه كسى كه اندازه اى ندارد، با اندازه داشتن وصف مى شود، در حالى كه ديده ها او را در نمى يابند و او ديده ها را درك مى كند، و او ريزبين و آگاه است؟!

.

ص: 460

الإمام زين العابدين عليه السلام_ مِن دُعائِهِ يَومَ عَرَفَةَ _: أَنتَ الَّذي لا تُحَدُّ فَتَكونَ مَحدودا ، ولَم تُمَثَّل فَتَكونَ مَوجودا ، ولَم تَلِد فَتَكونَ مَولودا . (1)

الإمام الصادق عليه السلام :هُوَ الخالِقُ لِلأَشياءِ لا لِحاجَةٍ ، فَإِذا كانَ لا لِحاجَةٍ استَحالَ الحَدُّ وَالكَيفُ فيهِ . (2)

الإمام الكاظم عليه السلام :. . . فَاحذَروا في صِفاتِهِ مِن أَن تَقِفوا لَهُ عَلى حَدٍّ تَحُدّونَهُ ، بِنَقصٍ أَو زِيادَةٍ ، أَو تَحريكٍ أَو تَحَرُّكٍ ، أَو زَوالٍ أَو استِنزالٍ ، أَو نُهوضٍ أَو قُعودٍ ؛ فَإِنَّ اللّهَ _ جَلَّ وعَزَّ _ عَن صِفَةِ الواصِفينَ ونَعتِ النّاعِتينَ وتَوهُّمِ المُتَوهِّمينَ . (3)

عنه عليه السلام :إِنَّ اللّهَ _ تَبارَكَ وتَعالى _ أَجَلُّ وأَعظَمُ مِن أَن يُحَدَّ بِيَدٍ أَو رِجلٍ ، أَو حَرَكَةٍ أَو سُكونٍ ، أَو يوصَفَ بِطولٍ أَو قِصَرٍ ، أَو تَبلُغَهُ الأَوهامُ ، أَو تُحيطَ بِهِ صِفَةُ العُقولِ . (4)

الإمام الرضا عليه السلام :ولَو حُدَّ لَهُ وَراءٌ ؛ إِذا حُدَّ لَهُ أَمامٌ ، ولَوِ التُمِسَ لَهُ التَّمامُ ؛ إِذاً لَزِمَهُ النُّقصانُ . (5)

.


1- .الصحيفة السجّاديّة : ص 187 الدعاء 47 ، الإقبال : ج 2 ص 150 عن الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 98 ص 263 .
2- .الكافي : ج 1 ص 145 ح 6 عن حمزة بن بزيع ، التوحيد : ص 169 ح 2 ، معاني الأخبار : ص 20 ح 2 كلاهما عن أحمد بن أبي عبد اللّه عن أبيه رفعه إلى الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 66 ح 6.
3- .الكافي : ج 1 ص 125 ح 1 ، التوحيد : ص 183 ح 18 وليس فيه «أو استنزال» ، الاحتجاج : ج 2 ص 327 ح 264 كلّها عن يعقوب بن جعفر الجعفري ، بحار الأنوار : ج 3 ص 311 ح 5 .
4- .التوحيد : ص 75 ح 30 عن يعقوب بن جعفر ، بحار الأنوار : ج 3 ص 300 ح 32 .
5- .التوحيد : ص 40 ح 2 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 153 ح 51 كلاهما عن محمّد بن يحيى بن عمر بن عليّ بن أبي طالب عليه السلام والقاسم بن أيّوب العلوي ، الأمالي للمفيد : ص 258 ح 4 عن محمّد بن زيد الطبري ، الأمالي للطوسي : ص 24 ح 28 عن محمّد بن يزيد الطبري ، نهج البلاغة : الخطبة 186 ، تحف العقول : ص 67 كلاهما عن الإمام عليّ عليه السلام ، الاحتجاج : ج 2 ص 364 ح 283 والثلاثة الأخيرة نحوه ، بحار الأنوار : ج 4 ص 230 ح 3 .

ص: 461

امام زين العابدين عليه السلام_ از دعايش در روز عرفه _: تويى كه اندازه اى ندارى تا محدود گردى، مانندى ندارى تا يافت شوى و نزاييده اى تا زاده شوى.

امام صادق عليه السلام:اوست آفريدگار چيزها، امّا نه به خاطر نياز [به آنها]. حال كه چنين است، اندازه و چگونگى داشتن او محال است.

امام كاظم عليه السلام:... بپرهيزيد از اين كه در توصيف خدا به اندازه اى معتقد شويد كه با آن، خدا را با كاستى و فزونى، يا حركت دهى و حركت پذيرى، يا جا به جايى يا فرود آمدن، يا برخاستن يا نشستن، محدود سازيد؛ چرا كه خدا از توصيف وصف كنندگان و ستايش ستايندگان و گمان گمان كنندگان، برتر است.

امام كاظم عليه السلام:خداى والا و بلندمرتبه، با شكوه تر و سترگ تر از اين است كه با دست و پا، يا حركت و سكون، محدود شود يا با درازى و كوتاهى وصف گردد، يا گمان ها به او برسند، يا توصيف خِردها به او احاطه يابد.

امام رضا عليه السلام:اگر براى خدا پشتِ سر در نظر گرفته شود، پيشِ رو خواهد داشت و اگر كامل شدن بخواهد، او را كاستى لازم مى آيد.

.

ص: 462

عنه عليه السلام :لا يَتَغَيَّرُ اللّهُ بِانغِيارِ المَخلوقِ ، كَما لا يَتَحَدَّدُ بِتَحديدِ المَحدودِ . (1)

الإمام الهادي عليه السلام :سُبحانَ مَن لا يُحَدُّ ولا يُوصَفُ ! لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ . (2)

.


1- .التوحيد : ص 37 ح 2 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 151 ح 51 كلاهما عن محمّد بن يحيى بن عمر بن عليّ بن أبي طالب عليه السلام والقاسم بن أيّوب العلوي ، الأمالي للمفيد : ص 255 ح 4 عن محمّد بن زيد الطبري ، الأمالي للطوسي : ص 23 ح 28 عن محمّد بن يزيد الطبري وكلاهما نحوه ، الاحتجاج : ج 2 ص 362 ح 283 وفيه «بتغير المخلوقين» بدل «بانغيار المخلوق»، تحف العقول: ص 63 عن الإمام عليّ عليه السلام وفيه «بتغيير» بدل «بانغيار» ، بحار الأنوار:ج 4 ص 229 ح 3 .
2- .الكافي : ج 1 ص 102 ح 5 عن إبراهيم بن محمّد الهمداني و ح 8 عن محمّد بن عليّ القاساني و ح 9 عن بشر بن بشّار النيسابوري ، التوحيد : ص 100 ح 9 عن إبراهيم بن محمّد الهمداني و ص 110 ح 12 عن محمّد بن عليّ القاساني و ح 13 عن بشر بن بشّار النيسابوري ، بحار الأنوار : ج 3 ص 294 ح 17 .

ص: 463

امام رضا عليه السلام:خداوند، با تغيير كردن آفريده تغيير نمى كند، همان طور كه با محدود كردن چيز اندازه دار، محدود نمى گردد.

امام هادى عليه السلام:پاك است آن كه اندازه دار نمى شود و توصيف نمى گردد. چيزى همانند او نيست.

.

ص: 464

الفصل الثالث: التّجزّيالإمام الصادق عليه السلام_ لَمّا سَأَلَهُ الزِّنديقُ : فَكَيفَ هُوَ اللّهُ الواحِدُ ؟_: واحِدٌ في ذاتِهِ ، فَلا واحِدٌ كَواحِدٍ ؛ لِأَنَّ ما سِواهُ مِنَ الواحِدِ مُتَجَزِّئٌ ، وهُوَ تَبارَكَ وتَعالى واحِدٌ لا يَتَجَزَّأُ ، ولا يَقَعُ عَلَيهِ العَدُّ . (1)

الإمام عليّ عليه السلام :لا يوصَفُ بَشيءٍ مِنَ الأَجزاءِ ، ولا بِالجَوارِحِ وَالأَعضاءِ ، ولا بِعَرَضٍ مِنَ الأَعراضِ ، ولا بِالغَيرِيَّةِ وَالأَبعاضِ . (2)

الكافي عن يونس بن ظبيان :دَخلتُ عَلى أَبي عَبدِ اللّهِ عليه السلام فَقُلتُ لَهُ : إِنَّ هِشامَ بنَ الحَكَمِ يَقولُ قَولاً عَظيما ، إِلاّ أَنّي أَختَصِرُ لَكَ مِنهُ أَحرُفا ، فَزَعَم أَنَّ اللّهَ جِسمٌ ؛ لِأَنَّ الأَشياءَ شَيئانٍ : جِسمٌ وفِعلُ الجِسمِ ، فَلا يَجوزُ أَن يَكونُ الصَّانِعُ بِمَعنَى الفِعلِ ويَجوزُ أَن يَكونَ بِمَعنَى الفاعِلِ . فَقالَ أَبو عَبدِ اللّهِ عليه السلام : وَيحَهُ ! أما عَلِمَ أنَّ الجِسمَ مَحدودٌ مُتَناهٍ ، وَالصّورَةَ مَحدودَةٌ مُتَناهِيَةٌ ، فَإِذَا احتَمَلَ الحَدَّ احتَمَلَ الزِّيادَةَ وَالنُقصانَ ، وإِذَا احتَمَلَ الزّيادَةَ وَالنُقصانَ كانَ مَخلوقا . قالَ : قُلتُ : فَما أَقولُ ؟ قالَ : لا جِسمٌ ولا صورَةٌ وهُوَ مُجَسِّمُ الأَجسامِ ومُصَوِّرُ الصُّوَرِ ، لَم يَتَجَزَّأ ولَم يَتَناهَ ولَم يَتَزايَد ولَم يَتَناقَص ، لَو كانَ كَما يَقولونَ لَم يَكُن بَينَ الخالِقِ والمَخلوقِ فَرقٌ ، ولا بَينَ المُنشِئ وَالمُنشَأ ، لكِن هُوَ المُنشِئُ ، فَرقٌ بَينَ مَن جَسَّمَهُ وصَوَّرَهُ وأَنشَأَهُ ، إِذ كان لا يُشبِهُهُ شَيءٌ ولا يُشبِهُ هُوَ شَيئا . (3)

.


1- .الاحتجاج : ج 2 ص 217 ح 223 ، بحار الأنوار : ج 10 ص 167 .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 186 ، الاحتجاج : ج 1 ص 477 ح 116 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 254 ح 8 .
3- .الكافي : ج 1 ص 106 ح 6 ، التوحيد : ص 99 ح 7 ، بحار الأنوار : ج 10 ص 453 ح 19 .

ص: 465

فصل سوم : جزء

فصل سوم : جزءامام صادق عليه السلام_ در پاسخ به سؤال ملحدى كه از ايشان پرسيد: پس او چگونه خداى يكتاست؟ _: در ذاتش يكتاست. پس يكتايىِ او مانند ديگر يكتايان نيست؛ زيرا آنها داراى جزءاند، امّا خداى والا و متعال، يكتايى بدون جزء است و شمارش پذير نيست.

امام على عليه السلام:خدا با پاره ها، و اندام ها و اعضا، و عرَضى از عرض ها، و غير بودن و بخش ها وصف نمى شود.

الكافى_ به نقل از يونس بن ظبيان _: خدمت امام صادق عليه السلام رسيدم و به او گفتم: هشام بن حَكَم، سخن بزرگى مى گويد و من، چند جمله اش را براى تو خلاصه مى كنم. او گمان مى كند كه خدا ، جسم است؛ زيرا چيزها دو قسم اند: جسم و فعلِ جسم؛ و سازنده[ى جهان ]نمى تواند فعل باشد؛ امّا مى تواند فاعل باشد. امام صادق عليه السلام فرمود: «واى بر او! آيا نمى داند كه جسم، داراى اندازه و نهايت است، و صورت نيز اندازه و نهايت دارد؟! پس اگر اندازه در چيزى ممكن باشد، فزونى و كاستى هم در آن روا خواهد بود، و [ چون كاستى در چيزى روا باشد]، آن چيز، آفريده خواهد بود». گفتم: پس چه بگويم؟ فرمود: «نه جسم است و نه صورت، و او جسميّت بخشِ جسم و صورت بخشِ صورت است. اجزا ندارد و نهايت نمى پذيرد. افزون نمى شود و كاستى نمى گيرد. اگر آن گونه بود كه آنها مى گويند، بين خالق و مخلوق، و بين پديدآورنده و پديدآمده فرقى نبود، در حالى كه او پديد آورنده است و فرق است ميان او و آنچه او جسم و صورتش بخشيده و پديدش آورده است، تا آن جا كه هيچ چيزى به او شبيه نيست و او نيز به چيزى شبيه نيست» .

.

ص: 466

التوحيد عن محمّد بن عبد اللّه الخراساني خادم الرضا عليه السلام :دَخَلَ رَجُلٌ مِنَ الزَّنادِقَةِ عَلَى الرِّضا عليه السلام ... قالَ : فَحُدَّهُ لي . قالَ لا حَدَّ لَهُ . قالَ : ولِمَ؟ قالَ : لِأَنَّ كُلَّ مَحدودٍ مُتنَاهٍ إِلى حَدٍّ ، وإِذَا احتَمَلَ التَّحديدَ احتَمَلَ الزِّيادَةَ ، وإِذا احتَمَلَ الزِّيادةَ احتَمَلَ النُّقصانَ ، فَهُوَ غَيرُ مَحدودٍ ولا مُتَزايِدٍ ولا مُتناقِصٍ ولا مُتَجَزِّىً ولا مُتَوَهَّمٍ . (1)

الإمام الجواد عليه السلام :كُلُّ مُتَجَزِّىً أَو مُتَوَهَّمٍ بِالقِلَّةِ وَالكَثرَةِ فَهُوَ مَخلوقٌ دالٌّ عَلى خالِقٍ لَهُ . (2)

.


1- .التوحيد: ص 250 وص 252 ح 3، عيون أخبار الرضا: ج 1 ص 132 ح 28، علل الشرائع : ص 119 ح 1 ، الاحتجاج: ج 2 ص 355 ح 281 ، بحار الأنوار : ج 3 ص 37 ح 12 .
2- .الكافي : ج 1 ص 116 ح 7 ، التوحيد : ص 193 ح 7 ، الاحتجاج : ج 2 ص 468 ح 321 كلّها عن أبي هاشم الجعفري ، بحار الأنوار : ج 4 ص 153 ح 1 .

ص: 467

التوحيد_ به نقل از محمّد بن عبد اللّه خراسانى، خدمتكار امام رضا عليه السلام _: مردى از مُلحدان، خدمت امام رضا عليه السلامرسيد و گفت: خدا را برايم اندازه كن. امام عليه السلام فرمود: «او اندازه ندارد». ملحد گفت: چرا؟ امام عليه السلام فرمود: «زيرا هر اندازه دارى در اندازه اى پايان مى يابد و اگر اندازه داشتن ممكن باشد، زياد شدن هم ممكن خواهد بود و اگر زياد شدن را بپذيرد، كم شدن هم روا خواهد بود، در حالى كه خدا داراى اندازه نيست و زياد شدن و كم شدن و جزءداشتن، در او راه ندارد و غير قابل تصوّر است».

امام جواد عليه السلام:هر جزءدار يا آن كه گمان كمى و زيادى در او مى رود، آفريده اى است كه بر آفريدگارش دلالت مى كند.

.

ص: 468

الفصل الرابع: التّغييرالإمام عليّ عليه السلام :لا يَتَغَيَّرُ بِحالٍ ، ولا يَتَبَدَّلُ فِي الأَحوالِ ، ولا تُبليهِ اللَّيالي وَالأَيّامُ ، لا يُغَيِّرُهُ الضِّياءُ وَالظَّلامُ . (1)

الإمام الحسين عليه السلام :لا تَتَداوَلُهُ الأُمورُ ، ولا تَجري عَلَيهِ الأَحوالُ ، ولا تَنزِلُ عَلَيهِ الأَحداثُ . (2)

الإمام الباقر عليه السلام_ حينَ قالَ لَهُ عَمرُو بنُ عُبَيدٍ : _جُعِلتُ فِداكَ ! قَولُ اللّهِ تَبارَكَ وتَعالى : «وَ مَن يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِى فَقَدْ هَوَى» (3) ما ذلِكَ الغَضَبُ ؟_ : هُوَ العِقابُ يا عَمرُو ، إِنَّهُ مَن زَعَمَ أَنَّ اللّهَ قَد زالَ مِن شَيءٍ إِلى شَيءٍ فَقَد وَصَفَهُ صِفَةَ مَخلوقٍ ، وإِنَّ اللّهَ تَعالى لا يَستَفِزُّهُ شَيءٌ فَيُغَيِّرَهُ . (4)

الإمام الصادق عليه السلام_ في قَولِ اللّهِ عز و جل : «فَلَمَّا ءَاسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ» (5) _: إِنَّ اللّهَ عز و جل لا يَأسَفُ كَأَسَفِنا ، ولكِنَّهُ خَلَقَ أَولياءَ لِنَفسِهِ يَأسَفونَ ويَرضَونَ وهُم مَخلوقونَ مَربوبونَ ، فَجَعَلَ رِضاهُم رِضا نَفسِهِ وسَخَطَهُم سَخَطَ نَفسِهِ ؛ لِأَنَّهُ جَعَلَهُمُ الدُّعاةَ إِلَيهِ والأَدِلاّءَ عَلَيهِ ، فَلِذلِكَ صاروا كَذلِكَ ، ولَيسَ أَنَّ ذلِكَ يَصِلُ إِلَى اللّهِ ما يَصِلُ إِلى خَلقِهِ ، لكِن هذا مَعنى ما قالَ مِن ذلِكَ ، وقَد قالَ : «مَن أَهانَ لي وَلِيّا فَقَد بارَزَني بِالمُحاربَةِ ودَعاني إِلَيها» ، وقالَ : «مَّن يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ» (6) ، وقالَ : «إِنَّ الَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ اللَّهَ يَدُ اللَّهِ فَوْقَ أَيْدِيهِمْ» . (7) فَكُلُّ هذا وشِبهُهُ عَلى ما ذَكَرتُ لَكَ ، وهكَذَا الرِّضا وَالغَضَبُ وغَيرُهُما مِنَ الأَشياءِ مِمّا يُشاكِلُ ذلِكَ ، ولَو كانَ يَصِلُ إِلَى اللّهِ الأَسَفُ وَالضَّجَرُ ، وهُوَ الَّذي خَلَقَهُما وأَنشَأَهُما لَجازَ لِقائِلِ هذا أَن يَقولَ : إِنَّ الخالِقَ يَبيدُ يَوما ما ؛ لِأَنَّهُ إِذا دَخَلَهُ الغَضَبُ وَالضَّجَرُ دَخَلَهُ التَّغييرُ ، وإِذا دَخَلَهُ التَّغييرُ لَم يُؤمَن عَلَيهِ الإِبادَةُ ، ثُمَّ لَم يُعرَفِ المُكَوِّنَ مِنَ المُكَوَّنَ ، ولاَ القادِرُ مِنَ المَقدورِ عَلَيهِ ، ولا الخالِقُ مِنَ المَخلوقِ ، تَعالَى اللّهُ عَن هذَا القَولِ عُلُوّا كَبيرا . (8)

.


1- .نهج البلاغة : الخطبة 186 ، الاحتجاج : ج 1 ص 477 ح 116 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 254 ح 8 .
2- .تحف العقول : ص 244 .
3- .طه : 81 .
4- .الكافي : ج 1 ص 110 ح 5 ، التوحيد : ص 168 ح 1 ، معاني الأخبار : ص 19 ح 1 وفيهما «لا يغيّره» بدل «فيغيّره» ، بحار الأنوار : ج 4 ص 67 ح 9 وراجع الإرشاد : ج 2 ص 165 وإرشاد القلوب : ص 167 .
5- .الزخرف : 55 .
6- .النساء : 80 .
7- .الفتح : 10 .
8- .الكافي : ج 1 ص 144 ح 6 عن حمزة بن بزيع ، التوحيد : ص 168 ح 2 ، معاني الأخبار : ص 19 ح 2 وليس فيه «ثُمَّ لم يعرف المكوِّن من المكوَّن ، ولا القادر من المقدور عليه» ، بحار الأنوار : ج 4 ص 65 ح 2 .

ص: 469

فصل چهارم : دگرگونى

فصل چهارم : دگرگونىامام على عليه السلام:به حالتى تغيير نمى كند و در حالت ها[ى مختلف ]دگرگون نمى شود. شب ها و روزها او را فرسوده نمى كند، و روشنايى و تاريكى او را تغيير نمى دهد.

امام حسين عليه السلام:كارها او را دگرگون نمى كند و حال ها بر او نمى گذرد و حوادث بر او فرو نمى آيد.

امام باقر عليه السلام_ آن گاه كه عمرو بن عبيد به او گفت: فدايت شوم! در اين سخن خداى متعال: «هركه خشم من بر او فرو آيد، بى شك، هلاك شود» ، مقصود از خشم چيست؟ _: مقصود، كيفر است. اى عمرو! هركه گمان كند خدا از حالتى به حالت ديگر در مى آيد، او را با ويژگىِ آفريده وصف كرده است، در حالى كه چيزى خداى متعال را تحريك و بى قرار نمى كند تا باعث دگرگونى او شود.

امام صادق عليه السلام_ در مورد اين سخن خداى بزرگ: «پس چون ما را به خشم آوردند، آنان را به سختى كيفر داديم» _: خداى بزرگ، همچون به خشم آمدن ما به خشم نمى آيد، بلكه او دوستانى براى خود آفريده كه خشمگين مى شوند و خشنود مى گردند، و آنها آفريدگان و پرورده شدگان هستند و خدا، خشنودى آنها را خشنودى خود و خشم آنها را خشم خود دانسته است؛ چرا كه آنها را دعوت كنندگان به سوى خود و راهنمايان بر خود قرار داده است و از اين روست كه چنين مقامى دارند؛ امّا اين، بدان معنا نيست كه آنچه به آنها مى رسد، خدا را نيز فرا مى گيرد، بلكه مقصود، همان است كه در اين جمله ها قصد شده است: «هركه به دوست من اهانت كند، به جنگ من آمده و مرا به پيكار خوانده است» و «هر كه از فرستاده فرمان بَرَد، بى شك، خدا را فرمان برده است» و «بى شك، كسانى كه با تو بيعت مى كنند، با خدا بيعت مى كنند. دست خدا، بالاى دست هايشان است» . پس همه اين جمله ها و همانند آنها به همان معناست كه برايت گفتم، و همين طور است خشنودى و خشم و چيزهاى ديگرى كه همانند اينهاست، و اگر خدا دچار خشم و رنجش شود، در حالى كه اين دو را خدا آفريده و پديد آورده است، گوينده اين سخن مى تواند بگويد: آفريدگار ، روزى نابود خواهد شد ؛ زيرا اگر خشم و رنجش در او راه يابد، دگرگونى در او راه مى يابد و در اين صورت، از نابودى در امان نخواهد بود و در اين صورت، ايجاد كننده از ايجاد شونده، و توانا از توانسته، و آفريدگار از آفريده شده، متمايز و شناخته نمى شود، و خدا از اين سخن، بسى برتر است.

.

ص: 470

الكافي عن صفوان بن يحيى :سَأَلَني أَبو قُرَّةَ المُحَدِّثُ أن أُدخِلَهُ عَلى أَبِي الحَسَنِ الرِّضا عليه السلام ، فَاستَأذَنتُهُ فَأَذِنَ لِي ، فَدَخَلَ فَسَأَلَهُ عَنِ الحَلالِ وَالحَرامِ ثُمَّ قالَ لَهُ : أَفَتُقِرُّ أَنَّ اللّهَ مَحمولٌ ؟ فَقالَ أَبُو الحَسَنِ عليه السلام : كُلُّ مَحمولٍ مَفعولٌ بِهِ مُضافٌ إِلى غَيرِهِ مُحتاجٌ ، وَالمَحمولُ اسمُ نَقصٍ فِي اللَّفظ ، وَالحامِلُ فاعِلٌ وهُوَ فِي اللَّفظِ مِدحَةٌ وكَذلِكَ قَولُ القائِلِ : فَوقَ وتَحتَ وأَعلى وأَسفَلَ . وقَد قالَ اللّهُ : «وَلِلَّهِ الأَْسْمَاءُ الْحُسْنَى فَادْعُوهُ بِهَا» (1) ولَم يَقُل في كُتُبِهِ : إِنَّهُ المَحمولُ ، بَل قالَ : إِنَّهُ الحامِلُ فِي البَرِّ والبَحرِ ، وَالمُمسِكُ السَّماواتِ وَالأَرضَ أَن تَزولا ، وَالمَحمولُ ما سِوَى اللّهِ ولَم يُسمَع أَحَدٌ آمَنَ بِاللّهِ وعَظَمَتِهِ قَطُّ قالَ في دُعائِهِ : يا محَمولُ . قالَ أَبو قُرَّةَ : فَإنَّهُ قالَ : «وَ يَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِِذٍ ثَمَ_نِيَةٌ » (2) وقالَ : «الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ» (3) ؟ فَقالَ أَبُو الَحَسنِ عليه السلام : العَرشُ لَيسَ هُوَ اللّهُ ، وَالعَرشُ اسمُ عِلمٍ وقُدرَةٍ وعَرشٍ فيهِ كُلُّ شَيءٍ ، ثُمَّ أَضافَ الحَملَ إِلى غَيرِهِ : خَلقٍ مِن خَلقِهِ ؛ لِأَنَّهُ استَعبَدَ خَلقَهُ بِحَملِ عَرشِهِ وهُم حَمَلَةُ عِلمِهِ ، وخَلقا يُسَبِّحونَ حَولَ عَرشِهِ وهُم يَعمَلونَ بِعِلمِهِ ، ومَلائِكَةً يَكتُبونَ أَعمالَ عِبادِهِ . وَاستَعبَدَ أَهلَ الأَرضِ بِالطَّوافِ حَولَ بَيتِهِ ، وَاللّهُ عَلَى العَرشِ استَوى ، كَما قالَ : وَالعَرشُ ومَن يَحمِلُهُ ومَن حَولَ العَرشِ وَاللّهُ الحامِلُ لَهُم ، الحافِظُ لَهُم ، المُمسِكُ القائِمُ عَلى كُلِّ نَفسٍ ، وفَوقَ كُلِّ شَيءٍ ، وعَلى كُلِّ شَيءٍ ، ولا يُقالُ : مَحمولٌ ولا أَسفَلُ ، قَولاً مُفرَدا لا يُوصَلُ بِشَيءٍ فَيَفسُدُ اللَّفظُ وَالمَعنى . قالَ أَبو قُرَّةَ : فَتُكَذِّبُ بِالرِّوايَةِ الَّتي جاءَت : أنَّ اللّهَ إِذا غَضِبَ إِنَّما ، يُعرَفُ غَضَبُهُ ؛ أَنَّ المَلائِكَةَ الَّذين يَحمِلونَ العَرشَ يَجِدونَ ثِقلَهُ عَلى كَواهِلِهِم ، فَيَخِرّونُ سُجَّدا ، فَإِذا ذَهَبَ الغَضَبُ خَفَّ ورَجَعوا إِلى مَواقِفِهِم ؟ فَقالَ أَبُو الحسن عليه السلام : أَخبِرني عَنِ اللّهِ _ تَبارَكَ وتَعالى _ مُنذُ لَعَنَ إِبليسَ إِلى يَومِكَ هذا هُوَ غَضبانُ عَلَيهِ ، فَمَتى رَضِيَ ؟ وهُوَ في صِفَتِكَ لَم يَزَل غَضبانَ عَلَيهِ وعَلى أَولِيائِهِ وعَلى أَتباعِهِ ، كَيفَ تَجتَرِئُ أَن تَصِفَ رَبَّكَ بِالتَّغييرِ مِن حالٍ إِلى حالٍ وأَنَّهُ يَجري عَلَيهِ ما يَجري عَلَى المَخلوقينَ ؟! سُبحانَهُ وتَعالى ، لَم يَزُل مَعَ الزّائِلينَ ، ولَم يَتَغَيَّر مَعَ المُتَغَيِّرينَ ، ولَم يَتَبَدَّل مَعَ المُتَبَدِّلينَ ، ومَن دونَهُ في يَدِهِ وتَدبيرِهِ ، وكُلُّهُم إِلَيهِ مُحتاجٌ وهُوَ غَنِيٌّ عَمَّن سِواهُ . (4)

.


1- .الأعراف : 180 .
2- .الحاقّة : 17 .
3- .غافر : 7 .
4- .الكافي : ج 1 ص 130 ح 2 ، بحار الأنوار : ج 58 ص 14 ح 9 .

ص: 471

الكافى_ به نقل از صفوان بن يحيى _: ابو قُرّه محدّث از من خواست تا او را خدمت امام رضا عليه السلامببرم. من نيز از امام عليه السلاماجازه گرفتم و ايشان اجازه داد. ابو قرّه، خدمت امام عليه السلام رسيد و پرسش هايى در مورد حلال و حرام كرد تا اين كه پرسيد: آيا مى پذيرى كه خدا حمل مى شود؟ امام رضا عليه السلام فرمود: «هر حمل شده اى، فعلى در موردش انجام مى شود و [اين فعل، يعنى حمل كردن] به غير خود، نسبت داده مى شود و [به او ]نيازمند است، و حمل شده در لفظ، اسمى است كه كمبود را مى رساند، و حمل كننده، اسم فاعل است و در لفظ، ستايش را مى رساند. همچنين است اين واژه ها: زِبَر و زير، و بالا و پايين، در حالى كه خدا فرموده است: «نيكوترينِ نام ها از آنِ خداست. پس او را بدانها بخوانيد» و در كتاب هاى [آسمانى ]خود نگفته كه او حمل شده است، بلكه گفته: او حمل كننده است، در خشكى و دريا، و آسمان ها و زمين را از افتادن، نگه مى دارد، و حمل شده، غير خداست و هرگز شنيده نشده كسى كه به خدا و سترگى او ايمان آورده، در دعايش بگويد: اى حمل شده! ابو قرّه گفت: خود خدا فرموده است: «و عرش پروردگارت را در آن روز، هشت [حمل كننده ]بر فراز سرشان حمل مى كنند» و فرموده: «كسانى كه عرش را حمل مى كنند» . امام رضا عليه السلام فرمود: «عرش، همان خدا نيست؛ بلكه عرش، نام دانش و توانايى است، و همه چيز در عرش است. آن گاه حمل كردن [ _ِ عرش] را به غير خود كه آفريده هايى از آفريدگانش است، نسبت داده است؛ چرا كه از آن آفريده ها به سبب حمل عرشش بندگى خواسته است و آنها، حاملان علم خدا هستند، و آفريدگانى پيرامون عرش خدا [او را] تنزيه مى كنند و با علم خدا عمل مى كنند، و فرشتگانى هستند كه اعمال بندگان خدا را مى نويسند و خدا از اهل زمين با طواف پيرامون خانه اش بندگى خواسته است و خدا، همان طور كه خود گفته، بر عرش، استقرار يافته است و خدا، عرش و حامل آن را حمل مى كند، و كسانى را كه پيرامون عرش هستند، حمل و نگهدارى مى كند، و اوست نگه دارنده و اداره كننده هر نفس، و فوق هر چيزى است و بر همه چيز برترى دارد، و عبارت هاى: «خداوند، حمل شده است»، و «او پايين تر است» را به تنهايى و بدون قرينه نبايد به كار برد، كه در اين صورت، لفظ و معناى لفظ، هر دو نادرست خواهند شد». ابو قرّه گفت: آيا اين روايت را دروغ مى انگارى كه مى گويد: «چون خدا خشم كند، خشمش معلوم مى شود؛ زيرا فرشتگانى كه عرش را حمل مى كنند، سنگينى خشم خدا را بر دوش خود احساس مى كنند و به سجده مى افتند، و چون خشم خدا از ميان مى رود و بار دوش آنها سبك مى شود، به جايگاه [و حالت قبلى ]خود باز مى گردند»؟ امام رضا عليه السلام فرمود: «بگو ببينم از وقتى كه خداى والا و بلند مرتبه، ابليس را نفرين كرد تا امروز كه خدا بر او خشمگين است، كِى از او خشنود شده است، در حالى كه بر اساس بيان تو، خدا هميشه بر ابليس و دوستان و پيروانش خشمگين بوده است؟ (1) چگونه جرئت مى كنى پروردگارت را با دگرگون شدن از حالتى به حالت ديگر و داشتن ويژگى هاى آفريدگان، وصف كنى؟! او پاك و بلند مرتبه است، با نابودشوندگان نابود نمى شود، و همراه دگرگون شوندگان، ثابت است و همراه عوض شوندگان، عوض نشدنى است. غير از او در چنگ توانايى و تدبير اوست، و همه آفريدگان، نيازمند اويند و او، از غير خود، بى نياز است.

.


1- .يعنى. بر اساس نظر تو كه خدا هميشه خشمگين است، بايد حاملان عرش، هميشه در حال سجده باشند و عرش را حمل نكنند، در حالى كه چنين نيست.

ص: 472

. .

ص: 473

. .

ص: 474

الإمام الرضا عليه السلام_ لَمّا سَأَلَهُ عِمرانُ الصّابئ : يا سَيِّدي أَلا تُخبِرُني عَنِ الخالِقِ إِذا كانَ واحِدا لا شَيءَ غَيرُهُ ولا شَيءَ مَعَهُ ، أَلَيسَ قَد تَغَيَّرَ بِخَلقِهِ الخَلقَ ؟ _: لَم يَتَغَيَّر عز و جل بِخَلقِ الخَلقِ ، ولكِنَّ الخَلقَ يَتَغَيَّرُ بِتَغييرِهِ . (1)

راجع : ص 490 (الفصل الثامن : الحركة والسّكون)، ج 5 ص 288 ح 4167 و 292 ح 4171 .

.


1- .التوحيد : ص 433 ح 1 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 171 ح 1 وفي صدره «قديم لم يتغيّر . . . » وكلاهما عن الحسن بن محمّد النوفلي ثُمَّ الهاشمي ، بحار الأنوار : ج 10 ص 312 ح 1 وراجع التوحيد: ص 169 ح 3 .

ص: 475

امام رضا عليه السلام_ در پاسخ عمران صابى كه از او پرسيد: سرور من! آيا مرا آگاه نمى كنى از آفريدگار، آن گاه كه يگانه بود و چيزى جز او وجود نداشت و چيزى همراه او نبود [و پس از اين، آفريدگان را آفريد]؟ آيا با آفريدنِ آفريدگان، دگرگون نشد؟ _: خداوند عز و جل با آفريدنِ آفريدگان ، دگرگون نمى شود؛ بلكه اين آفريدگان هستند كه وقتى خداوند آنها را دگرگون مى كند، دگرگون مى شوند.

ر . ك : ص 491 (فصل هشتم : حركت و سكون)، ج 5 ص 289 ح 4167 و 292 ح 4171 .

.

ص: 476

الفصل الخامس: الجسم والصورةالإمام الصادق عليه السلام_ في تَنزيهِ اللّهِ سُبحانَهُ _: سُبحانَ مَن لا يَعلَمُ أَحَدٌ كَيفَ هُوَ إِلاّ هُوَ ، لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ وهُوَ السَّميعُ البَصيرُ ، لا يُحَدُّ ولا يُحَسُّ ولا يُجَسُّ (1) ، ولا تُدرِكُهُ الأَبصارُ ولاَ الحَواسُّ ، ولا يُحيطُ بِهِ شَيءٌ ولا جِسمٌ و لا صورَةٌ ولا تَخطيطٌ ولا تَحديدٌ. (2)

عنه عليه السلام_ في تَنزيهِ اللّهِ سُبحانَهُ _: لا جِسمٌ ولا صورَةٌ ، وهُوَ مُجَسِّمُ الأَجسامِ ومُصَوِّرُ الصُّوَرِ ، لَم يَتَجَزَّأ ولَم يَتَناهَ ولَم يَتَزايَد ولَم يَتَناقَص ، لَو كانَ كَما يَقولونَ لَم يَكُن بَينَ الخالِقِ وَالمَخلوقِ فَرقٌ ، ولا بَينَ المُنشِىَ وَ المُنشَاَء؛ لكِن هُوَ المُنشِئُ ، فَرقٌ بَينَ مَن جَسَّمَهُ وصَوَّرَهُ وأَنشَأَهُ ، إِذ كانَ لا يُشبِهُهُ شَيءٌ ولا يُشبِهُ هُوَ شَيئا. (3)

الكافي عن حمزة بن محمّد :كَتَبتُ إِلى أَبِي الحَسَنِ عليه السلام أَسأَلُهُ عَنِ الجِسمِ وَالصّورَةِ ، فَكَتَبَ : سُبحانَ مَن لَيسَ كَمِثلِهِ شَيءٌ ، لا جِسمٌ ولا صورَةٌ. (4)

.


1- .الجَسُّ : المَسُّ باليد (القاموس المحيط : ج 2 ص 204) .
2- .الكافي : ج 1 ص 104 ح 1 عن عليّ بن أبي حمزة .
3- .الكافي : ج 1 ص 106 ح 6 عن يونس بن ظبيان .
4- .الكافي : ج 1 ص 104 ح 2 .

ص: 477

فصل پنجم : جسم و صورت

فصل پنجم : جسم و صورتامام صادق عليه السلام_ در تنزيه خداى پاك _: پاك است خدايى كه كسى غير از او نمى داند كه او چگونه است . چيزى همانند او نيست، و اوست شنوا و بينا . محدود و محسوس و ملموس نمى شود و چشم ها و حواس، او را در نمى يابند و چيزى او را فرا نمى گيرد، و نه جسم است، نه صورت، نه داراى مرزبندى و محدودسازى.

امام صادق عليه السلام_ در تنزيه خداى پاك _: نه جسم است و نه صورت؛ بلكه او اجسام را جسم بخشيد و صورت ها را صورتگرى نمود. او جزء ندارد و بى پايان است، و فزونى و كاستى نمى يابد. اگر آن گونه بود كه مى گويند، تفاوتى ميان آفريدگار و آفريده، و ميان نوپديدآورنده و نوپديد نخواهد بود؛ امّا او نوپديد آورنده است [نه نوپديد آمده] و ميان [وى و ]آن كه جسمش كرده و صورتش داده و نوپديدش آورده، تفاوت است؛ زيرا چيزى همانند او نيست، و او [نيز ]همانند چيزى نيست.

الكافى_ به نقل از حمزة بن محمّد _: به ابو الحسن عليه السلام (1) نامه اى نوشتم و از وى، درباره جسم و صورت پرسيدم. امام عليه السلامدر پاسخ نوشت: «پاك است آن [خدايى ]كه چيزى همانند او نيست؛ نه جسم است و نه صورت».

.


1- .امام كاظم عليه السلام يا امام رضا عليه السلام .

ص: 478

الكافي عن محمّد بن زيد :جِئتُ إِلَى الرِّضا عليه السلامأَسأَلُهُ عَنِ التَّوحيدِ ، فَأَملى عَلَيَّ : الحَمدُ للّهِِ فاطِرِ الأَشياءِ إِنشاءً ، ومُبتَدِعِهَا ابتِداعا بِقُدرَتِهِ وحِكمَتِهِ ، لا مِن شَيءٍ فَيَبطُلَ الاِختِراعُ ولا لِعِلَّةٍ فَلا يَصِحَّ الاِبتِداعُ ، خَلَقَ ما شاءَ كَيفَ شاءَ ، مُتَوَحِّدا بِذلِكَ لاِءِظهارِ حِكمَتِهِ وحَقيقَةِ رُبوبِيَّتِهِ ، لا تَضبِطُهُ العُقولُ ولا تَبلُغُهُ الأَوهامُ ولا تُدرِكُهُ الأَبصارُ ولا يُحيطُ بِهِ مِقدارٌ ، عَجَزَت دونَهُ العِبارَةُ وكَلَّت دونَهُ الأَبصارُ وضَلَّ فيهِ تَصاريفُ الصِّفاتِ ، احتَجَبَ بِغَيرِ حِجابٍ مَحجوبٍ وَاستَتَرَ بِغَيرِ سِترٍ مَستورٍ ، عُرِفَ بِغَيرِ رُؤيَةٍ ووُصِفَ بِغَيرِ صورَةٍ ونُعِتَ بِغَيرِ جِسمٍ ، لا إِلهَ إِلاَّ اللّهُ الكَبيرُ المُتَعالِ. (1)

راجع : ج 4 ص 520 (لا تَحُسُّهُ الحواس) ، الكافي : ج 1 ص 104 (باب النهي عن الجسم و الصورة) .

.


1- .الكافي : ج 1 ص 105 ح 3 .

ص: 479

الكافى_ به نقل از محمّد بن زيد _: خدمت امام رضا عليه السلام رسيدم تا در مورد توحيد از او بپرسم. امام عليه السلامبرايم چنين املا فرمود: «ستايش، براى خدايى است كه پديدآورنده چيزها به صورت نوپديد است و با توانايى و فرزانگى اش آنها را نوآورى كرده است؛ امّا آنها را از چيزى پديد نياورد تا اختراع (آفرينش بدون مادّه و سابقه) از بين برود، و علّت و سببى (علّت مادّى، مادّه ازلى نخستين) در ميان نبود تا نوآورى نادرست گردد؛ بلكه آنچه را خواست و به همان صورت كه خواست، آفريد و در اين كار، يگانه و بى شريك بود، تا فرزانگى و حقيقت پروردگار بودن خدا را آشكار كند. خردها نمى توانند او را به چنگ آورند. اوهام به او نمى رسند، چشم ها او را در نمى يابند و اندازه، او را فرا نمى گيرد. سخن، درباره او وامانده است، چشم ها در او درمانده اند . وصف هاى گوناگون، در مورد او به بيراهه رفته اند، بى پرده نهان است و بى پوشش، پوشيده شده، بدون ديده شدن، شناخته شده است . بدون صورت، وصف مى شود و بدون آن كه جسم داشته باشد، ستوده مى شود. خدايى جز خداى سترگ و بلند پايه وجود ندارد.

ر . ك : ج 4 ص 521 (حواس، او را حس نمى كنند)، الكافى: ج 1 ص 104 (باب نهى از جسم و صورت)

.

ص: 480

الفصل السادس: الوالد والولدالكتاب«قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ * اللَّهُ الصَّمَدُ * لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ * وَ لَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدُ » . 1

«إِنَّمَا اللَّهُ إِلَ_هٌ وَ حِدٌ سُبْحَ_نَهُ أَن يَكُونَ لَهُ وَلَدٌ» . (1)

«مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَ مَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَ_هٍ » . (2)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :يوشِكُ النّاسُ يَتَساءَلونَ بَينَهُم حَتّى يَقولَ قائِلُهُم : هذَا اللّهُ خَلَقَ الخَلقَ ؛ فَمَن خَلَقَ اللّهَ عز و جل ؟ فَإِذا قالوا ذلِكَ فَقولوا : «اللَّهُ أَحَدٌ * اللَّهُ الصَّمَدُ * لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ * وَ لَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدُ» ، ثُمَّ لِيَتفُل عَن يَسارِهِ ثَلاثا ، وَليَستَعِذ بِاللّهِ مِنَ الشَّيطانِ . (3)

.


1- .النساء : 171 .
2- .المؤمنون : 91 . راجع : مريم : 35 ، 92 _ 88 ، الصافّات : 152 ، الزخرف : 81 ، البقرة : 116 ، يونس : 68 ، الإسراء : 111 ، الكهف : 4 ، الأنبياء : 26 ، الفرقان : 2 ، الزمر : 4 ، الجنّ : 3 .
3- .السنن الكبرى للنسائي : ج 6 ص 170 ح 10497 ، عمل اليوم والليلة لابن السني : ص 222 ح 627 بزيادة «أحدكم» بعد «ليتفل» وكلاهما عن أبي هريرة ، كنز العمّال : ج 1 ص 245 ح 1236 .

ص: 481

فصل ششم : پدر و فرزند

فصل ششم : پدر و فرزندقرآن«بگو: اوست خداى يگانه، خداى صمد. نزاده و زاده نشده است و هيچ كس، همتاى او نيست» .

«بى شك، خداوند، خدايى يكتاست؛ پيراسته است از اين كه فرزندى داشته باشد» .

«خدا، فرزندى نگرفته و خدايى با او نيست» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:نزديك است كه مردم، آن قدر از همديگر سؤال كنند تا يكى از آنها بگويد: اين خدا، آفريدگان را آفريد؛ امّا خداوند عز و جل را چه كسى آفريده است؟ وقتى چنين گفتند ، شما [در پاسخ ]بگوييد : «خداوند، يگانه است. خداوند ، صمد است . نزاده و زاده نشده است و هيچ كس، همتاى او نيست» . آن گاه [آن كه آن سؤال را كرده بود يا يكى از شما كه پاسخ او را داد] سه بار به سمت چپ خود ، آب دهان بيندازد و از شيطان به خدا پناه ببرد .

.

ص: 482

الإمام عليّ عليه السلام :لَم يَلِد فَيَكونَ مَولودا ، ولَم يُولَد فَيَصيرَ مَحدودا ، جَلَّ عَنِ اتِّخاذِ الأَبناءِ ، وطَهُرَ عَن مُلامَسَةِ النِّساءِ . (1)

عنه عليه السلام :لَم يُولَد سُبحانَهُ فَيَكونَ فِي العِزِّ مُشارَكا ، ولَم يَلِد فَيَكونَ مَوروثا هالِكا (2) . (3)

الإمام الحسين عليه السلام :الحَمدُ للّهِِ الَّذي لَم يَتَّخِذ وَلَدا فَيَكونَ مَوروثا . (4)

عنه عليه السلام_ في كِتابِهِ لِأَهلِ البَصرَةِ _: «لَمْ يَلِدْ» لَم يَخرُج مِنهُ شَيءٌ ... كَما يَخرُجُ الأَشياءُ الكَثيفَةُ مِن عَناصِرِها . . . ولا كَما يَخرُجُ الأَشياءُ اللَّطيفَةُ مِن مَراكِزِها كَالبَصَرِ مِنَ العَينِ . (5)

الإمام الباقر عليه السلام :قَولُهُ عز و جل «لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ » يَقولُ : لَم يَلِد عز و جل فَيَكونَ لَهُ وَلَدٌ يَرِثُهُ ، ولَم يولَد فَيَكونَ لَهُ والِدٌ يُشرِكُهُ في رُبوبِيَّتِهِ ومُلكِهِ . (6)

الإمام الصادق عليه السلام :لَم يَلِد فَيورَثَ ، ولَم يُولَد فَيُشارَكَ ، ولَم يَكُن لَهُ كُفوا أَحَدٌ . (7)

.


1- .نهج البلاغة : الخطبة 186 ، الاحتجاج : ج 1 ص 476 ح 116 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 254 ح 8 .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 182 عن نوف البكالي ، التوحيد : ص 31 ح 1 عن الحارث الأعور ، بحار الأنوار : ج 4 ص 314 ح 40 .
3- .ورد في الكافي : ج 1 ص 141 ح 7 «الذي لم يلد فيكون في العزّ مشارَكا ولم يولد فيكون موروثا هالكا» ، (وجاء في روضة الواعظين : ص 24 قول مشابه لهذه الجملة) . وبما أنّ راوي كلا الروايتين هو الحارث الأعور ، وأنّهما متعاكستان في المعنى ، فالظاهر أنّ إحداهما فقط نُقلت بشكل صحيح . وفي ضوء معنى هذا الحديث وموافقة الحديث الوارد في نهج البلاغة وفي التوحيد مع الأحاديث الثلاثة التالية المروية في الكتب المختلفة عن الإمام عليّ عليه السلام وعن الإمام الصادق عليه السلام ، يبدو أن هذا الحديث هو المنقول بالشكل الصحيح . وفي الحقيقة إنّ حديث الكافي يمكن توجيهه أيضا ، ويمكن الرجوع في توجيهه إلى مرآة العقول : ج 2 ص 104 ح 7 .
4- .الإقبال : ج 2 ص 78 وراجع بحار الأنوار : ج 97 ص 317 .
5- .التوحيد : ص 91 ح 5 عن وهب بن وهب القرشي عن الإمام الصادق عن آبائه عليهم السلام ، بحار الأنوار : ج 3 ص 224 ح 14 .
6- .التوحيد: ص 93 ح 6 عن وهب بن وهب القرشي عن الإمام الصادق عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 3 ص 225 ح 15 .
7- .الكافي : ج 1 ص 91 ح 2 ، التوحيد : ص 58 ح 15 كلاهما عن حمّاد بن عمرو النصيبي وص 48 ح 12 عن المفضّل بن عمر و ص 76 ح 32 ، روضة الواعظين : ص 44 كلاهما عن محمّد بن أبي عمير عن الإمام الكاظم عليه السلاموليس في الثلاثة الأخيرة «ولم يكن له كفوا أحد» ، بحار الأنوار : ج 4 ص 286 ح 18 .

ص: 483

امام على عليه السلام:نزاده تا زاده شده باشد، و زاده نشده تا محدود گردد. بالاتر از آن است كه فرزندها بگيرد و از تماس با زنان، پيراسته است.

امام على عليه السلام:خداى پاك، زاده نشده تا در عزيز بودن، همتايى داشته باشد، و نزاده است تا از او ارث ببرند و نابود شدنى گردد.

امام حسين عليه السلام:ستايش، براى خدايى است كه فرزندى نگرفته است تا از او ارث ببرند.

امام حسين عليه السلام_ در نامه اش به اهل بصره _: «نزاده است» ، [يعنى: ]چيزى از او بيرون نيامده است... همان طور كه چيزهاى متراكم [در اثر تركيب] از عناصر خود بيرون مى آيند...، و نه مثل چيزهاى لطيف است كه از خاستگاه خود، بيرون مى آيند، مثل بينايى از چشم.

امام باقر عليه السلام:سخن خداى بزرگ «نزاده و زاده نشده است» ، يعنى: نزاده تا فرزندى داشته باشد كه از او ارث ببَرَد، و زاده نشده تا پدرى داشته باشد كه در پروردگارى و فرمان روايى اش همتاى او باشد.

امام صادق عليه السلام: «نزاده» ، تا از او ارث برده شود و «زاده نشده» تا همتايى داشته باشد، «و هيچ كس، همتاى او نيست» .

.

ص: 484

عنه عليه السلام :لَم يَلِد لِأَنَّ الوَلَدَ يُشبِهُ أَباهُ ، ولَم يُولَد فَيُشبِهُ مَن كانَ قَبلَهُ ، ولَم يَكُن لَهُ مِن خَلقِهِ كُفُوا أَحَدٌ ، تَعالى عَن صِفَةِ مَن سِواهُ عُلُوّا كَبيرا . (1)

راجع : ج 5 ص 266 (واحد فلا ولد له) .

.


1- .التوحيد : ص 104 ح 19 عن يعقوب السرّاج ، بحار الأنوار : ج 3 ص 304 ح 42 .

ص: 485

امام صادق عليه السلام: «نزاده» ، چرا كه فرزند، همانند پدرش خواهد بود، و «زاده نشده» تا همانند كسى (مادرى) باشد كه پيش از او بوده است، و از ميان آفريدگانش، «هيچ كس همتاى او نيست» او از ويژگى غير خود، برترىِ سترگى دارد.

ر . ك : ج 5 ص 267 (يگانه بى فرزند).

.

ص: 486

الفصل السابع: السِّنة والنّومالكتاب«اللَّهُ لاَ إِلَ_هَ إِلاَّ هُوَ الْحَىُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ» . (1)

الحديثرسول اللّه صلى الله عليه و آله :إِنَّ اللّهَ عز و جل لا يَنامُ ولا يَنبَغي لَهُ أَن يَنامَ ، يَخفِضُ القِسطَ ويَرفَعُهُ ، يُرفَعُ إِلَيهِ عَمَلُ اللَّيلِ قَبلَ عَمَلِ النَّهارِ ، وعَمَلُ النَّهارِ قَبلَ عَمَلِ اللَّيلِ ، حِجابُهُ النّورُ ، لَو كَشَفَهُ لَأَحرَقَت سُبُحاتُ وَجهِهِ مَا انتَهى إِلَيهِ بَصَرُهُ مِن خَلقِهِ . (2)

مسند أَبي يعلى عن أَبي هريرة :سَمِعتُ رَسولَ اللّهِ صلى الله عليه و آله يَحكي موسى عليه السلام عَلَى المِنبَرِ ، فَقالَ : وَقَعَ في نَفسِهِ هَل يَنامُ اللّهُ عز و جل ، فَأَرسَلَ اللّهُ إِلَيهِ مَلَكا فَأَرَّقَهُ ثَلاثا ، ثُمَّ أَعطاهُ قارورَتَينِ في كُلِّ يَدٍ قارورَةٌ ، وأَمَرَهُ أَن يَحتَفِظَ بِهِما . قالَ : فَجَعَلَ يَنامُ وتَكادُ يَداهُ تَلتَقِيانِ ، ثُمَّ استَيقَظَ فَيَحبِسُ إِحداهُما عَنِ الأُخرى حَتّى نامَ نَومَةً ، فَاصطَفَقَت يَداهُ ، فَانكَسَرَتِ القارورَتانِ ، قالَ : ضَرَبَ اللّهُ لَهُ مَثَلاً أَنَّ اللّهَ عز و جللَو كانَ يَنامُ لَم يَستَمسِكِ السَّماءَ وَالأَرضَ . (3)

.


1- .البقرة : 255 .
2- .صحيح مسلم : ج 1 ص 162 ح 179 ، سنن ابن ماجة : ج 1 ص 70 ح 195 ، مسند ابن حنبل : ج 7 ص 151 ح 19651 و ص 142 ح 19604 ، الأسماء والصفات : ج 1 ص 466 ح 394 و ص 464 ح 391 ، المنتخب من مسند عبد بن حميد : ص 191 ح 541 والأربعة الأخيرة نحوه وكلّها عن أبي موسى ، كنز العمّال : ج 1 ص 226 ح 1139 .
3- .مسند أبي يعلى : ج 6 ص 131 ح 6639 ، الأسماء والصفات : ج 1 ص 133 ح 79 ، تاريخ بغداد : ج 1 ص 268 الرقم 102 ، تفسير الطبري : ج 3 الجزء 3 ص 8 ، الفردوس : ج 4 ص 387 ح 7126 ، كنز العمّال : ج 10 ص 371 ح 29852 .

ص: 487

فصل هفتم : خواب سبك و خواب سنگين

فصل هفتم : خواب سبك و خواب سنگينقرآن«اللّه [همان] است كه خدايى جز او نيست، كه زنده و پاينده است. او را نه خواب سبك فرا مى گيرد و نه خواب سنگين» .

حديثپيامبر خدا صلى الله عليه و آله:خداوند عز و جل نمى خوابد و خوابيدن، سزاوار او نيست. [كفه هاى ترازوى ]عدالت و قسط را [بر اساس اعمال خوب و بد] بالا و پايين مى برد و عمل [بندگان در] شب پيش از عمل [آنان در ]روز، و عمل روز پيش از عمل شب، به سوى خدا بالا برده مى شود. پوشش او ، نور و روشنايى است كه اگر كنار رود ، پاكى هاى رُخ او ، چشم آفريده اى را كه به او بنگرد ، مى سوزاند .

مسند أبى يعلى_ به نقل از ابو هريره _: از پيامبر خدا شنيدم كه روى منبر از موسى عليه السلامحكايت كرده، مى فرمود: «در دل موسى عليه السلامگذشت كه: آيا خداى بزرگ مى خوابد؟ پس خدا فرشته اى به سوى او فرستاد و فرشته، سه بار موسى را گرفت و فشار داد. پس از آن، دو شيشه به او داد كه در هر دست خود، يكى را بگيرد و به او فرمان داد تا از آنها نگهدارى كند. [پس از مدّتى ]خواب موسى را فرا گرفت و نزديك بود كه دو دستش به هم بخورند [و شيشه ها بشكنند]. ناگهان از خواب پريد و و يكى از آنها را از ديگرى دور نگه داشت و جلوى به هم خوردن دست ها و شيشه ها را گرفت. كمى بعد، دوباره به خواب رفت و [پس از مدّتى ]دو دستش به هم برخورد كرد و شيشه ها شكست». پيامبر خدا فرمود: «خدا براى موسى اين مثال را زد [و به او فهماند ]كه اگر خدا بخوابد، نمى تواند آسمان و زمين را نگه دارد».

.

ص: 488

بحار الأنوار :سُئِلَ أَبو عَبدِ اللّهِ عليه السلام عَنِ المَلائِكَةِ يَأكُلونَ ويَشرَبونَ ويَنكَحونَ ؟ فَقالَ : لا ، إِنَّهُم يَعيشونَ بِنَسيمِ العَرشِ . فَقيلَ لَهُ : مَا العِلَّةُ في نَومِهِم ؟ فَقالَ : فَرقا بَينَهُم وبَينَ اللّهِ عز و جل ؛ لِأَنَّ الَّذي لا تأخَذُهُ سِنَةٌ ولا نَومٌ هُوَ اللّهُ . (1)

بحار الأنوار عن الحسين بن خالد :قَرَأَ أَبُو الحَسَنِ الرِّضا عليه السلام : «اللَّهُ لاَ إِلَ_هَ إِلاَّ هُوَ الْحَىُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ» أَي نُعاسٌ . (2)

.


1- .بحار الأنوار : ج 59 ص 193 ح 54 نقلاً عن العلل لمحمّد بن عليّ بن إبراهيم .
2- .بحار الأنوار : ج 92 ص 263 ح 6 نقلاً عن تفسير القمّي .

ص: 489

بحار الأنوار:از امام صادق عليه السلام درباره فرشتگان پرسيدند كه: آيا آنها غذا و آب مى خورند و ازدواج مى كنند؟ امام عليه السلام فرمود: «خير. آنها با [بهره مندى از] نسيم عرش، زندگى مى كنند». از امام عليه السلام پرسيده شد: چرا فرشتگان مى خوابند؟ امام عليه السلام فرمود: «تا ميان آنها و خداى بزرگ، تفاوت باشد؛ زيرا آن كه خواب سبك يا خواب سنگين ، او را فرا نمى گيرد، فقط خداست».

بحار الأنوار_ به نقل از حسين بن خالد _: امام رضا عليه السلام اين آيه را خواند: «خداوند [همان ]است كه خدايى جز او نيست؛ او كه زنده و پاينده است، و او را نه خواب سبك فرا مى گيرد و نه خواب سنگين» يعنى: خواب سبك (خواب آلودگى) [او را فرا نمى گيرد].

.

ص: 490

الفصل الثامن: الحركة والسُّكونالإمام عليّ عليه السلام :المُشاهِدُ لِجَميعِ الأَماكِنِ بِلا انتِقالٍ إِلَيها . (1)

عنه عليه السلام :لا يَجري عَلَيهِ السُّكونُ وَالحَرَكَةُ ، وكَيفَ يَجري عَلَيهِ ما هُوَ أَجراهُ ، ويَعودُ فيهِ ما هُوَ أَبداهُ ، ويَحدُثُ فيهِ ما هُوَ أَحدَثَهُ إِذا لَتَفاوَتَت ذاتُهُ ، ولَتَجَزَّأَ كُنهُهُ ، ولاَمتَنَعَ مِنَ الأَزَلِ مَعناهُ ، ولَكانَ لَهُ وَراءٌ إِذ وُجِدَ لَهُ أَمامٌ ، ولاَلتَمَسَ التَّمامَ إِذ لَزِمِهِ النُّقصانُ! وإِذا لَقامَت آيَةُ المَصنوعِ فيهِ ، ولَتَحَوَّلَ دَليلاً بَعدَ أَن كانَ مَدلولاً عَلَيهِ ، وخَرَجَ بِسُلطانِ الاِمتِناعِ مِن أَن يُؤَثِّرَ فيهِ ما يُؤَثِّرُ في غَيرِهِ ؟ ! (2)

عنه عليه السلام :إِنَّ رَبّي لا يُوصَفُ بِالبُعدِ ولا بِالحَرَكَةِ ولا بِالسُّكونِ ، ولا بِالقِيامِ قِيامِ انتِصابٍ ، ولا بِجيئَةٍ ولا بِذَهابٍ . . . هُوَ فِي الأَشياءِ عَلى غَيرِ مُمازَجَةٍ ، خارِجٌ مِنها عَلى غَيرِ مُبايَنَةٍ . . . داخِلٌ فِي الأَشياءِ لا كَشَيءٍ في شَيءٍ داخِلٌ وخارِجٌ مِنها لا كَشَيءٍ مِن شَيءٍ خارِجٌ . (3)

.


1- .الكافي : ج 1 ص 142 ح 7 ، التوحيد : ص 33 ح 1 كلاهما عن الحارث الأعور ، بحار الأنوار : ج 4 ص 266 ح 14 .
2- .نهج البلاغة : الخطبة 186 ، الاحتجاج : ج 1 ص 476 ح 116 و ج 2 ص 364 ح 283 عن الإمام الرضا عليه السلامنحوه ، بحار الأنوار : ج 57 ص 30 ح 6 .
3- .التوحيد : ص 305 ح 1 ، الأمالي للصدوق : ص 423 ح 560 ، الاختصاص : ص 236 كلّها عن الأصبغ بن نباتة ، روضة الواعظين : ص 40 ، بحار الأنوار : ج 4 ص 27 ح 2 .

ص: 491

فصل هشتم : حركت و سكون

فصل هشتم : حركت و سكونامام على عليه السلام:[خدا] همه مكان ها را بدون آن كه به سوى آنها برود، مى بيند.

امام على عليه السلام:حركت و سكون در او جريان ندارد، و چگونه چيزى بر او جارى شود كه خودِ او آن را جارى كرده است و چيزى به او باز گردد كه خود او آن را آغاز كرده است و چيزى در او پيدا شود كه خودِ او، آن را پديد آورده است؟! اگر چنين بود، ذاتش دگرگون و داراى جزء مى شد، و حقيقت خارجى او از بى آغاز و هميشگى بودن، امتناع مى ورزيد و اگر براى او پيشِ رويى يافت شده بود، پشتِ سرى مى داشت، و اگر كمبودى با او بود، درخواست كامل شدن مى كرد و در اين صورت، نشانه ساخته شدن در او استوار مى شد و به دليل بودن [براى وجود آفريدگار] دگرگون مى شد، پس از آن كه [همه اشيا] بر هستى او [به عنوان آفريدگار] دلالت مى كنند؛ و با برهان ممتنع بودن، چيزى كه در غيرِ خدا تأثير مى كند، ممتنع است كه در خدا تأثير كند.

امام على عليه السلام:پروردگار من به دورى و حركت و سكون، و با استوارى به معناى برپا ايستادن و راست شدن، و با آمدن و رفتن، وصف نمى شود... . او در چيزهاست، نه به معناى آميختن با آنها، و از چيزها خارج است، نه به معناى دورى مكانى... . داخل در چيزهاست، نه همچون چيزى كه داخل در چيز ديگرى است، و از آنها خارج است، نه همچون چيزى كه داخل چيز ديگرى است.

.

ص: 492

عنه عليه السلام :الخالِقُ لا بِمَعنى حَرَكَةٍ . (1)

الإمام الصادق عليه السلام :إِنَّ اللّهَ _ تَبارَكَ وتَعالى _ لا يُوصَفُ بِزَمانٍ ولا مَكانٍ ولا حَرَكَةٍ ولاَ انتِقالٍ ولا سُكونٍ ، بَل هُوَ خالِقُ الزَّمانِ وَالمَكانِ وَالحَرَكَةِ وَالسُّكونِ ، تَعالَى اللّهُ عَمّا يَقولونَ عُلُوّا كَبيرا! (2)

الإمام الكاظم عليه السلام :... أَمّا قَولُ الواصِفينَ : إِنَّهُ يَنزِلُ _ تَبارَكَ وتَعالى _ فَإِنَّما يَقولُ ذلِكَ مَن يَنسِبُهُ إِلى نَقصٍ أَو زِيادَةٍ ، وكُلُّ مُتَحَرِّكٍ مُحتاجٌ إِلى مَن يُحَرِّكُهُ أَو يَتَحَرَّكُ بِهِ ، فَمَن ظَنَّ بِاللّهِ الظُّنونَ هَلَكَ ، فَاحذَروا في صِفاتِهِ مِن أَن تَقِفوا لَهُ عَلى حَدٍّ تَحُدّونَهُ بِنَقصٍ أَو زِيادَةٍ ، أَو تَحريكٍ أَو تَحرُّكٍ ، أَو زَوالٍ أَو استِنزالٍ ، أَو نُهوضٍ أَو قُعودٍ ، فَإنَّ اللّهَ جَلَّ وَعَزَّ عَن صِفَةِ الواصِفينَ ، ونَعتِ النّاعِتينَ ، وَتَوَهُّمِ المُتَوَهِّمينَ . (3)

الإمام الرضا عليه السلام :فاعِلٌ لا بِمَعنَى الحَرَكاتِ وَالآلَةِ . (4)

.


1- .الكافي : ج 1 ص 140 ح 5 عن إسماعيل بن قتيبة عن الإمام الصادق عليه السلام ، نهج البلاغة : الخطبة 152 ، التوحيد : ص 56 ح 14 عن فتح بن يزيد الجرجاني عن الإمام الرضا عليه السلام ، بحار الأنوار : ج 4 ص 285 ح 17 .
2- .التوحيد : ص 184 ح 20 ، الأمالي للصدوق : ص 353 ح 430 كلاهما عن أبي بصير ، روضة الواعظين : ص 44 كلاهما نحوه ، بحار الأنوار : ج 3 ص 330 ح 33 .
3- .الكافي : ج 1 ص 125 ح 1 ، التوحيد : ص 183 ح 18 ، الاحتجاج : ج 2 ص 327 ح 264 وفيه «تَبارَكَ وتَعالى عن ذلِكَ علوّا كبيرا» بدل «تبارك و تعالى» وكلّها عن يعقوب بن جعفر الجعفري ، بحار الأنوار : ج 3 ص 311 ح 5 .
4- .نهج البلاغة: الخطبة 1 ، الاحتجاج: ج 1 ص 473 ، بحار الأنوار: ج 4 ص 247 ح 5 .

ص: 493

امام على عليه السلام:[خدا] آفريدگار است، نه به معناى [آفريدن با] حركت.

امام صادق عليه السلام:خداوند والا و بلند مرتبه، با زمان و مكان و با حركت و جابه جايى و سكون، وصف نمى شود؛ بلكه او آفريدگار زمان و مكان و حركت و سكون است. خدا از آنچه مى گويند، برترىِ سترگى دارد.

امام كاظم عليه السلام:... امّا اين سخن توصيف كنندگان [خدا]: «خداى متعال فرو مى آيد» ، اين را كسى مى گويد كه كمبود يا افزايش را به خدا نسبت مى دهد، درحالى كه هر متحرّكى نيازمند كسى است كه او را حركت دهد يا به وسيله آن، متحرّك شود. هر كس گمان چنين پندارهايى را در مورد خدا داشت، هلاك شد. پس در توصيف هاى خدا، برحذر باشيد از اين كه به اندازه اى معتقد شويد كه خدا را بر اساس آن با كمبود و افزايش، يا حركت دادن يا حركت پذيرفتن، يا نابودى يا فرو آمدن، يا برخاستن يا نشستن، محدود سازيد؛ چرا كه خدا برتر از توصيف وصف كنندگان، و ستودنِ ستايش كنندگان و پندارِ گمان كنندگان است.

امام رضا عليه السلام:[خدا] فاعل است، امّا نه به معناى حركت ها و ابزار (يعنى: فاعليت او به گونه اى نيست كه حركت كند و با ابزار، كارى را انجام دهد).

.

ص: 494

عنه عليه السلام :مُدَبِّرٌ لا بِحَرَكَةٍ . (1)

راجع : ص 468 (الفصل الرابع : التغيير) ، ج 6 ص 90 ح 4548 .

الحمد للّه الّذي هدانا لهذا وما كنا لنهتدي لولا أن هدانا اللّه . اللّهمَّ إِنّي أسألك باسمك الّذي سمّيت به نفسك ، أو استأثرت به في علم الغيب عندك ، أن تصلّي على محمّد وأهل بيته ، وأن تأذن لِفَرَج مَن بفرجه فَرَجُ أَوليائك وأَصفيائك من خلقك ، وبه تُبيد الظّالمين وتُهلكهم ، عجّل ذلك يا ربّ العالمين . اللّهمَّ كن لوليّك الحجّة بن الحسن صلواتك عليه وعلى آبائه ، في هذه السَّاعة وفي كلّ ساعة ، وليّا ، وحافظا ، وقائدا ، وناصرا ، ودليلاً ، وعينا ، حتّى تُسكنه أَرضك طوعا وتمتّعه فيها طويلاً ، واجعلنا من أَعوانه وأنصاره ومقوّية سلطانه وارزقنا رؤيته ورضاه . إلهي ، هب لي كمال الانقطاع إليك وأنر أبصار قلوبنا بضياء نظرها إليك . إلهي ، تردّدي في الآثار يوجب بُعد المزار فاجمعني بخدمة إليك . الهي ، أمرت بالرّجوع إلى الآثار فارجعني بكسوة الأنوار وهداية الاستبصار . إلهي ، حقّقني بحقائق أَهل القرب ، واسلك بي مسلك أَهل الجذب . إلهي ، هذا ذُلّي بين يديك ، وهذا حالي لا يخفى عليك ، منك أطلب الوصول إليك . ربّنا ، تقبّل منّا ، ولا تخيّب سعينا ، ولا تخزنا يوم القيامة ، يا مبدّل السيّئات بالحسنات ، يا أَرحم الراحمين . ليلة القدر 23 رمضان المبارك 1424 26 / 8 / 1382 17 NOV 2003

.


1- .التوحيد : ص 37 ح 2 ، عيون أخبار الرضا : ج 1 ص 151 ح 51 كلاهما عن محمّد بن يحيى بن عمر بن عليّ بن أبي طالب عليه السلام والقاسم بن أيّوب العلوي ، الأمالي للمفيد: ص 255 ح 4 عن محمّد بن زيد الطبري ، الأمالي للطوسي: ص 23 ح 28 عن محمّد بن يزيد الطبري ، تحف العقول: ص 63 ، الكافي: ج 1 ص 139 ح 4 وفيه «مقدّر» بدل «مدبّر» وكلاهما عن الإمام عليّ عليه السلام ، بحار الأنوار: ج 4 ص 229 ح 3 .

ص: 495

امام رضا عليه السلام:[خدا] تدبير كننده است، امّا نه با حركت (يعنى: لازمه تدبير كردنش حركت نيست).

ر . ك : ص 469 (دگرگونى)، ج 6 ص 91 ح 4548 .

ستايش، براى خدايى است كه ما را به اين [راه،] هدايت كرد، و اگر خدا ما را راهنمايى نمى كرد، هدايت نمى شديم. خدايا! به حقّ آن نامى كه خودت را با آن ناميدى، يا آن نامى كه در دانشِ نهانت به خود اختصاص دادى، از تو مى خواهم كه بر محمّد و خاندان او درود فرستى و اجازه گشايش [كار ]كسى را صادر كنى كه با گشايش [كار] او، گشايشِ دوستان و آفريدگان برگزيده ات حاصل مى شود، و به دست او ستمكاران را نابود خواهى كرد. اى پروردگار جهانيان! در اين [گشايش]، شتاب كن. خدايا! براى دوست و پيروت حجة بن الحسن _ كه درود تو بر او و پدرانش باد _ در اين لحظه و همه وقت، سرپرست و نگهدار و رهبر و يارى رسان و راهنما و ديده ور باش ، تا او را به اراده خود در زمينت ساكن كنى و او را زمانِ درازى در آن جا بهره مند سازى، و ما را از كمك كنندگان و ياوران او و تقويت كنندگان فرمان روايىِ او قرار ده و ديدار او و خشنودى اش را روزىِ ما گردان. خدايا! نهايتِ دل بُريدان از همه به سوى خودت را به ما ببخش، و ديده هاى دل ما را با درخشندگى نگاه آنها به خودت روشن فرما. خدايا! مشغول شدنم با آثار [و آفريدگان تو] باعث دورى از ديدار تو شده است. پس اكنون زمينه خدمتى را كه وسيله پيوندم باشد، فراهم ساز . خدايا! فرمان دادى كه به آثار [و آفريدگانت] باز گرديم. حال، مرا به لباس روشنايى ها و هدايت و آگاهى بازگردان. خدايا! مرا به اهل قُرب برسان و مرا در مسير اهل جذب قرار بده. خدايا! اين خوارى من در پيشگاه توست، و اين حالم از تو پوشيده نيست. از تو مى خواهم تا مرا به خود برسانى. پروردگارا! از ما بپذير، و تلاشمان را بى نتيجه مگذار، و ما را در روز رستاخيز، رسوا مساز، اى دگرگون كننده بدى ها به خوبى ها، اى مهربان ترينِ مهربانان! شب قدر 23 رمضان المبارك 1424 26 آبان ماه 1382 17 نوامبر 2003

.

ص: 496

. .

ص: 497

فهرست تفصيلى .

ص: 498

. .

ص: 499

. .

ص: 500

. .

ص: 501

. .

ص: 502

. .

ص: 503

. .

ص: 504

. .

ص: 505

. .

ص: 506

. .

ص: 507

. .

درباره مركز

بسمه تعالی
جَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
با اموال و جان های خود، در راه خدا جهاد نمایید، این برای شما بهتر است اگر بدانید.
(توبه : 41)
چند سالی است كه مركز تحقيقات رايانه‌ای قائمیه موفق به توليد نرم‌افزارهای تلفن همراه، كتاب‌خانه‌های ديجيتالی و عرضه آن به صورت رایگان شده است. اين مركز كاملا مردمی بوده و با هدايا و نذورات و موقوفات و تخصيص سهم مبارك امام عليه السلام پشتيباني مي‌شود. براي خدمت رسانی بيشتر شما هم می توانيد در هر كجا كه هستيد به جمع افراد خیرانديش مركز بپيونديد.
آیا می‌دانید هر پولی لایق خرج شدن در راه اهلبیت علیهم السلام نیست؟
و هر شخصی این توفیق را نخواهد داشت؟
به شما تبریک میگوییم.
شماره کارت :
6104-3388-0008-7732
شماره حساب بانک ملت :
9586839652
شماره حساب شبا :
IR390120020000009586839652
به نام : ( موسسه تحقیقات رایانه ای قائمیه)
مبالغ هدیه خود را واریز نمایید.
آدرس دفتر مرکزی:
اصفهان -خیابان عبدالرزاق - بازارچه حاج محمد جعفر آباده ای - کوچه شهید محمد حسن توکلی -پلاک 129/34- طبقه اول
وب سایت: www.ghbook.ir
ایمیل: Info@ghbook.ir
تلفن دفتر مرکزی: 03134490125
دفتر تهران: 88318722 ـ 021
بازرگانی و فروش: 09132000109
امور کاربران: 09132000109